Merge branch 'develop'
diff --git a/__init__.py b/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
--- /dev/null
+++ b/__init__.py
diff --git a/erpnext/__init__.py b/erpnext/__init__.py
index f80b7bf..b77047d 100644
--- a/erpnext/__init__.py
+++ b/erpnext/__init__.py
@@ -2,7 +2,8 @@
 from __future__ import unicode_literals
 import frappe
 
-__version__ = '8.0.29'
+__version__ = '8.0.30'
+
 
 def get_default_company(user=None):
 	'''Get default company for user'''
@@ -19,12 +20,14 @@
 
 	return default_company
 
+
 def get_default_currency():
 	'''Returns the currency of the default company'''
 	company = get_default_company()
 	if company:
 		return frappe.db.get_value('Company', company, 'default_currency')
 
+
 def get_company_currency(company):
 	'''Returns the default company currency'''
 	if not frappe.flags.company_currency:
@@ -33,11 +36,13 @@
 		frappe.flags.company_currency[company] = frappe.db.get_value('Company', company, 'default_currency')
 	return frappe.flags.company_currency[company]
 
+
 def set_perpetual_inventory(enable=1):
 	accounts_settings = frappe.get_doc("Accounts Settings")
 	accounts_settings.auto_accounting_for_stock = enable
 	accounts_settings.save()
 
+
 def encode_company_abbr(name, company):
 	'''Returns name encoded with company abbreviation'''
 	company_abbr = frappe.db.get_value("Company", company, "abbr")
@@ -46,4 +51,6 @@
 	if parts[-1].lower() != company_abbr.lower():
 		parts.append(company_abbr)
 
-	return " - ".join([parts[0], company_abbr])
+	return " - ".join(parts)
+
+
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json b/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
index 738206c..451c03a 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
+++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -681,7 +681,7 @@
    "print_hide_if_no_value": 0, 
    "read_only": 1, 
    "remember_last_selected_value": 0, 
-   "report_hide": 1, 
+   "report_hide": 0, 
    "reqd": 0, 
    "search_index": 0, 
    "set_only_once": 0, 
@@ -728,7 +728,7 @@
  "issingle": 0, 
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
- "modified": "2017-05-08 12:09:25.759145", 
+ "modified": "2017-05-18 12:18:39.187714", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Accounts", 
  "name": "Payment Request", 
diff --git a/erpnext/accounts/report/financial_statements.py b/erpnext/accounts/report/financial_statements.py
index 41d0e48..f6a032c 100644
--- a/erpnext/accounts/report/financial_statements.py
+++ b/erpnext/accounts/report/financial_statements.py
@@ -3,6 +3,7 @@
 
 from __future__ import unicode_literals
 import frappe
+import re
 from frappe import _
 from frappe.utils import (flt, getdate, get_first_day, get_last_day, date_diff,
 	add_months, add_days, formatdate, cint)
@@ -277,6 +278,9 @@
 	"""Sort root types as Asset, Liability, Equity, Income, Expense"""
 
 	def compare_roots(a, b):
+		if re.split('\W+', a.value)[0].isdigit():
+			# if chart of accounts is numbered, then sort by number
+			return cmp(a.value, b.value)
 		if a.report_type != b.report_type and a.report_type == "Balance Sheet":
 			return -1
 		if a.root_type != b.root_type and a.root_type == "Asset":
diff --git a/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js b/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js
index da7d133..84c66b5 100644
--- a/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js
+++ b/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js
@@ -35,8 +35,7 @@
 						source_doctype: "Sales Order",
 						target: me.frm,
 						setters: {
-							customer: me.frm.doc.customer || undefined,
-							order_type: me.frm.doc.order_type,
+							customer: me.frm.doc.customer || undefined
 						},
 						get_query_filters: {
 							docstatus: 1,
diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js
index 5a4de0b..7850119 100644
--- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js
+++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js
@@ -138,8 +138,7 @@
 						source_doctype: "Quotation",
 						target: me.frm,
 						setters: {
-							customer: me.frm.doc.customer || undefined,
-							order_type: me.frm.doc.order_type,
+							customer: me.frm.doc.customer || undefined
 						},
 						get_query_filters: {
 							company: me.frm.doc.company,
diff --git a/erpnext/shopping_cart/cart.py b/erpnext/shopping_cart/cart.py
index 61ec78c..66e9f4c 100644
--- a/erpnext/shopping_cart/cart.py
+++ b/erpnext/shopping_cart/cart.py
@@ -315,7 +315,8 @@
 
 	else:
 		if not cart_settings.enabled:
-			return None
+			frappe.local.flags.redirect_location = "/contact"
+			raise frappe.Redirect
 		customer = frappe.new_doc("Customer")
 		fullname = get_fullname(user)
 		customer.update({
diff --git a/erpnext/stock/doctype/warehouse/test_warehouse.py b/erpnext/stock/doctype/warehouse/test_warehouse.py
index ec64bdd..31d1926 100644
--- a/erpnext/stock/doctype/warehouse/test_warehouse.py
+++ b/erpnext/stock/doctype/warehouse/test_warehouse.py
@@ -59,6 +59,15 @@
 		self.assertTrue(frappe.db.get_value("Account",
 			filters={"warehouse": "Test Warehouse for Renaming 3 - _TC"}))
 
+		# Another rename with multiple dashes
+		if frappe.db.exists("Warehouse", "Test - Warehouse - Company - _TC"):
+			frappe.delete_doc("Warehouse", "Test - Warehouse - Company - _TC")
+		rename_doc("Warehouse", "Test Warehouse for Renaming 3 - _TC", "Test - Warehouse - Company")
+
+		self.assertTrue(frappe.db.exists("Account", "Test - Warehouse - Company - _TC"))
+		self.assertTrue(frappe.db.get_value("Account", filters={"warehouse": "Test - Warehouse - Company - _TC"}))
+		self.assertFalse(frappe.db.get_value("Account", filters={"warehouse": "Test Warehouse for Renaming 3 - _TC"}))
+
 	def test_warehouse_merging(self):
 		set_perpetual_inventory(1)
 
diff --git a/erpnext/tests/test_init.py b/erpnext/tests/test_init.py
new file mode 100644
index 0000000..2baea97
--- /dev/null
+++ b/erpnext/tests/test_init.py
@@ -0,0 +1,40 @@
+import unittest
+
+import frappe
+from erpnext import encode_company_abbr
+from six.moves import range
+
+test_records = frappe.get_test_records('Company')
+
+
+class TestInit(unittest.TestCase):
+	def test_encode_company_abbr(self):
+		company = frappe.new_doc("Company")
+		company.company_name = "New from Existing Company For Test"
+		company.abbr = "NFECT"
+		company.default_currency = "INR"
+		company.save()
+
+		abbr = company.abbr
+
+		names = [
+			"Warehouse Name", "ERPNext Foundation India", "Gold - Member - {a}".format(a=abbr),
+			" - {a}".format(a=abbr), "ERPNext - Foundation - India",
+			"ERPNext Foundation India - {a}".format(a=abbr),
+			"No-Space-{a}".format(a=abbr), "- Warehouse"
+		]
+
+		expected_names = [
+			"Warehouse Name - {a}".format(a=abbr), "ERPNext Foundation India - {a}".format(a=abbr),
+			"Gold - Member - {a}".format(a=abbr), " - {a}".format(a=abbr),
+			"ERPNext - Foundation - India - {a}".format(a=abbr),
+			"ERPNext Foundation India - {a}".format(a=abbr), "No-Space-{a} - {a}".format(a=abbr),
+			"- Warehouse - {a}".format(a=abbr)
+		]
+
+		for i in range(len(names)):
+			enc_name = encode_company_abbr(names[i], company.name)
+			self.assertTrue(
+				enc_name == expected_names[i],
+				"{enc} is not same as {exp}".format(enc=enc_name, exp=expected_names[i])
+			)
diff --git a/erpnext/translations/am.csv b/erpnext/translations/am.csv
index 3cea4c6..e13128b 100644
--- a/erpnext/translations/am.csv
+++ b/erpnext/translations/am.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","አቁሟል የምርት ትዕዛዝ ሊሰረዝ አይችልም, ለመሰረዝ መጀመሪያ Unstop"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,ርቀት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,እርግጠኛ ነዎት ይህን ንብረት ቁራጭ ትፈልጋለህ?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,አምራች ክፍል ቁጥር
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ይምረጡ ነባሪ አቅራቢ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},የምንዛሬ ዋጋ ዝርዝር ያስፈልጋል {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ግብይቱ ላይ ይሰላሉ.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,የደንበኛ ያግኙን
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,አስገዳጅ feild - ፕሮግራም
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ሥራ አመልካች
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ይሄ በዚህ አቅራቢው ላይ ግብይቶችን ላይ የተመሠረተ ነው. ዝርዝሮችን ለማግኘት ከታች ያለውን የጊዜ ይመልከቱ
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ተጨማሪ ውጤቶች የሉም.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,ሕጋዊ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ትክክለኛው ዓይነት የግብር ረድፍ ውስጥ ንጥል ተመን ውስጥ ሊካተቱ አይችሉም {0}
-DocType: C-Form,Customer,ደምበኛ
+DocType: Bank Guarantee,Customer,ደምበኛ
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,በ ያስፈልጋል
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,የመላኪያ ማስታወሻ ላይ ይመለሱ
 DocType: Purchase Order,% Billed,% የሚከፈል
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,የተፈጥሮ ጋዝ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},የባንክ ሂሳብ እንደ የሚባል አይችልም {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ኃላፊዎች (ወይም ቡድኖች) ይህም ላይ አካውንቲንግ ግቤቶችን ናቸው እና ሚዛን ጠብቆ ነው.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ያልተከፈሉ {0} ሊሆን አይችልም ከ ዜሮ ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ያልተከፈሉ {0} ሊሆን አይችልም ከ ዜሮ ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 ደቂቃ ነባሪ
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,አይነት ስም ውጣ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ክፍት አሳይ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,ተከታታይ በተሳካ ሁኔታ ዘምኗል
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,ተከታታይ በተሳካ ሁኔታ ዘምኗል
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ጨርሰህ ውጣ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural ጆርናል Entry ተረክቧል
 DocType: Pricing Rule,Apply On,ላይ ተግብር
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,የድጋፍ ቅንብሮች
 DocType: SMS Parameter,Parameter,የልኬት
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,የሚጠበቀው የማብቂያ ቀን የተጠበቀው የመጀመሪያ ቀን ያነሰ መሆን አይችልም
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,የረድፍ # {0}: ተመን ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,የረድፍ # {0}: ተመን ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,አዲስ ፈቃድ ማመልከቻ
 ,Batch Item Expiry Status,ባች ንጥል የሚቃጠልበት ሁኔታ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ባንክ ረቂቅ
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,ትምህርታዊ የሚቆይበት ጊዜ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ቁሳዊ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,ብዛት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,መለያዎች ሰንጠረዥ ባዶ መሆን አይችልም.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,መለያዎች ሰንጠረዥ ባዶ መሆን አይችልም.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ብድር (ተጠያቂነቶች)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,ያለፉት ዓመት
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ማጣቀሻ:% s, ንጥል ኮድ:% s እና የደንበኛ:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},አባል {0} አስቀድሞ ሰራተኛ ተመድቧል {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,የጤና ጥበቃ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ክፍያ መዘግየት (ቀኖች)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,የአገልግሎት የወጪ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,የአገልግሎት የወጪ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,የዋጋ ዝርዝር
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,PERIODICITY
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,በጀት ዓመት {0} ያስፈልጋል
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,መከላከያ
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ውጤት (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ረድፍ {0}: {1} {2} ጋር አይዛመድም {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ረድፍ {0}: {1} {2} ጋር አይዛመድም {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,የረድፍ # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ጠቅላላ የኳንቲቲ መጠን
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,የተሽከርካሪ ምንም
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,ሒሳብ ሠራተኛ
 DocType: Cost Center,Stock User,የአክሲዮን ተጠቃሚ
 DocType: Company,Phone No,ስልክ የለም
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,እርግጥ ነው መርሐግብሮች ተፈጥሯል:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,እርግጥ ነው መርሐግብሮች ተፈጥሯል:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},አዲስ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,የሽያጭ አጋሮች ኮሚሽን
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ከ 5 በላይ ቁምፊዎች ሊኖሩት አይችልም ምህጻረ ቃል
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ከ 5 በላይ ቁምፊዎች ሊኖሩት አይችልም ምህጻረ ቃል
 DocType: Payment Request,Payment Request,ክፍያ ጥያቄ
 DocType: Asset,Value After Depreciation,የእርጅና በኋላ እሴት
 DocType: Employee,O+,ሆይ; +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ተዛማጅ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,የትምህርት ክትትል የቀን ሠራተኛ ዎቹ በመቀላቀል ቀን ያነሰ መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,የትምህርት ክትትል የቀን ሠራተኛ ዎቹ በመቀላቀል ቀን ያነሰ መሆን አይችልም
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,አሰጣጥ በስምምነት ስም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ይህ ሥር መለያ ነው እና አርትዕ ሊደረግ አይችልም.
 DocType: BOM,Operations,ክወናዎች
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},ለ ቅናሽ ላይ የተመሠረተ ፈቃድ ማዘጋጀት አይቻልም {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","ሁለት ዓምዶች, አሮጌውን ስም አንዱ አዲስ ስም አንድ ጋር .csv ፋይል አያይዝ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} እንጂ ማንኛውም ገባሪ በጀት ዓመት ውስጥ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} እንጂ ማንኛውም ገባሪ በጀት ዓመት ውስጥ.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,የወላጅ ዝርዝር DOCNAME
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,ኪግ
 DocType: Student Log,Log,ምዝግብ ማስታወሻ
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,ያገባ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},አይፈቀድም {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,ከ ንጥሎችን ያግኙ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},የአክሲዮን አሰጣጥ ማስታወሻ ላይ መዘመን አይችልም {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},የአክሲዮን አሰጣጥ ማስታወሻ ላይ መዘመን አይችልም {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},የምርት {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ያስታርቅ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ግሮሰሪ
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,ቀጣይ የእርጅና ቀን ግዢ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም
 DocType: SMS Center,All Sales Person,ሁሉም ሽያጭ ሰው
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ወርሃዊ ስርጭት ** የእርስዎን ንግድ ውስጥ ወቅታዊ ቢኖራችሁ ወራት በመላ በጀት / ዒላማ ለማሰራጨት ይረዳል.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,ንጥሎች አልተገኘም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,ንጥሎች አልተገኘም
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,ደመወዝ መዋቅር ይጎድላል
 DocType: Lead,Person Name,ሰው ስም
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,የሽያጭ ደረሰኝ ንጥል
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,የመጋዘን ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},የክሬዲት ገደብ ደንበኛ ተሻገሩ ተደርጓል {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,የሚለው ቃል መጨረሻ ቀን በኋላ የሚለው ቃል ጋር የተያያዘ ነው ይህም ወደ የትምህርት ዓመት ዓመት መጨረሻ ቀን በላይ መሆን አይችልም (የትምህርት ዓመት {}). ቀናት ለማረም እና እንደገና ይሞክሩ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",የንብረት ዘገባ ንጥል ላይ አለ እንደ ካልተደረገበት ሊሆን አይችልም "ቋሚ ንብረት ነው"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",የንብረት ዘገባ ንጥል ላይ አለ እንደ ካልተደረገበት ሊሆን አይችልም "ቋሚ ንብረት ነው"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ፍሬን ኦይል
 DocType: Tax Rule,Tax Type,የግብር አይነት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},ከእናንተ በፊት ግቤቶችን ማከል ወይም ዝማኔ ስልጣን አይደለም {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},ከእናንተ በፊት ግቤቶችን ማከል ወይም ዝማኔ ስልጣን አይደለም {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),ንጥል ምስል (የተንሸራታች አይደለም ከሆነ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,አንድ የደንበኛ በተመሳሳይ ስም አለ
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ሰዓት ተመን / 60) * ትክክለኛ ኦፕሬሽን ሰዓት
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,ይምረጡ BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,ይምረጡ BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,ኤስ ኤም ኤስ ምዝግብ ማስታወሻ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,የደረሱ ንጥሎች መካከል ወጪ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} ላይ ያለው የበዓል ቀን ጀምሮ እና ቀን ወደ መካከል አይደለም
 DocType: Student Log,Student Log,የተማሪ ምዝግብ ማስታወሻ
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,መስፈርቶች ዝርዝሮችን አግኝ
 DocType: Lead,Interested,ለመወዳደር የምትፈልጉ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,ቀዳዳ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},ከ {0} ወደ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,ቀዳዳ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},ከ {0} ወደ {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,ንጥል ቡድን ከ ቅዳ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,በመክፈት ላይ የሚመዘገብ መረጃ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,መለያ ክፍያ ብቻ
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,ጊዜዎች በላይ ቁጥር ብድራትን
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ውስጥ ተመዝግቧል አይደለም የተሰጠውን {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,ተጨማሪ ወጪዎች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,አሁን ያሉ ግብይት ጋር መለያ ቡድን ሊቀየር አይችልም.
 DocType: Lead,Product Enquiry,የምርት Enquiry
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,የእንቅስቃሴ ምዝግብ ማስታወሻ:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} ንጥል ሥርዓት ውስጥ የለም ወይም ጊዜው አልፎበታል
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,መጠነሰፊ የቤት ግንባታ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,መለያ መግለጫ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,መለያ መግለጫ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ፋርማሱቲካልስ
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,ቋሚ ንብረት ነው
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}",ይገኛል ብዛት {0}: የሚያስፈልግህ ነው {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}",ይገኛል ብዛት {0}: የሚያስፈልግህ ነው {1}
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,የይገባኛል መጠን
 DocType: Employee,Mr,አቶ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,የ cutomer ቡድን ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም አባዛ ደንበኛ ቡድን
@@ -191,29 +190,30 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ደረጃ
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,አቅራቢ በ ደርሷል
 DocType: SMS Center,All Contact,ሁሉም እውቂያ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,የምርት ትዕዛዝ አስቀድሞ BOM ጋር ሁሉም ንጥሎች የተፈጠሩ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,የምርት ትዕዛዝ አስቀድሞ BOM ጋር ሁሉም ንጥሎች የተፈጠሩ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,ዓመታዊ ደመወዝ
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,ዕለታዊ የስራ ማጠቃለያ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,በጀት ዓመት መዝጊያ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} የታሰሩ ነው
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,መለያዎች ገበታ ለመፍጠር የወቅቱ ኩባንያ ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} የታሰሩ ነው
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,መለያዎች ገበታ ለመፍጠር የወቅቱ ኩባንያ ይምረጡ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,የክምችት ወጪ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ዒላማ መጋዘን ይምረጡ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,ተመራጭ የእውቂያ ኢሜይል ያስገቡ
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra የሚመዘገብ መረጃ
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ኩባንያ የምንዛሬ ውስጥ የብድር
 DocType: Delivery Note,Installation Status,መጫን ሁኔታ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",እናንተ በስብሰባው ማዘመን ይፈልጋሉ? <br> አቅርብ: {0} \ <br> ብርቅ: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ብዛት ተቀባይነት አላገኘም ተቀባይነት + ንጥል ለማግኘት የተቀበልከው ብዛት ጋር እኩል መሆን አለባቸው {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ብዛት ተቀባይነት አላገኘም ተቀባይነት + ንጥል ለማግኘት የተቀበልከው ብዛት ጋር እኩል መሆን አለባቸው {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,አቅርቦት ጥሬ እቃዎች ግዢ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,የክፍያ ቢያንስ አንድ ሁነታ POS መጠየቂያ ያስፈልጋል.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,አሳይ ምርቶች አንድ እንደ ዝርዝር
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","ወደ መለጠፊያ አውርድ ተገቢ የውሂብ መሙላት እና የተሻሻለው ፋይል ማያያዝ. በተመረጠው ክፍለ ጊዜ ውስጥ ሁሉም ቀኖች እና ሠራተኛ ጥምረት አሁን ያሉ ክትትል መዛግብት ጋር, በአብነት ውስጥ ይመጣል"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} ንጥል ንቁ አይደለም ወይም የሕይወት መጨረሻ ደርሷል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} ንጥል ንቁ አይደለም ወይም የሕይወት መጨረሻ ደርሷል
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ምሳሌ: መሰረታዊ የሂሳብ ትምህርት
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ንጥል መጠን ረድፍ {0} ውስጥ ግብርን ማካተት, ረድፎች ውስጥ ቀረጥ {1} ደግሞ መካተት አለበት"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ንጥል መጠን ረድፍ {0} ውስጥ ግብርን ማካተት, ረድፎች ውስጥ ቀረጥ {1} ደግሞ መካተት አለበት"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,የሰው ሀይል ሞዱል ቅንብሮች
 DocType: SMS Center,SMS Center,ኤስ ኤም ኤስ ማዕከል
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,ለውጥ መጠን
@@ -226,7 +226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,ማስፈጸም
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ስለ ስራዎች ዝርዝሮች ፈጽሟል.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,ጥገና ሁኔታ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: አቅራቢው ተከፋይ ሂሳብ ላይ ያስፈልጋል {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: አቅራቢው ተከፋይ ሂሳብ ላይ ያስፈልጋል {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ንጥሎች እና የዋጋ አሰጣጥ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},ጠቅላላ ሰዓት: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},ቀን ጀምሮ በ የበጀት ዓመት ውስጥ መሆን አለበት. ቀን ጀምሮ ከወሰድን = {0}
@@ -250,21 +250,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,ጥቅስ ለማግኘት ጥያቄው በሚከተለው አገናኝ ላይ ጠቅ በማድረግ ሊደረስባቸው ይችላሉ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ዓመት ያህል ቅጠል ይመድባሉ.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,ሹጋ የፈጠራ መሣሪያ ኮርስ
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,የመረጡት የትምህርት ቃል ሁሉንም ኮርሶች ማምጣት ከፈለጉ ባዶውን ይተው
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ንጥል ዋጋ መሸጥ {0} ያነሰ ነው ያለው {1}. ዋጋ መሸጥ አለበት ላይ ቢያንስ {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,በቂ ያልሆነ የአክሲዮን
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,በቂ ያልሆነ የአክሲዮን
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,አሰናክል አቅም የእቅዴ እና ሰዓት መከታተያ
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,አዲስ የሽያጭ ትዕዛዞች
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,የባንክ ሒሳብ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,የባንክ ሒሳብ
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,አሉታዊ ቀሪ ፍቀድ
 DocType: Employee,Create User,ተጠቃሚ ይፍጠሩ
 DocType: Selling Settings,Default Territory,ነባሪ ግዛት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ቴሌቪዥን
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',«ጊዜ Log&quot; በኩል Updated
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},አስቀድሞ መጠን መብለጥ አይችልም {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},አስቀድሞ መጠን መብለጥ አይችልም {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ለዚህ ግብይት ተከታታይ ዝርዝር
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,ነባሪ የደመወዝ ክፍያ የሚከፈል መለያ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,አዘምን የኢሜይል ቡድን
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,አዘምን የኢሜይል ቡድን
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Entry በመክፈት ላይ ነው
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ጥቀስ መደበኛ ያልሆነ እንደተቀበለ መለያ ተገቢነት ካለው
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,አስተማሪ ስም
@@ -276,7 +274,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,የሽያጭ ደረሰኝ ንጥል ላይ
 ,Production Orders in Progress,በሂደት ላይ የምርት ትዕዛዞች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,በገንዘብ ከ የተጣራ ገንዘብ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","የአካባቢ ማከማቻ ሙሉ ነው, ሊያድን አይችልም ነበር"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","የአካባቢ ማከማቻ ሙሉ ነው, ሊያድን አይችልም ነበር"
 DocType: Lead,Address & Contact,አድራሻ እና ዕውቂያ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ወደ ቀዳሚው አመዳደብ ጀምሮ ጥቅም ላይ ያልዋለ ቅጠሎችን አክል
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},ቀጣይ ተደጋጋሚ {0} ላይ ይፈጠራል {1}
@@ -291,19 +289,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,የተሰጠው መግለጫ የለም
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ግዢ ይጠይቁ.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ይሄ በዚህ ፕሮጀክት ላይ የተፈጠረውን ጊዜ ሉሆች ላይ የተመሠረተ ነው
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,የተጣራ ክፍያ ከ 0 መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,የተጣራ ክፍያ ከ 0 መሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ብቻ የተመረጠው ፈቃድ አጽዳቂ ይህ ፈቃድ ማመልከቻ ማስገባት ይችላሉ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,ቀን የሚያስታግሱ በመቀላቀል ቀን የበለጠ መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,ዓመት በአንድ ማምለኩን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ረድፍ {0}: ያረጋግጡ መለያ ላይ &#39;Advance ነው&#39; {1} ይህን የቅድሚያ ግቤት ከሆነ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ረድፍ {0}: ያረጋግጡ መለያ ላይ &#39;Advance ነው&#39; {1} ይህን የቅድሚያ ግቤት ከሆነ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} የመጋዘን ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ትርፍ እና ኪሳራ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),(ጊዜ ሉህ በኩል) ጠቅላላ ዋጋና መጠን
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,ንጥል የድር ጣቢያ ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,ውጣ የታገዱ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},ንጥል {0} ላይ ሕይወት ፍጻሜው ላይ ደርሷል {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,ባንክ ግቤቶችን
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},ንጥል {0} ላይ ሕይወት ፍጻሜው ላይ ደርሷል {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,ባንክ ግቤቶችን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,ዓመታዊ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,የክምችት ማስታረቅ ንጥል
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,የሽያጭ ደረሰኝ የለም
@@ -321,22 +319,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,ማዕከል ውስጥ አትም
 DocType: Student Admission,Student Admission,የተማሪ ምዝገባ
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} ንጥል ተሰርዟል
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,ቁሳዊ ጥያቄ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,{0} ንጥል ተሰርዟል
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,ቁሳዊ ጥያቄ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,አዘምን መልቀቂያ ቀን
 DocType: Item,Purchase Details,የግዢ ዝርዝሮች
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},የግዥ ትዕዛዝ ውስጥ &#39;ጥሬ እቃዎች አቅርቦት&#39; ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም ንጥል {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},የግዥ ትዕዛዝ ውስጥ &#39;ጥሬ እቃዎች አቅርቦት&#39; ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም ንጥል {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,ዘመድ
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ዓለም አቀፍ መላኪያ
 DocType: Student Guardian,Mother,እናት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,የመለያ ቀሪ ሂሳብ ({0}) እና የአክሲዮን ዋጋ ({1}) ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,ደንበኞች ከ ተረጋግጧል ትዕዛዞች.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,ውድቅ ብዛት
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,ኤስ ኤም ኤስ የላኪ ስም
 DocType: Notification Control,Notification Control,የማሳወቂያ ቁጥጥር
 DocType: Lead,Suggestions,ጥቆማዎች
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,በዚህ ክልል ላይ አዘጋጅ ንጥል ቡድን-ጥበብ በጀቶች. በተጨማሪም ስርጭት በማዋቀር ወቅታዊ ሊያካትት ይችላል.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ላይ ክፍያ {0} {1} ያልተከፈሉ መጠን በላይ ሊሆን አይችልም {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ላይ ክፍያ {0} {1} ያልተከፈሉ መጠን በላይ ሊሆን አይችልም {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,አድራሻ ኤችቲኤምኤል
 DocType: Lead,Mobile No.,የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,መርሐግብር አመንጭ
@@ -345,7 +342,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,የተማሪ ቡድን ተማሪ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,የቅርብ ጊዜ
 DocType: Vehicle Service,Inspection,ተቆጣጣሪነት
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},ተማሪ {0}: {1} የተማሪ ባች የእርሱ ወገን አይደለም {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,አዲስ ጥቅሶች
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,የተቀጣሪ ውስጥ የተመረጡ ተመራጭ ኢሜይል ላይ የተመሠረተ ሰራተኛ ኢሜይሎች የደመወዝ ወረቀት
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,በዝርዝሩ ውስጥ የመጀመሪያው ፈቃድ አጽዳቂ ነባሪ ፈቃድ አጽዳቂ ተዘጋጅቷል ይሆናል
@@ -354,20 +350,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,ቀጣይ የእርጅና ቀን
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,የተቀጣሪ በአንድ እንቅስቃሴ ወጪ
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,መለያዎች ቅንብሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},አቅራቢው ደረሰኝ ምንም የግዢ ደረሰኝ ውስጥ አለ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},አቅራቢው ደረሰኝ ምንም የግዢ ደረሰኝ ውስጥ አለ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,የሽያጭ ሰው ዛፍ ያቀናብሩ.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,የፊት ገፅ ደብዳቤ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ያልተከፈሉ Cheques እና ማጽዳት ተቀማጭ
 DocType: Item,Synced With Hub,ማዕከል ጋር ተመሳስሏል
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,መርከቦች ሥራ አስኪያጅ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},የረድፍ # {0}: {1} ንጥል አሉታዊ ሊሆን አይችልም {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,የተሳሳተ የይለፍ ቃል
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,የተሳሳተ የይለፍ ቃል
 DocType: Item,Variant Of,ነው ተለዋጭ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ይልቅ &#39;ብዛት ለማምረት&#39; ተጠናቋል ብዛት የበለጠ መሆን አይችልም
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,የመለያ ኃላፊ በመዝጋት ላይ
 DocType: Employee,External Work History,ውጫዊ የስራ ታሪክ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,ክብ ማጣቀሻ ስህተት
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 ስም
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 ስም
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,የ የመላኪያ ማስታወሻ ማስቀመጥ አንዴ ቃላት (ላክ) ውስጥ የሚታይ ይሆናል.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ግራ ጠርዝ ያለው ርቀት
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] ክፍሎች (# ፎርም / ንጥል / {1}) [{2}] ውስጥ ይገኛል (# ፎርም / መጋዘን / {2})
@@ -376,11 +372,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ራስ-ሰር የቁስ ጥያቄ መፍጠር ላይ በኢሜይል አሳውቅ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,ባለብዙ ምንዛሬ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,የደረሰኝ አይነት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,የመላኪያ ማስታወሻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,የመላኪያ ማስታወሻ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,ግብሮች በማቀናበር ላይ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,የተሸጠ ንብረት ዋጋ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,አንተም አፈረሰ በኋላ የክፍያ Entry ተቀይሯል. እንደገና ጎትተው እባክህ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} ንጥል ግብር ውስጥ ሁለት ጊዜ ገብቶ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,አንተም አፈረሰ በኋላ የክፍያ Entry ተቀይሯል. እንደገና ጎትተው እባክህ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} ንጥል ግብር ውስጥ ሁለት ጊዜ ገብቶ
 DocType: Grade Interval,Min Score,ዝቅተኛ ውጤት
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,በዚህ ሳምንት እና በመጠባበቅ ላይ ያሉ እንቅስቃሴዎች ማጠቃለያ
 DocType: Student Applicant,Admitted,አምኗል
@@ -390,6 +386,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,ወር እና ዓመት ይምረጡ
 DocType: Employee,Company Email,የኩባንያ ኢሜይል
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,መለያ ምንዛሬ ውስጥ ዴት መጠን
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,የትዕዛዝ ዋጋ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,ፓርቲ ላይ ወይም የውስጥ ለማስተላለፍ ባንክ / ጥሬ ገንዘብ ግብይቶች
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,አገሮች የሚሰራ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ይህ ንጥል አብነት ነው ግብይቶች ላይ ሊውል አይችልም. &#39;ምንም ቅዳ »ከተዋቀረ በስተቀር ንጥል ባህሪዎች ልዩነቶች ወደ ላይ ይገለበጣሉ
@@ -398,20 +395,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ያስገቡ የመስክ እሴት «ቀን ቀን ወር መካከል ላይ ድገም &#39;እባክህ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,የደንበኛ ምንዛሬ ደንበኛ መሰረታዊ ምንዛሬ በመለወጥ ነው በ ተመን
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,የኮርስ ዕቅድ መሣሪያ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},የረድፍ # {0}: የግዢ ደረሰኝ አንድ ነባር ንብረት ላይ ማድረግ አይቻልም {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},የረድፍ # {0}: የግዢ ደረሰኝ አንድ ነባር ንብረት ላይ ማድረግ አይቻልም {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,የግብር ተመን
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} አስቀድሞ የሰራተኛ የተመደበው {1} ወደ ጊዜ {2} ለ {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,ንጥል ምረጥ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ንጥል: {0} ስብስብ-ጥበብ, ይልቁንስ ለመጠቀም ከወሰደው የሚመዘገብ \ የአክሲዮን ማስታረቅ በመጠቀም ታረቅ አይችልም የሚተዳደር"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,የደረሰኝ {0} አስቀድሞ ገብቷል ነው ይግዙ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},የረድፍ # {0}: የጅምላ ምንም እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,የደረሰኝ {0} አስቀድሞ ገብቷል ነው ይግዙ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},የረድፍ # {0}: የጅምላ ምንም እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,ያልሆኑ ቡድን መቀየር
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,አንድ ንጥል ባች (ዕጣ).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,የደረሰኝ ቀን
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ዴት መጠን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},ብቻ በ ኩባንያ በአንድ 1 መለያ ሊኖር ይችላል {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,አባሪ ይመልከቱ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},ብቻ በ ኩባንያ በአንድ 1 መለያ ሊኖር ይችላል {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,አባሪ ይመልከቱ
 DocType: Purchase Order,% Received,% ደርሷል
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,የተማሪ ቡድኖች ይፍጠሩ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ማዋቀር አስቀድሞ ሙሉ !!
@@ -420,7 +415,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,በ ለመመርመር
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ጥገና አይነት
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},ተከታታይ አይ {0} የመላኪያ ማስታወሻ የእርሱ ወገን አይደለም {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext ማሳያ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext ማሳያ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,ንጥሎች አክል
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,ንጥል ጥራት ምርመራ መለኪያ
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,አጽዳቂ ስም ውጣ
@@ -429,6 +424,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,የታሸጉ ንጥል
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,ግብይቶች ለመግዛት ነባሪ ቅንብሮችን.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},እንቅስቃሴ ወጪ የእንቅስቃሴ ዓይነት ላይ የሰራተኛ {0} ለ አለ - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,አስገዳጅ መስክ - ከ ተማሪዎች ያግኙ
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,የተመዘገቡ ኮርሶች
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,የምንዛሬ Exchange
 DocType: Asset,Item Name,ንጥል ስም
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(ፍቃድ ዋጋ በላይ) ተጠቃሚ ማጽደቅ
@@ -437,7 +434,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ትዕምርተ ጥያቄ
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,የስራ ሰዓት
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,አንድ ነባር ተከታታይ ጀምሮ / የአሁኑ ቅደም ተከተል ቁጥር ለውጥ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,አዲስ ደንበኛ ይፍጠሩ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,አዲስ ደንበኛ ይፍጠሩ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","በርካታ የዋጋ ደንቦች አይችሉአትም የሚቀጥሉ ከሆነ, ተጠቃሚዎች ግጭት ለመፍታት በእጅ ቅድሚያ ለማዘጋጀት ይጠየቃሉ."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,የግዢ ትዕዛዞች ፍጠር
 ,Purchase Register,የግዢ ይመዝገቡ
@@ -449,7 +446,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,የሕክምና
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,ማጣት ለ ምክንያት
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,በእርሳስ ባለቤቱ ግንባር ጋር ተመሳሳይ ሊሆን አይችልም
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,የተመደበ መጠን ያልተስተካከለ መጠን አይበልጥም ይችላል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,የተመደበ መጠን ያልተስተካከለ መጠን አይበልጥም ይችላል
 DocType: Announcement,Receiver,ተቀባይ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ከገቢር በአል ዝርዝር መሰረት በሚከተሉት ቀናት ላይ ዝግ ነው: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,ዕድሎች
@@ -457,11 +454,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,ጠቅላላ ብድር የሚያየን
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,የዕቃዎችና ወጪ የተሸጡ
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,በየአመቱ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ወጪ ማዕከል ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,ወጪ ማዕከል ያስገቡ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,የሽያጭ ትዕዛዝ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,አማካኝ. መሸጥ ደረጃ
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,መርማሪ ስም
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},የብዛት ረድፍ ውስጥ ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,ብዛት እና ደረጃ ይስጡ
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ተጭኗል
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ክፍሎች / ንግግሮች መርሐግብር ይቻላል የት ቤተ ሙከራ ወዘተ.
@@ -478,22 +474,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,የተጀመረ አይደለም
 DocType: Lead,Channel Partner,የሰርጥ ባልደረባ
 DocType: Account,Old Parent,የድሮ ወላጅ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,አስገዳጅ መስክ - የትምህርት ዓመት
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,በዛ ኢሜይል አንድ ክፍል ሆኖ ይሄዳል ያለውን የመግቢያ ጽሑፍ ያብጁ. እያንዳንዱ ግብይት የተለየ የመግቢያ ጽሑፍ አለው.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,"በሙሉ አቅማቸው ባለማምረታቸው, ሂደቶች ዓለም አቀፍ ቅንብሮች."
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Frozen እስከሁለት መለያዎች
 DocType: SMS Log,Sent On,ላይ የተላከ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,አይነታ {0} አይነታዎች ሠንጠረዥ ውስጥ በርካታ ጊዜ ተመርጠዋል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,አይነታ {0} አይነታዎች ሠንጠረዥ ውስጥ በርካታ ጊዜ ተመርጠዋል
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,የተቀጣሪ መዝገብ የተመረጠው መስክ በመጠቀም የተፈጠረ ነው.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,ተፈፃሚ የማይሆን
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,የበዓል ጌታ.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,ተፈላጊ ቀን
 DocType: Delivery Note,Billing Address,የመክፈያ አድራሻ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,ንጥል ኮድ ያስገቡ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,ንጥል ኮድ ያስገቡ.
 DocType: BOM,Costing,ዋጋና
 DocType: Tax Rule,Billing County,አከፋፈል ካውንቲ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ከተመረጠ ቀደም አትም ተመን / አትም መጠን ውስጥ የተካተተ ሆኖ, ቀረጥ መጠን እንመረምራለን"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,አቅራቢ ለ መልዕክት
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,ጠቅላላ ብዛት
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ኢሜይል መታወቂያ
 DocType: Item,Show in Website (Variant),የድር ጣቢያ ውስጥ አሳይ (ተለዋጭ)
 DocType: Employee,Health Concerns,የጤና ሰጋት
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,የደመወዝ ክፍያ ክፍለ ይምረጡ
@@ -520,7 +518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,ቀጥታ ገቢ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","መለያ ተመድበው ከሆነ, መለያ ላይ የተመሠረተ ማጣሪያ አይቻልም"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,አስተዳደር ክፍል ኃላፊ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal ብዛት {0} / መጠበቅ ብዛት {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,ኮርስ ይምረጡ
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,ሰዓቶች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,ኩባንያ ይምረጡ
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,ልዩነት መለያ
@@ -528,22 +526,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,የቁስ ጥያቄ ይነሣል ለዚህም መጋዘን ያስገቡ
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ተጨማሪ ስርዓተ ወጪ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,መዋቢያዎች
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","ማዋሃድ, የሚከተሉትን ንብረቶች ሁለቱም ንጥሎች ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","ማዋሃድ, የሚከተሉትን ንብረቶች ሁለቱም ንጥሎች ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,የተጣራ ክብደት
 DocType: Employee,Emergency Phone,የአደጋ ጊዜ ስልክ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ግዛ
 ,Serial No Warranty Expiry,ተከታታይ ምንም የዋስትና የሚቃጠልበት
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ከመስመር ውጭ POS ስም
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,ገደብ 0% የሚሆን ክፍል ለመወሰን እባክዎ
 DocType: Sales Order,To Deliver,ለማዳን
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ንጥል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,ተከታታይ ምንም ንጥል ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,ተከታታይ ምንም ንጥል ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ልዩነት (ዶክተር - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,ትርፍ ማጣት
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,ማኔጂንግ Subcontracting
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,ፕሮጀክት በእነዚህ ተጠቃሚዎች ወደ ድረ ገጽ ላይ ተደራሽ ይሆናል
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,ፍጥነት ዋጋ ዝርዝር ምንዛሬ ላይ ኩባንያ መሰረት ከሆነው ምንዛሬ በመለወጥ ላይ ነው
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},{0} መለያ ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,በምህፃረ ቃል አስቀድሞ ለሌላ ኩባንያ ጥቅም ላይ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},{0} መለያ ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,በምህፃረ ቃል አስቀድሞ ለሌላ ኩባንያ ጥቅም ላይ
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,ነባሪ የደንበኛ ቡድን
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","አቦዝን ከሆነ, «ክብ ጠቅላላ &#39;መስክ በማንኛውም ግብይት ውስጥ የሚታይ አይሆንም"
 DocType: BOM,Operating Cost,የክወና ወጪ
@@ -556,28 +555,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,አቅራቢ ደረሰኝ የለም
 DocType: Territory,For reference,ለማጣቀሻ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",መሰረዝ አይቻልም መለያ የለም {0}: ይህ የአክሲዮን ግብይቶች ላይ የዋለው እንደ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),የመመዝገቢያ ጊዜ (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),የመመዝገቢያ ጊዜ (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,አንቀሳቅስ ንጥል
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),የዋስትና ክፍለ ጊዜ (ቀኖች)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,የአጫጫን ማስታወሻ ንጥል
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,በመጠባበቅ ላይ ብዛት
 DocType: Budget,Ignore,ችላ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} ንቁ አይደለም
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},ኤስ ኤም ኤስ የሚከተሉትን ቁጥሮች ላከ: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,የህትመት ማዋቀር ቼክ ልኬቶችን
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} ንቁ አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},ኤስ ኤም ኤስ የሚከተሉትን ቁጥሮች ላከ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,የህትመት ማዋቀር ቼክ ልኬቶችን
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,የቀጣሪ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ንዑስ-በኮንትራት የግዢ ደረሰኝ ለማግኘት የግዴታ በአቅራቢዎች መጋዘን
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ንዑስ-በኮንትራት የግዢ ደረሰኝ ለማግኘት የግዴታ በአቅራቢዎች መጋዘን
 DocType: Pricing Rule,Valid From,ከ የሚሰራ
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,ጠቅላላ ኮሚሽን
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,የሽያጭ አጋር
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,የግዢ ደረሰኝ ያስፈልጋል
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,የመክፈቻ የአክሲዮን ገብቶ ከሆነ ግምቱ ተመን የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,የመክፈቻ የአክሲዮን ገብቶ ከሆነ ግምቱ ተመን የግዴታ ነው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,በ የደረሰኝ ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም ምንም መዝገቦች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,በመጀመሪያ ኩባንያ እና የፓርቲ አይነት ይምረጡ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,የፋይናንስ / የሂሳብ ዓመት ነው.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,ሲጠራቀሙ እሴቶች
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,የፋይናንስ / የሂሳብ ዓመት ነው.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,ሲጠራቀሙ እሴቶች
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ይቅርታ, ተከታታይ ቁጥሮች ሊዋሃዱ አይችሉም"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,የሽያጭ ትዕዛዝ አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,የሽያጭ ትዕዛዝ አድርግ
 DocType: Project Task,Project Task,ፕሮጀክት ተግባር
 ,Lead Id,ቀዳሚ መታወቂያ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,አጠቃላይ ድምር
@@ -603,16 +602,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,የደንበኛ ጎታ.
 DocType: Quotation,Quotation To,ወደ ጥቅስ
 DocType: Lead,Middle Income,የመካከለኛ ገቢ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),በመክፈት ላይ (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,እናንተ አስቀድሞ ከሌላ UOM አንዳንድ ግብይት (ዎች) ምክንያቱም ንጥል ለ ይለኩ ነባሪ ክፍል {0} በቀጥታ ሊቀየር አይችልም. የተለየ ነባሪ UOM ለመጠቀም አዲስ ንጥል መፍጠር አለብዎት.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,የተመደበ መጠን አሉታዊ መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),በመክፈት ላይ (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,እናንተ አስቀድሞ ከሌላ UOM አንዳንድ ግብይት (ዎች) ምክንያቱም ንጥል ለ ይለኩ ነባሪ ክፍል {0} በቀጥታ ሊቀየር አይችልም. የተለየ ነባሪ UOM ለመጠቀም አዲስ ንጥል መፍጠር አለብዎት.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,የተመደበ መጠን አሉታዊ መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,ካምፓኒው ማዘጋጀት እባክዎ
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,የሚከፈል Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,ስልጠና ውጤት ሰራተኛ
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,የአክሲዮን ግቤቶች አደረገ ናቸው ላይ አንድ ምክንያታዊ መጋዘን.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,ዋና ዋና መጠን
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,ጠቅላላ የሚከፈል የወለድ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,የሽያጭ ደረሰኝ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ማጣቀሻ የለም እና ማጣቀሻ ቀን ያስፈልጋል {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},ማጣቀሻ የለም እና ማጣቀሻ ቀን ያስፈልጋል {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ይምረጡ የክፍያ መለያ ባንክ የሚመዘገብ ለማድረግ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ቅጠሎች, ወጪዎች እና የመክፈል ዝርዝር ለማስተዳደር የሰራተኛ መዝገብ ይፍጠሩ"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,እውቀት ቤዝን ወደ አክል
@@ -629,6 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,ጉባኤ
 DocType: Timesheet,Billed,የሚከፈል
 DocType: Batch,Batch Description,ባች መግለጫ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,የተማሪ ቡድኖችን መፍጠር
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ክፍያ ማስተናገጃ መለያ አልተፈጠረም, በእጅ አንድ ፍጠር."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,የሽያጭ ግብሮች እና ክፍያዎች
 DocType: Employee,Organization Profile,ድርጅት መገለጫ
@@ -640,7 +641,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,የብድር ማስታወሻ ቀርቧል
 DocType: Project Task,Weight,ሚዛን
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,የክፍያ መጠየቂያ / ጆርናል የሚመዘገብ ዝርዝሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} »{1}» አይደለም በጀት ዓመት ውስጥ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} »{1}» አይደለም በጀት ዓመት ውስጥ {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ሞዱል ስለመግዛት ቅንብሮች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},የንብረት {0} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,በመጀመሪያ የግዢ ደረሰኝ ያስገቡ
@@ -651,22 +652,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ቆጠራ ውስጥ የተጣራ ለውጥ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,የሰራተኛ የብድር አስተዳደር
 DocType: Employee,Passport Number,የፓስፖርት ቁጥር
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 ጋር በተያያዘ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2 ጋር በተያያዘ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,አስተዳዳሪ
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ ከ ወደ ክፍያ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,ቀን ክልል
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},አዲስ የክሬዲት ገደብ ለደንበኛው ከአሁኑ የላቀ መጠን ያነሰ ነው. የክሬዲት ገደብ ላይ ቢያንስ መሆን አለበት {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ብዙ ጊዜ ተመሳሳይ ንጥል ገብቶ ነበር.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ተቀባይ መለኪያ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,እና &#39;የቡድን በ&#39; &#39;ላይ የተመሠረተ »ጋር ተመሳሳይ መሆን አይችልም
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,አቅራቢው&gt; አቅራቢ አይነት
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,የሽያጭ ሰው ዒላማዎች
 DocType: Installation Note,IN-,A ንችልም
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,የኢሜይል አድራሻ ያስገቡ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,ደቂቃዎች ውስጥ
 DocType: Issue,Resolution Date,ጥራት ቀን
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,ባች ስም
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,ባች ስም
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet ተፈጥሯል:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},የክፍያ ሁነታ ላይ ነባሪ በጥሬ ገንዘብ ወይም በባንክ መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},የክፍያ ሁነታ ላይ ነባሪ በጥሬ ገንዘብ ወይም በባንክ መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ይመዝገቡ
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,በ የደንበኛ አሰያየም
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,የተማሪ ወርሃዊ ክትትል ሪፖርት ውስጥ ያቅርቡ ተማሪው ያሳያል
@@ -687,20 +687,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ወጪ ማዕከል ጠፍቷል በዙሪያቸው
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ጥገና ይጎብኙ {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት
 DocType: Item,Material Transfer,ቁሳዊ ማስተላለፍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),በመክፈት ላይ (ዶክተር)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),በመክፈት ላይ (ዶክተር)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},መለጠፍ ማህተም በኋላ መሆን አለበት {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ተከፋይ ጠቅላላ የወለድ
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ደረስን ወጪ ግብሮች እና ክፍያዎች
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ትክክለኛው የማስጀመሪያ ሰዓት
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ኦፕሬሽን ሰዓት
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,ጪረሰ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,ጪረሰ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,መሠረት
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ጠቅላላ የሚከፈል ሰዓቶች
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,መጠን ጠፍቷል ይጻፉ
 DocType: Journal Entry,Bill No,ቢል ምንም
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,የንብረት ማስወገድ ላይ ረብ / ማጣት መለያ
+DocType: Vehicle Log,Service Details,የአገልግሎት ዝርዝሮች
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,የሩብ ዓመት
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,የመላኪያ ማስታወሻ ያስፈልጋል
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,ባንክ ዋስትና ቁጥር
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,የግምገማ መስፈርት
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),መሠረታዊ ተመን (የኩባንያ የምንዛሬ)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,የተማሪ የትምህርት ክትትል
@@ -714,9 +716,9 @@
 DocType: Account,Accounts,መለያዎች
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ቆጣሪው ዋጋ (የመጨረሻ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,ማርኬቲንግ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,የክፍያ Entry አስቀድሞ የተፈጠረ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,የክፍያ Entry አስቀድሞ የተፈጠረ ነው
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,የአሁኑ የአክሲዮን
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},የረድፍ # {0}: {1} የንብረት ንጥል ጋር የተገናኘ አይደለም {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},የረድፍ # {0}: {1} የንብረት ንጥል ጋር የተገናኘ አይደለም {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,ቅድመ-የቀጣሪ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,መለያ {0} በርካታ ጊዜ ገብቷል ታይቷል
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ወጪዎች ግምቱ ውስጥ ተካቷል
@@ -724,15 +726,17 @@
 ,Absent Student Report,ብርቅ የተማሪ ሪፖርት
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ቀጣይ ኢሜይል ላይ ይላካል:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ደብዳቤ የሚቆይበት ጊዜ ሊያቀርብ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,ንጥል ተለዋጮች አለው.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,ንጥል ተለዋጮች አለው.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,ንጥል {0} አልተገኘም
 DocType: Bin,Stock Value,የክምችት እሴት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,ኩባንያ {0} የለም
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,የዛፍ አይነት
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,የዛፍ አይነት
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,ብዛት አሃድ በእያንዳንዱ ፍጆታ
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,የዋስትና የሚቃጠልበት ቀን
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,ብዛት እና መጋዘን
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),ኮሚሽን ተመን (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} ውቅረት&gt; በቅንብሮች&gt; የስያሜ ተከታታይ ለ ተከታታይ የስያሜ ለማዘጋጀት እባክዎ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,እባክዎ ይምረጡ ፕሮግራም
 DocType: Project,Estimated Cost,የተገመተው ወጪ
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,ቁሳዊ ጥያቄዎች አገናኝ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ኤሮስፔስ
@@ -746,7 +750,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,አቅርቦት ጥሬ እቃዎች
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,ቀጣዩ የክፍያ መጠየቂያ ይፈጠራል ከተደረገባቸው ቀን. ማስገባት ላይ የመነጨ ነው.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,የአሁኑ ንብረቶች
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} አንድ የአክሲዮን ንጥል አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} አንድ የአክሲዮን ንጥል አይደለም
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,ነባሪ መለያ
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ተቀብሏል መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ዕድል አመራር የተሰራ ከሆነ ግንባር መዘጋጀት አለበት
@@ -759,7 +763,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,የእጅ ስልክ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ራስ-ቁሳዊ ጥያቄዎች የመነጩ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ጠፍቷል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,አንተ አምድ &#39;ጆርናል የሚመዘገብ ላይ »ውስጥ የአሁኑ ቫውቸር ሊገባ አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,አንተ አምድ &#39;ጆርናል የሚመዘገብ ላይ »ውስጥ የአሁኑ ቫውቸር ሊገባ አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,የአምራች ተይዟል
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ኃይል
 DocType: Opportunity,Opportunity From,ከ አጋጣሚ
@@ -767,12 +771,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,የድር ጣቢያ ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: ከ {0} አይነት {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ረድፍ {0}: የልወጣ ምክንያት የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ረድፍ {0}: የልወጣ ምክንያት የግዴታ ነው
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","በርካታ ዋጋ ደንቦች ተመሳሳይ መስፈርት ጋር አለ, ቅድሚያ ሰጥቷቸዋል ግጭት ለመፍታት ይሞክሩ. ዋጋ: ሕጎች: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,አቦዝን ወይም ሌሎች BOMs ጋር የተያያዘ ነው እንደ BOM ማስቀረት አይቻልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","በርካታ ዋጋ ደንቦች ተመሳሳይ መስፈርት ጋር አለ, ቅድሚያ ሰጥቷቸዋል ግጭት ለመፍታት ይሞክሩ. ዋጋ: ሕጎች: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,አቦዝን ወይም ሌሎች BOMs ጋር የተያያዘ ነው እንደ BOM ማስቀረት አይቻልም
 DocType: Opportunity,Maintenance,ጥገና
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል የግዢ ደረሰኝ ቁጥር {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል የግዢ ደረሰኝ ቁጥር {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ንጥል ዋጋ የአይነት
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,የሽያጭ ዘመቻዎች.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet አድርግ
@@ -797,12 +801,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","ሁሉንም የሽያጭ የግብይት ሊተገበር የሚችል መደበኛ ግብር አብነት. ይህን አብነት ወዘተ #### ሁላችሁ መደበኛ የግብር ተመን ይሆናል እዚህ ላይ ለመግለጽ የግብር ተመን ልብ በል &quot;አያያዝ&quot;, ግብር ራሶች እና &quot;መላኪያ&quot;, &quot;ዋስትና&quot; ያሉ ደግሞ ሌሎች ወጪ / የገቢ ራሶች ዝርዝር ሊይዝ ይችላል ** ንጥሎች **. የተለያየ መጠን ያላቸው ** ዘንድ ** ንጥሎች አሉ ከሆነ, እነርሱ ** ንጥል ግብር ውስጥ መታከል አለበት ** የ ** ንጥል ** ጌታ ውስጥ ሰንጠረዥ. #### አምዶች መግለጫ 1. የስሌት አይነት: - ይህ (መሠረታዊ መጠን ድምር ነው) ** ኔት ጠቅላላ ** ላይ ሊሆን ይችላል. - ** ቀዳሚ የረድፍ ጠቅላላ / መጠን ** ላይ (ድምር ግብሮች ወይም ክፍያዎች). ይህን አማራጭ ይምረጡ ከሆነ, የግብር መጠን ወይም ጠቅላላ (ግብር ሰንጠረዥ ውስጥ) ቀዳሚው ረድፍ መቶኛ አድርገው ተግባራዊ ይደረጋል. - ** ** ትክክለኛው (እንደተጠቀሰው). 2. መለያ ኃላፊ: ይህን ግብር 3. ወጪ ማዕከል ላስያዙበት ይሆናል ይህም ስር መለያ የመቁጠር: ግብር / ክፍያ (መላኪያ ያሉ) ገቢ ነው ወይም ገንዘብ ከሆነ አንድ ወጪ ማዕከል ላይ ላስያዙበት አለበት. 4. መግለጫ: ግብር መግለጫ (ይህ ደረሰኞች / ጥቅሶች ውስጥ የታተመ ይሆናል). 5. ምት: የግብር ተመን. 6. መጠን: የግብር መጠን. 7. ጠቅላላ: ይህን ነጥብ ድምር ድምር. 8. ረድፍ አስገባ: ላይ የተመሠረተ ከሆነ &quot;ቀዳሚ የረድፍ ጠቅላላ&quot; ይህን ስሌት አንድ መሠረት (ነባሪ ቀዳሚው ረድፍ ነው) እንደ ይወሰዳሉ ይህም ረድፍ ቁጥር መምረጥ ይችላሉ. 9. መሰረታዊ ተመን ውስጥ ተካተዋል ይህ ታክስ ነው ?: ይህን ይመልከቱ ከሆነ, ይህ ግብር ንጥል ሰንጠረዥ በታች አይታይም, ነገር ግን በዋናው ንጥል ሰንጠረዥ ውስጥ መሰረታዊ ተመን ውስጥ ይካተታል ማለት ነው. ደንበኞች ወደ አንድ ጠፍጣፋ (ሁሉ ግብር ያካተተ) ዋጋ ዋጋ መስጠት እፈልጋለሁ ቦታ ይህ ጠቃሚ ነው."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,ባንክ የ A / C ቁጥር
-DocType: Budget,Project,ፕሮጀክት
+DocType: Bank Guarantee,Project,ፕሮጀክት
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 ማንበብ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,የወጪ የይገባኛል ጥያቄ አይነት
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} ውቅረት&gt; በቅንብሮች&gt; የስያሜ ተከታታይ ለ ተከታታይ የስያሜ ለማዘጋጀት እባክዎ
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ነባሪ ቅንብሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ጆርናል Entry በኩል በመዛጉ ንብረት {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},ጆርናል Entry በኩል በመዛጉ ንብረት {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,የወለድ ገቢ መለያ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ባዮቴክኖሎጂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,ቢሮ ጥገና ወጪዎች
@@ -811,11 +814,11 @@
 DocType: Account,Liability,ኃላፊነት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ማዕቀብ መጠን ረድፍ ውስጥ የይገባኛል ጥያቄ መጠን መብለጥ አይችልም {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ጥሪታቸውንም እየሸጡ መለያ ነባሪ ዋጋ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,የዋጋ ዝርዝር አልተመረጠም
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,የዋጋ ዝርዝር አልተመረጠም
 DocType: Employee,Family Background,የቤተሰብ ዳራ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ኢሜይል ይላኩ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},ማስጠንቀቂያ: ልክ ያልሆነ አባሪ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,ምንም ፍቃድ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},ማስጠንቀቂያ: ልክ ያልሆነ አባሪ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,ምንም ፍቃድ
 DocType: Company,Default Bank Account,ነባሪ የባንክ ሂሳብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",የድግስ ላይ የተመሠረተ ለማጣራት ይምረጡ ፓርቲ በመጀመሪያ ይተይቡ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},ንጥሎች በኩል ነፃ አይደለም; ምክንያቱም &#39;ያዘምኑ Stock&#39; ሊረጋገጥ አልቻለም {0}
@@ -823,20 +826,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,ቁጥሮች
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ከፍተኛ weightage ጋር ንጥሎች ከፍተኛ ይታያል
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ባንክ ማስታረቅ ዝርዝር
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,የረድፍ # {0}: የንብረት {1} መቅረብ አለበት
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,የረድፍ # {0}: የንብረት {1} መቅረብ አለበት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ምንም ሰራተኛ አልተገኘም
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,አቁሟል
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,አንድ አቅራቢው subcontracted ከሆነ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,የተማሪ ቡድን አስቀድሞ የዘመነ ነው.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,ሁሉም የደንበኛ ያግኙን
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,CSV በኩል የአክሲዮን ቀሪ ይስቀሉ.
 DocType: Warehouse,Tree Details,ዛፍ ዝርዝሮች
 DocType: Training Event,Event Status,የክስተት ሁኔታ
 ,Support Analytics,የድጋፍ ትንታኔ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","ማንኛውም ዓይነት ጥያቄ ካልዎት, ወደ እኛ ለማግኘት እባክዎ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","ማንኛውም ዓይነት ጥያቄ ካልዎት, ወደ እኛ ለማግኘት እባክዎ."
 DocType: Item,Website Warehouse,የድር ጣቢያ መጋዘን
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ዝቅተኛው የደረሰኝ የገንዘብ መጠን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: የወጪ ማዕከል {2} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: መለያ {2} አንድ ቡድን ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: የወጪ ማዕከል {2} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: መለያ {2} አንድ ቡድን ሊሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,ንጥል ረድፍ {idx}: {doctype} {DOCNAME} ከላይ ውስጥ የለም &#39;{doctype} »ሰንጠረዥ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} አስቀድሞ የተጠናቀቁ ወይም ተሰርዟል
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ምንም ተግባራት
@@ -844,18 +848,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,ክምችት መቀነስ በመክፈት ላይ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ነጥብ 5 ያነሰ ወይም እኩል መሆን አለበት
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,ፕሮግራም ምዝገባ መሣሪያ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,ሲ-ቅጽ መዝገቦች
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,ሲ-ቅጽ መዝገቦች
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,የደንበኛ እና አቅራቢው
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,የተማሪ ባች አስተማሪ
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,የኢሜይል ጥንቅር ቅንብሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,የእርስዎን ንግድ እናመሰግናለን!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,የእርስዎን ንግድ እናመሰግናለን!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ደንበኞች ድጋፍ ጥያቄዎች.
 ,Production Order Stock Report,የምርት ትዕዛዝ ስቶክ ሪፖርት
 DocType: HR Settings,Retirement Age,ጡረታ ዕድሜ
 DocType: Bin,Moving Average Rate,አማካኝ ደረጃ በመውሰድ ላይ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ይምረጡ ንጥሎች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ቢል ላይ {1} የተዘጋጀው {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,የኮርስ ፕሮግራም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ቢል ላይ {1} የተዘጋጀው {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,የኮርስ ፕሮግራም
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,የማጠናቀቂያ ሁኔታ
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,ዓመታት ውስጥ ጡረታ ዕድሜ ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,ዒላማ መጋዘን
@@ -865,17 +868,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,አስመጣ ክትትል
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,ሁሉም ንጥል ቡድኖች
 DocType: Process Payroll,Activity Log,የእንቅስቃሴ ምዝግብ ማስታወሻ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,የተጣራ ትርፍ / ማጣት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,የተጣራ ትርፍ / ማጣት
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,በራስ-ሰር ግብይቶች ማቅረቢያ ላይ መልዕክት ያዘጋጁ.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,ንጥል ለማምረት
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} ሁኔታ {2} ነው
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} ሁኔታ {2} ነው
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ኩባንያ ውስጥ የተመዘገበ የኢሜይል አድራሻ ያቅርቡ
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,ተመዝግቦ አንቃ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ክፍያ ትዕዛዝ መግዛት
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ፕሮጀክት ብዛት
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ክፍያ መጠናቀቅ ያለበት ቀን
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,ንጥል ተለዋጭ {0} ቀድሞውኑ ተመሳሳይ ባሕርያት ጋር አለ
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;በመክፈት ላይ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,ንጥል ተለዋጭ {0} ቀድሞውኑ ተመሳሳይ ባሕርያት ጋር አለ
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;በመክፈት ላይ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ማድረግ ወደ ክፈት
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,የመላኪያ ማስታወሻ መልዕክት
 DocType: Expense Claim,Expenses,ወጪ
@@ -896,7 +899,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,ብቻ ጥሬ እቃዎች ያግኙ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,የአፈጻጸም መርምር.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",ማንቃት ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር የነቃ ነው እንደ &#39;ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ተጠቀም&#39; እና ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ቢያንስ አንድ የግብር ሕግ ሊኖር ይገባል
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",የክፍያ Entry {0} ትዕዛዝ በዚህ መጠየቂያ ውስጥ አስቀድሞ እንደ አፈረሰ ያለበት ከሆነ {1} ፈትሽ ላይ የተያያዘ ነው.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",የክፍያ Entry {0} ትዕዛዝ በዚህ መጠየቂያ ውስጥ አስቀድሞ እንደ አፈረሰ ያለበት ከሆነ {1} ፈትሽ ላይ የተያያዘ ነው.
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,የክምችት ዝርዝሮች
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,የፕሮጀክት ዋጋ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,ነጥብ-መካከል-ሽያጭ
@@ -919,17 +922,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted ነው
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ንጥል መገለጫ ባህሪ እሴቶች
 DocType: Examination Result,Examination Result,ምርመራ ውጤት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,የግዢ ደረሰኝ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,የግዢ ደረሰኝ
 ,Received Items To Be Billed,ተቀብሏል ንጥሎች እንዲከፍሉ ለማድረግ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ገብቷል ደመወዝ ቡቃያ
 DocType: Employee,Ms,ወይዘሪት
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ምንዛሬ ተመን ጌታቸው.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,ምንዛሬ ተመን ጌታቸው.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ማጣቀሻ Doctype ውስጥ አንዱ መሆን አለበት {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ድርጊቱ ለ ቀጣዩ {0} ቀናት ውስጥ ጊዜ ማስገቢያ ማግኘት አልተቻለም {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ንዑስ-አብያተ ክርስቲያናት ለ እቅድ ቁሳዊ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,የሽያጭ አጋሮች እና ግዛት
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,አስቀድሞ መለያ ውስጥ የአክሲዮን ሚዛን አለ እንደ በራስ-ሰር መለያ መፍጠር አይችሉም. በዚህ መጋዘን ላይ አንድ ግቤት ማድረግ ከመቻልዎ በፊት የ የሚዛመድ መለያ መፍጠር አለብዎት
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} ገባሪ መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} ገባሪ መሆን አለበት
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,የእርጅና Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,በመጀመሪያ ስለ ሰነዱ አይነት ይምረጡ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ይህ ጥገና ይጎብኙ በመሰረዝ በፊት ይቅር ቁሳዊ ጥገናዎች {0}
@@ -946,16 +949,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,ኩባንያ ውስጥ ዙር ጠፍቷል መለያ መጥቀስ እባክዎ
 DocType: Purchase Receipt,Range,ርቀት
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ነባሪ ተከፋይ መለያዎች
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ተቀጣሪ ንቁ አይደለም ወይም የለም
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ተቀጣሪ ንቁ አይደለም ወይም የለም
 DocType: Fee Structure,Components,ክፍሎች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},ንጥል ውስጥ የንብረት ምድብ ያስገቡ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,ንጥል አይነቶች {0} ዘምኗል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},ንጥል ውስጥ የንብረት ምድብ ያስገቡ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,ንጥል አይነቶች {0} ዘምኗል
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ማንበብ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,አይደለም {0} {1} {2} ያለ ማንኛውም አሉታዊ ግሩም መጠየቂያ ማድረግ ይችላል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,አይደለም {0} {1} {2} ያለ ማንኛውም አሉታዊ ግሩም መጠየቂያ ማድረግ ይችላል
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,የደረሰኝ የቅድሚያ ግዢ
 DocType: Hub Settings,Sync Now,አሁን አመሳስል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ረድፍ {0}: የሥዕል ግቤት ጋር ሊገናኝ አይችልም አንድ {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,አንድ የገንዘብ ዓመት በጀት ይግለጹ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ረድፍ {0}: የሥዕል ግቤት ጋር ሊገናኝ አይችልም አንድ {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,አንድ የገንዘብ ዓመት በጀት ይግለጹ.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ይህ ሁነታ በሚመረጥ ጊዜ ነባሪ ባንክ / በጥሬ ገንዘብ መለያ በራስ-ሰር POS ደረሰኝ ውስጥ ይዘምናል.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,ቋሚ አድራሻ ነው
@@ -965,11 +968,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,የግዢ ንጥል ነው
 DocType: Asset,Purchase Invoice,የግዢ ደረሰኝ
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,የቫውቸር ዝርዝር የለም
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,አዲስ የሽያጭ ደረሰኝ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,አዲስ የሽያጭ ደረሰኝ
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ጠቅላላ የወጪ ዋጋ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,ቀን እና መዝጊያ ቀን በመክፈት ተመሳሳይ በጀት ዓመት ውስጥ መሆን አለበት
 DocType: Lead,Request for Information,መረጃ ጥያቄ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,አመሳስል ከመስመር ደረሰኞች
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,አመሳስል ከመስመር ደረሰኞች
 DocType: Payment Request,Paid,የሚከፈልበት
 DocType: Program Fee,Program Fee,ፕሮግራም ክፍያ
 DocType: Salary Slip,Total in words,ቃላት ውስጥ አጠቃላይ
@@ -978,11 +981,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,አትም ቅርጸት አለው
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,ማዕቀብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,የግዴታ ነው. ምናልባት የገንዘብ ምንዛሪ መዝገብ አልተፈጠረም ነው
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},የረድፍ # {0}: ንጥል ምንም መለያ ይግለጹ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},የረድፍ # {0}: ንጥል ምንም መለያ ይግለጹ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","«የምርት ጥቅል &#39;ንጥሎች, መጋዘን, መለያ የለም እና ባች ምንም የ« ማሸጊያ ዝርዝር »ማዕድ ይብራራል. መጋዘን እና የጅምላ የለም ማንኛውም &#39;የምርት ጥቅል&#39; ንጥል ሁሉ ማሸጊያ ንጥሎች ተመሳሳይ ከሆነ, እነዚህ እሴቶች በዋናው ንጥል ሰንጠረዥ ውስጥ ገብቶ ሊሆን ይችላል, እሴቶች ማዕድ &#39;ዝርዝር ማሸግ&#39; ይገለበጣሉ."
 DocType: Job Opening,Publish on website,ድር ላይ ያትሙ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ደንበኞች ወደ ላኩ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,አቅራቢው ደረሰኝ ቀን መለጠፍ ቀን በላይ ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,አቅራቢው ደረሰኝ ቀን መለጠፍ ቀን በላይ ሊሆን አይችልም
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ትዕዛዝ ንጥል ይግዙ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,ቀጥተኛ ያልሆነ ገቢ
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,የተማሪ የትምህርት ክትትል መሣሪያ
@@ -998,13 +1001,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,ከፍተኛ ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",ረድፍ {0}: የደረሰኝ {1}: ይህ ተሰርዟል ይችላል / የለም ልክ ያልሆነ ነው. \ ልክ የሆነ ደረሰኝ ያስገቡ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ረድፍ {0}: ሽያጮች / የግዥ ትዕዛዝ ላይ ክፍያ ሁልጊዜ አስቀድሞ እንደ ምልክት ሊደረግባቸው ይገባል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ረድፍ {0}: ሽያጮች / የግዥ ትዕዛዝ ላይ ክፍያ ሁልጊዜ አስቀድሞ እንደ ምልክት ሊደረግባቸው ይገባል
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ኬሚካል
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ይህ ሁነታ በሚመረጥ ጊዜ ነባሪ ባንክ / በጥሬ ገንዘብ መለያ በራስ-ሰር ደመወዝ ጆርናል የሚመዘገብ ውስጥ ይዘምናል.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",ክፍል ኮድ ለ ክፍተቶች {0} ሌሎች ክፍሎች ኛ ክፍል ልዩነት ጋር ይደራረባል. ያረጋግጡ ክፍተቶች {0} እና {1} እና እንደገና ይሞክሩ
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),ጥሬ ሐሳብ ወጪ (የኩባንያ የምንዛሬ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,ሁሉም ንጥሎች አስቀድሞ በዚህ የምርት ትዕዛዝ ለ ተላልፈዋል.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,ሁሉም ንጥሎች አስቀድሞ በዚህ የምርት ትዕዛዝ ለ ተላልፈዋል.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},የረድፍ # {0}: ተመን ላይ የዋለውን መጠን መብለጥ አይችልም {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,መቁጠሪያ
 DocType: Workstation,Electricity Cost,ኤሌክትሪክ ወጪ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,የተቀጣሪ የልደት አስታዋሾች አትላክ
@@ -1016,25 +1020,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ቀጣይ የእርጅና ቀን ባለፈው ቀን እንደ ገባ ነው
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,ነጭ
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),ሁሉም ቀዳሚ (ክፈት)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ረድፍ {0}: ለ ብዛት አይገኝም {4} መጋዘን ውስጥ {1} መግቢያ ጊዜ መለጠፍ (በ {2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ረድፍ {0}: ለ ብዛት አይገኝም {4} መጋዘን ውስጥ {1} መግቢያ ጊዜ መለጠፍ (በ {2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,እድገት የሚከፈልበት ያግኙ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,አድርግ
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,በራስ-ሰር አዲስ ባች ፍጠር
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,አድርግ
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ምዝገባ መጀመሪያ ቀን
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ቃላት ውስጥ ጠቅላላ መጠን
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,አንድ ስህተት ነበር. አንዱ ሊሆን ምክንያት በቅጹ አላስቀመጡም ሊሆን ይችላል. ችግሩ ከቀጠለ support@erpnext.com ያነጋግሩ.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,የእኔ ጨመር
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ትዕዛዝ አይነት ውስጥ አንዱ መሆን አለበት {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ትዕዛዝ አይነት ውስጥ አንዱ መሆን አለበት {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,ቀጣይ የእውቂያ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,ብዛት በመክፈት ላይ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ለውጥ መጠን ለ መለያ ያስገቡ
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,የተማሪ የቡድን ስም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,ለውጥ መጠን ለ መለያ ያስገቡ
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,የተማሪ የቡድን ስም
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,የበዓል ዝርዝር ስም
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ቀሪ የብድር መጠን
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,መርሐግብር ኮርስ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,መርሐግብር ኮርስ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,የክምችት አማራጮች
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,የወጪ የይገባኛል ጥያቄ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,በእርግጥ ይህን በመዛጉ ንብረት እነበረበት መመለስ ትፈልጋለህ?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},ለ ብዛት {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},ለ ብዛት {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,አይተውህም ማመልከቻ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ምደባዎች መሣሪያ ውጣ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,አግድ ዝርዝር ቀኖች ውጣ
@@ -1046,11 +1051,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},ይጥቀሱ እባክዎ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,ብዛት ወይም ዋጋ ላይ ምንም ለውጥ ጋር የተወገዱ ንጥሎች.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ወደ መላኪያ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,አይነታ ሠንጠረዥ የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,አይነታ ሠንጠረዥ የግዴታ ነው
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,የሽያጭ ትዕዛዞች ያግኙ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} አሉታዊ መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} አሉታዊ መሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,የዋጋ ቅናሽ
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations አጠቃላይ ብዛት
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,ኅዳግ ጋር ፍጥነት
 DocType: Workstation,Wages,ደመወዝ
 DocType: Project,Internal,ውስጣዊ
 DocType: Task,Urgent,አስቸኳይ
@@ -1063,7 +1069,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,የሽያጭ ትዕዛዝ / ያለቀለት ዕቃዎች መጋዘን ውስጥ የተያዘ መጋዘን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,ሽያጭ መጠን
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,የወለድ መጠን
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ይህን መዝገብ ኪሳራውን አጽዳቂ ናቸው. የ «ሁኔታ» እና አስቀምጥ አዘምን እባክዎ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ይህን መዝገብ ኪሳራውን አጽዳቂ ናቸው. የ «ሁኔታ» እና አስቀምጥ አዘምን እባክዎ
 DocType: Serial No,Creation Document No,ፍጥረት ሰነድ የለም
 DocType: Issue,Issue,ርዕሰ ጉዳይ
 DocType: Asset,Scrapped,በመዛጉ
@@ -1084,8 +1090,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,ላይ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ነባሪ ሽያጭ ወጪ ማዕከል
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,የትግበራ አጋር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,አካባቢያዊ መለያ ቁጥር
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},የሽያጭ ትዕዛዝ {0} ነው {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,አካባቢያዊ መለያ ቁጥር
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},የሽያጭ ትዕዛዝ {0} ነው {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,የመገኛ አድራሻ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,የክምችት ግቤቶችን ማድረግ
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,የተጣራ ክብደት UOM
@@ -1099,24 +1105,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,በመጀመሪያ ይምረጡ የኩባንያ ስም.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ዶ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ጥቅሶች አቅራቢዎች ደርሷል.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},ወደ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},ወደ {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,አማካይ ዕድሜ
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,በስብሰባው እሰር ቀን
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ወደፊት ደንበኛው ማነጋገር ማን የእርስዎ የሽያጭ ሰው
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,የእርስዎ አቅራቢዎች መካከል ጥቂቶቹን ዘርዝር. እነዚህ ድርጅቶች ወይም ግለሰቦች ሊሆን ይችላል.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ሁሉም ምርቶች ይመልከቱ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),ዝቅተኛው ሊድ ዕድሜ (ቀኖች)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,ሁሉም BOMs
 DocType: Company,Default Currency,ነባሪ ምንዛሬ
 DocType: Expense Claim,From Employee,የሰራተኛ ከ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ማስጠንቀቂያ: የስርዓት ንጥል ለ መጠን ጀምሮ overbilling ይመልከቱ በ {0} ውስጥ {1} ዜሮ ነው
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ማስጠንቀቂያ: የስርዓት ንጥል ለ መጠን ጀምሮ overbilling ይመልከቱ በ {0} ውስጥ {1} ዜሮ ነው
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ለችግሮችህ Entry አድርግ
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ቀን ጀምሮ በስብሰባው
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,ቁልፍ አፈጻጸም አካባቢ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,መጓጓዣ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,ልክ ያልሆነ መገለጫ ባህሪ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,ልክ ያልሆነ መገለጫ ባህሪ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} መቅረብ አለበት
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ብዛት ይልቅ ያነሰ ወይም እኩል መሆን አለበት {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,ጠቅላላ ቁምፊዎች
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},ንጥል ለ BOM መስክ ውስጥ BOM ይምረጡ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},ንጥል ለ BOM መስክ ውስጥ BOM ይምረጡ {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,ሲ-ቅጽ የደረሰኝ ዝርዝር
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,ክፍያ እርቅ ደረሰኝ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,አስተዋጽዖ%
@@ -1131,14 +1139,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ፕሮጀክት ትብብር ማስታወቂያ
 DocType: Salary Slip,Deductions,ቅናሽ
 DocType: Leave Allocation,LAL/,ሱንደር /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,የጀመረበት ዓመት
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,የጀመረበት ዓመት
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,የአሁኑ መጠየቂያ ያለው ጊዜ የመጀመሪያ ቀን
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Pay ያለ ውጣ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,የአቅም ዕቅድ ስህተት
 ,Trial Balance for Party,ፓርቲው በችሎት ባላንስ
 DocType: Lead,Consultant,አማካሪ
 DocType: Salary Slip,Earnings,ገቢዎች
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ተጠናቅቋል ንጥል {0} ማምረት አይነት መግቢያ መግባት አለበት
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ተጠናቅቋል ንጥል {0} ማምረት አይነት መግቢያ መግባት አለበት
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,የመክፈቻ ዲግሪ ቀሪ
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,የሽያጭ ደረሰኝ የቅድሚያ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,ምንም ነገር መጠየቅ
@@ -1149,7 +1157,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ይህ ተለዋጭ ያለውን ንጥል ኮድ ተጨምሯል ይሆናል. የእርስዎ በምህፃረ ቃል &quot;SM&quot; ነው; ለምሳሌ ያህል, ንጥል ኮድ &quot;ቲሸርት&quot;, &quot;ቲሸርት-SM&quot; ይሆናል ተለዋጭ ያለውን ንጥል ኮድ ነው"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,የ የቀጣሪ ለማዳን አንዴ (ቃላት) የተጣራ ክፍያ የሚታይ ይሆናል.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,መመለሻ ነው
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,ተመለስ / ዴቢት ማስታወሻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,ተመለስ / ዴቢት ማስታወሻ
 DocType: Price List Country,Price List Country,የዋጋ ዝርዝር አገር
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} ንጥል ትክክለኛ ተከታታይ ቁጥሮች {1}
@@ -1163,15 +1171,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,አቅራቢው ጎታ.
 DocType: Account,Balance Sheet,ወጭና ገቢ ሂሳብ መመዝገቢያ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;ንጥል ኮድ ጋር ንጥል ለማግኘት ማዕከል ያስከፍላል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","የክፍያ ሁነታ አልተዋቀረም. የመለያ ክፍያዎች ሁነታ ላይ ወይም POS መገለጫ ላይ ተዘጋጅቷል እንደሆነ, ያረጋግጡ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","የክፍያ ሁነታ አልተዋቀረም. የመለያ ክፍያዎች ሁነታ ላይ ወይም POS መገለጫ ላይ ተዘጋጅቷል እንደሆነ, ያረጋግጡ."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,የእርስዎ የሽያጭ ሰው የደንበኛ ለማነጋገር በዚህ ቀን ላይ አስታዋሽ ያገኛሉ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ብዙ ጊዜ ተመሳሳይ ንጥል ሊገቡ አይችሉም.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,ብዙ ጊዜ ተመሳሳይ ንጥል ሊገቡ አይችሉም.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ተጨማሪ መለያዎች ቡድኖች ስር ሊሆን ይችላል, ነገር ግን ግቤቶች ያልሆኑ ቡድኖች ላይ ሊሆን ይችላል"
 DocType: Lead,Lead,አመራር
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
 DocType: Course,Course Intro,የኮርስ መግቢያ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,የክምችት Entry {0} ተፈጥሯል
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,የረድፍ # {0}: ብዛት ግዢ መመለስ ውስጥ ገብቶ ሊሆን አይችልም ተቀባይነት አላገኘም
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,የክምችት Entry {0} ተፈጥሯል
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,የረድፍ # {0}: ብዛት ግዢ መመለስ ውስጥ ገብቶ ሊሆን አይችልም ተቀባይነት አላገኘም
 ,Purchase Order Items To Be Billed,የግዢ ትዕዛዝ ንጥሎች እንዲከፍሉ ለማድረግ
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,የተጣራ ተመን
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,የደረሰኝ ንጥል ይግዙ
@@ -1180,31 +1188,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,የበዓል ቀን
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,ቀናት በኋላ ዝጋ እትም
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,ሁሉም ቅርንጫፎች ተደርጎ ከሆነ ባዶውን ይተው
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,ቀኖች ውስጥ የተገቢነት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},ሲ-ቅጽ ደረሰኝ ተፈጻሚ አይደለም: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled የክፍያ ዝርዝሮች
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,የትዕዛዝ ቆጠራ
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,የአሁኑ በጀት ዓመት
 DocType: Purchase Order,Group same items,ቡድን ተመሳሳይ ንጥሎች
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,የተጠጋጋ ጠቅላላ አሰናክል
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ብድር መክፈል መረጃ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;ግቤቶች&#39; ባዶ ሊሆን አይችልም
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},ጋር የተባዛ ረድፍ {0} ተመሳሳይ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;ግቤቶች&#39; ባዶ ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},ጋር የተባዛ ረድፍ {0} ተመሳሳይ {1}
 ,Trial Balance,በችሎት ሒሳብ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,አልተገኘም በጀት ዓመት {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ሰራተኞች በማቀናበር ላይ
 DocType: Sales Order,SO-,ነቅሸ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,መጀመሪያ ቅድመ ቅጥያ ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,መጀመሪያ ቅድመ ቅጥያ ይምረጡ
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ምርምር
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ሥራ ተከናውኗል
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,በ አይነታዎች ሰንጠረዥ ውስጥ ቢያንስ አንድ መገለጫ ባህሪ ይግለጹ
 DocType: Announcement,All Students,ሁሉም ተማሪዎች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} ንጥል ያልሆነ-የአክሲዮን ንጥል መሆን አለበት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,ይመልከቱ የሒሳብ መዝገብ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,ይመልከቱ የሒሳብ መዝገብ
 DocType: Grading Scale,Intervals,ክፍተቶች
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,የጥንቶቹ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","አንድ ንጥል ቡድን በተመሳሳይ ስም አለ, ወደ ንጥል ስም መቀየር ወይም ንጥል ቡድን ዳግም መሰየም እባክዎ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","አንድ ንጥል ቡድን በተመሳሳይ ስም አለ, ወደ ንጥል ስም መቀየር ወይም ንጥል ቡድን ዳግም መሰየም እባክዎ"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,የተማሪ የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,ወደ ተቀረው ዓለም
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,ወደ ተቀረው ዓለም
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,የ ንጥል {0} ባች ሊኖረው አይችልም
 ,Budget Variance Report,በጀት ልዩነት ሪፖርት
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,አጠቃላይ ክፍያ
@@ -1221,16 +1231,16 @@
 DocType: Student,STUD.,ያሸበረቁ.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,ለማምረት ብዛት
 DocType: Email Digest,New Income,አዲስ ገቢ
+DocType: School Settings,School Settings,የትምህርት ቅንብሮች
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,የግዢ ዑደት ውስጥ ተመሳሳይ መጠን ይኑራችሁ
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,አጋጣሚ ንጥል
 ,Student and Guardian Contact Details,የተማሪ እና አሳዳጊ ያግኙን ዝርዝሮች
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ረድፍ {0}: አቅራቢ ለማግኘት {0} የኢሜይል አድራሻ ኢሜይል መላክ ያስፈልጋል
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ረድፍ {0}: አቅራቢ ለማግኘት {0} የኢሜይል አድራሻ ኢሜይል መላክ ያስፈልጋል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ጊዜያዊ በመክፈት ላይ
 ,Employee Leave Balance,የሰራተኛ ፈቃድ ሒሳብ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},መለያ ቀሪ {0} ሁልጊዜ መሆን አለበት {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},ረድፍ ውስጥ ንጥል ያስፈልጋል ከግምቱ ተመን {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},መለያ ቀሪ {0} ሁልጊዜ መሆን አለበት {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},ረድፍ ውስጥ ንጥል ያስፈልጋል ከግምቱ ተመን {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ምሳሌ: የኮምፒውተር ሳይንስ ሊቃውንት
-DocType: Item,Item Manufacturers,ንጥል አምራቾች
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ውድቅ መጋዘን
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ቫውቸር ላይ
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ነባሪ መግዛትና ወጪ ማዕከል
@@ -1239,12 +1249,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,ቀናት ውስጥ በእርሳስ ሰዓት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,መለያዎች ተከፋይ ማጠቃለያ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},ወደ {0} ከ ደመወዝ ክፍያ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},የታሰረው መለያ አርትዕ ለማድረግ ፈቃድ የለውም {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},የታሰረው መለያ አርትዕ ለማድረግ ፈቃድ የለውም {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ያልተከፈሉ ደረሰኞች ያግኙ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,የሽያጭ ትዕዛዝ {0} ልክ ያልሆነ ነው
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,የግዢ ትዕዛዞች ዕቅድ ለማገዝ እና ግዢዎች ላይ መከታተል
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","ይቅርታ, ኩባንያዎች ይዋሃዳሉ አይችልም"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","ይቅርታ, ኩባንያዎች ይዋሃዳሉ አይችልም"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",ሐሳብ ጥያቄ ውስጥ ጠቅላላ እትም / ማስተላለፍ ብዛት {0} {1} \ ንጥል ለ የተጠየቀው ብዛት {2} በላይ ሊሆን አይችልም {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,ትንሽ
 DocType: Employee,Employee Number,የሰራተኛ ቁጥር
@@ -1260,14 +1270,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,ችግር ስፍራ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,ስምምነት
 DocType: Email Digest,Add Quote,Quote አክል
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM ያስፈልጋል UOM coversion ምክንያት: {0} ንጥል ውስጥ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM ያስፈልጋል UOM coversion ምክንያት: {0} ንጥል ውስጥ: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,በተዘዋዋሪ ወጪዎች
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ረድፍ {0}: ብዛት የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,ረድፍ {0}: ብዛት የግዴታ ነው
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,ግብርና
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,አመሳስል መምህር ውሂብ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,አመሳስል መምህር ውሂብ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,የእርስዎ ምርቶች ወይም አገልግሎቶች
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,የክፍያ ሁነታ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,የድር ጣቢያ ምስል ይፋዊ ፋይል ወይም ድር ጣቢያ ዩ አር ኤል መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,የድር ጣቢያ ምስል ይፋዊ ፋይል ወይም ድር ጣቢያ ዩ አር ኤል መሆን አለበት
 DocType: Student Applicant,AP,የ AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,ይህ ሥር ንጥል ቡድን ነው እና አርትዕ ሊደረግ አይችልም.
@@ -1276,23 +1286,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,መጋዘን የእውቂያ መረጃ
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,ለችግሮችህ መጠን ጠፍቷል ይጻፉ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ተደጋጋሚ አይነት
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: የሰራተኛ ኢሜይል አልተገኘም: ከዚህ አልተላከም ኢሜይል
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: የሰራተኛ ኢሜይል አልተገኘም: ከዚህ አልተላከም ኢሜይል
 DocType: Item,Foreign Trade Details,የውጭ ንግድ ዝርዝሮች
 DocType: Email Digest,Annual Income,አመታዊ ገቢ
 DocType: Serial No,Serial No Details,ተከታታይ ምንም ዝርዝሮች
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ንጥል የግብር ተመን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}: ብቻ የክሬዲት መለያዎች ሌላ ዴቢት ግቤት ላይ የተገናኘ ሊሆን ይችላል
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,የቡድን ጥቅል ቁጥር
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}: ብቻ የክሬዲት መለያዎች ሌላ ዴቢት ግቤት ላይ የተገናኘ ሊሆን ይችላል
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,ሁሉ ተግባር ክብደት ጠቅላላ 1. መሰረት በሁሉም የፕሮጀክቱ ተግባራት ክብደት ለማስተካከል እባክዎ መሆን አለበት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,የመላኪያ ማስታወሻ {0} ማቅረብ አይደለም
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ንጥል {0} አንድ ንዑስ-ኮንትራት ንጥል መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,የመላኪያ ማስታወሻ {0} ማቅረብ አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ንጥል {0} አንድ ንዑስ-ኮንትራት ንጥል መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,የካፒታል ዕቃዎች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","የዋጋ ደ መጀመሪያ ላይ በመመስረት ነው ንጥል, ንጥል ቡድን ወይም የምርት ስም ሊሆን ይችላል, ይህም መስክ ላይ ተግብር. &#39;"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,ሻጭ ድር ጣቢያ
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,የሽያጭ ቡድን ጠቅላላ የተመደበ መቶኛ 100 መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,የሽያጭ ቡድን ጠቅላላ የተመደበ መቶኛ 100 መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},የምርት ትዕዛዝ ሁኔታ ነው {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ግብ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,የተማሪ የምድብ ጥንካሬ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,አርትዕ መግለጫ
 ,Team Updates,ቡድን ዝማኔዎች
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,አቅራቢ ለ
@@ -1301,7 +1311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,አትም ቅርጸት ፍጠር
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},ተብሎ ማንኛውም ንጥል አላገኘንም {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,ጠቅላላ ወጪ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",ብቻ &quot;እሴት« 0 ወይም ባዶ ዋጋ ጋር አንድ መላኪያ አገዛዝ ሁኔታ ሊኖር ይችላል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",ብቻ &quot;እሴት« 0 ወይም ባዶ ዋጋ ጋር አንድ መላኪያ አገዛዝ ሁኔታ ሊኖር ይችላል
 DocType: Authorization Rule,Transaction,ግብይት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ማስታወሻ: ይህ ወጪ ማዕከል ቡድን ነው. ቡድኖች ላይ የሂሳብ ግቤቶችን ማድረግ አይቻልም.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,የልጅ መጋዘን ይህን መጋዘን የለም. ይህን መጋዘን መሰረዝ አይችሉም.
@@ -1309,24 +1319,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),ጠቅላላ (የኩባንያ የምንዛሬ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,{0} መለያ ቁጥር ከአንድ ጊዜ በላይ ገባ
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ጆርናል የሚመዘገብ መረጃ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,በሂደት ላይ {0} ንጥሎች
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,በሂደት ላይ {0} ንጥሎች
 DocType: Workstation,Workstation Name,ከገቢር ስም
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ኛ ክፍል ኮድ
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS ንጥል ቡድን
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ጥንቅር ኢሜይል:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ንጥል የእርሱ ወገን አይደለም {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ንጥል የእርሱ ወገን አይደለም {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,ዒላማ ስርጭት
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,የባንክ ሂሳብ ቁጥር
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ይህ የዚህ ቅጥያ ጋር የመጨረሻ የፈጠረው የግብይት ቁጥር ነው
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 ማንበብ
 DocType: Sales Partner,Agent,ወኪል
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,ግብሮች እና ክፍያዎች የስሌት
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,መጽሐፍ የንብረት ዋጋ መቀነስ Entry ሰር
 DocType: BOM Operation,Workstation,ከገቢር
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,ትዕምርተ አቅራቢ ጥያቄ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,ሃርድዌር
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,ተደጋጋሚ እስከሁለት
 DocType: Attendance,HR Manager,የሰው ሀይል አስተዳደር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,አንድ ኩባንያ እባክዎ ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,አንድ ኩባንያ እባክዎ ይምረጡ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,መብት ውጣ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,አቅራቢው ደረሰኝ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,አንተ ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ማንቃት አለብዎት
@@ -1336,13 +1347,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,የድግስ መለያ ምንዛሬ
 ,BOM Browser,BOM አሳሽ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,አክል ወይም ቀነሰ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,መካከል ተገኝቷል ከተደራቢ ሁኔታ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ጆርናል ላይ የሚመዘገብ {0} አስቀድሞ አንዳንድ ሌሎች ቫውቸር ላይ ማስተካከያ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,መካከል ተገኝቷል ከተደራቢ ሁኔታ:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ጆርናል ላይ የሚመዘገብ {0} አስቀድሞ አንዳንድ ሌሎች ቫውቸር ላይ ማስተካከያ ነው
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,ጠቅላላ ትዕዛዝ እሴት
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ምግብ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,ምግብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ጥበቃና ክልል 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ጉብኝቶች አይ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,ማርቆስ Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,ማርቆስ Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,የተመዝጋቢው ተማሪ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},የ በመዝጋት መለያ ምንዛሬ መሆን አለበት {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ለሁሉም ግቦች ነጥቦች ድምር ነው 100. መሆን አለበት {0}
@@ -1355,12 +1366,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,መገልገያዎች
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,አካውንቲንግ
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,በምህፃረ ቃል {0} አስቀድሞ ሌላ ደመወዝ አካል ጥቅም ላይ
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,የእርጅና መርሐግብሮች
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,የማመልከቻው ወቅት ውጪ ፈቃድ አመዳደብ ጊዜ ሊሆን አይችልም
 DocType: Activity Cost,Projects,ፕሮጀክቶች
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,የግብይት ምንዛሬ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},ከ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},ከ {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,ክወና መግለጫ
 DocType: Item,Will also apply to variants,በተጨማሪም ተለዋጮች ተፈጻሚ ይሆናል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,የ በጀት ዓመት ተቀምጧል አንዴ በጀት ዓመት የመጀመሪያ ቀን እና በጀት ዓመት መጨረሻ ቀን መቀየር አይቻልም.
@@ -1376,23 +1386,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,የታቀደ ብዛት
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,ንጥል የግብር መጠን
 DocType: Item,Maintain Stock,የአክሲዮን ይኑራችሁ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ቀደም ሲል የምርት ትዕዛዝ የተፈጠሩ ስቶክ ግቤቶችን
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ቀደም ሲል የምርት ትዕዛዝ የተፈጠሩ ስቶክ ግቤቶችን
 DocType: Employee,Prefered Email,Prefered ኢሜይል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,ቋሚ ንብረት ውስጥ የተጣራ ለውጥ
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ሁሉንም ስያሜዎች እየታሰቡ ከሆነ ባዶውን ይተው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,የመጋዘን አይነት የአክሲዮን የማይመለስ ቡድን መለያዎች ግዴታ ነው
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,አይነት &#39;ትክክለኛው&#39; ረድፍ ውስጥ ኃላፊነት {0} ንጥል ተመን ውስጥ ሊካተቱ አይችሉም
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},ከፍተኛ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,አይነት &#39;ትክክለኛው&#39; ረድፍ ውስጥ ኃላፊነት {0} ንጥል ተመን ውስጥ ሊካተቱ አይችሉም
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},ከፍተኛ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,ከ DATETIME
 DocType: Email Digest,For Company,ኩባንያ ለ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ኮሙኒኬሽን መዝገብ.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ትዕምርተ ጥያቄ ተጨማሪ ቼክ መተላለፊያውን ቅንብሮች, ፖርታል ከ ለመድረስ ተሰናክሏል."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ትዕምርተ ጥያቄ ተጨማሪ ቼክ መተላለፊያውን ቅንብሮች, ፖርታል ከ ለመድረስ ተሰናክሏል."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,የግዢ መጠን
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,የሚላክበት አድራሻ ስም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,መለያዎች ገበታ
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ውል እና ሁኔታዎች ይዘት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,የበለጠ ከ 100 በላይ ሊሆን አይችልም
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,{0} ንጥል ከአክሲዮን ንጥል አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,{0} ንጥል ከአክሲዮን ንጥል አይደለም
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,E ሶችን
 DocType: Employee,Owned,ባለቤትነት የተያዘ
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,ይክፈሉ ያለ ፈቃድ ላይ የተመካ ነው
@@ -1416,17 +1426,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,የተቀጣሪ ራሱን ሪፖርት አይችልም.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","መለያ የታሰሩ ከሆነ, ግቤቶች የተገደቡ ተጠቃሚዎች ይፈቀዳል."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,ባንክ ሒሳብ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} ብቻ ነው ምንዛሬ ውስጥ ሊደረጉ ይችላሉ: {0} ለ በኢኮኖሚክስ የሚመዘገብ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} ብቻ ነው ምንዛሬ ውስጥ ሊደረጉ ይችላሉ: {0} ለ በኢኮኖሚክስ የሚመዘገብ {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","ኢዮብ መገለጫ, ብቃት ያስፈልጋል ወዘተ"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,የመለያ ቀሪ ሂሳብ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,ግብይቶች ለ የግብር ሕግ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,ግብይቶች ለ የግብር ሕግ.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ሰነድ አይነት ስም አወጡላቸው.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,ይህ ንጥል ለመግዛት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: የደንበኛ የሚሰበሰብ መለያ ላይ ያስፈልጋል {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: የደንበኛ የሚሰበሰብ መለያ ላይ ያስፈልጋል {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),ጠቅላላ ግብሮች እና ክፍያዎች (ኩባንያ ምንዛሬ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,ያልተዘጋ በጀት ዓመት አ &amp; ኤል ሚዛን አሳይ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,መላኪያ መለያ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: መለያ {2} ንቁ አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: መለያ {2} ንቁ አይደለም
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,የሽያጭ ትዕዛዞች የእርስዎን ሥራ ዕቅድ ለመርዳት ላይ-ጊዜ ለማቅረብ አድርግ
 DocType: Quality Inspection,Readings,ንባብ
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ጠቅላላ ተጨማሪ ወጪዎች
@@ -1437,7 +1447,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,ተግባር ክብደት
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,እሴት ወደ
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,የክምችት አስተዳዳሪ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ምንጭ መጋዘን ረድፍ ግዴታ ነው {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},ምንጭ መጋዘን ረድፍ ግዴታ ነው {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ማሸጊያ የማያፈስ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,የቢሮ ኪራይ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,አዋቅር ኤስ ፍኖት ቅንብሮች
@@ -1460,11 +1470,11 @@
 DocType: Company,Services,አገልግሎቶች
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,የተቀጣሪ ወደ የኢሜይል የቀጣሪ
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,የወላጅ ወጪ ማዕከል
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ይቻላል አቅራቢ ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,ይቻላል አቅራቢ ይምረጡ
 DocType: Sales Invoice,Source,ምንጭ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,አሳይ ተዘግቷል
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ይክፈሉ ያለ ውጣ ነው
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,የንብረት ምድብ ቋሚ ንብረት ንጥል ግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,የንብረት ምድብ ቋሚ ንብረት ንጥል ግዴታ ነው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,በክፍያ ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም ምንም መዝገቦች
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},ይህን {0} ግጭቶች {1} ለ {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,ተማሪዎች ኤችቲኤምኤል
@@ -1472,7 +1482,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ቅናሽ ተግብር
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ጠቅላላ የሥራ ልምድ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ክፍት ፕሮጀክቶች
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,ተሰርዟል ማሸጊያ የማያፈስ (ዎች)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,ተሰርዟል ማሸጊያ የማያፈስ (ዎች)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,ንዋይ ከ የገንዘብ ፍሰት
 DocType: Program Course,Program Course,ፕሮግራም ኮርስ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ጭነት እና ማስተላለፍ ክፍያዎች
@@ -1496,7 +1506,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,አረፈ ወጪ እገዛ
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,ይምረጡ መላኪያ አድራሻ
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,አስፈላጊ ቀናት ላይ አግድ በዓላት.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,መለያዎች የሚሰበሰብ ሂሳብ ማጠቃለያ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,መለያዎች የሚሰበሰብ ሂሳብ ማጠቃለያ
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,ወርሃዊ የሚያየን መጠን
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,የተቀጣሪ ሚና ለማዘጋጀት አንድ ሰራተኛ መዝገብ ውስጥ የተጠቃሚ መታወቂያ መስኩን እባክዎ
 DocType: UOM,UOM Name,UOM ስም
@@ -1510,17 +1520,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ፕሮግራም የመመዝገቢያ
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,የምርት ስም
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,አጓጓዥ ዝርዝሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,ነባሪ መጋዘን የተመረጠው ንጥል ያስፈልጋል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,ነባሪ መጋዘን የተመረጠው ንጥል ያስፈልጋል
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,ሳጥን
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,በተቻለ አቅራቢ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,በተቻለ አቅራቢ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,ድርጅቱ
 DocType: Budget,Monthly Distribution,ወርሃዊ ስርጭት
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,የተማሪ ባች በተመሳሳይ ስም አለ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,ተቀባይ ዝርዝር ባዶ ነው. ተቀባይ ዝርዝር ይፍጠሩ
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,የምርት ዕቅድ የሽያጭ ትዕዛዝ
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,የሽያጭ ባልደረባ ዒላማ
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,ከፍተኛ የብድር መጠን
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,የዋጋ አሰጣጥ ደንብ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},ተማሪ የተባዙ ጥቅል ቁጥር {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,እርምጃ ዓመታዊ በጀት የታለፈው ከሆነ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,ትዕዛዝ ግዢ ቁሳዊ ጥያቄ
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,ክፍያ ስኬት ዩ አር ኤል
@@ -1533,11 +1543,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,በመክፈት ላይ የአክሲዮን ቀሪ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ጊዜ ብቻ ነው ሊታይ ይገባል
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ተጨማሪ ይተላለፍ የማይፈቀድላቸው {0} ከ {1} የግዥ ትዕዛዝ ላይ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ተጨማሪ ይተላለፍ የማይፈቀድላቸው {0} ከ {1} የግዥ ትዕዛዝ ላይ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},ለ በተሳካ ሁኔታ የተመደበ ማምለኩን {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ምንም ንጥሎች ለመሸከፍ
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,እሴት ከ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,ከማኑፋክቸሪንግ ብዛት የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ከማኑፋክቸሪንግ ብዛት የግዴታ ነው
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,ብድር መክፈል ስልት
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","ከተመረጠ, መነሻ ገጽ ድር ነባሪ ንጥል ቡድን ይሆናል"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 ማንበብ
@@ -1558,22 +1568,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,ትዕምርተ አድርግ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,ሌሎች ሪፖርቶች
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ጥገኛ ተግባር
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},የመለኪያ ነባሪ ክፍል ለ ልወጣ ምክንያቶች ረድፍ ውስጥ 1 መሆን አለበት {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},የመለኪያ ነባሪ ክፍል ለ ልወጣ ምክንያቶች ረድፍ ውስጥ 1 መሆን አለበት {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},አይነት ፈቃድ {0} በላይ ሊሆን አይችልም {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,አስቀድሞ X ቀኖች ለ ቀዶ ዕቅድ ይሞክሩ.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,አቁም የልደት ቀን አስታዋሾች
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},ኩባንያ ውስጥ ነባሪ የደመወዝ ክፍያ ሊከፈል መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,ተቀባይ ዝርዝር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,የፍለጋ ንጥል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,የፍለጋ ንጥል
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ፍጆታ መጠን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,በጥሬ ገንዘብ ውስጥ የተጣራ ለውጥ
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,አሰጣጥ በስምምነት
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ይለኩ {0} መለኪያ የልወጣ ምክንያቶች የርዕስ ማውጫ ውስጥ ከአንድ ጊዜ በላይ ገባ ተደርጓል
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ቀድሞውኑ ተጠናቋል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},የክፍያ መጠየቂያ አስቀድሞ አለ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ይለኩ {0} መለኪያ የልወጣ ምክንያቶች የርዕስ ማውጫ ውስጥ ከአንድ ጊዜ በላይ ገባ ተደርጓል
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,ቀድሞውኑ ተጠናቋል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},የክፍያ መጠየቂያ አስቀድሞ አለ {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,የተሰጠው ንጥሎች መካከል ወጪ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ብዛት የበለጠ መሆን አለበት {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,ቀዳሚ የፋይናንስ ዓመት ዝግ ነው
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},ብዛት የበለጠ መሆን አለበት {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,ቀዳሚ የፋይናንስ ዓመት ዝግ ነው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),የእድሜ (ቀኖች)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,ትዕምርተ ንጥል
 DocType: Account,Account Name,የአድራሻ ስም
@@ -1583,10 +1593,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,አቅራቢው ክፍል ቁጥር
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,የልወጣ ተመን 0 ወይም 1 መሆን አይችልም
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,የማጣቀሻ ሰነድ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ተሰርዟል ወይም አቁሟል ነው
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ተሰርዟል ወይም አቁሟል ነው
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,የብድር መቆጣጠሪያ
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,የተሽከርካሪ አስወገደ ቀን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,የግዢ ደረሰኝ {0} ማቅረብ አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,የግዢ ደረሰኝ {0} ማቅረብ አይደለም
 DocType: Company,Default Payable Account,ነባሪ ተከፋይ መለያ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","እንደ የመላኪያ ደንቦች, የዋጋ ዝርዝር ወዘተ እንደ በመስመር ላይ ግዢ ጋሪ ቅንብሮች"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% የሚከፈል
@@ -1594,20 +1604,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,የድግስ መለያ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,የሰው ሀይል አስተዳደር
 DocType: Lead,Upper Income,የላይኛው ገቢ
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,ንጥል አምራች
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,አይቀበሉ
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,ኩባንያ የምንዛሬ ውስጥ ዴቢት
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ንጥል
 DocType: Appraisal,For Employee,የሰራተኛ ለ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,የሚያጠብ የገባበት አድርግ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ረድፍ {0}: አቅራቢው ላይ በቅድሚያ ዘዴዎ መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ረድፍ {0}: አቅራቢው ላይ በቅድሚያ ዘዴዎ መሆን አለበት
 DocType: Company,Default Values,ነባሪ ዋጋዎች
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ጠቅላላ መጠን ይመለስላቸዋል
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ይሄ በዚህ ተሽከርካሪ ላይ መዝገቦች ላይ የተመሠረተ ነው. ዝርዝሮችን ለማግኘት ከታች ያለውን የጊዜ ይመልከቱ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ይሰብስቡ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},አቅራቢው ላይ የደረሰኝ {0} የተዘጋጀው {1}
 DocType: Customer,Default Price List,ነባሪ ዋጋ ዝርዝር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,የንብረት እንቅስቃሴ መዝገብ {0} ተፈጥሯል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,የንብረት እንቅስቃሴ መዝገብ {0} ተፈጥሯል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,አንተ መሰረዝ አይችሉም በጀት ዓመት {0}. በጀት ዓመት {0} አቀፍ ቅንብሮች ውስጥ እንደ ነባሪ ተዘጋጅቷል
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ግቤት አይነት
 ,Customer Credit Balance,የደንበኛ የሥዕል ቀሪ
@@ -1616,15 +1625,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,መጽሔቶች ጋር የባንክ የክፍያ ቀኖችን ያዘምኑ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,የዋጋ
 DocType: Quotation,Term Details,የሚለው ቃል ዝርዝሮች
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ይህ ተማሪ ቡድን {0} ተማሪዎች በላይ መመዝገብ አይችልም.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),ጠቅላላ የሽያጭ ዋጋ (የሽያጭ ትዕዛዝ በኩል)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ይህ ተማሪ ቡድን {0} ተማሪዎች በላይ መመዝገብ አይችልም.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,በእርሳስ ቆጠራ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 የበለጠ መሆን አለበት
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(ቀኖች) ያህል አቅም ዕቅድ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,የግዥ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,ንጥሎች መካከል አንዳቸውም መጠን ወይም ዋጋ ላይ ምንም ዓይነት ለውጥ የላቸውም.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,የዋስትና የይገባኛል ጥያቄ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,አስገዳጅ መስክ - ፕሮግራም
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,የዋስትና የይገባኛል ጥያቄ
 ,Lead Details,ቀዳሚ ዝርዝሮች
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,ብድር ብድር መክፈል
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,የአሁኑ መጠየቂያ ያለው ክፍለ ጊዜ መጨረሻ ቀን
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,ለ ተገቢነት
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,የደረሰኝ ስረዛ ላይ ክፍያ አታገናኝ
@@ -1636,43 +1647,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,የታሸጉ ንጥሎች
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,መለያ ቁጥር ላይ የዋስትና የይገባኛል ጥያቄ
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","ጥቅም ነው ስፍራ ሁሉ በሌሎች BOMs ውስጥ አንድ የተወሰነ BOM ተካ. ይህ, አሮጌውን BOM አገናኝ መተካት ወጪ ማዘመን እና አዲስ BOM መሰረት &quot;BOM ፍንዳታ ንጥል&quot; ሰንጠረዥ እናመነጫቸዋለን"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;ጠቅላላ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;ጠቅላላ&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር አንቃ
 DocType: Employee,Permanent Address,ቀዋሚ አድራሻ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",ታላቅ ድምር ከ \ {0} {1} የበለጠ ሊሆን አይችልም ላይ የሚከፈልበት አስቀድሞ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ንጥል ኮድ ይምረጡ
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,ተመሳሳይ ተቋም ውስጥ በማጥናት
 DocType: Territory,Territory Manager,ግዛት አስተዳዳሪ
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),መጋዘን ወደ (አማራጭ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ንጥል ኮድ&gt; ንጥል ቡድን&gt; ብራንድ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),የሚከፈልበት መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,ተጨማሪ ቅናሽ
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,ቅንብሮች መሸጥ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,የመስመር ላይ ጨረታዎች
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,ብዛት ወይም ዋጋ ትመና Rate ወይም ሁለቱንም ይግለጹ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,መፈጸም
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,መፈጸም
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,ጨመር ውስጥ ይመልከቱ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,የገበያ ወጪ
 ,Item Shortage Report,ንጥል እጥረት ሪፖርት
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","የክብደት \ n ደግሞ &quot;የክብደት UOM&quot; አውሳ, ተጠቅሷል"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","የክብደት \ n ደግሞ &quot;የክብደት UOM&quot; አውሳ, ተጠቅሷል"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ቁሳዊ ጥያቄ ይህ የአክሲዮን የሚመዘገብ ለማድረግ ስራ ላይ የሚውለው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,ቀጣይ የእርጅና ቀን አዲስ ንብረት ግዴታ ነው
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,እያንዳንዱ ባች ለ የተለየ አካሄድ የተመሠረተ ቡድን
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,አንድ ንጥል ላይ ነጠላ አሃድ.
 DocType: Fee Category,Fee Category,ክፍያ ምድብ
 ,Student Fee Collection,የተማሪ ክፍያ ስብስብ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ተማሪ ባች ወይም የተማሪ ቡድን የግዴታ ነው
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,እያንዳንዱ የአክሲዮን ንቅናቄ ለ በአካውንቲንግ የሚመዘገብ አድርግ
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ጠቅላላ ቅጠሎች የተመደበ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ረድፍ ምንም ያስፈልጋል መጋዘን {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ረድፍ ምንም ያስፈልጋል መጋዘን {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,ልክ የፋይናንስ ዓመት የመጀመሪያ እና መጨረሻ ቀኖች ያስገቡ
 DocType: Employee,Date Of Retirement,ጡረታ ነው ቀን
 DocType: Upload Attendance,Get Template,አብነት ያግኙ
 DocType: Vehicle,Doors,በሮች
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext ማዋቀር ተጠናቋል!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext ማዋቀር ተጠናቋል!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: የወጪ ማዕከል &#39;ትርፍ እና ኪሳራ&#39; መለያ ያስፈልጋል {2}. ካምፓኒው ነባሪ ዋጋ ማዕከል ያዘጋጁ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: የወጪ ማዕከል &#39;ትርፍ እና ኪሳራ&#39; መለያ ያስፈልጋል {2}. ካምፓኒው ነባሪ ዋጋ ማዕከል ያዘጋጁ.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,አንድ የደንበኛ ቡድን በተመሳሳይ ስም አለ ያለውን የደንበኛ ስም መቀየር ወይም የደንበኛ ቡድን ዳግም መሰየም እባክዎ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,የደንበኛ&gt; የደንበኛ ቡድን&gt; ግዛት
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,አዲስ እውቂያ
 DocType: Territory,Parent Territory,የወላጅ ግዛት
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 ማንበብ
@@ -1689,7 +1702,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,ንጥል-ጥበብ የሽያጭ መመዝገቢያ
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,አጠቃላይ የግዢ መጠን
 DocType: Asset,Depreciation Method,የእርጅና ስልት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ከመስመር ውጭ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,ከመስመር ውጭ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,መሰረታዊ ተመን ውስጥ ተካትቷል ይህ ታክስ ነው?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ጠቅላላ ዒላማ
 DocType: Program Course,Required,የሚያስፈልግ
@@ -1699,19 +1712,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ማስታረቅ JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,በጣም ብዙ አምዶች. ሪፖርቱን ለመላክ እና የተመን መተግበሪያ በመጠቀም ያትሙ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,የጅምላ የለም
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ለ ምንዛሬ ተመን ማግኘት አልተቻለም {0} ወደ {1} ቁልፍ ቀን {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ለ ምንዛሬ ተመን ማግኘት አልተቻለም {0} ወደ {1} ቁልፍ ቀን {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,አንድ የደንበኛ የግዢ ትዕዛዝ ላይ በርካታ የሽያጭ ትዕዛዞች ፍቀድ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ተንቀሳቃሽ አይ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ዋና
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,የተማሪ ቡድን አስተማሪ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ተንቀሳቃሽ አይ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,ዋና
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,ተለዋጭ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,በእርስዎ ግብይቶች ላይ ተከታታይ ቁጥር አዘጋጅ ቅድመ ቅጥያ
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ተቀጣሪዎች ኤችቲኤምኤል
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ነባሪ BOM ({0}) ይህ ንጥል ወይም አብነት ገባሪ መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ነባሪ BOM ({0}) ይህ ንጥል ወይም አብነት ገባሪ መሆን አለበት
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ይውጡ?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,መስክ ከ አጋጣሚ የግዴታ ነው
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ዓመታዊ ወጪዎች
 DocType: Item,Variants,ተለዋጮች
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,የግዢ ትዕዛዝ አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,የግዢ ትዕዛዝ አድርግ
 DocType: SMS Center,Send To,ወደ ላክ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},አይተውህም አይነት የሚበቃ ፈቃድ ቀሪ የለም {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,በጀት መጠን
@@ -1723,23 +1737,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,ሥራ አመልካች
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,መጋዘን እና ማጣቀሻ
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,የእርስዎ አቅራቢው ስለ ህጋዊ መረጃ እና ሌሎች አጠቃላይ መረጃ
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,ተከታታይ ቁጥሮች እና ቡድኖች
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,የተማሪ ቡድን ጥንካሬ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ጆርናል ላይ የሚመዘገብ {0} ማንኛውም ያላገኘውን {1} ግቤት የለውም
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ማስተመኖች
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},ተከታታይ ምንም ንጥል ገባ አባዛ {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,አንድ መላኪያ አገዛዝ አንድ ሁኔታ
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,አሰጣጥ ጣልቃ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ያስገቡ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ረድፍ ውስጥ ንጥል {0} ለ overbill አይቻልም {1} ይልቅ {2}. በላይ-አከፋፈል መፍቀድ, ቅንብሮች መግዛት ውስጥ ለማዘጋጀት እባክዎ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ረድፍ ውስጥ ንጥል {0} ለ overbill አይቻልም {1} ይልቅ {2}. በላይ-አከፋፈል መፍቀድ, ቅንብሮች መግዛት ውስጥ ለማዘጋጀት እባክዎ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,ንጥል ወይም መጋዘን ላይ የተመሠረተ ማጣሪያ ማዘጋጀት እባክዎ
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),በዚህ ጥቅል የተጣራ ክብደት. (ንጥሎች ውስጥ የተጣራ ክብደት ድምር እንደ ሰር የሚሰላው)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,ይህ መጋዘን አንድ መለያ መፍጠር እና ማገናኘት እባክህ. ይህ {0} አስቀድሞ አለ ስም ጋር አንድ መለያ እንደ ሰር ሊከናወን አይችልም
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,አድርስ እና ቢል
-DocType: Student Batch,Instructors,መምህራን
+DocType: Student Group,Instructors,መምህራን
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,መለያ ምንዛሬ ውስጥ የብድር መጠን
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} መቅረብ አለበት
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} መቅረብ አለበት
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,ፈቀዳ ቁጥጥር
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},የረድፍ # {0}: መጋዘን አላገኘም ውድቅ ንጥል ላይ ግዴታ ነው {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ክፍያ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},የረድፍ # {0}: መጋዘን አላገኘም ውድቅ ንጥል ላይ ግዴታ ነው {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,ክፍያ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,የእርስዎን ትዕዛዞች ያቀናብሩ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ትክክለኛው ጊዜ እና ወጪ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ከፍተኛው {0} ቁሳዊ ጥያቄ {1} የሽያጭ ትዕዛዝ ላይ ንጥል የተሰራ ሊሆን ይችላል {2}
@@ -1747,9 +1763,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,የኮርስ ምህፃረ ቃል
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,የተማሪ ፈቃድ ማመልከቻ
 DocType: Item,Will also apply for variants,በተጨማሪም ተለዋጮች ማመልከት ይሆን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","አስቀድሞ እንደ ንብረት, ሊሰረዝ አይችልም {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","አስቀድሞ እንደ ንብረት, ሊሰረዝ አይችልም {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},ላይ ግማሽ ቀን ላይ ሠራተኛ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ጠቅላላ የሥራ ሰዓቶች ከፍተኛ የሥራ ሰዓት በላይ መሆን የለበትም {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ጠቅላላ የሥራ ሰዓቶች ከፍተኛ የሥራ ሰዓት በላይ መሆን የለበትም {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,በሽያጭ ጊዜ ላይ ጥቅል ንጥሎች.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,ትክክለኛ ብዛት
 DocType: Sales Invoice Item,References,ማጣቀሻዎች
@@ -1759,7 +1775,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,አንተ የተባዙ ንጥሎች አስገብተዋል. ለማስተካከል እና እንደገና ይሞክሩ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,የሥራ ጓደኛ
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,የንብረት ንቅናቄ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,አዲስ ጨመር
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,አዲስ ጨመር
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} ንጥል አንድ serialized ንጥል አይደለም
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,ተቀባይ ዝርዝር ፍጠር
 DocType: Vehicle,Wheels,መንኮራኩሮች
@@ -1779,33 +1795,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',ወይም &#39;ቀዳሚ ረድፍ ጠቅላላ&#39; &#39;ቀዳሚ የረድፍ መጠን ላይ&#39; ክፍያ አይነት ከሆነ ብቻ ነው ረድፍ ሊያመለክት ይችላል
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,የመላኪያ መጋዘን
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,መልዕክት ልኬት
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,የገንዘብ ወጪ ማዕከላት ዛፍ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,የገንዘብ ወጪ ማዕከላት ዛፍ.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,ማቅረቢያ ሰነድ የለም
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},ኩባንያ ውስጥ &#39;የንብረት ማስወገድ ላይ ቅሰም / ኪሳራ ሒሳብ&#39; ለማዘጋጀት እባክዎ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},ኩባንያ ውስጥ &#39;የንብረት ማስወገድ ላይ ቅሰም / ኪሳራ ሒሳብ&#39; ለማዘጋጀት እባክዎ {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,የግዢ ደረሰኞች ከ ንጥሎች ያግኙ
 DocType: Serial No,Creation Date,የተፈጠረበት ቀን
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} ንጥል ዋጋ ዝርዝር ውስጥ ብዙ ጊዜ ይገኛል {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","የሚመለከታቸው ያህል ሆኖ ተመርጧል ከሆነ መሸጥ, ምልክት መደረግ አለበት {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","የሚመለከታቸው ያህል ሆኖ ተመርጧል ከሆነ መሸጥ, ምልክት መደረግ አለበት {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,ቁሳዊ ጥያቄ ቀን
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,አቅራቢው ትዕምርተ ንጥል
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,የምርት ትዕዛዞች ላይ ጊዜ ምዝግብ መፍጠር ያሰናክላል. ክወናዎች የምርት ትዕዛዝ ላይ ክትትል የለበትም
 DocType: Student,Student Mobile Number,የተማሪ የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር
 DocType: Item,Has Variants,ተለዋጮች አለው
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},ከዚህ ቀደም ከ ንጥሎች ተመርጠዋል ሊሆን {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},ከዚህ ቀደም ከ ንጥሎች ተመርጠዋል ሊሆን {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ወደ ወርሃዊ ስርጭት ስም
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ባች መታወቂያ ግዴታ ነው
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,የወላጅ ሽያጭ ሰው
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ኩባንያ መምህር እና ዓለም አቀፍ ነባሪዎች ውስጥ ነባሪ መገበያያ ገንዘብ ይግለጹ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,ተደጋጋሚ ደረሰኝ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,ፕሮጀክቶች ማስተዳደር
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ምርቶች ወይም አገልግሎቶች አቅራቢ.
 DocType: Budget,Fiscal Year,በጀት ዓመት
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,የነዳጅ ዋጋ
 DocType: Budget,Budget,ባጀት
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,የተወሰነ የንብረት ንጥል ያልሆነ-የአክሲዮን ንጥል መሆን አለበት.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,የተወሰነ የንብረት ንጥል ያልሆነ-የአክሲዮን ንጥል መሆን አለበት.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ይህ የገቢ ወይም የወጪ መለያ አይደለም እንደ በጀት, ላይ {0} ሊመደብ አይችልም"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,አሳክቷል
 DocType: Student Admission,Application Form Route,ማመልከቻ ቅጽ መስመር
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ግዛት / የደንበኛ
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,ግዛት / የደንበኛ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,ለምሳሌ: 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ይህ ክፍያ ያለ መተው ነው ጀምሮ ዓይነት {0} ይመደባል አይችልም ይነሱ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ረድፍ {0}: የተመደበ መጠን {1} ከ ያነሰ መሆን ወይም የላቀ መጠን ደረሰኝ ጋር እኩል መሆን አለበት {2}
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,የሚለው ቃል መጀመሪያ ቀን የሚለው ቃል ጋር የተያያዘ ነው ይህም ወደ የትምህርት ዓመት ዓመት የመጀመሪያ ቀን ከ ቀደም ሊሆን አይችልም (የትምህርት ዓመት {}). ቀናት ለማረም እና እንደገና ይሞክሩ.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,አሳዳጊ ፍላጎቶች
 DocType: Naming Series,Current Value,የአሁኑ ዋጋ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,በርካታ የበጀት ዓመታት ቀን {0} አገልግሎቶች አሉ. በጀት ዓመት ውስጥ ኩባንያ ማዘጋጀት እባክዎ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,በርካታ የበጀት ዓመታት ቀን {0} አገልግሎቶች አሉ. በጀት ዓመት ውስጥ ኩባንያ ማዘጋጀት እባክዎ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} ተፈጥሯል
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,የሽያጭ ትዕዛዝ ላይ
 ,Serial No Status,ተከታታይ ምንም ሁኔታ
@@ -1832,10 +1848,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},የገንዘብ መጠን {0} {1} ላይ የሚቀነስ {2}
 DocType: Employee,Salary Information,ደመወዝ መረጃ
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,ስም እና የሰራተኛ መታወቂያ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,መጠናቀቅ ያለበት ቀን ቀን መለጠፍ በፊት ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,መጠናቀቅ ያለበት ቀን ቀን መለጠፍ በፊት ሊሆን አይችልም
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,የድር ጣቢያ ንጥል ቡድን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,ተግባርና ግብሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,የማጣቀሻ ቀን ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,የማጣቀሻ ቀን ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} የክፍያ ግቤቶች ተጣርተው ሊሆን አይችልም {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,በድረ ገጻችን ላይ ይታያል ይህ ንጥል ለ ሰንጠረዥ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,እጠነቀቅማለሁ ብዛት
@@ -1851,8 +1867,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,ማጣቀሻ ረድፍ
 DocType: Installation Note,Installation Time,መጫን ሰዓት
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,አካውንቲንግ ዝርዝሮች
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ይህ ኩባንያ ሁሉም ግብይቶች ሰርዝ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,የረድፍ # {0}: ክወና {1} በምርት ላይ ሲጨርስ ሸቀጦች {2} ብዛት ይሞላል አይደለም ትዕዛዝ # {3}. ጊዜ ምዝግብ በኩል ክወና ሁኔታ ያዘምኑ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,ይህ ኩባንያ ሁሉም ግብይቶች ሰርዝ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,የረድፍ # {0}: ክወና {1} በምርት ላይ ሲጨርስ ሸቀጦች {2} ብዛት ይሞላል አይደለም ትዕዛዝ # {3}. ጊዜ ምዝግብ በኩል ክወና ሁኔታ ያዘምኑ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ኢንቨስትመንት
 DocType: Issue,Resolution Details,ጥራት ዝርዝሮች
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,አመዳደብ
@@ -1874,21 +1890,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,የሰራተኛ ስም ለ
 DocType: Holiday List,Clear Table,አጽዳ የርዕስ ማውጫ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,የደረሰኝ የለም
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,ክፍያ አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,ክፍያ አድርግ
 DocType: Room,Room Name,ክፍል ስም
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ፈቃድ ቀሪ አስቀድሞ የማስቀመጫ-በሚተላለፈው ወደፊት ፈቃድ አመዳደብ መዝገብ ውስጥ ቆይቷል እንደ በፊት {0} ቀርቷል / መተግበር አይችልም ተወው {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ዋጋና የዋጋ ተመን
 ,Customer Addresses And Contacts,የደንበኛ አድራሻዎች እና እውቂያዎች
+,Campaign Efficiency,የዘመቻ ቅልጥፍና
 DocType: Discussion,Discussion,ዉይይት
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,የግብይት መታወቂያ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,አስገዳጅ feild - የትምህርት ዓመት
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,የሥራ መልቀቂያ ደብዳቤ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,የዋጋ ደንቦች ተጨማሪ በብዛት ላይ ተመስርተው ይጣራሉ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},ሠራተኛ ለማግኘት በመቀላቀል ቀን ማዘጋጀት እባክዎ {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),ጠቅላላ የሂሳብ አከፋፈል መጠን (ጊዜ ሉህ በኩል)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ድገም የደንበኛ ገቢ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ሚና &#39;የወጪ አጽዳቂ&#39; ሊኖረው ይገባል
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,ሁለት
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ለምርት BOM እና ብዛት ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,ለምርት BOM እና ብዛት ይምረጡ
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,የእርጅና ፕሮግራም
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,መለያ ላይ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ግማሽ ቀን ቀን ቀን ጀምሮ እና ቀን ወደ መካከል መሆን አለበት
@@ -1899,23 +1916,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","ኩባንያ, ቀን ጀምሮ እና ቀን ወደ የግዴታ ነው"
 DocType: Asset,Purchase Date,የተገዛበት ቀን
 DocType: Employee,Personal Details,የግል መረጃ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},ኩባንያ ውስጥ &#39;የንብረት የእርጅና ወጪ ማዕከል&#39; ለማዘጋጀት እባክዎ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},ኩባንያ ውስጥ &#39;የንብረት የእርጅና ወጪ ማዕከል&#39; ለማዘጋጀት እባክዎ {0}
 ,Maintenance Schedules,ጥገና ፕሮግራም
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),ትክክለኛው መጨረሻ ቀን (ሰዓት ሉህ በኩል)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},የገንዘብ መጠን {0} {1} ላይ {2} {3}
 ,Quotation Trends,በትዕምርተ ጥቅስ አዝማሚያዎች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},ንጥል ቡድን ንጥል ንጥል ጌታ ውስጥ የተጠቀሰው አይደለም {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},ንጥል ቡድን ንጥል ንጥል ጌታ ውስጥ የተጠቀሰው አይደለም {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,መለያ ወደ ዴቢት አንድ የሚሰበሰብ መለያ መሆን አለበት
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,መላኪያ መጠን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,በመጠባበቅ ላይ ያለ መጠን
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,የልወጣ መንስኤ
 DocType: Purchase Order,Delivered,ደርሷል
 ,Vehicle Expenses,የተሽከርካሪ ወጪ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ጠቃሚ ሕይወት በኋላ የተጠበቀው ዋጋ ይበልጣል ወይም እኩል መሆን አለበት {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ጠቃሚ ሕይወት በኋላ የተጠበቀው ዋጋ ይበልጣል ወይም እኩል መሆን አለበት {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,የተሽከርካሪ ቁጥር
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ተደጋጋሚ መጠየቂያ ማቆም ይሆናል ከተደረገባቸው ቀን
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,የብድር መጠን
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ረድፍ {0}: ቁሳቁሶች መካከል ቢል ንጥል አልተገኘም {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ረድፍ {0}: ቁሳቁሶች መካከል ቢል ንጥል አልተገኘም {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ጠቅላላ የተመደበ ቅጠሎች {0} ያነሰ ሊሆን አይችልም ጊዜ ቀድሞውኑ ጸድቀዋል ቅጠሎች {1} ከ
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ለመቀበል የሚቻሉ አካውንቶች
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,አቅራቢው-ጥበበኛ የሽያጭ ትንታኔ
@@ -1923,64 +1940,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,የአሁኑ ደመወዝ መዋቅር ይምረጡ ሰራተኞች
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ባለብዙ-ደረጃ BOM ይጠቀሙ
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,የታረቀ ምዝግቦችን አካትት
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","የወላጅ ኮርስ (በዚህ ወላጅ የትምህርት ክፍል አይደለም ከሆነ, ባዶ ይተዉት)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ሁሉም ሠራተኛ አይነቶች ተደርጎ ከሆነ ባዶውን ይተው
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,አሰራጭ ክፍያዎች ላይ የተመሠረተ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,የሰው ኃይል ቅንብሮች
 DocType: Salary Slip,net pay info,የተጣራ ክፍያ መረጃ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ወጪ የይገባኛል ጥያቄ ተቀባይነት በመጠባበቅ ላይ ነው. ብቻ ኪሳራውን አጽዳቂ ሁኔታ ማዘመን ይችላሉ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ወጪ የይገባኛል ጥያቄ ተቀባይነት በመጠባበቅ ላይ ነው. ብቻ ኪሳራውን አጽዳቂ ሁኔታ ማዘመን ይችላሉ.
 DocType: Email Digest,New Expenses,አዲስ ወጪዎች
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,ተጨማሪ የቅናሽ መጠን
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",የረድፍ # {0}: ንጥል ቋሚ ንብረት ነው እንደ ብዛት: 1 መሆን አለበት. በርካታ ብዛት የተለያየ ረድፍ ይጠቀሙ.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",የረድፍ # {0}: ንጥል ቋሚ ንብረት ነው እንደ ብዛት: 1 መሆን አለበት. በርካታ ብዛት የተለያየ ረድፍ ይጠቀሙ.
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,አግድ ዝርዝር ፍቀድ ይነሱ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr ባዶ ወይም ባዶ መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr ባዶ ወይም ባዶ መሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,ያልሆኑ ቡድን ቡድን
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ስፖርት
 DocType: Loan Type,Loan Name,ብድር ስም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,ትክክለኛ ጠቅላላ
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,የተማሪ እህቶቼ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,መለኪያ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,ኩባንያ እባክዎን ይግለጹ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,ኩባንያ እባክዎን ይግለጹ
 ,Customer Acquisition and Loyalty,የደንበኛ ማግኛ እና ታማኝነት
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,እናንተ ተቀባይነት ንጥሎች የአክሲዮን ጠብቆ የት መጋዘን
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,የቁስ ማስተላለፍ ዝለል
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,የፋይናንስ ዓመት ላይ ያበቃል
 DocType: POS Profile,Price List,የዋጋ ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ነባሪ በጀት ዓመት አሁን ነው. ለውጡ ተግባራዊ ለማግኘት እባክዎ አሳሽዎን ያድሱ.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,የወጪ የይገባኛል ጥያቄዎች
 DocType: Issue,Support,ድጋፍ
 ,BOM Search,BOM ፍለጋ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),የመመዝገቢያ ጊዜ (+ ድምሮች መክፈት)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),የመመዝገቢያ ጊዜ (+ ድምሮች መክፈት)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,የነዳጅ አይነት
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,ኩባንያ ውስጥ ምንዛሬ ይግለጹ
 DocType: Workstation,Wages per hour,በሰዓት የደመወዝ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ባች ውስጥ የአክሲዮን ቀሪ {0} ይሆናል አሉታዊ {1} መጋዘን ላይ ንጥል {2} ለ {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,ቁሳዊ ጥያቄዎች የሚከተሉት ንጥል ዳግም-ትዕዛዝ ደረጃ ላይ ተመስርቶ በራስ-ሰር ከፍ ተደርጓል
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,የሽያጭ ትዕዛዞች በመጠባበቅ ላይ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},መለያ {0} ልክ ያልሆነ ነው. መለያ ምንዛሬ መሆን አለበት {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM የመለወጥ ምክንያት ረድፍ ውስጥ ያስፈልጋል {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},መለያ {0} ልክ ያልሆነ ነው. መለያ ምንዛሬ መሆን አለበት {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM የመለወጥ ምክንያት ረድፍ ውስጥ ያስፈልጋል {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",የረድፍ # {0}: የማጣቀሻ ሰነድ ዓይነት የሽያጭ ትዕዛዝ አንዱ ሽያጭ ደረሰኝ ወይም ጆርናል የሚመዘገብ መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",የረድፍ # {0}: የማጣቀሻ ሰነድ ዓይነት የሽያጭ ትዕዛዝ አንዱ ሽያጭ ደረሰኝ ወይም ጆርናል የሚመዘገብ መሆን አለበት
 DocType: Salary Component,Deduction,ቅናሽ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ረድፍ {0}: ሰዓት ጀምሮ እና ሰዓት ወደ የግዴታ ነው.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,መጠን ያለው ልዩነት
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},ንጥል ዋጋ ለ ታክሏል {0} የዋጋ ዝርዝር ውስጥ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},ንጥል ዋጋ ለ ታክሏል {0} የዋጋ ዝርዝር ውስጥ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,ይህ የሽያጭ ሰው የሰራተኛ መታወቂያ ያስገቡ
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ክልል በ ደንበኞች መካከል ምደባ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ልዩነት መጠን ዜሮ መሆን አለበት
 DocType: Project,Gross Margin,ግዙፍ ኅዳግ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,በመጀመሪያ የምርት ንጥል ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,በመጀመሪያ የምርት ንጥል ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,የተሰላው ባንክ መግለጫ ቀሪ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ተሰናክሏል ተጠቃሚ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,ጥቅስ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,ጥቅስ
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ጠቅላላ ተቀናሽ
 ,Production Analytics,የምርት ትንታኔ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,ወጪ ዘምኗል
 DocType: Employee,Date of Birth,የትውልድ ቀን
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,ንጥል {0} አስቀድሞ ተመለሱ ተደርጓል
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,ንጥል {0} አስቀድሞ ተመለሱ ተደርጓል
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** በጀት ዓመት ** አንድ የፋይናንስ ዓመት ይወክላል. ሁሉም የሂሳብ ግቤቶች እና ሌሎች ዋና ዋና ግብይቶች ** ** በጀት ዓመት ላይ ክትትል ነው.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ደንበኛ / በእርሳስ አድራሻ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ማስጠንቀቂያ: አባሪ ላይ ልክ ያልሆነ SSL ሰርቲፊኬት {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ማስጠንቀቂያ: አባሪ ላይ ልክ ያልሆነ SSL ሰርቲፊኬት {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,የብቁነት
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","እርሳሶች የንግድ, ሁሉም እውቂያዎች እና ተጨማሪ ይመራል እንደ ለማከል ለማገዝ"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,ትክክለኛው ኦፕሬሽን ሰዓት
@@ -1989,8 +2008,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,የሥራው ዝርዝር
 DocType: Student Applicant,Applied,የተተገበረ
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,ብዛት የአክሲዮን UOM መሰረት
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 ስም
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","በስተቀር ልዩ ቁምፊዎች &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot; እና &quot;/&quot; ተከታታይ እየሰየሙ ውስጥ አይፈቀድም"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 ስም
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","በስተቀር ልዩ ቁምፊዎች &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot; እና &quot;/&quot; ተከታታይ እየሰየሙ ውስጥ አይፈቀድም"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","የሽያጭ ዘመቻዎች ይከታተሉ. እርሳሶች, ጥቅሶች ተከታተል, የሽያጭ ትዕዛዝ ወዘተ ዘመቻዎች ከ ኢንቨስትመንት ላይ ተመለስ ለመለካት."
 DocType: Expense Claim,Approver,አጽዳቂ
 ,SO Qty,ምት ብዛት
@@ -2000,27 +2019,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},ተከታታይ አይ {0} እስከሁለት ዋስትና ስር ነው {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ጥቅሎች ወደ ክፈል ማቅረቢያ ማስታወሻ.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,ማዕድኑን
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,የመለያ ቀሪ ሂሳብ ({0}) {1} እና የአክሲዮን ዋጋ ለ ({2}) መጋዘን ለ {3} ተመሳሳይ መሆን አለበት
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ጠቅላላ የተመደበ መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,የደንበኛ እስኪደርስ ድረስ
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,ቁራጭ ቁሳዊ ወጪ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,ተከታታይ አይ {0} ማንኛውም መጋዘን ይኸው የእርሱ ወገን አይደለም
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),ቃላት ውስጥ (የኩባንያ የምንዛሬ)
 DocType: Asset,Supplier,አቅራቢ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,ከ ያግኙ
 DocType: C-Form,Quarter,ሩብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ልዩ ልዩ ወጪዎች
 DocType: Global Defaults,Default Company,ነባሪ ኩባንያ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ወይም ወጪ ያለው ልዩነት መለያ ንጥል {0} እንደ ተፅዕኖዎች በአጠቃላይ የአክሲዮን ዋጋ ግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ወይም ወጪ ያለው ልዩነት መለያ ንጥል {0} እንደ ተፅዕኖዎች በአጠቃላይ የአክሲዮን ዋጋ ግዴታ ነው
 DocType: Payment Request,PR,የህዝብ ግንኙነት
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,የባንክ ስም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,የሰራተኛ የብድር መለያ
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,ጠቅላላ ፈቃድ ቀናት
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ማስታወሻ: የኢሜይል ተሰናክሏል ተጠቃሚዎች አይላክም
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,ምንጭጌ ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,ኩባንያ ይምረጡ ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ሁሉም ክፍሎች እየታሰቡ ከሆነ ባዶውን ይተው
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","የሥራ ዓይነቶች (ቋሚ, ውል, እሥረኛ ወዘተ)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ንጥል ግዴታ ነው {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} ንጥል ግዴታ ነው {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,በየሁለት ሳምንቱ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ምንዛሬ ከ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ቢያንስ አንድ ረድፍ ውስጥ የተመደበ መጠን, የደረሰኝ አይነት እና የደረሰኝ ቁጥር እባክዎ ይምረጡ"
@@ -2038,29 +2058,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ባንኪንግ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets ያክሉ
 DocType: Vehicle Service,Service Item,የአገልግሎት ንጥል
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ባንክ ዋስትና
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ፕሮግራም ለማግኘት &#39;ፍጠር ፕሮግራም »ላይ ጠቅ ያድርጉ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,የሚከተሉትን መርሐግብሮችን በመሰረዝ ላይ ሳለ ስህተቶች ነበሩ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,የሚከተሉትን መርሐግብሮችን በመሰረዝ ላይ ሳለ ስህተቶች ነበሩ:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,የዕቃው መረጃ ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",ለምሳሌ &quot;ግንበኞች ለ መሣሪያዎች ገንባ&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,አሰጣጥ በስምምነት ጣልቃ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} ለ ዲግሪ Entry ብቻ ምንዛሬ ውስጥ ሊደረጉ ይችላሉ: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} ለ ዲግሪ Entry ብቻ ምንዛሬ ውስጥ ሊደረጉ ይችላሉ: {3}
 DocType: Production Order,In Process,በሂደት ላይ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ቅናሽ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,የገንዘብ መለያዎች ዛፍ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} የሽያጭ ትዕዛዝ ላይ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} የሽያጭ ትዕዛዝ ላይ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,የተወሰነ ንብረት
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized ቆጠራ
 DocType: Employee Loan,Account Info,የመለያ መረጃ
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,ነባሪ አከፋፈል ተመን
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} የተማሪ ቡድኖች ተፈጥሯል.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,ጠቅላላ የሂሳብ አከፋፈል መጠን
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ለዚህ እንዲሰራ ነቅቷል ነባሪ ገቢ የኢሜይል መለያ መኖር አለበት. እባክዎ ማዋቀር ነባሪ ገቢ የኢሜይል መለያ (POP / IMAP) እና እንደገና ይሞክሩ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,የሚሰበሰብ መለያ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},የረድፍ # {0}: የንብረት {1} አስቀድሞ ነው; {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},የረድፍ # {0}: የንብረት {1} አስቀድሞ ነው; {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,የአክሲዮን ቀሪ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ክፍያ የሽያጭ ትዕዛዝ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,ዋና ሥራ አስኪያጅ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,የወጪ የይገባኛል ጥያቄ ዝርዝር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,ትክክለኛውን መለያ ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,ትክክለኛውን መለያ ይምረጡ
 DocType: Item,Weight UOM,የክብደት UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,ደመወዝ መዋቅር ሰራተኛ
 DocType: Employee,Blood Group,የደም ቡድን
@@ -2080,7 +2102,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),መሰረታዊ መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ)
 DocType: Student,Guardians,አሳዳጊዎች
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,የዋጋ ዝርዝር ካልተዋቀረ ዋጋዎች አይታይም
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ለዚህ መላኪያ አገዛዝ አንድ አገር መግለጽ ወይም ዓለም አቀፍ መላኪያ ያረጋግጡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ለዚህ መላኪያ አገዛዝ አንድ አገር መግለጽ ወይም ዓለም አቀፍ መላኪያ ያረጋግጡ
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ጠቅላላ ገቢ ዋጋ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ዴት ወደ ያስፈልጋል
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets በእርስዎ ቡድን እንዳደረገ activites ጊዜ, ወጪ እና የማስከፈያ እንዲከታተሉ ለመርዳት"
@@ -2095,7 +2117,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM ድር ጣቢያ ኦፕሬሽን
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ደብዳቤ አበርክቱ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ቁሳዊ ጥያቄዎች (MRP) እና የምርት ትዕዛዞች ፍጠር.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,ጠቅላላ የተጠየቀበት Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,ጠቅላላ የተጠየቀበት Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,የልወጣ ተመን
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,የምርት ፍለጋ
 DocType: Timesheet Detail,To Time,ጊዜ ወደ
@@ -2103,10 +2125,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,መለያ ወደ ብድር የሚከፈል መለያ መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM Recursion: {0} መካከል ወላጅ ወይም ልጅ ሊሆን አይችልም {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ተጠናቋል ብዛት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}: ብቻ ዴቢት መለያዎች ሌላ ክሬዲት ግቤት ላይ የተገናኘ ሊሆን ይችላል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}: ብቻ ዴቢት መለያዎች ሌላ ክሬዲት ግቤት ላይ የተገናኘ ሊሆን ይችላል
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,የዋጋ ዝርዝር {0} ተሰናክሏል
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ረድፍ {0}: ተጠናቋል ብዛት በላይ ሊሆን አይችልም {1} ክወና {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,የትርፍ ሰዓት ፍቀድ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serialized ንጥል {0} መጠቀም እባክዎ የአክሲዮን የገባበት የአክሲዮን ማስታረቅ በመጠቀም መዘመን አይችልም
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,ስልጠና ክስተት ሰራተኛ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} ንጥል ያስፈልጋል መለያ ቁጥር {1}. ያቀረቡት {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,የአሁኑ ግምቱ ተመን
@@ -2116,25 +2139,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,አዲስ አድራሻ
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,የናሙና መጠን
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,ደረሰኝ ሰነድ ያስገቡ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,ሁሉም ንጥሎች ቀደም ሲል ደረሰኝ ተደርጓል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,ሁሉም ንጥሎች ቀደም ሲል ደረሰኝ ተደርጓል
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;የጉዳይ ቁጥር ከ&#39; አንድ ልክ ይግለጹ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ተጨማሪ ወጪ ማዕከላት ቡድኖች ስር ሊሆን ይችላል ነገር ግን ግቤቶች ያልሆኑ ቡድኖች ላይ ሊሆን ይችላል
 DocType: Project,External,ውጫዊ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ተጠቃሚዎች እና ፈቃዶች
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},የምርት ትዕዛዞች ተፈጠረ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},የምርት ትዕዛዞች ተፈጠረ: {0}
 DocType: Branch,Branch,ቅርንጫፍ
 DocType: Guardian,Mobile Number,ስልክ ቁጥር
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ፕሪንቲንግ እና የምርት
 DocType: Bin,Actual Quantity,ትክክለኛ ብዛት
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ለምሳሌ: ቀጣይ ቀን መላኪያ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,አልተገኘም ተከታታይ ምንም {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,የተማሪ ባች
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,የተማሪ ባች
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,የእርስዎ ደንበኞች
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,የተማሪ አድርግ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},እርስዎ ፕሮጀክት ላይ ተባበር ተጋብዘዋል: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,አግድ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,አሁኑኑ ያመልክቱ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},ትክክለኛው ብዛት {0} / መጠበቅ ብዛት {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ደርሷል አይደለም
 ,Bank Clearance Summary,የባንክ መልቀቂያ ማጠቃለያ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","ይፍጠሩ እና, ዕለታዊ ሳምንታዊ እና ወርሃዊ የኢሜይል ዜናዎች ያስተዳድሩ."
@@ -2145,7 +2169,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ዋጋና የዋጋ መጠን
 DocType: Student Admission,Application Fee,የመተግበሪያ ክፍያ
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,የቀጣሪ አስገባ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ንጥል {0} ነው {1}% ለ Maxiumm ቅናሽ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ንጥል {0} ነው {1}% ለ Maxiumm ቅናሽ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,የጅምላ ውስጥ አስመጣ
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,አድራሻ እና እውቂያዎች
 DocType: SMS Log,Sender Name,የላኪ ስም
@@ -2164,15 +2188,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,የቅጥር ዝርዝሮች
 DocType: Employee,New Workplace,አዲስ በሥራ ቦታ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ተዘግቷል እንደ አዘጋጅ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},ባር ኮድ ጋር ምንም ንጥል {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},ባር ኮድ ጋር ምንም ንጥል {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,የጉዳይ ቁጥር 0 መሆን አይችልም
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,በገጹ ላይኛው ክፍል ላይ አንድ ስላይድ ትዕይንት አሳይ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,መደብሮች
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,መደብሮች
 DocType: Serial No,Delivery Time,የማስረከቢያ ቀን ገደብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,ላይ የተመሠረተ ጥበቃና
 DocType: Item,End of Life,የሕይወት መጨረሻ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ጉዞ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,ጉዞ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ለተሰጠው ቀናት ሠራተኛ {0} አልተገኘም ምንም ንቁ ወይም ነባሪ ደመወዝ መዋቅር
 DocType: Leave Block List,Allow Users,ተጠቃሚዎች ፍቀድ
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,የደንበኛ ተንቀሳቃሽ ምንም
@@ -2183,9 +2207,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,አሳይ የቀጣሪ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,አስተላልፍ ሐሳብ
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","የ ክወናዎች, የክወና ወጪ ይጥቀሱ እና ቀዶ ሕክምና ምንም ልዩ ክወና መስጠት."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ይህ ሰነድ በ ገደብ በላይ ነው {0} {1} ንጥል {4}. እናንተ እያደረግን ነው በዚያው ላይ ሌላ {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,በማስቀመጥ ላይ በኋላ ተደጋጋሚ ማዘጋጀት እባክዎ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,ይምረጡ ለውጥ መጠን መለያ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ይህ ሰነድ በ ገደብ በላይ ነው {0} {1} ንጥል {4}. እናንተ እያደረግን ነው በዚያው ላይ ሌላ {3} {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,በማስቀመጥ ላይ በኋላ ተደጋጋሚ ማዘጋጀት እባክዎ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,ይምረጡ ለውጥ መጠን መለያ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,የዋጋ ዝርዝር ምንዛሬ
 DocType: Naming Series,User must always select,ተጠቃሚው ሁልጊዜ መምረጥ አለብዎ
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,አሉታዊ የአክሲዮን ፍቀድ
@@ -2195,30 +2219,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,በገንዘብ ከ የገንዘብ ፍሰት
 DocType: Budget Account,Budget Account,የበጀት መለያ
 DocType: Quality Inspection,Verified By,በ የተረጋገጡ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ነባር ግብይቶች አሉ ምክንያቱም, ኩባንያ ነባሪ ምንዛሬ መለወጥ አይቻልም. ግብይቶች ነባሪውን ምንዛሬ ለመቀየር ተሰርዟል አለበት."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ነባር ግብይቶች አሉ ምክንያቱም, ኩባንያ ነባሪ ምንዛሬ መለወጥ አይቻልም. ግብይቶች ነባሪውን ምንዛሬ ለመቀየር ተሰርዟል አለበት."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,ኛ መግለጫ
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,የግዢ ደረሰኝ የለም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ልባዊ ገንዘብ
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,የቀጣሪ ፍጠር
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),የገንዘብ ምንጭ (ተጠያቂነቶች)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ረድፍ ውስጥ ብዛት {0} ({1}) የሚመረተው ብዛት እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ረድፍ ውስጥ ብዛት {0} ({1}) የሚመረተው ብዛት እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ተቀጣሪ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,treshold 0% ለ ክፍል ሲባል እባክዎ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ሙሉ በሙሉ እንዲከፍሉ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ሙሉ በሙሉ እንዲከፍሉ ነው
 DocType: Training Event,End Time,መጨረሻ ሰዓት
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ለተሰጠው ቀኖች ሰራተኛ {1} አልተገኘም ገባሪ ደመወዝ መዋቅር {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ለተሰጠው ቀኖች ሰራተኛ {1} አልተገኘም ገባሪ ደመወዝ መዋቅር {0}
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,የክፍያ ተቀናሾች ወይም ማጣት
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,የሽያጭ ወይም ግዢ መደበኛ የኮንትራት ውል.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,ቫውቸር መድብ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,ቫውቸር መድብ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,የሽያጭ Pipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,የተማሪ ባች ተማሪ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},ደመወዝ ክፍለ አካል ውስጥ ነባሪ መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ያስፈልጋል ላይ
 DocType: Rename Tool,File to Rename,ዳግም ሰይም ፋይል
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},ረድፍ ውስጥ ንጥል ለማግኘት BOM ይምረጡ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል Purchse ትዕዛዝ ቁጥር {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ንጥል ለማግኘት የለም የተጠቀሰዉ BOM {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ንጥል ለማግኘት የለም የተጠቀሰዉ BOM {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ጥገና ፕሮግራም {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,የወጪ የይገባኛል ጥያቄ ተፈቅዷል
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ሠራተኛ የቀጣሪ {0} አስቀድሞ በዚህ ጊዜ የተፈጠሩ
@@ -2237,44 +2258,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ቀን ወደ በስብሰባው
 DocType: Warranty Claim,Raised By,በ አስነስቷል
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,የክፍያ መለያ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,ለመቀጠል ኩባንያ ይግለጹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,ለመቀጠል ኩባንያ ይግለጹ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,መለያዎች የሚሰበሰብ ሂሳብ ውስጥ የተጣራ ለውጥ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,የማካካሻ አጥፋ
 DocType: Offer Letter,Accepted,ተቀባይነት አግኝቷል
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,ድርጅት
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,የተማሪ የቡድን ስም
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,በእርግጥ ይህ ኩባንያ ሁሉንም ግብይቶችን መሰረዝ ይፈልጋሉ እርግጠኛ ይሁኑ. ነው እንደ ዋና ውሂብ ይቆያል. ይህ እርምጃ ሊቀለበስ አይችልም.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,በእርግጥ ይህ ኩባንያ ሁሉንም ግብይቶችን መሰረዝ ይፈልጋሉ እርግጠኛ ይሁኑ. ነው እንደ ዋና ውሂብ ይቆያል. ይህ እርምጃ ሊቀለበስ አይችልም.
 DocType: Room,Room Number,የክፍል ቁጥር
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},ልክ ያልሆነ ማጣቀሻ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},ልክ ያልሆነ ማጣቀሻ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ታቅዶ quanitity መብለጥ አይችልም ({2}) በምርት ላይ ትእዛዝ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,መላኪያ ደንብ መሰየሚያ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,የተጠቃሚ መድረክ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,ጥሬ እቃዎች ባዶ መሆን አይችልም.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","የአክሲዮን ማዘመን አልተቻለም, መጠየቂያ ጠብታ መላኪያ ንጥል ይዟል."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","የአክሲዮን ማዘመን አልተቻለም, መጠየቂያ ጠብታ መላኪያ ንጥል ይዟል."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ፈጣን ጆርናል የሚመዘገብ መረጃ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ማንኛውም ንጥል agianst የተጠቀሰው ከሆነ መጠን መቀየር አይችሉም
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,የተማሪ ቡድን በተመሳሳይ ስም አለ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ማንኛውም ንጥል agianst የተጠቀሰው ከሆነ መጠን መቀየር አይችሉም
 DocType: Employee,Previous Work Experience,ቀዳሚ የሥራ ልምድ
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ብዛት ለ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},ረድፍ ላይ ንጥል {0} ለማግኘት የታቀደ ብዛት ያስገቡ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ማቅረብ አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ማቅረብ አይደለም
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ንጥሎች ጥያቄዎች.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,መለየት ምርት ትዕዛዝ እያንዳንዱ በተፈጸመ ጥሩ ንጥል ይፈጠራል.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} መመለሻ ሰነድ ላይ አሉታዊ መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} መመለሻ ሰነድ ላይ አሉታዊ መሆን አለበት
 ,Minutes to First Response for Issues,ጉዳዮች የመጀመርያ ምላሽ ደቂቃ
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,ውል እና Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,ተቋሙ ስም ስለ እናንተ ይህ ሥርዓት ማዋቀር ነው.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","ከዚህ ቀን ድረስ በበረዶ ዲግሪ ግቤት, ማንም / ማድረግ ከዚህ በታች በተጠቀሰው ሚና በስተቀር ግቤት መቀየር ይችላል."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,የጥገና ፕሮግራም ለማመንጨት በፊት ሰነዱን ያስቀምጡ
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,የጥገና ፕሮግራም ለማመንጨት በፊት ሰነዱን ያስቀምጡ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,የፕሮጀክት ሁኔታ
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),ክፍልፋዮች እንዲከለክል ይህን ይመልከቱ. (ቁጥሮች ለ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,የሚከተሉት የምርት ትዕዛዞች ተፈጥረው ነበር:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,የሚከተሉት የምርት ትዕዛዞች ተፈጥረው ነበር:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),ተከታታይ እየሰየሙ (የተማሪ አመልካች ለ)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,አጓጓዥ ስም
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,የተፈቀደላቸው እሴት
 DocType: BOM,Show Operations,አሳይ ክወናዎች
 ,Minutes to First Response for Opportunity,አጋጣሚ ለማግኘት በመጀመሪያ ምላሽ ደቂቃ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,ጠቅላላ የተዉ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ረድፍ {0} አይዛመድም ሐሳብ ጥያቄ ለ ንጥል ወይም መጋዘን
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ረድፍ {0} አይዛመድም ሐሳብ ጥያቄ ለ ንጥል ወይም መጋዘን
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,የመለኪያ አሃድ
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,ዓመት መጨረሻ ቀን
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,ተግባር ላይ ይመረኮዛል
@@ -2283,13 +2304,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,ነባሪ ከገቢር
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ወጪ የይገባኛል ጥያቄ ፀድቋል መልዕክት
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ቅናሽ ወይም ማጣት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ዝግ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} ዝግ ነው
 DocType: Email Digest,How frequently?,ምን ያህል ጊዜ ነው?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,የአሁኑ የአክሲዮን ያግኙ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ዕቃዎች መካከል ቢል ዛፍ
 DocType: Student,Joining Date,በመቀላቀል ቀን
 ,Employees working on a holiday,አንድ በዓል ላይ የሚሰሩ ሰራተኞች
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,ማርቆስ አቅርብ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,ማርቆስ አቅርብ
 DocType: Project,% Complete Method,% ተጠናቋል ስልት
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},ጥገና መጀመሪያ ቀን መለያ አይ ለ የመላኪያ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,ትክክለኛ መጨረሻ ቀን
@@ -2310,11 +2331,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ቀጣይ እርምጃዎች
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,ምርጥ በተቻለ ፍጥነት በተጠቀሰው ንጥሎች አቅርብ
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 ቀናት በኋላ ራስ የቅርብ አጋጣሚ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,የመጨረሻ ዓመት
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,የመጨረሻ ዓመት
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / በእርሳስ%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,ውሌ መጨረሻ ቀን በመቀላቀል ቀን የበለጠ መሆን አለበት
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,አንድ ተልእኮ ለማግኘት ኩባንያዎች ምርቶችን የሚሸጡ አንድ ሶስተኛ ወገን አሰራጭ / አከፋፋይ / ተልእኮ ወኪል / የሽያጭ / ሻጭ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} የግዥ ትዕዛዝ ላይ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} የግዥ ትዕዛዝ ላይ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","እዚህ ላይ ቋሚ ዩአርኤል ፓራሜትሮች ያስገቡ (ለምሳሌ:. ላኪ = ERPNext, የተጠቃሚ ስም = ERPNext, የይለፍ ቃል = 1234 ወዘተ)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ትክክለኛው የማስጀመሪያ ቀን (ሰዓት ሉህ በኩል)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ይህ አንድ ምሳሌ ድር ጣቢያ ERPNext ከ በራስ-የመነጨ ነው
@@ -2342,17 +2364,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","ሁሉም የግዢ የግብይት ሊተገበር የሚችል መደበኛ ግብር አብነት. ይህን አብነት ወዘተ #### ሁሉንም ** ንጥሎች መደበኛ የግብር ተመን ይሆናል እዚህ ላይ ለመግለጽ የግብር ተመን ልብ በል &quot;አያያዝ&quot;, ግብር ራሶች እና &quot;መላኪያ&quot;, &quot;ዋስትና&quot; ያሉ ደግሞ ሌሎች ወጪ ራሶች ዝርዝር ሊይዝ ይችላል * *. የተለያየ መጠን ያላቸው ** ዘንድ ** ንጥሎች አሉ ከሆነ, እነርሱ ** ንጥል ግብር ውስጥ መታከል አለበት ** የ ** ንጥል ** ጌታ ውስጥ ሰንጠረዥ. #### አምዶች መግለጫ 1. የስሌት አይነት: - ይህ (መሠረታዊ መጠን ድምር ነው) ** ኔት ጠቅላላ ** ላይ ሊሆን ይችላል. - ** ቀዳሚ የረድፍ ጠቅላላ / መጠን ** ላይ (ድምር ግብሮች ወይም ክፍያዎች). ይህን አማራጭ ይምረጡ ከሆነ, የግብር መጠን ወይም ጠቅላላ (ግብር ሰንጠረዥ ውስጥ) ቀዳሚው ረድፍ መቶኛ አድርገው ተግባራዊ ይደረጋል. - ** ** ትክክለኛው (እንደተጠቀሰው). 2. መለያ ኃላፊ: ይህን ግብር 3. ወጪ ማዕከል ላስያዙበት ይሆናል ይህም ስር መለያ የመቁጠር: ግብር / ክፍያ (መላኪያ ያሉ) ገቢ ነው ወይም ገንዘብ ከሆነ አንድ ወጪ ማዕከል ላይ ላስያዙበት አለበት. 4. መግለጫ: ግብር መግለጫ (ይህ ደረሰኞች / ጥቅሶች ውስጥ የታተመ ይሆናል). 5. ምት: የግብር ተመን. 6. መጠን: የግብር መጠን. 7. ጠቅላላ: ይህን ነጥብ ድምር ድምር. 8. ረድፍ አስገባ: ላይ የተመሠረተ ከሆነ &quot;ቀዳሚ የረድፍ ጠቅላላ&quot; ይህን ስሌት አንድ መሠረት (ነባሪ ቀዳሚው ረድፍ ነው) እንደ ይወሰዳሉ ይህም ረድፍ ቁጥር መምረጥ ይችላሉ. 9. ስለ ታክስ ወይም ክፍያ እንመልከት: የግብር / ክስ ከግምቱ ብቻ ነው (ጠቅላላ ክፍል ሳይሆን) ወይም ብቻ ነው (ወደ ንጥል እሴት መጨመር አይደለም) ጠቅላላ ወይም ለሁለቱም ከሆነ በዚህ ክፍል ውስጥ መግለጽ ይችላሉ. 10. አክል ወይም ተቀናሽ: ማከል ወይም የታክስ ተቀናሽ ይፈልጋሉ ይሁን."
 DocType: Homepage,Homepage,መነሻ ገጽ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ብዛት
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ክፍያ መዛግብት ፈጥሯል - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},ክፍያ መዛግብት ፈጥሯል - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,የንብረት ምድብ መለያ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},የሽያጭ ትዕዛዝ ብዛት የበለጠ ንጥል {0} ማፍራት የማይችሉ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,የክምችት Entry {0} ማቅረብ አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,የክምችት Entry {0} ማቅረብ አይደለም
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ባንክ / በጥሬ ገንዘብ መለያ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ቀጣይ የእውቂያ በ ቀዳሚ የኢሜይል አድራሻ ጋር ተመሳሳይ ሊሆን አይችልም
 DocType: Tax Rule,Billing City,አከፋፈል ከተማ
 DocType: Asset,Manual,መምሪያ መጽሐፍ
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,ደመወዝ አካል መለያ
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,የምንዛሬ ምልክት ደብቅ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ለምሳሌ ባንክ, በጥሬ ገንዘብ, ክሬዲት ካርድ"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ለምሳሌ ባንክ, በጥሬ ገንዘብ, ክሬዲት ካርድ"
 DocType: Lead Source,Source Name,ምንጭ ስም
 DocType: Journal Entry,Credit Note,የተሸጠ ዕቃ ሲመለስ የሚሰጥ ወረቀት
 DocType: Warranty Claim,Service Address,የአገልግሎት አድራሻ
@@ -2366,7 +2388,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,መልቀቂያ ቀን የተጠቀሰው አይደለም
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ፕሮዳክሽን
 DocType: Guardian,Occupation,ሞያ
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,ረድፍ {0}: የመጀመሪያ ቀን ከመጨረሻ ቀን በፊት መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,ረድፍ {0}: የመጀመሪያ ቀን ከመጨረሻ ቀን በፊት መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),ጠቅላላ (ብዛት)
 DocType: Sales Invoice,This Document,ይህ ሰነድ
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ተጭኗል ብዛት
@@ -2377,7 +2399,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ቁሳቁስ ተሰጥቷቸዋል ነበር ይህም በ ጊዜ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,የወጪ ተመን
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ድርጅት ቅርንጫፍ ጌታቸው.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ወይም
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ወይም
 DocType: Sales Order,Billing Status,አከፋፈል ሁኔታ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ችግር ሪፖርት ያድርጉ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,መገልገያ ወጪ
@@ -2389,6 +2411,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,የሽያጭ ትዕዛዝ መልዕክት
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ወዘተ ኩባንያ, የምንዛሬ, የአሁኑ የበጀት ዓመት, እንደ አዘጋጅ ነባሪ እሴቶች"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,የክፍያ አይነት
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,ንጥል አንድ ባች ይምረጡ {0}. ይህን መስፈርት በሚያሟላ አንድ ነጠላ ባች ማግኘት አልተቻለም
 DocType: Process Payroll,Select Employees,ይምረጡ ሰራተኞች
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,እምቅ የሽያጭ የስምምነት
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,ቼክ / የማጣቀሻ ቀን
@@ -2421,6 +2444,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ተጠቃሚ አድርግ
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),የማቅረብ ያለውን ጥቅል መታወቂያ (የህትመት ለ)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,የተያዘ ብዛት
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,ልክ የሆነ የኢሜይል አድራሻ ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},ፕሮግራሙ ምንም አስገዳጅ አካሄድ የለም {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,የግዢ ደረሰኝ ንጥሎች
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,ማበጀት ቅጾች
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Arrear
@@ -2436,9 +2461,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ጠቅላላ የተመደበ መጠን
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,ቁሳዊ ጥያቄ አይነት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} ከ ደምወዝ ለ Accural ጆርናል የሚመዘገብ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ሙሉ ነው, ሊያድን አይችልም ነበር"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ረድፍ {0}: UOM የልወጣ ምክንያት የግዴታ ነው
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,ማጣቀሻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ሙሉ ነው, ሊያድን አይችልም ነበር"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ረድፍ {0}: UOM የልወጣ ምክንያት የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,ማጣቀሻ
 DocType: Budget,Cost Center,የወጭ ማዕከል
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,የቫውቸር #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ትዕዛዝ መልዕክት ግዢ
@@ -2455,7 +2480,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,የትራክ ኢንዱስትሪ ዓይነት ይመራል.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,ንጥል አቅራቢ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,ባች ምንም ለማግኘት ንጥል ኮድ ያስገቡ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to እሴት ይምረጡ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to እሴት ይምረጡ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,ሁሉም አድራሻዎች.
 DocType: Company,Stock Settings,የክምችት ቅንብሮች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","የሚከተሉትን ባሕሪያት በሁለቱም መዝገቦች ላይ ተመሳሳይ ከሆነ ሕዋሶችን ብቻ ነው. ቡድን, ሥር ዓይነት, ኩባንያ ነው?"
@@ -2477,10 +2502,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ወደ ዴቢት
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ብቻ ናሙና ንጥል ያስፈልጋል.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,ግብይት በኋላ ትክክለኛው ብዛት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,አቅራቢው&gt; አቅራቢ አይነት
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},መካከል ምንም ደመወዝ ወረቀት {0} እና {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,የግዢ ጥያቄ ስለዚህ ንጥሎች በመጠባበቅ ላይ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,የተማሪ ምዝገባ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} ተሰናክሏል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} ተሰናክሏል
 DocType: Supplier,Billing Currency,አከፋፈል ምንዛሬ
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,በጣም ትልቅ
@@ -2489,7 +2515,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ቼክ ቁጥር
 ,Sales Browser,የሽያጭ አሳሽ
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ጠቅላላ ክሬዲት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ማስጠንቀቂያ: ሌላው {0} # {1} የአክሲዮን ግቤት ላይ አለ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ማስጠንቀቂያ: ሌላው {0} # {1} የአክሲዮን ግቤት ላይ አለ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,አካባቢያዊ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ብድር እና እድገት (እሴቶች)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ተበዳሪዎች
@@ -2497,7 +2523,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,መነሻ ገጽ ተለይተው የቀረቡ ምርት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,ሁሉም የግምገማ ቡድኖች
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,አዲስ መጋዘን ስም
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),ጠቅላላ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),ጠቅላላ {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,ግዛት
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,የሚያስፈልግ ጉብኝቶች ምንም መጥቀስ እባክዎ
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ነባሪ ዋጋ ትመና ዘዴው
@@ -2505,12 +2531,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,የታቀደ መጀመሪያ ጊዜ
 DocType: Course,Assessment,ግምገማ
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,የተመደበ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ዝጋ ሚዛን ሉህ እና መጽሐፍ ትርፍ ወይም ማጣት.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ዝጋ ሚዛን ሉህ እና መጽሐፍ ትርፍ ወይም ማጣት.
 DocType: Student Applicant,Application Status,የመተግበሪያ ሁኔታ
 DocType: Fees,Fees,ክፍያዎች
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ምንዛሪ ተመን ወደ ሌላ በአንድ ምንዛሬ መለወጥ ግለፅ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ጥቅስ {0} ተሰርዟል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ጠቅላላ ያልተወራረደ መጠን
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,ጠቅላላ ያልተወራረደ መጠን
 DocType: Sales Partner,Targets,ዒላማዎች
 DocType: Price List,Price List Master,የዋጋ ዝርዝር መምህር
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ማዘጋጀት እና ዒላማዎች ለመከታተል እንዲችሉ ሁሉም የሽያጭ ግብይቶች በርካታ ** የሽያጭ አካላት ** ላይ መለያ ተሰጥተዋቸዋል ይችላል.
@@ -2518,7 +2544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},ቀዳሚ ከ ደንበኛ ለመፍጠር እባክዎ {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,አገሮች የሚመለከታቸው
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ብቻ ማቅረብ ይችላሉ &#39;ተቀባይነት አላገኘም&#39; &#39;ጸድቋል »እና ሁኔታ ጋር መተግበሪያዎች ውጣ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},የተማሪ ቡድን ስም ረድፍ ላይ ግዴታ ነው {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},የተማሪ ቡድን ስም ረድፍ ላይ ግዴታ ነው {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ምርቶች ድር መነሻ ገጽ ላይ የሚታየውን
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,ይህ ሥር የደንበኛ ቡድን ነው እና አርትዕ ሊደረግ አይችልም.
 DocType: Employee,AB-,A ሳዛኝ
@@ -2542,8 +2568,9 @@
 1. Address and Contact of your Company.","መደበኛ ውሎች እና ሽያጭ እና ግዢዎች ሊታከሉ የሚችሉ ሁኔታዎች. ምሳሌዎች: ቅናሽ 1. ስለሚቆይበት. 1. የክፍያ ውል (ምንጭ ላይ የቅድሚያ ውስጥ, ክፍል አስቀድመህ ወዘተ). 1. ተጨማሪ (ወይም የደንበኛ የሚከፈል) ምንድን ነው. 1. ደህንነት / የአጠቃቀም ማስጠንቀቂያ. 1. ዋስትና ካለ. 1. መመሪያ ያወጣል. መላኪያ 1. ውል, የሚመለከተው ከሆነ. ክርክሮችን ለመፍታት, ጥቅማጥቅም, ተጠያቂነት 1. መንገዶች, ወዘተ 1. አድራሻ እና የእርስዎ ኩባንያ ያግኙን."
 DocType: Attendance,Leave Type,ፈቃድ አይነት
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,አቅራቢ የደረሰኝ ዝርዝሮች
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ወጪ / መማሩ መለያ ({0}) አንድ &#39;ትርፍ ወይም ኪሳራ&#39; መለያ መሆን አለበት
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},ስም ስህተት: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ወጪ / መማሩ መለያ ({0}) አንድ &#39;ትርፍ ወይም ኪሳራ&#39; መለያ መሆን አለበት
+DocType: Project,Copied From,ከ ተገልብጧል
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},ስም ስህተት: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,እጦት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ጋር የተያያዘ አይደለም {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ሠራተኛ {0} ክትትልን አስቀድሞ ምልክት ነው
@@ -2562,11 +2589,11 @@
 DocType: Account,Round Off,ጠፍቷል በዙሪያቸው
 ,Requested Qty,የተጠየቀው ብዛት
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ተጠቀም
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},እሴት {0} አይነታ {1} ንጥል ለ እሴቶች የአይነት ልክ ንጥል ዝርዝር ውስጥ የለም {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},እሴት {0} አይነታ {1} ንጥል ለ እሴቶች የአይነት ልክ ንጥል ዝርዝር ውስጥ የለም {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,ቁራጭ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ክፍያዎች ተመጣጣኝ መጠን በእርስዎ ምርጫ መሠረት, ንጥል ብዛት ወይም መጠን ላይ በመመርኮዝ መሰራጨት ይሆናል"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ዓላማዎች
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ቢያንስ አንድ ንጥል መመለሻ ሰነድ ላይ አሉታዊ ብዛት ጋር መግባት አለበት
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ቢያንስ አንድ ንጥል መመለሻ ሰነድ ላይ አሉታዊ ብዛት ጋር መግባት አለበት
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ድርጊቱ {0} ከገቢር ውስጥ ማንኛውም የሚገኙ የሥራ ሰዓት በላይ {1}, በርካታ ስራዎች ወደ ቀዶ አፈርሳለሁ"
 ,Requested,ተጠይቋል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,ምንም መግለጫዎች
@@ -2578,7 +2605,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,ጠቅላላ ፕሮጀክት ብዛት
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,የስርጭት ስም
 DocType: Course,Course Code,የኮርስ ኮድ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል ጥራት ምርመራ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል ጥራት ምርመራ {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ይህም ደንበኛ ምንዛሬ ላይ ተመን ኩባንያ መሰረታዊ ምንዛሬ በመለወጥ ላይ ነው
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),የተጣራ ተመን (የኩባንያ የምንዛሬ)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,ሁኔታ እና የቀመር እገዛ
@@ -2591,23 +2618,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ማምረት ቁሳዊ ማስተላለፍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,የቅናሽ መቶኛ አንድ ዋጋ ዝርዝር ላይ ወይም ሁሉንም የዋጋ ዝርዝር ለማግኘት ወይም ተግባራዊ ሊሆኑ ይችላሉ.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ግማሽ-ዓመታዊ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,የአክሲዮን ለ አካውንቲንግ Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,የአክሲዮን ለ አካውንቲንግ Entry
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,የሞተር ዘይት
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,የሽያጭ Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ንጥል {0} የለም
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,በስብሰባው መሳሪያ ተማሪ
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,የደንበኛ አድራሻ
 DocType: Employee Loan,Loan Details,ብድር ዝርዝሮች
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ረድፍ {0}: ተጠናቋል ብዛት ከዜሮ በላይ መሆን አለበት.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,ተጨማሪ የቅናሽ ላይ ተግብር
 DocType: Account,Root Type,ስርወ አይነት
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},የረድፍ # {0}: በላይ መመለስ አይቻልም {1} ንጥል ለ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},የረድፍ # {0}: በላይ መመለስ አይቻልም {1} ንጥል ለ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,ሴራ
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,በገጹ ላይኛው ክፍል ላይ ይህን ተንሸራታች ትዕይንት አሳይ
 DocType: BOM,Item UOM,ንጥል UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),የቅናሽ መጠን በኋላ የግብር መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},የዒላማ የመጋዘን ረድፍ ግዴታ ነው {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},የዒላማ የመጋዘን ረድፍ ግዴታ ነው {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,ዋና ቅንብሮች
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,ይምረጡ አቅራቢው አድራሻ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ሰራተኞችን አክል
@@ -2616,18 +2642,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,መደበኛ አብነት
 DocType: Training Event,Theory,ፍልስፍና
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ማስጠንቀቂያ: ብዛት ጠይቀዋል ሐሳብ ያለው አነስተኛ ትዕዛዝ ብዛት ያነሰ ነው
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,መለያ {0} የታሰሩ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,መለያ {0} የታሰሩ ነው
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ወደ ድርጅት ንብረት መለያዎች የተለየ ሰንጠረዥ ጋር ሕጋዊ አካሌ / ንዑስ.
 DocType: Payment Request,Mute Email,ድምጸ-ኢሜይል
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","የምግብ, መጠጥ እና ትንባሆ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ብቻ ላይ ክፍያ ማድረግ ትችላለህ ያለተጠየቀበት {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,ኮሚሽን መጠን ከዜሮ በላይ 100 ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,ኮሚሽን መጠን ከዜሮ በላይ 100 ሊሆን አይችልም
 DocType: Stock Entry,Subcontract,በሰብ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,በመጀመሪያ {0} ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ምንም ምላሾች
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,ትክክለኛው መጨረሻ ሰዓት
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ቁሳቁሶች ያስፈልጋል አውርድ
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,የአምራች ክፍል ቁጥር
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,የአምራች ክፍል ቁጥር
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ግምታዊ ጊዜ እና ወጪ
 DocType: Bin,Bin,የእንጀራ ወዘተ ማስቀመጫ በርሜል
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,የተላከ ኤስ የለም
@@ -2639,17 +2665,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ጥቅስ ለማግኘት ይጠይቁ.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;አይ&quot; እና &quot;የሽያጭ ንጥል ነው&quot; &quot;የአክሲዮን ንጥል ነው&quot; የት &quot;አዎ&quot; ነው ንጥል ይምረጡ እና ሌላ የምርት ጥቅል አለ እባክህ
 DocType: Student Log,Academic,የቀለም
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ጠቅላላ የቅድሚያ ({0}) ትዕዛዝ ላይ {1} ግራንድ ጠቅላላ መብለጥ አይችልም ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ጠቅላላ የቅድሚያ ({0}) ትዕዛዝ ላይ {1} ግራንድ ጠቅላላ መብለጥ አይችልም ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ከማያምኑ ወራት በመላ ዒላማ ማሰራጨት ወርሃዊ ስርጭት ይምረጡ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,ግምቱ ተመን
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,ድራይቨር /
 DocType: Vehicle,Diesel,በናፍጣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,የዋጋ ዝርዝር ምንዛሬ አልተመረጠም
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,የዋጋ ዝርዝር ምንዛሬ አልተመረጠም
 ,Student Monthly Attendance Sheet,የተማሪ ወርሃዊ ክትትል ሉህ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},የተቀጣሪ {0} ቀድሞውኑ A መልክተው አድርጓል {1} መካከል {2} እና {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ፕሮጀክት መጀመሪያ ቀን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,ድረስ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,ድረስ
 DocType: Rename Tool,Rename Log,ምዝግብ ማስታወሻ ዳግም ሰይም
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,የተማሪ ቡድን ወይም ኮርስ ፕሮግራም የግዴታ ነው
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Timesheet ላይ አንድ ዓይነት አከፋፈል ሰዓቶች እና የሥራ ሰዓቶች ይኑራችሁ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,የሰነድ አይ ላይ
 DocType: BOM,Scrap,ቁራጭ
@@ -2681,16 +2708,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,የሙከራ ጊዜ
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ብቻ ቅጠል እባጮች ግብይት ውስጥ ይፈቀዳሉ
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,የወጪ አጽዳቂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ረድፍ {0}: የደንበኛ ላይ በቅድሚያ ክሬዲት መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ረድፍ {0}: የደንበኛ ላይ በቅድሚያ ክሬዲት መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ወደ ቡድን ያልሆነ ቡድን
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},ባች ረድፍ ላይ ግዴታ ነው {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,የግዢ ደረሰኝ ንጥል አቅርቦት
 DocType: Payment Entry,Pay,ይክፈሉ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,DATETIME ወደ
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,ኤስ ኤም ኤስ ጌትዌይ ዩ አር ኤል
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,እርግጥ ነው መርሐግብሮች ተሰርዟል:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,እርግጥ ነው መርሐግብሮች ተሰርዟል:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,ኤስኤምኤስ የመላኪያ ሁኔታ የመጠበቅ ምዝግብ ማስታወሻዎች
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ጆርናል Entry በኩል ክፍያ አድርግ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Printed ላይ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Printed ላይ
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,የምርመራው አሰጣጥ በፊት የሚያስፈልግ
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,የምርመራው ግዢ በፊት የሚያስፈልግ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,በመጠባበቅ ላይ እንቅስቃሴዎች
@@ -2703,13 +2731,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,አስይዝ ደረጃ
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,መለያዎች አብነት ነው ገበታ
 DocType: Attendance,Attendance Date,በስብሰባው ቀን
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},የእቃ ዋጋ {0} ውስጥ የዋጋ ዝርዝር ዘምኗል {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},የእቃ ዋጋ {0} ውስጥ የዋጋ ዝርዝር ዘምኗል {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ማግኘት እና ተቀናሽ ላይ የተመሠረተ ደመወዝ መፈረካከስ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ልጅ እንደ አንጓዎች ጋር መለያ ያሰኘንን ወደ ሊቀየር አይችልም
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,ተቀባይነት መጋዘን
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,መለጠፍ ቀን
 DocType: Item,Valuation Method,ግምቱ ስልት
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,ማርቆስ ግማሽ ቀን
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,ማርቆስ ግማሽ ቀን
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,የሽያጭ ቡድን
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,የተባዛ ግቤት
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ተማሪዎች ያግኙ
@@ -2718,10 +2746,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,አንተ ወደ የሽያጭ ትዕዛዝ ለማዳን አንዴ ቃላት ውስጥ የሚታይ ይሆናል.
 ,Employee Birthday,የሰራተኛ የልደት ቀን
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,የተማሪ ባች ክትትል መሣሪያ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,ገደብ የምታገናኝ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,ገደብ የምታገናኝ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,ቬንቸር ካፒታል
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ይህ &#39;የትምህርት ዓመት&#39; ጋር አንድ የትምህርት ቃል {0} እና &#39;ተርም ስም «{1} አስቀድሞ አለ. እነዚህ ግቤቶችን ይቀይሩ እና እንደገና ይሞክሩ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",ንጥል {0} ላይ ነባር ግብይቶች አሉ እንደ አንተ ያለውን ዋጋ መለወጥ አይችሉም {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",ንጥል {0} ላይ ነባር ግብይቶች አሉ እንደ አንተ ያለውን ዋጋ መለወጥ አይችሉም {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,ሙሉ ቁጥር መሆን አለበት
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(ቀኖች ውስጥ) የተመደበ አዲስ ቅጠሎች
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,ተከታታይ አይ {0} የለም
@@ -2749,8 +2777,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,የብድር ገደብ
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse ትዕዛዝ ቀን
 DocType: Salary Component,Salary Component,ደመወዝ ክፍለ አካል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,የክፍያ ምዝግቦችን {0}-un ጋር የተገናኘ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,የክፍያ ምዝግቦችን {0}-un ጋር የተገናኘ ነው
 DocType: GL Entry,Voucher No,ቫውቸር ምንም
+,Lead Owner Efficiency,ቀዳሚ ባለቤት ቅልጥፍና
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ምደባዎች ውጣ
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,የተቀባይ መልዕክት እና የክፍያ ዝርዝሮች
 DocType: Training Event,Trainer Email,አሰልጣኝ ኢሜይል
@@ -2759,12 +2788,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,ውሎች ወይም ውል አብነት.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,አድራሻ እና ዕውቂያ
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,ተከፋይ መለያ ነው
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},የአክሲዮን ግዢ ደረሰኝ ላይ መዘመን አይችልም {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},የአክሲዮን ግዢ ደረሰኝ ላይ መዘመን አይችልም {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ወደ ቀጣዩ ወር የመጨረሻ ቀን
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 ቀናት በኋላ ራስ የቅርብ እትም
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","በፊት የተመደበ አይችልም ይተዉት {0}, ፈቃድ ቀሪ አስቀድሞ የማስቀመጫ-በሚተላለፈው ወደፊት ፈቃድ አመዳደብ መዝገብ ውስጥ ቆይቷል እንደ {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ማስታወሻ: የፍትህ / ማጣቀሻ ቀን {0} ቀን አይፈቀድም የደንበኛ ክሬዲት ቀናት አልፏል (ዎች)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,የተማሪ ማመልከቻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ማስታወሻ: የፍትህ / ማጣቀሻ ቀን {0} ቀን አይፈቀድም የደንበኛ ክሬዲት ቀናት አልፏል (ዎች)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,የተማሪ ማመልከቻ
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,ሲጠራቀሙ የእርጅና መለያ
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,አርጋ Stock ግቤቶችን
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ጠቃሚ ሕይወት በኋላ የሚጠበቀው እሴት
@@ -2772,35 +2801,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,አከፋፈል ተመን
 ,Qty to Deliver,ለማዳን ብዛት
 ,Stock Analytics,የክምችት ትንታኔ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,ክወናዎች ባዶ ሊተው አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,ክወናዎች ባዶ ሊተው አይችልም
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,የሰነድ ዝርዝር ላይ የለም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,የድግስ አይነት ግዴታ ነው
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,የወጪ
 DocType: Material Request,Requested For,ለ ተጠይቋል
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype ላይ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ተሰርዟል ወይም ዝግ ነው
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ተሰርዟል ወይም ዝግ ነው
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ማንኛውም ፕሮጀክት ላይ ይህን የመላኪያ ማስታወሻ ይከታተሉ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,ንዋይ ከ የተጣራ ገንዘብ
 ,Is Primary Address,ዋና አድራሻ ነው
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,የስራ-በ-በሂደት ላይ መጋዘን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,የንብረት {0} መቅረብ አለበት
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},በስብሰባው ሪከርድ {0} የተማሪ ላይ አለ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},የማጣቀሻ # {0} የተዘጋጀው {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,የንብረት {0} መቅረብ አለበት
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},በስብሰባው ሪከርድ {0} የተማሪ ላይ አለ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},የማጣቀሻ # {0} የተዘጋጀው {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,የእርጅና ምክንያት ንብረቶች አወጋገድ ላይ ተሰናብቷል
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,አድራሻዎች ያቀናብሩ
 DocType: Asset,Item Code,ንጥል ኮድ
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,የምርት ትዕዛዞች ፍጠር
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,የዋስትና / AMC ዝርዝሮች
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,የ እንቅስቃሴ ላይ የተመሠረተ ቡድን በእጅ ይምረጡ ተማሪዎች
 DocType: Journal Entry,User Remark,የተጠቃሚ አስተያየት
 DocType: Lead,Market Segment,ገበያ ክፍሉ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},የሚከፈልበት መጠን ጠቅላላ አሉታዊ የላቀ መጠን መብለጥ አይችልም {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},የሚከፈልበት መጠን ጠቅላላ አሉታዊ የላቀ መጠን መብለጥ አይችልም {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,የተቀጣሪ ውስጣዊ የስራ ታሪክ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),የመመዝገቢያ ጊዜ (ዶክተር)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),የመመዝገቢያ ጊዜ (ዶክተር)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ቼክ መጠን
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,አይደለም አክሲዮን ውስጥ ተከታታይ አይ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ግብይቶች ለመሸጥ የግብር አብነት.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ያልተከፈሉ መጠን ጠፍቷል ይጻፉ
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,የተማሪ ባች መፍጠሪያ መሣሪያ
+DocType: School Settings,Current Academic Year,የአሁኑ ትምህርታዊ ዓመት
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,ነባሪ የክምችት UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations ብዛት የተመዘገበ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},የተቀጣሪ ብድር ላይ: {0}
@@ -2814,48 +2844,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ድርብ ካልተቀበሉት ቀሪ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ዝግ ትዕዛዝ ተሰርዟል አይችልም. ለመሰረዝ Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,አባት
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;አዘምን Stock&#39; ቋሚ ንብረት ለሽያጭ ሊረጋገጥ አልቻለም
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;አዘምን Stock&#39; ቋሚ ንብረት ለሽያጭ ሊረጋገጥ አልቻለም
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ባንክ ማስታረቅ
 DocType: Attendance,On Leave,አረፍት ላይ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ዝማኔዎች አግኝ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: መለያ {2} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,ቁሳዊ ጥያቄ {0} ተሰርዟል ወይም አቁሟል ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: መለያ {2} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,ቁሳዊ ጥያቄ {0} ተሰርዟል ወይም አቁሟል ነው
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,ጥቂት ናሙና መዝገቦች ያክሉ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,አስተዳደር ውጣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,መለያ ቡድን
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,መለያ ቡድን
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,ሙሉ በሙሉ ደርሷል
 DocType: Lead,Lower Income,የታችኛው ገቢ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},የመነሻ እና የመድረሻ መጋዘን ረድፍ ጋር ተመሳሳይ መሆን አይችልም {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ይህ የክምችት ማስታረቅ አንድ በመክፈት Entry በመሆኑ ልዩነት መለያ, አንድ ንብረት / የተጠያቂነት ዓይነት መለያ መሆን አለበት"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},የመነሻ እና የመድረሻ መጋዘን ረድፍ ጋር ተመሳሳይ መሆን አይችልም {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ይህ የክምችት ማስታረቅ አንድ በመክፈት Entry በመሆኑ ልዩነት መለያ, አንድ ንብረት / የተጠያቂነት ዓይነት መለያ መሆን አለበት"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},በመገኘቱ መጠን የብድር መጠን መብለጥ አይችልም {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል ትዕዛዝ ቁጥር ይግዙ {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,የምርት ትዕዛዝ አልተፈጠረም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል ትዕዛዝ ቁጥር ይግዙ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,የምርት ትዕዛዝ አልተፈጠረም
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;ቀን ጀምሮ&#39; በኋላ &#39;እስከ ቀን&#39; መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ተማሪ ሁኔታ መለወጥ አይቻልም {0} የተማሪ ማመልከቻ ጋር የተያያዘ ነው {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,ሙሉ በሙሉ የቀነሰበት
 ,Stock Projected Qty,የክምችት ብዛት የታቀደበት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ይኸው የእርሱ ወገን አይደለም {0} የደንበኛ ፕሮጀክት ወደ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},ይኸው የእርሱ ወገን አይደለም {0} የደንበኛ ፕሮጀክት ወደ {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,ምልክት ተደርጎበታል ክትትል ኤችቲኤምኤል
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ጥቅሶች, የእርስዎ ደንበኞች ልከዋል ተጫራቾች ሀሳቦች ናቸው"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ደንበኛ የግዢ ትዕዛዝ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,ተከታታይ የለም እና ባች
 DocType: Warranty Claim,From Company,ኩባንያ ከ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ግምገማ መስፈርት በበርካታ ድምር {0} መሆን አለበት.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ግምገማ መስፈርት በበርካታ ድምር {0} መሆን አለበት.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations ብዛት የተመዘገበ ማዘጋጀት እባክዎ
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,እሴት ወይም ብዛት
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,ፕሮዳክሽን ትዕዛዞች ስለ ማጽደቅም የተነሣውን አይችልም:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,እሴት ወይም ብዛት
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,ፕሮዳክሽን ትዕዛዞች ስለ ማጽደቅም የተነሣውን አይችልም:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,ደቂቃ
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ግብሮች እና ክፍያዎች ይግዙ
 ,Qty to Receive,ይቀበሉ ዘንድ ብዛት
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,አግድ ዝርዝር ተፈቅዷል ይነሱ
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,አሰጣጥ ደረጃ ክፍተት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},የተሽከርካሪ ምዝግብ ለ ወጪ የይገባኛል ጥያቄ {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ኅዳግ ጋር የዋጋ ዝርዝር ተመን ላይ ቅናሽ (%)
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ሁሉም መጋዘኖችን
 DocType: Sales Partner,Retailer,ቸርቻሪ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,መለያ ወደ ክሬዲት ሚዛን ሉህ መለያ መሆን አለበት
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ሁሉም አቅራቢው አይነቶች
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,ሁሉም አቅራቢው አይነቶች
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,ቃላት ውስጥ አሰናክል
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"ንጥል በራስ-ሰር ቁጥር አይደለም, ምክንያቱም ንጥል ኮድ የግዴታ ነው"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"ንጥል በራስ-ሰር ቁጥር አይደለም, ምክንያቱም ንጥል ኮድ የግዴታ ነው"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},ጥቅስ {0} ሳይሆን አይነት {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ጥገና ፕሮግራም ንጥል
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% ደርሷል
@@ -2865,12 +2896,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,አስስ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,ደህንነቱ የተጠበቀ ብድሮች
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,አርትዕ የመለጠፍ ቀን እና ሰዓት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},የንብረት ምድብ {0} ወይም ኩባንያ ውስጥ መቀነስ ጋር የተያያዙ መለያዎች ማዘጋጀት እባክዎ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},የንብረት ምድብ {0} ወይም ኩባንያ ውስጥ መቀነስ ጋር የተያያዙ መለያዎች ማዘጋጀት እባክዎ {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,የትምህርት ዘመን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,በመክፈት ላይ ቀሪ ፍትህ
 DocType: Lead,CRM,ሲ
 DocType: Appraisal,Appraisal,ግምት
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},አቅራቢ ተልኳል ኢሜይል ወደ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},አቅራቢ ተልኳል ኢሜይል ወደ {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,ቀን ተደግሟል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,የተፈቀደላቸው የፈራሚ
@@ -2878,7 +2909,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,ሻጭ ኢሜይል
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ጠቅላላ የግዢ ዋጋ (የግዢ ደረሰኝ በኩል)
 DocType: Training Event,Start Time,ጀምር ሰዓት
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ይምረጡ ብዛት
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,ይምረጡ ብዛት
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,የጉምሩክ ታሪፍ ቁጥር
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ሚና ማጽደቅ ያለውን አገዛዝ ወደ የሚመለከታቸው ነው ሚና ጋር ተመሳሳይ ሊሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ይህን የኢሜይል ጥንቅር ምዝገባ ይውጡ
@@ -2908,23 +2939,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,ፕሮግራም
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ይህን ሚና ያላቸው ተጠቃሚዎች የታሰሩ መለያዎች ላይ የሂሳብ ግቤቶች የታሰሩ መለያዎች ማዘጋጀት እና ለመፍጠር ቀይር / የተፈቀደላቸው
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ተሰርዟል ነው
+DocType: Student Group,Group Based On,የቡድን የተመረኮዘ ላይ
 DocType: Journal Entry,Bill Date,ቢል ቀን
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","የአገልግሎት ንጥል, ዓይነት, ብዛት እና ወጪ መጠን ያስፈልጋሉ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","ከፍተኛ ቅድሚያ ጋር በርካታ የዋጋ ደንቦች አሉ እንኳ, ከዚያም የሚከተሉትን የውስጥ ቅድሚያ ተግባራዊ ይሆናሉ:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},በእርግጥ {0} ወደ ሁሉ የቀጣሪ አስገባ ይፈልጋሉ {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ቼክ ቁመት
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,ጠቅላላ ኅዳግ
 DocType: Supplier,Supplier Details,አቅራቢ ዝርዝሮች
 DocType: Expense Claim,Approval Status,የማጽደቅ ሁኔታ
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,ማዕከል ንጥሎች አትም
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},እሴት ረድፍ ውስጥ እሴት ያነሰ መሆን አለበት ከ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},እሴት ረድፍ ውስጥ እሴት ያነሰ መሆን አለበት ከ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,የሃዋላ ገንዘብ መላኪያ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,ሁሉንም ይመልከቱ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,ሁሉንም ይመልከቱ
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,የደረሰኝ ዳኛ
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,ተደጋጋሚ ትዕዛዝ
 DocType: Company,Default Income Account,ነባሪ ገቢ መለያ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,የደንበኛ ቡድን / የደንበኛ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),ያልተዘጋ የፊስካል ዓመት ትርፍ / ኪሣራ (ምንጭ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),ያልተዘጋ የፊስካል ዓመት ትርፍ / ኪሣራ (ምንጭ)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ሰዓት ሉሆች
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,ነባሪ የክፍያ መጠየቂያ መልዕክት
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,አንተ ድር ጣቢያ ውስጥ ማሳየት ከፈለግን ይህንን ያረጋግጡ
@@ -2932,14 +2963,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext ወደ እንኳን ደህና መጡ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,ትዕምርተ የሚያደርሱ
 DocType: Lead,From Customer,የደንበኛ ከ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ጊዜ ጥሪዎች
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,ጊዜ ጥሪዎች
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ጠቅላላ የኳንቲቲ መጠን (ጊዜ ምዝግብ ማስታወሻዎች በኩል)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,የክምችት UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ትዕዛዝ {0} አልተካተተም ነው ይግዙ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,ትዕዛዝ {0} አልተካተተም ነው ይግዙ
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,ታሪፍ ቁጥር
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ፕሮጀክት
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},ተከታታይ አይ {0} መጋዘን የእርሱ ወገን አይደለም {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ማስታወሻ: {0} ብዛት ወይም መጠን 0 ነው እንደ የመላኪያ-ደጋግሞ-ማስያዣ ንጥል ለ ስርዓት ይመልከቱ አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ማስታወሻ: {0} ብዛት ወይም መጠን 0 ነው እንደ የመላኪያ-ደጋግሞ-ማስያዣ ንጥል ለ ስርዓት ይመልከቱ አይደለም
 DocType: Notification Control,Quotation Message,ትዕምርተ መልዕክት
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,የሰራተኛ ብድር ማመልከቻ
 DocType: Issue,Opening Date,መክፈቻ ቀን
@@ -2948,7 +2979,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,ደረጃ ይስጡ እና መጠን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},የመለያ አይነት {0} ይህ ሊሆን ግድ ነውና {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ቅጠሎች እና የበዓል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,የደንበኛ&gt; የደንበኛ ቡድን&gt; ግዛት
+DocType: School Settings,Current Academic Term,የአሁኑ የትምህርት የሚቆይበት ጊዜ
 DocType: Sales Order,Not Billed,የሚከፈል አይደለም
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,ሁለቱም መጋዘን ተመሳሳይ ኩባንያ አባል መሆን
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,ምንም እውቂያዎች ገና ታክሏል.
@@ -2958,18 +2989,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,የቅናሽ መጠን
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ላይ የግዢ ደረሰኝ ይመለሱ
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(ቀናት ውስጥ) የዋስትና ክፍለ ጊዜ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 ጋር በተያያዘ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,አክሲዮን ውስጥ Acutal ብዛት
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1 ጋር በተያያዘ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ክወናዎች ከ የተጣራ ገንዘብ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ለምሳሌ ቫት
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,ንጥል 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,የመግቢያ መጨረሻ ቀን
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,ንዑስ-የኮንትራት
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,ንዑስ-የኮንትራት
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ጆርናል Entry መለያ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,የተማሪ ቡድን
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,በትዕምርተ ጥቅስ ተከታታይ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","አንድ ንጥል በተመሳሳይ ስም አለ ({0}), ወደ ንጥል የቡድን ስም መቀየር ወይም ንጥል ዳግም መሰየም እባክዎ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,የደንበኛ ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,የደንበኛ ይምረጡ
 DocType: C-Form,I,እኔ
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,የንብረት ዋጋ መቀነስ ወጪ ማዕከል
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,የሽያጭ ትዕዛዝ ቀን
@@ -2979,7 +3009,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,መጋዘን {0}: ኩባንያ የግዴታ ነው
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,ገድብ መቶኛ
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ደረሰኝ ቀን ላይ የተመሠረተ የክፍያ ክፍለ ጊዜ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ንጥል ኮድ&gt; ንጥል ቡድን&gt; ብራንድ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},ለ የጠፋ የገንዘብ ምንዛሪ ተመኖች {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,መርማሪ
 DocType: Student,Siblings,እህትማማቾች
@@ -3000,16 +3029,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,ፓርቲ የግዴታ ነው
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,ርዕስ ስም
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,የ መሸጥ ወይም መግዛትና ውስጥ ቢያንስ አንድ መመረጥ አለበት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,የ መሸጥ ወይም መግዛትና ውስጥ ቢያንስ አንድ መመረጥ አለበት
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ኛ ጣልቃ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,የንግድ ተፈጥሮ ይምረጡ.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"ባለማምረታቸው, ቀዶ የት ተሸክመው ነው."
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ምንጭ መጋዘን
 DocType: Installation Note,Installation Date,መጫን ቀን
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},የረድፍ # {0}: የንብረት {1} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},የረድፍ # {0}: የንብረት {1} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,ማረጋገጫ ቀን
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,ጠቅላላ በደረሰኝ የተቀመጠው መጠን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,ዝቅተኛ ብዛት ማክስ ብዛት በላይ ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,ዝቅተኛ ብዛት ማክስ ብዛት በላይ ሊሆን አይችልም
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,ሲጠራቀሙ መቀነስ
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,የደንበኛ ወይም አቅራቢ ዝርዝሮች
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,ቀን በሚጠይቀው
@@ -3023,17 +3052,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,የአሁኑ BOM ኒው BOM ተመሳሳይ መሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,የቀጣሪ መታወቂያ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ጡረታ መካከል ቀን በመቀላቀል ቀን የበለጠ መሆን አለበት
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,ላይ እርግጥ ነው መርሐግብር ላይ ሳለ ስህተቶች ነበሩ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,ላይ እርግጥ ነው መርሐግብር ላይ ሳለ ስህተቶች ነበሩ:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,የገቢ መለያ ላይ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ደርሷል
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ንጥል {0}: የዕቃው ብዛት {1} ዝቅተኛ ትዕዛዝ ብዛት {2} (ንጥል ፍቺ) ይልቅ ያነሰ ሊሆን አይችልም.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ንጥል {0}: የዕቃው ብዛት {1} ዝቅተኛ ትዕዛዝ ብዛት {2} (ንጥል ፍቺ) ይልቅ ያነሰ ሊሆን አይችልም.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ወርሃዊ ስርጭት መቶኛ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,እባክዎ&gt; የሰው ሀብት ውስጥ HR ቅንብሮች ስርዓት እየሰየሙ ማዋቀር የሰራተኛ
 DocType: Territory,Territory Targets,ግዛት ዒላማዎች
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,አጓጓዥ መረጃ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},ኩባንያ ውስጥ ነባሪ {0} ለማዘጋጀት እባክዎ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},ኩባንያ ውስጥ ነባሪ {0} ለማዘጋጀት እባክዎ {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ከላይ ጠርዝ እስከ ቦታ በመጀመር ላይ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ተመሳሳይ አቅራቢ በርካታ ጊዜ ገብቷል ታይቷል
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,ተመሳሳይ አቅራቢ በርካታ ጊዜ ገብቷል ታይቷል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,አጠቃላይ ትርፍ / ማጣት
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ትዕዛዝ ንጥል አቅርቦት ይግዙ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,የኩባንያ ስም ኩባንያ ሊሆን አይችልም
@@ -3046,8 +3074,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM ተመን
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ቁራጭ ለ ጆርናል የሚመዘገብ መረጃ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,የመላኪያ ማስታወሻ የመጡ ንጥሎችን ለመንቀል እባክዎ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,ጆርናል ግቤቶች {0}-un ጋር የተገናኘ ነው
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","አይነት ኢሜይል, ስልክ, ውይይት, ጉብኝት, ወዘተ ሁሉ ግንኙነት መዝገብ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,ጆርናል ግቤቶች {0}-un ጋር የተገናኘ ነው
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","አይነት ኢሜይል, ስልክ, ውይይት, ጉብኝት, ወዘተ ሁሉ ግንኙነት መዝገብ"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ንጥሎች ውስጥ ጥቅም ላይ አምራቾች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,ኩባንያ ውስጥ ዙር ጠፍቷል ወጪ ማዕከል መጥቀስ እባክዎ
 DocType: Purchase Invoice,Terms,ውል
@@ -3061,14 +3089,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,ማጣቀሻ ረድፍ #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ባች ቁጥር ንጥል ግዴታ ነው {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,ይህ ሥር ሽያጭ ሰው ነው እና አርትዕ ሊደረግ አይችልም.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","የተመረጡ ከሆነ, በዚህ አካል ውስጥ የተገለጹ ወይም የተሰላው የ ዋጋ ገቢዎች ወይም ድምዳሜ አስተዋጽኦ አይደለም. ሆኖም, እሴት ወይም ሊቆረጥ የሚችሉ ሌሎች ክፍሎች በማድረግ የተጠቆመው ይቻላል ነው."
 ,Stock Ledger,የክምችት የሒሳብ መዝገብ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},ፍጥነት: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,የ Exchange ቅሰም / ማጣት መለያ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,የሰራተኛ እና ክትትል
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},ዓላማ ውስጥ አንዱ መሆን አለበት {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,ቅጹን መሙላት እና ማስቀመጥ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},ዓላማ ውስጥ አንዱ መሆን አለበት {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,ቅጹን መሙላት እና ማስቀመጥ
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,የቅርብ ጊዜ ክምችት ሁኔታ ጋር ሁሉ ጥሬ እቃዎች የያዘ ሪፖርት አውርድ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,የማህበረሰብ መድረክ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,በክምችት ውስጥ ትክክለኛው ብዛት
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",&quot;ሁሉም ምርቶች» ለ ዩ አር ኤል
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ማመልከቻ በፊት ሒሳብ ይነሱ
 DocType: SMS Center,Send SMS,ኤስ ኤም ኤስ ላክ
@@ -3091,21 +3121,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,አቅራቢው የደንበኛ ወደ ያድነዋል
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ፎርም / ንጥል / {0}) የአክሲዮን ውጭ ነው
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,ቀጣይ ቀን መለጠፍ ቀን የበለጠ መሆን አለበት
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,አሳይ የግብር ከፋይ-ምትኬ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},ምክንያት / ማጣቀሻ ቀን በኋላ መሆን አይችልም {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,አሳይ የግብር ከፋይ-ምትኬ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},ምክንያት / ማጣቀሻ ቀን በኋላ መሆን አይችልም {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,የውሂብ ያስመጡ እና ወደ ውጪ ላክ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","የአክሲዮን ግቤቶች በመሆኑም ዳግም መመደብ ወይም መቀየር አይችሉም, {0} መጋዘን ላይ የለም"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,ምንም ተማሪዎች አልተገኙም
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,ምንም ተማሪዎች አልተገኙም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,የደረሰኝ መለጠፍ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ይሽጡ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,የከበበ ጠቅላላ
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,የጥቅል እንድናቋቁም ዝርዝር ንጥሎች.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,መቶኛ ምደባዎች 100% ጋር እኩል መሆን አለበት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,ፓርቲ በመምረጥ በፊት መለጠፍ ቀን ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,ፓርቲ በመምረጥ በፊት መለጠፍ ቀን ይምረጡ
 DocType: Program Enrollment,School House,ትምህርት ቤት
 DocType: Serial No,Out of AMC,AMC ውጪ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,ጥቅሶች ይምረጡ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,የተመዘገበ Depreciations ቁጥር Depreciations አጠቃላይ ብዛት በላይ ሊሆን አይችልም
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,የጥገና ጉብኝት አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,የጥገና ጉብኝት አድርግ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,የሽያጭ መምህር አስተዳዳሪ {0} ሚና ያላቸው ተጠቃሚው ወደ ያነጋግሩ
 DocType: Company,Default Cash Account,ነባሪ በጥሬ ገንዘብ መለያ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ኩባንያ (አይደለም የደንበኛ ወይም አቅራቢው) ጌታው.
@@ -3133,7 +3164,7 @@
 ,Stock Ageing,የክምችት ጥበቃና
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},ተማሪ {0} ተማሪ አመልካች ላይ እንዳሉ {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} »{1}» ተሰናክሏል
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} »{1}» ተሰናክሏል
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ክፍት እንደ አዘጋጅ
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,የተቃኘው ቼክ
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,በማስገባት ላይ ግብይቶች ላይ እውቂያዎች ራስ-ሰር ኢሜይሎች ይላኩ.
@@ -3143,6 +3174,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,ንጥል እና ዋስትና መረጃ
 DocType: Sales Team,Contribution (%),መዋጮ (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ማስታወሻ: የክፍያ Entry ጀምሮ አይፈጠርም &#39;በጥሬ ገንዘብ ወይም በባንክ አካውንት&#39; አልተገለጸም
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,የግዴታ ኮርሶች ለማምጣት የሚያስችል ፕሮግራም ይምረጡ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,ሃላፊነቶች
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,የወጪ የይገባኛል ጥያቄ መለያ
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,የሽያጭ ሰው ስም
@@ -3154,37 +3186,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,እርቅ በፊት
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ወደ {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ግብሮች እና ክፍያዎች ታክሏል (የኩባንያ የምንዛሬ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ንጥል ግብር ረድፍ {0} አይነት ታክስ ወይም ገቢ ወይም የወጪ ወይም እንዳንከብድበት ምክንያት ሊኖረው ይገባል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ንጥል ግብር ረድፍ {0} አይነት ታክስ ወይም ገቢ ወይም የወጪ ወይም እንዳንከብድበት ምክንያት ሊኖረው ይገባል
 DocType: Sales Order,Partly Billed,በከፊል የሚከፈል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ንጥል {0} አንድ ቋሚ የንብረት ንጥል መሆን አለበት
 DocType: Item,Default BOM,ነባሪ BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,ዳግም-ዓይነት ኩባንያ ስም ለማረጋገጥ እባክዎ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,ጠቅላላ ያልተወራረደ Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,ዳግም-ዓይነት ኩባንያ ስም ለማረጋገጥ እባክዎ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,ጠቅላላ ያልተወራረደ Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ማተም ቅንብሮች
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),የክፍያ አካትት (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ጠቅላላ ዴቢት ጠቅላላ ምንጭ ጋር እኩል መሆን አለባቸው. ልዩነቱ ነው {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ጠቅላላ ዴቢት ጠቅላላ ምንጭ ጋር እኩል መሆን አለባቸው. ልዩነቱ ነው {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,አውቶሞቲቭ
 DocType: Vehicle,Insurance Company,ኢንሹራንስ ኩባንያ
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,የተወሰነ የንብረት መለያ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,ተለዋጭ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,የመላኪያ ማስታወሻ ከ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,የመላኪያ ማስታወሻ ከ
 DocType: Student,Student Email Address,የተማሪ የኢሜይል አድራሻ
 DocType: Timesheet Detail,From Time,ሰዓት ጀምሮ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ለሽያጭ የቀረበ እቃ:
 DocType: Notification Control,Custom Message,ብጁ መልዕክት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,የኢንቨስትመንት ባንኪንግ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,በጥሬ ገንዘብ ወይም የባንክ ሂሳብ ክፍያ ግቤት ለማድረግ ግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,የተማሪ አድራሻ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,የዋጋ ዝርዝር ምንዛሪ ተመን
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,ደረጃ ይስጡ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,እሥረኛ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,አድራሻ ስም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,አድራሻ ስም
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM ከ
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,ግምገማ ኮድ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,መሠረታዊ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} በበረዶ በፊት የአክሲዮን ዝውውሮች
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;አመንጭ ፕሮግራም »ላይ ጠቅ ያድርጉ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ለምሳሌ ኪግ, ክፍል, ቁጥሮች, ሜ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,አንተ የማጣቀሻ ቀን ያስገቡት ከሆነ ማጣቀሻ ምንም የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,አንተ የማጣቀሻ ቀን ያስገቡት ከሆነ ማጣቀሻ ምንም የግዴታ ነው
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,የክፍያ ሰነድ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,በመቀላቀል ቀን የልደት ቀን የበለጠ መሆን አለበት
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,ደመወዝ መዋቅር
@@ -3194,18 +3227,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,መጋዘን ለ
 DocType: Employee,Offer Date,ቅናሽ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ጥቅሶች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ከመስመር ውጪ ሁነታ ላይ ነው ያሉት. እርስዎ መረብ ድረስ ዳግም አይችሉም.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ምንም የተማሪ ቡድኖች ተፈጥሯል.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ከመስመር ውጪ ሁነታ ላይ ነው ያሉት. እርስዎ መረብ ድረስ ዳግም አይችሉም.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,ምንም የተማሪ ቡድኖች ተፈጥሯል.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,መለያ ቁጥር
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ወርሃዊ የሚያየን መጠን ብድር መጠን በላይ ሊሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,በመጀመሪያ Maintaince ዝርዝሮችን ያስገቡ
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,የህትመት ቋንቋ
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ጠቅላላ የሥራ ሰዓቶች
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ንዑስ አብያተ ክርስቲያናት ለ ንጥሎችን በማካተት ላይ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,ያስገቡ እሴት አዎንታዊ መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,ያስገቡ እሴት አዎንታዊ መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,ሁሉም ግዛቶች
 DocType: Purchase Invoice,Items,ንጥሎች
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ተማሪው አስቀድሞ ተመዝግቧል.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,ተማሪው አስቀድሞ ተመዝግቧል.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ዓመት ስም
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,ሂደት የደመወዝ ክፍያ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ተከታታይ የሥራ ቀናት በላይ በዓላት በዚህ ወር አሉ.
@@ -3213,19 +3246,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,የሽያጭ የአጋር ስም
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,ጥቅሶች ጠይቅ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ከፍተኛው የደረሰኝ የገንዘብ መጠን
-DocType: Item,Device Package Code,የመሣሪያ ጥቅል ኮድ
 DocType: Student Language,Student Language,የተማሪ ቋንቋ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ደንበኞች
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ትዕዛዝ / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,ተቋም
 DocType: Asset,Partially Depreciated,በከፊል የቀነሰበት
 DocType: Issue,Opening Time,የመክፈቻ ሰዓት
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,እንዲሁም ያስፈልጋል ቀናት ወደ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ዋስትና እና ምርት ልውውጥ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ተለዋጭ ለ ይለኩ ነባሪ ክፍል «{0}» መለጠፊያ ውስጥ እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት &#39;{1} »
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ተለዋጭ ለ ይለኩ ነባሪ ክፍል «{0}» መለጠፊያ ውስጥ እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት &#39;{1} »
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,የተመረኮዘ ላይ ማስላት
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,መጋዘን ከ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ዕቃዎች መካከል ቢል ጋር ምንም ንጥሎች ለማምረት
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ዕቃዎች መካከል ቢል ጋር ምንም ንጥሎች ለማምረት
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ሱፐርቫይዘር ስም
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,ፕሮግራም ምዝገባ ኮርስ
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,አሰጣጥ መዋቅር
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ግምቱ እና ጠቅላላ
 DocType: Tax Rule,Shipping City,የመርከብ ከተማ
@@ -3249,7 +3283,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,ውስጣዊ ማስተላለፍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,የልጅ መለያ ለዚህ መለያ አለ. ይህን መለያ መሰረዝ አይችሉም.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ወይ የዒላማ ብዛት ወይም የዒላማ መጠን የግዴታ ነው
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},ምንም ነባሪ BOM ንጥል የለም {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},ምንም ነባሪ BOM ንጥል የለም {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,በመጀመሪያ መለጠፍ ቀን ይምረጡ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,ቀን በመክፈት ቀን መዝጋት በፊት መሆን አለበት
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,አስተላልፍ መሸከም
@@ -3262,6 +3296,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,አሰልጣኝ ስም
 DocType: Mode of Payment,General,ጠቅላላ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,የደብዳቤ አባሪ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,የመጨረሻው ኮሙኒኬሽን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',በምድብ «ግምቱ &#39;ወይም&#39; ግምቱ እና ጠቅላላ &#39;ነው ጊዜ ቀነሰ አይቻልም
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","የግብር ራሶች ዘርዝር (ለምሳሌ የተጨማሪ እሴት ታክስ, የጉምሩክ ወዘተ; እነዚህ ልዩ ስሞች ሊኖራቸው ይገባል) እና መደበኛ ተመኖች. ይህ ማርትዕ እና ተጨማሪ በኋላ ላይ ማከል ይችላሉ ይህም መደበኛ አብነት, ይፈጥራል."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serialized ንጥል ሲሪያል ቁጥሮች ያስፈልጋል {0}
@@ -3272,7 +3307,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,ወደ ግዢው ቅርጫት ጨምር
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ቡድን በ
 DocType: Guardian,Interests,ፍላጎቶች
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,/ አቦዝን ምንዛሬዎች ያንቁ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,/ አቦዝን ምንዛሬዎች ያንቁ.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,የቁስ ጥያቄ ያግኙ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,የፖስታ ወጪዎች
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),ጠቅላላ (Amt)
@@ -3282,26 +3317,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,ጠቅላላ አቅርብ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,አካውንቲንግ መግለጫ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ሰአት
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Serialized ንጥል {0} ከወሰደው ማስታረቅ በመጠቀም \ መዘመን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,አዲስ መለያ ምንም መጋዘን ሊኖረው አይችልም. መጋዘን የክምችት Entry ወይም የግዢ ደረሰኝ በ መዘጋጀት አለበት
 DocType: Lead,Lead Type,በእርሳስ አይነት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,አንተ አግድ ቀኖች ላይ ቅጠል ለማፅደቅ ስልጣን አይደለም
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,እነዚህ ሁሉ ንጥሎች ቀደም ሲል ደረሰኝ ተደርጓል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,እነዚህ ሁሉ ንጥሎች ቀደም ሲል ደረሰኝ ተደርጓል
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},መጽደቅ ይችላል {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,ነባሪ የቁስ ጥያቄ አይነት
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ያልታወቀ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,የመርከብ ደ ሁኔታዎች
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,ምትክ በኋላ ወደ አዲሱ BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,የሽያጭ ነጥብ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,የሽያጭ ነጥብ
 DocType: Payment Entry,Received Amount,የተቀበልከው መጠን
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,እባክዎ&gt; የሰው ሀብት ውስጥ HR ቅንብሮች ስርዓት እየሰየሙ ማዋቀር የሰራተኛ
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",ሙሉ ብዛት ይፍጠሩ ለ ትዕዛዝ ላይ አስቀድሞ ብዛት ችላ
 DocType: Account,Tax,ግብር
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ምልክት ተደርጎበታል አይደለም
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,የምርት ዕቅድ መሣሪያ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",በስብስብ ንጥል {0} የአክሲዮን ማስታረቅ በመጠቀም መዘመን አይችልም; ይልቁንስ ስቶክ የገባበት ይጠቀሙ
 DocType: Quality Inspection,Report Date,ሪፖርት ቀን
 DocType: Student,Middle Name,የአባት ስም
 DocType: C-Form,Invoices,ደረሰኞች
+DocType: Batch,Source Document Name,ምንጭ ሰነድ ስም
 DocType: Job Opening,Job Title,የስራ መደቡ መጠሪያ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,ተጠቃሚዎች ፍጠር
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ግራም
@@ -3310,10 +3346,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,አዘምን ደረጃ እና ተገኝነት
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,መቶኛ መቀበል ወይም አዘዘ መጠን ላይ ተጨማሪ ማድረስ ይፈቀዳል. ለምሳሌ: 100 ቤቶች ትእዛዝ ከሆነ. እና በል ከዚያም 110 ቤቶች ለመቀበል የተፈቀደላቸው 10% ነው.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,የደንበኛ ቡድን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ወጪ መለያ ንጥል ግዴታ ነው {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),አዲስ ባች መታወቂያ (አማራጭ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},ወጪ መለያ ንጥል ግዴታ ነው {0}
 DocType: BOM,Website Description,የድር ጣቢያ መግለጫ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ፍትህ ውስጥ የተጣራ ለውጥ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,በመጀመሪያ የግዢ ደረሰኝ {0} ይቅር እባክዎ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,በመጀመሪያ የግዢ ደረሰኝ {0} ይቅር እባክዎ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","የኢሜይል አድራሻ አስቀድሞ ስለ አለ, ልዩ መሆን አለበት {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC የሚቃጠልበት ቀን
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ደረሰኝ
@@ -3325,15 +3362,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,አርትዕ ለማድረግ ምንም ነገር የለም.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,በዚህ ወር እና በመጠባበቅ ላይ ያሉ እንቅስቃሴዎች ማጠቃለያ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,የደንበኛ የቡድን ስም
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,የገንዘብ ፍሰት መግለጫ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,የገንዘብ ፍሰት መግለጫ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},የብድር መጠን ከፍተኛ የብድር መጠን መብለጥ አይችልም {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ፈቃድ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ሲ-ቅጽ ይህን የደረሰኝ {0} ያስወግዱ እባክዎ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,ፈቃድ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ሲ-ቅጽ ይህን የደረሰኝ {0} ያስወግዱ እባክዎ {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,እናንተ ደግሞ ካለፈው በጀት ዓመት ሚዛን በዚህ የበጀት ዓመት ወደ ቅጠሎች ማካተት የሚፈልጉ ከሆነ ወደፊት አኗኗራችሁ እባክዎ ይምረጡ
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ቫውቸር አይነት ላይ
 DocType: Item,Attributes,ባህሪያት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,ንጥሎች ያግኙ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,መለያ ጠፍቷል ይጻፉ ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,መለያ ጠፍቷል ይጻፉ ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,የመጨረሻ ትዕዛዝ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},መለያ {0} ነው ኩባንያ ንብረት አይደለም {1}
 DocType: Student,Guardian Details,አሳዳጊ ዝርዝሮች
@@ -3349,7 +3385,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,የሚጠበቀው መጨረሻ ቀን
 DocType: Budget Account,Budget Amount,የበጀት መጠን
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ግምገማ አብነት ርዕስ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ቀን ከ {0} ለ የሰራተኛ {1} ሠራተኛ የአምላክ በመቀላቀል ቀን በፊት ሊሆን አይችልም {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ቀን ከ {0} ለ የሰራተኛ {1} ሠራተኛ የአምላክ በመቀላቀል ቀን በፊት ሊሆን አይችልም {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ንግድ
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,መለያ ወደ የሚከፈልበት
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,የወላጅ ንጥል {0} አንድ የአክሲዮን ንጥል መሆን የለበትም
@@ -3357,9 +3393,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,ተጨማሪ ዝርዝሮች
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,አቅራቢው አድራሻ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},መለያ {0} በጀት {1} ላይ {2} {3} ነው {4}. ይህ በ መብለጥ ይሆናል {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ረድፍ {0} # መለያ አይነት መሆን አለበት &#39;ቋሚ ንብረት&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ረድፍ {0} # መለያ አይነት መሆን አለበት &#39;ቋሚ ንብረት&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ብዛት ውጪ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ደንቦች አንድ የሚሸጥ የመላኪያ መጠን ለማስላት
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,ደንቦች አንድ የሚሸጥ የመላኪያ መጠን ለማስላት
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,ተከታታይ ግዴታ ነው
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,የፋይናንስ አገልግሎቶች
 DocType: Student Sibling,Student ID,የተማሪ መታወቂያ
@@ -3367,16 +3403,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,የሽያጭ
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,መሰረታዊ መጠን
 DocType: Training Event,Exam,ፈተና
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},የመጋዘን የአክሲዮን ንጥል ያስፈልጋል {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},የመጋዘን የአክሲዮን ንጥል ያስፈልጋል {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ያልዋለ ቅጠሎች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,CR
 DocType: Tax Rule,Billing State,አከፋፈል መንግስት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ያስተላልፉ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ፓርቲ መለያዎ ጋር የሚዛመድ አይደለም {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ንዑስ-አብያተ ክርስቲያናት ጨምሮ) ፈንድቶ BOM ሰብስብ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ንዑስ-አብያተ ክርስቲያናት ጨምሮ) ፈንድቶ BOM ሰብስብ
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),የሚመለከታቸው ለማድረግ (ሰራተኛ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,መጠናቀቅ ያለበት ቀን የግዴታ ነው
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,አይነታ ጭማሬ {0} 0 መሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,አይነታ ጭማሬ {0} 0 መሆን አይችልም
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ከ / Recd ወደ ይክፈሉ
 DocType: Naming Series,Setup Series,ማዋቀር ተከታታይ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ቀን ደረሰኝ
@@ -3391,12 +3427,11 @@
 DocType: Company,Retail,ችርቻሮ
 DocType: Attendance,Absent,ብርቅ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,የምርት ጥቅል
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,ናሙና ንጥል ነው
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ረድፍ {0}: ልክ ያልሆነ ማጣቀሻ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},ረድፍ {0}: ልክ ያልሆነ ማጣቀሻ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ግብር እና ክፍያዎች አብነት ይግዙ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,አውርድ አብነት
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: የዴቢት ወይም የክሬዲት መጠን ወይ ያስፈልጋል {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: የዴቢት ወይም የክሬዲት መጠን ወይ ያስፈልጋል {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,አስተያየት
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,መለያ ከ የሚከፈልበት
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ጥሬ ሐሳብ ያለው ንጥል ኮድ
@@ -3410,18 +3445,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,አሳዳጊ የወለድ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,ልምምድ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,የሰራተኛ ዝርዝር
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ኢሜይል መታወቂያ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,በሚቀጥለው ቀን ቀን እና እኩል መሆን አለበት ወር ቀን ላይ ይድገሙ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ድር መነሻ ገጽ ቅንብሮች
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,ምላሽ በመጠባበቅ ላይ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ከላይ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},ልክ ያልሆነ አይነታ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,የተማሪ ቡድን ወይም የተማሪ ባች ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},ልክ ያልሆነ አይነታ {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ገቢ እና ተቀናሽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ከተፈለገ. ይህ ቅንብር በተለያዩ ግብይቶችን ለማጣራት ጥቅም ላይ ይውላል.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,አሉታዊ ግምቱ ተመን አይፈቀድም
 DocType: Holiday List,Weekly Off,ሳምንታዊ አጥፋ
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ለምሳሌ በ 2012, 2012-13 ለ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),ፕሮቪዥናል ትርፍ / ኪሣራ (ምንጭ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),ፕሮቪዥናል ትርፍ / ኪሣራ (ምንጭ)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,ላይ የሽያጭ ደረሰኝ ይመለሱ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,ንጥል 5
 DocType: Serial No,Creation Time,የፍጥረት ሰዓት
@@ -3432,17 +3467,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,ምንም መዝገብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,በመዛጉ ንብረት ዋጋ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,በከፊል ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ወጪ ማዕከል ንጥል ግዴታ ነው; {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ወጪ ማዕከል ንጥል ግዴታ ነው; {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,መመሪያ የለም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,የምርት ጥቅል ከ ንጥሎች ያግኙ
 DocType: Asset,Straight Line,ቀጥተኛ መስመር
 DocType: Project User,Project User,የፕሮጀክት ተጠቃሚ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,ሰነጠቀ
 DocType: GL Entry,Is Advance,የቅድሚያ ነው
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ቀን ወደ ቀን እና የትምህርት ክትትል ጀምሮ በስብሰባው የግዴታ ነው
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,አዎ ወይም አይ እንደ &#39;Subcontracted ነው&#39; ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,አዎ ወይም አይ እንደ &#39;Subcontracted ነው&#39; ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,የመጨረሻው ኮሙኒኬሽን ቀን
 DocType: Sales Team,Contact No.,የእውቂያ ቁጥር
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,የክፍያ ግቤቶች
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,ቁራጭ መጋዘን
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,ቁሳዊ ማስተላለፍ ግቤት አያስፈልግም ከሆነ ያረጋግጡ
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ከ ተማሪዎች ያግኙ
 DocType: Hub Settings,Seller Country,ሻጭ አገር
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ድህረ ገጽ ላይ ንጥሎች አትም
@@ -3451,8 +3489,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ውል እና ሁኔታዎች ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,መግለጫዎች
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,የሽያጭ ግብሮች እና ክፍያዎች አብነት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),ጠቅላላ (ምንጭ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),ጠቅላላ (ምንጭ)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,የክፍያ ቀን
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,አዲስ የጅምላ ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,አልባሳት እና ማሟያዎች
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ትዕዛዝ ቁጥር
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,የምርት ዝርዝር አናት ላይ ያሳያል የ HTML / ሰንደቅ.
@@ -3464,13 +3503,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,ተከታታይ #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,የሽያጭ ላይ ኮሚሽን
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,እሴት / መግለጫ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","የረድፍ # {0}: የንብረት {1} ማስገባት አይችልም, ቀድሞውንም ነው {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","የረድፍ # {0}: የንብረት {1} ማስገባት አይችልም, ቀድሞውንም ነው {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,አከፋፈል አገር
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,የሚጠበቀው የመላኪያ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ዴቢት እና የብድር {0} ለ # እኩል አይደለም {1}. ልዩነት ነው; {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,መዝናኛ ወጪ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,የቁስ ጥያቄ አድርግ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ክፍት ንጥል {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},ክፍት ንጥል {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት የደረሰኝ {0} ተሰርዟል አለበት የሽያጭ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ዕድሜ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,አከፋፈል መጠን
@@ -3484,7 +3523,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,የስልክ ወጪ
 DocType: Sales Partner,Logo,አርማ
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ሳያስቀምጡ በፊት ተከታታይ ለመምረጥ ተጠቃሚው ለማስገደድ የሚፈልጉ ከሆነ ይህን ምልክት ያድርጉ. ይህን ለማረጋገጥ ከሆነ ምንም ነባሪ ይሆናል.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},ተከታታይ ምንም ጋር ምንም ንጥል {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},ተከታታይ ምንም ጋር ምንም ንጥል {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ክፍት ማሳወቂያዎች
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ልዩነት መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ቀጥተኛ ወጪዎች
@@ -3493,11 +3532,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,አዲስ ደንበኛ ገቢ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,የጉዞ ወጪ
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,መሰባበር
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,መለያ: {0} ምንዛሬ ጋር: {1} መመረጥ አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,መለያ: {0} ምንዛሬ ጋር: {1} መመረጥ አይችልም
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ቼክ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},መለያ {0}: የወላጅ መለያ {1} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,የተማሪ አመልካቾች
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,በተሳካ ሁኔታ ከዚህ ድርጅት ጋር የተያያዙ ሁሉም ግብይቶች ተሰርዟል!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,በተሳካ ሁኔታ ከዚህ ድርጅት ጋር የተያያዙ ሁሉም ግብይቶች ተሰርዟል!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ቀን ላይ እንደ
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,የምዝገባ ቀን
@@ -3506,7 +3545,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,አዲስ የትምህርት ዓመት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,ተመለስ / ክሬዲት ማስታወሻ
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ራስ-ያስገቡ ዋጋ ዝርዝር መጠን ይጎድለዋል ከሆነ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ጠቅላላ የሚከፈልበት መጠን
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,ጠቅላላ የሚከፈልበት መጠን
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ተላልፈዋል ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,በመዳሰስ ላይ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,ማቀድ
@@ -3530,20 +3569,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,ተከፋይ የመክፈል ዝርዝር
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ነባሪ አቅራቢ አይነት
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ጠቅላላ ማስኬጃ ወጪ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,ማስታወሻ: ንጥል {0} በርካታ ጊዜ ገብቷል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,ማስታወሻ: ንጥል {0} በርካታ ጊዜ ገብቷል
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ሁሉም እውቅያዎች.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ኩባንያ ምህፃረ ቃል
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,አባል {0} የለም
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,ጥሬ ዋና ንጥል ጋር ተመሳሳይ ሊሆን አይችልም
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,ማላጠር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,የክፍያ Entry አስቀድሞ አለ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,የክፍያ Entry አስቀድሞ አለ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ገደብ አልፏል ጀምሮ authroized አይደለም
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,ደመወዝ አብነት ጌታቸው.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,ከፍተኛ ቀኖች ፈቃድ ተፈቅዷል
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ያዘጋጁ ግብር ደንብ
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ግብሮች እና ክፍያዎች ታክሏል
 ,Sales Funnel,የሽያጭ ማጥለያ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ምህጻረ ቃል የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,ምህጻረ ቃል የግዴታ ነው
 DocType: Project,Task Progress,ተግባር ሂደት
 ,Qty to Transfer,ያስተላልፉ ዘንድ ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,የሚመራ ወይም ደንበኞች ወደ በመጥቀስ.
@@ -3551,7 +3590,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,ክልል ዒላማ ልዩነት ንጥል ቡድን ጥበበኛ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,ሁሉም የደንበኛ ቡድኖች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,ሲጠራቀሙ ወርሃዊ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} የግዴታ ነው. ምናልባት የገንዘብ ምንዛሪ ዘገባ {1} {2} ዘንድ አልተፈጠረም ነው.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} የግዴታ ነው. ምናልባት የገንዘብ ምንዛሪ ዘገባ {1} {2} ዘንድ አልተፈጠረም ነው.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,የግብር መለጠፊያ የግዴታ ነው.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,መለያ {0}: የወላጅ መለያ {1} የለም
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),ዋጋ ዝርዝር ተመን (የኩባንያ የምንዛሬ)
@@ -3568,15 +3607,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd ቀን በ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,አበዳሪዎች
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,ግምገማ ስም
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,የረድፍ # {0}: መለያ ምንም ግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,የረድፍ # {0}: መለያ ምንም ግዴታ ነው
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ንጥል ጥበበኛ የግብር ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ተቋም ምህፃረ ቃል
 ,Item-wise Price List Rate,ንጥል-ጥበብ ዋጋ ዝርዝር ተመን
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,አቅራቢው ትዕምርተ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,አቅራቢው ትዕምርተ
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,የ ትዕምርተ ማስቀመጥ አንዴ ቃላት ውስጥ የሚታይ ይሆናል.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},ብዛት ({0}) ረድፍ ውስጥ ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ክፍያዎች ሰብስብ
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},የአሞሌ {0} አስቀድሞ ንጥል ውስጥ ጥቅም ላይ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},የአሞሌ {0} አስቀድሞ ንጥል ውስጥ ጥቅም ላይ {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,በዚህ ቀን ላይ ወደ ቀን መቁጠሪያ አክል
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,የመላኪያ ወጪዎች ለማከል ደንቦች.
 DocType: Item,Opening Stock,በመክፈት ላይ የአክሲዮን
@@ -3594,15 +3634,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,ሊድ ከ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ትዕዛዞች ምርት ከእስር.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,በጀት ዓመት ይምረጡ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS መገለጫ POS የሚመዘገብ ለማድረግ ያስፈልጋል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS መገለጫ POS የሚመዘገብ ለማድረግ ያስፈልጋል
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ተማሪዎች ይመዝገቡ
 DocType: Hub Settings,Name Token,ስም ማስመሰያ
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,መደበኛ ሽያጭ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,ቢያንስ አንድ መጋዘን የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,ቢያንስ አንድ መጋዘን የግዴታ ነው
 DocType: Serial No,Out of Warranty,የዋስትና ውጪ
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ተካ
 DocType: Production Order,Unstopped,ይከፈታሉ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} የሽያጭ ደረሰኝ ላይ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} የሽያጭ ደረሰኝ ላይ {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,የፕሮጀክት ስም
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ጥቀስ መደበኛ ያልሆነ እንደተቀበለ መለያ ከሆነ
@@ -3614,7 +3654,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,የግብር ንብረቶች
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM ምንም
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ጆርናል Entry {0} {1} ወይም አስቀድመው በሌሎች ቫውቸር ጋር የሚዛመድ መለያ የለውም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ጆርናል Entry {0} {1} ወይም አስቀድመው በሌሎች ቫውቸር ጋር የሚዛመድ መለያ የለውም
 DocType: Item,Moving Average,በመውሰድ ላይ አማካኝ
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,የሚተካ የ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,የኤሌክትሮኒክ ዕቃዎች
@@ -3625,16 +3665,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,ያልተከፈሉ Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,አዘጋጅ ግቦች ንጥል ቡድን-ጥበብ ይህን የሽያጭ ሰው ነውና.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],እሰር አክሲዮኖች የቆየ ይልቅ [ቀኖች]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,የረድፍ # {0}: ንብረት ቋሚ ንብረት ግዢ / ለሽያጭ ግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,የረድፍ # {0}: ንብረት ቋሚ ንብረት ግዢ / ለሽያጭ ግዴታ ነው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","ሁለት ወይም ከዚያ በላይ የዋጋ ደንቦች ከላይ ሁኔታዎች ላይ ተመስርቶ አልተገኙም ከሆነ, ቅድሚያ ተፈጻሚ ነው. ነባሪ እሴት ዜሮ (ባዶ) ነው እያለ ቅድሚያ 20 0 መካከል ያለ ቁጥር ነው. ከፍተኛ ቁጥር ተመሳሳይ ሁኔታዎች ጋር በርካታ የዋጋ ደንቦች አሉ ከሆነ የበላይነቱን የሚወስዱ ይሆናል ማለት ነው."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,በጀት ዓመት: {0} ነው አይደለም አለ
 DocType: Currency Exchange,To Currency,ምንዛሬ ወደ
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,የሚከተሉት ተጠቃሚዎች የማገጃ ቀናት ፈቃድ መተግበሪያዎች ማጽደቅ ፍቀድ.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,የወጪ የይገባኛል ዓይነቶች.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ንጥል ፍጥነት መሸጥ {0} ያነሰ ነው ያለው {1}. ተመን መሸጥ መሆን አለበት atleast {2}
 DocType: Item,Taxes,ግብሮች
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,የሚከፈልበት እና ደርሷል አይደለም
 DocType: Project,Default Cost Center,ነባሪ ዋጋ ማዕከል
-DocType: Purchase Invoice,End Date,የመጨረሻ ቀን
+DocType: Bank Guarantee,End Date,የመጨረሻ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,የክምችት ግብይቶች
 DocType: Budget,Budget Accounts,በጀት መለያዎች
 DocType: Employee,Internal Work History,ውስጣዊ የሥራ ታሪክ
@@ -3645,7 +3686,7 @@
 DocType: Account,Expense,ወጭ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,ውጤት ከፍተኛ ነጥብ በላይ ሊሆን አይችልም
 DocType: Item Attribute,From Range,ክልል ከ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ቀመር ወይም ሁኔታ ውስጥ የአገባብ ስህተት: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},ቀመር ወይም ሁኔታ ውስጥ የአገባብ ስህተት: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ዕለታዊ የሥራ ማጠቃለያ ቅንብሮች ኩባንያ
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,ይህ ጀምሮ ችላ ንጥል {0} አንድ የአክሲዮን ንጥል አይደለም
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3706,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ገቢ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ቁሳቁሶች (የፈነዳ) ያስፈልጋል
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","ራስህን ሌላ, የእርስዎ ድርጅት ተጠቃሚዎችን ያክሉ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,መለጠፍ ቀን ወደፊት ቀን ሊሆን አይችልም
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},የረድፍ # {0}: መለያ አይ {1} ጋር አይዛመድም {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,መለጠፍ ቀን ወደፊት ቀን ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},የረድፍ # {0}: መለያ አይ {1} ጋር አይዛመድም {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,ተራ ፈቃድ
 DocType: Batch,Batch ID,ባች መታወቂያ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},ማስታወሻ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},ማስታወሻ: {0}
 ,Delivery Note Trends,የመላኪያ ማስታወሻ በመታየት ላይ ያሉ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ይህ ሳምንት ማጠቃለያ
 ,In Stock Qty,የክምችት ብዛት ውስጥ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,መለያ: {0} ብቻ የአክሲዮን ግብይቶች በኩል መዘመን ይችላሉ
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,ኮርሶች ያግኙ
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,ኮርሶች ያግኙ
 DocType: GL Entry,Party,ግብዣ
 DocType: Sales Order,Delivery Date,መላኪያ ቀን
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,አጋጣሚ ቀን
@@ -3700,7 +3741,7 @@
 ,Project Quantity,የፕሮጀክት ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","ጠቅላላ {0} ሁሉም ንጥሎች እናንተ &#39;ላይ የተመሠረተ ክፍያዎች ያሰራጩ&#39; መቀየር አለበት ሊሆን ይችላል, ዜሮ ነው"
 DocType: Opportunity,To Discuss,ለመወያየት
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ክፍሎች {1} {2} ይህን ግብይት ለማጠናቀቅ ያስፈልጋል.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ክፍሎች {1} {2} ይህን ግብይት ለማጠናቀቅ ያስፈልጋል.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,የወለድ ምጣኔ (%) ዓመታዊ
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,ኤስ ኤም ኤስ ቅንብሮች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,ጊዜያዊ መለያዎች
@@ -3709,23 +3750,23 @@
 DocType: Account,Auditor,ኦዲተር
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,ምርት {0} ንጥሎች
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ከላይ ጠርዝ ያለው ርቀት
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,የዋጋ ዝርዝር {0} ተሰናክሏል ወይም የለም
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,የዋጋ ዝርዝር {0} ተሰናክሏል ወይም የለም
 DocType: Purchase Invoice,Return,ተመለስ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,የምርት ትዕዛዝ ኦፕሬሽን
 DocType: Pricing Rule,Disable,አሰናክል
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,የክፍያ ሁነታ ክፍያ ለመሥራት የግድ አስፈላጊ ነው
 DocType: Project Task,Pending Review,በመጠባበቅ ላይ ያለ ክለሳ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",አስቀድሞ እንደ የንብረት {0} በመዛጉ አይችልም {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",አስቀድሞ እንደ የንብረት {0} በመዛጉ አይችልም {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(የወጪ የይገባኛል በኩል) ጠቅላላ የወጪ የይገባኛል ጥያቄ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,የደንበኛ መታወቂያ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,ማርቆስ የተዉ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,ማርቆስ የተዉ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ረድፍ {0}: ወደ BOM # ምንዛሬ {1} በተመረጠው ምንዛሬ እኩል መሆን አለበት {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,የመለወጫ ተመን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,የሽያጭ ትዕዛዝ {0} ማቅረብ አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,የሽያጭ ትዕዛዝ {0} ማቅረብ አይደለም
 DocType: Homepage,Tag Line,መለያ መስመር
 DocType: Fee Component,Fee Component,የክፍያ ክፍለ አካል
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,መርከቦች አስተዳደር
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,ከ ንጥሎችን ያክሉ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,ከ ንጥሎችን ያክሉ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},መጋዘን {0}: የወላጅ መለያ {1} ኩባንያው bolong አይደለም {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,መደበኛ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,ሁሉም የግምገማ መስፈርት ጠቅላላ Weightage 100% መሆን አለበት
@@ -3738,8 +3779,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,መጋዘን {0} የለም
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext ማዕከል ለማግኘት ይመዝገቡ
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,ወርሃዊ የስርጭት መቶኛ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,የተመረጠው ንጥል ባች ሊኖረው አይችልም
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","ግምቱ መጠን ለ የሂሳብ ግቤቶች ማድረግ ያስፈልጋል ይህም ንጥል {0}, ለ አልተገኘም {1} {2}. ንጥል ውስጥ ናሙና ንጥል እንደ ልውውጥ ከሆነ {1} ን, {1} ንጥል ሠንጠረዥ ውስጥ መጥቀስ እባክህ. አለበለዚያ, / ካስረከቡ ይሞክሩ ይህን ግቤት በመሰረዝ ከዚያም ንጥል መዝገብ ውስጥ ንጥል ወይም የተጠቀሰ ነገር ግምቱ መጠን አንድ ገቢ የአክሲዮን ግብይት መፍጠር, እና እባክህ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,የተመረጠው ንጥል ባች ሊኖረው አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","ግምቱ መጠን ለ የሂሳብ ግቤቶች ማድረግ ያስፈልጋል ይህም ንጥል {0}, ለ አልተገኘም {1} {2}. ንጥል ውስጥ ናሙና ንጥል እንደ ልውውጥ ከሆነ {1} ን, {1} ንጥል ሠንጠረዥ ውስጥ መጥቀስ እባክህ. አለበለዚያ, / ካስረከቡ ይሞክሩ ይህን ግቤት በመሰረዝ ከዚያም ንጥል መዝገብ ውስጥ ንጥል ወይም የተጠቀሰ ነገር ግምቱ መጠን አንድ ገቢ የአክሲዮን ግብይት መፍጠር, እና እባክህ"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,ቁሳቁሶችን% ይህን የመላኪያ ማስታወሻ ላይ አሳልፎ
 DocType: Project,Customer Details,የደንበኛ ዝርዝሮች
 DocType: Employee,Reports to,ወደ ሪፖርቶች
@@ -3747,46 +3788,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ተቀባይ ቁጥሮች ለ አር ኤል ግቤት ያስገቡ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,የሚከፈልበት መጠን
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,ተቆጣጣሪ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,የመስመር ላይ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,የመስመር ላይ
 ,Available Stock for Packing Items,ማሸግ ንጥሎች አይገኝም የአክሲዮን
 DocType: Item Variant,Item Variant,ንጥል ተለዋጭ
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,ግምገማ ውጤት መሣሪያ
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM ቁራጭ ንጥል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,የተረከቡት ትዕዛዞች ሊሰረዝ አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,የተረከቡት ትዕዛዞች ሊሰረዝ አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","አስቀድሞ ዴቢት ውስጥ ቀሪ ሒሳብ, አንተ &#39;ምንጭ&#39; እንደ &#39;ሚዛናዊ መሆን አለብህ&#39; እንዲያዘጋጁ ያልተፈቀደላቸው ነው"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,የጥራት ሥራ አመራር
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} ንጥል ተሰናክሏል
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,ክፍለ ጊዜ በአንድ ቋሚ መጠን ብድራትን
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},ንጥል ለ ብዛት ያስገቡ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},ንጥል ለ ብዛት ያስገቡ {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,የተቀጣሪ ውጫዊ የስራ ታሪክ
 DocType: Tax Rule,Purchase,የግዢ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,ሒሳብ ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,ግቦች ባዶ መሆን አይችልም
 DocType: Item Group,Parent Item Group,የወላጅ ንጥል ቡድን
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} ለ {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,የወጭ ማዕከላት
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,የወጭ ማዕከላት
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ይህም አቅራቢ ምንዛሬ ላይ ተመን ኩባንያ መሰረታዊ ምንዛሬ በመለወጥ ላይ ነው
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},የረድፍ # {0}: ረድፍ ጋር ጊዜዎች ግጭቶች {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,ዜሮ ከግምቱ ተመን ፍቀድ
 DocType: Training Event Employee,Invited,የተጋበዙ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ለተሰጠው ቀናት ሠራተኛ {0} አልተገኘም በርካታ ገባሪ ደመወዝ መዋቅሮች
 DocType: Opportunity,Next Contact,ቀጣይ እውቂያ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,አዋቅር ጌትዌይ መለያዎች.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,አዋቅር ጌትዌይ መለያዎች.
 DocType: Employee,Employment Type,የቅጥር ዓይነት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ቋሚ ንብረት
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,የ Exchange ቅሰም አዘጋጅ / ማጣት
 ,Cash Flow,የገንዘብ ፍሰት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,የመተግበሪያ ክፍለ ጊዜ ሁለት alocation መዝገቦች ላይ መሆን አይችልም
 DocType: Item Group,Default Expense Account,ነባሪ የወጪ መለያ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,የተማሪ ባች ወይም የትምህርት ፕሮግራም የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,የተማሪ የኢሜይል መታወቂያ
 DocType: Employee,Notice (days),ማስታወቂያ (ቀናት)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,የሽያጭ ግብር አብነት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ወደ መጠየቂያ ለማስቀመጥ ንጥሎችን ምረጥ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,ወደ መጠየቂያ ለማስቀመጥ ንጥሎችን ምረጥ
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment ቀን
 DocType: Training Event,Internet,በይነመረብ
 DocType: Account,Stock Adjustment,የአክሲዮን ማስተካከያ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ነባሪ እንቅስቃሴ ወጪ የእንቅስቃሴ ዓይነት የለም - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,የታቀደ ስርዓተ ወጪ
 DocType: Academic Term,Term Start Date,የሚለው ቃል መጀመሪያ ቀን
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp ቆጠራ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},ለማግኘት እባክዎ አባሪ {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,አጠቃላይ የሒሳብ መዝገብ መሠረት የባንክ መግለጫ ቀሪ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,የአመልካች ስም
@@ -3822,20 +3865,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,ፕሮጀክት ሥራ አስኪያጅ
 ,Quoted Item Comparison,የተጠቀሰ ንጥል ንጽጽር
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,የደንበኞች አገልግሎት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ንጥል የሚፈቀደው ከፍተኛ ቅናሽ: {0} {1}% ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ንጥል የሚፈቀደው ከፍተኛ ቅናሽ: {0} {1}% ነው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,የተጣራ የንብረት እሴት ላይ
 DocType: Account,Receivable,የሚሰበሰብ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,የረድፍ # {0}: የግዢ ትዕዛዝ አስቀድሞ አለ እንደ አቅራቢው ለመለወጥ አይፈቀድም
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ካልተዋቀረ የብድር ገደብ መብለጥ መሆኑን ግብይቶችን ማቅረብ አይፈቀድም ነው ሚና.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,ለማምረት ንጥሎች ይምረጡ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","መምህር ውሂብ ማመሳሰል, ይህ የተወሰነ ጊዜ ሊወስድ ይችላል"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,ለማምረት ንጥሎች ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","መምህር ውሂብ ማመሳሰል, ይህ የተወሰነ ጊዜ ሊወስድ ይችላል"
 DocType: Item,Material Issue,ቁሳዊ ችግር
 DocType: Hub Settings,Seller Description,ሻጭ መግለጫ
 DocType: Employee Education,Qualification,እዉቀት
 DocType: Item Price,Item Price,ንጥል ዋጋ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ሳሙና እና ሳሙና
 DocType: BOM,Show Items,አሳይ ንጥሎች
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,ከጊዜ ወደ ጊዜ በላይ ሊሆን አይችልም.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,ከጊዜ ወደ ጊዜ በላይ ሊሆን አይችልም.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,የተንቀሳቃሽ ምስል እና ቪዲዮ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,የዕቃው መረጃ
 DocType: Salary Detail,Component,ክፍል
@@ -3847,9 +3890,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Entry ጠፍቷል ይጻፉ
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,ደረጃ ይስጡ እቃዎች ላይ የተመረኮዘ ላይ
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,የድጋፍ Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ሁሉንም አታመልክት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},ኩባንያ መጋዘኖችን ውስጥ ጠፍቷል {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ተማሪ {0}: {1} የተማሪ ቡድን የእርሱ ወገን አይደለም {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,ሁሉንም አታመልክት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},ኩባንያ መጋዘኖችን ውስጥ ጠፍቷል {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,አተገባበሩና መመሪያው
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ቀን ወደ የበጀት ዓመት ውስጥ መሆን አለበት. = ቀን ወደ ከወሰድን {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","እዚህ ወዘተ ቁመት, ክብደት, አለርጂ, የሕክምና ጉዳዮች ጠብቀን መኖር እንችላለን"
@@ -3865,19 +3907,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,ይመልከቱ ተግባር
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,የፋይናንስ ዓመት ላይ ይጀምራል
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / በእርሳስ%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,የንብረት Depreciations እና ሚዛን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},የገንዘብ መጠን {0} {1} ይተላለፋል {2} ወደ {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,እድገት ተቀብሏል ያግኙ
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,ተቀባዮች አክል / አስወግድ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ግብይት ቆሟል ምርት ላይ አይፈቀድም ትዕዛዝ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ግብይት ቆሟል ምርት ላይ አይፈቀድም ትዕዛዝ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", ነባሪ በዚህ በጀት ዓመት ለማዘጋጀት &#39;ነባሪ አዘጋጅ »ላይ ጠቅ ያድርጉ"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ተቀላቀል
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,እጥረት ብዛት
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,ንጥል ተለዋጭ {0} ተመሳሳይ ባሕርያት ጋር አለ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,ንጥል ተለዋጭ {0} ተመሳሳይ ባሕርያት ጋር አለ
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,ደመወዝ ከ ልከፍለው
 DocType: Leave Application,LAP/,ጭን /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ላይ ክፍያ በመጠየቅ ላይ {0} {1} መጠን ለ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ላይ ክፍያ በመጠየቅ ላይ {0} {1} መጠን ለ {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,የቀጣሪ
 DocType: Lead,Lost Quotation,የጠፋ ትዕምርተ
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,ህዳግ Rate ወይም መጠን
@@ -3892,7 +3935,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,ግምገማ ውጤት ዝርዝር
 DocType: Employee Education,Employee Education,የሰራተኛ ትምህርት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ንጥል ቡድን ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም አባዛ ንጥል ቡድን
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,ይህ የዕቃው መረጃ ማምጣት ያስፈልጋል.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,ይህ የዕቃው መረጃ ማምጣት ያስፈልጋል.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,የተጣራ ክፍያ
 DocType: Account,Account,ሒሳብ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,ተከታታይ አይ {0} አስቀድሞ ደርሷል
@@ -3901,10 +3944,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",መጋዘን {0} ማንኛውም መለያ ጋር የተገናኘ አይደለም; / መጋዘን ለ ተጓዳኝ (ንብረት) መለያ አገናኝ ፍጠር.
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ተደጋጋሚ መታወቂያ
 DocType: Customer,Sales Team Details,የሽያጭ ቡድን ዝርዝሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,እስከመጨረሻው ይሰረዝ?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,እስከመጨረሻው ይሰረዝ?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ጠቅላላ የቀረበበት የገንዘብ መጠን
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,መሸጥ የሚሆን እምቅ ዕድል.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},ልክ ያልሆነ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},ልክ ያልሆነ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,የህመም ጊዜ የስራ ዕረፍት ፍቃድ
 DocType: Email Digest,Email Digest,የኢሜይል ጥንቅር
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,አከፋፈል አድራሻ ስም
@@ -3912,7 +3955,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,ፒን
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext ውስጥ ማዋቀር ትምህርት ቤት
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),የመሠረት ለውጥ መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,የሚከተሉትን መጋዘኖችን ምንም የሂሳብ ግቤቶች
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,የሚከተሉትን መጋዘኖችን ምንም የሂሳብ ግቤቶች
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,በመጀመሪያ ሰነዱን አስቀምጥ.
 DocType: Account,Chargeable,እንዳንከብድበት
 DocType: Company,Change Abbreviation,ለውጥ ምህፃረ ቃል
@@ -3939,8 +3982,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ዋጋ ይስጡ
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise አስይዝ ደረጃ የሚመከር
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,ደመወዝ ዝርዝር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,በመጀመሪያ {0} እባክዎ ይምረጡ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,ንጥል ባች {0} {1} ጊዜው አልፎበታል.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,በመጀመሪያ {0} እባክዎ ይምረጡ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,ንጥል ባች {0} {1} ጊዜው አልፎበታል.
 DocType: Sales Invoice,Commission,ኮሚሽን
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,የአምራች ሰዓት ሉህ.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,ድምር
@@ -3965,7 +4008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,እንደ ላይ የእርጅና ሲጠራቀሙ
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,ሲ-ቅጽ የሚመለከታቸው
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ኦፕሬሽን ጊዜ ክወና ለ ከ 0 በላይ መሆን አለበት {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,መጋዘን የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,መጋዘን የግዴታ ነው
 DocType: Supplier,Address and Contacts,አድራሻ እና እውቂያዎች
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ልወጣ ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px በማድረግ (ዋ) ድር ተስማሚ 900px ያቆዩት (ሸ)
@@ -3973,7 +4016,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,የምርት ትዕዛዝ አንድ ንጥል መለጠፊያ ላይ ይነሣሉ አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ክፍያዎች እያንዳንዱ ንጥል ላይ የግዢ ደረሰኝ ውስጥ መዘመን ነው
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,በ የተፈታ
-DocType: Appraisal,Start Date,ቀን ጀምር
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,ቀን ጀምር
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,ለተወሰነ ጊዜ ቅጠል ይመድባሉ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques እና ተቀማጭ ትክክል ጸድቷል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,መለያ {0}: አንተ ወላጅ መለያ ራሱን እንደ መመደብ አይችሉም
@@ -3982,12 +4025,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;ክምችት ላይ አለ&quot; ወይም በዚህ መጋዘን ውስጥ ይገኛል በክምችት ላይ የተመሠረተ &quot;አይደለም የአክሲዮን ውስጥ&quot; አሳይ.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),ዕቃዎች መካከል ቢል (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,አቅራቢው የተወሰደው አማካይ ጊዜ ለማቅረብ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,ግምገማ ውጤት
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,ግምገማ ውጤት
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,ሰዓቶች
 DocType: Project,Expected Start Date,የሚጠበቀው መጀመሪያ ቀን
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,ክስ ይህ ንጥል ተገቢነት አይደለም ከሆነ ንጥል አስወግድ
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,ለምሳሌ. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,የግብይት ምንዛሬ ክፍያ ማስተናገጃ ምንዛሬ ጋር አንድ አይነት መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,የግብይት ምንዛሬ ክፍያ ማስተናገጃ ምንዛሬ ጋር አንድ አይነት መሆን አለበት
 DocType: Payment Entry,Receive,ተቀበል
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,ጥቅሶች:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,ሙሉ በሙሉ ተጠናቅቋል
@@ -4000,16 +4043,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,ማስወገድ ቀን
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","እነርሱ በዓል ከሌለዎት ኢሜይሎችን, በተሰጠው ሰዓት ላይ ኩባንያ ሁሉ ንቁ ሠራተኞች ይላካል. ምላሾች ማጠቃለያ እኩለ ሌሊት ላይ ይላካል."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,የሰራተኛ ፈቃድ አጽዳቂ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ረድፍ {0}: አንድ አስይዝ ግቤት አስቀድመው የዚህ መጋዘን ለ አለ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ረድፍ {0}: አንድ አስይዝ ግቤት አስቀድመው የዚህ መጋዘን ለ አለ {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ትዕምርተ ተደርጓል ምክንያቱም, እንደ የጠፋ ማወጅ አይቻልም."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,ስልጠና ግብረ መልስ
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,የወጪ የይገባኛል ጥያቄ አድርግ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ትዕዛዝ {0} መቅረብ አለበት ፕሮዳክሽን
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,ትዕዛዝ {0} መቅረብ አለበት ፕሮዳክሽን
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},ንጥል ለ የመጀመሪያ ቀን እና ማብቂያ ቀን ይምረጡ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},ኮርስ ረድፍ ላይ ግዴታ ነው {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},ኮርስ ረድፍ ላይ ግዴታ ነው {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ቀን ወደ ቀን ጀምሮ በፊት መሆን አይችልም
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,/ አርትዕ ዋጋዎች አክል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,/ አርትዕ ዋጋዎች አክል
+DocType: Batch,Parent Batch,የወላጅ ባች
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ቼክ የህትመት አብነት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,ወጪ ማዕከላት ገበታ
 ,Requested Items To Be Ordered,ተጠይቋል ንጥሎች ሊደረደር ወደ
@@ -4023,31 +4066,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,ኢንዱስትሪ አይነት
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,የሆነ ስህተት ተከስቷል!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,ማስጠንቀቂያ: ውጣ መተግበሪያ የሚከተለውን የማገጃ ቀናት ይዟል
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,የደረሰኝ {0} አስቀድሞ ገብቷል የሽያጭ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,የደረሰኝ {0} አስቀድሞ ገብቷል የሽያጭ
 DocType: Assessment Result Detail,Score,ግብ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,በጀት ዓመት {0} የለም
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ማጠናቀቂያ ቀን
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} ውስጥ አስፈላጊ {2} ላይ {3} {4} {5} ይህን ግብይት ለማጠናቀቅ ለ አሃዶች.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} ውስጥ አስፈላጊ {2} ላይ {3} {4} {5} ይህን ግብይት ለማጠናቀቅ ለ አሃዶች.
 DocType: Fee Structure,Student Category,የተማሪ ምድብ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,አስገዳጅ feild - ከ ተማሪዎች ያግኙ
 DocType: Announcement,Student,ተማሪ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,የድርጅት ክፍል (ዲፓርትመንት) ጌታው.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,የሚሰራ የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥሮች ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ከመላክዎ በፊት መልዕክት ያስገቡ
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,ጥቅሶች በመጠባበቅ ላይ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,ነጥብ-መካከል-ሽያጭ መገለጫ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,ኤስ ኤም ኤስ ቅንብሮች ያዘምኑ እባክዎ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,ነጥብ-መካከል-ሽያጭ መገለጫ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,ኤስ ኤም ኤስ ቅንብሮች ያዘምኑ እባክዎ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,ደህንነቱ ያልተጠበቀ ብድሮች
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,ኪሳራ ማዕከል ስም
 DocType: Employee,B+,ለ +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,ከፍተኛ Timesheet ላይ ሰዓት መስራት
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,የተያዘለት ቀን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,ጠቅላላ የክፍያ Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,ጠቅላላ የክፍያ Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 ቁምፊዎች በላይ መልዕክቶች በርካታ መልዕክቶች ይከፋፈላሉ
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ተቀብሏል እና ተቀባይነት
 ,Serial No Service Contract Expiry,ተከታታይ ምንም አገልግሎት ኮንትራት የሚቃጠልበት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,አንተ ክሬዲት እና በተመሳሳይ ጊዜ ተመሳሳይ መለያ ዘዴዎ አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,አንተ ክሬዲት እና በተመሳሳይ ጊዜ ተመሳሳይ መለያ ዘዴዎ አይችልም
 DocType: Naming Series,Help HTML,የእገዛ ኤችቲኤምኤል
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,የተማሪ ቡድን የፈጠራ መሣሪያ
 DocType: Item,Variant Based On,ተለዋጭ የተመረኮዘ ላይ
@@ -4063,23 +4105,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: ከ {0} ለ {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},የረድፍ # {0}: ንጥል አዘጋጅ አቅራቢው {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ረድፍ {0}: ሰዓቶች ዋጋ ከዜሮ በላይ መሆን አለበት.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ንጥል {1} ጋር ተያይዞ ድር ጣቢያ ምስል {0} ሊገኝ አልቻለም
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ንጥል {1} ጋር ተያይዞ ድር ጣቢያ ምስል {0} ሊገኝ አልቻለም
 DocType: Issue,Content Type,የይዘት አይነት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ኮምፕዩተር
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ድር ላይ በርካታ ቡድኖች ውስጥ ይህን ንጥል ዘርዝር.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ሌሎች የምንዛሬ ጋር መለያዎች አትፍቀድ ወደ ባለብዙ የምንዛሬ አማራጭ ያረጋግጡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ሌሎች የምንዛሬ ጋር መለያዎች አትፍቀድ ወደ ባለብዙ የምንዛሬ አማራጭ ያረጋግጡ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,ንጥል: {0} ሥርዓት ውስጥ የለም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,አንተ ቀጥ እሴት ለማዘጋጀት ፍቃድ አይደለም
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled ግቤቶችን ያግኙ
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,የደረሰኝ ቀን ጀምሮ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,አከፋፈል ምንዛሬ ወይም ነባሪ comapany ምንዛሬ ወይም ወገን መለያ ምንዛሬ ጋር እኩል መሆን አለባቸው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,አከፋፈል ምንዛሬ ወይም ነባሪ comapany ምንዛሬ ወይም ወገን መለያ ምንዛሬ ጋር እኩል መሆን አለባቸው
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Encashment ውጣ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,ምን ያደርጋል?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,መጋዘን ወደ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,መጋዘን ወደ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,ሁሉም የተማሪ ምዝገባ
 ,Average Commission Rate,አማካኝ ኮሚሽን ተመን
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;አዎ&#39; መሆን ያልሆኑ-የአክሲዮን ንጥል አይችልም &#39;መለያ ምንም አለው&#39;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,በስብሰባው ወደፊት ቀናት ምልክት ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;አዎ&#39; መሆን ያልሆኑ-የአክሲዮን ንጥል አይችልም &#39;መለያ ምንም አለው&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,በስብሰባው ወደፊት ቀናት ምልክት ሊሆን አይችልም
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,የዋጋ አሰጣጥ ደንብ እገዛ
 DocType: School House,House Name,ቤት ስም
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,መለያ ኃላፊ
@@ -4087,7 +4129,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ኤሌክትሪክ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,የእርስዎ ተጠቃሚዎች እንደ ድርጅት የቀረውን ያክሉ. በተጨማሪም አድራሻዎች ከእነርሱ በማከል ፖርታል ወደ ደንበኞች መጋበዝ ማከል ይችላሉ
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ጠቅላላ ዋጋ ያለው ልዩነት (ውጭ - ውስጥ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ረድፍ {0}: ምንዛሪ ተመን የግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ረድፍ {0}: ምንዛሪ ተመን የግዴታ ነው
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},የተጠቃሚ መታወቂያ ሰራተኛ ለ ካልተዋቀረ {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,የተሽከርካሪ ዋጋ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,ነባሪ ምንጭ መጋዘን
@@ -4109,26 +4151,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ሠራተኛ ደመወዝ ማዘዥ {0} አስቀድሞ ጊዜ ወረቀት የተፈጠሩ {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ቆጣሪው
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,የዕቃው መረጃ ብዛት
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,ንጥል {0} ተሰናክሏል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,ንጥል {0} ተሰናክሏል
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,የክምችት Frozen እስከሁለት
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ማንኛውም የአክሲዮን ንጥል አልያዘም
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM ማንኛውም የአክሲዮን ንጥል አልያዘም
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ጀምሮ እና ክፍለ ጊዜ ተደጋጋሚ ግዴታ ቀናት ወደ ጊዜ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,የፕሮጀክት እንቅስቃሴ / ተግባር.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling ዝርዝሮች
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ደመወዝ ቡቃያ አመንጭ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","የሚመለከታቸው ያህል ሆኖ ተመርጧል ከሆነ መግዛትና, ምልክት መደረግ አለበት {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","የሚመለከታቸው ያህል ሆኖ ተመርጧል ከሆነ መግዛትና, ምልክት መደረግ አለበት {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ቅናሽ ከ 100 መሆን አለበት
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,የመጨረሻው የግዢ መጠን አልተገኘም
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,የመጨረሻው የግዢ መጠን አልተገኘም
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),መጠን ጠፍቷል ጻፍ (የኩባንያ የምንዛሬ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,አከፋፈል ሰዓቶች
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} አልተገኘም ነባሪ BOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,የረድፍ # {0}: ዳግምስርዓትአስይዝ ብዛት ማዘጋጀት እባክዎ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,የረድፍ # {0}: ዳግምስርዓትአስይዝ ብዛት ማዘጋጀት እባክዎ
 DocType: Fees,Program Enrollment,ፕሮግራም ምዝገባ
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,አረፈ ወጪ ቫውቸር
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},ማዘጋጀት እባክዎ {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,የወር ቀን ላይ ይድገሙ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} የቦዘነ ተማሪ ነው
 DocType: Employee,Health Details,የጤና ዝርዝሮች
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ደብዳቤ ውል አበርክቱ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,"የማጣቀሻ ሰነድ ያስፈልጋል ክፍያ ጥያቄ ለመፍጠር,"
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,የክፍያ መጠን ለመመደብ
 DocType: Employee External Work History,Salary,ደመወዝ
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,የመላኪያ የሰነድ አይነት
@@ -4146,15 +4190,16 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ምሳሌ:. ተከታታይ ከተዋቀረ እና ተከታታይ ምንም ግብይቶች ላይ የተጠቀሰው አይደለም ከሆነ ለልጆች #####, ከዚያም ራስ-ሰር መለያ ቁጥር በዚህ ተከታታይ ላይ የተመሠረተ ይፈጠራል. ሁልጊዜ በግልጽ ለዚህ ንጥል መለያ ቁጥሮች መጥቀስ የሚፈልጉ ከሆነ. ይህንን ባዶ ይተዉት."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,ስቀል ክትትል
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM እና ማኑፋክቸሪንግ ብዛት ያስፈልጋሉ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM እና ማኑፋክቸሪንግ ብዛት ያስፈልጋሉ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ጥበቃና ክልል 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,ከፍተኛ ጥንካሬ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ተተክቷል
 ,Sales Analytics,የሽያጭ ትንታኔ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ይገኛል {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,ተስፋ ታጭተዋል ግን አይለወጡም
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ማኑፋክቸሪንግ ቅንብሮች
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ኢሜይል በማቀናበር ላይ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ተንቀሳቃሽ አይ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ተንቀሳቃሽ አይ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,የኩባንያ መምህር ውስጥ ነባሪ ምንዛሬ ያስገቡ
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,የክምችት Entry ዝርዝር
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ዕለታዊ አስታዋሾች
@@ -4173,29 +4218,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,በመቶ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,ንጥል {0} ከአክሲዮን ንጥል መሆን አለበት
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,የሂደት መጋዘን ውስጥ ነባሪ ሥራ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,የሂሳብ ግብይቶች ነባሪ ቅንብሮች.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,የሂሳብ ግብይቶች ነባሪ ቅንብሮች.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,የሚጠበቀው ቀን የቁስ ጥያቄ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,የአክሲዮን ብዛት
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),ምንጭ መጋዘን (ንጥሎች reserving ለ)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,ወራት ውስጥ ብድር መክፈል ክፍለ ጊዜ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,ስህተት: ልክ ያልሆነ መታወቂያ?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,አዘምን ተከታታይ ቁጥር
 DocType: Account,Equity,ፍትህ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;ትርፍ እና ኪሳራ&#39; ዓይነት መለያ {2} የሚመዘገብ በመክፈት ውስጥ አይፈቀድም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;ትርፍ እና ኪሳራ&#39; ዓይነት መለያ {2} የሚመዘገብ በመክፈት ውስጥ አይፈቀድም
 DocType: Sales Order,Printing Details,ማተሚያ ዝርዝሮች
 DocType: Task,Closing Date,መዝጊያ ቀን
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ምርት ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,መሀንዲስ
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,ጠቅላላ መጠን ምንዛሬ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,የፍለጋ ንዑስ ትላልቅ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},ንጥል ኮድ ረድፍ ምንም ያስፈልጋል {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},ንጥል ኮድ ረድፍ ምንም ያስፈልጋል {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,የአጋርነት አይነት
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ትክክለኛ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ቅናሽ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,ተግባራት ለ Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,የወጪ ሒሳብ ላይ
 DocType: Production Order,Production Order,የምርት ትዕዛዝ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,የአጫጫን ማስታወሻ {0} አስቀድሞ ገብቷል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,የአጫጫን ማስታወሻ {0} አስቀድሞ ገብቷል
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,የክፍያ ምዝግቦችን ያግኙ
 DocType: Quotation Item,Against Docname,DOCNAME ላይ
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),ሁሉም ሰራተኛ (ንቁ)
@@ -4208,30 +4254,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,ትርፍ ጊዜ
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,አግባብነት ያለው የበዓል ዝርዝር
 DocType: Employee,Cheque,ቼክ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,ተከታታይ የዘመነ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,ተከታታይ የዘመነ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,ሪፖርት አይነት ግዴታ ነው
 DocType: Item,Serial Number Series,መለያ ቁጥር ተከታታይ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},የመጋዘን ረድፍ ውስጥ የአክሲዮን ንጥል {0} ግዴታ ነው {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},የመጋዘን ረድፍ ውስጥ የአክሲዮን ንጥል {0} ግዴታ ነው {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,በችርቻሮ እና የጅምላ
 DocType: Issue,First Responded On,መጀመሪያ ላይ ምላሽ ሰጥተዋል
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,በርካታ ቡድኖች ውስጥ ንጥል መስቀል ዝርዝር
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,ኛ ክፍል ክፍተት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},በጀት ዓመት የመጀመሪያ ቀን እና በጀት ዓመት መጨረሻ ቀን አስቀድሞ በጀት ዓመት ውስጥ ነው የሚዘጋጁት {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,መልቀቂያ ቀን ዘምኗል
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,ክፈል ባች
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,በተሳካ ሁኔታ የታረቀ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF አውርድ
 DocType: Production Order,Planned End Date,የታቀደ የማብቂያ ቀን
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ማዋቀር ቁጥር ተከታታይ&gt; Setup በኩል ክትትል ተከታታይ ቁጥር እባክዎ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,ንጥሎች የት ይከማቻሉ.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,በአቅራቢዎች ዝርዝር
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ቀመር ወይም ሁኔታ ውስጥ ስህተት: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,በደረሰኝ የተቀመጠው መጠን
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},ቀመር ወይም ሁኔታ ውስጥ ስህተት: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,በደረሰኝ የተቀመጠው መጠን
 DocType: Attendance,Attendance,መገኘት
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,የአክሲዮን ንጥሎች
 DocType: BOM,Materials,እቃዎች
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ምልክት አልተደረገበትም ከሆነ, ዝርዝር ተግባራዊ መሆን አለበት የት እያንዳንዱ ክፍል መታከል አለባቸው."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ምንጭ እና ዒላማ መጋዘን ተመሳሳይ መሆን አይችልም
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,ቀን በመለጠፍ እና ሰዓት መለጠፍ ግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,ቀን በመለጠፍ እና ሰዓት መለጠፍ ግዴታ ነው
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,ግብይቶች ለመግዛት የግብር አብነት.
 ,Item Prices,ንጥል ዋጋዎች
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,የ የግዢ ትዕዛዝ ማስቀመጥ አንዴ ቃላት ውስጥ የሚታይ ይሆናል.
@@ -4240,8 +4286,8 @@
 DocType: Task,Review Date,ግምገማ ቀን
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,የቅድሚያ ክፍያዎች
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,የተጣራ ጠቅላላ ላይ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} አይነታ እሴት ክልል ውስጥ መሆን አለበት {1} ወደ {2} ላይ በመጨመር {3} ንጥል ለ {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} ረድፍ ላይ ዒላማ መጋዘን ምርት ትዕዛዝ አንድ አይነት መሆን አለበት
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} አይነታ እሴት ክልል ውስጥ መሆን አለበት {1} ወደ {2} ላይ በመጨመር {3} ንጥል ለ {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} ረድፍ ላይ ዒላማ መጋዘን ምርት ትዕዛዝ አንድ አይነት መሆን አለበት
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,የ% s ተደጋጋሚ ለ አልተገለጸም &#39;ማሳወቂያ ኢሜይል አድራሻዎች&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,የመገበያያ ገንዘብ አንዳንድ ሌሎች የምንዛሬ በመጠቀም ግቤቶች በማድረጉ በኋላ ሊቀየር አይችልም
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ክላች ፕሌት
@@ -4258,6 +4304,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,ጠቅላላ ክብደት UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,የሽያጭ ደረሰኝ ላይ
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,ለምርት ብዛት የተያዘ
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,እርስዎ ኮርስ ላይ የተመሠረቱ ቡድኖች በማድረግ ላይ ሳለ ባች ከግምት የማይፈልጉ ከሆነ አልተመረጠም ተወው.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),የእርጅና ድግግሞሽ (ወራት)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,የብድር መለያ
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,አረፈ ወጪ ንጥል
@@ -4266,18 +4313,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,ማዋቀር የእኔ ድርጅት ለማግኘት ቀላል ድር ጣቢያ
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,የሚሰበሰብ / ሊከፈል መለያ
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,የሽያጭ ትዕዛዝ ንጥል ላይ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},አይነታ እሴት የአይነት ይግለጹ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},አይነታ እሴት የአይነት ይግለጹ {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,ነባሪ መጋዘን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},በጀት ቡድን መለያ ላይ ሊመደብ አይችልም {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,ወላጅ የወጪ ማዕከል ያስገቡ
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,መጠን ያለ አትም
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,የእርጅና ቀን
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ሁሉም ንጥሎች ያልሆኑ የአክሲዮን ንጥሎች እንደ የግብር ምድብ &#39;ግምቱ&#39; ወይም &#39;ግምቱ እና ጠቅላላ&#39; ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ሁሉም ንጥሎች ያልሆኑ የአክሲዮን ንጥሎች እንደ የግብር ምድብ &#39;ግምቱ&#39; ወይም &#39;ግምቱ እና ጠቅላላ&#39; ሊሆን አይችልም
 DocType: Issue,Support Team,የድጋፍ ቡድን
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),(ቀኖች ውስጥ) የሚቃጠልበት
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 ውጪ) አጠቃላይ ነጥብ
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,ባች
+DocType: Program Enrollment,Batch,ባች
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,ሚዛን
 DocType: Room,Seating Capacity,መቀመጫ አቅም
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4334,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,የክምችት UOM መሰረት
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ጊዜው አይደለም
 DocType: Student Log,Achievement,ስኬት
+DocType: Batch,Source Document Type,ምንጭ የሰነድ አይነት
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ጠቅላላ ዴቢት
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ነባሪ ጨርሷል ዕቃዎች መጋዘን
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,የሽያጭ ሰው
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ኤስ ኤም ኤስ ልኬት
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,በጀት እና ወጪ ማዕከል
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,በጀት እና ወጪ ማዕከል
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ግማሽ ዓመታዊ
 DocType: Lead,Blog Subscriber,የጦማር የተመዝጋቢ
 DocType: Guardian,Alternate Number,ተለዋጭ ቁጥር
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,ከፍተኛው ነጥብ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,እሴቶች ላይ የተመሠረተ ግብይቶችን ለመገደብ ደንቦች ይፍጠሩ.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,እርስዎ በዓመት ተማሪዎች ቡድኖች ለማድረግ ከሆነ ባዶ ይተዉት
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ከተመረጠ, ጠቅላላ የለም. የስራ ቀናት በዓላት ያካትታል; ይህም ደመወዝ በእያንዳንዱ ቀን ዋጋ እንዲቀንስ ያደርጋል"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,ጠቅላላ የቅድሚያ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,የሚለው ቃል መጨረሻ ቀን የሚቆይበት ጊዜ የመጀመሪያ ቀን ከ ቀደም ሊሆን አይችልም. ቀናት ለማረም እና እንደገና ይሞክሩ.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot ቆጠራ
 ,BOM Stock Report,BOM ስቶክ ሪፖርት
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,የብዛት ለውጥ አምጥተዋል
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,በመስራት ላይ የደመወዝ ክፍያ
@@ -4320,7 +4370,7 @@
 ,Items To Be Requested,ንጥሎች ተጠይቋል መሆን ወደ
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,የመጨረሻው ግዢ ተመን ያግኙ
 DocType: Company,Company Info,የኩባንያ መረጃ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,ይምረጡ ወይም አዲስ ደንበኛ ለማከል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,ይምረጡ ወይም አዲስ ደንበኛ ለማከል
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,በወጪ ማዕከል አንድ ወጪ የይገባኛል ጥያቄ መያዝ ያስፈልጋል
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ፈንድ (ንብረት) ውስጥ ማመልከቻ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ይህ የዚህ ሰራተኛ መካከል በስብሰባው ላይ የተመሠረተ ነው
@@ -4329,31 +4379,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,የሰራተኛ ስም
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),የከበበ ጠቅላላ (የኩባንያ የምንዛሬ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,የመለያ አይነት ተመርጧል ነው ምክንያቱም ቡድን ጋር በድብቅ አይቻልም.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,የግዢ የጋራ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ተቀይሯል. እባክዎ ያድሱ.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,በሚቀጥሉት ቀኖች ላይ ፈቃድ መተግበሪያዎች በማድረጉ ተጠቃሚዎች አቁም.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,የግዢ መጠን
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,አቅራቢው ትዕምርተ {0} ተፈጥሯል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,የመጨረሻ ዓመት የጀመረበት ዓመት በፊት ሊሆን አይችልም
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,አቅራቢው ትዕምርተ {0} ተፈጥሯል
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,የመጨረሻ ዓመት የጀመረበት ዓመት በፊት ሊሆን አይችልም
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,የሰራተኛ ጥቅማ ጥቅም
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},የታሸጉ የብዛት ረድፍ ውስጥ ንጥል {0} ለ ብዛት ጋር እኩል መሆን አለባቸው {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},የታሸጉ የብዛት ረድፍ ውስጥ ንጥል {0} ለ ብዛት ጋር እኩል መሆን አለባቸው {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,የሚመረተው ብዛት
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,ተቀባይነት ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},የተቀጣሪ ነባሪ በዓል ዝርዝር ለማዘጋጀት እባክዎ {0} ወይም ኩባንያ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ነው አይደለም አለ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ደንበኞች ከሞት ደረሰኞች.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,የፕሮጀክት መታወቂያ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ረድፍ አይ {0}: መጠን የወጪ የይገባኛል ጥያቄ {1} ላይ የገንዘብ መጠን በመጠባበቅ በላይ ሊሆን አይችልም. በመጠባበቅ መጠን ነው {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ረድፍ አይ {0}: መጠን የወጪ የይገባኛል ጥያቄ {1} ላይ የገንዘብ መጠን በመጠባበቅ በላይ ሊሆን አይችልም. በመጠባበቅ መጠን ነው {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ፕሮግራም
 DocType: Account,Parent Account,የወላጅ መለያ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 ማንበብ
 ,Hub,ማዕከል
 DocType: GL Entry,Voucher Type,የቫውቸር አይነት
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,የዋጋ ዝርዝር አልተገኘም ወይም ተሰናክሏል አይደለም
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,የዋጋ ዝርዝር አልተገኘም ወይም ተሰናክሏል አይደለም
 DocType: Employee Loan Application,Approved,ጸድቋል
 DocType: Pricing Rule,Price,ዋጋ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} መዘጋጀት አለበት ላይ እፎይታ ሠራተኛ &#39;ግራ&#39; እንደ
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",መምረጥ &quot;አዎ&quot; መለያ ምንም ጌታው ላይ ሊታይ ይችላል ይህ ንጥል እያንዳንዱ አካል አንድ ልዩ ማንነት ይሰጣል.
 DocType: Guardian,Guardian,ሞግዚት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ግምገማ {0} {1} በተሰጠው ቀን ክልል ውስጥ የሰራተኛ የተፈጠሩ
 DocType: Employee,Education,ትምህርት
@@ -4364,10 +4412,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,መጋዘን ከ ላይ ይገኛል ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,በመጀመሪያ የተቀጣሪ ሪኮርድ ይምረጡ.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,ለውጥ መጠን መለያ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ረድፍ {0}: ፓርቲ / መለያዎ ጋር አይመሳሰልም {1} / {2} ውስጥ {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,የወጪ ሒሳብ ያስገቡ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ረድፍ {0}: ፓርቲ / መለያዎ ጋር አይመሳሰልም {1} / {2} ውስጥ {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,የወጪ ሒሳብ ያስገቡ
 DocType: Account,Stock,አክሲዮን
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","የረድፍ # {0}: የማጣቀሻ ሰነድ ዓይነት የግዢ ትዕዛዝ አንዱ, የግዥ ደረሰኝ ወይም ጆርናል የሚመዘገብ መሆን አለበት"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","የረድፍ # {0}: የማጣቀሻ ሰነድ ዓይነት የግዢ ትዕዛዝ አንዱ, የግዥ ደረሰኝ ወይም ጆርናል የሚመዘገብ መሆን አለበት"
 DocType: Employee,Current Address,ወቅታዊ አድራሻ
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","በግልጽ ካልተገለጸ በስተቀር ንጥል ከዚያም መግለጫ, ምስል, ዋጋ, ግብር አብነቱን ከ ማዘጋጀት ይሆናል ወዘተ ሌላ ንጥል ተለዋጭ ከሆነ"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,የግዢ / ማምረት ዝርዝሮች
@@ -4381,11 +4429,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,የግብይት ቀን
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,የታቀደ ብዛት
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,ጠቅላላ ግብር
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ብዛት ለ (ብዛት የተመረተ) ግዴታ ነው
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ብዛት ለ (ብዛት የተመረተ) ግዴታ ነው
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ነባሪ ዒላማ መጋዘን
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),የተጣራ ጠቅላላ (የኩባንያ የምንዛሬ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,የ ዓመት የማብቂያ ቀን ዓመት የመጀመሪያ ቀን ከ ቀደም ሊሆን አይችልም. ቀናት ለማረም እና እንደገና ይሞክሩ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ረድፍ {0}: የድግስ ዓይነት እና ወገን የሚሰበሰብ / ተከፋይ ሂሳብ ላይ ብቻ ነው የሚመለከተው
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ረድፍ {0}: የድግስ ዓይነት እና ወገን የሚሰበሰብ / ተከፋይ ሂሳብ ላይ ብቻ ነው የሚመለከተው
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,የግዢ ደረሰኝ መልዕክት
 DocType: BOM,Scrap Items,ቁራጭ ንጥሎች
 DocType: Production Order,Actual Start Date,ትክክለኛው የማስጀመሪያ ቀን
@@ -4395,20 +4443,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,ማዕከል ቅንብሮች
 DocType: Project,Gross Margin %,ግዙፍ ኅዳግ %
 DocType: BOM,With Operations,ክወናዎች ጋር
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,ዲግሪ ግቤቶች አስቀድሞ ምንዛሬ ተደርገዋል {0} ድርጅት {1}. ምንዛሬ ጋር አንድ እንደተቀበለ ወይም ተከፋይ ሂሳብ ይምረጡ {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,ዲግሪ ግቤቶች አስቀድሞ ምንዛሬ ተደርገዋል {0} ድርጅት {1}. ምንዛሬ ጋር አንድ እንደተቀበለ ወይም ተከፋይ ሂሳብ ይምረጡ {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,ንብረት አሁን ነው
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,ስታስቲክስ ክፍለ አካል
 ,Monthly Salary Register,ወርሃዊ ደመወዝ ይመዝገቡ
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,የደንበኛ አድራሻ የተለየ ከሆነ
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ኦፕሬሽን
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,ፕሮግራም ምዝገባ ከ የተማሪ ቡድን Validate
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,ቀዳሚ ረድፍ መጠን ላይ
 DocType: Student,Home Address,የቤት አድራሻ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,አስተላልፍ ንብረት
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS መገለጫ
 DocType: Training Event,Event Name,የክስተት ስም
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,መግባት
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,መግባት
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},ለ የመግቢያ {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ቅንብር በጀቶችን, ዒላማዎች ወዘተ ወቅታዊ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ንጥል አብነት ነው, በውስጡ ከተለዋጮችዎ አንዱ ይምረጡ"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ቅንብር በጀቶችን, ዒላማዎች ወዘተ ወቅታዊ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ንጥል አብነት ነው, በውስጡ ከተለዋጮችዎ አንዱ ይምረጡ"
 DocType: Asset,Asset Category,የንብረት ምድብ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,በገዢው
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,የተጣራ ክፍያ አሉታዊ መሆን አይችልም
@@ -4417,7 +4467,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,የቅድሚያ ክፍያ የሚከፈልበት
 DocType: Item,Item Tax,ንጥል ግብር
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,አቅራቢው ቁሳዊ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,ኤክሳይስ ደረሰኝ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,ኤክሳይስ ደረሰኝ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ከአንድ ጊዜ በላይ ይመስላል
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ሰራተኞች ኢሜይል መታወቂያ
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ምልክት ተደርጎበታል ክትትል
@@ -4426,7 +4476,6 @@
 DocType: Program,Program Name,የፕሮግራም ስም
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,ለ ታክስ ወይም ክፍያ ተመልከት
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,ትክክለኛው ብዛት የግዴታ ነው
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,የተማሪ ቡድኖች ተፈጥሯል.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,የብድር አይነት
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,ዕቅድ ማውጫ መሣሪያ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,የዱቤ ካርድ
@@ -4446,9 +4495,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,ከመቀጠልዎ በፊት ቅጽ አስቀምጥ አለበት
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,ቁጥራዊ እሴቶች
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,አርማ ያያይዙ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,የክምችት ደረጃዎች
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,የክምችት ደረጃዎች
 DocType: Customer,Commission Rate,ኮሚሽን ተመን
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ተለዋጭ አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,ተለዋጭ አድርግ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,መምሪያ አግድ ፈቃድ መተግበሪያዎች.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","የክፍያ ዓይነት, ተቀበል አንዱ መሆን ይክፈሉ እና የውስጥ ትልልፍ አለበት"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,ትንታኔ
@@ -4472,7 +4521,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ዕቅድ ሠሪ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,ውል እና ሁኔታዎች አብነት
 DocType: Serial No,Delivery Details,የመላኪያ ዝርዝሮች
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},አይነት ወጪ ማዕከል ረድፍ ውስጥ ያስፈልጋል {0} ግብሮች ውስጥ ሰንጠረዥ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},አይነት ወጪ ማዕከል ረድፍ ውስጥ ያስፈልጋል {0} ግብሮች ውስጥ ሰንጠረዥ {1}
 DocType: Program,Program Code,ፕሮግራም ኮድ
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ውሎች እና ሁኔታዎች እገዛ
 ,Item-wise Purchase Register,ንጥል-ጥበብ የግዢ ይመዝገቡ
@@ -4481,29 +4530,30 @@
 ,accounts-browser,መለያዎች-አሳሽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,የመጀመሪያው ምድብ ይምረጡ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,ፕሮጀክት ዋና.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","የክምችት ቅንብሮች ወይም ንጥል ላይ &quot;አበል&quot; ማዘመን, አከፋፈል ላይ ወይም በላይ-ትዕዛዝን መፍቀድ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","የክምችት ቅንብሮች ወይም ንጥል ላይ &quot;አበል&quot; ማዘመን, አከፋፈል ላይ ወይም በላይ-ትዕዛዝን መፍቀድ."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ምንዛሬዎች ወደ ወዘተ $ እንደ ማንኛውም ምልክት ቀጥሎ አታሳይ.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(ግማሽ ቀን)
 DocType: Supplier,Credit Days,የሥዕል ቀኖች
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,የተማሪ ባች አድርግ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,የተማሪ ባች አድርግ
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,አስተላልፍ አኗኗራችሁ ነው
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM ከ ንጥሎች ያግኙ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ሰዓት ቀኖች ሊመራ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},የረድፍ # {0}: ቀን መለጠፍ የግዢ ቀን ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት {1} ንብረት {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},የረድፍ # {0}: ቀን መለጠፍ የግዢ ቀን ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት {1} ንብረት {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ከላይ በሰንጠረዡ ውስጥ የሽያጭ ትዕዛዞች ያስገቡ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,ደመወዝ ቡቃያ ገብቷል አይደለም
 ,Stock Summary,የአክሲዮን ማጠቃለያ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,እርስ በርሳችሁ መጋዘን አንድ ንብረት ማስተላለፍ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,እርስ በርሳችሁ መጋዘን አንድ ንብረት ማስተላለፍ
 DocType: Vehicle,Petrol,ቤንዚን
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,ቁሳቁሶች መካከል ቢል
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ረድፍ {0}: የድግስ ዓይነት እና ወገን የሚሰበሰብ / ሊከፈል መለያ ያስፈልጋል {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ረድፍ {0}: የድግስ ዓይነት እና ወገን የሚሰበሰብ / ሊከፈል መለያ ያስፈልጋል {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,ማጣቀሻ ቀን
 DocType: Employee,Reason for Leaving,የምትሄድበት ምክንያት
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),የክወና ወጪ (የኩባንያ የምንዛሬ)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,የወለድ ተመን
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ማዕቀብ መጠን
 DocType: GL Entry,Is Opening,በመክፈት ላይ ነው
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ረድፍ {0}: ዴት ግቤት ጋር ሊገናኝ አይችልም አንድ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ረድፍ {0}: ዴት ግቤት ጋር ሊገናኝ አይችልም አንድ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ማዋቀር ቁጥር ተከታታይ&gt; Setup በኩል ክትትል ተከታታይ ቁጥር እባክዎ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,መለያ {0} የለም
 DocType: Account,Cash,ጥሬ ገንዘብ
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ድር ጣቢያ እና ሌሎች ጽሑፎች አጭር የሕይወት ታሪክ.
diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv
index d50278a..ca6f37d 100644
--- a/erpnext/translations/ar.csv
+++ b/erpnext/translations/ar.csv
@@ -1,6 +1,6 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,طريقة تحصيل الراتب
 DocType: Employee,Divorced,المطلقات
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,البنود مزامنة بالفعل
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,تمت مزامنة البنود
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,السماح للصنف بإضافته اكثر من مرة فى نفس المعاملة
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,إلغاء مادة زيارة موقع {0} قبل إلغاء هذه المطالبة الضمان
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,المنتجات الاستهلاكية
@@ -12,7 +12,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,تقييم
 DocType: Item,Default Unit of Measure,وحدة القياس الافتراضية
 DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,بيانات الإتصال لكل الوكلاء و الموزعين
-DocType: Employee,Leave Approvers,الموافقون علي الاجازة
+DocType: Employee,Leave Approvers,المخول بالموافقة على الإجازة
 DocType: Sales Partner,Dealer,تاجر
 DocType: Employee,Rented,مؤجر
 DocType: Purchase Order,PO-,PO-
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",لا يمكن إلغاء توقفت أمر الإنتاج، نزع السدادة لأول مرة إلغاء
 DocType: Vehicle Service,Mileage,عدد الأميال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,هل تريد حقا أن التخلي عن هذه الأصول؟
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,أرقام الصانع الجزء
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,حدد الافتراضي مزود
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},مطلوب العملة لقائمة الأسعار {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* سيتم احتسابه في المعاملة.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,معلومات اتصال العميل
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,فيلد إلزامي - برنامج
-DocType: Job Applicant,Job Applicant,طالب العمل
+DocType: Job Applicant,Job Applicant,طالب وظيفة
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ويستند هذا على المعاملات مقابل هذا المورد. انظر الجدول الزمني أدناه للاطلاع على التفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,لا مزيد من النتائج.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,القانونية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},لا يمكن تضمين ضريبة نوع الفعلية في سعر الصنف في الصف {0}
-DocType: C-Form,Customer,زبون
+DocType: Bank Guarantee,Customer,زبون
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,المطلوبة من قبل
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,العودة ضد تسليم مذكرة
 DocType: Purchase Order,% Billed,% فوترت
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,غاز طبيعي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},لا يمكن تسمية الحساب مصرفي ب {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,رؤساء (أو مجموعات) التي تتم ضد القيود المحاسبية ويتم الاحتفاظ التوازنات.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),غير المسددة ل {0} لا يمكن أن يكون أقل من الصفر ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),غير المسددة ل {0} لا يمكن أن يكون أقل من الصفر ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,افتراضي 10 دقيقة
-DocType: Leave Type,Leave Type Name,ترك اسم نوع
+DocType: Leave Type,Leave Type Name,اسم نوع الاجازة
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,عرض مفتوح
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,تم تحديث الترقيم المتسلسل بنجاح
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,تم تحديث الترقيم المتسلسل بنجاح
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,الدفع
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural إدخال دفتر اليومية ارسل
 DocType: Pricing Rule,Apply On,تنطبق على
@@ -54,8 +52,8 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,إعدادات الدعم
 DocType: SMS Parameter,Parameter,المعلمة
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,يتوقع نهاية التاريخ لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء المتوقعة
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,الصف # {0}: تقييم يجب أن يكون نفس {1} {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,إجازة جديدة التطبيق
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,الصف # {0}: تقييم يجب أن يكون نفس {1} {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,طلب إجازة جديدة
 ,Batch Item Expiry Status,دفعة وضع البند انتهاء الصلاحية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,مسودة بنك
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,طريقة حساب الدفع
@@ -63,9 +61,9 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,الفصل الدراسي
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,مادة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,كمية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,جدول الحسابات لا يمكن أن يكون فارغا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,جدول الحسابات لا يمكن أن يكون فارغا.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),القروض ( المطلوبات )
-DocType: Employee Education,Year of Passing,سنة النجاح
+DocType: Employee Education,Year of Passing,سنة التخرج
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",إشارة:٪ الصورة، البند الرمز:٪ الصورة والعملاء:٪ ق
 DocType: Item,Country of Origin,بلد المنشأ
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,في الأوراق المالية
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},المستخدم {0} تم تعيينه بالفعل إلى موظف {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,الرعاية الصحية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),التأخير في الدفع (أيام)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,نفقات الخدمة
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,نفقات الخدمة
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,فاتورة
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,دورية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,السنة المالية {0} مطلوب
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
 DocType: Salary Component,Abbr,اسم مختصر
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),نقاط (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0} {1} {2} لا يتطابق مع {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0} {1} {2} لا يتطابق مع {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,الصف # {0}
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,المبلغ الكلي التكاليف
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,السيارة لا
@@ -94,25 +92,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,محاسب
 DocType: Cost Center,Stock User,مخزون العضو
 DocType: Company,Phone No,رقم الهاتف
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,جداول بالطبع خلق:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,جداول بالطبع خلق:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},الجديد {0} # {1}
 ,Sales Partners Commission,عمولة المناديب
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,الاختصار لا يمكن أن يكون أكثر من 5 أحرف
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,الاختصار لا يمكن أن يكون أكثر من 5 أحرف
 DocType: Payment Request,Payment Request,طلب الدفع
 DocType: Asset,Value After Depreciation,قيمة بعد الاستهلاك
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ذات صلة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,تاريخ الحضور لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ الانضمام الموظف
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,تاريخ الحضور لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ الانضمام الموظف
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,الدرجات اسم النطاق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,هذا هو حساب الجذر والتي لا يمكن تحريرها.
 DocType: BOM,Operations,عمليات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},لا يمكن تعيين إذن على أساس الخصم ل {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",إرفاق ملف csv مع عمودين، واحدة للاسم القديم واحدة للاسم الجديد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} غير موجود في أي سنة مالية نشطة.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} غير موجود في أي سنة مالية نشطة.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,الأم تفاصيل docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,كجم
 DocType: Student Log,Log,سجل
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,فتح عن وظيفة.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,.فتح للحصول على وظيفة
 DocType: Item Attribute,Increment,الزيادة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,حدد مستودع ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,إعلان
@@ -120,18 +118,18 @@
 DocType: Employee,Married,متزوج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},لا يجوز لل{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,الحصول على البنود من
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},لا يمكن تحديث المخزون ضد تسليم مذكرة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},لا يمكن تحديث المخزون ضد تسليم مذكرة {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},المنتج {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,توفيق
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,بقالة
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,قراءة 1
-DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,أنشئ مدخل بنكي
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,أنشئ قيد محاسبي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,صناديق التقاعد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,الاستهلاك المقبل التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ الشراء
 DocType: SMS Center,All Sales Person,كل مندوبى البيع
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** التوزيع الشهري ** يساعدك على توزيع  الهدف أو الميزانية على مدى عدة شهور إذا كان لديك موسمية في عملك.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,لا وجدت وحدات
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,راتب هيكل المفقودين
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,لا وجدت وحدات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,هيكلية راتب مفقودة
 DocType: Lead,Person Name,اسم الشخص
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,فاتورة مبيعات السلعة
 DocType: Account,Credit,ائتمان
@@ -141,44 +139,45 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,تفاصيل المستودع
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},وقد عبرت الحد الائتماني للعميل {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,تاريخ نهاية المدة لا يمكن أن يكون في وقت لاحق من تاريخ نهاية السنة للعام الدراسي الذي يرتبط مصطلح (السنة الأكاديمية {}). يرجى تصحيح التواريخ وحاول مرة أخرى.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""هل الأصول ثابتة"" لا يمكن إزالة اختياره, لأن سجل الأصول  موجود ضد هذا البند"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""هل الأصول ثابتة"" لا يمكن إزالة اختياره, لأن سجل الأصول  موجود ضد هذا البند"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,زيت الفرامل
 DocType: Tax Rule,Tax Type,نوع الضريبة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},غير مصرح لك لإضافة أو تحديث الإدخالات قبل {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},غير مصرح لك لإضافة أو تحديث الإدخالات قبل {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),صورة البند (إن لم يكن عرض الشرائح)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,موجود على العملاء مع نفس الاسم
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(سعر الساعة / 60) * وقت العمل الفعلي
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,حدد مكتب الإدارة
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,حدد مكتب الإدارة
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS سجل رسائل
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,تكلفة البنود المسلمة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,عطلة على {0} ليست بين من التاريخ وإلى تاريخ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,عطلة على {0} ليست بين من تاريخ وإلى تاريخ
 DocType: Student Log,Student Log,دخول الطالب
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,الحصول على تفاصيل المواصفات
 DocType: Lead,Interested,مهتم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,افتتاح
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},من {0} إلى {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,افتتاح
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},من {0} إلى {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,نسخة من المجموعة السلعة
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,فتح دخول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,حساب لدفع فقط
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,سداد أكثر من عدد فترات
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} غير مسجل في {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,تكاليف إضافية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,لا يمكن تحويل حساب جرت عليه أي عملية إلى مجموعة.
 DocType: Lead,Product Enquiry,الإستفسار عن المنتج
 DocType: Academic Term,Schools,مرفق تعليمي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},لا يوجد سجل الإجازة تم العثور عليها ل موظف {0} في {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},لا يوجد سجل إجازة تم العثور عليه للموظف {0} في {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,يرجى إدخال الشركة الأولى
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,يرجى تحديد الشركة أولا
-DocType: Employee Education,Under Graduate,تحت الدراسات العليا
+DocType: Employee Education,Under Graduate,دبلومة
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,الهدف في
 DocType: BOM,Total Cost,التكلفة الكلية لل
-DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,قرض موظف
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,سلفة موظف
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,:سجل النشاط
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,البند {0} غير موجود في النظام أو قد انتهت صلاحيتها
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,العقارات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,كشف حساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,كشف حساب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,الصيدلة
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,هو الأصول الثابتة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}",الكمية المتوفرة {0}، تحتاج {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}",الكمية المتوفرة {0}، تحتاج {1}
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,المطالبة المبلغ
 DocType: Employee,Mr,السيد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,مجموعة العملاء مكررة موجودة في جدول المجموعة كوتومير
@@ -186,48 +185,49 @@
 DocType: Naming Series,Prefix,بادئة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,الاستهلاكية
 DocType: Employee,B-,ب-
-DocType: Upload Attendance,Import Log,استيراد دخول
+DocType: Upload Attendance,Import Log,سجل الادخالات
 DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,سحب المواد طلب من نوع صناعة بناء على المعايير المذكورة أعلاه
 DocType: Training Result Employee,Grade,درجة
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,سلمت من قبل المورد
 DocType: SMS Center,All Contact,جميع الاتصالات
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,أمر الإنتاج التي تم إنشاؤها بالفعل لجميع البنود مع مكتب الإدارة
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,أمر الإنتاج التي تم إنشاؤها بالفعل لجميع البنود مع مكتب الإدارة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,الراتب السنوي
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,ملخص العمل اليومي
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,إغلاق السنة المالية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} غير المجمدة
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,يرجى تحديد الشركة الحالية لإنشاء مخطط الحسابات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} غير المجمدة
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,يرجى تحديد الشركة الحالية لإنشاء مخطط الحسابات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,مصاريف المخزون
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,الرجاء إدخال الاتصال المفضلة البريد الإلكتروني
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,حدد مستودع الهدف
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,الرجاء إدخال البريد الإلكتروني لجهة الاتصال المفضلة
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,الدخول كونترا
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,الائتمان في الشركة العملات
 DocType: Delivery Note,Installation Status,حالة تثبيت
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",هل تريد تحديث الحضور؟ <br> الحاضر: {0} \ <br> غائبة: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},الكمية المقبولة + المرفوضة يجب أن تساوي الكمية المستلمة من الصنف {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},الكمية المقبولة + المرفوضة يجب أن تساوي الكمية المستلمة من الصنف {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,توريد مواد خام للشراء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,مطلوب واسطة واحدة على الأقل من دفع لنقاط البيع فاتورة.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,عرض المنتجات كقائمة
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
-All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","تحميل قالب، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل.
- جميع التواريخ والموظف الجمع في الفترة المختارة سيأتي في القالب، مع سجلات الحضور القائمة"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,البند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
+All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","تنزيل نموذج، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل.
+ جميع التواريخ والموظف المجموعة في الفترة المختارة سيأتي في النموذج، مع سجلات الحضور القائمة"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,البند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,على سبيل المثال: الرياضيات الأساسية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,إعدادات وحدة الموارد البشرية
 DocType: SMS Center,SMS Center,مركز رسائل SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,تغيير المبلغ
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM جديدة
 DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,انشئ مدخل استهلاك
-DocType: Appraisal Template Goal,KRA,مفتاح النتائج الرئيسية
+DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
 DocType: Lead,Request Type,طلب نوع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,انشئ موظف
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,أنشئ موظف
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,إذاعة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,إعدام
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,حملت تفاصيل العمليات بها.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,حالة الصيانة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: مطلوب مزود ضد حسابات المدفوعات {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: مطلوب مزود ضد حسابات المدفوعات {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,البنود والتسعير
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},مجموع الساعات: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},من التسجيل ينبغي أن يكون ضمن السنة المالية. على افتراض من التسجيل = {0}
@@ -251,21 +251,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,طلب للحصول على الاقتباس يمكن الوصول إليها من خلال النقر على الرابط التالي
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,تخصيص الاجازات لهذا العام.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,سان جرمان إنشاء ملعب أداة
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,ترك فارغا إذا كنت ترغب في جلب جميع دورات لالفصل الدراسي المحدد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ثمن البند بيع {0} أقل من لها {1}. يجب أن يكون سعر البيع أتلست {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,المالية غير كافية
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,المالية غير كافية
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,تعطيل تخطيط القدرات وتتبع الوقت
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,أوامر المبيعات الجديدة
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,الحساب المصرفي
-DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,السماح بالرصيد السلبي
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,الحساب المصرفي
+DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,السماح برصيد إجازات بالسالب
 DocType: Employee,Create User,إنشاء مستخدم
 DocType: Selling Settings,Default Territory,الإقليم الافتراضي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,تلفزيون
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"تحديث عبر 'وقت دخول """
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},الدفعة المقدمة لا يمكن أن تكون أكبر من {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},الدفعة المقدمة لا يمكن أن تكون أكبر من {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,قائمة متسلسلة لهذه العملية
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,افتراضي المرتبات حساب المدفوعات
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,تحديث البريد الإلكتروني من مجموعة
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,تحديث البريد الإلكتروني من مجموعة
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,تم افتتاح الدخول
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,أذكر إذا غير القياسية حساب القبض ينطبق
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,اسم المدرب
@@ -277,7 +275,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,مقابل فاتورة المبيعات
 ,Production Orders in Progress,أوامر الإنتاج في التقدم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,صافي النقد من التمويل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",التخزين المحلي كامل، لم ينقذ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save",التخزين المحلي كامل، لم ينقذ
 DocType: Lead,Address & Contact,معلومات الاتصال والعنوان
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,إضافة الاجازات غير المستخدمة من المخصصات السابقة
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},المتكرر التالي {0} سيتم إنشاؤها على {1}
@@ -285,26 +283,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,اضافة عنصر
 ,Contact Name,اسم جهة الاتصال
 DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,معايير تقييم دورة
-DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,يخلق زلة مرتبات المعايير المذكورة أعلاه.
+DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,أنشئ كشف رواتب للمعايير المذكورة أعلاه.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,المجموعة العملاء POS
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,تباعد الأسطر المبلغ في الكلمات
 DocType: Vehicle,Additional Details,تفاصيل اضافية
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,لا يوجد وصف معين
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,طلب للشراء.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ويستند هذا على جداول زمنية خلق ضد هذا المشروع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,صافي الأجور لا يمكن أن يكون أقل من 0
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,و اترك الموافق المحددة فقط يمكن أن يقدم هذا التطبيق اترك
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تخفيف التسجيل يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,يترك في السنة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"صف {0}: يرجى التحقق ""هل المسبق ضد حساب {1} إذا كان هذا هو إدخال مسبق."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,صافي الأجور لا يمكن أن يكون أقل من 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,فقط الموافق علي الإجاز المختار يمكنه الموافقة علي طلب إيجازة
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تاريخ المغادرة يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,الإجازات في السنة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"صف {0}: يرجى التحقق ""هل المسبق ضد حساب {1} إذا كان هذا هو إدخال مسبق."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},مستودع {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,خسارة الأرباح
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,لتر
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),إجمالي حساب التكاليف المبلغ (عبر ورقة الوقت)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,البند مواصفات الموقع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,ترك الممنوع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,مدخلات البنك
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,إجازة محظورة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,مدخلات البنك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,سنوي
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,جرد عناصر المخزون
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فاتورة مبيعات لا
@@ -322,22 +320,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,نشر في المحور
 DocType: Student Admission,Student Admission,قبول الطلاب
 ,Terretory,إقليم
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,طلب المواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,طلب المواد
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,تحديث تاريخ التخليص
 DocType: Item,Purchase Details,تفاصيل شراء
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},البند {0} غير موجودة في &quot;المواد الخام الموردة&quot; الجدول في أمر الشراء {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},البند {0} غير موجودة في &quot;المواد الخام الموردة&quot; الجدول في أمر الشراء {1}
 DocType: Employee,Relation,علاقة
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,الشحن في جميع أنحاء العالم
 DocType: Student Guardian,Mother,أم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,رصيد الحساب ({0})، وقيمة المخزون ({1}) يجب أن يكون نفسه
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,أكد أوامر من العملاء.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,الكمية المرفوضة
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS اسم المرسل
 DocType: Notification Control,Notification Control,إعلام التحكم
 DocType: Lead,Suggestions,اقتراحات
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,تعيين مجموعة من الحكمة الإغلاق الميزانيات على هذا الإقليم. يمكنك أيضا تضمين الموسمية عن طريق تعيين التوزيع.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},دفع ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر من قيمة المعلقة {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},دفع ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر من قيمة المعلقة {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,عنوان HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,رقم الجوال
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,إنشاء جدول
@@ -346,42 +343,41 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,مجموعة طالب طالب
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,آخر
 DocType: Vehicle Service,Inspection,تفتيش
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},طالب {0}: {1} لا ينتمي إلى دفعة طالب {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,تسعيرات جديدة
-DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,زلة رسائل البريد الإلكتروني الراتب إلى الموظف بناء على البريد الإلكتروني المفضل مختارة في الموظف
-DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,سيتم تعيين أول اترك الموافق في القائمة بوصفها الإجازة الموافق الافتراضي
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ارسال كشف الراتب إلي البريد الاكتروني المفضل من قبل الموظف
+DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,سيتم تعيين أول المخول بالموافقة على الإجازة في القائمة علي انه الافتراضي
 DocType: Tax Rule,Shipping County,مقاطعة البريدية
 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,تعلم
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,الاستهلاك المقبل التاريخ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,النشاط التكلفة لكل موظف
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,إعدادات الحسابات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},المورد فاتورة لا يوجد في شراء الفاتورة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},المورد فاتورة لا يوجد في شراء الفاتورة {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,ادارة شجرة رجل المبيعات
-DocType: Job Applicant,Cover Letter,غطاء الرسالة
+DocType: Job Applicant,Cover Letter,محتويات الرسالة المرفقة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,الشيكات المعلقة والودائع لمسح
 DocType: Item,Synced With Hub,مزامن مع المحور
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,مدير القافلة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},صف # {0}: {1} لا يمكن أن يكون سلبيا لمادة {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,كلمة مرور خاطئة
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,كلمة مرور خاطئة
 DocType: Item,Variant Of,البديل من
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"الكمية المنتهية لا يمكن أن تكون أكبر من ""كمية لتصنيع"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,إغلاق حساب رئيس
-DocType: Employee,External Work History,التاريخ العمل الخارجي
+DocType: Employee,External Work History,تاريخ العمل الخارجي
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,خطأ مرجع دائري
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,اسم Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,اسم Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,وبعبارة (تصدير) أن تكون واضحة مرة واحدة قمت بحفظ ملاحظة التسليم.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,المسافة من الحافة اليسرى
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} وحدات من [{1}] (# نموذج / البند / {1}) وجدت في [{2}] (# نموذج / مستودع / {2})
 DocType: Lead,Industry,صناعة
-DocType: Employee,Job Profile,ملف الوظيفة
+DocType: Employee,Job Profile,الملف الوظيفي
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,إبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني على خلق مادة التلقائي طلب
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,متعدد العملات
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,نوع الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ملاحظة التسليم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,ملاحظة التسليم
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,إعداد الضرائب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,تكلفة الأصول المباعة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,لقد تم تعديل دفع الدخول بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,لقد تم تعديل دفع الدخول بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
 DocType: Grade Interval,Min Score,دقيقة نتيجة
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,ملخص لهذا الأسبوع والأنشطة المعلقة
 DocType: Student Applicant,Admitted,قُبل
@@ -391,6 +387,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,الرجاء اختيار الشهر والسنة
 DocType: Employee,Company Email,شركة البريد الإلكتروني
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,مقدار الخصم في حساب العملات
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ثمن الطلب
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,المعاملات المصرفية / النقدية ضد طرف أو لنقل الداخلي
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,صالحة للبلدان
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو قالب ولا يمكن استخدامها في المعاملات المالية. سيتم نسخ سمات البند أكثر في المتغيرات ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
@@ -399,21 +396,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"الرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر "" قيمة الحقل"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,أداة جدولة بالطبع
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},الصف # {0}: لا يمكن أن يتم شراء فاتورة مقابل الأصول الموجودة {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},الصف # {0}: لا يمكن أن يتم شراء فاتورة مقابل الأصول الموجودة {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ضريبة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} مخصصة أصلا للموظف {1} للفترة من {2} إلى {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,اختر البند
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","البند: {0} المدارة دفعة الحكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \
- المالية المصالحة، بدلا من استخدام الدخول المالية"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,شراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},الصف # {0}: لا دفعة ويجب أن يكون نفس {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,شراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},الصف # {0}: لا دفعة ويجب أن يكون نفس {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,تحويل لغير المجموعه
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,رقم المجموعة للصنف
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,تاريخ الفاتورة
 DocType: GL Entry,Debit Amount,قيمة الخصم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},يمكن أن يكون هناك سوى 1 في حساب الشركة في {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,يرجى الاطلاع على المرفقات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},يمكن أن يكون هناك سوى 1 في حساب الشركة في {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,يرجى الإطلاع على المرفقات
 DocType: Purchase Order,% Received,تم استلام٪
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,إنشاء مجموعات الطلاب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,الإعداد الكامل بالفعل !
@@ -422,7 +416,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,تفتيش من قبل
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,صيانة نوع
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},رقم المسلسل {0} لا تنتمي إلى التسليم ملاحظة {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext تجريبي
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext تجريبي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,إضافة عناصر
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,معلمة البند التفتيش الجودة
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,أسم الموافق علي الاجازة
@@ -431,6 +425,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,ملاحظة التوصيل التغليف
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,الإعدادات الافتراضية لشراء صفقة.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},وجود النشاط التكلفة للموظف {0} ضد نوع النشاط - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,حقل إلزامي - الحصول على الطلاب من
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,الدورات المسجلة
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,تحويل العملات
 DocType: Asset,Item Name,أسم البند
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),المستخدم المعتمد (أعلى من القيمة المسموح بها)
@@ -439,31 +435,30 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,طلب للحصول على الاقتباس
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ساعات العمل
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,تغيير رقم تسلسل بدء / الحالي من سلسلة الموجودة.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,إنشاء العملاء جديد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,إنشاء العملاء جديد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",إذا استمرت قواعد التسعير متعددة أن تسود، يطلب من المستخدمين تعيين الأولوية يدويا لحل الصراع.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,إنشاء أوامر الشراء
 ,Purchase Register,سجل شراء
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,الرسوم المطبقة
 DocType: Workstation,Consumable Cost,التكلفة الاستهلاكية
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1})يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد الإجازات)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1})يجب أن يمتلك صلاحية (الموافق علي الايجازة)
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,مركبة التسجيل
 DocType: Student Log,Medical,طبي
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,السبب لفقدان
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,قيادي المالك لا يمكن أن يكون نفس الرصاص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,المبلغ المخصص لا يمكن ان يكون أكبر من القيمة غير المعدلة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,المبلغ المخصص لا يمكن ان يكون أكبر من القيمة غير المعدلة
 DocType: Announcement,Receiver,المتلقي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},مغلق محطة العمل في التواريخ التالية وفقا لقائمة عطلة: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,الفرص
-DocType: Employee,Single,وحيد
+DocType: Employee,Single,أعزب
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,إجمالي سداد القروض
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,تكلفة السلع المباعة
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,سنويا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,الرجاء إدخال مركز التكلفة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,الرجاء إدخال مركز التكلفة
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,اوامر البيع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,متوسط نسبه المبيعات
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,اسم الفاحص
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},لا يمكن أن يكون كمية جزء في الصف {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,كمية وقيم
 DocType: Delivery Note,% Installed,٪ تم تثبيت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,الفصول الدراسية / مختبرات الخ حيث يمكن جدولة المحاضرات.
@@ -480,37 +475,39 @@
 DocType: Production Order,Not Started,لم تبدأ
 DocType: Lead,Channel Partner,شريك القناة
 DocType: Account,Old Parent,العمر الرئيسي
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,حقل إلزامي - السنة الأكاديمية
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,تخصيص النص الاستهلالي الذي يذهب كجزء من أن البريد الإلكتروني. كل معاملة له نص منفصل استهلالي.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,إعدادات العالمية لجميع عمليات التصنيع.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,حسابات مجمدة حتى
 DocType: SMS Log,Sent On,ارسلت في
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,السمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,السمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,يتم إنشاء سجل الموظف باستخدام الحقل المحدد.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,لا ينطبق
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ماستر العطلات
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,العطلة الرئيسية
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,تاريخ المطلوبة
 DocType: Delivery Note,Billing Address,عنوان الفواتير
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,الرجاء إدخال رمز المدينة .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,الرجاء إدخال رمز المدينة .
 DocType: BOM,Costing,تكلف
 DocType: Tax Rule,Billing County,إقليم الفواتير
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",إذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة كمدرجة بالفعل في قيم الطباعة / مقدار الطباعة
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,رسالة لمزود
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,إجمالي الكمية
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 معرف البريد الإلكتروني
 DocType: Item,Show in Website (Variant),مشاهدة في موقع (البديل)
-DocType: Employee,Health Concerns,الاهتمامات الصحية
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,تحديد فترة الرواتب
+DocType: Employee,Health Concerns,شؤون صحية
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,تحديد فترة دفع الرواتب
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,غير مدفوع
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,محفوظة للبيع
 DocType: Packing Slip,From Package No.,من رقم حزمة
 DocType: Item Attribute,To Range,تتراوح
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,الأوراق المالية و الودائع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,مجموع الأوراق المخصصة إلزامية
-DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,وصف لافتتاح الوظيفة
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,مجموع الإجازات المخصصة إلزامية
+DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,وصف وظيفة شاغرة
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,الأنشطة في انتظار لهذا اليوم
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,سجل الحضور.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,مكون الرواتب لكشف المرتبات على أساس الجدول الزمني.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,تستخدم لخطة الإنتاج
-DocType: Employee Loan,Total Payment,المبلغ الإجمالي
+DocType: Employee Loan,Total Payment,إجمالي الدفعة
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),الوقت بين العمليات (في دقيقة)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,المشتري من السلع والخدمات.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,ذمم دائنة
@@ -522,30 +519,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,الدخل المباشر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",لا يمكن تصفية استنادا إلى الحساب ، إذا جمعت بواسطة حساب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,موظف إداري
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},الكمية الفعلية {0} \ الكمية المنتظرة {1}
-DocType: Timesheet Detail,Hrs,ساعة
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,الرجاء تحديد الدورة التدريبية
+DocType: Timesheet Detail,Hrs,ساعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,يرجى تحديد الشركة
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,حساب الفرق
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,لا يمكن عمل أقرب لم يتم إغلاق المهمة التابعة لها {0}.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,من فضلك ادخل مستودع لل والتي سيتم رفع طلب المواد
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,تكاليف تشغيل  اضافية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,مستحضرات التجميل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,الوزن الصافي
 DocType: Employee,Emergency Phone,الهاتف في حالات الطوارئ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,يشترى
 ,Serial No Warranty Expiry,المسلسل لا عودة انتهاء الاشتراك
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,حاليا اسم POS
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,يرجى تحديد الدرجة لعتبة 0٪
 DocType: Sales Order,To Deliver,لتسليم
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,بند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,المسلسل أي بند لا يمكن أن يكون جزء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,المسلسل أي بند لا يمكن أن يكون جزء
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),الفرق ( الدكتور - الكروم )
 DocType: Account,Profit and Loss,الربح والخسارة
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,إدارة التعاقد من الباطن
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,والمشروع أن تكون متاحة على الموقع الإلكتروني لهؤلاء المستخدمين
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لشركة
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},الحساب {0} لا ينتمي للشركة: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,هذا الاختصار تم استخدامه بالفعل لشركة أخرى
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},الحساب {0} لا ينتمي للشركة: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,هذا الاختصار تم استخدامه بالفعل لشركة أخرى
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,المجموعة الافتراضية العملاء
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",إذا تعطيل، &#39;مدور المشاركات &quot;سيتم الميدان لا تكون مرئية في أي صفقة
 DocType: BOM,Operating Cost,تكاليف التشغيل
@@ -558,28 +556,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,رقم فاتورة المورد
 DocType: Territory,For reference,للرجوع إليها
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",لا يمكن حذف الرقم التسلسلي {0}، كما يتم استخدامه في قيود المخزون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),إغلاق (الكروم)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),إغلاق (الكروم)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,نقل العنصر
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),فترة الضمان (أيام)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ملاحظة تثبيت الإغلاق
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,الكمية التي قيد الانتظار
 DocType: Budget,Ignore,تجاهل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} غير نشطة
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},رسائل SMS أرسلت الى الارقام التالية: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,أبعاد الاختيار الإعداد للطباعة
-DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,راتب زلة الجدول الزمني
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,المورد مستودع إلزامية ل إيصال الشراء التعاقد من الباطن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} غير نشطة
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},رسائل SMS أرسلت الى الارقام التالية: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,أبعاد الاختيار الإعداد للطباعة
+DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,كشف راتب معتمد علي سجل التوقيت
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,المورد مستودع إلزامية ل إيصال الشراء التعاقد من الباطن
 DocType: Pricing Rule,Valid From,صالحة من
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,مجموع العمولة
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,شريك المبيعات
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,مطلوب إيصال الشراء
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,تقييم أسعار إلزامي إذا فتح المخزون دخل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,تقييم أسعار إلزامي إذا فتح المخزون دخل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,لا توجد في جدول الفاتورة السجلات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,يرجى تحديد الشركة وحزب النوع الأول
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,المالية / المحاسبة العام.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,القيم المتراكمة
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,المالية / المحاسبة العام.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,القيم المتراكمة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",عذراَ ، ارقام المسلسل لا يمكن دمجها
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,أنشئ طلب بيع
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,أنشئ طلب بيع
 DocType: Project Task,Project Task,عمل مشروع
 ,Lead Id,معرف مبادرة البيع
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,المجموع الإجمالي
@@ -593,7 +591,7 @@
 DocType: Expense Claim,Payable Account,حساب المستحق
 DocType: Payment Entry,Type of Payment,نوع الدفع
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,الفوترة والدفع الحالة
-DocType: Job Applicant,Resume Attachment,السيرة الذاتية مرفق
+DocType: Job Applicant,Resume Attachment,السيرة الذاتية
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,العملاء المكررين
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,تخصيص
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,مبيعات المعاده
@@ -605,18 +603,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,قاعدة البيانات الزبائن
 DocType: Quotation,Quotation To,تسعيرة إلى
 DocType: Lead,Middle Income,الدخل المتوسط
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),افتتاح (الكروم )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن تغيير مباشرة لأنك قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. سوف تحتاج إلى إنشاء عنصر جديد لاستخدام افتراضي مختلف UOM.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,المبلغ المخصص لا يمكن أن تكون سلبية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),افتتاح (الكروم )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن تغيير مباشرة لأنك قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. سوف تحتاج إلى إنشاء عنصر جديد لاستخدام افتراضي مختلف UOM.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,المبلغ المخصص لا يمكن أن تكون سلبية
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,يرجى تعيين الشركة
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,فوترة AMT
-DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,النتيجة تدريب الموظفين
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,نتيجة تدريب الموظفين
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,مستودع منطقي لقاء ما تم إدخاله من مخزون.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,المبلغ الرئيسي
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,مجموع الفوائد الدائنة
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,فاتورة المبيعات الجدول الزمني
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},مطلوب المرجعية لا والمراجع التسجيل لل {0}
-DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,حدد حساب الدفع لجعل دخول الضفة
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",إنشاء سجلات الموظفين لإدارة الأوراق، ومطالبات النفقات والرواتب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},مطلوب المرجعية لا والمراجع التسجيل لل {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,اختار الحساب الذي سوف تدفع منه
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",إنشاء سجلات الموظفين لإدارة الإجازات ، ومطالبات النفقات والرواتب
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,إضافة إلى قاعدة المعارف
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,الكتابة الاقتراح
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,دفع الاشتراك خصم
@@ -631,18 +630,19 @@
 DocType: Training Event,Conference,مؤتمر
 DocType: Timesheet,Billed,توصف
 DocType: Batch,Batch Description,دفعة الوصف
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,إنشاء مجموعات الطلاب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",حساب بوابة الدفع غير مخلوق، يرجى إنشاء واحد يدويا.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,الضرائب على المبيعات والرسوم
-DocType: Employee,Organization Profile,الملف الشخصي المنظمة
+DocType: Employee,Organization Profile,ملف المؤسسة
 DocType: Student,Sibling Details,تفاصيل الأخوة
 DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,خدمة السيارة
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,يؤدي تلقائيا على طلب ردود الفعل على أساس الظروف.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,سبب الاستقالة
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,قالب لتقييم الأداء.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,نموذج لتقييم الأداء.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,الائتمان مذكرة صادرة
 DocType: Project Task,Weight,وزن
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,فاتورة / مجلة تفاصيل الدخول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ليس في السنة المالية {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ليس في السنة المالية {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,إعدادات لشراء وحدة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},الأصول {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,من فضلك ادخل شراء استلام أولا
@@ -653,22 +653,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,صافي التغير في المخزون
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,إدارة القروض موظف
 DocType: Employee,Passport Number,رقم جواز السفر
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,العلاقة مع Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,العلاقة مع Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,مدير
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,الدفع من / إلى
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,نطاق الموعد
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},الحد الائتماني الجديد هو أقل من المبلغ المستحق الحالي للعميل. الحد الائتماني يجب أن يكون أتلست {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,معامل المستقبل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,""" بناء على "" و "" مجمع بــ ' لا يمكن أن يتطابقا"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,المورد&gt; نوع المورد
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,اهداف رجل المبيعات
 DocType: Installation Note,IN-,في-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,يرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني
 DocType: Production Order Operation,In minutes,في دقائق
 DocType: Issue,Resolution Date,تاريخ القرار
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,اسم دفعة
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,اسم دفعة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,الجدول الزمني الانشاء:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,تسجل
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,تسمية العملاء بواسطة
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,سوف تظهر الطالب كما موجود في طالب تقرير الحضور الشهري
@@ -689,20 +688,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,جولة قبالة مركز التكلفة
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,صيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
 DocType: Item,Material Transfer,لنقل المواد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),افتتاح ( الدكتور )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),افتتاح ( الدكتور )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},يجب أن يكون الطابع الزمني بالإرسال بعد {0}
-DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,مجموع الفوائد الدائنة
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,مجموع الفائدة الواجب دفعها
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,الضرائب التكلفة هبطت والرسوم
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,الفعلي وقت البدء
 DocType: BOM Operation,Operation Time,عملية الوقت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,نهاية
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,قاعدة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,نهاية
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,الاساسي
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,مجموع الساعات وصفت
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,شطب المبلغ
 DocType: Journal Entry,Bill No,رقم الفاتورة
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,حساب الربح / الخسارة على التخلص من الأصول
+DocType: Vehicle Log,Service Details,تفاصيل الخدمة
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,فصلي
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ملاحظة التسليم مطلوبة
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,رقم ضمان البنك
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,معايير التقييم
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),المعدل الأساسي (عملة الشركة)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,الحضور طالب
@@ -716,25 +717,27 @@
 DocType: Account,Accounts,حسابات
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),قيمة عداد المسافات (الأخيرة)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,تسويق
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,يتم إنشاء دفع الاشتراك بالفعل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,يتم إنشاء دفع الاشتراك بالفعل
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,المخزون الحالية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},الصف # {0}: الأصول {1} لا ترتبط البند {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,معاينة زلة الراتب
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},الصف # {0}: الأصول {1} لا ترتبط البند {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,معاينة كشف الراتب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,الحساب {0} تم إدخاله عدة مرات
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,النفقات المشملة في التقييم
 DocType: Hub Settings,Seller City,مدينة البائع
 ,Absent Student Report,تقرير طالب متغيب
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,تقديم رسالة الأجل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,البند لديه المتغيرات.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,البند لديه المتغيرات.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,البند {0} لم يتم العثور على
 DocType: Bin,Stock Value,قيمة المخزون
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,لا توجد شركة {0}
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,نوع الشجرة
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,نوع الشجرة
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,الكمية المستهلكة لكل وحدة
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,ضمان تاريخ الانتهاء
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,الكمية والنماذج
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),نسبة العمولة (٪)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,يرجى تعيين سلسلة التسمية ل {0} عبر الإعداد&gt; إعدادات&gt; تسمية السلسلة
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,يرجى تحديد البرنامج
 DocType: Project,Estimated Cost,التكلفة التقديرية
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,رابط لطلبات المادية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,الفضاء
@@ -748,20 +751,20 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,توريد المواد الخام
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,التاريخ الذي سيتم إنشاء الفاتورة القادمة. يتم إنشاؤها على تقديم.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,الموجودات المتداولة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ليس من نوع المخزون
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ليس من نوع المخزون
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,الافتراضي حساب
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),تلقى المبلغ (شركة العملات)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,يجب تحديد مبادرة البيع اذ كانة فرصة البيع من مبادرة بيع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,الرجاء اختيار يوم عطلة أسبوعية
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,الرجاء اختيار يوم عطلة أسبوعي
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,وقت الانتهاء المخطط له
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,الشخص المبيعات المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل حساب جرت عليه أي عملية إلى حساب أستاذ (دفتر أستاذ)
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,رقم طلب شراء العميل
 DocType: Budget,Budget Against,الميزانية ضد
-DocType: Employee,Cell Number,الخلية رقم
+DocType: Employee,Cell Number,رقم الهاتف
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,إنشاء طلب مواد تلقائي
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,مفقود
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,لا يمكنك إدخال مستند الصرف الحالي المقابل للإدخال بدفتر اليومية في العمود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,لا يمكنك إدخال مستند الصرف الحالي المقابل للإدخال بدفتر اليومية في العمود
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,محفوظة لتصنيع
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,طاقة
 DocType: Opportunity,Opportunity From,فرصة من
@@ -769,12 +772,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,موقع المواصفات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0} من {0} من نوع {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,الصف {0}: تحويل عامل إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,الصف {0}: تحويل عامل إلزامي
 DocType: Employee,A+,أ+
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قواعد الأسعار متعددة موجود مع نفس المعايير، يرجى حل النزاع عن طريق تعيين الأولوية. قواعد السعر: {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,لا يمكن إيقاف أو إلغاء BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قواعد الأسعار متعددة موجود مع نفس المعايير، يرجى حل النزاع عن طريق تعيين الأولوية. قواعد السعر: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,لا يمكن إيقاف أو إلغاء BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
 DocType: Opportunity,Maintenance,صيانة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},عدد الشراء استلام المطلوبة القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},عدد الشراء استلام المطلوبة القطعة ل {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,البند قيمة السمة
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,حملات المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,أنشئ جدول زمني
@@ -818,25 +821,24 @@
  8. أدخل الصف: إذا كان على أساس ""السابق صف إجمالي"" يمكنك تحديد عدد الصفوف التي سيتم اتخاذها كقاعدة لهذا الحساب (الافتراضي هو الصف السابق).
  9. هل هذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسية؟: إذا قمت بتحديد هذا، فهذا يعني أنه لن يتم عرض هذه الضريبة أسفل الجدول البند، ولكن سوف تدرج في المعدل الأساسي في الجدول البند الرئيسي الخاص بك. وهذا مفيد حيث تريد إعطاء سعر شقة (شاملة لجميع الضرائب) السعر للعملاء."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,رقم الحساب المصرفي.
-DocType: Budget,Project,مشروع
+DocType: Bank Guarantee,Project,مشروع
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,قراءة 7
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,حساب المطالبة نوع
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,يرجى تحديد تسمية سلسلة ل{0} عبر الإعداد&gt; إعدادات&gt; تسمية السلسلة
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,نوع  المطالبة  بالنفقات
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,الإعدادات الافتراضية لسلة التسوق
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},الأصول ألغت عبر إدخال دفتر اليومية {0}
-DocType: Employee Loan,Interest Income Account,حساب إيرادات الفوائد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},الأصول ألغت عبر إدخال دفتر اليومية {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,الحساب الخاص بإيرادات الفائدة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,التكنولوجيا الحيوية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,مصاريف صيانة المكاتب
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,إعداد حساب بريد إلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,الرجاء إدخال العنصر الأول
 DocType: Account,Liability,مسئولية
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,المبلغ عقوبات لا يمكن أن يكون أكبر من مبلغ المطالبة في صف {0}.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,لا يمكن أن يكون المبلغ الموافق عليه أكبر من مبلغ المطالبة في الصف {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,الحساب الافتراضي لتكلفة البضائع المباعة
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,قائمة الأسعار غير محددة
-DocType: Employee,Family Background,الخلفية العائلية
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,قائمة الأسعار غير محددة
+DocType: Employee,Family Background,معلومات عن العائلة
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,إرسال بريد الإلكتروني
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},تحذير: مرفق غير صالح {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,لا يوجد تصريح
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},تحذير: مرفق غير صالح {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,لا يوجد تصريح
 DocType: Company,Default Bank Account,حساب البنك الافتراضي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",لتصفية استنادا الحزب، حدد حزب النوع الأول
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&quot;الأوراق المالية التحديث&quot; لا يمكن التحقق من أنه لم يتم تسليم المواد عن طريق {0}
@@ -844,20 +846,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,غ
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,سيتم عرض البنود مع أعلى الترجيح أعلى
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,تفاصيل تسوية البنك
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,الصف # {0}: الأصول {1} يجب أن تقدم
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,لا توجد موظف
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,الصف # {0}: الأصول {1} يجب أن تقدم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,لا يوجد موظف
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,توقف
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,إذا الباطن للبائع
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,تم تحديث مجموعة الطلاب بالفعل.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,جميع العملاء الاتصال
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,تحميل المال عن طريق التوازن CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,تفاصيل شجرة
-DocType: Training Event,Event Status,مركز الحدث
+DocType: Training Event,Event Status,حالة الحدث
 ,Support Analytics,دعم تحليلات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",إذا كان لديك أي أسئلة، يرجى أن يعود الينا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.",إذا كان لديك أي أسئلة، يرجى أن يعود الينا.
 DocType: Item,Website Warehouse,مستودع الموقع
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,الحد الأدنى للمبلغ الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: مركز التكلفة {2} لا تنتمي إلى شركة {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: الحساب {2} لا يمكن أن تكون المجموعة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: مركز التكلفة {2} لا تنتمي إلى شركة {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: الحساب {2} لا يمكن أن تكون المجموعة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,البند الصف {IDX}: {DOCTYPE} {} DOCNAME لا وجود له في أعلاه &#39;{DOCTYPE} المائدة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,الجدول الزمني {0} بالفعل منتهي أو ملغى
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,أية مهام
@@ -865,38 +868,37 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,فتح الاستهلاك المتراكم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,يجب أن تكون النتيجة أقل من أو يساوي 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,أداة انتساب برنامج
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,سجلات النموذج - س
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,سجلات النموذج - س
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,العملاء والموردين
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,طالب دفعة مدرس
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,البريد الإلكتروني إعدادات دايجست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,شكرا لك على عملك!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,شكرا لك على عملك!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,دعم الاستفسارات من العملاء.
 ,Production Order Stock Report,الإنتاج ترتيب تقرير المخزون
 DocType: HR Settings,Retirement Age,سن التقاعد
 DocType: Bin,Moving Average Rate,الانتقال متوسط معدل
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,اختر العناصر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,الجدول الدراسي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,الجدول الدراسي
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,استكمال الحالة
-DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,أدخل سن التقاعد في السنوات
+DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,أدخل سن التقاعد بالسنوات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,المستودع المستهدف
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,بدءا الموقع من الحافة اليسرى
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,سماح على تسليم أو استلام تصل هذه النسبة
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
-DocType: Upload Attendance,Import Attendance,الحضور الاستيراد
+DocType: Upload Attendance,Import Attendance,سجل الحضور
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,جميع مجموعات الصنف
 DocType: Process Payroll,Activity Log,سجل النشاط
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,صافي الربح / الخسارة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,صافي الربح / الخسارة
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,شكل رسالة تلقائياً عند تثبيت المعاملة
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,البند لتصنيع
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} الوضع هو {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} الوضع هو {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,تقديم عنوان البريد الإلكتروني المسجل في شركة
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,تمكين الخروج
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,أمر الشراء إلى الدفع
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,الكمية المتوقعة
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,تاريخ استحقاق السداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;فتح&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;فتح&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,توسيع المهام
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ملاحظة تسليم رسالة
 DocType: Expense Claim,Expenses,نفقات
@@ -909,7 +911,7 @@
 DocType: Company,Registration Details,تفاصيل التسجيل
 DocType: Timesheet,Total Billed Amount,المبلغ الكلي وصفت
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,إعادة ترتيب الكميه
-DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,ترك بلوك تاريخ قائمة
+DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,تواريخ الإجازات المحظورة
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,السعر أو الخصم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,مجموع الرسوم المطبقة في شراء طاولة إيصال عناصر يجب أن يكون نفس مجموع الضرائب والرسوم
 DocType: Sales Team,Incentives,الحوافز
@@ -917,7 +919,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,الحصول فقط مواد أولية
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,تقييم الأداء.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",تمكين &quot;استخدام لسلة التسوق، كما تم تمكين سلة التسوق وأن يكون هناك واحد على الأقل القاعدة الضريبية لسلة التسوق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",يرتبط دفع الدخول {0} ضد بالدفع {1}، معرفة ما اذا كان ينبغي أن يتم سحبها كما تقدم في هذه الفاتورة.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",يرتبط دفع الدخول {0} ضد بالدفع {1}، معرفة ما اذا كان ينبغي أن يتم سحبها كما تقدم في هذه الفاتورة.
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,تفاصيل المخزون
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,المشروع القيمة
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,نقطة البيع
@@ -929,28 +931,28 @@
 ,Available Qty,الكمية المتاحة
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,على إجمالي الصف السابق
 DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,الكمية المرفوضة
-DocType: Salary Slip,Working Days,أيام عمل إنجليزية
+DocType: Salary Slip,Working Days,أيام عمل
 DocType: Serial No,Incoming Rate,الواردة قيم
 DocType: Packing Slip,Gross Weight,الوزن الإجمالي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,اسم الشركة التي كنت تقوم بإعداد هذا النظام.
-DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,تشمل أيام العطل في المجموع لا. أيام العمل
-DocType: Job Applicant,Hold,موقوف
+DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,العطلات تحسب من ضمن أيام العمل
+DocType: Job Applicant,Hold,معلق
 DocType: Employee,Date of Joining,تاريخ الانضمام
 DocType: Naming Series,Update Series,تحديث الرقم المتسلسل
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,وتعاقد من الباطن
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,قيم سمة العنصر
 DocType: Examination Result,Examination Result,نتيجة الفحص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ايصال شراء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,ايصال شراء
 ,Received Items To Be Billed,العناصر الواردة إلى أن توصف
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,قدمت قسائم الراتب
-DocType: Employee,Ms,MS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,أسعار صرف العملات الرئيسية .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,الموافقة على كشوفات الرواتب
+DocType: Employee,Ms,السيدة
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,أسعار صرف العملات الرئيسية .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},يجب أن يكون إشارة DOCTYPE واحد من {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},تعذر العثور على فتحة الزمنية في {0} الأيام القليلة القادمة للعملية {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,المواد خطة للجمعيات الفرعي
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,المناديب و المناطق
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,لا يمكن تلقائيا إنشاء حساب كما أن هناك بالفعل توازن الأسهم في الحساب. يجب عليك إنشاء حساب مطابقة قبل أن تتمكن من إجراء الدخول على هذا المستودع
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,فاتورة الموارد {0} يجب أن تكون نشطة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,فاتورة الموارد {0} يجب أن تكون نشطة
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,انخفاض الدخول
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,الرجاء اختيار نوع الوثيقة الأولى
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,إلغاء المواد الزيارات {0} قبل إلغاء هذه الصيانة زيارة
@@ -967,43 +969,43 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,يرجى ذكر جولة معطلة حساب في الشركة
 DocType: Purchase Receipt,Range,نطاق
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,الحسابات الدائنة الافتراضي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,موظف {0} غير نشط أو غير موجود
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,موظف {0} غير نشط أو غير موجود
 DocType: Fee Structure,Components,مكونات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},الرجاء إدخال الأصول الفئة في البند {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,البند المتغيرات {0} تحديث
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},الرجاء إدخال الأصول الفئة في البند {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,البند المتغيرات {0} تحديث
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,قراءة 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,لا يمكن {0} {1} {2} من دون أي فاتورة المعلقة السلبية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,لا يمكن {0} {1} {2} من دون أي فاتورة المعلقة السلبية
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,مقدم فاتورة الشراء
 DocType: Hub Settings,Sync Now,مزامنة الآن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},صف {0}: لا يمكن ربط دخول الائتمان مع {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,تحديد ميزانية او مخصصات السنة المالية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},صف {0}: لا يمكن ربط دخول الائتمان مع {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,تحديد ميزانية او مخصصات السنة المالية
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,سيتم الافتراضي بنك / الصرف حساب الفاتورة تلقائيا تحديث في POS عند تحديد هذا الوضع.
 DocType: Lead,LEAD-,قيادة-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,العنوان الدائم هو
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,اكتمال عملية لكيفية العديد من السلع تامة الصنع؟
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,العلامة التجارية
-DocType: Employee,Exit Interview Details,تفاصيل مقابلة الخروج
+DocType: Employee,Exit Interview Details,تفاصيل مقابلة مغادرة الشركة
 DocType: Item,Is Purchase Item,هو شراء مادة
 DocType: Asset,Purchase Invoice,فاتورة شراء
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,تفاصيل قسيمة لا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,فاتورة مبيعات جديدة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,فاتورة مبيعات جديدة
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,إجمالي القيمة الصادرة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,يجب فتح التسجيل وتاريخ الإنتهاء تكون ضمن نفس السنة المالية
 DocType: Lead,Request for Information,طلب المعلومات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,تزامن غير متصل الفواتير
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,تزامن غير متصل الفواتير
 DocType: Payment Request,Paid,مدفوع
 DocType: Program Fee,Program Fee,رسوم البرنامج
-DocType: Salary Slip,Total in words,وبعبارة مجموع
+DocType: Salary Slip,Total in words,إجمالي بالحروف
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,تاريخ و وقت مبادرة البيع
 DocType: Guardian,Guardian Name,اسم ولي الأمر
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,لديها تنسيق طباعة
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,تقرها
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,إلزامي. ربما لم يتم انشاء سجل تحويل العملة ل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},الصف # {0}: يرجى تحديد رقم التسلسلي للتاريخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},الصف # {0}: يرجى تحديد رقم التسلسلي للتاريخ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",وللسلع &quot;حزمة المنتج، مستودع، المسلسل لا دفعة ويتم النظر في أي من الجدول&quot; قائمة التعبئة &quot;. إذا مستودع ودفعة لا هي نفسها لجميع عناصر التعبئة لمادة أي &#39;حزمة المنتج، يمكن إدخال تلك القيم في الجدول الرئيسي عنصر، سيتم نسخ القيم إلى &quot;قائمة التعبئة&quot; الجدول.
 DocType: Job Opening,Publish on website,نشر على الموقع الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,الشحنات للعملاء.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,المورد تاريخ الفاتورة لا يمكن أن يكون أكبر من تاريخ النشر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,المورد تاريخ الفاتورة لا يمكن أن يكون أكبر من تاريخ النشر
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,شراء السلعة ترتيب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,الدخل غير المباشرة
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,أداة طالب الحضور
@@ -1019,16 +1021,17 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,أعلى الكمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",صف {0}: فاتورة {1} غير صالح، قد يتم إلغاء / لا وجود لها. \ الرجاء إدخال الفاتورة صحيحة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: الدفع مقابل مبيعات / طلب شراء ينبغي دائما أن تكون علامة مسبقا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: الدفع مقابل مبيعات / طلب شراء ينبغي دائما أن تكون علامة مسبقا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,مادة كيميائية
-DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,وسيتم تحديث الافتراضي حساب البنك / النقدية تلقائيا في الراتب إدخال دفتر اليومية عند تحديد هذا الوضع.
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,البنك الافتراضي / سيتم تحديث الحساب النقدي تلقائيا في الراتب دفتر اليومية عندما يتم تحديد هذا الوضع.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",وتيرة كود العلمية {0} يتداخل مع فترات الصف للصفوف الأخرى. يرجى التحقق من فترات {0} و {1} وحاول مرة أخرى
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),الخام المواد التكلفة (شركة العملات)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,كل الأصناف قد تم ترحيلها من قبل لأمر الانتاج هذا.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,كل الأصناف قد تم ترحيلها من قبل لأمر الانتاج هذا.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},الصف # {0}: لا يمكن أن يكون المعدل أكبر من المعدل المستخدم في {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,متر
 DocType: Workstation,Electricity Cost,تكلفة الكهرباء
-DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,لا ترسل تذكير ليوم ميلاد الموظف
+DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,عدم ارسال تذكير للموضفين بأعياد الميلاد
 DocType: Item,Inspection Criteria,معايير التفتيش
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,نقلها
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM موقع البند
@@ -1037,28 +1040,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,يتم إدخال الاستهلاك المقبل التاريخ كتاريخ الماضي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,أبيض
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),جميع العملاء المحتملين (فتح)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),صف {0}: الكمية لا تتوفر لل{4} في مستودع {1} في بالإرسال وقت دخول ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),صف {0}: الكمية لا تتوفر لل{4} في مستودع {1} في بالإرسال وقت دخول ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,الحصول على السلف المدفوعة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,إنشاء
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,إنشاء دفعة جديدة تلقائيا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,إنشاء
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,تاريخ بداية القبول
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,المبلغ الكلي في كلمات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,كان هناك خطأ . يمكن أن يكون أحد الأسباب المحتملة التي قد لا يتم حفظ النموذج. يرجى الاتصال support@erpnext.com إذا استمرت المشكلة.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,سلتي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},يجب أن يكون النظام نوع واحد من {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},يجب أن يكون النظام نوع واحد من {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,تاريخ جهة الاتصال التالية
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,فتح الكمية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,الرجاء إدخال حساب لتغيير المبلغ
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,طالب اسم دفعة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,الرجاء إدخال حساب لتغيير المبلغ
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,طالب اسم دفعة
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,اسم قائمة العطلات
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,التوازن مبلغ القرض
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,دورة الجدول الزمني
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,دورة الجدول الزمني
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,خيارات المخزون
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,حساب المطالبات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,هل تريد حقا أن استعادة هذه الأصول ألغت؟
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},الكمية ل{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},الكمية ل{0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,طلب اجازة
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,اداة توزيع الاجازات
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ترك التواريخ قائمة الحظر
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,أداة تخصيص الإجازة
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,التواريخ الممنوع اخذ اجازة فيها
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,صافي معدل ساعة
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,هبطت استلام تكلفة الشراء
 DocType: Company,Default Terms,الشروط الافتراضية
@@ -1067,11 +1071,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},الرجاء تحديد {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,العناصر إزالتها مع أي تغيير في كمية أو قيمة.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,التسليم إلى
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,الجدول السمة إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,الجدول السمة إلزامي
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,الحصول على أوامر البيع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} لا يمكن أن تكون سلبية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} لا يمكن أن تكون سلبية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,خصم
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,إجمالي عدد التلفيات
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,معدل مع الهامش
 DocType: Workstation,Wages,أجور
 DocType: Project,Internal,داخلي
 DocType: Task,Urgent,عاجل
@@ -1084,8 +1089,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,مستودع محجوزة في ترتيب المبيعات / السلع تامة الصنع في معرض النماذج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,كمية البيع
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,مبلغ الفائدة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"انت المرخص لاعتماد المصروف في هذا لتسجيل
-الرجاء تحديث الحالة و حفظ البيانات"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,أنت الموافق المصروفات لهذا السجل.الرجاء تحديث الحالة و حفظ البيانات
 DocType: Serial No,Creation Document No,إنشاء وثيقة لا
 DocType: Issue,Issue,قضية
 DocType: Asset,Scrapped,ألغت
@@ -1106,39 +1110,41 @@
 DocType: GL Entry,Against,ضد
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,الافتراضي البيع مركز التكلفة
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,شريك التنفيذ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,الرمز البريدي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},اوامر البيع {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,الرمز البريدي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},اوامر البيع {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,معلومات الاتصال
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,جعل الأسهم مقالات
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,الوزن الصافي لوحدة القياس
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} النتائج
 DocType: Item,Default Supplier,مزود الافتراضي
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,أكثر من الإنتاج بدل النسبة المئوية
-DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,جدول الدفع
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,جدول السداد
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,حالة قاعدة الشحن
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,الحصول على مواعيد الإيقاف الأسبوعي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,تاريخ نهاية لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,تاريخ النهاية لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ البدء
 DocType: Sales Person,Select company name first.,حدد اسم الشركة الأول.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,الدكتور
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,الاقتباسات الواردة من الموردين.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},إلى {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},إلى {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,متوسط العمر
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,تاريخ تجميد الحضور
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,مبيعاتك الشخص الذي سوف اتصل العميل في المستقبل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,عرض جميع المنتجات
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),الحد الأدنى لسن الرصاص (أيام)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,كل BOMs
 DocType: Company,Default Currency,العملة الافتراضية
 DocType: Expense Claim,From Employee,من موظف
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,تحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,تحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,جعل دخول الفرق
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,الحضور من تاريخ
-DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,مفتاح الأداء الرئيسية
+DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,معيار التقييم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,النقل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,سمة غير صالح
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,سمة غير صالح
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} يجب أن يؤكّد
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},يجب أن تكون الكمية أقل من أو يساوي إلى {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,مجموع أحرف
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},يرجى تحديد BOM في الحقل BOM القطعة ل{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},يرجى تحديد BOM في الحقل BOM القطعة ل{0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,تفاصيل الفاتورة نموذج - س
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,دفع فاتورة المصالحة
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,المساهمة٪
@@ -1151,16 +1157,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,من المدى يجب أن يكون أقل من أن تتراوح
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,افتراضيات العالمية
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,مشروع التعاون دعوة
-DocType: Salary Slip,Deductions,الخصومات
+DocType: Salary Slip,Deductions,استقطاعات
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,بداية السنة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,بداية السنة
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,تاريخ بدء فترة الفاتورة الحالية
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,إجازة بدون راتب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,خطأ القدرة على التخطيط
 ,Trial Balance for Party,ميزان المراجعة للحزب
 DocType: Lead,Consultant,مستشار
-DocType: Salary Slip,Earnings,أرباح
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,البند المنهي {0} يجب إدخاله لادخال نوع صناعة
+DocType: Salary Slip,Earnings,الكسب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,البند المنهي {0} يجب إدخاله لادخال نوع صناعة
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,فتح ميزان المحاسبة
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فاتورة مبيعات المقدمة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,شيء أن تطلب
@@ -1169,9 +1175,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,إدارة
 DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,إعدادات دافع
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","سيتم إلحاق هذا إلى بند رمز للمتغير. على سبيل المثال، إذا اختصار الخاص بك هو ""SM""، ورمز البند هو ""T-SHIRT""، رمز العنصر المتغير سيكون ""T-SHIRT-SM"""
-DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,سوف تدفع صافي (في كلمة) تكون مرئية بمجرد حفظ زلة الراتب.
+DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,صافي الأجر (بالحروف) تكون مرئية بمجرد حفظ كشف راتب.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,هو العائد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,عودة / الخصم ملاحظة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,عودة / الخصم ملاحظة
 DocType: Price List Country,Price List Country,قائمة الأسعار البلد
 DocType: Item,UOMs,وحدات القياس
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} أرقام متسلسلة صالحة للصنف {1}
@@ -1185,15 +1191,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,مزود قاعدة البيانات.
 DocType: Account,Balance Sheet,الميزانية العمومية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',"مركز تكلفة بالنسبة للبند مع رمز المدينة """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",لم يتم تكوين طريقة الدفع. يرجى مراجعة، وإذا كان قد تم إعداد الحساب على طريقة الدفع أو على الملف الشخصي نقاط البيع.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",لم يتم تكوين طريقة الدفع. يرجى مراجعة، وإذا كان قد تم إعداد الحساب على طريقة الدفع أو على الملف الشخصي نقاط البيع.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,سيرسل تذكير لمندوب المبيعات الخاص بك في هذا التاريخ ليتصل بالعميل
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,لا يمكن إدخال البند نفسه عدة مرات.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,لا يمكن إدخال البند نفسه عدة مرات.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حسابات أخرى يمكن أن يتم ضمن مجموعات، ولكن يمكن أن يتم مقالات ضد المجموعات غير-
 DocType: Lead,Lead,مبادرة بيع
 DocType: Email Digest,Payables,الذمم الدائنة
 DocType: Course,Course Intro,مقدمة الدورة
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,الأسهم الدخول {0} خلق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,الصف # {0} مرفوض الكمية لا يمكن إدخالها في شراء العودة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,الأسهم الدخول {0} خلق
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,الصف # {0} مرفوض الكمية لا يمكن إدخالها في شراء العودة
 ,Purchase Order Items To Be Billed,أمر الشراء البنود لتكون وصفت
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,صافي معدل
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,شراء السلعة الفاتورة
@@ -1201,32 +1207,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,البند 1
 DocType: Holiday,Holiday,عطلة
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,العدد قريب بعد يوم
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,ترك فارغا إذا نظرت لجميع الفروع
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,اتركها فارغه اذا كنت تريد تطبيقها لجميع الفروع
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,الصلاحية في أيام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-النموذج لا ينطبق على الفاتورة: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,لم تتم تسويتها تفاصيل الدفع
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,عدد الطلبات
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,السنة المالية الحالية
 DocType: Purchase Order,Group same items,مادة نفس المجموعة
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,تعطيل إجمالي مدور
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,معلومات السداد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},صف مكررة {0} مع نفسه {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},صف مكررة {0} مع نفسه {1}
 ,Trial Balance,ميزان المراجعة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,لم يتم العثور  على السنة المالية {0}.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,إعداد الموظفين
 DocType: Sales Order,SO-,وبالتالي-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,الرجاء اختيار البادئة الأولى
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,الرجاء اختيار البادئة الأولى
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,بحث
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,العمل المنجز
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,يرجى تحديد سمة واحدة على الأقل في الجدول سمات
 DocType: Announcement,All Students,جميع الطلاب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,البند {0} يجب أن يكون البند غير الأسهم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,عرض ليدجر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,عرض ليدجر
 DocType: Grading Scale,Intervals,فترات
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,اسبق
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",يوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",يوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,رقم الطالب موبايل
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,بقية العالم
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,بقية العالم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,العنصر {0} لا يمكن أن يكون دفعة
 ,Budget Variance Report,تقرير إنحرافات الموازنة
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,إجمالي الأجور
@@ -1243,16 +1251,16 @@
 DocType: Student,STUD.,عشيق.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,الكمية للتصنيع
 DocType: Email Digest,New Income,الدخل الجديد
-DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,الحفاظ على نفس معدل طوال دورة الشراء
+DocType: School Settings,School Settings,إعدادات المدرسة
+DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,الحفاظ على نفس معدل طوال دورة  الشراء
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,فرصة السلعة
 ,Student and Guardian Contact Details,طالب والجارديان تفاصيل الاتصال
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,صف {0}: بالنسبة للمورد مطلوب {0} عنوان البريد الإلكتروني لإرسال البريد الإلكتروني
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,صف {0}: بالنسبة للمورد مطلوب {0} عنوان البريد الإلكتروني لإرسال البريد الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,افتتاح مؤقت
 ,Employee Leave Balance,رصيد اجازات الموظف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},التوازن ل حساب {0} يجب أن يكون دائما {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},التقييم المعدل المطلوب لعنصر في الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},التوازن ل حساب {0} يجب أن يكون دائما {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},التقييم المعدل المطلوب لعنصر في الصف {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,على سبيل المثال: الماجستير في علوم الحاسب الآلي
-DocType: Item,Item Manufacturers,البند مصنعين
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,رفض مستودع
 DocType: GL Entry,Against Voucher,مقابل قسيمة
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,مركز التكلفة المشتري الافتراضي
@@ -1260,13 +1268,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,إلى
 DocType: Item,Lead Time in days,المهلة بالايام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,ملخص الحسابات الدائنة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},دفع راتب من {0} إلى {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},غير مخول لتحرير الحساب المجمد {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},دفع الراتب من {0} إلى {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},غير مخول لتحرير الحساب المجمد {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,الحصول على فواتير معلقة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,اوامر البيع {0} غير صالحه
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,أوامر الشراء تساعدك على تخطيط والمتابعة على مشترياتك
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",عذراً، الشركات لا يمكن دمجها
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged",عذراً، الشركات لا يمكن دمجها
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",إجمالي كمية العدد / نقل {0} في المواد طلب {1} \ لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية المطلوبة {2} لالبند {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,صغير
 DocType: Employee,Employee Number,رقم الموظف
@@ -1276,20 +1284,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,البند 2
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,الحساب الرئيسى  {0} تم انشأه
 DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
-DocType: Training Event,Training Event,حدث التدريب
+DocType: Training Event,Training Event,حدث تدريب
 DocType: Item,Auto re-order,إعادة ترتيب تلقائي
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,الإجمالي المحقق
 DocType: Employee,Place of Issue,مكان الإصدار
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,عقد
 DocType: Email Digest,Add Quote,إضافة اقتباس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},معامل التحويل لوحدة القياس مطلوبةل:{0} في البند: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},معامل التحويل لوحدة القياس مطلوبةل:{0} في البند: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,المصاريف غير المباشرة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,الصف {0}: الكمية إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,الصف {0}: الكمية إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,زراعة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,مزامنة البيانات الرئيسية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,مزامنة البيانات الرئيسية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,المنتجات أو الخدمات الخاصة بك
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,طريقة الدفع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,وينبغي أن يكون موقع صورة ملف العامة أو عنوان الموقع
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,وينبغي أن يكون موقع صورة ملف العامة أو عنوان الموقع
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,فاتورة المواد
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,هذه هي مجموعة البند الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
@@ -1298,23 +1306,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,معلومات اتصال المستودع
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,شطب الفرق المبلغ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,نوع المتكررة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: البريد الإلكتروني للموظف غير موجود، وبالتالي لم يتم إرسال البريد  الإلكتروني
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: البريد الإلكتروني للموظف غير موجود، وبالتالي لم يتم إرسال البريد  الإلكتروني
 DocType: Item,Foreign Trade Details,الخارجية تفاصيل تجارة
 DocType: Email Digest,Annual Income,الدخل السنوي
 DocType: Serial No,Serial No Details,تفاصيل المسلسل
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,البند ضريبة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",ل{0}، فقط حسابات الائتمان يمكن ربط ضد دخول السحب أخرى
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,رقم لفة المجموعة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",ل{0}، فقط حسابات الائتمان يمكن ربط ضد دخول السحب أخرى
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,يجب أن يكون مجموع كل الأوزان مهمة 1. الرجاء ضبط أوزان جميع المهام المشروع وفقا لذلك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,تسليم مذكرة {0} لم تقدم
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,تسليم مذكرة {0} لم تقدم
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,معدات العاصمة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",يتم تحديد قاعدة الأسعار على أساس حقل 'تطبق في' ، التي يمكن أن تكون بند، مجموعة بنود او علامة التجارية.
 DocType: Hub Settings,Seller Website,البائع موقع
 DocType: Item,ITEM-,بند-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,مجموع النسبة المئوية المخصصة ل فريق المبيعات يجب أن يكون 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,مجموع النسبة المئوية المخصصة ل فريق المبيعات يجب أن يكون 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},مركز الإنتاج للطلب هو {0}
-DocType: Appraisal Goal,Goal,هدف
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,طالب دفعة القوة
+DocType: Appraisal Goal,Goal,الغاية
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,تحرير الوصف
 ,Team Updates,فريق التحديثات
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,ل مزود
@@ -1323,7 +1331,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,إنشاء تنسيق طباعة
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},لم تجد أي بند يسمى {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,مجموع المنتهية ولايته
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","يمكن أن يكون هناك واحد فقط الشحن القاعدة الحالة مع 0 أو قيمة فارغة ل "" إلى القيمة """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","يمكن أن يكون هناك واحد فقط الشحن القاعدة الحالة مع 0 أو قيمة فارغة ل "" إلى القيمة """
 DocType: Authorization Rule,Transaction,صفقة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ملاحظة : هذا هو مركز التكلفة المجموعة . لا يمكن إجراء القيود المحاسبية ضد الجماعات .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,يوجد مستودع الطفل لهذا المستودع. لا يمكنك حذف هذا المستودع.
@@ -1331,40 +1339,41 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),مجموع (شركة العملات)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,الرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,إدخال دفتر اليومية
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} البنود قيد الأستخدام
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} البنود قيد الأستخدام
 DocType: Workstation,Workstation Name,اسم محطة العمل
 DocType: Grade Interval,Grade Code,كود الصف
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS البند المجموعة
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,أرسل دايجست:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,هدف التوزيع
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,رقم الحساب في البك
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,هذا هو عدد المعاملات التي تم إنشاؤها باستخدام مشاركة هذه البادئة
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,قراءة 8
 DocType: Sales Partner,Agent,وكيل
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,حساب الضرائب والرسوم
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,كتاب الأصول استهلاك الاستهلاك تلقائيا
 DocType: BOM Operation,Workstation,محطة العمل
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,طلب تسعيرة مزود
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,خردوات
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,المتكررة لغاية
 DocType: Attendance,HR Manager,مدير الموارد البشرية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,الرجاء اختيار الشركة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,الرجاء اختيار الشركة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,امتياز الإجازة
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,المورد فاتورة التسجيل
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,تحتاج إلى تمكين سلة التسوق
 DocType: Payment Entry,Writeoff,لا تصلح
-DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,تقييم قالب الهدف
+DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,معيار نموذج التقييم
 DocType: Salary Component,Earning,الكسب
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,حزب حساب العملات
 ,BOM Browser,BOM متصفح
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,إضافة أو خصم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,الظروف المتداخلة وجدت بين:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,مقابل مجلة الدخول {0} تم ضبطه بالفعل ضد بعض قسيمة أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,الظروف المتداخلة وجدت بين:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,مقابل مجلة الدخول {0} تم ضبطه بالفعل ضد بعض قسيمة أخرى
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,مجموع قيمة الطلب
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,غذاء
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,طعام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,العمر مدى 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,لا الزيارات
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,علامة إن حضور
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,علامة إن حضور
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,طالب انتساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},يجب أن تكون عملة الحساب الختامي {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},مجموع النقاط لجميع الأهداف يجب أن يكون 100. ومن {0}
@@ -1376,13 +1385,12 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,وحدق القياس
 DocType: Rename Tool,Utilities,خدمات
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,المحاسبة
-DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,اختصار {0} استخدمت بالفعل لمكون راتب آخر
+DocType: Employee,EMP/,الموظف/
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,جداول الاستهلاك
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,فترة الطلب لا يمكن أن يكون خارج فترةالاجزات المخصصة
 DocType: Activity Cost,Projects,مشاريع
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,عملية العملات
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},من {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},من {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,وصف العملية
 DocType: Item,Will also apply to variants,سوف تطبق أيضا على المتغيرات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,لا يمكن تغيير تاريخ بدء السنة المالية و  تاريخ انتهاء السنة المالية متى ما تم حفظ السنة المالية.
@@ -1390,7 +1398,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,متوسط الصادرات اليومية
 DocType: POS Profile,Campaign,حملة
 DocType: Supplier,Name and Type,اسم ونوع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',يجب الحالة موافقة ' وافق ' أو ' رفض '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"يجب أن تكون حالة  ""موافقة "" أو ""مرفوضة"""
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,الشخص الذي يمكن الاتصال به
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',' تاريخ البدء المتوقع ' لا يمكن أن يكون أكبر من ' تاريخ الانتهاء المتوقع '
 DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,تاريخ انتهاء المقرر
@@ -1398,36 +1406,36 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,المخطط الكمية
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,البند ضريبة المبلغ
 DocType: Item,Maintain Stock,منتج يخزن
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,مدخلات المخزون التي تم إنشاؤها من قبل لأمر الإنتاج
-DocType: Employee,Prefered Email,البريد الإلكتروني المفضل ل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,مدخلات المخزون التي تم إنشاؤها من قبل لأمر الإنتاج
+DocType: Employee,Prefered Email,البريد الإلكتروني المفضل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,صافي التغير في الأصول الثابتة
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ترك فارغا إذا نظرت لجميع التسميات
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,اتركها فارغه اذا كنت تريد تطبيقها لجميع المسميات الوظيفية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,مستودع إلزامي لحسابات مجموعة غير من نوع الأوراق المالية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,لا يمكن تضمين تهمة من نوع ' الفعلي ' في الصف {0} في سعر السلعة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},الحد الأقصى: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,لا يمكن تضمين تهمة من نوع ' الفعلي ' في الصف {0} في سعر السلعة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},الحد الأقصى: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,من التاريخ والوقت
 DocType: Email Digest,For Company,لشركة
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,سجل الاتصالات.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",تم تعطيل طلب تسعيرة للوصول من البوابة، لمزيد من الإعدادات البوابة الاختيار.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",تم تعطيل طلب تسعيرة للوصول من البوابة، لمزيد من الإعدادات البوابة الاختيار.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,مبلغ الشراء
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,الشحن العنوان الاسم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,دليل الحسابات
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,الشروط والأحكام المحتوى
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,لا يمكن أن يكون أكبر من 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,البند {0} ليس الأسهم الإغلاق
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,البند {0} ليس الأسهم الإغلاق
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,غير المجدولة
-DocType: Employee,Owned,تملكها
+DocType: Employee,Owned,مالك
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,يعتمد على إجازة بدون مرتب
 DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority",الرقم الأعلى له أولوية أكبر
 ,Purchase Invoice Trends,شراء اتجاهات الفاتورة
 DocType: Employee,Better Prospects,آفاق أفضل
 DocType: Vehicle,License Plate,لوحة معدنية
-DocType: Appraisal,Goals,الأهداف
+DocType: Appraisal,Goals,الغايات
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,الضمان / AMC الحالة
 ,Accounts Browser,متصفح الحسابات
 DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,دفع الدخول المرجعي
 DocType: GL Entry,GL Entry,GL الدخول
-DocType: HR Settings,Employee Settings,إعدادات موظف
+DocType: HR Settings,Employee Settings,إعدادات الموظف
 ,Batch-Wise Balance History,دفعة الحكيم التاريخ الرصيد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,إعدادات الطباعة تجديد في شكل مطبوع منها
 DocType: Package Code,Package Code,كود حزمة
@@ -1439,17 +1447,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,الموظف لا يمكن أن يقدم تقريرا إلى نفسه.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",إذا تم تجميد الحساب، ويسمح للمستخدمين إدخالات مقيدة.
 DocType: Email Digest,Bank Balance,الرصيد المصرفي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},القيد المحاسبي ل{0}: {1} يمكن إجراؤه بالعملة: {2} فقط
-DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",ملف الوظيفة ، المؤهلات المطلوبة الخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},القيد المحاسبي ل{0}: {1} يمكن إجراؤه بالعملة: {2} فقط
+DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",الملف الوظيفي ، المؤهلات المطلوبة الخ
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,رصيد حسابك
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,القاعدة الضريبية للمعاملات.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,القاعدة الضريبية للمعاملات.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,نوع الوثيقة إلى إعادة تسمية.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,نشتري هذه القطعة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: مطلوب العملاء ضد حساب المقبوضات {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: مطلوب العملاء ضد حساب المقبوضات {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),مجموع الضرائب والرسوم (عملة الشركة)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,تظهر P &amp; L أرصدة السنة المالية غير مغلق ل
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,حساب الشحن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: الحساب {2} غير نشط
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: الحساب {2} غير نشط
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,جعل أوامر البيع لمساعدتك على خطة العمل الخاصة بك وتسليم في الوقت المحدد
 DocType: Quality Inspection,Readings,قراءات
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,مجموع التكاليف الإضافية
@@ -1460,10 +1468,10 @@
 DocType: Project,Task Weight,الوزن مهمة
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,إلى القيمة
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,مدير المخزن
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},مستودع مصدر إلزامي ل صف {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},مستودع مصدر إلزامي ل صف {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,زلة التعبئة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,مكتب للإيجار
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,إعدادات العبارة الإعداد SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,إعدادات العبارة  SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,فشل الاستيراد !
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,لا يوجد عنوان مضاف.
 DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,محطة العمل ساعة العمل
@@ -1476,18 +1484,18 @@
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,المطالبة حساب مرفوض
 DocType: Item,Item Attribute,البند السمة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,حكومة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,حساب المطالبة {0} موجود بالفعل لدخول سيارة
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,حساب النفقات {0} موجود بالفعل لسجل المركبة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,اسم المعهد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,الرجاء إدخال سداد المبلغ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,المتغيرات البند
 DocType: Company,Services,الخدمات
-DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,راتب البريد الإلكتروني زلة لموظف
+DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,إرسال كشف الراتب للموظفين بالبريد الالكتروني
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,الأم تكلفة مركز
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,اختر مزود ممكن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,اختر مزود ممكن
 DocType: Sales Invoice,Source,المصدر
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,مشاهدة مغلقة
-DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,وإجازة بدون راتب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,الأصول الفئة إلزامي للبند الأصول الثابتة
+DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,إجازة بدون راتب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,الأصول الفئة إلزامي للبند الأصول الثابتة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,لا توجد في جدول الدفع السجلات
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},هذا {0} يتعارض مع {1} عن {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,طلاب HTML
@@ -1495,7 +1503,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,تطبيق الخصم
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,مجموع الخبرة
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,مشاريع مفتوحة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,زلة التعبئة (ق ) إلغاء
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,زلة التعبئة (ق ) إلغاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,تدفق النقد من الاستثمار
 DocType: Program Course,Program Course,دورة برنامج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,الشحن و التخليص الرسوم
@@ -1518,10 +1526,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,تحديث تنسيق الطباعة
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,هبطت التكلفة مساعدة
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,حدد عنوان الشحن
-DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,عطلات كتلة في الأيام الهامة.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,حسابات المقبوضات ملخص
+DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,ايام عطل مهمة يجب العمل فيها
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,حسابات المقبوضات ملخص
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,الشهري مبلغ السداد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,الرجاء تعيين حقل معرف المستخدم في سجل الموظف لتحديد دور موظف
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,الرجاء ضع للمستخدم (ID) في سجل الموظف لوضع الدور الوظيفي للموظف
 DocType: UOM,UOM Name,اسم وحدة القايس
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,مبلغ المساهمة
 DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,عنوان الشحن
@@ -1533,17 +1541,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,التسجيلات برنامج
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,العلامة التجارية اسم
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,تفاصيل نقل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,المخزن الافتراضي مطلوب للمادة المختارة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,المخزن الافتراضي مطلوب للمادة المختارة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,صندوق
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,مزود الممكن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,مزود الممكن
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,منظمة
 DocType: Budget,Monthly Distribution,التوزيع الشهري
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,توجد طالب دفعة مع نفس الاسم
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,قائمة المتلقي هو فارغ. يرجى إنشاء قائمة استقبال
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,أمر الإنتاج خطة المبيعات
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,المبلغ المطلوب للمندوب
-DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,مبلغ القرض الحد الأقصى
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,أعلى قيمة للقرض
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,قاعدة التسعير
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},رقم لفة مكرر للطالب {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,العمل إذا تجاوز الميزانية السنوية
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,طلب المادي لأمر الشراء
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,رابط نجاح الدفع
@@ -1556,11 +1564,11 @@
 DocType: C-Form,III,الثالث
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,فتح البورصة الميزان
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} يجب أن تظهر مرة واحدة فقط
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},لا يسمح للإنتقال أكثر {0} من {1} ضد طلب شراء {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},الأوراق المخصصة بنجاح ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},لا يسمح للإنتقال أكثر {0} من {1} ضد طلب شراء {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},اجازات مخصصة بنجاح ل {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,لا توجد عناصر لحزمة
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,من القيمة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,تصنيع الكمية إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,تصنيع الكمية إلزامي
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,طريقة السداد
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",إذا تحققت، الصفحة الرئيسية ستكون المجموعة الافتراضية البند للموقع
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,قراءة 4
@@ -1575,28 +1583,28 @@
 DocType: Opportunity,Contact Mobile No,الاتصال المحمول لا
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,طلبات المواد التي الاقتباسات مورد لا يتم إنشاء
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,مجموعة 0 لأي حد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,اليوم (ق) الذي يتم تطبيق للحصول على إجازة وأيام العطل. لا تحتاج إلى تقديم طلب للحصول الإجازة.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,اليوم (أيام) التي تقدم بطلب للحصول على إجازة هي العطل.لا تحتاج إلى تقديم طلب للحصول الإجازة.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,إعادة إرسال البريد الإلكتروني الدفع
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,مهمة جديدة
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,جعل الاقتباس
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,تقارير أخرى
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,العمل تعتمد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,محاولة التخطيط لعمليات لX أيام مقدما.
-DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف عيد ميلاد تذكير
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},الرجاء تعيين افتراضي المرتبات حساب مستحق الدفع في شركة {0}
+DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ايقاف التذكير بأعياد الميلاد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},الرجاء تعيين الحساب الافتراضي لدفع الرواتب في الشركة {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,قائمة المرسل اليهم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,بحث البند
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,بحث البند
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,الكمية المستهلكة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,صافي التغير في النقد
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,مقياس الدرجات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,أنجزت بالفعل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},دفع طلب بالفعل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,أنجزت بالفعل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},دفع طلب بالفعل {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,تكلفة عناصر صدر
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,لم يتم إغلاق سابقة المالية السنة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,لم يتم إغلاق سابقة المالية السنة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),العمر (أيام)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,عنصر تسعيرة
 DocType: Account,Account Name,اسم الحساب
@@ -1606,10 +1614,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,رقم قطعة المورد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,معدل التحويل لا يمكن أن يكون 0 أو 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,وثيقة مرجعية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ملغى أو موقف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ملغى أو موقف
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,المراقب الائتمان
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,سيارة الإرسال التسجيل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,شراء استلام {0} لم تقدم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,شراء استلام {0} لم تقدم
 DocType: Company,Default Payable Account,حساب Paybal الافتراضي
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",إعدادات عربة التسوق مثل قواعد الشحن، وقائمة الأسعار الخ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0} فوترت٪
@@ -1617,20 +1625,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,حساب طرف
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,الموارد البشرية
 DocType: Lead,Upper Income,الدخل الأعلى
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,مادة المصنع
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,رفض
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,الخصم في الشركة العملات
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM صنف
-DocType: Appraisal,For Employee,لموظف
+DocType: Appraisal,For Employee,للموظف
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,جعل صرف الدخول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,الصف {0}: تقدم ضد مورد يجب بخصم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,الصف {0}: تقدم ضد مورد يجب بخصم
 DocType: Company,Default Values,قيم افتراضية
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,مجموع المبلغ المسدد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,وذلك بناء على سجلات ضد هذه السيارات. انظر الجدول الزمني أدناه للاطلاع على التفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,جمع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},مقابل فاتورة المورد {0} بتاريخ {1}
 DocType: Customer,Default Price List,قائمة الأسعار الافتراضي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,سجل حركة الأصول {0} خُلق
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,سجل حركة الأصول {0} خُلق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,لا يمكنك حذف السنة المالية {0}. تم تعيين السنة المالية {0} كما الافتراضي في إعدادات العالمية
 DocType: Journal Entry,Entry Type,نوع الدخول
 ,Customer Credit Balance,رصيد العميل
@@ -1639,63 +1646,67 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,تحديث البنك دفع التواريخ مع المجلات.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,التسعير
 DocType: Quotation,Term Details,تفاصيل الشروط
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,لا يمكن تسجيل أكثر من {0} الطلاب لهذه المجموعة الطلابية.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),إجمالي تكلفة المبيعات (عبر أمر المبيعات)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,لا يمكن تسجيل أكثر من {0} الطلاب لهذه المجموعة الطلابية.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,عدد الرصاص
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} يجب أن تكون أكبر من 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),القدرة على التخطيط لل(أيام)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,المشتريات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,لا شيء من هذه البنود يكون أي تغيير في كمية أو قيمة.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,مطالبة الضمان
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,حقل إلزامي - البرنامج
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,مطالبة الضمان
 ,Lead Details,تفاصيل مبادرة بيع
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,سداد القروض
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,تاريخ نهاية فترة الفاتورة الحالية
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,قابل للتطبيق ل
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,إلغاء ربط الدفع على إلغاء الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},وينبغي أن تكون قراءة عداد المسافات الحالية دخل أكبر من الأولي عداد المسافات سيارة {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},ينبغي أن تكون القراءة الحالية في عداد المسافات في السيارة اكبر من عداد المسافات الاوليفي السيارة {0}
 DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,بلد قاعدة الشحن
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,ترك والحضور
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,إجازة والحضور
 DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,أنجزت جزئيا
-DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,تشمل أيام العطل في الأوراق كما أوراق
+DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,ايام العطل التي ضمن الإجازات تحسب إجازة
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,عناصر معبأة
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,المطالبة الضمان ضد رقم المسلسل
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","استبدال BOM خاص في جميع BOMs الأخرى حيث يتم استخدامه. وسوف يحل محل وصلة BOM القديم، وتحديث التكلفة وتجديد ""BOM انفجار السلعة"" الجدول حسب BOM جديد"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;مجموع&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;مجموع&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,تمكين سلة التسوق
 DocType: Employee,Permanent Address,العنوان الدائم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",المدفوعة مسبقا مقابل {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,الرجاء اختيار رمز العنصر
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,الذين يدرسون في نفس المعهد
 DocType: Territory,Territory Manager,مدير إقليمي
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),إلى مستودع (اختياري)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,رمز البند&gt; مجموعة المنتجات&gt; العلامة التجارية
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),المبلغ المدفوع (شركة العملات)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,خصم إضافي
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,إعدادات البيع
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,مزادات على الانترنت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,يرجى تحديد الكمية أو التقييم إما قيم أو كليهما
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,تحقيق
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,تحقيق
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,عرض في العربة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,مصاريف التسويق
 ,Item Shortage Report,البند تقرير نقص
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن، \n يرجى ذكر ""الوزن UOM"" للغاية"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن، \n يرجى ذكر ""الوزن UOM"" للغاية"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,طلب المواد المستخدمة لانشاء الحركة المخزنية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,الاستهلاك المقبل التاريخ إلزامي للأصول جديدة
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,مجموعة منفصلة بالطبع مقرها لكل دفعة
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,واحد وحدة من عنصر.
 DocType: Fee Category,Fee Category,رسوم الفئة
 ,Student Fee Collection,طالب رسوم مجموعة
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,دفعة طالب أو مجموعة الطلاب إلزامي
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,جعل الدخول المحاسبة للحصول على كل حركة الأسهم
-DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,أوراق الإجمالية المخصصة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},مستودع المطلوبة في صف لا {0}
+DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,إجمالي الاجازات المخصصة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},مستودع المطلوبة في صف لا {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,الرجاء إدخال ساري المفعول بداية السنة المالية وتواريخ نهاية
 DocType: Employee,Date Of Retirement,تاريخ التقاعد
-DocType: Upload Attendance,Get Template,الحصول على قالب
+DocType: Upload Attendance,Get Template,الحصول على نموذج
 DocType: Vehicle,Doors,الأبواب
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,إعداد ERPNext كامل!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,إعداد ERPNext كامل!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,الوزن
 DocType: Packing Slip,PS-,ملحوظة:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: مطلوب مركز التكلفة ل &#39;الربح والخسارة &quot;حساب {2}. يرجى انشاء مركز التكلفة الافتراضية للشركة.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: مطلوب مركز التكلفة ل &#39;الربح والخسارة &quot;حساب {2}. يرجى انشاء مركز التكلفة الافتراضية للشركة.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,يوجد مجموعة العملاء بنفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية مجموعة العملاء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,العميل&gt; مجموعة العملاء&gt; الإقليم
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,اتصال جديد
 DocType: Territory,Parent Territory,الأم الأرض
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,القراءة 2
@@ -1712,7 +1723,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,مبيعات البند الحكيم سجل
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,الإجمالي المبلغ شراء
 DocType: Asset,Depreciation Method,طريقة الاستهلاك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,غير متصل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,غير متصل
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,هل هذه الضريبة متضمنة في الاسعار الأساسية؟
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,إجمالي المستهدف
 DocType: Program Course,Required,مطلوب
@@ -1722,21 +1733,22 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,المصالحة JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,عدد كبير جدا من الأعمدة. تصدير التقرير وطباعته باستخدام تطبيق جدول البيانات.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,رقم دفعة
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},تعذر العثور سعر الصرف ل{0} إلى {1} لتاريخ الرئيسي {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},تعذر العثور سعر الصرف ل{0} إلى {1} لتاريخ الرئيسي {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,السماح بعدة أوامر البيع ضد طلب شراء العميل
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 رقم الجوال
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,رئيسي
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,مجموعة الطالب
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 رقم الجوال
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,رئيسي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,مختلف
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,الموظفين HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
-DocType: Employee,Leave Encashed?,ترك صرفها؟
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
+DocType: Employee,Leave Encashed?,إجازات مصروفة نقداً؟
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصة من الحقل إلزامي
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,المصروفات السنوية
 DocType: Item,Variants,المتغيرات
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,انشئ طلب شراء
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,انشئ طلب شراء
 DocType: SMS Center,Send To,أرسل إلى
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ليس هناك ما يكفي من توازن إجازة لإجازة نوع {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,المبلغ المخصص
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,المساهمة في صافي إجمالي
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,كود صنف العميل
@@ -1746,23 +1758,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,المتقدم للحصول على الوظيفة.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,مستودع والمراجع
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,معلومات قانونية ومعلومات عامة أخرى عن بريدا
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,الرقم التسلسلي ودفعات
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,قوة الطالب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,مقابل قيد اليومية {0} ليس لديه أي لا مثيل لها {1} دخول
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,تقييم الأداء
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,تقييمات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},تكرار المسلسل لا دخل القطعة ل {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,شرط للحصول على قانون الشحن
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,فترات الدرجات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,تفضل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",لا يمكن overbill عن البند {0} في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح على الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في شراء
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",لا يمكن overbill عن البند {0} في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح على الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في شراء
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,الرجاء تعيين مرشح بناء على البند أو مستودع
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),وزن صافي من هذه الحزمة. (تحسب تلقائيا مجموع الوزن الصافي للسلعة)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,الرجاء إنشاء حساب لهذا مستودع وربطه. لا يمكن القيام بذلك تلقائيا حساب مع اسم {0} موجود بالفعل
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,لتسليم وبيل
-DocType: Student Batch,Instructors,المدربين
+DocType: Student Group,Instructors,المدربين
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,مبلغ الدائن بعملة الحساب
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} يجب أن تعتمد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} يجب أن تعتمد
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,إذن التحكم
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},الصف # {0}: رفض مستودع إلزامي ضد رفض البند {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,دفع
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},الصف # {0}: رفض مستودع إلزامي ضد رفض البند {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,دفع
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,إدارة طلباتك
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,الوقت الفعلي والتكلفة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},طلب المواد من الحد الأقصى {0} يمكن إجراء القطعة ل {1} ضد ترتيب المبيعات {2}
@@ -1770,9 +1784,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,اختصار بالطبع
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,طالب ترك التطبيق
 DocType: Item,Will also apply for variants,سوف تطبق أيضا على المتغيرات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",لا يمكن إلغاء الأصول، كما هو بالفعل {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},موظف {0} على نصف يوم على {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},يجب أن مجموع ساعات العمل لا يكون أكبر من ساعات العمل ماكس {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",لا يمكن إلغاء الأصول، كما هو بالفعل {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},موظف {0} في نصف يوم في{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},عدد ساعات العمل الكلي يجب ألا يكون أكثر من العدد الأقصى لساعات العمل {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,حزمة الأصناف في وقت البيع.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,الكمية الفعلية
 DocType: Sales Invoice Item,References,المراجع
@@ -1782,7 +1796,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,لقد دخلت عناصر مكررة . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,مساعد
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,حركة الأصول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,سلة جديدة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,سلة جديدة
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,البند {0} ليس البند المتسلسلة
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,إنشاء قائمة استقبال
 DocType: Vehicle,Wheels,عجلات
@@ -1802,33 +1816,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"يمكن الرجوع صف فقط إذا كان نوع التهمة هي "" في السابق المبلغ صف 'أو' السابق صف إجمالي '"
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,مستودع تسليم
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,معامل الرسالة
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,شجرة من مراكز التكلفة المالية.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,شجرة من مراكز التكلفة المالية.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,الوثيقة لا تسليم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},الرجاء تعيين &quot;حساب / الخسارة ربح من التخلص من الأصول&quot; في شركة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},الرجاء تعيين &quot;حساب / الخسارة ربح من التخلص من الأصول&quot; في شركة {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,الحصول على أصناف من إيصالات الشراء
 DocType: Serial No,Creation Date,تاريخ الإنشاء
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},البند {0} يظهر عدة مرات في قائمة الأسعار {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق البيع، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق البيع، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,المادي طلب التسجيل
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,المورد اقتباس الإغلاق
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,تعطيل إنشاء سجلات المرة ضد أوامر الإنتاج. لا يجوز تعقب عمليات ضد ترتيب الإنتاج
 DocType: Student,Student Mobile Number,طالب عدد موبايل
 DocType: Item,Has Variants,يحتوي على متغيرات
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},لقد حددت العناصر من {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},لقد حددت العناصر من {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,اسم التوزيع الشهري
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,معرف الدفعة إلزامي
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,رجل المبيعات الرئيسي
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,يرجى تحديد العملة الافتراضية في شركة ماستر وافتراضيات العالمية
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,فاتورة المتكررة
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,إدارة المشاريع
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,المورد من السلع أو الخدمات.
 DocType: Budget,Fiscal Year,السنة المالية
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,أسعار الوقود
 DocType: Budget,Budget,ميزانية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,يجب أن تكون ثابتة البند الأصول عنصر غير الأسهم.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,يجب أن تكون ثابتة البند الأصول عنصر غير الأسهم.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",الموازنة لا يمكن تحديدها مقابل {0}، لانها ليست حساب الإيرادات أوالمصروفات
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,حقق
 DocType: Student Admission,Application Form Route,مسار إستمارة التقديم
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,إقليم / العملاء
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,إقليم / العملاء
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,على سبيل المثال 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ترك نوع {0} لا يمكن تخصيصها لأنها إجازة بدون راتب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي الفاتورة المبلغ المستحق {2} الصف {0}
@@ -1842,7 +1856,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,تاريخ البدء الأجل لا يمكن أن يكون أقدم من تاريخ بداية السنة للعام الدراسي الذي يرتبط مصطلح (السنة الأكاديمية {}). يرجى تصحيح التواريخ وحاول مرة أخرى.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,الجارديان الهوايات
 DocType: Naming Series,Current Value,القيمة الحالية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,توجد السنوات المالية متعددة للتاريخ {0}. يرجى وضع الشركة في السنة المالية
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,توجد السنوات المالية متعددة للتاريخ {0}. يرجى وضع الشركة في السنة المالية
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} تم إنشاء
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,مقابل أمر المبيعات
 ,Serial No Status,حالة رقم المسلسل
@@ -1854,12 +1868,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,ويستند هذا على حركة المخزون. راجع {0} لمزيد من التفاصيل
 DocType: Pricing Rule,Selling,بيع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},مبلغ {0} {1} خصم ضد {2}
-DocType: Employee,Salary Information,معلومات الراتب
+DocType: Employee,Salary Information,معلومات عن الراتب
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,الاسم والرقم الوظيفي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,بسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,بسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,مجموعة الأصناف للموقع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,الرسوم والضرائب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,من فضلك ادخل تاريخ المرجعي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,من فضلك ادخل تاريخ المرجعي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} إدخالات الدفع لا يمكن أن تتم تصفيته من قبل {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,الجدول القطعة لأنه سيظهر في الموقع
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,الموردة الكمية
@@ -1875,8 +1889,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,إشارة الصف
 DocType: Installation Note,Installation Time,تثبيت الزمن
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,تفاصيل المحاسبة
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,حذف جميع المعاملات لهذه الشركة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,الصف # {0} عملية {1} لم يكتمل ل{2} الكمية من السلع تامة الصنع في أمر الإنتاج # {3}. يرجى تحديث حالة عملية عن طريق سجلات الوقت
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,حذف جميع المعاملات لهذه الشركة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,الصف # {0} عملية {1} لم يكتمل ل{2} الكمية من السلع تامة الصنع في أمر الإنتاج # {3}. يرجى تحديث حالة عملية عن طريق سجلات الوقت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,الاستثمارات
 DocType: Issue,Resolution Details,قرار تفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,المخصصات
@@ -1898,113 +1912,116 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,لاسم الموظف
 DocType: Holiday List,Clear Table,مسح الجدول
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,رقم الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,قم بالدفع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,قم بالدفع
 DocType: Room,Room Name,اسم الغرفة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترك لا يمكن تطبيقها / إلغاء قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",لا يمكن تطبيق الإجازة / إلغاءها قبل {0}، حيث تم بالفعل تحويل رصيد الإجازة في سجل تخصيص الإجازات المستقبلية {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,تكلف سعر
 ,Customer Addresses And Contacts,عنوان العميل ومعلومات الاتصال الخاصة به
+,Campaign Efficiency,كفاءة الحملة
 DocType: Discussion,Discussion,نقاش
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,رقم المعاملات
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,فيلد إلزامي - السنة الدراسية
-DocType: Employee,Resignation Letter Date,استقالة تاريخ رسالة
+DocType: Employee,Resignation Letter Date,تاريخ رسالة الإستقالة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,يتم تصفية قواعد التسعير على أساس الكمية .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},يرجى تحديد تاريخ الالتحاق بالموظف {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),المبلغ الكلي الفواتير (عبر ورقة الوقت)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,الإيرادات العملاء المكررين
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد النفقات)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) يجب أن يمتلك صلاحية (موافق النفقات)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,زوج
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,حدد مكتب الإدارة والكمية للإنتاج
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,حدد مكتب الإدارة والكمية للإنتاج
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,جدول الاستهلاك
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ضد الحساب
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,وينبغي أن يكون نصف التسجيل يوم بين من التاريخ وإلى تاريخ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,يجب أن يكون تاريخ نصف يوم ما بين التاريخ والتاريخ
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,التاريخ الفعلي
 DocType: Item,Has Batch No,ودفعة واحدة لا
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},الفواتير السنوية:  {0}
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,المكوس رقم الصفحة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",شركة، من التاريخ وإلى تاريخ إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",شركة، من تاريخ وإلى تاريخ إلزامي
 DocType: Asset,Purchase Date,تاريخ الشراء
 DocType: Employee,Personal Details,تفاصيل شخصية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},الرجاء تعيين &quot;الأصول مركز الاستهلاك الكلفة&quot; في شركة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},الرجاء تعيين &quot;الأصول مركز الاستهلاك الكلفة&quot; في شركة {0}
 ,Maintenance Schedules,جداول الصيانة
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),تاريخ الإنتهاء الفعلي (عبر ورقة الوقت)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},مبلغ {0} {1} من {2} {3}
 ,Quotation Trends,مجرى التسعيرات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,يجب أن يكون الخصم لحساب حساب المقبوضات
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,مبلغ الشحن
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,في انتظار المبلغ
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,معامل التحويل
 DocType: Purchase Order,Delivered,تسليم
 ,Vehicle Expenses,مصاريف السيارة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},يجب أن تكون القيمة المتوقعة بعد العمر الإنتاجي أكبر من أو يساوي {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},يجب أن تكون القيمة المتوقعة بعد العمر الإنتاجي أكبر من أو يساوي {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,عدد المركبات
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,التاريخ الذي سيتم فاتورة المتكررة وقف
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,مبلغ القرض
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},صف {0}: من مواد مشروع القانون لم يتم العثور على هذا البند {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},صف {0}: من مواد مشروع القانون لم يتم العثور على هذا البند {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,مجموع الأوراق المخصصة {0} لا يمكن أن يكون أقل من الأوراق وافق بالفعل {1} للفترة
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,حسابات القبض
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,المورد حكيم المبيعات تحليلات
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,أدخل المبلغ المدفوع
-DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,واختيار الموظفين للهيكل الراتب الحالي
+DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,اختيار الموظفين لهيكل الراتب الحالي
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,استخدام متعدد المستويات BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,وتشمل مقالات التوفيق
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",دورة الأم (ترك فارغة، إذا لم يكن هذا جزءا من دورة الآباء)
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,اتركها فارغه اذا كنت تريد تطبيقها لجميع انواع الموظفين
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,توزيع الرسوم بناء على
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,الجداول الزمنية
-DocType: HR Settings,HR Settings,إعدادات HR
-DocType: Salary Slip,net pay info,صافي معلومات الدفع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
+DocType: HR Settings,HR Settings,إعدادات الموارد البشرية
+DocType: Salary Slip,net pay info,معلومات صافي الأجر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
 DocType: Email Digest,New Expenses,مصاريف جديدة
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,مقدار الخصم الاضافي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",الصف # {0}: يجب أن يكون العدد 1، والبند هو أصل ثابت. الرجاء استخدام صف منفصل عن الكمية متعددة.
-DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ترك قائمة الحظر السماح
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,"الاسم المختصر لا يمكن أن يكون فارغاً أو ""مسافة"""
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",الصف # {0}: يجب أن يكون العدد 1، والبند هو أصل ثابت. الرجاء استخدام صف منفصل عن الكمية متعددة.
+DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,تفعيل قائمة الإجازات المحظورة
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,"الاسم المختصر لا يمكن أن يكون فارغاً أو ""مسافة"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,مجموعة لغير المجموعه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,الرياضة
 DocType: Loan Type,Loan Name,اسم قرض
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,الإجمالي الفعلي
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,الإخوة والأخوات الطلاب
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,وحدة
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,يرجى تحديد شركة
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,يرجى تحديد شركة
 ,Customer Acquisition and Loyalty,اكتساب العملاء و الولاء
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,مستودع حيث كنت الحفاظ على المخزون من المواد رفضت
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,تخطي نقل المواد
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,السنة المالية تنتهي في الخاص
 DocType: POS Profile,Price List,قائمة الأسعار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} هي السنة المالية الافتراضية الآن،  يرجى تحديث المتصفح ليصبح التغيير نافذ المفعول.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,مطالبات حساب
 DocType: Issue,Support,الدعم
 ,BOM Search,BOM البحث
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),إغلاق (فتح + المجاميع)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),إغلاق (فتح + المجاميع)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,نوع الوقود
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,يرجى تحديد العملة في الشركة
 DocType: Workstation,Wages per hour,الأجور في الساعة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},توازن الأسهم في الدفعة {0} ستصبح سلبية {1} القطعة ل{2} في {3} مستودع
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,وبناء على طلبات المواد أثيرت تلقائيا على أساس إعادة ترتيب مستوى العنصر
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,في انتظار أوامر البيع
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},الحساب {0} غير صحيح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},معامل تحويل وحدة القياس مطلوب في الصف: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},الحساب {0} غير صحيح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},معامل تحويل وحدة القياس مطلوب في الصف: {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",الصف # {0}: يجب أن يكون مرجع نوع الوثيقة واحدة من ترتيب المبيعات، مبيعات فاتورة أو إدخال دفتر اليومية
-DocType: Salary Component,Deduction,اقتطاع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",الصف # {0}: يجب أن يكون مرجع نوع الوثيقة واحدة من ترتيب المبيعات، مبيعات فاتورة أو إدخال دفتر اليومية
+DocType: Salary Component,Deduction,استقطاع
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,صف {0}: من الوقت وإلى وقت إلزامي.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,مقدار الفرق
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},وأضاف البند سعر {0} في قائمة الأسعار {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},وأضاف البند سعر {0} في قائمة الأسعار {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,الرجاء إدخال رقم الموظف من رجل المبيعات هذا
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,تصنيف العملاء حسب المنطقة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,يجب أن يكون الفرق المبلغ صفر
 DocType: Project,Gross Margin,هامش الربح الإجمالي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,من فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,من فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,محسوب التوازن بيان البنك
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,المستخدم معطل
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,تسعيرة
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,تسعيرة
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,مجموع الخصم
 ,Production Analytics,تحليلات إنتاج
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,تكلفة تحديث
 DocType: Employee,Date of Birth,تاريخ الميلاد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,البند {0} تم بالفعل عاد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,البند {0} تم بالفعل عاد
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**السنة المالية** تمثل سنة مالية. يتم تعقب كل القيود المحاسبية والمعاملات الرئيسية الأخرى مقابل **السنة المالية**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,العميل/ عنوان الدليل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},تحذير: شهادة SSL غير صالحة في المرفق {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},تحذير: شهادة SSL غير صالحة في المرفق {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,جدارة
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",يؤدي مساعدتك في الحصول على العمل، إضافة كافة جهات الاتصال الخاصة بك وأكثر من ذلك كما يؤدي بك
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,الفعلي وقت التشغيل
@@ -2013,10 +2030,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,المسمى الوظيفي
 DocType: Student Applicant,Applied,طُبق
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,الكمية حسب السهم لوحدة قياس السهم
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,اسم Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","أحرف خاصة باستثناء ""-"" "".""، ""#""، و""/"" غير مسموح به في تسمية الترقيم المتسلسل"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,اسم Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","أحرف خاصة باستثناء ""-"" "".""، ""#""، و""/"" غير مسموح به في تسمية الترقيم المتسلسل"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",تتبع الحملات المبيعات. تتبع يؤدي، الاقتباسات، ترتيب المبيعات الخ من الحملات لقياس العائد على الاستثمار.
-DocType: Expense Claim,Approver,الموافق
+DocType: Expense Claim,Approver,المخول بالموافقة
 ,SO Qty,كمية طلبات الشراء
 DocType: Guardian,Work Address,عنوان العمل
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,حساب النتيجة الإجمالية
@@ -2024,27 +2041,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},رقم المسلسل {0} هو تحت الضمان لغاية {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ملاحظة تقسيم التوصيل في حزم.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,شحنات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,يجب أن يكون رصيد الحساب ({0}) ل {1} وقيمة المخزون ({2}) للمستودع {3} هو نفسه
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),إجمالي المبلغ المخصص (شركة العملات)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ليتم تسليمها إلى العملاء
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,التكلفة الخردة المواد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,رقم المسلسل {0} لا تنتمي إلى أي مستودع
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),في كلمات (عملة الشركة)
 DocType: Asset,Supplier,المورد
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,احصل عليها من
 DocType: C-Form,Quarter,ربع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,المصروفات المتنوعة
 DocType: Global Defaults,Default Company,الشركة الافتراضية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,حساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة المخزون الإجمالية
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,حساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة المخزون الإجمالية
 DocType: Payment Request,PR,العلاقات العامة
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,اسم البنك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-أعلى
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,حساب القرض موظف
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,مجموع أيام الإجازة
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ملاحظة: لن يتم إرسالها إلى البريد الإلكتروني للمستخدمين ذوي الاحتياجات الخاصة
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,عدد التفاعل
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,حدد الشركة ...
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,اتركه فارغا إذا نظرت لجميع الإدارات
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",أنواع التوظيف (دائمة أو عقد الخ متدربة ) .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} إلزامي للصنف {1}
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,اتركها فارغه اذا كنت تريد تطبيقها لجميع الأقسام
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",أنواع التوظيف (دائم أو عقد او متدرب الخ).
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} إلزامي للصنف {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,مرة كل اسبوعين
 DocType: Currency Exchange,From Currency,من العملات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",يرجى تحديد المبلغ المخصص، نوع الفاتورة ورقم الفاتورة في أتلست صف واحد
@@ -2062,35 +2080,37 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,مصرفي
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,إضافة الجداول الزمنية
 DocType: Vehicle Service,Service Item,خدمة البند
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ضمان بنكي
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' للحصول على الجدول الزمني
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,كانت هناك أخطاء أثناء حذف الجداول التالية:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,كانت هناك أخطاء أثناء حذف الجداول التالية:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,أمرت الكمية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","مثلاً: ""نبني أدوات البنائين"""
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,فواصل درجات مقياس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: لا يمكن إلا أن تكون قيد محاسبي ل{2} في العملة: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: لا يمكن إلا أن تكون قيد محاسبي ل{2} في العملة: {3}
 DocType: Production Order,In Process,في عملية
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise الخصم
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,شجرة الحسابات المالية.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,الأصول الثابتة
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,جرد المتسلسلة
 DocType: Employee Loan,Account Info,معلومات الحساب
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,افتراضي الفواتير أسعار
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} تم إنشاء مجموعات الطلاب.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,المبلغ الكلي الفواتير
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,يجب أن يكون هناك حساب البريد الإلكتروني الافتراضي واردة تمكين لهذا العمل. يرجى إعداد حساب بريد إلكتروني واردة الافتراضي (POP / IMAP) وحاول مرة أخرى.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,يجب أن يكون هناك حساب البريد الإلكتروني الافتراضي واردة لهذا العمل. يرجى إعداد حساب بريد إلكتروني واردة الافتراضي (POP / IMAP) وحاول مرة أخرى.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,حساب المستحق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},الصف # {0}: الأصول {1} هو بالفعل {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},الصف # {0}: الأصول {1} هو بالفعل {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,رصيد المخزون
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ترتيب مبيعات لدفع
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,المدير التنفيذي
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,تفاصيل مصروف المطالبة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,يرجى تحديد الحساب الصحيح
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,تفاصيل  المطالبة بالنفقات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,يرجى تحديد الحساب الصحيح
 DocType: Item,Weight UOM,وحدة قياس الوزن
-DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,موظف الراتب هيكل
+DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,هيكلية مرتب الموظف
 DocType: Employee,Blood Group,فصيلة الدم
 DocType: Production Order Operation,Pending,ريثما
 DocType: Course,Course Name,اسم الدورة التدريبية
-DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,المستخدمين الذين يمكنهم الموافقة على الطلبات إجازة موظف معين ل
+DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,المستخدمين الذين يمكنهم الموافقة على الطلبات إجازة موظف معين
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,أدوات المكتب
 DocType: Purchase Invoice Item,Qty,الكمية
 DocType: Fiscal Year,Companies,الشركات
@@ -2098,28 +2118,28 @@
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,رفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,بدوام كامل
 DocType: Salary Structure,Employees,الموظفين
-DocType: Employee,Contact Details,للإتصال
+DocType: Employee,Contact Details,كيفية التواصل
 DocType: C-Form,Received Date,تاريخ الاستلام
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",إذا قمت بإنشاء قالب قياسي في قالب الضرائب على المبيعات والرسوم، اختر واحدا وانقر على الزر أدناه.
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),المبلغ الأساسي (شركة العملات)
 DocType: Student,Guardians,أولياء الأمور
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,لن تظهر الأسعار إذا لم يتم تعيين قائمة الأسعار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,يرجى تحديد بلد لهذا الشحن القاعدة أو تحقق من جميع أنحاء العالم الشحن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,يرجى تحديد بلد لهذا الشحن القاعدة أو تحقق من جميع أنحاء العالم الشحن
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,إجمالي القيمة الواردة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,مطلوب الخصم ل
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",الجداول الزمنية تساعد على الحفاظ على المسار من الوقت والتكلفة وإعداد الفواتير للنشاطات الذي قام به فريقك
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,شراء قائمة الأسعار
-DocType: Offer Letter Term,Offer Term,عرض الأجل
+DocType: Offer Letter Term,Offer Term,عرض عمل
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,مدير الجودة
-DocType: Job Applicant,Job Opening,افتتاح العمل
+DocType: Job Applicant,Job Opening,وظيفة شاغرة
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,دفع المصالحة
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,يرجى تحديد اسم الشخص المكلف
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,تكنولوجيا
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},عدد غير مدفوع: {0}
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM موقع عملية
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,خطاب عرض
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,عرض عمل
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,.وأوامر الإنتاج (MRP) إنشاء طلبات المواد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,إجمالي الفاتورة AMT
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,إجمالي الفاتورة AMT
 DocType: BOM,Conversion Rate,معدل التحويل
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,بحث منتوج
 DocType: Timesheet Detail,To Time,إلى وقت
@@ -2127,11 +2147,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,حساب دائن الى يجب أن يكون من حسابات المدفوعات
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},فاتورة الموارد: {0} لا يمكن ان تكون والد او واد من {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,الكمية المنتهية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",ل{0}، فقط حسابات الخصم يمكن ربط ضد دخول ائتمان أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",ل{0}، فقط حسابات الخصم يمكن ربط ضد دخول ائتمان أخرى
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,قائمة الأسعار {0} تم تعطيل
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},صف {0}: اكتمال الكمية لا يمكن أن يكون أكثر من {1} لتشغيل {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,تسمح العمل الإضافي
-DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,تدريب حدث موظف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",المسلسل البند {0} لا يمكن تحديثه باستخدام الأسهم المصالحة، يرجى استخدام دخول الأسهم
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,تدريب الموظف للحدث
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,يلزم {0} أرقاماً تسلسلية للبند {1}. بينما قدمت {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,معدل التقييم الحالي
 DocType: Item,Customer Item Codes,كود صنف العميل
@@ -2140,36 +2161,37 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,عنوان جديد
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,حجم العينة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,الرجاء إدخال الوثيقة إيصال
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,كل الأصناف قد تم فوترتها من قبل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,كل الأصناف قد تم فوترتها من قبل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',الرجاء تحديد صالح &#39;من القضية رقم&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراكز تكلفة إضافية يمكن أن تكون ضمن مجموعات ولكن يمكن أن تكون إدخالات ضد المجموعات غير-
 DocType: Project,External,خارجي
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,المستخدمين وأذونات
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,المستخدمين والأذونات
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,مدونة فيديو.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},أوامر إنتاج المنشأة: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},أوامر إنتاج المنشأة: {0}
 DocType: Branch,Branch,فرع
 DocType: Guardian,Mobile Number,رقم الهاتف المحمول
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,الطباعة و العلامات التجارية
 DocType: Bin,Actual Quantity,الكمية الفعلية
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,مثال:شحن اليوم التالي
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,المسلسل لا {0} لم يتم العثور
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,دفعة طالب
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,دفعة طالب
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,العملاء
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,جعل الطلاب
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},لقد وجهت الدعوة إلى التعاون في هذا المشروع: {0}
-DocType: Leave Block List Date,Block Date,منع تاريخ
+DocType: Leave Block List Date,Block Date,تاريخ الحظر
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,قدم الآن
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},الكمية الفعلية {0} / وايتينغ كتي {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ولا يتم توريدها
 ,Bank Clearance Summary,ملخص التخليص البنكى
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",إنشاء وإدارة البريد الإلكتروني يوميا هضم وأسبوعية وشهرية .
-DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,تقييم الهدف
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",إنشاء وإدارة ملخصات البريد الإلكتروني اليومية والأسبوعية والشهرية.
+DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,الغاية من التقييم
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,المبلغ الحالي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,البنايات
 DocType: Fee Structure,Fee Structure,هيكل الرسوم
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,تكلف مبلغ
 DocType: Student Admission,Application Fee,رسم الإستمارة
-DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,تسجيل ايصال راتب
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,خصم Maxiumm القطعة ل {0} {1} ٪
+DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,الموافقة كشف الرواتب
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,خصم Maxiumm القطعة ل {0} {1} ٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,استيراد بكميات كبيرة
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,معلومات الاتصال والعنوان
 DocType: SMS Log,Sender Name,اسم المرسل
@@ -2185,31 +2207,31 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,القدرة على التخطيط
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,من تاريخ (مطلوب)
 DocType: Journal Entry,Reference Number,الرقم المرجعي لل
-DocType: Employee,Employment Details,تفاصيل العمل
+DocType: Employee,Employment Details,تفاصيل الوظيفة
 DocType: Employee,New Workplace,مكان العمل الجديد
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,على النحو مغلق
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},أي عنصر مع الباركود {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},أي عنصر مع الباركود {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,القضية رقم لا يمكن أن يكون 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,تظهر الشرائح في أعلى الصفحة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,مخازن
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,مخازن
 DocType: Serial No,Delivery Time,وقت التسليم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,العمر بناءا على
 DocType: Item,End of Life,نهاية الحياة
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,سفر
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,لا نشط أو الراتب الافتراضي الهيكل تم العثور عليها ل موظف {0} لتواريخ معينة
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,السفر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,لا يوجد هيكلية راتب افتراضية أو نشطة تم العثور عليها للموظف {0} للتواريخ معينة
 DocType: Leave Block List,Allow Users,السماح للمستخدمين
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,العميل رقم هاتفك الجوال
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,تتبع الدخل والنفقات منفصل عن القطاعات المنتج أو الانقسامات.
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,إعادة تسمية أداة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,تحديث التكلفة
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,البند إعادة ترتيب
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,زلة مشاهدة الراتب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,عرض كشف الراتب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,نقل المواد
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",تحديد العمليات ، وتكلفة التشغيل وإعطاء عملية فريدة من نوعها لا لل عمليات الخاصة بك.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,هذه الوثيقة هي على حد كتبها {0} {1} لمادة {4}. وجعل لكم آخر {3} ضد نفسه {2}؟
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,الرجاء تعيين المتكررة بعد إنقاذ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,حساب كمية حدد التغيير
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,هذه الوثيقة هي على حد كتبها {0} {1} لمادة {4}. وجعل لكم آخر {3} ضد نفسه {2}؟
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,الرجاء تعيين المتكررة بعد إنقاذ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,حساب كمية حدد التغيير
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,قائمة الأسعار العملات
 DocType: Naming Series,User must always select,يجب دائما مستخدم تحديد
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,السماح بالقيم السالبة للمخزون
@@ -2219,39 +2241,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,تدفق النقد من التمويل
 DocType: Budget Account,Budget Account,حساب الميزانية
 DocType: Quality Inspection,Verified By,التحقق من
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",لا يمكن تغيير العملة الافتراضية الشركة ، وذلك لأن هناك معاملات القائمة. يجب أن يتم إلغاء المعاملات لتغيير العملة الافتراضية.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",لا يمكن تغيير العملة الافتراضية الشركة ، وذلك لأن هناك معاملات القائمة. يجب أن يتم إلغاء المعاملات لتغيير العملة الافتراضية.
 DocType: Grade Interval,Grade Description,الصف الوصف
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,لا شراء استلام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,العربون
-DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,إنشاء زلة الراتب
+DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,إنشاء كشف الرواتب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,التتبع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),مصدر الأموال ( المطلوبات )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
 DocType: Appraisal,Employee,موظف
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,يرجى تحديد الصف لtreshold 0٪
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} فوترت بشكل كامل
-DocType: Training Event,End Time,نهاية الوقت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,هيكل الراتب نشط {0} تم العثور عليها ل موظف {1} للتواريخ معينة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} فوترت بشكل كامل
+DocType: Training Event,End Time,وقت الانتهاء
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,هيكل الراتب نشط {0} تم العثور عليها ل موظف {1} للتواريخ معينة
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,الخصومات الدفع أو الخسارة
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,شروط العقد القياسية ل مبيعات أو شراء .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,المجموعة بواسطة قسيمة
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,شروط العقد القياسية للمبيعات أو للمشتريات .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,المجموعة بواسطة قسيمة
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,خط أنابيب المبيعات
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,طالب دفعة طالب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},الرجاء تعيين الحساب الافتراضي في مكون الراتب {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,المطلوبة على
 DocType: Rename Tool,File to Rename,إعادة تسمية الملف
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},الرجاء تحديد BOM لعنصر في الصف {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},رقم الطلب من purchse المطلوبة القطعة ل {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},محدد BOM {0} غير موجود القطعة ل{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},محدد BOM {0} غير موجود القطعة ل{1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,المطالبة حساب المعتمدة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,زلة راتب الموظف {0} تم إنشاؤها مسبقا لهذه الفترة
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,كشف راتب الموظف {0} تم إنشاؤه مسبقا لهذه الفترة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,الأدوية
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,تكلفة البنود التي تم شراؤها
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,اوامر البيع المطلوبة
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,دائن الى
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,وصلات نشطة / العملاء
-DocType: Employee Education,Post Graduate,دكتوراة
+DocType: Employee Education,Post Graduate,إجازة علية
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,صيانة جدول التفاصيل
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,قراءة 9
 DocType: Supplier,Is Frozen,مجمدة
@@ -2261,44 +2280,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,الحضور إلى تاريخ
 DocType: Warranty Claim,Raised By,التي أثارها
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,حساب الدفع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,يرجى تحديد الشركة للمضي قدما
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,يرجى تحديد الشركة للمضي قدما
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,صافي التغير في حسابات المقبوضات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,التعويضية
 DocType: Offer Letter,Accepted,مقبول
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,منظمة
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,اسم المجموعة الطلابية
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,من فضلك تأكد من حقا تريد حذف جميع المعاملات لهذه الشركة. ستبقى البيانات الرئيسية الخاصة بك كما هو. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,من فضلك تأكد من حقا تريد حذف جميع المعاملات لهذه الشركة. ستبقى البيانات الرئيسية الخاصة بك كما هو. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.
 DocType: Room,Room Number,رقم الغرفة
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},مرجع غير صالح {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},مرجع غير صالح {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) لا يمكن أن تتخطي الكمية المخططة {2} في أمر الانتاج {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ملصق قاعدة الشحن
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,المنتدى المستعمل
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",تعذر تحديث المخزون، فاتورة تحتوي انخفاض الشحن البند.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",تعذر تحديث المخزون، فاتورة تحتوي انخفاض الشحن البند.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,خيارات مجلة الدخول
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,لا يمكنك تغيير المعدل إذا BOM اشير اليها مقابل أي بند
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,توجد مجموعة الطالب مع نفس الاسم
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,لا يمكنك تغيير المعدل إذا BOM اشير اليها مقابل أي بند
 DocType: Employee,Previous Work Experience,خبرة العمل السابقة
 DocType: Stock Entry,For Quantity,لالكمية
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},يرجى إدخال الكمية المخططة القطعة ل {0} في {1} الصف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} لم يتم تأكيده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} لم يتم تأكيده
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,طلبات البنود.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سيتم إنشاء منفصلة أمر الإنتاج لمادة جيدة لكل النهائي.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} يجب أن تكون القيمة سالبة في وثيقة العودة
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} يجب أن تكون القيمة سالبة في وثيقة العودة
 ,Minutes to First Response for Issues,دقائق إلى الاستجابة الأولى لقضايا
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,1 الشروط والأحكام
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,اسم المعهد الذي كنت تقوم بإعداد هذا النظام.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",موقوف - فيما عدا الدور الموضح بأسفل / لا يمكن لأحد عمل حركات محاسبية حتى هذا التاريخ
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,الرجاء حفظ المستند قبل إنشاء جدول الصيانة
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,الرجاء حفظ المستند قبل إنشاء جدول الصيانة
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,حالة المشروع
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),الاختيار هذه لكسور عدم السماح بها. (لNOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,تم إنشاء أوامر الإنتاج التالية:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,تم إنشاء أوامر الإنتاج التالية:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),تسمية سلسلة (لمقدم الطلب طالب)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,نقل اسم
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,القيمة المسموح بها
 DocType: BOM,Show Operations,مشاهدة العمليات
 ,Minutes to First Response for Opportunity,دقائق إلى الاستجابة الأولى للفرص
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,إجمالي غائب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,البند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,البند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,وحدة القياس
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,تاريخ نهاية العام
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,المهمة تعتمد على
@@ -2307,13 +2326,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,محطة العمل الافتراضية
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,المطالبة حساب المعتمدة رسالة
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,الخصومات أو الخسارة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} مغلقة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} مغلقة
 DocType: Email Digest,How frequently?,كيف كثير من الأحيان؟
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,الحصول على المخزون الحالي
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,شجرة فواتير المواد
 DocType: Student,Joining Date,تاريخ الانضمام
-,Employees working on a holiday,موظفون يعملون في يوم العطلة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,حضر علامة
+,Employees working on a holiday,الموظفون يعملون في يوم العطلة
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,حدد الحاضر
 DocType: Project,% Complete Method,الطريقة الكاملة٪
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},صيانة تاريخ بداية لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم لل رقم المسلسل {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,تاريخ الإنتهاء الفعلي
@@ -2329,16 +2348,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,الموافقة العضو لا يمكن أن يكون نفس المستخدم القاعدة تنطبق على
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),التسعير الاساسي استنادأ لوحدة القياس
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,رقم رسائل SMS  التي طلبت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,إجازة بدون راتب لا يتطابق مع سجلات الإجازة تمت الموافقة على الطلب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,إجازة بدون راتب لا تتطابق مع سجلات نماذج الإجازة الموافق عليها
 DocType: Campaign,Campaign-.####,حملة # # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,خطوات القادمة
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,يرجى تزويد البنود المحددة بأفضل الأسعار الممكنة
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,السيارات فرصة قريبة بعد 15 يوما
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,نهاية السنة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,نهاية السنة
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,كوت / ليد٪
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,يجب أن يكون تاريخ انتهاء العقد أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,موزع طرف ثالث / وكيل / دلّال / شريك / بائع التجزئة الذي يبيع منتجات الشركات مقابل عمولة.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} مقابل طلب شراء {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} مقابل طلب شراء {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),تاريخ البدء الفعلي (عبر ورقة الوقت)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,هذا مثال موقع ولدت لصناعة السيارات من ERPNext
@@ -2386,17 +2406,17 @@
  10. إضافة أو اقتطاع: إذا كنت ترغب في إضافة أو خصم الضرائب."
 DocType: Homepage,Homepage,الصفحة الرئيسية
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd الكمية
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},السجلات رسوم المنشأة - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},السجلات رسوم المنشأة - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,حساب الأصول الفئة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},لا يمكن أن تنتج أكثر تفاصيل {0} من المبيعات كمية الطلب {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,الحركة المخزنية {0} غير مسجلة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,الحركة المخزنية {0} غير مسجلة
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,البنك حساب / النقدية
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,التالي اتصل بنا عن طريق لا يمكن أن يكون نفس عنوان البريد الإلكتروني الرصاص
 DocType: Tax Rule,Billing City,مدينة الفوترة
 DocType: Asset,Manual,كتيب
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,حساب مكون الراتب
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,إخفاء رمز العملة
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",على سبيل المثال البنك، نقدا، بطاقة الائتمان
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",على سبيل المثال البنك، نقدا، بطاقة الائتمان
 DocType: Lead Source,Source Name,اسم المصدر
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ملاحظة الائتمان
 DocType: Warranty Claim,Service Address,عنوان الخدمة
@@ -2404,13 +2424,13 @@
 DocType: Item,Manufacture,صناعة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,يرجى ملاحظة التسليم أولا
 DocType: Student Applicant,Application Date,تاريخ التقديم
-DocType: Salary Detail,Amount based on formula,القيمة على أساس صيغة
+DocType: Salary Detail,Amount based on formula,القيمة على هيئة صيغة
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,العملة وقائمة الأسعار
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,العميل/ اسم الدليل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,إزالة التاريخ لم يرد ذكرها
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,الإنتاج
 DocType: Guardian,Occupation,الاحتلال
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,الصف {0} : يجب أن يكون تاريخ بدء قبل تاريخ الانتهاء
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,الصف {0} : يجب أن يكون تاريخ بدء قبل تاريخ الانتهاء
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),إجمالي (الكمية)
 DocType: Sales Invoice,This Document,هذا المستند
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,الكميات الثابتة
@@ -2421,18 +2441,19 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,الوقت الذي وردت المواد
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,أسعار المنتهية ولايته
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,فرع المؤسسة الرئيسية .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,أو
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,أو
 DocType: Sales Order,Billing Status,الحالة الفواتير
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,أبلغ عن مشكلة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,مصاريف فائدة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 وفوق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,الصف # {0}: إدخال دفتر اليومية {1} لا يكن لديك حساب {2} أو بالفعل يضاهي ضد قسيمة أخرى
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,قائمة اسعار الشراء الافتراضية
-DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,تعريف الراتب بناء على الجدول الزمني
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,أي موظف للمعايير المحدد أعلاه أو قسيمة الراتب تم إنشاؤها مسبقا
+DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,كشف الرواتب بناء على سجل التوقيت
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,لا يوجد موظف للمعايير المحددة أعلاه أو كشف راتب تم إنشاؤها مسبقا
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,رسالة اوامر البيع
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",تعيين القيم الافتراضية مثل شركة ، العملات، السنة المالية الحالية ، الخ
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",تعيين القيم الافتراضية مثل الشركة، والعملة، والسنة المالية الحالية، وما إلى ذلك.
 DocType: Payment Entry,Payment Type,الدفع نوع
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,الرجاء تحديد دفعة للعنصر {0}. تعذر العثور على دفعة واحدة تستوفي هذا المطلب
 DocType: Process Payroll,Select Employees,حدد الموظفين
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,المبيعات المحتملة صفقة
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,تاريخ الصك / السند المرجع
@@ -2460,11 +2481,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ترك نوع {0} لا يمكن إعادة توجيهها ترحيل
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',لم يتم إنشاء الجدول الصيانة ل كافة العناصر. الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
 ,To Produce,لإنتاج
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,كشف رواتب
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,دفع الرواتب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",لصف {0} في {1}. لتشمل {2} في سعر البند، {3} يجب أيضا أن يدرج الصفوف
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,جعل العضو
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),تحديد حزمة لتسليم (للطباعة)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,الكمية المحجوزة
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},لا يوجد مسار إلزامي للبرنامج {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,شراء قطع الإيصال
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,نماذج التخصيص
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,متأخر
@@ -2475,21 +2498,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,تسليم
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,الكمية الحالية
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",انظر &quot;نسبة المواد على أساس&quot; التكلفة في القسم
-DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,مفتاح مسؤولية المنطقة
+DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,معيار التقييم
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",دفعات طالب تساعدك على تتبع الحضور، وتقييمات والرسوم للطلاب
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,إجمالي المبلغ المخصص
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,طلب نوع المواد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural إدخال دفتر اليومية للرواتب من {0} إلى {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",التخزين المحلي هو الكامل، لم ينقذ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,الصف {0}: معامل تحويل وحدة القياس إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,المرجع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save",التخزين المحلي هو الكامل، لم ينقذ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,الصف {0}: معامل تحويل وحدة القياس إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,المرجع
 DocType: Budget,Cost Center,مركز التكلفة
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,سند #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,رسالة طلب شراء
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,دولة الشحن
 DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,إخفاء المعرف الضريبي العملاء من المعاملات المبيعات
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,رفع HTML
-DocType: Employee,Relieving Date,تخفيف تاريخ
+DocType: Employee,Relieving Date,تاريخ المغادرة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",قاعدة الاسعار تم تكوينها لتستبدل قوائم الاسعار / عرف نسبة الخصم  بناء على معيير معينة
 DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,لا يمكن إلا أن تتغير مستودع عبر الحركات المخزنية/ التوصيل ملاحظة / شراء الإيصال
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,الفئة / النسبة المئوية
@@ -2499,41 +2522,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,المسار يؤدي حسب نوع الصناعة .
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,البند مزود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,الرجاء إدخال رمز المدينة للحصول على دفعة لا
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},يرجى تحديد قيمة ل {0} {1} quotation_to
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},يرجى تحديد قيمة ل {0} {1} quotation_to
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,جميع العناوين.
 DocType: Company,Stock Settings,إعدادات المخزون
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",دمج غير ممكن إلا إذا الخصائص التالية هي نفسها في كل السجلات. هي المجموعة، نوع الجذر، شركة
 DocType: Vehicle,Electric,كهربائي
 DocType: Task,% Progress,٪ التقدم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,الربح / الخسارة على التخلص من الأصول
-DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',سيتم إرسال البريد الإلكتروني حول الحدث إلى الموظفين مع وضع &#39;فتح&#39;
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',"سيتم إرسال البريد الإلكتروني حول الحدث إلى الموظفين مع وضع حالة ""فتح"";"
 DocType: Task,Depends on Tasks,يعتمد على المهام
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,إدارة مجموعة العملاء شجرة .
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,اسم مركز تكلفة جديد
-DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ترك لوحة التحكم
+DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,لوحة تحكم الأجازات
 DocType: Project,Task Completion,إنجاز المهمة
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,ليس في المخزون
-DocType: Appraisal,HR User,عضو الموارد البشرية
+DocType: Appraisal,HR User,مستخدم الموارد البشرية
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,خصم الضرائب والرسوم
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,قضايا
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},يجب أن تكون حالة واحدة من {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,الخصم ل
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,المطلوب فقط لمادة العينة.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,الكمية الفعلية بعد العملية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,المورد&gt; المورد نوع
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},لا قسيمة الراتب وجدت بين {0} و {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,العناصر المعلقة وذلك لطلب الشراء
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,قبول الطلاب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} معطل {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} معطل {1}
 DocType: Supplier,Billing Currency,الفواتير العملات
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,كبير جدا
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,مجموع أوراق
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,مجموع الإجازات
 ,Profit and Loss Statement,الأرباح والخسائر
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,عدد الشيكات
 ,Sales Browser,متصفح المبيعات
 DocType: Journal Entry,Total Credit,إجمالي الائتمان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},موجود آخر {0} # {1} ضد حركة مخزنية {2}: تحذير
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},موجود آخر {0} # {1} ضد حركة مخزنية {2}: تحذير
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,محلي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),القروض والسلفيات (الأصول )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,المدينين
@@ -2541,7 +2565,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,الصفحة الرئيسية المنتج المميز
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,جميع المجموعات التقييم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,الجديد اسم المخزن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),إجمالي {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),إجمالي {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,إقليم
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,يرجى ذكر أي من الزيارات المطلوبة
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,أسلوب التقييم الافتراضي
@@ -2549,26 +2573,26 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,المخططة بداية
 DocType: Course,Assessment,تقدير
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,تخصيص
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
 DocType: Student Applicant,Application Status,حالة الطلب
 DocType: Fees,Fees,رسوم
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,تحديد سعر الصرف لتحويل عملة إلى أخرى
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,اقتباس {0} تم إلغاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,إجمالي المبلغ المستحق
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,إجمالي المبلغ المستحق
 DocType: Sales Partner,Targets,أهداف
 DocType: Price List,Price List Master,قائمة الأسعار ماستر
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,جميع معاملات البيع يمكن ان تكون مشارة لعدة ** موظفين مبيعات** بحيث يمكنك تعيين و مراقبة اهداف البيع المحددة
 ,S.O. No.,S.O. رقم
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ينطبق على البلدان
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ترك فقط التطبيقات مع وضع &quot;مقبول&quot; و &quot;رفض&quot; يمكن تقديمها
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},طالب اسم المجموعة هو إلزامي في الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"يمكن فقط الموافقة علي طلب ايجازة في الحالة ""مقبولة"" و ""مرفوض"""
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},طالب اسم المجموعة هو إلزامي في الصف {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,المنتجات التي سيتم عرضها على موقعه الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,هذه هي مجموعة العملاء الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
 DocType: Employee,AB-,أب-
 DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,تجاهل قاعدة التسعير
-DocType: Employee Education,Graduate,تخريج
-DocType: Leave Block List,Block Days,كتلة أيام
+DocType: Employee Education,Graduate,بكالوريوس
+DocType: Leave Block List,Block Days,الأيام المحظورة
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,الدخول المكوس
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},تحذير: ترتيب المبيعات {0} موجود بالفعل مقابل طلب شراء العميل {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
@@ -2596,10 +2620,11 @@
  1. شروط الشحن، إذا كان ذلك ممكنا.
  1. سبل معالجة النزاعات، التعويض، والمسؤولية، الخ 
  1. معالجة والاتصال من الشركة الخاصة بك."
-DocType: Attendance,Leave Type,ترك نوع
+DocType: Attendance,Leave Type,نوع الاجازة
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,المورد تفاصيل الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"حساب / حساب الفرق ({0}) يجب أن يكون الربح أو الخسارة ""حساب"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},خطأ اسم: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"حساب / حساب الفرق ({0}) يجب أن يكون الربح أو الخسارة ""حساب"
+DocType: Project,Copied From,تم نسخها من
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},اسم خطأ : {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,نقص
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} غير مترابط مع {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,الحضور للموظف {0} تم وضع علامة بالفعل
@@ -2618,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,ختم
 ,Requested Qty,الكمية المطلبة
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,استخدم لسلة التسوق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},قيمة {0} لسمة {1} غير موجود في قائمة صحيحة البند السمة قيم البند {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},قيمة {0} لسمة {1} غير موجود في قائمة صحيحة البند السمة قيم البند {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,الغاء٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",وسيتم توزيع تستند رسوم متناسب على الكمية البند أو كمية، حسب اختيارك
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,أغراض
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,على الأقل يجب إدخال عنصر واحد بقيمة سالبة في الوثيقة العوائد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,على الأقل يجب إدخال عنصر واحد بقيمة سالبة في الوثيقة العوائد
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",عملية {0} أطول من أي ساعات العمل المتاحة في محطة {1}، وتحطيم العملية في عمليات متعددة
 ,Requested,طلب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,لا ملاحظات
@@ -2634,36 +2659,35 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,توقعات مجموع الكمية
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,توزيع الاسم
 DocType: Course,Course Code,رمز المقرر
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),صافي معدل (شركة العملات)
-DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,حالة والفورمولا مساعدة
+DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,مساعدة باستخدام الصيغ و الشروط
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,إدارة شجرة الإقليم.
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,فاتورة مبيعات
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,ميزان الحزب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,الرجاء حدد تطبيق خصم على
 DocType: Company,Default Receivable Account,حساب المقبوضات الافتراضي
-DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,انشاء دخول بنك الراتب الإجمالي المدفوع للمعايير المحدد أعلاه
+DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,أنشئ قيد محاسبي إجمالي للرواتب المدفوعة وفقاً للمعايير المحددة أعلاه
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,نقل المواد لتصنيع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,نسبة خصم يمكن تطبيقها إما ضد قائمة الأسعار أو لجميع قائمة الأسعار.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,نصف سنوية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,القيود المحاسبية لمخزون
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,القيود المحاسبية لمخزون
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,زيت المحرك
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,مبيعات Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,البند {0} غير موجود
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,الحضور أداة الطلاب
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,عنوان العميل
 DocType: Employee Loan,Loan Details,تفاصيل القرض
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,صف {0}: يجب أن تكتمل الكمية أكبر من الصفر.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,تطبيق خصم إضافي على
 DocType: Account,Root Type,نوع الجذر
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},الصف # {0}: لا يمكن إرجاع أكثر من {1} للالبند {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},الصف # {0}: لا يمكن إرجاع أكثر من {1} للالبند {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,مؤامرة
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,تظهر هذه الشرائح في أعلى الصفحة
 DocType: BOM,Item UOM,وحدة قياس البند
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),مبلغ الضريبة بعد خصم مبلغ (شركة العملات)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},المستودع المستهدف إلزامي لصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},المستودع المستهدف إلزامي لصف {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,الإعدادات الأولية
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,حدد مزود العناوين
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,إضافة موظفين
@@ -2672,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,قالب قياسي
 DocType: Training Event,Theory,نظرية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,تحذير : كمية المواد المطلوبة  هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,الحساب {0} مجمّد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,الحساب {0} مجمّد
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,كيان قانوني / الفرعية مع مخطط مستقل للحسابات تابعة للمنظمة.
 DocType: Payment Request,Mute Email,كتم البريد الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",الغذاء و المشروبات و التبغ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ان تجعل دفع فواتير فقط ضد {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,قام بمقاولة فرعية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,الرجاء إدخال {0} أولا
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,لا توجد ردود من
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,الفعلي وقت الانتهاء
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,تحميل المواد المطلوبة
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,رقم قطعة الصانع
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,رقم قطعة الصانع
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,الوقت المقدر والتكلفة
 DocType: Bin,Bin,صندوق
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,رقم رسائل SMS  التي أرسلت
@@ -2695,17 +2719,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,طلب للحصول على الاقتباس.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",يرجى تحديد عنصر، حيث قال &quot;هل البند الأسهم&quot; هو &quot;لا&quot; و &quot;هل المبيعات البند&quot; هو &quot;نعم&quot; وليس هناك حزمة المنتجات الأخرى
 DocType: Student Log,Academic,أكاديمي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),مجموع مقدما ({0}) ضد النظام {1} لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),مجموع مقدما ({0}) ضد النظام {1} لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,اختر التوزيع الشهري لتوزيع غير متساو أهداف على مدى عدة شهور.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,تقييم قيم
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,ريال سعودى/
 DocType: Vehicle,Diesel,ديزل
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,قائمة أسعار العملات غير محددة
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,قائمة أسعار العملات غير محددة
 ,Student Monthly Attendance Sheet,طالب ورقة الحضور الشهري
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},موظف {0} وقد طبقت بالفعل ل {1} {2} بين و {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,المشروع تاريخ البدء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,حتى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,حتى
 DocType: Rename Tool,Rename Log,إعادة تسمية الدخول
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,مجموعة الطالب أو جدول الدورات إلزامي
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,الحفاظ على ساعات الفواتير وساعات العمل نفسه على الجدول الزمني
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,مقابل المستند رقم
 DocType: BOM,Scrap,خردة
@@ -2718,7 +2743,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},الرجاء اختيار {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,رقم النموذج - س
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
-DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,الحضور غير المراقب
+DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,تم تسجيله غير حاضر
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,الباحث
 DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,برنامج انتساب أداة الطلاب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,الاسم أو البريد الإلكتروني إلزامي
@@ -2736,22 +2761,23 @@
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,حساب الاستهلاك النفقات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,فترة الاختبار
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ويسمح العقد ورقة فقط في المعاملة
-DocType: Expense Claim,Expense Approver,حساب الموافق
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,الصف {0}: يجب أن يكون مقدما ضد العملاء الائتمان
+DocType: Expense Claim,Expense Approver,موافق النفقات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,الصف {0}: يجب أن يكون مقدما ضد العملاء الائتمان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,غير المجموعة إلى المجموعة
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},الدفعة إلزامية في الصف {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,شراء السلعة استلام الموردة
 DocType: Payment Entry,Pay,دفع
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,إلى التاريخ والوقت
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS بوابة URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,جداول بالطبع حذفها:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,جداول بالطبع حذفها:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,سجلات للحفاظ على حالة تسليم الرسائل القصيرة
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,جعل الدفع عن طريق إدخال دفتر اليومية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,المطبوعة على
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,المطبوعة على
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,التفتيش المطلوبة قبل تسليم
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,التفتيش المطلوبة قبل الشراء
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,الأنشطة المعلقة
 DocType: Fee Component,Fees Category,رسوم الفئة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,من فضلك ادخل تاريخ التخفيف .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,من فضلك ادخل تاريخ المغادرة.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
 DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,أدخل اسم الحملة إذا كان مصدر من التحقيق هو حملة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,ناشري الصحف
@@ -2759,13 +2785,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,إعادة ترتيب مستوى
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,الرسم البياني من قالب الحسابات
 DocType: Attendance,Attendance Date,تاريخ الحضور
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},العنصر السعر تحديث ل{0} في قائمة الأسعار {1}
-DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,تقسيم الراتب على بناءَ على المعطي والخصم.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},العنصر السعر تحديث ل{0} في قائمة الأسعار {1}
+DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,تقسيم الراتب بناءَ على الكسب والاستقطاع.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل حساب ذو توابع إلى دفتر حسابات دفتر أستاذ
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,مستودع مقبول
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,تاريخ النشر
 DocType: Item,Valuation Method,تقييم الطريقة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,يوم علامة نصف
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,حدد نصف يوم
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,فريق المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,تكرار دخول
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,الحصول على الطلاب
@@ -2774,12 +2800,12 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ترتيب المبيعات.
 ,Employee Birthday,عيد ميلاد موظف
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,طالب أداة دفعة الحضور
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,الحد عبرت
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,الحد عبرت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,رأس المال الاستثماري
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,والفصل الدراسي مع هذا &#39;السنة الأكاديمية&#39; {0} و &quot;اسم مصطلح &#39;{1} موجود بالفعل. يرجى تعديل هذه الإدخالات وحاول مرة أخرى.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",كما أن هناك المعاملات الموجودة على البند {0}، لا يمكنك تغيير قيمة {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",كما أن هناك المعاملات الموجودة على البند {0}، لا يمكنك تغيير قيمة {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,يجب أن يكون عدد صحيح
-DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),أوراق الجديدة المخصصة (بالأيام)
+DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),الإجازات الجديدة المخصصة (بالأيام)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,رقم المسلسل {0} غير موجود
 DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),مستودع العميل (اختياري)
 DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,نسبة الخصم
@@ -2788,7 +2814,7 @@
 DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,الموافق علي الاجازات
 DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,اسم المجموعة التقييم
 DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,المواد المنقولة لغرض صناعة
-DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","مستخدم يقوم بدور ""معتمد التكاليف"""
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",مستخدم الذي لديه الموافقة علي النفقات
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,استلام نوع الوثيقة
 DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,اختر الشركات
 ,Issued Items Against Production Order,الأصناف التي صدرت بحق أمر الإنتاج
@@ -2805,22 +2831,23 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,الحد الائتماني
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse ترتيب التاريخ
 DocType: Salary Component,Salary Component,مكون الراتب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,مقالات دفع {0} والامم المتحدة ومرتبطة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,مقالات دفع {0} والامم المتحدة ومرتبطة
 DocType: GL Entry,Voucher No,رقم السند
-DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,توزيع الاجازات
+,Lead Owner Efficiency,يؤدي كفاءة المالك
+DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,تخصيص إجازة
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,مستلم رسالة وتفاصيل الدفع
-DocType: Training Event,Trainer Email,مدرب البريد الإلكتروني
+DocType: Training Event,Trainer Email,بريد المدرب الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,طلبات المواد {0} خلق
 DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,وتشمل المواد الخام مع مقاولين من الباطن
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,قالب الشروط أو العقد.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,العناوين و التواصل
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,هو حساب المدفوعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},لا يمكن تحديث المخزون ضد إيصال الشراء {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},لا يمكن تحديث المخزون ضد إيصال الشراء {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,اليوم الأخير من الشهر المقبل
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,السيارات العدد قريبة بعد 7 أيام
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",إجازة لا يمكن تخصيصها قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ملاحظة: نظرا / المرجعي تاريخ يتجاوز المسموح أيام الائتمان العملاء التي كتبها {0} يوم (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,مقدم الطلب طالب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ملاحظة: نظرا / المرجعي تاريخ يتجاوز المسموح أيام الائتمان العملاء التي كتبها {0} يوم (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,مقدم الطلب طالب
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,حساب الاهلاك المتراكم
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,تجميد مقالات المالية
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,القيمة المتوقعة بعد حياة مفيدة
@@ -2828,35 +2855,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,أسعار الفواتير
 ,Qty to Deliver,الكمية للتسليم
 ,Stock Analytics,تحليلات المخزون
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,عمليات لا يمكن أن تترك فارغة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,عمليات لا يمكن أن تترك فارغة
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,مقابل المستند التفصيلى رقم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,النوع حزب إلزامي
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,المنتهية ولايته
 DocType: Material Request,Requested For,طلب لل
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ضد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} تم إلغاء أو مغلقة
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} تم إلغاء أو مغلقة
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,تتبع هذه ملاحظة التوصيل ضد أي مشروع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,صافي النقد من الاستثمار
 ,Is Primary Address,هو العنوان الرئيسي
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,مستودع العمل قيد التنفيذ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,الأصول {0} يجب أن تقدم
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},سجل الحضور {0} موجود ضد الطلاب {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},إشارة # {0} بتاريخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,الأصول {0} يجب أن تقدم
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},سجل الحضور {0} موجود ضد الطلاب {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},إشارة # {0} بتاريخ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,الاستهلاك خرج بسبب التخلص من الأصول
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,إدارة العناوين
 DocType: Asset,Item Code,رمز البند
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,إنشاء أوامر الإنتاج
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,الضمان / AMC تفاصيل
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,حدد الطلاب يدويا لمجموعة الأنشطة القائمة
 DocType: Journal Entry,User Remark,ملاحظة المستخدم
 DocType: Lead,Market Segment,سوق القطاع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},المبلغ المدفوع لا يمكن أن يكون أكبر من إجمالي المبلغ المستحق السلبي {0}
-DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,التاريخ الموظف العمل الداخلية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),إغلاق (الدكتور)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},المبلغ المدفوع لا يمكن أن يكون أكبر من إجمالي المبلغ المستحق السلبي {0}
+DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,تاريخ عمل الموظف داخل الشركة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),إغلاق (الدكتور)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,مقاس الصك
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,رقم المسلسل {0} ليس في الأوراق المالية
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,قالب الضريبية لبيع صفقة.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,شطب المبلغ المستحق
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,طالب أداة الخلق دفعة
+DocType: School Settings,Current Academic Year,السنة الدراسية الحالية
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,افتراضي وحدة قياس السهم
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,عدد من التلفيات حجزت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},ضد قرض الموظف: {0}
@@ -2870,72 +2898,73 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,الرصيد المتناقص المزدوج
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,لا يمكن إلغاء النظام المغلق. فتح لإلغاء.
 DocType: Student Guardian,Father,الآب
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"تحديث المخزون""  لا يمكن إختياره من مبيعات الأصول الثابته"""
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"تحديث المخزون""  لا يمكن إختياره من مبيعات الأصول الثابته"""
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,تسوية البنك
-DocType: Attendance,On Leave,عند المغادرة
+DocType: Attendance,On Leave,في إجازة
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,الحصول على التحديثات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: الحساب {2} لا ينتمي إلى شركة {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,طلب المواد {0} تم إلغاء أو توقف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: الحساب {2} لا ينتمي إلى شركة {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,طلب المواد {0} تم إلغاء أو توقف
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,إضافة بعض السجلات عينة
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ترك الإدارة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,مجموعة بواسطة حساب
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,إدارة تصاريح الخروج
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,مجموعة بواسطة حساب
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,سلمت بالكامل
 DocType: Lead,Lower Income,دخل أدنى
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},مصدر و مستودع الهدف لا يمكن أن يكون نفس الصف ل {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",يجب أن يكون حساب الفرق حساب نوع الأصول / الخصوم، لأن هذا المخزون المصالحة هو الدخول افتتاح
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},مصدر و مستودع الهدف لا يمكن أن يكون نفس الصف ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",يجب أن يكون حساب الفرق حساب نوع الأصول / الخصوم، لأن هذا المخزون المصالحة هو الدخول افتتاح
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},المبلغ صرف لا يمكن أن يكون أكبر من مبلغ القرض {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,إنتاج النظام لم يخلق
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,إنتاج النظام لم يخلق
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""من تاريخ "" يجب أن يكون بعد "" إلى تاريخ """
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},لا يمكن تغيير الوضع كما طالب {0} يرتبط مع تطبيق طالب {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,استهلكت بالكامل
 ,Stock Projected Qty,كمية المخزون المتوقعة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},العميل{0} لا تنتمي لمشروع {1}
-DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,الحضور الملحوظ HTML
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},العميل{0} لا تنتمي لمشروع {1}
+DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,تم تسجيل حضور HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",الاقتباسات هي المقترحات، والعطاءات التي تم إرسالها لعملائك
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,طلب شراء الزبون
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,رقم المسلسل و الدفعة
 DocType: Warranty Claim,From Company,من شركة
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,مجموع العشرات من معايير التقييم يجب أن يكون {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,مجموع العشرات من معايير التقييم يجب أن يكون {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,الرجاء تعيين عدد من التلفيات حجز
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,القيمة أو الكمية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,لا يمكن أن تثار أوامر الإنتاج من أجل:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,القيمة أو الكمية
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,لا يمكن أن تثار أوامر الإنتاج من أجل:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,دقيقة
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,الضرائب والرسوم الشراء
 ,Qty to Receive,الكمية للاستلام
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ترك قائمة الحظر مسموح
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,قائمة اجازات محظورة مفعلة
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,درجات مقياس الفاصل الزمني
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},المطالبة حساب للدخول سيارة {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},مطالبة النفقات لسجل المركبة {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,الخصم (٪) على سعر قائمة السعر مع الهامش
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,جميع المستودعات
 DocType: Sales Partner,Retailer,متاجر التجزئة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,حساب دائن الى يجب أن يكون من حسابات الميزانية العمومية
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,جميع أنواع  الموردين
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,جميع أنواع  الموردين
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,تعطيل في الكلمات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,كود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,كود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},اقتباس {0} ليست من نوع {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,صيانة جدول السلعة
 DocType: Sales Order,%  Delivered,تم إيصاله٪
 DocType: Production Order,PRO-,الموالية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,حساب السحب على المكشوف المصرفي
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,أنشئ وصل راتب
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,أنشئ كشف راتب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,تصفح فاتورة الموارد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,القروض المضمونة
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,تحرير تاريخ النشر والوقت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},الرجاء ضبط الحسابات المتعلقة الاستهلاك في الفئة الأصول {0} أو شركة {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},الرجاء ضبط الحسابات المتعلقة الاستهلاك في الفئة الأصول {0} أو شركة {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,السنة الأكاديمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,افتتاح ميزان العدالة
 DocType: Lead,CRM,إدارة علاقات الزبائن
 DocType: Appraisal,Appraisal,تقييم
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},البريد الإلكتروني المرسلة إلى المورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},البريد الإلكتروني المرسلة إلى المورد {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,التاريخ مكرر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,المفوض بالتوقيع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},"الموافق عل الاجازة يجب ان يكون واحد من 
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},"الموافق على الإجازة يجب ان يكون واحد من 
 {0}"
 DocType: Hub Settings,Seller Email,البريد الإلكتروني للبائع
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),مجموع تكلفة الشراء (عن طريق شراء الفاتورة)
-DocType: Training Event,Start Time,بداية
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,إختيار الكمية
+DocType: Training Event,Start Time,توقيت البدء
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,إختيار الكمية
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,رقم التعريفة الجمركية
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,الموافقة دور لا يمكن أن يكون نفس دور القاعدة تنطبق على
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,إلغاء الاشتراك من هذا البريد الإلكتروني دايجست
@@ -2944,7 +2973,7 @@
 DocType: C-Form,II,الثاني
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لالعملاء
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),صافي المبلغ (شركة العملات)
-DocType: Salary Slip,Hour Rate,ساعة قيم
+DocType: Salary Slip,Hour Rate,سعرالساعة
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,البند تسمية بواسطة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},حركة إقفال أخرى {0} تم إنشائها بعد {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,المواد المنقولة لغرض التصنيع
@@ -2965,23 +2994,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,برنامج
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,يسمح للمستخدمين مع هذا الدور لضبط الحسابات المجمدة و إنشاء / تعديل القيود المحاسبية على حسابات مجمدة
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ألغي
+DocType: Student Group,Group Based On,المجموعة بناء على
 DocType: Journal Entry,Bill Date,تاريخ الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",مطلوبة خدمة البند والنوع وتيرة وكمية حساب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",خدمة البند، نوع، تردد و حساب المبلغ المطلوبة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتى لو كانت هناك قوانين التسعير متعددة مع الأولوية نفسها، يتم تطبيق الأولويات الداخلية كالتالي:
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},هل تريد حقا لتقديم كل زلة الراتب من {0} إلى {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},هل تريد حقا الموافقة على كل كشوفات الرواتب من {0} إلى {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ارتفاع الصك
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,إجمالي الهامش
 DocType: Supplier,Supplier Details,تفاصيل المورد
 DocType: Expense Claim,Approval Status,حالة القبول
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,نشر عناصر إلى المحور
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},من القيمة يجب أن يكون أقل من القيمة ل في الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},من القيمة يجب أن يكون أقل من القيمة ل في الصف {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,حوالة مصرفية
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,تحقق من الكل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,تحقق من الكل
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,فاتورة المرجع
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,ترتيب متكرر
 DocType: Company,Default Income Account,حساب الدخل الافتراضي
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,مجموعة العميل/ العملاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),غير مغلقة سنتين الماليتين الربح / الخسارة (الائتمان)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),غير مغلقة سنتين الماليتين الربح / الخسارة (الائتمان)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,جداول زمنية
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,الافتراضي الدفع طلب رسالة
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,التحقق من ذلك إذا كنت تريد أن تظهر في الموقع
@@ -2989,14 +3018,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,مرحبا بكم في ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,تؤدي إلى الاقتباس
 DocType: Lead,From Customer,من العملاء
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,المكالمات
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,المكالمات
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),المبلغ الكلي التكاليف (عبر الزمن سجلات)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,وحدة قياس السهم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,طلب شراء {0} لم تقدم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,طلب شراء {0} لم تقدم
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,عدد التعرفة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,المتوقع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},رقم المسلسل {0} لا ينتمي إلى مستودع {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ملاحظة : سوف النظام لا تحقق الإفراط التسليم و الإفراط في حجز القطعة ل {0} حيث الكمية أو المبلغ 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ملاحظة : سوف النظام لا تحقق الإفراط التسليم و الإفراط في حجز القطعة ل {0} حيث الكمية أو المبلغ 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,رسالة التسعيرة
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,موظف طلب القرض
 DocType: Issue,Opening Date,تاريخ الفتح
@@ -3004,8 +3033,8 @@
 DocType: Journal Entry,Remark,كلام
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,معدل والمبلغ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},نوع الحساب {0} يجب ان يكون {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,أوراق الشجر وعطلة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,العملاء&gt; مجموعة العملاء&gt; الأراضي
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,الإجازات والعطلات
+DocType: School Settings,Current Academic Term,المدة الأكاديمية الحالية
 DocType: Sales Order,Not Billed,لا صفت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,كلا مستودع يجب أن تنتمي إلى نفس الشركة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,وأضافت أي اتصالات حتى الان.
@@ -3015,18 +3044,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,خصم المبلغ
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,العودة ضد شراء فاتورة
 DocType: Item,Warranty Period (in days),فترة الضمان (بالأيام)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,العلاقة مع Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,الكمية الفعلية في المخزون
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,العلاقة مع Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,صافي التدفقات النقدية من العمليات
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,على سبيل المثال الضريبة
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,البند 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,تاريخ انتهاء القبول
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,التعاقد من الباطن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,التعاقد من الباطن
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,حساب إدخال دفتر اليومية
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,المجموعة الطلابية
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,سلسلة تسعيرات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",يوجد صنف بنفس الإسم ( {0} ) ، الرجاء تغيير اسم مجموعة الصنف أو إعادة تسمية هذا الصنف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,الرجاء تحديد العملاء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,الرجاء تحديد العملاء
 DocType: C-Form,I,أنا
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,مركز تكلفة إستهلاك الأصول
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,تاريخ اوامر البيع
@@ -3036,7 +3064,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,مستودع {0}: شركة إلزامي
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,الحد في المئة
 ,Payment Period Based On Invoice Date,طريقة الدفع بناء على تاريخ الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,البند الرمز&gt; الصنف المجموعة&gt; العلامة التجارية
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},في عداد المفقودين أسعار صرف العملات ل{0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,محقق
 DocType: Student,Siblings,الأخوة والأخوات
@@ -3057,16 +3084,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,حزب إلزامي
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,اسم الموضوع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,يجب اختيار واحدة على الاقل من المبيعات او المشتريات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,يجب اختيار واحدة على الاقل من المبيعات او المشتريات
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,فترات الصف
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,حدد طبيعة عملك.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,حيث تتم عمليات التصنيع.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,مصدر مستودع
 DocType: Installation Note,Installation Date,تثبيت تاريخ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},الصف # {0}: الأصول {1} لا تنتمي إلى شركة {2}
-DocType: Employee,Confirmation Date,تأكيد التسجيل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},الصف # {0}: الأصول {1} لا تنتمي إلى شركة {2}
+DocType: Employee,Confirmation Date,تاريخ تأكيد التسجيل
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,إجمالي مبلغ بفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,الحد الأدنى من الكمية لا يمكن أن تكون أكبر من الحد الاعلى من الكمية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,الحد الأدنى من الكمية لا يمكن أن تكون أكبر من الحد الاعلى من الكمية
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,مجمع الإستهلاك
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,العملاء أو الموردين بيانات
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,مطلوب حسب التاريخ
@@ -3076,26 +3103,25 @@
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,طلب مواد تلقائي
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,الكمية المتاحة من الباتش فى المخزن
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
-DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,الدفع الإجمالي - إجمالي الخصم - سداد القرض
+DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,اجمالي الأجر - إجمالي الخصم - سداد القروض
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM الحالية و الجديدة لا يمكن أن يكون نفس
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,راتب معرف زلة
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,رقم كشف الراتب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,تاريخ التقاعد يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,كانت هناك أخطاء أثناء جدولة الدورة على:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,كانت هناك أخطاء أثناء جدولة الدورة على:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,مقابل حساب الدخل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0} سلمت٪
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,البند {0} الكمية المطلوبة {1} لا يمكن أن يكون أقل من الحد الأدنى من الكمية ترتيب {2} (المحددة في البند).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,البند {0} الكمية المطلوبة {1} لا يمكن أن يكون أقل من الحد الأدنى من الكمية ترتيب {2} (المحددة في البند).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,الشهرية توزيع النسبة المئوية
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,يرجى إعداد الموظف تسمية النظام في الموارد البشرية&gt; إعدادات HR
 DocType: Territory,Territory Targets,الاقاليم المستهدفة
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,نقل معلومات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},الرجاء تعيين الافتراضي {0} في شركة {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},الرجاء تعيين الافتراضي {0} في شركة {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,بدءا من موقف من أعلى الحافة
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,تم إدخال المورد نفسه عدة مرات
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,تم إدخال المورد نفسه عدة مرات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,الربح الإجمالي / الخسارة
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,شراء السلعة ترتيب الموردة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,اسم الشركة لا يمكن أن تكون الشركة
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,رؤساء إلكتروني لقوالب الطباعة.
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,عناوين لقوالب الطباعة على سبيل المثال فاتورة أولية.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,عنوان الرسالة لطباعة النماذج
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,عناوين نماذج الطباعة مثل الفاتورة الأولية.
 DocType: Student Guardian,Student Guardian,الجارديان طالب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,اتهامات نوع التقييم لا يمكن وضع علامة الشاملة
 DocType: POS Profile,Update Stock,تحديث المخزون
@@ -3103,31 +3129,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM أسعار
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,إدخال دفتر اليومية للخردة
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,يرجى سحب العناصر من التسليم ملاحظة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,مجلة مقالات {0} هي الامم المتحدة ومرتبطة
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",سجل جميع الاتصالات من نوع البريد الإلكتروني، الهاتف، والدردشة، والزيارة، الخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,مجلة مقالات {0} هي الامم المتحدة ومرتبطة
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",سجل جميع الاتصالات من نوع البريد الإلكتروني، الهاتف، والدردشة، والزيارة، الخ
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,المصنعين المستخدمة في وحدات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,يرجى ذكر جولة معطلة مركز التكلفة في الشركة
 DocType: Purchase Invoice,Terms,الأحكام
 DocType: Academic Term,Term Name,اسم المدى
 DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,أمر الشراء المطلوبة
 ,Item-wise Sales History,تاريخ المبيعات بناء على البنود
-DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,المبلغ الكلي للعقوبات
+DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,الإجمالي الكمية الموافق عليه
 ,Purchase Analytics,تحليلات المشتريات
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,ملاحظة تسليم السلعة
 DocType: Expense Claim,Task,مهمة
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,مرجع صف #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},رقم الباتش إلزامي للصنف{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,هذا هو الشخص المبيعات الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",إذا تم تحديده، فإن القيمة المحددة أو المحسوبة في هذا المكون لن تساهم في الأرباح أو الاستقطاعات. ومع ذلك، فإنه يمكن الإشارة إلى القيمة من قبل المكونات الأخرى التي يمكن أن تضاف أو خصمها.
 ,Stock Ledger,سجل المخزن
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},معدل: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,صرف أرباح / حساب الخسارة
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,الموظف والحضور
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},يجب أن يكون هدف واحد من {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,تعبئة النموذج وحفظه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},يجب أن يكون هدف واحد من {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,تعبئة النموذج وحفظه
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,تحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام معاخر حالة المخزون
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,منتديات
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,الكمية الفعلية في المخزون
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL ل &quot;جميع المنتجات&quot;
-DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,رصيد الاجازات قلب الطلب
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,رصيد الاجازات قبل الطلب
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS أرسل رسالة
 DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,عرض المبلغ في كلمة
 DocType: Company,Default Letter Head,افتراضي رأس الرسالة
@@ -3139,30 +3167,31 @@
 DocType: Company,Stock Adjustment Account,حساب تسوية الأوراق المالية
 DocType: Journal Entry,Write Off,لا تصلح
 DocType: Timesheet Detail,Operation ID,عملية ID
-DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",نظام المستخدم (دخول) ID. إذا تعيين، وسوف تصبح الافتراضية لكافة أشكال HR.
+DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",هوية مستخدم النظام (تسجيل الدخول). إذا وضع، وسوف تصبح الافتراضية لكافة أشكال HR.
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0} من {1}
 DocType: Task,depends_on,يعتمد على
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,اسم الحساب الجديد. ملاحظة: الرجاء عدم إنشاء حسابات للعملاء والموردين
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM استبدال أداة
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,قوالب بلد الحكمة العنوان الافتراضي
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,نماذج العنوان الافتراضي في البلد
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,المورد يسلم للعميل
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# نموذج / البند / {0}) هو من المخزون
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,يجب أن يكون التاريخ القادم أكبر من تاريخ النشر
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,مشاهدة الضرائب تفكك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},المقرر / المرجع تاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,مشاهدة الضرائب تفكك
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},المقرر / المرجع تاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,استيراد وتصدير البيانات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",توجد مدخلات المخزون ضد مستودع {0}، وبالتالي لا يمكنك إعادة تعيين أو تعديله
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,أي طالب يتم العثور
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,أي طالب يتم العثور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,الفاتورة تاريخ النشر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,يبيع
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,تقريب إجمالي
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,عناصر القائمة التي تشكل الحزمة.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,يجب أن تكون نسبة تخصيص تساوي 100 ٪
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,يرجى تحديد تاريخ النشر قبل اختيار الحزب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,يرجى تحديد تاريخ النشر قبل اختيار الحزب
 DocType: Program Enrollment,School House,مدرسة دار
 DocType: Serial No,Out of AMC,من AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,يرجى تحديد عروض الأسعار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,عدد من التلفيات حجز لا يمكن أن يكون أكبر من إجمالي عدد من التلفيات
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,انشئ زيارة صيانة
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,انشئ زيارة صيانة
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,يرجى الاتصال للمستخدم الذين لديهم مدير المبيعات ماستر {0} دور
 DocType: Company,Default Cash Account,الحساب النقدي الافتراضي
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,شركة (وليس العميل أو المورد) الرئيسي.
@@ -3172,7 +3201,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,تسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,المبلغ المدفوع + شطب المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ليس رقم الدفعة صالحة للصنف {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ملاحظة : ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ملاحظة: لا يوجد رصيد إجازة كاف لنوع الإجازة {0}
 DocType: Training Event,Seminar,ندوة
 DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,رسوم التسجيل برنامج
 DocType: Item,Supplier Items,المورد الأصناف
@@ -3180,7 +3209,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,شركة جديدة
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,لا يمكن حذف المعاملات من قبل خالق الشركة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,عدد غير صحيح من دفتر الأستاذ العام التسجيلات وجد. كنت قد قمت بتحديد حساب خاطئ في المعاملة.
-DocType: Employee,Prefered Contact Email,يفضل الاتصال البريد الإلكتروني
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,البريد الإلكتروني المفضل للتواصل
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,عرض شيكات
 DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,تحقق من سعر البيع للالبند ضد سعر الشراء أو معدل التقييم
 DocType: Program,Fee Schedule,جدول التكاليف
@@ -3190,7 +3219,7 @@
 ,Stock Ageing,الأسهم شيخوخة
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},طالب {0} موجودة ضد طالب طالب {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,ساعات العمل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' معطل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' معطل
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,على النحو المفتوحة
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,الممسوحة ضوئيا شيك
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,إرسال رسائل البريد الإلكتروني التلقائي لاتصالات على المعاملات تقديم.
@@ -3200,8 +3229,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,البند والضمان تفاصيل
 DocType: Sales Team,Contribution (%),مساهمة (٪)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"ملاحظة : لن يتم إنشاء الدفع منذ دخول ' النقد أو البنك الحساب "" لم يتم تحديد"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,حدد البرنامج لجلب دورات إلزامية.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,المسؤوليات
-DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,حساب حساب المطالبة
+DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,حساب المطالبة النفقات
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,اسم رجل المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,الرجاء إدخال الاقل فاتورة 1 في الجدول
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,إضافة مستخدمين
@@ -3211,37 +3241,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,قبل المصالحة
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},إلى {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),الضرائب والرسوم المضافة (عملة الشركة)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,البند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,البند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
 DocType: Sales Order,Partly Billed,وصفت جزئيا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,البند {0} يجب أن تكون ثابتة بند الأصول
 DocType: Item,Default BOM,الافتراضي BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,الرجاء إعادة الكتابة اسم الشركة لتأكيد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,إجمالي المعلقة AMT
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,الرجاء إعادة الكتابة اسم الشركة لتأكيد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,إجمالي المعلقة AMT
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,إعدادات الطباعة
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),تشمل الدفع (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,السيارات
 DocType: Vehicle,Insurance Company,شركة تأمين
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,حساب الأصول الثابتة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,متغير
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,من التسليم ملاحظة
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,من التسليم ملاحظة
 DocType: Student,Student Email Address,طالب عنوان البريد الإلكتروني
 DocType: Timesheet Detail,From Time,من وقت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,في المخزن:
 DocType: Notification Control,Custom Message,رسالة مخصصة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,الخدمات المصرفية الاستثمارية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدا أو الحساب المصرفي إلزامي لجعل الدخول الدفع
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,عنوان الطالب
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,معدل سعر صرف قائمة
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,معدل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,المتدرب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,اسم عنوان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,اسم عنوان
 DocType: Stock Entry,From BOM,من BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,كود التقييم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,الأساسية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,يتم تجميد المعاملات المخزنية قبل {0}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",على سبيل المثال كجم، وحدة، غ م أ، م
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,المرجعية لا إلزامي إذا كنت دخلت التاريخ المرجعي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,المرجعية لا إلزامي إذا كنت دخلت التاريخ المرجعي
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,وثيقة الدفع
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,يجب أن يكون تاريخ الالتحاق بالعمل أكبر من تاريخ الميلاد
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,هيكل المرتبات
@@ -3249,40 +3280,41 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,شركة الطيران
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,قضية المواد
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,لمستودع
-DocType: Employee,Offer Date,عرض التسجيل
+DocType: Employee,Offer Date,تاريخ العرض
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,الاقتباسات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,كنت في وضع غير متصل بالشبكة. أنت لن تكون قادرة على تحميل حتى يكون لديك شبكة
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,لا مجموعات الطلاب خلقت.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,كنت في وضع غير متصل بالشبكة. أنت لن تكون قادرة على تحميل حتى يكون لديك شبكة
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,لا مجموعات الطلاب خلقت.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,رقم المسلسل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,السداد الشهري المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من مبلغ القرض
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,الرجاء إدخال تفاصيل أول من Maintaince
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,لغة الطباعة
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,مجموع ساعات العمل
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,بما في ذلك البنود عن المجالس الفرعية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,يجب أن يكون إدخال قيمة ايجابية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,يجب أن يكون إدخال قيمة ايجابية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,جميع الأقاليم
 DocType: Purchase Invoice,Items,البنود
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,والتحق بالفعل طالب.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,والتحق بالفعل طالب.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,اسم العام
-DocType: Process Payroll,Process Payroll,عملية كشوف المرتبات
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,هناك أكثر من العطلات أيام عمل من هذا الشهر.
+DocType: Process Payroll,Process Payroll,عملية دفع الرواتب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,هناك عطلات أكثر من أيام العمل هذا الشهر.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,المنتج حزمة البند
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,اسم المندوب
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,طلب الاقتباسات
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,الحد الأقصى للمبلغ الفاتورة
-DocType: Item,Device Package Code,جهاز كود حزمة
 DocType: Student Language,Student Language,اللغة طالب
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,الزبائن
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,أوردر / كوت٪
 DocType: Student Sibling,Institution,مؤسسة
 DocType: Asset,Partially Depreciated,انخفضت جزئيا
 DocType: Issue,Opening Time,يفتح من الساعة
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,من و إلى مواعيد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,الأوراق المالية والبورصات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',وحدة القياس الافتراضية للخيار &#39;{0}&#39; يجب أن يكون نفس في قالب &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',وحدة القياس الافتراضية للخيار &#39;{0}&#39; يجب أن يكون نفس في قالب &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,إحسب الربح بناء على
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,من مستودع
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,لا الأصناف مع بيل من مواد لتصنيع
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,لا الأصناف مع بيل من مواد لتصنيع
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,اسم المشرف
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,دورة التسجيل في البرنامج
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,هيكل الدرجات
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,التقييم وتوتال
 DocType: Tax Rule,Shipping City,مدينة الشحن
@@ -3292,10 +3324,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,قواعد الشحن
 DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,تقتصر على 12 حرفا
 DocType: Journal Entry,Print Heading,طباعة عنوان
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,إجمالي لا يمكن أن يكون صفرا
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,الإجمالي لا يمكن أن يكون صفرا
 DocType: Training Event Employee,Attended,حضر
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""عدد الأيام منذ آخر طلب "" يجب أن تكون أكبر من أو تساوي الصفر"
-DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,الرواتب التردد
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,الدورة الزمنية لدفع الرواتب
 DocType: Asset,Amended From,عدل من
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,المواد الخام
 DocType: Leave Application,Follow via Email,متابعة عبر البريد الإلكتروني
@@ -3306,19 +3338,20 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,نقل داخلي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,موجود حساب الطفل لهذا الحساب . لا يمكنك حذف هذا الحساب.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,إما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},لا توجد BOM الافتراضي القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},لا توجد BOM الافتراضي القطعة ل {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,يرجى تحديد تاريخ النشر لأول مرة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,يجب فتح التسجيل يكون قبل تاريخ الإنتهاء
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,المضي قدما
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,مركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
-DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,يتم حظر أيام الأعياد التي لهذا القسم.
+DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,أيام العطلات غير المسموح بأخذ إجازة فيها لهذا القسم
 ,Produced,أنتجت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,خلق الزلات الراتب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,إنشاء كشوفات الرواتب
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,رمز البند للموردين
 DocType: Issue,Raised By (Email),التي أثارها (بريد إلكتروني)
 DocType: Training Event,Trainer Name,اسم المدرب
 DocType: Mode of Payment,General,عام
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,إرفق عنوان خطاب
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,آخر الاتصالات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',لا يمكن أن تقتطع عند الفئة هو ل ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال '
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",قائمة رؤساء الضريبية الخاصة بك (على سبيل المثال ضريبة القيمة المضافة والجمارك وما إلى ذلك؛ ينبغي أن يكون أسماء فريدة) ومعدلاتها القياسية. وهذا خلق نموذج موحد، والتي يمكنك تعديل وإضافة المزيد لاحقا.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},مسلسل نص مطلوب لل مسلسل البند {0}
@@ -3329,37 +3362,37 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,إضافة إلى العربة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,المجموعة حسب
 DocType: Guardian,Interests,الإهتمامات
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,تمكين / تعطيل العملات .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,تمكين / تعطيل العملات .
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,الحصول على المواد طلب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,المصروفات البريدية
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),إجمالي (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,الترفيه والترويح
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,البند رقم المسلسل
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,إنشاء سجلات الموظفين
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,إجمالي الحاضر
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,إجمالي الحضور
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,القوائم المالية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,الساعة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","متسلسلة البند {0} لا يمكن تحديث \
- باستخدام الأسهم المصالحة"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,المسلسل الجديد لا يمكن أن يكون المستودع. يجب تعيين مستودع من قبل دخول الأسهم أو شراء الإيصال
 DocType: Lead,Lead Type,نوع مبادرة البيع
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,غير مصرح لك الموافقة على المغادرات التي في التواريخ المحظورة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,لقد تم من قبل فوترت جميع الأصناف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,لقد تم من قبل فوترت جميع الأصناف
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},يمكن أن يكون وافق عليها {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,افتراضي مادة نوع الطلب
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,غير معروف
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,شروط قاعدة الشحن
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,وBOM الجديدة بعد استبدال
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,نقطة بيع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,نقطة بيع
 DocType: Payment Entry,Received Amount,المبلغ الوارد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,الرجاء الإعداد نظام تسمية الموظف في الموارد البشرية&gt; إعدادات الموارد البشرية
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",إنشاء لكمية كاملة، وتجاهل كمية بالفعل على النظام
 DocType: Account,Tax,ضريبة
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,لم يتم وضع علامة
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,إنتاج أداة تخطيط المنزل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",لا يمكن تحديث العنصر المعزز {0} باستخدام &quot;تسوية المخزون&quot;، بدلا من ذلك استخدام &quot;إدخال المخزون&quot;
 DocType: Quality Inspection,Report Date,تقرير تاريخ
 DocType: Student,Middle Name,الاسم الأوسط
 DocType: C-Form,Invoices,الفواتير
+DocType: Batch,Source Document Name,اسم المستند المصدر
 DocType: Job Opening,Job Title,المسمى الوظيفي
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,إنشاء المستخدمين
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,قرام
@@ -3368,10 +3401,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,معدل التحديث والتوفر
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,النسبة المئوية يسمح لك لتلقي أو تقديم المزيد من ضد الكمية المطلوبة. على سبيل المثال: إذا كنت قد أمرت 100 وحدة. و10٪ ثم يسمح بدل الخاص بك لتلقي 110 وحدة.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,مجموعة العميل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},حساب المصاريف إلزامي لمادة {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),معرف الدفعة الجديد (اختياري)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},حساب المصاريف إلزامي لمادة {0}
 DocType: BOM,Website Description,وصف الموقع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,صافي التغير في حقوق المساهمين
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,يرجى إلغاء شراء الفاتورة {0} لأول مرة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,يرجى إلغاء شراء الفاتورة {0} لأول مرة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",يجب أن يكون عنوان البريد الإلكتروني فريدة من نوعها، موجود بالفعل ل{0}
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC تاريخ انتهاء الاشتراك
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,إيصال
@@ -3383,31 +3417,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,لا يوجد شيء لتحريره
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ملخص لهذا الشهر والأنشطة المعلقة
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,أسم مجموعة العميل
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,بيان التدفقات النقدية
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,بيان التدفقات النقدية
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},مبلغ القرض لا يمكن أن يتجاوز مبلغ القرض الحد الأقصى ل{0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,رخصة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},الرجاء إزالة هذا فاتورة {0} من C-نموذج {1}
-DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,الرجاء تحديد مضي قدما إذا كنت تريد أيضا لتشمل التوازن العام المالي السابق يترك لهذه السنة المالية
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,رخصة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},الرجاء إزالة هذا فاتورة {0} من C-نموذج {1}
+DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,الرجاء تحديد المضي قدما إذا كنت تريد ان تتضمن اجازات السنة السابقة
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,مقابل نوع قسيمة
 DocType: Item,Attributes,سمات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,الحصول على أصناف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,الرجاء إدخال شطب الحساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,الرجاء إدخال شطب الحساب
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,تاريخ آخر أمر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},الحساب {0} لا ينتمي إلى الشركة {1}
 DocType: Student,Guardian Details,تفاصيل ولي الأمر
 DocType: C-Form,C-Form,نموذج C-
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,الحضور علامة للموظفين متعددة
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,وضع علامة الحضور لعدة موظفين
 DocType: Vehicle,Chassis No,رقم الشاسيه
 DocType: Payment Request,Initiated,بدأت
 DocType: Production Order,Planned Start Date,المخطط لها تاريخ بدء
 DocType: Serial No,Creation Document Type,نوع الوثيقة إنشاء
-DocType: Leave Type,Is Encash,هو يحققوا ربحا
-DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,الجديد يترك المخصصة
+DocType: Leave Type,Is Encash,هل الإجازات غير المستخدمة مدفوعة
+DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,إنشاء تخصيص إجازة جديدة
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,بيانات المشروع من الحكمة ليست متاحة لل اقتباس
 DocType: Project,Expected End Date,تاريخ الإنتهاء المتوقع
 DocType: Budget Account,Budget Amount,مبلغ الميزانية
-DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,تقييم قالب عنوان
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},من تاريخ {0} لموظف {1} لا يمكن أن يكون قبل الموظف تاريخ الانضمام {2}
+DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,عنوان نموذج التقييم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},من تاريخ {0} للموظف {1} لا يمكن أن يكون قبل تاريخ انضمامه {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,تجاري
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,حساب مدفوع ل
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,الأم البند {0} لا يجب أن يكون البند الأسهم
@@ -3415,9 +3448,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,مزيد من التفاصيل
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,عنوان المورد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} الميزانية لحساب {1} من {2} {3} هو {4}. وسوف يتجاوز كتبها {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',صف {0} يجب أن يكون # حساب من نوع &quot;الأصول الثابتة&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',صف {0} يجب أن يكون # حساب من نوع &quot;الأصول الثابتة&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,من الكمية
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد لحساب كمية الشحن لبيع
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد لحساب كمية الشحن لبيع
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,الترقيم المتسلسل إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,الخدمات المالية
 DocType: Student Sibling,Student ID,هوية الطالب
@@ -3425,16 +3458,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,مبيعات
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,المبلغ الأساسي
 DocType: Training Event,Exam,امتحان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},مستودع الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0}
-DocType: Leave Allocation,Unused leaves,الأوراق غير المستخدمة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},مستودع الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0}
+DocType: Leave Allocation,Unused leaves,إجازات غير مستخدمة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,كر
 DocType: Tax Rule,Billing State,الدولة الفواتير
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,نقل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} لا يرتبط مع حساب الطرف {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),تنطبق على (موظف)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,يرجع تاريخ إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,الاضافة للسمة {0} لا يمكن أن يكون 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,الاضافة للسمة {0} لا يمكن أن يكون 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,دفع إلى / من Recd
 DocType: Naming Series,Setup Series,إعداد الترقيم المتسلسل
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,إلى تاريخ الفاتورة
@@ -3449,12 +3482,11 @@
 DocType: Company,Retail,بيع بالتجزئة
 DocType: Attendance,Absent,غائب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,حزمة المنتج
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,هي عينة البند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},الصف {0}: إشارة غير صالحة {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},الصف {0}: إشارة غير صالحة {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,شراء قالب الضرائب والرسوم
-DocType: Upload Attendance,Download Template,تحميل قالب
+DocType: Upload Attendance,Download Template,تنزيل نموذج
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: مطلوب إما الخصم أو مبلغ الائتمان ل{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: مطلوب إما الخصم أو مبلغ الائتمان ل{2}
 DocType: GL Entry,Remarks,تصريحات
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,حساب مدفوع من
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,قانون المواد الخام المدينة
@@ -3463,23 +3495,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,طباعة وقرطاسية
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,مشاهدة الباركود الميدان
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,إرسال رسائل البريد الإلكتروني مزود
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",راتب معالجة بالفعل للفترة بين {0} و {1}، ترك فترة التطبيق لا يمكن أن يكون بين هذا النطاق التاريخ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",الراتب تمت انجازه بالفعل للفترة بين {0} و {1}،طلب اجازة لا يمكن أن تكون بين هذا النطاق الزمني.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,سجل لتثبيت الرقم التسلسلي
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,الجارديان الفائدة
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,تدريب
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,التدريب
 DocType: Timesheet,Employee Detail,تفاصيل موظف
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 معرف البريد الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,اليوم التالي التاريخ وكرر في يوم من شهر يجب أن يكون على قدم المساواة
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,إعدادات موقعه الإلكتروني
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,انتظار الرد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,فوق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},السمة غير صالحة {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,الرجاء تحديد مجموعة الطالب أو دفعة الطلبة
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},السمة غير صالحة {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,الكسب و الخصم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,لا يسمح السلبية قيم التقييم
 DocType: Holiday List,Weekly Off,العطلة الأسبوعية
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",ل، 2012 على سبيل المثال 2012-13
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),الربح المؤقت / الخسارة (الائتمان)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),الربح المؤقت / الخسارة (الائتمان)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,العودة ضد فاتورة المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,البند 5
 DocType: Serial No,Creation Time,تاريخ الإنشاء
@@ -3490,17 +3522,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,العثور على أي سجل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,تكلفة الأصول ملغى
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,أوردريد جزئيا
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي  للصنف {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي  للصنف {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,السياسة لا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,الحصول على أصناف من حزمة المنتج
 DocType: Asset,Straight Line,خط مستقيم
 DocType: Project User,Project User,المشروع العضو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,انشق، مزق
 DocType: GL Entry,Is Advance,هو المقدم
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,الحضور من التسجيل والحضور إلى تاريخ إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"يرجى إدخال "" التعاقد من الباطن "" كما نعم أو لا"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,الحضور من التاريخ والحضور إلى التاريخ إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"يرجى إدخال "" التعاقد من الباطن "" كما نعم أو لا"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,تاريخ الاتصال الأخير
 DocType: Sales Team,Contact No.,الاتصال رقم
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,مقالات الدفع
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,الخردة مستودع
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,تحقق مما إذا كان إدخال نقل المواد غير مطلوب
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,الحصول على الطلاب من
 DocType: Hub Settings,Seller Country,بلد البائع
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,نشر عناصر على الموقع
@@ -3509,8 +3544,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,تفاصيل الشروط والأحكام
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,مواصفات
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,قالب الضرائب على المبيعات والرسوم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),الإجمالي (الائتمان)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),الإجمالي (الائتمان)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,تاريخ الدفع
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,جديد دفعة الكمية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ملابس واكسسوارات
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,رقم الطلب
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / بانر التي سوف تظهر في الجزء العلوي من قائمة المنتجات.
@@ -3518,17 +3554,17 @@
 DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,دور السماح للتعيين الحسابات المجمدة وتحرير مقالات المجمدة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,لا يمكن تحويل مركز التكلفة إلى دفتر الأستاذ كما فعلت العقد التابعة
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,القيمة افتتاح
-DocType: Salary Detail,Formula,معادلة
+DocType: Salary Detail,Formula,صيغة
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,المسلسل #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,عمولة على المبيعات
-DocType: Offer Letter Term,Value / Description,قيمة / الوصف
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",الصف # {0}: الأصول {1} لا يمكن أن تقدم، هو بالفعل {2}
+DocType: Offer Letter Term,Value / Description,القيمة / الوصف
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",الصف # {0}: الأصول {1} لا يمكن أن تقدم، هو بالفعل {2}
 DocType: Tax Rule,Billing Country,بلد إرسال الفواتير
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,تاريخ التسليم المتوقع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,الخصم والائتمان لا يساوي ل{0} # {1}. الفرق هو {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,مصاريف الترفيه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,جعل المواد طلب
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},فتح عنصر {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},فتح عنصر {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاتورة المبيعات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,عمر
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,قيمة الفواتير
@@ -3542,7 +3578,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,مصاريف الهاتف
 DocType: Sales Partner,Logo,شعار
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,التحقق من ذلك إذا كنت تريد لإجبار المستخدم لتحديد سلسلة قبل الحفظ. لن يكون هناك الافتراضي إذا قمت بتحديد هذا.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},أي عنصر مع المسلسل لا {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},أي عنصر مع المسلسل لا {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,الإخطارات المفتوحة
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),الفرق المبلغ (شركة العملات)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,المصاريف المباشرة
@@ -3551,20 +3587,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,إيرادات العملاء الجدد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,مصاريف السفر
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,انهيار
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,الحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختياره
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,الحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختياره
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,تاريخ الشيك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} لا ينتمي إلى الشركة: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,المتقدمين طالب
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,تم حذف جميع المعاملات المتعلقة بهذه الشركة!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,تم حذف جميع المعاملات المتعلقة بهذه الشركة!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,كما في تاريخ
 DocType: Appraisal,HR,الموارد البشرية
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,تاريخ التسجيل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,امتحان
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,تقسيمات الراتب
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,مكون الراتب
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,العام الدراسي الجديد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,عودة / الائتمان ملاحظة
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,إدراج تلقائي لقائمة الأسعار إن لم تكن موجودة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,إجمالي المبلغ المدفوع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,إجمالي المبلغ المدفوع
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,نقل الكمية
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,التنقل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,تخطيط
@@ -3576,32 +3612,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,وينبغي أن تكون كمية أكبر من 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,الدخول النقدية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,العقد التابعة يمكن أن تنشأ إلا في إطار العقد نوع &#39;المجموعة&#39;
-DocType: Leave Application,Half Day Date,يوم النصف التسجيل
+DocType: Leave Application,Half Day Date,تاريخ نصف اليوم
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,اسم العام الدراسي
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,الاتصال التفاصيل
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.",نوع من الأوراق مثل غيرها، عارضة المرضى
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.",نوع الإيجاز مثل عارضة، مريضة الخ.
 DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,إرسال تقارير موجزة منتظمة عبر البريد الإلكتروني.
 DocType: Payment Entry,PE-,PE-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},الرجاء تعيين الحساب الافتراضي في نوع مطالبات مصاريف {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},الرجاء تعيين الحساب الافتراضي في نوع المطالبة النفقات {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,أسم الطالب
 DocType: Brand,Item Manager,مدير البند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,الرواتب المستحقة الدفع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,الرواتب مستحقة الدفع
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,الافتراضي مزود نوع
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,إجمالي تكاليف التشغيل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,ملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,ملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,جميع جهات الاتصال.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,اختصار الشركة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,المستخدم {0} غير موجود
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,المواد الخام لا يمكن أن يكون نفس البند الرئيسي
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,اسم مختصر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,الدفع دخول موجود بالفعل
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,لا أوثرويزيد منذ {0} يتجاوز حدود
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,قالب الراتب الرئيسي.
-DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,اترك أيام كحد أقصى مسموح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,الدفع دخول موجود بالفعل
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,لا أوثرويزيد منذ {0} يتجاوز الحدود
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,.نموذج الراتب الرئيس
+DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,أقصى ايام اجازة مسموح بها
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,مجموعة القاعدة الضريبية لعربة التسوق
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,أضيفت الضرائب والرسوم
 ,Sales Funnel,قمع المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,الاسم المختصر إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,الاسم المختصر إلزامي
 DocType: Project,Task Progress,تقدم مهمة
 ,Qty to Transfer,الكمية للنقل
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,اقتباسات لعروض أو العملاء.
@@ -3609,7 +3645,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,الأراضي المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,جميع مجموعات العملاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,مجمع الشهري
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} إلزامي. ربما أنه لم يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} إلزامي. ربما أنه لم يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,قالب الضرائب إلزامي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} غير موجود
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة)
@@ -3626,15 +3662,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd حسب التاريخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,الدائنين
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,اسم تقييم
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,الصف # {0}: لا المسلسل إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,الصف # {0}: لا المسلسل إلزامي
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,الحكيم البند ضريبة التفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,اختصار معهد
 ,Item-wise Price List Rate,البند الحكيمة قائمة الأسعار قيم
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,اقتباس المورد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,اقتباس المورد
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},الكمية ({0}) لا يمكن أن تكون جزءا من الصف {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,جمع الرسوم
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,إضافة إلى التقويم في هذا التاريخ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
 DocType: Item,Opening Stock,فتح المخزون
@@ -3646,22 +3683,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,مجموع الفروق
 DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",إذا مكن، سيقوم النظام إضافة القيود المحاسبية للمخزون تلقائيا.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,سمسرة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,يتم وضع علامة بالفعل الحضور لموظف {0} لهذا اليوم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,علامة الحضور للموظف {0}  وضعت بالفعل لهذا اليوم
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
 Updated via 'Time Log'","في دقائق 
  تحديث عبر 'وقت دخول """
 DocType: Customer,From Lead,من العميل المحتمل
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,أوامر الإفراج عن الإنتاج.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,اختر السنة المالية ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS الملف المطلوب لجعل الدخول POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS الملف المطلوب لجعل الدخول POS
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,تسجيل الطلاب
 DocType: Hub Settings,Name Token,اسم رمز
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,البيع القياسية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,واحدة على الاقل مستودع إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,واحدة على الاقل مستودع إلزامي
 DocType: Serial No,Out of Warranty,لا تغطيه الضمان
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,استبدل
 DocType: Production Order,Unstopped,تتفتح
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,اسم المشروع
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,أذكر إذا غير القياسية حساب المستحق
@@ -3673,27 +3710,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,الأصول الضريبية
 DocType: BOM Item,BOM No,رقم فاتورة المواد
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,إدخال دفتر اليومية {0} ليس لديه حساب {1} أو بالفعل يقابل ضد قسيمة أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,إدخال دفتر اليومية {0} ليس لديه حساب {1} أو بالفعل يقابل ضد قسيمة أخرى
 DocType: Item,Moving Average,المتوسط المتحرك
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,وBOM التي سيتم استبدالها
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,معدات إلكترونية
 DocType: Account,Debit,مدين
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,يجب تخصيص الأوراق في مضاعفات 0.5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,يجب تخصيص الإجازات في مضاعفات 0.5
 DocType: Production Order,Operation Cost,التكلفة العملية
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,رفع الحضور من ملف CSV.
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,آمت المتميز
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,تحديد أهداف المجموعة السلعة الحكيم لهذا الشخص المبيعات.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],تجميد الأرصدة أقدم من [ أيام]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,الصف # {0}: الأصول إلزامي لشراء الأصول الثابتة / بيع
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,الصف # {0}: الأصول إلزامي لشراء الأصول الثابتة / بيع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","اذا كانت اثنتان او اكثر من قواعد الاسعار مبنية على الشروط المذكورة فوق, الاولوية تطبق. الاولوية هي رقم بين 0 و 20 والقيمة الافتراضية هي 0. القيمة الاعلى تعني انها ستاخذ الاولوية عندما يكون هناك قواعد أسعار بنفس الشروط."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,السنة المالية: {0} لا موجود
 DocType: Currency Exchange,To Currency,إلى العملات
-DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام فترة.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,أنواع المطالبة حساب.
+DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,السماح للمستخدمين التاليين للموافقة على طلبات الحصول على إجازة في الأيام المحظورة
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,أنواع النفقات المطلوبة.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},سعر البيع للبند {0} أقل من {1}. يجب أن يكون سعر البيع على الأقل {2}
 DocType: Item,Taxes,الضرائب
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,دفعت ولم يتم تسليمها
 DocType: Project,Default Cost Center,مركز التكلفة الافتراضي
-DocType: Purchase Invoice,End Date,نهاية التاريخ
+DocType: Bank Guarantee,End Date,نهاية التاريخ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,قيود المخزون
 DocType: Budget,Budget Accounts,حسابات الميزانية
 DocType: Employee,Internal Work History,التاريخ العمل الداخلي
@@ -3704,7 +3742,7 @@
 DocType: Account,Expense,نفقة
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,النتيجة لا يمكن أن يكون أكبر من درجة القصوى
 DocType: Item Attribute,From Range,من المدى
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},خطأ في الصيغة أو الشرط: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},خطأ في الصيغة أو الشرط: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ملخص إعدادات العمل اليومي للشركة
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,البند {0} تجاهلها لأنه ليس بند الأوراق المالية
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3724,16 +3762,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,الوارد
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),المواد المطلوبة (انفجرت)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",إضافة مستخدمين إلى مؤسستك، وغيرها من نفسك
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,تاريخ النشر لا يمكن أن يكون تاريخ مستقبلي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},الصف # {0}: المسلسل لا {1} لا يتطابق مع {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,تاريخ النشر لا يمكن أن يكون تاريخ مستقبلي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},الصف # {0}: المسلسل لا {1} لا يتطابق مع {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,أجازة عادية
 DocType: Batch,Batch ID,دفعة ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},ملاحظة : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},ملاحظة : {0}
 ,Delivery Note Trends,ملاحظة اتجاهات التسليم
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ملخص هذا الأسبوع
 ,In Stock Qty,في سوق الأسهم الكمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,الحساب: {0} لا يمكن إلا أن يتم تحديثه عن طريق المعاملات المالية
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,الحصول على دورات
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,الحصول على دورات
 DocType: GL Entry,Party,الطرف
 DocType: Sales Order,Delivery Date,تاريخ التسليم
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,تاريخ الفرصة
@@ -3745,11 +3783,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,العمل مقاولة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,متوسط. سعر شراء
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),الوقت الفعلي (بالساعات)
-DocType: Employee,History In Company,التاريخ في الشركة
+DocType: Employee,History In Company,تاريخه في الشركة
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,النشرات الإخبارية
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,حركة سجل المخزن
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,تم إدخال البند نفسه عدة مرات
-DocType: Department,Leave Block List,ترك قائمة الحظر
+DocType: Department,Leave Block List,قائمة الإجازات المحظورة
 DocType: Sales Invoice,Tax ID,البطاقة الضريبية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,البند {0} ليس الإعداد ل مسلسل رقم العمود يجب أن يكون فارغا
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,إعدادات الحسابات
@@ -3759,7 +3797,7 @@
 ,Project Quantity,مشروع الكمية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",إجمالي {0} لجميع المواد والصفر، قد يكون عليك تغيير &quot;توزيع التكاليف على أساس &#39;
 DocType: Opportunity,To Discuss,لمناقشة
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} الوحدات التي في {1} مطلوبة في {2} لإتمام هذه العمليه.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} الوحدات التي في {1} مطلوبة في {2} لإتمام هذه العمليه.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,معدل الفائدة (٪) سنوي
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS إعدادات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,حسابات مؤقتة
@@ -3768,23 +3806,23 @@
 DocType: Account,Auditor,مدقق حسابات
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0}العناصر المنتجه
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,المسافة من الحافة العلوية
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,قائمة الأسعار {0} تعطيل أو لا وجود لها
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,قائمة الأسعار {0} تعطيل أو لا وجود لها
 DocType: Purchase Invoice,Return,عودة
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,أمر الإنتاج عملية
 DocType: Pricing Rule,Disable,تعطيل
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,مطلوب طريقة الدفع لتسديد دفعة
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,طريقة الدفع مطلوبة لإجراء الدفع
 DocType: Project Task,Pending Review,في انتظار المراجعة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",الأصول {0} لا يمكن تفكيكها، كما هو بالفعل {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",الأصول {0} لا يمكن تفكيكها، كما هو بالفعل {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات مصاريف)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,رقم تعريف العميل
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,علامة غائب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,حدد الغائب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},صف {0}: عملة BOM # {1} يجب أن تكون مساوية العملة المختارة {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,سعر الصرف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,اوامر البيع {0} لم ترسل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,اوامر البيع {0} لم ترسل
 DocType: Homepage,Tag Line,شعار
 DocType: Fee Component,Fee Component,مكون رسوم
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,إدارة الأسطول
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,إضافة عناصر من
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,إدارة سريعة
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,إضافة عناصر من
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},مستودع {0}: حساب الرئيسي {1} لا بولونغ للشركة {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,منتظم
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,يجب أن يكون الترجيح الكلي لجميع معايير التقييم 100٪
@@ -3797,58 +3835,60 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,مستودع {0} غير موجود
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,سجل للحصول على ERPNext المحور
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,النسب المئوية لتوزيع الشهرية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,العنصر المحدد لا يمكن أن يكون دفعة
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",معدل التقييم لم يتم العثور على هذا البند {0}، وهو مطلوب للقيام القيود المحاسبية لل{1} {2}. إذا كان العنصر هو يتعاملون كبند عينة في {1}، يرجى ذكر ذلك في {1} الجدول البند. خلاف ذلك، يرجى إنشاء معاملة الأسهم واردة بالنسبة لمعدل تقييم البند أو ذكر في السجل عنصر، ثم حاول سوبميتنغ / إلغاء هذا الدخول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,العنصر المحدد لا يمكن أن يكون دفعة
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",معدل التقييم لم يتم العثور على هذا البند {0}، وهو مطلوب للقيام القيود المحاسبية لل{1} {2}. إذا كان العنصر هو يتعاملون كبند عينة في {1}، يرجى ذكر ذلك في {1} الجدول البند. خلاف ذلك، يرجى إنشاء معاملة الأسهم واردة بالنسبة لمعدل تقييم البند أو ذكر في السجل عنصر، ثم حاول سوبميتنغ / إلغاء هذا الدخول
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,٪ من المواد الموردة  سلمت من أمر التوصيل
 DocType: Project,Customer Details,تفاصيل العميل
-DocType: Employee,Reports to,تقارير إلى
+DocType: Employee,Reports to,إرسال التقارير إلى
 ,Unpaid Expense Claim,غير المسددة المطالبة النفقات
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ادخل معامل العنوان لمشغل شبكة المستقبل
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,المبلغ المدفوع
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,مشرف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,على الانترنت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,على الانترنت
 ,Available Stock for Packing Items,المخزون المتاج للأصناف المعبأة
 DocType: Item Variant,Item Variant,البديل البند
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,أداة نتيجة التقييم
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM خردة البند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,لا يمكن حذف أوامر المقدمة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,لا يمكن حذف أوامر المقدمة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","رصيد حساب بالفعل في الخصم، لا يسمح لك تعيين ""الرصيد يجب أن يكون 'ك' الائتمان '"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,إدارة الجودة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,تم تعطيل البند {0}
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,سداد مبلغ ثابت في الفترة
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},الرجاء إدخال كمية القطعة ل {0}
-DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,التاريخ الموظف العمل الخارجي
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},الرجاء إدخال كمية القطعة ل {0}
+DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,تاريخ عمل الموظف خارج الشركة
 DocType: Tax Rule,Purchase,شراء
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,الكمية المتاحة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,الأهداف لا يمكن أن يكون فارغا
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,الأهداف لا يمكن أن تكون فارغة
 DocType: Item Group,Parent Item Group,الأم الإغلاق المجموعة
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} ل {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,مراكز التكلفة
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,مراكز التكلفة
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},الصف # {0} الصراعات مواقيت مع صف واحد {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,السماح صفر معدل التقييم
 DocType: Training Event Employee,Invited,دعوة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,متعددة هيكل الرواتب والأجور النشطة الموجودة لموظف {0} لتواريخ معينة
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,هيكلية رواتب نشطة متعددة وجدت للموظف {0} للتواريخ المعطاة
 DocType: Opportunity,Next Contact,جهة الاتصال التالية
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,إعدادت بوابة الحسايات.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,إعدادت بوابة الحسايات.
 DocType: Employee,Employment Type,مجال العمل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,الاصول الثابتة
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,تعيين كسب تبادل / الخسارة
 ,Cash Flow,التدفق النقدي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,فترة التطبيق لا يمكن أن يكون عبر اثنين من السجلات alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,حساب النفقات الإفتراضي
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,دفعة الطالب أو الجدول الدراسي إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,طالب معرف البريد الإلكتروني
 DocType: Employee,Notice (days),إشعار (أيام )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,قالب ضريبة المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,تحديد عناصر لحفظ الفاتورة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,تحديد عناصر لحفظ الفاتورة
 DocType: Employee,Encashment Date,تاريخ التحصيل
 DocType: Training Event,Internet,الإنترنت
 DocType: Account,Stock Adjustment,الأسهم التكيف
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},موجود آخر الافتراضي التكلفة لنوع النشاط - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,المخطط تكاليف التشغيل
 DocType: Academic Term,Term Start Date,المدى تاريخ بدء
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,أوب كونت
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},تجدون طيه {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ميزانية كشف الحساب البنكي وفقا لدفتر الحسابات
-DocType: Job Applicant,Applicant Name,اسم مقدم الطلب
+DocType: Job Applicant,Applicant Name,اسم طالب الوظيفة
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,العميل / أسم الصنف
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
 
@@ -3864,7 +3904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,يتم حساب معدل تقييم البند النظر هبطت تكلفة مبلغ قسيمة
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,الإعدادات الافتراضية لبيع صفقة.
 DocType: Guardian,Guardian Of ,الجارديان
-DocType: Grading Scale Interval,Threshold,عتبة
+DocType: Grading Scale Interval,Threshold,العتبة
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,قائمة المواد الحالية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,إضافة رقم تسلسلي
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,الضمان
@@ -3881,20 +3921,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,مدير المشروع
 ,Quoted Item Comparison,ونقلت البند مقارنة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,إيفاد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,أعلى خصم مسموح به للمنتج : {0} هو  {1}٪
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,أعلى خصم مسموح به للمنتج : {0} هو  {1}٪
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,صافي قيمة الأصول كما في
 DocType: Account,Receivable,القبض
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,الصف # {0}: غير مسموح لتغيير مورد السلعة كما طلب شراء موجود بالفعل
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,الدور الذي يسمح بتقديم المعاملات التي تتجاوز حدود الائتمان تعيين.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,حدد العناصر لتصنيع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",مزامنة البيانات الرئيسية، قد يستغرق بعض الوقت
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,حدد العناصر لتصنيع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time",مزامنة البيانات الرئيسية، قد يستغرق بعض الوقت
 DocType: Item,Material Issue,صرف مواد
 DocType: Hub Settings,Seller Description,وصف البائع
 DocType: Employee Education,Qualification,المؤهل
 DocType: Item Price,Item Price,سعر البند
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,الصابون والمنظفات
 DocType: BOM,Show Items,إظهار العناصر
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,من الوقت لا يمكن أن يكون أكبر من أن الوقت.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,من الوقت لا يمكن أن يكون أكبر من أن الوقت.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,الصور المتحركة والفيديو
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,أمر
 DocType: Salary Detail,Component,مكون
@@ -3906,12 +3946,11 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,شطب الدخول
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,معدل المواد التي تقوم على
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics الدعم
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,الغاءالكل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},شركة مفقود في المستودعات {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},طالب {0}: {1} لا ينتمي إلى المجموعة الطلابية {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,الغاء الكل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},شركة مفقود في المستودعات {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,الشروط والأحكام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},إلى التسجيل يجب أن يكون ضمن السنة المالية. على افتراض إلى تاريخ = {0}
-DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",هنا يمكنك الحفاظ على الطول والوزن، والحساسية، الخ المخاوف الطبية
+DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",هنا يمكنك ادراج تفاصيل عن الحالة الصحية مثل الطول والوزن، الحساسية، المخاوف الطبية
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,ينطبق على شركة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,لا يمكن إلغاء الاشتراك بسبب الحركة المخزنية {0} موجود
 DocType: Employee Loan,Disbursement Date,صرف التسجيل
@@ -3924,26 +3963,27 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,عرض المهمة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,تبدأ السنة المالية الخاصة بك على
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,أوب / ليد٪
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,إستهلاك الأصول والأرصدة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},مبلغ {0} {1} نقلها من {2} إلى {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,الحصول على السلف المتلقاة
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,إضافة / إزالة المستلمين
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","لتعيين هذه السنة المالية كما الافتراضي، انقر على ' تعيين كافتراضي """
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,انضم
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,نقص الكمية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,البديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,البديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,سداد من الراتب
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},طلب دفع مقابل {0} {1} لمبلغ {2}
-DocType: Salary Slip,Salary Slip,إيصال الراتب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},طلب دفع مقابل {0} {1} لمبلغ {2}
+DocType: Salary Slip,Salary Slip,كشف الراتب
 DocType: Lead,Lost Quotation,تسعيرة خسر
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,نسبة الهامش أو المبلغ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,' إلى تاريخ ' مطلوب
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",.إنشاء التعبئة زلات لحزم ليتم تسليمها. المستخدمة لإخطار رقم   الحزمة، محتويات الحزمة وزنها.
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,ترتيب المبيعات الإغلاق
-DocType: Salary Slip,Payment Days,يوم الدفع
+DocType: Salary Slip,Payment Days,أيام الدفع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,المستودعات مع العقد التابعة لا يمكن أن يتم تحويلها إلى ليدجر
 DocType: BOM,Manage cost of operations,إدارة تكلفة العمليات
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",عند &quot;المقدمة&quot; أي من المعاملات تم، بريد الكتروني المنبثقة تلقائيا فتح لإرسال بريد الكتروني الى &quot;الاتصال&quot; المرتبطة في تلك المعاملة، مع الصفقة كمرفق. يجوز للمستخدم أو قد لا إرسال البريد الإلكتروني.
@@ -3951,7 +3991,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,تقييم النتيجة التفاصيل
 DocType: Employee Education,Employee Education,المستوى التعليمي للموظف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,مجموعة البند مكررة موجودة في جدول المجموعة البند
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,هناك حاجة لجلب البند التفاصيل.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,هناك حاجة لجلب البند التفاصيل.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,صافي الراتب
 DocType: Account,Account,حساب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,رقم المسلسل {0} وقد وردت بالفعل
@@ -3960,10 +4000,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",لا يرتبط مستودع {0} إلى أي حساب، الرجاء إنشاء / ربط (الأصول) حساب المقابل للمستودع.
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,رقم المتكررة
 DocType: Customer,Sales Team Details,تفاصيل فريق المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,حذف بشكل دائم؟
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,حذف بشكل دائم؟
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,إجمالي المبلغ المطالب به
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,فرص محتملة للبيع.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},باطلة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},باطلة {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,الإجازات المرضية
 DocType: Email Digest,Email Digest,البريد الإلكتروني دايجست
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,الفواتير اسم العنوان
@@ -3971,35 +4011,35 @@
 DocType: Warehouse,PIN,دبوس
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,إعداد مدرستك في ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),مدى تغيير المبلغ الأساسي (عملة الشركة )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,لا القيود المحاسبية للمستودعات التالية
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,لا القيود المحاسبية للمستودعات التالية
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,حفظ المستند أولا.
 DocType: Account,Chargeable,تحمل
 DocType: Company,Change Abbreviation,تغيير اختصار
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,تاريخ المصروف
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,تاريخ النفقات
 DocType: Item,Max Discount (%),أعلى خصم (٪)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,كمية آخر طلب
 DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,تم ارسال الايميل الي
 DocType: Budget,Warn,تحذير
-DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",أي ملاحظات أخرى، جهد يذكر أن يجب أن تذهب في السجلات.
+DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",أي ملاحظات أخرى، والجهود الجديرة بالذكر التي ينبغي أن تذهب في السجلات.
 DocType: BOM,Manufacturing User,عضو التصنيع
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,المواد الخام الموردة
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,تنسيق طباعة متكرر
 DocType: C-Form,Series,سلسلة ترقيم الوثيقة
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,التاريخ التسليم المتوقع  لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء
-DocType: Appraisal,Appraisal Template,تقييم قالب
+DocType: Appraisal,Appraisal Template,نوع التقييم
 DocType: Item Group,Item Classification,تصنيف البند
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,مدير تطوير الأعمال
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,صيانة زيارة الغرض
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,فترة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,دفتر الأستاذ العام
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},موظف {0} على إجازة في {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},موظف {0} في إجازة على {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,مشاهدة العروض
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,برنامج جديد
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,السمة القيمة
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,يوصى به Itemwise إعادة ترتيب مستوى
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,تفاصيل الراتب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,الرجاء اختيار {0} الأولى
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,دفعة {0} من البند {1} قد انتهت صلاحيتها.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,الرجاء اختيار {0} الأولى
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,دفعة {0} من البند {1} قد انتهت صلاحيتها.
 DocType: Sales Invoice,Commission,عمولة
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ورقة الوقت للتصنيع.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,حاصل الجمع
@@ -4015,7 +4055,7 @@
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,الرمز المرجعي
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,سجلات الموظفين
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,الرجاء ضبط الاستهلاك المقبل التاريخ
-DocType: HR Settings,Payroll Settings,إعدادات الرواتب
+DocType: HR Settings,Payroll Settings,إعدادات دفع الرواتب
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,طلب مكان
 DocType: Email Digest,New Purchase Orders,أوامر الشراء الجديدة
@@ -4024,7 +4064,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,مجمع الإستهلاك كما في
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-نموذج قابل للتطبيق
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملية الوقت يجب أن تكون أكبر من 0 لعملية {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,المستودع إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,المستودع إلزامي
 DocType: Supplier,Address and Contacts,عناوين واتصالات
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,تفاصيل تحويل وحدة القياس
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),يبقيه على شبكة الإنترنت 900px دية ( ث ) من قبل 100px (ح )
@@ -4032,8 +4072,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,لا يمكن رفع إنتاج النظام ضد قالب البند
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,يتم تحديث الرسوم في شراء استلام ضد كل بند
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,حلها عن طريق
-DocType: Appraisal,Start Date,تاريخ البدء
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,تخصيص أجازات لفترة .
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,تاريخ البدء
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,تخصيص الإجازات لفترة.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,الشيكات والودائع مسح غير صحيح
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,الحساب {0}: لا يمكنك جعله حساباً رئيسياً لنفسه
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,قائمة الأسعار قيم
@@ -4041,12 +4081,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","تظهر ""في المخزن"" أو ""ليس في المخزن"" على أساس التواجد  في هذا المخزن."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),مشروع القانون المواد (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,متوسط الوقت المستغرق من قبل المورد للتسليم
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,نتائج التقييم
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,نتائج التقييم
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,ساعات
 DocType: Project,Expected Start Date,تاريخ البدأ المتوقع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,إزالة البند إذا الرسوم لا تنطبق على هذا البند
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,على سبيل المثال. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,يجب أن تكون العملة المعاملة نفس العملة بوابة الدفع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,يجب أن تكون العملة المعاملة نفس العملة بوابة الدفع
 DocType: Payment Entry,Receive,تسلم
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,الاقتباسات:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,يكتمل
@@ -4057,18 +4097,18 @@
 DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,إرسال على خلق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},العملة ل{0} يجب أن يكون {1}
 DocType: Asset,Disposal Date,التخلص من التسجيل
-DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",سيتم إرسال رسائل البريد الإلكتروني لجميع الموظفين العاملين في الشركة في ساعة معينة، إذا لم يكن لديهم عطلة. سيتم إرسال ملخص الردود في منتصف الليل.
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",سيتم إرسال رسائل البريد الإلكتروني لجميع الموظفين العاملين في الشركة في ساعة معينة، إذا لم يكن لديهم عطلة. سيتم إرسال ملخص ردود في منتصف الليل.
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,الموافق علي اجازة الموظف
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,ملاحظات التدريب
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,جعل مطالبات مصاريف
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,إنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,ملاحظات تدريب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,إنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},يرجى تحديد تاريخ بدء و نهاية التاريخ القطعة ل {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},بالطبع إلزامي في الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},بالطبع إلزامي في الصف {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,حتى الآن لا يمكن أن يكون قبل تاريخ من
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
+DocType: Batch,Parent Batch,دفعة الأم
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,قالب طباعة الشيكات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,دليل مراكز التكلفة
 ,Requested Items To Be Ordered,البنود المطلوبة إلى أن يؤمر
@@ -4081,32 +4121,31 @@
 DocType: Account,Income,دخل
 DocType: Industry Type,Industry Type,نوع صناعة
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,حدث خطأ!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,يحتوي التطبيق اترك التواريخ الكتلة التالية: تحذير
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,تحذير: طلب اجازة يحتوي على تواريخ محظورة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
 DocType: Assessment Result Detail,Score,أحرز هدفاً
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,السنة المالية {0} غير موجود
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تاريخ الانتهاء
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),المبلغ (عملة الشركة)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} وحدات من {1} اللازمة في {2} على {3} {4} ب {5} لإتمام هذه الصفقة.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} وحدات من {1} اللازمة في {2} على {3} {4} ب {5} لإتمام هذه الصفقة.
 DocType: Fee Structure,Student Category,طالب الفئة
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,فيلد إلزامي - احصل على الطلاب من
 DocType: Announcement,Student,طالب علم
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,وحدة المؤسسة ( قسم) الرئيسي.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,الرجاء إدخال غ المحمول صالحة
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,من فضلك ادخل الرسالة قبل إرسالها
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,في انتظار الاقتباسات
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,نقطة من بيع الشخصي
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,يرجى تحديث إعدادات SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,نقطة من بيع الشخصي
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,يرجى تحديث إعدادات SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,القروض غير المضمونة
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,اسم مركز تكلفة
 DocType: Employee,B+,ب+
-DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,ماكس ساعات العمل ضد الجدول الزمني
+DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,اقصى عدد ساعات عمل بسجل التوقيت
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,المقرر تاريخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,مجموع المبالغ المدفوعة AMT
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,مجموع المبالغ المدفوعة AMT
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,الرسائل المحتوية على اكثر من 160 حرف ستقسم الى عدة رسائل
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,تلقت ومقبول
 ,Serial No Service Contract Expiry,مسلسل العقد لا انتهاء الاشتراك خدمة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,لا يمكنك الائتمان والخصم نفس الحساب في نفس الوقت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,لا يمكنك الائتمان والخصم نفس الحساب في نفس الوقت
 DocType: Naming Series,Help HTML,مساعدة HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,طالب خلق أداة المجموعة
 DocType: Item,Variant Based On,البديل القائم على
@@ -4122,23 +4161,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0} من {0} ب {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},الصف # {0}: تعيين مورد للالبند {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,صف {0}: يجب أن تكون قيمة ساعات أكبر من الصفر.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,الموقع صورة {0} تعلق على البند {1} لا يمكن العثور
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,الموقع صورة {0} تعلق على البند {1} لا يمكن العثور
 DocType: Issue,Content Type,نوع المحتوى
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,الكمبيوتر
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,يرجى التحقق من خيار العملات المتعددة للسماح حسابات مع عملة أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,يرجى التحقق من خيار العملات المتعددة للسماح حسابات مع عملة أخرى
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,البند: {0} غير موجود في النظام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,لا يحق لك تعيين القيمة المجمدة
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,الحصول على مدخلات لم تتم تسويتها
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,من تاريخ الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,يجب أن تكون عملة الفواتير تساوي عملة الشركة او عملة حساب الطرف
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,اترك سحبا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,يجب أن تكون عملة الفواتير تساوي عملة الشركة او عملة حساب الطرف
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,إجازات صرفت نقدا
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,مجال عمل الشركة؟
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,لمستودع
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,لمستودع
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,قبولات كل الطلبة
 ,Average Commission Rate,متوسط العمولة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""لهُ رقم تسلسل""  لا يمكن ان يكون ""نعم"" لبند غير قابل للتخزين"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,لا يمكن أن ىكون تاريخ الحضور تاريخ مستقبلي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""لهُ رقم تسلسل""  لا يمكن ان يكون ""نعم"" لبند غير قابل للتخزين"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,لا يمكن أن ىكون تاريخ الحضور تاريخ مستقبلي
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,تعليمات قاعدة التسعير
 DocType: School House,House Name,اسم المنزل
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,رئيس حساب
@@ -4146,7 +4185,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,كهربائي
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,تضاف بقية المؤسسة أن المستخدمين لديك. يمكنك أيضا إضافة تدعو العملاء إلى موقع البوابة عن طريق إضافتها من اتصالات
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),إجمالي قيمة الفرق (خارج - في)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,الصف {0}: سعر صرف إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,الصف {0}: سعر صرف إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},هوية المستخدم لم يتم تعيين موظف ل {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,قيمة السيارة
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,المصدر الافتراضي مستودع
@@ -4155,43 +4194,45 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,عدد الأيام منذ آخر أمر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,يجب أن يكون الخصم لحساب حساب الميزانية العمومية
 DocType: Buying Settings,Naming Series,تسمية تسلسلية
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ترك اسم كتلة قائمة
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,اسم قائمة الإجازات المحظورة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,يجب أن يكون تاريخ بدء التأمين أقل من تاريخ التأمين النهاية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,الموجودات الأسهم
 DocType: Timesheet,Production Detail,إنتاج التفاصيل
 DocType: Target Detail,Target Qty,الهدف الكمية
 DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,إعدادات الدفع
-DocType: Attendance,Present,تقديم
+DocType: Attendance,Present,حاضر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,تسليم مذكرة {0} يجب ألا تكون مسجلة
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,فاتورة مبيعات رسالة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,إغلاق حساب {0} يجب أن يكون من نوع المسؤولية / حقوق المساهمين
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},راتب زلة لموظف {0} خلقت بالفعل ورقة الوقت {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},كشف راتب الموظف {0} تم إنشاؤه مسبقا على سجل التوقيت {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,عداد المسافات
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,أمرت الكمية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,المخزون المجمدة لغاية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM لا يحتوي على أي بند الأوراق المالية
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM لا يحتوي على أي بند الأوراق المالية
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,مشروع النشاط / المهمة.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,تفاصيل إعادة التزود بالوقود
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,إنشاء زلات الراتب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,إنشاء كشوفات الرواتب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,يجب أن يكون الخصم أقل من 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,آخر سعر شراء لم يتم العثور على
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,آخر سعر شراء لم يتم العثور على
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),شطب المبلغ (شركة العملات)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ساعات الفواتير
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM الافتراضي ل{0} لم يتم العثور
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,الصف # {0}: الرجاء تعيين كمية إعادة الطلب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,الصف # {0}: الرجاء تعيين كمية إعادة الطلب
 DocType: Fees,Program Enrollment,برنامج التسجيل
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,هبطت التكلفة قسيمة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},الرجاء تعيين {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,تكرار في يوم من شهر
-DocType: Employee,Health Details,الصحة التفاصيل
-DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,خطاب العرض الشروط
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} هو طالب غير نشط
+DocType: Employee,Health Details,تفاصيل الحالة الصحية
+DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,شروط عرض عمل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,لإنشاء مستند مرجع طلب الدفع مطلوب
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,تخصيص مبلغ الدفع
 DocType: Employee External Work History,Salary,الراتب
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,تسليم الوثيقة نوع
-DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,تقديم جميع قسائم راتب لتحديد المعايير المذكورة أعلاه
+DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,الموافقة علي جميع كشوفات الرواتب حسب المعايير المذكورة أعلاه
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} عناصر مزامن
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,هذه جزئيا
 DocType: Email Digest,Receivables,المستحقات
@@ -4204,17 +4245,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},يجب أن يكون تاريخ البدء أقل من تاريخ انتهاء القطعة ل {0}
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","مثال: ABCD ##### 
- إذا تم تعيين سلسلة وليس المذكورة لا المسلسل في المعاملات، سيتم إنشاء الرقم التسلسلي ثم التلقائي على أساس هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائما أن يذكر صراحة المسلسل رقم لهذا البند. ترك هذا فارغا."
+ إذا تم تعيين سلسلة وليس المذكورة لا المسلسل في المعاملات، سيتم إنشاء الرقم التسلسلي ثم تلقائي على أساس هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائما أن يذكر صراحة المسلسل رقم لهذا البند. ترك هذا فارغا."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,رفع الحضور
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,ويلزم BOM والتصنيع الكمية
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,ويلزم BOM والتصنيع الكمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,العمر مدى 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,أعلى القوة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,استبدال BOM
 ,Sales Analytics,تحليلات المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},متاح {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,آفاق تشارك ولكن لم تتحول
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,إعدادات التصنيع
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,إعداد البريد الإلكتروني
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 رقم الجوال
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 رقم الجوال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,الرجاء إدخال العملة الافتراضية في شركة ماستر
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,تفاصيل ادخال المخزون
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,تذكير اليومية
@@ -4227,35 +4269,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,خدمة العملاء
 DocType: BOM,Thumbnail,المصغرات
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,البند تفاصيل العملاء
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,عرض المرشح على وظيفة.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,.عرض مرشح وظيفة
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,المطالبة البريد الالكتروني على تقديم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,مجموع الأوراق المخصصة هي أكثر من أيام في الفترة
 DocType: Pricing Rule,Percentage,النسبة المئوية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,البند {0} يجب أن يكون البند الأسهم
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,افتراضي العمل في مستودع التقدم
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,الإعدادات الافتراضية ل معاملات المحاسبية.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,الإعدادات الافتراضية ل معاملات المحاسبية.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,التاريخ المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب المواد
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,الأسهم الكمية
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),مصدر المستودعات (للحجز وحدات)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,فترة السداد في شهرين
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,خطأ: لا بطاقة هوية صالحة؟
 DocType: Naming Series,Update Series Number,تحديث الرقم المتسلسل
 DocType: Account,Equity,إنصاف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;الربح والخسارة&quot; نوع الحساب {2} لا يسمح في افتتاح الدخول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;الربح والخسارة&quot; نوع الحساب {2} لا يسمح في افتتاح الدخول
 DocType: Sales Order,Printing Details,تفاصيل الطباعة
 DocType: Task,Closing Date,تاريخ الإنتهاء
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,أنتجت الكمية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,مهندس
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,مجموع المبلغ العملات
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,جمعيات البحث الفرعية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},كود البند المطلوبة في صف لا { 0 }
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},كود البند المطلوبة في صف لا { 0 }
 DocType: Sales Partner,Partner Type,نوع الشريك
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,فعلي
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise الخصم
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,الجدول الزمني للمهام.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,مقابل حساب المصاريف
 DocType: Production Order,Production Order,الإنتاج ترتيب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,تركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,تركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,الحصول على مدخلات الدفع
 DocType: Quotation Item,Against Docname,مقابل المستند
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),جميع الموظفين (فعالة)
@@ -4266,32 +4309,32 @@
 DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,إدخال عناصر والكمية المخططة التي تريد رفع أوامر الإنتاج أو تحميل المواد الخام لتحليلها.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,مخطط جانت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,جزئي
-DocType: Employee,Applicable Holiday List,ينطبق عطلة قائمة
+DocType: Employee,Applicable Holiday List,قائمة العطلات المطبقة
 DocType: Employee,Cheque,شيك
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,تم تحديث الرقم المتسلسل
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,تم تحديث الرقم المتسلسل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,تقرير نوع إلزامي
 DocType: Item,Serial Number Series,المسلسل عدد سلسلة
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},المستودع إلزامي لصنف المخزون  {0} في الصف {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},المستودع إلزامي لصنف المخزون  {0} في الصف {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,تجارة بالجملة والتجزئة
 DocType: Issue,First Responded On,أجاب أولا على
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,قائمة صليب البند في مجموعات متعددة
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,الصف الفاصل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},تم تعيين تاريخ بدء السنة المالية و تاريخ انتهاء السنة المالية  بالفعل في السنة المالية {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,إزالة تاريخ تحديث
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,تقسيم دفعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,التوفيق بنجاح
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,تحميل PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,تاريخ الانتهاء المخطط لها
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,يرجى الإعداد عددهم سلسلة لحضور عبر الإعداد&gt; ترقيم السلسلة
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,حيث يتم تخزين العناصر.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,المورد التفاصيل
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},خطأ في الصيغة أو الشرط: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,مبلغ بفاتورة
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},خطأ في الصيغة أو الشرط: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,مبلغ بفاتورة
 DocType: Attendance,Attendance,الحضور
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,المخزن عناصر
 DocType: BOM,Materials,المواد
-DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",إن لم يكن تم، سيكون لديك قائمة تضاف إلى كل قسم حيث أنه لا بد من تطبيقها.
+DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",إذا لم يتم الاختيار، فان القائمة ستضاف إلى كل قسم حيث لابد من تطبيقها.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,المصدر والهدف مستودع لا يمكن أن يكون نفس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,تاريخ نشرها ونشر الوقت إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,تاريخ نشرها ونشر الوقت إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,قالب الضرائب لشراء صفقة.
 ,Item Prices,البند الأسعار
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ أمر الشراء.
@@ -4300,8 +4343,8 @@
 DocType: Task,Review Date,مراجعة تاريخ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,دفعات مقدمة
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,على إجمالي صافي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},يجب أن تكون قيمة للسمة {0} ضمن مجموعة من {1} إلى {2} في الزيادات من {3} لالبند {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,المستودع المستهدف في الصف {0} يجب أن يكون نفس ترتيب الإنتاج
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},يجب أن تكون قيمة للسمة {0} ضمن مجموعة من {1} إلى {2} في الزيادات من {3} لالبند {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,المستودع المستهدف في الصف {0} يجب أن يكون نفس ترتيب الإنتاج
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""عناويين الإيميل للتنبيه""  غير محددة للمدخلات المتكررة %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,لا يمكن تغيير العملة بعد إجراء إدخالات باستخدام بعض العملات الأخرى
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,لوحة مخلب
@@ -4318,6 +4361,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,الوزن الإجمالي UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,مقابل فاتورة المبيعات
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,محفوظة الكمية للإنتاج
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ترك دون تحديد إذا كنت لا ترغب في النظر في دفعة مع جعل مجموعات مقرها بالطبع.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),تردد من الاستهلاك (أشهر)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,حساب الائتمان
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,هبطت تكلفة السلعة
@@ -4326,18 +4370,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,إعداد موقع بسيط لمنظمتي
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,القبض / حساب الدائنة
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,مقابل عنصر أمر المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,النماذج الافتراضية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},الميزانيه لا يمكن تحديدها مقابل حساب جماعي{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,الرجاء إدخال مركز تكلفة الأصل
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,طباعة دون المبلغ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,تاريخ الاستهلاك
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ضريبة الفئة لا يمكن أن يكون ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال ' وجميع العناصر هي العناصر غير الأسهم
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ضريبة الفئة لا يمكن أن يكون ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال ' وجميع العناصر هي العناصر غير الأسهم
 DocType: Issue,Support Team,فريق الدعم
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),انتهاء (في يوم)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),مجموع نقاط (من 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,دفعة
+DocType: Program Enrollment,Batch,دفعة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,توازن
 DocType: Room,Seating Capacity,عدد المقاعد
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4347,22 +4391,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,وفقا للأوراق UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,لا انتهى
 DocType: Student Log,Achievement,إنجاز
+DocType: Batch,Source Document Type,نوع المستند المصدر
 DocType: Journal Entry,Total Debit,مجموع الخصم
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,المخزن الافتراضي للبضائع التامة الصنع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,رجل المبيعات
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS متغيرات
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,الميزانيه و مركز التكلفة
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,الميزانيه و مركز التكلفة
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,نصف سنوي
 DocType: Lead,Blog Subscriber,مدونه المشترك
 DocType: Guardian,Alternate Number,عدد بديل
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,الدرجة القصوى
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,إنشاء قواعد لتقييد المعاملات على أساس القيم.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,اتركه فارغا إذا جعلت مجموعات الطلاب في السنة
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",إذا تم، المشاركات لا. من أيام عمل وسوف تشمل أيام العطل، وهذا سوف يقلل من قيمة الراتب لكل يوم
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,إجمالي المقدمة
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,تاريخ نهاية المدة لا يمكن أن يكون أقدم من تاريخ بدء الأجل. يرجى تصحيح التواريخ وحاول مرة أخرى.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,عدد النقاط
 ,BOM Stock Report,تقرير الأسهم BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,الكمية الفرق
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,تجهيز كشوف المرتبات
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,معالجة دفع الرواتب
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,قيم الأساسية
 DocType: GL Entry,Credit Amount,مبلغ الائتمان
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,الوظيفة الموقعة
@@ -4373,14 +4420,14 @@
 DocType: Supplier,Credit Days Based On,اليوم الإئتماني بناء على
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي مقدار الدفع الدخول {2}: صف {0}
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,القاعدة الضريبية
-DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,الحفاظ على نفس المعدل خلال دورة المبيعات
+DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,الحفاظ على نفس معدل خلال دورة المبيعات
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,تخطيط سجلات الوقت خارج ساعات العمل محطة العمل.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,العملاء في قائمة الانتظار
 DocType: Student,Nationality,جنسية
 ,Items To Be Requested,البنود يمكن طلبه
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,الحصول على آخر تسعيرة شراء
 DocType: Company,Company Info,معلومات عن الشركة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,تحديد أو إضافة عميل جديد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,تحديد أو إضافة عميل جديد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,مطلوب مراكز التكلفة لحجز مطالبة حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),تطبيق الأموال (الأصول )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ويستند هذا على حضور هذا الموظف
@@ -4389,45 +4436,43 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,اسم الموظف
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),المشاركات تقريب (العملة الشركة)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,لا يمكن سرية لمجموعة حيث يتم تحديد نوع الحساب.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,شراء المشتركة
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,تم تعديل {0} {1}، يرجى تحديث الصفحة من المتصفح
-DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,وقف المستخدمين من إجراء تطبيقات على إجازة الأيام التالية.
+DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,وقف المستخدمين من طلب إجازة في الأيام التالية.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,شراء المبلغ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,المورد الاقتباس {0} خلق
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,نهاية السنة لا يمكن أن يكون قبل بدء السنة
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,المورد الاقتباس {0} خلق
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,نهاية السنة لا يمكن أن يكون قبل بدء السنة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,فوائد الموظف
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,الكمية المصنعة
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,كمية مقبولة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},يرجى تحديد قائمة العطل الافتراضية للموظف {0} أو شركة {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},يرجى تحديد قائمة العطل الافتراضية للموظف {0} وشركة {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} {1} غير موجود
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,رفعت فواتير للعملاء.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,معرف المشروع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},الصف لا {0}: مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من ريثما المبلغ من النفقات المطالبة {1}. في انتظار المبلغ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},الصف لا {0}: مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من ريثما المبلغ من النفقات المطالبة {1}. في انتظار المبلغ {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,جدول
 DocType: Account,Parent Account,الأصل حساب
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,قراءة 3
 ,Hub,محور
 DocType: GL Entry,Voucher Type,نوع السند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,قائمة الأسعار لم يتم العثور أو تعطيلها
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,قائمة الأسعار لم يتم العثور أو تعطيلها
 DocType: Employee Loan Application,Approved,وافق
 DocType: Pricing Rule,Price,السعر
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',يجب أن يتم تعيين الموظف مرتاح على {0} ك ' اليسار '
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",واختيار &quot;نعم&quot; يعطي هوية فريدة من نوعها لكل كيان في هذا البند والتي يمكن عرضها في المسلسل الرئيسية.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',الموظف معفى على {0} يجب أن يتم تعيينه ' مغادر '
 DocType: Guardian,Guardian,وصي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,تقييم {0} لخلق موظف {1} في نطاق تاريخ معين
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,التقييم {0} تم إنشاؤه للموظف {1} في النطاق الزمني المحدد
 DocType: Employee,Education,تعليم
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,حملة التسمية بواسطة
 DocType: Employee,Current Address Is,العنوان الحالي هو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختياري. ضبط العملة الافتراضية للشركة، إذا لم يكن محددا.
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,القيود المحاسبية
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,الكمية المتوفرة في المستودعات من
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,يرجى تحديد سجل الموظف أولا.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,الرجاء تحديد سجل الموظف أولا.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,حساب لتغيير المبلغ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,الرجاء إدخال حساب المصاريف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,الرجاء إدخال حساب المصاريف
 DocType: Account,Stock,المخزون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",الصف # {0}: يجب أن يكون مرجع نوع الوثيقة واحدة من طلب شراء، شراء فاتورة أو إدخال دفتر اليومية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",الصف # {0}: يجب أن يكون مرجع نوع الوثيقة واحدة من طلب شراء، شراء فاتورة أو إدخال دفتر اليومية
 DocType: Employee,Current Address,العنوان الحالي
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",إذا كان البند هو البديل من بند آخر ثم وصف، صورة، والتسعير، والضرائب سيتم تعيين غيرها من القالب، ما لم يذكر صراحة
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,تفاصيل شراء / تصنيع
@@ -4441,62 +4486,63 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,تاريخ المعاملة
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,المخطط الكمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,مجموع الضرائب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,لالكمية (الكمية المصنعة) إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,لالكمية (الكمية المصنعة) إلزامي
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,الهدف الافتراضي مستودع
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),المجموع الصافي (عملة الشركة)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,تاريخ نهاية السنة لا يمكن أن يكون أقدم من تاريخ بداية السنة. يرجى تصحيح التواريخ وحاول مرة أخرى.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,الصف {0}: نوع الحزب والحزب لا ينطبق إلا على المقبوضات / حسابات المدفوعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,الصف {0}: نوع الحزب والحزب لا ينطبق إلا على المقبوضات / حسابات المدفوعات
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,رسالة إيصال شراء
 DocType: BOM,Scrap Items,الخردة الأصناف
 DocType: Production Order,Actual Start Date,تاريخ البدء الفعلي
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,٪ من المواد الموردة أوصلت مقابل أمر المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,تسجيل حركة البند.
-DocType: Training Event Employee,Withdrawn,سحب
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,مسحوب
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,إعدادات المحور
 DocType: Project,Gross Margin %,هامش إجمالي٪
 DocType: BOM,With Operations,مع عمليات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,تم إجراء القيود المحاسبية بالعملة {0} مسبقاً لشركة {1}. يرجى تحديد حساب يمكن استلامه أو دفعه بالعملة {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,تم إجراء القيود المحاسبية بالعملة {0} مسبقاً لشركة {1}. يرجى تحديد حساب يمكن استلامه أو دفعه بالعملة {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,والقائمة الأصول
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,العنصر الإحصائي
 ,Monthly Salary Register,سجل الراتب الشهري
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,إذا كان مختلفا عن عنوان العميل
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM عملية
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,التحقق من صحة مجموعة الطلاب من تسجيل البرنامج
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,على المبلغ الصف السابق
 DocType: Student,Home Address,عنوان المنزل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,نقل الأصول
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS الملف الشخصي
 DocType: Training Event,Event Name,اسم الحدث
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,القبول
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,القبول
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},{0} القبول ل
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
 DocType: Asset,Asset Category,فئة الأصول
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,مشتر
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,صافي الأجور لا يمكن أن تكون سلبية
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,صافي الأجور لا يمكن أن يكون بالسالب
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,ثابت معلمات
 DocType: Assessment Plan,Room,غرفة
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,مسبقا المدفوعة
 DocType: Item,Item Tax,البند الضرائب
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,المواد للمورد ل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,المكوس الفاتورة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,المكوس الفاتورة
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}٪ يظهر أكثر من مرة
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,البريد الإلكتروني  للموظف
-DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,الحضور ملحوظ
+DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,تم تسجيل حضور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,الخصوم الحالية
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,إرسال SMS الشامل لجهات الاتصال الخاصة بك
 DocType: Program,Program Name,إسم البرنامج
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,النظر في ضريبة أو رسم ل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,الكمية الفعلية هي إلزامية
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,المجموعات الطلابية خلق.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,نوع القرض
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,أداة الجدولة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,بطاقة إئتمان
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,لتصنيعه أو إعادة تعبئتها البند
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,الإعدادات الافتراضية ل معاملات الأوراق المالية .
 DocType: Purchase Invoice,Next Date,تاريخ القادمة
-DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,الرئيسية / اختياري الموضوعات
+DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,المواد الرئيسية والاختيارية التي تم دراستها
 DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,هبوط السفينة
 DocType: Training Event,Attendees,الحضور
-DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",هنا يمكنك الحفاظ على تفاصيل مثل اسم العائلة واحتلال الزوج، الوالدين والأطفال
+DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",هنا يمكنك إدراج تفاصيل عائلية مثل اسم العائلة ومهنة الزوج، الوالدين والأطفال
 DocType: Academic Term,Term End Date,المدى تاريخ الانتهاء
 DocType: Hub Settings,Seller Name,اسم البائع
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),الضرائب والرسوم مقطوعة (عملة الشركة)
@@ -4506,10 +4552,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,يجب حفظ النموذج قبل الشروع
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,قيم رقمية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,إرفاق صورة الشعار/العلامة التجارية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,تحديد المستوى
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,تحديد المستوى
 DocType: Customer,Commission Rate,نسبة العمولة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,أنشئ متغير
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,أنشئ متغير
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,إجازة محجوزة من قبل الأدارة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",يجب أن يكون نوع دفعة واحدة من استلام والدفع ونقل الداخلي
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,التحليلات
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,السلة فارغة
@@ -4532,7 +4578,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,مصمم
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,قالب الشروط والأحكام
 DocType: Serial No,Delivery Details,تفاصيل الدفع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
 DocType: Program,Program Code,رمز البرنامج
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,الشروط والأحكام مساعدة
 ,Item-wise Purchase Register,البند من الحكمة الشراء تسجيل
@@ -4541,29 +4587,30 @@
 ,accounts-browser,متصفح الحسابات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,الرجاء اختيار الفئة الأولى
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,المشروع الرئيسي.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",للسماح الإفراط في الفواتير أو الإفراط في الطلب، وتحديث &quot;بدل&quot; في إعدادات المالية أو البند.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",للسماح الإفراط في الفواتير أو الإفراط في الطلب، وتحديث &quot;بدل&quot; في إعدادات المالية أو البند.
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,لا تظهر أي رمز مثل $ الخ بجانب العملات.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(نصف يوم)
 DocType: Supplier,Credit Days,الائتمان أيام
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,جعل دفعة الطلبة
-DocType: Leave Type,Is Carry Forward,والمضي قدما
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,جعل دفعة الطلبة
+DocType: Leave Type,Is Carry Forward,هل تضاف في العام التالي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM الحصول على أصناف من
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,يوم ووقت مبادرة البيع
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},الصف # {0}: تاريخ النشر يجب أن يكون نفس تاريخ الشراء {1} من الأصول {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},الصف # {0}: تاريخ النشر يجب أن يكون نفس تاريخ الشراء {1} من الأصول {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,الرجاء إدخال أوامر البيع في الجدول أعلاه
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,لا مقدم الراتب الزلات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,لا يوجد كشف راتب تمت الموافقة عليه
 ,Stock Summary,ملخص الأوراق المالية
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,نقل رصيدا من مستودع واحد إلى آخر
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,نقل رصيدا من مستودع واحد إلى آخر
 DocType: Vehicle,Petrol,بنزين
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,فاتورة المواد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},الصف {0}: مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},الصف {0}: مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,المرجع التسجيل
 DocType: Employee,Reason for Leaving,سبب ترك العمل
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),تكاليف التشغيل (شركة العملات)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,معدل الفائدة
-DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,يعاقب المبلغ
+DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,القيمة المقرر صرفه
 DocType: GL Entry,Is Opening,وفتح
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},لا يمكن ربط الخصم المباشر الإدخال مع {1} الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},لا يمكن ربط الخصم المباشر الإدخال مع {1} الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,يرجى إعداد سلسلة الترقيم للحضور عن طريق الإعداد&gt; سلسلة الترقيم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,حساب {0} غير موجود
 DocType: Account,Cash,نقد
-DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,نبذة عن سيرة حياة لموقع الويب وغيرها من المطبوعات.
+DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,نبذة على موقع الويب وغيره من المنشورات.
diff --git a/erpnext/translations/bg.csv b/erpnext/translations/bg.csv
index 0a60bc9..0bef084 100644
--- a/erpnext/translations/bg.csv
+++ b/erpnext/translations/bg.csv
@@ -1,52 +1,50 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode Заплата
 DocType: Employee,Divorced,Разведен
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Предмети вече синхронизирани
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Позициите са вече синхронизирани
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Оставя т да бъдат добавени няколко пъти в една сделка
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,"Отмени Материал посещение {0}, преди да анулира този гаранционен иск"
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,"Отмени Материал посещение {0}, преди да анулирате този гаранционен иск"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Потребителски продукти
-DocType: Item,Customer Items,Предмети на клиенти
+DocType: Item,Customer Items,Клиентски елементи
 DocType: Project,Costing and Billing,Остойностяване и фактуриране
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Сметка {0}: Родителска сметка {1} не може да бъде Главна счетоводна книга
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Публикуване т да hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Известия по имейл
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,оценка
-DocType: Item,Default Unit of Measure,Default Мерна единица
+DocType: Item,Default Unit of Measure,Мерна единица по подразбиране
 DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Всички продажби Partner Контакт
-DocType: Employee,Leave Approvers,Оставете Одобряване
+DocType: Employee,Leave Approvers,Одобряващи отсъствия
 DocType: Sales Partner,Dealer,Търговец
-DocType: Employee,Rented,Отдаден
-DocType: Purchase Order,PO-,поли-
+DocType: Employee,Rented,Отдаден под наем
+DocType: Purchase Order,PO-,PO-
 DocType: POS Profile,Applicable for User,Приложимо за User
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Спряно производство Поръчка не може да бъде отменено, отпуши го първо да отмените"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,километраж
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Наистина ли искате да се откаже от този актив?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Производител Номера на частите
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Наистина ли искате да се бракувате от този актив?
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Избор на доставчик по подразбиране
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Се изисква валута за Ценоразпис {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Изисква се валута за Ценоразпис {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Ще се изчисли при транзакция.
-DocType: Purchase Order,Customer Contact,Клиента Контакти
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Задължително FEILD - Програма
+DocType: Purchase Order,Customer Contact,Клиент - Контакти
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Кандидат За Работа
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Това се основава на сделки срещу този доставчик. Вижте график по-долу за повече подробности
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Не повече резултати.
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Няма повече резултати.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Правен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуалния вид данък не може да бъде включен в цената на артикула от ред {0}
-DocType: C-Form,Customer,Клиент
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Клиент
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Изисквани от
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Върнете Срещу Бележка за доставка
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Фактуриран
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Валутен курс трябва да бъде същата като {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Име на клиента
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Природен газ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Банкова сметка не може да бъде определен като {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Банкова сметка не може да бъде с име като {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (или групи), срещу които са направени счетоводни записвания и баланси се поддържат."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Изключително за {0} не може да бъде по-малък от нула ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Изключително за {0} не може да бъде по-малък от нула ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,По подразбиране 10 минути
-DocType: Leave Type,Leave Type Name,Оставете Тип Име
+DocType: Leave Type,Leave Type Name,Тип отсъствие - Име
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Покажи отворен
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Series успешно обновени
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Checkout
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural вестник Влизане Изпратен
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Номерацията е успешно обновена
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Поръчка
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Начисляване на заплати - Изпратено
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Нанася се върху
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Множество цени елемент.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Покупка Поръчка артикули да бъдат получени
@@ -54,221 +52,221 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Настройки поддръжка
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Параметър
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Очаквано Крайна дата не може да бъде по-малко от очакваното Начална дата
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Курсове трябва да е същото като {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Оставете Application
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Курсове трябва да е същото като {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Нова молба за отсъствие
 ,Batch Item Expiry Status,Партида - Статус на срок на годност
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Проект
-DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин на разплащателна сметка
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Банков чек
+DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Вид на разплащателна сметка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Покажи Варианти
 DocType: Academic Term,Academic Term,Академик Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Материал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Сметки маса не може да бъде празно.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Списъка със сметки не може да бъде празен.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Заеми (пасиви)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на изтичане
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Справка:% S, Код:% S и гостите:% S"
 DocType: Item,Country of Origin,Страна на произход
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,В Наличност
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,В наличност
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,открити въпроси
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Производство Plan Точка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Потребителят {0} вече е назначен служител {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Грижа за здравето
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Забавяне на плащане (дни)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Expense Service
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Expense Service
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичност
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} е необходим
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} се изисква
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Очаквана дата на доставка е било преди Продажби Дата на поръчката
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Отбрана
 DocType: Salary Component,Abbr,Съкращение
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Резултати на (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} не съвпада с {3}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не съвпада с {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ред # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Общо Остойностяване сума
-DocType: Delivery Note,Vehicle No,Превозно средство не
+DocType: Delivery Note,Vehicle No,Превозно средство - Номер
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Моля изберете Ценоразпис
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row {0}: платежен документ се изисква за завършване на trasaction
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Незавършено производство
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Моля, изберете дата"
-DocType: Employee,Holiday List,Holiday Списък
+DocType: Employee,Holiday List,Списък на празиниците
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Счетоводител
 DocType: Cost Center,Stock User,Склад за потребителя
 DocType: Company,Phone No,Телефон No
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,"Списъци на курса, създадени:"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0} # {1}
-,Sales Partners Commission,Търговски партньори на Комисията
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Съкращение не може да има повече от 5 символа
-DocType: Payment Request,Payment Request,Payment Request
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,"Списъци на курса, създадени:"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Нов {0} # {1}
+,Sales Partners Commission,Комисионна за Търговски партньори
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Съкращение не може да има повече от 5 символа
+DocType: Payment Request,Payment Request,Заявка за плащане
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Стойност след амортизация
 DocType: Employee,O+,O+
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,сроден
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,дата Присъствие не може да бъде по-малко от дата присъедини служител
-DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Оценъчна скала Име
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,дата Присъствие не може да бъде по-малко от дата присъедини служител
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Оценъчна скала - Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Това е корен сметка и не може да се редактира.
-DocType: BOM,Operations,Operations
+DocType: BOM,Operations,Операции
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не можете да зададете разрешение въз основа на Отстъпка за {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Прикрепете .csv файл с две колони, по един за старото име и един за новото име"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не в някоя активна фискална година.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не в някоя активна фискална година.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родител Подробности docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Кг
-DocType: Student Log,Log,Вход
+DocType: Student Log,Log,Журнал
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Откриване на работа.
 DocType: Item Attribute,Increment,Увеличение
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Изберете склад ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Реклама
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Същата фирма се вписват повече от веднъж
 DocType: Employee,Married,Омъжена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не се разрешава {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не е разрешен за {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Вземете елементи от
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фондова не може да бъде актуализиран срещу Бележка за доставка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фондова не може да бъде актуализиран срещу Бележка за доставка {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Каталог на {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Съгласувайте
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Хранителни стоки
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Четене 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Направи Bank Влизане
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пенсионни фондове
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Следваща Амортизация Дата не може да бъде преди покупка Дата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Следваща дата на амортизация не може да бъде преди датата на покупка
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Всички продажби Person
-DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Месечен Разпределение ** ви помага да разпределите бюджета / целева през месеца, ако имате сезонност в бизнеса си."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Не са намерени предмети
+DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Месечно Разпределение ** ви помага да разпределите бюджета / целеви разходи през месеците, ако имате сезонност в бизнеса си."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Не са намерени
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Заплата Структура Липсващ
 DocType: Lead,Person Name,Лице Име
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Фактурата за продажба Точка
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Фактурата за продажба - позиция
 DocType: Account,Credit,Кредит
-DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Отпишат Cost Center
+DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Разходен център за отписване
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",например &quot;Основно училище&quot; или &quot;университет&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Сток Доклади
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Скалд - Детайли
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитен лимит е била пресечена за клиенти {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитен лимит е бил надхвърлен за клиенти {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term крайна дата не може да бъде по-късно от края на годината Дата на учебната година, към който е свързан терминът (Academic Година {}). Моля, коригирайте датите и опитайте отново."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Е фиксирана на активи&quot; не може да бъде овладяна, като съществува запис на активи срещу елемента"
-DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
-DocType: Tax Rule,Tax Type,Данъчна Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Вие не можете да добавяте или актуализация записи преди {0}
-DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Точка на снимката (ако не слайдшоу)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Е фиксиран актив"" не може да бъде размаркирано, докато съществува запис за елемента"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Спирачна течност
+DocType: Tax Rule,Tax Type,Данъчна тип
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Вие не можете да добавяте или актуализация записи преди {0}
+DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Позиция - снимка (ако не слайдшоу)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Съществува Customer със същото име
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(надница на час / 60) * действително отработено време
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Изберете BOM
-DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Разходите за доставени изделия
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празникът на {0} не е между От Дата и към днешна дата
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Изберете BOM
+DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Журнал
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Разходи за доставени изделия
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Отпускът на {0} не е между От Дата и До  дата
 DocType: Student Log,Student Log,Student Вход
-DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Вземи Specification Детайли
+DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Вземи детайлите на спецификацията
 DocType: Lead,Interested,Заинтересован
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Отвор
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},"От {0}, за да {1}"
-DocType: Item,Copy From Item Group,Copy от позиция Group
-DocType: Journal Entry,Opening Entry,Откриване Влизане
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Account плащат само
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Начален
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},От {0} до {1}
+DocType: Item,Copy From Item Group,Копирай от група позиция
+DocType: Journal Entry,Opening Entry,Начално записване
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Сметка за плащане
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Погасяване Над брой периоди
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} не е записан в даденото {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Допълнителни разходи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде превърната в група.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Каталог Запитване
 DocType: Academic Term,Schools,училища
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Не отпуск рекорд намери за служител {0} за {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Няма запис за отпуск за служител {0} за {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Моля, въведете първата компания"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Моля изберете Company първа
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Моля, изберете първо фирма"
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Под Graduate
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Обща Цена
 DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Служител кредит
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Журнал на дейностите:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Точка {0} не съществува в системата или е с изтекъл срок
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Позиция {0} не съществува в системата или е с изтекъл срок
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Недвижим имот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Извлечение от сметка
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Извлечение от сметка
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармации
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Има дълготраен актив
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Налични Количество е {0}, трябва {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Налични Количество е {0}, трябва {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Изискайте Сума
 DocType: Employee,Mr,Господин
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,"Duplicate клиентска група, намерени в таблицата на cutomer група"
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Доставчик Type / Доставчик
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Доставчик тип / Доставчик
 DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,Консумативи
 DocType: Employee,B-,B-
-DocType: Upload Attendance,Import Log,Внос Log
+DocType: Upload Attendance,Import Log,Журнал на импорта
 DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Издърпайте Материал Искане на тип Производство на базата на горните критерии
-DocType: Training Result Employee,Grade,клас
+DocType: Training Result Employee,Grade,Клас
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Доставени от доставчик
 DocType: SMS Center,All Contact,Всички контакти
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Производство Поръчка вече е създаден за всички артикули с BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Производство Поръчка вече е създаден за всички артикули с BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Годишна заплата
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ежедневната работа Резюме
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Приключване на финансовата година
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} е замразен
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Моля изберете съществуващо дружество за създаване на сметкоплан
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} е замразен
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Моля изберете съществуващо дружество за създаване на сметкоплан
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Сток Разходи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Изберете Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Моля, въведете Предпочитан контакт Email"
-DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Влизане
-DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit през Company валути
-DocType: Delivery Note,Installation Status,Монтаж Status
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+DocType: Journal Entry,Contra Entry,Обратно записване
+DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит във валута на фирмата
+DocType: Delivery Note,Installation Status,Монтаж - Статус
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Искате ли да се актуализира и обслужване? <br> Подарък: {0} \ <br> Absent: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прието + Отхвърлено Количество трябва да бъде равно на Получено количество за {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прието + Отхвърлено Количество трябва да бъде равно на Получено количество за {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
-DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Доставка на суровини за пазаруване
+DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Доставка на суровини за поръчка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,се изисква най-малко един режим на плащане за POS фактура.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Показване на продукти като Списък
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Изтеглете шаблони, попълнете необходимите данни и се прикрепва на текущото изображение. Всички дати и служител комбинация в избрания период ще дойде в шаблона, със съществуващите записи посещаемост"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активен или е било постигнато в края на жизнения
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Позиция {0} не е активна или е достигнат  края на жизнения й цикъл
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Пример: Основни математика
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да включват курортна такса в ред {0} в скоростта на т, данъци в редове {1} трябва да се включат и"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Настройки за Module HR
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да включват курортна такса в ред {0} в скоростта на т, данъци в редове {1} трябва да се включат и"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Настройки за модул ТРЗ
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Промяна сума
-DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
+DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Нова спецификация на материал
 DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Направи Амортизация Влизане
 DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
-DocType: Lead,Request Type,Заявка Type
+DocType: Lead,Request Type,Заявка Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Направи Employee
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Радиопредаване
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Изпълнение
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Подробности за извършените операции.
-DocType: Serial No,Maintenance Status,Поддръжка Status
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: изисква се доставчик при сметка за задължения {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Артикули и ценообразуване
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Общо време: {0}
+DocType: Serial No,Maintenance Status,Статус на поддръжка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: изисква се доставчик при сметка за задължения {2}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Позиции и ценообразуване
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Общо часове: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"От дата трябва да бъде в рамките на фискалната година. Ако приемем, че от датата = {0}"
 DocType: Customer,Individual,Индивидуален
-DocType: Interest,Academics User,Академиците User
+DocType: Interest,Academics User,Потребители Академици
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Сума На фигура
-DocType: Employee Loan Application,Loan Info,заем Info
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Заем - Информация
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,План за посещения за поддръжка.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Въведете URL параметър за съобщение
-DocType: POS Profile,Customer Groups,групи клиенти
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Групи клиенти
 DocType: Guardian,Students,Ученици
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Правила за прилагане на ценообразуване и отстъпка.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Цена списък трябва да бъде приложимо за покупка или продажба
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата на монтаж не може да бъде преди датата на доставка за позиция {0}
-DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Отстъпка за Ценоразпис Rate (%)
+DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Отстъпка от Ценоразпис (%)
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Изберете Общи условия
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Out Value
-DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Продажби Поръчки
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Изх. стойност
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Поръчки за продажба
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Оценка
 ,Purchase Order Trends,Поръчката Trends
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Искането за котировки могат да бъдат достъпни чрез щракване върху следния линк
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Разпределяне на листа за годината.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,ДВ Създаване Tool Course
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Оставете празно, ако искате да донесе на всички курсове за избран учебен план"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Продажна цена за т {0} е по-ниска от неговата {1}. Продажна цена трябва да бъде поне {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Недостатъчна наличност
-DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Disable планиране на капацитета и за проследяване на времето
-DocType: Email Digest,New Sales Orders,Продажбите на нови поръчки
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Банкова Сметка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Недостатъчна наличност
+DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Изключване планиране на капацитета и проследяване на времето
+DocType: Email Digest,New Sales Orders,Нова поръчка за продажба
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Банкова Сметка
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Оставя отрицателен баланс
-DocType: Employee,Create User,Създаване на потребителя
-DocType: Selling Settings,Default Territory,Default Territory
+DocType: Employee,Create User,Създаване на потребител
+DocType: Selling Settings,Default Territory,Територия по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Телевизия
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Updated чрез &quot;Time Log&quot;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Адванс сума не може да бъде по-голяма от {0} {1}
-DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Series Списък за тази транзакция
-DocType: Company,Default Payroll Payable Account,По подразбиране ТРЗ Задължения профил
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Актуализация Email Group
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Адванс сума не може да бъде по-голяма от {0} {1}
+DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Списък с номерации за тази транзакция
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,По подразбиране ТРЗ Задължения сметка
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Актуализация Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Се отваря Влизане
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Споменете, ако нестандартно вземане предвид приложимо"
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,инструктор Име
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,За Warehouse се изисква преди Подайте
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,За склад се изисква преди изпращане
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Получен на
 DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Ако е избрано, ще включва не-склад продукта в материала искания."
@@ -276,234 +274,234 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Срещу ред от фактура за продажба
 ,Production Orders in Progress,Производствени поръчки в процес на извършване
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Net Cash от Финансиране
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е пълен, не спаси"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е пълен, не беше записан"
 DocType: Lead,Address & Contact,Адрес и контакти
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Добави неизползвани отпуски от предишни разпределения
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Следваща повтарящо {0} ще бъде създаден на {1}
-DocType: Sales Partner,Partner website,уебсайт партньори
+DocType: Sales Partner,Partner website,Партньорски уебсайт
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Добави точка
-,Contact Name,Име За Контакт
+,Contact Name,Контакт - име
 DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Критерии за оценка на курса
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Създава заплата приплъзване за посочените по-горе критерии.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Customer Group
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Разстоянието между редовете за сумата с думи
 DocType: Vehicle,Additional Details,допълнителни детайли
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Няма описание дадено
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Не е зададено описание
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Заявка за покупка.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Това се основава на графици създадените срещу този проект
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay не може да бъде по-малко от 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay не може да бъде по-малко от 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраният Оставете одобряващ да подадете този отпуск Application
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Облекчаване дата трябва да е по-голяма от Дата на Присъединяване
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Листата на година
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Моля, проверете &quot;е Advance&quot; срещу Account {1}, ако това е предварително влизане."
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Отпуск на година
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Моля, проверете &quot;е Advance&quot; срещу Account {1}, ако това е предварително влизане."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не принадлежи на фирмата {1}
-DocType: Email Digest,Profit & Loss,Загуба на печалба
+DocType: Email Digest,Profit & Loss,Печалба & загуба
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Литър
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Общо Остойностяване сума (чрез Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Позиция Website Specification
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Оставете Блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} е достигнал края на своя живот на {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Банковите влизания
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Позиция {0} е достигнала края на своя живот на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Банкови записи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Годишен
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Склад за помирение Точка
-DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продажби Фактура Не
-DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Поръчка Количество
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Фактура за продажба - Номер
+DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Минимално количество за поръчка
 DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Група инструмент за създаване на курса
-DocType: Lead,Do Not Contact,Не допирайте
+DocType: Lead,Do Not Contact,Не притеснявайте
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,"Хората, които учат във вашата организация"
 DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Уникалния идентификационен код за проследяване на всички повтарящи се фактури. Той се генерира на представи.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Разработчик На Софтуер
-DocType: Item,Minimum Order Qty,Минимална поръчка Количество
-DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Доставчик Type
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Разработчик на софтуер
+DocType: Item,Minimum Order Qty,Минимално количество за поръчка
+DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Доставчик Тип
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Курс Начална дата
 ,Student Batch-Wise Attendance,Student партиди Присъствие
 DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Позволи на потребителя да редактира Rate
 DocType: Item,Publish in Hub,Публикувай в Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,прием на студенти
-,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменен
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Материал Искане
+,Terretory,Територия
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменена
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Заявка за материал
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Актуализация Клирънсът Дата
 DocType: Item,Purchase Details,Изкупните Детайли
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не е открит в &quot;суровини Доставя&quot; маса в Поръчката {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Позиция {0} не е открита в ""суровини Доставени""в Поръчката {1}"
 DocType: Employee,Relation,Връзка
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Доставка
 DocType: Student Guardian,Mother,майка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,баланса на сметката ({0}) и стойността на акциите ({1}) трябва да е същото
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Потвърдените поръчки от клиенти.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Отхвърлени Количество
-DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Име
-DocType: Notification Control,Notification Control,Уведомление Control
+DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Име на изпращача
+DocType: Notification Control,Notification Control,Контрол на уведомления
 DocType: Lead,Suggestions,Предложения
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Задаване на елемент Група-мъдър бюджети на тази територия. Можете също така да включват сезон, като настроите разпределение."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Заплащане срещу {0} {1} не може да бъде по-голяма от дължимата сума, {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Заплащане срещу {0} {1} не може да бъде по-голяма от дължимата сума, {2}"
 DocType: Supplier,Address HTML,Адрес HTML
-DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
-DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генериране Schedule
+DocType: Lead,Mobile No.,Моб. номер
+DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генериране на график
 DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Head
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Моля изберете Charge Type първи
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Група Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Последен
 DocType: Vehicle Service,Inspection,инспекция
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0} {1} не принадлежи към Студентски Партида {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Нови Оферти
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Имейли заплата приплъзване на служител на базата на предпочитан имейл избран в Employee
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Първият Оставете одобряващ в списъка ще бъде избран по подразбиране Оставете одобряващ
-DocType: Tax Rule,Shipping County,County Доставка
+DocType: Tax Rule,Shipping County,Доставка Област
 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Уча
-DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следваща Амортизация Дата
+DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следваща дата на амортизация
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Разходите за дейността според Служител
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Настройки за сметки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Доставчик на фактура не съществува в фактурата за покупка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Фактура на доставчик не съществува в фактурата за покупка {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управление на продажбите Person Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Мотивационно писмо
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Неуредени Чекове Депозити и за да изчистите
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Неуредени Чекове и Депозити
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизирано С Hub
-DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet мениджър
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред {0} {1} не може да бъде отрицателен за т {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Грешна Парола
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Мениджър на автопарк
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред {0} {1} не може да бъде отрицателен за позиция {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Грешна Парола
 DocType: Item,Variant Of,Вариант на
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завършен Количество не може да бъде по-голяма от &quot;Количество за производство&quot;
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Изпълнено Количество не може да бъде по-голямо от ""Количество за производство"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Закриване на профила Head
 DocType: Employee,External Work History,Външно работа
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Circular Референтен Error
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Наименование Guardian1
-DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,По думите (износ) ще бъде видим след като запазите бележката за доставката.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Циклична референция - Грешка
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Наименование Guardian1
+DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Словом (износ) ще бъде видим след като запазите складовата разписка.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Разстояние от левия край
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} единици ot [{1}](#Form/Item/{1}) намерени в [{2}] (#Form/Warehouse/{2})
-DocType: Lead,Industry,Промишленост
+DocType: Lead,Industry,Индустрия
 DocType: Employee,Job Profile,Работа - профил
-DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Изпращайте по имейл за създаване на автоматична Материал Искане
-DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi валути
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип Invoice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Фактура
+DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Изпращайте по имейл за създаване на автоматично искане за материали
+DocType: Journal Entry,Multi Currency,Много валути
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Вид фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Складова разписка
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Създаване Данъци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Разходите за продадения актив
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Заплащане вписване е променен, след като го извади. Моля, изтеглете го отново."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} е въведен два пъти в данък за позиция
-DocType: Grade Interval,Min Score,Min рейтинг
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Разходи за продадения актив
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Заплащане вписване е променен, след като го извади. Моля, изтеглете го отново."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} е въведен два пъти в данък за позиция
+DocType: Grade Interval,Min Score,Минимален рейтинг
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Резюме за тази седмица и предстоящи дейности
 DocType: Student Applicant,Admitted,Допуснати
-DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
+DocType: Workstation,Rent Cost,Разход за наем
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Сума след амортизация
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Предстоящи Календар на събитията
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,"Моля, изберете месец и година"
-DocType: Employee,Company Email,Фирма Email
-DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Сума в Account валути
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Касови операции срещу партия или за вътрешно прехвърляне
+DocType: Employee,Company Email,Фирмен Email
+DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебит сума във валута на сметката
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Стойност на поръчката
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банкови / Касови операции по партньор или за вътрешно прехвърляне
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важи за Държави
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Тази позиция е шаблон и не може да се използва в сделките. Елемент атрибути ще бъдат копирани в вариантите освен &quot;Не Copy&quot; е зададен
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Общо Поръчка Смятан
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Наименование на служителите (например главен изпълнителен директор, директор и т.н.)."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Моля, въведете &quot;Повторение на Ден на месец поле стойност"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Скоростта, с която Customer валути се превръща в основна валута на клиента"
-DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Курс Scheduling Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row {0}: Покупка на фактура не може да се направи срещу съществуващ актив {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Инструмент за създаване на график на курса
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row {0}: Покупка на фактура не може да се направи срещу съществуващ актив {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Данъчна Ставка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},"{0} вече разпределена за Служител {1} за период {2} {3}, за да"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Изберете Точка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Позиция: {0} успя партиди, не може да се примири с помощта \ фондова помирение, вместо това използвайте фондова Влизане"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Фактурата за покупка {0} вече се представя
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Не трябва да е същото като {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Конвертиране в не-Group
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Фактурата за покупка {0} вече се представя
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Не трябва да е същото като {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Конвертиране в не-Група
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Партида на дадена позиция.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Дата на фактура
-DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Сума
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Не може да има само един акаунт на тази фирма и в {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Моля, вижте прикачения файл"
+DocType: GL Entry,Debit Amount,Дебит сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може да има само един акаунт нза тази фирма в {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,"Моля, вижте прикачения файл"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Получени
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Създаване на ученически групи
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup Вече Complete !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Настройката е вече изпълнена !!
 ,Finished Goods,Готова продукция
 DocType: Delivery Note,Instructions,Инструкции
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Инспектирани от
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Тип Поддръжка
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Пореден № {0} не принадлежи на доставка Забележка {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Сериен № {0} не принадлежи на стокова разписка {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Демо
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Добавят продукти
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Позиция проверка на качеството на параметър
-DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Оставете одобряващ Име
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Одобряващ отсъствия - Име
 DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,График Дата
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Доходи, удръжки и други компоненти за заплати"
-DocType: Packed Item,Packed Item,Опакован Точка
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Настройките по подразбиране за закупуване на сделки.
+DocType: Packed Item,Packed Item,Опакован артикул
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Настройките по подразбиране за закупуване.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Разход за дейността съществува за служител {0} срещу Вид дейност - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Задължително поле - Вземете студенти от
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Регистрирани курсове
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Обмяна На Валута
 DocType: Asset,Item Name,Име на артикул
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Одобряване на потребителя (над разрешено стойност)
-DocType: Email Digest,Credit Balance,Credit Balance
+DocType: Email Digest,Credit Balance,Кредит баланс
 DocType: Employee,Widowed,Овдовял
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Запитване за оферта
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Работно Време
-DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промяна на изходния / текущия брой последователност на съществуваща серия.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Създаване на нов клиент
+DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промяна на изходния / текущия номер за последователност на съществуваща серия.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Създаване на нов клиент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако няколко ценови правила продължават да преобладават, потребителите се приканват да се настрои приоритет ръчно да разрешите конфликт."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Създаване на поръчки за покупка
 ,Purchase Register,Покупка Регистрация
 DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Приложимите цени
-DocType: Workstation,Consumable Cost,Консумативи Cost
+DocType: Workstation,Consumable Cost,Консумативи цена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) трябва да има роля в ""Одобряващ напускане"""
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Камион Дата
 DocType: Student Log,Medical,Медицински
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Причина за загубата
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Водещ Собственик не може да бъде същата като на водещия
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Разпределени сума може да не по-голяма от некоригирана стойност
-DocType: Announcement,Receiver,приемник
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Собственикът на Потенциален клиент не може да бъде същия като потенциалния клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Разпределени сума може да не по-голяма от некоригирана стойност
+DocType: Announcement,Receiver,Получател
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Workstation е затворен на следните дати, както на Holiday Списък: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Възможности
 DocType: Employee,Single,Единичен
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Общо кредит за погасяване
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Себестойност на продадените стоки
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Годишно
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Моля, въведете Cost Center"
-DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Поръчка За Продажба
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,"Моля, въведете Cost Center"
+DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Поръчка за продажба
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Ср. Курс продава
-DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Наименование Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не може да бъде една малка част в ред {0}
+DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Наименование на ревизора
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Брой и процент
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Инсталиран
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Класните стаи / Laboratories и т.н., където може да бъде насрочено лекции."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Класните стаи / лаборатории и т.н., където може да бъдат насрочени лекции."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,"Моля, въведете име на компанията първа"
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Доставчик Наименование
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Прочетете инструкциите ERPNext
-DocType: Account,Is Group,Is Група
+DocType: Account,Is Group,Е група
 DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,В очакване на поръчки за покупка
 DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Автоматично Определете серийни номера на базата на FIFO
-DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Проверете доставчик Invoice Брой Уникалност
+DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Провери за уникалност на фактура на доставчик
 DocType: Vehicle Service,Oil Change,Смяна на масло
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""До Case No."" не може да бъде по-малко от ""От Case No."""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,Non Profit
 DocType: Production Order,Not Started,Не е започнал
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Предишен родител
-DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Персонализирайте уводен текст, който върви като част от този имейл. Всяка сделка има отделен въвеждащ текст."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Задължително поле - академична година
+DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Персонализирайте уводен текст, който върви като част от този имейл. Всяка транзакция има отделен въвеждащ текст."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Глобални настройки за всички производствени процеси.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Замразени Сметки до
 DocType: SMS Log,Sent On,Изпратено на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Умение {0} избрани няколко пъти в атрибути на маса
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Умение {0} избрани няколко пъти в атрибути на маса
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Запис на служителите е създаден с помощта на избран област.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Не Е Приложимо
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday майстор.
-DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Задължително Дата
-DocType: Delivery Note,Billing Address,Адрес На Плащане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Моля, въведете Код."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Основен празник
+DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Изисвани - Дата
+DocType: Delivery Note,Billing Address,Адрес на фактуриране
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,"Моля, въведете Код."
 DocType: BOM,Costing,Остойностяване
-DocType: Tax Rule,Billing County,Билингс
+DocType: Tax Rule,Billing County,(Фактура) Област
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако е избрано, размерът на данъка ще се считат за която вече е включена в Print Курсове / Print размер"
-DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Съобщение за доставчик
+DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Съобщение за доставчика
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Общо Количество
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Идентификационен номер на
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Покажи в Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Здравни проблеми
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Изберете ТРЗ Период
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Неплатен
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Запазено за продажба
-DocType: Packing Slip,From Package No.,От Package No.
-DocType: Item Attribute,To Range,Гамата
+DocType: Packing Slip,From Package No.,От Пакет номер
+DocType: Item Attribute,To Range,До диапазон
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Ценни книжа и депозити
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Общо листа разпределени е задължително
-DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Описание на Откриване на работа
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Общо отсъствия разпределени е задължително
+DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Описание на позиция за работа
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Предстоящите дейности за днес
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Присъствие запис.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Заплата Компонент за график базирани работни заплати.
@@ -515,82 +513,83 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Избраните списъците с материали не са за една и съща позиция
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Валиден до
 DocType: Training Event,Workshop,цех
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Списък някои от вашите клиенти. Те могат да бъдат организации или лица.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Изброите някои от вашите клиенти. Те могат да бъдат организации или индивидуални лица.
 ,Enough Parts to Build,Достатъчно Части за изграждане
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direct подоходно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не може да се филтрира по Account, ако групирани по профил"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Преки приходи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не може да се филтрира по сметка, ако е групирано по сметка"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Административният директор
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Актуално Количество {0} / Очаквано Количество {1}
-DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,"Моля, изберете Курс"
+DocType: Timesheet Detail,Hrs,Часове
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Моля изберете Company
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Разлика Акаунт
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Не може да се близо задача, тъй като си зависим задача {0} не е затворен."
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Не може да се затвори задача, тъй като зависим задача {0} не е затворена."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Моля, въведете Warehouse, за които ще бъдат повдигнати Материал Искане"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Допълнителна експлоатационни разходи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Козметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","За да се слеят, следните свойства трябва да са едни и същи и за двете позиции"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","За да се слеят, следните свойства трябва да са едни и същи и за двете позиции"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето Тегло
 DocType: Employee,Emergency Phone,Телефон за спешни
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Купи
-,Serial No Warranty Expiry,Пореден № Warranty Изтичане
+,Serial No Warranty Expiry,Сериен № Гаранция - Изтичане
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Офлайн POS Име
-DocType: Sales Order,To Deliver,Да Достави
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,"Моля, определете степен за Threshold 0%"
+DocType: Sales Order,To Deliver,Да достави
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Артикул
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Сериен № точка не може да бъде по-малка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Сериен № - позиция не може да бъде част
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика (Dr - Cr)
-DocType: Account,Profit and Loss,Приходите и разходите
+DocType: Account,Profit and Loss,Приходи и разходи
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Управление Подизпълнители
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Проектът ще бъде достъпен на интернет страницата на тези потребители
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Скоростта, с която Ценоразпис валута се превръща в основна валута на компанията"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Сметка {0} не принадлежи на фирма: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Съкращение вече се използва за друга компания
-DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Default Customer Group
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Сметка {0} не принадлежи на фирма: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Съкращение вече се използва за друга компания
+DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Клиентска група по подразбиране
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако деактивирате, поле &quot;Rounded Общо&quot; няма да се вижда в всяка сделка"
 DocType: BOM,Operating Cost,Експлоатационни разходи
 DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Брутна Печалба
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Увеличаване не може да бъде 0
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Материал Изискване
-DocType: Company,Delete Company Transactions,Изтриване на фирма Сделки
+DocType: Company,Delete Company Transactions,Изтриване на транзакциите на фирма
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референтен Не и Референтен Дата е задължително за Bank сделка
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Добавяне / Редактиране на данъци и такси
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Доставчик Invoice Не
-DocType: Territory,For reference,За справка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не може да се изтрие Пореден № {0}, тъй като се използва в сделки с акции"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Закриване (Cr)
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Доставчик - Фактура номер
+DocType: Territory,For reference,За референция
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не може да се изтрие Пореден № {0}, тъй като се използва в транзакции с материали"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Закриване (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Преместване на елемент
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гаранционен период (дни)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Монтаж Забележка Точка
-DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Отложена Количество
-DocType: Budget,Ignore,Игнорирам
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} не е активен
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS изпратен на следните номера: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Проверете настройките размери за печат
+DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Чакащо Количество
+DocType: Budget,Ignore,Игнорирай
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} не е активен
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS изпратен на следните номера: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Проверете настройките размери за печат
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Заплата Slip график
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Доставчик Warehouse задължително за подизпълнители Покупка Разписка
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Доставчик склад е задължителен за подизпълнители с разписка за покупка
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Валидна от
-DocType: Sales Invoice,Total Commission,Общо Комисия
-DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Продажбите Partner
+DocType: Sales Invoice,Total Commission,Общо комисионна
+DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Търговски партньор
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Покупка Квитанция Задължително
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Оценка процент е задължително, ако влезе Откриване Фондова"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Не са намерени в таблицата с Invoice записи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Оценка процент е задължително, ако влезе Откриване Фондова"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Не са намерени записи в таблицата с фактури
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Моля изберете Company и Party Type първи
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Финансови / Счетоводство година.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Натрупаните стойности
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Финансови / Счетоводство година.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Натрупаните стойности
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Съжаляваме, серийни номера не могат да бъдат слети"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Направи поръчка за продажба
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Направи поръчка за продажба
 DocType: Project Task,Project Task,Проект Task
-,Lead Id,Lead Id
+,Lead Id,Потенциален клиент - Номер
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Общо
 DocType: Training Event,Course,Курс
 DocType: Timesheet,Payslip,Фиш за заплата
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Точка Cart
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Позиция в количка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Началната дата не трябва да бъде по-голяма от фискална година Крайна дата
 DocType: Issue,Resolution,Резолюция
 DocType: C-Form,IV,IV
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Доставени: {0}
 DocType: Expense Claim,Payable Account,Платими Акаунт
 DocType: Payment Entry,Type of Payment,Вид на плащане
-DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Billing и Delivery Status
+DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Статус на фактуриране и доставка
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Повторете клиенти
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Разпределяйте
@@ -599,20 +598,21 @@
 DocType: Announcement,Posted By,Публикувано от
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Доставени от доставчик (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,База данни за потенциални клиенти.
-DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Customer или т
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Клиентска база данни.
-DocType: Quotation,Quotation To,Офертата до
+DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Клиент или елемент
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,База данни с клиенти.
+DocType: Quotation,Quotation To,Оферта до
 DocType: Lead,Middle Income,Среден доход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Откриване (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default мерната единица за т {0} не може да се променя директно, защото вече сте направили някаква сделка (и) с друга мерна единица. Вие ще трябва да се създаде нова т да използвате различен Default мерна единица."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Отпусната сума не може да бъде отрицателна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Откриване (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default мерната единица за т {0} не може да се променя директно, защото вече сте направили някаква сделка (и) с друга мерна единица. Вие ще трябва да се създаде нова т да използвате различен Default мерна единица."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Отпусната сума не може да бъде отрицателна
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,"Моля, задайте фирмата"
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Фактурирана Сума
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Обучение Резултати Employee
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логически Склад, за който са направени стоковите разписки."
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,размер на главницата
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Общо дължими лихви
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Фактурата за продажба график
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен номер по &amp; Референтен Дата се изисква за {0}
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Фактурата за продажба - График
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен номер по &amp; Референтен Дата се изисква за {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Изберете профил на плащане, за да се направи Bank Влизане"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Създаване на записи на наети да управляват листа, претенции за разходи и заплати"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Добави в базата знания
@@ -621,14 +621,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Съществува друга продажбите Person {0} със същия Employee ID
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Ако е избрано, суровини за елементи, които са подизпълнители ще бъдат включени в материала Исканията"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
-DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Максимална оценка рейтинг
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Максимална оценка
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Актуализация банка Дати Транзакционните
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,проследяване на времето
-DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фискална година Company
+DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фискална година - Компания
 DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Подробности
 DocType: Training Event,Conference,конференция
 DocType: Timesheet,Billed,Фактурирана
 DocType: Batch,Batch Description,Партида Описание
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Създаване на студентски групи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Плащане Gateway профил не е създаден, моля създадете една ръчно."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продажби данъци и такси
 DocType: Employee,Organization Profile,Организация на профил
@@ -637,10 +638,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Автоматично задейства искане за обратна връзка въз основа на условия.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Причина за Оставка
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Шаблон за атестирането.
-DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Забележка Издадена
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредитно Известие Издадено
 DocType: Project Task,Weight,тегло
-DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Фактура / вестник влизането информация
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},"{0} ""{1}"" не е във Фискална година {2}"
+DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Фактура / журнални записвания - Детайли
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},"{0} ""{1}"" не е във Фискална година {2}"
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Настройки за закупуване Module
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} не принадлежи на компания {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Моля, въведете Покупка Квитанция първия"
@@ -651,131 +652,134 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Нетна промяна в Инвентаризация
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Служител за управление на кредита
 DocType: Employee,Passport Number,Номер на паспорт
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Връзка с Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Връзка с Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Мениджър
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Плащане от / към
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Период от време
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нов кредитен лимит е по-малко от сегашната изключително количество за клиента. Кредитен лимит трябва да бъде поне {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Същата позиция е влязъл няколко пъти.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Същата позиция е въведена много пъти.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник на параметъра
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Въз основа на"" и ""Групиране По"" не могат да бъдат еднакви"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Доставчик&gt; Доставчик Type
-DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Търговец Цели
-DocType: Installation Note,IN-,ВРЕМЕ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Моля, въведете имейл адреса си"
+DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Търговец - Цели
+DocType: Installation Note,IN-,IN-
 DocType: Production Order Operation,In minutes,В минути
 DocType: Issue,Resolution Date,Резолюция Дата
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Партида Име
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Партида Име
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,График създаден:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Моля, задайте по подразбиране брой или банкова сметка в начинът на плащане {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Записвам се
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Моля, задайте по подразбиране брой или банкова сметка в начинът на плащане {0}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Записване
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Задаване на име на клиента от
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ще покажем на студента като настояще в Студентски Месечен Присъствие Доклад
-DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Амортизацията сума
+DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Сума на амортизацията
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Конвертиране в Група
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Вид Дейност
 DocType: Request for Quotation,For individual supplier,За отделен доставчик
-DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company валути)
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Базова цена на час (Валута на компанията)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Доставени Сума
 DocType: Supplier,Fixed Days,Фиксирани Days
-DocType: Quotation Item,Item Balance,точка Balance
+DocType: Quotation Item,Item Balance,Баланс на позиция
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Опаковъчен Лист
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Поръчки дадени доставчици.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Издаване
 DocType: Activity Cost,Projects User,Проекти на потребителя
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Консумирана
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не е намерен в Таблицата с Датайлите на Фактури
-DocType: Company,Round Off Cost Center,Завършете Cost Center
+DocType: Company,Round Off Cost Center,Разходен център при закръгляне
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Поддръжка посещение {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
-DocType: Item,Material Transfer,Материал Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Откриване (Dr)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Публикуване клеймо трябва да е след {0}
+DocType: Item,Material Transfer,Прехвърляне на материал
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Откриване (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Време на осчетоводяване трябва да е след {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,"Общо дължима лихва,"
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Приземи Разходни данъци и такси
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Действително Начално Време
-DocType: BOM Operation,Operation Time,Операция на времето
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,завършек
+DocType: BOM Operation,Operation Time,Операция - време
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,завършек
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,база
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Общо Фактурирани Часа
-DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Отпишат Сума
-DocType: Journal Entry,Bill No,Бил Не
-DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Печалба / Загуба на профила за изхвърляне на активи
+DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Сума за отписване
+DocType: Journal Entry,Bill No,Фактура - Номер
+DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Печалба / Загуба на профила за продажба на активи
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Детайли за услугата
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Тримесечно
-DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Бележка за доставка Задължително
+DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Складова разписка е задължителна
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Номер на банковата гаранция
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Критерии за оценка на
-DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Валута на компанията)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Основен курс (Валута на компанията)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Присъствие
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Time Sheet
-DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush суровини въз основа на
+DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Изписване на суровини въз основа на
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Моля, въведете данните т"
-DocType: Interest,Interest,интерес
+DocType: Interest,Interest,Лихва
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Предварителни продажби
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Други детайли
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Доставчик
 DocType: Account,Accounts,Сметки
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Километраж Стойност (Последна)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Маркетинг
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Заплащане Влизане вече е създаден
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row {0}: Asset {1} не свързан с т {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Преглед Заплата Slip
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Заплащане Влизане вече е създаден
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Наличност
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row {0}: Asset {1} не свързан с т {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Преглед на фиш за заплата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Сметка {0} е била въведена на няколко пъти
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Разходи, включени в остойностяване"
-DocType: Hub Settings,Seller City,Продавач City
-,Absent Student Report,Отсъства Student Доклад
-DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следваща ще бъде изпратен имейл на:
-DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Оферта Писмо Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Точка има варианти.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Точка {0} не е намерен
+DocType: Hub Settings,Seller City,Продавач - Град
+,Absent Student Report,Доклад за отсъствия на учащи се
+DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следващият имейл ще бъде изпратен на:
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Оферта - Писмо - Условия
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Позицията има варианти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Точка {0} не е намерена
 DocType: Bin,Stock Value,Стойността на акциите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Фирма {0} не съществува
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
-DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Количество Консумирана Per Unit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Компания {0} не съществува
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Type
+DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Количество Консумирано на бройка
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Гаранция - Дата на изтичане
-DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Количество и Warehouse
-DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Курсове на Комисията (%)
+DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Количество и Склад
+DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комисионен процент (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Моля, задайте Naming Series за {0} чрез Setup&gt; Settings&gt; Naming Series"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,"Моля, изберете Програма"
 DocType: Project,Estimated Cost,Очаквани разходи
-DocType: Purchase Order,Link to material requests,Линк към материални искания
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Препратка към материални искания
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Космически
-DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Влизане
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Фирма и сметки
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Получените стоки от доставчици.
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,В Value
+DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Кредитна карта - Запис
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Компания и сметки
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Получени стоки от доставчици.
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,В стойност
 DocType: Lead,Campaign Name,Име на кампанията
-DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Затвори възможност в Days
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Затвори възможността след брой дни
 ,Reserved,Резервирано
-DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Доставка суровини
-DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Датата, на която ще се генерира следващата фактура. Той се генерира на представи."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Текущите активи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} не е в наличност
-DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Default Account
-DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Получената сума (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Водещият трябва да се настрои, ако Opportunity е направена от олово"
+DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Доставка на суровини
+DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Датата, на която ще се генерира следващата фактура. Тя се генерира при изпращане."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Текущи активи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} не е в наличност
+DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Сметка по подрозбиране
+DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Получената сума (фирмена валута)
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Потенциален клиент трябва да се настрои, ако възможност е създадена за потенциален клиент"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Моля изберете седмичен почивен ден
-DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Планирания край на времето
+DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Планирано Крайно време
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Продажбите Person Target Вариацията т Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде превърната в Главна Счетоводна Книга
-DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Клиента поръчка Не
+DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Поръчка на Клиента - Номер
 DocType: Budget,Budget Against,Бюджет срещу
-DocType: Employee,Cell Number,Броя на клетките
+DocType: Employee,Cell Number,Клетка номер
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Материал Исканията Генерирани
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Загубен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не можете да въведете текущата ваучер &quot;Срещу вестник Entry&quot; колона
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не можете да въведете текущата ваучер &quot;Срещу вестник Entry&quot; колона
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Запазено за производство
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Енергия
-DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity От
+DocType: Opportunity,Opportunity From,Възможност - От
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Месечно извлечение заплата.
 DocType: BOM,Website Specifications,Сайт Спецификации
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: От {0} от вид {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Превръщане Factor е задължително
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Превръщане Factor е задължително
 DocType: Employee,A+,A+
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Няколко правила за цените съществува по същите критерии, моля, разрешаване на конфликти чрез възлагане приоритет. Правила Цена: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да деактивирате или да отмени BOM тъй като тя е свързана с други спецификации на материали
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Няколко правила за цените съществува по същите критерии, моля, разрешаване на конфликти чрез възлагане приоритет. Правила Цена: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да деактивирате или да отмените BOM тъй като е свързан с други спецификации на материали (BOM)
 DocType: Opportunity,Maintenance,Поддръжка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Квитанция брой, необходим за т {0}"
-DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Позиция атрибута Value
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Квитанция брой, необходим за т {0}"
+DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Позиция атрибут - Стойност
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Продажби кампании.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Направете график
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Въведи отчет на време
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -796,94 +800,93 @@
 7. Total: Cumulative total to this point.
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard данък шаблон, който може да се прилага за всички продажби сделки. Този шаблон може да съдържа списък на данъчните глави, а също и други глави разход / доход като &quot;доставка&quot;, &quot;Застраховане&quot;, &quot;Работа&quot; и др #### Забележка Данъчната ставка определяте тук ще бъде стандартната данъчна ставка за всички ** Предмети **. Ако има ** артикули **, които имат различни цени, те трябва да се добавят в ** т Данъчно ** маса в ** т ** капитана. #### Описание на Колони 1. изчисляване на типа: - Това може да бъде по ** Net Общо ** (която е сума от основна сума). - ** На предишния ред Общо / Сума ** (за кумулативни данъци и такси). Ако изберете тази опция, данъкът ще бъде приложен като процент от предходния ред (в данъчната таблицата) сума, или общо. - ** Жилищна ** (както е посочено). 2. Сметка Head: книга сметката по която този данък ще бъде резервирана 3. Cost Center: Ако данъчната / таксата е доход (като корабоплаването) или разходи тя трябва да бъде резервирана срещу разходен център. 4. Описание: Описание на данъка (който ще бъде отпечатан в фактури / кавичките). 5. Оценка: Данъчна ставка. 6. Размер: Сума на таксата. 7. Общо: натрупаното общо до този момент. 8. Въведете Row: Ако въз основа на &quot;Previous Row Total&quot; можете да изберете номера на реда, които ще бъдат взети като база за изчислението (по подразбиране е предходния ред). 9. ?: ли е този данък, включени в основната ставка Ако проверите това, това означава, че този данък няма да бъде показан по-долу таблицата на точка, но ще бъдат включени в основната ставка в основната си маса т. Това е полезно, когато искате да се получи плоска цена (включваща всички данъци) цена за клиентите."
-DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
-DocType: Budget,Project,Проект
+DocType: Employee,Bank A/C No.,Банкова сметка номер
+DocType: Bank Guarantee,Project,Проект
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Четене 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense претенция Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Моля, избран Naming Series за {0} чрез Setup&gt; Настройки&gt; Naming Series"
-DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Настройките по подразбиране за количката
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset бракуват чрез вестник Влизане {0}
+DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Настройките по подразбиране за пазарската количка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset бракуват чрез вестник Влизане {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Сметка Приходи от лихви
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnology
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Office Поддръжка Разходи
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Биотехнология
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Разходи за поддръжка на офис
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Създаване на имейл акаунт
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,"Моля, въведете Точка първа"
 DocType: Account,Liability,Отговорност
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционирани сума не може да бъде по-голяма от претенция Сума в Row {0}.
-DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Себестойност на продадените стоки Акаунт
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Ценова листа не избран
+DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Себестойност на продадените стоки - Сметка по подразбиране
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Ценова листа не избран
 DocType: Employee,Family Background,Семейна среда
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Изпрати е-мейл
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Invalid Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Няма разрешение
-DocType: Company,Default Bank Account,Default Bank Account
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Невалиден прикачен файл {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Няма разрешение
+DocType: Company,Default Bank Account,Банкова сметка по подразб.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","За да филтрирате базирани на партия, изберете страна Напишете първия"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Обнови Наличност"" не може да е маркирана, защото артикулите, не са доставени чрез {0}"
-DocType: Vehicle,Acquisition Date,Придобиване Дата
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,Дата на придобиване
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети с висше weightage ще бъдат показани по-високи
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банково извлечение - Подробности
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,{0} Row #: Asset трябва да бъде подадено {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,{0} Row #: Asset трябва да бъде подадено {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Няма намерен служител
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Спряно
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако възложи на продавача
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Студентската група вече е актуализирана.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Всички клиенти Контакти
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Качване на наличности на склад чрез CSV.
-DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Детайли
+DocType: Warehouse,Tree Details,Дърво - Детайли
 DocType: Training Event,Event Status,Статус Събитие
 ,Support Analytics,Поддръжка Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Ако имате някакви въпроси, моля да се върнем към нас."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Ако имате някакви въпроси, моля да се свържете с нас."
 DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимална сума на фактурата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Разходен център {2} не принадлежи на компания {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Сметка {2} не може да бъде група
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Разходен център {2} не принадлежи на компания {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Сметка {2} не може да бъде група
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Точка Row {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} не съществува в по-горе &quot;{DOCTYPE}&quot; на маса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,График {0} вече е завършено или анулирано
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Не задачи
-DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Денят от месеца, на която автоматично фактура ще бъде генериран например 05, 28 и т.н."
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Няма задачи
+DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Денят от месеца, на която автоматичната фактура ще бъде генерирана например 05, 28 и т.н."
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Откриване на начислената амортизация
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Резултати трябва да бъде по-малка или равна на 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Програма за записване Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-форма записи
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Cи-форма записи
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Клиенти и доставчици
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Инструктор
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Имейл преглед Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Благодаря ви за вашия бизнес!
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Поддръжка заявки от клиенти.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Благодаря ви за вашия бизнес!
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Заявки за поддръжка от клиенти.
 ,Production Order Stock Report,Производство Поръчка Доклад Фондова
 DocType: HR Settings,Retirement Age,пенсионна възраст
-DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Курсове
+DocType: Bin,Moving Average Rate,Пълзяща средна стойност - Курс
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Изберете артикули
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} срещу Сметка {1} от {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,График на курса
-DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Завършване Status
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} срещу Сметка {1} от {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,График на курса
+DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Статус на Завършване
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Въведете пенсионна възраст в години
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Целеви склад
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Започвайки място от левия край
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Оставя се в продължение на доставка или получаване до запълването този процент
-DocType: Stock Entry,STE-,"Stepan,"
-DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Внос Присъствие
+DocType: Stock Entry,STE-,STE-
+DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Импорт - Присъствие
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Всички стокови групи
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Журнал на дейностите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Нетна печалба / загуба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Нетна печалба / загуба
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматично композира съобщение при представяне на сделките.
-DocType: Production Order,Item To Manufacture,Точка за производство
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} статусът е {2}
+DocType: Production Order,Item To Manufacture,Артикул за производство
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} статусът е {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,"Осигуряване на адрес, регистриран в компания"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Активиране Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Поръчка за покупка на плащане
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Прогнозно Количество
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дължимото плащане Дата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Позиция Variant {0} вече съществува с едни и същи атрибути
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Начален баланс"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Позиция Variant {0} вече съществува с едни и същи атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',"""Начален баланс"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open To Do
-DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Бележка за доставка на ЛС
+DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Складова разписка - Съобщение
 DocType: Expense Claim,Expenses,Разходи
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Позиция Variant Умение
 ,Purchase Receipt Trends,Покупка Квитанция Trends
-DocType: Process Payroll,Bimonthly,който става два пъти в месеца
-DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brake Pad
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Research &amp; развитие
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,Два пъти месечно
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Спирачна накладка
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Проучване & развитие
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Сума за Bill
 DocType: Company,Registration Details,Регистрация Детайли
 DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Общо Обявен сума
@@ -892,16 +895,16 @@
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Цена или Discount
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Общо приложими такси в Покупка получаване артикули маса трябва да са същите, както Общо данъци и такси"
 DocType: Sales Team,Incentives,Стимули
-DocType: SMS Log,Requested Numbers,Желани Numbers
+DocType: SMS Log,Requested Numbers,Желани номера
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Снабдете Само суровини
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Оценката на изпълнението.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Активирането на &quot;Използване на количката&quot;, тъй като количката е включен и трябва да има най-малко една данъчна правило за количката"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Плащането Влизане {0} е свързан срещу Поръчка {1}, проверете дали тя трябва да се извади като предварително в тази фактура."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Плащането Влизане {0} е свързан срещу Поръчка {1}, проверете дали тя трябва да се извади като предварително в тази фактура."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Фондова Детайли
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Проект Стойност
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Точка на продажба
 DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,показание на километража
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",Баланса на сметката вече е в 'Кредит'. Не е позволено да задавате 'Балансът задължително трябва да бъде' да е 'Дебит'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",Баланса на сметката вече е в 'Кредит'. Не е позволено да задавате 'Балансът задължително трябва да бъде в Дебит'
 DocType: Account,Balance must be,Балансът задължително трябва да бъде
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Публикуване на ценообразуване
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense искането се отхвърля Message
@@ -912,28 +915,28 @@
 DocType: Serial No,Incoming Rate,Постъпили Курсове
 DocType: Packing Slip,Gross Weight,Брутно Тегло
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"Името на Вашата фирма, за която искате да създадете тази система."
-DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Включи празници общо на не. на работните дни
+DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Включи празници в общия брой на работните дни
 DocType: Job Applicant,Hold,Държа
 DocType: Employee,Date of Joining,Дата на Присъединяване
-DocType: Naming Series,Update Series,Актуализация Series
+DocType: Naming Series,Update Series,Актуализация Номериране
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Преотстъпват
-DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Точка на стойностите на атрибутите
+DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Позиция атрибут - Стойности
 DocType: Examination Result,Examination Result,Разглеждане Резултати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Покупка Разписка
-,Received Items To Be Billed,"Приети артикули, които се таксуват"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Покупка Разписка
+,Received Items To Be Billed,"Приети артикули, които да се фактирират"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Добавен на заплатите Подхлъзвания
 DocType: Employee,Ms,Госпожица
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Валута на валутния курс майстор.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Обмяна На Валута - основен курс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Референтен Doctype трябва да бъде един от {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не може да се намери време слот за следващия {0} ден за операция {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материал за частите
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Дистрибутори и територия
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"не може автоматично да създадете профил като там вече е в наличност баланс в сметката. Трябва да се създаде съвпадение сметка, преди да извърши вписване по този склад"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} трябва да бъде активен
-DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Амортизацията Влизане
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Търговски дистрибутори и територия
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Не може автоматично да създадете сметка като там има наличност в сметката. Трябва да се създаде съвпадение сметка, преди да може да се правят операции в този склад"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} трябва да бъде активен
+DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Амортизация - Запис
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Моля, изберете вида на документа първо"
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменете Материал Посещения {0} преди анулира тази поддръжка посещение
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Пореден № {0} не принадлежи на т {1}
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменете Материал Посещения {0} преди да анулирате тази поддръжка посещение
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Сериен № {0} не принадлежи на позиция {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Необходим Количество
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складове с действащото сделка не може да се превърнат в книга.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Обща Сума
@@ -946,51 +949,51 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Моля, посочете закръглят Account в Company"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Диапазон
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По подразбиране Платими сметки
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Служител {0} не е активен или не съществува
-DocType: Fee Structure,Components,елементи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Моля, въведете Asset Категория т {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Позиция Варианти {0} актуализиран
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Служител {0} не е активен или не съществува
+DocType: Fee Structure,Components,Компоненти
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},"Моля, въведете Asset Категория т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Позиция Варианти {0} актуализиран
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Четене 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да {0} {1} {2} без да окаже отрицателно неплатена фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да {0} {1} {2} без отрицателна неплатена фактура
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактурата за покупка Advance
-DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync сега
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit влизане не може да бъде свързана с {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Определяне на бюджета за финансовата година.
-DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Default Bank / Cash сметка ще се актуализира автоматично в POS Invoice, когато е избран този режим."
-DocType: Lead,LEAD-,ВОДЯ-
+DocType: Hub Settings,Sync Now,Синхронизирай сега
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit влизане не може да бъде свързана с {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Определяне на бюджета за финансовата година.
+DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Сметка за банка/каса по подразбиране ще се актуализира автоматично в POS фактура, когато е избран този режим."
+DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Постоянен адрес е
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операция попълва за колко готова продукция?
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,Марката
 DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Интервю Детайли
 DocType: Item,Is Purchase Item,Дали Покупка Точка
-DocType: Asset,Purchase Invoice,Покупка Invoice
+DocType: Asset,Purchase Invoice,Фактура за покупка
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Деайли Номер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,New фактурата за продажба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Нова фактурата за продажба
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Общо Изходящ Value
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Откриване Дата и крайния срок трябва да бъде в рамките на същата фискална година
 DocType: Lead,Request for Information,Заявка за информация
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Синхронизиране на Пол Фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Синхронизиране на офлайн Фактури
 DocType: Payment Request,Paid,Платен
 DocType: Program Fee,Program Fee,Такса програма
-DocType: Salary Slip,Total in words,Общо в думи
-DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Дата
+DocType: Salary Slip,Total in words,Общо - СЛОВОМ
+DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Време за въвеждане - Дата
 DocType: Guardian,Guardian Name,Наименование Guardian
-DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Има печат Формат
+DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Има формат за печат
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,санкционирана
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,е задължително. Може би не е създаден запис на полето за обмен на валута за
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Row # {0}: Моля, посочете Пореден № за позиция {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Row # {0}: Моля, посочете Пореден № за позиция {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;Продукт Пакетни &quot;, склад, сериен номер и партидният няма да се счита от&quot; Опаковка Списък &quot;масата. Ако Warehouse и партиден № са едни и същи за всички опаковъчни артикули за т всеки &quot;Продукт Bundle&quot;, тези стойности могат да бъдат вписани в основния таблицата позиция, стойностите ще се копират в &quot;Опаковка Списък&quot; маса."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Публикуване на интернет страницата
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Пратки към клиенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Дата Доставчик на фактура не може да бъде по-голяма, отколкото Публикуване Дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Дата Доставчик на фактура не може да бъде по-голяма, отколкото Публикуване Дата"
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Поръчка за покупка Точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Непряко подоходно
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Непряк доход
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Присъствие Tool
-DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Дата Settings
+DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Дата Настройки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Вариране
-,Company Name,Име На Фирмата
-DocType: SMS Center,Total Message(s),Общо Message (и)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Изберете точката за прехвърляне
+,Company Name,Име на фирмата
+DocType: SMS Center,Total Message(s),Общо съобщения
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Изберете артикул за прехвърляне
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Допълнителна отстъпка Процент
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Вижте списък на всички помощни видеоклипове
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Изберете акаунт шеф на банката, в която е депозирана проверка."
@@ -998,59 +1001,62 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Фактура {1} е невалиден, може да бъде отменено / не съществува. \ Моля въведете валиден фактура"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Плащането срещу Продажби / Поръчката трябва винаги да бъде маркиран, като предварително"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Плащането срещу Продажби / Поръчката трябва винаги да бъде маркиран, като предварително"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Химически
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash сметка ще се актуализира автоматично в Заплата вестник Влизане когато е избран този режим.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Интервалите за Grade Код {0} се припокрива с интервалите клас за други класове. Вашето интервали {0} и {1} и опитайте отново
-DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Суровина Cost (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Всички предмети са били прехвърлени вече за тази производствена поръчка.
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Разходи за суровини (фирмена валута)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Всички предмети са били прехвърлени вече за тази производствена поръчка.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Ред # {0}: Процентът не може да бъде по-голям от курса, използван в {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,метър
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Ток Cost
-DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не изпращайте Employee напомняне за рождени дни
+DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не изпращайте на служителите напомняне за рождени дни
 DocType: Item,Inspection Criteria,Критериите за инспекция
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Прехвърлят
-DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Прехвърлен
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website позиция
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Качете ваш дизайн за заглавно писмо и лого. (Можете да ги редактирате по-късно).
-DocType: Timesheet Detail,Bill,законопроект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следваща Амортизация Дата се вписва като минало дата
+DocType: Timesheet Detail,Bill,Фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следваща дата на амортизация е въведена като минала дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Бял
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Кол не е на разположение за {4} в склад {1} при публикуване време на влизането ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Кол не е на разположение за {4} в склад {1} при публикуване време на влизането ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Вземи платени аванси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Правя
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Автоматично създаване на нова папка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Правя
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Допускане Начална дата
-DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Обща сума в Думи
+DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Обща сума - Словом
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Имаше грешка. Една вероятна причина може да бъде, че не сте запаметили формата. Моля, свържете се support@erpnext.com ако проблемът не бъде отстранен."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моята количка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Поръчка тип трябва да е един от {0}
-DocType: Lead,Next Contact Date,Следваща Свържи Дата
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Откриване Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Моля, въведете Account за промяна сума"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Име
-DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Списък име
-DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Баланс Размер на заема
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,График на курса
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Тип поръчка трябва да е един от {0}
+DocType: Lead,Next Contact Date,Следваща дата за контакт
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Начално Количество
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,"Моля, въведете Account за промяна сума"
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Batch Име
+DocType: Holiday List,Holiday List Name,Име на списък на празниците
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Баланс на заема
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,График на курса
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Сток Options
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense претенция
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Наистина ли искате да възстановите този бракуван актив?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Количество за {0}
-DocType: Leave Application,Leave Application,Оставете Application
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Оставете Tool Разпределение
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Количество за {0}
+DocType: Leave Application,Leave Application,Заявяване на отсъствия
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Инструмент за разпределение на остъствията
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Оставете Block Списък Дати
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Курсове
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Кацнал на разхода за закупуване Разписка
-DocType: Company,Default Terms,По подразбиране Условия
-DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,"Приемо-предавателен протокол, т"
-DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
+DocType: Company,Default Terms,Условия по подразбиране
+DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Приемо-предавателен протокол - ред
+DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Сметка за Каса / Банка
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},"Моля, посочете {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Премахнати артикули с никаква промяна в количеството или стойността.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка до
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Умение маса е задължително
-DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Вземи Продажби Поръчки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} не може да бъде отрицателно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Умение маса е задължително
+DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Вземи поръчките за продажби
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} не може да бъде отрицателно
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Отстъпка
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Общ брой на амортизации
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Оцени с марджин
 DocType: Workstation,Wages,Заплати
 DocType: Project,Internal,Вътрешен
 DocType: Task,Urgent,Спешно
@@ -1059,88 +1065,90 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Производител
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Покупка Квитанция Точка
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
-DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Фактурата за продажба на плащане
+DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Фактурата за продажба - Плащане
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Включено Warehouse в продажбите Поръчка / готова продукция Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Продажба Сума
-DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Интерес сума
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Вие сте за сметка одобряващ за този запис. Моля Актуализирайте &quot;Състояние&quot; и спести
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Сума на лихва
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Вие сте за сметка одобряващ за този запис. Моля Актуализирайте &quot;Състояние&quot; и спести
 DocType: Serial No,Creation Document No,Създаване документ №
-DocType: Issue,Issue,Проблем
+DocType: Issue,Issue,Изписване
 DocType: Asset,Scrapped,Брак
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Сметка не съвпада с фирма
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Атрибути за т варианти. например размер, цвят и т.н."
 DocType: Purchase Invoice,Returns,Се завръща
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Пореден № {0} е по силата на договор за техническо обслужване до запълването {1}
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Сериен № {0} е по силата на договор за техническо обслужване до  {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,назначаване на работа
 DocType: Lead,Organization Name,Наименование на организацията
-DocType: Tax Rule,Shipping State,Доставка членка
+DocType: Tax Rule,Shipping State,Доставка - състояние
 ,Projected Quantity as Source,Прогнозно количество като Източник
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Т трябва да се добавят с помощта на &quot;получават от покупка Приходи&quot; бутона
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Позициите трябва да се добавят с помощта на ""Вземи от поръчка за покупки"" бутона"
 DocType: Employee,A-,A-
-DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Включване на не-склад продукта
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Включване на неналични продукти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Продажби Разходи
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard Изкупуването
 DocType: GL Entry,Against,Срещу
-DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Selling Cost Center
-DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Партньор за изпълнение
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Пощенски код
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Продажбите Поръчка {0} е {1}
-DocType: Opportunity,Contact Info,Информация За Контакт
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Осъществяване на склад влизания
+DocType: Item,Default Selling Cost Center,Разходен център за продажби по подразбиране
+DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Партньор за внедряване
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Пощенски код
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Поръчка за продажба {0} е {1}
+DocType: Opportunity,Contact Info,Информация за контакт
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Въвеждане на складови записи
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Нето тегло мерна единица
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Резултати
-DocType: Item,Default Supplier,Default доставчик
-DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Над Производство Allowance Процент
+DocType: Item,Default Supplier,Доставчик по подразбиране
+DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Свръхпроизводство - позволен процент
 DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,погасителен план
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Доставка Правило Състояние
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Вземи Седмичен дати
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Крайна дата не може да бъде по-малка от началната дата
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Изберете име на компанията на първо място.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,"Цитатите, получени от доставчици."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},За да {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Оферти получени от доставчици.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},За  {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Средна възраст
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Дата на замразяване на присъствие
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Търговец, който ще се свързва с клиентите в бъдеще"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Списък някои от вашите доставчици. Те могат да бъдат организации или лица.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Изборите някои от вашите доставчици. Те могат да бъдат организации или индивидуални лица.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Преглед на всички продукти
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Минимална водеща възраст (дни)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Всички спецификации на материали
-DocType: Company,Default Currency,Default валути
-DocType: Expense Claim,From Employee,От Employee
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Внимание: Системата няма да провери за некоректно фактуриране, тъй като сума за позиция {0} в {1} е нула"
+DocType: Company,Default Currency,Валута  по подразбиране
+DocType: Expense Claim,From Employee,От служител
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Внимание: Системата няма да провери за некоректно фактуриране, тъй като сума за позиция {0} в {1} е нула"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направи Разлика Влизане
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Присъствие От дата
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Ключова област на ефективността
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Транспорт
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Невалиден Умение
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Невалиден атрибут
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} трябва да бъде изпратено
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Количеството трябва да бъде по-малка или равна на {0}
-DocType: SMS Center,Total Characters,Общо Герои
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Моля изберете BOM BOM в полето за позиция {0}
-DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Подробности C-Form Invoice
+DocType: SMS Center,Total Characters,Общо знаци
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Моля изберете BOM BOM в полето за позиция {0}
+DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Детайли на Cи-форма Фактура
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Заплащане помирение Invoice
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Принос%
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Принос %
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Регистрационен номер на дружеството, за ваше сведение. Данъчни номера и т.н."
-DocType: Sales Partner,Distributor,Разпределител
-DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Количка Доставка Правило
+DocType: Sales Partner,Distributor,Дистрибутор
+DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Количка за пазаруване - Правила за доставка
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производство Поръчка {0} трябва да се отмени преди анулира тази поръчка за продажба
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Моля, задайте &quot;Прилагане Допълнителна отстъпка от &#39;"
-,Ordered Items To Be Billed,"Поръчаните артикули, които се таксуват"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,От Range трябва да бъде по-малко от гамата
-DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобални Defaults
+,Ordered Items To Be Billed,"Поръчани артикули, които да се фактурират"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,От диапазон трябва да бъде по-малко от До диапазон
+DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобални настройки по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Проект Collaboration Покана
 DocType: Salary Slip,Deductions,Удръжки
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Старт Година
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Старт Година
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Начална дата на периода на текущата фактура за
-DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Оставете без заплащане
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Капацитет Error планиране
-,Trial Balance for Party,Trial Везни за парти
+DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Неплатен отпуск
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Грешка при Планиране на капацитета
+,Trial Balance for Party,Оборотка за партньор
 DocType: Lead,Consultant,Консултант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Печалба
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завършил т {0} трябва да бъде въведен за влизане тип Производство
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Откриване Счетоводство Balance
-DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Фактурата за продажба Advance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готов продукт {0} трябва да бъде въведен за запис на тип производство
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Начален баланс
+DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Фактурата за продажба - Аванс
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Няма за какво да поиска
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Друг рекорд Бюджет &quot;{0}&quot; вече съществува срещу {1} {2} &quot;за фискалната година {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Актуалната Начална дата"" не може да бъде след  ""Актуалната Крайна дата"""
@@ -1149,108 +1157,110 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Това ще бъде приложена към Кодекса Точка на варианта. Например, ако вашият съкращението е &quot;SM&quot;, а кодът на елемент е &quot;ТЕНИСКА&quot;, кодът позиция на варианта ще бъде &quot;ТЕНИСКА-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Pay (словом) ще бъде видим след като спаси квитанцията за заплата.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Дали Return
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Връщане / дебитно известие
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Връщане / дебитно известие
 DocType: Price List Country,Price List Country,Ценоразпис Country
-DocType: Item,UOMs,UOMs
+DocType: Item,UOMs,Мерни единици
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} валидни серийни номера за Артикул {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Код не може да се променя за Serial No.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Код не може да се променя за сериен номер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Профил {0} вече създаден за потребителя: {1} и компания {2}
-DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Мерна единица реализациите Factor
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Мерна единица - фактор на превръщане
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Моля, въведете Код, за да получите Batch Номер"
-DocType: Stock Settings,Default Item Group,По подразбиране Елемент Group
+DocType: Stock Settings,Default Item Group,Група елементи по подразбиране
 DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Частично Изплатени
-DocType: Grading Structure,Grading System Name,Наименование Grading System
+DocType: Grading Structure,Grading System Name,Наименование на оценъчната система
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Доставчик на база данни.
 DocType: Account,Balance Sheet,Баланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Разходен център за позиция с Код &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режимът на плащане не е конфигуриран. Моля, проверете, дали сметката е настроен на режим на плащания или на POS профил."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Разходен център за позиция с Код '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режимът на плащане не е конфигуриран. Моля, проверете, дали сметката е настроен на режим на плащания или на POS профил."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Вашият търговец ще получи напомняне на тази дата, за да се свърже с клиента"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Същата позиция не може да се влезе на няколко пъти.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Същата позиция не може да бъде въведена  няколко пъти.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Допълнителни сметки могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
-DocType: Lead,Lead,Lead
+DocType: Lead,Lead,Потенциален клиент
 DocType: Email Digest,Payables,Задължения
-DocType: Course,Course Intro,курс Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Фондова Влизане {0} е създаден
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: отхвърля Количество не могат да бъдат вписани в Покупка Return
+DocType: Course,Course Intro,Въведение - Курс
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Фондова Влизане {0} е създаден
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: отхвърля Количество не могат да бъдат вписани в Покупка Return
 ,Purchase Order Items To Be Billed,"Покупка Поръчка артикули, които се таксуват"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нетен коефициент
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,"Фактурата за покупка, т"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток Леджър Вписванията и GL Записите са изказани за избраните покупка Приходите
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Позиция 1
 DocType: Holiday,Holiday,Празник
-DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Затваряне на издаване След Дни
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Оставете празно, ако считат за всички отрасли"
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Затваряне на проблем след брой дни
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Оставете празно, ако важи за всички клонове"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Валидност в дни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-форма не е приложима за фактура: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неизравнени данни за плащане
-DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текущата фискална година
-DocType: Purchase Order,Group same items,Група същите елементи
-DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Забранете Rounded Общо
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Брой на поръчките
+DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текуща фискална година
+DocType: Purchase Order,Group same items,Групирай същите елементи
+DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Забранете Закръглена Сума Общо
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Възстановяване Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не могат да бъдат празни
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate ред {0} със същия {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не могат да бъдат празни
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Дублиран ред {0} със същия {1}
 ,Trial Balance,Оборотна ведомост
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} не е намерен
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} не е намерена
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Създаване Служители
-DocType: Sales Order,SO-,ТАКА-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Моля изберете префикс първа
+DocType: Sales Order,SO-,SO-
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Моля изберете префикс първа
 DocType: Employee,O-,О-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Проучване
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,"Работата, извършена"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Моля, посочете поне един атрибут в таблицата с атрибути"
 DocType: Announcement,All Students,Всички студенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,"Точка {0} трябва да е позиция, която не е в наличност"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Виж Ledger
-DocType: Grading Scale,Intervals,Интервалите
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,"Позиция {0} трябва да е позиция, която не се с наличности"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Виж Ledger
+DocType: Grading Scale,Intervals,Интервали
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Най-ранната
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Артикул Group съществува със същото име, моля да промените името на елемент или преименувате група т"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Артикул Group съществува със същото име, моля да промените името на елемент или преименувате група т"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Останалата част от света
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Продуктът {0} не може да има Batch
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Останалата част от света
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Продуктът {0} не може да има партида
 ,Budget Variance Report,Бюджет Вариацията Доклад
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Брутно възнаграждение
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Вид дейност е задължително.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,"Дивидентите, изплащани"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Вид дейност е задължително.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Дивиденти - изплащани
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Счетоводен Дневник
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Разлика Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Неразпределена Печалба
 DocType: Vehicle Log,Service Detail,Service Подробности
-DocType: BOM,Item Description,Елемент Описание
+DocType: BOM,Item Description,Позиция Описание
 DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
 DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Дали повтарящо
-DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Аксесоарита
-DocType: Student,STUD.,Студ.
+DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Доставени артикули
+DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Количество за производство
-DocType: Email Digest,New Income,New доходите
-DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Поддържане на същия процент в цялата покупка цикъл
-DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Елемент възможност
+DocType: Email Digest,New Income,Нови приходи
+DocType: School Settings,School Settings,Настройки на училището
+DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Поддържане на същия процент в цялия цикъл на покупка
+DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Възможност - позиция
 ,Student and Guardian Contact Details,Студентски и Guardian Данни за контакт
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: За доставчика {0} имейл адрес е необходимо да изпратите имейл
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Row {0}: За доставчика {0} имейл адрес е необходим, за да изпратите имейл"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Временно Откриване
 ,Employee Leave Balance,Служител Оставете Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Везни за Account {0} винаги трябва да е {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},"Оценка процент, необходим за позиция в ред {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Пример: Masters по компютърни науки
-DocType: Item,Item Manufacturers,Елемент Производители
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Балансът на сметке {0} винаги трябва да е {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},"Оценка процент, необходим за позиция в ред {0}"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Пример: Магистър по компютърни науки
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Отхвърлени Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Срещу ваучер
-DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default Изкупуването Cost Center
+DocType: Item,Default Buying Cost Center,Разходен център за закупуване по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","За да получите най-доброто от ERPNext, ние ви препоръчваме да отнеме известно време, и да гледате тези помощни видеоклипове."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,да се
-DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time в дни
+DocType: Item,Lead Time in days,Време за въвеждане в дни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Задължения Резюме
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Изплащане на заплата от {0} до {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Не е разрешено да редактирате замразена сметка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Не е разрешено да редактирате замразена сметка {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Вземи неплатените фактури
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Продажбите Поръчка {0} не е валидна
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Поръчка за продажба {0} не е валидна
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Поръчки помогнат да планирате и проследяване на вашите покупки
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Съжаляваме, компаниите не могат да бъдат слети"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Съжаляваме, компаниите не могат да бъдат слети"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Общото количество на емисията / Transfer {0} в Подемно-Искане {1} \ не може да бъде по-голяма от поискани количества {2} за т {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Малък
 DocType: Employee,Employee Number,Брой на служителите
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Дело Номер (а) вече са в употреба. Опитайте от Case Не {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Дело Номер (а) вече се ползва. Опитайте от Дело Номер {0}
 DocType: Project,% Completed,% Завършен
-,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Сума по фактура (Изключителен Tax)
+,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Сума по фактура (без данък)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Позиция 2
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Главна Сметка {0} е създадена
 DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
@@ -1260,153 +1270,153 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Място на издаване
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Договор
 DocType: Email Digest,Add Quote,Добави цитат
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Мерна единица фактор coversion изисква за мерна единица: {0} в продукт: {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Непреките разходи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Кол е задължително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Мерна единица фактор coversion изисква за мерна единица: {0} в продукт: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Непреки разходи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Кол е задължително
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Земеделие
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync основни данни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Синхронизиране на основни данни
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Вашите продукти или услуги
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин на плащане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Сайт на снимката трябва да бъде държавна файл или уеб сайт URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Сайт на снимката трябва да бъде държавна файл или уеб сайт URL
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Това е главната позиция група и не може да се редактира.
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Поръчка
 DocType: Vehicle,Fuel UOM,мерна единица гориво
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад - Информация за контакт
-DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Отпишат Разлика сума
+DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Сметка за разлики от отписване
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Повтарящо Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: имейл на служителите не е намерен, следователно не имейл, изпратен"
-DocType: Item,Foreign Trade Details,Външна търговия Детайли
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Имейлът на служителя не е намерен, следователно не е изпратен имейл"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Външна търговия - Детайли
 DocType: Email Digest,Annual Income,Годишен доход
-DocType: Serial No,Serial No Details,Пореден № Детайли
+DocType: Serial No,Serial No Details,Сериен № - Детайли
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Позиция данъчна ставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки могат да бъдат свързани с друг запис дебитна"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Номер на ролката в групата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки могат да бъдат свързани с друг запис дебитна"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,"Общо за всички работни тежести трябва да бъде 1. Моля, коригира теглото на всички задачи по проекта съответно"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Бележка за доставка {0} не е подадена
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} трябва да бъде подизпълнители Точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капиталови УРЕДИ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Складова разписка {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Позиция {0} трябва да бъде позиция за подизпълнители
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капиталови Активи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ценообразуване правило е първият избран на базата на &quot;Нанесете върху&quot; област, която може да бъде т, т Group или търговска марка."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавач Website
-DocType: Item,ITEM-,ВЕЩ-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Общо разпределят процентно за екип по продажбите трябва да бъде 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Състояние на поръчката е {0}
-DocType: Appraisal Goal,Goal,Гол
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student партида Сила
-DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Описание
-,Team Updates,Екип Updates
+DocType: Item,ITEM-,ITEM-
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Общо разпределят процентно за екип по продажбите трябва да бъде 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Състояние на поръчката за производство е {0}
+DocType: Appraisal Goal,Goal,Цел
+DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Редактиране на Описание
+,Team Updates,Екип - промени
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,За доставчик
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Задаване типа на профила ви помага при избора на този профил в сделките.
-DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Създаване Print Format
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},"Дали не се намери някой елемент, наречен {0}"
+DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Общо (фирмена валута)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Създаване на формат за печат
+apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Не се намери никакъв елемент наречен {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Общо Outgoing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Не може да има само една доставка Правило Състояние с 0 или празно стойност за &quot;да цени&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Не може да има само една доставка Правило Състояние с 0 или празно стойност за &quot;да цени&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Транзакция
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Забележка: Тази Cost Center е група. Не може да се направи счетоводни записи срещу групи.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,съществува склад на детето за този склад. Не можете да изтриете този склад.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Подчинен склад съществува за този склад. Не можете да изтриете този склад.
 DocType: Item,Website Item Groups,Website стокови групи
-DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Общо (Company валути)
+DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Общо (фирмена валута)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Сериен номер {0} влезли повече от веднъж
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Вестник Влизане
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} артикула са в производство
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} артикула са в производство
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Име
-DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Code
+DocType: Grade Interval,Grade Code,Код на клас
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Позиция Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email бюлетин:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не принадлежи към т {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не принадлежи към позиция {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Разпределение
-DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
+DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Банкова сметка номер
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Това е поредният номер на последната създадена сделката с този префикс
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Четене 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Агент
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Данъци и такси Изчисление
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Данъци и такси - Изчисление
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Автоматично отписване на амортизацията на активи
 DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
-DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Запитване за оферта Доставчик
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Железария
+DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Запитване за оферта  - Доставчик
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Хардуер
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,повтарящо Upto
-DocType: Attendance,HR Manager,HR мениджъра
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Моля изберете Company
+DocType: Attendance,HR Manager,ЧР мениджър
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Моля изберете фирма
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege отпуск
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Доставчик Дата Invoice
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Трябва да се активира функционалността за количка за пазаруване
-DocType: Payment Entry,Writeoff,Отписвам
+DocType: Payment Entry,Writeoff,Отписване
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Оценка Template Goal
 DocType: Salary Component,Earning,Приходи
-DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Account валути
+DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Компания - валута
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Добави или Приспадни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Припокриване условия намерени между:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Припокриване условия намерени между:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Обща стойност на поръчката
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Храна
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Храна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Застаряването на населението Range 3
-DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Не на Посещения
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Марк Attendence
+DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Брои на Посещения
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Маркирай като присъстващ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,записване на студентите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута на Затварянето Сметката трябва да е {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сума от точки за всички цели трябва да бъде 100. Това е {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Начална и крайна дата
-,Delivered Items To Be Billed,"Доставени изделия, които се таксуват"
+,Delivered Items To Be Billed,"Доставени изделия, които да се фактурират"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Open BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Складът не може да се променя за Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Средна отстъпка
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,мерна единица
 DocType: Rename Tool,Utilities,Комунални услуги
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Счетоводство
-DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Съкращение {0} вече се използва за друг компонент заплата
-DocType: Asset,Depreciation Schedules,Амортизационните Списъци
+DocType: Employee,EMP/,EMP/
+DocType: Asset,Depreciation Schedules,Амортизационни Списъци
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Срок за кандидатстване не може да бъде извън отпуск период на разпределение
 DocType: Activity Cost,Projects,Проекти
-DocType: Payment Request,Transaction Currency,транзакция валути
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},От {0} | {1} {2}
-DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operation Описание
+DocType: Payment Request,Transaction Currency,Валута на транзакция
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},От {0} | {1} {2}
+DocType: Production Order Operation,Operation Description,Операция - Описание
 DocType: Item,Will also apply to variants,Ще се прилага и за варианти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не може да се промени фискална година Начални дата и фискална година Крайна дата веднъж фискалната година се запазва.
-DocType: Quotation,Shopping Cart,Карта За Пазаруване
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не може да се промени Начална и Крайна дата на фискалната година след като веднъж фискалната година е записана.
+DocType: Quotation,Shopping Cart,Количка за пазаруване
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Ср Daily Outgoing
 DocType: POS Profile,Campaign,Кампания
 DocType: Supplier,Name and Type,Име и вид
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Одобрение Status трябва да бъде &quot;Одобрена&quot; или &quot;Отхвърлени&quot;
-DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Лице За Контакт
+DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Лице за контакт
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Очаквана начална дата"" не може да бъде след ""Очаквана крайна дата"""
 DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Курс Крайна дата
 DocType: Holiday List,Holidays,Ваканция
-DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планираното количество
-DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Елемент от данъци
-DocType: Item,Maintain Stock,Поддържайте Фондова
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Вписване в запасите вече създадени за производствена поръчка
+DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирано количество
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Позиция  - Сума на данък
+DocType: Item,Maintain Stock,Поддържане на наличности
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Вписване в запасите вече създадени за производствена поръчка
 DocType: Employee,Prefered Email,Предпочитан Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Нетна промяна в дълготрайни материални активи
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Оставете празно, ако считат за всички наименования"
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Оставете празно, ако се отнася за всички наименования"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Склад е задължително за групови сметки от тип фондова непушачи
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge от тип &quot;Край&quot; в ред {0} не могат да бъдат включени в т Курсове
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge от тип &quot;Край&quot; в ред {0} не могат да бъдат включени в т Курсове
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Макс: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,От за дата
-DocType: Email Digest,For Company,За Company
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Съобщение дневник.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запитване за оферта е забранено да достъп от портал, за повече настройки за проверка портал."
+DocType: Email Digest,For Company,За компания
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Комуникации - журнал.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запитване за оферта е забранено да достъп от портал, за повече настройки за проверка портал."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Сума на покупките
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адрес за доставка Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Сметкоплан
-DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Content
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,не може да бъде по-голяма от 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,"Точка {0} не е в наличност, т"
+DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Правила и условия - съдържание
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,не може да бъде по-голямо от 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Позиция {0} е не-в-наличност позиция
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Нерепаративен
 DocType: Employee,Owned,Собственост
-DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Зависи от тръгне без Pay
-DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority",По-голям брой по-висока приоритета
+DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Зависи от неплатен отпуск
+DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","По-голямо число, по-висок приоритет"
 ,Purchase Invoice Trends,Фактурата за покупка Trends
 DocType: Employee,Better Prospects,По-добри перспективи
 DocType: Vehicle,License Plate,Регистрационен номер
 DocType: Appraisal,Goals,Цели
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Гаранция / AMC Status
-,Accounts Browser,Accounts Browser
+,Accounts Browser,Браузър на сметки
 DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Плащането Влизане Референтен
-DocType: GL Entry,GL Entry,GL Влизане
-DocType: HR Settings,Employee Settings,Настройки на наети
-,Batch-Wise Balance History,Партиди Balance История
+DocType: GL Entry,GL Entry,Записване в главна книга
+DocType: HR Settings,Employee Settings,Настройки на служители
+,Batch-Wise Balance History,Баланс по партиди
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Настройки за печат обновяват в съответния формат печат
 DocType: Package Code,Package Code,пакет Код
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Чирак
@@ -1415,18 +1425,18 @@
 Used for Taxes and Charges","Данъчна подробно маса, извлечен от т майстор като низ и се съхранява в тази област. Използва се за данъци и такси"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Служител не може да докладва пред самия себе си.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ако сметката е замразено, записи право да ограничават потребителите."
-DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Счетоводен запис за {0}: {1} може да се направи само във валута: {2}
+DocType: Email Digest,Bank Balance,Баланс на банка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Счетоводен запис за {0}: {1} може да се направи само във валута: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профил на работа, необходими квалификации и т.н."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс на Сметка
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Данъчна Правило за сделки.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Данъчно правило за транзакции.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Вид на документа за преименуване.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Ние купуваме този артикул
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: изисква се клиент при сметка за вземания{2}
-DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Общо данъци и такси (фирма валута)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: изисква се клиент при сметка за вземания{2}
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Общо данъци и такси (фирмена валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Покажи незатворен фискална година L баланси P &amp;
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Доставка Акаунт
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Сметка {2} е неактивна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Сметка {2} е неактивна
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Направи Поръчки за продажби да ви помогнат да планират работата си и доставят по-време
 DocType: Quality Inspection,Readings,Четения
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Общо допълнителни разходи
@@ -1435,14 +1445,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Възложени Изпълнения
 DocType: Asset,Asset Name,Наименование на активи
 DocType: Project,Task Weight,Задача Тегло
-DocType: Shipping Rule Condition,To Value,За да Value
+DocType: Shipping Rule Condition,To Value,До стойност
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Склад за мениджъра
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Източник склад е задължително за поредна {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Източник склад е задължително за ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Приемо-предавателен протокол
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Офис под наем
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Настройки Setup SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Внос Неуспех!
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Не адрес добавя още.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Импортирането неуспешно!
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Не е добавен адрес все още.
 DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation работен час
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,Аналитик
 DocType: Item,Inventory,Инвентаризация
@@ -1459,370 +1469,376 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Елемент Варианти
 DocType: Company,Services,Услуги
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Заплата поднасяне на служителите
-DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родител Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Изберете Възможна доставчик
+DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Разходен център - Родител
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Изберете Възможен доставчик
 DocType: Sales Invoice,Source,Източник
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Покажи затворен
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Дали си тръгне без Pay
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Категория е задължително за Фиксирана позиция в актива
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Категория е задължително за Фиксирана позиция в актива
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Не са намерени в таблицата за плащане записи
-apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Тази {0} конфликти с {1} за {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Този {0} е в конфликт с {1} за {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,"Студентите, HTML"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Финансова година Начална дата
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Прилагане на отстъпка
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Общо Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Отворени проекти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Приемо-предавателен протокол (и) анулиране
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Приемо-предавателен протокол (и) анулиране
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Парични потоци от инвестиционна
 DocType: Program Course,Program Course,програма на курса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Товарни и спедиция Такси
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Фирма Лозунгът за уебсайт страница
-DocType: Item Group,Item Group Name,Име на артикул Group
+DocType: Item Group,Item Group Name,Име на група позиции
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Взети
 DocType: Student,Date of Leaving,Дата на напускане
 DocType: Pricing Rule,For Price List,За Ценовата листа
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Създаване Leads
-DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Списъци
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Създаване потенциален клиент
+DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Графици
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нетна сума
-DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Подробности Не
+DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Детайли Номер
 DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Допълнителни такси
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Допълнителна отстъпка сума (във Валута на Фирмата)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Моля да създадете нов акаунт от сметкоплан.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Поддръжка посещение
 DocType: Student,Leaving Certificate Number,Оставянето Сертификат номер
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Свободно Batch Количество в склада
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Актуализация Print Format
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Актуализация на Print Format
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Поземлен Cost Помощ
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Изберете Адрес за доставка
-DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Блок Holidays по важни дни.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Вземания Резюме
+DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Блокиране на празници на важни дни.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Вземания Резюме
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Месечна погасителна сума
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Моля, задайте поле ID на потребителя в рекордно Employee да зададете Role Employee"
-DocType: UOM,UOM Name,Мерна единица Име
+DocType: UOM,UOM Name,Мерна единица - Име
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Принос Сума
 DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Адрес За Доставка
 DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Този инструмент ви помага да се актуализира, или да определи количеството и остойностяването на склад в системата. Той обикновено се използва за синхронизиране на ценностите на системата и какво всъщност съществува във вашите складове."
-DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,По думите ще бъде видим след като запазите бележката за доставката.
+DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Словом ще бъде видим след като запазите складовата разписка.
 DocType: Expense Claim,EXP,EXP
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Brand майстор.
-apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} се появява няколко пъти в ред {2} и {3}
+apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Студент {0} - {1} се появява няколко пъти в ред {2} и {3}
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Програмни записвания
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Марка Име
-DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Детайли
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,се изисква по подразбиране склад за избрания елемент
+DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Превозвач Детайли
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Изисква се склад по подразбиране за избрания елемент
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Кутия
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Възможна доставчик
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Възможен доставчик
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Организацията
-DocType: Budget,Monthly Distribution,Месечен Разпределение
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch съществува със същото име
+DocType: Budget,Monthly Distribution,Месечно разпределение
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Списък Receiver е празна. Моля, създайте Списък Receiver"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производство планира продажбите Поръчка
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продажбите Partner Target
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Търговски партньор - Цел
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимален Размер на заема
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ценообразуване Правило
-DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Действие в случай, че,Годишния Бюджет е превишен"
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Материал Заявка за пазаруване Поръчка
-DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Заплащане Success URL
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Дублиран номер на ролката за ученик {0}
+DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Действие в случай, че, Годишния Бюджет е превишен"
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Заявка за материал към поръчка за покупка
+DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Успешно плащане URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Върнати т {1} не съществува в {2} {3}
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банкови сметки
-,Bank Reconciliation Statement,Bank извлечение - Резюме
-,Lead Name,Водещ име
+,Bank Reconciliation Statement,Банково извлечение - Резюме
+,Lead Name,Потенциален клиент - име
 ,POS,POS
 DocType: C-Form,III,III
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Откриване фондова Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Начална наличност - Баланс
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} трябва да се появи само веднъж
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е позволено да прехвърляйте повече {0} от {1} срещу Поръчката {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е позволено да прехвърляйте повече {0} от {1} срещу Поръчката {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Листата Разпределен успешно в продължение на {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Няма елементи, да се опаковат"
-DocType: Shipping Rule Condition,From Value,От Value
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество е задължително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Няма елементи за опаковане
+DocType: Shipping Rule Condition,From Value,От стойност
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Произвеждано количество е задължително
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Възстановяване Метод
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако е избрано, на началната страница ще бъде по подразбиране т Групата за сайта"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Четене 4
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Начално BOM за {0} не е намерен за проект {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Искове за сметка на фирмата.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM по подразбиране за {0} не е намерен за проект {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Искане за фирмен разход.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Учениците са в основата на системата, добавят всички вашите ученици"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row {0}: дата Клирънсът {1} не може да бъде преди Чек Дата {2}
-DocType: Company,Default Holiday List,По подразбиране Holiday Списък
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: от време и на време на {1} се припокрива с {2}
+DocType: Company,Default Holiday List,Списък на почивни дни по подразбиране
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: От време и До време на {1} се припокрива с {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Сток Задължения
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Доставчик Warehouse
-DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Свържи Mobile Не
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Доставчик Склад
+DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Контакт - мобилен номер
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материал Исканията за които не са създадени Доставчик Цитати
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Определете 0 за без лимит
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"В деня (и), на която кандидатствате за отпуск са празници. Не е нужно да кандидатствате за отпуск."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Деня (и), на който кандидатствате за отпуск е празник. Не е нужно да кандидатствате за отпуск."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Повторно изпращане на плащане Email
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Нова задача
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Направи оферта
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Други доклади
-DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависим Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Други справки
+DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависима задача
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Разрешение за типа {0} не може да бъде по-дълъг от {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Опитайте планира операции за Х дни предварително.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop напомняне за рождени дни
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Моля, задайте по подразбиране ТРЗ Задължения профил в Company {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Списък Receiver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Търсене точка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Търсене позиция
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Консумирана Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Нетна промяна в Cash
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Оценъчна скала
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Мерна единица {0} е въведен повече от веднъж в реализациите Factor Таблица
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,вече приключи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Вече съществува Payment Request {0}
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Разходите за Издадена артикули
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Количество не трябва да бъде повече от {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Предходната финансова година не е затворен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Мерна единица {0} е въведен повече от веднъж в реализациите Factor Таблица
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,вече приключи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Вече съществува заявка за плащане {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Разходите за изписани стоки
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Количество не трябва да бъде повече от {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Предходната финансова година не е затворена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Възраст (дни)
-DocType: Quotation Item,Quotation Item,Цитат Позиция
+DocType: Quotation Item,Quotation Item,Оферта Позиция
 DocType: Account,Account Name,Име на Сметка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,"От дата не може да бъде по-голяма, отколкото към днешна дата"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Пореден № {0} количество {1} не може да бъде една малка част
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,"От дата не може да бъде по-голяма, отколкото е днешна дата"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Сериен № {0} количество {1} не може да бъде една малка част
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Доставчик Type майстор.
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Доставчик Номер
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Доставчик Част номер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Обменен курс не може да бъде 0 или 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Референтен документ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{1} {0} е отменен или спрян
-DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{1} {0} е отменен или спрян
+DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредит контрольор
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Камион Дата на изпращане
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Квитанция {0} не е подадена
-DocType: Company,Default Payable Account,Default Платим Акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Квитанция {0} не е подадена
+DocType: Company,Default Payable Account,Сметка за задължения по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Настройки за онлайн пазарска количка като правилата за корабоплаване, Ценоразпис т.н."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Начислен
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reserved Количество
-DocType: Party Account,Party Account,Party Акаунт
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Запазено Количество
+DocType: Party Account,Party Account,Сметка на компания
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Човешки Ресурси
 DocType: Lead,Upper Income,Upper подоходно
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,елемент Производител
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Отхвърляне
-DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit в Company валути
-DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Точка
-DocType: Appraisal,For Employee,За Employee
+DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебит сума във валута на фирмата
+DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Позиция
+DocType: Appraisal,For Employee,За служител
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Направи Изплащането Влизане
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance срещу доставчик трябва да се задължи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance срещу доставчик трябва да се задължи
 DocType: Company,Default Values,Стойности по подразбиране
-DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Общия размер на възстановените
+DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Обща сума възстановена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Това се основава на трупи срещу това превозно средство. Вижте график по-долу за повече подробности
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,събирам
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Срещу фактура от доставчик {0} от {1}
-DocType: Customer,Default Price List,Default Ценоразпис
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,запис Движение Asset {0} е създаден
+DocType: Customer,Default Price List,Ценоразпис по подразбиране
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,запис Движение Asset {0} е създаден
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Вие не можете да изтривате фискална година {0}. Фискална година {0} е зададена по подразбиране в Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Влизане Type
-,Customer Credit Balance,Customer кредитно салдо
+,Customer Credit Balance,Клиентско кредитно салдо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Нетна промяна в Задължения
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент, необходим за &quot;Customerwise Discount&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент е необходим за ""Customerwise Discount"""
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Актуализиране дати банкови платежни с списания.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Ценообразуване
 DocType: Quotation,Term Details,Срочни Детайли
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не може да се запишат повече от {0} студенти за този студент група.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Обща продажна цена (чрез поръчка за продажба)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не може да се запишат повече от {0} студенти за този студентска група.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Водещ брой
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} трябва да е по-голяма от 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планиране на капацитет за (дни)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,доставяне
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,"Нито един от елементите, има ли промяна в количеството или стойността."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Гаранционен иск
-,Lead Details,Олово Детайли
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Задължително поле - Програма
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Гаранционен иск
+,Lead Details,Потенциален клиент - Детайли
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Погасяване на кредита
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Крайна дата на периода на текущата фактура за
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,ТАКИВА
-DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Прекратяване на връзката с плащане на Анулиране на фактура
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Прекратяване на връзката с плащане при анулиране на фактура
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Current показание на километража влязъл трябва да бъде по-голяма от първоначалната Vehicle километража {0}
 DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Доставка Правило Country
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Оставете и Присъствие
 DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Частично завършени
-DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Включи празници в рамките на листа като листа
-DocType: Sales Invoice,Packed Items,Опакован артикули
+DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Включи празници в рамките на отпуските като отпуски
+DocType: Sales Invoice,Packed Items,Опаковани артикули
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Гаранция иск срещу Serial No.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Сменете конкретен BOM във всички останали спецификации на материали в които е използван. Той ще замени стария BOM връзката, актуализирайте разходите и регенерира &quot;BOM Explosion ТОЧКА&quot; маса, както на новия BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Обща сума&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Обща сума&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Активиране на количката
 DocType: Employee,Permanent Address,Постоянен Адрес
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Изплатения аванс срещу {0} {1} не може да бъде по-голям \ от Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Моля изберете код артикул
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Обучение в същия институт
-DocType: Territory,Territory Manager,Територия на мениджъра
-DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),За да Warehouse (по избор)
-DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Платената сума (Company валути)
+DocType: Territory,Territory Manager,Мениджър на територия
+DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),До склад (по избор)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код на елемента&gt; Група на елементите&gt; Марка
+DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Платената сума (фирмена валути)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Допълнителна отстъпка
-DocType: Selling Settings,Selling Settings,Продаваме Settings
+DocType: Selling Settings,Selling Settings,Продажби - Настройка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Онлайн Търгове
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Моля, посочете или Количество или остойностяване цена, или и двете"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,изпълняване
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,изпълняване
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Виж в кошницата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Разходите за маркетинг
 ,Item Shortage Report,Позиция Недостиг Доклад
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тегло се споменава, \ nМоля спомена &quot;Тегло мерна единица&quot; твърде"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тегло се споменава, \ nМоля спомена &quot;Тегло мерна единица&quot; твърде"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материал Заявка използва за направата на този запас Влизане
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Следваща Амортизация Дата е задължително за нов актив
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Следваща дата на амортизация е задължителна за нов актив
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Разделна курсова група за всяка партида
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Единична единица на дадена позиция.
-DocType: Fee Category,Fee Category,Такса Категория
+DocType: Fee Category,Fee Category,Категория Такса
 ,Student Fee Collection,Student за събиране на такси
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch или Student Group е задължително
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направи счетоводен запис за всеки склад Movement
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Общо Leaves Отпуснати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Склад се изисква за ред номер {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Склад се изисква за ред номер {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Моля, въведете валиден Финансова година Начални и крайни дати"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата на пенсиониране
-DocType: Upload Attendance,Get Template,Вземи Template
+DocType: Upload Attendance,Get Template,Вземи шаблон
 DocType: Vehicle,Doors,Врати
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext инсталирането приключи!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Не се изисква Разходен Център за сметка ""Печалби и загуби"" {2}. Моля, задайте  Разходен Център по подразбиране за компанията."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Не се изисква Разходен Център за сметка ""Печалби и загуби"" {2}. Моля, задайте  Разходен Център по подразбиране за компанията."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Група Клиенти съществува със същото име. Моля, променете името на Клиента или преименувайте Група Клиенти"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Нова Контакт
-DocType: Territory,Parent Territory,Родител Territory
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиент&gt; Група клиенти&gt; Територия
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Нова контакт
+DocType: Territory,Parent Territory,Територия - Родител
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Четене 2
-DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материал Разписка
+DocType: Stock Entry,Material Receipt,Разписка за материал
 DocType: Homepage,Products,Продукти
 DocType: Announcement,Instructor,инструктор
 DocType: Employee,AB+,AB+
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако този елемент има варианти, то не може да бъде избран в поръчки за продажба и т.н."
-DocType: Lead,Next Contact By,Следваща Контакт
+DocType: Lead,Next Contact By,Следваща Контакт с
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},"Количество, необходимо за т {0} на ред {1}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Склад {0} не може да се изтрие, тъй като съществува количество за артикул {1}"
-DocType: Quotation,Order Type,Поръчка Type
-DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Уведомление имейл адрес
+DocType: Quotation,Order Type,Тип поръчка
+DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Имейл адрес за уведомления
 ,Item-wise Sales Register,Точка-мъдър Продажби Регистрация
-DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Брутна Сума на покупката
-DocType: Asset,Depreciation Method,Амортизацията Метод
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Извън линия
+DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Брутна сума на покупката
+DocType: Asset,Depreciation Method,Метод на амортизация
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Извън линия
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,"Това ли е данък, включен в основната ставка?"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Общо Target
-DocType: Program Course,Required,длъжен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Общо Цел
+DocType: Program Course,Required,Изискван
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Заявител на Job
 DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Производство План Материал Заявка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,"Не производствени поръчки, създадени"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Няма създадени производствени поръчки
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Равнение JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Твърде много колони. Износ на доклада и да го отпечатате с помощта на приложение за електронни таблици.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Партиден №
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Не може да се намери на обменния курс за {0} до {1} за ключова дата {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Не може да се намери на обменния курс за {0} до {1} за ключова дата {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,"Оставя множество Продажби Поръчки срещу поръчка на клиента,"
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Не
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Основен
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Инструктор на група студенти
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Не
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Основен
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Вариант
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Определете префикс за номериране серия от вашите сделки
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Служители на HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) трябва да бъде активен за тази позиция или си шаблон
-DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставете осребряват?
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity От поле е задължително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM по подразбиране ({0}) трябва да бъде активен за тази позиция или шаблон
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Отсъствието е платено?
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"""Възможност - От"" полето е задължително"
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,годишните разходи
 DocType: Item,Variants,Варианти
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Направи поръчка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Направи поръчка
 DocType: SMS Center,Send To,Изпрати на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Няма достатъчно отпуск баланс за отпуск Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Отпусната сума
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Принос към Net Общо
-DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Клиента Код
+DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Клиентски Код на позиция
 DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Склад за помирение
 DocType: Territory,Territory Name,Територия Име
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа в прогрес Warehouse се изисква преди Подайте
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Склад за Незавършено производство се изисква преди изпращане
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Заявител на Йов.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Склад и справочник
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Законова информация и друга обща информация за вашия доставчик
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Серийни номера и партиди
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Студентска група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,оценки
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дублиране Пореден № влезе за позиция {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дублиран Пореден № за позиция {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Условие за Правило за Доставка
-DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Окачествяването Интервалите
+DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Интервали на окачествяването
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,"Моля, въведете"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не може да се overbill за позиция {0} в ред {1} повече от {2}. За да позволите на свръх-фактуриране, моля, задайте в Купуването Настройки"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не може да се overbill за позиция {0} в ред {1} повече от {2}. За да позволите на свръх-фактуриране, моля, задайте в Купуването Настройки"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Моля, задайте филтър на базата на т или Warehouse"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нетното тегло на този пакет. (Изчислява автоматично като сума от нетно тегло статии)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Моля да създадете акаунт за тази Warehouse и да го свържете. Това не може да се направи автоматично като профил с име {0} вече съществува
-DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да се доставят и Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,инструктори
-DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Сума в Account валути
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} трябва да бъде представено
+DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да се доставят и фактурира
+DocType: Student Group,Instructors,инструктори
+DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Кредитна сметка във валута на сметката
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} трябва да бъде изпратен
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Разрешение Control
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: отхвърля Warehouse е задължително срещу отхвърли т {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Плащане
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: отхвърля Warehouse е задължително срещу отхвърли т {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Плащане
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Управление на вашите поръчки
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Действителното време и разходи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Искане на максимална {0} може да се направи за позиция {1} срещу Продажби Поръчка {2}
 DocType: Employee,Salutation,Поздрав
-DocType: Course,Course Abbreviation,Съкращение на курса
+DocType: Course,Course Abbreviation,Курс - Съкращение
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student оставите приложението
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ще се прилага и за варианти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset не може да бъде отменено, тъй като вече е {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset не може да бъде отменено, тъй като вече е {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Служител {0} на половин ден на {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Общо работно време не трябва да са по-големи от работното време макс {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Общо работно време не трябва да са по-големи от работното време макс {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Пакетни позиции в момент на продажба.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Действително Количество
 DocType: Sales Invoice Item,References,Препратки
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Четене 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Списък на вашите продукти или услуги, които купуват или продават. Уверете се, че за да се провери стокова група, мерна единица и други свойства, когато започнете."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Списък на вашите продукти или услуги, които купувате или продавате. Проверете стокова група, мерна единица и други свойства, когато започнете."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Въвели сте дублиращи се елементи. Моля, поправи и опитай отново."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Сътрудник
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset движение
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Нова Cart
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Точка {0} не е сериализирани Точка
-DocType: SMS Center,Create Receiver List,Създайте Списък Receiver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Нова пазарска количка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Позиция {0} не е сериализирани позиция
+DocType: SMS Center,Create Receiver List,Създаване на списък за получаване
 DocType: Vehicle,Wheels,Колела
-DocType: Packing Slip,To Package No.,С пакета No.
-DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Материал Заявки
-DocType: Warranty Claim,Issue Date,Дата На Издаване
+DocType: Packing Slip,To Package No.,До пакет No.
+DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Заявки за материали
+DocType: Warranty Claim,Issue Date,Дата на изписване
 DocType: Activity Cost,Activity Cost,Разходи за дейността
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,график Подробности
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Консумирана Количество
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Консумирано Количество
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Телекомуникации
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Показва, че опаковката е част от тази доставка (Само Проект)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Извършване на плащане Влизане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Въвеждане на плащане
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество за позиция {0} трябва да е по-малко от {1}
-,Sales Invoice Trends,Тенденциите в продажбите на Фактура
+,Sales Invoice Trends,Тенденциите във фактурите за продажба
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Нанесете / Одобряване Leaves
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,За
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Може да се отнася ред само ако типът такса е &quot;На предишния ред Сума&quot; или &quot;Предишна Row Общо&quot;
-DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Доставка Warehouse
-DocType: SMS Settings,Message Parameter,Съобщението параметър
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Дърво на Центрове финансови разходи.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Може да се отнася ред само ако типът такса е ""На предишния ред - Сума"" или ""Предишния ред - Общо"""
+DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Склад за доставка
+DocType: SMS Settings,Message Parameter,Съобщение - параметър
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Дърво на разходните центрове.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Доставка документ №
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Моля, задайте &quot;Печалба / Загуба на профила за изхвърляне на активи&quot; в компания {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Моля, задайте &quot;Печалба / Загуба на профила за изхвърляне на активи&quot; в компания {0}"
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Получават от покупка Приходи
 DocType: Serial No,Creation Date,Дата на създаване
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Точка {0} се среща няколко пъти в Ценоразпис {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажба трябва да се провери, ако има такива се избира като {0}"
-DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Материал Заявка Дата
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Доставчик оферта Точка
-DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Забранява създаването на времеви трупи срещу производствени поръчки. Операциите не се проследяват срещу Производство Поръчка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажба трябва да се провери, ако има такива се избира като {0}"
+DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Заявка за материал - Дата
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Оферта на доставчик - позиция
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Забранява създаването на времеви трупи срещу производствени поръчки. Операциите не се проследяват срещу производствена поръчка
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student мобилен номер
 DocType: Item,Has Variants,Има варианти
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Вие вече сте избрали елементи от {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Вие вече сте избрали елементи от {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Име на месец Дистрибуцията
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Идентификационният номер на партидата е задължителен
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Родител Продажби Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Моля, посочете Default валути в Company магистър и глобални Defaults"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Повтарящо Invoice
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Управление на Проекти
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Доставчик на стоки или услуги.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Фискална Година
-DocType: Vehicle Log,Fuel Price,гориво Цена
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,цена на гориво
 DocType: Budget,Budget,Бюджет
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Дълготраен актив позиция трябва да бъде елемент не-склад.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Дълготраен актив позиция трябва да бъде елемент не-склад.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Бюджет не могат да бъдат причислени към {0}, тъй като това не е сметка за приход или разход"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнато
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Заявление форма Път
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Територия / Customer
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Територия / Клиент
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,например 5
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Оставете Type {0} не могат да бъдат разпределени, тъй като тя се оставя без заплащане"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Тип отсъствие {0} не може да бъде разпределено, тъй като то е без заплащане"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: отпусната сума {1} трябва да е по-малка или равна на фактурира непогасения {2}
-DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,По думите ще бъде видим след като спаси фактурата за продажба.
+DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Словом ще бъде видим след като запазите фактурата.
 DocType: Item,Is Sales Item,Е-продажба Точка
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Позиция Group Tree
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Точка {0} не е настройка за серийни номера. Проверете опция майстор
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Позиция {0} не е настройка за серийни номера. Проверете настройките.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Поддръжка на времето
 ,Amount to Deliver,Сума за Избави
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Продукт или Услуга
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Дата на срока Start не може да бъде по-рано от началото на годината Дата на учебната година, към който е свързан терминът (Academic Година {}). Моля, коригирайте датите и опитайте отново."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Интереси
-DocType: Naming Series,Current Value,Current Value
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Съществуват множество фискални години за датата {0}. Моля, задайте компания в фискална година"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} е създадена
+DocType: Naming Series,Current Value,Текуща стойност
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Съществуват множество фискални години за датата {0}. Моля, задайте компания в фискална година"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} е създаден(а)
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Срещу поръчка за продажба
-,Serial No Status,Пореден № Status
+,Serial No Status,Сериен № - Статус
 DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,неизплатен
 ,Daily Timesheet Summary,Daily график Резюме
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
@@ -1832,155 +1848,158 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Сума {0} {1} приспада срещу {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Заплата
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Име и Employee ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,"Падежа, не може да бъде, преди да публикувате Дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,"Падежа, не може да бъде, преди дата на осчетоводяване"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website т Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Мита и такси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Моля, въведете Референтна дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Моля, въведете Референтна дата"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}  записи на плащания не може да се филтрира по  {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблица за елемент, който ще бъде показан в Web Site"
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Приложен Количество
-DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Материал Заявка Точка
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Доставено количество
+DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Заявка за материал - позиция
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Дърво на стокови групи.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Не може да се отнесе поредни номера по-голям или равен на текущия брой ред за този тип Charge
 DocType: Asset,Sold,продаден
 ,Item-wise Purchase History,Точка-мъдър История на покупките
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Моля, кликнете върху &quot;Генериране Schedule&quot;, за да донесе Пореден № добавя за позиция {0}"
-DocType: Account,Frozen,Замръзнал
+DocType: Account,Frozen,Замръзен
 ,Open Production Orders,Отворените нареждания за производство
-DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Базовата сума (Company валути)
-DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Референтен Row
-DocType: Installation Note,Installation Time,Монтаж на времето
+DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Базовата сума (Валута на компанията)
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Референтен Ред
+DocType: Installation Note,Installation Time,Време за монтаж
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Счетоводство Детайли
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Изтриване на всички сделки за тази фирма
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Операция {1} не е завършен за {2} Количество на готовата продукция в производствена поръчка # {3}. Моля Статусът на работа чрез Час Logs
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Изтриване на всички транзакции за тази фирма
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Операция {1} не е завършен за {2} Количество на готовата продукция в производствена поръчка # {3}. Моля Статусът на работа чрез Час Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Инвестиции
 DocType: Issue,Resolution Details,Резолюция Детайли
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Разпределянето
-DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Критерии За Приемане
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Критерии за приемане
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Моля, въведете Материал Исканията в таблицата по-горе"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Име на атрибута
-DocType: BOM,Show In Website,Покажи В Website
+DocType: BOM,Show In Website,Покажи в уебсайта
 DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Покажи Количество в сайт
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Общо Задължения Сума
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Очаквано време (в часове)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Проверете в (група)
-,Qty to Order,Количество да поръчам
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Главата на сметка при пасив или капиталов, в които ще се резервира печалба / загуба"
+,Qty to Order,Количество към поръчка
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Главата на сметка при пасив или капиталов, в които ще се отчитат печалба / загуба"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Гант диаграма на всички задачи.
-DocType: Opportunity,Mins to First Response,Мин до First Response
-DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
+DocType: Opportunity,Mins to First Response,Минути до първи отговор
+DocType: Pricing Rule,Margin Type,Тип марж
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} часа
-DocType: Course,Default Grading Scale,Default Оценъчна скала
+DocType: Course,Default Grading Scale,Оценъчна скала по подразбиране
 DocType: Appraisal,For Employee Name,За Име на служител
-DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Таблица
-DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Фактура Не
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Извършвам плащане
+DocType: Holiday List,Clear Table,Изчистване на таблица
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Фактура номер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Направи плащане
 DocType: Room,Room Name,стая Име
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Остави, не може да се прилага / отмени преди {0}, като баланс отпуск вече е ръчен изпраща в записа на бъдещото разпределение отпуск {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Остойностяване Курсове
 ,Customer Addresses And Contacts,Адреси на клиенти и контакти
+,Campaign Efficiency,Ефективност на кампаниите
 DocType: Discussion,Discussion,дискусия
-DocType: Payment Entry,Transaction ID,номер на транзакцията
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Задължително FEILD - Учебна година
-DocType: Employee,Resignation Letter Date,Оставка Letter Дата
+DocType: Payment Entry,Transaction ID,Номер на транзакцията
+DocType: Employee,Resignation Letter Date,Дата на молбата за напускане
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Правилата за ценообразуване са допълнително филтрирани въз основа на количеството.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Моля, задайте датата на присъединяване за служител {0}"
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Обща сума за плащане (чрез Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторете Приходи Customer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) трябва да има роля ""Одобряващ разходи"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Двойка
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Изберете BOM и Количество за производство
-DocType: Asset,Depreciation Schedule,амортизационен план
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Изберете BOM и Количество за производство
+DocType: Asset,Depreciation Schedule,Амортизационен план
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Срещу Сметка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Половин ден Дата трябва да бъде между От Дата и към днешна дата
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,"Половин ден Дата трябва да бъде между ""От Дата"" и ""До дата"""
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Действителна дата
-DocType: Item,Has Batch No,Разполага с партиден №
+DocType: Item,Has Batch No,Има партиден №
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Годишно плащане: {0}
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Акцизите Page Number
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Фирма, От Дата и към днешна дата е задължителна"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Компания, От дата и До дата е задължително"
 DocType: Asset,Purchase Date,Дата на закупуване
 DocType: Employee,Personal Details,Лични Данни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Моля, задайте &quot;Асет Амортизация Cost Center&quot; в компания {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Моля, задайте &quot;Асет Амортизация Cost Center&quot; в компания {0}"
 ,Maintenance Schedules,Графици за поддръжка
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Действително Крайна дата (чрез Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Сума {0} {1} срещу {2} {3}
-,Quotation Trends,Цитати Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Позиция Group не са посочени в т майстор за т {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Дебитиране на сметката трябва да е вземане под внимание
+,Quotation Trends,Оферта Тенденции
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Позиция Group не са посочени в т майстор за т {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Дебитиране на сметката трябва да е сметка за вземания
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,До Сума
-DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Превръщане Factor
+DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Коефициент на преобразуване
 DocType: Purchase Order,Delivered,Доставени
 ,Vehicle Expenses,Камион Разходи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Очаквана стойност след полезен живот трябва да бъде по-голяма или равна на {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Очаквана стойност след полезен живот трябва да бъде по-голяма или равна на {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Номер на превозно средство
-DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Датата, на която повтарящите фактура ще се спре"
+DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Датата, на която повтарящите се фактури ще бъдат спрени"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Заета сума
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Бил на материалите не е намерен за позиция {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Спецификация на материалите не е намерена за позиция {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Общо отпуснати листа {0} не могат да бъдат по-малки от вече одобрените листа {1} за периода
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Вземания
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Доставчик мъдър анализ на продажбите
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Въведете платената сума
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Изберете служители за текущата Заплата Структура
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Използвайте Multi-Level BOM
-DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включи примирени влизания
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Оставете празно, ако считат за всички видове наети лица"
+DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включи засечени позиции
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Основен курс (Оставете празно, ако това не е част от курса за родители)"
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Оставете празно, ако важи за всички видове наети лица"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Разпредели такси на базата на
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,очет
-DocType: HR Settings,HR Settings,Настройки на човешките ресурси
+DocType: HR Settings,HR Settings,Настройки на човешките ресурси (ЧР)
 DocType: Salary Slip,net pay info,Нет Инфо.БГ заплащане
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense претенция изчаква одобрение. Само за сметка одобряващ да актуализирате състоянието.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense претенция изчаква одобрение. Само за сметка одобряващ да актуализирате състоянието.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Нови разходи
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Допълнителна отстъпка сума
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row {0}: Кол трябва да бъде 1, като елемент е дълготраен актив. Моля, използвайте отделен ред за множествена бр."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row {0}: Кол трябва да бъде 1, като елемент е дълготраен актив. Моля, използвайте отделен ред за множествена бр."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Оставете Block List Позволете
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Съкращение не може да бъде празно или интервал
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Група за Non-Group
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спортен
-DocType: Loan Type,Loan Name,заем Име
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Съкращение не може да бъде празно или интервал
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Група към не-група
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спортове
+DocType: Loan Type,Loan Name,Заем - Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Общо Край
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,студентските Братя и сестри
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Единица
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Моля, посочете Company"
-,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Acquisition и лоялност
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Моля, посочете фирма"
+,Customer Acquisition and Loyalty,Спечелени и лоялност на клиенти
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, в койт се поддържа запас от отхвърлените артикули"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Пропуснете прехвърлянето на материали
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Вашата финансовата година приключва на
 DocType: POS Profile,Price List,Ценова Листа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} сега е по подразбиране фискална година. Моля, опреснете браузъра си за да влезе в сила промяната."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Разходните Вземания
-DocType: Issue,Support,Подкрепа
+DocType: Issue,Support,Поддръжка
 ,BOM Search,BOM Търсене
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Закриване (откриване + Общо)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Закриване (откриване + Общо)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,гориво
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Моля, посочете валута през Company"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Моля, посочете валута във фирмата"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Заплати на час
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Склад за баланс в Batch {0} ще стане отрицателна {1} за позиция {2} в склада {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,След Материал Исканията са повдигнати автоматично въз основа на нивото на повторна поръчка Точка на
-DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,До Поръчки за продажби
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Сметка {0} е невалидна. Валутата на сметката трябва да е {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор мерна единица реализациите се изисква в ред {0}
+DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Чакащи Поръчки за продажби
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Сметка {0} е невалидна. Валутата на сметката трябва да е {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Мерна единица - фактор на превръщане се изисква на ред {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row {0}: Референтен Document Type трябва да бъде един от продажбите Поръчка, продажба на фактура или вестник Влизане"
-DocType: Salary Component,Deduction,Дедукция
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: от време и на време е задължително.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row {0}: Референтен Document Type трябва да бъде един от продажбите Поръчка, продажба на фактура или вестник Влизане"
+DocType: Salary Component,Deduction,Намаление
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: От време и До време - е задължително.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,сума Разлика
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Елемент Цена добавя за {0} в Ценовата листа {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Елемент Цена добавя за {0} в Ценовата листа {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Моля, въведете Id Служител на този търговец"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификация на клиентите по регион
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Разлика сума трябва да бъде нула
-DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Моля, въведете Производство Точка първа"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Изчислението Bank Изявление баланс
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ръководство за инвалиди
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Цитат
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Разликата в сумата трябва да бъде нула
+DocType: Project,Gross Margin,Брутна печалба
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,"Моля, въведете Производство Точка първа"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Изчисли Баланс на банково извлечение
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,забранени потребители
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Оферта
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Общо Приспадане
 ,Production Analytics,Производствени Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Разходите Обновено
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Разходите са обновени
 DocType: Employee,Date of Birth,Дата на раждане
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Точка {0} вече е върнал
-DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискална година ** представлява финансова година. Всички счетоводни записвания и други големи сделки се проследяват срещу ** Фискална година **.
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Клиент / Lead Адрес
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Invalid сертификат SSL за закрепване {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Позиция {0} вече е върната
+DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискална година ** представлява финансова година. Всички счетоводни записвания и други големи движения се записват към ** Фискална година **.
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Клиент / Потенциален клиент - Адрес
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Invalid сертификат SSL за закрепване {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,избираемост
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads ви помогне да получите бизнес, добавете всичките си контакти и повече като си клиенти"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Действително време за операцията
@@ -1989,83 +2008,86 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Описание На Работа
 DocType: Student Applicant,Applied,приложен
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Количество по Фондова мерна единица
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Наименование Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специални знаци с изключение на &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, и &quot;/&quot; не е позволено в именуване серия"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Наименование Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специални знаци с изключение на &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, и &quot;/&quot; не е позволено в именуване серия"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Следете кампаниите по продажби. Следете потенциални клиенти, оферти, поръчки за продажба и  т.н. от кампании, за да се прецени възвръщаемост на инвестициите."
 DocType: Expense Claim,Approver,Одобряващ
 ,SO Qty,SO Количество
 DocType: Guardian,Work Address,Служебен адрес
-DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Изчислете Общ резултат
-DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Производство на мениджъра
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Пореден № {0} е в гаранция до запълването {1}
+DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Изчисли Общ резултат
+DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Мениджър производство
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Сериен № {0} е в гаранция до  {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split Бележка за доставка в пакети.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Пратки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Салдото на профила ({0}) за {1} и стойността на запаса ({2}) за склад {3} трябва да бъдат еднакви
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Общата отпусната сума (Company валути)
-DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,За да бъде доставен на клиент
+DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Да бъде доставен на клиент
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Скрап Cost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Пореден № {0} не принадлежи на нито една Warehouse
-DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),По думите (Company валути)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Сериен № {0} не принадлежи на нито един склад
+DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Словом (фирмена валута)
 DocType: Asset,Supplier,Доставчик
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Вземи От
 DocType: C-Form,Quarter,Тримесечие
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Други разходи
-DocType: Global Defaults,Default Company,Default Company
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Expense или Разлика сметка е задължително за т {0}, както цялостната стойност фондова тя влияе"
+DocType: Global Defaults,Default Company,Фирма по подразбиране
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Expense или Разлика сметка е задължително за т {0}, както цялостната стойност фондова тя влияе"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Име на банката
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-По-горе
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Служител кредит профил
-DocType: Leave Application,Total Leave Days,Общо Оставете Days
+DocType: Leave Application,Total Leave Days,Общо дни отсъствие
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Забележка: Email няма да бъдат изпратени на ползвателите с увреждания
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Брой взаимодействия
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Изберете компания ...
-DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Оставете празно, ако считат за всички ведомства"
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Оставете празно, ако важи за всички отдели"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Видове наемане на работа (постоянни, договорни, стажант и т.н.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задължително за Артикул {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задължително за Артикул {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,всеки две седмици
-DocType: Currency Exchange,From Currency,От Валута
+DocType: Currency Exchange,From Currency,От валута
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Моля изберете отпусната сума, Тип фактура и фактура Номер в поне един ред"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Разходите за нова покупка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Продажбите на поръчката изисква за т {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Разходи за нова покупка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Поръчка за продажба се изисква за позиция {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company валути)
 DocType: Student Guardian,Others,Други
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Неразпределена сума
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не можете да намерите съвпадение на т. Моля изберете някоя друга стойност за {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Няма съвпадащи записи. Моля изберете някоя друга стойност за {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Данъци и такси
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт или Услуга, която се купува, продава, или се съхраняват на склад."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Не повече актуализации
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не можете да изберете тип заряд като &quot;На предишния ред Сума&quot; или &quot;На предишния ред Total&quot; за първи ред
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Дете позиция не трябва да бъде продукт Bundle. Моля, премахнете т `{0}` и спести"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Дете позиция не трябва да бъде пакетен продукт. Моля, премахнете позиция `{0}` и запишете"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банки и разплащания
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Добави графици
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Service точка
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банкова гаранция
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Моля, кликнете върху &quot;Генериране Schedule&quot;, за да получите график"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Имаше грешки при изтриването на следните схеми:
-DocType: Bin,Ordered Quantity,Поръчаното количество
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Имаше грешки при изтриването на следните схеми:
+DocType: Bin,Ordered Quantity,Поръчано количество
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",например &quot;Билд инструменти за строители&quot;
-DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Окачествяването деления
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: осчетоводяване за {2} може да се направи само във валута: {3}
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Оценъчна скала - Интервали
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: осчетоводяване за {2} може да се направи само във валута: {3}
 DocType: Production Order,In Process,В Процес
-DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Отстъпка
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дърво на финансовите отчети.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} по Поръчка за Продажба {1}
+DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Отстъпка на ниво позиция
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дърво на финансовите сметки.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} по Поръчка за Продажба {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Дълготраен актив
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Сериализирани Инвентаризация
 DocType: Employee Loan,Account Info,Информация за профила
-DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Billing Курсове
-DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Общо Billing Сума
+DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Курс по подразбиране за фактуриране
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Създадени са студентски групи.
+DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Общо Фактурирана Сума
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Трябва да има по подразбиране входящия имейл акаунт е активиран за тази работа. Моля, настройка по подразбиране входящия имейл акаунт (POP / IMAP) и опитайте отново."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Вземания Акаунт
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row {0}: Asset {1} е вече {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Вземания - Сметка
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row {0}: Asset {1} е вече {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Фондова Balance
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Продажбите Поръчка за плащане
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,изпълнителен директор
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Поръчка за продажба до Плащане
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Изпълнителен директор
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense претенция Подробности
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Моля изберете правилния акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Моля изберете правилния акаунт
 DocType: Item,Weight UOM,Тегло мерна единица
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Структура на заплащането на служителите
-DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
+DocType: Employee,Blood Group,Кръвна група
 DocType: Production Order Operation,Pending,В очакване на
-DocType: Course,Course Name,Наименование на учебната дисциплина
+DocType: Course,Course Name,Наименование на курс
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Потребителите, които могат да одобряват заявленията за отпуск специфичен служителя"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Офис оборудване
 DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Количество
@@ -2077,83 +2099,85 @@
 DocType: Employee,Contact Details,Данни за контакт
 DocType: C-Form,Received Date,Дата на получаване
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ако сте създали стандартен формуляр в продажбите данъци и такси Template, изберете един и кликнете върху бутона по-долу."
-DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Основен размер (Company валути)
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Основна сума (Валута на компанията)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Цените няма да се показват, ако ценова листа не е настроено"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Моля, посочете държава за тази доставка правило или проверете Worldwide Доставка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Моля, посочете държава за тази доставка правило или проверете Worldwide Доставка"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Общо Incoming Value
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit да се изисква
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Дебит сметка се изисква
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Графици, за да следите на времето, разходите и таксуването за занимания, извършени от вашия екип"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Покупка Ценоразпис
-DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Оферта Term
+DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Оферта Условия
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Мениджър по качеството
 DocType: Job Applicant,Job Opening,Откриване на работа
-DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Заплащане помирение
+DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Плащания - Засичане
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Моля изберете име Incharge Лице
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Технология
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Общо Неплатен: {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Общо Неплатени: {0}
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Операция
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Оферта Letter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Оферта - Писмо
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генериране Материал Исканията (MRP) и производствени поръчки.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Общо фактурирани Amt
-DocType: BOM,Conversion Rate,процент на реализация
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Общо фактурирана сума
+DocType: BOM,Conversion Rate,Обменен курс
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Търсене на продукти
-DocType: Timesheet Detail,To Time,На време
+DocType: Timesheet Detail,To Time,До време
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Приемане Role (над разрешено стойност)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Кредитът за сметка трябва да бъде Платим акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Кредитът на сметка трябва да бъде Платим акаунт
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия: {0} не може да бъде родител или дете на {2}
-DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завършен Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитни сметки могат да бъдат свързани с друга кредитна влизане"
+DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Изпълнено Количество
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитни сметки могат да бъдат свързани с друга кредитна влизане"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Ценоразпис {0} е деактивиран
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Завършен во не може да бъде повече от {1} за работа {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ред {0}: Завършено количество не може да бъде повече от {1} за операция {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Оставя Извънредният
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Сериализираната позиция {0} не може да бъде актуализирана с помощта на Ресурси за покупка, моля, използвайте Stock Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Обучение Събитие на служителите
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} серийни номера, необходими за т {1}. Вие сте предоставили {2}."
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Текущата оценка Курсове
-DocType: Item,Customer Item Codes,Customer Елемент кодове
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Курс на преоценка
+DocType: Item,Customer Item Codes,Клиентски Елемент кодове
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Exchange Печалба / загуба
-DocType: Opportunity,Lost Reason,Загубил Причина
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Адрес
+DocType: Opportunity,Lost Reason,Причина за загубата
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нов адрес
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Размер на извадката
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Моля, въведете Получаване на документация"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Всички елементи вече са фактурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Всички елементи вече са фактурирани
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Моля, посочете валиден &quot;От Case No.&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Допълнителни разходни центрове могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
 DocType: Project,External,Външен
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Потребители и разрешения
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Потребители и права
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,ВЛОГ.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Производствени поръчки Създаден: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Производствени поръчки Създаден: {0}
 DocType: Branch,Branch,Клон
 DocType: Guardian,Mobile Number,Мобилен номер
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Печат и Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Действителното количество
-DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Например: Next Day Shipping
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Пореден № {0} не е намерен
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
+DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Например: Доставка на следващия ден
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Сериен № {0} не е намерен
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Вашите клиенти
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Направи Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вие сте били поканени да си сътрудничат по проекта: {0}
-DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Дата
+DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блокиране - Дата
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Запиши се сега
-DocType: Sales Order,Not Delivered,Не е представил
-,Bank Clearance Summary,Bank Клирънсът Резюме
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Създаване и управление на дневни, седмични и месечни имейл Фурнаджиев."
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Действителен брой {0} / Брой чакащи {1}
+DocType: Sales Order,Not Delivered,Не е доставен
+,Bank Clearance Summary,Резюме - Банков Клирънс
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Създаване и управление на дневни, седмични и месечни имейл бюлетини."
 DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Оценка Goal
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Current сума
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Текуща сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,Сгради
 DocType: Fee Structure,Fee Structure,Структура на таксите
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Остойностяване Сума
 DocType: Student Admission,Application Fee,Такса за кандидатстване
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Знаете Заплата Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm отстъпка за т {0} е {1}%
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Внос в наливно състояние
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Максимална отстъпка за позиция {0} е {1}%
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Масов импорт
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адрес и контакти
 DocType: SMS Log,Sender Name,Подател Име
 DocType: POS Profile,[Select],[Избор]
 DocType: SMS Log,Sent To,Изпратени На
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Направи фактурата за продажба
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,софтуери
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Следваща Свържи Дата не може да е в миналото
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Следваща дата за контакт не може да е в миналото
 DocType: Company,For Reference Only.,Само за справка.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Невалиден {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
@@ -2162,159 +2186,157 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,"""От дата"" е задължително"
 DocType: Journal Entry,Reference Number,Референтен Номер
 DocType: Employee,Employment Details,Детайли по заетостта
-DocType: Employee,New Workplace,New Workplace
+DocType: Employee,New Workplace,Ново работно място
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Задай като Затворен
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Не позиция с Barcode {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case No. не може да бъде 0
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Няма позиция с баркод {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Дело Номер не може да бъде 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Покажи на слайдшоу в горната част на страницата
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,списъците с материали
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Магазини
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,списъците с материали
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Магазини
 DocType: Serial No,Delivery Time,Време За Доставка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Застаряването на населението на базата на
 DocType: Item,End of Life,Края на живота
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Пътуване
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Пътуване
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Не активна или по подразбиране Заплата Структура намери за служител {0} за дадените дати
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Позволяват на потребителите
-DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Customer Mobile Не
+DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Клиент - мобилен номер
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Абонирай се за отделни приходи и разходи за вертикали продуктови или подразделения.
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Преименуване на Tool
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Актуализация Cost
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Актуализация на стойността
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Позиция Пренареждане
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Покажи Заплата Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Материал
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Покажи фиш за заплата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Прехвърляне на материал
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Посочете операции, оперативни разходи и да даде уникална операция не на вашите операции."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Този документ е над ограничението от {0} {1} за елемент {4}. Възможно ли е да направи друг {3} срещу същите {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Моля, задайте повтарящи след спасяването"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,количество сметка Select промяна
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Този документ е над ограничението от {0} {1} за елемент {4}. Възможно ли е да направи друг {3} срещу същите {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,"Моля, задайте повтарящи след спасяването"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,количество сметка Select промяна
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценоразпис на валути
-DocType: Naming Series,User must always select,Потребителят трябва винаги да изберете
+DocType: Naming Series,User must always select,Потребителят трябва винаги да избере
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Оставя Negative Фондова
-DocType: Installation Note,Installation Note,Монтаж Note
+DocType: Installation Note,Installation Note,Монтаж - Забележка
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Добави Данъци
-DocType: Topic,Topic,тема
+DocType: Topic,Topic,Тема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Парични потоци от финансова
-DocType: Budget Account,Budget Account,Бюджетът на профила
+DocType: Budget Account,Budget Account,Сметка за бюджет
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Проверени от
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Не може да се промени валута по подразбиране на фирмата, защото има съществуващи сделки. Сделките трябва да бъдат отменени, за да промените валута по подразбиране."
-DocType: Grade Interval,Grade Description,Категория Описание
-DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Покупка Квитанция Не
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Не може да се промени валута по подразбиране на фирмата, защото има съществуващи операции. Те трябва да бъдат отменени, за да промените валута по подразбиране."
+DocType: Grade Interval,Grade Description,Клас - Описание
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Покупка Квитанция номер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Задатък
-DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Създайте Заплата Slip
+DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Създаване на фиш за заплата
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Проследяване
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Източник на средства (пасиви)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Количество в ред {0} ({1}) трябва да е същото като произведено количество {2}
-DocType: Appraisal,Employee,Employee
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Моля дефинира клас за праг за 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е напълно таксуван
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Количество в ред {0} ({1}) трябва да е същото като произведено количество {2}
+DocType: Appraisal,Employee,Служител
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е напълно таксуван
 DocType: Training Event,End Time,End Time
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активно Заплата Структура {0} намерено за служител {1} за дадените дати
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активно Заплата Структура {0} намерено за служител {1} за избраните дати
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Плащане Удръжки или загуба
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартни договорни условия за покупко-продажба или покупка.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Група от Ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Групирай по Ваучер
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline Продажби
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},"Моля, задайте профила по подразбиране в Заплата Компонент {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Необходим на
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Файл за Преименуване
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Моля изберете BOM за позиция в Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse номер на поръчката, необходима за т {0}"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Предвидени BOM {0} не съществува за позиция {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График за поддръжка {0} трябва да се отмени преди анулира тази поръчка за продажба
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Предвидени BOM {0} не съществува за позиция {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График за поддръжка {0} трябва да се отмени преди да се анулира тази поръчка за продажба
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense претенция Одобрен
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Заплата поднасяне на служител {0} вече е създаден за този период
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Лекарствена
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Разходите за закупени артикули
-DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продажбите Поръчка Задължително
-DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредитът за
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активни Leads / Клиенти
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Разходи за закупени стоки
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Поръчка за продажба е задължителна
+DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредит на
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активни Възможни клиенти / Клиенти
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,График за поддръжка Подробности
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Четене 9
 DocType: Supplier,Is Frozen,Е замразен
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Група възел склад не е позволено да изберете за сделки
-DocType: Buying Settings,Buying Settings,Настройки Изкупуването
-DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM No. За завършената Good Точка
+DocType: Buying Settings,Buying Settings,Настройки за Купуване
+DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Номер. за позиция на завършен продукт
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Присъствие към днешна дата
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Повдигнат от
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Разплащателна сметка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Моля, посочете Company, за да продължите"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,"Моля, посочете фирма, за да продължите"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Нетна промяна в Вземания
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Компенсаторни Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Приет
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,организация
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Наименование Student Group
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Моля, уверете се, че наистина искате да изтриете всички сделки за тази компания. Вашите основни данни ще останат, тъй като е. Това действие не може да бъде отменено."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Моля, уверете се, че наистина искате да изтриете всички сделки за тази компания. Вашите основни данни ще останат, тъй като е. Това действие не може да бъде отменено."
 DocType: Room,Room Number,Номер на стая
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Невалиден позоваване {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Невалидна референция {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може да бъде по-голямо от планирано количество ({2}) в производствена поръчка {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Доставка Правило Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,потребителски форум
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, които не могат да бъдат празни."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не можа да се актуализира склад, фактура съдържа капка корабоплаването т."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не можа да се актуализира склад, фактура съдържа капка корабоплаването т."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick вестник Влизане
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вие не можете да променяте скоростта, ако BOM споменато agianst всеки елемент"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Student Група съществува със същото име
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вие не можете да променяте скоростта, ако BOM споменато agianst всеки елемент"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Предишен трудов опит
 DocType: Stock Entry,For Quantity,За Количество
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Моля, въведете Планиран Количество за позиция {0} на ред {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е изпратена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е изпратена
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Искания за предмети.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Отделно производство цел ще бъде създаден за всеки завършен добра позиция.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,"{0} трябва да бъде отрицателен, в документа за замяна"
-,Minutes to First Response for Issues,"Минути, за да First Response за въпроси"
-DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Условия и Conditions1
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,"{0} трябва да бъде отрицателен, в документа за замяна"
+,Minutes to First Response for Issues,Минути за първи отговор на проблем
+DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Условия за ползване - 1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Името на института, за който искате да създадете тази система."
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Счетоводен запис, замразени до тази дата, никой не може да направи / промени  записите с изключение на ролята посочена по-долу"
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Моля, запишете документа преди да генерира план за поддръжка"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Моля, запишете документа преди да генерира план за поддръжка"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Статус на проекта
-DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Вижте това да забраниш фракции. (За NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Създадени са следните производствени поръчки:
+DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Маркирайте това да забраниш фракции. (За NOS)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Създадени са следните производствени поръчки:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Наименуване Series (за Student Заявител)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Превозвач Име
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Оторизиран Value
 DocType: BOM,Show Operations,Показване на операции
-,Minutes to First Response for Opportunity,"Минути, за да First Response за Opportunity"
+,Minutes to First Response for Opportunity,Минути за първи отговор на възможност
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Общо Отсъства
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или склад за ред {0} не съвпада Материал Искане
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или склад за ред {0} не съвпада Материал Искане
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Мерна единица
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Година Крайна дата
-DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task зависи от
-DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Opportunity
+DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задачата зависи от
+DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Възможност
 ,Completed Production Orders,Изпълнени поръчки
-DocType: Operation,Default Workstation,Default Workstation
+DocType: Operation,Default Workstation,Работно място по подразбиране
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense претенция Одобрен Message
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Удръжки или загуба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} е затворен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} е затворен
 DocType: Email Digest,How frequently?,Колко често?
-DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Вземи Current Stock
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дърво на Бил на материали
+DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Вземи наличности
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дърво на Спецификация на материали (BOM)
 DocType: Student,Joining Date,Постъпване - Дата
 ,Employees working on a holiday,"Служителите, които работят на почивка"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Марк Present
-DocType: Project,% Complete Method,% Complete Метод
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Отбележи присъствие
+DocType: Project,% Complete Method,% Изпълнен Метод
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Старт поддръжка дата не може да бъде преди датата на доставка в сериен № {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Действителна Крайна дата
-DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Експлоатационни разходи (Company валути)
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Експлоатационни разходи (фирмена валута)
 DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Приложими по отношение на (Role)
 DocType: Stock Entry,Purpose,Предназначение
-DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Дълготраен актив Настройки на амортизация
+DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Дълготраен актив - Настройки на амортизация
 DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Ще се прилага и за варианти, освен ако overrridden"
 DocType: Purchase Invoice,Advances,Аванси
-DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Производство срещу Материал Заявка
+DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Производство по заявка за материали
 DocType: Item Reorder,Request for,заявка за
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Приемане Потребителят не може да бъде същата като потребителското правилото е приложим за
-DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (по мерна единица на артикула)
-DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Не на запитаната SMS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Оставете без заплащане не съвпада с одобрените записи оставите приложението
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Основен курс (по мерна единица на артикула)
+DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Брои на заявени SMS
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Неплатен отпуск не съвпада с одобрените записи оставите приложението
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Кампания -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следващи стъпки
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Моля, доставка на определени елементи на възможно най-добрите цени"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Моля, доставете определени елементи на възможно най-добрите цени"
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto близо възможност в 15-дневен срок
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Край Година
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Край Година
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Цитат / Водещ%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Договор Крайна дата трябва да бъде по-голяма от Дата на Присъединяване
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Трето лице дистрибутор / дилър / комисионер / афилиат / търговец, който продава на фирми продукти срещу комисионна."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} по Поръчка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} по Поръчка {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Въведете статични параметри на URL тук (Напр. Подател = ERPNext, потребителско име = ERPNext, парола = 1234 и т.н.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Действително Начална дата (чрез Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Това е пример за сайт автоматично генерирано от ERPNext
@@ -2340,76 +2362,77 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard данък шаблон, който може да се прилага за всички сделки по закупуване. Този шаблон може да съдържа списък на данъчните глави, а също и други разходни глави като &quot;доставка&quot;, &quot;Застраховане&quot;, &quot;Работа&quot; и др #### Забележка Данъчната ставка определяте тук ще бъде стандартната данъчна ставка за всички ** т * *. Ако има ** артикули **, които имат различни цени, те трябва да се добавят в ** т Данъчно ** маса в ** т ** капитана. #### Описание на Колони 1. изчисляване на типа: - Това може да бъде по ** Net Общо ** (която е сума от основна сума). - ** На предишния ред Общо / Сума ** (за кумулативни данъци и такси). Ако изберете тази опция, данъкът ще бъде приложен като процент от предходния ред (в данъчната таблицата) сума, или общо. - ** Жилищна ** (както е посочено). 2. Сметка Head: книга сметката по която този данък ще бъде резервирана 3. Cost Center: Ако данъчната / таксата е доход (като корабоплаването) или разходи тя трябва да бъде резервирана срещу разходен център. 4. Описание: Описание на данъка (който ще бъде отпечатан в фактури / кавичките). 5. Оценка: Данъчна ставка. 6. Размер: Сума на таксата. 7. Общо: натрупаното общо до този момент. 8. Въведете Row: Ако въз основа на &quot;Previous Row Total&quot; можете да изберете номера на реда, които ще бъдат взети като база за изчислението (по подразбиране е предходния ред). 9. Помислете данък или такса за: В този раздел можете да посочите, ако данъчната / таксата е само за остойностяване (не е част от общия брой), или само за общата (не добавя стойност към елемента) или и за двете. 10. Добавяне или Приспада: Независимо дали искате да добавите или приспадане на данъка."
-DocType: Homepage,Homepage,Homepage
+DocType: Homepage,Homepage,Начална страница
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Количество
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Такса Records Създадена - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Такса - записи създадени - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Категория профил
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да се произвежда повече Точка {0} от продажби Поръчка количество {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Склад за вписване {0} не е подадена
-DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Акаунт
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да се произвежда повече позиция {0} от количеството в поръчка за продажба {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Склад за вписване {0} не е подадена
+DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банкова / Кеш Сметка
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следваща Контакт не може да бъде същата като на Водещия имейл адрес
-DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
+DocType: Tax Rule,Billing City,(Фактура) Град
 DocType: Asset,Manual,наръчник
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Заплата Компонент профил
-DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Скриване на валути Symbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","напр Bank, в брой, с кредитна карта"
+DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Скриване на валутен символ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","напр банков превод, в брой, с кредитна карта"
 DocType: Lead Source,Source Name,Източник Име
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитно Известие
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Service Адрес
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Мебели и тела
 DocType: Item,Manufacture,Производство
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Моля Бележка за доставка първа
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,"Моля, създайте Бележка за доставка първо"
 DocType: Student Applicant,Application Date,Дата Application
 DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Сума на база формула
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валута и ценова листа
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Клиент / Lead Име
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Клирънсът Дата които не са споменати
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Клиент / Потенциален клиент - Име
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Дата на клирънс не е определена
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Производство
 DocType: Guardian,Occupation,Професия
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Началната дата трябва да е преди крайната дата
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Общо (Количество)
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Началната дата трябва да е преди крайната дата
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Общо (количество)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Този документ
-DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Инсталирана Количество
+DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Инсталирано количество
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,обучение Резултати
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Обучение Резултати
 DocType: Purchase Invoice,Is Paid,се заплаща
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Общо Приходи
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,При която бяха получени материали Time
-DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Изходящ Курсове
+DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Изходящ Курс
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Браншова организация майстор.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,или
-DocType: Sales Order,Billing Status,Billing Status
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,или
+DocType: Sales Order,Billing Status,(Фактура) Статус
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Докладвай проблем
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Комунални Разходи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Над 90 -
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row {0}: вестник Влизане {1} Няма профил {2} или вече съчетани срещу друг ваучер
-DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Default Изкупуването Ценоразпис
+DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Ценови лист за закупуване по подразбиране
 DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Заплата Slip Въз основа на график
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Вече е създаден Никой служител за над избрани критерии или заплата фиша
-DocType: Notification Control,Sales Order Message,Продажбите Поръчка Message
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,Поръчка за продажба - Съобщение
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Задайте стойности по подразбиране, като Company, валути, текущата фискална година, и т.н."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Вид на плащане
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Моля, изберете партида за елемент {0}. Не може да се намери една партида, която отговаря на това изискване"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Изберете Служители
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Потенциални Продажби Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Чек / Референция Дата
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Общо данъци и такси
 DocType: Employee,Emergency Contact,Контактите При Аварийни Случаи
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Плащането Влизане
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Плащане запис
 DocType: Item,Quality Parameters,Параметри за качество
 ,sales-browser,продажби-браузър
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Надгробна плоча
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Счетоводна книга
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Целевата сума
-DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Кошница Settings
+DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Количка за пазаруване - настройка
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Счетоводни записи
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Дублиране на вписване. Моля, проверете Оторизация Правило {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Профил {0} вече създаден за компанията {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Глобален POS профил {0} вече е създаден за компанията {1}
 DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Заменете т / BOM във всички спецификации на материали
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,трябва да се представи разписка документ
-DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Получени Количество
-DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Не е платен и не се доставят
-DocType: Product Bundle,Parent Item,Родител Точка
+DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Получено количество
+DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Сериен № / Партида
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Не е платен и не е доставен
+DocType: Product Bundle,Parent Item,Родител позиция
 DocType: Account,Account Type,Тип Сметка
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Няма време листове
@@ -2417,32 +2440,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График за поддръжка не се генерира за всички предмети. Моля, кликнете върху &quot;Генериране Schedule&quot;"
 ,To Produce,Да Произвежда
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,ведомост
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","За поредна {0} в {1}. За да {2} включат в курс т, редове {3} трябва да се включат и"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Направи User
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","За ред {0} в {1}. За да {2} включат в курс ред, редове {3} трябва да се включат и те"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Създаване на потребител
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Наименование на пакета за доставка (за печат)
-DocType: Bin,Reserved Quantity,Включено Количество
+DocType: Bin,Reserved Quantity,Запазено Количество
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Моля, въведете валиден имейл адрес"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Няма задължителен курс за програмата {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Покупка Квитанция артикули
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Персонализиране Forms
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Персонализиране Форми
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,задълженост
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Амортизацията сума през периода
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Увреждания шаблон не трябва да е по подразбиране шаблон
-DocType: Account,Income Account,Дохода
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Амортизация - Сума през периода
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Забраненият шаблон не трябва да е този по подразбиране
+DocType: Account,Income Account,Сметка за доход
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Сума във валута на клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Доставка
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Current Количество
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Текущо количество
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Вижте &quot;Курсове на материали на основата на&quot; в Остойностяване Раздел
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Ключова област на отговорност
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студентски Партидите ви помогне да следите на посещаемост, оценки и такси за студенти"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Общата отпусната сума
-DocType: Item Reorder,Material Request Type,Материал Заявка Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural вестник Влизане за заплати от {0} до {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage е пълна, не спаси"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: мерна единица реализациите Factor е задължително
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
-DocType: Budget,Cost Center,Cost Center
+DocType: Item Reorder,Material Request Type,Заявка за материал - тип
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Начисляване на заплати от {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage е пълен, не беше записан"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: мерна единица реализациите Factor е задължително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
+DocType: Budget,Cost Center,Разходен център
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Ваучер #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Поръчка за покупка на ЛС
-DocType: Tax Rule,Shipping Country,Доставка Country
+DocType: Tax Rule,Shipping Country,Доставка Държава
 DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Скриване на данъчния идентификационен номер на клиента от сделки за продажба
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Качи HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Облекчаване Дата
@@ -2453,9 +2478,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Данък общ доход
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ако избран ценообразуване правило се прави за &quot;Цена&quot;, той ще замени ценовата листа. Ценообразуване Правило цена е крайната цена, така че не се колебайте отстъпка трябва да се прилага. Следователно, при сделки, като продажби поръчка за покупка и т.н., то ще бъдат изведени в поле &quot;Оцени&quot;, а не поле &quot;Ценоразпис Курсове&quot;."
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Track Изводи от Industry Type.
-DocType: Item Supplier,Item Supplier,Позиция доставчик
+DocType: Item Supplier,Item Supplier,Позиция - Доставчик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,"Моля, въведете Код, за да получите партиден №"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Моля изберете стойност за {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Моля изберете стойност за {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Всички адреси.
 DocType: Company,Stock Settings,Сток Settings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Сливането е възможно само ако следните свойства са същите и в двете записи. Дали Group, Root Type, Company"
@@ -2464,53 +2489,54 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Печалба / загуба от продажбата на активи
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Ще изпрати съобщение за събитието на служители със статут на &quot;Open&quot;
 DocType: Task,Depends on Tasks,Зависи от Задачи
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Управление Customer Group Tree.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Управление на дърво с групи на клиенти.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New Cost Center Име
-DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Оставете Control Panel
-DocType: Project,Task Completion,Задача Пусков
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Име на нов разходен център
+DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Контролен панел - отстъствия
+DocType: Project,Task Completion,Задача Изпълнение
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Не е в наличност
-DocType: Appraisal,HR User,HR потребителя
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,"Данъци и такси, удържани"
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Въпроси
+DocType: Appraisal,HR User,ЧР потребителя
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Данъци и такси - Удръжки
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Изписвания
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус трябва да бъде един от {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебит към
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Изисква се само за проба т.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Действително Количество След Трансакция
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Не приплъзване заплата намерен между {0} и {1}
-,Pending SO Items For Purchase Request,До SO артикули за покупка Искане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Доставчик&gt; Тип доставчик
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Няма фишове за заплата намерени между {0} и {1}
+,Pending SO Items For Purchase Request,Чакащи позиции от поръчки за продажба по искане за покупка
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Учебен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} е деактивиран
-DocType: Supplier,Billing Currency,Billing валути
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} е деактивиран
+DocType: Supplier,Billing Currency,(Фактура) Валута
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Много Голям
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Общо Листа
-,Profit and Loss Statement,На печалбите и загубите
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Общо отсъствия
+,Profit and Loss Statement,ОПР /Отчет за приходите и разходите/
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Номер
 ,Sales Browser,Продажбите Browser
-DocType: Journal Entry,Total Credit,Общ кредит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Съществува Друг {0} # {1} срещу входната запас {2}: Предупреждение
+DocType: Journal Entry,Total Credit,Общо кредит
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Съществува Друг {0} # {1} срещу входната запас {2}: Предупреждение
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Местен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредитите и авансите (активи)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити и аванси (активи)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Длъжници
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Голям
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Начална страница Featured Каталог
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Всички оценка Групи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Нов Склад Име
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Общо {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Общо {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територия
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Моля, не споменете на посещенията, изисквани"
-DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод на оценка Default
+DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод на оценка по подразбиране
 DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Количество на горивото
-DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планиран Start Time
+DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планиран начален час
 DocType: Course,Assessment,Оценяване
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Разпределен
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Баланс и книга печалбата или загубата.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Баланс и книга печалбата или загубата.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Статус Application
 DocType: Fees,Fees,Такси
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Посочете Валутен курс за конвертиране на една валута в друга
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Цитат {0} е отменен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Общият размер
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Оферта {0} е отменена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Общият размер
 DocType: Sales Partner,Targets,Цели
 DocType: Price List,Price List Master,Ценоразпис магистър
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Всички продажби Сделки могат да бъдат маркирани с множество ** продавачи **, така че можете да настроите и да наблюдават цели."
@@ -2518,13 +2544,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Моля, създайте Customer от Lead {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Приложимо за Държави
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Оставете само приложения със статут &quot;Одобрен&quot; и &quot;Отхвърлени&quot; може да бъде подадено
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Име на групата е задължително в ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Име на групата е задължително в ред {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Продукти, които се показват на сайта на началната страница"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Това е корен група клиенти и не може да се редактира.
 DocType: Employee,AB-,AB-
-DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Игнориране на ценообразуване Правило
+DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Игнориране на правилата за ценообразуване
 DocType: Employee Education,Graduate,Завършвам
-DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Days
+DocType: Leave Block List,Block Days,Блокиране - Дни
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизите Влизане
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Внимание: Продажби Поръчка {0} вече съществува срещу поръчка на клиента {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
@@ -2540,116 +2566,117 @@
 1. Terms of shipping, if applicable.
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Стандартни условия, които могат да бъдат добавени към Продажби и покупки. Примери: 1. Валидност на офертата. 1. Условия на плащане (авансово, на кредит, част аванс и т.н.). 1. Какво е допълнително (или платими от клиента). Предупреждение / използване 1. безопасност. 1. Гаранция ако има такива. 1. Връща политика. 1. Условия за корабоплаването, ако е приложимо. 1. начини за разрешаване на спорове, обезщетение, отговорност и др 1. Адрес и контакти на вашата компания."
-DocType: Attendance,Leave Type,Оставете Type
+DocType: Attendance,Leave Type,Тип отсъствие
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Доставчик Данни за фактурата
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Разлика сметка ({0}) трябва да бъде партида на &quot;печалбата или загубата&quot;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Наименование грешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Разлика сметка ({0}) трябва да бъде партида на &quot;печалбата или загубата&quot;
+DocType: Project,Copied From,Копирано от
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Наименование грешка: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,недостиг
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} не е свързан с {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Присъствие на служител {0} вече е маркирана
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ако повече от един пакет от същия тип (за печат)
 ,Salary Register,Заплата Регистрирайте се
-DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Родител Warehouse
-DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Общо
+DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Склад - Родител
+DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Нето Общо
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Определяне на различни видове кредитни
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Курсове
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Дължимата сума
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Дължима сума
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Времето (в минути)
 DocType: Project Task,Working,Работната
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Фондова Queue (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} не принадлежи на компания {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,"Разходи, тъй като на"
 DocType: Account,Round Off,Закръглявам
-,Requested Qty,Заявени Количество
+,Requested Qty,Заявено Количество
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Използвайте за количката
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},"Стойност {0} за Умение {1}, не съществува в списъка с валиден т Умение Стойности за т {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},"Стойност {0} за Умение {1}, не съществува в списъка с валиден т Умение Стойности за т {2}"
 DocType: BOM Item,Scrap %,Скрап%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Таксите ще бъдат разпределени пропорционално на базата на т Количество или количество, според вашия избор"
-DocType: Maintenance Visit,Purposes,Цел
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Поне един елемент следва да бъде вписано с отрицателна величина в замяна документ
+DocType: Maintenance Visit,Purposes,Цели
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Поне един елемент следва да бъде вписано с отрицателна величина в замяна документ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операция {0} по-дълго от всички налични работни часа в работно {1}, съборят операцията в множество операции"
 ,Requested,Заявени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Без забележки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Няма забележки
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,Просрочен
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Фондова Получени Но Не Обявен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root профил трябва да бъде група
 DocType: Fees,FEE.,ТАКСА.
 DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Платени / Затворен
 DocType: Item,Total Projected Qty,Общото прогнозно Количество
-DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Разпределение Име
+DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибутор - Име
 DocType: Course,Course Code,Код на курса
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},"Инспекция на качеството, необходимо за т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},"Инспекция на качеството, необходимо за т {0}"
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Скоростта, с която на клиента валута се превръща в основна валута на компанията"
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company валути)
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нетен коефициент (фирмена валута)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Състояние и Формула Помощ
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Управление Territory Tree.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Управление на дърво на територията
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Фактурата за продажба
-DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Моля изберете Apply отстъпка от
-DocType: Company,Default Receivable Account,Default вземания Акаунт
+DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Компания - баланс
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,"Моля изберете ""Прилагане на остъпка на"""
+DocType: Company,Default Receivable Account,Сметка за  вземания по подразбиране
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Създайте Bank вписване на обща заплата за над избрани критерии
-DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Материал Transfer за Производство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Отстъпка Процент може да бъде приложен или срещу ценоразпис или за всички ценовата листа.
+DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Прехвърляне на материал за Производство
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Отстъпка Процент може да бъде приложена или за ценоразпис или за всички ценови листи (ценоразписи).
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Счетоводен запис за Складова наличност
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Счетоводен запис за Складова наличност
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Моторно масло
-DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбите Team1
+DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Търговски отдел1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Точка {0} не съществува
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Присъствие Tool Student
-DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Адрес
-DocType: Employee Loan,Loan Details,заем Детайли
+DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент - Адрес
+DocType: Employee Loan,Loan Details,Заем - Детайли
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Завършен во трябва да е по-голяма от нула.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесете Допълнителна отстъпка от
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Не може да се върне повече от {1} за позиция {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Не може да се върне повече от {1} за позиция {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Парцел
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Покажете слайдшоу в горната част на страницата
-DocType: BOM,Item UOM,Позиция мерна единица
-DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Данъчен сума след Сума Discount (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target склад е задължително за поредна {0}
+DocType: BOM,Item UOM,Позиция - Мерна единица
+DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Сума на данъка след сумата на отстъпката (фирмена валута)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Целеви склад е задължителен за ред {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Основни настройки
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Изберете доставчик Адрес
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Добави Служители
 DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Проверка на качеството
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
-DocType: Company,Standard Template,Standard Template
-DocType: Training Event,Theory,теория
+DocType: Company,Standard Template,Стандартен шаблон
+DocType: Training Event,Theory,Теория
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал Заявени Количество е по-малко от минималното Поръчка Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Сметка {0} е замразена
-DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Legal Entity / Дъщерно дружество с отделен сметкоплан, членуващи в организацията."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Сметка {0} е замразена
+DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридическо лице / Дъщерно дружество с отделен сметкоплан, част от организацията."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храни, напитки и тютюневи"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Мога само да направи плащане срещу нетаксувано {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Ставка на Комисията не може да бъде по-голяма от 100
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храни, напитки и тютюневи изделия"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Мога да направи плащане само срещу нетаксуван {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Ставка на Комисията не може да бъде по-голяма от 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Подизпълнение
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Моля, въведете {0} първа"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Няма отговори от
-DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Actual End Time
+DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Действително Крайно Време
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Свали Необходими материали
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Производител Номер
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Производител Номер
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Очаквано време и разходи
 DocType: Bin,Bin,Хамбар
-DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Не на изпратените SMS
+DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Брои на изпратените SMS
 DocType: Account,Expense Account,Expense Account
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Софтуер
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Цвят
 DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,План за оценка Критерии
 DocType: Training Event,Scheduled,Планиран
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Запитване за оферта.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Моля изберете позиция, където &quot;е Фондова Позиция&quot; е &quot;Не&quot; и &quot;Е-продажба точка&quot; е &quot;Да&quot; и няма друг Bundle продукта"
-DocType: Student Log,Academic,академичен
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Общо предварително ({0}) срещу Заповед {1} не може да бъде по-голям от общия сбор ({2})
+DocType: Student Log,Academic,Академичен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Общо предварително ({0}) срещу Заповед {1} не може да бъде по-голям от общия сбор ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Изберете месец Distribution да неравномерно разпределяне цели през месеца.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Оценка Оценка
-DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
+DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR/
 DocType: Vehicle,Diesel,дизел
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Ценоразпис на валута не е избрана
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Ценоразпис на валута не е избрана
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Месечен Присъствие Sheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Служител {0} вече е подал молба за {1} {2} между и {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Служител {0} вече е подал молба за {1} между {2} и {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Проект Начална дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
-DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименуване Log
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,До
+DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименуване - журнал
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студентската група или графикът на курса е задължителна
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Поддържане на плащане часа и работно време Същите по график
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Срещу документ №
 DocType: BOM,Scrap,Вторични суровини
@@ -2660,327 +2687,329 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Изтича на
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Добави студенти
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Моля изберете {0}
-DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Не
+DocType: C-Form,C-Form No,Си-форма номер
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
-DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Неотбелязана Присъствие
+DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Неотбелязано присъствие
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,Изследовател
 DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Програма за записване Tool Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Име или имейл е задължително
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Постъпили проверка на качеството.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Проверка на качеството за постъпили.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Върнати Количество
 DocType: Employee,Exit,Изход
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Root Type е задължително
 DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Обща стойност (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Пореден № {0} е създадена
-DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Описание на компанията за уеб сайт начална страница
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Сериен № {0} е създаден
+DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Описание на компанията за началната страница на уеб сайта
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За удобство на клиентите, тези кодове могат да бъдат използвани в печатни формати като фактури и доставка Notes"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Наименование Suplier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Наименование Доставчик
 DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Време Списък Sheet
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Можете да въведете всяка дата ръчно
-DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Амортизационните разходи на профила
+DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Сметка за амортизационните разходи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Изпитателен Срок
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листните възли са позволени в транзакция
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense одобряващ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance срещу Клиентът трябва да бъде кредити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance срещу Клиентът трябва да бъде кредити
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-група на група
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Пакетът е задължителен в ред {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Покупка Квитанция приложените аксесоари
 DocType: Payment Entry,Pay,Плащане
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Към за дата
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Към дата и час
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Списъци на курса заличават:
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Дневници за поддържане състоянието на доставка SMS
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Списъци на курса изтрити:
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Дневници за поддържане състоянието на доставка на SMS
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Направи Плащане чрез вестник Влизане
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,отпечатан на
-DocType: Item,Inspection Required before Delivery,"Инспекции, изисквана преди Доставка"
-DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекция Задължително преди покупка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,отпечатан на
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Инспекция е изисквана преди доставка
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекция е задължително преди покупка
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Предстоящите дейности
-DocType: Fee Component,Fees Category,Такси Категория
+DocType: Fee Component,Fees Category,Такси - Категория
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Моля, въведете облекчаване дата."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
 DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Въведете името на кампанията, ако източник на запитване е кампания"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Издателите на вестници
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Изберете фискална година
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Пренареждане Level
-DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Сметкоплан Template
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Сметкоплан - Шаблон
 DocType: Attendance,Attendance Date,Присъствие Дата
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Елемент Цена актуализиран за {0} в Ценовата листа {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Елемент Цена актуализиран за {0} в Ценовата листа {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Заплата раздялата въз основа на доходите и приспадане.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Сметка с подсметки не може да бъде превърнати в Главна счетоводна книга
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Приет Склад
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Публикуване Дата
 DocType: Item,Valuation Method,Метод на оценка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Марк половин ден
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Маркирай половин ден
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Търговски отдел
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicate влизане
-DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Вземете студенти
+DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Вземете студентите
 DocType: Serial No,Under Warranty,В гаранция
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511,[Error],[Грешка]
-DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,По думите ще бъде видим след като спаси поръчка за продажба.
-,Employee Birthday,Служител Birthday
+DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Словом ще бъде видим след като запазите поръчката за продажба.
+,Employee Birthday,Рожден ден на Служител
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Присъствие Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Кръстосан
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Преминат лимит
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Един учебен план с това &quot;Учебна година&quot; {0} и &quot;Срок име&quot; {1} вече съществува. Моля, променете тези записи и опитайте отново."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Тъй като има съществуващи операции срещу т {0}, не можете да промените стойността на {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Тъй като има съществуващи операции срещу т {0}, не можете да промените стойността на {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Трябва да е цяло число
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Нови листа Отпуснати (в дни)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Пореден № {0} не съществува
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Сериен № {0} не съществува
 DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Склад на клиенти (по избор)
 DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Отстъпка Процент
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Номер на фактура
-DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Заповеди
-DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Оставете одобряващ
+DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Поръчки
+DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Одобряващ отсъствия
 DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Име Оценка Group
-DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Материал Прехвърлен за Производство
+DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Материалът е прехвърлен за Производство
 DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Потребител с роля "" Одобряващ разходи"""
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Получаване Тип на документа
 DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Изберете компании
-,Issued Items Against Production Order,Издадени артикули срещу производството Поръчка
+,Issued Items Against Production Order,Изписани артикули срещу производствена поръчка
 DocType: Target Detail,Target Detail,Target Подробности
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Всички работни места
 DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% от материали начислени по тази Поръчка за Продажба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Период Закриване Влизане
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center със съществуващите операции не могат да бъдат превърнати в група
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Месечно приключване - запис
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Разходен център със съществуващи операции не може да бъде превърнат в група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Сума {0} {1} {2} {3}
 DocType: Account,Depreciation,Амортизация
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Доставчик (ци)
-DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Служител Присъствие Tool
+DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Инструмент - Служител Присъствие
 DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
 DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитен лимит
-DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Поръчка Дата
+DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Поръчка за продажба - Дата
 DocType: Salary Component,Salary Component,Заплата Компонент
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Плащане Entries {0} са не-свързани
-DocType: GL Entry,Voucher No,Отрязък №
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Плащане Entries {0} са не-свързани
+DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер №
+,Lead Owner Efficiency,Водеща ефективност на собственика
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Оставете Разпределение
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Получател на съобщението и данни за плащане
 DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,"Материал Исканията {0}, създадени"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Заявки за материал {0} създадени
 DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Включи възложени на подизпълнители суровини
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Template на термини или договор.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Шаблон за условия или договор.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адрес и контакти
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Дали профил Платими
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Фондова не може да бъде актуализиран срещу Разписка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Фондова не може да бъде актуализиран срещу Разписка {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последен ден на следващия месец
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto близо Issue след 7 дни
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отпуск не могат да бъдат разпределени преди {0}, като баланс отпуск вече е ръчен изпраща в записа на бъдещото разпределение отпуск {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Забележка: Поради / Референция Дата надвишава право кредитни клиент дни от {0} ден (и)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Заявител
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Забележка: Поради / Референция Дата надвишава право кредитни клиент дни от {0} ден (и)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Заявител
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Сметка за Натрупана амортизация
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Фиксиране на вписване в запасите
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Очакваната стойност След Полезна Life
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Пренареждане равнище въз основа на Warehouse
-DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Курсове
-,Qty to Deliver,Количество да Избави
+DocType: Activity Cost,Billing Rate,(Фактура) Курс
+,Qty to Deliver,Количество за доставка
 ,Stock Analytics,Сток Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Операциите не могат да бъдат оставени празни
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Операциите не могат да бъдат оставени празни
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Against Document Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Вид страна е задължително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Тип Компания е задължително
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Изходящ
 DocType: Material Request,Requested For,Поискана за
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Срещу Вид Документ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} е отменен или затворен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} е отменен или затворен
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Абонирай се за тази доставка Note срещу всеки проект
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Net Cash от Инвестиране
-,Is Primary Address,Дали Основен адрес
-DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа в прогрес Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} трябва да бъде подадено
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присъствие Record {0} съществува срещу Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} от {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизацията Елиминиран дължи на продажба на активи
+,Is Primary Address,Е Основен адрес
+DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Склад за Незавършено производство
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} трябва да бъде подадено
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присъствие Record {0} съществува срещу Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизацията е прекратена поради продажба на активи
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Управление на адреси
 DocType: Asset,Item Code,Код
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Създаване на производствени поръчки
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гаранция / AMC Детайли
-DocType: Journal Entry,User Remark,Потребителят Забележка
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,"Изберете ръчно студентите за групата, базирана на дейности"
+DocType: Journal Entry,User Remark,Потребителска забележка
 DocType: Lead,Market Segment,Пазарен сегмент
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Платената сума не може да бъде по-голям от общия изключително отрицателна сума {0}
-DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Служител Вътрешен Work История
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Закриване (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Платената сума не може да бъде по-голям от общия изключително отрицателна сума {0}
+DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Служител Вътрешен - История на работа
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Закриване (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Чек Размер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Пореден № {0} не е в наличност
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Данъчна шаблон за продажба сделки.
-DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Отпишат дължимата сума
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Tool Batch Creation
-DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default фондова мерна единица
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Сериен № {0} не е в наличност
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Данъчен шаблон за сделки при продажба.
+DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Отписване на дължимата сума
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Текуща академична година
+DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Мерна единица за стоки по подразбиране
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Брой на амортизации Резервирано
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Срещу служителите на кредита: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Получаване на документация
-DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Създаване на материали Исканията
+DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Създаване на искане за материали
 DocType: Employee Education,School/University,Училище / Университет
 DocType: Payment Request,Reference Details,Референтен Детайли
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Очакваната стойност След полезния живот трябва да бъде по-малко от Gross Сума на покупката
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,В наличност Количество в склада
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Фактурирана Сума
-DocType: Asset,Double Declining Balance,Двойна неснижаем остатък
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Затворен за да не може да бъде отменена. Разтварям, за да отмените."
+DocType: Asset,Double Declining Balance,Двоен неснижаем остатък
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Затворена поръчка не може да бъде анулирана. Отворете, за да отмените."
 DocType: Student Guardian,Father,баща
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Актуализация на склад"" не може да бъде избрано при продажба на активи"
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank помирение
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Актуализация на склад"" не може да бъде избрано при продажба на активи"
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банково извлечение
 DocType: Attendance,On Leave,В отпуск
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Получаване на актуализации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Сметка {2} не принадлежи на компания {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Заявка {0} е отменен или спрян
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Сметка {2} не принадлежи на компания {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Искане за материал {0} е отменен или спрян
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Добавяне на няколко примерни записи
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Оставете Management
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Групата от Профил
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Управление на отсътствията
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Групирай по Сметка
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Напълно Доставени
 DocType: Lead,Lower Income,По-ниски доходи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Източник и целева склада не могат да бъдат едни и същи за ред {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика трябва да се вида на актива / Отговорност сметка, тъй като това Фондова Помирението е Откриване Влизане"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Източник и целеви склад не могат да бъдат един и същ за ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика трябва да се вида на актива / Отговорност сметка, тъй като това Фондова Помирението е Откриване Влизане"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Платената сума не може да бъде по-голяма от кредит сума {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},"Поръчка за покупка брой, необходим за т {0}"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Производство Поръчка не е създаден
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},"Поръчка за покупка брой, необходим за т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Производство Поръчка не е създаден
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""От дата"" трябва да е преди ""До дата"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не може да се промени статута си на студент {0} е свързан с прилагането студент {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,напълно амортизирани
 ,Stock Projected Qty,Фондова Прогнозно Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} не принадлежи на проекта {1}
-DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Маркирана Присъствие HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитатите са предложения, оферти, изпратени до клиентите си"
-DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Поръчката на Клиента
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Пореден № и Batch
-DocType: Warranty Claim,From Company,От Company
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Сума на рекордите на критериите за оценка трябва да бъде {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежи на проекта {1}
+DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Маркирано като присъствие HTML
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Оферта са предложения, оферти, изпратени до клиентите"
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Поръчка на Клиента
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Сериен № и Партида
+DocType: Warranty Claim,From Company,От фирма
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Сума на рекордите на критериите за оценка трябва да бъде {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Моля, задайте Брой амортизации Резервирано"
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Стойност или Количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions поръчки не могат да бъдат повдигнати за:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Стойност или Количество
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions поръчки не могат да бъдат повдигнати за:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Минута
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Покупка данъци и такси
-,Qty to Receive,Количество за да получат за
+,Qty to Receive,Количество за получаване
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Оставете Block List любимци
-DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Оценъчна скала Interval
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Оценъчна скала - Интервал
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Искане за Vehicle Вход {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Отстъпка (%) от ценовата листа с марджин
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Всички Складове
 DocType: Sales Partner,Retailer,Търговец на дребно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit За сметка трябва да бъде партида Баланс
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Всички Видове Доставчик
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на сметката трябва да бъде балансова сметка
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Всички Видове Доставчик
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Изключване с думи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код е задължително, тъй като опция не се номерира автоматично"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Цитат {0} не от типа {1}
-DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,График за техническо обслужване Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код е задължително, тъй като номерацията не е автоматична"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Оферта {0} не от типа {1}
+DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,График за техническо обслужване - позиция
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Доставени
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Овърдрафт Акаунт
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Направи Заплата Slip
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Банков Овърдрафт Акаунт
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Направи фиш за заплата
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Разгледай BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Обезпечени кредити
-DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Редактиране на Публикуване Дата и час
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Моля, задайте на амортизация, свързани акаунти в категория активи {0} или Фирма {1}"
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Редактиране на Дата и час на публикуване
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Моля, задайте на амортизация, свързани акаунти в категория активи {0} или Фирма {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Академична година
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Началното салдо Equity
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Началното салдо Капитал
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Оценка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Изпратен имейл доставчика {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Изпратен имейл доставчика {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Дата се повтаря
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Датата се повтаря
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Оторизиран подписалите
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Оставете одобряващ трябва да бъде един от {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Одобряващ отсъствия трябва да бъде един от {0}
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавач Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Общата покупна цена на придобиване (чрез покупка на фактура)
 DocType: Training Event,Start Time,Начален Час
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Изберете Количество
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Изберете Количество
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Тарифен номер Митници
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Приемане роля не може да бъде същата като ролята на правилото се прилага за
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Отписване от този Email бюлетин
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Съобщение изпратено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Съобщението е изпратено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Сметка с деца възли не могат да бъдат определени като книга
 DocType: C-Form,II,II
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Скоростта, с която Ценоразпис валута се превръща в основна валута на клиента"
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нетната сума (Company валути)
-DocType: Salary Slip,Hour Rate,Час Курсове
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нетната сума (фирмена валута)
+DocType: Salary Slip,Hour Rate,Цена на час
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,"Позиция наименуването им,"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Друг период Закриване Влизане {0} е направено след {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,"Материал, прехвърлен за производство"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Сметка {0} не съществува
 DocType: Project,Project Type,Тип на проекта
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Или целта Количество или целева сума е задължително.
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Разходите за различни дейности
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Разходи за други дейности
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Създаване на събитията в {0}, тъй като Работника прикрепен към по-долу, купува Лицата не разполага с потребителско име {1}"
-DocType: Timesheet,Billing Details,Платежни Детайли
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Източник и целева склад трябва да бъде различен
+DocType: Timesheet,Billing Details,Детайли за фактура
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Източник и целеви склад трябва да бъде различен
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Не е позволено да се актуализира борсови сделки по-стари от {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Подробности
-DocType: Sales Order,Fully Billed,Напълно Обявен
+DocType: Sales Order,Fully Billed,Напълно фактуриран
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},"Моля, задайте по подразбиране платим сметката в служителя {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Парични средства в брой
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Доставка склад изисква за склад т {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад за доставка се изисква за позиция {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Брутното тегло на опаковката. Обикновено нетно тегло + опаковъчен материал тегло. (За печат)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,програма
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Потребителите с тази роля е разрешено да задават замразени сметки и да се създаде / модифицира счетоводни записи срещу замразените сметки
-DocType: Serial No,Is Cancelled,Дали Отменен
-DocType: Journal Entry,Bill Date,Бил Дата
+DocType: Serial No,Is Cancelled,Е отменен
+DocType: Student Group,Group Based On,Групирано на
+DocType: Journal Entry,Bill Date,Фактура - Дата
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","се изисква Service т, тип, честота и количество разход"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Дори и да има няколко ценови правила с най-висок приоритет, се прилагат след това следните вътрешни приоритети:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Наистина ли искате да отнесат всички Заплата Slip от {0} до {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Чек Височина
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Общо Margin
-DocType: Supplier,Supplier Details,Доставчик Детайли
+DocType: Supplier,Supplier Details,Доставчик - детайли
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Одобрение Status
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Публикуване продукти в Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},"От стойност трябва да е по-малко, отколкото на стойност в ред {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},"От стойност трябва да е по-малко, отколкото стойността в ред {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Банков Превод
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Провери всичко
-DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Фактура Реф
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Избери всичко
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Фактура Референция
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Повтарящо Поръчка
-DocType: Company,Default Income Account,Account Default подоходно
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Customer Group / Customer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Незатворено данъчни години печалба / загуба (кредит)
+DocType: Company,Default Income Account,Сметка за приходи - по подразбиране
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Група клиенти / Клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Незатворено данъчни години печалба / загуба (кредит)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Време Sheets
-DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default Payment Request Message
-DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Проверете това, ако искате да се показват в сайт"
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Съобщение за заявка за плащане по подразбиране
+DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Маркирайте това, ако искате да се показват в сайт"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Банки и Плащания
 ,Welcome to ERPNext,Добре дошли в ERPNext
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Доведе до цитата
-DocType: Lead,From Customer,От Customer
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Призовава
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Потенциален клиент към Оферта
+DocType: Lead,From Customer,От клиент
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Призовава
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Общо Остойностяване сума (чрез Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Склад за мерна единица
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Поръчка за покупка {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Поръчка за покупка {0} не е подадена
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,тарифен номер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Проектиран
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Пореден № {0} не принадлежи на Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Забележка: Системата няма да се покажат над-доставка и свръх-резервации за позиция {0} като количество или стойност е 0
-DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитат на ЛС
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Прогнозно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Сериен № {0} не принадлежи на склад {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Забележка: Системата няма да се покажат над-доставка и свръх-резервации за позиция {0} като количество или стойност е 0
+DocType: Notification Control,Quotation Message,Оферта - Съобщение
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Служител Искане за кредит
 DocType: Issue,Opening Date,Откриване Дата
 apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Присъствие е маркирано успешно.
 DocType: Journal Entry,Remark,Забележка
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Процент и размер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Тип акаунт за {0} трябва да е {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Листа и Holiday
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиент&gt; Customer Група&gt; Територия
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Отпуски и Празници
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Настоящ академичен термин
 DocType: Sales Order,Not Billed,Не Обявен
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,И двете Warehouse трябва да принадлежи към една и съща фирма
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,И двата склада трябва да принадлежат към една и съща фирма
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,"Не са добавени контакти, все още."
 DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Поземлен Cost Ваучер Сума
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,"Законопроекти, повдигнати от доставчици."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Фактури издадени от доставчици.
 DocType: POS Profile,Write Off Account,Отпишат Акаунт
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Отстъпка Сума
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Върнете Срещу фактурата за покупка
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гаранционен срок (в дни)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Връзка с Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Актуално Количество на склад
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Връзка с Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Net Cash от Operations
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,например ДДС
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Позиция 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Допускане Крайна дата
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Подизпълнители
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Подизпълнители
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Вестник Влизане Акаунт
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
-DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитат Series
+DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Оферта Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Една статия, съществува със същото име ({0}), моля да промените името на стокова група или преименувате елемента"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Моля изберете клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Моля изберете клиент
 DocType: C-Form,I,аз
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Център за амортизация на разходите Асет
-DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продажбите Поръчка Дата
-DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Доставени Количество
+DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Поръчка за продажба - Дата
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Доставено Количество
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Ако има отметка, всички деца на всяка производствена позиция ще се включат в материала искания."
 DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,План за оценка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Склад {0}: Полето за Комапния е задължително
-DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Percent
+DocType: Stock Settings,Limit Percent,Процент лимит
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Заплащане Период на базата на датата на фактурата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код&gt; Точка Група&gt; Марка
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Липсва обмен на валута цени за {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Липсва обменен курс за валута {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ревизор
 DocType: Student,Siblings,Братя и сестри
 DocType: Journal Entry,Stock Entry,Склад за вписване
@@ -2991,64 +3020,63 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Моля, въведете Възстановяване Периоди"
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Длъжници ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,марж
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нови Клиенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Брутна Печалба%
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нови клиенти
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Брутна Печалба %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Клирънсът Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Брутна Сума на покупката е задължително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Брутна Сума на покупката е задължителна
 DocType: Lead,Address Desc,Адрес Описание
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party е задължително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Компания е задължителна
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
-DocType: Topic,Topic Name,тема Наименование
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Поне една от продажба или закупуване трябва да бъдат избрани
-DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Интервалите клас
+DocType: Topic,Topic Name,Тема Наименование
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Поне една от продажба или закупуване трябва да бъдат избрани
+DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Интервали на клас
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Изберете естеството на вашия бизнес.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Когато се извършват производствени операции.
-DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Източник Warehouse
+DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Източник Склад
 DocType: Installation Note,Installation Date,Дата на инсталация
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row {0}: Asset {1} не принадлежи на компания {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row {0}: Asset {1} не принадлежи на компания {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Потвърждение Дата
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Общо Сума по фактура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Количество не може да бъде по-голяма от Max Количество
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Минималното количество не може да бъде по-голяма от максималното количество
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Натрупани амортизации
-DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Клиент или доставчик Детайли
-DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Задължително по Дата
-DocType: Lead,Lead Owner,Lead Собственик
+DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Клиент или доставчик - Детайли
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Изисвани до дата
+DocType: Lead,Lead Owner,Потенциален клиент - собственик
 DocType: Bin,Requested Quantity,заявеното количество
 DocType: Employee,Marital Status,Семейно Положение
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Материал Искане
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Свободно Batch Количество в От Warehouse
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
 DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Общо Приспадане - кредит за погасяване
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Current BOM и Нова BOM не могат да бъдат едни и същи
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Текущ BOM и нов BOM не могат да бъдат едни и същи
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Заплата Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата на пенсиониране трябва да е по-голяма от Дата на Присъединяване
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Имаше грешки при насрочване курс по:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Имаше грешки при насрочване курс по:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Срещу Приходна Сметка
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Доставени
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Точка {0}: Поръчано Количество {1} не може да бъде по-малък от минималния Количество цел {2} (дефинирана в точка).
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечен Процентно разпределение
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Моля, настройка на служителите наименуване система в човешките ресурси&gt; Настройки на човешките ресурси"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Точка {0}: Поръчано Количество {1} не може да бъде по-малък от минималния Количество цел {2} (дефинирана в точка).
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечено процентно разпределение
 DocType: Territory,Territory Targets,Територия Цели
-DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},"Моля, задайте по подразбиране {0} в Company {1}"
+DocType: Delivery Note,Transporter Info,Превозвач Информация
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},"Моля, задайте по подразбиране {0} в Company {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Начална позиция от горния ръб
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Същото доставчика е била въведена на няколко пъти
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Същият доставчик е бил въведен няколко пъти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Брутна печалба / загуба
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Поръчка за покупка приложените аксесоари
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Фирма не може да бъде Company
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Писмо глави за шаблони за печат.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Името на фирмата не може да е Company
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Бланки за шаблони за печат.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Заглавия за шаблони за печат, например проформа фактура."
 DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Такси тип оценка не може маркирани като Inclusive
-DocType: POS Profile,Update Stock,Актуализация Фондова
+DocType: POS Profile,Update Stock,Актуализация Наличности
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Different мерна единица за елементи ще доведе до неправилно (Total) Нетна стойност на теглото. Уверете се, че нетното тегло на всеки артикул е в една и съща мерна единица."
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Курсове
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Курс
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Вестник Влизане за скрап
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Моля, дръпнете елементи от Delivery Note"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Холни влизания {0} са не-свързани
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запис на всички съобщения от тип имейл, телефон, чат, посещение и т.н."
-DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Производителите използват в артикули
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Холни влизания {0} са не-свързани
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запис на всички съобщения от тип имейл, телефон, чат, посещение и т.н."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Използвани производители в артикули
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Моля, посочете закръглят Cost Center в Company"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Условия
 DocType: Academic Term,Term Name,Срок Име
@@ -3056,29 +3084,31 @@
 ,Item-wise Sales History,Точка-мъдър Продажби История
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Общо санкционирани Сума
 ,Purchase Analytics,Изкупните Analytics
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Бележка за доставка Позиция
+DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Складова разписка - Позиция
 DocType: Expense Claim,Task,Задача
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Референтен Row #
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Номер на партидата е задължително за т {0}
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Референтен Ред #
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Номер на партидата е задължително за позиция {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,"Това е човек, корен на продажбите и не може да се редактира."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако е избрано, стойността, посочена или изчислена в този компонент, няма да допринесе за приходите или удръжките. Въпреки това, стойността му може да се посочи от други компоненти, които могат да бъдат добавени или приспаднати."
 ,Stock Ledger,Фондова Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Оценка: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Печалба / загуба на профила
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Служител и Присъствие
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Цел трябва да бъде един от {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Попълнете формата и да го запишете
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Цел трябва да бъде един от {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Попълнете формата и да го запишете
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Свали доклад, съдържащ всички суровини с най-новите си статус инвентара"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Реално количество в наличност
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL за &quot;Всички продукти&quot;
-DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Оставете Balance Преди Application
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Остатък на отпуск преди заявката
 DocType: SMS Center,Send SMS,Изпратете SMS
 DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Ширина на сума с думи
-DocType: Company,Default Letter Head,По подразбиране Letter Head
-DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Получават от Open Материал Заявки
+DocType: Company,Default Letter Head,По подразбиране бланка
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Вземи позициите от отворените заявки за материали
 DocType: Item,Standard Selling Rate,Standard Selling Rate
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Скоростта, с която се прилага този данък"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Пренареждане Количество
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Свободни работни места
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Текущи свободни работни места
 DocType: Company,Stock Adjustment Account,Склад за приспособяване Акаунт
 DocType: Journal Entry,Write Off,Отписвам
 DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Операция ID
@@ -3086,149 +3116,153 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: От {1}
 DocType: Task,depends_on,зависи от
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Име на нов профил. Забележка: Моля, не създават сметки за клиенти и доставчици"
-DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Сменете Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Държава мъдър адрес по подразбиране Templates
+DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM инструмент за подмяна
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Шаблон на адрес по подразбиране за държавата
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Доставчик доставя на Клиента
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Форма / т / {0}) е на изчерпване на запасите
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Следващата дата трябва да е по-голяма от Публикуване Дата
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Покажи данък разпадането
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / Референтен дата не може да бъде след {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Форма / позиция / {0}) е изчерпана
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Следваща дата за контакт трябва да е по-голяма от датата на публикуване
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Покажи данък разпадането
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / Референтен дата не може да бъде след {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Внос и експорт на данни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Сток записи съществуват срещу Warehouse {0}, затова не можете да прехвърляте повторно или да го модифицирате"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Не студенти Намерено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Фактура Публикуване Дата
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Няма намерени студенти
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Фактура - дата на осчетоводяване
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,продажба
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rounded Общо
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Общо (закръглено)
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Списък на елементите, които формират пакета."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процентно разпределение следва да е равна на 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Моля, изберете дата на завеждане, преди да изберете страна"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процентно разпределение следва да е равно на 100%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"Моля, изберете дата на завеждане, преди да изберете страна"
 DocType: Program Enrollment,School House,училище Къща
 DocType: Serial No,Out of AMC,Няма AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,"Моля, изберете Цитати"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Брой на амортизации Договорени не може да бъде по-голям от общия брой амортизации
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Направи поддръжка посещение
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Направи поддръжка посещение
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Моля, свържете се с потребител, който има {0} роля Продажби Майстор на мениджъра"
-DocType: Company,Default Cash Account,Default Cash Акаунт
+DocType: Company,Default Cash Account,Каса - сметка по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (не клиент или доставчик) майстор.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Това се основава на присъствието на този Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Добавете още предмети или отворен пълна форма
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Моля, въведете &quot;Очаквана дата на доставка&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Notes {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Платената сума + отпишат сума не може да бъде по-голяма от Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Складовата разписка {0} трябва да се отмени преди да анулирате тази поръчка за продажба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Платената сума + отписана сума не може да бъде по-голяма от обща сума
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не е валиден Партиден номер за Артикул {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забележка: Няма достатъчно отпуск баланс за отпуск Тип {0}
 DocType: Training Event,Seminar,семинар
 DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Програма такса за записване
 DocType: Item,Supplier Items,Доставчик артикули
-DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,New Company
+DocType: Opportunity,Opportunity Type,Вид възможност
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Нова фирма
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Транзакциите могат да бъдат изтрити само от създателя на Дружеството
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Неправилно брой Главна книга намерени записи. Може да сте избрали грешен профил в сделката.
-DocType: Employee,Prefered Contact Email,Предпочитан контакт Email
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Предпочитан имейл за контакт
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Чек Ширина
 DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Валидиране на продажна цена за позиция срещу процент за закупуване или цена по оценка
-DocType: Program,Fee Schedule,Такса График
+DocType: Program,Fee Schedule,График за такса
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Публикуване Наличност
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Създаване на индивидуален сметкоплан на базата на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,"Дата на раждане не може да бъде по-голяма, отколкото е днес."
 ,Stock Ageing,Склад за живот на възрастните хора
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} съществува срещу ученик кандидат {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Студент {0} съществува срещу ученик кандидат {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,график
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; е деактивирана
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Задай като Open
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; е деактивирана
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Задай като Отворен
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,сканираните Чек
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Изпрати автоматични имейли в Контакти при подаването на сделки.
 DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Общо фактурирания сума
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Позиция 3
-DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Контакт Email
+DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Клиент - email за контакти
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Позиция и подробности за гаранцията
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Принос (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Забележка: Плащане Влизане няма да се създали от &quot;пари или с банкова сметка&quot; Не е посочено
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,"Изберете програмата, за да изтеглите задължителни курсове."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Отговорности
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense претенция профил
-DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продажби лице Име
+DocType: Sales Person,Sales Person Name,Търговец - Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Моля, въведете поне една фактура в таблицата"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Добави Потребители
-DocType: POS Item Group,Item Group,Позиция Group
+DocType: POS Item Group,Item Group,Група позиции
 DocType: Item,Safety Stock,склад за безопасност
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Напредък% за задача не може да бъде повече от 100.
-DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Преди помирение
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},За да {0}
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Данъци и такси Добавен (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Позиция Tax Row {0} Трябва да имате предвид тип данък или приход или разход или Дължими
-DocType: Sales Order,Partly Billed,Частично Обявен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Точка {0} трябва да е дълготраен актив, т"
-DocType: Item,Default BOM,Default BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Моля име повторно вид фирма, за да потвърдите"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Общият размер на неизплатените Amt
+DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Преди изравняване
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},За  {0}
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Данъци и такси - Добавени (фирмена валута)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Позиция Tax Row {0} Трябва да имате предвид тип данък или приход или разход или Дължими
+DocType: Sales Order,Partly Billed,Частично фактурирани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Позиция {0} трябва да е дълготраен актив
+DocType: Item,Default BOM,BOM по подразбиране
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,"Моля име повторно вид фирма, за да потвърдите"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Общият размер на неизплатените Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Настройки за печат
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Включи плащане (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Общ дебит трябва да бъде равна на Общ кредит. Разликата е {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Общ дебит трябва да бъде равна на Общ кредит. Разликата е {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилен
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Застрахователно дружество
-DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Дълготраен актив профил
+DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Дълготраен актив - Сметка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,променлив
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,От Бележка за доставка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,От Бележка за доставка
 DocType: Student,Student Email Address,Student имейл адрес
 DocType: Timesheet Detail,From Time,От време
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,В наличност:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Персонализирано съобщение
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционно банкиране
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Брой или банкова сметка е задължителна за вземане на влизане плащане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Брой или банкова сметка е задължителна за въвеждане на плащане
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Студентски адрес
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ценоразпис Валутен курс
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Ед. Цена
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Интерниран
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Адрес Име
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Адрес Име
 DocType: Stock Entry,From BOM,От BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Код за оценка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Основен
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Сток сделки преди {0} са замразени
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Моля, кликнете върху &quot;Генериране Schedule&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","напр кг, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Референтен Не е задължително, ако сте въвели, Референция Дата"
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","напр кг, брой, метри"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Референтен Не е задължително, ако сте въвели, Референция Дата"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,платежен документ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата на Присъединяване трябва да е по-голяма от Дата на раждане
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура Заплата
 DocType: Account,Bank,Банка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авиолиния
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Материал Issue
-DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Warehouse
-DocType: Employee,Offer Date,Оферта Дата
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Котировките
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Вие сте в офлайн режим. Вие няма да бъдете в състояние да презареждате, докато нямате мрежа."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,"Не студентски групи, създадени."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Изписване на материал
+DocType: Material Request Item,For Warehouse,За склад
+DocType: Employee,Offer Date,Оферта - Дата
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Оферти
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Вие сте в офлайн режим. Вие няма да бъдете в състояние да презареждате, докато нямате мрежа."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Няма създаден студентски групи.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Сериен Номер
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна погасителна сума не може да бъде по-голяма от Размер на заема
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Моля, въведете Maintaince Детайли първа"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Език
-DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Общо работно време
+DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Общо работни часове
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Включително артикули за под събрания
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Въведете стойност трябва да бъде положителна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,"Въведете стойност, която да бъде положителна"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Всички територии
-DocType: Purchase Invoice,Items,Предмети
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student вече е регистриран.
+DocType: Purchase Invoice,Items,Позиции
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student вече е регистриран.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Година Име
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Има повече почивки в работни дни този месец.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Има повече почивки от работни дни в този месец.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Каталог Bundle Точка
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продажбите Partner Име
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Заявка за Цитати
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Търговски партньор - Име
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Запитвания за оферти
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимална сума на фактурата
-DocType: Item,Device Package Code,Устройство Пакет Код
 DocType: Student Language,Student Language,Student Език
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Клиенти
-DocType: Student Sibling,Institution,институция
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Поръчка / Цитат%
+DocType: Student Sibling,Institution,Институция
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Частично амортизиран
-DocType: Issue,Opening Time,Откриване на времето
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"От и до датите, изисквани"
+DocType: Issue,Opening Time,Наличност - Време
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,От и до датите са задължителни
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Ценни книжа и стоковите борси
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default мерната единица за Variant &#39;{0}&#39; трябва да бъде същото, както в Template &quot;{1}&quot;"
-DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Изчислете основава на
-DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,От Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Не артикули с Бил на материали за производство на
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default мерната единица за Variant &#39;{0}&#39; трябва да бъде същото, както в Template &quot;{1}&quot;"
+DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Изчислете на основата на
+DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,От склад
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Не артикули с Бил на материали за производство на
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Наименование на надзорник
-DocType: Grading Structure,Grading Structure,Окачествяването Структура
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Курс за записване на програмата
+DocType: Grading Structure,Grading Structure,Оценъчна - Структура
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оценка и Обща сума
-DocType: Tax Rule,Shipping City,Доставка City
+DocType: Tax Rule,Shipping City,Доставка Град
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Тази позиция е вариант на {0} (по образец). Атрибути ще бъдат копирани от шаблона, освен ако &quot;Не Copy&quot; е зададен"
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Персонализиране на Notification
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Парични потоци от операции
@@ -3238,326 +3272,331 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Общо не може да е нула
 DocType: Training Event Employee,Attended,присъстваха
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дни след последна поръчка"" трябва да бъдат по-големи или равни на нула"
-DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,ТРЗ Frequency
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,ТРЗ Честота
 DocType: Asset,Amended From,Изменен От
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Суров Материал
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Суровина
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Следвайте по имейл
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Растения и машини
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Данъчен сума след Сума Отстъпка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Заводи и машини
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сума на данъка след сумата на отстъпката
 DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Дневни Settings Work Резюме
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Валута на ценовата листа {0} не е сходна с избраната валута {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Валута на ценовата листа {0} не съвпада с избраната валута {1}
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,вътрешен трансфер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Предвид Child съществува за този профил. Не можете да изтриете този профил.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Или целта Количество или целева сума е задължителна
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Не подразбиране BOM съществува за т {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Моля изберете Публикуване Дата първа
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Няма спецификация на материал по подразбиране за позиция {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Моля, изберете първо счетоводна дата"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Откриване Дата трябва да е преди крайната дата
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Пренасяне
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center със съществуващите операции не могат да бъдат превърнати в Леджър
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Разходен център със съществуващи операции не може да бъде превърнат в книга
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Дни за които Holidays са блокирани за този отдел.
 ,Produced,Продуциран
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Създадена на заплатите Подхлъзвания
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Създадени фишове за заплати
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Код на доставчици
 DocType: Issue,Raised By (Email),Повдигнат от (Email)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Наименование Trainer
 DocType: Mode of Payment,General,Общ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Прикрепете бланки
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Последно съобщение
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Не може да се приспадне при категория е за &quot;оценка&quot; или &quot;Оценка и Total&quot;
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Списък на вашите данъчни глави (например ДДС, митнически и други; те трябва да имат уникални имена) и стандартните си цени. Това ще създаде стандартен формуляр, който можете да редактирате и да добавите още по-късно."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Списък на вашите данъци (например ДДС, митнически и други; те трябва да имат уникални имена) и техните стандартни проценти. Това ще създаде стандартен шаблон, който можете да редактирате и да добавите по-късно."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},"Серийни номера, изисквано за серийни номера, т {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Краен Плащания с фактури
-DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Влизане
+DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банков запис
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Приложими по отношение на (наименование)
 ,Profitability Analysis,Анализ на рентабилността
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Добави в кошницата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Група С
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Групирай по
 DocType: Guardian,Interests,Интереси
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Включване / Изключване на валути.
-DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Вземете Материал Заявка
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Включване / Изключване на валути.
+DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Вземи заявка за материал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Пощенски разходи
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Общо (Amt)
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
-DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Позиция Пореден №
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Създаване на наети Records
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Общо (сума)
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Забавление и отдих
+DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Позиция Сериен №
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Създаване на запис на нает персонал
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Общо Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Счетоводни отчети
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Час
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Сериализирани т {0} не може да бъде актуализиран \ използвайки фондова помирение
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial Не може да има Warehouse. Warehouse трябва да бъде определен от Фондова Влизане или покупка Разписка
-DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
+DocType: Lead,Lead Type,Тип потенциален клиент
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Вие нямате право да одобри листата на Блок Дати
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Всички тези елементи вече са били фактурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Всички тези елементи вече са били фактурирани
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може да бъде одобрен от {0}
-DocType: Item,Default Material Request Type,Default Материал Заявка Type
+DocType: Item,Default Material Request Type,Тип заявка за материали по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,неизвестен
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Доставка Правило Условия
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Новият BOM след подмяна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Точка на продажба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Точка на продажба
 DocType: Payment Entry,Received Amount,получената сума
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Моля, настройте система за наименуване на служители в Човешки ресурси&gt; Настройки за персонала"
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Създаване на пълен количество, без да обръща внимание количество вече по поръчка"
 DocType: Account,Tax,Данък
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Не е маркирано
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tool Производствено планиране
-DocType: Quality Inspection,Report Date,Доклад Дата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Доставената позиция {0} не може да бъде актуализирана чрез използване на складовото помирение
+DocType: Quality Inspection,Report Date,Справка Дата
 DocType: Student,Middle Name,Презиме
 DocType: C-Form,Invoices,Фактури
+DocType: Batch,Source Document Name,Име на изходния документ
 DocType: Job Opening,Job Title,Длъжност
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Създаване Потребители
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Създаване на потребители
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,грам
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количество за Производство трябва да е по-голямо от 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Посетете доклад за поддръжка повикване.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Актуализация Курсове и Наличност
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Процент ви е позволено да получи или достави повече от поръчаното количество. Например: Ако сте поръчали 100 единици. и си Allowance е 10% след което се оставя да се получи 110 единици.
-DocType: POS Customer Group,Customer Group,Customer Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Разходна сметка е задължително за покупка {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Група клиенти
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Нов идентификационен номер на партидата (незадължително)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Разходна сметка е задължително за покупка {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Описание
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Нетна промяна в собствения капитал
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Моля анулира фактурата за покупка {0} първи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Моля анулирайте фактурата за покупка {0} първо
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail адрес трябва да бъде уникален, вече съществува за {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC срок на годност
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Касова бележка
 ,Sales Register,Продажбите Регистрация
-DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Изпрати имейли по
-DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Цитат Загубени Причина
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Изпрати имейли до
+DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Оферта Причина за загубване
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Изберете вашия домейн
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Справка за сделката не {0} от {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,"Няма нищо, за да редактирате."
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Резюме за този месец и предстоящи дейности
-DocType: Customer Group,Customer Group Name,Customer Group Име
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Отчет за паричните потоци
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Размер на кредита не може да надвишава максимален заем сума от {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Разрешително
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Моля, премахнете тази фактура {0} от C-Form {1}"
+DocType: Customer Group,Customer Group Name,Група клиенти - Име
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Отчет за паричните потоци
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Размер на кредита не може да надвишава сума на максимален заем  {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Разрешително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Моля, премахнете тази фактура {0} от C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Моля изберете прехвърляне, ако и вие искате да се включат предходната фискална година баланс оставя на тази фискална година"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Срещу ваучер Вид
 DocType: Item,Attributes,Атрибутите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Вземи артикули
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Моля, въведете отпишат Акаунт"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Моля, въведете отпишат Акаунт"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Последна Поръчка Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Сметка {0} не принадлежи на фирма {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Детайли
-DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Марк Присъствие на множество служители
-DocType: Vehicle,Chassis No,Шаси Не
+DocType: C-Form,C-Form,Cи-Форма
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Маркирай присъствие за множество служители
+DocType: Vehicle,Chassis No,Шаси Номер
 DocType: Payment Request,Initiated,Образувани
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Планирана начална дата
-DocType: Serial No,Creation Document Type,Създаване Type Document
+DocType: Serial No,Creation Document Type,Създаване на тип документ
 DocType: Leave Type,Is Encash,Дали инкасира
 DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Нови листа Отпуснати
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Project-мъдър данни не е достъпно за оферта
 DocType: Project,Expected End Date,Очаквано Крайна дата
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Бюджет сума
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оценка Template Title
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},От Дата {0} за служителите {1} не може да бъде преди да се присъедини Дата служител {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},От Дата {0} за служителите {1} не може да бъде преди да се присъедини Дата служител {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Търговски
-DocType: Payment Entry,Account Paid To,Account платен до
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител т {0} не трябва да бъде фондова Точка
+DocType: Payment Entry,Account Paid To,Сметка за плащане към
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител позиция {0} не трябва да бъде позиция с наличности
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Всички продукти или услуги.
-DocType: Expense Claim,More Details,Повече информация
+DocType: Expense Claim,More Details,Повече детайли
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Доставчик Адрес
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет за сметка {1} по {2} {3} е {4}. Той ще буде превишен с {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # партида трябва да е от тип &quot;дълготраен актив&quot;
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Количество
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за изчисляване на сумата на пратката за продажба
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series е задължително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # партида трябва да е от тип &quot;дълготраен актив&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Изх. Количество
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за изчисляване на сумата на пратката за продажба
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Номерацията е задължителна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансови Услуги
 DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Видове дейности за времето за Logs
 DocType: Tax Rule,Sales,Търговски
-DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основен размер
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основна сума
 DocType: Training Event,Exam,Изпит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Склад се изисква за артикул {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Склад се изисква за артикул {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неизползваните отпуски
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
-DocType: Tax Rule,Billing State,Billing членка
+DocType: Tax Rule,Billing State,(Фактура) Състояние
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Прехвърляне
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} не е свързан с профила страна {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Изважда се взриви BOM (включително монтажните възли)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} не е свързан с клиентска сметка {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Изважда се взриви BOM (включително монтажните възли)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Приложими по отношение на (Employee)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Поради Дата е задължително
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Увеличаване на Умение {0} не може да бъде 0
-DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Заплати на / Recd От
-DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Срок за плащане е задължителен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Увеличаване на атрибут {0} не може да бъде 0
+DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Плати на / Получи от
+DocType: Naming Series,Setup Series,Настройка на номерацията
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Към датата на фактурата
-DocType: Supplier,Contact HTML,Свържи се с HTML
-,Inactive Customers,Неактивните Клиенти
+DocType: Supplier,Contact HTML,Контакт - HTML
+,Inactive Customers,Неактивни Клиенти
 DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Изкупните Приходи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Как ценообразуване правило се прилага?
-DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Бележка за доставка Не
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Как правилото за ценообразуване се прилага?
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Складова разписка - Номер
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Ако е избрано, само за покупка материални искания за окончателни суровини ще бъдат включени в материала искания. В противен случай, ще бъдат създадени Материал Исканията за предмети майки"
-DocType: Cheque Print Template,Message to show,Съобщението за да покаже
+DocType: Cheque Print Template,Message to show,Съобщение за показване
 DocType: Company,Retail,На дребно
 DocType: Attendance,Absent,Липсващ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Каталог Bundle
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Дали Sample Точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid позоваване {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Невалидно позоваване {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Покупка данъци и такси Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Изтеглете шаблони
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Изисква се дебитна или кредитна сума за {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Изисква се дебитна или кредитна сума за {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Забележки
-DocType: Payment Entry,Account Paid From,Account изплаща от
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Суровина Код
+DocType: Payment Entry,Account Paid From,Сметка за плащане от
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Суровина - Код
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Отписване на базата на
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Направи Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Печат и консумативи
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Покажи Barcode Невярно
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Изпрати Доставчик имейли
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Заплата вече обработени за период между {0} и {1}, Оставете период заявление не може да бъде между този период от време."
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Монтаж рекорд за Serial No.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Монтаж запис за сериен номер
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Интерес
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,обучение
-DocType: Timesheet,Employee Detail,Подробности Employee
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Обучение
+DocType: Timesheet,Employee Detail,Служител - Детайли
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Идентификационен номер на имейл за Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ден Next Дата и Повторение на Ден на месец трябва да бъде равна
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Настройки за уебсайт страница
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Очаква Response
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Горе
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Невалиден атрибут {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Моля изберете Student Група или Student Batch
-DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Приходи &amp; Приспадане
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Невалиден атрибут {0} {1}
+DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Приходи & Удръжки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"По избор. Тази настройка ще бъде използван, за да филтрирате по различни сделки."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Отрицателна оценка процент не е позволено
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Седмичен Off
-DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Защото например 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Временна печалба / загуба (Credit)
+DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Например 2012, 2012-13"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Временна печалба / загуба (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Върнете Срещу фактурата за продажба
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Позиция 5
-DocType: Serial No,Creation Time,Създаване на времето
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Общо приходите
+DocType: Serial No,Creation Time,Време на създаване
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Общо приходи
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Каталог Bundle Помощ
 ,Monthly Attendance Sheet,Месечен зрители Sheet
-DocType: Production Order Item,Production Order Item,Производство Поръчка Точка
+DocType: Production Order Item,Production Order Item,Поръчка за производство - Позиция
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Не са намерени записи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Разходите за Брак на активи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Частична ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Разходен Център е задължително за {2}
-DocType: Vehicle,Policy No,политика Не
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Частична поръчани
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Разходен Център е задължително за {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,Полица номер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Получават от продукта Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Права
 DocType: Project User,Project User,Потребителят Project
-DocType: GL Entry,Is Advance,Дали Advance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,разцепване
+DocType: GL Entry,Is Advance,Е аванс
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Присъствие От Дата и зрители към днешна дата е задължително
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Моля, въведете &quot;преотстъпват&quot; като Да или Не"
-DocType: Sales Team,Contact No.,Свържи No.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Моля, изберете ""е от подизпълнител"" като Да или Не"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Последна дата на съобщението
+DocType: Sales Team,Contact No.,Контакт - номер
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Записи на плащане
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,скрап Warehouse
-DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Вземете студенти от
-DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавач Country
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Проверете дали не се изисква въвеждане на материал за прехвърляне
+DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Вземете студентите от
+DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавач - Държава
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Публикуване Теми на Website
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Група вашите ученици в партиди
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Разрешение Правило
-DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Условия за ползване Детайли
+DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Условия за ползване - Детайли
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Спецификации
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажби данъци и такси в шаблона
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Общо (кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Общо (кредит)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Дата за плащане
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Нова партида брой
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Облекло &amp; Аксесоари
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Брой на Поръчка
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / банер, който ще се появи на върха на списъка с продукти."
-DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,"Посочете условия, за да изчисли размера на корабоплаването"
+DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,"Посочете условия, за да изчисли стойността на доставката"
 DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Роля позволено да определят замразени сметки &amp; Редактиране на замразени влизания
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Не може да конвертирате Cost Center да Леджър, тъй като има дете възли"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Откриване Value
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Наличност - Стойност
 DocType: Salary Detail,Formula,формула
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Комисията за покупко-продажба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Комисионна за покупко-продажба
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Стойност / Описание
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row {0}: Asset {1} не може да бъде представен, той вече е {2}"
-DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Country
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row {0}: Asset {1} не може да бъде представен, той вече е {2}"
+DocType: Tax Rule,Billing Country,(Фактура) Държава
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Очаквана дата на доставка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитни и кредитни не е равно на {0} # {1}. Разликата е {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Представителни Разходи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Направи Материал Заявка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Open т {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Open т {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Фактурата за продажба {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Възраст
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Billing Сума
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Невалиден количество, определено за т {0}. Количество трябва да бъде по-голяма от 0."
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Сума за фактуриране
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Невалидно количество, определено за ред {0}. Количество трябва да бъде по-голямо от 0."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Заявленията за отпуск.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде изтрита
-DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Последно Carbon Check
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Последна проверка на въглерода
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Правни разноски
-DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Публикуване на времето
+DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Време на осчетоводяване
 DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Фактурирана сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Разходите за телефония
-DocType: Sales Partner,Logo,Logo
-DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Вижте това, ако искате да принуди потребителя да избере серия преди да запазите. Няма да има по подразбиране, ако проверите това."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Не позиция с Пореден № {0}
+DocType: Sales Partner,Logo,Лого
+DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Маркирайте това, ако искате да задължите потребителя да избере серия преди да запише. Няма да има по подразбиране, ако маркирате това."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Няма позиция със сериен номер {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Отворени Известия
-DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разлика сума (Company валути)
+DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разлика сума (валути на фирмата)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Преки разходи
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} е невалиден имейл адрес в &quot;Уведомление \ имейл адрес&quot;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Customer приходите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Пътни Разходи
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Авария
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} с валута: не може да бъде избран {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} с валута: не може да бъде избран {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Сметка {0}: Родителска сметка {1} не принадлежи на фирмата: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,студентските Кандидатите
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно заличава всички транзакции, свързани с тази компания!"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно изтрити всички транзакции, свързани с тази компания!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Както по Дата
-DocType: Appraisal,HR,HR
+DocType: Appraisal,HR,ЧР
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Записването Дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Изпитание
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Заплата Компоненти
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Новата учебна година
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Връщане / кредитно известие
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto вложка Ценоразпис ставка, ако липсва"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Общо платената сума
-DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Прехвърлени Количество
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Общо платената сума
+DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Прехвърлено Количество
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигация
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Планиране
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Издаден
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Изписан
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Общо Billing сума (чрез Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Ние продаваме този артикул
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id доставчик
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id на доставчик
 DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Плащане Gateway Детайли
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Количество трябва да бъде по-голяма от 0
-DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Влизане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,възли за деца могат да се създават само при възли тип &quot;група&quot;
-DocType: Leave Application,Half Day Date,Половин ден Дата
-DocType: Academic Year,Academic Year Name,Учебна година Наименование
-DocType: Sales Partner,Contact Desc,Свържи Описание
+DocType: Journal Entry,Cash Entry,Каса - Запис
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Подвъзли могат да се създават само при възли от тип ""група"""
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Половин ден - Дата
+DocType: Academic Year,Academic Year Name,Учебна година - Наименование
+DocType: Sales Partner,Contact Desc,Контакт - Описание
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Вид на листа като случайни, болни и т.н."
 DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Изпрати редовни обобщени доклади чрез електронна поща.
-DocType: Payment Entry,PE-,РЕ
+DocType: Payment Entry,PE-,РЕ-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Моля, задайте профила по подразбиране в Expense претенция Type {0}"
 DocType: Assessment Result,Student Name,Student Име
-DocType: Brand,Item Manager,Точка на мениджъра
+DocType: Brand,Item Manager,Мениджъра на позиция
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,ТРЗ Задължения
-DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default доставчик Type
+DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Тип доставчик по подразбиране
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Общо оперативни разходи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Забележка: Точка {0} влезе няколко пъти
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Забележка: Точка {0} влезе няколко пъти
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Всички контакти.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Фирма Съкращение
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Компания - Съкращение
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Потребителят {0} не съществува
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Суровини не може да бъде същата като основен елемент
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Абревиатура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Плащането Влизане вече съществува
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Плащането Влизане вече съществува
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не authroized тъй {0} надхвърля границите
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Заплата шаблон майстор.
-DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Days Оставете любимци
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Определете Tax Правило за количка
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Данъци и такси Добавен
+DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Максимални дни позволени за отпуск
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Определете данъчни правила за количката
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Данъци и такси - Добавени
 ,Sales Funnel,Продажбите на фунията
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Съкращението е задължително
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Съкращението е задължително
 DocType: Project,Task Progress,Задача Прогрес
-,Qty to Transfer,Количество да Трансфер
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Цитати на потенциални клиенти или клиенти.
+,Qty to Transfer,Количество за прехвърляне
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Оферта до потенциални клиенти или клиенти.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Роля за редактиране замразена
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Територия Target Вариацията т Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Всички групи клиенти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Натрупвано месечно
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задължително. Може би запис за обменни курсове на валута не е създаден от {1} към {2}.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Данъчна Template е задължително.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задължително. Може би запис за обменни курсове на валута не е създаден от {1} към {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Данъчен шаблон е задължителен.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Сметка {0}: Родителска сметка {1} не съществува
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ценоразпис Rate (Company валути)
 DocType: Products Settings,Products Settings,Продукти Settings
 DocType: Account,Temporary,Временен
-DocType: Program,Courses,курсове
+DocType: Program,Courses,Курсове
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Процентно разпределение
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,Секретар
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако забраните, &quot;по думите на&quot; поле няма да се вижда в всяка сделка"
@@ -3565,44 +3604,45 @@
 DocType: Pricing Rule,Buying,Купуване
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Архивите на служителите да бъдат създадени от
 DocType: POS Profile,Apply Discount On,Нанесете отстъпка от
-,Reqd By Date,Reqd по дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Кредиторите
+,Reqd By Date,Необходим до дата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Кредитори
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,оценка Име
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Пореден № е задължително
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Пореден № е задължително
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Позиция Wise Tax Подробности
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,институт Съкращение
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Институт Съкращение
 ,Item-wise Price List Rate,Точка-мъдър Ценоразпис Курсове
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Доставчик оферта
-DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По думите ще бъде видим след като спаси цитата.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,събира такси
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Доставчик оферта
+DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Словом ще бъде видим след като запазите офертата.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количеството ({0}) не може да бъде част от реда {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Такса за събиране
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} вече се използва в т {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} вече се използва в ред {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Добави в календара на тази дата
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Правила за добавяне на транспортни разходи.
-DocType: Item,Opening Stock,Откриване фондова
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Се изисква Customer
+DocType: Item,Opening Stock,Начална наличност
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Изисква се Клиент
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} е задължително за Връщане
 DocType: Purchase Order,To Receive,Получавам
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
-DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Общото разсейване
+DocType: Employee,Personal Email,Личен имейл
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Общото отклонение
 DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ако е активирана, системата ще публикуваме счетоводни записвания за инвентара автоматично."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Брокераж
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Присъствие на служител {0} вече е маркиран за този ден
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
 Updated via 'Time Log'",в протокола Updated чрез &quot;Time Log&quot;
-DocType: Customer,From Lead,От Lead
+DocType: Customer,From Lead,От потенциален клиент
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Поръчки пуснати за производство.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Изберете фискална година ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS профил изисква да направи POS Влизане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS профил изисква да направи POS Влизане
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,приемат студенти
 DocType: Hub Settings,Name Token,Име Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selling
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Поне един склад е задължително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Поне един склад е задължително
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Извън гаранция
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменете
 DocType: Production Order,Unstopped,отпушат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} по Фактура за продажба {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} по Фактура за продажба {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Име на проекта
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Споменете, ако нестандартно вземане предвид"
@@ -3612,183 +3652,186 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Човешки Ресурси
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Заплащане помирение плащане
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Данъчни активи
-DocType: BOM Item,BOM No,BOM Не
-DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Вестник Влизане {0} не разполага сметка {1} или вече съвпадащи срещу друг ваучер
-DocType: Item,Moving Average,Moving Average
-DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM който ще бъде заменен
+DocType: BOM Item,BOM No,BOM Номер
+DocType: Instructor,INS/,INS/
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Вестник Влизане {0} не разполага сметка {1} или вече съвпадащи срещу друг ваучер
+DocType: Item,Moving Average,Пълзяща средна стойност
+DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM,  който ще бъде заменен"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,електронно оборудване
 DocType: Account,Debit,Дебит
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листата трябва да бъдат разпределени в кратни на 0,5"
-DocType: Production Order,Operation Cost,Операция Cost
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Отпуските трябва да бъдат разпределени в кратни на 0,5"
+DocType: Production Order,Operation Cost,Оперативен разход
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Качване на посещаемостта от .csv файл
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Изключително Amt
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Дължима сума
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Дефинират целите т Group-мъдър за тази Продажби Person.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Запаси по-стари от [Days]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row {0}: Asset е задължително за дълготраен актив покупка / продажба
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row {0}: Asset е задължително за дълготраен актив покупка / продажба
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако две или повече ценови правила са открити на базата на горните условия, се прилага приоритет. Приоритет е число между 0 до 20, докато стойността по подразбиране е нула (празно). Висше номер означава, че ще имат предимство, ако има няколко ценови правила с едни и същи условия."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Фискална година: {0} не съществува
-DocType: Currency Exchange,To Currency,За да валути
+DocType: Currency Exchange,To Currency,За валута
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Позволете на следните потребители да одобрят Оставете Applications за блокови дни.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Видове разноски иск.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Процентът на продажбата за елемент {0} е по-нисък от {1}. Процентът на продажба трябва да бъде най-малко {2}
 DocType: Item,Taxes,Данъци
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Платени и не се доставят
-DocType: Project,Default Cost Center,Default Cost Center
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Крайна Дата
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Платени и недоставени
+DocType: Project,Default Cost Center,Разходен център по подразбиране
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Крайна Дата
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,сделки с акции
 DocType: Budget,Budget Accounts,бюджетни сметки
 DocType: Employee,Internal Work History,Вътрешен Work История
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Сума на Натрупана Амортизация
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
 DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,пълното изразходване на средствата
-DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Обратна връзка с клиент
+DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Обратна връзка на клиент
 DocType: Account,Expense,Разход
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,"Рейтинг не може да бъде по-голяма, отколкото Максимална оценка"
-DocType: Item Attribute,From Range,От Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Синтактична грешка във формула или състояние: {0}
+DocType: Item Attribute,From Range,От диапазон
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Синтактична грешка във формула или състояние: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Ежедневната работа Обобщение на настройките Company
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Точка {0} игнорирани, тъй като тя не е елемент от склад"
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Позиция {0} е игнорирана, тъй като тя не е елемент от склад"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Изпратете този производствена поръчка за по-нататъшна обработка.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","За да не се прилага ценообразуване правило в дадена сделка, всички приложими правила за ценообразуване трябва да бъдат забранени."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Родител Група оценка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Работни места
-,Sales Order Trends,Поръчка за продажба Trends
+,Sales Order Trends,Поръчка за продажба - Тенденции
 DocType: Employee,Held On,Проведена На
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Производство Точка
-,Employee Information,Информация Employee
+,Employee Information,Служител - Информация
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Rate (%)
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Допълнителна Cost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Финансова година Крайна дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрира по Ваучер Не, ако групирани по Ваучер"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Направи Доставчик оферта
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрира по Ваучер Не, ако е групирано по ваучер"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Въведи оферта на доставчик
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Входящ
-DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Необходими материали (разглобен)
+DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Необходими материали (в детайли)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Добавте на потребители към вашата организация, различни от себе си"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Публикуване Дата не може да бъде бъдеща дата
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Пореден № {1} не съвпада с {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual отпуск
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Публикуване Дата не може да бъде бъдеща дата
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Пореден № {1} не съвпада с {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Регулярен отпуск
 DocType: Batch,Batch ID,Партида Номер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Забележка: {0}
-,Delivery Note Trends,Бележка за доставка Trends
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Забележка: {0}
+,Delivery Note Trends,Складова разписка - Тенденции
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Тази Седмица Резюме
-,In Stock Qty,В наличност Брой
+,In Stock Qty,В наличност брой
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Сметка: {0} може да се актуализира само чрез Складови трансакции
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Вземете курсове
-DocType: GL Entry,Party,Парти
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Вземете курсове
+DocType: GL Entry,Party,Компания
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Дата На Доставка
-DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity Дата
+DocType: Opportunity,Opportunity Date,Възможност - Дата
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Върнете Срещу Покупка Разписка
-DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Запитване за оферта Точка
-DocType: Purchase Order,To Bill,За да Bill
+DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Запитване за оферта - позиция
+DocType: Purchase Order,To Bill,Да се фактурира
 DocType: Material Request,% Ordered,% Поръчани
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Въведете имейл адрес, разделени със запетаи, фактура ще бъде изпратен автоматично на определена дата"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Работа заплащана на парче
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Ср. Изкупуването Курсове
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Действителното време (в часове)
-DocType: Employee,History In Company,История През Company
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Бюлетини
+DocType: Employee,History In Company,История във фирмата
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Бютелини с новини
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Фондова Ledger Влизане
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Същата позиция е въвел много пъти
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Същата позиция е въведена много пъти
 DocType: Department,Leave Block List,Оставете Block List
 DocType: Sales Invoice,Tax ID,Данъчен номер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Точка {0} не е настройка за серийни номера. Колоната трябва да бъде празно
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Настройки на Сметки
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,одобрявам
-DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Продажбите Partner и Комисия
+DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Търговски партньор и комисионни
 DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Лихвен процент (%) / Година
 ,Project Quantity,Проект Количество
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Общо {0} за всички позиции е равна на нула, може да е необходимо да се промени &quot;Разпределете такси на базата на&quot;"
-DocType: Opportunity,To Discuss,Да Обсъдим
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} единици от {1} необходимо в {2}, за да завършите тази транзакция."
+DocType: Opportunity,To Discuss,Да обсъдим
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} единици от {1} необходимо в {2}, за да завършите тази транзакция."
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Лихвен процент (%) Годишен
-DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Settings
+DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Настройки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Временни сметки
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Черен
-DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Точка
+DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Детайла позиция
 DocType: Account,Auditor,Одитор
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} произведени артикули
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Разстояние от горния ръб
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценоразпис {0} е забранено или не съществува
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценоразпис {0} е забранено или не съществува
 DocType: Purchase Invoice,Return,Връщане
-DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производство Поръчка Operation
-DocType: Pricing Rule,Disable,Правя неспособен
+DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Поръчка за производство - Операция
+DocType: Pricing Rule,Disable,Изключване
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Начин на плащане се изисква за извършване на плащане
 DocType: Project Task,Pending Review,До Review
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} не може да се бракува, тъй като вече е {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} не може да се бракува, тъй като вече е {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Общо разход претенция (чрез Expense претенция)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id Customer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Отсъства
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Номер на клиент
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Маркирай като отсъстващ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Валута на BOM # {1} трябва да бъде равна на избраната валута {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Обменен курс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Продажбите Поръчка {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Поръчка за продажба {0} не е изпратена
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Такса Компонент
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Управление на флота
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Добавяне на елементи от
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Управление на автопарка
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Добавяне на елементи от
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Склад {0}: Основна сметка {1} не принадлежи на компанията {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Редовен
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Общо Weightage на всички Критерии за оценка трябва да бъде 100%
-DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последна Покупка Курсове
+DocType: BOM,Last Purchase Rate,Курс при Последна Покупка
 DocType: Account,Asset,Придобивка
-DocType: Project Task,Task ID,Task ID
+DocType: Project Task,Task ID,Задача ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Фондова не може да съществува за позиция {0}, тъй като има варианти"
-,Sales Person-wise Transaction Summary,Продажбите Person-мъдър Transaction Резюме
+,Sales Person-wise Transaction Summary,Цели на търговец -  Резюме на транзакцията
 DocType: Training Event,Contact Number,Телефон за контакти
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Склад {0} не съществува
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Регистрирайте се за ERPNext Hub
-DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечни Процентите за дистрибуция
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Избраният елемент не може да има Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","скорост на оценка не е намерен за позицията от {0}, което е необходимо да направите, счетоводни записвания за {1} {2}. Ако елементът е сключване на сделки като елемент проба в {1}, моля се спомене, че в {1} таблицата елемент. В противен случай, моля, създайте входящо фондова сделка за скоростта на оценка елемент или споменава в регистъра на т, и след това опитайте да изпращате / анулиране на този пост"
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечено процентно разпределение
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Избраният елемент не може да има партида
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","скорост на оценка не е намерен за позицията от {0}, което е необходимо да направите, счетоводни записвания за {1} {2}. Ако елементът е сключване на сделки като елемент проба в {1}, моля се спомене, че в {1} таблицата елемент. В противен случай, моля, създайте входящо фондова сделка за скоростта на оценка елемент или споменава в регистъра на т, и след това опитайте да изпращате / анулиране на този пост"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% от материали доставени по тази Бележка за доставка
-DocType: Project,Customer Details,Данни за клиента
-DocType: Employee,Reports to,Доклади до
+DocType: Project,Customer Details,Клиент - Детайли
+DocType: Employee,Reports to,Справки до
 ,Unpaid Expense Claim,Неплатен Expense Претенция
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Въведете URL параметър за приемник с номера
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Платената сума
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Ръководител
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,На линия
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,На линия
 ,Available Stock for Packing Items,"Свободно фондова за артикули, Опаковки"
-DocType: Item Variant,Item Variant,Позиция Variant
+DocType: Item Variant,Item Variant,Артикул вариант
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Оценка Резултати Tool
-DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM скрап Точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Подадените поръчки не могат да бъдат изтрити
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'"
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM позиция за брак
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Подадените поръчки не могат да бъдат изтрити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Баланса на сметката вече е в 'Дебит'. Не е позволено да задавате 'Балансът задължително трябва да бъде в Кребит'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Управление на качеството
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Точка {0} е деактивиран
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Позиция {0} е деактивирана
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Погасяване фиксирана сума за Период
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Моля, въведете количество за т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Моля, въведете количество за т {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Служител за външна работа
 DocType: Tax Rule,Purchase,Покупка
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Количество
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Баланс - Количество
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Целите не могат да бъдат празни
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Родител т Group
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} за {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Разходни центрове
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Разходни центрове
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Скоростта, с която доставчик валута се превръща в основна валута на компанията"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: тайминги конфликти с ред {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Позволете нивото на нулева стойност
 DocType: Training Event Employee,Invited,Поканен
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Множество намерени за служител {0} за дадените дати активни конструкции за заплати
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следваща Контакт
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Gateway сметки за настройка.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Gateway сметки за настройка.
 DocType: Employee,Employment Type,Тип заетост
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Дълготрайни активи
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Определете Exchange Печалба / загуба
 ,Cash Flow,Паричен поток
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Срок за кандидатстване не може да бъде в два alocation записи
-DocType: Item Group,Default Expense Account,Default Expense Account
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch или Course График е задължително
+DocType: Item Group,Default Expense Account,Разходна сметка по подразбиране
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Известие (дни)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Данъка върху продажбите Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Изберете, за да пести фактурата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,"Изберете артикули, за да запазите фактурата"
 DocType: Employee,Encashment Date,Инкасо Дата
 DocType: Training Event,Internet,интернет
 DocType: Account,Stock Adjustment,Склад за приспособяване
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Съществува Cost Default активност за вид дейност - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планиран експлоатационни разходи
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Срок Начална дата
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Приложено Ви изпращаме {0} # {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Банково извлечение съгл. Главна книга
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Банково извлечение по Главна книга
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Заявител Име
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Клиент / Име на артикул
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3798,18 +3841,18 @@
 For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
 
 Note: BOM = Bill of Materials","Агрегат група ** артикули ** в друг ** т **. Това е полезно, ако се съчетае някои ** артикули ** в пакет и ще ви поддържа в наличност на опакованите ** позиции **, а не съвкупността ** т **. Пакетът ** т ** ще има &quot;Дали фондова т&quot; като &quot;No&quot; и &quot;Е-продажба т&quot; като &quot;Yes&quot;. Например: Ако се продават лаптопи и раници отделно и да има специална цена, ако клиентът купува и двете, а след това на лаптоп + Backpack ще бъде нов продукт Bundle т. Забележка: BOM = Бил на материали"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Пореден № е задължително за т {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Сериен № е задължително за позиция {0}
 DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Атрибут
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,"Моля, посочете от / до варира"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,"Моля, посочете от / до интервал"
 DocType: Serial No,Under AMC,Под AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,"Позиция процент за оценка се преизчислява за това, се приземи ваучер сума на разходите"
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Настройките по подразбиране за продажба на сделки.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Настройките по подразбиране за продажба.
 DocType: Guardian,Guardian Of ,пазител на
 DocType: Grading Scale Interval,Threshold,праг
-DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Current BOM
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Текущ BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Добави Сериен №
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Гаранция
-DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Дебитно известие Издадена
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Дебитно известие - Издадено
 DocType: Production Order,Warehouses,Складове
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} активът не може да се прехвърля
 DocType: Workstation,per hour,на час
@@ -3817,138 +3860,138 @@
 DocType: Announcement,Announcement,обявление
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Склад не може да се изтрие, тъй като съществува записвания за материални движения за този склад."
-DocType: Company,Distribution,Разпределение
+DocType: Company,Distribution,Дистрибуция
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,"Сума, платена"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Ръководител На Проект
-,Quoted Item Comparison,Цитирано т Сравнение
+,Quoted Item Comparison,Сравнение на редове от оферти
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Изпращане
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max отстъпка разрешено за покупка: {0} е {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална отстъпка разрешена за позиция: {0} е {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Нетната стойност на активите, както на"
 DocType: Account,Receivable,За получаване
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Не е позволено да се промени Доставчик като вече съществува поръчка
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роля, която е оставена да се представят сделки, които надвишават кредитни лимити, определени."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Изберете артикули за Производство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Магистър синхронизиране на данни, това може да отнеме известно време,"
-DocType: Item,Material Issue,Материал Issue
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Изберете артикули за Производство
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Магистър синхронизиране на данни, това може да отнеме известно време,"
+DocType: Item,Material Issue,Изписване на материал
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавач Описание
 DocType: Employee Education,Qualification,Квалификация
 DocType: Item Price,Item Price,Елемент Цена
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap &amp; почистващи препарати
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Сапуни & почистващи препарати
 DocType: BOM,Show Items,Показване на артикули
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,"От време не може да бъде по-голяма, отколкото на време."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,"""От време"" не може да бъде по-голямо отколкото на ""До време""."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Поръчан
 DocType: Salary Detail,Component,Компонент
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Критерии за оценка Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Откриване на начислената амортизация трябва да бъде по-малко от равна на {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Склад - Име
-DocType: Naming Series,Select Transaction,Изберете Transaction
+DocType: Naming Series,Select Transaction,Изберете транзакция
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Моля, въведете Приемане Role или одобряването на потребителя"
-DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Отпишат Влизане
+DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Въвеждане на отписване
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Курсове на материали на основата на
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Поддръжка Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Махнете отметката от всичко
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Фирма липсва в складовете {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0} {1} не принадлежи към Студентски Група {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Махнете отметката от всичко
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Компания не е посочена в складовете {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Правила и условия
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Към днешна дата трябва да бъде в рамките на фискалната година. Ако приемем, че към днешна дата = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Тук можете да се поддържа височина, тегло, алергии, медицински опасения и т.н."
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Отнася се за Фирма
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Не може да се затвори, защото {0} съществува внесено фондова Влизане"
-DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Изплащането Дата
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Не може да се отмени, защото {0} съществуват операции за този материал"
+DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Изплащане - Дата
 DocType: Vehicle,Vehicle,Превозно средство
-DocType: Purchase Invoice,In Words,По думите
-DocType: POS Profile,Item Groups,Елемент Групи
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Днес е {0} е рожден ден!
-DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Материал Заявка за складова база
+DocType: Purchase Invoice,In Words,Словом
+DocType: POS Profile,Item Groups,Групи елементи
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Днес е рожденния ден на {0}!
+DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Заявка за материал за склад
 DocType: Sales Order Item,For Production,За производство
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
-DocType: Project Task,View Task,Виж Task
+DocType: Project Task,View Task,Виж задачи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Вашата финансова година започва на
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Оп / Олово%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Активи амортизации и баланси
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Сума {0} {1} прехвърля от {2} до {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Вземи Получени аванси
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Добавяне / Премахване на Получатели
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделката не допуска срещу спря производството Поръчка {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Транзакцията не е разрешена срещу спряна поръчка за производство {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","За да зададете тази фискална година, като по подразбиране, щракнете върху &quot;По подразбиране&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Присъедини
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Недостиг Количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Погасяване от Заплата
-DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Искане за плащане срещу {0} {1} за количество {2}
+DocType: Leave Application,LAP/,LAP/
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Искане за плащане срещу {0} {1} за количество {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Заплата Slip
-DocType: Lead,Lost Quotation,Загубил цитата
-DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin процент или сума
+DocType: Lead,Lost Quotation,Неспечелена оферта
+DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Марж процент или сума
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"""До дата"" се изисква"
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генериране на товарителници за пакети трябва да бъдат доставени. Използва се за уведомяване на пакетите номер, съдържание на пакети и теглото му."
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Продажбите Поръчка Точка
-DocType: Salary Slip,Payment Days,Плащане Days
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Поръчка за продажба - позиция
+DocType: Salary Slip,Payment Days,Плащане Дни
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складове с деца възли не могат да бъдат превърнати в Леджър
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Управление на разходите за дейността
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Когато някоя от проверени сделките се &quot;Изпратен&quot;, имейл изскачащ автоматично отваря, за да изпратите електронно писмо до свързаната с &quot;контакт&quot; в тази сделка, със сделката като прикачен файл. Потребителят може или не може да изпрати имейл."
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Глобални настройки
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Оценка Резултати Подробности
-DocType: Employee Education,Employee Education,Служител Образование
+DocType: Employee Education,Employee Education,Служител - Образование
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate група т намерена в таблицата на т група
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Той е необходим, за да донесе точка Details."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,"Той е необходим, за да донесе точка Details."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Сметка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Пореден № {0} вече е получил
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Сериен № {0} е бил вече получен
 ,Requested Items To Be Transferred,Желани артикули да бъдат прехвърлени
-DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Превозното средство се Вход
+DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Превозното средство - Журнал
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Склад {0} не е свързана с всяка сметка, моля, създайте / свързване на съответния (Asset) сметка за склада."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Повтарящо Id
-DocType: Customer,Sales Team Details,Продажбите Данни за отбора
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Изтриете завинаги?
-DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Общо заявените Сума
+DocType: Customer,Sales Team Details,Търговски отдел - Детайли
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Изтриете завинаги?
+DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Общо заявена Сума
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенциалните възможности за продажби.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Невалиден {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Невалиден {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Отпуск По Болест
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email бюлетин
-DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адрес за име
+DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Име за фактуриране
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Универсални Магазини
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Настройте своя школа в ERPNext
-DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Промяна сума (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Не са счетоводни записвания за следните складове
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Настройте своето училище в ERPNext
+DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Базовата ресто сума (Валута на компанията)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Няма счетоводни записвания за следните складове
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Записване на документа на първо място.
 DocType: Account,Chargeable,Платим
 DocType: Company,Change Abbreviation,Промени Съкращение
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Дата
-DocType: Item,Max Discount (%),Max Отстъпка (%)
+DocType: Item,Max Discount (%),Максимална отстъпка (%)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Последна Поръчка Сума
 DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,"Писмо, изпратено до"
 DocType: Budget,Warn,Предупреждавам
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Всякакви други забележки, отбелязване на усилието, които трябва да отиде в регистрите."
-DocType: BOM,Manufacturing User,Производство на потребителя
-DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,"Сурови материали, доставени"
+DocType: BOM,Manufacturing User,Потребител - производство
+DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Суровини - доставени
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Повтарящо Print Format
-DocType: C-Form,Series,Серия
+DocType: C-Form,Series,Номерация
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Очаквана дата на доставка не може да бъде преди поръчка Дата
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Оценка Template
-DocType: Item Group,Item Classification,Позиция Класификация
+DocType: Item Group,Item Classification,Класификация на позиция
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Мениджър Бизнес развитие
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Поддръжка посещение Предназначение
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Период
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Главна книга
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Служител {0} в отпуск по {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Служител {0} в отпуск на {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Вижте Leads
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Нова програма
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Атрибут Стойност
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Препоръчано Пренареждане Level
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Заплата Подробности
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Моля изберете {0} първия
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Партида {0} на артикул {1} е изтекла.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Моля изберете {0} първо
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Партида {0} на артикул {1} е изтекла.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Комисионна
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet за производство.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Междинна сума
-DocType: Salary Detail,Default Amount,Default Сума
+DocType: Salary Detail,Default Amount,Сума по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Складът не е открит в системата
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Резюме този месец
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Проверка на качеството Reading
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Замрази Запаси по-стари от` трябва да бъде по-малък от %d дни.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Замрази наличности по-стари от` трябва да бъде по-малък от %d дни.
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Покупка Tax Template
 ,Project wise Stock Tracking,Проект мъдър фондова Tracking
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Съществува план за поддръжка {0} срещу {0}
@@ -3962,34 +4005,34 @@
 DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Нови поръчки за покупка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root не може да има център на разходите майка
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Изберете Марка ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Натрупана амортизация както за
-DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-форма приложима
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операция на времето трябва да е по-голямо от 0 за Operation {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Склад е задължителен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Натрупана амортизация към
+DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Cи-форма приложима
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операция - времето трябва да е по-голямо от 0 за операция {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Склад е задължителен
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адрес и контакти
-DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Подробности мерна единица на реализациите
+DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Мерна единица - превръщане - детайли
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Запази го пригодено за уеб 900 пиксела (ширина) на 100пиксела (височина)
 DocType: Program,Program Abbreviation,програма Съкращение
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производство на поръчката не може да бъде повдигнато срещу т Template
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Такси се обновяват на изкупните Квитанция за всяка стока
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Разрешен от
-DocType: Appraisal,Start Date,Начална Дата
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Начална Дата
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Разпределяне на листа за период.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекове Депозити и неправилно изчистени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Сметка {0}: Може да се назначи себе си за родителска сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Сметка {0}: Не можете да назначите себе си за родителска сметка
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ценоразпис Курсове
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Създаване на цитати на клиенти
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Създаване на оферти на клиенти
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Покажи &quot;В наличност&quot; или &quot;Не е в наличност&quot; на базата на склад налични в този склад.
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Бил на материалите (BOM)
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Спецификация на материал (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Средното време взети от доставчика да достави
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Резултати за оценка
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Резултати за оценка
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Часове
 DocType: Project,Expected Start Date,Очаквана начална дата
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Махни позиция, ако цените не се отнася за тази позиция"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Напр. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Валута на транзакция трябва да бъде същата като Плащане Портал валута
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Валута на транзакция трябва да бъде същата като Плащане Портал валута
 DocType: Payment Entry,Receive,Получавам
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,цитати:
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Оферти:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Завършен до ключ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Завършен
 DocType: Employee,Educational Qualification,Образователно-квалификационна
@@ -3997,146 +4040,147 @@
 DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,"Действие в случай, че сумарния месечен Бюджет е превишен"
 DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Подаване на създаване
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Валутна за {0} трябва да е {1}
-DocType: Asset,Disposal Date,Изхвърляне Дата
+DocType: Asset,Disposal Date,Отписване - Дата
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Имейли ще бъдат изпратени на всички активни служители на компанията в даден час, ако те не разполагат с почивка. Обобщение на отговорите ще бъдат изпратени в полунощ."
-DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Служител Оставете одобряващ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Един запис Пренареждане вече съществува за този склад {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларира като изгубена, защото цитата е направено."
+DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Служител одобряващ отпуски
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Един запис Пренареждане вече съществува за този склад {1}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се обяви като загубена, защото е направена оферта."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,обучение Обратна връзка
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Направи Expense Претенция
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Производство Поръчка {0} трябва да бъде представено
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Моля изберете Начална дата и крайна дата за т {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Course е задължително в ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Производство Поръчка {0} трябва да бъде представено
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Моля изберете Начална дата и крайна дата за позиция {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Курс е задължителен на ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Към днешна дата не може да бъде преди от дата
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Добавяне / Редактиране на цените
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Добавяне / Редактиране на цените
+DocType: Batch,Parent Batch,Родителска партида
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Чек шаблони за печат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Графика на Разходни центрове
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Списък на Разходни центрове
 ,Requested Items To Be Ordered,Желани продукти за да се поръча
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Компанията на склада трябва да е същата като компанията на сметката
 DocType: Price List,Price List Name,Ценоразпис Име
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Ежедневната работа Обобщение за {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Общо
 DocType: BOM,Manufacturing,Производство
-,Ordered Items To Be Delivered,Поръчаните артикули да бъдат доставени
+,Ordered Items To Be Delivered,Поръчани артикули да бъдат доставени
 DocType: Account,Income,Доход
-DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
+DocType: Industry Type,Industry Type,Вид индустрия
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Нещо се обърка!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Внимание: Оставете заявка съдържа следните дати блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Фактурата за продажба {0} вече е била подадена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Фактурата за продажба {0} вече е била подадена
 DocType: Assessment Result Detail,Score,резултат
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не съществува
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата На Завършване
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сума (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} единици от {1} са необходими в {2} на {3} {4} за {5}, за да завършите тази транзакция."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} единици от {1} са необходими в {2} на {3} {4} за {5}, за да завършите тази транзакция."
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Категория
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Задължително FEILD - Вземи студенти от
-DocType: Announcement,Student,студент
+DocType: Announcement,Student,Студент
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Организация единица (отдел) майстор.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Моля въведете валидни мобилни номера
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Моля, въведете съобщение, преди да изпратите"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,До цитати
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Точка на продажба на профил
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,"Моля, актуализирайте SMS Settings"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Точка на продажба на профил
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,"Моля, актуализирайте SMS настройките"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Необезпечени кредити
-DocType: Cost Center,Cost Center Name,Стойност Име Center
-DocType: Employee,B+,B +
+DocType: Cost Center,Cost Center Name,Разходен център - Име
+DocType: Employee,B+,B+
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max работно време срещу график
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Предвидена дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,"Общата сума, изплатена Amt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,"Общата сума, изплатена Amt"
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Съобщения по-големи от 160 знака, ще бъдат разделени на няколко съобщения"
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Получена и приета
-,Serial No Service Contract Expiry,Пореден № Договор за услуги Изтичане
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не можете да кредитни и дебитни същия акаунт в същото време
+,Serial No Service Contract Expiry,Сериен № - Договор за услуги - Дата на изтичане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не можете да кредитирате и дебитирате същия акаунт едновременно
 DocType: Naming Series,Help HTML,Помощ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Група инструмент за създаване на
 DocType: Item,Variant Based On,Вариант на базата на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Общо weightage определен да бъде 100%. Това е {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Вашите доставчици
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се определи като губи като поръчка за продажба е направена.
-DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Доставчик Част Не
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се определи като загубена тъй като поръчка за продажба е направена.
+DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Доставчик Част номер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Не може да се приспадне при категория е за &quot;оценка&quot; или &quot;Vaulation и Total&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Получени от
-DocType: Lead,Converted,Покръстен
+DocType: Lead,Converted,Преобразуван
 DocType: Item,Has Serial No,Има сериен номер
 DocType: Employee,Date of Issue,Дата на издаване
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: От {0} за {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Определете доставчик за т {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Часове стойност трябва да е по-голяма от нула.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Сайт на снимката {0}, прикрепена към т {1} не може да бъде намерена"
-DocType: Issue,Content Type,Content Type
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Сайт на снимката {0}, прикрепена към т {1} не може да бъде намерена"
+DocType: Issue,Content Type,Съдържание Тип
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компютър
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Списък този продукт в няколко групи в сайта.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Моля, проверете опцията Multi валути да се позволи на сметки в друга валута"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Моля, проверете опцията Multi валути да се позволи на сметки в друга валута"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Позиция: {0} не съществува в системата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Вие не можете да настроите Frozen стойност
-DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Вземи Неизравнени влизания
-DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,От Invoice Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Таксуване валута трябва да бъде равна на валута или парти сметка валута или Comapany по подразбиране
+DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Вземи неизравнени записвания
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,От Дата на фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Валутата за фактуриране трябва да бъде същата като валута на фирмата или на клиентската сметка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Оставете Инкасо
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Какво прави?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,За да Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,До склад
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Всички Учебен
 ,Average Commission Rate,Средна Комисията Курсове
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за нескладируеми стоки
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Присъствие не може да бъде маркиран за бъдещи дати
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за нескладируеми стоки
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Присъствие не може да бъде маркиран за бъдещи дати
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ценообразуване Правило Помощ
 DocType: School House,House Name,Наименование Къща
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Главна Сметка
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,"Актуализиране на допълнителни разходи, за да се изчисли приземи разходи за предмети"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Електрически
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Добавете останалата част от вашата организация, както на потребителите си. Можете да добавите и покани на клиентите да си портал, като ги добавите от Контакти"
-DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Общо Разлика Value (Out - В)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Валутен курс е задължително
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID не е конфигуриран за Employee {0}
+DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Общо Разлика (Изх - Вх)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: Валутен курс е задължителен
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID не е конфигуриран за служител {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,стойност на превозното средство
-DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Източник Warehouse
-DocType: Item,Customer Code,Код Customer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder за {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Дни след Last Поръчка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit За сметка трябва да бъде партида Баланс
+DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Склад по подразбиране
+DocType: Item,Customer Code,Клиент - Код
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Напомняне за рожден ден за {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Дни след последната поръчка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебит на сметка трябва да бъде балансова сметка
 DocType: Buying Settings,Naming Series,Именуване Series
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Оставете Block List Име
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Застраховка Начална дата трябва да бъде по-малко от застраховане Крайна дата
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Застраховка Начална дата трябва да бъде по-малка от застраховка Крайна дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Сток Активи
 DocType: Timesheet,Production Detail,Производство Подробности
-DocType: Target Detail,Target Qty,Target Количество
-DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Поръчка Settings
+DocType: Target Detail,Target Qty,Целево Количество
+DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Поръчка - Настройки
 DocType: Attendance,Present,Настояще
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Бележка за доставка {0} не трябва да бъде представено
-DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Съобщението фактурата за продажба
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Складова разписка {0} не трябва да бъде подадена
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Съобщение - Фактура за продажба
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закриване на профила {0} трябва да е от тип Отговорност / Equity
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Заплата поднасяне на служител {0} вече е създаден за времето лист {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,одометър
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Поръчано Количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивиран
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивирана
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фондова Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM не съдържа каквито и склад т
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Период От и периода, за датите задължителни за повтарящи {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM не съдържа материали / стоки
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Период От и Период До, са задължителни за повтарящи записи {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Дейността на проект / задача.
-DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,зареждане с гориво Детайли
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генериране на заплатите фишове
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Изкупуването трябва да се провери, ако има такива се избира като {0}"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Отстъпка трябва да е по-малко от 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последно процент покупка не е намерен
-DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Напиши Off Сума (Company валути)
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Платежни часа
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Default BOM за {0} не е намерен
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Моля, задайте повторна поръчка количество"
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Зареждане с гориво - Детайли
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генериране на фишове за заплати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Купуването трябва да се провери, ако е маркирано като {0}"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Отстъпката трябва да е по-малко от 100
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Курс при последна покупка не е намерен
+DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Сума за отписване (фирмена валута)
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Фактурирани часове
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM по подразбиране за {0} не е намерен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Моля, задайте повторна поръчка количество"
 DocType: Fees,Program Enrollment,програма за записване
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Поземлен Cost Ваучер
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},"Моля, задайте {0}"
-DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторете в Деня на Месец
-DocType: Employee,Health Details,Здраве Детайли
+DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторете в ден от месеца
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} е неактивен студент
+DocType: Employee,Health Details,Здравни Детайли
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Оферта Писмо Условия
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,"За да създадете референтен документ за искане за плащане, се изисква"
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Разпределяне на сумата за плащане
 DocType: Employee External Work History,Salary,Заплата
-DocType: Serial No,Delivery Document Type,Доставка Type Document
+DocType: Serial No,Delivery Document Type,Тип документ за Доставка
 DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Знаете всички фишове за заплати за над избрани критерии
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} артикули са синхронизирани
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,Частично Доставени
 DocType: Email Digest,Receivables,Вземания
-DocType: Lead Source,Lead Source,Водещ Източник
+DocType: Lead Source,Lead Source,Потенциален клиент - Източник
 DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Допълнителна информация за клиента.
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Четене 5
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Поддръжка Дата
@@ -4146,56 +4190,58 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. ABCD ##### Ако серията е настроен и сериен номер не се споменава в сделки, ще бъде създаден след това автоматично пореден номер въз основа на тази серия. Ако искате винаги да споменава изрично серийни номера за тази позиция. оставите полето празно."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Качи Присъствие
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM и производство Количество са задължителни
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM и количество за производство  са задължителни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Застаряването на населението Range 2
-DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
+DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Максимална здравина
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM заменя
 ,Sales Analytics,Продажби Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Налични {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Перспективи, ангажирани, но не преобразувани"
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Настройки производство
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Създаване на Email
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Не
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Не
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Моля, въведете подразбиране валута през Company магистър"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Склад за вписване Подробности
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Дневни Напомняния
-DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page е Продукти
+DocType: Products Settings,Home Page is Products,Начална страница е Продукти
 ,Asset Depreciation Ledger,Asset Амортизация Леджър
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Данъчна правило противоречи {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,New Account Име
-DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Суровини Доставя Cost
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Данъчно правило противоречи с {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Нова сметка - Име
+DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Цена на доставени суровини
 DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Настройки за продажба на Module
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Обслужване На Клиенти
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Обслужване на клиенти
 DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail
-DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Елемент Подробности Customer
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Оферта кандидат за работа.
+DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Клиентска Позиция - Детайли
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Предложи оферта на кандидата за работа.
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Пита за Email при представяне на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Общо отпуснати листа са повече от дните през периода
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Процент
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Точка {0} трябва да бъде в наличност Позиция
-DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default Work В Warehouse Progress
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Настройките по подразбиране за счетоводни операции.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Позиция {0} трябва да бъде позиция със следене на наличности
+DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Склад за незав.производство по подразбиране
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Настройките по подразбиране за счетоводни операции.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очаквана дата не може да бъде преди Материал Заявка Дата
-DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Източник Warehouse (за запазване Артикули)
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Коефициент на запас
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Източник Склад (за запазване Артикули)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Възстановяването Период в месеци
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Грешка: Не е валиден документ за самоличност?
-DocType: Naming Series,Update Series Number,Актуализация Series Number
+DocType: Naming Series,Update Series Number,Актуализация на номер за номериране
 DocType: Account,Equity,Справедливост
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Печалби и загуби"" тип сметка {2} не е позволено в Начални салда"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Печалби и загуби"" тип сметка {2} не е позволено в Начални салда"
 DocType: Sales Order,Printing Details,Printing Детайли
 DocType: Task,Closing Date,Крайна дата
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Произведено количество
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Инженер
-DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Обща сума на валута
+DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Обща сума във валута
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Търсене под Изпълнения
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Код изисква най Row Не {0}
-DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Код на позиция се изисква за ред номер {0}
+DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип родител
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Действителен
-DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Отстъпка
+DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Отстъпка на ниво клиент
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,График за изпълнение на задачите.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Срещу Разходна Сметка
-DocType: Production Order,Production Order,Производство Поръчка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Монтаж Забележка {0} вече е била подадена
+DocType: Production Order,Production Order,Поръчка за производство
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Монтаж - Забележка {0} вече е била изпратена
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Вземете Записи на плащане
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Срещу Документ
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),All Employee (Active)
@@ -4208,56 +4254,57 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Непълен работен ден
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Приложимо Holiday Списък
 DocType: Employee,Cheque,Чек
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Series Обновено
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Номерация е обновена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Тип на отчета е задължително
 DocType: Item,Serial Number Series,Сериен номер Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse е задължително за склад т {0} на ред {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail &amp; търговия
-DocType: Issue,First Responded On,Първо Отговорили On
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse е задължително за склад т {0} на ред {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Търговия на дребно и едро
+DocType: Issue,First Responded On,Първо отговорили на
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Обява на артикул в няколко групи
-DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
+DocType: Grade Interval,Grade Interval,Клас - интервал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Начални дата и фискална година Крайна дата вече са определени в Фискална година {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Клирънсът Дата на актуализация
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успешно Съгласувани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Дата на клирънсът е актуализирана
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Разделна партида
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успешно съгласувани
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Изтегляне на PDF
-DocType: Production Order,Planned End Date,Планиран Крайна дата
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Моля, настройка номериране серия за организиране и обслужване чрез Setup&gt; Номериране Series"
+DocType: Production Order,Planned End Date,Планирана Крайна дата
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Когато елементите са съхранени.
-DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,доставчик Подробности
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Грешка във формула или състояние: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Сума по фактура
+DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Доставчик - детайли
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Грешка във формула или състояние: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Фактурирана сума
 DocType: Attendance,Attendance,Посещаемост
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Артикулите за наличност
 DocType: BOM,Materials,Материали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако не се проверява, списъкът ще трябва да бъдат добавени към всеки отдел, където тя трябва да се приложи."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Източник и Target Warehouse не може да бъде една и съща
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Публикуване дата и публикуване време е задължително
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Данъчна шаблон за закупуване сделки.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Източник и целеви склад не може да бъде един и същ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Публикуване дата и публикуване време е задължително
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Данъчен шаблон за сделки при закупуване.
 ,Item Prices,Елемент Цени
-DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,По думите ще бъде видим след като спаси Поръчката.
+DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Словом ще бъде видим след като запазите поръчката за покупка.
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Период Закриване Ваучер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Ценоразпис майстор.
 DocType: Task,Review Date,Преглед Дата
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Авансови плащания
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,На Net Общо
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Цена Умение {0} трябва да бъде в интервала от {1} до {2} в стъпките на {3} за т {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target склад в ред {0} трябва да е същото като производствена поръчка
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Цена Умение {0} трябва да бъде в интервала от {1} до {2} в стъпките на {3} за т {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Целеви склад в ред {0} трябва да е същият като в производствената поръчка
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""имейл адреси за известяване"" не е зададен за повтарящи %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валутна не може да се промени, след като записи с помощта на някои друга валута"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Съединител Плейт
-DocType: Company,Round Off Account,Завършете Акаунт
+DocType: Company,Round Off Account,Закръгляне - Акаунт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Административни разходи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консултативен
-DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родител Customer Group
+DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Клиентска група - Родител
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт Email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Резултат спечелените
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Срок На Предизвестие
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Срок на предизвестие
 DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Категория Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Това е корен територия и не може да се редактира.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Името на продажбите на нови Лице
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Нов отговорник за продажби - Име
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тегло мерна единица
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Срещу фактура за продажба
-DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Резервиран Количество за производство
+DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Резервирано Количество за производство
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Оставете без отметка, ако не искате да разгледате партида, докато правите курсови групи."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Честота на амортизация (месеца)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Кредитна сметка
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Поземлен Cost Точка
@@ -4266,18 +4313,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup прост сайт за моята организация
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Вземания / дължими суми Акаунт
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Срещу ред от поръчка за продажба
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Моля, посочете Умение Цена атрибут {0}"
-DocType: Item,Default Warehouse,Default Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Моля, посочете Умение Цена атрибут {0}"
+DocType: Item,Default Warehouse,Склад по подразбиране
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджетът не може да бъде назначен срещу Group Account {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Моля, въведете разходен център майка"
-DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Печат Без Сума
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Амортизацията Дата
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Данъчна Категория не може да бъде &quot;Оценка&quot; или &quot;Оценка и Total&quot;, тъй като всички изделия са без склад продукта"
-DocType: Issue,Support Team,Support Team
+DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Печат без сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Амортизация - Дата
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Данъчна Категория не може да бъде ""Оценка"" или ""Оценка и Общо"", тъй като всички изделия са без склад за продукта"
+DocType: Issue,Support Team,Екип по поддръжката
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Изтичане (в дни)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Общ резултат (от 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Партида
+DocType: Program Enrollment,Batch,Партида
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Баланс
 DocType: Room,Seating Capacity,Седалки капацитет
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,87 +4334,88 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По фондова мерна единица
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не е изтекъл
 DocType: Student Log,Achievement,постижение
-DocType: Journal Entry,Total Debit,Общо Debit
-DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,По подразбиране Завършил Стоки Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Продажбите Person
+DocType: Batch,Source Document Type,Тип източник на документа
+DocType: Journal Entry,Total Debit,Общо дебит
+DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,По подразбиране - Склад за готова продукция
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Търговец
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS параметър
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Бюджет и Cost Center
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Бюджет и Разходен център
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Полугодишна
-DocType: Lead,Blog Subscriber,Блог Subscriber
+DocType: Lead,Blog Subscriber,Блог - Абонат
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate Number
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Максимална оценка
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Създаване на правила за ограничаване на сделки, основани на ценности."
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Създаване на правила за ограничаване на транзакции, основани на стойност."
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Оставете празно, ако правите групи ученици на година"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ако е избрано, Total не. на работните дни ще включва празници, а това ще доведе до намаляване на стойността на Заплата на ден"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Общо Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Term крайна дата не може да бъде по-рано от датата Term старт. Моля, коригирайте датите и опитайте отново."
-,BOM Stock Report,BOM Доклад Фондова
-DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Количество Разлика
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Брой на квотите
+,BOM Stock Report,BOM Доклад за наличност
+DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Количествена разлика
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Обработка на заплати
-DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Курсове
-DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Сума
+DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основен курс
+DocType: GL Entry,Credit Amount,Кредитна сметка
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,подписалите Позиция
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,Задай като Загубени
 DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Общо Billable Часа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Заплащане Получаване Забележка
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Това се основава на сделки срещу този клиент. Вижте график по-долу за повече подробности
-DocType: Supplier,Credit Days Based On,Кредитните Days въз основа на
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Дни на кредит на база на
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: отпусната сума {1} трябва да е по-малка или равна на сумата на плащане Влизане {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Данъчна Правило
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Поддържане и съща ставка През Продажби Cycle
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планирайте времето трупи извън Workstation работно време.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Клиентите на опашката
 DocType: Student,Nationality,националност
-,Items To Be Requested,Предмети трябва да бъдат поискани
-DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Вземи Last Покупка Курсове
-DocType: Company,Company Info,Информация за фирмата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Изберете или да добавите нов клиент
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Разходен център е необходимо да си запазите претенция разход
+,Items To Be Requested,Позиции които да бъдат поискани
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Вземи курс от последна покупка
+DocType: Company,Company Info,Информация за компанията
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Изберете или добавите нов клиент
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,"Разходен център е необходим, за да осчетоводите разход"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Прилагане на средства (активи)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Това се основава на присъствието на този служител
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debit Акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Дебит сметка
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Година Начална дата
 DocType: Attendance,Employee Name,Служител Име
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rounded Общо (Company валути)
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Общо закръглено (фирмена валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не може да се покров Group, защото е избран типа на профила."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Покупка Чести
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} е променен. Моля, опреснете."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Спрете потребители от извършване Оставете Заявленията за следните дни.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,сума на покупката
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Доставчик цитата {0} е създаден
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Край година не може да бъде преди Start Година
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Оферта на доставчик  {0} е създадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Край година не може да бъде преди Start Година
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Доходи на наети лица
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Опакован количество трябва да е равно количество за т {0} на ред {1}
-DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведен Количество
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Опакованото количество трябва да е равно на количество за артикул {0} на ред {1}
+DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведено Количество
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прието Количество
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Моля, задайте по подразбиране Holiday Списък на служителите {0} или Фирма {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не съществува
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, повдигнати на клиентите."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Фактури издадени на клиенти.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Project
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row Не {0}: сума не може да бъде по-голяма, отколкото До сума срещу Expense претенция {1}. До сума е {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row Не {0}: сума не може да бъде по-голяма, отколкото До сума срещу Expense претенция {1}. До сума е {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Разписание
 DocType: Account,Parent Account,Родител Акаунт
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Четене 3
 ,Hub,Главина
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип Ваучер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Ценова листа не е намерен или инвалиди
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Ценова листа не е намерен или инвалиди
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Одобрен
 DocType: Pricing Rule,Price,Цена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Служител облекчение на {0} трябва да се зададе като &quot;Ляв&quot;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Изборът на &quot;Yes&quot; ще даде уникална идентичност на всеки субект на този елемент, който може да бъде разгледана в Пореден № капитана."
 DocType: Guardian,Guardian,пазач
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} е създадена за Employee {1} в даден период от време
 DocType: Employee,Education,Образование
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Задаване на име на кампания
-DocType: Employee,Current Address Is,Current адрес е
+DocType: Employee,Current Address Is,Настоящият адрес е
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","По избор. Задава валута по подразбиране компания, ако не е посочено."
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Счетоводни записи в дневник
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,В наличност Количество в От Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Моля изберете Record Employee първия.
-DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Сметка за промяна сума
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Сметка не съвпада с {1} / {2} в {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Моля, въведете Expense Account"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Моля, изберете първо запис на служител."
+DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Сметка за ресто
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Сметка не съвпада с {1} / {2} в {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,"Моля, въведете Expense Account"
 DocType: Account,Stock,Наличност
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row {0}: Референтен Document Type трябва да бъде един от поръчка за покупка, покупка на фактура или вестник Влизане"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row {0}: Референтен Document Type трябва да бъде един от поръчка за покупка, покупка на фактура или вестник Влизане"
 DocType: Employee,Current Address,Настоящ Адрес
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако елемент е вариант на друга позиция след това описание, изображение, ценообразуване, данъци и т.н., ще бъдат определени от шаблона, освен ако изрично е посочено"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Покупка / Производство Детайли
@@ -4375,63 +4423,64 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Инвентаризация на партиди
 DocType: Employee,Contract End Date,Договор Крайна дата
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Абонирай се за тази поръчка за продажба срещу всеки проект
-DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Отстъпка и Margin
+DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Отстъпка и Марж
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Поръчки за продажба Pull (висящите да достави), основано на горните критерии"
-DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Количество
-DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaction Дата
-DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планиран Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Общо Tax
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количество (Произведен Количество) е задължително
-DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Target Warehouse
-DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Общо (Company валути)
+DocType: Pricing Rule,Min Qty,Минимално Количество
+DocType: Asset Movement,Transaction Date,Транзакция - Дата
+DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планирно Количество
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Общо Данък
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количество (Произведено Количество) е задължително
+DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Приемащ склад по подразбиране
+DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Общо (фирмена валута)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Датата края на годината не може да бъде по-рано от датата Година Start. Моля, коригирайте датите и опитайте отново."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Тип и страна е приложима само срещу получаване / плащане акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Тип и страна е приложима само срещу получаване / плащане акаунт
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Покупка получено съобщение
 DocType: BOM,Scrap Items,скрап артикули
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Действителна Начална дата
-DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% от материали доставени към тази Поръчка за Продажба
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Запишете движение т.
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% от материалите доставени към тази Поръчка за Продажба
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Въвеждане на движение на позиция
 DocType: Training Event Employee,Withdrawn,оттеглен
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Настройки Hub
-DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
+DocType: Project,Gross Margin %,Брутна печалба %
 DocType: BOM,With Operations,С Operations
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Счетоводни записи вече са направени във валута {0} за компанията {1}. Моля изберете вземания или платима сметка с валута {0}.
-DocType: Asset,Is Existing Asset,Е съществуваща Асет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Счетоводни записи вече са направени във валута {0} за компанията {1}. Моля изберете вземания или платима сметка с валута {0}.
+DocType: Asset,Is Existing Asset,Е съществуваща дълготр.актив
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Статистически компонент
 ,Monthly Salary Register,Месечна заплата Регистрация
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ако е различен от адреса на клиента
-DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
+DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Операция
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Утвърдете студентската група от включването в програмата
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На предишния ред Сума
-DocType: Student,Home Address,Домашен адрес
+DocType: Student,Home Address,Начален адрес
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Прехвърляне на активи
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS профил
 DocType: Training Event,Event Name,Име на събитието
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Допускане
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Допускане
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Прием за {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонността за определяне на бюджетите, цели и т.н."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, моля изберете една от неговите варианти"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонността за определяне на бюджетите, цели и т.н."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Позиция {0} е шаблон, моля изберете една от неговите варианти"
 DocType: Asset,Asset Category,Asset Категория
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Купувач
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Net заплащането не може да бъде отрицателна
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статични параметри
 DocType: Assessment Plan,Room,Стая
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Авансово изплатени суми
-DocType: Item,Item Tax,Позиция Tax
+DocType: Item,Item Tax,Позиция - Данък
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Материал на доставчик
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Акцизите Invoice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Акцизите Invoice
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Праг за {0}% се появява повече от веднъж
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Служители Email Id
-DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Маркирана Присъствие
+DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Маркирано като присъствие
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Текущи задължения
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Изпратете маса SMS към вашите контакти
 DocType: Program,Program Name,програма Наименование
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Помислете данък или такса за
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Помислете за данък или такса за
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Действително Количество е задължително
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,"Студентски групи, създадени."
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Вид на кредита
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Scheduling Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Кредитна Карта
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Т да се произвеждат или преопаковани
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Настройките по подразбиране за борсови сделки.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Настройките по подразбиране транзакции със стоки.
 DocType: Purchase Invoice,Next Date,Следващата дата
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Основни / избираеми предмети
 DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Капка Корабно
@@ -4439,18 +4488,18 @@
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Тук можете да поддържат семейните детайли като името и професията на майка, съпруга и деца"
 DocType: Academic Term,Term End Date,Срок Крайна дата
 DocType: Hub Settings,Seller Name,Продавач Име
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),"Данъци и такси, удържани (Company валути)"
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Данъци и такси - Удръжки (фирмена валута)
 DocType: Item Group,General Settings,Основни настройки
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,От Валута и да валути не могат да бъдат едни и същи
 DocType: Stock Entry,Repack,Опаковайте
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Вие трябва да запазите формата, преди да продължите"
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числови стойности
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Прикрепете Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,запасите
-DocType: Customer,Commission Rate,Комисията Курсове
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Направи Variant
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Заявленията за отпуск блок на отдел.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Вид на плащане трябва да бъде един от Receive, Pay и вътрешен трансфер"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,запасите
+DocType: Customer,Commission Rate,Комисионен Курс
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Направи вариант
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Блокиране на молби за отсъствия по отдел.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Вид на плащане трябва да бъде един от получаване, плащане или вътрешен трансфер"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,анализ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Количката е празна
 DocType: Vehicle,Model,Модел
@@ -4459,51 +4508,52 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root не може да се редактира.
 DocType: Item,Units of Measure,Мерни единици за измерване
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Допусне производство на празници
-DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Клиента поръчка Дата
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Поръчка на Клиента - Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Капитал
-DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Пакет Тегло Детайли
+DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Тегло на пакет - Детайли
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Плащане Портал Акаунт
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,След плащане завършване пренасочи потребителското към избраната страница.
 DocType: Company,Existing Company,Съществуващите Company
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Моля изберете файл CSV
 DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Маркирай като настояще
-DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За получаване и Bill
+DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За получаване и фактуриране
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Специални продукти
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Дизайнер
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Условия Template
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Условия за ползване - Шаблон
 DocType: Serial No,Delivery Details,Детайли за доставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center се изисква в ред {0} в Данъци маса за вид {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Разходен център се изисква в ред {0} в таблица за данъци вид {1}
 DocType: Program,Program Code,програмен код
-DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Условия за ползване Помощ
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Условия за ползване - Помощ
 ,Item-wise Purchase Register,Точка-мъдър Покупка Регистрация
 DocType: Batch,Expiry Date,Срок На Годност
 ,Supplier Addresses and Contacts,Доставчик Адреси и контакти
 ,accounts-browser,сметки-браузър
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,"Моля, изберете Категория първо"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Майстор Project.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","За да се позволи на над-фактуриране или над-поръчка, актуализира &quot;квота&quot; в Сток Settings или елемента."
-DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Да не се показва всеки символ като $ и т.н. до валути.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","За да се позволи на над-фактуриране или над-поръчка, актуализира &quot;квота&quot; в Сток Settings или елемента."
+DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Да не се показва символи като $ и т.н. до валути.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Половин ден)
-DocType: Supplier,Credit Days,Кредитните Days
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Направи Student Batch
-DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Дали Пренасяне
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Получават от BOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Време за Days
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row {0}: Публикуване Дата трябва да е същото като датата на покупка {1} на актив {2}
+DocType: Supplier,Credit Days,Дни - Кредит
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Направи Student Batch
+DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Е пренасяне
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Вземи позициите от BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Време за въвеждане - Дни
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row {0}: Публикуване Дата трябва да е същото като датата на покупка {1} на актив {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Моля, въведете Поръчки за продажби в таблицата по-горе"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Не е подадена на заплатите Подхлъзвания
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Не е изпратен фиш за заплата
 ,Stock Summary,фондова Резюме
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Трансфер актив от един склад в друг
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Прехвърляне на актив от един склад в друг
 DocType: Vehicle,Petrol,бензин
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Бил на материали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Тип и страна се изисква за получаване / плащане сметка {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Спецификация на материал
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Тип и страна се изисква за получаване / плащане сметка {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Дата
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина за напускане
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Експлоатационни разходи (Company валути)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Размерът на лихвата
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционирани Сума
 DocType: GL Entry,Is Opening,Се отваря
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: дебитна не може да бъде свързана с {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: дебитна не може да бъде свързана с {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Моля, настройте сериите за номериране за участие чрез настройка&gt; Серия за номериране"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Сметка {0} не съществува
-DocType: Account,Cash,Пари в брой
+DocType: Account,Cash,Каса (Пари в брой)
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биография на уебсайт и други публикации.
diff --git a/erpnext/translations/bn.csv b/erpnext/translations/bn.csv
index 34fc338..1bf0fb3 100644
--- a/erpnext/translations/bn.csv
+++ b/erpnext/translations/bn.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","থামানো উৎপাদন অর্ডার বাতিল করা যাবে না, বাতিল করতে এটি প্রথম দুর"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,যত মাইল দীর্ঘ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,আপনি কি সত্যিই এই সম্পদ স্ক্র্যাপ করতে চান?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,প্রস্তুতকর্তা পার্ট নাম্বার
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,নির্বাচন ডিফল্ট সরবরাহকারী
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},মুদ্রাটির মূল্য তালিকা জন্য প্রয়োজন {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* লেনদেনে গণনা করা হবে.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,গ্রাহকের পরিচিতি
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,আবশ্যিক feild - প্রোগ্রাম
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,কাজ আবেদনকারী
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,এই সরবরাহকারী বিরুদ্ধে লেনদেনের উপর ভিত্তি করে তৈরি. বিস্তারিত জানার জন্য নিচের টাইমলাইনে দেখুন
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,কোন ফলাফল.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,আইনগত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},প্রকৃত টাইপ ট্যাক্স সারিতে আইটেম রেট অন্তর্ভুক্ত করা যাবে না {0}
-DocType: C-Form,Customer,ক্রেতা
+DocType: Bank Guarantee,Customer,ক্রেতা
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ক্সসে
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,হুণ্ডি বিরুদ্ধে ফিরে
 DocType: Purchase Order,% Billed,% দেখানো হয়েছিল
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,প্রাকৃতিক গ্যাস
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},ব্যাংক অ্যাকাউন্ট হিসেবে নামকরণ করা যাবে না {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"প্রধান (বা গ্রুপ), যার বিরুদ্ধে হিসাব থেকে তৈরি করা হয় এবং উদ্বৃত্ত বজায় রাখা হয়."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),বিশিষ্ট {0} হতে পারে না শূন্য কম ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),বিশিষ্ট {0} হতে পারে না শূন্য কম ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 মিনিট ডিফল্ট
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,প্রকার নাম ত্যাগ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,খোলা দেখাও
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,সিরিজ সফলভাবে আপডেট
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,সিরিজ সফলভাবে আপডেট
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,চেকআউট
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural জার্নাল এন্ট্রি জমা
 DocType: Pricing Rule,Apply On,উপর প্রয়োগ
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,সাপোর্ট সেটিং
 DocType: SMS Parameter,Parameter,স্থিতিমাপ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,সমাপ্তি প্রত্যাশিত তারিখ প্রত্যাশিত স্টার্ট জন্ম কম হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,সারি # {0}: হার হিসাবে একই হতে হবে {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,সারি # {0}: হার হিসাবে একই হতে হবে {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,নিউ ছুটি আবেদন
 ,Batch Item Expiry Status,ব্যাচ আইটেম মেয়াদ শেষ হওয়ার স্থিতি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ব্যাংক খসড়া
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,একাডেমিক টার্ম
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,উপাদান
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,অ্যাকাউন্ট টেবিল খালি রাখা যাবে না.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,অ্যাকাউন্ট টেবিল খালি রাখা যাবে না.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ঋণ (দায়)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,পাসের সন
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","রেফারেন্স:% s এর, আইটেম কোড:% s এবং গ্রাহক হয়েছে:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},ব্যবহারকারী {0} ইতিমধ্যে কর্মচারী নির্ধারিত হয় {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,স্বাস্থ্যের যত্ন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),পেমেন্ট মধ্যে বিলম্ব (দিন)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,পরিষেবা ব্যায়ের
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,পরিষেবা ব্যায়ের
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,চালান
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,পর্যাবৃত্তি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,অর্থবছরের {0} প্রয়োজন বোধ করা হয়
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,প্রতিরক্ষা
 DocType: Salary Component,Abbr,সংক্ষিপ্তকরণ
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),স্কোর (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},সারি {0}: {1} {2} সঙ্গে মেলে না {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},সারি {0}: {1} {2} সঙ্গে মেলে না {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,সারি # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,মোট খোয়াতে পরিমাণ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,যানবাহন কোন
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,হিসাবরক্ষক
 DocType: Cost Center,Stock User,স্টক ইউজার
 DocType: Company,Phone No,ফোন নম্বর
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,কোর্স সূচী সৃষ্টি
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,কোর্স সূচী সৃষ্টি
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},নতুন {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,সেলস পার্টনার্স কমিশন
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,অধিক 5 অক্ষর থাকতে পারে না সমাহার
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,অধিক 5 অক্ষর থাকতে পারে না সমাহার
 DocType: Payment Request,Payment Request,পরিশোধের অনুরোধ
 DocType: Asset,Value After Depreciation,মূল্য অবচয় পর
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,সংশ্লিষ্ট
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,এ্যাটেনডেন্স তারিখ কর্মচারী এর যোগদান তারিখের কম হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,এ্যাটেনডেন্স তারিখ কর্মচারী এর যোগদান তারিখের কম হতে পারে না
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,শূন্য স্কেল নাম
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,এটি একটি root অ্যাকাউন্ট এবং সম্পাদনা করা যাবে না.
 DocType: BOM,Operations,অপারেশনস
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},জন্য ছাড়ের ভিত্তিতে অনুমোদন সেট করা যায় না {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","দুই কলাম, পুরাতন নাম জন্য এক এবং নতুন নামের জন্য এক সঙ্গে CSV ফাইল সংযুক্ত"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} কোনো সক্রিয় অর্থবছরে না.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} কোনো সক্রিয় অর্থবছরে না.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,মূল বিস্তারিত docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,কেজি
 DocType: Student Log,Log,লগিন
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,বিবাহিত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},অনুমোদিত নয় {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,থেকে আইটেম পান
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},শেয়ার হুণ্ডি বিরুদ্ধে আপডেট করা যাবে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},শেয়ার হুণ্ডি বিরুদ্ধে আপডেট করা যাবে না {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},প্রোডাক্ট {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,মিলনসাধন করা
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,মুদিখানা
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,পরবর্তী অবচয় তারিখ আগে ক্রয়ের তারিখ হতে পারে না
 DocType: SMS Center,All Sales Person,সব বিক্রয় ব্যক্তি
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** মাসিক বিতরণ ** আপনি যদি আপনার ব্যবসার মধ্যে ঋতু আছে আপনি মাস জুড়ে বাজেট / উদ্দিষ্ট বিতরণ করতে সাহায্য করে.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,না আইটেম পাওয়া যায়নি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,না আইটেম পাওয়া যায়নি
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,বেতন কাঠামো অনুপস্থিত
 DocType: Lead,Person Name,ব্যক্তির নাম
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,বিক্রয় চালান আইটেম
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ওয়ারহাউস বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ক্রেডিট সীমা গ্রাহকের জন্য পার হয়েছে {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,টার্ম শেষ তারিখ পরে একাডেমিক ইয়ার বছর শেষ তারিখ যা শব্দটি সংযুক্ত করা হয় না হতে পারে (শিক্ষাবর্ষ {}). তারিখ সংশোধন করে আবার চেষ্টা করুন.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",", অবারিত হতে পারে না যেমন অ্যাসেট রেকর্ড আইটেমটি বিরুদ্ধে বিদ্যমান &quot;ফিক্সড সম্পদ&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",", অবারিত হতে পারে না যেমন অ্যাসেট রেকর্ড আইটেমটি বিরুদ্ধে বিদ্যমান &quot;ফিক্সড সম্পদ&quot;"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ব্রেক অয়েল
 DocType: Tax Rule,Tax Type,ট্যাক্স ধরন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},আপনি আগে এন্ট্রি যোগ করতে অথবা আপডেট করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নন {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},আপনি আগে এন্ট্রি যোগ করতে অথবা আপডেট করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নন {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),আইটেম ইমেজ (ছবি না হলে)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,একটি গ্রাহক এই একই নামের
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ঘন্টা হার / ৬০) * প্রকৃত অপারেশন টাইম
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM নির্বাচন
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,BOM নির্বাচন
 DocType: SMS Log,SMS Log,এসএমএস লগ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,বিতরণ আইটেম খরচ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,এ {0} ছুটির মধ্যে তারিখ থেকে এবং তারিখ থেকে নয়
 DocType: Student Log,Student Log,ছাত্র লগ
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,স্পেসিফিকেশন বিবরণ পান
 DocType: Lead,Interested,আগ্রহী
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,উদ্বোধন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},থেকে {0} থেকে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,উদ্বোধন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},থেকে {0} থেকে {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,আইটেম গ্রুপ থেকে কপি
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,প্রারম্ভিক ভুক্তি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,হিসাব চুকিয়ে শুধু
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,শোধ ওভার পর্যায়কাল সংখ্যা
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} মধ্যে নাম নথিভুক্ত করা হয় না দেওয়া {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,অতিরিক্ত খরচ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,বিদ্যমান লেনদেন সঙ্গে অ্যাকাউন্ট গ্রুপ রূপান্তরিত করা যাবে না.
 DocType: Lead,Product Enquiry,পণ্য অনুসন্ধান
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,কার্য বিবরণ:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} আইটেম সিস্টেমে কোন অস্তিত্ব নেই অথবা মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,আবাসন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,অ্যাকাউন্ট বিবৃতি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,অ্যাকাউন্ট বিবৃতি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ফার্মাসিউটিক্যালস
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,পরিসম্পদ হয়
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","উপলভ্য Qty {0}, আপনি প্রয়োজন হয় {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","উপলভ্য Qty {0}, আপনি প্রয়োজন হয় {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,দাবি পরিমাণ
 DocType: Employee,Mr,জনাব
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,ডুপ্লিকেট গ্রাহকের গ্রুপ cutomer গ্রুপ টেবিল অন্তর্ভুক্ত
@@ -191,29 +190,30 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,শ্রেণী
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,সরবরাহকারী দ্বারা বিতরণ
 DocType: SMS Center,All Contact,সমস্ত যোগাযোগ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,উত্পাদনের অর্ডার ইতিমধ্যে BOM সঙ্গে সব আইটেম জন্য সৃষ্টি
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,উত্পাদনের অর্ডার ইতিমধ্যে BOM সঙ্গে সব আইটেম জন্য সৃষ্টি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,বার্ষিক বেতন
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,দৈনন্দিন কাজ সারাংশ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ফিস্ক্যাল বছর সমাপ্তি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} হিমায়িত হয়
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,দয়া করে হিসাব চার্ট তৈরি করার জন্য বিদ্যমান কোম্পানী নির্বাচন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} হিমায়িত হয়
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,দয়া করে হিসাব চার্ট তৈরি করার জন্য বিদ্যমান কোম্পানী নির্বাচন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,স্টক খরচ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,নির্বাচন উদ্দিষ্ট ওয়্যারহাউস
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,অনুগ্রহ করে লিখুন পছন্দের যোগাযোগ ইমেইল
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,বিরূদ্ধে এণ্ট্রি
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,কোম্পানি একক ঋণ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ইনস্টলেশনের অবস্থা
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",আপনি উপস্থিতি আপডেট করতে চান না? <br> বর্তমান: {0} \ <br> অনুপস্থিত: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty পরিত্যক্ত গৃহীত + আইটেম জন্য গৃহীত পরিমাণ সমান হতে হবে {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty পরিত্যক্ত গৃহীত + আইটেম জন্য গৃহীত পরিমাণ সমান হতে হবে {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,সাপ্লাই কাঁচামালের ক্রয় জন্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,পেমেন্ট অন্তত একটি মোড পিওএস চালান জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয়.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,দেখান পণ্য একটি তালিকা হিসাবে
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", টেমপ্লেট ডাউনলোড উপযুক্ত তথ্য পূরণ করুন এবং পরিবর্তিত ফাইল সংযুক্ত. আপনার নির্বাচিত সময়ের মধ্যে সব তারিখগুলি এবং কর্মচারী সমন্বয় বিদ্যমান উপস্থিতি রেকর্ড সঙ্গে, টেমপ্লেট আসবে"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} আইটেম সক্রিয় নয় বা জীবনের শেষ হয়েছে পৌঁছেছেন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} আইটেম সক্রিয় নয় বা জীবনের শেষ হয়েছে পৌঁছেছেন
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,উদাহরণ: বেসিক গণিত
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","আইটেম রেট সারি {0} মধ্যে ট্যাক্স সহ, সারি করের {1} এছাড়াও অন্তর্ভুক্ত করা আবশ্যক"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","আইটেম রেট সারি {0} মধ্যে ট্যাক্স সহ, সারি করের {1} এছাড়াও অন্তর্ভুক্ত করা আবশ্যক"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,এইচআর মডিউল ব্যবহার সংক্রান্ত সেটিংস Comment
 DocType: SMS Center,SMS Center,এসএমএস কেন্দ্র
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,পরিমাণ পরিবর্তন
@@ -226,7 +226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,সম্পাদন
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,অপারেশনের বিবরণ সম্পন্ন.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,রক্ষণাবেক্ষণ অবস্থা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: সরবরাহকারী প্রদেয় অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে প্রয়োজন বোধ করা হয় {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: সরবরাহকারী প্রদেয় অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে প্রয়োজন বোধ করা হয় {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,চলছে এবং প্রাইসিং
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},মোট ঘন্টা: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},জন্ম থেকে অর্থবছরের মধ্যে হওয়া উচিত. জন্ম থেকে Assuming = {0}
@@ -250,21 +250,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ নিম্নলিখিত লিঙ্কে ক্লিক করে প্রবেশ করা যেতে পারে
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,বছরের জন্য পাতার বরাদ্দ.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,এস জি ক্রিয়েশন টুল কোর্স
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"ফাঁকা রাখেন, তাহলে আপনি নির্বাচিত একাডেমিক মেয়াদে সকল কোর্সে আনতে চান"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},তার {1} আইটেমের জন্য মূল্য বিক্রি {0} চেয়ে কম. মূল্য বিক্রি করা উচিত অন্তত {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,অপর্যাপ্ত স্টক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,অপর্যাপ্ত স্টক
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,অক্ষম ক্ষমতা পরিকল্পনা এবং সময় ট্র্যাকিং
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,নতুন বিক্রয় আদেশ
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,ব্যাংক হিসাব
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,ব্যাংক হিসাব
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,ঋণাত্মক ব্যালান্স মঞ্জুরি
 DocType: Employee,Create User,ব্যবহারকারী
 DocType: Selling Settings,Default Territory,ডিফল্ট টেরিটরি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,টিভি
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;টাইম ইন&#39; র মাধ্যমে আপডেট
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},অগ্রিম পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},অগ্রিম পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,এই লেনদেনে সিরিজ তালিকা
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,ডিফল্ট বেতনের প্রদেয় অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,আপডেট ইমেল গ্রুপ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,আপডেট ইমেল গ্রুপ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,এন্ট্রি খোলা হয়
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,উল্লেখ অ স্ট্যান্ডার্ড প্রাপ্য যদি প্রযোজ্য
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,প্রশিক্ষক নাম
@@ -276,7 +274,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,বিক্রয় চালান আইটেমটি বিরুদ্ধে
 ,Production Orders in Progress,প্রগতি উৎপাদন আদেশ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,অর্থায়ন থেকে নিট ক্যাশ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","স্থানীয় সঞ্চয়স্থান পূর্ণ, সংরক্ষণ করা হয়নি"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","স্থানীয় সঞ্চয়স্থান পূর্ণ, সংরক্ষণ করা হয়নি"
 DocType: Lead,Address & Contact,ঠিকানা ও যোগাযোগ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,আগের বরাদ্দ থেকে অব্যবহৃত পাতার করো
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},পরবর্তী আবর্তক {0} উপর তৈরি করা হবে {1}
@@ -291,19 +289,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,দেওয়া কোন বিবরণ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,কেনার জন্য অনুরোধ জানান.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,এই সময় শীট এই প্রকল্পের বিরুদ্ধে নির্মিত উপর ভিত্তি করে
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,নিট পে 0 কম হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,নিট পে 0 কম হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,শুধু নির্বাচিত ছুটি রাজসাক্ষী এই ছুটি আবেদন জমা দিতে পারেন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,তারিখ মুক্তিদান যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,প্রতি বছর পত্রাদি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,সারি {0}: চেক করুন অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে &#39;আগাম&#39; {1} এই একটি অগ্রিম এন্ট্রি হয়.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,সারি {0}: চেক করুন অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে &#39;আগাম&#39; {1} এই একটি অগ্রিম এন্ট্রি হয়.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} ওয়্যারহাউস কোম্পানি অন্তর্গত নয় {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,লাভ ক্ষতি
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,লিটার
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),মোট খোয়াতে পরিমাণ (টাইম শিট মাধ্যমে)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,আইটেম ওয়েবসাইট স্পেসিফিকেশন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,ত্যাগ অবরুদ্ধ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},আইটেম {0} জীবনের তার শেষ পৌঁছেছে {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,ব্যাংক দাখিলা
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},আইটেম {0} জীবনের তার শেষ পৌঁছেছে {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,ব্যাংক দাখিলা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,বার্ষিক
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,শেয়ার রিকনসিলিয়েশন আইটেম
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,বিক্রয় চালান কোন
@@ -321,22 +319,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,হাব প্রকাশ
 DocType: Student Admission,Student Admission,ছাত্র-ছাত্রী ভর্তি
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,উপাদানের জন্য অনুরোধ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,উপাদানের জন্য অনুরোধ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,আপডেট পরিস্কারের তারিখ
 DocType: Item,Purchase Details,ক্রয় বিবরণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ক্রয় করার &#39;কাঁচামাল সরবরাহ করা&#39; টেবিলের মধ্যে পাওয়া আইটেম {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ক্রয় করার &#39;কাঁচামাল সরবরাহ করা&#39; টেবিলের মধ্যে পাওয়া আইটেম {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,সম্পর্ক
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,বিশ্বব্যাপী শিপিং
 DocType: Student Guardian,Mother,মা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স ({0}) এবং স্টক মান ({1}) একই হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,গ্রাহকরা থেকে নিশ্চিত আদেশ.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,প্রত্যাখ্যাত পরিমাণ
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,এসএমএস প্রেরকের নাম
 DocType: Notification Control,Notification Control,বিজ্ঞপ্তি নিয়ন্ত্রণ
 DocType: Lead,Suggestions,পরামর্শ
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,এই অঞ্চলের উপর সেট আইটেমটি গ্রুপ-জ্ঞানী বাজেটের. এছাড়াও আপনি বন্টন সেট করে ঋতু অন্তর্ভুক্ত করতে পারে.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},বিপরীতে পরিশোধ {0} {1} বকেয়া পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},বিপরীতে পরিশোধ {0} {1} বকেয়া পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,ঠিকানা এইচটিএমএল
 DocType: Lead,Mobile No.,মোবাইল নাম্বার.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,সূচি নির্মাণ
@@ -345,7 +342,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,শিক্ষার্থীর গ্রুপ ছাত্র
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,সর্বশেষ
 DocType: Vehicle Service,Inspection,পরিদর্শন
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},ছাত্র {0}: {1} ছাত্র ব্যাচ অন্তর্গত নয় {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,নতুন উদ্ধৃতি
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,কর্মচারী থেকে ইমেল বেতন স্লিপ কর্মচারী নির্বাচিত পছন্দসই ই-মেইল উপর ভিত্তি করে
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,যদি তালিকার প্রথম ছুটি রাজসাক্ষী ডিফল্ট ছুটি রাজসাক্ষী হিসাবে নির্ধারণ করা হবে
@@ -354,20 +350,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,পরবর্তী অবচয় তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,কর্মচারী প্রতি কার্যকলাপ খরচ
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,অ্যাকাউন্ট এর জন্য সেটিং
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},সরবরাহকারী চালান কোন ক্রয় চালান মধ্যে বিদ্যমান {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},সরবরাহকারী চালান কোন ক্রয় চালান মধ্যে বিদ্যমান {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,সেলস পারসন গাছ পরিচালনা.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,কাভার লেটার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,বিশিষ্ট চেক এবং পরিষ্কার আমানত
 DocType: Item,Synced With Hub,হাব সঙ্গে synced
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,দ্রুত ব্যবস্থাপক
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},সারি # {0}: {1} আইটেমের জন্য নেতিবাচক হতে পারে না {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,ভুল গুপ্তশব্দ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,ভুল গুপ্তশব্দ
 DocType: Item,Variant Of,মধ্যে variant
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',চেয়ে &#39;স্টক প্রস্তুত করতে&#39; সম্পন্ন Qty বৃহত্তর হতে পারে না
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,অ্যাকাউন্ট হেড সমাপ্তি
 DocType: Employee,External Work History,বাহ্যিক কাজের ইতিহাস
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,সার্কুলার রেফারেন্স ত্রুটি
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 নাম
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 নাম
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,আপনি হুণ্ডি সংরক্ষণ একবার শব্দ (রপ্তানি) দৃশ্যমান হবে.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,বাম প্রান্ত থেকে দূরত্ব
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] ইউনিট (# ফরম / আইটেম / {1}) [{2}] অন্তর্ভুক্ত (# ফরম / গুদাম / {2})
@@ -376,11 +372,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,স্বয়ংক্রিয় উপাদান অনুরোধ নির্মাণের ইমেইল দ্বারা সূচিত
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,বিভিন্ন দেশের মুদ্রা
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,চালান প্রকার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,চালান পত্র
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,চালান পত্র
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,করের আপ সেট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,বিক্রি অ্যাসেট খরচ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,আপনি এটি টানা পরে পেমেন্ট ভুক্তি নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. আবার এটি টান করুন.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} আইটেম ট্যাক্স দুইবার প্রবেশ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,আপনি এটি টানা পরে পেমেন্ট ভুক্তি নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. আবার এটি টান করুন.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} আইটেম ট্যাক্স দুইবার প্রবেশ
 DocType: Grade Interval,Min Score,ন্যূনতম স্কোর
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,এই সপ্তাহে এবং স্থগিত কার্যক্রম জন্য সারসংক্ষেপ
 DocType: Student Applicant,Admitted,ভর্তি
@@ -390,6 +386,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,মাস এবং বছর নির্বাচন করুন
 DocType: Employee,Company Email,কোম্পানি ইমেইল
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,অ্যাকাউন্টের মুদ্রা ডেবিট পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,আদেশ মান
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,ব্যাংক / ক্যাশ দলের বিরুদ্ধে বা অভ্যন্তরীণ স্থানান্তরের জন্য লেনদেন
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,দেশ সমূহ জন্য বৈধ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"এই আইটেমটি একটি টেমপ্লেট এবং লেনদেনের ক্ষেত্রে ব্যবহার করা যাবে না. &#39;কোন কপি করো&#39; সেট করা হয়, যদি না আইটেম বৈশিষ্ট্যাবলী ভিন্নতা মধ্যে ধরে কপি করা হবে"
@@ -398,20 +395,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,প্রবেশ ক্ষেত্রের মান &#39;দিন মাস পুনরাবৃত্তি&#39; দয়া করে
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"গ্রাহক একক গ্রাহকের বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়, যা এ হার"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,কোর্সের পূর্বপরিকল্পনা টুল
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},সারি # {0}: ক্রয় চালান একটি বিদ্যমান সম্পদ বিরুদ্ধে করা যাবে না {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},সারি # {0}: ক্রয় চালান একটি বিদ্যমান সম্পদ বিরুদ্ধে করা যাবে না {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,করের হার
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ইতিমধ্যে কর্মচারী জন্য বরাদ্দ {1} সময়ের {2} জন্য {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,পছন্দ করো
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","আইটেম: {0} ব্যাচ প্রজ্ঞাময়, পরিবর্তে ব্যবহার স্টক এণ্ট্রি \ শেয়ার রিকনসিলিয়েশন ব্যবহার মিলন করা যাবে না পরিচালিত"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা ক্রয়
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},সারি # {0}: ব্যাচ কোন হিসাবে একই হতে হবে {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা ক্রয়
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},সারি # {0}: ব্যাচ কোন হিসাবে একই হতে হবে {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,অ দলের রূপান্তর
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,একটি আইটেম এর ব্যাচ (অনেক).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,চালান তারিখ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ডেবিট পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},শুধুমাত্র এ কোম্পানির প্রতি 1 অ্যাকাউন্ট থাকতে পারে {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,অনুগ্রহ পূর্বক সংযুক্তি দেখুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},শুধুমাত্র এ কোম্পানির প্রতি 1 অ্যাকাউন্ট থাকতে পারে {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,অনুগ্রহ পূর্বক সংযুক্তি দেখুন
 DocType: Purchase Order,% Received,% গৃহীত
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ছাত্র সংগঠনগুলো তৈরি করুন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,সেটআপ ইতিমধ্যে সম্পূর্ণ !!
@@ -420,7 +415,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,পরিদর্শন
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,রক্ষণাবেক্ষণ টাইপ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},সিরিয়াল কোন {0} হুণ্ডি অন্তর্গত নয় {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext ডেমো
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext ডেমো
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,উপকরণ অ্যাড
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,আইটেম গুণ পরিদর্শন পরামিতি
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,রাজসাক্ষী নাম
@@ -429,6 +424,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,বস্তাবন্দী আইটেম
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,লেনদেন কেনার জন্য ডিফল্ট সেটিংস.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},কার্যকলাপ খরচ কার্যকলাপ টাইপ বিরুদ্ধে কর্মচারী {0} জন্য বিদ্যমান - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,আবশ্যিক ক্ষেত্র - থেকে শিক্ষার্থীরা পান
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,নাম নথিভুক্ত কোর্স
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,টাকা অদলবদল
 DocType: Asset,Item Name,আইটেম নাম
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(কঠিন মূল্য উপরে) ব্যবহারকারী অনুমোদন
@@ -437,7 +434,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,কর্মঘন্টা
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,একটি বিদ্যমান সিরিজের শুরু / বর্তমান ক্রম সংখ্যা পরিবর্তন করুন.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,একটি নতুন গ্রাহক তৈরি করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,একটি নতুন গ্রাহক তৈরি করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",একাধিক দামে ব্যাপা চলতে থাকে তবে ব্যবহারকারীরা সংঘাতের সমাধান করতে নিজে অগ্রাধিকার সেট করতে বলা হয়.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,ক্রয় আদেশ তৈরি করুন
 ,Purchase Register,ক্রয় নিবন্ধন
@@ -449,7 +446,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,মেডিকেল
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,হারানোর জন্য কারণ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,লিড মালিক লিড হিসাবে একই হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,বরাদ্দ পরিমাণ অনিয়ন্ত্রিত পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী করতে পারেন না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,বরাদ্দ পরিমাণ অনিয়ন্ত্রিত পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী করতে পারেন না
 DocType: Announcement,Receiver,গ্রাহক
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ওয়ার্কস্টেশন ছুটির তালিকা অনুযায়ী নিম্নলিখিত তারিখগুলি উপর বন্ধ করা হয়: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,সুযোগ
@@ -457,11 +454,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,মোট ঋণ পরিশোধ
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,বিক্রি সামগ্রীর খরচ
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,বাত্সরিক
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,খরচ কেন্দ্র লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,খরচ কেন্দ্র লিখুন দয়া করে
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,বিক্রয় আদেশ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,গড়. হার বিক্রী
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,পরীক্ষক নাম
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},পরিমাণ সারিতে একটি ভগ্নাংশ হতে পারবেন না {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,পরিমাণ ও হার
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ইনস্টল করা হয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,শ্রেণীকক্ষ / গবেষণাগার ইত্যাদি যেখানে বক্তৃতা নির্ধারণ করা যাবে.
@@ -478,22 +474,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,শুরু না
 DocType: Lead,Channel Partner,চ্যানেল পার্টনার
 DocType: Account,Old Parent,প্রাচীন মূল
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,আবশ্যিক ক্ষেত্র - শিক্ষাবর্ষ
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,যে ইমেইল এর একটি অংশ হিসাবে যে যায় পরিচায়ক টেক্সট কাস্টমাইজ করুন. প্রতিটি লেনদেনের একটি পৃথক পরিচায়ক টেক্সট আছে.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,সব উত্পাদন প্রক্রিয়া জন্য গ্লোবাল সেটিংস.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,হিমায়িত পর্যন্ত অ্যাকাউন্ট
 DocType: SMS Log,Sent On,পাঠানো
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,গুন {0} আরোপ ছক মধ্যে একাধিক বার নির্বাচিত
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,গুন {0} আরোপ ছক মধ্যে একাধিক বার নির্বাচিত
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,কর্মচারী রেকর্ড নির্বাচিত ক্ষেত্র ব্যবহার করে নির্মিত হয়.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,প্রযোজ্য নয়
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,হলিডে মাস্টার.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,প্রয়োজনীয় তারিখ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,বিলিং ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,আইটেম কোড প্রবেশ করুন.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,আইটেম কোড প্রবেশ করুন.
 DocType: BOM,Costing,খোয়াতে
 DocType: Tax Rule,Billing County,বিলিং কাউন্টি
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","চেক যদি ইতিমধ্যে প্রিন্ট হার / প্রিন্ট পরিমাণ অন্তর্ভুক্ত হিসাবে, ট্যাক্স পরিমাণ বিবেচনা করা হবে"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,সরবরাহকারী জন্য বার্তা
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,মোট Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ইমেইল আইডি
 DocType: Item,Show in Website (Variant),ওয়েবসাইট দেখান (বৈকল্পিক)
 DocType: Employee,Health Concerns,স্বাস্থ সচেতন
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,বেতনের সময়কাল নির্বাচন
@@ -520,7 +518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,সরাসরি আয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",অ্যাকাউন্ট দ্বারা গ্রুপকৃত তাহলে অ্যাকাউন্ট উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করতে পারবে না
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,প্রশাসনিক কর্মকর্তা
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / ওয়েটিং Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,দয়া করে কোর্সের নির্বাচন
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,ঘন্টা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,কোম্পানি নির্বাচন করুন
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,পার্থক্য অ্যাকাউন্ট
@@ -528,22 +526,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"উপাদান অনুরোধ উত্থাপিত হবে, যার জন্য গুদাম লিখুন দয়া করে"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,অতিরিক্ত অপারেটিং খরচ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,অঙ্গরাগ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",মার্জ করার জন্য নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় আইটেম জন্য একই হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items",মার্জ করার জন্য নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় আইটেম জন্য একই হতে হবে
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,প্রকৃত ওজন
 DocType: Employee,Emergency Phone,জরুরী ফোন
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,কেনা
 ,Serial No Warranty Expiry,সিরিয়াল কোন পাটা মেয়াদ উত্তীর্ন
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,অফলাইন পিওএস নাম
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,দয়া করে প্রারম্ভিক মান 0% গ্রেড নির্ধারণ
 DocType: Sales Order,To Deliver,প্রদান করা
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,আইটেম
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,সিরিয়াল কোন আইটেমের একটি ভগ্নাংশ হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,সিরিয়াল কোন আইটেমের একটি ভগ্নাংশ হতে পারে না
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),পার্থক্য (ডাঃ - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,লাভ এবং ক্ষতি
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,ম্যানেজিং প্রণীত
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,প্রকল্প এই ব্যবহারকারীর জন্য ওয়েবসাইটে অ্যাক্সেস করা যাবে
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,হারে যা মূল্যতালিকা মুদ্রার এ কোম্পানির বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},{0} অ্যাকাউন্ট কোম্পানি অন্তর্গত নয়: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,সমাহার ইতিমধ্যে অন্য কোম্পানীর জন্য ব্যবহৃত
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},{0} অ্যাকাউন্ট কোম্পানি অন্তর্গত নয়: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,সমাহার ইতিমধ্যে অন্য কোম্পানীর জন্য ব্যবহৃত
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,ডিফল্ট গ্রাহক গ্রুপ
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","অক্ষম করলে, &#39;গোলাকৃতি মোট&#39; ক্ষেত্রের কোনো লেনদেনে দৃশ্যমান হবে না"
 DocType: BOM,Operating Cost,পরিচালনা খরচ
@@ -556,28 +555,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,সরবরাহকারী চালান কোন
 DocType: Territory,For reference,অবগতির জন্য
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","মুছে ফেলা যায় না সিরিয়াল কোন {0}, এটা শেয়ার লেনদেনের ক্ষেত্রে ব্যবহার করা হয় যেমন"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),বন্ধ (যোগাযোগ Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),বন্ধ (যোগাযোগ Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,আইটেম সরান
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),পাটা কাল (দিন)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ইনস্টলেশন নোট আইটেম
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,মুলতুবি Qty
 DocType: Budget,Ignore,উপেক্ষা করা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} সক্রিয় নয়
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},এসএমএস নিম্নলিখিত সংখ্যা পাঠানো: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,সেটআপ চেক মুদ্রণের জন্য মাত্রা
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} সক্রিয় নয়
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},এসএমএস নিম্নলিখিত সংখ্যা পাঠানো: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,সেটআপ চেক মুদ্রণের জন্য মাত্রা
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,বেতন স্লিপ শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,উপ-সংকুচিত কেনার রসিদ জন্য বাধ্যতামূলক সরবরাহকারী ওয়্যারহাউস
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,উপ-সংকুচিত কেনার রসিদ জন্য বাধ্যতামূলক সরবরাহকারী ওয়্যারহাউস
 DocType: Pricing Rule,Valid From,বৈধ হবে
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,মোট কমিশন
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,বিক্রয় অংশীদার
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,কেনার রসিদ প্রয়োজনীয়
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,যদি খোলা স্টক প্রবেশ মূল্যনির্ধারণ হার বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,যদি খোলা স্টক প্রবেশ মূল্যনির্ধারণ হার বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,চালান টেবিল অন্তর্ভুক্ত কোন রেকর্ড
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,প্রথম কোম্পানি ও অনুষ্ঠান প্রকার নির্বাচন করুন
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,আর্থিক / অ্যাকাউন্টিং বছর.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,সঞ্চিত মূল্যবোধ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,আর্থিক / অ্যাকাউন্টিং বছর.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,সঞ্চিত মূল্যবোধ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","দুঃখিত, সিরিয়াল আমরা মার্জ করা যাবে না"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,বিক্রয় আদেশ তৈরি করুন
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,বিক্রয় আদেশ তৈরি করুন
 DocType: Project Task,Project Task,প্রকল্প টাস্ক
 ,Lead Id,লিড আইডি
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,সর্বমোট
@@ -603,16 +602,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,গ্রাহক ডাটাবেস.
 DocType: Quotation,Quotation To,উদ্ধৃতি
 DocType: Lead,Middle Income,মধ্য আয়
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),খোলা (যোগাযোগ Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,আপনি ইতিমধ্যে অন্য UOM সঙ্গে কিছু লেনদেন (গুলি) করেছেন কারণ আইটেম জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট {0} সরাসরি পরিবর্তন করা যাবে না. আপনি একটি ভিন্ন ডিফল্ট UOM ব্যবহার করার জন্য একটি নতুন আইটেম তৈরি করতে হবে.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,বরাদ্দ পরিমাণ নেতিবাচক হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),খোলা (যোগাযোগ Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,আপনি ইতিমধ্যে অন্য UOM সঙ্গে কিছু লেনদেন (গুলি) করেছেন কারণ আইটেম জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট {0} সরাসরি পরিবর্তন করা যাবে না. আপনি একটি ভিন্ন ডিফল্ট UOM ব্যবহার করার জন্য একটি নতুন আইটেম তৈরি করতে হবে.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,বরাদ্দ পরিমাণ নেতিবাচক হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,কোম্পানির সেট করুন
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,দেখানো হয়েছিল মাসিক
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,প্রশিক্ষণ ফল কর্মচারী
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,শেয়ার এন্ট্রি তৈরি করা হয় যার বিরুদ্ধে একটি লজিক্যাল ওয়্যারহাউস.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,প্রধান পরিমাণ
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,মোট প্রদেয় সুদের
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,সেলস চালান শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},রেফারেন্স কোন ও রেফারেন্স তারিখ জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},রেফারেন্স কোন ও রেফারেন্স তারিখ জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,নির্বাচন পেমেন্ট একাউন্ট ব্যাংক এণ্ট্রি করতে
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","পাতা, ব্যয় দাবী এবং মাইনে পরিচালনা করতে কর্মচারী রেকর্ড তৈরি করুন"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,নলেজ বেস জুড়ুন
@@ -629,6 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,সম্মেলন
 DocType: Timesheet,Billed,বিল
 DocType: Batch,Batch Description,ব্যাচ বিবরণ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,ছাত্র গ্রুপ তৈরি করা হচ্ছে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","পেমেন্ট গেটওয়ে অ্যাকাউন্ট আমি ক্রীড়াচ্ছলে সৃষ্টি করিনি, এক ম্যানুয়ালি তৈরি করুন."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,বিক্রয় করের ও চার্জ
 DocType: Employee,Organization Profile,সংস্থার প্রোফাইল
@@ -640,7 +641,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ক্রেডিট নোট ইস্যু
 DocType: Project Task,Weight,ওজন
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,চালান / জার্নাল এন্ট্রি বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; না অর্থবছরে {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; না অর্থবছরে {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,মডিউল কেনা জন্য সেটিংস
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},অ্যাসেট {0} কোম্পানির অন্তর্গত নয় {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,প্রথম কেনার রসিদ লিখুন দয়া করে
@@ -651,22 +652,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,পরিসংখ্যা মধ্যে নিট পরিবর্তন
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,কর্মচারী ঋণ ব্যবস্থাপনা
 DocType: Employee,Passport Number,পাসপোর্ট নম্বার
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 সাথে সর্ম্পক
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2 সাথে সর্ম্পক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,ম্যানেজার
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,পেমেন্ট থেকে / প্রতি
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,তারিখের পরিসীমা
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},নতুন ক্রেডিট সীমা গ্রাহকের জন্য বর্তমান অসামান্য রাশির চেয়ে কম হয়. ক্রেডিট সীমা অন্তত হতে হয়েছে {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,একই আইটেমের একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,রিসিভার পরামিতি
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'গ্রুপ দ্বারা' এবং 'উপর ভিত্তি করে' একই হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,সরবরাহকারী&gt; সরবরাহকারী প্রকার
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,সেলস পারসন লক্ষ্যমাত্রা
 DocType: Installation Note,IN-,ইন
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ইমেল ঠিকানা লিখুন
 DocType: Production Order Operation,In minutes,মিনিটের মধ্যে
 DocType: Issue,Resolution Date,রেজোলিউশন তারিখ
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,ব্যাচ নাম
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,ব্যাচ নাম
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড তৈরি করা হয়েছে:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},পেমেন্ট মোডে ডিফল্ট ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট সেট করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},পেমেন্ট মোডে ডিফল্ট ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট সেট করুন {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,নথিভুক্ত করা
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,গ্রাহক নেমিং
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ছাত্র ছাত্র মাসের এ্যাটেনডেন্স প্রতিবেদন হিসেবে বর্তমান দেখাবে
@@ -687,20 +687,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,খরচ কেন্দ্র সুসম্পন্ন
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,রক্ষণাবেক্ষণ যান {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
 DocType: Item,Material Transfer,উপাদান স্থানান্তর
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),খোলা (ড)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),খোলা (ড)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},পোস্ট টাইমস্ট্যাম্প পরে হবে {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,প্রদেয় মোট সুদ
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ল্যান্ড খরচ কর ও শুল্ক
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,প্রকৃত আরম্ভের সময়
 DocType: BOM Operation,Operation Time,অপারেশন টাইম
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,শেষ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,শেষ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ভিত্তি
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,মোট বিল ঘন্টা
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,পরিমাণ বন্ধ লিখুন
 DocType: Journal Entry,Bill No,বিল কোন
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,অ্যাসেট নিষ্পত্তির লাভ / ক্ষতির হিসাব
+DocType: Vehicle Log,Service Details,পরিষেবা বিশদ
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ত্রৈমাসিক
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ডেলিভারি নোট প্রয়োজনীয়
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,ব্যাংক গ্যারান্টি নম্বর
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,মূল্যায়ন মানদণ্ড
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),মৌলিক হার (কোম্পানি একক)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,ছাত্র এ্যাটেনডেন্স
@@ -714,9 +716,9 @@
 DocType: Account,Accounts,অ্যাকাউন্ট
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),দূরত্বমাপণী মূল্য (শেষ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,মার্কেটিং
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,পেমেন্ট ভুক্তি ইতিমধ্যে তৈরি করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,পেমেন্ট ভুক্তি ইতিমধ্যে তৈরি করা হয়
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,বর্তমান তহবিল
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},সারি # {0}: অ্যাসেট {1} আইটেম লিঙ্ক নেই {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},সারি # {0}: অ্যাসেট {1} আইটেম লিঙ্ক নেই {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,প্রি বেতন স্লিপ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,অ্যাকাউন্ট {0} একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,খরচ মূল্যনির্ধারণ অন্তর্ভুক্ত
@@ -724,15 +726,17 @@
 ,Absent Student Report,অনুপস্থিত শিক্ষার্থীর প্রতিবেদন
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,পরবর্তী ইমেলে পাঠানো হবে:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,পত্র টার্ম প্রস্তাব
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,আইটেম ভিন্নতা আছে.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,আইটেম ভিন্নতা আছে.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,আইটেম {0} পাওয়া যায়নি
 DocType: Bin,Stock Value,স্টক মূল্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,কোম্পানির {0} অস্তিত্ব নেই
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,বৃক্ষ ধরন
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,বৃক্ষ ধরন
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qty ইউনিট প্রতি ক্ষয়প্রাপ্ত
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,পাটা মেয়াদ শেষ হওয়ার তারিখ
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,পরিমাণ এবং ওয়্যারহাউস
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),কমিশন হার (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} সেটআপ&gt; সেটিংস মাধ্যমে&gt; নামকরণ সিরিজ জন্য সিরিজ নামকরণ সেট করুন
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,দয়া করে নির্বাচন করুন প্রোগ্রাম
 DocType: Project,Estimated Cost,আনুমানিক খরচ
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,উপাদান অনুরোধ লিংক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,বিমান উড্ডয়ন এলাকা
@@ -746,7 +750,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,সাপ্লাই কাঁচামালের
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,পরের চালান তৈরি করা হবে কোন তারিখে. এটি জমা দিতে হবে নির্মাণ করা হয়.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,চলতি সম্পদ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} একটি স্টক আইটেম নয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} একটি স্টক আইটেম নয়
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,ডিফল্ট একাউন্ট
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),প্রাপ্তঃ পরিমাণ (কোম্পানি মুদ্রা)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,সুযোগ লিড থেকে তৈরি করা হয় তাহলে লিড নির্ধারণ করা আবশ্যক
@@ -759,7 +763,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,মোবাইল নম্বর
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,অটো উপাদান অনুরোধ উত্পন্ন
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,নষ্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,আপনি কলাম &#39;জার্নাল এন্ট্রি বিরুদ্ধে&#39; বর্তমান ভাউচার লিখতে পারবেন না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,আপনি কলাম &#39;জার্নাল এন্ট্রি বিরুদ্ধে&#39; বর্তমান ভাউচার লিখতে পারবেন না
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,উত্পাদন জন্য সংরক্ষিত
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,শক্তি
 DocType: Opportunity,Opportunity From,থেকে সুযোগ
@@ -767,12 +771,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,ওয়েবসাইট উল্লেখ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: টাইপ {1} এর {0} থেকে
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,সারি {0}: রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,সারি {0}: রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক
 DocType: Employee,A+,একটি A
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","একাধিক দাম বিধি একই মানদণ্ড সঙ্গে বিদ্যমান, অগ্রাধিকার বরাদ্দ করে সংঘাত সমাধান করুন. দাম নিয়মাবলী: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,নিষ্ক্রিয় অথবা অন্য BOMs সাথে সংযুক্ত করা হয় হিসাবে BOM বাতিল করতে পারেন না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","একাধিক দাম বিধি একই মানদণ্ড সঙ্গে বিদ্যমান, অগ্রাধিকার বরাদ্দ করে সংঘাত সমাধান করুন. দাম নিয়মাবলী: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,নিষ্ক্রিয় অথবা অন্য BOMs সাথে সংযুক্ত করা হয় হিসাবে BOM বাতিল করতে পারেন না
 DocType: Opportunity,Maintenance,রক্ষণাবেক্ষণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন কেনার রসিদ নম্বর {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন কেনার রসিদ নম্বর {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,আইটেম মান গুন
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,সেলস প্রচারণা.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড করুন
@@ -797,12 +801,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","সমস্ত বিক্রয় লেনদেন প্রয়োগ করা যেতে পারে যে স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স টেমপ্লেট. এই টেমপ্লেটটি ইত্যাদি #### আপনি সমস্ত জন্য স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স হার হবে এখানে নির্ধারণ করহার দ্রষ্টব্য &quot;হ্যান্ডলিং&quot;, ট্যাক্স মাথা এবং &quot;কোটি টাকার&quot;, &quot;বীমা&quot; মত অন্যান্য ব্যয় / আয় মাথা তালিকায় থাকতে পারে ** চলছে **. বিভিন্ন হারে আছে ** যে ** আইটেম আছে, তাহলে তারা ** আইটেম ট্যাক্স যোগ করা হবে ** ** ** আইটেম মাস্টার টেবিল. #### কলাম বর্ণনা 1. গণনা টাইপ: - এই (যে মৌলিক পরিমাণ যোগফল) ** একুন ** উপর হতে পারে. - ** পূর্ববর্তী সারি মোট / পরিমাণ ** উপর (ক্রমসঞ্চিত করের বা চার্জের জন্য). যদি আপনি এই অপশনটি নির্বাচন করা হলে, ট্যাক্স পরিমাণ অথবা মোট (ট্যাক্স টেবিলে) পূর্ববর্তী সারির শতকরা হিসেবে প্রয়োগ করা হবে. - ** ** প্রকৃত (হিসাবে উল্লেখ করেছে). 2. অ্যাকাউন্ট প্রধানঃ এই ট্যাক্স 3. খরচ কেন্দ্র বুকিং করা হবে যার অধীনে অ্যাকাউন্ট খতিয়ান: ট্যাক্স / চার্জ (শিপিং মত) একটি আয় হয় বা ব্যয় যদি এটি একটি খরচ কেন্দ্র বিরুদ্ধে বুক করা প্রয়োজন. 4. বিবরণ: ট্যাক্স বর্ণনা (যে চালানে / কোট ছাপা হবে). 5. রেট: ট্যাক্স হার. 6. পরিমাণ: ট্যাক্স পরিমাণ. 7. মোট: এই বিন্দু ক্রমপুঞ্জিত মোট. 8. সারি প্রবেশ করান: উপর ভিত্তি করে যদি &quot;পূর্ববর্তী সারি মোট&quot; আপনি এই গণনা জন্য একটি বেস (ডিফল্ট পূর্ববর্তী সারির হয়) হিসাবে গ্রহণ করা হবে, যা সারি সংখ্যা নির্বাচন করতে পারবেন. 9. মৌলিক হার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত এই খাজনা ?: আপনি এই পরীক্ষা, এটা এই ট্যাক্স আইটেমটি টেবিলের নীচে দেখানো হবে না, কিন্তু আপনার প্রধান আইটেমটি টেবিলে মৌলিক হার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা হবে. আপনি গ্রাহকদের একটি ফ্ল্যাট (সব করের সমেত) মূল্য মূল্য দিতে চান যেখানে এই দরকারী."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,ব্যাংক / সি নং
-DocType: Budget,Project,প্রকল্প
+DocType: Bank Guarantee,Project,প্রকল্প
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 পঠন
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ব্যয় দাবি প্রকার
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} সেটআপ&gt; সেটিংস মাধ্যমে&gt; নামকরণ সিরিজ জন্য সিরিজ নামকরণ সেট করুন
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,শপিং কার্ট জন্য ডিফল্ট সেটিংস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},অ্যাসেট জার্নাল এন্ট্রি মাধ্যমে বাতিল {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},অ্যাসেট জার্নাল এন্ট্রি মাধ্যমে বাতিল {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,সুদ আয় অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,বায়োটেকনোলজি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,অফিস রক্ষণাবেক্ষণ খরচ
@@ -811,11 +814,11 @@
 DocType: Account,Liability,দায়
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,অনুমোদিত পরিমাণ সারি মধ্যে দাবি করে বেশি পরিমাণে হতে পারে না {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,জিনিষপত্র বিক্রি অ্যাকাউন্ট ডিফল্ট খরচ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,মূল্যতালিকা নির্বাচিত না
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,মূল্যতালিকা নির্বাচিত না
 DocType: Employee,Family Background,পারিবারিক ইতিহাস
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,বার্তা পাঠাও
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},সতর্কবাণী: অবৈধ সংযুক্তি {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,অনুমতি নেই
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},সতর্কবাণী: অবৈধ সংযুক্তি {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,অনুমতি নেই
 DocType: Company,Default Bank Account,ডিফল্ট ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","পার্টি উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করুন, নির্বাচন পার্টি প্রথম টাইপ"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"আইটেম মাধ্যমে বিতরণ করা হয় না, কারণ &#39;আপডেট স্টক চেক করা যাবে না {0}"
@@ -823,20 +826,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,আমরা
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,উচ্চ গুরুত্ব দিয়ে চলছে উচ্চ দেখানো হবে
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ব্যাংক পুনর্মিলন বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,সারি # {0}: অ্যাসেট {1} দাখিল করতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,সারি # {0}: অ্যাসেট {1} দাখিল করতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,কোন কর্মচারী পাওয়া
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,বন্ধ
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,একটি বিক্রেতা আউটসোর্স করে
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,শিক্ষার্থীর গোষ্ঠী ইতিমধ্যেই আপডেট করা হয়।
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,সব গ্রাহকের যোগাযোগ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,CSV মাধ্যমে স্টক ব্যালেন্স আপলোড করুন.
 DocType: Warehouse,Tree Details,বৃক্ষ বিস্তারিত
 DocType: Training Event,Event Status,ইভেন্ট স্থিতি
 ,Support Analytics,সাপোর্ট অ্যানালিটিক্স
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","যদি আপনার কোনো প্রশ্ন থাকে, অনুগ্রহ করে আমাদের ফিরে পেতে."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","যদি আপনার কোনো প্রশ্ন থাকে, অনুগ্রহ করে আমাদের ফিরে পেতে."
 DocType: Item,Website Warehouse,ওয়েবসাইট ওয়্যারহাউস
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,নূন্যতম চালান পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: খরচ কেন্দ্র {2} কোম্পানির অন্তর্গত নয় {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: অ্যাকাউন্ট {2} একটি গ্রুপ হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: খরচ কেন্দ্র {2} কোম্পানির অন্তর্গত নয় {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: অ্যাকাউন্ট {2} একটি গ্রুপ হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,আইটেম সারি {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} উপরে বিদ্যমান নেই &#39;{DOCTYPE}&#39; টেবিল
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড {0} ইতিমধ্যে সম্পন্ন বা বাতিল করা হয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,কোন কর্ম
@@ -844,18 +848,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,খোলা সঞ্চিত অবচয়
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,স্কোর 5 থেকে কম বা সমান হবে
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,প্রোগ্রাম তালিকাভুক্তি টুল
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,সি-ফরম রেকর্ড
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,সি-ফরম রেকর্ড
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,গ্রাহক এবং সরবরাহকারী
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,ছাত্র ব্যাচ প্রশিক্ষক
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ইমেইল ডাইজেস্ট সেটিংস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,আপনার ব্যবসার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,আপনার ব্যবসার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,গ্রাহকদের কাছ থেকে সমর্থন কোয়েরি.
 ,Production Order Stock Report,উত্পাদনের অর্ডার স্টক রিপোর্ট
 DocType: HR Settings,Retirement Age,কর্ম - ত্যাগ বয়ম
 DocType: Bin,Moving Average Rate,গড় হার মুভিং
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,আইটেম নির্বাচন করুন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} বিল বিরুদ্ধে {1} তারিখের {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,কোর্স সুচী
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} বিল বিরুদ্ধে {1} তারিখের {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,কোর্স সুচী
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,শেষ অবস্থা
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,বছরে অবসরের বয়স লিখুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,উদ্দিষ্ট ওয়্যারহাউস
@@ -865,17 +868,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,আমদানি এ্যাটেনডেন্স
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,সকল আইটেম গ্রুপ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,কার্য বিবরণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,নিট লাভ / ক্ষতি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,নিট লাভ / ক্ষতি
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,স্বয়ংক্রিয়ভাবে লেনদেন জমা বার্তা রচনা.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,আইটেম উত্পাদনপ্রণালী
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} অবস্থা {2} হয়
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} অবস্থা {2} হয়
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ইমেল কোম্পানিতে নিবন্ধিত ঠিকানা প্রদান
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,চেকআউট সক্রিয়
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,পেমেন্ট করার আদেশ ক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,অভিক্ষিপ্ত Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,পরিশোধযোগ্য তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',' শুরু'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',' শুরু'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,কি জন্য উন্মুক্ত
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,হুণ্ডি পাঠান
 DocType: Expense Claim,Expenses,খরচ
@@ -896,7 +899,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,শুধু তাই কাঁচামালের
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,কর্মক্ষমতা মূল্যায়ন.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","সক্ষম করা হলে, &#39;শপিং কার্ট জন্য প্রদর্শন করো&#39; এ শপিং কার্ট যেমন সক্রিয় করা হয় এবং শপিং কার্ট জন্য অন্তত একটি ট্যাক্স নিয়ম আছে উচিত"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","পেমেন্ট এণ্ট্রি {0} অর্ডার {1}, চেক যদি এটা এই চালান অগ্রিম হিসেবে টানা করা উচিত বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা হয়."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","পেমেন্ট এণ্ট্রি {0} অর্ডার {1}, চেক যদি এটা এই চালান অগ্রিম হিসেবে টানা করা উচিত বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা হয়."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,স্টক Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,প্রকল্প মূল্য
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,বিক্রয় বিন্দু
@@ -919,17 +922,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,আউটসোর্স হয়
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,আইটেম বৈশিষ্ট্য মূল্যবোধ
 DocType: Examination Result,Examination Result,পরীক্ষার ফলাফল
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,কেনার রশিদ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,কেনার রশিদ
 ,Received Items To Be Billed,গৃহীত চলছে বিল তৈরি করা
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Submitted বেতন Slips
 DocType: Employee,Ms,শ্রীমতি
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,মুদ্রা বিনিময় হার মাস্টার.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,মুদ্রা বিনিময় হার মাস্টার.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},রেফারেন্স DOCTYPE এক হতে হবে {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},অপারেশন জন্য পরের {0} দিন টাইম স্লটে এটি অক্ষম {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,উপ-সমাহারকে পরিকল্পনা উপাদান
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,সেলস অংশীদার এবং টেরিটরি
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,স্বয়ংক্রিয়ভাবে অ্যাকাউন্ট তৈরি করা যাবে না যেমন আছে ইতিমধ্যে অ্যাকাউন্টে স্টক ভারসাম্য. আগে আপনি এই গুদাম উপর একটি এন্ট্রি করতে পারবেন আপনি একটি মিলে অ্যাকাউন্ট তৈরি করতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} সক্রিয় হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} সক্রিয় হতে হবে
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,অবচয় এণ্ট্রি
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,প্রথম ডকুমেন্ট টাইপ নির্বাচন করুন
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,এই রক্ষণাবেক্ষণ পরিদর্শন বাতিল আগে বাতিল উপাদান ভিজিট {0}
@@ -946,16 +949,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,কোম্পানি এ সুসম্পন্ন অ্যাকাউন্ট উল্লেখ করতে হবে
 DocType: Purchase Receipt,Range,পরিসর
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ডিফল্ট পরিশোধযোগ্য অংশ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,{0} কর্মচারী সক্রিয় নয় বা কোন অস্তিত্ব নেই
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,{0} কর্মচারী সক্রিয় নয় বা কোন অস্তিত্ব নেই
 DocType: Fee Structure,Components,উপাদান
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},আইটেম মধ্যে লিখুন দয়া করে অ্যাসেট শ্রেণী {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,আইটেম রুপভেদ {0} আপডেট
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},আইটেম মধ্যে লিখুন দয়া করে অ্যাসেট শ্রেণী {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,আইটেম রুপভেদ {0} আপডেট
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 পঠন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,না {0} {1} {2} ছাড়া কোনো নেতিবাচক অসামান্য চালান Can
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,না {0} {1} {2} ছাড়া কোনো নেতিবাচক অসামান্য চালান Can
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,চালান অগ্রিম ক্রয়
 DocType: Hub Settings,Sync Now,সিঙ্ক এখন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ক্রেডিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,একটি অর্থবছরের বাজেট নির্ধারণ করুন.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ক্রেডিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,একটি অর্থবছরের বাজেট নির্ধারণ করুন.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,এই মোড নির্বাচন করা হলে ডিফল্ট ব্যাঙ্ক / ক্যাশ অ্যাকাউন্ট স্বয়ংক্রিয়ভাবে পিওএস চালান মধ্যে আপডেট করা হবে.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,স্থায়ী ঠিকানা
@@ -965,11 +968,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,ক্রয় আইটেম
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ক্রয় চালান
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ভাউচার বিস্তারিত কোন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,নতুন সেলস চালান
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,নতুন সেলস চালান
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,মোট আউটগোয়িং মূল্য
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,তারিখ এবং শেষ তারিখ খোলার একই অর্থবছরের মধ্যে হওয়া উচিত
 DocType: Lead,Request for Information,তথ্যের জন্য অনুরোধ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,সিঙ্ক অফলাইন চালান
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,সিঙ্ক অফলাইন চালান
 DocType: Payment Request,Paid,প্রদত্ত
 DocType: Program Fee,Program Fee,প্রোগ্রাম ফি
 DocType: Salary Slip,Total in words,কথায় মোট
@@ -978,11 +981,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,প্রিন্ট ফরম্যাট রয়েছে
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,অনুমোদিত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,আবশ্যক. হয়তো মুদ্রা বিনিময় রেকর্ড এজন্য তৈরি করা হয়নি
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},সারি # {0}: আইটেম জন্য কোন সিরিয়াল উল্লেখ করুন {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},সারি # {0}: আইটেম জন্য কোন সিরিয়াল উল্লেখ করুন {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;পণ্য সমষ্টি&#39; আইটেম, গুদাম, সিরিয়াল না এবং ব্যাচ জন্য কোন &#39;প্যাকিং তালিকা টেবিল থেকে বিবেচনা করা হবে. ওয়ারহাউস ও ব্যাচ কোন কোন &#39;পণ্য সমষ্টি&#39; আইটেমের জন্য সব প্যাকিং আইটেম জন্য একই থাকে, যারা মান প্রধান আইটেম টেবিলে সন্নিবেশ করানো যাবে, মান মেজ বোঁচকা তালিকা &#39;থেকে কপি করা হবে."
 DocType: Job Opening,Publish on website,ওয়েবসাইটে প্রকাশ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,গ্রাহকদের চালানে.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,সরবরাহকারী চালান তারিখ পোস্টিং তারিখ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,সরবরাহকারী চালান তারিখ পোস্টিং তারিখ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,আদেশ আইটেম ক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,পরোক্ষ আয়
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ছাত্র এ্যাটেনডেন্স টুল
@@ -998,13 +1001,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,সর্বোচ্চ Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","সারি {0}: চালান {1} অবৈধ, তা বাতিল করা যেতে পারে / অস্তিত্ব নেই. \ একটি বৈধ চালান লিখুন"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,সারি {0}: সেলস / ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে পেমেন্ট সবসময় অগ্রিম হিসেবে চিহ্নিত করা উচিত
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,সারি {0}: সেলস / ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে পেমেন্ট সবসময় অগ্রিম হিসেবে চিহ্নিত করা উচিত
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,রাসায়নিক
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ডিফল্ট ব্যাংক / ক্যাশ অ্যাকাউন্ট স্বয়ংক্রিয়ভাবে যখন এই মোড নির্বাচন করা হয় বেতন জার্নাল এন্ট্রিতে আপডেট করা হবে.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",গ্রেড কোড অন্তর {0} অন্যান্য বাংলাদেশের জন্য গ্রেড অন্তর সাথে ওভারল্যাপ করে. অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন অন্তর {0} এবং {1} এবং আবার চেষ্টা করুন
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),কাঁচামাল খরচ (কোম্পানির মুদ্রা)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,সকল আইটেম ইতিমধ্যে এই উৎপাদন অর্ডার জন্য স্থানান্তর করা হয়েছে.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,সকল আইটেম ইতিমধ্যে এই উৎপাদন অর্ডার জন্য স্থানান্তর করা হয়েছে.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},সারি # {0}: হার ব্যবহৃত হার তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,মিটার
 DocType: Workstation,Electricity Cost,বিদ্যুৎ খরচ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,কর্মচারী জন্মদিনের রিমাইন্ডার পাঠাবেন না
@@ -1016,25 +1020,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,পরবর্তী অবচয় তারিখ অতীত তারিখ হিসাবে প্রবেশ করানো হয়
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,সাদা
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),সব নেতৃত্ব (ওপেন)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),সারি {0}: Qty জন্য পাওয়া যায় না {4} গুদামে {1} এন্ট্রির সময় পোস্টিং এ ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),সারি {0}: Qty জন্য পাওয়া যায় না {4} গুদামে {1} এন্ট্রির সময় পোস্টিং এ ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,উন্নতির প্রদত্ত করুন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,করা
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,নিউ ব্যাচ স্বয়ংক্রিয়ভাবে তৈরি করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,করা
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ভর্তি শুরুর তারিখ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,শব্দ মধ্যে মোট পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,সেখানে একটা ভুল ছিল. এক সম্ভাব্য কারণ আপনার ফর্ম সংরক্ষণ করেন নি যে হতে পারে. সমস্যা থেকে গেলে support@erpnext.com সাথে যোগাযোগ করুন.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,আমার ট্রলি
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},যাতে টাইপ এক হতে হবে {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},যাতে টাইপ এক হতে হবে {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,পরের যোগাযোগ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty খোলা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,পরিমাণ পরিবর্তন অ্যাকাউন্ট প্রবেশ করুন
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,ছাত্র ব্যাচ নাম
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,পরিমাণ পরিবর্তন অ্যাকাউন্ট প্রবেশ করুন
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,ছাত্র ব্যাচ নাম
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ছুটির তালিকা নাম
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ব্যালেন্স ঋণের পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,সূচি কোর্স
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,সূচি কোর্স
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,বিকল্প তহবিল
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ব্যয় দাবি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,আপনি কি সত্যিই এই বাতিল সম্পদ পুনরুদ্ধার করতে চান না?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},জন্য Qty {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},জন্য Qty {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,আবেদন কর
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,অ্যালোকেশন টুল ত্যাগ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ব্লক তালিকা তারিখগুলি ছেড়ে
@@ -1046,11 +1051,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},উল্লেখ করুন একটি {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,পরিমাণ বা মান কোন পরিবর্তনের সঙ্গে সরানো আইটেম.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,বিতরণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,গুন টেবিল বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,গুন টেবিল বাধ্যতামূলক
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,বিক্রয় আদেশ পান
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} নেতিবাচক হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} নেতিবাচক হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ডিসকাউন্ট
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,মোট Depreciations সংখ্যা
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,মার্জিন সঙ্গে হার
 DocType: Workstation,Wages,মজুরি
 DocType: Project,Internal,অভ্যন্তরীণ
 DocType: Task,Urgent,জরুরী
@@ -1063,7 +1069,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,বিক্রয় আদেশ / সমাপ্ত পণ্য গুদাম সংরক্ষিত ওয়্যারহাউস
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,বিক্রয় পরিমাণ
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,সুদের পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,আপনি এই রেকর্ডের জন্য ব্যয় রাজসাক্ষী হয়. ‧- &#39;status&#39; এবং সংরক্ষণ আপডেট করুন
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,আপনি এই রেকর্ডের জন্য ব্যয় রাজসাক্ষী হয়. ‧- &#39;status&#39; এবং সংরক্ষণ আপডেট করুন
 DocType: Serial No,Creation Document No,ক্রিয়েশন ডকুমেন্ট
 DocType: Issue,Issue,ইস্যু
 DocType: Asset,Scrapped,বাতিল
@@ -1084,8 +1090,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,বিরুদ্ধে
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ডিফল্ট বিক্রি খরচ কেন্দ্র
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,বাস্তবায়ন অংশীদার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,জিপ কোড
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},বিক্রয় আদেশ {0} হল {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,জিপ কোড
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},বিক্রয় আদেশ {0} হল {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,যোগাযোগের তথ্য
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,শেয়ার দাখিলা তৈরীর
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,নিট ওজন UOM
@@ -1099,24 +1105,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,প্রথমটি বেছে নিন কোম্পানির নাম.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ডাঃ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,এবার সরবরাহকারী থেকে প্রাপ্ত.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},করুন {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},করুন {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,গড় বয়স
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,এ্যাটেনডেন্স ফ্রিজ তারিখ
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ভবিষ্যতে গ্রাহকের পরিচিতি হবে যারা আপনার বিক্রয় ব্যক্তির
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,আপনার সরবরাহকারীদের একটি কয়েক তালিকা. তারা সংগঠন বা ব্যক্তি হতে পারে.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,সকল পণ্য দেখুন
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),নূন্যতম লিড বয়স (দিন)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,সকল BOMs
 DocType: Company,Default Currency,ডিফল্ট মুদ্রা
 DocType: Expense Claim,From Employee,কর্মী থেকে
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,সতর্কতা: সিস্টেম আইটেম জন্য পরিমাণ যেহেতু overbilling পরীক্ষা করা হবে না {0} মধ্যে {1} শূন্য
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,সতর্কতা: সিস্টেম আইটেম জন্য পরিমাণ যেহেতু overbilling পরীক্ষা করা হবে না {0} মধ্যে {1} শূন্য
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,পার্থক্য এন্ট্রি করতে
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,জন্ম থেকে উপস্থিতি
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,কী পারফরমেন্স ফোন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,পরিবহন
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,অবৈধ অ্যাট্রিবিউট
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,অবৈধ অ্যাট্রিবিউট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} দাখিল করতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},পরিমাণ থেকে কম বা সমান হতে হবে {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,মোট অক্ষর
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},আইটেম জন্য BOM ক্ষেত্রের মধ্যে BOM নির্বাচন করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},আইটেম জন্য BOM ক্ষেত্রের মধ্যে BOM নির্বাচন করুন {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,সি-ফরম চালান বিস্তারিত
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,পেমেন্ট রিকনসিলিয়েশন চালান
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,অবদান%
@@ -1131,14 +1139,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,প্রকল্প সাহায্য আমন্ত্রণ
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deductions
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,শুরুর বছর
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,শুরুর বছর
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,বর্তমান চালান এর সময়সীমার তারিখ শুরু
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,পারিশ্রমিক বিহীন ছুটি
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ক্ষমতা পরিকল্পনা ত্রুটি
 ,Trial Balance for Party,পার্টি জন্য ট্রায়াল ব্যালেন্স
 DocType: Lead,Consultant,পরামর্শকারী
 DocType: Salary Slip,Earnings,উপার্জন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,সমাপ্ত আইটেম {0} প্রস্তুত টাইপ এন্ট্রির জন্য প্রবেশ করতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,সমাপ্ত আইটেম {0} প্রস্তুত টাইপ এন্ট্রির জন্য প্রবেশ করতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,খোলা অ্যাকাউন্টিং ব্যালান্স
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,বিক্রয় চালান অগ্রিম
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,কিছুই অনুরোধ করতে
@@ -1149,7 +1157,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","এই বৈকল্পিক আইটেম কোড যোগ করা হবে. আপনার সমাহার &quot;এস এম&quot;, এবং উদাহরণস্বরূপ, যদি আইটেমটি কোড &quot;টি-শার্ট&quot;, &quot;টি-শার্ট-এস এম&quot; হতে হবে বৈকল্পিক আইটেমটি কোড"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,আপনি বেতন স্লিপ সংরক্ষণ একবার (কথায়) নিট পে দৃশ্যমান হবে.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,ফিরে যেতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,রিটার্ন / ডেবিট নোট
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,রিটার্ন / ডেবিট নোট
 DocType: Price List Country,Price List Country,মূল্যতালিকা দেশ
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} আইটেম জন্য বৈধ সিরিয়াল আমরা {1}
@@ -1163,15 +1171,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,সরবরাহকারী ডাটাবেস.
 DocType: Account,Balance Sheet,হিসাবনিকাশপত্র
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;আইটেম কোড দিয়ে আইটেমের জন্য কেন্দ্র উড়ানের তালিকাটি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","পেমেন্ট মোড কনফিগার করা হয়নি. অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, কিনা অ্যাকাউন্ট পেমেন্ট মোড বা পিওএস প্রোফাইল উপর স্থাপন করা হয়েছে."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","পেমেন্ট মোড কনফিগার করা হয়নি. অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন, কিনা অ্যাকাউন্ট পেমেন্ট মোড বা পিওএস প্রোফাইল উপর স্থাপন করা হয়েছে."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,আপনার বিক্রয় ব্যক্তির গ্রাহকের পরিচিতি এই তারিখে একটি অনুস্মারক পাবেন
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,একই আইটেম একাধিক বার প্রবেশ করানো যাবে না.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,একই আইটেম একাধিক বার প্রবেশ করানো যাবে না.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","আরও অ্যাকাউন্ট দলের অধীনে করা যেতে পারে, কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে"
 DocType: Lead,Lead,লিড
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
 DocType: Course,Course Intro,কোর্সের মুখ্য পৃষ্ঠা Privacy Policy
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,শেয়ার এণ্ট্রি {0} সৃষ্টি
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,সারি # {0}: স্টক ক্রয় ফেরত মধ্যে প্রবেশ করা যাবে না প্রত্যাখ্যাত
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,শেয়ার এণ্ট্রি {0} সৃষ্টি
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,সারি # {0}: স্টক ক্রয় ফেরত মধ্যে প্রবেশ করা যাবে না প্রত্যাখ্যাত
 ,Purchase Order Items To Be Billed,ক্রয় আদেশ আইটেম বিল তৈরি করা
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,নিট হার
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,চালান আইটেম ক্রয়
@@ -1180,31 +1188,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,ছুটির দিন
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,বন্ধ ইস্যু দিন পরে
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,সব শাখার জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,দিনের মধ্যে মেয়াদ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},সি-ফর্ম চালান জন্য প্রযোজ্য নয়: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,অসমর্পিত পেমেন্ট বিবরণ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,অর্ডার কাউন্ট
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,চলতি অর্থবছরের
 DocType: Purchase Order,Group same items,গ্রুপ একই আইটেম
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,গোলাকৃতি মোট অক্ষম
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ঋণ পরিশোধের তথ্য
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;এন্ট্রি&#39; খালি রাখা যাবে না
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},সদৃশ সারিতে {0} একই {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;এন্ট্রি&#39; খালি রাখা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},সদৃশ সারিতে {0} একই {1}
 ,Trial Balance,ট্রায়াল ব্যালেন্স
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,অর্থবছরের {0} পাওয়া যায়নি
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,এমপ্লয়িজ স্থাপনের
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,প্রথম উপসর্গ নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,প্রথম উপসর্গ নির্বাচন করুন
 DocType: Employee,O-,o-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,গবেষণা
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,কাজ শেষ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,আরোপ করা টেবিলের মধ্যে অন্তত একটি বৈশিষ্ট্য উল্লেখ করুন
 DocType: Announcement,All Students,সকল শিক্ষার্থীরা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,আইটেম {0} একটি অ স্টক আইটেমটি হতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,দেখুন লেজার
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,দেখুন লেজার
 DocType: Grading Scale,Intervals,অন্তর
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,পুরনো
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,শিক্ষার্থীর মোবাইল নং
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,বিশ্বের বাকি
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,বিশ্বের বাকি
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,আইটেম {0} ব্যাচ থাকতে পারে না
 ,Budget Variance Report,বাজেট ভেদাংক প্রতিবেদন
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,গ্রস পে
@@ -1221,16 +1231,16 @@
 DocType: Student,STUD.,প্রজননের জন্য নিযুক্ত.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,উত্পাদনপ্রণালী Qty
 DocType: Email Digest,New Income,নতুন আয়
+DocType: School Settings,School Settings,স্কুল সেটিং
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,কেনার চক্র সারা একই হার বজায় রাখা
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,সুযোগ আইটেম
 ,Student and Guardian Contact Details,ছাত্র এবং গার্ডিয়ান যোগাযোগের তথ্য
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,সারি {0}: সরবরাহকারী জন্য {0} ইমেল ঠিকানা ইমেল পাঠাতে প্রয়োজন বোধ করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,সারি {0}: সরবরাহকারী জন্য {0} ইমেল ঠিকানা ইমেল পাঠাতে প্রয়োজন বোধ করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,অস্থায়ী খোলা
 ,Employee Leave Balance,কর্মচারী ছুটি ভারসাম্য
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},অ্যাকাউন্টের জন্য ব্যালেন্স {0} সবসময় হতে হবে {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},মূল্যনির্ধারণ হার সারিতে আইটেম জন্য প্রয়োজনীয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},অ্যাকাউন্টের জন্য ব্যালেন্স {0} সবসময় হতে হবে {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},মূল্যনির্ধারণ হার সারিতে আইটেম জন্য প্রয়োজনীয় {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,উদাহরণ: কম্পিউটার বিজ্ঞানে মাস্টার্স
-DocType: Item,Item Manufacturers,আইটেম নির্মাতারা
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,পরিত্যক্ত গুদাম
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ভাউচার বিরুদ্ধে
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ডিফল্ট রাজধানীতে খরচ কেন্দ্র
@@ -1239,12 +1249,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,দিন সময় লিড
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,অ্যাকাউন্ট প্রদেয় সংক্ষিপ্ত
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} থেকে বেতন পরিশোধ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করার জন্য অনুমোদিত নয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করার জন্য অনুমোদিত নয় {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,অসামান্য চালানে পান
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,বিক্রয় আদেশ {0} বৈধ নয়
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ক্রয় আদেশ আপনি পরিকল্পনা সাহায্য এবং আপনার ক্রয়ের উপর ফলোআপ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","দুঃখিত, কোম্পানি মার্জ করা যাবে না"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","দুঃখিত, কোম্পানি মার্জ করা যাবে না"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",মোট ইস্যু / স্থানান্তর পরিমাণ {0} উপাদান অনুরোধ মধ্যে {1} \ আইটেম জন্য অনুরোধ পরিমাণ {2} তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,ছোট
 DocType: Employee,Employee Number,চাকুরিজীবী সংখ্যা
@@ -1260,14 +1270,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,ঘটনার কেন্দ্রবিন্দু
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,চুক্তি
 DocType: Email Digest,Add Quote,উক্তি করো
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM জন্য প্রয়োজন UOM coversion ফ্যাক্টর: {0} আইটেম: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM জন্য প্রয়োজন UOM coversion ফ্যাক্টর: {0} আইটেম: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,পরোক্ষ খরচ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,সারি {0}: Qty বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,সারি {0}: Qty বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,কৃষি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,সিঙ্ক মাস্টার ডেটা
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,সিঙ্ক মাস্টার ডেটা
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,আপনার পণ্য বা সেবা
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,পেমেন্ট মোড
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ওয়েবসাইট চিত্র একটি পাবলিক ফাইল বা ওয়েবসাইট URL হওয়া উচিত
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,ওয়েবসাইট চিত্র একটি পাবলিক ফাইল বা ওয়েবসাইট URL হওয়া উচিত
 DocType: Student Applicant,AP,পি
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,এটি একটি root আইটেমটি গ্রুপ এবং সম্পাদনা করা যাবে না.
@@ -1276,23 +1286,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ওয়ারহাউস যোগাযোগের তথ্য
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,বন্ধ লিখতে পার্থক্য পরিমাণ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,আবর্তক ধরন
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: কর্মচারী ইমেল পাওয়া যায়নি, অত: পর না পাঠানো ই-মেইল"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: কর্মচারী ইমেল পাওয়া যায়নি, অত: পর না পাঠানো ই-মেইল"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,বৈদেশিক বানিজ্য বিবরণ
 DocType: Email Digest,Annual Income,বার্ষিক আয়
 DocType: Serial No,Serial No Details,সিরিয়াল কোন বিবরণ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,আইটেমটি ট্যাক্স হার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, শুধুমাত্র ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট অন্য ডেবিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,গ্রুপ রোল নম্বর
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, শুধুমাত্র ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট অন্য ডেবিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,সব কাজের ওজন মোট হওয়া উচিত 1. অনুযায়ী সব প্রকল্পের কাজগুলো ওজন নিয়ন্ত্রন করুন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,হুণ্ডি {0} দাখিল করা হয় না
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,আইটেম {0} একটি সাব-সংকুচিত আইটেম হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,হুণ্ডি {0} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,আইটেম {0} একটি সাব-সংকুচিত আইটেম হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ক্যাপিটাল উপকরণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","প্রাইসিং রুল প্রথম উপর ভিত্তি করে নির্বাচন করা হয় আইটেম, আইটেম গ্রুপ বা ব্র্যান্ড হতে পারে, যা ক্ষেত্র &#39;প্রয়োগ&#39;."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,বিক্রেতা ওয়েবসাইট
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,সেলস টিম জন্য মোট বরাদ্দ শতাংশ 100 হওয়া উচিত
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,সেলস টিম জন্য মোট বরাদ্দ শতাংশ 100 হওয়া উচিত
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},উৎপাদন অর্ডার অবস্থা হয় {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,লক্ষ্য
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ছাত্র ব্যাচ স্ট্রেংথ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,সম্পাদনা বিবরণ
 ,Team Updates,টিম আপডেট
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,সরবরাহকারী
@@ -1301,7 +1311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,প্রিন্ট বিন্যাস তৈরি করুন
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},কোন আইটেম নামক খুঁজে পাওয়া যায় নি {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,মোট আউটগোয়িং
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",শুধুমাত্র &quot;মান&quot; 0 বা জন্য ফাঁকা মান সঙ্গে এক কোটি টাকার রুল শর্ত হতে পারে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",শুধুমাত্র &quot;মান&quot; 0 বা জন্য ফাঁকা মান সঙ্গে এক কোটি টাকার রুল শর্ত হতে পারে
 DocType: Authorization Rule,Transaction,লেনদেন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,উল্লেখ্য: এই খরচ কেন্দ্র একটি গ্রুপ. গ্রুপ বিরুদ্ধে অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করতে পারবেন না.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,শিশু গুদাম এই গুদাম জন্য বিদ্যমান. আপনি এই গুদাম মুছতে পারবেন না.
@@ -1309,24 +1319,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),মোট (কোম্পানি একক)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,{0} সিরিয়াল নম্বর একবারের বেশি প্রবেশ
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,জার্নাল এন্ট্রি
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} প্রগতিতে আইটেম
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} প্রগতিতে আইটেম
 DocType: Workstation,Workstation Name,ওয়ার্কস্টেশন নাম
 DocType: Grade Interval,Grade Code,গ্রেড কোড
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,পিওএস আইটেম গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ডাইজেস্ট ইমেল:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} আইটেম অন্তর্গত নয় {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} আইটেম অন্তর্গত নয় {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,উদ্দিষ্ট ডিস্ট্রিবিউশনের
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ব্যাংক একাউন্ট নং
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,এই উপসর্গবিশিষ্ট সর্বশেষ নির্মিত লেনদেনের সংখ্যা
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 পড়া
 DocType: Sales Partner,Agent,প্রতিনিধি
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,কর ও শুল্ক ক্যালকুলেশন
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,বইয়ের অ্যাসেট অবচয় এণ্ট্রি স্বয়ংক্রিয়ভাবে
 DocType: BOM Operation,Workstation,ওয়ার্কস্টেশন
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,উদ্ধৃতি সরবরাহকারী জন্য অনুরোধ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,হার্ডওয়্যারের
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,পুনরাবৃত্ত পর্যন্ত
 DocType: Attendance,HR Manager,মানবসম্পদ ব্যবস্থাপক
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,একটি কোম্পানি নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,একটি কোম্পানি নির্বাচন করুন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,সুবিধা বাতিল ছুটি
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,সরবরাহকারী চালান তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,আপনি শপিং কার্ট সক্রিয় করতে হবে
@@ -1336,13 +1347,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,পক্ষের অ্যাকাউন্টে একক
 ,BOM Browser,BOM ব্রাউজার
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,করো অথবা বিয়োগ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,মধ্যে পাওয়া ওভারল্যাপিং শর্ত:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} ইতিমধ্যে অন্য কিছু ভাউচার বিরুদ্ধে স্থায়ী হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,মধ্যে পাওয়া ওভারল্যাপিং শর্ত:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} ইতিমধ্যে অন্য কিছু ভাউচার বিরুদ্ধে স্থায়ী হয়
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,মোট আদেশ মান
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,খাদ্য
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,খাদ্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,বুড়ো রেঞ্জ 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ভিজিট কোন
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,মার্ক উপস্থিতি
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,মার্ক উপস্থিতি
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,নথিভুক্ত হচ্ছে ছাত্র
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},অ্যাকাউন্ট বন্ধ মুদ্রা হতে হবে {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},সব লক্ষ্য জন্য পয়েন্ট সমষ্টি এটা হয় 100 হতে হবে {0}
@@ -1355,12 +1366,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,ইউটিলিটি
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,হিসাবরক্ষণ
 DocType: Employee,EMP/,ইএমপি /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,সমাহার {0} ইতিমধ্যে আরেকটি বেতন উপাদানের জন্য ব্যবহৃত
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,অবচয় সূচী
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,আবেদনের সময় বাইরে ছুটি বরাদ্দ সময়ের হতে পারে না
 DocType: Activity Cost,Projects,প্রকল্প
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,লেনদেন মুদ্রা
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},থেকে {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},থেকে {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,অপারেশন বিবরণ
 DocType: Item,Will also apply to variants,এছাড়াও ভিন্নতা প্রয়োগ করা হবে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ফিস্ক্যাল বছর একবার সংরক্ষিত হয় ফিস্ক্যাল বছর আরম্ভের তারিখ ও ফিস্ক্যাল বছর শেষ তারিখ পরিবর্তন করা যাবে না.
@@ -1376,23 +1386,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,পরিকল্পনা পরিমাণ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,আইটেমটি ট্যাক্স পরিমাণ
 DocType: Item,Maintain Stock,শেয়ার বজায়
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ইতিমধ্যে উৎপাদন অর্ডার নির্মিত শেয়ার সাজপোশাকটি
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ইতিমধ্যে উৎপাদন অর্ডার নির্মিত শেয়ার সাজপোশাকটি
 DocType: Employee,Prefered Email,Prefered ইমেইল
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,পরিসম্পদ মধ্যে নিট পরিবর্তন
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,সব প্রশিক্ষণে জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,গুদাম টাইপ স্টক অ গ্রুপ অ্যাকাউন্টগুলির জন্য বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,টাইপ &#39;প্রকৃত&#39; সারিতে ভারপ্রাপ্ত {0} আইটেম রেট মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা যাবে না
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},সর্বোচ্চ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,টাইপ &#39;প্রকৃত&#39; সারিতে ভারপ্রাপ্ত {0} আইটেম রেট মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},সর্বোচ্চ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Datetime থেকে
 DocType: Email Digest,For Company,কোম্পানি জন্য
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,যোগাযোগ লগ ইন করুন.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ আরো চেক পোর্টাল সেটিংস জন্য পোর্টাল থেকে অ্যাক্সেস করতে অক্ষম হয়.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ আরো চেক পোর্টাল সেটিংস জন্য পোর্টাল থেকে অ্যাক্সেস করতে অক্ষম হয়.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,রাজধানীতে পরিমাণ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,শিপিং ঠিকানা নাম
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,হিসাবরক্ষনের তালিকা
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,শর্তাবলী কনটেন্ট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,এর চেয়ে বড় 100 হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,{0} আইটেম একটি স্টক আইটেম নয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,{0} আইটেম একটি স্টক আইটেম নয়
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,অনির্ধারিত
 DocType: Employee,Owned,মালিক
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,বিনা বেতনে ছুটি উপর নির্ভর করে
@@ -1416,17 +1426,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,কর্মচারী নিজেকে প্রতিবেদন করতে পারবে না.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","অ্যাকাউন্ট নিথর হয় তাহলে, এন্ট্রি সীমিত ব্যবহারকারীদের অনুমতি দেওয়া হয়."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,অধিকোষস্থিতি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} শুধুমাত্র মুদ্রা তৈরি করা যাবে: {0} জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} শুধুমাত্র মুদ্রা তৈরি করা যাবে: {0} জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","পেশা প্রফাইল, যোগ্যতা প্রয়োজন ইত্যাদি"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,হিসাবের পরিমান
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,লেনদেনের জন্য ট্যাক্স রুল.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,লেনদেনের জন্য ট্যাক্স রুল.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,নথির ধরন নামান্তর.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,আমরা এই আইটেম কিনতে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: গ্রাহকের প্রাপ্য অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে প্রয়োজন বোধ করা হয় {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: গ্রাহকের প্রাপ্য অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে প্রয়োজন বোধ করা হয় {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),মোট কর ও শুল্ক (কোম্পানি একক)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,বন্ধ না অর্থবছরে পি &amp; এল ভারসাম্যকে দেখান
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,শিপিং অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: অ্যাকাউন্ট {2} নিষ্ক্রীয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: অ্যাকাউন্ট {2} নিষ্ক্রীয়
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,সেলস আদেশ আপনি আপনার কাজ পরিকল্পনা সাহায্য এবং আপনার জন্য-সময় বিলি করুন
 DocType: Quality Inspection,Readings,রিডিং
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,মোট অতিরিক্ত খরচ
@@ -1437,7 +1447,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,টাস্ক ওজন
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,মান
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,স্টক ম্যানেজার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},উত্স গুদাম সারিতে জন্য বাধ্যতামূলক {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},উত্স গুদাম সারিতে জন্য বাধ্যতামূলক {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,প্যাকিং স্লিপ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,অফিস ভাড়া
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,সেটআপ এসএমএস গেটওয়ে সেটিংস
@@ -1460,11 +1470,11 @@
 DocType: Company,Services,সেবা
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,কর্মচারী ইমেল বেতন স্লিপ
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,মূল খরচ কেন্দ্র
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,সম্ভাব্য সরবরাহকারী নির্বাচন
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,সম্ভাব্য সরবরাহকারী নির্বাচন
 DocType: Sales Invoice,Source,উত্স
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,দেখান বন্ধ
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,বিনা বেতনে ছুটি হয়
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,অ্যাসেট শ্রেণী ফিক্সড অ্যাসেট আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,অ্যাসেট শ্রেণী ফিক্সড অ্যাসেট আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,পেমেন্ট টেবিল অন্তর্ভুক্ত কোন রেকর্ড
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},এই {0} সঙ্গে দ্বন্দ্ব {1} জন্য {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,শিক্ষার্থীরা এইচটিএমএল
@@ -1472,7 +1482,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ছাড়ের আবেদন
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,মোট অভিজ্ঞতা
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ওপেন প্রকল্প
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,বাতিল প্যাকিং স্লিপ (গুলি)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,বাতিল প্যাকিং স্লিপ (গুলি)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,বিনিয়োগ থেকে ক্যাশ ফ্লো
 DocType: Program Course,Program Course,প্রোগ্রাম কোর্স
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,মাল ও ফরোয়ার্ডিং চার্জ
@@ -1496,7 +1506,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ল্যান্ড খরচ সাহায্য
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,শিপিং ঠিকানা নির্বাচন
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,গুরুত্বপূর্ণ দিন অবরোধ ছুটির দিন.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট সারাংশ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট সারাংশ
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,মাসিক পরিশোধ পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,কর্মচারী ভূমিকা সেট একজন কর্মী রেকর্ডে ইউজার আইডি ক্ষেত্রের সেট করুন
 DocType: UOM,UOM Name,UOM নাম
@@ -1510,17 +1520,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,প্রোগ্রাম enrollments
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,পরিচিতিমুলক নাম
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,স্থানান্তরকারী বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,ডিফল্ট গুদাম নির্বাচিত আইটেমের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,ডিফল্ট গুদাম নির্বাচিত আইটেমের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,বক্স
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,সম্ভাব্য সরবরাহকারী
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,সম্ভাব্য সরবরাহকারী
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,প্রতিষ্ঠান
 DocType: Budget,Monthly Distribution,মাসিক বন্টন
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,ছাত্র ব্যাচ একই নামের
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,রিসিভার তালিকা শূণ্য. রিসিভার তালিকা তৈরি করুন
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,উৎপাদন পরিকল্পনা বিক্রয় আদেশ
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,বিক্রয় অংশীদার উদ্দিষ্ট
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,সর্বোচ্চ ঋণের পরিমাণ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,প্রাইসিং রুল
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},শিক্ষার্থীর জন্য ডুপ্লিকেট রোল নম্বর {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,যদি বার্ষিক বাজেট অতিক্রম করেছে অ্যাকশন
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,আদেশ ক্রয় উপাদানের জন্য অনুরোধ
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,পেমেন্ট সাফল্য ইউআরএল
@@ -1533,11 +1543,11 @@
 DocType: C-Form,III,তৃতীয়
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,খোলা স্টক ব্যালেন্স
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} শুধুমাত্র একবার প্রদর্শিত হতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},আরো tranfer করা অনুমোদিত নয় {0} চেয়ে {1} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},আরো tranfer করা অনুমোদিত নয় {0} চেয়ে {1} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},সাফল্যের বরাদ্দ পাতার {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,কোনও আইটেম প্যাক
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,মূল্য থেকে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,উৎপাদন পরিমাণ বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,উৎপাদন পরিমাণ বাধ্যতামূলক
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,পরিশোধ পদ্ধতি
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","যদি চেক করা, হোম পেজে ওয়েবসাইটের জন্য ডিফল্ট আইটেম গ্রুপ হতে হবে"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 পঠন
@@ -1558,22 +1568,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,উদ্ধৃতি করা
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,অন্যান্য রিপোর্ট
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,নির্ভরশীল কার্য
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ধরনের ছুটি {0} চেয়ে বেশি হতে পারেনা {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,অগ্রিম এক্স দিনের জন্য অপারেশন পরিকল্পনা চেষ্টা করুন.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,বন্ধ করুন জন্মদিনের রিমাইন্ডার
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},কোম্পানির মধ্যে ডিফল্ট বেতনের প্রদেয় অ্যাকাউন্ট নির্ধারণ করুন {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,রিসিভার তালিকা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,অনুসন্ধান আইটেম
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,অনুসন্ধান আইটেম
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ক্ষয়প্রাপ্ত পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,ক্যাশ মধ্যে নিট পরিবর্তন
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,শূন্য স্কেল
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ইতিমধ্যে সম্পন্ন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},পেমেন্ট অনুরোধ ইতিমধ্যেই বিদ্যমান {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,ইতিমধ্যে সম্পন্ন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},পেমেন্ট অনুরোধ ইতিমধ্যেই বিদ্যমান {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,প্রথম প্রকাশ আইটেম খরচ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},পরিমাণ বেশী হবে না {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,গত অর্থবছরের বন্ধ হয়নি
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},পরিমাণ বেশী হবে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,গত অর্থবছরের বন্ধ হয়নি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),বয়স (দিন)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,উদ্ধৃতি আইটেম
 DocType: Account,Account Name,অ্যাকাউন্ট নাম
@@ -1583,10 +1593,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,সরবরাহকারী পার্ট সংখ্যা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,রূপান্তরের হার 0 বা 1 হতে পারে না
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,রেফারেন্স নথি
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} বাতিল বা বন্ধ করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} বাতিল বা বন্ধ করা হয়
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ক্রেডিট কন্ট্রোলার
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,যানবাহন ডিসপ্যাচ তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,কেনার রসিদ {0} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,কেনার রসিদ {0} দাখিল করা হয় না
 DocType: Company,Default Payable Account,ডিফল্ট প্রদেয় অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","যেমন গ্রেপ্তার নিয়ম, মূল্যতালিকা ইত্যাদি হিসাবে অনলাইন শপিং কার্ট এর সেটিংস"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% দেখানো হয়েছিল
@@ -1594,20 +1604,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,পক্ষের অ্যাকাউন্টে
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,মানব সম্পদ
 DocType: Lead,Upper Income,আপার আয়
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,আইটেম প্রস্তুতকর্তা
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,প্রত্যাখ্যান
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,কোম্পানি মুদ্রা ডেবিট
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM আইটেম
 DocType: Appraisal,For Employee,কর্মী
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,বিতরণ এণ্ট্রি করুন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,সারি {0}: সরবরাহকারীর বিরুদ্ধে অগ্রিম ডেবিট করা হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,সারি {0}: সরবরাহকারীর বিরুদ্ধে অগ্রিম ডেবিট করা হবে
 DocType: Company,Default Values,ডিফল্ট মান
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,মোট পরিমাণ শিশুবের
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,এই যানবাহন বিরুদ্ধে লগ উপর ভিত্তি করে তৈরি. বিস্তারিত জানার জন্য নিচের টাইমলাইনে দেখুন
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,সংগ্রহ করা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},সরবরাহকারী বিরুদ্ধে চালান {0} তারিখের {1}
 DocType: Customer,Default Price List,ডিফল্ট মূল্য তালিকা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,অ্যাসেট আন্দোলন রেকর্ড {0} সৃষ্টি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,অ্যাসেট আন্দোলন রেকর্ড {0} সৃষ্টি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,আপনি মুছে ফেলতে পারবেন না অর্থবছরের {0}. অর্থবছরের {0} গ্লোবাল সেটিংস এ ডিফল্ট হিসাবে সেট করা হয়
 DocType: Journal Entry,Entry Type,এন্ট্রি টাইপ
 ,Customer Credit Balance,গ্রাহকের ক্রেডিট ব্যালেন্স
@@ -1616,15 +1625,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,পত্রিকার সঙ্গে ব্যাংক পেমেন্ট তারিখ আপডেট করুন.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,প্রাইসিং
 DocType: Quotation,Term Details,টার্ম বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} এই ছাত্র দলের জন্য ছাত্রদের তুলনায় আরো নথিভুক্ত করা যায় না.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),মোট বিক্রয় খরচ (বিক্রয় আদেশ এর মাধ্যমে)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} এই ছাত্র দলের জন্য ছাত্রদের তুলনায় আরো নথিভুক্ত করা যায় না.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,লিড কাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 অনেক বেশী হতে হবে
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(দিন) জন্য ক্ষমতা পরিকল্পনা
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,আসাদন
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,আইটেম কোনটিই পরিমাণ বা মান কোনো পরিবর্তন আছে.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,পাটা দাবি
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,আবশ্যিক ক্ষেত্র - কার্যক্রমের
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,পাটা দাবি
 ,Lead Details,সীসা বিবরণ
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,ঋণ পরিশোধ
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,বর্তমান চালান এর সময়ের শেষ তারিখ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,জন্য প্রযোজ্য
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,চালান বাতিলের পেমেন্ট লিঙ্কমুক্ত
@@ -1636,43 +1647,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,বস্তাবন্দী আইটেম
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,ক্রমিক নং বিরুদ্ধে পাটা দাবি
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",এটি ব্যবহার করা হয় যেখানে অন্য সব BOMs একটি বিশেষ BOM প্রতিস্থাপন. এটা পুরানো BOM লিঙ্কটি প্রতিস্থাপন খরচ আপডেট এবং নতুন BOM অনুযায়ী &quot;Bom বিস্ফোরণ আইটেম&quot; টেবিলের পুনর্জীবিত হবে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;টোটাল&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;টোটাল&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,শপিং কার্ট সক্রিয়
 DocType: Employee,Permanent Address,স্থায়ী ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",সর্বমোট চেয়ে \ {0} {1} বেশী হতে পারবেন না বিরুদ্ধে পরিশোধিত আগাম {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,আইটেমটি কোড নির্বাচন করুন
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,একই ইনস্টিটিউটে অধ্যয়নরত
 DocType: Territory,Territory Manager,আঞ্চলিক ব্যবস্থাপক
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),গুদাম থেকে (ঐচ্ছিক)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,আইটেম code&gt; আইটেম গ্রুপ&gt; ব্র্যান্ড
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),প্রদত্ত পরিমাণ (কোম্পানি একক)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,অতিরিক্ত ছাড়
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,সেটিংস বিক্রি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,অনলাইন নিলাম
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,পরিমাণ বা মূল্যনির্ধারণ হার বা উভয়ই উল্লেখ করুন
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,সিদ্ধি
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,সিদ্ধি
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,কার্ট দেখুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,বিপণন খরচ
 ,Item Shortage Report,আইটেম পত্র
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ওজন \ n দয়া খুব &quot;ওজন UOM&quot; উল্লেখ, উল্লেখ করা হয়"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ওজন \ n দয়া খুব &quot;ওজন UOM&quot; উল্লেখ, উল্লেখ করা হয়"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,উপাদানের জন্য অনুরোধ এই স্টক এন্ট্রি করতে ব্যবহৃত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,পরবর্তী অবচয় তারিখ নতুন সম্পদের জন্য বাধ্যতামূলক
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,প্রত্যেক ব্যাচ জন্য আলাদা কোর্স ভিত্তিক গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,একটি আইটেম এর একক.
 DocType: Fee Category,Fee Category,ফি শ্রেণী
 ,Student Fee Collection,ছাত্র ফি সংগ্রহ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ছাত্র ব্যাচ বা শিক্ষার্থীর গ্রুপ বাধ্যতামূলক
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,প্রতি স্টক আন্দোলনের জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করতে
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,মোট পাতার বরাদ্দ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় গুদাম {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় গুদাম {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,বৈধ আর্থিক বছরের শুরু এবং শেষ তারিখগুলি লিখুন দয়া করে
 DocType: Employee,Date Of Retirement,অবসর তারিখ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,টেমপ্লেট করুন
 DocType: Vehicle,Doors,দরজা
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext সেটআপ সম্পূর্ণ!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext সেটআপ সম্পূর্ণ!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,গুরুত্ব
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: খরচ কেন্দ্র &#39;লাভ-ক্ষতির&#39; অ্যাকাউন্টের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {2}. অনুগ্রহ করে এখানে ক্লিক করুন জন্য একটি ডিফল্ট মূল্য কেন্দ্র স্থাপন করা.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: খরচ কেন্দ্র &#39;লাভ-ক্ষতির&#39; অ্যাকাউন্টের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {2}. অনুগ্রহ করে এখানে ক্লিক করুন জন্য একটি ডিফল্ট মূল্য কেন্দ্র স্থাপন করা.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,একটি গ্রাহক গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান গ্রাহকের নাম পরিবর্তন বা ক্রেতা গ্রুপ নামান্তর করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,গ্রাহক&gt; গ্রাহক গ্রুপের&gt; টেরিটরি
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,নতুন কন্টাক্ট
 DocType: Territory,Parent Territory,মূল টেরিটরি
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 পড়া
@@ -1689,7 +1702,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,আইটেম-জ্ঞানী সেলস নিবন্ধন
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,গ্রস ক্রয়ের পরিমাণ
 DocType: Asset,Depreciation Method,অবচয় পদ্ধতি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,অফলাইন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,অফলাইন
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,মৌলিক হার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত এই খাজনা?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,মোট লক্ষ্যমাত্রা
 DocType: Program Course,Required,প্রয়োজনীয়
@@ -1699,19 +1712,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,রিকনসিলিয়েশন JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,অনেক কলাম. প্রতিবেদন এবং রফতানি একটি স্প্রেডশীট অ্যাপ্লিকেশন ব্যবহার করে তা প্রিন্ট করা হবে.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,ব্যাচ নাম্বার
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},জন্য বিনিময় হার খুঁজে পেতে অসমর্থ {0} থেকে {1} মূল তারিখ জন্য {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},জন্য বিনিময় হার খুঁজে পেতে অসমর্থ {0} থেকে {1} মূল তারিখ জন্য {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,একটি গ্রাহকের ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে একাধিক বিক্রয় আদেশ মঞ্জুরি
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 মোবাইল কোন
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,প্রধান
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,শিক্ষার্থীর গ্রুপ প্রশিক্ষক
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 মোবাইল কোন
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,প্রধান
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,বৈকল্পিক
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,আপনার লেনদেনের উপর সিরিজ সংখ্যায়ন জন্য সেট উপসর্গ
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,এমপ্লয়িজ এইচটিএমএল
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ত্যাগ করবেন?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ক্ষেত্রের থেকে সুযোগ বাধ্যতামূলক
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,বার্ষিক খরচ
 DocType: Item,Variants,রুপভেদ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,ক্রয় আদেশ করা
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,ক্রয় আদেশ করা
 DocType: SMS Center,Send To,পাঠানো
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ছুটি টাইপ জন্য যথেষ্ট ছুটি ভারসাম্য নেই {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,বরাদ্দ পরিমাণ
@@ -1723,23 +1737,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,একটি কাজের জন্য আবেদনকারী.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ওয়ারহাউস ও রেফারেন্স
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,আপনার সরবরাহকারীর সম্পর্কে বিধিবদ্ধ তথ্য এবং অন্যান্য সাধারণ তথ্য
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,সিরিয়াল আমরা এবং ব্যাচ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,শিক্ষার্থীর গ্রুপ স্ট্রেংথ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} কোনো অপ্রতিম {1} এন্ট্রি নেই
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,appraisals
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},সিরিয়াল কোন আইটেম জন্য প্রবেশ সদৃশ {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,একটি শিপিং শাসনের জন্য একটি শর্ত
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,শূন্য অন্তরাল
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,অনুগ্রহ করে প্রবেশ করুন
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","সারিতে আইটেম {0} এর জন্য overbill করা যাবে না {1} চেয়ে আরো অনেক কিছু {2}। ওভার বিলিং অনুমতি দিতে, সেটিংস কেনার সেট করুন"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","সারিতে আইটেম {0} এর জন্য overbill করা যাবে না {1} চেয়ে আরো অনেক কিছু {2}। ওভার বিলিং অনুমতি দিতে, সেটিংস কেনার সেট করুন"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,দয়া করে আইটেম বা গুদাম উপর ভিত্তি করে ফিল্টার সেট
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),এই প্যাকেজের নিট ওজন. (আইটেম নিট ওজন যোগফল আকারে স্বয়ংক্রিয়ভাবে হিসাব)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,এই গুদাম জন্য একটি অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন এবং এটি লিঙ্ক জানাবেন. এই স্বয়ংক্রিয়ভাবে নাম দিয়ে একটি অ্যাকাউন্ট হিসাবে কাজ করা যাবে না {0} আগে থেকেই আছে
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,রক্ষা কর এবং বিল থেকে
-DocType: Student Batch,Instructors,প্রশিক্ষক
+DocType: Student Group,Instructors,প্রশিক্ষক
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,অ্যাকাউন্টের মুদ্রা মধ্যে ক্রেডিট পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} দাখিল করতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} দাখিল করতে হবে
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,অনুমোদন কন্ট্রোল
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},সারি # {0}: ওয়্যারহাউস প্রত্যাখ্যাত প্রত্যাখ্যান আইটেম বিরুদ্ধে বাধ্যতামূলক {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,প্রদান
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},সারি # {0}: ওয়্যারহাউস প্রত্যাখ্যাত প্রত্যাখ্যান আইটেম বিরুদ্ধে বাধ্যতামূলক {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,প্রদান
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,আপনার আদেশ পরিচালনা
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,প্রকৃত সময় এবং খরচ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},সর্বাধিক {0} এর উপাদানের জন্য অনুরোধ {1} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে আইটেম জন্য তৈরি করা যেতে পারে {2}
@@ -1747,9 +1763,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,কোর্সের সমাহার
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,শিক্ষার্থীর ছুটি আবেদন
 DocType: Item,Will also apply for variants,এছাড়াও ভিন্নতা জন্য আবেদন করতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","অ্যাসেট, বাতিল করা যাবে না হিসাবে এটি আগে থেকেই {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","অ্যাসেট, বাতিল করা যাবে না হিসাবে এটি আগে থেকেই {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},কর্মচারী {0} হাফ দিনে {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},মোট কাজ ঘন্টা সর্বোচ্চ কর্মঘন্টা চেয়ে বেশী করা উচিত হবে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},মোট কাজ ঘন্টা সর্বোচ্চ কর্মঘন্টা চেয়ে বেশী করা উচিত হবে না {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,বিক্রয়ের সময়ে সমষ্টি জিনিস.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,প্রকৃত স্টক
 DocType: Sales Invoice Item,References,তথ্যসূত্র
@@ -1759,7 +1775,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,আপনি ডুপ্লিকেট জিনিস প্রবেশ করে. ত্রুটিমুক্ত এবং আবার চেষ্টা করুন.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,সহযোগী
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,অ্যাসেট আন্দোলন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,নিউ কার্ট
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,নিউ কার্ট
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} আইটেম ধারাবাহিকভাবে আইটেম নয়
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,রিসিভার তালিকা তৈরি করুন
 DocType: Vehicle,Wheels,চাকা
@@ -1779,33 +1795,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',বা &#39;পূর্ববর্তী সারি মোট&#39; &#39;পূর্ববর্তী সারি পরিমাণ&#39; চার্জ টাইপ শুধুমাত্র যদি সারিতে পাঠাতে পারেন
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ডেলিভারি ওয়্যারহাউস
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,বার্তা পরামিতি
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,আর্থিক খরচ কেন্দ্রগুলি বৃক্ষ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,আর্থিক খরচ কেন্দ্রগুলি বৃক্ষ.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,ডেলিভারি ডকুমেন্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},কোম্পানি &#39;অ্যাসেট নিষ্পত্তির লাভ / ক্ষতির অ্যাকাউন্ট&#39; নির্ধারণ করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},কোম্পানি &#39;অ্যাসেট নিষ্পত্তির লাভ / ক্ষতির অ্যাকাউন্ট&#39; নির্ধারণ করুন {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ক্রয় রসিদ থেকে জানানোর পান
 DocType: Serial No,Creation Date,তৈরির তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} আইটেমের মূল্য তালিকা একাধিক বার প্রদর্শিত {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয়, তাহলে বিক্রি, চেক করা আবশ্যক {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয়, তাহলে বিক্রি, চেক করা আবশ্যক {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,উপাদান অনুরোধ তারিখ
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি আইটেম
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,উত্পাদনের অবাধ্য সময় লগ সৃষ্টি নিষ্ক্রিয় করা হয়. অপারেশনস উত্পাদনের আদেশের বিরুদ্ধে ট্র্যাক করা হবে না
 DocType: Student,Student Mobile Number,শিক্ষার্থীর মোবাইল নম্বর
 DocType: Item,Has Variants,ধরন আছে
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},আপনি ইতিমধ্যে থেকে আইটেম নির্বাচন করা আছে {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},আপনি ইতিমধ্যে থেকে আইটেম নির্বাচন করা আছে {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,মাসিক বন্টন নাম
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ব্যাচ আইডি বাধ্যতামূলক
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,মূল সেলস পারসন
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,কোম্পানি মাস্টার এবং গ্লোবাল ডিফল্ট মান ডিফল্ট মুদ্রা উল্লেখ করুন
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,পুনরাবৃত্ত চালান
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,প্রকল্প পরিচালনার
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,পণ্য বা সেবার সরবরাহকারী.
 DocType: Budget,Fiscal Year,অর্থবছর
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,জ্বালানীর দাম
 DocType: Budget,Budget,বাজেট
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,পরিসম্পদ আইটেম একটি অ স্টক আইটেম হতে হবে.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,পরিসম্পদ আইটেম একটি অ স্টক আইটেম হতে হবে.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",এটি একটি আয় বা ব্যয় অ্যাকাউন্ট না হিসাবে বাজেট বিরুদ্ধে {0} নিয়োগ করা যাবে না
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,অর্জন
 DocType: Student Admission,Application Form Route,আবেদনপত্র রুট
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,টেরিটরি / গ্রাহক
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,টেরিটরি / গ্রাহক
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,যেমন 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ত্যাগ প্রকার {0} বরাদ্দ করা যাবে না যেহেতু এটা বিনা বেতনে ছুটি হয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},সারি {0}: বরাদ্দ পরিমাণ {1} কম হতে পারে অথবা বকেয়া পরিমাণ চালান সমান নয় {2}
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,টার্ম শুরুর তারিখ চেয়ে একাডেমিক ইয়ার ইয়ার স্টার্ট তারিখ যা শব্দটি সংযুক্ত করা হয় তার আগে না হতে পারে (শিক্ষাবর্ষ {}). তারিখ সংশোধন করে আবার চেষ্টা করুন.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,গার্ডিয়ান রুচি
 DocType: Naming Series,Current Value,বর্তমান মূল্য
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,একাধিক অর্থ বছরের তারিখ {0} জন্য বিদ্যমান. অর্থবছরে কোম্পানির নির্ধারণ করুন
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,একাধিক অর্থ বছরের তারিখ {0} জন্য বিদ্যমান. অর্থবছরে কোম্পানির নির্ধারণ করুন
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} তৈরি হয়েছে
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,সেলস আদেশের বিরুদ্ধে
 ,Serial No Status,সিরিয়াল কোন স্ট্যাটাস
@@ -1832,10 +1848,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},পরিমাণ {0} {1} বিরুদ্ধে কাটা {2}
 DocType: Employee,Salary Information,বেতন তথ্য
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,নাম ও কর্মী ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,দরুন জন্ম তারিখ পোস্ট করার আগে হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,দরুন জন্ম তারিখ পোস্ট করার আগে হতে পারে না
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ওয়েবসাইট আইটেমটি গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,কর্তব্য এবং কর
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,রেফারেন্স তারিখ লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,রেফারেন্স তারিখ লিখুন দয়া করে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} পেমেন্ট থেকে দ্বারা ফিল্টার করা যাবে না {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ওয়েব সাইট এ দেখানো হবে যে আইটেমটি জন্য ছক
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,সরবরাহকৃত Qty
@@ -1851,8 +1867,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,রেফারেন্স সারি
 DocType: Installation Note,Installation Time,ইনস্টলেশনের সময়
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,অ্যাকাউন্টিং এর বর্ণনা
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,সারি # {0}: অপারেশন {1} উত্পাদনের মধ্যে সমাপ্ত পণ্য {2} Qty জন্য সম্পন্ন করা হয় না আদেশ # {3}. সময় লগসমূহ মাধ্যমে অপারেশন অবস্থা আপডেট করুন
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,সারি # {0}: অপারেশন {1} উত্পাদনের মধ্যে সমাপ্ত পণ্য {2} Qty জন্য সম্পন্ন করা হয় না আদেশ # {3}. সময় লগসমূহ মাধ্যমে অপারেশন অবস্থা আপডেট করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,বিনিয়োগ
 DocType: Issue,Resolution Details,রেজোলিউশনের বিবরণ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,বরাে
@@ -1874,21 +1890,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,কর্মচারীর নাম জন্য
 DocType: Holiday List,Clear Table,সাফ ছক
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,চালান নং
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,পেমেন্ট করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,পেমেন্ট করুন
 DocType: Room,Room Name,রুমের নাম
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ছুটি ভারসাম্য ইতিমধ্যে হ্যান্ড ফরওয়ার্ড ভবিষ্যতে ছুটি বরাদ্দ রেকর্ড হয়েছে হিসাবে, আগে {0} বাতিল / প্রয়োগ করা যাবে না ছেড়ে {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,খোয়াতে হার
 ,Customer Addresses And Contacts,গ্রাহক ঠিকানা এবং পরিচিতি
+,Campaign Efficiency,ক্যাম্পেইন দক্ষতা
 DocType: Discussion,Discussion,আলোচনা
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,লেনদেন নাম্বার
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,আবশ্যিক feild - শিক্ষাবর্ষ
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,পদত্যাগ পত্র তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,দামে আরও পরিমাণের উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করা হয়.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},কর্মচারী জন্য যোগদানের তারিখ সেট করুন {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),মোট বিলিং পরিমাণ (টাইম শিট মাধ্যমে)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,পুনরাবৃত্ত গ্রাহক রাজস্ব
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ভূমিকা &#39;ব্যয় রাজসাক্ষী&#39; থাকতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,জুড়ি
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,উত্পাদনের জন্য BOM এবং Qty নির্বাচন
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,উত্পাদনের জন্য BOM এবং Qty নির্বাচন
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,অবচয় সূচি
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,অর্ধদিবস তারিখ তারিখ থেকে এবং তারিখ থেকে মধ্যবর্তী হওয়া উচিত
@@ -1899,23 +1916,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","কোম্পানি, তারিখ থেকে এবং তারিখ থেকে বাধ্যতামূলক"
 DocType: Asset,Purchase Date,ক্রয় তারিখ
 DocType: Employee,Personal Details,ব্যক্তিগত বিবরণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},কোম্পানি &#39;অ্যাসেট অবচয় খরচ কেন্দ্র&#39; নির্ধারণ করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},কোম্পানি &#39;অ্যাসেট অবচয় খরচ কেন্দ্র&#39; নির্ধারণ করুন {0}
 ,Maintenance Schedules,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),প্রকৃত শেষ তারিখ (টাইম শিট মাধ্যমে)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},পরিমাণ {0} {1} বিরুদ্ধে {2} {3}
 ,Quotation Trends,উদ্ধৃতি প্রবণতা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},আইটেমটি গ্রুপ আইটেমের জন্য আইটেম মাস্টার উল্লেখ না {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},আইটেমটি গ্রুপ আইটেমের জন্য আইটেম মাস্টার উল্লেখ না {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,অ্যাকাউন্ট ডেবিট একটি গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,শিপিং পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,অপেক্ষারত পরিমাণ
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,রূপান্তর ফ্যাক্টর
 DocType: Purchase Order,Delivered,নিষ্কৃত
 ,Vehicle Expenses,গাড়ির খরচ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},দরকারী জীবন পর প্রত্যাশিত মান এর চেয়ে বড় বা সমান হতে হবে {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},দরকারী জীবন পর প্রত্যাশিত মান এর চেয়ে বড় বা সমান হতে হবে {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,গাড়ির সংখ্যা
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,আবর্তক চালান বন্ধ করা হবে কোন তারিখে
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,ঋণের পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},সারি {0}: সামগ্রী বিল আইটেমের জন্য পাওয়া যায়নি {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},সারি {0}: সামগ্রী বিল আইটেমের জন্য পাওয়া যায়নি {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,সর্বমোট পাতার {0} কম হতে পারে না সময়ের জন্য ইতিমধ্যেই অনুমোদন পাতার {1} চেয়ে
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,সরবরাহকারী প্রজ্ঞাময় বিক্রয় বিশ্লেষণ
@@ -1923,64 +1940,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,বর্তমান বেতন কাঠামো জন্য কর্মচারী নির্বাচন
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,মাল্টি লেভেল BOM ব্যবহার
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,মীমাংসা দাখিলা অন্তর্ভুক্ত
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","মূল কোর্স (ফাঁকা ছেড়ে দিন, যদি এই মূল কোর্সের অংশ নয়)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,সব কর্মচারী ধরনের জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,বিতরণ অভিযোগে নির্ভরশীল
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,এইচআর সেটিংস
 DocType: Salary Slip,net pay info,নেট বিল তথ্য
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ব্যয় দাবি অনুমোদনের জন্য স্থগিত করা হয়. শুধু ব্যয় রাজসাক্ষী স্ট্যাটাস আপডেট করতে পারবেন.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ব্যয় দাবি অনুমোদনের জন্য স্থগিত করা হয়. শুধু ব্যয় রাজসাক্ষী স্ট্যাটাস আপডেট করতে পারবেন.
 DocType: Email Digest,New Expenses,নিউ খরচ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,অতিরিক্ত মূল্য ছাড়ের পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","সারি # {0}: Qty, 1 হবে যেমন আইটেম একটি নির্দিষ্ট সম্পদ. একাধিক Qty এ জন্য পৃথক সারি ব্যবহার করুন."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","সারি # {0}: Qty, 1 হবে যেমন আইটেম একটি নির্দিষ্ট সম্পদ. একাধিক Qty এ জন্য পৃথক সারি ব্যবহার করুন."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ব্লক মঞ্জুর তালিকা ত্যাগ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,সংক্ষিপ্তকরণ ফাঁকা বা স্থান হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,সংক্ষিপ্তকরণ ফাঁকা বা স্থান হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,অ-গ্রুপ গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,স্পোর্টস
 DocType: Loan Type,Loan Name,ঋণ নাম
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,প্রকৃত মোট
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,ছাত্র সহোদর
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,একক
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,কোম্পানি উল্লেখ করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,কোম্পানি উল্লেখ করুন
 ,Customer Acquisition and Loyalty,গ্রাহক অধিগ্রহণ ও বিশ্বস্ততা
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,অগ্রাহ্য আইটেম শেয়ার রয়েছে সেখানে ওয়্যারহাউস
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,কর উপাদান স্থানান্তর
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,তোমার আর্থিক বছরের শেষ
 DocType: POS Profile,Price List,মূল্য তালিকা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ডিফল্ট অর্থবছরের এখন হয়. পরিবর্তন কার্যকর করার জন্য আপনার ব্রাউজার রিফ্রেশ করুন.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ব্যয় দাবি
 DocType: Issue,Support,সমর্থন
 ,BOM Search,খোঁজো
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),বন্ধ (+ + সমগ্র খোলা)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),বন্ধ (+ + সমগ্র খোলা)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,জ্বালানীর ধরণ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,কোম্পানি মুদ্রা উল্লেখ করুন
 DocType: Workstation,Wages per hour,প্রতি ঘন্টায় মজুরী
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ব্যাচ স্টক ব্যালেন্স {0} হয়ে যাবে ঋণাত্মক {1} ওয়্যারহাউস এ আইটেম {2} জন্য {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,উপাদান অনুরোধ নিম্নলিখিত আইটেম এর পুনরায় আদেশ স্তরের উপর ভিত্তি করে স্বয়ংক্রিয়ভাবে উত্থাপিত হয়েছে
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,সেলস অর্ডার অপেক্ষারত
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},অ্যাকাউন্ট {0} অবৈধ. অ্যাকাউন্টের মুদ্রা হতে হবে {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর সারিতে প্রয়োজন বোধ করা হয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},অ্যাকাউন্ট {0} অবৈধ. অ্যাকাউন্টের মুদ্রা হতে হবে {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর সারিতে প্রয়োজন বোধ করা হয় {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","সারি # {0}: রেফারেন্স ডকুমেন্ট প্রকার সেলস অর্ডার এক, সেলস চালান বা জার্নাল এন্ট্রি করতে হবে"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","সারি # {0}: রেফারেন্স ডকুমেন্ট প্রকার সেলস অর্ডার এক, সেলস চালান বা জার্নাল এন্ট্রি করতে হবে"
 DocType: Salary Component,Deduction,সিদ্ধান্তগ্রহণ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,সারি {0}: সময় থেকে এবং সময় বাধ্যতামূলক.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,পরিমাণ পার্থক্য
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},আইটেমের মূল্য জন্য যোগ {0} মূল্যতালিকা {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},আইটেমের মূল্য জন্য যোগ {0} মূল্যতালিকা {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,এই বিক্রয় ব্যক্তির কর্মী ID লিখুন দয়া করে
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,অঞ্চল গ্রাহকের সাইট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,পার্থক্য পরিমাণ শূন্য হতে হবে
 DocType: Project,Gross Margin,গ্রস মার্জিন
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,প্রথম উত্পাদন আইটেম লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,প্রথম উত্পাদন আইটেম লিখুন দয়া করে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,হিসাব ব্যাংক ব্যালেন্সের
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,প্রতিবন্ধী ব্যবহারকারী
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,উদ্ধৃতি
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,উদ্ধৃতি
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,মোট সিদ্ধান্তগ্রহণ
 ,Production Analytics,উত্পাদনের অ্যানালিটিক্স
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,খরচ আপডেট
 DocType: Employee,Date of Birth,জন্ম তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,আইটেম {0} ইতিমধ্যে ফেরত দেয়া হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,আইটেম {0} ইতিমধ্যে ফেরত দেয়া হয়েছে
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** অর্থবছরের ** একটি অর্থবছরে প্রতিনিধিত্ব করে. সব হিসাব ভুক্তি এবং অন্যান্য প্রধান লেনদেন ** ** অর্থবছরের বিরুদ্ধে ট্র্যাক করা হয়.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,গ্রাহক / লিড ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},সতর্কবাণী: সংযুক্তি অবৈধ SSL সার্টিফিকেট {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},সতর্কবাণী: সংযুক্তি অবৈধ SSL সার্টিফিকেট {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,নির্বাচিত হইবার যোগ্যতা
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","বিশালাকার আপনি ব্যবসা, আপনার বিশালাকার হিসাবে সব আপনার পরিচিতি এবং আরো যোগ পেতে সাহায্য"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,প্রকৃত অপারেশন টাইম
@@ -1989,8 +2008,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,কাজের বর্ণনা
 DocType: Student Applicant,Applied,ফলিত
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,স্টক Qty UOM অনুযায়ী
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 নাম
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ব্যাপারটি তেমন বিশেষ অক্ষর &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, এবং &quot;/&quot; সিরিজ নামকরণ অনুমোদিত নয়"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 নাম
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ব্যাপারটি তেমন বিশেষ অক্ষর &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, এবং &quot;/&quot; সিরিজ নামকরণ অনুমোদিত নয়"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","সেলস প্রচারাভিযান সম্পর্কে অবগত থাকুন. বাড়ে, উদ্ধৃতি সম্পর্কে অবগত থাকুন, বিক্রয় আদেশ ইত্যাদি প্রচারণা থেকে বিনিয়োগ ফিরে মূল্যাবধারণ করা."
 DocType: Expense Claim,Approver,রাজসাক্ষী
 ,SO Qty,তাই Qty
@@ -2000,27 +2019,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},সিরিয়াল কোন {0} পর্যন্ত ওয়ারেন্টি বা তার কম বয়সী {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,প্যাকেজ বিভক্ত হুণ্ডি.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,চালানে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স ({0}) {1} এবং স্টক মান ({2}) গুদাম জন্য {3} একই হতে হবে
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),সর্বমোট পরিমাণ (কোম্পানি মুদ্রা)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,গ্রাহকের মধ্যে বিতরণ করা হবে
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,স্ক্র্যাপ উপাদান খরচ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,সিরিয়াল কোন {0} কোনো গুদাম অন্তর্গত নয়
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),ভাষায় (কোম্পানি একক)
 DocType: Asset,Supplier,সরবরাহকারী
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,থেকে পান
 DocType: C-Form,Quarter,সিকি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,বিবিধ খরচ
 DocType: Global Defaults,Default Company,ডিফল্ট কোম্পানি
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ব্যয় বা পার্থক্য অ্যাকাউন্ট আইটেম {0} হিসাবে এটি প্রভাব সার্বিক শেয়ার মূল্য জন্য বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ব্যয় বা পার্থক্য অ্যাকাউন্ট আইটেম {0} হিসাবে এটি প্রভাব সার্বিক শেয়ার মূল্য জন্য বাধ্যতামূলক
 DocType: Payment Request,PR,জনসংযোগ
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ব্যাংকের নাম
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-সর্বোপরি
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,কর্মচারী ঋণ অ্যাকাউন্ট
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,মোট ছুটি দিন
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,উল্লেখ্য: এটি ইমেল প্রতিবন্ধী ব্যবহারকারীদের পাঠানো হবে না
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,মিথস্ক্রিয়া সংখ্যা
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,কোম্পানি নির্বাচন ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,সব বিভাগের জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","কর্মসংস্থান প্রকারভেদ (স্থায়ী, চুক্তি, অন্তরীণ ইত্যাদি)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,পাক্ষিক
 DocType: Currency Exchange,From Currency,মুদ্রা থেকে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","অন্তত একটি সারিতে বরাদ্দ পরিমাণ, চালান প্রকার এবং চালান নম্বর নির্বাচন করুন"
@@ -2038,29 +2058,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ব্যাংকিং
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets যোগ করুন
 DocType: Vehicle Service,Service Item,সেবা আইটেম
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ব্যাংক গ্যারান্টি
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,সময়সূচী পেতে &#39;নির্মাণ সূচি&#39; তে ক্লিক করুন
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,ত্রুটিযুক্ত নিম্নলিখিত সময়সূচী মোছার সময় ছিল:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,ত্রুটিযুক্ত নিম্নলিখিত সময়সূচী মোছার সময় ছিল:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,আদেশ পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",যেমন &quot;নির্মাতা জন্য সরঞ্জাম তৈরি করুন&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,শূন্য স্কেল অন্তরাল
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} {2} জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি শুধুমাত্র মুদ্রা তৈরি করা যাবে না: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} {2} জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি শুধুমাত্র মুদ্রা তৈরি করা যাবে না: {3}
 DocType: Production Order,In Process,প্রক্রিয়াধীন
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ছাড়
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,আর্থিক হিসাব বৃক্ষ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,নির্দিষ্ট সম্পত্তি
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,ধারাবাহিকভাবে পরিসংখ্যা
 DocType: Employee Loan,Account Info,অ্যাকাউন্ট তথ্য
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,ডিফল্ট বিলিং রেট
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} ছাত্র সংগঠনগুলো সৃষ্টি করেছেন।
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,মোট বিলিং পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,একটি ডিফল্ট ইনকামিং ইমেইল অ্যাকাউন্ট এই কাজ করার জন্য সক্রিয় করা আবশ্যক. অনুগ্রহ করে সেটআপ ডিফল্ট ইনকামিং ইমেইল অ্যাকাউন্ট (POP / IMAP) এবং আবার চেষ্টা করুন.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},সারি # {0}: অ্যাসেট {1} ইতিমধ্যে {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},সারি # {0}: অ্যাসেট {1} ইতিমধ্যে {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,স্টক ব্যালেন্স
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,অর্থ প্রদান বিক্রয় আদেশ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,সিইও
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ব্যয় দাবি বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,সঠিক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,সঠিক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন
 DocType: Item,Weight UOM,ওজন UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,বেতন কাঠামো কর্মচারী
 DocType: Employee,Blood Group,রক্তের গ্রুপ
@@ -2080,7 +2102,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),বেসিক পরিমাণ (কোম্পানি মুদ্রা)
 DocType: Student,Guardians,অভিভাবকরা
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,দাম দেখানো হবে না যদি মূল্য তালিকা নির্ধারণ করা হয় না
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,এই নৌ-শাসনের জন্য একটি দেশ উল্লেখ বা বিশ্বব্যাপী শিপিং চেক করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,এই নৌ-শাসনের জন্য একটি দেশ উল্লেখ বা বিশ্বব্যাপী শিপিং চেক করুন
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,মোট ইনকামিং মূল্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ডেবিট প্রয়োজন বোধ করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets সাহায্য আপনার দলের দ্বারা সম্পন্ন তৎপরতা জন্য সময়, খরচ এবং বিলিং ট্র্যাক রাখতে"
@@ -2095,7 +2117,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM ওয়েবসাইট অপারেশন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,প্রস্তাবপত্র
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,উপাদান অনুরোধ (এমআরপি) অ্যান্ড প্রোডাকশন আদেশ নির্মাণ করা হয়.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,মোট চালানে মাসিক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,মোট চালানে মাসিক
 DocType: BOM,Conversion Rate,রূপান্তর হার
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,পণ্য অনুসন্ধান
 DocType: Timesheet Detail,To Time,সময়
@@ -2103,10 +2125,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,একাউন্টে ক্রেডিট একটি প্রদেয় অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} এর পিতা বা মাতা বা সন্তান হতে পারবেন না {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,সমাপ্ত Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, শুধুমাত্র ডেবিট অ্যাকাউন্ট অন্য ক্রেডিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, শুধুমাত্র ডেবিট অ্যাকাউন্ট অন্য ক্রেডিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,মূল্যতালিকা {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},সারি {0}: সমাপ্ত Qty চেয়ে বেশি হতে পারে না {1} অপারেশন জন্য {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ওভারটাইম মঞ্জুরি
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","ধারাবাহিকভাবে আইটেম {0} শেয়ার এণ্ট্রি শেয়ার সামঞ্জস্যবিধান ব্যবহার করে, ব্যবহার করুন আপডেট করা যাবে না"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,প্রশিক্ষণ ইভেন্ট কর্মচারী
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} আইটেম জন্য প্রয়োজন সিরিয়াল নাম্বার {1}. আপনার দেওয়া {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,বর্তমান মূল্যনির্ধারণ হার
@@ -2116,25 +2139,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,নতুন ঠিকানা
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,সাধারন মাপ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,রশিদ ডকুমেন্ট লিখুন দয়া করে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,সকল আইটেম ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,সকল আইটেম ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;কেস নং থেকে&#39; একটি বৈধ উল্লেখ করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,অতিরিক্ত খরচ সেন্টার গ্রুপ অধীন করা যেতে পারে কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে
 DocType: Project,External,বহিরাগত
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ব্যবহারকারী এবং অনুমতি
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},উত্পাদনের আদেশ তৈরী করা হয়েছে: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},উত্পাদনের আদেশ তৈরী করা হয়েছে: {0}
 DocType: Branch,Branch,শাখা
 DocType: Guardian,Mobile Number,মোবাইল নম্বর
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ছাপানো ও ব্র্যান্ডিং
 DocType: Bin,Actual Quantity,প্রকৃত পরিমাণ
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,উদাহরণস্বরূপ: আগামী দিন গ্রেপ্তার
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,পাওয়া না সিরিয়াল কোন {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,ছাত্র ব্যাচ
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,ছাত্র ব্যাচ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,তোমার গ্রাহকরা
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,স্টুডেন্ট করুন
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},আপনি প্রকল্পের সহযোগীতা করার জন্য আমন্ত্রণ জানানো হয়েছে: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,ব্লক তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,এখন আবেদন কর
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},প্রকৃত করে চলছে {0} / অপেক্ষা করে চলছে {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,বিতরিত হয় নি
 ,Bank Clearance Summary,ব্যাংক পরিস্কারের সংক্ষিপ্ত
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","তৈরি করুন এবং দৈনিক, সাপ্তাহিক এবং মাসিক ইমেল digests পরিচালনা."
@@ -2145,7 +2169,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,খোয়াতে পরিমাণ
 DocType: Student Admission,Application Fee,আবেদন ফী
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,বেতন স্লিপ জমা
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,আইটেম {0} হল {1}% জন্য Maxiumm ছাড়
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,আইটেম {0} হল {1}% জন্য Maxiumm ছাড়
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,বাল্ক মধ্যে আমদানি
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ঠিকানা ও যোগাযোগ
 DocType: SMS Log,Sender Name,প্রেরকের নাম
@@ -2164,15 +2188,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,চাকুরীর বিস্তারিত তথ্য
 DocType: Employee,New Workplace,নতুন কর্মক্ষেত্রে
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,বন্ধ হিসাবে সেট করুন
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},বারকোড কোনো আইটেম {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},বারকোড কোনো আইটেম {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,মামলা নং 0 হতে পারবেন না
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,পৃষ্ঠার উপরের একটি স্লাইডশো প্রদর্শন
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,দোকান
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,দোকান
 DocType: Serial No,Delivery Time,প্রসবের সময়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,উপর ভিত্তি করে বুড়ো
 DocType: Item,End of Life,জীবনের শেষে
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ভ্রমণ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,ভ্রমণ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,প্রদত্ত তারিখ জন্য কর্মচারী {0} জন্য পাওয়া যায়নি সক্রিয় বা ডিফল্ট বেতন কাঠামো
 DocType: Leave Block List,Allow Users,ব্যবহারকারীদের মঞ্জুরি
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,গ্রাহক মোবাইল কোন
@@ -2183,9 +2207,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,বেতন দেখান স্লিপ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ট্রান্সফার উপাদান
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","অপারেশন, অপারেটিং খরচ উল্লেখ করুন এবং আপনার কাজকর্মকে কোন একটি অনন্য অপারেশন দিতে."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,এই দস্তাবেজটি দ্বারা সীমা উত্তীর্ণ {0} {1} আইটেমের জন্য {4}. আপনি তৈরি করছেন আরেকটি {3} একই বিরুদ্ধে {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,সংরক্ষণ পরে আবর্তক নির্ধারণ করুন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,নির্বাচন পরিবর্তনের পরিমাণ অ্যাকাউন্ট
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,এই দস্তাবেজটি দ্বারা সীমা উত্তীর্ণ {0} {1} আইটেমের জন্য {4}. আপনি তৈরি করছেন আরেকটি {3} একই বিরুদ্ধে {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,সংরক্ষণ পরে আবর্তক নির্ধারণ করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,নির্বাচন পরিবর্তনের পরিমাণ অ্যাকাউন্ট
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,মূল্যতালিকা মুদ্রা
 DocType: Naming Series,User must always select,ব্যবহারকারী সবসময় নির্বাচন করতে হবে
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,নেতিবাচক শেয়ার মঞ্জুরি
@@ -2195,30 +2219,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,অর্থায়ন থেকে ক্যাশ ফ্লো
 DocType: Budget Account,Budget Account,বাজেট অ্যাকাউন্ট
 DocType: Quality Inspection,Verified By,কর্তৃক যাচাইকৃত
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","বিদ্যমান লেনদেন আছে, কারণ, কোম্পানির ডিফল্ট মুদ্রা পরিবর্তন করতে পারবেন. লেনদেন ডিফল্ট মুদ্রা পরিবর্তন বাতিল করতে হবে."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","বিদ্যমান লেনদেন আছে, কারণ, কোম্পানির ডিফল্ট মুদ্রা পরিবর্তন করতে পারবেন. লেনদেন ডিফল্ট মুদ্রা পরিবর্তন বাতিল করতে হবে."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,গ্রেড বর্ণনা
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,কেনার রসিদ কোন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,অগ্রিক
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,বেতন স্লিপ তৈরি
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traceability
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),তহবিলের উৎস (দায়)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},সারিতে পরিমাণ {0} ({1}) শিল্পজাত পরিমাণ হিসাবে একই হতে হবে {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},সারিতে পরিমাণ {0} ({1}) শিল্পজাত পরিমাণ হিসাবে একই হতে হবে {2}
 DocType: Appraisal,Employee,কর্মচারী
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,আরো তথ্যের জন্য ট্রেশহোল্ড 0% গ্রেড নির্ধারণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} সম্পূর্ণরূপে বিল হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} সম্পূর্ণরূপে বিল হয়
 DocType: Training Event,End Time,শেষ সময়
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,সক্রিয় বেতন কাঠামো {0} দেওয়া তারিখগুলি জন্য কর্মচারী {1} পাওয়া যায়নি
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,সক্রিয় বেতন কাঠামো {0} দেওয়া তারিখগুলি জন্য কর্মচারী {1} পাওয়া যায়নি
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,পেমেন্ট Deductions বা হ্রাস
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,সেলস বা কেনার জন্য আদর্শ চুক্তি পদ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,ভাউচার দ্বারা গ্রুপ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,ভাউচার দ্বারা গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,সেলস পাইপলাইন
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ছাত্র ব্যাচের ছাত্র
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},বেতন কম্পোনেন্ট এর ডিফল্ট অ্যাকাউন্ট সেট করুন {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,প্রয়োজনীয় উপর
 DocType: Rename Tool,File to Rename,পুনঃনামকরণ করা ফাইল
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},সারি মধ্যে আইটেম জন্য BOM দয়া করে নির্বাচন করুন {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন Purchse ক্রম সংখ্যা {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},আইটেম জন্য বিদ্যমান নয় নির্দিষ্ট BOM {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},আইটেম জন্য বিদ্যমান নয় নির্দিষ্ট BOM {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,রক্ষণাবেক্ষণ সূচি {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ব্যয় দাবি অনুমোদিত
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,কর্মচারীর বেতন স্লিপ {0} ইতিমধ্যে এই সময়ের জন্য সৃষ্টি
@@ -2237,44 +2258,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,তারিখ উপস্থিতি
 DocType: Warranty Claim,Raised By,দ্বারা উত্থাপিত
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,টাকা পরিষদের অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,এগিয়ে যেতে কোম্পানি উল্লেখ করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,এগিয়ে যেতে কোম্পানি উল্লেখ করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট মধ্যে নিট পরিবর্তন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,পূরক অফ
 DocType: Offer Letter,Accepted,গৃহীত
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,সংগঠন
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,স্টুডেন্ট গ্রুপের নাম
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"আপনি কি সত্যিই এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে ফেলতে চান, নিশ্চিত করুন. হিসাবে এটা আপনার মাস্টার ডেটা থাকবে. এই ক্রিয়াটি পূর্বাবস্থায় ফেরানো যাবে না."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"আপনি কি সত্যিই এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে ফেলতে চান, নিশ্চিত করুন. হিসাবে এটা আপনার মাস্টার ডেটা থাকবে. এই ক্রিয়াটি পূর্বাবস্থায় ফেরানো যাবে না."
 DocType: Room,Room Number,রুম নম্বর
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},অবৈধ উল্লেখ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},অবৈধ উল্লেখ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) পরিকল্পনা quanitity তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না ({2}) উত্পাদন আদেশ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,শিপিং রুল ট্যাগ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ব্যবহারকারী ফোরাম
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,কাঁচামালের ফাঁকা থাকতে পারে না.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","স্টক আপডেট করা যায়নি, চালান ড্রপ শিপিং আইটেমটি রয়েছে."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","স্টক আপডেট করা যায়নি, চালান ড্রপ শিপিং আইটেমটি রয়েছে."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,দ্রুত জার্নাল এন্ট্রি
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM কোন আইটেম agianst উল্লেখ তাহলে আপনি হার পরিবর্তন করতে পারবেন না
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,শিক্ষার্থীর গ্রুপ একই নামের
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM কোন আইটেম agianst উল্লেখ তাহলে আপনি হার পরিবর্তন করতে পারবেন না
 DocType: Employee,Previous Work Experience,আগের কাজের অভিজ্ঞতা
 DocType: Stock Entry,For Quantity,পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিকল্পনা Qty লিখুন দয়া করে {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} দাখিল করা হয় না
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,আইটেম জন্য অনুরোধ.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,পৃথক উত্পাদন যাতে প্রতিটি সমাপ্ত ভাল আইটেমের জন্য তৈরি করা হবে.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} রিটার্ন নথিতে নেতিবাচক হবে
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} রিটার্ন নথিতে নেতিবাচক হবে
 ,Minutes to First Response for Issues,সমস্যার জন্য প্রথম প্রতিক্রিয়া মিনিট
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,শর্তাবলী এবং Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"ইনস্টিটিউটের নাম, যার জন্য আপনি এই সিস্টেম সেট আপ করা হয়."
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","এই ডেট নিথর অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি, কেউ / না নিম্নোল্লিখিত শর্ত ভূমিকা ছাড়া এন্ট্রি পরিবর্তন করতে পারেন."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী উৎপাদিত আগে নথি সংরক্ষণ করুন
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী উৎপাদিত আগে নথি সংরক্ষণ করুন
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,প্রোজেক্ট অবস্থা
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),ভগ্নাংশ অননুমোদন এই পরীক্ষা. (আমরা জন্য)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,নিম্নলিখিত উত্পাদনের আদেশ তৈরি করা হয়েছে:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,নিম্নলিখিত উত্পাদনের আদেশ তৈরি করা হয়েছে:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),সিরিজ নেমিং (স্টুডেন্ট আবেদনকারীর জন্য)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,স্থানান্তরকারী নাম
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,কঠিন মূল্য
 DocType: BOM,Show Operations,দেখান অপারেশনস
 ,Minutes to First Response for Opportunity,সুযোগ প্রথম প্রতিক্রিয়া মিনিট
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,মোট অনুপস্থিত
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,সারি {0} মেলে না উপাদানের জন্য অনুরোধ জন্য আইটেম বা গুদাম
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,সারি {0} মেলে না উপাদানের জন্য অনুরোধ জন্য আইটেম বা গুদাম
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,পরিমাপের একক
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,বছর শেষ তারিখ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,কাজের উপর নির্ভর করে
@@ -2283,13 +2304,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,ডিফল্ট ওয়ার্কস্টেশন
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ব্যয় দাবি অনুমোদিত পাঠান
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deductions বা হ্রাস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} বন্ধ হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} বন্ধ হয়
 DocType: Email Digest,How frequently?,কত তারাতারি?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,বর্তমান স্টক পান
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,উপকরণ বিল বৃক্ষ
 DocType: Student,Joining Date,যোগদান তারিখ
 ,Employees working on a holiday,একটি ছুটিতে কাজ এমপ্লয়িজ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,মার্ক বর্তমান
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,মার্ক বর্তমান
 DocType: Project,% Complete Method,% সম্পূর্ণ পদ্ধতি
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},রক্ষণাবেক্ষণ আরম্ভের তারিখ সিরিয়াল কোন জন্য ডেলিভারি তারিখের আগে হতে পারে না {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,প্রকৃত শেষ তারিখ
@@ -2310,11 +2331,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,পরবর্তী ধাপ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,সম্ভাব্য সর্বোত্তম হারে নির্দিষ্ট আইটেম সরবরাহ অনুগ্রহ
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 দিন পর অটো বন্ধ সুযোগ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,শেষ বছর
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,শেষ বছর
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / লিড%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,চুক্তি শেষ তারিখ যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,একটি কমিশন জন্য কোম্পানি পণ্য বিক্রি একটি তৃতীয় পক্ষের যারা পরিবেশক / ব্যাপারী / কমিশন এজেন্ট / অধিভুক্ত / রিসেলার.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","এখানে স্ট্যাটিক URL পরামিতি লিখুন (যেমন. প্রেরকের = ERPNext, ব্যবহারকারীর নাম = ERPNext, পাসওয়ার্ড = 1234 ইত্যাদি)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),প্রকৃত স্টার্ট তারিখ (টাইম শিট মাধ্যমে)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,এই একটি উদাহরণ ওয়েবসাইট ERPNext থেকে স্বয়ংক্রিয় উত্পন্ন হয়
@@ -2342,17 +2364,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","সমস্ত ক্রয় লেনদেন প্রয়োগ করা যেতে পারে যে স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স টেমপ্লেট. এই টেমপ্লেটটি ইত্যাদি #### আপনি সব ** জানানোর জন্য স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স হার হবে এখানে নির্ধারণ করহার দ্রষ্টব্য &quot;হ্যান্ডলিং&quot;, ট্যাক্স মাথা এবং &quot;কোটি টাকার&quot;, &quot;বীমা&quot; মত অন্যান্য ব্যয় মাথা তালিকায় থাকতে পারে * *. বিভিন্ন হারে আছে ** যে ** আইটেম আছে, তাহলে তারা ** আইটেম ট্যাক্স যোগ করা হবে ** ** ** আইটেম মাস্টার টেবিল. #### কলাম বর্ণনা 1. গণনা টাইপ: - এই (যে মৌলিক পরিমাণ যোগফল) ** একুন ** উপর হতে পারে. - ** পূর্ববর্তী সারি মোট / পরিমাণ ** উপর (ক্রমসঞ্চিত করের বা চার্জের জন্য). যদি আপনি এই অপশনটি নির্বাচন করা হলে, ট্যাক্স পরিমাণ অথবা মোট (ট্যাক্স টেবিলে) পূর্ববর্তী সারির শতকরা হিসেবে প্রয়োগ করা হবে. - ** ** প্রকৃত (হিসাবে উল্লেখ করেছে). 2. অ্যাকাউন্ট প্রধানঃ এই ট্যাক্স 3. খরচ কেন্দ্র বুকিং করা হবে যার অধীনে অ্যাকাউন্ট খতিয়ান: ট্যাক্স / চার্জ (শিপিং মত) একটি আয় হয় বা ব্যয় যদি এটি একটি খরচ কেন্দ্র বিরুদ্ধে বুক করা প্রয়োজন. 4. বিবরণ: ট্যাক্স বর্ণনা (যে চালানে / কোট ছাপা হবে). 5. রেট: ট্যাক্স হার. 6. পরিমাণ: ট্যাক্স পরিমাণ. 7. মোট: এই বিন্দু ক্রমপুঞ্জিত মোট. 8. সারি প্রবেশ করান: উপর ভিত্তি করে যদি &quot;পূর্ববর্তী সারি মোট&quot; আপনি এই গণনা জন্য একটি বেস (ডিফল্ট পূর্ববর্তী সারির হয়) হিসাবে গ্রহণ করা হবে, যা সারি সংখ্যা নির্বাচন করতে পারবেন. 9. জন্য ট্যাক্স বা চার্জ ধরে নেবেন: ট্যাক্স / চার্জ মূল্যনির্ধারণ জন্য শুধুমাত্র (মোট না একটি অংশ) বা শুধুমাত্র (আইটেমটি মান যোগ না) মোট জন্য অথবা উভয়ের জন্য তাহলে এই অংশে আপনি নির্ধারণ করতে পারবেন. 10. করো অথবা বিয়োগ: আপনি যোগ করতে অথবা ট্যাক্স কেটে করতে চান কিনা."
 DocType: Homepage,Homepage,হোম পেজ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ফি রেকর্ডস নির্মিত - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},ফি রেকর্ডস নির্মিত - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,অ্যাসেট শ্রেণী অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},সেলস আদেশ পরিমাণ বেশী আইটেম {0} সৃষ্টি করতে পারে না {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,শেয়ার এণ্ট্রি {0} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,শেয়ার এণ্ট্রি {0} দাখিল করা হয় না
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ব্যাংক / নগদ অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,পরবর্তী সংস্পর্শের মাধ্যমে লিড ইমেল ঠিকানা হিসাবে একই হতে পারে না
 DocType: Tax Rule,Billing City,বিলিং সিটি
 DocType: Asset,Manual,ম্যানুয়াল
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,বেতন কম্পোনেন্ট অ্যাকাউন্ট
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,মুদ্রা প্রতীক লুকান
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","যেমন ব্যাংক, ক্যাশ, ক্রেডিট কার্ড"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","যেমন ব্যাংক, ক্যাশ, ক্রেডিট কার্ড"
 DocType: Lead Source,Source Name,উত্স নাম
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ক্রেডিট নোট
 DocType: Warranty Claim,Service Address,সেবা ঠিকানা
@@ -2366,7 +2388,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,পরিস্কারের তারিখ উল্লেখ না
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,উত্পাদনের
 DocType: Guardian,Occupation,পেশা
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,সারি {0}: আরম্ভের তারিখ শেষ তারিখের আগে হওয়া আবশ্যক
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,সারি {0}: আরম্ভের তারিখ শেষ তারিখের আগে হওয়া আবশ্যক
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),মোট (Qty)
 DocType: Sales Invoice,This Document,এই নথীটি
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ইনস্টল Qty
@@ -2377,7 +2399,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"উপকরণ গৃহীত হয়েছে, যা এ সময়"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,আউটগোয়িং কলের হার
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,সংস্থার শাখা মাস্টার.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,বা
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,বা
 DocType: Sales Order,Billing Status,বিলিং অবস্থা
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,একটি সমস্যা রিপোর্ট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,ইউটিলিটি খরচ
@@ -2389,6 +2411,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,বিক্রয় আদেশ পাঠান
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ইত্যাদি কোম্পানি, মুদ্রা, চলতি অর্থবছরে, মত ডিফল্ট মান"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,শোধের ধরণ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,দয়া করে আইটেমটি জন্য একটি ব্যাচ নির্বাচন {0}। একটি একক ব্যাচ যে এই প্রয়োজনীয়তা পরিপূর্ণ খুঁজে পাওয়া যায়নি
 DocType: Process Payroll,Select Employees,নির্বাচন এমপ্লয়িজ
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,সম্ভাব্য বিক্রয় ডীল
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,চেক / রেফারেন্স তারিখ
@@ -2421,6 +2444,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,করুন নিচে
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),প্রসবের জন্য প্যাকেজের আইডেন্টিফিকেশন (প্রিন্ট জন্য)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,সংরক্ষিত পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,বৈধ ইমেইল ঠিকানা লিখুন
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},সেখানে প্রোগ্রামের জন্য কোন বাধ্যতামূলক কোর্স {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,কেনার রসিদ চলছে
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,কাস্টমাইজ ফরম
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,পশ্চাদ্বর্তিতা
@@ -2436,9 +2461,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,সর্বমোট পরিমাণ
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,উপাদান অনুরোধ টাইপ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},থেকে {0} বেতন জন্য Accural জার্নাল এন্ট্রি {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","স্থানীয় সঞ্চয়স্থান পূর্ণ, সংরক্ষণ করা হয়নি"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,সারি {0}: UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,সুত্র
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","স্থানীয় সঞ্চয়স্থান পূর্ণ, সংরক্ষণ করা হয়নি"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,সারি {0}: UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,সুত্র
 DocType: Budget,Cost Center,খরচ কেন্দ্র
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,ভাউচার #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,আদেশ বার্তাতে ক্রয়
@@ -2455,7 +2480,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ট্র্যাক শিল্প টাইপ দ্বারা অনুসন্ধান.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,আইটেম সরবরাহকারী
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,ব্যাচ কোন পেতে আইটেম কোড প্রবেশ করুন
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to জন্য একটি মান নির্বাচন করুন {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to জন্য একটি মান নির্বাচন করুন {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,সব ঠিকানাগুলি.
 DocType: Company,Stock Settings,স্টক সেটিংস
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় রেকর্ডে একই হলে মার্জ শুধুমাত্র সম্ভব. গ্রুপ, root- র ধরন, কোম্পানী"
@@ -2477,10 +2502,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ডেবিট
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,শুধুমাত্র নমুনা আইটেমের জন্য প্রয়োজনীয়.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,লেনদেন পরে আসল Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,সরবরাহকারী&gt; সরবরাহকারী প্রকার
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},কোন বেতন স্লিপ মধ্যে পাওয়া {0} এবং {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,ক্রয় অনুরোধ জন্য তাই চলছে অপেক্ষারত
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,স্টুডেন্ট অ্যাডমিশন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} নিষ্ক্রিয় করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} নিষ্ক্রিয় করা হয়
 DocType: Supplier,Billing Currency,বিলিং মুদ্রা
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,অতি বৃহদাকার
@@ -2489,7 +2515,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,চেক সংখ্যা
 ,Sales Browser,সেলস ব্রাউজার
 DocType: Journal Entry,Total Credit,মোট ক্রেডিট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},সতর্কতা: আরেকটি {0} # {1} শেয়ার এন্ট্রি বিরুদ্ধে বিদ্যমান {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},সতর্কতা: আরেকটি {0} # {1} শেয়ার এন্ট্রি বিরুদ্ধে বিদ্যমান {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,স্থানীয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ঋণ ও অগ্রিমের (সম্পদ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ঋণ গ্রহিতা
@@ -2497,7 +2523,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,হোম পেজ বৈশিষ্ট্যযুক্ত পণ্য
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,সকল অ্যাসেসমেন্ট গোষ্ঠীসমূহ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,নতুন গুদাম নাম
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),মোট {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),মোট {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,এলাকা
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,প্রয়োজনীয় ভিজিট কোন উল্লেখ করুন
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ডিফল্ট মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি
@@ -2505,12 +2531,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,পরিকল্পনা শুরুর সময়
 DocType: Course,Assessment,অ্যাসেসমেন্ট
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,বরাদ্দ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,বন্ধ স্থিতিপত্র ও বই লাভ বা ক্ষতি.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,বন্ধ স্থিতিপত্র ও বই লাভ বা ক্ষতি.
 DocType: Student Applicant,Application Status,আবেদনপত্রের অবস্থা
 DocType: Fees,Fees,ফি
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,বিনিময় হার অন্য মধ্যে এক মুদ্রা রূপান্তর উল্লেখ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,উদ্ধৃতি {0} বাতিল করা হয়
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,মোট বকেয়া পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,মোট বকেয়া পরিমাণ
 DocType: Sales Partner,Targets,লক্ষ্যমাত্রা
 DocType: Price List,Price List Master,মূল্য তালিকা মাস্টার
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,আপনি সেট এবং নির্দেশকের লক্ষ্যমাত্রা নজর রাখতে পারেন যাতে সব বিক্রয় লেনদেন একাধিক ** বিক্রয় ব্যক্তি ** বিরুদ্ধে ট্যাগ করা যায়.
@@ -2518,7 +2544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},লিড থেকে গ্রাহক তৈরি করুন {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,দেশ সমূহ জন্য প্রযোজ্য
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,শুধু ত্যাগ অবস্থা অ্যাপ্লিকেশন অনুমোদিত &#39;&#39; এবং &#39;প্রত্যাখ্যাত&#39; জমা করা যেতে পারে
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},স্টুডেন্ট গ্রুপের নাম সারিতে বাধ্যতামূলক {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},স্টুডেন্ট গ্রুপের নাম সারিতে বাধ্যতামূলক {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,পণ্য ওয়েবসাইট হোমপেজে দেখানো হবে
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,এটি একটি root গ্রাহক গ্রুপ এবং সম্পাদনা করা যাবে না.
 DocType: Employee,AB-,এবি নিগেটিভ
@@ -2542,8 +2568,9 @@
 1. Address and Contact of your Company.","স্ট্যান্ডার্ড শর্তাবলী এবং বিক্রয় এবং ক্রয় যোগ করা যেতে পারে যে শর্তাবলী. উদাহরণ: প্রস্তাব 1. বৈধতা. 1. অর্থপ্রদান শর্তাদি (ক্রেডিট অগ্রিম, অংশ অগ্রিম ইত্যাদি). 1. অতিরিক্ত (বা গ্রাহকের দ্বারা প্রদেয়) কি. 1. নিরাপত্তা / ব্যবহার সতর্কবাণী. 1. পাটা কোন তাহলে. 1. আয় নীতি. শিপিং 1. শর্তাবলী, যদি প্রযোজ্য হয়. বিরোধ অ্যাড্রেসিং, ক্ষতিপূরণ, দায় 1. উপায়, ইত্যাদি 1. ঠিকানা এবং আপনার কোম্পানীর সাথে যোগাযোগ করুন."
 DocType: Attendance,Leave Type,ছুটি টাইপ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,সরবরাহকারী চালানের বিশদ বিবরণ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ব্যয় / পার্থক্য অ্যাকাউন্ট ({0}) একটি &#39;লাভ বা ক্ষতি&#39; অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},নাম ত্রুটি: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ব্যয় / পার্থক্য অ্যাকাউন্ট ({0}) একটি &#39;লাভ বা ক্ষতি&#39; অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
+DocType: Project,Copied From,থেকে অনুলিপি
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},নাম ত্রুটি: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,স্বল্পতা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} সঙ্গে যুক্ত নেই {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,কর্মচারী {0} উপস্থিতির ইতিমধ্যে চিহ্নিত করা হয়
@@ -2562,11 +2589,11 @@
 DocType: Account,Round Off,সুসম্পন্ন করা
 ,Requested Qty,অনুরোধ করা Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,শপিং কার্ট জন্য ব্যবহার করুন
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},মূল্য {0} অ্যাট্রিবিউট জন্য {1} বৈধ বিষয়ের তালিকায় বিদ্যমান নয় আইটেম জন্য মূল্যবোধ অ্যাট্রিবিউট {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},মূল্য {0} অ্যাট্রিবিউট জন্য {1} বৈধ বিষয়ের তালিকায় বিদ্যমান নয় আইটেম জন্য মূল্যবোধ অ্যাট্রিবিউট {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,স্ক্র্যাপ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","চার্জ আনুপাতিক আপনার নির্বাচন অনুযায়ী, আইটেম Qty বা পরিমাণ উপর ভিত্তি করে বিতরণ করা হবে"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,উদ্দেশ্যসমূহ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,অন্তত একটি আইটেম ফিরে নথিতে নেতিবাচক পরিমাণ সঙ্গে প্রবেশ করা উচিত
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,অন্তত একটি আইটেম ফিরে নথিতে নেতিবাচক পরিমাণ সঙ্গে প্রবেশ করা উচিত
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","অপারেশন {0} ওয়ার্কস্টেশন কোনো উপলব্ধ কাজের সময় চেয়ে দীর্ঘতর {1}, একাধিক অপারেশন মধ্যে অপারেশন ভাঙ্গিয়া"
 ,Requested,অনুরোধ করা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,কোন মন্তব্য
@@ -2578,7 +2605,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,মোট অভিক্ষিপ্ত Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,বন্টন নাম
 DocType: Course,Course Code,কোর্স কোড
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজনীয় মান পরিদর্শন {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজনীয় মান পরিদর্শন {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,যা গ্রাহকের কারেন্সি হারে কোম্পানির বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),নিট হার (কোম্পানি একক)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,কন্ডিশন ও ফর্মুলা সাহায্য
@@ -2591,23 +2618,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,প্রস্তুত জন্য উপাদান স্থানান্তর
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ডিসকাউন্ট শতাংশ একটি মূল্য তালিকা বিরুদ্ধে বা সব মূল্য তালিকা জন্য হয় প্রয়োগ করা যেতে পারে.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,অর্ধ বার্ষিক
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ইঞ্জিনের তেল
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,সেলস team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,এ্যাটেনডেন্স টুল ছাত্র
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,গ্রাহকের ঠিকানা
 DocType: Employee Loan,Loan Details,ঋণ বিবরণ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,সারি {0}: সমাপ্ত Qty শূন্য অনেক বেশী হতে হবে.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,অতিরিক্ত ডিসকাউন্ট উপর প্রয়োগ
 DocType: Account,Root Type,Root- র ধরন
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},সারি # {0}: বেশী ফিরে যাবে না {1} আইটেম জন্য {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},সারি # {0}: বেশী ফিরে যাবে না {1} আইটেম জন্য {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,চক্রান্ত
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,পৃষ্ঠার উপরের এই স্লাইডশো প্রদর্শন
 DocType: BOM,Item UOM,আইটেম UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),ছাড়ের পরিমাণ পরে ট্যাক্স পরিমাণ (কোম্পানি একক)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},উদ্দিষ্ট গুদাম সারিতে জন্য বাধ্যতামূলক {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},উদ্দিষ্ট গুদাম সারিতে জন্য বাধ্যতামূলক {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,প্রাথমিক সেটিংস
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,সরবরাহকারী ঠিকানা নির্বাচন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,এমপ্লয়িজ যোগ
@@ -2616,18 +2642,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,স্ট্যান্ডার্ড টেমপ্লেট
 DocType: Training Event,Theory,তত্ত্ব
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,সতর্কতা: Qty অনুরোধ উপাদান নূন্যতম অর্ডার QTY কম হয়
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,অ্যাকাউন্ট {0} নিথর হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,অ্যাকাউন্ট {0} নিথর হয়
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,সংস্থার একাত্মতার অ্যাকাউন্টের একটি পৃথক চার্ট সঙ্গে আইনি সত্তা / সাবসিডিয়ারি.
 DocType: Payment Request,Mute Email,নিঃশব্দ ইমেইল
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","খাদ্য, পানীয় ও তামাকের"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},শুধুমাত্র বিরুদ্ধে পেমেন্ট করতে পারবেন যেতে উদ্ভাবনী উপায় {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,কমিশন হার তার চেয়ে অনেক বেশী 100 হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,কমিশন হার তার চেয়ে অনেক বেশী 100 হতে পারে না
 DocType: Stock Entry,Subcontract,ঠিকা
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,প্রথম {0} লিখুন দয়া করে
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,থেকে কোন জবাব
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,প্রকৃত শেষ সময়
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,প্রয়োজনীয় সামগ্রী ডাউনলোড
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,প্রস্তুতকর্তা পার্ট সংখ্যা
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,প্রস্তুতকর্তা পার্ট সংখ্যা
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,আনুমানিক সময় এবং খরচ
 DocType: Bin,Bin,বিন
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,এসএমএস পাঠানোর কোন
@@ -2639,17 +2665,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","&quot;না&quot; এবং &quot;বিক্রয় আইটেম&quot; &quot;শেয়ার আইটেম&quot; যেখানে &quot;হ্যাঁ&quot; হয় আইটেম নির্বাচন করুন এবং অন্য কোন পণ্য সমষ্টি নেই, অনুগ্রহ করে"
 DocType: Student Log,Academic,একাডেমিক
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),মোট অগ্রিম ({0}) আদেশের বিরুদ্ধে {1} সর্বমোট তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),মোট অগ্রিম ({0}) আদেশের বিরুদ্ধে {1} সর্বমোট তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,অসমান মাস জুড়ে লক্ষ্যমাত্রা বিতরণ মাসিক ডিস্ট্রিবিউশন নির্বাচন.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,মূল্যনির্ধারণ হার
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,এসআর /
 DocType: Vehicle,Diesel,ডীজ়ল্
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,মূল্য তালিকা মুদ্রা একক নির্বাচন করবেন
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,মূল্য তালিকা মুদ্রা একক নির্বাচন করবেন
 ,Student Monthly Attendance Sheet,শিক্ষার্থীর মাসের এ্যাটেনডেন্স পত্রক
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},কর্মচারী {0} ইতিমধ্যে আবেদন করেছেন {1} মধ্যে {2} এবং {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,প্রজেক্ট আরম্ভের তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,পর্যন্ত
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,পর্যন্ত
 DocType: Rename Tool,Rename Log,পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন? পুনঃনামকরণ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,শিক্ষার্থীর গ্রুপ বা কোর্সের সূচি বাধ্যতামূলক
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,বিলিং ঘন্টা এবং ওয়ার্কিং ঘন্টা শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড একই বজায়
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ডকুমেন্ট কোন বিরুদ্ধে
 DocType: BOM,Scrap,স্ক্র্যাপ
@@ -2681,16 +2708,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,অবেক্ষাধীন সময়ের
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,শুধু পাতার নোড লেনদেনের অনুমতি দেওয়া হয়
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ব্যয় রাজসাক্ষী
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,সারি {0}: গ্রাহক বিরুদ্ধে অগ্রিম ক্রেডিট হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,সারি {0}: গ্রাহক বিরুদ্ধে অগ্রিম ক্রেডিট হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,অ গ্রুপ গ্রুপ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},ব্যাচ সারিতে বাধ্যতামূলক {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,কেনার রসিদ আইটেম সরবরাহ
 DocType: Payment Entry,Pay,বেতন
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Datetime করুন
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,এসএমএস গেটওয়ে ইউআরএল
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,কোর্স সূচী মোছা হয়েছে:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,কোর্স সূচী মোছা হয়েছে:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,SMS বিতরণ অবস্থা বজায় রাখার জন্য লগ
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,জার্নাল এন্ট্রি মাধ্যমে টাকা প্রাপ্তির
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,মুদ্রিত উপর
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,মুদ্রিত উপর
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,পরিদর্শন ডেলিভারি আগে প্রয়োজনীয়
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ইন্সপেকশন ক্রয়ের আগে প্রয়োজনীয়
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,মুলতুবি কার্যক্রম
@@ -2703,13 +2731,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,পুনর্বিন্যাস স্তর
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,একাউন্টস টেমপ্লেটের চার্ট
 DocType: Attendance,Attendance Date,এ্যাটেনডেন্স তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},আইটেম দাম {0} মূল্য তালিকা জন্য আপডেট {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},আইটেম দাম {0} মূল্য তালিকা জন্য আপডেট {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,আদায় এবং সিদ্ধান্তগ্রহণ উপর ভিত্তি করে বেতন ছুটি.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,সন্তানের নোড সঙ্গে অ্যাকাউন্ট লেজার রূপান্তরিত করা যাবে না
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,গৃহীত ওয়্যারহাউস
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,পোস্টিং তারিখ
 DocType: Item,Valuation Method,মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,মার্ক অর্ধদিবস
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,মার্ক অর্ধদিবস
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,বিক্রয় দল
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,ডুপ্লিকেট এন্ট্রি
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,শিক্ষার্থীরা পান
@@ -2718,10 +2746,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,আপনি বিক্রয় আদেশ সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
 ,Employee Birthday,কর্মচারী জন্মদিনের
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,ছাত্র ব্যাচ এ্যাটেনডেন্স টুল
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,সীমা অতিক্রম
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,সীমা অতিক্রম
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,ভেনচার ক্যাপিটাল
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,এই &#39;একাডেমিক ইয়ার&#39; দিয়ে একটি একাডেমিক শব্দটি {0} এবং &#39;টার্ম নাম&#39; {1} আগে থেকেই আছে. এই এন্ট্রি পরিবর্তন করে আবার চেষ্টা করুন.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","আইটেম {0} বিরুদ্ধে বিদ্যমান লেনদেন আছে, আপনার মান পরিবর্তন করতে পারবেন না {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","আইটেম {0} বিরুদ্ধে বিদ্যমান লেনদেন আছে, আপনার মান পরিবর্তন করতে পারবেন না {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,গোটা সংখ্যা হতে হবে
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(দিন) বরাদ্দ নতুন পাতার
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,সিরিয়াল কোন {0} অস্তিত্ব নেই
@@ -2749,8 +2777,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,ক্রেডিট সীমা
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,কর্দমস্রাবক আগ্নেয়গিরি ক্রম তারিখের
 DocType: Salary Component,Salary Component,বেতন কম্পোনেন্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,পেমেন্ট দাখিলা {0} উন-লিঙ্ক আছে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,পেমেন্ট দাখিলা {0} উন-লিঙ্ক আছে
 DocType: GL Entry,Voucher No,ভাউচার কোন
+,Lead Owner Efficiency,লিড মালিক দক্ষতা
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,অ্যালোকেশন ত্যাগ
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,প্রাপক বার্তা এবং পেমেন্ট বিবরণ
 DocType: Training Event,Trainer Email,প্রশিক্ষকদের ইমেইল
@@ -2759,12 +2788,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,পদ বা চুক্তি টেমপ্লেট.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ঠিকানা ও যোগাযোগ
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,অ্যাকাউন্ট প্রদেয়
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},শেয়ার ক্রয় রশিদ বিরুদ্ধে আপডেট করা যাবে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},শেয়ার ক্রয় রশিদ বিরুদ্ধে আপডেট করা যাবে না {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,পরবর্তী মাসের শেষ দিন
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 দিন পরে অটো বন্ধ ইস্যু
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","আগে বরাদ্দ করা না যাবে ছেড়ে {0}, ছুটি ভারসাম্য ইতিমধ্যে হ্যান্ড ফরওয়ার্ড ভবিষ্যতে ছুটি বরাদ্দ রেকর্ড হয়েছে হিসাবে {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),উল্লেখ্য: দরুন / রেফারেন্স তারিখ {0} দিন দ্বারা অনুমোদিত গ্রাহকের ক্রেডিট দিন অতিক্রম (গুলি)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,ছাত্র আবেদনকারীর
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),উল্লেখ্য: দরুন / রেফারেন্স তারিখ {0} দিন দ্বারা অনুমোদিত গ্রাহকের ক্রেডিট দিন অতিক্রম (গুলি)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,ছাত্র আবেদনকারীর
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,সঞ্চিত অবচয় অ্যাকাউন্ট
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ফ্রিজ শেয়ার সাজপোশাকটি
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,প্রত্যাশিত মান দরকারী জীবন পর
@@ -2772,35 +2801,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,বিলিং রেট
 ,Qty to Deliver,বিতরণ Qty
 ,Stock Analytics,স্টক বিশ্লেষণ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,অপারেশনস ফাঁকা রাখা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,অপারেশনস ফাঁকা রাখা যাবে না
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ডকুমেন্ট বিস্তারিত বিরুদ্ধে কোন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,পার্টির প্রকার বাধ্যতামূলক
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,বহির্গামী
 DocType: Material Request,Requested For,জন্য অনুরোধ করা
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype বিরুদ্ধে
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} বাতিল বা বন্ধ করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} বাতিল বা বন্ধ করা হয়
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,কোন প্রকল্পের বিরুদ্ধে এই হুণ্ডি সন্ধান
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,বিনিয়োগ থেকে নিট ক্যাশ
 ,Is Primary Address,প্রাথমিক ঠিকানা
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,কাজ-অগ্রগতি ওয়্যারহাউস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,অ্যাসেট {0} দাখিল করতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},এ্যাটেনডেন্স রেকর্ড {0} শিক্ষার্থীর বিরুদ্ধে বিদ্যমান {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},রেফারেন্স # {0} তারিখের {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,অ্যাসেট {0} দাখিল করতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},এ্যাটেনডেন্স রেকর্ড {0} শিক্ষার্থীর বিরুদ্ধে বিদ্যমান {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},রেফারেন্স # {0} তারিখের {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,অবচয় সম্পদ নিষ্পত্তির কারণে বিদায় নিয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ঠিকানা ও পরিচালনা
 DocType: Asset,Item Code,পণ্য সংকেত
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,উত্পাদনের আদেশ করুন
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,পাটা / এএমসি বিস্তারিত
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,ভ্রমণ ভিত্তিক গ্রুপ জন্য ম্যানুয়ালি ছাত্র নির্বাচন
 DocType: Journal Entry,User Remark,ব্যবহারকারী মন্তব্য
 DocType: Lead,Market Segment,মার্কেটের অংশ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paid পরিমাণ মোট নেতিবাচক অসামান্য পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paid পরিমাণ মোট নেতিবাচক অসামান্য পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,কর্মচারী অভ্যন্তরীণ কাজের ইতিহাস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),বন্ধ (ড)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),বন্ধ (ড)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,চেক সাইজ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,না মজুত সিরিয়াল কোন {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,লেনদেন বিক্রি জন্য ট্যাক্স টেমপ্লেট.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,বকেয়া পরিমাণ লিখুন বন্ধ
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ছাত্র ব্যাচ ক্রিয়েশন টুল
+DocType: School Settings,Current Academic Year,বর্তমান শিক্ষাবর্ষ
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,ডিফল্ট শেয়ার UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations সংখ্যা বুক
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},কর্মচারী ঋণ বিরুদ্ধে: {0}
@@ -2814,48 +2844,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ডাবল পড়ন্ত ব্যালেন্স
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,বন্ধ অর্ডার বাতিল করা যাবে না. বাতিল করার অবারিত করা.
 DocType: Student Guardian,Father,পিতা
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;আপডেট শেয়ার&#39; স্থায়ী সম্পদ বিক্রি চেক করা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;আপডেট শেয়ার&#39; স্থায়ী সম্পদ বিক্রি চেক করা যাবে না
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ব্যাংক পুনর্মিলন
 DocType: Attendance,On Leave,ছুটিতে
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,আপডেট পান
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: অ্যাকাউন্ট {2} কোম্পানির অন্তর্গত নয় {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,উপাদানের জন্য অনুরোধ {0} বাতিল বা বন্ধ করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: অ্যাকাউন্ট {2} কোম্পানির অন্তর্গত নয় {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,উপাদানের জন্য অনুরোধ {0} বাতিল বা বন্ধ করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,কয়েকটি নমুনা রেকর্ড যোগ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ম্যানেজমেন্ট ত্যাগ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,অ্যাকাউন্ট দ্বারা গ্রুপ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,অ্যাকাউন্ট দ্বারা গ্রুপ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,সম্পূর্ণ বিতরণ
 DocType: Lead,Lower Income,নিম্ন আয়
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},সোর্স ও টার্গেট গুদাম সারির এক হতে পারে না {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","এই স্টক রিকনসিলিয়েশন একটি খোলা এণ্ট্রি যেহেতু পার্থক্য অ্যাকাউন্ট, একটি সম্পদ / দায় ধরনের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},সোর্স ও টার্গেট গুদাম সারির এক হতে পারে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","এই স্টক রিকনসিলিয়েশন একটি খোলা এণ্ট্রি যেহেতু পার্থক্য অ্যাকাউন্ট, একটি সম্পদ / দায় ধরনের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},বিতরণ পরিমাণ ঋণ পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন ক্রম সংখ্যা ক্রয় {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,উত্পাদনের অর্ডার তৈরি করা না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন ক্রম সংখ্যা ক্রয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,উত্পাদনের অর্ডার তৈরি করা না
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','তারিখ থেকে' অবশ্যই 'তারিখ পর্যন্ত' এর পরে হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ছাত্র হিসাবে অবস্থা পরিবর্তন করা যাবে না {0} ছাত্র আবেদনপত্রের সাথে সংযুক্ত করা হয় {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,সম্পূর্ণরূপে মূল্যমান হ্রাস
 ,Stock Projected Qty,স্টক Qty অনুমিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},অন্তর্গত নয় {0} গ্রাহক প্রকল্পের {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},অন্তর্গত নয় {0} গ্রাহক প্রকল্পের {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,চিহ্নিত এ্যাটেনডেন্স এইচটিএমএল
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","উদ্ধৃতি প্রস্তাব, দর আপনি আপনার গ্রাহকদের কাছে পাঠানো হয়েছে"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,গ্রাহকের ক্রয় আদেশ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,ক্রমিক নং এবং ব্যাচ
 DocType: Warranty Claim,From Company,কোম্পানীর কাছ থেকে
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,মূল্যায়ন মানদণ্ড স্কোর যোগফল {0} হতে হবে.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,মূল্যায়ন মানদণ্ড স্কোর যোগফল {0} হতে হবে.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations সংখ্যা বুক নির্ধারণ করুন
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,মূল্য বা স্টক
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,প্রোডাকসন্স আদেশ জন্য উত্থাপিত করা যাবে না:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,মূল্য বা স্টক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,প্রোডাকসন্স আদেশ জন্য উত্থাপিত করা যাবে না:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,মিনিট
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,কর ও শুল্ক ক্রয়
 ,Qty to Receive,জখন Qty
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ব্লক তালিকা প্রেজেন্টেশন ত্যাগ
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,শূন্য স্কেল ব্যবধান
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},যানবাহন লগিন জন্য ব্যয় দাবি {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ছাড় (%) উপর মার্জিন সহ PRICE তালিকা হার
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,সকল গুদাম
 DocType: Sales Partner,Retailer,খুচরা বিক্রেতা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,একাউন্টে ক্রেডিট একটি ব্যালান্স শিটের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,সমস্ত সরবরাহকারী প্রকারভেদ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,সমস্ত সরবরাহকারী প্রকারভেদ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,শব্দ অক্ষম
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"আইটেম স্বয়ংক্রিয়ভাবে গণনা করা হয়, কারণ আইটেমটি কোড বাধ্যতামূলক"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"আইটেম স্বয়ংক্রিয়ভাবে গণনা করা হয়, কারণ আইটেমটি কোড বাধ্যতামূলক"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},উদ্ধৃতি {0} না টাইপ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী আইটেমটি
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% বিতরণ করা হয়েছে
@@ -2865,12 +2896,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ব্রাউজ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,নিরাপদ ঋণ
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,পোস্টিং তারিখ এবং সময় সম্পাদনা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},সম্পদ শ্রেণী {0} বা কোম্পানির অবচয় সম্পর্কিত হিসাব নির্ধারণ করুন {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},সম্পদ শ্রেণী {0} বা কোম্পানির অবচয় সম্পর্কিত হিসাব নির্ধারণ করুন {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,শিক্ষাবর্ষ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,খোলা ব্যালেন্স ইকুইটি
 DocType: Lead,CRM,সিআরএম
 DocType: Appraisal,Appraisal,গুণগ্রাহিতা
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},সরবরাহকারী পাঠানো ইমেল {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},সরবরাহকারী পাঠানো ইমেল {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,তারিখ পুনরাবৃত্তি করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,অনুমোদিত স্বাক্ষরকারী
@@ -2878,7 +2909,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,বিক্রেতা ইমেইল
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),মোট ক্রয় খরচ (ক্রয় চালান মাধ্যমে)
 DocType: Training Event,Start Time,সময় শুরু
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,পরিমাণ বাছাই কর
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,পরিমাণ বাছাই কর
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,কাস্টমস ট্যারিফ সংখ্যা
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ভূমিকা অনুমোদন নিয়ম প্রযোজ্য ভূমিকা হিসাবে একই হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,এই ইমেইল ডাইজেস্ট থেকে সদস্যতা রদ
@@ -2908,23 +2939,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,কার্যক্রম
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,এই ব্যবহারকারীরা হিমায়িত অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে হিসাব থেকে হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সেট এবং তৈরি / পরিবর্তন করার অনুমতি দেওয়া হয়
 DocType: Serial No,Is Cancelled,বাতিল করা হয়
+DocType: Student Group,Group Based On,গ্রুপ উপর ভিত্তি করে
 DocType: Journal Entry,Bill Date,বিল তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","সেবা আইটেম, প্রকার, ফ্রিকোয়েন্সি এবং ব্যয় পরিমাণ প্রয়োজন বোধ করা হয়"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","সর্বোচ্চ অগ্রাধিকার দিয়ে একাধিক প্রাইসিং নিয়ম আছে, এমনকি যদি তারপর নিচের অভ্যন্তরীণ অগ্রাধিকার প্রয়োগ করা হয়:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},আপনি সত্যিই থেকে {0} সমস্ত বেতন স্লিপ জমা দিতে চান {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,চেক উচ্চতা
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,মোট মার্জিন
 DocType: Supplier,Supplier Details,সরবরাহকারী
 DocType: Expense Claim,Approval Status,অনুমোদন অবস্থা
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,হাব আইটেম প্রকাশ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},মূল্য সারিতে মান কম হতে হবে থেকে {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},মূল্য সারিতে মান কম হতে হবে থেকে {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,ওয়্যার ট্রান্সফার
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,সবগুলু যাচাই করুন
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,সবগুলু যাচাই করুন
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,চালান সুত্র
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,আবর্তক অর্ডার
 DocType: Company,Default Income Account,ডিফল্ট আয় অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,গ্রাহক গ্রুপ / গ্রাহক
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),বন্ধ না অর্থবছরে লাভ / ক্ষতি (ক্রেডিট)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),বন্ধ না অর্থবছরে লাভ / ক্ষতি (ক্রেডিট)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,হাজিরা খাতা
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,ডিফল্ট পেমেন্ট অনুরোধ পাঠান
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,আপনি ওয়েবসাইট প্রদর্শন করতে চান তাহলে এই পরীক্ষা
@@ -2932,14 +2963,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext স্বাগতম
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,উদ্ধৃতি লিড
 DocType: Lead,From Customer,গ্রাহকের কাছ থেকে
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,কল
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,কল
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),মোট খোয়াতে পরিমাণ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,শেয়ার UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,অর্ডার {0} দাখিল করা হয় না ক্রয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,অর্ডার {0} দাখিল করা হয় না ক্রয়
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,ট্যারিফ নম্বর
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,অভিক্ষিপ্ত
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},সিরিয়াল কোন {0} ওয়্যারহাউস অন্তর্গত নয় {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,উল্লেখ্য: {0} পরিমাণ বা পরিমাণ 0 হিসাবে বিতরণ-বহুবার-বুকিং আইটেম জন্য সিস্টেম পরীক্ষা করা হবে না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,উল্লেখ্য: {0} পরিমাণ বা পরিমাণ 0 হিসাবে বিতরণ-বহুবার-বুকিং আইটেম জন্য সিস্টেম পরীক্ষা করা হবে না
 DocType: Notification Control,Quotation Message,উদ্ধৃতি পাঠান
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,কর্মচারী ঋণ আবেদন
 DocType: Issue,Opening Date,খোলার তারিখ
@@ -2948,7 +2979,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,হার এবং পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},অ্যাকাউন্ট ধরন {0} হবে জন্য {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,পত্রাদি এবং হলিডে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,গ্রাহক&gt; গ্রাহক গ্রুপের&gt; টেরিটরি
+DocType: School Settings,Current Academic Term,বর্তমান একাডেমিক টার্ম
 DocType: Sales Order,Not Billed,বিল না
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,উভয় ওয়্যারহাউস একই কোম্পানির অন্তর্গত নয়
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,কোনো পরিচিতি এখনো যোগ.
@@ -2958,18 +2989,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,হ্রাসকৃত মুল্য
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,বিরুদ্ধে ক্রয় চালান আসতে
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(দিন) ওয়্যারেন্টি সময়কাল
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 সাথে সর্ম্পক
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,স্টক Acutal Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1 সাথে সর্ম্পক
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,অপারেশন থেকে নিট ক্যাশ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,যেমন ভ্যাট
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,আইটেম 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,ভর্তি শেষ তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,সাব-কন্ট্রাক্ট
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,সাব-কন্ট্রাক্ট
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,জার্নাল এন্ট্রি অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,শিক্ষার্থীর গ্রুপ
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,উদ্ধৃতি সিরিজের
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","একটি আইটেম একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান ({0}), আইটেম গ্রুপের নাম পরিবর্তন বা আইটেম নামান্তর করুন"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,দয়া করে গ্রাহক নির্বাচন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,দয়া করে গ্রাহক নির্বাচন
 DocType: C-Form,I,আমি
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,অ্যাসেট অবচয় মূল্য কেন্দ্র
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,বিক্রয় আদেশ তারিখ
@@ -2979,7 +3009,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,ওয়ারহাউস {0}: কোম্পানি বাধ্যতামূলক
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,সীমা শতকরা
 ,Payment Period Based On Invoice Date,চালান তারিখ উপর ভিত্তি করে পরিশোধ সময়সীমার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,আইটেম code&gt; আইটেম গ্রুপ&gt; ব্র্যান্ড
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},নিখোঁজ মুদ্রা বিনিময় হার {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,পরীক্ষক
 DocType: Student,Siblings,সহোদর
@@ -3000,16 +3029,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,পার্টির বাধ্যতামূলক
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,টপিক নাম
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,বিক্রি বা কেনার অন্তত একটি নির্বাচন করতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,বিক্রি বা কেনার অন্তত একটি নির্বাচন করতে হবে
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,গ্রেড অন্তরাল
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,আপনার ব্যবসার প্রকৃতি নির্বাচন করুন.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,উত্পাদন অপারেশন কোথায় সম্পন্ন হয়.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,উত্স ওয়্যারহাউস
 DocType: Installation Note,Installation Date,ইনস্টলেশনের তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},সারি # {0}: অ্যাসেট {1} কোম্পানির অন্তর্গত নয় {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},সারি # {0}: অ্যাসেট {1} কোম্পানির অন্তর্গত নয় {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,নিশ্চিতকরণ তারিখ
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,মোট invoiced পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,ন্যূনতম Qty সর্বোচ্চ Qty তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,ন্যূনতম Qty সর্বোচ্চ Qty তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,সঞ্চিত অবচয়
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,গ্রাহক বা সরবরাহকারী
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,তারিখ দ্বারা প্রয়োজনীয়
@@ -3023,17 +3052,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,বর্তমান BOM এবং নতুন BOM একই হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,বেতন স্লিপ আইডি
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,অবসর তারিখ যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,ত্রুটিযুক্ত অবশ্যই নির্ধারণ করার সময় ছিল:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,ত্রুটিযুক্ত অবশ্যই নির্ধারণ করার সময় ছিল:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,আয় অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% বিতরণ করা হয়েছে
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,আইটেম {0}: আদেশ Qty {1} সর্বনিম্ন ক্রম Qty {2} (আইটেমটি সংজ্ঞায়িত) কম হতে পারে না.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,আইটেম {0}: আদেশ Qty {1} সর্বনিম্ন ক্রম Qty {2} (আইটেমটি সংজ্ঞায়িত) কম হতে পারে না.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,মাসিক বন্টন শতকরা
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,দয়া করে সেটআপ কর্মচারী হিউম্যান রিসোর্স মধ্যে নামকরণ সিস্টেম&gt; এইচআর সেটিং
 DocType: Territory,Territory Targets,টেরিটরি লক্ষ্যমাত্রা
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,স্থানান্তরকারী তথ্য
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},ডিফল্ট {0} কোম্পানি নির্ধারণ করুন {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},ডিফল্ট {0} কোম্পানি নির্ধারণ করুন {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,উপরের প্রান্ত থেকে অবস্থান শুরু
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,একই সরবরাহকারী একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,একই সরবরাহকারী একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,গ্রস লাভ / ক্ষতি
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,অর্ডার আইটেমটি সরবরাহ ক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,কোম্পানির নাম কোম্পানি হতে পারে না
@@ -3046,8 +3074,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM হার
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,স্ক্র্যাপ জন্য জার্নাল এন্ট্রি
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,হুণ্ডি থেকে আইটেম টান অনুগ্রহ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,জার্নাল এন্ট্রি {0}-জাতিসংঘের লিঙ্ক আছে
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","টাইপ ইমেইল, ফোন, চ্যাট, দর্শন, ইত্যাদি সব যোগাযোগের রেকর্ড"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,জার্নাল এন্ট্রি {0}-জাতিসংঘের লিঙ্ক আছে
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","টাইপ ইমেইল, ফোন, চ্যাট, দর্শন, ইত্যাদি সব যোগাযোগের রেকর্ড"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,চলছে ব্যবহৃত উৎপাদনকারী
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,কোম্পানি এ সুসম্পন্ন খরচ কেন্দ্র উল্লেখ করুন
 DocType: Purchase Invoice,Terms,শর্তাবলী
@@ -3061,14 +3089,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,রেফারেন্স সারি #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ব্যাচ নম্বর আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,এটি একটি root বিক্রয় ব্যক্তি এবং সম্পাদনা করা যাবে না.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","নির্বাচিত হলে, নির্দিষ্ট, এই উপাদানটি হিসাব মান উপার্জন বা কর্তন অবদান করা হবে না। যাইহোক, এটা মান অন্যান্য উপাদান যে যোগ অথবা বাদ করা যেতে পারে রেফারেন্সড হতে পারে।"
 ,Stock Ledger,স্টক লেজার
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},রেট: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,এক্সচেঞ্জ লাভ / ক্ষতির অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,কর্মচারী এবং অ্যাটেনডেন্স
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},"উদ্দেশ্য, এক হতে হবে {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,ফর্ম পূরণ করুন এবং এটি সংরক্ষণ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},"উদ্দেশ্য, এক হতে হবে {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,ফর্ম পূরণ করুন এবং এটি সংরক্ষণ
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,তাদের সর্বশেষ জায় অবস্থা সব কাঁচামাল সম্বলিত একটি প্রতিবেদন ডাউনলোড
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,কমিউনিটি ফোরাম
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,স্টক মধ্যে প্রকৃত Qty এ
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",জন্য &quot;সকল পণ্য&quot; URL টি
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,আবেদন করার আগে ব্যালান্স ত্যাগ
 DocType: SMS Center,Send SMS,এসএমএস পাঠান
@@ -3091,21 +3121,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,সরবরাহকারী গ্রাহক যাও বিতরণ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ফরম / আইটেম / {0}) স্টক আউট
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,পরবর্তী তারিখ পোস্টিং তারিখ অনেক বেশী হতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,দেখান ট্যাক্স ব্রেক আপ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},দরুন / রেফারেন্স তারিখ পরে হতে পারে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,দেখান ট্যাক্স ব্রেক আপ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},দরুন / রেফারেন্স তারিখ পরে হতে পারে না {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ডেটা আমদানি ও রপ্তানি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","স্টক এন্ট্রি, {0} ওয়্যারহাউস বিরুদ্ধে অস্তিত্ব অত: পর আপনি পুনরায় দায়িত্ব অর্পণ করা বা এটা পরিবর্তন করতে পারেন"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,কোন ছাত্র পাওয়া
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,কোন ছাত্র পাওয়া
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,চালান পোস্টিং তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,বিক্রি করা
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,গোলাকৃতি মোট
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,বাক্স গঠন করে তালিকা আইটেম.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,শতকরা বরাদ্দ 100% সমান হওয়া উচিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,দয়া করে পার্টির নির্বাচন সামনে পোস্টিং তারিখ নির্বাচন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,দয়া করে পার্টির নির্বাচন সামনে পোস্টিং তারিখ নির্বাচন
 DocType: Program Enrollment,School House,স্কুল হাউস
 DocType: Serial No,Out of AMC,এএমসি আউট
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,উদ্ধৃতি দয়া করে নির্বাচন করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,বুক Depreciations সংখ্যা মোট Depreciations সংখ্যা তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,রক্ষণাবেক্ষণ দর্শন করা
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,রক্ষণাবেক্ষণ দর্শন করা
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,সেলস মাস্টার ম্যানেজার {0} ভূমিকা আছে যারা ব্যবহারকারীর সাথে যোগাযোগ করুন
 DocType: Company,Default Cash Account,ডিফল্ট নগদ অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,কোম্পানি (না গ্রাহক বা সরবরাহকারীর) মাস্টার.
@@ -3133,7 +3164,7 @@
 ,Stock Ageing,শেয়ার বুড়ো
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},ছাত্র {0} ছাত্র আবেদনকারী বিরুদ্ধে অস্তিত্ব {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' নিষ্ক্রিয়
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' নিষ্ক্রিয়
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ওপেন হিসাবে সেট করুন
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,স্ক্যান করা চেক
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,জমা লেনদেনের পরিচিতিতে স্বয়ংক্রিয় ইমেল পাঠান.
@@ -3143,6 +3174,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,আইটেম এবং পাটা বিবরণ
 DocType: Sales Team,Contribution (%),অবদান (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,উল্লেখ্য: পেমেন্ট ভুক্তি থেকে তৈরি করা হবে না &#39;ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট&#39; উল্লেখ করা হয়নি
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,প্রোগ্রাম বাধ্যতামূলক কোর্স আনতে নির্বাচন করুন।
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,দায়িত্ব
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,ব্যয় দাবি অ্যাকাউন্ট
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,সেলস পারসন নাম
@@ -3154,37 +3186,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,পুনর্মিলন আগে
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},করুন {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),কর ও চার্জ যোগ (কোম্পানি একক)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,আইটেমটি ট্যাক্স সারি {0} টাইপ ট্যাক্স বা আয় বা ব্যয় বা প্রদেয় এর একাউন্ট থাকতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,আইটেমটি ট্যাক্স সারি {0} টাইপ ট্যাক্স বা আয় বা ব্যয় বা প্রদেয় এর একাউন্ট থাকতে হবে
 DocType: Sales Order,Partly Billed,আংশিক দেখানো হয়েছিল
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,আইটেম {0} একটি ফিক্সড অ্যাসেট আইটেম হতে হবে
 DocType: Item,Default BOM,ডিফল্ট BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,পুনরায় টাইপ কোম্পানি নাম নিশ্চিত অনুগ্রহ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,মোট বিশিষ্ট মাসিক
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,পুনরায় টাইপ কোম্পানি নাম নিশ্চিত অনুগ্রহ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,মোট বিশিষ্ট মাসিক
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,মুদ্রণ সেটিংস
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),পেমেন্ট অন্তর্ভুক্ত করুন (পিওএস)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},মোট ডেবিট মোট ক্রেডিট সমান হতে হবে. পার্থক্য হল {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},মোট ডেবিট মোট ক্রেডিট সমান হতে হবে. পার্থক্য হল {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,স্বয়ংচালিত
 DocType: Vehicle,Insurance Company,বীমা কোম্পানী
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,পরিসম্পদ অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,পরিবর্তনশীল
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,ডেলিভারি নোট থেকে
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,ডেলিভারি নোট থেকে
 DocType: Student,Student Email Address,ছাত্র ইমেইল ঠিকানা
 DocType: Timesheet Detail,From Time,সময় থেকে
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,স্টক ইন:
 DocType: Notification Control,Custom Message,নিজস্ব বার্তা
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,বিনিয়োগ ব্যাংকিং
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট পেমেন্ট এন্ট্রি করার জন্য বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,শিক্ষার্থীর ঠিকানা
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,মূল্য তালিকা বিনিময় হার
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,হার
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,অন্তরীণ করা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ঠিকানা নাম
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,ঠিকানা নাম
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM থেকে
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,অ্যাসেসমেন্ট কোড
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,মৌলিক
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} নিথর হয় আগে স্টক লেনদেন
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;নির্মাণ সূচি&#39; তে ক্লিক করুন
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","যেমন কেজি, ইউনিট, আমরা, এম"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,আপনি রেফারেন্স তারিখ প্রবেশ যদি রেফারেন্স কোন বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,আপনি রেফারেন্স তারিখ প্রবেশ যদি রেফারেন্স কোন বাধ্যতামূলক
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,পেমেন্ট ডকুমেন্ট
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,যোগদান তারিখ জন্ম তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,বেতন কাঠামো
@@ -3194,18 +3227,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,গুদাম জন্য
 DocType: Employee,Offer Date,অপরাধ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,উদ্ধৃতি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,আপনি অফলাইন মোডে হয়. আপনি যতক্ষণ না আপনি নেটওয়ার্ক আছে রিলোড করতে সক্ষম হবে না.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,কোন ছাত্র সংগঠনের সৃষ্টি.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,আপনি অফলাইন মোডে হয়. আপনি যতক্ষণ না আপনি নেটওয়ার্ক আছে রিলোড করতে সক্ষম হবে না.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,কোন ছাত্র সংগঠনের সৃষ্টি.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,ক্রমিক নং
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,মাসিক পরিশোধ পরিমাণ ঋণের পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,প্রথম Maintaince বিবরণ লিখুন দয়া করে
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,প্রিন্ট ভাষা
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,মোট ওয়ার্কিং ঘন্টা
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,সাব সমাহারকে জিনিস সহ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,লিখুন মান ধনাত্মক হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,লিখুন মান ধনাত্মক হবে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,সমস্ত অঞ্চল
 DocType: Purchase Invoice,Items,চলছে
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ছাত্র ইতিমধ্যে নথিভুক্ত করা হয়.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,ছাত্র ইতিমধ্যে নথিভুক্ত করা হয়.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,সাল নাম
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,প্রক্রিয়া বেতনের
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,কার্যদিবসের তুলনায় আরো ছুটির এই মাস আছে.
@@ -3213,19 +3246,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,বিক্রয় অংশীদার নাম
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,উদ্ধৃতি জন্য অনুরোধ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,সর্বাধিক চালান পরিমাণ
-DocType: Item,Device Package Code,ডিভাইস প্যাকেজ কোড
 DocType: Student Language,Student Language,ছাত্র ভাষা
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,গ্রাহকদের
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ORDER / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,প্রতিষ্ঠান
 DocType: Asset,Partially Depreciated,আংশিকভাবে মূল্যমান হ্রাস
 DocType: Issue,Opening Time,খোলার সময়
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,থেকে এবং প্রয়োজনীয় তারিখগুলি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,সিকিউরিটিজ ও পণ্য বিনিময়ের
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',বৈকল্পিক জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট &#39;{0}&#39; টেমপ্লেট হিসাবে একই হতে হবে &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',বৈকল্পিক জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট &#39;{0}&#39; টেমপ্লেট হিসাবে একই হতে হবে &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ভিত্তি করে গণনা
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,গুদাম থেকে
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,সামগ্রী বিল দিয়ে কোন সামগ্রী উত্পাদনপ্রণালী
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,সামগ্রী বিল দিয়ে কোন সামগ্রী উত্পাদনপ্রণালী
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,সুপারভাইজার নাম
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,প্রোগ্রাম তালিকাভুক্তি কোর্সের
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,শূন্য গঠন
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,মূল্যনির্ধারণ এবং মোট
 DocType: Tax Rule,Shipping City,শিপিং সিটি
@@ -3249,7 +3283,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,অভ্যন্তরীণ স্থানান্তর
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,শিশু অ্যাকাউন্ট এই অ্যাকাউন্টের জন্য বিদ্যমান. আপনি এই অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলতে পারবেন না.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,উভয় ক্ষেত্রেই লক্ষ্য Qty বা টার্গেট পরিমাণ বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},কোন ডিফল্ট BOM আইটেমটি জন্য বিদ্যমান {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},কোন ডিফল্ট BOM আইটেমটি জন্য বিদ্যমান {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,প্রথম পোস্টিং তারিখ নির্বাচন করুন
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,তারিখ খোলার তারিখ বন্ধ করার আগে করা উচিত
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,সামনে আগাও
@@ -3262,6 +3296,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,প্রশিক্ষকদের নাম
 DocType: Mode of Payment,General,সাধারণ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,লেটারহেড সংযুক্ত
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,গত কমিউনিকেশন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',বিভাগ &#39;মূল্যনির্ধারণ&#39; বা &#39;মূল্যনির্ধারণ এবং মোট&#39; জন্য যখন বিয়োগ করা যাবে
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","আপনার ট্যাক্স মাথা তালিকা (উদাহরণ ভ্যাট, কাস্টমস ইত্যাদি; তারা অনন্য নাম থাকা উচিত) এবং তাদের মান হার. এই কমান্ডের সাহায্যে আপনি সম্পাদনা করতে এবং আরো পরে যোগ করতে পারেন, যা একটি আদর্শ টেমপ্লেট তৈরি করতে হবে."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},ধারাবাহিকভাবে আইটেম জন্য সিরিয়াল আমরা প্রয়োজনীয় {0}
@@ -3272,7 +3307,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,কার্ট যোগ করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,গ্রুপ দ্বারা
 DocType: Guardian,Interests,রুচি
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,/ নিষ্ক্রিয় মুদ্রা সক্রিয় করুন.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,/ নিষ্ক্রিয় মুদ্রা সক্রিয় করুন.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,উপাদান অনুরোধ করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,ঠিকানা খরচ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),মোট (AMT)
@@ -3282,26 +3317,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,মোট বর্তমান
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,অ্যাকাউন্টিং বিবৃতি
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ঘন্টা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",ধারাবাহিকভাবে আইটেম {0} শেয়ার রিকনসিলিয়েশন ব্যবহার \ আপডেট করা যাবে না
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,নতুন সিরিয়াল কোন গুদাম থাকতে পারে না. গুদাম স্টক এন্ট্রি বা কেনার রসিদ দ্বারা নির্ধারণ করা হবে
 DocType: Lead,Lead Type,লিড ধরন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,আপনি ব্লক তারিখগুলি উপর পাতার অনুমোদন যথাযথ অনুমতি নেই
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,এই সব জিনিস ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,এই সব জিনিস ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},দ্বারা অনুমোদিত হতে পারে {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,ডিফল্ট উপাদান অনুরোধ প্রকার
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,অজানা
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,শিপিং রুল শর্তাবলী
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,প্রতিস্থাপন পরে নতুন BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,বিক্রয় বিন্দু
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,বিক্রয় বিন্দু
 DocType: Payment Entry,Received Amount,প্রাপ্তঃ পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,দয়া করে সেটআপ কর্মচারী হিউম্যান রিসোর্স মধ্যে নামকরণ সিস্টেম&gt; এইচআর সেটিং
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","পূর্ণ পরিমাণ জন্য তৈরি করুন, যাতে উপর ইতিমধ্যে পরিমাণ উপেক্ষা"
 DocType: Account,Tax,কর
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,চিহ্নিত করা
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,উৎপাদন পরিকল্পনা টুল
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","শ্রেণীবদ্ধ আইটেম {0} শেয়ার সামঞ্জস্যবিধান ব্যবহার আপডেট করা যাবে না, এর পরিবর্তে শেয়ার এণ্ট্রি ব্যবহার"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,প্রতিবেদন তারিখ
 DocType: Student,Middle Name,নামের মধ্যাংশ
 DocType: C-Form,Invoices,চালান
+DocType: Batch,Source Document Name,উত্স দস্তাবেজের নাম
 DocType: Job Opening,Job Title,কাজের শিরোনাম
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,তৈরি করুন ব্যবহারকারীরা
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,গ্রাম
@@ -3310,10 +3346,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,হালনাগাদ হার এবং প্রাপ্যতা
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,শতকরা আপনি পাবেন বা আদেশ পরিমাণ বিরুদ্ধে আরো বিলি করার অনুমতি দেওয়া হয়. উদাহরণস্বরূপ: আপনি 100 ইউনিট আদেশ আছে. এবং আপনার ভাতা তারপর আপনি 110 ইউনিট গ্রহণ করার অনুমতি দেওয়া হয় 10% হয়.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,গ্রাহক গ্রুপ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ব্যয় অ্যাকাউন্ট আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),নিউ ব্যাচ আইডি (ঐচ্ছিক)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},ব্যয় অ্যাকাউন্ট আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {0}
 DocType: BOM,Website Description,ওয়েবসাইট বর্ণনা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ইক্যুইটি মধ্যে নিট পরিবর্তন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ক্রয় চালান {0} বাতিল অনুগ্রহ প্রথম
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ক্রয় চালান {0} বাতিল অনুগ্রহ প্রথম
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ই-মেইল ঠিকানা অবশ্যই ইউনিক হতে হবে, ইতিমধ্যে অস্তিত্বমান {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,এএমসি মেয়াদ শেষ হওয়ার তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,প্রাপ্তি
@@ -3325,15 +3362,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,সম্পাদনা করার কিছুই নেই.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,এই মাস এবং স্থগিত কার্যক্রম জন্য সারসংক্ষেপ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,গ্রাহক গ্রুপ নাম
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,ক্যাশ ফ্লো বিবৃতি
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,ক্যাশ ফ্লো বিবৃতি
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ঋণের পরিমাণ সর্বোচ্চ ঋণের পরিমাণ বেশি হতে পারে না {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,লাইসেন্স
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},সি-ফরম থেকে এই চালান {0} মুছে ফেলুন দয়া করে {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,লাইসেন্স
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},সি-ফরম থেকে এই চালান {0} মুছে ফেলুন দয়া করে {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,এছাড়াও আপনি আগের অর্থবছরের ভারসাম্য এই অর্থবছরের ছেড়ে অন্তর্ভুক্ত করতে চান তাহলে এগিয়ে দয়া করে নির্বাচন করুন
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ভাউচার টাইপ বিরুদ্ধে
 DocType: Item,Attributes,আরোপ করা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,জানানোর পান
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"অ্যাকাউন্ট বন্ধ লিখতে লিখতে, অনুগ্রহ করে"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"অ্যাকাউন্ট বন্ধ লিখতে লিখতে, অনুগ্রহ করে"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,শেষ আদেশ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},অ্যাকাউন্ট {0} আছে কোম্পানীর জন্যে না {1}
 DocType: Student,Guardian Details,গার্ডিয়ান বিবরণ
@@ -3349,7 +3385,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,সমাপ্তি প্রত্যাশিত তারিখ
 DocType: Budget Account,Budget Amount,বাজেট পরিমাণ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,মূল্যায়ন টেমপ্লেট শিরোনাম
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},তারিখ থেকে {0} জন্য কর্মচারী {1} আগে কর্মী যোগদান তারিখ হতে পারে না {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},তারিখ থেকে {0} জন্য কর্মচারী {1} আগে কর্মী যোগদান তারিখ হতে পারে না {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ব্যবসায়িক
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,অ্যাকাউন্টে অর্থ প্রদান করা
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,মূল আইটেমটি {0} একটি স্টক আইটেম হবে না
@@ -3357,9 +3393,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,আরো বিস্তারিত
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,সরবরাহকারী ঠিকানা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} অ্যাকাউন্টের জন্য বাজেট {1} বিরুদ্ধে {2} {3} হল {4}. এটা দ্বারা অতিক্রম করবে {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',সারি {0} # অ্যাকাউন্ট ধরনের হতে হবে &#39;ফিক্সড অ্যাসেট&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',সারি {0} # অ্যাকাউন্ট ধরনের হতে হবে &#39;ফিক্সড অ্যাসেট&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty আউট
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,বিধি একটি বিক্রয়ের জন্য শিপিং পরিমাণ নিরূপণ করা
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,বিধি একটি বিক্রয়ের জন্য শিপিং পরিমাণ নিরূপণ করা
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,সিরিজ বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,অর্থনৈতিক সেবা
 DocType: Student Sibling,Student ID,শিক্ষার্থী আইডি
@@ -3367,16 +3403,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,সেলস
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,বেসিক পরিমাণ
 DocType: Training Event,Exam,পরীক্ষা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},গুদাম স্টক আইটেম জন্য প্রয়োজন {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},গুদাম স্টক আইটেম জন্য প্রয়োজন {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,অব্যবহৃত পাতার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,CR
 DocType: Tax Rule,Billing State,বিলিং রাজ্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,হস্তান্তর
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} পার্টির অ্যাকাউন্টের সাথে যুক্ত না {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(সাব-সমাহারগুলি সহ) অপ্রমাণিত BOM পান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(সাব-সমাহারগুলি সহ) অপ্রমাণিত BOM পান
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),প্রযোজ্য (কর্মচারী)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,দরুন জন্ম বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,অ্যাট্রিবিউট জন্য বর্ধিত {0} 0 হতে পারবেন না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,অ্যাট্রিবিউট জন্য বর্ধিত {0} 0 হতে পারবেন না
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,থেকে / Recd যেন পে
 DocType: Naming Series,Setup Series,সেটআপ সিরিজ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,তারিখ চালান
@@ -3391,12 +3427,11 @@
 DocType: Company,Retail,খুচরা
 DocType: Attendance,Absent,অনুপস্থিত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,পণ্য সমষ্টি
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,নমুনা আইটেম
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},সারি {0}: অবৈধ উল্লেখ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},সারি {0}: অবৈধ উল্লেখ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,কর ও শুল্ক টেমপ্লেট ক্রয়
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ডাউনলোড টেমপ্লেট
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: উভয় ক্ষেত্রেই ডেবিট বা ক্রেডিট পরিমাণ জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: উভয় ক্ষেত্রেই ডেবিট বা ক্রেডিট পরিমাণ জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,মন্তব্য
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,অ্যাকাউন্ট থেকে অর্থ প্রদান করা
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,কাঁচামাল আইটেম কোড
@@ -3410,18 +3445,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,গার্ডিয়ান সুদ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,প্রশিক্ষণ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,কর্মচারী বিস্তারিত
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ইমেইল আইডি
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,পরবর্তী তারিখ দিবস এবং মাসের দিন পুনরাবৃত্তি সমান হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ওয়েবসাইট হোমপেজে জন্য সেটিংস
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,প্রতিক্রিয়ার জন্য অপেক্ষা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,উপরে
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},অবৈধ অ্যাট্রিবিউট {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,শিক্ষার্থীর গ্রুপ বা স্টুডেন্ট ব্যাচ নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},অবৈধ অ্যাট্রিবিউট {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,রোজগার &amp; সিদ্ধান্তগ্রহণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ঐচ্ছিক. এই সেটিং বিভিন্ন লেনদেন ফিল্টার ব্যবহার করা হবে.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,নেতিবাচক মূল্যনির্ধারণ হার অনুমোদিত নয়
 DocType: Holiday List,Weekly Off,সাপ্তাহিক ছুটি
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","যেমন 2012, 2012-13 জন্য"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),প্রোভিশনাল লাভ / ক্ষতি (ক্রেডিট)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),প্রোভিশনাল লাভ / ক্ষতি (ক্রেডিট)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,বিরুদ্ধে বিক্রয় চালান আসতে
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,আইটেম 5
 DocType: Serial No,Creation Time,লেখার সময়
@@ -3432,17 +3467,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,পাওয়া কোন রেকর্ড
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,বাতিল অ্যাসেট খরচ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,আংশিকভাবে ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: খরচ কেন্দ্র আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: খরচ কেন্দ্র আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,নীতি কোন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,পণ্য সমষ্টি থেকে আইটেম পেতে
 DocType: Asset,Straight Line,সোজা লাইন
 DocType: Project User,Project User,প্রকল্প ব্যবহারকারী
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,বিভক্ত করা
 DocType: GL Entry,Is Advance,অগ্রিম
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,জন্ম তারিখ এবং উপস্থিত এ্যাটেনডেন্স বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,হ্যাঁ অথবা না হিসাবে &#39;আউটসোর্স থাকলে&#39; দয়া করে প্রবেশ করুন
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,হ্যাঁ অথবা না হিসাবে &#39;আউটসোর্স থাকলে&#39; দয়া করে প্রবেশ করুন
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,গত কমিউনিকেশন তারিখ
 DocType: Sales Team,Contact No.,যোগাযোগের নম্বর.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,পেমেন্ট দাখিলা
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,স্ক্র্যাপ ওয়্যারহাউস
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,যদি বস্তুগত স্থানান্তর এন্ট্রি প্রয়োজন হয় না চেক করুন
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,থেকে শিক্ষার্থীরা পান
 DocType: Hub Settings,Seller Country,বিক্রেতা দেশ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ওয়েবসাইটে আইটেম প্রকাশ
@@ -3451,8 +3489,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,শর্তাবলী বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,বিশেষ উল্লেখ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,বিক্রয় করের এবং চার্জ টেমপ্লেট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),মোট (ক্রেডিট)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),মোট (ক্রেডিট)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,টাকা প্রদানের তারিখ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,নিউ ব্যাচ চলছে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,পোশাক ও আনুষাঙ্গিক
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,অর্ডার সংখ্যা
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,পণ্য তালিকার শীর্ষে প্রদর্শন করবে এইচটিএমএল / ব্যানার.
@@ -3464,13 +3503,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,সিরিয়াল #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,বিক্রয় কমিশনের
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,মূল্য / বিবরণ:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","সারি # {0}: অ্যাসেট {1} জমা দেওয়া যাবে না, এটা আগে থেকেই {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","সারি # {0}: অ্যাসেট {1} জমা দেওয়া যাবে না, এটা আগে থেকেই {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,বিলিং দেশ
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ডেবিট ও ক্রেডিট {0} # জন্য সমান নয় {1}. পার্থক্য হল {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,আমোদ - প্রমোদ খরচ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,উপাদান অনুরোধ করুন
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ওপেন আইটেম {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},ওপেন আইটেম {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে চালান {0} বাতিল করতে হবে বিক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,বয়স
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,বিলিং পরিমাণ
@@ -3484,7 +3523,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,টেলিফোন খরচ
 DocType: Sales Partner,Logo,লোগো
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,আপনি সংরক্ষণের আগে একটি সিরিজ নির্বাচন করুন ব্যবহারকারীর বাধ্য করতে চান তাহলে এই পরীক্ষা. আপনি এই পরীক্ষা যদি কোন ডিফল্ট থাকবে.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},সিরিয়াল সঙ্গে কোনো আইটেম {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},সিরিয়াল সঙ্গে কোনো আইটেম {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,খোলা বিজ্ঞপ্তি
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),পার্থক্য পরিমাণ (কোম্পানি মুদ্রা)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,সরাসরি খরচ
@@ -3493,11 +3532,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,নতুন গ্রাহক রাজস্ব
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ভ্রমণ খরচ
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ভাঙ্গন
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,অ্যাকাউন্ট: {0} একক সঙ্গে: {1} নির্বাচন করা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,অ্যাকাউন্ট: {0} একক সঙ্গে: {1} নির্বাচন করা যাবে না
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,চেক তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} কোম্পানি অন্তর্গত নয়: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ছাত্র আবেদনকারীদের
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,সফলভাবে এই কোম্পানীর সাথে সম্পর্কিত সব লেনদেন মোছা!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,সফলভাবে এই কোম্পানীর সাথে সম্পর্কিত সব লেনদেন মোছা!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,আজকের তারিখে
 DocType: Appraisal,HR,এইচআর
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,তালিকাভুক্তি তারিখ
@@ -3506,7 +3545,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,নতুন শিক্ষাবর্ষ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,রিটার্ন / ক্রেডিট নোট
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,অটো সন্নিবেশ মূল্য তালিকা হার অনুপস্থিত যদি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,মোট প্রদত্ত পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,মোট প্রদত্ত পরিমাণ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,স্থানান্তর করা Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,সমুদ্রপথে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,পরিকল্পনা
@@ -3530,20 +3569,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,বেতনের প্রদেয়
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ডিফল্ট সরবরাহকারী ধরন
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,মোট অপারেটিং খরচ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,উল্লেখ্য: আইটেম {0} একাধিক বার প্রবেশ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,উল্লেখ্য: আইটেম {0} একাধিক বার প্রবেশ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,সকল যোগাযোগ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,কোম্পানি সমাহার
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ব্যবহারকারী {0} অস্তিত্ব নেই
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,কাচামাল প্রধান আইটেম হিসাবে একই হতে পারে না
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,সংক্ষেপ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,পেমেন্ট এণ্ট্রি আগে থেকেই আছে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,পেমেন্ট এণ্ট্রি আগে থেকেই আছে
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,"{0} সীমা অতিক্রম করে, যেহেতু authroized না"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,বেতন টেমপ্লেট মাস্টার.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,সর্বাধিক দিন ছেড়ে প্রেজেন্টেশন
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,শপিং কার্ট জন্য সেট করের রুল
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,কর ও চার্জ যোগ
 ,Sales Funnel,বিক্রয় ফানেল
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,সমাহার বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,সমাহার বাধ্যতামূলক
 DocType: Project,Task Progress,টাস্ক অগ্রগতি
 ,Qty to Transfer,স্থানান্তর করতে Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,বিশালাকার বা গ্রাহকরা কোট.
@@ -3551,7 +3590,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,টেরিটরি উদ্দিষ্ট ভেদাংক আইটেমটি গ্রুপ-প্রজ্ঞাময়
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,সকল গ্রাহকের গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,সঞ্চিত মাসিক
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} বাধ্যতামূলক. হয়তো মুদ্রা বিনিময় রেকর্ড {1} {2} করার জন্য তৈরি করা হয় না.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} বাধ্যতামূলক. হয়তো মুদ্রা বিনিময় রেকর্ড {1} {2} করার জন্য তৈরি করা হয় না.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,ট্যাক্স টেমপ্লেট বাধ্যতামূলক.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} অস্তিত্ব নেই
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),মূল্যতালিকা হার (কোম্পানি একক)
@@ -3568,15 +3607,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,ঋণদাতাদের
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,অ্যাসেসমেন্ট নাম
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,সারি # {0}: সিরিয়াল কোন বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,সারি # {0}: সিরিয়াল কোন বাধ্যতামূলক
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,আইটেম অনুযায়ী ট্যাক্স বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ইনস্টিটিউট সমাহার
 ,Item-wise Price List Rate,আইটেম-জ্ঞানী মূল্য তালিকা হার
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,আপনি উধৃতি সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},পরিমাণ ({0}) সারিতে ভগ্নাংশ হতে পারে না {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ফি সংগ্রহ
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},বারকোড {0} ইতিমধ্যে আইটেম ব্যবহৃত {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},বারকোড {0} ইতিমধ্যে আইটেম ব্যবহৃত {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,এই তারিখে ক্যালেন্ডারে যোগ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,শিপিং খরচ যোগ করার জন্য বিধি.
 DocType: Item,Opening Stock,খোলা স্টক
@@ -3594,15 +3634,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,লিড
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,আদেশ উৎপাদনের জন্য মুক্তি.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ফিস্ক্যাল বছর নির্বাচন ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,পিওএস প্রোফাইল পিওএস এন্ট্রি করতে প্রয়োজন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,পিওএস প্রোফাইল পিওএস এন্ট্রি করতে প্রয়োজন
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,শিক্ষার্থীরা তালিকাভুক্ত
 DocType: Hub Settings,Name Token,নাম টোকেন
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,স্ট্যান্ডার্ড বিক্রি
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,অন্তত একটি গুদাম বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,অন্তত একটি গুদাম বাধ্যতামূলক
 DocType: Serial No,Out of Warranty,পাটা আউট
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,প্রতিস্থাপন করা
 DocType: Production Order,Unstopped,মুক্ত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} বিক্রয় চালান বিরুদ্ধে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} বিক্রয় চালান বিরুদ্ধে {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,প্রকল্পের নাম
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,উল্লেখ অ স্ট্যান্ডার্ড প্রাপ্য তাহলে
@@ -3614,7 +3654,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ট্যাক্স সম্পদ
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM কোন
 DocType: Instructor,INS/,আইএনএস /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,জার্নাল এন্ট্রি {0} {1} বা ইতিমধ্যে অন্যান্য ভাউচার বিরুদ্ধে মিলেছে অ্যাকাউন্ট নেই
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,জার্নাল এন্ট্রি {0} {1} বা ইতিমধ্যে অন্যান্য ভাউচার বিরুদ্ধে মিলেছে অ্যাকাউন্ট নেই
 DocType: Item,Moving Average,চলন্ত গড়
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"প্রতিস্থাপন করা হবে, যা BOM"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ইলেকট্রনিক উপকরণ
@@ -3625,16 +3665,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,বিশিষ্ট মাসিক
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,সেট লক্ষ্যমাত্রা আইটেমটি গ্রুপ-ভিত্তিক এই বিক্রয় ব্যক্তি.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],ফ্রিজ স্টক চেয়ে পুরোনো [দিন]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,সারি # {0}: অ্যাসেট স্থায়ী সম্পদ ক্রয় / বিক্রয়ের জন্য বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,সারি # {0}: অ্যাসেট স্থায়ী সম্পদ ক্রয় / বিক্রয়ের জন্য বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","দুই বা ততোধিক দামে উপরোক্ত অবস্থার উপর ভিত্তি করে পাওয়া যায়, অগ্রাধিকার প্রয়োগ করা হয়. ডিফল্ট মান শূন্য (ফাঁকা) যখন অগ্রাধিকার 0 থেকে 20 এর মধ্যে একটি সংখ্যা হয়. উচ্চতর সংখ্যা একই অবস্থার সঙ্গে একাধিক প্রাইসিং নিয়ম আছে যদি তা প্রাধান্য নিতে হবে."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,অর্থবছরের: {0} না বিদ্যমান
 DocType: Currency Exchange,To Currency,মুদ্রা
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,নিম্নলিখিত ব্যবহারকারীদের ব্লক দিনের জন্য চলে যায় অ্যাপ্লিকেশন অনুমোদন করার অনুমতি দিন.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ব্যয় দাবি প্রকারভেদ.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},তার {1} আইটেমের জন্য হার বিক্রী {0} চেয়ে কম। বিক্রী হার কত হওয়া উচিত অন্তত {2}
 DocType: Item,Taxes,কর
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,প্রদত্ত এবং বিতরিত হয় নি
 DocType: Project,Default Cost Center,ডিফল্ট খরচের কেন্দ্র
-DocType: Purchase Invoice,End Date,শেষ তারিখ
+DocType: Bank Guarantee,End Date,শেষ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,শেয়ার লেনদেন
 DocType: Budget,Budget Accounts,বাজেট হিসাব
 DocType: Employee,Internal Work History,অভ্যন্তরীণ কাজের ইতিহাস
@@ -3645,7 +3686,7 @@
 DocType: Account,Expense,ব্যয়
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,স্কোর সর্বোচ্চ স্কোর চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
 DocType: Item Attribute,From Range,পরিসর থেকে
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},সূত্র বা অবস্থায় বাক্যগঠন ত্রুটি: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},সূত্র বা অবস্থায় বাক্যগঠন ত্রুটি: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,দৈনন্দিন কাজের সংক্ষিপ্ত সেটিংস কোম্পানি
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,এটা যেহেতু উপেক্ষা আইটেম {0} একটি স্টক আইটেমটি নয়
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3706,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ইনকামিং
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),উপকরণ (অপ্রমাণিত) প্রয়োজন
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","নিজেকে ছাড়া অন্য, আপনার প্রতিষ্ঠানের ব্যবহারকারীদের যুক্ত করুন"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,পোস্টিং তারিখ ভবিষ্যতে তারিখে হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},সারি # {0}: সিরিয়াল কোন {1} সঙ্গে মেলে না {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,পোস্টিং তারিখ ভবিষ্যতে তারিখে হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},সারি # {0}: সিরিয়াল কোন {1} সঙ্গে মেলে না {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,নৈমিত্তিক ছুটি
 DocType: Batch,Batch ID,ব্যাচ আইডি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},উল্লেখ্য: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},উল্লেখ্য: {0}
 ,Delivery Note Trends,হুণ্ডি প্রবণতা
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,এই সপ্তাহের সংক্ষিপ্ত
 ,In Stock Qty,স্টক Qty ইন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,অ্যাকাউন্ট: {0} শুধুমাত্র স্টক লেনদেনের মাধ্যমে আপডেট করা যাবে
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,কোর্স করুন
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,কোর্স করুন
 DocType: GL Entry,Party,পার্টি
 DocType: Sales Order,Delivery Date,প্রসবের তারিখ
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,সুযোগ তারিখ
@@ -3700,7 +3741,7 @@
 ,Project Quantity,প্রকল্প পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","মোট {0} সব আইটেম জন্য শূন্য, আপনি &#39;উপর ভিত্তি করে চার্জ বিতরণ&#39; পরিবর্তন করা উচিত হতে পারে"
 DocType: Opportunity,To Discuss,আলোচনা করতে
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} একক {1} {2} এই লেনদেন সম্পন্ন করার জন্য প্রয়োজন.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} একক {1} {2} এই লেনদেন সম্পন্ন করার জন্য প্রয়োজন.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,সুদের হার (%) বাত্সরিক
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,এসএমএস সেটিংস
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,অস্থায়ী অ্যাকাউন্ট
@@ -3709,23 +3750,23 @@
 DocType: Account,Auditor,নিরীক্ষক
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} উত্পাদিত আইটেম
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,উপরের প্রান্ত থেকে দূরত্ব
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,মূল্য তালিকা {0} অক্ষম করা থাকে বা কোন অস্তিত্ব নেই
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,মূল্য তালিকা {0} অক্ষম করা থাকে বা কোন অস্তিত্ব নেই
 DocType: Purchase Invoice,Return,প্রত্যাবর্তন
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,উৎপাদন অর্ডার অপারেশন
 DocType: Pricing Rule,Disable,অক্ষম
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,পেমেন্ট মোড একটি পেমেন্ট করতে প্রয়োজন বোধ করা হয়
 DocType: Project Task,Pending Review,মুলতুবি পর্যালোচনা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","অ্যাসেট {0}, বাতিল করা যাবে না এটা আগে থেকেই {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","অ্যাসেট {0}, বাতিল করা যাবে না এটা আগে থেকেই {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ব্যয় দাবি মাধ্যমে) মোট ব্যয় দাবি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,কাস্টমার আইডি
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,মার্ক অনুপস্থিত
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,মার্ক অনুপস্থিত
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},সারি {0}: BOM # মুদ্রা {1} নির্বাচিত মুদ্রার সমান হতে হবে {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,বিনিময় হার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,বিক্রয় আদেশ {0} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,বিক্রয় আদেশ {0} দাখিল করা হয় না
 DocType: Homepage,Tag Line,ট্যাগ লাইন
 DocType: Fee Component,Fee Component,ফি কম্পোনেন্ট
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,দ্রুতগামী ব্যবস্থাপনা
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,থেকে আইটেম যোগ করুন
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,থেকে আইটেম যোগ করুন
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ওয়ারহাউস {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} কোম্পানী bolong না {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,নিয়মিত
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,সব অ্যাসেসমেন্ট নির্ণায়ক মোট গুরুত্ব 100% হতে হবে
@@ -3738,8 +3779,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,ওয়ারহাউস {0} অস্তিত্ব নেই
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext হাব জন্য নিবন্ধন
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,মাসিক বন্টন শতকরা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,নির্বাচিত আইটেমের ব্যাচ থাকতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","মূল্যনির্ধারণ হার আইটেম {0}, যার জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করতে প্রয়োজন বোধ করা হয় জন্য পাওয়া যায়নি {1} {2}. আইটেম একটি নমুনা আইটেম হিসাবে লেনদেন করা হলে {1}, যে {1} আইটেম টেবিলে উল্লেখ করুন. অন্যথায়, দয়া করে আইটেম রেকর্ডে আইটেমটি বা উল্লেখ মূল্যনির্ধারণ হার জন্য একটি ইনকামিং স্টক লেনদেনের তৈরি করুন এবং তারপর / সাবমিট চেষ্টা এই এন্ট্রি বাতিলের"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,নির্বাচিত আইটেমের ব্যাচ থাকতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","মূল্যনির্ধারণ হার আইটেম {0}, যার জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করতে প্রয়োজন বোধ করা হয় জন্য পাওয়া যায়নি {1} {2}. আইটেম একটি নমুনা আইটেম হিসাবে লেনদেন করা হলে {1}, যে {1} আইটেম টেবিলে উল্লেখ করুন. অন্যথায়, দয়া করে আইটেম রেকর্ডে আইটেমটি বা উল্লেখ মূল্যনির্ধারণ হার জন্য একটি ইনকামিং স্টক লেনদেনের তৈরি করুন এবং তারপর / সাবমিট চেষ্টা এই এন্ট্রি বাতিলের"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,উপকরণ% এই হুণ্ডি বিরুদ্ধে বিতরণ
 DocType: Project,Customer Details,কাস্টমার বিস্তারিত
 DocType: Employee,Reports to,রিপোর্ট হতে
@@ -3747,46 +3788,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,রিসিভার আমরা জন্য URL প্যারামিটার লিখুন
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,দেওয়া পরিমাণ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,কর্মকর্তা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,অনলাইন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,অনলাইন
 ,Available Stock for Packing Items,প্যাকিং আইটেম জন্য উপলব্ধ স্টক
 DocType: Item Variant,Item Variant,আইটেম ভেরিয়েন্ট
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,অ্যাসেসমেন্ট রেজাল্ট টুল
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM স্ক্র্যাপ আইটেম
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,জমা করা অফার মোছা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,জমা করা অফার মোছা যাবে না
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ইতিমধ্যে ডেবিট অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স, আপনি &#39;ক্রেডিট&#39; হিসেবে &#39;ব্যালেন্স করতে হবে&#39; সেট করার অনুমতি দেওয়া হয় না"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,গুনমান ব্যবস্থাপনা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,আইটেম {0} অক্ষম করা হয়েছে
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,শোধ সময়কাল প্রতি নির্দিষ্ট পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},আইটেমের জন্য পরিমাণ লিখুন দয়া করে {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},আইটেমের জন্য পরিমাণ লিখুন দয়া করে {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,কর্মচারী বাহ্যিক কাজের ইতিহাস
 DocType: Tax Rule,Purchase,ক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,ব্যালেন্স Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,গোল খালি রাখা যাবে না
 DocType: Item Group,Parent Item Group,মূল আইটেমটি গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{1} এর জন্য {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,খরচ কেন্দ্র
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,খরচ কেন্দ্র
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,যা সরবরাহকারী মুদ্রার হারে কোম্পানির বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},সারি # {0}: সারিতে সঙ্গে উপস্থাপনার দ্বন্দ্ব {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,জিরো মূল্যনির্ধারণ রেট অনুমতি দিন
 DocType: Training Event Employee,Invited,আমন্ত্রিত
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,একাধিক সক্রিয় বেতন কাঠামো দেওয়া তারিখগুলি জন্য কর্মচারী {0} পাওয়া যায়নি
 DocType: Opportunity,Next Contact,পরবর্তী যোগাযোগ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,সেটআপ গেটওয়ে অ্যাকাউন্ট.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,সেটআপ গেটওয়ে অ্যাকাউন্ট.
 DocType: Employee,Employment Type,কর্মসংস্থান প্রকার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,নির্দিষ্ট পরিমান সম্পত্তি
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,সেট এক্সচেঞ্জ লাভ / ক্ষতির
 ,Cash Flow,নগদ প্রবাহ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,আবেদনের সময় দুই alocation রেকর্ড জুড়ে হতে পারে না
 DocType: Item Group,Default Expense Account,ডিফল্ট ব্যায়ের অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ছাত্র ব্যাচ বা কোর্সের সময়সূচী বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,স্টুডেন্ট ইমেইল আইডি
 DocType: Employee,Notice (days),নোটিশ (দিন)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,সেলস ট্যাক্স টেমপ্লেট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,চালান সংরক্ষণ আইটেম নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,চালান সংরক্ষণ আইটেম নির্বাচন করুন
 DocType: Employee,Encashment Date,নগদীকরণ তারিখ
 DocType: Training Event,Internet,ইন্টারনেটের
 DocType: Account,Stock Adjustment,শেয়ার সামঞ্জস্য
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ডিফল্ট কার্যকলাপ খরচ কার্যকলাপ টাইপ জন্য বিদ্যমান - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,পরিকল্পনা অপারেটিং খরচ
 DocType: Academic Term,Term Start Date,টার্ম শুরুর তারিখ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,OPP কাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},এটি সংযুক্ত {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,জেনারেল লেজার অনুযায়ী ব্যাংক ব্যালেন্সের
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,আবেদনকারীর নাম
@@ -3822,20 +3865,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,প্রকল্প ব্যবস্থাপক
 ,Quoted Item Comparison,উদ্ধৃত আইটেম তুলনা
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,প্রাণবধ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,আইটেম জন্য অনুমোদিত সর্বোচ্চ ছাড়: {0} {1}% হল
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,আইটেম জন্য অনুমোদিত সর্বোচ্চ ছাড়: {0} {1}% হল
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,নিট অ্যাসেট ভ্যালু হিসেবে
 DocType: Account,Receivable,প্রাপ্য
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,সারি # {0}: ক্রয় আদেশ ইতিমধ্যেই বিদ্যমান হিসাবে সরবরাহকারী পরিবর্তন করার অনুমতি নেই
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,সেট ক্রেডিট সীমা অতিক্রম লেনদেন জমা করার অনুমতি দেওয়া হয় যে ভূমিকা.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,উত্পাদনপ্রণালী চলছে নির্বাচন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","মাস্টার ডেটা সিঙ্ক করা, এটা কিছু সময় নিতে পারে"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,উত্পাদনপ্রণালী চলছে নির্বাচন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","মাস্টার ডেটা সিঙ্ক করা, এটা কিছু সময় নিতে পারে"
 DocType: Item,Material Issue,উপাদান ইস্যু
 DocType: Hub Settings,Seller Description,বিক্রেতা বিবরণ
 DocType: Employee Education,Qualification,যোগ্যতা
 DocType: Item Price,Item Price,আইটেমের মূল্য
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,সাবান ও ডিটারজেন্ট
 DocType: BOM,Show Items,আইটেম দেখান
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,সময় সময় তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,সময় সময় তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,মোশন পিকচার ও ভিডিও
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,আদেশ
 DocType: Salary Detail,Component,উপাদান
@@ -3847,9 +3890,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,এন্ট্রি বন্ধ লিখুন
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,হার উপকরণ ভিত্তি করে
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,সাপোর্ট Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,সব অচিহ্নিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},কোম্পানি গুদাম অনুপস্থিত {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ছাত্র {0}: {1} শিক্ষার্থীর গ্রুপ অন্তর্গত নয় {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,সব অচিহ্নিত
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},কোম্পানি গুদাম অনুপস্থিত {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,শর্তাবলী
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},তারিখ রাজস্ব বছরের মধ্যে হতে হবে. = জন্ম Assuming {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","এখানে আপনি ইত্যাদি উচ্চতা, ওজন, এলার্জি, ঔষধ উদ্বেগ স্থাপন করতে পারে"
@@ -3865,19 +3907,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,দেখুন টাস্ক
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,তোমার আর্থিক বছরের শুরু
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,OPP / লিড%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,অ্যাসেট Depreciations এবং উদ্বৃত্ত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},পরিমাণ {0} {1} থেকে স্থানান্তরিত {2} থেকে {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,উন্নতির গৃহীত করুন
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,প্রাপক Add / Remove
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},লেনদেন বন্ধ উত্পাদনের বিরুদ্ধে অনুমতি না করার {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},লেনদেন বন্ধ উত্পাদনের বিরুদ্ধে অনুমতি না করার {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", ডিফল্ট হিসাবে চলতি অর্থবছরেই সেট করতে &#39;ডিফল্ট হিসাবে সেট করুন&#39; ক্লিক করুন"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,যোগদান
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ঘাটতি Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,বেতন থেকে শুধা
 DocType: Leave Application,LAP/,ভাঁজ/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},বিরুদ্ধে পেমেন্ট অনুরোধ {0} {1} পরিমাণ জন্য {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},বিরুদ্ধে পেমেন্ট অনুরোধ {0} {1} পরিমাণ জন্য {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,বেতন পিছলানো
 DocType: Lead,Lost Quotation,লস্ট উদ্ধৃতি
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,মার্জিন হার বা পরিমাণ
@@ -3892,7 +3935,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,অ্যাসেসমেন্ট রেজাল্ট বিস্তারিত
 DocType: Employee Education,Employee Education,কর্মচারী শিক্ষা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ডুপ্লিকেট আইটেম গ্রুপ আইটেম গ্রুপ টেবিল অন্তর্ভুক্ত
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,এটি একটি আইটেম বিবরণ পেতে প্রয়োজন হয়.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,এটি একটি আইটেম বিবরণ পেতে প্রয়োজন হয়.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,নেট বেতন
 DocType: Account,Account,হিসাব
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,সিরিয়াল কোন {0} ইতিমধ্যে গৃহীত হয়েছে
@@ -3901,10 +3944,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","গুদাম {0} কোনো অ্যাকাউন্ট সংযুক্ত করা হয় না, মনে রাখবেন / গুদাম জন্য সংশ্লিষ্ট (অ্যাসেট) অ্যাকাউন্ট লিঙ্ক তৈরি করুন."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,পুনরাবৃত্ত আইডি
 DocType: Customer,Sales Team Details,সেলস টিম বিবরণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,স্থায়ীভাবে মুছে ফেলতে চান?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,স্থায়ীভাবে মুছে ফেলতে চান?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,দাবি মোট পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,বিক্রি জন্য সম্ভাব্য সুযোগ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},অকার্যকর {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},অকার্যকর {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,অসুস্থতাজনিত ছুটি
 DocType: Email Digest,Email Digest,ইমেইল ডাইজেস্ট
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,বিলিং ঠিকানা নাম
@@ -3912,7 +3955,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,পিন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,সেটআপ ERPNext আপনার স্কুল
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),বেস পরিবর্তন পরিমাণ (কোম্পানি মুদ্রা)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,নিম্নলিখিত গুদাম জন্য কোন হিসাব এন্ট্রি
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,নিম্নলিখিত গুদাম জন্য কোন হিসাব এন্ট্রি
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,প্রথম নথি সংরক্ষণ করুন.
 DocType: Account,Chargeable,প্রদেয়
 DocType: Company,Change Abbreviation,পরিবর্তন সমাহার
@@ -3939,8 +3982,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,মূল্য গুন
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise রেকর্ডার শ্রেনী প্রস্তাবিত
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,বেতন বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,প্রথম {0} দয়া করে নির্বাচন করুন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,আইটেম এর ব্যাচ {0} {1} মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,প্রথম {0} দয়া করে নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,আইটেম এর ব্যাচ {0} {1} মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে.
 DocType: Sales Invoice,Commission,কমিশন
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,উত্পাদন জন্য টাইম শিট.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,উপমোট
@@ -3965,7 +4008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,যেমন উপর অবচয় সঞ্চিত
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,সি-ফরম প্রযোজ্য
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},অপারেশন টাইম অপারেশন জন্য তার চেয়ে অনেক বেশী 0 হতে হবে {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,ওয়ারহাউস বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,ওয়ারহাউস বাধ্যতামূলক
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ঠিকানা এবং পরিচিতি
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM রূপান্তর বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px দ্বারা এটি (W) ওয়েব বান্ধব 900px রাখুন (H)
@@ -3973,7 +4016,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,উৎপাদন অর্ডার একটি আইটেম টেমপ্লেট বিরুদ্ধে উত্থাপিত হতে পারবেন না
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,চার্জ প্রতিটি আইটেমের বিরুদ্ধে কেনার রসিদ মধ্যে আপডেট করা হয়
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,দ্বারা এই সমস্যাগুলি সমাধান
-DocType: Appraisal,Start Date,শুরুর তারিখ
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,শুরুর তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,একটি নির্দিষ্ট সময়ের জন্য পাতার বরাদ্দ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,চেক এবং আমানত ভুল সাফ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,অ্যাকাউন্ট {0}: আপনি অভিভাবক অ্যাকাউন্ট হিসাবে নিজেকে ধার্য করতে পারবেন না
@@ -3982,12 +4025,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;শেয়ার&quot; অথবা এই গুদাম পাওয়া স্টক উপর ভিত্তি করে &quot;না স্টক&quot; প্রদর্শন করা হবে.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),উপকরণ বিল (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,সরবরাহকারী কর্তৃক গৃহীত মাঝামাঝি সময় বিলি
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,অ্যাসেসমেন্ট রেজাল্ট
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,অ্যাসেসমেন্ট রেজাল্ট
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,ঘন্টা
 DocType: Project,Expected Start Date,প্রত্যাশিত স্টার্ট তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,চার্জ যে আইটেমটি জন্য প্রযোজ্য নয় যদি আইটেমটি মুছে ফেলুন
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,যেমন. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,লেনদেনের কারেন্সি পেমেন্ট গেটওয়ে মুদ্রা একক হিসাবে একই হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,লেনদেনের কারেন্সি পেমেন্ট গেটওয়ে মুদ্রা একক হিসাবে একই হতে হবে
 DocType: Payment Entry,Receive,গ্রহণ করা
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,উদ্ধৃতি:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,সম্পূর্ণরূপে সম্পন্ন
@@ -4000,16 +4043,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,নিষ্পত্তি তারিখ
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","ইমেল দেওয়া ঘন্টা এ কোম্পানির সব সক্রিয় এমপ্লয়িজ পাঠানো হবে, যদি তারা ছুটির দিন না. প্রতিক্রিয়া সংক্ষিপ্তসার মধ্যরাতে পাঠানো হবে."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,কর্মী ছুটি রাজসাক্ষী
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},সারি {0}: একটি রেকর্ডার এন্ট্রি ইতিমধ্যে এই গুদাম জন্য বিদ্যমান {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},সারি {0}: একটি রেকর্ডার এন্ট্রি ইতিমধ্যে এই গুদাম জন্য বিদ্যমান {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","উদ্ধৃতি দেয়া হয়েছে, কারণ যত হারিয়ে ডিক্লেয়ার করতে পারেন না."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,প্রশিক্ষণ প্রতিক্রিয়া
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,ব্যয় দাবি করুন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,অর্ডার {0} দাখিল করতে হবে উৎপাদন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,অর্ডার {0} দাখিল করতে হবে উৎপাদন
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},আইটেম জন্য আরম্ভের তারিখ ও শেষ তারিখ নির্বাচন করুন {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},কোর্সের সারিতে বাধ্যতামূলক {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},কোর্সের সারিতে বাধ্যতামূলক {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,তারিখ থেকে তারিখের আগে হতে পারে না
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,/ সম্পাদনা বর্ণনা করো
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,/ সম্পাদনা বর্ণনা করো
+DocType: Batch,Parent Batch,মূল ব্যাচ
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,চেক প্রিন্ট টেমপ্লেট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,খরচ কেন্দ্র এর চার্ট
 ,Requested Items To Be Ordered,অনুরোধ করা চলছে আদেশ করা
@@ -4023,31 +4066,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,শিল্প শ্রেণী
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,কিছু ভুল হয়েছে!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,সতর্কতা: ছুটি আবেদন নিম্নলিখিত ব্লক তারিখ রয়েছে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে বিক্রয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে বিক্রয়
 DocType: Assessment Result Detail,Score,স্কোর
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,অর্থবছরের {0} অস্তিত্ব নেই
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,সমাপ্তির তারিখ
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),পরিমাণ (কোম্পানি একক)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} প্রয়োজন {2} উপর {3} {4} {5} এই লেনদেন সম্পন্ন করার জন্য ইউনিট.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} প্রয়োজন {2} উপর {3} {4} {5} এই লেনদেন সম্পন্ন করার জন্য ইউনিট.
 DocType: Fee Structure,Student Category,ছাত্র শ্রেণী
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,আবশ্যিক feild - থেকে ছাত্র পান
 DocType: Announcement,Student,ছাত্র
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,সংগঠনের ইউনিটের (ডিপার্টমেন্ট) মাস্টার.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,বৈধ মোবাইল টি লিখুন দয়া করে
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,পাঠানোর আগে বার্তা লিখতে
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,উদ্ধৃতি অপেক্ষারত
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,পয়েন্ট অফ বিক্রয় প্রোফাইল
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,এসএমএস সেটিংস আপডেট করুন
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,পয়েন্ট অফ বিক্রয় প্রোফাইল
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,এসএমএস সেটিংস আপডেট করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,জামানতবিহীন ঋণ
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,খরচ কেন্দ্র নাম
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,ম্যাক্স শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড বিরুদ্ধে কাজ ঘন্টা
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,নির্ধারিত তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,মোট পরিশোধিত মাসিক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,মোট পরিশোধিত মাসিক
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 অক্ষরের বেশী বেশী বার্তা একাধিক বার্তা বিভক্ত করা হবে
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,গৃহীত হয়েছে এবং গৃহীত
 ,Serial No Service Contract Expiry,সিরিয়াল কোন সার্ভিস চুক্তি মেয়াদ উত্তীর্ন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,আপনি ক্রেডিট এবং একই সময়ে একই অ্যাকাউন্ট ডেবিট পারবেন না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,আপনি ক্রেডিট এবং একই সময়ে একই অ্যাকাউন্ট ডেবিট পারবেন না
 DocType: Naming Series,Help HTML,হেল্প এইচটিএমএল
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,শিক্ষার্থীর গ্রুপ সৃষ্টি টুল
 DocType: Item,Variant Based On,ভেরিয়েন্ট উপর ভিত্তি করে
@@ -4063,23 +4105,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} থেকে {1} এর জন্য
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},সারি # {0}: আইটেমের জন্য সেট সরবরাহকারী {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,সারি {0}: ঘন্টা মান শূন্য থেকে বড় হওয়া উচিত.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,আইটেম {1} সংযুক্ত ওয়েবসাইট চিত্র {0} পাওয়া যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,আইটেম {1} সংযুক্ত ওয়েবসাইট চিত্র {0} পাওয়া যাবে না
 DocType: Issue,Content Type,কোন ধরনের
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,কম্পিউটার
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ওয়েবসাইটে একাধিক গ্রুপ এই আইটেম তালিকা.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,অন্যান্য মুদ্রা হিসাব অনুমতি মাল্টি মুদ্রা বিকল্প চেক করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,অন্যান্য মুদ্রা হিসাব অনুমতি মাল্টি মুদ্রা বিকল্প চেক করুন
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,আইটেম: {0} সিস্টেমের মধ্যে উপস্থিত না
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,আপনি হিমায়িত মূল্য নির্ধারণ করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নন
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,অসমর্পিত এন্ট্রি পেতে
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,চালান তারিখ থেকে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,বিলিং মুদ্রা পারেন ডিফল্ট comapany মুদ্রা বা পক্ষের অ্যাকাউন্টে মুদ্রার সমান হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,বিলিং মুদ্রা পারেন ডিফল্ট comapany মুদ্রা বা পক্ষের অ্যাকাউন্টে মুদ্রার সমান হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,নগদীকরণ ত্যাগ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,এটার কাজ কি?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,গুদাম থেকে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,গুদাম থেকে
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,সকল স্টুডেন্ট অ্যাডমিশন
 ,Average Commission Rate,গড় কমিশন হার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'সিরিয়াল নং আছে' কখনই নন-ষ্টক আইটেমের ক্ষেত্রে 'হ্যাঁ' হতে পারবে না
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,এ্যাটেনডেন্স ভবিষ্যতে তারিখগুলি জন্য চিহ্নিত করা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'সিরিয়াল নং আছে' কখনই নন-ষ্টক আইটেমের ক্ষেত্রে 'হ্যাঁ' হতে পারবে না
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,এ্যাটেনডেন্স ভবিষ্যতে তারিখগুলি জন্য চিহ্নিত করা যাবে না
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,প্রাইসিং শাসন সাহায্য
 DocType: School House,House Name,হাউস নাম
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,অ্যাকাউন্ট হেড
@@ -4087,7 +4129,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,বৈদ্যুতিক
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,আপনার প্রতিষ্ঠানের বাকি আপনার ব্যবহারকারী হিসেবে যুক্ত করো. এছাড়াও আপনি তাদের পরিচিতি থেকে যোগ করে আপনার পোর্টাল গ্রাহকরা আমন্ত্রণ যোগ করতে পারেন
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),মোট মূল্য পার্থক্য (আউট - ইন)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,সারি {0}: বিনিময় হার বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,সারি {0}: বিনিময় হার বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ইউজার আইডি কর্মচারী জন্য নির্ধারণ করে না {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,যানবাহন মূল্য
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,ডিফল্ট সোর্স ওয়্যারহাউস
@@ -4109,26 +4151,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},কর্মচারীর বেতন স্লিপ {0} ইতিমধ্যে সময় শীট জন্য নির্মিত {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,দূরত্বমাপণী
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,আদেশ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,শেয়ার হিমায়িত পর্যন্ত
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM কোনো স্টক আইটেম নেই
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM কোনো স্টক আইটেম নেই
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},থেকে এবং আবর্তক সময়সীমার জন্য বাধ্যতামূলক তারিখ সময়ের {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,প্রকল্পের কার্যকলাপ / টাস্ক.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,ফুয়েলিং বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,বেতন Slips নির্মাণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয় তাহলে কেনার, চেক করা আবশ্যক {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয় তাহলে কেনার, চেক করা আবশ্যক {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,বাট্টা কম 100 হতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,সর্বশেষ ক্রয় হার পাওয়া যায়নি
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,সর্বশেষ ক্রয় হার পাওয়া যায়নি
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),পরিমাণ বন্ধ লিখুন (কোম্পানি একক)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,বিলিং ঘন্টা
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,জন্য {0} পাওয়া ডিফল্ট BOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,সারি # {0}: পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,সারি # {0}: পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন
 DocType: Fees,Program Enrollment,প্রোগ্রাম তালিকাভুক্তি
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ল্যান্ড কস্ট ভাউচার
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},সেট করুন {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,মাস দিন পুনরাবৃত্তি
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} নিষ্ক্রিয় ছাত্রী
 DocType: Employee,Health Details,স্বাস্থ্য বিবরণ
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,পত্র ব্যাপারে প্রস্তাব
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,একটি পেমেন্ট অনুরোধ রেফারেন্স ডকুমেন্ট প্রয়োজন বোধ করা হয় তৈরি করতে
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,বরাদ্দ পেমেন্ট পরিমাণ
 DocType: Employee External Work History,Salary,বেতন
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,ডেলিভারি ডকুমেন্ট টাইপ
@@ -4146,15 +4190,16 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","একটা উদাহরণ দেই. সিরিজ সেট করা হয় এবং সিরিয়াল কোন লেনদেন উল্লেখ না করা হয়, তাহলে ABCD #####, তারপর স্বয়ংক্রিয় সিরিয়াল নম্বর এই সিরিজের উপর ভিত্তি করে তৈরি করা হবে. আপনি স্পষ্টভাবে সবসময় এই আইটেমটি জন্য সিরিয়াল আমরা উল্লেখ করতে চান তাহলে. এই মানটি ফাঁকা রাখা হয়."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,আপলোড এ্যাটেনডেন্স
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ও উৎপাদন পরিমাণ প্রয়োজন হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ও উৎপাদন পরিমাণ প্রয়োজন হয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,বুড়ো বিন্যাস 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,সর্বোচ্চ শক্তি
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM প্রতিস্থাপিত
 ,Sales Analytics,বিক্রয় বিশ্লেষণ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},উপলভ্য {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,প্রসপেক্টস সম্পর্কে রয়েছেন কিন্তু রূপান্তর করা
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,উৎপাদন সেটিংস
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ইমেইল সেট আপ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 মোবাইল কোন
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 মোবাইল কোন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,কোম্পানি মাস্টার ডিফল্ট মুদ্রা লিখুন দয়া করে
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,শেয়ার এন্ট্রি বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,দৈনিক অনুস্মারক
@@ -4173,29 +4218,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,শতকরা হার
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,আইটেম {0} একটি স্টক আইটেম হতে হবে
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,প্রগতি গুদাম ডিফল্ট কাজ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,অ্যাকাউন্টিং লেনদেনের জন্য ডিফল্ট সেটিংস.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,অ্যাকাউন্টিং লেনদেনের জন্য ডিফল্ট সেটিংস.
 DocType: Maintenance Visit,MV,এমভি
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,প্রত্যাশিত তারিখ উপাদান অনুরোধ তারিখের আগে হতে পারে না
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,স্টক Qty
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),উত্স ওয়্যারহাউস (সামগ্রী সংরক্ষণ জন্য)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,মাস মধ্যে ঋণ পরিশোধের সময় সীমা
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,ত্রুটি: একটি বৈধ আইডি?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,আপডেট সিরিজ সংখ্যা
 DocType: Account,Equity,ন্যায়
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;লাভ-ক্ষতির&#39; টাইপ অ্যাকাউন্ট {2} প্রারম্ভিক ভুক্তি মঞ্জুরিপ্রাপ্ত নয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;লাভ-ক্ষতির&#39; টাইপ অ্যাকাউন্ট {2} প্রারম্ভিক ভুক্তি মঞ্জুরিপ্রাপ্ত নয়
 DocType: Sales Order,Printing Details,মুদ্রণ বিস্তারিত
 DocType: Task,Closing Date,বন্ধের তারিখ
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,উত্পাদিত পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ইঞ্জিনিয়ার
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,মোট পরিমাণ মুদ্রা
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,অনুসন্ধান সাব সমাহারগুলি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},আইটেম কোড সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},আইটেম কোড সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,সাথি ধরন
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,আসল
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ছাড়
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,কাজের জন্য শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ব্যয় অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে
 DocType: Production Order,Production Order,উৎপাদন অর্ডার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,ইনস্টলেশন উল্লেখ্য {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,ইনস্টলেশন উল্লেখ্য {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,পেমেন্ট দাখিলা করুন
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname বিরুদ্ধে
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),সকল কর্মচারী (অনলাইনে)
@@ -4208,30 +4254,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,খন্ডকালীন
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,প্রযোজ্য ছুটির তালিকা
 DocType: Employee,Cheque,চেক
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,সিরিজ আপডেট
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,সিরিজ আপডেট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,প্রতিবেদন প্রকার বাধ্যতামূলক
 DocType: Item,Serial Number Series,ক্রমিক সংখ্যা সিরিজ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ওয়্যারহাউস সারিতে স্টক আইটেম {0} জন্য বাধ্যতামূলক {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ওয়্যারহাউস সারিতে স্টক আইটেম {0} জন্য বাধ্যতামূলক {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,খুচরা পাইকারি
 DocType: Issue,First Responded On,প্রথম প্রতিক্রিয়া
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,একাধিক গ্রুপ আইটেমের ক্রস তালিকা
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,গ্রেড ব্যবধান
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},অর্থবছরের আরম্ভের তারিখ ও ফিস্ক্যাল বছর শেষ তারিখ ইতিমধ্যে অর্থবছরে নির্ধারণ করা হয় {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,পরিস্কারের তারিখ আপডেট
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,স্প্লিট ব্যাচ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,সফলভাবে মীমাংসা
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ডাউনলোড পিডিএফ
 DocType: Production Order,Planned End Date,পরিকল্পনা শেষ তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,দয়া করে সেটআপ সেটআপ মাধ্যমে এ্যাটেনডেন্স জন্য সিরিজ সংখ্যায়ন&gt; সংখ্যায়ন সিরিজ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,আইটেম কোথায় সংরক্ষণ করা হয়.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,সরবরাহকারী বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},সূত্র বা অবস্থায় ত্রুটি: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invoiced পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},সূত্র বা অবস্থায় ত্রুটি: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Invoiced পরিমাণ
 DocType: Attendance,Attendance,উপস্থিতি
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,শেয়ার চলছে
 DocType: BOM,Materials,উপকরণ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","সংযত না হলে, তালিকা থেকে এটি প্রয়োগ করা হয়েছে যেখানে প্রতিটি ডিপার্টমেন্ট যোগ করা হবে."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,উত্স ও উদ্দিষ্ট গুদাম একই হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,তারিখ পোস্টিং এবং সময় পোস্ট বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,তারিখ পোস্টিং এবং সময় পোস্ট বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,লেনদেন কেনার জন্য ট্যাক্স টেমপ্লেট.
 ,Item Prices,আইটেমটি মূল্য
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,আপনি ক্রয় আদেশ সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
@@ -4240,8 +4286,8 @@
 DocType: Task,Review Date,পর্যালোচনা তারিখ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,অগ্রিম প্রদান
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,একুন উপর
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} অ্যাট্রিবিউট মূল্য পরিসীমা মধ্যে হতে হবে {1} থেকে {2} এর ইনক্রিমেন্ট নামের মধ্যে {3} আইটেম জন্য {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} সারিতে উদ্দিষ্ট গুদাম উৎপাদন অর্ডার হিসাবে একই হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} অ্যাট্রিবিউট মূল্য পরিসীমা মধ্যে হতে হবে {1} থেকে {2} এর ইনক্রিমেন্ট নামের মধ্যে {3} আইটেম জন্য {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} সারিতে উদ্দিষ্ট গুদাম উৎপাদন অর্ডার হিসাবে একই হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% এর আবৃত্ত জন্য নির্দিষ্ট না &#39;সূচনা ইমেল ঠিকানা&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,মুদ্রা একক কিছু অন্যান্য মুদ্রা ব্যবহার এন্ট্রি করার পর পরিবর্তন করা যাবে না
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ক্লাচ প্লেট
@@ -4258,6 +4304,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,গ্রস ওজন UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,বিক্রয় চালান বিরুদ্ধে
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,উত্পাদনের জন্য Qty সংরক্ষিত
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,চেকমুক্ত রেখে যান আপনি ব্যাচ বিবেচনা করার সময় অবশ্যই ভিত্তিক দলের উপার্জন করতে চাই না।
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),অবচয় এর ফ্রিকোয়েন্সি (মাস)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ল্যান্ড খরচ আইটেমটি
@@ -4266,18 +4313,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,সেটআপ আমার প্রতিষ্ঠানের জন্য একটি সহজ ওয়েবসাইট
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্ট
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,বিক্রয় আদেশ আইটেমটি বিরুদ্ধে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},অ্যাট্রিবিউট মূল্য গুন উল্লেখ করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},অ্যাট্রিবিউট মূল্য গুন উল্লেখ করুন {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,ডিফল্ট ওয়্যারহাউস
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},বাজেট গ্রুপ অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে নিয়োগ করা যাবে না {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,ঊর্ধ্বতন খরচ কেন্দ্র লিখুন দয়া করে
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,পরিমাণ ব্যতীত প্রিন্ট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,অবচয় তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,সব জিনিস অ স্টক আইটেম হিসাবে ট্যাক্স শ্রেণী &#39;মূল্যনির্ধারণ&#39; বা &#39;মূল্যনির্ধারণ এবং মোট&#39; হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,সব জিনিস অ স্টক আইটেম হিসাবে ট্যাক্স শ্রেণী &#39;মূল্যনির্ধারণ&#39; বা &#39;মূল্যনির্ধারণ এবং মোট&#39; হতে পারে না
 DocType: Issue,Support Team,দলকে সমর্থন
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),মেয়াদ শেষ হওয়ার (দিনে)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 এর মধ্যে) মোট স্কোর
 DocType: Fee Structure,FS.,ফাঃ.
-DocType: Batch,Batch,ব্যাচ
+DocType: Program Enrollment,Batch,ব্যাচ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,ভারসাম্য
 DocType: Room,Seating Capacity,আসন ধারন ক্ষমতা
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4334,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,শেয়ার UOM অনুযায়ী
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,মেয়াদ শেষ না
 DocType: Student Log,Achievement,কৃতিত্ব
+DocType: Batch,Source Document Type,উত্স ডকুমেন্ট টাইপ
 DocType: Journal Entry,Total Debit,খরচের অঙ্ক
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ডিফল্ট তৈরি পণ্য গুদাম
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,সেলস পারসন
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,এসএমএস পরামিতি
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,বাজেট এবং খরচ কেন্দ্র
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,বাজেট এবং খরচ কেন্দ্র
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,অর্ধ বার্ষিক
 DocType: Lead,Blog Subscriber,ব্লগ গ্রাহক
 DocType: Guardian,Alternate Number,বিকল্প সংখ্যা
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,সর্বোচ্চ স্কোর
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,মান উপর ভিত্তি করে লেনদেনের সীমিত করার নিয়ম তৈরি করুন.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ফাঁকা ছেড়ে দিন যদি আপনি প্রতি বছরে শিক্ষার্থীদের গ্রুপ করা
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","চেক করা থাকলে, মোট কোন. কার্যদিবসের ছুটির অন্তর্ভুক্ত করা হবে, এবং এই বেতন প্রতি দিন মূল্য কমাতে হবে"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,মোট অগ্রিম
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,টার্ম শেষ তারিখ চেয়ে টার্ম শুরুর তারিখ আগেই হতে পারে না. তারিখ সংশোধন করে আবার চেষ্টা করুন.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot কাউন্ট
 ,BOM Stock Report,BOM স্টক রিপোর্ট
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,পরিমাণ পার্থক্য
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,প্রসেসিং বেতনের
@@ -4320,7 +4370,7 @@
 ,Items To Be Requested,চলছে অনুরোধ করা
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,শেষ কেনার হার পেতে
 DocType: Company,Company Info,প্রতিষ্ঠানের তথ্য
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,নির্বাচন বা নতুন গ্রাহক যোগ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,নির্বাচন বা নতুন গ্রাহক যোগ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,খরচ কেন্দ্র একটি ব্যয় দাবি বুক করতে প্রয়োজন বোধ করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ফান্ডস (সম্পদ) এর আবেদন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,এই কর্মচারী উপস্থিতি উপর ভিত্তি করে
@@ -4329,31 +4379,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,কর্মকর্তার নাম
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),গোলাকৃতি মোট (কোম্পানি একক)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"অ্যাকাউন্ট ধরন নির্বাচন করা হয়, কারণ গ্রুপের গোপন করা যাবে না."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,ক্রয় প্রচলিত
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. রিফ্রেশ করুন.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,নিম্নলিখিত দিন ছুটি অ্যাপ্লিকেশন তৈরি করা থেকে ব্যবহারকারীদের বিরত থাকুন.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ক্রয় মূল
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি {0} সৃষ্টি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,শেষ বছরের শুরুর বছর আগে হতে পারবে না
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি {0} সৃষ্টি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,শেষ বছরের শুরুর বছর আগে হতে পারবে না
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,কর্মচারীর সুবিধা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},বস্তাবন্দী পরিমাণ সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিমাণ সমান নয় {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},বস্তাবন্দী পরিমাণ সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিমাণ সমান নয় {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,শিল্পজাত Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,গৃহীত পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},একটি ডিফল্ট কর্মচারী জন্য হলিডে তালিকা নির্ধারণ করুন {0} বা কোম্পানির {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} বিদ্যমান নয়
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,গ্রাহকরা উত্থাপিত বিল.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,প্রকল্প আইডি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},সারি কোন {0}: পরিমাণ ব্যয় দাবি {1} বিরুদ্ধে পরিমাণ অপেক্ষারত তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না. অপেক্ষারত পরিমাণ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},সারি কোন {0}: পরিমাণ ব্যয় দাবি {1} বিরুদ্ধে পরিমাণ অপেক্ষারত তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না. অপেক্ষারত পরিমাণ {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,সময়সূচি
 DocType: Account,Parent Account,মূল অ্যাকাউন্ট
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 পড়া
 ,Hub,হাব
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ভাউচার ধরন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,মূল্য তালিকা পাওয়া বা প্রতিবন্ধী না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,মূল্য তালিকা পাওয়া বা প্রতিবন্ধী না
 DocType: Employee Loan Application,Approved,অনুমোদিত
 DocType: Pricing Rule,Price,মূল্য
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} নির্ধারণ করা আবশ্যক উপর অব্যাহতিপ্রাপ্ত কর্মচারী &#39;বাম&#39; হিসাবে
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",নির্বাচন &quot;হ্যাঁ&quot; সিরিয়াল কোন মাস্টার দেখা যাবে যা এই আইটেমটি প্রতিটি সত্তা একটি অনন্য পরিচয় দিতে হবে.
 DocType: Guardian,Guardian,অভিভাবক
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,মূল্যায়ন {0} {1} প্রদত্ত সময়সীমার মধ্যে কর্মচারী জন্য তৈরি
 DocType: Employee,Education,শিক্ষা
@@ -4364,10 +4412,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,গুদাম থেকে এ উপলব্ধ Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,প্রথম কর্মী রেকর্ড নির্বাচন করুন.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,পরিমাণ পরিবর্তনের জন্য অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},সারি {0}: পার্টি / অ্যাকাউন্টের সাথে মেলে না {1} / {2} এ {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ব্যয় অ্যাকাউন্ট লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},সারি {0}: পার্টি / অ্যাকাউন্টের সাথে মেলে না {1} / {2} এ {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,ব্যয় অ্যাকাউন্ট লিখুন দয়া করে
 DocType: Account,Stock,স্টক
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","সারি # {0}: রেফারেন্স ডকুমেন্ট প্রকার ক্রয় আদেশ এক, ক্রয় চালান বা জার্নাল এন্ট্রি করতে হবে"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","সারি # {0}: রেফারেন্স ডকুমেন্ট প্রকার ক্রয় আদেশ এক, ক্রয় চালান বা জার্নাল এন্ট্রি করতে হবে"
 DocType: Employee,Current Address,বর্তমান ঠিকানা
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","স্পষ্টভাবে উল্লেখ তবে আইটেমটি তারপর বর্ণনা, চিত্র, প্রাইসিং, করের টেমপ্লেট থেকে নির্ধারণ করা হবে ইত্যাদি অন্য আইটেম একটি বৈকল্পিক যদি"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ক্রয় / প্রস্তুত বিস্তারিত
@@ -4381,11 +4429,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,লেনদেন তারিখ
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,পরিকল্পিত Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,মোট ট্যাক্স
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,পরিমাণ (Qty শিল্পজাত) বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,পরিমাণ (Qty শিল্পজাত) বাধ্যতামূলক
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ডিফল্ট উদ্দিষ্ট ওয়্যারহাউস
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),একুন (কোম্পানি একক)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,বছর শেষ তারিখ চেয়ে বছর শুরুর তারিখ আগেই হতে পারে না. তারিখ সংশোধন করে আবার চেষ্টা করুন.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,সারি {0}: পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে শুধুমাত্র প্রযোজ্য
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,সারি {0}: পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে শুধুমাত্র প্রযোজ্য
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,কেনার রসিদ পাঠান
 DocType: BOM,Scrap Items,স্ক্র্যাপ সামগ্রী
 DocType: Production Order,Actual Start Date,প্রকৃত আরম্ভের তারিখ
@@ -4395,20 +4443,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,হাব সেটিংস
 DocType: Project,Gross Margin %,গ্রস মার্জিন%
 DocType: BOM,With Operations,অপারেশন সঙ্গে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,হিসাব থেকে ইতিমধ্যে মুদ্রা তৈরি করা হয়েছে {0} কোম্পানির জন্য {1}. মুদ্রা একক সঙ্গে একটি প্রাপ্য বা প্রদেয় অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,হিসাব থেকে ইতিমধ্যে মুদ্রা তৈরি করা হয়েছে {0} কোম্পানির জন্য {1}. মুদ্রা একক সঙ্গে একটি প্রাপ্য বা প্রদেয় অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,বিদ্যমান সম্পদ
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,পরিসংখ্যানগত কম্পোনেন্ট
 ,Monthly Salary Register,মাসিক বেতন নিবন্ধন
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,গ্রাহক অঙ্ক চেয়ে ভিন্ন যদি
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM অপারেশন
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,প্রোগ্রাম তালিকাভুক্তি থেকে শিক্ষার্থীর গ্রুপ যাচাই
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,পূর্ববর্তী সারি পরিমাণ
 DocType: Student,Home Address,বাসার ঠিকানা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ট্রান্সফার অ্যাসেট
 DocType: POS Profile,POS Profile,পিওএস প্রোফাইল
 DocType: Training Event,Event Name,অনুষ্ঠানের নাম
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,স্বীকারোক্তি
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,স্বীকারোক্তি
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},জন্য অ্যাডমিশন {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","সেটিং বাজেটের, লক্ষ্যমাত্রা ইত্যাদি জন্য ঋতু"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} আইটেম একটি টেমপ্লেট, তার ভিন্নতা একটি নির্বাচন করুন"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","সেটিং বাজেটের, লক্ষ্যমাত্রা ইত্যাদি জন্য ঋতু"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} আইটেম একটি টেমপ্লেট, তার ভিন্নতা একটি নির্বাচন করুন"
 DocType: Asset,Asset Category,অ্যাসেট শ্রেণী
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,ক্রেতা
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,নেট বেতন নেতিবাচক হতে পারে না
@@ -4417,7 +4467,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,অগ্রিম প্রদত্ত
 DocType: Item,Item Tax,আইটেমটি ট্যাক্স
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,সরবরাহকারী উপাদান
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,আবগারি চালান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,আবগারি চালান
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,ট্রেশহোল্ড {0}% একবারের বেশি প্রদর্শিত
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,এমপ্লয়িজ ইমেইল আইডি
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,চিহ্নিত এ্যাটেনডেন্স
@@ -4426,7 +4476,6 @@
 DocType: Program,Program Name,প্রোগ্রাম নাম
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,জন্য ট্যাক্স বা চার্জ ধরে নেবেন
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,প্রকৃত স্টক বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,ছাত্র সংগঠনগুলো সৃষ্টি.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,ঋণ প্রকার
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,পূর্বপরিকল্পনা টুল
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,ক্রেডিট কার্ড
@@ -4446,9 +4495,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,অগ্রসর হবার আগে ফর্ম সংরক্ষণ করতে হবে
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,সাংখ্যিক মান
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,লোগো সংযুক্ত
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,স্টক মাত্রা
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,স্টক মাত্রা
 DocType: Customer,Commission Rate,কমিশন হার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ভেরিয়েন্ট করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,ভেরিয়েন্ট করুন
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ডিপার্টমেন্ট দ্বারা ব্লক ছেড়ে অ্যাপ্লিকেশন.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","পেমেন্ট টাইপ, জখন এক হতে হবে বেতন ও ইন্টারনাল ট্রান্সফার"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,বৈশ্লেষিক ন্যায়
@@ -4472,7 +4521,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ডিজাইনার
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,শর্তাবলী টেমপ্লেট
 DocType: Serial No,Delivery Details,প্রসবের বিবরণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ধরণ জন্য খরচ কেন্দ্র সারিতে প্রয়োজন বোধ করা হয় {0} কর টেবিল {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ধরণ জন্য খরচ কেন্দ্র সারিতে প্রয়োজন বোধ করা হয় {0} কর টেবিল {1}
 DocType: Program,Program Code,প্রোগ্রাম কোড
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,চুক্তি ও শর্তাদি সহায়তা
 ,Item-wise Purchase Register,আইটেম-বিজ্ঞ ক্রয় নিবন্ধন
@@ -4481,29 +4530,30 @@
 ,accounts-browser,হিসাব-ব্রাউজার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,প্রথম শ্রেণী নির্বাচন করুন
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,প্রকল্প মাস্টার.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",ওভার বিলিং বা ওভার ক্রম মঞ্জুরির জন্য &quot;ভাতা&quot; আপডেট স্টক সেটিং বা আইটেম মধ্যে.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",ওভার বিলিং বা ওভার ক্রম মঞ্জুরির জন্য &quot;ভাতা&quot; আপডেট স্টক সেটিং বা আইটেম মধ্যে.
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,মুদ্রা ইত্যাদি $ মত কোন প্রতীক পরের প্রদর্শন না.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(অর্ধদিবস)
 DocType: Supplier,Credit Days,ক্রেডিট দিন
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,স্টুডেন্ট ব্যাচ করুন
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,স্টুডেন্ট ব্যাচ করুন
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,এগিয়ে বহন করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM থেকে জানানোর পান
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,সময় দিন লিড
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},সারি # {0}: পোস্টিং তারিখ ক্রয় তারিখ হিসাবে একই হতে হবে {1} সম্পত্তির {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},সারি # {0}: পোস্টিং তারিখ ক্রয় তারিখ হিসাবে একই হতে হবে {1} সম্পত্তির {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,উপরে টেবিল এ সেলস অর্ডার প্রবেশ করুন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,জমা দেওয়া হয়নি বেতন Slips
 ,Stock Summary,শেয়ার করুন সংক্ষিপ্ত
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,অন্য এক গুদাম থেকে একটি সম্পদ ট্রান্সফার
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,অন্য এক গুদাম থেকে একটি সম্পদ ট্রান্সফার
 DocType: Vehicle,Petrol,পেট্রল
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,উপকরণ বিল
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},সারি {0}: পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্টের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},সারি {0}: পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্টের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,সুত্র তারিখ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,ত্যাগ করার জন্য কারণ
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),অপারেটিং খরচ (কোম্পানি মুদ্রা)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,সুদের হার
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,অনুমোদিত পরিমাণ
 DocType: GL Entry,Is Opening,খোলার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ডেবিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ডেবিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,দয়া করে সেটআপ সেটআপ মাধ্যমে এ্যাটেনডেন্স জন্য সিরিজ সংখ্যায়ন&gt; সংখ্যায়ন সিরিজ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,অ্যাকাউন্ট {0} অস্তিত্ব নেই
 DocType: Account,Cash,নগদ
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ওয়েবসাইট ও অন্যান্য প্রকাশনা সংক্ষিপ্ত জীবনী.
diff --git a/erpnext/translations/bs.csv b/erpnext/translations/bs.csv
index 77cbe50..58c2321 100644
--- a/erpnext/translations/bs.csv
+++ b/erpnext/translations/bs.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zaustavila proizvodnju Naredba se ne može otkazati, odčepiti to prvi koji će otkazati"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometraža
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Da li zaista želite da ukine ove imovine?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Proizvođač Brojevi
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Izaberite snabdjevač
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta je potreban za Cjenovnik {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Hoće li biti izračunata u transakciji.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt kupca
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obavezna Feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Posao podnositelj
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ovo se zasniva na transakcije protiv tog dobavljača. Pogledajte vremenski okvir ispod za detalje
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nema više rezultata.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Pravni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Stvarni tip porez ne može biti uključen u stopu stavka u nizu {0}
-DocType: C-Form,Customer,Kupci
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Kupci
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Potrebna Do
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Vratiti protiv Isporuka Napomena
 DocType: Purchase Order,% Billed,Naplaćeno%
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,prirodni gas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Žiro račun ne može biti imenovan kao {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (ili grupe) protiv kojih Računovodstvo unosi se izrađuju i sredstva se održavaju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Uobičajeno 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Ostavite ime tipa
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Pokaži otvoren
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serija Updated uspješno
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Serija Updated uspješno
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Provjeri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Postavio
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Primjeni na
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,podrška Postavke
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani Završni datum ne može biti manji od očekivanog datuma Početak
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rate moraju biti isti kao {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rate moraju biti isti kao {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Novi dopust Primjena
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Stavka Status isteka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Nacrt
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,akademski Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materijal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Količina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Računi stol ne može biti prazan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Računi stol ne može biti prazan.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Tekuća godina
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenca:% s, Šifra:% s i klijenata:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} već dodijeljena zaposlenika {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Zdravstvena zaštita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Kašnjenje u plaćanju (Dani)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Servis rashodi
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Servis rashodi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskalna godina {0} je potrebno
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
 DocType: Salary Component,Abbr,Skraćeni naziv
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocjena (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Ukupno Costing iznos
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ne vozila
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Računovođa
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock korisnika
 DocType: Company,Phone No,Telefonski broj
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Rasporedi Course stvorio:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Rasporedi Course stvorio:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Novi {0}: {1} #
 ,Sales Partners Commission,Prodaja Partneri komisija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skraćeni naziv ne može imati više od 5 znakova
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skraćeni naziv ne može imati više od 5 znakova
 DocType: Payment Request,Payment Request,Plaćanje Upit
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Vrijednost Nakon Amortizacija
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,povezan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum prisustvo ne može biti manji od datuma pristupanja zaposlenog
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum prisustvo ne može biti manji od datuma pristupanja zaposlenog
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Pravilo Scale Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To jekorijen račun i ne može se mijenjati .
 DocType: BOM,Operations,Operacije
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Priložiti .csv datoteku s dvije kolone, jedan za stari naziv i jedna za novo ime"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne u bilo kojem aktivnom fiskalne godine.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne u bilo kojem aktivnom fiskalne godine.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Roditelj Detalj docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,kg
 DocType: Student Log,Log,Prijavite
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Oženjen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nije dozvoljeno za {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Get stavke iz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Proizvod {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,pomiriti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Trgovina prehrambenom robom
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Sljedeća Amortizacija datum ne može biti prije Datum kupovine
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Svi prodavači
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Mjesečna distribucija ** će Vam pomoći distribuirati budžeta / Target preko mjeseca ako imate sezonalnost u vaše poslovanje.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nije pronađenim predmetima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Nije pronađenim predmetima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Plaća Struktura Missing
 DocType: Lead,Person Name,Ime osobe
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Stavka fakture prodaje
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalji o skladištu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditni limit je prešla za kupca {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termin Završni datum ne može biti kasnije od kraja godine Datum akademske godine za koji je vezana pojam (akademska godina {}). Molimo ispravite datume i pokušajte ponovo.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Da li je osnovno sredstvo&quot; ne može biti označeno, kao rekord imovine postoji u odnosu na stavku"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Da li je osnovno sredstvo&quot; ne može biti označeno, kao rekord imovine postoji u odnosu na stavku"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake ulje
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Vrste poreza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni za dodati ili ažurirati unose prije {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni za dodati ili ažurirati unose prije {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Satnica / 60) * Puna radno vrijeme
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Izaberite BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Izaberite BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Troškovi isporučenih Predmeti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Na odmor na {0} nije između Od datuma i Do datuma
 DocType: Student Log,Student Log,student Prijavite
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Kreiraj detalje specifikacija
 DocType: Lead,Interested,Zainteresovan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Otvaranje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Otvaranje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Od {0} do {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Primjerak iz točke Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otvaranje unos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Račun plaćaju samo
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Otplatiti Preko broj perioda
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nije upisano u datom {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto sa postojećim transakcijama se ne može pretvoriti u grupu konta .
 DocType: Lead,Product Enquiry,Na upit
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Dnevnik aktivnosti:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikal {0} ne postoji u sustavu ili je istekao
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nekretnine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Izjava o računu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Izjava o računu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Lijekovi
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Fiksni Asset
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Dostupno Količina je {0}, potrebno je {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Dostupno Količina je {0}, potrebno je {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Iznos štete
 DocType: Employee,Mr,G-din
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikat grupe potrošača naći u tabeli Cutomer grupa
@@ -191,20 +190,21 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,razred
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Isporučuje dobavljač
 DocType: SMS Center,All Contact,Svi kontakti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Proizvodnog naloga već stvorena za sve stavke sa BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Proizvodnog naloga već stvorena za sve stavke sa BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Godišnja zarada
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Svakodnevni rad Pregled
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zatvaranje Fiskalna godina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} je smrznuto
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Molimo odaberite postojećeg društva za stvaranje Kontni plan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} je smrznuto
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Molimo odaberite postojećeg društva za stvaranje Kontni plan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Troškovi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Odaberite Target Skladište
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Unesite Preferred Kontakt mail
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status instalacije
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Da li želite da ažurirate prisustvo? <br> Prisutni: {0} \ <br> Odsutni: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply sirovine za kupovinu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Najmanje jedan način plaćanja je potreban za POS računa.
@@ -212,9 +212,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite Template, popunite odgovarajuće podatke i priložite modifikovani datoteku.
  Svi datumi i zaposlenog kombinacija u odabranom periodu doći će u predlošku, sa postojećim pohađanje evidencije"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Stavka {0} nije aktivan ili kraj života je postignut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Stavka {0} nije aktivan ili kraj života je postignut
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Primjer: Osnovni Matematika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Podešavanja modula ljudskih resursa
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centar
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Promjena Iznos
@@ -227,7 +227,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,izvršenje
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detalji o poslovanju obavlja.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Održavanje statusa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: dobavljača se protiv plaćaju račun {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: dobavljača se protiv plaćaju račun {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Stavke i cijene
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Ukupan broj sati: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Od datuma trebao biti u fiskalnoj godini. Uz pretpostavku Od datuma = {0}
@@ -251,21 +251,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Zahtjev za ponudu se može pristupiti klikom na sljedeći link
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Dodijeli odsustva za godinu.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Stvaranje Alat za golf
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Ostavite prazno ako želite da donese sve kurseve za odabrane akademsku pojam
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prodajna cijena za stavku {0} je niža od {1}. Prodajna cijena trebala biti atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedovoljna Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,nedovoljna Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Onemogućite planiranje kapaciteta i Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nove narudžbenice
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Žiro račun
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Žiro račun
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Dopustite negativan saldo
 DocType: Employee,Create User,Kreiranje korisnika
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Zadani teritorij
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizija
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Ažurirano putem 'Time Log'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},iznos Advance ne može biti veći od {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},iznos Advance ne može biti veći od {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serija Popis za ovu transakciju
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Uobičajeno zarade plaćaju nalog
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update-mail Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Update-mail Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je Otvaranje unos
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Spomenite ako nestandardnih potraživanja računa važećim
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktor ime
@@ -277,7 +275,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Protiv prodaje fakture Item
 ,Production Orders in Progress,Radni nalozi u tijeku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Neto gotovine iz aktivnosti finansiranja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage je puna, nije spasio"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage je puna, nije spasio"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa i kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj neiskorišteni lišće iz prethodnog izdvajanja
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Sljedeća Ponavljajući {0} će biti kreiran na {1}
@@ -292,19 +290,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nema opisa dano
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Zahtjev za kupnju.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,To se temelji na vrijeme listovi stvorio protiv ovog projekta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Neto Pay ne može biti manja od 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Neto Pay ne može biti manja od 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samoodabrani Ostavite Odobritelj može podnijeti ovo ostaviti aplikacija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Ostavlja per Godina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Molimo provjerite 'Je li Advance ""protiv Account {1} ako je to unaprijed unos."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Molimo provjerite 'Je li Advance ""protiv Account {1} ako je to unaprijed unos."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladište {0} ne pripada tvrtki {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Dobiti i gubitka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Ukupno Costing Iznos (preko Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifikacija web stranice artikla
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Ostavite blokirani
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,banka unosi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,banka unosi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,godišnji
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pomirenje Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Faktura prodaje br
@@ -322,22 +320,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Objavite u Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,student Ulaz
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materijal zahtjev
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Materijal zahtjev
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
 DocType: Item,Purchase Details,Kupnja Detalji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u &#39;sirovine Isporučuje&#39; sto u narudžbenice {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u &#39;sirovine Isporučuje&#39; sto u narudžbenice {1}
 DocType: Employee,Relation,Odnos
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dostavom diljem svijeta
 DocType: Student Guardian,Mother,majka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Stanje na računu ({0}) i vrijednosti zaliha ({1}) mora biti isti
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potvrđene narudžbe od kupaca.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Odbijen Količina
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS naziv pošiljaoca
 DocType: Notification Control,Notification Control,Obavijest kontrola
 DocType: Lead,Suggestions,Prijedlozi
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Postavite Stavka Grupa-mudre proračune na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veći od preostalog iznosa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veći od preostalog iznosa {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adressa u HTML-u
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobitel broj
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generiranje Raspored
@@ -346,7 +343,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Studentski
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Najnovije
 DocType: Vehicle Service,Inspection,inspekcija
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} ne pripada Student Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nove ponude
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-poruke plate slip zaposlenog na osnovu preferirani mail izabrane u zaposlenih
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Prvi dopust Odobritelj na popisu će se postaviti kao zadani Odobritelj dopust
@@ -355,20 +351,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Sljedeća Amortizacija Datum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivnost Trošak po zaposlenom
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Postavke za račune
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavljač Račun ne postoji u fakturi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavljač Račun ne postoji u fakturi {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Menadzeri prodaje - Upravljanje.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Pismo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Izvanredna Čekovi i depoziti očistiti
 DocType: Item,Synced With Hub,Pohranjen Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} ne može biti negativan za stavku {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Pogrešna lozinka
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Pogrešna lozinka
 DocType: Item,Variant Of,Varijanta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Završene Qty ne može biti veća od 'Količina za proizvodnju'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Zatvaranje računa šefa
 DocType: Employee,External Work History,Vanjski History Work
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Kružna Reference Error
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 ime
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 ime
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Riječima (izvoz) će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Udaljenost od lijevog ruba
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jedinice [{1}] (# obrazac / Stavka / {1}) naći u [{2}] (# obrazac / Skladište / {2})
@@ -377,11 +373,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijesti putem e-pošte na stvaranje automatskog Materijal Zahtjeva
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tip fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Otpremnica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Otpremnica
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Postavljanje Poreza
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Troškovi prodate imovine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plaćanje Entry je izmijenjena nakon što ste ga izvukao. Molimo vas da se ponovo povucite.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0}pritisnite dva puta u sifri poreza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plaćanje Entry je izmijenjena nakon što ste ga izvukao. Molimo vas da se ponovo povucite.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0}pritisnite dva puta u sifri poreza
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Pregled za ovaj tjedan i aktivnostima na čekanju
 DocType: Student Applicant,Admitted,Prihvaćen
@@ -391,6 +387,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu
 DocType: Employee,Company Email,Zvanični e-mail
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Iznos u računu valuta
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Da bi vrijednost
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,transakcije protiv stranke ili za internu Transakcija / Cash
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Vrijedi za zemlje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ovaj proizvod predložak i ne može se koristiti u transakcijama. Stavka atributi će se kopirati u više varijanti, osim 'Ne Copy ""je postavljena"
@@ -399,21 +396,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Naravno rasporedu Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: fakturi ne može se protiv postojeće imovine {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: fakturi ne može se protiv postojeće imovine {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Porezna stopa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već izdvojeno za zaposlenog {1} {2} za razdoblje do {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Odaberite Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Detaljnije: {0} uspio batch-mudar, ne može se pomiriti koristeći \
- Stock pomirenje, umjesto koristi Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Kupnja Račun {0} već je podnijela
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: serijski br mora biti isti kao {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Kupnja Račun {0} već je podnijela
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: serijski br mora biti isti kao {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Pretvoriti u non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Serija (puno) proizvoda.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum fakture
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Iznos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tu može biti samo 1 račun po kompanije u {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Pogledajte prilog
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tu može biti samo 1 račun po kompanije u {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Pogledajte prilog
 DocType: Purchase Order,% Received,% Primljeno
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Napravi studentske grupe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Podešavanja je već okončano!!
@@ -422,7 +416,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Provjereno od strane
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Održavanje Tip
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijski Ne {0} ne pripada isporuke Napomena {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Dodaj Predmeti
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parametar provjere kvalitete artikala
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Ostavite Approver Ime
@@ -431,6 +425,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Dostava Napomena Pakiranje artikla
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Zadane postavke za transakciju kupnje.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivnost troškova postoji za zaposlenog {0} protiv Aktivnost Tip - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obavezna polja - Get Učenici iz
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,upisani kurseve
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Mjenjačnica
 DocType: Asset,Item Name,Naziv artikla
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Odobravanje korisnika (iznad ovlašteni vrijednost)
@@ -439,7 +435,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahtjev za ponudu
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Radno vrijeme
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Promjena polaznu / tekući redni broj postojeće serije.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Kreiranje novog potrošača
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Kreiranje novog potrošača
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ako više Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ručno riješiti sukob."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Napravi Narudžbenice
 ,Purchase Register,Kupnja Registracija
@@ -451,7 +447,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,liječnički
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Razlog za gubljenje
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Vlasnik ne može biti isti kao olovo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od neprilagođena iznosa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od neprilagođena iznosa
 DocType: Announcement,Receiver,prijemnik
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je zatvoren sljedećih datuma po Holiday List: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Prilike
@@ -459,11 +455,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Ukupno otplate kredita
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Troškovi prodane robe
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Godišnji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Unesite troška
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Unesite troška
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Narudžbe kupca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Prosj. Prodaja Rate
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Examiner Naziv
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne može bitidio u redu {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Količina i stopa
 DocType: Delivery Note,% Installed,Instalirano%
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učionice / laboratorije, itd, gdje se mogu zakazati predavanja."
@@ -480,22 +475,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Nije počela
 DocType: Lead,Channel Partner,Partner iz prodajnog kanala
 DocType: Account,Old Parent,Stari Roditelj
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obavezna polja - akademska godina
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Prilagodite uvodni tekst koji ide kao dio tog e-maila. Svaka transakcija ima zaseban uvodni tekst.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global postavke za sve proizvodne procese.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
 DocType: SMS Log,Sent On,Poslano na adresu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} odabrani više puta u atributi tabeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} odabrani više puta u atributi tabeli
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Zapis o radniku je kreiran odabirom polja .
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nije primjenjivo
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Majstor za odmor .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Potrebna Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresa za naplatu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
 DocType: BOM,Costing,Koštanje
 DocType: Tax Rule,Billing County,Billing županije
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Poruka za dobavljača
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Ukupno Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Pokaži u Web (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Zdravlje Zabrinutost
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Odaberite perioda isplate
@@ -522,7 +519,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direktni prihodi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ne možete filtrirati na temelju računa , ako grupirani po računu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Administrativni službenik
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Količina {0} / Waiting Količina {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Molimo odaberite predmeta
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Molimo odaberite Company
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Konto razlike
@@ -530,22 +527,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Unesite skladište za koje Materijal Zahtjev će biti podignuta
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativnih troškova
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kozmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
 DocType: Employee,Emergency Phone,Hitna Telefon
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,kupiti
 ,Serial No Warranty Expiry,Serijski Nema jamstva isteka
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Ime
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Molimo vas da definirati razred za Threshold 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Dostaviti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikl
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serijski br stavka ne može biti frakcija
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serijski br stavka ne može biti frakcija
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Razlika ( dr. - Cr )
 DocType: Account,Profit and Loss,Račun dobiti i gubitka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Upravljanje Subcontracting
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt će biti dostupna na web stranici ovih korisnika
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u tvrtke bazne valute
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ne pripada preduzeću {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Skraćenica već koristi za druge kompanije
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ne pripada preduzeću {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Skraćenica već koristi za druge kompanije
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Zadana grupa korisnika
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ako onemogućite, &#39;Ukupno&#39; Zaobljeni polje neće biti vidljiv u bilo kojoj transakciji"
 DocType: BOM,Operating Cost,Operativni troškovi
@@ -558,28 +556,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavljač Račun br
 DocType: Territory,For reference,Za referencu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne možete izbrisati serijski broj {0}, koji se koristi u prodaji transakcije"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Zatvaranje (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Zatvaranje (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Move Stavka
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Jamstveni period (dani)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Napomena instalacije proizvoda
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,U očekivanju Količina
 DocType: Budget,Ignore,Ignorirati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslati na sljedeće brojeve: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,dimenzije ček setup za štampanje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslati na sljedeće brojeve: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,dimenzije ček setup za štampanje
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Plaća Slip Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavljač skladišta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavljač skladišta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Vrijedi od
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Ukupno komisija
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Prodajni partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kupnja Potvrda Obvezno
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Vrednovanje Rate je obavezno ako ušla Otvaranje Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Vrednovanje Rate je obavezno ako ušla Otvaranje Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nisu pronađeni u tablici fakturu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Molimo najprije odaberite Društva i Party Tip
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,akumulirani Vrijednosti
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,akumulirani Vrijednosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Žao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Provjerite prodajnog naloga
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Provjerite prodajnog naloga
 DocType: Project Task,Project Task,Projektni zadatak
 ,Lead Id,Lead id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Ukupno za platiti
@@ -605,16 +603,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Šifarnik kupaca
 DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
 DocType: Lead,Middle Income,Srednji Prihodi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),P.S. (Pot)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Uobičajeno mjerna jedinica za artikl {0} ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) sa drugim UOM. Morat ćete stvoriti nove stavke koristiti drugačiji Uobičajeno UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),P.S. (Pot)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Uobičajeno mjerna jedinica za artikl {0} ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) sa drugim UOM. Morat ćete stvoriti nove stavke koristiti drugačiji Uobičajeno UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Molimo vas da postavite poduzeća
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Naplaćeni izn
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Obuka Rezultat zaposlenih
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logično Skladište protiv kojih su napravljeni unosa zaliha.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,iznos glavnice
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Ukupno plaćaju interesa
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodaja Račun Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Izaberite plaćanje računa da banke Entry
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kreiranje evidencije zaposlenih za upravljanje lišće, trošak potraživanja i platnom spisku"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Dodaj u bazi znanja
@@ -631,6 +630,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,konferencija
 DocType: Timesheet,Billed,Naplaćeno
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Opis
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Stvaranje grupa studenata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway računa kreiranu, molimo vas da napravite ručno."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodaja Porezi i naknade
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizacije
@@ -642,7 +642,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditne Napomena Zadani
 DocType: Project Task,Weight,težina
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Račun / Journal Entry Detalji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1} ' nije u fiskalnoj godini {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1} ' nije u fiskalnoj godini {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Postavke za kupovinu modul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ne pripada kompaniji {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Molimo prvo unesite Kupovina prijem
@@ -653,22 +653,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Neto promjena u zalihama
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Zaposlenik kredit za upravljanje
 DocType: Employee,Passport Number,Putovnica Broj
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Odnos sa Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Odnos sa Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,menadžer
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje Od / Do
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Datum Range
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Novi kreditni limit je manje od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Istu stavku je ušao više puta.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Prijemnik parametra
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,' Temelji se na' i 'Grupisanje po ' ne mogu biti isti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dobavljač&gt; dobavljač Tip
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaje osobi Mete
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Molimo unesite e-mail adresu
 DocType: Production Order Operation,In minutes,U minuta
 DocType: Issue,Resolution Date,Rezolucija Datum
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch ime
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch ime
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet created:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,upisati
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kupac Imenovanje By
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Će pokazati student kao sadašnjost u Studentskom Mjesečni Posjeta izvještaj
@@ -689,20 +688,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokružimo troškova Center
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Posjeta za odrzavanje {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ove ponude
 DocType: Item,Material Transfer,Materijal transfera
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),P.S. (Dug)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),P.S. (Dug)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Objavljivanje timestamp mora biti poslije {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Ukupno kamata
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Sleteo Troškovi poreza i naknada
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Stvarni Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacija Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,završiti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,završiti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,baza
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Ukupno Fakturisana Hours
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Napišite paušalni iznos
 DocType: Journal Entry,Bill No,Račun br
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Dobitak / gubitak računa na Asset Odlaganje
+DocType: Vehicle Log,Service Details,usluga Detalji
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kvartalno
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Potrebna je otpremnica
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankarska garancija Broj
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kriteriji procjene
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Osnovna stopa (valuta preduzeća)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,student Posjeta
@@ -716,9 +717,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Konta
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometar vrijednost (Zadnje)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Plaćanje Ulaz je već stvorena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Plaćanje Ulaz je već stvorena
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Trenutni Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ne povezano sa Stavka {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ne povezano sa Stavka {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Plaća Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Račun {0} je ušao više puta
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje
@@ -726,15 +727,17 @@
 ,Absent Student Report,Odsutan Student Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeća e-mail će biti poslan na:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuda Pismo Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Stavka ima varijante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Stavka ima varijante.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
 DocType: Bin,Stock Value,Stock vrijednost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Kompanija {0} ne postoji
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tip stabla
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tip stabla
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kol Potrošeno po jedinici
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Datum isteka jamstva
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Količina i skladišta
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisija stopa (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Molimo podesite Imenovanje serije za {0} preko Postavljanje&gt; Postavke&gt; Imenovanje serije
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Molimo odaberite program
 DocType: Project,Estimated Cost,Procijenjeni troškovi
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link za materijal zahtjeva
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Zračno-kosmički prostor
@@ -748,7 +751,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply sirovine
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Datuma na koji će biti generiran pored fakture. Ona se stvara na dostavi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Dugotrajna imovina
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ne postoji na zalihama.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ne postoji na zalihama.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Podrazumjevani konto
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Primljeni Iznos (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead mora biti postavljen ako je prilika iz njega izrađena
@@ -761,7 +764,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobitel Broj
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto materijala Zahtjevi Generirano
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Izgubljen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete ući trenutni voucher u 'Protiv Journal Entry' koloni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete ući trenutni voucher u 'Protiv Journal Entry' koloni
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervirano za proizvodnju
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energija
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Prilika od
@@ -769,12 +772,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Web Specifikacije
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} {1} tipa
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Više pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo vas da riješe sukob dodjelom prioriteta. Cijena pravila: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može se isključiti ili otkaže BOM kao što je povezano s drugim Boms
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Više pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo vas da riješe sukob dodjelom prioriteta. Cijena pravila: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može se isključiti ili otkaže BOM kao što je povezano s drugim Boms
 DocType: Opportunity,Maintenance,Održavanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Stavka vrijednost atributa
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodajne kampanje.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Make Timesheet
@@ -818,12 +821,11 @@
  8. Unesite Row: Ako na osnovu ""Prethodna Row Ukupno"" možete odabrati broj reda koji se mogu uzeti kao osnova za ovaj proračun (default je prethodnog reda).
  9. Je li ovo pristojba uključena u Basic Rate ?: Ako označite ovu, to znači da ovaj porez neće biti prikazan ispod stola stavku, ali će biti uključeni u Basic Rate na glavnom stavku stola. To je korisno u kojoj želite dati cijena stana (uključujući sve poreze) cijene kupcima."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankovni  A/C br.
-DocType: Budget,Project,Projekat
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projekat
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čitanje 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Rashodi Vrsta polaganja
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Molimo podesite Imenovanje serije za {0} preko Postavljanje&gt; Postavke&gt; Imenovanje serije
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Početne postavke za Košarica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset odbačen preko Journal Entry {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset odbačen preko Journal Entry {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Prihod od kamata računa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnologija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Troškovi održavanja ureda
@@ -832,11 +834,11 @@
 DocType: Account,Liability,Odgovornost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionisano Iznos ne može biti veći od potraživanja Iznos u nizu {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Uobičajeno Nabavna vrednost prodate robe računa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
 DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Pošaljite e-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Bez dozvole
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Bez dozvole
 DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Da biste filtrirali na osnovu stranke, izaberite Party prvog tipa"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Azuriranje zalihe' se ne može provjeriti jer artikli nisu dostavljeni putem {0}
@@ -844,20 +846,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Predmeti sa višim weightage će biti prikazan veći
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Pomirenje Detalj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} moraju biti dostavljeni
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} moraju biti dostavljeni
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Niti jedan zaposlenik pronađena
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Zaustavljen
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ako podizvođača na dobavljača
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Student Grupa je već ažurirana.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Svi kontakti kupaca
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Prenesi dionica ravnotežu putem CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Detalji
 DocType: Training Event,Event Status,Event Status
 ,Support Analytics,Podrska za Analitiku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Ako imate bilo kakvih pitanja, molimo Vas da se vratimo na nas."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Ako imate bilo kakvih pitanja, molimo Vas da se vratimo na nas."
 DocType: Item,Website Warehouse,Web stranica galerije
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalni iznos fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} ne pripada kompaniji {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Račun {2} ne može biti Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} ne pripada kompaniji {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Račun {2} ne može biti Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Stavka Row {idx}: {doctype} {docname} ne postoji u gore &#39;{doctype}&#39; sto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} je već završen ili otkazan
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,No zadataka
@@ -865,18 +868,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Otvaranje Ispravka vrijednosti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Ocjena mora biti manja od ili jednaka 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Upis Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C - Form zapisi
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C - Form zapisi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kupaca i dobavljača
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Instruktor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta Postavke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Hvala vam za vaše poslovanje!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Hvala vam za vaše poslovanje!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Podrska zahtjeva od strane korisnika
 ,Production Order Stock Report,Proizvodnog naloga Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Retirement Godine
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Premještanje prosječna stopa
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite artikle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} protiv placanje {1}  od {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Raspored za golf
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} protiv placanje {1}  od {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Raspored za golf
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Završetak Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Unesite dob za odlazak u penziju u godinama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Ciljana galerija
@@ -886,17 +888,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz posjećenost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Sve grupe artikala
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Dnevnik aktivnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Neto dobit / gubitak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Neto dobit / gubitak
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatski nova poruka na podnošenje transakcija .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Artikal za proizvodnju
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} status
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} status
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Osigurati mail registrovan u kompaniji Adresa
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Enable Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Purchase Order na isplatu
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Projektovana kolicina
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Otvaranje&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;Otvaranje&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
 DocType: Expense Claim,Expenses,troškovi
@@ -917,7 +919,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Nabavite samo sirovine
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Ocjenjivanje.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Omogućavanje &#39;Koristi se za korpa &quot;, kao košarica je omogućen i treba da postoji barem jedan poreza pravilo za Košarica"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Plaćanje Entry {0} je povezan protiv Order {1}, proverite da li treba da se povuče kao napredak u ovom računu."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Plaćanje Entry {0} je povezan protiv Order {1}, proverite da li treba da se povuče kao napredak u ovom računu."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detalji
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Vrijednost Projekta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-of-prodaju
@@ -940,17 +942,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Je podugovarati
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Stavka Atributi vrijednosti
 DocType: Examination Result,Examination Result,ispitivanje Rezultat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Račun kupnje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Račun kupnje
 ,Received Items To Be Billed,Primljeni Proizvodi se naplaćuje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Postavio Plaća Slips
 DocType: Employee,Ms,G-đa
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referentni Doctype mora biti jedan od {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},U nemogućnosti da pronađe termin u narednih {0} dana za operaciju {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materijal za podsklopove
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Prodaja Partneri i teritorija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Ne možete automatski stvoriti obzir već postoji zaliha balans na računu. Morate stvoriti odgovarajuće nalog da biste mogli da unos na to skladište
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortizacija Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
@@ -967,16 +969,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Navedite zaokružimo računa u Company
 DocType: Purchase Receipt,Range,Domet
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Uobičajeno Računi dobavljača
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Radnik {0} nije aktivan ili ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Radnik {0} nije aktivan ili ne postoji
 DocType: Fee Structure,Components,komponente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Molimo vas da unesete imovine Kategorija tačke {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Molimo vas da unesete imovine Kategorija tačke {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izuzetan fakture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izuzetan fakture
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Narudzbine avans
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Sada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Kredit stavka ne može se povezati sa {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definirajte budžet za finansijsku godinu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Kredit stavka ne može se povezati sa {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definirajte budžet za finansijsku godinu.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadana banka / novčani račun će se automatski ažurirati prema POS računu, kada je ovaj mod odabran."
 DocType: Lead,LEAD-,vo |
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Stalna adresa je
@@ -986,11 +988,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Je dobavljivi proizvod
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Narudzbine
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Detalj Ne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Prodaja novih Račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Prodaja novih Račun
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost Odlazni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Datum otvaranja i zatvaranja datum bi trebao biti u istoj fiskalnoj godini
 DocType: Lead,Request for Information,Zahtjev za informacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Fakture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline Fakture
 DocType: Payment Request,Paid,Plaćen
 DocType: Program Fee,Program Fee,naknada za program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Ukupno je u riječima
@@ -999,11 +1001,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ima Print Format
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sankcionisani
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Obavezan unos. Možda nije kreirana valuta za
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za &#39;proizvoda Bundle&#39; stavki, Magacin, serijski broj i serijski broj smatrat će se iz &#39;Pakiranje List&#39; stol. Ako Skladište i serijski broj su isti za sve pakovanje stavke za bilo &#39;Bundle proizvoda&#39; stavku, te vrijednosti mogu se unijeti u glavnom Stavka stola, vrijednosti će se kopirati u &#39;Pakiranje List&#39; stol."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Objaviti na web stranici
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Isporuke kupcima.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dobavljač Datum računa ne može biti veći od Datum knjiženja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dobavljač Datum računa ne može biti veći od Datum knjiženja
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Narudžbenica predmet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Neizravni dohodak
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Posjeta Tool
@@ -1019,13 +1021,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Red {0}: Račun {1} je nevažeća, to može biti otkazan / ne postoji. \ Molimo unesite važeću fakture"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Plaćanje protiv Prodaja / narudžbenice treba uvijek biti označeni kao unaprijed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Plaćanje protiv Prodaja / narudžbenice treba uvijek biti označeni kao unaprijed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Hemijski
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Uobičajeno Banka / Cash račun će se automatski ažurirati u Plaća Journal Entry kada je izabran ovaj režim.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervale za razred Kod {0} preklapa sa intervalima razred za ostale razrede. Molimo provjerite intervalima {0} i {1} i pokušajte ponovo
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Sirovina troškova (poduzeća Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačen za ovu proizvodnju Order.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačen za ovu proizvodnju Order.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne može biti veća od stope koristi u {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,metar
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Troškovi struje
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
@@ -1037,25 +1040,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Sljedeća Amortizacija datum se unosi kao proteklih dana
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Bijel
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Svi potencijalni kupci (aktualni)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Red {0}: Količina nije dostupan za {4} u skladištu {1} na postavljanje trenutku stupanja ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Red {0}: Količina nije dostupan za {4} u skladištu {1} na postavljanje trenutku stupanja ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kreiraj avansno plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Napraviti
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatski Create New Batch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Napraviti
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Prijem Ozljede Datum
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Datum sledeceg kontaktiranja
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otvaranje Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Unesite račun za promjene Iznos
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Ime
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Unesite račun za promjene Iznos
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Batch Ime
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Naziv liste odmora
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Iznos kredita
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Raspored predmeta
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Raspored predmeta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Stock Opcije
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Rashodi polaganja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Da li zaista želite da vratite ovaj ukinut imovine?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Količina za {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Količina za {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Ostavite aplikaciju
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Ostavite raspodjele alat
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Ostavite datumi lista blokiranih
@@ -1067,11 +1071,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Navedite {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Ukloniti stavke bez promjene u količini ili vrijednosti.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava za
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Atribut sto je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Atribut sto je obavezno
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Popust
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Ukupan broj Amortizacija
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Stopu sa margina
 DocType: Workstation,Wages,Plata
 DocType: Project,Internal,Interni
 DocType: Task,Urgent,Hitan
@@ -1084,7 +1089,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladišta gotovih proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Prodaja Iznos
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Iznos kamata
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Vi steRashodi Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje "" status"" i Save"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Vi steRashodi Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje "" status"" i Save"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Stvaranje dokumenata nema
 DocType: Issue,Issue,Tiketi
 DocType: Asset,Scrapped,odbačen
@@ -1105,8 +1110,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Protiv
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Zadani trošak prodaje
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Provedba partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Poštanski broj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Prodajnog naloga {0} je {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Poštanski broj
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Prodajnog naloga {0} je {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt Informacije
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Izrada Stock unosi
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Težina mjerna jedinica
@@ -1120,24 +1125,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Prvo odaberite naziv preduzeća.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Doktor
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Ponude dobijene od dobavljača.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Prosječna starost
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Posjećenost Freeze Datum
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Pogledaj sve proizvode
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimalna Olovo Starost (Dana)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Svi sastavnica
 DocType: Company,Default Currency,Zadana valuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Čine razliku Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Gledatelja Od datuma
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Područje djelovanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Prevoznik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Invalid Atributi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Invalid Atributi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} mora biti podnesen
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Količina mora biti manji ili jednak {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Ukupno Likovi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Molimo odaberite BOM BOM u polje za Stavka {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Molimo odaberite BOM BOM u polje za Stavka {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Obrazac Račun Detalj
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Pomirenje Plaćanje fakture
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Doprinos%
@@ -1152,14 +1159,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt Collaboration Poziv
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odbici
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Početak godine
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Početak godine
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Ostavite bez plaće
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapaciteta za planiranje Error
 ,Trial Balance for Party,Suđenje Balance za stranke
 DocType: Lead,Consultant,Konsultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Zarada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Završio Stavka {0} mora biti unesen za tip Proizvodnja unos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Završio Stavka {0} mora biti unesen za tip Proizvodnja unos
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Otvaranje Računovodstvo Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ništa se zatražiti
@@ -1170,7 +1177,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ovo će biti dodan na Šifra za varijantu. Na primjer, ako je vaš skraćenica ""SM"", a stavka kod je ""T-SHIRT"", stavka kod varijante će biti ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je li povratak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Povratak / Debit Napomena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Povratak / Debit Napomena
 DocType: Price List Country,Price List Country,Cijena Lista država
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski broj za artikal {1}
@@ -1184,15 +1191,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Šifarnik dobavljača
 DocType: Account,Balance Sheet,Završni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Troška Za Stavke sa Šifra '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Način plaćanja nije konfiguriran. Molimo provjerite da li račun je postavljena o načinu plaćanja ili na POS profilu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Način plaćanja nije konfiguriran. Molimo provjerite da li račun je postavljena o načinu plaćanja ili na POS profilu.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum kako bi pravovremeno kontaktirao kupca
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Isti stavka ne može se upisati više puta.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Isti stavka ne može se upisati više puta.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Dalje računa može biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe"
 DocType: Lead,Lead,Potencijalni kupac
 DocType: Email Digest,Payables,Obveze
 DocType: Course,Course Intro,Naravno Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} stvorio
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Odbijena Količina ne može unijeti u Kupovina Povratak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Odbijena Količina ne može unijeti u Kupovina Povratak
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Narudžbenica Proizvodi se naplaćuje
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto stopa
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Narudzbine stavki
@@ -1201,31 +1208,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Odmor
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Zatvori Issue Nakon nekoliko dana
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Ostavite prazno ako smatra za sve grane
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Valjanost u Dani
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma nije primjenjiv za fakture: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nesaglašen Detalji plaćanja
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,kako Count
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tekuće fiskalne godine
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupa iste stavke
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Ugasiti zaokruženi iznos
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,otplata Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,' Prijave ' ne može biti prazno
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,' Prijave ' ne može biti prazno
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
 ,Trial Balance,Pretresno bilanca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Postavljanje Zaposlenih
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,istraživanje
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Rad Done
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Molimo navedite barem jedan atribut atribute tabeli
 DocType: Announcement,All Students,Svi studenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Stavka {0} mora biti ne-stock stavka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Pogledaj Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Pogledaj Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervali
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Ostatak svijeta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Ostatak svijeta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Stavka {0} ne može imati Batch
 ,Budget Variance Report,Proračun varijance Prijavi
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto plaća
@@ -1242,16 +1251,16 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Količina za proizvodnju
 DocType: Email Digest,New Income,novi prihod
+DocType: School Settings,School Settings,škola Postavke
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Održavanje istu stopu tijekom kupnje ciklusa
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Poslovna prilika artikla
 ,Student and Guardian Contact Details,Student i Guardian Kontakt detalji
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Red {0}: Za dobavljač {0}-mail adresa je potrebno za slanje e-mail
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Red {0}: Za dobavljač {0}-mail adresa je potrebno za slanje e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Privremeno Otvaranje
 ,Employee Leave Balance,Zaposlenik napuste balans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Bilans konta {0} uvijek mora biti {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Vrednovanje potrebne za Stavka u nizu objekta {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Bilans konta {0} uvijek mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Vrednovanje potrebne za Stavka u nizu objekta {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Primer: Masters u Computer Science
-DocType: Item,Item Manufacturers,stavka Proizvođači
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijen galerija
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Protiv Voucheru
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Zadani trošak kupnje
@@ -1260,12 +1269,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Potencijalni kupac u danima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Računi se plaćaju Sažetak
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Isplata plaće iz {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Nije ovlašten za uređivanje smrznute račun {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Nije ovlašten za uređivanje smrznute račun {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kreiraj neplaćene račune
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Narudžbenice vam pomoći planirati i pratiti na kupovinu
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Ukupne emisije / Transfer količina {0} u Industrijska Zahtjev {1} \ ne može biti veća od tražene količine {2} za Stavka {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Mali
 DocType: Employee,Employee Number,Broj radnika
@@ -1281,14 +1290,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Mjesto izdavanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,ugovor
 DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj Citat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Neizravni troškovi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poljoprivreda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plaćanja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Sajt slika treba da bude javni datoteke ili web stranice URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Sajt slika treba da bude javni datoteke ili web stranice URL
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati .
@@ -1297,23 +1306,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Otpis Razlika Iznos
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Ponavljajući Tip
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: e-mail nije poslat jer e-mail zaposlenog nije pronađen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: e-mail nije poslat jer e-mail zaposlenog nije pronađen
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Vanjske trgovine Detalji
 DocType: Email Digest,Annual Income,Godišnji prihod
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serijski nema podataka
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa artikla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kredit računa može biti povezan protiv drugog ulaska debit"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupa Roll Broj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kredit računa može biti povezan protiv drugog ulaska debit"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Ukupno sve težine zadatka treba da bude 1. Molimo prilagodite težine svih zadataka projekta u skladu s tim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalni oprema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodavač Website
 DocType: Item,ITEM-,Artikl-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status radnog naloga je {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cilj
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student serije Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Uredi opis
 ,Team Updates,Team Updates
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,za Supplier
@@ -1322,7 +1331,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Napravi Print Format
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Nije našao bilo koji predmet pod nazivom {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Ukupno Odlazni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tu može biti samo jedan Dostava Pravilo Stanje sa 0 ili prazni vrijednost za "" Da Value """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tu može biti samo jedan Dostava Pravilo Stanje sa 0 ili prazni vrijednost za "" Da Value """
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transakcija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Napomena : Ovaj troška jegrupa . Ne mogu napraviti računovodstvenih unosa protiv skupine .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,skladište dijete postoji za to skladište. Ne možete brisati ovo skladište.
@@ -1330,24 +1339,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Ukupno (Company valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Časopis Stupanje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} stavke u tijeku
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} stavke u tijeku
 DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Kod
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Stavka Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Stavka {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Stavka {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Ciljana Distribucija
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Žiro račun broj
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čitanje 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Porezi i naknade Proračun
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Knjiga imovine Amortizacija Entry Automatski
 DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahtjev za ponudu dobavljač
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardver
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Ponavljajući Upto
 DocType: Attendance,HR Manager,Šef ljudskih resursa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Molimo odaberite poduzeća
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Molimo odaberite poduzeća
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege dopust
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dobavljač Datum fakture
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Trebate omogućiti Košarica
@@ -1357,13 +1367,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party računa valuta
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Zbrajanje ili oduzimanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Protiv Journal Entry {0} je već prilagođen protiv nekih drugih vaučer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Protiv Journal Entry {0} je već prilagođen protiv nekih drugih vaučer
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Ukupna vrijednost Order
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Hrana
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Hrana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Starenje Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Bez pregleda
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,upisa student
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zatvaranja računa mora biti {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Zbir bodova za sve ciljeve bi trebao biti 100. To je {0}
@@ -1376,12 +1386,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Komunalne usluge
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Računovodstvo
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Skraćenica {0} već koristi za drugu komponentu plata
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Amortizacija rasporedi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Period aplikacija ne može biti razdoblje raspodjele izvan odsustva
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,transakcija valuta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operacija Opis
 DocType: Item,Will also apply to variants,Primjenjivat će se i na varijanti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ne možete promijeniti fiskalnu godinu datum početka i datum završetka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema.
@@ -1397,23 +1406,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planirana količina
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Iznos poreza artikla
 DocType: Item,Maintain Stock,Održavati Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock unosi već stvorene za proizvodnju Order
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock unosi već stvorene za proizvodnju Order
 DocType: Employee,Prefered Email,Prefered mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Neto promjena u fiksnoj Asset
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Ostavite prazno ako smatra za sve oznake
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Skladište je obavezno za registrirane grupe računa tipa Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od datuma i vremena
 DocType: Email Digest,For Company,Za tvrtke
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Dnevni pregled komunikacije
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup iz portala, za više postavki portal ček."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup iz portala, za više postavki portal ček."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Iznos nabavke
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava adresa Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Šifarnik konta
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,ne može biti veća od 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Stavka {0} nijestock Stavka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Stavka {0} nijestock Stavka
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanski
 DocType: Employee,Owned,U vlasništvu
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Ovisi o neplaćeni odmor
@@ -1438,17 +1447,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Zaposleni ne može prijaviti samog sebe.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Knjiženju za {0}: {1} može se vršiti samo u valuti: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Knjiženju za {0}: {1} može se vršiti samo u valuti: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil posla , kvalifikacijama i sl."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilans konta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Porez pravilo za transakcije.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Porez pravilo za transakcije.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta za promjenu naziva.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Kupili smo ovaj artikal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: gost je dužan protiv potraživanja nalog {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: gost je dužan protiv potraživanja nalog {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Ukupno Porezi i naknade (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Pokaži Neriješeni fiskalnu godinu P &amp; L salda
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Konto transporta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} je neaktivan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} je neaktivan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Make Prodajni nalozi će vam pomoći da planirate svoj rad i dostaviti na vreme
 DocType: Quality Inspection,Readings,Očitavanja
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Ukupno dodatnih troškova
@@ -1459,7 +1468,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,zadatak Težina
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Za vrijednost
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Odreskom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,najam ureda
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Postavke Setup SMS gateway
@@ -1482,11 +1491,11 @@
 DocType: Company,Services,Usluge
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Plaća Slip na zaposlenog
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Roditelj troška
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Odaberite Moguće dobavljač
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Odaberite Moguće dobavljač
 DocType: Sales Invoice,Source,Izvor
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show zatvoren
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ostavi se bez plate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategorija je obavezno za Fixed stavku imovine
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategorija je obavezno za Fixed stavku imovine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nisu pronađeni u tablici plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ovo {0} sukobe sa {1} za {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenti HTML
@@ -1494,7 +1503,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Nanesite Popust
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Ukupno Iskustvo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Open Projekti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Novčani tok iz ulagačkih
 DocType: Program Course,Program Course,program kursa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe
@@ -1518,7 +1527,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Sleteo Cost Pomoć
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Izaberite Dostava Adresa
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok Holidays o važnim dana.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Potraživanja Pregled
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Potraživanja Pregled
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mjesečna otplate Iznos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo postavite korisniku ID polja u rekord zaposlenog da postavite uloga zaposlenih
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Ime
@@ -1532,17 +1541,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Upis
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Naziv brenda
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detalji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Uobičajeno skladište je potreban za izabranu stavku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Uobičajeno skladište je potreban za izabranu stavku
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kutija
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,moguće dobavljač
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,moguće dobavljač
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacija
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Mjesečni Distribucija
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch postoji sa istim imenom
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Proizvodnja plan prodajnog naloga
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Prodaja partner Target
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimalni iznos kredita
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,cijene Pravilo
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplikat broj roll za studentske {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Akcija ako Godišnji budžet Exceeded
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materijal Zahtjev za narudžbenice
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Plaćanje Uspjeh URL
@@ -1555,11 +1564,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Otvaranje Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} se mora pojaviti samo jednom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dozvoljeno da se više tranfer {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dozvoljeno da se više tranfer {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lišće Dodijeljeni uspješno za {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nema stavki za omot
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od Vrijednost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezno
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,otplata Način
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ako je označeno, na početnu stranicu će biti default Stavka grupe za web stranicu"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čitanje 4
@@ -1580,22 +1589,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Make ponudu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ostali izveštaji
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zavisna Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planiraju operacije za X dana unaprijed.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Molimo podesite Uobičajeno plaće plaćaju račun poduzeća {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista primalaca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Traži Stavka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Traži Stavka
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Consumed Iznos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Neto promjena u gotovini
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Pravilo Scale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,već završena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Plaćanje Zahtjev već postoji {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,već završena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Plaćanje Zahtjev već postoji {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Troškovi Izdata Predmeti
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti više od {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Prethodne finansijske godine nije zatvoren
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti više od {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Prethodne finansijske godine nije zatvoren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Starost (dani)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Artikl iz ponude
 DocType: Account,Account Name,Naziv konta
@@ -1605,10 +1614,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavljač Broj dijela
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referentni dokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili zaustavljen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili zaustavljen
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kreditne kontroler
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozilo Dispatch Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Račun kupnje {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Račun kupnje {0} nije podnesen
 DocType: Company,Default Payable Account,Uobičajeno računa se plaća
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Postavke za online kupovinu košaricu poput shipping pravila, cjenik i sl"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Fakturisana
@@ -1616,20 +1625,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party račun
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Ljudski resursi
 DocType: Lead,Upper Income,Viši Prihodi
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,artikal Proizvođač
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,odbiti
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit u Company valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM proizvod
 DocType: Appraisal,For Employee,Za zaposlenom
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Make isplata Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora biti debitne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora biti debitne
 DocType: Company,Default Values,Default vrijednosti
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Ukupan iznos nadoknađeni
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ovo se zasniva na rezanje protiv ovog vozila. Pogledajte vremenski okvir ispod za detalje
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,prikupiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Protiv Dobavljač fakture {0} od {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Zadani cjenik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,rekord Asset pokret {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,rekord Asset pokret {0} stvorio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete izbrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna godina {0} je postavljen kao zadani u Globalne postavke
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Tip
 ,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
@@ -1638,15 +1646,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,cijene
 DocType: Quotation,Term Details,Oročeni Detalji
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ne može upisati više od {0} studenata za ovu grupa studenata.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Ukupna prodaja troškova (putem prodajnog naloga)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ne može upisati više od {0} studenata za ovu grupa studenata.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Count
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} mora biti veći od 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitet planiranje (Dana)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,nabavka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nijedan od stavki imaju bilo kakve promjene u količini ili vrijednosti.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garantni  rok
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Obavezna polja - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garantni  rok
 ,Lead Details,Detalji potenciajalnog kupca
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,otplata kredita
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Kraj datum tekućeg razdoblja dostavnice
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,primjenjivo za
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odvajanje Plaćanje o otkazivanju fakture
@@ -1658,43 +1668,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakirano Predmeti
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantni rok protiv Serial No.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Zamijenite određenom BOM u svim ostalim Boms u kojem se koristi. To će zamijeniti stare BOM link, ažurirati troškova i regenerirati ""BOM eksplozije Stavka"" stola po nove BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Ukupno&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Ukupno&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Enable Košarica
 DocType: Employee,Permanent Address,Stalna adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Unaprijed plaćeni protiv {0} {1} ne može biti veći \ od Grand Ukupno {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Odaberite Šifra
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studiranje u istom institutu
 DocType: Territory,Territory Manager,Manager teritorije
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Da Warehouse (Opcionalno)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Šifra&gt; stavka Group&gt; Brand
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Uplaćeni iznos (poduzeća Valuta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Dodatni popust
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Podešavanja prodaje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online aukcije
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Navedite ili količini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,ispunjenje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,ispunjenje
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Pogledaj u košaricu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Troškovi marketinga
 ,Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za artikal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spominje, \n Navedite ""Težina UOM"" previše"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spominje, \n Navedite ""Težina UOM"" previše"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materijal Zahtjev se koristi da bi se ova Stock unos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Sljedeća Amortizacija Datum je obavezan za nove imovine
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Poseban grupe na osnovu naravno za svaku seriju
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
 DocType: Fee Category,Fee Category,naknada Kategorija
 ,Student Fee Collection,Student Naknada Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch ili grupa studenata je obavezno
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebno na red No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebno na red No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Molimo vas da unesete važeću finansijsku godinu datume početka i završetka
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Kreiraj predložak
 DocType: Vehicle,Doors,vrata
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Troškovi Centar je potreban za &quot;dobiti i gubitka računa {2}. Molimo vas da se uspostavi default troškova Centra za kompanije.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Troškovi Centar je potreban za &quot;dobiti i gubitka računa {2}. Molimo vas da se uspostavi default troškova Centra za kompanije.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa kupaca sa istim nazivom već postoji. Promijenite naziv kupca ili promijenite naziv grupe kupaca.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kupac&gt; grupu korisnika&gt; Territory
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Novi kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Roditelj Regija
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čitanje 2
@@ -1711,7 +1723,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Stavka-mudri prodaja registar
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto Kupovina Iznos
 DocType: Asset,Depreciation Method,Način Amortizacija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Ukupna ciljna
 DocType: Program Course,Required,potreban
@@ -1721,19 +1733,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Pomirenje JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Previše stupovi. Izvesti izvješće i ispisati pomoću aplikacije za proračunske tablice.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Broj serije
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nije moguće pronaći kurs za {0} do {1} za ključni datum {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nije moguće pronaći kurs za {0} do {1} za ključni datum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dopustite više prodajnih naloga protiv narudžbenicu Kupca
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Nema
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Glavni
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Group Instruktor
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Nema
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Glavni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varijanta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Zaposleni HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Ostavite Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Prilika iz polja je obavezna
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Godišnji troškovi
 DocType: Item,Variants,Varijante
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Provjerite narudžbenice
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Provjerite narudžbenice
 DocType: SMS Center,Send To,Pošalji na adresu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Izdvojena iznosu
@@ -1745,23 +1758,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Podnositelj prijave za posao.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladište i upute
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serijski brojevi i Paketi
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Student Group Strength
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Journal Entry {0} nema premca {1} unos
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Appraisals
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupli serijski broj je unešen za artikl {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A uvjet za Shipping Pravilo
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Pravilo Intervali
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Molimo unesite
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ne može overbill za Stavka {0} u redu {1} više od {2}. Kako bi se omogućilo preko-računa, molimo vas da postavite u kupovini Postavke"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ne može overbill za Stavka {0} u redu {1} više od {2}. Kako bi se omogućilo preko-računa, molimo vas da postavite u kupovini Postavke"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Molimo podesite filter na osnovu Item ili Skladište
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto težina tog paketa. (Automatski izračunava kao zbroj neto težini predmeta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Molimo vas da napravite račun za to skladište i povezati ga. To se ne može automatski učiniti kao račun s imenom {0} već postoji
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dostaviti i Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,instruktori
+DocType: Student Group,Instructors,instruktori
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Iznos kredita u računu valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti dostavljena
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti dostavljena
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Odobrenje kontrole
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Odbijena Skladište je obavezno protiv odbijen Stavka {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Odbijena Skladište je obavezno protiv odbijen Stavka {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Plaćanje
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Upravljanje narudžbe
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Stvarno vrijeme i troškovi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materijal Zahtjev maksimalno {0} može biti za točku {1} od prodajnog naloga {2}
@@ -1769,9 +1784,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Skraćenica za golf
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave aplikacije
 DocType: Item,Will also apply for variants,Primjenjivat će se i za varijante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Imovine ne može biti otkazan, jer je već {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Imovine ne može biti otkazan, jer je već {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Zaposlenik {0} na Poludnevni na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radnog vremena ne smije biti veća od max radnog vremena {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radnog vremena ne smije biti veća od max radnog vremena {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bala stavke na vrijeme prodaje.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Stvarna kol
 DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
@@ -1781,7 +1796,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Unijeli duple stavke . Molimo ispraviti i pokušajte ponovno .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Pomoćnik
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset pokret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,novi Košarica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,novi Košarica
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Stavka {0} nijeserijaliziranom predmeta
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Kreiraj listu primalaca
 DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
@@ -1801,33 +1816,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Može se odnositi red samo akotip zadužen je "" Na prethodni red Iznos 'ili' prethodnog retka Total '"
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Isporuka Skladište
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Poruka parametra
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Tree financijskih troškova centara.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Tree financijskih troškova centara.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Dokument isporuke br
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Molimo podesite &#39;dobitak / gubitak računa na Asset Odlaganje&#39; u kompaniji {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Molimo podesite &#39;dobitak / gubitak računa na Asset Odlaganje&#39; u kompaniji {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Get Predmeti iz otkupa Primici
 DocType: Serial No,Creation Date,Datum stvaranja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikal {0} se pojavljuje više puta u cjeniku {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materijal Upit Datum
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Onemogućava stvaranje vremena za rezanje protiv nalozi. Operacije neće biti bager protiv proizvodnog naloga
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Broj mobilnog
 DocType: Item,Has Variants,Ima Varijante
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Vi ste već odabrane stavke iz {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Vi ste već odabrane stavke iz {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naziv Mjesečni distribucije
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch ID je obavezno
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Roditelj Prodaja Osoba
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Navedite zadanu valutu u tvrtki Global Master i zadane
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Ponavljajući Račun
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Upravljanje projektima
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dobavljač robe ili usluga.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskalna godina
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Cena goriva
 DocType: Budget,Budget,Budžet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Osnovnih sredstava Stavka mora biti ne-stock stavku.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Osnovnih sredstava Stavka mora biti ne-stock stavku.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžet se ne može dodijeliti protiv {0}, jer to nije prihod ili rashod račun"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Ostvareni
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Obrazac za prijavu Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorij / Customer
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Teritorij / Customer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,na primjer 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Ostavite Tip {0} ne može se dodijeliti jer se ostavi bez plate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: {1} Izdvojena iznos mora biti manji od ili jednak naplatiti preostali iznos {2}
@@ -1841,7 +1856,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termin Ozljede Datum ne može biti ranije od godine Početak Datum akademske godine za koji je vezana pojam (akademska godina {}). Molimo ispravite datume i pokušajte ponovo.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesi
 DocType: Naming Series,Current Value,Trenutna vrijednost
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Višestruki fiskalne godine postoje za datum {0}. Molimo podesite kompanije u fiskalnoj godini
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Višestruki fiskalne godine postoje za datum {0}. Molimo podesite kompanije u fiskalnoj godini
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} kreirao
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Protiv prodajnog naloga
 ,Serial No Status,Serijski Bez Status
@@ -1855,10 +1870,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Broj {0} {1} oduzeti protiv {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Plaća informacije
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime i ID zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web stranica artikla Grupa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Carine i porezi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} unosi isplate ne mogu biti filtrirani po {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Sto za stavku koja će se prikazati u Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Isporučeni Količina
@@ -1874,8 +1889,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referentni Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Vrijeme instalacije
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstvo Detalji
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: {1} Operacija nije završen za {2} Količina gotovih proizvoda u proizvodnji Order # {3}. Molimo vas da ažurirate rad status via Time Dnevnici
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: {1} Operacija nije završen za {2} Količina gotovih proizvoda u proizvodnji Order # {3}. Molimo vas da ažurirate rad status via Time Dnevnici
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investicije
 DocType: Issue,Resolution Details,Detalji o rjesenju problema
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,izdvajanja
@@ -1897,21 +1912,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Za ime zaposlenika
 DocType: Holiday List,Clear Table,Poništi tabelu
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Račun br
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,izvrši plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,izvrši plaćanje
 DocType: Room,Room Name,Soba Naziv
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite ne može se primijeniti / otkazan prije nego {0}, kao odsustvo ravnoteža je već carry-proslijeđen u budućnosti rekord raspodjeli odsustvo {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Adrese i kontakti kupaca
+,Campaign Efficiency,kampanja efikasnost
 DocType: Discussion,Discussion,rasprava
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,transakcija ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Obavezna Feild - akademska godina
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ostavka Pismo Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravilnik o određivanju cijena dodatno se filtrira na temelju količine.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Molimo vas da postavite datum ulaska za zaposlenog {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Ukupno Billing Iznos (preko Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ponovite Customer prihoda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) mora imati rolu 'odobravanje troskova'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Odaberite BOM i količina za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Odaberite BOM i količina za proizvodnju
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Amortizacija Raspored
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Protiv računa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Poludnevni datum treba biti između Od datuma i Do datuma
@@ -1922,23 +1938,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Kompanija, Od datuma i do danas je obavezno"
 DocType: Asset,Purchase Date,Datum kupovine
 DocType: Employee,Personal Details,Osobni podaci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Molimo podesite &#39;Asset Amortizacija troškova Center&#39; u kompaniji {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Molimo podesite &#39;Asset Amortizacija troškova Center&#39; u kompaniji {0}
 ,Maintenance Schedules,Rasporedi održavanja
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Stvarni Završni datum (preko Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Broj {0} {1} protiv {2} {3}
 ,Quotation Trends,Trendovi ponude
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka artikla se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka artikla se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debit na račun mora biti potraživanja računa
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Iznos transporta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Iznos na čekanju
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzijski faktor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Isporučeno
 ,Vehicle Expenses,Troškovi vozila
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Očekivana vrijednost nakon koristan život mora biti veći ili jednak {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Očekivana vrijednost nakon koristan život mora biti veći ili jednak {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Broj vozila
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Datum na koji se ponavlja faktura će se zaustaviti
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Iznos kredita
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Red {0}: Bill materijala nije pronađen za stavku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Red {0}: Bill materijala nije pronađen za stavku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Ukupno izdvojene lišće {0} ne može biti manja od već odobrenih lišće {1} za period
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Konto potraživanja
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier -mudar prodaje Analytics
@@ -1946,64 +1962,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Izaberite zaposlenih za tekuće Struktura plaća
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Koristite multi-level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Uključi pomirio objave
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Roditelja za golf (Ostavite prazno, ako to nije dio roditelja naravno)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako smatra za sve tipove zaposlenika
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Podijelite Optužbe na osnovu
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Podešavanja ljudskih resursa
 DocType: Salary Slip,net pay info,neto plata info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
 DocType: Email Digest,New Expenses,novi Troškovi
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Iznos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Količina mora biti 1, kao stavka je osnovno sredstvo. Molimo koristite posebnom redu za više kom."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Količina mora biti 1, kao stavka je osnovno sredstvo. Molimo koristite posebnom redu za više kom."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Ostavite Blok Popis Dopustite
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Skraćeno ne može biti prazan ili prostora
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Skraćeno ne može biti prazan ili prostora
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupa Non-grupa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportovi
 DocType: Loan Type,Loan Name,kredit ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Ukupno Actual
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,student Siblings
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,jedinica
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Navedite tvrtke
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Navedite tvrtke
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Stjecanje kupaca i lojalnost
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Skladište gdje ste održavanju zaliha odbijenih stavki
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Preskočite Prijenos materijala
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Vaša financijska godina završava
 DocType: POS Profile,Price List,Cjenik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je podrazumijevana Fiskalna godina . Osvježite svoj browserda bi se izmjene primijenile.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Trošak potraživanja
 DocType: Issue,Support,Podrška
 ,BOM Search,BOM pretraga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Zatvaranje (Otvaranje + Ukupno)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Zatvaranje (Otvaranje + Ukupno)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Vrsta goriva
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Navedite valuta u Company
 DocType: Workstation,Wages per hour,Plaće po satu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balans u Batch {0} će postati negativan {1} {2} za tačka na skladištu {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Nakon materijala Zahtjevi su automatski podignuta na osnovu nivou ponovnog reda stavke
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,U očekivanju Prodajni nalozi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} je nevažeća. Račun valuta mora biti {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} je nevažeća. Račun valuta mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenca Vrsta dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaje fakture ili Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenca Vrsta dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaje fakture ili Journal Entry"
 DocType: Salary Component,Deduction,Odbitak
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Red {0}: Od vremena i do vremena je obavezno.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,iznos Razlika
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Stavka Cijena je dodao za {0} u {1} Cjenik
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Stavka Cijena je dodao za {0} u {1} Cjenik
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Unesite zaposlenih Id ove prodaje osoba
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija Kupci po regiji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Razlika iznos mora biti nula
 DocType: Project,Gross Margin,Bruto marža
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Izračunato Banka bilans
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,invaliditetom korisnika
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Ponude
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Ponude
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Ukupno Odbitak
 ,Production Analytics,proizvodnja Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Troškova Ažurirano
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum rođenja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Artikal {0} je već vraćen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Artikal {0} je već vraćen
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskalna godina ** predstavlja finansijske godine. Svi računovodstvene stavke i drugih većih transakcija se prate protiv ** Fiskalna godina **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Adresa Lead-a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL certifikat o prilogu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL certifikat o prilogu {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,kvalifikovanost
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads biste se lakše poslovanje, dodati sve svoje kontakte i još kao vodi"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Stvarni Operation Time
@@ -2012,8 +2030,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Opis posla
 DocType: Student Applicant,Applied,Applied
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Količina po burzi UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 ime
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specijalni znakovi osim ""-"" ""."", ""#"", i ""/"" nije dozvoljeno u imenovanju serije"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 ime
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specijalni znakovi osim ""-"" ""."", ""#"", i ""/"" nije dozvoljeno u imenovanju serije"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Pratite prodajne kampanje. Pratite Lead-ove, Ponude, Porudžbenice itd iz Kampanje i procijeniti povrat investicije."
 DocType: Expense Claim,Approver,Odobritelj
 ,SO Qty,SO Kol
@@ -2023,27 +2041,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,stanje na računu ({0}) za {1} i vrijednosti zaliha ({2}) za skladište {3} mora biti isti
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupan dodijeljeni iznos (Company Valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Dostaviti kupcu
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Otpadnog materijala troškova
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijski broj {0} ne pripada nijednoj Skladište
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Riječima (valuta tvrtke)
 DocType: Asset,Supplier,Dobavljači
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Dobiti od
 DocType: C-Form,Quarter,Četvrtina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Razni troškovi
 DocType: Global Defaults,Default Company,Zadana tvrtka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Naziv banke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,Iznad
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Zaposlenik kredit računa
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Ukupno Ostavite Dani
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Napomena: E-mail neće biti poslan invalide
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Broj Interaction
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Odaberite preduzeće...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Ostavite prazno ako smatra za sve odjele
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za tu stavku {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za tu stavku {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,četrnaestodnevni
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od novca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Molimo odaberite Izdvojena količina, vrsta fakture i fakture Broj u atleast jednom redu"
@@ -2061,29 +2080,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankarstvo
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Dodaj Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Servis Stavka
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankarska garancija
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,"Bilo je grešaka, dok brisanja sljedeće raspored:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,"Bilo je grešaka, dok brisanja sljedeće raspored:"
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Naručena količina
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","na primjer "" Izgraditi alate za graditelje """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Pravilo Scale Intervali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Računovodstvo Ulaz za {2} može se vršiti samo u valuti: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Računovodstvo Ulaz za {2} može se vršiti samo u valuti: {3}
 DocType: Production Order,In Process,U procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Popust
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree financijskih računa.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} protiv naloga prodaje {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} protiv naloga prodaje {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Dugotrajne imovine
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serijalizovanoj zaliha
 DocType: Employee Loan,Account Info,Account Info
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Uobičajeno Billing Rate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} studentskih grupa stvorio.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Ukupan iznos naplate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Mora postojati default dolazne omogućio da bi ovo radilo e-pošte. Molimo vas da postavljanje default dolazne e-pošte (POP / IMAP) i pokušajte ponovo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Potraživanja račun
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} je već {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} je već {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Kataloški bilanca
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Naloga prodaje na isplatu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Molimo odaberite ispravan račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Molimo odaberite ispravan račun
 DocType: Item,Weight UOM,Težina UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Plaća Struktura zaposlenih
 DocType: Employee,Blood Group,Krvna grupa
@@ -2103,7 +2124,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Osnovni Iznos (Company Valuta)
 DocType: Student,Guardians,čuvari
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Cijene neće biti prikazan ako nije postavljena Cjenik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Molimo navedite zemlju za ovaj Dostava pravilo ili provjeriti dostavom diljem svijeta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Molimo navedite zemlju za ovaj Dostava pravilo ili provjeriti dostavom diljem svijeta
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Ukupna vrijednost Incoming
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,To je potrebno Debit
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomoći pratiti vremena, troškova i naplate za aktivnostima obavlja svoj tim"
@@ -2118,7 +2139,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Web Operacija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ponuda Pismo
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Ukupno Fakturisana Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Ukupno Fakturisana Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Stopa konverzije
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Traži proizvod
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Za vrijeme
@@ -2126,10 +2147,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Credit na račun mora biti računa se plaćaju
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Završen Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne račune mogu povezati protiv druge kreditne unos"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne račune mogu povezati protiv druge kreditne unos"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je onemogućen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Red {0}: Završena Količina ne može biti više od {1} za rad {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Omogućiti Prekovremeni rad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serijalizovanoj Stavka {0} ne može se ažurirati pomoću Stock pomirenje, molimo vas da koristite Stock Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Treningu zaposlenih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijski brojevi potrebni za artikal {1}. koji ste trazili {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Trenutno Vrednovanje Rate
@@ -2139,25 +2161,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nova adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Veličina uzorka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Unesite dokument o prijemu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Svi artikli su već fakturisani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Svi artikli su već fakturisani
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću &#39;iz Predmet br&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Dalje troška mogu biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe"
 DocType: Project,External,Vanjski
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Korisnici i dozvole
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Radne naloge Napisano: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Radne naloge Napisano: {0}
 DocType: Branch,Branch,Ogranak
 DocType: Guardian,Mobile Number,Broj mobitela
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tiskanje i brendiranje
 DocType: Bin,Actual Quantity,Stvarna količina
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Primjer: Sljedeći dan Dostava
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} nije pronađena
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,student Batch
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vaši klijenti
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Make Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Vi ste pozvani da surađuju na projektu: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Prijavite se sada
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Stvarni Količina {0} / Waiting Količina {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne Isporučeno
 ,Bank Clearance Summary,Razmak banka Sažetak
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Stvaranje i upravljanje dnevne , tjedne i mjesečne e razgradnju ."
@@ -2168,7 +2191,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Iznos
 DocType: Student Admission,Application Fee,naknada aplikacija
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Slanje plaće Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm popusta za točke {0} je {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm popusta za točke {0} je {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Uvoz u rinfuzi
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti
 DocType: SMS Log,Sender Name,Ime / Naziv pošiljaoca
@@ -2187,15 +2210,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Zapošljavanje Detalji
 DocType: Employee,New Workplace,Novi radnom mjestu
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Postavi status Zatvoreno
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},No Stavka s Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},No Stavka s Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Slučaj broj ne može biti 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Prikaži slideshow na vrhu stranice
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,prodavaonice
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,prodavaonice
 DocType: Serial No,Delivery Time,Vrijeme isporuke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Starenje temelju On
 DocType: Item,End of Life,Kraj života
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,putovanje
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,putovanje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nema aktivnih ili zadani Plaća Struktura nađeni za zaposlenog {0} za navedeni datumi
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Omogućiti korisnicima
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Mobilni broj kupca
@@ -2206,9 +2229,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Pokaži Plaća Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Prijenos materijala
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Da li što još {3} u odnosu na isti {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Molimo podesite ponavljaju nakon spremanja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Izaberite promjene iznos računa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Da li što još {3} u odnosu na isti {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Molimo podesite ponavljaju nakon spremanja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Izaberite promjene iznos računa
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cjenik valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dopustite negativnu zalihu
@@ -2218,30 +2241,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Novčani tok iz Financiranje
 DocType: Budget Account,Budget Account,računa budžeta
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Ovjeren od strane
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu ."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Opis
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Primka br.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,kapara
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Stvaranje plaće Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,sljedivost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Izvor sredstava ( pasiva)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena količina {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena količina {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Radnik
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Molimo vas da definirati razred za prag 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je u potpunosti naplaćeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je u potpunosti naplaćeno
 DocType: Training Event,End Time,End Time
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivni Plaća Struktura {0} nađeni za zaposlenog {1} za navedeni datumi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivni Plaća Struktura {0} nađeni za zaposlenog {1} za navedeni datumi
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Plaćanje Smanjenja ili gubitak
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupa po jamcu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupa po jamcu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,prodaja Pipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Molimo podesite zadani račun u Plaća Komponenta {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Potrebna On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File da biste preimenovali
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Molimo odaberite BOM za Stavka zaredom {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Broj Purchse Order potrebno za točke {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Navedene BOM {0} ne postoji za Stavka {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Navedene BOM {0} ne postoji za Stavka {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Raspored održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Rashodi Zahtjev odobren
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plaća listić od zaposlenika {0} već kreirali za ovaj period
@@ -2260,44 +2280,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Gledatelja do danas
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Povišena Do
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Plaćanje računa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Neto promjena u Potraživanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,kompenzacijski Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Prihvaćeno
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizacija
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Ime grupe
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Molimo Vas da proverite da li ste zaista želite izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju. Tvoj gospodar podaci će ostati kao što je to. Ova akcija se ne može poništiti.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Molimo Vas da proverite da li ste zaista želite izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju. Tvoj gospodar podaci će ostati kao što je to. Ova akcija se ne može poništiti.
 DocType: Room,Room Number,Broj sobe
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Invalid referentni {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Invalid referentni {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći nego što je planirana kolicina ({2}) u proizvodnoj porudzbini {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Naziv pravila transporta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nije mogao ažurirati zaliha, faktura sadrži drop shipping stavke."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nije mogao ažurirati zaliha, faktura sadrži drop shipping stavke."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Brzi unos u dnevniku
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti brzinu ako BOM spomenuo agianst bilo predmet
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Student Grupa postoji sa istim imenom
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti brzinu ako BOM spomenuo agianst bilo predmet
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Radnog iskustva
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Za količina
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije proslijedjen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije proslijedjen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Zahtjevi za stavke.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Poseban proizvodnja kako će biti izrađen za svakog gotovog dobrom stavke.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} mora biti negativan za uzvrat dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} mora biti negativan za uzvrat dokumentu
 ,Minutes to First Response for Issues,Minuta na prvi odgovor na pitanja
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Odredbe i Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,U ime Instituta za koju se postavljanje ovog sistema.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Knjiženje zamrznuta do tog datuma, nitko ne može učiniti / mijenjati ulazak, osim uloge naveden u nastavku."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Molimo spremite dokument prije stvaranja raspored za održavanje
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Molimo spremite dokument prije stvaranja raspored za održavanje
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status projekta
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Provjerite to da ne dopušta frakcija. (Za br)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,stvoreni su sljedeći nalozi:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,stvoreni su sljedeći nalozi:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Imenovanje serija (za studentske Podnositelj zahtjeva)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Ime
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Ovlašteni Vrijednost
 DocType: BOM,Show Operations,Pokaži operacije
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minuta na prvi odgovor za Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Ukupno Odsutan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikal ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikal ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Jedinica mjere
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Završni datum godine
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Zadatak ovisi o
@@ -2306,13 +2326,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Uobičajeno Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Rashodi Zahtjev Odobren poruku
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Smanjenja ili gubitak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} je zatvoren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} je zatvoren
 DocType: Email Digest,How frequently?,Koliko često?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Kreiraj trenutne zalihe
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Drvo Bill of Materials
 DocType: Student,Joining Date,spajanje Datum
 ,Employees working on a holiday,Radnici koji rade na odmoru
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Present
 DocType: Project,% Complete Method,% Complete Način
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Održavanje datum početka ne može biti prije datuma isporuke za rednim brojem {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Stvarni datum završetka
@@ -2333,11 +2353,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Sljedeći koraci
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Molimo vas da dostavite navedene stavke na najbolji mogući stope
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blizu Opportunity nakon 15 dana
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,do kraja godine
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,do kraja godine
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A treće strane distributera / trgovca / komisije agent / affiliate / prodavače koji prodaje kompanije proizvoda za proviziju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} protiv narudzbine dobavljacu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} protiv narudzbine dobavljacu {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Stvarni Ozljede Datum (preko Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
@@ -2385,17 +2406,17 @@
  10. Dodavanje ili Oduzeti: Bilo da želite dodati ili oduzeti porez."
 DocType: Homepage,Homepage,homepage
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RecD Količina
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Naknada Records Kreirano - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Naknada Records Kreirano - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategorija računa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock upis {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock upis {0} nije podnesen
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Cash račun
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Sljedeća kontaktirati putem ne može biti isti kao Lead-mail adresa
 DocType: Tax Rule,Billing City,Billing Grad
 DocType: Asset,Manual,priručnik
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Plaća Komponenta računa
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sakrij simbol valute
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
 DocType: Lead Source,Source Name,izvor ime
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditne Napomena
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Usluga Adresa
@@ -2409,7 +2430,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Razmak Datum nije spomenuo
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,proizvodnja
 DocType: Guardian,Occupation,okupacija
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Ukupno (Qty)
 DocType: Sales Invoice,This Document,ovaj dokument
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalirana kol
@@ -2420,7 +2441,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odlazni Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ili
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ili
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status naplate
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi problem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,komunalna Troškovi
@@ -2432,6 +2453,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Poruka narudžbe kupca
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Zadane vrijednosti kao što su tvrtke , valute , tekuće fiskalne godine , itd."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Vrsta plaćanja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Molimo odaberite serijom za Stavka {0}. Nije moguće pronaći jednu seriju koja ispunjava ovaj zahtjev
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Odaberite Zaposleni
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potencijalni Sales Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Ček / Referentni datum
@@ -2464,6 +2486,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Make korisnika
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketa za dostavu (za tisak)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervirano Količina
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Molimo vas da unesete važeću e-mail adresu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Nema obavezni predmet za program {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Primka proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagođavanje Obrasci
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,zaostatak
@@ -2479,9 +2503,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Ukupan dodijeljeni iznos
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materijal Zahtjev Tip
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry za plate od {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage je puna, nije spasio"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Red {0}: UOM Faktor konverzije je obavezno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage je puna, nije spasio"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Red {0}: UOM Faktor konverzije je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref.
 DocType: Budget,Cost Center,Troška
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,bon #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Poruka narudžbenice
@@ -2498,7 +2522,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Pratite Potencijalnog kupca prema tip industrije .
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dobavljač artikla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Sve adrese.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Postavke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je moguće samo ako sljedeće osobine su iste u oba zapisa. Grupa je, Root Tip, Društvo"
@@ -2520,10 +2544,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Rashodi za
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Potrebna je samo za primjer stavke.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Stvarna količina nakon transakcije
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dobavljač&gt; dobavljač Tip
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Bez plaće slip pronađena između {0} i {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Otvorena SO Proizvodi za zahtjev za kupnju
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,student Prijemni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} je onemogućena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} je onemogućena
 DocType: Supplier,Billing Currency,Valuta plaćanja
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Ekstra veliki
@@ -2532,7 +2557,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Broj čeka
 ,Sales Browser,prodaja preglednik
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Ukupna kreditna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} {1} # postoji protiv ulaska zaliha {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} {1} # postoji protiv ulaska zaliha {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokalno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dužnici
@@ -2540,7 +2565,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Istaknuti proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Sve procjene Grupe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Novo skladište Ime
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Ukupno {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Ukupno {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Regija
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
@@ -2548,12 +2573,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planirani Start Time
 DocType: Course,Assessment,procjena
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Izdvojena
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
 DocType: Student Applicant,Application Status,Primjena Status
 DocType: Fees,Fees,naknade
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Odredite Exchange Rate pretvoriti jedne valute u drugu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Ukupno preostali iznos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Ukupno preostali iznos
 DocType: Sales Partner,Targets,Mete
 DocType: Price List,Price List Master,Cjenik Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Sve Sales Transakcije mogu biti označena protiv više osoba ** ** Sales, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve."
@@ -2561,7 +2586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Kreirajte Kupca iz Poslovne prilike {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Za zemlje u
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ostavite samo Prijave sa statusom &quot;Odobreno &#39;i&#39; Odbijena &#39;se može podnijeti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Ime grupe je obavezno u redu {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Ime grupe je obavezno u redu {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Proizvodi koji će biti prikazan na sajtu homepage
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,To jekorijen skupini kupaca i ne može se mijenjati .
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2597,8 +2622,9 @@
  1. Adresu i kontakt vaše kompanije."
 DocType: Attendance,Leave Type,Ostavite Vid
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dobavljač Račun Detalji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Ime greška: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
+DocType: Project,Copied From,kopira iz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Ime greška: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,nedostatak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ne u vezi sa {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Gledatelja za zaposlenika {0} već označen
@@ -2617,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Zaokružiti
 ,Requested Qty,Traženi Kol
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Koristiti za Košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vrijednost {0} za Atributi {1} ne postoji u listu važećih Stavka Atributi vrijednosti za Stavka {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vrijednost {0} za Atributi {1} ne postoji u listu važećih Stavka Atributi vrijednosti za Stavka {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Otpad%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Naknade će se distribuirati proporcionalno na osnovu stavka količina ili iznos, po svom izboru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Namjene
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast jednu stavku treba upisati s negativnim količine za uzvrat dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast jednu stavku treba upisati s negativnim količine za uzvrat dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} više od bilo koje dostupne radnog vremena u radnu stanicu {1}, razbijaju rad u više operacija"
 ,Requested,Tražena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,No Napomene
@@ -2633,7 +2659,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Ukupni planirani Količina
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Naziv distribucije
 DocType: Course,Course Code,Šifra predmeta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Provera kvaliteta potrebna za točke {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Provera kvaliteta potrebna za točke {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Neto stopa (Company valuta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stanje i Formula Pomoć
@@ -2646,23 +2672,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Prijenos materijala za izradu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polugodišnje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Entry za Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Entry za Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorno ulje
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Posjećenost Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
 DocType: Employee Loan,Loan Details,kredit Detalji
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Red {0}: Završena Količina mora biti veća od nule.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
 DocType: Account,Root Type,korijen Tip
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: ne mogu vratiti više od {1} {2} za tačka
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: ne mogu vratiti više od {1} {2} za tačka
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,zemljište
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Prikaži ovaj slideshow na vrhu stranice
 DocType: BOM,Item UOM,Mjerna jedinica artikla
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Iznos PDV-a Nakon Popust Iznos (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target skladište je obvezno za redom {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target skladište je obvezno za redom {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primarni Postavke
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Izaberite dobavljač adresa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Dodaj zaposlenog
@@ -2671,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,standard Template
 DocType: Training Event,Theory,teorija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konto {0} je zamrznut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Konto {0} je zamrznut
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna osoba / Podružnica sa zasebnim kontnom pripadaju Organizacije.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Mogu samo napraviti uplatu protiv nenaplaćenu {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Podugovor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Unesite {0} prvi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nema odgovora od
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Stvarni End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Preuzmite - Potrebni materijali
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Proizvođač Broj dijela
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođač Broj dijela
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Procijenjena vremena i troškova
 DocType: Bin,Bin,Kanta
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ne poslanih SMS
@@ -2694,17 +2719,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Upit za ponudu.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Molimo odaberite Stavka u kojoj &quot;Je Stock Stavka&quot; je &quot;ne&quot; i &quot;Da li je prodaja Stavka&quot; je &quot;Da&quot;, a nema drugog Bundle proizvoda"
 DocType: Student Log,Academic,akademski
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupno unaprijed ({0}) protiv Order {1} ne može biti veći od Grand Ukupno ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupno unaprijed ({0}) protiv Order {1} ne može biti veći od Grand Ukupno ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Odaberite Mjesečni Distribucija nejednako distribuirati mete širom mjeseci.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vrednovanje Stopa
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,dizel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Mjesečni Posjeta list
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Radnik {0} je već aplicirao za {1} iymeđu {2} i {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum početka Projekta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Do
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Do
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Preimenovanje Prijavite
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Grupe ili Terminski plan je obavezno
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Održavati Billing vrijeme i Radno vrijeme ista na Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Protiv dokumentu nema
 DocType: BOM,Scrap,komadić
@@ -2736,16 +2762,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Probni rad
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo leaf čvorovi su dozvoljeni u transakciji
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Rashodi Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Klijent mora biti kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Klijent mora biti kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-grupe do grupe
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Serija je obavezno u nizu {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kupnja Prijem artikla Isporuka
 DocType: Payment Entry,Pay,Platiti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,To datuma i vremena
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Rasporedi Kurs izbrisan:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Rasporedi Kurs izbrisan:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Dnevnici za održavanje sms statusa isporuke
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Izvršiti uplatu preko Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,otisnut na
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,otisnut na
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspekcija Potrebna prije isporuke
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspekcija Obavezno prije kupnje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Aktivnosti na čekanju
@@ -2758,13 +2785,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Ponovno red Level
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Kontni plan Template
 DocType: Attendance,Attendance Date,Gledatelja Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikal Cijena ažuriranje za {0} u Cjenik {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikal Cijena ažuriranje za {0} u Cjenik {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plaća raspada temelju zarađivati i odbitka.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto sa pod-kontima se ne može pretvoriti u glavnoj knjizi
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Objavljivanje Datum
 DocType: Item,Valuation Method,Vrednovanje metoda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Half Day
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodajni tim
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Dupli unos
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Get Studenti
@@ -2773,10 +2800,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodajnog naloga.
 ,Employee Birthday,Rođendani zaposlenih
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Posjeta Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,limit Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,limit Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Preduzetnički kapital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademski pojam sa ovim &quot;akademska godina&quot; {0} i &#39;Term Ime&#39; {1} već postoji. Molimo vas da mijenjati ove stavke i pokušati ponovo.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kao što je već postoje transakcije protiv stavku {0}, ne možete promijeniti vrijednost {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kao što je već postoje transakcije protiv stavku {0}, ne možete promijeniti vrijednost {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Mora biti cijeli broj
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Novi Lišće alociran (u danima)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serijski Ne {0} ne postoji
@@ -2804,8 +2831,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Datum
 DocType: Salary Component,Salary Component,Plaća Komponenta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Plaćanje Unosi {0} su un-povezani
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Plaćanje Unosi {0} su un-povezani
 DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Ne
+,Lead Owner Efficiency,Lead Vlasnik efikasnost
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Ostavite Raspodjela
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Primalac poruka i plaćanju
 DocType: Training Event,Trainer Email,trener-mail
@@ -2814,12 +2842,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Predložak termina ili ugovor.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa i kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je nalog plaćaju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock se ne može ažurirati protiv kupovine Prijem {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock se ne može ažurirati protiv kupovine Prijem {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Zadnji dan narednog mjeseca
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto blizu izdanje nakon 7 dana
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može dodijeliti prije {0}, kao odsustvo ravnoteža je već carry-proslijeđen u budućnosti rekord raspodjeli odsustvo {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Napomena: Zbog / Reference Datum premašuje dozvoljeni dana kreditnu kupca {0} dan (a)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,student zahtjeva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Napomena: Zbog / Reference Datum premašuje dozvoljeni dana kreditnu kupca {0} dan (a)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,student zahtjeva
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Ispravka vrijednosti računa
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Zamrzavanje Stock Unosi
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Očekivana vrijednost Nakon Korisni Life
@@ -2827,35 +2855,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
 ,Qty to Deliver,Količina za dovođenje
 ,Stock Analytics,Stock Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operacije se ne može ostati prazno
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operacije se ne može ostati prazno
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Protiv dokumenta Detalj No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Party Tip je obavezno
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Društven
 DocType: Material Request,Requested For,Traženi Za
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Protiv DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prati ovu napomenu o isporuci na svim Projektima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Neto novčani tok od investicione
 ,Is Primary Address,Je primarna adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Rad u tijeku Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} mora biti dostavljena
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Rekord {0} postoji protiv Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} mora biti dostavljena
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Rekord {0} postoji protiv Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortizacija Eliminisan zbog raspolaganje imovinom
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Upravljanje Adrese
 DocType: Asset,Item Code,Šifra artikla
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Stvaranje radne naloge
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Jamstveni / AMC Brodu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Izbor studenata ručno za grupe aktivnosti na osnovu
 DocType: Journal Entry,User Remark,Upute Zabilješka
 DocType: Lead,Market Segment,Tržišni segment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Uplaćeni iznos ne može biti veći od ukupnog broja negativnih preostali iznos {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Uplaćeni iznos ne može biti veći od ukupnog broja negativnih preostali iznos {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Istorija rada zaposlenog u preduzeću
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Zatvaranje (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Zatvaranje (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Ček Veličina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serijski Ne {0} nije u dioničko
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Porezna predložak za prodaju transakcije .
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Otpisati preostali iznos
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Trenutni akademske godine
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Zadana kataloška mjerna jedinica
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Broj Amortizacija Booked
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Protiv zaposlenih kredita: {0}
@@ -2869,48 +2898,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double degresivne
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Zatvorena kako se ne može otkazati. Otvarati da otkaže.
 DocType: Student Guardian,Father,otac
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; ne može se provjeriti na prodaju osnovnih sredstava
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; ne može se provjeriti na prodaju osnovnih sredstava
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka pomirenje
 DocType: Attendance,On Leave,Na odlasku
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Get Updates
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada kompaniji {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materijal Zahtjev {0} je otkazan ili zaustavljen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada kompaniji {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materijal Zahtjev {0} je otkazan ili zaustavljen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Dodati nekoliko uzorku zapisa
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Ostavite Management
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupa po računu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grupa po računu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Potpuno Isporučeno
 DocType: Lead,Lower Income,Niži Prihodi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Izvor i ciljna skladište ne može biti isti za redom {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika račun mora biti tip imovine / odgovornošću obzir, jer je to Stock Pomirenje je otvor za ulaz"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Izvor i ciljna skladište ne može biti isti za redom {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika račun mora biti tip imovine / odgovornošću obzir, jer je to Stock Pomirenje je otvor za ulaz"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Isplaćeni iznos ne može biti veći od Iznos kredita {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Proizvodnog naloga kreiranu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Proizvodnog naloga kreiranu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"' Od datuma ' mora biti poslije ' Do datuma"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Ne može promijeniti status studenta {0} je povezana s primjenom student {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,potpuno je oslabio
 ,Stock Projected Qty,Projektovana kolicina na zalihama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Kupac {0} ne pripada projektu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Kupac {0} ne pripada projektu {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označena Posjećenost HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citati su prijedlozi, ponude koje ste poslali svojim kupcima"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Narudžbenica kupca
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serijski broj i Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Iz Društva
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Zbir desetine Kriteriji procjene treba da bude {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Zbir desetine Kriteriji procjene treba da bude {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Molimo podesite Broj Amortizacija Booked
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,"Vrijednost, ili kol"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions naloga ne može biti podignuta za:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,"Vrijednost, ili kol"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions naloga ne može biti podignuta za:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minuta
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Kupnja Porezi i naknade
 ,Qty to Receive,Količina za primanje
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Ostavite Block List dopuštenih
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Pravilo Scale Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Rashodi Preuzmi za putnom {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Popust (%) na Cjenovnik objekta sa margina
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Svi Skladišta
 DocType: Sales Partner,Retailer,Prodavač na malo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit na račun mora biti bilans stanja računa
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Sve vrste dobavljača
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Sve vrste dobavljača
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Onemogućena u Words
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod artikla je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod artikla je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Raspored održavanja stavki
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Isporučeno%
@@ -2920,12 +2950,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,osigurani krediti
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit knjiženja datuma i vremena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Molimo podesite Računi se odnose amortizacije u Asset Kategorija {0} ili kompanije {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Molimo podesite Računi se odnose amortizacije u Asset Kategorija {0} ili kompanije {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,akademska godina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Početno stanje Equity
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Procjena
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mail poslati na dobavljač {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-mail poslati na dobavljač {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum se ponavlja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Ovlašteni potpisnik
@@ -2933,7 +2963,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodavač-mail
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Ukupno TROŠKA (preko fakturi)
 DocType: Training Event,Start Time,Start Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Odaberite Količina
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Odaberite Količina
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinski tarifni broj
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Odobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odjavili od ovog mail Digest
@@ -2963,23 +2993,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Je otkazan
+DocType: Student Group,Group Based On,Grupa na osnovu
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Datum računa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Servis proizvoda, tip, frekvencija i iznos trošak su potrebne"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Čak i ako postoji više Cijene pravila s najvišim prioritetom, onda sljedeći interni prioriteti primjenjuje se:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Da li zaista želite da dostavi sve Plaća listić od {0} do {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Ček Visina
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Ukupno margina
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dobavljač Detalji
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Status odobrenja
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Objavite Stavke za Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Od vrijednosti mora biti manje nego vrijednosti u redu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Od vrijednosti mora biti manje nego vrijednosti u redu {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Wire Transfer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Provjerite sve
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Provjerite sve
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Račun Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Ponavljajući Order
 DocType: Company,Default Income Account,Zadani račun prihoda
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Vrsta djelatnosti Kupaca / Kupci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neriješeni fiskalne godine dobit / gubitak (kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neriješeni fiskalne godine dobit / gubitak (kredit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Time listovi
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Uobičajeno plaćanje poruka zahtjeva
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Označite ovo ako želite pokazati u web
@@ -2987,14 +3017,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Dobrodošli na ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Potencijalni kupac do ponude
 DocType: Lead,From Customer,Od kupca
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Pozivi
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Pozivi
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Ukupni troskovi ( iz Time Log-a)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Kataloški UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifni broj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projektovan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Ponuda - poruka
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Zaposlenik Zahtjev za kredit
 DocType: Issue,Opening Date,Otvaranje Datum
@@ -3003,7 +3033,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kamatna stopa i iznos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tip naloga za {0} mora biti {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lišće i privatnom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kupac&gt; grupu korisnika&gt; Territory
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Trenutni Academic Term
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ne Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Oba skladišta moraju pripadati istom preduzeću
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Još nema ni jednog unijetog kontakta.
@@ -3013,18 +3043,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Iznos rabata
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Vratiti protiv fakturi
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Jamstveni period (u danima)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Odnos sa Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Količina u zalihama
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Odnos sa Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Neto novčani tok od operacije
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,na primjer PDV
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Stavka 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Prijem Završni datum
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Podugovaranje
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Podugovaranje
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry račun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat serije
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Stavka postoji s istim imenom ( {0} ) , molimo promijenite ime stavku grupe ili preimenovati stavku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Molimo odaberite kupac
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Molimo odaberite kupac
 DocType: C-Form,I,ja
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Amortizacija troškova Center
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Datum narudžbe kupca
@@ -3034,7 +3063,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Skladište {0}: Kompanija je obvezna
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,limit Procenat
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Razdoblje za naplatu po Datum fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Šifra&gt; stavka Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Nedostaje Valuta Tečaj za {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ispitivač
 DocType: Student,Siblings,braća i sestre
@@ -3055,16 +3083,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party je obavezno
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Topic Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Barem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Barem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade Intervali
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Odaberite priroda vašeg poslovanja.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Gdje se obavljaju proizvodne operacije.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Izvorno skladište
 DocType: Installation Note,Installation Date,Instalacija Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne pripada kompaniji {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne pripada kompaniji {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,potvrda Datum
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Ukupno Iznos dostavnice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kol ne može biti veći od Max Kol
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kol ne može biti veći od Max Kol
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Akumuliranu amortizaciju
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalji o Kupcu ili Dobavljacu
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Potreban po datumu
@@ -3078,17 +3106,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Trenutni troškovnik i novi troškovnik ne mogu biti isti
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Plaća Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum umirovljenja mora biti veći od datuma pristupa
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Bilo je grešaka, dok zakazivanje kurs na:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"Bilo je grešaka, dok zakazivanje kurs na:"
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Protiv računu dohotka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Isporučeno
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Stavka {0}: {1} Naručena količina ne može biti manji od minimalnog bi Količina {2} (iz točke).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Stavka {0}: {1} Naručena količina ne može biti manji od minimalnog bi Količina {2} (iz točke).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mjesečni Distribucija Postotak
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Molimo vas da postavljanje zaposlenih Imenovanje sistema u ljudskim resursima&gt; HR Postavke
 DocType: Territory,Territory Targets,Teritorij Mete
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Molimo podesite default {0} u kompaniji {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Molimo podesite default {0} u kompaniji {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Početne pozicije od gornje ivice
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Istog dobavljača je ušao više puta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Istog dobavljača je ušao više puta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Narudžbenica artikla Isporuka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Kompanija Ime ne može biti poduzeća
@@ -3101,8 +3128,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry za otpad
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Molimo povucite stavke iz Dostavnica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Journal unosi {0} su un-povezani
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimak svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, itd"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Journal unosi {0} su un-povezani
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimak svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, itd"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Proizvođači se koriste u Predmeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Navedite zaokružimo troškova centar u Company
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Uvjeti
@@ -3116,14 +3143,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Reference Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batch broj je obavezno za Stavka {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,To jekorijen prodavač i ne može se mijenjati .
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ukoliko bude izabran, vrijednost navedene ili izračunata u ovoj komponenti neće doprinijeti zaradu ili odbitaka. Međutim, to je vrijednost se može referencirati druge komponente koje se mogu dodati ili oduzeti."
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Stopa: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange dobitak / gubitak računa
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposleni i dolaznost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedan od {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedan od {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim statusom inventara
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Stvarne Količina na lageru
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL za &quot;Svi proizvodi&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Ostavite Balance Prije primjene
 DocType: SMS Center,Send SMS,Pošalji SMS
@@ -3146,21 +3175,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavljač dostavlja kupaca
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# obrazac / Stavka / {0}) je out of stock
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Sljedeći datum mora biti veći od Datum knjiženja
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Pokaži porez break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Zbog / Reference Datum ne može biti nakon {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Pokaži porez break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Zbog / Reference Datum ne može biti nakon {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Podataka uvoz i izvoz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","unosa Stock postoje protiv Skladište {0}, stoga ne možete ponovno dodijeliti ili mijenjati"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,No studenti Found
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,No studenti Found
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Račun Datum knjiženja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,prodati
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Zaokruženi iznos
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Popis stavki koje čine paket.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Postotak izdvajanja trebala bi biti jednaka 100 %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Molimo odaberite Datum knjiženja prije izbora stranke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Molimo odaberite Datum knjiženja prije izbora stranke
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Molimo odaberite Citati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Broj Amortizacija Booked ne može biti veća od Ukupan broj Amortizacija
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Provjerite održavanja Posjetite
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Provjerite održavanja Posjetite
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Molimo kontaktirajte za korisnike koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu
 DocType: Company,Default Cash Account,Zadani novčani račun
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
@@ -3188,7 +3218,7 @@
 ,Stock Ageing,Kataloški Starenje
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} postoje protiv podnosioca prijave student {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,kontrolna kartica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućeno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućeno
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Postavi status Otvoreno
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skeniranim Ček
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Pošaljite e-poštu automatski da Kontakti na podnošenje transakcija.
@@ -3198,6 +3228,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Stavka i garancija Detalji
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Doprinos (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Odaberite program da donese obaveznih predmeta.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Odgovornosti
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Rashodi Preuzmi računa
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime referenta prodaje
@@ -3209,37 +3240,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prije nego pomirenje
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Stavka {0} mora biti osnovna sredstva stavka
 DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Molimo vas da ponovno tipa naziv firme za potvrdu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Ukupno Outstanding Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Molimo vas da ponovno tipa naziv firme za potvrdu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Ukupno Outstanding Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Uključuju plaćanje (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilska industrija
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Insurance Company
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Osnovnih sredstava računa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,varijabla
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Od otpremnici
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Od otpremnici
 DocType: Student,Student Email Address,Student-mail adresa
 DocType: Timesheet Detail,From Time,S vremena
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Na raspolaganju:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Prilagođena poruka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,student adresa
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cjenik tečajna
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,VPC
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,stažista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adresa ime
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Adresa ime
 DocType: Stock Entry,From BOM,Iz BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,procjena Kod
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Osnovni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock transakcije prije {0} se zamrznut
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, Jedinica, br, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,plaćanje Document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plaća Struktura
@@ -3249,18 +3281,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Za galeriju
 DocType: Employee,Offer Date,ponuda Datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u isključenom modu. Nećete biti u mogućnosti da ponovo sve dok imate mrežu.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,No studentskih grupa stvorio.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u isključenom modu. Nećete biti u mogućnosti da ponovo sve dok imate mrežu.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,No studentskih grupa stvorio.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijski br
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mjesečna otplate iznos ne može biti veći od iznos kredita
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Unesite prva Maintaince Detalji
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,print Jezik
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Ukupno Radno vrijeme
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Uključujući i stavke za pod sklopova
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Unesite vrijednost mora biti pozitivan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Unesite vrijednost mora biti pozitivan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Sve teritorije
 DocType: Purchase Invoice,Items,Artikli
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student je već upisana.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student je već upisana.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Naziv godine
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces plaće
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
@@ -3268,19 +3300,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Prodaja Ime partnera
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Zahtjev za ponudu
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalni iznos fakture
-DocType: Item,Device Package Code,Uređaj Paket Kod
 DocType: Student Language,Student Language,student Jezik
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Kako / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,institucija
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Djelomično oslabio
 DocType: Issue,Opening Time,Radno vrijeme
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Od i Do datuma zahtijevanih
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vrijednosni papiri i robne razmjene
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Uobičajeno mjerna jedinica za varijantu &#39;{0}&#39; mora biti isti kao u obrascu &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Uobičajeno mjerna jedinica za varijantu &#39;{0}&#39; mora biti isti kao u obrascu &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Izračun zasnovan na
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Od Skladište
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nema artikala sa Bill materijala za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nema artikala sa Bill materijala za proizvodnju
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Supervizor ime
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Upis predmeta
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Pravilo Struktura
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednovanje i Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Dostava City
@@ -3304,7 +3337,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interna Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Ne default BOM postoji točke {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Ne default BOM postoji točke {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Molimo najprije odaberite Datum knjiženja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Otvaranje Datum bi trebao biti prije zatvaranja datum
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Prenijeti
@@ -3317,6 +3350,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,trener ime
 DocType: Mode of Payment,General,Opšti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Priložiti zaglavlje
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Zadnje Komunikacija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne mogu odbiti kada kategorija je "" vrednovanje "" ili "" Vrednovanje i Total '"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","List poreza glave (npr PDV-a, carina itd, oni treba da imaju jedinstvena imena), a njihov standard stope. Ovo će stvoriti standardni obrazac koji možete uređivati i dodati još kasnije."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0}
@@ -3327,7 +3361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Dodaj u košaricu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
 DocType: Guardian,Interests,Interesi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute .
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Get materijala Upit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Poštanski troškovi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Ukupno (Amt)
@@ -3337,27 +3371,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Ukupno Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,knjigovodstvene isprave
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Sat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Serijalizovani Stavka {0} ne može se ažurirati \
- koristeći Stock pomirenje"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može imati skladište. Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka
 DocType: Lead,Lead Type,Tip potencijalnog kupca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće na bloku Termini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Svi ovi artikli su već fakturisani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Svi ovi artikli su već fakturisani
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Uobičajeno materijala Upit Tip
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nepoznat
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Uslovi pravila transporta
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Novi BOM nakon zamjene
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Primljeni Iznos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Molimo vas da postavljanje zaposlenih Imenovanje sistema u ljudskim resursima&gt; HR Postavke
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Napravite za punu količinu, već ignoriranje količina po narudžbi"
 DocType: Account,Tax,Porez
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,neobilježen
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planiranje proizvodnje alat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Dozirano Stavka {0} ne može se ažurirati pomoću Stock pomirenje, umjesto da koriste Stock Entry"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Prijavi Datum
 DocType: Student,Middle Name,Srednje ime
 DocType: C-Form,Invoices,Fakture
+DocType: Batch,Source Document Name,Izvor Document Name
 DocType: Job Opening,Job Title,Titula
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,kreiranje korisnika
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gram
@@ -3366,10 +3400,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ažuriranje Rate i raspoloživost
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Postotak koju smiju primiti ili isporučiti više od naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Vrsta djelatnosti Kupaca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),New Batch ID (opcionalno)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
 DocType: BOM,Website Description,Web stranica Opis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Neto promjena u kapitalu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Molimo vas da otkaže fakturi {0} prvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Molimo vas da otkaže fakturi {0} prvi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail adresa mora biti jedinstvena, već postoji za {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum isteka
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,priznanica
@@ -3381,15 +3416,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ne postoji ništa za uređivanje .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Sažetak za ovaj mjesec i aktivnostima na čekanju
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naziv vrste djelatnosti Kupca
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Izvještaj o novčanim tokovima
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Izvještaj o novčanim tokovima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Iznos kredita ne može biti veći od Maksimalni iznos kredita od {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licenca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo vas da uklonite ovu fakture {0} iz C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licenca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo vas da uklonite ovu fakture {0} iz C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Molimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Protiv voucher vrsti
 DocType: Item,Attributes,Atributi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Kreiraj proizvode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Računa {0} ne pripada kompaniji {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detalji
@@ -3405,7 +3439,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Očekivani Datum završetka
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budžet Iznos
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Procjena Predložak Naslov
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od datuma {0} za zaposlenog {1} ne može biti prije ulaska Datum zaposlenog {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od datuma {0} za zaposlenog {1} ne može biti prije ulaska Datum zaposlenog {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,trgovački
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun Paid To
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Roditelj Stavka {0} ne smije biti Stock Item
@@ -3413,9 +3447,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Više informacija
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dobavljač Adresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budžeta za računa {1} protiv {2} {3} je {4}. To će premašiti po {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Red {0} # računa mora biti tipa &#39;osnovna sredstva&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Red {0} # računa mora biti tipa &#39;osnovna sredstva&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Od kol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serija je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,financijske usluge
 DocType: Student Sibling,Student ID,student ID
@@ -3423,16 +3457,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Prodaja
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Osnovni iznos
 DocType: Training Event,Exam,ispit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neiskorišteni lišće
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,State billing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Prijenos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ne povezani s Party nalog {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Odnosi se na (Radnik)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date je obavezno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirast za Atributi {0} ne može biti 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirast za Atributi {0} ne može biti 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platiti Da / RecD Od
 DocType: Naming Series,Setup Series,Postavljanje Serija
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Da biste Datum računa
@@ -3447,12 +3481,11 @@
 DocType: Company,Retail,Maloprodaja
 DocType: Attendance,Absent,Odsutan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle proizvoda
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Is Sample Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Invalid referentni {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Invalid referentni {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupiti poreza i naknada Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Preuzmite predložak
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ili debitne ili kreditne iznos je potreban za {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ili debitne ili kreditne iznos je potreban za {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Primjedbe
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Računa isplaćuju iz
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Sirovine Stavka Šifra
@@ -3466,18 +3499,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian interesa
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,trening
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalji o radniku
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Sljedeći datum dan i Ponovite na Dan Mjesec mora biti jednak
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Postavke za web stranice homepage
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Čeka se odgovor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Iznad
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Nevažeći atributa {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Molimo odaberite Student grupe ili Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Nevažeći atributa {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zarada &amp; Odbitak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativna stopa vrijednovanja nije dopuštena
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Tjedni Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Za npr. 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Privremeni dobit / gubitak (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Privremeni dobit / gubitak (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Vratiti Protiv Sales fakture
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Stavka 5
 DocType: Serial No,Creation Time,vrijeme kreiranja
@@ -3488,17 +3521,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ne rekord naći
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Troškovi Rashodovan imovine
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Djelomično ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: trošak je obvezan za artikal {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: trošak je obvezan za artikal {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Politika Nema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Saznajte Predmeti od Bundle proizvoda
 DocType: Asset,Straight Line,Duž
 DocType: Project User,Project User,Korisnik projekta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Podijeliti
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je avans
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Gledatelja Od datuma i posjećenost do sada je obvezno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Unesite ' Je podugovoren ' kao da ili ne
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Unesite ' Je podugovoren ' kao da ili ne
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Zadnje Komunikacija Datum
 DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt broj
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,plaćanje unosi
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Skladište
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Provjerite da li se ne traži upis prenosa materijala
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get Studenti iz
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodavač Država
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Objavite Artikli na sajtu
@@ -3507,8 +3543,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Uvjeti Detalji
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,tehnički podaci
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodaja poreza i naknada Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Ukupno (kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Ukupno (kredit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Datum plaćanja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,New Batch Količina
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Odjeća i modni dodaci
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Broj Order
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / baner koji će se prikazivati na vrhu liste proizvoda.
@@ -3520,13 +3557,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komisija za prodaju
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vrijednost / Opis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne može se podnijeti, to je već {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne može se podnijeti, to je već {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Country
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Očekivani rok isporuke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debitne i kreditne nije jednaka za {0} {1} #. Razlika je u tome {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Zabava Troškovi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Make Materijal Upit
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Otvorena Stavka {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Otvorena Stavka {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Starost
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Billing Iznos
@@ -3540,7 +3577,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefonski troškovi
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Označite ovo ako želite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu će biti zadana ako to provjerili.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},No Stavka s rednim brojem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},No Stavka s rednim brojem {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Otvorena obavjestenja
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika Iznos (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direktni troškovi
@@ -3549,11 +3586,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Customer prihoda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,putni troškovi
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Slom
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} s valutnom: {1} se ne mogu odabrati
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} s valutnom: {1} se ne mogu odabrati
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Datum čeka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Nadređeni konto {1} ne pripada preduzeću: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,student Kandidati
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno obrisane sve transakcije koje se odnose na ove kompanije!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno obrisane sve transakcije koje se odnose na ove kompanije!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,upis Datum
@@ -3562,7 +3599,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nova akademska godina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Povratak / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto umetak Cjenik stopa ako nedostaje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,prebačen Kol
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigacija
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,planiranje
@@ -3586,20 +3623,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll plaćaju
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Zadani tip dobavljača
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Ukupni trošak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Stavka {0} upisan je više puta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Stavka {0} upisan je više puta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Svi kontakti.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Skraćeni naziv preduzeća
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Sirovina ne mogu biti isti kao glavni predmet
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Skraćenica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Plaćanje Entry već postoji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Plaćanje Entry već postoji
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized od {0} prelazi granice
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plaća predložak majstor .
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dani Ostavite dopuštenih
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Set poreza Pravilo za košarica
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Porezi i naknade Dodano
 ,Sales Funnel,Tok prodaje (Funnel)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Skraćenica je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Skraćenica je obavezno
 DocType: Project,Task Progress,zadatak Napredak
 ,Qty to Transfer,Količina za prijenos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Ponude za kupce ili potencijalne kupce.
@@ -3607,7 +3644,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritorij Target varijance artikla Group - Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Sve grupe kupaca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,akumulirani Mjesečno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda knjigovodstveni zapis nije kreiran za {1} na {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda knjigovodstveni zapis nije kreiran za {1} na {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Porez Template je obavezno.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Nadređeni konto {1} ne postoji
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cjenik stopa (Društvo valuta)
@@ -3624,15 +3661,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd Po datumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Kreditori
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,procjena ime
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No je obavezno
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Stavka Wise Porezna Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Skraćenica
 ,Item-wise Price List Rate,Stavka - mudar Cjenovnik Ocijenite
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Količina ({0}) ne može biti frakcija u nizu {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,naplatu naknada
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u artiklu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u artiklu {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar na ovaj datum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanjem troškove prijevoza .
 DocType: Item,Opening Stock,otvaranje Stock
@@ -3651,15 +3689,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Od Lead-a
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Narudžbe objavljen za proizvodnju.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebno da bi POS upis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebno da bi POS upis
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,upisati studenti
 DocType: Hub Settings,Name Token,Ime Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardna prodaja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Od jamstvo
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamijeniti
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} protiv prodaje fakture {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} protiv prodaje fakture {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv projekta
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
@@ -3671,7 +3709,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,porezna imovina
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM br.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nema obzir {1} ili su već usklađene protiv drugih vaučer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nema obzir {1} ili su već usklađene protiv drugih vaučer
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM koji će biti zamijenjen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronske opreme
@@ -3682,16 +3720,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Izvanredna Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Set cilja predmet Grupa-mudar za ovaj prodavač.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Dionice stariji od [ dana ]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset je obavezan za osnovno sredstvo kupovinu / prodaju
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset je obavezan za osnovno sredstvo kupovinu / prodaju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ako su dva ili više Pravila cijene se nalaze na osnovu gore uvjetima, Prioritet se primjenjuje. Prioritet je broj od 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Veći broj znači da će imati prednost, ako postoji više pravila cijenama s istim uslovima."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskalna godina: {0} ne postoji
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Valutno
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Vrste Rashodi zahtjevu.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},stopa za stavke prodaje {0} je niža od {1}. stopa prodaje bi trebao biti atleast {2}
 DocType: Item,Taxes,Porezi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Platio i nije dostavila
 DocType: Project,Default Cost Center,Standard Cost Center
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum završetka
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Datum završetka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock Transakcije
 DocType: Budget,Budget Accounts,računa budžeta
 DocType: Employee,Internal Work History,Interni History Work
@@ -3702,7 +3741,7 @@
 DocType: Account,Expense,rashod
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultat ne može biti veća od maksimalne Score
 DocType: Item Attribute,From Range,Od Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksa greška u formuli ili stanja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksa greška u formuli ili stanja: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Svakodnevni rad Pregled Postavke kompanije
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Artikal {0} se ignorira budući da nije skladišni artikal
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3722,16 +3761,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Dolazni
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materijali Obavezno (eksplodirala)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj korisnika u vašoj organizaciji, osim sebe"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Datum knjiženja ne može biti u budućnosti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: {1} Serial No ne odgovara {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Datum knjiženja ne može biti u budućnosti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: {1} Serial No ne odgovara {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual dopust
 DocType: Batch,Batch ID,ID serije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Napomena : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Napomena : {0}
 ,Delivery Note Trends,Trendovi otpremnica
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Ovonedeljnom Pregled
 ,In Stock Qty,Na skladištu Količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Račun: {0} može ažurirati samo preko Stock Transakcije
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get kursevi
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Get kursevi
 DocType: GL Entry,Party,Stranka
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Datum isporuke
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum prilike
@@ -3757,7 +3796,7 @@
 ,Project Quantity,projekt Količina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Ukupno {0} za sve stavke je nula, možda biste trebali promijeniti &#39;Rasporedite Optužbe na osnovu&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Za diskusiju
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jedinicama {1} potrebno {2} za završetak ove transakcije.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jedinicama {1} potrebno {2} za završetak ove transakcije.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Kamatnu stopu (%) Godišnji
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Podešavanja SMS-a
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Privremeni računi
@@ -3766,23 +3805,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Revizor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} artikala proizvedenih
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Udaljenost od gornje ivice
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Popis Cijena {0} je isključena ili ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Popis Cijena {0} je isključena ili ne postoji
 DocType: Purchase Invoice,Return,Povratak
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodnja Order Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Ugasiti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Način plaćanja je potrebno izvršiti uplatu
 DocType: Project Task,Pending Review,Na čekanju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ne može biti ukinuta, jer je već {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ne može biti ukinuta, jer je već {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Ukupni rashodi potraživanja (preko rashodi potraživanje)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id Kupca
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Odsutan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Odsutan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Red {0}: Valuta sastavnicu # {1} treba da bude jednaka odabrane valute {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tečaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,naknada Komponenta
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet Management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Dodaj stavke iz
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Dodaj stavke iz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Parent račun {1} ne Bolong tvrtki {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,redovan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Ukupno weightage svih Kriteriji ocjenjivanja mora biti 100%
@@ -3795,8 +3834,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Skladište {0} ne postoji
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registracije ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mjesečni Distribucija Procenat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Izabrana stavka ne može imati Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","stopa vrednovanja nije pronađen za Stavka {0}, koja je potrebna da uradi unosa računovodstvo za {1} {2}. Ako je stavka transakcijama kao uzorak stavka u {1}, molimo Vas da spomenuti da je u {1} Stavka stola. U suprotnom, molim te stvoriti dolazni zaliha transakcija za stopa vrednovanja stavku ili spominje u Stavka zapisnik, a zatim pokušajte podnošenja i popunjavanja / otkazivanje ovaj unos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Izabrana stavka ne može imati Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","stopa vrednovanja nije pronađen za Stavka {0}, koja je potrebna da uradi unosa računovodstvo za {1} {2}. Ako je stavka transakcijama kao uzorak stavka u {1}, molimo Vas da spomenuti da je u {1} Stavka stola. U suprotnom, molim te stvoriti dolazni zaliha transakcija za stopa vrednovanja stavku ili spominje u Stavka zapisnik, a zatim pokušajte podnošenja i popunjavanja / otkazivanje ovaj unos"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materijala dostavljenih protiv ove otpremnici
 DocType: Project,Customer Details,Korisnički podaci
 DocType: Employee,Reports to,Izvještaji za
@@ -3804,46 +3843,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Unesite URL parametar za prijemnike br
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Plaćeni iznos
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,nadzornik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,online
 ,Available Stock for Packing Items,Raspoloživo stanje za pakirane proizvode
 DocType: Item Variant,Item Variant,Stavka Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Procjena Alat Rezultat
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM otpad Stavka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Dostavljeni nalozi se ne može izbrisati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Dostavljeni nalozi se ne može izbrisati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,upravljanja kvalitetom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Stavka {0} je onemogućena
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Otplatiti fiksni iznos po periodu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istorija rada zaposlenog izvan preduzeća
 DocType: Tax Rule,Purchase,Kupiti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Bilans kol
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Ciljevi ne može biti prazan
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Roditelj artikla Grupa
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1} za
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Troška
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Troška
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timings sukobi s redom {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Dozvolite Zero Vrednovanje Rate
 DocType: Training Event Employee,Invited,pozvan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Više aktivnih Plaća Strukture nađeni za zaposlenog {0} za navedeni datumi
 DocType: Opportunity,Next Contact,Sljedeći Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Podešavanje Gateway račune.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Podešavanje Gateway račune.
 DocType: Employee,Employment Type,Zapošljavanje Tip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dugotrajna imovina
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange dobitak / gubitak
 ,Cash Flow,Priliv novca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Period aplikacija ne može biti na dva alocation Records
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Zadani račun rashoda
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch ili Terminski plan je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student-mail ID
 DocType: Employee,Notice (days),Obavijest (dani )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Porez na promet Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Odaberite stavke za spremanje fakture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Odaberite stavke za spremanje fakture
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Datum
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Podešavanje
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Uobičajeno aktivnosti Troškovi postoji aktivnost Tip - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planirani operativnih troškova
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Ozljede Datum
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},U prilogu {0} {1} #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Banka bilans po glavnoj knjizi
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Podnositelj zahtjeva Ime
@@ -3879,20 +3920,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Menadzer projekata
 ,Quoted Item Comparison,Citirano Stavka Poređenje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Otpremanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni popust dopušteno za predmet: {0} je {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni popust dopušteno za predmet: {0} je {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Neto vrijednost imovine kao i na
 DocType: Account,Receivable,potraživanja
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nije dozvoljeno da se promijeniti dobavljača kao narudžbenicu već postoji
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Odaberi stavke za proizvodnju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master podataka sinhronizaciju, to bi moglo da potraje"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Odaberi stavke za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master podataka sinhronizaciju, to bi moglo da potraje"
 DocType: Item,Material Issue,Materijal Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodavač Opis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikacija
 DocType: Item Price,Item Price,Cijena artikla
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sapun i deterdžent
 DocType: BOM,Show Items,Pokaži Predmeti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Od vremena ne može biti veća nego vremena.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Od vremena ne može biti veća nego vremena.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Naručeno
 DocType: Salary Detail,Component,sastavni
@@ -3904,9 +3945,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Napišite Off Entry
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Stopa materijali na temelju
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Podrska za Analitiku
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Poništi sve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Tvrtka je nestalo u skladištima {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ne pripada Student Grupa {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Poništi sve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Tvrtka je nestalo u skladištima {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Odredbe i uvjeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Za datum mora biti unutar fiskalne godine. Pod pretpostavkom da bi datum = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ovdje možete održavati visina, težina, alergije, medicinske brige itd."
@@ -3922,19 +3962,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Pogledaj Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Vaša financijska godina počinje
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Imovine Amortizacija i vage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Broj {0} {1} je prešao iz {2} u {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kreiraj avansno primanje
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / ukloni primaoce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,pristupiti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Nedostatak Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Otplatiti iz Plata
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Tražeći isplatu protiv {0} {1} za iznos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Tražeći isplatu protiv {0} {1} za iznos {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plaća proklizavanja
 DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Ponuda
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margina Rate ili iznos
@@ -3949,7 +3990,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Procjena Rezultat Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Obrazovanje zaposlenog
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplikat stavka grupa naći u tabeli stavka grupa
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Potrebno je da se donese Stavka Detalji.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Potrebno je da se donese Stavka Detalji.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaća
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijski Ne {0} već je primila
@@ -3958,10 +3999,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Skladište {0} nije vezan za bilo koji račun, kreirajte / link odgovarajući (Asset) račun za skladište."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ponavljajući Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Prodaja Team Detalji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Obrisati trajno?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Obrisati trajno?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potencijalne prilike za prodaju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Invalid {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Bolovanje
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-pošta
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
@@ -3969,7 +4010,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Podešavanje vaše škole u ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Promijeni Iznos (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvene unosi za sljedeće skladišta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvene unosi za sljedeće skladišta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Spremite dokument prvi.
 DocType: Account,Chargeable,Naplativ
 DocType: Company,Change Abbreviation,Promijeni Skraćenica
@@ -3996,8 +4037,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Vrijednost atributa
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Preporučio redoslijeda Level
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Plaća Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Odaberite {0} Prvi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} od {1} Stavka je istekla.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Odaberite {0} Prvi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} od {1} Stavka je istekla.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Provizija
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet za proizvodnju.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,suma stavke
@@ -4022,7 +4063,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Ispravka vrijednosti kao na
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-obrascu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Vrijeme rada mora biti veći od 0 za rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezno
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa i kontakti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM pretvorbe Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Držite ga prijateljski web 900px ( w ) by 100px ( h )
@@ -4030,7 +4071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Proizvodnja Nalog ne može biti podignuta protiv Item Template
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Naknade se ažuriraju u Kupovina Prijem protiv svaku stavku
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Riješen Do
-DocType: Appraisal,Start Date,Datum početka
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Datum početka
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Dodijeli odsustva za period.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekovi i depoziti pogrešno spašava
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Ne može se označiti kao nadređeni konto samom sebi
@@ -4039,12 +4080,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;na lageru&quot; ili &quot;Nije u skladištu&quot; temelji se na skladištu dostupna u tom skladištu.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Sastavnice (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Prosječno vrijeme koje je dobavljač isporuči
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,procjena rezultata
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,procjena rezultata
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Sati
 DocType: Project,Expected Start Date,Očekivani datum početka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Uklonite stavku ako naknada nije primjenjiv na tu stavku
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transakcija valuta mora biti isti kao i Payment Gateway valutu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transakcija valuta mora biti isti kao i Payment Gateway valutu
 DocType: Payment Entry,Receive,Primiti
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Citati:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Potpuno Završeni
@@ -4057,16 +4098,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,odlaganje Datum
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E će biti poslana svim aktivnih radnika kompanije u datom sat, ako nemaju odmor. Sažetak odgovora će biti poslan u ponoć."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Osoba koja odobrava izlaske zaposlenima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Unos Ponovno red već postoji za to skladište {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Unos Ponovno red već postoji za to skladište {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može proglasiti izgubili , jer citat je napravio ."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,trening Feedback
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Make Rashodi Preuzmi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Molimo odaberite datum početka i datum završetka za točke {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kurs je obavezno u redu {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Kurs je obavezno u redu {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
+DocType: Batch,Parent Batch,roditelja Batch
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Ček Ispis Template
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
 ,Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
@@ -4080,31 +4121,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Tip
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Nešto nije bilo u redu!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
 DocType: Assessment Result Detail,Score,skor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskalna godina {0} ne postoji
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Završetak Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Iznos (valuta preduzeća)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jedinicama {1} potrebno {2} na {3} {4} za {5} da završi ovu transakciju.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jedinicama {1} potrebno {2} na {3} {4} za {5} da završi ovu transakciju.
 DocType: Fee Structure,Student Category,student Kategorija
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obavezna Feild - Get Učenici iz
 DocType: Announcement,Student,student
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Unesite valjane mobilne br
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Unesite poruku prije slanja
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,U očekivanju Citati
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-prodaju profil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Obnovite SMS Settings
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-prodaju profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Obnovite SMS Settings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,unsecured krediti
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Troška Name
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimalni radni sati protiv Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planski datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Ukupno Paid Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Ukupno Paid Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Poruka veća od 160 karaktera će biti odvojena u više poruka
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Primljeni i prihvaćeni
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serijski Bez isteka Ugovor o pružanju usluga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete kreditnim i debitnim isti račun u isto vrijeme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete kreditnim i debitnim isti račun u isto vrijeme
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML pomoć
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
 DocType: Item,Variant Based On,Varijanta na osnovu
@@ -4120,23 +4160,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} {1} za
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set dobavljač za stavku {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Red {0}: Radno vrijednost mora biti veća od nule.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sajt Slika {0} prilogu Stavka {1} ne može biti pronađena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sajt Slika {0} prilogu Stavka {1} ne može biti pronađena
 DocType: Issue,Content Type,Vrsta sadržaja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Računar
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Popis ovaj predmet u više grupa na web stranici.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite Multi opciju valuta kako bi se omogućilo račune sa drugoj valuti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite Multi opciju valuta kako bi se omogućilo račune sa drugoj valuti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Detaljnije: {0} ne postoji u sustavu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje Frozen vrijednost
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kreiraj neusklađene ulaze
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iz Datum računa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Billing valuti mora biti jednak ili default comapany valuta ili stranka račun valuti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Billing valuti mora biti jednak ili default comapany valuta ili stranka račun valuti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Ostavite unovčenja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Što učiniti ?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladište
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Za skladište
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Svi Student Prijemni
 ,Average Commission Rate,Prosječna stopa komisija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Ima serijski broj ' ne može biti ' Da ' za artikle bez zalihe
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Ima serijski broj ' ne može biti ' Da ' za artikle bez zalihe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cijene Pravilo Pomoć
 DocType: School House,House Name,nazivu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje konta
@@ -4144,7 +4184,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Električna
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodajte ostatak organizacije kao korisnika. Također možete dodati pozvati kupce da vaš portal dodavanjem iz kontakata
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Ukupna vrijednost Razlika (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: kursa obavezna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: kursa obavezna
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vrijednost vozila
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište
@@ -4166,26 +4206,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plaća listić od zaposlenika {0} već kreirali za vrijeme stanja {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,mjerač za pređeni put
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućeno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućeno
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ne sadrži nikakve zaliha stavka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM ne sadrži nikakve zaliha stavka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period od perioda i datumima obavezno ponavljaju {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektna aktivnost / zadatak.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Dopuna goriva Detalji
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generiranje plaće gaćice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kupnja treba provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kupnja treba provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt mora biti manji od 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Zadnje kupovinu stopa nije pronađen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Zadnje kupovinu stopa nije pronađen
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Otpis Iznos (poduzeća Valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Uobičajeno sastavnice za {0} nije pronađen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Molimo set Ponovno redj količinu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Molimo set Ponovno redj količinu
 DocType: Fees,Program Enrollment,Upis program
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Sleteo Cost vaučera
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Molimo postavite {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ponovite na dan u mjesecu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} je neaktivan student
 DocType: Employee,Health Details,Zdravlje Detalji
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Ponuda Pismo Uvjeti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Za kreiranje plaćanja Zahtjev je potrebno referentni dokument
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Izdvojiti plaćanja Iznos
 DocType: Employee External Work History,Salary,Plata
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Dokument isporuke - tip
@@ -4204,15 +4246,16 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer:. ABCD ##### 
  Ako serije je postavljen i serijski broj se ne spominje u transakcijama, a zatim automatski serijski broj će biti kreiran na osnovu ove serije. Ako želite uvijek izričito spomenuti Serial Nos za ovu stavku. ovo ostavite prazno."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Attendance
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i proizvodnja Količina su potrebne
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i proizvodnja Količina su potrebne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starenje Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Snaga
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM zamijenjeno
 ,Sales Analytics,Prodajna analitika
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Dostupno {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Izgledi Engaged Ali ne pretvaraju
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Proizvodnja Settings
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Postavljanje e-pošte
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Nema
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Nema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Unesite zadanu valutu u tvrtki Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Kataloški Stupanje Detalj
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dnevni podsjetnik
@@ -4231,29 +4274,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,postotak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Stavka {0} mora bitistock Stavka
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Uobičajeno Work in Progress Skladište
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekivani datum ne može biti prije Materijal Zahtjev Datum
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,zalihama Količina
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Izvor Warehouse (za rezervisanje Predmeti)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Rok otplate u mjesecima
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Greška: Ne važeći id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update serije Broj
 DocType: Account,Equity,pravičnost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;dobiti i gubitka&#39; tip naloga {2} nije dozvoljeno otvaranje Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;dobiti i gubitka&#39; tip naloga {2} nije dozvoljeno otvaranje Entry
 DocType: Sales Order,Printing Details,Printing Detalji
 DocType: Task,Closing Date,Datum zatvaranja
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Proizvedena količina
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,inženjer
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Ukupan iznos valute
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Traži Sub skupština
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kod artikla je potreban u redu broj {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Kod artikla je potreban u redu broj {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Tip
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Stvaran
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet za zadatke.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Protiv Rashodi račun
 DocType: Production Order,Production Order,Proizvodnja Red
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get plaćanja unosi
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Protiv Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni)
@@ -4266,30 +4310,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Part - time
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Primjenjivo odmor Popis
 DocType: Employee,Cheque,Ček
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Serija Updated
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Serija Updated
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Vrsta izvjestaja je obavezna
 DocType: Item,Serial Number Series,Serijski broj serije
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladište je obvezno za skladišne proizvode {0} u redu {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladište je obvezno za skladišne proizvode {0} u redu {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Trgovina na veliko i
 DocType: Issue,First Responded On,Prvi put odgovorio dana
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Oglas tačke u više grupa
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine već su postavljeni u fiskalnoj godini {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Razmak Datum ažurira
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Uspješno Pomirio
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmi PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planirani Završni datum
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Molimo vas da postavljanje broji serija za prisustvo na Setup&gt; numeracije serije
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Gdje predmeti su pohranjeni.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,dobavljač Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Greška u formuli ili stanja: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturisanog
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Greška u formuli ili stanja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Fakturisanog
 DocType: Attendance,Attendance,Pohađanje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock Predmeti
 DocType: BOM,Materials,Materijali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Izvor i Target skladište ne može biti isto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije .
 ,Item Prices,Cijene artikala
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice.
@@ -4298,8 +4342,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Datum pregleda
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avansna plaćanja
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na Net Total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrijednost za Atributi {0} mora biti u rasponu od {1} na {2} u koracima od {3} za Stavka {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrijednost za Atributi {0} mora biti u rasponu od {1} na {2} u koracima od {3} za Stavka {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Obavestenje putem E-mail adrese' nije specificirano za ponavljajuce% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta ne mogu se mijenjati nakon što unose preko neke druge valute
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,kvačila
@@ -4316,6 +4360,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto težina UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Protiv prodaje fakture
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervirano Količina za proizvodnju
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Ostavite nekontrolisano ako ne želite uzeti u obzir batch prilikom donošenja grupe naravno na bazi.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Učestalost amortizacije (mjeseci)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kreditni račun
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Sletio Troškovi artikla
@@ -4324,18 +4369,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup jednostavan website za moju organizaciju
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Potraživanja / Account plaćaju
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Protiv naloga prodaje Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Molimo navedite vrijednost atributa za atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Molimo navedite vrijednost atributa za atribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Glavno skladište
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžet se ne može dodijeliti protiv grupe računa {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Unesite roditelj troška
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Ispis Bez visini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Amortizacija Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Porezna Kategorija ne može biti ' Procjena ' ili ' Procjena i Total ' kao i svi proizvodi bez zaliha predmeta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Porezna Kategorija ne može biti ' Procjena ' ili ' Procjena i Total ' kao i svi proizvodi bez zaliha predmeta
 DocType: Issue,Support Team,Tim za podršku
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Isteka (u danima)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Ukupna ocjena (od 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Serija
+DocType: Program Enrollment,Batch,Serija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Ravnoteža
 DocType: Room,Seating Capacity,Broj sjedećih mjesta
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4345,19 +4390,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kao po burzi UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nije istekao
 DocType: Student Log,Achievement,Postignuće
+DocType: Batch,Source Document Type,Izvor Document Type
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Ukupno zaduženje
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Uobičajeno Gotovi proizvodi skladište
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Referent prodaje
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametar
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budžet i troškova Center
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Budžet i troškova Center
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Polu godišnji
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog pretplatnik
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativna Broj
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimalna Score
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Stvaranje pravila za ograničavanje prometa na temelju vrijednosti .
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Ostavite prazno ako napravite grupa studenata godišnje
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ako je označeno, Ukupan broj. radnih dana će uključiti odmor, a to će smanjiti vrijednost plaća po danu"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Ukupno predujma
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termin Završni datum ne može biti ranije od termina Ozljede Datum. Molimo ispravite datume i pokušajte ponovo.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Count
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Količina Razlika
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Obrada Payroll
@@ -4378,7 +4426,7 @@
 ,Items To Be Requested,Potraživani artikli
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Kreiraj zadnju nabavnu cijenu
 DocType: Company,Company Info,Podaci o preduzeću
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Odaberite ili dodati novi kupac
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Odaberite ili dodati novi kupac
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Troška je potrebno rezervirati trošak tvrdnju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,To se temelji na prisustvo ovog zaposlenih
@@ -4387,31 +4435,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Ime i prezime radnika
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ne mogu da konvertovanje Group, jer je izabran Account Type."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Kupnja Zajednička
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen . Osvježite stranicu.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljedećim danima.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Kupovina Iznos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Dobavljač Ponuda {0} stvorio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Kraja godine ne može biti prije početka godine
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Dobavljač Ponuda {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Kraja godine ne može biti prije početka godine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Primanja zaposlenih
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Prepuna količina mora biti jednaka količina za točku {0} je u redu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Prepuna količina mora biti jednaka količina za točku {0} je u redu {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Proizvedeno Kol
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Prihvaćena količina
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Molimo podesite default odmor Lista za zaposlenog {0} ili kompanije {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne postoji
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID Projekta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},No red {0}: Iznos ne može biti veći od čekanju Iznos protiv rashodi potraživanje {1}. Na čekanju iznos je {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},No red {0}: Iznos ne može biti veći od čekanju Iznos protiv rashodi potraživanje {1}. Na čekanju iznos je {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Raspored
 DocType: Account,Parent Account,Roditelj račun
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čitanje 3
 ,Hub,Čvor
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon Tip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađena ili invaliditetom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađena ili invaliditetom
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Odobreno
 DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Odabir &quot;Da&quot; će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja.
 DocType: Guardian,Guardian,staratelj
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u određenom razdoblju
 DocType: Employee,Education,Obrazovanje
@@ -4422,10 +4468,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostupno Količina na Od Skladište
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Molimo odaberite zaposlenih Record prvi.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Nalog za promjene Iznos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: Party / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: Party / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
 DocType: Account,Stock,Zaliha
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenca Vrsta dokumenta mora biti jedan od Narudžbenice, fakturi ili Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenca Vrsta dokumenta mora biti jedan od Narudžbenice, fakturi ili Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Trenutna adresa
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ako proizvod varijanta druge stavke onda opis, slike, cijene, poreze itd će biti postavljena iz predloška, osim ako izričito navedeno"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kupnja / Proizvodnja Detalji
@@ -4439,11 +4485,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transakcija Datum
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planirani Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Ukupno porez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Proizvedeno Qty) je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Proizvedeno Qty) je obavezno
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Centralno skladište
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Neto Ukupno (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year Završni datum ne može biti ranije od godine Ozljede Datum. Molimo ispravite datume i pokušajte ponovo.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Red {0}: Party Tip i stranka je primjenjiv samo protiv potraživanja / računa dobavljača
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Red {0}: Party Tip i stranka je primjenjiv samo protiv potraživanja / računa dobavljača
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Poruka primke
 DocType: BOM,Scrap Items,Scrap Predmeti
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Stvarni datum početka
@@ -4453,20 +4499,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Settings
 DocType: Project,Gross Margin %,Bruto marža %
 DocType: BOM,With Operations,Uz operacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Računovodstvo stavke su već učinjeni u valuti {0} {1} za firmu. Molimo odaberite potraživanja ili platiti račun s valutnom {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Računovodstvo stavke su već učinjeni u valuti {0} {1} za firmu. Molimo odaberite potraživanja ili platiti račun s valutnom {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Je Postojeći imovine
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,statistička komponenta
 ,Monthly Salary Register,Mjesečna plaća Registracija
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ako se razlikuje od kupaca adresu
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM operacija
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Potvrdi studentska grupa iz Upis programa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na prethodnu Row visini
 DocType: Student,Home Address,Kućna adresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer imovine
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
 DocType: Training Event,Event Name,Naziv događaja
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,upis
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,upis
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Priznanja za {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonski za postavljanje budžeta, ciljeva itd"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonski za postavljanje budžeta, ciljeva itd"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
 DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategorija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Kupac
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Neto plaća ne može biti negativna
@@ -4475,7 +4523,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
 DocType: Item,Item Tax,Porez artikla
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materijal dobavljaču
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Akcizama Račun
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Akcizama Račun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Prag {0}% se pojavljuje više od jednom
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaposlenici Email ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Označena Posjeta
@@ -4484,7 +4532,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Naziv programa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Razmislite poreza ili pristojbi za
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Stvarni Qty je obavezno
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Student Grupe stvorio.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Vrsta kredita
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,zakazivanje alata
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,kreditna kartica
@@ -4504,9 +4551,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Morate spremiti obrazac prije nastavka
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Brojčane vrijednosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Priložiti logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Stock Nivoi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Stock Nivoi
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Stopa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Make Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Make Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Plaćanje Tip mora biti jedan od Primi, Pay i unutrašnje Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analitika
@@ -4530,7 +4577,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Imenovatelj
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Uvjeti predloška
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalji isporuke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
 DocType: Program,Program Code,programski kod
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Uslovi Pomoć
 ,Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
@@ -4539,29 +4586,30 @@
 ,accounts-browser,računi pretraživač
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Direktor Projekata
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Da biste omogućili nad-naplate ili preko-naručivanje, ažurirati &quot;Ispravka&quot; raspoloživo Settings ili stavku."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Da biste omogućili nad-naplate ili preko-naručivanje, ažurirati &quot;Ispravka&quot; raspoloživo Settings ili stavku."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazati nikakav simbol poput $ iza valute.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Pola dana)
 DocType: Supplier,Credit Days,Kreditne Dani
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Make Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Make Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je Carry Naprijed
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Potencijalni kupac - ukupno dana
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Slanje poruka Datum mora biti isti kao i datum kupovine {1} od imovine {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Slanje poruka Datum mora biti isti kao i datum kupovine {1} od imovine {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Molimo unesite Prodajni nalozi u gornjoj tablici
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nije dostavila Plaća Slips
 ,Stock Summary,Stock Pregled
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer imovine iz jednog skladišta u drugo
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer imovine iz jednog skladišta u drugo
 DocType: Vehicle,Petrol,benzin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Red {0}: Party Tip i stranka je potreban za potraživanja / računa plaćaju {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Red {0}: Party Tip i stranka je potreban za potraživanja / računa plaćaju {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref: Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Razlog za odlazak
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Operativni trošak (Company Valuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Kamatna stopa
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
 DocType: GL Entry,Is Opening,Je Otvaranje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debitne stavka ne može se povezati sa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debitne stavka ne može se povezati sa {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Molimo vas da postavljanje broji serija za prisustvo na Setup&gt; numeracije serije
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} ne postoji
 DocType: Account,Cash,Gotovina
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i druge publikacije.
diff --git a/erpnext/translations/ca.csv b/erpnext/translations/ca.csv
index 4d6e4fb..ee779d1 100644
--- a/erpnext/translations/ca.csv
+++ b/erpnext/translations/ca.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Detingut ordre de producció no es pot cancel·lar, unstop primer per cancel·lar"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,quilometratge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,De veres voleu rebutjar aquest actiu?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Números de referència del fabricant
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Tria un proveïdor predeterminat
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Informa de la divisa pera la Llista de preus {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Es calcularà en la transacció.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Client Contacte
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obligatòria feild - Programa
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Applicant
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Això es basa en transaccions amb aquest proveïdor. Veure cronologia avall per saber més
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,No hi ha més resultats.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Legal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Impost de tipus real no pot ser inclòs en el preu de l&#39;article a la fila {0}
-DocType: C-Form,Customer,Client
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Client
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Requerit per
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Retorn Contra lliurament Nota
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Facturat
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gas Natural
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Compte bancari no pot ser nomenat com {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Capçaleres (o grups) contra els quals es mantenen els assentaments comptables i els saldos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excedent per {0} no pot ser menor que zero ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excedent per {0} no pot ser menor que zero ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Per defecte 10 minuts
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Deixa Tipus Nom
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostra oberts
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Sèrie actualitzat correctament
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Sèrie actualitzat correctament
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,caixa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural entrada de diari Enviat
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplicar a
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Configuració de respatller
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Paràmetre
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Esperat Data de finalització no pot ser inferior a Data prevista d&#39;inici
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Taxa ha de ser el mateix que {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Taxa ha de ser el mateix que {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nova aplicació Deixar
 ,Batch Item Expiry Status,Lots article Estat de caducitat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Lletra bancària
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,període acadèmic
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Quantitat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,La taula de comptes no pot estar en blanc.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,La taula de comptes no pot estar en blanc.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Préstecs (passius)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Any de defunció
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referència:% s, Codi de l&#39;article:% s i el Client:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},L'usuari {0} ja està assignat a l'Empleat {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sanitari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Retard en el pagament (dies)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,despesa servei
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,despesa servei
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Factura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Any fiscal {0} és necessari
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensa
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Puntuació (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincideix amb {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincideix amb {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Fila # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Suma càlcul del cost total
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle n
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Accountant
 DocType: Cost Center,Stock User,Fotografia de l&#39;usuari
 DocType: Company,Phone No,Telèfon No
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Calendari de cursos creats:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Calendari de cursos creats:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nou {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Comissió dels revenedors
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no pot tenir més de 5 caràcters
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no pot tenir més de 5 caràcters
 DocType: Payment Request,Payment Request,Sol·licitud de Pagament
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor després de la depreciació
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,connex
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,data de l&#39;assistència no pot ser inferior a la data d&#39;unir-se als empleats
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,data de l&#39;assistència no pot ser inferior a la data d&#39;unir-se als empleats
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nom Escala de classificació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Es tracta d'un compte principal i no es pot editar.
 DocType: BOM,Operations,Operacions
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},No es pot establir l'autorització sobre la base de Descompte per {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjunta el fitxer .csv amb dues columnes, una per al nom antic i un altre per al nou nom"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} no en qualsevol any fiscal activa.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} no en qualsevol any fiscal activa.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname Detall de Pares
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Sessió
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Casat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},No està permès per {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Obtenir articles de
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},L'estoc no es pot actualitzar contra la Nota de Lliurament {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},L'estoc no es pot actualitzar contra la Nota de Lliurament {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Producte {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Botiga
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Següent Depreciació La data no pot ser anterior a la data de compra
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Tot el personal de vendes
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ** Distribució mensual ajuda a distribuir el pressupost / Target a través de mesos si té l&#39;estacionalitat del seu negoci.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,No articles trobats
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,No articles trobats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Falta Estructura salarial
 DocType: Lead,Person Name,Nom de la Persona
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Factura Sales Item
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detall Magatzem
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límit de crèdit s'ha creuat pel client {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"La data final de durada no pot ser posterior a la data de cap d&#39;any de l&#39;any acadèmic a què està vinculat el terme (any acadèmic {}). Si us plau, corregeixi les dates i torna a intentar-ho."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""És actiu fix"" no pot estar sense marcar, ja que hi ha registre d'actius contra l'element"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""És actiu fix"" no pot estar sense marcar, ja que hi ha registre d'actius contra l'element"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,oli dels frens
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipus d&#39;Impostos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},No té permisos per afegir o actualitzar les entrades abans de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},No té permisos per afegir o actualitzar les entrades abans de {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imatge de l'article (si no hi ha presentació de diapositives)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Hi ha un client amb el mateix nom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hora Tarifa / 60) * Temps real de l&#39;Operació
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Seleccioneu la llista de materials
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Seleccioneu la llista de materials
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Cost dels articles lliurats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,El dia de festa en {0} no és entre De la data i Fins a la data
 DocType: Student Log,Student Log,Inicia estudiant
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtenir Detalls d'Especificacions
 DocType: Lead,Interested,Interessat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Obertura
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Des {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Obertura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Des {0} a {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar del Grup d'Articles
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entrada Obertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Només compte de pagament
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Retornar al llarg Nombre de períodes
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} no està inscrit en el dau {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Despeses addicionals
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Compta amb la transacció existent no es pot convertir en grup.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Consulta de producte
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Registre d'activitat:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'Article {0} no existeix en el sistema o ha caducat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Estat de compte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Estat de compte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmacèutics
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,És actiu fix
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Quantitats disponibles és {0}, necessita {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Quantitats disponibles és {0}, necessita {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Reclamació Import
 DocType: Employee,Mr,Sr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicar grup de clients que es troba a la taula de grups cutomer
@@ -191,20 +190,21 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,grau
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Lliurat per proveïdor
 DocType: SMS Center,All Contact,Tots els contactes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Ordre de producció ja s&#39;ha creat per a tots els elements amb la llista de materials
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Ordre de producció ja s&#39;ha creat per a tots els elements amb la llista de materials
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Salari Anual
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Resum diari de Treball
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Tancant l'Any Fiscal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} està congelat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Seleccioneu empresa ja existent per a la creació del pla de comptes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} està congelat
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Seleccioneu empresa ja existent per a la creació del pla de comptes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Despeses d'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Selecciona una destinació de dipòsit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Si us plau, introdueixi preferit del contacte de correu electrònic"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Entrada Contra
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crèdit en moneda Companyia
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Estat d'instal·lació
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Vols actualitzar l'assistència? <br> Present: {0} \ <br> Absents: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ Acceptat Rebutjat Quantitat ha de ser igual a la quantitat rebuda per article {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ Acceptat Rebutjat Quantitat ha de ser igual a la quantitat rebuda per article {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Materials Subministrament primeres per a la Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Es requereix com a mínim una manera de pagament de la factura POS.
@@ -212,9 +212,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descarregueu la plantilla, omplir les dades adequades i adjuntar l'arxiu modificat.
  Totes les dates i empleat combinació en el període seleccionat vindrà a la plantilla, amb els registres d'assistència existents"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} no està actiu o ha arribat al final de la seva vida
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} no està actiu o ha arribat al final de la seva vida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Exemple: Matemàtiques Bàsiques
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per incloure l'impost a la fila {0} en la tarifa d'article, els impostos a les files {1} també han de ser inclosos"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per incloure l'impost a la fila {0} en la tarifa d'article, els impostos a les files {1} també han de ser inclosos"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Ajustaments per al Mòdul de Recursos Humans
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centre d'SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Import de canvi
@@ -227,7 +227,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Execució
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Els detalls de les operacions realitzades.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Estat de manteniment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: es requereix Proveïdor contra el compte per pagar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: es requereix Proveïdor contra el compte per pagar {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Articles i preus
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total hores: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},A partir de la data ha de ser dins de l'any fiscal. Suposant De Data = {0}
@@ -251,21 +251,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,La sol·licitud de cotització es pot accedir fent clic al següent enllaç
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Assignar fulles per a l'any.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Curs eina de creació
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Deixar en blanc per obtenir tots els cursos del seu terme acadèmic elegit
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},preu de venda d&#39;element {0} és inferior al seu {1}. preu de venda ha de tenir una antiguitat {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,insuficient Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,insuficient Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planificació de la capacitat Desactivar i seguiment de temps
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Noves ordres de venda
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Compte Bancari
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Compte Bancari
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permetre balanç negatiu
 DocType: Employee,Create User,crear usuari
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Territori per defecte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televisió
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualitzat a través de 'Hora de registre'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},quantitat d&#39;avanç no pot ser més gran que {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},quantitat d&#39;avanç no pot ser més gran que {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Llista de Sèries per a aquesta transacció
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,La nòmina per defecte del compte per pagar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Grup alerta per correu electrònic
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Grup alerta per correu electrònic
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,És assentament d'obertura
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Esmenteu si compta per cobrar no estàndard aplicable
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,nom instructor
@@ -277,7 +275,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la factura de venda d'articles
 ,Production Orders in Progress,Ordres de producció en Construcció
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Efectiu net de Finançament
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage està ple, no va salvar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage està ple, no va salvar"
 DocType: Lead,Address & Contact,Direcció i Contacte
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Afegir les fulles no utilitzats de les assignacions anteriors
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Següent Recurrent {0} es crearà a {1}
@@ -292,19 +290,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Cap descripció donada
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Sol·licitud de venda.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Això es basa en la taula de temps creats en contra d&#39;aquest projecte
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net no pot ser menor que 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net no pot ser menor que 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Només l'aprovador d'absències seleccionat pot presentar aquesta sol·licitud
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Alleujar data ha de ser major que la data de Unir
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Deixa per any
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Si us plau, vegeu ""És Avanç 'contra el Compte {1} si es tracta d'una entrada amb antelació."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Si us plau, vegeu ""És Avanç 'contra el Compte {1} si es tracta d'una entrada amb antelació."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magatzem {0} no pertany a l'empresa {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,D&#39;pèrdues i guanys
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,litre
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Càlcul del cost total Monto (a través de fulla d&#39;hores)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificacions d'article al Web
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Absència bloquejada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Article {0} ha arribat a la seva fi de vida del {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,entrades bancàries
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Article {0} ha arribat a la seva fi de vida del {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,entrades bancàries
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Anual
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Estoc Reconciliació article
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura No
@@ -322,22 +320,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admissió d&#39;Estudiants
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Sol·licitud de materials
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Sol·licitud de materials
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualització Data Liquidació
 DocType: Item,Purchase Details,Informació de compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} no es troba en &#39;matèries primeres subministrades&#39; taula en l&#39;Ordre de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} no es troba en &#39;matèries primeres subministrades&#39; taula en l&#39;Ordre de Compra {1}
 DocType: Employee,Relation,Relació
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Enviament mundial
 DocType: Student Guardian,Mother,Mare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,saldo del compte ({0}) i el valor de les accions ({1}) ha de ser el mateix
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Comandes en ferm dels clients.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Quantitat Rebutjada
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Nom del remitent
 DocType: Notification Control,Notification Control,Control de Notificació
 DocType: Lead,Suggestions,Suggeriments
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Pressupostos Set-Group savi article sobre aquest territori. També pot incloure l'estacionalitat mitjançant l'establiment de la Distribució.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagament contra {0} {1} no pot ser més gran que Destacat Suma {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagament contra {0} {1} no pot ser més gran que Destacat Suma {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adreça HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,No mòbil
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generar Calendari
@@ -346,7 +343,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Estudiant grup d&#39;alumnes
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Més recent
 DocType: Vehicle Service,Inspection,inspecció
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Estudiant {0}: {1} no pertany al lot estudiant {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Noves Cites
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Els correus electrònics de lliscament salarial als empleats basades en el correu electrònic preferit seleccionat en Empleat
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer aprovadorde d'absències de la llista s'establirà com a predeterminat
@@ -355,20 +351,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Següent Depreciació Data
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Cost Activitat per Empleat
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ajustaments de Comptes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Proveïdor de factura no existeix en la factura de la compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Proveïdor de factura no existeix en la factura de la compra {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Organigrama de vendes
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,carta de presentació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Xecs pendents i Dipòsits per aclarir
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronitzat amb Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Fila # {0}: {1} no pot ser negatiu per a l&#39;element {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Contrasenya Incorrecta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Contrasenya Incorrecta
 DocType: Item,Variant Of,Variant de
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Completat Quantitat no pot ser major que 'Cant de Fabricació'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Tancant el Compte principal
 DocType: Employee,External Work History,Historial de treball extern
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Referència Circular Error
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,nom Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,nom Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En paraules (exportació) seran visibles quan es desi l'albarà de lliurament.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distància des la vora esquerra
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unitats de [{1}] (# Formulari / article / {1}) que es troba en [{2}] (# Formulari / Magatzem / {2})
@@ -377,11 +373,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificació per correu electrònic a la creació de la Sol·licitud de materials automàtica
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moneda
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipus de Factura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Nota de lliurament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Nota de lliurament
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Configuració d&#39;Impostos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Cost d&#39;actiu venut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagament ha estat modificat després es va tirar d'ell. Si us plau, tiri d'ella de nou."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrat dues vegades en l'Impost d'article
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagament ha estat modificat després es va tirar d'ell. Si us plau, tiri d'ella de nou."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrat dues vegades en l'Impost d'article
 DocType: Grade Interval,Min Score,puntuació min
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Resum per a aquesta setmana i activitats pendents
 DocType: Student Applicant,Admitted,acceptat
@@ -391,6 +387,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Selecciona el mes i l'any
 DocType: Employee,Company Email,Email de l'empresa
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Suma Dèbit en Compte moneda
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Valor de l&#39;ordre
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Operacions bancàries / efectiu contra la part que pertanyin a
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Vàlid per als Països
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Aquest article és una plantilla i no es pot utilitzar en les transaccions. Atributs article es copiaran en les variants menys que s'estableix 'No Copy'
@@ -399,21 +396,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Si us plau, introdueixi 'Repetiu el Dia del Mes' valor del camp"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Canvi al qual la divisa del client es converteix la moneda base del client
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Eina de Programació de golf
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Fila # {0}: Factura de compra no es pot fer front a un actiu existent {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Fila # {0}: Factura de compra no es pot fer front a un actiu existent {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tax Rate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ja assignat a empleat {1} per al període {2} a {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Seleccioneu Producte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Article: {0} gestionat per lots, no pot conciliar l'ús \
- Stock Reconciliació, en lloc d'utilitzar l'entrada Stock"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,La Factura de compra {0} ja està Presentada
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lot No ha de ser igual a {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,La Factura de compra {0} ja està Presentada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lot No ha de ser igual a {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convertir la no-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lots (lot) d'un element.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data de la factura
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Suma Dèbit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Només pot haver 1 compte per l&#39;empresa en {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Si us plau, vegeu el document adjunt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Només pot haver 1 compte per l&#39;empresa en {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,"Si us plau, vegeu el document adjunt"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Rebut
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Crear grups d&#39;estudiants
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Configuració acabada !!
@@ -422,7 +416,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspeccionat per
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipus de Manteniment
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},El número de sèrie {0} no pertany a la nota de lliurament {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,demostració ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,demostració ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Afegir els articles
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Article de qualitat de paràmetres d'Inspecció
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nom de l'aprovador d'absències
@@ -431,6 +425,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Article amb embalatge
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Ajustos predeterminats per a transaccions de compra.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Hi Cost Activitat d&#39;Empleat {0} contra el Tipus d&#39;Activitat - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Camp obligatori - Obtenir estudiants de
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,cursos matriculats
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valor de Canvi de divisa
 DocType: Asset,Item Name,Nom de l'article
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),L&#39;aprovació de l&#39;usuari (per sobre del valor autoritzat)
@@ -439,7 +435,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Sol · licitud de pressupost
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Hores de Treball
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Canviar el número de seqüència inicial/actual d'una sèrie existent.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Crear un nou client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Crear un nou client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si hi ha diverses regles de preus vàlides, es demanarà als usuaris que estableixin la prioritat manualment per resoldre el conflicte."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Crear ordres de compra
 ,Purchase Register,Compra de Registre
@@ -451,7 +447,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Metge
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Motiu de pèrdua
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Propietari plom no pot ser la mateixa que la de plom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,import assignat no pot superar l&#39;import no ajustat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,import assignat no pot superar l&#39;import no ajustat
 DocType: Announcement,Receiver,receptor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Estació de treball està tancada en les següents dates segons Llista de vacances: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunitats
@@ -459,11 +455,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,El reemborsament total del préstec
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Cost de Vendes
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Si us plau entra el centre de cost
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Si us plau entra el centre de cost
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordre de Venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. La venda de Tarifa
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nom de l&#39;examinador
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},La quantitat no pot ser una fracció a la fila {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantitat i taxa
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instal·lat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Aules / laboratoris, etc., on les conferències es poden programar."
@@ -480,22 +475,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Sense començar
 DocType: Lead,Channel Partner,Partner de Canal
 DocType: Account,Old Parent,Antic Pare
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Camp obligatori - Any Acadèmic
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personalitza el text d'introducció que va com una part d'aquest correu electrònic. Cada transacció té un text introductori independent.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,La configuració global per a tots els processos de fabricació.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes bloquejats fins a
 DocType: SMS Log,Sent On,Enviar on
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} seleccionat diverses vegades en la taula Atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} seleccionat diverses vegades en la taula Atributs
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Es crea el registre d'empleat utilitzant el camp seleccionat.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,No Aplicable
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Mestre de vacances.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data Requerit
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Direcció De Enviament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Si us plau, introduïu el codi d'article."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,"Si us plau, introduïu el codi d'article."
 DocType: BOM,Costing,Costejament
 DocType: Tax Rule,Billing County,Comtat de facturació
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Missatge per als Proveïdors
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Quantitat total
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ID de correu electrònic
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Mostra en el lloc web (variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Problemes de Salut
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Seleccioneu el període de nòmina
@@ -522,7 +519,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Ingrés Directe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","No es pot filtrar en funció del compte, si agrupats per Compte"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Oficial Administratiu
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Quantitat {0} / tot esperant Quantitat {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Seleccioneu de golf
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Seleccioneu de l&#39;empresa
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Compte de diferències
@@ -530,22 +527,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Si us plau indica el Magatzem en què es faràa la Sol·licitud de materials
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Cost addicional de funcionament
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Productes cosmètics
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Per fusionar, propietats han de ser el mateix per a tots dos articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Per fusionar, propietats han de ser el mateix per a tots dos articles"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Pes Net
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telèfon d'Emergència
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,comprar
 ,Serial No Warranty Expiry,Venciment de la garantia del número de sèrie
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Desconnectat Nom POS
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,"Si us plau, defineixi el grau de Llindar 0%"
 DocType: Sales Order,To Deliver,Per Lliurar
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Nº de sèrie article no pot ser una fracció
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Nº de sèrie article no pot ser una fracció
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferència (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Pèrdues i Guanys
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Subcontractació Gestió
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projecte serà accessible a la pàgina web a aquests usuaris
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Valor pel qual la divisa de la llista de preus es converteix a la moneda base de la companyia
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Compte {0} no pertany a la companyia: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abreviatura ja utilitzat per una altra empresa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Compte {0} no pertany a la companyia: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Abreviatura ja utilitzat per una altra empresa
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Grup predeterminat Client
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Si ho desactives, el camp 'Arrodonir Total' no serà visible a cap transacció"
 DocType: BOM,Operating Cost,Cost de funcionament
@@ -558,28 +556,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Número de Factura de Proveïdor
 DocType: Territory,For reference,Per referència
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","No es pot eliminar de sèrie n {0}, ja que s&#39;utilitza en les transaccions de valors"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Tancament (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Tancament (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,moure element
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Període de garantia (Dies)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Nota d'instal·lació de l'article
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pendent Quantitat
 DocType: Budget,Ignore,Ignorar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} no està actiu
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS enviat als telèfons: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,dimensions de verificació de configuració per a la impressió
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} no està actiu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS enviat als telèfons: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,dimensions de verificació de configuració per a la impressió
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Part d&#39;hores de salari de lliscament
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Magatzem obligatori per rebut de compra de subcontractació de proveïdors
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Magatzem obligatori per rebut de compra de subcontractació de proveïdors
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Vàlid des
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total Comissió
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Soci de vendes
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Es requereix rebut de compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Valoració dels tipus és obligatòria si l&#39;obertura Stock entrar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Valoració dels tipus és obligatòria si l&#39;obertura Stock entrar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,No es troben en la taula de registres de factures
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Seleccioneu de l'empresa i el Partit Tipus primer
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Exercici comptabilitat /.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Els valors acumulats
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Exercici comptabilitat /.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Els valors acumulats
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Ho sentim, els números de sèrie no es poden combinar"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Fes la teva comanda de vendes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Fes la teva comanda de vendes
 DocType: Project Task,Project Task,Tasca del projecte
 ,Lead Id,Identificador del client potencial
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Gran Total
@@ -605,16 +603,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de dades de clients.
 DocType: Quotation,Quotation To,Oferta per
 DocType: Lead,Middle Income,Ingrés Mig
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Obertura (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unitat de mesura per defecte per a l&#39;article {0} no es pot canviar directament perquè ja ha realitzat alguna transacció (s) amb una altra UOM. Vostè haurà de crear un nou element a utilitzar un UOM predeterminat diferent.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Suma assignat no pot ser negatiu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Obertura (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unitat de mesura per defecte per a l&#39;article {0} no es pot canviar directament perquè ja ha realitzat alguna transacció (s) amb una altra UOM. Vostè haurà de crear un nou element a utilitzar un UOM predeterminat diferent.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Suma assignat no pot ser negatiu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Si us plau ajust la Companyia
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Quantitat facturada
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Empleat Formació Resultat
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Magatzem lògic contra el qual es fan les entrades en existències.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Suma de Capital
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,L&#39;interès total a pagar
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Factura de venda de parts d&#39;hores
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},No de referència i obres de consulta Data es requereix per {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},No de referència i obres de consulta Data es requereix per {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Seleccionar el compte de pagament per fer l&#39;entrada del Banc
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Crear registres dels empleats per gestionar les fulles, les reclamacions de despeses i nòmina"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Afegir a la Base de Coneixement
@@ -631,6 +630,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,conferència
 DocType: Timesheet,Billed,Facturat
 DocType: Batch,Batch Description,Descripció lots
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,La creació de grups d&#39;estudiants
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pagament de comptes de porta d&#39;enllaç no es crea, si us plau crear una manualment."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Els impostos i càrrecs de venda
 DocType: Employee,Organization Profile,Perfil de l'organització
@@ -642,7 +642,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota de Crèdit Publicat
 DocType: Project Task,Weight,pes
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Factura / Diari Detalls de l'entrada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' no es troba en l'exercici fiscal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' no es troba en l'exercici fiscal {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustaments del mòdul de Compres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Actius {0} no pertany a l&#39;empresa {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Si us plau primer entra el rebut de compra
@@ -653,22 +653,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Canvi net en l&#39;Inventari
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Administració de Préstecs empleat
 DocType: Employee,Passport Number,Nombre de Passaport
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relació amb Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Relació amb Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Gerent
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,El pagament de / a
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Rang de dates
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nou límit de crèdit és menor que la quantitat pendent actual per al client. límit de crèdit ha de ser almenys {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,El mateix article s'ha introduït diverses vegades.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paràmetre de Receptor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basat En' i 'Agrupar Per' no pot ser el mateix
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Proveïdor&gt; Tipus de proveïdor
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objectius persona de vendes
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Introduïu l'adreça de correu electrònic
 DocType: Production Order Operation,In minutes,En qüestió de minuts
 DocType: Issue,Resolution Date,Resolució Data
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Nom del lot
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Nom del lot
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Part d&#39;hores de creació:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Si us plau, estableix pagament en efectiu o Compte bancari predeterminat a la Forma de pagament {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Si us plau, estableix pagament en efectiu o Compte bancari predeterminat a la Forma de pagament {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,inscriure
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Customer Naming By
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Mostrarà a l&#39;estudiant com Estudiant Present en informes mensuals d&#39;assistència
@@ -689,20 +688,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Completen centres de cost
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manteniment Visita {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
 DocType: Item,Material Transfer,Transferència de material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Obertura (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Obertura (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Data i hora d'enviament ha de ser posterior a {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,L&#39;interès total a pagar
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Impostos i Càrrecs Landed Cost
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Temps real d'inici
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Temps de funcionament
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,acabat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,acabat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total d&#39;hores facturades
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Anota la quantitat
 DocType: Journal Entry,Bill No,Factura Número
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Compte guany / pèrdua en la disposició d&#39;actius
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Detalls del servei
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestral
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nota de lliurament Obligatòria
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Nombre de Garantia Bancària
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Criteris d&#39;avaluació
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Tarifa Bàsica (En la divisa de la companyia)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Assistència de l&#39;estudiant
@@ -716,9 +717,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Comptes
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valor del comptaquilòmetres (última)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Màrqueting
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Ja està creat Entrada Pagament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Ja està creat Entrada Pagament
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Estoc actual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Fila # {0}: {1} Actius no vinculat a l&#39;element {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Fila # {0}: {1} Actius no vinculat a l&#39;element {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Salari vista prèvia de lliscament
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Compte {0} s&#39;ha introduït diverses vegades
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despeses incloses en la valoració
@@ -726,15 +727,17 @@
 ,Absent Student Report,Informe de l&#39;alumne absent
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,El següent correu electrònic s'enviarà a:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Present Carta Termini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,L&#39;article té variants.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,L&#39;article té variants.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} no trobat
 DocType: Bin,Stock Value,Estoc Valor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Companyia {0} no existeix
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipus Arbre
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tipus Arbre
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Quantitat consumida per unitat
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Data final de garantia
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantitat i Magatzem
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Comissió (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Si us plau ajust de denominació de la sèrie de {0} a través d&#39;Configuració&gt; Configuració&gt; Sèrie Naming
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Seleccioneu Programa
 DocType: Project,Estimated Cost,cost estimat
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Enllaç a les sol·licituds de materials
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aeroespacial
@@ -748,7 +751,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Subministrament de Matèries Primeres
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La data en què es genera la següent factura. Es genera a enviar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Actiu Corrent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} no és un article d'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} no és un article d'estoc
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Compte predeterminat
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Quantitat rebuda (Companyia de divises)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,S'ha d'indicar el client potencial si la oportunitat té el seu origen en un client potencial
@@ -761,7 +764,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Número de cel·la
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Les sol·licituds de material auto generada
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vostè no pot entrar bo actual a 'Contra entrada de diari' columna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vostè no pot entrar bo actual a 'Contra entrada de diari' columna
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservat per a la fabricació
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunitat De
@@ -769,12 +772,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Especificacions del lloc web
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Des {0} de tipus {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: el factor de conversió és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: el factor de conversió és obligatori
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Regles Preu múltiples existeix amb el mateix criteri, si us plau, resoldre els conflictes mitjançant l&#39;assignació de prioritat. Regles de preus: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No es pot desactivar o cancel·lar BOM ja que està vinculat amb altres llistes de materials
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Regles Preu múltiples existeix amb el mateix criteri, si us plau, resoldre els conflictes mitjançant l&#39;assignació de prioritat. Regles de preus: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No es pot desactivar o cancel·lar BOM ja que està vinculat amb altres llistes de materials
 DocType: Opportunity,Maintenance,Manteniment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombre de recepció de compra d'articles requerits per {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombre de recepció de compra d'articles requerits per {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Element Atribut Valor
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campanyes de venda.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,fer part d&#39;hores
@@ -818,12 +821,11 @@
  8. Introdueixi Row: Si es basa en ""Anterior Fila Total"" es pot seleccionar el nombre de la fila que serà pres com a base per a aquest càlcul (per defecte és la fila anterior).
  Setembre. És aquesta Impostos inclosos en Taxa Bàsica?: Marcant això, vol dir que aquest impost no es mostrarà sota de la taula de partides, però serà inclòs en la tarifa bàsica de la taula principal element. Això és útil en la qual desitja donar un preu fix (inclosos tots els impostos) preu als clients."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Número de Compte Corrent
-DocType: Budget,Project,Projecte
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projecte
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lectura 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Claim Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Si us plau ajust de denominació de la sèrie de {0} a través d&#39;Configuració&gt; Configuració&gt; Sèrie Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustos predeterminats del Carro de Compres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Actius rebutjat a través d&#39;entrada de diari {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Actius rebutjat a través d&#39;entrada de diari {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Compte d&#39;Utilitat interès
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotecnologia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Despeses de manteniment d'oficines
@@ -832,11 +834,11 @@
 DocType: Account,Liability,Responsabilitat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Import sancionat no pot ser major que la reclamació Quantitat a la fila {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Cost per defecte del compte mercaderies venudes
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Llista de preus no seleccionat
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Llista de preus no seleccionat
 DocType: Employee,Family Background,Antecedents de família
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Enviar per correu electrònic
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Advertència: no vàlida Adjunt {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,No permission
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Advertència: no vàlida Adjunt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,No permission
 DocType: Company,Default Bank Account,Compte bancari per defecte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrar la base de la festa, seleccioneu Partit Escrigui primer"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Actualització d'Estoc""no es pot comprovar perquè els articles no es lliuren a través de {0}"
@@ -844,20 +846,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Ens
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Els productes amb major coeficient de ponderació se li apareixen més alta
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detall Conciliació Bancària
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Fila # {0}: {1} d&#39;actius ha de ser presentat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Fila # {0}: {1} d&#39;actius ha de ser presentat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,No s'ha trobat cap empeat
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Detingut
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si subcontractat a un proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Grup d&#39;alumnes ja està actualitzat.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Contacte tot client
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Puja saldo d'existències a través csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Detalls de l&#39;arbre
 DocType: Training Event,Event Status,Estat d&#39;esdeveniments
 ,Support Analytics,Suport Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Si vostè té alguna pregunta, si us plau tornar a nosaltres."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Si vostè té alguna pregunta, si us plau tornar a nosaltres."
 DocType: Item,Website Warehouse,Lloc Web del magatzem
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Volum mínim Factura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Centre de cost {2} no pertany a l&#39;empresa {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Compte {2} no pot ser un grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Centre de cost {2} no pertany a l&#39;empresa {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Compte {2} no pot ser un grup
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Element Fila {} idx: {} {DOCTYPE docname} no existeix en l&#39;anterior &#39;{} tipus de document&#39; taula
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Part d&#39;hores {0} ja s&#39;hagi completat o cancel·lat
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,No hi ha tasques
@@ -865,18 +868,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,L&#39;obertura de la depreciació acumulada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score ha de ser menor que o igual a 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Eina d&#39;Inscripció Programa
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Registres C-Form
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Registres C-Form
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Clients i Proveïdors
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Instructor lots estudiant
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Ajustos del processador d'emails
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Gràcies pel teu negoci!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Gràcies pel teu negoci!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Consultes de suport de clients.
 ,Production Order Stock Report,Ordre de fabricació d&#39;Informe
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Edat de jubilació
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccionar elements
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} {2} de data
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Horari del curs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} {2} de data
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Horari del curs
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estat de finalització
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Introdueixi l&#39;edat de jubilació en anys
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Magatzem destí
@@ -886,17 +888,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importa Assistència
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Tots els grups d'articles
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Registre d'activitat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Guany/Pèrdua neta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Guany/Pèrdua neta
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Compondre automàticament el missatge en la presentació de les transaccions.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Article a fabricar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} l'estat és {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} l'estat és {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Proporcionar adreça de correu electrònic registrada a la companyia
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,habilitar Comanda
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ordre de compra de Pagament
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Quantitat projectada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de pagament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Article Variant {0} ja existeix amb els mateixos atributs
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Obertura&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Article Variant {0} ja existeix amb els mateixos atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;Obertura&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Obert a fer
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Missatge de la Nota de lliurament
 DocType: Expense Claim,Expenses,Despeses
@@ -917,7 +919,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Només obtenció de matèries primeres
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,L'avaluació de l'acompliment.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Habilitació d &#39; «ús de Compres&#39;, com cistella de la compra és activat i ha d&#39;haver almenys una regla fiscal per Compres"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Entrada de pagament {0} està enllaçat amb l&#39;Ordre {1}, comprovar si s&#39;ha de llençar com avanç en aquesta factura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Entrada de pagament {0} està enllaçat amb l&#39;Ordre {1}, comprovar si s&#39;ha de llençar com avanç en aquesta factura."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Estoc detalls
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor de Projecte
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Punt de venda
@@ -940,17 +942,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Es subcontracta
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Element Valors d'atributs
 DocType: Examination Result,Examination Result,examen Resultat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Albarà de compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Albarà de compra
 ,Received Items To Be Billed,Articles rebuts per a facturar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,nòmines presentades
 DocType: Employee,Ms,Sra
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Tipus de canvi principal.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Tipus de canvi principal.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referència Doctype ha de ser un {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaç de trobar la ranura de temps en els pròxims {0} dies per a l&#39;operació {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Pla de subconjunts
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Punts de venda i Territori
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,No es pot crear automàticament del compte com ja hi ha saldo d&#39;existències en compte. Ha de crear un compte de joc abans de poder realitzar una entrada en aquest magatzem
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} ha d'estar activa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} ha d'estar activa
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Entrada depreciació
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Si us plau. Primer seleccioneu el tipus de document
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel·la Visites Materials {0} abans de cancel·lar aquesta visita de manteniment
@@ -967,16 +969,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Si us plau, Compte Off rodona a l&#39;empresa"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Abast
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes per Pagar per defecte
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,L'Empleat {0} no està actiu o no existeix
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,L'Empleat {0} no està actiu o no existeix
 DocType: Fee Structure,Components,components
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Si us plau, introdueixi categoria d&#39;actius en el punt {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Article Variants {0} actualitza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},"Si us plau, introdueixi categoria d&#39;actius en el punt {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Article Variants {0} actualitza
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,No es pot {0} {1} {2} sense cap factura pendent negatiu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,No es pot {0} {1} {2} sense cap factura pendent negatiu
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronitza ara
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: entrada de crèdit no pot vincular amb un {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definir pressupost per a un exercici.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: entrada de crèdit no pot vincular amb un {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definir pressupost per a un exercici.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,El compte bancs/efectiu predeterminat s'actualitzarà automàticament a les factures de TPV quan es selecciona aquest.
 DocType: Lead,LEAD-,DIRIGIR-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Adreça permanent
@@ -986,11 +988,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,És Compra d'articles
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Factura de Compra
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Número de detall del comprovant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nova factura de venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nova factura de venda
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor Total sortint
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Data i Data de Tancament d&#39;obertura ha de ser dins el mateix any fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Sol·licitud d'Informació
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Les factures sincronització sense connexió
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Les factures sincronització sense connexió
 DocType: Payment Request,Paid,Pagat
 DocType: Program Fee,Program Fee,tarifa del programa
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total en paraules
@@ -999,11 +1001,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Format d&#39;impressió té
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sancionada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,és obligatori. Potser no es crea registre de canvi de divisa per
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Fila #{0}: Si us plau especifica el número de sèrie per l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Fila #{0}: Si us plau especifica el número de sèrie per l'article {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pels articles &#39;Producte Bundle&#39;, Magatzem, Serial No i lots No serà considerat en el quadre &#39;Packing List&#39;. Si Warehouse i lots No són les mateixes per a tots els elements d&#39;embalatge per a qualsevol element &#39;Producte Bundle&#39;, aquests valors es poden introduir a la taula principal de l&#39;article, els valors es copiaran a la taula &quot;Packing List &#39;."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar al lloc web
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Enviaments a clients.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Factura Proveïdor La data no pot ser major que la data de publicació
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Factura Proveïdor La data no pot ser major que la data de publicació
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ordre de compra d'articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Ingressos Indirectes
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Eina d&#39;assistència dels estudiants
@@ -1019,13 +1021,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Quantitat màxima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Fila {0}: {1} factura no és vàlida, podria ser cancel·lat / no existeix. \ Introduïu una factura vàlida"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pagament contra Vendes / Ordre de Compra sempre ha d'estar marcat com a pagamet anticipat (bestreta)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pagament contra Vendes / Ordre de Compra sempre ha d'estar marcat com a pagamet anticipat (bestreta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químic
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Defecte del compte bancari / efectiu s&#39;actualitzarà automàticament en el Salari entrada de diari quan es selecciona aquesta manera.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Els intervals de Codi Grau {0} es superposa amb els intervals de grau per als altres graus. Gràcies per confirmar intervals {0} i {1} i torneu a provar
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Prima Cost de Materials (Companyia de divises)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Tots els articles ja han estat transferits per aquesta ordre de producció.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Tots els articles ja han estat transferits per aquesta ordre de producció.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Fila # {0}: taxa no pot ser més gran que la taxa utilitzada en {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metre
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost d'electricitat
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,No envieu Empleat recordatoris d'aniversari
@@ -1037,25 +1040,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,La depreciació propera data s&#39;introdueix com a data passada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Blanc
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tots els clients potencials (Obert)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Fila {0}: Quantitat no està disponible per {4} al magatzem {1} a publicar moment de l&#39;entrada ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Fila {0}: Quantitat no està disponible per {4} al magatzem {1} a publicar moment de l&#39;entrada ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtenir bestretes pagades
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Fer
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Crear nou lot de forma automàtica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Fer
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,L&#39;entrada Data d&#39;Inici
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Suma total en Paraules
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"S'ha produït un error. Una raó probable podria ser que no ha guardat el formulari. Si us plau, poseu-vos en contacte amb support@erpnext.com si el problema persisteix."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Carro de la compra
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tipus d'ordre ha de ser un de {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tipus d'ordre ha de ser un de {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Data del següent contacte
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantitat d'obertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Si us plau, introdueixi el compte per al Canvi Monto"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Lot Nom de l&#39;estudiant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,"Si us plau, introdueixi el compte per al Canvi Monto"
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Lot Nom de l&#39;estudiant
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nom de la Llista de vacances
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo del Préstec Monto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Calendari de Cursos
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Calendari de Cursos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opcions sobre accions
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Compte de despeses
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,De veres voleu restaurar aquest actiu rebutjat?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Quantitat de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Quantitat de {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Deixar Aplicació
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Deixa Eina d'Assignació
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Deixa llista de blocs dates
@@ -1067,11 +1071,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Si us plau especificar un {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Elements retirats sense canvi en la quantitat o el valor.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Lliurar a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Taula d&#39;atributs és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Taula d&#39;atributs és obligatori
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Rep ordres de venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} no pot ser negatiu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} no pot ser negatiu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Descompte
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Nombre total d&#39;amortitzacions
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Amb la taxa de marge
 DocType: Workstation,Wages,Salari
 DocType: Project,Internal,Interna
 DocType: Task,Urgent,Urgent
@@ -1084,7 +1089,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Magatzem Reservat a Ordres de venda / Magatzem de productes acabats
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Quantitat de Venda
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Suma d&#39;interès
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Ets l'aprovador de despeses per a aquest registre. Actualitza l '""Estat"" i Desa"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Ets l'aprovador de despeses per a aquest registre. Actualitza l '""Estat"" i Desa"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creació document nº
 DocType: Issue,Issue,Incidència
 DocType: Asset,Scrapped,rebutjat
@@ -1105,8 +1110,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Contra
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Per defecte Centre de Cost de Venda
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Soci d'Aplicació
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Codi ZIP
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Vendes Sol·licitar {0} és {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Codi ZIP
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Vendes Sol·licitar {0} és {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Informació de Contacte
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Fer comentaris Imatges
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Pes net UOM
@@ -1120,24 +1125,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Seleccioneu el nom de l'empresa en primer lloc.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Ofertes rebudes dels proveïdors.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Per {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Per {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Edat mitjana
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,L&#39;assistència Freeze Data
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,La seva persona de vendes que es comunicarà amb el client en el futur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Enumera alguns de les teves proveïdors. Poden ser les organitzacions o individuals.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Veure tots els Productes
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),El plom sobre l&#39;edat mínima (Dies)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,totes les llistes de materials
 DocType: Company,Default Currency,Moneda per defecte
 DocType: Expense Claim,From Employee,D'Empleat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertència: El sistema no comprovarà sobrefacturació si la quantitat de l'article {0} a {1} és zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertència: El sistema no comprovarà sobrefacturació si la quantitat de l'article {0} a {1} és zero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Feu Entrada Diferència
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Assistència des de data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Àrea Clau d'Acompliment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transports
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Atribut no vàlid
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Atribut no vàlid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} s'ha de Presentar
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},La quantitat ha de ser menor que o igual a {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Personatges totals
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Seleccioneu la llista de materials en el camp de llista de materials per al punt {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Seleccioneu la llista de materials en el camp de llista de materials per al punt {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Factura de Pagament de Reconciliació
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribució%
@@ -1152,14 +1159,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Invitació del Projecte de Col·laboració
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduccions
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Any d&#39;inici
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Any d&#39;inici
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data inicial del període de facturació actual
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Absències sense sou
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Planificació de la capacitat d&#39;error
 ,Trial Balance for Party,Balanç de comprovació per a la festa
 DocType: Lead,Consultant,Consultor
 DocType: Salary Slip,Earnings,Guanys
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Article Acabat {0} ha de ser introduït per a l&#39;entrada Tipus de Fabricació
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Article Acabat {0} ha de ser introduït per a l&#39;entrada Tipus de Fabricació
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Obertura de Balanç de Comptabilitat
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura proforma
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Res per sol·licitar
@@ -1170,7 +1177,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Això s'afegeix al Codi de l'article de la variant. Per exemple, si la seva abreviatura és ""SM"", i el codi de l'article és ""samarreta"", el codi de l'article de la variant serà ""SAMARRETA-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,El sou net (en paraules) serà visible un cop que es guardi la nòmina.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,És la tornada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retorn / dèbit Nota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Retorn / dèbit Nota
 DocType: Price List Country,Price List Country,Preu de llista País
 DocType: Item,UOMs,UOMS
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} amb números de sèrie vàlids per Punt {1}
@@ -1184,15 +1191,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Base de dades de proveïdors.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balanç
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de cost per l'article amb Codi d'article '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode de pagament no està configurat. Si us plau, comproveu, si el compte s&#39;ha establert en la manera de pagament o en punts de venda perfil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode de pagament no està configurat. Si us plau, comproveu, si el compte s&#39;ha establert en la manera de pagament o en punts de venda perfil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,La seva persona de vendes es posarà un avís en aquesta data per posar-se en contacte amb el client
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,El mateix article no es pot introduir diverses vegades.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,El mateix article no es pot introduir diverses vegades.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Altres comptes es poden fer en grups, però les entrades es poden fer contra els no Grups"
 DocType: Lead,Lead,Client potencial
 DocType: Email Digest,Payables,Comptes per Pagar
 DocType: Course,Course Intro,curs Introducció
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,De l&#39;entrada {0} creat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: No aprovat Quantitat no es pot introduir en la Compra de Retorn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,De l&#39;entrada {0} creat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: No aprovat Quantitat no es pot introduir en la Compra de Retorn
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ordre de Compra articles a facturar
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Taxa neta
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Compra Factura article
@@ -1201,31 +1208,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Festiu
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Tancar Problema Després Dies
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Deixar en blanc si es considera per a totes les branques
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Validesa de Dies
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma no és aplicable per a la factura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detalls de Pagaments Sense conciliar
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Recompte de sol·licituds
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Any fiscal actual
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grup mateixos articles
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desactivar total arrodonit
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Informació de la devolució
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Entrades' no pot estar buit
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} amb el mateix {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Entrades' no pot estar buit
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} amb el mateix {1}
 ,Trial Balance,Balanç provisional
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Any fiscal {0} no trobat
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Configuració d&#39;Empleats
 DocType: Sales Order,SO-,TAN-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Seleccioneu el prefix primer
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Seleccioneu el prefix primer
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Recerca
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Treballs Realitzats
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Si us plau, especifiqui almenys un atribut a la taula d&#39;atributs"
 DocType: Announcement,All Students,tots els alumnes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Element {0} ha de ser una posició no de magatzem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Veure Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Veure Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervals
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Earliest
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Hi ha un grup d'articles amb el mateix nom, si us plau, canvieu el nom de l'article o del grup d'articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Hi ha un grup d'articles amb el mateix nom, si us plau, canvieu el nom de l'article o del grup d'articles"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Nº d&#39;Estudiants mòbil
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Resta del món
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Resta del món
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,L'article {0} no pot tenir per lots
 ,Budget Variance Report,Pressupost Variància Reportar
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Sou brut
@@ -1242,16 +1251,16 @@
 DocType: Student,STUD.,Stud.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Quantitat a fabricar
 DocType: Email Digest,New Income,nou Ingrés
+DocType: School Settings,School Settings,Característiques de l&#39;escola
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantenir mateix ritme durant tot el cicle de compra
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Item
 ,Student and Guardian Contact Details,Alumne i tutor detalls de contacte
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Fila {0}: Per proveïdor es requereix {0} Adreça de correu electrònic per enviar correu electrònic
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Fila {0}: Per proveïdor es requereix {0} Adreça de correu electrònic per enviar correu electrònic
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Obertura Temporal
 ,Employee Leave Balance,Balanç d'absències d'empleat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Balanç per compte {0} ha de ser sempre {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Valoració dels tipus requerits per l&#39;article a la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Balanç per compte {0} ha de ser sempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Valoració dels tipus requerits per l&#39;article a la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Exemple: Mestratge en Ciències de la Computació
-DocType: Item,Item Manufacturers,Els fabricants d&#39;articles
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Magatzem no conformitats
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra justificant
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centres de cost de compres predeterminat
@@ -1260,12 +1269,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Termini d&#39;execució en dies
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Comptes per Pagar Resum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},El pagament del salari de {0} a {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},No autoritzat per editar el compte bloquejat {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},No autoritzat per editar el compte bloquejat {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Rep les factures pendents
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Vendes Sol·licitar {0} no és vàlid
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Les ordres de compra li ajudarà a planificar i donar seguiment a les seves compres
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Ho sentim, les empreses no poden fusionar-"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Ho sentim, les empreses no poden fusionar-"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La quantitat total d&#39;emissió / Transferència {0} en la Sol·licitud de material {1} \ no pot ser major que la quantitat sol·licitada {2} per a l&#39;article {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Petit
 DocType: Employee,Employee Number,Número d'empleat
@@ -1281,14 +1290,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Lloc de la incidència
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Contracte
 DocType: Email Digest,Add Quote,Afegir Cita
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Es necessita un factor de coversió per la UDM: {0} per l'article: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Es necessita un factor de coversió per la UDM: {0} per l'article: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Despeses Indirectes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Quantitat és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Quantitat és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sincronització de dades mestres
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sincronització de dades mestres
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Els Productes o Serveis de la teva companyia
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Forma de pagament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Lloc web imatge ha de ser un arxiu públic o URL del lloc web
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Lloc web imatge ha de ser un arxiu públic o URL del lloc web
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,This is a root item group and cannot be edited.
@@ -1297,23 +1306,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Informació del contacte del magatzem
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Amortitzar import de la diferència
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipus Recurrent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: No s&#39;ha trobat el correu electrònic dels empleats, per tant, no correu electrònic enviat"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: No s&#39;ha trobat el correu electrònic dels empleats, per tant, no correu electrònic enviat"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Detalls estrangera Comerç
 DocType: Email Digest,Annual Income,Renda anual
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detalls
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Element Tipus impositiu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, només els comptes de crèdit es poden vincular amb un altre seient de dèbit"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Nombre Rotllo Grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, només els comptes de crèdit es poden vincular amb un altre seient de dèbit"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total de tots els pesos de tasques ha de ser 1. Si us plau ajusta els pesos de totes les tasques del projecte en conseqüència
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,La Nota de lliurament {0} no està presentada
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Article {0} ha de ser un subcontractada article
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,La Nota de lliurament {0} no està presentada
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Article {0} ha de ser un subcontractada article
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regla preus es selecciona per primera basada en 'Aplicar On' camp, que pot ser d'article, grup d'articles o Marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Venedor Lloc Web
 DocType: Item,ITEM-,ARTICLE-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,El Percentatge del total assignat per a l'equip de vendes ha de ser de 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,El Percentatge del total assignat per a l'equip de vendes ha de ser de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Estat de l'ordre de producció és {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Força lots estudiant
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Descripció
 ,Team Updates,actualitzacions equip
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Per Proveïdor
@@ -1322,7 +1331,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Crear Format d&#39;impressió
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},No s&#39;ha trobat cap element anomenat {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Sortint total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Només pot haver-hi una Enviament Condició de regla amb 0 o valor en blanc de ""valor"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Només pot haver-hi una Enviament Condició de regla amb 0 o valor en blanc de ""valor"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transacció
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: aquest centre de costos és un Grup. No es poden fer anotacions en compte als grups.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,existeix magatzem nen per a aquest magatzem. No es pot eliminar aquest magatzem.
@@ -1330,24 +1339,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Companyia moneda)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Nombre de sèrie {0} va entrar més d'una vegada
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Entrada de diari
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} articles en procés
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} articles en procés
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nom de l'Estació de treball
 DocType: Grade Interval,Grade Code,codi grau
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Grup d&#39;articles
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar Resum:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} no pertany a Punt {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} no pertany a Punt {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Compte Bancari No.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Aquest és el nombre de l'última transacció creat amb aquest prefix
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lectura 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Impostos i Càrrecs Càlcul
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Llibre d&#39;Actius entrada Depreciació automàticament
 DocType: BOM Operation,Workstation,Lloc de treball
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Sol·licitud de Cotització Proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Maquinari
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Fins que es repeteix
 DocType: Attendance,HR Manager,Gerent de Recursos Humans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Seleccioneu una Empresa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Seleccioneu una Empresa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Data Factura Proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Has d'habilitar el carro de la compra
@@ -1357,13 +1367,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Compte Partit moneda
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Afegir o Deduir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,La superposició de les condicions trobades entre:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Diari entrada {0} ja s'ajusta contra algun altre bo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,La superposició de les condicions trobades entre:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Diari entrada {0} ja s'ajusta contra algun altre bo
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Valor Total de la comanda
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Menjar
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Menjar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rang 3 Envelliment
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Número de Visites
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Marc Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Marc Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,estudiant que s&#39;inscriu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Divisa del compte de clausura ha de ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de punts per a totes les metes ha de ser 100. És {0}
@@ -1376,12 +1386,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilitats
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Comptabilitat
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Abreviatura {0} ja utilitzat per un altre component de sous
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,programes de depreciació
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Període d&#39;aplicació no pot ser període d&#39;assignació llicència fos
 DocType: Activity Cost,Projects,Projectes
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,moneda de la transacció
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Des {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Des {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Descripció de la operació
 DocType: Item,Will also apply to variants,També s'aplicarà a les variants
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,No es poden canviar les dates de l'any finscal (inici i fi) una vegada ha estat desat
@@ -1397,23 +1406,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantitat planificada
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Suma d'impostos d'articles
 DocType: Item,Maintain Stock,Mantenir Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Imatges de entrades ja creades per Ordre de Producció
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Imatges de entrades ja creades per Ordre de Producció
 DocType: Employee,Prefered Email,preferit per correu electrònic
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Canvi net en actius fixos
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixar en blanc si es considera per a totes les designacions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Magatzem és obligatori per als comptes no grupals de tipus d&#39;arxiu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Càrrec del tipus 'real' a la fila {0} no pot ser inclòs en la partida Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Càrrec del tipus 'real' a la fila {0} no pot ser inclòs en la partida Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,A partir de data i hora
 DocType: Email Digest,For Company,Per a l'empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Registre de Comunicació.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Sol·licitud de Cotització es desactiva amb l&#39;accés des del portal, per més ajustos del portal de verificació."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Sol·licitud de Cotització es desactiva amb l&#39;accés des del portal, per més ajustos del portal de verificació."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Import Comprar
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nom de l'Adreça d'enviament
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Pla General de Comptabilitat
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contingut de Termes i Condicions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,no pot ser major que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Article {0} no és un article d'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Article {0} no és un article d'estoc
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No programada
 DocType: Employee,Owned,Propietat de
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Depèn de la llicència sense sou
@@ -1438,17 +1447,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Empleat no pot informar-se a si mateix.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si el compte està bloquejat, només es permeten entrades alguns usuaris."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Balanç de Banc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entrada de Comptabilitat per a {0}: {1} només pot fer-se en moneda: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entrada de Comptabilitat per a {0}: {1} només pot fer-se en moneda: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil del lloc, formació necessària, etc."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo del compte
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Regla fiscal per a les transaccions.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Regla fiscal per a les transaccions.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipus de document per canviar el nom.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Comprem aquest article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Es requereix al client contra el compte per cobrar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Es requereix al client contra el compte per cobrar {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Impostos i càrrecs (En la moneda de la Companyia)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostra P &amp; L saldos sense tancar l&#39;exercici fiscal
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Compte d'Enviaments
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Compte {2} està inactiu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Compte {2} està inactiu
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fan comandes de client per ajudar-lo a planificar el seu treball i lliurament del temps de funcionament
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lectures
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de despeses addicionals
@@ -1459,7 +1468,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,Pes de tasques
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Per Valor
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gerent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Magatzem d'origen obligatori per a la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Magatzem d'origen obligatori per a la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Llista de presència
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,lloguer de l'oficina
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Paràmetres de configuració de Porta de SMS
@@ -1482,11 +1491,11 @@
 DocType: Company,Services,Serveis
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Enviar correu electrònic am salari a l'empleat
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centre de Cost de Pares
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Seleccionar Possible Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Seleccionar Possible Proveïdor
 DocType: Sales Invoice,Source,Font
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostra tancada
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Es llicencia sense sou
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Categoria actiu és obligatori per a la partida de l&#39;actiu fix
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Categoria actiu és obligatori per a la partida de l&#39;actiu fix
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,No hi ha registres a la taula de Pagaments
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Aquest {0} conflictes amb {1} de {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Els estudiants HTML
@@ -1494,7 +1503,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,aplicar descompte
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiència total
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,projectes oberts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Fulla(s) d'embalatge cancel·lat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Fulla(s) d'embalatge cancel·lat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Flux d&#39;efectiu d&#39;inversió
 DocType: Program Course,Program Course,curs programa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Freight and Forwarding Charges
@@ -1518,7 +1527,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Ajuda
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Seleccioneu l&#39;adreça d&#39;enviament
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Vacances de Bloc en dies importants.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Comptes per Cobrar Resum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Comptes per Cobrar Resum
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Quantitat de pagament mensual
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Si us plau, estableix camp ID d'usuari en un registre d'empleat per establir Rol d'empleat"
 DocType: UOM,UOM Name,Nom UDM
@@ -1532,17 +1541,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Les inscripcions del programa
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marca
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalls Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Es requereix dipòsit per omissió per a l&#39;element seleccionat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Es requereix dipòsit per omissió per a l&#39;element seleccionat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Caixa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,possible Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,possible Proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,L'Organització
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribució Mensual
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Lot estudiant existeix amb el mateix nom
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"La llista de receptors és buida. Si us plau, crea la Llista de receptors"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Pla de Producció d'ordres de venda
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,La quantitat màxima del préstec
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regla preus
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},nombre de rotllo duplicat per a l&#39;estudiant {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Acció Si el pressupost anual va superar
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Sol·licitud de materials d&#39;Ordre de Compra
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Pagament URL Èxit
@@ -1555,11 +1564,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Obertura de la balança
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ha d'aparèixer només una vegada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No es permet Tranfer més {0} de {1} contra l&#39;Ordre de Compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No es permet Tranfer més {0} de {1} contra l&#39;Ordre de Compra {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Les fulles Numerat amb èxit per {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,No hi ha articles per embalar
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Quantitat de fabricació és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Quantitat de fabricació és obligatori
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Mètode d&#39;amortització
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si se selecciona, la pàgina d&#39;inici serà el grup per defecte de l&#39;article per al lloc web"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
@@ -1580,22 +1589,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Fer Cita
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,altres informes
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tasca dependent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversió per a la unitat de mesura per defecte ha de ser d'1 a la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversió per a la unitat de mesura per defecte ha de ser d'1 a la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Una absència del tipus {0} no pot ser de més de {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Intenta operacions per a la planificació de X dies d&#39;antelació.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Aturar recordatoris d'aniversari
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Si us plau, estableix nòmina compte per pagar per defecte en l&#39;empresa {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Llista de receptors
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,cerca article
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,cerca article
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantitat consumida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Canvi Net en Efectiu
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Escala de Qualificació
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,La unitat de mesura {0} s'ha introduït més d'una vegada a la taula de valors de conversió
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ja acabat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Sol·licitud de pagament ja existeix {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,La unitat de mesura {0} s'ha introduït més d'una vegada a la taula de valors de conversió
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,ja acabat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Sol·licitud de pagament ja existeix {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost d'articles Emeses
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},La quantitat no ha de ser més de {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Exercici anterior no està tancada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},La quantitat no ha de ser més de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Exercici anterior no està tancada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Edat (dies)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cita d'article
 DocType: Account,Account Name,Nom del Compte
@@ -1605,10 +1614,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,PartNumber del proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,La taxa de conversió no pot ser 0 o 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Document de referència
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} està cancel·lat o parat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} està cancel·lat o parat
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vehicle Dispatch Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,El rebut de compra {0} no està presentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,El rebut de compra {0} no està presentat
 DocType: Company,Default Payable Account,Compte per Pagar per defecte
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ajustaments per a la compra en línia, com les normes d'enviament, llista de preus, etc."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Anunciat
@@ -1616,20 +1625,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Compte Partit
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Recursos Humans
 DocType: Lead,Upper Income,Ingrés Alt
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,article Fabricant
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Rebutjar
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Dèbit a Companyia moneda
 DocType: BOM Item,BOM Item,Article BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,Per als Empleats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Fer l&#39;entrada de desemborsament
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avanç contra el Proveïdor ha de afeblir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avanç contra el Proveïdor ha de afeblir
 DocType: Company,Default Values,Valors Predeterminats
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Suma total reemborsat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Això es basa en els registres contra aquest vehicle. Veure cronologia avall per saber més
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,recollir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contra Proveïdor Factura {0} {1} datat
 DocType: Customer,Default Price List,Llista de preus per defecte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,registrar el moviment d&#39;actius {0} creat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,registrar el moviment d&#39;actius {0} creat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,No es pot eliminar l&#39;any fiscal {0}. Any fiscal {0} s&#39;estableix per defecte en la configuració global
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipus d&#39;entrada
 ,Customer Credit Balance,Saldo de crèdit al Client
@@ -1638,15 +1646,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Actualització de les dates de pagament dels bancs amb les revistes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,la fixació de preus
 DocType: Quotation,Term Details,Detalls termini
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,No es pot inscriure més de {0} estudiants d&#39;aquest grup d&#39;estudiants.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Cost total de vendes (a través d&#39;ordres de venda)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,No es pot inscriure més de {0} estudiants d&#39;aquest grup d&#39;estudiants.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Comptador de plom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} ha de ser més gran que 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planificació de la capacitat per a (Dies)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,obtenció
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Cap dels articles tenen qualsevol canvi en la quantitat o el valor.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Reclamació de la Garantia
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Camp obligatori - Programa
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Reclamació de la Garantia
 ,Lead Details,Detalls del client potencial
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,reemborsament dels préstecs
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data de finalització del període de facturació actual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicable per
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvinculació de Pagament a la cancel·lació de la factura
@@ -1658,43 +1668,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Dinar Articles
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Reclamació de garantia davant el No. de sèrie
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Reemplaçar una llista de materials(BOM) a totes les altres llistes de materials(BOM) on s'utilitza. Substituirà l'antic enllaç de llista de materials(BOM), s'actualitzarà el cost i es regenerarà la taula ""BOM Explosionat"", segons la nova llista de materials"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;Total&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&quot;Total&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Habilita Compres
 DocType: Employee,Permanent Address,Adreça Permanent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Avançament pagat contra {0} {1} no pot ser major \ de Gran Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Seleccioneu el codi de l'article
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Estudiar en el mateix Institut
 DocType: Territory,Territory Manager,Gerent de Territory
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Per magatzems (Opcional)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Codi de l&#39;article&gt; Grup Element&gt; Marca
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Suma Pagat (Companyia moneda)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Descompte addicional
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,La venda d'Ajustaments
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Subhastes en línia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Si us plau especificar Quantitat o valoració de tipus o ambdós
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Realització
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Realització
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,veure Cistella
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Despeses de Màrqueting
 ,Item Shortage Report,Informe d'escassetat d'articles
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","S'esmenta Pes, \n Si us plau, ""Pes UOM"" massa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","S'esmenta Pes, \n Si us plau, ""Pes UOM"" massa"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Sol·licitud de material utilitzat per fer aquesta entrada Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,La depreciació propera data és obligatori per als nous actius
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Grup basat curs separat per a cada lot
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unitat individual d'un article
 DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Categoria
 ,Student Fee Collection,Cobrament de l&#39;Estudiant
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Lot alumne o grup d&#39;alumnes és obligatòria
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Feu Entrada Comptabilitat Per Cada moviment d'estoc
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Absències totals assignades
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Magatzem requerit a la fila n {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Magatzem requerit a la fila n {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Si us plau, introdueixi Any vàlida Financera dates inicial i final"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data de la jubilació
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Aconsegueix Plantilla
 DocType: Vehicle,Doors,portes
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Configuració ERPNext completa!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,Configuració ERPNext completa!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PD-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: es requereix de centres de cost de &#39;pèrdues i guanys&#39; compte {2}. Si us plau, establir un centre de cost per defecte per a la Companyia."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: es requereix de centres de cost de &#39;pèrdues i guanys&#39; compte {2}. Si us plau, establir un centre de cost per defecte per a la Companyia."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Hi ha un grup de clients amb el mateix nom, si us plau canvia el nom del client o el nom del Grup de Clients"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Client&gt; Grup de Clients&gt; Territori
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nou contacte
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lectura 2
@@ -1711,7 +1723,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Tema-savi Vendes Registre
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Compra import brut
 DocType: Asset,Depreciation Method,Mètode de depreciació
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,desconnectat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,desconnectat
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Aqeust impost està inclòs a la tarifa bàsica?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totals de l'objectiu
 DocType: Program Course,Required,necessari
@@ -1721,19 +1733,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliació JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Massa columnes. Exporta l'informe i utilitza una aplicació de full de càlcul.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lot número
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},No es pot trobar el tipus de canvi per a {0} a {1} per a la data clau {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},No es pot trobar el tipus de canvi per a {0} a {1} per a la data clau {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permetre diverses ordres de venda en contra d&#39;un client Ordre de Compra
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Sense Guardian2 mòbil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Inici
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instructor grup d&#39;alumnes
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Sense Guardian2 mòbil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Inici
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establir prefix de numeracions seriades a les transaccions
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Els empleats HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Per defecte la llista de materials ({0}) ha d&#39;estar actiu per aquest material o la seva plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Per defecte la llista de materials ({0}) ha d&#39;estar actiu per aquest material o la seva plantilla
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Leave Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitat de camp és obligatori
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Les despeses anuals
 DocType: Item,Variants,Variants
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Feu l'Ordre de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Feu l'Ordre de Compra
 DocType: SMS Center,Send To,Enviar a
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},There is not enough leave balance for Leave Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Monto assignat
@@ -1745,23 +1758,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Sol·licitant d'ocupació.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magatzem i Referència
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informació legal i altra informació general sobre el Proveïdor
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Nº de sèrie i lots
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Força grup d&#39;alumnes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Diari entrada {0} no té cap {1} entrada inigualable
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,taxacions
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Número de sèrie duplicat per l'article {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condició per a una regla d'enviament
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,intervals de qualificació
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,"Si us plau, entra"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","No es pot cobrar massa a Punt de {0} a la fila {1} més {2}. Per permetre que l&#39;excés de facturació, si us plau, defineixi en la compra d&#39;Ajustaments"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","No es pot cobrar massa a Punt de {0} a la fila {1} més {2}. Per permetre que l&#39;excés de facturació, si us plau, defineixi en la compra d&#39;Ajustaments"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Si us plau, configurar el filtre basada en l&#39;apartat o Magatzem"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),El pes net d'aquest paquet. (Calculats automàticament com la suma del pes net d'articles)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Si us plau crea un compte per a aquest magatzem i vincular-. Això no es pot fer automàticament com un compte amb el nom {0} ja existeix
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Per Lliurar i Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,els instructors
+DocType: Student Group,Instructors,els instructors
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Suma de crèdit en compte Moneda
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} ha de ser presentat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} ha de ser presentat
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control d'Autorització
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Magatzem Rebutjat és obligatori en la partida rebutjada {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Pagament
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Magatzem Rebutjat és obligatori en la partida rebutjada {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Pagament
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gestionar les seves comandes
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Temps real i Cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Per l'article {1} es poden fer un màxim de {0} sol·licituds de materials destinats a l'ordre de venda {2}
@@ -1769,9 +1784,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Abreviatura de golf
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Aplicació Deixar estudiant
 DocType: Item,Will also apply for variants,També s'aplicarà per a les variants
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Actiu no es pot cancel·lar, com ja ho és {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Actiu no es pot cancel·lar, com ja ho és {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Empleat {0} del mig dia del {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total d&#39;hores de treball no han de ser més grans que les hores de treball max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total d&#39;hores de treball no han de ser més grans que les hores de treball max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Articles agrupats en el moment de la venda.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Actual Quantitat
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referències
@@ -1781,7 +1796,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Has introduït articles duplicats. Si us plau, rectifica-ho i torna a intentar-ho."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associat
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,moviment actiu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nou carro
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,nou carro
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Article {0} no és un article serialitzat
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear Llista de receptors
 DocType: Vehicle,Wheels,rodes
@@ -1801,33 +1816,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Pot referir fila només si el tipus de càrrega és 'On Anterior Suma Fila ""o"" Anterior Fila Total'"
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Magatzem Lliurament
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Paràmetre del Missatge
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Arbre de Centres de costos financers.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Arbre de Centres de costos financers.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Lliurament document nº
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ajust &#39;Compte / Pèrdua de beneficis per alienacions d&#39;actius&#39; en la seva empresa {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ajust &#39;Compte / Pèrdua de beneficis per alienacions d&#39;actius&#39; en la seva empresa {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtenir els articles des dels rebuts de compra
 DocType: Serial No,Creation Date,Data de creació
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Article {0} apareix diverses vegades en el Preu de llista {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda de comprovar, si es selecciona aplicable Perquè {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda de comprovar, si es selecciona aplicable Perquè {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Data de sol·licitud de materials
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Oferta del proveïdor d'article
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desactiva la creació de registres de temps en contra de les ordres de fabricació. Les operacions no seran objecte de seguiment contra l&#39;Ordre de Producció
 DocType: Student,Student Mobile Number,Nombre mòbil Estudiant
 DocType: Item,Has Variants,Té variants
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Ja ha seleccionat articles de {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Ja ha seleccionat articles de {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nom de la Distribució Mensual
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Identificació del lot és obligatori
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Si us plau, especifiqui Moneda per defecte a l'empresa Mestre i predeterminats globals"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Factura Recurrent
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Gestió de Projectes
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Proveïdor de productes o serveis.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Any Fiscal
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Preu del combustible
 DocType: Budget,Budget,Pressupost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Actius Fixos L&#39;article ha de ser una posició no de magatzem.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Actius Fixos L&#39;article ha de ser una posició no de magatzem.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Pressupost no es pot assignar en contra {0}, ja que no és un compte d&#39;ingressos o despeses"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Aconseguit
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Ruta Formulari de Sol·licitud
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Localitat / Client
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Localitat / Client
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,per exemple 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Deixa Tipus {0} no pot ser assignat ja que es deixa sense paga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Fila {0}: quantitat assignada {1} ha de ser menor o igual a quantitat pendent de facturar {2}
@@ -1841,7 +1856,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"El Termini Data d&#39;inici no pot ser anterior a la data d&#39;inici d&#39;any de l&#39;any acadèmic a què està vinculat el terme (any acadèmic {}). Si us plau, corregeixi les dates i torna a intentar-ho."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Interessos de la guarda
 DocType: Naming Series,Current Value,Valor actual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Hi ha diversos exercicis per a la data {0}. Si us plau, estableix la companyia en l&#39;exercici fiscal"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Hi ha diversos exercicis per a la data {0}. Si us plau, estableix la companyia en l&#39;exercici fiscal"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} creat
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra l'Ordre de Venda
 ,Serial No Status,Estat del número de sèrie
@@ -1855,10 +1870,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Suma {0} {1} presenta disminuint {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Informació sobre sous
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nom i ID d'empleat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Data de venciment no pot ser anterior Data de comptabilització
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Data de venciment no pot ser anterior Data de comptabilització
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Lloc web Grup d'articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Taxes i impostos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Si us plau, introduïu la data de referència"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Si us plau, introduïu la data de referència"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entrades de pagament no es poden filtrar per {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Taula d'article que es mostra en el lloc web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Subministrat Quantitat
@@ -1874,8 +1889,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referència Fila
 DocType: Installation Note,Installation Time,Temps d'instal·lació
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalls de Comptabilitat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar totes les transaccions per aquesta empresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operació {1} no s'ha completat per {2} Quantitat de productes acabats en ordre de producció # {3}. Si us plau, actualitzi l'estat de funcionament a través dels registres de temps"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar totes les transaccions per aquesta empresa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operació {1} no s'ha completat per {2} Quantitat de productes acabats en ordre de producció # {3}. Si us plau, actualitzi l'estat de funcionament a través dels registres de temps"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Inversions
 DocType: Issue,Resolution Details,Resolució Detalls
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,les assignacions
@@ -1897,21 +1912,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Per Nom de l'Empleat
 DocType: Holiday List,Clear Table,Taula en blanc
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Número de Factura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Fer pagament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Fer pagament
 DocType: Room,Room Name,Nom de la sala
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixa no pot aplicar / cancel·lada abans de {0}, com a balanç de la llicència ja ha estat remès equipatge al futur registre d&#39;assignació de permís {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Pago Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Adreces de clients i contactes
+,Campaign Efficiency,eficiència campanya
 DocType: Discussion,Discussion,discussió
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID de transacció
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Obligatòria feild - Any Acadèmic
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Carta de renúncia Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Regles de les tarifes es filtren més basat en la quantitat.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Si us plau ajust la data d&#39;incorporació dels empleats {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Facturació quantitat total (a través de fulla d&#39;hores)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repetiu els ingressos dels clients
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ha de tenir rol 'aprovador de despeses'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Parell
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Seleccioneu la llista de materials i d&#39;Unitats de Producció
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Seleccioneu la llista de materials i d&#39;Unitats de Producció
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Programació de la depreciació
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra Compte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Mig dia de la data ha d&#39;estar entre De la data i Fins a la data
@@ -1922,23 +1938,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, des de la data i fins a la data és obligatòria"
 DocType: Asset,Purchase Date,Data de compra
 DocType: Employee,Personal Details,Dades Personals
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ajust &#39;Centre de l&#39;amortització del cost de l&#39;actiu&#39; a l&#39;empresa {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ajust &#39;Centre de l&#39;amortització del cost de l&#39;actiu&#39; a l&#39;empresa {0}
 ,Maintenance Schedules,Programes de manteniment
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Data de finalització real (a través de fulla d&#39;hores)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Suma {0} {1} {2} contra {3}
 ,Quotation Trends,Quotation Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grup L'article no esmenta en mestre d'articles per a l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grup L'article no esmenta en mestre d'articles per a l'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Dèbit al compte ha de ser un compte per cobrar
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Total de l'enviament
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,A l'espera de l'Import
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de conversió
 DocType: Purchase Order,Delivered,Alliberat
 ,Vehicle Expenses,Les despeses de vehicles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valor esperat després de la vida útil ha de ser major o igual a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valor esperat després de la vida útil ha de ser major o igual a {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Nombre de vehicles
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La data en què s'atura la factura recurrent
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Total del préstec
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Fila {0}: Llista de materials que no es troba per a l&#39;element {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Fila {0}: Llista de materials que no es troba per a l&#39;element {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total de fulls assignades {0} no pot ser inferior a les fulles ja aprovats {1} per al període
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Comptes Per Cobrar
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Proveïdor-Wise Vendes Analytics
@@ -1946,64 +1962,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Seleccioneu els empleats d&#39;estructura salarial actual
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilitzeu Multi-Nivell BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inclogui els comentaris conciliades
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Curs per a Pares (Deixar en blanc, si això no és part del Curs per a Pares)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixar en blanc si es considera per a tot tipus d'empleats
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir els càrrecs en base a
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,taula de temps
 DocType: HR Settings,HR Settings,Configuració de recursos humans
 DocType: Salary Slip,net pay info,Dades de la xarxa de pagament
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El compte de despeses està pendent d'aprovació. Només l'aprovador de despeses pot actualitzar l'estat.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El compte de despeses està pendent d'aprovació. Només l'aprovador de despeses pot actualitzar l'estat.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Les noves despeses
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Import addicional de descompte
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Fila # {0}: Quantitat ha de ser 1, com a element és un actiu fix. Si us plau, utilitzeu fila separada per al qty múltiple."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Fila # {0}: Quantitat ha de ser 1, com a element és un actiu fix. Si us plau, utilitzeu fila separada per al qty múltiple."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Leave Block List Allow
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr no pot estar en blanc o l&#39;espai
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr no pot estar en blanc o l&#39;espai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grup de No-Grup
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Esports
 DocType: Loan Type,Loan Name,Nom del préstec
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Actual total
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Els germans dels estudiants
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unitat
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Si us plau, especifiqui l'empresa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Si us plau, especifiqui l'empresa"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Captació i Fidelització
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magatzem en què es desen les existències dels articles rebutjats
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Saltar de transferència de material
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,El seu exercici acaba el
 DocType: POS Profile,Price List,Llista de preus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} és ara l'Any Fiscal.oer defecte Si us plau, actualitzi el seu navegador perquè el canvi tingui efecte."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Les reclamacions de despeses
 DocType: Issue,Support,Suport
 ,BOM Search,BOM Cercar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Tancament (Obertura + totals)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Tancament (Obertura + totals)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Tipus de combustible
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Si us plau, especifiqui la moneda a l'empresa"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Els salaris per hora
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Estoc equilibri en Lot {0} es convertirà en negativa {1} per a la partida {2} a Magatzem {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Després de sol·licituds de materials s&#39;han plantejat de forma automàtica segons el nivell de re-ordre de l&#39;article
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,A l&#39;espera d&#39;ordres de venda
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Compte {0} no és vàlid. Compte moneda ha de ser {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Es requereix el factor de conversió de la UOM a la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Compte {0} no és vàlid. Compte moneda ha de ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Es requereix el factor de conversió de la UOM a la fila {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipus de document de referència ha de ser una d&#39;ordres de venda, factura de venda o entrada de diari"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipus de document de referència ha de ser una d&#39;ordres de venda, factura de venda o entrada de diari"
 DocType: Salary Component,Deduction,Deducció
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Fila {0}: Del temps i el temps és obligatori.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,diferència suma
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Article Preu afegit per {0} en Preu de llista {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Article Preu afegit per {0} en Preu de llista {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Introdueixi Empleat Id d&#39;aquest venedor
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificació dels clients per regió
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Diferència La quantitat ha de ser zero
 DocType: Project,Gross Margin,Marge Brut
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Si us plau indica primer l'Article a Producció
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Si us plau indica primer l'Article a Producció
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Calculat equilibri extracte bancari
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,desactivat usuari
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Oferta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Oferta
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deducció total
 ,Production Analytics,Anàlisi de producció
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Cost Actualitzat
 DocType: Employee,Date of Birth,Data de naixement
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Article {0} ja s'ha tornat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Article {0} ja s'ha tornat
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Any Fiscal ** representa un exercici financer. Els assentaments comptables i altres transaccions importants es segueixen contra ** Any Fiscal **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Direcció Plom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Avís: certificat SSL no vàlid en la inclinació {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Avís: certificat SSL no vàlid en la inclinació {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Elegibilitat
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Cables ajuden a obtenir negoci, posar tots els seus contactes i més com els seus clients potencials"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Temps real de funcionament
@@ -2012,8 +2030,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Descripció del Treball
 DocType: Student Applicant,Applied,aplicat
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,La quantitat d'existències ha d'estar expresada en la UDM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,nom Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caràcters especials excepte ""-"" ""."", ""#"", i ""/"" no permès en el nomenament de sèrie"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,nom Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caràcters especials excepte ""-"" ""."", ""#"", i ""/"" no permès en el nomenament de sèrie"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Porteu un registre de les campanyes de venda. Porteu un registre de conductors, Cites, comandes de venda, etc de Campanyes per mesurar retorn de la inversió."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprovador
 ,SO Qty,SO Qty
@@ -2023,27 +2041,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},El número de sèrie {0} està en garantia fins {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dividir nota de lliurament en paquets.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Els enviaments
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,saldo del compte ({0}) per {1} i valor de les accions ({2}) per al magatzem {3} ha de ser igual
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total assignat (Companyia de divises)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Per ser lliurat al client
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Cost de materials de rebuig
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Número de sèrie {0} no pertany a cap magatzem
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En paraules (Divisa de la Companyia)
 DocType: Asset,Supplier,Proveïdor
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Obtenir Des
 DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Despeses diverses
 DocType: Global Defaults,Default Company,Companyia defecte
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa o compte Diferència és obligatori per Punt {0} ja que afecta el valor de valors en general
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa o compte Diferència és obligatori per Punt {0} ja que afecta el valor de valors en general
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nom del banc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Sobre
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Compte de Préstec empleat
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Dies totals d'absències
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: El correu electrònic no serà enviat als usuaris amb discapacitat
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Nombre d&#39;Interacció
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Seleccioneu l'empresa ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixar en blanc si es considera per a tots els departaments
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipus d'ocupació (permanent, contractats, intern etc.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} és obligatori per l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} és obligatori per l'article {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,quinzenal
 DocType: Currency Exchange,From Currency,De la divisa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Seleccioneu suma assignat, Tipus factura i número de factura en almenys una fila"
@@ -2061,29 +2080,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banca
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Afegir parts d&#39;hores
 DocType: Vehicle Service,Service Item,servei d&#39;articles
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,garantia bancària
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Si us plau, feu clic a ""Generar la Llista d'aconseguir horari"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,S&#39;han produït errors mentre esborra següents horaris:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,S&#39;han produït errors mentre esborra següents horaris:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantitat demanada
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","per exemple ""Construir eines per als constructors """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervals de classificació en l&#39;escala
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entrada de Comptabilitat per a {2} només pot fer-se en moneda: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entrada de Comptabilitat per a {2} només pot fer-se en moneda: {3}
 DocType: Production Order,In Process,En procés
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Descompte d'articles
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Arbre dels comptes financers.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} en contra d'ordres de venda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} en contra d'ordres de venda {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Actius Fixos
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventari serialitzat
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informació del compte
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Per defecte Facturació Tarifa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Grups d&#39;estudiants creats.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Suma total de facturació
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Hi ha d&#39;haver un defecte d&#39;entrada compte de correu electrònic habilitat perquè això funcioni. Si us plau, configurar un compte de correu electrònic entrant per defecte (POP / IMAP) i torna a intentar-ho."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Compte per Cobrar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Fila # {0}: {1} d&#39;actius ja és {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Fila # {0}: {1} d&#39;actius ja és {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Saldos d'estoc
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Ordres de venda al Pagament
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Reclamació de detall de despesa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Seleccioneu el compte correcte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Seleccioneu el compte correcte
 DocType: Item,Weight UOM,UDM del pes
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Empleat Estructura salarial
 DocType: Employee,Blood Group,Grup sanguini
@@ -2103,7 +2124,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Import de base (Companyia de divises)
 DocType: Student,Guardians,guardians
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Els preus no es mostren si la llista de preus no s&#39;ha establert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Si us plau, especifiqui un país d&#39;aquesta Regla de la tramesa o del check Enviament mundial"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Si us plau, especifiqui un país d&#39;aquesta Regla de la tramesa o del check Enviament mundial"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor Total entrant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Es requereix dèbit per
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Taula de temps ajuden a mantenir la noció del temps, el cost i la facturació d&#39;activitats realitzades pel seu equip"
@@ -2118,7 +2139,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Operació Pàgina Web de llista de materials
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta De Oferta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar sol·licituds de materials (MRP) i ordres de producció.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total facturat Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total facturat Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Taxa de conversió
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Cercar producte
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Per Temps
@@ -2126,10 +2147,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Crèdit al compte ha de ser un compte per pagar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursiu: {0} no pot ser pare o fill de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Quantitat completada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, només els comptes de dèbit poden ser enllaçats amb una altra entrada de crèdit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, només els comptes de dèbit poden ser enllaçats amb una altra entrada de crèdit"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,La llista de preus {0} està deshabilitada
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Fila {0}: Complet Quantitat no pot contenir més de {1} per a l&#39;operació {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permetre Overtime
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Article serialitzat {0} no es pot actualitzar mitjançant la Reconciliació, utilitzi l&#39;entrada"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Formació dels treballadors Esdeveniment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Números de sèrie necessaris per Punt {1}. Vostè ha proporcionat {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Valoració actual Taxa
@@ -2139,25 +2161,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nova adreça
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Mida de la mostra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Si us plau, introdueixi recepció de documents"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,S'han facturat tots els articles
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,S'han facturat tots els articles
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Si us plau, especifica un 'Des del Cas Número' vàlid"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Centres de costos addicionals es poden fer en grups, però les entrades es poden fer contra els no Grups"
 DocType: Project,External,Extern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Usuaris i permisos
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Ordres de fabricació creades: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Ordres de fabricació creades: {0}
 DocType: Branch,Branch,Branca
 DocType: Guardian,Mobile Number,Número de mòbil
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Printing and Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Quantitat real
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exemple: Enviament Dia següent
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} no trobat
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,lot estudiant
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,lot estudiant
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Els teus Clients
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,fer Estudiant
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Se li ha convidat a col·laborar en el projecte: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquejar Data
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Aplicar ara
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Quantitat real {0} / tot esperant Quantitat {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,No Lliurat
 ,Bank Clearance Summary,Resum Liquidació del Banc
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Creació i gestió de resums de correu electrònic diàries, setmanals i mensuals."
@@ -2168,7 +2191,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Pago Monto
 DocType: Student Admission,Application Fee,Taxa de sol·licitud
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Presentar nòmina
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxim descompte per article {0} és {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxim descompte per article {0} és {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importació a granel
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Direcció i contactes
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nom del remitent
@@ -2187,15 +2210,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detalls d'Ocupació
 DocType: Employee,New Workplace,Nou lloc de treball
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Establir com Tancada
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Número d'article amb Codi de barres {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Número d'article amb Codi de barres {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Cas No. No pot ser 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mostra una presentació de diapositives a la part superior de la pàgina
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Botigues
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Botigues
 DocType: Serial No,Delivery Time,Temps de Lliurament
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Envelliment basat en
 DocType: Item,End of Life,Final de la Vida
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Viatges
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Viatges
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Sense estructura activa o salari per defecte trobat d&#39;empleat {0} per a les dates indicades
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Permetre que usuaris
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Client Mòbil No
@@ -2206,9 +2229,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Mostra Salari
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transferir material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especifiqueu les operacions, el cost d'operació i dona una número d'operació únic a les operacions."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Aquest document està per sobre del límit de {0} {1} per a l&#39;element {4}. Estàs fent una altra {3} contra el mateix {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Si us plau conjunt recurrent després de guardar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Seleccioneu el canvi import del compte
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Aquest document està per sobre del límit de {0} {1} per a l&#39;element {4}. Estàs fent una altra {3} contra el mateix {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Si us plau conjunt recurrent després de guardar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Seleccioneu el canvi import del compte
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Price List Currency
 DocType: Naming Series,User must always select,Usuari sempre ha de seleccionar
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permetre existències negatives
@@ -2218,30 +2241,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Flux de caixa de finançament
 DocType: Budget Account,Budget Account,compte pressupostària
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified Per
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No es pot canviar moneda per defecte de l'empresa, perquè hi ha operacions existents. Les transaccions han de ser cancel·lades a canviar la moneda per defecte."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No es pot canviar moneda per defecte de l'empresa, perquè hi ha operacions existents. Les transaccions han de ser cancel·lades a canviar la moneda per defecte."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,grau Descripció
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Número de rebut de compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Diners Earnest
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear fulla de nòmina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traçabilitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Font dels fons (Passius)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantitat a la fila {0} ({1}) ha de ser igual que la quantitat fabricada {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantitat a la fila {0} ({1}) ha de ser igual que la quantitat fabricada {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Empleat
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Si us plau, defineixi el grau de llindar 0%"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} està totalment facturat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} està totalment facturat
 DocType: Training Event,End Time,Hora de finalització
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Estructura salarial activa {0} trobats per als empleats {1} dates escollides
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Estructura salarial activa {0} trobats per als empleats {1} dates escollides
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Les deduccions de pagament o pèrdua
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condicions contractuals estàndard per Vendes o la compra.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Agrupa per comprovants
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Agrupa per comprovants
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pipeline vendes
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Estudiant Estudiant lots
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Si us plau valor predeterminat en compte Salari El component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requerit Per
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Arxiu per canviar el nom de
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Seleccioneu la llista de materials per a l&#39;article a la fila {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Nombre de comanda purchse requerit per Punt {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM especificat {0} no existeix la partida {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM especificat {0} no existeix la partida {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de manteniment {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Compte de despeses Aprovat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Nòmina dels empleats {0} ja creat per a aquest període
@@ -2260,44 +2280,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Assistència fins a la Data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Compte de Pagament
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Si us plau, especifiqui l'empresa per a procedir"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,"Si us plau, especifiqui l'empresa per a procedir"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Canvi net en els comptes per cobrar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Compensatori
 DocType: Offer Letter,Accepted,Acceptat
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organització
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nom del grup d&#39;estudiant
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Si us plau, assegureu-vos que realment voleu esborrar totes les transaccions d&#39;aquesta empresa. Les seves dades mestres romandran tal com és. Aquesta acció no es pot desfer."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Si us plau, assegureu-vos que realment voleu esborrar totes les transaccions d&#39;aquesta empresa. Les seves dades mestres romandran tal com és. Aquesta acció no es pot desfer."
 DocType: Room,Room Number,Número d&#39;habitació
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Invàlid referència {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Invàlid referència {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no pot ser major que quanitity planejat ({2}) en l'ordre de la producció {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta d'enviament
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Fòrum d&#39;Usuaris
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Matèries primeres no poden estar en blanc.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No s&#39;ha pogut actualitzar valors, factura conté els articles de l&#39;enviament de la gota."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No s&#39;ha pogut actualitzar valors, factura conté els articles de l&#39;enviament de la gota."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Seient Ràpida
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No es pot canviar la tarifa si el BOM va cap a un article
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Grup d&#39;Estudiants existeix amb el mateix nom
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No es pot canviar la tarifa si el BOM va cap a un article
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiència laboral anterior
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Per Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Si us plau entra la quantitat Planificada per l'article {0} a la fila {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no está presentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no está presentat
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Sol·licituds d'articles.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Per a la producció per separat es crearà per a cada bon article acabat.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ha de ser negatiu en el document de devolució
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} ha de ser negatiu en el document de devolució
 ,Minutes to First Response for Issues,Minuts fins a la primera resposta per Temes
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termes i Condicions 1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,El nom de l&#39;institut per al qual està configurant aquest sistema.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Assentament comptable congelat fins ara, ningú pot fer / modificar entrada excepte paper s'especifica a continuació."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Si us plau, guardi el document abans de generar el programa de manteniment"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Si us plau, guardi el document abans de generar el programa de manteniment"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Estat del Projecte
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Habiliteu aquesta opció per no permetre fraccions. (Per números)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Es van crear les següents ordres de fabricació:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Es van crear les següents ordres de fabricació:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Sèrie de nomenclatura (per Estudiant Sol·licitant)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nom Transportista
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autoritzat
 DocType: BOM,Show Operations,Mostra Operacions
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minuts fins a la primera resposta per Oportunitats
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Total Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Article o magatzem per a la fila {0} no coincideix Sol·licitud de materials
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Article o magatzem per a la fila {0} no coincideix Sol·licitud de materials
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Unitat de mesura
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Any Data de finalització
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tasca Depèn de
@@ -2306,13 +2326,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Per defecte l'estació de treball
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Missatge Reclamació d'aprovació de Despeses
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deduccions o Pèrdua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} està tancat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} està tancat
 DocType: Email Digest,How frequently?,Amb quina freqüència?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obtenir Stock actual
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Arbre de la llista de materials
 DocType: Student,Joining Date,Data d&#39;incorporació
 ,Employees working on a holiday,Els empleats que treballen en un dia festiu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Marc Present
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Marc Present
 DocType: Project,% Complete Method,Mètode complet%
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Data d'inici de manteniment no pot ser abans de la data de lliurament pel número de sèrie {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Data de finalització actual
@@ -2333,11 +2353,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Propers passos
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Si us plau subministrar els elements especificats en les millors taxes possibles
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Tancament automàtic després de 15 dies d&#39;Oportunitats
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,De cap d&#39;any
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,De cap d&#39;any
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot /% Plom
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Data de finalització del contracte ha de ser major que la data d'inici
 DocType: Delivery Note,DN-,DN
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuïdor de tercers / distribuïdor / comissió de l'agent / de la filial / distribuïdor que ven els productes de les empreses d'una comissió.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} contra l'Ordre de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} contra l'Ordre de Compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduïu els paràmetres d'URL estàtiques aquí (Ex. Remitent = ERPNext, nom d'usuari = ERPNext, password = 1234 etc.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Data d&#39;inici real (a través de fulla d&#39;hores)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Aquest és un lloc web d'exemple d'auto-generada a partir ERPNext
@@ -2385,17 +2406,17 @@
  10. Afegir o deduir: Si vostè vol afegir o deduir l'impost."
 DocType: Homepage,Homepage,pàgina principal
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Quantitat
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Els registres d&#39;honoraris creats - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Els registres d&#39;honoraris creats - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Compte categoria d&#39;actius
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No es pot produir més Article {0} que en la quantitat de comandes de client {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no es presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no es presenta
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Compte Bancari / Efectiu
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Per següent Contacte no pot ser la mateixa que la de plom Adreça de correu electrònic
 DocType: Tax Rule,Billing City,Facturació Ciutat
 DocType: Asset,Manual,manual
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Compte Nòmina Component
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Amaga Símbol de moneda
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","per exemple bancària, Efectiu, Targeta de crèdit"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","per exemple bancària, Efectiu, Targeta de crèdit"
 DocType: Lead Source,Source Name,font Nom
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de Crèdit
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Adreça de Servei
@@ -2409,7 +2430,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,No s'esmenta l'espai de dates
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Producció
 DocType: Guardian,Occupation,ocupació
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Fila {0}: Data d'inici ha de ser anterior Data de finalització
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Fila {0}: Data d'inici ha de ser anterior Data de finalització
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Quantitat)
 DocType: Sales Invoice,This Document,aquest document
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Quantitat instal·lada
@@ -2420,7 +2441,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Moment en què es van rebre els materials
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Sortint Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organization branch master.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,o
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,o
 DocType: Sales Order,Billing Status,Estat de facturació
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Informa d'un problema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Despeses de serveis públics
@@ -2432,6 +2453,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sol·licitar Sales Missatge
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Establir valors predeterminats com a Empresa, vigència actual any fiscal, etc."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipus de Pagament
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Seleccioneu un lot d&#39;articles per {0}. No és possible trobar un únic lot que compleix amb aquest requisit
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Seleccioneu Empleats
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Tracte de vendes potencials
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Xec / Data de referència
@@ -2464,6 +2486,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,fer usuari
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),La identificació del paquet per al lliurament (per imprimir)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantitat reservades
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Si us plau, introdueixi l&#39;adreça de correu electrònic vàlida"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},No hi ha un curs obligatori per al programa {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Rebut de compra d'articles
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formes Personalització
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,arriar
@@ -2479,9 +2503,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,total assignat
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Material de Sol·licitud Tipus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entrada de diari Accural per a salaris de {0} a {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage està plena, no va salvar"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: UOM factor de conversió és obligatori
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Àrbitre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage està plena, no va salvar"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: UOM factor de conversió és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Àrbitre
 DocType: Budget,Cost Center,Centre de Cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Comprovant #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Missatge de les Ordres de Compra
@@ -2498,7 +2522,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Seguiment dels clients potencials per tipus d'indústria.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Article Proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,"Si us plau, introduïu el codi d'article per obtenir lots no"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Please select a value for {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Please select a value for {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Totes les direccions.
 DocType: Company,Stock Settings,Ajustaments d'estocs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusió només és possible si les propietats són les mateixes en tots dos registres. És el Grup, Tipus Arrel, Company"
@@ -2520,10 +2544,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Per Dèbit
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Només és necessari per l'article de mostra.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Actual Quantitat Després de Transacció
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Proveïdor&gt; Tipus de proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Sense nòmina trobat entre {0} i {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,A l'espera dels Articles de la SO per la sol·licitud de compra
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Admissió d&#39;Estudiants
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} està desactivat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} està desactivat
 DocType: Supplier,Billing Currency,Facturació moneda
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra gran
@@ -2532,7 +2557,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número de Xec
 ,Sales Browser,Analista de Vendes
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crèdit Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hi ha un altre {0} # {1} contra l&#39;entrada de població {2}: Són els
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hi ha un altre {0} # {1} contra l&#39;entrada de població {2}: Són els
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstecs i bestretes (Actius)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deutors
@@ -2540,7 +2565,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Pàgina d&#39;inici Producte destacat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Tots els grups d&#39;avaluació
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Magatzem nou nom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territori
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Si us plau, no de visites requerides"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Mètode de valoració predeterminat
@@ -2548,12 +2573,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planificació de l'hora d'inici
 DocType: Course,Assessment,valoració
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Situat
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Tancar Balanç i llibre Guany o Pèrdua.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Tancar Balanç i llibre Guany o Pèrdua.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Estat de la sol·licitud
 DocType: Fees,Fees,taxes
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar Tipus de canvi per convertir una moneda en una altra
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,L'annotació {0} està cancel·lada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendent
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendent
 DocType: Sales Partner,Targets,Blancs
 DocType: Price List,Price List Master,Llista de preus Mestre
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Totes les transaccions de venda es poden etiquetar contra múltiples venedors ** ** perquè pugui establir i monitoritzar metes.
@@ -2561,7 +2586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Si us plau, crea Client a partir del client potencial {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable per als Països
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Només Deixa aplicacions amb estat &quot;Aprovat&quot; i &quot;Rebutjat&quot; pot ser presentat
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Estudiant Nom del grup és obligatori a la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Estudiant Nom del grup és obligatori a la fila {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Els productes que es mostren a la pàgina d&#39;inici pàgina web
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Es tracta d'un grup de clients de l'arrel i no es pot editar.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2597,8 +2622,9 @@
  1. Adreça i contacte de la seva empresa."
 DocType: Attendance,Leave Type,Tipus de llicència
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Detalls de la factura del proveïdor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"El compte de despeses / diferències ({0}) ha de ser un compte ""Guany o Pèrdua '"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nom d&#39;error: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"El compte de despeses / diferències ({0}) ha de ser un compte ""Guany o Pèrdua '"
+DocType: Project,Copied From,de copiat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Nom d&#39;error: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,escassetat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} no associada a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Assistència per a l'empleat {0} ja està marcat
@@ -2617,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Arrodonir
 ,Requested Qty,Sol·licitat Quantitat
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,L&#39;ús per Compres
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},El valor {0} per a l&#39;atribut {1} no existeix a la llista de valors d&#39;atributs d&#39;article vàlid per al punt {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},El valor {0} per a l&#39;atribut {1} no existeix a la llista de valors d&#39;atributs d&#39;article vàlid per al punt {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Els càrrecs es distribuiran proporcionalment basen en Quantitat o import de l'article, segons la teva selecció"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Propòsits
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Almenys un element ha de introduir-se amb quantitat negativa en el document de devolució
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Almenys un element ha de introduir-se amb quantitat negativa en el document de devolució
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operació {0} ja que qualsevol temps de treball disponibles a l&#39;estació de treball {1}, trencar l&#39;operació en múltiples operacions"
 ,Requested,Comanda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Sense Observacions
@@ -2633,7 +2659,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Quantitat total projectada
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution Name
 DocType: Course,Course Code,Codi del curs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspecció de qualitat requerida per a l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Inspecció de qualitat requerida per a l'article {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rati a la qual es converteix la divisa del client es converteix en la moneda base de la companyia
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taxa neta (Companyia moneda)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condició i la Fórmula d&#39;Ajuda
@@ -2646,23 +2672,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferència de material per a la fabricació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,El percentatge de descompte es pot aplicar ja sigui contra una llista de preus o per a tot Llista de Preus.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Entrada Comptabilitat de Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Entrada Comptabilitat de Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,d&#39;oli del motor
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equip de Vendes 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Article {0} no existeix
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Estudiant d&#39;eines d&#39;assistència
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Direcció del client
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Detalls de préstec
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Fila {0}: Complet Quantitat ha de ser més gran que zero.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar addicional de descompte en les
 DocType: Account,Root Type,Escrigui root
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila # {0}: No es pot tornar més de {1} per a l&#39;article {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila # {0}: No es pot tornar més de {1} per a l&#39;article {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Plot
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Mostra aquesta presentació de diapositives a la part superior de la pàgina
 DocType: BOM,Item UOM,Article UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Suma d&#39;impostos Després Quantitat de Descompte (Companyia moneda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Magatzem destí obligatori per a la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Magatzem destí obligatori per a la fila {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,ajustos primaris
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Seleccionar adreça del proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Afegir Empleats
@@ -2671,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,plantilla estàndard
 DocType: Training Event,Theory,teoria
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertència: La quantitat de Material sol·licitada és inferior a la Quantitat mínima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,El compte {0} està bloquejat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,El compte {0} està bloquejat
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitat Legal / Subsidiari amb un gràfic separat de comptes que pertanyen a l'Organització.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Silenciar-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentació, begudes i tabac"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Només es pot fer el pagament contra facturats {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,La Comissió no pot ser major que 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,La Comissió no pot ser major que 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontracte
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Si us plau, introdueixi {0} primer"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,No hi ha respostes des
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Actual Hora de finalització
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Es requereix descàrrega de materials
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,PartNumber del fabricant
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,PartNumber del fabricant
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Temps estimat i cost
 DocType: Bin,Bin,Paperera
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No d'SMS enviats
@@ -2694,17 +2719,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Sol · licitud de pressupost.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Seleccioneu l&#39;ítem on &quot;És de la Element&quot; és &quot;No&quot; i &quot;És d&#39;articles de venda&quot; és &quot;Sí&quot;, i no hi ha un altre paquet de producte"
 DocType: Student Log,Academic,acadèmic
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),avanç total ({0}) contra l&#39;Ordre {1} no pot ser major que el total general ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),avanç total ({0}) contra l&#39;Ordre {1} no pot ser major que el total general ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Seleccioneu Distribució Mensual de distribuir de manera desigual a través d'objectius mesos.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tarifa de Valoració
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,dièsel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,No s'ha escollit una divisa per la llista de preus
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,No s'ha escollit una divisa per la llista de preus
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Estudiant Full d&#39;Assistència Mensual
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},L'Empleat {0} ja ha sol·licitat {1} entre {2} i {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projecte Data d'Inici
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Fins
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Fins
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Canviar el nom de registre
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Grup d&#39;estudiant o Horari del curs és obligatòria
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Mantenir Hores i hores de treball de facturació igual en part d&#39;hores
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Contra el document n
 DocType: BOM,Scrap,ferralla
@@ -2736,16 +2762,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Període De Prova
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Només els nodes fulla es permet l'entrada de transaccions
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Aprovador de despeses
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avanç contra el Client ha de ser de crèdit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avanç contra el Client ha de ser de crèdit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,No al Grup Grup
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Lot és obligatori a la fila {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Rebut de compra dels articles subministrats
 DocType: Payment Entry,Pay,Pagar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,To Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Calendari de cursos eliminen:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Calendari de cursos eliminen:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Registres per mantenir l&#39;estat de lliurament de sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Fa el pagament via entrada de diari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,impresa:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,impresa:
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspecció requerida abans del lliurament
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspecció requerida abans de la compra
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Activitats pendents
@@ -2758,13 +2785,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Nivell de Reabastecimiento
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Gràfic de la plantilla de Comptes
 DocType: Attendance,Attendance Date,Assistència Data
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Article Preu s&#39;actualitza per {0} de la llista de preus {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Article Preu s&#39;actualitza per {0} de la llista de preus {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salary breakup based on Earning and Deduction.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Compta amb nodes secundaris no es pot convertir en llibre major
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Magatzem Acceptat
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data de publicació
 DocType: Item,Valuation Method,Mètode de Valoració
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Medi Dia Marcos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Medi Dia Marcos
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equip de vendes
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Entrada duplicada
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,obtenir estudiants
@@ -2773,10 +2800,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,En paraules seran visibles un cop que es guarda la comanda de vendes.
 ,Employee Birthday,Aniversari d'Empleat
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Eina de lots d&#39;Assistència de l&#39;Estudiant
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,límit creuades
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,límit creuades
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Un terme acadèmic amb això &#39;Any Acadèmic&#39; {0} i &#39;Nom terme&#39; {1} ja existeix. Si us plau, modificar aquestes entrades i torneu a intentar."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Com que hi ha transaccions existents contra l&#39;element {0}, no es pot canviar el valor de {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Com que hi ha transaccions existents contra l&#39;element {0}, no es pot canviar el valor de {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Ha de ser nombre enter
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Noves Fulles Assignats (en dies)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,El número de sèrie {0} no existeix
@@ -2804,8 +2831,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Límit de Crèdit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Data de la comanda
 DocType: Salary Component,Salary Component,component salari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Les entrades de pagament {0} són no-relacionat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Les entrades de pagament {0} són no-relacionat
 DocType: GL Entry,Voucher No,Número de comprovant
+,Lead Owner Efficiency,Eficiència plom propietari
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Assignació d'absència
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Missatge receptor i formes de pagament
 DocType: Training Event,Trainer Email,entrenador correu electrònic
@@ -2814,12 +2842,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Plantilla de termes o contracte.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Direcció i Contacte
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,És compte per pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock no es pot actualitzar en contra rebut de compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock no es pot actualitzar en contra rebut de compra {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Últim dia del mes
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Tancament automàtic d&#39;emissió després de 7 dies
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixi no poden ser distribuïdes abans {0}, com a balanç de la llicència ja ha estat remès equipatge al futur registre d&#39;assignació de permís {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: A causa / Data de referència supera permesos dies de crèdit de clients per {0} dia (es)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,estudiant sol·licitant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: A causa / Data de referència supera permesos dies de crèdit de clients per {0} dia (es)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,estudiant sol·licitant
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Compte de depreciació acumulada
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Imatges entrades
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valor esperat després de la vida útil
@@ -2827,35 +2855,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Taxa de facturació
 ,Qty to Deliver,Quantitat a lliurar
 ,Stock Analytics,Imatges Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Les operacions no poden deixar-se en blanc
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Les operacions no poden deixar-se en blanc
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Contra Detall del document núm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Tipus del partit és obligatori
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Extravertida
 DocType: Material Request,Requested For,Requerida Per
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} està cancel·lat o tancat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} està cancel·lat o tancat
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Seguir aquesta nota de lliurament contra qualsevol projecte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Efectiu net d&#39;inversió
 ,Is Primary Address,És Direcció Primària
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Magatzem de treballs en procés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Actius {0} ha de ser presentat
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registre d&#39;assistència {0} existeix en contra d&#39;estudiants {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referència #{0} amb data {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Actius {0} ha de ser presentat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registre d&#39;assistència {0} existeix en contra d&#39;estudiants {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referència #{0} amb data {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,La depreciació Eliminat causa de la disposició dels béns
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrar Direccions
 DocType: Asset,Item Code,Codi de l'article
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crear ordres de producció
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Detalls de la Garantia/AMC
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Estudiants seleccionats de forma manual per al grup basat en activitats
 DocType: Journal Entry,User Remark,Observació de l'usuari
 DocType: Lead,Market Segment,Sector de mercat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},La quantitat pagada no pot ser superior a la quantitat pendent negativa total de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},La quantitat pagada no pot ser superior a la quantitat pendent negativa total de {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historial de treball intern de l'empleat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Tancament (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Tancament (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,xec Mida
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,El número de sèrie {0} no està en estoc
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Plantilla d'Impostos per a la venda de les transaccions.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Write Off Outstanding Amount
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Eina de Creació de lots estudiant
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Any acadèmic actual
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UDM d'estoc predeterminat
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Nombre de reserva Depreciacions
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Préstec contra de l&#39;empleat: {0}
@@ -2869,48 +2898,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Doble saldo decreixent
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordre tancat no es pot cancel·lar. Unclose per cancel·lar.
 DocType: Student Guardian,Father,pare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualització d'Estoc 'no es pot comprovar en venda d'actius fixos"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualització d'Estoc 'no es pot comprovar en venda d'actius fixos"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliació bancària
 DocType: Attendance,On Leave,De baixa
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obtenir actualitzacions
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Compte {2} no pertany a l&#39;empresa {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material de Sol·licitud {0} es cancel·la o s'atura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Compte {2} no pertany a l&#39;empresa {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material de Sol·licitud {0} es cancel·la o s'atura
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Afegir uns registres d&#39;exemple
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Deixa Gestió
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Agrupa Per Comptes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Agrupa Per Comptes
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Totalment Lliurat
 DocType: Lead,Lower Income,Lower Income
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Font i el magatzem de destinació no pot ser igual per fila {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Compte diferència ha de ser un tipus de compte d&#39;Actius / Passius, ja que aquest arxiu reconciliació és una entrada d&#39;Obertura"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Font i el magatzem de destinació no pot ser igual per fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Compte diferència ha de ser un tipus de compte d&#39;Actius / Passius, ja que aquest arxiu reconciliació és una entrada d&#39;Obertura"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Suma desemborsat no pot ser més gran que Suma del préstec {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Número d'ordre de Compra per {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Ordre de producció no s&#39;ha creat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Número d'ordre de Compra per {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Ordre de producció no s&#39;ha creat
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Des de la data' ha de ser després de 'A data'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},No es pot canviar l&#39;estat d&#39;estudiant {0} està vinculada amb l&#39;aplicació de l&#39;estudiant {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Estant totalment amortitzats
 ,Stock Projected Qty,Quantitat d'estoc previst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Client {0} no pertany a projectar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Client {0} no pertany a projectar {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Assistència marcat HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Les cites són propostes, les ofertes que ha enviat als seus clients"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Àrea de clients Ordre de Compra
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Número de sèrie i de lot
 DocType: Warranty Claim,From Company,Des de l'empresa
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma de les puntuacions de criteris d&#39;avaluació ha de ser {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma de les puntuacions de criteris d&#39;avaluació ha de ser {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Si us plau, ajusteu el número d&#39;amortitzacions Reservats"
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor o Quantitat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Comandes produccions no poden ser criats per:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Valor o Quantitat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Comandes produccions no poden ser criats per:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minut
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Compra Impostos i Càrrecs
 ,Qty to Receive,Quantitat a Rebre
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Llista d'absències permeses bloquejades
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Escala de Qualificació d&#39;interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reclamació de despeses per al registre de vehicles {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Descompte (%) sobre el preu de llista tarifa amb Marge
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,tots els cellers
 DocType: Sales Partner,Retailer,Detallista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Crèdit al compte ha de ser un compte de Balanç
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tots els tipus de proveïdors
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Tots els tipus de proveïdors
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,En desactivar Paraules
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El codi de l'article és obligatori perquè no s'havia numerat automàticament
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El codi de l'article és obligatori perquè no s'havia numerat automàticament
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Cita {0} no del tipus {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programa de manteniment d'articles
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Lliurat
@@ -2920,12 +2950,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Navegar per llista de materials
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Préstecs Garantits
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edita data i hora d&#39;enviament
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Si us plau, estableix els comptes relacionats de depreciació d&#39;actius en Categoria {0} o de la seva empresa {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Si us plau, estableix els comptes relacionats de depreciació d&#39;actius en Categoria {0} o de la seva empresa {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Any escolar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Saldo inicial Equitat
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Avaluació
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},El correu electrònic enviat al proveïdor {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},El correu electrònic enviat al proveïdor {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Data repetida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signant Autoritzat
@@ -2933,7 +2963,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Electrònic
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Cost total de compra (mitjançant compra de la factura)
 DocType: Training Event,Start Time,Hora d'inici
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Seleccioneu Quantitat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Seleccioneu Quantitat
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Nombre aranzel duaner
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,El rol d'aprovador no pot ser el mateix que el rol al que la regla s'ha d'aplicar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Donar-se de baixa d&#39;aquest butlletí per correu electrònic
@@ -2963,23 +2993,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programa
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Els usuaris amb aquest rol poden establir comptes bloquejats i crear/modificar els assentaments comptables contra els comptes bloquejats
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Està cancel·lat
+DocType: Student Group,Group Based On,Grup d&#39;acord amb
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Data de la factura
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","es requereix la reparació d&#39;articles, tipus, freqüència i quantitat de despeses"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Fins i tot si hi ha diverses regles de preus amb major prioritat, s'apliquen prioritats internes:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},De debò vols que presentin tots nòmina de {0} a {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,xec Alçada
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,marge total
 DocType: Supplier,Supplier Details,Detalls del proveïdor
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Estat d'aprovació
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicar articles a Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},De valor ha de ser inferior al valor de la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},De valor ha de ser inferior al valor de la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Transferència Bancària
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Marqueu totes les
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Marqueu totes les
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref factura
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Ordre Recurrent
 DocType: Company,Default Income Account,Compte d'Ingressos predeterminat
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grup de Clients / Client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sense tancar els anys fiscals guanys / pèrdues (de crèdit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sense tancar els anys fiscals guanys / pèrdues (de crèdit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Els fulls d&#39;assistència
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Defecte de sol·licitud de pagament del missatge
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Seleccioneu aquesta opció si voleu que aparegui en el lloc web
@@ -2987,14 +3017,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Benvingut a ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,El plom a la Petició
 DocType: Lead,From Customer,De Client
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Trucades
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Trucades
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Suma total del càlcul del cost (a través dels registres de temps)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UDM de l'Estoc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Ordre de Compra {0} no es presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Ordre de Compra {0} no es presenta
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Nombre de tarifes
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projectat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} no pertany al Magatzem {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: El sistema no verificarà el lliurament excessiva i l'excés de reserves per Punt {0} com la quantitat o la quantitat és 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: El sistema no verificarà el lliurament excessiva i l'excés de reserves per Punt {0} com la quantitat o la quantitat és 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Cita Missatge
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Sol·licitud de Préstec empleat
 DocType: Issue,Opening Date,Data d'obertura
@@ -3003,7 +3033,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taxa i Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tipus de compte per {0} ha de ser {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Les fulles i les vacances
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Client&gt; Grup de Clients&gt; Territori
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Període acadèmic actual
 DocType: Sales Order,Not Billed,No Anunciat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Tant Magatzem ha de pertànyer al mateix Company
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Encara no hi ha contactes.
@@ -3013,18 +3043,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Quantitat de Descompte
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retorn Contra Compra Factura
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Període de garantia (en dies)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relació amb Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Cant acutal en estoc
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Relació amb Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Efectiu net de les operacions
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"per exemple, l'IVA"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Article 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,L&#39;entrada Data de finalització
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,la subcontractació
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,la subcontractació
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Compte entrada de diari
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grup d&#39;Estudiants
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sèrie Cotització
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Hi ha un element amb el mateix nom ({0}), canvieu el nom de grup d'articles o canviar el nom de l'element"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Seleccioneu al client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Seleccioneu al client
 DocType: C-Form,I,jo
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centre de l&#39;amortització del cost dels actius
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sol·licitar Sales Data
@@ -3034,7 +3063,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magatzem {0}: Empresa és obligatori
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,límit de percentatge
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Període de pagament basat en Data de la factura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Codi de l&#39;article&gt; Grup Element&gt; Marca
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manca de canvi de moneda per {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,examinador
 DocType: Student,Siblings,els germans
@@ -3055,16 +3083,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Part és obligatòria
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Nom del tema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Has de marcar compra o venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Has de marcar compra o venda
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervals de grau
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Seleccioneu la naturalesa del seu negoci.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,On es realitzen les operacions de fabricació.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Magatzem d'origen
 DocType: Installation Note,Installation Date,Data d'instal·lació
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Fila # {0}: {1} Actius no pertany a l&#39;empresa {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Fila # {0}: {1} Actius no pertany a l&#39;empresa {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Data de confirmació
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Suma total facturada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Quantitat mínima no pot ser major que Quantitat màxima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Quantitat mínima no pot ser major que Quantitat màxima
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Depreciació acumulada
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Client o proveïdor Detalls
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Requerit per Data
@@ -3078,17 +3106,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,El BOM actual i el nou no poden ser el mateix
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Salari Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data de la jubilació ha de ser major que la data del contracte
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Va haver-hi errors en programar el curs:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Va haver-hi errors en programar el curs:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Contra el Compte d'Ingressos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Lliurat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Article {0}: Quantitat ordenada {1} no pot ser menor que el qty comanda mínima {2} (definit en l&#39;article).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Article {0}: Quantitat ordenada {1} no pot ser menor que el qty comanda mínima {2} (definit en l&#39;article).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mensual Distribució percentual
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Si us plau configuració Empleat Sistema de noms de Recursos Humans&gt; Configuració de recursos humans
 DocType: Territory,Territory Targets,Objectius Territori
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informació del transportista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Si us plau ajust per defecte {0} a l&#39;empresa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Si us plau ajust per defecte {0} a l&#39;empresa {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,posició des de la vora superior de partida
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Mateix proveïdor s&#39;ha introduït diverses vegades
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Mateix proveïdor s&#39;ha introduït diverses vegades
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Utilitat Bruta / Pèrdua
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Article de l'ordre de compra Subministrat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nom de l&#39;empresa no pot ser l&#39;empresa
@@ -3101,8 +3128,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Entrada de diari de la ferralla
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Si us plau, tiri d'articles de lliurament Nota"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Entrades de diari {0} són no enllaçat
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registre de totes les comunicacions de tipus de correu electrònic, telèfon, xat, visita, etc."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Entrades de diari {0} són no enllaçat
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registre de totes les comunicacions de tipus de correu electrònic, telèfon, xat, visita, etc."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricants utilitzats en articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Si us plau, Ronda Off de centres de cost en l&#39;empresa"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Condicions
@@ -3116,14 +3143,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referència Fila #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Nombre de lot és obligatori per Punt {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Es tracta d'una persona de les vendes de l'arrel i no es pot editar.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Si es selecciona, el valor especificat o calculats d&#39;aquest component no contribuirà als ingressos o deduccions. No obstant això, el seu valor pot ser referenciat per altres components que es poden afegir o deduir."
 ,Stock Ledger,Ledger Stock
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Qualificació: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Guany de canvi de compte / Pèrdua
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,I assistència d&#39;empleats
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Propòsit ha de ser un de {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Ompliu el formulari i deseu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Propòsit ha de ser un de {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Ompliu el formulari i deseu
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descarrega un informe amb totes les matèries primeres amb el seu estat últim inventari
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Fòrum de la comunitat
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Cant que aquesta en estoc
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL de &quot;Tots els productes&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Leave Balance Before Application
 DocType: SMS Center,Send SMS,Enviar SMS
@@ -3146,21 +3175,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Proveïdor lliura al Client
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (#Form/Item/{0}) està esgotat
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Següent data ha de ser major que la data de publicació
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Mostrar impostos ruptura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},A causa / Data de referència no pot ser posterior a {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Mostrar impostos ruptura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},A causa / Data de referència no pot ser posterior a {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Les dades d&#39;importació i exportació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Hi entrades en existències de magatzem en contra {0}, per tant, no es pot tornar a assignar o modificar"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,No s&#39;han trobat estudiants
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,No s&#39;han trobat estudiants
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Data de la factura d&#39;enviament
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vendre
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total Arrodonit
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Llista d'articles que formen el paquet.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentatge d'assignació ha de ser igual a 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Seleccioneu Data d&#39;entrada abans de seleccionar la festa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Seleccioneu Data d&#39;entrada abans de seleccionar la festa
 DocType: Program Enrollment,School House,Casa de l&#39;escola
 DocType: Serial No,Out of AMC,Fora d'AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Seleccioneu Cites
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Nombre de Depreciacions reserva no pot ser més gran que el nombre total d&#39;amortitzacions
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Feu Manteniment Visita
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Feu Manteniment Visita
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Si us plau, poseu-vos en contacte amb l'usuari que té vendes Mestre Director de {0} paper"
 DocType: Company,Default Cash Account,Compte de Tresoreria predeterminat
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Companyia (no client o proveïdor) mestre.
@@ -3188,7 +3218,7 @@
 ,Stock Ageing,Estoc Envelliment
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Estudiant {0} existeix contra l&#39;estudiant sol·licitant {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Horari
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' es desactiva
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' es desactiva
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Posar com a obert
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,escanejada Xec
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correus electrònics automàtics als Contactes al Presentar les transaccions
@@ -3198,6 +3228,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Objecte i de garantia Detalls
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribució (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Nota: L'entrada de pagament no es crearà perquè no s'ha especificat 'Caixa o compte bancari"""
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Seleccioneu el programa a cercar cursos obligatoris.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Responsabilitats
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Compte de Despeses
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nom del venedor
@@ -3209,38 +3240,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Abans de la reconciliació
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Per {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos i Càrrecs Afegits (Divisa de la Companyia)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La fila de l'impost d'article {0} ha de tenir en compte el tipus d'impostos o ingressos o despeses o imposable
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La fila de l'impost d'article {0} ha de tenir en compte el tipus d'impostos o ingressos o despeses o imposable
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialment Facturat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Element {0} ha de ser un element d&#39;actiu fix
 DocType: Item,Default BOM,BOM predeterminat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Si us plau, torneu a escriure nom de l&#39;empresa per confirmar"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Viu total Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,"Si us plau, torneu a escriure nom de l&#39;empresa per confirmar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Viu total Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Paràmetres d&#39;impressió
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Incloure Pagament (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Dèbit total ha de ser igual al total de crèdit. La diferència és {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Dèbit total ha de ser igual al total de crèdit. La diferència és {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automòbil
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Companyia asseguradora
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Compte d&#39;actiu fix
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,variable
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,De la nota de lliurament
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,De la nota de lliurament
 DocType: Student,Student Email Address,Estudiant Adreça de correu electrònic
 DocType: Timesheet Detail,From Time,From Time
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,En Stock:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Missatge personalitzat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banca d'Inversió
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Diners en efectiu o compte bancari és obligatòria per a realitzar el registre de pagaments
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Direcció de l&#39;estudiant
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tipus de canvi per a la llista de preus
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tarifa
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tarifa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,nom direcció
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,nom direcció
 DocType: Stock Entry,From BOM,A partir de la llista de materials
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,codi avaluació
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Bàsic
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Operacions borsàries abans de {0} es congelen
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Si us plau, feu clic a ""Generar Planificació"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","per exemple kg, unitat, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference No és obligatori si introduir Data de Referència
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference No és obligatori si introduir Data de Referència
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,El pagament del document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data d'ingrés ha de ser major que la data de naixement
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Estructura salarial
@@ -3250,18 +3282,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Per Magatzem
 DocType: Employee,Offer Date,Data d'Oferta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Cites
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vostè està en mode fora de línia. Vostè no serà capaç de recarregar fins que tingui la xarxa.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,No hi ha grups d&#39;estudiants van crear.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vostè està en mode fora de línia. Vostè no serà capaç de recarregar fins que tingui la xarxa.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,No hi ha grups d&#39;estudiants van crear.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Número de sèrie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Quantitat Mensual La devolució no pot ser més gran que Suma del préstec
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Si us plau entra primer els detalls de manteniment
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Llenguatge d&#39;impressió
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Temps de treball total
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incloent articles per subconjunts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Introduir el valor ha de ser positiu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Introduir el valor ha de ser positiu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Tots els territoris
 DocType: Purchase Invoice,Items,Articles
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Estudiant ja està inscrit.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Estudiant ja està inscrit.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nom Any
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Payroll
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Hi ha més vacances que els dies de treball aquest mes.
@@ -3269,19 +3301,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nom del revenedor
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Sol·licitud de Cites
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Import Màxim Factura
-DocType: Item,Device Package Code,Dispositiu Codi Paquet
 DocType: Student Language,Student Language,idioma de l&#39;estudiant
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,clients
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Comanda / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,institució
 DocType: Asset,Partially Depreciated,parcialment depreciables
 DocType: Issue,Opening Time,Temps d'obertura
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Des i Fins a la data sol·licitada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & Commodity Exchanges
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unitat de mesura per defecte per Variant &#39;{0}&#39; ha de ser el mateix que a la plantilla &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unitat de mesura per defecte per Variant &#39;{0}&#39; ha de ser el mateix que a la plantilla &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcula a causa del
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Magatzem
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,No hi ha articles amb la llista de materials per a la fabricació de
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,No hi ha articles amb la llista de materials per a la fabricació de
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nom del supervisor
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,I matrícula Programa
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Estructura de classificació
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valoració i total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Enviaments City
@@ -3305,7 +3338,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,transferència interna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Compte Nen existeix per aquest compte. No es pot eliminar aquest compte.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Cal la Quantitat destí i la origen
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},No hi ha una llista de materials per defecte d'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},No hi ha una llista de materials per defecte d'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Seleccioneu Data de comptabilització primer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Data d&#39;obertura ha de ser abans de la data de Tancament
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Portar endavant
@@ -3318,6 +3351,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,nom entrenador
 DocType: Mode of Payment,General,General
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Afegir capçalera de carta
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,última Comunicació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',No es pot deduir quan categoria és per a 'Valoració' o 'Valoració i Total'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Enumereu els seus caps fiscals (per exemple, l&#39;IVA, duanes, etc., sinó que han de tenir noms únics) i les seves tarifes estàndard. Això crearà una plantilla estàndard, que pot editar i afegir més tard."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nº de Sèrie Necessari per article serialitzat {0}
@@ -3328,7 +3362,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Afegir a la cistella
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar per
 DocType: Guardian,Interests,interessos
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Activar / desactivar les divises.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Activar / desactivar les divises.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Obtenir Sol·licitud de materials
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Despeses postals
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
@@ -3338,27 +3372,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Present total
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Les declaracions de comptabilitat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Hora
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Serialitzat article {0} no es pot actualitzar utilitzant \
- Stock Reconciliació"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nou Nombre de sèrie no pot tenir Warehouse. Magatzem ha de ser ajustat per Stock entrada o rebut de compra
 DocType: Lead,Lead Type,Tipus de client potencial
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,No està autoritzat per aprovar els fulls de bloquejar les dates
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Tots aquests elements ja s'han facturat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Tots aquests elements ja s'han facturat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pot ser aprovat per {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,El material predeterminat Tipus de sol·licitud
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,desconegut
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Condicions d'enviament
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,La nova llista de materials després del reemplaçament
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Punt de Venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Punt de Venda
 DocType: Payment Entry,Received Amount,quantitat rebuda
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Si us plau configuració Empleat Sistema de noms de Recursos Humans&gt; Configuració de recursos humans
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Crear per la quantitat completa, fent cas omís de la quantitat que ja estan en ordre"
 DocType: Account,Tax,Impost
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,no Marcat
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Eina de Planificació de la producció
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Article batched {0} no es pot actualitzar mitjançant la Reconciliació, en lloc d&#39;utilitzar l&#39;entrada"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Data de l'informe
 DocType: Student,Middle Name,Segon nom
 DocType: C-Form,Invoices,Factures
+DocType: Batch,Source Document Name,Font Nom del document
 DocType: Job Opening,Job Title,Títol Professional
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,crear usuaris
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gram
@@ -3367,10 +3401,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Actualització de tarifes i disponibilitat
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percentatge que se li permet rebre o lliurar més en contra de la quantitat demanada. Per exemple: Si vostè ha demanat 100 unitats. i el subsidi és de 10%, llavors se li permet rebre 110 unitats."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grup de Clients
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},El compte de despeses és obligatòria per a cada element {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nou lot d&#39;identificació (opcional)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},El compte de despeses és obligatòria per a cada element {0}
 DocType: BOM,Website Description,Descripció del lloc web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Canvi en el Patrimoni Net
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Si us plau, cancel·lar Factura de Compra {0} primera"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Si us plau, cancel·lar Factura de Compra {0} primera"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adreça de correu electrònic ha de ser únic, ja existeix per {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data de caducitat
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,rebut
@@ -3382,15 +3417,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,No hi ha res a editar.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Resum per a aquest mes i activitats pendents
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nom del grup al Client
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Estat de fluxos d&#39;efectiu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Estat de fluxos d&#39;efectiu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Suma del préstec no pot excedir quantitat màxima del préstec de {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,llicència
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Si us plau, elimini aquest Factura {0} de C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,llicència
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Si us plau, elimini aquest Factura {0} de C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Seleccioneu Carry Forward si també voleu incloure el balanç de l'any fiscal anterior deixa a aquest any fiscal
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Contra el val tipus
 DocType: Item,Attributes,Atributs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Obtenir elements
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Si us plau indica el Compte d'annotació
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Si us plau indica el Compte d'annotació
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Darrera Data de comanda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Compte {0} no pertany a la companyia de {1}
 DocType: Student,Guardian Details,guardià detalls
@@ -3406,7 +3440,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Esperat Data de finalització
 DocType: Budget Account,Budget Amount,pressupost Monto
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Títol de plantilla d'avaluació
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},A partir de la data {0} per al Empleat {1} no pot ser abans d&#39;unir-se Data d&#39;empleat {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},A partir de la data {0} per al Empleat {1} no pot ser abans d&#39;unir-se Data d&#39;empleat {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Comercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Compte pagat fins
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Article Pare {0} no ha de ser un arxiu d&#39;articles
@@ -3414,9 +3448,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Més detalls
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adreça del Proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Pressupost per al compte {1} contra {2} {3} {4} és. Es superarà per {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Fila {0} # El compte ha de ser de tipus &quot;Actiu Fix&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Fila {0} # El compte ha de ser de tipus &quot;Actiu Fix&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Quantitat de sortida
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regles per calcular l'import d'enviament per a una venda
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regles per calcular l'import d'enviament per a una venda
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Sèries és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Serveis Financers
 DocType: Student Sibling,Student ID,Identificació de l&#39;estudiant
@@ -3424,16 +3458,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Venda
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Suma Bàsic
 DocType: Training Event,Exam,examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Magatzem necessari per a l'article d'estoc {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Magatzem necessari per a l'article d'estoc {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Fulles no utilitzades
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Estat de facturació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transferència
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} no associada al compte de {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicable a (Empleat)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Data de venciment és obligatori
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment de Atribut {0} no pot ser 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment de Atribut {0} no pot ser 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar a/Rebut de
 DocType: Naming Series,Setup Series,Sèrie d'instal·lació
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Per Factura
@@ -3448,12 +3482,11 @@
 DocType: Company,Retail,Venda al detall
 DocType: Attendance,Absent,Absent
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle Producte
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,És la mostra d&#39;articles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referència no vàlida {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referència no vàlida {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Compra les taxes i càrrecs Plantilla
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Descarregar plantilla
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: O bé es requereix targeta de dèbit o crèdit per import {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: O bé es requereix targeta de dèbit o crèdit per import {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Observacions
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,De compte de pagament
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Matèria Prima Codi de l'article
@@ -3467,18 +3500,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,guardià interès
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,formació
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detall dels empleats
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ID de correu electrònic
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,L&#39;endemà de la data i Repetir en el dia del mes ha de ser igual
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Ajustos per a la pàgina d&#39;inici pàgina web
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Espera de la resposta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Per sobre de
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},atribut no vàlid {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Seleccioneu grup d&#39;alumnes o per lots Estudiant
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},atribut no vàlid {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Guanyar i Deducció
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Aquest ajust s'utilitza per filtrar en diverses transaccions.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,No es permeten els ràtios de valoració negatius
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Setmanal Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Per exemple, 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Compte de guanys / pèrdues provisional (Crèdit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Compte de guanys / pèrdues provisional (Crèdit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Retorn Contra Vendes Factura
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Tema 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Hora de creació
@@ -3489,17 +3522,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,No s'ha trobat registre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Cost d&#39;Actius Scrapped
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,parcialment ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de Cost és obligatori per l'article {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de Cost és obligatori per l'article {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,sense política
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obtenir elements del paquet del producte
 DocType: Asset,Straight Line,Línia recta
 DocType: Project User,Project User,usuari projecte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,divisió
 DocType: GL Entry,Is Advance,És Avanç
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Assistència Des de la data i Assistència a la data és obligatori
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Si us plau, introdueixi 'subcontractació' com Sí o No"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Si us plau, introdueixi 'subcontractació' com Sí o No"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Darrera data de Comunicació
 DocType: Sales Team,Contact No.,Número de Contacte
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Les entrades de pagament
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Magatzem de ferralla
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Comproveu si no es requereix l&#39;entrada de transferència de material
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Rep estudiants de
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Venedor País
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicar articles per pàgina web
@@ -3508,8 +3544,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termes i Condicions Detalls
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Especificacions
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impostos i càrrecs de venda de plantilla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (de crèdit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (de crèdit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Data de pagament
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nou lot Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Roba i Accessoris
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Número d'ordre
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner que apareixerà a la part superior de la llista de productes.
@@ -3521,13 +3558,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Comissió de Vendes
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valor / Descripció
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Fila # {0}: l&#39;element {1} no pot ser presentat, el que ja és {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Fila # {0}: l&#39;element {1} no pot ser presentat, el que ja és {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Facturació País
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Data de lliurament esperada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Dèbit i Crèdit no és igual per a {0} # {1}. La diferència és {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Despeses d'Entreteniment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Fer Sol·licitud de materials
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Obrir element {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Obrir element {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La factura {0} ha de ser cancel·lada abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Edat
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Facturació Monto
@@ -3541,7 +3578,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Despeses telefòniques
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Seleccioneu aquesta opció si voleu obligar l'usuari a seleccionar una sèrie abans de desar. No hi haurà cap valor per defecte si marca aquesta.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},No Element amb Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},No Element amb Serial No {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Obrir Notificacions
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Diferència Suma (Companyia de divises)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Despeses directes
@@ -3550,11 +3587,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nous ingressos al Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Despeses de viatge
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Breakdown
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte: {0} amb la divisa: {1} no es pot seleccionar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte: {0} amb la divisa: {1} no es pot seleccionar
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Xec
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: el compte Pare {1} no pertany a la companyia: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Els sol·licitants dels estudiants
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminat correctament totes les transaccions relacionades amb aquesta empresa!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminat correctament totes les transaccions relacionades amb aquesta empresa!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Com en la data
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Data d&#39;inscripció
@@ -3563,7 +3600,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nou Any Acadèmic
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retorn / Nota de Crèdit
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Acte inserit taxa Llista de Preus si falta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Suma total de pagament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Suma total de pagament
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantitat Transferida
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navegació
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planificació
@@ -3587,20 +3624,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,nòmina per pagar
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipus predeterminat de Proveïdor
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Cost total de funcionament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: L'article {0} entrat diverses vegades
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: L'article {0} entrat diverses vegades
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tots els contactes.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abreviatura de l'empresa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,L'usuari {0} no existeix
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,La matèria primera no pot ser la mateixa que article principal
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviatura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Entrada de pagament ja existeix
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Entrada de pagament ja existeix
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,No distribuïdor oficial autoritzat des {0} excedeix els límits
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Salary template master.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Màxim de dies d'absència permesos
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Estableixi la regla fiscal de carret de la compra
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impostos i càrregues afegides
 ,Sales Funnel,Sales Funnel
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abreviatura és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Abreviatura és obligatori
 DocType: Project,Task Progress,Grup de Progrés
 ,Qty to Transfer,Quantitat a Transferir
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotitzacions a clients potencials o a clients.
@@ -3608,7 +3645,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territori de destinació Variància element de grup-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Tots els Grups de clients
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,acumulat Mensual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} és obligatori. Potser el registre de canvi de divisa no es crea per {1} a {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} és obligatori. Potser el registre de canvi de divisa no es crea per {1} a {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Plantilla d&#39;impostos és obligatori.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: el compte superior {1} no existeix
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de preus (en la moneda de la companyia)
@@ -3625,15 +3662,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd Per Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Creditors
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,nom avaluació
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Fila # {0}: Nombre de sèrie és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Fila # {0}: Nombre de sèrie és obligatori
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detall d'impostos de tots els articles
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Abreviatura
 ,Item-wise Price List Rate,Llista de Preus de tarifa d'article
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Cita Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Cita Proveïdor
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En paraules seran visibles un cop que es guarda la Cotització.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Quantitat ({0}) no pot ser una fracció a la fila {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,cobrar tarifes
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ja utilitzat en el punt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ja utilitzat en el punt {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Afegir al calendari en aquesta data
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regles per afegir les despeses d'enviament.
 DocType: Item,Opening Stock,l&#39;obertura de la
@@ -3652,15 +3690,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,De client potencial
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Comandes llançades per a la producció.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Seleccioneu l'Any Fiscal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil requerit per fer l&#39;entrada POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil requerit per fer l&#39;entrada POS
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,inscriure els estudiants
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nom Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selling
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Almenys un magatzem és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Almenys un magatzem és obligatori
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora de la Garantia
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplaçar
 DocType: Production Order,Unstopped,destapats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura Vendes {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura Vendes {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nom del projecte
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Esmenteu si compta per cobrar no estàndard
@@ -3672,7 +3710,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Actius per impostos
 DocType: BOM Item,BOM No,No BOM
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Seient {0} no té compte {1} o ja compara amb un altre bo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Seient {0} no té compte {1} o ja compara amb un altre bo
 DocType: Item,Moving Average,Mitjana Mòbil
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Llista de materials que serà substituïda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equips Electrònics
@@ -3683,16 +3721,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Excel·lent Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Establir Grup d'articles per aquest venedor.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Congela els estocs més vells de [dies]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Fila # {0}: l&#39;element és obligatori per als actius fixos de compra / venda
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Fila # {0}: l&#39;element és obligatori per als actius fixos de compra / venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Si dos o més regles de preus es troben basats en les condicions anteriors, s'aplica Prioritat. La prioritat és un nombre entre 0 a 20 mentre que el valor per defecte és zero (en blanc). Un nombre més alt significa que va a prevaler si hi ha diverses regles de preus amb mateixes condicions."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Any fiscal: {0} no existeix
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Per moneda
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Deixi els següents usuaris per aprovar sol·licituds de llicència per a diversos dies de bloc.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipus de Compte de despeses.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},tarifa per a la venda d&#39;element {0} és més baix que el seu {1}. tipus venedor ha de tenir una antiguitat {2}
 DocType: Item,Taxes,Impostos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,A càrrec i no lliurats
 DocType: Project,Default Cost Center,Centre de cost predeterminat
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Data de finalització
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Data de finalització
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Les transaccions de valors
 DocType: Budget,Budget Accounts,comptes Pressupost
 DocType: Employee,Internal Work History,Historial de treball intern
@@ -3703,7 +3742,7 @@
 DocType: Account,Expense,Despesa
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Els resultats no pot ser més gran que puntuació màxim
 DocType: Item Attribute,From Range,De Gamma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Error de sintaxi en la fórmula o condició: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Error de sintaxi en la fórmula o condició: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Treball Diari resum de la configuració de l&#39;empresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Article {0} ignorat ja que no és un article d'estoc
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3723,16 +3762,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrant
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materials necessaris (explotat)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Afegir usuaris a la seva organització, que no sigui vostè"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Data d&#39;entrada no pot ser data futura
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: Nombre de sèrie {1} no coincideix amb {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Data d&#39;entrada no pot ser data futura
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: Nombre de sèrie {1} no coincideix amb {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Deixar Casual
 DocType: Batch,Batch ID,Identificació de lots
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Nota de lliurament Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Resum de la setmana
 ,In Stock Qty,En estoc Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,El compte: {0} només pot ser actualitzat a través de transaccions d'estoc
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,obtenir Cursos
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,obtenir Cursos
 DocType: GL Entry,Party,Party
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Data De Lliurament
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Data oportunitat
@@ -3758,7 +3797,7 @@
 ,Project Quantity,projecte Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total d&#39;{0} per a tots els elements és zero, pot ser que vostè ha de canviar a &quot;Distribuir els càrrecs basats en &#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Per Discutir
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unitats de {1} necessària en {2} per completar aquesta transacció.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unitats de {1} necessària en {2} per completar aquesta transacció.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Taxa d&#39;interès (%) anual
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Ajustaments de SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Comptes temporals
@@ -3767,23 +3806,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} articles produïts
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distància des de la vora superior
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,El preu de llista {0} està desactivat o no existeix
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,El preu de llista {0} està desactivat o no existeix
 DocType: Purchase Invoice,Return,Retorn
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordre de Producció Operació
 DocType: Pricing Rule,Disable,Desactiva
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Forma de pagament es requereix per fer un pagament
 DocType: Project Task,Pending Review,Pendent de Revisió
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Actius {0} no pot ser rebutjada, com ja ho és {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Actius {0} no pot ser rebutjada, com ja ho és {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Reclamació de despeses totals (a través de despeses)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ID del client
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Marc Absent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Marc Absent
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Fila {0}: Divisa de la llista de materials # {1} ha de ser igual a la moneda seleccionada {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tipus De Canvi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Comanda de client {0} no es presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Comanda de client {0} no es presenta
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Quota de components
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Gestió de Flotes
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Afegir elements de
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Afegir elements de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magatzem {0}: compte de Pares {1} no Bolong a l'empresa {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,regular
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Coeficient de ponderació total de tots els criteris d&#39;avaluació ha de ser del 100%
@@ -3796,8 +3835,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,El magatzem {0} no existeix
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrar ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Els percentatges de distribució mensuals
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,L'element seleccionat no pot tenir per lots
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","taxa de valorització no trobat per a l&#39;element {0}, que es requereix per fer assentaments comptables per {1} {2}. Si l&#39;article està tramitant com un element de la mostra en el {1}, si us plau esmentar que a la taula {1} article. Altrament, si us plau crea una transacció d&#39;accions d&#39;entrada per a la taxa de valorització article o menció en el registre d&#39;articles i, a continuació, tractar d&#39;enviar / cancel·lació d&#39;aquesta entrada"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,L'element seleccionat no pot tenir per lots
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","taxa de valorització no trobat per a l&#39;element {0}, que es requereix per fer assentaments comptables per {1} {2}. Si l&#39;article està tramitant com un element de la mostra en el {1}, si us plau esmentar que a la taula {1} article. Altrament, si us plau crea una transacció d&#39;accions d&#39;entrada per a la taxa de valorització article o menció en el registre d&#39;articles i, a continuació, tractar d&#39;enviar / cancel·lació d&#39;aquesta entrada"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% de materials lliurats d'aquesta Nota de Lliurament
 DocType: Project,Customer Details,Dades del client
 DocType: Employee,Reports to,Informes a
@@ -3805,46 +3844,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Introdueix els paràmetres URL per als receptors
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Quantitat pagada
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,en línia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,en línia
 ,Available Stock for Packing Items,Estoc disponible per articles d'embalatge
 DocType: Item Variant,Item Variant,Article Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Eina resultat de l&#39;avaluació
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,La llista de materials de ferralla d&#39;articles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,comandes presentats no es poden eliminar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,comandes presentats no es poden eliminar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo del compte ja en dèbit, no se li permet establir ""El balanç ha de ser"" com ""crèdit"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestió de la Qualitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Element {0} ha estat desactivat
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Pagar una quantitat fixa per Període
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Introduïu la quantitat d'articles per {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Introduïu la quantitat d'articles per {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de treball d'Empleat extern
 DocType: Tax Rule,Purchase,Compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Saldo Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Els objectius no poden estar buits
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Grup d'articles pare
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} de {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centres de costos
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Centres de costos
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Equivalència a la qual la divisa del proveïdor es converteixen a la moneda base de la companyia
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Fila # {0}: conflictes Timings amb fila {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Permetre zero taxa de valorització
 DocType: Training Event Employee,Invited,convidat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Múltiples estructures salarials actius trobats per a l&#39;empleat {0} per a les dates indicades
 DocType: Opportunity,Next Contact,Següent Contacte
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Configuració de comptes de porta d&#39;enllaç.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Configuració de comptes de porta d&#39;enllaç.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipus d'Ocupació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Actius Fixos
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Ajust de guany de l&#39;intercanvi / Pèrdua
 ,Cash Flow,Flux d&#39;Efectiu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Període d&#39;aplicació no pot ser a través de dos registres alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Compte de Despeses predeterminat
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Lot estudiant o Horari del curs és obligatòria
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Estudiant ID de correu electrònic
 DocType: Employee,Notice (days),Avís (dies)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Plantilla d&#39;Impost a les Vendes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Seleccioneu articles per estalviar la factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Seleccioneu articles per estalviar la factura
 DocType: Employee,Encashment Date,Data Cobrament
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Ajust d'estoc
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Hi Cost per defecte per al tipus d&#39;activitat Activitat - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planejat Cost de funcionament
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Termini Data d&#39;Inici
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Comte del OPP
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Troba adjunt {0} #{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Equilibri extracte bancari segons Comptabilitat General
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nom del sol·licitant
@@ -3880,20 +3921,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Gerent De Projecte
 ,Quoted Item Comparison,Citat article Comparació
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Despatx
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descompte màxim permès per l'article: {0} és {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descompte màxim permès per l'article: {0} és {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,El valor net d&#39;actius com a
 DocType: Account,Receivable,Compte per cobrar
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No es permet canviar de proveïdors com l&#39;Ordre de Compra ja existeix
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol al que es permet presentar les transaccions que excedeixin els límits de crèdit establerts.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Seleccionar articles a Fabricació
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Mestre sincronització de dades, que podria portar el seu temps"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Seleccionar articles a Fabricació
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Mestre sincronització de dades, que podria portar el seu temps"
 DocType: Item,Material Issue,Material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Venedor Descripció
 DocType: Employee Education,Qualification,Qualificació
 DocType: Item Price,Item Price,Preu d'article
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabó i Detergent
 DocType: BOM,Show Items,Mostra elements
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Des del temps no pot ser més gran que en tant.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Des del temps no pot ser més gran que en tant.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Cinema i vídeo
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ordenat
 DocType: Salary Detail,Component,component
@@ -3905,9 +3946,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Escriu Off Entrada
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Tarifa de materials basats en
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Suport
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,desactivar tot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Falta Empresa als magatzems {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Estudiant {0}: {1} no pertany al grup d&#39;alumnes {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,desactivar tot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Falta Empresa als magatzems {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Condicions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Per a la data ha d'estar dins de l'any fiscal. Suposant Per Data = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí pot actualitzar l'alçada, el pes, al·lèrgies, problemes mèdics, etc."
@@ -3923,19 +3963,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Vista de tasques
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,El seu exercici comença el
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,OPP /% Plom
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Les depreciacions d&#39;actius i saldos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Suma {0} {1} transferit des {2} a {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtenir les bestretes rebudes
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Afegir / Treure Destinataris
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},No es permet la transacció cap a l'ordre de producció aturada {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},No es permet la transacció cap a l'ordre de producció aturada {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per establir aquest any fiscal predeterminat, feu clic a ""Estableix com a predeterminat"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,unir-se
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Quantitat escassetat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Hi ha la variant d&#39;article {0} amb mateixos atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Hi ha la variant d&#39;article {0} amb mateixos atributs
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Pagar del seu sou
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Sol·licitant el pagament contra {0} {1} per la quantitat {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Sol·licitant el pagament contra {0} {1} per la quantitat {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Salari
 DocType: Lead,Lost Quotation,cita perduda
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Taxa de marge o Monto
@@ -3950,7 +3991,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Avaluació de Resultats Detall
 DocType: Employee Education,Employee Education,Formació Empleat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,grup d&#39;articles duplicat trobat en la taula de grup d&#39;articles
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Es necessita a cercar Detalls de l&#39;article.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Es necessita a cercar Detalls de l&#39;article.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay Net
 DocType: Account,Account,Compte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Nombre de sèrie {0} ja s'ha rebut
@@ -3959,10 +4000,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Magatzem {0} no està vinculada a cap compte, si us plau crear / enllaçar el compte corresponent (Actiu) per al magatzem."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Recurrent Aneu
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalls de l'Equip de Vendes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Eliminar de forma permanent?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Eliminar de forma permanent?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Suma total del Reclamat
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Els possibles oportunitats de venda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},No vàlida {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},No vàlida {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Baixa per malaltia
 DocType: Email Digest,Email Digest,Butlletí per correu electrònic
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nom de l'adressa de facturació
@@ -3970,7 +4011,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Configuració del seu School a ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base quantitat de canvi (moneda de l&#39;empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,No hi ha assentaments comptables per als següents magatzems
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,No hi ha assentaments comptables per als següents magatzems
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Deseu el document primer.
 DocType: Account,Chargeable,Facturable
 DocType: Company,Change Abbreviation,Canvi Abreviatura
@@ -3997,8 +4038,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribut Valor
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Nivell d'articles recomanat per a tornar a passar comanda
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detall de sous
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Seleccioneu {0} primer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de {1} article ha expirat.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Seleccioneu {0} primer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de {1} article ha expirat.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Comissió
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Full de temps per a la fabricació.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,total parcial
@@ -4023,7 +4064,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,La depreciació acumulada com a
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Applicable
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de funcionament ha de ser major que 0 per a l&#39;operació {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Magatzem és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Magatzem és obligatori
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Direcció i contactes
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detall UOM Conversió
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Manteniu 900px web amigable (w) per 100px (h)
@@ -4031,7 +4072,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordre de fabricació no es pot aixecar en contra d&#39;una plantilla d&#39;article
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Els càrrecs s'actualitzen amb els rebuts de compra contra cada un dels articles
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resolta Per
-DocType: Appraisal,Start Date,Data De Inici
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Data De Inici
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Assignar absències per un període.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Els xecs i dipòsits esborren de forma incorrecta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: No es pot assignar com compte principal
@@ -4040,12 +4081,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostra ""En estock"" o ""No en estoc"", basat en l'estoc disponible en aquest magatzem."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Llista de materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Temps mitjà pel proveïdor per lliurar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,avaluació de resultat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,avaluació de resultat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,hores
 DocType: Project,Expected Start Date,Data prevista d'inici
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Treure article si els càrrecs no és aplicable a aquest
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ex. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moneda de la transacció ha de ser la mateixa que la moneda de pagament de porta d&#39;enllaç
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moneda de la transacció ha de ser la mateixa que la moneda de pagament de porta d&#39;enllaç
 DocType: Payment Entry,Receive,Rebre
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,cites:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Totalment Acabat
@@ -4058,16 +4099,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,disposició Data
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Els correus electrònics seran enviats a tots els empleats actius de l&#39;empresa a l&#39;hora determinada, si no tenen vacances. Resum de les respostes serà enviat a la mitjanit."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empleat Deixar aprovador
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada Reordenar ja existeix per aquest magatzem {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada Reordenar ja existeix per aquest magatzem {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No es pot declarar com perdut, perquè s'han fet ofertes"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Formació de vots
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Fer de Despeses
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Producció {0} ha d'estar Presentada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Producció {0} ha d'estar Presentada
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Seleccioneu data d'inici i data de finalització per a l'article {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Per descomptat és obligatori a la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Per descomptat és obligatori a la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Fins a la data no pot ser anterior a partir de la data
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Afegeix / Edita Preus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Afegeix / Edita Preus
+DocType: Batch,Parent Batch,lots dels pares
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Plantilla d&#39;impressió de xecs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Gràfic de centres de cost
 ,Requested Items To Be Ordered,Articles sol·licitats serà condemnada
@@ -4081,31 +4122,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipus d'Indústria
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Quelcom ha fallat!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Advertència: Deixa aplicació conté dates bloc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ja s'ha presentat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ja s'ha presentat
 DocType: Assessment Result Detail,Score,puntuació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Any fiscal {0} no existeix
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data d'acabament
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Import (Companyia moneda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unitats de {1} necessària en {2} sobre {3} {4} {5} per completar aquesta transacció.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unitats de {1} necessària en {2} sobre {3} {4} {5} per completar aquesta transacció.
 DocType: Fee Structure,Student Category,categoria estudiant
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obligatòria - Obtenir estudiants de
 DocType: Announcement,Student,Estudiant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unitat d'Organització (departament) mestre.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Entra números de mòbil vàlids
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Si us plau, escriviu el missatge abans d'enviar-"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,A l&#39;espera de Cites
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Punt de Venda Perfil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Actualitza Ajustaments SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Punt de Venda Perfil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Actualitza Ajustaments SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Préstecs sense garantia
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nom del centre de cost
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Màxim les hores de treball contra la part d&#39;hores
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Data Prevista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Total pagat Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Total pagat Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Els missatges de més de 160 caràcters es divideixen en diversos missatges
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Rebut i acceptat
 ,Serial No Service Contract Expiry,Número de sèrie del contracte de venciment del servei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,No es pot configurar el mateix compte com crèdit i dèbit a la vegada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,No es pot configurar el mateix compte com crèdit i dèbit a la vegada
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Eina de creació de grup d&#39;alumnes
 DocType: Item,Variant Based On,En variant basada
@@ -4121,23 +4161,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Des {0} de {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunt de Proveïdors per a l&#39;element {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Fila {0}: valor Hores ha de ser més gran que zero.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Lloc web Imatge {0} unit a l&#39;article {1} no es pot trobar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Lloc web Imatge {0} unit a l&#39;article {1} no es pot trobar
 DocType: Issue,Content Type,Tipus de Contingut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ordinador
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Fes una llista d'articles en diversos grups en el lloc web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Si us plau, consulti l&#39;opció Multi moneda per permetre comptes amb una altra moneda"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Si us plau, consulti l&#39;opció Multi moneda per permetre comptes amb una altra moneda"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Article: {0} no existeix en el sistema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,No estàs autoritzat per establir el valor bloquejat
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Aconsegueix entrades no reconciliades
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Des Data de la factura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"moneda de facturació ha de ser igual a la moneda o divisa de compte del partit, ja sigui per defecte de comapany"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"moneda de facturació ha de ser igual a la moneda o divisa de compte del partit, ja sigui per defecte de comapany"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,deixa Cobrament
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Què fa?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Magatzem destí
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Magatzem destí
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Tots Admissió d&#39;Estudiants
 ,Average Commission Rate,Comissió de Tarifes mitjana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Té Num de Sèrie' no pot ser 'Sí' per a items que no estan a l'estoc
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,No es poden entrar assistències per dates futures
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Té Num de Sèrie' no pot ser 'Sí' per a items que no estan a l'estoc
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,No es poden entrar assistències per dates futures
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ajuda de la Regla de preus
 DocType: School House,House Name,Nom de la casa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cap Compte
@@ -4145,7 +4185,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elèctric
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Afegir la resta de la seva organització com als seus usuaris. També podeu afegir convidar els clients al seu portal amb l&#39;addició d&#39;ells des Contactes
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferència Total Valor (Out - En)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipus de canvi és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipus de canvi és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID d'usuari no entrat per l'Empleat {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,El valor del vehicle
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Magatzem d'origen predeterminat
@@ -4167,26 +4207,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},La relliscada de sou de l&#39;empleat {0} ja creat per al full de temps {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,comptaquilòmetres
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantitat demanada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Article {0} està deshabilitat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Article {0} està deshabilitat
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoc bloquejat fins a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM no conté cap article comuna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM no conté cap article comuna
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Període Des i Període Per dates obligatòries per als recurrents {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Activitat del projecte / tasca.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detalls de repostatge
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generar Salari Slips
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra de comprovar, si es selecciona aplicable Perquè {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra de comprovar, si es selecciona aplicable Perquè {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Descompte ha de ser inferior a 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,taxa de compra d&#39;última no trobat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,taxa de compra d&#39;última no trobat
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Escriu Off Import (Companyia moneda)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Hores de facturació
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM per defecte per {0} no trobat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configureu la quantitat de comanda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configureu la quantitat de comanda
 DocType: Fees,Program Enrollment,programa d&#39;Inscripció
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Val Landed Cost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},"Si us plau, estableix {0}"
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetiu el Dia del Mes
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} és estudiant inactiu
 DocType: Employee,Health Details,Detalls de la Salut
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Oferir Termes de lletres
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Per a crear una sol·licitud de pagament es requereix document de referència
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Distribuir l&#39;import de pagament
 DocType: Employee External Work History,Salary,Salari
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Tipus de document de lliurament
@@ -4205,15 +4247,16 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemple :. ABCD ##### 
  Si la sèrie s'estableix i Nombre de sèrie no s'esmenta en les transaccions, nombre de sèrie a continuació automàtica es crearà sobre la base d'aquesta sèrie. Si sempre vol esmentar explícitament els números de sèrie per a aquest article. deixeu en blanc."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Pujar Assistència
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Llista de materials i de fabricació es requereixen Quantitat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,Llista de materials i de fabricació es requereixen Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rang 2 Envelliment
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,força màx
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM reemplaçat
 ,Sales Analytics,Analytics de venda
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponible {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Perspectives Enganxat Però no es converteix
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustaments de Manufactura
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configuració de Correu
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Sense Guardian1 mòbil
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Sense Guardian1 mòbil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Si us plau ingressi moneda per defecte en l'empresa Mestre
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detall de les entrades d'estoc
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Recordatoris diaris
@@ -4232,29 +4275,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,percentatge
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Article {0} ha de ser un d'article de l'estoc
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Per defecte Work In Progress Magatzem
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Ajustos predeterminats per a les operacions comptables.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Ajustos predeterminats per a les operacions comptables.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista no pot ser anterior material Data de sol·licitud
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,existència Quantitat
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Font de magatzems (per reservar articles)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Termini de devolució en Mesos
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Error: No és un document d&#39;identitat vàlid?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Actualització Nombre Sèries
 DocType: Account,Equity,Equitat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Pèrdues i Guanys&quot; compte de tipus {2} no es permet l&#39;entrada Entrada d&#39;obertura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Pèrdues i Guanys&quot; compte de tipus {2} no es permet l&#39;entrada Entrada d&#39;obertura
 DocType: Sales Order,Printing Details,Impressió Detalls
 DocType: Task,Closing Date,Data de tancament
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantitat produïda
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Enginyer
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Suma total de divises
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Assemblees Cercar Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Codi de l'article necessari a la fila n {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Codi de l'article necessari a la fila n {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipus de Partner
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Reial
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Descompte
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Part d&#39;hores per a les tasques.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra el Compte de Despeses
 DocType: Production Order,Production Order,Ordre de Producció
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,La Nota d'Instal·lació {0} ja s'ha presentat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,La Nota d'Instal·lació {0} ja s'ha presentat
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obtenir registres de pagament
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra DocName
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tot Empleat (Actiu)
@@ -4267,30 +4311,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Temps parcial
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Llista de vacances aplicable
 DocType: Employee,Cheque,Xec
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Sèries Actualitzat
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Sèries Actualitzat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Tipus d'informe és obligatori
 DocType: Item,Serial Number Series,Nombre de sèrie de la sèrie
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},El magatzem és obligatòria per l'article d'estoc {0} a la fila {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},El magatzem és obligatòria per l'article d'estoc {0} a la fila {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Al detall i a l'engròs
 DocType: Issue,First Responded On,Primer respost el
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Creu Fitxa d'article en diversos grups
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,grau d&#39;interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Any fiscal Data d'Inici i Final de l'exercici fiscal data ja es troben en l'Any Fiscal {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Liquidació Data s&#39;actualitza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciliats amb èxit
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,descarregar PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planejat Data de finalització
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Si us plau configuració sèries de numeració per a l&#39;assistència a través d&#39;Configuració&gt; sèries de numeració
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Lloc d'emmagatzematge dels articles.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detall del proveïdor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Error en la fórmula o condició: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Quantitat facturada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Error en la fórmula o condició: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Quantitat facturada
 DocType: Attendance,Attendance,Assistència
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,stockItems
 DocType: BOM,Materials,Materials
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si no està habilitada, la llista haurà de ser afegit a cada departament en què s'ha d'aplicar."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Origen i destí de dipòsit no pot ser el mateix
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Data de publicació i l'hora de publicar és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Data de publicació i l'hora de publicar és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Plantilla d'Impostos per a les transaccions de compres
 ,Item Prices,Preus de l'article
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En paraules seran visibles un cop que es guardi l'ordre de compra.
@@ -4299,8 +4343,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Data de revisió
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pagaments avançats
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,En total net
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valor de l&#39;atribut {0} ha d&#39;estar dins del rang de {1} a {2} en els increments de {3} per a l&#39;article {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,El magatzem de destinació de la fila {0} ha de ser igual que l'Ordre de Producció
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valor de l&#39;atribut {0} ha d&#39;estar dins del rang de {1} a {2} en els increments de {3} per a l&#39;article {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,El magatzem de destinació de la fila {0} ha de ser igual que l'Ordre de Producció
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,«Notificació adreces de correu electrònic 'no especificats per recurrent% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moneda no es pot canviar després de fer entrades utilitzant alguna altra moneda
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,placa d&#39;embragatge
@@ -4317,6 +4361,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Pes brut UDM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra la factura de venda
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Quantitat reservada per a la Producció
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Deixa sense marcar si no vol tenir en compte per lots alhora que els grups basats en curs.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Freqüència de Depreciació (Mesos)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Compte de Crèdit
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost article
@@ -4325,18 +4370,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Configuració d&#39;un lloc web senzill per a la meva organització
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte de cobrament / pagament
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra l'Ordre de Venda d'articles
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Si us plau, especifiqui Atribut Valor de l&#39;atribut {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Si us plau, especifiqui Atribut Valor de l&#39;atribut {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Magatzem predeterminat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Pressupost no es pot assignar contra comptes de grup {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Si us plau, introduïu el centre de cost dels pares"
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimir Sense Monto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,La depreciació Data
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Categoria d'impostos no poden 'Valoració' o 'Valoració i Total ""com tots els articles no siguin disponible articles"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Categoria d'impostos no poden 'Valoració' o 'Valoració i Total ""com tots els articles no siguin disponible articles"
 DocType: Issue,Support Team,Equip de suport
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Caducitat (en dies)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Puntuació total (de 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Lot
+DocType: Program Enrollment,Batch,Lot
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Equilibri
 DocType: Room,Seating Capacity,nombre de places
 DocType: Issue,ISS-,ISS
@@ -4346,19 +4391,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Segons Stock UDM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,No ha expirat
 DocType: Student Log,Achievement,assoliment
+DocType: Batch,Source Document Type,Font de Tipus de Document
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Dèbit total
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Defecte Acabat Productes Magatzem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Paràmetre SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Pressupost i de centres de cost
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Pressupost i de centres de cost
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestrals
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Bloc subscriptor
 DocType: Guardian,Alternate Number,nombre alternatiu
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,puntuació màxima
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Crear regles per restringir les transaccions basades en valors.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Deixar en blanc si fas grups d&#39;estudiants per any
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si es marca, número total. de dies de treball s'inclouran els festius, i això reduirà el valor de Salari per dia"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Avanç total
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"La data final de durada no pot ser anterior a la data d&#39;inici Termini. Si us plau, corregeixi les dates i torna a intentar-ho."
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Comte quot
 ,BOM Stock Report,La llista de materials d&#39;Informe
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,quantitat Diferència
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Processament de Nòmina
@@ -4379,7 +4427,7 @@
 ,Items To Be Requested,Articles que s'han de demanar
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenir Darrera Tarifa de compra
 DocType: Company,Company Info,Qui Som
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Seleccionar o afegir nou client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Seleccionar o afegir nou client
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Centre de cost és requerit per reservar una reclamació de despeses
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicació de Fons (Actius)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Això es basa en la presència d&#39;aquest empleat
@@ -4388,31 +4436,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Nom de l'Empleat
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arrodonit (en la divisa de la companyia)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,No es pot encoberta al grup perquè es selecciona Tipus de compte.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Purchase Common
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} ha estat modificat. Si us plau, actualitzia"
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,No permetis que els usuaris realitzin Aplicacions d'absències els següents dies.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Import de la compra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Cita Proveïdor {0} creat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Any de finalització no pot ser anterior inici any
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Cita Proveïdor {0} creat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Any de finalització no pot ser anterior inici any
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Beneficis als empleats
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Quantitat embalada ha de ser igual a la quantitat d'articles per {0} a la fila {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Quantitat embalada ha de ser igual a la quantitat d'articles per {0} a la fila {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Quantitat fabricada
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantitat Acceptada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Si us plau, estableix una llista predeterminada de festa per Empleat {0} o de la seva empresa {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existeix
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Factures enviades als clients.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Identificació del projecte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila n {0}: Munto no pot ser major que l&#39;espera Monto al Compte de despeses de {1}. A l&#39;espera de Monto és {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila n {0}: Munto no pot ser major que l&#39;espera Monto al Compte de despeses de {1}. A l&#39;espera de Monto és {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Horari
 DocType: Account,Parent Account,Compte primària
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lectura 3
 ,Hub,Cub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipus de Vals
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,La llista de preus no existeix o està deshabilitada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,La llista de preus no existeix o està deshabilitada
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Aprovat
 DocType: Pricing Rule,Price,Preu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empleat rellevat en {0} ha de ser establert com 'Esquerra'
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","En seleccionar ""Sí"" li donarà una identitat única a cada entitat d'aquest article que es pot veure a la taula mestre de Números de sèrie"
 DocType: Guardian,Guardian,tutor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} creat per Empleat {1} en l'interval de dates determinat
 DocType: Employee,Education,Educació
@@ -4423,10 +4469,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponible Quantitat a partir de Magatzem
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Seleccioneu Employee Record primer.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Compte per al Canvi Monto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Fila {0}: Festa / Compte no coincideix amb {1} / {2} en {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Si us plau ingressi Compte de Despeses
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Fila {0}: Festa / Compte no coincideix amb {1} / {2} en {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Si us plau ingressi Compte de Despeses
 DocType: Account,Stock,Estoc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipus de document de referència ha de ser un l&#39;ordre de compra, factura de compra o d&#39;entrada de diari"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipus de document de referència ha de ser un l&#39;ordre de compra, factura de compra o d&#39;entrada de diari"
 DocType: Employee,Current Address,Adreça actual
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si l'article és una variant d'un altre article llavors descripció, imatges, preus, impostos etc s'establirà a partir de la plantilla a menys que s'especifiqui explícitament"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Compra / Detalls de Fabricació
@@ -4440,11 +4486,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Data de Transacció
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planificada Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Impost Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Per Quantitat (Fabricat Quantitat) és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Per Quantitat (Fabricat Quantitat) és obligatori
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Magatzem de destí predeterminat
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (En la moneda de la Companyia)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"L&#39;Any Data de finalització no pot ser anterior a la data d&#39;inici d&#39;any. Si us plau, corregeixi les dates i torna a intentar-ho."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: Partit Tipus i Partit és aplicable únicament contra el compte de cobrament / pagament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: Partit Tipus i Partit és aplicable únicament contra el compte de cobrament / pagament
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Rebut de Compra Missatge
 DocType: BOM,Scrap Items,Els productes de rebuig
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Data d'inici real
@@ -4454,20 +4500,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Ajustaments Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Marge Brut%
 DocType: BOM,With Operations,Amb Operacions
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Assentaments comptables ja s&#39;han fet en moneda {0} per a la companyia de {1}. Seleccioneu un compte per cobrar o per pagar amb la moneda {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Assentaments comptables ja s&#39;han fet en moneda {0} per a la companyia de {1}. Seleccioneu un compte per cobrar o per pagar amb la moneda {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,És existent d&#39;actius
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,component estadística
 ,Monthly Salary Register,Registre de Salari mensual
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Si és diferent de la direcció del client
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operació
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Validar el grup d&#39;alumnes del Programa d&#39;Inscripció
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,A limport de la fila anterior
 DocType: Student,Home Address,Adreça de casa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,actius transferència
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Perfil
 DocType: Training Event,Event Name,Nom de l&#39;esdeveniment
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,admissió
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,admissió
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Les admissions per {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","L'estacionalitat d'establir pressupostos, objectius, etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Article {0} és una plantilla, per favor seleccioni una de les seves variants"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","L'estacionalitat d'establir pressupostos, objectius, etc."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Article {0} és una plantilla, per favor seleccioni una de les seves variants"
 DocType: Asset,Asset Category,categoria actius
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Comprador
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Salari net no pot ser negatiu
@@ -4476,7 +4524,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Bestreta pagada
 DocType: Item,Item Tax,Impost d'article
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materials de Proveïdor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Impostos Especials Factura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Impostos Especials Factura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Llindar {0}% apareix més d&#39;una vegada
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Empleats Identificació de l'email
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,assistència marcada
@@ -4485,7 +4533,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Nom del programa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Consider Tax or Charge for
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,La quantitat actual és obligatòria
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grups estudiantils creats.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Tipus de préstec
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Eina de programació
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Targeta De Crèdit
@@ -4505,9 +4552,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Has de desar el formulari abans de continuar
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Els valors numèrics
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Adjuntar Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Els nivells d&#39;existències
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Els nivells d&#39;existències
 DocType: Customer,Commission Rate,Percentatge de comissió
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Fer Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Fer Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquejar sol·licituds d'absències per departament.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipus de pagament ha de ser un Rebre, Pagar i Transferència interna"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analítica
@@ -4531,7 +4578,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Dissenyador
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Plantilla de Termes i Condicions
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalls del lliurament
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Es requereix de centres de cost a la fila {0} en Impostos taula per al tipus {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Es requereix de centres de cost a la fila {0} en Impostos taula per al tipus {1}
 DocType: Program,Program Code,Codi del programa
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termes i Condicions Ajuda
 ,Item-wise Purchase Register,Registre de compra d'articles
@@ -4540,29 +4587,30 @@
 ,accounts-browser,comptes en navegador
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,"Si us plau, Selecciona primer la Categoria"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projecte mestre.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Per permetre que l&#39;excés de facturació o excés de comandes, actualitzar &quot;Assignació&quot; a l&#39;arxiu Configuració o l&#39;article."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Per permetre que l&#39;excés de facturació o excés de comandes, actualitzar &quot;Assignació&quot; a l&#39;arxiu Configuració o l&#39;article."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,No mostrar qualsevol símbol com $ etc costat de monedes.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Mig dia)
 DocType: Supplier,Credit Days,Dies de Crèdit
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Fer lots Estudiant
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Fer lots Estudiant
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is Carry Forward
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obtenir elements de la llista de materials
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Temps de Lliurament Dies
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Fila # {0}: Data de comptabilització ha de ser la mateixa que la data de compra {1} d&#39;actius {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Fila # {0}: Data de comptabilització ha de ser la mateixa que la data de compra {1} d&#39;actius {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Si us plau, introdueixi les comandes de client a la taula anterior"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,No Enviat a salaris relliscades
 ,Stock Summary,Resum de la
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir un actiu d&#39;un magatzem a un altre
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir un actiu d&#39;un magatzem a un altre
 DocType: Vehicle,Petrol,gasolina
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Llista de materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: Partit Tipus i Partit es requereix per al compte per cobrar / pagar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: Partit Tipus i Partit es requereix per al compte per cobrar / pagar {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Raons per deixar el
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Cost de funcionament (Companyia de divises)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Tipus d&#39;interès
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanctioned Amount
 DocType: GL Entry,Is Opening,Està obrint
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: seient de dèbit no pot vincular amb un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: seient de dèbit no pot vincular amb un {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Si us plau configuració sèries de numeració per a l&#39;assistència a través d&#39;Configuració&gt; sèries de numeració
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,El compte {0} no existeix
 DocType: Account,Cash,Efectiu
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breu biografia de la pàgina web i altres publicacions.
diff --git a/erpnext/translations/cs.csv b/erpnext/translations/cs.csv
index f92c453..93e7d5e 100644
--- a/erpnext/translations/cs.csv
+++ b/erpnext/translations/cs.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Najeto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Opravdu chcete zrušit tuto pohledávku?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Typové Numbers
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vybrat Výchozí Dodavatel
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude se vypočítá v transakci.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt se zákazníky
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Povinné feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Žadatel
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To je založeno na transakcích proti tomuto dodavateli. Viz časovou osu níže podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Žádné další výsledky.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Právní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}
-DocType: C-Form,Customer,Zákazník
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Zákazník
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vyžadováno
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Návrat Proti dodací list
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturováno
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Zemní plyn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Výchozí 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jméno typu absence
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Ukázat otevřené
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Odhlásit se
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Zápis do deníku Vložené
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Naneste na
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Nastavení podpůrných
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametr
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Očekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Leave Application
 ,Batch Item Expiry Status,Batch položky vypršení platnosti Stav
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Návrh
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akademický Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiál
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Účty tabulka nemůže být prázdné.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Účty tabulka nemůže být prázdné.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Odkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Péče o zdraví
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Zpoždění s platbou (dny)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Service Expense
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Service Expense
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskální rok {0} je vyžadována
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
 DocType: Salary Component,Abbr,Zkr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Řádek č. {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Celková kalkulace Částka
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Účetní
 DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Uživatel
 DocType: Company,Phone No,Telefon
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Plány kurzu vytvořil:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Plány kurzu vytvořil:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
 DocType: Payment Request,Payment Request,Platba Poptávka
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Hodnota po odpisech
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Příbuzný
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum návštěvnost nemůže být nižší než spojovací data zaměstnance
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum návštěvnost nemůže být nižší než spojovací data zaměstnance
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Klasifikační stupnice Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To je kořen účtu a nelze upravovat.
 DocType: BOM,Operations,Operace
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Připojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} není v žádném aktivní fiskální rok.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} není v žádném aktivní fiskální rok.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Ženatý
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Není dovoleno {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Položka získaná z
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Potraviny
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Vedle Odpisy datum nemůže být před zakoupením Datum
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Všichni obchodní zástupci
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Měsíční Distribuce ** umožňuje distribuovat Rozpočet / Target celé měsíce, pokud máte sezónnosti ve vaší firmě."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nebyl nalezen položek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Nebyl nalezen položek
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Plat Struktura Chybějící
 DocType: Lead,Person Name,Osoba Jméno
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Položka prodejní faktury
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sklad Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Datum ukončení nemůže být později než v roce Datum ukončení akademického roku, ke kterému termín je spojena (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Je Fixed Asset&quot; nemůže být bez povšimnutí, protože existuje Asset záznam proti položce"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Je Fixed Asset&quot; nemůže být bez povšimnutí, protože existuje Asset záznam proti položce"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Daňové Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodinová sazba / 60) * Skutečný čas operace
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Vybrat BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Vybrat BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Náklady na dodávaných výrobků
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Dovolená na {0} není mezi Datum od a do dnešního dne
 DocType: Student Log,Student Log,Student Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Získat Specifikace Podrobnosti
 DocType: Lead,Interested,Zájemci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Otvor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Otvor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Od {0} do {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopírovat z bodu Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otevření Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Účet Pay Pouze
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Splatit Over počet období
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} není zapsána v daném {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatečné náklady
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Dotaz Product
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivita Log:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nemovitost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Výpis z účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Výpis z účtu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutické
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Je dlouhodobého majetku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","K dispozici je množství {0}, musíte {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","K dispozici je množství {0}, musíte {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nárok Částka
 DocType: Employee,Mr,Pan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicitní skupinu zákazníků uvedeny v tabulce na knihy zákazníků skupiny
@@ -191,20 +190,21 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Školní známka
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodává se podle dodavatele
 DocType: SMS Center,All Contact,Vše Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Výrobní zakázka již vytvořili u všech položek s BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Výrobní zakázka již vytvořili u všech položek s BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Roční Plat
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Denní práce Souhrn
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zmrazený
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vyberte existující společnosti pro vytváření účtový rozvrh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zmrazený
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vyberte existující společnosti pro vytváření účtový rozvrh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Náklady
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Vyberte objekt Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Prosím, zadejte Preferred Kontakt e-mail"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Úvěrové společnosti v měně
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Stav instalace
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Chcete aktualizovat docházku? <br> Present: {0} \ <br> Chybí: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pro nákup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pro POS fakturu je nutná alespoň jeden způsob platby.
@@ -212,9 +212,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Stáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor.
  Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Příklad: Základní Mathematics
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Nastavení pro HR modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,změna Částka
@@ -227,7 +227,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Provedení
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Podrobnosti o prováděných operací.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Status Maintenance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dodavatel je nutná proti zaplacení účtu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dodavatel je nutná proti zaplacení účtu {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Položky a Ceny
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Celkem hodin: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}"
@@ -251,21 +251,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Žádost o cenovou nabídku lze přistupovat kliknutím na následující odkaz
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Přidělit listy za rok.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG nástroj pro tvorbu hřiště
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Ponechte prázdné, pokud chcete načíst všechny kurzy pro vybrané semestru"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Prodejní cena za položku {0} je nižší, než jeho {1}. Prodejní cena by měla být aspoň {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedostatečná Sklad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,nedostatečná Sklad
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Zakázat Plánování kapacit a Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nové Prodejní objednávky
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankovní účet
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankovní účet
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Povolit záporný zůstatek
 DocType: Employee,Create User,Vytvořit uživatele
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Výchozí Territory
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televize
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualizováno přes ""Time Log"""
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Množství předem nemůže být větší než {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Množství předem nemůže být větší než {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Řada seznam pro tuto transakci
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,"Výchozí mzdy, splatnou Account"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Aktualizace Email Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Aktualizace Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je vstupní otvor
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktor Name
@@ -277,7 +275,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti položce vydané faktury
 ,Production Orders in Progress,Zakázka na výrobu v Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Čistý peněžní tok z financování
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Místní úložiště je plná, nezachránil"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","Místní úložiště je plná, nezachránil"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Přidat nevyužité listy z předchozích přídělů
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
@@ -292,19 +290,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,No vzhledem k tomu popis
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Žádost o koupi.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,To je založeno na časových výkazů vytvořených proti tomuto projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Čistý Pay nemůže být nižší než 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Čistý Pay nemůže být nižší než 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Dovolených za rok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Ztráta zisku
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litr
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Celková kalkulace Částka (přes Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webových stránek Specifikace
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Absence blokována
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,bankovní Příspěvky
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,bankovní Příspěvky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Roční
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
@@ -322,22 +320,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Student Vstupné
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Požadavek na materiál
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Požadavek na materiál
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyl nalezen v &quot;suroviny dodané&quot; tabulky v objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyl nalezen v &quot;suroviny dodané&quot; tabulky v objednávce {1}
 DocType: Employee,Relation,Vztah
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Celosvětově doprava
 DocType: Student Guardian,Mother,Matka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,zůstatek na účtu ({0}) a hodnota akcií ({1}) musí být stejná
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Odmíntnuté množství
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Oznámení Control
 DocType: Lead,Suggestions,Návrhy
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generování plán
@@ -346,7 +343,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Skupina Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Nejnovější
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspekce
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} nepatří do studentského Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nové Citace
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-maily výplatní pásce, aby zaměstnanci na základě přednostního e-mailu vybraného v zaměstnaneckých"
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
@@ -355,20 +351,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Vedle Odpisy Datum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Náklady na činnost na jednoho zaměstnance
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavení účtů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodavatelské faktury No existuje ve faktuře {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodavatelské faktury No existuje ve faktuře {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Průvodní dopis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Vynikající Šeky a vklady s jasnými
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Řádek # {0}: {1} nemůže být negativní na položku {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Špatné Heslo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Špatné Heslo
 DocType: Item,Variant Of,Varianta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Závěrečný účet hlava
 DocType: Employee,External Work History,Vnější práce History
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Kruhové Referenční Chyba
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Jméno Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Jméno Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Vzdálenost od levého okraje
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednotek [{1}] (# Form / bodu / {1}) byla nalezena v [{2}] (# Form / sklad / {2})
@@ -377,11 +373,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Více měn
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Dodací list
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Dodací list
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Nastavení Daně
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Náklady prodaných aktiv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Shrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
 DocType: Student Applicant,Admitted,"připustil,"
@@ -391,6 +387,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
 DocType: Employee,Company Email,Společnost E-mail
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetní Částka v měně účtu
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Hodnota objednávky
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Banka / Hotovostní operace proti osobě nebo pro interní převod
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,"Platí pro země,"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
@@ -399,21 +396,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Samozřejmě Plánování Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Řádek # {0}: faktury nelze provést vůči stávajícímu aktivu {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Řádek # {0}: faktury nelze provést vůči stávajícímu aktivu {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tax Rate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Select Položka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \
- Stock usmíření, použijte Reklamní Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Převést na non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Šarže položky.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum Fakturace
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetní Částka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tam může být pouze 1 účet na společnosti v {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tam může být pouze 1 účet na společnosti v {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Přijaté
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Vytvoření skupiny studentů
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup již dokončen !!
@@ -422,7 +416,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Zkontrolován
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Typ Maintenance
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Přidat položky
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Položka Kontrola jakosti Parametr
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jméno schvalovatele dovolené
@@ -431,6 +425,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Zabalená položka
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Povinná pole - Získajte studenty z
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Zapsané kurzy
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Směnárna
 DocType: Asset,Item Name,Název položky
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Schválení uživatele (nad oprávněné hodnoty)
@@ -439,7 +435,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Žádost o cenovou nabídku
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Pracovní doba
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Vytvořit nový zákazník
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Vytvořit nový zákazník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Vytvoření objednávek
 ,Purchase Register,Nákup Register
@@ -451,7 +447,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Lékařský
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Důvod ztráty
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Majitel nemůže být stejný jako olovo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Přidělená částka nemůže větší než množství neupravené
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Přidělená částka nemůže větší než množství neupravené
 DocType: Announcement,Receiver,Přijímač
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Příležitosti
@@ -459,11 +455,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Celková splátky
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Náklady na prodej zboží
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ročně
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Jméno Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množství a cena
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalováno
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učebny / etc laboratoře, kde mohou být naplánovány přednášky."
@@ -480,22 +475,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Nezahájeno
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Staré nadřazené
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Povinná oblast - Akademický rok
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
 DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday master.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Požadovaná data
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturační adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
 DocType: BOM,Costing,Rozpočet
 DocType: Tax Rule,Billing County,fakturace County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Zpráva pro dodavatele
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Celkem Množství
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ID e-mailu Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Show do webových stránek (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Zdravotní Obavy
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vyberte mzdové
@@ -522,7 +519,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Přímý příjmů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Správní ředitel
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Množství {0} / Waiting Pocet {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vyberte možnost Kurz
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,hod
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Prosím, vyberte Company"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Rozdíl účtu
@@ -530,22 +527,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
 DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Koupit
 ,Serial No Warranty Expiry,Pořadové č záruční lhůty
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Zadejte prosím stupeň pro Threshold 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Dodat
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Položka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Sériové žádná položka nemůže být zlomkem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Sériové žádná položka nemůže být zlomkem
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Rozdíl (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Zisky a ztráty
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Správa Subdodávky
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt bude k dispozici na webových stránkách k těmto uživatelům
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu společnosti"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatří k firmě: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Zkratka již byla použita pro jinou společnost
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatří k firmě: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Zkratka již byla použita pro jinou společnost
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Výchozí Customer Group
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Je-li zakázat, ""zaokrouhlí celková"" pole nebude viditelný v jakékoli transakce"
 DocType: BOM,Operating Cost,Provozní náklady
@@ -558,28 +556,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodavatelské faktury č
 DocType: Territory,For reference,Pro srovnání
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nelze odstranit Pořadové číslo {0}, který se používá na skladě transakcích"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Přemístit položku
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Záruční doba (dny)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Poznámka k instalaci bod
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Čekající Množství
 DocType: Budget,Ignore,Ignorovat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} není aktivní
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslal do následujících čísel: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Zkontrolujte nastavení rozměry pro tisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} není aktivní
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslal do následujících čísel: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Zkontrolujte nastavení rozměry pro tisk
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Plat Slip časový rozvrh
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Platnost od
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Celkem Komise
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Příjmka je vyžadována
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Ocenění Rate je povinné, pokud zadaná počátečním stavem zásob"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Ocenění Rate je povinné, pokud zadaná počátečním stavem zásob"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Neuhrazená Hodnoty
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Neuhrazená Hodnoty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Je nám líto, sériových čísel nelze sloučit"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Ujistěte se prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Ujistěte se prodejní objednávky
 DocType: Project Task,Project Task,Úkol Project
 ,Lead Id,Id leadu
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem
@@ -605,16 +603,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Databáze zákazníků.
 DocType: Quotation,Quotation To,Nabídka k
 DocType: Lead,Middle Income,Středními příjmy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Otvor (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Otvor (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Nastavte společnost
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Vzdělávací Výsledek
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,jistina
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Celkem Splatné úroky
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodejní faktury časový rozvrh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Vybrat Platební účet, aby Bank Entry"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Vytvořit Zaměstnanecké záznamy pro správu listy, prohlášení o výdajích a mezd"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Přidat do Knowledge Base
@@ -631,6 +630,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konference
 DocType: Timesheet,Billed,Fakturováno
 DocType: Batch,Batch Description,Popis Šarže
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Vytváření studentských skupin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platební brána účet nevytvořili, prosím, vytvořte ručně."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodej Daně a poplatky
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizace
@@ -642,7 +642,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Dobropisu vystaveného
 DocType: Project Task,Weight,Hmotnost
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Zápis do deníku Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nastavení pro nákup modul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Aktiva {0} nepatří do společnosti {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Prosím, zadejte první doklad o zakoupení"
@@ -653,22 +653,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Čistá Změna stavu zásob
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Zaměstnanec úvěru Vedení
 DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Souvislost s Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Souvislost s Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manažer
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Platba z / do
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Časové období
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úvěrový limit je nižší než aktuální dlužné částky za zákazníka. Úvěrový limit musí být aspoň {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno na"" a ""Seskupeno podle"", nemůže být stejné"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dodavatel&gt; dodavatel Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
 DocType: Installation Note,IN-,V-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Zadejte e-mailovou adresu
 DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutách
 DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Name
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Časového rozvrhu vytvoření:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Zapsat
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ukáže studenta přítomnému v Student měsíční návštěvnost Zpráva
@@ -689,20 +688,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrouhlovací nákladové středisko
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Item,Material Transfer,Přesun materiálu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Opening (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Opening (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Časová značka zadání musí být po {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Celkem splatných úroků
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Přistál nákladů daně a poplatky
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas začátku
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Čas operace
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Dokončit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Dokončit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Báze
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Celkem Předepsané Hodiny
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Odepsat Částka
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Zisk / ztráty na majetku likvidaci
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Podrobnosti o službě
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Čtvrtletně
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Delivery Note Povinné
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Číslo bankovní záruky
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kritéria hodnocení
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company měny)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Účast
@@ -716,9 +717,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Účty
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Údaj měřiče ujeté vzdálenosti (Last)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Vstup Platba je již vytvořili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Vstup Platba je již vytvořili
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current skladem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Řádek # {0}: Asset {1} není spojena s item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Řádek # {0}: Asset {1} není spojena s item {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview výplatní pásce
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Účet {0} byl zadán vícekrát
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování
@@ -726,15 +727,17 @@
 ,Absent Student Report,Absent Student Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Nabídka Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Položka má varianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Položka má varianty.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
 DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Společnost {0} neexistuje
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Množství spotřebované na jednotku
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Záruka Datum vypršení platnosti
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Množství a sklad
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Výše provize (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nastavte prosím jmenovací řadu pro {0} přes Nastavení&gt; Nastavení&gt; Série jmen
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vyberte prosím Program
 DocType: Project,Estimated Cost,Odhadované náklady
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Odkaz na materiálních požadavků
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
@@ -748,7 +751,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Dodávek surovin
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Oběžná aktiva
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} není skladová položka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} není skladová položka
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Výchozí účet
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Přijaté Částka (Company měna)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead musí být nastaven pokud je Příležitost vyrobena z leadu
@@ -761,7 +764,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Číslo buňky
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Žádosti Auto materiál vygenerovaný
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Ztracený
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Vyhrazeno pro výrobu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z
@@ -769,12 +772,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Webových stránek Specifikace
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,Ci
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
 DocType: Employee,A+,A+
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodej kampaně.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Udělat TimeSheet
@@ -818,12 +821,11 @@
  8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek).
  9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,"Č, bank. účtu"
-DocType: Budget,Project,Zakázka
+DocType: Bank Guarantee,Project,Zakázka
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Prosím nastavte Pojmenování série pro {0} přes Nastavení&gt; Nastavení&gt; Pojmenování série
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset vyhozen přes položka deníku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset vyhozen přes položka deníku {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Účet Úrokové výnosy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Náklady Office údržby
@@ -832,11 +834,11 @@
 DocType: Account,Liability,Odpovědnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Výchozí Náklady na prodané zboží účtu
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Ceník není zvolen
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Ceník není zvolen
 DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Odeslat email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nemáte oprávnění
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Nemáte oprávnění
 DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}"
@@ -844,20 +846,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Řádek # {0}: {1} Asset musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Řádek # {0}: {1} Asset musí být předloženy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Žádný zaměstnanec nalezeno
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Zastaveno
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Pokud se subdodávky na dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentská skupina je již aktualizována.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Vše Kontakt Zákazník
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Podrobnosti
 DocType: Training Event,Event Status,Event Status
 ,Support Analytics,Podpora Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Pokud máte jakékoliv dotazy, prosím, dostat zpátky k nám."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Pokud máte jakékoliv dotazy, prosím, dostat zpátky k nám."
 DocType: Item,Website Warehouse,Sklad pro web
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimální částka faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: náklady Center {2} nepatří do společnosti {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemůže být skupina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: náklady Center {2} nepatří do společnosti {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemůže být skupina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Položka Row {idx}: {typ_dokumentu} {} DOCNAME neexistuje v předchozím &#39;{typ_dokumentu}&#39; tabulka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Časového rozvrhu {0} je již dokončena nebo zrušena
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,žádné úkoly
@@ -865,18 +868,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Otevření Oprávky
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Tool zápis
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form záznamy
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form záznamy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Zákazník a Dodavatel
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Instruktor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Nastavení e-mailu Digest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Děkuji za Váš obchod!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Děkuji za Váš obchod!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Podpora dotazy ze strany zákazníků.
 ,Production Order Stock Report,Zakázková výroba Reklamní Zpráva
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Duchodovy vek
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,rozvrh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,rozvrh
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Zadejte věk odchodu do důchodu v letech
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
@@ -886,17 +888,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importovat Docházku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Všechny skupiny položek
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivita Log
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Čistý zisk / ztráta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Čistý zisk / ztráta
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Položka k výrobě
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} je stav {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} je stav {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Poskytnout e-mailovou adresu registrovanou ve firmě
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktivovat Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Objednávka na platební
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Předpokládané množství
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Otevření&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Otevření&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Otevřená dělat
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
@@ -917,7 +919,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Vypsat pouze slkadový materiál
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Hodnocení výkonu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Povolení &quot;použití pro nákupního košíku&quot;, jak je povoleno Nákupní košík a tam by měla být alespoň jedna daňová pravidla pro Košík"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Platba Vstup {0} je propojen na objednávku {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Platba Vstup {0} je propojen na objednávku {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Sklad Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Hodnota projektu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Místě prodeje
@@ -940,17 +942,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelům
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Položka Hodnoty atributů
 DocType: Examination Result,Examination Result,vyšetření Výsledek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Příjemka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Příjemka
 ,Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Vložené výplatních páskách
 DocType: Employee,Ms,Paní
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenční Doctype musí být jedním z {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Obchodní partneři a teritoria
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Nelze automaticky vytvoří účet protože je zde již stock zůstatku na účtu. Je nutné vytvořit odpovídající účet, než budete moci provést zápis o tomto skladu"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,odpisy Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
@@ -967,16 +969,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
 DocType: Fee Structure,Components,Komponenty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Prosím, zadejte Kategorie majetku v položce {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},"Prosím, zadejte Kategorie majetku v položce {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync teď
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definovat rozpočet pro finanční rok.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definovat rozpočet pro finanční rok.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim."
 DocType: Lead,LEAD-,VÉST-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalé bydliště je
@@ -986,11 +988,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,je Nákupní Položka
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Přijatá faktura
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nová prodejní faktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nová prodejní faktura
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková hodnota Odchozí
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Datum zahájení a datem ukončení by mělo být v rámci stejného fiskální rok
 DocType: Lead,Request for Information,Žádost o informace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktury
 DocType: Payment Request,Paid,Placený
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy
@@ -999,11 +1001,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Má formát tisku
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,schválený
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pro &quot;produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze&quot; Balení seznam &#39;tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli &quot;Výrobek balík&quot; položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do &quot;Balení seznam&quot; tabulku."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publikovat na webových stránkách
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Zásilky zákazníkům.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodavatel Datum faktury nemůže být větší než Datum zveřejnění
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodavatel Datum faktury nemůže být větší než Datum zveřejnění
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Položka vydané objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Nepřímé příjmy
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Účast Tool
@@ -1019,13 +1021,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Řádek {0}: faktura {1} je neplatná, to by mohlo být zrušeno / neexistuje. \ Zadejte platnou fakturu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemický
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Výchozí banka / Peněžní účet budou automaticky aktualizovány v plat položka deníku je-li zvolen tento režim.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervaly pro platové třídy zákoníku {0} překrývá s stupeň intervaly pro ostatních tříd. Prosím zkontrolujte intervaly {0} a {1} a zkuste to znovu
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Cost (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Řádek # {0}: Míra nemůže být větší než rychlost použitá v {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metr
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
@@ -1037,25 +1040,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Vedle Odpisy Datum se zadává jako uplynulém dni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Bílá
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všechny Lead (Otevřeny)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Řádek {0}: Množství není k dispozici pro {4} ve skladu {1} při účtování čas vložení údajů ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Řádek {0}: Množství není k dispozici pro {4} ve skladu {1} při účtování čas vložení údajů ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Získejte zaplacené zálohy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Dělat
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automaticky vytvořit novou dávku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Dělat
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Vstupné Datum zahájení
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Můj košík
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Další Kontakt Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otevření POČET
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Prosím, zadejte účet pro změnu Částka"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,"Prosím, zadejte účet pro změnu Částka"
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Batch Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Název seznamu dovolené
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Výše úvěru
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,rozvrh
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,rozvrh
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Akciové opce
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Hrazení nákladů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Opravdu chcete obnovit tento vyřazen aktivum?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Množství pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Množství pro {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Požadavek na absenci
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Nástroj pro přidělování dovolených
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny
@@ -1067,11 +1071,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Zadejte {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Sleva
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Celkový počet Odpisy
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Míra s marží
 DocType: Workstation,Wages,Mzdy
 DocType: Project,Internal,Interní
 DocType: Task,Urgent,Naléhavý
@@ -1084,7 +1089,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Vyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Prodejní Částka
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Zájem Částka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Tvorba dokument č
 DocType: Issue,Issue,Problém
 DocType: Asset,Scrapped,sešrotován
@@ -1105,8 +1110,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Proti
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,PSČ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Prodejní objednávky {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,PSČ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Prodejní objednávky {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktní informace
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Tvorba přírůstků zásob
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Hmotnost UOM
@@ -1120,24 +1125,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Vyberte název společnosti jako první.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Nabídka obdržená od Dodavatelů.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Průměrný věk
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Datum ukončení účasti
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Zobrazit všechny produkty
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimální doba plnění (dny)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Všechny kusovníky
 DocType: Company,Default Currency,Výchozí měna
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Učinit vstup Rozdíl
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast Datum od
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Doprava
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Neplatný Atribut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Neplatný Atribut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí být odeslaný
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Množství musí být menší než nebo rovno {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Celkový počet znaků
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detail
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Platba Odsouhlasení faktury
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Příspěvek%
@@ -1152,14 +1159,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt spolupráce Pozvánka
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odpočty
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Začátek Rok
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Začátek Rok
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum období současného faktury je Začátek
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Volno bez nároku na mzdu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Plánování kapacit Chyba
 ,Trial Balance for Party,Trial váhy pro stranu
 DocType: Lead,Consultant,Konzultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Otevření účetnictví Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nic požadovat
@@ -1170,7 +1177,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je Return
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / vrubopis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Return / vrubopis
 DocType: Price List Country,Price List Country,Ceník Země
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
@@ -1184,15 +1191,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
 DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Stejnou položku nelze zadat vícekrát.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Stejnou položku nelze zadat vícekrát.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Závazky
 DocType: Course,Course Intro,Samozřejmě Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Skladovou kartu {0} vytvořil
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Řádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Skladovou kartu {0} vytvořil
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Řádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Položky vydané objednávky k fakturaci
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Čistá míra
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Položka přijaté faktury
@@ -1201,31 +1208,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Dovolená
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,V blízkosti Issue po několika dnech
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Platnost ve dnech
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma se nevztahuje na faktuře: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Smířit platbě
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Pořadí objednávek
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
 DocType: Purchase Order,Group same items,Skupina stejné položky
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,splácení Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Fiskální rok {0} nebyl nalezen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Nastavení Zaměstnanci
 DocType: Sales Order,SO-,TAK-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix"
 DocType: Employee,O-,Ó-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Výzkum
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Odvedenou práci
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
 DocType: Announcement,All Students,Všichni studenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} musí být non-skladová položka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,View Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervaly
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Zbytek světa
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Zbytek světa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
 ,Budget Variance Report,Rozpočet Odchylka Report
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy
@@ -1242,16 +1251,16 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Množství K výrobě
 DocType: Email Digest,New Income,New příjmů
+DocType: School Settings,School Settings,Nastavení školy
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Udržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti
 ,Student and Guardian Contact Details,Student a Guardian Kontaktní údaje
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Řádek {0}: Pro dodavatele je zapotřebí {0} E-mailová adresa pro odeslání e-mailu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Řádek {0}: Pro dodavatele je zapotřebí {0} E-mailová adresa pro odeslání e-mailu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Dočasné Otevření
 ,Employee Leave Balance,Zaměstnanec Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Ocenění Míra potřebná pro položku v řádku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Ocenění Míra potřebná pro položku v řádku {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Příklad: Masters v informatice
-DocType: Item,Item Manufacturers,Položka Výrobci
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Zamítnuto Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti poukazu
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Výchozí Center Nákup Cost
@@ -1260,12 +1269,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Čas leadu ve dnech
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Splatné účty Shrnutí
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Výplata platu od {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Objednávky pomohou při plánování a navázat na vašich nákupech
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Celkové emise / přenosu množství {0} v hmotné Request {1} \ nemůže být vyšší než požadované množství {2} pro položku {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Malý
 DocType: Employee,Employee Number,Počet zaměstnanců
@@ -1281,14 +1290,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Smlouva
 DocType: Email Digest,Add Quote,Přidat nabídku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Nepřímé náklady
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Zemědělství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
@@ -1297,23 +1306,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Odepsat Difference Částka
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Opakující se Typ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail zaměstnanec nebyl nalezen, a proto je pošta neposlal"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail zaměstnanec nebyl nalezen, a proto je pošta neposlal"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Zahraniční obchod Podrobnosti
 DocType: Email Digest,Annual Income,Roční příjem
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Číslo role skupiny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Součet všech vah úkol by měl být 1. Upravte váhy všech úkolů projektu v souladu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodejce Website
 DocType: Item,ITEM-,POLOŽKA-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Stav výrobní zakázka je {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cíl
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student šarže Síla
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Upravit popis
 ,Team Updates,tým Aktualizace
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Pro Dodavatele
@@ -1322,7 +1331,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Vytvořit formát tisku
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Nenalezl žádnou položku s názvem {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Celkem Odchozí
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro ""na hodnotu"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro ""na hodnotu"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transakce
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Dítě sklad existuje pro tento sklad. Nemůžete odstranit tento sklad.
@@ -1330,24 +1339,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company měny)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Zápis do deníku
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} položky v probíhající
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} položky v probíhající
 DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS položky Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankovní účet č.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čtení 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Daně a poplatky výpočet
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Zúčtování odpisu majetku na účet automaticky
 DocType: BOM Operation,Workstation,Pracovní stanice
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Žádost o cenovou nabídku dodavatele
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Technické vybavení
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,opakující Až
 DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vyberte společnost
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Vyberte společnost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dodavatelské faktury Datum
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík
@@ -1357,13 +1367,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Měna účtu
 ,BOM Browser,Prohlížeč kusovníku
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Přidat nebo Odečíst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Celková hodnota objednávky
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Jídlo
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Jídlo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Stárnutí Rozsah 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,učící studenta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},"Měna závěrečného účtu, musí být {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
@@ -1376,12 +1386,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Účetnictví
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Zkratka {0} již použit pro jiný platu komponentu
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,odpisy Plány
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Období pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transakční měna
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operace Popis
 DocType: Item,Will also apply to variants,Bude se vztahovat i na varianty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží."
@@ -1397,23 +1406,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované Množství
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Částka Daně Položky
 DocType: Item,Maintain Stock,Udržovat Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
 DocType: Employee,Prefered Email,preferovaný Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Čistá změna ve stálých aktiv
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Sklad je povinné pro skupinové účty nejsou typu skladě
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Pro Společnost
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Komunikační protokol.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žádost o cenovou nabídku je zakázán přístup z portálu pro více Zkontrolujte nastavení portálu.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žádost o cenovou nabídku je zakázán přístup z portálu pro více Zkontrolujte nastavení portálu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Nákup Částka
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Název dodací adresy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Diagram účtů
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
 DocType: Employee,Owned,Vlastník
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolené bez nároku na mzdu
@@ -1438,17 +1447,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil Job, požadované kvalifikace atd."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pro transakce.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pro transakce.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ dokumentu přejmenovat.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Vykupujeme tuto položku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Zákazník je nutná proti pohledávek účtu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Zákazník je nutná proti pohledávek účtu {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Ukázat P &amp; L zůstatky neuzavřený fiskální rok je
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účtu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktivní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktivní
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Udělat Prodejní objednávky, které vám pomohou plánovat svou práci a doručit na čas"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkem Dodatečné náklady
@@ -1459,7 +1468,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,úkol Hmotnost
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Reklamní manažer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Balící list
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Pronájem kanceláře
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Nastavení SMS brány
@@ -1482,11 +1491,11 @@
 DocType: Company,Services,Služby
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email výplatní pásce pro zaměstnance
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadřazené Nákladové středisko
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Vyberte Možné dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Vyberte Možné dodavatele
 DocType: Sales Invoice,Source,Zdroj
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show uzavřen
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je odejít bez Pay
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategorie je povinný pro položku dlouhodobých aktiv
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategorie je povinný pro položku dlouhodobých aktiv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Tato {0} je v rozporu s {1} o {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenti HTML
@@ -1494,7 +1503,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Použít slevu
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,otevřené projekty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Balící list(y) stornován(y)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Balící list(y) stornován(y)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Peněžní tok z investičních
 DocType: Program Course,Program Course,Program kurzu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky
@@ -1518,7 +1527,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Zvolit adresu pro dodání
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokové Dovolená na významných dnů.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Výše měsíční splátky
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prosím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
@@ -1532,17 +1541,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Přihlášky
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Výchozí sklad je vyžadováno pro vybraná položka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Výchozí sklad je vyžadováno pro vybraná položka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Krabice
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,možné Dodavatel
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,možné Dodavatel
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizace
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Měsíční Distribution
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch existuje se stejným jménem
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní program prodejní objednávky
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximální výše úvěru
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ceny Pravidlo
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplicitní číslo role pro studenty {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Akční Pokud jde o roční rozpočet překročen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiál Žádost o příkazu k nákupu
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Platba Úspěch URL
@@ -1555,11 +1564,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Otevření Sklad Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} musí být uvedeny pouze jednou
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Dovolená úspěšně přidělena {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,splácení Metoda
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Pokud je zaškrtnuto, domovská stránka bude výchozí bod skupina pro webové stránky"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
@@ -1580,22 +1589,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Vytvořit nabídku
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ostatní zprávy
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Zkuste plánování operací pro X dní předem.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Prosím nastavit výchozí mzdy, splatnou účet ve firmě {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Hledání položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Hledání položky
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Spotřebovaném množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Čistá změna v hotovosti
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Klasifikační stupnice
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,již byly dokončeny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Platba Poptávka již existuje {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,již byly dokončeny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Platba Poptávka již existuje {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Předchozí finanční rok není uzavřen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Předchozí finanční rok není uzavřen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Stáří (dny)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Položka Nabídky
 DocType: Account,Account Name,Název účtu
@@ -1605,10 +1614,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dodavatel Číslo dílu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referenční dokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušena nebo zastavena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušena nebo zastavena
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozidlo Dispatch Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
 DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí Splatnost účtu
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% účtovano
@@ -1616,20 +1625,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party účtu
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Lidské zdroje
 DocType: Lead,Upper Income,Horní příjmů
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,položka Výrobce
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Odmítnout
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debetní ve společnosti Měna
 DocType: BOM Item,BOM Item,Položka kusovníku
 DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Udělat vyplácení Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Řádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Řádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
 DocType: Company,Default Values,Výchozí hodnoty
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celkové částky proplacené
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To je založeno na protokolech proti tomuto vozidlu. Viz časovou osu níže podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Sbírat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Výchozí Ceník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvořil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvořil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nelze odstranit fiskální rok {0}. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Zákazník Credit Balance
@@ -1638,15 +1646,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,"Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Stanovení ceny
 DocType: Quotation,Term Details,Termín Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nemůže přihlásit více než {0} studentů na této studentské skupiny.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Celkové prodejní náklady (prostřednictvím objednávky prodeje)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nemůže přihlásit více než {0} studentů na této studentské skupiny.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Počet vedoucích
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} musí být větší než 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Plánování kapacit Pro (dny)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Procurement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Záruční reklamace
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Povinná oblast - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Záruční reklamace
 ,Lead Details,Detaily leadu
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,splácení úvěru
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení doby aktuální faktury je
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Použitelné pro
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odpojit Platba o zrušení faktury
@@ -1658,43 +1668,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Zabalené položky
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Reklamační proti sériového čísla
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Nahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovnících, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a obnoví ""BOM rozložení položky"" tabulku podle nového BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Celkový&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Celkový&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík
 DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód"
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studium se ve stejném ústavu
 DocType: Territory,Territory Manager,Oblastní manažer
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Warehouse (volitelné)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kód položky&gt; Skupina položek&gt; Značka
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Uhrazená částka (firemní měna)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Další slevy
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Prodejní Nastavení
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Aukce online
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Uveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Splnění
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Splnění
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Zobrazit Košík
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marketingové náklady
 ,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Zadaný požadavek materiálu k výrobě této skladové karty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Vedle Odpisy Datum je povinné pro nové aktivum
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Samostatná skupina založená na kurzu pro každou dávku
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
 DocType: Fee Category,Fee Category,poplatek Kategorie
 ,Student Fee Collection,Student Fee Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch nebo Student Group je povinné
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadováno při Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadováno při Row No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
 DocType: Vehicle,Doors,dveře
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Je zapotřebí nákladového střediska pro &#39;zisku a ztráty &quot;účtu {2}. Prosím nastavit výchozí nákladového střediska pro společnost.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Je zapotřebí nákladového střediska pro &#39;zisku a ztráty &quot;účtu {2}. Prosím nastavit výchozí nákladového střediska pro společnost.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Zákazník&gt; Skupina zákazníků&gt; Území
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nový kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
@@ -1711,7 +1723,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Item-moudrý Sales Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Částka nákupu
 DocType: Asset,Depreciation Method,odpisy Metoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Celkem Target
 DocType: Program Course,Required,Požadovaný
@@ -1721,19 +1733,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Odsouhlasení JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Č. šarže
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nepodařilo se najít kurz pro {0} až {1} pro klíčové datum {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nepodařilo se najít kurz pro {0} až {1} pro klíčové datum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Žádné
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Hlavní
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instruktor skupiny studentů
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Žádné
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Hlavní
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varianta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,zaměstnanci HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Dovolená proplacena?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,roční náklady
 DocType: Item,Variants,Varianty
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
 DocType: SMS Center,Send To,Odeslat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy
@@ -1745,23 +1758,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Žadatel o zaměstnání.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární info a další obecné informace o váš dodavatel
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sériové čísla a dávky
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Síla skupiny studentů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ocenění
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,třídění Intervaly
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Prosím Vstupte
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Aby bylo možné přes-fakturace, je třeba nastavit při nákupu Nastavení"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Aby bylo možné přes-fakturace, je třeba nastavit při nákupu Nastavení"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Prosím nastavit filtr na základě výtisku nebo ve skladu
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Prosím vytvořit účet pro tento sklad a propojit ji. To nelze provést automaticky jako účet s názvem {0} již existuje
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dodat a Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,instruktoři
+DocType: Student Group,Instructors,instruktoři
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditní Částka v měně účtu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Platba
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Platba
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Správa objednávek
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
@@ -1769,9 +1784,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Zkratka hřiště
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student nechat aplikaci
 DocType: Item,Will also apply for variants,Bude platit i pro varianty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nelze zrušit, protože je již {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nelze zrušit, protože je již {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Zaměstnanec {0} na půl dne na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkem pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doby {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkem pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doby {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle položky v okamžiku prodeje.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Skutečné Množství
 DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
@@ -1781,7 +1796,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Spolupracovník
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,New košík
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,New košík
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam
 DocType: Vehicle,Wheels,kola
@@ -1801,33 +1816,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je ""On předchozí řady Částka"" nebo ""předchozí řady Total"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Dodávka Warehouse
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametr zpráv
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Strom Nákl.střediska finančních.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Strom Nákl.střediska finančních.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Dodávka dokument č
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prosím nastavte &quot;/ ZTRÁTY zisk z aktiv odstraňováním&quot; ve firmě {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prosím nastavte &quot;/ ZTRÁTY zisk z aktiv odstraňováním&quot; ve firmě {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Položka získaná z dodacího listu
 DocType: Serial No,Creation Date,Datum vytvoření
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiál Request Date
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dodavatel Nabídka Položka
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Zakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledovány proti výrobní zakázky
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Číslo mobilního telefonu
 DocType: Item,Has Variants,Má varianty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Již jste vybrané položky z {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Již jste vybrané položky z {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Název měsíční výplatou
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Číslo šarže je povinné
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent obchodník
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Uveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Opakující se faktury
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Správa projektů
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dodavatel zboží nebo služeb.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskální rok
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,palivo Cena
 DocType: Budget,Budget,Rozpočet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset položky musí být non-skladová položka.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset položky musí být non-skladová položka.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Dosažená
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Přihláška Trasa
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Customer
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Territory / Customer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,např. 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Nechat Typ {0} nemůže být přidělena, neboť se odejít bez zaplacení"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
@@ -1841,7 +1856,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Datum zahájení nemůže být dříve než v roce datum zahájení akademického roku, ke kterému termín je spojena (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Zájmy
 DocType: Naming Series,Current Value,Current Value
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Několik fiskálních let existují pro data {0}. Prosím nastavte společnost ve fiskálním roce
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Několik fiskálních let existují pro data {0}. Prosím nastavte společnost ve fiskálním roce
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} vytvořil
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti přijaté objednávce
 ,Serial No Status,Serial No Status
@@ -1855,10 +1870,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Množství {0} {1} odečíst proti {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Vyjednávání o platu
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Jméno a ID zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Odvody a daně
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platební položky nelze filtrovat přes {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množství
@@ -1874,8 +1889,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referenční Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Instalace Time
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Účetní detaily
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Odstraňte všechny transakce pro tuto společnost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Odstraňte všechny transakce pro tuto společnost
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investice
 DocType: Issue,Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,alokace
@@ -1897,21 +1912,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Pro jméno zaměstnance
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura č
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Zaplatit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Zaplatit
 DocType: Room,Room Name,Room Jméno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulace Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníků a kontakty
+,Campaign Efficiency,Efektivita kampaně
 DocType: Discussion,Discussion,Diskuse
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID transakce
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Povinné feild - akademický rok
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Rezignace Letter Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Nastavte prosím datum zapojení pro zaměstnance {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Celková částka Billing (přes Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repeat Customer Příjmy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel výdajů"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pár
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Vyberte BOM a Množství pro výrobu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Vyberte BOM a Množství pro výrobu
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Plán odpisy
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date by měla být v rozmezí Datum od a do dnešního dne
@@ -1922,23 +1938,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Firma, Datum od a do dnešního dne je povinná"
 DocType: Asset,Purchase Date,Datum nákupu
 DocType: Employee,Personal Details,Osobní data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prosím nastavte &quot;odpisy majetku nákladové středisko&quot; ve firmě {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prosím nastavte &quot;odpisy majetku nákladové středisko&quot; ve firmě {0}
 ,Maintenance Schedules,Plány údržby
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Skutečné datum ukončení (přes Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Množství {0} {1} na {2} {3}
 ,Quotation Trends,Uvozovky Trendy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Částka - doprava
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Čeká Částka
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzní faktor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Dodává
 ,Vehicle Expenses,Náklady pro auta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Očekávané hodnoty po celou dobu životnosti, musí být větší než nebo rovna {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Očekávané hodnoty po celou dobu životnosti, musí být větší než nebo rovna {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Číslo vozidla
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datum, kdy opakující se faktura bude zastaví"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Částka půjčky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Řádek {0}: Kusovník nebyl nalezen pro výtisku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Řádek {0}: Kusovník nebyl nalezen pro výtisku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Celkové přidělené listy {0} nemůže být nižší než již schválených listy {1} pro období
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Dodavatel-Wise Prodej Analytics
@@ -1946,64 +1962,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Zvolit zaměstnancům za současného platovou strukturu
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Použijte Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené zápisy
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Mateřský kurz (nechte prázdné, pokud toto není součástí mateřského kurzu)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR
 DocType: Salary Slip,net pay info,Čistý plat info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Nové výdaje
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatečná sleva Částka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Řádek # {0}: Množství musí být 1, když je položka investičního majetku. Prosím použít samostatný řádek pro vícenásobné Mn."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Řádek # {0}: Množství musí být 1, když je položka investičního majetku. Prosím použít samostatný řádek pro vícenásobné Mn."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Nechte Block List Povolit
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Zkratka nemůže být prázdný znak nebo mezera
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Zkratka nemůže být prázdný znak nebo mezera
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Skupina na Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportovní
 DocType: Loan Type,Loan Name,půjčka Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Celkem Aktuální
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Studentské Sourozenci
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Jednotka
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Zákazník Akvizice a loajality
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Přeskočit přenos materiálu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Váš finanční rok končí
 DocType: POS Profile,Price List,Ceník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Nákladové Pohledávky
 DocType: Issue,Support,Podpora
 ,BOM Search,Vyhledání kusovníku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Uzavření (Otevření + součty)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Uzavření (Otevření + součty)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Druh paliva
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Uveďte prosím měnu, ve společnosti"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Mzda za hodinu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Následující materiál žádosti byly automaticky zvýšena na základě úrovni re-pořadí položky
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Čeká Prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním ze zakázky odběratele, prodejní faktury nebo Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním ze zakázky odběratele, prodejní faktury nebo Journal Entry"
 DocType: Salary Component,Deduction,Dedukce
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Řádek {0}: From Time a na čas je povinná.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,výše Rozdíl
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Prosím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Rozdělení zákazníků podle krajů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Rozdíl Částka musí být nula
 DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marže
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Vypočtená výpis z bankovního účtu zůstatek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,zakázané uživatelské
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Nabídka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Nabídka
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkem Odpočet
 ,Production Analytics,výrobní Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Náklady Aktualizováno
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum narození
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Lead Address
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Způsobilost
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vede vám pomohou podnikání, přidejte všechny své kontakty a více jak svých potenciálních zákazníků"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuální Provozní doba
@@ -2012,8 +2030,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Popis Práce
 DocType: Student Applicant,Applied,Aplikovaný
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Množství podle Stock nerozpuštěných
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Jméno Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciální znaky kromě ""-"". """", ""#"", a ""/"" není povoleno v pojmenování řady"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Jméno Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciální znaky kromě ""-"". """", ""#"", a ""/"" není povoleno v pojmenování řady"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic."
 DocType: Expense Claim,Approver,Schvalovatel
 ,SO Qty,SO Množství
@@ -2023,27 +2041,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Rozdělit dodací list do balíčků.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Zásilky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Zůstatek účtu ({0}) pro {1} a hodnotu akcie ({2}) pro skladu {3} musí být stejná
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Celková alokovaná částka (Company měna)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Chcete-li být doručeno zákazníkovi
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Šrot Material Cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,"Pořadové číslo {0} nepatří do skladu,"
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Slovy (měna společnosti)
 DocType: Asset,Supplier,Dodavatel
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Získat Z
 DocType: C-Form,Quarter,Čtvrtletí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje
 DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Název banky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Zaměstnanec úvěrového účtu
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Celkový počet dnů dovolené
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Poznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Počet interakcí
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Vyberte společnost ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položce {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Čtrnáctidenní
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
@@ -2061,29 +2080,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankovnictví
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Přidat Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,servis Položka
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankovní záruka
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Došlo k chybám během odstraňování tohoto schématu:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Došlo k chybám během odstraňování tohoto schématu:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Objednané množství
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","např ""Stavět nástroje pro stavitele """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Třídění dílků
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účetní Vstup pro {2} mohou být prováděny pouze v měně: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účetní Vstup pro {2} mohou být prováděny pouze v měně: {3}
 DocType: Production Order,In Process,V procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Strom finančních účtů.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized Zásoby
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informace o účtu
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Výchozí fakturace Rate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentské skupiny byly vytvořeny.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Celková částka fakturace
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Musí existovat výchozí příchozí e-mailový účet povolen pro tuto práci. Prosím nastavit výchozí příchozí e-mailový účet (POP / IMAP) a zkuste to znovu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Účet pohledávky
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Řádek # {0}: Asset {1} je již {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Řádek # {0}: Asset {1} je již {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Reklamní Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Prodejní objednávky na platby
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,výkonný ředitel
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
 DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostní jedn.
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Plat struktura zaměstnanců
 DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
@@ -2103,7 +2124,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Základní částka (Company měna)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ceny nebude zobrazeno, pokud Ceník není nastaven"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Uveďte prosím zemi, k tomuto Shipping pravidla nebo zkontrolovat Celosvětová doprava"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Uveďte prosím zemi, k tomuto Shipping pravidla nebo zkontrolovat Celosvětová doprava"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Celková hodnota Příchozí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debetní K je vyžadováno
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomůže udržet přehled o času, nákladů a účtování pro aktivit hotový svého týmu"
@@ -2118,7 +2139,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Webové stránky Provoz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Nabídka Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Celkové fakturované Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Celkové fakturované Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Míra konverze
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Hledat výrobek
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Chcete-li čas
@@ -2126,10 +2147,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Řádek {0}: Dokončené Množství nemůže být více než {1} pro provoz {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povolit Přesčasy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serializovaná položka {0} nemůže být aktualizována pomocí odsouhlasení akcií, použijte prosím položku Stock"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Vzdělávání zaměstnanců Event
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuální ocenění Rate
@@ -2139,25 +2161,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nová adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Prosím, zadejte převzetí dokumentu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin"
 DocType: Project,External,Externí
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uživatelé a oprávnění
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Výrobní zakázky Vytvořeno: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Výrobní zakázky Vytvořeno: {0}
 DocType: Branch,Branch,Větev
 DocType: Guardian,Mobile Number,Telefonní číslo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tisk a identita
 DocType: Bin,Actual Quantity,Skutečné Množství
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Příklad: Next Day Shipping
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Pořadové číslo {0} nebyl nalezen
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vaši Zákazníci
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Udělat Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Použít teď
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Aktuální počet {0} / Čekací počet {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne vyhlášeno
 ,Bank Clearance Summary,Souhrn bankovního zúčtování
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest."
@@ -2168,7 +2191,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkulace Částka
 DocType: Student Admission,Application Fee,poplatek za podání žádosti
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Odeslat výplatní pásce
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Dovoz hromadnou
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa a kontakty
 DocType: SMS Log,Sender Name,Jméno odesílatele
@@ -2187,15 +2210,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Informace o zaměstnání
 DocType: Employee,New Workplace,Nové pracoviště
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nastavit jako Zavřeno
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Případ č nemůže být 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ukazují prezentaci v horní části stránky
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,kusovníky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Zásoba
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,kusovníky
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Zásoba
 DocType: Serial No,Delivery Time,Dodací lhůta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Stárnutí dle
 DocType: Item,End of Life,Konec životnosti
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Cestování
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Cestování
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žádný aktivní nebo implicitní Plat Struktura nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Povolit uživatele
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Zákazník Mobile Žádné
@@ -2206,9 +2229,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show výplatní pásce
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Přenos materiálu
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument je nad hranicí {0} {1} pro položku {4}. Děláte si jiný {3} proti stejné {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakující se po uložení
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Vybrat změna výše účet
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument je nad hranicí {0} {1} pro položku {4}. Děláte si jiný {3} proti stejné {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakující se po uložení
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Vybrat změna výše účet
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna
 DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Povolit Negativní Sklad
@@ -2218,30 +2241,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Peněžní tok z finanční
 DocType: Budget Account,Budget Account,rozpočet účtu
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Popis
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Číslo příjmky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Vytvořit výplatní pásce
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,sledovatelnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Zaměstnanec
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Prosím, definovat třídu pro prahové 0%"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně fakturováno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně fakturováno
 DocType: Training Event,End Time,End Time
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivní Struktura Plat {0} nalezeno pro zaměstnance {1} pro uvedené termíny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivní Struktura Plat {0} nalezeno pro zaměstnance {1} pro uvedené termíny
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Platební srážky nebo ztráta
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,prodejní Pipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Prosím nastavit výchozí účet platu Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Povinné On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Soubor k přejmenování
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Prosím, vyberte BOM pro položku v řádku {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Uhrazení výdajů schváleno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro toto období
@@ -2260,44 +2280,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Účast na data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Vznesené
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Čistá změna objemu pohledávek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Vyrovnávací Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Přijato
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organizace
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Jméno Student Group
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět."
 DocType: Room,Room Number,Číslo pokoje
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Neplatná reference {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Neplatná reference {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Rychlý vstup Journal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Student Group existuje se stejným jménem
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Pro Množství
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} není odesláno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} není odesláno
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Žádosti o položky.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Samostatná výrobní objednávka bude vytvořena pro každou dokončenou dobrou položku.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} musí být negativní ve vratném dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} musí být negativní ve vratném dokumentu
 ,Minutes to First Response for Issues,Zápisy do první reakce na otázky
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Podmínky a podmínek1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Název institutu pro který nastavujete tento systém.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Prosím, uložit dokument před generováním plán údržby"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Prosím, uložit dokument před generováním plán údržby"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Stav projektu
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Následující Výrobní zakázky byly vytvořeny:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Následující Výrobní zakázky byly vytvořeny:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Pojmenování Series (pro studentské přihlašovatel)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Přepravce Název
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaný Hodnota
 DocType: BOM,Show Operations,Zobrazit Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Zápisy do první reakce na příležitost
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Celkem Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Měrná jednotka
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Datum Konce Roku
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úkol je závislá na
@@ -2306,13 +2326,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Výchozí Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Zpráva o schválení úhrady výdajů
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odpočty nebo ztráta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavřen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavřen
 DocType: Email Digest,How frequently?,Jak často?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Získejte aktuální stav
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Strom Bill materiálů
 DocType: Student,Joining Date,Datum připojení
 ,Employees working on a holiday,Zaměstnanci pracující na dovolenou
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Současnost
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Současnost
 DocType: Project,% Complete Method,Dokončeno% Method
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Skutečné datum ukončení
@@ -2333,11 +2353,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Další kroky
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Prosím dodávat uvedené položky na nejlepší možné ceny
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto v blízkosti Příležitost po 15 dnech
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,konec roku
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,konec roku
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Skutečné datum zahájení (přes Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
@@ -2385,17 +2406,17 @@
  10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň."
 DocType: Homepage,Homepage,Domovská stránka
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Množství
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Vytvořil - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Vytvořil - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategorie Account
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Skladová karta {0} není založena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Skladová karta {0} není založena
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Následující Kontakt Tím nemůže být stejný jako hlavní e-mailovou adresu
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturace City
 DocType: Asset,Manual,Manuál
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Účet plat Component
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","např. banka, hotovost, kreditní karty"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","např. banka, hotovost, kreditní karty"
 DocType: Lead Source,Source Name,Název zdroje
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisní adresy
@@ -2409,7 +2430,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Výroba
 DocType: Guardian,Occupation,Povolání
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (ks)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Tento dokument
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalované množství
@@ -2420,7 +2441,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchozí Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizace větev master.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,nebo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,nebo
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Fakturace
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Nahlásit problém
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Náklady
@@ -2432,6 +2453,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Prodejní objednávky Message
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Typ platby
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vyberte položku Dávka pro položku {0}. Nelze najít jednu dávku, která splňuje tento požadavek"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Vybrat Zaměstnanci
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciální prodej
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Šek / Referenční datum
@@ -2464,6 +2486,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Udělat uživatele
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Vyhrazeno Množství
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Zadejte platnou e-mailovou adresu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Neexistuje žádný povinný kurz pro program {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky příjemky
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Přizpůsobení Formuláře
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,nedoplatek
@@ -2479,9 +2503,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Celková alokovaná částka
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiál Typ požadavku
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Zápis do deníku na platy od {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Místní úložiště je plné, nezachránil"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Řádek {0}: UOM Konverzní faktor je povinné
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","Místní úložiště je plné, nezachránil"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Řádek {0}: UOM Konverzní faktor je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Nákladové středisko
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Zprávy vydané objenávky
@@ -2498,7 +2522,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Trasa vede od průmyslu typu.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Všechny adresy.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Nastavení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company"
@@ -2520,10 +2544,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetní K
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Požadováno pouze pro položku vzorku.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Skutečné Množství Po transakci
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dodavatel&gt; Typ dodavatele
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Žádné výplatní pásce nalezena mezi {0} a {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,"Do doby, než SO položky k nákupu Poptávka"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Přijímací
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} je zakázán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} je zakázán
 DocType: Supplier,Billing Currency,Fakturace Měna
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,Sinv-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Velké
@@ -2532,7 +2557,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Šek číslo
 ,Sales Browser,Sales Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Místní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
@@ -2540,7 +2565,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Úvodní Doporučené zboží
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Všechny skupiny Assessment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nový sklad Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Celkem {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Celkem {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Území
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Prosím, uveďte počet požadovaných návštěv"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění
@@ -2548,12 +2573,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time
 DocType: Course,Assessment,Posouzení
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Přidělené
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Stav aplikace
 DocType: Fees,Fees,Poplatky
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Nabídka {0} je zrušena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Celková dlužná částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Celková dlužná částka
 DocType: Sales Partner,Targets,Cíle
 DocType: Price List,Price List Master,Ceník Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle."
@@ -2561,7 +2586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Pro země
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nechte pouze aplikace, které mají status &quot;schváleno&quot; i &quot;Zamítnuto&quot; může být předložena"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Název skupiny je povinné v řadě {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Název skupiny je povinné v řadě {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkty, které mají být uvedeny na internetových stránkách domovské"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat."
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2597,8 +2622,9 @@
  1. Adresa a kontakt na vaši společnost."
 DocType: Attendance,Leave Type,Typ absence
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dodavatel fakturační údaje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Název chyba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
+DocType: Project,Copied From,Zkopírován z
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Název chyba: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Nedostatek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} není spojeno s {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Účast na zaměstnance {0} je již označen
@@ -2617,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Zaokrouhlit
 ,Requested Qty,Požadované množství
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Použití pro Košík
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Hodnota {0} atributu {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů pro položky {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Hodnota {0} atributu {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů pro položky {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cíle
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Provoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací"
 ,Requested,Požadované
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Žádné poznámky
@@ -2633,7 +2659,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Celková předpokládaná Množství
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribuce Name
 DocType: Course,Course Code,Kód předmětu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistý Rate (Company měny)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stav a Formula nápovědy
@@ -2646,23 +2672,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiál Přenos: Výroba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Pololetní
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorový olej
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Účast Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
 DocType: Employee Loan,Loan Details,půjčka Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Řádek {0}: Dokončené množství musí být větší než nula.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použít dodatečné Sleva na
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Spiknutí
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Zobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
 DocType: BOM,Item UOM,Položka UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Částka daně po slevě Částka (Company měny)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target sklad je povinná pro řadu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target sklad je povinná pro řadu {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primární Nastavení
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vybrat Dodavatel Address
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Přidejte Zaměstnanci
@@ -2671,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,standardní šablona
 DocType: Training Event,Theory,Teorie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Prosím, zadejte {0} jako první"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Žádné odpovědi od
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Aktuální End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Požadavky na materiál ke stažení
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Typové označení
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Typové označení
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Odhadovná doba a náklady
 DocType: Bin,Bin,Popelnice
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Počet odeslaných SMS
@@ -2694,17 +2719,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Žádost o cenovou nabídku.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosím, vyberte položku, kde &quot;Je skladem,&quot; je &quot;Ne&quot; a &quot;je Sales Item&quot; &quot;Ano&quot; a není tam žádný jiný produkt Bundle"
 DocType: Student Log,Academic,Akademický
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celková záloha ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celková záloha ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ocenění Rate
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,motorová nafta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student měsíční návštěvnost Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum zahájení projektu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Dokud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Dokud
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Přejmenovat Přihlásit
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentská skupina nebo program je povinný
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Udržovat fakturace hodin a pracovní doby stejný na časový rozvrh
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Proti dokumentu č
 DocType: BOM,Scrap,Šrot
@@ -2736,16 +2762,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Zkušební doba
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Pouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Řádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Řádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-skupiny ke skupině
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Dávka je povinná v řádku {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané
 DocType: Payment Entry,Pay,Zaplatit
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Chcete-li datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS brána URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Plány kurzu zrušuje:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Plány kurzu zrušuje:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Protokoly pro udržení stavu doručení sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Provést platbu přes Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Vytištěno na
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Vytištěno na
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspekce Požadované před porodem
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspekce Požadované před nákupem
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Nevyřízené Aktivity
@@ -2758,13 +2785,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Změna pořadí Level
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Účtový rozvrh šablony
 DocType: Attendance,Attendance Date,Účast Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Položka Cena aktualizován pro {0} v Ceníku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Položka Cena aktualizován pro {0} v Ceníku {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Schválené Sklad
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zveřejnění
 DocType: Item,Valuation Method,Ocenění Method
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Půldenní
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Půldenní
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodejní tým
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicitní záznam
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Získat studenty
@@ -2773,10 +2800,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky."
 ,Employee Birthday,Narozeniny zaměstnance
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Účast Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit zkříženými
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit zkříženými
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademický termín s tímto &quot;akademický rok &#39;{0} a&quot; Jméno Termín&#39; {1} již existuje. Upravte tyto položky a zkuste to znovu.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Stejně jako existují nějaké transakce proti položce {0} nelze změnit hodnotu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Stejně jako existují nějaké transakce proti položce {0} nelze změnit hodnotu {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Musí být celé číslo
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nové Listy Přidělené (ve dnech)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Pořadové číslo {0} neexistuje
@@ -2804,8 +2831,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Úvěrový limit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Datum objednávky
 DocType: Salary Component,Salary Component,plat Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Platební Příspěvky {0} jsou un-spojený
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Platební Příspěvky {0} jsou un-spojený
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
+,Lead Owner Efficiency,Vedoucí účinnost vlastníka
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Přidelení dovolené
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Příjemce zprávy a platebních informací
 DocType: Training Event,Trainer Email,trenér Email
@@ -2814,12 +2842,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa a Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je účtu splatný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nelze aktualizovat proti dokladu o koupi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nelze aktualizovat proti dokladu o koupi {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Poslední den následujícího měsíce
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto v blízkosti Issue po 7 dnech
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolená nemůže být přiděleny před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Žadatel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Žadatel
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Účet oprávek
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Příspěvky
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Očekávaná hodnota po celou dobu životnosti
@@ -2827,35 +2855,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturace Rate
 ,Qty to Deliver,Množství k dodání
 ,Stock Analytics,Stock Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operace nemůže být prázdné
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operace nemůže být prázdné
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Proti Detail dokumentu č
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Typ strana je povinná
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Vycházející
 DocType: Material Request,Requested For,Požadovaných pro
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušen nebo zavřené
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušen nebo zavřené
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Čistý peněžní tok z investiční
 ,Is Primary Address,Je Hlavní adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} musí být předloženy
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Účast Record {0} existuje proti Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Účast Record {0} existuje proti Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Odpisy vypadl v důsledku nakládání s majetkem
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Správa adres
 DocType: Asset,Item Code,Kód položky
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Vytvoření výrobní zakázky
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Záruka / AMC Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Vyberte studenty ručně pro skupinu založenou na aktivitách
 DocType: Journal Entry,User Remark,Uživatel Poznámka
 DocType: Lead,Market Segment,Segment trhu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplacená částka nemůže být vyšší než celkový negativní dlužné částky {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplacená částka nemůže být vyšší než celkový negativní dlužné částky {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interní historie práce zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Šek Velikost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Pořadové číslo {0} není skladem
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Daňové šablona na prodej transakce.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Odepsat dlužné částky
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Nástroj Batch Creation
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Aktuální akademický rok
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Výchozí Skladem UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Počet Odpisy rezervováno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Proti zaměstnanců úvěru: {0}
@@ -2869,48 +2898,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double degresivní
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavřená objednávka nemůže být zrušen. Otevřít zrušit.
 DocType: Student Guardian,Father,Otec
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Aktualizace Sklad&quot; nemohou být kontrolovány na pevnou prodeji majetku
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Aktualizace Sklad&quot; nemohou být kontrolovány na pevnou prodeji majetku
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení
 DocType: Attendance,On Leave,Na odchodu
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Získat aktualizace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatří do společnosti {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatří do společnosti {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Přidat několik ukázkových záznamů
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Správa absencí
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Seskupit podle účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Seskupit podle účtu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně Dodáno
 DocType: Lead,Lower Income,S nižšími příjmy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Zaplacené částky nemůže být větší než Výše úvěru {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Výrobní příkaz nebyl vytvořen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Výrobní příkaz nebyl vytvořen
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Datum DO"" musí být po ""Datum OD"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nemůže změnit statut studenta {0} je propojen s aplikací studentské {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,plně odepsán
 ,Stock Projected Qty,Reklamní Plánovaná POČET
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Výrazná Účast HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citace jsou návrhy, nabídky jste svým zákazníkům odeslané"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Pořadové číslo a Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Součet skóre hodnotících kritérií musí být {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Součet skóre hodnotících kritérií musí být {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Prosím nastavte Počet Odpisy rezervováno
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Objednávky nemůže být zvýšena pro:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Objednávky nemůže být zvýšena pro:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minuta
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákup Daně a poplatky
 ,Qty to Receive,Množství pro příjem
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte Block List povolena
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Klasifikační stupnice Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Náklady Nárok na Vehicle Log {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Sleva (%) na cenovou nabídku s marží
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Celý sklad
 DocType: Sales Partner,Retailer,Maloobchodník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Připsat na účet musí být účtu Rozvaha
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Zakázat ve slovech
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Nabídka {0} není typu {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dodáno
@@ -2920,12 +2950,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Procházet kusovník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Zajištěné úvěry
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Úpravy účtování Datum a čas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosím, amortizace účty s ním souvisejících v kategorii Asset {0} nebo {1} Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosím, amortizace účty s ním souvisejících v kategorii Asset {0} nebo {1} Company"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademický rok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Počáteční stav Equity
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Ocenění
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mailu zaslaného na dodavatele {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-mailu zaslaného na dodavatele {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum se opakuje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Prokurista
@@ -2933,7 +2963,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodávající E-mail
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
 DocType: Training Event,Start Time,Start Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Zvolte množství
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Zvolte množství
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Celního sazebníku
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásit se z tohoto Email Digest
@@ -2963,23 +2993,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Je Zrušeno
+DocType: Student Group,Group Based On,Skupina založená na
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Datum účtu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","je nutný servisní položky, typ, frekvence a množství náklady"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},"Opravdu chcete, aby předložily všechny výplatní pásce z {0} až {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Šek Výška
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,celková marže
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dodavatele Podrobnosti
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Stav schválení
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikování položky do Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Bankovní převod
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Zkontrolovat vše
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Zkontrolovat vše
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktura Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Opakující se objednávky
 DocType: Company,Default Income Account,Účet Default příjmů
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Zákazník Group / Customer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuzavřený fiskálních let Zisk / ztráta (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuzavřený fiskálních let Zisk / ztráta (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,čas listy
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Výchozí Platba Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Zaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky"
@@ -2987,14 +3017,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Vítejte na ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead na nabídku
 DocType: Lead,From Customer,Od Zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Volá
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Volá
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Celková kalkulace Částka (přes Time Záznamy)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Reklamní UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarif Počet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Plánovaná
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Zpráva Nabídky
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Zaměstnanec žádost o úvěr
 DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
@@ -3003,7 +3033,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Cena a částka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Typ účtu pro {0} musí být {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Listy a Holiday
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Zákazník&gt; Customer Group&gt; Území
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Aktuální akademické označení
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ne Účtovaný
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Sklady musí patřit do stejné společnosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Žádné kontakty přidán dosud.
@@ -3013,18 +3043,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Částka slevy
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Návrat proti nákupní faktury
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Souvislost s Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal ks na skladě
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Souvislost s Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Čistý peněžní tok z provozní
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,např. DPH
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Bod 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Vstupné Datum ukončení
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Subdodávky
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Subdodávky
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Zápis do deníku Účet
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Číselná řada nabídek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Vyberte zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Vyberte zákazníka
 DocType: C-Form,I,já
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Odpisy nákladového střediska
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Prodejní objednávky Datum
@@ -3034,7 +3063,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sklad {0}: Společnost je povinná
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Procento
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Platební období na základě data vystavení faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kód položky&gt; položka Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Zkoušející
 DocType: Student,Siblings,sourozenci
@@ -3055,16 +3083,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party je povinná
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Název tématu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Intervaly
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vyberte podstatu svého podnikání.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou výrobní operace prováděny."
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Zdroj Warehouse
 DocType: Installation Note,Installation Date,Datum instalace
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Řádek # {0}: {1} Asset nepatří do společnosti {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Řádek # {0}: {1} Asset nepatří do společnosti {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Potvrzení Datum
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Celkem Fakturovaná částka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,oprávky
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Zákazníka nebo dodavatele Podrobnosti
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vyžadováno podle data
@@ -3078,17 +3106,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální BOM a nový BOM nemůže být stejný
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Plat Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Datum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Došlo k chybám, zatímco rozvrhování kurz na:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"Došlo k chybám, zatímco rozvrhování kurz na:"
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti účet příjmů
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% dodáno
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Měsíční Distribution Procento
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prosím setup zaměstnanců Pojmenování systému v oblasti lidských zdrojů&gt; Nastavení HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Území Cíle
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Prosím nastavit výchozí {0} ve firmě {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Prosím nastavit výchozí {0} ve firmě {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Výchozí poloha od horního okraje
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Stejný dodavatel byl zadán vícekrát
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Stejný dodavatel byl zadán vícekrát
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / ztráta
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodané položky vydané objednávky
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Název společnosti nemůže být Company
@@ -3101,8 +3128,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Zápis do deníku do šrotu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Prosím, vytáhněte položky z dodací list"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Výrobci používané v bodech
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky
@@ -3116,14 +3143,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenční Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pro položku {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Pokud je vybrána, hodnota zadaná nebo vypočtená v této složce nepřispívá k výnosům nebo odpočtem. Nicméně, jeho hodnota může být odkazováno na jiné komponenty, které mohou být přidány nebo odečteny."
 ,Stock Ledger,Reklamní Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Rychlost: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Zisk / ztráty
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaměstnanců a docházky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Stáhněte si aktuální stav stav zásob, který obsahuje všechny položky"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Community
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Aktuální množství na skladě
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL pro &quot;všechny produkty&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Stav absencí před požadavkem
 DocType: SMS Center,Send SMS,Pošlete SMS
@@ -3146,21 +3175,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodavatel doručí zákazníkovi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Položka / {0}) není na skladě
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Další Datum musí být větší než Datum zveřejnění
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Show daň break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Show daň break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import dat a export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Přírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravovat"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Žádní studenti Nalezené
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Žádní studenti Nalezené
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Datum zveřejnění
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Prodat
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Celkem zaokrouhleno
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Datum zveřejnění před výběrem Party"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Datum zveřejnění před výběrem Party"
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Vyberte prosím citace
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Počet Odpisy rezervováno nemůže být větší než celkový počet Odpisy
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Proveďte návštěv údržby
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Proveďte návštěv údržby
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli"
 DocType: Company,Default Cash Account,Výchozí Peněžní účet
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
@@ -3188,7 +3218,7 @@
 ,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Existují Student {0} proti uchazeč student {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Rozvrh hodin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavit jako Otevřít
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skenovaných Šek
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
@@ -3198,6 +3228,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Položka a Záruka Podrobnosti
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Zvolte program pro získání povinných kurzů.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Odpovědnost
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Náklady na pojistná Account
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodej Osoba Name
@@ -3209,37 +3240,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Před smíření
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} musí být dlouhodobá aktiva položka
 DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tisk Nastavení
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Zahrnují platby (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilový
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Pojišťovna
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Proměnná
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
 DocType: Student,Student Email Address,Student E-mailová adresa
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Času od
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Na skladě:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investiční bankovnictví
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentská adresa
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Katalogová cena Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Cena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Internovat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,adresa Jméno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,adresa Jméno
 DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kód Assessment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Základní
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Fotky transakce před {0} jsou zmrazeny
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","např Kg, ks, č, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,platba Document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plat struktura
@@ -3249,18 +3281,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pro Sklad
 DocType: Employee,Offer Date,Nabídka Date
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jste v režimu offline. Nebudete moci obnovit stránku, dokud nebudete na síťi."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Žádné studentské skupiny vytvořen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jste v režimu offline. Nebudete moci obnovit stránku, dokud nebudete na síťi."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Žádné studentské skupiny vytvořen.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Výrobní číslo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Měsíční splátka částka nemůže být větší než Výše úvěru
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Prosím, zadejte první maintaince Podrobnosti"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Tisk Language
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Celkové pracovní doby
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Včetně položek pro podsestav
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Zadejte hodnota musí být kladná
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Zadejte hodnota musí být kladná
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Všechny území
 DocType: Purchase Invoice,Items,Položky
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student je již zapsáno.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student je již zapsáno.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Jméno roku
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
@@ -3268,19 +3300,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Žádost o citátů
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximální částka faktury
-DocType: Item,Device Package Code,Zařízení Code Package
 DocType: Student Language,Student Language,Student Language
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,zákazníci
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Objednávka / kvóta%
 DocType: Student Sibling,Institution,Instituce
 DocType: Asset,Partially Depreciated,částečně odepisována
 DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Cenné papíry a komoditních burzách
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výchozí měrná jednotka varianty &#39;{0}&#39; musí být stejný jako v Template &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výchozí měrná jednotka varianty &#39;{0}&#39; musí být stejný jako v Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítat založené na
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ze skladu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žádné položky s Billem materiálů k výrobě
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žádné položky s Billem materiálů k výrobě
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Jméno Supervisor
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program pro zápis do programu
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,třídění Struktura
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Dodací město
@@ -3304,7 +3337,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,vnitřní Převod
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Prosím, vyberte nejprve Datum zveřejnění"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Datum zahájení by měla být před uzávěrky
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Převádět
@@ -3317,6 +3350,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Jméno trenér
 DocType: Mode of Payment,General,Obecný
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Připojit Hlavičkový
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Poslední komunikace
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro ""ocenění"" nebo ""oceňování a celkový"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Seznam vaše daňové hlavy (např DPH, cel atd, by měli mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou můžete upravit a přidat další později."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
@@ -3327,7 +3361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Přidat do košíku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Seskupit podle
 DocType: Guardian,Interests,zájmy
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Získat Materiál Request
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Poštovní náklady
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
@@ -3337,27 +3371,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Celkem Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,účetní závěrka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Hodina
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Serialized Položka {0} nelze aktualizovat \
- pomocí Reklamní Odsouhlasení"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nové seriové číslo nemůže mít záznam skladu. Sklad musí být nastaven přes skladovou kartu nebo nákupní doklad
 DocType: Lead,Lead Type,Typ leadu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Může být schválena {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Výchozí materiál Typ požadavku
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Neznámý
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Přepravní Článek Podmínky
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nový BOM po změně
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Místo Prodeje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Místo Prodeje
 DocType: Payment Entry,Received Amount,přijaté Částka
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Prosím, nastavte systém pro pojmenování zaměstnanců v oblasti lidských zdrojů&gt; Nastavení HR"
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Vytvořit na celé množství, ignoruje již objednané množství"
 DocType: Account,Tax,Daň
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,neoznačený
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Plánovcí rozvrh
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Doručená položka {0} nemůže být aktualizována s využitím skladového uspokojení, místo toho použijte položku Sklad"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum Reportu
 DocType: Student,Middle Name,Prostřední jméno
 DocType: C-Form,Invoices,Faktury
+DocType: Batch,Source Document Name,Název zdrojového dokumentu
 DocType: Job Opening,Job Title,Název pozice
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Vytvořit uživatele
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
@@ -3366,10 +3400,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Obnovovací rychlost a dostupnost
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Zákazník Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nové číslo dávky (volitelné)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
 DocType: BOM,Website Description,Popis webu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Čistá změna ve vlastním kapitálu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Zrušte faktuře {0} první
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Zrušte faktuře {0} první
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailová adresa musí být jedinečná, již existuje pro {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum vypršení platnosti
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Příjem
@@ -3381,15 +3416,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Není nic upravovat.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Shrnutí pro tento měsíc a probíhajícím činnostem
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Zákazník Group Name
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Přehled o peněžních tocích
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Přehled o peněžních tocích
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Výše úvěru nesmí být vyšší než Maximální výše úvěru částku {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licence
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti poukazu typu
 DocType: Item,Attributes,Atributy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Získat položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Datum poslední objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nepatří společnosti {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Podrobnosti
@@ -3405,7 +3439,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
 DocType: Budget Account,Budget Amount,rozpočet Částka
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Datum od {0} pro zaměstnance {1} nemůže být před nástupem Datum zaměstnance {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Datum od {0} pro zaměstnance {1} nemůže být před nástupem Datum zaměstnance {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Obchodní
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Účet Věnována
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmí být skladem
@@ -3413,9 +3447,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Další podrobnosti
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dodavatel Address
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. To bude přesahovat o {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Řádek {0} # účet musí být typu &quot;Fixed Asset&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Řádek {0} # účet musí být typu &quot;Fixed Asset&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Množství
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Série je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanční služby
 DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
@@ -3423,16 +3457,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Prodej
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Základní částka
 DocType: Training Event,Exam,Zkouška
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Nepoužité listy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturace State
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Převod
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} není spojen s účtem Party {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Vztahující se na (Employee)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Datum splatnosti je povinné
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z
 DocType: Naming Series,Setup Series,Nastavení číselných řad
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Chcete-li data vystavení faktury
@@ -3447,12 +3481,11 @@
 DocType: Company,Retail,Maloobchodní
 DocType: Attendance,Absent,Nepřítomný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle Product
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Je Ukázka Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatná reference {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatná reference {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupte Daně a poplatky šablony
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Stáhnout šablonu
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: buď debetní nebo kreditní částku je nutné pro {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: buď debetní nebo kreditní částku je nutné pro {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Poznámky
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Účet jsou placeni z prostředků
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Surovina Kód položky
@@ -3466,18 +3499,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Zájem
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Výcvik
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail zaměstnanec
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,ID e-mailu Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,den následujícímu dni a Opakujte na den v měsíci se musí rovnat
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nastavení titulní stránce webu
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Čeká odpověď
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Výše
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribut {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Prosím, vyberte studentská skupina nebo student Batch"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribut {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Výdělek a dedukce
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní ocenění Rate není povoleno
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Týdenní Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pro např 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Návrat proti prodejní faktuře
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Bod 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Čas vytvoření
@@ -3488,17 +3521,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nebyl nalezen žádný záznam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Náklady na sešrotována aktiv
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,částečně ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Ne politika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Položka získaná ze souboru výrobků
 DocType: Asset,Straight Line,Přímka
 DocType: Project User,Project User,projekt Uživatel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Rozdělit
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je Zálohová
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Účast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosím, zadejte ""subdodavatelům"" jako Ano nebo Ne"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosím, zadejte ""subdodavatelům"" jako Ano nebo Ne"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Poslední datum komunikace
 DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt Číslo
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Platební Příspěvky
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,šrot Warehouse
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Zkontrolujte, zda není požadováno zadání materiálu"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Získat studenty z
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodejce Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publikovat položky na webových stránkách
@@ -3507,8 +3543,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikace
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodej Daně a poplatky šablony
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Celkový (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Celkový (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Datum splatnosti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nové dávkové množství
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Číslo objednávky
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, který se zobrazí nahoře v produktovém listu."
@@ -3520,13 +3557,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Provize z prodeje
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Hodnota / Popis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Řádek # {0}: Asset {1} nemůže být předložen, je již {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Řádek # {0}: Asset {1} nemůže být předložen, je již {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturace Země
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Očekávané datum dodání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetní a kreditní nerovná za {0} # {1}. Rozdíl je v tom {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Udělat Materiál Request
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Otevřít položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Otevřít položku {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Věk
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturace Částka
@@ -3540,7 +3577,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefonní Náklady
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Otevřené Oznámení
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Rozdíl Částka (Company měna)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Přímé náklady
@@ -3549,11 +3586,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Cestovní výdaje
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozbor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Šek Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Žadatelé
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Stejně jako u Date
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,zápis Datum
@@ -3562,7 +3599,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nový akademický rok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / dobropis
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto vložka Ceník sazba, pokud chybí"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Přenesená Množství
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigace
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Plánování
@@ -3586,20 +3623,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Mzdové Splatné
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Výchozí typ Dodavatel
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Všechny kontakty.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Zkratka Company
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Uživatel: {0} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Zkratka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Platba Entry již existuje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Platba Entry již existuje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Není authroized od {0} překročí limity
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plat master šablona.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Days Leave povolena
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Sada Daňové Pravidlo pro nákupního košíku
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Daně a poplatky přidané
 ,Sales Funnel,Prodej Nálevka
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Zkratka je povinná
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Zkratka je povinná
 DocType: Project,Task Progress,Pokrok úkol
 ,Qty to Transfer,Množství pro přenos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka
@@ -3607,7 +3644,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Území Cílová Odchylka Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,nahromaděné za měsíc
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Daňová šablona je povinné.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník Rate (Company měny)
@@ -3624,15 +3661,16 @@
 ,Reqd By Date,Př p Podle data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Věřitelé
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Název Assessment
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Řádek # {0}: Výrobní číslo je povinné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Řádek # {0}: Výrobní číslo je povinné
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Položka Wise Tax Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,institut Zkratka
 ,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Množství ({0}) nemůže být zlomek v řádku {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,vybírat poplatky
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
 DocType: Item,Opening Stock,otevření Sklad
@@ -3651,15 +3689,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Od Leadu
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Objednávky uvolněna pro výrobu.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadováno, aby POS Vstup"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadováno, aby POS Vstup"
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,zapsat studenti
 DocType: Hub Settings,Name Token,Jméno Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardní prodejní
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
 DocType: Production Order,Unstopped,nezastavěnou
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Název projektu
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet
@@ -3671,7 +3709,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Daňové Aktiva
 DocType: BOM Item,BOM No,Číslo kusovníku
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
 DocType: Item,Moving Average,Klouzavý průměr
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronická zařízení
@@ -3682,16 +3720,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Vynikající Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zásoby Starší než [dny]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Řádek # {0}: Prostředek je povinné pro dlouhodobého majetku nákupu / prodeji
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Řádek # {0}: Prostředek je povinné pro dlouhodobého majetku nákupu / prodeji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskální rok: {0} neexistuje
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Chcete-li měny
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Druhy výdajů nároku.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Prodejní cena pro položku {0} je nižší než její {1}. Míra prodeje by měla být nejméně {2}
 DocType: Item,Taxes,Daně
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Uhrazené a nedoručené
 DocType: Project,Default Cost Center,Výchozí Center Náklady
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum ukončení
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Datum ukončení
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Sklad Transakce
 DocType: Budget,Budget Accounts,rozpočtové účty
 DocType: Employee,Internal Work History,Vnitřní práce History
@@ -3702,7 +3741,7 @@
 DocType: Account,Expense,Výdaj
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skóre nemůže být větší než maximum bodů
 DocType: Item Attribute,From Range,Od Rozsah
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Každodenní práci Souhrnné Nastavení Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Položka {0} ignorována, protože to není skladem"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3722,16 +3761,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Přidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Vysílání datum nemůže být budoucí datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Vysílání datum nemůže být budoucí datum
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Poznámka: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Poznámka: {0}
 ,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Tento týden Shrnutí
 ,In Stock Qty,Na skladě Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Účet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Získat kurzy
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Získat kurzy
 DocType: GL Entry,Party,Strana
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Dodávka Datum
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Příležitost Datum
@@ -3757,7 +3796,7 @@
 ,Project Quantity,projekt Množství
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Celkem {0} pro všechny položky je nula, může být byste měli změnit &quot;Rozdělte poplatků založený na&quot;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,K projednání
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} zapotřebí {2} pro dokončení této transakce.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} zapotřebí {2} pro dokončení této transakce.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Úroková sazba (%) Roční
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Nastavení SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Dočasné Účty
@@ -3766,23 +3805,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} předměty vyrobené
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Vzdálenost od horního okraje
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Ceníková cena {0} je zakázáno nebo neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Ceníková cena {0} je zakázáno nebo neexistuje
 DocType: Purchase Invoice,Return,Zpáteční
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
 DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Způsob platby je povinen provést platbu
 DocType: Project Task,Pending Review,Čeká Review
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aktiva {0} nemůže být vyhozen, jak je tomu již {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aktiva {0} nemůže být vyhozen, jak je tomu již {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense nároku)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Zákazník Id
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Absent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Absent
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Řádek {0}: Měna BOM # {1} by se měla rovnat vybrané měně {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
 DocType: Homepage,Tag Line,tag linka
 DocType: Fee Component,Fee Component,poplatek Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Přidat položky z
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Přidat položky z
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Pravidelný
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Celková weightage všech hodnotících kritérií musí být 100%
@@ -3795,8 +3834,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Sklad {0} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrace pro ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Měsíční Distribuční Procenta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Ocenění sazba nebyl nalezen na výtisku {0}, který je k tomu účetních zápisů pro požadovanou {1} {2}. Pokud je položka transakci jako položka vzorek v {1}, prosím zmínit, že v {1} položky tabulky. V opačném případě vytvořte příchozí transakce akcie za položku nebo zmínka sazby ocenění v záznamu položku a potom zkuste odevzdání / zrušení této položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Ocenění sazba nebyl nalezen na výtisku {0}, který je k tomu účetních zápisů pro požadovanou {1} {2}. Pokud je položka transakci jako položka vzorek v {1}, prosím zmínit, že v {1} položky tabulky. V opačném případě vytvořte příchozí transakce akcie za položku nebo zmínka sazby ocenění v záznamu položku a potom zkuste odevzdání / zrušení této položky"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materiálů doručeno proti tomuto dodacímu listu
 DocType: Project,Customer Details,Podrobnosti zákazníků
 DocType: Employee,Reports to,Zprávy
@@ -3804,46 +3843,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Zadejte url parametr pro přijímače nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uhrazené částky
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Dozorce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,K dispozici skladem pro balení položek
 DocType: Item Variant,Item Variant,Položka Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Tool Výsledek
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Předložené objednávky nelze smazat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Předložené objednávky nelze smazat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Řízení kvality
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} byl zakázán
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Splatit pevná částka na období
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Zadejte prosím množství produktů, bod {0}"
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Zadejte prosím množství produktů, bod {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaměstnanec vnější práce History
 DocType: Tax Rule,Purchase,Nákup
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Zůstatek Množství
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Cíle nemůže být prázdný
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pro {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Nákladové středisko
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Nákladové středisko
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Povolit nulovou míru oceňování
 DocType: Training Event Employee,Invited,Pozván
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Více aktivní Plat Structures nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
 DocType: Opportunity,Next Contact,Následující Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Nastavení brány účty.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Nastavení brány účty.
 DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange zisk / ztráta
 ,Cash Flow,Tok peněz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Období pro podávání žádostí nemůže být na dvou alokace záznamy
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Výchozí výdajového účtu
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch nebo rozvrh je povinné
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student ID e-mailu
 DocType: Employee,Notice (days),Oznámení (dny)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Daň z prodeje Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, které chcete uložit fakturu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, které chcete uložit fakturu"
 DocType: Employee,Encashment Date,Inkaso Datum
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Reklamní Nastavení
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existuje Náklady Výchozí aktivity pro Typ aktivity - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Termín Datum zahájení
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Výpis z bankovního účtu zůstatek podle hlavní knihy
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Žadatel Název
@@ -3879,20 +3920,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Project Manager
 ,Quoted Item Comparison,Citoval Položka Porovnání
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Odeslání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Čistá hodnota aktiv i na
 DocType: Account,Receivable,Pohledávky
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Řádek # {0}: Není povoleno měnit dodavatele, objednávky již existuje"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Vyberte položky do Výroba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Kmenová data synchronizace, může to trvat nějaký čas"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Vyberte položky do Výroba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Kmenová data synchronizace, může to trvat nějaký čas"
 DocType: Item,Material Issue,Material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodejce Popis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikace
 DocType: Item Price,Item Price,Položka Cena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & Detergent
 DocType: BOM,Show Items,Zobrazit položky
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Od doby nemůže být větší než na čas.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Od doby nemůže být větší než na čas.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Objednáno
 DocType: Salary Detail,Component,Komponent
@@ -3904,9 +3945,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Odepsat Vstup
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hodnotit materiálů na bázi
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Podpora Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Zrušte všechny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Společnost chybí ve skladech {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nepatří do studentské skupiny {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Zrušte všechny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Společnost chybí ve skladech {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Podmínky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Zde můžete upravovat svou výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd"
@@ -3922,19 +3962,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Zobrazit Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Váš finanční rok začíná
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Olovo%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Asset Odpisy a zůstatků
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Množství {0} {1} převedena z {2} na {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získat přijaté zálohy
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Připojit
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Nedostatek Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Splatit z platu
 DocType: Leave Application,LAP/,ÚSEK/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Požadovala vyplacení proti {0} {1} na částku {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Požadovala vyplacení proti {0} {1} na částku {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Výplatní páska
 DocType: Lead,Lost Quotation,ztratil Citace
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin sazbou nebo pevnou částkou
@@ -3949,7 +3990,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Posuzování Detail Výsledek
 DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdělávání zaměstnanců
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicitní skupinu položek uvedeny v tabulce na položku ve skupině
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Je třeba, aby přinesla Detaily položky."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,"Je třeba, aby přinesla Detaily položky."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Účet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Pořadové číslo {0} již obdržel
@@ -3958,10 +3999,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Sklad {0} není vázáno na žádný účet, vytvořte / odkazují na příslušném účtu (aktiv) na skladu."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Opakující se Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Smazat trvale?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Smazat trvale?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celkem žalované částky
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciální příležitosti pro prodej.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Neplatný {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Neplatný {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Zdravotní dovolená
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Jméno Fakturační adresy
@@ -3969,7 +4010,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,KOLÍK
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Nastavte si škola v ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Základna Změna Částka (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Uložte dokument jako první.
 DocType: Account,Chargeable,Vyměřovací
 DocType: Company,Change Abbreviation,Změna zkratky
@@ -3996,8 +4037,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Hodnota atributu
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Doporučené Změna pořadí Level
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,plat Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,"Prosím, nejprve vyberte {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Šarže {0} položky {1} vypršela.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,"Prosím, nejprve vyberte {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Šarže {0} položky {1} vypršela.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Provize
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Čas list pro výrobu.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,mezisoučet
@@ -4022,7 +4063,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Oprávky i na
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Čas operace musí být větší než 0 pro operaci {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa a kontakty
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konverze Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Zachovejte to přátelské pro web 900px (w) na 100px (h)
@@ -4030,7 +4071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešena
-DocType: Appraisal,Start Date,Datum zahájení
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Datum zahájení
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Přidělit listy dobu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a Vklady nesprávně vymazány
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
@@ -4039,12 +4080,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Zobrazit ""Skladem"" nebo ""Není skladem"" na základě skladem k dispozici v tomto skladu."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Průměrná doba pořízena dodavatelem dodat
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Hodnocení výsledků
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Hodnocení výsledků
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Hodiny
 DocType: Project,Expected Start Date,Očekávané datum zahájení
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Odebrat pokud poplatků není pro tuto položku
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Např. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Měna transakce musí být stejná jako platební brána měnu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Měna transakce musí být stejná jako platební brána měnu
 DocType: Payment Entry,Receive,Příjem
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citace:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Plně Dokončeno
@@ -4057,16 +4098,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Likvidace Datum
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-maily budou zaslány všem aktivním zaměstnancům společnosti v danou hodinu, pokud nemají dovolenou. Shrnutí odpovědí budou zaslány do půlnoci."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Trénink Feedback
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Udělat Expense nárok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Samozřejmě je povinné v řadě {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Samozřejmě je povinné v řadě {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
+DocType: Batch,Parent Batch,Nadřazená dávka
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Šek šablony tisku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
 ,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
@@ -4080,31 +4121,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Skóre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskální rok {0} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Dokončení Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (Měna Společnosti)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} zapotřebí {2} o {3} {4} na {5} pro dokončení této transakce.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} zapotřebí {2} o {3} {4} na {5} pro dokončení této transakce.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategorie
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Povinné feild - Get studentů z
 DocType: Announcement,Student,Student
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Zadejte platné mobilní nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Prosím, zadejte zprávu před odesláním"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Čeká na citace
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Aktualizujte prosím nastavení SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Aktualizujte prosím nastavení SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Nezajištěných úvěrů
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Jméno nákladového střediska
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maximální pracovní doba proti časového rozvrhu
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plánované datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Celkem uhrazeno Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Celkem uhrazeno Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Zprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Obdrženo a přijato
 ,Serial No Service Contract Expiry,Pořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
 DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Tool Creation
 DocType: Item,Variant Based On,Varianta založená na
@@ -4120,23 +4160,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Řádek {0}: doba hodnota musí být větší než nula.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt
 DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Z faktury Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturační měna se musí rovnat měny nebo účtu strana peněz buď výchozího comapany je
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturační měna se musí rovnat měny nebo účtu strana peněz buď výchozího comapany je
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Nechat inkasa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Co to dělá?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Do skladu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Všechny Student Přijímací
 ,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""Ano"" pro neskladové zboží"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""Ano"" pro neskladové zboží"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
 DocType: School House,House Name,Jméno dům
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
@@ -4144,7 +4184,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrický
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Přidejte zbytek vaší organizace jako uživatele. Můžete také přidat pozvat zákazníky na portálu tím, že přidáním z Kontaktů"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Hodnota vozidla
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdroj Warehouse
@@ -4166,26 +4206,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro časové list {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Počítadlo ujetých kilometrů
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žádnou skladovou položku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žádnou skladovou položku
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tankovací Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generování výplatních páskách
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Poslední cena při platbě nebyl nalezen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Poslední cena při platbě nebyl nalezen
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odepsat Částka (Company měny)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hodiny
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Výchozí BOM pro {0} nebyl nalezen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Řádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Řádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací
 DocType: Fees,Program Enrollment,Registrace do programu
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Prosím nastavte {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Opakujte na den v měsíci
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} je neaktivní student
 DocType: Employee,Health Details,Zdravotní Podrobnosti
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Nabídka Letter Podmínky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,"Chcete-li vytvořit referenční dokument žádosti o platbu, je třeba"
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Přidělit částku platby
 DocType: Employee External Work History,Salary,Plat
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Dodávka Typ dokumentu
@@ -4204,15 +4246,16 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Příklad:. ABCD ##### 
  Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahrát Návštěvnost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a výroba množství jsou povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a výroba množství jsou povinné
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Stárnutí rozsah 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Síla
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nahradil
 ,Sales Analytics,Prodejní Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},K dispozici {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektivy zapojení, ale nekonverze"
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Výrobní nastavení
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Nastavení e-mail
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Žádné
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Žádné
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail skladové karty
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Denní Upomínky
@@ -4231,29 +4274,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Procento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí být skladem
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Výchozí práci ve skladu Progress
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Množství zásob
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Zdroj Warehouse (pro rezervaci položky)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Splácení doba v měsících
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Chyba: Není platný id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizace Series Number
 DocType: Account,Equity,Hodnota majetku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;výkaz zisků a ztrát&quot; typ účtu {2} není povolen vstup do Otevírací Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;výkaz zisků a ztrát&quot; typ účtu {2} není povolen vstup do Otevírací Entry
 DocType: Sales Order,Printing Details,Tisk detailů
 DocType: Task,Closing Date,Uzávěrka Datum
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produkoval Množství
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inženýr
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Celková částka Měna
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Vyhledávání Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktuální
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Časového rozvrhu pro úkoly.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti výdajového účtu
 DocType: Production Order,Production Order,Výrobní Objednávka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Získat Platební položky
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (Aktivní)
@@ -4266,30 +4310,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Part-time
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Použitelný Seznam Svátků
 DocType: Employee,Cheque,Šek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Řada Aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Řada Aktualizováno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Report Type je povinné
 DocType: Item,Serial Number Series,Sériové číslo Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Maloobchod a velkoobchod
 DocType: Issue,First Responded On,Prvně odpovězeno dne
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Výpis zboží v několika skupinách
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,třída Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení a  Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Světlá Datum aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Stáhnout PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Plánované datum ukončení
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prosím nastavit číslování série pro docházky prostřednictvím nabídky Setup&gt; Číslování Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,"Tam, kde jsou uloženy předměty."
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,dodavatel Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturovaná částka
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Fakturovaná částka
 DocType: Attendance,Attendance,Účast
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,sklade
 DocType: BOM,Materials,Materiály
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Zdrojové a cílové skladů nemohou být stejné
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Daňové šablona pro nákup transakcí.
 ,Item Prices,Ceny Položek
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce."
@@ -4298,8 +4342,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Review Datum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Zálohové platby
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota atributu {0} musí být v rozmezí od {1} až {2} v krocích po {3} pro item {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota atributu {0} musí být v rozmezí od {1} až {2} v krocích po {3} pro item {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro oznámení"" nejsou uvedeny pro opakující se %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Měna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Kotouč spojky
@@ -4316,6 +4360,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá Hmotnost UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Vyhrazeno Množství pro výrobu
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Ponechte nekontrolované, pokud nechcete dávat pozor na dávku při sestavování kurzových skupin."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvence odpisy (měsíce)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Úvěrový účet
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Přistálo nákladovou položkou
@@ -4324,18 +4369,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Nastavení jednoduché webové stránky pro mou organizaci
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Prosím, zadejte nákladové středisko mateřský"
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tisknout bez Částka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,odpisy Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Daň z kategorie nemůže být ""Ocenění"" nebo ""Ocenění a celkový"", protože všechny položky jsou běžně skladem"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Daň z kategorie nemůže být ""Ocenění"" nebo ""Ocenění a celkový"", protože všechny položky jsou běžně skladem"
 DocType: Issue,Support Team,Tým podpory
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Doba použitelnosti (ve dnech)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Šarže
+DocType: Program Enrollment,Batch,Šarže
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Zůstatek
 DocType: Room,Seating Capacity,Počet míst k sezení
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4345,19 +4390,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podle Stock nerozpuštěných
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Neuplynula
 DocType: Student Log,Achievement,Úspěch
+DocType: Batch,Source Document Type,Zdrojový typ dokumentu
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Výchozí hotových výrobků Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Prodej Osoba
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametr
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Rozpočet a nákladového střediska
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Rozpočet a nákladového střediska
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pololetní
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativní Number
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximální skóre
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Nechte prázdné, pokud rodíte studentské skupiny ročně"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Pokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termínovaný Datum ukončení nesmí být starší než Počáteční datum doby platnosti. Opravte data a zkuste to znovu.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Počet kvotů
 ,BOM Stock Report,BOM Sklad Zpráva
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,množství Rozdíl
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Zpracování mezd
@@ -4378,7 +4426,7 @@
 ,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Získejte posledního nákupu Cena
 DocType: Company,Company Info,Společnost info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Vyberte nebo přidání nového zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Vyberte nebo přidání nového zákazníka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Nákladové středisko je nutné rezervovat výdajů nárok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,To je založeno na účasti základu tohoto zaměstnance
@@ -4387,31 +4435,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Jméno zaměstnance
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Nákup Common
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Částka nákupu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Dodavatel Cen {0} vytvořil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Konec roku nemůže být před uvedením do provozu roku
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Dodavatel Cen {0} vytvořil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Konec roku nemůže být před uvedením do provozu roku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Zaměstnanecké benefity
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Vyrobeno Množství
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Schválené Množství
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prosím nastavit výchozí Holiday List pro zaměstnance {0} nebo {1} Company
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán
 DocType: Account,Parent Account,Nadřazený účet
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Schválený
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Výběrem ""Yes"" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra."
 DocType: Guardian,Guardian,poručník
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
 DocType: Employee,Education,Vzdělání
@@ -4422,10 +4468,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozici Množství na Od Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zaměstnance záznam první."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Účet pro změnu Částka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
 DocType: Account,Stock,Sklad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Aktuální adresa
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Je-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Nákup / Výroba Podrobnosti
@@ -4439,11 +4485,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transakce Datum
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plánované Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Tax
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pro Množství (Vyrobeno ks) je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pro Množství (Vyrobeno ks) je povinné
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Měna)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Rok Datum ukončení nesmí být starší než datum Rok Start. Opravte data a zkuste to znovu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Řádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Řádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Zpráva příjemky
 DocType: BOM,Scrap Items,šrot položky
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Skutečné datum zahájení
@@ -4453,20 +4499,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Nastavení Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Hrubá Marže %
 DocType: BOM,With Operations,S operacemi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Položky účetnictví již byly provedeny v měně, {0} pro firmu {1}. Vyberte pohledávky a závazku účet s měnou {0}."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Položky účetnictví již byly provedeny v měně, {0} pro firmu {1}. Vyberte pohledávky a závazku účet s měnou {0}."
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Je existujícímu aktivu
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistická složka
 ,Monthly Salary Register,Měsíční plat Register
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Pokud se liší od adresy zákazníka
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Ověřte studentskou skupinu z registrace programu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na předchozí řady Částka
 DocType: Student,Home Address,Domácí adresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Převod majetku
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 DocType: Training Event,Event Name,Název události
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Přijetí
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Přijetí
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Přijímací řízení pro {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant"
 DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategorie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Kupec
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Net plat nemůže být záporný
@@ -4475,7 +4523,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Vyplacené zálohy
 DocType: Item,Item Tax,Daň Položky
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiál Dodavateli
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Spotřební Faktura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Spotřební Faktura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Práh {0}% objeví více než jednou
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaměstnanci Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Výrazná Návštěvnost
@@ -4484,7 +4532,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Název programu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Zvažte daň či poplatek za
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Skutečné Množství je povinné
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Studentské skupiny vytvořen.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Typ úvěru
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Plánování Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditní karta
@@ -4504,9 +4551,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Musíte Uložte formulář před pokračováním
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Připojit Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Sklad Úrovně
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Sklad Úrovně
 DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Udělat Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Udělat Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Typ platby musí být jedním z příjem Pay a interní převod
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analytika
@@ -4530,7 +4577,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Návrhář
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Podmínky Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Zasílání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
 DocType: Program,Program Code,Kód programu
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Podmínky nápovědy
 ,Item-wise Purchase Register,Item-wise registr nákupu
@@ -4539,29 +4586,30 @@
 ,accounts-browser,Účty-browser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Master Project.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Chcete-li povolit over-fakturaci nebo over-objednávání, aktualizujte &quot;příspěvek&quot; v Nastavení skladem, nebo výtisku."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Chcete-li povolit over-fakturaci nebo over-objednávání, aktualizujte &quot;příspěvek&quot; v Nastavení skladem, nebo výtisku."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nevykazují žádný symbol jako $ atd vedle měnám.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(půlden)
 DocType: Supplier,Credit Days,Úvěrové dny
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Udělat Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Udělat Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je převádět
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Položka získaná z BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Dodací lhůta dny
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Řádek # {0}: Vysílání datum musí být stejné jako datum nákupu {1} aktiva {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Řádek # {0}: Vysílání datum musí být stejné jako datum nákupu {1} aktiva {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Prosím, zadejte Prodejní objednávky v tabulce výše"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nepředloženo výplatních páskách
 ,Stock Summary,Sklad Souhrn
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Převést aktiva z jednoho skladu do druhého
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Převést aktiva z jednoho skladu do druhého
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzín
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Kusovník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Důvod Leaving
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Provozní náklady (Company měna)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Úroková sazba
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka
 DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Prosím, nastavte sérii číslování pro Účast přes Nastavení&gt; Série číslování"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
 DocType: Account,Cash,V hotovosti
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.
diff --git a/erpnext/translations/cz.csv b/erpnext/translations/cz.csv
new file mode 100644
index 0000000..fabf35f
--- /dev/null
+++ b/erpnext/translations/cz.csv
@@ -0,0 +1,3901 @@
+DocType: Employee,Salary Mode,Mode Plat
+DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Vyberte měsíční výplatou, pokud chcete sledovat na základě sezónnosti."
+DocType: Employee,Divorced,Rozvedený
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozornění: Stejné položky byl zadán vícekrát.
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Položky již synchronizovat
+DocType: Purchase Order,"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Pokud jste vytvořili standardní šablonu nákupem daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže."
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materiál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18,Consumer Products,Spotřební zboží
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +72,Please select Party Type first,"Prosím, vyberte typ Party první"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89,Annealing,Žíhání
+DocType: Item,Customer Items,Zákazník položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
+DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikování položku do hub.erpnext.com
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63,Email Notifications,E-mailová upozornění
+DocType: Item,Default Unit of Measure,Výchozí Měrná jednotka
+DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Všechny Partneři Kontakt
+DocType: Employee,Leave Approvers,Nechte schvalovatelů
+DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
+DocType: Employee,Rented,Pronajato
+DocType: Stock Entry,Get Stock and Rate,Získejte skladem a Rate
+DocType: About Us Settings,Website,Stránky
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22,Compaction plus sintering,Zhutňování a spékání
+DocType: Sales BOM,"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","Položka, která představuje balíček. Tato položka musí mít ""je skladem"" jako ""No"" a ""Je Sales Item"" jako ""Yes"""
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude se vypočítá v transakci.
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125,Please enter Employee Id of this sales parson,"Prosím, zadejte ID zaměstnance této kupní farář"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},Prosím nastavte klíče pro přístup Google Drive In {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +542,From Material Request,Z materiálu Poptávka
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +39,{0} Tree,{0} Strom
+DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Žadatel
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Žádné další výsledky.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Legal,Právní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}
+DocType: C-Form,Customer,Zákazník
+DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vyžadováno
+DocType: Department,Department,Oddělení
+DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturováno
+DocType: Selling Settings,Customer Name,Jméno zákazníka
+DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Všech oblastech souvisejících vývozní jako měnu, přepočítacího koeficientu, export celkem, export celkovém součtu etc jsou k dispozici v dodací list, POS, citace, prodejní faktury, prodejní objednávky atd"
+DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
+DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Výchozí 10 min
+DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nechte Typ Jméno
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +143,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149,Stitching,Šití
+DocType: Pricing Rule,Apply On,Naneste na
+DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Více ceny položku.
+,Purchase Order Items To Be Received,Položky vydané objednávky k přijetí
+DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Vše Dodavatel Kontakt
+DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametr
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +52,Please specify a Price List which is valid for Territory,"Uveďte prosím ceníku, který je platný pro území"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +35,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Očekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +235,Do really want to unstop production order:,Opravdu chcete uvolnit výrobní zakázky: 
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,New Leave Application,New Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129,Bank Draft,Bank Návrh
+DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1.Chcete-li zachovat zákazníkovo produktové číslo a také podle něj vyhledávat, použijte tuto možnost"
+DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Způsob platby účtu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Show Variants,Zobrazit Varianty
+DocType: Sales Invoice Item,Quantity,Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
+DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing
+DocType: Designation,Designation,Označení
+DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Výrobní program Item
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +137,User {0} is already assigned to Employee {1},Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30,Health Care,Péče o zdraví
+DocType: Purchase Invoice,Monthly,Měsíčně
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Invoice,Faktura
+DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicita
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +355,Email Address,E-mailová adresa
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Defense,Obrana
+DocType: Company,Abbr,Zkr
+DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +62,Row # {0}:,Řádek # {0}:
+DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle
+sites/assets/js/erpnext.min.js +50,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Woodworking,Zpracování dřeva
+DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work in Progress
+DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded,Pokud Měsíční rozpočet překročen
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152,3D printing,3D tisk
+DocType: Employee,Holiday List,Dovolená Seznam
+DocType: Time Log,Time Log,Time Log
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Accountant,Účetní
+DocType: Company,Phone No,Telefon
+DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log činností vykonávaných uživateli proti úkoly, které mohou být použity pro sledování času, fakturaci."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
+,Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
+DocType: Backup Manager,Allow Google Drive Access,Povolit Google disku přístup
+DocType: Email Digest,Projects & System,Projekty a System
+DocType: Print Settings,Classic,Klasické
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,To je kořen účtu a nelze upravovat.
+DocType: Shopping Cart Settings,Shipping Rules,Přepravní řád
+DocType: BOM,Operations,Operace
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
+DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Požadovaného množství na nákup
+DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Připojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název"
+DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Otevření o zaměstnání.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +5,Advertising,Reklama
+DocType: Employee,Married,Ženatý
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +339,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
+DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29,Grocery,Potraviny
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čtení 1
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +93,Make Bank Entry,Proveďte Bank Vstup
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39,Pension Funds,Penzijní fondy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Sklad je povinné, pokud typ účtu je Warehouse"
+DocType: SMS Center,All Sales Person,Všichni obchodní zástupci
+DocType: Backup Manager,Credentials,Pověřovací listiny
+DocType: Purchase Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Zkontrolujte, zda je opakující se, zrušte zaškrtnutí políčka zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení"
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Prodejní faktuře položka
+DocType: Account,Credit,Úvěr
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Prosím, setup zaměstnanců pojmenování systému v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR"
+DocType: POS Setting,Write Off Cost Center,Odepsat nákladové středisko
+DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sklad Detail
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Parent Item {0} nesmí být skladem a musí být prodejní položky
+DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodina Rate / 60) * Skutečná Provozní doba
+DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Náklady na dodávaných výrobků
+DocType: Blog Post,Guest,Host
+DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Získat Specifikace Podrobnosti
+DocType: Lead,Interested,Zájemci
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Bill of materiálu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32,From {0} to {1},Od {0} do {1}
+DocType: Item,Copy From Item Group,Kopírovat z bodu Group
+DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otevření Entry
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33,{0} is mandatory,{0} je povinné
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Contact master.,Kontakt master.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
+DocType: Lead,Product Enquiry,Dotaz Product
+DocType: Standard Reply,Owner,Majitel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Prosím, nejprave zadejte společnost"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35,Please select Company first,"Prosím, vyberte první firma"
+DocType: Employee Education,Under Graduate,Za absolventa
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Target On
+DocType: BOM,Total Cost,Celkové náklady
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98,Reaming,Vystružování
+DocType: Email Digest,Stub,Pahýl
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +8,Activity Log:,Aktivita Log:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43,Real Estate,Nemovitost
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Výpis z účtu
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40,Pharmaceuticals,Farmaceutické
+DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nárok Částka
+DocType: Employee,Mr,Pan
+DocType: Custom Script,Client,Klient
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Dodavatel Typ / dovozce
+DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Consumable,Spotřební
+DocType: Upload Attendance,Import Log,Záznam importu
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Odeslat
+DocType: SMS Center,All Contact,Vše Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Annual Salary,Roční Plat
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Náklady
+DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail odeslán?
+DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89,Show Time Logs,Show Time Záznamy
+DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,Bank / Cash Balance
+DocType: Delivery Note,Installation Status,Stav instalace
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
+DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pro nákup
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +134,Item {0} must be a Purchase Item,Bod {0} musí být Nákup položky
+DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
+All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Stáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor.
+ Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
+DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Bude aktualizováno po odeslání faktury.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +385,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Nastavení pro HR modul
+DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77,Straightening,Rovnací
+DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +132,There were no updates in the items selected for this digest.,Nebyly zjištěny žádné aktualizace ve vybraných položek pro tento digest.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14,Countergravity casting,Countergravity lití
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +28,Newsletter has already been sent,Newsletter již byla odeslána
+DocType: Lead,Request Type,Typ požadavku
+DocType: Leave Application,Reason,Důvod
+DocType: Purchase Invoice,The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,"Sazba, za kterou je Bill měny převeden do společnosti základní měny"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13,Broadcasting,Vysílání
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135,Execution,Provedení
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,The first user will become the System Manager (you can change this later).,První uživatel bude System Manager (lze později změnit).
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Podrobnosti o prováděných operací.
+DocType: Serial No,Maintenance Status,Status Maintenance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}"
+DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,"Vyberte zaměstnance, pro kterého vytváříte hodnocení."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Náklady Center {0} nepatří do společnosti {1}
+DocType: Customer,Individual,Individuální
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,Plán pro návštěvy údržby.
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Zadejte url parametr zprávy
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Rules for applying pricing and discount.,Pravidla pro používání cen a slevy.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Ceník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
+sites/assets/js/form.min.js +261,Start,Start
+DocType: User,First Name,Křestní jméno
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Nastavení je dokončeno. Aktualizuji.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11,Full-mold casting,Lití Full-forma
+DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vyberte Podmínky
+DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Platby provedené v období digest
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Prodejní objednávky
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Ocenění
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Nastavit jako výchozí
+,Purchase Order Trends,Nákupní objednávka trendy
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Přidělit listy za rok.
+DocType: Earning Type,Earning Type,Výdělek Type
+DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nové Prodejní objednávky
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankovní účet
+DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Povolit záporný zůstatek
+DocType: Email Digest,Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type,Pohledávka / Závazek účet bude určen na základě hlavního pole typu
+DocType: Selling Settings,Default Territory,Výchozí Territory
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52,Television,Televize
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137,Gashing,Rozsekne
+DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualizováno přes ""Time Log"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} does not belong to Company {1},Účet {0} nepatří do společnosti {1}
+DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Řada seznam pro tuto transakci
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +176,Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1},Vyhrazeno Warehouse potřebný pro živočišnou item {0} v řadě {1}
+DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je vstupní otvor
+DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account applicable,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,For Warehouse is required before Submit,Pro Sklad je povinné před Odesláním
+DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +49,Please enter Company,"Prosím, zadejte společnost"
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti položce vydané faktury
+,Production Orders in Progress,Zakázka na výrobu v Progress
+DocType: Item,Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in default warehouse,"Auto-raise Material žádosti, pokud množství klesne pod úroveň re-pořadí, ve výchozím skladu"
+DocType: Journal Entry,Write Off Amount <=,Napište jednorázová částka <=
+DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +205,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
+DocType: POS Setting,Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice,Vytvořte Stock Ledger záznamy při odeslání prodejní faktuře
+DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Celkem Odběratelé
+DocType: Lead,Contact Name,Kontakt Jméno
+DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pending Množství
+DocType: Salary Manager,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +21,No description given,No vzhledem k tomu popis
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Žádost o koupi.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106,Double housing,Double bydlení
+DocType: Item,"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Jednotka měření této položky (např Kg, Unit, No, pár)."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167,Leaves per Year,Listy za rok
+DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Bude aktualizována při dávkově.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
+DocType: Brand,Material Master Manager,Materiál Hlavní manažer
+DocType: Bulk Email,Message,Zpráva
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +663,Pending Items {0} updated,Nevyřízené položky {0} Aktualizováno
+DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webových stránek Specifikace
+DocType: Backup Manager,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
+DocType: Payment Tool,Reference No,Referenční číslo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +342,Leave Blocked,Nechte Blokováno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +306,Annual,Roční
+DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
+DocType: Purchase Invoice,In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte o nákupu."
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
+DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Objednané množství
+DocType: Lead,Do Not Contact,Nekontaktujte
+DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Software Developer,Software Developer
+DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimální objednávka Množství
+DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type
+DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
+,Terretory,Terretory
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +482,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +620,Material Request,Požadavek na materiál
+DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +128,Wire brushing,Wire kartáčování
+DocType: Employee,Relation,Vztah
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků.
+DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Zamítnuto Množství
+DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Pole k dispozici v dodací list, cenovou nabídku, prodejní faktury odběratele"
+DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
+DocType: Contact,Is Primary Contact,Je primárně Kontakt
+DocType: Notification Control,Notification Control,Oznámení Control
+DocType: Lead,Suggestions,Návrhy
+DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},"Prosím, zadejte mateřskou skupinu účtu pro sklad {0}"
+DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML
+DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
+DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generování plán
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80,Hubbing,Hubbing
+DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Náklady Head
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,"Prosím, vyberte druh tarifu první"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Nejnovější
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,Max 5 characters,Max 5 znaků
+DocType: Email Digest,New Quotations,Nové Citace
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +194,Select Your Language,Zvolit jazyk
+DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
+DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavení účtů
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +80,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom.
+DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub
+DocType: Item,Variant Of,Varianta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +35,Item {0} must be Service Item,Položka {0} musí být Service Item
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +297,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby"""
+DocType: DocType,Administrator,Správce
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135,Laser drilling,Laserové vrtání
+DocType: Stock UOM Replace Utility,New Stock UOM,Nových akcií UOM
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Závěrečný účet hlava
+DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Přidat / Upravit </a>"
+DocType: Employee,External Work History,Vnější práce History
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Kruhové Referenční Chyba
+DocType: ToDo,Closed,Zavřeno
+DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku."
+DocType: Lead,Industry,Průmysl
+DocType: Employee,Job Profile,Job Profile
+DocType: Newsletter,Newsletter,Newsletter
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83,Hydroforming,Hydroforming
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48,Necking,Zúžení
+DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29,Item is updated,Položka je aktualizována
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26,Global POS Setting {0} already created for company {1},Global POS nastavení {0} již vytvořený pro společnost {1}
+DocType: Comment,System Manager,Správce systému
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury
+DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dodací list
+DocType: Backup Manager,Allow Dropbox Access,Povolit přístup Dropbox
+DocType: Communication,Support Manager,Manažer podpory
+DocType: Sales Order Item,Reserved Warehouse,Vyhrazeno Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
+DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
+DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Zadejte e-mail id odděleny čárkami, bude faktura bude zaslán automaticky na určité datum"
+DocType: Employee,Company Email,Společnost E-mail
+DocType: Workflow State,Refresh,obnovit
+DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Všech souvisejících oblastech, jako je dovozní měně, přepočítací koeficient, dovoz celkem, dovoz celkovém součtu etc jsou k dispozici v dokladu o koupi, dodavatelů nabídky, faktury, objednávky apod"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59,Total Order Considered,Celková objednávka Zvážil
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%),Sleva (%)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je zákazník měny převeden na zákazníka základní měny"
+DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","K dispozici v BOM, dodací list, fakturu, výrobní zakázky, objednávky, doklad o koupi, prodejní faktury odběratele, Stock vstupu, časový rozvrh"
+DocType: Item Tax,Tax Rate,Tax Rate
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,Select Položka
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} status je zastavena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
+					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \
+ Stock usmíření, použijte Reklamní Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Převést na non-Group
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Příjmka musí být odeslána
+DocType: Stock UOM Replace Utility,Current Stock UOM,Current Reklamní UOM
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (lot) položky.
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum Fakturace
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Jelikož jsou stávající skladové transakce za tuto položku, nelze změnit hodnoty ""Má pořadové číslo"", ""má Batch ne"", ""Je skladem"" a ""oceňování metoda"""
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email address,Vaše e-mailová adresa
+DocType: Email Digest,Income booked for the digest period,Příjmy žlutou kartu za období digest
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,Supplier master.,Dodavatel master.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
+DocType: Purchase Order,% Received,% Přijaté
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Water jet cutting,Řezání vodním paprskem
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Setup již dokončen !!
+,Finished Goods,Hotové zboží
+DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukce
+DocType: Quality Inspection,Inspected By,Zkontrolován
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Typ Maintenance
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Položka Kontrola jakosti Parametr
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nechte schvalovač Jméno
+,Schedule Date,Plán Datum
+DocType: Packed Item,Packed Item,Zabalená položka
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +23,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,"Prosím, ne vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli. Jsou vytvořeny přímo od zákazníka / dodavatele mistrů."
+DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Směnárna
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Název položky
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Credit Balance
+DocType: Employee,Widowed,Ovdovělý
+DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Položky, které je třeba požádat, které jsou ""Není skladem"" s ohledem na veškeré sklady na základě předpokládaného Množství a minimální Objednané množství"
+DocType: Workstation,Working Hours,Pracovní doba
+DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu."
+DocType: Stock Entry,Purchase Return,Nákup Return
+,Purchase Register,Nákup Register
+DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note","Výběr ""Ano"" umožní tato položka přijít na odběratele, dodací list"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,Zadejte prosím doklad o koupi No pokračovat
+DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Použitelné Poplatky
+DocType: Workstation,Consumable Cost,Spotřební Cost
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel dovolených"""
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Lékařský
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Důvod ztráty
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,Tube navlékání korálků
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +638,Make Maint. Schedule,Proveďte údržba. Plán
+DocType: Employee,Single,Jednolůžkový
+DocType: Account,Cost of Goods Sold,Náklady na prodej zboží
+DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ročně
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +217,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko"
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order,Prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
+DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Datum období současného objednávky Začátek
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +113,Quantity cannot be a fraction in row {0},Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
+DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množství a cena
+DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalováno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,"Prosím, zadejte nejprve název společnosti"
+DocType: BOM,Item Desription,Položka Desription
+DocType: Buying Settings,Supplier Name,Dodavatel Name
+DocType: Account,Is Group,Is Group
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Thermoforming,Tvarování
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Slitting,Kotoučová
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""DO Případu č ' nesmí být menší než ""Od Případu č '"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Non Profit,Non Profit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Nezahájeno
+DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
+DocType: Account,Old Parent,Staré nadřazené
+DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text."
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales manažer ve skupině Master
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +66,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
+DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
+DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
+DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday master.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18,Shell molding,Shell lití
+DocType: Material Request Item,Required Date,Požadovaná data
+DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturační adresa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +611,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
+DocType: BOM,Costing,Rozpočet
+DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Celkem Množství
+DocType: Employee,Health Concerns,Zdravotní Obavy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Unpaid,Nezaplacený
+DocType: Packing Slip,From Package No.,Od č balíčku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Cenné papíry a vklady
+DocType: Features Setup,Imports,Importy
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143,Adhesive bonding,Lepení
+DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Popis jednoho volných pozic
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Účast rekord.
+DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Zápisy do Deníku
+DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Používá se pro výrobní plán
+DocType: System Settings,Loading...,Nahrávám...
+DocType: DocField,Password,Heslo
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154,Fused deposition modeling,Nánosový modelování depozice
+DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Doba mezi operací (v min)
+DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Poznámka: Zálohy a soubory nejsou odstraněny z Disku Google, budete muset odstranit ručně."
+DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupující zboží a služeb.
+DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Účty za úplatu
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Přidat předplatitelé
+sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists",""" Neexistuje"
+DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid aľ
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
+DocType: Email Digest,Open Tickets,Otevřené Vstupenky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Přímý příjmů
+DocType: Email Digest,Total amount of invoices received from suppliers during the digest period,Celková výše přijatých faktur od dodavatelů během období digest
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu"
+DocType: Item,Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,"Dodací lhůta dnech je počet dní, o nichž je tato položka očekává ve skladu. Tento dnech je přitažené za vlasy v hmotné požadavku při výběru této položky."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Administrative Officer,Správní ředitel
+DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Přijaté nebo placené
+DocType: Item,"Select ""Yes"" if this item is used for some internal purpose in your company.","Zvolte ""Ano"", pokud tato položka se používá pro některé interní účely ve vaší firmě."
+DocType: Stock Entry,Difference Account,Rozdíl účtu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +307,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené"
+DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19,Cosmetics,Kosmetika
+DocType: DocField,Type,Typ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
+DocType: Backup Manager,Email ids separated by commas.,E-mailové ID oddělené čárkami.
+DocType: Communication,Subject,Předmět
+DocType: Item,"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","Zvolte ""Ano"", pokud je tato položka představuje nějakou práci, jako je vzdělávání, projektování, konzultace atd."
+DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
+DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
+DocType: Backup Manager,Google Drive Access Allowed,Google Drive Přístup povolen
+,Serial No Warranty Expiry,Pořadové č záruční lhůty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +634,Do you really want to STOP this Material Request?,Opravdu chcete zastavit tento materiál požadavek?
+DocType: Purchase Invoice Item,Item,Položka
+DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Rozdíl (Dr - Cr)
+DocType: Account,Profit and Loss,Zisky a ztráty
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +310,Upcoming Calendar Events (max 10),Nadcházející Události v kalendáři (max 10)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101,New UOM must NOT be of type Whole Number,New UOM NESMÍ být typu celé číslo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Nábytek
+DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou Ceník měna je převedena na společnosti základní měny"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatří k firmě: {1}
+DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Výchozí Customer Group
+DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Je-li zakázat, ""zaokrouhlí celková"" pole nebude viditelný v jakékoli transakce"
+DocType: BOM,Operating Cost,Provozní náklady
+,Gross Profit,Hrubý Zisk
+DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materiál Požadavek
+DocType: Company,Delete Company Transactions,Smazat transakcí Company
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Item {0} is not Purchase Item,Položka {0} není Nákup položky
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+					Email Address'","{0} je neplatná e-mailová adresa v ""Oznámení \
+ E-mailová adresa"""
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Celkem Billing Tento rok:
+DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodavatelské faktury č
+DocType: Territory,For reference,Pro srovnání
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +198,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
+DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Záruční doba (dny)
+DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Poznámka k instalaci bod
+DocType: Job Applicant,Thread HTML,Thread HTML
+DocType: Company,Ignore,Ignorovat
+DocType: Backup Manager,Enter Verification Code,Zadejte ověřovací kód
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +136,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
+DocType: Pricing Rule,Valid From,Platnost od
+DocType: Sales Invoice,Total Commission,Celkem Komise
+DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner
+DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Příjmka je vyžadována
+DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
+
+To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Měsíční rozložení** vám pomůže váš rozpočet distribuovat do více měsíců, pokud Vaše podnikání ovlivňuje sezónnost.
+
+ Chcete-li distribuovat rozpočet pomocí tohoto rozdělení, nastavte toto ** měsíční rozložení ** v ** nákladovém středisku **"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,No records found in the Invoice table,Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Je nám líto, sériových čísel nelze sloučit"
+DocType: Email Digest,New Supplier Quotations,Nového dodavatele Citace
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +616,Make Sales Order,Ujistěte se prodejní objednávky
+DocType: Project Task,Project Task,Úkol Project
+,Lead Id,Olovo Id
+DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem
+DocType: About Us Settings,Website Manager,Správce webu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
+DocType: Warranty Claim,Resolution,Řešení
+DocType: Sales Order,Display all the individual items delivered with the main items,Zobrazit všechny jednotlivé položky dodané s hlavními položkami
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67,Payable Account,Splatnost účtu
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Opakujte zákazníci
+DocType: Backup Manager,Sync with Google Drive,Synchronizace s Google Disku
+DocType: Leave Control Panel,Allocate,Přidělit
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,Předchozí
+DocType: Stock Entry,Sales Return,Sales Return
+DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Vyberte prodejní objednávky, ze kterého chcete vytvořit výrobní zakázky."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Mzdové složky.
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Databáze potenciálních zákazníků.
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Databáze zákazníků.
+DocType: Quotation,Quotation To,Nabídka k
+DocType: Lead,Middle Income,Středními příjmy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Otvor (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +186,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122,Tumbling,Tumbling
+DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
+DocType: Event,Wednesday,Středa
+DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Prodejce zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +197,Production Order is Mandatory,Výrobní zakázka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} má společný území {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Proposal Writing,Návrh Psaní
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +85,Masters,Masters
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +316,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
+DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskální rok Společnosti
+DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
+DocType: Time Log,Billed,Fakturováno
+DocType: Batch,Batch Description,Popis Šarže
+DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Čas, kdy byly předměty dodány od skladu"
+DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodej Daně a poplatky
+DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizace
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Prosím, nastavení číslování série pro Účast přes Nastavení> Série číslování"
+DocType: Email Digest,New Enquiries,Nové Dotazy
+DocType: Employee,Reason for Resignation,Důvod rezignace
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,Šablona pro hodnocení výkonu.
+DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Zápis do deníku Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
+DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nastavení pro nákup modul
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Prosím, zadejte první doklad o zakoupení"
+DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Dodavatel Pojmenování By
+DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plán údržby
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +126,Please install dropbox python module,"Prosím, nainstalujte dropbox python modul"
+DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Manager,Manažer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +512,From Purchase Receipt,Z příjemky
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +222,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
+DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno Na"" a ""Seskupeno Podle"", nemůže být stejné"
+DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
+sites/assets/js/form.min.js +253,To,na
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,Zadejte e-mailovou adresu
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34,End tube forming,Konec trubice tvořící
+DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutách
+DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +596,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
+DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Převést do skupiny
+DocType: Activity Cost,Activity Type,Druh činnosti
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Dodává Částka
+DocType: Sales Invoice,Packing List,Balení Seznam
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42,Publishing,Publikování
+DocType: Activity Cost,Projects User,Projekty uživatele
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Spotřeba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+DocType: Material Request,Material Transfer,Přesun materiálu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Opening (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +406,Posting timestamp must be after {0},Časová značka zadání musí být po {0}
+apps/frappe/frappe/config/setup.py +59,Settings,Nastavení
+DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Přistál nákladů daně a poplatky
+DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas začátku
+DocType: BOM Operation,Operation Time,Provozní doba
+sites/assets/js/list.min.js +5,More,Více
+DocType: Communication,Sales Manager,Manažer prodeje
+sites/assets/js/desk.min.js +555,Rename,Přejmenovat
+DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount,Odepsat Částka
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51,Bending,Ohýbání
+DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Umožňuje uživateli
+DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
+DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Čtvrtletně
+DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Delivery Note Povinné
+DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company měny)
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +66,Please enter item details,"Prosím, zadejte podrobnosti položky"
+DocType: Purchase Receipt,Other Details,Další podrobnosti
+DocType: Account,Accounts,Účty
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Straight shearing,Straight stříhání
+DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumentů na základě jejich sériových čísel. To je možné také použít ke sledování detailů produktu záruční.
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current skladem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Zamítnuto Warehouse je povinná proti regected položky
+DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování
+DocType: Employee,Provide email id registered in company,Poskytnout e-mail id zapsané ve firmě
+DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
+DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Nabídka Letter Term
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
+DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
+DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Množství spotřebované na jednotku
+DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Záruka Datum vypršení platnosti
+DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Množství a sklad
+DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Výše provize (%)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +141,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Proti poukazu Type musí být jedním z prodejní objednávky, prodejní faktury nebo Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138,Biomachining,Biomachining
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6,Aerospace,Aerospace
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19,Welcome,Vítejte
+DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Vstup Kreditní karta
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Úkol Předmět
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Goods received from Suppliers.,Zboží od dodavatelů.
+DocType: Communication,Open,Otevřít
+DocType: Lead,Campaign Name,Název kampaně
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +197,Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,"Prosím, zadejte dodacího listu nebo prodejní faktury č pokračovat"
+,Reserved,Rezervováno
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +650,Do you really want to UNSTOP,"Opravdu chcete, aby uvolnit"
+DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Dodávek surovin
+DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Oběžná aktiva
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +108,{0} is not a stock Item,{0} není skladová položka
+DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Výchozí účet
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +155,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Vedoucí musí být nastavena pokud Opportunity je vyrobena z olova
+DocType: Contact Us Settings,Address Title,Označení adresy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +32,Please select weekly off day,"Prosím, vyberte týdenní off den"
+DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Plánované End Time
+,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Prodej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
+DocType: Backup Manager,Daily,Denně
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Účet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
+DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Zákazníka Objednávka No
+DocType: Employee,Cell Number,Číslo buňky
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Ztracený
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +139,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24,Energy,Energie
+DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Měsíční plat prohlášení.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +434,"Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. \
+						Pending Amount is {2}","Řádek č {0}: Částka nesmí být větší než Až do částky proti Expense nároku {1}. \
+ Až Částka je {2}"
+DocType: Item Group,Website Specifications,Webových stránek Specifikace
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198,New Account,Nový účet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +27,Please write something,Napište něco
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Účetní Přihlášky lze proti koncové uzly. Záznamy proti skupinám nejsou povoleny.
+DocType: ToDo,High,Vysoké
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +364,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
+DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba
+DocType: User,Male,Muž
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
+DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +54,Sales campaigns.,Prodej kampaně.
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
+
+#### Note
+
+The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
+
+#### Description of Columns
+
+1. Calculation Type: 
+    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
+    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
+    - **Actual** (as mentioned).
+2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
+3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
+4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
+5. Rate: Tax rate.
+6. Amount: Tax amount.
+7. Total: Cumulative total to this point.
+8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
+9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standardní daň šablona, ​​která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako ""doprava"", ""pojištění"", ""manipulace"" atd. 
+
+ #### Poznámka: 
+
+ daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra.
+
+ #### Popis sloupců 
+
+ 1. Výpočet Type: 
+ - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky).
+ - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem.
+ - ** Aktuální ** (jak je uvedeno).
+ 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 
+ 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko.
+ 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek).
+ 5. Rate: Sazba daně.
+ 6. Částka: Částka daně.
+ 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu.
+ 8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek).
+ 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky."
+DocType: Serial No,Purchase Returned,Nákup Vráceno
+DocType: Employee,Bank A/C No.,"Č, bank. účtu"
+DocType: Email Digest,Scheduler Failed Events,Plánovač Nepodařilo Events
+DocType: Expense Claim,Project,Projekt
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7
+DocType: Address,Personal,Osobní
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type
+DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12,Biotechnology,Biotechnologie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Náklady Office údržby
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52,Hemming,Hemming
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +64,Please enter Item first,"Prosím, nejdřív zadejte položku"
+DocType: Account,Liability,Odpovědnost
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
+DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Výchozí Náklady na prodané zboží účtu
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +238,Price List not selected,Ceník není zvolen
+DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
+DocType: Salary Manager,Send Email,Odeslat email
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85,No Permission,Nemáte oprávnění
+DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +43,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Nos,Nos
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,My Invoices,Moje Faktury
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,Žádný zaměstnanec nalezeno
+DocType: Purchase Order,Stopped,Zastaveno
+DocType: SMS Center,All Customer Contact,Vše Kontakt Zákazník
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32,Send Now,Odeslat nyní
+,Support Analytics,Podpora Analytics
+DocType: Item,Website Warehouse,Sklad pro web
+DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159,C-Form records,C-Form záznamy
+DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Nastavení e-mailu Digest
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Podpora dotazy ze strany zákazníků.
+DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
+DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtu {1} ze dne {2}
+DocType: Communication,Reference Name,Název reference
+DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
+DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Chcete-li sledovat značku v těchto dokumentech dodacího listu Opportunity, materiál Request, bod, objednávky, nákup poukazu, nakupují stvrzenka, cenovou nabídku, prodejní faktury, Sales BOM, prodejní objednávky, pořadové číslo"
+DocType: Production Order,Target Warehouse,Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +23,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum"
+DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importovat Docházku
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Všechny skupiny položek
+DocType: Salary Manager,Activity Log,Aktivita Log
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Čistý zisk / ztráta
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +64,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
+DocType: Production Order,Item To Manufacture,Bod K výrobě
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15,Permanent mold casting,Trvalé odlévání forem
+DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Předpokládané množství
+DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
+DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manažer
+DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
+DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
+,Purchase Receipt Trends,Doklad o koupi Trendy
+DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,"Vyberte šablonu, ze kterého chcete získat cílů"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Research & Development,Výzkum a vývoj
+,Amount to Bill,Částka k Fakturaci
+DocType: Company,Registration Details,Registrace Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74,Staking,Sázet
+DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Množství
+DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Nechte Block List Datum
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +23,Scheduled to send to {0},Plánované poslat na {0}
+DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Cena nebo Sleva
+DocType: Sales Team,Incentives,Pobídky
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Hodnocení výkonu.
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Hodnota projektu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +636,Make Maint. Visit,Proveďte údržba. Návštěva
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68,Cannot carry forward {0},Nelze převést {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""debet"""
+DocType: Account,Balance must be,Zůstatek musí být
+DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publikovat Ceník
+DocType: Email Digest,New Purchase Receipts,Nové Nákup Příjmy
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Zpráva o zamítnutí úhrady výdajů
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144,Nailing,Báječný
+,Available Qty,Množství k dispozici
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Na předchozí řady Celkem
+DocType: Salary Slip,Working Days,Pracovní dny
+DocType: Serial No,Incoming Rate,Příchozí Rate
+DocType: Packing Slip,Gross Weight,Hrubá hmotnost
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +409,The name of your company for which you are setting up this system.,"Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému."
+DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Zahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
+DocType: Job Applicant,Hold,Držet
+DocType: Employee,Date of Joining,Datum přistoupení
+DocType: Naming Series,Update Series,Řada Aktualizace
+DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelům
+DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Položka Hodnoty atributů
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Zobrazit Odběratelé
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Příjemka
+,Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +113,Abrasive blasting,Abrazivní tryskání
+DocType: Employee,Ms,Paní
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +242,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
+DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +423,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22,Set Status as Available,Nastavit stav as k dispozici
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
+DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Nechte inkasa Částka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to Item {1},Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Setting,Proveďte nové nastavení POS
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Požadované množství
+DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Celková částka
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31,Internet Publishing,Internet Publishing
+DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Výrobní Objednávky
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Balance Value,Zůstatek Hodnota
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Sales Ceník
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publikování synchronizovat položky
+DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah
+DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
+DocType: Features Setup,Item Barcode,Položka Barcode
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +193,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
+DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
+DocType: Address,Shop,Obchod
+DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync teď
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
+DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim."
+DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalé bydliště je
+DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +471,The Brand,Brand
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +123,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
+DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Rozhovor Podrobnosti
+DocType: Item,Is Purchase Item,je Nákupní Položka
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Purchase Invoice,Přijatá faktura
+DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
+DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková hodnota Odchozí
+DocType: Lead,Request for Information,Žádost o informace
+DocType: Payment Tool,Paid,Placený
+DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy
+DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time data
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +127,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Shipments to customers.,Zásilky zákazníkům.
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Položka vydané objednávky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Nepřímé příjmy
+DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,Adresní řádek 1
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Variance,Odchylka
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +390,Company Name,Název společnosti
+DocType: SMS Center,Total Message(s),Celkem zpráv (y)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +508,Select Item for Transfer,Vybrat položku pro převod
+DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola."
+DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Povolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
+DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15,Chemical,Chemický
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +660,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
+DocType: Salary Manager,Select Payroll Year and Month,Vyberte Payroll rok a měsíc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Přejděte na příslušné skupiny (obvykle využití finančních prostředků&gt; oběžných aktiv&gt; bankovních účtů a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu &quot;Bank&quot;
+DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
+DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
+DocType: Comment,Unsubscribed,Odhlášen z odběru
+DocType: Opportunity,Walk In,Vejít
+DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekční Kritéria
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +96,Tree of finanial Cost Centers.,Strom finanial nákladových středisek.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +472,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151,White,Bílá
+DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všechny Lead (Otevřeny)
+DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Získejte zaplacené zálohy
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +360,Attach Your Picture,Připojit svůj obrázek
+DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy
+DocType: Workflow State,Stop,Stop
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává."
+DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,% Materiálů fakturovaných proti této objednávce.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
+DocType: Lead,Next Contact Date,Další Kontakt Datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,Opening Qty,Otevření POČET
+DocType: Holiday List,Holiday List Name,Jméno Holiday Seznam
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Stock Options,Akciové opce
+DocType: Expense Claim,Expense Claim,Hrazení nákladů
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +164,Qty for {0},Množství pro {0}
+DocType: Leave Application,Leave Application,Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Nechte přidělení nástroj
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny
+DocType: Email Digest,Buying & Selling,Nákup a prodej
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55,Trimming,Ořezávání
+DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
+DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Přistál Náklady doklad o koupi
+DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Balení Slip Item
+DocType: POS Setting,Cash/Bank Account,Hotovostní / Bankovní účet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +58,Removed items with no change in quantity or value.,Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
+DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
+DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,"Row {0}: Party / Account does not match with \
+							Customer / Debit To in {1}","Row {0}: Party / Account neodpovídá \
+ Customer / debetní v {1}"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Filing,Podání
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +67,Discount,Sleva
+DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Nákup Slevy
+DocType: Stock Entry,This will override Difference Account in Item,To přepíše Difference účet v položce
+DocType: Workstation,Wages,Mzdy
+DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',"Bude aktualizována pouze v případě, Time Log je &quot;Zúčtovatelná&quot;"
+DocType: Project,Internal,Interní
+DocType: Task,Urgent,Naléhavý
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +76,This Time Log conflicts with {0} for {1},To je v rozporu Time Log s {0} na {1}
+DocType: Sales BOM,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
+
+The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
+
+For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.
+
+Note: BOM = Bill of Materials","Souhrnný skupina ** položek ** do jiné položky ** **. To je užitečné, pokud svazování některé položky ** ** do balíčku a budete udržovat zásoby balených ** položky ** a ne součet ** položky **. 
+
+ Balíček ** položky ** bude mít ""je skladem"" jako ""No"" a ""Je Sales Item"" jako ""Yes"".
+
+ Například: Pokud prodáváte notebooky a batohy odděleně a mají speciální cenu, pokud zákazník koupí oba, pak Laptop + Backpack bude nový Sales BOM položky.
+
+ Poznámka: BOM = Bill of Materials"
+DocType: Item,Manufacturer,Výrobce
+DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Položka příjemky
+DocType: Sales Order,PO Date,PO Datum
+DocType: Serial No,Sales Returned,Sales Vrácené
+DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Vyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Prodejní Částka
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +37,Time Logs,Čas Záznamy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit"
+DocType: Serial No,Creation Document No,Tvorba dokument č
+DocType: Issue,Issue,Problém
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30,WIP Warehouse,WIP Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
+DocType: BOM Operation,Operation,Operace
+DocType: Lead,Organization Name,Název organizace
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +385,POS Setting required to make POS Entry,"POS Nastavení požadováno, aby POS položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Položka musí být přidány pomocí ""získat předměty z kupní příjmy"" tlačítkem"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Prodejní náklady
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +159,Standard Buying,Standardní Nakupování
+DocType: GL Entry,Against,Proti
+DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena
+DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera
+DocType: Purchase Invoice,Contact Info,Kontaktní informace
+DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Hmotnost UOM
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Make Purchase Receipt,Proveďte doklad o koupi
+DocType: Item,Default Supplier,Výchozí Dodavatel
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Přepravní Pravidlo Podmínka
+DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous
+DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Získejte týdenní Off termíny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Datum ukončení nesmí být menší než data zahájení
+DocType: Sales Person,Select company name first.,Vyberte název společnosti jako první.
+DocType: Sales BOM Item,Sales BOM Item,Sales BOM Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,"Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs","Položka musí být nákup bod, protože je přítomna v jedné nebo mnoha Active kusovníky"
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Nabídka obdržená od Dodavatelů.
+DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Invoice,Proti nákupní faktuře
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2}
+DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,aktualizovat přes čas Záznamy
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Průměrný věk
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,Nyní můžete přidat položky do Vašeho košíku.
+DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +537,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
+DocType: Supplier,Default Currency,Výchozí měna
+DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Zadejte označení této Kontakt
+DocType: Contact Us Settings,Address,Adresa
+DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} v žádném fiskálním roce. Pro více informací klikněte {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
+DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Učinit vstup Rozdíl
+DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast Datum od
+DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Transportation,Doprava
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí být odeslaný
+DocType: SMS Center,Total Characters,Celkový počet znaků
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +140,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
+DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detail
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Platba Odsouhlasení faktury
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Příspěvek%
+DocType: Item,website page link,webové stránky odkaz na stránku
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +191,Let's prepare the system for first use.,Pojďme připravit systém pro první použití.
+DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
+DocType: Sales Partner,Distributor,Distributor
+DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Nákupní košík Shipping Rule
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +195,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +53,Budget cannot be set for Group Cost Centers,Rozpočet není možno nastavit pro středisek Skupina nákladová
+,Ordered Items To Be Billed,Objednané zboží fakturovaných
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Vyberte Time protokolů a předložit k vytvoření nové prodejní faktury.
+DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globální Výchozí
+DocType: Salary Slip,Deductions,Odpočty
+DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum období současného faktury je Začátek
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,To Batch Time Log bylo účtováno.
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Vytvořit příležitost
+DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Nechat bez nároku na mzdu
+DocType: Supplier,Communications,Komunikace
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +275,Capacity Planning Error,Plánování kapacit Chyba
+DocType: Lead,Consultant,Konzultant
+DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
+DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +404,Nothing to request,Nic požadovat
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Skutečné datum zahájení"" nemůže být větší než ""Aktuální datum ukončení"""
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Management,Řízení
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Typy činností pro Time listy
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13,Investment casting,Investiční lití
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45,Either debit or credit amount is required for {0},Buď debetní nebo kreditní částka je vyžadována pro {0}
+DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM"""
+DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce."
+apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Aktivní
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Blue,Modrý
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Další uzly mohou být pouze vytvořena v uzlech typu ""skupiny"""
+DocType: Item,UOMs,UOMs
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
+DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
+DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí bod Group
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155,Laminated object manufacturing,Vrstvené objektu výrobní
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
+DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +596,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Stretch forming,Stretch tváření
+DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +203,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Daňové a jiné platové srážky.
+DocType: Lead,Lead,Olovo
+DocType: Email Digest,Payables,Závazky
+DocType: Account,Warehouse,Sklad
+,Purchase Order Items To Be Billed,Položky vydané objednávky k fakturaci
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Čistá míra
+DocType: Backup Manager,Database Folder ID,číslo databázového adresára
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Položka přijaté faktury
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Sériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
+DocType: Holiday,Holiday,Dovolená
+DocType: Event,Saturday,Sobota
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory"
+,Daily Time Log Summary,Denní doba prihlásenia - súhrn
+DocType: DocField,Label,Popisek
+DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Smířit platbě
+DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
+DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
+DocType: Lead,Call,Volání
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,"""Položky"" nemůžou být prázdné"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
+,Trial Balance,Trial Balance
+sites/assets/js/erpnext.min.js +2,"Grid ""","Grid """
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +145,Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Research,Výzkum
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Odvedenou práci
+DocType: Employee,User ID,User ID
+DocType: Communication,Sent,Odesláno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
+DocType: Cost Center,Lft,LFT
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +387,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
+DocType: Sales Order,Delivery Status,Delivery Status
+DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Výroba na odběratele
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +443,Rest Of The World,Zbytek světa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +72,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
+,Budget Variance Report,Rozpočet Odchylka Report
+DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,Dividendy placené
+DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Rozdíl Částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Nerozdělený zisk
+DocType: Purchase Order,Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,Potřebné suroviny vydaných dodavateli pro výrobu sub - smluvně položka.
+DocType: BOM Item,Item Description,Položka Popis
+DocType: Payment Tool,Payment Mode,Způsob platby
+DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Je Opakující
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153,Direct metal laser sintering,Přímý plechu laserem spékání
+DocType: Purchase Order,Supplied Items,Dodávané položky
+DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Množství K výrobě
+DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Udržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
+DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Dočasné Otevření
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40,Cryorolling,Cryorolling
+,Employee Leave Balance,Zaměstnanec Leave Balance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
+DocType: Sales Invoice,More Info,Více informací
+DocType: Address,Address Type,Typ adresy
+DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Zamítnuto Warehouse
+DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti poukazu
+DocType: Item,Default Buying Cost Center,Výchozí Center Nákup Cost
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +42,Item {0} must be Sales Item,Položka {0} musí být Sales Item
+,Accounts Payable Summary,Splatné účty Shrnutí
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +159,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
+DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +55,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný
+DocType: Email Digest,New Stock Entries,Nových akcií Příspěvky
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Small,Malý
+DocType: Employee,Employee Number,Počet zaměstnanců
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
+DocType: Material Request,% Completed,% Dokončeno
+,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturovaná částka (bez daně)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Hlava účtu {0} vytvořil
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Green,Zelená
+DocType: Sales Order Item,Discount(%),Sleva (%)
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,Celkem Dosažená
+DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Contract,Smlouva
+DocType: Report,Disabled,Vypnuto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +523,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Nepřímé náklady
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +171,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7,Agriculture,Zemědělství
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +559,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby
+DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order,Vydaná objednávka
+DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace
+sites/assets/js/form.min.js +180,Name is required,Jméno je vyžadováno
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Opakující se Typ
+DocType: Address,City/Town,Město / Město
+DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +428,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky."
+DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodejce Website
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103,Production Order status is {0},Stav výrobní zakázka je {0}
+DocType: Appraisal Goal,Goal,Cíl
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +572,For Supplier,Pro Dodavatele
+DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
+DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Celkový součet (Měna společnosti)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Celkem Odchozí
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro ""na hodnotu"""
+DocType: DocType,Transaction,Transakce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43,Tools,Nástroje
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Valid For Territories,Platí pro území
+DocType: Item,Website Item Groups,Webové stránky skupiny položek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Výrobní číslo objednávky je povinná pro legální vstup účelem výroby
+DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company měny)
+DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,Použitelné Oblasti
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
+DocType: Journal Entry,Journal Entry,Zápis do deníku
+DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest:,E-mail Digest:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
+DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
+sites/assets/js/desk.min.js +536,Comments,Komentáře
+DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankovní účet č.
+DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +167,Valuation Rate required for Item {0},Ocenění Rate potřebný k bodu {0}
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čtení 8
+DocType: Sales Partner,Agent,Agent
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Celkem {0} pro všechny položky je nula, můžete měli změnit &quot;Distribuovat poplatků na základě&quot;"
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Daně a poplatky výpočet
+DocType: BOM Operation,Workstation,pracovna stanica
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Hardware,Technické vybavení
+DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Privilege Leave,Privilege Leave
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dodavatelské faktury Datum
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +169,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík
+sites/assets/js/form.min.js +197,No Data,No Data
+DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Posouzení Template Goal
+DocType: Salary Slip,Earning,Získávání
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Přidat nebo Odečíst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
+DocType: Backup Manager,Files Folder ID,ID složeky souborů
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +58,Total Order Value,Celková hodnota objednávky
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +196,Item Variants {0} deleted,Bod Varianty {0} vypouští
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Jídlo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Stárnutí Rozsah 3
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +127,You can make a time log only against a submitted production order,Můžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
+DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv
+DocType: Cost Center,old_parent,old_parent
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Zpravodaje ke kontaktům, vede."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +368,Operations cannot be left blank.,Operace nemůže být prázdné.
+,Delivered Items To Be Billed,Dodávaných výrobků fakturovaných
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +99,Status updated to {0},Status aktualizován na {0}
+DocType: DocField,Description,Popis
+DocType: Authorization Rule,Average Discount,Průměrná sleva
+DocType: Backup Manager,Backup Manager,Správce zálohování
+DocType: Letter Head,Is Default,Je Výchozí
+DocType: Address,Utilities,Utilities
+DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Účetnictví
+DocType: Features Setup,Features Setup,Nastavení Funkcí
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,View Nabídka Dopis
+DocType: Sales BOM,Sales BOM,Sales BOM
+DocType: Communication,Communication,Komunikace
+DocType: Item,Is Service Item,Je Service Item
+DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30,Please select Fiscal Year,"Prosím, vyberte Fiskální rok"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
+DocType: BOM Operation,Operation Description,Operace Popis
+DocType: Item,Will also apply to variants,Bude se vztahovat i na varianty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží."
+DocType: Quotation,Shopping Cart,Nákupní vozík
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Odchozí
+DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampaň
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Stav schválení musí být ""schváleno"" nebo ""Zamítnuto"""
+DocType: Sales Invoice,Sales BOM Help,Sales BOM Help
+DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktní osoba
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Očekávaný Datum Začátku"" nemůže být větší než ""Očekávanou Datum Konce"""
+DocType: Holiday List,Holidays,Prázdniny
+DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované Množství
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Částka Daně Položky
+DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,Získejte Smluvní podmínky
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +165,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Od datetime
+DocType: Email Digest,For Company,Pro Společnost
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Komunikační protokol.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Nákup Částka
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Přepravní Adresa Název
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Diagram účtů
+DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +506,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
+DocType: Purchase Receipt Item,Discount  %,Sleva%
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +473,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
+DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
+DocType: Employee,Owned,Vlastník
+DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Vyšší číslo, vyšší priorita"
+,Purchase Invoice Trends,Trendy přijatách faktur
+DocType: Employee,Better Prospects,Lepší vyhlídky
+DocType: Appraisal,Goals,Cíle
+DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Záruka / AMC Status
+,Accounts Browser,Účty Browser
+DocType: GL Entry,GL Entry,Vstup GL
+DocType: HR Settings,Employee Settings,Nastavení zaměstnanců
+,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
+DocType: Email Digest,To Do List,Do List
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Apprentice,Učeň
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94,Negative Quantity is not allowed,Negativní množství není dovoleno
+DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
+Used for Taxes and Charges","Tax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti.
+ Používá se daní a poplatků"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60,Lancing,Lancing
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +147,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
+DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům."
+DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil Job, požadované kvalifikace atd."
+DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu
+DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ dokumentu přejmenovat.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +578,We buy this Item,Vykupujeme tuto položku
+DocType: Address,Billing,Fakturace
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +76,Flanging,Obrubování
+DocType: Bulk Email,Not Sent,Neodesláno
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72,Explosive forming,Výbušné tváření
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
+DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účtu
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +41,Scheduled to send to {0} recipients,Plánované poslat na {0} příjemci
+DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Sub Assemblies,Podsestavy
+DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +159,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
+DocType: Packing Slip,Packing Slip,Balení Slip
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Pronájem kanceláře
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +80,Setup SMS gateway settings,Nastavení Nastavení SMS brána
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +59,Import Failed!,Import se nezdařil!
+sites/assets/js/erpnext.min.js +19,No address added yet.,Žádná adresa přidán dosud.
+DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Pracovní stanice Pracovní Hour
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,Analytik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}"
+DocType: Item,Inventory,Inventář
+DocType: Item,Sales Details,Prodejní Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Pinning,Připne
+DocType: Opportunity,With Items,S položkami
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,In Qty,V Množství
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Uhrazení výdajů zamítnuto
+DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
+","Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat."
+DocType: Item Attribute,Item Attribute,Položka Atribut
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Government,Vláda
+DocType: Item,Re-order,Re objednávku
+DocType: Company,Services,Služby
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),Celkem ({0})
+DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadřazené Nákladové středisko
+DocType: Sales Invoice,Source,Zdroj
+DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je odejít bez Pay
+DocType: Purchase Order Item,"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here","Pokud dodavatel Kód existuje pro danou položku, dostane uloženy zde"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +403,Financial Year Start Date,Finanční rok Datum zahájení
+DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99,Countersinking,Zahlubování
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +255,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky
+DocType: Material Request Item,Sales Order No,Prodejní objednávky No
+DocType: Item Group,Item Group Name,Položka Název skupiny
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +47,Taken,Zaujatý
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +63,Transfer Materials for Manufacture,Přenos Materiály pro výrobu
+DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro Ceník
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26,Executive Search,Executive Search
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +385,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou."
+DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Plány
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Čistá částka
+DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
+DocType: Period Closing Voucher,CoA Help,CoA Help
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +533,Error: {0} > {1},Chyba: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů."
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Maintenance Visit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Zákazník Group> Territory
+DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,K dispozici šarže Množství ve skladu
+DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail
+DocType: Workflow State,Tasks,úkoly
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help
+DocType: Event,Tuesday,Úterý
+DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokové Dovolená na významných dnů.
+,Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +178,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prosím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
+DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
+DocType: Top Bar Item,Target,Cíl
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Výše příspěvku
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Shipping Address
+DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech."
+DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku."
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Brand master.,Master Značky
+DocType: ToDo,Due Date,Datum splatnosti
+DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Box,Krabice
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +387,The Organization,Organizace
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Měsíční Distribution
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
+DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní program prodejní objednávky
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ceny Pravidlo
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Notching,Vystřihování
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +44,Reserved warehouse required for stock item {0},Vyhrazeno sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankovní účty
+,Bank Reconciliation Statement,Bank Odsouhlasení prohlášení
+DocType: Address,Lead Name,Olovo Name
+,POS,POS
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once,{0} musí být uvedeny pouze jednou
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +371,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58,Leaves Allocated Successfully for {0},Listy Přidělené úspěšně za {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení
+DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +579,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41,Amounts not reflected in bank,Částky nezohledněny v bance
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Nároky na náklady firmy.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +7,Centrifugal casting,Odstředivé lití
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118,Magnetic field-assisted finishing,Magnetické pole-assisted dokončování
+DocType: Company,Default Holiday List,Výchozí Holiday Seznam
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +227,Task is Mandatory if Time Log is against a project,"Úkol je povinné, pokud Time Log je proti projektu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Stock Závazky
+DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Dodavatel Warehouse
+DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobil
+DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Vyberte Prodejní objednávky
+,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
+DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Chcete-li sledovat položky pomocí čárového kódu. Budete mít možnost zadat položky dodacího listu a prodejní faktury snímáním čárového kódu položky.
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Značka Citace
+DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +193,You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,"Nelze zadat i dodací list č a prodejní faktury č Prosím, zadejte jednu."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
+DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Zkuste plánování operací pro X dní předem.
+DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
+DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam
+DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Částka platby
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Spotřebovaném množství
+DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plat Struktura Odpočet
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157,Selective laser sintering,Selektivní laserové spékání
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +286,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
+apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +74,Import Successful!,Import byl úspěšný!
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
+DocType: Email Digest,Expenses Booked,Náklady rezervováno
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +168,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
+DocType: Quotation Item,Quotation Item,Položka Nabídky
+DocType: Account,Account Name,Název účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34,From Date cannot be greater than To Date,Datum OD nemůže být vetší než datum DO
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Pořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Dodavatel Type master.
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dodavatel Číslo dílu
+apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +372,Add,Přidat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +87,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
+DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
+DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozidlo Dispatch Datum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Task is mandatory if Expense Claim is against a Project,"Úkol je povinné, pokud Náklady Reklamace je proti projektu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +196,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
+DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí Splatnost účtu
+DocType: Party Type,Contacts,Kontakty
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +601,Setup Complete,Setup Complete
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +48,{0}% Billed,{0}% Účtovaný
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +33,Reserved Qty,Reserved Množství
+DocType: Party Account,Party Account,Party účtu
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +69,Human Resources,Lidské zdroje
+DocType: Lead,Upper Income,Horní příjmů
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +52,My Issues,Moje problémy
+DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
+DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +188,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Částka platby nemůže být záporný
+DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celkové částky proplacené
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151,Press fitting,Tisková kování
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +60,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
+DocType: Party Type,Default Price List,Výchozí Ceník
+DocType: Journal Entry,User Remark will be added to Auto Remark,Uživatel Poznámka budou přidány do Auto Poznámka
+DocType: Payment Reconciliation,Payments,Platby
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23,Hot isostatic pressing,Izostatické lisování
+DocType: ToDo,Medium,Střední
+DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Přidělený Rozpočet
+,Customer Credit Balance,Zákazník Credit Balance
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva """
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,"Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů."
+DocType: Quotation,Term Details,Termín Podrobnosti
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Plánování kapacit Pro (dny)
+DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Záruční reklamace
+,Lead Details,Olověné Podrobnosti
+DocType: Authorization Rule,Approving User,Schvalování Uživatel
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36,Forging,Kování
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125,Plating,Pokovování
+DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení doby aktuální faktury je
+DocType: Pricing Rule,Applicable For,Použitelné pro
+DocType: Bank Reconciliation,From Date,Od data
+DocType: Backup Manager,Validate,Potvrdit
+DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Částečně Dokončeno
+DocType: Sales Invoice,Packed Items,Zabalené položky
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Reklamační proti sériového čísla
+DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Nahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat ""BOM explozi položku"" tabulku podle nového BOM"
+DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík
+DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Item {0} must be a Service Item.,Položka {0} musí být služba položky.
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód"
+DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Snížit Odpočet o dovolenou bez nároku na odměnu (LWP)
+DocType: Territory,Territory Manager,Oblastní manažer
+DocType: Selling Settings,Selling Settings,Prodejní Nastavení
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155,Item cannot be a variant of a variant,Položka nemůže být varianta varianty
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38,Online Auctions,Aukce online
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Uveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +36,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Společnost, měsíc a fiskální rok je povinný"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingové náklady
+,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +208,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
+DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry
+DocType: Journal Entry,View Details,Zobrazit podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +160,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Batch {0} musí být ""Odesláno"""
+DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
+DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +334,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadováno při Row No {0}
+DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
+DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
+DocType: Address,Postal,Poštovní
+DocType: Email Digest,Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,Celková částka faktury poslal k zákazníkovi v období digest
+DocType: Item,Weightage,Weightage
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Mining,Hornictví
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16,Resin casting,Resin lití
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
+DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
+DocType: Stock Entry,Material Receipt,Příjem materiálu
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +570,Products,Výrobky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
+DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +218,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}"
+DocType: Quotation,Order Type,Typ objednávky
+DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Oznámení e-mailová adresa
+DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Najít faktury zápas
+,Item-wise Sales Register,Item-moudrý Sales Register
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397,"e.g. ""XYZ National Bank""","např ""XYZ Národní Banka"""
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě?
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Target,Celkem Target
+DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Žadatel o zaměstnání
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +178,No Production Orders created,Žádné výrobní zakázky vytvořené
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc
+DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Odsouhlasení JSON
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
+DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Č. šarže
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +142,Main,Hlavní
+DocType: DocPerm,Delete,Smazat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Variant,Varianta
+sites/assets/js/desk.min.js +836,New {0},Nový: {0}
+DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +308,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Ponechte zpeněžení?
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +31,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
+DocType: Sales Invoice,Considered as an Opening Balance,Považována za počáteční zůstatek
+DocType: Item,Variants,Varianty
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +468,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
+DocType: SMS Center,Send To,Odeslat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
+DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Příspěvek na celkových čistých
+DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Zákazníka Kód položky
+DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Reklamní Odsouhlasení
+DocType: Territory,Territory Name,Území Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +143,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Žadatel o zaměstnání.
+DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference
+DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární info a další obecné informace o váš dodavatel
+DocType: Country,Country,Země
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +48,Addresses,Adresy
+DocType: Communication,Received,Přijato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +156,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
+DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +201,"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Název nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavatele, které se automaticky vytvoří z zákazníkem a dodavatelem master"
+DocType: DocField,Attach Image,Připojit obrázek
+DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
+DocType: Stock Reconciliation Item,Leave blank if no change,"Ponechte prázdné, pokud žádná změna"
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Čas Protokoly pro výrobu.
+DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Použít Skladovací-moudrý Seřadit sezn Level
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
+DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Time Log pro úkoly.
+DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
+DocType: Employee,Salutation,Oslovení
+DocType: Offer Letter,Rejected,Zamítnuto
+DocType: Pricing Rule,Brand,Značka
+DocType: Item,Will also apply for variants,Bude platit i pro varianty
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +609,% Delivered,% Dodáno
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Bundle items at time of sale.,Bundle položky v okamžiku prodeje.
+DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Skutečné Množství
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Čtení 10
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +560,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění."
+DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Associate,Spolupracovník
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573,"For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pro ""Sales BOM"" předměty, sklad, bude Serial No a Batch No považují z ""Obsah balení"" tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné u všech balení předměty pro každého ""Prodej BOM"" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, hodnoty se budou zkopírovány do ""Obsah balení"" tabulky."
+DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Vypršela
+DocType: Packing Slip,To Package No.,Balit No.
+DocType: DocType,System,Systém
+DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum vydání
+DocType: Activity Cost,Activity Cost,Náklady Aktivita
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Spotřeba Množství
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51,Telecommunications,Telekomunikace
+DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)"
+DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Učinit vstup platby
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
+DocType: Backup Manager,Never,Nikdy
+,Sales Invoice Trends,Prodejní faktury Trendy
+DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Použít / Schválit listy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je ""On předchozí řady Částka"" nebo ""předchozí řady Total"""
+DocType: Item,Allowance Percent,Allowance Procento
+DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametr zpráv
+DocType: Serial No,Delivery Document No,Dodávka dokument č
+DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Získat položky z Příjmového listu
+DocType: Serial No,Creation Date,Datum vytvoření
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dodavatel Nabídka Položka
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Proveďte platovou strukturu
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53,Shearing,Stříhání
+DocType: Item,Has Variants,Má varianty
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Klikněte na tlačítko "", aby se prodej na faktuře"" vytvořit nový prodejní faktury."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Period From and Period To dates mandatory for recurring %s,"Období od a období, na termíny povinných opakujících% s"
+DocType: Journal Entry Account,Against Expense Claim,Proti Expense nároku
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165,Packaging and labeling,Balení a označování
+DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Název měsíční výplatou
+DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent obchodník
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Uveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221,"Payment against {0} {1} cannot be greater \
+					than Outstanding Amount {2}","Platba na {0} {1} nemůže být větší \
+ než dlužná částka {2}"
+DocType: Backup Manager,Dropbox Access Secret,Dropbox Access Secret
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Opakující se faktury
+DocType: Item,Net Weight of each Item,Hmotnost každé položky
+DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dodavatel zboží nebo služeb.
+DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Fiskální rok
+DocType: Cost Center,Budget,Rozpočet
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Achieved,Dosažená
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Customer
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +502,e.g. 5,např. 5
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
+DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury."
+DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Item
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Položka Group Tree
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Položka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku"
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Údržba Time
+,Amount to Deliver,"Částka, která má dodávat"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568,A Product or Service,Produkt nebo Služba
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139,There were errors.,Byly tam chyby.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100,Tapping,Výčepní
+DocType: Naming Series,Current Value,Current Value
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +145,Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0},"Položka Šablona nemůže mít zásoby a varaiants. Prosím, odstraňte zásoby ze skladů {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +176,{0} created,{0} vytvořil
+DocType: Journal Entry Account,Against Sales Order,Proti přijaté objednávce
+,Serial No Status,Serial No Status
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +502,Item table can not be blank,Tabulka Položka nemůže být prázdný
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
+						must be greater than or equal to {2}","Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \
+ musí být větší než nebo rovno {2}"
+DocType: Pricing Rule,Selling,Prodejní
+DocType: Employee,Salary Information,Vyjednávání o platu
+DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Jméno a ID zaměstnance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +186,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
+DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Odvody a daně
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +275,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
+DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách"
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množství
+DocType: Material Request Item,Material Request Item,Materiál Žádost o bod
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103,Tree of Item Groups.,Strom skupiny položek.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
+,Item-wise Purchase History,Item-moudrý Historie nákupů
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Red,Červená
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}"
+DocType: Account,Frozen,Zmražený
+,Open Production Orders,Otevřené výrobní zakázky
+DocType: Installation Note,Installation Time,Instalace Time
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +36,Delete all the Transactions for this Company,Odstraňte všechny transakce pro tuto společnost
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +204,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investice
+DocType: Issue,Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84,Change UOM for an Item.,Změna UOM za položku.
+DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kritéria přijetí
+DocType: Item Attribute,Attribute Name,Název atributu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +256,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Položka {0} musí být prodej či servis položku v {1}
+DocType: Item Group,Show In Website,Show pro webové stránky
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +569,Group,Skupina
+DocType: Task,Expected Time (in hours),Předpokládaná doba (v hodinách)
+,Qty to Order,Množství k objednávce
+DocType: Sales Order,PO No,PO No
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
+DocType: Appraisal,For Employee Name,Pro jméno zaměstnance
+DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
+DocType: Features Setup,Brands,Značky
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura č
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +497,From Purchase Order,Z vydané objednávky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +139,Please select company first.,Vyberte společnost jako první.
+DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulace Rate
+DocType: Journal Entry Account,Against Journal Entry,Proti položka deníku
+DocType: Employee,Resignation Letter Date,Rezignace Letter Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,Not Set,Není nastaveno
+DocType: Communication,Date,Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repeat Customer Příjmy
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"Drž se, když váš systém je nastavení. To může trvat několik okamžiků."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel výdajů"""
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Pár
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účet
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Skutečné datum
+DocType: Item,Has Batch No,Má číslo šarže
+DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Spotřební Číslo stránky
+DocType: Employee,Personal Details,Osobní data
+,Maintenance Schedules,Plány údržby
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43,Embossing,Ražba
+,Quotation Trends,Uvozovky Trendy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +243,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem."
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Přepravní Částka
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139,Joining,Spojování
+DocType: Authorization Rule,Above Value,Výše uvedená hodnota
+,Pending Amount,Čeká Částka
+DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzní faktor
+DocType: Serial No,Delivered,Dodává
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Nastavení příchozí server pro úlohy e-mailovou id. (Např jobs@example.com)
+DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datum, kdy opakující se faktura bude zastaví"
+DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky
+,Supplier-Wise Sales Analytics,Dodavatel-Wise Prodej Analytics
+DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Tento formát se používá, když specifický formát země není nalezen"
+DocType: Custom Field,Custom,Zvyk
+DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Použijte Multi-Level BOM
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25,Injection molding,Vstřikování
+DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené zápisy
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Strom finanial účtů.
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců"
+DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +253,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Účet {0} musí být typu ""dlouhodobého majetku"", protože položka {1} je majetková položka"
+DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR
+apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Tisk
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,"Den (y), na které žádáte o dovolené jsou dovolenou. Potřebujete nevztahuje na dovolenou."
+sites/assets/js/desk.min.js +684,and,a
+DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Nechte Block List Povolit
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49,Sports,Sportovní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Celkem Aktuální
+DocType: Stock Entry,"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","Získejte rychlost oceňování a dostupných zásob u zdroje / cílové skladu na uvedeném Datum zveřejnění čase. Pokud se na pokračování položku, stiskněte toto tlačítko po zadání sériového čísla."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +288,Something went wrong.,Něco se pokazilo.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Unit,Jednotka
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +129,Please set Dropbox access keys in your site config,"Prosím, nastavení přístupových klíčů Dropbox ve vašem webu config"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +114,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
+,Customer Acquisition and Loyalty,Zákazník Akvizice a loajality
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +103,From Time cannot be greater than To Time,"Čas od nemůže být větší, než čas do"
+DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,Váš finanční rok končí
+DocType: POS Setting,Price List,Ceník
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +41,Expense Claims,Nákladové Pohledávky
+DocType: Email Digest,Support,Podpora
+DocType: Authorization Rule,Approving Role,Schvalování roli
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,"Uveďte prosím měnu, ve společnosti"
+DocType: Workstation,Wages per hour,Mzda za hodinu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +53,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Zobrazit / skrýt funkce, jako pořadová čísla, POS atd"
+DocType: Purchase Receipt,LR No,LR No
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +51,Clearance date cannot be before check date in row {0},Datum vůle nemůže být před přihlášením dnem v řadě {0}
+DocType: Salary Slip,Deduction,Dedukce
+DocType: Address Template,Address Template,Šablona adresy
+DocType: Territory,Classification of Customers by region,Rozdělení zákazníků podle krajů
+DocType: Project,% Tasks Completed,% splněných úkolů
+DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marže
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user,zakázané uživatelské
+DocType: Opportunity,Quotation,Nabídka
+DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkem Odpočet
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,Hey! Jděte do toho a přidejte adresu
+DocType: Quotation,Maintenance User,Údržba uživatele
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Náklady Aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764,Are you sure you want to UNSTOP,"Jste si jisti, že chcete ODZASTAVIT"
+DocType: Employee,Date of Birth,Datum narození
+DocType: Salary Manager,Salary Manager,Plat Správce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
+DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Lead Address
+DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuální Provozní doba
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Vztahující se na (Uživatel)
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odečíst
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Job Description,Popis Práce
+DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Množství podle Stock nerozpuštěných
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34,Please select a valid csv file with data,Vyberte prosím platný CSV soubor s daty
+DocType: Features Setup,To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumenty šarže nos <br> <b> Preferovaná Industry: Chemikálie etc </ b>
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91,Coating,Nátěr
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +121,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciální znaky kromě ""-"". """", ""#"", a ""/"" není povoleno v pojmenování řady"
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic. "
+DocType: Expense Claim,Approver,Schvalovatel
+,SO Qty,SO Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Přírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravit Warehouse"
+DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Vypočítat Celková skóre
+DocType: Salary Slip Deduction,Depends on LWP,Závisí na LWP
+DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Výrobní ředitel
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Rozdělit dodací list do balíčků.
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Shipments,Zásilky
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28,Dip molding,Dip lití
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Time Log Status musí být předloženy.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +591,Setting Up,Nastavení
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +90,Make Debit Note,Proveďte dluhu
+DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Slovy (měna společnosti)
+DocType: Pricing Rule,Supplier,Dodavatel
+DocType: C-Form,Quarter,Čtvrtletí
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje
+DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
+DocType: Employee,Bank Name,Název banky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Nad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,Uživatel {0} je zakázána
+DocType: Leave Application,Total Leave Days,Celkový počet dnů dovolené
+DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Poznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Vyberte společnost ...
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +305,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položce {1}
+DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
+DocType: DocField,Name,Jméno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61,Last Sales Order Date,Poslední prodejní objednávky Datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +90,Sales Order required for Item {0},Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in system,Částky nejsou zohledněny v systému
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cena (Měna Společnosti)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Ostatní
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +313,Production might not be able to finish by the Expected Delivery Date.,Výroba nemusí být schopen dokončit očekávanou Termín dodání.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +19,Set as Stopped,Nastavit jako Zastaveno
+DocType: POS Setting,Taxes and Charges,Daně a poplatky
+DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu"
+apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,Dokončeno
+DocType: Web Form,Select DocType,Zvolte DocType
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Broaching,Protahování
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11,Banking,Bankovnictví
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +276,New Cost Center,Nové Nákladové Středisko
+DocType: Bin,Ordered Quantity,Objednané množství
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,"e.g. ""Build tools for builders""","např ""Stavět nástroje pro stavitele """
+DocType: Quality Inspection,In Process,V procesu
+DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
+DocType: Purchase Receipt,Detailed Breakup of the totals,Podrobný rozpadu součty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +286,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní Objednávce {1}
+DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
+DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Celková částka fakturace
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Pohledávky účtu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140,No Updates For,Žádné aktualizace pro
+,Stock Balance,Reklamní Balance
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +259,Time Logs created:,Čas Záznamy vytvořil:
+DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded,Pokud Roční rozpočet překročen
+DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostní jedn.
+DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
+DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Zalomení stránky
+DocType: Production Order Operation,Pending,Až do
+DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Uživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kancelářské Vybavení
+DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Množství
+DocType: Fiscal Year,Companies,Společnosti
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +23,Electronics,Elektronika
+DocType: Email Digest,"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""","Zůstatky na účtech typu ""banka"" nebo ""Cash"""
+DocType: Shipping Rule,"Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid","Zadejte seznam území, pro které tato Shipping pravidlo platí"
+DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Z plánu údržby
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Full-time,Na plný úvazek
+DocType: Company,Country Settings,Nastavení Země
+DocType: Employee,Contact Details,Kontaktní údaje
+DocType: C-Form,Received Date,Datum přijetí
+DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Pokud jste vytvořili standardní šablonu v prodeji daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže."
+DocType: Backup Manager,Upload Backups to Google Drive,Nahrát zálohy na Disk Google
+DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Celková hodnota Příchozí
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Nákupní Ceník
+DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Nabídka Term
+DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Manažer kvality
+DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Zahájení
+DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Platba Odsouhlasení
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164,Please select Incharge Person's name,"Prosím, vyberte incharge jméno osoby"
+DocType: Delivery Note,Date on which lorry started from your warehouse,"Datum, kdy nákladní automobil začal ze svého skladu"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50,Technology,Technologie
+DocType: Purchase Order,Supplier (vendor) name as entered in supplier master,"Dodavatel (prodávající), název, jak je uvedena v dodavatelských master"
+DocType: Offer Letter,Offer Letter,Nabídka Letter
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Celkové fakturované Amt
+DocType: Time Log,To Time,Chcete-li čas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Chcete-li přidat podřízené uzly, prozkoumat stromu a klepněte na položku, pod kterou chcete přidat více uzlů."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +94,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +236,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
+DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +135,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +236,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povolit Přesčasy
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +247,Sales Order {0} is stopped,Prodejní objednávky {0} je zastaven
+DocType: Email Digest,New Leads,Nové vede
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuální ocenění Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +239,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+					than Grand Total {2}","Vyplacena záloha na {0} {1} nemůže být větší \
+ než Celkový součet {2}"
+DocType: Opportunity,Lost Reason,Ztracené Důvod
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Welding,Svařování
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18,New Stock UOM is required,Je zapotřebí nové Reklamní UOM
+DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +418,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +280,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin"
+DocType: Project,External,Externí
+DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Položka sériových čísel
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +8,Not Received,Neobdržel
+DocType: Branch,Branch,Větev
+DocType: Sales Invoice,Customer (Receivable) Account,Customer (pohledávka) Account
+DocType: Bin,Actual Quantity,Skutečné Množství
+DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Příklad: Next Day Shipping
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Serial No {0} not found,Pořadové číslo {0} nebyl nalezen
+DocType: Shopping Cart Settings,Price Lists,Ceníky
+DocType: Purchase Invoice,Considered as Opening Balance,Považován za počáteční zůstatek
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +513,Your Customers,Vaši Zákazníci
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26,Compression molding,Lisování
+DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
+DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne vyhlášeno
+,Bank Clearance Summary,Souhrn bankovního zúčtování
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +75,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> Položka Group> Brand
+DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Posouzení Goal
+DocType: Event,Friday,Pátek
+DocType: Time Log,Costing Amount,Kalkulace Částka
+DocType: Salary Manager,Submit Salary Slip,Odeslat výplatní pásce
+DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Měsíčního výdělku a dedukce
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
+DocType: Supplier,Address & Contacts,Adresa a kontakty
+DocType: SMS Log,Sender Name,Jméno odesílatele
+DocType: Page,Title,Titulek
+sites/assets/js/list.min.js +92,Customize,Přizpůsobit
+DocType: POS Setting,[Select],[Vybrat]
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Proveďte prodejní faktuře
+DocType: Company,For Reference Only.,Pouze orientační.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45,Invalid {0}: {1},Neplatný {0}: {1}
+DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Záloha ve výši
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Plánování kapacit
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,"""Datum od"" je povinné"
+DocType: Journal Entry,Reference Number,Referenční číslo
+DocType: Employee,Employment Details,Informace o zaměstnání
+DocType: Employee,New Workplace,Nové pracoviště
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nastavit jako Zavřeno
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +104,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Případ č nemůže být 0
+DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Máte-li prodejní tým a prodej Partners (obchodních partnerů), které mohou být označeny a udržovat svůj příspěvek v prodejní činnosti"
+DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ukazují prezentaci v horní části stránky
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Stores,Obchody
+DocType: Time Log,Projects Manager,Správce projektů
+DocType: Serial No,Delivery Time,Dodací lhůta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Stárnutí dle
+DocType: Item,End of Life,Konec životnosti
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Cestování
+DocType: Leave Block List,Allow Users,Povolit uživatele
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +199,Operation is Mandatory,Provoz je Povinné
+DocType: Purchase Order,Recurring,Opakující se
+DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
+DocType: Rename Tool,Rename Tool,Přejmenování
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +11,Update Cost,Aktualizace Cost
+DocType: Item Reorder,Item Reorder,Položka Reorder
+DocType: Address,Check to make primary address,Zaškrtněte pro vytvoření primární adresy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +507,Transfer Material,Přenos materiálu
+DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace."
+DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna
+DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
+DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Povolit Negativní Sklad
+DocType: Installation Note,Installation Note,Poznámka k instalaci
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491,Add Taxes,Přidejte daně
+,Financial Analytics,Finanční Analýza
+DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
+DocType: Address,Subsidiary,Dceřiný
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu."
+DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Číslo příjmky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
+DocType: Salary Manager,Create Salary Slip,Vytvořit výplatní pásce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44,Expected balance as per bank,Očekávaný zůstatek podle banky
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114,Buffing,Leštění
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +383,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
+DocType: Appraisal,Employee,Zaměstnanec
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importovat e-maily z
+DocType: Features Setup,After Sale Installations,Po prodeji instalací
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně fakturováno
+DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +79,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Povinné On
+DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Hromadné emaily
+DocType: Page,Standard,Standard
+DocType: Rename Tool,File to Rename,Soubor přejmenovat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +175,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +246,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+DocType: Email Digest,Payments Received,Přijaté platby
+DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","Definovat rozpočtu na tento nákladového střediska. Chcete-li nastavit rozpočtu akce, viz <a href = ""#!List / Company ""> Společnost Mistr </a>"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Size,Velikost
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Uhrazení výdajů schváleno
+DocType: Email Digest,Calendar Events,Kalendář akcí
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Pharmaceutical,Farmaceutické
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Náklady na zakoupené zboží
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodejní objednávky Povinné
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Vytvořit zákazníka
+DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit:
+DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgraduální
+DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Poznámka: Zálohy a soubory nejsou odstraněny z Dropbox, budete muset odstranit ručně."
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Plán údržby Detail
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Čtení 9
+DocType: Buying Settings,Buying Settings,Nákup Nastavení
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121,Mass finishing,Mass dokončovací
+DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Ne pro hotový dobré položce
+DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Účast na data
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Nastavení příchozí server pro prodej e-mailovou id. (Např sales@example.com)
+DocType: Warranty Claim,Raised By,Vznesené
+DocType: Payment Tool,Payment Account,Platební účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +725,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +14,Google Drive,Google Drive
+sites/assets/js/list.min.js +22,Draft,Návrh
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Compensatory Off,Vyrovnávací Off
+DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Přijato
+DocType: User,Female,Žena
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +19,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět."
+DocType: Print Settings,Modern,Moderní
+DocType: Communication,Replied,Odpovězeno
+DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Celková Částka platby
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než Plánované Množství ({2}), ve Výrobní Objednávce {3}"
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
+DocType: Newsletter,Test,Test
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
+DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
+DocType: Stock Entry,For Quantity,Pro Množství
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} není odesláno
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,Žádosti o položky.
+DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
+DocType: Email Digest,New Communications,Nová komunikace
+DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Podmínky a podmínek1
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18,Complete Setup,Kompletní nastavení
+DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže."
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124,Please save the document before generating maintenance schedule,"Prosím, uložit dokument před generováním plán údržby"
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Stav projektu
+DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)"
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86,Newsletter Mailing List,Newsletter adresář
+DocType: Delivery Note,Transporter Name,Přepravce Název
+DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Zadejte útvar, který tento kontaktní patří"
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Celkem Absent
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +716,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,Měrná jednotka
+DocType: Fiscal Year,Year End Date,Datum Konce Roku
+DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úkol je závislá na
+DocType: Lead,Opportunity,Příležitost
+DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Plat Struktura Zisk
+,Completed Production Orders,Dokončené Výrobní zakázky
+DocType: Operation,Default Workstation,Výchozí Workstation
+DocType: Email Digest,Inventory & Support,Zásoby a podpora
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Zpráva o schválení úhrady výdajů
+DocType: Email Digest,How frequently?,Jak často?
+DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Získejte aktuální stav
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +619,Make Installation Note,Proveďte Instalace Poznámka
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
+DocType: Production Order,Actual End Date,Skutečné datum ukončení
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Vztahující se na (Role)
+DocType: Stock Entry,Purpose,Účel
+DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Bude platit i pro varianty, pokud nebude přepsáno"
+DocType: Purchase Invoice,Advances,Zálohy
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Schválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
+DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Počet žádaným SMS
+DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaň-.####
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +485,Make Invoice,Proveďte faktury
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54,Piercing,Pronikavý
+DocType: Customer,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,DIČ Vašeho zákazníka (pokud má) nebo jakékoli obecné informace
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
+DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
+DocType: Customer Group,Has Child Node,Má děti Node
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,{0} against Purchase Order {1},{0} proti Nákupní Objednávce {1}
+DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Stárnutí Rozsah 1
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109,Photochemical machining,Fotochemický obrábění
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
+
+#### Note
+
+The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
+
+#### Description of Columns
+
+1. Calculation Type: 
+    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
+    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
+    - **Actual** (as mentioned).
+2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
+3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
+4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
+5. Rate: Tax rate.
+6. Amount: Tax amount.
+7. Total: Cumulative total to this point.
+8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
+9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
+10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardní daň šablona, ​​která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako ""doprava"", ""pojištění"", ""manipulace"" atd. 
+
+ #### Poznámka: 
+
+ daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra.
+
+ #### Popis sloupců 
+
+ 1. Výpočet Type: 
+ - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky).
+ - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem.
+ - ** Aktuální ** (jak je uvedeno).
+ 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 
+ 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko.
+ 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek).
+ 5. Rate: Sazba daně.
+ 6. Částka: Částka daně.
+ 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu.
+ 8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek).
+ 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí.
+ 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň."
+DocType: Note,Note,Poznámka
+DocType: Email Digest,New Material Requests,Nové žádosti Materiál
+DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Množství
+DocType: Email Account,Email Ids,Email IDS
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +95,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +23,Set as Unstopped,Nastavit jako nezastavěnou
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +440,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} není předložena
+DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.,To Leave Aplikace je čeká na schválení. Pouze Leave schvalovač aktualizovat stav.
+DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +154,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","např. banka, hotovost, kreditní karty"
+DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +206,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Dokončené množství nemůže být více než {0} pro provoz {1}
+DocType: Features Setup,Quality,Kvalita
+DocType: Contact Us Settings,Introduction,Úvod
+DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisní adresy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 řádky pro Stock smíření.
+DocType: Stock Entry,Manufacture,Výroba
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Dodávka Vezměte prosím na vědomí první
+DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Tax Master,Tax Mistr
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Zákazník / Lead Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +61,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Production,Výroba
+DocType: Item,Allow Production Order,Povolit výrobní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (ks)
+DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalované množství
+DocType: Lead,Fax,Fax
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+sites/assets/js/list.min.js +26,Submitted,Vloženo
+DocType: Salary Structure,Total Earning,Celkem Zisk
+DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizace větev master.
+DocType: Purchase Invoice,Will be calculated automatically when you enter the details,"Bude vypočtena automaticky, když zadáte detaily"
+DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,Transporter číslo nákladní auto
+DocType: Sales Order,Billing Status,Status Fakturace
+DocType: Backup Manager,Backup Right Now,Zálohovat hned
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Náklady
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90 Nad
+DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Výchozí Nákup Ceník
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,Prodejní objednávky Message
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20,Payment Type,Typ platby
+DocType: Salary Manager,Select Employees,Vybrat Zaměstnanci
+DocType: Bank Reconciliation,To Date,To Date
+DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciální prodej
+sites/assets/js/form.min.js +286,Details,Podrobnosti
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Celkem Daně a poplatky
+DocType: Email Digest,Payments Made,Platby provedené
+DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt v nouzi
+DocType: Item,Quality Parameters,Parametry kvality
+DocType: Target Detail,Target  Amount,Cílová částka
+DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nákupní košík Nastavení
+DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Účetní záznamy
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
+DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Nahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
+DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Přijaté Množství
+DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Výrobní číslo / Batch
+DocType: Sales BOM,Parent Item,Nadřazená položka
+DocType: Account,Account Type,Typ účtu
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
+,To Produce,K výrobě
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty"
+DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
+DocType: Bin,Reserved Quantity,Vyhrazeno Množství
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky příjemky
+DocType: Party Type,Parent Party Type,Parent Type Party
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61,Cutting,Výstřižek
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Flattening,Zploštění
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27,Backups will be uploaded to,Zálohy budou nahrány na
+DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Molding,Lití
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuální Množství
+DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Viz ""Hodnotit materiálů na bázi"" v kapitole Costing"
+DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odpovědnost Area
+DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiál Typ požadavku
+apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Dokumenty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+DocType: Cost Center,Cost Center,Nákladové středisko
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Voucher #
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Zprávy vydané objenávky
+DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Nahrát HTML
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+				than the Grand Total ({2})","Celkem předem ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než \
+ celkovém součtu ({2})"
+DocType: Employee,Relieving Date,Uvolnění Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií."
+DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení
+DocType: Employee Education,Class / Percentage,Třída / Procento
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Head of Marketing and Sales,Vedoucí marketingu a prodeje
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Daň z příjmů
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156,Laser engineered net shaping,Laser technicky čisté tvarování
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro ""Cena"", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru ""sazbou"", spíše než poli ""Ceník sazby""."
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Track Leads by Industry Type.,Trasa vede od průmyslu typu.
+DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +331,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +679,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
+DocType: Global Defaults,For automatic exchange rates go to jsonrates.com and signup for an API key,U automatických směnných kurzů jít do jsonrates.com a zaregistrovat pro klíč API
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Všechny adresy.
+DocType: Company,Stock Settings,Stock Nastavení
+DocType: User,Bio,Biografie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company"
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +278,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
+DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Nechte Ovládací panely
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu."
+DocType: Appraisal,HR User,HR User
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Issues,Problémy
+apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24,Status must be one of {0},Stav musí být jedním z {0}
+DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetní K
+DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Požadováno pouze pro položku vzorku.
+DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Skutečné Množství Po transakci
+,Pending SO Items For Purchase Request,"Do doby, než SO položky k nákupu Poptávka"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Extra Large,Extra Velké
+,Profit and Loss Statement,Výkaz zisků a ztrát
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Šek číslo
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42,Pressing,Stisknutí
+DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detail platební nástroj
+,Sales Browser,Sales Browser
+DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: Dalším {0} # {1} existuje proti akciové vstupu {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Místní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěrů a půjček (aktiva)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Large,Velký
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18,No employee found!,Žádný zaměstnanec našel!
+DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Území
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162,Please mention no of visits required,"Prosím, uveďte počet požadovaných návštěv"
+DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126,Polishing,Leštění
+DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +46,Allocated,Přidělené
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
+DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +81,Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Type Party Party a je použitelná pouze na pohledávky / závazky účet
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +135,Quotation {0} is cancelled,Nabídka {0} je zrušena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Celková dlužná částka
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
+DocType: Sales Partner,Targets,Cíle
+DocType: Price List,Price List Master,Ceník Master
+DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle."
+,S.O. No.,SO Ne.
+DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Udělejte si čas Přihlásit
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +162,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Počítače
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Electro-chemical grinding,Electro-chemické broušení
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,"To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,"Prosím, nastavit svůj účtový rozvrh, než začnete účetních zápisů"
+DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignorovat Ceny pravidlo
+sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,Zrušeno
+DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent
+DocType: Leave Block List,Block Days,Blokové dny
+DocType: Journal Entry,Excise Entry,Spotřební Entry
+DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
+
+Examples:
+
+1. Validity of the offer.
+1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
+1. What is extra (or payable by the Customer).
+1. Safety / usage warning.
+1. Warranty if any.
+1. Returns Policy.
+1. Terms of shipping, if applicable.
+1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
+1. Address and Contact of your Company.","Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů.
+
+ Příklady: 
+
+ 1. Platnost nabídky.
+ 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.)
+ 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem).
+ 1. Bezpečnost / varování využití.
+ 1. Záruka, pokud existuje.
+ 1. Vrátí zásady.
+ 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby.
+ 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 
+ 1. Adresa a kontakt na vaši společnost."
+DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
+DocType: Account,Accounts User,Uživatel Účtů
+DocType: Purchase Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Zkontrolujte, zda je opakující se faktury, zrušte zaškrtnutí zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Účast na zaměstnance {0} je již označen
+DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38,Maximum {0} rows allowed,Maximálně {0} řádků povoleno
+DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
+DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Fakturace (Prodejní Faktura)
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Dlužné částky
+DocType: Project Task,Working,Pracovní
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Sklad fronty (FIFO)
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Vyberte Time Protokoly.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43,{0} does not belong to Company {1},{0} nepatří do Společnosti {1}
+,Requested Qty,Požadované množství
+DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru"
+DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cíle
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Provoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electrochemical machining,Elektrochemické obrábění
+,Requested,Požadované
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +62,No Remarks,Žádné poznámky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +11,Overdue,Zpožděný
+DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Sklad nepřijali Účtovaný
+DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Gross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
+DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribuce Name
+DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Prodej a nákup
+DocType: Pricing Rule,Price / Discount,Cena / Sleva
+DocType: Purchase Order Item,Material Request No,Materiál Poptávka No
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +201,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
+DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou zákazník měny je převeden na společnosti základní měny"
+DocType: Purchase Invoice,Discount Amount (Company Currency),Částka slevy (Company Měna)
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +105,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} byl úspěšně odhlášen z tohoto seznamu.
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistý Rate (Company měny)
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +71,Manage Territory Tree.,Správa Territory strom.
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Sales Invoice,Prodejní faktury
+DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Party
+DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Time Log Batch
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +344,Please select Apply Discount On,"Prosím, vyberte Použít Sleva na"
+DocType: Company,Default Receivable Account,Výchozí pohledávek účtu
+DocType: Salary Manager,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Vytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
+DocType: Item,Item will be saved by this name in the data base.,Bod budou uloženy pod tímto jménem v databázi.
+DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiál Přenos: Výroba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
+DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Pololetní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
+DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Získat příslušné zápisy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +299,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63,Coining,Ražení
+DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
+DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.","Výběrem ""Yes"" vám umožní, aby se výrobní zakázku pro tuto položku."
+DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
+DocType: Purchase Invoice,Total,Celkem
+DocType: Backup Manager,System for managing Backups,Systém pro správu zálohování
+DocType: Account,Root Type,Root Type
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Spiknutí
+DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Zobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
+DocType: BOM,Item UOM,Položka UOM
+DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Částka daně po slevě Částka (Company měny)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +165,Target warehouse is mandatory for row {0},Target sklad je povinná pro řadu {0}
+DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kontrola kvality
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Extra Small,Extra Malé
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Spray forming,Spray tváření
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +468,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
+DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Address master.,Adresa master.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL nebo BS
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimální úroveň zásob
+DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka
+DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Získat položky z Prodejní Objednávky
+DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Aktuální End Time
+DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Ke stažení potřebné materiály:
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Typové označení
+DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Odhadovná doba a náklady
+DocType: Bin,Bin,Popelnice
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49,Nosing,Zaoblená hrana
+DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Počet odeslaných SMS
+DocType: Account,Company,Společnost
+DocType: Account,Expense Account,Účtet nákladů
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48,Software,Software
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Colour,Barevné
+DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Plánované
+DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
+DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ocenění Rate
+DocType: Address,Check to make Shipping Address,Zaškrtněte pro vytvoření doručovací adresy
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +253,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Bod Row {0}: doklad o koupi, {1} neexistuje v tabulce ""kupní příjmy"""
+DocType: Pricing Rule,Applicability,Použitelnost
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum zahájení projektu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Dokud
+DocType: Rename Tool,Rename Log,Přejmenovat Přihlásit
+DocType: Installation Note Item,Against Document No,Proti dokumentu č
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +93,Manage Sales Partners.,Správa prodejních partnerů.
+DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Kontrola Type
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +160,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
+DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
+DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Researcher,Výzkumník
+apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87,Update,Aktualizovat
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +75,Please save the Newsletter before sending,Uložte Newsletter před odesláním
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Jméno nebo e-mail je povinné
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Vstupní kontrola jakosti.
+DocType: Employee,Exit,Východ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Root Type is mandatory,Root Type je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,Pořadové číslo {0} vytvořil
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Vibratory finishing,Vibrační dokončovací
+DocType: Item,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech"
+DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Order,Proti vydané objednávce
+DocType: Employee,You can enter any date manually,Můžete zadat datum ručně
+DocType: Sales Invoice,Advertisement,Reklama
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +160,Probationary Period,Zkušební doba
+DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Pouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
+DocType: Expense Claim,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané
+sites/assets/js/erpnext.min.js +43,Pay,Platit
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Chcete-li datetime
+DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS brána URL
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136,Grinding,Broušení
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33,Shrink wrapping,Zmenšit balení
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Dodavatel Type
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +123,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"Pořadové číslo {0} status musí být ""k dispozici"" doručovat"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Nechte pouze aplikace s status ""schváleno"" může být předloženy"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adresa Název je povinný.
+DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Zadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +37,Newspaper Publishers,Vydavatelé novin
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vyberte Fiskální rok
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87,Smelting,Tavba rudy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Leave schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Změna pořadí Level
+DocType: Attendance,Attendance Date,Účast Datum
+DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
+DocType: Address,Preferred Shipping Address,Preferovaná dodací adresa
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Schválené Sklad
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zveřejnění
+DocType: Item,Valuation Method,Ocenění Method
+DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodejní tým
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76,Duplicate entry,Duplicitní záznam
+DocType: Serial No,Under Warranty,V rámci záruky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +425,[Error],[Chyba]
+DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky."
+,Employee Birthday,Narozeniny zaměstnance
+DocType: GL Entry,Debit Amt,Debetní Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54,Venture Capital,Venture Capital
+DocType: UOM,Must be Whole Number,Musí být celé číslo
+DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nové Listy Přidělené (ve dnech)
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Pořadové číslo {0} neexistuje
+DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Sleva v procentech
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Číslo faktury
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +44,Orders,Objednávky
+DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Type zaměstnanců
+DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Nechte schvalovač
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69,Swaging,Zužování
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Uživatel s rolí ""Schvalovatel výdajů"""
+,Issued Items Against Production Order,Vydané předmětů proti výrobní zakázky
+DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Vedoucí nákupu
+DocType: Payment Tool,Payment Tool,Platebního nástroje
+DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materiálů fakturovaných proti tomuto odběrateli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Období Uzávěrka Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +36,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Znehodnocení
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dodavatel (é)
+DocType: Email Digest,Payments received during the digest period,Platby přijaté během období digest
+DocType: Customer,Credit Limit,Úvěrový limit
+DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> features,Chcete-li povolit <b> Point of Sale </ b> funkce
+DocType: Purchase Receipt,LR Date,LR Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vyberte typ transakce
+DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
+DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Nechte Allocation
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,"Musí být nastavena ""Aktualizace Skladu"" pro prodejní faktury {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +402,Material Requests {0} created,Materiál Žádosti {0} vytvořené
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +117,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy.
+DocType: Employee,Feedback,Zpětná vazba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +192,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107,Abrasive jet machining,Brusné jet obrábění
+DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Příspěvky
+DocType: Website Settings,Website Settings,Nastavení www stránky
+DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturace Rate
+,Qty to Deliver,Množství k dodání
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Měsíc
+,Stock Analytics,Stock Analytics
+DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Proti Detail dokumentu č
+DocType: Quality Inspection,Outgoing,Vycházející
+DocType: Material Request,Requested For,Požadovaných pro
+DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
+DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Root account can not be deleted,Root účet nemůže být smazán
+DocType: GL Entry,Credit Amt,Credit Amt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +72,Show Stock Entries,Zobrazit Stock Příspěvky
+DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
+DocType: Pricing Rule,Item Code,Kód položky
+DocType: Supplier,Material Manager,Materiál Správce
+DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Vytvoření výrobní zakázky
+DocType: Time Log,Costing Rate (per hour),Kalkulace Rate (za hodinu)
+DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Záruka / AMC Podrobnosti
+DocType: Journal Entry,User Remark,Uživatel Poznámka
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Point-of-Sale Setting,Nastavení Místa Prodeje
+DocType: Lead,Market Segment,Segment trhu
+DocType: Communication,Phone,Telefon
+DocType: Purchase Invoice,Supplier (Payable) Account,Dodavatel (za poplatek) Account
+DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interní historie práce zaměstnance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
+DocType: Contact,Passive,Pasivní
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242,Serial No {0} not in stock,Pořadové číslo {0} není skladem
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Tax template for selling transactions.,Daňové šablona na prodej transakce.
+DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Odepsat dlužné částky
+DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Zkontrolujte, zda potřebujete automatické opakující faktury. Po odeslání jakékoliv prodejní fakturu, opakující se část bude viditelný."
+DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36,Time Log {0} must be 'Submitted',"Time Log {0} musí být ""Odesláno"""
+DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Výchozí Skladem UOM
+DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Vytvořit Žádosti materiálu
+DocType: Employee Education,School/University,Škola / University
+DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Množství k dispozici na skladu
+,Billed Amount,Fakturovaná částka
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení
+DocType: Purchase Invoice,Total Amount To Pay,Celková částka k Zaplatit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +174,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena
+DocType: Event,Groups,Skupiny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +85,Group by Account,Seskupit podle účtu
+DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně Dodáno
+DocType: Lead,Lower Income,S nižšími příjmy
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Účet hlavu pod odpovědnosti, ve kterém se bude Zisk / ztráta rezervovali"
+DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Proti Poukázky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Rychlá pomoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +184,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
+DocType: Features Setup,Sales Extras,Prodejní Extras
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} rozpočt na účet {1} proti nákladovému středisku {2} bude vyšší o {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
+DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Carry Předáno listy
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Datum DO"" musí být po ""Datum OD"""
+,Stock Projected Qty,Reklamní Plánovaná POČET
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +143,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
+DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575,Minute,Minuta
+DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákup Daně a poplatky
+DocType: Backup Manager,Upload Backups to Dropbox,Nahrát zálohy na Dropbox
+,Qty to Receive,Množství pro příjem
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte Block List povolena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104,Conversion factor cannot be in fractions,Konverzní faktor nemůže být ve zlomcích
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +356,You will use it to Login,Budete ho používat k přihlášení
+DocType: Sales Partner,Retailer,Maloobchodník
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +35,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Quotation {0} not of type {1},Nabídka {0} není typu {1}
+DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item
+DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dodáno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kontokorentní úvěr na účtu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Proveďte výplatní pásce
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,Uvolnit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Zajištěné úvěry
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,Ignorovat: 
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} není možné zakoupit pomocí Nákupní košík
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Skvělé produkty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Počáteční stav Equity
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nelze schválit dovolenou si nejste oprávněna schvalovat listy na blok Termíny
+DocType: Appraisal,Appraisal,Ocenění
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12,Lost-foam casting,Lost-pěna lití
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46,Drawing,Výkres
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Datum se opakuje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Leave approver must be one of {0},Nechte Schvalující musí být jedním z {0}
+DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodávající E-mail
+DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
+DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +183,Select Quantity,Zvolte množství
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid","Zadejte seznam území, pro které tato Daně Master je platný"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41,Message Sent,Zpráva byla odeslána
+DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Datum
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou Ceník měna je převeden na zákazníka základní měny"
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Čistá částka (Company Měna)
+DocType: BOM Operation,Hour Rate,Hour Rate
+DocType: Stock Settings,Item Naming By,Položka Pojmenování By
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +650,From Quotation,Z nabídky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
+DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiál Přenesená pro výrobu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +25,Account {0} does not exists,Účet {0} neexistuje
+DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Číslo položky vydané objednávky
+DocType: System Settings,System Settings,Nastavení systému
+DocType: Project,Project Type,Typ projektu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Náklady na různých aktivit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +93,Not allowed to update stock transactions older than {0},Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
+DocType: Item,Inspection Required,Kontrola Povinné
+DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
+DocType: Sales Order,Fully Billed,Plně Fakturovaný
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Pokladní hotovost
+DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
+DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
+DocType: Serial No,Is Cancelled,Je Zrušeno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +291,My Shipments,Moje dodávky
+DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:"
+DocType: Supplier,Supplier Details,Dodavatele Podrobnosti
+DocType: Communication,Recipients,Příjemci
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145,Screwing,Šroubování
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95,Knurling,Vroubkování
+DocType: Expense Claim,Approval Status,Stav schválení
+DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikování položky do Hub
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38,From value must be less than to value in row {0},Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128,Wire Transfer,Bankovní převod
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,"Prosím, vyberte bankovní účet"
+DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Vytvoření a odeslání Zpravodaje
+sites/assets/js/report.min.js +107,From Date must be before To Date,Datum od musí být dříve než datum do
+DocType: Sales Order,Recurring Order,Opakující se objednávky
+DocType: Company,Default Income Account,Účet Default příjmů
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Zákazník Group / Customer
+DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Zaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +189,Welcome to ERPNext,Vítejte na ERPNext
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Detail Počet
+DocType: Lead,From Customer,Od Zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Volá
+DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Celková kalkulace Částka (přes Time Záznamy)
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Reklamní UOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} je vloženo více než jednou v  tabulce Varianty  Položky
+,Projected,Plánovaná
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},Poznámka: Odkaz Datum překračuje povolené úvěrové dnů od {0} dní na {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +96,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
+DocType: Notification Control,Quotation Message,Zpráva Nabídky
+DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23,POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},POS nastavení {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
+DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka
+DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tempo a rozsah
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94,Boring,Nudný
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +680,From Sales Order,Z přijaté objednávky
+DocType: Blog Category,Parent Website Route,nadřazená cesta internetové stránky
+DocType: Sales Order,Not Billed,Ne Účtovaný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Sklady musí patřit do stejné společnosti
+sites/assets/js/erpnext.min.js +20,No contacts added yet.,Žádné kontakty přidán dosud.
+apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Neaktivní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +43,Against Invoice Posting Date,Proti faktury Datum zveřejnění
+DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Přistál Náklady Voucher Částka
+DocType: Time Log,Batched for Billing,Zarazeno pro fakturaci
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Směnky vznesené dodavately
+DocType: POS Setting,Write Off Account,Odepsat účet
+DocType: Purchase Invoice,Discount Amount,Částka slevy
+DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech)
+DocType: Email Digest,Expenses booked for the digest period,Náklady rezervované pro období digest
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,e.g. VAT,např. DPH
+DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Zápis do deníku Účet
+DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Číselná řada nabídek
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hot metal gas forming,Tváření Hot metal plyn
+DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Prodejní objednávky Datum
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dodává Množství
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sklad {0}: Společnost je povinná
+DocType: Item,Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,"Procentuální změna v množství, aby mohla při přijímání nebo poskytování této položky."
+DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Taxes and Charges Master,Nákupní košík daně a poplatky Mistr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Přejděte na příslušné skupiny (obvykle zdrojem finančních prostředků&gt; krátkodobých závazků&gt; daní a poplatků a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu &quot;daně&quot; a to nemluvím o daňovou sazbu.
+,Payment Period Based On Invoice Date,Platební období na základě data vystavení faktury
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134,Laser cutting,Laserové řezání
+DocType: Event,Monday,Pondělí
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,Reklamní Entry
+DocType: Account,Payable,Splatný
+DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Nedoplatek Částka
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Noví zákazníci
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Hrubý Zisk %
+DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Výprodej Datum
+DocType: Newsletter,Newsletter List,Newsletter Seznam
+DocType: Salary Manager,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Zkontrolujte, zda chcete poslat výplatní pásku za poštou na každého zaměstnance při předkládání výplatní pásku"
+DocType: Lead,Address Desc,Popis adresy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdíl účet musí být ""Odpovědnost"" typ účtu, protože tento Reklamní Usmíření je Entry Otevření"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +215,"Variants can not be created manually, add item attributes in the template item","Varianty nelze vytvořit ručně, přidejte atributy položku v položce šablony"
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou výrobní operace prováděny."
+DocType: Page,All,Vše
+DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Zdroj Warehouse
+DocType: Installation Note,Installation Date,Datum instalace
+DocType: Employee,Confirmation Date,Potvrzení Datum
+DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Celkem Fakturovaná částka
+DocType: Communication,Sales User,Uživatel prodeje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
+apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +421,Set,Nastavit
+DocType: Item,Warehouse-wise Reorder Levels,Změna Úrovně dle skladu
+DocType: Lead,Lead Owner,Olovo Majitel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +241,Warehouse is required,Je zapotřebí Warehouse
+DocType: Employee,Marital Status,Rodinný stav
+DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka
+DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Bude aktualizována při účtovány.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Datum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování"
+DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti účet příjmů
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% vyhlášeno
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Měsíční Distribution Procento
+DocType: Territory,Territory Targets,Území Cíle
+DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodané položky vydané objednávky
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Dopis hlavy na tiskových šablon.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
+DocType: POS Setting,Update Stock,Aktualizace skladem
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Superfinishing,Superfinišování
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných."
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
+DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Přidat / Upravit </a>"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,"Prosím, vytáhněte položky z dodací list"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený
+DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235,Create New,Vytvořit nový
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Vydaná objednávka je vyžadována
+,Item-wise Sales History,Item-moudrý Sales History
+DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Celková částka potrestána
+,Purchase Analytics,Nákup Analytika
+DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Delivery Note Item
+DocType: Expense Claim,Task,Úkol
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56,Shaving,Holení
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenční Row #
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +67,Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pro položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
+,Stock Ledger,Reklamní Ledger
+DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plat Slip Odpočet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"To set reorder level, item must be a Purchase Item","Chcete-li nastavit úroveň Objednací, položka musí být Nákup položky"
+apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Poznámky
+DocType: Opportunity,From,Od
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +192,Select a group node first.,Vyberte první uzel skupinu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +88,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
+DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Stáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93,Facing,Obložení
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Nechte zůstatek před aplikací
+DocType: SMS Center,Send SMS,Pošlete SMS
+DocType: Company,Default Letter Head,Výchozí hlavičkový
+DocType: Time Log,Billable,Zúčtovatelná
+DocType: Authorization Rule,This will be used for setting rule in HR module,Tato adresa bude použita pro nastavení pravidlo HR modul
+DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Rychlost, při které se používá tato daň"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,Změna pořadí Množství
+DocType: Company,Stock Adjustment Account,Reklamní Nastavení účtu
+DocType: Sales Invoice,Write Off,Odepsat
+DocType: Time Log,Operation ID,Provoz ID
+DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR."
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Z {1}
+DocType: Task,depends_on,záleží na
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +81,Opportunity Lost,Příležitost Ztracena
+DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Sleva Pole bude k dispozici v objednávce, doklad o koupi, nákupní faktury"
+DocType: Report,Report Type,Typ výpisu
+apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +136,Loading,Nahrávám
+DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Nahradit Tool
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Země moudrý výchozí adresa Templates
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
+DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Pokud se zapojit do výrobní činnosti. Umožňuje Položka ""se vyrábí"""
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Zaoblený Total
+DocType: Sales BOM,List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100%
+DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
+DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Materiál Poptávka Detail No
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96,Hard turning,Hard soustružení
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Proveďte návštěv údržby
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli"
+DocType: Company,Default Cash Account,Výchozí Peněžní účet
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +91,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání"""
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492,"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Seznam své daňové hlavy (např DPH, spotřební daň, měli by mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou si můžete upravit a přidat další později."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +168,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +323,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Placená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +69,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} není platná Šarže pro Položku {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Poznámka: Není-li platba provedena proti jakémukoli rozhodnutí, jak položka deníku ručně."
+DocType: Item,Supplier Items,Dodavatele položky
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +165,Please enter atleast one attribute row in Item Variants table,Zadejte prosím aspoň jeden atribut řádek položky Varianty tabulku
+DocType: Opportunity,Opportunity Type,Typ Příležitosti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Nová společnost
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},"Nákladové středisko je vyžadováno pro účet ""výkaz zisku a ztrát"" {0}"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +16,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transakce mohou být vymazány pouze tvůrce Společnosti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Chcete-li vytvořit si účet v bance
+DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikování Dostupnost
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +101,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum narození nemůže být větší než dnes.
+,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí
+DocType: Purchase Receipt,Automatically updated from BOM table,Automaticky aktualizována z BOM tabulky
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,{0} '{1}' is disabled, {0} '{1}' je zakázána
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavit jako Otevřít
+DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +282,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+					Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Množství nejsou dostupné iv skladu {1} na {2} {3}.
+ Dispozici Množství: {4}, transfer Množství: {5}"
+DocType: Backup Manager,Sync with Dropbox,Synchronizace s Dropbox
+DocType: Event,Sunday,Neděle
+DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +412,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Responsibilities,Odpovědnost
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9,Template,Šablona
+DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodej Osoba Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
+DocType: Pricing Rule,Item Group,Položka Group
+DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Skutečné datum Start (přes Time Záznamy)
+DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Před smíření
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0}
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
+DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
+DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78,Decambering,Decambering
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +17,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt
+DocType: Time Log Batch,Total Hours,Celkem hodin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10,Automotive,Automobilový
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Listy typu {0} již přidělené pro zaměstnance {1} pro fiskální rok {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15,Item is required,Položka je povinná
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24,Metal injection molding,Kovové vstřikování
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +697,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
+DocType: Time Log,From Time,Času od
+DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,Investiční bankovnictví
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency","Vyberte svou zemi, časové pásmo a měnu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status je OdZastaveno
+DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Katalogová cena Exchange Rate
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,Moření
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,Lití do písku
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Electroplating,Electroplating
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rychlost
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Intern,Internovat
+DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Lead s touto e-mailovou id by měla již existovat
+DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
+DocType: Time Log,Billing Rate (per hour),Účtování Rate (za hodinu)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Základní
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +86,Stock transactions before {0} are frozen,Fotky transakce před {0} jsou zmrazeny
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226,Please click on 'Generate Schedule',"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +78,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Chcete-li data by měla být stejná jako u Datum od půl dne volno
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","např Kg, ks, č, m"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození
+DocType: Salary Structure,Salary Structure,Plat struktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Cena existuje pravidlo se stejnými kritérii, prosím vyřešit \
+ konflikt přiřazením prioritu. Cena Pravidla: {0}"
+DocType: Account,Bank,Banka
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8,Airline,Letecká linka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +511,Issue Material,Vydání Material
+DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pro Sklad
+DocType: Employee,Offer Date,Nabídka Date
+DocType: Hub Settings,Access Token,Přístupový Token
+DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Výrobní číslo
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,"Prosím, zadejte první maintaince Podrobnosti"
+DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Je dlouhodobého majetku Item
+DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Včetně položek pro podsestav
+DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Máte-li dlouhé formáty tisku, tato funkce může být použita k rozdělení stránku se bude tisknout na více stránek se všemi záhlaví a zápatí na každé straně"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130,Hobbing,Odvalovací
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93,All Territories,Všechny území
+DocType: Party Type,Party Type Name,Typ Party Name
+DocType: Purchase Invoice,Items,Položky
+DocType: Fiscal Year,Year Name,Jméno roku
+DocType: Salary Manager,Process Payroll,Proces Payroll
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
+DocType: Purchase Order Item,Image View,Image View
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112,Finishing & industrial finishing,Povrchová úprava a průmyslového zpracování
+DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45,Securities & Commodity Exchanges,Cenné papíry a komoditních burzách
+DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítat založené na
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Drilling,Vrtání
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Blow molding,Vyfukování
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +65,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Tento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno ""No Copy"""
+DocType: Account,Purchase User,Nákup Uživatel
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Number,Zákazníka Objednávka číslo
+DocType: Notification Control,Customize the Notification,Přizpůsobit oznámení
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86,Hammering,Vyklepání
+DocType: Web Page,Slideshow,Promítání obrázků
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Výchozí šablony adresy nemůže být smazán
+DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Přepravní Pravidlo
+DocType: Journal Entry,Print Heading,Tisk záhlaví
+DocType: Quotation,Maintenance Manager,Správce údržby
+DocType: Workflow State,Search,Hledat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dny od posledního Objednávky"" musí být větší nebo rovny nule"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,Pájení
+DocType: C-Form,Amended From,Platném znění
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Raw Material,Surovina
+DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledovat e-mailem
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po slevě Částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +421,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
+DocType: Leave Allocation,Carry Forward,Převádět
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy
+DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení."
+,Produced,Produkoval
+DocType: Issue,Raised By (Email),Vznesené (e-mail)
+DocType: Email Digest,General,Obecný
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +475,Attach Letterhead,Připojit Hlavičkový
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro ""ocenění"" nebo ""oceňování a celkový"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
+DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Vztahující se na (označení)
+DocType: Blog Post,Blog Post,Příspěvek blogu
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +32,Add to Cart,Přidat do košíku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Seskupit podle
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +133,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Poštovní náklady
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
+DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Datum, ke kterému se opakující objednávka bude zastaví"
+DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Položka Výrobní číslo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +102,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} musí být sníženy o {1} nebo byste měli zvýšit toleranci přesahu
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Celkem Present
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575,Hour,Hodina
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +133,"Serialized Item {0} cannot be updated \
+					using Stock Reconciliation","Serialized Položka {0} nelze aktualizovat \
+ pomocí Reklamní Odsouhlasení"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +480,Transfer Material to Supplier,Přeneste materiál Dodavateli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,"
+DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,Vytvořit Citace
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Může být schválena {0}
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Přepravní Článek Podmínky
+DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nový BOM po výměně
+DocType: Features Setup,Point of Sale,Místo Prodeje
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82,Curling,Metaná
+DocType: Account,Tax,Daň
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34,Row {0}: {1} is not a valid {2},Řádek {0}: {1} není platný {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88,Refining,Rafinace
+DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Plánování výroby Tool
+DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum Reportu
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129,Routing,Směrování
+DocType: C-Form,Invoices,Faktury
+DocType: Job Opening,Job Title,Název pozice
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84,{0} Recipients,{0} příjemci
+DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Položka skupiny v detailech
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32,Expense Account is mandatory,Účtet nákladů je povinný
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Start Point-of-Sale (POS)
+DocType: Item,A new variant (Item) will be created for each attribute value combination,Nová varianta (položka) se vytvoří pro každou kombinaci hodnoty atributu
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Navštivte zprávu pro volání údržby.
+DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek."
+DocType: Pricing Rule,Customer Group,Zákazník Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
+DocType: Item,Website Description,Popis webu
+DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum vypršení platnosti
+,Sales Register,Sales Register
+DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Důvod ztráty nabídky
+DocType: Address,Plant,Rostlina
+apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +64,Setup,Nastavení
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Není nic upravovat.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38,Cold rolling,Válcování za studena
+DocType: Customer Group,Customer Group Name,Zákazník Group Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +358,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
+DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku"
+DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti poukazu typu
+DocType: POS Setting,POS Setting,POS Nastavení
+DocType: Packing Slip,Get Items,Získat položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
+DocType: DocField,Image,Obrázek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +220,Make Excise Invoice,Proveďte Spotřební faktury
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +628,Make Packing Slip,Proveďte dodacím listem
+DocType: Communication,Other,Ostatní
+DocType: C-Form,C-Form,C-Form
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +134,Operation ID not set,Provoz ID není nastaveno
+DocType: Production Order,Planned Start Date,Plánované datum zahájení
+DocType: Serial No,Creation Document Type,Tvorba Typ dokumentu
+DocType: Leave Type,Is Encash,Je inkasovat
+DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No
+DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Proveďte položka deníku
+DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nové Listy Přidělené
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Data dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
+DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
+DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +366,Commercial,Obchodní
+DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribuce Id
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Skvělé služby
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Všechny výrobky nebo služby.
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Dodavatel Address
+DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,Adresní řádek 2
+DocType: ToDo,Reference,reference
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58,Perforating,Perforující
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Out Qty,Out Množství
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +118,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +31,Series is mandatory,Série je povinné
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27,Financial Services,Finanční služby
+DocType: Opportunity,Sales,Prodej
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +166,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87,Cr,Cr
+DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Výchozí pohledávka účty
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101,Sawing,Řezání
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31,Laminating,Laminování
+DocType: Item Reorder,Transfer,Převod
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +567,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Vztahující se na (Employee)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142,Sintering,Spékání
+DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z
+DocType: Naming Series,Setup Series,Řada Setup
+DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Příjmky
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maximální částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Jak Ceny pravidlo platí?
+DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Dodacího listu
+DocType: Company,Retail,Maloobchodní
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +106,Customer {0} does not exist,Zákazník {0} neexistuje
+DocType: Attendance,Absent,Nepřítomný
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164,Crushing,Zdrcující
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupte Daně a poplatky šablony
+DocType: Upload Attendance,Download Template,Stáhnout šablonu
+DocType: GL Entry,Remarks,Poznámky
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Surovina Kód položky
+DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Odepsat založené na
+DocType: Features Setup,POS View,Zobrazení POS
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Installation record for a Serial No.,Instalace rekord pro sériové číslo
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8,Continuous casting,Kontinuální lití
+sites/assets/js/erpnext.min.js +6,Please specify a,Uveďte prosím
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +490,Make Purchase Invoice,Proveďte nákupní faktury
+DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Čeká odpověď
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Cold sizing,Cold velikosti
+DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Výdělek a dedukce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70,Account {0} cannot be a Group,Účet {0} nemůže být skupina
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257,Region,Kraj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní ocenění Rate není povoleno
+DocType: Holiday List,Weekly Off,Týdenní Off
+DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pro např 2012, 2012-13"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13,Dropbox,Dropbox
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243,Please set default value {0} in Company {1},Prosím nastavte výchozí hodnotu {0} ve společnosti {1}
+DocType: Serial No,Creation Time,Čas vytvoření
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Celkový příjem
+,Monthly Attendance Sheet,Měsíční Účast Sheet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Nebyl nalezen žádný záznam
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinná k položce {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,Účet {0} je neaktivní
+DocType: GL Entry,Is Advance,Je Zálohová
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Účast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosím, zadejte ""subdodavatelům"" jako Ano nebo Ne"
+DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt Číslo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Výkaz zisku a ztráty"" typ účtu {0} není povoleno pro Vstupní Údaj"
+DocType: Workflow State,Time,Čas
+DocType: Features Setup,Sales Discounts,Prodejní Slevy
+DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodejce Country
+DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizační pravidlo
+DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +49,Specifications,Specifikace
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodej Daně a poplatky šablony
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky
+DocType: Item,"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.","Povinný, pokud skladem, je ""Ano"". Také výchozí sklad, kde je vyhrazeno množství nastavena od odběratele."
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,Číslo objednávky
+DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků."
+DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Stanovení podmínek pro vypočítat výši poštovného
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117,Add Child,Přidat dítě
+DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nelze převést nákladového střediska na knihy, protože má podřízené uzly"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25,Conversion Factor is required,Je nutná konverzní faktor
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32,Serial #,Serial #
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Provize z prodeje
+DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Hodnota / Popis
+,Customers Not Buying Since Long Time,Zákazníci nekupujete Po dlouhou dobu
+DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Očekávané datum dodání
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47,Bulging,Vyboulený
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10,Evaporative-pattern casting,Lití Evaporative-pattern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +176,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34,Age,Věk
+DocType: Time Log,Billing Amount,Fakturace Částka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Žádosti o dovolenou.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144,Account with existing transaction can not be deleted,Účet s transakcemi nemůže být smazán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Výdaje na právní služby
+DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto objednávka bude generován například 05, 28 atd"
+DocType: Sales Invoice,Posting Time,Čas zadání
+DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Fakturované částky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefonní Náklady
+DocType: Sales Partner,Logo,Logo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} sériová čísla potřebné k položce {0}. Pouze {0} vyplněno.
+DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +108,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Přímé náklady
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +645,Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Opravdu chcete uvolnit tento materiál požadavek?
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Cestovní výdaje
+DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozbor
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Šek Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +33,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Honing,Honování
+DocType: Serial No,"Only Serial Nos with status ""Available"" can be delivered.","Serial pouze Nos se statusem ""K dispozici"" může být dodán."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +53,Probation,Zkouška
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +94,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
+DocType: Feed,Full Name,Celé jméno/název
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147,Clinching,Clinching
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +188,Payment of salary for the month {0} and year {1},Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91,Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,Debetní a kreditní nerovná této voucheru. Rozdíl je {0}.
+,Transferred Qty,Přenesená Množství
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Planning,Plánování
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Udělejte si čas Log Batch
+DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Celkem Billing Částka (přes Time Záznamy)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +577,We sell this Item,Nabízíme k prodeji tuto položku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Supplier Id,Dodavatel Id
+DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
+DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Popis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +190,Item Variants {0} created,Bod Varianty {0} vytvořil
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd."
+DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Zasílat pravidelné souhrnné zprávy e-mailem.
+DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Přidat řádky stanovit roční rozpočty na účtech.
+DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Výchozí typ Dodavatel
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Quarrying,Těžba
+DocType: Production Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +153,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Všechny kontakty.
+DocType: Newsletter,Test Email Id,Testovací Email Id
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,Company Abbreviation,Zkratka Company
+DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,"Pokud se budete řídit kontroly jakosti. Umožňuje položky QA požadovány, a QA No v dokladu o koupi"
+DocType: GL Entry,Party Type,Typ Party
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod
+DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Zkratka
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Není authroized od {0} překročí limity
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29,Rotational molding,Rotační tváření
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Plat master šablona.
+DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Days Leave povolena
+DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Nastavit Odpovídající Částky
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Daně a poplatky přidané
+,Sales Funnel,Prodej Nálevka
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +34,Cart,Vozík
+,Qty to Transfer,Množství pro přenos
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka
+DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby
+,Territory Target Variance Item Group-Wise,Území Cílová Odchylka Item Group-Wise
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen Měnový Směnný záznam pro {1} až {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník Rate (Company měny)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',"{0} {1} status je ""Zastaveno"""
+DocType: Account,Temporary,Dočasný
+DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferovaná Fakturační Adresa
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procento přidělení
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Secretary,Sekretářka
+DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Samostatnou jednotku z položky
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +96,Item master.,Master Item.
+DocType: Pricing Rule,Buying,Nákupy
+DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Zaměstnanec Záznamy, které vytvořil"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,To Batch Time Log byla zrušena.
+DocType: Purchase Invoice,Apply Discount On,Použít Sleva na
+DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Plat Slip Zisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Věřitelé
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Položka Wise Tax Detail
+,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
+DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67,Ironing,Žehlení
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastaven
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
+DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Je nutná zákazník
+DocType: Letter Head,Letter Head,Záhlaví
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32,Shrink fitting,Zmenšit kování
+DocType: Email Digest,Income / Expense,Výnosy / náklady
+DocType: Employee,Personal Email,Osobní e-mail
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58,Total Variance,Celkový rozptyl
+DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14,Brokerage,Makléřská
+DocType: Production Order Operation,"in Minutes
+Updated via 'Time Log'","v minutách 
+ aktualizovat přes ""Time Log"""
+DocType: Customer,From Lead,Od Leadu
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Objednávky uvolněna pro výrobu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ...
+DocType: Hub Settings,Name Token,Jméno Token
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105,Planing,Hoblování
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +159,Standard Selling,Standardní prodejní
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +153,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
+DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
+DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,{0} against Sales Invoice {1},{0} na Prodejní Faktuře {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +47,Please enter default Unit of Measure,"Prosím, zadejte výchozí měrnou jednotku"
+DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Název projektu
+DocType: Workflow State,Edit,Upravit
+DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Pokud je výnos nebo náklad
+DocType: Email Digest,New Support Tickets,Nová podpora Vstupenky
+DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Položka Batch Nos
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Reklamní Value Rozdíl
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Platba Odsouhlasení Platba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Daňové Aktiva
+DocType: BOM Item,BOM No,BOM No
+DocType: Contact Us Settings,Pincode,PSČ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +147,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
+DocType: Item,Moving Average,Klouzavý průměr
+DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21,New Stock UOM must be different from current stock UOM,New Sklad UOM musí být odlišný od běžného akciové nerozpuštěných
+DocType: Account,Debit,Debet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Listy musí být přiděleny v násobcích 0,5"
+DocType: Production Order,Operation Cost,Provozní náklady
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Nahrajte účast ze souboru CSV
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Vynikající Amt
+DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
+DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Chcete-li přiřadit tento problém vyřešit, použijte tlačítko ""Přiřadit"" v postranním panelu."
+DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zásoby Starší než [dny]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42,Against Invoice,Na základě faktury
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskální rok: {0} neexistuje
+DocType: Currency Exchange,To Currency,Chcete-li měny
+DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Druhy výdajů nároku.
+DocType: Item,Taxes,Daně
+DocType: Project,Default Cost Center,Výchozí Center Náklady
+DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum ukončení
+DocType: Employee,Internal Work History,Vnitřní práce History
+DocType: DocField,Column Break,Zalomení sloupce
+DocType: Event,Thursday,Čtvrtek
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41,Private Equity,Private Equity
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92,Turning,Turning
+DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Zpětná vazba od zákazníků
+DocType: Account,Expense,Výdaj
+DocType: Sales Invoice,Exhibition,Výstava
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Položka {0} ignorována, protože to není skladem"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28,Submit this Production Order for further processing.,Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno."
+DocType: Company,Domain,Doména
+,Sales Order Trends,Prodejní objednávky Trendy
+DocType: Employee,Held On,Které se konalo dne
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24,Production Item,Výrobní položka
+,Employee Information,Informace o zaměstnanci
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +502,Rate (%),Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405,Financial Year End Date,Finanční rok Datum ukončení
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +502,Make Supplier Quotation,Vytvořit nabídku dodavatele
+DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
+DocType: Item,Name and Description,Jméno a popis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Výchozí Měrná jednotka nelze změnit, přímo, protože jste již nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Chcete-li změnit výchozí UOM, použijte ""UOM Nahradit Utility"" nástroj pod Stock modulu."
+DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený)
+DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Snížit Zisk na vstup bez nároku na mzdu (LWP)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Credit To account must be a liability account,Připsat na účet musí být účet závazek
+DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +303,Note: {0},Poznámka: {0}
+,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},"{0} musí být Zakoupená, nebo Subdodavatelská položka v řádku {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Účet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
+DocType: GL Entry,Party,Strana
+DocType: Sales Order,Delivery Date,Dodávka Datum
+DocType: DocField,Currency,Měna
+DocType: Opportunity,Opportunity Date,Příležitost Datum
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +10,To Bill,Billa
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Piecework,Úkolová práce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate
+DocType: Task,Actual Time (in Hours),Skutečná doba (v hodinách)
+DocType: Employee,History In Company,Historie ve Společnosti
+DocType: Address,Shipping,Lodní
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Reklamní Ledger Entry
+DocType: Department,Leave Block List,Nechte Block List
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Položka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný
+DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Nastavení účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Továrna a strojní zařízení
+DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Můžete zadat minimální množství této položky do objednávky.
+DocType: Sales Partner,Partner's Website,Partnera Website
+DocType: Opportunity,To Discuss,K projednání
+DocType: SMS Settings,SMS Settings,Nastavení SMS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Dočasné Účty
+DocType: Payment Tool,Column Break 1,Zalomení sloupce 1
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Black,Černá
+DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
+DocType: Account,Auditor,Auditor
+DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum ukončení doby aktuální objednávky
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Vytvořte nabídku Letter
+DocType: DocField,Fold,Fold
+DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
+DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
+DocType: Project Task,Pending Review,Čeká Review
+sites/assets/js/desk.min.js +558,Please specify,Prosím specifikujte
+DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense nároku)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65,Customer Id,Zákazník Id
+DocType: Page,Page Name,Název stránky
+DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,Exchange Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Spindle finishing,Úprava vřetena
+DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% Materiálů objednáno proti tomuto požadavku Materiál
+DocType: BOM,Last Purchase Rate,Last Cena při platbě
+DocType: Account,Asset,Majetek
+DocType: Project Task,Task ID,Task ID
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,"e.g. ""MC""","např ""MC """
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Sklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty"
+,Sales Person-wise Transaction Summary,Prodej Person-moudrý Shrnutí transakce
+DocType: System Settings,Time Zone,Časové pásmo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Sklad {0} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrace pro ERPNext Hub
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Měsíční Distribuční Procenta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materiálů doručeno proti tomuto dodacímu listu
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150,Stapling,Sešívání
+DocType: Customer,Customer Details,Podrobnosti zákazníků
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104,Shaping,Tvarování
+DocType: Employee,Reports to,Zprávy
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Zadejte url parametr pro přijímače nos
+DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Uhrazené částky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25,Closing Account {0} must be of type 'Liability',"Závěrečný účet {0} musí být typu ""odpovědnosti"""
+,Available Stock for Packing Items,K dispozici skladem pro balení položek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275,Reserved Warehouse is missing in Sales Order,Reserved Warehouse chybí odběratele
+DocType: Item Variant,Item Variant,Položka Variant
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Nastavení Tato adresa šablonu jako výchozí, protože není jiná výchozí"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru"""
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,Řízení kvality
+DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtr dle zákazníka
+DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Proti poukaz č
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46,Please enter quantity for Item {0},"Zadejte prosím množství produktů, bod {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +35,Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti stejnému číslo objednávky
+DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaměstnanec vnější práce History
+DocType: Notification Control,Purchase,Nákup
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +178,Status of {0} {1} is now {2},Stav {0} {1} je nyní {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29,Balance Qty,Zůstatek Množství
+DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +18,{0} for {1},{0} na {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +92,Cost Centers,Nákladové středisko
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Sklady.
+DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
+DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek
+DocType: Item Group,Default Expense Account,Výchozí výdajového účtu
+DocType: Employee,Notice (days),Oznámení (dny)
+DocType: Page,Yes,Ano
+DocType: Cost Center,Material User,Materiál Uživatel
+DocType: Employee,Encashment Date,Inkaso Datum
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73,Electroforming,Electroforming
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +147,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Proti poukazu Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry"
+DocType: Account,Stock Adjustment,Reklamní Nastavení
+DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118,New {0} Name,Nový {0} Název
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
+DocType: Global Defaults,jsonrates.com API Key,jsonrates.com API Key
+DocType: Job Applicant,Applicant Name,Žadatel Název
+DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Zákazník / Název zboží
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Pořadové číslo je povinná k bodu {0}
+sites/assets/js/desk.min.js +536,Created By,Vytvořeno (kým)
+DocType: Serial No,Under AMC,Podle AMC
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Bod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +65,Default settings for selling transactions.,Výchozí nastavení pro prodejní transakce.
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuální BOM
+sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Add Serial No,Přidat Sériové číslo
+DocType: Production Order,Warehouses,Sklady
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print a Stacionární
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +119,Group Node,Group Node
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimální částka
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +68,Update Finished Goods,Dokončení aktualizace zboží
+DocType: Item,"Automatically set. If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Automatické nastavení. Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být zvolen do prodejních objednávek atd"
+DocType: Workstation,per hour,za hodinu
+apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +97,Series {0} already used in {1},Série {0} jsou již použity v {1}
+DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,"Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad."
+DocType: Company,Distribution,Distribuce
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,Project Manager
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,Odeslání
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
+DocType: Account,Receivable,Pohledávky
+DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity."
+DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Dodavatel Označení
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Je-li zaškrtnuto, bude BOM pro sub-montážní položky považují pro získání surovin. V opačném případě budou všechny sub-montážní položky být zacházeno jako surovinu."
+DocType: Material Request,Material Issue,Material Issue
+DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodejce Popis
+DocType: Item,Is Stock Item,Je skladem
+DocType: Shopping Cart Price List,Shopping Cart Price List,Nákupní košík Ceník
+DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikace
+DocType: Item Price,Item Price,Položka Cena
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +47,Soap & Detergent,Soap & Detergent
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +35,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Objednáno
+DocType: Company,Default Settings,Výchozí nastavení
+DocType: Warehouse,Warehouse Name,Název Skladu
+DocType: Naming Series,Select Transaction,Vybrat Transaction
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Zadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel
+DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Odepsat Vstup
+DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hodnotit materiálů na bázi
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Podpora Analtyics
+DocType: Journal Entry,eg. Cheque Number,např. číslo šeku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25,Company is missing in warehouses {0},Společnost chybí ve skladech {0}
+DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,Sklad UOM Nahradit Utility
+DocType: POS Setting,Terms and Conditions,Podmínky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}"
+DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Zde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd"
+DocType: Leave Block List,Applies to Company,Platí pro firmy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +156,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje"
+DocType: Purchase Invoice,In Words,Slovy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +204,Today is {0}'s birthday!,Dnes je {0} 's narozeniny!
+DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiál Request For Warehouse
+DocType: Sales Order Item,For Production,Pro Výrobu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +107,Please enter sales order in the above table,"Prosím, zadejte prodejní objednávky v tabulce výše"
+DocType: Project Task,View Task,Zobrazit Task
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,Váš finanční rok začíná
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Prosím, zadejte Nákup Příjmy"
+DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získat přijaté zálohy
+DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Nastavení příchozí server pro podporu e-mailovou id. (Např support@example.com)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35,Shortage Qty,Nedostatek Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Type Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
+DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plat Slip
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,Leštění
+DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,Chcete-li povolit <b> Point of Sale </ b> Zobrazit
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Datum DO"" je povinné"
+DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost."
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Prodejní objednávky Item
+DocType: Salary Slip,Payment Days,Platební dny
+DocType: BOM,Manage cost of operations,Správa nákladů na provoz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +86,Make Credit Note,Proveďte dobropis
+DocType: Features Setup,Item Advanced,Položka Advanced
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39,Hot rolling,Válcování
+DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Když některý z kontrolovaných operací je ""Odesláno"", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené ""Kontakt"" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail."
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Customer master.,Master zákazníků.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globální nastavení
+DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdělávání zaměstnanců
+DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
+DocType: Account,Account,Účet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} has already been received,Pořadové číslo {0} již obdržel
+,Requested Items To Be Transferred,Požadované položky mají být převedeny
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Opakující se Id
+DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým
+DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celkem žalované částky
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potenciální příležitosti pro prodej.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Sick Leave,Zdravotní dovolená
+DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
+DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Jméno Fakturační adresy
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21,Department Stores,Obchodní domy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39,System Balance,System Balance
+DocType: Workflow,Is Active,Je Aktivní
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Uložte dokument jako první.
+DocType: Account,Chargeable,Vyměřovací
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120,Linishing,Linishing
+DocType: Company,Change Abbreviation,Změna Zkratky
+DocType: Workflow State,Primary,Primární
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Datum výdaje
+DocType: Item,Max Discount (%),Max sleva (%)
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,Poslední částka objednávky
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Blasting,Odstřel
+DocType: Company,Warn,Varovat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82,Item valuation updated,Ocenění Item aktualizováno
+DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jakékoli jiné poznámky, pozoruhodné úsilí, které by měly jít v záznamech."
+DocType: BOM,Manufacturing User,Výroba Uživatel
+DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Dodává suroviny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239,Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}),Ocenění Total ({0}) pro vyrobené nebo zabalil položku (y) nesmí být menší než celková ocenění surovin ({1})
+DocType: Email Digest,New Projects,Nové projekty
+DocType: Communication,Series,Série
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum"
+DocType: Appraisal,Appraisal Template,Posouzení Template
+DocType: Communication,Email,Email
+DocType: Item Group,Item Classification,Položka Klasifikace
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Business Development Manager,Business Development Manager
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Účel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Období
+,General Ledger,Hlavní Účetní Kniha
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Zobrazit Vodítka
+DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Hodnota atributu
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-mail id musí být jedinečný, již existuje {0}"
+,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Doporučené Změna pořadí Level
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +216,Please select {0} first,"Prosím, nejprve vyberte {0} "
+DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,Chcete-li získat položku Group v tabulce Rozpis
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66,Redrawing,Překreslení
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119,Etching,Lept
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Commission,Provize
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,Nejste oprávnění odpovědět na tento lístek.
+DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
+<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
+<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
+{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{{ city }}&lt;br&gt;
+{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if pincode %} PIN:  {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{{ country }}&lt;br&gt;
+{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+</code></pre>","<H4> Default Template </ h4> 
+ <p> <a Používá href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja šablon </a> a všechna pole Adresa ( včetně Custom Fields-li nějaké) budou k dispozici </ p> 
+ <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; 
+ {%, pokud address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%} {
+ {}} city & lt; br & gt; 
+ {%, pokud stav%} {{}} state & lt; br & gt; {% endif -%} {
+% v případě, PSC%} PIN: {{PSC}} & lt; br & gt; {% endif -%} 
+ {{country}} & lt; br & gt; 
+ {%, pokud telefon%} Telefon: {{tel}} & lt; br & gt; { % endif -%} 
+ {% v případě, fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} 
+ {%, pokud email_id%} E-mail: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -%} 
+ </ code> </ pre>"
+DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Výchozí částka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +84,Warehouse not found in the system,Sklad nebyl nalezen v systému
+DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalita Kontrola Reading
+DocType: Party Account,col_break1,col_break1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Zmrazit Zásoby Starší Vic jak` by měla být menší než %d dnů.
+,Project wise Stock Tracking,Sledování zboží dle projektu
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Plán údržby {0} existuje na {0}
+DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Skutečné množství (u zdroje/cíle)
+DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Zaměstnanecké záznamy.
+DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavení Mzdové
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
+DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nové vydané objednávky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Root cannot have a parent cost center,Root nemůže mít rodič nákladové středisko
+DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné
+DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konverze Detail
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +476,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep It webové přátelské 900px (w) o 100px (h)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
+DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Získejte Vynikající poukazy
+DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešena
+DocType: Appraisal,Start Date,Datum zahájení
+sites/assets/js/desk.min.js +512,Value,Hodnota
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Přidělit listy dobu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ceník Rate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Dodává Pořadové číslo {0} nemůže být smazán
+DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Zobrazit ""Skladem"" nebo ""Není skladem"" na základě skladem k dispozici v tomto skladu."
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
+DocType: Time Log,Hours,Hodiny
+DocType: Project,Expected Start Date,Očekávané datum zahájení
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37,Rolling,Rolling
+DocType: ToDo,Priority,Priorita
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168,"Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.","Nelze smazat sériové číslo {0} na skladě. Nejprve odstraňte ze skladu, a pak smažte."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Odebrat pokud poplatků není pro tuto položku
+DocType: Backup Manager,Dropbox Access Allowed,Dropbox Přístup povolen
+DocType: Backup Manager,Weekly,Týdenní
+DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Např. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
+DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Plně Dokončeno
+DocType: Item,"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.","Produkty budou rozděleny dle hmotnosti věku ve výchozím vyhledávání. Více váha věku, bude vyšší výrobek objeví v seznamu."
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Hotovo
+DocType: Employee,Educational Qualification,Vzdělávací Kvalifikace
+DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
+DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9,Stay Updated,Zůstaňte Aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +376,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +66,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132,Electron beam machining,Paprsek obrábění Electron
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nákup Hlavní manažer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +468,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}"
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Hlavní zprávy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,Sklad Ledger položky bilancí aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
+DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
+,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,Moje objednávky
+DocType: Price List,Price List Name,Ceník Jméno
+DocType: Time Log,For Manufacturing,Pro výrobu
+DocType: BOM,Manufacturing,Výroba
+,Ordered Items To Be Delivered,"Objednané zboží, které mají být dodány"
+DocType: Account,Income,Příjem
+,Setup Wizard,Průvodce nastavením
+DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +264,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +235,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Dokončení Datum
+DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (Měna Společnosti)
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9,Die casting,Die lití
+DocType: Email Alert,Reference Date,Referenční data
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Zadejte platné mobilní nos
+DocType: Email Digest,User Specific,Uživatel Specifické
+DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detail Rozpočtu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73,Please enter message before sending,"Prosím, zadejte zprávu před odesláním"
+DocType: Communication,Status,Stav
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36,Stock UOM updated for Item {0},Sklad UOM aktualizovaný k bodu {0}
+DocType: Company History,Year,Rok
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69,Please Update SMS Settings,Aktualizujte prosím nastavení SMS
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +34,Time Log {0} already billed,Time Log {0} již účtoval
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Nezajištěných úvěrů
+DocType: Cost Center,Cost Center Name,Jméno nákladového střediska
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Item {0} with Serial No {1} is already installed,Položka {0} s Serial č {1} je již nainstalován
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10,You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Můžete začít výběrem frekvence zálohování a poskytnutím přístupu pro synchronizaci
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plánované datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Celkem uhrazeno Amt
+DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Zprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
+DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Přijaté a Přijato
+DocType: Item Attribute,"Lower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item Variant","Nižší číslo, vyšší prioritu v položce kódu příponu, který bude vytvořen pro tuto položku atribut výtisku Variant"
+,Serial No Service Contract Expiry,Pořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +79,Employee can not be changed,Zaměstnanec nemůže být změněn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
+DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +100,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}
+DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Jméno osoby nebo organizace, která tato adresa patří."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +536,Your Suppliers,Vaši Dodavatelé
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +58,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Další platovou strukturu {0} je aktivní pro zaměstnance {1}. Prosím, aby jeho stav ""neaktivní"" pokračovat."
+DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
+DocType: Features Setup,Exports,Vývoz
+DocType: Lead,Converted,Převedené
+DocType: Item,Has Serial No,Má Sériové číslo
+DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1}
+DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16,Computer,Počítač
+DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
+DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů
+DocType: Purchase Receipt,Date on which lorry started from supplier warehouse,"Ode dne, kdy začal nákladního vozidla od dodavatele skladu"
+DocType: Cost Center,Budgets,Rozpočty
+apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Aktualizováno
+DocType: Employee,Emergency Contact Details,Nouzové kontaktní údaje
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,What does it do?,Co to dělá?
+DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
+,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""ano"" pro neskladové zboží"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
+DocType: Price List,"Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid","Zadejte seznam území, pro které tato Ceník je platný"
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Electrical,Elektrický
+DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,Difference Account mandatory for purpose '{0}',Rozdíl Účet povinné pro účely &#39;{0}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71,Peening,Peening
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Od reklamačnímu
+DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdroj Warehouse
+DocType: Item,Customer Code,Code zákazníků
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +203,Birthday Reminder for {0},Narozeninová připomínka pro {0}
+DocType: Item,Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,"Default Nákup účet, na němž se bude zatížen náklady na položky."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162,Lapping,Zabrušovací
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8,Days Since Last Order,Počet dnů od poslední objednávky
+DocType: Buying Settings,Naming Series,Číselné řady
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nechte Jméno Block List
+DocType: User,Enabled,Zapnuto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Aktiva
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},"Opravdu chcete, aby předložila všechny výplatní pásce za měsíc {0} a rok {1}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Importovat Odběratelé
+DocType: Target Detail,Target Qty,Target Množství
+DocType: Attendance,Present,Současnost
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Note {0} nesmí být předloženy
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodejní faktury Message
+DocType: Email Digest,Income Booked,Rezervováno příjmů
+DocType: Authorization Rule,Based On,Založeno na
+,Ordered Qty,Objednáno Množství
+DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generování výplatních páskách
+apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +85,{0} is not a valid email id,{0} není platné id emailu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100
+DocType: ToDo,Low,Nízké
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70,Spinning,Spinning
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55,Please set {0},Prosím nastavte {0}
+DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Opakujte na den v měsíci
+DocType: Employee,Health Details,Zdravotní Podrobnosti
+DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Nabídka Letter Podmínky
+DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Chcete-li sledovat jakékoli zařízení nebo uvedení do provozu souvisejících s prací po prodeji
+DocType: Project,Estimated Costing,Odhadovaná kalkulace
+DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Zápis do deníku Detail No
+DocType: Employee External Work History,Salary,Plat
+DocType: Serial No,Delivery Document Type,Dodávka Typ dokumentu
+DocType: Salary Manager,Submit all salary slips for the above selected criteria,Odeslat všechny výplatní pásky pro výše zvolených kritérií
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} položky synchronizovány
+DocType: Sales Order,Partly Delivered,Částečně vyhlášeno
+DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Stávající zákazník
+DocType: Email Digest,Receivables,Pohledávky
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Čtení 5
+DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Zadejte e-mail id odděleny čárkami, bude objednávka bude zaslán automaticky na určité datum"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Je zapotřebí Název kampaně
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Rounded Off,Zaokrouhleno
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum údržby
+DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Zamítnuto Serial No
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50,Deep drawing,Hluboké tažení
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","Prosím, vyberte položku, kde ""je skladem"", je ""Ne"" a ""Je Sales Item"" ""Ano"" a není tam žádný jiný Sales BOM"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,New Newsletter
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167,Start date should be less than end date for Item {0},Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +46,Show Balance,Show Balance
+DocType: Item,"Example: ABCD.#####
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Příklad:. ABCD ##### 
+ Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné."
+DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahrát Návštěvnost
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +143,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a výroba množství jsou povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Stárnutí rozsah 2
+DocType: Journal Entry Account,Amount,Částka
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146,Riveting,Nýtování
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nahradil
+,Sales Analytics,Prodejní Analytics
+DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Výrobní nastavení
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Please enter default currency in Company Master,Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Reklamní Entry Detail
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +286,You need to be logged in to view your cart.,Musíte být přihlášen k zobrazení košíku.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +200,New Account Name,Nový název účtu
+DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Dodává se nákladů na suroviny
+DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nastavení pro prodej Module
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Customer Service,Služby zákazníkům
+DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Položka Detail Zákazník
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Nabídka kandidát Job.
+DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Výzva pro e-mail na předkládání
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +61,Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí být skladem
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +102,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí.
+apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} je vyžadováno
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Vacuum molding,Vakuové tváření
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
+DocType: Contact Us Settings,City,Město
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131,Ultrasonic machining,Ultrazvukové obrábění
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126,Item {0} must be a Sales Item,Bod {0} musí být prodejní položky
+DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizace Series Number
+DocType: Account,Equity,Hodnota majetku
+DocType: Task,Closing Date,Uzávěrka Datum
+DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produkoval Množství
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Engineer,Inženýr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
+DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktuální
+DocType: Purchase Order,% of materials received against this Purchase Order,% materiálů přijatých proti této objednávce
+DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka
+DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti výdajového účtu
+DocType: Production Order,Production Order,Výrobní Objednávka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +242,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
+DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
+DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (Aktivní)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Zobrazit nyní
+DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Vyberte období, kdy faktura budou generovány automaticky"
+DocType: BOM,Raw Material Cost,Cena surovin
+DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
+DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Zadejte položky a plánované ks, pro které chcete získat zakázky na výrobu, nebo stáhnout suroviny pro analýzu."
+sites/assets/js/list.min.js +160,Gantt Chart,Pruhový diagram
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Part-time,Part-time
+DocType: Employee,Applicable Holiday List,Použitelný Seznam Svátků
+DocType: Employee,Cheque,Šek
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +52,Series Updated,Řada Aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Report Type is mandatory,Report Type je povinné
+DocType: Item,Serial Number Series,Sériové číslo Series
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44,Retail & Wholesale,Maloobchod a velkoobchod
+DocType: Issue,First Responded On,Prvně odpovězeno dne
+DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Výpis zboží v několika skupinách
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +349,The First User: You,První Uživatel: Vy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení a  Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni
+DocType: Production Order,Planned End Date,Plánované datum ukončení
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,"Tam, kde jsou uloženy předměty."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturovaná částka
+DocType: Attendance,Attendance,Účast
+DocType: Page,No,Ne
+DocType: BOM,Materials,Materiály
+DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +663,Make Delivery,Proveďte Dodávka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +261,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Daňové šablona pro nákup transakcí.
+,Item Prices,Ceny Položek
+DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce."
+DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Období Uzávěrka Voucher
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,Ceník master.
+DocType: Task,Review Date,Review Datum
+DocType: DocPerm,Level,Úroveň
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool,Nemáte oprávnění k použití platební nástroj
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +191,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro Oznámení"", které nejsou uvedeny na opakující se %s"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85,Milling,Frézování
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59,Nibbling,Okusování
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrativní náklady
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17,Consulting,Consulting
+DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Customer Group
+sites/assets/js/erpnext.min.js +45,Change,Změna
+DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktní e-mail
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Purchase Order {0} is 'Stopped',Vydaná objednávka {0} je 'Zastavena'
+DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skóre Zasloužené
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +391,"e.g. ""My Company LLC""","např ""My Company LLC """
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Notice Period,Výpovědní Lhůta
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Voucher ID
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,To je kořen území a nelze upravovat.
+DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá Hmotnost UOM
+DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Pohledávky / Závazky
+DocType: Journal Entry Account,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62,Stamping,Lisování
+DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Přistálo nákladovou položkou
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Ukázat nulové hodnoty
+DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
+DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
+DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Skutečné Datum ukončení (přes Time Záznamy)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20,Please enter parent cost center,"Prosím, zadejte nákladové středisko mateřský"
+DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tisknout bez Částka
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +70,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Daň z kategorie nemůže být ""Ocenění"" nebo ""Ocenění a celkový"", protože všechny položky jsou běžně skladem"
+DocType: User,Last Name,Příjmení
+DocType: Web Page,Left,Vlevo
+DocType: Event,All Day,Celý den
+DocType: Communication,Support Team,Tým podpory
+DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5)
+DocType: Contact Us Settings,State,Stav
+DocType: Batch,Batch,Šarže
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,Zůstatek
+DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via Expense nároků)
+DocType: User,Gender,Pohlaví
+DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit Note
+DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podle Stock nerozpuštěných
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Neuplynula
+DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Prodej Osoba
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +496,Unstop Purchase Order,Uvolnit Objednávka
+DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
+DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametrů
+DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pololetní
+DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
+DocType: Email Digest,Income Year to Date,Rok příjmů do dneška
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +58,Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
+DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Pokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den"
+DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +543,Unstop Material Request,Uvolnit materiálu Poptávka
+DocType: Workflow State,User,Uživatel
+DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +122,Set as Lost,Nastavit jako Lost
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57,Stock balances updated,Stock zůstatky aktualizováno
+DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Udržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Cannot return more than {0} for Item {1},Nelze vrátit více než {0} položky {1}
+DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovních hodin.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} již byla odeslána
+,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Získejte posledního nákupu Cena
+DocType: Company,Company Info,Společnost info
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75,Seaming,Sešívání
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Společnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
+DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtr dle položek
+DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Datum Zahájení Roku
+DocType: Attendance,Employee Name,Jméno zaměstnance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +241,Debit To account must be a liability account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být účet závazek"
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaoblený Total (Company Měna)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu."
+DocType: Purchase Common,Purchase Common,Nákup Common
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
+DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +626,From Opportunity,Od Opportunity
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Blanking,Zaclonění
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Employee Benefits,Zaměstnanecké benefity
+DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +224,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
+DocType: Production Order,Manufactured Qty,Vyrobeno Množství
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Schválené Množství
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům.
+DocType: DocField,Default,Výchozí
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu
+DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","Výběrem ""Yes"" umožní tato položka se objeví v objednávce, a doklad o zaplacení."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +41,{0} subscribers added,{0} odběratelé z přidané
+DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán
+DocType: Account,Parent Account,Nadřazený účet
+DocType: Serial No,Available,K dispozici
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3
+,Hub,Hub
+DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
+DocType: Expense Claim,Approved,Schválený
+DocType: Pricing Rule,Price,Cena
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
+DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Výběrem ""Yes"" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
+DocType: Employee,Education,Vzdělání
+DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaň Pojmenování By
+DocType: Employee,Current Address Is,Aktuální adresa je
+DocType: Address,Office,Kancelář
+apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Standardní výpisy
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Zápisy v účetním deníku.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zaměstnance záznam první."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Chcete-li vytvořit daňovém účtu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
+DocType: Account,Stock,Sklad
+DocType: Employee,Current Address,Aktuální adresa
+DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Je-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno"
+DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Nákup / Výroba Podrobnosti
+DocType: Employee,Contract End Date,Smlouva Datum ukončení
+DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +284,Price List not configured.,Ceník není nakonfigurován.
+DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Prodejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií"
+DocType: DocShare,Document Type,Typ dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +558,From Supplier Quotation,Z nabídky dodavatele
+DocType: Deduction Type,Deduction Type,Odpočet Type
+DocType: Attendance,Half Day,Půl den
+DocType: Serial No,Not Available,Není k dispozici
+DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Množství
+DocType: GL Entry,Transaction Date,Transakce Datum
+DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plánované Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92,Total Tax,Total Tax
+DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí Target Warehouse
+DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Měna)
+DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Zpráva příjemky
+DocType: Production Order,Actual Start Date,Skutečné datum zahájení
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materiálů doručeno proti tomuto odběrateli
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Record item movement.,Záznam pohybu položka.
+DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Newsletter seznamu účastníků
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Morticing,Dlabačky
+DocType: Email Account,Service,Služba
+DocType: Hub Settings,Hub Settings,Nastavení Hub
+DocType: Project,Gross Margin %,Hrubá Marže %
+DocType: BOM,With Operations,S operacemi
+,Monthly Salary Register,Měsíční plat Register
+apps/frappe/frappe/website/template.py +120,Next,Další
+DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Pokud se liší od adresy zákazníka
+DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117,Electropolishing,Elektrolytické
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na předchozí řady Částka
+DocType: Email Digest,New Delivery Notes,Nové dodací listy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30,Please enter Payment Amount in atleast one row,"Prosím, zadejte částku platby aspoň jedné řadě"
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34,Please write something in subject and message!,"Prosím, napište něco do předmětu zprávy a poselství!"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +190,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log není zúčtovatelné
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, ​​prosím vyberte jednu z jeho variant"
+DocType: System Settings,Localization,Lokalizace
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +74,Net pay cannot be negative,Net plat nemůže být záporný
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70,Please enter the Against Vouchers manually,Zadejte prosím podle dokladů ručně
+DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statické parametry
+DocType: Purchase Order,Advance Paid,Vyplacené zálohy
+DocType: Item,Item Tax,Daň Položky
+DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaměstnanci Email Id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Krátkodobé závazky
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43,Send mass SMS to your contacts,Posílat hromadné SMS vašim kontaktům
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Zvažte daň či poplatek za
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +53,Actual Qty is mandatory,Skutečné Množství je povinné
+DocType: Item,"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.","Zvolte ""Ano"", pokud se udržuje zásoby této položky ve vašem inventáři."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +415,Item {0} does not exist in {1} {2},Bod {0} neexistuje v {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41,Cross-rolling,Cross-válcování
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +127,Credit Card,Kreditní karta
+DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Položka být vyráběn nebo znovu zabalena
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95,Default settings for stock transactions.,Výchozí nastavení pro akciových transakcí.
+DocType: Purchase Invoice,Next Date,Další data
+DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hlavní / Volitelné předměty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,"Prosím, zadejte Daně a poplatky"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84,Machining,Obrábění
+DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Zde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi"
+DocType: Hub Settings,Seller Name,Prodejce Name
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Daně a poplatky odečteny (Company měna)
+DocType: Item Group,General Settings,Obecné nastavení
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Z měny a měny nemůže být stejné
+DocType: Stock Entry,Repack,Přebalit
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Musíte Uložte formulář před pokračováním
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +480,Attach Logo,Připojit Logo
+DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
+DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Root cannot be edited.,Root nelze upravovat.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +188,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Přidělená částka nemůže vyšší než částka unadusted
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Povolit Výrobu při dovolené
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Zákazníka Objednávka Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Základní kapitál
+DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Hmotnost balení Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vyberte soubor csv
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Designer,Návrhář
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +116,Terms and Conditions Template,Podmínky Template
+DocType: Serial No,Delivery Details,Zasílání
+DocType: Party Type,Allow Children,Povolit děti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +362,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Discount %,Sleva%
+,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
+DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
+,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master Project.
+DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nevykazují žádný symbol jako $ atd vedle měnám.
+DocType: Supplier,Credit Days,Úvěrové dny
+DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je převádět
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +496,Get Items from BOM,Získat předměty z BOM
+DocType: Item,Lead Time Days,Dodací lhůta dny
+DocType: Backup Manager,Send Notifications To,Odeslat upozornění
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,Ref Datum
+DocType: Employee,Reason for Leaving,Důvod Leaving
+DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka
+DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
+DocType: Account,Cash,V hotovosti
+DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},Prosím vytvořte platovou strukturu pro zaměstnance {0}
diff --git a/erpnext/translations/da-DK.csv b/erpnext/translations/da-DK.csv
deleted file mode 100644
index bd45be2..0000000
--- a/erpnext/translations/da-DK.csv
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Åbning'
-DocType: Lead,Lead,Bly
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Standardindstillinger for at sælge transaktioner.
-DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Beløb Billed
-DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
-,Lead Id,Bly Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
-DocType: Selling Settings,Selling Settings,Salg af indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Selling Beløb
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Bly skal indstilles, hvis Opportunity er lavet af Lead"
-DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
-DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,Ultima Actualización : Fecha inválida
-DocType: Sales Order,%  Delivered,% Leveres
-DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Skat skabelon til at sælge transaktioner.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,o
-DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af materialer faktureret mod denne Sales Order
-DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Bly (Open)
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Hent opdateringer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Opdater lager' kan ikke markeres, varerne ikke leveres via {0}"
-apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selling
-,Lead Details,Bly Detaljer
-DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Indstillinger for Selling modul
-,Lead Name,Bly navn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notification Email Adresser' er ikke angivet for tilbagevendende %s
-DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halvdelen Årlig
-DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæfte .csv fil med to kolonner, en for det gamle navn og et til det nye navn"
diff --git a/erpnext/translations/da.csv b/erpnext/translations/da.csv
index 7d50fd2..6eb1c34 100644
--- a/erpnext/translations/da.csv
+++ b/erpnext/translations/da.csv
@@ -1,10 +1,10 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Løn-tilstand
 DocType: Employee,Divorced,Skilt
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Varer allerede synkroniseret
-DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillad Vare der skal tilføjes flere gange i en transaktion
+DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillad vare der skal tilføjes flere gange i en transaktion
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne garanti krav"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Forbrugerprodukter
-DocType: Item,Customer Items,Kunde Varer
+DocType: Item,Customer Items,Kundevarer
 DocType: Project,Costing and Billing,Omkostningsberegning og fakturering
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Forældre-konto {1} kan ikke være en finanskonto
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Udgive Vare til hub.erpnext.com
@@ -12,49 +12,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,Evaluering
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard Måleenhed
 DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle Sales Partner Kontakt
-DocType: Employee,Leave Approvers,Lad godkendere
+DocType: Employee,Leave Approvers,Fraværsgodkendere
 DocType: Sales Partner,Dealer,Forhandler
 DocType: Employee,Rented,Lejet
-DocType: Purchase Order,PO-,PO-
-DocType: POS Profile,Applicable for User,Gældende for Bruger
+DocType: Purchase Order,PO-,IO-
+DocType: POS Profile,Applicable for User,Gældende for bruger
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produktionsordre kan ikke annulleres, Unstop det første til at annullere"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometertal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vil du virkelig ønsker at skrotte dette aktiv?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Producent varenumre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vil du virkelig kassere dette anlægsaktiv?
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vælg Standard Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for prisliste {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil blive beregnet i transaktionen.
-DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundeservice Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obligatorisk feild - Program
-DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Ansøger
+DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundeservicekontakt
+DocType: Job Applicant,Job Applicant,Ansøger
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner imod denne leverandør. Se tidslinje nedenfor for detaljer
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ikke flere resultater.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juridisk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"Faktiske type skat, kan ikke indgå i vare sats i række {0}"
-DocType: C-Form,Customer,Kunde
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Kunde
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kræves By
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Retur Against følgeseddel
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Faktureret
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate skal være samme som {0} {1} ({2})
-DocType: Sales Invoice,Customer Name,Customer Name
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Vekselkurs skal være det samme som {0} {1} ({2})
+DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundennavn
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Naturgas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke blive navngivet som {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoveder (eller grupper) mod hvilken regnskabsposter er lavet og balancer opretholdes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre end nul ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre end nul ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 min
-DocType: Leave Type,Leave Type Name,Lad Type Navn
+DocType: Leave Type,Leave Type Name,Fraværstypenavn
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Vis åben
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Series opdateret
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Series opdateret
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,bestilling
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Kassekladde Indsendt
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Påfør On
-DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere Item priser.
+DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere varepriser.
 ,Purchase Order Items To Be Received,"Købsordre, der modtages"
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Leverandør Kontakt
 DocType: Support Settings,Support Settings,Support Indstillinger
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Slutdato kan ikke være mindre end forventet startdato
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris skal være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet slutdato kan ikke være mindre end forventet startdato
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris skal være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Ny fraværs Application
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Item Udløb status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
@@ -63,10 +61,10 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akademisk Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Mængde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Regnskab tabel kan ikke være tom.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Regnskab tabel kan ikke være tom.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Lån (passiver)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,År for Passing
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Reference:% s, Item Code:% s og Kunde:% s"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Reference:% s, Varenr.:% og Kunde:% s"
 DocType: Item,Country of Origin,Oprindelsesland
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,På lager
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Åbne spørgsmål
@@ -74,53 +72,53 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruger {0} er allerede tildelt Medarbejder {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Health Care
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dage)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,tjenesten Expense
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,tjenesten Expense
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Hyppighed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Regnskabsår {0} er påkrævet
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,"Forventet leveringsdato er være, før Sales Order Dato"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvar
-DocType: Salary Component,Abbr,Fork
+DocType: Salary Component,Abbr,Forkortelse
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} ikke passer med {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} ikke passer med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total Costing Beløb
-DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Ingen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Vælg venligst prislisten
+DocType: Delivery Note,Vehicle No,Køretøjsnr.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Vælg venligst prisliste
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: Betaling dokument er nødvendig for at fuldføre trasaction
-DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
+DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Varer i arbejde
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vælg venligst dato
-DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
+DocType: Employee,Holiday List,Helligdagskalender
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Revisor
-DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bruger
-DocType: Company,Phone No,Telefon Nej
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kursus Tidsplaner oprettet:
+DocType: Cost Center,Stock User,Lagerbruger
+DocType: Company,Phone No,Telefonnr.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Kursus Tidsplaner oprettet:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Salgs Partneres Kommission
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke have mere end 5 tegn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke have mere end 5 tegn
 DocType: Payment Request,Payment Request,Betaling Request
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Værdi efter afskrivninger
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Relaterede
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Fremmøde dato kan ikke være mindre end medarbejderens sammenføjning dato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Fremmøde dato kan ikke være mindre end medarbejderens sammenføjning dato
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Karakterbekendtgørelsen Navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rod-konto og kan ikke redigeres.
 DocType: BOM,Operations,Operationer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sætte godkendelse på grundlag af Rabat for {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæft .csv fil med to kolonner, en for det gamle navn og et til det nye navn"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ikke på nogen aktiv regnskabsår.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ikke i noget aktivt regnskabsår.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Log
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Åbning for et job.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Rekruttering
 DocType: Item Attribute,Increment,Tilvækst
-apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Vælg Warehouse ...
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Vælg lager ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklame
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme Company indtastes mere end én gang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme firma er indtastet mere end én gang
 DocType: Employee,Married,Gift
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ikke tilladt for {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Få elementer fra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke opdateres mod følgeseddel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke opdateres mod følgeseddel {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forene
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Købmand
@@ -128,105 +126,107 @@
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Make Bank indtastning
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionskasserne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Næste Afskrivninger Dato kan ikke være før Købsdato
-DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Sales Person
+DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle salgsmedarbejdere
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Månedlig Distribution ** hjælper dig distribuere Budget / Target tværs måneder, hvis du har sæsonudsving i din virksomhed."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ikke varer fundet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Ikke varer fundet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Løn Struktur Missing
 DocType: Lead,Person Name,Person Name
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salg Faktura Vare
-DocType: Account,Credit,Credit
-DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skriv Off Cost center
+DocType: Account,Credit,Kredit
+DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Afskriv omkostningssted
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",fx &quot;Primary School&quot; eller &quot;University&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Stock Rapporter
-DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lager information
+DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lagerinformation
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Credit grænsen er krydset for kunde {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Den Term Slutdato kan ikke være senere end året Slutdato af akademiske år, som udtrykket er forbundet (Studieår {}). Ret de datoer og prøv igen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Er anlægsaktiv"" kan ikke være umarkeret, da der eksisterer Asset post til enheden"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Er anlægsaktiv"" kan ikke være umarkeret, da der eksisterer et anlægsaktiv på varen"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Bremse Oil
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Skat Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autoriseret til at tilføje eller opdatere poster før {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Du har ikke tilladelse til at tilføje eller opdatere poster før {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Billede (hvis ikke lysbilledshow)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Kunden eksisterer med samme navn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Kunde eksisterer med samme navn
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timesats / 60) * TidsforbrugIMinutter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Vælg BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Vælg stykliste
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Omkostninger ved Leverede varer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ferien på {0} er ikke mellem Fra dato og Til dato
 DocType: Student Log,Student Log,Student Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Få Specifikation Detaljer
 DocType: Lead,Interested,Interesseret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Åbning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Fra {0} til {1}
-DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra Item Group
-DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åbning indtastning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Åbning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Fra {0} til {1}
+DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra varegruppe
+DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åbningsbalance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Konto Pay Kun
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Tilbagebetale over antallet af perioder
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} er ikke indskrevet i den givne {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Yderligere omkostninger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørgsel
 DocType: Academic Term,Schools,Skoler
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Ingen orlov rekord fundet for medarbejderen {0} for {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Indtast venligst selskab først
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Vælg venligst Company først
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Indtast venligst firma først
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Vælg venligst firma først
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
-DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
-DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Medarbejder Loan
+DocType: BOM,Total Cost,Omkostninger i alt
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Medarbejderlån
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivitet Log:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Vare {0} findes ikke i systemet eller er udløbet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoudtog
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Kontoudtog
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Lægemidler
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er anlægsaktiv
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Tilgængelige qty er {0}, du har brug for {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Tilgængelige qty er {0}, du har brug for {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Krav Beløb
 DocType: Employee,Mr,Hr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate kundegruppe findes i cutomer gruppen tabellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelt kundegruppe forefindes i Kundegruppetabellen
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverandør Type / leverandør
 DocType: Naming Series,Prefix,Præfiks
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,Forbrugsmaterialer
 DocType: Employee,B-,B-
-DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Log
+DocType: Upload Attendance,Import Log,Import-log
 DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Træk Materiale Anmodning af typen Fremstilling på grundlag af de ovennævnte kriterier
 DocType: Training Result Employee,Grade,Grad
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Leveret af Leverandøren
 DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Produktionsordre allerede skabt for alle poster med BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Produktionsordre allerede skabt for alle poster med BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Årsløn
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daglige arbejde Summary
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukning regnskabsår
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosset
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vælg eksisterende virksomhed for at skabe Kontoplan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosset
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vælg eksisterende firma for at danne kontoplanen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Udgifter
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Indtast Preferred Kontakt Email
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Vælg Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Indtast foretrukket kontakt e-mail
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra indtastning
-DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit i Company Valuta
+DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit (firmavaluta)
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation status
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Ønsker du at opdatere fremmøde? <br> Present: {0} \ <br> Fraværende: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist skal være lig med Modtaget mængde for vare {0}
-DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist skal være lig med Modtaget mængde for vare {0}
+DocType: Request for Quotation,RFQ-,AT-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply råstoffer til Indkøb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindst én form for betaling er nødvendig for POS faktura.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Vis produkterne på en liste
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download skabelon, fylde relevante data og vedhæfte den ændrede fil. Alle datoer og medarbejder kombination i den valgte periode vil komme i skabelonen, med eksisterende fremmøde optegnelser"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Eksempel: Grundlæggende Matematik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Indstillinger for HR modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,ændring beløb
-DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Ny BOM
+DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Ny stykliste
 DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Foretag Afskrivninger indtastning
 DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
 DocType: Lead,Request Type,Anmodning Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Make Medarbejder
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Opret medarbejder
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Broadcasting
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Udførelse
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Oplysninger om de gennemførte transaktioner.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Vedligeholdelse status
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverandøren er påkrævet mod Betales konto {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverandøren er påkrævet mod Betales konto {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Varer og Priser
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total time: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra dato skal være inden regnskabsåret. Antages Fra dato = {0}
@@ -236,7 +236,7 @@
 DocType: Employee Loan Application,Loan Info,lån Info
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan for vedligeholdelse besøg.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Indtast url parameter for besked
-DocType: POS Profile,Customer Groups,Kundernes grupper
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Kundegrupper
 DocType: Guardian,Students,Studerende
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Regler for anvendelse af priser og rabat.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste skal være gældende for at købe eller sælge
@@ -244,71 +244,69 @@
 DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Rabat på prisliste Rate (%)
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vælg Betingelser
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Out Value
-DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordre
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordrer
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Værdiansættelse
 ,Purchase Order Trends,Indkøbsordre Trends
-apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Tilbuds forespørgslen findes ved at klikke på følgende link
+apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Tilbudsforespørgslen findes ved at klikke på følgende link
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Afsætte blade for året.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Lad stå tomt, hvis du ønsker at hente alle kurser for udvalgte akademisk sigt"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Salgspris for vare {0} er lavere end dens {1}. Salgspris skal være mindst {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Utilstrækkelig Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Utilstrækkelig Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapacitetsplanlægning og tidsregistrering
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nye salgsordrer
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankkonto
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillad Negativ Balance
 DocType: Employee,Create User,Opret bruger
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Territory
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Fjernsyn
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Opdateret via &#39;Time Log&#39;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beløb kan ikke være større end {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beløb kan ikke være større end {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serie Liste for denne transaktion
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standard Payroll Betales konto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Opdater Email Group
-DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åbner post
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Opdatér E-mailgruppe
+DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åbningspost
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto gældende"
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktør Navn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,"For Warehouse er nødvendig, før Indsend"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Modtaget On
 DocType: Sales Partner,Reseller,Forhandler
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Hvis markeret, vil omfatte ikke-lagervarer i Material anmodninger."
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Indtast Company
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Indtast firma
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mod Sales Invoice varer
 ,Production Orders in Progress,Produktionsordrer i Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Netto kontant fra Finansiering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fuld, ikke spare"
-DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fuld, ikke spare"
+DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontaktperson
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tilføj ubrugte blade fra tidligere tildelinger
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Næste gentagende {0} vil blive oprettet på {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Næste gentagende {0} vil blive oprettet den {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Partner hjemmeside
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Tilføj element
-,Contact Name,Kontakt Navn
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Tilføj vare
+,Contact Name,Kontaktnavn
 DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kriterier Kursus Assessment
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Opretter lønseddel for ovennævnte kriterier.
 DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Customer Group
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Linjeafstand for beløb i ord
 DocType: Vehicle,Additional Details,Yderligere detaljer
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Ingen beskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Anmodning om køb.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er baseret på de timesedler oprettes imod dette projekt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Nettoløn kan ikke være mindre end 0
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Indkøbsanmodning.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er baseret på de timesedler oprettes imod denne sag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Nettoløn kan ikke være mindre end 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Kun den valgte Leave Godkender kan indsende denne Leave Application
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindre Dato skal være større end Dato for Sammenføjning
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Blade pr år
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Række {0}: Tjek venligst &quot;Er Advance &#39;mod konto {1}, hvis dette er et forskud post."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} ikke hører til virksomheden {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Række {0}: Tjek venligst &quot;Er Advance &#39;mod konto {1}, hvis dette er et forskud post."
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} ikke hører til firmaet {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit &amp; Loss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,liter
-DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total Costing Beløb (via Time Sheet)
+DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale omkostninger (via tidsregistrering)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Website Specification
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Lad Blokeret
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Entries
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Fravær blokeret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank Entries
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Årligt
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Afstemning Item
-DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg faktura nr
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salgsfakturanr.
 DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min prisen evt
-DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course
+DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Elevgruppeværktøj til dannelse af fag
 DocType: Lead,Do Not Contact,Må ikke komme i kontakt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,"Mennesker, der underviser i din organisation"
 DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Den unikke id til at spore alle tilbagevendende fakturaer. Det genereres på send.
@@ -319,68 +317,66 @@
 ,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Fremmøde
 DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Tillad brugeren at redigere Rate
 DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub
-DocType: Student Admission,Student Admission,Student Optagelse
+DocType: Student Admission,Student Admission,Studerende optagelse
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materiale Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Materiale Request
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato
-DocType: Item,Purchase Details,Køb Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i &quot;Raw Materials Leveres &#39;bord i Indkøbsordre {1}
+DocType: Item,Purchase Details,Indkøbsdetaljer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i &quot;Raw Materials Leveres &#39;bord i Indkøbsordre {1}
 DocType: Employee,Relation,Relation
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
 DocType: Student Guardian,Mother,Mor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Konto saldo ({0}) og lagerværdi ({1}) skal være samme
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bekræftede ordrer fra kunder.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afvist Mængde
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Meddelelse Kontrol
 DocType: Lead,Suggestions,Forslag
-DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-wise budgetter på denne Territory. Du kan også medtage sæsonudsving ved at indstille Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mod {0} {1} kan ikke være større end udestående beløb {2}
+DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Sæt varegruppe-budgetter på dette område. Du kan også medtage sæsonudsving ved at sætte Distribution.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mod {0} {1} kan ikke være større end udestående beløb {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
-DocType: Lead,Mobile No.,Mobil No.
+DocType: Lead,Mobile No.,Mobiltelefonnr.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generer Schedule
 DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Hoved
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Vælg Charge Type først
-DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
+DocType: Student Group Student,Student Group Student,Elev i elevgruppe
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Seneste
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspektion
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} ikke tilhører Student Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nye tilbud
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails lønseddel til medarbejderen baseret på foretrukne e-mail er valgt i Medarbejder
-DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"Den første Lad Godkender i listen, vil blive indstillet som standard Forlad Godkender"
+DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"Den første fraværsgodkender i listen, vil blive markeret som standard-fraværsgodkender"
 DocType: Tax Rule,Shipping County,Forsendelse County
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Lære
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Hjælp
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Næste Afskrivninger Dato
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Omkostninger per Medarbejder
-DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Indstillinger for konti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør faktura nr eksisterer i købsfaktura {0}
+DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Indstillinger for regnskab
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør faktura nr eksisterer i købsfaktura {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Udestående Checks og Indlån at rydde
 DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniseret med Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rækken # {0}: {1} kan ikke være negativ for vare {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Forkert Adgangskode
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Forkert Adgangskode
 DocType: Item,Variant Of,Variant af
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Afsluttet Antal kan ikke være større end &#39;antal til Fremstilling&#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Lukning konto Hoved
 DocType: Employee,External Work History,Ekstern Work History
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Cirkulær reference Fejl
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Navn
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Navn
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"I Words (eksport) vil være synlig, når du gemmer følgesedlen."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand fra venstre kant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheder af [{1}] (# Form / vare / {1}) findes i [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
 DocType: Lead,Industry,Industri
-DocType: Employee,Job Profile,Job profil
+DocType: Employee,Job Profile,Stillingsprofil
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Give besked på mail om oprettelse af automatiske Materiale Request
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Følgeseddel
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Fakturatype
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Følgeseddel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Udgifter Solgt Asset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
 DocType: Grade Interval,Min Score,Min score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Resumé for denne uge og verserende aktiviteter
 DocType: Student Applicant,Admitted,Advokat
@@ -388,56 +384,57 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Beløb efter afskrivninger
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Kommende Kalender Events
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Vælg måned og år
-DocType: Employee,Company Email,Firma Email
-DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Beløb i Konto Valuta
+DocType: Employee,Company Email,Firma e-mail
+DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetbeløb i Kontoens valuta
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Ordreværdi
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash transaktioner mod fest eller til intern overførsel
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gælder for lande
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dette element er en skabelon, og kan ikke anvendes i transaktioner. Item attributter kopieres over i varianterne medmindre &#39;Ingen Copy &quot;er indstillet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Samlet Order Anses
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Medarbejder betegnelse (f.eks CEO, direktør osv.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast &#39;Gentag på dag i måneden »felt værdi
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Medarbejderbetegnelse (fx CEO, direktør osv.)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast en værdi i feltet 'Gentagelsedag i måneden »felt værdi
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursus Planlægning Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Køb Faktura kan ikke foretages mod en eksisterende aktiv {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Køb Faktura kan ikke foretages mod en eksisterende aktiv {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Skat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede afsat til Medarbejder {1} for perioden {2} til {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Vælg Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Emne: {0} lykkedes batchvis, kan ikke forenes ved hjælp af \ Stock Forsoning, i stedet bruge Stock indtastning"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede indsendt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch nr skal være det samme som {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede sendt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch nr skal være det samme som {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konverter til ikke-Group
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) af et element.
-DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktura Dato
-DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Der kan kun være 1 konto pr Company i {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Se venligst vedhæftede
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) af en vare.
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadato
+DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetbeløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Der kan kun være 1 konto pr. firma i {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Se venligst vedhæftede fil
 DocType: Purchase Order,% Received,% Modtaget
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Opret grupper af studerende
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Opret Elevgrupper
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Opsætning Allerede Complete !!
 ,Finished Goods,Færdigvarer
 DocType: Delivery Note,Instructions,Instruktioner
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspiceres af
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vedligeholdelse Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Løbenummer {0} ikke hører til følgeseddel {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Læg varer
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Tilføj varer
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter
-DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Lad Godkender Navn
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Fraværsgodkendernavn
 DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Tidsplan Dato
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Indtjening, fradrag og andre Løn komponenter"
-DocType: Packed Item,Packed Item,Pakket Vare
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Tillæg, fradrag og andre lønarter"
+DocType: Packed Item,Packed Item,Pakket vare
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Standardindstillinger for at købe transaktioner.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitet Omkostninger eksisterer for Medarbejder {0} mod Activity Type - {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitetsomkostninger eksisterer for Medarbejder {0} for aktivitetstype - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obligatorisk felt - Få studerende fra
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Indskrevne kurser
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaveksling
 DocType: Asset,Item Name,Item Name
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Godkendelse Bruger (over autoriserede værdi)
-DocType: Email Digest,Credit Balance,Credit Balance
+DocType: Email Digest,Credit Balance,Kreditsaldo
 DocType: Employee,Widowed,Enke
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Anmodning om tilbud
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbejdstider
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Skift start / aktuelle sekvensnummer af en eksisterende serie.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Opret en ny kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Opret ny kunde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Priser Regler fortsat gældende, er brugerne bedt om at indstille prioritet manuelt for at løse konflikter."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Opret indkøbsordrer
 ,Purchase Register,Indkøb Register
@@ -445,23 +442,22 @@
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gældende gebyrer
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrugsmaterialer Cost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af fravær'"
-DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Køretøj Dato
+DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Køretøj dato
 DocType: Student Log,Medical,Medicinsk
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Årsag til at miste
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Bly Ejer kan ikke være det samme som den ledende
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Allokeret beløb kan ikke større end ikke-justerede beløb
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Emneejer kan ikke være den samme som emnet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Allokeret beløb kan ikke større end ikke-justerede beløb
 DocType: Announcement,Receiver,Modtager
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er lukket på følgende datoer som pr Holiday List: {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Muligheder
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er lukket på følgende datoer ifølge helligdagskalenderen: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Salgsmuligheder
 DocType: Employee,Single,Enkeltværelse
-DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Samlet Lån Tilbagebetaling
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Samlet lån til tilbagebetaling
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Vareforbrug
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Indtast Cost center
-DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Salgs Ordre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Indtast omkostningssted
+DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Salgsordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Gns. Salgskurs
-DocType: Assessment Plan,Examiner Name,censor Navn
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mængde kan ikke være en del i række {0}
+DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Censornavn
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mængde og Pris
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installeret
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klasseværelser / Laboratorier osv hvor foredrag kan planlægges.
@@ -471,42 +467,44 @@
 DocType: Account,Is Group,Is Group
 DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Afventer indkøbsordrer
 DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisk Serial nr baseret på FIFO
-DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Leverandør Fakturanummer Entydighed
-DocType: Vehicle Service,Oil Change,olieskift
+DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Tjek entydigheden af  leverandørfakturanummeret
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olieskift
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Til sag nr.' kan ikke være mindre end 'Fra sag nr.'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,Non Profit
 DocType: Production Order,Not Started,Ikke igang
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Gammel Parent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obligatorisk felt - akademisk år
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Tilpas den indledende tekst, der går som en del af denne e-mail. Hver transaktion har en separat indledende tekst."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globale indstillinger for alle produktionsprocesser.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskab Frozen Op
 DocType: SMS Log,Sent On,Sendt On
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valgt flere gange i attributter Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valgt flere gange i attributter Tabel
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Medarbejder rekord er oprettet ved hjælp valgte felt.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,ikke gældende
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Ferie mester.
-DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nødvendig Dato
+DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Forfaldsdato
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Faktureringsadresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Indtast venligst Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Indtast venligst Varenr.
 DocType: BOM,Costing,Koster
 DocType: Tax Rule,Billing County,Fakturering County
-DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis markeret, vil momsbeløbet blive betragtet som allerede er inkluderet i Print Rate / Print Beløb"
+DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis markeret, vil momsbeløbet blive betragtet som allerede inkluderet i Print Sats / Print Beløb"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Besked til Leverandøren
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Antal Total
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Antal i alt
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Vis i Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Sundhedsmæssige betænkeligheder
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vælg Payroll Periode
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vælg Lønperiode
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Åben
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Reserveret til salg
-DocType: Packing Slip,From Package No.,Fra pakken No.
+DocType: Packing Slip,From Package No.,Fra pakkenr.
 DocType: Item Attribute,To Range,At Rækkevidde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Værdipapirer og Indlån
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Total blade tildelte er obligatorisk
-DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivelse af et job Åbning
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Tildelt fravær allokeret i alt er obligatorisk
+DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivelse af en ledig stilling
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Ventende aktiviteter for dag
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Fremmøde rekord.
-DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Løn Component til timeseddel baseret lønningslisten.
+DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Lønart til tidsregistering
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Bruges til Produktionsplan
 DocType: Employee Loan,Total Payment,Samlet betaling
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter)
@@ -517,34 +515,35 @@
 DocType: Training Event,Workshop,Værksted
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine kunder. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
 ,Enough Parts to Build,Nok Dele til Build
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direkte Indkomst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direkte indkomst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere baseret på konto, hvis grupperet efter konto"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Kontorfuldmægtig
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Antal {0} / Waiting Antal {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vælg venligst Kursus
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,timer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Vælg Firma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Vælg firma
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Forskel konto
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Opgave kan ikke lukkes, da den afhængig opgave {0} ikke er lukket."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Indtast venligst Warehouse for hvilke Materiale Request vil blive rejst
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Yderligere driftsomkostninger
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
-DocType: Shipping Rule,Net Weight,Vægt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
+DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettovægt
 DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Købe
-,Serial No Warranty Expiry,Seriel Ingen garanti Udløb
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Køb
+,Serial No Warranty Expiry,Serienummer garantiudløb
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Navn
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Angiv venligst lønklasse for Tærskel 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Til at levere
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Vare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Seriel ingen post kan ikke være en brøkdel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Seriel ingen post kan ikke være en brøkdel
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Difference (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Resultatopgørelse
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Håndtering af underleverancer
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt vil være tilgængelig på hjemmesiden for at disse brugere
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed Prisliste valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke virksomheden: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Forkortelse allerede brugt til et andet selskab
-DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Customer Group
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke virksomheden: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Forkortelse allerede brugt til et andet selskab
+DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard kundegruppe
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, &#39;Afrundet Total&#39; felt, vil ikke være synlig i enhver transaktion"
 DocType: BOM,Operating Cost,Driftsomkostninger
 DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Gross Profit
@@ -553,94 +552,96 @@
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Slet Company Transaktioner
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referencenummer og reference Dato er obligatorisk for Bank transaktion
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tilføj / rediger Skatter og Afgifter
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør faktura nr
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør fakturanr.
 DocType: Territory,For reference,For reference
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette Løbenummer {0}, som det bruges på lager transaktioner"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Lukning (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Lukning (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Flyt Item
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperiode (dage)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation Bemærk Vare
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Afventer Antal
-DocType: Budget,Ignore,Ignorer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} er ikke aktiv
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS sendt til følgende numre: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Opsætning kontrol dimensioner til udskrivning
+DocType: Budget,Ignore,Ignorér
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} er ikke aktiv
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS sendt til følgende numre: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Opsætning kontrol dimensioner til udskrivning
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Lønseddel Timeseddel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underentreprise kvittering
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underentreprise kvittering
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Gyldig fra
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Samlet Kommissionen
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Salgs Partner
-DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvittering Nødvendig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Værdiansættelse Rate er obligatorisk, hvis Åbning Stock indtastet"
+DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Købskvittering påkrævet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Værdiansættelse Rate er obligatorisk, hvis Åbning Stock indtastet"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Ingen poster i faktureringstabellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vælg Company og Party Type først
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finansiel / regnskabsår.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Akkumulerede værdier
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finansiel / regnskabsår.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Akkumulerede værdier
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Beklager, kan Serial Nos ikke blive slået sammen"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Make kundeordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Opret salgsordre
 DocType: Project Task,Project Task,Project Task
-,Lead Id,Emne Id
-DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
+,Lead Id,Emne-Id
+DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Beløb i alt
 DocType: Training Event,Course,Kursus
-DocType: Timesheet,Payslip,lønseddel
+DocType: Timesheet,Payslip,Lønseddel
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Vare kurv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskabsår Startdato må ikke være større end Skatteårsafslutning Dato
-DocType: Issue,Resolution,Opløsning
+DocType: Issue,Resolution,Løsning
 DocType: C-Form,IV,IV
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Leveret: {0}
 DocType: Expense Claim,Payable Account,Betales konto
 DocType: Payment Entry,Type of Payment,Type af betaling
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering og levering status
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Genoptag Attachment
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gentag Kunder
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gentag kunder
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Tildele
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Salg Return
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Bemærk: I alt tildelt blade {0} bør ikke være mindre end allerede godkendte blade {1} for perioden
-DocType: Announcement,Posted By,Sendt af
+DocType: Announcement,Posted By,Bogført af
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Leveret af Leverandøren (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database over potentielle kunder.
-DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kunden eller emne
+DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kunde eller vare
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kundedatabase.
 DocType: Quotation,Quotation To,Tilbud til
 DocType: Lead,Middle Income,Midterste indkomst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Åbning (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard måleenhed for Item {0} kan ikke ændres direkte, fordi du allerede har gjort nogle transaktion (er) med en anden UOM. Du bliver nødt til at oprette en ny konto for at bruge en anden Standard UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Tildelte beløb kan ikke være negativ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Åbning (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard måleenhed for Item {0} kan ikke ændres direkte, fordi du allerede har gjort nogle transaktion (er) med en anden UOM. Du bliver nødt til at oprette en ny konto for at bruge en anden Standard UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Tildelte beløb kan ikke være negativ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Angiv venligst selskabet
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Træning Resultat Medarbejder
-DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk varelager hvor lagerændringer foretages.
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk lager hvor lagerændringer foretages.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,hovedstol
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Samlet Betales Renter
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Salg Faktura Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referencenummer &amp; Reference Dato er nødvendig for {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referencenummer &amp; Reference Dato er nødvendig for {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Vælg Betalingskonto at gøre Bank indtastning
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Opret Medarbejder optegnelser til at styre blade, udgiftsopgørelser og løn"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Tilføj til Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Forslag Skrivning
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling indtastning Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En anden Sales Person {0} eksisterer med samme Medarbejder id
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Hvis markeret, råvarer til elementer, der er i underentreprise vil indgå i materialet Anmodning"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En anden salgsmedarbejder {0} eksisterer med samme Medarbejder-id
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Hvis markeret, råmaterialer til varer, der er i underentreprise vil indgå i materialet Anmodning"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
 DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimal Score Assessment
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Opdatering Bank transaktionstidspunkterne
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,tidsregistrering
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Tidsregistrering
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal År Company
 DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
 DocType: Training Event,Conference,Konference
 DocType: Timesheet,Billed,Billed
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivelse
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Oprettelse af elevgrupper
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke oprettet, skal du oprette en manuelt."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salg Skatter og Afgifter
 DocType: Employee,Organization Profile,Organisation profil
 DocType: Student,Sibling Details,søskende Detaljer
-DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Vehicle service
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Køretøj service
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,udløser automatisk feedback anmodning baseret på betingelser.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Årsag til Udmeldelse
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Skabelon til præstationsvurderinger.
-DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditnota Udstedt
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditnota udstedt
 DocType: Project Task,Weight,Vægt
-DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Kassekladde Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ikke i regnskabsåret {2}
+DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Kassekladdelinjer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ikke i regnskabsåret {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Indstillinger til køb modul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} hører ikke til selskab {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Indtast venligst kvittering først
@@ -650,89 +651,92 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Så Priser Regler filtreres ud baseret på kunden, Kunde Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampagne, Sales Partner etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Netto Ændring i Inventory
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Medarbejder Lån Management
-DocType: Employee,Passport Number,Passport Number
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Forholdet til Guardian2
+DocType: Employee,Passport Number,Pasnummer
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Forholdet til Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Leder
-DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling Fra / Til
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling fra/til
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Datointerval
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kreditmaksimum er mindre end nuværende udestående beløb for kunden. Credit grænse skal være mindst {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Samme element er indtastet flere gange.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Modtager Parameter
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Grupper efter' ikke kan være samme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør type
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Sortér efter ' ikke kan være samme
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salgs person Mål
 DocType: Installation Note,IN-,I-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Indtast e-mail-adresse
 DocType: Production Order Operation,In minutes,I minutter
-DocType: Issue,Resolution Date,Opløsning Dato
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Name
+DocType: Issue,Resolution Date,Løsningsdato
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timeseddel oprettet:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Indskrive
-DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Customer Navngivning Af
+DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kundenavngivning af
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Vil vise den studerende som Present i Student Månedlig Deltagelse Rapport
-DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Afskrivninger Beløb
+DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Afskrivningsbeløb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Konverter til Group
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitet Type
 DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Til individuel leverandør
-DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company Valuta)
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Basistimesats (firmavaluta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Leveres Beløb
 DocType: Supplier,Fixed Days,Faste dage
 DocType: Quotation Item,Item Balance,Item Balance
-DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakning List
+DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkeliste
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Indkøbsordrer givet til leverandører.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
-DocType: Activity Cost,Projects User,Projekter Bruger
+DocType: Activity Cost,Projects User,Sagsbruger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrugt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} blev ikke fundet i Invoice Detaljer tabel
-DocType: Company,Round Off Cost Center,Afrunde Cost center
+DocType: Company,Round Off Cost Center,Afrundningsomkostningssted
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelse Besøg {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 DocType: Item,Material Transfer,Materiale Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Åbning (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Åbning (dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Udstationering tidsstempel skal være efter {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Samlet Renteudgifter
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landede Cost Skatter og Afgifter
-DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktiske Start Time
+DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk starttid
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Slutte
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Slutte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Grundlag
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total Billed Timer
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløb
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Ingen
-DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gevinst / Tab konto på Asset Bortskaffelse
+DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gevinst/tabskonto vedr. salg af anlægsaktiv
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Service Detaljer
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kvartalsvis
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Følgeseddel Nødvendig
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,vurderingskriterier
-DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Valuta)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basissats (firmavaluta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Fremmøde
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Time Sheet
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tidsregistrering
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush råstoffer baseret på
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Indtast venligst item detaljer
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Indtast venligst varedetaljer
 DocType: Interest,Interest,Interesse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Forud salg
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre-Sale
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
-DocType: Account,Accounts,Konti
-DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometerstand (Last)
+DocType: Account,Accounts,Regnskab
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometerstand (sidste aflæsning)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Betaling post er allerede skabt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Betalingspost er allerede dannet
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktuel Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ikke er knyttet til Vare {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ikke er knyttet til Vare {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Eksempel lønseddel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} er indtastet flere gange
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Udgifter inkluderet i Værdiansættelse
 DocType: Hub Settings,Seller City,Sælger By
-,Absent Student Report,Fraværende Student Report
+,Absent Student Report,Fraværende studerende rapport
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næste email vil blive sendt på:
-DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilbyd Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Element har varianter.
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ansættelsesvilkår
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Element har varianter.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Vare {0} ikke fundet
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Company {0} findes ikke
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Firma {0} findes ikke
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antal Consumed Per Unit
-DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti Udløbsdato
+DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti udløbsdato
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Mængde og Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommissionen Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Indstil navngivningsserie for {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vælg venligst Program
 DocType: Project,Estimated Cost,Anslåede omkostninger
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link til materiale anmodninger
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
@@ -741,14 +745,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Varer modtaget fra leverandører.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,I Value
 DocType: Lead,Campaign Name,Kampagne Navn
-DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Luk Opportunity efter dage
+DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Luk salgsmulighed efter dage
 ,Reserved,Reserveret
-DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply råstoffer
+DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply råmaterialer
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Den dato, hvor næste faktura vil blive genereret. Det genereres på send."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Omsætningsaktiver
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} er ikke et lager Vare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} er ikke en lagervare
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard-konto
-DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Modtaget beløb (Company Currency)
+DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Modtaget beløb (firmavaluta)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"""Er emne"" skal markeres, hvis salgsmulighed er lavet fra emne"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Vælg ugentlige off dag
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned Sluttid
@@ -756,26 +760,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til finans
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens Indkøbsordre Nej
 DocType: Budget,Budget Against,Budget Against
-DocType: Employee,Cell Number,Mobil nummer
-apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiale Anmodning Genereret
+DocType: Employee,Cell Number,Mobiltelefonnr.
+apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Automatisk materialeanmodning dannet
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Tabt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke indtaste aktuelle kupon i &quot;Mod Kassekladde &#39;kolonne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Du kan ikke indtaste det aktuelle bilag i ""Mod Kassekladde 'kolonne"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserveret til fremstilling
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
-DocType: Opportunity,Opportunity From,Mulighed Fra
+DocType: Opportunity,Opportunity From,Salgsmulighed fra
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Månedlige lønseddel.
 DocType: BOM,Website Specifications,Website Specifikationer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,Cl-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Konvertering Factor er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Konvertering Factor er obligatorisk
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris Regler eksisterer med samme kriterier, skal du løse konflikter ved at tildele prioritet. Pris Regler: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, som det er forbundet med andre styklister"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris Regler eksisterer med samme kriterier, skal du løse konflikter ved at tildele prioritet. Pris Regler: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere en stykliste, som det er forbundet med andre styklister"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Vedligeholdelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittering nummer kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Købskvitteringsnummer kræves for vare {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribut Værdi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Salgskampagner.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Make Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Opret tidsregistreringskladde
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -797,94 +801,93 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle salgstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre udgifter / indtægter hoveder som &quot;Shipping&quot;, &quot;forsikring&quot;, &quot;Håndtering&quot; osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer **. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på &quot;Forrige Row alt&quot; kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Er det Tax inkluderet i Basic Rate ?: Hvis du markerer dette, betyder det, at denne skat ikke vil blive vist under elementet bordet, men vil indgå i Basic Rate i din vigtigste punkt bordet. Dette er nyttigt, når du ønsker at give en flad pris (inklusive alle afgifter) pris til kunderne."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
-DocType: Budget,Project,Projekt
+DocType: Bank Guarantee,Project,Sager
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Venligst sæt Navngivning serien til {0} via Opsætning&gt; Indstillinger&gt; Navngivning Series
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Udlægstype
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardindstillinger for Indkøbskurv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset skrottet via Kassekladde {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Anlægsasset er kasseret via finanspost {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Renter Indkomst konto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Office vedligeholdelsesudgifter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Kontorholdudgifter
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Opsætning Email-konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Indtast Vare først
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Indtast vare først
 DocType: Account,Liability,Ansvar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktioneret Beløb kan ikke være større end krav Beløb i Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard vareforbrug konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
 DocType: Employee,Family Background,Familie Baggrund
-DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Ingen Tilladelse
+DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send e-mail
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Ingen Tilladelse
 DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere baseret på Party, skal du vælge Party Type først"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Opdater lager' kan ikke markeres, fordi varerne ikke leveres via {0}"
-DocType: Vehicle,Acquisition Date,erhvervelse Dato
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,Erhvervelsesdato
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med højere weightage vises højere
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Afstemning Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} skal indsendes
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ingen medarbejder fundet
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Stoppet
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Hvis underentreprise til en sælger
-DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle Customer Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentgruppen er allerede opdateret.
+DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle kundekontakter
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Upload lager balance via csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Detaljer
 DocType: Training Event,Event Status,begivenhed status
 ,Support Analytics,Support Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Hvis du har spørgsmål, kan du komme tilbage til os."
-DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Mindste Faktura Beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost center {2} ikke tilhører Company {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} kan ikke være en gruppe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Hvis du har spørgsmål, er du velkommen til at kontakte os."
+DocType: Item,Website Warehouse,Webside-Lager
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Mindste fakturabeløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: omkostningssted {2} tilhører ikke firma {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} kan ikke være en gruppe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {IDX}: {doctype} {DOCNAME} findes ikke i ovenstående &#39;{doctype}&#39; tabel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timeseddel {0} er allerede afsluttet eller annulleret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tidsregistreringskladde {0} er allerede afsluttet eller annulleret
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Ingen opgaver
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dag i den måned, hvor auto faktura vil blive genereret f.eks 05, 28 osv"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Åbning Akkumulerede afskrivninger
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score skal være mindre end eller lig med 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Tilmelding Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form optegnelser
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form optegnelser
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Instruktør
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail-Digest-indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Tak for din forretning!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Tak for din forretning!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Support forespørgsler fra kunder.
 ,Production Order Stock Report,Produktionsordre Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,pensionsalder
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Glidende gennemsnit Rate
-DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vælg emner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursus Schedule
+DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vælg varer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Kursus Schedule
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Afslutning status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Indtast pensionsalderen i år
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
-DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startende placering fra venstre kant
+DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Start fra venstre kant
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillad løbet levering eller modtagelse op denne procent
 DocType: Stock Entry,STE-,Ste-
-DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Fremmøde
+DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importér fremmøde
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Alle varegrupper
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Netto Resultat / Loss
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Netto Resultat / Loss
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatisk skrive besked på indsendelse af transaktioner.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Til Fremstilling
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Giv e-mailadresse registreret i selskab
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktiver bestilling
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Indkøbsordre til betaling
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Projiceret Antal
-DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Åbner'
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Forventet antal
+DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Sidste betalingsdato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening','Åbner'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Åbn Opgaver
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Udgifter
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Attribut
-,Purchase Receipt Trends,Kvittering Tendenser
+,Purchase Receipt Trends,Købskvittering Tendenser
 DocType: Process Payroll,Bimonthly,Hver anden måned
 DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremseklods
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Forskning &amp; Udvikling
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Beløb til Bill
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Beløb til fakturering
 DocType: Company,Registration Details,Registrering Detaljer
 DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Samlet Faktureret beløb
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-prisen evt
@@ -895,41 +898,41 @@
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Anmodet Numbers
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Kun Opnå råstoffer
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Præstationsvurdering.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivering »anvendelse til indkøbskurv&quot;, som indkøbskurv er aktiveret, og der skal være mindst én Skat Rule for Indkøbskurv"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling indtastning {0} er forbundet mod Order {1}, kontrollere, om det skal trækkes forhånd i denne faktura."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivering »anvendelse til indkøbskurv"", som indkøbskurv er aktiveret, og der skal være mindst én momsregel til Indkøbskurven"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling indtastning {0} er forbundet mod Order {1}, kontrollere, om det skal trækkes forhånd i denne faktura."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-of-Sale
 DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,kilometerstand
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto balance er kredit, Du har ikke lov at ændre 'Balancetype' til 'debit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto balance er kredit, Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'debet'"
 DocType: Account,Balance must be,Balance skal være
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Offentliggøre Pricing
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense krav Afvist Message
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Udlæg afvist besked
 ,Available Qty,Tilgængelig Antal
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På Forrige Row Total
 DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,afvist Antal
 DocType: Salary Slip,Working Days,Arbejdsdage
 DocType: Serial No,Incoming Rate,Indgående Rate
 DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttovægt
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"Navnet på din virksomhed, som du oprette dette system."
-DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Medtag helligdage i alt nej. Arbejdsdage
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"Navnet på dit firma, som du oprette i dette system."
+DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Medtag helligdage i det totale antal arbejdsdage
 DocType: Job Applicant,Hold,Hold
 DocType: Employee,Date of Joining,Dato for Sammenføjning
 DocType: Naming Series,Update Series,Opdatering Series
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Underentreprise
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Egenskab Værdier
 DocType: Examination Result,Examination Result,eksamensresultat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Kvittering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Købskvittering
 ,Received Items To Be Billed,Modtagne varer skal faktureres
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Indsendte lønsedler
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Henvisning Doctype skal være en af {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage til Operation {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale til sub-enheder
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Salgs Partnere og Områder
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Kan ikke automatisk oprette konto, da der allerede bestand balance i kontoen. Du skal oprette en matchende konto, før du kan foretage en post på dette lager"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,Stykliste {0} skal være aktiv
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Afskrivninger indtastning
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vælg dokumenttypen først
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne vedligeholdelse Besøg"
@@ -940,36 +943,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produktionsordrer
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Balance Value
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Salgs prisliste
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Salgsprisliste
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Udgive synkronisere emner
 DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Henvis Round Off-konto i selskabet
 DocType: Purchase Receipt,Range,Range
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard betales Konti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
-DocType: Fee Structure,Components,komponenter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Indtast Asset kategori i Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
+DocType: Fee Structure,Components,Lønarter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Indtast Asset kategori i Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uden nogen negativ udestående faktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uden nogen negativ udestående faktura
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Købsfaktura Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kredit indgang ikke kan knyttes med en {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definer budget for et regnskabsår.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kredit indgang ikke kan knyttes med en {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definer budget for et regnskabsår.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standard Bank / Kontant-konto vil automatisk blive opdateret i POS faktura, når denne tilstand er valgt."
-DocType: Lead,LEAD-,AT FØRE-
-DocType: Employee,Permanent Address Is,Faste adresse
+DocType: Lead,LEAD-,EMNE-
+DocType: Employee,Permanent Address Is,Fast adresse
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation afsluttet for hvor mange færdigvarer?
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,Brand
 DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Interview Detaljer
 DocType: Item,Is Purchase Item,Er Indkøb Item
-DocType: Asset,Purchase Invoice,Indkøb Faktura
+DocType: Asset,Purchase Invoice,Købsfaktura
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Nej
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nye salgsfaktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nye salgsfaktura
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Samlet Udgående Value
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åbning Dato og Closing Datoen skal ligge inden samme regnskabsår
 DocType: Lead,Request for Information,Anmodning om information
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline fakturaer
 DocType: Payment Request,Paid,Betalt
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,I alt i ord
@@ -978,99 +981,102 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Har Print Format
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanktioneret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er obligatorisk. Måske Valutaveksling rekord er ikke skabt til
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Angiv Serial Nej for Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Angiv Serial Nej for Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For &#39;Product Bundle&#39; elementer, Warehouse, Serial No og Batch Ingen vil blive betragtet fra &quot;Packing List &#39;bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er ens for alle emballage poster for enhver &quot;Product Bundle &#39;post, kan indtastes disse værdier i de vigtigste element tabellen, vil værdierne blive kopieret til&quot; Packing List&#39; bord."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Udgiv på hjemmesiden
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Forsendelser til kunderne.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør Faktura Dato kan ikke være større end Udstationering Dato
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Indkøbsordre Item
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Forsendelser til kunder.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandørfakturadato kan ikke være større end bogføringsdatoen
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Indkøbsordre vare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekte Indkomst
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Deltagelse Tool
-DocType: Cheque Print Template,Date Settings,datoindstillinger
+DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datoindstillinger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varians
 ,Company Name,Firmaets navn
-DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Besked (r)
+DocType: SMS Center,Total Message(s),Besked (er) i alt
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Vælg Item for Transfer
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Yderligere rabatprocent
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ekstra rabatprocent
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Se en liste over alle de hjælpevideoer
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vælg højde leder af den bank, hvor checken blev deponeret."
 DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillad brugeren at redigere Prisliste Rate i transaktioner
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Række {0}: Faktura {1} er ugyldig, kan det blive annulleret / findes ikke. \ Indtast en gyldig faktura"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / Kontant konto vil automatisk blive opdateret i Løn Kassekladde når denne tilstand er valgt.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervallerne for Grade kode {0} overlapper med intervaller kvalitet for andre kvaliteter. Tjek venligst intervaller {0} og {1} og prøv igen
-DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Råstof Omkostninger (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementer er allerede blevet overført til denne produktionsordre.
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Råmaterialeomkostninger (firmavaluta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle varer er allerede blevet overført til denne produktionsordre.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Prisen kan ikke være større end den sats, der anvendes i {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Måler
-DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitet Omkostninger
-DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke Medarbejder Fødselsdag Påmindelser
+DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitetsomkostninger
+DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke medarbejderfødselsdags- påmindelser
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektion Kriterier
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Overført
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brev hoved og logo. (Du kan redigere dem senere).
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brevhoved og logo. (Du kan redigere dem senere).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Regning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Næste Afskrivninger Dato indtastes som tidligere dato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Hvid
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle emner (åbne)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Række {0}: Antal ikke tilgængelig for {4} i lageret {1} på udstationering tid af posten ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Række {0}: Antal ikke tilgængelig for {4} i lageret {1} på udstationering tid af posten ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få forskud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Lave
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Opret automatisk nyt batch automatisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Opret
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Optagelse Startdato
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Samlet beløb i Words
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Der opstod en fejl. En sandsynlig årsag kan være, at du ikke har gemt formularen. Kontakt venligst support@erpnext.com hvis problemet fortsætter."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Indkøbskurv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Bestil type skal være en af {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Bestil type skal være en af {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Næste Kontakt Dato
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Åbning Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Indtast konto for ændring beløb
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Kladdenavn
-DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday listenavn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Indtast konto for ændring beløb
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Kladdenavn
+DocType: Holiday List,Holiday List Name,Helligdagskalendernavn
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Lånebeløb
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Skema Kursus
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Skema Kursus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Aktieoptioner
-DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense krav
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vil du virkelig vil gendanne denne skrottet aktiv?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Antal for {0}
-DocType: Leave Application,Leave Application,Forlad Application
+DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Udlæg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vil du virkelig gendanne dette kasserede anlægsaktiv?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Antal for {0}
+DocType: Leave Application,Leave Application,Ansøg om fravær
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Lad Tildeling Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lad Block List Datoer
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto timeløn
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost kvittering
 DocType: Company,Default Terms,Standard Vilkår
-DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Packing Slip Vare
+DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakkeseddelvare
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Angiv en {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernede elementer uden nogen ændringer i mængde eller værdi.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Til
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Rabat
-DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Samlet antal Afskrivninger
+DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Samlet antal afskrivninger
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Vurder med margen
 DocType: Workstation,Wages,Løn
 DocType: Project,Internal,Intern
 DocType: Task,Urgent,Urgent
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Angiv en gyldig Row ID for rækken {0} i tabel {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå til skrivebordet og begynde at bruge ERPNext
 DocType: Item,Manufacturer,Producent
-DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvittering Vare
+DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Købskvittering vare
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-Retsinformation
-DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Salg Faktura Betaling
+DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Salgsfakturabetaling
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveret Warehouse i kundeordre / færdigvarer Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Slags beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Salgsbeløb
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Renter Beløb
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er bekostning Godkender til denne oplysning. Venligst Opdater &quot;Status&quot; og Gem
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er bekostning Godkender til denne oplysning. Venligst Opdater &quot;Status&quot; og Gem
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation dokument nr
 DocType: Issue,Issue,Issue
-DocType: Asset,Scrapped,ophugget
+DocType: Asset,Scrapped,Skrottet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto stemmer ikke overens med Firma
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributter for varer Varianter. f.eks størrelse, farve etc."
 DocType: Purchase Invoice,Returns,Retur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,Varer-i-arbejde-lager
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Løbenummer {0} er under vedligeholdelse kontrakt op {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekruttering
 DocType: Lead,Organization Name,Organisationens navn
@@ -1082,97 +1088,99 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Salgsomkostninger
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard Buying
 DocType: GL Entry,Against,Imod
-DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard salgs kostcenter
+DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard salgsomkostningssted
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementering Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Postnummer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Salgs Ordre {0} er {1}
-DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt Info
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Postnummer
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1}
+DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformation
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Stock Angivelser
-DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettovægt UOM
+DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettovægt vægtenhed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Resultater
 DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverandør
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Produktion GODTGØRELSESPROCENT
 DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,tilbagebetaling Schedule
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Forsendelse Rule Betingelse
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Forsendelsesregelbetingelse
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Få ugentlige Off Datoer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Slutdato kan ikke være mindre end Startdato
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Vælg firmanavn først.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr.
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tilbud modtaget fra leverandører.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gennemsnitlig alder
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Deltagelsesfrysedato
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Dit salg person, som vil kontakte kunden i fremtiden"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine leverandører. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Se alle produkter
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Mindste levealder (dage)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Alle styklister
-DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
+DocType: Company,Default Currency,Standardvaluta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Medarbejder
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet vil ikke tjekke overfakturering, da beløbet til konto {0} i {1} er nul"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet vil ikke tjekke overfakturering, da beløbet til konto {0} i {1} er nul"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Make Difference indtastning
-DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Fremmøde Fra dato
+DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Fremmøde fradato
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Ugyldig Attribut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Ugyldig Attribut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} skal indsendes
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Antal skal være mindre end eller lig med {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total tegn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vælg BOM i BOM vilkår for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vælg BOM i BOM vilkår for Item {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detail
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betaling Afstemning Faktura
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalingsafstemningsfaktura
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Bidrag%
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firma registreringsnumre til din reference. Skat numre etc.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør
-DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Indkøbskurv Shipping Rule
+DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Indkøbskurv forsendelsesregler
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Produktionsordre {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Venligst sæt &#39;Anvend Ekstra Rabat på&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer at blive faktureret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Fra Range skal være mindre end at ligge
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale standarder
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt Samarbejde Invitation
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Invitation til sagssamarbejde
 DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start År
-DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nuværende faktura menstruation
-DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lad uden løn
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacity Planlægnings Fejl
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Start År
+DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nuværende fakturaperiode
+DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Fravær uden løn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapacitetsplanlægningsfejl
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance til Party
 DocType: Lead,Consultant,Konsulent
 DocType: Salary Slip,Earnings,Indtjening
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Åbning Regnskab Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Intet at anmode
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Intet at anmode om
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},En anden Budget rekord &#39;{0}&#39; findes allerede mod {1} &#39;{2}&#39; for regnskabsåret {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' kan ikke være større end 'Faktisk slutdato'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,Ledelse
 DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,payer Indstillinger
-DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil blive føjet til Item Code af varianten. For eksempel, hvis dit forkortelse er &quot;SM&quot;, og punktet koden er &quot;T-SHIRT&quot;, punktet koden for den variant, vil være &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
+DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil blive føjet til varen af varianten. For eksempel, hvis dit forkortelse er ""SM"", og varenummeret er ""T-SHIRT"", så vil variantens varenummer blive ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettoløn (i ord) vil være synlig, når du gemmer lønsedlen."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retur / debetnota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Retur / debetnota
 DocType: Price List Country,Price List Country,Prisliste Land
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldige løbenr for vare {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code kan ikke ændres for Serial No.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Varenr. kan ikke ændres for Serienummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} allerede oprettet for bruger: {1} og selskab {2}
 DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Indtast venligst Item Code at få Batch Number
-DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard Punkt Group
-DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,delvist Udbetalt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Indtast venligst varenr. for at få batchnr.
+DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard varegruppe
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Delvist udbetalt
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Grading System Name
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverandør database.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item med Item Code &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling tilstand er ikke konfigureret. Kontroller, om konto er blevet indstillet på Mode betalinger eller på POS profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Omkostningssted for vare med varenr. '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling tilstand er ikke konfigureret. Kontroller, om konto er blevet indstillet på Mode betalinger eller på POS profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Dit salg person vil få en påmindelse på denne dato for at kontakte kunden
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Samme emne kan ikke indtastes flere gange.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Samme vare kan ikke indtastes flere gange.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Kan gøres yderligere konti under grupper, men oplysningerne kan gøres mod ikke-grupper"
 DocType: Lead,Lead,Emne
 DocType: Email Digest,Payables,Gæld
 DocType: Course,Course Intro,Kursus Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock indtastning {0} skabt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Afvist Antal kan ikke indtastes i Indkøb Return
-,Purchase Order Items To Be Billed,Købsordre Varer at blive faktureret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock indtastning {0} skabt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Afvist Antal kan ikke indtastes i Indkøb Return
+,Purchase Order Items To Be Billed,Indkøbsordre varer til fakturering
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Købsfaktura Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Poster og GL Entries er reposted for de valgte Køb Kvitteringer
@@ -1180,38 +1188,40 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Holiday
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Luk Issue efter dage
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lad stå tomt hvis det anses for alle brancher
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gyldighed i dage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formen er ikke for faktura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Ikke-afstemte Betalingsoplysninger
-DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Indeværende finansår
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Ordreantal
+DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Indeværende regnskabsår
 DocType: Purchase Order,Group same items,Gruppe samme elementer
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Afrundet Total
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,tilbagebetaling Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate række {0} med samme {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate række {0} med samme {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Regnskabsår {0} blev ikke fundet
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Opsætning af Medarbejdere
-DocType: Sales Order,SO-,SÅ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Vælg venligst præfiks først
+DocType: Sales Order,SO-,SO-
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Vælg venligst præfiks først
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Forskning
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbejde Udført
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Angiv mindst én attribut i Attributter tabellen
-DocType: Announcement,All Students,Alle Studerende
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Konto {0} skal være en ikke-lagervare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Vis Ledger
+DocType: Announcement,All Students,Alle studerende
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Vare {0} skal være en ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Vis Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,Intervaller
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Resten af verden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Der eksisterer en varegruppe med samme navn, og du bedes derfor ændre varenavnet eller omdøbe varegruppen"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Studerende mobiltelefonnr.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Resten af verden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan ikke have Batch
 ,Budget Variance Report,Budget Variance Report
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Række {0}: Aktivitet Typen er obligatorisk.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Betalt udbytte
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Regnskab Ledger
-DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Forskel Beløb
+DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Differencebeløb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Overført overskud
 DocType: Vehicle Log,Service Detail,service Detail
 DocType: BOM,Item Description,Punkt Beskrivelse
@@ -1221,33 +1231,33 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Antal Til Fremstilling
 DocType: Email Digest,New Income,Ny Indkomst
+DocType: School Settings,School Settings,Skoleindstillinger
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Bevar samme sats i hele køb cyklus
-DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Vare
+DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Salgsmulighed Vare
 ,Student and Guardian Contact Details,Studerende og Guardian Kontaktoplysninger
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Række {0}: For leverandør {0} E-mail-adresse er nødvendig for at sende e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Midlertidig Åbning
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Række {0}: For leverandør {0} E-mail-adresse er nødvendig for at sende e-mail
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Midlertidig åbning
 ,Employee Leave Balance,Medarbejder Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Balance for konto {0} skal altid være {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Værdiansættelse Rate kræves for Item i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Balance for konto {0} skal altid være {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Værdiansættelse Rate kræves for Item i række {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Eksempel: Masters i Computer Science
-DocType: Item,Item Manufacturers,Item Producenter
-DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Afvist Warehouse
-DocType: GL Entry,Against Voucher,Mod Voucher
-DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard købsomkostninger center
+DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Afvist lager
+DocType: GL Entry,Against Voucher,Modbilag
+DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard købsomkostningssted
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","For at få det bedste ud af ERPNext, anbefaler vi, at du tager lidt tid og se disse hjælpe videoer."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,til
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time i dage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Kreditorer Resumé
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Udbetaling af løn fra {0} til {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autoriseret til at redigere låst konto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autoriseret til at redigere låst konto {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få udestående fakturaer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Salgs Ordre {0} er ikke gyldig
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Indkøbsordrer hjælpe dig med at planlægge og følge op på dine køb
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Beklager, kan virksomhederne ikke slås sammen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Beklager, kan virksomhederne ikke slås sammen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den samlede Udstedelse / Transfer mængde {0} i Material Request {1} \ ikke kan være større end ønskede mængde {2} for Item {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Lille
-DocType: Employee,Employee Number,Medarbejder nummer
+DocType: Employee,Employee Number,Medarbejdernr.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"(E), der allerede er i brug Case Ingen. Prøv fra sag {0}"
 DocType: Project,% Completed,% Afsluttet
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Faktureret beløb (exculsive Tax)
@@ -1260,107 +1270,107 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Sted for Issue
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Kontrakt
 DocType: Email Digest,Add Quote,Tilføj tilbud
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekte udgifter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Række {0}: Antal er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Række {0}: Antal er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbrug
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode Betaling
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Billede bør være en offentlig fil eller webadresse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Website Billede bør være en offentlig fil eller webadresse
 DocType: Student Applicant,AP,AP
-DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rod varegruppe og kan ikke redigeres.
+DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Stykliste
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rod-varegruppe og kan ikke redigeres.
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Indkøbsordre
-DocType: Vehicle,Fuel UOM,Brændstof UOM
-DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lager Kontakt Info
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,Brændstofsenhed
+DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lagerkontaktinformation
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv Off Forskel Beløb
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tilbagevendende Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Medarbejder email ikke fundet, derfor Email ikke sendt"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Medarbejderens e-mail er ikke fundet, og derfor er e-mailen ikke sendt"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Udenrigshandel Detaljer
 DocType: Email Digest,Annual Income,Årlige indkomst
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Ingen Oplysninger
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Skat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Gruppe Roll nummer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,I alt for alle task vægte skal være 1. Juster vægten af alle Projekt opgaver i overensstemmelse hermed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Udstyr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prisfastsættelse Regel først valgt baseret på &quot;Apply On &#39;felt, som kan være Item, punkt Group eller Brand."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prisfastsættelsesregel først valgt baseret på ""Apply On 'felt, som kan være vare, varegruppe eller Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sælger Website
 DocType: Item,ITEM-,VARE-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samlede fordelte procentdel for salgsteam bør være 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samlede fordelte procentdel for salgsteam bør være 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Produktionsordre status er {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Goal
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student batch Strength
-DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Beskrivelse
+DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Rediger beskrivelse
 ,Team Updates,Team opdateringer
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,For Leverandøren
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Indstilling Kontotype hjælper med at vælge denne konto i transaktioner.
-DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Valuta)
+DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Beløb i alt (firmavaluta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Opret Print Format
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},"Fandt ikke nogen post, kaldet {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Samlet Udgående
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Der kan kun være én Forsendelse Rule Condition med 0 eller blank værdi for &quot;til værdi&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Der kan kun være én forsendelsesregelbetingelse med 0 eller blank værdi i feltet ""til værdi"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Bemærk: Denne Cost Center er en gruppe. Kan ikke posterer mod grupper.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Bemærk: Dette omkostningssted er en gruppe. Kan ikke postere mod grupper.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,eksisterer Child lager for dette lager. Du kan ikke slette dette lager.
-DocType: Item,Website Item Groups,Website varegrupper
-DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),I alt (Company Valuta)
+DocType: Item,Website Item Groups,Webside-varegrupper
+DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),I alt (firmavaluta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} indtastet mere end én gang
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Kassekladde
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} elementer igangværende
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} elementer igangværende
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Navn
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade kode
-DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS-varegruppe
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ikke hører til Vare {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},Stykliste {0} hører ikke til vare {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto No.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er antallet af sidste skabte transaktionen med dette præfiks
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter og Afgifter Beregning
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bogføring af aktivernes afskrivning automatisk
 DocType: BOM Operation,Workstation,Arbejdsstation
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Anmodning om tilbud Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardware
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,tilbagevendende Op
-DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vælg Firma
+DocType: Attendance,HR Manager,HR-chef
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Vælg firma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Forlad
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Faktura Dato
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Du skal aktivere Indkøbskurv
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør fakturadato
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Du skal aktivere Indkøbskurven
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Skrive af
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vurdering Template Goal
-DocType: Salary Component,Earning,Optjening
+DocType: Salary Component,Earning,Tillæg
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Account Valuta
-,BOM Browser,BOM Browser
+,BOM Browser,Styklistesøgning
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Tilføje eller fratrække
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende betingelser fundet mellem:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mod Kassekladde {0} er allerede justeret mod en anden kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Overlappende betingelser fundet mellem:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mod Kassekladde {0} er allerede justeret mod et andet bilag
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Samlet ordreværdi
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Mad
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Mad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Antal besøg
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,tilmelding elev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta for Lukning Der skal være {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum af point for alle mål skal være 100. Det er {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Start- og slutdato
 ,Delivered Items To Be Billed,Leverede varer at blive faktureret
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Åbent BOM {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Åben stykliste {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kan ikke ændres for Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gennemsnitlig rabat
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Forsyningsvirksomheder
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskab
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Forkortelse {0} allerede brugt til en anden løn komponent
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Afskrivninger Tidsplaner
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansøgningsperiode kan ikke være uden for orlov tildelingsperiode
-DocType: Activity Cost,Projects,Projekter
-DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaktion Valuta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
+DocType: Activity Cost,Projects,Sager
+DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaktionsvaluta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operation Beskrivelse
 DocType: Item,Will also apply to variants,Vil også gælde for varianter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke ændre regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato når regnskabsår er gemt.
@@ -1369,33 +1379,33 @@
 DocType: POS Profile,Campaign,Kampagne
 DocType: Supplier,Name and Type,Navn og type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkendelsesstatus skal &quot;Godkendt&quot; eller &quot;Afvist&quot;
-DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontakt Person
+DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktperson
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Forventet startdato' kan ikke være større end 'Forventet slutdato '
 DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus Slutdato
 DocType: Holiday List,Holidays,Helligdage
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt Mængde
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Item Skat Beløb
-DocType: Item,Maintain Stock,Vedligehold Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries allerede skabt til produktionsordre
+DocType: Item,Maintain Stock,Vedligehold lageret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries allerede skabt til produktionsordre
 DocType: Employee,Prefered Email,foretrukket Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Nettoændring i anlægsaktiver
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lad stå tomt hvis det anses for alle betegnelser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse er obligatorisk for ikke koncernregnskab af typen Lager
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typen &#39;Actual &quot;i rækken {0} kan ikke indgå i Item Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Lager er obligatorisk for ikke-gruppekonti af typen Lager
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typen &#39;Actual &quot;i rækken {0} kan ikke indgå i Item Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Fra datotid
-DocType: Email Digest,For Company,For Company
+DocType: Email Digest,For Company,Til firma
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikation log.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Adgang til portal er deaktiveret for anmodning om tilbud. Check portal instillinger
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Adgang til portal er deaktiveret for anmodning om tilbud. Check portal instillinger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Køb Beløb
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Forsendelse Adresse Navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontoplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke en lagervare
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Uplanlagt
 DocType: Employee,Owned,Ejet
-DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Afhænger Leave uden løn
+DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Afhænger af fravær uden løn
 DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Højere tallet er, jo højere prioritet"
 ,Purchase Invoice Trends,Købsfaktura Trends
 DocType: Employee,Better Prospects,Bedre udsigter
@@ -1403,42 +1413,42 @@
 DocType: Appraisal,Goals,Mål
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC status
 ,Accounts Browser,Konti Browser
-DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betaling indtastning reference
+DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betalingspost reference
 DocType: GL Entry,GL Entry,GL indtastning
-DocType: HR Settings,Employee Settings,Medarbejder Indstillinger
+DocType: HR Settings,Employee Settings,Medarbejderindstillinger
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Udskriftsindstillinger opdateret i respektive print format
-DocType: Package Code,Package Code,pakke kode
+DocType: Package Code,Package Code,Pakkekode
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Lærling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negative Mængde er ikke tilladt
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
 Used for Taxes and Charges",Skat detalje tabel hentes fra post mester som en streng og opbevares i dette område. Bruges til skatter og afgifter
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Medarbejder kan ikke rapportere til ham selv.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Medarbejder kan ikke referere til sig selv.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er frossen, er poster lov til begrænsede brugere."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskab Punktet om {0}: {1} kan kun foretages i valuta: {2}
-DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobprofil, kvalifikationer kræves etc."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskab Punktet om {0}: {1} kan kun foretages i valuta: {2}
+DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Stillingsprofil, kvalifikationskrav mv."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontosaldo
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Skat Regel for transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Momsregel til transaktioner.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument omdøbe.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Vi køber denne vare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunden er påkrævet mod Tilgodehavende konto {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunden er påkrævet mod Tilgodehavende konto {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Skatter og Afgifter (Company valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Vis uafsluttede finanspolitiske års P &amp; L balancer
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Forsendelse konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} er inaktiv
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Foretag salgsordrer til at hjælpe dig med at planlægge dit arbejde og levere til tiden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} er inaktiv
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Opret salgsordrer til at hjælpe dig med at planlægge dit arbejde og levere til tiden
 DocType: Quality Inspection,Readings,Aflæsninger
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total Yderligere omkostninger
 DocType: Course Schedule,SH,SH
-DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrot Materiale Omkostninger (Company Valuta)
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrot materialeomkostninger (firmavaluta)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Sub forsamlinger
 DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
 DocType: Project,Task Weight,Opgave Vægt
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Til Value
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rækken {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Packing Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rækken {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakkeseddel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kontorleje
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Opsætning SMS gateway-indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislykkedes!
@@ -1450,53 +1460,53 @@
 DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
 DocType: Opportunity,With Items,Med Varer
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antal
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense krav Afvist
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Udlæg afvist
 DocType: Item,Item Attribute,Item Attribut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Regeringen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense krav {0} findes allerede for Vehicle Log
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Udlæg {0} findes allerede for kørebogen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Institut Navn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Indtast tilbagebetaling Beløb
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Item Varianter
 DocType: Company,Services,Tjenester
-DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email lønseddel til Medarbejder
-DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost center
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Vælg Mulig leverandør
+DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail lønseddel til medarbejder
+DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent omkostningssted
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Vælg Mulig leverandør
 DocType: Sales Invoice,Source,Kilde
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Vis lukket
-DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er Lad uden løn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,aktivkategori er obligatorisk for anlægsaktiv
+DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er fravær uden løn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Aktivkategori er obligatorisk for en anlægsaktivvare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Ingen resultater i Payment tabellen
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Dette {0} konflikter med {1} for {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studerende HTML
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Regnskabsår Startdato
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Anvend rabat
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Åbne projekter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Pengestrømme fra investeringsaktivitet
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Åbne sager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pakkeseddel (ler) annulleret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Pengestrømme fra investeringsaktiviteter
 DocType: Program Course,Program Course,Program Kursus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Fragt og Forwarding Afgifter
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Firma Tagline for website hjemmeside
-DocType: Item Group,Item Group Name,Item Group Name
+DocType: Item Group,Item Group Name,Varegruppenavn
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taget
 DocType: Student,Date of Leaving,Dato for Leaving
 DocType: Pricing Rule,For Price List,For prisliste
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Opret Leads
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Opret emner
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Tidsplaner
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløb
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nej
 DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Ekstragebyrer
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Yderligere Discount Beløb (Company Valuta)
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ekstra rabatbeløb (firmavaluta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Opret ny konto fra kontoplanen.
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vedligeholdelse Besøg
 DocType: Student,Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number
-DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgængelig Batch Antal på Warehouse
+DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgængeligt batch-antal på lageret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Opdater Print Format
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Hjælp
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Vælg leveringsadresse
-DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloker Ferie på vigtige dage.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Debitor Resumé
+DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokér ferie på vigtige dage.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Debitor Resumé
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Månedlige ydelse Beløb
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Indstil Bruger-id feltet i en Medarbejder rekord at indstille Medarbejder Rolle
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Navn
@@ -1510,17 +1520,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Tilmeldingsaftaler
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brandnavn
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Standard lageret er nødvendig for valgte emne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Standardlageret er påkrævet for den valgte vare
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kasse
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,mulig leverandør
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,mulig leverandør
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisationen
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch eksisterer med samme navn
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Modtager List er tom. Opret Modtager liste
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktion Plan kundeordre
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Salgs Partner Mål
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimale lånebeløb
-DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prisfastsættelse Rule
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prisfastsættelsesregel
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Dupliceringsrulle nummer for studerende {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Action hvis årlige budgetplan overskredet
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiale Anmodning om at Indkøbsordre
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaling Succes URL
@@ -1528,54 +1538,54 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonti
 ,Bank Reconciliation Statement,Bank Saldoopgørelsen
-,Lead Name,Emne navn
+,Lead Name,Emnenavn
 ,POS,POS
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Åbning Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} må kun optræde én gang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke tilladt at overføre mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke tilladt at overføre mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Blade Tildelt Succesfuld for {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingen varer at pakke
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Value
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Mængde er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktionmængde er obligatorisk
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,tilbagebetaling Metode
-DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Hvis markeret, vil hjemmesiden være standard Item Group til hjemmesiden"
+DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Hvis markeret, vil hjemmesiden være standard varegruppe til hjemmesiden"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Standard BOM for {0} ikke fundet for Project {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Krav om selskabets regning.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studerende er i hjertet af systemet, tilføje alle dine elever"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},"Row # {0}: Clearance dato {1} kan ikke være, før Cheque Dato {2}"
-DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List
+DocType: Company,Default Holiday List,Standard helligdagskalender
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Række {0}: Fra tid og til tid af {1} overlapper med {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Stock Passiver
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Leverandør Warehouse
-DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobile Ingen
-,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle behov uden Leverandør tilbud
+DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt mobiltelefonnr.
+,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materialebehov uden hvilket et leverandørtilbud ikke oprettes
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Sæt 0 for ingen grænse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Den dag (e), som du ansøger om orlov er helligdage. Du har brug for ikke søge om orlov."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Gensend Betaling E-mail
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Ny opgave
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Make Citat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Andre rapporter
-DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig Opgave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
+DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig opgave
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Venligst sæt Standard Payroll Betales konto i Company {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Modtager liste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Søg Vare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Søg Vare
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrugt Mængde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Nettoændring i kontanter
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,karakterbekendtgørelsen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Allerede afsluttet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Betaling Anmodning findes allerede {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Allerede afsluttet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Betaling Anmodning findes allerede {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Foregående regnskabsår er ikke lukket
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Antal må ikke være mere end {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Foregående regnskabsår er ikke lukket
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Alder (dage)
-DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tilbudt Varer
+DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tilbudt vare
 DocType: Account,Account Name,Kontonavn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Fra dato ikke kan være større end til dato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Løbenummer {0} mængde {1} kan ikke være en brøkdel
@@ -1583,31 +1593,30 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør Part Number
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Omregningskurs kan ikke være 0 eller 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referencedokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflyst eller stoppet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflyst eller stoppet
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Køretøj Dispatch Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittering {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Købskvittering {0} er ikke sendt
 DocType: Company,Default Payable Account,Standard Betales konto
-apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Indstillinger for online indkøbskurv, såsom skibsfart regler, prisliste mv"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Billed
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Indstillinger for online indkøbskurv, såsom forsendelsesregler, prisliste mv."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Faktureret
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reserveret Antal
 DocType: Party Account,Party Account,Party Account
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Human Resources
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Medarbejdere
 DocType: Lead,Upper Income,Upper Indkomst
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,element Manufacturer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Afvise
-DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit i Company Valuta
-DocType: BOM Item,BOM Item,BOM varer
-DocType: Appraisal,For Employee,For Medarbejder
+DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet (firmavaluta)
+DocType: BOM Item,BOM Item,Styklistevarer
+DocType: Appraisal,For Employee,Til medarbejder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Make Udbetaling indtastning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Række {0}: Advance mod Leverandøren skal debitere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Række {0}: Advance mod Leverandøren skal debitere
 DocType: Company,Default Values,Standardværdier
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Samlede godtgjorte beløb
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dette er baseret på træstammer mod køretøjet. Se tidslinje nedenfor for detaljer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dette er baseret på kørebogen for køretøjet. Se tidslinje nedenfor for detaljer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Indsamle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Imod Leverandør Faktura {0} dateret {1}
-DocType: Customer,Default Price List,Standard prisliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset Movement rekord {0} skabt
+DocType: Customer,Default Price List,Standardprisliste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Asset Movement rekord {0} skabt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette Fiscal År {0}. Regnskabsår {0} er indstillet som standard i Globale indstillinger
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Posttype
 ,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
@@ -1616,63 +1625,67 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Opdater bank terminer med tidsskrifter.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Priser
 DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan ikke tilmelde mere end {0} studerende til denne elevgruppe.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Samlet salgsomkostninger (via salgsordre)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan ikke tilmelde mere end {0} studerende til denne elevgruppe.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Count
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} skal være større end 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitet Planlægning For (dage)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,indkøb
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen af varerne har nogen ændring i mængde eller værdi.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garanti krav
-,Lead Details,Emne Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Obligatorisk felt - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garantikrav
+,Lead Details,Emnedetaljer
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,lån tilbagebetaling
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdato for aktuelle faktura menstruation
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Gældende For
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fjern link Betaling ved Annullering af faktura
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Aktuel Kilometerstand indtastet bør være større end indledende Køretøjets kilometerstand {0}
-DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Forsendelse Regel Land
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Lad og fremmøde
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Aktuel kilometerstand indtastet bør være større end Køretøjets indledende kilometerstand {0}
+DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Forsendelsesregelland
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Fravær og fremmøde
 DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvist Afsluttet
-DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Medtag helligdage inden blade som blade
-DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakket Varer
+DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Medtag helligdage indenfor fraværsperioden som fravær
+DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakkede varer
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garanti krav mod Serial No.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Udskift en bestemt BOM i alle andre styklister, hvor det bruges. Det vil erstatte den gamle BOM linket, opdatere omkostninger og regenerere &quot;BOM Explosion Item&quot; tabel som pr ny BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Indkøbskurv
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Forskud mod {0} {1} kan ikke være større \ end Grand alt {2}
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vælg emne kode
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vælg Varenr.
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,At studere i samme institut
 DocType: Territory,Territory Manager,Territory manager
-DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til Warehouse (valgfri)
-DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betalt beløb (Company Valuta)
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ekstra Rabat
+DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til lager (valgfrit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Varenummer&gt; Varegruppe&gt; Mærke
+DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betalt beløb (firmavaluta)
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ekstra rabat
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Salgsindstillinger
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Auktioner
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Angiv venligst enten mængde eller Værdiansættelse Rate eller begge
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Opfyldelse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Opfyldelse
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Se i indkøbskurven
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Markedsføringsomkostninger
 ,Item Shortage Report,Item Mangel Rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne &quot;Weight UOM&quot; for"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne &quot;Weight UOM&quot; for"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiale Request bruges til at gøre dette Stock indtastning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Næste Afskrivning Dato er obligatorisk for nye aktiver
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursusbaseret gruppe for hver batch
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af et element.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Gebyr Kategori
 ,Student Fee Collection,Student afgiftsopkrævning
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch eller elevgruppe er obligatorisk
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Lav Regnskab indtastning For hver Stock Movement
-DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Blade Allokeret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Lager kræves på række nr. {0}
+DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tildelt fravær i alt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Lager kræves på rækkenr. {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Indtast venligst gyldigt Regnskabsår start- og slutdatoer
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Dato for pensionering
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Få skabelon
 DocType: Vehicle,Doors,Døre
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
-DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext opsætning er afsluttet !
+DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Vægtning
 DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Der kræves Cost Center for &#39;Resultatopgørelse&#39; konto {2}. Venligst oprette en standard Cost Center for selskabet.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: omkostningssted er påkrævet for resultatopgørelsekonto {2}. Opret venligst et standard omkostningssted for firmaet.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe med samme navn findes. Ret Kundens navn eller omdøb kundegruppen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunde&gt; Kundegruppe&gt; Territorium
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Ny kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1683,135 +1696,138 @@
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, så det kan ikke vælges i salgsordrer mv"
 DocType: Lead,Next Contact By,Næste Kontakt ved
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kan ikke slettes, da der eksisterer et lager antal på varer {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kan ikke slettes, da der eksisterer et antal varer {1} på lageret"
 DocType: Quotation,Order Type,Bestil Type
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Meddelelse E-mailadresse
 ,Item-wise Sales Register,Vare-wise Sales Register
-DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Købesum
+DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttokøbesum
 DocType: Asset,Depreciation Method,afskrivningsmetode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er denne Tax inkluderet i Basic Rate?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Samlet Target
 DocType: Program Course,Required,Nødvendig
-DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Ansøger om et job
+DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Ansøger
 DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produktion Plan Materiale Request
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Ingen produktionsordrer oprettet
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Afstemning JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Alt for mange kolonner. Eksportere rapporten og udskrive det ved hjælp af en regnearksprogram.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch Nej
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Kan ikke finde valutakurs for {0} til {1} for centrale dato {2}
-DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillad flere salgsordrer mod Kundens Indkøbsordre
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Ingen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Main
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Kan ikke finde valutakurs for {0} til {1} for centrale dato {2}
+DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillad flere salgsordrer mod kundens indkøbsordre
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentgruppeinstruktør
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Formynder 2 mobiltelefonnr.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Hoved
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Medarbejdere HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
-DocType: Employee,Leave Encashed?,Efterlad indkasseres?
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra feltet er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard stykliste ({0}) skal være aktiv for denne vare eller dens skabelon
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Skal fravær udbetales?
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Salgsmulighed Fra-feltet er obligatorisk
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,årlige Omkostninger
 DocType: Item,Variants,Varianter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Make indkøbsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Opret indkøbsordre
 DocType: SMS Center,Send To,Send til
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok dage til rådighed til fraværstype {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Tildelte beløb
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total
-DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Item Code
+DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens varenr.
 DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Afstemning
 DocType: Territory,Territory Name,Territory Navn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Work-in-Progress Warehouse er nødvendig, før Indsend"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Ansøger om et job.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Ansøger.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager og reference
-DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovpligtig info og andre generelle oplysninger om din leverandør
+DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovpligtig information og andre generelle oplysninger om din leverandør
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummer og partier
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentgruppens styrke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mod Kassekladde {0} har ikke nogen uovertruffen {1} indgang
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Appraisals
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Medarbejdervurderinger
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Løbenummer indtastet for Item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Betingelse for en forsendelsesregel
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,grading Intervaller
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Kom ind
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan ikke overbill til konto {0} i rækken {1} mere end {2}. For at tillade over-fakturering, skal du indstille i Køb Indstillinger"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan ikke overbill til konto {0} i rækken {1} mere end {2}. For at tillade over-fakturering, skal du indstille i Køb Indstillinger"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Indstil filter baseret på Item eller Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovægten af denne pakke. (Beregnes automatisk som summen af nettovægt på poster)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Venligst oprette en konto for denne Warehouse og link det. Dette kan ikke gøres automatisk som en konto med navnet {0} findes allerede
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,At levere og Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,Instruktører
+DocType: Student Group,Instructors,Instruktører
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Beløb i Konto Valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,Stykliste {0} skal indsendes
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Authorization Kontrol
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Række # {0}: Afvist Warehouse er obligatorisk mod afvist element {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Betaling
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Række # {0}: Afvist Warehouse er obligatorisk mod afvist element {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Betaling
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Administrer dine ordrer
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Aktuel leveringstid og omkostninger
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiale Request af maksimum {0} kan gøres for Item {1} mod Sales Order {2}
-DocType: Employee,Salutation,Salutation
+DocType: Employee,Salutation,Titel
 DocType: Course,Course Abbreviation,Kursus Forkortelse
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Application
 DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gælde for varianter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan ikke annulleres, da det allerede er {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Medarbejder {0} på halv dag på {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total arbejdstid bør ikke være større end max arbejdstid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan ikke annulleres, da det allerede er {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Medarbejder {0} på halv tid den {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samlet arbejdstid bør ikke være større end maksimal arbejdstid {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Faktiske Antal
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referencer
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Liste dine produkter eller tjenester, som du købe eller sælge. Sørg for at kontrollere Item Group, måleenhed og andre egenskaber, når du starter."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","List dine produkter eller tjenester, som du køber eller sælger. Sørg for at kontrollere varegruppe, måleenhed og andre egenskaber, når du starter."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Du har indtastet dubletter. Venligst rette, og prøv igen."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associate
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Ny kurv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Ny kurv
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Vare {0} er ikke en føljeton Item
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Opret Modtager liste
 DocType: Vehicle,Wheels,Hjul
-DocType: Packing Slip,To Package No.,At pakke No.
+DocType: Packing Slip,To Package No.,Til pakkenr.
 DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Materiale Anmodning
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,Udstedelsesdagen
-DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitet Omkostninger
+DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitetsomkostninger
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Timeseddel Detaljer
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Forbrugt Antal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikation
-DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Angiver, at pakken er en del af denne leverance (Kun Udkast)"
+DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Angiver, at pakken er en del af denne leverance (Kun udkast)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Foretag indbetaling indtastning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Mængde for Item {0} skal være mindre end {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Mængde for vare {0} skal være mindre end {1}
 ,Sales Invoice Trends,Salgsfaktura Trends
-DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Anvend / Godkend Blade
+DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Anvend / Godkend fravær
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,For
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kan henvise rækken, hvis gebyret type er &#39;On Forrige Row Beløb &quot;eller&quot; Forrige Row alt&#39;"
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering Warehouse
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Besked Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Tree of finansielle omkostninger Centers.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Tree of finansielle omkostningssteder.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Levering dokument nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Venligst sæt &#39;Gevinst / Tab konto på Asset Bortskaffelse «i Company {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Sæt venligst ""Gevinst/tabskonto vedr. salg af anlægsaktiv"" i firma {0}"
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Få elementer fra køb Kvitteringer
 DocType: Serial No,Creation Date,Oprettelsesdato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Vare {0} forekommer flere gange i prisliste {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiale Request Dato
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør tibudt Varer
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiverer skabelse af tid logfiler mod produktionsordrer. Operationer må ikke spores mod produktionsordre
-DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobilnummer
+DocType: Student,Student Mobile Number,Studerende mobiltelefonnr.
 DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Du har allerede valgt elementer fra {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Du har allerede valgt elementer fra {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navnet på den månedlige Distribution
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch-id er obligatorisk
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Angiv venligst Standard Valuta i Company Master og Globale standardindstillinger
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Tilbagevendende Faktura
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Håndtering af Projekter
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Håndtering af sager
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverandør af varer eller tjenesteydelser.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Regnskabsår
-DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Fuel Price
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brændstofpris
 DocType: Budget,Budget,Budget
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast aktivpost skal være en ikke-lagervare.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Anlægsaktiv-varen skal være en ikke-lagervare.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan ikke tildeles mod {0}, da det ikke er en indtægt eller omkostning konto"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Opnået
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Ansøgningsskema Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Område / kunde
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,f.eks 5
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Lad {0} kan ikke fordeles Type da det er forlade uden løn
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Område / kunde
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,fx 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Fraværstype {0} kan ikke fordeles, da den er af typen uden løn"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med at fakturere udestående beløb {2}
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer salgsfakturaen."
 DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Item Group Tree
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Varegruppetræ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Vare {0} er ikke setup for Serial nr. Check Item mester
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedligeholdelse Time
 ,Amount to Deliver,"Beløb, Deliver"
@@ -1819,12 +1835,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Den Term Startdato kan ikke være tidligere end året Start Dato for akademiske år, som udtrykket er forbundet (Studieår {}). Ret de datoer og prøv igen."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesser
 DocType: Naming Series,Current Value,Aktuel værdi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskabsår findes for den dato {0}. Indstil selskab i regnskabsåret
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskabsår findes for den dato {0}. Indstil selskab i regnskabsåret
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} oprettet
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mod kundeordre
 ,Serial No Status,Løbenummer status
 DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Udestående
-,Daily Timesheet Summary,Daglig Timesheet Summary
+,Daily Timesheet Summary,Daglig Tidsregisteringsoversigt
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Række {0}: For at indstille {1} periodicitet, skal forskellen mellem fra og til dato \ være større end eller lig med {2}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Dette er baseret på lager bevægelse. Se {0} for detaljer
@@ -1832,15 +1848,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Mængden {0} {1} trækkes mod {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Løn Information
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navne og Medarbejder ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,"Forfaldsdato kan ikke være, før Udstationering Dato"
-DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Told og afgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingssystemer poster ikke kan filtreres af {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Forfaldsdato kan ikke være før bogføringsdatoen
+DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webside-varegruppe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Skatter og afgifter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Indtast referencedato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsposter ikke kan filtreres med {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel til Vare, der vil blive vist i Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antal
 DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiale Request Vare
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Tree of varegrupper.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Varegruppetræer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke henvise rækken tal større end eller lig med aktuelle række nummer til denne Charge typen
 DocType: Asset,Sold,solgt
 ,Item-wise Purchase History,Vare-wise Købshistorik
@@ -1851,10 +1867,10 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,henvisning Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installation Time
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Regnskab Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Slette alle transaktioner for denne Company
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke afsluttet for {2} qty af færdigvarer i produktionsordre # {3}. Du opdatere driftsstatus via Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Slette alle transaktioner for denne Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke afsluttet for {2} qty af færdigvarer i produktionsordre # {3}. Du opdatere driftsstatus via Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringer
-DocType: Issue,Resolution Details,Opløsning Detaljer
+DocType: Issue,Resolution Details,Løsningsdetaljer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,tildelinger
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Acceptkriterier
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Indtast Materiale Anmodning i ovenstående tabel
@@ -1871,161 +1887,165 @@
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} timer
 DocType: Course,Default Grading Scale,Standard karakterbekendtgørelsen
-DocType: Appraisal,For Employee Name,For Medarbejder Navn
+DocType: Appraisal,For Employee Name,Til medarbejdernavn
 DocType: Holiday List,Clear Table,Klar Table
-DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nej
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Foretag indbetaling
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fakturanr.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Foretag indbetaling
 DocType: Room,Room Name,Room Navn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lad ikke kan anvendes / annulleres, før {0}, da orlov balance allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
-,Customer Addresses And Contacts,Kunde Adresser og kontakter
+,Customer Addresses And Contacts,Kundeadresser og kontakter
+,Campaign Efficiency,Kampagneeffektivitet
 DocType: Discussion,Discussion,Diskussion
-DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaktions ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Obligatorisk feild - Studieår
+DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaktions-ID
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Udmeldelse Brev Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Priser Regler er yderligere filtreret baseret på mængde.
-DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Billing Beløb (via Time Sheet)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gentag Kunde Omsætning
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Angiv datoen for tilslutning til medarbejder {0}
+DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Faktureret beløb i alt (via Tidsregistrering)
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gentag Kundeomsætning
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af udgifter'"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Vælg BOM og Qty for Produktion
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Vælg stykliste og produceret antal
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Afskrivninger Schedule
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mod konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halv Dag Dato skal være mellem Fra dato og Til dato
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiske dato
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktisk dato
 DocType: Item,Has Batch No,Har Batch Nej
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Årlig fakturering: {0}
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Excise Sidetal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Fra dato og Til dato er obligatorisk"
 DocType: Asset,Purchase Date,Købsdato
 DocType: Employee,Personal Details,Personlige oplysninger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Venligst sæt &#39;Asset Afskrivninger Omkostninger Centers i Company {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Venligst sæt &#39;Asset Afskrivninger Omkostninger Centers i Company {0}
 ,Maintenance Schedules,Vedligeholdelsesplaner
-DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktisk Slutdato (via Time Sheet)
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktisk Slutdato (via Tidsregistreringen)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Mængden {0} {1} mod {2} {3}
 ,Quotation Trends,Tilbud trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ikke er nævnt i punkt master for element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke er nævnt i vare-masteren for vare {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debit-Til konto skal være et tilgodehavende konto
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Forsendelse Mængde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Afventer Beløb
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konvertering Factor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Leveret
-,Vehicle Expenses,Køretøj Udgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Forventet værdi efter brugstid skal være større end eller lig med {0}
+,Vehicle Expenses,Køretøjsudgifter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Forventet værdi efter brugstid skal være større end eller lig med {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Køretøjsnummer
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Den dato, hvor tilbagevendende faktura vil blive stoppe"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Lånebeløb
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Række {0}: Bill of Materials ikke fundet for Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Række {0}: Bill of Materials ikke fundet for Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Samlede fordelte blade {0} kan ikke være mindre end allerede godkendte blade {1} for perioden
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tilgodehavender
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Forhandler-Wise Sales Analytics
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Indtast Betalt beløb
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Indtast betalt beløb
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Vælg medarbejdere til nuværende Løn Structure
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Brug Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Medtag Afstemt Angivelser
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Moderskurs (Forlad blank, hvis dette ikke er en del af Moders kursus)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lad stå tomt hvis det anses for alle typer medarbejderaktier
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere afgifter baseret på
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timeseddel
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Tidsregistreringskladder
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR-indstillinger
 DocType: Salary Slip,net pay info,nettoløn info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav afventer godkendelse. Kun Expense Godkender kan opdatere status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Udlæg afventer godkendelse. Kun Udlægs-godkenderen kan opdatere status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Nye udgifter
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Yderligere Discount Beløb
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Antal skal være en, som varen er et anlægsaktiv. Brug venligst separat række til flere qty."
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ekstra rabatbeløb
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Række # {0}: Antal skal være én, eftersom varen er et anlægsaktiv. Brug venligst separat række til flere antal."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lad Block List Tillad
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Forkortelsen kan ikke være tom eller bestå af mellemrum
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Forkortelsen kan ikke være tom eller bestå af mellemrum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Gruppe til ikke-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 DocType: Loan Type,Loan Name,lån Navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Samlede faktiske
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Søskende
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Enhed
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Angiv venligst Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Angiv venligst firma
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Acquisition og Loyalitet
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, hvor du vedligeholder lager af afviste varer"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Spring over overførsel af materiale
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Din regnskabsår slutter den
-DocType: POS Profile,Price List,Pris List
+DocType: POS Profile,Price List,Prisliste
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nu standard regnskabsår. Opdater venligst din browser for at ændringen træder i kraft.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Expense Krav
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Udlæg
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,BOM Søg
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Lukning (Åbning + Totals)
-DocType: Vehicle,Fuel Type,Brændstof
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Angiv venligst valuta i selskabet
-DocType: Workstation,Wages per hour,timeløn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Lukning (Åbning + Totals)
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Brændstofstype
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Angiv venligst valuta i firmaet
+DocType: Workstation,Wages per hour,Timeløn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balance i Batch {0} vil blive negativ {1} for Item {2} på Warehouse {3}
-apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materiale anmodninger er blevet rejst automatisk baseret på Item fornyede bestilling niveau
+apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materialeanmodninger er blevet dannet automatisk baseret på varens genbestillelsesniveau
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Afventer salgsordrer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Konto Valuta skal være {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Omregningsfaktor kræves i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Konto Valuta skal være {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Omregningsfaktor kræves i række {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: referencedokument Type skal være en af salgsordre, salgsfaktura eller Kassekladde"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: referencedokument Type skal være en af salgsordre, salgsfaktura eller Kassekladde"
 DocType: Salary Component,Deduction,Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Række {0}: Fra tid og til tid er obligatorisk.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,beløb Forskel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Vare Pris tilføjet for {0} i prisliste {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Varepris tilføjet for {0} i prisliste {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Indtast venligst Medarbejder Id dette salg person
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikation af kunder efter region
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Forskel Beløb skal være nul
 DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Indtast venligst Produktion Vare først
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Indtast venligst Produktion Vare først
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Beregnede kontoudskrift balance
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Deaktiveret bruger
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Tilbud
-DocType: Quotation,QTN-,QTN-
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Tilbud
+DocType: Quotation,QTN-,T-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samlet Fradrag
 ,Production Analytics,Produktion Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Omkostninger Opdateret
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Omkostninger opdateret
 DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede blevet returneret
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede blevet returneret
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskabsår ** repræsenterer et regnskabsår. Alle regnskabsposteringer og andre større transaktioner spores mod ** regnskabsår **.
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL certifikat på vedhæftet fil {0}
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Emne Adresse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL certifikat på vedhæftet fil {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Berettigelse
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjælpe dig virksomhed, tilføje alle dine kontakter, og flere som din fører"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktiske Operation Time
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gælder for (Bruger)
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Fratrække
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Jobbeskrivelse
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Fratræk
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Stillingsbeskrivelse
 DocType: Student Applicant,Applied,Anvendt
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Antal pr Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Navn
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialtegn undtagen &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ikke tilladt i navngivning serie"
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold styr på salgskampagner. Hold styr på Muligheder, tilbud, Salgs Ordre osv fra kampagne til Return on Investment."
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Navn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialtegn undtagen &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ikke tilladt i navngivning serie"
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold styr på salgskampagner. Hold styr på emner, tilbud, salgsordrer osv fra kampagne til Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Godkender
 ,SO Qty,SO Antal
 DocType: Guardian,Work Address,Arbejde Adresse
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score
-DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Produktion manager
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Løbenummer {0} er under garanti op {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
+DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Produktionschef
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} er under garanti op til {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Opdel følgeseddel i pakker.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Forsendelser
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Kontosaldo ({0}) for {1} og lagerværdi ({2}) for lager {3} skal være ens
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Samlet tildelte beløb (Company Currency)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Der skal leveres til kunden
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrot materialeomkostninger
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Løbenummer {0} tilhører ikke nogen Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Words (Company Valuta)
 DocType: Asset,Supplier,Leverandør
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Få Fra
 DocType: C-Form,Quarter,Kvarter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse udgifter
-DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Udgift eller Forskel konto er obligatorisk for Item {0}, da det påvirker den samlede lagerværdi"
+DocType: Global Defaults,Default Company,Standardfirma
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Udgift eller Forskel konto er obligatorisk for Item {0}, da det påvirker den samlede lagerværdi"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-over
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Medarbejder Lån konto
-DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total feriedage
+DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt antal fraværsdage
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Bemærk: E-mail vil ikke blive sendt til deaktiverede brugere
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Vælg Company ...
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Antal interaktioner
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Vælg firma ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lad stå tomt hvis det anses for alle afdelinger
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer af beskæftigelse (permanent, kontrakt, praktikant osv)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for vare {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for vare {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Fortnightly
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Udgifter til nye køb
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Salgs Ordre kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Salgsordre påkrævet for vare {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company Valuta)
 DocType: Student Guardian,Others,Andre
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Ufordelt Beløb
@@ -2036,40 +2056,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke vælge charge type som &#39;On Forrige Row Beløb&#39; eller &#39;On Forrige Row alt &quot;for første række
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Child Item bør ikke være et produkt Bundle. Fjern element `{0}` og gemme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Tilføj Timesedler
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Tilføj Tidsregistreringskladder
 DocType: Vehicle Service,Service Item,tjenesten Item
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bank garanti
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik på &quot;Generer Schedule &#39;for at få tidsplan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Der var fejl under sletning følgende skemaer:
-DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilt Mængde
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Der var fejl under sletning af følgende skemaer:
+DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilt antal
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",fx &quot;Byg værktøjer til bygherrer&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Grading Scale Intervaller
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskab Overgang til {2} kan kun foretages i valuta: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskab Overgang til {2} kan kun foretages i valuta: {3}
 DocType: Production Order,In Process,I Process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree af finansielle konti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
-DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
+DocType: Account,Fixed Asset,Anlægsaktiv
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Føljeton Inventory
 DocType: Employee Loan,Account Info,Kontooplysninger
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard Billing Rate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentgrupper oprettet.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Samlet Billing Beløb
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Der skal være en standard indgående e-mail-konto aktiveret for at dette virker. Venligst setup en standard indgående e-mail-konto (POP / IMAP), og prøv igen."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Tilgodehavende konto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er allerede {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er allerede {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Salgs Ordre til Betaling
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Direktør
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Vælg korrekt konto
-DocType: Item,Weight UOM,Vægt UOM
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Udlægsdetalje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Vælg korrekt konto
+DocType: Item,Weight UOM,Vægtenhed
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Løn Struktur Medarbejder
 DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
 DocType: Production Order Operation,Pending,Afventer
 DocType: Course,Course Name,Kursus navn
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Brugere, der kan godkende en bestemt medarbejders orlov applikationer"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kontor udstyr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kontorudstyr
 DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Antal
-DocType: Fiscal Year,Companies,Virksomheder
+DocType: Fiscal Year,Companies,Firmaer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hæv Materiale Request når bestanden når re-order-niveau
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,Fuld tid
@@ -2080,22 +2102,22 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Grundbeløb (Company Currency)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Priserne vil ikke blive vist, hvis prisliste ikke er indstillet"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Angiv et land for denne forsendelse Regel eller check Worldwide Shipping
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Angiv et land for denne forsendelsesregel eller check Worldwide Shipping
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Samlet Indgående Value
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit-Til kræves
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debet-til skal angives
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesedler hjælpe med at holde styr på tid, omkostninger og fakturering for aktiviteter udført af dit team"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Indkøb prisliste
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Indkøbsprisliste
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Offer Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvalitetschef
-DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Åbning
-DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaling Afstemning
+DocType: Job Applicant,Job Opening,Rekrutteringssag
+DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Afstemning af betalinger
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vælg Incharge Person navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total ubetalt: {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Sum ubetalt: {0}
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilbyd Letter
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generer Materiale Anmodning (MRP) og produktionsordrer.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Samlede fakturerede Amt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ansættelsesbrev
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Dan materialeanmodninger og produktionsordrer.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Samlede fakturerede Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Omregningskurs
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Søg efter vare
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Til Time
@@ -2103,38 +2125,40 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en Betales konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Afsluttet Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktiveret
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Række {0}: Afsluttet Antal kan ikke være mere end {1} til drift {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillad Overarbejde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Item {0} kan ikke opdateres ved hjælp af Stock Forsoning, brug venligst Stock Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Træning Begivenhed Medarbejder
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} serienumre, der kræves for vare {1}. Du har givet {2}."
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuel Værdiansættelse Rate
-DocType: Item,Customer Item Codes,Kunde Item Koder
+DocType: Item,Customer Item Codes,Kunde varenumre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Exchange Gevinst / Tab
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Tabt Årsag
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adresse
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Indtast Kvittering Dokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Alle elementer er allerede blevet faktureret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Alle varer er allerede blevet faktureret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Angiv en gyldig &quot;Fra sag nr &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Yderligere omkostninger centre kan foretages under Grupper men indtastninger kan foretages mod ikke-grupper
 DocType: Project,External,Ekstern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brugere og tilladelser
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Produktionsordrer Oprettet: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Produktionsordrer Oprettet: {0}
 DocType: Branch,Branch,Branch
-DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilnummer
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trykning og Branding
+DocType: Guardian,Mobile Number,Mobiltelefonnr.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Udskriving
 DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiske Mængde
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,eksempel: Næste dages levering
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Løbenummer {0} ikke fundet
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Dine kunder
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Make Student
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Opret studerende
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du er blevet inviteret til at samarbejde om projektet: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Ansøg nu
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktisk antal {0} / ventende antal {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke leveret
 ,Bank Clearance Summary,Bank Clearance Summary
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Oprette og administrere de daglige, ugentlige og månedlige email fordøjer."
@@ -2145,37 +2169,37 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Koster Beløb
 DocType: Student Admission,Application Fee,Tilmeldingsgebyr
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Indsend lønseddel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabat for Item {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabat for Item {0} er {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import i bulk
-DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse &amp; Contacts
-DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
+DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse & kontaktpersoner
+DocType: SMS Log,Sender Name,Afsendernavn
 DocType: POS Profile,[Select],[Vælg]
 DocType: SMS Log,Sent To,Sendt Til
-DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Make Sales Invoice
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Opret salgsfaktura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Softwares
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Næste Kontakt Dato kan ikke være i fortiden
 DocType: Company,For Reference Only.,Kun til reference.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-Retsinformation
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Beløb
-DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapacitetsplanlægning
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,'Fra dato' er nødvendig
 DocType: Journal Entry,Reference Number,Referencenummer
 DocType: Employee,Employment Details,Beskæftigelse Detaljer
 DocType: Employee,New Workplace,Ny Arbejdsplads
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Angiv som Lukket
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ingen Vare med stregkode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Ingen Vare med stregkode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case No. ikke være 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis et diasshow på toppen af siden
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,styklister
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Butikker
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,styklister
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Butikker
 DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Aldring Baseret på
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Rejser
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Rejser
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard Løn Struktur fundet for medarbejderen {0} for de givne datoer
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Tillad brugere
-DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kunden Mobile Ingen
+DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kunde mobiltelefonnr.
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat indtægter og omkostninger for produkt- vertikaler eller afdelinger.
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Omdøb Tool
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Opdatering Omkostninger
@@ -2183,121 +2207,118 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Vis lønseddel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Materiale
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Angiv operationer, driftsomkostninger og giver en unik Operation nej til dine operationer."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokument er over grænsen ved {0} {1} for vare {4}. Er du gør en anden {3} mod samme {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Venligst sæt tilbagevendende efter besparelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Vælg ændringsstørrelse konto
-DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pris List Valuta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokument er over grænsen ved {0} {1} for vare {4}. Er du gør en anden {3} mod samme {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Venligst sæt tilbagevendende efter besparelse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Vælg ændringsstørrelse konto
+DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prisliste Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Brugeren skal altid vælge
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillad Negativ Stock
 DocType: Installation Note,Installation Note,Installation Bemærk
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Tilføj Skatter
 DocType: Topic,Topic,Emne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Pengestrømme fra finansieringsaktivitet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Pengestrømme fra finansaktiviteter
 DocType: Budget Account,Budget Account,Budget-konto
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke ændre virksomhedens standard valuta, fordi den anvendes i eksisterende transaktioner. Transaktioner skal annulleres for at ændre standard valuta."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke ændre virksomhedens standard valuta, fordi den anvendes i eksisterende transaktioner. Transaktioner skal annulleres for at ændre standard valuta."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Beskrivelse
-DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Kvittering Nej
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Købskvitteringsnr.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Opret lønseddel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Sporbarhed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Finansieringskilde (Passiver)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Mængde i række {0} ({1}), skal være det samme som fremstillede mængde {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Antal i række {0} ({1}), skal være det samme som den fremstillede mængde {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Medarbejder
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,definere venligst kvalitet til tærskel 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
 DocType: Training Event,End Time,End Time
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiv Løn Struktur {0} fundet for medarbejderen {1} for de givne datoer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiv Løn Struktur {0} fundet for medarbejderen {1} for de givne datoer
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betalings Fradrag eller Tab
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktvilkår for Salg eller Indkøb.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Gruppe af Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Sortér efter Bilagstype
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Salgspipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Studerende
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Angiv standardkonto i Løn Komponent {0}
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nødvendig On
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Angiv standardkonto i lønart {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Forfalder den
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil til Omdøb
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vælg BOM for Item i række {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Ordrenummer kræves for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specificeret BOM {0} findes ikke til konto {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specificeret stykliste {0} findes ikke for vare {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplan {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkendt
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Udlæg godkendt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lønseddel af medarbejder {0} allerede oprettet for denne periode
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceutiske
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Omkostninger ved Købte varer
-DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Salgs Ordre Påkrævet
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Salgsordre påkrævet
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credit Til
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktive Prøveledninger / Kunder
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktive Emner / Kunder
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Vedligeholdelse Skema Detail
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Reading 9
 DocType: Supplier,Is Frozen,Er Frozen
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppe node lager er ikke tilladt at vælge for transaktioner
-DocType: Buying Settings,Buying Settings,Opkøb Indstillinger
-DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM No. for en Færdigvarer
-DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Fremmøde til dato
+DocType: Buying Settings,Buying Settings,Indkøbsindstillinger
+DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Styklistenr. for en færdigvare
+DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Fremmøde tildato
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Rejst af
-DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaling konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Angiv venligst Company for at fortsætte
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalingskonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Angiv venligst firma for at fortsætte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Nettoændring i Debitor
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompenserende Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Accepteret
-DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kontroller, at du virkelig ønsker at slette alle transaktioner for dette selskab. Dine stamdata vil forblive som den er. Denne handling kan ikke fortrydes."
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organisation
+DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Elevgruppenavn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kontroller, at du virkelig ønsker at slette alle transaktioner for dette selskab. Dine stamdata vil forblive som den er. Denne handling kan ikke fortrydes."
 DocType: Room,Room Number,Værelsesnummer
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Ugyldig henvisning {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Ugyldig henvisning {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end planlagt antal ({2}) på produktionsordre {3}
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelse Rule Label
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelseregeltekst
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Brugerforum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke opdatere lager, faktura indeholder drop shipping element."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Råmaterialer kan ikke være tom.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke opdatere lager, faktura indeholder drop shipping element."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hurtig Kassekladde
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre kurs, hvis BOM nævnt agianst ethvert element"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Student Group findes med samme navn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre kurs, hvis BOM nævnt agianst ethvert element"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere erhvervserfaring
 DocType: Stock Entry,For Quantity,For Mængde
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Indtast venligst Planned Antal for Item {0} på rækken {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke indsendt
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Anmodning om.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,"Vil blive oprettet separat produktion, for hver færdigvare god element."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} skal være negativ til gengæld dokument
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} skal være negativ til gengæld dokument
 ,Minutes to First Response for Issues,Minutter til First Response for Issues
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og forhold1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Navnet på det institut, som du konfigurerer dette system."
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Kontering frosset op til denne dato, kan ingen gøre / ændre post undtagen rolle angivet nedenfor."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Gem venligst dokumentet, før generere vedligeholdelsesplan"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Gem venligst dokumentet, før generere vedligeholdelsesplan"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekt status
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Markér dette for at forbyde fraktioner. (For NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Følgende produktionsordrer blev skabt:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Følgende produktionsordrer blev dannet:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Navngivnings Serienummer (for Student Ansøger)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Navn
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autoriseret Værdi
 DocType: BOM,Show Operations,Vis Operations
-,Minutes to First Response for Opportunity,Minutter til First Response for Opportunity
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Total Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for række {0} matcher ikke Materiale Request
+,Minutes to First Response for Opportunity,Minutter til første reaktion for salgsmulighed
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Ialt fraværende
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Vare eller lager for række {0} matcher ikke materiale Request
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Måleenhed
-DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdato
+DocType: Fiscal Year,Year End Date,Sidste dag i året
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Afhænger On
-DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Mulighed
+DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Salgsmulighed
 ,Completed Production Orders,Afsluttede produktionsordrer
 DocType: Operation,Default Workstation,Standard Workstation
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense krav Godkendt Message
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Udlæg godkendelsesbesked
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Fradrag eller Tab
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} er lukket
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} er lukket
 DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Aktuel Stock
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Styklistetræ
 DocType: Student,Joining Date,Vær med Dato
-,Employees working on a holiday,"Medarbejdere, der arbejder på en ferie"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
+,Employees working on a holiday,"Medarbejdere, der arbejder på en helligdag"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Marker tilstede
 DocType: Project,% Complete Method,% Complete Method
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedligeholdelse startdato kan ikke være før leveringsdato for Serial Nej {0}
-DocType: Production Order,Actual End Date,Faktiske Slutdato
+DocType: Production Order,Actual End Date,Faktisk slutdato
 DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Driftsomkostninger (Company Valuta)
 DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gælder for (Rolle)
 DocType: Stock Entry,Purpose,Formål
-DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Anlægsaktiv Afskrivninger Indstillinger
+DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Anlægsaktiv nedskrivning Indstillinger
 DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Vil også gælde for varianter, medmindre overrridden"
 DocType: Purchase Invoice,Advances,Forskud
 DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Fremstilling mod Materiale Request
@@ -2305,16 +2326,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkendelse Brugeren kan ikke være det samme som brugeren er reglen gælder for
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Grundlæggende Rate (som pr Stock UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Antal  af forespurgte SMS'er
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Lad uden løn ikke passer med godkendte Forlad Application optegnelser
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Fravær uden løn stemmer ikke med de godkendte fraværsansøgninger
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampagne -. ####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Næste skridt
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Angiv venligst de angivne poster på de bedste mulige priser
-DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto tæt Opportunity efter 15 dage
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,End År
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Luk automatisk salgsmulighed efter 15 dage
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,End År
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Bly%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrakt Slutdato skal være større end Dato for Sammenføjning
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"En tredjepart, distributør/forhandler/sælger/affiliate/butik der, der sælger selskabernes varer/tjenesteydelser mod provision."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Indtast statiske url parametre her (F.eks. Afsender = ERPNext, brugernavn = ERPNext, password = 1234 mm)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktisk startdato (via Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel website auto-genereret fra ERPNext
@@ -2342,33 +2364,33 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle købstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre bekostning hoveder som &quot;Shipping&quot;, &quot;forsikring&quot;, &quot;Håndtering&quot; osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer * *. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på &quot;Forrige Row alt&quot; kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Overvej Skat eller Gebyr for: I dette afsnit kan du angive, om skatten / afgiften er kun for værdiansættelse (ikke en del af det samlede) eller kun for total (ikke tilføre værdi til emnet) eller til begge. 10. Tilføj eller fratrække: Uanset om du ønsker at tilføje eller fratrække afgiften."
 DocType: Homepage,Homepage,Hjemmeside
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Mængde
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Oprettet - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Oprettet - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategori konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere mere Item {0} end Sales Order mængde {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / kontantautomat konto
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næste Kontakt By kan ikke være det samme som Lead e-mail adresse
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By
 DocType: Asset,Manual,Manuel
-DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Løn Component konto
+DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Lønrtskonto
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjul Valuta Symbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","fx Bank, Kontant, Kreditkort"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","fx Bank, Kontant, Kreditkort"
 DocType: Lead Source,Source Name,Kilde Navn
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Tjeneste Adresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Havemøbler og Kampprogram
 DocType: Item,Manufacture,Fremstilling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Venligst følgeseddel først
-DocType: Student Applicant,Application Date,Ansøgning Dato
+DocType: Student Applicant,Application Date,Ansøgningsdato
 DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Beløb baseret på formlen
-DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta og prisliste
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Lead navn
+DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta- og prisliste
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Emne navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Clearance Dato ikke nævnt
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produktion
 DocType: Guardian,Occupation,Besættelse
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Række {0}: Start dato skal være før slutdato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),I alt (Antal)
-DocType: Sales Invoice,This Document,dette dokument
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Række {0}: Start dato skal være før slutdato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),I alt (antal)
+DocType: Sales Invoice,This Document,Dette dokument
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Antal installeret
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Træning Resultat
@@ -2377,18 +2399,19 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Tidspunkt, hvor materialer blev modtaget"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Udgående Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisation gren mester.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,eller
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,eller
 DocType: Sales Order,Billing Status,Fakturering status
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Rapporter et problem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Udgifter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,"El, vand og varmeudgifter"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-over
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Kassekladde {1} har ikke konto {2} eller allerede matchet mod en anden kupon
-DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Opkøb prisliste
+DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard indkøbsprisliste
 DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Lønseddel Baseret på Timesheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ingen medarbejder for de ovenfor udvalgte kriterier eller lønseddel allerede skabt
-DocType: Notification Control,Sales Order Message,Salgs Ordre Info
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Indstil standardværdier som Company, Valuta, indeværende finansår, etc."
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,Salgsordrebesked
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Indstil standardværdier som Firma, Valuta, indeværende regnskabsår, m.v."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Betaling Type
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vælg venligst en batch for vare {0}. Kunne ikke finde en enkelt batch, der opfylder dette krav"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Vælg Medarbejdere
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentielle Sales Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Check / reference Dato
@@ -2400,7 +2423,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Ledger
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Målbeløbet
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Indkøbskurv Indstillinger
-DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bogføring
+DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bogføringsposter
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicate indtastning. Forhør Authorization Rule {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profil {0} allerede skabt til selskab {1}
 DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
@@ -2412,19 +2435,21 @@
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
 DocType: Account,Account Type,Kontotype
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-Retsinformation
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Ingen timesedler
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lad type {0} kan ikke bære-videresendes
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Ingen tidsregistreringer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Fraværstype {0} kan ikke bæres videre
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedligeholdelsesplan ikke genereret for alle poster. Klik på &quot;Generer Schedule &#39;
 ,To Produce,At producere
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Lønningsliste
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Løn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rækken {0} i {1}. For at inkludere {2} i Item sats, rækker {3} skal også medtages"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Lav Bruger
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Opret Bruger
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikation af emballagen for levering (til print)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveret Mængde
-DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvittering Varer
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Indtast venligst gyldig email adresse
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Der er ingen obligatorisk kursus for programmet {0}
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Købskvittering varer
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasning Forms
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,bagud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Afskrivninger Beløb i perioden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Afskrivningsbeløb i perioden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Deaktiveret skabelon må ikke være standardskabelon
 DocType: Account,Income Account,Indkomst konto
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløb i kundens valuta
@@ -2436,68 +2461,69 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Samlet bevilgede beløb
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiale Request Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Kassekladde til løn fra {0} til {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fuld, ikke spare"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Række {0}: UOM Konvertering Factor er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
-DocType: Budget,Cost Center,Cost center
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
-DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Indkøbsordre Message
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fuld, ikke spare"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Række {0}: UOM Konvertering Factor er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
+DocType: Budget,Cost Center,Omkostningssted
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Bilagsnr.
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Indkøbsordre meddelelse
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Forsendelse Land
-DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skjul Kundens CVR-nummer fra Salgstransaktioner
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skjul kundens CVR-nummer fra salgstransaktioner
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Lindre Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prisfastsættelse Regel er lavet til at overskrive Prisliste / definere rabatprocent, baseret på nogle kriterier."
 DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kan kun ændres via lager indtastning / følgeseddel / kvittering
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / Procent
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Chef for Marketing og Salg
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Salg- og marketingschef
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Indkomstskat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis valgte Prisfastsættelse Regel er lavet til &quot;pris&quot;, vil det overskrive prislisten. Prisfastsættelse Regel prisen er den endelige pris, så ingen yderligere rabat bør anvendes. Derfor i transaktioner som Sales Order, Indkøbsordre osv, det vil blive hentet i &quot;Rate &#39;felt, snarere end&#39; Prisliste Rate &#39;område."
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Spor fører af Industry Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Vare Leverandør
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Indtast venligst Item Code for at få batchnr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vælg en værdi for {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Indtast venligst varenr. for at få batchnr.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vælg en værdi for {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle adresser.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenlægning er kun muligt, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster. Er koncernens, Root Type, Firma"
 DocType: Vehicle,Electric,Elektrisk
 DocType: Task,% Progress,% fremskridt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gevinst / Tab på Asset Bortskaffelse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gevinst/tab vedr. salg af anlægsaktiv
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Vil sende en e-mail om arrangementet til medarbejdere med status &#39;Åbn&#39;
 DocType: Task,Depends on Tasks,Afhænger Opgaver
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Administrer Customer Group Tree.
-DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Administrér Kundegruppetræ.
+DocType: Supplier Quotation,SQTN-,LT-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Ny Cost center navn
-DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lad Kontrolpanel
+DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Forlad Kontrolpanel
 DocType: Project,Task Completion,Task Afslutning
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ikke på lager
-DocType: Appraisal,HR User,HR Bruger
+DocType: Appraisal,HR User,HR-bruger
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og Afgifter Fratrukket
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Spørgsmål
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status skal være en af {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Til
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kræves kun for prøve element.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Aktuel Antal Efter Transaktion
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ingen lønseddel fundet mellem {0} og {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Afventer SO Varer til Indkøb Request
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Indlæggelser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} er deaktiveret
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Studerende optagelser
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} er deaktiveret
 DocType: Supplier,Billing Currency,Fakturering Valuta
-DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-Retsinformation
+DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SF-RET
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Large
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Total Blade
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Fravær i alt
 ,Profit and Loss Statement,Resultatopgørelse
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Number
 ,Sales Browser,Salg Browser
-DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
+DocType: Journal Entry,Total Credit,Samlet kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Udlån (aktiver)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Large
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hjemmeside Featured Product
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Alle Assessment Grupper
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nyt Lager Navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),I alt {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nyt lagernavn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),I alt {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territory
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Henvis ikke af besøg, der kræves"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard værdiansættelsesmetode
@@ -2505,26 +2531,26 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Start Time
 DocType: Course,Assessment,Vurdering
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Allokeret
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og book resultatopgørelsen.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og book resultatopgørelsen.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Ansøgning status
 DocType: Fees,Fees,Gebyrer
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Angiv Exchange Rate til at konvertere en valuta til en anden
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Tilbud {0} er ikke længere gyldigt.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Samlede udestående beløb
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Tilbud {0} er ikke længere gyldigt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Samlede udestående beløb
 DocType: Sales Partner,Targets,Mål
-DocType: Price List,Price List Master,Prisliste Master
+DocType: Price List,Price List Master,Master-Prisliste
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alt salg Transaktioner kan mærkes mod flere ** Sales Personer **, så du kan indstille og overvåge mål."
 ,S.O. No.,SÅ No.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Opret Kunden fra emne {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Opret kunde fra emne {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Gældende for lande
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Kun Lad Applikationer med status &quot;Godkendt&quot; og &quot;Afvist&quot; kan indsendes
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Name er obligatorisk i rækken {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Elevgruppenavn er obligatorisk i rækken {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter til at blive vist på hjemmesiden hjemmeside
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Dette er en rod kundegruppe og kan ikke redigeres.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Dette er en rod-kundegruppe og kan ikke redigeres.
 DocType: Employee,AB-,AB-
-DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorer Prisfastsættelse Rule
+DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorér prisfastsættelsesregel
 DocType: Employee Education,Graduate,Graduate
-DocType: Leave Block List,Block Days,Bloker dage
+DocType: Leave Block List,Block Days,Blokér dage
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise indtastning
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salg Order {0} findes allerede mod Kundens Indkøbsordre {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
@@ -2540,33 +2566,34 @@
 1. Terms of shipping, if applicable.
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Standard vilkår og betingelser, der kan føjes til salg og køb. Eksempler: 1. gyldighed tilbuddet. 1. Betalingsbetingelser (i forvejen, på kredit, del forhånd osv). 1. Hvad er ekstra (eller skulle betales af Kunden). 1. Sikkerhed / forbrug advarsel. 1. Garanti hvis nogen. 1. Retur Politik. 1. Betingelser for skibsfart, hvis relevant. 1. Måder adressering tvister, erstatning, ansvar mv 1. Adresse og Kontakt i din virksomhed."
-DocType: Attendance,Leave Type,Forlad Type
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Leverandør Faktura Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Udgift / Difference konto ({0}) skal være en »resultatet« konto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Navn fejl: {0}
+DocType: Attendance,Leave Type,Fraværstype
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Leverandør fakturadetaljer
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Udgift / Difference konto ({0}) skal være en »resultatet« konto
+DocType: Project,Copied From,Kopieret fra
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Navn fejl: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ikke tilknyttet {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Fremmøde til medarbejder {0} er allerede markeret
-DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mere end én pakke af samme type (til print)
+DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mere end én pakke af samme type (til udskrivning)
 ,Salary Register,Løn Register
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Forældre Warehouse
-DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto Total
+DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto i alt
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definer forskellige låneformer
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Udestående beløb
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tid (i minutter)
 DocType: Project Task,Working,Working
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock kø (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ikke tilhører selskabet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} tilhører ikke firmaet {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Omkostninger som på
-DocType: Account,Round Off,Afrunde
+DocType: Account,Round Off,Afrundninger
 ,Requested Qty,Anmodet Antal
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Bruges til Indkøbskurv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Værdi {0} for Attribut {1} findes ikke på listen over gyldige Item Attribut Værdier for Item {2}
-DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Værdi {0} for Attribut {1} findes ikke på listen over gyldige Item Attribut Værdier for Item {2}
+DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot-%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Afgifter vil blive fordelt forholdsmæssigt baseret på post qty eller mængden, som pr dit valg"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindst ét element skal indtastes med negativt mængde gengæld dokument
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindst ét element skal indtastes med negativt mængde gengæld dokument
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Betjening {0} længere end alle tilgængelige arbejdstimer i arbejdsstation {1}, nedbryde driften i flere operationer"
 ,Requested,Anmodet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Ingen Bemærkninger
@@ -2578,12 +2605,12 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Den forventede samlede Antal
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution Name
 DocType: Course,Course Code,Kursus Code
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspektion kvalitet kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Inspektion kvalitet kræves for Item {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed kundens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Valuta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Tilstand og formel Hjælp
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Administrer Territory Tree.
-DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Salg Faktura
+DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Salgsfaktura
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Vælg Anvend Rabat på
 DocType: Company,Default Receivable Account,Standard Tilgodehavende konto
@@ -2591,43 +2618,42 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiale Transfer til Fremstilling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabat Procent kan anvendes enten mod en prisliste eller for alle prisliste.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårligt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolie
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salgs TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Deltagelse Tool Student
-DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
+DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundeadresse
 DocType: Employee Loan,Loan Details,lån Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Række {0}: suppleret Antal skal være større end nul.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Yderligere Rabat på
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mere end {1} for Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mere end {1} for Item {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Plot
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Vis denne slideshow øverst på siden
 DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skat Beløb Efter Discount Beløb (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rækken {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rækken {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primære indstillinger
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vælg leverandør Adresse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Tilføj Medarbejdere
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Tilføj medarbejdere
 DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Quality Inspection
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Teori
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Materiale Anmodet Antal er mindre end Minimum Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk enhed / Datterselskab med en separat Kontoplan tilhører organisationen.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mad, drikke og tobak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kan kun gøre betaling mod faktureret {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssats kan ikke være større end 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssats kan ikke være større end 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Underleverance
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Indtast venligst {0} først
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ingen svar fra
-DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktiske Sluttid
+DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktisk sluttid
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Hent Påkrævede materialer
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Producentens varenummer
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Producentens varenummer
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Estimeret tid og omkostninger
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Antal Sendte SMS'er
@@ -2639,26 +2665,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Anmodning om tilbud.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vælg Item hvor &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nej&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; er &quot;Ja&quot;, og der er ingen anden Product Bundle"
 DocType: Student Log,Academic,Akademisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Samlet forhånd ({0}) mod Order {1} kan ikke være større end Grand alt ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Samlet forhånd ({0}) mod Order {1} kan ikke være større end Grand alt ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vælg Månedlig Distribution til ujævnt distribuere mål på tværs måneder.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Værdiansættelse Rate
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Pris List Valuta ikke valgt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Månedlig Deltagelse Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt startdato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Indtil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Indtil
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Omdøbe Log
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgruppe eller kursusplan er obligatorisk
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Vedligehold fakturering Timer og arbejdstid samme på Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mod dokument nr
-DocType: BOM,Scrap,skrot
+DocType: BOM,Scrap,Skrot
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrer Sales Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektion Type
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lager med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen.
 DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,resultat HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Udløber på
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Tilføj Studerende
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Tilføj studerende
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Vælg {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Ingen
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2670,27 +2697,28 @@
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Returneret Antal
 DocType: Employee,Exit,Udgang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Root Typen er obligatorisk
-DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Total Cost (Company Valuta)
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Totale omkostninger (firmavaluta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Løbenummer {0} oprettet
-DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firma Beskrivelse for hjemmesiden hjemmeside
+DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firmabeskrivelse til hjemmesiden
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For nemheds af kunder, kan disse koder bruges i trykte formater som fakturaer og følgesedler"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Navn
-DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Timeregistrering List
+DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Timeregistreringsoversigt
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan indtaste et hvilket som helst tidspunkt manuelt
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Afskrivninger udgiftskonto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Prøvetid
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Kun blade noder er tilladt i transaktionen
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkender
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Række {0}: Advance mod Kunden skal være kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Række {0}: Advance mod Kunden skal være kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Ikke-gruppe til gruppe
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittering Vare Leveres
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch er obligatorisk i række {0}
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Købskvittering leveret vare
 DocType: Payment Entry,Pay,Betale
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Til datotid
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Kursus Tidsplaner udgår:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Kursus Tidsplaner udgår:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logs for opretholdelse sms leveringsstatus
-DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Foretag Betaling via Kassekladde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Trykt On
+DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Foretag betaling via kassekladden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Trykt On
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspektion Kræves før Levering
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspektion Kræves før køb
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Ventende Aktiviteter
@@ -2702,45 +2730,45 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vælg regnskabsår
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Genbestil Level
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Kontoplan Skabelon
-DocType: Attendance,Attendance Date,Fremmøde Dato
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Vare Pris opdateret for {0} i prisliste {1}
-DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Løn breakup baseret på Optjening og fradrag.
+DocType: Attendance,Attendance Date,Fremmødedato
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Vare Pris opdateret for {0} i prisliste {1}
+DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lønnen opdelt på tillæg og fradrag.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barneknudepunkter kan ikke konverteres til finans
-DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Accepteret varelager
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Udstationering Dato
+DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Accepteret lager
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Bogføringsdato
 DocType: Item,Valuation Method,Værdiansættelsesmetode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Halvdags
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Halvdags
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Salgsteam
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicate entry
-DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Få Studerende
-DocType: Serial No,Under Warranty,Under Garanti
+DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Hent studerende
+DocType: Serial No,Under Warranty,Under garanti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511,[Error],[Fejl]
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer Sales Order."
 ,Employee Birthday,Medarbejder Fødselsdag
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Deltagelse Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,grænse Krydset
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,grænse Krydset
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"En akademisk sigt denne &quot;Academic Year &#39;{0} og&quot; Term Name&#39; {1} findes allerede. Venligst ændre disse poster, og prøv igen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da der er eksisterende transaktioner mod element {0}, kan du ikke ændre værdien af {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da der er eksisterende transaktioner mod element {0}, kan du ikke ændre værdien af {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Skal være hele tal
-DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nye fravær Tildelt (i dage)
+DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nyt fravær tildelt (i dage)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Løbenummer {0} eksisterer ikke
-DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Customer Warehouse (valgfri)
+DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kundelager (valgfrit)
 DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Discount Procent
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
 DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Ordrer
-DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Lad Godkender
+DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Fraværsgodkender
 DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessment Group Name
 DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiale Overført til Fremstilling
-DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",En bruger med 'Godkend udgifter' rolle
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",En bruger med 'Godkend udlæg' rolle
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvittering Dokumenttype
 DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Vælg Virksomheder
 ,Issued Items Against Production Order,Udstedte Varer Against produktionsordre
 DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Alle Jobs
-DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af materialer faktureret mod denne salgs ordre
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Alle ansøgere
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% af materialer faktureret mod denne salgsordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Periode Lukning indtastning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til gruppe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Omkostningssted med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til gruppe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Mængden {0} {1} {2} {3}
 DocType: Account,Depreciation,Afskrivninger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er)
@@ -2748,23 +2776,24 @@
 DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditgrænse
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Dato
-DocType: Salary Component,Salary Component,Løn Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Betalings Entries {0} er un-linked
-DocType: GL Entry,Voucher No,Blad nr
+DocType: Salary Component,Salary Component,Lønart
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Betalings Entries {0} er un-linked
+DocType: GL Entry,Voucher No,Bilagsnr.
+,Lead Owner Efficiency,Lederegenskaber Effektivitet
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Lad Tildeling
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Modtager Besked Og Betalingsoplysninger
 DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Materiale Anmodning {0} skabt
-DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Medtag underleverandører råvarer
+DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Medtag underleverandører råmaterialer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Skabelon af vilkår eller kontrakt.
-DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse og kontakt
+DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse og kontaktperson
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er konto Betales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan ikke opdateres mod køb Kvittering {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan ikke opdateres mod køb Kvittering {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sidste dag i den næste måned
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto tæt Issue efter 7 dage
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Efterlad ikke kan fordeles inden {0}, da orlov balance allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: forfalden / reference Dato overstiger tilladte kredit dage efter {0} dag (e)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Ansøger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: forfalden / reference Dato overstiger tilladte kredit dage efter {0} dag (e)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Ansøger
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akkumuleret Afskrivninger konto
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frys Stock Entries
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Forventet værdi efter Nyttige Life
@@ -2772,113 +2801,115 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturering Rate
 ,Qty to Deliver,Antal til Deliver
 ,Stock Analytics,Stock Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operationer kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operationer kan ikke være tomt
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Imod Dokument Detail Nej
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Party Typen er obligatorisk
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Udgående
 DocType: Material Request,Requested For,Anmodet om
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mod DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflyst eller lukket
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflyst eller lukket
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette Delivery Note mod enhver Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Netto kontant fra Investering
 ,Is Primary Address,Er primære adresse
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} skal indsendes
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Deltagelse Record {0} eksisterer mod Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Tilstedeværelse {0} eksisterer for studerende {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afskrivninger Slået grund afhændelse af aktiver
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrer Adresser
-DocType: Asset,Item Code,Item Code
+DocType: Asset,Item Code,Varenr.
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opret produktionsordrer
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
-DocType: Journal Entry,User Remark,Bruger Bemærkning
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Vælg studerende manuelt for aktivitetsbaseret gruppe
+DocType: Journal Entry,User Remark,Brugerbemærkning
 DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt beløb kan ikke være større end den samlede negative udestående beløb {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt beløb kan ikke være større end den samlede negative udestående beløb {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Medarbejder Intern Arbejde Historie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Lukning (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Lukning (dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Check Størrelse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Løbenummer {0} ikke er på lager
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Beskatningsskabelon for salgstransaktioner.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skriv Off Udestående beløb
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Nuværende akademiske år
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Antal Afskrivninger Reserveret
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Imod Medarbejder lån: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Imod medarbejderlån: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Kvittering dokument
-DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opret Materiale Anmodning
+DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opret materialeanmodning
 DocType: Employee Education,School/University,Skole / Universitet
 DocType: Payment Request,Reference Details,Henvisning Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Forventet værdi efter Nyttig Livet skal være mindre end Gross Købesum
-DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgængelig Antal på Warehouse
+DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgængeligt antal på lageret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Faktureret beløb
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dobbelt Faldende Balance
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lukket ordre kan ikke annulleres. Unclose at annullere.
 DocType: Student Guardian,Father,Far
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Opdater lager' kan ikke kontrolleres for fast salg af aktiver
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Opdater lager' kan ikke kontrolleres pga. salg af anlægsaktiver
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Afstemning
-DocType: Attendance,On Leave,På orlov
+DocType: Attendance,On Leave,Fraværende
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Send nyhedsbrev
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} ikke tilhører Company {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiale Request {0} er aflyst eller stoppet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} tilhører ikke firma {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiale Request {0} er aflyst eller stoppet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Tilføj et par prøve optegnelser
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Lad Management
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Gruppe af konto
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Fraværsadministration
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Sortér efter konto
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fuldt Leveres
 DocType: Lead,Lower Income,Lavere indkomst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilde og mål lageret ikke kan være ens for rækken {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskel Der skal være en Asset / Liability typen konto, da dette Stock Forsoning er en åbning indtastning"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilde og mål lageret ikke kan være ens for rækken {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differencebeløbet skal være en kontotype Aktiv / Fordring, da dette Stock Forsoning er en åbning indtastning"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Udbetalte beløb kan ikke være større end Lånebeløb {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordre nummer kræves for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Produktionsordre ikke oprettet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordrenr. påkrævet for vare {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Produktionsordre ikke oprettet
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Fra dato' skal være efter 'Til dato'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan ikke ændre status som studerende {0} er forbundet med student ansøgning {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,fuldt afskrevet
 ,Stock Projected Qty,Stock Forventet Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til projekt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} hører ikke til sag {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Markant Deltagelse HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citater er forslag, bud, du har sendt til dine kunder"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens Indkøbsordre
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Løbenummer og Batch
-DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summen af Snesevis af Assessment Criteria skal være {0}.
+DocType: Warranty Claim,From Company,Fra firma
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summen af Snesevis af Assessment Criteria skal være {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Venligst sæt Antal Afskrivninger Reserveret
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Værdi eller Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Ordrer kan ikke hæves til:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Værdi eller Antal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Ordrer kan ikke hæves til:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minut
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Købe Skatter og Afgifter
 ,Qty to Receive,Antal til Modtag
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lad Block List tilladt
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Karakterskala Interval
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense krav for Vehicle Log {0}
-apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Alle Pakhuse
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Udlæg for kørebog {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabat (%) på prisliste med margen
+apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Alle lagre
 DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit til konto skal være en balance konto
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiver i ord
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Item Code er obligatorisk, fordi Varen er ikke automatisk nummereret"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Varenr. er obligatorisk, fordi varen ikke nummereres automatisk"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Tilbud {0} ikke af typen {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedligeholdelse Skema Vare
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Leveret
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Bank kassekredit
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Foretag lønseddel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Gennemse BOM
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Opret lønseddel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Gennemse styklister
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Sikrede lån
-DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Rediger Udstationering Dato og tid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Venligst sæt Afskrivninger relaterede konti i Asset kategori {0} eller Company {1}
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Redigér bogføringsdato og -tid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Venligst sæt Afskrivninger relaterede konti i Asset kategori {0} eller Company {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademi år
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Åbning Balance Egenkapital
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Vurdering
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mail sendt til leverandør {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-mail sendt til leverandør {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Dato gentages
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datoen er gentaget
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Tegningsberettiget
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Lad godkender skal være en af {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Fraværsgodkender skal være en af {0}
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Sælger Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Samlet anskaffelsespris (via købsfaktura)
 DocType: Training Event,Start Time,Start Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Vælg antal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Vælg antal
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Toldtarif nummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkendelse Rolle kan ikke være det samme som rolle reglen gælder for
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Afmelde denne e-mail-Digest
@@ -2904,42 +2935,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Indstil standard betales konto i medarbejderen {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kassebeholdning
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager kræves for lagervare {0}
-DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovægt af pakken. Normalt nettovægt + emballagemateriale vægt. (Til print)
+DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovægt af pakken. Normalt nettovægt + emballagematerialevægt. (til udskrivning)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle får lov til at sætte indefrosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod indefrosne konti
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Annulleret
+DocType: Student Group,Group Based On,Gruppe baseret på
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Tjenesten Vare, type, frekvens og omkostninger beløb kræves"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv hvis der er flere Priser Regler med højeste prioritet, derefter følgende interne prioriteringer anvendt:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Vil du virkelig ønsker at sende alle lønseddel fra {0} til {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Check Højde
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Samlet Margin
 DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkendelsesstatus
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Udgive varer i Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Fra værdi skal være mindre end at værdien i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Fra værdi skal være mindre end at værdien i række {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Bankoverførsel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Kontroller alt
-DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktura Ref
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Kontroller alt
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Fakturareference
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Tilbagevendende Order
 DocType: Company,Default Income Account,Standard Indkomst konto
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Customer Group / kunde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Uafsluttede regnskabsår Profit / Loss (Credit)
-DocType: Sales Invoice,Time Sheets,timesedler
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kundegruppe / Kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Uafsluttede regnskabsår Profit / Loss (Credit)
+DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tidsregistreringer
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard Betaling Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Markér dette hvis du ønsker at vise i website
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bank- og betalinger
 ,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Mulighed til tilbud
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Emne til tilbud
 DocType: Lead,From Customer,Fra kunde
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Opkald
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Opkald
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total Costing Beløb (via Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Indkøbsordre {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Indkøbsordre {0} er ikke sendt
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarif nummer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projiceret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Forventet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Løbenummer {0} ikke hører til Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Bemærk: Systemet vil ikke kontrollere over-levering og over-booking for Item {0} som mængde eller beløb er 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Bemærk: Systemet vil ikke kontrollere over-levering og over-booking for Item {0} som mængde eller beløb er 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Tilbuds besked
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Medarbejder låneansøgning
 DocType: Issue,Opening Date,Åbning Dato
@@ -2947,41 +2978,39 @@
 DocType: Journal Entry,Remark,Bemærkning
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sats og Beløb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Kontotype for {0} skal være {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blade og Holiday
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunden&gt; Kundegruppe&gt; Territory
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Ferie og fravær
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Nuværende Akademisk Term
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Billed
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse skal tilhøre samme firma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Begge lagre skal høre til samme firma
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Ingen kontakter tilføjet endnu.
 DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Beløb
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Regninger rejst af leverandører.
 DocType: POS Profile,Write Off Account,Skriv Off konto
-apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabat Beløb
+apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabatbeløb
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retur Against købsfaktura
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperiode (i dage)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Forholdet til Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal qty på lager
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Forholdet til Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Netto kontant fra drift
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,fx moms
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punkt 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Optagelse Slutdato
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Underleverandører
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Underleverandører
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Kassekladde konto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Elevgruppe
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tilbudsnummer
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), skal du ændre navnet elementet gruppe eller omdøbe elementet"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Vælg venligst kunde
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","En vare eksisterer med samme navn ({0}), og du bedes derfor ændre navnet på varegruppen eller omdøbe varen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Vælg venligst kunde
 DocType: C-Form,I,jeg
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Afskrivninger Omkostninger center
-DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Salgs Ordre Dato
+DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Salgsordredato
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveres Antal
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Hvis markeret, vil alle børn i hver produktion element indgå i Materiale anmodninger."
 DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plan Assessment
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Lager {0}: virksomhed er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Lager {0}: firma er obligatorisk
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Begræns Procent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode Baseret på Fakturadato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Vare Kode&gt; Vare Gruppe&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manglende Valutakurser for {0}
-DocType: Assessment Plan,Examiner,censor
+DocType: Assessment Plan,Examiner,Censor
 DocType: Student,Siblings,Søskende
 DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock indtastning
 DocType: Payment Entry,Payment References,Betalings Referencer
@@ -2993,52 +3022,51 @@
 DocType: Pricing Rule,Margin,Margen
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Gross Profit%
-DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
+DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Vægtning (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Brutto Købesummen er obligatorisk
-DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokøbesummen er obligatorisk
+DocType: Lead,Address Desc,Adresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party er obligatorisk
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
-DocType: Topic,Topic Name,Emne Navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindst en af salg eller køb skal vælges
+DocType: Topic,Topic Name,Emnenavn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindst en af salg eller køb skal vælges
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade Intervaller
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vælg arten af din virksomhed.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fremstillingsprocesser gennemføres.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kilde Warehouse
 DocType: Installation Note,Installation Date,Installation Dato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} hører ikke til selskab {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Række # {0}: Aktiv {1} hører ikke til firma {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Bekræftelse Dato
-DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Faktureret beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan ikke være større end Max Antal
+DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totalt faktureret beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan ikke være større end Max Antal
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Akkumulerede afskrivninger
-DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde eller leverandør Detaljer
+DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde- eller leverandørdetaljer
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Kræves af Dato
-DocType: Lead,Lead Owner,Emne ejer
+DocType: Lead,Lead Owner,Emneejer
 DocType: Bin,Requested Quantity,Anmodet Mængde
 DocType: Employee,Marital Status,Civilstand
-DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiale Request
-DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Tilgængelig Batch Antal ved fra vores varelager
+DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automatisk materialeanmodning
+DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Tilgængeligt batch-antal fra lageret
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
 DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttoløn - I alt Fradrag - Lån Tilbagebetaling
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Nuværende BOM og New BOM må ikke være samme
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Nuværende stykliste og ny stykliste må ikke være ens
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Lønseddel id
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dato for pensionering skal være større end Dato for Sammenføjning
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Der var fejl under planlægning kursus om:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Der var fejl under planlægning kursus om:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mod Indkomst konto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Delivered
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Vare {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre end minimum ordreantal {2} (defineret i punkt).
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Leveret
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Vare {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre end minimum ordreantal {2} (defineret i punkt).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Procent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Venligst setup Medarbejder navnesystem i Human Resource&gt; HR Indstillinger
 DocType: Territory,Territory Targets,Territory Mål
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Indstil standard {0} i Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Indstil standard {0} i Company {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Startposition fra overkanten
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er indtastet flere gange
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er indtastet flere gange
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Gross Profit / Loss
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Indkøbsordre Item Leveres
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Indkøbsordre leveret vare
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firmaets navn kan ikke være Firma
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brev hoveder for print skabeloner.
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titler til print skabeloner f.eks Proforma Invoice.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brevhoveder til udskriftsskabeloner.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tekster til udskriftsskabeloner fx Proforma-faktura.
 DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Værdiansættelse typen omkostninger ikke er markeret som Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Opdatering Stock
@@ -3046,39 +3074,41 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Kassekladde til skrot
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Venligst trække elementer fra følgeseddel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Journaloptegnelser {0} er un-forbundet
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering af al kommunikation af type e-mail, telefon, chat, besøg osv"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Journaloptegnelser {0} er un-forbundet
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering af al kommunikation af type e-mail, telefon, chat, besøg osv"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Producenter, der anvendes i artikler"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Henvis afrunde Cost Center i selskabet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Henvis afrunde omkostningssted i selskabet
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Betingelser
 DocType: Academic Term,Term Name,Term Navn
-DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Indkøbsordre Påkrævet
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Indkøbsordre påkrævet
 ,Item-wise Sales History,Vare-wise Sales History
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total Sanktioneret Beløb
-,Purchase Analytics,Køb Analytics
+,Purchase Analytics,Indkøbsanalyse
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Levering Note Vare
 DocType: Expense Claim,Task,Opgave
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Henvisning Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for varer {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en rod salg person og kan ikke redigeres.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Hvis valgt, vil den værdi, der er angivet eller beregnet i denne komponent, ikke bidrage til indtjeningen eller fradrag. Men det er værdien kan henvises af andre komponenter, som kan tilføjes eller fratrækkes."
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Pris: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gevinst / Tab konto
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Medarbejder og fremmøde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Formålet skal være en af {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Udfyld formularen og gemme det
-DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download en rapport med alle råvarer med deres seneste opgørelse status
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Formålet skal være en af {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Udfyld formularen og gemme det
+DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download en rapport med alle råmaterialer med deres seneste opgørelsesstatus
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Fællesskab Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Faktisk antal på lager
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL til &quot;Alle produkter&quot;
-DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Lad Balance Før Application
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Fraværssaldo før anmodning
 DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS
 DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Bredde af beløb i ord
 DocType: Company,Default Letter Head,Standard Letter hoved
-DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Få elementer fra Open Materiale Anmodning
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Hent varer fra åbne materialeanmodninger
 DocType: Item,Standard Selling Rate,Standard salgskurs
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Hastighed, hvormed denne afgift anvendes"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Genbestil Antal
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Aktuelle Ledige stillinger
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Aktuelle ledige stillinger
 DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock Justering konto
 DocType: Journal Entry,Write Off,Skriv Off
 DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
@@ -3087,160 +3117,164 @@
 DocType: Task,depends_on,depends_on
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Bemærk: Du må ikke oprette konti for kunder og leverandører
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstat Værktøj
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Land klogt standardadresse Skabeloner
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Standard-adresseskabeloner sorteret efter lande
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandøren leverer til Kunden
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Vare / {0}) er udsolgt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Næste dato skal være større end Udstationering Dato
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Vis skat break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / reference Dato kan ikke være efter {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Næste dato skal være større end bogføringsdatoen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Vis skat break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / reference Dato kan ikke være efter {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock indgange findes mod Warehouse {0}, og derfor kan du ikke re-tildele eller ændre det"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Ingen studerende Fundet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Ingen studerende Fundet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Bogføringsdato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Sælge
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Afrundet alt
-DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Listeelementer, der danner pakken."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentdel Tildeling bør være lig med 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Vælg Bogføringsdato før du vælger Party
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Afrundet i alt
+DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Vis varer, der er indeholdt i pakken."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentdel fordeling bør være lig med 100%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Vælg Bogføringsdato før du vælger Party
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Ud af AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Vælg venligst Citater
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antal Afskrivninger Reserverede kan ikke være større end alt Antal Afskrivninger
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Make Vedligeholdelse Besøg
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Make Vedligeholdelse Besøg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kontakt venligst til den bruger, der har Sales Master manager {0} rolle"
 DocType: Company,Default Cash Account,Standard Kontant konto
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) herre.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dette er baseret på deltagelse af denne Student
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Tilføj flere elementer eller åben fulde form
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Tilføj flere varer eller åben fulde form
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Indtast &#39;Forventet leveringsdato&#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end beløb i alt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig Batchnummer for Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok fridage til fraværs Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok dage til rådighed til fraværstype {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminar
 DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Tilmelding Gebyr
 DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Varer
-DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Ny firma
+DocType: Opportunity,Opportunity Type,Salgsmulighedstype
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nyt firma
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaktioner kan kun slettes af skaberen af selskabet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Forkert antal finansposter fundet. Du har muligvis valgt et forkert konto i transaktionen.
-DocType: Employee,Prefered Contact Email,Foretrukket kontakt Email
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Forkert antal finansposter fundet. Du har muligvis valgt en forkert konto.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Foretrukket kontakt e-mail
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Check Bredde
-DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Godkend salgspris for Item mod Purchase Rate eller Værdiansættelse Rate
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validér salgspris for vare mod købspris eller værdiansættelsespris
 DocType: Program,Fee Schedule,Fee Schedule
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Offentliggøre Tilgængelighed
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Opret kontoplan baseret på
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større end i dag.
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} findes mod studerende ansøger {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timeseddel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er deaktiveret
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Tidsregistrering
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er deaktiveret
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sæt som Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,scannede Cheque
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Sende automatiske e-mails til Kontakter på Indsendelse transaktioner.
 DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Samlet faktureres Beløb
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punkt 3
-DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundeservice Kontakt E-mail
+DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundeservicekontakt e-mail
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item og garanti Detaljer
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden &#39;Kontant eller bank konto&#39; er ikke angivet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Vælg Programmet for at hente obligatoriske kurser.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Ansvar
-DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense krav konto
-DocType: Sales Person,Sales Person Name,Salgs Medarbejder Navn
+DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Udlægskonto
+DocType: Sales Person,Sales Person Name,Salgsmedarbejdernavn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Indtast venligst mindst 1 faktura i tabellen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Tilføj Brugere
-DocType: POS Item Group,Item Group,Item Group
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Tilføj brugere
+DocType: POS Item Group,Item Group,Varegruppe
 DocType: Item,Safety Stock,Sikkerhed Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Fremskridt% for en opgave kan ikke være mere end 100.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før forsoning
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og Afgifter Tilføjet (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
-DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist Billed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Vare {0} skal være et anlægsaktiv Item
-DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total Enestående Amt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
+DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist faktureret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Vare {0} skal være en anlægsaktiv-vare
+DocType: Item,Default BOM,Standard stykliste
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total Enestående Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Udskrivning Indstillinger
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Medtag Betaling (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Samlet Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Samlet Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Forsikringsselskab
-DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Anlægsaktiv konto
+DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Anlægsaktivkonto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variabel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Fra følgeseddel
-DocType: Student,Student Email Address,Student E-mail adresse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Fra følgeseddel
+DocType: Student,Student Email Address,Studerende e-mailadresse
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Fra Time
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,På lager:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Tilpasset Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto skal indtastes for post
-DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentadresse
+DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste valutakurs
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adresse Navn
-DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Adresse Navn
+DocType: Stock Entry,From BOM,Fra stykliste
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Assessment Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Grundlæggende
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock transaktioner før {0} er frosset
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Klik på &quot;Generer Schedule &#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referencenummer er obligatorisk, hvis du har indtastet reference Dato"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referencenummer er obligatorisk, hvis du har indtastet reference Dato"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betaling dokument
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato for Sammenføjning skal være større end Fødselsdato
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Løn Struktur
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flyselskab
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Issue Materiale
-DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
+DocType: Material Request Item,For Warehouse,Til lager
 DocType: Employee,Offer Date,Offer Dato
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tilbud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Du er i offline-tilstand. Du vil ikke være i stand til at genindlæse, indtil du har netværk."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ingen studentergruppe oprettet.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Du er i offline-tilstand. Du vil ikke være i stand til at genindlæse, indtil du har netværk igen."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Ingen elevgrupper oprettet.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Løbenummer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månedlig tilbagebetaling beløb kan ikke være større end Lånebeløb
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Indtast venligst Maintaince Detaljer først
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,print Sprog
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samlede arbejdstid
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Herunder elementer til sub forsamlinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Indtast værdien skal være positiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Indtast værdien skal være positiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Alle områder
 DocType: Purchase Invoice,Items,Varer
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student er allerede tilmeldt.
-DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student er allerede tilmeldt.
+DocType: Fiscal Year,Year Name,År navn
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage i denne måned.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Salgs Partner Navn
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Anmodning om tilbud
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimal Faktura Beløb
-DocType: Item,Device Package Code,Enhed Pakke kode
 DocType: Student Language,Student Language,Student Sprog
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kunder
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kunder
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ordre / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,Institution
-DocType: Asset,Partially Depreciated,Delvist Afskrives
+DocType: Asset,Partially Depreciated,Delvist afskrevet
 DocType: Issue,Opening Time,Åbning tid
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Fra og Til dato kræves
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Værdipapirer og Commodity Exchanges
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard måleenhed for Variant &#39;{0}&#39; skal være samme som i skabelon &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard måleenhed for Variant &#39;{0}&#39; skal være samme som i skabelon &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn baseret på
-DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen Elementer med Bill of Materials at Fremstilling
+DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra lager
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen Elementer med Bill of Materials at Fremstilling
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,supervisor Navn
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program tilmeldingskursus
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,indplaceringsstruktur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Værdiansættelse og Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Forsendelse By
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dette element er en Variant af {0} (skabelon). Attributter vil blive kopieret over fra skabelonen, medmindre &#39;Ingen Copy &quot;er indstillet"
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpas Underretning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Pengestrøm fra driften
-DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Forsendelse Rule
+DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Forsendelseregel
 DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begrænset til 12 tegn
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Overskrift
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Samlede kan ikke være nul
 DocType: Training Event Employee,Attended,deltog
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dage siden sidste ordre' skal være større end eller lig med nul
-DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Payroll Frekvens
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Lønafregningsfrekvens
 DocType: Asset,Amended From,Ændret Fra
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Raw Material
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Råmateriale
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Planter og Machineries
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skat Beløb Efter Discount Beløb
@@ -3249,71 +3283,74 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Intern overførsel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Eksisterer barn konto til denne konto. Du kan ikke slette denne konto.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten target qty eller målbeløbet er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM eksisterer for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Vælg Bogføringsdato først
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard-stykliste eksisterer for vare {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Vælg bogføringsdato først
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,"Åbning Dato bør være, før Closing Dato"
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til finans
-DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dage, som Holidays er blokeret for denne afdeling."
+DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dage, for hvilke helligdage er blokeret for denne afdeling."
 ,Produced,Produceret
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Skabt lønsedler
-DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Code for leverandører
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Oprettede lønsedler
+DocType: Item,Item Code for Suppliers,Varenr. for leverandører
 DocType: Issue,Raised By (Email),Rejst af (E-mail)
 DocType: Training Event,Trainer Name,Trainer Navn
 DocType: Mode of Payment,General,Generelt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Vedhæft Brevpapir
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Sidste Kommunikation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ikke kan fradrage, når kategorien er for &quot;Værdiansættelse&quot; eller &quot;Værdiansættelse og Total &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Liste dine skattemæssige hoveder (f.eks moms, Told osv de skal have entydige navne) og deres faste satser. Dette vil skabe en standard skabelon, som du kan redigere og tilføje mere senere."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriel Nos Nødvendig for Serialized Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match Betalinger med fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match betalinger med fakturaer
 DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank indtastning
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gælder for (Betegnelse)
-,Profitability Analysis,lønsomhedsanalyse
+,Profitability Analysis,Lønsomhedsanalyse
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Tilføj til indkøbsvogn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppér efter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Sortér efter
 DocType: Guardian,Interests,Interesser
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
-DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Hent Materiale Request
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Aktivér / deaktivér valuta.
+DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Hent materialeanmodning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Postale Udgifter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),I alt (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Vare Løbenummer
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Opret Medarbejder Records
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Samlet Present
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Samlet tilstede
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,regnskaber
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Time
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Føljeton Item {0} kan ikke opdateres \ hjælp Stock Afstemning
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Ny Løbenummer kan ikke have Lager id. Lager id skal indstilles af Lager indtastning eller kvittering
-DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
+DocType: Lead,Lead Type,Emnetype
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autoriseret til at godkende blade på Block Datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Alle disse punkter er allerede blevet faktureret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Alle disse varer er allerede blevet faktureret
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkendes af {0}
-DocType: Item,Default Material Request Type,Standard Materiale Request Type
+DocType: Item,Default Material Request Type,Standard materialeanmodningstype
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Ukendt
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Forsendelse Regel Betingelser
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Forsendelsesregelbetingelser
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM efter udskiftning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Payment Entry,Received Amount,modtaget Beløb
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Opsæt venligst medarbejdernavnesystem i menneskelige ressourcer&gt; HR-indstillinger
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Opret fuld mængde, ignorerer mængde allerede er i ordre"
 DocType: Account,Tax,Skat
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Ikke Markeret
-DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produktionsplanlægning Tool
+DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produktionsplanlægningsværktøj
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Item {0} kan ikke opdateres ved hjælp af Stock Afstemning, men brug Lagerindgang"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Report Date
 DocType: Student,Middle Name,Mellemnavn
 DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
-DocType: Job Opening,Job Title,Jobtitel
+DocType: Batch,Source Document Name,Kildedokumentnavn
+DocType: Job Opening,Job Title,Titel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Opret Brugere
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Mængde til Fremstilling skal være større end 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besøg rapport til vedligeholdelse opkald.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Opdatering Vurder og tilgængelighed
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentdel, du får lov til at modtage eller levere mere mod den bestilte mængde. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheder. og din Allowance er 10%, så du får lov til at modtage 110 enheder."
-DocType: POS Customer Group,Customer Group,Customer Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Udgiftskonto er obligatorisk for element {0}
-DocType: BOM,Website Description,Website Beskrivelse
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kundegruppe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Ny batch-id (valgfri)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Udgiftskonto er obligatorisk for element {0}
+DocType: BOM,Website Description,Hjemmesidebeskrivelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Nettoændring i Equity
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Venligst annullere købsfaktura {0} først
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Annullér købsfaktura {0} først
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail adresse skal være unikt, findes allerede for {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Udløbsdato
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Kvittering
@@ -3324,32 +3361,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion henvisning ingen {0} dateret {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Der er intet at redigere.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Resumé for denne måned og verserende aktiviteter
-DocType: Customer Group,Customer Group Name,Customer Group Name
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Pengestrømsopgørelse
+DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundegruppenavn
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Pengestrømsopgørelse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløb kan ikke overstige maksimale lånebeløb af {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne faktura {0} fra C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licens
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne faktura {0} fra C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vælg Carry Forward hvis du også ønsker at inkludere foregående regnskabsår balance blade til indeværende regnskabsår
-DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mod Voucher Type
+DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mod Bilagstype
 DocType: Item,Attributes,Attributter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Få Varer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Indtast venligst Skriv Off konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Indtast venligst Skriv Off konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Sidste Ordredato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke hører til virksomheden {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detaljer
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Deltagelse for flere medarbejdere
-DocType: Vehicle,Chassis No,Chassis Ingen
+DocType: Vehicle,Chassis No,Stelnummer
 DocType: Payment Request,Initiated,Indledt
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlagt startdato
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Dokumenttype
 DocType: Leave Type,Is Encash,Er indløse
 DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nye fravær Allokeret
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt-wise data er ikke tilgængelig for Citat
-DocType: Project,Expected End Date,Forventet Slutdato
+DocType: Project,Expected End Date,Forventet slutdato
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Budget Beløb
-DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vurdering Template Titel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},"Fra Dato {0} for Employee {1} kan ikke være, før medarbejderens sammenføjning Dato {2}"
+DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vurderingsskabelonnavn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},"Fra Dato {0} for Employee {1} kan ikke være, før medarbejderens sammenføjning Dato {2}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Kommerciel
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Betalt Til
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} må ikke være en lagervare
@@ -3357,51 +3393,50 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Flere detaljer
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverandør Adresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget for konto {1} mod {2} {3} er {4}. Det vil overstige med {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Række {0} # Der skal være af typen &#39;anlægsaktiv&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Række {0} # konto skal være af typen 'Anlægsaktiv'
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Antal
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler til at beregne forsendelse beløb for et salg
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler til at beregne forsendelse beløb for et salg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financial Services
-DocType: Student Sibling,Student ID,studiekort
+DocType: Student Sibling,Student ID,Studiekort
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Typer af aktiviteter for Time Logs
 DocType: Tax Rule,Sales,Salg
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grundbeløb
 DocType: Training Event,Exam,Eksamen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Lager kræves for Vare {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Lager kræves for lagervare {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ubrugte blade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturering stat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Overførsel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ikke forbundet med Party konto {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksploderede BOM (herunder underenheder)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksploderede BOM (herunder underenheder)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gælder for (Medarbejder)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Forfaldsdato er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tilvækst til Attribut {0} kan ikke være 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tilvækst til Attribut {0} kan ikke være 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / RECD Fra
 DocType: Naming Series,Setup Series,Opsætning Series
-DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til faktura dato
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til fakturadato
 DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
-,Inactive Customers,inaktive Kunder
+,Inactive Customers,Inaktive kunder
 DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
-DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Køb Kvitteringer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvordan Prisfastsættelse Regel anvendes?
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Købskvitteringer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvordan anvendes en prisfastsættelsesregel?
 DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Levering Note Nej
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Hvis markeret, kun købe materielle anmodninger om endelige råvarer vil indgå i de Materielle anmodninger. Ellers vil Materiale Anmodninger om forældre elementer skabes"
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Hvis markeret, kun købe materielle anmodninger om endelige råmaterialer vil indgå i de Materielle anmodninger. Ellers vil Materiale Anmodninger om forældre elementer skabes"
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Besked for at vise
 DocType: Company,Retail,Retail
 DocType: Attendance,Absent,Fraværende
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produkt Bundle
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Er Sample Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Række {0}: Ugyldig henvisning {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Række {0}: Ugyldig henvisning {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Købe Skatter og Afgifter Skabelon
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Hent skabelon
 DocType: Timesheet,TS-,TS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Enten debet eller kredit beløb er påkrævet for {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Enten debet- eller kreditbeløb er påkrævet for {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Bemærkninger
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto Betalt Fra
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Råmateriale varenr.
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv Off baseret på
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Foretag Bly
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Opret emne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Print og papirvarer
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Vis stregkodefelter
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Send Leverandør Emails
@@ -3410,18 +3445,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Renter
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Uddannelse
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Medarbejder Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Næste dags dato og Gentagelses Dag på Måned skal være ens
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Næste dagsdato og Gentagelsesdag i måneden skal være ens
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Indstillinger for websted hjemmeside
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Afventer svar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Frem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Ugyldig attribut {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Vælg elevgruppe eller Student Batch
-DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Earning &amp; Fradrag
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Ugyldig attribut {0} {1}
+DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Tillæg & fradrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne indstilling vil blive brugt til at filtrere i forskellige transaktioner.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Værdiansættelses Rate er ikke tilladt
-DocType: Holiday List,Weekly Off,Ugentlig Off
+DocType: Holiday List,Weekly Off,Ugedag fri
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Til fx 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløbig Profit / Loss (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløbig Profit / Loss (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Retur Against Sales Invoice
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punkt 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
@@ -3430,19 +3465,22 @@
 ,Monthly Attendance Sheet,Månedlig Deltagelse Sheet
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produktionsordre Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen post fundet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Udgifter Ophugget Asset
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Delvist ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Omkostningsområde er obligatorisk for varen {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Udgifter kasseret anlægsaktiv
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Delvist bestilt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Omkostningssted er obligatorisk for vare {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Politik Ingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Få elementer fra Product Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Lige linje
-DocType: Project User,Project User,Projekt Bruger
+DocType: Project User,Project User,Sagsbruger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Dele
 DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Fremmøde Fra Dato og fremmøde til dato er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Indtast &quot;underentreprise&quot; som Ja eller Nej
-DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt No.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Fremmøde fradato og Fremmøde tildato er obligatoriske
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Indtast &quot;underentreprise&quot; som Ja eller Nej
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Sidste kommunikationsdato
+DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktnr.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalings Entries
-DocType: Production Order,Scrap Warehouse,skrot Warehouse
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Skrotlager
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Kontroller, om materialetilførsel ikke er påkrævet"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Få studerende fra
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Sælger Land
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicer Punkter på hjemmesiden
@@ -3451,8 +3489,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Betingelser Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikationer
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salg Skatter og Afgifter Skabelon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),I alt (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),I alt (kredit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betalingsdato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nyt partiantal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Beklædning og tilbehør
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Antal Order
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, der vil vise på toppen af produktliste."
@@ -3462,52 +3501,52 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,åbning Value
 DocType: Salary Detail,Formula,Formel
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Provision på salg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Salgsprovisioner
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,/ Beskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke indsendes, er det allerede {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke indsendes, er det allerede {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturering Land
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Forventet leveringsdato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit og kredit ikke ens for {0} # {1}. Forskellen er {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet og kredit ikke ens for {0} # {1}. Forskellen er {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Repræsentationsudgifter
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Make Materiale Request
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Åbent Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salg Faktura {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Åbent Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salgsfaktura {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Alder
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturering Beløb
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig mængde angivet for element {0}. Mængde bør være større end 0.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Ansøgning om orlov.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Søg om tilladelse til fravær.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaktion kan ikke slettes
-DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Sidste Carbon Check
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Juridiske Udgifter
-DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Udstationering Time
-DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Beløb Faktureret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefon Udgifter
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Sidste synsdato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Advokatudgifter
+DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Bogføringstid
+DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Faktureret beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefonudgifter
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Markér dette hvis du ønsker at tvinge brugeren til at vælge en serie før du gemmer. Der vil ikke være standard, hvis du markerer dette."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Ingen Vare med Serial Nej {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Ingen Vare med Serial Nej {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Åbne Meddelelser
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Forskel Beløb (Company Currency)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkte udgifter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} er en ugyldig e-mailadresse i &#39;Notification \ e-mail adresse&#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Omsætning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Rejser Udgifter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Rejseudgifter
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrud
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: kan ikke vælges {1}
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Dato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: kan ikke vælges {1}
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Checkdato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Ansøgere
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Tilmelding Dato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Kriminalforsorgen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,løn komponenter
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Lønarter
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nye akademiske år
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retur / kreditnota
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto insert Prisliste sats, hvis der mangler"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Samlet indbetalte beløb
-DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Overført Antal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Samlet indbetalt beløb
+DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Overført antal
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigering
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planlægning
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Udstedt
@@ -3518,47 +3557,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Mængde bør være større end 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,indtastning af kontanter
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child noder kan kun oprettes under &#39;koncernens typen noder
-DocType: Leave Application,Half Day Date,Halv Dag Dato
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Halv dag dato
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Studer i Name
-DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
+DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontaktbeskrivelse
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blade som afslappet, syge etc."
 DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Send regelmæssige sammenfattende rapporter via e-mail.
 DocType: Payment Entry,PE-,PE-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Angiv standardkonto i Expense krav Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Angiv standardkonto i udlægstype {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Elevnavn
 DocType: Brand,Item Manager,Item manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll Betales
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Udbetalt løn
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Samlede driftsomkostninger
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Varer {0} indtastet flere gange
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Varer {0} indtastet flere gange
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle kontakter.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Firma-forkortelse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Brugeren {0} eksisterer ikke
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Råvarer kan ikke være samme som vigtigste element
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Betaling indtastning findes allerede
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Betaling indtastning findes allerede
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized da {0} overskrider grænser
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Løn skabelon mester.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dage Leave tilladt
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Sæt Skat Regel for indkøbskurv
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Sæt momsregel for indkøbskurv
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og Afgifter Tilføjet
-,Sales Funnel,Salg Tragt
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk
+,Sales Funnel,Salgstragt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk
 DocType: Project,Task Progress,Task Progress
 ,Qty to Transfer,Antal til Transfer
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Tilbud til Muligheder eller kunder.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Tilbud til emner eller kunder.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle Tilladt at redigere frosne lager
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Alle kundegrupper
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Akkumuleret Månedlig
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Måske Valutaveksling record er ikke skabt for {1} til {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Akkumuleret månedlig
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Måske Valutaveksling record er ikke skabt for {1} til {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Skat Skabelon er obligatorisk.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Forældre-konto {1} findes ikke
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Company Valuta)
 DocType: Products Settings,Products Settings,Produkter Indstillinger
 DocType: Account,Temporary,Midlertidig
 DocType: Program,Courses,Kurser
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentvise fordeling
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentvis fordeling
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,Sekretær
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, &#39;I Words&#39; område vil ikke være synlig i enhver transaktion"
 DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Særskilt enhed af et element
@@ -3568,23 +3607,24 @@
 ,Reqd By Date,Reqd Efter dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Kreditorer
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Vurdering Navn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Række # {0}: Løbenummer er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Række # {0}: Løbenummer er obligatorisk
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Forkortelse
 ,Item-wise Price List Rate,Item-wise Prisliste Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Leverandør tilbud
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Leverandørtilbud
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Mængde ({0}) kan ikke være en brøkdel i række {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Saml Gebyrer
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i varer {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i vare {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Føj til kalender på denne dato
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
 DocType: Item,Opening Stock,Åbning Stock
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden er nødvendig
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunde skal angives
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er obligatorisk for Return
 DocType: Purchase Order,To Receive,At Modtage
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
-DocType: Employee,Personal Email,Personlig Email
+DocType: Employee,Personal Email,Personlig e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Samlet Varians
 DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktiveret, vil systemet sende bogføring for opgørelse automatisk."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage
@@ -3594,47 +3634,48 @@
 DocType: Customer,From Lead,Fra Emne
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Ordrer frigives til produktion.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Vælg regnskabsår ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Tilmeld Studerende
 DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard salg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Mindst én lageret er obligatorisk
-DocType: Serial No,Out of Warranty,Ud af garanti
-DocType: BOM Replace Tool,Replace,Udskifte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Mindst ét lager skal angives
+DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti udløbet
+DocType: BOM Replace Tool,Replace,Udskift
 DocType: Production Order,Unstopped,oplades
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
-DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
-DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektnavn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
+DocType: Sales Invoice,SINV-,SF-
+DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Sagsnavn
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto"
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Hvis indtægter og omkostninger
-DocType: Production Order,Required Items,Nødvendige elementer
+DocType: Production Order,Required Items,Nødvendige varer
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Forskel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Menneskelige Ressourcer
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling Afstemning Betaling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skatteaktiver
-DocType: BOM Item,BOM No,BOM Ingen
+DocType: BOM Item,BOM No,Styklistenr.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kassekladde {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mod andre kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kassekladde {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mod andre kupon
 DocType: Item,Moving Average,Glidende gennemsnit
-DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Den BOM som vil blive erstattet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronisk udstyr
-DocType: Account,Debit,Debit
+DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Den stykliste som vil blive erstattet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektronisk udstyr
+DocType: Account,Debit,Debet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Blade skal afsættes i multipla af 0,5"
 DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Upload fremmøde fra en .csv-fil
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Enestående Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Fastsatte mål Item Group-wise for denne Sales Person.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Frys Stocks Ældre end [dage]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Aktiv er obligatorisk for anlægsaktiv køb / salg
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Række {0}: Aktiv er obligatorisk for anlægsaktiv køb / salg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis to eller flere Priser Regler er fundet på grundlag af de ovennævnte betingelser, er Priority anvendt. Prioritet er et tal mellem 0 og 20, mens Standardværdien er nul (blank). Højere antal betyder, at det vil have forrang, hvis der er flere Priser Regler med samme betingelser."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal År: {0} ikke eksisterer
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Til Valuta
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Lad følgende brugere til at godkende Udfyld Ansøgninger om blok dage.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Typer af Expense krav.
-DocType: Item,Taxes,Skatter
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Udlægstyper.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Salgsprisen for vare {0} er lavere end dens {1}. Salgsprisen skal være mindst {2}
+DocType: Item,Taxes,Moms
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke leveret
-DocType: Project,Default Cost Center,Standard Cost center
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Slutdato
+DocType: Project,Default Cost Center,Standard omkostningssted
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Slutdato
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock Transaktioner
 DocType: Budget,Budget Accounts,Budget Regnskab
 DocType: Employee,Internal Work History,Intern Arbejde Historie
@@ -3642,42 +3683,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
 DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,fuldt udbetalt
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kundefeedback
-DocType: Account,Expense,Expense
+DocType: Account,Expense,Udlæg
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan ikke være større end maksimal score
 DocType: Item Attribute,From Range,Fra Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaks fejl i formel eller tilstand: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaks fejl i formel eller tilstand: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daglige arbejde Resumé Indstillinger Firma
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Element {0} ignoreres da det ikke er en lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Vare {0} ignoreres, da det ikke er en lagervare"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Indsend denne produktionsordre til videre forarbejdning.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hvis du ikke vil anvende Prisfastsættelse Regel i en bestemt transaktion, bør alle gældende Priser Regler deaktiveres."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Group Assessment
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
-,Sales Order Trends,Salgs Ordre Trends
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Stillinger
+,Sales Order Trends,Salgsordre Trends
 DocType: Employee,Held On,Held On
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Produktion Vare
 ,Employee Information,Medarbejder Information
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Sats (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Yderligere omkostninger
+DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Yderligere omkostning
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Regnskabsår Slutdato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere baseret på blad nr, hvis grupperet efter Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Foretag Leverandør tilbud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Kan ikke filtrere baseret på bilagsnr. hvis der sorteres efter Bilagstype
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Opret Leverandørtilbud
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Indgående
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nødvendige materialer (Sprængskitse)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Tilføj brugere til din organisation, andre end dig selv"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Bogføringsdato kan ikke være fremtidig dato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Række # {0}: Løbenummer {1} matcher ikke med {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Bogføringsdato kan ikke være en fremtidig dato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Række # {0}: Løbenummer {1} matcher ikke med {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Batch-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Bemærk: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Bemærk: {0}
 ,Delivery Note Trends,Følgeseddel Tendenser
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Denne uges Summary
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Denne uges oversigt
 ,In Stock Qty,På lager Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan kun opdateres via Stock Transaktioner
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Få Kurser
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Få Kurser
 DocType: GL Entry,Party,Selskab
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdato
-DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity Dato
+DocType: Opportunity,Opportunity Date,Salgsmulighedsato
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retur Against kvittering
 DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Anmodning om tilbud Varer
 DocType: Purchase Order,To Bill,Til Bill
@@ -3685,112 +3726,114 @@
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Indtast e-mail-adresse adskilt af kommaer, vil faktura blive sendt automatisk på bestemt dato"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Akkordarbejde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Gns. Køb Rate
-DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiske tid (i timer)
+DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktisk tid (i timer)
 DocType: Employee,History In Company,Historie I Company
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Nyhedsbreve
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger indtastning
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Samme vare er blevet indtastet flere gange
 DocType: Department,Leave Block List,Lad Block List
-DocType: Sales Invoice,Tax ID,Skat-id
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,CVR-nr.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Vare {0} er ikke setup for Serial nr. Kolonne skal være tomt
-DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Konti Indstillinger
+DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontoindstillinger
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Godkende
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Salgs Partner og Kommission
 DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rente (%) / år
 ,Project Quantity,Projekt Mængde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","I alt {0} for alle punkter er nul, kan være du skal ændre &quot;Fordel afgifter baseret på &#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Til Diskuter
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheder af {1} behov i {2} at fuldføre denne transaktion.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheder af {1} behov i {2} at fuldføre denne transaktion.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rente (%) Årlig
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Midlertidige Konti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Midlertidige konti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Sort
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Vare
 DocType: Account,Auditor,Revisor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} elementer produceret
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} varer produceret
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand fra overkanten
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Prisliste {0} er deaktiveret eller findes ikke
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Prisliste {0} er deaktiveret eller findes ikke
 DocType: Purchase Invoice,Return,Retur
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsordre Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Mode betaling er forpligtet til at foretage en betaling
 DocType: Project Task,Pending Review,Afventer anmeldelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aktiv {0} kan ikke kasseres, da det allerede {1}"
-DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Anlægsaktiv {0} kan ikke kasseres, da det allerede er {1}"
+DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Udlæg ialt (via Udlæg)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kunde-id
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Fraværende
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Fraværende
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Række {0}: Valuta af BOM # {1} skal være lig med den valgte valuta {2}
-DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Salgs Ordre {0} er ikke indsendt
+DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vekselkurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke indsendt
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Linje
 DocType: Fee Component,Fee Component,Gebyr Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Flådestyring
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Tilføj elementer fra
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Tilføj varer fra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Forældre-konto {1} ikke Bolong til virksomheden {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Fast
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Samlet weightage af alle Vurderingskriterier skal være 100%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Samlet vægtning af alle vurderingskriterier skal være 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Sidste Purchase Rate
-DocType: Account,Asset,Asset
+DocType: Account,Asset,Anlægsaktiv
 DocType: Project Task,Task ID,Opgave-id
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan ikke eksistere for Item {0} da har varianter
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,SalgsPerson Transaktion Totaler
-DocType: Training Event,Contact Number,Kontakt nummer
+DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktnummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Lager {0} eksisterer ikke
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Tilmeld dig ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månedlige Distribution Procenter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Det valgte emne kan ikke have Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Værdiansættelse fald ikke fundet for Item {0}, som er forpligtet til at gøre regnskabsmæssige poster for {1} {2}. Hvis varen er transaktionsomkostninger som en prøve post i nævne {1}, bedes der i {1} Item bord. Ellers skal du oprette en indgående bestand transaktion for elementet eller omtale værdiansættelse sats i Item rekord, og derefter prøve submiting / annullering denne post"
-DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Af materialer leveret mod denne følgeseddel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Det valgte emne kan ikke have Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Værdiansættelse fald ikke fundet for Item {0}, som er forpligtet til at gøre regnskabsmæssige poster for {1} {2}. Hvis varen er transaktionsomkostninger som en prøve post i nævne {1}, bedes der i {1} Item bord. Ellers skal du oprette en indgående bestand transaktion for elementet eller omtale værdiansættelse sats i Item rekord, og derefter prøve submiting / annullering denne post"
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% af materialer leveret mod denne følgeseddel
 DocType: Project,Customer Details,Kunde Detaljer
 DocType: Employee,Reports to,Rapporter til
 ,Unpaid Expense Claim,Ubetalt omkostning
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Indtast url parameter for receiver nos
-DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betalt Beløb
+DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betalt beløb
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Tilsynsførende
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Tilgængelig Stock til Emballerings- Varer
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Resultat Tool
-DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Skrot Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Indsendte ordrer kan ikke slettes
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Stykliste skrotvare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Indsendte ordrer kan ikke slettes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Konto balance er debit. Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'kredit'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Quality Management
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Vare {0} er blevet deaktiveret
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Tilbagebetale fast beløb pr Periode
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Indtast mængde for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Indtast mængde for Item {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Medarbejder Ekstern Work History
-DocType: Tax Rule,Purchase,Købe
+DocType: Tax Rule,Purchase,Indkøb
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Antal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mål kan ikke være tom
-DocType: Item Group,Parent Item Group,Moderselskab Item Group
+DocType: Item Group,Parent Item Group,Moder-varegruppe
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} for {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Omkostninger Centers
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Omkostningssteder
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed leverandørens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tider konflikter med rækken {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Tillad nulværdi
 DocType: Training Event Employee,Invited,inviteret
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flere aktive Løn Strukturer fundet for medarbejderen {0} for de givne datoer
 DocType: Opportunity,Next Contact,Næste Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Opsætning Gateway konti.
-DocType: Employee,Employment Type,Beskæftigelse type
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Opsætning Gateway konti.
+DocType: Employee,Employment Type,Beskæftigelsestype
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anlægsaktiver
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Sæt Exchange Gevinst / Tab
-,Cash Flow,Penge strøm
+,Cash Flow,Pengestrøm
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Ansøgningsperiode kan ikke være på tværs af to alocation optegnelser
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard udgiftskonto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch eller kursusplan er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dage)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Salg Afgift Skabelon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Vælg elementer for at gemme fakturaen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Vælg elementer for at gemme fakturaen
 DocType: Employee,Encashment Date,Indløsning Dato
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Justering
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitets Omkostninger findes for Aktivitets Type - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftsomkostninger
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term startdato
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoudskrift balance pr Finans
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Ansøger Navn
-DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Item Name
+DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Varenavn
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
 
 The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
@@ -3806,11 +3849,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Standardindstillinger for salgstransaktioner.
 DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
 DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Grænseværdi
-DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuel BOM
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuel stykliste
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Tilføj Løbenummer
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanti
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note Udstedt
-DocType: Production Order,Warehouses,Lager
+DocType: Production Order,Warehouses,Lagre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} aktiv kan ikke overføres
 DocType: Workstation,per hour,per time
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Indkøb
@@ -3822,34 +3865,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Projektleder
 ,Quoted Item Comparison,Sammenligning Citeret Vare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabat tilladt for vare: {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabat tilladt for vare: {0} er {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Indre værdi som på
 DocType: Account,Receivable,Tilgodehavende
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Række # {0}: Ikke tilladt at skifte leverandør, da indkøbsordre allerede findes"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, som får lov til at indsende transaktioner, der overstiger kredit grænser."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Vælg emner til Fremstilling
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det tage nogen tid"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Vælg varer til Produktion
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det tage nogen tid"
 DocType: Item,Material Issue,Materiale Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Sælger Beskrivelse
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikation
-DocType: Item Price,Item Price,Item Pris
+DocType: Item Price,Item Price,Varepris
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sæbe &amp; Vaskemiddel
 DocType: BOM,Show Items,Vis elementer
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Fra Tiden kan ikke være større end til anden.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Fra Tiden kan ikke være større end til anden.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestilt
-DocType: Salary Detail,Component,Komponent
+DocType: Salary Detail,Component,Lønart
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vurderingskriterier Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Åbning Akkumuleret Afskrivning skal være mindre end lig med {0}
-DocType: Warehouse,Warehouse Name,Lager Navn
+DocType: Warehouse,Warehouse Name,Lagernavn
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Vælg Transaktion
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Indtast Godkendelse Rolle eller godkender Bruger
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv Off indtastning
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Rate Of materialer baseret på
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Fravælg alle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Virksomheden mangler i pakhuse {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ikke tilhører Student Group {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Fravælg alle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Virksomheden mangler i pakhuse {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Betingelser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til dato bør være inden regnskabsåret. Antages Til dato = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du vedligeholde højde, vægt, allergier, medicinske problemer osv"
@@ -3858,53 +3900,54 @@
 DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Udbetaling Dato
 DocType: Vehicle,Vehicle,Køretøj
 DocType: Purchase Invoice,In Words,I Words
-DocType: POS Profile,Item Groups,varegrupper
+DocType: POS Profile,Item Groups,Varegrupper
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,I dag er {0} &#39;s fødselsdag!
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiale Request For Warehouse
 DocType: Sales Order Item,For Production,For Produktion
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,View Opgave
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Din regnskabsår begynder på
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Asset Afskrivninger og Vægte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Mængden {0} {1} overført fra {2} til {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få forskud
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tilføj / fjern modtagere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på &#39;Vælg som standard&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Tilslutte
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Mangel Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Tilbagebetale fra Løn
 DocType: Leave Application,LAP/,SKØD/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anmodning betaling mod {0} {1} for beløb {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anmodning betaling mod {0} {1} for beløb {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønseddel
 DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Citat
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin sats eller beløb
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,&#39;Til dato&#39; er nødvendig
-DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generer pakkesedler for pakker, der skal leveres. Bruges til at anmelde pakke nummer, pakkens indhold og dens vægt."
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Salgs Ordre Vare
-DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalings Dage
+DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generer pakkesedler til pakker, der skal leveres. Pakkesedlen indeholder pakkenummer, pakkens indhold og dens vægt."
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Salgsordrevare
+DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalingsdage
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lager med referencer kan ikke konverteres til finans
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer udgifter til operationer
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når nogen af de kontrollerede transaktioner er &quot;Indsendt&quot;, en e-pop-up automatisk åbnet til at sende en e-mail til den tilknyttede &quot;Kontakt&quot; i denne transaktion, med transaktionen som en vedhæftet fil. Brugeren kan eller ikke kan sende e-mailen."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale indstillinger
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vurdering Resultat Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Medarbejder Uddannelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate varegruppe findes i varegruppe tabellen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendigt at hente Elementdetaljer.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Samme varegruppe findes to gange i varegruppetabellen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendigt at hente Elementdetaljer.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoløn
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Løbenummer {0} er allerede blevet modtaget
 ,Requested Items To Be Transferred,"Anmodet Varer, der skal overføres"
-DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Vehicle Log
+DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Kørebog
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} er ikke knyttet til nogen konto, skal du oprette / linke den tilsvarende (Asset) konto for lageret."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Tilbagevendende Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Salgs Team Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Slet permanent?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Slet permanent?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total krævede beløb
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentielle muligheder for at sælge.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Ugyldig {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Ugyldig {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Sygefravær
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fakturering Adresse Navn
@@ -3912,7 +3955,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Opsætning din skole i ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base ændring beløb (Company Currency)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Ingen bogføring for følgende lagre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Ingen bogføring for følgende lagre
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Gem dokumentet først.
 DocType: Account,Chargeable,Gebyr
 DocType: Company,Change Abbreviation,Skift Forkortelse
@@ -3922,7 +3965,7 @@
 DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,E-mail til
 DocType: Budget,Warn,Advar
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alle andre bemærkninger, bemærkelsesværdigt indsats, skal gå i registrene."
-DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing Bruger
+DocType: BOM,Manufacturing User,Produktionsbruger
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Raw Materials Leveres
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Tilbagevendende Print Format
 DocType: C-Form,Series,Series
@@ -3932,17 +3975,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Vedligeholdelse Besøg Formål
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Periode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,General Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Finansbogholderi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Medarbejder {0} tjenestefrihed af {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Se Leads
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Se emner
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nyt Program
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribut Værdi
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Anbefalet genbestillings Level
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Løn Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Vælg {0} først
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} af varer {1} er udløbet.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Vælg {0} først
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} af varer {1} er udløbet.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Kommissionen
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet for fremstillingsindustrien.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Tidsregistrering til Produktion.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
 DocType: Salary Detail,Default Amount,Standard Mængde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Lager ikke fundet i systemet
@@ -3956,7 +3999,7 @@
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Medarbejder Records.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,Venligst sæt Næste Afskrivninger Dato
-DocType: HR Settings,Payroll Settings,Payroll Indstillinger
+DocType: HR Settings,Payroll Settings,Lønindstillinger
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-forbundne fakturaer og betalinger.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Angiv bestilling
 DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nye indkøbsordrer
@@ -3965,7 +4008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akkumulerede afskrivninger som på
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-anvendelig
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Driftstid skal være større end 0 til drift {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Lager er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Lager er obligatorisk
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse og kontaktpersoner
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertering Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web venlige 900px (w) ved 100px (h)
@@ -3973,48 +4016,48 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsordre kan ikke rejses mod en Vare skabelon
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Afgifter er opdateret i kvittering mod hvert punkt
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Af
-DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Startdato
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Afsætte blade i en periode.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checks og Indskud forkert ryddet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Konto kan ikke samtidig være forældre-konto
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Opret kundernes citater
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Opret tilbud til kunder
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis &quot;På lager&quot; eller &quot;Ikke på lager&quot; baseret på lager til rådighed i dette lager.
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Styklister
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gennemsnitlig tid taget af leverandøren til at levere
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Vurdering Resultat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Vurdering Resultat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Timer
 DocType: Project,Expected Start Date,Forventet startdato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Fjern element, hvis afgifter ikke finder anvendelse på denne post"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,F.eks. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktion valuta skal være samme som Payment Gateway valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktion valuta skal være samme som Payment Gateway valuta
 DocType: Payment Entry,Receive,Modtag
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Tilbud:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fuldt Afsluttet
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
-DocType: Employee,Educational Qualification,Pædagogisk Kvalifikation
-DocType: Workstation,Operating Costs,Drifts- omkostninger
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Fuldført
+DocType: Employee,Educational Qualification,Uddannelseskvalifikation
+DocType: Workstation,Operating Costs,Driftsomkostninger
 DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Action hvis Akkumulerede Månedligt budget overskredet
 DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Indsend om skabelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valuta for {0} skal være {1}
-DocType: Asset,Disposal Date,Bortskaffelse Dato
+DocType: Asset,Disposal Date,Salgsdato
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-mails vil blive sendt til alle aktive medarbejdere i selskabet ved den givne time, hvis de ikke har ferie. Sammenfatning af svarene vil blive sendt ved midnat."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Medarbejder Leave Godkender
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklæres tabt, fordi tilbud er afgivet."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Træning Feedback
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Foretag Expense krav
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vælg Start og slutdato for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kursus er obligatorisk i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Kursus er obligatorisk i række {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger priser
+DocType: Batch,Parent Batch,Moderselskab
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check Print skabelon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Diagram af Cost Centers
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Diagram af omkostningssteder
 ,Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Warehouse Virksomheden skal være samme som Account selskab
-DocType: Price List,Price List Name,Pris List Name
+DocType: Price List,Price List Name,Prislistenavn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Daglige arbejde Summary for {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Totaler
 DocType: BOM,Manufacturing,Produktion
@@ -4023,33 +4066,32 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industri Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Noget gik galt!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Lad ansøgning indeholder følgende blok datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede blevet indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salgsfaktura {0} er allerede blevet indsendt
 DocType: Assessment Result Detail,Score,score
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Regnskabsår {0} findes ikke
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Afslutning Dato
-DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløb (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enheder af {1} behov i {2} på {3} {4} til {5} for at gennemføre denne transaktion.
-DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategori
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obligatorisk feild - Få studerende fra
+DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløb (firmavaluta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enheder af {1} behov i {2} på {3} {4} til {5} for at gennemføre denne transaktion.
+DocType: Fee Structure,Student Category,Studerendekategori
 DocType: Announcement,Student,Studerende
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organisation enhed (departement) herre.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Indtast venligst gyldige mobile nos
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Indtast venligst gyldige mobiltelefonnumre
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Indtast venligst besked, før du sender"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Afventer Citater
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Opdatér venligst SMS-indstillinger
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Opdatér venligst SMS-indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Usikrede lån
-DocType: Cost Center,Cost Center Name,Cost center Navn
+DocType: Cost Center,Cost Center Name,Omkostningsstednavn
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max arbejdstid mod Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlagt dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Total Betalt Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Total Betalt Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Beskeder større end 160 tegn vil blive opdelt i flere meddelelser
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Modtaget og accepteret
 ,Serial No Service Contract Expiry,Løbenummer Service Kontrakt udløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
 DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML
-DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
+DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Værktøj til dannelse af elevgrupper
 DocType: Item,Variant Based On,Variant Based On
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Samlet weightage tildelt skulle være 100%. Det er {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Dine Leverandører
@@ -4059,82 +4101,84 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Modtaget fra
 DocType: Lead,Converted,Konverteret
 DocType: Item,Has Serial No,Har Løbenummer
-DocType: Employee,Date of Issue,Udstedelsesdato
+DocType: Employee,Date of Issue,Udstedt den
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Række # {0}: Indstil Leverandør for vare {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Række {0}: Timer værdi skal være større end nul.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Billede {0} er knyttet til Vare {1} kan ikke findes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Billede {0} er knyttet til Vare {1} kan ikke findes
 DocType: Issue,Content Type,Indholdstype
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på hjemmesiden.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontroller venligst Multi Valuta indstilling for at tillade konti med anden valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontroller venligst Multi Valuta indstilling for at tillade konti med anden valuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte Frozen værdi
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få ikke-afstemte Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra fakturadato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturering valuta skal være lig med enten standard comapany valuta eller fest konto valuta
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Lad Indløsning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturering valuta skal være lig med enten standard comapany valuta eller fest konto valuta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Udbetal fravær
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Hvad gør det?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Til lager
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alle Student Indlæggelser
 ,Average Commission Rate,Gennemsnitlig Kommissionens Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagerførte vare
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagerførte vare
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prisfastsættelse Rule Hjælp
-DocType: School House,House Name,Hus Navn
+DocType: School House,House Name,Husnavn
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto hoved
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Opdater yderligere omkostninger til at beregne landede udgifter til poster
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrisk
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tilsæt resten af din organisation som dine brugere. Du kan også tilføje invitere kunder til din portal ved at tilføje dem fra Kontakter
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Samlet værdi Difference (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruger-id ikke indstillet til Medarbejder {0}
-DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vehicle Value
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Køretøjsværdi
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
-DocType: Item,Customer Code,Customer Kode
+DocType: Item,Customer Code,Kundekode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder for {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dage siden sidste ordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit-Til konto skal være en balance konto
 DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngivnings Serienummer
-DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lad Block List Name
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Blokering af fraværsansøgninger
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Forsikring Startdato skal være mindre end Forsikring Slutdato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Assets
 DocType: Timesheet,Production Detail,Produktion Detail
 DocType: Target Detail,Target Qty,Target Antal
 DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Kassen Indstillinger
-DocType: Attendance,Present,Present
+DocType: Attendance,Present,Tilstede
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Levering Note {0} må ikke indsendes
-DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salg Faktura Besked
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salgfakturabesked
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukning konto {0} skal være af typen Ansvar / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lønseddel af medarbejder {0} allerede skabt til timeopgørelse {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Medarbejder {0} lønseddel er allerede overført til tidsregistreringskladde {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,kilometertæller
-DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilt Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
+DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilt antal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM indeholder ikke nogen lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,Stykliste indeholder ikke nogen lagervarer
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode fra og periode datoer obligatorisk for tilbagevendende {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektaktivitet / opgave.
-DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Brændstofpåfyldningsforbindelser Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Sagsaktivitet / opgave.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Brændstofpåfyldningsdetaljer
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generer lønsedler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Opkøb skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Indkøb skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabat skal være mindre end 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Sidste købskurs ikke fundet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Sidste købskurs ikke fundet
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløb (Company Valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Fakturering Timer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standard BOM for {0} blev ikke fundet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Række # {0}: Venligst sæt genbestille mængde
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standard stykliste for {0} blev ikke fundet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Række # {0}: Venligst sæt genbestille mængde
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program Tilmelding
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Indstil {0}
-DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gentag på Dag Måned
-DocType: Employee,Health Details,Sundhed Detaljer
-DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilbyd Letter Betingelser
+DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gentag på dag i måneden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er inaktiv studerende
+DocType: Employee,Health Details,Sundhedsdetaljer
+DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Ansættelsesvilkår
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,For at oprette en betalingsanmodning kræves referencedokument
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Tildel Betaling Beløb
 DocType: Employee External Work History,Salary,Løn
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering Dokumenttype
 DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Valider alle lønsedler for de ovenfor valgte kriterier
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,synkroniseret {0} Varer
-DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvist Delivered
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,synkroniseret {0} varer
+DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvist leveret
 DocType: Email Digest,Receivables,Tilgodehavender
 DocType: Lead Source,Lead Source,Lead Source
 DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Yderligere oplysninger om kunden.
@@ -4146,231 +4190,235 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er indstillet, og Løbenummer nævnes ikke i transaktioner, så automatisk serienummer vil blive oprettet på grundlag af denne serie. Hvis du altid ønsker at eksplicit nævne Serial Nos for dette element. lader dette være blankt."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Fremmøde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Mængde kræves
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,Stykliste and produceret mængde skal angives
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Stykliste erstattet
 ,Sales Analytics,Salg Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tilgængelige {0}
-DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Manufacturing Indstillinger
+,Prospects Engaged But Not Converted,Udsigter Engageret men ikke konverteret
+DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Produktion Indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Opsætning af E-mail
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Ingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Indtast standard valuta i Company Master
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Formynder 1 mobiltelefonnr.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Indtast standardvaluta i Firma-masteren
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock indtastning Detail
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglige Påmindelser
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglige påmindelser
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page er Produkter
 ,Asset Depreciation Ledger,Asset Afskrivninger Ledger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Skatteregel Konflikter med {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Momsregel konflikter med {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Ny Kontonavn
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Materials Leveres Cost
 DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Indstillinger for salgsmodul
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Kundeservice
 DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item Customer Detail
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Offer kandidat et job.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Tilbyd ansøger en stilling
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Spørg til Email på Indsendelse af
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Samlede fordelte blade er mere end dage i perioden
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Procent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Vare {0} skal være en bestand Vare
-DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standardindstillinger regnskabsmæssige transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Vare {0} skal være en lagervare
+DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard varer-i-arbejde-lager
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Standardindstillinger regnskabsmæssige transaktioner.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet dato kan ikke være før Material Request Dato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet dato kan ikke være før materialeanmodningsdatoen
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Antal på lager
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Kilde Warehouse (for at reservere Items)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Tilbagebetaling Periode i måneder
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fejl: Ikke et gyldigt id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Opdatering Series Number
 DocType: Account,Equity,Egenkapital
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Resultatopgørelse» type konto {2} ikke tilladt i Åbning indtastning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: konto {2} af typen Resultatopgørelse må ikke angives i Åbningsbalancen
 DocType: Sales Order,Printing Details,Udskrivning Detaljer
 DocType: Task,Closing Date,Closing Dato
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produceret Mængde
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingeniør
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Samlet beløb Valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søg Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Item Code kræves på Row Nej {0}
-DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Varenr. kræves på rækkenr. {0}
+DocType: Sales Partner,Partner Type,Partnertype
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timeseddel til opgaver.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mod udgiftskonto
 DocType: Production Order,Production Order,Produktionsordre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Bemærk {0} er allerede blevet indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Bemærk {0} er allerede blevet indsendt
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Få Betalings Entries
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Mod Docname
-DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle Medarbejder (Active)
+DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle medarbejdere (aktive)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Se nu
 DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Vælg den periode, hvor fakturaen vil blive genereret automatisk"
-DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Omkostninger
+DocType: BOM,Raw Material Cost,Råmaterialeomkostninger
 DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
-DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Indtast poster og planlagt qty, som du ønsker at hæve produktionsordrer eller downloade råvarer til analyse."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt Chart
+DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Indtast poster og planlagt qty, som du ønsker at hæve produktionsordrer eller downloade råmaterialer til analyse."
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantt-diagram
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Deltid
-DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gældende Holiday List
-DocType: Employee,Cheque,Cheque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Series Opdateret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Rapporttype er obligatorisk
+DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gældende helligdagskalender
+DocType: Employee,Cheque,Check
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Series Opdateret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Kontotype er obligatorisk
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager er obligatorisk for Vare {0} i række {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager er obligatorisk for lagervare {0} i række {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Detail &amp; Wholesale
 DocType: Issue,First Responded On,Først svarede den
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering af Item i flere grupper
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato allerede sat i regnskabsåret {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Clearance Dato opdateret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Succesfuld Afstemt
-DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,download PDF
+DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt Slutdato
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Venligst setup nummerering serie for Deltagelse via Setup&gt; Nummerering Series
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Hvor emner er gemt.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Hvor varer er gemt.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverandør Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Fejl i formel eller tilstand: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturerede beløb
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Fejl i formel eller betingelse: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Faktureret beløb
 DocType: Attendance,Attendance,Fremmøde
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,lagervarer
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Lagervarer
 DocType: BOM,Materials,Materialer
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke afkrydset, vil listen skal lægges til hver afdeling, hvor det skal anvendes."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Kilde og Target Warehouse kan ikke være samme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Bogføringsdato og -tid er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Skat skabelon til at købe transaktioner.
-,Item Prices,Item Priser
+,Item Prices,Varepriser
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer indkøbsordre."
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Lukning Voucher
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Pris List mester.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Master-Prisliste.
 DocType: Task,Review Date,Anmeldelse Dato
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Forudbetalinger
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Værdi for Egenskab {0} skal være inden for området af {1} og {2} i intervaller af {3} til konto {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rækken {0} skal være samme som produktionsordre
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Værdi for Egenskab {0} skal være inden for området af {1} og {2} i intervaller af {3} til konto {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rækken {0} skal være samme som produktionsordre
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notifications Email' er ikke angivet for tilbagevendende %s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke ændres efter at poster ved hjælp af nogle anden valuta
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plate
-DocType: Company,Round Off Account,Afrunde konto
+DocType: Company,Round Off Account,Afrundningskonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrationsomkostninger
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Rådgivning
-DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Overordnet kunde Group
-DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-mail
+DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Overordnet kundegruppe
+DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt e-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score tjent
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Opsigelsesperiode
 DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Kategori Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er en rod territorium og kan ikke redigeres.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Ny salgsmedarbejder navn
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mod Salg Faktura
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mod salgsfaktura
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveret Antal for Produktion
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Forlad ukontrolleret, hvis du ikke vil overveje batch mens du laver kursusbaserede grupper."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Hyppigheden af afskrivninger (måneder)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kreditkonto
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Vare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Vis nul værdier
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mængde post opnået efter fremstilling / ompakning fra givne mængde råvarer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Opsætning en simpel hjemmeside for min organisation
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Tilgodehavende / Betales konto
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mod Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0}
-DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0}
+DocType: Item,Default Warehouse,Standard-lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan ikke tildeles mod Group konto {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Indtast forælder omkostningssted
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Print uden Beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Afskrivninger Dato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Skat Kategori kan ikke være &quot;Værdiansættelse&quot; eller &quot;Værdiansættelse og Total&quot; som alle elementer er ikke-lagervarer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Afskrivningsdato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Skat Kategori kan ikke være ""Værdiansættelse"" eller ""Værdiansættelse og Total"" eftersom alle varene er ikke-lagervarer"
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Udløb (i dage)
-DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (ud af 5)
+DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Samlet score (ud af 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Batch
+DocType: Program Enrollment,Batch,Batch
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Balance
 DocType: Room,Seating Capacity,Seating Capacity
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
-DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Expense krav)
+DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Udlæg ialt (via Udlæg)
 DocType: Assessment Result,Total Score,Samlet score
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Debitnota
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke udløbet
 DocType: Student Log,Achievement,Præstation
-DocType: Journal Entry,Total Debit,Samlet Debit
+DocType: Batch,Source Document Type,Kilde dokumenttype
+DocType: Journal Entry,Total Debit,Samlet debet
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard færdigvarer Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Salgs Medarbejder
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Salgsmedarbejder
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budget og Cost center
-DocType: Vehicle Service,Half Yearly,HalvÅrlig
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Budget og Omkostningssted
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halvårlig
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativ Number
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimal score
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Oprette regler til at begrænse transaktioner baseret på værdier.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Lad være tom hvis du laver elever grupper om året
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis markeret, Total nej. af Arbejdsdage vil omfatte helligdage, og dette vil reducere værdien af Løn Per Day"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Samlet Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Den Term Slutdato kan ikke være tidligere end den Term startdato. Ret de datoer og prøv igen.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Citeringsantal
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Rapport
-DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Mængde Forskel
+DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Mængdeforskel
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Behandling Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Grundlæggende Rate
-DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Beløb
+DocType: GL Entry,Credit Amount,Kreditbeløb
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,undertegnende holdning
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,Sæt som Lost
 DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Total fakturerbare timer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Kvittering Bemærk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betalingskvittering
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne kunde. Se tidslinje nedenfor for detaljer
-DocType: Supplier,Credit Days Based On,Credit Dage Baseret på
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kreditdage baseret på
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Række {0}: Allokeret beløb {1} skal være mindre end eller lig med Payment indtastning beløb {2}
-DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatteregel
+DocType: Tax Rule,Tax Rule,Momsregel
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Oprethold Samme Rate Gennem Sales Cycle
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlæg tid logs uden Workstation arbejdstid.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kunder i kø
 DocType: Student,Nationality,Nationalitet
 ,Items To Be Requested,Varer skal ansøges
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få Sidste Purchase Rate
-DocType: Company,Company Info,Firma Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Vælg eller tilføje ny kunde
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Cost center er forpligtet til at bestille en udgift krav
+DocType: Company,Company Info,Firmainformation
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Vælg eller tilføj ny kunde
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Omkostningssted er forpligtet til at bestille et udlæg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Assets)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dette er baseret på deltagelse af denne Medarbejder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debit konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debetkonto
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
-DocType: Attendance,Employee Name,Medarbejder Navn
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet alt (Company Valuta)
+DocType: Attendance,Employee Name,Medarbejdernavn
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet i alt (firmavaluta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kan ikke skjult til gruppen, fordi Kontotype er valgt."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Indkøb Common
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater.
-DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop brugere fra at Udfyld Programmer på følgende dage.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Købesummen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Leverandør tilbud {0} oprettet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,End År kan ikke være før Start År
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Personaleydelser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for Item {0} i række {1}
+DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop brugere fra at oprette fraværsansøgninger for de følgende dage.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Indkøbsbeløb
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Leverandørtilbud {0} oprettet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,End År kan ikke være før Start År
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Personalegoder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for vare {0} i række {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Fremstillet Antal
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepteret Mængde
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Venligst sætte en standard Holiday List for Medarbejder {0} eller Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Angiv en standard helligdagskalender for medarbejder {0} eller firma {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Regninger rejst til kunder.
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Regninger sendt til kunder.
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Sags-id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rækkenr. {0}: Beløb kan ikke være større end Udestående Beløb overfor Udlæg {1}. Udestående Beløb er {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Køreplan
 DocType: Account,Parent Account,Parent Konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Hub
-DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller deaktiveret
+DocType: GL Entry,Voucher Type,Bilagstype
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller deaktiveret
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Godkendt
 DocType: Pricing Rule,Price,Pris
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som &quot;Left&quot;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Hvis du vælger &quot;Ja&quot; vil give en unik identitet til hver enhed i denne post, som kan ses i Serial Ingen mester."
 DocType: Guardian,Guardian,Guardian
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} skabt til Medarbejder {1} i givet datointerval
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} dannet for medarbejder {1} i det givne datointerval
 DocType: Employee,Education,Uddannelse
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampagne Navngivning Af
 DocType: Employee,Current Address Is,Nuværende adresse er
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfri. Sætter virksomhedens standard valuta, hvis ikke angivet."
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Regnskab journaloptegnelser.
-DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgængelige Antal ved fra vores varelager
+DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgængeligt antal fra vores lager
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto for ændring beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Party / Konto matcher ikke med {1} / {2} i {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Indtast venligst udgiftskonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Party / Konto matcher ikke med {1} / {2} i {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Indtast venligst udgiftskonto
 DocType: Account,Stock,Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: referencedokument Type skal være en af indkøbsordre, købsfaktura eller Kassekladde"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: referencedokument Type skal være en af indkøbsordre, købsfaktura eller Kassekladde"
 DocType: Employee,Current Address,Nuværende adresse
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis varen er en variant af et andet element derefter beskrivelse, billede, prissætning, skatter mv vil blive fastsat fra skabelonen medmindre det udtrykkeligt er angivet"
-DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Køb / Fremstilling Detaljer
+DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Indkøbs- og produktionsdetaljer
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Gruppe Assessment
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Batch Inventory
 DocType: Employee,Contract End Date,Kontrakt Slutdato
@@ -4378,58 +4426,59 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Rabat og Margin
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (afventer at levere) baseret på ovenstående kriterier
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antal
-DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaktion Dato
+DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaktionsdato
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planned Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,I alt Skat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mængde (Fremstillet Antal) er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mængde (Fremstillet Antal) er obligatorisk
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
-DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto ialt (Firma valuta)
+DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto i alt (firmavaluta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Året Slutdato kan ikke være tidligere end året startdato. Ret de datoer og prøv igen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Række {0}: Party Type og Party gælder kun mod Tilgodehavende / Betales konto
-DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvittering Message
-DocType: BOM,Scrap Items,Skrot Elementer
-DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktiske startdato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Række {0}: Party Type og Party gælder kun mod Tilgodehavende / Betales konto
+DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Købskvittering meddelelse
+DocType: BOM,Scrap Items,Skrotvarer
+DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktisk startdato
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Af materialer leveret mod denne Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Optag element bevægelse.
 DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Trukket tilbage
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Indstillinger
 DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
 DocType: BOM,With Operations,Med Operations
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Regnskabsposteringer er allerede foretaget i valuta {0} for virksomheden {1}. Vælg tilgodehavendets eller gældens konto med valuta {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Regnskabsposteringer er allerede foretaget i valuta {0} for virksomheden {1}. Vælg tilgodehavendets eller gældens konto med valuta {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Er eksisterende aktiv
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistisk komponent
 ,Monthly Salary Register,Månedlig Løn Tilmeld
-DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis anderledes end kunde adresse
+DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis anderledes end kundeadresse
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Valider Studentgruppen fra Programindskrivning
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløb
-DocType: Student,Home Address,Hjemme adresse
+DocType: Student,Home Address,Hjemmeadresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
 DocType: Training Event,Event Name,begivenhed Navn
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Adgang
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Adgang
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Indlæggelser for {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
 DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategori
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Køber
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Indkøber
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Nettoløn kan ikke være negativ
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske parametre
 DocType: Assessment Plan,Room,Værelse
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
 DocType: Item,Item Tax,Item Skat
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiale til leverandøren
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Skattestyrelsen Faktura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Skattestyrelsen Faktura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Grænsen {0}% forekommer mere end én gang
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medarbejdere Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Markant Deltagelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Kortfristede forpligtelser
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Send masse SMS til dine kontakter
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Send masse-SMS til dine kontakter
 DocType: Program,Program Name,Programnavn
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Overvej Skat eller Gebyr for
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Faktiske Antal er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Student Grupper oprettet.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,låntype
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Planlægning Tool
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Credit Card
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditkort
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Element, der skal fremstilles eller forarbejdes"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Standardindstillinger for lager transaktioner.
 DocType: Purchase Invoice,Next Date,Næste dato
@@ -4442,14 +4491,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter og Afgifter Fratrukket (Company Valuta)
 DocType: Item Group,General Settings,Generelle indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Fra Valuta og Til valuta ikke kan være samme
-DocType: Stock Entry,Repack,Pakke
+DocType: Stock Entry,Repack,Pak om
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Du skal gemme formularen, før du fortsætter"
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske værdier
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Vedhæft Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,lagrene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,lagrene
 DocType: Customer,Commission Rate,Kommissionens Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Make Variant
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blok orlov ansøgninger fra afdelingen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Opret Variant
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blokér fraværsansøgninger pr. afdeling.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betaling Type skal være en af Modtag, Pay og Intern Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Indkøbskurv er tom
@@ -4458,52 +4507,53 @@
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check / referencenummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
 DocType: Item,Units of Measure,Måleenheder
-DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillad Produktion på helligdage
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillad produktion på helligdage
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens Indkøbsordre Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Capital Stock
-DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakke vægt detaljer
+DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakkevægtdetaljer
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway konto
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Efter betaling afslutning omdirigere brugeren til valgte side.
-DocType: Company,Existing Company,Eksisterende Company
+DocType: Company,Existing Company,Eksisterende firma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vælg en CSV-fil
-DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Markér som Present
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Markér som tilstede
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Til at modtage og Bill
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Fremhævede Produkter
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Vilkår og betingelser Skabelon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center kræves i række {0} i Skatter tabellen for type {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Omkostningssted kræves i række {0} i Skattetabellen for type {1}
 DocType: Program,Program Code,programkode
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Vilkår og betingelser Hjælp
 ,Item-wise Purchase Register,Vare-wise Purchase Tilmeld
 DocType: Batch,Expiry Date,Udløbsdato
 ,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontaktpersoner
 ,accounts-browser,konti-browser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Vælg Kategori først
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Vælg kategori først
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekt mester.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","For at tillade over-fakturering eller over-bestilling, opdatere &quot;Allowance&quot; i Stock-indstillinger eller Item."
-DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Du må ikke vise nogen symbol ligesom $ etc siden valutaer.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","For at tillade over-fakturering eller over-bestilling, opdatere &quot;Allowance&quot; i Stock-indstillinger eller Item."
+DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Vis ikke valutasymbol (fx. $) ved siden af valutaen.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Halv dag)
-DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dage
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Make Student Batch
+DocType: Supplier,Credit Days,Kreditdage
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Masseopret studerende
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Få elementer fra BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Hent varer fra stykliste
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time dage
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Udstationering Dato skal være samme som købsdato {1} af aktiver {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Række # {0}: Bogføringsdato skal være den samme som købsdatoen {1} af aktivet {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Indtast salgsordrer i ovenstående tabel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ikke Indsendt lønsedler
 ,Stock Summary,Stock Summary
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør et aktiv fra et lager til et andet
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør et aktiv fra et lager til et andet
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Række {0}: Party Type og part er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Række {0}: Party Type og part er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Dato
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Årsag til Leaving
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Driftsomkostninger (Company Valuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rente
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioneret Beløb
 DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åbning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Venligst opsæt nummereringsserier for Tilstedeværelse via Opsætning&gt; Nummereringsserie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} findes ikke
 DocType: Account,Cash,Kontanter
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmesiden og andre publikationer.
diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv
index d5d65ac..d8b965e 100644
--- a/erpnext/translations/de.csv
+++ b/erpnext/translations/de.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Angehaltener Fertigungsauftrag kann nicht storniert werden. Bitte zuerst den Fertigungsauftrag fortsetzen um ihn dann zu stornieren
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometerstand
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Wollen Sie wirklich diese Anlageklasse zu Schrott?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Hersteller-Teilenummern
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundenkontakt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Pflicht Feild - Programm
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Bewerber
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Keine weiteren Ergebnisse.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Rechtswesen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein
-DocType: C-Form,Customer,Kunde
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Kunde
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Benötigt von
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein
 DocType: Purchase Order,% Billed,% verrechnet
@@ -40,21 +38,21 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Erdgas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 Minuten
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,zeigen open
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Auschecken
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Eingereicht
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Anwenden auf
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise
-,Purchase Order Items To Be Received,Eingehende Bestellungs-Artikel
+,Purchase Order Items To Be Received,Eingehende Lieferantenauftrags-Artikel
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte
 DocType: Support Settings,Support Settings,Support-Einstellungen
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Voraussichtliches Enddatum kann nicht vor dem voraussichtlichen Startdatum liegen
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Neuer Urlaubsantrag
 ,Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bankwechsel
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Semester
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Stoff
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Menge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Abschlussjahr
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenz:% s, Artikelnummer:% s und Kunde:% s"
@@ -74,15 +72,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Gesundheitswesen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Dienstzeitaufwand
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Dienstzeitaufwand
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Rechnung
-DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodizität
+DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Häufigkeit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,"Voraussichtlicher Liefertermin ist, bevor Kundenauftragsdatum"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Verteidigung
 DocType: Salary Component,Abbr,Kürzel
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Punktzahl (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Zeile # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fahrzeug-Nr.
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Buchhalter
 DocType: Cost Center,Stock User,Benutzer Lager
 DocType: Company,Phone No,Telefonnummer
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kurstermine erstellt:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Kurstermine erstellt:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Neu {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
 DocType: Payment Request,Payment Request,Zahlungsaufforderung
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,verwandt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Notenskala Namen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.
 DocType: BOM,Operations,Arbeitsvorbereitung
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,kg
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Verheiratet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Holen Sie Elemente aus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Abgleichen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Lebensmittelgeschäft
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Weiter Abschreibungen Datum kann nicht vor dem Kauf Datum
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nicht Artikel gefunden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Nicht Artikel gefunden
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende
 DocType: Lead,Person Name,Name der Person
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lagerdetail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditlimit für Kunde {0} {1}/{2} wurde überschritten
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Bremsöl
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Steuerart
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Es existiert bereits ein Kunde mit dem gleichen Namen
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Wählen Sie BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Wählen Sie BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS-Protokoll
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum
 DocType: Student Log,Student Log,Studenten Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Spezifikationsdetails aufrufen
 DocType: Lead,Interested,Interessiert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Eröffnung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Von {0} bis {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Eröffnung
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Von {0} bis {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Eröffnungsbuchung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Konto Pay Nur
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Repay über Anzahl der Perioden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ist nicht in der angegebenen {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Zusätzliche Kosten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produktanfrage
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivitätsprotokoll:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobilien
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoauszug
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Kontoauszug
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaprodukte
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Verfügbare Menge ist {0}, müssen Sie {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Verfügbare Menge ist {0}, müssen Sie {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Betrag einfordern
 DocType: Employee,Mr,Hr.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden
@@ -191,29 +190,30 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Klasse
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant
 DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontakte
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Fertigungsauftrag bereits für alle Positionen mit BOM erstellt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Fertigungsauftrag bereits für alle Positionen mit BOM erstellt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Jahresgehalt
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,tägliche Arbeitszusammenfassung
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Lagerkosten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Gegenbuchung
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installationsstatus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Wollen Sie die Teilnahme zu aktualisieren? <br> Present: {0} \ <br> Abwesend: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Produkte anzeigen als Liste
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Vorlage herunterladen, passende Daten eintragen und geänderte Datei anfügen. Alle Termine und Mitarbeiter-Kombinationen im gewählten Zeitraum werden in die Vorlage übernommen, inklusive der bestehenden Anwesenheitslisten"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Beispiel: Basismathematik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Einstellungen für das Personal-Modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Anzahl ändern
@@ -226,7 +226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Ausführung
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Wartungsstatus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Der Lieferant ist gegen Kreditorenkonto erforderlich {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Der Lieferant ist gegen Kreditorenkonto erforderlich {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Artikel und Preise
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Stundenzahl: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}"
@@ -250,21 +250,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die Angebotsanfrage kann durch einen Klick auf den folgenden Link abgerufen werden
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Urlaube für ein Jahr zuordnen
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool-Kurs
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Freilassen, wenn Sie alle Kurse für das ausgewählte Semester holen wollen"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Verkaufspreis für Artikel {0} ist niedriger als sein {1}. Verkaufspreis sollte atleast {2} sein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Unzureichende Auf
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Unzureichende Auf
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Kapazitätsplanung und Zeiterfassung deaktivieren
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Neue Kundenaufträge
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankkonto
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen
 DocType: Employee,Create User,Benutzer erstellen
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Standardregion
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Fernsehen
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll"""
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standardabrechnungskreditorenkonto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update-E-Mail-Gruppe
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Update-E-Mail-Gruppe
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist"
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Ausbilder-Name
@@ -276,7 +274,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position
 ,Production Orders in Progress,Fertigungsaufträge in Arbeit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ist voll, nicht gespeichert"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ist voll, nicht gespeichert"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresse & Kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Nächste Wiederholung {0} wird erstellt am {1}
@@ -291,19 +289,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Keine Beschreibung angegeben
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Lieferantenanfrage
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Nur der ausgewählte Urlaubsgenehmiger kann Urlaubsgenehmigungen übertragen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Freitstellungsdatum muss nach dem Eintrittsdatum liegen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, ."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Firma {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profiteinbuße
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liter
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Gesamtkostenbetrag (über Arbeitszeitblatt)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Urlaub gesperrt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank-Einträge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank-Einträge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Jährlich
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.
@@ -317,26 +315,25 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Lieferantentyp
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursbeginn
 ,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme
-DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Benutzer zulassen Rate zu bearbeiten
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Benutzer darf Rate bearbeiten
 DocType: Item,Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen
 DocType: Student Admission,Student Admission,Studenten Eintritt
 ,Terretory,Region
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materialanfrage
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Materialanfrage
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Abwicklungsdatum aktualisieren
 DocType: Item,Purchase Details,Einkaufsdetails
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden"
 DocType: Employee,Relation,Beziehung
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Weltweiter Versand
 DocType: Student Guardian,Mother,Mutter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Kontosaldo ({0}) und Bestandswert ({1}) müssen gleiche
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Ausschuss-Menge
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS-Absendername
 DocType: Notification Control,Notification Control,Benachrichtungseinstellungen
 DocType: Lead,Suggestions,Vorschläge
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresse im HTML-Format
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobilfunknr.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Zeitplan generieren
@@ -345,7 +342,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Neueste(r/s)
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspektion
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} gehört nicht zu Studenten Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Neue Angebote
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Der erste Urlaubsgenehmiger auf der Liste wird als standardmäßiger Urlaubsgenehmiger festgesetzt
@@ -354,20 +350,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Konteneinstellungen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Motivationsschreiben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Flottenmanager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Falsches Passwort
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Falsches Passwort
 DocType: Item,Variant Of,Variante von
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Gefertigte Menge kann nicht größer sein als ""Menge für Herstellung"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos
 DocType: Employee,External Work History,Externe Arbeits-Historie
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Namen
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Namen
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Entfernung vom linken Rand
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2})
@@ -376,11 +372,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Bei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Unterschiedliche Währungen
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Rechnungstyp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Lieferschein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Lieferschein
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Steuern einrichten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Herstellungskosten der verkauften Vermögens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben
 DocType: Grade Interval,Min Score,Min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten
 DocType: Student Applicant,Admitted,Zugelassen
@@ -390,6 +386,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen
 DocType: Employee,Company Email,Email-Adresse der Firma
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Bestellwert
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Geldgeschäfte gegen Partei oder für die interne Übertragung
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gültig für folgende Länder
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt"
@@ -398,20 +395,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Bitte Feldwert ""Wiederholung an Tag von Monat"" eingeben"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kauf Rechnung kann nicht gegen einen bereits bestehenden Asset vorgenommen werden {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kauf Rechnung kann nicht gegen einen bereits bestehenden Asset vorgenommen werden {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Steuersatz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Artikel auswählen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Der chargenweise verwaltete Artikel: {0} kann nicht mit dem Lager abgeglichen werden. Stattdessen Lagerbuchung verwenden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Charge (Los) eines Artikels
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Rechnungsdatum
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Soll-Betrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Bitte Anhang beachten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Bitte Anhang beachten
 DocType: Purchase Order,% Received,% erhalten
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Erstellen Studentengruppen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Einrichtungsvorgang bereits abgeschlossen!!
@@ -420,7 +415,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geprüft von
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Wartungstyp
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Name des Urlaubsgenehmigers
@@ -429,6 +424,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Verpackter Artikel
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Währungs-Umrechnung
 DocType: Asset,Item Name,Artikelname
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert)
@@ -437,7 +434,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Angebotsanfrage
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbeitszeit
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Erstellen Sie einen neuen Kunden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Erstellen Sie einen neuen Kunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Erstellen von Bestellungen
 ,Purchase Register,Übersicht über Einkäufe
@@ -449,7 +446,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Medizinisch
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Grund für das Verlieren
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können als Lead nicht gleich sein
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Geschätzter Betrag kann nicht größer sein als nicht angepasster Betrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Geschätzter Betrag kann nicht größer sein als nicht angepasster Betrag
 DocType: Announcement,Receiver,Empfänger
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Chancen
@@ -457,11 +454,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Selbstkosten
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Jährlich
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Kundenauftrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Prüfer-Name
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Menge kann kein Bruchteil sein in Zeile {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Menge und Preis
 DocType: Delivery Note,% Installed,% installiert
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Die Klassenräume / Laboratorien usw., wo Vorträge können geplant werden."
@@ -478,22 +474,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Nicht begonnen
 DocType: Lead,Channel Partner,Vertriebspartner
 DocType: Account,Old Parent,Alte übergeordnetes Element
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Einleitenden Text anpassen, der zu dieser E-Mail gehört. Jede Transaktion hat einen eigenen Einleitungstext."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konten gesperrt bis
 DocType: SMS Log,Sent On,Gesendet am
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Mitarbeiter-Datensatz wird erstellt anhand des ausgewählten Feldes.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nicht anwenden
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Stammdaten zum Urlaub
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Angefragtes Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Rechnungsadresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Bitte die Artikelnummer eingeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Bitte die Artikelnummer eingeben
 DocType: BOM,Costing,Kalkulation
 DocType: Tax Rule,Billing County,Rechnungs-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet."
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Gesamtmenge
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Show in Webseite (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Gesundheitsfragen
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode
@@ -520,7 +518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direkte Erträge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Administrativer Benutzer
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartende Menge {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Bitte wählen Sie Kurs
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,Std
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Bitte Firma auswählen
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Differenzkonto
@@ -528,22 +526,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Bitte das Lager eingeben, für das eine Materialanfrage erhoben wird"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettogewicht
 DocType: Employee,Emergency Phone,Notruf
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kaufen
 ,Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Auszuliefern
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serien-Nr Element kann nicht ein Bruchteil sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serien-Nr Element kann nicht ein Bruchteil sein
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben)
 DocType: Account,Profit and Loss,Gewinn und Verlust
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standardkundengruppe
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt"
 DocType: BOM,Operating Cost,Betriebskosten
@@ -556,28 +555,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.
 DocType: Territory,For reference,Zu Referenzzwecken
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Schlußstand (Haben)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Schlußstand (Haben)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Element verschieben
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Ausstehende Menge
 DocType: Budget,Ignore,Ignorieren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS an folgende Nummern verschickt: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS an folgende Nummern verschickt: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Gehaltszettel Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Gültig ab
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Gesamtprovision
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Vertriebspartner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Bitte zuerst Firma und Gruppentyp auswählen
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Kumulierte Werte
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Kumulierte Werte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Kundenauftrag erstellen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Kundenauftrag erstellen
 DocType: Project Task,Project Task,Projekt-Teilaufgabe
 ,Lead Id,Lead-ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Gesamtbetrag
@@ -603,16 +602,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kundendatenbank
 DocType: Quotation,Quotation To,Angebot für
 DocType: Lead,Middle Income,Mittleres Einkommen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Anfangssstand (Haben)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Zugewiesene Menge kann nicht negativ sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Anfangssstand (Haben)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Zugewiesene Menge kann nicht negativ sein
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Bitte setzen Sie das Unternehmen
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Rechnungsbetrag
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Trainingsergebnis Mitarbeiter
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Nennbetrag
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Insgesamt fällige Zinsen
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie Zahlungskonto zu machen Bank Eintrag
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Erstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Zur Knowledge Base hinzufügen
@@ -629,6 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferenz
 DocType: Timesheet,Billed,Abgerechnet
 DocType: Batch,Batch Description,Chargenbeschreibung
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Schaffung von Studentengruppen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf
 DocType: Employee,Organization Profile,Firmenprofil
@@ -640,7 +641,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst
 DocType: Project Task,Weight,Gewicht
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset-{0} gehört nicht zur Gesellschaft {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben
@@ -651,22 +652,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Mitarbeiter Darlehensverwaltung
 DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Leiter
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Die Zahlung von / bis
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Datumsbereich
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neue Kreditlimit ist weniger als die aktuellen ausstehenden Betrag für den Kunden. Kreditlimit hat atleast sein {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Gleicher Artikel wurde mehrfach eingetragen.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Empfängerparameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter
 DocType: Installation Note,IN-,IM-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Bitte eine E-Mail-Adresse angeben
 DocType: Production Order Operation,In minutes,In Minuten
 DocType: Issue,Resolution Date,Datum der Entscheidung
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Stapelname
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Stapelname
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet erstellt:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Einschreiben
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Benennung der Kunden nach
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,"Zeigen die Schüler, wie sie in Studenten monatlichen Anwesenheitsbericht"
@@ -687,20 +687,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden
 DocType: Item,Material Transfer,Materialübertrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Anfangsstand (Soll)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Anfangsstand (Soll)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Gesamtsumme der Zinszahlungen
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Fertig
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Fertig
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Insgesamt Angekündigt Stunden
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Abschreibungs-Betrag
 DocType: Journal Entry,Bill No,Rechnungsnr.
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn / Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Service Details
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quartalsweise
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Lieferschein erforderlich
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Bewertungskriterien
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Firmenwährung)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Schülerzahl
@@ -714,9 +716,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Rechnungswesen
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Wert (Last)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktueller Lagerbestand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Vermögens {1} nicht auf Artikel verknüpft {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Vermögens {1} nicht auf Artikel verknüpft {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen
@@ -724,15 +726,17 @@
 ,Absent Student Report,Abwesend Student Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Gültigkeit des Angebotsschreibens
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Artikel hat Varianten.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Artikel hat Varianten.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden
 DocType: Bin,Stock Value,Lagerwert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Gesellschaft {0} existiert nicht
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Struktur-Typ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Struktur-Typ
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Menge und Lager
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Provisionssatz (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Bitte nennen Sie die Naming Series für {0} über Setup&gt; Einstellungen&gt; Naming Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Bitte wählen Sie Programm
 DocType: Project,Estimated Cost,Geschätzte Kosten
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link zu Materialanforderungen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Luft- und Raumfahrt
@@ -746,7 +750,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Das Datum, an dem die nächste Rechnung erstellt wird. Erstellung erfolgt beim Übertragen."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Umlaufvermögen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standardkonto
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Lead muss eingestellt werden, wenn eine Opportunity aus dem Lead entsteht"
@@ -759,7 +763,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobiltelefonnummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Verloren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Chance von
@@ -767,12 +771,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich
 DocType: Employee,A+,A+
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Wartung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Kaufbelegnummer ist für Artikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Kaufbelegnummer ist für Artikel {0} erforderlich
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Attributwert des Artikels
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Vertriebskampagnen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Machen Sie Timesheet
@@ -784,7 +788,7 @@
 
 #### Description of Columns
 
-1. Calculation Type:
+1. Calculation Type: 
     - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
     - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
     - **Actual** (as mentioned).
@@ -795,15 +799,15 @@
 6. Amount: Tax amount.
 7. Total: Cumulative total to this point.
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
-9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten.
+9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. 
 
- #### Hinweis
+ #### Hinweis 
 
 Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.
 
- #### Beschreibung der Spalten
+ #### Beschreibung der Spalten 
 
-1. Berechnungsart:
+1. Berechnungsart: 
 - Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).
 - ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.
 - ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).
@@ -816,12 +820,11 @@
 8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.
 9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis  (inklusive aller Steuern)  an den Kunden gegeben werden soll."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.
-DocType: Budget,Project,Projekt
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Ablesewert 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Bitte setzen Sie Naming Series für {0} über Setup&gt; Einstellungen&gt; Naming Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset-verschrottet über Journaleintrag {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset-verschrottet über Journaleintrag {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Zinserträge Konto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten
@@ -830,11 +833,11 @@
 DocType: Account,Liability,Verbindlichkeit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Preisliste nicht ausgewählt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Preisliste nicht ausgewählt
 DocType: Employee,Family Background,Familiärer Hintergrund
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-Mail absenden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Keine Berechtigung
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Keine Berechtigung
 DocType: Company,Default Bank Account,Standardbankkonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Um auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden"
@@ -842,20 +845,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Stk
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Vermögens {1} muss eingereicht werden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Vermögens {1} muss eingereicht werden
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Angehalten
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle Kundenkontakte
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Lagerbestand über CSV hochladen
 DocType: Warehouse,Tree Details,Baum-Details
 DocType: Training Event,Event Status,Event Status
 ,Support Analytics,Support-Analyse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns zurück zu bekommen."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns zurück zu bekommen."
 DocType: Item,Website Warehouse,Webseiten-Lager
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zur Firma {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} darf keine Gruppe sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zur Firma {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} darf keine Gruppe sein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Artikel Row {idx}: {} {Doctype docname} existiert nicht in der oben &#39;{Doctype}&#39; Tisch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Keine Aufgaben
@@ -863,18 +867,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kunde und Lieferant
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Instructor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden
 ,Production Order Stock Report,Fertigungsauftrag Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Rentenalter
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Artikel auswählen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kurstermine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Kurstermine
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Fertigstellungsstatus
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Eingangslager
@@ -884,17 +887,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import von Anwesenheiten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Alle Artikelgruppen
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitätsprotokoll
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Nettogewinn/-verlust
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Nettogewinn/-verlust
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatisch beim Übertragen von Transaktionen Mitteilungen verfassen
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktivieren Kasse
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Von Bestellung zur Zahlung
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Vom Lieferantenauftrag zur Zahlung
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Geplante Menge
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Zahlungsstichtag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Eröffnung"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',"""Eröffnung"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Öffnen Sie tun
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Lieferschein-Nachricht
 DocType: Expense Claim,Expenses,Ausgaben
@@ -915,7 +918,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Erhalten Sie nur Rohstoffe
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Mitarbeiterbeurteilung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Zahlung Eintrag {0} ist gegen die Ordnung verknüpft {1}, überprüfen, ob es als Fortschritt in dieser Rechnung gezogen werden sollte."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Zahlung Eintrag {0} ist gegen die Ordnung verknüpft {1}, überprüfen, ob es als Fortschritt in dieser Rechnung gezogen werden sollte."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Lagerdetails
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projektwert
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Verkaufsstelle
@@ -938,17 +941,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Ist Untervergabe
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte
 DocType: Examination Result,Examination Result,Prüfungsergebnis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Kaufbeleg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Kaufbeleg
 ,Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Eingereicht Gehaltsabrechnungen
 DocType: Employee,Ms,Fr.
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},In den nächsten {0} Tagen kann für den Arbeitsgang {1} kein Zeitfenster gefunden werden
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Vertriebspartner und Territorium
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Kann nicht automatisch Konto erstellen, wie es auf dem Konto bereits Aktien Gleichgewicht ist. Sie müssen ein entsprechendes Konto erstellen, bevor Sie einen Eintrag in diesem Lager zu machen"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs
@@ -965,16 +968,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Bitte Abschlusskonto in Firma vermerken
 DocType: Purchase Receipt,Range,Bandbreite
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht
 DocType: Fee Structure,Components,Komponenten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Bitte geben Sie Anlagekategorie in Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Artikelvarianten {0} aktualisiert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Bitte geben Sie Anlagekategorie in Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Artikelvarianten {0} aktualisiert
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Ablesewert 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Vorkasse zur Eingangsrechnung
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Jetzt synchronisieren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standard Bank-/Geldkonto wird automatisch in Kassenbon aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist."
 DocType: Lead,LEAD-,TIPP-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Feste Adresse ist
@@ -984,11 +987,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Eingangsrechnung
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein
 DocType: Lead,Request for Information,Informationsanfrage
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline-Rechnungen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline-Rechnungen
 DocType: Payment Request,Paid,Bezahlt
 DocType: Program Fee,Program Fee,Programmgebühr
 DocType: Salary Slip,Total in words,Summe in Worten
@@ -997,12 +1000,12 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Hat das Druckformat
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanktionierte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ist zwingend erforderlich. Vielleicht wurde kein Datensatz für den Geldwechsel erstellt für
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Lieferungen an Kunden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bestell-Artikel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Lieferantenauftrags-Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekte Erträge
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Schülerteilnahme Werkzeug
 DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datums-Einstellungen
@@ -1017,13 +1020,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maximalmenge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Rechnung {1} ist ungültig, könnte es abgebrochen werden / nicht vorhanden. \ Bitte geben Sie eine gültige Rechnung"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kundenauftrag / Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemische Industrie
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Die Intervalle für Grade-Code {0} überlappt mit der Note Intervalle für andere Typen. Bitte überprüfen Sie Intervalle {0} und {1} und versuchen Sie es erneut
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Rohstoffkosten (Gesellschaft Währung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle Artikel wurden schon für diesen Fertigungsauftrag übernommen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle Artikel wurden schon für diesen Fertigungsauftrag übernommen.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Stromkosten
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Keine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden
@@ -1035,25 +1039,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Weiter Abschreibungen Datum wird als vergangenes Datum eingegeben
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Weiß
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Leads (offen)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Menge nicht für {4} in Lager {1} zum Zeitpunkt des Eintrags Entsendung ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Menge nicht für {4} in Lager {1} zum Zeitpunkt des Eintrags Entsendung ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Erstellen
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Erstellen
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Der Eintritt Startdatum
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Es ist ein Fehler aufgetreten. Ein möglicher Grund könnte sein, dass Sie das Formular nicht gespeichert haben. Bitte kontaktieren Sie support@erpnext.com wenn das Problem weiterhin besteht."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mein Warenkorb
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Bestelltyp muss aus {0} sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Bestelltyp muss aus {0} sein
 DocType: Lead,Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Anfangsmenge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Studentenstapelname
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Studentenstapelname
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Urlaubslistenname
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilanz Darlehensbetrag
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Unterrichtszeiten
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Unterrichtszeiten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Lager-Optionen
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Aufwandsabrechnung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie wirklich dieses verschrottet Asset wiederherzustellen?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Menge für {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Menge für {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Urlaubsantrag
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Urlaubszuordnungs-Werkzeug
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine
@@ -1065,11 +1070,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Lieferung an
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kundenaufträge aufrufen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Rabatt
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der abschreibungen
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Bewerten Sie mit Margin
 DocType: Workstation,Wages,Lohn
 DocType: Project,Internal,Intern
 DocType: Task,Urgent,Dringend
@@ -1082,7 +1088,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Lager im Kundenauftrag reserviert / Fertigwarenlager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Verkaufsbetrag
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Zinsbetrag
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Sie sind der Ausgabenbewilliger für diesen Datensatz. Bitte aktualisieren Sie den ""Status"" und speichern Sie ihn ab"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Sie sind der Ausgabenbewilliger für diesen Datensatz. Bitte aktualisieren Sie den ""Status"" und speichern Sie ihn ab"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.
 DocType: Issue,Issue,Anfrage
 DocType: Asset,Scrapped,Verschrottet
@@ -1103,8 +1109,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Zu
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Umsetzungspartner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Postleitzahl
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Kundenauftrag {0} ist {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Postleitzahl
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Kundenauftrag {0} ist {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt-Information
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit
@@ -1118,24 +1124,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Zuerst den Firmennamen auswählen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Soll
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Durchschnittsalter
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Ihr Vertriebsmitarbeiter, der den Kunden in Zukunft kontaktiert"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Bitte ein paar Lieferanten angeben. Diese können Firmen oder Einzelpersonen sein.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Alle Produkte
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum Lead Age (Tage)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Alle Stücklisten
 DocType: Company,Default Currency,Standardwährung
 DocType: Expense Claim,From Employee,Von Mitarbeiter
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Anwesenheit von Datum
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Invalid Attribute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Invalid Attribute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner als oder gleich {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss gleich oder kleiner als {0} sein
 DocType: SMS Center,Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Beitrag in %
@@ -1150,14 +1158,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung
 DocType: Salary Slip,Deductions,Abzüge
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Startjahr
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Startjahr
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Fehler in der Kapazitätsplanung
 ,Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Gruppe
 DocType: Lead,Consultant,Berater
 DocType: Salary Slip,Earnings,Einkünfte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nichts anzufragen
@@ -1168,7 +1176,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Ist Rückgabe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / Lastschrift
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Return / Lastschrift
 DocType: Price List Country,Price List Country,Preisliste Land
 DocType: Item,UOMs,Maßeinheiten
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1}
@@ -1182,15 +1190,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Lieferantendatenbank
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenstelle für den Artikel mit der Artikel-Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Zahlungsmittel ist nicht konfiguriert. Bitte überprüfen Sie, ob ein Konto in den Zahlungsmodi oder in einem Verkaufsstellen-Profil eingestellt wurde."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Zahlungsmittel ist nicht konfiguriert. Bitte überprüfen Sie, ob ein Konto in den Zahlungsmodi oder in einem Verkaufsstellen-Profil eingestellt wurde."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ihr Vertriebsmitarbeiter erhält an diesem Datum eine Erinnerung, den Kunden zu kontaktieren"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Verbindlichkeiten
 DocType: Course,Course Intro,Kurs Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Auf Eintrag {0} erstellt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Auf Eintrag {0} erstellt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden
 ,Purchase Order Items To Be Billed,"Bei Lieferanten bestellte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Nettopreis
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel
@@ -1199,31 +1207,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Urlaub
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Schließen Ausgabe nach Tagen
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Freilassen, wenn für alle Filialen gültig"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gültigkeit in Tagen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf  Rechnung: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Auftragszähler
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr
 DocType: Purchase Order,Group same items,Gruppe gleichen Artikel
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten"
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Die Rückzahlung Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Doppelte Zeile {0} mit dem gleichen {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Doppelte Zeile {0} mit dem gleichen {1}
 ,Trial Balance,Probebilanz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen
 DocType: Sales Order,SO-,DAMIT-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Forschung
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbeit erledigt
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein
 DocType: Announcement,All Students,Alle Schüler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} muss eine Nichtlagerposition sein
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Hauptbuch anzeigen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Hauptbuch anzeigen
 DocType: Grading Scale,Intervals,Intervalle
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Frühestens
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobil-Nr
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Rest der Welt
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Rest der Welt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben
 ,Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttolohn
@@ -1240,16 +1250,16 @@
 DocType: Student,STUD.,ZUCHT.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Herzustellende Menge
 DocType: Email Digest,New Income,Neuer Verdienst
+DocType: School Settings,School Settings,Schuleinstellungen
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Gleiche Preise während des gesamten Einkaufszyklus beibehalten
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Chance-Artikel
 ,Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Für Anbieter {0} E-Mail-Adresse ist erforderlich E-Mail senden
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Für Anbieter {0} E-Mail-Adresse ist erforderlich E-Mail senden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten
 ,Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Bewertungsrate erforderlich für den Posten in der Zeile {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Bewertungsrate erforderlich für den Posten in der Zeile {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Beispiel: Master in Informatik
-DocType: Item,Item Manufacturers,Artikel Hersteller
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Ausschusslager
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Gegenbeleg
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle
@@ -1258,12 +1268,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Die Zahlung des Gehalts von {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Kundenauftrag {0} ist nicht gültig
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",Verzeihung! Firmen können nicht zusammengeführt werden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged",Verzeihung! Firmen können nicht zusammengeführt werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Die gesamte Ausgabe / Transfer Menge {0} in Material anfordern {1} \ kann nicht größer sein als die angeforderte Menge {2} für Artikel {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Klein
 DocType: Employee,Employee Number,Mitarbeiternummer
@@ -1279,39 +1289,39 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Ausgabeort
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Vertrag
 DocType: Email Digest,Add Quote,Angebot hinzufügen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landwirtschaft
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Ihre Produkte oder Dienstleistungen
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Zahlungsweise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Stückliste
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.
-DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bestellung
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Lieferantenauftrag
 DocType: Vehicle,Fuel UOM,Kraftstoff UOM
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager
-DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Write Off Differenzbetrag
+DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Wiederholungstyp
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Details
 DocType: Email Digest,Annual Income,Jährliches Einkommen
 DocType: Serial No,Serial No Details,Details zur Seriennummer
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikelsteuersatz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Summe aller Aufgabe Gewichte sollten 1. Bitte stellen Sie Gewichte aller Projektaufgaben werden entsprechend
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Betriebsvermögen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Webseite des Verkäufers
 DocType: Item,ITEM-,ARTIKEL-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status des Fertigungsauftrags lautet {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Ziel
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student Charge Stärke
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Beschreibung bearbeiten
 ,Team Updates,Team-Updates
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Für Lieferant
@@ -1320,7 +1330,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Erstellen Sie das Druckformat
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Summe Auslieferungen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben"
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Kinderlager existiert für dieses Lager. Sie können diese Lager nicht löschen.
@@ -1328,24 +1338,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Gesamtsumme (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Buchungssatz
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung
 DocType: Workstation,Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade-Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikelgruppe
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Täglicher E-Mail-Bericht:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto-Nr.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Ablesewert 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Beauftragter
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Buchen Sie den Asset Depreciation Entry automatisch
 DocType: BOM Operation,Workstation,Arbeitsplatz
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardware
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Wiederholt sich bis
 DocType: Attendance,HR Manager,Leiter der Personalabteilung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.
@@ -1355,13 +1366,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Gruppenkonten-Währung
 ,BOM Browser,Stücklisten-Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Gesamtbestellwert
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Lebensmittel
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Lebensmittel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Alter Bereich 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Anzahl der Besuche
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,einschreibende Student
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0}
@@ -1374,12 +1385,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Dienstprogramme
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Buchhaltung
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Abkürzung {0} bereits für eine andere Gehaltskomponente verwendet
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekte
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaktionswährung
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Vorgangsbeschreibung
 DocType: Item,Will also apply to variants,Gilt auch für Varianten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde."
@@ -1395,23 +1405,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Geplante Menge
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Artikelsteuerbetrag
 DocType: Item,Maintain Stock,Lager verwalten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Es wurden bereits Lagerbuchungen zum Fertigungsauftrag erstellt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Es wurden bereits Lagerbuchungen zum Fertigungsauftrag erstellt
 DocType: Employee,Prefered Email,Bevorzugte E-Mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Freilassen, wenn für alle Einstufungen gültig"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse ist obligatorisch für Nicht Gruppe Konten des Typs Auf
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Von Datum und Uhrzeit
 DocType: Email Digest,For Company,Für Firma
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikationsprotokoll
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Angebotsanfrage ist für den Zugriff aus dem Portal deaktiviert, für mehr Kontrolle Portaleinstellungen."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Angebotsanfrage ist für den Zugriff aus dem Portal deaktiviert, für mehr Kontrolle Portaleinstellungen."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Einkaufsbetrag
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontenplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Außerplanmäßig
 DocType: Employee,Owned,Im Besitz von
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Hängt von unbezahltem Urlaub ab
@@ -1435,17 +1445,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Kontostand
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontostand
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Wir kaufen diesen Artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Der Kunde muss gegen Receivable Konto {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Der Kunde muss gegen Receivable Konto {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Zeigen Sie nicht geschlossene Geschäftsjahr des P &amp; L-Waagen
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Versandkonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Machen Sie Kundenaufträge Sie Ihre Arbeit planen und liefern on-time
 DocType: Quality Inspection,Readings,Ablesungen
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten
@@ -1456,7 +1466,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,Aufgabengewichtung
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Bis-Wert
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Lagerleiter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Packzettel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Büromiete
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten
@@ -1479,19 +1489,19 @@
 DocType: Company,Services,Dienstleistungen
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-Mail-Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Wählen Mögliche Lieferant
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Wählen Mögliche Lieferant
 DocType: Sales Invoice,Source,Quelle
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Zeige geschlossen
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden"
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Diese {0} Konflikte mit {1} von {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studenten HTML
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres
-DocType: POS Profile,Apply Discount,bewerben Rabatt
+DocType: POS Profile,Apply Discount,Rabatt anwenden
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Gesamterfahrung
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Offene Projekte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen
 DocType: Program Course,Program Course,Programm Kurs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten
@@ -1515,7 +1525,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Monatliche Rückzahlungsbetrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen"
 DocType: UOM,UOM Name,Maßeinheit-Name
@@ -1529,19 +1539,19 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Programm Einschreibungen
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Bezeichnung der Marke
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Informationen zum Transporteur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Standard Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Standard Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kiste
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Mögliche Lieferant
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Mögliche Lieferant
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Die Firma
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch existiert mit dem gleichen Namen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Kundenauftrag
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximale Darlehensbetrag
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Preisregel
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplikatrolle für Schüler {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Erwünschte Aktion bei überschrittenem jährlichem Budget
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Payment Success URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebener Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
@@ -1552,11 +1562,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Übertragung von mehr {0} als {1} gegen Bestellung {2} nicht erlaubt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Übertragung von mehr {0} als {1} mit Lieferantenauftrag {2} nicht erlaubt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Von-Wert
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Rückzahlweg
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Wenn diese Option aktiviert, wird die Startseite der Standardartikelgruppe für die Website sein"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Ablesewert 4
@@ -1577,22 +1587,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Angebot erstellen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Weitere Berichte
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Abhängige Aufgabe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie Standard-Abrechnungskreditorenkonto in Gesellschaft {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Empfängerliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Suche Artikel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Suche Artikel
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbrauchte Menge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Bewertungsskala
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Maßeinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Schon erledigt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Zahlungsanordnung bereits vorhanden ist {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Maßeinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Schon erledigt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Zahlungsanordnung bereits vorhanden ist {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Zurück Geschäftsjahr nicht geschlossen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Zurück Geschäftsjahr nicht geschlossen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Alter (Tage)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Angebotsposition
 DocType: Account,Account Name,Kontenname
@@ -1602,10 +1612,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Referenzdokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder  beendet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder  beendet
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredit-Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Datum des Versands mit dem Fahrzeug
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen
 DocType: Company,Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% berechnet
@@ -1613,21 +1623,20 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Gruppenkonto
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Personalwesen
 DocType: Lead,Upper Income,Gehobenes Einkommen
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Artikel Hersteller
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Ablehnen
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung
 DocType: BOM Item,BOM Item,Stücklisten-Artikel
 DocType: Appraisal,For Employee,Für Mitarbeiter
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Machen Disbursement Eintrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden
 DocType: Company,Default Values,Standardwerte
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Sammeln
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standardpreisliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können nicht Geschäftsjahr {0} löschen. Das Geschäftsjahr {0} wird als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Buchungstyp
 ,Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten
@@ -1635,15 +1644,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Zahlungstermine anhand der Journale aktualisieren
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Pricing
 DocType: Quotation,Term Details,Details der Geschäftsbedingungen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Gesamtverkaufskosten (über Kundenauftrag)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Count
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} muss größer 0 sein
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Beschaffung
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garantieanspruch
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garantieanspruch
 ,Lead Details,Einzelheiten zum Lead
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Kreditrückzahlung
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Anwenden für
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Zahlung auf Annullierung der Rechnung
@@ -1655,43 +1666,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Verpackte Artikel
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten austauschen, in denen sie eingesetzt wird. Ersetzt die Verknüpfung zur alten Stücklisten, aktualisiert die Kosten und erstellt die Tabelle ""Stücklistenerweiterung Artikel"" nach der neuen Stückliste"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Gesamtbetrag'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total','Gesamtbetrag'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren
 DocType: Employee,Permanent Address,Feste Adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Anzahlung zu {0} {1} kann nicht größer sein als als Gesamtsumme {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut
 DocType: Territory,Territory Manager,Gebietsleiter
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Artikelgruppe&gt; Marke
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Firmenwährung)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Vertriebseinstellungen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online-Auktionen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Erfüllung
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Erfüllung
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Ansicht Warenkorb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marketingkosten
 ,Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Weiter Abschreibungen Datum ist obligatorisch für neue Anlage
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels
 DocType: Fee Category,Fee Category,Preis Kategorie
 ,Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch oder Student Group ist obligatorisch
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Angabe des Lagers ist in Zeile {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Angabe des Lagers ist in Zeile {0} erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Vorlage aufrufen
 DocType: Vehicle,Doors,Türen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup abgeschlossen!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup abgeschlossen!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Gewichtung
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für die &quot;Gewinn- und Verlust &#39;Konto {2}. Bitte stellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für die &quot;Gewinn- und Verlust &#39;Konto {2}. Bitte stellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Territorium
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Neuer Kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Übergeordnete Region
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Ablesewert 2
@@ -1708,7 +1721,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag
 DocType: Asset,Depreciation Method,Abschreibungsmethode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Summe Vorgabe
 DocType: Program Course,Required,Erforderlich
@@ -1718,19 +1731,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Chargennummer
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Es kann nicht nach Wechselkurs zu finden {0} {1} für Stichtag {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Es kann nicht nach Wechselkurs zu finden {0} {1} für Stichtag {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Zusammenfassen mehrerer Kundenaufträge zu einer Kundenbestellung erlauben
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Haupt
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Group Instructor
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Haupt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Mitarbeiter HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Feld ""Chance von"" ist zwingend erforderlich"
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Jährliche Kosten
 DocType: Item,Variants,Varianten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Bestellung erstellen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Lieferantenauftrag erstellen
 DocType: SMS Center,Send To,Senden an
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Zugewiesene Menge
@@ -1742,23 +1756,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Bewerber für einen Job
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager und Referenz
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Schülergruppenstärke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Beurteilungen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Grading Intervalle
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Bitte eingeben
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kann nicht für Artikel overbill {0} in Zeile {1} mehr als {2}. Damit über Abrechnung, setzen Sie sich bitte Einstellungen in Kauf"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kann nicht für Artikel overbill {0} in Zeile {1} mehr als {2}. Damit über Abrechnung, setzen Sie sich bitte Einstellungen in Kauf"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Bitte ein Konto für diese Warehouse erstellen und verknüpfen. Dies kann nicht automatisch als ein Konto mit dem Namen getan werden {0} existiert bereits
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen
-DocType: Student Batch,Instructors,Instructors
+DocType: Student Group,Instructors,Instructors
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Berechtigungskontrolle
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Bezahlung
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Bezahlung
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Kundenauftrag {2} gemacht werden
@@ -1766,9 +1782,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Kurs Abkürzung
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Urlaubsantrag
 DocType: Item,Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögens kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon ist {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögens kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon ist {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} auf halber Tag auf {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Tatsächliche Anzahl
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referenzen
@@ -1778,7 +1794,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Mitarbeiter/-in
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset-Bewegung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,neue Produkte Warenkorb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,neue Produkte Warenkorb
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Empfängerliste erstellen
 DocType: Vehicle,Wheels,Räder
@@ -1798,33 +1814,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist"
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Auslieferungslager
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Mitteilungsparameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Lieferdokumentennummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Bitte setzen Sie &quot;Gewinn / Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten&quot; in Gesellschaft {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Bitte setzen Sie &quot;Gewinn / Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten&quot; in Gesellschaft {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen
 DocType: Serial No,Creation Date,Erstelldatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikel {0} erscheint mehrfach in Preisliste {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Material Auftragsdatum
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiviert die Erstellung von Zeitprotokollen zu Fertigungsaufträgen. Arbeitsgänge werden nicht zu Fertigungsaufträgen nachverfolgt
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
 DocType: Item,Has Variants,Hat Varianten
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Bitte Standardwährung in den Unternehmensstammdaten und den allgemeinen Voreinstellungen angeben
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Wiederkehrende Rechnung
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Projekte verwalten
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Geschäftsjahr
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Kraftstoff-Preis
 DocType: Budget,Budget,Budget
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Erreicht
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Antragsformular Strecke
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Region / Kunde
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Region / Kunde
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,z. B. 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Lassen Typ {0} kann nicht zugeordnet werden, da sie ohne Bezahlung verlassen wird"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein
@@ -1838,7 +1854,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Wächter Interessen
 DocType: Naming Series,Current Value,Aktueller Wert
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} erstellt
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Zu Kundenauftrag
 ,Serial No Status,Seriennummern-Status
@@ -1851,10 +1867,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Menge {0} {1} abgezogen gegen {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Gehaltsinformationen
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Fälligkeitsdatum kann nicht vor dem Buchungsdatum liegen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Fälligkeitsdatum kann nicht vor dem Buchungsdatum liegen
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Zölle und Steuern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Gelieferte Anzahl
@@ -1870,8 +1886,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referenzreihe
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installationszeit
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Buchhaltungs-Details
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieser Firma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Zeile #{0}: Arbeitsgang {1} ist für {2} die Menge an Fertigerzeugnissen im Produktionsauftrag # {3} abgeschlossen. Bitte den Status des Arbeitsgangs über die Zeitprotokolle aktualisieren
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieser Firma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Zeile #{0}: Arbeitsgang {1} ist für {2} die Menge an Fertigerzeugnissen im Produktionsauftrag # {3} abgeschlossen. Bitte den Status des Arbeitsgangs über die Zeitprotokolle aktualisieren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investitionen
 DocType: Issue,Resolution Details,Details zur Entscheidung
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Zuteilungen
@@ -1893,21 +1909,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name
 DocType: Holiday List,Clear Table,Tabelle leeren
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Rechnung Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Zahlung ausführen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Zahlung ausführen
 DocType: Room,Room Name,Raumname
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden."
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulationsbetrag
 ,Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner
+,Campaign Efficiency,Kampagneneffizienz
 DocType: Discussion,Discussion,Diskussion
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaktions-ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Pflicht Feild - Akademisches Jahr
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Bitte setzen Sie das Datum des Beitritts für Mitarbeiter {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Gesamtrechnungsbetrag (über Arbeitszeitblatt)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) muss die Rolle ""Ausgabengenehmiger"" haben"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Paar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für Produktion
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für Produktion
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Abschreibungsplan
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Gegenkonto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halbtages Datum sollte zwischen Von-Datum und eine aktuelle
@@ -1918,23 +1935,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, ab Datum und bis Datum ist obligatorisch"
 DocType: Asset,Purchase Date,Kaufdatum
 DocType: Employee,Personal Details,Persönliche Daten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen &#39;Asset-Abschreibungen Kostenstelle&#39; in Gesellschaft {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen &#39;Asset-Abschreibungen Kostenstelle&#39; in Gesellschaft {0}
 ,Maintenance Schedules,Wartungspläne
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Enddatum (durch Zeiterfassung)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Menge {0} {1} gegen {2} {3}
 ,Quotation Trends,Trendanalyse Angebote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Sollkonto muss ein Forderungskonto sein
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Versandbetrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Ausstehender Betrag
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Umrechnungsfaktor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Geliefert
 ,Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Erwartungswert nach Nutzungsdauer muss größer sein als oder gleich {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Erwartungswert nach Nutzungsdauer muss größer sein als oder gleich {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Fahrzeugnummer
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Das Datum, an dem wiederkehrende Rechnungen angehalten werden"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Darlehensbetrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs {0} kann nicht kleiner sein als die bereits genehmigten Urlaube {1} für den Zeitraum
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Forderungen
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe
@@ -1942,64 +1959,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Ausgewählte Mitarbeiter für aktuelle Gehaltsstruktur
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Parent Course (Leer lassen, wenn dies nicht Teil des Elternkurses ist)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Freilassen, wenn für alle Mitarbeitertypen gültig"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Zeiterfassungen
 DocType: HR Settings,HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen
 DocType: Salary Slip,net pay info,Netto-Zahlung Info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Aufwandsabrechnung wartet auf Bewilligung. Nur der Ausgabenbewilliger kann den Status aktualisieren.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Aufwandsabrechnung wartet auf Bewilligung. Nur der Ausgabenbewilliger kann den Status aktualisieren.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Neue Ausgaben
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabatt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Menge muss 1 sein, als Element eine Anlage ist. Bitte verwenden Sie separate Zeile für mehrere Menge."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Menge muss 1 sein, als Element eine Anlage ist. Bitte verwenden Sie separate Zeile für mehrere Menge."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Gruppe an konzernfremde
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 DocType: Loan Type,Loan Name,Loan-Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Summe Tatsächlich
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Studenten Geschwister
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Einheit
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Bitte Firma angeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Bitte Firma angeben
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Materialübertragung überspringen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Ihr Geschäftsjahr endet am
 DocType: POS Profile,Price List,Preisliste
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Aufwandsabrechnungen
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,Stücklisten-Suche
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Schlußstand (Anfangsstand + Summen)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Schlußstand (Anfangsstand + Summen)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Treibstoffart
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Bitte die Firmenwährung angeben
 DocType: Workstation,Wages per hour,Lohn pro Stunde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Bis Kundenaufträge
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Kundenauftrag, Verkaufsrechnung oder einen Journaleintrag sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Kundenauftrag, Verkaufsrechnung oder einen Journaleintrag sein"
 DocType: Salary Component,Deduction,Abzug
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Mengendifferenz
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein
 DocType: Project,Gross Margin,Handelsspanne
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Berechneten Kontoauszug Bilanz
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,deaktivierter Benutzer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Angebot
-DocType: Quotation,QTN-,QTN-
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Angebot
+DocType: Quotation,QTN-,ANG-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Gesamtabzug
 ,Production Analytics,Die Produktion Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kosten aktualisiert
 DocType: Employee,Date of Birth,Geburtsdatum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen."
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Wählbarkeit
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen Ihnen ins Geschäft zu erhalten, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit
@@ -2008,8 +2027,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Tätigkeitsbeschreibung
 DocType: Student Applicant,Applied,angewandt
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Namen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer ""-"", ""#"", ""."" und ""/"" sind in der Serienbezeichnung nicht erlaubt"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Namen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer ""-"", ""#"", ""."" und ""/"" sind in der Serienbezeichnung nicht erlaubt"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Kundenaufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen."
 DocType: Expense Claim,Approver,Genehmiger
 ,SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge
@@ -2019,27 +2038,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Lieferschein in Pakete aufteilen
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Lieferungen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Kontostand ({0}) für {1} und Lagerwert ({2}) für Lager {3} muss gleich sein
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Gesellschaft Währung)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Schrottmaterialkosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Worten (Firmenwährung)
 DocType: Asset,Supplier,Lieferant
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Holen Aus
 DocType: C-Form,Quarter,Quartal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standardfirma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ausgaben- oder Differenz-Konto ist Pflicht für Artikel {0}, da es Auswirkungen auf den gesamten Lagerwert hat"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ausgaben- oder Differenz-Konto ist Pflicht für Artikel {0}, da es Auswirkungen auf den gesamten Lagerwert hat"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Name der Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Über
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Mitarbeiter Darlehenskonto
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Anzahl der Interaktion
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Firma auswählen...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Freilassen, wenn für alle Abteilungen gültig"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Art der Beschäftigung (Unbefristeter Vertrag, befristeter Vertrag, Praktikum etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,vierzehntägig
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Von Währung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen"
@@ -2053,33 +2073,35 @@
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird."
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Keine Updates mehr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind-Artikel sollte nicht ein Produkt-Bundle sein. Bitte Punkt `{0}` entfernen und speichern.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Unterartikel sollte nicht ein Produkt-Bundle sein. Bitte Artikel `{0}` entfernen und speichern.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankwesen
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,In Zeiterfassungen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Serviceposition
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgarantie
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Es gab Fehler beim folgenden Zeitpläne zu löschen:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Es gab Fehler beim folgenden Zeitpläne zu löschen:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestellte Menge
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller"""
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Eintrag für {2} kann nur in der Währung vorgenommen werden: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Eintrag für {2} kann nur in der Währung vorgenommen werden: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Während des Fertigungsprozesses
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Anlagevermögen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand
 DocType: Employee Loan,Account Info,Kontoinformation
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Es muss ein Standardkonto für eingehende E-Mails aktiviert sein, damit dies funktioniert. Bitte erstellen Sie ein Standardkonto für  eingehende E-Mails (POP/IMAP) und versuchen Sie es erneut."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Forderungskonto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Vermögens {1} ist bereits {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Vermögens {1} ist bereits {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Lagerbestand
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Vom Kundenauftrag zum Zahlungseinang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen
 DocType: Item,Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Gehaltsstruktur Mitarbeiter
 DocType: Employee,Blood Group,Blutgruppe
@@ -2099,7 +2121,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Gesellschaft Währung)
 DocType: Student,Guardians,Wächter
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Bitte ein Land für diese Versandregel angeben oder ""Weltweiter Versand"" aktivieren"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Bitte ein Land für diese Versandregel angeben oder ""Weltweiter Versand"" aktivieren"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Summe der Einnahmen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit Um erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan"
@@ -2114,7 +2136,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Webseite Tätigkeits
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Angebotsschreiben
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Materialanfragen (MAF) und Fertigungsaufträge generieren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Gesamtrechnungsbetrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Gesamtrechnungsbetrag
 DocType: BOM,Conversion Rate,Wechselkurs
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Produkt Suche
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Bis-Zeit
@@ -2122,10 +2144,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Habenkonto muss ein Verbindlichkeitenkonto sein
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stücklisten-Rekursion: {0} kann nicht übergeordnetes Element oder Unterpunkt von {2} sein
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Gefertigte Menge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Preisliste {0} ist deaktiviert
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Abgeschlossene Menge kann nicht mehr sein als {1} für den Betrieb {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Überstunden zulassen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serialized Item {0} kann nicht mit der Bestandsabstimmung aktualisiert werden. Bitte verwenden Sie den Stock Entry
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Schulungsveranstaltung Mitarbeiter
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz
@@ -2135,25 +2158,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Neue Adresse
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Stichprobenumfang
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Alle Artikel sind bereits abgerechnet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Alle Artikel sind bereits abgerechnet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
 DocType: Project,External,Extern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Fertigungsaufträge Erstellt: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Fertigungsaufträge Erstellt: {0}
 DocType: Branch,Branch,Filiale
 DocType: Guardian,Mobile Number,Handynummer
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Druck und Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Ihre Kunden
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Machen Schüler
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Datum sperren
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Jetzt bewerben
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nicht geliefert
 ,Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten"
@@ -2164,7 +2188,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkulationsbetrag
 DocType: Student Admission,Application Fee,Anmeldegebühr
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} beträgt {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} beträgt {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Mengenimport
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen
 DocType: SMS Log,Sender Name,Absendername
@@ -2183,15 +2207,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Beschäftigungsdetails
 DocType: Employee,New Workplace,Neuer Arbeitsplatz
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Fall-Nr. kann nicht 0 sein
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Lagerräume
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Lagerräume
 DocType: Serial No,Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Alter basierend auf
 DocType: Item,End of Life,Ende der Lebensdauer
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Reise
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Reise
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Benutzer zulassen
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden
@@ -2202,9 +2226,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Material übergeben
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Arbeitsgänge und Betriebskosten angeben und eine eindeutige Arbeitsgang-Nr. für diesen Arbeitsgang angeben.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Preislistenwährung
 DocType: Naming Series,User must always select,Benutzer muss immer auswählen
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen
@@ -2214,30 +2238,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung
 DocType: Budget Account,Budget Account,Budget Konto
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Geprüft durch
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung der Firma kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung der Firma kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Beschreibung
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Anzahlung
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Rückverfolgbarkeit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Mitarbeiter
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Bitte definieren Klasse für treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt
 DocType: Training Event,End Time,Endzeit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktive Gehaltsstruktur {0} für Mitarbeiter gefunden {1} für die angegebenen Daten
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktive Gehaltsstruktur {0} für Mitarbeiter gefunden {1} für die angegebenen Daten
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Verkauf und Einkauf
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Vertriebspipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Studenten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Benötigt am
 DocType: Rename Tool,File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Bitte wählen Sie Stückliste für Artikel in Zeile {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Lieferantenbestellnummer ist für Artikel {0} erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages aufgehoben werden
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Aufwandsabrechnung genehmigt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt
@@ -2256,44 +2277,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Gemeldet von
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Zahlungskonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Bitte Firma angeben um fortzufahren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Bitte Firma angeben um fortzufahren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Ausgleich für
 DocType: Offer Letter,Accepted,Genehmigt
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organisation
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Schülergruppenname
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen für diese Firma gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen für diese Firma gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
 DocType: Room,Room Number,Zimmernummer
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kann nicht größer sein als die geplante Menge ({2}) im Fertigungsauftrag {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Schnellbuchung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Student Group existiert mit dem gleichen Namen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Für Menge
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Artikelanfragen
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Für jeden zu fertigenden Artikel wird ein separater Fertigungsauftrag erstellt.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} muss im Gegenzug Dokument negativ sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} muss im Gegenzug Dokument negativ sein
 ,Minutes to First Response for Issues,Minutes to First Response für Probleme
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System."
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",Buchung wurde bis zu folgendem Zeitpunkt gesperrt. Bearbeiten oder ändern kann nur die Person in unten stehender Rolle.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Bitte das Dokument vor dem Erstellen eines Wartungsplans abspeichern
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Bitte das Dokument vor dem Erstellen eines Wartungsplans abspeichern
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projektstatus
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Nr.)"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Die folgenden Fertigungsaufträge wurden erstellt:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Die folgenden Fertigungsaufträge wurden erstellt:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Namens Series (für Studienbewerber)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Name des Transportunternehmers
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorisierter Wert
 DocType: BOM,Show Operations,zeigen Operationen
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minuten bis zur ersten Antwort auf Opportunität
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Summe Abwesenheit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Zeile {0} stimmen nicht mit Materialanfrage überein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Zeile {0} stimmen nicht mit Materialanfrage überein
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Maßeinheit
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Aufgabe hängt ab von
@@ -2302,13 +2323,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Benachrichtigung über genehmigte Aufwandsabrechnung
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen
 DocType: Email Digest,How frequently?,Wie häufig?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur
 DocType: Student,Joining Date,Beitrittsdatum
 ,Employees working on a holiday,Die Mitarbeiter an einem Feiertag arbeiten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Anwesend setzen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Anwesend setzen
 DocType: Project,% Complete Method,% Abgeschlossen Methode
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen
 DocType: Production Order,Actual End Date,Tatsächliches Enddatum
@@ -2329,11 +2350,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Nächste Schritte
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto schließen Gelegenheit nach 15 Tagen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Ende Jahr
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Ende Jahr
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Statische URL-Parameter hier eingeben (z. B. Absender=ERPNext, Benutzername=ERPNext, Passwort=1234 usw.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Startdatum (durch Zeiterfassung)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert"
@@ -2346,7 +2368,7 @@
 
 #### Description of Columns
 
-1. Calculation Type:
+1. Calculation Type: 
     - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
     - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
     - **Actual** (as mentioned).
@@ -2358,15 +2380,15 @@
 7. Total: Cumulative total to this point.
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
-10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten.
+10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. 
 
- #### Hinweis
+ #### Hinweis 
 
 Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.
 
- #### Beschreibung der Spalten
+ #### Beschreibung der Spalten 
 
-1. Berechnungsart:
+1. Berechnungsart: 
 - Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).
 - ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.
 - ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).
@@ -2381,17 +2403,17 @@
 10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird."
 DocType: Homepage,Homepage,Webseite
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Erhaltene Menge
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Aufzeichnungen Erstellt - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Aufzeichnungen Erstellt - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Anlagekategorie Konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über Kundenaufträge bestellte Stückzahl {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Weiter Kontakt Durch nicht als Lead E-Mail-Adresse identisch sein
 DocType: Tax Rule,Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse
 DocType: Asset,Manual,Handbuch
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Gehaltskomponente Account
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte"
 DocType: Lead Source,Source Name,Quellenname
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Gutschrift
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Serviceadresse
@@ -2399,13 +2421,13 @@
 DocType: Item,Manufacture,Fertigung
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Bitte zuerst den Lieferschein
 DocType: Student Applicant,Application Date,Antragsdatum
-DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Menge bezogen auf das Formel
+DocType: Salary Detail,Amount based on formula,"Menge, bezogen auf Formel"
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Währung und Preisliste
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Abwicklungsdatum nicht benannt
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produktion
 DocType: Guardian,Occupation,Beruf
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Summe (Anzahl)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Dieses Dokument
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installierte Anzahl
@@ -2416,7 +2438,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Verkaufspreis
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Stammdaten zu Unternehmensfilialen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,oder
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,oder
 DocType: Sales Order,Billing Status,Abrechnungsstatus
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Einen Fall melden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen
@@ -2428,6 +2450,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Benachrichtigung über Kundenauftrag
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Firma, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Zahlungsart
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Mitarbeiter auswählen
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenztag
@@ -2460,6 +2483,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Machen Sie Benutzer
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reservierte Menge
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Es gibt keinen Pflichtkurs für das Programm {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formulare anpassen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Hinterher
@@ -2475,12 +2500,12 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Insgesamt Geschätzter Betrag
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materialanfragetyp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journaleintrag für die Gehälter von {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Localstorage voll ist, nicht speichern"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","Localstorage voll ist, nicht speichern"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref.
 DocType: Budget,Cost Center,Kostenstelle
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Beleg #
-DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Bestellungs-Nachricht
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Lieferantenauftrags-Nachricht
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Zielland der Lieferung
 DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ausblenden Kundensteuernummer aus Verkaufstransaktionen
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML hochladen
@@ -2490,18 +2515,18 @@
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / Anteil
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Einkommensteuer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn für ""Preis"" eine Preisregel ausgewählt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preis aus der Preisregel ist der endgültige Preis, es sollte also kein weiterer Rabatt gewährt werden. Daher wird er in Transaktionen wie Kundenauftrag, Bestellung etc., vorrangig aus dem Feld ""Preis"" gezogen, und dann erst aus dem Feld ""Preisliste""."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn für ""Preis"" eine Preisregel ausgewählt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preis aus der Preisregel ist der endgültige Preis, es sollte also kein weiterer Rabatt gewährt werden. Daher wird er in Transaktionen wie Kundenauftrag, Lieferantenauftrag etc., vorrangig aus dem Feld ""Preis"" gezogen, und dann erst aus dem Feld ""Preisliste""."
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Leads nach Branchentyp nachverfolgen
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikellieferant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle Adressen
 DocType: Company,Stock Settings,Lager-Einstellungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind:  Gruppe, Root-Typ, Firma"
 DocType: Vehicle,Electric,elektrisch
 DocType: Task,% Progress,% Fortschritt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten
-DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Wird eine E-Mail über das Ereignis an die Mitarbeiter mit Status senden &#39;Open&#39;
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Wird eine E-Mail über das Ereignis senden an Mitarbeiter mit dem Status 'Offen'
 DocType: Task,Depends on Tasks,Hängt von Aufgaben
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
@@ -2516,10 +2541,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Belasten auf
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferanten Typ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Kein Gehaltszettel gefunden zwischen {0} und {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Kundenaufträgen für Lieferantenanfrage
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Admissions
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert
 DocType: Supplier,Billing Currency,Abrechnungswährung
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-Ret
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Besonders groß
@@ -2528,7 +2554,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Schecknummer
 ,Sales Browser,Vertriebs-Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Gesamt-Haben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Schuldner
@@ -2536,7 +2562,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Neuer Lagername
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Region
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Bitte bei ""Besuche erforderlich"" NEIN angeben"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode
@@ -2544,12 +2570,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Geplante Startzeit
 DocType: Course,Assessment,Bewertung
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Zugewiesen
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen
 DocType: Student Applicant,Application Status,Bewerbungsstatus
 DocType: Fees,Fees,Gebühren
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag
 DocType: Sales Partner,Targets,Ziele
 DocType: Price List,Price List Master,Preislisten-Vorlagen
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können."
@@ -2557,7 +2583,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Bitte Kunden aus Lead {0} erstellen
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Anwenden für Länder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Lassen Sie nur Anwendungen mit dem Status &quot;Approved&quot; und &quot;Abgelehnt&quot; eingereicht werden können
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentengruppenname ist obligatorisch in Zeile {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentengruppenname ist obligatorisch in Zeile {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Alle hier gezeigten Produkte auf Internet-Homepage zu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2580,7 +2606,7 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.
 
- Beispiele:
+ Beispiele: 
 
 1. Gültigkeit des Angebots.
 2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)
@@ -2589,12 +2615,13 @@
 5. Garantie, falls vorhanden.
 6. Rückgabebedingungen.
 7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.
-8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw.
+8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. 
 9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens."
 DocType: Attendance,Leave Type,Urlaubstyp
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Name Fehler: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein"
+DocType: Project,Copied From,Kopiert von
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Name Fehler: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} kann nicht mit {2} {3} in Zusammenhang gebracht werden
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert"
@@ -2613,11 +2640,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Abschliessen
 ,Requested Qty,Angeforderte Menge
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Wert {0} für Attribut {1} existiert nicht in der Liste der gültigen Artikelattributwerte für den Posten {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Wert {0} für Attribut {1} existiert nicht in der Liste der gültigen Artikelattributwerte für den Posten {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Ausschuss %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Zwecke
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.
 ,Requested,Angefordert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Keine Anmerkungen
@@ -2629,7 +2656,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung
 DocType: Course,Course Code,Kursnummer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Qualitätsprüfung für den Posten erforderlich {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Qualitätsprüfung für den Posten erforderlich {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Firmenwährung)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Zustand und Formel-Hilfe
@@ -2642,23 +2669,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halbjährlich
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motoröl
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkaufsteam1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Die Teilnahme Werkzeugstudenten
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundenadresse
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Loan-Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Abgeschlossen Menge muss größer als Null sein.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf
 DocType: Account,Root Type,Root-Typ
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Linie
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen
 DocType: BOM,Item UOM,Artikelmaßeinheit
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primäre Einstellungen
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen
@@ -2667,18 +2693,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Theorie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Zulieferer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Keine Antworten
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tatsächliche Endzeit
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Erforderliche Materialien herunterladen
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Herstellernummer
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Herstellernummer
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten
 DocType: Bin,Bin,Lagerfach
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS
@@ -2690,17 +2716,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Angebotsanfrage.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt"
 DocType: Student Log,Academic,akademisch
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,"Bitte ""Monatsweise Verteilung"" wählen, um Ziele ungleichmäßig über Monate zu verteilen."
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Wertansatz
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Schülermonatsanwesenheits
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Mitarbeiter {0} hat sich bereits für {1} zwischen {2} und {3} beworben
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Startdatum des Projekts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Bis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Bis
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Protokoll umbenennen
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Group oder Kursplan ist Pflicht
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Pflegen Abrechnungszeiten und Arbeitszeiten Same auf Stundenzettel
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Zu Dokument Nr.
 DocType: BOM,Scrap,Schrott
@@ -2732,16 +2759,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Probezeit
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Ausgabenbewilliger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group-Gruppe
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch ist obligatorisch in Zeile {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert
 DocType: Payment Entry,Pay,Zahlen
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS-Gateway-URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Kurstermine gestrichen:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Kurstermine gestrichen:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Gedruckt auf
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Gedruckt auf
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten
@@ -2754,13 +2782,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Meldebestand
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage
 DocType: Attendance,Attendance Date,Anwesenheitsdatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Annahmelager
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Buchungsdatum
 DocType: Item,Valuation Method,Bewertungsmethode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Halbtages
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Halbtages
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkaufsteam
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Holen Studenten
@@ -2769,10 +2797,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Kundenauftrag speichern."
 ,Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studenten Batch Teilnahme Werkzeug
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Grenze überschritten
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Grenze überschritten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Risikokapital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Ein akademischer Begriff mit diesem &quot;Academic Year &#39;{0} und&quot; Bezeichnen Namen&#39; {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese Einträge und versuchen Sie es erneut.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Neue Urlaubszuordnung (in Tagen)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht
@@ -2800,8 +2828,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditlimit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Bestelldatum
 DocType: Salary Component,Salary Component,Gehaltskomponente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked
 DocType: GL Entry,Voucher No,Belegnr.
+,Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Urlaubszuordnung
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails
 DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer E-Mail
@@ -2810,12 +2839,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse und Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ist Konto zahlbar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Letzter Tag des nächsten Monats
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Studienbewerber
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Studienbewerber
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung
@@ -2823,35 +2852,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Abrechnungsbetrag
 ,Qty to Deliver,Zu liefernde Menge
 ,Stock Analytics,Bestandsanalyse
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Party-Typ ist Pflicht
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Ausgang
 DocType: Material Request,Requested For,Angefordert für
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Zu DocType
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen
 ,Is Primary Address,Ist Hauptadresse
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Vermögens {0} muss eingereicht werden
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Besucherrekord {0} existiert gegen Studenten {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Vermögens {0} muss eingereicht werden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Besucherrekord {0} existiert gegen Studenten {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Adressen verwalten
 DocType: Asset,Item Code,Artikelabkürzung
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Fertigungsaufträge erstellen
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus
 DocType: Journal Entry,User Remark,Benutzerbemerkung
 DocType: Lead,Market Segment,Marktsegment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Schlußstand (Soll)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Schlußstand (Soll)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Scheck Größe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Aktuelles akademisches Jahr
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Anzahl der Abschreibungen gebucht
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Gegen Mitarbeiter der Ausleihe: {0}
@@ -2865,48 +2895,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Doppelte degressive
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlossen Auftrag nicht abgebrochen werden kann. Unclose abzubrechen.
 DocType: Student Guardian,Father,Vater
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Bestand' kann nicht für einen festen Asset-Verkauf überprüft werden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Bestand' kann nicht für einen festen Asset-Verkauf überprüft werden
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Kontenabgleich
 DocType: Attendance,On Leave,Auf Urlaub
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Updates abholen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zur Firma {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zur Firma {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Ein paar Beispieldatensätze hinzufügen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Urlaube verwalten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Gruppieren nach Konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Gruppieren nach Konto
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Komplett geliefert
 DocType: Lead,Lower Income,Niedrigeres Einkommen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Zahlter Betrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Fertigungsauftrag nicht erstellt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Lieferantenauftragsnummer ist für den Artikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Fertigungsauftrag nicht erstellt
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene
 ,Stock Projected Qty,Projizierter Lagerbestand
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Zitate sind Vorschläge, Gebote, die Sie an Ihre Kunden geschickt haben"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundenauftrag
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen
 DocType: Warranty Claim,From Company,Von Firma
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Wert oder Menge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestellungen können nicht angehoben werden:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Wert oder Menge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestellungen können nicht angehoben werden:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minute
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben
 ,Qty to Receive,Anzunehmende Menge
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Notenskala Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kostenabrechnung für Fahrzeug Log {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Alle Lagerhäuser
 DocType: Sales Partner,Retailer,Einzelhändler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Habenkonto muss ein Bilanzkonto sein
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Lieferantentypen
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Alle Lieferantentypen
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Artikelnummer ist zwingend erforderlich, da der Artikel nicht automatisch nummeriert wird"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Artikelnummer ist zwingend erforderlich, da der Artikel nicht automatisch nummeriert wird"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%  geliefert
@@ -2916,12 +2947,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Stückliste durchsuchen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Gedeckte Kredite
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Bearbeiten Posting Datum und Uhrzeit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Schuljahr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Bewertung
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-Mail an den Lieferanten gesendet {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-Mail an den Lieferanten gesendet {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,CHNC-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Ereignis wiederholen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r
@@ -2929,7 +2960,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,E-Mail-Adresse des Verkäufers
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Einkaufsrechnung)
 DocType: Training Event,Start Time,Startzeit
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Menge wählen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Menge wählen
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Zolltarifnummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht
@@ -2959,23 +2990,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programm
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und  Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Ist storniert
+DocType: Student Group,Group Based On,Gruppe basiert auf
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Rechnungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service-Item, Art, Häufigkeit und Kosten Betrag erforderlich"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Haben Sie von allen Gehaltsabrechnung wollen Senden wirklich {0} {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Scheck Höhe
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Gesamt-Margin
 DocType: Supplier,Supplier Details,Lieferantendetails
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Genehmigungsstatus
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Artikel über den Hub veröffentlichen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Überweisung
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Alle prüfen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Alle prüfen
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Rechnung Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Wiederkehrende Bestellung
 DocType: Company,Default Income Account,Standard-Ertragskonto
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kundengruppe / Kunde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Geschäftsjahre Gewinn / Verlust (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Geschäftsjahre Gewinn / Verlust (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Zeitblätter
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll"
@@ -2983,14 +3014,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot
 DocType: Lead,From Customer,Von Kunden
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Anrufe
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Anrufe
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Gesamtkostenbetrag (über Zeitprotokolle)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lagermaßeinheit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Lieferantenauftrag {0} wurde nicht übertragen
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarifnummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Geplant
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Angebotsmitteilung
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Mitarbeiter Darlehensanträge
 DocType: Issue,Opening Date,Eröffnungsdatum
@@ -2999,7 +3030,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Preis und Menge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Account für {0} muss {1} sein
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blätter und Ferien
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunden&gt; Kundengruppe&gt; Territorium
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Aktueller akademischer Begriff
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nicht abgerechnet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zur gleichen Firma gehören
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Noch keine Kontakte hinzugefügt.
@@ -3009,18 +3040,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbetrag
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Einkaufsrechnung
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Tatsächliche Menge im Lager
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,z. B. Mehrwertsteuer
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Position 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Der Eintritt End Date
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Zulieferung
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Zulieferung
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journalbuchungskonto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Nummernkreis für Angebote
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Bitte wählen Sie Kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Bitte wählen Sie Kunde
 DocType: C-Form,I,ich
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset-Abschreibungen Kostenstellen
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Kundenauftrags-Datum
@@ -3030,7 +3060,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Lager {0}: Firma ist zwingend erforderlich
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit-Prozent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Artikelgruppe&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Prüfer
 DocType: Student,Siblings,Geschwister
@@ -3051,16 +3080,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Partei ist obligatorisch
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Thema Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade Intervalle
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Ort an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen."
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Ausgangslager
 DocType: Installation Note,Installation Date,Datum der Installation
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Vermögens {1} gehört nicht zur Gesellschaft {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Vermögens {1} gehört nicht zur Gesellschaft {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Datum bestätigen
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Erforderlich by Date
@@ -3074,19 +3103,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Gehaltsabrechnung ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Es gab Fehler beim Planen Kurs auf:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Es gab Fehler beim Planen Kurs auf:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Zu Ertragskonto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% geliefert
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Bitte stellen Sie Mitarbeiter Naming System in Human Resource&gt; HR-Einstellungen
 DocType: Territory,Territory Targets,Ziele für die Region
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Bitte setzen Sie default {0} in Gesellschaft {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Bitte setzen Sie default {0} in Gesellschaft {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Bestell-Artikel geliefert
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Lieferantenauftrags-Artikel geliefert
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung"
@@ -3097,13 +3125,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Stückpreis
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journaleintrag für Schrott
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel vom Lieferschein nehmen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in Firma vermerken
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Geschäftsbedingungen
 DocType: Academic Term,Term Name,Zeit Namen
-DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Bestellung erforderlich
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Lieferantenauftrag erforderlich
 ,Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge
 ,Purchase Analytics,Einkaufsanalyse
@@ -3112,14 +3140,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenz-Zeile #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Wenn ausgewählt, wird der in dieser Komponente angegebene oder berechnete Wert nicht zu den Erträgen oder Abzügen beitragen. Der Wert kann jedoch durch andere Komponenten referenziert werden, die hinzugefügt oder abgezogen werden können."
 ,Stock Ledger,Lagerbuch
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Preis: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange-Gewinn / Verlustrechnung
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Mitarbeiter und Teilnahme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Einen Bericht herunterladen, der das gesamte Rohmaterial mit seinem neuesten Bestandsstatus angibt"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community-Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Urlaubstage vor Antrag
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS verschicken
@@ -3142,21 +3172,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Nächster Termin muss größer sein als Datum der Veröffentlichung
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Steuerverteilung anzeigen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Steuerverteilung anzeigen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Daten-Import und -Export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Auf Einträge vorhanden sind gegen Lager {0}, daher kann man nicht neu zuweisen oder ändern"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Keine Studenten gefunden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Keine Studenten gefunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Verkaufen
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Bitte wählen Sie Zitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Wartungsbesuch erstellen
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Wartungsbesuch erstellen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Bitte den Benutzer kontaktieren, der die Vertriebsleiter {0}-Rolle inne hat"
 DocType: Company,Default Cash Account,Standardbarkonto
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant)
@@ -3184,7 +3215,7 @@
 ,Stock Ageing,Lager-Abschreibungen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Zeiterfassung
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren"
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Gescannte Scheck
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Beim Übertragen von Transaktionen automatisch E-Mails an Kontakte senden.
@@ -3194,6 +3225,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Beitrag (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,"Wählen Sie das Programm aus, um Pflichtkurse zu erhalten."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Verantwortung
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kostenabrechnung Konto
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters
@@ -3205,37 +3237,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Vor Ausgleich
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},An {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Teilweise abgerechnet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein
 DocType: Item,Default BOM,Standardstückliste
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Bitte zum Bestätigen Firmenname erneut eingeben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Offener Gesamtbetrag
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Bitte zum Bestätigen Firmenname erneut eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Offener Gesamtbetrag
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Druckeinstellungen
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Fügen Sie Zahlung (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Fahrzeugbau
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Versicherungsunternehmen
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Feste Asset-Konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variable
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Von Lieferschein
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Von Lieferschein
 DocType: Student,Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Von-Zeit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Auf Lager:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Benutzerdefinierte Mitteilung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment-Banking
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig  um eine Zahlungsbuchung zu erstellen
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Schüleradresse
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Preis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Praktikant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adresse Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Adresse Name
 DocType: Stock Entry,From BOM,Von Stückliste
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Bewertungs-Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Grundeinkommen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","z. B. Kg, Einheit, Nr, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Zahlungsbeleg
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Gehaltsstruktur
@@ -3245,18 +3278,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Für Lager
 DocType: Employee,Offer Date,Angebotsdatum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Angebote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Sie befinden sich im Offline-Modus. Aktualisieren wird nicht möglich sein, bis Sie wieder online sind."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Sie befinden sich im Offline-Modus. Aktualisieren ist nicht möglich, bis Sie wieder online sind."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seriennummer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Monatliche Rückzahlungsbetrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,drucken Sprache
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Geben Sie Wert muss positiv sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Geben Sie Wert muss positiv sein
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Alle Regionen
 DocType: Purchase Invoice,Items,Artikel
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Name des Jahrs
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Gehaltsabrechnung bearbeiten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.
@@ -3264,19 +3297,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Angebostanfrage
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximale Rechnungsbetrag
-DocType: Item,Device Package Code,Device-Gehäuse-Code
 DocType: Student Language,Student Language,Student Sprache
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kundschaft
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Bestellung / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,Institution
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Partiell Abgeschrieben
 DocType: Issue,Opening Time,Öffnungszeit
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ab Lager
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Name des Vorgesetzten
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Grading Struktur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Bewertung und Summe
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Zielstadt der Lieferung
@@ -3300,7 +3334,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interner Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Für dieses Konto existiert ein Unterkonto. Sie können dieses Konto nicht löschen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},für Artikel {0} existiert keine Standardstückliste
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},für Artikel {0} existiert keine Standardstückliste
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Übertragen
@@ -3313,6 +3347,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Trainer-Name
 DocType: Mode of Payment,General,Allgemein
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Briefkopf anhängen
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Letzte Kommunikation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Steuern (z. B. Mehrwertsteuer, Zoll, usw.; bitte möglichst eindeutige Bezeichnungen vergeben) und die zugehörigen Steuersätze auflisten. Dies erstellt eine Standardvorlage, die bearbeitet und später erweitert werden kann."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0}
@@ -3323,7 +3358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,In den Warenkorb legen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppieren nach
 DocType: Guardian,Interests,Interessen
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Get-Material anfordern
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Portoaufwendungen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Gesamtsumme
@@ -3333,26 +3368,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Summe Anwesend
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Buchhaltungsauszüge
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Stunde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Serienartikel {0} kann nicht über einen Lagerabgleich aktualisiert werden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden"
 DocType: Lead,Lead Type,Lead-Typ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Alle diese Artikel sind bereits in Rechnung gestellt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Alle diese Artikel sind bereits in Rechnung gestellt
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden
 DocType: Item,Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Unbekannt
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Verkaufsstelle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Verkaufsstelle
 DocType: Payment Entry,Received Amount,erhaltenen Betrag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Bitte richten Sie Mitarbeiter-Naming-System in Human Resource&gt; HR-Einstellungen ein
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Erstellen Sie für die volle Menge, ignorierend Menge bereits auf Bestellung"
 DocType: Account,Tax,Steuer
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,nicht markiert
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Werkzeug zur Fertigungsplanung
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Item {0} kann nicht mit Stock Reconciliation aktualisiert werden, stattdessen verwenden Stock Entry"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Berichtsdatum
 DocType: Student,Middle Name,Zweiter Vorname
 DocType: C-Form,Invoices,Rechnungen
+DocType: Batch,Source Document Name,Quelldokumentname
 DocType: Job Opening,Job Title,Stellenbezeichnung
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Benutzer erstellen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramm
@@ -3361,30 +3397,30 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Zur bestellten Menge zusätzlich zulässiger Prozentsatz, der angenommen oder geliefert werden kann. Beispiel: Wenn 100 Einheiten bestellt wurden, und die erlaubte Spanne 10 % beträgt, dann können 110 Einheiten angenommen werden."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kundengruppe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0}
 DocType: BOM,Website Description,Webseiten-Beschreibung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Bitte stornieren Einkaufsrechnung {0} zuerst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Bitte stornieren Einkaufsrechnung {0} zuerst
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, bereits vorhanden ist für {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Eingang
 ,Sales Register,Übersicht über den Umsatz
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Senden Sie E-Mails
-DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Grund des verlorenen Angebotes
+DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Wählen Sie Ihre Domain
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundengruppenname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Geldflussrechnung
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Geldflussrechnung
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht länger als maximale Kreditsumme {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Lizenz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Lizenz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art
 DocType: Item,Attributes,Attribute
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Artikel aufrufen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Letztes Bestelldatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Wächter-Details
@@ -3400,7 +3436,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Budgetbetrag
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},"Mitarbeiter Von Datum {0} für {1} kann nicht sein, bevor Mitarbeiter-Beitritt Datum {2}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},"Mitarbeiter Von Datum {0} für {1} kann nicht sein, bevor Mitarbeiter-Beitritt Datum {2}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Werbung
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto zu über
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein
@@ -3408,9 +3444,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Weitere Details
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Lieferantenadresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird mehr als durch {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Konto in Zeile {0} muss vom Typ ""Anlagevermögen"" sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Konto in Zeile {0} muss vom Typ ""Anlagevermögen"" sein"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ausgabe-Menge
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regeln zum Berechnen des Versandbetrags für einen Verkauf
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regeln zum Berechnen des Versandbetrags für einen Verkauf
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanzdienstleistungen
 DocType: Student Sibling,Student ID,Studenten ID
@@ -3418,16 +3454,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Vertrieb
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grundbetrag
 DocType: Training Event,Exam,Prüfung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ungenutzter Urlaub
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Haben
 DocType: Tax Rule,Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Übertragung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nicht mit Party-Konto verknüpft {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nicht mit Geschäftspartner-Konto verknüpft {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von
 DocType: Naming Series,Setup Series,Serie bearbeiten
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Um Datum Rechnung
@@ -3442,17 +3478,16 @@
 DocType: Company,Retail,Einzelhandel
 DocType: Attendance,Absent,Abwesend
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produkt-Bundle
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Ist Beispiel Stück
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Vorlage herunterladen
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Entweder Debit- oder Kreditbetrag ist erforderlich für {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Entweder Debit- oder Kreditbetrag ist erforderlich für {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Bemerkungen
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto einzuzahlen Aus
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Abschreibung basierend auf
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,machen Blei
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,neue Verkaufsanfrage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Drucken und Papierwaren
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Senden Lieferant von E-Mails
@@ -3461,18 +3496,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Wächter Interesse
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Ausbildung
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Mitarbeiterdetails
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Nächster Termin des Tages und wiederholen Sie auf Tag des Monats müssen gleich sein
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Warte auf Antwort
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Über
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Ungültige Attribut {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Bitte wählen Sie Student Group oder Studenten Batch
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Ungültige Attribut {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Wöchentlich frei
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Position 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung
@@ -3483,17 +3518,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kein Datensatz gefunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kosten der Verschrottet Vermögens
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Partiell ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Politik keine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen
 DocType: Asset,Straight Line,Gerade Linie
 DocType: Project User,Project User,Projektarbeit Benutzer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Teilt
 DocType: GL Entry,Is Advance,Ist Vorkasse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag
 DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt-Nr.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Zahlungs Einträge
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Schrottlager
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Holen Studenten aus
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Land des Verkäufers
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website
@@ -3502,8 +3540,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Technische Daten
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Insgesamt (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Insgesamt (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Zahlungsdatum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Neue Batch-Menge
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Nummer der Bestellung
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird."
@@ -3515,13 +3554,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serien #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Provision auf den Umsatz
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Wert / Beschreibung
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Vermögens {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Vermögens {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Land laut Rechnungsadresse
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Bewirtungskosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Make-Material anfordern
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Offene-Posten {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Offene-Posten {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrags abgebrochen werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Alter
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Rechnungsbetrag
@@ -3535,7 +3574,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefonkosten
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Offene Benachrichtigungen
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Gesellschaft Währung)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkte Aufwendungen
@@ -3544,11 +3583,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Reisekosten
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Ausfall
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Scheckdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Über-Konto {1} gehört nicht zur Firma: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Studienbewerber
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieser Firma wurden erfolgreich gelöscht!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieser Firma wurden erfolgreich gelöscht!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Zum
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Enrollment Datum
@@ -3557,7 +3596,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Neues Studienjahr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Gutschrift
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Preisliste automatisch einfügen, wenn sie fehlt"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Übergebene Menge
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigieren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planung
@@ -3566,7 +3605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Wir verkaufen diesen Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Lieferanten-ID
 DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Sollte Menge größer als 0 sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kassenbuchung
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child-Knoten kann nur unter &quot;Gruppe&quot; Art Knoten erstellt werden
 DocType: Leave Application,Half Day Date,Halbtagesdatum
@@ -3581,20 +3620,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll Kreditoren
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standardlieferantentyp
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle Kontakte
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Firmenkürzel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Rohmaterial kann nicht dasselbe sein wie der Hauptartikel
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abkürzung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Zahlung Eintrag existiert bereits
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Zahlung Eintrag existiert bereits
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Stammdaten zur Gehaltsvorlage
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Maximal zulässige Urlaubstage
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt
 ,Sales Funnel,Verkaufstrichter
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich
 DocType: Project,Task Progress,Aufgabenfortschritt
 ,Qty to Transfer,Zu versendende Menge
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden
@@ -3602,7 +3641,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Artikelgruppenbezogene regionale Zielabweichung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Alle Kundengruppen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Kumulierte Monats
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Firmenwährung)
@@ -3615,19 +3654,20 @@
 DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels
 DocType: Pricing Rule,Buying,Einkauf
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Mitarbeiter-Datensätze werden erstellt nach
-DocType: POS Profile,Apply Discount On,Apply Discount On
+DocType: POS Profile,Apply Discount On,Rabatt anwenden auf
 ,Reqd By Date,Benötigt nach Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Gläubiger
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Bewertung Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Abkürzung
 ,Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Lieferantenangebot
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Lieferantenangebot
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Menge ({0}) kann kein Bruch in Zeile {1} sein
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Sammeln Gebühren
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Zu diesem Datum in Kalender einfügen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten
 DocType: Item,Opening Stock,Anfangsbestand
@@ -3645,15 +3685,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Von Lead
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen"
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,einschreiben Studenten
 DocType: Hub Settings,Name Token,Kürzel benennen
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard-Vertrieb
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Außerhalb der Garantie
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ersetzen
 DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektname
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt"
@@ -3665,7 +3705,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Steuerguthaben
 DocType: BOM Item,BOM No,Stücklisten-Nr.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen
 DocType: Item,Moving Average,Gleitender Durchschnitt
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Die Stückliste, die ersetzt wird"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen
@@ -3676,16 +3716,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Offener Betrag
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Bestände älter als [Tage] sperren
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Vermögens ist obligatorisch für Anlage Kauf / Verkauf
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Vermögens ist obligatorisch für Anlage Kauf / Verkauf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat  Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Geschäftsjahr: {0} existiert nicht
 DocType: Currency Exchange,To Currency,In Währung
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Arten der Aufwandsabrechnung
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Der Verkaufspreis für Artikel {0} ist niedriger als der {1}. Selling Rate sollte atleast {2}
 DocType: Item,Taxes,Steuern
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht geliefert
 DocType: Project,Default Cost Center,Standardkostenstelle
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Enddatum
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Enddatum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Lagervorgänge
 DocType: Budget,Budget Accounts,Budget Accounts
 DocType: Employee,Internal Work History,Interne Arbeits-Historie
@@ -3696,7 +3737,7 @@
 DocType: Account,Expense,Kosten
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl
 DocType: Item Attribute,From Range,Von-Bereich
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in der Formel oder Bedingung: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in der Formel oder Bedingung: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,tägliche Arbeitszusammenfassung-Einstellungen Ihrer Firma
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3716,16 +3757,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Eingehend
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Benutzer, außer Ihnen, zu Ihrer Firma hinzufügen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Erholungsurlaub
 DocType: Batch,Batch ID,Chargen-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Hinweis: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Hinweis: {0}
 ,Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche
 ,In Stock Qty,Vorrätig Anzahl
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Erhalten Sie Kurse
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Erhalten Sie Kurse
 DocType: GL Entry,Party,Gruppe
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Liefertermin
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum der Chance
@@ -3751,7 +3792,7 @@
 ,Project Quantity,Projekt Menge
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Infos zur Diskussion
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-Einstellungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Temporäre Konten
@@ -3760,23 +3801,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Prüfer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} Elemente hergestellt
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Die Entfernung von der Oberkante
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist
 DocType: Purchase Invoice,Return,Zurück
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Arbeitsgang im Fertigungsauftrag
 DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktivieren
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,"Modus der Zahlung ist erforderlich, um eine Zahlung zu leisten"
 DocType: Project Task,Pending Review,Wartet auf Überprüfung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset-{0} kann nicht verschrottet werden, als es ohnehin schon ist {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset-{0} kann nicht verschrottet werden, als es ohnehin schon ist {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnung)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kunden-ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Abwesend setzen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Abwesend setzen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Währung der BOM # {1} sollte auf die gewählte Währung gleich {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wechselkurs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Kundenauftrag {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Kundenauftrag {0} wurde nicht übertragen
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag-Linie
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee-Komponente
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Flottenmanagement
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Elemente hinzufügen aus
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Elemente hinzufügen aus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Lager {0}: Übergeordnetes Konto {1} gehört nicht zu Firma {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regulär
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen
@@ -3789,8 +3830,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Für ERPNext Hub anmelden
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Bewertungsrate nicht für den Artikel {0} gefunden, die die Buchungen zu tun erforderlich ist {1} {2}. Wenn das Element als ein Beispielartikel in der Abwicklung von {1}, bitte erwähnen, dass in der {1} Artikel Tisch. Andernfalls erstellen Sie bitte einen eingehenden Aktien-Transaktion für das Element oder Erwähnung Bewertungsrate in der Elementdatensatz, und dann versuchen, submiting / Cancelling diesen Eintrag"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Bewertungsrate nicht für den Artikel {0} gefunden, die die Buchungen zu tun erforderlich ist {1} {2}. Wenn das Element als ein Beispielartikel in der Abwicklung von {1}, bitte erwähnen, dass in der {1} Artikel Tisch. Andernfalls erstellen Sie bitte einen eingehenden Aktien-Transaktion für das Element oder Erwähnung Bewertungsrate in der Elementdatensatz, und dann versuchen, submiting / Cancelling diesen Eintrag"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert
 DocType: Project,Customer Details,Kundendaten
 DocType: Employee,Reports to,Berichte an
@@ -3798,51 +3839,53 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,URL-Parameter für Empfängernummern eingeben
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Gezahlter Betrag
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel
 DocType: Item Variant,Item Variant,Artikelvariante
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Bewertungsergebnis-Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Übermittelt Aufträge können nicht gelöscht werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Übermittelt Aufträge können nicht gelöscht werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Qualitätsmanagement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Repay fixen Betrag pro Periode
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters
 DocType: Tax Rule,Purchase,Einkauf
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Bilanzmenge
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} für {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostenstellen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Kostenstellen
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Berechnungsrate zulassen
 DocType: Training Event Employee,Invited,Eingeladen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Mehrere aktive Gehaltsstrukturen für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten
 DocType: Opportunity,Next Contact,Nächster Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.
 DocType: Employee,Employment Type,Art der Beschäftigung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anlagevermögen
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust
 ,Cash Flow,Cash Flow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Beantragter Zeitraum kann sich nicht über zwei Antragsdatensätze erstrecken
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Standardaufwandskonto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch oder Kursplan ist obligatorisch
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Studenten E-Mail-ID
 DocType: Employee,Notice (days),Meldung(s)(-Tage)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Wählen Sie Elemente, um die Rechnung zu speichern"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,"Wählen Sie Elemente, um die Rechnung zu speichern"
 DocType: Employee,Encashment Date,Inkassodatum
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Bestandskorrektur
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Laufzeit Startdatum
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Bitte Anhang beachten {0} #{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Bewerbername
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Artikelname
-DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
+DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
 
 The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
 
@@ -3871,22 +3914,22 @@
 DocType: Company,Distribution,Großhandel
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Zahlbetrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Projektleiter
-,Quoted Item Comparison,Zitiert Artikelvergleich
+,Quoted Item Comparison,Vergleich angebotener Artikel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Versand
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Nettoinventarwert als auf
 DocType: Account,Receivable,Forderung
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits ein Lieferantenauftrag vorhanden ist"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, welche Transaktionen, die das gesetzte Kreditlimit überschreiten, übertragen darf."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Stammdaten-Synchronisierung, kann es einige Zeit dauern,"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Stammdaten-Synchronisierung, kann es einige Zeit dauern,"
 DocType: Item,Material Issue,Materialentnahme
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Beschreibung des Verkäufers
 DocType: Employee Education,Qualification,Qualifikation
 DocType: Item Price,Item Price,Artikelpreis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Reinigungsmittel
 DocType: BOM,Show Items,Elemente anzeigen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Film & Fernsehen
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestellt
 DocType: Salary Detail,Component,Komponente
@@ -3898,9 +3941,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Abschreibungsbuchung
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support-Analyse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Alle abwählen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Firma fehlt in Lägern {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zu Studenten Gruppe {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Alle abwählen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Firma fehlt in Lägern {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen"
@@ -3916,21 +3958,22 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Aufgabe anzeigen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Ihr Geschäftsjahr beginnt am
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Blei%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Asset-Abschreibungen und Balances
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Menge {0} {1} übertragen von {2} auf {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion für angehaltenen Fertigungsauftrag {0} nicht erlaubt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion für angehaltenen Fertigungsauftrag {0} nicht erlaubt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Beitreten
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Engpassmenge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Repay von Gehalts
 DocType: Leave Application,LAP/,RUNDE/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Gehaltsabrechnung
-DocType: Lead,Lost Quotation,Verlorene Zitat
+DocType: Lead,Lost Quotation,Verlorene Angebote
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Rate oder Menge
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,"
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren."
@@ -3938,12 +3981,12 @@
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Zahlungsziel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten
-DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Wenn eine der ausgewählten Transaktionen den Status ""übertragen"" erreicht hat, geht automatisch ein E-Mail-Fenster auf, so dass eine E-Mail an die mit dieser Transaktion verknüpften Kontaktdaten gesendet wird, mit der Transaktion als Anhang.  Der Benutzer kann auswählen, ob er diese E-Mail absenden will."
+DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Wenn eine der ausgewählten Transaktionen den Status ""übertragen"" erreicht hat, geht automatisch ein E-Mail-Fenster auf. Damit kann eine E-Mail mit dieser Transaktion als Anhang an die verknüpften Kontaktdaten gesendet werden. Der Benutzer kann auswählen, ob er diese E-Mail absenden will."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Allgemeine Einstellungen
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Bewertungsergebnis Details
 DocType: Employee Education,Employee Education,Mitarbeiterschulung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen"
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettolohn
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten
@@ -3952,10 +3995,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Lager {0} ist nicht auf ein Konto verknüpft, bitte erstellen / verknüpfen die entsprechenden (Aktiva) Konto für das Lager."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Wiederkehrende ID
 DocType: Customer,Sales Team Details,Verkaufsteamdetails
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Dauerhaft löschen?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Dauerhaft löschen?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Gesamtforderung
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Mögliche Opportunität für den Vertrieb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Ungültige(r) {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Ungültige(r) {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit
 DocType: Email Digest,Email Digest,Täglicher E-Mail-Bericht
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse
@@ -3963,7 +4006,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,STIFT
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Richten Sie Ihre Schule in ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Gesellschaft Währung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Speichern Sie das Dokument zuerst.
 DocType: Account,Chargeable,Gebührenpflichtig
 DocType: Company,Change Abbreviation,Abkürzung ändern
@@ -3977,7 +4020,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Wiederkehrendes Druckformat
 DocType: C-Form,Series,Nummernkreise
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor dem Datum der Bestellung liegen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor dem Datum des Lieferantenauftrags liegen
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Bewertungsvorlage
 DocType: Item Group,Item Classification,Artikeleinteilung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung
@@ -3990,8 +4033,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attributwert
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Gehalt Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Provision
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Zwischensumme
@@ -4016,7 +4059,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Webfreundlich halten: 900px (breit) zu 100px (hoch)
@@ -4024,23 +4067,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ein Fertigungsauftrag kann nicht zu einer Artikel-Vorlage gemacht werden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Entschieden von
-DocType: Appraisal,Start Date,Startdatum
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Startdatum
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Urlaube für einen Zeitraum zuordnen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Preisliste
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Erstellen Sie Kundenzitate
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Erstellen Sie Angebote
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen"
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Stückliste
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Bewertungsergebnis
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Bewertungsergebnis
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Stunden
 DocType: Project,Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,z. B. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung
 DocType: Payment Entry,Receive,Empfangen
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Zitate:
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Angebote:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Vollständig abgeschlossen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% abgeschlossen
 DocType: Employee,Educational Qualification,Schulische Qualifikation
@@ -4051,20 +4094,20 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Verkauf Datum
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-Mails werden an alle aktiven Mitarbeiter des Unternehmens an der angegebenen Stunde gesendet werden, wenn sie nicht Urlaub. Zusammenfassung der Antworten wird um Mitternacht gesendet werden."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Urlaubsgenehmiger des Mitarbeiters
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Training Feedback
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Machen Kostenabrechnung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Fertigungsauftrag {0} muss übertragen werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Fertigungsauftrag {0} muss übertragen werden
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kurs ist obligatorisch in Zeile {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Kurs ist obligatorisch in Zeile {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten
+DocType: Batch,Parent Batch,Übergeordnete Charge
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan
 ,Requested Items To Be Ordered,"Angefragte Artikel, die bestellt werden sollen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Lager Unternehmen müssen gleiche wie Konto Unternehmen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Lager Unternehmen muss gleich sein wie Konto Unternehmen
 DocType: Price List,Price List Name,Preislistenname
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},tägliche Arbeitszusammenfassung für {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Summen
@@ -4074,31 +4117,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Wirtschaftsbranche
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Ergebnis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fertigstellungstermin
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Betrag (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} auf {3} {4} für {5} zum Abschluss dieser Transaktion.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} auf {3} {4} für {5} zum Abschluss dieser Transaktion.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Studenten-Kategorie
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Pflicht Feild - Get Studenten aus
 DocType: Announcement,Student,Schüler
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Stammdaten der Organisationseinheit (Abteilung)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Bitte gültige Mobilnummern eingeben
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben
-DocType: Email Digest,Pending Quotations,Bis Zitate
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Bitte SMS-Einstellungen aktualisieren
+DocType: Email Digest,Pending Quotations,Ausstehende Angebote
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Bitte SMS-Einstellungen aktualisieren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung
 DocType: Employee,B+,B+
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max Arbeitszeit gegen Stundenzettel
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geplantes Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Summe gezahlte Beträge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Summe gezahlte Beträge
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Erhalten und bestätigt
 ,Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML-Hilfe
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
 DocType: Item,Variant Based On,Variante basierend auf
@@ -4114,31 +4156,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Von {0} für {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden"
 DocType: Issue,Content Type,Inhaltstyp
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Rechner
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Abrechnungswährung muss entweder auf Standard comapany Währung oder Partei Kontowährung gleich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Abrechnungswährung muss entweder auf Standard comapany Währung oder Partei Kontowährung gleich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Lassen Sie Encashment
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Unternehmenszweck
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,An Lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,An Lager
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alle Studenten Admissions
 ,Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel
 DocType: School House,House Name,Hausname
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontobezeichnung
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Zusatzkosten aktualisieren um die Einstandskosten des Artikels zu kalkulieren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektro
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer. Sie können auch hinzufügen, Kunden zu Ihrem Portal einladen, indem sie aus den Kontakten Hinzufügen"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie sie aus den Kontakten hinzufügen
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Fahrzeugwert
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager
@@ -4160,26 +4202,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometerzähler
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestellte Menge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ab-Zeitraum und Bis-Zeitraum sind zwingend erforderlich für wiederkehrende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektaktivität/Aufgabe
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gehaltsabrechnungen generieren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Zuletzt Kaufrate nicht gefunden
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Zuletzt Kaufrate nicht gefunden
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Firmenwährung)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Stunden
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben
 DocType: Fees,Program Enrollment,Programm Einschreibung
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Bitte {0} setzen
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Wiederholen an Tag des Monats
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist inaktiver Schüler
 DocType: Employee,Health Details,Gesundheitsdaten
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Gültigkeit des Angebotsschreibens
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen
 DocType: Employee External Work History,Salary,Gehalt
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Lieferdokumententyp
@@ -4195,18 +4239,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Um dies zu verhindern setzen Sie eine Firma.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
-If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.#####
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### 
  Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Anwesenheit hochladen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Alter Bereich 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Kraft
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Stückliste ersetzt
 ,Sales Analytics,Vertriebsanalyse
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Verfügbar {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt"
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-Mail einrichten
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Firmenstammdaten eingeben
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen
@@ -4225,29 +4270,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Prozentsatz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standardeinstellungen für Buchhaltungstransaktionen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Standardeinstellungen für Buchhaltungstransaktionen
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Voraussichtliches Datum kann nicht vor dem Datum der Materialanfrage liegen
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Lager Menge
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Quelle Warehouse (für die Reservierung von Items)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Rückzahlungsfrist in Monaten
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren
 DocType: Account,Equity,Eigenkapital
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Gewinn und Verlust&quot; Typ Konto {2} nicht in Öffnungs Eintrag erlaubt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Gewinn und Verlust&quot; Typ Konto {2} nicht in Öffnungs Eintrag erlaubt
 DocType: Sales Order,Printing Details,Druckdetails
 DocType: Task,Closing Date,Abschlussdatum
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produzierte Menge
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingenieur
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partnertyp
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tatsächlich
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Zeiterfassung für Aufgaben.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Zu Aufwandskonto
 DocType: Production Order,Production Order,Fertigungsauftrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get Payment-Einträge
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Zu Dokumentenname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv)
@@ -4260,40 +4306,40 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Teilzeit
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Geltende Urlaubsliste
 DocType: Employee,Cheque,Scheck
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Serie aktualisiert
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Serie aktualisiert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich
 DocType: Item,Serial Number Series,Serie der Seriennummer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel
 DocType: Issue,First Responded On,Zuerst geantwortet auf
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Gehalt Intervall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Räumungs Datum aktualisiert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF Herunterladen
 DocType: Production Order,Planned End Date,Geplantes Enddatum
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Bitte stellen Sie die Nummerierung Serie für Besucher über Setup&gt; Nummerierung Series
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Ort an dem Artikel gelagert werden
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,"Ort, an dem Artikel gelagert werden."
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Lieferant Details
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Fehler in der Formel oder Bedingung: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Rechnungsbetrag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Fehler in der Formel oder Bedingung: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Rechnungsbetrag
 DocType: Attendance,Attendance,Anwesenheit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,stock Items
 DocType: BOM,Materials,Materialien
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Quelle und Ziel-Warehouse kann nicht gleich sein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen
 ,Item Prices,Artikelpreise
-DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern."
+DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferantenauftrag speichern."
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Preislisten-Vorlagen
 DocType: Task,Review Date,Überprüfungsdatum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Anzahlungen
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Auf Nettosumme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Eingangslager in Zeile {0} muss dem Fertigungsauftrag entsprechen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Eingangslager in Zeile {0} muss dem Fertigungsauftrag entsprechen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse"" nicht angegeben für das wiederkehrende Ereignis %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Kupplungsscheibe
@@ -4310,6 +4356,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Lassen Sie unkontrolliert, wenn Sie nicht wollen, Batch während der Kurs-basierte Gruppen zu betrachten."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Guthabenkonto
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel
@@ -4318,18 +4365,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Richten Sie eine einfache Website für meine Organisation
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Zu Kundenauftrags-Position
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Bitte Attributwert für Attribut {0} angeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Bitte Attributwert für Attribut {0} angeben
 DocType: Item,Default Warehouse,Standardlager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Drucken ohne Betrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Abschreibungen Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Steuerkategorie kann nicht ""Wertberichtigung"" oder ""Wertberichtigung und Gesamtsumme"" sein, da keiner der Artikel ein Lagerartikel ist"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Steuerkategorie kann nicht ""Wertberichtigung"" oder ""Wertberichtigung und Gesamtsumme"" sein, da keiner der Artikel ein Lagerartikel ist"
 DocType: Issue,Support Team,Support-Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Gültig (in Tagen)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Charge
+DocType: Program Enrollment,Batch,Charge
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Saldo
 DocType: Room,Seating Capacity,Sitzplatzkapazität
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4339,19 +4386,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nicht ausgelaufen
 DocType: Student Log,Achievement,Leistung
+DocType: Batch,Source Document Type,Quelldokumenttyp
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Gesamt-Soll
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Vertriebsmitarbeiter
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS-Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budget und Kostenstellen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Budget und Kostenstellen
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halbjährlich
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog-Abonnent
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternative Nummer
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximale Punktzahl
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie leer, wenn Sie Studenten Gruppen pro Jahr machen"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Wenn aktiviert, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Urlaubstage und dies reduziert den Wert des Gehalts pro Tag."
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Summe der Anzahlungen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot Count
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Mengendifferenz
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Gehaltsabrechnung verarbeiten
@@ -4372,7 +4422,7 @@
 ,Items To Be Requested,Anzufragende Artikel
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Letzten Einkaufspreis aufrufen
 DocType: Company,Company Info,Informationen über das Unternehmen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Wählen oder neue Kunden hinzufügen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Wählen oder neue Kunden hinzufügen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,"Kostenstelle ist erforderlich, einen Aufwand Anspruch buchen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dies basiert auf der Anwesenheit dieser Arbeitnehmer
@@ -4381,31 +4431,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Mitarbeitername
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in keine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Einkauf Allgemein
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Lieferant Quotation {0} erstellt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,"Ende Jahr sein kann, nicht vor dem Startjahr"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Lieferant Quotation {0} erstellt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,"Ende Jahr sein kann, nicht vor dem Startjahr"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produzierte Menge
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Angenommene Menge
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Zeitplan
 DocType: Account,Parent Account,Übergeordnetes Konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Ablesewert 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Belegtyp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Preisliste nicht gefunden oder deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Preisliste nicht gefunden oder deaktiviert
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Genehmigt
 DocType: Pricing Rule,Price,Preis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden"
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Wenn Sie „Ja“ auswählen, wird jeder Instanz dieses Artikels eine eindeutige Identität zugeteilt, die in den Stammdaten der Seriennummern eingesehen werden kann."
 DocType: Guardian,Guardian,Wächter
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt
 DocType: Employee,Education,Bildung
@@ -4416,10 +4464,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Bitte zuerst Mitarbeiterdatensatz auswählen.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben
 DocType: Account,Stock,Lagerbestand
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein"
 DocType: Employee,Current Address,Aktuelle Adresse
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist."
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung
@@ -4433,11 +4481,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaktionsdatum
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Geplante Menge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Summe Steuern
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Nettosumme (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind nur auf Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto anzuwenden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind nur auf Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto anzuwenden
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kaufbeleg-Nachricht
 DocType: BOM,Scrap Items,scrap Artikel
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum
@@ -4447,20 +4495,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub-Einstellungen
 DocType: Project,Gross Margin %,Handelsspanne %
 DocType: BOM,With Operations,Mit Arbeitsgängen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Es wurden bereits Buchungen in der Währung {0} für Firma {1} vorgenommen. Bitte ein Forderungs- oder Verbindlichkeiten-Konto mit Währung {0} wählen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Es wurden bereits Buchungen in der Währung {0} für Firma {1} vorgenommen. Bitte ein Forderungs- oder Verbindlichkeiten-Konto mit Währung {0} wählen.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Ist bereits bestehenden Asset
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistische Komponente
 ,Monthly Salary Register,Übersicht monatliche Gehälter
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Wenn anders als Kundenadresse
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Stücklisten-Vorgang
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Überprüfen Sie die Schülergruppe aus der Programmregistrierung
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag
 DocType: Student,Home Address,Privatadresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset übertragen
 DocType: POS Profile,POS Profile,Verkaufsstellen-Profil
 DocType: Training Event,Event Name,Veranstaltungsname
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Eintritt
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Eintritt
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissions für {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen"
 DocType: Asset,Asset Category,Anlagekategorie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Käufer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein
@@ -4469,7 +4519,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Angezahlt
 DocType: Item,Item Tax,Artikelsteuer
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Material an den Lieferanten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Verbrauch Rechnung
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Verbrauch Rechnung
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Teilnahme
@@ -4478,7 +4528,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Programmname
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Studentengruppen erstellt.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Art des Darlehens
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Scheduling-Werkzeug
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditkarte
@@ -4498,9 +4547,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sie müssen das Formular speichern um fortzufahren
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerische Werte
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo anhängen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Lagerbestände
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Lagerbestände
 DocType: Customer,Commission Rate,Provisionssatz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Variante erstellen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Variante erstellen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Urlaubsanträge pro Abteilung sperren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analysetools
@@ -4524,7 +4573,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Konstrukteur
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen
 DocType: Serial No,Delivery Details,Lieferdetails
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht
 DocType: Program,Program Code,Programmcode
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe
 ,Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe
@@ -4533,29 +4582,30 @@
 ,accounts-browser,Konten-Browser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekt-Stammdaten
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Damit über Abrechnung oder Über Bestellung, aktualisieren &quot;Allowance&quot; auf Lager Einstellungen oder dem Artikel."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Damit über Abrechnung oder Über Bestellung, aktualisieren &quot;Allowance&quot; auf Lager Einstellungen oder dem Artikel."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie $ usw. neben Währungen anzeigen.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Halbtags)
 DocType: Supplier,Credit Days,Zahlungsziel
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Machen Schüler Batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Machen Schüler Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ist Übertrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lieferzeittage
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Datum der Veröffentlichung muss als Kaufdatum gleich sein {1} des Asset {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Datum der Veröffentlichung muss als Kaufdatum gleich sein {1} des Asset {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Bitte geben Sie Kundenaufträge in der obigen Tabelle
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nicht der gesuchte Gehaltsabrechnungen
 ,Stock Summary,Auf Zusammenfassung
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Stückliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref-Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Grund für den Austritt
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Zinssatz
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag
 DocType: GL Entry,Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Bitte richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über die Einrichtung&gt; Nummerierung ein
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht
 DocType: Account,Cash,Bargeld
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.
diff --git a/erpnext/translations/el.csv b/erpnext/translations/el.csv
index 2956455..e996a5f 100644
--- a/erpnext/translations/el.csv
+++ b/erpnext/translations/el.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Σταμάτησε Παραγγελία παραγωγή δεν μπορεί να ακυρωθεί, θα ξεβουλώνω πρώτα να ακυρώσετε"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Απόσταση σε μίλια
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Θέλετε πραγματικά να καταργήσει αυτό το περιουσιακό στοιχείο;
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Αριθμοί Κατασκευαστής μέρος
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Επιλέξτε Προεπιλογή Προμηθευτής
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Το νόμισμα είναι απαραίτητο για τον τιμοκατάλογο {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Θα υπολογίζεται στη συναλλαγή.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Επικοινωνία Πελατών
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Υποχρεωτική feild - Πρόγραμμα
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Αιτών εργασία
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Αυτό βασίζεται σε πράξεις εναντίον αυτής της επιχείρησης. Δείτε χρονοδιάγραμμα παρακάτω για λεπτομέρειες
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Νομικός
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Πραγματική φορολογική του τύπου δεν μπορεί να περιλαμβάνεται στην τιμή Θέση στη γραμμή {0}
-DocType: C-Form,Customer,Πελάτης
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Πελάτης
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Απαιτείται από
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Επιστροφή Ενάντια Δελτίο Αποστολής
 DocType: Purchase Order,% Billed,% που χρεώθηκε
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Φυσικό αέριο
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Ο τραπεζικός λογαριασμός δεν μπορεί να ονομαστεί ως {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Κύριες εγγραφές (ή ομάδες) κατά τις οποίες δημιουργούνται λογιστικές εγγραφές διατηρούνται υπόλοιπα.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Η εκκρεμότητα για {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από το μηδέν ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Η εκκρεμότητα για {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από το μηδέν ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Προεπιλογή 10 λεπτά
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Όνομα τύπου άδειας
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Εμφάνιση ανοιχτή
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Η σειρά ενημερώθηκε με επιτυχία
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Η σειρά ενημερώθηκε με επιτυχία
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Αποχώρηση
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Εφημερίδα Έναρξη Υποβλήθηκε
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Εφάρμοσε σε
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Ρυθμίσεις υποστήριξη
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Παράμετρος
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Αναμενόμενη ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Σειρά # {0}: Βαθμολογία πρέπει να είναι ίδιο με το {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Σειρά # {0}: Βαθμολογία πρέπει να είναι ίδιο με το {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Νέα αίτηση άδειας
 ,Batch Item Expiry Status,Παρτίδα Θέση λήξης Κατάσταση
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Τραπεζική επιταγή
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Ακαδημαϊκός Όρος
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Υλικό
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Λογαριασμοί πίνακας δεν μπορεί να είναι κενό.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Λογαριασμοί πίνακας δεν μπορεί να είναι κενό.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Δάνεια (παθητικό )
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Έτος περάσματος
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Παραπομπή:% s, Κωδικός Είδους:% s και ο Πελάτης:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Ο χρήστης {0} έχει ήδη ανατεθεί στον εργαζομένο {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Υγειονομική περίθαλψη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Καθυστέρηση στην πληρωμή (Ημέρες)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Δαπάνη παροχής υπηρεσιών
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Δαπάνη παροχής υπηρεσιών
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Τιμολόγιο
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Περιοδικότητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Χρήσεως {0} απαιτείται
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Άμυνα
 DocType: Salary Component,Abbr,Συντ.
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Αποτέλεσμα (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Γραμμή {0}: {1} {2} δεν ταιριάζει με το {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Γραμμή {0}: {1} {2} δεν ταιριάζει με το {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Γραμμή # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Σύνολο Κοστολόγηση Ποσό
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Αρ. οχήματος
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Λογιστής
 DocType: Cost Center,Stock User,Χρηματιστήριο χρήστη
 DocType: Company,Phone No,Αρ. Τηλεφώνου
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Δρομολόγια φυσικά δημιουργήθηκε:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Δρομολόγια φυσικά δημιουργήθηκε:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Νέο {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Προμήθεια συνεργάτη πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Μια συντομογραφία δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Μια συντομογραφία δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
 DocType: Payment Request,Payment Request,Αίτημα πληρωμής
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Αξία μετά την απόσβεση
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Συγγενεύων
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,ημερομηνία συμμετοχή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία που ενώνει εργαζομένου
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,ημερομηνία συμμετοχή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ημερομηνία που ενώνει εργαζομένου
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Κλίμακα βαθμολόγησης Όνομα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Αυτό είναι ένας κύριος λογαριασμός και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
 DocType: BOM,Operations,Λειτουργίες
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Δεν είναι δυνατός ο ορισμός της άδειας με βάση την έκπτωση για {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Επισυνάψτε αρχείο .csv με δύο στήλες, μία για το παλιό όνομα και μία για το νέο όνομα"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} δεν είναι σε καμία ενεργή χρήση.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} δεν είναι σε καμία ενεργή χρήση.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Όνομα αρχείου γονικής λεπτομέρεια
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Κούτσουρο
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Παντρεμένος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Δεν επιτρέπεται η {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Πάρτε τα στοιχεία από
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Το απόθεμα δεν μπορεί να ανανεωθεί σύμφωνα με το δελτίο αποστολής {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Το απόθεμα δεν μπορεί να ανανεωθεί σύμφωνα με το δελτίο αποστολής {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Προϊόν {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Συμφωνήστε
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Παντοπωλείο
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Επόμενο Αποσβέσεις ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι πριν από την Ημερομηνία Αγοράς
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Όλοι οι πωλητές
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Μηνιαία Κατανομή ** σας βοηθά να διανείμετε το Οικονομικό / Target σε όλη μήνες, αν έχετε την εποχικότητα στην επιχείρησή σας."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Δεν βρέθηκαν στοιχεία
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Δεν βρέθηκαν στοιχεία
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Δομή του μισθού που λείπουν
 DocType: Lead,Person Name,Όνομα Πρόσωπο
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Είδος τιμολογίου πώλησης
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Λεπτομέρειες αποθήκης
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Το πιστωτικό όριο έχει ξεπεραστεί για τον πελάτη {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Το τέλος Όρος ημερομηνία δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη της χρονιάς Ημερομηνία Λήξης του Ακαδημαϊκού Έτους στην οποία ο όρος συνδέεται (Ακαδημαϊκό Έτος {}). Διορθώστε τις ημερομηνίες και προσπαθήστε ξανά.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Είναι Παγίων&quot; δεν μπορεί να είναι ανεξέλεγκτη, καθώς υπάρχει Asset ρεκόρ έναντι του στοιχείου"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Είναι Παγίων&quot; δεν μπορεί να είναι ανεξέλεγκτη, καθώς υπάρχει Asset ρεκόρ έναντι του στοιχείου"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Φορολογική Τύπος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Δεν επιτρέπεται να προσθέσετε ή να ενημερώσετε τις καταχωρήσεις πριν από {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Δεν επιτρέπεται να προσθέσετε ή να ενημερώσετε τις καταχωρήσεις πριν από {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Φωτογραφία είδους (αν όχι slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Υπάρχει πελάτης με το ίδιο όνομα
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Ώρα Βαθμολογήστε / 60) * Πραγματικός χρόνος λειτουργίας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Επιλέξτε BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Επιλέξτε BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,Αρχείο καταγραφής SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Κόστος των προϊόντων που έχουν παραδοθεί
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Οι διακοπές σε {0} δεν είναι μεταξύ Από Ημερομηνία και μέχρι σήμερα
 DocType: Student Log,Student Log,φοιτητής Σύνδεση
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Βρες λεπτομέρειες προδιαγραφών
 DocType: Lead,Interested,Ενδιαφερόμενος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Άνοιγμα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Από {0} έως {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Άνοιγμα
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Από {0} έως {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Αντιγραφή από ομάδα ειδών
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Αρχική καταχώρηση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Ο λογαριασμός πληρώνουν μόνο
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Εξοφλήσει Πάνω αριθμός των περιόδων
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} δεν είναι εγγεγραμμένος στο δεδομένο {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Πρόσθετα έξοδα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Ερώτηση για προϊόν
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Αρχείο καταγραφής δραστηριότητας:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Το είδος {0} δεν υπάρχει στο σύστημα ή έχει λήξει
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Ακίνητα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Κατάσταση λογαριασμού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Κατάσταση λογαριασμού
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Φαρμακευτική
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Είναι Παγίων
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Διαθέσιμη ποσότητα είναι {0}, θα πρέπει να έχετε {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Διαθέσιμη ποσότητα είναι {0}, θα πρέπει να έχετε {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Ποσό απαίτησης
 DocType: Employee,Mr,Κ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Διπλότυπο ομάδα πελατών που βρίσκονται στο τραπέζι ομάδα cutomer
@@ -191,29 +190,30 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Βαθμός
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Παραδίδονται από τον προμηθευτή
 DocType: SMS Center,All Contact,Όλες οι επαφές
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Παραγγελία Παραγωγή ήδη δημιουργήσει για όλα τα στοιχεία με BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Παραγγελία Παραγωγή ήδη δημιουργήσει για όλα τα στοιχεία με BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Ετήσιος Μισθός
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Καθημερινή Σύνοψη εργασίας
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Κλείσιμο χρήσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,"{0} {1} είναι ""Παγωμένο"""
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Επιλέξτε υφιστάμενης εταιρείας για τη δημιουργία Λογιστικού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,"{0} {1} είναι ""Παγωμένο"""
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Επιλέξτε υφιστάμενης εταιρείας για τη δημιουργία Λογιστικού
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Έξοδα αποθέματος
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Επιλέξτε Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Παρακαλούμε, εισάγετε Ώρες Επικοινωνίας Email"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Λογιστική εγγραφή ακύρωσης
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Πιστωτικές στην Εταιρεία Νόμισμα
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Κατάσταση εγκατάστασης
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Θέλετε να ενημερώσετε τη συμμετοχή; <br> Παρόν: {0} \ <br> Απών: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Η αποδεκτή + η απορριπτέα ποσότητα πρέπει να είναι ίση με την ληφθείσα ποσότητα για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Η αποδεκτή + η απορριπτέα ποσότητα πρέπει να είναι ίση με την ληφθείσα ποσότητα για το είδος {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Παροχή Πρώτων Υλών για Αγορά
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Τουλάχιστον ένα τρόπο πληρωμής απαιτείται για POS τιμολόγιο.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Εμφάνιση προϊόντων ως Λίστα
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Κατεβάστε το πρότυπο, συμπληρώστε τα κατάλληλα δεδομένα και επισυνάψτε το τροποποιημένο αρχείο. Όλες οι ημερομηνίες και ο συνδυασμός των υπαλλήλων στην επιλεγμένη περίοδο θα εμφανιστεί στο πρότυπο, με τους υπάρχοντες καταλόγους παρουσίας"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Το είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Το είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Παράδειγμα: Βασικά Μαθηματικά
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Για να περιληφθούν οι φόροι στη γραμμή {0} της τιμής είδους, οι φόροι στις γραμμές {1} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Για να περιληφθούν οι φόροι στη γραμμή {0} της τιμής είδους, οι φόροι στις γραμμές {1} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Ρυθμίσεις για τη λειτουργική μονάδα HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,Κέντρο SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,αλλαγή Ποσό
@@ -226,7 +226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Εκτέλεση
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Λεπτομέρειες σχετικά με τις λειτουργίες που πραγματοποιούνται.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Κατάσταση συντήρησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Προμηθευτής υποχρεούται έναντι πληρωμή του λογαριασμού {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Προμηθευτής υποχρεούται έναντι πληρωμή του λογαριασμού {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Προϊόντα και Τιμολόγηση
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Σύνολο ωρών: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Το πεδίο από ημερομηνία πρέπει να είναι εντός της χρήσης. Υποθέτοντας από ημερομηνία = {0}
@@ -250,21 +250,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Το αίτημα για προσφορά μπορεί να προσπελαστεί κάνοντας κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Κατανομή αδειών για το έτος
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,ΓΓ Δημιουργία μαθήματος Εργαλείο
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Αφήστε κενό αν θέλετε να φέρω όλα τα μαθήματα για επιλεγμένες ακαδημαϊκή περίοδο
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Τιμή πώλησης για το στοιχείο {0} είναι χαμηλότερη από τα {1}. Τιμή πώλησης θα πρέπει να είναι τουλάχιστον {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ανεπαρκής Χρηματιστήριο
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,ανεπαρκής Χρηματιστήριο
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Απενεργοποίηση προγραμματισμός της χωρητικότητας και την παρακολούθηση του χρόνου
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Νέες παραγγελίες πωλήσεων
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Τραπεζικός λογαριασμό
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Τραπεζικός λογαριασμό
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Επίτρεψε αρνητικό ισοζύγιο
 DocType: Employee,Create User,Δημιουργία χρήστη
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Προεπιλεγμένη περιοχή
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Τηλεόραση
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Ενημέρωση μέσω 'αρχείου καταγραφής χρονολογίου'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ποσό της προκαταβολής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ποσό της προκαταβολής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Λίστα σειράς για αυτή τη συναλλαγή
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Προεπιλογή Μισθοδοσίας με πληρωμή Λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Ενημέρωση Email Ομάδα
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Ενημέρωση Email Ομάδα
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Είναι αρχική καταχώρηση
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Αναφέρετε αν μη τυποποιημένα εισπρακτέα λογαριασμό εφαρμόζεται
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Διδάσκων Ονοματεπώνυμο
@@ -276,7 +274,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Κατά το είδος στο τιμολόγιο πώλησης
 ,Production Orders in Progress,Εντολές παραγωγής σε εξέλιξη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Καθαρές ροές από επενδυτικές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage είναι πλήρης, δεν έσωσε"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage είναι πλήρης, δεν έσωσε"
 DocType: Lead,Address & Contact,Διεύθυνση & Επαφή
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Προσθήκη αχρησιμοποίητα φύλλα από προηγούμενες κατανομές
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Το επόμενο επαναλαμβανόμενο {0} θα δημιουργηθεί στις {1}
@@ -291,19 +289,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Δεν έχει δοθεί περιγραφή
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Αίτηση αγοράς.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Αυτό βασίζεται στα δελτία χρόνου εργασίας που δημιουργήθηκαν κατά του σχεδίου αυτού
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Καθαρές αποδοχές δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Καθαρές αποδοχές δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Μόνο ο επιλεγμένος υπεύθυνος έγκρισης άδειας μπορεί να υποβάλλει αυτήν την αίτηση άδειας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Η ημερομηνία απαλλαγής πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία ένταξης
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Αφήνει ανά έτος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Γραμμή {0}: παρακαλώ επιλέξτε το «είναι προκαταβολή» έναντι του λογαριασμού {1} αν αυτό είναι μια καταχώρηση προκαταβολής.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Γραμμή {0}: παρακαλώ επιλέξτε το «είναι προκαταβολή» έναντι του λογαριασμού {1} αν αυτό είναι μια καταχώρηση προκαταβολής.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Η αποθήκη {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Απώλειες κερδών
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Λίτρο
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Σύνολο Κοστολόγηση Ποσό (μέσω Ώρα Φύλλο)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Προδιαγραφή ιστότοπου για το είδος
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Η άδεια εμποδίστηκε
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Τράπεζα Καταχωρήσεις
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Τράπεζα Καταχωρήσεις
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Ετήσιος
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Είδος συμφωνίας αποθέματος
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Αρ. Τιμολογίου πώλησης
@@ -321,22 +319,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Δημοσίευση στο hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Η είσοδος φοιτητής
 ,Terretory,Περιοχή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Αίτηση υλικού
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Αίτηση υλικού
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ενημέρωση ημερομηνίας εκκαθάρισης
 DocType: Item,Purchase Details,Λεπτομέρειες αγοράς
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
 DocType: Employee,Relation,Σχέση
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Παγκόσμια ναυτιλία
 DocType: Student Guardian,Mother,Μητέρα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Το υπόλοιπο του λογαριασμού ({0}) και της αξίας των αποθεμάτων ({1}) πρέπει να είναι ίδια
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Επιβεβαιωμένες παραγγελίες από πελάτες.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Ποσότητα που απορρίφθηκε
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Αποστολέας SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,Έλεγχος ενημερώσεων
 DocType: Lead,Suggestions,Προτάσεις
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Ορισμός προϋπολογισμών ανά ομάδα είδους για αυτήν την περιοχή. Μπορείτε επίσης να συμπεριλάβετε εποχικότητα ρυθμίζοντας τη διανομή.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Πληρωμή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι οφειλόμενο ποσό {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Πληρωμή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι οφειλόμενο ποσό {2}"
 DocType: Supplier,Address HTML,Διεύθυνση ΗΤΜΛ
 DocType: Lead,Mobile No.,Αρ. Κινητού
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Δημιούργησε πρόγραμμα
@@ -345,7 +342,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Ομάδα Φοιτητών Φοιτητής
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Το πιο πρόσφατο
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Επιθεώρηση
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Φοιτητής {0}: {1} δεν ανήκει σε παρτίδα φοιτητής {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Νέες προσφορές
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails εκκαθαριστικό σημείωμα αποδοχών σε εργαζόμενο με βάση την προτιμώμενη email επιλέγονται Εργαζομένων
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Ο πρώτος υπεύθυνος αδειών στον κατάλογο θα οριστεί ως ο προεπιλεγμένος υπεύθυνος αδειών
@@ -354,20 +350,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Επόμενο Ημερομηνία Αποσβέσεις
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Δραστηριότητα κόστος ανά εργαζόμενο
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ρυθμίσεις για τους λογαριασμούς
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Προμηθευτής τιμολόγιο αριθ υπάρχει στην Αγορά Τιμολόγιο {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Προμηθευτής τιμολόγιο αριθ υπάρχει στην Αγορά Τιμολόγιο {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Διαχειριστείτε το δέντρο πωλητών.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,συνοδευτική επιστολή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Εξαιρετική επιταγές και καταθέσεις για να καθαρίσετε
 DocType: Item,Synced With Hub,Συγχρονίστηκαν με το Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,στόλου Διευθυντής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} δεν μπορεί να είναι αρνητικό για το στοιχείο {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Λάθος Κωδικός
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Λάθος Κωδικός
 DocType: Item,Variant Of,Παραλλαγή του
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Η ολοκληρωμένη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την «ποσότητα για κατασκευή»
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Κλείσιμο κύριας εγγραφής λογαριασμού
 DocType: Employee,External Work History,Ιστορικό εξωτερικής εργασίας
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Κυκλικού λάθους Αναφορά
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Όνομα Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Όνομα Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Με λόγια (εξαγωγή) θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το δελτίο αποστολής.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Απόσταση από το αριστερό άκρο
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} μονάδες [{1}] (# έντυπο / Θέση / {1}) βρίσκονται στο [{2}] (# έντυπο / Αποθήκη / {2})
@@ -376,11 +372,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Ειδοποίηση μέσω email σχετικά με την αυτόματη δημιουργία αιτήσης υλικού
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Πολλαπλό Νόμισμα
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Τύπος τιμολογίου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Δελτίο αποστολής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Δελτίο αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Ρύθμιση Φόροι
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Κόστος πωληθέντων περιουσιακών στοιχείων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,Το {0} εισήχθηκε δύο φορές στο φόρο είδους
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,Το {0} εισήχθηκε δύο φορές στο φόρο είδους
 DocType: Grade Interval,Min Score,Ελάχιστη Αποτέλεσμα
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Περίληψη για αυτή την εβδομάδα και εν αναμονή δραστηριότητες
 DocType: Student Applicant,Admitted,Παράδεκτος
@@ -390,6 +386,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Παρακαλώ επιλέξτε μήνα και έτος
 DocType: Employee,Company Email,Email εταιρείας
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Χρεωστικό ποσό στο λογαριασμό Νόμισμα
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Τιμή παραγγελίας
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Τράπεζα / Ταμειακές συναλλαγές κατά μέρος ή για εσωτερική μεταφορά
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ισχύει για χώρες
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Αυτό το στοιχείο είναι ένα πρότυπο και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στις συναλλαγές. Τα χαρακτηριστικά του θα αντιγραφούν πάνω σε αυτά των παραλλαγών εκτός αν έχει οριστεί το «όχι αντιγραφή '
@@ -398,20 +395,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Παρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'επανάληψη για την ημέρα του μήνα'
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του πελάτη μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα του πελάτη
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Φυσικά εργαλείο προγραμματισμού
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Σειρά # {0}: Αγορά Τιμολόγιο δεν μπορεί να γίνει κατά ένα υπάρχον στοιχείο {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Σειρά # {0}: Αγορά Τιμολόγιο δεν μπορεί να γίνει κατά ένα υπάρχον στοιχείο {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Φορολογικός συντελεστής
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} έχει ήδη διατεθεί υπάλληλου {1} για χρονικό διάστημα {2} σε {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Επιλέξτε Προϊόν
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Το είδος: {0} όσον αφορά παρτίδες, δεν μπορεί να συμφωνηθεί με τη χρήση \ συμφωνιών αποθέματος, χρησιμοποιήστε καταχωρήσεις αποθέματος"""
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Το τιμολογίου αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Σειρά # {0}: Παρτίδα Δεν πρέπει να είναι ίδιο με το {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Το τιμολογίου αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Σειρά # {0}: Παρτίδα Δεν πρέπει να είναι ίδιο με το {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Μετατροπή σε μη-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Παρτίδας (lot) ενός είδους.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Ημερομηνία τιμολογίου
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Χρεωστικό ποσό
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Μπορεί να υπάρχει μόνο 1 λογαριασμός ανά εταιρεία σε {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Παρακαλώ δείτε συνημμένο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Μπορεί να υπάρχει μόνο 1 λογαριασμός ανά εταιρεία σε {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Παρακαλώ δείτε συνημμένο
 DocType: Purchase Order,% Received,% Παραλήφθηκε
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Δημιουργία Ομάδων Φοιτητών
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Η εγκατάσταση έχει ήδη ολοκληρωθεί!
@@ -420,7 +415,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Επιθεωρήθηκε από
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Τύπος συντήρησης
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στο δελτίο αποστολής {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Προσθήκη Ειδών
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Παράμετρος ελέγχου ποιότητας είδους
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Όνομα υπευθύνου έγκρισης άδειας
@@ -429,6 +424,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Συσκευασμένο είδος
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για συναλλαγές αγοράς.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Υπάρχει δραστηριότητα Κόστος υπάλληλου {0} ενάντια Τύπος δραστηριότητας - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Υποχρεωτικό πεδίο - Πάρτε μαθητές από το
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Εγγραφεί μαθήματα
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Ανταλλαγή συναλλάγματος
 DocType: Asset,Item Name,Όνομα είδους
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Έγκριση Χρήστη (πάνω από εξουσιοδοτημένο αξία)
@@ -437,7 +434,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Αίτηση για προσφορά
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Ώρες εργασίας
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Αλλάξτε τον αρχικό/τρέχων αύξοντα αριθμός μιας υπάρχουσας σειράς.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Δημιουργήστε ένα νέο πελάτη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Δημιουργήστε ένα νέο πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Αν υπάρχουν πολλοί κανόνες τιμολόγησης που συνεχίζουν να επικρατούν, οι χρήστες καλούνται να ορίσουν προτεραιότητα χειρονακτικά για την επίλυση των διενέξεων."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Δημιουργία Εντολών Αγοράς
 ,Purchase Register,Ταμείο αγορών
@@ -449,7 +446,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Ιατρικός
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Αιτιολογία απώλειας
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Ο μόλυβδος Ιδιοκτήτης δεν μπορεί να είναι ίδιο με το μόλυβδο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Χορηγούμενο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το μη διορθωμένο ποσό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Χορηγούμενο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το μη διορθωμένο ποσό
 DocType: Announcement,Receiver,Δέκτης
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Ο σταθμός εργασίας είναι κλειστός κατά τις ακόλουθες ημερομηνίες σύμφωνα με τη λίστα αργιών: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Ευκαιρίες
@@ -457,11 +454,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Σύνολο Αποπληρωμή δανείων
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Κόστος πωληθέντων
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ετήσια
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Παρακαλώ εισάγετε κέντρο κόστους
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Παρακαλώ εισάγετε κέντρο κόστους
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Παραγγελία πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Μέση τιμή πώλησης
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Όνομα εξεταστής
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Η ποσότητα δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα στη γραμμή {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Ποσότητα και τιμή
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Εγκατεστημένο
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Αίθουσες διδασκαλίας / εργαστήρια κ.λπ. όπου μπορεί να προγραμματιστεί διαλέξεις.
@@ -478,22 +474,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Δεν έχει ξεκινήσει
 DocType: Lead,Channel Partner,Συνεργάτης καναλιού
 DocType: Account,Old Parent,Παλαιός γονέας
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Υποχρεωτικό πεδίο - ακαδημαϊκό έτος
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Προσαρμόστε το εισαγωγικό κείμενο που αποστέλλεται ως μέρος του εν λόγω email. Κάθε συναλλαγή έχει ένα ξεχωριστό εισαγωγικό κείμενο.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Παγκόσμια ρυθμίσεις για όλες τις διαδικασίες κατασκευής.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Παγωμένοι λογαριασμοί μέχρι
 DocType: SMS Log,Sent On,Εστάλη στις
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Χαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Χαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Η Εγγραφή υπαλλήλου δημιουργείται χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο πεδίο.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Μη εφαρμόσιμο
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Κύρια εγγραφή αργιών.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Απαιτούμενη ημερομηνία
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Διεύθυνση χρέωσης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους.
 DocType: BOM,Costing,Κοστολόγηση
 DocType: Tax Rule,Billing County,County χρέωσης
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Εάν είναι επιλεγμένο, το ποσό του φόρου θα πρέπει να θεωρείται ότι έχει ήδη συμπεριληφθεί στην τιμή / ποσό εκτύπωσης"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Μήνυμα για την Προμηθευτής
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Συνολική ποσότητα
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Όνομα ταυτότητας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Εμφάνιση στην ιστοσελίδα (Παραλλαγή)
 DocType: Employee,Health Concerns,Ανησυχίες για την υγεία
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Επιλέξτε Περίοδο Μισθοδοσίας
@@ -520,7 +518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Άμεσα έσοδα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Δεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση λογαριασμό, εάν είναι ομαδοποιημένες ανά λογαριασμό"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Διοικητικός λειτουργός
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Ποσότητα {0} / Αναμονή Ποσότητα {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Επιλέξτε Course
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,ώρες
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Επιλέξτε Εταιρεία
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Λογαριασμός διαφορών
@@ -528,22 +526,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Παρακαλώ εισάγετε αποθήκη για την οποία θα δημιουργηθεί η αίτηση υλικού
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Πρόσθετο λειτουργικό κόστος
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Καλλυντικά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Για τη συγχώνευση, οι ακόλουθες ιδιότητες πρέπει να είναι ίδιες για τα δύο είδη"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Για τη συγχώνευση, οι ακόλουθες ιδιότητες πρέπει να είναι ίδιες για τα δύο είδη"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Καθαρό βάρος
 DocType: Employee,Emergency Phone,Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Αγορά
 ,Serial No Warranty Expiry,Ημερομηνία λήξης της εγγύησης του σειριακού αριθμού
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Όνομα
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Ορίστε βαθμό για το όριο 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Να Παραδώσει
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Είδος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial κανένα στοιχείο δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serial κανένα στοιχείο δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Διαφορά ( dr - cr )
 DocType: Account,Profit and Loss,Κέρδη και ζημιές
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Διαχείριση της υπεργολαβίας
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Του έργου θα είναι προσβάσιμη στην ιστοσελίδα του σε αυτούς τους χρήστες
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα τιμοκαταλόγου μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα της εταιρείας
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Σύντμηση που χρησιμοποιείται ήδη για μια άλλη εταιρεία
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Ο λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Σύντμηση που χρησιμοποιείται ήδη για μια άλλη εταιρεία
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Προεπιλεγμένη ομάδα πελατών
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Αν είναι απενεργοποιημένο, το πεδίο στρογγυλοποιημένο σύνολο δεν θα είναι ορατό σε καμμία συναλλαγή"
 DocType: BOM,Operating Cost,Λειτουργικό κόστος
@@ -556,30 +555,30 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Αρ. τιμολογίου του προμηθευτή
 DocType: Territory,For reference,Για αναφορά
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Δεν μπορείτε να διαγράψετε Αύξων αριθμός {0}, όπως χρησιμοποιείται στις συναλλαγές μετοχών"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Κλείσιμο (cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Κλείσιμο (cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Μετακίνηση στοιχείου
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Περίοδος εγγύησης (ημέρες)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Είδος σημείωσης εγκατάστασης
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Εν αναμονή Ποσότητα
 DocType: Budget,Ignore,Αγνοήστε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} δεν είναι ενεργή
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS αποστέλλονται στην παρακάτω αριθμούς: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,διαστάσεις Ελέγξτε τις ρυθμίσεις για εκτύπωση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} δεν είναι ενεργή
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS αποστέλλονται στην παρακάτω αριθμούς: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,διαστάσεις Ελέγξτε τις ρυθμίσεις για εκτύπωση
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Μισθός Slip Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Η αποθήκη προμηθευτή είναι απαραίτητη για το δελτίο παραλαβής από υπερεργολάβο
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Η αποθήκη προμηθευτή είναι απαραίτητη για το δελτίο παραλαβής από υπερεργολάβο
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Ισχύει από
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Συνολική προμήθεια
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Συνεργάτης πωλήσεων
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Απαιτείται αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Αποτίμηση Rate είναι υποχρεωτική εάν εισέλθει Άνοιγμα Χρηματιστήριο
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Αποτίμηση Rate είναι υποχρεωτική εάν εισέλθει Άνοιγμα Χρηματιστήριο
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Δεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα τιμολογίων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα εταιρεία και τύπο συμβαλλόμενου
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Οικονομικό / λογιστικό έτος.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,συσσωρευμένες Αξίες
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Οικονομικό / λογιστικό έτος.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,συσσωρευμένες Αξίες
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Λυπούμαστε, οι σειριακοί αρ. δεν μπορούν να συγχωνευθούν"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Δημιούργησε παραγγελία πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Δημιούργησε παραγγελία πώλησης
 DocType: Project Task,Project Task,Πρόγραμμα εργασιών
-,Lead Id,ID επαφής
+,Lead Id,ID Σύστασης
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Γενικό σύνολο
 DocType: Training Event,Course,Πορεία
 DocType: Timesheet,Payslip,Απόδειξη πληρωμής
@@ -603,16 +602,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Βάση δεδομένων των πελατών.
 DocType: Quotation,Quotation To,Προσφορά προς
 DocType: Lead,Middle Income,Μέσα έσοδα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Άνοιγμα ( cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Το χορηγούμενο ποσό δεν μπορεί να είναι αρνητικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Άνοιγμα ( cr )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Το χορηγούμενο ποσό δεν μπορεί να είναι αρνητικό
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Ρυθμίστε την εταιρεία
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Χρεωμένο ποσό
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Εκπαίδευση Εργαζομένων Αποτέλεσμα
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Μια λογική αποθήκη στην οποία θα γίνονται οι καταχωρήσεις αποθέματος
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Κύριο ποσό
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Σύνολο πληρωτέοι τόκοι
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Πωλήσεις Τιμολόγιο Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Ο αρ. αναφοράς & η ημερομηνία αναφοράς για {0} είναι απαραίτητες.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Ο αρ. αναφοράς & η ημερομηνία αναφοράς για {0} είναι απαραίτητες.
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Επιλέξτε Λογαριασμός Πληρωμή να κάνουν Τράπεζα Έναρξη
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Δημιουργήστε τα αρχεία των εργαζομένων για τη διαχείριση των φύλλων, οι δηλώσεις εξόδων και μισθοδοσίας"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Προσθήκη στη Γνωσιακή Βάση
@@ -629,6 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Διάσκεψη
 DocType: Timesheet,Billed,Χρεώνεται
 DocType: Batch,Batch Description,Περιγραφή παρτίδας
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Δημιουργία ομάδων σπουδαστών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Πληρωμή Gateway Ο λογαριασμός δεν δημιουργήθηκε, παρακαλούμε δημιουργήστε ένα χέρι."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Φόροι και επιβαρύνσεις πωλήσεων
 DocType: Employee,Organization Profile,Προφίλ οργανισμού
@@ -640,7 +641,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Πιστωτικό σημείωμα εκδοθέν
 DocType: Project Task,Weight,Βάρος
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Λεπτομέρειες καταχώρησης τιμολογίου / λογιστικού βιβλίου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' Δεν είναι ση χρήση {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' Δεν είναι ση χρήση {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ρυθμίσεις για τη λειτουργική μονάδα αγορών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Περιουσιακό στοιχείο {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
@@ -651,22 +652,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Καθαρή Αλλαγή στο Απογραφή
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Διαχείριση Δανείων των εργαζομένων
 DocType: Employee,Passport Number,Αριθμός διαβατηρίου
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Σχέση με Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Σχέση με Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Προϊστάμενος
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Πληρωμή Από / Προς
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Εύρος ημερομηνιών
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Νέο πιστωτικό όριο είναι μικρότερο από το τρέχον οφειλόμενο ποσό για τον πελάτη. Πιστωτικό όριο πρέπει να είναι atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Το ίδιο είδος έχει εισαχθεί πολλές φορές.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Παράμετρος παραλήπτη
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,Τα πεδία με βάση και ομαδοποίηση κατά δεν μπορεί να είναι ίδια
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Προμηθευτής&gt; Τύπος Προμηθευτής
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Στόχοι πωλητή
 DocType: Installation Note,IN-,ΣΕ-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Παρακαλώ εισάγετε τη διεύθυνση email
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Σε λεπτά
 DocType: Issue,Resolution Date,Ημερομηνία επίλυσης
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,παρτίδα Όνομα
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,παρτίδα Όνομα
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Φύλλο κατανομής χρόνου δημιουργήθηκε:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Εγγράφω
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Ονομασία πελάτη από
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Θα δείξει το μαθητή ως Παρόντες στη Φοιτητική Μηνιαία Έκθεση Συμμετοχή
@@ -687,20 +687,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Η επίσκεψη συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
 DocType: Item,Material Transfer,Μεταφορά υλικού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Άνοιγμα ( dr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Άνοιγμα ( dr )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Η χρονοσήμανση αποστολής πρέπει να είναι μεταγενέστερη της {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Σύνολο Τόκοι πληρωτέοι
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Φόροι και εβπιβαρύνσεις κόστους αποστολής εμπορευμάτων
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Πραγματική ώρα έναρξης
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Χρόνος λειτουργίας
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Φινίρισμα
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Φινίρισμα
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Βάση
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Σύνολο Τιμολογημένος Ώρες
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Διαγραφή ποσού
 DocType: Journal Entry,Bill No,Αρ. Χρέωσης
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Ο λογαριασμός Κέρδος / Ζημιά από διάθεση περιουσιακών στοιχείων
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Λεπτομέρειες υπηρεσιών
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Τριμηνιαίος
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Η σημείωση δελτίου αποστολής είναι απαραίτητη
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Αριθμός τραπεζικής εγγύησης
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Κριτήρια αξιολόγησης
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Βασικό επιτόκιο (νόμισμα της εταιρείας)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Η φοίτηση μαθητή
@@ -714,9 +716,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Λογαριασμοί
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Οδόμετρο Αξία (Τελευταία)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Έναρξη Πληρωμής έχει ήδη δημιουργηθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Έναρξη Πληρωμής έχει ήδη δημιουργηθεί
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Τρέχον απόθεμα
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Σειρά # {0}: Asset {1} δεν συνδέεται στη θέση {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Σειρά # {0}: Asset {1} δεν συνδέεται στη θέση {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Μισθός Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Ο λογαριασμός {0} έχει τεθεί πολλές φορές
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Δαπάνες που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση
@@ -724,15 +726,17 @@
 ,Absent Student Report,Απών Έκθεση Φοιτητών
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Το επόμενο μήνυμα email θα αποσταλεί στις:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Προσφορά Επιστολή Όρος
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Το είδος {0} δεν βρέθηκε
 DocType: Bin,Stock Value,Αξία των αποθεμάτων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Η εταιρεία {0} δεν υπάρχει
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Τύπος δέντρου
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Τύπος δέντρου
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Ποσότητα που καταναλώνεται ανά μονάδα
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Ημερομηνία λήξης εγγύησης
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Ποσότητα και αποθήκη
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Ποσοστό (%) προμήθειας
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Ορίστε την Ονοματοδοσία Σειράς για {0} μέσω του Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Επιλέξτε Προγράμματα
 DocType: Project,Estimated Cost,Εκτιμώμενο κόστος
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Σύνδεσμος για το υλικό των αιτήσεων
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Αεροδιάστημα
@@ -746,10 +750,10 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Παροχή Πρώτων Υλών
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Η ημερομηνία κατά την οποία θα δημιουργηθεί το επόμενο τιμολόγιο. Δημιουργείται με την υποβολή.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Τρέχον ενεργητικό
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,Το {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,Το {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ελήφθη Ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Η επαφή πρέπει να οριστεί αν η ευκαιρία προέρχεται από επαφή
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Η Σύσταση πρέπει να οριστεί αν η Ευκαιρία προέρχεται από Σύσταση
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Παρακαλώ επιλέξτε εβδομαδιαίο ρεπό
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Προγραμματισμένη ώρα λήξης
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Εύρος στόχου πωλητή ανά ομάδα είδους
@@ -759,7 +763,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Αριθμός κινητού
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Αυτόματη Υλικό αιτήσεις που δημιουργούνται
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Απολεσθέν
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Δεν μπορείτε να εισάγετε την τρέχουσα εγγυητική στη στήλη 'κατά λογιστική εγγραφή'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Δεν μπορείτε να εισάγετε την τρέχουσα εγγυητική στη στήλη 'κατά λογιστική εγγραφή'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Που προορίζεται για την κατασκευή
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Ενέργεια
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Ευκαιρία από
@@ -767,12 +771,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Προδιαγραφές δικτυακού τόπου
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Από {0} του τύπου {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Γραμμή {0}: ο συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτικός
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Γραμμή {0}: ο συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτικός
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Πολλαπλές Κανόνες Τιμή υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε επίλυση των συγκρούσεων με την ανάθεση προτεραιότητα. Κανόνες Τιμή: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Πολλαπλές Κανόνες Τιμή υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε επίλυση των συγκρούσεων με την ανάθεση προτεραιότητα. Κανόνες Τιμή: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
 DocType: Opportunity,Maintenance,Συντήρηση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Ο αριθμός αποδεικτικού παραλαβής αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Ο αριθμός αποδεικτικού παραλαβής αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Τιμή χαρακτηριστικού είδους
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Εκστρατείες πωλήσεων.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Κάντε Timesheet
@@ -816,12 +820,11 @@
  8. Εισάγετε σειρά: αν βασίζεται στο """"σύνολο προηγούμενης σειράς"""", μπορείτε να επιλέξετε τον αριθμό της γραμμής που θα πρέπει να ληφθεί ως βάση για τον υπολογισμό αυτό (η προεπιλογή είναι η προηγούμενη σειρά).
  9. Είναι αυτός φόρος που περιλαμβάνεται στη βασική τιμή;: εάν επιλέξετε αυτό, αυτό σημαίνει ότι ο φόρος αυτός δεν θα εμφανίζεται κάτω από τον πίνακα ειδών, αλλά θα πρέπει να περιλαμβάνεται στη βασική τιμή στον κύριο πίνακα των ειδών. Αυτό είναι χρήσιμο όταν θέλετε να δώσετε μια επίπεδη τιμή (συμπεριλαμβανομένων όλων των φόρων) στους πελάτες."""
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Αριθμός τραπεζικού λογαριασμού
-DocType: Budget,Project,Έργο
+DocType: Bank Guarantee,Project,Έργο
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Μέτρηση 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Τύπος αξίωσης δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Παρακαλούμε να ορίσετε Ονομασία σειράς για {0} μέσω Ρύθμιση&gt; Ρυθμίσεις&gt; Ονομασία σειράς
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για το καλάθι αγορών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset διαλυθεί μέσω Εφημερίδα Έναρξη {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset διαλυθεί μέσω Εφημερίδα Έναρξη {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Ο λογαριασμός Έσοδα από Τόκους
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Βιοτεχνολογία
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Δαπάνες συντήρησης γραφείου
@@ -830,11 +833,11 @@
 DocType: Account,Liability,Υποχρέωση
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Κυρώσεις Το ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την αξίωση Ποσό στη σειρά {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Προεπιλογή Κόστος Πωληθέντων Λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Ο τιμοκατάλογος δεν έχει επιλεγεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Ο τιμοκατάλογος δεν έχει επιλεγεί
 DocType: Employee,Family Background,Ιστορικό οικογένειας
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Αποστολή email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρη Συνημμένο {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Δεν έχετε άδεια
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρη Συνημμένο {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Δεν έχετε άδεια
 DocType: Company,Default Bank Account,Προεπιλεγμένος τραπεζικός λογαριασμός
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Για να φιλτράρετε με βάση Κόμμα, επιλέξτε Τύπος Πάρτυ πρώτα"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"«Ενημέρωση Αποθήκες» δεν μπορεί να ελεγχθεί, διότι τα στοιχεία δεν παραδίδονται μέσω {0}"
@@ -842,20 +845,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Αριθμοί
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Τα στοιχεία με υψηλότερες weightage θα δείξει υψηλότερη
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Λεπτομέρειες συμφωνίας τραπεζικού λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Σειρά # {0}: Asset {1} πρέπει να υποβληθούν
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Σειρά # {0}: Asset {1} πρέπει να υποβληθούν
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Δεν βρέθηκε υπάλληλος
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Σταματημένη
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Αν υπεργολαβία σε έναν πωλητή
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Η ομάδα σπουδαστών έχει ήδη ενημερωθεί.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Όλες οι επαφές πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Ανεβάστε υπόλοιπο αποθεμάτων μέσω csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,δέντρο Λεπτομέρειες
 DocType: Training Event,Event Status,Κατάσταση εκδήλωση
 ,Support Analytics,Στατιστικά στοιχεία υποστήριξης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες, παρακαλούμε να πάρετε πίσω σε μας."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες, παρακαλούμε να πάρετε πίσω σε μας."
 DocType: Item,Website Warehouse,Αποθήκη δικτυακού τόπου
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Ελάχιστο ποσό του τιμολογίου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Κέντρο Κόστους {2} δεν ανήκει στην εταιρεία {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} δεν μπορεί να είναι μια ομάδα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Κέντρο Κόστους {2} δεν ανήκει στην εταιρεία {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} δεν μπορεί να είναι μια ομάδα
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Στοιχείο Σειρά {idx}: {doctype} {docname} δεν υπάρχει στην παραπάνω »{doctype} &#39;τραπέζι
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Φύλλο κατανομής χρόνου {0} έχει ήδη ολοκληρωθεί ή ακυρωθεί
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Δεν καθήκοντα
@@ -863,18 +867,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Άνοιγμα Συσσωρευμένες Αποσβέσεις
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Το αποτέλεσμα πρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Πρόγραμμα Εργαλείο Εγγραφή
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-form εγγραφές
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-form εγγραφές
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Πελάτες και Προμηθευτές
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Batch φοιτητής Εκπαιδευτής
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Ρυθμίσεις ενημερωτικών άρθρων μέσω email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Ευχαριστούμε για την επιχείρησή σας!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Ευχαριστούμε για την επιχείρησή σας!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Ερωτήματα υποστήριξης από πελάτες.
 ,Production Order Stock Report,Παραγωγή Χρηματιστήριο Έκθεση Παραγγελία
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Ηλικία συνταξιοδότησης
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Κινητή μέση τιμή
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Επιλέξτε είδη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} κατά τη χρέωση {1} της {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Πρόγραμμα Μαθημάτων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} κατά τη χρέωση {1} της {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Πρόγραμμα Μαθημάτων
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Κατάσταση ολοκλήρωσης
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Εισάγετε την ηλικία συνταξιοδότησης στα χρόνια
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Αποθήκη προορισμού
@@ -884,17 +887,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Εισαγωγή συμμετοχών
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Όλες οι ομάδες ειδών
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Αρχείο καταγραφής δραστηριότητας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Καθαρά κέρδη / ζημίες
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Καθαρά κέρδη / ζημίες
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Αυτόματη σύνθεση μηνύματος για την υποβολή συναλλαγών .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Είδος προς κατασκευή
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} κατάσταση είναι {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} κατάσταση είναι {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Παρέχετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εγγραφεί στην εταιρεία
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ενεργοποίηση Ταμείο
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Εντολή Αγοράς για Πληρωμή
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Ημερομηνία λήξης προθεσμίας πληρωμής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',«Άνοιγμα»
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',«Άνοιγμα»
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Ανοικτή To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Μήνυμα δελτίου αποστολής
 DocType: Expense Claim,Expenses,Δαπάνες
@@ -915,7 +918,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Μόνο Αποκτήστε Πρώτες Ύλες
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Αξιολόγηση της απόδοσης.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ενεργοποίηση »Χρησιμοποιήστε για το καλάθι αγορών», όπως είναι ενεργοποιημένο το καλάθι αγορών και θα πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον μία φορολογική Κανόνας για το καλάθι αγορών"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Έναρξη πληρωμής {0} συνδέεται κατά Παραγγελία {1}, ελέγξτε αν θα πρέπει να τραβηχτεί, όπως εκ των προτέρων σε αυτό το τιμολόγιο."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Έναρξη πληρωμής {0} συνδέεται κατά Παραγγελία {1}, ελέγξτε αν θα πρέπει να τραβηχτεί, όπως εκ των προτέρων σε αυτό το τιμολόγιο."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Χρηματιστήριο Λεπτομέρειες
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Αξία έργου
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-of-Sale
@@ -938,17 +941,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Έχει ανατεθεί ως υπεργολαβία
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Τιμές χαρακτηριστικού είδους
 DocType: Examination Result,Examination Result,Αποτέλεσμα εξέτασης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
 ,Received Items To Be Billed,Είδη που παραλήφθηκαν και πρέπει να τιμολογηθούν
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,"Υποβλήθηκε εκκαθαριστικά σημειώματα αποδοχών,"
 DocType: Employee,Ms,Κα
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Κύρια εγγραφή συναλλαγματικής ισοτιμίας.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Κύρια εγγραφή συναλλαγματικής ισοτιμίας.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},DocType αναφοράς πρέπει να είναι ένα από {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ανίκανος να βρει χρονοθυρίδα στα επόμενα {0} ημέρες για τη λειτουργία {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Υλικό σχεδίου για τα υποσυστήματα
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Συνεργάτες πωλήσεων και Επικράτεια
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"δεν μπορεί να δημιουργήσει αυτόματα το λογαριασμό, καθώς υπάρχει ήδη ισορροπία απόθεμα στο Λογαριασμό. Θα πρέπει να δημιουργήσετε έναν λογαριασμό που ταιριάζουν για να μπορέσετε να κάνετε μια καταχώρηση σε αυτό αποθήκη"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να είναι ενεργή
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να είναι ενεργή
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,αποσβέσεις Έναρξη
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του εγγράφου πρώτα
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Ακύρωση επισκέψεων {0} πριν από την ακύρωση αυτής της επίσκεψης για συντήρηση
@@ -965,18 +968,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Παρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Λογαριασμό Εταιρεία
 DocType: Purchase Receipt,Range,Εύρος
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Προεπιλεγμένοι λογαριασμοί πληρωτέων
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Ο υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Ο υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει
 DocType: Fee Structure,Components,εξαρτήματα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Παρακαλούμε, εισάγετε Asset Κατηγορία στη θέση {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},"Παρακαλούμε, εισάγετε Asset Κατηγορία στη θέση {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Μέτρηση 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Δεν είναι δυνατή η {0} {1} {2}, χωρίς οποιαδήποτε αρνητική εκκρεμών τιμολογίων"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Δεν είναι δυνατή η {0} {1} {2}, χωρίς οποιαδήποτε αρνητική εκκρεμών τιμολογίων"
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Προκαταβολή τιμολογίου αγοράς
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Συγχρονισμός τώρα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια πιστωτική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Καθορισμός του προϋπολογισμού για ένα οικονομικό έτος.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια πιστωτική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Καθορισμός του προϋπολογισμού για ένα οικονομικό έτος.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Ο προεπιλεγμένος λογαριασμός τραπέζης / μετρητών θα ενημερώνεται αυτόματα στην έκδοση τιμολογίου POS, όταν επιλέγεται αυτός ο τρόπος."
-DocType: Lead,LEAD-,ΜΌΛΥΒΔΟΣ-
+DocType: Lead,LEAD-,ΣΥΣΤΑΣΗ-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Η μόνιμη διεύθυνση είναι
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Για πόσα τελικά προϊόντα ολοκληρώθηκε η λειτουργία;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,Το εμπορικό σήμα
@@ -984,11 +987,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Είναι είδος αγοράς
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Τιμολόγιο αγοράς
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Αρ. λεπτομερειών αποδεικτικού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Νέο Τιμολόγιο πωλήσεων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Νέο Τιμολόγιο πωλήσεων
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Συνολική εξερχόμενη αξία
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Ημερομηνία ανοίγματος και καταληκτική ημερομηνία θα πρέπει να είναι εντός της ίδιας Χρήσεως
 DocType: Lead,Request for Information,Αίτηση για πληροφορίες
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Συγχρονισμός Τιμολόγια Αποσυνδεδεμένος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Συγχρονισμός Τιμολόγια Αποσυνδεδεμένος
 DocType: Payment Request,Paid,Πληρωμένο
 DocType: Program Fee,Program Fee,Χρέωση πρόγραμμα
 DocType: Salary Slip,Total in words,Σύνολο ολογράφως
@@ -997,11 +1000,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Έχει Εκτύπωση Format
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,Καθιερωμένος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,είναι υποχρεωτική. Ίσως συναλλάγματος αρχείο δεν έχει δημιουργηθεί για
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Γραμμή # {0}: παρακαλώ ορίστε σειριακό αριθμό για το είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Γραμμή # {0}: παρακαλώ ορίστε σειριακό αριθμό για το είδος {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Για τα στοιχεία «Προϊόν Bundle», Αποθήκη, Αύξων αριθμός παρτίδας και Δεν θα θεωρηθεί από την «Packing List» πίνακα. Αν Αποθήκης και Μαζική Δεν είναι ίδιες για όλα τα είδη συσκευασίας για τη θέση του κάθε «Πακέτο Προϊόντων», οι αξίες αυτές μπορούν να εγγραφούν στον κύριο πίνακα Στοιχείο, οι τιμές θα αντιγραφούν στο «Packing List» πίνακα."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Δημοσιεύει στην ιστοσελίδα
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Αποστολές προς τους πελάτες.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Τιμολόγιο προμηθευτή ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την απόσπαση Ημερομηνία
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Τιμολόγιο προμηθευτή ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την απόσπαση Ημερομηνία
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Είδος παραγγελίας αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Έμμεσα έσοδα
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Εργαλείο φοίτηση μαθητή
@@ -1017,13 +1020,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Μέγιστη ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Σειρά {0}: Τιμολόγιο {1} δεν είναι έγκυρη, θα μπορούσε να ακυρωθεί / δεν υπάρχει. \ Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο τιμολόγιο"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Γραμμή {0}:η πληρωμή έναντι πωλήσεων / παραγγελιών αγοράς θα πρέπει πάντα να επισημαίνεται ως προκαταβολή
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Γραμμή {0}:η πληρωμή έναντι πωλήσεων / παραγγελιών αγοράς θα πρέπει πάντα να επισημαίνεται ως προκαταβολή
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Χημικό
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Προεπιλογή του τραπεζικού λογαριασμού / Cash θα ενημερώνεται αυτόματα στο Μισθός Εφημερίδα Έναρξη όταν έχει επιλεγεί αυτή η λειτουργία.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Τα διαστήματα για το βαθμό κώδικα {0} συμπίπτει με τα διαστήματα βαθμό για άλλους βαθμούς. Παρακαλώ ελέγξτε διαστήματα {0} και {1} και προσπαθήστε ξανά
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Κόστος των πρώτων υλών (Εταιρεία νομίσματος)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Όλα τα είδη έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή παραγωγής.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Όλα τα είδη έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή παραγωγής.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Σειρά # {0}: Η τιμή δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την τιμή {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Μέτρο
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Κόστος ηλεκτρικής ενέργειας
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Μην στέλνετε υπενθυμίσεις γενεθλίων υπαλλήλου
@@ -1034,26 +1038,27 @@
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Νομοσχέδιο
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Επόμενο αποσβέσεις Ημερομηνία εισάγεται ως τελευταία ημερομηνία
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Λευκό
-DocType: SMS Center,All Lead (Open),Όλες οι επαφές (ανοιχτές)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Σειρά {0}: Ποσότητα δεν είναι διαθέσιμη για {4} στην αποθήκη {1} στην απόσπαση χρόνο έναρξης ({2} {3})
+DocType: SMS Center,All Lead (Open),Όλες οι Συστάσεις (ανοιχτές)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Σειρά {0}: Ποσότητα δεν είναι διαθέσιμη για {4} στην αποθήκη {1} στην απόσπαση χρόνο έναρξης ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Βρες προκαταβολές που καταβλήθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Δημιούργησε
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Δημιουργία αυτόματης νέας παρτίδας
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Δημιούργησε
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Η είσοδος Ημερομηνία Έναρξης
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Συνολικό ποσό ολογράφως
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Υπήρξε ένα σφάλμα. Ένας πιθανός λόγος θα μπορούσε να είναι ότι δεν έχετε αποθηκεύσει τη φόρμα. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το support@erpnext.Com εάν το πρόβλημα παραμένει.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Το Καλάθι μου
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Ο τύπος παραγγελίας πρέπει να είναι ένα από τα {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Ο τύπος παραγγελίας πρέπει να είναι ένα από τα {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Ημερομηνία επόμενης επικοινωνίας
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Αρχική ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Παρακαλούμε, εισάγετε Λογαριασμού για την Αλλαγή Ποσό"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Φοιτητής παρτίδας Όνομα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,"Παρακαλούμε, εισάγετε Λογαριασμού για την Αλλαγή Ποσό"
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Φοιτητής παρτίδας Όνομα
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Όνομα λίστας αργιών
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Υπόλοιπο Ποσό Δανείου
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Μάθημα πρόγραμμα
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Μάθημα πρόγραμμα
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Δικαιώματα Προαίρεσης
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Αξίωση δαπανών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Θέλετε πραγματικά να επαναφέρετε αυτή τη διάλυση των περιουσιακών στοιχείων;
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Ποσότητα για {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Ποσότητα για {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Αίτηση άδειας
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Εργαλείο κατανομής αδειών
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Ημερομηνίες λίστας αποκλεισμού ημερών άδειας
@@ -1065,11 +1070,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Παρακαλείστε να προσδιορίσετε ένα {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Που αφαιρούνται χωρίς καμία αλλαγή στην ποσότητα ή την αξία.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Παράδοση προς
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Βρες παραγγελίες πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,Η {0} δεν μπορεί να είναι αρνητική
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,Η {0} δεν μπορεί να είναι αρνητική
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Έκπτωση
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Συνολικός αριθμός των Αποσβέσεων
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Τιμή με περιθώριο
 DocType: Workstation,Wages,œΜισθοί
 DocType: Project,Internal,Εσωτερικός
 DocType: Task,Urgent,Επείγον
@@ -1082,7 +1088,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Αποθήκη δεσμευμένων στις παραγγελίες πωλησης/ αποθήκη έτοιμων προϊόντων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Ποσό πώλησης
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Ποσό Τόκου
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Είστε ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών για αυτή την εγγραφή. Ενημερώστε την κατάσταση και αποθηκεύστε
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Είστε ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών για αυτή την εγγραφή. Ενημερώστε την κατάσταση και αποθηκεύστε
 DocType: Serial No,Creation Document No,Αρ. εγγράφου δημιουργίας
 DocType: Issue,Issue,Έκδοση
 DocType: Asset,Scrapped,αχρηστία
@@ -1103,8 +1109,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Κατά
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Προεπιλεγμένο κέντρο κόστους πωλήσεων
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Συνεργάτης υλοποίησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Ταχυδρομικός κώδικας
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Πωλήσεις Τάξης {0} είναι {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Ταχυδρομικός κώδικας
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Πωλήσεις Τάξης {0} είναι {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Πληροφορίες επαφής
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Κάνοντας Χρηματιστήριο Καταχωρήσεις
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Μ.Μ. Καθαρού βάρους
@@ -1118,24 +1124,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Επιλέξτε το όνομα της εταιρείας πρώτα.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Προσφορές που λήφθηκαν από προμηθευτές.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Έως {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Έως {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Μέσος όρος ηλικίας
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Ημερομηνία παγώματος της παρουσίας
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Ο πωλητής σας που θα επικοινωνήσει με τον πελάτη στο μέλλον
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Απαριθμήστε μερικούς από τους προμηθευτές σας. Θα μπορούσαν να είναι φορείς ή ιδιώτες.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Δείτε όλα τα προϊόντα
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Ελάχιστη ηλικία μόλυβδου (ημέρες)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Όλα BOMs
 DocType: Company,Default Currency,Προεπιλεγμένο νόμισμα
 DocType: Expense Claim,From Employee,Από υπάλληλο
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Προσοχή : το σύστημα δεν θα ελέγξει για υπερτιμολογήσεις εφόσον το ποσό για το είδος {0} {1} είναι μηδέν
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Προσοχή : το σύστημα δεν θα ελέγξει για υπερτιμολογήσεις εφόσον το ποσό για το είδος {0} {1} είναι μηδέν
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Δημιούργησε καταχώηρηση διαφοράς
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Συμμετοχή από ημερομηνία
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Βασικός τομέας επιδόσεων
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Μεταφορά
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Μη έγκυρη Χαρακτηριστικό
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Μη έγκυρη Χαρακτηριστικό
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Πρέπει να υποβληθεί
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Ποσότητα πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Σύνολο χαρακτήρων
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Παρακαλώ επιλέξτε Λ.Υ. στο πεδίο της Λ.Υ. για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Παρακαλώ επιλέξτε Λ.Υ. στο πεδίο της Λ.Υ. για το είδος {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Λεπτομέρειες τιμολογίου C-form
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Τιμολόγιο συμφωνίας πληρωμής
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Συμβολή (%)
@@ -1150,14 +1158,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Συνεργασία Πρόσκληση έργου
 DocType: Salary Slip,Deductions,Κρατήσεις
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Έτος έναρξης
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Έτος έναρξης
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Ημερομηνία έναρξης της περιόδου του τρέχοντος τιμολογίου
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Άδεια άνευ αποδοχών
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Χωρητικότητα Σφάλμα Προγραμματισμού
 ,Trial Balance for Party,Ισοζύγιο για το Κόμμα
 DocType: Lead,Consultant,Σύμβουλος
 DocType: Salary Slip,Earnings,Κέρδη
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ολοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ολοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Άνοιγμα λογιστικό υπόλοιπο
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Προκαταβολή τιμολογίου πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Τίποτα να ζητηθεί
@@ -1168,7 +1176,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Αυτό θα πρέπει να επισυνάπτεται στο κφδικό είδους της παραλλαγής. Για παράδειγμα, εάν η συντομογραφία σας είναι «sm» και ο κωδικός του είδους είναι ""t-shirt"", ο κωδικός του της παραλλαγής του είδους θα είναι ""t-shirt-sm"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Οι καθαρές αποδοχές (ολογράφως) θα είναι ορατές τη στιγμή που θα αποθηκεύσετε τη βεβαίωση αποδοχών
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Είναι η επιστροφή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Επιστροφή / χρεωστικό σημείωμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Επιστροφή / χρεωστικό σημείωμα
 DocType: Price List Country,Price List Country,Τιμοκατάλογος Χώρα
 DocType: Item,UOMs,Μ.Μ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} Έγκυροι σειριακοί αριθμοί για το είδος {1}
@@ -1182,15 +1190,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Βάση δεδομένων προμηθευτών.
 DocType: Account,Balance Sheet,Ισολογισμός
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Κέντρο κόστους για το είδος με το κωδικό είδους '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Τρόπος πληρωμής δεν έχει ρυθμιστεί. Παρακαλώ ελέγξτε, εάν ο λογαριασμός έχει τεθεί σε λειτουργία πληρωμών ή σε POS προφίλ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Τρόπος πληρωμής δεν έχει ρυθμιστεί. Παρακαλώ ελέγξτε, εάν ο λογαριασμός έχει τεθεί σε λειτουργία πληρωμών ή σε POS προφίλ."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Ο πωλητής σας θα λάβει μια υπενθύμιση την ημερομηνία αυτή για να επικοινωνήσει με τον πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Ίδιο αντικείμενο δεν μπορεί να εισαχθεί πολλές φορές.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Ίδιο αντικείμενο δεν μπορεί να εισαχθεί πολλές φορές.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Περαιτέρω λογαριασμών μπορούν να γίνουν στις ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
-DocType: Lead,Lead,Επαφή
+DocType: Lead,Lead,Σύσταση
 DocType: Email Digest,Payables,Υποχρεώσεις
 DocType: Course,Course Intro,φυσικά Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δημιουργήθηκε
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Ποσότητα δεν μπορούν να εισαχθούν στην Αγορά Επιστροφή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δημιουργήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Ποσότητα δεν μπορούν να εισαχθούν στην Αγορά Επιστροφή
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Είδη παραγγελίας αγοράς προς χρέωση
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Καθαρή Τιμή
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Είδος τιμολογίου αγοράς
@@ -1199,31 +1207,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Αργία
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Κλείστε θέμα μετά Ημέρες
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλους τους κλάδους
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Ισχύς στις Ημέρες
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-μορφή δεν ισχύει για Τιμολόγιο: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Μη συμφωνημένες λεπτομέρειες πληρωμής
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Καταμέτρηση παραγγελιών
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Τρέχουσα χρήση
 DocType: Purchase Order,Group same items,Ομάδα ίδια στοιχεία
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Απενεργοποίηση στρογγυλοποίησης συνόλου
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Πληροφορίες αποπληρωμής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,Οι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Διπλότυπη γραμμή {0} με το ίδιο {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,Οι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Διπλότυπη γραμμή {0} με το ίδιο {1}
 ,Trial Balance,Ισοζύγιο
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Φορολογικό Έτος {0} δεν βρέθηκε
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Ρύθμιση εργαζόμενοι
 DocType: Sales Order,SO-,ΈΤΣΙ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Παρακαλώ επιλέξτε πρόθεμα πρώτα
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Παρακαλώ επιλέξτε πρόθεμα πρώτα
 DocType: Employee,O-,Ο-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Έρευνα
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Η εργασία ολοκληρώθηκε
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Παρακαλείστε να προσδιορίσετε τουλάχιστον ένα χαρακτηριστικό στον πίνακα Χαρακτηριστικά
 DocType: Announcement,All Students,Όλοι οι φοιτητές
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Στοιχείο {0} πρέπει να είναι ένα στοιχείο που δεν απόθεμα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Προβολή καθολικού
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Προβολή καθολικού
 DocType: Grading Scale,Intervals,διαστήματα
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Η πιο παλιά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Μια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Μια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Φοιτητής Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Τρίτες χώρες
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Τρίτες χώρες
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Το είδος {0} δεν μπορεί να έχει παρτίδα
 ,Budget Variance Report,Έκθεση διακύμανσης του προϋπολογισμού
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Ακαθάριστες αποδοχές
@@ -1240,16 +1250,16 @@
 DocType: Student,STUD.,ΚΟΥΜΠΊ ΚΟΛΆΡΟΥ.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Ποσότητα για κατασκευή
 DocType: Email Digest,New Income,νέα εισοδήματος
+DocType: School Settings,School Settings,Σχολικές ρυθμίσεις
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Διατηρήστε ίδια τιμολόγηση καθ'όλο τον κύκλο αγορών
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Είδος ευκαιρίας
 ,Student and Guardian Contact Details,Φοιτητής και Guardian Λεπτομέρειες Επικοινωνία
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Σειρά {0}: Για τον προμηθευτή {0} η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που απαιτείται για να στείλετε e-mail
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Σειρά {0}: Για τον προμηθευτή {0} η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που απαιτείται για να στείλετε e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Προσωρινό άνοιγμα
 ,Employee Leave Balance,Υπόλοιπο αδείας υπαλλήλου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Το υπόλοιπο λογαριασμού {0} πρέπει να είναι πάντα {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Αποτίμηση Βαθμολογήστε που απαιτούνται για τη θέση στη γραμμή {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Το υπόλοιπο λογαριασμού {0} πρέπει να είναι πάντα {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Αποτίμηση Βαθμολογήστε που απαιτούνται για τη θέση στη γραμμή {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Παράδειγμα: Μάστερ στην Επιστήμη των Υπολογιστών
-DocType: Item,Item Manufacturers,Οι κατασκευαστές του Είδους
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Αποθήκη απορριφθέντων
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Κατά το αποδεικτικό
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Προεπιλεγμένο κέντρο κόστους αγορών
@@ -1258,12 +1268,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Χρόνος των ημερών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Σύνοψη πληρωτέων λογαριασμών
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Καταβολή του μισθού από {0} έως {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τον παγωμένο λογαριασμό {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τον παγωμένο λογαριασμό {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Βρες εκκρεμή τιμολόγια
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν είναι έγκυρη
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,εντολές αγοράς σας βοηθήσει να σχεδιάσετε και να παρακολουθούν τις αγορές σας
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Δυστυχώς, οι εταιρείες δεν μπορούν να συγχωνευθούν"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Δυστυχώς, οι εταιρείες δεν μπορούν να συγχωνευθούν"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}","Η συνολική ποσότητα Issue / Μεταφορά {0} στο Αίτημα Υλικό {1} \ δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ζητήσατε ποσότητα {2} για τη θέση {3}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Μικρό
 DocType: Employee,Employee Number,Αριθμός υπαλλήλων
@@ -1279,14 +1289,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Τόπος έκδοσης
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Συμβόλαιο
 DocType: Email Digest,Add Quote,Προσθήκη Παράθεση
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ο παράγοντας μετατροπής Μ.Μ. απαιτείται για τη Μ.Μ.: {0} στο είδος: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ο παράγοντας μετατροπής Μ.Μ. απαιτείται για τη Μ.Μ.: {0} στο είδος: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Έμμεσες δαπάνες
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Γραμμή {0}: η ποσότητα είναι απαραίτητη
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Γραμμή {0}: η ποσότητα είναι απαραίτητη
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Γεωργία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Συγχρονισμός Δεδομένα Βασικού Αρχείου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Συγχρονισμός Δεδομένα Βασικού Αρχείου
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Τα προϊόντα ή οι υπηρεσίες σας
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Τρόπος πληρωμής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Ιστοσελίδα εικόνας θα πρέπει να είναι ένα δημόσιο αρχείο ή URL της ιστοσελίδας
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Ιστοσελίδα εικόνας θα πρέπει να είναι ένα δημόσιο αρχείο ή URL της ιστοσελίδας
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Αυτή είναι μια κύρια ομάδα ειδών και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
@@ -1295,23 +1305,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Πληροφορίες επικοινωνίας για την αποθήκη
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Γράψτε Off Διαφορά Ποσό
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Τύπος επαναλαμβανόμενου
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Η δ/ση email του υπάλλήλου δεν βρέθηκε,  το μυνημα δεν εστάλη"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Η δ/ση email του υπάλλήλου δεν βρέθηκε,  το μυνημα δεν εστάλη"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Εξωτερικού Εμπορίου Λεπτομέρειες
 DocType: Email Digest,Annual Income,ΕΤΗΣΙΟ εισοδημα
 DocType: Serial No,Serial No Details,Λεπτομέρειες σειριακού αρ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Φορολογικός συντελεστής είδους
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Για {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Αριθμός Αριθμός Roll
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Για {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Σύνολο όλων των βαρών στόχος θα πρέπει να είναι: 1. Παρακαλώ ρυθμίστε τα βάρη όλων των εργασιών του έργου ανάλογα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Το δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Το δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Κεφάλαιο εξοπλισμών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ο κανόνας τιμολόγησης πρώτα επιλέγεται με βάση το πεδίο 'εφαρμογή στο', το οποίο μπορεί να είναι είδος, ομάδα ειδών ή εμπορικό σήμα"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Ιστοσελίδα πωλητή
 DocType: Item,ITEM-,ΕΊΔΟΣ-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Το σύνολο των κατανεμημέωνων ποσοστών για την ομάδα πωλήσεων πρέπει να είναι 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Το σύνολο των κατανεμημέωνων ποσοστών για την ομάδα πωλήσεων πρέπει να είναι 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Η κατάσταση της εντολής παραγωγής είναι {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Στόχος
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Φοιτητής παρτίδα Δύναμη
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Επεξεργασία Περιγραφή
 ,Team Updates,Ενημερώσεις ομάδα
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Για προμηθευτή
@@ -1320,7 +1330,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Δημιουργία Εκτύπωση Format
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},δεν βρήκε κανένα στοιχείο που ονομάζεται {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Συνολική εξερχόμενη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Μπορεί να υπάρχει μόνο μία συνθήκη κανόνα αποστολής με 0 ή κενή τιμή για το πεδίο 'εώς αξία'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Μπορεί να υπάρχει μόνο μία συνθήκη κανόνα αποστολής με 0 ή κενή τιμή για το πεδίο 'εώς αξία'
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Συναλλαγή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Σημείωση : αυτό το κέντρο κόστους είναι μια ομάδα. Δεν μπορούν να γίνουν λογιστικές εγγραφές σε ομάδες.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Υπάρχει αποθήκη παιδί για αυτή την αποθήκη. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτό αποθήκη.
@@ -1328,24 +1338,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Σύνολο (Εταιρεία νομίσματος)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Ο σειριακός αριθμός {0} εισήχθηκε περισσότερο από μία φορά
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Λογιστική εγγραφή
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} αντικείμενα σε εξέλιξη
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} αντικείμενα σε εξέλιξη
 DocType: Workstation,Workstation Name,Όνομα σταθμού εργασίας
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Βαθμολογία Κωδικός
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Θέση του Ομίλου
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Στείλτε ενημερωτικό άρθρο email:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},Η Λ.Υ. {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},Η Λ.Υ. {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Στόχος διανομής
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Αριθμός τραπεζικού λογαριασμού
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Αυτός είναι ο αριθμός της τελευταίας συναλλαγής που δημιουργήθηκε με αυτό το πρόθεμα
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Μέτρηση 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Πράκτορας
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Υπολογισμός φόρων και επιβαρύνσεων
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Αποσβέσεις εγγύησης λογαριασμού βιβλίων αυτόματα
 DocType: BOM Operation,Workstation,Σταθμός εργασίας
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Αίτηση για Προσφορά Προμηθευτής
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardware
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,επαναλαμβανόμενες Μέχρι
 DocType: Attendance,HR Manager,Υπεύθυνος ανθρωπίνου δυναμικού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Παρακαλώ επιλέξτε ένα Εταιρείας
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Παρακαλώ επιλέξτε ένα Εταιρείας
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Άδεια μετ' αποδοχών
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Ημερομηνία τιμολογίου του προμηθευτή
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε το καλάθι αγορών
@@ -1355,13 +1366,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Κόμμα Λογαριασμού Νόμισμα
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Πρόσθεση ή Αφαίρεση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Βρέθηκαν συνθήκες που επικαλύπτονται μεταξύ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} έχει ήδη ρυθμιστεί από κάποιο άλλο αποδεικτικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Βρέθηκαν συνθήκες που επικαλύπτονται μεταξύ:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} έχει ήδη ρυθμιστεί από κάποιο άλλο αποδεικτικό
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Συνολική αξία της παραγγελίας
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Τροφή
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Τροφή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Eύρος γήρανσης 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Αρ. επισκέψεων
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Η εγγραφή των φοιτητών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Νόμισμα του Λογαριασμού κλεισίματος πρέπει να είναι {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Άθροισμα των βαθμών για όλους τους στόχους πρέπει να είναι 100. Πρόκειται για {0}
@@ -1374,12 +1385,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Επιχειρήσεις κοινής ωφέλειας
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Λογιστική
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Συντομογραφία {0} χρησιμοποιείται ήδη για άλλο συστατικό του μισθού
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Δρομολόγια αποσβέσεων
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Περίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι περίοδος κατανομής έξω άδειας
 DocType: Activity Cost,Projects,Έργα
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Νόμισμα συναλλαγής
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Από {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Από {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Περιγραφή λειτουργίας
 DocType: Item,Will also apply to variants,Θα ισχύουν και για τις παραλλαγές
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Δεν μπορεί να αλλάξει ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης φορολογικού έτους μετά την αποθήκευση του.
@@ -1395,23 +1405,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Προγραμματισμένη ποσότητα
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ποσό φόρου είδους
 DocType: Item,Maintain Stock,Διατηρήστε Χρηματιστήριο
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Έχουν ήδη δημιουργηθεί καταχωρήσεις αποθέματος για την εντολή παραγωγής
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Έχουν ήδη δημιουργηθεί καταχωρήσεις αποθέματος για την εντολή παραγωγής
 DocType: Employee,Prefered Email,προτιμώμενη Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Καθαρή Αλλαγή στο Παγίων
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλες τις ονομασίες
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Αποθήκη είναι υποχρεωτική για μη Λογαριασμοί ομάδα του τύπου Χρηματιστήριο
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Η επιβάρυνση του τύπου 'πραγματική' στη γραμμή {0} δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τιμή είδους
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Μέγιστο: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Η επιβάρυνση του τύπου 'πραγματική' στη γραμμή {0} δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τιμή είδους
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Μέγιστο: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Από ημερομηνία και ώρα
 DocType: Email Digest,For Company,Για την εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Αρχείο καταγραφής επικοινωνίας
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Αίτηση Προσφοράς είναι απενεργοποιημένη η πρόσβαση από την πύλη, για περισσότερες ρυθμίσεις πύλης ελέγχου."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Αίτηση Προσφοράς είναι απενεργοποιημένη η πρόσβαση από την πύλη, για περισσότερες ρυθμίσεις πύλης ελέγχου."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Ποσό αγοράς
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Όνομα διεύθυνσης αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Λογιστικό σχέδιο
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Περιεχόμενο όρων και προϋποθέσεων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Το είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Το είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Έκτακτες
 DocType: Employee,Owned,Ανήκουν
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Εξαρτάται από άδειας άνευ αποδοχών
@@ -1435,17 +1445,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Ο υπάλληλος δεν μπορεί να αναφέρει στον ευατό του.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Εάν ο λογαριασμός έχει παγώσει, οι καταχωρήσεις επιτρέπονται σε ορισμένους χρήστες."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Τράπεζα Υπόλοιπο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Λογιστική καταχώριση για {0}: {1} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Λογιστική καταχώριση για {0}: {1} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Επαγγελματικό προφίλ, τα προσόντα που απαιτούνται κ.λ.π."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Υπόλοιπο λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Φορολογικές Κανόνας για τις συναλλαγές.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Φορολογικές Κανόνας για τις συναλλαγές.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Τύπος του εγγράφου για να μετονομάσετε.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Αγοράζουμε αυτό το είδος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Πελάτης υποχρεούται κατά του λογαριασμού Απαιτήσεις {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Πελάτης υποχρεούται κατά του λογαριασμού Απαιτήσεις {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Σύνολο φόρων και επιβαρύνσεων (στο νόμισμα της εταιρείας)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Εμφάνιση P &amp; L υπόλοιπα unclosed χρήσεως
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Λογαριασμός αποστολών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} είναι ανενεργό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} είναι ανενεργό
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Κάντε Παραγγελίες για να σας βοηθήσει να σχεδιάσετε την εργασία σας και να παραδώσει στο χρόνο
 DocType: Quality Inspection,Readings,Μετρήσεις
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Συνολικό πρόσθετο κόστος
@@ -1456,7 +1466,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,Task Βάρος
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ˆΈως αξία
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Διευθυντής Χρηματιστήριο
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Η αποθήκη προέλευσης είναι απαραίτητη για τη σειρά {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Η αποθήκη προέλευσης είναι απαραίτητη για τη σειρά {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Δελτίο συσκευασίας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Ενοίκιο γραφείου
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Ρύθμιση στοιχείων SMS gateway
@@ -1479,11 +1489,11 @@
 DocType: Company,Services,Υπηρεσίες
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Μισθός Slip σε Εργαζομένους
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Γονικό κέντρο κόστους
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Επιλέξτε Πιθανή Προμηθευτής
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Επιλέξτε Πιθανή Προμηθευτής
 DocType: Sales Invoice,Source,Πηγή
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Εμφάνιση κλειστά
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Είναι άδειας άνευ αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Περιουσιακών στοιχείων της κατηγορίας είναι υποχρεωτική για παγίου στοιχείου
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Περιουσιακών στοιχείων της κατηγορίας είναι υποχρεωτική για παγίου στοιχείου
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Δεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα πληρωμών
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Αυτό {0} συγκρούσεις με {1} για {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,φοιτητές HTML
@@ -1491,7 +1501,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Εφαρμόστε Έκπτωση
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Συνολική εμπειρία
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ανοικτό Έργα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Το(α) δελτίο(α) συσκευασίας ακυρώθηκε(αν)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Το(α) δελτίο(α) συσκευασίας ακυρώθηκε(αν)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Ταμειακές ροές από επενδυτικές
 DocType: Program Course,Program Course,Πορεία του προγράμματος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Χρεώσεις μεταφοράς και προώθησης
@@ -1501,7 +1511,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Ημερομηνία Φεύγοντας
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Για τιμοκατάλογο
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Αναζήτησης εκτελεστικού στελέχους
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Δημιουργήστε Εκκινήσεις
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Δημιουργήστε Συστάσεις
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Χρονοδιαγράμματα
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Καθαρό Ποσό
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Αρ. Λεπτομερειών Λ.Υ.
@@ -1515,7 +1525,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Βοήθεια κόστους αποστολής εμπορευμάτων
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Επιλέξτε Διεύθυνση αποστολής
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Αποκλεισμός αδειών στις σημαντικές ημέρες.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Σύνοψη εισπρακτέων λογαριασμών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Σύνοψη εισπρακτέων λογαριασμών
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Μηνιαία επιστροφή Ποσό
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Παρακαλώ ορίστε το πεδίο ID χρήστη σε μια εγγραφή υπαλλήλου για να ρυθμίσετε το ρόλο του υπαλλήλου
 DocType: UOM,UOM Name,Όνομα Μ.Μ.
@@ -1529,17 +1539,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,πρόγραμμα Εγγραφές
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Εμπορική επωνυμία
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Λεπτομέρειες Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Προεπιλογή αποθήκη απαιτείται για επιλεγμένες στοιχείο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Προεπιλογή αποθήκη απαιτείται για επιλεγμένες στοιχείο
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Κουτί
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,πιθανές Προμηθευτής
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,πιθανές Προμηθευτής
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Ο οργανισμός
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Μηνιαία διανομή
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Μαζική φοιτητής υπάρχει με το ίδιο όνομα
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Η λίστα παραλήπτη είναι άδεια. Παρακαλώ δημιουργήστε λίστα παραλήπτη
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Παραγγελία πώλησης σχεδίου παραγωγής
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Στόχος συνεργάτη πωλήσεων
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Ανώτατο ποσό του δανείου
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Κανόνας τιμολόγησης
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Διπλότυπος αριθμός κυλίνδρου για φοιτητή {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Δράση αν ετήσιος προϋπολογισμός του ξεπερνούσε
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Υλικό αίτηση για αγορά Παραγγελία
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Πληρωμή επιτυχία URL
@@ -1547,16 +1557,16 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Τραπεζικοί λογαριασμοί
 ,Bank Reconciliation Statement,Δήλωση συμφωνίας τραπεζικού λογαριασμού
-,Lead Name,Όνομα επαφής
+,Lead Name,Όνομα Σύστασης
 ,POS,POS
 DocType: C-Form,III,ΙΙΙ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Άνοιγμα Χρηματιστήριο Υπόλοιπο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} Πρέπει να εμφανίζεται μόνο μία φορά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Δεν επιτρέπεται να μεταφέρουμε περισσότερο {0} από {1} εναντίον παραγγελίας {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Δεν επιτρέπεται να μεταφέρουμε περισσότερο {0} από {1} εναντίον παραγγελίας {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Οι άδειες κατανεμήθηκαν επιτυχώς για {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Δεν βρέθηκαν είδη για συσκευασία
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Από τιμή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Η παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Η παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Τρόπος αποπληρωμής
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Αν επιλεγεί, η σελίδα θα είναι η προεπιλεγμένη Θέση του Ομίλου για την ιστοσελίδα"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Μέτρηση 4
@@ -1577,22 +1587,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Κάντε Προσφορά
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,άλλες εκθέσεις
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Εξαρτημένη Εργασία
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Δοκιμάστε τον προγραμματισμό εργασιών για το X ημέρες νωρίτερα.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Διακοπή υπενθυμίσεων γενεθλίων
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Παρακαλούμε να ορίσετε Προεπιλογή Μισθοδοσίας Πληρωτέο Λογαριασμού Εταιρείας {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Λίστα παραλήπτη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Αναζήτηση Είδους
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Αναζήτηση Είδους
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Ποσό που καταναλώθηκε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Καθαρή Αλλαγή σε μετρητά
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Κλίμακα βαθμολόγησης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,έχουν ήδη ολοκληρωθεί
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Αίτηση Πληρωμής υπάρχει ήδη {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,έχουν ήδη ολοκληρωθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Αίτηση Πληρωμής υπάρχει ήδη {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Κόστος ειδών που εκδόθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Προηγούμενο οικονομικό έτος δεν έχει κλείσει
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Προηγούμενο οικονομικό έτος δεν έχει κλείσει
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Ηλικία (ημέρες)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Είδος προσφοράς
 DocType: Account,Account Name,Όνομα λογαριασμού
@@ -1602,10 +1612,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Αριθμός εξαρτήματος του προμηθευτή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Το ποσοστό μετατροπής δεν μπορεί να είναι 0 ή 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,έγγραφο αναφοράς
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} έχει ακυρωθεί ή σταματήσει
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} έχει ακυρωθεί ή σταματήσει
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Ελεγκτής πίστωσης
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Ημερομηνία κίνησης οχήματος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Το αποδεικτικό παραλαβής αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Το αποδεικτικό παραλαβής αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
 DocType: Company,Default Payable Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός πληρωτέων
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ρυθμίσεις για το online καλάθι αγορών, όπως οι κανόνες αποστολής, ο τιμοκατάλογος κλπ"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Χρεώθηκαν
@@ -1613,20 +1623,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Λογαριασμός συμβαλλόμενου
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Ανθρώπινοι πόροι
 DocType: Lead,Upper Income,Άνω εισοδήματος
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Είδους Κατασκευαστής
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Απορρίπτω
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Χρεωστικές στην Εταιρεία Νόμισμα
 DocType: BOM Item,BOM Item,Είδος Λ.Υ.
 DocType: Appraisal,For Employee,Για τον υπάλληλο
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Κάντε εκταμίευση Έναρξη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι Προμηθευτής οφείλει να χρεώσει
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι Προμηθευτής οφείλει να χρεώσει
 DocType: Company,Default Values,Προεπιλεγμένες Τιμές
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Συνολικού ποσού που αποδόθηκε
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Αυτό βασίζεται στα ημερολόγια του κατά αυτό το όχημα. Δείτε χρονοδιάγραμμα παρακάτω για λεπτομέρειες
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Συλλέγω
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Κατά το τιμολόγιο προμηθευτή {0} της {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Προεπιλεγμένος τιμοκατάλογος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,ρεκόρ Κίνηση περιουσιακό στοιχείο {0} δημιουργήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,ρεκόρ Κίνηση περιουσιακό στοιχείο {0} δημιουργήθηκε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Δεν μπορείτε να διαγράψετε Χρήσεως {0}. Φορολογικό Έτος {0} έχει οριστεί ως προεπιλογή στο Καθολικές ρυθμίσεις
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Τύπος εισόδου
 ,Customer Credit Balance,Υπόλοιπο πίστωσης πελάτη
@@ -1635,15 +1644,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Ενημέρωση ημερομηνιών πληρωμών τραπέζης μέσω ημερολογίου.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,τιμολόγηση
 DocType: Quotation,Term Details,Λεπτομέρειες όρων
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Δεν μπορούν να εγγραφούν περισσότερες από {0} μαθητές για αυτή την ομάδα των σπουδαστών.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Συνολικό κόστος πωλήσεων (μέσω εντολής πώλησης)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Δεν μπορούν να εγγραφούν περισσότερες από {0} μαθητές για αυτή την ομάδα των σπουδαστών.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Αρχικός αριθμός
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} πρέπει να είναι μεγαλύτερη από μηδέν
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Ο προγραμματισμός της δυναμικότητας Για (Ημέρες)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Προμήθεια
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Κανένα από τα στοιχεία που έχουν οποιαδήποτε μεταβολή στην ποσότητα ή την αξία.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Αξίωση εγγύησης
-,Lead Details,Λεπτομέρειες επαφής
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Υποχρεωτικό πεδίο - Πρόγραμμα
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Αξίωση εγγύησης
+,Lead Details,Λεπτομέρειες Σύστασης
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Αποπληρωμή δανείου
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Ημερομηνία λήξης της περιόδου του τρέχοντος τιμολογίου
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Εφαρμοστέο για
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Αποσύνδεση Πληρωμή κατά την ακύρωσης της Τιμολόγιο
@@ -1655,43 +1666,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Συσκευασμένα είδη
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Αξίωση εγγύησης για τον σειριακό αρ.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Αντικαταστήστε μια συγκεκριμένη Λ.Υ. σε όλες τις άλλες Λ.Υ. όπου χρησιμοποιείται. Θα αντικαταστήσει το παλιό σύνδεσμο Λ.Υ., θα ενημερώσει το κόστος και τον πίνακα ""ανάλυση είδους Λ.Υ."" κατά τη νέα Λ.Υ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Σύνολο&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Σύνολο&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ενεργοποίηση του καλαθιού αγορών
 DocType: Employee,Permanent Address,Μόνιμη διεύθυνση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Καταβληθείσα προκαταβολή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο \ από Γενικό Σύνολο {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Παρακαλώ επιλέξτε κωδικό είδους
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Σπουδάζουν στο ίδιο Ινστιτούτο
 DocType: Territory,Territory Manager,Διευθυντής περιοχής
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Για Αποθήκη (Προαιρετικό)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Κωδικός στοιχείου&gt; Ομάδα στοιχείων&gt; Μάρκα
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Ποσού που καταβλήθηκε (Εταιρεία νομίσματος)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Επιπλέον έκπτωση
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Ρυθμίσεις πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online δημοπρασίες
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Παρακαλώ ορίστε είτε ποσότητα ή τιμή αποτίμησης ή και τα δύο
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Εκπλήρωση
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Εκπλήρωση
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Προβολή Καλάθι
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Δαπάνες marketing
 ,Item Shortage Report,Αναφορά έλλειψης είδους
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Το βάρος αναφέρεται, \nπαρακαλώ, αναφέρετε επίσης και τη μονάδα μέτρησης βάρους'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Το βάρος αναφέρεται, \nπαρακαλώ, αναφέρετε επίσης και τη μονάδα μέτρησης βάρους'"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Αίτηση υλικού που χρησιμοποιείται για να γίνει αυτήν η καταχώρnση αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Επόμενο Αποσβέσεις ημερομηνία είναι υποχρεωτική για νέο περιουσιακό στοιχείο
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Ξεχωριστή ομάδα μαθημάτων που βασίζεται σε μαθήματα για κάθε παρτίδα
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Μία μονάδα ενός είδους
 DocType: Fee Category,Fee Category,χρέωση Κατηγορία
 ,Student Fee Collection,Φοιτητής είσπραξη τελών
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Μαζική φοιτητής ή σπουδαστής ομάδας είναι υποχρεωτική
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Δημιούργησε λογιστική καταχώρηση για κάθε κίνηση αποθέματος
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Σύνολο αδειών που διατέθηκε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Αποθήκη απαιτείται κατά Row Όχι {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Αποθήκη απαιτείται κατά Row Όχι {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο οικονομικό έτος ημερομηνίες έναρξης και λήξης
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Ημερομηνία συνταξιοδότησης
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Βρες πρότυπο
 DocType: Vehicle,Doors,πόρτες
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Ρύθμιση ERPNext Πλήρης!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,Ρύθμιση ERPNext Πλήρης!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Ζύγισμα
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Κέντρο κόστος που απαιτείται για την «Αποτελεσμάτων Χρήσεως» του λογαριασμού {2}. Παρακαλείστε να δημιουργήσει ένα προεπιλεγμένο Κέντρο Κόστους για την Εταιρεία.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Κέντρο κόστος που απαιτείται για την «Αποτελεσμάτων Χρήσεως» του λογαριασμού {2}. Παρακαλείστε να δημιουργήσει ένα προεπιλεγμένο Κέντρο Κόστους για την Εταιρεία.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Μια ομάδα πελατών υπάρχει με το ίδιο όνομα παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα του πελάτη ή να μετονομάσετε την ομάδα πελατών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Πελάτης&gt; Ομάδα πελατών&gt; Επικράτεια
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Νέα Επικοινωνία
 DocType: Territory,Parent Territory,Έδαφος μητρική
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Μέτρηση 2
@@ -1708,7 +1721,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Ταμείο πωλήσεων ανά είδος
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Ακαθάριστο Ποσό Αγορά
 DocType: Asset,Depreciation Method,Μέθοδος απόσβεσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ο φόρος αυτός περιλαμβάνεται στη βασική τιμή;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Σύνολο στόχου
 DocType: Program Course,Required,Απαιτείται
@@ -1718,19 +1731,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Συμφωνία json
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Πάρα πολλές στήλες. Εξάγετε την έκθεση για να την εκτυπώσετε χρησιμοποιώντας μια εφαρμογή λογιστικών φύλλων.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Αρ. Παρτίδας
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ανίκανος να βρει συναλλαγματική ισοτιμία για {0} έως {1} για τα βασικά ημερομηνία {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ανίκανος να βρει συναλλαγματική ισοτιμία για {0} έως {1} για τα βασικά ημερομηνία {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Επιτρέψτε πολλαπλές Παραγγελίες εναντίον παραγγελίας του Πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Όχι
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Κύριο
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Φοιτητής ομάδας εκπαιδευτών
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Όχι
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Κύριο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Παραλλαγή
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ορίστε πρόθεμα για τη σειρά αρίθμησης για τις συναλλαγές σας
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Οι εργαζόμενοι HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Προεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Προεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Η άδεια εισπράχθηκε;
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Το πεδίο 'ευκαιρία από' είναι υποχρεωτικό
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ετήσια Έξοδα
 DocType: Item,Variants,Παραλλαγές
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Δημιούργησε παραγγελία αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Δημιούργησε παραγγελία αγοράς
 DocType: SMS Center,Send To,Αποστολή προς
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για άδειες τύπου {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Ποσό που διατέθηκε
@@ -1742,23 +1756,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Αιτών εργασία
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Αποθήκη και αναφορά
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Πληροφορίες καταστατικού και άλλες γενικές πληροφορίες σχετικά με τον προμηθευτή σας
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Σειριακοί αριθμοί και παρτίδες
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Δύναμη ομάδας σπουδαστών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} δεν έχει καμία αταίριαστη {1} καταχώρηση
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,εκτιμήσεις
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Διπλότυπος σειριακός αριθμός για το είδος {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Μια συνθήκη για έναν κανόνα αποστολής
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,διαστήματα ταξινόμησης
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Παρακαλώ περάστε
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Δεν είναι δυνατή η overbill για Θέση {0} στη γραμμή {1} περισσότερο από {2}. Για να καταστεί δυνατή η υπερβολική τιμολόγηση, ορίστε στην Αγορά Ρυθμίσεις"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Δεν είναι δυνατή η overbill για Θέση {0} στη γραμμή {1} περισσότερο από {2}. Για να καταστεί δυνατή η υπερβολική τιμολόγηση, ορίστε στην Αγορά Ρυθμίσεις"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Παρακαλούμε να ορίσετε το φίλτρο σύμφωνα με το σημείο ή την αποθήκη
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Το καθαρό βάρος της εν λόγω συσκευασίας. (Υπολογίζεται αυτόματα ως το άθροισμα του καθαρού βάρους των ειδών)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Παρακαλούμε δημιουργήστε ένα λογαριασμό για αυτήν την αποθήκη και να τον συνδέσετε. Αυτό δεν μπορεί να γίνει αυτόματα, όπως ένα λογαριασμό με το όνομα {0} υπάρχει ήδη"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Για να παρέχουν και να τιμολογούν
-DocType: Student Batch,Instructors,εκπαιδευτές
+DocType: Student Group,Instructors,εκπαιδευτές
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Πιστωτικές Ποσό σε Νόμισμα Λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Έλεγχος εξουσιοδότησης
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Αποθήκη είναι υποχρεωτική κατά στοιχείο που έχει απορριφθεί {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Πληρωμή
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Αποθήκη είναι υποχρεωτική κατά στοιχείο που έχει απορριφθεί {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Πληρωμή
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Διαχειριστείτε τις παραγγελίες σας
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Πραγματικός χρόνος και κόστος
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Αίτηση υλικού με μέγιστο {0} μπορεί να γίνει για το είδος {1} κατά την παραγγελία πώλησης {2}
@@ -1766,9 +1782,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Σύντμηση γκολφ
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Φοιτητής Αφήστε Εφαρμογή
 DocType: Item,Will also apply for variants,Θα ισχύουν επίσης για τις παραλλαγές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Περιουσιακό στοιχείο δεν μπορεί να ακυρωθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Περιουσιακό στοιχείο δεν μπορεί να ακυρωθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Υπάλληλος {0} για Μισή μέρα στο {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Οι συνολικές ώρες εργασίας δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το ωράριο εργασίας max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Οι συνολικές ώρες εργασίας δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το ωράριο εργασίας max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Ομαδοποίηση ειδών κατά τη στιγμή της πώλησης.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Πραγματική ποσότητα
 DocType: Sales Invoice Item,References,Παραπομπές
@@ -1778,7 +1794,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Έχετε εισάγει διπλότυπα στοιχεία. Παρακαλώ διορθώστε και δοκιμάστε ξανά.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Συνεργάτης
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Κίνημα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,νέα καλαθιού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,νέα καλαθιού
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Το είδος {0} δεν είναι είδος μίας σειράς
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Δημιουργία λίστας παραλήπτη
 DocType: Vehicle,Wheels,τροχοί
@@ -1798,33 +1814,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Μπορεί να παραπέμψει σε γραμμή μόνο εφόσον ο τύπος χρέωσης είναι ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Αποθήκη Παράδοση
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Παράμετρος στο μήνυμα
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Δέντρο των Κέντρων οικονομικό κόστος.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Δέντρο των Κέντρων οικονομικό κόστος.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Αρ. εγγράφου παράδοσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Παρακαλούμε να ορίσετε &#39;Ο λογαριασμός / Ζημιά Κέρδος Asset διάθεσης »στην εταιρεία {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Παρακαλούμε να ορίσετε &#39;Ο λογαριασμός / Ζημιά Κέρδος Asset διάθεσης »στην εταιρεία {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Πάρετε τα στοιχεία από τις πωλήσεις παραγγελίες
 DocType: Serial No,Creation Date,Ημερομηνία δημιουργίας
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Το είδος {0} εμφανίζεται πολλές φορές στον τιμοκατάλογο {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Η πώληση πρέπει να επιλεγεί, αν είναι το πεδίο 'εφαρμοστέα για' έχει οριστεί ως {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Η πώληση πρέπει να επιλεγεί, αν είναι το πεδίο 'εφαρμοστέα για' έχει οριστεί ως {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Υλικό Ημερομηνία Αίτηση
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Είδος της προσφοράς του προμηθευτή
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Απενεργοποιεί τη δημιουργία του χρόνου κορμών κατά Εντολές Παραγωγής. Οι πράξεις δεν θα πρέπει να παρακολουθούνται κατά την παραγωγή διαταγής
 DocType: Student,Student Mobile Number,Φοιτητής Αριθμός Κινητού
 DocType: Item,Has Variants,Έχει παραλλαγές
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Έχετε ήδη επιλεγμένα αντικείμενα από {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Έχετε ήδη επιλεγμένα αντικείμενα από {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Όνομα της μηνιαίας διανομής
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Το αναγνωριστικό παρτίδας είναι υποχρεωτικό
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Γονικός πωλητής
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Παρακαλώ ορίστε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή εταιρείας και τις γενικές προεπιλογές
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Επαναλαμβανόμενο τιμολόγιο
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Διαχείριση έργων
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Προμηθευτής αγαθών ή υπηρεσιών.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Χρήση
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,των τιμών των καυσίμων
 DocType: Budget,Budget,Προϋπολογισμός
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Πάγιο περιουσιακό στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο μη διαθέσιμο.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Πάγιο περιουσιακό στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο μη διαθέσιμο.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά {0}, δεδομένου ότι δεν είναι ένας λογαριασμός έσοδα ή έξοδα"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Επιτεύχθηκε
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Αίτηση Διαδρομή
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Περιοχή / πελάτης
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Περιοχή / πελάτης
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,Π.Χ. 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Αφήστε Τύπος {0} δεν μπορεί να διατεθεί αφού φύγετε χωρίς αμοιβή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Γραμμή {0}: Το ποσό που διατίθεται {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το οφειλόμενο ποσό του τιμολογίου {2}
@@ -1838,7 +1854,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Η Ημερομηνία Τίτλος έναρξης δεν μπορεί να είναι νωρίτερα από το έτος έναρξης Ημερομηνία του Ακαδημαϊκού Έτους στην οποία ο όρος συνδέεται (Ακαδημαϊκό Έτος {}). Διορθώστε τις ημερομηνίες και προσπαθήστε ξανά.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Ενδιαφέροντα
 DocType: Naming Series,Current Value,Τρέχουσα αξία
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Υπάρχουν πολλαπλές χρήσεις για την ημερομηνία {0}. Παρακαλούμε να ορίσετε την εταιρεία κατά το οικονομικό έτος
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Υπάρχουν πολλαπλές χρήσεις για την ημερομηνία {0}. Παρακαλούμε να ορίσετε την εταιρεία κατά το οικονομικό έτος
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} Δημιουργήθηκε
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Κατά την παραγγελία πώλησης
 ,Serial No Status,Κατάσταση σειριακού αριθμού
@@ -1851,10 +1867,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Ποσό {0} {1} αφαιρούνται από {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Πληροφορίες μισθού
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Όνομα και ID υπαλλήλου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αποστολής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αποστολής
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Ομάδα ειδών δικτυακού τόπου
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Δασμοί και φόροι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} εγγραφές πληρωμών δεν μπορεί να φιλτράρεται από {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Πίνακας για το είδος που θα εμφανιστεί στην ιστοσελίδα
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Παρεχόμενα Ποσότητα
@@ -1870,8 +1886,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Σειρά αναφοράς
 DocType: Installation Note,Installation Time,Ώρα εγκατάστασης
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Λογιστική Λεπτομέρειες
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Διαγράψτε όλες τις συναλλαγές για αυτή την Εταιρεία
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Γραμμή #{0}:Η λειτουργία {1} δεν έχει ολοκληρωθεί για τη {2} ποσότητα των τελικών προϊόντων στην εντολή παραγωγής # {3}. Σας Παρακαλώ να ενημερώσετε την κατάσταση λειτουργίας μέσω των χρονικών αρχείων καταγραφής
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Διαγράψτε όλες τις συναλλαγές για αυτή την Εταιρεία
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Γραμμή #{0}:Η λειτουργία {1} δεν έχει ολοκληρωθεί για τη {2} ποσότητα των τελικών προϊόντων στην εντολή παραγωγής # {3}. Σας Παρακαλώ να ενημερώσετε την κατάσταση λειτουργίας μέσω των χρονικών αρχείων καταγραφής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Επενδύσεις
 DocType: Issue,Resolution Details,Λεπτομέρειες επίλυσης
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,χορηγήσεις
@@ -1893,21 +1909,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Για το όνομα υπαλλήλου
 DocType: Holiday List,Clear Table,Καθαρισμός πίνακα
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Αρ. Τιμολογίου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Κάνω πληρωμή
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Κάνω πληρωμή
 DocType: Room,Room Name,Όνομα δωμάτιο
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Αφήστε που δεν μπορούν να εφαρμοστούν / ακυρωθεί πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Κοστολόγηση Τιμή
 ,Customer Addresses And Contacts,Διευθύνσεις πελατών και των επαφών
+,Campaign Efficiency,Αποτελεσματικότητα καμπάνιας
 DocType: Discussion,Discussion,Συζήτηση
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,Ταυτότητα συναλλαγής
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Υποχρεωτική feild - Ακαδημαϊκό Έτος
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ημερομηνία επιστολής παραίτησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Οι κανόνες τιμολόγησης φιλτράρονται περαιτέρω με βάση την ποσότητα.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Ρυθμίστε την Ημερομηνία Σύνδεσης για το {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Συνολικό Ποσό χρέωσης (μέσω Ώρα Φύλλο)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Έσοδα επαναλαμβανόμενων πελατών
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) Πρέπει να έχει ρόλο «υπεύθυνος έγκρισης δαπανών»
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Ζεύγος
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Επιλέξτε BOM και Ποσότητα Παραγωγής
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Επιλέξτε BOM και Ποσότητα Παραγωγής
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Πρόγραμμα αποσβέσεις
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Κατά τον λογαριασμό
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Μισό Ημερομηνία Ημέρα θα πρέπει να είναι μεταξύ Από Ημερομηνία και μέχρι σήμερα
@@ -1918,23 +1935,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Η εταιρεία, Από Ημερομηνία και μέχρι σήμερα είναι υποχρεωτική"
 DocType: Asset,Purchase Date,Ημερομηνία αγοράς
 DocType: Employee,Personal Details,Προσωπικά στοιχεία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Παρακαλούμε να ορίσετε «Asset Κέντρο Αποσβέσεις Κόστους» στην εταιρεία {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Παρακαλούμε να ορίσετε «Asset Κέντρο Αποσβέσεις Κόστους» στην εταιρεία {0}
 ,Maintenance Schedules,Χρονοδιαγράμματα συντήρησης
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Πραγματική Ημερομηνία λήξης (μέσω Ώρα Φύλλο)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Ποσό {0} {1} από {2} {3}
 ,Quotation Trends,Τάσεις προσφορών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Ο 'λογαριασμός χρέωσης προς' Χρέωση του λογαριασμού πρέπει να είναι λογαριασμός απαιτήσεων
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Κόστος αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Ποσό που εκκρεμεί
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Συντελεστής μετατροπής
 DocType: Purchase Order,Delivered,Παραδόθηκε
 ,Vehicle Expenses,Έξοδα όχημα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Αναμενόμενη τιμή μετά την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Αναμενόμενη τιμή μετά την ωφέλιμη ζωή πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Αριθμός Οχημάτων
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Η ημερομηνία κατά την οποία το επαναλαμβανόμενο τιμολόγιο θα σταματήσει
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Ποσο δανειου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Κατάλογος Υλικών δεν βρέθηκε για την Θέση {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Κατάλογος Υλικών δεν βρέθηκε για την Θέση {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Σύνολο των κατανεμημένων φύλλα {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από ό, τι έχει ήδη εγκριθεί φύλλα {1} για την περίοδο"
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Εισπρακτέοι λογαριασμοί
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Αναφορές πωλήσεων ανά προμηθευτή
@@ -1942,64 +1959,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Επιλέξτε τους εργαζόμενους για την τρέχουσα μισθολογική διάρθρωση
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Χρησιμοποιήστε Λ.Υ. πολλαπλών επιπέδων.
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Συμπεριέλαβε συμφωνημένες καταχωρήσεις
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Μάθημα γονέων (Αφήστε κενό, αν αυτό δεν είναι μέρος του μαθήματος γονέων)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλους τους τύπους των υπαλλήλων
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Επιμέρησε τα κόστη μεταφοράς σε όλα τα είδη.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,φύλλων
 DocType: HR Settings,HR Settings,Ρυθμίσεις ανθρωπίνου δυναμικού
 DocType: Salary Slip,net pay info,καθαρών αποδοχών πληροφορίες
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Η αξίωση δαπανών είναι εν αναμονή έγκρισης. Μόνο ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών να ενημερώσει την κατάστασή της.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Η αξίωση δαπανών είναι εν αναμονή έγκρισης. Μόνο ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών να ενημερώσει την κατάστασή της.
 DocType: Email Digest,New Expenses,νέα Έξοδα
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Πρόσθετες ποσό έκπτωσης
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Σειρά # {0}: Ποσότητα πρέπει να είναι 1, ως στοιχείο αποτελεί πάγιο περιουσιακό στοιχείο. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ξεχωριστή σειρά για πολλαπλές ποσότητα."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Σειρά # {0}: Ποσότητα πρέπει να είναι 1, ως στοιχείο αποτελεί πάγιο περιουσιακό στοιχείο. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ξεχωριστή σειρά για πολλαπλές ποσότητα."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Επίτρεψε λίστα αποκλεισμού ημερών άδειας
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Συντ δεν μπορεί να είναι κενό ή χώρος
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Συντ δεν μπορεί να είναι κενό ή χώρος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Ομάδα για να μη Ομάδα
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Αθλητισμός
 DocType: Loan Type,Loan Name,δάνειο Όνομα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Πραγματικό σύνολο
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,φοιτητής αδέλφια
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Μονάδα
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Απόκτηση πελατών και πίστη
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Αποθήκη όπου θα γίνεται διατήρηση αποθέματος για απορριφθέντα στοιχεία
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Παράλειψη μεταφοράς υλικού
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Το οικονομικό έτος σας τελειώνει στις
 DocType: POS Profile,Price List,Τιμοκατάλογος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} Είναι τώρα η προεπιλεγμένη χρήση. Παρακαλώ ανανεώστε το πρόγραμμα περιήγησής σας για να τεθεί σε ισχύ η αλλαγή.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Απαιτήσεις Εξόδων
 DocType: Issue,Support,Υποστήριξη
 ,BOM Search,BOM Αναζήτηση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Κλείσιμο (Άνοιγμα + Σύνολα)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Κλείσιμο (Άνοιγμα + Σύνολα)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Τύπος καυσίμου
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Παρακαλώ ορίστε το νόμισμα στην εταιρεία
 DocType: Workstation,Wages per hour,Μισθοί ανά ώρα
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Το ισοζύγιο αποθεμάτων στην παρτίδα {0} θα γίνει αρνητικό {1} για το είδος {2} στην αποθήκη {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Μετά από αιτήματα Υλικό έχουν τεθεί αυτόματα ανάλογα με το επίπεδο εκ νέου την τάξη αντικειμένου
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Εν αναμονή Παραγγελίες
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Ο Λογαριασμός {0} δεν είναι έγκυρη. Ο Λογαριασμός νομίσματος πρέπει να είναι {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής Μ.Μ. είναι απαραίτητος στη γραμμή {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Ο Λογαριασμός {0} δεν είναι έγκυρη. Ο Λογαριασμός νομίσματος πρέπει να είναι {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής Μ.Μ. είναι απαραίτητος στη γραμμή {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Σειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα Πωλήσεις Τάξης, Τιμολόγιο Πωλήσεων ή Εφημερίδα Έναρξη"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Σειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα Πωλήσεις Τάξης, Τιμολόγιο Πωλήσεων ή Εφημερίδα Έναρξη"
 DocType: Salary Component,Deduction,Κρατήση
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Σειρά {0}: από το χρόνο και τον χρόνο είναι υποχρεωτική.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,ποσό Διαφορά
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Είδους Τιμή προστεθεί {0} στην Τιμοκατάλογος {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Είδους Τιμή προστεθεί {0} στην Τιμοκατάλογος {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Παρακαλώ εισάγετε το αναγνωριστικό Υπάλληλος αυτό το άτομο πωλήσεων
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Ταξινόμηση των πελατών ανά περιοχή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Διαφορά Ποσό πρέπει να είναι μηδέν
 DocType: Project,Gross Margin,Μικτό Περιθώριο Κέρδους
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος παραγωγής
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος παραγωγής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Υπολογιζόμενο Τράπεζα ισορροπία Δήλωση
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Απενεργοποιημένος χρήστης
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Προσφορά
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Προσφορά
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Συνολική έκπτωση
 ,Production Analytics,παραγωγή Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Κόστος Ενημερώθηκε
 DocType: Employee,Date of Birth,Ημερομηνία γέννησης
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Το είδος {0} έχει ήδη επιστραφεί
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Το είδος {0} έχει ήδη επιστραφεί
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Η χρήση ** αντιπροσωπεύει ένα οικονομικό έτος. Όλες οι λογιστικές εγγραφές και άλλες σημαντικές συναλλαγές παρακολουθούνται ανά ** χρήση **.
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Πελάτης / διεύθυνση επαφής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρο πιστοποιητικό SSL στο συνημμένο {0}
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Πελάτης / διεύθυνση Σύστασης
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρο πιστοποιητικό SSL στο συνημμένο {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Αιρετότητα
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Οδηγεί σας βοηθήσει να πάρετε την επιχείρησή, προσθέστε όλες τις επαφές σας και περισσότερο, όπως σας οδηγεί"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Πραγματικός χρόνος λειτουργίας
@@ -2008,9 +2027,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Περιγραφή Δουλειάς
 DocType: Student Applicant,Applied,Εφαρμοσμένος
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Ποσότητα σύμφωνα με τη Μ.Μ. Αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Όνομα Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Ειδικοί χαρακτήρες εκτός από ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" δεν επιτρέπονται στην σειρά ονομασίας"
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Παρακολουθήστε εκστρατείες προώθησης των πωλήσεων. Παρακολουθήστε επαφές, προσφορές, παραγγελίες πωλήσεων κλπ από τις εκστρατείες στις οποίες πρέπει να γίνει μέτρηση της απόδοσης των επενδύσεων."
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Όνομα Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Ειδικοί χαρακτήρες εκτός από ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" δεν επιτρέπονται στην σειρά ονομασίας"
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Παρακολουθήστε εκστρατείες προώθησης των πωλήσεων. Παρακολουθήστε Συστάσεις, προσφορές, παραγγελίες πωλήσεων κλπ από τις εκστρατείες στις οποίες πρέπει να γίνει μέτρηση της απόδοσης των επενδύσεων."
 DocType: Expense Claim,Approver,Ο εγκρίνων
 ,SO Qty,Ποσότητα παρ. πώλησης
 DocType: Guardian,Work Address,Διεύθυνση εργασίας
@@ -2019,27 +2038,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Ο σειριακός αριθμός {0} έχει εγγύηση μέχρι {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Χώρισε το δελτίο αποστολής σημείωση σε πακέτα.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Αποστολές
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Το υπόλοιπο του λογαριασμού ({0}) για {1} και η αξία αποθεμάτων ({2}) για την αποθήκη {3} πρέπει να είναι ίδια
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Συνολικό ποσό που χορηγήθηκε (Εταιρεία νομίσματος)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Να παραδοθεί στον πελάτη
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Άχρηστα Υλικών Κατασκευής Νέων Κτιρίων
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Αύξων αριθμός {0} δεν ανήκουν σε καμία αποθήκη
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Με λόγια (νόμισμα της εταιρείας)
 DocType: Asset,Supplier,Προμηθευτής
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Πάρτε Από
 DocType: C-Form,Quarter,Τρίμηνο
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Διάφορες δαπάνες
 DocType: Global Defaults,Default Company,Προεπιλεγμένη εταιρεία
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ο λογαριασμός δαπάνης ή ποσό διαφοράς είναι απαραίτητος για το είδος {0}, καθώς επηρεάζουν τη συνολική αξία των αποθεμάτων"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ο λογαριασμός δαπάνης ή ποσό διαφοράς είναι απαραίτητος για το είδος {0}, καθώς επηρεάζουν τη συνολική αξία των αποθεμάτων"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Όνομα τράπεζας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Παραπάνω
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Ο λογαριασμός δανείου των εργαζομένων
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Σύνολο ημερών άδειας
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Σημείωση: το email δε θα σταλεί σε απενεργοποιημένους χρήστες
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Αριθμός Αλληλεπίδρασης
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Επιλέξτε εταιρία...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλα τα τμήματα
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Μορφές απασχόλησης ( μόνιμη, σύμβαση, πρακτική άσκηση κ.λ.π. )."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},Η {0} είναι απαραίτητη για το είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},Η {0} είναι απαραίτητη για το είδος {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Κατά δεκατετραήμερο
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Από το νόμισμα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Παρακαλώ επιλέξτε χορηγούμενο ποσό, τύπο τιμολογίου και αριθμό τιμολογίου σε τουλάχιστον μία σειρά"
@@ -2057,29 +2077,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Κατάθεση
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Προσθήκη Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,υπηρεσία Στοιχείο
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Τραπεζική εγγύηση
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε το πρόγραμμα
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Υπήρξαν σφάλματα κατά τη διαγραφή ακόλουθα δρομολόγια:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Υπήρξαν σφάλματα κατά τη διαγραφή ακόλουθα δρομολόγια:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Παραγγελθείσα ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",Π.Χ. Χτίστε εργαλεία για τους κατασκευαστές '
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Διαστήματα Κλίμακα βαθμολόγησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: λογιστική καταχώριση για {2} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: λογιστική καταχώριση για {2} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Σε επεξεργασία
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Έκπτωση ανά είδος
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Δέντρο των χρηματοοικονομικών λογαριασμών.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} κατά την παραγγελία πώλησης {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} κατά την παραγγελία πώλησης {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Πάγιο
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Απογραφή συνέχειες
 DocType: Employee Loan,Account Info,Πληροφορίες λογαριασμού
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Επιτόκιο Υπερημερίας Τιμολόγησης
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Δημιουργία ομάδων σπουδαστών.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Συνολικό Ποσό Χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Πρέπει να υπάρχει μια προεπιλογή εισερχόμενα λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ενεργοποιηθεί για να δουλέψει αυτό. Παρακαλείστε να στήσετε ένα προεπιλεγμένο εισερχόμενων λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (POP / IMAP) και δοκιμάστε ξανά.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Εισπρακτέα λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Σειρά # {0}: Asset {1} είναι ήδη {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Σειρά # {0}: Asset {1} είναι ήδη {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Ισοζύγιο αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Πωλήσεις Τάξης να Πληρωμής
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Λεπτομέρειες αξίωσης δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
 DocType: Item,Weight UOM,Μονάδα μέτρησης βάρους
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Δομή μισθό του υπαλλήλου
 DocType: Employee,Blood Group,Ομάδα αίματος
@@ -2099,7 +2121,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Βασικό ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
 DocType: Student,Guardians,φύλακες
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Οι τιμές δεν θα εμφανίζεται αν Τιμοκατάλογος δεν έχει οριστεί
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Προσδιορίστε μια χώρα για αυτή την αποστολή κανόνα ή ελέγξτε Παγκόσμια ναυτιλία
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Προσδιορίστε μια χώρα για αυτή την αποστολή κανόνα ή ελέγξτε Παγκόσμια ναυτιλία
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Συνολική εισερχόμενη αξία
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Χρεωστικό να απαιτείται
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Φύλλων βοηθήσει να παρακολουθείτε την ώρα, το κόστος και τη χρέωση για δραστηριότητες γίνεται από την ομάδα σας"
@@ -2114,7 +2136,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM λειτουργίας της ιστοσελίδας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Επιστολή Προσφοράς
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Δημιουργία αιτήσεων υλικών (mrp) και εντολών παραγωγής.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Συνολικό ποσό που τιμολογήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Συνολικό ποσό που τιμολογήθηκε
 DocType: BOM,Conversion Rate,Συναλλαγματική ισοτιμία
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Αναζήτηση προϊόντων
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Έως ώρα
@@ -2122,10 +2144,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Ο λογαριασμός πίστωσης πρέπει να είναι πληρωτέος λογαριασμός
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Αναδρομή Λ.Υ.: {0} δεν μπορεί να είναι γονέας ή τέκνο της {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Ολοκληρωμένη ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Για {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Για {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Ο τιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένος
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Σειρά {0}: Ολοκληρώθηκε Ποσότητα δεν μπορεί να είναι πάνω από {1} για τη λειτουργία {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Επιτρέψτε Υπερωρίες
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Το Serialized Item {0} δεν μπορεί να ενημερωθεί χρησιμοποιώντας τη Συμφωνία Χρηματιστηρίου, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε την ένδειξη Stock"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Κατάρτιση Εργαζομένων Event
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} αύξοντες αριθμούς που απαιτούνται για τη θέση {1}. Έχετε προβλέπεται {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Τρέχουσα Αποτίμηση Τιμή
@@ -2135,25 +2158,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Νέα Διεύθυνση
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Μέγεθος δείγματος
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Παρακαλούμε, εισάγετε παραστατικό παραλαβής"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Όλα τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Όλα τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Καθορίστε μια έγκυρη τιμή στο πεδίο 'από τον αρ. Υπόθεσης'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Περαιτέρω κέντρα κόστους μπορεί να γίνει κάτω από ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
 DocType: Project,External,Εξωτερικός
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Χρήστες και δικαιώματα
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Εντολές Παραγωγής Δημιουργήθηκε: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Εντολές Παραγωγής Δημιουργήθηκε: {0}
 DocType: Branch,Branch,Υποκατάστημα
 DocType: Guardian,Mobile Number,Αριθμός κινητού
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Εκτύπωσης και Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Πραγματική ποσότητα
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Παράδειγμα: αποστολή την επόμενη μέρα
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Ο σειριακός αριθμός {0} δεν βρέθηκε
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch φοιτητής
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Batch φοιτητής
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Οι πελάτες σας
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Κάντε Φοιτητής
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Έχετε προσκληθεί να συνεργαστούν για το έργο: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Αποκλεισμός ημερομηνίας
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Κάνε αίτηση τώρα
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ποσότητα πραγματικού {0} / Ποσό αναμονής {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Δεν έχει παραδοθεί
 ,Bank Clearance Summary,Περίληψη εκκαθάρισης τράπεζας
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Δημιουργία και διαχείριση ημερησίων, εβδομαδιαίων και μηνιαίων ενημερώσεν email."
@@ -2164,7 +2188,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Κοστολόγηση Ποσό
 DocType: Student Admission,Application Fee,Τέλη της αίτησης
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Υποβολή βεβαίωσης αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση για το είδος {0} είναι {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση για το είδος {0} είναι {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Εισαγωγή χύδην
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Διεύθυνση & Επαφές
 DocType: SMS Log,Sender Name,Όνομα αποστολέα
@@ -2183,15 +2207,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Λεπτομέρειες απασχόλησης
 DocType: Employee,New Workplace,Νέος χώρος εργασίας
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ορισμός ως Έκλεισε
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Δεν βρέθηκε είδος με barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Δεν βρέθηκε είδος με barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Ο αρ. Υπόθεσης δεν μπορεί να είναι 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Δείτε μια παρουσίαση στην κορυφή της σελίδας
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Καταστήματα
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,BOMs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Καταστήματα
 DocType: Serial No,Delivery Time,Χρόνος παράδοσης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Γήρανση με βάση την
 DocType: Item,End of Life,Τέλος της ζωής
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Ταξίδι
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Ταξίδι
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Δεν ενεργή ή προεπιλογή Μισθός Δομή βρέθηκαν για εργαζόμενο {0} για τις δεδομένες ημερομηνίες
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Επίστρεψε χρήστες
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Κινητό αριθ Πελατών
@@ -2202,9 +2226,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Εμφάνιση Μισθός Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Μεταφορά υλικού
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Καθορίστε τις λειτουργίες, το κόστος λειτουργίας και να δώστε ένα μοναδικό αριθμό λειτουργίας στις λειτουργίες σας."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Το έγγραφο αυτό είναι πάνω από το όριο του {0} {1} για το στοιχείο {4}. Κάνετε μια άλλη {3} κατά την ίδια {2};
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Παρακαλούμε να ορίσετε επαναλαμβανόμενες μετά την αποθήκευση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,υπόψη το ποσό Επιλέξτε αλλαγή
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Το έγγραφο αυτό είναι πάνω από το όριο του {0} {1} για το στοιχείο {4}. Κάνετε μια άλλη {3} κατά την ίδια {2};
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Παρακαλούμε να ορίσετε επαναλαμβανόμενες μετά την αποθήκευση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,υπόψη το ποσό Επιλέξτε αλλαγή
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Νόμισμα τιμοκαταλόγου
 DocType: Naming Series,User must always select,Ο χρήστης πρέπει πάντα να επιλέγει
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Επίτρεψε αρνητικό απόθεμα
@@ -2214,30 +2238,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Ταμειακές ροές από χρηματοδοτικές
 DocType: Budget Account,Budget Account,Ο λογαριασμός του προϋπολογισμού
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Πιστοποιημένο από
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Δεν μπορεί να αλλάξει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, επειδή υπάρχουν υφιστάμενες συναλλαγές. Οι συναλλαγές πρέπει να ακυρωθούν για να αλλάξετε το εξ 'ορισμού νόμισμα."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Δεν μπορεί να αλλάξει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, επειδή υπάρχουν υφιστάμενες συναλλαγές. Οι συναλλαγές πρέπει να ακυρωθούν για να αλλάξετε το εξ 'ορισμού νόμισμα."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,βαθμός Περιγραφή
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Αρ. αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Κερδιζμένα χρήματα
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Δημιουργία βεβαίωσης αποδοχών
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,ιχνηλασιμότητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Πηγή χρηματοδότησης ( παθητικού )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Υπάλληλος
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Παρακαλώ καθορίστε βαθμού για οριακή 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} είναι πλήρως τιμολογημένο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} είναι πλήρως τιμολογημένο
 DocType: Training Event,End Time,Ώρα λήξης
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Ενεργά Δομή Μισθός {0} αποτελέσματα για εργαζόμενο {1} για τις δεδομένες ημερομηνίες
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Ενεργά Δομή Μισθός {0} αποτελέσματα για εργαζόμενο {1} για τις δεδομένες ημερομηνίες
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Μειώσεις πληρωμής ή απώλειας
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Πρότυποι όροι σύμβασης για πωλήσεις ή αγορές.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Ομαδοποίηση κατά αποδεικτικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Ομαδοποίηση κατά αποδεικτικό
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline πωλήσεις
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Φοιτητής παρτίδας Φοιτητής
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένο λογαριασμό στο Μισθός Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Απαιτείται στις
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Αρχείο μετονομασίας
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Επιλέξτε BOM για τη θέση στη σειρά {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Η συγκεκριμμένη Λ.Υ. {0} δεν υπάρχει για το είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Η συγκεκριμμένη Λ.Υ. {0} δεν υπάρχει για το είδος {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Το χρονοδιάγραμμα συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Εγκρίθηκε η αξίωση δαπανών
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Μισθός Slip των εργαζομένων {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για την περίοδο αυτή
@@ -2245,7 +2266,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Το κόστος των αγορασθέντων ειδών
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Η παραγγελία πώλησης είναι απαραίτητη
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Πίστωση προς
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Ενεργό Εκκινήσεις / Πελάτες
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Ενεργές Συστάσεις / Πελάτες
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Μεταπτυχιακά
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Λεπτομέρειες χρονοδιαγράμματος συντήρησης
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Μέτρηση 9
@@ -2256,44 +2277,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Προσέλευση μέχρι ημερομηνία
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Δημιουργήθηκε από
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Λογαριασμός πληρωμών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία για να προχωρήσετε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία για να προχωρήσετε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Καθαρή Αλλαγή σε εισπρακτέους λογαριασμούς
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Αντισταθμιστικά απενεργοποιημένα
 DocType: Offer Letter,Accepted,Αποδεκτό
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Οργάνωση
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Όνομα ομάδας φοιτητής
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε πραγματικά θέλετε να διαγράψετε όλες τις συναλλαγές για την εν λόγω εταιρεία. Τα δεδομένα της κύριας σας θα παραμείνει ως έχει. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε πραγματικά θέλετε να διαγράψετε όλες τις συναλλαγές για την εν λόγω εταιρεία. Τα δεδομένα της κύριας σας θα παραμείνει ως έχει. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.
 DocType: Room,Room Number,Αριθμός δωματίου
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Άκυρη αναφορά {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Άκυρη αναφορά {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από τη προβλεπόμενη ποσότητα ({2}) της Εντολής Παραγωγής  {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Ετικέτα κανόνα αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Φόρουμ Χρηστών
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των αποθεμάτων, τιμολόγιο περιέχει πτώση στέλνοντας στοιχείο."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των αποθεμάτων, τιμολόγιο περιέχει πτώση στέλνοντας στοιχείο."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Γρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Δεν μπορείτε να αλλάξετε τιμοκατάλογο, αν η λίστα υλικών αναφέρεται σε οποιουδήποτε είδος"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Ομάδα Φοιτητών υπάρχει με το ίδιο όνομα
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Δεν μπορείτε να αλλάξετε τιμοκατάλογο, αν η λίστα υλικών αναφέρεται σε οποιουδήποτε είδος"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Προηγούμενη εργασιακή εμπειρία
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Για Ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Παρακαλώ εισάγετε προγραμματισμένη ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} Δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} Δεν έχει υποβληθεί
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Αιτήσεις για είδη
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Μια ξεχωριστή εντολή παραγωγής θα δημιουργηθεί για κάθε τελικό καλό είδος.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} πρέπει να είναι αρνητική στο έγγραφο επιστροφή
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} πρέπει να είναι αρνητική στο έγγραφο επιστροφή
 ,Minutes to First Response for Issues,Λεπτά για να First Response για θέματα
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Όροι και προϋποθέσεις 1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Το όνομα του ιδρύματος για το οποίο είστε δημιουργία αυτού του συστήματος.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Η λογιστική εγγραφή έχει παγώσει μέχρι την ημερομηνία αυτή, κανείς δεν μπορεί να κάνει / τροποποιήσει καταχωρήσεις, εκτός από τον ρόλο που καθορίζεται παρακάτω."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Παρακαλώ αποθηκεύστε το έγγραφο πριν από τη δημιουργία του χρονοδιαγράμματος συντήρησης
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Παρακαλώ αποθηκεύστε το έγγραφο πριν από τη δημιουργία του χρονοδιαγράμματος συντήρησης
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Κατάσταση έργου
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Επιλέξτε αυτό για να απαγορεύσετε κλάσματα. (Όσον αφορά τους αριθμούς)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Οι ακόλουθες Εντολές Παραγωγής δημιουργήθηκαν:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Οι ακόλουθες Εντολές Παραγωγής δημιουργήθηκαν:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Ονοματοδοσία Series (για Student αιτούντα)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Όνομα μεταφορέα
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Εξουσιοδοτημένος Αξία
 DocType: BOM,Show Operations,Εμφάνιση Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Λεπτά για να First Response για την ευκαιρία
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Σύνολο απόντων
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Το είδος ή η αποθήκη για την γραμμή {0} δεν ταιριάζει στην αίτηση υλικού
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Το είδος ή η αποθήκη για την γραμμή {0} δεν ταιριάζει στην αίτηση υλικού
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Μονάδα μέτρησης
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ημερομηνία λήξης έτους
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Εργασία Εξαρτάται από
@@ -2302,13 +2323,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Προεπιλογμένος σταθμός εργασίας
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Μήνυμα έγκρισης αξίωσης δαπανών
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Μειώσεις ή Ζημία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} είναι κλειστό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} είναι κλειστό
 DocType: Email Digest,How frequently?,Πόσο συχνά;
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Βρες το τρέχον απόθεμα
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Δέντρο του Πίνακα Υλικών
 DocType: Student,Joining Date,Ημερομηνία ένταξης
 ,Employees working on a holiday,Οι εργαζόμενοι που εργάζονται σε διακοπές
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Παρόν
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Παρόν
 DocType: Project,% Complete Method,% Πλήρης μέθοδος
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Η ημερομηνία έναρξης συντήρησης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία παράδοσης για τον σειριακό αριθμό {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Πραγματική ημερομηνία λήξης
@@ -2329,11 +2350,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Επόμενα βήματα
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Παρακαλείστε να παρέχουν τις συγκεκριμένες θέσεις στις καλύτερες δυνατές τιμές
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Αυτόματη κοντά Ευκαιρία μετά από 15 ημέρες
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,στο τέλος του έτους
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,στο τέλος του έτους
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Ποσοστό / Μόλυβδος%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Η ημερομηνία λήξης της σύμβασης πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ημερομηνία ενώνουμε"
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ένα τρίτο μέρος διανομέας / αντιπρόσωπος / πράκτορας με προμήθεια / affiliate / μεταπωλητής, ο οποίος πωλεί τα προϊόντα της εταιρείας για μια προμήθεια."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} κατά την παραγγελία αγορών {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} κατά την παραγγελία αγορών {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Εισάγετε στατικές παραμέτρους url εδώ (π.Χ. Αποστολέα = erpnext, όνομα = erpnext, password = 1234 κλπ.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Πραγματική Ημερομηνία Έναρξης (μέσω Ώρα Φύλλο)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Αυτό είναι ένα παράδειγμα ιστοσελίδας που δημιουργείται αυτόματα από το erpnext
@@ -2381,17 +2403,17 @@
 10. Πρόσθεση ή Έκπτωση: Αν θέλετε να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε τον φόρο."
 DocType: Homepage,Homepage,Αρχική σελίδα
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Ποσότητα που παραλήφθηκε
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Εγγραφές τέλους Δημιουργήθηκε - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Εγγραφές τέλους Δημιουργήθηκε - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Κατηγορία Λογαριασμού
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Δεν γίνεται να παραχθούν είδη {0} περισσότερα από την ποσότητα παραγγελίας πώλησης {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δεν έχει υποβληθεί
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Λογαριασμός καταθέσεων σε τράπεζα / μετρητών
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Επόμενο Επικοινωνία Με το να μην μπορεί να είναι ίδιο με το Lead Διεύθυνση E-mail
 DocType: Tax Rule,Billing City,Πόλη Τιμολόγησης
 DocType: Asset,Manual,Εγχειρίδιο
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Ο λογαριασμός μισθός Component
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Απόκρυψη συμβόλου νομίσματος
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Π.Χ. Τράπεζα, μετρητά, πιστωτική κάρτα"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Π.Χ. Τράπεζα, μετρητά, πιστωτική κάρτα"
 DocType: Lead Source,Source Name,Όνομα πηγή
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Πιστωτικό σημείωμα
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Διεύθυνση υπηρεσίας
@@ -2405,7 +2427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Δεν αναφέρεται ημερομηνία εκκαθάρισης
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Παραγωγή
 DocType: Guardian,Occupation,Κατοχή
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Γραμμή {0} : η ημερομηνία έναρξης πρέπει να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας λήξης
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Γραμμή {0} : η ημερομηνία έναρξης πρέπει να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας λήξης
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Σύνολο (ποσότητα)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Αυτό το έγγραφο
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Εγκατεστημένη ποσότητα
@@ -2416,7 +2438,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Η χρονική στιγμή κατά την οποία παρελήφθησαν τα υλικά
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Ο απερχόμενος Τιμή
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Κύρια εγγραφή κλάδου οργανισμού.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ή
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ή
 DocType: Sales Order,Billing Status,Κατάσταση χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Αναφορά προβλήματος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Έξοδα κοινής ωφέλειας
@@ -2428,6 +2450,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Μήνυμα παραγγελίας πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Ορίστε προεπιλεγμένες τιμές όπως εταιρεία, νόμισμα, τρέχων οικονομικό έτος, κλπ."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Τύπος πληρωμής
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Επιλέξτε μια παρτίδα για το στοιχείο {0}. Δεν είναι δυνατή η εύρεση μιας ενιαίας παρτίδας που να πληροί αυτή την απαίτηση
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Επιλέξτε εργαζόμενοι
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Πιθανή συμφωνία πώλησης
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Επιταγή / Ημερομηνία Αναφοράς
@@ -2460,6 +2483,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Κάντε χρήστη
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Αναγνωριστικό του συσκευασίας για την παράδοση (για εκτύπωση)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Δεσμευμένη ποσότητα
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Εισαγάγετε έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Δεν υπάρχει υποχρεωτική σειρά μαθημάτων για το πρόγραμμα {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Είδη αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Έντυπα Προσαρμογή
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Καθυστερούμενη πληρωμή
@@ -2475,9 +2500,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Συνολικό ποσό που χορηγήθηκε
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Τύπος αίτησης υλικού
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Εφημερίδα εισόδου για τους μισθούς από {0} έως {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage είναι πλήρης, δεν έσωσε"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Σειρά {0}: UOM Συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτική
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Αναφορά
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage είναι πλήρης, δεν έσωσε"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Σειρά {0}: UOM Συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Αναφορά
 DocType: Budget,Cost Center,Κέντρο κόστους
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Αποδεικτικό #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Μήνυμα παραγγελίας αγοράς
@@ -2494,12 +2519,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Παρακολούθηση επαφών με βάση τον τύπο βιομηχανίας.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Προμηθευτής είδους
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους για να δείτε τον αρ. παρτίδας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή για {0} προσφορά προς {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή για {0} προσφορά προς {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Όλες τις διευθύνσεις.
 DocType: Company,Stock Settings,Ρυθμίσεις αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Η συγχώνευση είναι δυνατή μόνο εάν οι ακόλουθες ιδιότητες ίδια στα δύο αρχεία. Είναι η Ομάδα, Τύπος Root, Company"
 DocType: Vehicle,Electric,Ηλεκτρικός
-DocType: Task,% Progress,πρόοδος%
+DocType: Task,% Progress,Πρόοδος%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Κέρδος / Ζημιά από διάθεση περιουσιακών στοιχείων
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Θα στείλει ένα e-mail για την εκδήλωση για τους εργαζόμενους με καθεστώς «Άνοιγμα»
 DocType: Task,Depends on Tasks,Εξαρτάται από Εργασίες
@@ -2516,10 +2541,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Χρέωση προς
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Απαιτείται μόνο για δείγμα
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Πραγματική ποσότητα μετά την συναλλαγή
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Προμηθευτής&gt; Τύπος προμηθευτή
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Δεν εκκαθαριστικό σημείωμα αποδοχών που διαπιστώθηκαν μεταξύ {0} και {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Εκκρεμή είδη παραγγελίας πωλήσεων για αίτημα αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Εισαγωγή φοιτητής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} είναι απενεργοποιημένη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} είναι απενεργοποιημένη
 DocType: Supplier,Billing Currency,Νόμισμα Τιμολόγησης
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-αναδρομική έναρξη
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Πολύ Μεγάλο
@@ -2528,7 +2554,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Αριθμός επιταγής
 ,Sales Browser,Περιηγητής πωλήσεων
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Συνολική πίστωση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Προειδοποίηση: Ένας άλλος {0} # {1} υπάρχει κατά την έναρξη αποθέματος {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Προειδοποίηση: Ένας άλλος {0} # {1} υπάρχει κατά την έναρξη αποθέματος {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Τοπικός
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Δάνεια και προκαταβολές ( ενεργητικό )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Χρεώστες
@@ -2536,7 +2562,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Αρχική σελίδα Προτεινόμενο Προϊόν
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Όλες οι Ομάδες Αξιολόγησης
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Νέα Αποθήκη Όνομα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Σύνολο {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Σύνολο {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Περιοχή
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Παρακαλώ να αναφέρετε τον αριθμό των επισκέψεων που απαιτούνται
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Προεπιλεγμένη μέθοδος αποτίμησης
@@ -2544,12 +2570,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Προγραμματισμένη ώρα έναρξης
 DocType: Course,Assessment,Εκτίμηση
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Κατανεμήθηκε
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Κλείσιμο ισολογισμού και καταγραφή κέρδους ή ζημίας
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Κλείσιμο ισολογισμού και καταγραφή κέρδους ή ζημίας
 DocType: Student Applicant,Application Status,Κατάσταση εφαρμογής
 DocType: Fees,Fees,Αμοιβές
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Καθορίστε την ισοτιμία να μετατραπεί ένα νόμισμα σε ένα άλλο
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Η προσφορά {0} είναι ακυρωμένη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Συνολικού ανεξόφλητου υπολοίπου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Συνολικού ανεξόφλητου υπολοίπου
 DocType: Sales Partner,Targets,Στόχοι
 DocType: Price List,Price List Master,Κύρια εγγραφή τιμοκαταλόγου.
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Όλες οι συναλλαγές πωλήσεων μπορούν να σημανθούν κατά πολλαπλούς ** πωλητές ** έτσι ώστε να μπορείτε να ρυθμίσετε και να παρακολουθήσετε στόχους.
@@ -2557,7 +2583,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Παρακαλώ δημιουργήστε πελάτη από επαφή {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Ισχύει για χώρες
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Αφήστε Εφαρμογές με την ιδιότητα μόνο «Εγκρίθηκε» και «Απορρίπτεται» μπορούν να υποβληθούν
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Ομάδα Φοιτητών Όνομα είναι υποχρεωτικό στη σειρά {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Ομάδα Φοιτητών Όνομα είναι υποχρεωτικό στη σειρά {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Προϊόντα που πρέπει να αναγράφονται στην ιστοσελίδα του
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Αυτή είναι μια κύρια ομάδα πελατών ρίζα και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
 DocType: Employee,AB-,ΑΒ-
@@ -2593,8 +2619,9 @@
  9. Διεύθυνση και στοιχεία επικοινωνίας της εταιρείας σας."
 DocType: Attendance,Leave Type,Τύπος άδειας
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Προμηθευτής Λεπτομέρειες Τιμολογίου
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Η δαπάνη / διαφορά λογαριασμού ({0}) πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου 'κέρδη ή ζημίες'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},error Όνομα: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Η δαπάνη / διαφορά λογαριασμού ({0}) πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου 'κέρδη ή ζημίες'
+DocType: Project,Copied From,Αντιγραφή από
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},error Όνομα: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Έλλειψη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} δεν σχετίζεται με {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Η συμμετοχή για εργαζομένο {0} έχει ήδη σημειώθει
@@ -2613,11 +2640,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Στρογγυλεύουν
 ,Requested Qty,Ζητούμενη ποσότητα
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Χρησιμοποιήστε για το Καλάθι Αγορών
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Αξία {0} για Χαρακτηριστικό {1} δεν υπάρχει στη λίστα των έγκυρων Στοιχείο Χαρακτηριστικό τιμές για τη θέση {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Αξία {0} για Χαρακτηριστικό {1} δεν υπάρχει στη λίστα των έγκυρων Στοιχείο Χαρακτηριστικό τιμές για τη θέση {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Υπολλείματα %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Οι επιβαρύνσεις θα κατανεμηθούν αναλογικά, σύμφωνα με την ποσότητα ή το ποσό του είδους, σύμφωνα με την επιλογή σας"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Σκοποί
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ένα στοιχείο πρέπει να αναγράφεται με αρνητική ποσότητα στο έγγραφο επιστροφής
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ένα στοιχείο πρέπει να αναγράφεται με αρνητική ποσότητα στο έγγραφο επιστροφής
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Λειτουργία {0} περισσότερο από οποιαδήποτε διαθέσιμη ώρα εργασίας σε θέση εργασίας {1}, αναλύονται η λειτουργία σε πολλαπλές λειτουργίες"
 ,Requested,Ζητήθηκαν
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Δεν βρέθηκαν παρατηρήσεις
@@ -2629,7 +2656,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Συνολικές προβλεπόμενες Ποσότητα
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Όνομα διανομής
 DocType: Course,Course Code,Κωδικός Μαθήματος
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Ο έλεγχος ποιότητας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Ο έλεγχος ποιότητας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του πελάτη μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα της εταιρείας
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Καθαρό ποσοστό (Εταιρεία νομίσματος)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Κατάσταση και Formula Βοήθεια
@@ -2642,23 +2669,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Μεταφορά υλικού για την κατασκευή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Το ποσοστό έκπτωσης μπορεί να εφαρμοστεί είτε ανά τιμοκατάλογο ή για όλους τους τιμοκαταλόγους
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Εξαμηνιαία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Λάδι μηχανής
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ομάδα πωλήσεων 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Συμμετοχή Εργαλείο Φοιτητής
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Διεύθυνση πελάτη
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Λεπτομέρειες δανείου
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Σειρά {0}: Ολοκληρώθηκε Ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On
 DocType: Account,Root Type,Τύπος ρίζας
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Σειρά # {0}: Δεν μπορεί να επιστρέψει πάνω από {1} για τη θέση {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Σειρά # {0}: Δεν μπορεί να επιστρέψει πάνω από {1} για τη θέση {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Γραφική παράσταση
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Εμφάνιση αυτής της παρουσίασης στην κορυφή της σελίδας
 DocType: BOM,Item UOM,Μ.Μ. Είδους
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Ποσό Φόρου Μετά Ποσό έκπτωσης (Εταιρεία νομίσματος)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Η αποθήκη προορισμού είναι απαραίτητη για τη γραμμή {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Η αποθήκη προορισμού είναι απαραίτητη για τη γραμμή {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,πρωτοβάθμια Ρυθμίσεις
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Επιλέξτε Διεύθυνση Προμηθευτή
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Προσθέστε Υπαλλήλων
@@ -2667,18 +2693,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,πρότυπο πρότυπο
 DocType: Training Event,Theory,Θεωρία
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Προειδοποίηση : ζητήθηκε ποσότητα υλικού που είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα παραγγελίας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Ο λογαριασμός {0} έχει παγώσει
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Ο λογαριασμός {0} έχει παγώσει
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Νομικό πρόσωπο / θυγατρικές εταιρείες με ξεχωριστό λογιστικό σχέδιο που ανήκουν στον οργανισμό.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Σίγαση Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Τρόφιμα, ποτά και καπνός"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Μπορούν να πληρώνουν κατά unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Το ποσοστό προμήθειας δεν μπορεί να υπερβαίνει το 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Το ποσοστό προμήθειας δεν μπορεί να υπερβαίνει το 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Υπεργολαβία
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Παρακαλούμε, εισάγετε {0} πρώτη"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Δεν υπάρχουν απαντήσεις από
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Πραγματική ώρα λήξης
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Κατεβάστε απαιτούμενα υλικά
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Αριθμός είδους κατασκευαστή
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Αριθμός είδους κατασκευαστή
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Εκτιμώμενος χρόνος και κόστος
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Αρ. Απεσταλμένων SMS
@@ -2690,17 +2716,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Αίτηση για προσφορά.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Παρακαλώ επιλέξτε το στοιχείο στο οποίο «Είναι αναντικατάστατο&quot; είναι &quot;Όχι&quot; και &quot;είναι οι πωλήσεις Θέση&quot; είναι &quot;ναι&quot; και δεν υπάρχει άλλος Bundle Προϊόν
 DocType: Student Log,Academic,Ακαδημαϊκός
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Σύνολο εκ των προτέρων ({0}) κατά Παραγγελία {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το Γενικό σύνολο ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Σύνολο εκ των προτέρων ({0}) κατά Παραγγελία {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το Γενικό σύνολο ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Επιλέξτε μηνιαία κατανομή για την άνιση κατανομή στόχων στους μήνες.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ποσοστό αποτίμησης
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Ντίζελ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Το νόμισμα του τιμοκαταλόγου δεν έχει επιλεγεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Το νόμισμα του τιμοκαταλόγου δεν έχει επιλεγεί
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Φοιτητής Φύλλο Μηνιαία Συμμετοχή
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Ημερομηνία έναρξης του έργου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Μέχρι
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Μέχρι
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Αρχείο καταγραφής μετονομασίας
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Το πρόγραμμα σπουδών ή το πρόγραμμα σπουδών είναι υποχρεωτικό
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Διατηρήστε Ώρες χρέωσης και Ώρες Λειτουργίας ίδιο σε Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Ενάντια έγγραφο αριθ.
 DocType: BOM,Scrap,Σκουπίδι
@@ -2732,16 +2759,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Δοκιμαστική περίοδος
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Μόνο οι κόμβοι-φύλλα επιτρέπονται σε μία συναλλαγή
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Υπεύθυνος έγκρισης δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι των πελατών πρέπει να είναι πιστωτικά
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι των πελατών πρέπει να είναι πιστωτικά
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Μη-ομάδα σε ομάδα
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Η παρτίδα είναι υποχρεωτική στη σειρά {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Το είδος στο αποδεικτικό παραλαβής αγοράς έχει προμηθευτεί
 DocType: Payment Entry,Pay,Πληρωμή
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Έως ημερομηνία και ώρα
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,διαγράφεται Δρομολόγια μαθήματος:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,διαγράφεται Δρομολόγια μαθήματος:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logs για τη διατήρηση της κατάστασης παράδοσης sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Κάντε Πληρωμή μέσω Εφημερίδα Έναρξη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Τυπώθηκε σε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Τυπώθηκε σε
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Επιθεώρησης Απαιτούμενη πριν από την παράδοση
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Επιθεώρησης Απαιτούμενη πριν από την αγορά
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Εν αναμονή Δραστηριότητες
@@ -2754,13 +2782,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Αναδιάταξη επιπέδου
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Διάγραμμα του προτύπου Λογαριασμών
 DocType: Attendance,Attendance Date,Ημερομηνία συμμετοχής
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Είδους Τιμή ενημερωθεί για {0} στον κατάλογο τιμή {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Είδους Τιμή ενημερωθεί για {0} στον κατάλογο τιμή {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Ανάλυση μισθού με βάση τις αποδοχές και τις παρακρατήσεις.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ένας λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Έγκυρη Αποθήκη
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Ημερομηνία αποστολής
 DocType: Item,Valuation Method,Μέθοδος αποτίμησης
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Μισή Μέρα
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Μισή Μέρα
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Ομάδα πωλήσεων
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Διπλότυπη καταχώρηση.
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Πάρτε Φοιτητές
@@ -2769,10 +2797,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε την παραγγελία πώλησης.
 ,Employee Birthday,Γενέθλια υπαλλήλων
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Φοιτητής Εργαλείο Μαζική Συμμετοχή
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,όριο Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,όριο Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Αρχικό κεφάλαιο
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Μια ακαδημαϊκή περίοδο με αυτό το «Ακαδημαϊκό Έτος &#39;{0} και« Term Όνομα »{1} υπάρχει ήδη. Παρακαλείστε να τροποποιήσετε αυτές τις καταχωρήσεις και δοκιμάστε ξανά.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Δεδομένου ότι υπάρχουν συναλλαγές κατά το στοιχείο {0}, δεν μπορείτε να αλλάξετε την τιμή του {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Δεδομένου ότι υπάρχουν συναλλαγές κατά το στοιχείο {0}, δεν μπορείτε να αλλάξετε την τιμή του {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Νέες άδειες που κατανεμήθηκαν (σε ημέρες)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Ο σειριακός αριθμός {0} δεν υπάρχει
@@ -2800,8 +2828,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Πιστωτικό όριο
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Παραγγελία Ημερομηνία
 DocType: Salary Component,Salary Component,μισθός Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Ενδείξεις πληρωμής {0} είναι μη-συνδεδεμένα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Ενδείξεις πληρωμής {0} είναι μη-συνδεδεμένα
 DocType: GL Entry,Voucher No,Αρ. αποδεικτικού
+,Lead Owner Efficiency,Ηγετική απόδοση του ιδιοκτήτη
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Κατανομή άδειας
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Μήνυμα παραλήπτη και τις λεπτομέρειες πληρωμής
 DocType: Training Event,Trainer Email,εκπαιδευτής Email
@@ -2810,12 +2839,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Πρότυπο των όρων ή της σύμβασης.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Διεύθυνση και Επικοινωνία
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Είναι Λογαριασμού Πληρωτέο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Αποθεμάτων δεν μπορεί να ενημερωθεί κατά Απόδειξη Αγοράς {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Αποθεμάτων δεν μπορεί να ενημερωθεί κατά Απόδειξη Αγοράς {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Τελευταία μέρα του επόμενου μήνα
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Αυτόματη κοντά Τεύχος μετά από 7 ημέρες
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Η άδεια δεν μπορεί να χορηγείται πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Σημείωση : η ημερομηνία λήξης προθεσμίας υπερβαίνει τις επιτρεπόμενες ημέρες πίστωσης κατά {0} ημέρα ( ες )
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,φοιτητής Αιτών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Σημείωση : η ημερομηνία λήξης προθεσμίας υπερβαίνει τις επιτρεπόμενες ημέρες πίστωσης κατά {0} ημέρα ( ες )
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,φοιτητής Αιτών
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Συσσωρευμένες Αποσβέσεις Λογαριασμού
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Πάγωμα καταχωρήσεων αποθέματος
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Αναμενόμενη τιμή μετά Ωφέλιμη Ζωή
@@ -2823,35 +2852,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Χρέωση Τιμή
 ,Qty to Deliver,Ποσότητα για παράδοση
 ,Stock Analytics,Ανάλυση αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Εργασίες δεν μπορεί να μείνει κενό
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Εργασίες δεν μπορεί να μείνει κενό
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Κατά λεπτομέρειες εγγράφου αρ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Κόμμα Τύπος είναι υποχρεωτική
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Εξερχόμενος
 DocType: Material Request,Requested For,Ζητήθηκαν για
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,šΚατά τύπο εγγράφου
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} είναι ακυρωμένη ή κλειστή
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} είναι ακυρωμένη ή κλειστή
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Παρακολουθήστε αυτό το δελτίο αποστολής σε οποιουδήποτε έργο
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Καθαρές ταμειακές ροές από επενδυτικές
 ,Is Primary Address,Είναι Πρωτοβάθμια Διεύθυνση
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Αποθήκη εργασιών σε εξέλιξη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Περιουσιακό στοιχείο {0} πρέπει να υποβληθούν
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Συμμετοχή Εγγραφή {0} υπάρχει κατά Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Αναφορά # {0} της {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Περιουσιακό στοιχείο {0} πρέπει να υποβληθούν
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Συμμετοχή Εγγραφή {0} υπάρχει κατά Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Αναφορά # {0} της {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Οι αποσβέσεις Αποκλεισμός λόγω πώλησης των περιουσιακών στοιχείων
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Διαχειριστείτε Διευθύνσεις
 DocType: Asset,Item Code,Κωδικός είδους
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Δημιουργία εντολών παραγωγής
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Λεπτομέρειες εγγύησης / Ε.Σ.Υ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Επιλέξτε τους σπουδαστές με μη αυτόματο τρόπο για την ομάδα που βασίζεται στην δραστηριότητα
 DocType: Journal Entry,User Remark,Παρατήρηση χρήστη
 DocType: Lead,Market Segment,Τομέας της αγοράς
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Καταβληθέν ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το συνολικό αρνητικό οφειλόμενο ποσό {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Καταβληθέν ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από το συνολικό αρνητικό οφειλόμενο ποσό {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Ιστορικό εσωτερικών εργασιών υπαλλήλου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Κλείσιμο (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Κλείσιμο (dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Επιταγή Μέγεθος
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Ο σειριακός αριθμός {0} δεν υπάρχει στο απόθεμα
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Φορολογικό πρότυπο για συναλλαγές πώλησης.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Διαγραφή οφειλόμενου ποσού
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Φοιτητής Εργαλείο Δημιουργία Παρτίδας
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Τρέχον ακαδημαϊκό έτος
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Προεπιλεγμένη Μ.Μ. Αποθέματος
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Ενάντια Εργαζόμενος Δάνειο: {0}
@@ -2865,48 +2895,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Διπλά φθίνοντος υπολοίπου
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Κλειστά ώστε να μην μπορεί να ακυρωθεί. Ανοίγω για να ακυρώσετε.
 DocType: Student Guardian,Father,Πατέρας
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,«Ενημέρωση Χρηματιστήριο» δεν μπορεί να ελεγχθεί για σταθερή την πώληση περιουσιακών στοιχείων
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,«Ενημέρωση Χρηματιστήριο» δεν μπορεί να ελεγχθεί για σταθερή την πώληση περιουσιακών στοιχείων
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Συμφωνία τραπεζικού λογαριασμού
 DocType: Attendance,On Leave,Σε ΑΔΕΙΑ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Λήψη ενημερώσεων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} δεν ανήκει στην εταιρεία {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,H αίτηση υλικού {0} έχει ακυρωθεί ή διακοπεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Ο λογαριασμός {2} δεν ανήκει στην εταιρεία {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,H αίτηση υλικού {0} έχει ακυρωθεί ή διακοπεί
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Προσθέστε μερικά αρχεία του δείγματος
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Αφήστε Διαχείρισης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Ομαδοποίηση κατά λογαριασμό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Ομαδοποίηση κατά λογαριασμό
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Έχει παραδοθεί πλήρως
 DocType: Lead,Lower Income,Χαμηλότερο εισόδημα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Η αποθήκη προέλευση και αποθήκη προορισμός δεν μπορεί να είναι η ίδια για τη σειρά {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Ο λογαριασμός διαφορά πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου Περιουσιακών Στοιχείων / Υποχρεώσεων, δεδομένου ότι το εν λόγω απόθεμα συμφιλίωση είναι μια Έναρξη Έναρξη"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Η αποθήκη προέλευση και αποθήκη προορισμός δεν μπορεί να είναι η ίδια για τη σειρά {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Ο λογαριασμός διαφορά πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου Περιουσιακών Στοιχείων / Υποχρεώσεων, δεδομένου ότι το εν λόγω απόθεμα συμφιλίωση είναι μια Έναρξη Έναρξη"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Εκταμιευόμενο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Ποσό δανείου {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Παραγγελία παραγωγή δεν δημιουργήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Παραγγελία παραγωγή δεν δημιουργήθηκε
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Το πεδίο ""Από Ημερομηνία"" πρέπει να είναι μεταγενέστερο από το πεδίο ""Έως Ημερομηνία"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},δεν μπορεί να αλλάξει την κατάσταση ως φοιτητής {0} συνδέεται με την εφαρμογή των φοιτητών {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,αποσβεσθεί πλήρως
 ,Stock Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Ο πελάτης {0} δεν ανήκει στο έργο {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Ο πελάτης {0} δεν ανήκει στο έργο {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Αξιοσημείωτη Συμμετοχή HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Οι αναφορές είναι οι προτάσεις, οι προσφορές που έχουν στείλει στους πελάτες σας"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Εντολή Αγοράς του Πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Αύξων αριθμός παρτίδας και
 DocType: Warranty Claim,From Company,Από την εταιρεία
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Άθροισμα Δεκάδες Κριτήρια αξιολόγησης πρέπει να είναι {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Άθροισμα Δεκάδες Κριτήρια αξιολόγησης πρέπει να είναι {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Παρακαλούμε να ορίσετε Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Αξία ή ποσ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Παραγωγές Παραγγελίες δεν μπορούν να αυξηθούν για:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Αξία ή ποσ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Παραγωγές Παραγγελίες δεν μπορούν να αυξηθούν για:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Λεπτό
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Φόροι και επιβαρύνσεις αγοράς
 ,Qty to Receive,Ποσότητα για παραλαβή
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Η λίστα αποκλεισμού ημερών άδειας επετράπη
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Κλίμακα βαθμολόγησης Διάστημα
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Εξόδων αξίωση για Οχήματος Σύνδεση {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Έκπτωση (%) στην Τιμοκατάλογο με Περιθώριο
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Όλες οι Αποθήκες
 DocType: Sales Partner,Retailer,Έμπορος λιανικής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Πίστωση του λογαριασμού πρέπει να είναι ένα κονδύλι του Ισολογισμού
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Όλοι οι τύποι προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Όλοι οι τύποι προμηθευτή
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Απενεργοποίηση στα λόγια
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ο κωδικός είδους είναι απαραίτητος γιατί το είδος δεν αριθμείται αυτόματα
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ο κωδικός είδους είναι απαραίτητος γιατί το είδος δεν αριθμείται αυτόματα
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Η προσφορά {0} δεν είναι του τύπου {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Είδος χρονοδιαγράμματος συντήρησης
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Παραδόθηκε%
@@ -2916,12 +2947,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Αναζήτηση BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Εξασφαλισμένα δάνεια
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Επεξεργασία δημοσίευσης Ημερομηνία και ώρα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε τους σχετικούς λογαριασμούς Αποσβέσεις στο Asset Κατηγορία {0} ή της Εταιρείας {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε τους σχετικούς λογαριασμούς Αποσβέσεις στο Asset Κατηγορία {0} ή της Εταιρείας {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Ακαδημαϊκό Έτος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Άνοιγμα Υπόλοιπο Ιδίων Κεφαλαίων
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Εκτίμηση
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Email αποσταλεί στον προμηθευτή {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Email αποσταλεί στον προμηθευτή {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Η ημερομηνία επαναλαμβάνεται
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Εξουσιοδοτημένο υπογράφοντα
@@ -2929,7 +2960,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Email πωλητή
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Συνολικό Κόστος Αγοράς (μέσω του τιμολογίου αγοράς)
 DocType: Training Event,Start Time,Ώρα έναρξης
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Επιλέξτε ποσότητα
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Επιλέξτε ποσότητα
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Τελωνεία Αριθμός δασμολογίου
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Ο εγκρίνων ρόλος δεν μπορεί να είναι ίδιος με το ρόλο στον οποίο κανόνας πρέπει να εφαρμόζεται
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Κατάργηση εγγραφής από αυτό το email Digest
@@ -2959,23 +2990,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Πρόγραμμα
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Οι χρήστες με αυτό το ρόλο μπορούν να καθορίζουν δεσμευμένους λογαριασμούς και τη δημιουργία / τροποποίηση των λογιστικών εγγραφών δεσμευμένων λογαριασμών
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Είναι ακυρωμένο
+DocType: Student Group,Group Based On,Ομάδα με βάση
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Ημερομηνία χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Υπηρεσία Στοιχείο, Τύπος, τη συχνότητα και το ποσό εξόδων που απαιτούνται"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ακόμα κι αν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με την υψηλότερη προτεραιότητα, στη συνέχεια οι εσωτερικές προτεραιότητες θα εφαρμοστούν:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Θέλετε πραγματικά να υποβάλουν όλα Slip Μισθός από {0} έως {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Επιταγή Ύψος
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Σύνολο Περιθώριο
 DocType: Supplier,Supplier Details,Στοιχεία προμηθευτή
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Κατάσταση έγκρισης
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Δημοσιεύστε είδη στο hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Η ΄από τιμή' πρέπει να είναι μικρότερη από την 'έως τιμή' στη γραμμή {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Η ΄από τιμή' πρέπει να είναι μικρότερη από την 'έως τιμή' στη γραμμή {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Τραπεζικό έμβασμα
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Ελεγξε τα ολα
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Ελεγξε τα ολα
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,τιμολόγιο Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Επαναλαμβανόμενη παραγγελία
 DocType: Company,Default Income Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός εσόδων
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Ομάδα πελατών / πελάτης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Ανοικτή Χρήσεων Κέρδη / Ζημίες (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Ανοικτή Χρήσεων Κέρδη / Ζημίες (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Φύλλα χρόνο
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Προεπιλογή Μήνυμα Αίτηση Πληρωμής
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Ελέγξτε αυτό, αν θέλετε να εμφανίζεται στην ιστοσελίδα"
@@ -2983,14 +3014,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Καλώς ήλθατε στο erpnext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Να οδηγήσει σε εισαγωγικά
 DocType: Lead,From Customer,Από πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,šΚλήσεις
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,šΚλήσεις
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Σύνολο Κοστολόγηση Ποσό (μέσω χρόνος Καταγράφει)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Μ.Μ. Αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Η παραγγελία αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Η παραγγελία αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Αριθμός Δασμολογική
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Προβλεπόμενη
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στην αποθήκη {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Σημείωση : το σύστημα δεν θα ελέγχει για υπέρβαση ορίων παράδοσης και κράτησης για το είδος {0} καθώς η ποσότητα ή το ποσό είναι 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Σημείωση : το σύστημα δεν θα ελέγχει για υπέρβαση ορίων παράδοσης και κράτησης για το είδος {0} καθώς η ποσότητα ή το ποσό είναι 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Μήνυμα προσφοράς
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Αίτηση Δανείου εργαζόμενο
 DocType: Issue,Opening Date,Ημερομηνία έναρξης
@@ -2999,7 +3030,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Τιμή και ποσό
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Τύπος λογαριασμού για {0} πρέπει να είναι {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Φύλλα και διακοπές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Πελάτης&gt; Ομάδα Πελατών&gt; Έδαφος
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Ο τρέχων ακαδημαϊκός όρος
 DocType: Sales Order,Not Billed,Μη τιμολογημένο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Και οι δύο αποθήκες πρέπει να ανήκουν στην ίδια εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Δεν δημιουργήθηκαν επαφές
@@ -3009,18 +3040,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Ποσό έκπτωσης
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Επιστροφή Ενάντια Αγορά Τιμολόγιο
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Περίοδος εγγύησης (σε ημέρες)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Σχέση με Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal ποσότητα σε απόθεμα
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Σχέση με Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Καθαρές ροές από λειτουργικές δραστηριότητες
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,Π.Χ. Φπα
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Στοιχείο 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Η είσοδος Ημερομηνία Λήξης
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Υπεργολαβίες
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Υπεργολαβίες
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Λογαριασμός λογιστικής εγγραφής
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Ομάδα Φοιτητών
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Σειρά προσφορών
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ένα είδος υπάρχει με το ίδιο όνομα ( {0} ), παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα της ομάδας ειδών ή να μετονομάσετε το είδος"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Επιλέξτε πελατών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Επιλέξτε πελατών
 DocType: C-Form,I,εγώ
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Κέντρο Αποσβέσεις Κόστους
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Ημερομηνία παραγγελίας πώλησης
@@ -3030,7 +3060,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Αποθήκη {0}: η εταιρεία είναι απαραίτητη
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,όριο Ποσοστό
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Περίοδος πληρωμής με βάση την ημερομηνία τιμολογίου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Κωδικός Είδους&gt; Θέση του Ομίλου&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Λείπει η ισοτιμία συναλλάγματος για {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Εξεταστής
 DocType: Student,Siblings,Τα αδέλφια
@@ -3051,16 +3080,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Κόμμα είναι υποχρεωτική
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,θέμα Όνομα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Πρέπει να επιλεγεί τουλάχιστον μία από τις επιλογές πωλήση - αγορά
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Πρέπει να επιλεγεί τουλάχιστον μία από τις επιλογές πωλήση - αγορά
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,διαστήματα βαθμός
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Επιλέξτε τη φύση της επιχείρησής σας.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Που γίνονται οι μεταποιητικές εργασίες
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Αποθήκη προέλευσης
 DocType: Installation Note,Installation Date,Ημερομηνία εγκατάστασης
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Σειρά # {0}: Asset {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Σειρά # {0}: Asset {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Ημερομηνία επιβεβαίωσης
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Συνολικό ποσό που τιμολογήθηκε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Η ελάχιστη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την μέγιστη ποσότητα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Η ελάχιστη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την μέγιστη ποσότητα
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Συσσωρευμένες αποσβέσεις
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Πελάτη ή προμηθευτή Λεπτομέρειες
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Απαιτείται από την Ημερομηνία
@@ -3074,17 +3103,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Η τρέχουσα Λ.Υ. και η νέα Λ.Υ. δεν μπορεί να είναι ίδιες
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Μισθός ID Slip
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Η ημερομηνία συνταξιοδότησης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία πρόσληψης
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Υπήρξαν σφάλματα κατά τον προγραμματισμό μάθημα για:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Υπήρξαν σφάλματα κατά τον προγραμματισμό μάθημα για:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Κατά τον λογαριασμό εσόδων
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Παραδόθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Θέση {0}: Διέταξε ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα προκειμένου {2} (ορίζεται στο σημείο).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Θέση {0}: Διέταξε ποσότητα {1} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα προκειμένου {2} (ορίζεται στο σημείο).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Ποσοστό μηνιαίας διανομής
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Παρακαλούμε Υπάλληλος εγκατάσταση ονομάτων Σύστημα Ανθρώπινου Δυναμικού&gt; Ρυθμίσεις HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Στόχοι περιοχών
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Πληροφορίες μεταφορέα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένες {0} στην εταιρεία {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε προεπιλεγμένες {0} στην εταιρεία {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Αρχική θέση από το άνω άκρο
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Ίδιο προμηθευτή έχει εισαχθεί πολλές φορές
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Ίδιο προμηθευτή έχει εισαχθεί πολλές φορές
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Μικτά Κέρδη / Ζημίες
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Προμηθεύτηκε είδος παραγγελίας αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Όνομα Εταιρίας δεν μπορεί να είναι Εταιρεία
@@ -3097,8 +3125,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Τιμή Λ.Υ.
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Εφημερίδα Έναρξη για παλιοσίδερα
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Παρακαλώ κάντε λήψη ειδών από το δελτίο αποστολής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Οι λογιστικές εγγραφές {0} είναι μη συνδεδεμένες
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Εγγραφή όλων των ανακοινώσεων τύπου e-mail, τηλέφωνο, chat, επίσκεψη, κ.α."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Οι λογιστικές εγγραφές {0} είναι μη συνδεδεμένες
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Εγγραφή όλων των ανακοινώσεων τύπου e-mail, τηλέφωνο, chat, επίσκεψη, κ.α."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Κατασκευαστές που χρησιμοποιούνται στα σημεία
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Παρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους στην Εταιρεία
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Όροι
@@ -3112,14 +3140,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Γραμμή αναφοράς #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Ο αριθμός παρτίδας είναι απαραίτητος για το είδος {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Αυτός είναι ένας κύριος πωλητής και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Αν επιλεγεί, η τιμή που καθορίζεται ή υπολογίζεται σε αυτό το στοιχείο δεν θα συμβάλλει στα κέρδη ή στις κρατήσεις. Ωστόσο, η αξία του μπορεί να αναφέρεται από άλλα στοιχεία που μπορούν να προστεθούν ή να αφαιρεθούν."
 ,Stock Ledger,Καθολικό αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Τιμή: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Ανταλλαγή Κέρδος / Λογαριασμός Αποτελεσμάτων
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Των εργαζομένων και φοίτηση
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Ο σκοπός πρέπει να είναι ένα από τα {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Συμπληρώστε τη φόρμα και αποθηκεύστε
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Ο σκοπός πρέπει να είναι ένα από τα {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Συμπληρώστε τη φόρμα και αποθηκεύστε
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Κατεβάστε μια έκθεση που περιέχει όλες τις πρώτες ύλες με την πιο πρόσφατη κατάσταση των αποθεμάτων τους
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Κοινότητα Φόρουμ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Πραγματική ποσότητα στο απόθεμα
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL για &quot;Όλα τα προϊόντα»
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Υπόλοιπο άδειας πριν από την εφαρμογή
 DocType: SMS Center,Send SMS,Αποστολή SMS
@@ -3142,21 +3172,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Προμηθευτής παραδίδει στον πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# έντυπο / Θέση / {0}) έχει εξαντληθεί
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,"Επόμενη ημερομηνία πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι Απόσπαση Ημερομηνία"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Εμφάνιση φόρου διάλυση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας / αναφοράς δεν μπορεί να είναι μετά από {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Εμφάνιση φόρου διάλυση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας / αναφοράς δεν μπορεί να είναι μετά από {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Δεδομένα εισαγωγής και εξαγωγής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","υπάρχουν καταχωρήσεις των αποθεμάτων κατά Αποθήκη {0}, ως εκ τούτου, δεν μπορείτε να εκχωρήσετε ξανά ή να το τροποποιήσει"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Δεν μαθητές Βρέθηκαν
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Δεν μαθητές Βρέθηκαν
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Τιμολόγιο Ημερομηνία Δημοσίευσης
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Πουλώ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Στρογγυλοποιημένο σύνολο
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Απαριθμήστε τα είδη που αποτελούν το συσκευασία.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Το ποσοστό κατανομής θα πρέπει να είναι ίσο με το 100 %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Επιλέξτε Απόσπαση Ημερομηνία πριν από την επιλογή Κόμματος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Επιλέξτε Απόσπαση Ημερομηνία πριν από την επιλογή Κόμματος
 DocType: Program Enrollment,School House,Σχολείο
 DocType: Serial No,Out of AMC,Εκτός Ε.Σ.Υ.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Παρακαλώ επιλέξτε Τιμές
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Αριθμός Αποσβέσεις κράτηση δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Συνολικός αριθμός Αποσβέσεις
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Δημιούργησε επίσκεψη συντήρησης
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Δημιούργησε επίσκεψη συντήρησης
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον χρήστη που έχει ρόλο διαχειριστής κύριων εγγραφών πωλήσεων {0}
 DocType: Company,Default Cash Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός μετρητών
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Κύρια εγγραφή εταιρείας (δεν είναι πελάτης ή προμηθευτής).
@@ -3184,7 +3215,7 @@
 ,Stock Ageing,Γήρανση αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Φοιτητής {0} υπάρχει εναντίον των φοιτητών αιτών {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Πρόγραμμα
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' Είναι απενεργοποιημένος
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' Είναι απενεργοποιημένος
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ορισμός ως Ανοικτό
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,σαρωμένα Επιταγή
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Αυτόματη αποστολή email στις επαφές για την υποβολή των συναλλαγών.
@@ -3194,6 +3225,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Στοιχείο και εγγύηση Λεπτομέρειες
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Συμβολή (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Σημείωση : η καταχώρηση πληρωμής δεν θα δημιουργηθεί γιατί δεν ορίστηκε λογαριασμός μετρητών ή τραπέζης
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Επιλέξτε το Πρόγραμμα για την εξαγωγή υποχρεωτικών μαθημάτων.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Αρμοδιότητες
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Λογαριασμός Εξόδων αξίωσης
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Όνομα πωλητή
@@ -3205,37 +3237,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Πριν συμφιλίωση
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Έως {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Φόροι και επιβαρύνσεις που προστέθηκαν (νόμισμα της εταιρείας)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Η γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Η γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Μερικώς τιμολογημένος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Θέση {0} πρέπει να είναι ένα πάγιο περιουσιακό στοιχείο του Είδους
 DocType: Item,Default BOM,Προεπιλεγμένη Λ.Υ.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Παρακαλώ πληκτρολογήστε ξανά το όνομα της εταιρείας για να επιβεβαιώσετε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Συνολικού ανεξόφλητου υπολοίπου
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Παρακαλώ πληκτρολογήστε ξανά το όνομα της εταιρείας για να επιβεβαιώσετε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Συνολικού ανεξόφλητου υπολοίπου
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ρυθμίσεις εκτύπωσης
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Συμπεριλάβετε πληρωμής (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Η συνολική χρέωση πρέπει να είναι ίση με τη συνολική πίστωση. Η διαφορά είναι {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Η συνολική χρέωση πρέπει να είναι ίση με τη συνολική πίστωση. Η διαφορά είναι {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Αυτοκίνητο
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Ασφαλιστική εταιρεία
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Σταθερή Λογαριασμού Ενεργητικού
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Μεταβλητή
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Από το δελτίο αποστολής
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Από το δελτίο αποστολής
 DocType: Student,Student Email Address,Φοιτητής διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Από ώρα
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Σε απόθεμα:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Προσαρμοσμένο μήνυμα
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Επενδυτική τραπεζική
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Ο λογαριασμός μετρητών/τραπέζης είναι απαραίτητος για την κατασκευή καταχωρήσεων πληρωμής
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Διεύθυνση σπουδαστών
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ισοτιμία τιμοκαταλόγου
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Τιμή
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Εκπαιδευόμενος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Διεύθυνση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Διεύθυνση
 DocType: Stock Entry,From BOM,Από BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Κωδικός αξιολόγηση
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Βασικός
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Οι μεταφορές αποθέματος πριν από τη {0} είναι παγωμένες
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος'
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Π.Χ. Kg, μονάδα, αριθμοί, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Ο αρ. αναφοράς είναι απαραίτητος εάν έχετε εισάγει ημερομηνία αναφοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Ο αρ. αναφοράς είναι απαραίτητος εάν έχετε εισάγει ημερομηνία αναφοράς
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,έγγραφο πληρωμής
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Η ημερομηνία της πρόσληψης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από ό, τι η ημερομηνία γέννησης"
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Μισθολόγιο
@@ -3245,18 +3278,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Για αποθήκη
 DocType: Employee,Offer Date,Ημερομηνία προσφοράς
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Προσφορές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Βρίσκεστε σε λειτουργία χωρίς σύνδεση. Δεν θα είστε σε θέση να φορτώσετε εκ νέου έως ότου έχετε δίκτυο.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Δεν Ομάδες Φοιτητών δημιουργήθηκε.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Βρίσκεστε σε λειτουργία χωρίς σύνδεση. Δεν θα είστε σε θέση να φορτώσετε εκ νέου έως ότου έχετε δίκτυο.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Δεν Ομάδες Φοιτητών δημιουργήθηκε.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Σειριακός αριθμός
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Μηνιαία επιστροφή ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από Ποσό δανείου
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα λεπτομέρειες συντήρησης
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Εκτύπωση Γλώσσα
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Σύνολο ωρών εργασίας
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Συμπεριλαμβανομένων των στοιχείων για τις επιμέρους συνελεύσεις
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Εισάγετε τιμή πρέπει να είναι θετικός
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Εισάγετε τιμή πρέπει να είναι θετικός
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Όλα τα εδάφη
 DocType: Purchase Invoice,Items,Είδη
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Φοιτητής ήδη εγγραφεί.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Φοιτητής ήδη εγγραφεί.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Όνομα έτους
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Επεξεργασία μισθοδοσίας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Υπάρχουν περισσότερες ημέρες αργιών από ότι εργάσιμες ημέρες αυτό το μήνα.
@@ -3264,19 +3297,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Όνομα συνεργάτη πωλήσεων
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Αίτηση για προσφορά
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Μέγιστο ποσό του τιμολογίου
-DocType: Item,Device Package Code,Συσκευή Πακέτο Κωδικός
 DocType: Student Language,Student Language,φοιτητής Γλώσσα
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Πελάτες
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Παραγγελία / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,Ίδρυμα
 DocType: Asset,Partially Depreciated,μερικώς αποσβένονται
 DocType: Issue,Opening Time,Ώρα ανοίγματος
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Τα πεδία από και έως ημερομηνία είναι απαραίτητα
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Κινητές αξίες & χρηματιστήρια εμπορευμάτων
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή &#39;{0}&#39; πρέπει να είναι ίδιο με το πρότυπο &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή &#39;{0}&#39; πρέπει να είναι ίδιο με το πρότυπο &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Υπολογισμός με βάση:
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Από Αποθήκης
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Δεν Αντικείμενα με τον Bill Υλικών για Κατασκευή
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Δεν Αντικείμενα με τον Bill Υλικών για Κατασκευή
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Όνομα Επόπτη
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Πρόγραμμα εγγραφής στο πρόγραμμα
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ταξινόμησης Δομή
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Αποτίμηση και σύνολο
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Αποστολές Σίτι
@@ -3300,7 +3334,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,εσωτερική Μεταφορά
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Υπάρχει θυγατρικός λογαριασμός για αυτόν το λογαριασμό. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτόν το λογαριασμό.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Είτε ποσότητα-στόχος ή ποσό-στόχος είναι απαραίτητα.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Δεν υπάρχει προεπιλεγμένη Λ.Υ. Για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Δεν υπάρχει προεπιλεγμένη Λ.Υ. Για το είδος {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Παρακαλώ επιλέξτε Ημερομηνία Δημοσίευσης πρώτη
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Ημερομηνία ανοίγματος πρέπει να είναι πριν από την Ημερομηνία Κλεισίματος
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Μεταφορά προς τα εμπρός
@@ -3313,6 +3347,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Όνομα εκπαιδευτής
 DocType: Mode of Payment,General,Γενικός
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Επισύναψη επιστολόχαρτου
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Τελευταία ανακοίνωση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Δεν μπορούν να αφαιρεθούν όταν η κατηγορία είναι για αποτίμηση ή αποτίμηση και σύνολο
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Λίστα φορολογική σας κεφάλια (π.χ. ΦΠΑ, Τελωνεία κλπ? Θα πρέπει να έχουν μοναδικά ονόματα) και κατ &#39;αποκοπή συντελεστές τους. Αυτό θα δημιουργήσει ένα πρότυπο πρότυπο, το οποίο μπορείτε να επεξεργαστείτε και να προσθέσετε περισσότερο αργότερα."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Οι σειριακοί αριθμοί είναι απαραίτητοι για το είδος με σειρά {0}
@@ -3323,7 +3358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Προσθήκη στο καλάθι
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Ομαδοποίηση κατά
 DocType: Guardian,Interests,Ενδιαφέροντα
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση νομισμάτων.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση νομισμάτων.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Πάρτε Αίτημα Υλικό
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Ταχυδρομικές δαπάνες
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Σύνολο (ποσό)
@@ -3333,26 +3368,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Σύνολο παρόντων
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,λογιστικές Καταστάσεις
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Ώρα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Το είδος σειράς {0} δεν μπορεί να ενημερωθεί \ χρησιμοποιώντας συμφωνία αποθέματος"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Ένας νέος σειριακός αριθμός δεν μπορεί να έχει αποθήκη. Η αποθήκη πρέπει να ορίζεται από καταχωρήσεις αποθέματος ή από παραλαβές αγορών
 DocType: Lead,Lead Type,Τύπος επαφής
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Δεν επιτρέπεται να εγκρίνει φύλλα στο Block Ημερομηνίες
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Όλα αυτά τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Όλα αυτά τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Μπορεί να εγκριθεί από {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Προεπιλογή Τύπος Υλικού Αίτηση
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Άγνωστος
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Όροι κανόνα αποστολής
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Η νέα Λ.Υ. μετά την αντικατάστασή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Point of sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Point of sale
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Ελήφθη Ποσό
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ρυθμίστε το Σύστημα Ονοματοδοσίας Εργαζομένων σε Ανθρώπινο Δυναμικό&gt; Ρυθμίσεις HR
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Δημιουργήστε για την πλήρη ποσότητα, αγνοώντας ποσότητα ήδη στην παραγγελία"
 DocType: Account,Tax,Φόρος
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,χωρίς σήμανση
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Εργαλείο σχεδιασμού παραγωγής
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Το πακέτο στοιχείου {0} δεν μπορεί να ενημερωθεί χρησιμοποιώντας τη Συμφωνία Χρηματιστηρίου, αντί να χρησιμοποιήσει την Καταχώρηση Χρημάτων"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Ημερομηνία έκθεσης
 DocType: Student,Middle Name,Μεσαίο όνομα
 DocType: C-Form,Invoices,Τιμολόγια
+DocType: Batch,Source Document Name,Όνομα εγγράφου προέλευσης
 DocType: Job Opening,Job Title,Τίτλος εργασίας
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Δημιουργία χρηστών
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Γραμμάριο
@@ -3361,10 +3397,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ενημέρωση τιμή και τη διαθεσιμότητα
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Ποσοστό που επιτρέπεται να παραληφθεί ή να παραδοθεί περισσότερο από την ποσότητα παραγγελίας. Για παράδειγμα: εάν έχετε παραγγείλει 100 μονάδες. Και το επίδομα σας είναι 10%, τότε θα μπορούν να παραληφθούν 110 μονάδες."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Ομάδα πελατών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Ο λογαριασμός δαπανών είναι υποχρεωτικός για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Νέο αναγνωριστικό παρτίδας (προαιρετικό)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Ο λογαριασμός δαπανών είναι υποχρεωτικός για το είδος {0}
 DocType: BOM,Website Description,Περιγραφή δικτυακού τόπου
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Καθαρή Μεταβολή Ιδίων Κεφαλαίων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Παρακαλείστε να ακυρώσετε την αγορά Τιμολόγιο {0} πρώτο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Παρακαλείστε να ακυρώσετε την αγορά Τιμολόγιο {0} πρώτο
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Διεύθυνση e-mail πρέπει να είναι μοναδικό, υπάρχει ήδη για {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Ε.Σ.Υ. Ημερομηνία λήξης
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ΑΠΟΔΕΙΞΗ ΠΛΗΡΩΜΗΣ
@@ -3376,15 +3413,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Δεν υπάρχει τίποτα να επεξεργαστείτε.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Περίληψη για το μήνα αυτό και εν αναμονή δραστηριότητες
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Όνομα ομάδας πελατών
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Κατάσταση ταμειακών ροών
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Κατάσταση ταμειακών ροών
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Ποσό δανείου δεν μπορεί να υπερβαίνει το μέγιστο ύψος των δανείων Ποσό {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Άδεια
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Παρακαλώ αφαιρέστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη c-form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Άδεια
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Παρακαλώ αφαιρέστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη c-form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Παρακαλώ επιλέξτε μεταφορά εάν θέλετε επίσης να περιλαμβάνεται το ισοζύγιο από το προηγούμενο οικονομικό έτος σε αυτό η χρήση
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Κατά τον τύπο αποδεικτικού
 DocType: Item,Attributes,Γνωρίσματα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Βρες είδη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό διαγραφών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό διαγραφών
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Τελευταία ημερομηνία παραγγελίας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Ο Λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Λεπτομέρειες
@@ -3400,7 +3436,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Αναμενόμενη ημερομηνία λήξης
 DocType: Budget Account,Budget Amount,προϋπολογισμός Ποσό
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Τίτλος προτύπου αξιολόγησης
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Από Ημερομηνία {0} υπάλληλου {1} δεν μπορεί να είναι πριν από την ένταξή Ημερομηνία εργαζομένου {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Από Ημερομηνία {0} υπάλληλου {1} δεν μπορεί να είναι πριν από την ένταξή Ημερομηνία εργαζομένου {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Εμπορικός
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Καταβάλλεται στα
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Μητρική Θέση {0} δεν πρέπει να είναι ένα αναντικατάστατο
@@ -3408,9 +3444,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Περισσότερες λεπτομέρειες
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Διεύθυνση προμηθευτή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} προϋπολογισμού για το λογαριασμό {1} από {2} {3} είναι {4}. Θα υπερβαίνει {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Σειρά {0} # Ο λογαριασμός πρέπει να είναι τύπου «Παγίων»
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Σειρά {0} # Ο λογαριασμός πρέπει να είναι τύπου «Παγίων»
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ποσότητα εκτός
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Κανόνες για τον υπολογισμό του ποσού αποστολής για την πώληση
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Κανόνες για τον υπολογισμό του ποσού αποστολής για την πώληση
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Η σειρά είναι απαραίτητη
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Χρηματοοικονομικές υπηρεσίες
 DocType: Student Sibling,Student ID,φοιτητής ID
@@ -3418,16 +3454,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Πωλήσεις
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Βασικό Ποσό
 DocType: Training Event,Exam,Εξέταση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Απαιτείται αποθήκη για το είδος αποθέματος {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Απαιτείται αποθήκη για το είδος αποθέματος {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Αχρησιμοποίητα φύλλα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Μέλος χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Μεταφορά
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} δεν σχετίζεται με το Λογαριασμό {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Εφαρμοστέα σε (υπάλληλος)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date είναι υποχρεωτική
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Προσαύξηση για Χαρακτηριστικό {0} δεν μπορεί να είναι 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Προσαύξηση για Χαρακτηριστικό {0} δεν μπορεί να είναι 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Πληρωτέο προς / λήψη από
 DocType: Naming Series,Setup Series,Εγκατάσταση σειρών
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Για την ημερομηνία του τιμολογίου
@@ -3442,17 +3478,16 @@
 DocType: Company,Retail,Λιανική πώληση
 DocType: Attendance,Absent,Απών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Πακέτο προϊόντων
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Είναι δείγμα του Είδους
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Αγοράστε φόροι και επιβαρύνσεις Πρότυπο
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Κατεβάστε πρότυπο
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Είτε χρεωστικό ή πιστωτικό ποσό που απαιτείται για την {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Είτε χρεωστικό ή πιστωτικό ποσό που απαιτείται για την {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Παρατηρήσεις
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Ο λογαριασμός που αμείβονται από
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Κωδικός είδους πρώτης ύλης
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Διαγραφή βάσει του
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Κάντε μολύβδου
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Δημιουργία Σύστασης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Εκτύπωση και Χαρτικά
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Εμφάνιση Barcode πεδίο
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Αποστολή Emails Προμηθευτής
@@ -3461,18 +3496,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Ενδιαφέροντος
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Εκπαίδευση
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Λεπτομέρεια των εργαζομένων
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Όνομα ταυτότητας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,επόμενη ημέρα Ημερομηνία και Επαναλάβετε την Ημέρα του μήνα πρέπει να είναι ίση
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Ρυθμίσεις για την ιστοσελίδα αρχική σελίδα
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Αναμονή Απάντησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Παραπάνω
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Μη έγκυρο χαρακτηριστικό {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Επιλέξτε Ομάδα Φοιτητών ή παρτίδας Φοιτητής
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Μη έγκυρο χαρακτηριστικό {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Κέρδος και έκπτωση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Προαιρετικό. Αυτή η ρύθμιση θα χρησιμοποιηθεί για το φιλτράρισμα σε διάφορες συναλλαγές.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Δεν επιτρέπεται αρνητική τιμή αποτίμησης
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Εβδομαδιαίες αργίες
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Για παράδειγμα το 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Προσωρινά κέρδη / ζημιές (πίστωση)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Προσωρινά κέρδη / ζημιές (πίστωση)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Επιστροφή Ενάντια Τιμολόγιο Πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Στοιχείο 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Χρόνος δημιουργίας
@@ -3483,17 +3518,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Δεν βρέθηκαν εγγραφές
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Το κόστος των αποσυρόμενων Ενεργητικού
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,μερικώς ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Tο κέντρο κόστους είναι υποχρεωτικό για το είδος {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Tο κέντρο κόστους είναι υποχρεωτικό για το είδος {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Πολιτική Όχι
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Πάρετε τα στοιχεία από Bundle Προϊόν
 DocType: Asset,Straight Line,Ευθεία
 DocType: Project User,Project User,Ο χρήστης του έργου
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Σπλιτ
 DocType: GL Entry,Is Advance,Είναι προκαταβολή
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Η συμμετοχή από και μέχρι είναι απαραίτητη
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Παρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'υπεργολαβία' ναι ή όχι
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Παρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'υπεργολαβία' ναι ή όχι
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Τελευταία ημερομηνία επικοινωνίας
 DocType: Sales Team,Contact No.,Αριθμός επαφής
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Ενδείξεις πληρωμής
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Άχρηστα Αποθήκη
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Ελέγξτε αν δεν απαιτείται εγγραφή μεταφοράς υλικού
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Πάρτε φοιτητές από
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Χώρα πωλητή
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Δημοσιεύστε Αντικείμενα στην ιστοσελίδα
@@ -3502,8 +3540,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Λεπτομέρειες όρων και προϋποθέσεων
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Προδιαγραφές
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Φόρους επί των πωλήσεων και Χρεώσεις Πρότυπο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Συνολική (πίστωση)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Συνολική (πίστωση)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Ημερομηνία πληρωμής
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Νέα ποσότητα παρτίδας
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ένδυση & αξεσουάρ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Αριθμός παραγγελίας
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ΗΤΜΛ / banner που θα εμφανιστούν στην κορυφή της λίστας των προϊόντων.
@@ -3515,13 +3554,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Σειριακός αριθμός #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Προμήθεια επί των πωλήσεων
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Αξία / Περιγραφή
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Σειρά # {0}: Asset {1} δεν μπορεί να υποβληθεί, είναι ήδη {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Σειρά # {0}: Asset {1} δεν μπορεί να υποβληθεί, είναι ήδη {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Χρέωση Χώρα
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Χρεωστικών και Πιστωτικών δεν είναι ίση για {0} # {1}. Η διαφορά είναι {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Δαπάνες ψυχαγωγίας
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Κάντε την ζήτηση Υλικό
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Ανοικτή Θέση {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Ανοικτή Θέση {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Το τιμολόγιο πώλησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Ηλικία
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Ποσό Χρέωσης
@@ -3535,7 +3574,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Δαπάνες τηλεφώνου
 DocType: Sales Partner,Logo,Λογότυπο
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Ελέγξτε αυτό, αν θέλετε να αναγκάσει τον χρήστη να επιλέξει μια σειρά πριν από την αποθήκευση. Δεν θα υπάρξει καμία προεπιλογή αν επιλέξετε αυτό."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Δεν βρέθηκε είδος με σειριακός αριθμός {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Δεν βρέθηκε είδος με σειριακός αριθμός {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Ανοίξτε Ειδοποιήσεις
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Διαφορά Ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Άμεσες δαπάνες
@@ -3544,11 +3583,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Νέα έσοδα πελατών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Έξοδα μετακίνησης
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Ανάλυση
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Ο λογαριασμός: {0} με το νόμισμα: {1} δεν μπορεί να επιλεγεί
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Ο λογαριασμός: {0} με το νόμισμα: {1} δεν μπορεί να επιλεγεί
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ημερομηνία επιταγής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Οι υποψήφιοι φοιτητής
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Διαγράφηκε επιτυχώς όλες τις συναλλαγές που σχετίζονται με αυτή την εταιρεία!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Διαγράφηκε επιτυχώς όλες τις συναλλαγές που σχετίζονται με αυτή την εταιρεία!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ως ημερομηνία για
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,εγγραφή Ημερομηνία
@@ -3557,7 +3596,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Νέο Ακαδημαϊκό Έτος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Επιστροφή / Πιστωτική Σημείωση
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Αυτόματη ένθετο ποσοστό Τιμοκατάλογος αν λείπει
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Συνολικό καταβεβλημένο ποσό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Συνολικό καταβεβλημένο ποσό
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Μεταφερόμενη ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Πλοήγηση
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Προγραμματισμός
@@ -3581,28 +3620,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Μισθοδοσία Πληρωτέο
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Προεπιλεγμένος τύπος προμηθευτής
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Συνολικό κόστος λειτουργίας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Σημείωση : το σημείο {0} εισήχθηκε πολλαπλές φορές
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Σημείωση : το σημείο {0} εισήχθηκε πολλαπλές φορές
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Όλες οι επαφές.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Συντομογραφία εταιρείας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Ο χρήστης {0} δεν υπάρχει
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Η πρώτη ύλη δεν μπορεί να είναι ίδια με το κύριο είδος
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Συντομογραφία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Έναρξη πληρωμής υπάρχει ήδη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Έναρξη πληρωμής υπάρχει ήδη
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Δεν επιτρέπεται δεδομένου ότι το {0} υπερβαίνει τα όρια
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Κύρια εγγραφή προτύπου μισθολογίου.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Μέγιστο πλήθος ημερών άδειας που επιτρέπεται
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Ορισμός φορολογική Κανόνας για το καλάθι αγορών
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Φόροι και επιβαρύνσεις που προστέθηκαν
 ,Sales Funnel,Χοάνη πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Σύντμηση είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Σύντμηση είναι υποχρεωτική
 DocType: Project,Task Progress,Task Progress
 ,Qty to Transfer,Ποσότητα για μεταφορά
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Προσφορές σε επαφές ή πελάτες.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Προσφορές σε Συστάσεις ή Πελάτες.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Ο ρόλος έχει τη δυνατότητα επεξεργασίας παγωμένου απόθεματος
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Εύρος στόχων περιοχής ανά ομάδα ειδών
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Όλες οι ομάδες πελατών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,συσσωρευμένες Μηνιαία
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,Η {0} είναι απαραίτητη. Ίσως δεν έχει δημιουργηθεί εγγραφή ισοτιμίας συναλλάγματος από {1} έως {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,Η {0} είναι απαραίτητη. Ίσως δεν έχει δημιουργηθεί εγγραφή ισοτιμίας συναλλάγματος από {1} έως {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Φόρος προτύπου είναι υποχρεωτική.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν υπάρχει
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Τιμή τιμοκαταλόγου (νόμισμα της εταιρείας)
@@ -3619,15 +3658,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd Με ημερομηνία
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Πιστωτές
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Όνομα αξιολόγηση
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός είναι υποχρεωτική
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Φορολογικές λεπτομέρειες για είδη
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Ινστιτούτο Σύντμηση
 ,Item-wise Price List Rate,Τιμή τιμοκαταλόγου ανά είδος
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Προσφορά προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Προσφορά προμηθευτή
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το πρόσημο.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Η ποσότητα ({0}) δεν μπορεί να είναι κλάσμα στη σειρά {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,εισπράττει τέλη
 DocType: Attendance,ATT-,ΑΤΤ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Προσθήκη στο ημερολόγιο την ημερομηνία αυτή
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Κανόνες για την προσθήκη εξόδων αποστολής.
 DocType: Item,Opening Stock,άνοιγμα Χρηματιστήριο
@@ -3643,18 +3683,18 @@
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
 Updated via 'Time Log'","Σε λεπτά 
  ενημέρωση μέσω «αρχείου καταγραφής ώρας»"
-DocType: Customer,From Lead,Από επαφή
+DocType: Customer,From Lead,Από Σύσταση
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Παραγγελίες ανοιχτές για παραγωγή.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Επιλέξτε οικονομικό έτος...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,εγγραφούν μαθητές
 DocType: Hub Settings,Name Token,Name Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Πρότυπες πωλήσεις
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Τουλάχιστον μια αποθήκη είναι απαραίτητη
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Τουλάχιστον μια αποθήκη είναι απαραίτητη
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Εκτός εγγύησης
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Αντικατάσταση
 DocType: Production Order,Unstopped,ανεμπόδιστη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} κατά το τιμολόγιο πώλησης {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} κατά το τιμολόγιο πώλησης {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Όνομα έργου
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Αναφέρετε αν μη τυποποιημένα εισπρακτέα λογαριασμού
@@ -3666,7 +3706,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Φορολογικές απαιτήσεις
 DocType: BOM Item,BOM No,Αρ. Λ.Υ.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Η λογιστική εγγραφή {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη αντιπαραβληθεί με άλλο αποδεικτικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Η λογιστική εγγραφή {0} δεν έχει λογαριασμό {1} ή έχει ήδη αντιπαραβληθεί με άλλο αποδεικτικό
 DocType: Item,Moving Average,Κινητός μέσος
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Η Λ.Υ. που θα αντικατασταθεί
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ηλεκτρονικού εξοπλισμού
@@ -3677,16 +3717,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Οφειλόμενο ποσό
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ορίστε στόχους ανά ομάδα είδους για αυτόν τον πωλητή
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Πάγωμα αποθεμάτων παλαιότερα από [ημέρες]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Σειρά # {0}: Asset είναι υποχρεωτική για πάγιο περιουσιακό αγορά / πώληση
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Σειρά # {0}: Asset είναι υποχρεωτική για πάγιο περιουσιακό αγορά / πώληση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Αν δύο ή περισσότεροι κανόνες τιμολόγησης που βρέθηκαν με βάση τις παραπάνω προϋποθέσεις, εφαρμόζεται σειρά προτεραιότητας. Η προτεραιότητα είναι ένας αριθμός μεταξύ 0 και 20, ενώ η προεπιλεγμένη τιμή είναι μηδέν (κενό). Μεγαλύτερος αριθμός σημαίνει ότι θα υπερισχύσει εάν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με τους ίδιους όρους."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Φορολογικό Έτος: {0} δεν υπάρχει
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Σε νόμισμα
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Επίτρεψε στους παρακάτω χρήστες να εγκρίνουν αιτήσεις αδειών για αποκλεισμένες ημέρες.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Τύποι των αιτημάτων εξόδων.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Το ποσοστό πωλήσεων για το στοιχείο {0} είναι μικρότερο από το {1} του. Το ποσοστό πώλησης πρέπει να είναι τουλάχιστον {2}
 DocType: Item,Taxes,Φόροι
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Καταβληθεί και δεν παραδόθηκαν
 DocType: Project,Default Cost Center,Προεπιλεγμένο κέντρο κόστους
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Ημερομηνία λήξης
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Ημερομηνία λήξης
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Συναλλαγές απόθεμα
 DocType: Budget,Budget Accounts,προϋπολογισμός Λογαριασμών
 DocType: Employee,Internal Work History,Ιστορία εσωτερική εργασία
@@ -3697,7 +3738,7 @@
 DocType: Account,Expense,Δαπάνη
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Σκορ δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο σκορ
 DocType: Item Attribute,From Range,Από τη σειρά
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},συντακτικό λάθος στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},συντακτικό λάθος στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Καθημερινή εργασία Εταιρεία Περίληψη Ρυθμίσεις
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Το είδος {0} αγνοήθηκε, δεδομένου ότι δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3717,16 +3758,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Εισερχόμενος
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Υλικά που απαιτούνται (αναλυτικά)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Προσθέστε χρήστες για τον οργανισμό σας, εκτός από τον εαυτό σας"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Απόσπαση ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μελλοντική ημερομηνία
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός {1} δεν ταιριάζει με το {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Απόσπαση ημερομηνία αυτή δεν μπορεί να είναι μελλοντική ημερομηνία
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός {1} δεν ταιριάζει με το {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Περιστασιακή άδεια
 DocType: Batch,Batch ID,ID παρτίδας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Σημείωση : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Σημείωση : {0}
 ,Delivery Note Trends,Τάσεις δελτίου αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Περίληψη της Εβδομάδας
 ,In Stock Qty,Σε Απόθεμα Ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Ο λογαριασμός: {0} μπορεί να ενημερώνεται μόνο μέσω συναλλαγών αποθέματος
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Πάρτε μαθήματα
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Πάρτε μαθήματα
 DocType: GL Entry,Party,Συμβαλλόμενος
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Ημερομηνία παράδοσης
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Ημερομηνία ευκαιρίας
@@ -3752,7 +3793,7 @@
 ,Project Quantity,έργο Ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Σύνολο {0} για όλα τα στοιχεία είναι μηδέν, μπορεί να πρέπει να αλλάξει »Μοιράστε τελών με βάση το &#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Για συζήτηση
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} μονάδες {1} απαιτούνται {2} για να ολοκληρώσετε τη συναλλαγή αυτή.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} μονάδες {1} απαιτούνται {2} για να ολοκληρώσετε τη συναλλαγή αυτή.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Επιτόκιο (%) Ετήσιο
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Ρυθμίσεις SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Προσωρινή Λογαριασμοί
@@ -3761,23 +3802,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Ελεγκτής
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} αντικείμενα που παράγονται
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Απόσταση από το άνω άκρο
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Τιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένη ή δεν υπάρχει
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Τιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένη ή δεν υπάρχει
 DocType: Purchase Invoice,Return,Απόδοση
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Λειτουργία παραγγελίας παραγωγής
 DocType: Pricing Rule,Disable,Απενεργοποίηση
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Τρόπος πληρωμής υποχρεούται να προβεί σε πληρωμή
 DocType: Project Task,Pending Review,Εκκρεμής αναθεώρηση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Περιουσιακό στοιχείο {0} δεν μπορεί να καταργηθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Περιουσιακό στοιχείο {0} δεν μπορεί να καταργηθεί, δεδομένου ότι είναι ήδη {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Σύνολο αξίωση Εξόδων (μέσω αιτημάτων εξόδων)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ID πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Απών
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Απών
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Σειρά {0}: Νόμισμα της BOM # {1} θα πρέπει να είναι ίσο με το επιλεγμένο νόμισμα {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Ισοτιμία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν έχει υποβληθεί
 DocType: Homepage,Tag Line,Γραμμή ετικέτας
 DocType: Fee Component,Fee Component,χρέωση Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Διαχείριση στόλου
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Προσθήκη στοιχείων από
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Προσθήκη στοιχείων από
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Αποθήκη {0}:ο γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Τακτικός
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Σύνολο weightage όλων των κριτηρίων αξιολόγησης πρέπει να είναι 100%
@@ -3790,8 +3831,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Η αποθήκη {0} δεν υπάρχει
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Εγγραφή για erpnext hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Ποσοστά μηνιαίας διανομής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Το επιλεγμένο είδος δεν μπορεί να έχει παρτίδα
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","ποσοστό αποτίμηση δεν βρέθηκε για το στοιχείο {0}, η οποία απαιτείται για να κάνει λογιστικές εγγραφές για {1} {2}. Εάν το στοιχείο συναλλάσσεται ως ένα στοιχείο του δείγματος στο {1}, παρακαλούμε να αναφέρω ότι στο {1} πίνακα Στοιχείο. Διαφορετικά, παρακαλούμε να δημιουργήσετε μια εισερχόμενη συναλλαγή μετοχών για το ρυθμό αποτίμηση στοιχείο ή αναφορά στο αρχείο του Είδους, και στη συνέχεια προσπαθήστε να αποστείλουν βιογραφικά / ακύρωση αυτήν την καταχώρηση"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Το επιλεγμένο είδος δεν μπορεί να έχει παρτίδα
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","ποσοστό αποτίμηση δεν βρέθηκε για το στοιχείο {0}, η οποία απαιτείται για να κάνει λογιστικές εγγραφές για {1} {2}. Εάν το στοιχείο συναλλάσσεται ως ένα στοιχείο του δείγματος στο {1}, παρακαλούμε να αναφέρω ότι στο {1} πίνακα Στοιχείο. Διαφορετικά, παρακαλούμε να δημιουργήσετε μια εισερχόμενη συναλλαγή μετοχών για το ρυθμό αποτίμηση στοιχείο ή αναφορά στο αρχείο του Είδους, και στη συνέχεια προσπαθήστε να αποστείλουν βιογραφικά / ακύρωση αυτήν την καταχώρηση"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Των υλικών που παραδίδονται σε αυτό το δελτίο αποστολής
 DocType: Project,Customer Details,Στοιχεία πελάτη
 DocType: Employee,Reports to,Εκθέσεις προς
@@ -3799,46 +3840,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Εισάγετε παράμετρο url για αριθμούς παραλήπτη
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Καταβληθέν ποσό
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Επόπτης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,σε απευθείας σύνδεση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,σε απευθείας σύνδεση
 ,Available Stock for Packing Items,Διαθέσιμο απόθεμα για είδη συσκευασίας
 DocType: Item Variant,Item Variant,Παραλλαγή είδους
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Εργαλείο Αποτέλεσμα Αξιολόγησης
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Άχρηστα Στοιχείο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Υποβλήθηκε εντολές δεν μπορούν να διαγραφούν
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Υποβλήθηκε εντολές δεν μπορούν να διαγραφούν
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη χρεωστικό, δεν μπορείτε να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι 'πιστωτικό'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Διαχείριση ποιότητας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Στοιχείο {0} έχει απενεργοποιηθεί
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Εξοφλήσει σταθερό ποσό ανά Περίοδο
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Παρακαλώ εισάγετε ποσότητα για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Παρακαλώ εισάγετε ποσότητα για το είδος {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ιστορικό εξωτερικών εργασιών υπαλλήλου
 DocType: Tax Rule,Purchase,Αγορά
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Ισολογισμός ποσότητας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Στόχοι δεν μπορεί να είναι κενό
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Ομάδα γονικού είδους
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} για {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Κέντρα κόστους
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Κέντρα κόστους
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του προμηθευτή μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα της εταιρείας
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Γραμμή #{0}: υπάρχει χρονική διένεξη με τη γραμμή {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Να επιτρέπεται η μηδενική τιμή αποτίμησης
 DocType: Training Event Employee,Invited,Καλεσμένος
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Πολλαπλές ενεργό Δομές Μισθός βρέθηκαν για εργαζόμενο {0} για τις δεδομένες ημερομηνίες
 DocType: Opportunity,Next Contact,Επόμενο Επικοινωνία
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Ρύθμιση λογαριασμών πύλη.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Ρύθμιση λογαριασμών πύλη.
 DocType: Employee,Employment Type,Τύπος απασχόλησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Πάγια
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Ορίστε Χρηματιστήριο Κέρδος / Ζημιά
 ,Cash Flow,Κατάσταση Ταμειακών Ροών
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Περίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι σε δύο εγγραφές alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Μαζική φοιτητής ή Πρόγραμμα μαθημάτων είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Φοιτητής Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Ειδοποίηση (ημέρες)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Φόρος επί των πωλήσεων Πρότυπο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Επιλέξτε αντικείμενα για να σώσει το τιμολόγιο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Επιλέξτε αντικείμενα για να σώσει το τιμολόγιο
 DocType: Employee,Encashment Date,Ημερομηνία εξαργύρωσης
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Διευθέτηση αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Υπάρχει Προεπιλογή Δραστηριότητα κόστος για Τύπος Δραστηριότητα - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Προγραμματισμένο λειτουργικό κόστος
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Ημερομηνία Έναρξης
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Αρίθμηση Opp
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Επισυνάπτεται #{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Δήλωση ισορροπία τραπεζών σύμφωνα με τη Γενική Λογιστική
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Όνομα αιτούντος
@@ -3874,20 +3917,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Υπεύθυνος έργου
 ,Quoted Item Comparison,Εισηγμένες Στοιχείο Σύγκριση
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Αποστολή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση που επιτρέπεται για το είδος: {0} είναι {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση που επιτρέπεται για το είδος: {0} είναι {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Καθαρή Αξία Ενεργητικού, όπως για"
 DocType: Account,Receivable,Εισπρακτέος
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Σειρά # {0}: Δεν επιτρέπεται να αλλάξουν προμηθευτή, όπως υπάρχει ήδη παραγγελίας"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ρόλος που έχει τη δυνατότητα να υποβάλει τις συναλλαγές που υπερβαίνουν τα όρια πίστωσης.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Επιλέξτε Στοιχεία για Κατασκευή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Δάσκαλος συγχρονισμό δεδομένων, μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Επιλέξτε Στοιχεία για Κατασκευή
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Δάσκαλος συγχρονισμό δεδομένων, μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο"
 DocType: Item,Material Issue,Έκδοση υλικού
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Περιγραφή πωλητή
 DocType: Employee Education,Qualification,Προσόν
 DocType: Item Price,Item Price,Τιμή είδους
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Σαπούνι & απορρυπαντικά
 DocType: BOM,Show Items,Εμφάνιση Είδη
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,"Από χρόνος δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σε καιρό."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,"Από χρόνος δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σε καιρό."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion picture & βίντεο
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Έχουν παραγγελθεί
 DocType: Salary Detail,Component,Συστατικό
@@ -3899,9 +3942,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Καταχώρηση διαγραφής
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Τιμή υλικών με βάση
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Στατιστικά στοιχεία υποστήριξης
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Καταργήστε την επιλογή όλων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Η εταιρεία λείπει στις αποθήκες {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Φοιτητής {0}: {1} δεν ανήκει στην Ομάδα Φοιτητών {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Καταργήστε την επιλογή όλων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Η εταιρεία λείπει στις αποθήκες {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Όροι και προϋποθέσεις
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Η 'εώς ημερομηνία' πρέπει να είναι εντός της χρήσης. Υποθέτοντας 'έως ημερομηνία' = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Εδώ μπορείτε να διατηρήσετε το ύψος, το βάρος, τις αλλεργίες, ιατροφαρμακευτική περίθαλψη, κλπ. Ανησυχίες"
@@ -3917,19 +3959,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Προβολή εργασιών
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Το οικονομικό έτος σας αρχίζει
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Ενεργητικού Αποσβέσεις και Υπόλοιπα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Ποσό {0} {1} μεταφέρεται από {2} σε {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Βρες προκαταβολές που εισπράχθηκαν
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Προσθήκη / αφαίρεση παραληπτών
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Η συναλλαγή δεν επιτρέπεται σε σταματημένες εντολές παραγωγής {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Η συναλλαγή δεν επιτρέπεται σε σταματημένες εντολές παραγωγής {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Για να ορίσετε την τρέχουσα χρήση ως προεπιλογή, κάντε κλικ στο 'ορισμός ως προεπιλογή'"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Συμμετοχή
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Έλλειψη ποσότητας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Επιστρέψει από το μισθό
 DocType: Leave Application,LAP/,ΑΓΚΑΛΙΆ/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ζητώντας την καταβολή εναντίον {0} {1} για ποσό {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ζητώντας την καταβολή εναντίον {0} {1} για ποσό {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Βεβαίωση αποδοχών
 DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Προσφορά
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Περιθώριο ποσοστό ή την ποσότητα
@@ -3944,7 +3987,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Λεπτομέρεια Αποτέλεσμα Αξιολόγησης
 DocType: Employee Education,Employee Education,Εκπαίδευση των υπαλλήλων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Διπλότυπη ομάδα στοιχείο που βρέθηκαν στο τραπέζι ομάδα στοιχείου
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Είναι απαραίτητη για να φέρω Λεπτομέρειες αντικειμένου.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Είναι απαραίτητη για να φέρω Λεπτομέρειες αντικειμένου.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Καθαρές αποδοχές
 DocType: Account,Account,Λογαριασμός
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Ο σειριακός αριθμός {0} έχει ήδη ληφθεί
@@ -3953,10 +3996,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Αποθήκη {0} δεν συνδέεται με οποιονδήποτε λογαριασμό, δημιουργήστε / συνδέουν την αντίστοιχη (Asset) λογαριασμό για την αποθήκη."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id επαναλαμβανόμενου
 DocType: Customer,Sales Team Details,Λεπτομέρειες ομάδας πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Διαγραφή μόνιμα;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Διαγραφή μόνιμα;
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Συνολικό αιτούμενο ποσό αποζημίωσης
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Πιθανές ευκαιρίες για πώληση.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Άκυρη {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Άκυρη {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Αναρρωτική άδεια
 DocType: Email Digest,Email Digest,Ενημερωτικό άρθρο email
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Όνομα διεύθυνσης χρέωσης
@@ -3964,7 +4007,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,ΚΑΡΦΊΤΣΑ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Ρύθμιση σχολείο σας ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Βάση Αλλαγή Ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Δεν βρέθηκαν λογιστικές καταχωρήσεις για τις ακόλουθες αποθήκες
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Δεν βρέθηκαν λογιστικές καταχωρήσεις για τις ακόλουθες αποθήκες
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Αποθηκεύστε πρώτα το έγγραφο.
 DocType: Account,Chargeable,Χρεώσιμο
 DocType: Company,Change Abbreviation,Αλλαγή συντομογραφίας
@@ -3986,13 +4029,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Περίοδος
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Γενικό καθολικό
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Υπάλληλος {0} σε άδεια για {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Δείτε τις απαγωγές
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Δείτε Συστάσεις
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,νέο Πρόγραμμα
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Χαρακτηριστικό αξία
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Προτεινόμενο επίπεδο επαναπαραγγελίας ανά είδος
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,μισθός Λεπτομέρειες
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Παρακαλώ επιλέξτε {0} πρώτα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Παρτίδα {0} του σημείου {1} έχει λήξει.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Παρακαλώ επιλέξτε {0} πρώτα
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Παρτίδα {0} του σημείου {1} έχει λήξει.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Προμήθεια
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Ώρα Φύλλο για την κατασκευή.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Μερικό σύνολο
@@ -4017,7 +4060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Συσσωρευμένες Αποσβέσεις και για
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Εφαρμόσιμο σε C-Form
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Χρόνος λειτουργίας πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0 για τη λειτουργία {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Αποθήκη είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Αποθήκη είναι υποχρεωτική
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Διεύθυνση και Επικοινωνία
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Λεπτομέρειες μετατροπής Μ.Μ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Φροντίστε να είναι φιλικό προς το web 900px ( w ) με 100px ( h )
@@ -4025,7 +4068,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Παραγγελία παραγωγής δεν μπορούν να προβληθούν κατά προτύπου στοιχείου
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Οι επιβαρύνσεις ενημερώνονται στην απόδειξη αγοράς για κάθε είδος
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Επιλύθηκε από
-DocType: Appraisal,Start Date,Ημερομηνία έναρξης
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Ημερομηνία έναρξης
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Κατανομή αδειών για μία περίοδο.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Οι επιταγές και καταθέσεις εκκαθαριστεί ορθά
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Ο λογαριασμός {0}: δεν μπορεί να οριστεί ως γονικός λογαριασμός του εαυτού του.
@@ -4034,12 +4077,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Εμφάνισε 'διαθέσιμο' ή 'μη διαθέσιμο' με βάση το απόθεμα που είναιι διαθέσιμο στην αποθήκη αυτή.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Λίστα υλικών (Λ.Υ.)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Μέσος χρόνος που απαιτείται από τον προμηθευτή να παραδώσει
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Αποτέλεσμα αξιολόγησης
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Αποτέλεσμα αξιολόγησης
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Ώρες
 DocType: Project,Expected Start Date,Αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Αφαιρέστε το είδος εάν οι επιβαρύνσεις δεν ισχύουν για αυτό το είδος
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Π.Χ. SMSgateway.Com / api / send_SMS.Cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Νόμισμα συναλλαγής πρέπει να είναι ίδια με πύλη πληρωμής νόμισμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Νόμισμα συναλλαγής πρέπει να είναι ίδια με πύλη πληρωμής νόμισμα
 DocType: Payment Entry,Receive,Λήψη
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Παραθέσεις:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Πλήρως ολοκληρωμένο
@@ -4052,16 +4095,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Ημερομηνία διάθεσης
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποσταλεί σε όλους τους ενεργούς υπαλλήλους της εταιρείας στη δεδομένη ώρα, αν δεν έχουν διακοπές. Σύνοψη των απαντήσεων θα αποσταλούν τα μεσάνυχτα."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Υπεύθυνος έγκρισης αδειών υπαλλήλου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Δεν μπορεί να δηλώθει ως απολεσθέν, επειδή έχει γίνει προσφορά."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,εκπαίδευση Σχόλια
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Κάντε Εξόδων αξίωσης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να υποβληθεί
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης για το είδος {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Φυσικά είναι υποχρεωτική στη σειρά {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Φυσικά είναι υποχρεωτική στη σειρά {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Το πεδίο έως ημερομηνία δεν μπορεί να είναι προγενέστερο από το πεδίο από ημερομηνία
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Τύπος εγγράφου του προηγούμενου εγγράφου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Προσθήκη / επεξεργασία τιμών
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Προσθήκη / επεξεργασία τιμών
+DocType: Batch,Parent Batch,Γονική Παρτίδα
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Επιταγή Πρότυπο Εκτύπωση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Διάγραμμα των κέντρων κόστους
 ,Requested Items To Be Ordered,Είδη που ζητήθηκε να παραγγελθούν
@@ -4075,31 +4118,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Τύπος βιομηχανίας
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Κάτι πήγε στραβά!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Προσοχή: η αίτηση αδείας περιλαμβάνει τις εξής μπλοκαρισμένες ημερομηνίες
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Το τιμολόγιο πώλησης {0} έχει ήδη υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Το τιμολόγιο πώλησης {0} έχει ήδη υποβληθεί
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Σκορ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Φορολογικό Έτος {0} δεν υπάρχει
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ημερομηνία ολοκλήρωσης
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Ποσό (νόμισμα της εταιρείας)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} μονάδες {1} απαιτούνται {2} στο {3} {4} για {5} για να ολοκληρώσετε τη συναλλαγή αυτή.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} μονάδες {1} απαιτούνται {2} στο {3} {4} για {5} για να ολοκληρώσετε τη συναλλαγή αυτή.
 DocType: Fee Structure,Student Category,φοιτητής Κατηγορία
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Υποχρεωτική feild - Πάρτε φοιτητές από
 DocType: Announcement,Student,Φοιτητής
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Κύρια εγγραφή μονάδας (τμήματος) οργάνωσης.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο αριθμό κινητού
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα πριν από την αποστολή
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Εν αναμονή Προσφορές
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Προφίλ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Παρακαλώ ενημερώστε τις ρυθμίσεις SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Προφίλ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Παρακαλώ ενημερώστε τις ρυθμίσεις SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Ακάλυπτά δάνεια
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Όνομα κέντρου κόστους
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max ώρες εργασίας κατά Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Προγραμματισμένη ημερομηνία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Συνολικό καταβεβλημένο ποσό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Συνολικό καταβεβλημένο ποσό
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Τα μηνύματα που είναι μεγαλύτερα από 160 χαρακτήρες θα χωρίζονται σε πολλαπλά μηνύματα
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Που έχουν παραληφθεί και έγιναν αποδεκτά
 ,Serial No Service Contract Expiry,Λήξη σύμβασης παροχής υπηρεσιών για τον σειριακό αριθμό
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Δεν μπορείτε να πιστώσετε και να χρεώσετε ταυτόχρονα τον ίδιο λογαριασμό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Δεν μπορείτε να πιστώσετε και να χρεώσετε ταυτόχρονα τον ίδιο λογαριασμό
 DocType: Naming Series,Help HTML,Βοήθεια ΗΤΜΛ
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Ομάδα μαθητή Εργαλείο Δημιουργίας
 DocType: Item,Variant Based On,Παραλλαγή Based On
@@ -4115,23 +4157,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Από {0} για {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Σειρά # {0}: Ορισμός Προμηθευτή για το στοιχείο {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Σειρά {0}: Ώρες τιμή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Ιστοσελίδα Εικόνα {0} επισυνάπτεται στη θέση {1} δεν μπορεί να βρεθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Ιστοσελίδα Εικόνα {0} επισυνάπτεται στη θέση {1} δεν μπορεί να βρεθεί
 DocType: Issue,Content Type,Τύπος περιεχομένου
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ηλεκτρονικός υπολογιστής
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Εμφάνισε το είδος σε πολλαπλές ομάδες στην ιστοσελίδα.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Παρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Παρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Το είδος: {0} δεν υπάρχει στο σύστημα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Δεν επιτρέπεται να ορίσετε παγωμένη αξία
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Βρες καταχωρήσεις χωρίς συμφωνία
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Από Ημερομηνία Τιμολογίου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,νόμισμα χρέωσης πρέπει να είναι ίσο με το νόμισμα ή το λογαριασμό κόμμα νόμισμα είτε προεπιλογή comapany του
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,νόμισμα χρέωσης πρέπει να είναι ίσο με το νόμισμα ή το λογαριασμό κόμμα νόμισμα είτε προεπιλογή comapany του
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Αφήστε Εξαργύρωση
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Τι κάνει;
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Προς αποθήκη
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Προς αποθήκη
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Όλα Εισαγωγή Φοιτητών
 ,Average Commission Rate,Μέσος συντελεστής προμήθειας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Το πεδίο ""Έχει Σειριακό Αριθμό"" δεν μπορεί να είναι ""Ναι"" για μη αποθηκεύσιμα είδη."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Η συμμετοχή δεν μπορεί να σημειωθεί για μελλοντικές ημερομηνίες
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Το πεδίο ""Έχει Σειριακό Αριθμό"" δεν μπορεί να είναι ""Ναι"" για μη αποθηκεύσιμα είδη."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Η συμμετοχή δεν μπορεί να σημειωθεί για μελλοντικές ημερομηνίες
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Βοήθεια για τον κανόνα τιμολόγησης
 DocType: School House,House Name,Όνομα Σπίτι
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Κύρια εγγραφή λογαριασμού
@@ -4139,7 +4181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Ηλεκτρικός
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Προσθέστε το υπόλοιπο του οργανισμού σας καθώς οι χρήστες σας. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε προσκαλέσει πελάτες στην πύλη σας με την προσθήκη τους από τις Επαφές
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Συνολική διαφορά αξίας (εξερχόμενη - εισερχόμενη)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Σειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Σειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Το ID χρήστη δεν έχει οριστεί για τον υπάλληλο {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Αξία οχήματος
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη πηγής
@@ -4161,26 +4203,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Μισθός Slip των εργαζομένων {0} ήδη δημιουργήσει για φύλλο χρόνο {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Οδόμετρο
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Παραγγελθείσα ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Παγωμένο απόθεμα μέχρι
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM δεν περιέχει κανένα στοιχείο απόθεμα
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM δεν περιέχει κανένα στοιχείο απόθεμα
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Περίοδος Από και χρονική περίοδος ημερομηνίες υποχρεωτική για τις επαναλαμβανόμενες {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Δραστηριότητες / εργασίες έργου
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Λεπτομέρειες ανεφοδιασμού
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Δημιουργία βεβαιώσεων αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Η επιλογή αγορά πρέπει να οριστεί αν είναι επιλεγμένο το πεδίο 'εφαρμοστέο σε' ως {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Η επιλογή αγορά πρέπει να οριστεί αν είναι επιλεγμένο το πεδίο 'εφαρμοστέο σε' ως {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Η έκπτωση πρέπει να είναι μικρότερη από 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Τελευταία ποσοστό αγορά δεν βρέθηκε
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Τελευταία ποσοστό αγορά δεν βρέθηκε
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Γράψτε εφάπαξ ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Ώρες χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Προεπιλογή BOM για {0} δεν βρέθηκε
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Σειρά # {0}: Παρακαλούμε ρυθμίστε την ποσότητα αναπαραγγελίας
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Σειρά # {0}: Παρακαλούμε ρυθμίστε την ποσότητα αναπαραγγελίας
 DocType: Fees,Program Enrollment,πρόγραμμα Εγγραφή
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Αποδεικτικό κόστους αποστολής εμπορευμάτων
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Παρακαλώ να ορίσετε {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Επανάληψη την ημέρα του μήνα
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} είναι ανενεργός φοιτητής
 DocType: Employee,Health Details,Λεπτομέρειες υγείας
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Προσφορά Επιστολή Όροι
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Για να δημιουργήσετε ένα έγγραφο αναφοράς αιτήματος πληρωμής απαιτείται
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Διαθέστε Ποσό Πληρωμής
 DocType: Employee External Work History,Salary,Μισθός
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Τύπος εγγράφου παράδοσης
@@ -4188,7 +4232,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} είδη συγχρονίστηκαν
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,Έχει παραδοθεί μερικώς
 DocType: Email Digest,Receivables,Απαιτήσεις
-DocType: Lead Source,Lead Source,Από που προήρθε η επαφή
+DocType: Lead Source,Lead Source,Πηγή Σύστασης
 DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τον πελάτη.
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Μέτρηση 5
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Ημερομηνία συντήρησης
@@ -4198,15 +4242,16 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Παράδειγμα: abcd # # # # # αν έχει οριστεί σειρά και ο σειριακός αριθμός δεν αναφέρεται στις συναλλαγές, τότε θα δημιουργηθεί σειριακός αριθμός αυτόματα με βάση αυτή τη σειρά. Αν θέλετε πάντα να αναφέρεται ρητά ο σειριακός αριθμός για αυτό το προϊόν, αφήστε κενό αυτό το πεδίο"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ανεβάστε παρουσίες
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM και Βιομηχανία Ποσότητα απαιτούνται
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM και Βιομηχανία Ποσότητα απαιτούνται
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Eύρος γήρανσης 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Μέγιστη Αντοχή
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Η Λ.Υ. αντικαταστάθηκε
 ,Sales Analytics,Ανάλυση πωλήσεων
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Διαθέσιμο {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Προοπτικές που ασχολούνται αλλά δεν μετατρέπονται
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ρυθμίσεις παραγωγής
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Ρύθμιση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Όχι
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Όχι
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Παρακαλώ εισάγετε προεπιλεγμένο νόμισμα στην κύρια εγγραφή της εταιρείας
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Λεπτομέρειες καταχώρησης αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Καθημερινές υπενθυμίσεις
@@ -4225,29 +4270,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Τοις εκατό
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Προεπιλογή Work In Progress Αποθήκη
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για λογιστικές πράξεις.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για λογιστικές πράξεις.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Η αναμενόμενη ημερομηνία δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνία αίτησης υλικού
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Ποσότητα αποθέματος
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Αποθήκη Πηγή (για την κράτηση των αντικειμένων)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Αποπληρωμή Περίοδος σε μήνες
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Σφάλμα: Δεν είναι ένα έγκυρο αναγνωριστικό;
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Ενημέρωση αριθμού σειράς
 DocType: Account,Equity,Διαφορά ενεργητικού - παθητικού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: «Αποτελεσμάτων Χρήσεως» του λογαριασμού του τύπου {2} δεν επιτρέπονται στο άνοιγμα εισόδου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: «Αποτελεσμάτων Χρήσεως» του λογαριασμού του τύπου {2} δεν επιτρέπονται στο άνοιγμα εισόδου
 DocType: Sales Order,Printing Details,Λεπτομέρειες εκτύπωσης
 DocType: Task,Closing Date,Καταληκτική ημερομηνία
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Παραγόμενη ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Μηχανικός
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Σύνολο Νόμισμα Ποσό
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Συνελεύσεις Αναζήτηση Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Ο κωδικός είδους απαιτείται στην γραμμή νο. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Ο κωδικός είδους απαιτείται στην γραμμή νο. {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Τύπος συνεργάτη
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Πραγματικός
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Έκπτωση με βάση πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Φύλλο κατανομής χρόνου για εργασίες.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Κατά τον λογαριασμό δαπανών
 DocType: Production Order,Production Order,Εντολή παραγωγής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Η σημείωση εγκατάστασης {0} έχει ήδη υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Η σημείωση εγκατάστασης {0} έχει ήδη υποβληθεί
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Πάρτε Καταχωρήσεις Πληρωμής
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Κατά όνομα εγγράφου
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Όλοι οι υπάλληλοι (ενεργοί)
@@ -4260,30 +4306,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Μερικής απασχόλησης
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Εφαρμοστέος κατάλογος διακοπών
 DocType: Employee,Cheque,Επιταγή
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Η σειρά ενημερώθηκε
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Η σειρά ενημερώθηκε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Ο τύπος έκθεσης είναι υποχρεωτικός
 DocType: Item,Serial Number Series,Σειρά σειριακών αριθμών
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Η αποθήκη είναι απαραίτητη για το απόθεμα του είδους {0} στη γραμμή {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Η αποθήκη είναι απαραίτητη για το απόθεμα του είδους {0} στη γραμμή {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Λιανική & χονδρική πώληση
 DocType: Issue,First Responded On,Πρώτη απάντηση στις
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Εμφάνιση του είδους σε πολλαπλές ομάδες
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Βαθμολογία Διάστημα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Η ημερομηνία έναρξης και η ημερομηνία λήξης της χρήσης έχουν ήδη τεθεί για τη χρήση {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Εκκαθάριση Ημερομηνία ενημερώθηκε
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Διαχωρίστε παρτίδα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Επιτυχής συμφωνία
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Κατεβάστε το αρχείο PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Προγραμματισμένη ημερομηνία λήξης
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Παρακαλούμε εγκατάστασης σειρά αρίθμησης για φοίτηση μέσω Ρύθμιση&gt; Σειρά αρίθμησης
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Πού αποθηκεύονται τα είδη
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Προμηθευτής Λεπτομέρειες
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Σφάλμα στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Ποσό τιμολόγησης
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Σφάλμα στον τύπο ή την κατάσταση: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Ποσό τιμολόγησης
 DocType: Attendance,Attendance,Συμμετοχή
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Χρηματιστήριο Είδη
 DocType: BOM,Materials,Υλικά
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Αν δεν είναι επιλεγμένο, η λίστα θα πρέπει να προστίθεται σε κάθε τμήμα όπου πρέπει να εφαρμοστεί."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Προέλευσης και προορισμού αποθήκη δεν μπορεί να είναι ίδια
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Η ημερομηνία αποστολής και ώρα αποστολής είναι απαραίτητες
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Η ημερομηνία αποστολής και ώρα αποστολής είναι απαραίτητες
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Φορολογικό πρότυπο για συναλλαγές αγοράς.
 ,Item Prices,Τιμές είδους
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε την παραγγελία αγοράς.
@@ -4292,8 +4338,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Ημερομηνία αξιολόγησης
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Προκαταβολές
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Στο καθαρό σύνολο
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Σχέση Χαρακτηριστικό {0} πρέπει να είναι εντός του εύρους των {1} έως {2} στα βήματα των {3} για τη θέση {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Η αποθήκη προορισμού στη γραμμή {0} πρέπει να είναι η ίδια όπως στη εντολή παραγωγής
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Σχέση Χαρακτηριστικό {0} πρέπει να είναι εντός του εύρους των {1} έως {2} στα βήματα των {3} για τη θέση {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Η αποθήκη προορισμού στη γραμμή {0} πρέπει να είναι η ίδια όπως στη εντολή παραγωγής
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Οι διευθύνσεις email για επαναλαμβανόμενα %s δεν έχουν οριστεί
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Νόμισμα δεν μπορεί να αλλάξει μετά την πραγματοποίηση εγγραφών χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο νόμισμα
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Πιάτο συμπλεκτών
@@ -4310,6 +4356,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Μ.Μ. Μικτού βάρους
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Κατά το τιμολόγιο πώλησης
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Διατηρούνται Ποσότητα Παραγωγής
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Αφήστε ανεξέλεγκτη αν δεν θέλετε να εξετάσετε παρτίδα ενώ κάνετε ομάδες μαθημάτων.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Συχνότητα αποσβέσεων (μήνες)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Λογαριασμός Πίστωσης
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Είδος κόστους αποστολής εμπορευμάτων
@@ -4318,18 +4365,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Ρύθμιση μια απλή ιστοσελίδα για τον οργανισμό μου
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμού
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Κατά το είδος στην παραγγελία πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Παρακαλείστε να αναφέρετε Χαρακτηριστικό γνώρισμα Σχέση {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Παρακαλείστε να αναφέρετε Χαρακτηριστικό γνώρισμα Σχέση {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά του λογαριασμού του Ομίλου {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Παρακαλώ εισάγετε γονικό κέντρο κόστους
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Εκτυπώστε χωρίς ποσό
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,αποσβέσεις Ημερομηνία
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Η φορολογική κατηγορία δεν μπορεί να είναι αποτίμηση ή αποτίμηση και σύνολο, γιατι τα είδη δεν είναι είδη αποθέματος"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Η φορολογική κατηγορία δεν μπορεί να είναι αποτίμηση ή αποτίμηση και σύνολο, γιατι τα είδη δεν είναι είδη αποθέματος"
 DocType: Issue,Support Team,Ομάδα υποστήριξης
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Λήξη (σε ημέρες)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Συνολική βαθμολογία (από 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Παρτίδα
+DocType: Program Enrollment,Batch,Παρτίδα
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Υπόλοιπο
 DocType: Room,Seating Capacity,Καθιστικό Χωρητικότητα
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4339,19 +4386,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Ανά Μ.Μ. Αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Δεν έχει λήξει
 DocType: Student Log,Achievement,Κατόρθωμα
+DocType: Batch,Source Document Type,Τύπος εγγράφου πηγής
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Συνολική χρέωση
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Προεπιλογή Έτοιμα προϊόντα Αποθήκη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Πωλητής
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Παράμετροι SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Προϋπολογισμός και Κέντρο Κόστους
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Προϋπολογισμός και Κέντρο Κόστους
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Εξαμηνιαία
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Συνδρομητής blog
 DocType: Guardian,Alternate Number,αναπληρωματικό Αριθμός
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,μέγιστο Σκορ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Δημιουργία κανόνων για τον περιορισμό των συναλλαγών που βασίζονται σε αξίες.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Αφήστε κενό αν κάνετε ομάδες φοιτητών ανά έτος
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Εάν είναι επιλεγμένο, ο συνολικός αριθμός των εργάσιμων ημερών θα περιλαμβάνει τις αργίες, και αυτό θα μειώσει την αξία του μισθού ανά ημέρα"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Σύνολο προκαταβολών
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Το τέλος Όρος ημερομηνία δεν μπορεί να είναι νωρίτερα από την Ημερομηνία Τίτλος Έναρξη. Διορθώστε τις ημερομηνίες και προσπαθήστε ξανά.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Ποσοστό καταμέτρησης
 ,BOM Stock Report,Χρηματιστήριο Έκθεση BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ποσότητα Διαφορά
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Επεξεργασία Μισθοδοσίας
@@ -4372,7 +4422,7 @@
 ,Items To Be Requested,Είδη που θα ζητηθούν
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Βρες τελευταία τιμή αγοράς
 DocType: Company,Company Info,Πληροφορίες εταιρείας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Επιλέξτε ή προσθέστε νέο πελάτη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Επιλέξτε ή προσθέστε νέο πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,κέντρο κόστους που απαιτείται για να κλείσετε ένα αίτημα δαπάνη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Εφαρμογή πόρων (ενεργητικό)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Αυτό βασίζεται στην προσέλευση του υπαλλήλου αυτού
@@ -4381,31 +4431,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Όνομα υπαλλήλου
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Στρογγυλοποιημένο σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Δεν μπορείτε να μετατρέψετε σε ομάδα, επειδή έχει επιλεγεί τύπος λογαριασμού"
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Purchase common
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} Έχει τροποποιηθεί. Παρακαλώ ανανεώστε.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Σταματήστε τους χρήστες από το να κάνουν αιτήσεις αδειών για τις επόμενες ημέρες.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Ποσό αγορά
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Προσφορά Προμηθευτής {0} δημιουργήθηκε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Στο τέλος του έτους δεν μπορεί να είναι πριν από την έναρξη Έτος
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Προσφορά Προμηθευτής {0} δημιουργήθηκε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Στο τέλος του έτους δεν μπορεί να είναι πριν από την έναρξη Έτος
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Παροχές σε εργαζομένους
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Η συσκευασμένη ποσότητα πρέπει να ισούται με την ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Η συσκευασμένη ποσότητα πρέπει να ισούται με την ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Παραγόμενη ποσότητα
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Αποδεκτή ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Παρακαλούμε να ορίσετε μια προεπιλεγμένη διακοπές Λίστα υπάλληλου {0} ή της Εταιρείας {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} δεν υπάρχει
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Λογαριασμοί για πελάτες.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id έργου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Χρονοδιάγραμμα
 DocType: Account,Parent Account,Γονικός λογαριασμός
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Μέτρηση 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Τύπος αποδεικτικού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Τιμοκατάλογος δεν βρέθηκε ή άτομα με ειδικές ανάγκες
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Τιμοκατάλογος δεν βρέθηκε ή άτομα με ειδικές ανάγκες
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Εγκρίθηκε
 DocType: Pricing Rule,Price,Τιμή
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Υπάλληλος ελεύθερος για {0} πρέπει να οριστεί ως έχει φύγει
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Επιλέγοντας 'ναι' θα δοθεί μια μοναδική ταυτότητα σε κάθε οντότητα αυτού του είδους που μπορεί να εμφανιστεί στην κύρια εγγραφή σειριακού αριθμού
 DocType: Guardian,Guardian,Κηδεμόνας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Αξιολόγηση {0} δημιουργήθηκε για τον υπάλληλο {1} στο συγκεκριμένο εύρος ημερομηνιών
 DocType: Employee,Education,Εκπαίδευση
@@ -4416,10 +4464,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Διαθέσιμο Ποσότητα σε από την αποθήκη
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα Εγγραφή Εργαζομένων.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Ο λογαριασμός για την Αλλαγή Ποσό
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό δαπανών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό δαπανών
 DocType: Account,Stock,Απόθεμα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Σειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα παραγγελίας, τιμολογίου αγοράς ή Εφημερίδα Έναρξη"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Σειρά # {0}: Έγγραφο Αναφοράς Τύπος πρέπει να είναι ένα από τα παραγγελίας, τιμολογίου αγοράς ή Εφημερίδα Έναρξη"
 DocType: Employee,Current Address,Τρέχουσα διεύθυνση
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Εάν το είδος είναι μια παραλλαγή ενός άλλου είδους, τότε η περιγραφή, η εικόνα, η τιμολόγηση, οι φόροι κλπ θα οριστούν από το πρότυπο εκτός αν οριστούν ειδικά"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Αγορά / λεπτομέρειες παραγωγής
@@ -4433,11 +4481,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Ημερομηνία συναλλαγής
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Προγραμματισμένη ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Σύνολο φόρου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Για Ποσότητα (Τεμ Κατασκευάζεται) είναι υποχρεωτικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Για Ποσότητα (Τεμ Κατασκευάζεται) είναι υποχρεωτικά
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη προορισμού
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Καθαρό σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Το έτος λήξης δεν μπορεί να είναι νωρίτερα από το έτος έναρξης Ημερομηνία. Διορθώστε τις ημερομηνίες και προσπαθήστε ξανά.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα ισχύει μόνο κατά Εισπρακτέα / Πληρωτέα λογαριασμού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα ισχύει μόνο κατά Εισπρακτέα / Πληρωτέα λογαριασμού
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Μήνυμα αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
 DocType: BOM,Scrap Items,Άχρηστα Είδη
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Πραγματική ημερομηνία έναρξης
@@ -4447,20 +4495,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Ρυθμίσεις hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Μικτό κέρδος (περιθώριο) %
 DocType: BOM,With Operations,Με λειτουργίες
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Οι λογιστικές εγγραφές έχουν ήδη γίνει στο νόμισμα {0} για την εταιρεία {1}. Παρακαλώ επιλέξτε ένα εισπρακτέο ή πληρωτέο λογαριασμό με το νόμισμα {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Οι λογιστικές εγγραφές έχουν ήδη γίνει στο νόμισμα {0} για την εταιρεία {1}. Παρακαλώ επιλέξτε ένα εισπρακτέο ή πληρωτέο λογαριασμό με το νόμισμα {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Είναι Υφιστάμενες Ενεργητικού
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Στατιστικό στοιχείο
 ,Monthly Salary Register,Μηνιαίο ταμείο μισθοδοσίας
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Αν είναι διαφορετική από τη διεύθυνση του πελάτη
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Λειτουργία Λ.Υ.
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Επικυρώστε την ομάδα σπουδαστών από την εγγραφή του προγράμματος
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Στο ποσό της προηγούμενης γραμμής
 DocType: Student,Home Address,Διεύθυνση σπιτιού
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,μεταβίβαση περιουσιακών στοιχείων
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Προφίλ
 DocType: Training Event,Event Name,Όνομα συμβάντος
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Άδεια
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Άδεια
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissions για {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Εποχικότητα για τον καθορισμό των προϋπολογισμών, στόχων κλπ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Θέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Εποχικότητα για τον καθορισμό των προϋπολογισμών, στόχων κλπ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Θέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του"
 DocType: Asset,Asset Category,Κατηγορία Παγίου
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Αγοραστής
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Η καθαρή αμοιβή δεν μπορεί να είναι αρνητική
@@ -4469,7 +4519,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Προκαταβολή που καταβλήθηκε
 DocType: Item,Item Tax,Φόρος είδους
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Υλικό Προμηθευτή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Των ειδικών φόρων κατανάλωσης Τιμολόγιο
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Των ειδικών φόρων κατανάλωσης Τιμολόγιο
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Κατώφλι {0}% εμφανίζεται περισσότερες από μία φορά
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email ID υπαλλήλων
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Αισθητή Συμμετοχή
@@ -4478,7 +4528,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Όνομα του προγράμματος
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Σκεφτείτε φόρο ή επιβάρυνση για
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Η πραγματική ποσότητα είναι υποχρεωτική
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Ομάδες φοιτητής δημιούργησε.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Τύπος Δανείου
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,εργαλείο προγραμματισμού
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Πιστωτική κάρτα
@@ -4498,9 +4547,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Πρέπει να αποθηκεύσετε τη φόρμα πριν προχωρήσετε
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Αριθμητικές τιμές
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Επισύναψη logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Τα επίπεδα των αποθεμάτων
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Τα επίπεδα των αποθεμάτων
 DocType: Customer,Commission Rate,Ποσό προμήθειας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Κάντε Παραλλαγή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Κάντε Παραλλαγή
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Αποκλεισμός αιτήσεων άδειας από το τμήμα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Τύπος πληρωμής πρέπει να είναι ένα από Λάβετε, Pay και εσωτερική μεταφορά"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4524,7 +4573,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Σχεδιαστής
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Πρότυπο όρων και προϋποθέσεων
 DocType: Serial No,Delivery Details,Λεπτομέρειες παράδοσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Το κέντρο κόστους απαιτείται στη γραμμή {0} στον πίνακα πίνακα φόρων για τον τύπο {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Το κέντρο κόστους απαιτείται στη γραμμή {0} στον πίνακα πίνακα φόρων για τον τύπο {1}
 DocType: Program,Program Code,Κωδικός προγράμματος
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Όροι και προϋποθέσεις Βοήθεια
 ,Item-wise Purchase Register,Ταμείο αγορών ανά είδος
@@ -4533,29 +4582,30 @@
 ,accounts-browser,λογαριασμούς-browser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα την κατηγορία
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Κύρια εγγραφή έργου.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Για να καταστεί δυνατή η υπερβολική τιμολόγηση ή πάνω-παραγγελίας, ενημέρωση &quot;Επίδομα&quot; στις Ρυθμίσεις Χρηματιστήριο ή το στοιχείο."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Για να καταστεί δυνατή η υπερβολική τιμολόγηση ή πάνω-παραγγελίας, ενημέρωση &quot;Επίδομα&quot; στις Ρυθμίσεις Χρηματιστήριο ή το στοιχείο."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Να μην εμφανίζεται κανένα σύμβολο όπως $ κλπ δίπλα σε νομίσματα.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Μισή ημέρα)
 DocType: Supplier,Credit Days,Ημέρες πίστωσης
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Κάντε παρτίδας Φοιτητής
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Κάντε παρτίδας Φοιτητής
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Είναι μεταφορά σε άλλη χρήση
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Λήψη ειδών από Λ.Υ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ημέρες ανοχής
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Σειρά # {0}: Απόσπαση Ημερομηνία πρέπει να είναι ίδια με την ημερομηνία αγοράς {1} του περιουσιακού στοιχείου {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Σειρά # {0}: Απόσπαση Ημερομηνία πρέπει να είναι ίδια με την ημερομηνία αγοράς {1} του περιουσιακού στοιχείου {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Παρακαλούμε, εισάγετε Παραγγελίες στον παραπάνω πίνακα"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,"Δεν Υποβλήθηκε εκκαθαριστικά σημειώματα αποδοχών,"
 ,Stock Summary,Χρηματιστήριο Περίληψη
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Μεταφορά ενός στοιχείου από μια αποθήκη σε άλλη
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Μεταφορά ενός στοιχείου από μια αποθήκη σε άλλη
 DocType: Vehicle,Petrol,Βενζίνη
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill Υλικών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα απαιτείται για εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμό {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα απαιτείται για εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμό {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ημ. αναφοράς
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Αιτιολογία αποχώρησης
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Λειτουργικό κόστος (Εταιρεία νομίσματος)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Βαθμός ενδιαφέροντος
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Ποσό κύρωσης
 DocType: GL Entry,Is Opening,Είναι άνοιγμα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ρυθμίστε την σειρά αρίθμησης για τη συμμετοχή μέσω του προγράμματος Εγκατάστασης&gt; Σειρά αρίθμησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Ο λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
 DocType: Account,Cash,Μετρητά
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Σύντομη βιογραφία για την ιστοσελίδα και άλλες δημοσιεύσεις.
diff --git a/erpnext/translations/en-GB.csv b/erpnext/translations/en-GB.csv
index 8b13789..e69de29 100644
--- a/erpnext/translations/en-GB.csv
+++ b/erpnext/translations/en-GB.csv
@@ -1 +0,0 @@
-
diff --git a/erpnext/translations/es-AR.csv b/erpnext/translations/es-AR.csv
index c9a1ca3..74b4eb1 100644
--- a/erpnext/translations/es-AR.csv
+++ b/erpnext/translations/es-AR.csv
@@ -3,4 +3,4 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,La fecha está repetida
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deducciones o Pérdidas
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tamaño de Cheque
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Hacer lotes de Estudiante
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Hacer lotes de Estudiante
diff --git a/erpnext/translations/es-CL.csv b/erpnext/translations/es-CL.csv
index 4972c4a..2d5e982 100644
--- a/erpnext/translations/es-CL.csv
+++ b/erpnext/translations/es-CL.csv
@@ -1,2 +1,48 @@
+DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Escala de Calificación
+DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Criterios de Evaluación del Curso
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,No se puede crear la Cuenta automáticamente pues ya hay balance de stock en la Cuenta. Debe crear una cuenta apropiada antes de poder hacer entradas en esta bodega.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Calendario de cursos eliminados:
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Número de Móvil de Guardián 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Ganancia / Pérdida Bruta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Los cheques y depósitos resueltos de forma incorrecta
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Grupo de Evaluación Padre
+DocType: Student,Guardians,Guardianes
+DocType: Program,Fee Schedule,Programa de Tarifas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obtener Ítems de Paquete de Productos
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Cobrar Tarifas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún ítem de stock
+DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Lema de la empresa para la página de inicio del sitio web
+DocType: Grading Structure,Grading Structure,Estructura de Calificación
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
+DocType: Student,Guardian Details,Detalles del Guardián
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Nombre de Guardián 1
+DocType: Grade Interval,Grade Code,Grado de Código
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,La moneda de facturación debe ser igual a la moneda por defecto de la compañía o la moneda de la cuenta de la parte
+DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervalos de Grado
+DocType: Fee Structure,Fee Structure,Estructura de Tarifas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Última tasa de compra no encontrada
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Calendario de Cursos creado:
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalos de Escala de Calificación
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obtener Ítems de Solicitudes Abiertas de Materiales
+,Batch Item Expiry Status,Estatus de Expiración de Lote de Ítems
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Intereses del Guardián
+DocType: Guardian,Guardian Name,Nombre del Guardián
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Artículo hijo no debe ser un paquete de productos. Por favor remover el artículo `` {0} y guardar
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Monto Base (Divisa de Compañía)
+DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nombre de Escala de Calificación
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Número de Móvil de Guardián 2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Nombre de Guardián 2
+DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Intervalo de Escala de Calificación
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalle de cliente o proveedor
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Herramienta de Programación de cursos
+DocType: Grade Interval,Grade Description,Descripción de Grado
+DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Ajustes de Finalización de Pedido
+DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Interés del Guardián
+DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervalos de Calificación
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Aulas / laboratorios, etc., donde las lecturas se pueden programar."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Finalizando pedido
+DocType: Sales Invoice,Change Amount,Importe de Cambio
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardián del Estudiante
+DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nombre de Sistema de Calificación
+DocType: Grade Interval,Grade Interval,Intervalo de Grado
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Tarifa Base por Hora (Divisa de Compañía)
diff --git a/erpnext/translations/es-MX.csv b/erpnext/translations/es-MX.csv
index 03a1fd1..89dd50b 100644
--- a/erpnext/translations/es-MX.csv
+++ b/erpnext/translations/es-MX.csv
@@ -1,7 +1,5 @@
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,El almacén de origen debe ser diferente al de destino
-DocType: Item,Standard Selling Rate,Tarifa de venta estándar
-DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar el tipo de cambio para convertir de una moneda a otra
+DocType: Sales Order,SO-,OV-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Mostrar recibo de nómina
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
@@ -44,5 +42,7 @@
  8. Línea de referencia: Si se basa en ""Línea anterior al total"" se puede seleccionar el número de la fila que será tomado como base para este cálculo (por defecto es la fila anterior).
  9. Considerar impuesto o cargo para: En esta sección se puede especificar si el impuesto / cargo es sólo para la valoración (no una parte del total) o sólo para el total (no agrega valor al elemento) o para ambos.
  10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto."
+DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar el tipo de cambio para convertir de una moneda a otra
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,El almacén de origen debe ser diferente al de destino
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalle de cliente o proveedor
-DocType: Sales Order,SO-,OV-
+DocType: Item,Standard Selling Rate,Tarifa de venta estándar
diff --git a/erpnext/translations/es-NI.csv b/erpnext/translations/es-NI.csv
index d3cf1c8..6724dee 100644
--- a/erpnext/translations/es-NI.csv
+++ b/erpnext/translations/es-NI.csv
@@ -1,7 +1,7 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla Fiscal
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Cuenta para el Cambio de Monto
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Lista de Materiales
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo"
 DocType: Sales Invoice,Tax ID,RUC
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taza Base (Divisa de la Empresa)
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Factura
@@ -11,7 +11,7 @@
 DocType: Tax Rule,Billing County,Municipio de Facturación
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Horas de Facturación
 DocType: Timesheet,Billing Details,Detalles de Facturación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Moneda de facturación debe ser igual a la moneda de la empresa o moneda de cuenta de contraparte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Moneda de facturación debe ser igual a la moneda de la empresa o moneda de cuenta de contraparte
 DocType: Tax Rule,Billing State,Región de Facturación
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Monto Facturado
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tasa de Impuesto
diff --git a/erpnext/translations/es-PE.csv b/erpnext/translations/es-PE.csv
index 8763567..6eb87dd 100644
--- a/erpnext/translations/es-PE.csv
+++ b/erpnext/translations/es-PE.csv
@@ -5,7 +5,7 @@
 DocType: Naming Series,User must always select,Usuario elegirá siempre
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Costo de las Ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} no en algún año fiscal activo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} no en algún año fiscal activo.
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de Envío
 DocType: Packing Slip,From Package No.,Del Paquete N º
 ,Quotation Trends,Tendencias de Cotización
@@ -22,7 +22,7 @@
 DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Función Permitida para Establecer Cuentas Congeladas y Editar Entradas Congeladas
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tasa de facturación
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,La nueva Solicitud de Materiales después de la sustitución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Título de impresión
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Coste de electricidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Comisión de Ventas
@@ -42,9 +42,9 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Momento en que se recibieron los materiales
 DocType: Project,Expected End Date,Fecha de finalización prevista
 DocType: HR Settings,HR Settings,Configuración de Recursos Humanos
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta empresa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta empresa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nuevo {0}: # {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,La Abreviación es mandatoria
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,La Abreviación es mandatoria
 DocType: Item,End of Life,Final de la Vida
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sitio Web Vendedor
 ,Reqd By Date,Solicitado Por Fecha
@@ -69,14 +69,14 @@
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Fecha de inicio actual
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Articulo de la Nota de Entrega
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Lo sentimos , las empresas no se pueden combinar"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Lo sentimos , las empresas no se pueden combinar"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades de venta
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra la Orden de Venta de Artículos
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamaño de la muestra
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Términos y Condiciones 1
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Descuento
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Fila {0}: Fecha de inicio debe ser anterior Fecha de finalización
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Fila {0}: Fecha de inicio debe ser anterior Fecha de finalización
 DocType: Employee,Salary Information,Información salarial
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
 Used for Taxes and Charges","Tabla de detalle de Impuesto descargada de maestro de artículos como una cadena y almacenada en este campo.
@@ -87,7 +87,7 @@
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda HTML
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tiempo de operación actual
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar y Bill
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0}
 DocType: Territory,Territory Targets,Territorios Objetivos
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantía / AMC Estado
 DocType: Attendance,Employee Name,Nombre del Empleado
@@ -113,12 +113,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Objetivo On
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para no aplicar la Regla de Precios en una transacción en particular, todas las Reglas de Precios aplicables deben ser desactivadas."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Hacer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Hacer
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de Manufactura
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titulo de la Plantilla deEvaluación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Por favor, consulte ""¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Por favor, consulte ""¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Maquinaria y Equipos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no esta presentado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no esta presentado
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ganancia y Descuento
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
 DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar informes periódicos resumidos por correo electrónico.
@@ -129,7 +129,7 @@
 DocType: Employee,Employee Number,Número del Empleado
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Cliente / Dirección de Oportunidad
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha presentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha presentado
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer Administrador de Vacaciones in la lista sera definido como el Administrador de Vacaciones predeterminado.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Vista en árbol para la administración de los territorios
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} entraron más de una vez
@@ -140,15 +140,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Pasivo Corriente
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para plantillas de impresión, por ejemplo, Factura Proforma."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Cargos por transporte de mercancías y transito
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock"
 DocType: Account,Credit,Crédito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Mayor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Raíz no puede tener un centro de costes de los padres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Recibos de Compra
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Recibos de Compra
 DocType: Pricing Rule,Disable,Inhabilitar
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
 DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Vacaciones
@@ -163,13 +163,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Balanza de Estado de Cuenta Bancario según Libro Mayor
 DocType: Naming Series,Setup Series,Serie de configuración
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de inicio actual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Cuidado de la Salud
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
 DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Reordenar Nivel
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos en firme de los clientes.
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección del Servicio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicación de Fondos (Activos )
@@ -177,22 +177,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
 DocType: Account,Frozen,Congelado
 DocType: Attendance,HR Manager,Gerente de Recursos Humanos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
 DocType: Production Order,Not Started,Sin comenzar
 DocType: Company,Default Currency,Moneda Predeterminada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
 ,Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de Compra {0} no se presenta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de Compra {0} no se presenta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
 DocType: Tax Rule,Sales,Venta
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
 DocType: Employee,Leave Approvers,Supervisores de Vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}"
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Categoría de cliente principal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendiente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendiente
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar Carito de Compras
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} es obligatorio para su devolución
@@ -201,34 +201,32 @@
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dirección de envío Nombre
 DocType: Item,Moving Average,Promedio Movil
 ,Qty to Deliver,Cantidad para Ofrecer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Enumere sus obligaciones fiscales (Ejemplo; IVA, aduanas, etc.) deben tener nombres únicos y sus tarifas por defecto. Esto creará una plantilla estándar, que podrá editar más tarde."
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
 DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de la Materia Prima
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Plantilla para las evaluaciones de desempeño .
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL estáticas aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Cotización {0} se cancela
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,¿Qué hace?
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tiempo actual (En horas)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Hacer Orden de Venta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Hacer Orden de Venta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o individuos.
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Código Referencia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Almacén {0}: Empresa es obligatoria
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centros de coste por defecto
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de Bloqueo de Vacaciones Permitida
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Fecha del Informe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de Compra {0} ya existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de Compra {0} ya existe
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Divisa y Lista de precios
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Activo Corriente
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Reordenar Cantidad
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Días para los que Días Feriados se bloquean para este departamento .
 DocType: Project,Customer Details,Datos del Cliente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el elemento {0} es {1}%
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Al seleccionar "" Sí"" le dará una identidad única a cada elemento de este artículo que se puede ver en la máster de No de Serie."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el elemento {0} es {1}%
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran contra **Año Fiscal**
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Solicitud de material para el almacén
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Cantidad actual es obligatoria
@@ -255,13 +253,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Tipo Root es obligatorio
 DocType: Training Event,Scheduled,Programado
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Depende de ausencia sin pago
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Total Pagado Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Total Pagado Amt
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Días desde el último pedido' debe ser mayor o igual a cero
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Por almacén
 ,Purchase Order Items To Be Received,Productos de la Orden de Compra a ser Recibidos
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje de la Nota de Entrega
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coste materias primas suministradas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Término de carta de oferta
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
@@ -272,16 +270,16 @@
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
 ,Ordered Items To Be Delivered,Artículos pedidos para ser entregados
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Monto total del cálculo del coste (a través de los registros de tiempo)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Almacén requerido en la fila n {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Almacén requerido en la fila n {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Números de Serie
 ,Bank Reconciliation Statement,Extractos Bancarios
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Cargo del empleado ( por ejemplo, director general, director , etc.)"
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar de Grupo de Elementos
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},No existe una Solicitud de Materiales por defecto para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},No existe una Solicitud de Materiales por defecto para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Seleccionar elemento de Transferencia
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
@@ -306,40 +304,40 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstamos y anticipos (Activos)
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Los envíos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Compramos este artículo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,La Organización
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Orden de Compra del Artículo Suministrado
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de Ventas Requerida
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Fecha Requerida
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir horas extras
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Reglas de Precios
 DocType: Project Task,View Task,Vista de tareas
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Número Máximo de Días de Baja Permitidos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Congelar Inventarios Anteriores a` debe ser menor que %d días .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores .
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea nómina para los criterios antes mencionados.
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Materia Prima Código del Artículo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferencia  (Salidas - Entradas)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
 DocType: Material Request,Requested For,Solicitados para
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccione Artículos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestión de la Calidad
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Los detalles de las operaciones realizadas.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Evaluación del Desempeño .
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Lectura de Inspección de Calidad
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Importe neto (moneda de la compañía)
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Seguir este de órdenes de venta en contra de cualquier proyecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantener misma tasa durante todo el ciclo de ventas
 DocType: Employee External Work History,Salary,Salario
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Inventario de Pasivos
@@ -357,7 +355,7 @@
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo Principal de Artículos
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de garantía ( Días)
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Nombramiento de la Campaña Por
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Usted es el Supervisor de Gastos para este registro. Actualice el 'Estado' y Guarde
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Usted es el Supervisor de Gastos para este registro. Actualice el 'Estado' y Guarde
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Términos y Condiciones Contenido
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Número de orden {0} no pertenece al Almacén {1}
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Compras Regla de envío
@@ -375,7 +373,7 @@
 ,SO Qty,SO Cantidad
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Serie Cotización
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ingresos de nuevo cliente
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caracteres especiales excepto ""-"" ""."", ""#"", y ""/"" no permitido en el nombramiento de serie"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caracteres especiales excepto ""-"" ""."", ""#"", y ""/"" no permitido en el nombramiento de serie"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Horario
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Cantidad facturada ( Impuesto exclusive )
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Solicitud de Material {0} creada
@@ -396,7 +394,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Supervisor de Vacaciones debe ser uno de {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Lanzamiento no puede ser anterior material Fecha de Solicitud
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 'Centro de Costos' es obligatorio para el producto {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 'Centro de Costos' es obligatorio para el producto {2}
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),El peso neto de este paquete . ( calculados automáticamente como la suma del peso neto del material)
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Cant. Proyectada
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Porcentaje de Promedio Movil
@@ -413,7 +411,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nueva Empresa
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Dirección permanente es
 ,Issued Items Against Production Order,Productos emitidos con una orden de producción
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
 DocType: Item,Item Tax,Impuesto del artículo
 ,Item Prices,Precios de los Artículos
@@ -424,8 +422,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo--"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Número de orden {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
 DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad Objetivo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
 DocType: Account,Accounts,Contabilidad
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Fecha prevista de entrega no puede ser anterior Fecha de Orden de Compra
 DocType: Workstation,per hour,por horas
@@ -438,14 +436,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Se requiere de divisas para Lista de precios {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
 DocType: Employee,Reports to,Informes al
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Beneficio / Pérdida (Crédito) Provisional
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Beneficio / Pérdida (Crédito) Provisional
 DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Compañía moneda)
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de materiales entregados contra la orden de venta
 DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Moneda de la Cuenta
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo de socio
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nombre de la Distribución Mensual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Estado debe ser uno de {0}
 DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueo de Vacaciones
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código de artículo del Cliente
@@ -453,17 +451,17 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Propósito de la Visita de Mantenimiento
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No. de SMS enviados
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario Recibido pero no facturados
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Tiendas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Tiendas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos."
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenga último precio de compra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},"El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}"
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},"El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nueva Aplicación de Permiso
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Electrónica
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si es un ingreso o egreso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
 DocType: Lead,Lead,Iniciativas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquee solicitud de ausencias por departamento.
@@ -475,7 +473,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factura del Proveedor No
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Pago a cuenta
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Efectivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
@@ -483,26 +481,25 @@
 DocType: Opportunity,With Items,Con artículos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Número de orden {0} no existe
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Requerido por
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Compañía no se encuentra en los almacenes {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Compañía no se encuentra en los almacenes {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factura de Compra del artículo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Cotización {0} no es de tipo {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Registro de Asistencia .
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Solicitud de Material {0} cancelada o detenida
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Solicitud de Material {0} cancelada o detenida
 DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Artículos suministrados
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
 DocType: Account,Debit,Débito
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para fabricación
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordenar productos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifíque la moneda predeterminada en la compañía principal y los valores predeterminados globales"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos está pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos está pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
 ,Lead Id,Iniciativa ID
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generar etiquetas salariales
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotizaciones recibidas de los proveedores.
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Socio de Ventas Objetivo
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
 DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Problemas
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Lista de materiales actual
@@ -524,8 +521,8 @@
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a Contactos en transacciones SOMETER.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plantilla Maestra para Salario .
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
 DocType: Email Digest,How frequently?,¿Con qué frecuencia ?
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura No
@@ -538,7 +535,7 @@
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Verifique Facturas Pendientes
 DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Dirección de envío
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ajustes para la compra online, como las normas de envío, lista de precios, etc."
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Series Actualizado
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Series Actualizado
 DocType: Employee,Contract End Date,Fecha Fin de Contrato
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Asistencia De Fecha
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Entrada Impuestos Especiales
@@ -561,10 +558,10 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalle de la Entrada de Inventario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Hasta Caso No.' no puede ser inferior a 'Desde el Caso No.'
 DocType: Employee,Health Details,Detalles de la Salud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Número de Recibo de Compra Requerido para el punto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Número de Recibo de Compra Requerido para el punto {0}
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No Programada
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Otros Datos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Entradas de cierre de período
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,El costo de artículos comprados
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Eliminar Transacciones de la empresa
@@ -594,19 +591,19 @@
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Introducción de tarjetas de crédito
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicables a (Denominación )
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opciones sobre Acciones
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Categoría de impuesto no puede ser 'Valoración ' o ""Valoración y Total"" como todos los artículos no elementos del inventario"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Categoría de impuesto no puede ser 'Valoración ' o ""Valoración y Total"" como todos los artículos no elementos del inventario"
 DocType: Account,Receivable,Cuenta por Cobrar
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
 DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Mayor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Gastos de Mantenimiento de Oficinas
 DocType: BOM,Manufacturing,Producción
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Procentaje (% )
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Salir del Panel de Control
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Porcentaje de asignación de
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Importe del envío
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Articulo de la Solicitud de Venta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Inspección de calidad entrante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,La Cuenta no concuerda con la Compañía
@@ -614,7 +611,7 @@
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Contacto Principal de Ventas
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Información de Contacto del Almacén
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Información legal y otra información general acerca de su proveedor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,'Desde Moneda' y 'A Moneda' no puede ser la misma
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustes por defecto para Compras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir al grupo
@@ -623,7 +620,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensaje de la Factura
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva solicitud de materiales
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especifique la operación , el costo de operación y dar una operación única que no a sus operaciones."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser enviada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser enviada
 DocType: Quotation,Shopping Cart,Cesta de la compra
 DocType: Asset,Supplier,Proveedores
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Libro Mayor Contable
@@ -647,7 +644,7 @@
 DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de AMC
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprobar Vacaciones
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selecciona Términos y Condiciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \
  debe ser mayor que o igual a {2}"
@@ -657,16 +654,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
 DocType: Item,Is Purchase Item,Es una compra de productos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Equipos de Oficina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Utilidad/Pérdida Neta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Utilidad/Pérdida Neta
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Entrega del documento No
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Serializado artículo {0} no se puede actualizar utilizando \
- Stock Reconciliación"
 DocType: Notification Control,Notification Control,Control de Notificación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Oficial Administrativo
 DocType: BOM,Show In Website,Mostrar En Sitio Web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Cuenta de sobregiros
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Estado de aprobación debe ser "" Aprobado "" o "" Rechazado """
 DocType: Employee,Holiday List,Lista de Feriados
@@ -698,14 +692,14 @@
  Si la serie se establece y Número de Serie no se menciona en las transacciones, entonces se creara un número de serie automático sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo, déjelo en blanco."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Cantidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nombre de nueva cuenta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Almacén Proveedor
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campañas de Ventas.
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nombre del proyecto
 ,Serial No Warranty Expiry,Número de orden de caducidad Garantía
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Manufactura
 DocType: BOM,Item UOM,Unidad de Medida del Artículo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total Monto Facturado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total Monto Facturado
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total Vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta.
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Puntuación Obtenida
@@ -722,12 +716,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Empleado no puede informar a sí mismo.
 DocType: Stock Entry,Delivery Note No,No. de Nota de Entrega
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órdenes de Compra
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
 ,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licencia sin Sueldo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root no se puede editar .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución Objetivo
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Apertura de un Trabajo .
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),"Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)"
@@ -735,7 +729,7 @@
 DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Depósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
 DocType: Quotation,Quotation To,Cotización Para
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Seleccione el año fiscal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Tiene Número de Serie' no puede ser ""Sí"" para elementos que son de inventario"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Tiene Número de Serie' no puede ser ""Sí"" para elementos que son de inventario"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Efectivo Disponible
 DocType: Salary Component,Earning,Ganancia
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la moneda en la compañía"
@@ -748,7 +742,7 @@
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Detenido
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Los productos con mayor peso se mostraran arriba
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Proveedor de Productos o Servicios.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,Secretario
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas
@@ -768,7 +762,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Primero la nota de entrega
 ,Monthly Attendance Sheet,Hoja de Asistencia Mensual
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Verificar Plantilla
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura Anticipadas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Cantidad de elemento {0} debe ser menor de {1}
 DocType: Hub Settings,Seller City,Ciudad del vendedor
@@ -776,10 +770,10 @@
 DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Cantidad mínima de Pedido (MOQ)
 DocType: Item,Website Warehouse,Almacén del Sitio Web
 DocType: Item,Customer Item Codes,Códigos de clientes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Presentar nómina
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Sube la asistencia de un archivo .csv
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Imagenes de entradas ya creadas por Orden de Producción
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Imagenes de entradas ya creadas por Orden de Producción
 DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condiciones de calcular el importe de envío
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Enviar esta Orden de Producción para su posterior procesamiento .
@@ -797,19 +791,19 @@
 ,Stock Analytics,Análisis de existencias
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Dejar en blanco si se considera para todos los departamentos
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ordenes de Compra por Facturar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,El elemento seleccionado no puede tener lotes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,El elemento seleccionado no puede tener lotes
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Ajuste del tipo de cuenta le ayuda en la selección de esta cuenta en las transacciones.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},El usuario {0} ya está asignado a Empleado {1}
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Gastos dentro de la valoración
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Clientes Nuevos
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Impuestos y Cargos (Moneda Local)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Pieza de trabajo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
 DocType: Item,Has Batch No,Tiene lote No
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Tipo de creación de documentos
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
-DocType: Batch,Batch,Lotes de Producto
+DocType: Program Enrollment,Batch,Lotes de Producto
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La Solicitud de Materiales que será sustituida
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","El día del mes en el que se generará factura automática por ejemplo 05, 28, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,La Cuenta con subcuentas no puede convertirse en libro de diario.
@@ -817,9 +811,9 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Country,País del Vendedor
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualizado a través de 'Hora de Registro'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Vendemos este artículo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Sus productos o servicios
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Para Tiempo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,No se ha añadido ninguna dirección todavía.
 ,Terretory,Territorios
@@ -827,7 +821,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Esto se añade al Código del Artículo de la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es ""SM"", y el código del artículo es ""CAMISETA"", el código de artículo de la variante será ""CAMISETA-SM"""
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Monto total de facturación (a través de los registros de tiempo)
 DocType: Workstation,Wages,Salario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
 DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Evaluación Meta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Balance de Inventario en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permitir Producción en Vacaciones
@@ -839,23 +833,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serie n Necesario para artículo serializado {0}
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostrar ""en la acción "" o "" No disponible "", basada en stock disponible en este almacén."
 DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es mandatorio. Quizás el registro de Cambio de Moneda no ha sido creado para
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes .
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Cantidad Consumida
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de pieza del proveedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
 ,Serial No Service Contract Expiry,Número de orden de servicio Contrato de caducidad
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
 DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
 DocType: Supplier,Is Frozen,Está Inactivo
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Configuración global para todos los procesos de fabricación.
@@ -864,7 +858,7 @@
 DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Mayor es el número, mayor es la prioridad"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Inventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Cargar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Cuenta {0} está congelada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Cuenta {0} está congelada
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicidad
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Fecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
@@ -881,7 +875,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
 DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de Transacción por Vendedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Reordenar Cantidad
@@ -900,7 +894,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límite de crédito se ha cruzado para el cliente {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Cuenta matriz {0} creada
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto de la Unidad de Medida
@@ -919,7 +913,7 @@
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tiempo estimado por el proveedor para la recepción
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Configuración de las categorías de proveedores.
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplique En
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} contra orden de venta {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} contra orden de venta {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Cantidad Fabricada
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Libro Mayor
@@ -948,7 +942,6 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detalles de Empleo
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Nómina de Procesos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Número de Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de Compra / Fábricas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
@@ -971,8 +964,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,Establecer como Perdidos
 ,Sales Partners Commission,Comisiones de Ventas
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
 DocType: Lead,Person Name,Nombre de la persona
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número de lote es obligatorio para el producto {0}
@@ -992,7 +985,7 @@
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del artículo
 DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Articulo de la Factura de Venta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la Factura de Venta de Artículos
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,detalles de la contabilidad
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
@@ -1012,14 +1005,14 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de Material para Manufactura
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Asignar las vacaciones para un período .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Consulte "" Cambio de materiales a base On"" en la sección Cálculo del coste"
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Solicitud de Materiales Automatica
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
@@ -1033,12 +1026,12 @@
 DocType: Purchase Invoice,Return,Retorno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
 DocType: Lead,Middle Income,Ingresos Medio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fecha de caducidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Monto total de facturación
 DocType: Branch,Branch,Rama
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondos de Pensiones
@@ -1047,7 +1040,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"No se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Gastos por Servicios Telefónicos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Porcentaje de asignación debe ser igual al 100 %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
 DocType: Holiday,Holiday,Feriado
 DocType: Employee,Job Profile,Perfil Laboral
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cant. Completada
@@ -1055,7 +1048,7 @@
 DocType: POS Profile,POS Profile,Perfiles POS
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reglas para la adición de los gastos de envío .
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Su persona de ventas recibirá un aviso con esta fecha para ponerse en contacto con el cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la fila No. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la fila No. {0}
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,No. de SMS solicitados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Números
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
@@ -1067,20 +1060,20 @@
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Los usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar Solicitudes de Material ( MRP ) y Órdenes de Producción .
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Listado de solicitudes de productos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios del cliente
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Necesaria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Notas de Entrega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Notas de Entrega
 DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Moneda Local)
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Artículos del Sitio Web
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Materiales Suministro primas para la Compra
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serie actualizado correctamente
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Serie actualizado correctamente
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Oportunidad Fecha
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Sube saldo de existencias a través csv .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Ha ocurrido un error . Una razón probable podría ser que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Fecha Final no puede ser inferior a Fecha de Inicio
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Por favor seleccione trasladar, si usted desea incluir los saldos del año fiscal anterior a este año"
@@ -1088,23 +1081,23 @@
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcular basado en
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Cantidad Para Fabricación
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Precio Base (Moneda Local)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Monto Total Soprepasado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Monto Total Soprepasado
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Monto Sobrepasado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Tarjeta de Crédito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Por proveedor
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Descripción del Vendedor
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Informe de visita por llamada de mantenimiento .
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre :
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido"
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Hacer Entrada del Banco
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total','Total'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deudores
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
 DocType: Territory,For reference,Por referencia
@@ -1114,13 +1107,13 @@
 DocType: Item,Default BOM,Solicitud de Materiales por Defecto
 ,Delivery Note Trends,Tendencia de Notas de Entrega
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Número de orden {0} ya se ha recibido
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Proyecto maestro
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sólo puede haber una Condición de Regla de Envió  con valor 0 o valor en blanco para ""To Value"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sólo puede haber una Condición de Regla de Envió  con valor 0 o valor en blanco para ""To Value"""
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de artículos
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,En Total Neto
 DocType: Account,Root Type,Tipo Root
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de recepción."
 DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Utilidad bruta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Almacén no se encuentra en el sistema
@@ -1150,7 +1143,7 @@
 DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Horario Fecha
 DocType: UOM,UOM Name,Nombre Unidad de Medida
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Asignar las hojas para el año.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener los elementos desde Recibos de Compra
 DocType: Item,Serial Number Series,Número de Serie Serie
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ayuda del conjunto/paquete de productos
diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv
index 5e5ba73..4c43cf2 100644
--- a/erpnext/translations/es.csv
+++ b/erpnext/translations/es.csv
@@ -15,23 +15,21 @@
 DocType: Employee,Leave Approvers,Supervisores de ausencias
 DocType: Sales Partner,Dealer,Distribuidor
 DocType: Employee,Rented,Arrendado
-DocType: Purchase Order,PO-,CORREOS-
+DocType: Purchase Order,PO-,PO-
 DocType: POS Profile,Applicable for User,Aplicable para el usuario
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","La orden de producción detenida no puede ser cancelada, inicie de nuevo para cancelarla"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometraje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,¿Realmente desea desechar este activo?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Números de pieza del fabricante
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Elija un proveedor predeterminado
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},La divisa/moneda es requerida para lista de precios {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado en la transacción.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contacto del cliente
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obligatoria feild - Programa
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Solicitante de empleo
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Esto se basa en transacciones con este proveedor. Ver cronología abajo para más detalles
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,No hay más resultados.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Legal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},El tipo de impuesto real no puede incluirse en la tarifa del artículo en la fila {0}
-DocType: C-Form,Customer,Cliente
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Cliente
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Solicitado por
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Devolución contra nota de entrega
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Facturado
@@ -40,13 +38,13 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gas natural
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},La cuenta bancaria no puede nombrarse como {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Cuentas (o grupos) para el cual los asientos contables se crean y se mantienen los saldos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),El pago pendiente para {0} no puede ser menor que cero ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),El pago pendiente para {0} no puede ser menor que cero ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Por defecto 10 minutos
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nombre del tipo de ausencia
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostrar abiertos
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Secuencia actualizada correctamente
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Secuencia actualizada correctamente
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Revisa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural entrada de diario Enviado
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Entrada de Diario por Devengo Enviada
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplicar en
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Configuración de múltiples precios para los productos
 ,Purchase Order Items To Be Received,Productos por recibir desde orden de compra
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Configuración de respaldo
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parámetro
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,La fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha prevista de inicio
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Línea # {0}: El valor debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Línea # {0}: El valor debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nueva solicitud de ausencia
 ,Batch Item Expiry Status,Lotes artículo Estado de caducidad
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Giro bancario
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Término académico
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Cantidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,La tabla de cuentas no puede estar en blanco
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,La tabla de cuentas no puede estar en blanco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Préstamos (pasivos)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de fallecimiento
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referencia:% s, Código del artículo:% s y el Cliente:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},El usuario {0} ya está asignado al empleado {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Asistencia médica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Retraso en el pago (días)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Gasto servicio
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Gasto servicio
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Factura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Año fiscal {0} es necesario
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensa
 DocType: Salary Component,Abbr,Abreviatura
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Puntuación (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Línea # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Monto cálculo del coste total
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No.
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Contador
 DocType: Cost Center,Stock User,Usuario de almacén
 DocType: Company,Phone No,Teléfono No.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Calendario de cursos creados:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Calendario de cursos creados:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nuevo/a {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Comisiones de socios de ventas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
-DocType: Payment Request,Payment Request,Solicitud de pago
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
+DocType: Payment Request,Payment Request,Solicitud de Pago
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor después de Depreciación
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Relacionado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,fecha de la asistencia no puede ser inferior a la fecha de unirse a los empleados
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,La fecha de la asistencia no puede ser inferior a la fecha de ingreso de los empleados
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nombre Escala de clasificación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar.
 DocType: BOM,Operations,Operaciones
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},No se puede establecer la autorización sobre la base de descuento para {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y la otra para el nombre nuevo."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} no en cualquier año fiscal activa.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} no en cualquier año fiscal activa.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Detalle principal docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kilogramo
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Casado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},No está permitido para {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Obtener artículos de
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra la nota de envío {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra la nota de envío {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Producto {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Abarrotes
@@ -130,37 +128,38 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Siguiente Depreciación La fecha no puede ser anterior a la fecha de compra
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos los vendedores
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ** Distribución mensual ayuda a distribuir el presupuesto / Target a través de meses si tiene la estacionalidad de su negocio.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,No se encontraron artículos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,No se encontraron artículos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Falta Estructura salarial
 DocType: Lead,Person Name,Nombre de persona
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Producto de factura de venta
 DocType: Account,Credit,Haber
 DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Desajuste de centro de costos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","por ejemplo, &quot;escuela primaria&quot; o &quot;Universidad&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Informes de archivo
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Reportes de Stock
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalles del Almacén
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límite de crédito ha sido sobrepasado para el cliente {0} {1}/{2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"La fecha final de duración no puede ser posterior a la fecha de fin de año del año académico al que está vinculado el término (año académico {}). Por favor, corrija las fechas y vuelve a intentarlo."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Es el activo fijo&quot; no puede estar sin marcar, ya que existe registro de activos contra el elemento"
-DocType: Vehicle Service,Brake Oil,aceite de los frenos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Es el activo fijo&quot; no puede estar sin marcar, ya que existe registro de activos contra el elemento"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Aceite de Frenos
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipo de impuestos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},No tiene permisos para agregar o actualizar las entradas antes de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},No tiene permisos para agregar o actualizar las entradas antes de {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imagen del producto (si no son diapositivas)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe un cliente con el mismo nombre
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarifa por hora / 60) * Tiempo real de la operación
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Seleccione la lista de materiales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Seleccione la lista de materiales
 DocType: SMS Log,SMS Log,Registros SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costo de productos entregados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,El día de fiesta en {0} no es entre De la fecha y Hasta la fecha
 DocType: Student Log,Student Log,Bitácora del Estudiante
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtener especificaciones
 DocType: Lead,Interested,Interesado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Apertura
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Desde {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Apertura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Desde {0} a {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar desde grupo
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Asiento de apertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Sólo cuenta de pago
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Devolver a lo largo Número de periodos
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} no está inscrito en el {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Costes adicionales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Cuenta con transacción existente no se puede convertir al grupo.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Petición de producto
@@ -171,17 +170,17 @@
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Estudiante
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Objetivo en
 DocType: BOM,Total Cost,Coste total
-DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Préstamo empleado
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Préstamo de Empleado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Registro de Actividad:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Bienes raíces
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Estado de cuenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Estado de cuenta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Productos farmacéuticos
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Es activo fijo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Cantidades disponibles es {0}, necesita {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Cantidad disponible es {0}, necesita {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Importe del reembolso
 DocType: Employee,Mr,Sr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicar grupo de clientes que se encuentra en la tabla de grupos cutomer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Grupo de clientes duplicado encontrado en la tabla de grupo de clientes
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Proveedor / Tipo de proveedor
 DocType: Naming Series,Prefix,Prefijo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,Consumible
@@ -191,20 +190,21 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Grado
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Entregado por proveedor
 DocType: SMS Center,All Contact,Todos los Contactos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Orden de producción ya se ha creado para todos los elementos con la lista de materiales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Orden de producción ya se ha creado para todos los elementos con la lista de materiales
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Salario Anual
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Resumen diario de Trabajo
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Cerrando el año fiscal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} está congelado
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, seleccione empresa ya existente para la creación del plan de cuentas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} está congelado
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, seleccione empresa ya existente para la creación del plan de cuentas"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Gastos sobre existencias
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Seleccionar Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Por favor, introduzca preferido del contacto de correo electrónico"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Entrada contra
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Divisa por defecto de la cuenta de credito
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Estado de la instalación
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",¿Quieres actualizar la asistencia? <br> Presente: {0} \ <br> Ausentes: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Suministro de materia prima para la compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Se requiere al menos un modo de pago de la factura POS.
@@ -212,9 +212,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descargue la plantilla, para rellenar los datos apropiados y adjuntar el archivo modificado.
  Todas las fechas y los empleados en el período seleccionado se adjuntara a la planilla, con los registros de asistencia existentes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Ejemplo: Matemáticas Básicas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Configuracion para módulo de recursos humanos (RRHH)
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centro SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Importe de cambio
@@ -227,14 +227,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Ejecución
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detalles de las operaciones realizadas.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Estado del mantenimiento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: se requiere un proveedor para la cuenta por pagar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: se requiere un proveedor para la cuenta por pagar {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Productos y precios
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Horas totales: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},La fecha 'Desde' tiene que pertenecer al rango del año fiscal = {0}
 DocType: Customer,Individual,Individual
 DocType: Interest,Academics User,académicos usuario
-DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,En la Figura cantidad
-DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Información sobre préstamos
+DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Monto en Figura
+DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Información del Préstamo
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan para las visitas
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Introduzca el parámetro url para el mensaje
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupos de clientes
@@ -244,28 +244,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},La fecha de instalación no puede ser antes de la fecha de entrega para el elemento {0}
 DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Dto (%)
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Seleccione términos y condiciones
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Valor fuera
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Fuera de Valor
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Ordenes de venta
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Valuación
 ,Purchase Order Trends,Tendencias de ordenes de compra
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,La solicitud de cotización se puede acceder haciendo clic en el siguiente enlace
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Asignar las ausencias para el año.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Curso herramienta de creación
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Dejar en blanco si desea obtener todos los cursos de su término académico elegido
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},precio de venta de elemento {0} es inferior a su {1}. precio de venta debe tener una antigüedad {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,insuficiente Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,insuficiente Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Desactivar planificación de capacidad y seguimiento de tiempo
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nueva orden de venta (OV)
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Cuenta bancaria
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Cuenta bancaria
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permitir Saldo Negativo
 DocType: Employee,Create User,Crear usuario
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Territorio predeterminado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televisión
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualizado a través de la gestión de tiempos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},cantidad de avance no puede ser mayor que {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Cantidad de avance no puede ser mayor que {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de secuencias para esta transacción
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,La nómina predeterminada de la cuenta por pagar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Editar Grupo de Correo Electrónico
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Editar Grupo de Correo Electrónico
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Es una entrada de apertura
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Indique si una cuenta por cobrar no estándar es  aplicable
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nombre instructor
@@ -277,9 +275,9 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la factura de venta del producto
 ,Production Orders in Progress,Órdenes de producción en progreso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Efectivo neto de financiación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Almacenamiento Local esta lleno, no se guardó"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","Almacenamiento Local esta lleno, no se guardó"
 DocType: Lead,Address & Contact,Dirección y Contacto
-DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Añadir las hojas no utilizados de las asignaciones anteriores
+DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Añadir permisos no usados de asignaciones anteriores
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},La próxima recurrencia {0} se creará el {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Sitio web de colaboradores
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Añadir artículo
@@ -292,19 +290,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Ninguna descripción definida
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Solicitudes de compra.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Esto se basa en la tabla de tiempos creados en contra de este proyecto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net no puede ser menor que 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net no puede ser menor que 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el supervisor de ausencias responsable puede validar esta solicitud de permiso
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La fecha de relevo debe ser mayor que la fecha de inicio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Ausencias por año
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Línea {0}: Por favor, verifique 'Es un anticipo' para la cuenta {1} si se trata de una entrada de pago anticipado."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Línea {0}: Por favor, verifique 'Es un anticipo' para la cuenta {1} si se trata de una entrada de pago anticipado."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},El almacén {0} no pertenece a la compañía {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pérdida de beneficios
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litro
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Cálculo del coste total Monto (a través de hoja de horas)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificación del producto en la WEB
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Asientos Bancarios
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Asientos Bancarios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Anual
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Elemento de reconciliación de inventarios
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de venta No.
@@ -322,22 +320,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admisión de Estudiantes
 ,Terretory,Territorio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Solicitud de materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Solicitud de materiales
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
 DocType: Item,Purchase Details,Detalles de compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
 DocType: Employee,Relation,Relación
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envío al mundo entero
 DocType: Student Guardian,Mother,Madre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,saldo de la cuenta ({0}) y el valor de las acciones ({1}) debe ser el mismo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Ordenes de clientes confirmadas.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Cantidad rechazada
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Nombre del remitente SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,Control de notificaciónes
 DocType: Lead,Suggestions,Sugerencias.
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer grupo de presupuestos en este territorio. también puede incluir las temporadas de distribución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},El pago para {0} {1} no puede ser mayor que el pago pendiente {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},El pago para {0} {1} no puede ser mayor que el pago pendiente {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Dirección HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Número móvil
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generar planificación
@@ -346,7 +343,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Estudiante grupo de alumnos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Más reciente
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspección
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Estudiante {0}: {1} no pertenece al lote estudiante {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nuevas Citas
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Los correos electrónicos de deslizamiento salarial a los empleados basadas en el correo electrónico preferido seleccionado en Empleado
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer supervisor de ausencias en la lista sera definido como el administrador de ausencias/vacaciones predeterminado.
@@ -355,20 +351,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Siguiente Depreciación Fecha
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Coste de actividad por empleado
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ajustes de contabilidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Proveedor de factura no existe en la factura de la compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Proveedor de factura no existe en la factura de la compra {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Administrar las categoría de los socios de ventas
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Carta de presentación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques pendientes y Depósitos para despejar
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub.
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Gerente de la flota
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Fila # {0}: {1} no puede ser negativo para el elemento {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Contraseña incorrecta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Contraseña incorrecta
 DocType: Item,Variant Of,Variante de
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a manufacturar.
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Cuenta principal de cierre
 DocType: Employee,External Work History,Historial de trabajos externos
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Error de referencia circular
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nombre Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Nombre del Tutor1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En palabras (Exportar) serán visibles una vez que guarde la nota de entrega.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distancia desde el borde izquierdo
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unidades de [{1}] (# Formulario / artículo / {1}) encontradas en [{2}] (# Formulario / Almacén / {2})
@@ -377,11 +373,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva requisición de materiales
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moneda
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de factura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Nota de entrega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Nota de entrega
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Costo de activo vendido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} se ingresó dos veces en impuesto del artículo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Costo del activo vendido
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} se ingresó dos veces en impuesto del artículo
 DocType: Grade Interval,Min Score,Puntuación min
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Resumen para esta semana y actividades pendientes
 DocType: Student Applicant,Admitted,Aceptado
@@ -391,6 +387,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Por favor seleccione el mes y el año
 DocType: Employee,Company Email,Email de la compañía
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Importe debitado con la divisa
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Valor del pedido
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Transacciones de Banco/Efectivo contra Empresa o transferencia interna
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Válido para Países
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Este producto es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Los atributos del producto se copiarán sobre las variantes, a menos que la opción 'No copiar' este seleccionada"
@@ -398,21 +395,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Puesto del empleado (por ejemplo, director general, director, etc.)"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca el valor en el campo 'Repetir un día al mes'"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base del cliente
-DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Herramienta de Programación de golf
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Fila # {0}: Factura de compra no se puede hacer frente a un activo existente {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Herramienta de Programación de Cursos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Fila # {0}: Factura de compra no se puede hacer frente a un activo existente {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Procentaje del impuesto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ya ha sido asignado para el empleado {1} para el periodo {2} hasta {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Seleccione producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","El Producto: {0} gestionado por lotes, no se puede conciliar usando\ Reconciliación de Stock, se debe usar Entrada de Stock"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,La factura de compra {0} ya existe o se encuentra validada
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Línea # {0}: El lote no puede ser igual a {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,La factura de compra {0} ya existe o se encuentra validada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Línea # {0}: El lote no puede ser igual a {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convertir a 'Sin-Grupo'
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Listados de los lotes de los productos
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fecha de factura
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Importe débitado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Sólo puede existir una (1) cuenta por compañía en {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Por favor, revise el documento adjunto"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Sólo puede existir una (1) cuenta por compañía en {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,"Por favor, revise el documento adjunto"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Recibido
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Crear grupos de estudiantes
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,La configuración ya se ha completado!
@@ -421,7 +416,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspección realizada por
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipo de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},El número de serie {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,demostración ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,Demostración ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Añadir los artículos
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parámetro de Inspección de Calidad del producto
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nombre del supervisor de ausencias
@@ -430,15 +425,17 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Artículo empacado
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Ajustes predeterminados para las transacciones de compra.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe un coste de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Campo obligatorio - Obtener estudiantes de
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Cursos matriculados
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Cambio de divisas
 DocType: Asset,Item Name,Nombre del producto
-DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),La aprobación del usuario (por encima del valor autorizado)
+DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Aprobar usuario (por encima del valor autorizado)
 DocType: Email Digest,Credit Balance,Saldo Acreedor
 DocType: Employee,Widowed,Viudo
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Solicitud de presupuesto
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Horas de trabajo
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Defina el nuevo número de secuencia para esta transacción.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Crear un nuevo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Crear un nuevo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si existen varias reglas de precios, se les pide a los usuarios que establezcan la prioridad manualmente para resolver el conflicto."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Crear órdenes de compra
 ,Purchase Register,Registro de compras
@@ -450,7 +447,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Médico
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Razón de pérdida
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Propietario plomo no puede ser la misma que la de plomo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,importe asignado no puede superar el importe no ajustado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,importe asignado no puede superar el importe no ajustado
 DocType: Announcement,Receiver,Receptor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de festividades: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunidades
@@ -458,11 +455,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,El reembolso total del préstamo
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Costo sobre ventas
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Por favor, introduzca el centro de costos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,"Por favor, introduzca el centro de costos"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Orden de venta (OV)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Precio de venta promedio
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nombre del examinador
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},La cantidad no puede ser una fracción en la línea {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Cantidad y precios
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Aulas / laboratorios, etc., donde las conferencias se pueden programar."
@@ -479,27 +475,29 @@
 DocType: Production Order,Not Started,No iniciado
 DocType: Lead,Channel Partner,Canal de socio
 DocType: Account,Old Parent,Antiguo Padre
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Campo obligatorio - Año Académico
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personalizar el texto de introducción que va como una parte de este correo electrónico. Cada transacción tiene un texto introductorio separado.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Configuración global para todos los procesos de producción
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Cuentas congeladas hasta
 DocType: SMS Log,Sent On,Enviado por
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} seleccionado varias veces en la tabla Atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} seleccionado varias veces en la tabla Atributos
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,El registro del empleado se crea utilizando el campo seleccionado.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,No aplicable
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Master de vacaciones .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Fecha de solicitud
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Dirección de facturación
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Por favor, introduzca el código del producto."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,"Por favor, introduzca el código del producto."
 DocType: BOM,Costing,Presupuesto
 DocType: Tax Rule,Billing County,Condado de facturación
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el valor del impuesto se considerará como ya incluido en el importe"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mensaje para los Proveedores
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Cantidad Total
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ID de correo electrónico de Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Mostrar en el sitio web (variante)
 DocType: Employee,Health Concerns,Problemas de salud
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Seleccione el período de nómina
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Impagado
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Mantenidos para la venta
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Reservado para venta
 DocType: Packing Slip,From Package No.,Desde paquete No.
 DocType: Item Attribute,To Range,A rango
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Valores y depósitos
@@ -521,7 +519,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Ingreso directo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","No se puede filtrar en función de la cuenta , si se agrupan por cuenta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Funcionario administrativo
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Cantidad {0} / en espera Cantidad {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Por favor seleccione Curso
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,Horas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Por favor, seleccione la empresa"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Cuenta para la Diferencia
@@ -529,22 +527,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, ingrese el almacén en el cual la requisición de materiales sera despachada"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costos adicionales de operación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Para fusionar, la siguientes propiedades deben ser las mismas en ambos productos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Para fusionar, la siguientes propiedades deben ser las mismas en ambos productos"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso neto
 DocType: Employee,Emergency Phone,Teléfono de emergencia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Comprar
 ,Serial No Warranty Expiry,Garantía de caducidad del numero de serie
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Transacción POS Offline
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Por favor defina el grado para el Umbral 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Para entregar
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Nº de serie artículo no puede ser una fracción
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Nº de serie artículo no puede ser una fracción
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferencia (Deb - Cred)
 DocType: Account,Profit and Loss,Pérdidas y ganancias
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gestión de sub-contrataciones
-DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Proyecto será accesible en la página web a estos usuarios
+DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Proyecto será accesible en la página web de estos usuarios
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la lista de precios es convertida como base de la compañía
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Cuenta {0} no pertenece a la compañía: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abreviatura ya utilizada para otra empresa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Cuenta {0} no pertenece a la compañía: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Abreviatura ya utilizada para otra empresa
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Categoría de cliente predeterminada
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","si es desactivado,  el campo 'Total redondeado' no será visible en ninguna transacción"
 DocType: BOM,Operating Cost,Costo de operacion
@@ -557,28 +556,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factura de proveedor No.
 DocType: Territory,For reference,Para referencia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","No se puede eliminar el No. de serie {0}, ya que esta siendo utilizado en transacciones de stock"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Cierre (Cred)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Mover elemento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Cierre (Cred)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Mover Elemento
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de garantía (Días)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Nota de instalación de elementos
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Cantidad pendiente
 DocType: Budget,Ignore,Pasar por alto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} no está activo
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS enviados a los teléfonos: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,dimensiones de verificación de configuración para la impresión
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} no está activo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS enviados a los teléfonos: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,dimensiones de verificación de configuración para la impresión
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Parte de horas de salario de deslizamiento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,El almacén del proveedor es necesario para compras sub-contratadas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,El almacén del proveedor es necesario para compras sub-contratadas
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Válido desde
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Comisión total
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Socio de ventas
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Recibo de compra requerido
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Rango de Valoración es obligatorio si se ha ingresado una Apertura de Almacén
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Rango de Valoración es obligatorio si se ha ingresado una Apertura de Almacén
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,No se encontraron registros en la tabla de facturas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,"Por favor, seleccione la compañía y el tipo de entidad"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finanzas / Ejercicio contable.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Valores acumulados
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finanzas / Ejercicio contable.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Valores acumulados
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lamentablemente, los numeros de serie no se puede fusionar"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Crear orden de venta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Crear orden de venta
 DocType: Project Task,Project Task,Tareas del proyecto
 ,Lead Id,ID de iniciativa
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total
@@ -604,18 +603,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de datos de clientes.
 DocType: Quotation,Quotation To,Presupuesto para
 DocType: Lead,Middle Income,Ingreso medio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Apertura (Cred)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidad de medida predeterminada para el artículo {0} no se puede cambiar directamente porque ya ha realizado alguna transacción (s) con otra UOM. Usted tendrá que crear un nuevo elemento a utilizar un UOM predeterminado diferente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Monto asignado no puede ser negativo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Apertura (Cred)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidad de medida predeterminada para el artículo {0} no se puede cambiar directamente porque ya ha realizado alguna transacción (s) con otra UOM. Usted tendrá que crear un nuevo elemento a utilizar un UOM predeterminado diferente.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Monto asignado no puede ser negativo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Establecer la empresa
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Monto facturado
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Empleado Formación Resultado
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Almacén lógico contra el que se crean las entradas de inventario
-DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Cantidad principal
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Cantidad Principal
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Interés Total a Pagar
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Factura de venta de partes de horas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Seleccionar la cuenta de pago para hacer la entrada del Banco
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Crear registros de los empleados para gestionar las hojas, las reclamaciones de gastos y nómina"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Crear registros de los empleados para gestionar los permisos, las reclamaciones de gastos y nómina"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Añadir a la Base de Conocimiento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Redacción de propuestas
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,El pago Deducción de Entrada
@@ -630,6 +630,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Conferencia
 DocType: Timesheet,Billed,Facturado
 DocType: Batch,Batch Description,Descripción de lotes
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Crear grupos de estudiantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pago de cuentas de puerta de enlace no se crea, por favor crear una manualmente."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Impuestos y cargos sobre ventas
 DocType: Employee,Organization Profile,Perfil de la organización
@@ -638,10 +639,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,desencadena automáticamente la solicitud de realimentación sobre la base de condiciones.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Motivo de la renuncia
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Plantilla para evaluaciones de desempeño.
-DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota de Crédito Publicado
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota de Crédito Emitida
 DocType: Project Task,Weight,Peso
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Factura / Detalles de diarios
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' no esta en el año fiscal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' no esta en el año fiscal {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para módulo de compras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Activos {0} no pertenece a la empresa {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Por favor, ingrese primero el recibo de compra"
@@ -650,28 +651,27 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendario de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Luego las reglas de precios son filtradas por cliente, categoría de cliente, territorio, proveedor, tipo de proveedor, campaña, socio de ventas, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Cambio neto en el inventario
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Administración de Préstamos empleado
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Administración de Préstamos de Empleado
 DocType: Employee,Passport Number,Número de pasaporte
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relación con Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Relación con Tutor2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Gerente
-DocType: Payment Entry,Payment From / To,El pago de / a
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Pago de / a
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Rango de fechas
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuevo límite de crédito es menor que la cantidad pendiente actual para el cliente. límite de crédito tiene que ser al menos {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Este artículo se ha introducido varias veces.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Configuración de receptor(es)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basado en' y 'Agrupar por' no pueden ser iguales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Proveedor&gt; Tipo de proveedor
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objetivos de ventas del vendedor
 DocType: Installation Note,IN-,EN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico (Email)"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,En minutos
 DocType: Issue,Resolution Date,Fecha de resolución
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Nombre del lote
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Nombre del lote
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Parte de horas de creación:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Inscribirse
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Ordenar cliente por
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Mostrará al estudiante como Estudiante Presente en informes mensuales de asistencia
-DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,importe de la amortización
+DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Monto de la depreciación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Convertir a grupo
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo de Actividad
 DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Por proveedor individual
@@ -688,20 +688,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Centro de costos por defecto (redondeo)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La visita de mantenimiento {0} debe ser cancelada antes de cancelar la orden de ventas
 DocType: Item,Material Transfer,Transferencia de material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Apertura (Deb)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Apertura (Deb)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Fecha y hora de contabilización deberá ser posterior a {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Interés total a pagar
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,"Impuestos, cargos y costos de destino estimados"
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de inicio real
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tiempo de operación
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Terminar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Terminar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total de horas facturadas
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Importe de desajuste
 DocType: Journal Entry,Bill No,Factura No.
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Cuenta ganancia / pérdida en la disposición de activos
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Detalles del servicio
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestral
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nota de entrega requerida
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Número de Garantía Bancaria
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Criterios de evaluación
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Precio base (Divisa por defecto)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Asistencia del estudiante
@@ -715,9 +717,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Cuentas
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valor del cuentakilómetros (Última)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Ya está creado Entrada Pago
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Entrada de Pago ya creada
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Inventario actual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Fila # {0}: {1} Activos no vinculado al elemento {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Fila # {0}: {1} Activos no vinculado al elemento {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Salario previsualización de deslizamiento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Cuenta {0} se ha introducido varias veces
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,GASTOS DE VALORACIÓN
@@ -725,15 +727,17 @@
 ,Absent Student Report,Informe del alumno ausente
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,El siguiente correo electrónico será enviado el:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Términos de carta de oferta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,El producto tiene variantes.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elemento {0} no encontrado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,El producto tiene variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Producto {0} no encontrado
 DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventarios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Compañía {0} no existe
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de árbol
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tipo de árbol
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Cantidad consumida por unidad
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Fecha de caducidad de la garantía
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Cantidad y almacén
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Porcentaje de comisión (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Establezca Naming Series para {0} mediante Configuración&gt; Configuración&gt; Nombrar Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Seleccione el programa
 DocType: Project,Estimated Cost,Costo estimado
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Enlace a las solicitudes de materiales
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aeroespacial
@@ -747,7 +751,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Suministro de materia prima
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La fecha en que la próxima factura será generada. Es generada al validar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Activo circulante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} no es un artículo en existencia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} no es un artículo en existencia
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Cuenta predeterminada
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Cantidad recibida (Divisa de Compañia)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde las Iniciativas
@@ -756,11 +760,11 @@
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,"Variación del objetivo de ventas, por grupo de vendedores"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Cuenta con una transacción existente no se puede convertir en el libro mayor
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Pedido de compra No.
-DocType: Budget,Budget Against,contra presupuesto
+DocType: Budget,Budget Against,Contra Presupuesto
 DocType: Employee,Cell Number,Número de movil
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Las solicitudes de material auto generada
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservado para la fabricación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energía
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad desde
@@ -768,12 +772,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Especificaciones del sitio web
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Desde {0} del tipo {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión es obligatorio
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Reglas Precio múltiples existe con el mismo criterio, por favor, resolver los conflictos mediante la asignación de prioridad. Reglas de precios: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Reglas Precio múltiples existe con el mismo criterio, por favor, resolver los conflictos mediante la asignación de prioridad. Reglas de precios: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
 DocType: Opportunity,Maintenance,Mantenimiento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Se requiere el numero de recibo para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Se requiere el numero de recibo para el producto {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Atributos del producto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campañas de venta.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,hacer parte de horas
@@ -817,12 +821,11 @@
  8. Introduzca Row: Si se basa en ""Anterior Fila Total"" se puede seleccionar el número de la fila que será tomado como base para este cálculo (por defecto es la fila anterior).
  9. ¿Es esta Impuestos incluidos en Tasa Básica ?: Si marca esto, significa que este impuesto no se mostrará debajo de la tabla de partidas, pero será incluido en la tarifa básica de la tabla principal elemento. Esto es útil en la que desea dar un precio fijo (incluidos todos los impuestos) precio a los clientes."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Núm. de cta. bancaria
-DocType: Budget,Project,Proyecto
+DocType: Bank Guarantee,Project,Proyecto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lectura 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de gasto
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Por favor ajuste de denominación de la serie de {0} a través de Configuración&gt; Configuración&gt; Serie Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustes por defecto para carrito de compras
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Activos desechado a través de entrada de diario {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Activos desechado a través de entrada de diario {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Cuenta de Utilidad interés
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotecnología
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,GASTOS DE MANTENIMIENTO (OFICINA)
@@ -831,11 +834,11 @@
 DocType: Account,Liability,Obligaciones
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Importe sancionado no puede ser mayor que el importe del reclamo en la línea {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Cuenta de costos (venta) por defecto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,No ha seleccionado una lista de precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,No ha seleccionado una lista de precios
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Enviar correo electronico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Advertencia! archivo adjunto no valido: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Sin permiso
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Advertencia! archivo adjunto no valido: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Sin permiso
 DocType: Company,Default Bank Account,Cuenta bancaria por defecto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar en base a terceros, seleccione el tipo de entidad"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Actualizar existencias' no puede marcarse porque los artículos no se han entregado mediante {0}
@@ -843,39 +846,39 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos.
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Los productos con mayor ponderación se mostraran arriba
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalle de conciliación bancaria
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Fila # {0}: {1} de activos debe ser presentado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Fila # {0}: {1} de activos debe ser presentado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Empleado no encontrado
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Detenido.
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si es sub-contratado a un proveedor
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,El grupo de estudiantes ya está actualizado.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Todos Contactos de Clientes
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Subir el balance de existencias a través de un archivo .csv
 DocType: Warehouse,Tree Details,Detalles del árbol
 DocType: Training Event,Event Status,Estado de eventos
 ,Support Analytics,Soporte analítico
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Si usted tiene alguna pregunta, por favor consultenos."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Si usted tiene alguna pregunta, por favor consultenos."
 DocType: Item,Website Warehouse,Almacén para el sitio web
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Volumen mínimo Factura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: El centro de costos {2} no pertenece a la empresa {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Cuenta {2} no puede ser un grupo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Elemento Fila {} idx: {} {DOCTYPE docname} no existe en el anterior &#39;{} tipo de documento&#39; mesa
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Monto Mínimo de Factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: El centro de costos {2} no pertenece a la empresa {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Cuenta {2} no puede ser un grupo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Elemento Fila {idx}: {doctype} {docname} no existe en la anterior tabla '{doctype}'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Parte de horas {0} ya se haya completado o cancelado
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,No hay tareas
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Día del mes en el que se generará la factura automática por ejemplo 05, 28, etc."
-DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,La apertura de la depreciación acumulada
+DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Apertura de la depreciación acumulada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,La puntuación debe ser menor o igual a 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Herramienta de Inscripción Programa
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Registros C -Form
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Registros C -Form
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Clientes y proveedores
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Instructor lotes estudiante
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Configuración del boletín de correo electrónico
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,¡Gracias por hacer negocios!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,¡Gracias por hacer negocios!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Soporte técnico para los clientes
 ,Production Order Stock Report,Orden de fabricación de Informe
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Edad de retiro
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Porcentaje de precio medio variable
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccionar productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra la factura {1} de fecha {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Calendario de cursos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra la factura {1} de fecha {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Calendario de cursos
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de finalización
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Introduzca la edad de jubilación en años
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Inventario estimado
@@ -885,24 +888,24 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Asistente de importación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Todos los Grupos de Artículos
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Registro de Actividad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Utilidad / Pérdida neta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Utilidad / Pérdida neta
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Componer automáticamente el mensaje en la presentación de las transacciones.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Producto para manufactura
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} el estado es {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} el estado es {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Proporcionar dirección de correo electrónico registrada en la compañía
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Habilitar Pedido
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Orden de compra a pago
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Cantidad proyectada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fecha de pago
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Apertura&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;Apertura&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Lista de tareas abiertas
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje en nota de entrega
 DocType: Expense Claim,Expenses,Gastos
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Atributo de Variante de Producto
 ,Purchase Receipt Trends,Tendencias de recibos de compra
 DocType: Process Payroll,Bimonthly,Bimensual
-DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Pastilla de freno
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Pastilla de Freno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Investigación y desarrollo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Monto a Facturar
 DocType: Company,Registration Details,Detalles de registro
@@ -916,7 +919,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Sólo obtención de materias primas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Evaluación de desempeño.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Habilitación de «uso de Compras &#39;, como cesta de la compra está activado y debe haber al menos una regla fiscal para Compras"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Entrada de pago {0} está enlazado con la Orden {1}, comprobar si se debe tirar como avance en esta factura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Entrada de pago {0} está enlazado con la Orden {1}, comprobar si se debe tirar como avance en esta factura."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detalles de almacén
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor del proyecto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Punto de venta (POS)
@@ -927,7 +930,7 @@
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Mensaje de reembolso de gastos rechazado
 ,Available Qty,Cantidad Disponible
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Sobre la línea anterior al total
-DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,rechazado Cantidad
+DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Cant. Rechazada
 DocType: Salary Slip,Working Days,Días de trabajo
 DocType: Serial No,Incoming Rate,Tasa entrante
 DocType: Packing Slip,Gross Weight,Peso bruto
@@ -939,18 +942,18 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Es sub-contratado
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valor de los atributos del producto
 DocType: Examination Result,Examination Result,Resultado del examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Recibo de compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Recibo de compra
 ,Received Items To Be Billed,Recepciones por facturar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Nóminas presentadas
 DocType: Employee,Ms,Sra.
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Configuración principal para el cambio de divisas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Configuración principal para el cambio de divisas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referencia Doctype debe ser uno de {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar la ranura de tiempo en los próximos {0} días para la operación {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan de materiales para los subconjuntos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Puntos de venta y Territorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,No se puede crear automáticamente de la cuenta como ya existe saldo de existencias en la cuenta. Debe crear una cuenta de juego antes de poder realizar una entrada en este almacén
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
-DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Entrada depreciación
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
+DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Entrada de Depreciación
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de documento"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar visitas {0} antes de cancelar la visita de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Número de serie {0} no pertenece al producto {1}
@@ -966,16 +969,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Rango
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Cuentas por pagar por defecto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,El empleado {0} no está activo o no existe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,El empleado {0} no está activo o no existe
 DocType: Fee Structure,Components,componentes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Por favor, introduzca categoría de activos en el punto {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},"Por favor, introduzca categoría de activos en el punto {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,No se puede {0} {1} {2} sin ninguna factura pendiente negativa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,No se puede {0} {1} {2} sin ninguna factura pendiente negativa
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar ahora.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de crédito no puede vincularse con {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definir presupuesto para un ejercicio.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de crédito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definir presupuesto para un año contable.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,La cuenta de Banco / Efectivo por defecto se actualizará automáticamente en la factura del POS cuando seleccione este 'modelo'
 DocType: Lead,LEAD-,INICIATIVA-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,La dirección permanente es
@@ -985,24 +988,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Es un producto para compra
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Factura de compra
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detalle de Comprobante No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nueva factura de venta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nueva factura de venta
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor total de salidas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Fecha y Fecha de Cierre de apertura debe ser dentro del mismo año fiscal
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Fecha de Apertura y Fecha de Cierre deben ser dentro del mismo año fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Solicitud de información
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sincronizar Facturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sincronizar Facturas
 DocType: Payment Request,Paid,Pagado
-DocType: Program Fee,Program Fee,tarifa del programa
+DocType: Program Fee,Program Fee,Cuota del Programa
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total en palabras
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Hora de la Iniciativa
-DocType: Guardian,Guardian Name,Nombre tutor
+DocType: Guardian,Guardian Name,Nombre del Tutor
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Tiene Formato de Impresión
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,Sancionada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de divisa no ha sido creado para
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Línea #{0}: Por favor, especifique el número de serie para el producto {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Línea #{0}: Por favor, especifique el número de serie para el producto {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para 'Paquete de Productos' el Almacén, No. de Serie y No. de lote serán considerados desde el 'Packing List'. Si el Almacén y No. de lote son los mismos para todos los productos empaquetados, los valores podrán ser ingresados en la tabla principal del artículo, estos valores serán copiados al 'Packing List'"
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar en el sitio web
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Envíos realizados a los clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Factura Proveedor La fecha no puede ser mayor que la fecha de publicación
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Factura Proveedor La fecha no puede ser mayor que la fecha de publicación
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Producto de la orden de compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Ingresos indirectos
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Herramienta de asistencia de los estudiantes
@@ -1018,13 +1021,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Cantidad máxima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Fila {0}: {1} factura no es válida, podría ser cancelado / no existe. \ Por favor, introduzca una factura válida"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Línea {0}: El pago para la compra/venta siempre debe estar marcado como anticipo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Línea {0}: El pago para la compra/venta siempre debe estar marcado como anticipo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químico
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Predeterminado de la cuenta bancaria / efectivo se actualizará automáticamente en el Salario entrada de diario cuando se selecciona este modo.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Los intervalos de Código Grado {0} se superpone con los intervalos de grado para los demás grados. Gracias por confirmar intervalos {0} y {1} e inténtelo de nuevo
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Prima Costo de Materiales (Compañía de divisas)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Fila # {0}: La tasa no puede ser mayor que la tasa utilizada en {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metro
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Costos de energía electrica
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,No enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
@@ -1036,25 +1040,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,La depreciación próxima fecha se introduce como fecha pasada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Blanco
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todas las Oportunidades (Abiertas)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Fila {0}: Cantidad no está disponible para {4} en el almacén {1} a publicar momento de la entrada ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Fila {0}: Cantidad no está disponible para {4} en el almacén {1} a publicar momento de la entrada ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtener anticipos pagados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Crear
-DocType: Student Admission,Admission Start Date,La entrada Fecha de Inicio
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Crear automáticamente nuevo lote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Crear
+DocType: Student Admission,Admission Start Date,Fecha de inicio de la admisión
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importe total en letras
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Ha ocurrido un error. Una razón probable es que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mi carrito
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tipo de orden debe ser uno de {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tipo de orden debe ser uno de {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Siguiente fecha de contacto
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Cant. de apertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la cuenta para el Cambio Monto"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Nombre de Lote del Estudiante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la cuenta para el Cambio Monto"
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Nombre de Lote del Estudiante
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nombre de festividad
-DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo del Préstamo Monto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Calendario de Cursos
+DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo del balance del préstamo
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Calendario de Cursos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opciones de stock
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Reembolso de gastos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,¿Realmente desea restaurar este activo desechado?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Cantidad de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Cantidad de {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Licencia
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Herramienta de asignación de vacaciones
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Fechas de Lista de Bloqueo de Vacaciones
@@ -1066,24 +1071,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Por favor especificar un {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Elementos eliminados que no han sido afectados en cantidad y valor
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Tabla de atributos es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Tabla de atributos es obligatoria
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtener ordenes de venta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} no puede ser negativo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} no puede ser negativo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Descuento
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Número total de amortizaciones
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Tarifa con margen
 DocType: Workstation,Wages,Salarios
 DocType: Project,Internal,Interno
 DocType: Task,Urgent,Urgente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la línea {0} en la tabla {1}"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Vaya al escritorio y comenzar a usar ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Ir al escritorio y comenzar a usar ERPNext
 DocType: Item,Manufacturer,Fabricante
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Recibo de compra del producto
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
-DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,El pago de facturas de ventas
+DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pago de Facturas de Venta
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,El almacén reservado en el Pedido de Ventas/Almacén de Productos terminados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Cantidad de venta
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Cantidad de interés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Usted es el supervisor de gastos para este registro. Por favor, actualice el estado y guarde"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Usted es el supervisor de gastos para este registro. Por favor, actualice el estado y guarde"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creación del documento No
 DocType: Issue,Issue,Asunto
 DocType: Asset,Scrapped,Desechado
@@ -1104,8 +1110,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Contra
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro de costos por defecto
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Socio de implementación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Código postal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Ventas Solicitar {0} es {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Código postal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Orden de Venta {0} es {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Información de contacto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Crear asientos de stock
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Unidad de medida para el peso neto
@@ -1117,26 +1123,28 @@
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obtener cierre de semana
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,la fecha final no puede ser inferior a fecha de Inicio
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Seleccione primero el nombre de la empresa.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Deb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Presupuestos recibidos de proveedores.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Edad Promedio
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Fecha de congelación de asistencia
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Indique la persona de ventas que se pondrá en contacto posteriormente con el cliente
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus proveedores. Pueden ser organizaciones o individuos.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Ver todos los Productos
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Edad mínima del plomo (días)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,todas las listas de materiales
 DocType: Company,Default Currency,Divisa / modena predeterminada
 DocType: Expense Claim,From Employee,Desde Empleado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia: El sistema no comprobará la sobrefacturación si la cantidad del producto {0} en {1} es cero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia: El sistema no comprobará la sobrefacturación si la cantidad del producto {0} en {1} es cero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Crear una entrada con una diferencia
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Asistencia desde fecha
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Área Clave de Rendimiento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transporte
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Atributo no válido
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Atributo no válido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} debe ser presentado
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},La cantidad debe ser menor que o igual a {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total Caracteres
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la lista de materiales (LdM) para el producto {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la lista de materiales (LdM) para el producto {0}"
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detalle C -Form Factura
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Factura para reconciliación de pago
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Margen %
@@ -1151,25 +1159,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Invitación del Proyecto de Colaboración
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deducciones
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Año de inicio
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Año de inicio
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Fecha inicial del período de facturación
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Permiso / licencia sin goce de salario (LSS)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Error en la planificación de capacidad
 ,Trial Balance for Party,Balance de terceros
 DocType: Lead,Consultant,Consultor
 DocType: Salary Slip,Earnings,Ganancias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para el tipo de producción
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para el tipo de producción
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Apertura de saldos contables
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura de ventas anticipada
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nada que solicitar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Otro récord Presupuesto &#39;{0}&#39; ya existe en contra {1} &#39;{2}&#39; para el año fiscal {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Otro registro de Presupuesto '{0}' ya existe en contra {1} '{2}' para el año fiscal {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Fecha de Inicio' no puede ser mayor que 'Fecha Final'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,Gerencia
 DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Configuración del pagador
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Esto se añade al código del producto y la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es ""SM"", y el código del artículo es ""CAMISETA"", entonces el código de artículo de la variante será ""CAMISETA-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina salarial.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Es un retorno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retorno / débito Nota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Retorno / Nota de Débito
 DocType: Price List Country,Price List Country,Lista de precios del país
 DocType: Item,UOMs,UdM
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} núms. de serie válidos para el artículo {1}
@@ -1183,15 +1191,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Base de datos de proveedores.
 DocType: Account,Balance Sheet,Hoja de balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de costos para el producto con código '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modo de pago no está configurado. Por favor, compruebe, si la cuenta se ha establecido en el modo de pago o en puntos de venta perfil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modo de pago no está configurado. Por favor, compruebe, si la cuenta se ha establecido en el modo de pago o en puntos de venta perfil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,El vendedor recibirá un aviso en esta fecha para ponerse en contacto con el cliente
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,El mismo artículo no se puede introducir varias veces.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,El mismo artículo no se puede introducir varias veces.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Las futuras cuentas se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
 DocType: Lead,Lead,Iniciativa
 DocType: Email Digest,Payables,Cuentas por pagar
-DocType: Course,Course Intro,curso Introducción
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,De la entrada {0} creado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Línea # {0}: La cantidad rechazada no se puede introducir en el campo 'retorno de compras'
+DocType: Course,Course Intro,Introducción del Curso
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Entrada de Stock {0} creada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Línea # {0}: La cantidad rechazada no se puede introducir en el campo 'retorno de compras'
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ordenes de compra por pagar
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Precio neto
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factura de compra del producto
@@ -1200,31 +1208,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Vacaciones
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Cerrar Problema Después Días
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Dejar en blanco si se considera para todas las sucursales
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Validez en días
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},Formulario-C no es aplicable para la factura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detalles de pagos no conciliados
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Cantidad de Pedidos
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Año fiscal actual
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupo mismos artículos
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desactivar redondeo
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Información de la devolución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no pueden estar vacías
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Línea {0} duplicada con igual {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no pueden estar vacías
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Línea {0} duplicada con igual {1}
 ,Trial Balance,Balanza de comprobación
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Año fiscal {0} no encontrado
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Configuración de empleados
-DocType: Sales Order,SO-,ASI QUE-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Por favor, seleccione primero el prefijo"
+DocType: Sales Order,SO-,SO-
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Por favor, seleccione primero el prefijo"
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Investigación
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabajo realizado
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Por favor, especifique al menos un atributo en la tabla"
 DocType: Announcement,All Students,Todos los estudiantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Elemento {0} debe ser una posición no de almacén
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Mostrar libro mayor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Mostrar libro mayor
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervalos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Número de Móvil del Estudiante.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Resto del mundo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Resto del mundo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El producto {0} no puede contener lotes
 ,Budget Variance Report,Variación de Presupuesto
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pago bruto
@@ -1238,19 +1248,19 @@
 DocType: Student Sibling,Student Sibling,Hermano del Estudiante
 DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Es recurrente
 DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Productos suministrados
-DocType: Student,STUD.,SEMENTAL.
+DocType: Student,STUD.,ESTUDIANTE.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Cantidad para producción
 DocType: Email Digest,New Income,nuevo Ingreso
+DocType: School Settings,School Settings,Configuración de la escuela
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantener los mismos precios durante el ciclo de compras
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Oportunidad Artículo
 ,Student and Guardian Contact Details,Alumno y tutor detalles de contacto
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Fila {0}: Por proveedor se requiere {0} Dirección de correo electrónico para enviar correo electrónico
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Fila {0}: Por proveedor se requiere {0} Dirección de correo electrónico para enviar correo electrónico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Apertura temporal
 ,Employee Leave Balance,Balance de ausencias de empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},El balance para la cuenta {0} siempre debe ser {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Rango de Valoración requeridos para el Item en la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},El balance para la cuenta {0} siempre debe ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Rango de Valoración requeridos para el Item en la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Ejemplo: Maestría en Ciencias de la Computación
-DocType: Item,Item Manufacturers,Los fabricantes de artículos
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Almacén rechazado
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra comprobante
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centro de costos (compra) por defecto
@@ -1258,13 +1268,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,a
 DocType: Item,Lead Time in days,Plazo de ejecución en días
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Balance de cuentas por pagar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},El pago del salario de {0} a {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},No autorizado para editar la cuenta congelada {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Pago de salario de {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},No autorizado para editar la cuenta congelada {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtener facturas pendientes de pago
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Orden de venta {0} no es válida
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Las órdenes de compra le ayudará a planificar y dar seguimiento a sus compras
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Lamentablemente, las compañías no se pueden combinar"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Lamentablemente, las compañías no se pueden combinar"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La cantidad total de emisión / Transferencia {0} en la Solicitud de material {1} \ no puede ser mayor que la cantidad solicitada {2} para el artículo {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Pequeño
 DocType: Employee,Employee Number,Número de empleado
@@ -1280,14 +1290,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Contrato
 DocType: Email Digest,Add Quote,Añadir Cita
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Egresos indirectos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Línea {0}: La cantidad es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Línea {0}: La cantidad es obligatoria
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sincronización de datos maestros
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sincronización de datos maestros
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Sus Productos o Servicios
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Método de pago
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Sitio web imagen debe ser un archivo público o URL del sitio web
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Sitio web imagen debe ser un archivo público o URL del sitio web
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Este es un grupo principal y no se puede editar.
@@ -1296,23 +1306,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Información del Contacto en el Almacén
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Amortizar importe de la diferencia
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo de recurrencia
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: No se encontró el correo electrónico de los empleados, por lo tanto, no correo electrónico enviado"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: No se encontró el correo electrónico de los empleados, por lo tanto, no correo electrónico enviado"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Detalles extranjera Comercio
 DocType: Email Digest,Annual Income,Ingresos anuales
 DocType: Serial No,Serial No Details,Detalles del numero de serie
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tasa de impuesto del producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Número del rollo de grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total de todos los pesos de tareas debe ser 1. Por favor ajusta los pesos de todas las tareas del proyecto en consecuencia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,La nota de entrega {0} no está validada
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,La nota de entrega {0} no está validada
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,BIENES DE CAPITAL
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La 'regla precios' es seleccionada primero basada en el campo 'Aplicar En' que puede ser un artículo, grupo de artículos o marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sitio web del vendedor
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentaje del total asignado para el equipo de ventas debe ser de 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentaje del total asignado para el equipo de ventas debe ser de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},El estado de la orden de producción es {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta/Objetivo
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Fuerza lotes estudiante
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Editar descripción
 ,Team Updates,Actualizaciones equipo
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,De proveedor
@@ -1321,7 +1331,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Crear Formato de impresión
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},No ha encontrado ningún elemento llamado {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Saliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Sólo puede existir una 'regla de envió' con valor 0 o valor en blanco en 'para el valor'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Sólo puede existir una 'regla de envió' con valor 0 o valor en blanco en 'para el valor'
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transacción
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: este centro de costes es una categoría. No se pueden crear asientos contables en las categorías.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,existe almacén niño para este almacén. No se puede eliminar este almacén.
@@ -1329,24 +1339,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} ha sido ingresado mas de una vez
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Asiento contable
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} artículos en curso
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} artículos en curso
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nombre de la estación de trabajo
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Código grado
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Grupo de artículos
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar boletín:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución del objetivo
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Cta. bancaria núm.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este es el número de la última transacción creada con este prefijo
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lectura 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agente
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Cálculo de impuestos y cargos
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Entrada de depreciación de activos de libro de forma automática
 DocType: BOM Operation,Workstation,Puesto de trabajo
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Proveedor de Solicitud de Presupuesto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardware
-DocType: Sales Order,Recurring Upto,Hasta que se repite
+DocType: Sales Order,Recurring Upto,Recurrir hasta
 DocType: Attendance,HR Manager,Gerente de recursos humanos (RRHH)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Por favor, seleccione la compañía"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,"Por favor, seleccione la compañía"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Vacaciones
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de factura de proveedor
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar el carrito de compras
@@ -1356,14 +1367,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Divisa de la cuenta de tercero/s
 ,BOM Browser,Explorar listas de materiales (LdM)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Agregar o deducir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condiciones traslapadas entre:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,El asiento contable {0} ya se encuentra ajustado contra el importe de otro comprobante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Condiciones traslapadas entre:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,El asiento contable {0} ya se encuentra ajustado contra el importe de otro comprobante
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Valor Total del Pedido
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Comida
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Comida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rango de antigüedad 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Número de visitas
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Marcar Asistencia
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,estudiante que se inscribe
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Marcar Asistencia
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Inscribiendo estudiante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},La divisa / moneda de la cuenta de cierre debe ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},La suma de puntos para los objetivos debe ser 100. y es {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Fechas de Inicio y Fin
@@ -1375,12 +1386,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilidades
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilidad
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Abreviatura {0} ya utilizado para otro componente de sueldos
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,programas de depreciación
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicación no puede ser período de asignación licencia fuera
 DocType: Activity Cost,Projects,Proyectos
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,moneda de la transacción
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Desde {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Desde {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Descripción de la operación
 DocType: Item,Will also apply to variants,También se aplicará a las variantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,No se puede cambiar la 'Fecha de Inicio' y la 'Fecha Final' del año fiscal una vez que ha sido guardado.
@@ -1396,23 +1406,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Cantidad planificada
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Total impuestos de producto
 DocType: Item,Maintain Stock,Mantener stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Las entradas de stock ya fueron creadas para el numero de producción
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Las entradas de stock ya fueron creadas para el numero de producción
 DocType: Employee,Prefered Email,preferido por correo electrónico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Cambio neto en activos fijos
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Dejar en blanco si es considerado para todos los puestos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Almacén es obligatorio para las cuentas no grupales de tipo Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tipo 'Actual' en la línea {0} no puede ser incluido en el precio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Máximo: {0}
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,A partir de fecha y hora
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tipo 'Actual' en la línea {0} no puede ser incluido en el precio
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Máximo: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Desde Fecha y Hora
 DocType: Email Digest,For Company,Para la empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Registro de comunicaciones
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Solicitud de Presupuesto está desactivado para acceder desde el portal. Comprobar la configuración del portal.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Solicitud de Presupuesto está desactivado para acceder desde el portal. Comprobar la configuración del portal.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Importe de compra
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nombre de dirección de envío
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plan de cuentas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenido de los términos y condiciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,No puede ser mayor de 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sin programación
 DocType: Employee,Owned,Propiedad
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Depende de licencia sin goce de salario
@@ -1423,7 +1433,7 @@
 DocType: Appraisal,Goals,Objetivos
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantía / Estado de CMA
 ,Accounts Browser,Navegador de Cuentas
-DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,El pago de entrada de referencia
+DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Referencia de Entrada de Pago
 DocType: GL Entry,GL Entry,Entrada GL
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Configuración de empleado
 ,Batch-Wise Balance History,Historial de saldo por lotes
@@ -1436,28 +1446,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,El empleado no puede informar a sí mismo.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si la cuenta está congelado, las entradas estarán permitidas a los usuarios restringidos."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Asiento contable para {0}: {1} sólo puede realizarse con la divisa: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Asiento contable para {0}: {1} sólo puede realizarse con la divisa: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil laboral, las cualificaciones necesarias, etc"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Balance de la cuenta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Regla de impuestos para las transacciones.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Regla de impuestos para las transacciones.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Indique el tipo de documento que desea cambiar de nombre.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Compramos este producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Se requiere al cliente para la cuenta por cobrar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Se requiere al cliente para la cuenta por cobrar {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total impuestos y cargos (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar P &amp; L saldos sin cerrar el año fiscal
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Cuenta de envíos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: La cuenta {2} está inactiva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: La cuenta {2} está inactiva
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Hacer Ordenes de Ventas para ayudar a planificar tu trabajo y entregar en tiempo
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lecturas
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de costos adicionales
 DocType: Course Schedule,SH,SH
-DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),El costo del desecho de materiales (Compañía de divisas)
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Costo de Material de Desecho (Moneda de la Compañia)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Sub-Ensamblajes
-DocType: Asset,Asset Name,Nombre de activos
+DocType: Asset,Asset Name,Nombre de Activo
 DocType: Project,Task Weight,Peso de la Tarea
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para el valor
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gerente de almacén
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},El almacén de origen es obligatorio para la línea {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},El almacén de origen es obligatorio para la línea {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Lista de embalaje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ALQUILERES DE LOCAL
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Configuración de pasarela SMS
@@ -1480,11 +1490,11 @@
 DocType: Company,Services,Servicios
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Salario de correo electrónico de deslizamiento con el empleado
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de costos principal
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Seleccionar Posible Proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Seleccionar Posible Proveedor
 DocType: Sales Invoice,Source,Referencia
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar cerrada
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Es una ausencia sin goce de salario
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Categoría activo es obligatorio para la partida del activo fijo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Categoría activo es obligatorio para la partida del activo fijo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,No se encontraron registros en la tabla de pagos
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Este {0} conflictos con {1} de {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,HTML de Estudiantes
@@ -1492,17 +1502,17 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Aplicar Descuento
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiencia total
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Proyectos abiertos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Flujo de efectivo de inversión
-DocType: Program Course,Program Course,Curso programa
+DocType: Program Course,Program Course,Programa de Curso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,CARGOS DE TRANSITO Y TRANSPORTE
-DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Lema de la empresa para la página de inicio página web
+DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Lema de la empresa para la página de inicio de la página web
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de productos
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
 DocType: Student,Date of Leaving,Fecha de partida
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Por lista de precios
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Búsqueda de ejecutivos
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,crear Ventas
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Crear Leads
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Programas
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Importe Neto
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detalles de Lista de materiales (LdM) No.
@@ -1516,7 +1526,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Ayuda para costos de destino estimados
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Seleccione la dirección de envío
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloquear vacaciones en días importantes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Balance de cuentas por cobrar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Balance de cuentas por cobrar
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Cantidad de pago mensual
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, seleccione el ID y el nombre del empleado para establecer el rol."
 DocType: UOM,UOM Name,Nombre de la unidad de medida (UdM)
@@ -1530,22 +1540,22 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Las inscripciones del programa
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marca
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalles de transporte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Se requiere depósito por omisión para el elemento seleccionado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Se requiere depósito por omisión para el elemento seleccionado
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Caja
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,posible Proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Posible Proveedor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organización
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribución mensual
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Lote estudiante existe con el mismo nombre
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"La lista de receptores se encuentra vacía. Por favor, cree una lista de receptores"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de ordenes de venta
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Metas de socio de ventas
-DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,La cantidad máxima del préstamo
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Cantidad máxima del préstamo
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regla de precios
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Número de rol duplicado para el estudiante {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Acción Si el presupuesto anual superó
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Requisición de materiales hacia órden de compra
-DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Pago URL Éxito
+DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,URL de Pago Exitoso
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Línea # {0}: El artículo devuelto {1} no existe en {2} {3}
-DocType: Purchase Receipt,PREC-,dente
+DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Cuentas bancarias
 ,Bank Reconciliation Statement,Estados de conciliación bancarios
 ,Lead Name,Nombre de la iniciativa
@@ -1553,11 +1563,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Saldo inicial de Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} debe aparecer sólo una vez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Vacaciones Distribuidas Satisfactoriamente para {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,No hay productos para empacar
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Desde Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,La cantidad a producir es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,La cantidad a producir es obligatoria
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Método de amortización
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si se selecciona, la página de inicio será el grupo por defecto del artículo para el sitio web"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lectura 4
@@ -1578,22 +1588,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Crear una cotización
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Otros Reportes
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ausencia del tipo {0} no puede tener más de {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Procure planear las operaciones con XX días de antelación.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Por favor, establece nómina cuenta por pagar por defecto en la empresa {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptores
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Busca artículo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Busca artículo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Monto consumido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Cambio Neto en efectivo
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Escala de calificación
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida (UdM) {0} se ha introducido más de una vez en la tabla de factores de conversión
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Ya completado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Solicitud de pago ya existe {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida (UdM) {0} se ha introducido más de una vez en la tabla de factores de conversión
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Ya completado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Solicitud de pago ya existe {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de productos entregados
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Ejercicio anterior no está cerrada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Ejercicio anterior no está cerrado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Edad (días)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Ítem de Presupuesto
 DocType: Account,Account Name,Nombre de la Cuenta
@@ -1603,10 +1613,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de pieza del proveedor.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,La tasa de conversión no puede ser 0 o 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Documento de referencia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} está cancelado o detenido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} está cancelado o detenido
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlador de créditos
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Fecha de despacho de vehículo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,El recibo de compra {0} no esta validado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,El recibo de compra {0} no esta validado
 DocType: Company,Default Payable Account,Cuenta por pagar por defecto
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ajustes para las compras online, normas de envío, lista de precios, etc."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Facturado
@@ -1614,37 +1624,38 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Cuenta asignada
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Recursos humanos
 DocType: Lead,Upper Income,Ingresos superior
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Fabricante del artículo
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Rechazar
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Divisa por defecto de la cuenta de débito
 DocType: BOM Item,BOM Item,Lista de materiales (LdM) del producto
 DocType: Appraisal,For Employee,Por empleados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Hacer la entrada de desembolso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avance contra el Proveedor debe debitar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Fila {0}: Avance contra el Proveedor debe debitar
 DocType: Company,Default Values,Valores predeterminados
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Monto total reembolsado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Esta basado en registros contra este Vehículo. Ver el cronograma debajo para más detalles
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Recoger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contra factura de proveedor {0} con fecha{1}
 DocType: Customer,Default Price List,Lista de precios por defecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,registrar el movimiento de activos {0} creado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,registrar el movimiento de activos {0} creado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,No se puede eliminar el año fiscal {0}. Año fiscal {0} se establece por defecto en la configuración global
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo de entrada
 ,Customer Credit Balance,Saldo de clientes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Cambio neto en cuentas por pagar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Se requiere un cliente para el descuento
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Actualización de las fechas de pago del banco con los registros.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,la fijación de precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Precios
 DocType: Quotation,Term Details,Detalles de términos y condiciones
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,No se puede inscribir más de {0} estudiantes para este grupo de estudiantes.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Costo total de ventas (a través de la orden de venta)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,No se puede inscribir más de {0} estudiantes para este grupo de estudiantes.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Cuenta de plomo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} debe ser mayor que 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planificación de capacidad para (Días)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Obtención
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ninguno de los productos tiene cambios en el valor o en la existencias.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Reclamación de garantía
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Campo obligatorio - Programa
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Reclamación de garantía
 ,Lead Details,Detalle de Iniciativas
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Pago de prestamo
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Fecha final del periodo de facturación actual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicable para.
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvinculación de Pago en la cancelación de la factura
@@ -1656,43 +1667,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Productos Empacados
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Reclamación de garantía por numero de serie
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Reemplazar una Solicitud de Materiales en particular en todas las demás Solicitudes de Materiales donde se utiliza. Sustituirá el antiguo enlace a la Solicitud de Materiales, actualizara el costo y regenerar una tabla para la nueva Solicitud de Materiales"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Habilitar carrito de compras
 DocType: Employee,Permanent Address,Dirección permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",El anticipo pagado para {0} {1} no puede ser mayor que el total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Por favor, seleccione el código del producto"
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Estudian en el mismo Instituto
 DocType: Territory,Territory Manager,Gerente de Territorio
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Para almacenes (Opcional)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Código del artículo&gt; Grupo de artículos&gt; Marca
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Monto pagado (Divisa por defecto)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Descuento adicional
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Configuración de ventas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Subastas en línea
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Por favor indique la Cantidad o el Tipo de Valoración, o ambos"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Cumplimiento
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Cumplimiento
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Ver en Carrito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,GASTOS DE PUBLICIDAD
 ,Item Shortage Report,Reporte de productos con stock bajo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","El peso está definido,\nPor favor indique ""UDM Peso"" también"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","El peso está definido,\nPor favor indique ""UDM Peso"" también"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Solicitud de materiales usados para crear esta entrada del inventario
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,La depreciación próxima fecha es obligatorio para los nuevos activos
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Grupo independiente basado en el curso para cada lote
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Elemento de producto
-DocType: Fee Category,Fee Category,Categoría de Precio
-,Student Fee Collection,Cobro del Estudiante
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Lote alumno o grupo de alumnos es obligatoria
+DocType: Fee Category,Fee Category,Categoría de cuota
+,Student Fee Collection,Cobro del Cuotas del Estudiante
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crear un asiento contable para cada movimiento de stock
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total de ausencias asigandas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},El almacén es requerido en la línea # {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},El almacén es requerido en la línea # {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, introduzca Año válida Financiera fechas inicial y final"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Fecha de jubilación
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtener plantilla
 DocType: Vehicle,Doors,puertas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Configuración ERPNext completa!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,Configuración ERPNext completa!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Asignación
 DocType: Packing Slip,PS-,PD-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: El centros de costos es requerido para la cuenta de 'pérdidas y ganancias' {2}. Por favor, configure un centro de costos por defecto para la compañía."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: El centros de costos es requerido para la cuenta de 'pérdidas y ganancias' {2}. Por favor, configure un centro de costos por defecto para la compañía."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Existe una categoría de cliente con el mismo nombre. Por favor cambie el nombre de cliente o renombre la categoría de cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Cliente&gt; Grupo de clientes&gt; Territorio
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nuevo contacto
 DocType: Territory,Parent Territory,Territorio principal
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lectura 2
@@ -1709,7 +1722,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Detalle de ventas
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Compra importe bruto
 DocType: Asset,Depreciation Method,Método de depreciación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Desconectado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Desconectado
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,¿Está incluido este impuesto en el precio base?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total meta / objetivo
 DocType: Program Course,Required,Necesario
@@ -1719,19 +1732,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliación JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Hay demasiadas columnas. Exportar el informe e imprimirlo mediante una aplicación de hoja de cálculo.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lote No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},No se puede encontrar el tipo de cambio para {0} a {1} para la fecha clave {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},No se puede encontrar el tipo de cambio para {0} a {1} para la fecha clave {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,"Permitir varias órdenes de venta, para las ordenes de compra de los clientes"
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Sin Guardian2 móvil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Principal
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instructor de Grupo Estudiantil
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Móvil del Tutor2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Principal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de las numeraciones en sus transacciones
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Empleados HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones pagadas?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'oportunidad desde' es obligatorio
-DocType: Email Digest,Annual Expenses,Los gastos anuales
+DocType: Email Digest,Annual Expenses,Gastos Anuales
 DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Crear orden de compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Crear orden de compra
 DocType: SMS Center,Send To,Enviar a
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente días para las ausencias del tipo: {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Monto asignado
@@ -1743,33 +1757,35 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Solicitante de empleo .
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Almacén y Referencia
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Información legal u otra información general acerca de su proveedor
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Números de serie y lotes
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Grupo Estudiante Fuerza
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,El asiento contable {0} no tiene ninguna entrada {1} que vincular
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Evaluaciones
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar No. de serie para el producto {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condición para una regla de envío
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,intervalos de calificación
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Por favor escribe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","No se puede cobrar demasiado a Punto de {0} en la fila {1} más {2}. Para permitir que el exceso de facturación, por favor, defina en la compra de Ajustes"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Por favor ingrese
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","No se puede cobrar demasiado a Punto de {0} en la fila {1} más {2}. Para permitir que el exceso de facturación, por favor, defina en la compra de Ajustes"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, configurar el filtro basada en el apartado o Almacén"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),El peso neto de este paquete. (calculado automáticamente por la suma del peso neto de los materiales)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Por favor crea una cuenta para este almacén y vincularlo. Esto no se puede hacer automáticamente como una cuenta con el nombre {0} ya existe
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para entregar y facturar
-DocType: Student Batch,Instructors,Instructores
+DocType: Student Group,Instructors,Instructores
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Importe acreditado con la divisa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de Autorización
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Almacén Rechazado es obligatorio en la partida rechazada {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Pago
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Almacén Rechazado es obligatorio en la partida rechazada {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Pago
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gestionar sus pedidos
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tiempo y costo reales
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Máxima requisición de materiales {0} es posible para el producto {1} en las órdenes de venta {2}
 DocType: Employee,Salutation,Saludo.
-DocType: Course,Course Abbreviation,Abreviatura de golf
+DocType: Course,Course Abbreviation,Abreviatura del Curso
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Solicitud de Licencia para Estudiante
 DocType: Item,Will also apply for variants,También se aplicará para las variantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activo no se puede cancelar, como ya lo es {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activo no se puede cancelar, como ya lo es {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Empleado {0} del medio día del {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total de horas de trabajo no deben ser mayores que las horas de trabajo max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total de horas de trabajo no deben ser mayores que las horas de trabajo max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Agrupe elementos al momento de la venta.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Cantidad Real
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referencias
@@ -1778,8 +1794,8 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Nodo del centro de actividades
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ha introducido elementos duplicados . Por favor rectifique y vuelva a intentarlo .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Asociado
-DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimiento activo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Nuevo Carrito
+DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimiento de Activo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Nuevo Carrito
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,El producto {0} no es un producto serializado
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear lista de receptores
 DocType: Vehicle,Wheels,ruedas
@@ -1795,37 +1811,37 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},La cantidad del producto {0} debe ser menor que {1}
 ,Sales Invoice Trends,Tendencias de ventas
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar/Aprobar Licencias
-apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,por
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Por
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Puede referirse a la línea, sólo si el tipo de importe es 'previo al importe' o 'previo al total'"
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Almacén de entrega
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parámetro del mensaje
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Árbol de Centros de costes financieros.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Árbol de Centros de costes financieros.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Documento de entrega No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ajuste &#39;Cuenta / Pérdida de beneficios por enajenaciones de activos&#39; en su empresa {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ajuste &#39;Cuenta / Pérdida de beneficios por enajenaciones de activos&#39; en su empresa {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener productos desde recibo de compra
 DocType: Serial No,Creation Date,Fecha de creación
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},El producto {0} aparece varias veces en el Listado de Precios {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Ventas' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Ventas' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Fecha de solicitud de materiales
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Ítem de Presupuesto de Proveedor
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desactiva la creación de registros de tiempo en contra de las órdenes de fabricación. Las operaciones no serán objeto de seguimiento contra la Orden de Producción
-DocType: Student,Student Mobile Number,Número móvil Estudiante
+DocType: Student,Student Mobile Number,Número móvil del Estudiante
 DocType: Item,Has Variants,Posee variantes
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Ya ha seleccionado artículos de {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Ya ha seleccionado artículos de {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Defina el nombre de la distribución mensual
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,El ID de lote es obligatorio
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Persona encargada de ventas
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifíque la divisa por defecto en la compañía principal y los valores predeterminados globales"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Factura recurrente
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Gestión de proyectos
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Proveedor de servicios y/o productos.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Año fiscal
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Precio del combustible
 DocType: Budget,Budget,Presupuesto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Activos Fijos El artículo debe ser una posición no de almacén.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Activos Fijos El artículo debe ser una posición no de almacén.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","El presupuesto no se puede asignar contra {0}, ya que no es una cuenta de ingresos o gastos"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcanzado
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Ruta Formulario de Solicitud
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Localidad / Cliente
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Localidad / Cliente
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,por ejemplo 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Deja Tipo {0} no puede ser asignado ya que se deja sin paga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Línea {0}: la cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe pendiente de factura {2}
@@ -1837,9 +1853,9 @@
 ,Amount to Deliver,Cantidad para envío
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Un Producto o Servicio
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"El Plazo Fecha de inicio no puede ser anterior a la fecha de inicio de año del año académico al que está vinculado el término (año académico {}). Por favor, corrija las fechas y vuelve a intentarlo."
-DocType: Guardian,Guardian Interests,Intereses de la guarda
+DocType: Guardian,Guardian Interests,Intereses del Tutor
 DocType: Naming Series,Current Value,Valor actual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Existen varios ejercicios para la fecha {0}. Por favor, establece la compañía en el año fiscal"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Existen varios ejercicios para la fecha {0}. Por favor, establece la compañía en el año fiscal"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} creado
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra la orden de venta
 ,Serial No Status,Estado del número serie
@@ -1849,13 +1865,13 @@
 						must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer periodo {1}, la diferencia de tiempo debe ser mayor o igual a {2}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Esto se basa en el movimiento de valores. Ver {0} para obtener más detalles
 DocType: Pricing Rule,Selling,Ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Monto {0} {1} presenta disminuyendo {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Monto {0} {1} deducido contra {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Información salarial.
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nombre y ID de empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de productos en el sitio web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,IMPUESTOS Y ARANCELES
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entradas de pago no pueden ser filtradas por {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,la tabla del producto que se mosatrara en el sitio Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Cant. Suministrada
@@ -1868,11 +1884,11 @@
 DocType: Account,Frozen,Congelado(a)
 ,Open Production Orders,Ordenes de producción abiertas
 DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Importe Base (Divisa de la Empresa)
-DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referencia Fila
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Fila de Referencia
 DocType: Installation Note,Installation Time,Tiempo de instalación
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalles de contabilidad
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta compañía
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Línea # {0}: La operación {1} no se ha completado para la cantidad: {2} de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de la operación a través de la gestión de tiempos"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta compañía
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Línea # {0}: La operación {1} no se ha completado para la cantidad: {2} de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de la operación a través de la gestión de tiempos"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,INVERSIONES
 DocType: Issue,Resolution Details,Detalles de la resolución
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Las asignaciones
@@ -1880,7 +1896,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Por favor, introduzca Las solicitudes de material en la tabla anterior"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nombre del Atributo
 DocType: BOM,Show In Website,Mostrar en el sitio web
-DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Cantidad mostrar en la Página Web
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Mostrar la Cantidad en la Página Web
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Monto Total a Pagar
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Tiempo previsto (en horas)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),El proceso de registro (grupo)
@@ -1894,21 +1910,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Por nombre de empleado
 DocType: Holiday List,Clear Table,Borrar tabla
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Hacer el pago
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Hacer el pago
 DocType: Room,Room Name,Nombre de la habitación
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deja no puede aplicarse / cancelada antes de {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costo calculado
 ,Customer Addresses And Contacts,Direcciones de clientes y contactos
+,Campaign Efficiency,Eficiencia de la campaña
 DocType: Discussion,Discussion,Discusión
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID de transacción
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Obligatoria feild - Año Académico
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Fecha de carta de renuncia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Las 'reglas de precios' se pueden filtrar en base a la cantidad.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Por favor, establezca la fecha de unirse para el empleado {0}"
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Facturación cantidad total (a través de hoja de horas)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ingresos de clientes recurrentes
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Supervisor de gastos'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Seleccione la lista de materiales y de Unidades de Producción
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Seleccione la lista de materiales y de Unidades de Producción
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Programación de la depreciación
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra la cuenta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Fecha de medio día debe estar entre la fecha desde y fecha hasta
@@ -1916,101 +1933,103 @@
 DocType: Item,Has Batch No,Posee número de lote
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Facturación anual: {0}
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Número Impuestos Especiales Página
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Desde la fecha y hasta la fecha es obligatoria"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Empresa, Desde la fecha y hasta la fecha es obligatorio"
 DocType: Asset,Purchase Date,Fecha de compra
 DocType: Employee,Personal Details,Datos personales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ajuste &#39;Centro de la amortización del coste del activo&#39; en la empresa {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ajuste &#39;Centro de la amortización del coste del activo&#39; en la empresa {0}
 ,Maintenance Schedules,Programas de mantenimiento
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Fecha de finalización real (a través de hoja de horas)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Monto {0} {1} {2} contra {3}
 ,Quotation Trends,Tendencias de Presupuestos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta 'Debitar a' debe ser una cuenta por cobrar
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Monto de envío
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Monto pendiente
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de conversión
 DocType: Purchase Order,Delivered,Enviado
 ,Vehicle Expenses,Los gastos del vehículo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valor esperado después de la vida útil debe ser mayor o igual a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valor esperado después de la vida útil debe ser mayor o igual a {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Número de Vehículo
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Fecha en que la factura recurrente es detenida
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Monto del préstamo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Fila {0}: Lista de materiales que no se encuentra para el elemento {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Fila {0}: Lista de materiales que no se encuentra para el elemento {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total de hojas asignadas {0} no puede ser inferior a las hojas ya aprobados {1} para el período
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Cuentas por cobrar
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Análisis de ventas (Proveedores)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Ingrese monto pagado
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Ingrese el Monto Pagado
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Seleccione los empleados de estructura salarial actual
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizar Lista de Materiales (LdM)  Multi-Nivel
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir las entradas conciliadas
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Curso para padres (Deje en blanco, si esto no es parte del curso para padres)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Dejar en blanco si es considerada para todos los tipos de empleados
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir los cargos basados en
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,tabla de tiempos
 DocType: HR Settings,HR Settings,Configuración de recursos humanos (RRHH)
 DocType: Salary Slip,net pay info,Datos de la red de pago
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos estará pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos estará pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Los nuevos gastos
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Monto adicional de descuento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Fila # {0}: Cantidad debe ser 1, como elemento es un activo fijo. Por favor, use fila separada para el qty múltiple."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Fila # {0}: Cantidad debe ser 1, como elemento es un activo fijo. Por favor, use fila separada para el qty múltiple."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Permitir Lista de Bloqueo de Vacaciones
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,La abreviatura no puede estar en blanco o usar espacios
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,La abreviatura no puede estar en blanco o usar espacios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupo de No-Grupo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Deportes
 DocType: Loan Type,Loan Name,Nombre del préstamo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Actual
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Hermanos del Estudiante
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unidad(es)
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Compras y Lealtad de Clientes
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Almacén en el cual se envian los productos rechazados
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Omitir transferencia de material
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,El año financiero finaliza el
 DocType: POS Profile,Price List,Lista de precios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} es ahora el año fiscal predeterminado. Por favor, actualice su navegador para que el cambio surta efecto."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Reembolsos de gastos
 DocType: Issue,Support,Soporte
 ,BOM Search,Buscar listas de materiales (LdM)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Cierre (Apertura + Totales)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Cierre (Apertura + Totales)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Tipo de combustible
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la divisa en la compañía"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Salarios por hora
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},El balance de Inventario en el lote {0} se convertirá en negativo {1} para el producto {2} en el almacén {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Después de solicitudes de materiales se han planteado de forma automática según el nivel de re-orden del articulo
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,A la espera de órdenes de venta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La cuenta {0} no es válida. La divisa de la cuenta debe ser {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},El factor de conversión de la (UdM) es requerido en la línea {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La cuenta {0} no es válida. La divisa de la cuenta debe ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},El factor de conversión de la (UdM) es requerido en la línea {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipo de documento de referencia debe ser una de órdenes de venta, factura de venta o entrada de diario"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipo de documento de referencia debe ser una de órdenes de venta, factura de venta o entrada de diario"
 DocType: Salary Component,Deduction,Deducción
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Fila {0}: Del tiempo y el tiempo es obligatorio.
-DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Diferencia monto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Artículo Precio agregó para {0} en Precio de lista {1}
+DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Diferencia de monto
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Precio del producto añadido para {0} en Lista de Precios {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Por favor, Introduzca ID de empleado para este vendedor"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificación de clientes por región
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Diferencia La cantidad debe ser cero
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,La diferencia de montos debe ser cero
 DocType: Project,Gross Margin,Margen bruto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Por favor, ingrese primero el producto a fabricar"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Calculado equilibrio extracto bancario
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,"Por favor, ingrese primero el producto a fabricar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Balance calculado del estado de cuenta bancario
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,usuario deshabilitado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Cotización
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Cotización
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deducción Total
 ,Production Analytics,Análisis de producción
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Costo actualizado
 DocType: Employee,Date of Birth,Fecha de nacimiento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,El producto {0} ya ha sido devuelto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,El producto {0} ya ha sido devuelto
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Año fiscal** representa un ejercicio financiero. Todos los asientos contables y demás transacciones importantes son registradas contra el **año fiscal**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Dirección de cliente / oportunidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advertencia: certificado SSL no válido en el apego {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advertencia: certificado SSL no válido en el apego {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Elegibilidad
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Cables ayudan a obtener negocio, poner todos sus contactos y más como sus clientes potenciales"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Las Iniciativas ayudan a obtener negocio, agrega todos tus contactos y más como clientes potenciales"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Hora de operación real
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicable a (Usuario)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deducir
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Descripción del trabajo
 DocType: Student Applicant,Applied,Aplicado
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Cantidad de acuerdo a la unidad de medida (UdM) de stock
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nombre Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",Caracteres especiales excepto '-'  '.' '#' y '/' no permitido en las secuencias e identificadores
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Nombre del Tutor2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",Caracteres especiales excepto '-'  '.' '#' y '/' no permitido en las secuencias e identificadores
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Lleve un registro de las campañas de venta. Lleve un registro de conductores, Citas, pedidos de venta, etc de Campañas para medir retorno de la inversión."
 DocType: Expense Claim,Approver,Supervisor
 ,SO Qty,Cant. OV
@@ -2020,27 +2039,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de serie {0} está en garantía hasta {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dividir nota de entrega entre paquetes.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Envíos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,El saldo de la cuenta ({0}) para {1} y el valor de la acción ({2}) para el almacén {3} deben ser iguales
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Monto Total asignado (Divisa de la Compañia)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregado al cliente
-DocType: BOM,Scrap Material Cost,Costo de materiales de desecho
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Costo de Material de Desecho
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,El número de serie {0} no pertenece a ningún almacén
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Divisa por defecto)
 DocType: Asset,Supplier,Proveedor
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Obtener desde
 DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,GASTOS VARIOS
 DocType: Global Defaults,Default Company,Compañía predeterminada
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Una cuenta de gastos o de diiferencia es obligatoria para el producto: {0} , ya que impacta el valor del stock"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Una cuenta de gastos o de diiferencia es obligatoria para el producto: {0} , ya que impacta el valor del stock"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nombre del banco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Arriba
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Cuenta de Préstamo empleado
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Días totales de ausencia
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: El correo electrónico no se enviará a los usuarios deshabilitados
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Número de interacciones
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Seleccione la compañía...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deje en blanco si se utilizará para todos los departamentos
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de empleo (permanente , contratos, pasante,  etc) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el artículo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el artículo {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Quincenal
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Desde moneda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor seleccione el monto asignado, tipo de factura y número en una fila"
@@ -2058,29 +2078,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banca
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Añadir partes de horas
 DocType: Vehicle Service,Service Item,servicio de artículos
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Garantía bancaria
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, haga clic en 'Generar planificación' para obtener las tareas"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Se han producido errores mientras borra siguientes horarios:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Se han producido errores mientras borra siguientes horarios:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Cantidad ordenada
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",por ejemplo 'Herramientas para los constructores'
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalos de clasificación en la escala
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: La entrada contable para {2} sólo puede hacerse en la moneda: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: La entrada contable para {2} sólo puede hacerse en la moneda: {3}
 DocType: Production Order,In Process,En proceso
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Descuento de producto
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Árbol de las cuentas financieras.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} contra la orden de ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} contra la orden de ventas {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Activo Fijo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventario Serializado
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informacion de cuenta
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Monto de facturación predeterminada
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Grupos de alumnos creados.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Importe total de facturación
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Tiene que haber una cuenta de correo electrónico habilitada por defecto para que esto funcione. Por favor configure una cuenta entrante de correo electrónico por defecto (POP / IMAP) y vuelve a intentarlo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Cuenta por cobrar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Fila # {0}: {1} de activos ya es {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Fila # {0}: {1} de activos ya es {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balance de Inventarios.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Órdenes de venta a pagar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalle de reembolso de gastos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
 DocType: Item,Weight UOM,Unidad de medida (UdM)
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Empleado Estructura salarial
 DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
@@ -2098,11 +2120,11 @@
 DocType: C-Form,Received Date,Fecha de recepción
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Si ha creado una plantilla estándar de los impuestos y cargos de venta, seleccione uno y haga clic en el botón de abajo."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Importe de base (Compañía de divisas)
-DocType: Student,Guardians,guardianes
+DocType: Student,Guardians,Tutores
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Los precios no se muestran si la lista de precios no se ha establecido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Por favor, especifique un país para esta regla de envió o verifique los precios para envíos mundiales"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Por favor, especifique un país para esta regla de envió o verifique los precios para envíos mundiales"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor total de entradas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Se requiere débito para
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Débito Para es requerido
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tabla de tiempos ayudan a mantener la noción del tiempo, el coste y la facturación de actividades realizadas por su equipo"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Lista de precios para las compras
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Términos de la oferta
@@ -2115,7 +2137,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Operación Página Web de lista de materiales
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta de oferta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar requisición de materiales (MRP) y órdenes de producción.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Monto total facturado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Monto total facturado
 DocType: BOM,Conversion Rate,Tasa de conversión
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Búsqueda de Producto
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Hasta hora
@@ -2123,49 +2145,51 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,La cuenta de crédito debe pertenecer al grupo de cuentas por pagar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cantidad completada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,La lista de precios {0} está deshabilitada
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Fila {0}: Completo Cantidad no puede contener más de {1} para la operación {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir horas extraordinarias
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","El elemento serializado {0} no se puede actualizar mediante Reconciliación de Stock, utilice la Entrada de Stock"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Formación de los trabajadores Evento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} números de serie son requeridos para el artículo {1}. Usted ha proporcionado {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Tasa de valoración actual
 DocType: Item,Customer Item Codes,Código del producto asignado por el cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Ganancia en Cambio / Pérdida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Ganancia/Pérdida en Cambio
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Razón de la pérdida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nueva direccion
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamaño de muestra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Por favor, introduzca recepción de documentos"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique un numero de caso válido"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Los centros de costos se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
 DocType: Project,External,Externo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Usuarios y permisos
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Órdenes de fabricación creadas: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Órdenes de fabricación creadas: {0}
 DocType: Branch,Branch,Sucursal
 DocType: Guardian,Mobile Number,Número de teléfono móvil
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impresión y marcas
 DocType: Bin,Actual Quantity,Cantidad real
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ejemplo : Envío express
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Numero de serie {0} no encontrado
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Lote de Estudiante
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Lote de Estudiante
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Sus clientes
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Crear Estudiante
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Se le ha invitado a colaborar en el proyecto: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear fecha
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Aplica ya
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Aplicar Ahora
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Cantidad real {0} / Cantidad de espera {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,No entregado
 ,Bank Clearance Summary,Resumen de Cambios Bancarios
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Crear y gestionar resúmenes de correos; diarios, semanales y mensuales."
 DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Meta de evaluación
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Cantidad actual
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,Edificios
-DocType: Fee Structure,Fee Structure,Estructura de tarifas
+DocType: Fee Structure,Fee Structure,Estructura de cuotas
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costo acumulado
-DocType: Student Admission,Application Fee,Tasa de solicitud
+DocType: Student Admission,Application Fee,Cuota de solicitud
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Validar nómina salarial
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el producto {0} es {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el producto {0} es {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importación en masa
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Dirección y Contactos
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nombre del remitente
@@ -2184,15 +2208,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detalles del empleo
 DocType: Employee,New Workplace,Nuevo lugar de trabajo
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Establecer como cerrado/a
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ningún producto con código de barras {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Ningún producto con código de barras {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Nº de caso no puede ser 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mostrar una presentación de diapositivas en la parte superior de la página
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Sucursales
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Sucursales
 DocType: Serial No,Delivery Time,Tiempo de entrega
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Antigüedad basada en
 DocType: Item,End of Life,Final de vida útil
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Viajes
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Viajes
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Sin estructura activa o salario por defecto encontrado de empleado {0} para las fechas indicadas
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir que los usuarios
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Numero de móvil de cliente
@@ -2203,9 +2227,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Mostrar Salario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transferencia de Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar las operaciones, el costo de operativo y definir un numero único de operación"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está por encima del límite de {0} {1} para el elemento {4}. ¿Estás haciendo otra {3} contra el mismo {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Por favor conjunto recurrente después de guardar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Seleccione el cambio importe de la cuenta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está por encima del límite de {0} {1} para el elemento {4}. ¿Estás haciendo otra {3} contra el mismo {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Por favor conjunto recurrente después de guardar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Seleccione el cambio importe de la cuenta
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Divisa de la lista de precios
 DocType: Naming Series,User must always select,El usuario deberá elegir siempre
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Inventario Negativo
@@ -2213,32 +2237,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Agregar impuestos
 DocType: Topic,Topic,Tema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Flujo de caja de financiación
-DocType: Budget Account,Budget Account,cuenta presupuestaria
+DocType: Budget Account,Budget Account,Cuenta de Presupuesto
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificado por
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la divisa/moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas antes de cambiarla"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la divisa/moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas antes de cambiarla"
 DocType: Grade Interval,Grade Description,grado Descripción
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Recibo de compra No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,GANANCIAS PERCIBIDAS
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear nómina salarial
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Trazabilidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Origen de fondos (Pasivo)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Empleado
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Por favor, defina el grado de umbral 0%"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente facturado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente facturado
 DocType: Training Event,End Time,Hora de finalización
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Estructura salarial activa {0} encontrados para los empleados {1} fechas elegidas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Estructura salarial activa {0} encontrados para los empleados {1} fechas elegidas
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Las deducciones de pago o pérdida
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Contrato estándar de términos y condiciones para ventas y compras.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Agrupar por recibo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Agrupar por recibo
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Flujo de ventas
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Estudiante Estudiante lotes
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Por favor ajuste predeterminado en cuenta Salario El componente {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Solicitado el
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Archivo a renombrar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, seleccione la lista de materiales para el artículo en la fila {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden para el producto {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La solicitud de la lista de materiales (LdM) especificada: {0} no existe para el producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La solicitud de la lista de materiales (LdM) especificada: {0} no existe para el producto {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,El programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Reembolso de gastos aprobado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Nómina de los empleados {0} ya creado para este periodo
@@ -2257,44 +2278,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Asistencia a la fecha
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Propuesto por
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Cuenta de pagos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique la compañía para continuar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique la compañía para continuar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Cambio neto en las cuentas por cobrar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Compensatorio
 DocType: Offer Letter,Accepted,Aceptado
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organización
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nombre del grupo de estudiante
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegurate de que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegurate de que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
 DocType: Room,Room Number,Número de habitación
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Inválido referencia {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Referencia Inválida {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que la cantidad planificada ({2}) en la orden de producción {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etiqueta de regla de envío
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Foro de Usuarios
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,'Materias primas' no puede estar en blanco.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No se pudo actualizar valores, factura contiene los artículos del envío de la gota."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No se pudo actualizar valores, factura contiene los artículos del envío de la gota."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Asiento Contable Rápido
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar el precio si existe una Lista de materiales (LdM) en el producto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Grupo de Estudiantes existe con el mismo nombre
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar el precio si existe una Lista de materiales (LdM) en el producto
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiencia laboral previa
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Por cantidad
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, ingrese la cantidad planeada para el producto {0} en la fila {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no se ha enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no se ha enviado
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Listado de solicitudes de productos.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Se crearan ordenes de producción separadas para cada producto terminado.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} debe ser negativo en el documento de devolución
-,Minutes to First Response for Issues,Minutos hasta la primera respuesta para Temas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} debe ser negativo en el documento de devolución
+,Minutes to First Response for Issues,Minutos hasta la primera respuesta para Problemas
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Términos y Condiciones
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,El nombre del instituto para el que está configurando este sistema.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Asiento contable actualmente congelado. Nadie puede generar / modificar el asiento, excepto el rol especificado a continuación."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Por favor, guarde el documento antes de generar el programa de mantenimiento"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Por favor, guarde el documento antes de generar el programa de mantenimiento"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Estado del proyecto
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Marque esta opción para deshabilitar las fracciones.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Se crearon las siguientes órdenes de fabricación:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Se crearon las siguientes órdenes de fabricación:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Serie de nomenclatura (por Estudiante Solicitante)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nombre del Transportista
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
 DocType: BOM,Show Operations,Mostrar Operaciones
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutos hasta la primera respuesta para Oportunidades
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Total Ausente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o almacén para la línea {0} no coincide con la requisición de materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o almacén para la línea {0} no coincide con la requisición de materiales
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Unidad de Medida (UdM)
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Fecha de Finalización de Año
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarea depende de
@@ -2303,17 +2324,17 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Estación de Trabajo por defecto
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mensaje de reembolso de gastos
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deducciones o Pérdida
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} está cerrado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} está cerrado
 DocType: Email Digest,How frequently?,¿Con qué frecuencia?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Verificar inventario actual
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Árbol de lista de materiales
 DocType: Student,Joining Date,Dia de ingreso
-,Employees working on a holiday,Los empleados que trabajan en un día festivo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Marcar Presente
+,Employees working on a holiday,Empleados que trabajan en un día festivo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Marcar Presente
 DocType: Project,% Complete Method,% Método completado
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},La fecha de inicio del mantenimiento no puede ser anterior de la fecha de entrega para {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Fecha Real de Finalización
-DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Costo de funcionamiento (Compañía de divisas)
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Costo de funcionamiento (Divisa de la Compañia)
 DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Aplicable a (Rol)
 DocType: Stock Entry,Purpose,Propósito
@@ -2329,12 +2350,13 @@
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Campaña-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Próximos pasos
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Por favor suministrar los elementos especificados en las mejores tasas posibles
-DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Cierre automático después de 15 días de Oportunidades
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Año final
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Cerrar Oportunidad automáticamente luego de 15 días
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Año final
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La fecha de finalización de contrato debe ser mayor que la fecha de ingreso
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuidor / proveedor / comisionista / afiliado / revendedor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Fecha de inicio real (a través de hoja de horas)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web de ejemplo generado automáticamente por ERPNext
@@ -2382,17 +2404,17 @@
  10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto."
 DocType: Homepage,Homepage,Página principal
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Cantidad recibida
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Los registros de honorarios creados - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Registros de cuotas creados - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Cuenta categoría de activos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No se puede producir una cantidad mayor del producto {0} que lo requerido en el pedido de venta {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,La entrada de stock {0} no esta validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,La entrada de stock {0} no esta validada
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Cuenta de banco / efectivo
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Por siguiente Contacto no puede ser la misma que la de plomo Dirección de correo electrónico
 DocType: Tax Rule,Billing City,Ciudad de facturación
 DocType: Asset,Manual,Manual
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Cuenta Nómina Componente
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar el símbolo de moneda
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Los métodos de pago normalmente utilizados por ejemplo: banco, efectivo, tarjeta de crédito, etc."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Los métodos de pago normalmente utilizados por ejemplo: banco, efectivo, tarjeta de crédito, etc."
 DocType: Lead Source,Source Name,Nombre de la fuente
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de crédito
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección de servicio
@@ -2406,7 +2428,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Fecha de liquidación no definida
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Producción
 DocType: Guardian,Occupation,Ocupación
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Línea {0}: La fecha de inicio debe ser anterior fecha de finalización
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Línea {0}: La fecha de inicio debe ser anterior fecha de finalización
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Cantidad)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Este documento
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Cantidad instalada
@@ -2417,7 +2439,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Hora en que se recibieron los materiales
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasa saliente
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Sucursal principal de la organización.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ó
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ó
 DocType: Sales Order,Billing Status,Estado de facturación
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Informar un problema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Servicios públicos
@@ -2429,6 +2451,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Mensaje de la orden de venta
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Establecer los valores predeterminados como: empresa, moneda / divisa, año fiscal, etc."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipo de pago
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Seleccione un lote para el artículo {0}. No se puede encontrar un solo lote que cumpla este requisito
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Seleccione los empleados
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciales acuerdos de venta
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Cheque / Fecha de referencia
@@ -2461,13 +2484,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Crear Usuario
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),La identificación del paquete para la entrega (para impresión)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Cantidad Reservada
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Por favor ingrese una dirección de correo electrónico válida
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},No hay un curso obligatorio para el programa {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Productos del recibo de compra
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formularios personalizados
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,arrear
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Importe de la amortización durante el período
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,plantilla personas con discapacidad no debe ser plantilla predeterminada
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Arrear
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Monto de la depreciación durante el período
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Plantilla deshabilitada no debe ser la plantilla predeterminada
 DocType: Account,Income Account,Cuenta de ingresos
-DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Monto de la moneda del cliente
+DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Monto en divisa del cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Entregar
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Cant. Actual
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Consulte 'tasa de materiales en base de' en la sección de costos
@@ -2476,9 +2501,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Monto Total Asignado
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de requisición
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entrada de diario Accural para salarios de {0} a {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Almacenamiento Local esta lleno, no se guardó"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión de (UdM) es obligatorio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Referencia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","Almacenamiento Local esta lleno, no se guardó"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión de (UdM) es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Referencia
 DocType: Budget,Cost Center,Centro de costos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Comprobante #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensaje en la orden de compra
@@ -2495,7 +2520,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Listar Oportunidades por Tipo de Industria
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Proveedor del producto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el numero de lote"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, seleccione un valor para {0} {1} quotation_to"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, seleccione un valor para {0} {1} quotation_to"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Todas las direcciones.
 DocType: Company,Stock Settings,Configuración de inventarios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusión sólo es posible si las propiedades son las mismas en ambos registros. Es Grupo, Tipo Raíz, Compañía"
@@ -2517,10 +2542,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitar a
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Solicitado únicamente para muestra.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Cantidad real después de transacción
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Proveedor&gt; Tipo de proveedor
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Sin nómina encontrado entre {0} y {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,A la espera de la orden de compra (OC) para crear solicitud de compra (SC)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Admisión de Estudiantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} está desactivado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} está desactivado
 DocType: Supplier,Billing Currency,Moneda de facturación
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra grande
@@ -2529,7 +2555,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número de cheque
 ,Sales Browser,Explorar ventas
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),INVERSIONES Y PRESTAMOS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,DEUDORES VARIOS
@@ -2537,7 +2563,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Producto destacado en página de inicio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Todos los grupos de evaluación
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Almacén nuevo nombre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorio
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Por favor, indique el numero de visitas requeridas"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método predeterminado de valoración
@@ -2545,12 +2571,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Hora prevista de inicio
 DocType: Course,Assessment,Evaluación
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Numerado
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Cerrar balance general y el libro de pérdidas y ganancias.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Cerrar balance general y el libro de pérdidas y ganancias.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Estado de la aplicación
 DocType: Fees,Fees,Matrícula
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar el tipo de cambio para convertir una moneda a otra
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,El presupuesto {0} se ha cancelado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Monto total pendiente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Monto total pendiente
 DocType: Sales Partner,Targets,Objetivos
 DocType: Price List,Price List Master,Lista de precios principal
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar para múltiples **vendedores** de esta manera usted podrá definir y monitorear objetivos.
@@ -2558,7 +2584,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crear el cliente desde iniciativa {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable para los Países
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Sólo Deja aplicaciones con estado &quot;Aprobado&quot; y &quot;Rechazado&quot; puede ser presentado
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Estudiante Nombre del grupo es obligatorio en la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Estudiante Nombre del grupo es obligatorio en la fila {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Los productos que se muestran en la página de inicio página web
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz (principal) y no se puede editar.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2594,8 +2620,9 @@
  1. Dirección y contacto de su empresa."
 DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Licencia
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Detalles de la factura del proveedor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"La cuenta de Gastos/Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o pérdida """
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nombre de error: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"La cuenta de Gastos/Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o pérdida """
+DocType: Project,Copied From,Copiado de
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Nombre de error: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Escasez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} no asociada a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Asistencia para el empleado {0} ya está marcado
@@ -2614,11 +2641,11 @@
 DocType: Account,Round Off,REDONDEOS
 ,Requested Qty,Cant. Solicitada
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Utilizar para carrito de compras
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},El valor {0} para el atributo {1} no existe en la lista de valores de atributos de artículo válido para el punto {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},El valor {0} para el atributo {1} no existe en la lista de valores de atributos de artículo válido para el punto {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Desecho %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Los cargos se distribuirán proporcionalmente basados en la cantidad o importe, según selección"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Propósitos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Al menos un elemento debe introducirse con cantidad negativa en el documento de devolución
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Al menos un elemento debe introducirse con cantidad negativa en el documento de devolución
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","La operación {0} tomará mas tiempo que la capacidad de producción de la estación {1}, por favor divida la tarea en varias operaciones"
 ,Requested,Solicitado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,No hay observaciones
@@ -2630,7 +2657,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Cantidad total proyectada
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre de la distribución
 DocType: Course,Course Code,Código del curso
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el producto {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base de la compañía
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasa neta (Divisa por defecto)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condición y la Fórmula de Ayuda
@@ -2643,23 +2670,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de material para producción
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,El porcentaje de descuento puede ser aplicado ya sea en una lista de precios o para todas las listas de precios.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Asiento contable para inventario
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Asiento contable para inventario
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Aceite de motor
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipo de ventas 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Estudiante de herramientas de asistencia
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Dirección del cliente
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Detalles de préstamo
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Fila {0}: Completo Cantidad debe ser mayor que cero.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar descuento adicional en
 DocType: Account,Root Type,Tipo de root
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Línea # {0}: No se puede devolver más de {1} para el producto {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Línea # {0}: No se puede devolver más de {1} para el producto {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Cuadro
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Mostrar esta presentación de diapositivas en la parte superior de la página
 DocType: BOM,Item UOM,Unidad de medida (UdM) del producto
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Monto de impuestos después del descuento (Divisa por defecto)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},El almacén de destino es obligatorio para la línea {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},El almacén de destino es obligatorio para la línea {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Ajustes primarios
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Seleccionar dirección del proveedor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Añadir Empleados
@@ -2668,18 +2694,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Plantilla estándar
 DocType: Training Event,Theory,Teoría
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: La requisición de materiales es menor que la orden mínima establecida
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,La cuenta {0} está congelada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,La cuenta {0} está congelada
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidad Legal / Subsidiario con un Catalogo de Cuentas separado que pertenece a la Organización.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Email Silenciado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, bebidas y tabaco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,El porcentaje de comisión no puede ser superior a 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,El porcentaje de comisión no puede ser superior a 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Sub-contrato
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Por favor, introduzca {0} primero"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,No hay respuestas de
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Hora final real
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Descargar materiales necesarios
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Número de componente del fabricante
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de componente del fabricante
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tiempo estimado y costo
 DocType: Bin,Bin,Papelera
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Número de SMS enviados
@@ -2691,24 +2717,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Solicitud de presupuesto.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, seleccione el ítem donde &quot;Es de la Elemento&quot; es &quot;No&quot; y &quot;¿Es de artículos de venta&quot; es &quot;Sí&quot;, y no hay otro paquete de producto"
 DocType: Student Log,Academic,Académico
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance total ({0}) contra la Orden {1} no puede ser mayor que el Gran Total ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance total ({0}) contra la Orden {1} no puede ser mayor que el Gran Total ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,"Seleccione la distribución mensual, para asignarla desigualmente en varios meses"
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tasa de Valoración
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Estudiante Hoja de Asistencia Mensual
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},El empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Fecha de inicio del proyecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Hasta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Hasta
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Cambiar el nombre de sesión
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupo de Estudiantes o Programa de Cursos es obligatorio
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Mantener Horas y horas de trabajo de facturación igual en parte de horas
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Contra el Documento No
 DocType: BOM,Scrap,Desecho
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrar socios de ventas.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo de inspección
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Complejos de transacción existentes no pueden ser convertidos en grupo.
-DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,El resultado HTML
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultado HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Expira el
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Añadir estudiantes
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Por favor, seleccione {0}"
@@ -2733,35 +2760,36 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Período de prueba
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Sólo las sub-cuentas son permitidas en una transacción
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Supervisor de gastos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avance contra el Cliente debe ser de crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avance contra el Cliente debe ser de crédito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,No-Grupo a Grupo
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},El lote es obligatorio en la fila {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de compra del producto suministrado
 DocType: Payment Entry,Pay,Pagar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Para fecha y hora
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL de pasarela SMS
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Calendario de cursos eliminan:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Calendario de cursos eliminados
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Estatus de mensajes SMS entregados
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Hace el pago vía entrada de diario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Impreso en
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Impreso en
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspección requerida antes de la entrega
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspección requerida antes de la compra
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Actividades pendientes
-DocType: Fee Component,Fees Category,Tasas Categoría
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Actividades Pendientes
+DocType: Fee Component,Fees Category,Categoría de cuotas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de relevo"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Monto
 DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Introduzca el nombre de la campaña, si la solicitud viene desde esta."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editores de periódicos
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Seleccione el año fiscal.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Nivel de reabastecimiento
-DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Gráfico de la plantilla de Cuentas
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Plantilla del catálogo de cuentas
 DocType: Attendance,Attendance Date,Fecha de Asistencia
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artículo Precio actualiza para {0} de la lista de precios {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Precio del producto actualizado para {0} en Lista de Precios {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Calculo de salario basado en los ingresos y deducciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Una cuenta con nodos hijos no puede convertirse en libro mayor
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Almacén Aceptado
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Fecha de contabilización
 DocType: Item,Valuation Method,Método de valoración
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Marcar Medio Día
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Marcar Medio Día
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipo de ventas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Entrada duplicada
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Obtener estudiantes
@@ -2770,14 +2798,14 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,En palabras serán visibles una vez que guarde el pedido de ventas.
 ,Employee Birthday,Cumpleaños del empleado
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Herramienta de lotes de Asistencia del Estudiante
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Límite Cruzado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Límite Cruzado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital de riesgo
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Un término académico con esto &#39;Año Académico&#39; {0} y &#39;Nombre término&#39; {1} ya existe. Por favor, modificar estas entradas y vuelva a intentarlo."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Como hay transacciones existentes contra el elemento {0}, no se puede cambiar el valor de {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Como hay transacciones existentes contra el elemento {0}, no se puede cambiar el valor de {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Debe ser un número entero
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuevas ausencias asignadas (en días)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,El número de serie {0} no existe
-DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Almacén al cliente (opcional)
+DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Almacén del cliente (opcional)
 DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Porcentaje de descuento
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Número de factura
 DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Órdenes
@@ -2797,12 +2825,13 @@
 DocType: Account,Depreciation,DEPRECIACIONES
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Proveedor(es)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Herramienta de asistencia de los empleados
-DocType: Guardian Student,Guardian Student,guardián del Estudiante
+DocType: Guardian Student,Guardian Student,Tutor del Estudiante
 DocType: Supplier,Credit Limit,Límite de crédito
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Fecha del pedido
 DocType: Salary Component,Salary Component,Componente salario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Las entradas de pago {0} son no-relacionado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Las entradas de pago {0} estan no-relacionadas
 DocType: GL Entry,Voucher No,Comprobante No.
+,Lead Owner Efficiency,Eficiencia del propietario principal
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Asignación de vacaciones
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mensaje receptor y formas de pago
 DocType: Training Event,Trainer Email,Correo electrónico del entrenador
@@ -2811,12 +2840,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Configuración de las plantillas de términos y condiciones.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Dirección y contacto
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Es cuenta por pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock no se puede actualizar en contra recibo de compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock no se puede actualizar en contra recibo de compra {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último día del siguiente mes
-DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Cierre automático de emisión después de 7 días
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Cierre automático de incidencia después de 7 días
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deje no pueden ser distribuidas antes {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),"Nota: El Debido/Fecha de referencia, excede los días de créditos concedidos para el cliente por {0} día(s)"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,estudiante solicitante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),"Nota: El Debido/Fecha de referencia, excede los días de créditos concedidos para el cliente por {0} día(s)"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,estudiante solicitante
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Cuenta de depreciación acumulada
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congelar entradas de stock
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valor esperado después de la Vida Útil
@@ -2824,38 +2853,39 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Monto de facturación
 ,Qty to Deliver,Cantidad a entregar
 ,Stock Analytics,Análisis de existencias.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Las operaciones no pueden dejarse en blanco
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Las operaciones no pueden dejarse en blanco
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Contra documento No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Tipo del partido es obligatorio
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Saliente
 DocType: Material Request,Requested For,Solicitado por
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra 'DocType'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} está cancelado o cerrado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} está cancelado o cerrado
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Seguir este albarán en contra de cualquier proyecto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Efectivo neto de inversión
 ,Is Primary Address,Es Dirección Primaria
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Almacén de trabajos en proceso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Activos {0} debe ser presentado
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registro de asistencia {0} existe en contra de estudiantes {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,La depreciación Eliminado debido a la disposición de los bienes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Activo {0} debe ser enviado
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registro de asistencia {0} existe en contra de estudiantes {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Depreciación Eliminada debido a la venta de activos
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrar direcciones
 DocType: Asset,Item Code,Código del producto
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crear órdenes de producción
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantía / Detalles de CMA
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Seleccionar a los estudiantes manualmente para el grupo basado en actividad
 DocType: Journal Entry,User Remark,Observaciones
 DocType: Lead,Market Segment,Sector de mercado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},La cantidad pagada no puede ser superior a cantidad pendiente negativa total de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},La cantidad pagada no puede ser superior a cantidad pendiente negativa total de {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historial de trabajo del empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Cierre (Deb)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Cierre (Deb)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque Tamaño
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,El número de serie {0} no se encuentra en stock
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Balance de pagos pendientes
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Herramienta de Creación de lotes estudiante
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Año académico actual
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Unidad de Medida (UdM) predeterminada para Inventario
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Cantidad de Depreciaciones Reservadas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Préstamo contra del empleado: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Préstamo contra empleado: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,la recepción de documentos
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Crear requisición de materiales
 DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad.
@@ -2866,48 +2896,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Doble saldo decreciente
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,orden cerrado no se puede cancelar. Unclose para cancelar.
 DocType: Student Guardian,Father,Padre
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Actualización de Inventario' no se puede comprobar en venta de activos fijos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Actualización de Inventario' no se puede comprobar en venta de activos fijos
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliación bancaria
 DocType: Attendance,On Leave,De licencia
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obtener actualizaciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: La cuenta {2} no pertenece a la empresa {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Requisición de materiales {0} cancelada o detenida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: La cuenta {2} no pertenece a la empresa {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Requisición de materiales {0} cancelada o detenida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Agregar algunos registros de muestra
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Gestión de ausencias
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Agrupar por cuenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Agrupar por cuenta
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Entregado completamente
 DocType: Lead,Lower Income,Ingreso menor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},"Almacenes de origen y destino no pueden ser los mismos, línea {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Una cuenta distinta debe ser del tipo Activo / Pasivo, ya que la reconciliación del stock es una entrada de apertura"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},"Almacenes de origen y destino no pueden ser los mismos, línea {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Una cuenta distinta debe ser del tipo Activo / Pasivo, ya que la reconciliación del stock es una entrada de apertura"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Monto desembolsado no puede ser mayor que Monto del préstamo {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden de compra para el producto {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Orden de producción no se ha creado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden de compra para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Orden de producción no se ha creado
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde la fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},No se puede cambiar el estado de estudiante {0} está vinculada con la aplicación del estudiante {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Estando totalmente amortizados
 ,Stock Projected Qty,Cantidad de inventario proyectado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece al proyecto {1}
-DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Asistencia marcado HTML
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece al proyecto {1}
+DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Asistencia Marcada HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Las citas son propuestas, las ofertas que ha enviado a sus clientes"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordenes de compra de clientes
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Número de serie y de lote
 DocType: Warranty Claim,From Company,Desde Compañía
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma de las puntuaciones de criterios de evaluación tiene que ser {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma de las puntuaciones de criterios de evaluación tiene que ser {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Por favor, ajuste el número de amortizaciones Reservados"
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor o Cantidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Pedidos producciones no pueden ser criados para:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Valor o Cantidad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Pedidos producciones no pueden ser criados para:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minuto
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impuestos y cargos sobre compras
 ,Qty to Receive,Cantidad a recibir
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de 'bloqueo de vacaciones / permisos' permitida
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Escala de Calificación de intervalo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reclamación de gastos para el registro de vehículos {0}
-apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,todas las bodegas
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Descuento (%) en Tarifa de lista de precios con margen
+apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Todos los Almacenes
 DocType: Sales Partner,Retailer,Detallista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de crédito debe pertenecer a las cuentas de balance
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos los proveedores
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Todos los proveedores
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Desactivar en palabras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del producto es obligatorio porque no es enumerado automáticamente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del producto es obligatorio porque no es enumerado automáticamente
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},El presupuesto {0} no es del tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programa de mantenimiento de artículos
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Entregado
@@ -2917,20 +2948,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Explorar la lista de materiales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Prestamos en garantía
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Editar fecha y hora de envío
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Por favor, establece las cuentas relacionadas de depreciación de activos en Categoría {0} o de su empresa {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Por favor, establece las cuentas relacionadas de depreciación de activos en Categoría {0} o de su empresa {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Año académico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,APERTURA DE CAPITAL
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Evaluación
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},El correo electrónico enviado al proveedor {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Correo electrónico enviado al proveedor {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Repetir fecha
-apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firmante autorizado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firmante Autorizado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},El supervisor de ausencias debe ser uno de {0}
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Correo electrónico de vendedor
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Costo total de compra (vía facturas de compra)
 DocType: Training Event,Start Time,Hora de inicio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Seleccione cantidad
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Seleccione cantidad
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Número de arancel aduanero
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,El rol que aprueba no puede ser igual que el rol al que se aplica la regla
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Darse de baja de este boletín por correo electrónico
@@ -2960,23 +2991,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programa
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con este rol pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables para las mismas
 DocType: Serial No,Is Cancelled,CANCELADO
+DocType: Student Group,Group Based On,Grupo basado en
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Fecha de factura
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","se requiere la reparación de artículos, tipo, frecuencia y cantidad de gastos"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Incluso si hay varias reglas de precios con mayor prioridad, se aplican entonces siguientes prioridades internas:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},¿De verdad quieres que presenten todos nómina de {0} a {1}
-DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cheque Altura
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margen total
+DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Altura de Cheque
 DocType: Supplier,Supplier Details,Detalles del proveedor
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Estado de Aprobación
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicar artículos al Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},El valor debe ser menor que el valor de la línea {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},El valor debe ser menor que el valor de la línea {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Transferencia bancaria
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Marque todas las
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Marcar todas
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Referencia de Factura
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Orden recurrente
 DocType: Company,Default Income Account,Cuenta de ingresos por defecto
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Categoría de cliente / Cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sin cerrar los años fiscales ganancias / pérdidas (de crédito)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sin cerrar los años fiscales ganancias / pérdidas (de crédito)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Las hojas de asistencia
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Defecto de solicitud de pago del mensaje
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Seleccione esta opción si desea mostrarlo en el sitio web
@@ -2984,14 +3015,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Bienvenido a ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Iniciativa a Presupuesto
 DocType: Lead,From Customer,Desde cliente
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Llamadas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Llamadas
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Importe total calculado (a través de la gestión de tiempos)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Unidad de media utilizada en el almacen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,La orden de compra {0} no se encuentra validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,La orden de compra {0} no se encuentra validada
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Número de tarifa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Proyectado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Número de serie {0} no pertenece al Almacén {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : El sistema no verificará sobre-entregas y exceso de almacenamiento para el producto {0} ya que la cantidad es 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : El sistema no verificará sobre-entregas y exceso de almacenamiento para el producto {0} ya que la cantidad es 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensaje de Presupuesto
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Solicitud de Préstamo empleado
 DocType: Issue,Opening Date,Fecha de apertura
@@ -3000,7 +3031,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tasa y cantidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tipo de cuenta para {0} debe ser {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Ausencias y Feriados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Cliente&gt; Grupo de Clientes&gt; Territorio
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Término académico actual
 DocType: Sales Order,Not Billed,No facturado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos almacenes deben pertenecer a la misma compañía
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,No se han añadido contactos
@@ -3010,18 +3041,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Descuento
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Devolución contra factura de compra
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de garantía (en días)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relación con Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Cant acutal en stock
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Relación con Tutor1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Efectivo neto de las operaciones
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,por ejemplo IVA
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Elemento 4
-DocType: Student Admission,Admission End Date,La entrada Fecha de finalización
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Subcontratación
+DocType: Student Admission,Admission End Date,Fecha de finalización de la admisión
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Subcontratación
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Cuenta de asiento contable
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupo de Estudiantes
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Series de Presupuestos
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Existe un elemento con el mismo nombre ({0} ) , cambie el nombre del grupo de artículos o cambiar el nombre del elemento"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,"Por favor, seleccione al cliente"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,"Por favor, seleccione al cliente"
 DocType: C-Form,I,yo
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centro de la amortización del coste de los activos
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Fecha de las órdenes de venta
@@ -3031,12 +3061,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Almacén {0}: Compañía es obligatoria
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,límite de porcentaje
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Periodos de pago según facturas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Código del artículo&gt; Grupo Elemento&gt; Marca
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Se requiere la tasa de cambio para {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinador
-DocType: Student,Siblings,Los hermanos
+DocType: Student,Siblings,Hermanos
 DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entradas de inventario
-DocType: Payment Entry,Payment References,Referencias de pago
+DocType: Payment Entry,Payment References,Referencias del Pago
 DocType: C-Form,C-FORM-,Formulario-C
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Detalles de Seguros
 DocType: Account,Payable,Pagadero
@@ -3052,16 +3081,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Parte es obligatoria
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Nombre del tema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Al menos uno de la venta o compra debe seleccionar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Al menos uno de la venta o compra debe seleccionar
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervalos de grado
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Seleccione la naturaleza de su negocio.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Dónde se realizan las operaciones de producción
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Almacén de origen
 DocType: Installation Note,Installation Date,Fecha de instalación
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Fila # {0}: {1} Activos no pertenece a la empresa {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Fila # {0}: {1} Activos no pertenece a la empresa {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Fecha de confirmación
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Facturado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,La cantidad mínima no puede ser mayor que la cantidad maxima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,La cantidad mínima no puede ser mayor que la cantidad maxima
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Depreciación acumulada
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalle de cliente o proveedor
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Requerido por Fecha
@@ -3069,37 +3098,36 @@
 DocType: Bin,Requested Quantity,Cantidad requerida
 DocType: Employee,Marital Status,Estado civil
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Requisición de materiales automática
-DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Cantidad de lotes disponibles en De Almacén
+DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Cantidad de lotes disponibles desde Almacén
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
 DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pago Bruto - Deducción total - Pago de Préstamos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,La lista de materiales (LdM) actual y la nueva no pueden ser las mismas
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Salario Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La fecha de jubilación debe ser mayor que la fecha de ingreso
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Hubo errores al programar el curso:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Hubo errores al programar el curso:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Contra cuenta de ingresos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Entregado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,El producto {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,El producto {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Distribución mensual porcentual
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Por favor configuración Empleado Sistema de nombres de Recursos Humanos&gt; Configuración de recursos humanos
 DocType: Territory,Territory Targets,Metas de territorios
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Información de Transportista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Por favor ajuste por defecto {0} en la empresa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Por favor seleccione el valor por defecto {0} en la empresa {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,posición desde el borde superior de partida
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Mismo proveedor se ha introducido varias veces
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Mismo proveedor se ha introducido varias veces
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Utilidad Bruta / Pérdida
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Producto suministrado desde orden de compra
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nombre de la empresa no puede ser la empresa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nombre de la empresa no puede ser Company
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Membretes para las plantillas de impresión.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para las plantillas de impresión, por ejemplo, Factura proforma."
-DocType: Student Guardian,Student Guardian,Guardián del estudiante
+DocType: Student Guardian,Student Guardian,Tutor del estudiante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Cargos de tipo de valoración no pueden marcado como Incluido
 DocType: POS Profile,Update Stock,Actualizar el Inventario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Unidad de Medida diferente para elementos dará lugar a Peso Neto (Total) incorrecto. Asegúrese de que el peso neto de cada artículo esté en la misma Unidad de Medida.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Coeficiente de la lista de materiales (LdM)
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Entrada de diario para desguace
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, extraiga los productos de la nota de entrega"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Los asientos contables {0} no están enlazados
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registro de todas las comunicaciones: correo electrónico, teléfono, chats, visitas, etc."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Los asientos contables {0} no están enlazados
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registro de todas las comunicaciones: correo electrónico, teléfono, chats, visitas, etc."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados en artículos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, indique las centro de costos de redondeo"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Términos.
@@ -3113,21 +3141,23 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Línea de referencia #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},El número de lote es obligatorio para el producto {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Este es el vendedor principal y no se puede editar.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Si se selecciona, el valor especificado o calculado en este componente no contribuirá a las ganancias o deducciones. Sin embargo, su valor puede ser referenciado por otros componentes que se pueden agregar o deducir."
 ,Stock Ledger,Mayor de Inventarios
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Calificación: {0}
-DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Ganancia de cambio de cuenta / Pérdida
+DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Cuenta de Ganancias / Pérdidas en Cambio
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Empleados y Asistencias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Propósito debe ser uno de {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Llene el formulario y guárdelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Propósito debe ser uno de {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Llene el formulario y guárdelo
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descargar un informe con todas las materias primas y su inventario actual
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Foro de la comunidad
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Cantidad real en stock
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL de &quot;Todos los productos&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Ausencias disponibles antes de la solicitud
 DocType: SMS Center,Send SMS,Enviar mensaje SMS
 DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Anchura del importe de palabra
 DocType: Company,Default Letter Head,Encabezado predeterminado
-DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obtener elementos de solicitudes abierto de materiales
-DocType: Item,Standard Selling Rate,Estándar tipo vendedor
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obtener elementos de solicitudes de materiales abiertas
+DocType: Item,Standard Selling Rate,Precio de venta estándar
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Valor por el cual el impuesto es aplicado
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Cantidad a reabastecer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Ofertas de empleo actuales
@@ -3143,21 +3173,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Proveedor entrega al Cliente
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) está agotado
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,La fecha siguiente debe ser mayor que la fecha de publicación
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Mostrar impuesto fragmentado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Debido / Fecha de referencia no puede ser posterior a {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Mostrar impuesto fragmentado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Debido / Fecha de referencia no puede ser posterior a {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importación y exportación de datos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Existen entradas en existencias de almacén en contra {0}, por lo tanto, no se puede volver a asignar o modificarlo"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,No se han encontrado estudiantes
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,No se han encontrado estudiantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fecha de la factura de envío
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vender
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total redondeado
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de tareas que forman el paquete .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,El porcentaje de asignación debe ser igual al 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, seleccione Fecha de entrada antes de seleccionar la fiesta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, seleccione Fecha de entrada antes de seleccionar la fiesta"
 DocType: Program Enrollment,School House,Casa de la escuela
 DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de CMA (Contrato de mantenimiento anual)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Seleccione Citas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Número de Depreciaciones Reservadas no puede ser mayor que el número total de Depreciaciones
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Crear visita de mantenimiento
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Crear visita de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario gerente de ventas {0}"
 DocType: Company,Default Cash Account,Cuenta de efectivo por defecto
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuración general del sistema.
@@ -3169,7 +3200,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el artículo {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Seminario
-DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programa de cuota de inscripción
+DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Cuota de Inscripción al Programa
 DocType: Item,Supplier Items,Artículos de proveedor
 DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo de oportunidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nueva compañía
@@ -3178,23 +3209,24 @@
 DocType: Employee,Prefered Contact Email,Correo electrónico de contacto preferida
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Ancho Cheque
 DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validar precio de venta para el artículo contra la Tarifa de compra o tasa de valorización
-DocType: Program,Fee Schedule,Programa de tarifas
+DocType: Program,Fee Schedule,Programa de Cuotas
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicar disponibilidad
-DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Crear plan de cuentas basada en
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Crear catálogo de cuentas basado en
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de nacimiento no puede ser mayor a la fecha de hoy.
 ,Stock Ageing,Antigüedad de existencias
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Estudiante {0} existe contra el estudiante solicitante {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Estudiante {0} existe contra la solicitud de estudiante {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Registro de Horas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está deshabilitado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está deshabilitado
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Establecer como abierto/a
-DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,escaneada Cheque
+DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Cheque Scaneado
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a contactos al momento de registrase una transacción
 DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Monto total facturable
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Elemento 3
 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Correo electrónico de contacto de cliente
-DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Objeto y de garantía Detalles
+DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Producto y detalles de garantía
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Margen (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : El registro del pago no se creará hasta que la cuenta del tipo 'Banco o Cajas' sea definida
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Seleccione el programa para obtener cursos obligatorios.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Responsabilidades
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Cuenta de Gastos
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nombre de vendedor
@@ -3202,41 +3234,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Agregar usuarios
 DocType: POS Item Group,Item Group,Grupo de productos
 DocType: Item,Safety Stock,Stock de seguridad
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,% De avance para una tarea no puede contener más de 100.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,El % de avance para una tarea no puede ser más de 100.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliación
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y cargos adicionales (Divisa por defecto)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"El campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"El campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente facturado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Elemento {0} debe ser un elemento de activo fijo
 DocType: Item,Default BOM,Lista de Materiales (LdM) por defecto
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Por favor, vuelva a escribir nombre de la empresa para confirmar"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Monto total pendiente
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,"Por favor, vuelva a escribir nombre de la empresa para confirmar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Monto total pendiente
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ajustes de impresión
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Incluir Pago (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotores
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Compañía de seguros
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Cuenta de activo fijo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variable
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Desde nota de entrega
-DocType: Student,Student Email Address,Estudiante Dirección de correo electrónico
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Desde nota de entrega
+DocType: Student,Student Email Address,Dirección de correo electrónico del Estudiante
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Desde hora
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,En stock:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mensaje personalizado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Inversión en la banca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Dirección del estudiante
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tipo de cambio para la lista de precios
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Precio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Interno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Nombre de la dirección
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Nombre de la dirección
 DocType: Stock Entry,From BOM,Desde lista de materiales (LdM)
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Código evaluación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Base
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Las operaciones de inventario antes de {0} se encuentran congeladas
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, haga clic en 'Generar planificación'"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","por ejemplo Kg, Unidades, Metros"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,El No. de referencia es obligatoria si usted introdujo la fecha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,El No. de referencia es obligatoria si usted introdujo la fecha
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Documento de pago
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,La fecha de ingreso debe ser mayor a la fecha de nacimiento
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Estructura salarial
@@ -3246,38 +3279,39 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para el almacén
 DocType: Employee,Offer Date,Fecha de oferta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Presupuestos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Usted está en modo fuera de línea. Usted no será capaz de recargar hasta que tenga conexión a red.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,No se crearon grupos de estudiantes.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Usted está en modo fuera de línea. Usted no será capaz de recargar hasta que tenga conexión a red.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,No se crearon grupos de estudiantes.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Número de serie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Cantidad Mensual La devolución no puede ser mayor que Monto del préstamo
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Por favor ingrese primero los detalles del mantenimiento
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Lenguaje de impresión
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Horas de trabajo total
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incluir productos para subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Introducir el valor debe ser positivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,El valor introducido debe ser positivo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Todos los Territorios
 DocType: Purchase Invoice,Items,Productos
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Estudiante ya está inscrito.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Estudiante ya está inscrito.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nombre del Año
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Procesar nómina
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Existen más vacaciones que días de trabajo en este mes.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Artículo del conjunto de productos
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nombre de socio de ventas
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Solicitud de Presupuestos
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importe Máximo Factura
-DocType: Item,Device Package Code,Dispositivo Código Paquete
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importe Máximo de Factura
 DocType: Student Language,Student Language,Idioma del Estudiante
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clientes
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Orden / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,Institución
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Despreciables Parcialmente
 DocType: Issue,Opening Time,Hora de apertura
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Desde y Hasta la fecha solicitada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Cambios de valores y bienes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidad de medida predeterminada para Variant &#39;{0}&#39; debe ser el mismo que en la plantilla &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unidad de medida predeterminada para Variant &#39;{0}&#39; debe ser el mismo que en la plantilla &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculo basado en
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Almacén
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,No hay artículos con la lista de materiales para la fabricación de
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,No hay artículos con la lista de materiales para la fabricación de
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nombre del supervisor
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Curso de inscripción en el programa
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Estructura de clasificación
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valuación y total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Ciudad de envió
@@ -3288,7 +3322,7 @@
 DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitado a 12 caracteres
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimir encabezado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Total no puede ser cero
-DocType: Training Event Employee,Attended,asistido
+DocType: Training Event Employee,Attended,Asistido
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Días desde la última orden' debe ser mayor que o igual a cero
 DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,La nómina de frecuencia
 DocType: Asset,Amended From,Modificado Desde
@@ -3301,7 +3335,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transferencia interna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"No es posible eliminar esta cuenta, ya que existe una sub-cuenta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Es obligatoria la meta de facturacion
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},No existe una lista de materiales por defecto para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},No existe una lista de materiales por defecto para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Por favor, seleccione Fecha de contabilización primero"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Fecha de apertura debe ser antes de la Fecha de Cierre
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Trasladar
@@ -3314,6 +3348,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Nombre del entrenador
 DocType: Mode of Payment,General,General
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Adjuntar membrete
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Última comunicación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',No se puede deducir cuando categoría es para ' Valoración ' o ' de Valoración y Total '
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Enumere sus obligaciones fiscales (Ejemplo; Impuestos, aduanas, etc.) deben tener nombres únicos y sus tarifas por defecto. Esto creará una plantilla estándar, que podrá editar más tarde."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Número de serie requerido para el producto serializado {0}
@@ -3324,7 +3359,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Añadir a la Cesta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
 DocType: Guardian,Interests,Intereses
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Habilitar o deshabilitar el tipo de divisas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Habilitar o deshabilitar el tipo de divisas
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Obtener Solicitud de materiales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,GASTOS POSTALES
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Monto total
@@ -3334,26 +3369,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Presente
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Declaraciones de contabilidad
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Hora
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",El producto serializado {0} no se puede actualizar / reconciliar stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El número de serie no tiene almacén asignado. El almacén debe establecerse por entradas de inventario o recibos de compra
 DocType: Lead,Lead Type,Tipo de iniciativa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Usted no está autorizado para aprobar ausencias en fechas bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Puede ser aprobado por {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,El material predeterminado Tipo de solicitud
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Desconocido
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Condiciones de regla envío
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nueva lista de materiales después de la sustitución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Punto de Venta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Punto de Venta
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Cantidad recibida
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Por favor, configure el sistema de nombres de empleado en recursos humanos&gt; Configuración de recursos humanos"
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Crear para la cantidad completa, haciendo caso omiso de la cantidad que ya están en orden"
 DocType: Account,Tax,Impuesto
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,No Marcado
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planificar producción
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","El elemento compartido {0} no se puede actualizar mediante la Reconciliación de Stock, en lugar de ello, use Stock Entry"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Fecha del reporte
 DocType: Student,Middle Name,Segundo nombre
 DocType: C-Form,Invoices,Facturas
+DocType: Batch,Source Document Name,Nombre del documento de origen
 DocType: Job Opening,Job Title,Título del trabajo
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Crear usuarios
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramo
@@ -3362,36 +3398,36 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Actualización de tarifas y disponibilidad
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"El porcentaje que ud. tiene permitido para recibir o enviar mas de la cantidad ordenada. Por ejemplo: Si ha pedido 100 unidades, y su asignación es del 10%, entonces tiene permitido recibir hasta 110 unidades."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Categoría de cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},La cuenta de gastos es obligatoria para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nuevo ID de lote (opcional)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},La cuenta de gastos es obligatoria para el elemento {0}
 DocType: BOM,Website Description,Descripción del sitio web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Cambio en el Patrimonio Neto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Por favor, cancelar Factura de Compra {0} primera"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Dirección de correo electrónico debe ser único, ya existe para {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Por favor primero cancele la Factura de Compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Dirección de correo electrónico debe ser única, ya existe para {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Fecha de caducidad de CMA (Contrato de Mantenimiento Anual)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Recibo
 ,Sales Register,Registro de ventas
-DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Al enviar correos electrónicos
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Enviar Correos Electrónicos a
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Razón de la pérdida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Seleccione su dominio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Referencia de la transacción no {0} {1} fechado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Referencia de la transacción nro {0} fechada {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,No hay nada que modificar.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Resumen para este mes y actividades pendientes
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nombre de la categoría de cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Estado de Flujos de Efectivo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Estado de Flujos de Efectivo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Monto del préstamo no puede exceder cantidad máxima del préstamo de {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licencia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, elimine esta factura {0} de C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licencia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, elimine esta factura {0} de C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor seleccione 'trasladar' si usted desea incluir los saldos del año fiscal anterior a este año
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tipo de comprobante
 DocType: Item,Attributes,Atributos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Obtener artículos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Por favor, ingrese la cuenta de desajuste"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Por favor, ingrese la cuenta de desajuste"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Fecha del último pedido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},La cuenta {0} no pertenece a la compañía {1}
-DocType: Student,Guardian Details,guardián detalles
+DocType: Student,Guardian Details,Detalles del Tutor
 DocType: C-Form,C-Form,C - Forma
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Marcos de Asistencia para varios empleados
-DocType: Vehicle,Chassis No,nº de chasis
+DocType: Vehicle,Chassis No,N° de Chasis
 DocType: Payment Request,Initiated,Iniciado
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Fecha prevista de inicio
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Creación de documento
@@ -3399,9 +3435,9 @@
 DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuevas ausencias asignadas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Los datos del proyecto no están disponibles para el presupuesto
 DocType: Project,Expected End Date,Fecha prevista de finalización
-DocType: Budget Account,Budget Amount,Cantidad de presupuesto
+DocType: Budget Account,Budget Amount,Monto de Presupuesto
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titulo de la plantilla de evaluación
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},A partir de la fecha {0} para el Empleado {1} no puede ser antes de unirse Fecha de empleado {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Fecha Desde {0} para el Empleado {1} no puede ser antes de la fecha de unión del empleado {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Comercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Cuenta pagado hasta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,El producto principal {0} no debe ser un artículo de stock
@@ -3409,9 +3445,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Más detalles
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dirección de proveedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},El presupuesto {0} de la cuenta {1} para {2} {3} es {4} superior por {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Fila {0} # La cuenta debe ser de tipo &quot;Activo Fijo&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Fila {0} # La cuenta debe ser de tipo &quot;Activo Fijo&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Cant. enviada
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglas para calcular el importe de envío en una venta
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglas para calcular el importe de envío en una venta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,La secuencia es obligatoria
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Servicios financieros
 DocType: Student Sibling,Student ID,Identificación del Estudiante
@@ -3419,16 +3455,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Ventas
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Importe base
 DocType: Training Event,Exam,Examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},El almacén es requerido para el stock del producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},El almacén es requerido para el stock del producto {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ausencias no utilizadas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cred
 DocType: Tax Rule,Billing State,Región de facturación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transferencia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} no asociada a la cuenta del partido {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicable a ( Empleado )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento de Atributo {0} no puede ser 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento de Atributo {0} no puede ser 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar a / Recibido de
 DocType: Naming Series,Setup Series,Configurar secuencias
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Factura Fecha
@@ -3443,37 +3479,36 @@
 DocType: Company,Retail,Ventas al por menor
 DocType: Attendance,Absent,Ausente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Conjunto / paquete de productos
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Es la muestra de artículos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referencia no válida {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referencia no válida {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Plantilla de impuestos (compras)
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Descargar plantilla
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: O bien se requiere tarjeta de débito o crédito por importe {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: O bien se requiere tarjeta de débito o crédito por importe {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Observaciones
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,De cuenta de pago
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de materia prima
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Desajuste basado en
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Hacer una Iniciativa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Impresión y papelería
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Impresión y Papelería
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostrar Campo de código de barras
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Enviar mensajes de correo electrónico del proveedor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salario ya procesada para el período entre {0} y {1}, Deja período de aplicación no puede estar entre este intervalo de fechas."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salario ya procesado para el período entre {0} y {1}, Deja período de aplicación no puede estar entre este intervalo de fechas."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,El registro de la instalación para un número de serie
-DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,guardián interés
+DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Interés del Tutor
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Formación
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalle de los empleados
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ID de correo electrónico
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,"El día ""siguiente fecha"" y ""repetir un día del mes"" deben ser iguales"
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Ajustes para la página de inicio página web
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Esperando Respuesta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Arriba
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},atributo no válido {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Por favor, seleccione grupo de alumnos o por lotes Estudiante"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},atributo no válido {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ingresos y Deducciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Esta configuración es utilizada para filtrar la cuenta de otras transacciones
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,La valoración negativa no está permitida
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Semanal Desactivado
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Por ejemplo, 2012 , 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Beneficio provisional / pérdida (Crédito)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Beneficio provisional / pérdida (Crédito)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Devolución Contra Factura de venta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Elemento 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Hora de creación
@@ -3482,19 +3517,22 @@
 ,Monthly Attendance Sheet,Hoja de ssistencia mensual
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Artículo de la orden de producción
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,No se han encontraron registros
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Costo de Activos Scrapped
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Costo del activo desechado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,parcialmente ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Costes es obligatorio para el artículo {2}
-DocType: Vehicle,Policy No,No política
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Costes es obligatorio para el artículo {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,N° de Política
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obtener elementos del paquete del producto
 DocType: Asset,Straight Line,Línea recta
 DocType: Project User,Project User,usuario proyecto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,División
 DocType: GL Entry,Is Advance,Es un anticipo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Asistencia 'Desde fecha' y 'Hasta fecha' son obligatorias
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es sub-contratado' o no"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es sub-contratado' o no"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Fecha de la última comunicación
 DocType: Sales Team,Contact No.,Contacto No.
-DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Las entradas de pago
+DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Entradas de Pago
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Almacén de chatarra
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Compruebe si la entrada de transferencia de material no es necesaria
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Recibe estudiantes de
 DocType: Hub Settings,Seller Country,País de vendedor
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicar artículos en la página web
@@ -3503,8 +3541,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Detalle de términos y condiciones
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Especificaciones
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Plantilla de impuestos (ventas)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Crédito)
-DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Fecha de pago
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (Crédito)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Fecha de Pago
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nueva cantidad de lote
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ropa y Accesorios
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Número de orden
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner que aparecerá en la parte superior de la lista de productos.
@@ -3516,13 +3555,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Comisiones sobre ventas
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valor / Descripción
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Fila # {0}: el elemento {1} no puede ser presentado, lo que ya es {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Fila # {0}: el elemento {1} no puede ser presentado, lo que ya es {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,País de facturación
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Fecha prevista de entrega
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,El Débito y Crédito no es igual para {0} # {1}. La diferencia es {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,GASTOS DE ENTRETENIMIENTO
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Hacer Solicitud de materiales
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Abrir elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Abrir elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La factura {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Edad
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Monto de facturación
@@ -3536,29 +3575,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Cuenta telefonica
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Seleccione esta opción si desea obligar al usuario a seleccionar una serie antes de guardar. No habrá ninguna por defecto si marca ésta casilla.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Ningún producto con numero de serie {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Ningún producto con numero de serie {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Abrir notificaciones
-DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Diferencia Monto (Compañía de divisas)
+DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Diferencia de Monto (Divisas de la Compañía)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Gastos directos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} es una dirección de email inválida en 'Notificación \ Dirección de email'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ingresos del nuevo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Gastos de viaje
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Desglose
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con divisa: {1} no puede ser seleccionada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con divisa: {1} no puede ser seleccionada
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Fecha del cheque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: la cuenta padre {1} no pertenece a la empresa: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Los solicitantes de los estudiantes
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas las transacciones relacionadas con esta compañía han sido eliminadas correctamente.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas las transacciones relacionadas con esta compañía han sido eliminadas correctamente.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,A la fecha
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Fecha de inscripción
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Período de prueba
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,componentes de sueldos
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuevo Año Académico
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retorno / Nota de Crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Devolución / Nota de Crédito
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto inserto tasa Lista de Precios si falta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importe total pagado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Importe total pagado
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Cantidad Transferida
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navegación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planificación
@@ -3566,7 +3605,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importe total de facturación (a través de la gestión de tiempos)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Vendemos este producto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ID de Proveedor
-DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Pasarela de Pagos detalles
+DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Detalles de Pasarela de Pago
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Cantidad debe ser mayor que 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de caja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Los nodos hijos sólo pueden ser creados bajo los nodos de tipo &quot;grupo&quot;
@@ -3575,27 +3614,27 @@
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc. de Contacto
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo de vacaciones como, enfermo, casual, etc."
 DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar informes resumidos periódicamente por correo electrónico.
-DocType: Payment Entry,PE-,EDUCACIÓN FÍSICA-
+DocType: Payment Entry,PE-,PE-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Por favor, establece de forma predeterminada en cuenta Tipo de Gastos {0}"
 DocType: Assessment Result,Student Name,Nombre del estudiante
 DocType: Brand,Item Manager,Administración de artículos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,nómina por pagar
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipos de Proveedores
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Costo Total de Funcionamiento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : El producto {0} ha sido ingresado varias veces
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : El producto {0} ha sido ingresado varias veces
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Todos los Contactos.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abreviatura de la compañia
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,El usuario {0} no existe
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que el producto principal
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Entrada de pago ya existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Entrada de pago ya existe
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,No autorizado desde {0} excede los límites
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plantilla maestra de nómina salarial
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Máximo de días de ausencia permitidos
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Establezca la regla fiscal (Impuestos) del carrito de compras
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impuestos y cargos adicionales
 ,Sales Funnel,"""Embudo"" de ventas"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,La abreviatura es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,La abreviatura es obligatoria
 DocType: Project,Task Progress,Progreso de Tarea
 ,Qty to Transfer,Cantidad a transferir
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones enviadas a los clientes u oportunidades de venta.
@@ -3603,11 +3642,11 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Todas las categorías de clientes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,acumulado Mensual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de moneda no ha sido creado para {1} hasta {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de moneda no ha sido creado para {1} hasta {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Plantilla de impuestos es obligatorio.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Cuenta {0}: la cuenta padre {1} no existe
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de la lista de precios (Divisa por defecto)
-DocType: Products Settings,Products Settings,productos Ajustes
+DocType: Products Settings,Products Settings,Ajustes de Productos
 DocType: Account,Temporary,Temporal
 DocType: Program,Courses,Cursos
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Porcentaje de asignación
@@ -3620,15 +3659,16 @@
 ,Reqd By Date,Fecha de solicitud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Acreedores
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Nombre evaluación
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Línea # {0}: El número de serie es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Línea # {0}: El número de serie es obligatorio
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalle de Impuestos
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instituto Abreviatura
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Abreviatura del Instituto
 ,Item-wise Price List Rate,Detalle del listado de precios
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Presupuesto de Proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Presupuesto de Proveedor
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,'En palabras' será visible una vez guarde el Presupuesto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,cobrar tarifas
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Cantidad ({0}) no puede ser una fracción en la fila {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Cobrar cuotas
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el artículo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el artículo {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Añadir al calendario en esta fecha
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reglas para añadir los gastos de envío.
 DocType: Item,Opening Stock,Stock de apertura
@@ -3640,33 +3680,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Total Variacion
 DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Si está habilitado, el sistema contabiliza los asientos contables para el inventario de forma automática."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Bolsa de valores
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,La asistencia para el empleado {0} ya está marcado para el día de hoy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,La asistencia para el empleado {0} ya está marcada para el día de hoy
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
 Updated via 'Time Log'",en minutos actualizado a través de bitácora (gestión de tiempo)
 DocType: Customer,From Lead,Desde iniciativa
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Las órdenes publicadas para la producción.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil de TPV para crear entradas en el punto de venta
-DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,inscribir a los estudiantes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil de TPV para crear entradas en el punto de venta
+DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Inscribir Estudiantes
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nombre de Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Venta estándar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Al menos un almacén es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Al menos un almacén es obligatorio
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuera de garantía
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplazar
 DocType: Production Order,Unstopped,destapados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra la factura de ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra la factura de ventas {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nombre de proyecto
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Indique si utiliza una cuenta por cobrar distinta a la predeterminada
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Indique si es un ingreso o egreso
-DocType: Production Order,Required Items,Objetos requeridos
+DocType: Production Order,Required Items,Artículos Requeridos
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia del valor de inventario
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Recursos Humanos
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pago para reconciliación de saldo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Impuestos pagados
 DocType: BOM Item,BOM No,Lista de materiales (LdM) No.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante
 DocType: Item,Moving Average,Precio medio variable
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La lista de materiales que será sustituida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipos electrónicos
@@ -3677,18 +3717,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Saldo pendiente
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Establecer objetivos en los grupos de productos para este vendedor
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Congelar stock mayores a [Days]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Fila # {0}: el elemento es obligatorio para los activos fijos de compra / venta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Fila # {0}: el elemento es obligatorio para los activos fijos de compra / venta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Si dos o más reglas de precios se encuentran basados en las condiciones anteriores, se aplicará prioridad. La prioridad es un número entre 0 a 20 mientras que el valor por defecto es cero (en blanco). Un número más alto significa que va a prevalecer si hay varias reglas de precios con mismas condiciones."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,El año fiscal: {0} no existe
 DocType: Currency Exchange,To Currency,A moneda
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir a los usuarios siguientes aprobar solicitudes de ausencia en días bloqueados.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipos de reembolsos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},La tasa de venta del elemento {0} es menor que su {1}. La tarifa de venta debe ser al menos {2}
 DocType: Item,Taxes,Impuestos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Pagados y no entregados
 DocType: Project,Default Cost Center,Centro de costos por defecto
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Fecha final
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Las transacciones de valores
-DocType: Budget,Budget Accounts,Cuentas Presupuesto
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Fecha final
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transacciones de Valores
+DocType: Budget,Budget Accounts,Cuentas de Presupuesto
 DocType: Employee,Internal Work History,Historial de trabajo interno
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Depreciación acumulada Importe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Capital de riesgo
@@ -3696,8 +3737,8 @@
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios de cliente
 DocType: Account,Expense,Gastos
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Los resultados no puede ser mayor que puntaje máximo
-DocType: Item Attribute,From Range,De Gama
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Error de sintaxis en la fórmula o condición: {0}
+DocType: Item Attribute,From Range,Desde Rango
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Error de sintaxis en la fórmula o condición: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Trabajo Diario resumen de la configuración de la empresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,El producto {0} ha sido ignorado ya que no es un elemento de stock
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3717,16 +3758,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrante
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios (despiece)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",Añadir otros usuarios a su organización
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Fecha de entrada no puede ser fecha futura
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Línea # {0}: Número de serie {1} no coincide con {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Fecha de entrada no puede ser fecha futura
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Línea # {0}: Número de serie {1} no coincide con {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Permiso ocacional
 DocType: Batch,Batch ID,ID de lote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Evolución de las notas de entrega
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Resumen de la semana.
 ,In Stock Qty,En Cantidad de Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Cuenta: {0} sólo puede ser actualizada mediante transacciones de inventario
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Obtener Cursos
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Obtener Cursos
 DocType: GL Entry,Party,Tercero
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Fecha de entrega
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Fecha de oportunidad
@@ -3749,11 +3790,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Aprobar
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Comisiones y socios de ventas
 DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Tasa de interés (%) / Año
-,Project Quantity,proyecto Cantidad
+,Project Quantity,Cantidad de Proyecto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total de {0} para todos los elementos es cero, puede ser que usted debe cambiar en &quot;Distribuir los cargos basados en &#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Para discusión
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unidades de {1} necesaria en {2} para completar esta transacción.
-DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Tasa de interés (%) anual
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unidades de {1} necesaria en {2} para completar esta transacción.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Tasa de interés (%) Anual
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Ajustes de SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Cuentas temporales
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Negro
@@ -3761,23 +3802,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} artículos producidos
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distancia desde el borde superior
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,El precio de lista {0} está desactivado o no existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Lista de precios {0} está desactivada o no existe
 DocType: Purchase Invoice,Return,Retornar
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Operación en la orden de producción
 DocType: Pricing Rule,Disable,Desactivar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Forma de pago se requiere para hacer un pago
 DocType: Project Task,Pending Review,Pendiente de revisar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Activos {0} no puede ser desechada, como ya lo es {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Activos {0} no puede ser desechada, como ya lo es {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total reembolso (Vía reembolso de gastos)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ID del cliente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Marcar Ausente
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Marcar Ausente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Fila {0}: Divisa de la lista de materiales # {1} debe ser igual a la moneda seleccionada {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tipo de cambio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,La órden de venta {0} no esta validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,La órden de venta {0} no esta validada
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
-DocType: Fee Component,Fee Component,Componente de Precio
+DocType: Fee Component,Fee Component,Componente de Couta
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Gestión de flotas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Agregar elementos de
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Agregar elementos de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Almacén {0}: La cuenta padre {1} no pertenece a la compañía {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regular
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Coeficiente de ponderación total de todos los criterios de evaluación debe ser del 100%
@@ -3790,8 +3831,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,El almacén {0} no existe
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrarse en el Hub de ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Porcentajes de distribución mensuales
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,El producto seleccionado no puede contener lotes
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","tasa de valorización no encontrado para el elemento {0}, que se requiere para hacer asientos contables para {1} {2}. Si el artículo está tramitando como un elemento de la muestra en el {1}, por favor mencionar que en la tabla {1} artículo. De lo contrario, por favor crea una transacción de acciones de entrada para la tasa de valorización artículo o mención en el registro de artículos y, a continuación, tratar de enviar / cancelación de esta entrada"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,El producto seleccionado no puede contener lotes
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","tasa de valorización no encontrado para el elemento {0}, que se requiere para hacer asientos contables para {1} {2}. Si el artículo está tramitando como un elemento de la muestra en el {1}, por favor mencionar que en la tabla {1} artículo. De lo contrario, por favor crea una transacción de acciones de entrada para la tasa de valorización artículo o mención en el registro de artículos y, a continuación, tratar de enviar / cancelación de esta entrada"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% de materiales entregados contra esta nota de entrega
 DocType: Project,Customer Details,Datos de cliente
 DocType: Employee,Reports to,Enviar Informes a
@@ -3799,46 +3840,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Introduzca el parámetro url para los números de los receptores
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Cantidad pagada
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,En línea
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,En línea
 ,Available Stock for Packing Items,Inventario Disponible de Artículos de Embalaje
 DocType: Item Variant,Item Variant,Variante del producto
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Herramienta resultado de la evaluación
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,La lista de materiales de chatarra de artículos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,pedidos presentados no se pueden eliminar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,pedidos presentados no se pueden eliminar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Balance de la cuenta ya en Débito, no le está permitido establecer ""Balance Debe Ser"" como ""Crédito"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestión de calidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Elemento {0} ha sido desactivado
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Pagar una cantidad fija por Período
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, ingrese la cantidad para el producto {0}"
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, ingrese la cantidad para el producto {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de de trabajos anteriores
 DocType: Tax Rule,Purchase,Compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Los objetivos no pueden estar vacíos
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo principal de productos
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} de {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centros de costos
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Centros de costos
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la divisa del proveedor es convertida como moneda base de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Línea #{0}: tiene conflictos de tiempo con la linea {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Permitir tasa de valoración cero
 DocType: Training Event Employee,Invited,Invitado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Múltiples estructuras salariales activos encontrados para el empleado {0} para las fechas indicadas
 DocType: Opportunity,Next Contact,Siguiente contacto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Configuración de cuentas de puerta de enlace.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Configuración de cuentas de puerta de enlace.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo de empleo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ACTIVOS FIJOS
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Ajuste de ganancia del intercambio / Pérdida
 ,Cash Flow,Flujo de fondos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicación no puede ser a través de dos registros alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Cuenta de gastos por defecto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Lote estudiante o Horario del curso es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Estudiante ID de correo electrónico
 DocType: Employee,Notice (days),Aviso (días)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Plantilla de impuesto sobre ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Seleccione artículos para guardar la factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Seleccione artículos para guardar la factura
 DocType: Employee,Encashment Date,Fecha de cobro
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Ajuste de existencias
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe una actividad de costo por defecto para la actividad del tipo - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Costos operativos planeados
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Plazo Fecha de Inicio
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},"Por favor, buscar el adjunto {0} #{1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Equilibrio extracto bancario según Contabilidad General
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nombre del Solicitante
@@ -3856,12 +3899,12 @@
 DocType: Serial No,Under AMC,Bajo CMA (Contrato de mantenimiento anual)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,La tasa de valorización del producto se vuelve a calcular considerando los costos adicionales del voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Ajustes por defecto para las transacciones de venta.
-DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardián de
+DocType: Guardian,Guardian Of ,Tutor de
 DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Límite
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Lista de materiales (LdM) actual
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Agregar No. de serie
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantía
-DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Nota de débito Publicado
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Nota de Débito Emitida
 DocType: Production Order,Warehouses,Almacenes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} activo no se puede transferir
 DocType: Workstation,per hour,por hora
@@ -3874,34 +3917,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Gerente de proyectos
 ,Quoted Item Comparison,Comparación de artículos de Cotización
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Despacho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para el producto: {0} es {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para el producto: {0} es {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,El valor neto de activos como en
 DocType: Account,Receivable,A cobrar
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No se permite cambiar de proveedores como la Orden de Compra ya existe
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol autorizado para validar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Seleccionar artículos para Fabricación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Maestro sincronización de datos, que podría tomar algún tiempo"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Seleccionar artículos para Fabricación
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Maestro sincronización de datos, que podría tomar algún tiempo"
 DocType: Item,Material Issue,Expedición de material
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Descripción del vendedor
 DocType: Employee Education,Qualification,Calificación
 DocType: Item Price,Item Price,Precio de productos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Jabón y detergente
 DocType: BOM,Show Items,Mostrar elementos
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Desde el tiempo no puede ser mayor que en cuando.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Tiempo Desde no puede ser mayor Tiempo Hasta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Imagén en movimiento y vídeo
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ordenado/a
 DocType: Salary Detail,Component,Componente
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Criterios de evaluación del Grupo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},La apertura de la depreciación acumulada debe ser inferior a igual a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},La apertura de la depreciación acumulada debe ser inferior o igual a {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nombre del almacén
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Seleccione el tipo de transacción
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Por favor, introduzca 'Función para aprobar' o 'Usuario de aprobación'---"
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Diferencia de desajuste
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Valor de materiales basado en
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Soporte analítico
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Desmarcar todos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Defina la compañía en los almacenes {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Estudiante {0}: {1} no pertenece al grupo de alumnos {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Desmarcar todos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Defina la compañía en los almacenes {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Términos y condiciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},La fecha debe estar dentro del año fiscal. Asumiendo a la fecha = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede ingresar la altura, el peso, alergias, problemas médicos, etc."
@@ -3914,22 +3956,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Hoy el cumpleaños de {0} !
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Requisición de materiales para el almacén
 DocType: Sales Order Item,For Production,Por producción
-DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
+DocType: Payment Request,payment_url,url_de_pago
 DocType: Project Task,View Task,Ver Tareas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,El año financiero inicia el
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Plomo%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Las depreciaciones de activos y saldos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Monto {0} {1} transferido desde {2} a {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtener anticipos recibidos
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Agregar / Eliminar destinatarios
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para establecer este año fiscal por defecto, haga clic en 'Establecer como predeterminado'"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Unirse
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Cantidad faltante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Pagar de su sueldo
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Solicitando el pago contra {0} {1} para la cantidad {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Solicitando el pago contra {0} {1} para la cantidad {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Nómina salarial
 DocType: Lead,Lost Quotation,Presupuesto perdido
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Tasa de margen o Monto
@@ -3943,8 +3986,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Configuración global
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Evaluación de Resultados Detalle
 DocType: Employee Education,Employee Education,Educación del empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,grupo de artículos duplicado encontrado en la tabla de grupo de artículos
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Se necesita a buscar Detalles del artículo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Se encontró grupo de artículos duplicado  en la table de grupo de artículos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Se necesita a buscar Detalles del artículo.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pago Neto
 DocType: Account,Account,Cuenta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,El número de serie {0} ya ha sido recibido
@@ -3953,18 +3996,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Almacén {0} no está vinculada a ninguna cuenta, por favor crear / enlazar la cuenta correspondiente (Activo) para el almacén."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ID recurrente
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Eliminar de forma permanente?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Eliminar de forma permanente?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total reembolso
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades de venta.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},No válida {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},No válida {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Permiso por enfermedad
 DocType: Email Digest,Email Digest,Boletín por correo electrónico
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nombre de la dirección de facturación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Tiendas por departamento
-DocType: Warehouse,PIN,ALFILER
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Configuración de su School en ERPNext
+DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Configura tu Escuela en ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Importe de Cambio Base (Divisa de la Empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,No hay asientos contables para los siguientes almacenes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,No hay asientos contables para los siguientes almacenes
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Guarde el documento primero.
 DocType: Account,Chargeable,Devengable
 DocType: Company,Change Abbreviation,Cambiar abreviación
@@ -3991,8 +4034,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valor del Atributo
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Nivel recomendado de reabastecimiento de producto
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detalle de sueldos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,"Por favor, seleccione primero {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,El lote {0} del producto {1} ha expirado.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,"Por favor, seleccione primero {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,El lote {0} del producto {1} ha expirado.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Comisión
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Hoja de tiempo para la fabricación.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
@@ -4017,29 +4060,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,La depreciación acumulada como en
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C -Forma Aplicable
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},El tiempo de operación debe ser mayor que 0 para {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Almacén es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Almacén es obligatorio
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Dirección y contactos
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalles de conversión de unidad de medida (UdM)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Debe Mantenerse adecuado para la web 900px (H) por 100px (V)
-DocType: Program,Program Abbreviation,Abreviatura programa
+DocType: Program,Program Abbreviation,Abreviatura del Programa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,La orden de producción no se puede asignar a una plantilla de producto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Los cargos se actualizan en el recibo de compra  por cada producto
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resuelto por
-DocType: Appraisal,Start Date,Fecha de inicio
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Fecha de inicio
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Asignar las ausencias para un período.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Los cheques y depósitos borran de forma incorrecta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: no puede asignarse a sí misma como cuenta padre
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Tarifa de la lista de precios
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Crear citas de clientes
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Crear cotizaciones de clientes
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Mostrar 'En stock' o 'No disponible' basado en el stock disponible del almacén.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiales (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tiempo estimado por el proveedor para el envío
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,evaluación de Resultado
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,evaluación de Resultado
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Horas
 DocType: Project,Expected Start Date,Fecha prevista de inicio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Eliminar el elemento si los cargos no son aplicables al mismo
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg . smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moneda de la transacción debe ser la misma que la moneda de pago de puerta de enlace
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moneda de la transacción debe ser la misma que la moneda de pago de puerta de enlace
 DocType: Payment Entry,Receive,Recibir/Recibido
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Presupuestos:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Terminado completamente
@@ -4052,16 +4095,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,disposición Fecha
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Los correos electrónicos serán enviados a todos los empleados activos de la empresa a la hora determinada, si no tienen vacaciones. Resumen de las respuestas será enviado a la medianoche."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Supervisor de ausencias de empleados
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Línea {0}: Una entrada de abastecimiento ya existe para el almacén {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Línea {0}: Una entrada de abastecimiento ya existe para el almacén {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdida, porque se ha hecho el Presupuesto"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Formación de votos
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Crear Gasto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser validada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Comentarios del entrenamiento
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser validada
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Por favor, seleccione Fecha de inicio y Fecha de finalización para el elemento {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Por supuesto es obligatorio en la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Curso es obligatorio en la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La fecha no puede ser anterior a la fecha actual
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,DocType Previo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
+DocType: Batch,Parent Batch,Lote padre
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Plantilla de impresión de cheques
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Centros de costos
 ,Requested Items To Be Ordered,Requisiciones pendientes para ser ordenadas
@@ -4075,31 +4118,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de industria
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Algo salió mal!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: La solicitud de ausencia contiene las siguientes fechas bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,La factura {0} ya ha sido validada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,La factura {0} ya ha sido validada
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Puntuación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Año fiscal {0} no existe
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fecha de  finalización
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importe (Divisa por defecto)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unidades de {1} necesaria en {2} sobre {3} {4} {5} para completar esta transacción.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unidades de {1} necesaria en {2} sobre {3} {4} {5} para completar esta transacción.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Categoría estudiante
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obligatoria - Obtener estudiantes de
 DocType: Announcement,Student,Estudiante
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unidades de la organización (listado de departamentos.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,"Por favor, ingrese un numero de móvil válido"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Por favor, ingrese el mensaje antes de enviarlo"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Presupuestos pendientes
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Perfiles de punto de venta (POS)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,"Por favor, actualizar la configuración SMS"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Perfiles de punto de venta (POS)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,"Por favor, actualizar la configuración SMS"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Prestamos sin garantía
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nombre del centro de costos
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Máximo las horas de trabajo contra la parte de horas
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Fecha prevista.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Monto total pagado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Monto total pagado
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Los mensajes con más de 160 caracteres se dividirá en varios envios
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Recibidos y aceptados
 ,Serial No Service Contract Expiry,Número de serie de expiracion del contrato de servicios
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda 'HTML'
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Herramienta de creación de grupo de alumnos
 DocType: Item,Variant Based On,Variante basada en
@@ -4107,31 +4149,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Sus proveedores
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"No se puede definir como pérdida, cuando la orden de venta esta hecha."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Proveedor de parte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',No se puede deducir que es la categoría de &#39;de Valoración &quot;o&quot; Vaulation y Total&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"No se puede deducir cuando la categoría es 'de Valoración ""o"" Vaulation y Total'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Recibido de
 DocType: Lead,Converted,Convertido
 DocType: Item,Has Serial No,Posee numero de serie
 DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Desde {0} hasta {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunto de Proveedores para el elemento {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Asignar Proveedor para el elemento {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Fila {0}: valor Horas debe ser mayor que cero.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sitio web Imagen {0} unido al artículo {1} no se puede encontrar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sitio web Imagen {0} unido al artículo {1} no se puede encontrar
 DocType: Issue,Content Type,Tipo de contenido
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computadora
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este producto en múltiples grupos del sitio web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,El producto: {0} no existe en el sistema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para definir el 'valor congelado'
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Verificar entradas no conciliadas
-DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Desde Fecha de la factura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"moneda de facturación debe ser igual a la moneda o divisa de cuenta del partido, ya sea por defecto de comapany"
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Desde Fecha de la Factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"moneda de facturación debe ser igual a la moneda o divisa de cuenta del partido, ya sea por defecto de comapany"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Deja Cobro
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,¿A qué se dedica?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almacén
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Para Almacén
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Todos Admisión de Estudiantes
 ,Average Commission Rate,Tasa de comisión promedio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Posee numero de serie' no puede ser ""Sí"" para los productos que NO son de stock"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Posee numero de serie' no puede ser ""Sí"" para los productos que NO son de stock"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ayuda de regla de precios
 DocType: School House,House Name,Nombre de la casa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Encabezado de cuenta
@@ -4139,7 +4181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Eléctrico
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Añadir el resto de su organización como a sus usuarios. También puede agregar invitar a los clientes a su portal con la adición de ellos desde Contactos
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total diferencia  (Salidas - Entradas)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID de usuario no establecido para el empleado {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,El valor del vehículo
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Almacén de origen
@@ -4149,7 +4191,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de débito debe pertenecer a las cuentas de balance
 DocType: Buying Settings,Naming Series,Secuencias e identificadores
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nombre de la Lista de Bloqueo de Vacaciones
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,fecha de inicio de seguro debe ser inferior a la fecha de Seguros Fin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,La fecha de comienzo del seguro debe ser menos que la fecha de fin del seguro
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Inventarios
 DocType: Timesheet,Production Detail,Detalle de producción
 DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad estimada
@@ -4161,26 +4203,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},El resbalón de sueldo del empleado {0} ya creado para la hoja de tiempo {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Cuentakilómetros
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Cantidad ordenada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Inventario congelado hasta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún artículo común
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún artículo común
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Desde y Período Para fechas obligatorias para los recurrentes {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Actividad del proyecto / tarea.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detalles de repostaje
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generar nóminas salariales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Compras' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Compras' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,El descuento debe ser inferior a 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,tasa de compra de última no encontrado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,tasa de compra de última no encontrado
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Saldo de perdidas y ganancias (Divisa por defecto)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Horas de facturación
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM por defecto para {0} no encontrado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configure la cantidad de pedido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configure la cantidad de pedido
 DocType: Fees,Program Enrollment,programa de Inscripción
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Comprobante de costos de destino estimados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},"Por favor, configure {0}"
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetir un día al mes
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} es estudiante inactivo
 DocType: Employee,Health Details,Detalles de salud
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Términos y condiciones de carta de oferta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Para crear un documento de referencia de Solicitud de pago se requiere
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Distribuir el importe de pago
 DocType: Employee External Work History,Salary,Salario.
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Tipo de documento de entrega
@@ -4199,15 +4243,16 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ejemplo:. ABCD ##### 
  Si la serie se establece y el número de serie no se menciona en las transacciones, entonces se creara un número de serie automático sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo, déjelo en blanco."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Subir asistencia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a manufacturar.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a manufacturar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rango de antigüedad 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Fuerza máx
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Lista de materiales (LdM) reemplazada
 ,Sales Analytics,Análisis de ventas
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponible {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Perspectivas comprometidas pero no convertidas
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de producción
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configuración de correo
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Sin Guardian1 móvil
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Móvil del Tutor1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la divisa por defecto en la compañía principal"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalles de entrada de inventario
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Recordatorios diarios
@@ -4226,29 +4271,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Porcentaje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,El producto {0} debe ser un producto en stock
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Almacén predeterminado de trabajos en proceso
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Los ajustes por defecto para las transacciones contables.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Los ajustes por defecto para las transacciones contables.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,La fecha prevista no puede ser menor que la fecha de requisición de materiales
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Cantidad de existencias
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Fuente de almacenes (para reservar artículos)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Plazo de devolución en Meses
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Error: No es un ID válido?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Actualizar número de serie
 DocType: Account,Equity,Patrimonio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: cuenta de tipo ""Pérdidas y Ganancias"" {2} no se permite una entrada de apertura"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: cuenta de tipo ""Pérdidas y Ganancias"" {2} no se permite una entrada de apertura"
 DocType: Sales Order,Printing Details,Detalles de impresión
 DocType: Task,Closing Date,Fecha de cierre
-DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Cantidad producida
+DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Cantidad Producida
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingeniero
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Monto total de divisas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Buscar Sub-ensamblajes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la línea: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la línea: {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de socio
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Actual
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Descuento de cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Parte de horas para las tareas.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra la Cuenta de Gastos
 DocType: Production Order,Production Order,Orden de producción
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha validado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha validado
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obtener registros de pago
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos los Empleados (Activos)
@@ -4261,30 +4307,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Tiempo parcial
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de días festivos
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Secuencia actualizada
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Secuencia actualizada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,El tipo de reporte es obligatorio
 DocType: Item,Serial Number Series,Secuencia del número de serie
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},El almacén es obligatorio para el producto {0} en la línea {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},El almacén es obligatorio para el producto {0} en la línea {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Ventas al por menor y por mayor
 DocType: Issue,First Responded On,Primera respuesta el
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cruz Ficha de artículo en varios grupos
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,grado de intervalo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La fecha de inicio y la fecha final ya están establecidos en el año fiscal {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Liquidación Fecha actualiza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Lote dividido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciliado exitosamente
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Descargar PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Fecha de finalización planeada
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Por favor configuración series de numeración para la asistencia a través de Configuración&gt; series de numeración
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Dónde se almacenarán los productos
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detalle del proveedor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Error en la fórmula o condición: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Cantidad facturada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Error Fórmula o Condición: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Cantidad facturada
 DocType: Attendance,Attendance,Asistencia
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Artículos en stock
 DocType: BOM,Materials,Materiales
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si no está marcada, la lista tendrá que ser añadida a cada departamento donde será aplicada."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Origen y destino de depósito no puede ser el mismo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Plantilla de impuestos para las transacciones de compra
 ,Item Prices,Precios de los productos
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,La cantidad en palabras será visible una vez que guarde la orden de compra.
@@ -4293,8 +4339,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Fecha de revisión
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pagos adelantados
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sobre el total neto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valor del atributo {0} debe estar dentro del rango de {1} a {2} en los incrementos de {3} para el artículo {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Almacenes de destino de la línea {0} deben ser los mismos para la orden de producción
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valor del atributo {0} debe estar dentro del rango de {1} a {2} en los incrementos de {3} para el artículo {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Almacenes de destino de la línea {0} deben ser los mismos para la orden de producción
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Direcciones de email para notificaciónes' no han sido especificado para %s recurrentes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,El tipo de moneda/divisa no se puede cambiar después de crear la entrada contable
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Placa de embrague
@@ -4305,12 +4351,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Correo electrónico de contacto
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Puntuación Obtenida.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Período de notificación
-DocType: Asset Category,Asset Category Name,Nombre de la categoría de activos
+DocType: Asset Category,Asset Category Name,Nombre de la Categoría de Activos
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Este es un territorio principal y no se puede editar.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nombre nuevo encargado de ventas
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso bruto de la unidad de medida (UdM)
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra la factura de venta
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Cantidad reservada para la Producción
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Deje sin marcar si no desea considerar lote mientras hace grupos basados en cursos.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frecuencia de Depreciación (Meses)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Cuenta de crédito
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Costos de destino estimados
@@ -4319,18 +4366,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Configuración de un sitio web sencillo para mi organización
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Cuenta por Cobrar / Pagar
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra la orden de venta del producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique el valor del atributo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique el valor del atributo {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Almacén por defecto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},El presupuesto no se puede asignar contra el grupo de cuentas {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Por favor, ingrese el centro de costos principal"
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimir sin importe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,La depreciación Fecha
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,La categoría de impuestos no puede ser 'Valoración ' o 'Valoración y totales' ya que todos los productos no son elementos de inventario
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Fecha de Depreciación
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,La categoría de impuestos no puede ser 'Valoración ' o 'Valoración y totales' ya que todos los productos no son elementos de inventario
 DocType: Issue,Support Team,Equipo de soporte
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Caducidad (en días)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Puntaje total (de 5 )
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Lote
+DocType: Program Enrollment,Batch,Lote
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Balance
 DocType: Room,Seating Capacity,Número de plazas
 DocType: Issue,ISS-,ISS
@@ -4340,19 +4387,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Unidad de Medida Según Inventario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,No ha expirado
 DocType: Student Log,Achievement,Logro
+DocType: Batch,Source Document Type,Tipo de documento de origen
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito Total
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Almacén predeterminado de productos terminados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Vendedores
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parámetros SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Presupuesto y de centros de coste
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Presupuesto y Centro de Costo
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestral
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Suscriptor del Blog
 DocType: Guardian,Alternate Number,Número Alternativo
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Puntuación máxima
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Deje en blanco si hace grupos de estudiantes por año
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si se marca, el número total de días trabajados incluirá las vacaciones, y este reducirá el salario por día."
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total anticipo
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"La fecha final de duración no puede ser anterior a la fecha de inicio Plazo. Por favor, corrija las fechas y vuelve a intentarlo."
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot Count
 ,BOM Stock Report,La lista de materiales de Informe
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Diferencia de Cantidad
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Procesando nómina
@@ -4368,12 +4418,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla fiscal
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantener mismo precio durante todo el ciclo de ventas
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear las horas adicionales en la estación de trabajo.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Los clientes en cola
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Clientes en Cola
 DocType: Student,Nationality,Nacionalidad
 ,Items To Be Requested,Solicitud de Productos
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtener último precio de compra
 DocType: Company,Company Info,Información de la compañía
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Seleccionar o añadir nuevo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Seleccionar o añadir nuevo cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Centro de coste es requerido para reservar una reclamación de gastos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),UTILIZACIÓN DE FONDOS (ACTIVOS)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Esto se basa en la presencia de este empleado
@@ -4382,45 +4432,43 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Nombre de empleado
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,No se puede convertir a 'Grupo' porque se seleccionó 'Tipo de Cuenta'.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compra común
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualice.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,No permitir a los usuarios crear solicitudes de ausencia en los siguientes días.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Monto de la compra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Presupuesto de Proveedor {0} creado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Año de finalización no puede ser anterior inicio año
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Presupuesto de Proveedor {0} creado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Año de finalización no puede ser anterior al ano de inicio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Beneficios de empleados
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La cantidad embalada debe ser igual a la del elemento {0} en la línea {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La cantidad embalada debe ser igual a la del elemento {0} en la línea {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Cantidad producida
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Cantidad Aceptada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, establece una lista predeterminada de fiesta por Empleado {0} o de su empresa {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existe
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Listado de facturas emitidas a los clientes.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID del proyecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Línea #{0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Línea #{0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Programa
 DocType: Account,Parent Account,Cuenta principal
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lectura 3
 ,Hub,Centro de actividades
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de comprobante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Aprobado
 DocType: Pricing Rule,Price,Precio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Al seleccionar "" Sí"" le dará una identidad única a cada elemento de este producto que se podrá ver en el numero de serie principal"
-DocType: Guardian,Guardian,guardián
+DocType: Guardian,Guardian,Tutor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,La evaluación {0} creado para el empleado {1} en el rango de fechas determinado
 DocType: Employee,Education,Educación
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Nombrar campañas por
 DocType: Employee,Current Address Is,La dirección actual es
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Establece moneda por defecto de la empresa, si no se especifica."
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Asientos en el diario de contabilidad.
-DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponible Cantidad a partir de Almacén
+DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Camtidad Disponible Desde el Almacén
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Por favor, primero seleccione el registro del empleado."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Cuenta para Monto de Cambio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Línea {0}: Socio / Cuenta no coincide con {1} / {2} en {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Por favor, ingrese la Cuenta de Gastos"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Línea {0}: Socio / Cuenta no coincide con {1} / {2} en {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,"Por favor, ingrese la Cuenta de Gastos"
 DocType: Account,Stock,Almacén
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipo de documento de referencia debe ser uno de la orden de compra, factura de compra o de entrada de diario"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Fila # {0}: Tipo de documento de referencia debe ser uno de la orden de compra, factura de compra o de entrada de diario"
 DocType: Employee,Current Address,Dirección actual
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si el artículo es una variante de otro artículo entonces la descripción, imágenes, precios, impuestos, etc. se establecerán a partir de la plantilla a menos que se especifique explícitamente"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de compra / producción
@@ -4434,13 +4482,13 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Fecha de transacción
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Cantidad planificada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Impuesto Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por cantidad (cantidad fabricada) es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por cantidad (cantidad fabricada) es obligatoria
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Almacen de destino predeterminado
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total neto (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"El Año Fecha de finalización no puede ser anterior a la fecha de inicio de año. Por favor, corrija las fechas y vuelve a intentarlo."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Línea {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Línea {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Mensaje de recibo de compra
-DocType: BOM,Scrap Items,Los productos de desecho
+DocType: BOM,Scrap Items,Items de Desecho
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Fecha de inicio real
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de materiales entregados para esta orden de venta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Listado de todos los movimientos de inventario.
@@ -4448,21 +4496,23 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Ajustes del Centro de actividades
 DocType: Project,Gross Margin %,Margen bruto %
 DocType: BOM,With Operations,Con operaciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Ya se han registrado asientos contables en la divisa {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o por pagar con divisa {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Ya se han registrado asientos contables en la divisa {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o por pagar con divisa {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Es Activo Existente
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Componente estadístico
 ,Monthly Salary Register,Registar salario mensual
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Si es diferente a la dirección del cliente
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operación de la lista de materiales (LdM)
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Validar el Grupo de Estudiantes de la Inscripción del Programa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Sobre la línea anterior
 DocType: Student,Home Address,Direccion de casa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transferir Activo
 DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil de POS
 DocType: Training Event,Event Name,Nombre del evento
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Admisión
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Las admisiones por {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Configuración general para establecer presupuestos, objetivos, etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
-DocType: Asset,Asset Category,Categoría activos
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Admisión
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admisiones para {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Configuración general para establecer presupuestos, objetivos, etc."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
+DocType: Asset,Asset Category,Categoría de Activos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Comprador
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,El salario neto no puede ser negativo
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parámetros estáticos
@@ -4470,7 +4520,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Pago Anticipado
 DocType: Item,Item Tax,Impuestos del producto
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiales de Proveedor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Impuestos Especiales Factura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Impuestos Especiales Factura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Umbral {0}% aparece más de una vez
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID de Email de empleados
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Asistencia Marcada
@@ -4479,7 +4529,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Nombre del programa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Considerar impuestos o cargos por
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,La cantidad real es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupos de Estudiante Creado
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Tipo de préstamo
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Herramienta de programación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Tarjetas de credito
@@ -4499,9 +4548,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Debe guardar el formulario antes de proceder
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valores numéricos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Adjuntar logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Los niveles de existencias
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Niveles de Stock
 DocType: Customer,Commission Rate,Comisión de ventas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Crear variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Crear variante
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquear solicitudes de ausencias por departamento.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipo de pago debe ser uno de Recibir, Pagar y Transferencia interna"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analítica
@@ -4515,7 +4564,7 @@
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Fecha de pedido de compra del cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Capital de inventario
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Detalles del peso del paquete
-DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Cuenta Pasarela de Pago
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Cuenta de Pasarela de Pago
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Después de la realización del pago redirigir el usuario a la página seleccionada.
 DocType: Company,Existing Company,Compañía existente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,"Por favor, seleccione un archivo csv"
@@ -4525,7 +4574,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Diseñador
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Plantillas de términos y condiciones
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalles de la entrega
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}
 DocType: Program,Program Code,Código de programa
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Ayuda de Términos y Condiciones
 ,Item-wise Purchase Register,Detalle de compras
@@ -4534,29 +4583,30 @@
 ,accounts-browser,cuentas en navegador
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,"Por favor, seleccione primero la categoría"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Listado de todos los proyectos.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Para permitir que el exceso de facturación o exceso de pedidos, actualizar &quot;Asignación&quot; en el archivo Configuración o el artículo."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Para permitir que el exceso de facturación o exceso de pedidos, actualizar &quot;Asignación&quot; en el archivo Configuración o el artículo."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,No volver a mostrar cualquier símbolo como $ u otro junto a las monedas.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Medio día)
 DocType: Supplier,Credit Days,Días de crédito
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Hacer Lote de Estudiantes
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Hacer Lote de Estudiantes
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Es un traslado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obtener productos desde lista de materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Días de iniciativa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Fila # {0}: Fecha de contabilización debe ser la misma que la fecha de compra {1} de activos {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Fila # {0}: Fecha de contabilización debe ser la misma que la fecha de compra {1} de activos {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, introduzca los pedidos de cliente en la tabla anterior"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,No Envió Salarios
-,Stock Summary,Resumen de la
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir un activo de un almacén a otro
+,Stock Summary,Resumen de Existencia
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir un activo de un almacén a otro
 DocType: Vehicle,Petrol,Gasolina
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Lista de materiales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Línea {0}: el tipo de entidad se requiere para la cuenta por cobrar/pagar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Línea {0}: el tipo de entidad se requiere para la cuenta por cobrar/pagar {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Fecha Ref.
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Razones de renuncia
-DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Costo de funcionamiento (Compañía de divisas)
-DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Tipo de interés
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Costo de funcionamiento (Divisa de la Compañia)
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Tasa de interés
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Monto sancionado
 DocType: GL Entry,Is Opening,De apertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Configure las series de numeración para Asistencia mediante Configuración&gt; Serie de numeración
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
 DocType: Account,Cash,Efectivo
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía para la página web y otras publicaciones.
diff --git a/erpnext/translations/et.csv b/erpnext/translations/et.csv
index 6c6ff3d..c6961d1 100644
--- a/erpnext/translations/et.csv
+++ b/erpnext/translations/et.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Tootmise lõpetanud tellimust ei ole võimalik tühistada, ummistust kõigepealt tühistama"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometraaž
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Kas tõesti jäägid see vara?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Tootja Numbers
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vali Vaikimisi Tarnija
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kas arvestatakse tehingu.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klienditeenindus Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Kohustuslik feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Tööotsija
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu tarnija. Vaata ajakava allpool lähemalt
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Enam ei tulemusi.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juriidiline
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0}
-DocType: C-Form,Customer,Klienditeenindus
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Klienditeenindus
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nõutud
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tagasi Against Saateleht
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Maksustatakse
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Maagaas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Pangakonto ei saa nimeks {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (või rühmad), mille vastu raamatupidamiskanded tehakse ja tasakaalu säilimine."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Vaikimisi 10 minutit
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jäta Tüüp Nimi
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Näita avatud
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Minu tellimused
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal fotole
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Kandke
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Toetus seaded
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameeter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Oodatud End Date saa olla oodatust väiksem Start Date
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Jäta ostusoov
 ,Batch Item Expiry Status,Partii Punkt lõppemine staatus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Pangaveksel
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materjal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Kvantiteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Kontode tabeli saa olla tühi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Kontode tabeli saa olla tühi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Viide:% s, Kood:% s ja Klient:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Kasutaja {0} on juba määratud töötaja {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Tervishoid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Makseviivitus (päevad)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Teenuse kulu
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Teenuse kulu
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Arve
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Perioodilisus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
 DocType: Salary Component,Abbr,Lühend
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kokku kuluarvestus summa
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Sõiduk ei
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Raamatupidaja
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja
 DocType: Company,Phone No,Telefon ei
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Muidugi Graafikud loodud:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Muidugi Graafikud loodud:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Müük Partnerid Komisjon
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki
 DocType: Payment Request,Payment Request,Maksenõudekäsule
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Väärtus amortisatsioonijärgne
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,seotud
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Osavõtjate kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja ühinemistähtaja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Osavõtjate kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja ühinemistähtaja
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Hindamisskaala Nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,See on root ja seda ei saa muuta.
 DocType: BOM,Operations,Operations
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ei saa seada loa alusel Allahindlus {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Kinnita csv faili kahte veergu, üks vana nime ja üks uus nimi"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Logi
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Abielus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Võta esemed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Toote {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Sobita
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Toiduained
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Järgmine kulum kuupäev ei saa olla enne Ostukuupäevale
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik Sales Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Kuu Distribution ** aitab levitada Eelarve / Target üle kuu, kui teil on sesoonsus firma."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ei leitud esemed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Ei leitud esemed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Palgastruktuur Kadunud
 DocType: Lead,Person Name,Person Nimi
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Müügiarve toode
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Ladu Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Krediidilimiit on ületanud kliendi {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term lõppkuupäev ei saa olla hilisem kui aasta lõpu kuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Kas Põhivarade&quot; ei saa märkimata, kui Asset Olemas vastu kirje"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Kas Põhivarade&quot; ei saa märkimata, kui Asset Olemas vastu kirje"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Piduri õli
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Maksu- Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kliendi olemas sama nimega
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Hinda / 60) * Tegelik tööaeg
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Vali Bom
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Vali Bom
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Logi
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kulud Tarnitakse Esemed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Puhkus on {0} ei ole vahel From kuupäev ja To Date
 DocType: Student Log,Student Log,Student Logi
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Saada tehnilisi üksikasju
 DocType: Lead,Interested,Huvitatud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Avaus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Alates {0} kuni {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Avaus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Alates {0} kuni {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopeeri Punkt Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Avamine Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Konto maksta ainult
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Tagastama Üle perioodide arv
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ei käi antud {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisakulud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber rühm.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Toode Luure
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Activity Log:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Kinnisvara
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoteatis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Kontoteatis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaatsia
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Kas Põhivarade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Saadaval Kogus on {0}, peate {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Saadaval Kogus on {0}, peate {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nõude suurus
 DocType: Employee,Mr,härra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klientide rühm leidub cutomer grupi tabelis
@@ -191,29 +190,30 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,hinne
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimetab tarnija
 DocType: SMS Center,All Contact,Kõik Contact
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Tootmise Telli juba loodud kõik esemed Bom
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Tootmise Telli juba loodud kõik esemed Bom
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Aastapalka
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Igapäevase töö kokkuvõte
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} on külmutatud
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Palun valige olemasoleva äriühingu loomise kontoplaani
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} on külmutatud
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Palun valige olemasoleva äriühingu loomise kontoplaani
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock kulud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Vali Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Palun sisesta Eelistatud Kontakt E-post
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Paigaldamine staatus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Kas soovite värskendada käimist? <br> Present: {0} \ <br> Puudub: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vähemalt üks makseviis on vajalik POS arve.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Näita tooteid listana
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Lae mall, täitke asjakohaste andmete ja kinnitage muudetud faili. Kõik kuupäevad ning töötaja kombinatsioon valitud perioodil tulevad malli, olemasolevate töölkäimise"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Näide: Basic Mathematics
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Seaded HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Muuda summa
@@ -226,7 +226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Hukkamine
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Andmed teostatud.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Hooldus staatus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tarnija on kohustatud vastu tasulised konto {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tarnija on kohustatud vastu tasulised konto {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Artiklid ja hinnad
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Kursuse maht: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Siit kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades From Date = {0}
@@ -250,21 +250,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Taotluse tsitaat pääseb klõpsates järgmist linki
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Eraldada lehed aastal.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Loomistööriist kursus
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Jäta tühjaks, kui soovid tõmmata kõik kursused valitud akadeemilise perspektiivis"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Müügihind objekti {0} on madalam {1}. Müügihind peaks olema atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Ebapiisav Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Ebapiisav Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Keela Capacity Planning and Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Uus müügitellimuste
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Pangakonto
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Pangakonto
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laske negatiivne saldo
 DocType: Employee,Create User,Loo Kasutaja
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Vaikimisi Territory
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televiisor
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uuendatud kaudu &quot;Aeg Logi &#39;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa ei saa olla suurem kui {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa ei saa olla suurem kui {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seeria nimekiri selle Tehing
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Uuenda e Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Uuenda e Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Avab Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva arvesse kohaldatavat
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Juhendaja nimi
@@ -276,7 +274,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Vastu müügiarve toode
 ,Production Orders in Progress,Tootmine Tellimused in Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Rahavood finantseerimistegevusest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
 DocType: Lead,Address & Contact,Aadress ja Kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisa kasutamata lehed eelmisest eraldised
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Järgmine Korduvad {0} loodud {1}
@@ -291,19 +289,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,No kirjeldusest
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Küsi osta.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,See põhineb Ajatabelid loodud vastu selle projekti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Netopalk ei tohi olla väiksem kui 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Netopalk ei tohi olla väiksem kui 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Ainult valitud Jäta Approver võib esitada selle Jäta ostusoov
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lehed aastas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake &quot;Kas Advance&quot; vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake &quot;Kas Advance&quot; vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Ladu {0} ei kuulu firma {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Kasumiaruanne
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liiter
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kokku kuluarvestus summa (via Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Punkt Koduleht spetsifikatsioon
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Jäta blokeeritud
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} on jõudnud oma elu lõppu kohta {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Sissekanded
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} on jõudnud oma elu lõppu kohta {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank Sissekanded
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Aastane
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock leppimise toode
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Müügiarve pole
@@ -321,22 +319,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Avaldab Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,üliõpilane
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materjal taotlus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Materjal taotlus
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Värskenda Kliirens kuupäev
 DocType: Item,Purchase Details,Ostu üksikasjad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud &quot;tarnitud tooraine&quot; tabelis Ostutellimuse {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud &quot;tarnitud tooraine&quot; tabelis Ostutellimuse {1}
 DocType: Employee,Relation,Seos
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
 DocType: Student Guardian,Mother,ema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Konto jääk ({0}) ja varude väärtust ({1}) peab olema sama
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Kinnitatud klientidelt tellimusi.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Tagasilükatud Kogus
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Märguannete juhtimiskeskuse
 DocType: Lead,Suggestions,Ettepanekud
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Määra Punkt Group tark eelarved selle ala. Te saate ka sesoonsus seades Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Aadress HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobiili number.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Loo Graafik
@@ -345,7 +342,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Viimased
 DocType: Vehicle Service,Inspection,ülevaatus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} ei kuulu Student Partii {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,uus tsitaadid
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Kirjad palgatõend, et töötaja põhineb eelistatud e valitud Employee"
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Esimene Jäta Approver nimekirjas on vaikimisi Jäta Approver
@@ -354,20 +350,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Järgmine kulum kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Seaded konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuarve {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuarve {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,kaaskiri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Tasumata tšekke ja hoiused selge
 DocType: Item,Synced With Hub,Sünkroniseerida Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} ei saa olla negatiivne artiklijärgse {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Vale parool
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Vale parool
 DocType: Item,Variant Of,Variant Of
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui &quot;Kogus et Tootmine&quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemise Head
 DocType: Employee,External Work History,Väline tööandjad
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Ringviide viga
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Nimi
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Nimi
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sõnades (Export) ilmuvad nähtavale kui salvestate saateleht.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Kaugus vasakust servast
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ühikut [{1}] (# Vorm / punkt / {1}) leitud [{2}] (# Vorm / Warehouse / {2})
@@ -376,11 +372,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus"
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Arve Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Toimetaja märkus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Toimetaja märkus
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Seadistamine maksud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Müüdava vara
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} sisestatud kaks korda Punkt Maksu-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} sisestatud kaks korda Punkt Maksu-
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Kokkuvõte sel nädalal ja kuni tegevusi
 DocType: Student Applicant,Admitted,Tunnistas
@@ -390,6 +386,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Palun valige kuu ja aasta
 DocType: Employee,Company Email,Ettevõte Email
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Deebetkaart Summa konto Valuuta
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Tellimus väärtus
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Raha vastu tehing poole või sisene ülekanne
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Kehtib Riigid
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"See toode on Mall ja seda ei saa kasutada tehingutes. Punkt atribuute kopeerida üle võetud variante, kui &quot;No Copy&quot; on seatud"
@@ -398,20 +395,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Palun sisestage &quot;Korda päev kuus väljale väärtus
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Klient Valuuta teisendatakse kliendi baasvaluuta
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursuse planeerimine Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rida # {0}: ostuarve ei saa vastu olemasoleva vara {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rida # {0}: ostuarve ei saa vastu olemasoleva vara {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Maksumäär
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Vali toode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Punkt: {0} õnnestus osakaupa, ei saa ühildada kasutades \ Stock leppimise asemel kasutada Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Teisenda mitte-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Partii (palju) objekti.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Arve kuupäev
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Deebetsummat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Seal saab olla ainult 1 konto kohta Company {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Palun vt lisa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Seal saab olla ainult 1 konto kohta Company {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Palun vt lisa
 DocType: Purchase Order,% Received,% Vastatud
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Loo Üliõpilasgrupid
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup juba valmis !!
@@ -420,7 +415,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrollima
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Hooldus Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ei kuulu saatelehele {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Lisa tooteid
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Punkt kvaliteedi kontroll Parameeter
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jäta Approver nimi
@@ -429,6 +424,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Pakitud toode
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Vaikimisi seadete osta tehinguid.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tegevus Maksumus olemas Töötaja {0} vastu Tegevuse liik - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Kohustuslik väli - Get üliõpilased
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kursustega
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valuutavahetus
 DocType: Asset,Item Name,Asja nimi
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Kinnitamine Kasutaja (üle lubatud väärtuse)
@@ -437,7 +434,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Hinnapäring
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Töötunnid
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuda algus / praegune järjenumber olemasoleva seeria.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Loo uus klient
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Loo uus klient
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu Hinnakujundusreeglid jätkuvalt ülekaalus, kasutajate palutakse määrata prioriteedi käsitsi lahendada konflikte."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Loo Ostutellimuste
 ,Purchase Register,Ostu Registreeri
@@ -449,7 +446,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Medical
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Põhjus kaotada
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Kaabli omanik ei saa olla sama Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Eraldatud summa ei ole suurem kui korrigeerimata summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Eraldatud summa ei ole suurem kui korrigeerimata summa
 DocType: Announcement,Receiver,vastuvõtja
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Võimalused
@@ -457,11 +454,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Kokku Laenu tagasimaksmine
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Müüdud kaupade maksumus
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Iga-aastane
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Palun sisestage Cost Center
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Palun sisestage Cost Center
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Müügitellimuse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Keskm. Müügikurss
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Kontrollija nimi
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kogus ei saa olla osa järjest {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kogus ja hind
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Paigaldatud
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klassiruumid / Laboratories jne, kus loenguid saab planeeritud."
@@ -478,22 +474,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Alustamata
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Vana Parent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Kohustuslik väli - Academic Year
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Kohanda sissejuhatavat teksti, mis läheb osana, et e-posti. Iga tehing on eraldi sissejuhatavat teksti."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global seaded kõik tootmisprotsessid.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Kontod Külmutatud Upto
 DocType: SMS Log,Sent On,Saadetud
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Töötaja rekord on loodud, kasutades valitud valdkonnas."
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Ei kasuta
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday kapten.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vajalik kuupäev
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Arve Aadress
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Palun sisestage Kood.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Palun sisestage Kood.
 DocType: BOM,Costing,Kuluarvestus
 DocType: Tax Rule,Billing County,Arved County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Sõnum Tarnija
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Kokku Kogus
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Saatke ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Näita Veebileht (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Terviseprobleemid
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vali palgaarvestuse Periood
@@ -520,7 +518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Otsene tulu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ei filtreerimiseks konto, kui rühmitatud konto"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Haldusspetsialist
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},ACUTAL Kogus {0} / Waiting Kogus {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Palun valige Course
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,tundi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Palun valige Company
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Erinevus konto
@@ -528,22 +526,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Palun sisestage Warehouse, mille materjal taotlus tõstetakse"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Täiendav töökulud
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmeetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Ühendamine, järgmised omadused peavad olema ühesugused teemad"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Ühendamine, järgmised omadused peavad olema ühesugused teemad"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netokaal
 DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ostma
 ,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garantii lõppemine
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nimi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Palun määratleda hinne Threshold 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Andma
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Kirje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Seerianumber objekt ei saa olla osa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Seerianumber objekt ei saa olla osa
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Erinevus (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Kasum ja kahjum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Tegevjuht Alltöövõtt
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt on kättesaadav veebilehel nendele kasutajatele
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Lühend kasutatakse juba teise firma
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Lühend kasutatakse juba teise firma
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Vaikimisi Kliendi Group
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, &quot;Ümardatud Kokku väljale ei ole nähtav ühegi tehinguga"
 DocType: BOM,Operating Cost,Töökulud
@@ -556,28 +555,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tarnija Arve nr
 DocType: Territory,For reference,Sest viide
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ei saa kustutada Serial No {0}, sest seda kasutatakse laos tehingute"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Sulgemine (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Sulgemine (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Liiguta punkti
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantii (päevades)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Paigaldamine Märkus Punkt
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kuni Kogus
 DocType: Budget,Ignore,Ignoreerima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} ei ole aktiivne
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS saadetakse järgmised numbrid: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Setup check mõõtmed trükkimiseks
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} ei ole aktiivne
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS saadetakse järgmised numbrid: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Setup check mõõtmed trükkimiseks
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Palgatõend Töögraafik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tarnija Warehouse kohustuslik allhanked ostutšekk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tarnija Warehouse kohustuslik allhanked ostutšekk
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Kehtib alates
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kokku Komisjoni
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Müük Partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ostutšekk Vajalikud
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Hindamine Rate on kohustuslik, kui algvaru sisestatud"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Hindamine Rate on kohustuslik, kui algvaru sisestatud"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Salvestusi ei leitud Arvel tabelis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Palun valige Company Pidu ja Type esimene
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financial / eelarveaastal.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,kogunenud väärtused
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Financial / eelarveaastal.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,kogunenud väärtused
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Vabandame, Serial nr saa liita"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Tee Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Tee Sales Order
 DocType: Project Task,Project Task,Projekti töörühma
 ,Lead Id,Plii Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Üldtulemus
@@ -603,16 +602,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kliendi andmebaasi.
 DocType: Quotation,Quotation To,Tsitaat
 DocType: Lead,Middle Income,Keskmise sissetulekuga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Avamine (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Avamine (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Määrake Company
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Arve Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Koolitus Tulemus Employee
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loogiline Warehouse mille vastu laos tehakse kandeid.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,põhisumma
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Kokku intressikulusid
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Müügiarve Töögraafik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber &amp; Reference kuupäev on vajalik {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber &amp; Reference kuupäev on vajalik {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Vali Maksekonto teha Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Loo töötaja kirjete haldamiseks lehed, kulu nõuete ja palgaarvestuse"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Lisa teabebaasi
@@ -629,6 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,konverents
 DocType: Timesheet,Billed,Maksustatakse
 DocType: Batch,Batch Description,Partii kirjeldus
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Loomine õpperühm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konto ei ole loodud, siis looge see käsitsi."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Müük maksud ja tasud
 DocType: Employee,Organization Profile,Organisatsiooni andmed
@@ -640,7 +641,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreeditarvet Väljastatud
 DocType: Project Task,Weight,kaal
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Arve / päevikusissekanne Üksikasjad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ei eelarveaastal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ei eelarveaastal {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Seaded ostmine Module
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ei kuulu firma {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Palun sisestage ostutšeki esimene
@@ -651,22 +652,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Net muutus Varude
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Töötaja Laenu juhtimine
 DocType: Employee,Passport Number,Passi number
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Seos Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Seos Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Juhataja
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Makse edasi / tagasi
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Kuupäevavahemik
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uus krediidilimiit on alla praeguse tasumata summa kliendi jaoks. Krediidilimiit peab olema atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Sama objekt on kantud mitu korda.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vastuvõtja Parameeter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Tuleneb"" ja ""Grupeeri alusel"" ei saa olla sama"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Pakkuja&gt; Pakkuja tüüp
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Eesmärgid
 DocType: Installation Note,IN-,VÕISTLUSTE
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Palun sisesta e-posti aadress
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Minutiga
 DocType: Issue,Resolution Date,Resolutsioon kuupäev
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,partii Nimi
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,partii Nimi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Töögraafik on loodud:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,registreerima
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliendi nimetamine By
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Näitab õpilase kui Praegused Student Kuu osavõtt aruanne
@@ -687,20 +687,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Ümardada Cost Center
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
 DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Avamine (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Avamine (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Foorumi timestamp tuleb pärast {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Kokku intressivõlg
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Maandus Cost maksud ja tasud
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tegelik Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation aeg
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,lõpp
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,lõpp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,alus
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kokku Maksustatakse Tundi
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Kirjutage Off summa
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill pole
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / kulude aruandes varade realiseerimine
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Service detailid
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kord kvartalis
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Toimetaja märkus Vajalikud
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank garantii arv
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Hindamiskriteeriumid
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (firma Valuuta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student osavõtt
@@ -714,9 +716,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Kontod
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odomeetri näit (Viimane)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Makse Entry juba loodud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Makse Entry juba loodud
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Laoseis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rida # {0}: Asset {1} ei ole seotud Punkt {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rida # {0}: Asset {1} ei ole seotud Punkt {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Eelvaade palgatõend
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} on sisestatud mitu korda
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kulud sisalduvad Hindamine
@@ -724,15 +726,17 @@
 ,Absent Student Report,Puudub Student Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Järgmine email saadetakse edasi:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Paku kiri Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Punkt on variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Punkt on variante.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Punkt {0} ei leitud
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Ettevõte {0} ei ole olemas
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kogus Tarbitud Per Unit
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantii Aegumisaja
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kogus ja Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisjoni Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Määrake nimetamine Series {0} Setup&gt; Seaded&gt; nimetamine Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Palun valige Program
 DocType: Project,Estimated Cost,Hinnanguline maksumus
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link materjali taotlusi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
@@ -746,7 +750,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply tooraine
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Kuupäev, mil järgmise arve genereeritakse. See on genereeritud esitada."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Käibevara
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ei ole laos toode
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ei ole laos toode
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Vaikimisi konto
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saadud summa (firma Valuuta)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Plii tuleb määrata, kui võimalus on valmistatud Lead"
@@ -759,7 +763,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobiilinumber
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kaotsi läinud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in &quot;Against päevikusissekanne veerus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in &quot;Against päevikusissekanne veerus
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserveeritud tootmine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity From
@@ -767,12 +771,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Koduleht erisused
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: From {0} tüüpi {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor on kohustuslik
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Hooldus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostutšekk number vajalik Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostutšekk number vajalik Punkt {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Punkt omadus Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Müügikampaaniad.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Tee Töögraafik
@@ -797,12 +801,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard maksu mall, mida saab rakendada, et kõik müügitehingud. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul / tulu juhid nagu &quot;Shipping&quot;, &quot;Kindlustus&quot;, &quot;Handling&quot; jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Esemed **. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb &quot;Eelmine Row Kokku&quot; saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. See sisaldab käibemaksu Basic Rate ?: Kui vaadata seda, see tähendab, et seda maksu ei näidata allpool kirje tabelis, kuid on lisatud Basic Rate teie peamine objekt tabelis. See on kasulik, kui soovite anda korter hinnaga (koos kõigi maksudega) hind klientidele."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
-DocType: Budget,Project,Project
+DocType: Bank Guarantee,Project,Project
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lugemine 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kuluhüvitussüsteeme Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Määrake nimetamine Series {0} Setup&gt; Seaded&gt; nimetamine Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Vaikimisi seaded Ostukorv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset lammutatakse kaudu päevikusissekanne {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset lammutatakse kaudu päevikusissekanne {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Intressitulu konto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnoloogia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Büroo ülalpidamiskulud
@@ -811,11 +814,11 @@
 DocType: Account,Liability,Vastutus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktsioneeritud summa ei või olla suurem kui nõude summast reas {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Vaikimisi müüdud toodangu kulu konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud
 DocType: Employee,Family Background,Perekondlik taust
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Saada E-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Hoiatus: Vigane Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Ei Luba
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Hoiatus: Vigane Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Ei Luba
 DocType: Company,Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtreerida põhineb Party, Party Tüüp esimene"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Värskenda Stock &quot;ei saa kontrollida, sest punkte ei andnud kaudu {0}"
@@ -823,20 +826,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank leppimise Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rida # {0}: Asset {1} tuleb esitada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rida # {0}: Asset {1} tuleb esitada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ükski töötaja leitud
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Peatatud
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Kui alltöövõtjaks müüja
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Student Group on juba uuendatud.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Kõik Kliendi Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Laadi laoseisu kaudu csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree detailid
 DocType: Training Event,Event Status,sündmus staatus
 ,Support Analytics,Toetus Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Kui teil on küsimusi, palun saada meile tagasi."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Kui teil on küsimusi, palun saada meile tagasi."
 DocType: Item,Website Warehouse,Koduleht Warehouse
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimaalne Arve summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} ei kuulu Company {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} ei saa olla Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} ei kuulu Company {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} ei saa olla Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Punkt Row {idx}: {doctype} {DOCNAME} ei eksisteeri eespool {doctype} &quot;tabelis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Töögraafik {0} on juba lõpetatud või tühistatud
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ei ülesanded
@@ -844,18 +848,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Avamine akumuleeritud kulum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score peab olema väiksem või võrdne 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programm Registreerimine Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form arvestust
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form arvestust
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kliendi ja tarnija
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Partii Instructor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Seaded
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,"Täname, et oma äri!"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,"Täname, et oma äri!"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Toetus päringud klientidelt.
 ,Production Order Stock Report,Tootmise Tellimuste aruanne
 DocType: HR Settings,Retirement Age,pensioniiga
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Libisev keskmine hind
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vali kaubad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursuse ajakava
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Kursuse ajakava
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Lõpetamine staatus
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sisesta pensioniiga aastat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
@@ -865,17 +868,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Osavõtt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Kõik Punkt Groups
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Neto kasum / kahjum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Neto kasum / kahjum
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaatselt kirjutada sõnumi esitamise tehingud.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Punkt toota
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Anda e-posti aadress registreeritud ettevõte
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Luba tellimused
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ostutellimuse maksmine
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Kavandatav Kogus
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksetähtpäevast
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Avamine&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Avamine&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Avatud teha
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Toimetaja märkus Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Kulud
@@ -896,7 +899,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Saada ainult tooraine
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Tulemuslikkuse hindamise.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Lubamine &quot;kasutamine Ostukorv&quot;, kui Ostukorv on lubatud ja seal peaks olema vähemalt üks maksueeskiri ostukorv"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Makse Entry {0} on seotud vastu Tellimus {1}, kontrollida, kas see tuleb tõmmata nagu eelnevalt antud arve."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Makse Entry {0} on seotud vastu Tellimus {1}, kontrollida, kas see tuleb tõmmata nagu eelnevalt antud arve."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Üksikasjad
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekti väärtus
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-of-Sale
@@ -919,17 +922,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alltöödena
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Punkt atribuudi väärtusi
 DocType: Examination Result,Examination Result,uurimistulemus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Ostutšekk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Ostutšekk
 ,Received Items To Be Billed,Saadud objekte arve
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Esitatud palgalehed
 DocType: Employee,Ms,Prl
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valuuta vahetuskursi kapten.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Valuuta vahetuskursi kapten.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Viide DOCTYPE peab olema üks {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materjali sõlmed
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Müük Partnerid ja territoorium
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Ei saa automaatselt luua konto, kui on juba laos tasakaalu konto. Peate looma sobitamine kontole enne saate teha kanne selle lattu"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Põhivara Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Palun valige dokumendi tüüp esimene
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Tühista Material Külastusi {0} enne tühistades selle Hooldus Külasta
@@ -946,16 +949,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Palume mainida ümardada konto Company
 DocType: Purchase Receipt,Range,Range
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Vaikimisi on tasulised kontod
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas
 DocType: Fee Structure,Components,komponendid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Palun sisesta Põhivarakategoori punktis {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Punkt variandid {0} uuendatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Palun sisesta Põhivarakategoori punktis {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Punkt variandid {0} uuendatud
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ostuarve Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Määrake eelarve eelarveaastaks.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Määrake eelarve eelarveaastaks.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Vaikimisi Bank / Cash konto automaatselt ajakohastada POS Arve, kui see režiim on valitud."
 DocType: Lead,LEAD-,plii-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Alaline aadress
@@ -965,11 +968,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Kas Ostu toode
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Ostuarve
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Ei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Uus müügiarve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Uus müügiarve
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kokku Väljuv Value
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avamine ja lõpu kuupäev peaks jääma sama Fiscal Year
 DocType: Lead,Request for Information,Teabenõue
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline arved
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline arved
 DocType: Payment Request,Paid,Makstud
 DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Kokku sõnades
@@ -978,11 +981,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Kas Print Format
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanktsioneeritud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest &quot;Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates&quot; Pakkeleht &quot;tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes &quot;Toote Bundle&quot; kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse &quot;Pakkeleht&quot; tabelis."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Avaldab kodulehel
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Saadetised klientidele.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tarnija Arve kuupäev ei saa olla suurem kui Postitamise kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tarnija Arve kuupäev ei saa olla suurem kui Postitamise kuupäev
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostu Telli toode
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Kaudne tulu
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student osavõtt Tool
@@ -998,13 +1001,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kogus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rida {0}: Arve {1} on kehtetu, siis võib tühistada / ei eksisteeri. \ Palun sisesta korrektne arve"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Keemilised
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Vaikimisi Bank / arvelduskontole uuendatakse automaatselt sisse palk päevikusissekanne kui see režiim on valitud.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervallid Hinne Kood {0} kattub hinne intervallidega teised klassid. Palun kontrollige intervallidega {0} ja {1} ja proovi uuesti
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Tooraine hind (firma Valuuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Kõik esemed on juba üle selle tootmine Order.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Kõik esemed on juba üle selle tootmine Order.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Rate ei saa olla suurem kui määr, mida kasutatakse {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,meeter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektri hind
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused
@@ -1016,25 +1020,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Järgmine kulum kuupäev on sisestatud viimase kuupäeva
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Valge
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kõik Plii (Open)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rida {0}: Kogus ole saadaval {4} laos {1} postitama aeg kanne ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rida {0}: Kogus ole saadaval {4} laos {1} postitama aeg kanne ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saa makstud ettemaksed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Tee
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automaatselt Loo uus partii
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Tee
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Sissepääs Start Date
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kokku summa sõnadega
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Seal oli viga. Üks tõenäoline põhjus võib olla, et sa ei ole salvestatud kujul. Palun võtke ühendust support@erpnext.com kui probleem ei lahene."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Minu ostukorv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Järgmine Kontakt kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Avamine Kogus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Palun sisesta konto muutuste summa
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Partii Nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Palun sisesta konto muutuste summa
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Partii Nimi
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday nimekiri nimi
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Tasakaal Laenusumma
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Ajakava kursus
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Ajakava kursus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Stock Options
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kuluhüvitussüsteeme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Kas te tõesti soovite taastada seda lammutatakse vara?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Kogus eest {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Kogus eest {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Jäta ostusoov
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Jäta jaotamine Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Jäta Block loetelu kuupäevad
@@ -1046,11 +1051,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Palun täpsusta {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Eemaldatud esemed ei muutu kogus või väärtus.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimetaja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Võta müügitellimuste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Soodus
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kokku arv Amortisatsiooniaruanne
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Määra Margin
 DocType: Workstation,Wages,Palgad
 DocType: Project,Internal,Sisemised
 DocType: Task,Urgent,Urgent
@@ -1063,7 +1069,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveeritud Warehouse Sales Order / valmistoodang Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Müügi summa
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Intressisummat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Olete kulul Approver selle kirje. Palun uuendage &quot;Status&quot; ja Save
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Olete kulul Approver selle kirje. Palun uuendage &quot;Status&quot; ja Save
 DocType: Serial No,Creation Document No,Loomise dokument nr
 DocType: Issue,Issue,Probleem
 DocType: Asset,Scrapped,lammutatakse
@@ -1084,8 +1090,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Vastu
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Vaikimisi müügikulude Center
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakendamine Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Postiindeks
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Postiindeks
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Stock kanded
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
@@ -1099,24 +1105,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Vali firma nimi esimesena.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tsitaadid Hankijatelt.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Keskmine vanus
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Osavõtjate Freeze kuupäev
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Teie müügi isik, kes kliendiga ühendust tulevikus"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma tarnijatele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Kuva kõik tooted
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimaalne Lead Vanus (päeva)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Kõik BOMs
 DocType: Company,Default Currency,Vaikimisi Valuuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Tööalasest
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tee Difference Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Osavõtt From kuupäev
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vedu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Vale Oskus
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Vale Oskus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} tuleb esitada
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kogus peab olema väiksem või võrdne {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Kokku Lõbu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Palun valige Bom Bom valdkonnas Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Palun valige Bom Bom valdkonnas Punkt {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Arve Detail
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Makse leppimise Arve
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Panus%
@@ -1131,14 +1139,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projektikoostööd Kutse
 DocType: Salary Slip,Deductions,Mahaarvamised
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start Aasta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Start Aasta
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Arve makseperioodi alguskuupäev
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palgata puhkust
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacity Planning viga
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance Party
 DocType: Lead,Consultant,Konsultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Tulu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Avamine Raamatupidamine Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Müügiarve Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Midagi nõuda
@@ -1149,7 +1157,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on &quot;SM&quot;, ning objekti kood on &quot;T-särk&quot;, kirje kood variant on &quot;T-särk SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Kas Tagasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Tagasi / võlateate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Tagasi / võlateate
 DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnakiri Riik
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kehtiv serial-numbrid Punkt {1}
@@ -1163,15 +1171,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Tarnija andmebaasis.
 DocType: Account,Balance Sheet,Eelarve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Teie müügi isik saab meeldetuletus sellest kuupäevast ühendust kliendi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Sama objekt ei saa sisestada mitu korda.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Sama objekt ei saa sisestada mitu korda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Võlad
 DocType: Course,Course Intro,Kursuse tutvustus
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} loodud
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} loodud
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ostutellimuse punkte arve
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Efektiivne intressimäär
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Ostuarve toode
@@ -1180,31 +1188,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Puhkus
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Sule Issue Pärast päevi
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõigis valdkondades"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Kehtivus Days
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vormi ei kehti Arve: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Makse andmed
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,order count
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jooksva eelarveaasta
 DocType: Purchase Order,Group same items,Group sama kauba
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Keela Ümardatud kokku
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,tagasimaksmine Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&quot;Kanded&quot; ei saa olla tühi
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&quot;Kanded&quot; ei saa olla tühi
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1}
 ,Trial Balance,Proovibilanss
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Eelarveaastal {0} ei leitud
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Teadustöö
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Töö
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis
 DocType: Announcement,All Students,Kõik õpilased
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Punkt {0} peab olema mitte-laoartikkel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Vaata Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Vaata Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervallid
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Esimesed
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elemendi Group olemas sama nimega, siis muuda objekti nimi või ümber nimetada elemendi grupp"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elemendi Group olemas sama nimega, siis muuda objekti nimi või ümber nimetada elemendi grupp"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobiilne No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Ülejäänud maailm
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Ülejäänud maailm
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Artiklite {0} ei ole partii
 ,Budget Variance Report,Eelarve Dispersioon aruanne
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
@@ -1221,16 +1231,16 @@
 DocType: Student,STUD.,Stud.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Kogus toota
 DocType: Email Digest,New Income,uus tulu
+DocType: School Settings,School Settings,kooli Seaded
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilitada samas tempos kogu ostutsükkel
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity toode
 ,Student and Guardian Contact Details,Student ja Guardian Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rida {0}: tarnija {0} e-posti aadress on vajalik saata e-posti
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rida {0}: tarnija {0} e-posti aadress on vajalik saata e-posti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ajutine avamine
 ,Employee Leave Balance,Töötaja Jäta Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Hindamine Rate vajalik toode järjest {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Hindamine Rate vajalik toode järjest {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Näide: Masters in Computer Science
-DocType: Item,Item Manufacturers,Oksjoni Tootjad
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Tagasilükatud Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Vastu Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Vaikimisi ostmine Cost Center
@@ -1239,12 +1249,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Ooteaeg päevades
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Tasumata arved kokkuvõte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Palga alates {0} kuni {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Võta Tasumata arved
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostutellimuste aidata teil planeerida ja jälgida oma ostud
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Vabandame, ettevõtted ei saa liita"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Vabandame, ettevõtted ei saa liita"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kogu Issue / Transfer koguse {0} Material taotlus {1} \ saa olla suurem kui nõutud koguse {2} jaoks Punkt {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Väike
 DocType: Employee,Employee Number,Töötaja number
@@ -1260,14 +1270,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Väljaandmise koht
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Leping
 DocType: Email Digest,Add Quote,Lisa Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tegur vajalik UOM: {0} punktis: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tegur vajalik UOM: {0} punktis: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Kaudsed kulud
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Kogus on kohustuslikuks
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Kogus on kohustuslikuks
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Põllumajandus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master andmed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master andmed
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Oma tooteid või teenuseid
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Makseviis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Bom
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,See on ülemelemendile rühma ja seda ei saa muuta.
@@ -1276,23 +1286,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Kirjutage Off erinevuse koguse
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Korduvad Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Töötaja e-posti ei leitud, seega e-posti ei saadeta"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Töötaja e-posti ei leitud, seega e-posti ei saadeta"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Väliskaubanduse detailid
 DocType: Email Digest,Annual Income,Aastane sissetulek
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Üksikasjad
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Punkt Maksumäär
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group Roll arv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Kokku kõigi ülesanne kaalu peaks 1. Palun reguleerida kaalu kõikide Project ülesandeid vastavalt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital seadmed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnakujundus Reegel on esimene valitud põhineb &quot;Rakenda On väljale, mis võib olla Punkt punkt Group või kaubamärgile."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Müüja Koduleht
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Tootmine Tellimuse staatus on {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Eesmärk
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student partii Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit kirjeldus
 ,Team Updates,Team uuendused
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Tarnija
@@ -1301,7 +1311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Loo Print Format
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Ei leidnud ühtegi objekti nimega {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Kokku Väljuv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Seal saab olla ainult üks kohaletoimetamine Reegel seisukord 0 või tühi väärtus &quot;Value&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Seal saab olla ainult üks kohaletoimetamine Reegel seisukord 0 või tühi väärtus &quot;Value&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Tehing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Märkus: See Cost Center on Group. Ei saa teha raamatupidamiskanded rühmade vastu.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Lapse ladu olemas selle lattu. Sa ei saa kustutada selle lattu.
@@ -1309,24 +1319,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kokku (firma Valuuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} sisestatud rohkem kui üks kord
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Päevikusissekanne
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} objekte pooleli
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} objekte pooleli
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation nimi
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Hinne kood
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikliklasside
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Saatke Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} ei kuulu Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} ei kuulu Punkt {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,See on mitmeid viimase loodud tehingu seda prefiksit
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lugemine 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Maksude ja tasude arvutamine
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Broneeri Asset amortisatsioon Entry automaatselt
 DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Hinnapäring Tarnija
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Riistvara
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,korduvad Upto
 DocType: Attendance,HR Manager,personalijuht
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Palun valige Company
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Palun valige Company
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tarnija Arve kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv
@@ -1336,13 +1347,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partei konto Valuuta
 ,BOM Browser,Bom Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lisa või Lahutada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Kokku tellimuse maksumus
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Toit
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Toit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vananemine Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No visiit
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark kohalolijate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark kohalolijate
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,registreerimisega üliõpilane
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa võrra kõik eesmärgid peaksid olema 100. On {0}
@@ -1355,12 +1366,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Kommunaalteenused
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Raamatupidamine
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Lühend {0} kasutatakse juba teise palga osa
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Kulumi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Taotlemise tähtaeg ei tohi olla väljaspool puhkuse eraldamise ajavahemikul
 DocType: Activity Cost,Projects,Projektid
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,tehing Valuuta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Siit {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Siit {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Tööpõhimõte
 DocType: Item,Will also apply to variants,Kohaldatakse ka variandid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ei saa muuta Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date kui majandusaasta on salvestatud.
@@ -1376,23 +1386,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planeeritud Kogus
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Punkt maksusumma
 DocType: Item,Maintain Stock,Säilitada Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock kanded juba loodud Production Telli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock kanded juba loodud Production Telli
 DocType: Employee,Prefered Email,eelistatud Post
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Net Change põhivarade
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõiki nimetusi"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Ladu on kohustuslik mitte Grupiaruannetes tüüpi Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp &quot;Tegelik&quot; in real {0} ei saa lisada Punkt Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp &quot;Tegelik&quot; in real {0} ei saa lisada Punkt Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Siit Date
 DocType: Email Digest,For Company,Sest Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Side log.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Hinnapäring on blokeeritud, et ligipääs portaali, rohkem kontrolli portaali seaded."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Hinnapäring on blokeeritud, et ligipääs portaali, rohkem kontrolli portaali seaded."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Ostmine summa
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Kohaletoimetamine Aadress Nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontoplaan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Tingimused sisu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,ei saa olla üle 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plaaniväline
 DocType: Employee,Owned,Omanik
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Oleneb palgata puhkust
@@ -1416,17 +1426,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, kanded on lubatud piiratud kasutajatele."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Raamatupidamine kirjet {0} {1} saab teha ainult valuuta: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Raamatupidamine kirjet {0} {1} saab teha ainult valuuta: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Ametijuhendite, nõutav kvalifikatsioon jms"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontojääk
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Maksu- reegli tehingud.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Maksu- reegli tehingud.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumendi liik ümber.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Ostame see toode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klient on kohustatud vastu võlgnevus konto {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klient on kohustatud vastu võlgnevus konto {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kokku maksud ja tasud (firma Valuuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Näita sulgemata eelarve aasta P &amp; L saldod
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Laevandus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ei ole aktiivne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ei ole aktiivne
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Tee müügitellimuste aitavad teil planeerida oma tööd ja täitma-time
 DocType: Quality Inspection,Readings,Näidud
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kokku Lisakulud
@@ -1437,7 +1447,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,ülesanne Kaal
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hindama
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Allikas lattu on kohustuslik rida {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Allikas lattu on kohustuslik rida {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakkesedel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office rent
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup SMS gateway seaded
@@ -1460,11 +1470,11 @@
 DocType: Company,Services,Teenused
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E palgatõend töötajate
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Vali Võimalik Tarnija
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Vali Võimalik Tarnija
 DocType: Sales Invoice,Source,Allikas
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Näita suletud
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Põhivarakategoori on kohustuslik põhivara objektile
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Põhivarakategoori on kohustuslik põhivara objektile
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Salvestusi ei leitud Makseinfo tabelis
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},See {0} konflikte {1} jaoks {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,õpilased HTML
@@ -1472,7 +1482,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Kanna Soodus
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Avatud projektid
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
 DocType: Program Course,Program Course,programmi käigus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude
@@ -1496,7 +1506,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Maandus Cost Abi
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Vali Shipping Address
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block pühadel oluliste päeva.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Arved kokkuvõte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Arved kokkuvõte
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Igakuine tagasimakse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Palun määra Kasutaja ID väli töötaja rekord seada töötaja roll
 DocType: UOM,UOM Name,UOM nimi
@@ -1510,17 +1520,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programm sooviavaldused
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brändi nimi
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Üksikasjad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Vaikimisi ladu valimiseks on vaja kirje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Vaikimisi ladu valimiseks on vaja kirje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,võimalik Tarnija
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,võimalik Tarnija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisatsioon
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Kuu Distribution
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Partii olemas sama nimega
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Vastuvõtja nimekiri on tühi. Palun luua vastuvõtja loetelu
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tootmise kava Sales Order
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Müük Partner Target
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimaalne laenusumma
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnakujundus reegel
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplicate valtsi arvu üliõpilaste {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Action, kui aastane eelarve ületatud"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materjal Ostusoov Telli
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Makse Edu URL
@@ -1533,11 +1543,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Avamine laoseisu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} peab olema ainult üks kord
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei tohi tranfer rohkem {0} kui {1} vastu Ostutellimuse {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei tohi tranfer rohkem {0} kui {1} vastu Ostutellimuse {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lehed Eraldatud edukalt {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida"
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Väärtuse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,tagasimaksmine meetod
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Märkimise korral Kodulehekülg on vaikimisi Punkt Group kodulehel
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lugemine 4
@@ -1558,22 +1568,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Tee Tsitaat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Teised aruanded
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sõltub Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Palun määra Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto Company {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Vastuvõtja loetelu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Otsi toode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Otsi toode
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Tarbitud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Net muutus Cash
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,hindamisskaala
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,juba lõpetatud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Maksenõudekäsule juba olemas {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,juba lõpetatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Maksenõudekäsule juba olemas {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kulud Väljastatud Esemed
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Eelmisel majandusaastal ei ole suletud
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Eelmisel majandusaastal ei ole suletud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Vanus (päevad)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tsitaat toode
 DocType: Account,Account Name,Kasutaja nimi
@@ -1583,10 +1593,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tarnija osa number
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,ViitedokumenDI
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} on tühistatud või peatatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} on tühistatud või peatatud
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Krediidi Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Sõidukite Dispatch Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
 DocType: Company,Default Payable Account,Vaikimisi on tasulised konto
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Seaded online ostukorv nagu laevandus reeglid, hinnakirja jm"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Maksustatakse
@@ -1594,20 +1604,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Partei konto
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Inimressursid
 DocType: Lead,Upper Income,Ülemine tulu
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,toode Tootja
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,tagasi lükkama
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Deebetkaart Company Valuuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,Bom toode
 DocType: Appraisal,For Employee,Töötajate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Tee väljamakse Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
 DocType: Company,Default Values,Vaikeväärtused
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hüvitatud kogusummast
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,See põhineb palke vastu Vehicle. Vaata ajakava allpool lähemalt
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Koguma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Vaikimisi hinnakiri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset Liikumine rekord {0} loodud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Asset Liikumine rekord {0} loodud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sa ei saa kustutada eelarveaastal {0}. Eelarveaastal {0} on määratud vaikimisi Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Kliendi kreeditjääk
@@ -1616,15 +1625,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Uuenda panga maksepäeva ajakirjadega.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,hinnapoliitika
 DocType: Quotation,Term Details,Term Details
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ei saa registreeruda rohkem kui {0} õpilasi tudeng rühm.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Kokku müügikulud (via Sales Order)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ei saa registreeruda rohkem kui {0} õpilasi tudeng rühm.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Krahv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} peab olema suurem kui 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Maht planeerimist (päevad)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,hankimine
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ükski esemed on mingeid muutusi kogus või väärtus.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garantiinõudest
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Kohustuslik väli - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garantiinõudest
 ,Lead Details,Plii Üksikasjad
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,laenu tagasimaksmine
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lõppkuupäev jooksva arve on periood
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Kohaldatav
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Lingi eemaldada Makse tühistamine Arve
@@ -1636,43 +1647,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakitud Esemed
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantiinõudest vastu Serial No.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Vahetage konkreetse BOM kõigil muudel BOMs kus seda kasutatakse. See asendab vana Bom link, uuendada kulu ja taastamisele &quot;Bom Explosion Punkt&quot; tabelis ühe uue Bom"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;Kokku&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&quot;Kokku&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Luba Ostukorv
 DocType: Employee,Permanent Address,püsiaadress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}","Ettemaks, vastase {0} {1} ei saa olla suurem \ kui Grand Total {2}"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Palun valige objekti kood
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Õppimine Sama Instituut
 DocType: Territory,Territory Manager,Territoorium Manager
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Et Warehouse (valikuline)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kood&gt; Punkt Group&gt; Brand
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paide summa (firma Valuuta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Täiendav Soodus
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Müük Seaded
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Oksjonid
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Palun täpsustage kas Kogus või Hindamine Rate või nii
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,täitmine
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,täitmine
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Vaata Ostukorv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Turundus kulud
 ,Item Shortage Report,Punkt Puuduse aruanne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida &quot;Kaal UOM&quot; liiga"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida &quot;Kaal UOM&quot; liiga"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materjal taotlus kasutatakse selle Stock Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Järgmine kulum kuupäev on kohustuslik uus vara
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Eraldi muidugi põhineb Group iga partii
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single üksuse objekt.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategooria
 ,Student Fee Collection,Student maksukogumissüsteemidega
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Partii või Student Group on kohustuslik
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Ladu nõutav Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Ladu nõutav Row No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Võta Mall
 DocType: Vehicle,Doors,Uksed
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Cost Center on vajalik kasumi ja kahjumi &quot;kontole {2}. Palun luua vaikimisi Cost Center for Company.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Cost Center on vajalik kasumi ja kahjumi &quot;kontole {2}. Palun luua vaikimisi Cost Center for Company.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kliendi Group olemas sama nimega siis muuta kliendi nimi või ümber Kliendi Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kliendi&gt; Kliendi Group&gt; Territory
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,New Contact
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lugemine 2
@@ -1689,7 +1702,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Punkt tark Sales Registreeri
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross ostusumma
 DocType: Asset,Depreciation Method,Amortisatsioonimeetod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,See sisaldab käibemaksu Basic Rate?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Kokku Target
 DocType: Program Course,Required,nõutav
@@ -1699,19 +1712,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Leppimine JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Liiga palju veerge. Eksport aruande ja printida tabelarvutuse rakenduse.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partii ei
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ei leia vahetuskursi {0} kuni {1} võti kuupäeva {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ei leia vahetuskursi {0} kuni {1} võti kuupäeva {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile nr
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Main
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Group juhendaja
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile nr
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Main
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Määra eesliide numeratsiooni seeria oma tehingute
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Töötajad HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Vaikimisi Bom ({0}) peab olema aktiivne selle objekt või selle malli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Vaikimisi Bom ({0}) peab olema aktiivne selle objekt või selle malli
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Jäta realiseeritakse?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity From väli on kohustuslik
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Aastane kulu
 DocType: Item,Variants,Variante
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Tee Ostutellimuse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Tee Ostutellimuse
 DocType: SMS Center,Send To,Saada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Eraldatud summa
@@ -1723,23 +1737,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Taotleja tööd.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lao- ja seletused
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Kohustuslik info ja muud üldist infot oma Tarnija
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos ning partiid
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Student Group Tugevus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Vastu päevikusissekanne {0} ei ole mingit tasakaalustamata {1} kirje
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,hindamisest
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial No sisestatud Punkt {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Tingimuseks laevandus reegel
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Grading intervallid
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Palun sisesta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",Ei saa liigtasu eest Oksjoni {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada üle-arvete määrake ostmine Seaded
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",Ei saa liigtasu eest Oksjoni {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada üle-arvete määrake ostmine Seaded
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Palun määra filter põhineb toode või Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Netokaal selle paketi. (arvutatakse automaatselt summana netokaal punkte)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Palun luua konto selleks Lao- ja siduda seda. See ei ole võimalik teha automaatselt kontole nime {0} on juba olemas
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pakkuda ja Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,Instruktorid
+DocType: Student Group,Instructors,Instruktorid
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Krediidi Summa konto Valuuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autoriseerimiskontroll
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Makse
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Makse
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Manage oma korraldusi
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tegelik aeg ja maksumus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materjal Request maksimaalselt {0} ei tehta Punkt {1} vastu Sales Order {2}
@@ -1747,9 +1763,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,muidugi lühend
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Jäta ostusoov
 DocType: Item,Will also apply for variants,Kehtib ka variandid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vara ei saa tühistada, sest see on juba {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vara ei saa tühistada, sest see on juba {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Töötaja {0} on Half päeval {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle esemed müümise ajal.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Tegelik Kogus
 DocType: Sales Invoice Item,References,Viited
@@ -1759,7 +1775,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Te olete sisenenud eksemplaris teemad. Palun paranda ja proovige uuesti.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associate
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset liikumine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,uus ostukorvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,uus ostukorvi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Punkt {0} ei ole seeriasertide toode
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Loo vastuvõtja loetelu
 DocType: Vehicle,Wheels,rattad
@@ -1779,33 +1795,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Võib viidata rida ainult siis, kui tasu tüüp on &quot;On eelmise rea summa&quot; või &quot;Eelmine Row kokku&quot;"
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Toimetaja Warehouse
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Sõnum Parameeter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Puu rahalist kuluallikad.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Puu rahalist kuluallikad.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Toimetaja dokument nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Palun määra &quot;kasum / kahjum konto kohta varade realiseerimine&quot; Company {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Palun määra &quot;kasum / kahjum konto kohta varade realiseerimine&quot; Company {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Võta esemed Ostutšekid
 DocType: Serial No,Creation Date,Loomise kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} esineb mitu korda Hinnakiri {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materjal taotlus kuupäev
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tarnija Tsitaat toode
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Keelab loomise aeg palke vastu Tootmistellimused. Operations ei jälgita vastu Production Telli
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile arv
 DocType: Item,Has Variants,Omab variandid
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Olete juba valitud objektide {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Olete juba valitud objektide {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nimi Kuu Distribution
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Partii nr on kohustuslik
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Palun täpsustage Vaikimisi Valuuta Company Meister ja Global Vaikeväärtused
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Korduvad Arve
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Projektide juhtimisel
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pakkuja kaupu või teenuseid.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Eelarveaasta
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,kütuse hind
 DocType: Budget,Budget,Eelarve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Põhivara objektile peab olema mitte-laoartikkel.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Põhivara objektile peab olema mitte-laoartikkel.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarve ei saa liigitada vastu {0}, sest see ei ole tulu või kuluna konto"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Saavutatud
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Taotlusvormi Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territoorium / Klienditeenindus
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Territoorium / Klienditeenindus
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,nt 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Jäta tüüp {0} ei saa jaotada, sest see on palgata puhkust"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne arve tasumata summa {2}
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Start Date ei saa olla varasem kui alguskuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian huvid
 DocType: Naming Series,Current Value,Praegune väärtus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mitu eelarve aastatel on olemas kuupäev {0}. Palun määra firma eelarveaastal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mitu eelarve aastatel on olemas kuupäev {0}. Palun määra firma eelarveaastal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} loodud
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Vastu Sales Order
 ,Serial No Status,Serial No staatus
@@ -1832,10 +1848,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} maha vastu {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Palk Information
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Töötaja ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Tähtaeg ei tohi olla enne postitamist kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Tähtaeg ei tohi olla enne postitamist kuupäev
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Koduleht Punkt Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Lõivud ja maksud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} makse kanded ei saa filtreeritud {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel toode, mis kuvatakse Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Komplektis Kogus
@@ -1851,8 +1867,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,viide Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Paigaldamine aeg
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Raamatupidamine Üksikasjad
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} ei ole lõpule {2} tk valmistoodangu tootmine Tellimus {3}. Palun uuendage töö staatusest kaudu Time Palgid
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} ei ole lõpule {2} tk valmistoodangu tootmine Tellimus {3}. Palun uuendage töö staatusest kaudu Time Palgid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeeringud
 DocType: Issue,Resolution Details,Resolutsioon Üksikasjad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,eraldised
@@ -1874,21 +1890,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Töötajate Nimi
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear tabel
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Arve nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Tee makse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Tee makse
 DocType: Room,Room Name,Toa nimi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Ületaksid
 ,Customer Addresses And Contacts,Kliendi aadressid ja kontaktid
+,Campaign Efficiency,kampaania Efficiency
 DocType: Discussion,Discussion,arutelu
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,tehing ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Kohustuslik feild - õppeaasta
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ametist kiri kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnakujundus on reeglid veelgi filtreeritud põhineb kogusest.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Määrake Liitumis töötajate {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Arve summa (via Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Korrake Kliendi tulu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) peab olema roll kulul Approver &quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Paar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Vali Bom ja Kogus Production
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Vali Bom ja Kogus Production
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,amortiseerumise kava
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Vastu konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pool päeva kuupäev peab olema vahemikus From kuupäev ja To Date
@@ -1899,23 +1916,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",Firma From kuupäev ning praegu on kohustuslik
 DocType: Asset,Purchase Date,Ostu kuupäev
 DocType: Employee,Personal Details,Isiklikud detailid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Palun määra &quot;Vara amortisatsioonikulu Center&quot; Company {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Palun määra &quot;Vara amortisatsioonikulu Center&quot; Company {0}
 ,Maintenance Schedules,Hooldusgraafikud
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tegelik End Date (via Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} vastu {2} {3}
 ,Quotation Trends,Tsitaat Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Kanne konto peab olema võlgnevus konto
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kohaletoimetamine summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Kuni Summa
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Tulemus Factor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Tarnitakse
 ,Vehicle Expenses,Sõidukite kulud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Oodatud väärtus pärast kasuliku eluea peab olema suurem või võrdne {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Oodatud väärtus pärast kasuliku eluea peab olema suurem või võrdne {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Sõidukite arv
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Kuupäev, mil korduv arve lõpetada"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Laenusumma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Materjaliandmik ei leitud Eseme {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Materjaliandmik ei leitud Eseme {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kokku eraldatakse lehed {0} ei saa olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija tark Sales Analytics
@@ -1923,64 +1940,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Vali töötajate praeguste Palgastruktuur
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Kasutage Multi-Level Bom
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Kaasa Lepitatud kanded
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Vanem Course (Jäta tühi, kui see ei ole osa Parent Course)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõikide töötajate tüübid"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaota põhinevatest tasudest
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Seaded
 DocType: Salary Slip,net pay info,netopalk info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kuluhüvitussüsteeme kinnituse ootel. Ainult Kulu Approver saab uuendada staatus.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kuluhüvitussüsteeme kinnituse ootel. Ainult Kulu Approver saab uuendada staatus.
 DocType: Email Digest,New Expenses,uus kulud
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Täiendav Allahindluse summa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rida # {0}: Kogus peab olema 1, kui objekt on põhivarana. Palun kasutage eraldi rida mitu tk."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rida # {0}: Kogus peab olema 1, kui objekt on põhivarana. Palun kasutage eraldi rida mitu tk."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Jäta Block loetelu Laske
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupi Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spordi-
 DocType: Loan Type,Loan Name,laenu Nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Kokku Tegelik
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Õed
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Ühik
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Palun täpsustage Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Palun täpsustage Company
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Klientide võitmiseks ja lojaalsus
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Ladu, kus hoiad varu tagasi teemad"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Otse Materjal Transfer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Teie majandusaasta lõpeb
 DocType: POS Profile,Price List,Hinnakiri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} on nüüd vaikimisi eelarveaastal. Palun värskendage brauserit muudatuse jõustumist.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Kuluaruanded
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,Bom Otsing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Sulgemine (Opening + Summad)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Sulgemine (Opening + Summad)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,kütuse tüüp
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Palun täpsustage valuuta Company
 DocType: Workstation,Wages per hour,Palk tunnis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock tasakaalu Partii {0} halveneb {1} jaoks Punkt {2} lattu {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pärast Material taotlused on tõstatatud automaatselt vastavalt objekti ümber korraldada tasemel
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Kuni müügitellimuste
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne"
 DocType: Salary Component,Deduction,Kinnipeetav
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rida {0}: From ajal ja aeg on kohustuslik.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,summa vahe
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Palun sisestage Töötaja Id selle müügi isik
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientide liigitamine piirkonniti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Erinevus summa peab olema null
 DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Arvutatud Bank avaldus tasakaalu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,puudega kasutaja
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Tsitaat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Tsitaat
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kokku mahaarvamine
 ,Production Analytics,tootmise Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kulude Uuendatud
 DocType: Employee,Date of Birth,Sünniaeg
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Punkt {0} on juba tagasi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Punkt {0} on juba tagasi
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** esindab majandusaastal. Kõik raamatupidamiskanded ja teiste suuremate tehingute jälgitakse vastu ** Fiscal Year **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienditeenindus / Plii Aadress
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hoiatus: Vigane SSL sertifikaat kinnitus {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hoiatus: Vigane SSL sertifikaat kinnitus {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,kõlblikkus
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Testrijuhtmed aitavad teil äri, lisada kõik oma kontaktid ja rohkem kui oma viib"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tegelik tööaeg
@@ -1989,8 +2008,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Töö kirjeldus
 DocType: Student Applicant,Applied,rakendatud
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Nimi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erimärkide välja &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; ja &quot;/&quot; ei tohi nimetades seeria"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Nimi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erimärkide välja &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; ja &quot;/&quot; ei tohi nimetades seeria"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Jälgi müügikampaaniad. Jälgi Leads, tsitaadid, Sales Order etc Kampaaniad hinnata investeeringult saadavat tulu."
 DocType: Expense Claim,Approver,Heakskiitja
 ,SO Qty,SO Kogus
@@ -2000,27 +2019,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} on garantii upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split saateleht pakendites.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Saadetised
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Kontojääkide ({0}) jaoks {1} ja stock väärtus ({2}) ladu {3} peab olema sama
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Eraldati kokku (firma Valuuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Et toimetatakse kliendile
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Vanametalli materjali kulu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ei kuulu ühtegi Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sõnades (firma Valuuta)
 DocType: Asset,Supplier,Tarnija
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Saada
 DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Muud kulud
 DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Panga nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Töötaja Laenu konto
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kokku puhkusepäevade
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Märkus: Email ei saadeta puuetega inimestele
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Arv koostoime
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Valige ettevõtte ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõik osakonnad"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tüübid tööhõive (püsiv, leping, intern jne)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,iga kahe nädala tagant
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Siit Valuuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Palun valige eraldatud summa, arve liik ja arve number atleast üks rida"
@@ -2038,29 +2058,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Pangandus
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Lisa Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Teenuse toode
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Panga garantii
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot; saada ajakava
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Vigu kustutamise ajal järgmise skeemi:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Vigu kustutamise ajal järgmise skeemi:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Tellitud Kogus
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",nt &quot;Ehita vahendid ehitajad&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Hindamisskaala Intervallid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Raamatupidamine kirjet {2} saab teha ainult valuuta: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Raamatupidamine kirjet {2} saab teha ainult valuuta: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Teoksil olev
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Soodus
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Puude ja finantsaruanded.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Põhivarade
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,SERIALIZED Inventory
 DocType: Employee Loan,Account Info,Konto andmed
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Vaikimisi Arved Rate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Üliõpilasgrupid loodud.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Arve summa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Peab olema vaikimisi sissetuleva e-posti konto võimaldas see toimiks. Palun setup vaikimisi sissetuleva e-posti konto (POP / IMAP) ja proovige uuesti.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Nõue konto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rida # {0}: Asset {1} on juba {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rida # {0}: Asset {1} on juba {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Sales Order maksmine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,tegevdirektor
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kuluhüvitussüsteeme Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Palun valige õige konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Palun valige õige konto
 DocType: Item,Weight UOM,Kaal UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Palgastruktuur Employee
 DocType: Employee,Blood Group,Veregrupp
@@ -2080,7 +2102,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Põhisumma (firma Valuuta)
 DocType: Student,Guardians,Kaitsjad
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Hinnad ei näidata, kui hinnakiri ei ole valitud"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Palun täpsustage riik seda kohaletoimetamine eeskirja või vaadake Worldwide Shipping
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Palun täpsustage riik seda kohaletoimetamine eeskirja või vaadake Worldwide Shipping
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kokku Saabuva Value
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Kanne on vajalik
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets aitab jälgida aega, kulusid ja arveldamise aja veetmiseks teha oma meeskonda"
@@ -2095,7 +2117,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Bom Koduleht operatsiooni
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Paku kiri
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Loo Material taotlused (MRP) ja Tootmistellimused.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Kokku arve Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Kokku arve Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,tulosmuuntokertoimella
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Tooteotsing
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Et aeg
@@ -2103,10 +2125,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Bom recursion: {0} ei saa olla vanem või laps {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Valminud Kogus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Hinnakiri {0} on keelatud
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rida {0}: Teostatud Kogus ei saa olla rohkem kui {1} tööks {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laske Ületunnitöö
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Seeriatootmiseks Oksjoni {0} ei saa uuendada, kasutades Stock vastavuse kontrollimiseks kasutada Stock Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Koolitus Sündmus Employee
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} seerianumbrid vajalik Eseme {1}. Sa andsid {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Praegune Hindamine Rate
@@ -2116,25 +2139,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Address
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Valimi suurus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Palun sisesta laekumine Dokumendi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Palun täpsustage kehtiv &quot;From Juhtum nr&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Lisaks kuluallikad on võimalik teha rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
 DocType: Project,External,Väline
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kasutajad ja reeglid
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Videoblogi.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Tootmistellimused Loodud: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Tootmistellimused Loodud: {0}
 DocType: Branch,Branch,Oks
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobiili number
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trükkimine ja Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Tegelik Kogus
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Näiteks: Järgmine päev kohaletoimetamine
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ei leitud
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Partii
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Partii
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Sinu kliendid
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Tee Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sind on kutsutud koostööd projekti: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Rakendatakse kohe
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tegelik Kogus {0} / Ooteaeg Kogus {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei ole esitanud
 ,Bank Clearance Summary,Bank Kliirens kokkuvõte
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Luua ja hallata päeva, nädala ja kuu email digests."
@@ -2145,7 +2169,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Mis maksavad summa
 DocType: Student Admission,Application Fee,Application Fee
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Esita palgatõend
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm allahindlust Punkt {0} on {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm allahindlust Punkt {0} on {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import in Bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Aadress ja Kontakt
 DocType: SMS Log,Sender Name,Saatja nimi
@@ -2164,15 +2188,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Tööhõive Üksikasjad
 DocType: Employee,New Workplace,New Töökoht
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Pane suletud
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Juhtum nr saa olla 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Näita slaidiseansi ülaosas lehele
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Kauplused
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Kauplused
 DocType: Serial No,Delivery Time,Tarne aeg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Vananemine Põhineb
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Reisimine
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Reisimine
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivne või vaikimisi Palgastruktuur leitud töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Luba kasutajatel
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole
@@ -2183,9 +2207,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Näita palgatõend
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Materjal
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Määrake tegevuse töökulud ja annab ainulaadse operatsiooni ei oma tegevuse.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,See dokument on üle piiri {0} {1} artiklijärgse {4}. Kas tegemist teise {3} samade {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Palun määra korduvate pärast salvestamist
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Vali muutus summa kontole
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,See dokument on üle piiri {0} {1} artiklijärgse {4}. Kas tegemist teise {3} samade {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Palun määra korduvate pärast salvestamist
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Vali muutus summa kontole
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Hinnakiri Valuuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Kasutaja peab alati valida
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laske Negatiivne Stock
@@ -2195,30 +2219,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Finantseerimistegevuse rahavoost
 DocType: Budget Account,Budget Account,Eelarve konto
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Kontrollitud
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Hinne kirjeldus
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Ostutšekk pole
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Käsiraha
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Loo palgatõend
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Jälgitavus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Vahendite allika (Kohustused)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Töötaja
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Palun määratleda hinne piirtaseme 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
 DocType: Training Event,End Time,End Time
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiivne Palgastruktuur {0} leitud töötaja {1} jaoks antud kuupäevad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiivne Palgastruktuur {0} leitud töötaja {1} jaoks antud kuupäevad
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Tasu vähendamisega või kaotus
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Lepingu tüüptingimused Müük või ost.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,müügivõimaluste
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Partii Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Palun määra vaikimisi konto palk Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nõutav
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail Nimeta ümber
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Palun valige Bom Punkt reas {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Tellimisnumber vaja Punkt {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud selleks perioodiks
@@ -2237,44 +2258,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Osalemine kuupäev
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Tõstatatud
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksekonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Net muutus Arved
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Tasandusintress Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Lubatud
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organisatsioon
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupi nimi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
 DocType: Room,Room Number,Toa number
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei saa olla suurem kui planeeritud quanitity ({2}) in Production Tellimus {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kohaletoimetamine Reegel Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Kasutaja Foorum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Tooraine ei saa olla tühi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei uuendada laos, arve sisaldab tilk laevandus objekt."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei uuendada laos, arve sisaldab tilk laevandus objekt."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick päevikusissekanne
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Student Group olemas sama nimega
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Eelnev töökogemus
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Sest Kogus
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Taotlused esemeid.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Eraldi tootmise Selleks luuakse iga valmistoote hea objekt.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} peab olema negatiivne vastutasuks dokumendi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} peab olema negatiivne vastutasuks dokumendi
 ,Minutes to First Response for Issues,Protokoll First Response küsimustes
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Tingimused ja tingimuste kohta1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Nimi instituut, mida te Selle süsteemi rajamisel."
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Raamatupidamise kirje külmutatud kuni see kuupäev, keegi ei saa / muuda kande arvatud rolli allpool."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Palun dokumendi salvestada enne teeniva hooldusgraafiku
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Palun dokumendi salvestada enne teeniva hooldusgraafiku
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekti staatus
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vaata seda keelata fraktsioonid. (NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Järgmised Tootmistellimused loodi:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Järgmised Tootmistellimused loodi:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Nimetamine seeria (Student taotleja)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vedaja Nimi
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Lubatud Value
 DocType: BOM,Show Operations,Näita Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Protokoll First Response Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Kokku Puudub
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Mõõtühik
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Aasta lõpp kuupäev
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task sõltub
@@ -2283,13 +2304,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Vaikimisi Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud Message
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Mahaarvamisi või kaotus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} on suletud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} on suletud
 DocType: Email Digest,How frequently?,Kui sageli?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Võta Laoseis
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
 DocType: Student,Joining Date,Liitumine kuupäev
 ,Employees working on a holiday,Töötajat puhkusele
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark olevik
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark olevik
 DocType: Project,% Complete Method,% Complete meetod
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Hooldus alguskuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Serial No {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Tegelik End Date
@@ -2310,11 +2331,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Järgmised sammud
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Esitada määratud objekte parima võimaliku määr
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto sule võimalus pärast 15 päeva
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,End Aasta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,End Aasta
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Plii%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmas isik levitaja / edasimüüja / vahendaja / partner / edasimüüja, kes müüb ettevõtted tooted vahendustasu."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Sisesta staatiline url parameetrid (n. Saatjale = ERPNext, kasutajanimi = ERPNext parooliga 1234 jne)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tegelik Start Date (via Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,See on näide veebisaidi automaatselt genereeritud alates ERPNext
@@ -2342,17 +2364,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard maksu mall, mida saab rakendada kõigi ostutehingute. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul juhid nagu &quot;Shipping&quot;, &quot;Kindlustus&quot;, &quot;Handling&quot; jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Kirjed * *. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb &quot;Eelmine Row Kokku&quot; saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. Mõtle maksu, et: Selles sektsioonis saab määrata, kui maks / lõiv on ainult hindamise (ei kuulu kokku) või ainult kokku (ei lisa väärtust kirje) või nii. 10. Lisa või Lahutada: Kas soovite lisada või maksu maha arvata."
 DocType: Homepage,Homepage,Kodulehekülg
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,KONTOLE Kogus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Loodud - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Loodud - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Põhivarakategoori konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash konto
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Järgmine kontakteeruda ei saa olla sama Lead e-posti aadress
 DocType: Tax Rule,Billing City,Arved City
 DocType: Asset,Manual,käsiraamat
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Palk Component konto
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Peida Valuuta Sümbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","nt Bank, Raha, Krediitkaart"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","nt Bank, Raha, Krediitkaart"
 DocType: Lead Source,Source Name,Allikas Nimi
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreeditaviis
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Teenindus Aadress
@@ -2366,7 +2388,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Kliirens kuupäev ei ole nimetatud
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Toodang
 DocType: Guardian,Occupation,okupatsioon
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Kokku (tk)
 DocType: Sales Invoice,This Document,See dokument
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Paigaldatud Kogus
@@ -2377,7 +2399,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Aeg, mil materjale ei laekunud"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Väljuv Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisatsiooni haru meister.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,või
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,või
 DocType: Sales Order,Billing Status,Arved staatus
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Teata probleemist
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility kulud
@@ -2389,6 +2411,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Vaikeväärtuste nagu firma, valuuta, jooksval majandusaastal jms"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Makse tüüp
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Palun valige partii Oksjoni {0}. Ei leia ühe partii, mis vastab sellele nõudele"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Vali Töötajad
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentsiaalne Sales Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tšekk / Reference kuupäev
@@ -2421,6 +2444,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Tee User
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifitseerimine pakett sünnitust (trüki)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveeritud Kogus
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Sisestage kehtiv e-posti aadress
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Ei ole kohustuslik muidugi programmi {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostutšekk Esemed
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Kohandamine vormid
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,arrear
@@ -2436,9 +2461,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Eraldati kokku
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materjal Hankelepingu liik
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural päevikusissekanne palgad alates {0} kuni {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Cost Center
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ostutellimuse Message
@@ -2455,7 +2480,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Rada viib Tööstuse tüüp.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Punkt Tarnija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Kõik aadressid.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Seaded
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Ühendamine on võimalik ainult siis, kui järgmised omadused on samad nii arvestust. Kas nimel, Root tüüp, Firmade"
@@ -2477,10 +2502,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Kanne
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vajalik ainult proovi objekt.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tegelik Kogus Pärast Tehing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Pakkuja&gt; Pakkuja tüüp
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ei palgatõend vahel leiti {0} ja {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Kuni SO Kirjed osta taotlusel
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Sisseastujale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} on keelatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} on keelatud
 DocType: Supplier,Billing Currency,Arved Valuuta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Väga suur
@@ -2489,7 +2515,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tšekk arv
 ,Sales Browser,Müük Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Kokku Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Kohalik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Võlgnikud
@@ -2497,7 +2523,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kodulehekülg Valitud toode
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Kõik hindamine Groups
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Uus Warehouse Nimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Kokku {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Kokku {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territoorium
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Vaikimisi hindamismeetod
@@ -2505,12 +2531,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planeeritud Start Time
 DocType: Course,Assessment,Hindamine
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,paigutatud
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulge Bilanss ja raamatu kasum või kahjum.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulge Bilanss ja raamatu kasum või kahjum.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Application staatus
 DocType: Fees,Fees,Tasud
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Täpsustada Vahetuskurss vahetada üks valuuta teise
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Tsitaat {0} on tühistatud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Tasumata kogusumma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Tasumata kogusumma
 DocType: Sales Partner,Targets,Eesmärgid
 DocType: Price List,Price List Master,Hinnakiri Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Kõik müügitehingud saab kodeeritud vastu mitu ** Sales Isikud ** nii et saate määrata ja jälgida eesmärgid.
@@ -2518,7 +2544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Rakendatav Riigid
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse &quot;Kinnitatud&quot; ja &quot;Tõrjutud&quot; saab esitada
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Nimi on kohustuslik järjest {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Nimi on kohustuslik järjest {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Tooted näidatavad veebilehel kodulehekülg
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,See on just klientide rühma ja seda ei saa muuta.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2542,8 +2568,9 @@
 1. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma."
 DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Pakkuja Arve andmed
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema &quot;kasum või kahjum&quot; kontole
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nimi viga: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema &quot;kasum või kahjum&quot; kontole
+DocType: Project,Copied From,kopeeritud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Nimi viga: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Puudus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ei seostatud {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Osalemine töötajate {0} on juba märgitud
@@ -2562,11 +2589,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Ümardama
 ,Requested Qty,Taotletud Kogus
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kasutage Ostukorv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Väärtus {0} jaoks Oskus {1} ei eksisteeri nimekirja kehtib atribuut väärtused Punkt {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Väärtus {0} jaoks Oskus {1} ei eksisteeri nimekirja kehtib atribuut väärtused Punkt {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Vanametalli%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Eesmärgid
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud"
 ,Requested,Taotletud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,No Märkused
@@ -2578,7 +2605,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Kokku prognoositakse Kogus
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi
 DocType: Course,Course Code,Kursuse kood
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kvaliteedi kontroll on vajalikud Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kvaliteedi kontroll on vajalikud Punkt {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hinda kus kliendi valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (firma Valuuta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Seisund ja Vormel Abi
@@ -2591,23 +2618,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer tootmine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Poolaasta-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,mootoriõli
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müük Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Osavõtt Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliendi aadress
 DocType: Employee Loan,Loan Details,laenu detailid
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rida {0}: Teostatud Kogus peab olema suurem kui null.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Rakendada täiendavaid soodustust
 DocType: Account,Root Type,Juur Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Maatükk
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näita seda slideshow ülaosas lehele
 DocType: BOM,Item UOM,Punkt UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Maksusumma Pärast Allahindluse summa (firma Valuuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lattu on kohustuslik rida {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lattu on kohustuslik rida {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,esmane seaded
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vali Tarnija Aadress
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Lisa Töötajad
@@ -2616,18 +2642,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,standard Template
 DocType: Training Event,Theory,teooria
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Alltöövõtuleping
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ei vastuseid
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tegelik End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Lae Vajalikud materjalid
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Tootja arv
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tootja arv
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Eeldatav ja maksumus
 DocType: Bin,Bin,Konteiner
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No saadetud SMS
@@ -2639,17 +2665,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Hinnapäring.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Palun valige Punkt, kus &quot;Kas Stock Punkt&quot; on &quot;Ei&quot; ja &quot;Kas Sales Punkt&quot; on &quot;jah&quot; ja ei ole muud Toote Bundle"
 DocType: Student Log,Academic,Akadeemiline
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vali Kuu jaotamine ebaühtlaselt jaotada eesmärkide üle kuu.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Hindamine Rate
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,diisel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Kuu osavõtt Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Töötaja {0} on juba taotlenud {1} vahel {2} ja {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti alguskuupäev
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Kuni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Kuni
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeta Logi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Group või Kursuse ajakava on kohustuslik
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Säilitada Arved ja tööaja samad Töögraafik
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Dokumentide vastu pole
 DocType: BOM,Scrap,vanametall
@@ -2681,16 +2708,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Katseaeg
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Ainult tipud on lubatud tehingut
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Kulu Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Partii on kohustuslik rida {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ostutšekk tooteühiku
 DocType: Payment Entry,Pay,Maksma
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Et Date
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Muidugi Graafikud välja:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Muidugi Graafikud välja:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logid säilitamiseks sms tarneseisust
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Tee makse kaudu päevikusissekanne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,trükitud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,trükitud
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Ülevaatus Vajalik enne sünnitust
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Ülevaatus Vajalik enne ostu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kuni Tegevused
@@ -2703,13 +2731,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Level
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Kontoplaani Mall
 DocType: Attendance,Attendance Date,Osavõtt kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Toode Hind uuendatud {0} Hinnakirjas {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Toode Hind uuendatud {0} Hinnakirjas {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palk väljasõit põhineb teenimine ja mahaarvamine.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aktsepteeritud Warehouse
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Postitamise kuupäev
 DocType: Item,Valuation Method,Hindamismeetod
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Pool päeva
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Pool päeva
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicate kirje
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,saada Õpilased
@@ -2718,10 +2746,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate Sales Order."
 ,Employee Birthday,Töötaja Sünnipäev
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Partii osavõtt Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akadeemilise perspektiivis selle &quot;Academic Year &#39;{0} ja&quot; Term nimi &quot;{1} on juba olemas. Palun muuda neid sissekandeid ja proovi uuesti.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Nagu on olemasolevate tehingute vastu objekti {0}, sa ei saa muuta väärtust {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Nagu on olemasolevate tehingute vastu objekti {0}, sa ei saa muuta väärtust {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Peab olema täisarv
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Uus Lehed Eraldatud (päevades)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} ei ole olemas
@@ -2749,8 +2777,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Krediidilimiit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Date
 DocType: Salary Component,Salary Component,palk Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Makse Sissekanded {0} on un-seotud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Makse Sissekanded {0} on un-seotud
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ei
+,Lead Owner Efficiency,Lead Omanik Efficiency
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Jäta jaotamine
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saaja sõnum ja makse detailid
 DocType: Training Event,Trainer Email,treener Post
@@ -2759,12 +2788,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Mall terminite või leping.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Aadress ja Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Kas konto tasulised
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ei saa ajakohastada vastu ostutšekk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ei saa ajakohastada vastu ostutšekk {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Viimane päev järgmise kuu
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto lähedale Issue 7 päeva pärast
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Märkus: Tänu / Viitekuupäev ületab lubatud klientide krediidiriski päeva {0} päeva (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student esitaja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Märkus: Tänu / Viitekuupäev ületab lubatud klientide krediidiriski päeva {0} päeva (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student esitaja
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akumuleeritud kulum konto
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock kanded
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Oodatud väärtus pärast Kasulik Elu
@@ -2772,35 +2801,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Arved Rate
 ,Qty to Deliver,Kogus pakkuda
 ,Stock Analytics,Stock Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Toiminguid ei saa tühjaks jätta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Toiminguid ei saa tühjaks jätta
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Vastu Dokumendi Detail Ei
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Partei Type on kohustuslik
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Väljuv
 DocType: Material Request,Requested For,Taotletakse
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Vastu DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on tühistatud või suletud
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on tühistatud või suletud
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jälgi seda saateleht igasuguse Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
 ,Is Primary Address,Kas esmane aadress
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Lõpetamata Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} tuleb esitada
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} tuleb esitada
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Põhivara Langes tõttu varade realiseerimisel
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Manage aadressid
 DocType: Asset,Item Code,Asja kood
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Loo Tootmistellimused
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantii / AMC Üksikasjad
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Valige õpilast käsitsi tegevuspõhise Group
 DocType: Journal Entry,User Remark,Kasutaja Märkus
 DocType: Lead,Market Segment,Turusegment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paide summa ei saa olla suurem kui kogu negatiivne tasumata summa {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paide summa ei saa olla suurem kui kogu negatiivne tasumata summa {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Töötaja Internal tööandjad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Sulgemine (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Sulgemine (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tšekk Suurus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ei laos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Maksu- malli müügitehinguid.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Kirjutage Off tasumata summa
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Partii Loomistööriist
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Jooksva õppeaasta
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Vaikimisi Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Vastu Töötaja Loan: {0}
@@ -2814,48 +2844,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Degressiivne
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suletud tellimust ei ole võimalik tühistada. Avanema tühistada.
 DocType: Student Guardian,Father,isa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Uuenda Stock&quot; ei saa kontrollida põhivara müügist
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Uuenda Stock&quot; ei saa kontrollida põhivara müügist
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank leppimise
 DocType: Attendance,On Leave,puhkusel
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Saada värskendusi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} ei kuulu Company {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} ei kuulu Company {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Lisa mõned proovi arvestust
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Jäta juhtimine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupi poolt konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grupi poolt konto
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Täielikult Tarnitakse
 DocType: Lead,Lower Income,Madalama sissetulekuga
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Väljastatud summa ei saa olla suurem kui Laenusumma {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Tootmise et mitte loodud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Tootmise et mitte loodud
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;From Date&quot; tuleb pärast &quot;To Date&quot;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Selleks ei saa muuta üliõpilaste {0} on seotud õpilase taotluse {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,täielikult amortiseerunud
 ,Stock Projected Qty,Stock Kavandatav Kogus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Märkimisväärne osavõtt HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Hinnapakkumised on ettepanekuid, pakkumiste saadetud oma klientidele"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliendi ostutellimuse
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Järjekorra number ja partii
 DocType: Warranty Claim,From Company,Allikas: Company
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa hulgaliselt Hindamiskriteeriumid peab olema {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa hulgaliselt Hindamiskriteeriumid peab olema {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Palun määra arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Väärtus või Kogus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Lavastused Tellimused ei saa tõsta jaoks:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Väärtus või Kogus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Lavastused Tellimused ei saa tõsta jaoks:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minut
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Ostu maksud ja tasud
 ,Qty to Receive,Kogus Receive
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Jäta Block loetelu Lubatud
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Hindamisskaala Intervall
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kulu nõue Sõiduki Logi {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Soodustus (%) kohta Hinnakirja hind koos Margin
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Kõik Laod
 DocType: Sales Partner,Retailer,Jaemüüja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Kõik Tarnija liigid
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Kõik Tarnija liigid
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Keela sõnades
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kood on kohustuslik, sest toode ei ole automaatselt nummerdatud"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kood on kohustuslik, sest toode ei ole automaatselt nummerdatud"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Tsitaat {0} ei tüübiga {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Hoolduskava toode
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Tarnitakse
@@ -2865,12 +2896,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Sirvi Bom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Tagatud laenud
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Postitamise kuupäev ja kellaaeg
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Palun määra kulum seotud arvepidamise Põhivarakategoori {0} või ettevõtte {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Palun määra kulum seotud arvepidamise Põhivarakategoori {0} või ettevõtte {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Õppeaasta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Algsaldo Equity
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Hinnang
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E saadetakse tarnija {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E saadetakse tarnija {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Kuupäev korratakse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Allkirjaõiguslik
@@ -2878,7 +2909,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Müüja Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kokku ostukulud (via ostuarve)
 DocType: Training Event,Start Time,Algusaeg
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Vali Kogus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Vali Kogus
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollitariifistiku number
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kinnitamine roll ei saa olla sama rolli õigusriigi kohaldatakse
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Lahku sellest Email Digest
@@ -2908,23 +2939,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programm
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Kas Tühistatud
+DocType: Student Group,Group Based On,Grupp põhineb
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Teenuse toode, tüüp, sagedus ja kulude summa on vajalik"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Isegi kui on mitu Hinnakujundusreeglid esmajärjekorras, siis järgmised sisemised prioriteedid on rakendatud:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Kas tõesti esitama kõik palgatõend alates {0} kuni {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Tšekk Kõrgus
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Kogukasuminorm
 DocType: Supplier,Supplier Details,Tarnija Üksikasjad
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Kinnitamine Staatus
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Avalda tooteid Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Siit peab olema väiksem kui väärtus järjest {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Siit peab olema väiksem kui väärtus järjest {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Raha telegraafiülekanne
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Vaata kõiki
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Vaata kõiki
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,arve Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Korduvad Telli
 DocType: Company,Default Income Account,Vaikimisi tulukonto
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kliendi Group / Klienditeenindus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sulgemata majandusaastale kasum / kahjum (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sulgemata majandusaastale kasum / kahjum (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ajatabelid
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Vaikimisi maksenõudekäsule Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Märgi see, kui soovid näha kodulehel"
@@ -2932,14 +2963,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Tere tulemast ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Viia Tsitaat
 DocType: Lead,From Customer,Siit Klienditeenindus
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Kutsub
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Kutsub
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kokku kuluarvestus summa (via aeg kajakad)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariifne arv
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Kavandatav
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ei kuulu Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Tsitaat Message
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Töötaja Laenutaotlus
 DocType: Issue,Opening Date,Avamise kuupäev
@@ -2948,7 +2979,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Määr ja summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Konto tüüp {0} peab olema {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lehed ja vaba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kliendi&gt; Kliendi Group&gt; Territory
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Praegune õppeaasta jooksul
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ei maksustata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Mõlemad Warehouse peavad kuuluma samasse Company
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,No kontakte lisada veel.
@@ -2958,18 +2989,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Soodus summa
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tagasi Against ostuarve
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantii Periood (päeva)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Seos Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,ACUTAL Kogus laos
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Seos Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Rahavood äritegevusest
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,nt käibemaksu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punkt 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Sissepääs End Date
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Alltöövõtt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Alltöövõtt
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Päevikusissekanne konto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tsitaat Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementi on olemas sama nimega ({0}), siis muutke kirje grupi nimi või ümbernimetamiseks kirje"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Palun valige kliendile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Palun valige kliendile
 DocType: C-Form,I,mina
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Vara amortisatsioonikulu Center
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
@@ -2979,7 +3009,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Ladu {0}: Firma on kohustuslik
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit protsent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Makse kindlaksmääramisel tuginetakse Arve kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kood&gt; Punkt Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Kadunud Valuutavahetus ALLAHINDLUSED {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,eksamineerija
 DocType: Student,Siblings,Õed
@@ -3000,16 +3029,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Partei on kohustuslik
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Teema nimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Hinne intervallid
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vali laadi oma äri.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Kus tootmistegevus viiakse.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Allikas Warehouse
 DocType: Installation Note,Installation Date,Paigaldamise kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: Asset {1} ei kuulu firma {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: Asset {1} ei kuulu firma {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Kinnitus kuupäev
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kokku Arve kogusumma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,akumuleeritud kulum
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienditeenindus ja tarnijate andmed
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vajalik kuupäev
@@ -3023,17 +3052,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Praegune BOM ja Uus BOM saa olla samad
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Palgatõend ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Erru minemise peab olema suurem kui Liitumis
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Tekkisid vead sõiduplaani muidugi:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Tekkisid vead sõiduplaani muidugi:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sissetuleku konto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Tarnitakse
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Kuu Distribution osakaal
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource&gt; HR Seaded
 DocType: Territory,Territory Targets,Territoorium Eesmärgid
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Palun määra vaikimisi {0} Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Palun määra vaikimisi {0} Company {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Lähteasend ülevalt servast
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Sama tarnija on sisestatud mitu korda
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Sama tarnija on sisestatud mitu korda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Gross kasum / kahjum
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Ostutellimuse tooteühiku
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firma nimi ei saa olla ettevõte
@@ -3046,8 +3074,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Bom Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Päevikusissekanne Vanametalli
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Palun tõmmake esemed Saateleht
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record kogu suhtlust tüüpi e-posti, telefoni, chat, külastada jms"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record kogu suhtlust tüüpi e-posti, telefoni, chat, külastada jms"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Palume mainida ümardada Cost Center Company
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Tingimused
@@ -3061,14 +3089,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viide Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partii number on kohustuslik Punkt {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,See on root müügi isik ja seda ei saa muuta.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Kui valitud, määratud väärtus või arvutatakse see komponent ei aita kaasa tulu või mahaarvamised. Kuid see väärtus võib viidata teiste komponentide, mida saab lisada või maha."
 ,Stock Ledger,Laožurnaal
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Hinda: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange kasum / kahjum konto
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Töötaja ja osavõtt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Täitke vorm ja salvestage see
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Täitke vorm ja salvestage see
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lae aruande, mis sisaldab kõiki tooraineid oma viimase loendamise staatuse"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Suhtlus Foorum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Tegelik Kogus laos
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Kõik tooted&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Jäta Balance Enne taotlemine
 DocType: SMS Center,Send SMS,Saada SMS
@@ -3091,21 +3121,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tarnija tarnib Tellija
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# vorm / Punkt / {0}) on otsas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Järgmine kuupäev peab olema suurem kui Postitamise kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Näita maksu break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Näita maksu break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Andmete impordi ja ekspordi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock kirjed on ikka vastu Warehouse {0}, seega sa ei saa uuesti määrata või muuta"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,No õpilased Leitud
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,No õpilased Leitud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Arve Postitamise kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,müüma
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ümardatud kokku
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Palun valige tsitaadid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud ei saa olla suurem kui koguarv Amortisatsiooniaruanne
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Tee hooldus Külasta
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Tee hooldus Külasta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli"
 DocType: Company,Default Cash Account,Vaikimisi arvelduskontole
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (mitte kliendi või hankija) kapten.
@@ -3133,7 +3164,7 @@
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} on olemas peale õpilase taotleja {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Töögraafik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; on keelatud
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; on keelatud
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Määra Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skaneeritud Tšekk
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Saada automaatne kirju Kontaktid esitamine tehinguid.
@@ -3143,6 +3174,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punkt ja garantii detailid
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Panus (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Märkus: Tasumine Entry ei loonud kuna &quot;Raha või pangakonto pole määratud
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Valige programm tõmmata kohustuslikud kursused.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Vastutus
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kuluhüvitussüsteeme konto
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nimi
@@ -3154,37 +3186,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Enne leppimist
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Maksude ja tasude lisatud (firma Valuuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Punkt Maksu- Row {0} peab olema konto tüüpi Tax või tulu või kuluna või tasuline
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Punkt Maksu- Row {0} peab olema konto tüüpi Tax või tulu või kuluna või tasuline
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Osaliselt Maksustatakse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} peab olema põhivara objektile
 DocType: Item,Default BOM,Vaikimisi Bom
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Kokku Tasumata Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Kokku Tasumata Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Kaasa makse (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Autod
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Kindlustusselts
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Põhivarade konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,muutuja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Siit Saateleht
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Siit Saateleht
 DocType: Student,Student Email Address,Student e-posti aadress
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Time
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Laos:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investeerimispanganduse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Student Aadress
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Hinnakiri Vahetuskurss
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Määr
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,aadress Nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,aadress Nimi
 DocType: Stock Entry,From BOM,Siit Bom
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Hinnang kood
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Põhiline
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock tehingud enne {0} on külmutatud
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","nt kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksedokumendi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Palgastruktuur
@@ -3194,18 +3227,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sest Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Pakkuda kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tsitaadid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ei Üliõpilasgrupid loodud.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Ei Üliõpilasgrupid loodud.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seerianumber
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Igakuine tagasimakse ei saa olla suurem kui Laenusumma
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Prindi keel
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Töötundide
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Sealhulgas esemed sub komplektid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Kõik aladel
 DocType: Purchase Invoice,Items,Esemed
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student juba registreerunud.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student juba registreerunud.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Aasta nimi
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Protsessi palgaarvestuse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul.
@@ -3213,19 +3246,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Müük Partner nimi
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Taotlus tsitaadid
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimaalne Arve summa
-DocType: Item,Device Package Code,Seade Pakendikood
 DocType: Student Language,Student Language,Student keel
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kliendid
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Tellimus / Caster%
 DocType: Student Sibling,Institution,Institutsioon
 DocType: Asset,Partially Depreciated,osaliselt Amortiseerunud
 DocType: Issue,Opening Time,Avamine aeg
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Väärtpaberite ja kaubabörsil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant &quot;{0}&quot; peab olema sama, Mall &quot;{1}&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant &quot;{0}&quot; peab olema sama, Mall &quot;{1}&quot;"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhineb
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Siit Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ei objektid Materjaliandmik et Tootmine
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ei objektid Materjaliandmik et Tootmine
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Juhendaja nimi
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programm Registreerimine Course
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,astmete
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Hindamine ja kokku
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Kohaletoimetamine City
@@ -3249,7 +3283,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Siseülekandevormi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Lapse konto olemas selle konto. Sa ei saa selle konto kustutada.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},No default Bom olemas Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},No default Bom olemas Punkt {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Palun valige Postitamise kuupäev esimest
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Avamise kuupäev peaks olema enne sulgemist kuupäev
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Kanda
@@ -3262,6 +3296,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,treener Nimi
 DocType: Mode of Payment,General,Üldine
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Kinnita Letterhead
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,viimase Side
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on &quot;Hindamine&quot; või &quot;Hindamine ja kokku&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Nimekiri oma maksu juhid (nt käibemaksu, tolli jne, nad peaksid olema unikaalsed nimed) ja nende ühtsed määrad. See loob standard malli, mida saab muuta ja lisada hiljem."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr Nõutav SERIALIZED Punkt {0}
@@ -3272,7 +3307,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Lisa ostukorvi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
 DocType: Guardian,Interests,Huvid
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Võimalda / blokeeri valuutades.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Võimalda / blokeeri valuutades.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Saada Materjal taotlus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Postikulude
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Kokku (Amt)
@@ -3282,26 +3317,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Kokku olevik
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,raamatupidamise aastaaruanne
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Tund
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",SERIALIZED Punkt {0} ei saa uuendada \ kasutades Stock leppimise
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No ei ole Warehouse. Ladu peab ette Stock Entry või ostutšekk
 DocType: Lead,Lead Type,Plii Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Saab heaks kiidetud {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Vaikimisi Materjal Soovi Tüüp
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,tundmatu
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kohaletoimetamine Reegli
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Uus Bom pärast asendamine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Müügikoht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Müügikoht
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Saadud summa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource&gt; HR Seaded
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Loo täieliku koguse, ignoreerides kogus juba tellitud"
 DocType: Account,Tax,Maks
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ei Märgistatud
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tootmise planeerimise tööriist
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Jaotatud Oksjoni {0} ei saa uuendada, kasutades Stock leppimise asemel kasutada Stock Entry"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Aruande kuupäev
 DocType: Student,Middle Name,Keskmine nimi
 DocType: C-Form,Invoices,Arved
+DocType: Batch,Source Document Name,Allikas Dokumendi nimi
 DocType: Job Opening,Job Title,Töö nimetus
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Kasutajate loomine
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gramm
@@ -3310,10 +3346,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Värskenduskiirus ja saadavust
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kliendi Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Uus Partii nr (valikuline)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
 DocType: BOM,Website Description,Koduleht kirjeldus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Net omakapitali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Palun tühistada ostuarve {0} esimene
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Palun tühistada ostuarve {0} esimene
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-posti aadress peab olema unikaalne, juba olemas {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Aegumisaja
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,kviitung
@@ -3325,15 +3362,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ei ole midagi muuta.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegevusi
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliendi Group Nimi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Rahavoogude aruanne
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Rahavoogude aruanne
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Laenusumma ei tohi ületada Maksimaalne laenusumma {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,litsents
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,litsents
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Palun valige kanda, kui soovite ka lisada eelnenud eelarveaasta saldo jätab see eelarveaastal"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Vastu Voucher Type
 DocType: Item,Attributes,Näitajad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Võta Esemed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Viimati Order Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian detailid
@@ -3349,7 +3385,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Oodatud End Date
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Eelarve summa
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Hinnang Mall Pealkiri
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Siit kuupäev {0} Töötajaportaali {1} ei saa enne töötaja liitumise kuupäev {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Siit kuupäev {0} Töötajaportaali {1} ei saa enne töötaja liitumise kuupäev {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Kaubanduslik
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Paide
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Punkt {0} ei tohi olla laoartikkel
@@ -3357,9 +3393,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Rohkem detaile
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tarnija Aadress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} eelarve konto {1} vastu {2} {3} on {4}. See ületa {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rida {0} # Konto tüüp peab olema &quot;Põhivarade&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rida {0} # Konto tüüp peab olema &quot;Põhivarade&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Kogus
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reeglid arvutada laevandus summa müük
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reeglid arvutada laevandus summa müük
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finantsteenused
 DocType: Student Sibling,Student ID,Õpilase ID
@@ -3367,16 +3403,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Läbimüük
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Põhisummat
 DocType: Training Event,Exam,eksam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Ladu vajalik varude Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Ladu vajalik varude Punkt {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kasutamata lehed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Kr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Arved riik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ei seostatud Party konto {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Suhtes kohaldatava (töötaja)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Tähtaeg on kohustuslik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / KONTOLE From
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Et arve kuupäevast
@@ -3391,12 +3427,11 @@
 DocType: Company,Retail,Jaekaubandus
 DocType: Attendance,Absent,Puuduv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Toote Bundle
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Kas Proovi toode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Ostu maksud ja tasud Mall
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Lae mall
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: kas deebet- või krediitkaardi summa on vajalik {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: kas deebet- või krediitkaardi summa on vajalik {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Märkused
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto makstud
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Kood
@@ -3410,18 +3445,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Intress
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,koolitus
 DocType: Timesheet,Employee Detail,töötaja Detail
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Saatke ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Järgmine kuupäev päev ja Korda päev kuus peab olema võrdne
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Seaded veebisaidi avalehel
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Vastuse ootamine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ülal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Vale atribuut {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Palun valige Student Group või Student Partii
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Vale atribuut {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiivne Hindamine Rate ei ole lubatud
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",Sest näiteks 2012. 2012-13
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tagasi Against müügiarve
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punkt 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Loomise aeg
@@ -3432,17 +3467,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kirjet ei leitud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kulud Käibelt kõrvaldatud Asset
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,osaliselt ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,poliitika pole
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Sirgjoon
 DocType: Project User,Project User,projekti Kasutaja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,lõhe
 DocType: GL Entry,Is Advance,Kas Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osavõtt From kuupäev ja kohalolijate kuupäev on kohustuslik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Palun sisestage &quot;on sisse ostetud&quot; kui jah või ei
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Palun sisestage &quot;on sisse ostetud&quot; kui jah või ei
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Viimase Side kuupäev
 DocType: Sales Team,Contact No.,Võta No.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,makse Sissekanded
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Vanametalli Warehouse
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Kontrollige, kas materjali üleandmise kande ei nõuta"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Saada üliõpilast
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Müüja Riik
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Avalda Kirjed Koduleht
@@ -3451,8 +3489,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Tingimused Detailid
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Tehnilisi
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Müük maksud ja tasud Mall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Kokku (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Kokku (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,maksekuupäev
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Uus Partii Kogus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Rõivad ja aksessuaarid
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Järjekorranumber
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner mis näitavad peal toodet nimekirja.
@@ -3464,13 +3503,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Müügiprovisjon
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Väärtus / Kirjeldus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rida # {0}: Asset {1} ei saa esitada, siis on juba {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rida # {0}: Asset {1} ei saa esitada, siis on juba {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Arved Riik
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Oodatud Toimetaja kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Deebeti ja kreediti ole võrdsed {0} # {1}. Erinevus on {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Esinduskulud
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Tee Materjal taotlus
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Avatud Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Avatud Punkt {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Ajastu
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Arved summa
@@ -3484,7 +3523,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefoni kulud
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Märgi see, kui soovid sundida kasutajal valida rida enne salvestamist. Ei toimu vaikimisi, kui te vaadata seda."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Avatud teated
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Erinevus summa (firma Valuuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Otsesed kulud
@@ -3493,11 +3532,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Uus klient tulud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Sõidukulud
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Lagunema
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tšekk kuupäev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Taotlejad
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuupäeva järgi
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Registreerimine kuupäev
@@ -3506,7 +3545,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Uus õppeaasta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Tagasi / kreeditarve
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto sisestada Hinnakiri määra, kui puuduvad"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kokku Paide summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Kokku Paide summa
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Kantud Kogus
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Liikumine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planeerimine
@@ -3530,20 +3569,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,palgafond on tasulised
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Vaikimisi Tarnija Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tegevuse kogukuludest
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Märkus: Punkt {0} sisestatud mitu korda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Märkus: Punkt {0} sisestatud mitu korda
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Kõik kontaktid.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Ettevõte lühend
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Kasutaja {0} ei ole olemas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Tooraine ei saa olla sama peamine toode
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lühend
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Makse Entry juba olemas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Makse Entry juba olemas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized kuna {0} ületab piirid
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Palk malli kapten.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max päeval minnakse lubatud
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Määra maksueeskiri ostukorv
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Maksude ja tasude lisatud
 ,Sales Funnel,Müügi lehtri
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik
 DocType: Project,Task Progress,ülesanne Progress
 ,Qty to Transfer,Kogus Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Hinnapakkumisi Leads või klientidele.
@@ -3551,7 +3590,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territoorium Target Dispersioon Punkt Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Kõik kliendigruppide
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,kogunenud Kuu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Maksu- vorm on kohustuslik.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} ei ole olemas
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Hinnakiri Rate (firma Valuuta)
@@ -3568,15 +3607,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd By Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Võlausaldajad
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Hinnang Nimi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No on kohustuslik
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Punkt Wise Maksu- Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instituut lühend
 ,Item-wise Price List Rate,Punkt tark Hinnakiri Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kogus ({0}) ei saa olla vaid murdosa reas {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,koguda lõive
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Lugu {0} on juba kasutatud Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Lugu {0} on juba kasutatud Punkt {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lisa kalendrisse selle kuupäeva
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reeglid lisamiseks postikulud.
 DocType: Item,Opening Stock,algvaru
@@ -3594,15 +3634,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Plii
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Tellimused lastud tootmist.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Vali Fiscal Year ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,õppima üliõpilasi
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nimi Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selling
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast üks ladu on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast üks ladu on kohustuslik
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garantii
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vahetage
 DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekti nimi
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto
@@ -3614,7 +3654,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,TULUMAKSUVARA
 DocType: BOM Item,BOM No,Bom pole
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
 DocType: Item,Moving Average,Libisev keskmine
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM mis asendatakse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektroonikaseadmete
@@ -3625,16 +3665,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Tasumata Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Määra eesmärgid Punkt Group tark selle müügi isik.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rida # {0}: vara on kohustuslik põhivara ost / müük
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rida # {0}: vara on kohustuslik põhivara ost / müük
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Kui kaks või enam Hinnakujundus reeglid on vastavalt eespool nimetatud tingimustele, Priority rakendatakse. Prioriteet on number vahemikus 0 kuni 20, kui default väärtus on null (tühi). Suurem arv tähendab, et see on ülimuslik kui on mitu Hinnakujundus reeglite samadel tingimustel."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ei ole olemas
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Et Valuuta
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laske järgmised kasutajad kinnitada Jäta taotlused blokeerida päeva.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tüübid kulude langus.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Müük määr eset {0} on madalam tema {1}. Müük kiirus olema atleast {2}
 DocType: Item,Taxes,Maksud
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Paide ja ei ole esitanud
 DocType: Project,Default Cost Center,Vaikimisi Cost Center
-DocType: Purchase Invoice,End Date,End Date
+DocType: Bank Guarantee,End Date,End Date
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock tehingud
 DocType: Budget,Budget Accounts,Eelarve Accounts
 DocType: Employee,Internal Work History,Sisemine tööandjad
@@ -3645,7 +3686,7 @@
 DocType: Account,Expense,Kulu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skoor ei saa olla suurem kui maksimaalne tulemus
 DocType: Item Attribute,From Range,Siit Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Igapäevase töö kokkuvõte Seaded Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreerida, sest see ei ole laoartikkel"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3706,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Saabuva
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vajalikud materjalid (Koostejoonis)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",Lisa kasutajatel oma organisatsioonid peale ise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Postitamise kuupäev ei saa olla tulevikus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Postitamise kuupäev ei saa olla tulevikus
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Partii nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Märkus: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Märkus: {0}
 ,Delivery Note Trends,Toimetaja märkus Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Nädala kokkuvõte
 ,In Stock Qty,Laos Kogus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} saab uuendada ainult läbi Stock Tehingud
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,saada Kursused
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,saada Kursused
 DocType: GL Entry,Party,Osapool
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Toimetaja kuupäev
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity kuupäev
@@ -3700,7 +3741,7 @@
 ,Project Quantity,projekti Kogus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kokku {0} kõik elemendid on null, võib olla sa peaksid muutma &quot;Hajuta põhinevad maksud&quot;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Arutama
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} tehingu lõpuleviimiseks.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} tehingu lõpuleviimiseks.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Intressimäär (%) Aastane
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS seaded
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Ajutise konto
@@ -3709,23 +3750,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Audiitor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} tooted on valmistatud
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Kaugus ülemine serv
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnakiri {0} on keelatud või ei ole olemas
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnakiri {0} on keelatud või ei ole olemas
 DocType: Purchase Invoice,Return,Tagasipöördumine
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Tootmine Tellimus operatsiooni
 DocType: Pricing Rule,Disable,Keela
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Maksmise viis on kohustatud makse
 DocType: Project Task,Pending Review,Kuni Review
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ei saa lammutada, sest see on juba {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ei saa lammutada, sest see on juba {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kogukulude nõue (via kuluhüvitussüsteeme)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kliendi ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark leidu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark leidu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rida {0}: valuuta Bom # {1} peaks olema võrdne valitud valuuta {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vahetuskurss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet Management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Lisa esemed
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Lisa esemed
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Ladu {0}: Parent konto {1} ei BoLong ettevõtte {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,regulaarne
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Kokku weightage kõik Hindamiskriteeriumid peavad olema 100%
@@ -3738,8 +3779,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Ladu {0} ei ole olemas
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registreeru For ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Kuu jaotusprotsentide
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Valitud parameetrit ei ole partii
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Hindamine määr ei leitud Punkt {0}, mis on vaja teha, raamatupidamise kandeid {1} {2}. Kui objekt on tehinguid prooviks elemendi {1}, palume mainida, et {1} Punkt tabelis. Vastasel juhul palun luua sissetuleva börsitehingu objekt või mainimist hindamise määr Punkt rekord, ja proovige seejärel saata ühe / tühistades sõnadest"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Valitud parameetrit ei ole partii
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Hindamine määr ei leitud Punkt {0}, mis on vaja teha, raamatupidamise kandeid {1} {2}. Kui objekt on tehinguid prooviks elemendi {1}, palume mainida, et {1} Punkt tabelis. Vastasel juhul palun luua sissetuleva börsitehingu objekt või mainimist hindamise määr Punkt rekord, ja proovige seejärel saata ühe / tühistades sõnadest"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materjalidest tarnitud vastu Saateleht
 DocType: Project,Customer Details,Kliendi andmed
 DocType: Employee,Reports to,Ettekanded
@@ -3747,46 +3788,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sisesta url parameeter vastuvõtja nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paide summa
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,juhendaja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Hetkel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Hetkel
 ,Available Stock for Packing Items,Saadaval Stock jaoks asjade pakkimist
 DocType: Item Variant,Item Variant,Punkt Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Hinnang Tulemus Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Bom Vanametalli toode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Esitatud tellimusi ei saa kustutada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Esitatud tellimusi ei saa kustutada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jääk juba Deebetkaart, sa ei tohi seada &quot;Balance tuleb&quot; nagu &quot;Credit&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kvaliteedijuhtimine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Punkt {0} on keelatud
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Maksta kindlaksmääratud summa Periood
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Töötaja Väline tööandjad
 DocType: Tax Rule,Purchase,Ostu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Kogus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Eesmärgid ei saa olla tühi
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Eellaselement Group
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} ja {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kulukeskuste
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Kulukeskuste
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: ajastus on vastuolus rea {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Luba Zero Hindamine Rate
 DocType: Training Event Employee,Invited,Kutsutud
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Mitu aktiivset palk Struktuurid leiti töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
 DocType: Opportunity,Next Contact,Järgmine Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway kontosid.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway kontosid.
 DocType: Employee,Employment Type,Tööhõive tüüp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Põhivara
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Määra Exchange kasum / kahjum
 ,Cash Flow,Rahavoog
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Taotlemise tähtaeg ei või olla üle kahe alocation arvestust
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Partii või Kursuse ajakava on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student E-ID
 DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Mall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Valige objekt, et salvestada arve"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,"Valige objekt, et salvestada arve"
 DocType: Employee,Encashment Date,Inkassatsioon kuupäev
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock reguleerimine
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Vaikimisi Tegevus Maksumus olemas Tegevuse liik - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planeeritud töökulud
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Krahv
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Saadame teile {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank avaldus tasakaalu kohta pearaamat
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Taotleja nimi
@@ -3822,20 +3865,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Projektijuht
 ,Quoted Item Comparison,Tsiteeritud Punkt võrdlus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Puhasväärtuse nii edasi
 DocType: Account,Receivable,Nõuete
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Vali Pane Tootmine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Vali Pane Tootmine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega"
 DocType: Item,Material Issue,Materjal Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Müüja kirjeldus
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikatsioonikeskus
 DocType: Item Price,Item Price,Toode Hind
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Seep ja Detergent
 DocType: BOM,Show Items,Näita Esemed
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Time ei saa olla suurem kui ajalt.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Time ei saa olla suurem kui ajalt.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Tellitud
 DocType: Salary Detail,Component,komponent
@@ -3847,9 +3890,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Kirjutage Off Entry
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hinda põhinevatest materjalidest
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Toetus Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Puhasta kõik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Ettevõte on puudu ladudes {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ei kuulu Student Group {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Puhasta kõik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Ettevõte on puudu ladudes {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Tingimused
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades, et Date = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Siin saate säilitada pikkus, kaal, allergia, meditsiini muresid etc"
@@ -3865,19 +3907,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Vaata Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Teie majandusaasta algab
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Plii%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Asset Amortisatsiooniaruanne ja Kaalud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} ülekantud {2} kuni {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saa ettemaksed
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saajad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tehing ei ole lubatud vastu lõpetas tootmise Tellimus {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tehing ei ole lubatud vastu lõpetas tootmise Tellimus {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Et määrata selle Fiscal Year as Default, kliki &quot;Set as Default&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,liituma
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Puuduse Kogus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Tagastama alates Palk
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},TELLIN tasumises {0} {1} jaoks kogus {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},TELLIN tasumises {0} {1} jaoks kogus {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Palgatõend
 DocType: Lead,Lost Quotation,Kaotatud Tsitaat
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Varu määra või summat
@@ -3892,7 +3935,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Hindamise tulemused teave
 DocType: Employee Education,Employee Education,Töötajate haridus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate kirje rühm leidis elemendi rühma tabelis
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Netopalk
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} on juba saanud
@@ -3901,10 +3944,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Ladu {0} ei ole seotud ühegi kontot, siis loo / link vastava (Asset) konto lattu."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Korduvad Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Kustuta jäädavalt?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Kustuta jäädavalt?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kokku nõutav summa
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentsiaalne võimalusi müüa.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Vale {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Vale {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Haiguslehel
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Arved Aadress Nimi
@@ -3912,7 +3955,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup oma kooli ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Põhimuutus summa (firma Valuuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Säästa dokumendi esimene.
 DocType: Account,Chargeable,Maksustatav
 DocType: Company,Change Abbreviation,Muuda lühend
@@ -3939,8 +3982,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Omadus Value
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Soovitatav Reorder Level
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,palk Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Palun valige {0} Esimene
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Partii {0} Punkt {1} on aegunud.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Palun valige {0} Esimene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Partii {0} Punkt {1} on aegunud.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Vahendustasu
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Aeg Sheet valmistamiseks.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,osakokkuvõte
@@ -3965,7 +4008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akumuleeritud kulum kohta
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-kehtival kujul
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Aadress ja Kontakt
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hoidke see web sõbralik 900px (w) poolt 100px (h)
@@ -3973,7 +4016,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Lahendatud
-DocType: Appraisal,Start Date,Alguskuupäev
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Alguskuupäev
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Eraldada lehed perioodiks.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0} Te ei saa määrata ise vanemakonto
@@ -3982,12 +4025,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;In Stock&quot; või &quot;Ei ole laos&quot; põhineb laos olemas see lattu.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Materjaliandmik (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Keskmine aeg, mis kulub tarnija andma"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Hinnang Tulemus
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Hinnang Tulemus
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Tööaeg
 DocType: Project,Expected Start Date,Oodatud Start Date
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Eemalda kirje, kui makse ei kohaldata selle objekti"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Nt. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Tehingu vääring peab olema sama Payment Gateway valuuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Tehingu vääring peab olema sama Payment Gateway valuuta
 DocType: Payment Entry,Receive,Saama
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Tsitaadid:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Täielikult täidetud
@@ -4000,16 +4043,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,müügikuupäevaga
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Kirjad saadetakse kõigile aktiivsetele Ettevõtte töötajad on teatud tunnil, kui neil ei ole puhkus. Vastuste kokkuvõte saadetakse keskööl."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Töötaja Jäta Approver
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: an Reorder kirje on juba olemas selle lao {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: an Reorder kirje on juba olemas selle lao {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei saa kuulutada kadunud, sest Tsitaat on tehtud."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,koolitus tagasiside
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Tee kuluhüvitussüsteeme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Tootmine Tellimus {0} tuleb esitada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Tootmine Tellimus {0} tuleb esitada
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Palun valige Start ja lõppkuupäeva eest Punkt {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Muidugi on kohustuslik järjest {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Muidugi on kohustuslik järjest {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Praeguseks ei saa enne kuupäevast alates
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Klienditeenindus Lisa / uuenda Hinnad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Klienditeenindus Lisa / uuenda Hinnad
+DocType: Batch,Parent Batch,Vanem Partii
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Tšekk Prindi Mall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Graafik kulukeskuste
 ,Requested Items To Be Ordered,Taotlenud objekte tuleb tellida
@@ -4023,31 +4066,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tööstuse Tüüp
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Midagi läks valesti!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud
 DocType: Assessment Result Detail,Score,tulemus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Eelarveaastal {0} ei ole olemas
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Lõppkuupäev
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (firma Valuuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} kohta {3} {4} ja {5} tehingu lõpuleviimiseks.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} kohta {3} {4} ja {5} tehingu lõpuleviimiseks.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategooria
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Kohustuslik feild - saada õpilasi
 DocType: Announcement,Student,õpilane
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organization (osakonna) kapten.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Palun sisestage kehtiv mobiiltelefoni nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Palun sisesta enne saatmist
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Kuni tsitaadid
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profiili
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Palun uuendage SMS seaded
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profiili
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Palun uuendage SMS seaded
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Tagatiseta laenud
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kuluüksus nimi
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max tööaeg vastu Töögraafik
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Tähtajad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Kokku Paide Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Kokku Paide Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Teated enam kui 160 tähemärki jagatakse mitu sõnumit
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Lepingu lõppemise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
 DocType: Naming Series,Help HTML,Abi HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Loomistööriist
 DocType: Item,Variant Based On,Põhinev variant
@@ -4063,23 +4105,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: From {0} ja {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rida {0}: Tundi väärtus peab olema suurem kui null.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud
 DocType: Issue,Content Type,Sisu tüüp
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Arvuti
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Nimekiri see toode mitmes rühmade kodulehel.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Võta unreconciled kanded
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Siit Arve kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Arveldusvaluuta peab olema võrdne kas vaikimisi comapany valuuta või partei konto valuuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Arveldusvaluuta peab olema võrdne kas vaikimisi comapany valuuta või partei konto valuuta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Jäta Inkassatsioon
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Mida ta teeb?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Et Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Et Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Kõik Student Sisseastujale
 ,Average Commission Rate,Keskmine Komisjoni Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Kas Serial No&quot; ei saa olla &quot;Jah&quot; mitte-laoartikkel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Kas Serial No&quot; ei saa olla &quot;Jah&quot; mitte-laoartikkel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hinnakujundus Reegel Abi
 DocType: School House,House Name,House Nimi
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto Head
@@ -4087,7 +4129,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektriline
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lisa oma ülejäänud organisatsiooni kasutajatele. Võite lisada ka kutsuda kliente oma portaalis lisades neid Kontaktid
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kokku Väärtus Difference (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,sõiduki väärtusest
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Vaikimisi Allikas Warehouse
@@ -4109,26 +4151,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palgatõend töötaja {0} on juba loodud ajaandmik {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,odomeetri
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Tellitud Kogus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,Bom ei sisalda laoartikkel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,Bom ei sisalda laoartikkel
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajavahemikul ja periood soovitud kohustuslik korduvad {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekti tegevus / ülesanne.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,tankimine detailid
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Loo palgalehed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Viimati ostu määr ei leitud
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Viimati ostu määr ei leitud
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Arved Tundi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Vaikimisi Bom {0} ei leitud
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: määrake reorganiseerima kogusest
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: määrake reorganiseerima kogusest
 DocType: Fees,Program Enrollment,programm Registreerimine
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Maandus Cost Voucher
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Palun määra {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Korda päev kuus
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ei ole aktiivne üliõpilane
 DocType: Employee,Health Details,Tervis Üksikasjad
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Paku kiri Tingimused
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Et luua maksenõude viide dokument on nõutav
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Eraldada Makse summa
 DocType: Employee External Work History,Salary,Palk
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Toimetaja Dokumendi liik
@@ -4146,15 +4190,16 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Näide: ABCD. ##### Kui seeria on seatud ja Serial No ei ole nimetatud tehingute, siis automaatne seerianumber luuakse põhineb selles sarjas. Kui tahad alati mainitaks Serial nr selle objekt. jäta tühjaks."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Laadi Osavõtt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Bom ja tootmine Kogus on vajalik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,Bom ja tootmine Kogus on vajalik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Vananemine Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom asendatakse
 ,Sales Analytics,Müük Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Saadaval {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Väljavaated Kihlatud Aga mis ei ole ümber
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tootmine Seaded
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Seadistamine E-
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile nr
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daily meeldetuletused
@@ -4173,29 +4218,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,protsent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Punkt {0} peab olema laoartikkel
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Vaikimisi Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Vaikimisi seadete raamatupidamistehingute.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Vaikimisi seadete raamatupidamistehingute.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Oodatud kuupäev ei saa olla enne Material taotlus kuupäev
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,stock Kogus
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Allikas Warehouse (reserveerimisel toodet)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Tagastamise tähtaeg kuudes
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Viga: Ei kehtivat id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Värskenda seerianumbri
 DocType: Account,Equity,Omakapital
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;tulude ja kulude tüüpi kontole {2} keelatud avamine Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;tulude ja kulude tüüpi kontole {2} keelatud avamine Entry
 DocType: Sales Order,Printing Details,Printimine Üksikasjad
 DocType: Task,Closing Date,Lõpptähtaeg
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Toodetud kogus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Insener
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kokku Summa Valuuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Otsi Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tegelik
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Soodus
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Töögraafik ülesannete.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Vastu ärikohtumisteks
 DocType: Production Order,Production Order,Tootmine Telli
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Saada maksmine Sissekanded
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Vastu Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Kõik Töötaja (Active)
@@ -4208,30 +4254,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Poole kohaga
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Rakendatav Holiday nimekiri
 DocType: Employee,Cheque,Tšekk
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Seeria Uuendatud
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Seeria Uuendatud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Aruande tüüp on kohustuslik
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Ladu on kohustuslik laos Punkt {0} järjest {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Ladu on kohustuslik laos Punkt {0} järjest {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Jae- ja hulgimüük
 DocType: Issue,First Responded On,Esiteks vastas
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Risti noteerimine Punkt mitu rühmad
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Hinne intervall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date on juba eelarveaastal {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Kliirens Date updated
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Partii
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Edukalt Lepitatud
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lae pDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planeeritud End Date
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Palun setup numbrite seeria osavõtt Setup&gt; numbrite seeria
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Kus esemed hoitakse.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tarnija Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Viga valemis või seisund: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Arve kogusumma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Viga valemis või seisund: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Arve kogusumma
 DocType: Attendance,Attendance,Osavõtt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,stock Kirjed
 DocType: BOM,Materials,Materjalid
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui ei kontrollita, nimekirja tuleb lisada iga osakond, kus tuleb rakendada."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Allikas ja Target Warehouse ei saa olla sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Maksu- malli osta tehinguid.
 ,Item Prices,Punkt Hinnad
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate tellimusele."
@@ -4240,8 +4286,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Review Date
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ettemaksed
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net kokku
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} kuni {2} on juurdekasvuga {3} jaoks Punkt {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target ladu rida {0} peab olema sama Production Telli
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} kuni {2} on juurdekasvuga {3} jaoks Punkt {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target ladu rida {0} peab olema sama Production Telli
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Teavitamine e-posti aadressid&quot; määratlemata korduvad% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuta ei saa muuta pärast kande tegemiseks kasutada mõne muu valuuta
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Siduriketas
@@ -4258,6 +4304,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Vastu müügiarve
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveeritud Kogus Production
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Jäta märkimata, kui sa ei taha kaaluda partii tehes muidugi rühmi."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Sagedus kulum (kuud)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Konto kreeditsaldoga
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Maandus kuluartikkel
@@ -4266,18 +4313,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup lihtne veebilehel oma organisatsiooni
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Laekumata / maksmata konto
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Vastu Sales Order toode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Palun täpsustage omadus Väärtus atribuut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Palun täpsustage omadus Väärtus atribuut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Vaikimisi Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Eelarve ei saa liigitada vastu Group Konto {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Palun sisestage vanem kulukeskus
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Trüki Ilma summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Amortisatsioon kuupäev
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Maksu- Kategooria ei saa olla &quot;Hindamine&quot; või &quot;Hindamine ja kokku&quot;, sest kõik teemad on mitte-laos toodet"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Maksu- Kategooria ei saa olla &quot;Hindamine&quot; või &quot;Hindamine ja kokku&quot;, sest kõik teemad on mitte-laos toodet"
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Lõppemine (päevades)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Üldskoor (Out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Partii
+DocType: Program Enrollment,Batch,Partii
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Saldo
 DocType: Room,Seating Capacity,istekohtade arv
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4334,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Nagu iga Stock UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ole lõppenud
 DocType: Student Log,Achievement,Saavutus
+DocType: Batch,Source Document Type,Allikas Dokumendi tüüp
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Kokku Deebet
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmistoodangu ladu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameeter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Eelarve ja Kulukeskus
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Eelarve ja Kulukeskus
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pooleaastane
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogi Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate arv
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimaalne Score
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Loo reeglite piirata tehingud, mis põhinevad väärtustel."
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Jäta tühjaks, kui teete õpilast rühmade aastas"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Kui see on märgitud, kokku ei. tööpäevade hulka puhkusereisid ja see vähendab väärtust Palk päevas"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kokku Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term lõppkuupäev ei saa olla varasem tähtaeg Start Date. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Krahv
 ,BOM Stock Report,Bom Stock aruanne
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Kogus Difference
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Töötlemine palgaarvestuse
@@ -4320,7 +4370,7 @@
 ,Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda"
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Võta Viimati ostmise korral
 DocType: Company,Company Info,Firma Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Valige või lisage uus klient
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Valige või lisage uus klient
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kuluüksus on vaja broneerida kulu nõude
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Application of Funds (vara)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,See põhineb käimist selle töötaja
@@ -4329,31 +4379,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Töötaja nimi
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ei varjatud rühma, sest Konto tüüp on valitud."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Ostu ühise
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Peatus kasutajad tegemast Jäta Rakendused järgmistel päevadel.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ostusummast
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Tarnija Tsitaat {0} loodud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,End Aasta ei saa enne Start Aasta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Tarnija Tsitaat {0} loodud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,End Aasta ei saa enne Start Aasta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Töövõtjate hüvitised
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Toodetud Kogus
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Palun Algsete Holiday nimekiri Töötajaportaali {0} või ettevõtte {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Arveid tõstetakse klientidele.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Graafik
 DocType: Account,Parent Account,Parent konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lugemine 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Kinnitatud
 DocType: Pricing Rule,Price,Hind
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida &#39;Vasak&#39;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Valides &quot;Jah&quot; annab ainulaadse identiteedi iga üksuse see toode, mida saab vaadata ka Serial No kapten."
 DocType: Guardian,Guardian,hooldaja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hinnang {0} loodud Töötaja {1} antud ajavahemikus
 DocType: Employee,Education,Haridus
@@ -4364,10 +4412,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saadaval Kogus kell laost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto muutuste summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks
 DocType: Account,Stock,Varu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne
 DocType: Employee,Current Address,Praegune aadress
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Ostu / Tootmine Detailid
@@ -4381,11 +4429,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Tehingu kuupäev
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planeeritud Kogus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Kokku maksu-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Sest Kogus (Toodetud Kogus) on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Sest Kogus (Toodetud Kogus) on kohustuslik
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Vaikimisi Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net kokku (firma Valuuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Aasta lõpu kuupäev ei saa olla varasem kui alguskuupäev. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Type Pidu ja kehtib ainult vastu laekumata / maksmata konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Type Pidu ja kehtib ainult vastu laekumata / maksmata konto
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ostutšekk Message
 DocType: BOM,Scrap Items,Vanametalli Esemed
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Tegelik Start Date
@@ -4395,20 +4443,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Seaded
 DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
 DocType: BOM,With Operations,Mis Operations
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Raamatupidamise kanded on tehtud juba valuuta {0} ja ettevõtete {1}. Palun valige saadaoleva või maksmisele konto valuuta {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Raamatupidamise kanded on tehtud juba valuuta {0} ja ettevõtete {1}. Palun valige saadaoleva või maksmisele konto valuuta {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Kas Olemasolevad Asset
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistilised Component
 ,Monthly Salary Register,Kuupalga Registreeri
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Kui teistsugune kui klient aadress
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom operatsiooni
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Valideerida Student Group Program Registreerimine
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,On eelmise rea summa
 DocType: Student,Home Address,Kodu aadress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profiili
 DocType: Training Event,Event Name,sündmus Nimi
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,sissepääs
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,sissepääs
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Kordadega {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid"
 DocType: Asset,Asset Category,Põhivarakategoori
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Ostja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Netopalk ei tohi olla negatiivne
@@ -4417,7 +4467,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paide
 DocType: Item,Item Tax,Punkt Maksu-
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materjal Tarnija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Aktsiisi Arve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Aktsiisi Arve
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Lävepakk {0}% esineb enam kui ühel
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Töötajad Post Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Märkimisväärne osavõtt
@@ -4426,7 +4476,6 @@
 DocType: Program,Program Name,programmi nimi
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,"Mõtle maksu, sest"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Tegelik Kogus on kohustuslikuks
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Student Grupid loodud.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,laenu liik
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Ajastus Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Krediitkaart
@@ -4446,9 +4495,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sa pead Säästa kujul enne jätkamist
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Arvväärtuste
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Kinnita Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,varude
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,varude
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisjonitasu määr
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Tee Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Tee Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block puhkuse taotluste osakonda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Makse tüüp peab olema üks vastuvõtmine, palk ja Internal Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4472,7 +4521,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Projekteerija
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall
 DocType: Serial No,Delivery Details,Toimetaja detailid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
 DocType: Program,Program Code,programmi kood
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Tingimused Abi
 ,Item-wise Purchase Register,Punkt tark Ostu Registreeri
@@ -4481,29 +4530,30 @@
 ,accounts-browser,kontode brauser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Palun valige kategooria esimene
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekti kapten.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Et võimaldada üle-arvete või üle-tellimine, uuendada &quot;toetus&quot; Stock seaded või toode."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Et võimaldada üle-arvete või üle-tellimine, uuendada &quot;toetus&quot; Stock seaded või toode."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ära näita tahes sümbol nagu $ jne kõrval valuutades.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Pool päeva)
 DocType: Supplier,Credit Days,Krediidi päeva
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Tee Student Partii
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Tee Student Partii
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Kas kanda
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ooteaeg päeva
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rida # {0}: Postitamise kuupäev peab olema sama ostu kuupäevast {1} vara {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rida # {0}: Postitamise kuupäev peab olema sama ostu kuupäevast {1} vara {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Palun sisesta müügitellimuste ülaltoodud tabelis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ei esitata palgalehed
 ,Stock Summary,Stock kokkuvõte
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer vara ühest laost teise
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer vara ühest laost teise
 DocType: Vehicle,Petrol,bensiin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Materjaliandmik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref kuupäev
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Põhjus lahkumiseks
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Intressimäärast
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktsioneeritud summa
 DocType: GL Entry,Is Opening,Kas avamine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Palun setup numbrite seeria osavõtt Setup&gt; numbrite seeria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} ei ole olemas
 DocType: Account,Cash,Raha
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike elulugu kodulehel ja teistes väljaannetes.
diff --git a/erpnext/translations/fa.csv b/erpnext/translations/fa.csv
index ac05b9a..429c21a 100644
--- a/erpnext/translations/fa.csv
+++ b/erpnext/translations/fa.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",متوقف سفارش تولید نمی تواند لغو شود، آن را اولین Unstop برای لغو
 DocType: Vehicle Service,Mileage,مسافت پیموده شده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,آیا شما واقعا می خواهید به قراضه این دارایی؟
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,اعداد سازنده قسمت
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,کننده پیش فرض انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},برای اطلاع از قیمت ارز مورد نیاز است {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* * * * آیا می شود در معامله محاسبه می شود.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,مشتریان تماس با
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild مورد اجباری - برنامه
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,درخواستگر کار
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,این است که در معاملات در برابر این کننده است. مشاهده جدول زمانی زیر برای جزئیات
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,نتایج بیشتری.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,حقوقی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},مالیات واقعی نوع می تواند در میزان مورد در ردیف شامل نمی شود {0}
-DocType: C-Form,Customer,مشتری
+DocType: Bank Guarantee,Customer,مشتری
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,مورد نیاز
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,بازگشت علیه تحویل توجه داشته باشید
 DocType: Purchase Order,% Billed,٪ صورتحساب شد
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,گاز طبیعی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},حساب بانکی می تواند به عنوان نمی شود به نام {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,سر (یا گروه) که در برابر مطالب حسابداری ساخته شده است و توازن حفظ می شوند.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),برجسته برای {0} نمی تواند کمتر از صفر ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),برجسته برای {0} نمی تواند کمتر از صفر ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,پیش فرض 10 دقیقه
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,ترک نام نوع
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,نشان می دهد باز
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,سری به روز رسانی با موفقیت
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,سری به روز رسانی با موفقیت
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,وارسی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural ورود مجله ارسال شده
 DocType: Pricing Rule,Apply On,درخواست در
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,تنظیمات پشتیبانی
 DocType: SMS Parameter,Parameter,پارامتر
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,انتظار می رود تاریخ پایان نمی تواند کمتر از حد انتظار تاریخ شروع
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ردیف # {0}: نرخ باید به همان صورت {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ردیف # {0}: نرخ باید به همان صورت {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,جدید مرخصی استفاده
 ,Batch Item Expiry Status,دسته ای مورد وضعیت انقضاء
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,حواله بانکی
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,ترم تحصیلی
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ماده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,جدول حسابها نمی تواند خالی باشد.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,جدول حسابها نمی تواند خالی باشد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),وام (بدهی)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,سال عبور
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",مرجع:٪ S، کد:٪ s و ضوابط:٪ s را
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},کاربر {0} در حال حاضر به کارکنان اختصاص داده {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,بهداشت و درمان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),تاخیر در پرداخت (روز)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,هزینه خدمات
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,هزینه خدمات
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,فاکتور
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,تناوب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,سال مالی {0} مورد نیاز است
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
 DocType: Salary Component,Abbr,مخفف
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),امتیاز (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ردیف {0}: {1} {2} با مطابقت ندارد {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ردیف {0}: {1} {2} با مطابقت ندارد {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ردیف # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,مبلغ کل هزینه یابی
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,خودرو بدون
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,حسابدار
 DocType: Cost Center,Stock User,سهام کاربر
 DocType: Company,Phone No,تلفن
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,برنامه دوره ایجاد:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,برنامه دوره ایجاد:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},جدید {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,کمیسیون همکاران فروش
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,مخفف نمی تواند بیش از 5 کاراکتر باشد
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,مخفف نمی تواند بیش از 5 کاراکتر باشد
 DocType: Payment Request,Payment Request,درخواست پرداخت
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ارزش پس از استهلاک
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,مربوط
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,تاریخ حضور و غیاب نمی تواند کمتر از تاریخ پیوستن کارکنان
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,تاریخ حضور و غیاب نمی تواند کمتر از تاریخ پیوستن کارکنان
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,درجه بندی نام مقیاس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,این یک حساب ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
 DocType: BOM,Operations,عملیات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},آیا می توانم مجوز بر اساس تخفیف برای تنظیم نشده {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",ضمیمه. CSV فایل با دو ستون، یکی برای نام قدیمی و یکی برای نام جدید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} در هر سال مالی فعال.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} در هر سال مالی فعال.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,جزئیات docname پدر و مادر
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,کیلوگرم
 DocType: Student Log,Log,ورود
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,متاهل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},برای مجاز نیست {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,گرفتن اقلام از
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},سهام می تواند در برابر تحویل توجه نمی شود به روز شده {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},سهام می تواند در برابر تحویل توجه نمی شود به روز شده {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},محصولات {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,وفق دادن
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,خواربار
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,بعدی تاریخ استهلاک نمی تواند قبل از تاریخ خرید می باشد
 DocType: SMS Center,All Sales Person,تمام ماموران فروش
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ماهانه ** شما کمک می کند توزیع بودجه / هدف در سراسر ماه اگر شما فصلی در کسب و کار خود را.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,نمی وسایل یافت شده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,نمی وسایل یافت شده
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,گمشده ساختار حقوق و دستمزد
 DocType: Lead,Person Name,نام شخص
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,مورد فاکتور فروش
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,جزئیات انبار
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},حد اعتبار شده است برای مشتری عبور {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,تاریخ پایان ترم نمی تواند بعد از تاریخ سال پایان سال تحصیلی که مدت مرتبط است باشد (سال تحصیلی {}). لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",&quot;آیا دارایی ثابت&quot; نمی تواند بدون کنترل، به عنوان رکورد دارایی در برابر مورد موجود است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",&quot;آیا دارایی ثابت&quot; نمی تواند بدون کنترل، به عنوان رکورد دارایی در برابر مورد موجود است
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,روغن ترمز
 DocType: Tax Rule,Tax Type,نوع مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},شما مجاز به اضافه و یا به روز رسانی مطالب قبل از {0} نیستید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},شما مجاز به اضافه و یا به روز رسانی مطالب قبل از {0} نیستید
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),مورد تصویر (در صورت اسلاید نمی شود)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,مشتری با همین نام وجود دارد
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(یک ساعت یک نرخ / 60) * * * * واقعی زمان عمل
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,انتخاب BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,انتخاب BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS ورود
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,هزینه اقلام تحویل شده
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,تعطیلات در {0} است بین از تاریخ و تا به امروز نیست
 DocType: Student Log,Student Log,ورود دانشجو
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,دریافت اطلاعات بیشتر مشخصات
 DocType: Lead,Interested,علاقمند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,افتتاح
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},از {0} به {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,افتتاح
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},از {0} به {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,کپی برداری از مورد گروه
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,ورود افتتاح
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,حساب پرداخت تنها
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,بازپرداخت تعداد بیش از دوره های
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} در ثبت نام نکرده داده {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,هزینه های اضافی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,حساب با معامله موجود می تواند به گروه تبدیل نمی کند.
 DocType: Lead,Product Enquiry,پرس و جو محصولات
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,گزارش فعالیت:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,مورد {0} در سیستم وجود ندارد و یا تمام شده است
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,عقار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,بیانیه ای از حساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,بیانیه ای از حساب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,داروسازی
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,است دارائی های ثابت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}",تعداد موجود است {0}، شما نیاز {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}",تعداد موجود است {0}، شما نیاز {1}
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,مقدار ادعا
 DocType: Employee,Mr,آقای
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,گروه مشتری تکراری در جدول گروه cutomer
@@ -191,29 +190,30 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,مقطع تحصیلی
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,تحویل داده شده توسط کننده
 DocType: SMS Center,All Contact,همه تماس
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,تولید سفارش در حال حاضر برای همه موارد با BOM ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,تولید سفارش در حال حاضر برای همه موارد با BOM ایجاد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,حقوق سالانه
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,خلاصه کار روزانه
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,بستن سال مالی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} فریز شده است
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,لطفا موجود شرکت برای ایجاد نمودار از حساب را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} فریز شده است
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,لطفا موجود شرکت برای ایجاد نمودار از حساب را انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,هزینه سهام
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,انتخاب هدف انبار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,لطفا وارد ترجیحی ایمیل تماس
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,کنترا ورود
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,اعتبار در شرکت ارز
 DocType: Delivery Note,Installation Status,وضعیت نصب و راه اندازی
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",آیا شما می خواهید برای به روز رسانی حضور؟ <br> در حال حاضر: {0} \ <br> وجود ندارد: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},پذیرفته شده + رد تعداد باید به دریافت مقدار برابر برای مورد است {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},پذیرفته شده + رد تعداد باید به دریافت مقدار برابر برای مورد است {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,عرضه مواد اولیه برای خرید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,باید حداقل یک حالت پرداخت برای فاکتور POS مورد نیاز است.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,نمایش محصولات به عنوان یک فهرست
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",دانلود الگو، داده مناسب پر کنید و ضمیمه فایل تغییر یافتهاست. همه تاریخ و کارمند ترکیبی در دوره زمانی انتخاب شده در قالب آمده، با سوابق حضور و غیاب موجود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,مورد {0} غیر فعال است و یا پایان زندگی رسیده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,مورد {0} غیر فعال است و یا پایان زندگی رسیده است
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,به عنوان مثال: ریاضیات پایه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شامل مالیات در ردیف {0} در مورد نرخ، مالیات در ردیف {1} باید گنجانده شود
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شامل مالیات در ردیف {0} در مورد نرخ، مالیات در ردیف {1} باید گنجانده شود
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,تنظیمات برای ماژول HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,مرکز SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,تغییر مقدار
@@ -226,7 +226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,اعدام
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,جزئیات عملیات انجام شده است.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,وضعیت نگهداری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: عرضه کننده به حساب پرداختنی مورد نیاز است {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: عرضه کننده به حساب پرداختنی مورد نیاز است {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,اقلام و قیمت گذاری
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},کل ساعت: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},از تاریخ باید در سال مالی باشد. با فرض از تاریخ = {0}
@@ -250,21 +250,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,درخواست برای نقل قول می توان با کلیک بر روی لینک زیر قابل دسترسی
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,اختصاص برگ برای سال.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG ایجاد ابزار دوره
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,خالی بگذارید اگر شما مایل به واکشی تمام دوره های آموزشی برای ترم تحصیلی انتخاب
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},قیمت فروش برای آیتم {0} کمتر از است {1} آن است. قیمت فروش باید حداقل {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,سهام کافی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,سهام کافی
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,برنامه ریزی ظرفیت غیر فعال کردن و ردیابی زمان
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,جدید سفارشات فروش
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,حساب بانکی
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,حساب بانکی
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,اجازه می دهد تراز منفی
 DocType: Employee,Create User,ایجاد کاربر
 DocType: Selling Settings,Default Territory,منطقه پیش فرض
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,تلویزیون
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',به روز شده از طریق &#39;زمان ورود &quot;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},مقدار پیش نمی تواند بیشتر از {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},مقدار پیش نمی تواند بیشتر از {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,فهرست سری ها برای این تراکنش
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,به طور پیش فرض حقوق و دستمزد پرداختنی حساب
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,به روز رسانی ایمیل گروه
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,به روز رسانی ایمیل گروه
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,باز ورودی
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,اگر حساب دریافتنی ذکر غیر استاندارد قابل اجرا
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,نام مربی
@@ -276,7 +274,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,در برابر آیتم فاکتور فروش
 ,Production Orders in Progress,سفارشات تولید در پیشرفت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,نقدی خالص از تامین مالی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد
 DocType: Lead,Address & Contact,آدرس و تلفن تماس
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,اضافه کردن برگ های استفاده نشده از تخصیص قبلی
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},بعدی دوره ای {0} خواهد شد در ایجاد {1}
@@ -291,19 +289,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,بدون شرح داده می شود
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,درخواست برای خرید.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,این است که در ورق زمان ایجاد در برابر این پروژه بر اساس
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,پرداخت خالص نمی تواند کمتر از 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,پرداخت خالص نمی تواند کمتر از 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,فقط تصویب مرخصی انتخاب می توانید از این مرخصی استفاده کنید
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تسکین تاریخ باید بیشتر از تاریخ پیوستن شود
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,برگ در سال
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ردیف {0}: لطفا بررسی کنید آیا پیشرفته در برابر حساب {1} در صورتی که این یک ورودی پیش است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ردیف {0}: لطفا بررسی کنید آیا پیشرفته در برابر حساب {1} در صورتی که این یک ورودی پیش است.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},انبار {0} به شرکت تعلق ندارد {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,سود و زیان
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,لیتری
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),مجموع هزینه یابی مقدار (از طریق زمان ورق)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,مشخصات مورد وب سایت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,ترک مسدود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,مطالب بانک
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,مطالب بانک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,سالیانه
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,مورد سهام آشتی
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فاکتور فروش بدون
@@ -321,22 +319,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,انتشار در توپی
 DocType: Student Admission,Student Admission,پذیرش دانشجو
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,درخواست مواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,درخواست مواد
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,به روز رسانی ترخیص کالا از تاریخ
 DocType: Item,Purchase Details,جزئیات خرید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},مورد {0} در &#39;مواد اولیه عرضه شده جدول در سفارش خرید یافت نشد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},مورد {0} در &#39;مواد اولیه عرضه شده جدول در سفارش خرید یافت نشد {1}
 DocType: Employee,Relation,ارتباط
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,حمل و نقل در سراسر جهان
 DocType: Student Guardian,Mother,مادر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,مانده حساب ({0}) و ارزش سهام ({1}) باید همان
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,تایید سفارشات از مشتریان.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,تعداد رد
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,نام فرستنده SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,کنترل هشدار از طریق
 DocType: Lead,Suggestions,پیشنهادات
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,مجموعه ای مورد بودجه گروه عاقلانه در این سرزمین. شما همچنین می توانید با تنظیم توزیع شامل فصلی.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},پرداخت در مقابل {0} {1} نمی تواند بیشتر از برجسته مقدار {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},پرداخت در مقابل {0} {1} نمی تواند بیشتر از برجسته مقدار {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,آدرس HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,شماره موبایل
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,تولید برنامه
@@ -345,7 +342,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,دانشجویی گروه دانشجویی
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,آخرین
 DocType: Vehicle Service,Inspection,بازرسی
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},دانشجو {0}: {1} به دسته ای تعلق ندارد دانشجویی {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,نقل قول جدید
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,لغزش ایمیل حقوق و دستمزد به کارکنان را بر اساس ایمیل مورد نظر در انتخاب کارمند
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,اولین تصویب مرخصی در لیست خواهد شد به عنوان پیش فرض مرخصی تصویب مجموعه
@@ -354,20 +350,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,بعدی تاریخ استهلاک
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,هزینه فعالیت به ازای هر کارمند
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,تنظیمات برای حساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},کننده فاکتور بدون در خرید فاکتور وجود دارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},کننده فاکتور بدون در خرید فاکتور وجود دارد {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,فروش شخص درخت را مدیریت کند.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,جلد نامه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,چک برجسته و سپرده برای روشن
 DocType: Item,Synced With Hub,همگام سازی شده با توپی
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ناوگان مدیر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ردیف # {0}: {1} نمی تواند برای قلم منفی {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,رمز اشتباه
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,رمز اشتباه
 DocType: Item,Variant Of,نوع از
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',تکمیل تعداد نمی تواند بیشتر از &#39;تعداد برای تولید&#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,بستن سر حساب
 DocType: Employee,External Work History,سابقه کار خارجی
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,خطا مرجع مدور
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,نام Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,نام Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,به عبارت (صادرات) قابل مشاهده خواهد بود یک بار شما را تحویل توجه را نجات دهد.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,فاصله از لبه سمت چپ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} واحد از [{1}] (فرم # / کالا / {1}) در [{2}] (فرم # / انبار / {2})
@@ -376,11 +372,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,با رایانامه آگاه کن در ایجاد درخواست مواد اتوماتیک
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,چند ارز
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,فاکتور نوع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,رسید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,رسید
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,راه اندازی مالیات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,هزینه دارایی فروخته شده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
 DocType: Grade Interval,Min Score,حداقل امتیاز
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,خلاصه برای این هفته و فعالیت های انتظار
 DocType: Student Applicant,Admitted,پذیرفته
@@ -390,6 +386,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,لطفا ماه و سال را انتخاب کنید
 DocType: Employee,Company Email,شرکت پست الکترونیک
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,مقدار بدهی در حساب ارز
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,سفارش ارزش
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,معاملات بانک / پول نقد در برابر حزب و یا برای انتقال داخلی
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,معتبر برای کشورهای
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,این مورد از یک الگو است و می تواند در معاملات مورد استفاده قرار گیرد. ویژگی های مورد خواهد بود بیش از به انواع کپی مگر اینکه &#39;هیچ نسخه&#39; تنظیم شده است
@@ -398,20 +395,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,لطفا وارد کنید &#39;تکرار در روز از ماه مقدار فیلد
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,سرعت که در آن مشتریان ارز به ارز پایه مشتری تبدیل
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,البته برنامه ریزی ابزار
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ردیف # {0}: خرید فاکتور می تواند در برابر یک دارایی موجود ساخته نمی شود {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ردیف # {0}: خرید فاکتور می تواند در برابر یک دارایی موجود ساخته نمی شود {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,نرخ مالیات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} در حال حاضر برای کارکنان اختصاص داده {1} برای مدت {2} به {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,انتخاب مورد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",مورد: {0} موفق دسته ای و زرنگ، نمی تواند با استفاده از \ سهام آشتی، به جای استفاده از بورس ورود آشتی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,فاکتور خرید {0} در حال حاضر ارائه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ردیف # {0}: دسته ای بدون باید همان باشد {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,فاکتور خرید {0} در حال حاضر ارائه
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ردیف # {0}: دسته ای بدون باید همان باشد {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,تبدیل به غیر گروه
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,دسته ای (زیادی) از آیتم استفاده کنید.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,تاریخ فاکتور
 DocType: GL Entry,Debit Amount,مقدار بدهی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},فقط می تواند وجود 1 حساب در هر شرکت می شود {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,لطفا پیوست را ببینید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},فقط می تواند وجود 1 حساب در هر شرکت می شود {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,لطفا پیوست را ببینید
 DocType: Purchase Order,% Received,٪ دریافتی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ایجاد گروه دانشجویی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,راه اندازی در حال حاضر کامل!
@@ -420,7 +415,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,بازرسی توسط
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,نوع نگهداری
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},سریال بدون {0} به تحویل توجه تعلق ندارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext نسخه ی نمایشی
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext نسخه ی نمایشی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,اضافه کردن محصولات
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,پارامتر بازرسی کیفیت مورد
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,ترک نام تصویب
@@ -429,6 +424,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,مورد بسته بندی شده
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,تنظیمات پیش فرض برای خرید معاملات.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},هزینه فعالیت برای کارکنان {0} در برابر نوع فعالیت وجود دارد - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,فیلد اجباری - دریافت دانش آموزان از
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,دوره های ثبت نام
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,صرافی
 DocType: Asset,Item Name,نام آیتم
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),تصویب کاربر (بالاتر از ارزش مجاز)
@@ -437,7 +434,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,درخواست برای نقل قول
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ساعات کاری
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,تغییر شروع / شماره توالی فعلی از یک سری موجود است.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ایجاد یک مشتری جدید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,ایجاد یک مشتری جدید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",اگر چند در قوانین قیمت گذاری ادامه غالب است، از کاربران خواسته به تنظیم اولویت دستی برای حل و فصل درگیری.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,ایجاد سفارشات خرید
 ,Purchase Register,خرید ثبت نام
@@ -449,7 +446,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,پزشکی
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,دلیل برای از دست دادن
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,مالک سرب نمی تواند همان سرب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,مقدار اختصاص داده شده می توانید بیشتر از مقدار تعدیل نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,مقدار اختصاص داده شده می توانید بیشتر از مقدار تعدیل نشده
 DocType: Announcement,Receiver,گیرنده
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ایستگاه های کاری در تاریخ زیر را به عنوان در هر فهرست تعطیلات بسته است: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,فرصت ها
@@ -457,11 +454,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,مجموع بازپرداخت وام
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,هزینه کالاهای فروخته شده
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,سالیانه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,لطفا وارد مرکز هزینه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,لطفا وارد مرکز هزینه
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,سفارش فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,میانگین نرخ فروش
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,نام امتحان
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},تعداد می تواند یک بخش در ردیف نمی {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,مقدار و نرخ
 DocType: Delivery Note,% Installed,٪ نصب شد
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,کلاس های درس / آزمایشگاه و غیره که در آن سخنرانی می توان برنامه ریزی.
@@ -478,22 +474,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,شروع نشده
 DocType: Lead,Channel Partner,کانال شریک
 DocType: Account,Old Parent,قدیمی مرجع
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,فیلد اجباری - سال تحصیلی
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,سفارشی کردن متن مقدماتی است که می رود به عنوان یک بخشی از آن ایمیل. هر معامله دارای یک متن مقدماتی جداگانه.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,تنظیمات جهانی برای تمام فرآیندهای تولید.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,حساب منجمد تا حد
 DocType: SMS Log,Sent On,فرستاده شده در
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ویژگی {0} چند بار در صفات جدول انتخاب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ویژگی {0} چند بار در صفات جدول انتخاب
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,رکورد کارمند با استفاده از درست انتخاب شده ایجاد می شود.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,قابل اجرا نیست
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,کارشناسی ارشد تعطیلات.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,تاریخ مورد نیاز
 DocType: Delivery Note,Billing Address,نشانی صورتحساب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,لطفا کد مورد را وارد کنید.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,لطفا کد مورد را وارد کنید.
 DocType: BOM,Costing,هزینه یابی
 DocType: Tax Rule,Billing County,شهرستان صدور صورت حساب
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",در صورت انتخاب، میزان مالیات در نظر گرفته خواهد به عنوان در حال حاضر در چاپ نرخ / چاپ مقدار شامل
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,پیام برای عرضه
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,مجموع تعداد
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ID ایمیل
 DocType: Item,Show in Website (Variant),نمایش در وب سایت (نوع)
 DocType: Employee,Health Concerns,نگرانی های بهداشتی
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,انتخاب کنید حقوق و دستمزد دوره
@@ -520,7 +518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,درآمد مستقیم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",می توانید بر روی حساب نمی فیلتر بر اساس، در صورتی که توسط حساب گروه بندی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,افسر اداری
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal تعداد {0} / انتظار تعداد {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,لطفا دوره را انتخاب کنید
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,ساعت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,لطفا انتخاب کنید شرکت
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,حساب تفاوت
@@ -528,22 +526,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,لطفا انبار که درخواست مواد مطرح خواهد شد را وارد کنید
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,هزینه های عملیاتی اضافی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,آرایشی و بهداشتی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",به ادغام، خواص زیر باید همین کار را برای هر دو مورد می شود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items",به ادغام، خواص زیر باید همین کار را برای هر دو مورد می شود
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,وزن خالص
 DocType: Employee,Emergency Phone,تلفن اضطراری
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,خرید
 ,Serial No Warranty Expiry,سریال بدون گارانتی انقضاء
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,آفلاین نام POS
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,لطفا درجه برای آستانه 0٪ تعریف
 DocType: Sales Order,To Deliver,رساندن
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,بخش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,سریال هیچ مورد نمی تواند کسری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,سریال هیچ مورد نمی تواند کسری
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),تفاوت (دکتر - کروم)
 DocType: Account,Profit and Loss,حساب سود و زیان
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,مدیریت مقاطعه کاری فرعی
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,پروژه در وب سایت به این کاربران در دسترس خواهد بود
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,سرعت که در آن لیست قیمت ارز به ارز پایه شرکت تبدیل
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},حساب {0} به شرکت تعلق ندارد: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,مخفف در حال حاضر برای یک شرکت دیگر مورد استفاده قرار گرفته است
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},حساب {0} به شرکت تعلق ندارد: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,مخفف در حال حاضر برای یک شرکت دیگر مورد استفاده قرار گرفته است
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,گروه مشتری پیش فرض
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",اگر غیر فعال کردن، درست &quot;گرد مجموع خواهد در هر معامله قابل نمایش باشد
 DocType: BOM,Operating Cost,هزینه های عملیاتی
@@ -556,28 +555,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,تامین کننده فاکتور بدون
 DocType: Territory,For reference,برای مرجع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",نمی توانید حذف سریال نه {0}، آن را به عنوان در معاملات سهام مورد استفاده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),بسته شدن (کروم)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),بسته شدن (کروم)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,انتقال مورد
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),دوره گارانتی (روز)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,نصب و راه اندازی توجه داشته باشید مورد
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,انتظار تعداد
 DocType: Budget,Ignore,نادیده گرفتن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} غیر فعال است
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS با شماره های زیر ارسال گردید: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,ابعاد چک راه اندازی برای چاپ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS با شماره های زیر ارسال گردید: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,ابعاد چک راه اندازی برای چاپ
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,برنامه زمانی حقوق و دستمزد لغزش
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,انبار تامین کننده برای رسید خرید زیر قرارداد اجباری
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,انبار تامین کننده برای رسید خرید زیر قرارداد اجباری
 DocType: Pricing Rule,Valid From,معتبر از
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,کمیسیون ها
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,شریک فروش
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,رسید خرید مورد نیاز
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,نرخ ارزش گذاری الزامی است باز کردن سهام وارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,نرخ ارزش گذاری الزامی است باز کردن سهام وارد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,هیچ ثبتی یافت نشد در جدول فاکتور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,لطفا ابتدا شرکت و حزب نوع را انتخاب کنید
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,مالی سال / حسابداری.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,ارزش انباشته
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,مالی سال / حسابداری.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,ارزش انباشته
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",با عرض پوزش، سریال شماره نمی تواند با هم ادغام شدند
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,را سفارش فروش
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,را سفارش فروش
 DocType: Project Task,Project Task,وظیفه پروژه
 ,Lead Id,کد شناسایی راهبر
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,بزرگ ها
@@ -603,16 +602,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,پایگاه داده مشتری می باشد.
 DocType: Quotation,Quotation To,نقل قول برای
 DocType: Lead,Middle Income,با درآمد متوسط
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),افتتاح (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,واحد اندازه گیری پیش فرض برای مورد {0} می توانید به طور مستقیم نمی توان تغییر چون در حال حاضر ساخته شده برخی از معامله (ها) با UOM است. شما نیاز به ایجاد یک آیتم جدید به استفاده از پیش فرض UOM متفاوت است.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,مقدار اختصاص داده شده نمی تونه منفی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),افتتاح (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,واحد اندازه گیری پیش فرض برای مورد {0} می توانید به طور مستقیم نمی توان تغییر چون در حال حاضر ساخته شده برخی از معامله (ها) با UOM است. شما نیاز به ایجاد یک آیتم جدید به استفاده از پیش فرض UOM متفاوت است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,مقدار اختصاص داده شده نمی تونه منفی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,لطفا مجموعه ای از شرکت
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,صورتحساب AMT
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,کارمند آموزش نتیجه
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,انبار منطقی که در برابر نوشته های سهام ساخته شده است.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,مقدار اصلی
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,مجموع بهره قابل پرداخت
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,فاکتور فروش برنامه زمانی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},مرجع بدون مرجع و تاریخ مورد نیاز است برای {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},مرجع بدون مرجع و تاریخ مورد نیاز است برای {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,انتخاب حساب پرداخت به ورود بانک
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",درست سوابق کارمند به مدیریت برگ، ادعاهای هزینه و حقوق و دستمزد
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,اضافه کردن به پایگاه دانش
@@ -629,6 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,کنفرانس
 DocType: Timesheet,Billed,فاکتور شده
 DocType: Batch,Batch Description,دسته توضیحات
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,ایجاد گروه های دانشجویی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",پرداخت حساب دروازه ایجاد نمی کند، لطفا یک دستی ایجاد کنید.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,مالیات فروش و هزینه ها
 DocType: Employee,Organization Profile,نمایش سازمان
@@ -640,7 +641,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,اعتباری صادر شده
 DocType: Project Task,Weight,وزن
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,فاکتور / مجله ورود به جزئیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' در سال مالی شماره {2}  وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' در سال مالی شماره {2}  وجود ندارد
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,تنظیمات برای خرید ماژول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},دارایی {0} به شرکت تعلق ندارد {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,لطفا ابتدا وارد رسید خرید
@@ -651,22 +652,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,تغییر خالص در پرسشنامه
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,کارمند مدیریت وام
 DocType: Employee,Passport Number,شماره پاسپورت
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,ارتباط با Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,ارتباط با Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,مدیر
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,پرداخت از / به
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,محدوده زمانی
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},حد اعتبار جدید کمتر از مقدار برجسته فعلی برای مشتری است. حد اعتبار به حداقل می شود {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,قلم دوم از اقلام مشابه وارد شده است چندین بار.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,گیرنده پارامتر
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""بر اساس"" و ""گروه شده توسط"" نمی توانند همسان باشند"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,کننده&gt; نوع کننده
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,اهداف فروشنده
 DocType: Installation Note,IN-,که در-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,لطفا آدرس ایمیل را وارد کنید
 DocType: Production Order Operation,In minutes,در دقیقهی
 DocType: Issue,Resolution Date,قطعنامه عضویت
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,نام دسته ای
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,نام دسته ای
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,برنامه زمانی ایجاد شده:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا نقدی پیش فرض و یا حساب بانکی در نحوه پرداخت را تعیین {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا نقدی پیش فرض و یا حساب بانکی در نحوه پرداخت را تعیین {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ثبت نام کردن
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,نامگذاری مشتری توسط
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,آیا دانش آموز به عنوان دانش آموزان حضور و غیاب گزارش ماهانه در حال حاضر را نشان می دهد
@@ -687,20 +687,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,دور کردن مرکز هزینه
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات مشاهده {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
 DocType: Item,Material Transfer,انتقال مواد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),افتتاح (دکتر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),افتتاح (دکتر)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},مجوز های ارسال و زمان باید بعد {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,منافع کل قابل پرداخت
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,مالیات هزینه فرود آمد و اتهامات
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,واقعی زمان شروع
 DocType: BOM Operation,Operation Time,زمان عمل
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,پایان
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,پایان
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,پایه
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,جمع ساعت در صورتحساب یا لیست
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ارسال فعال مقدار
 DocType: Journal Entry,Bill No,شماره صورتحساب
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,حساب کاهش / افزایش در دفع دارایی
+DocType: Vehicle Log,Service Details,جزئیات خدمات
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,فصلنامه
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,تحویل توجه لازم
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,بانک شماره گارانتی
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,معیارهای ارزیابی
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),نرخ پایه (شرکت ارز)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,حضور دانش آموز
@@ -714,9 +716,9 @@
 DocType: Account,Accounts,حساب ها
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ارزش کیلومترشمار (آخرین)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,بازار یابی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,ورود پرداخت در حال حاضر ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,ورود پرداخت در حال حاضر ایجاد
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,سهام کنونی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ردیف # {0}: دارایی {1} به مورد در ارتباط نیست {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ردیف # {0}: دارایی {1} به مورد در ارتباط نیست {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,پیش نمایش لغزش حقوق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,حساب {0} وارد شده است چندین بار
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,هزینه های موجود در ارزش گذاری
@@ -724,15 +726,17 @@
 ,Absent Student Report,وجود ندارد گزارش دانشجو
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ایمیل بعدی خواهد شد در ارسال:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ارائه نامه مدت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,فقره انواع.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,فقره انواع.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,مورد {0} یافت نشد
 DocType: Bin,Stock Value,سهام ارزش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,شرکت {0} وجود ندارد
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,نوع درخت
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,نوع درخت
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,تعداد مصرف شده در هر واحد
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,گارانتی تاریخ انقضاء
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,مقدار و انبار
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),نرخ کمیسیون (٪)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,لطفا مجموعه نامگذاری سری برای {0} از طریق راه اندازی&gt; تنظیمات&gt; نامگذاری سری
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,لطفا انتخاب برنامه
 DocType: Project,Estimated Cost,هزینه تخمین زده شده
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,لینک به درخواست مواد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,جو زمین
@@ -746,7 +750,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,تامین مواد اولیه
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,از تاریخ فاکتور بعدی تولید خواهد شد. این است که در ارائه تولید می شود.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,دارایی های نقد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0}  یک آیتم انباری نیست
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0}  یک آیتم انباری نیست
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,به طور پیش فرض حساب
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),دریافت مبلغ (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,سرب باید مجموعه اگر فرصت است از سرب ساخته شده
@@ -759,7 +763,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,شماره همراه
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,درخواست مواد تولید خودکار
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,از دست رفته
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"شما نمی توانید سند هزینه جاری را  در ستون""علیه مجله "" وارد کنید"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"شما نمی توانید سند هزینه جاری را  در ستون""علیه مجله "" وارد کنید"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,محفوظ برای تولید
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,انرژی
 DocType: Opportunity,Opportunity From,فرصت از
@@ -767,12 +771,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,مشخصات وب سایت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: از {0} از نوع {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: عامل تبدیل الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: عامل تبدیل الزامی است
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قوانین هزینه های متعدد را با معیارهای همان وجود دارد، لطفا حل و فصل درگیری با اختصاص اولویت است. قوانین قیمت: {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قوانین هزینه های متعدد را با معیارهای همان وجود دارد، لطفا حل و فصل درگیری با اختصاص اولویت است. قوانین قیمت: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
 DocType: Opportunity,Maintenance,نگهداری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},تعداد رسید خرید مورد نیاز برای مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},تعداد رسید خرید مورد نیاز برای مورد {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,مورد موجودیت مقدار
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,کمپین فروش.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,را برنامه زمانی
@@ -797,12 +801,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.",قالب مالیاتی استاندارد است که می تواند به تمام معاملات فروش اعمال می شود. این الگو می تواند شامل لیستی از سر مالیات و همچنین دیگر سر هزینه / درآمد مانند &quot;حمل و نقل&quot;، &quot;بیمه&quot;، &quot;سیستم های انتقال مواد&quot; و غیره #### توجه داشته باشید نرخ مالیات در اینجا تعریف می کنید خواهد بود که نرخ مالیات استاندارد برای همه ** آیتم ها **. اگر تعداد آیتم ها ** ** که نرخ های مختلف وجود دارد، آنها باید در مورد مالیات ** ** جدول اضافه می شود در مورد ** ** استاد. #### شرح ستون 1. نوع محاسبه: - این می تواند بر روی ** ** خالص مجموع باشد (که مجموع مبلغ پایه است). - ** در انتظار قبلی مجموع / مقدار ** (برای مالیات تجمعی و یا اتهامات عنوان شده علیه). اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، مالیات به عنوان یک درصد از سطر قبلی (در جدول مالیاتی) و یا مقدار کل اعمال می شود. - ** ** واقعی (به عنوان ذکر شده). 2. حساب سر: دفتر حساب که تحت آن این مالیات خواهد شد رزرو 3. مرکز هزینه: اگر مالیات / هزینه درآمد (مانند حمل و نقل) است و یا هزینه آن نیاز دارد تا در برابر یک مرکز هزینه رزرو شود. 4. توضیحات: توضیحات از مالیات (که در فاکتورها / به نقل از چاپ). 5. نرخ: نرخ مالیات. 6. مقدار: مبلغ مالیات. 7. مجموع: مجموع تجمعی به این نقطه است. 8. ردیف را وارد کنید: اگر بر اساس &quot;سطر قبلی مجموع&quot; شما می توانید تعداد ردیف خواهد شد که به عنوان پایه ای برای این محاسبه (به طور پیش فرض سطر قبلی است) گرفته شده را انتخاب کنید. 9. آیا این مالیات شامل در نرخ پایه ؟: اگر شما این را بررسی کنید، به این معنی که این مالیات خواهد شد جدول زیر نشان داده شده مورد نیست، اما خواهد شد در نرخ پایه در جدول آیتم های اصلی خود را گنجانده شده است. این بسیار مفید است که در آن شما می خواهید را قیمت تخت (شامل تمام مالیات) قیمت به مشتریان.
 DocType: Employee,Bank A/C No.,شماره حساب بانک
-DocType: Budget,Project,پروژه
+DocType: Bank Guarantee,Project,پروژه
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,خواندن 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,هزینه نوع ادعا
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,لطفا مجموعه نامگذاری سری برای {0} از طریق راه اندازی&gt; تنظیمات&gt; نامگذاری سری
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,تنظیمات پیش فرض برای سبد خرید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},دارایی اوراق از طریق ورود مجله {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},دارایی اوراق از طریق ورود مجله {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,حساب درآمد حاصل از بهره
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,بیوتکنولوژی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,هزینه نگهداری و تعمیرات دفتر
@@ -811,11 +814,11 @@
 DocType: Account,Liability,مسئوليت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,مقدار تحریم نیست می تواند بیشتر از مقدار ادعای در ردیف {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,به طور پیش فرض هزینه از حساب کالاهای فروخته شده
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,لیست قیمت انتخاب نشده
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,لیست قیمت انتخاب نشده
 DocType: Employee,Family Background,سابقه خانواده
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ارسال ایمیل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},هشدار: پیوست معتبر {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,بدون اجازه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},هشدار: پیوست معتبر {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,بدون اجازه
 DocType: Company,Default Bank Account,به طور پیش فرض حساب بانکی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",برای فیلتر کردن بر اساس حزب، حزب انتخاب نوع اول
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'به روز رسانی موجودی'نمی تواند انتخاب شود ، زیرا موارد از طریق تحویل نمی {0}
@@ -823,20 +826,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,شماره
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,پاسخ همراه با بین وزنها بالاتر خواهد بود بالاتر نشان داده شده است
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,جزئیات مغایرت گیری بانک
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ردیف # {0}: دارایی {1} باید ارائه شود
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ردیف # {0}: دارایی {1} باید ارائه شود
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,بدون کارمند یافت
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,متوقف
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,اگر به یک فروشنده واگذار شده
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,دانشجویی گروه در حال حاضر به روز شده است.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,همه مشتری تماس
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,تعادل سهام از طریق CSV را بارگذاری کنید.
 DocType: Warehouse,Tree Details,جزییات درخت
 DocType: Training Event,Event Status,وضعیت رویداد
 ,Support Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک پشتیبانی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",اگر شما هر گونه سوال، لطفا به ما دریافت کنید.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.",اگر شما هر گونه سوال، لطفا به ما دریافت کنید.
 DocType: Item,Website Warehouse,انبار وب سایت
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,حداقل مبلغ فاکتور
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: مرکز هزینه {2} به شرکت تعلق ندارد {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: حساب {2} نمی تواند یک گروه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: مرکز هزینه {2} به شرکت تعلق ندارد {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: حساب {2} نمی تواند یک گروه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,مورد ردیف {IDX}: {} {DOCTYPE DOCNAME} در بالا وجود ندارد &#39;{} DOCTYPE جدول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,برنامه زمانی {0} است در حال حاضر تکمیل و یا لغو
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,وظایف
@@ -844,18 +848,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,باز کردن استهلاک انباشته
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,امتیاز باید کمتر از یا برابر با 5 است
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,برنامه ثبت نام ابزار
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,سوابق C-فرم
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,سوابق C-فرم
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,مشتری و تامین کننده
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,مربی دسته ای دانشجویی
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ایمیل تنظیمات خلاصه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,از کار شما متشکرم!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,از کار شما متشکرم!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,نمایش داده شد پشتیبانی از مشتریان.
 ,Production Order Stock Report,تولید سفارش گزارش سهام
 DocType: HR Settings,Retirement Age,سن بازنشستگی
 DocType: Bin,Moving Average Rate,میانگین متحرک نرخ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,انتخاب آیتم ها
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,برنامه های آموزشی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,برنامه های آموزشی
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,وضعیت تکمیل
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,سن بازنشستگی را وارد کنید در سال های
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,هدف انبار
@@ -865,17 +868,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,واردات حضور و غیاب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,همه گروه مورد
 DocType: Process Payroll,Activity Log,گزارش فعالیت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,سود خالص / از دست دادن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,سود خالص / از دست دادن
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,به طور خودکار نگارش پیام در ارائه معاملات.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,آیتم را ساخت
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} وضعیت {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} وضعیت {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,آدرس ایمیل ثبت شده در شرکت
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,فعال کردن پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,سفارش خرید به پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,پیش بینی تعداد
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,پرداخت با توجه تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;افتتاح&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;افتتاح&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,گسترش برای این کار
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,تحویل توجه داشته باشید پیام
 DocType: Expense Claim,Expenses,مخارج
@@ -896,7 +899,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,فقط دست آوردن مواد خام
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,ارزیابی عملکرد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",فعال کردن «استفاده برای سبد خرید، به عنوان سبد خرید فعال باشد و باید حداقل یک قانون مالیاتی برای سبد خرید وجود داشته باشد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ورود پرداخت {0} است که در برابر سفارش {1}، بررسی کنید که آن را باید به عنوان پیش در این فاکتور کشیده مرتبط است.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ورود پرداخت {0} است که در برابر سفارش {1}، بررسی کنید که آن را باید به عنوان پیش در این فاکتور کشیده مرتبط است.
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,جزئیات سهام
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,ارزش پروژه
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,نقطه از فروش
@@ -919,17 +922,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,آیا واگذار شده
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,مقادیر ویژگی مورد
 DocType: Examination Result,Examination Result,نتیجه آزمون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,رسید خرید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,رسید خرید
 ,Received Items To Be Billed,دریافت گزینه هایی که صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ارسال شده ورقه حقوق
 DocType: Employee,Ms,خانم
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,نرخ ارز نرخ ارز استاد.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,نرخ ارز نرخ ارز استاد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},مرجع DOCTYPE باید یکی از شود {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},قادر به پیدا کردن شکاف زمان در آینده {0} روز برای عملیات {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,مواد را برای طرح زیر مجموعه
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,شرکای فروش و منطقه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,می توانید حساب به طور خودکار ایجاد عنوان در حال حاضر تعادل سهام در حساب وجود دارد. شما باید یک حساب تطبیق ایجاد قبل از شما می توانید یک ورودی در این انبار را
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} باید فعال باشد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} باید فعال باشد
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ورود استهلاک
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,لطفا ابتدا نوع سند را انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,لغو مواد بازدید {0} قبل از لغو این نگهداری سایت
@@ -946,16 +949,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,لطفا در شرکت گرد حساب فعال ذکر
 DocType: Purchase Receipt,Range,محدوده
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,به طور پیش فرض حسابهای پرداختنی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,کارمند {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,کارمند {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد
 DocType: Fee Structure,Components,اجزاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},لطفا دارایی رده در آیتم را وارد کنید {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},لطفا دارایی رده در آیتم را وارد کنید {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,خواندن 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,آیا می توانم {0} {1} {2} بدون هیچ فاکتور برجسته منفی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,آیا می توانم {0} {1} {2} بدون هیچ فاکتور برجسته منفی
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,فاکتور خرید پیشرفته
 DocType: Hub Settings,Sync Now,همگام سازی در حال حاضر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: ورود اعتباری را نمی توان با مرتبط {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,تعریف بودجه برای یک سال مالی است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: ورود اعتباری را نمی توان با مرتبط {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,تعریف بودجه برای یک سال مالی است.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,به طور پیش فرض حساب بانک / نقدی به طور خودکار در POS فاکتور به روز شده در زمانی که این حالت انتخاب شده است.
 DocType: Lead,LEAD-,هدایت-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,آدرس دائمی است
@@ -965,11 +968,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,آیا مورد خرید
 DocType: Asset,Purchase Invoice,فاکتورخرید
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,جزئیات کوپن بدون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,جدید فاکتور فروش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,جدید فاکتور فروش
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,مجموع ارزش خروجی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,باز کردن تاریخ و بسته شدن تاریخ باید در همان سال مالی می شود
 DocType: Lead,Request for Information,درخواست اطلاعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,همگام سازی آفلاین فاکتورها
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,همگام سازی آفلاین فاکتورها
 DocType: Payment Request,Paid,پرداخت
 DocType: Program Fee,Program Fee,هزینه برنامه
 DocType: Salary Slip,Total in words,مجموع در کلمات
@@ -978,11 +981,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,است چاپ فرمت
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,تحریم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,این مورد الزامی است. شاید مقدار تبدیل ارز برایش ایجاد نشده است
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ردیف # {0}: لطفا سریال مشخص نیست برای مورد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ردیف # {0}: لطفا سریال مشخص نیست برای مورد {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",برای آیتم های &#39;محصولات بسته نرم افزاری، انبار، سریال و بدون دسته بدون خواهد شد از&#39; بسته بندی فهرست جدول در نظر گرفته. اگر انبار و دسته ای بدون برای همه آیتم ها بسته بندی مورد هر &#39;محصولات بسته نرم افزاری &quot;هستند، این ارزش ها را می توان در جدول آیتم های اصلی وارد شده، ارزش خواهد شد کپی شده به&#39; بسته بندی فهرست جدول.
 DocType: Job Opening,Publish on website,انتشار در وب سایت
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,محموله به مشتریان.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,تاریخ عرضه فاکتور نمی تواند بیشتر از ارسال تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,تاریخ عرضه فاکتور نمی تواند بیشتر از ارسال تاریخ
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,خرید سفارش مورد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,درآمد غیر مستقیم
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ابزار حضور دانش آموز
@@ -998,13 +1001,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,حداکثر تعداد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",ردیف {0}: فاکتور {1} نامعتبر است، ممکن است لغو شود / وجود ندارد. \ لطفا یک فاکتور معتبر وارد کنید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ردیف {0}: پرداخت در مقابل فروش / سفارش خرید همیشه باید به عنوان پیش مشخص شده باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ردیف {0}: پرداخت در مقابل فروش / سفارش خرید همیشه باید به عنوان پیش مشخص شده باشد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,شیمیایی
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,به طور پیش فرض حساب بانک / نقدی به طور خودکار در حقوق ورودی مجله به روز هنگامی که این حالت انتخاب شده است.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",فواصل کد کلاس {0} همپوشانی با فواصل درجه برای دیگر نمرات. لطفا بررسی کنید فواصل {0} و {1} و دوباره سعی کنید
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),خام هزینه مواد (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,همه موارد قبلا برای این سفارش تولید منتقل می شود.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,همه موارد قبلا برای این سفارش تولید منتقل می شود.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ردیف # {0}: نرخ نمی تواند بیشتر از نرخ مورد استفاده در {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,متر
 DocType: Workstation,Electricity Cost,هزینه برق
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,آیا کارمند تولد یادآوری ارسال کنید
@@ -1016,25 +1020,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,بعدی تاریخ استهلاک به عنوان تاریخ گذشته وارد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,سفید
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),همه سرب (باز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ردیف {0}: تعداد برای در دسترس نیست {4} در انبار {1} در زمان ارسال از ورود ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ردیف {0}: تعداد برای در دسترس نیست {4} در انبار {1} در زمان ارسال از ورود ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,دریافت پیشرفت پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,ساخت
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,به طور خودکار ایجاد دسته جدید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,ساخت
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,پذیرش تاریخ شروع
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,مقدار کل به عبارت
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,یک خطای وجود دارد. یکی از دلایل احتمالی میتواند این باشد که شما به صورت ذخیره نیست. لطفا support@erpnext.com تماس بگیرید اگر مشکل همچنان ادامه دارد.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,سبد من
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},نوع سفارش باید یکی از است {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},نوع سفارش باید یکی از است {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,تماس با آمار بعدی
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,باز کردن تعداد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,لطفا حساب برای تغییر مقدار را وارد کنید
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,دانشجو نام دسته ای
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,لطفا حساب برای تغییر مقدار را وارد کنید
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,دانشجو نام دسته ای
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,نام فهرست تعطیلات
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,تعادل وام مبلغ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,دوره برنامه
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,دوره برنامه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,گزینه های سهام
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ادعای هزینه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,آیا شما واقعا می خواهید برای بازگرداندن این دارایی اوراق؟
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},تعداد برای {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},تعداد برای {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,مرخصی استفاده
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ترک ابزار تخصیص
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ترک فهرست بلوک خرما
@@ -1046,11 +1051,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},لطفا مشخص {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,موارد حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,تحویل به
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,دریافت سفارشات فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,تخفیف
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,تعداد کل Depreciations
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,نرخ با حاشیه
 DocType: Workstation,Wages,مزد
 DocType: Project,Internal,داخلی
 DocType: Task,Urgent,فوری
@@ -1063,7 +1069,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,انبار محفوظ در سفارش فروش / به پایان رسید کالا انبار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,فروش مقدار
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,مقدار بهره
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,شما تصویب‌کننده هزینه برای این پرونده هستید. لطفاٌ 'وضعیت' را بروزرسانی و سپس ذخیره نمایید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,شما تصویب‌کننده هزینه برای این پرونده هستید. لطفاٌ 'وضعیت' را بروزرسانی و سپس ذخیره نمایید
 DocType: Serial No,Creation Document No,ایجاد سند بدون
 DocType: Issue,Issue,موضوع
 DocType: Asset,Scrapped,اوراق
@@ -1084,8 +1090,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,در برابر
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,مرکز هزینه پیش فرض فروش
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,شریک اجرای
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,کد پستی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},سفارش فروش {0} است {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,کد پستی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},سفارش فروش {0} است {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,اطلاعات تماس
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,ساخت نوشته های سهام
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,وزن خالص UOM
@@ -1099,24 +1105,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,انتخاب نام شرکت برای اولین بار.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,دکتر
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,نقل قول از تولید کنندگان دریافت کرد.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},به {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},به {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,میانگین سن
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,حضور و غیاب یخ تاریخ
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,فروشنده شما در اینده تماسی با مشتری خواهد داشت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,لیست چند از تامین کنندگان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,همه محصولات
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),حداقل سن منجر (روز)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,همه BOM ها
 DocType: Company,Default Currency,به طور پیش فرض ارز
 DocType: Expense Claim,From Employee,از کارمند
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,هشدار: سیستم خواهد overbilling از مقدار برای مورد بررسی نمی {0} در {1} صفر است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,هشدار: سیستم خواهد overbilling از مقدار برای مورد بررسی نمی {0} در {1} صفر است
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ورود را تفاوت
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,حضور و غیاب از تاریخ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,منطقه کلیدی کارایی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,حمل و نقل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,ویژگی معتبر نیست
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,ویژگی معتبر نیست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} باید قطعی شود
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},تعداد باید کمتر یا مساوی به {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,مجموع شخصیت
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},لطفا BOM BOM در زمینه برای مورد را انتخاب کنید {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},لطفا BOM BOM در زمینه برای مورد را انتخاب کنید {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,جزئیات C-فرم فاکتور
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,پرداخت آشتی فاکتور
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,سهم٪
@@ -1131,14 +1139,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,پروژه دعوت همکاری
 DocType: Salary Slip,Deductions,کسر
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,سال شروع
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,سال شروع
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,تاریخ دوره صورتحساب فعلی شروع
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ترک کنی بدون اینکه پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ظرفیت خطا برنامه ریزی
 ,Trial Balance for Party,تعادل دادگاه برای حزب
 DocType: Lead,Consultant,مشاور
 DocType: Salary Slip,Earnings,درامد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,مورد به پایان رسید {0} باید برای ورود نوع ساخت وارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,مورد به پایان رسید {0} باید برای ورود نوع ساخت وارد
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,باز کردن تعادل حسابداری
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فاکتور فروش پیشرفته
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,هیچ چیز برای درخواست
@@ -1149,7 +1157,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",این خواهد شد به کد مورد از نوع اضافه خواهد شد. برای مثال، اگر شما مخفف &quot;SM&quot; است، و کد مورد است &quot;تی شرت&quot;، کد مورد از نوع خواهد بود &quot;تی شرت-SM&quot;
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,پرداخت خالص (به عبارت) قابل مشاهده خواهد بود یک بار شما را لغزش حقوق و دستمزد را نجات دهد.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,آیا بازگشت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,بازگشت / دبیت توجه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,بازگشت / دبیت توجه
 DocType: Price List Country,Price List Country,لیست قیمت کشور
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} NOS سریال معتبر برای مورد {1}
@@ -1163,15 +1171,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,پایگاه داده تامین کننده.
 DocType: Account,Balance Sheet,ترازنامه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',مرکز مورد با کد آیتم های هزینه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",حالت پرداخت پیکربندی نشده است. لطفا بررسی کنید، آیا حساب شده است در حالت پرداخت و یا در POS مشخصات تعیین شده است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",حالت پرداخت پیکربندی نشده است. لطفا بررسی کنید، آیا حساب شده است در حالت پرداخت و یا در POS مشخصات تعیین شده است.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,فروشنده شما در این تاریخ برای تماس با مشتری یاداوری خواهد داشت
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,آیتم همان نمی تواند وارد شود چند بار.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,آیتم همان نمی تواند وارد شود چند بار.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حساب های بیشتر می تواند در زیر گروه ساخته شده، اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
 DocType: Lead,Lead,راهبر
 DocType: Email Digest,Payables,حساب های پرداختنی
 DocType: Course,Course Intro,معرفی دوره
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,سهام ورودی {0} ایجاد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ردیف # {0}: رد تعداد می توانید در خرید بازگشت نمی شود وارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,سهام ورودی {0} ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ردیف # {0}: رد تعداد می توانید در خرید بازگشت نمی شود وارد
 ,Purchase Order Items To Be Billed,سفارش خرید گزینه هایی که صورتحساب
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,نرخ خالص
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,خرید آیتم فاکتور
@@ -1180,31 +1188,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,روز تعطیل
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,بستن موضوع پس از روزها
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,خالی بگذارید اگر برای تمام شاخه های در نظر گرفته
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,اعتبار در روز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-فرم قابل اجرا نیست برای فاکتور: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,مشخصات پرداخت Unreconciled
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,سفارش تعداد
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,سال مالی جاری
 DocType: Purchase Order,Group same items,گروه اقلام مشابه
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,غیر فعال کردن گرد مجموع
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,اطلاعات بازپرداخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;مطالب&#39; نمی تواند خالی باشد
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},تکراری ردیف {0} را با همان {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;مطالب&#39; نمی تواند خالی باشد
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},تکراری ردیف {0} را با همان {1}
 ,Trial Balance,آزمایش تعادل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,سال مالی {0} یافت نشد
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,راه اندازی کارکنان
 DocType: Sales Order,SO-,بنابراین-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,لطفا ابتدا پیشوند انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,لطفا ابتدا پیشوند انتخاب کنید
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,پژوهش
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,کار تمام شد
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,لطفا حداقل یک ویژگی در جدول صفات مشخص
 DocType: Announcement,All Students,همه ی دانش آموزان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,مورد {0} باید یک آیتم غیر سهام شود
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,مشخصات لجر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,مشخصات لجر
 DocType: Grading Scale,Intervals,فواصل
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,قدیمیترین
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,شماره دانشجویی موبایل
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,بقیه دنیا
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,بقیه دنیا
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,مورد {0} می تواند دسته ای ندارد
 ,Budget Variance Report,گزارش انحراف از بودجه
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,پرداخت ناخالص
@@ -1221,16 +1231,16 @@
 DocType: Student,STUD.,گل میخ.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,تعداد برای تولید
 DocType: Email Digest,New Income,درآمد جدید
+DocType: School Settings,School Settings,تنظیمات مدرسه
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,حفظ همان نرخ در سراسر چرخه خرید
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,مورد فرصت
 ,Student and Guardian Contact Details,دانشجویی و نگهبان اطلاعات تماس
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ردیف {0}: عرضه کننده {0} آدرس ایمیل مورد نیاز برای ارسال ایمیل
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ردیف {0}: عرضه کننده {0} آدرس ایمیل مورد نیاز برای ارسال ایمیل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,افتتاح موقت
 ,Employee Leave Balance,کارمند مرخصی تعادل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},موجودی برای حساب {0} همیشه باید {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},نرخ ارزش گذاری مورد نیاز برای مورد در ردیف {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},موجودی برای حساب {0} همیشه باید {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},نرخ ارزش گذاری مورد نیاز برای مورد در ردیف {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,به عنوان مثال: کارشناسی ارشد در رشته علوم کامپیوتر
-DocType: Item,Item Manufacturers,تولید کنندگان مورد
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,انبار را رد کرد
 DocType: GL Entry,Against Voucher,علیه کوپن
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,به طور پیش فرض مرکز هزینه خرید
@@ -1239,12 +1249,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,سرب زمان در روز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,خلاصه  حسابهای  پرداختنی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},پرداخت حقوق و دستمزد از {0} به {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},مجاز به ویرایش منجمد حساب {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},مجاز به ویرایش منجمد حساب {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,دریافت فاکتورها برجسته
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,سفارش فروش {0} معتبر نیست
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,سفارشات خرید به شما کمک کند برنامه ریزی و پیگیری خرید خود را
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",با عرض پوزش، شرکت ها نمی توانند با هم ادغام شدند
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged",با عرض پوزش، شرکت ها نمی توانند با هم ادغام شدند
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",کل مقدار شماره / انتقال {0} در درخواست پاسخ به مواد {1} \ نمی تواند بیشتر از مقدار درخواست {2} برای مورد {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,کوچک
 DocType: Employee,Employee Number,شماره کارمند
@@ -1260,14 +1270,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,محل صدور
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,قرارداد
 DocType: Email Digest,Add Quote,افزودن پیشنهاد قیمت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM مورد نیاز برای UOM: {0} در مورد: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM مورد نیاز برای UOM: {0} در مورد: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,هزینه های غیر مستقیم
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ردیف {0}: تعداد الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,ردیف {0}: تعداد الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,کشاورزی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,همگام سازی داده های کارشناسی ارشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,همگام سازی داده های کارشناسی ارشد
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,محصولات  یا خدمات شما
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,نحوه پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,وب سایت تصویر باید یک فایل عمومی و یا آدرس وب سایت می باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,وب سایت تصویر باید یک فایل عمومی و یا آدرس وب سایت می باشد
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,این یک گروه مورد ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
@@ -1276,23 +1286,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,انبار اطلاعات تماس
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,نوشتن کردن مقدار تفاوت
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,تکرار نوع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ایمیل کارمند یافت نشد، از این رو ایمیل ارسال نمی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ایمیل کارمند یافت نشد، از این رو ایمیل ارسال نمی
 DocType: Item,Foreign Trade Details,جزییات تجارت خارجی
 DocType: Email Digest,Annual Income,درآمد سالانه
 DocType: Serial No,Serial No Details,سریال جزئیات
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,مورد نرخ مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",برای {0}، تنها حساب های اعتباری می تواند در مقابل ورود بدهی دیگر مرتبط
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,گروه شماره رول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",برای {0}، تنها حساب های اعتباری می تواند در مقابل ورود بدهی دیگر مرتبط
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,در کل از همه وزن وظیفه باید باشد 1. لطفا وزن همه وظایف پروژه تنظیم بر این اساس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,تحویل توجه داشته باشید {0} است ارسال نشده
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,مورد {0} باید مورد-فرعی قرارداد است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,تحویل توجه داشته باشید {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,مورد {0} باید مورد-فرعی قرارداد است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,تجهیزات سرمایه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",قانون قیمت گذاری شده است برای اولین بار بر اساس انتخاب &#39;درخواست در&#39; درست است که می تواند مورد، مورد گروه و یا تجاری.
 DocType: Hub Settings,Seller Website,فروشنده وب سایت
 DocType: Item,ITEM-,آیتم
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,درصد اختصاص داده ها را برای تیم فروش باید 100 باشد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,درصد اختصاص داده ها را برای تیم فروش باید 100 باشد
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},وضعیت سفارش تولید {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,هدف
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,دانشجو قدرت دسته ای
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ویرایش توضیحات
 ,Team Updates,به روز رسانی تیم
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,منبع
@@ -1301,7 +1311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,درست چاپ فرمت
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},هیچ مورد به نام پیدا کنید {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,خروجی ها
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",فقط یک قانون حمل و نقل شرط با 0 یا مقدار خالی برای &quot;به ارزش&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",فقط یک قانون حمل و نقل شرط با 0 یا مقدار خالی برای &quot;به ارزش&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,معامله
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,توجه: این مرکز هزینه یک گروه است. می توانید ورودی های حسابداری در برابر گروه های را ندارد.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,انبار کودک برای این انبار وجود دارد. شما می توانید این انبار را حذف کنید.
@@ -1309,24 +1319,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),مجموع (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,شماره سریال {0} وارد بیش از یک بار
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ورودی دفتر
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} اقلام در پیشرفت
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} اقلام در پیشرفت
 DocType: Workstation,Workstation Name,نام ایستگاه های کاری
 DocType: Grade Interval,Grade Code,کد کلاس
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS مورد گروه
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ایمیل خلاصه:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به مورد تعلق ندارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به مورد تعلق ندارد {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,توزیع هدف
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,شماره حساب بانکی
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,این تعداد از آخرین معامله ایجاد شده با این پیشوند است
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,خواندن 8
 DocType: Sales Partner,Agent,عامل
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,مالیات و هزینه محاسبه
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,کتاب دارایی ورودی استهلاک به صورت خودکار
 DocType: BOM Operation,Workstation,ایستگاه های کاری
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,درخواست برای عرضه دیگر
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,سخت افزار
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,در محدوده زمانی معین تا حد
 DocType: Attendance,HR Manager,مدیریت منابع انسانی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,امتیاز مرخصی
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,تامین کننده فاکتور عضویت
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,شما نیاز به فعال کردن سبد خرید هستید
@@ -1336,13 +1347,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,حزب حساب ارز
 ,BOM Browser,BOM مرورگر
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,اضافه کردن و یا کسر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,شرایط با هم تداخل دارند بین:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,علیه مجله ورودی {0} در حال حاضر در برابر برخی از کوپن های دیگر تنظیم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,شرایط با هم تداخل دارند بین:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,علیه مجله ورودی {0} در حال حاضر در برابر برخی از کوپن های دیگر تنظیم
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,مجموع ارزش ترتیب
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,غذا
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,غذا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,محدوده سالمندی 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,تعداد بازدید ها
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,علامت گذاری به عنوان حضور و غیاب
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,علامت گذاری به عنوان حضور و غیاب
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,دانش آموز ثبت نام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},نرخ ارز از بستن حساب باید {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},مجموع امتیاز ها برای تمام اهداف باید 100. شود این است که {0}
@@ -1355,12 +1366,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,نرم افزار
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,حسابداری
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,مخفف {0} در حال حاضر برای جزء حقوق و دستمزد دیگری استفاده
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,برنامه استهلاک
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,دوره نرم افزار می تواند دوره تخصیص مرخصی در خارج نیست
 DocType: Activity Cost,Projects,پروژه
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,واحد ارز تراکنش
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},از {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},از {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,عملیات توضیحات
 DocType: Item,Will also apply to variants,همچنین به انواع اعمال می شود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,آیا می توانم مالی سال تاریخ شروع و تاریخ پایان سال مالی تغییر نه یک بار سال مالی ذخیره شده است.
@@ -1376,23 +1386,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,تعداد برنامه ریزی شده
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,مبلغ مالیات مورد
 DocType: Item,Maintain Stock,حفظ سهام
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,مطالب سهام در حال حاضر برای سفارش تولید ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,مطالب سهام در حال حاضر برای سفارش تولید ایجاد
 DocType: Employee,Prefered Email,ترجیح ایمیل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,تغییر خالص دارائی های ثابت در
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,خالی بگذارید اگر برای همه در نظر گرفته نامگذاریهای
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,انبار برای حساب های غیر گروه از نوع سهام الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,شارژ از نوع &#39;واقعی&#39; در ردیف {0} نمی تواند در مورد نرخ شامل
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},حداکثر: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,شارژ از نوع &#39;واقعی&#39; در ردیف {0} نمی تواند در مورد نرخ شامل
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},حداکثر: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,از تاریخ ساعت
 DocType: Email Digest,For Company,برای شرکت
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ورود به سیستم ارتباطات.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",درخواست برای نقل قول به دسترسی از پورتال غیر فعال است، برای اطلاعات بیشتر تنظیمات پورتال چک.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",درخواست برای نقل قول به دسترسی از پورتال غیر فعال است، برای اطلاعات بیشتر تنظیمات پورتال چک.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,مقدار خرید
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,حمل و نقل آدرس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ساختار حسابها
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,شرایط و ضوابط محتوا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,نمی تواند بیشتر از ۱۰۰ باشد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,مورد {0} است مورد سهام نمی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,مورد {0} است مورد سهام نمی
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,برنامه ریزی
 DocType: Employee,Owned,متعلق به
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,بستگی به مرخصی بدون حقوق
@@ -1416,17 +1426,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,کارمند نمی تواند به خود گزارش دهید.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",اگر حساب منجمد است، ورودی ها را به کاربران محدود شده مجاز می باشد.
 DocType: Email Digest,Bank Balance,بانک تعادل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},ثبت حسابداری برای {0}: {1} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},ثبت حسابداری برای {0}: {1} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",مشخصات شغلی، شرایط مورد نیاز و غیره
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,موجودی حساب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,قانون مالیاتی برای معاملات.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,قانون مالیاتی برای معاملات.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,نوع سند به تغییر نام دهید.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,ما خرید این مورد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: و ضوابط به حساب دریافتنی مورد نیاز است {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: و ضوابط به حساب دریافتنی مورد نیاز است {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),مجموع مالیات و هزینه (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,نمایش P &amp; L مانده سال مالی بستهنشده است
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,حساب های حمل و نقل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: حساب {2} غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: حساب {2} غیر فعال است
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,سفارشات فروش به شما کمک کند برنامه کار خود را و تحویل در زمان
 DocType: Quality Inspection,Readings,خوانش
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,مجموع هزینه های اضافی
@@ -1437,7 +1447,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,وظیفه وزن
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,به ارزش
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,سهام مدیر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},انبار منبع برای ردیف الزامی است {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},انبار منبع برای ردیف الزامی است {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,بسته بندی لغزش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,دفتر اجاره
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,تنظیمات دروازه راه اندازی SMS
@@ -1460,11 +1470,11 @@
 DocType: Company,Services,خدمات
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ایمیل لغزش حقوق و دستمزد به کارکنان
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,مرکز هزینه پدر و مادر
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,انتخاب کننده ممکن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,انتخاب کننده ممکن
 DocType: Sales Invoice,Source,منبع
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,نمایش بسته
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,آیا ترک کنی بدون اینکه پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,دارایی رده برای آیتم دارائی های ثابت الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,دارایی رده برای آیتم دارائی های ثابت الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,هیچ ثبتی یافت نشد در جدول پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},این {0} درگیری با {1} برای {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,دانش آموزان HTML
@@ -1472,7 +1482,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,اعمال تخفیف
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,تجربه ها
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,باز کردن پروژه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,بسته بندی لغزش (بازدید کنندگان) لغو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,بسته بندی لغزش (بازدید کنندگان) لغو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,جریان وجوه نقد از سرمایه گذاری
 DocType: Program Course,Program Course,دوره برنامه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,حمل و نقل و حمل و نقل اتهامات
@@ -1496,7 +1506,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,فرود هزینه راهنما
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,انتخاب آدرس حمل و نقل
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,تعطیلات بلوک در روز مهم است.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,خلاصه حسابهای دریافتنی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,خلاصه حسابهای دریافتنی
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,میزان بازپرداخت ماهانه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,لطفا درست ID کاربر در یک پرونده کارمند به مجموعه نقش کارمند تنظیم
 DocType: UOM,UOM Name,نام UOM
@@ -1510,17 +1520,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ثبت برنامه
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,نام تجاری
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,اطلاعات حمل و نقل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,به طور پیش فرض ذخیره سازی برای آیتم انتخاب شده مورد نیاز است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,به طور پیش فرض ذخیره سازی برای آیتم انتخاب شده مورد نیاز است
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,جعبه
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,کننده ممکن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,کننده ممکن
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,سازمان
 DocType: Budget,Monthly Distribution,توزیع ماهانه
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,دسته ای دانش آموز با همین نام وجود دارد
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,فهرست گیرنده خالی است. لطفا ایجاد فهرست گیرنده
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,تولید برنامه سفارش فروش
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,فروش شریک هدف
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,حداکثر مبلغ وام
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,قانون قیمت گذاری
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},تعداد رول تکراری برای دانشجویان {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,اکشن اگر بودجه سالانه بیش از حد
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,درخواست مواد به خرید سفارش
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,پرداخت موفقیت URL
@@ -1533,11 +1543,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,باز کردن تعادل سهام
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} باید تنها یک بار ظاهر شود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},مجاز به tranfer تر {0} از {1} در برابر سفارش خرید {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},مجاز به tranfer تر {0} از {1} در برابر سفارش خرید {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},برگ با موفقیت برای اختصاص {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,هیچ آیتمی برای بسته
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,از ارزش
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,ساخت تعداد الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ساخت تعداد الزامی است
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,روش بازپرداخت
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",اگر علامت زده شود، صفحه اصلی خواهد بود که گروه پیش فرض گزینه برای وب سایت
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,خواندن 4
@@ -1558,22 +1568,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,را نقل قول
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,سایر گزارش
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,وظیفه وابسته
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},مرخصی از نوع {0} نمی تواند بیش از {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,سعی کنید برنامه ریزی عملیات به مدت چند روز X در پیش است.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف تولد یادآوری
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},لطفا پیش فرض حقوق و دستمزد پرداختنی حساب تعیین شده در شرکت {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,فهرست گیرنده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,جستجو مورد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,جستجو مورد
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,مقدار مصرف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,تغییر خالص در نقدی
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,مقیاس درجه بندی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,قبلا کامل شده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},درخواست پرداخت از قبل وجود دارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,قبلا کامل شده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},درخواست پرداخت از قبل وجود دارد {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,هزینه اقلام صادر شده
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,قبلی سال مالی بسته نشده است
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,قبلی سال مالی بسته نشده است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),سن (روز)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,مورد نقل قول
 DocType: Account,Account Name,نام حساب
@@ -1583,10 +1593,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,تامین کننده شماره قسمت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,نرخ تبدیل نمی تواند 0 یا 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,سند مرجع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} لغو و یا متوقف شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} لغو و یا متوقف شده است
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,کنترل اعتبار
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,اعزام خودرو تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,رسید خرید {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,رسید خرید {0} است ارسال نشده
 DocType: Company,Default Payable Account,به طور پیش فرض پرداختنی حساب
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",تنظیمات برای سبد خرید آنلاین مانند قوانین حمل و نقل، لیست قیمت و غیره
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}٪ صورتحساب شد
@@ -1594,20 +1604,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,حساب حزب
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,منابع انسانی
 DocType: Lead,Upper Income,درآمد بالاتر
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,آیتم
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,رد کردن
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,بدهی شرکت در ارز
 DocType: BOM Item,BOM Item,مورد BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,برای کارمند
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,را پرداخت ورودی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر کننده باید بدهی شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر کننده باید بدهی شود
 DocType: Company,Default Values,مقادیر پیش فرض
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,مقدار کل بازپرداخت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,این است که در سیاهههای مربوط در برابر این خودرو است. مشاهده جدول زمانی زیر برای جزئیات
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,جمع آوری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},در برابر تامین کننده فاکتور {0} تاریخ {1}
 DocType: Customer,Default Price List,به طور پیش فرض لیست قیمت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,ضبط حرکت دارایی {0} ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,ضبط حرکت دارایی {0} ایجاد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,شما نمی توانید حذف سال مالی {0}. سال مالی {0} به عنوان پیش فرض در تنظیمات جهانی تنظیم
 DocType: Journal Entry,Entry Type,نوع ورودی
 ,Customer Credit Balance,تعادل اعتباری مشتری
@@ -1616,15 +1625,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,به روز رسانی تاریخ های پرداخت بانک با مجلات.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,قیمت گذاری
 DocType: Quotation,Term Details,جزییات مدت
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,نمی توانید بیش از {0} دانش آموزان برای این گروه از دانشجویان ثبت نام.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),کل هزینه فروش (از طریق سفارش فروش)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,نمی توانید بیش از {0} دانش آموزان برای این گروه از دانشجویان ثبت نام.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,تعداد سرب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} باید بزرگتر از 0 باشد
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),برنامه ریزی ظرفیت برای (روز)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,تهیه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,هیچ یک از موارد هر گونه تغییر در مقدار یا ارزش.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,ادعای گارانتی
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,فیلد اجباری - برنامه
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,ادعای گارانتی
 ,Lead Details,مشخصات راهبر
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,بازپرداخت وام
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,تاریخ پایان دوره صورتحساب فعلی
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,قابل استفاده برای
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,قطع ارتباط پرداخت در لغو فاکتور
@@ -1636,43 +1647,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,آیتم ها بسته بندی شده
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,ادعای ضمانت نامه در مقابل شماره سریال
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",جایگزین BOM خاص در تمام BOMs دیگر که در آن استفاده شده است. این پیوند قدیمی BOM جایگزین، به روز رسانی هزینه و بازسازی &quot;BOM مورد انفجار&quot; جدول به عنوان در هر BOM جدید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;جمع&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;جمع&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,فعال سبد خرید
 DocType: Employee,Permanent Address,آدرس دائمی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",پیشرفت در برابر {0} {1} نمی تواند بیشتر پرداخت می شود \ از جمع کل {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,لطفا کد مورد را انتخاب کنید
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,تحصیل در همان موسسه
 DocType: Territory,Territory Manager,مدیر منطقه
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),به انبار (اختیاری)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,کد کالا&gt; مورد گروه&gt; نام تجاری
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),مبلغ پرداخت شده (شرکت ارز)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,تخفیف اضافی
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,فروش تنظیمات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,مزایده آنلاین
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,لطفا یا مقدار و یا نرخ گذاری و یا هر دو مشخص
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,انجام
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,انجام
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,نمایش سبد خرید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,هزینه های بازاریابی
 ,Item Shortage Report,مورد گزارش کمبود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن ذکر شده است، \ n لطفا ذکر &quot;وزن UOM&quot; بیش از حد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن ذکر شده است، \ n لطفا ذکر &quot;وزن UOM&quot; بیش از حد
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,درخواست مواد مورد استفاده در ساخت این سهام ورود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,بعدی تاریخ استهلاک برای دارایی جدید الزامی است
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,جدا البته گروه بر اساس برای هر دسته ای
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,تنها واحد آیتم استفاده کنید.
 DocType: Fee Category,Fee Category,هزینه رده
 ,Student Fee Collection,دانشجو هزینه مجموعه
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,دسته ای دانش آموز یا گروه دانشجویی الزامی است
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,را حسابداری برای ورود به جنبش هر سهام
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,مجموع برگ اختصاص داده شده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},انبار مورد نیاز در ردیف بدون {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},انبار مورد نیاز در ردیف بدون {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,لطفا معتبر مالی سال تاریخ شروع و پایان را وارد کنید
 DocType: Employee,Date Of Retirement,تاریخ بازنشستگی
 DocType: Upload Attendance,Get Template,دریافت قالب
 DocType: Vehicle,Doors,درب
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext راه اندازی کامل!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext راه اندازی کامل!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,بین وزنها
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: مرکز هزینه برای سود و زیان، حساب مورد نیاز است {2}. لطفا راه اندازی یک مرکز هزینه به طور پیش فرض برای شرکت.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: مرکز هزینه برای سود و زیان، حساب مورد نیاز است {2}. لطفا راه اندازی یک مرکز هزینه به طور پیش فرض برای شرکت.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,یک گروه مشتری با نام مشابهی وجود دارد. لطا نام مشتری را تغییر دهید یا نام گروه مشتری را اصلاح نمایید.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ضوابط&gt; ضوابط گروه&gt; قلمرو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,تماس جدید
 DocType: Territory,Parent Territory,منطقه مرجع
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,خواندن 2
@@ -1689,7 +1702,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,مورد عاقلانه فروش ثبت نام
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,مبلغ خرید خالص
 DocType: Asset,Depreciation Method,روش استهلاک
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,آفلاین
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,آفلاین
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,آیا این مالیات شامل در نرخ پایه؟
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,مجموع هدف
 DocType: Program Course,Required,ضروری
@@ -1699,19 +1712,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,آشتی JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ستون های بسیاری. صادرات این گزارش و با استفاده از یک برنامه صفحه گسترده آن را چاپ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,دسته بدون
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},قادر به پیدا کردن نرخ ارز برای {0} به {1} برای تاریخ های کلیدی {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},قادر به پیدا کردن نرخ ارز برای {0} به {1} برای تاریخ های کلیدی {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,اجازه چندین سفارشات فروش در برابر خرید سفارش مشتری
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 موبایل بدون
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,اصلی
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,مربی دانشجویی گروه
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 موبایل بدون
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,اصلی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,نوع دیگر
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تنظیم پیشوند برای شماره سری در معاملات خود را
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,کارمندان HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,به طور پیش فرض BOM ({0}) باید برای این آیتم به و یا قالب آن فعال باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,به طور پیش فرض BOM ({0}) باید برای این آیتم به و یا قالب آن فعال باشد
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ترک نقد شدنی؟
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصت از فیلد اجباری است
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,هزینه سالانه
 DocType: Item,Variants,انواع
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,را سفارش خرید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,را سفارش خرید
 DocType: SMS Center,Send To,فرستادن به
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},است تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,مقدار اختصاص داده شده
@@ -1723,23 +1737,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,متقاضی برای یک کار.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,انبار و مرجع
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,اطلاعات قانونی و دیگر اطلاعات کلی در مورد تامین کننده خود را
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,سریال شماره و دسته
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,قدرت دانشجویی گروه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,علیه مجله ورودی {0} هیچ بی بدیل {1} ورود ندارد
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ارزیابی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},تکراری سریال بدون برای مورد وارد {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,یک شرط برای یک قانون ارسال کالا
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,بازه درجه بندی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,لطفا وارد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",آیا می توانم برای مورد {0} در ردیف overbill {1} بیش از {2}. برای اجازه بیش از حد صدور صورت حساب، لطفا در خرید تنظیمات
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",آیا می توانم برای مورد {0} در ردیف overbill {1} بیش از {2}. برای اجازه بیش از حد صدور صورت حساب، لطفا در خرید تنظیمات
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,لطفا فیلتر بر اساس مورد یا انبار مجموعه
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),وزن خالص این بسته. (به طور خودکار به عنوان مجموع وزن خالص از اقلام محاسبه)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,لطفا یک حساب کاربری برای این انبار ایجاد و پیوند آن. این را نمی توان به طور خودکار به عنوان یک حساب کاربری با نام انجام می شود {0} از قبل وجود دارد
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,برای ارائه و بیل
-DocType: Student Batch,Instructors,آموزش
+DocType: Student Group,Instructors,آموزش
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,مقدار اعتبار در حساب ارز
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} باید ارائه شود
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} باید ارائه شود
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,کنترل مجوز
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ردیف # {0}: رد انبار در برابر رد مورد الزامی است {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,پرداخت
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ردیف # {0}: رد انبار در برابر رد مورد الزامی است {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,مدیریت سفارشات خود را
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,زمان و هزینه های واقعی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},درخواست مواد از حداکثر {0} را می توان برای مورد {1} در برابر سفارش فروش ساخته شده {2}
@@ -1747,9 +1763,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,مخفف دوره
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,دانشجو مرخصی کاربرد
 DocType: Item,Will also apply for variants,همچنین برای انواع اعمال می شود
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",دارایی نمی تواند لغو شود، آن است که در حال حاضر {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",دارایی نمی تواند لغو شود، آن است که در حال حاضر {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},کارمند {0} در روز نیمه در {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},کل ساعات کار نباید از ساعات کار حداکثر است بیشتر {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},کل ساعات کار نباید از ساعات کار حداکثر است بیشتر {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,آیتم های همراه  در زمان فروش.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,تعداد واقعی
 DocType: Sales Invoice Item,References,مراجع
@@ -1759,7 +1775,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,شما وارد آیتم های تکراری شده اید   لطفا تصحیح و دوباره سعی کنید.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,وابسته
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,جنبش دارایی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,سبد خرید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,سبد خرید
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,مورد {0} است مورد سریال نه
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,ایجاد فهرست گیرنده
 DocType: Vehicle,Wheels,چرخ ها
@@ -1779,33 +1795,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',می توانید ردیف مراجعه تنها در صورتی که نوع اتهام است &#39;در مقدار قبلی ردیف &quot;یا&quot; قبل ردیف ها&#39;
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,انبار تحویل
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,پیام پارامتر
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,درخت مراکز هزینه مالی.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,درخت مراکز هزینه مالی.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,تحویل اسناد بدون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},لطفا &quot;به دست آوردن حساب / از دست دادن در دفع دارایی، مجموعه ای در شرکت {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},لطفا &quot;به دست آوردن حساب / از دست دادن در دفع دارایی، مجموعه ای در شرکت {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,گرفتن اقلام از دریافت خرید
 DocType: Serial No,Creation Date,تاریخ ایجاد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},مورد {0} چند بار به نظر می رسد در لیست قیمت {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",فروش باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",فروش باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,مواد تاریخ درخواست پاسخ به
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,تامین کننده مورد عبارت
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,غیر فعال ایجاد سیاهههای مربوط به زمان در برابر سفارشات تولید. عملیات باید در برابر سفارش تولید ردیابی نیست
 DocType: Student,Student Mobile Number,دانشجو شماره موبایل
 DocType: Item,Has Variants,دارای انواع
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},شما در حال حاضر اقلام از انتخاب {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},شما در حال حاضر اقلام از انتخاب {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,نام توزیع ماهانه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,دسته ID الزامی است
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,شخص پدر و مادر فروش
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,لطفا پیش فرض ارز در شرکت استاد و به طور پیش فرض در جهان مشخص
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,فاکتور در محدوده زمانی معین
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,مدیریت پروژه
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,تامین کننده کالا یا خدمات.
 DocType: Budget,Fiscal Year,سال مالی
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,قیمت سوخت
 DocType: Budget,Budget,بودجه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,مورد دارائی های ثابت باید یک آیتم غیر سهام باشد.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,مورد دارائی های ثابت باید یک آیتم غیر سهام باشد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",بودجه می توانید در برابر {0} اختصاص داده نمی شود، آن را به عنوان یک حساب کاربری درآمد یا هزینه نیست
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,به دست آورد
 DocType: Student Admission,Application Form Route,فرم درخواست مسیر
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,منطقه / مشتریان
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,منطقه / مشتریان
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,به عنوان مثال 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ترک نوع {0} نمی تواند اختصاص داده شود از آن است که بدون حقوق ترک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ردیف {0}: اختصاص مقدار {1} باید کمتر از برابر می شود و یا به فاکتور مقدار برجسته {2}
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,تاریخ شروع ترم نمی تواند زودتر از تاریخ سال شروع سال تحصیلی که مدت مرتبط است باشد (سال تحصیلی {}). لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,نگهبان علاقه مندی ها
 DocType: Naming Series,Current Value,ارزش فعلی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,سال مالی متعدد برای تاریخ {0} وجود داشته باشد. لطفا شرکت راه در سال مالی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,سال مالی متعدد برای تاریخ {0} وجود داشته باشد. لطفا شرکت راه در سال مالی
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} ایجاد شد
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,در برابر سفارش فروش
 ,Serial No Status,سریال نیست
@@ -1832,10 +1848,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},مقدار {0} {1} کسر شود {2}
 DocType: Employee,Salary Information,اطلاعات حقوق و دستمزد
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,نام و کارمند ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,تاریخ را نمی توان قبل از ارسال تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,تاریخ را نمی توان قبل از ارسال تاریخ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,وب سایت مورد گروه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,وظایف و مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع وارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع وارد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} نوشته های پرداخت نمی تواند فیلتر {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,جدول برای مورد است که در وب سایت نشان داده خواهد شد
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,عرضه تعداد
@@ -1851,8 +1867,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,مرجع ردیف
 DocType: Installation Note,Installation Time,زمان نصب و راه اندازی
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,جزئیات حسابداری
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,حذف تمام معاملات این شرکت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ردیف # {0}: عملیات {1} برای {2} تعداد کالا به پایان رسید در تولید تکمیل مرتب # {3}. لطفا وضعیت عملیات به روز رسانی از طریق زمان گزارش ها
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,حذف تمام معاملات این شرکت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ردیف # {0}: عملیات {1} برای {2} تعداد کالا به پایان رسید در تولید تکمیل مرتب # {3}. لطفا وضعیت عملیات به روز رسانی از طریق زمان گزارش ها
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,سرمایه گذاری
 DocType: Issue,Resolution Details,جزییات قطعنامه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,تخصیص
@@ -1874,21 +1890,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,نام کارمند
 DocType: Holiday List,Clear Table,جدول پاک کردن
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,شماره فاکتور
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,پرداخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,پرداخت
 DocType: Room,Room Name,اسم اتاق
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترک نمی تواند اعمال شود / قبل از {0} لغو، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,هزینه یابی نرخ
 ,Customer Addresses And Contacts,آدرس و اطلاعات تماس و ضوابط
+,Campaign Efficiency,بهره وری کمپین
 DocType: Discussion,Discussion,بحث
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,شناسه تراکنش
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,feild مورد اجباری - سال تحصیلی
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,استعفای نامه تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,مشاهده قوانین قیمت گذاری بیشتر بر اساس مقدار فیلتر شده است.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},لطفا مجموعه ای از تاریخ پیوستن برای کارمند {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),مبلغ کل حسابداری (از طریق زمان ورق)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,تکرار درآمد و ضوابط
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تاییدو امضا کننده هزینه' را داشته باشید
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,جفت
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,انتخاب کنید BOM و تعداد برای تولید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,انتخاب کنید BOM و تعداد برای تولید
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,برنامه استهلاک
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,به حساب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,نیم تاریخ روز باید بین از تاریخ و به روز می شود
@@ -1899,23 +1916,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",شرکت، از تاریخ و تا به امروز الزامی است
 DocType: Asset,Purchase Date,تاریخ خرید
 DocType: Employee,Personal Details,اطلاعات شخصی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},لطفا دارایی مرکز استهلاک هزینه در شرکت راه {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},لطفا دارایی مرکز استهلاک هزینه در شرکت راه {0}
 ,Maintenance Schedules,برنامه های  نگهداری و تعمیرات
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),واقعی پایان تاریخ (از طریق زمان ورق)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},مقدار {0} {1} در برابر {2} {3}
 ,Quotation Trends,روند نقل قول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,بدهی به حساب باید یک حساب کاربری دریافتنی است
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,مقدار حمل و نقل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,در انتظار مقدار
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,عامل تبدیل
 DocType: Purchase Order,Delivered,تحویل
 ,Vehicle Expenses,هزینه های خودرو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},مقدار مورد انتظار پس از عمر مفید باید بزرگتر یا مساوی به {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},مقدار مورد انتظار پس از عمر مفید باید بزرگتر یا مساوی به {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,تعداد خودرو
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,از تاریخ تکرار می شود فاکتور را متوقف خواهد کرد
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,مبلغ وام
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ردیف {0}: بیل از مواد برای موردی یافت نشد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ردیف {0}: بیل از مواد برای موردی یافت نشد {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,مجموع برگ اختصاص داده {0} نمی تواند کمتر از برگ حال حاضر مورد تایید {1} برای دوره
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,حسابهای دریافتنی
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,تامین کننده حکیم فروش تجزیه و تحلیل ترافیک
@@ -1923,64 +1940,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,کارکنان برای ساختار حقوق و دستمزد فعلی انتخاب
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,استفاده از چند سطح BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,شامل مطالب آشتی
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",دوره پدر و مادر (خالی بگذارید، در صورتی که این بخشی از پدر و مادر البته)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,خالی بگذارید اگر برای همه نوع کارمند در نظر گرفته
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,توزیع اتهامات بر اساس
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,برنامه های زمانی
 DocType: HR Settings,HR Settings,تنظیمات HR
 DocType: Salary Slip,net pay info,اطلاعات خالص دستمزد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ادعای هزینه منتظر تأیید است. تنها تصویب هزینه می توانید وضعیت به روز رسانی.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ادعای هزینه منتظر تأیید است. تنها تصویب هزینه می توانید وضعیت به روز رسانی.
 DocType: Email Digest,New Expenses,هزینه های جدید
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,تخفیف اضافی مبلغ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",ردیف # {0}: تعداد باید 1 باشد، به عنوان مورد دارایی ثابت است. لطفا ردیف جداگانه برای تعداد متعدد استفاده کنید.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",ردیف # {0}: تعداد باید 1 باشد، به عنوان مورد دارایی ثابت است. لطفا ردیف جداگانه برای تعداد متعدد استفاده کنید.
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ترک فهرست بلوک اجازه
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,مخفف نمیتواند خالی یا space باشد
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,مخفف نمیتواند خالی یا space باشد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,گروه به غیر گروه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ورزشی
 DocType: Loan Type,Loan Name,نام وام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,مجموع واقعی
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,خواهر و برادر دانشجو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,واحد
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,لطفا شرکت مشخص
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,لطفا شرکت مشخص
 ,Customer Acquisition and Loyalty,مشتری خرید و وفاداری
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,انبار که در آن شما می حفظ سهام از اقلام را رد کرد
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,پرش انتقال مواد
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,سال مالی خود را به پایان می رسد در
 DocType: POS Profile,Price List,لیست قیمت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} در حال حاضر به طور پیش فرض سال مالی. لطفا مرورگر خود را برای تغییر تاثیر گذار تازه کردن.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ادعاهای هزینه
 DocType: Issue,Support,پشتیبانی
 ,BOM Search,BOM جستجو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),بسته شدن (باز مجموع +)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),بسته شدن (باز مجموع +)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,نوع سوخت
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,لطفا ارز در شرکت مشخص
 DocType: Workstation,Wages per hour,دستمزد در ساعت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},تعادل سهام در دسته {0} تبدیل خواهد شد منفی {1} برای مورد {2} در انبار {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,پس از درخواست های مواد به طور خودکار بر اساس سطح آیتم سفارش مجدد مطرح شده است
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,در انتظار سفارشات فروش
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},حساب {0} نامعتبر است. حساب ارزی باید {1} باشد
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},عامل UOM تبدیل در ردیف مورد نیاز است {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},حساب {0} نامعتبر است. حساب ارزی باید {1} باشد
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},عامل UOM تبدیل در ردیف مورد نیاز است {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش فروش، فاکتور فروش و یا ورود به مجله می شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش فروش، فاکتور فروش و یا ورود به مجله می شود
 DocType: Salary Component,Deduction,کسر
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ردیف {0}: از زمان و به زمان الزامی است.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,تفاوت در مقدار
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},مورد قیمت های اضافه شده برای {0} در لیست قیمت {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},مورد قیمت های اضافه شده برای {0} در لیست قیمت {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,لطفا کارمند شناسه را وارد این فرد از فروش
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,طبقه بندی مشتریان بر اساس منطقه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,مقدار تفاوت باید صفر باشد
 DocType: Project,Gross Margin,حاشیه ناخالص
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,لطفا ابتدا وارد مورد تولید
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,لطفا ابتدا وارد مورد تولید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,محاسبه تعادل بیانیه بانک
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,کاربر غیر فعال
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,نقل قول
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,نقل قول
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,کسر مجموع
 ,Production Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک تولید
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,هزینه به روز رسانی
 DocType: Employee,Date of Birth,تاریخ تولد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,مورد {0} در حال حاضر بازگشت شده است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,مورد {0} در حال حاضر بازگشت شده است
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ** سال مالی نشان دهنده یک سال مالی. تمام پست های حسابداری و دیگر معاملات عمده در برابر سال مالی ** ** ردیابی.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,مشتری / سرب آدرس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},هشدار: گواهینامه SSL نامعتبر در پیوست {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},هشدار: گواهینامه SSL نامعتبر در پیوست {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,شایستگی
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",آگهی های کمک به شما کسب و کار، اضافه کردن اطلاعات تماس خود را و بیشتر به عنوان منجر خود را
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,عملیات واقعی زمان
@@ -1989,8 +2008,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,شرح شغل
 DocType: Student Applicant,Applied,کاربردی
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,تعداد در هر بورس UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,نام Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",کاراکترهای خاص به جز &quot;-&quot; &quot;.&quot;، &quot;#&quot;، و &quot;/&quot; در نامگذاری سری مجاز نیست
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,نام Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",کاراکترهای خاص به جز &quot;-&quot; &quot;.&quot;، &quot;#&quot;، و &quot;/&quot; در نامگذاری سری مجاز نیست
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",پیگیری فروش مبارزات نگه دارید. آهنگ از آگهی های نقل قول نگه دارید، سفارش فروش و غیره را از مبارزات برای ارزیابی بازگشت سرمایه گذاری.
 DocType: Expense Claim,Approver,تصویب
 ,SO Qty,SO تعداد
@@ -2000,27 +2019,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},سریال بدون {0} است تحت گارانتی تا {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,تقسیم توجه داشته باشید تحویل بسته بندی شده.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,محموله
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,مانده حساب ({0}) برای {1} و ارزش سهام ({2}) ذخیره سازی {3} باید همان
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),مجموع مقدار اختصاص داده شده (شرکت ارز)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,به مشتری تحویل
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,هزینه ضایعات مواد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,سریال نه {0} به هیچ انبار تعلق ندارد
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),به عبارت (شرکت ارز)
 DocType: Asset,Supplier,تامین کننده
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,دریافت از
 DocType: C-Form,Quarter,ربع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,هزینه های متفرقه
 DocType: Global Defaults,Default Company,به طور پیش فرض شرکت
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,هزینه و یا حساب تفاوت برای مورد {0} آن را به عنوان اثرات ارزش کلی سهام الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,هزینه و یا حساب تفاوت برای مورد {0} آن را به عنوان اثرات ارزش کلی سهام الزامی است
 DocType: Payment Request,PR,روابط عمومی
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,نام بانک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-بالا
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,کارمند حساب وام
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,مجموع مرخصی روز
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,توجه: ایمیل را به کاربران غیر فعال شده ارسال نمی شود
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,تعداد تعامل
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,انتخاب شرکت ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,خالی بگذارید اگر برای همه گروه ها در نظر گرفته
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",انواع اشتغال (دائمی، قرارداد، و غیره کارآموز).
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} برای آیتم الزامی است {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} برای آیتم الزامی است {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,دوهفتگی
 DocType: Currency Exchange,From Currency,از ارز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",لطفا مقدار اختصاص داده شده، نوع فاکتور و شماره فاکتور در حداقل یک سطر را انتخاب کنید
@@ -2038,29 +2058,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,بانکداری
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,اضافه کردن برنامه های زمانی
 DocType: Vehicle Service,Service Item,مورد خدمات
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,تضمین بانکی
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,لطفا بر روی &#39;ایجاد برنامه&#39; کلیک کنید برای دریافت برنامه
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,خطاهای حین حذف برنامه زیر وجود دارد:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,خطاهای حین حذف برنامه زیر وجود دارد:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,تعداد دستور داد
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",به عنوان مثال &quot;ابزار برای سازندگان ساخت&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,بازه مقیاس درجه بندی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ثبت حسابداری برای {2} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ثبت حسابداری برای {2} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {3}
 DocType: Production Order,In Process,در حال انجام
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise تخفیف
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,درخت از حساب های مالی.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,دارائی های ثابت
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,پرسشنامه سریال
 DocType: Employee Loan,Account Info,اطلاعات حساب
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,به طور پیش فرض نرخ صدور صورت حساب
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} دانشجویان ایجاد شده است.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,کل مقدار حسابداری
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,باید به طور پیش فرض ورودی حساب ایمیل فعال برای این کار وجود داشته باشد. لطفا راه اندازی به طور پیش فرض حساب ایمیل های دریافتی (POP / IMAP) و دوباره امتحان کنید.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,حساب دریافتنی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ردیف # {0}: دارایی {1} در حال حاضر {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ردیف # {0}: دارایی {1} در حال حاضر {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,تعادل سهام
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,سفارش فروش به پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,مدیر عامل
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,هزینه جزئیات درخواست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید
 DocType: Item,Weight UOM,وزن UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,کارمند ساختار حقوق و دستمزد
 DocType: Employee,Blood Group,گروه خونی
@@ -2080,7 +2102,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),مقدار اولیه (شرکت ارز)
 DocType: Student,Guardians,نگهبان
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,قیمت نشان داده نخواهد شد اگر لیست قیمت تنظیم نشده است
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,لطفا یک کشور برای این قانون حمل و نقل مشخص و یا بررسی حمل و نقل در سراسر جهان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,لطفا یک کشور برای این قانون حمل و نقل مشخص و یا بررسی حمل و نقل در سراسر جهان
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,مجموع ارزش ورودی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,بدهکاری به مورد نیاز است
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",برنامه های زمانی کمک به پیگیری از زمان، هزینه و صدور صورت حساب برای فعالیت های انجام شده توسط تیم خود را
@@ -2095,7 +2117,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM وب سایت عملیات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ارائه نامه
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,تولید مواد درخواست (MRP) و سفارشات تولید.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,مجموع صورتحساب AMT
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,مجموع صورتحساب AMT
 DocType: BOM,Conversion Rate,نرخ تبدیل
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,جستجو در محصولات
 DocType: Timesheet Detail,To Time,به زمان
@@ -2103,10 +2125,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,اعتبار به حساب باید یک حساب کاربری پرداختنی شود
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},بازگشت BOM: {0} می تواند پدر و مادر یا فرزند نمی {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,تکمیل تعداد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",برای {0}، تنها حساب های بانکی را می توان در برابر ورود اعتباری دیگر مرتبط
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",برای {0}، تنها حساب های بانکی را می توان در برابر ورود اعتباری دیگر مرتبط
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,لیست قیمت {0} غیر فعال است
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ردیف {0}: پایان تعداد نمی تواند بیش از {1} برای عملیات {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,اجازه اضافه کاری
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",مورد سریال {0} نمی تواند با استفاده سهام آشتی، لطفا با استفاده از بورس ورود به روز می شود
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,رویداد آموزش کارکنان
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} شماره سریال مورد نیاز برای مورد {1}. شما فراهم کرده اید {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,نرخ گذاری کنونی
@@ -2116,25 +2139,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,آدرس جدید
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,اندازهی نمونه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,لطفا سند دریافت وارد کنید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,همه موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,همه موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',لطفا یک معتبر را مشخص &#39;از مورد شماره&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراکز هزینه به علاوه می تواند در زیر گروه ساخته شده اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
 DocType: Project,External,خارجی
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,کاربران و ویرایش
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,را ثبت کنید.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},سفارشات تولید ایجاد شده: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},سفارشات تولید ایجاد شده: {0}
 DocType: Branch,Branch,شاخه
 DocType: Guardian,Mobile Number,شماره موبایل
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,چاپ و علامت گذاری
 DocType: Bin,Actual Quantity,تعداد واقعی
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,به عنوان مثال: حمل و نقل روز بعد
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,سریال بدون {0} یافت نشد
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,دسته ای دانشجویی
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,دسته ای دانشجویی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,مشتریان شما
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,دانشجویی
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},از شما دعوت شده برای همکاری در این پروژه: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,بلوک عضویت
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,درخواست کن
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},واقعی تعداد {0} / انتظار تعداد {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,تحویل داده است
 ,Bank Clearance Summary,بانک ترخیص کالا از خلاصه
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",ایجاد و مدیریت روزانه، هفتگی و ماهانه هضم ایمیل.
@@ -2145,7 +2169,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,هزینه مبلغ
 DocType: Student Admission,Application Fee,هزینه درخواست
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ثبت کردن لغزش حقوق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,تخفیف Maxiumm برای مورد {0} است {1}٪
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,تخفیف Maxiumm برای مورد {0} است {1}٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,واردات به صورت فله
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,آدرس و اطلاعات تماس
 DocType: SMS Log,Sender Name,نام فرستنده
@@ -2164,15 +2188,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,جزییات استخدام
 DocType: Employee,New Workplace,جدید محل کار
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,تنظیم به عنوان بسته
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},آیتم با بارکد بدون {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},آیتم با بارکد بدون {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,شماره مورد نمی تواند 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,نمایش تصاویر به صورت خودکار در بالای صفحه
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOM ها
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,فروشگاه
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,BOM ها
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,فروشگاه
 DocType: Serial No,Delivery Time,زمان تحویل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,سالمندی بر اساس
 DocType: Item,End of Life,پایان زندگی
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,سفر
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,سفر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,فعال یا حقوق و دستمزد به طور پیش فرض ساختار پیدا شده برای کارکنان {0} برای تاریخ داده شده
 DocType: Leave Block List,Allow Users,کاربران اجازه می دهد
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,مشتری تلفن همراه بدون
@@ -2183,9 +2207,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,لغزش نمایش حقوق
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,مواد انتقال
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",مشخص عملیات، هزینه های عملیاتی و به یک عملیات منحصر به فرد بدون به عملیات خود را.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,این سند بیش از حد مجاز است {0} {1} برای آیتم {4}. آیا شما ساخت یکی دیگر از {3} در برابر همان {2}.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,لطفا پس از ذخیره در محدوده زمانی معین
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,انتخاب تغییر حساب مقدار
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,این سند بیش از حد مجاز است {0} {1} برای آیتم {4}. آیا شما ساخت یکی دیگر از {3} در برابر همان {2}.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,لطفا پس از ذخیره در محدوده زمانی معین
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,انتخاب تغییر حساب مقدار
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,لیست قیمت ارز
 DocType: Naming Series,User must always select,کاربر همیشه باید انتخاب کنید
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,اجازه می دهد بورس منفی
@@ -2195,30 +2219,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,جریان وجوه نقد از تامین مالی
 DocType: Budget Account,Budget Account,حساب بودجه
 DocType: Quality Inspection,Verified By,تایید شده توسط
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",می تواند به طور پیش فرض ارز شرکت را تغییر نمی، چرا که معاملات موجود وجود دارد. معاملات باید لغو شود برای تغییر ارز به طور پیش فرض.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",می تواند به طور پیش فرض ارز شرکت را تغییر نمی، چرا که معاملات موجود وجود دارد. معاملات باید لغو شود برای تغییر ارز به طور پیش فرض.
 DocType: Grade Interval,Grade Description,درجه باشرکت
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,رسید خرید بدون
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,بیعانه
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ایجاد لغزش حقوق
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,قابلیت ردیابی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),منابع درآمد (بدهی)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},تعداد در ردیف {0} ({1}) باید همان مقدار تولید شود {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},تعداد در ردیف {0} ({1}) باید همان مقدار تولید شود {2}
 DocType: Appraisal,Employee,کارمند
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,لطفا درجه برای treshold 0٪ تعریف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
 DocType: Training Event,End Time,پایان زمان
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ساختار حقوق و دستمزد فعال {0} برای کارمند {1} برای تاریخ داده شده پیدا شده
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ساختار حقوق و دستمزد فعال {0} برای کارمند {1} برای تاریخ داده شده پیدا شده
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,کسر پرداخت یا از دست دادن
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,شرایط قرارداد استاندارد برای فروش و یا خرید.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,گروه های کوپن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,گروه های کوپن
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,خط لوله فروش
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,دانشجویی دسته ای
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},لطفا به حساب پیش فرض تنظیم شده در حقوق و دستمزد و اجزای {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,مورد نیاز در
 DocType: Rename Tool,File to Rename,فایل برای تغییر نام
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},لطفا BOM در ردیف را انتخاب کنید برای مورد {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},شماره سفارش Purchse مورد نیاز برای مورد {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM تعیین {0} برای مورد وجود ندارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM تعیین {0} برای مورد وجود ندارد {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات برنامه {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ادعای هزینه تایید
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,لغزش حقوق و دستمزد کارکنان {0} در حال حاضر برای این دوره بوجود
@@ -2237,44 +2258,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,حضور و غیاب به روز
 DocType: Warranty Claim,Raised By,مطرح شده توسط
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,حساب پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,لطفا شرکت مشخص برای ادامه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,لطفا شرکت مشخص برای ادامه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,تغییر خالص در حساب های دریافتنی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,جبرانی فعال
 DocType: Offer Letter,Accepted,پذیرفته
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,سازمان
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,نام دانشجو گروه
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا مطمئن شوید که شما واقعا می خواهید به حذف تمام معاملات این شرکت. اطلاعات کارشناسی ارشد خود را باقی خواهد ماند آن را به عنوان است. این عمل قابل بازگشت نیست.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا مطمئن شوید که شما واقعا می خواهید به حذف تمام معاملات این شرکت. اطلاعات کارشناسی ارشد خود را باقی خواهد ماند آن را به عنوان است. این عمل قابل بازگشت نیست.
 DocType: Room,Room Number,شماره اتاق
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},مرجع نامعتبر {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},مرجع نامعتبر {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) نمی تواند بیشتر از quanitity برنامه ریزی شده ({2}) در سفارش تولید {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,قانون حمل و نقل برچسب
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,انجمن کاربران
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,مواد اولیه نمی تواند خالی باشد.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",می تواند سهام به روز رسانی نیست، فاکتور شامل آیتم افت حمل و نقل.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",می تواند سهام به روز رسانی نیست، فاکتور شامل آیتم افت حمل و نقل.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,سریع دانشگاه علوم پزشکی ورودی
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,اگر ذکر بی ا م در مقابل هر ایتمی باشد شما نمیتوانید نرخ را تغییر دهید
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,دانشجویی گروه با همین نام وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,اگر ذکر بی ا م در مقابل هر ایتمی باشد شما نمیتوانید نرخ را تغییر دهید
 DocType: Employee,Previous Work Experience,قبلی سابقه کار
 DocType: Stock Entry,For Quantity,برای کمیت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا برنامه ریزی شده برای مورد تعداد {0} در ردیف وارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ثبت نشده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ثبت نشده است
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,درخواست ها برای اقلام است.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سفارش تولید جداگانه خواهد شد برای هر مورد خوب به پایان رسید ساخته شده است.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} باید در سند بازگشت منفی باشد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} باید در سند بازگشت منفی باشد
 ,Minutes to First Response for Issues,دقیقه به اولین پاسخ برای مسائل
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,شرایط و Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,نام این موسسه که شما در حال راه اندازی این سیستم.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ثبت حسابداری تا این تاریخ منجمد، هیچ کس نمی تواند انجام / اصلاح ورود به جز نقش های مشخص شده زیر.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,لطفا قبل از ایجاد برنامه های تعمیر و نگهداری سند را ذخیره کنید
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,لطفا قبل از ایجاد برنامه های تعمیر و نگهداری سند را ذخیره کنید
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,وضعیت پروژه
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),بررسی این به ندهید فراکسیون. (برای NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,سفارشات تولید زیر ایجاد شد:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,سفارشات تولید زیر ایجاد شد:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),نامگذاری سری (دانشجویی برای متقاضی)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,نام حمل و نقل
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ارزش مجاز
 DocType: BOM,Show Operations,نمایش عملیات
 ,Minutes to First Response for Opportunity,دقیقه به اولین پاسخ برای فرصت
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,مجموع غایب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,موردی یا انبار ردیف {0} مطابقت ندارد درخواست مواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,موردی یا انبار ردیف {0} مطابقت ندارد درخواست مواد
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,واحد اندازه گیری
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,سال پایان تاریخ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,کار بستگی به
@@ -2283,13 +2304,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,به طور پیش فرض ایستگاه کاری
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,پیام ادعای هزینه تایید
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,کسر یا از دست دادن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} بسته شده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} بسته شده است
 DocType: Email Digest,How frequently?,چگونه غالبا؟
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,دریافت سهام کنونی
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,درخت بیل از مواد
 DocType: Student,Joining Date,پیوستن به تاریخ
 ,Employees working on a holiday,کارمندان کار در یک روز تعطیل
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,علامت گذاری به عنوان در حال حاضر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,علامت گذاری به عنوان در حال حاضر
 DocType: Project,% Complete Method,٪ روش کامل
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},تاریخ شروع نگهداری نمی تواند قبل از تاریخ تحویل برای سریال بدون شود {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,تاریخ واقعی پایان
@@ -2310,11 +2331,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,گام های بعدی
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,لطفا تأمین اقلام مشخص شده در بهترین نرخ ممکن
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,خودرو فرصت نزدیک پس از 15 روز
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,پایان سال
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,پایان سال
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot و / سرب٪
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,قرارداد تاریخ پایان باید از تاریخ پیوستن بیشتر
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,توزیع کننده شخص ثالث / فروشنده / نماینده کمیسیون / وابسته به / نمایندگی فروش که به فروش می رساند محصولات شرکت برای کمیسیون.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} در برابر سفارش خرید {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} در برابر سفارش خرید {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",پارامترهای URL شخص را اینجا وارد کنید (به عنوان مثال فرستنده = ERPNext، نام کاربری = ERPNext و رمز = 1234 و غیره)
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),واقعی تاریخ شروع (از طریق زمان ورق)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,این یک مثال وب سایت خودکار تولید شده از ERPNext
@@ -2342,17 +2364,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",قالب مالیاتی استاندارد است که می تواند به تمام معاملات خرید استفاده شود. این الگو می تواند شامل لیستی از سر مالیات و همچنین دیگر سر هزینه مانند &quot;حمل و نقل&quot;، &quot;بیمه&quot;، &quot;سیستم های انتقال مواد&quot; و غیره #### توجه داشته باشید نرخ مالیات در اینجا تعریف می کنید خواهد بود که نرخ مالیات استاندارد برای همه آیتم ها ** * * * * * * * *. اگر تعداد آیتم ها ** ** که نرخ های مختلف وجود دارد، آنها باید در مورد مالیات ** ** جدول اضافه می شود در مورد ** ** استاد. #### شرح ستون 1. نوع محاسبه: - این می تواند بر روی ** ** خالص مجموع باشد (که مجموع مبلغ پایه است). - ** در انتظار قبلی مجموع / مقدار ** (برای مالیات تجمعی و یا اتهامات عنوان شده علیه). اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، مالیات به عنوان یک درصد از سطر قبلی (در جدول مالیاتی) و یا مقدار کل اعمال می شود. - ** ** واقعی (به عنوان ذکر شده). 2. حساب سر: دفتر حساب که تحت آن این مالیات خواهد شد رزرو 3. مرکز هزینه: اگر مالیات / هزینه درآمد (مانند حمل و نقل) است و یا هزینه آن نیاز دارد تا در برابر یک مرکز هزینه رزرو شود. 4. توضیحات: توضیحات از مالیات (که در فاکتورها / به نقل از چاپ). 5. نرخ: نرخ مالیات. 6. مقدار: مبلغ مالیات. 7. مجموع: مجموع تجمعی به این نقطه است. 8. ردیف را وارد کنید: اگر بر اساس &quot;سطر قبلی مجموع&quot; شما می توانید تعداد ردیف خواهد شد که به عنوان پایه ای برای این محاسبه (به طور پیش فرض سطر قبلی است) گرفته شده را انتخاب کنید. 9. در نظر بگیرید مالیات و یا هزینه برای: در این بخش شما می توانید مشخص کنید اگر مالیات / بار فقط برای ارزیابی (و نه بخشی از کل ارسال ها) و یا تنها برای کل (ارزش به آیتم اضافه کنید) و یا برای هر دو. 10. اضافه کردن و یا کسر: آیا شما می خواهید برای اضافه کردن یا کسر مالیات.
 DocType: Homepage,Homepage,صفحه نخست
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd تعداد
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},سوابق هزینه ایجاد شده - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},سوابق هزینه ایجاد شده - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,حساب دارایی رده
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},می تواند مورد دیگر {0} از مقدار سفارش فروش تولید نمی {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,سهام ورود {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,سهام ورود {0} است ارسال نشده
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,حساب بانک / نقدی
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,بعد تماس با نمی تواند همان آدرس ایمیل سرب
 DocType: Tax Rule,Billing City,صدور صورت حساب شهر
 DocType: Asset,Manual,کتابچه راهنمای
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,حساب حقوق و دستمزد و اجزای
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,مخفی ارز نماد
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",به عنوان مثال بانکی، پول نقد، کارت اعتباری
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",به عنوان مثال بانکی، پول نقد، کارت اعتباری
 DocType: Lead Source,Source Name,نام منبع
 DocType: Journal Entry,Credit Note,اعتبار توجه داشته باشید
 DocType: Warranty Claim,Service Address,خدمات آدرس
@@ -2366,7 +2388,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,ترخیص کالا از تاریخ ذکر نشده است
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,تولید
 DocType: Guardian,Occupation,اشتغال
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,ردیف {0}: تاریخ شروع باید قبل از پایان تاریخ است
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,ردیف {0}: تاریخ شروع باید قبل از پایان تاریخ است
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),مجموع (تعداد)
 DocType: Sales Invoice,This Document,این سند
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,نصب تعداد
@@ -2377,7 +2399,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,زمانی که در آن مواد دریافت شده
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,نرخ خروجی
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,شاخه سازمان کارشناسی ارشد.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,یا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,یا
 DocType: Sales Order,Billing Status,حسابداری وضعیت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,گزارش یک مشکل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,هزینه آب و برق
@@ -2389,6 +2411,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,سفارش فروش پیام
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",تنظیم مقادیر پیش فرض مثل شرکت، ارز، سال مالی جاری، و غیره
 DocType: Payment Entry,Payment Type,نوع پرداخت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,لطفا یک دسته ای برای آیتم را انتخاب کنید {0}. قادر به پیدا کردن یک دسته واحد است که این شرط را برآورده
 DocType: Process Payroll,Select Employees,انتخاب کارمندان
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,معامله فروش بالقوه
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,چک / تاریخ مرجع
@@ -2421,6 +2444,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,را کاربر
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),شناسایی بسته برای تحویل (برای چاپ)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,تعداد محفوظ است
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,لطفا آدرس ایمیل معتبر وارد کنید
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},است البته اجباری برای این برنامه وجود دارد {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,آیتم ها رسید خرید
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,فرم سفارشی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,بدهی پس افتاده
@@ -2436,9 +2461,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,مجموع مقدار اختصاص داده شده
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,مواد نوع درخواست
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ورود مجله Accural برای حقوق از {0} به {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: UOM عامل تبدیل الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,کد عکس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage را کامل است، نجات نداد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: UOM عامل تبدیل الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,کد عکس
 DocType: Budget,Cost Center,مرکز هزینه زا
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,کوپن #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,خرید سفارش پیام
@@ -2455,7 +2480,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,آهنگ فرصت های نوع صنعت.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,تامین کننده مورد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,لطفا کد مورد وارد کنید دسته ای هیچ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},لطفا یک ارزش برای {0} quotation_to انتخاب کنید {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},لطفا یک ارزش برای {0} quotation_to انتخاب کنید {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,تمام آدرس.
 DocType: Company,Stock Settings,تنظیمات سهام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",ادغام زمانی ممکن است که خواص زیر در هر دو پرونده می باشد. آیا گروه، نوع ریشه، شرکت
@@ -2477,10 +2502,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,بدهی به
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,فقط برای نمونه مورد نیاز است.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,تعداد واقعی بعد از تراکنش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,کننده&gt; نوع کننده
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},بدون لغزش حقوق و دستمزد پیدا شده بین {0} و {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,در انتظار SO آیتم ها برای درخواست خرید
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,پذیرش دانشجو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} غیر فعال است
 DocType: Supplier,Billing Currency,صدور صورت حساب نرخ ارز
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,خیلی بزرگ
@@ -2489,7 +2515,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,شماره چک
 ,Sales Browser,مرورگر فروش
 DocType: Journal Entry,Total Credit,مجموع اعتباری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},هشدار: یکی دیگر از {0} # {1} در برابر ورود سهام وجود دارد {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},هشدار: یکی دیگر از {0} # {1} در برابر ورود سهام وجود دارد {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,محلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),وام و پیشرفت (دارایی)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,بدهکاران
@@ -2497,7 +2523,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,صفحه خانگی محصول ویژه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,همه گروه ارزیابی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,جدید نام انبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),مجموع {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),مجموع {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,منطقه
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,لطفا از هیچ بازدیدکننده داشته است مورد نیاز ذکر
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,روش های ارزش گذاری پیش فرض
@@ -2505,12 +2531,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,برنامه ریزی زمان شروع
 DocType: Course,Assessment,ارزیابی
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,اختصاص داده
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,بستن ترازنامه و سود کتاب یا از دست دادن.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,بستن ترازنامه و سود کتاب یا از دست دادن.
 DocType: Student Applicant,Application Status,وضعیت برنامه
 DocType: Fees,Fees,هزینه
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,مشخص نرخ ارز برای تبدیل یک ارز به ارز را به یکی دیگر
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,نقل قول {0} لغو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,مجموع مقدار برجسته
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,مجموع مقدار برجسته
 DocType: Sales Partner,Targets,اهداف
 DocType: Price List,Price List Master,لیست قیمت مستر
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,تمام معاملات فروش را می توان در برابر چند ** ** افراد فروش برچسب به طوری که شما می توانید تعیین و نظارت بر اهداف.
@@ -2518,7 +2544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},لطفا مشتری از سرب ایجاد {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,قابل استفاده برای کشورهای
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,تنها برنامه های کاربردی با وضعیت ترک &#39;تایید&#39; و &#39;رد&#39; را می توان ارسال
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},دانشجو نام گروه را در ردیف الزامی است {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},دانشجو نام گروه را در ردیف الزامی است {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,محصولات به صفحه اصلی وب سایت نشان داده می شود
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,این یک گروه مشتری ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
 DocType: Employee,AB-,جدایی
@@ -2542,8 +2568,9 @@
 1. Address and Contact of your Company.",شرایط و ضوابط استاندارد است که می تواند به خرید و فروش اضافه شده است. مثال: 1. اعتبار ارائه دهد. 1. شرایط پرداخت (در پیش است، در اعتبار، بخشی از پیش و غیره). 1. چه اضافی (یا قابل پرداخت توسط مشتری) می باشد. 1. ایمنی هشدار / استفاده. 1. گارانتی در صورت وجود. 1. بازگرداندن سیاست. 1. شرایط حمل و نقل، اگر قابل اجرا است. 1. راه های مقابله با اختلافات، غرامت، مسئولیت، و غیره 1. آدرس و تماس با شرکت شما.
 DocType: Attendance,Leave Type,نوع مرخصی
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,عرضه کننده اطلاعات فاکتور
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,حساب هزینه / تفاوت ({0}) باید یک حساب کاربری &#39;، سود و ضرر باشد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},error نام: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,حساب هزینه / تفاوت ({0}) باید یک حساب کاربری &#39;، سود و ضرر باشد
+DocType: Project,Copied From,کپی شده از
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},error نام: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,کمبود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} با همراه نیست {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,حضور و غیاب کارکنان برای {0} در حال حاضر مشخص شده
@@ -2562,11 +2589,11 @@
 DocType: Account,Round Off,گرد کردن
 ,Requested Qty,تعداد درخواست
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,استفاده برای سبد خرید
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ارزش {0} برای صفت {1} در لیست مورد معتبر وجود ندارد مقادیر مشخصه برای مورد {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ارزش {0} برای صفت {1} در لیست مورد معتبر وجود ندارد مقادیر مشخصه برای مورد {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,ضایعات٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",اتهامات خواهد شد توزیع متناسب در تعداد آیتم یا مقدار بر اساس، به عنوان در هر انتخاب شما
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,اهداف
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,حداقل یک مورد باید با مقدار منفی در سند وارد بازگشت
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,حداقل یک مورد باید با مقدار منفی در سند وارد بازگشت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",عملیات {0} طولانی تر از هر ساعت کار موجود در ایستگاه های کاری {1}، شکستن عملیات به عملیات های متعدد
 ,Requested,خواسته
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,بدون شرح
@@ -2578,7 +2605,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,کل پیش بینی تعداد
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,نام توزیع
 DocType: Course,Course Code,کد درس
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},بازرسی کیفیت مورد نیاز برای مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},بازرسی کیفیت مورد نیاز برای مورد {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,سرعت که در آن مشتری ارز به ارز پایه شرکت تبدیل
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),نرخ خالص (شرکت ارز)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,شرایط و فرمول راهنما
@@ -2591,23 +2618,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,انتقال مواد برای تولید
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,درصد تخفیف می تواند یا علیه یک لیست قیمت و یا برای همه لیست قیمت اعمال می شود.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,نیمه سال
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,روغن موتور
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,حضور و غیاب ابزار دانشجویی
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,آدرس مشتری
 DocType: Employee Loan,Loan Details,وام جزییات
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ردیف {0}: پایان تعداد باید بزرگتر از صفر باشد.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,درخواست تخفیف اضافی
 DocType: Account,Root Type,نوع ریشه
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ردیف # {0}: نمی تواند بیشتر از بازگشت {1} برای مورد {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ردیف # {0}: نمی تواند بیشتر از بازگشت {1} برای مورد {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,طرح
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,نمایش تصاویر به صورت خودکار در این بازگشت به بالای صفحه
 DocType: BOM,Item UOM,مورد UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),مبلغ مالیات پس از تخفیف مقدار (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},انبار هدف برای ردیف الزامی است {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},انبار هدف برای ردیف الزامی است {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,تنظیمات اولیه
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,کنید] را انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,اضافه کردن کارمندان
@@ -2616,18 +2642,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,قالب استاندارد
 DocType: Training Event,Theory,تئوری
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,هشدار: مواد درخواست شده تعداد کمتر از حداقل تعداد سفارش تعداد است
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,حساب {0} فریز شده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,حساب {0} فریز شده است
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,حقوقی نهاد / جانبی با نمودار جداگانه حساب متعلق به سازمان.
 DocType: Payment Request,Mute Email,بیصدا کردن ایمیل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",مواد غذایی، آشامیدنی و دخانیات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},می توانید تنها پرداخت به را unbilled را {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,نرخ کمیسیون نمی تواند بیشتر از 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,نرخ کمیسیون نمی تواند بیشتر از 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,مقاطعه کاری فرعی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,لطفا ابتدا وارد {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,بدون پاسخ از
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,پایان زمان واقعی
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,دانلود مواد مورد نیاز
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,تولید کننده شماره قسمت
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,تولید کننده شماره قسمت
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,برآورد زمان و هزینه
 DocType: Bin,Bin,صندوق
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,تعداد SMS های ارسال شده
@@ -2639,17 +2665,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,برای نقل قول درخواست.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",لطفا آیتم را انتخاب کنید که در آن &quot;آیا مورد سهام&quot; است &quot;نه&quot; و &quot;آیا مورد فروش&quot; است &quot;بله&quot; است و هیچ بسته نرم افزاری محصولات دیگر وجود دارد
 DocType: Student Log,Academic,علمی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),مجموع پیش ({0}) را در برابر سفارش {1} نمی تواند بیشتر از جمع کل ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),مجموع پیش ({0}) را در برابر سفارش {1} نمی تواند بیشتر از جمع کل ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,انتخاب توزیع ماهانه به طور یکنواخت توزیع در سراسر اهداف ماه می باشد.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,نرخ گذاری
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,دیزل
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,لیست قیمت ارز انتخاب نشده
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,لیست قیمت ارز انتخاب نشده
 ,Student Monthly Attendance Sheet,دانشجو جدول حضور ماهانه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},کارمند {0} در حال حاضر برای اعمال {1} {2} بین و {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,پروژه تاریخ شروع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,تا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,تا
 DocType: Rename Tool,Rename Log,تغییر نام ورود
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,گروه دانش آموز و یا برنامه های آموزشی الزامی است
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,حفظ ساعت حسابداری و ساعات کار در همان برنامه زمانی
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,در برابر سند بدون
 DocType: BOM,Scrap,قراضه
@@ -2681,16 +2708,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,دوره وابسته به التزام
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,تنها برگ در معامله اجازه
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,تصویب هزینه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر مشتری باید اعتبار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر مشتری باید اعتبار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,غیر گروه به گروه
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},دسته ای در ردیف الزامی است {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,مورد رسید خرید عرضه
 DocType: Payment Entry,Pay,پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,به تاریخ ساعت
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS دروازه
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,برنامه دوره حذف:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,برنامه دوره حذف:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,سیاهههای مربوط به حفظ وضعیت تحویل اس ام اس
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,پرداخت از طریق ورود مجله
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,چاپ شده در
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,چاپ شده در
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,بازرسی مورد نیاز قبل از تحویل
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,بازرسی مورد نیاز قبل از خرید
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,فعالیت در انتظار
@@ -2703,13 +2731,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,ترتیب مجدد سطح
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,نمودار حساب الگو
 DocType: Attendance,Attendance Date,حضور و غیاب عضویت
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},مورد قیمت به روز شده برای {0} در لیست قیمت {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},مورد قیمت به روز شده برای {0} در لیست قیمت {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,فروپاشی حقوق و دستمزد بر اساس سود و کسر.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,حساب با گره فرزند را نمی توان تبدیل به لجر
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,انبار پذیرفته شده
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,تاریخ ارسال
 DocType: Item,Valuation Method,روش های ارزش گذاری
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,روز علامت نیم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,روز علامت نیم
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,تیم فروش
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,ورود تکراری
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,دریافت دانش آموزان
@@ -2718,10 +2746,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما سفارش فروش را نجات دهد.
 ,Employee Birthday,کارمند تولد
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,دانشجو ابزار گروهی حضور و غیاب
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,محدودیت عبور
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,محدودیت عبور
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,سرمایه گذاری سرمایه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,مدت علمی با این سال تحصیلی &#39;{0} و نام مدت:&#39; {1} قبل وجود دارد. لطفا این نوشته را تغییر دهید و دوباره امتحان کنید.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",به عنوان تراکنش های موجود در برابر آیتم {0} وجود دارد، شما می توانید مقدار را تغییر دهید {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",به عنوان تراکنش های موجود در برابر آیتم {0} وجود دارد، شما می توانید مقدار را تغییر دهید {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,باید عدد
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),برگ جدید اختصاص داده شده (در روز)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,سریال بدون {0} وجود ندارد
@@ -2749,8 +2777,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,محدودیت اعتبار
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse تاریخ سفارش
 DocType: Salary Component,Salary Component,حقوق و دستمزد و اجزای
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,مطالب پرداخت {0} سازمان ملل متحد در ارتباط هستند
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,مطالب پرداخت {0} سازمان ملل متحد در ارتباط هستند
 DocType: GL Entry,Voucher No,کوپن بدون
+,Lead Owner Efficiency,بهره وری مالک سرب
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ترک تخصیص
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,گیرنده پیام و جزئیات پرداخت
 DocType: Training Event,Trainer Email,ترینر ایمیل
@@ -2759,12 +2788,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,الگو از نظر و یا قرارداد.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,آدرس و تماس با
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,حساب های پرداختنی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},سهام می تواند در برابر رسید خرید به روزرسانی نمی شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},سهام می تواند در برابر رسید خرید به روزرسانی نمی شود {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,آخرین روز از ماه آینده
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,خودرو موضوع نزدیک پس از 7 روز
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",می توانید قبل از ترک نمی اختصاص داده شود {0}، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نکته: با توجه / بیش از مرجع تاریخ اجازه روز اعتباری مشتری توسط {0} روز (بازدید کنندگان)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,دانشجو متقاضی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نکته: با توجه / بیش از مرجع تاریخ اجازه روز اعتباری مشتری توسط {0} روز (بازدید کنندگان)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,دانشجو متقاضی
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,حساب استهلاک انباشته
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,یخ مطالب سهام
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,مقدار مورد انتظار پس از زندگی مفید
@@ -2772,35 +2801,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,نرخ صدور صورت حساب
 ,Qty to Deliver,تعداد برای ارائه
 ,Stock Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک سهام
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,عملیات نمی تواند خالی باشد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,عملیات نمی تواند خالی باشد
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,جزئیات سند علیه هیچ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,نوع حزب الزامی است
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,خروجی
 DocType: Material Request,Requested For,درخواست برای
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,علیه DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1}    لغو یا بسته شده است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1}    لغو یا بسته شده است
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,پیگیری این تحویل توجه داشته باشید در مقابل هر پروژه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,نقدی خالص از سرمایه گذاری
 ,Is Primary Address,آدرس اولیه است
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,کار در حال پیشرفت انبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,دارایی {0} باید ارائه شود
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},رکورد حضور {0} در برابر دانشجو وجود دارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},مرجع # {0} تاریخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,دارایی {0} باید ارائه شود
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},رکورد حضور {0} در برابر دانشجو وجود دارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},مرجع # {0} تاریخ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,استهلاک حذف شده به دلیل دفع از دارایی
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,مدیریت آدرس
 DocType: Asset,Item Code,کد مورد
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ایجاد سفارشات تولید
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,گارانتی / AMC اطلاعات بیشتر
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,دانش آموزان به صورت دستی برای فعالیت بر اساس گروه انتخاب
 DocType: Journal Entry,User Remark,نکته کاربری
 DocType: Lead,Market Segment,بخش بازار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},مبلغ پرداخت نمی تواند بیشتر از کل مقدار برجسته منفی {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},مبلغ پرداخت نمی تواند بیشتر از کل مقدار برجسته منفی {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,کارمند داخلی سابقه کار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),بسته شدن (دکتر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),بسته شدن (دکتر)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,حجم چک
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,سریال بدون {0} در سهام
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,قالب های مالیاتی برای فروش معاملات.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ارسال فعال برجسته مقدار
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,دانشجو ابزار ایجاد دسته ای
+DocType: School Settings,Current Academic Year,سال جاری علمی
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,به طور پیش فرض بورس UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,تعداد Depreciations رزرو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},علیه کارمند وام: {0}
@@ -2814,48 +2844,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,دو موجودی نزولی
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,سفارش بسته نمی تواند لغو شود. باز کردن به لغو.
 DocType: Student Guardian,Father,پدر
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""به روز رسانی انبار می تواند برای فروش دارایی ثابت شود چک"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""به روز رسانی انبار می تواند برای فروش دارایی ثابت شود چک"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,مغایرت گیری بانک
 DocType: Attendance,On Leave,در مرخصی
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,دریافت به روز رسانی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: حساب {2} به شرکت تعلق ندارد {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,درخواست مواد {0} است لغو و یا متوقف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: حساب {2} به شرکت تعلق ندارد {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,درخواست مواد {0} است لغو و یا متوقف
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,اضافه کردن چند پرونده نمونه
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ترک مدیریت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,گروه های حساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,گروه های حساب
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,به طور کامل تحویل
 DocType: Lead,Lower Income,درآمد پایین
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},منبع و انبار هدف نمی تواند همین کار را برای ردیف {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",حساب تفاوت باید یک حساب کاربری نوع دارایی / مسئولیت باشد، زیرا این سهام آشتی ورود افتتاح است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},منبع و انبار هدف نمی تواند همین کار را برای ردیف {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",حساب تفاوت باید یک حساب کاربری نوع دارایی / مسئولیت باشد، زیرا این سهام آشتی ورود افتتاح است
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},میزان مبالغ هزینه نمی تواند بیشتر از وام مبلغ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},خرید شماره سفارش مورد نیاز برای مورد {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,تولید سفارش ایجاد نمی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},خرید شماره سفارش مورد نیاز برای مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,تولید سفارش ایجاد نمی
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""از تاریخ"" باید پس از ""تا تاریخ"" باشد"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},می توانید تغییر وضعیت به عنوان دانش آموز نمی {0} است با استفاده از دانش آموزان مرتبط {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,به طور کامل مستهلک
 ,Stock Projected Qty,سهام بینی تعداد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},مشتری {0} تعلق ندارد به پروژه {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},مشتری {0} تعلق ندارد به پروژه {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,حضور و غیاب مشخص HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",نقل قول پیشنهادات، مناقصه شما را به مشتریان خود ارسال
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,سفارش خرید مشتری
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,سریال نه و دسته ای
 DocType: Warranty Claim,From Company,از شرکت
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,مجموع نمرات از معیارهای ارزیابی نیاز به {0} باشد.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,مجموع نمرات از معیارهای ارزیابی نیاز به {0} باشد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,لطفا تعداد مجموعه ای از Depreciations رزرو
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ارزش و یا تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,سفارشات محصولات می توانید برای نه مطرح شود:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,ارزش و یا تعداد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,سفارشات محصولات می توانید برای نه مطرح شود:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,دقیقه
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,خرید مالیات و هزینه
 ,Qty to Receive,تعداد دریافت
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ترک فهرست بلوک های مجاز
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,درجه بندی مقیاس فاصله
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ادعای هزینه برای ورود خودرو {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,تخفیف (٪) در لیست قیمت نرخ با حاشیه
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,همه انبارها
 DocType: Sales Partner,Retailer,خرده فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,اعتباری به حساب باید یک حساب ترازنامه شود
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,انواع تامین کننده
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,انواع تامین کننده
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,غیر فعال کردن در کلمات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,کد مورد الزامی است زیرا مورد به طور خودکار شماره نه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,کد مورد الزامی است زیرا مورد به طور خودکار شماره نه
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},نقل قول {0} نمی از نوع {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,نگهداری و تعمیرات برنامه مورد
 DocType: Sales Order,%  Delivered,٪ تحویل شده
@@ -2865,12 +2896,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,مرور BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,وام
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,ویرایش های ارسال و ویرایش تاریخ و زمان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},لطفا حساب مربوط استهلاک در دارایی رده {0} یا شرکت {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},لطفا حساب مربوط استهلاک در دارایی رده {0} یا شرکت {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,سال تحصیلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,افتتاح حقوق صاحبان سهام تعادل
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,ارزیابی
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},ایمیل ارسال شده به منبع {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},ایمیل ارسال شده به منبع {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,تاریخ تکرار شده است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,امضای مجاز
@@ -2878,7 +2909,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,فروشنده ایمیل
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),هزینه خرید مجموع (از طریق فاکتورخرید )
 DocType: Training Event,Start Time,زمان شروع
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,انتخاب تعداد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,انتخاب تعداد
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,آداب و رسوم شماره تعرفه
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,تصویب نقش نمی تواند همان نقش حکومت قابل اجرا است به
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,لغو اشتراک از این ایمیل خلاصه
@@ -2908,23 +2939,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,برنامه
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,کاربران با این نقش ها اجازه تنظیم حساب های یخ زده و ایجاد / تغییر نوشته های حسابداری در برابر حساب منجمد
 DocType: Serial No,Is Cancelled,آیا لغو
+DocType: Student Group,Group Based On,بر اساس گروه
 DocType: Journal Entry,Bill Date,تاریخ صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",مورد خدمات، نوع، تعداد و میزان هزینه مورد نیاز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتی اگر قوانین قیمت گذاری های متعدد را با بالاترین اولویت وجود دارد، سپس زیر اولویت های داخلی می شود:
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},آیا شما واقعا می خواهید به ارائه تمام لغزش حقوق از {0} به {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,قد چک
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,مجموع حاشیه
 DocType: Supplier,Supplier Details,اطلاعات بیشتر تامین کننده
 DocType: Expense Claim,Approval Status,وضعیت تایید
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,انتشار مطلبی برای توپی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},از مقدار باید کمتر از ارزش در ردیف شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},از مقدار باید کمتر از ارزش در ردیف شود {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,انتقال سیم
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,بررسی همه
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,بررسی همه
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,فاکتور کد عکس
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,ترتیب در محدوده زمانی معین
 DocType: Company,Default Income Account,حساب پیش فرض درآمد
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,گروه مشتری / مشتری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),بسته نشده سال مالی سود / زیان (اعتباری)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),بسته نشده سال مالی سود / زیان (اعتباری)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ورق های زمان
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,به طور پیش فرض درخواست پرداخت پیام
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,بررسی این اگر شما می خواهید برای نشان دادن در وب سایت
@@ -2932,14 +2963,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,به ERPNext خوش آمدید
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,منجر به عبارت
 DocType: Lead,From Customer,از مشتری
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,تماس
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,تماس
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),کل مقدار هزینه یابی (از طریق زمان سیاههها)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,سهام UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,خرید سفارش {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,خرید سفارش {0} است ارسال نشده
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,شماره تعرفه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,بینی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},سریال بدون {0} به انبار تعلق ندارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,توجه: سیستم نمی خواهد بیش از چک زایمان و بیش از رزرو مورد {0} به عنوان مقدار و یا مقدار 0 است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,توجه: سیستم نمی خواهد بیش از چک زایمان و بیش از رزرو مورد {0} به عنوان مقدار و یا مقدار 0 است
 DocType: Notification Control,Quotation Message,نقل قول پیام
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,کارمند وام نرم افزار
 DocType: Issue,Opening Date,افتتاح عضویت
@@ -2948,7 +2979,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,سرعت و مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},نوع کاربری برای {0} باید {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,برگ و تعطیلات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ضوابط&gt; ضوابط گروه&gt; قلمرو
+DocType: School Settings,Current Academic Term,ترم جاری
 DocType: Sales Order,Not Billed,صورتحساب نه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,هر دو انبار باید به همان شرکت تعلق
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,بدون اطلاعات تماس اضافه نشده است.
@@ -2958,18 +2989,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,مقدار تخفیف
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,بازگشت از فاکتورخرید
 DocType: Item,Warranty Period (in days),دوره گارانتی (در روز)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,ارتباط با Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,تعداد Acutal در سهام
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,ارتباط با Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,نقدی خالص عملیات
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,(4 مورد)
 DocType: Student Admission,Admission End Date,پذیرش پایان تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,پیمانکاری
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,پیمانکاری
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,حساب ورودی دفتر روزنامه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,گروه دانشجویی
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,نقل قول سری
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",یک مورد را با همین نام وجود دارد ({0})، لطفا نام گروه مورد تغییر یا تغییر نام آیتم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,لطفا به مشتریان را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,لطفا به مشتریان را انتخاب کنید
 DocType: C-Form,I,من
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,دارایی مرکز استهلاک هزینه
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,تاریخ سفارش فروش
@@ -2979,7 +3009,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,انبار {0}: شرکت الزامی است
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,درصد محدود
 ,Payment Period Based On Invoice Date,دوره پرداخت بر اساس فاکتور عضویت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,کد کالا&gt; مورد گروه&gt; نام تجاری
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},از دست رفته ارز نرخ ارز برای {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,امتحان کننده
 DocType: Student,Siblings,خواهر و برادر
@@ -3000,16 +3029,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,حزب الزامی است
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,نام موضوع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,حداقل یکی از خرید و یا فروش باید انتخاب شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,حداقل یکی از خرید و یا فروش باید انتخاب شود
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,بازه درجه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ماهیت کسب و کار خود را انتخاب کنید.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,که در آن عملیات ساخت در حال انجام شده است.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,انبار منبع
 DocType: Installation Note,Installation Date,نصب و راه اندازی تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ردیف # {0}: دارایی {1} به شرکت تعلق ندارد {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ردیف # {0}: دارایی {1} به شرکت تعلق ندارد {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,تایید عضویت
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,کل مقدار صورتحساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,حداقل تعداد نمی تواند بیشتر از حداکثر تعداد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,حداقل تعداد نمی تواند بیشتر از حداکثر تعداد
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,استهلاک انباشته
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,مشتری و یا تامین کننده
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,مورد نیاز تاریخ
@@ -3023,17 +3052,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM کنونی و جدید را نمی توان همان
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,حقوق و دستمزد ID لغزش
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,تاریخ بازنشستگی باید از تاریخ پیوستن بیشتر
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,بودند اشتباهات در حالی که برنامه ریزی دوره وجود دارد:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,بودند اشتباهات در حالی که برنامه ریزی دوره وجود دارد:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,به حساب درآمد
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}٪ تحویل داده شد
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,مورد {0}: تعداد مرتب {1} نمی تواند کمتر از حداقل تعداد سفارش {2} (تعریف شده در مورد).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,مورد {0}: تعداد مرتب {1} نمی تواند کمتر از حداقل تعداد سفارش {2} (تعریف شده در مورد).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,درصد ماهانه توزیع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,لطفا کارمند راه اندازی نامگذاری سیستم در منابع انسانی&gt; تنظیمات HR
 DocType: Territory,Territory Targets,اهداف منطقه
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,حمل و نقل اطلاعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},لطفا پیش فرض {0} در {1} شرکت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},لطفا پیش فرض {0} در {1} شرکت
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,موقعیت شروع از لبه بالا
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,منبع همان وارد شده است چندین بار
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,منبع همان وارد شده است چندین بار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,سود ناخالص / از دست دادن
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,خرید سفارش مورد عرضه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,نام شرکت می تواند شرکت نیست
@@ -3046,8 +3074,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM نرخ
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ورودی مجله برای ضایعات
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,لطفا توجه داشته باشید تحویل اقلام از جلو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,ورودی های دفتر {0} مشابه نیستند
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",ضبط تمام ارتباطات از نوع ایمیل، تلفن، چت،، و غیره
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,ورودی های دفتر {0} مشابه نیستند
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",ضبط تمام ارتباطات از نوع ایمیل، تلفن، چت،، و غیره
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,تولید کنندگان مورد استفاده در موارد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,لطفا دور کردن مرکز هزینه در شرکت ذکر
 DocType: Purchase Invoice,Terms,شرایط
@@ -3061,14 +3089,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,مرجع ردیف #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},تعداد دسته برای مورد الزامی است {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,این فرد از فروش ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",در صورت انتخاب، از مقدار مشخص شده و یا محاسبه در این بخش نمی خواهد به درآمد یا کسورات کمک می کند. با این حال، ارزش را می توان با دیگر اجزای که می تواند اضافه یا کسر اشاره شده است.
 ,Stock Ledger,سهام لجر
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},نرخ: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,تبادل به دست آوردن / از دست دادن حساب
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,کارمند و حضور و غیاب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},هدف باید یکی از است {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,فرم را پر کنید و آن را ذخیره کنید
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},هدف باید یکی از است {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,فرم را پر کنید و آن را ذخیره کنید
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,دانلود گزارش حاوی تمام مواد خام با آخرین وضعیت موجودی خود را
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,انجمن
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,تعداد واقعی در سهام
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL برای &quot;همه محصولات&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ترک تعادل قبل از اعمال
 DocType: SMS Center,Send SMS,ارسال اس ام اس
@@ -3091,21 +3121,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ارائه کننده به مشتری
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (فرم # / کالا / {0}) خارج از بورس
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,تاریخ بعدی باید بزرگتر از ارسال تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,نمایش مالیاتی تجزیه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},با توجه / مرجع تاریخ نمی تواند بعد {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,نمایش مالیاتی تجزیه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},با توجه / مرجع تاریخ نمی تواند بعد {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,اطلاعات واردات و صادرات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",نوشته سهام برابر انبار {0} وجود داشته باشد، از این رو شما می توانید دوباره اختصاص و یا آن را تغییر دهید
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,هیچ دانش آموزان یافت
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,هیچ دانش آموزان یافت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,فاکتور های ارسال و ویرایش تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,فروختن
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,گرد مجموع
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,اقلام لیست که به صورت بسته بندی شده.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,درصد تخصیص باید به 100٪ برابر باشد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا ارسال تاریخ قبل از انتخاب حزب را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا ارسال تاریخ قبل از انتخاب حزب را انتخاب کنید
 DocType: Program Enrollment,School House,مدرسه خانه
 DocType: Serial No,Out of AMC,از AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,لطفا نقل قول انتخاب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,تعداد Depreciations رزرو نمی تواند بیشتر از تعداد کل Depreciations
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,را نگهداری سایت
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,را نگهداری سایت
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,لطفا برای کاربری که فروش کارشناسی ارشد مدیریت {0} نقش دارند تماس
 DocType: Company,Default Cash Account,به طور پیش فرض حساب های نقدی
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,شرکت (و نه مشتری و یا تامین کننده) استاد.
@@ -3133,7 +3164,7 @@
 ,Stock Ageing,سهام سالمندی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},دانشجو {0} در برابر دانشجوی متقاضی وجود داشته باشد {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,برنامه زمانی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'  غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'  غیر فعال است
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,تنظیم به عنوان گسترش
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,اسکن چک
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ارسال ایمیل خودکار به تماس در معاملات ارائه.
@@ -3143,6 +3174,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,آیتم و گارانتی اطلاعات
 DocType: Sales Team,Contribution (%),سهم (٪)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,توجه: ورودی پرداخت خواهد از ایجاد شوند &quot;نقدی یا حساب بانکی &#39;مشخص نشده بود
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,برنامه به بهانه دوره اجباری را انتخاب کنید.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,مسئولیت
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,حساب ادعای هزینه
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,نام فروشنده
@@ -3154,37 +3186,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,قبل از آشتی
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},به {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),مالیات و هزینه اضافه شده (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ردیف مالیاتی مورد {0} باید حساب از نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا شارژ داشته
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ردیف مالیاتی مورد {0} باید حساب از نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا شارژ داشته
 DocType: Sales Order,Partly Billed,تا حدودی صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,مورد {0} باید مورد دارائی های ثابت شود
 DocType: Item,Default BOM,به طور پیش فرض BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,لطفا دوباره نوع نام شرکت برای تایید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,مجموع برجسته AMT
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,لطفا دوباره نوع نام شرکت برای تایید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,مجموع برجسته AMT
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,تنظیمات چاپ
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),شامل پرداخت (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},دبیت مجموع باید به مجموع اعتبار مساوی باشد. تفاوت در این است {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},دبیت مجموع باید به مجموع اعتبار مساوی باشد. تفاوت در این است {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,خودرو
 DocType: Vehicle,Insurance Company,شرکت بیمه
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,حساب دارایی ثابت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,متغیر
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,از تحویل توجه داشته باشید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,از تحویل توجه داشته باشید
 DocType: Student,Student Email Address,دانشجو آدرس ایمیل
 DocType: Timesheet Detail,From Time,از زمان
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,در انبار:
 DocType: Notification Control,Custom Message,سفارشی پیام
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,بانکداری سرمایه گذاری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدی یا حساب بانکی برای ساخت پرداخت ورود الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,نشانی دانشجویی
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,لیست قیمت نرخ ارز
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,نرخ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,انترن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,نام آدرس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,نام آدرس
 DocType: Stock Entry,From BOM,از BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,کد ارزیابی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,پایه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,معاملات سهام قبل از {0} منجمد
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',لطفا بر روی &#39;ایجاد برنامه کلیک کنید
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",به عنوان مثال کیلوگرم، واحد، شماره، متر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,مرجع بدون اجباری است اگر شما وارد مرجع تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,مرجع بدون اجباری است اگر شما وارد مرجع تاریخ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,سند پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,تاریخ پیوستن باید بیشتر از تاریخ تولد شود
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,ساختار حقوق و دستمزد
@@ -3194,18 +3227,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ذخیره سازی
 DocType: Employee,Offer Date,پیشنهاد عضویت
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,نقل قول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,شما در حالت آفلاین می باشد. شما نمی قادر خواهد بود به بارگذاری مجدد تا زمانی که شما به شبکه وصل شوید.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,بدون تشکل های دانشجویی ایجاد شده است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,شما در حالت آفلاین می باشد. شما نمی قادر خواهد بود به بارگذاری مجدد تا زمانی که شما به شبکه وصل شوید.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,بدون تشکل های دانشجویی ایجاد شده است.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,شماره سریال
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,میزان بازپرداخت ماهانه نمی تواند بیشتر از وام مبلغ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,لطفا ابتدا Maintaince جزئیات را وارد کنید
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,چاپ زبان
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,کل ساعات کار
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,از جمله موارد زیر را برای مجامع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,را وارد کنید مقدار باید مثبت باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,را وارد کنید مقدار باید مثبت باشد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,همه مناطق
 DocType: Purchase Invoice,Items,اقلام
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,دانشجو در حال حاضر ثبت نام.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,دانشجو در حال حاضر ثبت نام.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,نام سال
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,حقوق و دستمزد فرآیند
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,می تعطیلات بیشتر از روز کاری در این ماه وجود دارد.
@@ -3213,19 +3246,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,نام شریک فروش
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,درخواست نرخ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,حداکثر مبلغ فاکتور
-DocType: Item,Device Package Code,دستگاه بسته بندی کد
 DocType: Student Language,Student Language,زبان دانشجو
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,مشتریان
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,سفارش / Quot و٪
 DocType: Student Sibling,Institution,موسسه
 DocType: Asset,Partially Depreciated,نیمه مستهلک
 DocType: Issue,Opening Time,زمان باز شدن
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,از و به تاریخ های الزامی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,اوراق بهادار و بورس کالا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر &#39;{0}&#39; باید همان است که در الگو: &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر &#39;{0}&#39; باید همان است که در الگو: &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,محاسبه بر اساس
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,از انبار
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,هیچ موردی با بیل از مواد برای تولید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,هیچ موردی با بیل از مواد برای تولید
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,نام استاد راهنما
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,برنامه ثبت نام دوره
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ساختار درجه بندی
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ارزش گذاری و مجموع
 DocType: Tax Rule,Shipping City,حمل و نقل شهر
@@ -3249,7 +3283,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,انتقال داخلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,حساب کودک برای این حساب وجود دارد. شما می توانید این حساب را حذف کنید.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,در هر دو صورت تعداد مورد نظر و یا مقدار هدف الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},بدون پیش فرض BOM برای مورد وجود دارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},بدون پیش فرض BOM برای مورد وجود دارد {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,لطفا در ارسال تاریخ را انتخاب کنید اول
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,باز کردن تاریخ باید قبل از بسته شدن تاریخ
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,حمل به جلو
@@ -3262,6 +3296,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,نام مربی
 DocType: Mode of Payment,General,عمومی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,ضمیمه سربرگ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,ارتباطات آخرین
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',نمی تواند کسر زمانی که دسته بندی است برای ارزش گذاری &quot;یا&quot; ارزش گذاری و مجموع &quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",لیست سر مالیاتی خود را، نرخ استاندارد (به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده، آداب و رسوم و غیره آنها باید نام منحصر به فرد) و. این کار یک قالب استاندارد، که شما می توانید ویرایش و اضافه کردن بعد تر ایجاد کنید.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},سریال شماره سریال مورد نیاز برای مورد {0}
@@ -3272,7 +3307,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,اضافه کردن به سبد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,گروه توسط
 DocType: Guardian,Interests,منافع
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,فعال / غیر فعال کردن ارز.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,فعال / غیر فعال کردن ارز.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,دریافت درخواست مواد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,هزینه پستی
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),مجموع (AMT)
@@ -3282,26 +3317,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,در حال حاضر مجموع
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,بیانیه های حسابداری
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ساعت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",مورد سریال {0} می تواند \ با استفاده از بورس آشتی نمی شود به روز شده
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,جدید بدون سریال را می انبار ندارد. انبار باید توسط بورس ورود یا رسید خرید مجموعه
 DocType: Lead,Lead Type,سرب نوع
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تایید برگ در تاریخ های مسدود شده نیستید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,همه این موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,همه این موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},می توان با تصویب {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,به طور پیش فرض نوع درخواست پاسخ به
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ناشناخته
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,حمل و نقل قانون شرایط
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,BOM جدید پس از تعویض
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,نقطه ای از فروش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,نقطه ای از فروش
 DocType: Payment Entry,Received Amount,دریافت مبلغ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,لطفا کارمند راه اندازی نامگذاری سیستم در منابع انسانی&gt; تنظیمات HR
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",درست برای مقدار کامل، نادیده گرفتن مقدار در حال حاضر در سفارش
 DocType: Account,Tax,مالیات
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,مشخص شده نیست
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,تولید ابزار برنامه ریزی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",مورد بسته بندی های کوچک {0} نمی تواند با استفاده سهام آشتی به روز می شود، به جای استفاده از سهام ورودی
 DocType: Quality Inspection,Report Date,گزارش تخلف
 DocType: Student,Middle Name,نام پدر
 DocType: C-Form,Invoices,فاکتورها
+DocType: Batch,Source Document Name,منبع نام سند
 DocType: Job Opening,Job Title,عنوان شغلی
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,ایجاد کاربران
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,گرم
@@ -3310,10 +3346,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,نرخ به روز رسانی و در دسترس بودن
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,درصد شما مجاز به دریافت و یا ارائه بیش برابر مقدار سفارش داد. به عنوان مثال: اگر شما 100 واحد دستور داده اند. و کمک هزینه خود را 10٪ و سپس شما مجاز به دریافت 110 واحد است.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,گروه مشتری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},حساب هزینه برای آیتم الزامی است {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),دسته ID جدید (اختیاری)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},حساب هزینه برای آیتم الزامی است {0}
 DocType: BOM,Website Description,وب سایت توضیحات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,تغییر خالص در حقوق صاحبان سهام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,لطفا لغو خرید فاکتور {0} برای اولین بار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,لطفا لغو خرید فاکتور {0} برای اولین بار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",آدرس ایمیل باید منحصر به فرد باشد، در حال حاضر برای {0} وجود دارد
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC تاریخ انقضاء
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,اعلام وصول
@@ -3325,15 +3362,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,چیزی برای ویرایش وجود دارد.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,خلاصه برای این ماه و فعالیت های انتظار
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,نام گروه مشتری
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,صورت جریان وجوه نقد
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,صورت جریان وجوه نقد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},وام مبلغ می توانید حداکثر مبلغ وام از تجاوز نمی {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,مجوز
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا این فاکتور {0} از C-فرم حذف {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,مجوز
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا این فاکتور {0} از C-فرم حذف {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,لطفا انتخاب کنید حمل به جلو اگر شما نیز می خواهید که شامل تعادل سال گذشته مالی برگ به سال مالی جاری
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,در برابر نوع کوپن
 DocType: Item,Attributes,ویژگی های
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,گرفتن اقلام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,لطفا وارد حساب فعال
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,لطفا وارد حساب فعال
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,تاریخ و زمان آخرین چینش تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},حساب {0} به شرکت {1} تعلق ندارد
 DocType: Student,Guardian Details,نگهبان جزییات
@@ -3349,7 +3385,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,انتظار می رود تاریخ پایان
 DocType: Budget Account,Budget Amount,بودجه مقدار
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ارزیابی الگو عنوان
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},از تاریخ {0} برای کارمند {1} نمی تواند قبل از تاریخ پیوستن کارکنان می شود {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},از تاریخ {0} برای کارمند {1} نمی تواند قبل از تاریخ پیوستن کارکنان می شود {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,تجاری
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,حساب پرداخت به
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,مورد پدر و مادر {0} نباید آیتم سهام
@@ -3357,9 +3393,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,جزئیات بیشتر
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,تامین کننده آدرس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} بودجه برای حساب {1} در برابر {2} {3} است {4}. آن خواهد شد توسط بیش از {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ردیف {0} # حساب باید از این نوع باشد، دارایی ثابت &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ردیف {0} # حساب باید از این نوع باشد، دارایی ثابت &#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,از تعداد
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,مشاهده قوانین برای محاسبه مقدار حمل و نقل برای فروش
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,مشاهده قوانین برای محاسبه مقدار حمل و نقل برای فروش
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,سری الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,خدمات مالی
 DocType: Student Sibling,Student ID,ID دانش آموز
@@ -3367,16 +3403,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,فروش
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,مقدار اولیه
 DocType: Training Event,Exam,امتحان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},انبار مورد نیاز برای سهام مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},انبار مورد نیاز برای سهام مورد {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,برگ استفاده نشده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,کروم
 DocType: Tax Rule,Billing State,دولت صدور صورت حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,انتقال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} با حساب حزب همراه نیست {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),واکشی BOM منفجر شد (از جمله زیر مجموعه)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),واکشی BOM منفجر شد (از جمله زیر مجموعه)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),به قابل اجرا (کارمند)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,تاریخ الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,افزایش برای صفت {0} نمی تواند 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,افزایش برای صفت {0} نمی تواند 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,پرداخت به / از Recd
 DocType: Naming Series,Setup Series,راه اندازی سری
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,به فاکتور تاریخ
@@ -3391,12 +3427,11 @@
 DocType: Company,Retail,خرده فروشی
 DocType: Attendance,Absent,غایب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,بسته نرم افزاری محصولات
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,آیا بخش نمونه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ردیف {0}: مرجع نامعتبر {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},ردیف {0}: مرجع نامعتبر {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,خرید مالیات و هزینه الگو
 DocType: Upload Attendance,Download Template,دانلود الگو
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: یا بدهی یا مقدار اعتبار مورد نیاز است برای {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: یا بدهی یا مقدار اعتبار مورد نیاز است برای {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,سخنان
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,حساب پرداخت از
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,مواد اولیه کد مورد
@@ -3410,18 +3445,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,نگهبان علاقه
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,آموزش
 DocType: Timesheet,Employee Detail,جزئیات کارمند
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ID ایمیل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,روز تاریخ بعدی و تکرار در روز ماه باید برابر باشد
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,تنظیمات برای صفحه اصلی وب سایت
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,در انتظار پاسخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,در بالا
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},ویژگی نامعتبر {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,لطفا گروه دانشجویی و یا دسته ای دانشجویی را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},ویژگی نامعتبر {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,سود و کسر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاری است. این تنظیم استفاده می شود برای فیلتر کردن در معاملات مختلف است.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,نرخ گذاری منفی مجاز نیست
 DocType: Holiday List,Weekly Off,فعال هفتگی
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",برای مثال 2012، 2012-13
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),موقت سود / زیان (اعتباری)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),موقت سود / زیان (اعتباری)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,برگشتی در مقابل فاکتور فروش
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,مورد 5
 DocType: Serial No,Creation Time,زمان ایجاد
@@ -3432,17 +3467,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,موردی یافت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,هزینه دارایی اوراق
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,نیمه ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مرکز هزینه برای مورد الزامی است {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مرکز هزینه برای مورد الزامی است {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,سیاست هیچ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,گرفتن اقلام از بسته نرم افزاری محصولات
 DocType: Asset,Straight Line,خط مستقیم
 DocType: Project User,Project User,پروژه کاربر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,شکاف
 DocType: GL Entry,Is Advance,آیا پیشرفته
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,حضور و غیاب حضور و غیاب از تاریخ و به روز الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,لطفا وارد است واگذار شده به عنوان بله یا نه
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,لطفا وارد است واگذار شده به عنوان بله یا نه
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,آخرین تاریخ ارتباطات
 DocType: Sales Team,Contact No.,تماس با شماره
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,مطالب پرداخت
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,انبار ضایعات
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,بررسی کنید که آیا ورود انتقال مواد مورد نیاز نمی باشد
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,مطلع دانش آموزان از
 DocType: Hub Settings,Seller Country,فروشنده کشور
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,انتشار موارد در وب سایت
@@ -3451,8 +3489,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,قوانین و مقررات جزئیات
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,مشخصات
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,مالیات فروش و اتهامات الگو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),مجموع (اعتباری)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),مجموع (اعتباری)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,تاریخ پرداخت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,دسته ای جدید تعداد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,پوشاک و لوازم جانبی
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,تعداد سفارش
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / بنر که در بالای لیست محصولات نشان خواهد داد.
@@ -3464,13 +3503,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,سریال #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,کمیسیون فروش
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ارزش / توضیحات
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",ردیف # {0}: دارایی {1} نمی تواند ارائه شود، آن است که در حال حاضر {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",ردیف # {0}: دارایی {1} نمی تواند ارائه شود، آن است که در حال حاضر {2}
 DocType: Tax Rule,Billing Country,کشور صدور صورت حساب
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,انتظار می رود تاریخ تحویل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,بدهی و اعتباری برای {0} # برابر نیست {1}. تفاوت در این است {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,هزینه سرگرمی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,را درخواست پاسخ به مواد
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},مورد باز {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},مورد باز {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاکتور فروش {0} باید لغو شود قبل از لغو این سفارش فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,سن
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,مقدار حسابداری
@@ -3484,7 +3523,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,هزینه تلفن
 DocType: Sales Partner,Logo,آرم
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,بررسی این اگر شما می خواهید به زور کاربر برای انتخاب یک سری قبل از ذخیره. خواهد شد وجود ندارد به طور پیش فرض اگر شما این تیک بزنید.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},آیتم با سریال بدون هیچ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},آیتم با سریال بدون هیچ {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,گسترش اطلاعیه
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),تفاوت در مقدار (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,هزینه های مستقیم
@@ -3493,11 +3532,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,جدید درآمد و ضوابط
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,هزینه های سفر
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,تفکیک
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,حساب: {0} با ارز: {1} نمی تواند انتخاب شود
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,حساب: {0} با ارز: {1} نمی تواند انتخاب شود
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,چک تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},حساب {0}: حساب مرجع {1} به شرکت تعلق ندارد: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,متقاضیان دانشجو
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,با موفقیت حذف تمام معاملات مربوط به این شرکت!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,با موفقیت حذف تمام معاملات مربوط به این شرکت!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,همانطور که در تاریخ
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,تاریخ ثبت نام
@@ -3506,7 +3545,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,سال تحصیلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,بازگشت / اعتباری
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,درج خودرو نرخ لیست قیمت اگر از دست رفته
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,کل مقدار پرداخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,کل مقدار پرداخت
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,انتقال تعداد
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ناوبری
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,برنامه ریزی
@@ -3530,20 +3569,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,حقوق و دستمزد پرداختنی
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,به طور پیش فرض نوع تامین کننده
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,مجموع هزینه های عملیاتی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,توجه: مورد {0} وارد چندین بار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,توجه: مورد {0} وارد چندین بار
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,همه اطلاعات تماس.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,مخفف شرکت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,کاربر {0} وجود ندارد
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,مواد اولیه را نمی توان همان آیتم های اصلی
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,مخفف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,ورود پرداخت در حال حاضر وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,ورود پرداخت در حال حاضر وجود دارد
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,authroized نه از {0} بیش از محدودیت
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,کارشناسی ارشد قالب حقوق و دستمزد.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,حداکثر روز مرخصی مجاز
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,مجموعه قوانین مالیاتی برای سبد خرید
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,مالیات و هزینه اضافه شده
 ,Sales Funnel,قیف فروش
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,مخفف الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,مخفف الزامی است
 DocType: Project,Task Progress,وظیفه پیشرفت
 ,Qty to Transfer,تعداد می توان به انتقال
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,پیشنهاد قیمت برای مشتریان یا مشتریان بالقوه
@@ -3551,7 +3590,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,منطقه مورد هدف واریانس گروه حکیم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,همه گروه های مشتری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,انباشته ماهانه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} الزامی است. شاید رکورد ارز برای {1} به {2} ایجاد نمی شود.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} الزامی است. شاید رکورد ارز برای {1} به {2} ایجاد نمی شود.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,قالب مالیات اجباری است.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,حساب {0}: حساب مرجع {1} وجود ندارد
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),لیست قیمت نرخ (شرکت ارز)
@@ -3568,15 +3607,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd بر اساس تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,طلبکاران
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,نام ارزیابی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,ردیف # {0}: سریال نه اجباری است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,ردیف # {0}: سریال نه اجباری است
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,مورد جزئیات حکیم مالیات
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,مخفف موسسه
 ,Item-wise Price List Rate,مورد عاقلانه لیست قیمت نرخ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},تعداد ({0}) نمی تواند یک کسر در ردیف {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,جمع آوری هزینه
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,افزودن به تقویم در این تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,مشاهده قوانین برای اضافه کردن هزینه های حمل و نقل.
 DocType: Item,Opening Stock,سهام باز کردن
@@ -3594,15 +3634,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,از سرب
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,سفارشات برای تولید منتشر شد.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,انتخاب سال مالی ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,نمایش POS مورد نیاز برای ایجاد POS ورود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,نمایش POS مورد نیاز برای ایجاد POS ورود
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ثبت نام دانش آموزان
 DocType: Hub Settings,Name Token,نام رمز
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,فروش استاندارد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,حداقل یک انبار الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,حداقل یک انبار الزامی است
 DocType: Serial No,Out of Warranty,خارج از ضمانت
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,جایگزین کردن
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} در برابر فاکتور فروش {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} در برابر فاکتور فروش {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,نام پروژه
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ذکر است اگر حسابهای دریافتنی غیر استاندارد
@@ -3614,7 +3654,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,دارایی های مالیاتی
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM بدون
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,مجله ورودی {0} می کند حساب کاربری ندارید {1} یا در حال حاضر همسان در برابر دیگر کوپن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,مجله ورودی {0} می کند حساب کاربری ندارید {1} یا در حال حاضر همسان در برابر دیگر کوپن
 DocType: Item,Moving Average,میانگین متحرک
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM که جایگزین خواهد شد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,تجهیزات الکترونیکی
@@ -3625,16 +3665,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,برجسته AMT
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,مجموعه اهداف مورد گروه عاقلانه برای این فرد از فروش.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],سهام یخ قدیمی تر از [روز]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ردیف # {0}: دارایی برای دارائی های ثابت خرید / فروش اجباری است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ردیف # {0}: دارایی برای دارائی های ثابت خرید / فروش اجباری است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",اگر دو یا چند قوانین قیمت گذاری هستند در بر داشت بر اساس شرایط فوق، اولویت اعمال می شود. اولویت یک عدد بین 0 تا 20 است در حالی که مقدار پیش فرض صفر (خالی) است. تعداد بالاتر به معنی آن خواهد ارجحیت دارد اگر قوانین قیمت گذاری های متعدد را با شرایط مشابه وجود دارد.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,سال مالی: {0} می کند وجود دارد نمی
 DocType: Currency Exchange,To Currency,به ارز
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,اجازه می دهد کاربران زیر به تصویب برنامه های کاربردی را برای روز مسدود کند.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,انواع ادعای هزینه.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},نرخ برای آیتم فروش {0} کمتر از است {1} آن است. نرخ فروش باید حداقل {2}
 DocType: Item,Taxes,عوارض
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,پرداخت و تحویل داده نشده است
 DocType: Project,Default Cost Center,مرکز هزینه به طور پیش فرض
-DocType: Purchase Invoice,End Date,تاریخ پایان
+DocType: Bank Guarantee,End Date,تاریخ پایان
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,معاملات سهام
 DocType: Budget,Budget Accounts,حساب بودجه
 DocType: Employee,Internal Work History,تاریخچه کار داخلی
@@ -3645,7 +3686,7 @@
 DocType: Account,Expense,هزینه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,امتیاز نمی تواند بیشتر از حداکثر نمره
 DocType: Item Attribute,From Range,از محدوده
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},خطای نحوی در فرمول یا شرایط: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},خطای نحوی در فرمول یا شرایط: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,روزانه کار تنظیمات خلاصه شرکت
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,مورد {0} از آن نادیده گرفته است یک آیتم سهام نمی
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3706,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,وارد شونده
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),مواد مورد نیاز (منفجر شد)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",اضافه کردن کاربران به سازمان شما، به غیر از خودتان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,مجوز های ارسال و تاریخ نمی تواند تاریخ آینده
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ردیف # {0}: سریال نه {1} با مطابقت ندارد {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,مجوز های ارسال و تاریخ نمی تواند تاریخ آینده
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ردیف # {0}: سریال نه {1} با مطابقت ندارد {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,مرخصی گاه به گاه
 DocType: Batch,Batch ID,دسته ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},توجه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},توجه: {0}
 ,Delivery Note Trends,روند تحویل توجه داشته باشید
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,خلاصه این هفته
 ,In Stock Qty,در انبار تعداد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,حساب: {0} تنها می تواند از طریق معاملات سهام به روز شده
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,دوره های
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,دوره های
 DocType: GL Entry,Party,حزب
 DocType: Sales Order,Delivery Date,تاریخ تحویل
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,فرصت تاریخ
@@ -3700,7 +3741,7 @@
 ,Project Quantity,تعداد پروژه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",مجموع {0} برای همه موارد صفر است، ممکن است شما باید &#39;اتهامات بر اساس توزیع را تغییر
 DocType: Opportunity,To Discuss,به بحث در مورد
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} واحد از {1} مورد نیاز در {2} برای تکمیل این معامله.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} واحد از {1} مورد نیاز در {2} برای تکمیل این معامله.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,نرخ بهره (٪) سالانه
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,تنظیمات SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,حساب موقت
@@ -3709,23 +3750,23 @@
 DocType: Account,Auditor,ممیز
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} کالاهای تولید شده
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,فاصله از لبه بالا
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,لیست قیمت {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,لیست قیمت {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد
 DocType: Purchase Invoice,Return,برگشت
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ترتیب عملیات تولید
 DocType: Pricing Rule,Disable,از کار انداختن
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,نحوه پرداخت مورد نیاز است را به پرداخت
 DocType: Project Task,Pending Review,در انتظار نقد و بررسی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",دارایی {0} نمی تواند اوراق شود، آن است که در حال حاضر {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",دارایی {0} نمی تواند اوراق شود، آن است که در حال حاضر {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),ادعای هزینه کل (از طریق ادعای هزینه)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,شناسه مشتری
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,علامت گذاری به عنوان غایب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,علامت گذاری به عنوان غایب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ردیف {0}: ارز BOM # در {1} باید به ارز انتخاب شده برابر باشد {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,مظنهء ارز
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,سفارش فروش {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,سفارش فروش {0} است ارسال نشده
 DocType: Homepage,Tag Line,نقطه حساس
 DocType: Fee Component,Fee Component,هزینه یدکی
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,مدیریت ناوگان
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,اضافه کردن آیتم از
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,اضافه کردن آیتم از
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},انبار {0}: حساب مرجع {1} به شرکت bolong نمی {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,منظم
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,وزنها در کل از همه معیارهای ارزیابی باید 100٪
@@ -3738,8 +3779,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,انبار {0} وجود ندارد
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ثبت نام برای ERPNext توپی
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,درصد ماهانه توزیع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,آیتم انتخاب شده می تواند دسته ای ندارد
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",نرخ ارزش گذاری برای آیتم {0}، که لازم است برای انجام ورودی حسابداری برای یافت نشد {1} {2}. در صورتی که آیتم به عنوان یک آیتم نمونه در طرف قرارداد {1}، لطفا ذکر است که در {1} جدول مورد. در غیر این صورت، لطفا ایجاد یک معامله سهام های دریافتی را برای آیتم و یا ذکر میزان ارزش در پرونده مورد، و سپس سعی کنید از ارسال / لغو این مطلب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,آیتم انتخاب شده می تواند دسته ای ندارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",نرخ ارزش گذاری برای آیتم {0}، که لازم است برای انجام ورودی حسابداری برای یافت نشد {1} {2}. در صورتی که آیتم به عنوان یک آیتم نمونه در طرف قرارداد {1}، لطفا ذکر است که در {1} جدول مورد. در غیر این صورت، لطفا ایجاد یک معامله سهام های دریافتی را برای آیتم و یا ذکر میزان ارزش در پرونده مورد، و سپس سعی کنید از ارسال / لغو این مطلب
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,درصد از مواد در برابر این تحویل توجه تحویل
 DocType: Project,Customer Details,اطلاعات مشتری
 DocType: Employee,Reports to,گزارش به
@@ -3747,46 +3788,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,پارامتر آدرس را وارد کنید برای گیرنده NOS
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,مبلغ پرداخت
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,سرپرست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,آنلاین
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,آنلاین
 ,Available Stock for Packing Items,انبار موجود آیتم ها بسته بندی
 DocType: Item Variant,Item Variant,مورد نوع
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,ابزار ارزیابی نتیجه
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM مورد ضایعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,سفارشات ارسال شده را نمی توان حذف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,سفارشات ارسال شده را نمی توان حذف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",مانده حساب در حال حاضر در بدهی، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه &quot;تعادل باید به عنوان&quot; اعتبار &quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,مدیریت کیفیت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,مورد {0} غیرفعال شده است
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,بازپرداخت مقدار ثابت در هر دوره
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},لطفا مقدار برای آیتم را وارد کنید {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},لطفا مقدار برای آیتم را وارد کنید {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,کارمند خارجی سابقه کار
 DocType: Tax Rule,Purchase,خرید
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,تعداد موجودی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,اهداف نمی تواند خالی باشد
 DocType: Item Group,Parent Item Group,مورد گروه پدر و مادر
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} برای {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,مراکز هزینه
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,مراکز هزینه
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,سرعت که در آن عرضه کننده کالا در ارز به ارز پایه شرکت تبدیل
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ردیف # {0}: درگیری های تنظیم وقت با ردیف {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,اجازه رای دادن به ارزش گذاری صفر
 DocType: Training Event Employee,Invited,دعوت کرد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,چند ساختار حقوق و دستمزد فعال برای کارکنان {0} برای تاریخ داده شده پیدا شده
 DocType: Opportunity,Next Contact,بعد تماس
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,راه اندازی حساب های دروازه.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,راه اندازی حساب های دروازه.
 DocType: Employee,Employment Type,نوع استخدام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,دارایی های ثابت
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,تنظیم اوراق بهادار کاهش / افزایش
 ,Cash Flow,جریان وجوه نقد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,دوره نرم افزار نمی تواند در سراسر دو رکورد alocation شود
 DocType: Item Group,Default Expense Account,حساب پیش فرض هزینه
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,دسته ای دانش آموز و یا برنامه های آموزشی الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,دانشجو ID ایمیل
 DocType: Employee,Notice (days),مقررات (روز)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,قالب مالیات بر فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,انتخاب آیتم ها برای صرفه جویی در فاکتور
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,انتخاب آیتم ها برای صرفه جویی در فاکتور
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment عضویت
 DocType: Training Event,Internet,اینترنت
 DocType: Account,Stock Adjustment,تنظیم سهام
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},هزینه به طور پیش فرض برای فعالیت نوع فعالیت وجود دارد - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,هزینه های عملیاتی برنامه ریزی شده
 DocType: Academic Term,Term Start Date,مدت تاریخ شروع
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,تعداد روبروی
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},لطفا پیدا متصل {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,تعادل بیانیه بانک به عنوان در هر لجر عمومی
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,نام متقاضی
@@ -3822,20 +3865,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,مدیر پروژه
 ,Quoted Item Comparison,مورد نقل مقایسه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,اعزام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,حداکثر تخفیف را برای آیتم: {0} {1}٪ است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,حداکثر تخفیف را برای آیتم: {0} {1}٪ است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,ارزش خالص دارایی ها به عنوان بر روی
 DocType: Account,Receivable,دریافتنی
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ردیف # {0}: مجاز به تغییر به عنوان کننده سفارش خرید در حال حاضر وجود
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,نقش است که مجاز به ارائه معاملات است که بیش از محدودیت های اعتباری تعیین شده است.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,انتخاب موارد برای ساخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",استاد همگام سازی داده های، ممکن است برخی از زمان
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,انتخاب موارد برای ساخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time",استاد همگام سازی داده های، ممکن است برخی از زمان
 DocType: Item,Material Issue,شماره مواد
 DocType: Hub Settings,Seller Description,فروشنده توضیحات
 DocType: Employee Education,Qualification,صلاحیت
 DocType: Item Price,Item Price,آیتم قیمت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,صابون و مواد شوینده
 DocType: BOM,Show Items,نمایش آیتم ها
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,از زمان نمی تواند بیشتر از به زمان.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,از زمان نمی تواند بیشتر از به زمان.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,فیلم و ویدیو
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,مرتب
 DocType: Salary Detail,Component,مولفه
@@ -3847,9 +3890,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,ارسال فعال ورود
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,نرخ مواد بر اساس
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics پشتیبانی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,همه موارد را از حالت انتخاب خارج کنید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},شرکت در انبارها از دست رفته {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},دانشجو {0}: {1} به گروه دانشجویی تعلق ندارد {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,همه موارد را از حالت انتخاب خارج کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},شرکت در انبارها از دست رفته {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,شرایط و ضوابط
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},به روز باید در سال مالی باشد. با فرض به روز = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",در اینجا شما می توانید قد، وزن، آلرژی ها، نگرانی های پزشکی و غیره حفظ
@@ -3865,19 +3907,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,مشخصات کار
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,سال مالی شما آغاز می شود
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,OPP /٪ سرب
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Depreciations دارایی و تعادل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},مقدار {0} {1} منتقل شده از {2} به {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,دریافت پیشرفت های دریافتی
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,اضافه کردن / حذف دریافت کنندگان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},معامله در برابر تولید متوقف مجاز ترتیب {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},معامله در برابر تولید متوقف مجاز ترتیب {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",برای تنظیم این سال مالی به عنوان پیش فرض، بر روی &quot;تنظیم به عنوان پیش فرض &#39;
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,پیوستن
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,کمبود تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,بازپرداخت از حقوق و دستمزد
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},درخواست پرداخت در مقابل {0} {1} برای مقدار {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},درخواست پرداخت در مقابل {0} {1} برای مقدار {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,لغزش حقوق و دستمزد
 DocType: Lead,Lost Quotation,دیگر از دست داده
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,نرخ حاشیه و یا مقدار
@@ -3892,7 +3935,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,ارزیابی جزئیات نتیجه
 DocType: Employee Education,Employee Education,آموزش و پرورش کارمند
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,گروه مورد تکراری در جدول گروه مورد
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,آن را به واکشی اطلاعات مورد نیاز است.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,آن را به واکشی اطلاعات مورد نیاز است.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,پرداخت خالص
 DocType: Account,Account,حساب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,سریال بدون {0} در حال حاضر دریافت شده است
@@ -3901,10 +3944,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",انبار {0} است به هر حساب در ارتباط نیست، لطفا ایجاد / لینک مربوطه (دارایی) حساب کاربری برای انبار.
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,تکرار کد
 DocType: Customer,Sales Team Details,جزییات تیم فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,به طور دائم حذف کنید؟
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,به طور دائم حذف کنید؟
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,مجموع مقدار ادعا
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,فرصت های بالقوه برای فروش.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},نامعتبر {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},نامعتبر {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,مرخصی استعلاجی
 DocType: Email Digest,Email Digest,ایمیل خلاصه
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,حسابداری نام آدرس
@@ -3912,7 +3955,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,راه اندازی مدرسه خود را در ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),پایه تغییر مقدار (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,هیچ نوشته حسابداری برای انبار زیر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,هیچ نوشته حسابداری برای انبار زیر
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ذخیره سند اول است.
 DocType: Account,Chargeable,پرشدنی
 DocType: Company,Change Abbreviation,تغییر اختصار
@@ -3939,8 +3982,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,موجودیت مقدار
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise توصیه ترتیب مجدد سطح
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,جزئیات حقوق و دستمزد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,لطفا انتخاب کنید {0} برای اولین بار
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,دسته {0} از {1} مورد تمام شده است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,لطفا انتخاب کنید {0} برای اولین بار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,دسته {0} از {1} مورد تمام شده است.
 DocType: Sales Invoice,Commission,کمیسیون
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ورق زمان برای تولید.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,جمع جزء
@@ -3965,7 +4008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,انباشته استهلاک به عنوان در
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-فرم قابل استفاده
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملیات زمان باید بیشتر از 0 برای عملیات می شود {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,انبار الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,انبار الزامی است
 DocType: Supplier,Address and Contacts,آدرس و اطلاعات تماس
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,جزئیات UOM تبدیل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),وب 900px دوستانه (W) توسط نگه داشتن آن را 100px (H)
@@ -3973,7 +4016,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,سفارش تولید می تواند در برابر یک الگو مورد نمی توان مطرح
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,اتهامات در رسید خرید بر علیه هر یک از آیتم به روز شده
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,حل
-DocType: Appraisal,Start Date,تاریخ شروع
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,تاریخ شروع
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,اختصاص برگ برای یک دوره.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,چک و واریز وجه به اشتباه پاک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,حساب {0}: شما نمی توانید خود را به عنوان پدر و مادر اختصاص حساب
@@ -3982,12 +4025,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",نمایش &quot;در انبار&quot; و یا &quot;نه در بورس&quot; بر اساس سهام موجود در این انبار.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),صورت مواد (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,میانگین زمان گرفته شده توسط منبع برای ارائه
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,نتیجه ارزیابی
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,نتیجه ارزیابی
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,ساعت
 DocType: Project,Expected Start Date,انتظار می رود تاریخ شروع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,حذف آیتم اگر از اتهامات عنوان شده و قابل انطباق با آن قلم نمی
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,به عنوان مثال. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,واحد ارز تراکنش باید با واحد ارز درگاه پرداخت یکسان باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,واحد ارز تراکنش باید با واحد ارز درگاه پرداخت یکسان باشد
 DocType: Payment Entry,Receive,دريافت كردن
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,نقل قول:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,طور کامل تکمیل شده
@@ -4000,16 +4043,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,تاریخ دفع
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",ایمیل خواهد شد به تمام کارمندان فعال این شرکت در ساعت داده ارسال می شود، اگر آنها تعطیلات ندارد. خلاصه ای از پاسخ های خواهد شد در نیمه شب فرستاده شده است.
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,کارمند مرخصی تصویب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",نمی تواند به عنوان از دست رفته اعلام، به دلیل عبارت ساخته شده است.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,آموزش فیدبک
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,را ادعا هزینه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},لطفا تاریخ شروع و پایان تاریخ برای مورد را انتخاب کنید {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},البته در ردیف الزامی است {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},البته در ردیف الزامی است {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تا به امروز نمی تواند قبل از از تاریخ
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمت ها
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمت ها
+DocType: Batch,Parent Batch,دسته ای پدر و مادر
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,چک الگو چاپ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,نمودار مراکز هزینه
 ,Requested Items To Be Ordered,آیتم ها درخواست می شود با شماره
@@ -4023,31 +4066,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,نوع صنعت
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,مشکلی!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,هشدار: بگذارید برنامه شامل تاریخ های بلوک زیر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,فاکتور فروش {0} در حال حاضر ارائه شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,فاکتور فروش {0} در حال حاضر ارائه شده است
 DocType: Assessment Result Detail,Score,نمره
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,سال مالی {0} وجود ندارد
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تاریخ تکمیل
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),مقدار (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} واحد از {1} مورد نیاز در {2} در {3} {4} {5} برای برای تکمیل این معامله.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} واحد از {1} مورد نیاز در {2} در {3} {4} {5} برای برای تکمیل این معامله.
 DocType: Fee Structure,Student Category,دانشجو رده
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild مورد اجباری - دریافت دانش آموزان از
 DocType: Announcement,Student,دانشجو
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,واحد سازمانی (گروه آموزشی) استاد.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,لطفا NOS تلفن همراه معتبر وارد کنید
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,لطفا قبل از ارسال پیام را وارد کنید
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,در انتظار نقل قول
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,نقطه از فروش مشخصات
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,لطفا تنظیمات SMS به روز رسانی
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,نقطه از فروش مشخصات
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,لطفا تنظیمات SMS به روز رسانی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,نا امن وام
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,هزینه نام مرکز
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,حداکثر ساعات کار در برابر برنامه زمانی
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,تاریخ برنامه ریزی شده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,مجموع پرداخت AMT
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,مجموع پرداخت AMT
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,پیام های بزرگتر از 160 کاراکتر خواهد شد را به چندین پیام را تقسیم
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,دریافت و پذیرفته
 ,Serial No Service Contract Expiry,سریال بدون خدمات قرارداد انقضاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,شما نمی توانید اعتباری و بدهی همان حساب در همان زمان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,شما نمی توانید اعتباری و بدهی همان حساب در همان زمان
 DocType: Naming Series,Help HTML,راهنما HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,دانشجویی گروه ابزار ایجاد
 DocType: Item,Variant Based On,بر اساس نوع
@@ -4063,23 +4105,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: از {0} برای {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ردیف # {0}: تنظیم کننده برای آیتم {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ردیف {0}: ارزش ساعت باید بزرگتر از صفر باشد.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,وب سایت تصویر {0} متصل به مورد {1} را نمی توان یافت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,وب سایت تصویر {0} متصل به مورد {1} را نمی توان یافت
 DocType: Issue,Content Type,نوع محتوا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,کامپیوتر
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,فهرست این مورد در گروه های متعدد بر روی وب سایت.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا گزینه ارز چند اجازه می دهد تا حساب با ارز دیگر را بررسی کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا گزینه ارز چند اجازه می دهد تا حساب با ارز دیگر را بررسی کنید
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,مورد: {0} در سیستم وجود ندارد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,شما مجاز به تنظیم مقدار ثابت شده نیستید
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,دریافت Unreconciled مطالب
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,از تاریخ فاکتور
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,ارز صورتحساب باید به ارز یا به حساب حزب ارز هم به طور پیش فرض comapany برابر شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,ارز صورتحساب باید به ارز یا به حساب حزب ارز هم به طور پیش فرض comapany برابر شود
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,ترک مجموعه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,چه کاری انجام میدهد؟
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,به انبار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,به انبار
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,همه پذیرش دانشجو
 ,Average Commission Rate,اوسط نرخ کمیشن
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""دارای شماره سریال""  برای موارد غیر انباری نمی تواند ""بله"" باشد"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,حضور و غیاب می تواند برای تاریخ های آینده باشد مشخص شده
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""دارای شماره سریال""  برای موارد غیر انباری نمی تواند ""بله"" باشد"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,حضور و غیاب می تواند برای تاریخ های آینده باشد مشخص شده
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,قانون قیمت گذاری راهنما
 DocType: School House,House Name,نام خانه
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,سر حساب
@@ -4087,7 +4129,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,برق
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,اضافه کردن بقیه سازمان خود را به عنوان کاربران خود را. شما همچنین می توانید دعوت مشتریان به پورتال خود را اضافه کنید با اضافه کردن آنها از اطلاعات تماس
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),تفاوت ارزش ها (خارج - در)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID کاربر برای کارمند تنظیم نشده {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ارزش خودرو
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,به طور پیش فرض منبع انبار
@@ -4109,26 +4151,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},لغزش حقوق و دستمزد کارکنان {0} در حال حاضر برای ورق زمان ایجاد {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,کیلومتر شمار
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,دستور داد تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,سهام منجمد تا حد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM هیچ گونه سهام مورد را نمی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM هیچ گونه سهام مورد را نمی
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره و دوره به تاریخ برای تکرار اجباری {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,فعالیت پروژه / وظیفه.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,اطلاعات سوختگیری
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,تولید حقوق و دستمزد ورقه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",خرید باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",خرید باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,تخفیف باید کمتر از 100 باشد
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,آخرین نرخ خرید یافت نشد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,آخرین نرخ خرید یافت نشد
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ارسال کردن مقدار (شرکت ارز)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ساعت صدور صورت حساب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM به طور پیش فرض برای {0} یافت نشد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,ردیف # {0}: لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,ردیف # {0}: لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
 DocType: Fees,Program Enrollment,برنامه ثبت نام
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,فرود کوپن هزینه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},لطفا {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,تکرار در روز از ماه
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} دانشجوی غیر فعال است
 DocType: Employee,Health Details,جزییات بهداشت
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ارائه شرایط نامه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,برای ایجاد یک درخواست پاسخ به پرداخت سند مرجع مورد نیاز است
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,اختصاص مبلغ پرداخت
 DocType: Employee External Work History,Salary,حقوق
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,تحویل نوع سند
@@ -4146,15 +4190,16 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",مثال: ABCD ##### اگر سری قرار است و سریال بدون در معاملات ذکر نشده است، پس از آن به صورت خودکار شماره سریال بر اساس این مجموعه ایجاد شده است. اگر شما همیشه می خواهید سریال شماره به صراحت ذکر برای این آیتم. این را خالی بگذارید.
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,بارگذاری حضور و غیاب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM و ساخت تعداد مورد نیاز
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM و ساخت تعداد مورد نیاز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,محدوده سالمندی 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,حداکثر قدرت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM جایگزین
 ,Sales Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک فروش
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},در دسترس {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,چشم انداز مشغول اما تبدیل نمی
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,تنظیمات ساخت
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,راه اندازی ایمیل
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 موبایل بدون
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 موبایل بدون
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,لطفا ارز به طور پیش فرض در شرکت استاد وارد
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,جزئیات سهام ورود
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,یادآوری روزانه
@@ -4173,29 +4218,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,در صد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,مورد {0} باید مورد سهام است
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,پیش فرض کار در انبار پیشرفت
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,تنظیمات پیش فرض برای انجام معاملات حسابداری.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,تنظیمات پیش فرض برای انجام معاملات حسابداری.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,تاریخ انتظار نمی رود می تواند قبل از درخواست عضویت مواد است
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,موجودی تعداد
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),انبار منبع (برای رزرو کردن)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,دوره بازپرداخت در ماه
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,خطا: نه یک شناسه معتبر است؟
 DocType: Naming Series,Update Series Number,به روز رسانی سری شماره
 DocType: Account,Equity,انصاف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;سود و زیان، نوع حساب {2} در باز کردن ورود مجاز نیست
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;سود و زیان، نوع حساب {2} در باز کردن ورود مجاز نیست
 DocType: Sales Order,Printing Details,اطلاعات چاپ
 DocType: Task,Closing Date,اختتامیه عضویت
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,مقدار زیاد تولید
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,مهندس
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,مبلغ کل ارز
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,مجامع جستجو فرعی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},کد مورد نیاز در ردیف بدون {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},کد مورد نیاز در ردیف بدون {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,نوع شریک
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,واقعی
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise تخفیف
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,برنامه زمانی برای انجام وظایف.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,علیه صورتحساب
 DocType: Production Order,Production Order,سفارش تولید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,نصب و راه اندازی {0} توجه داشته باشید در حال حاضر ارائه شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,نصب و راه اندازی {0} توجه داشته باشید در حال حاضر ارائه شده است
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,مطلع مطالب پرداخت
 DocType: Quotation Item,Against Docname,علیه Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),همه کارکنان (فعال)
@@ -4208,30 +4254,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,پاره وقت
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,فهرست تعطیلات قابل اجرا
 DocType: Employee,Cheque,چک
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,سری به روز رسانی
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,سری به روز رسانی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,نوع گزارش الزامی است
 DocType: Item,Serial Number Series,شماره سریال سری
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},انبار سهام مورد {0} در ردیف الزامی است {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},انبار سهام مورد {0} در ردیف الزامی است {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,خرده فروشی و عمده فروشی
 DocType: Issue,First Responded On,اول پاسخ در
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,صلیب فهرست مورد در گروه های متعدد
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,درجه فاصله
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},سال مالی تاریخ شروع و تاریخ پایان سال مالی در حال حاضر در سال مالی مجموعه {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,تاریخ ترخیص کالا از به روز رسانی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,دسته تقسیم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,موفقیت آشتی
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,دانلود PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,برنامه ریزی پایان تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,لطفا راه اندازی شماره سری برای حضور و غیاب از طریق راه اندازی&gt; شماره سری
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,که در آن موارد ذخیره می شود.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,جزئیات کننده
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},اشکال در فرمول یا شرایط: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,مقدار صورتحساب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},اشکال در فرمول یا شرایط: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,مقدار صورتحساب
 DocType: Attendance,Attendance,حضور
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,انبار قلم
 DocType: BOM,Materials,مصالح
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",اگر بررسی نیست، لیست خواهد باید به هر بخش که در آن به کار گرفته شوند اضافه شده است.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,مبدا و مقصد انبار نمی تواند همان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,تاریخ ارسال و زمان ارسال الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,تاریخ ارسال و زمان ارسال الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,قالب های مالیاتی برای خرید معاملات.
 ,Item Prices,قیمت مورد
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما سفارش خرید را نجات دهد.
@@ -4240,8 +4286,8 @@
 DocType: Task,Review Date,بررسی تاریخ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,پیش پرداخت
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,در مجموع خالص
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ارزش صفت {0} باید در طیف وسیعی از {1} به {2} در بازه {3} برای مورد {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,انبار هدف در ردیف {0} باید به همان ترتیب تولید می شود
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ارزش صفت {0} باید در طیف وسیعی از {1} به {2} در بازه {3} برای مورد {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,انبار هدف در ردیف {0} باید به همان ترتیب تولید می شود
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'هشدار از طریق آدرس ایمیل' برای دوره ی زمانی محدود %s مشخص نشده است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,نرخ ارز می تواند پس از ساخت ورودی با استفاده از یک ارز دیگر، نمی توان تغییر داد
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,صفحه کلاچ
@@ -4258,6 +4304,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,وزن UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,در برابر فاکتور فروش
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,تعداد مادی و معنوی برای تولید
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,باقی بماند اگر شما نمی خواهید به در نظر گرفتن دسته ای در حالی که ساخت گروه های دوره بر اساس.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),فرکانس استهلاک (ماه)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,حساب اعتباری
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,فرود از اقلام هزینه
@@ -4266,18 +4313,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,راه اندازی یک وب سایت ساده برای سازمان من
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,حساب دریافتنی / پرداختنی
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,علیه سفارش فروش مورد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},لطفا موجودیت مقدار برای صفت مشخص {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},لطفا موجودیت مقدار برای صفت مشخص {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,به طور پیش فرض انبار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},بودجه می تواند در برابر حساب گروه اختصاص {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,لطفا پدر و مادر مرکز هزینه وارد
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,چاپ بدون مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,تاریخ استهلاک
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,مالیات رده می تواند &#39;گذاری &quot;یا&quot; ارزش گذاری و مجموع &quot;نه به عنوان همه موارد اقلام غیر سهام هستند
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,مالیات رده می تواند &#39;گذاری &quot;یا&quot; ارزش گذاری و مجموع &quot;نه به عنوان همه موارد اقلام غیر سهام هستند
 DocType: Issue,Support Team,تیم پشتیبانی
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),انقضاء (روز)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),نمره کل (از 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,دسته
+DocType: Program Enrollment,Batch,دسته
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,تراز
 DocType: Room,Seating Capacity,گنجایش
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4334,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,همانطور که در بورس UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,تمام نشده است
 DocType: Student Log,Achievement,موفقیت
+DocType: Batch,Source Document Type,منبع نوع سند
 DocType: Journal Entry,Total Debit,دبیت مجموع
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,به طور پیش فرض به پایان رسید کالا انبار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,فروشنده
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,پارامتر SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,بودجه و هزینه مرکز
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,بودجه و هزینه مرکز
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,نیمی سالانه
 DocType: Lead,Blog Subscriber,وبلاگ مشترک
 DocType: Guardian,Alternate Number,شماره های جایگزین
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,حداکثر نمره
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,ایجاد قوانین برای محدود کردن معاملات بر اساس ارزش.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,خالی بگذارید اگر شما را به گروه دانش آموز در سال
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",اگر علامت زده شود، هیچ مجموع. از روز کاری شامل تعطیلات، و این خواهد شد که ارزش حقوق پستها در طول روز کاهش
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,جستجوی پیشرفته مجموع
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,تاریخ مدت پایان نباید قبل از تاریخ شروع ترم باشد. لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,تعداد Quot و
 ,BOM Stock Report,BOM گزارش سهام
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,تفاوت تعداد
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,پردازش حقوق و دستمزد
@@ -4320,7 +4370,7 @@
 ,Items To Be Requested,گزینه هایی که درخواست شده
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,دریافت آخرین خرید نرخ
 DocType: Company,Company Info,اطلاعات شرکت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,انتخاب کنید و یا اضافه کردن مشتری جدید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,انتخاب کنید و یا اضافه کردن مشتری جدید
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,مرکز هزینه مورد نیاز است به کتاب ادعای هزینه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),استفاده از وجوه (دارایی)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,این است که در حضور این کارمند بر اساس
@@ -4329,31 +4379,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,نام کارمند
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),گرد مجموع (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,نمی توانید به گروه پنهانی به دلیل نوع کاربری انتخاب شده است.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,خرید مشترک
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} اصلاح شده است. لطفا بازخوانی کنید.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,توقف کاربران از ساخت نرم افزار مرخصی در روز بعد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,مبلغ خرید
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,کننده دیگر {0} ایجاد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,پایان سال نمی تواند قبل از شروع سال می شود
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,کننده دیگر {0} ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,پایان سال نمی تواند قبل از شروع سال می شود
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,مزایای کارکنان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},مقدار بسته بندی شده، باید مقدار برای مورد {0} در ردیف برابر {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},مقدار بسته بندی شده، باید مقدار برای مورد {0} در ردیف برابر {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,تولید تعداد
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,تعداد پذیرفته شده
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},لطفا تنظیم پیش فرض لیست تعطیلات برای کارمند {0} یا شرکت {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} وجود ندارد
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,لوایح مطرح شده به مشتریان.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,پروژه کد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ردیف بدون {0}: مبلغ نمی تواند بیشتر از انتظار مقدار برابر هزینه ادعای {1}. در انتظار مقدار است {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ردیف بدون {0}: مبلغ نمی تواند بیشتر از انتظار مقدار برابر هزینه ادعای {1}. در انتظار مقدار است {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,برنامه
 DocType: Account,Parent Account,پدر و مادر حساب
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,خواندن 3
 ,Hub,قطب
 DocType: GL Entry,Voucher Type,کوپن نوع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,لیست قیمت یافت نشد یا از کار افتاده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,لیست قیمت یافت نشد یا از کار افتاده
 DocType: Employee Loan Application,Approved,تایید
 DocType: Pricing Rule,Price,قیمت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',کارمند رها در {0} باید تنظیم شود به عنوان چپ
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",انتخاب &quot;بله&quot; خواهد یک هویت منحصر به فرد به هر یک از موجودیت این مورد است که می تواند در سریال بدون استاد مشاهده دهد.
 DocType: Guardian,Guardian,نگهبان
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ارزیابی {0} برای کارمند {1} در محدوده تاریخ ایجاد شود
 DocType: Employee,Education,آموزش و پرورش
@@ -4364,10 +4412,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,تعداد موجود در انبار از
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,لطفا ابتدا کارمند ضبط را انتخاب کنید.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,حساب کاربری برای تغییر مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ردیف {0}: حزب / حساب با مطابقت ندارد {1} / {2} در {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,لطفا هزینه حساب وارد کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ردیف {0}: حزب / حساب با مطابقت ندارد {1} / {2} در {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,لطفا هزینه حساب وارد کنید
 DocType: Account,Stock,موجودی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش خرید، خرید فاکتور و یا ورود به مجله می شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش خرید، خرید فاکتور و یا ورود به مجله می شود
 DocType: Employee,Current Address,آدرس فعلی
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",اگر مورد یک نوع از آیتم دیگری پس از آن توضیحات، تصویر، قیمت گذاری، مالیات و غیره را از قالب مجموعه ای است مگر اینکه صریحا مشخص
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,خرید / جزئیات ساخت
@@ -4381,11 +4429,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,تاریخ تراکنش
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,برنامه ریزی تعداد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,مالیات ها
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,برای کمیت (تعداد تولیدی) الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,برای کمیت (تعداد تولیدی) الزامی است
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,به طور پیش فرض هدف انبار
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),مجموع خالص (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,سال پایان تاریخ را نمی توان قبل از تاریخ سال شروع باشد. لطفا تاریخ های صحیح و دوباره امتحان کنید.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ردیف {0}: حزب نوع و حزب تنها در برابر دریافتنی / حساب پرداختنی قابل اجرا است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ردیف {0}: حزب نوع و حزب تنها در برابر دریافتنی / حساب پرداختنی قابل اجرا است
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,خرید دریافت پیام
 DocType: BOM,Scrap Items,موارد ضایعات
 DocType: Production Order,Actual Start Date,واقعی تاریخ شروع
@@ -4395,20 +4443,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,تنظیمات توپی
 DocType: Project,Gross Margin %,حاشیه ناخالص٪
 DocType: BOM,With Operations,با عملیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,نوشته حسابداری در حال حاضر در ارز ساخته شده {0} برای شرکت {1}. لطفا یک حساب دریافتنی و یا قابل پرداخت با ارز را انتخاب کنید {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,نوشته حسابداری در حال حاضر در ارز ساخته شده {0} برای شرکت {1}. لطفا یک حساب دریافتنی و یا قابل پرداخت با ارز را انتخاب کنید {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,موجود است دارایی
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,کامپوننت آماری
 ,Monthly Salary Register,ماهانه حقوق ثبت نام
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,اگر متفاوت از آدرس مشتری
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,عملیات BOM
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,اعتبارسنجی گروه دانشجویی از برنامه ثبت نام
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,در قبلی مقدار ردیف
 DocType: Student,Home Address,آدرس خانه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,دارایی انتقال
 DocType: POS Profile,POS Profile,نمایش POS
 DocType: Training Event,Event Name,نام رخداد
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,پذیرش
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,پذیرش
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},پذیرش برای {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",فصلی برای تنظیم بودجه، اهداف و غیره
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",مورد {0} یک قالب است، لطفا یکی از انواع آن را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",فصلی برای تنظیم بودجه، اهداف و غیره
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants",مورد {0} یک قالب است، لطفا یکی از انواع آن را انتخاب کنید
 DocType: Asset,Asset Category,دارایی رده
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,خریدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,پرداخت خالص نمی تونه منفی
@@ -4417,7 +4467,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,پیش پرداخت
 DocType: Item,Item Tax,مالیات مورد
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,مواد به کننده
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,فاکتور مالیات کالاهای داخلی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,فاکتور مالیات کالاهای داخلی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}٪ بیش از یک بار به نظر می رسد
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,کارکنان پست الکترونیکی شناسه
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,حضور و غیاب مشخص شده
@@ -4426,7 +4476,6 @@
 DocType: Program,Program Name,نام برنامه
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,مالیات و یا هزینه در نظر بگیرید برای
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,تعداد واقعی الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,گروه های دانشجویی ایجاد شده است.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,نوع وام
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,ابزار برنامه ریزی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,کارت اعتباری
@@ -4446,9 +4495,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,شما باید فرم را قبل از ادامه  دادن ذخیره کنید
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,مقادیر عددی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ضمیمه لوگو
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,سطح سهام
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,سطح سهام
 DocType: Customer,Commission Rate,کمیسیون نرخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,متغیر را
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,متغیر را
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,برنامه بلوک مرخصی توسط بخش.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",نوع پرداخت باید یکی از دریافت شود، پرداخت و انتقال داخلی
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک
@@ -4472,7 +4521,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,طراح
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,شرایط و ضوابط الگو
 DocType: Serial No,Delivery Details,جزئیات تحویل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مرکز هزینه در ردیف مورد نیاز است {0} در مالیات جدول برای نوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مرکز هزینه در ردیف مورد نیاز است {0} در مالیات جدول برای نوع {1}
 DocType: Program,Program Code,کد برنامه
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,شرایط و ضوابط راهنما
 ,Item-wise Purchase Register,مورد عاقلانه ثبت نام خرید
@@ -4481,29 +4530,30 @@
 ,accounts-browser,حساب مرورگر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,لطفا ابتدا دسته را انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,کارشناسی ارشد پروژه.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",اجازه می دهد تا بیش از صدور صورت حساب و یا بیش از سفارش، به روز رسانی &quot;کمک هزینه&quot; در بورس تنظیمات و یا آیتم.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",اجازه می دهد تا بیش از صدور صورت حساب و یا بیش از سفارش، به روز رسانی &quot;کمک هزینه&quot; در بورس تنظیمات و یا آیتم.
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,را نشان نمی مانند هر نماد $ و غیره در کنار ارزهای.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(نیم روز)
 DocType: Supplier,Credit Days,روز اعتباری
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,را دسته ای دانشجویی
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,را دسته ای دانشجویی
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,آیا حمل به جلو
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,گرفتن اقلام از BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,سرب زمان روز
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ردیف # {0}: ارسال تاریخ باید همان تاریخ خرید می باشد {1} دارایی {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ردیف # {0}: ارسال تاریخ باید همان تاریخ خرید می باشد {1} دارایی {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,لطفا سفارشات فروش در جدول فوق را وارد کنید
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,ارسال نمی حقوق ورقه
 ,Stock Summary,خلاصه سهام
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,انتقال یک دارایی از یک انبار به دیگری
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,انتقال یک دارایی از یک انبار به دیگری
 DocType: Vehicle,Petrol,بنزین
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,بیل از مواد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ردیف {0}: حزب نوع و حزب دریافتنی / حساب پرداختنی مورد نیاز است {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ردیف {0}: حزب نوع و حزب دریافتنی / حساب پرداختنی مورد نیاز است {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,کد عکس تاریخ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,دلیلی برای ترک
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),هزینه های عملیاتی (شرکت ارز)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,نرخ بهره
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,مقدار تحریم
 DocType: GL Entry,Is Opening,باز
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: بدهی ورود می تواند با پیوند داده نمی شود {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: بدهی ورود می تواند با پیوند داده نمی شود {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,لطفا راه اندازی شماره سری برای حضور و غیاب از طریق راه اندازی&gt; شماره سری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,حساب {0} وجود ندارد
 DocType: Account,Cash,نقد
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,بیوگرافی کوتاه برای وب سایت ها و نشریات دیگر.
diff --git a/erpnext/translations/fi.csv b/erpnext/translations/fi.csv
index 9df26ba..3e32b9a 100644
--- a/erpnext/translations/fi.csv
+++ b/erpnext/translations/fi.csv
@@ -20,31 +20,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Pysäytetty Tuotantotilaus ei voi peruuttaa, Unstop se ensin peruuttaa"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,mittarilukema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Haluatko todella romuttaa tämän omaisuuden?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Valmistajan tuotekoodi
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Valitse Oletus toimittaja
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},valuuttahinnasto vaaditaan {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* lasketaan tapahtumassa
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Asiakaspalvelu Yhteystiedot
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Pakolliset feild - Ohjelma
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Työnhakija
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Toimittajaan liittyvät tapahtumat.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ei enempää tuloksia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Oikeudellinen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},todellista veroa ei voi sisällyttää tuotteen tasoon rivillä {0}
-DocType: C-Form,Customer,Asiakas
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Asiakas
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,pyytäjä
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,palautus kohdistettuna lähetteeseen
 DocType: Purchase Order,% Billed,% laskutettu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),valuutta taso on oltava sama kuin {0} {1} ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valuuttakurssi on oltava sama kuin {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,asiakkaan nimi
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Maakaasu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Pankkitilin ei voida nimetty {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Pään, (tai ryhmän), kohdistetut kirjanpidon kirjaukset tehdään ja tase säilytetään"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),odottavat {0} ei voi olla alle nolla ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),odottavat {0} ei voi olla alle nolla ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,oletus 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Vapaatyypin nimi
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Näytä auki
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Sarja päivitetty onnistuneesti
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Sarja päivitetty onnistuneesti
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Tarkista
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Päiväkirjakirjaus Lähettäjä
 DocType: Pricing Rule,Apply On,käytä
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,tukiasetukset
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametri
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,odotettu päättymispäivä ei voi olla pienempi kuin odotettu aloituspäivä
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,rivi # {0}: taso tulee olla sama kuin {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,rivi # {0}: taso tulee olla sama kuin {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,uusi poistumissovellus
 ,Batch Item Expiry Status,Erä Item Käyt tila
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,pankki sekki
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materiaali
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Määrä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,-Taulukon voi olla tyhjä.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,-Taulukon voi olla tyhjä.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),lainat (vastattavat)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,valmistumisvuosi
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Viite:% s, Item Code:% s ja Asiakas:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Käyttäjä {0} on jo asetettu työsuhteeseen organisaatiossa {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,terveydenhuolto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Viivästyminen (päivää)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,palvelu Expense
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,palvelu Expense
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,lasku
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Jaksotus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Verovuoden {0} vaaditaan
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,puolustus
 DocType: Salary Component,Abbr,lyhenteet
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pisteet (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},rivi {0}: {1} {2} ei täsmää {3} kanssa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},rivi {0}: {1} {2} ei täsmää {3} kanssa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Rivi # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Yhteensä Kustannuslaskenta Määrä
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ajoneuvon nro
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Kirjanpitäjä
 DocType: Cost Center,Stock User,varasto käyttäjä
 DocType: Company,Phone No,Puhelinnumero
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kurssin aikataulut luotu:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Kurssin aikataulut luotu:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Uusi {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,myyntikumppanit provisio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lyhenne voi olla enintään 5 merkkiä
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lyhenne voi olla enintään 5 merkkiä
 DocType: Payment Request,Payment Request,Maksupyyntö
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Arvonalennuksen jälkeinen arvo
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Asiaan liittyvää
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Läsnäolo päivämäärä ei voi olla pienempi kuin työntekijän tuloaan päivämäärä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Läsnäolo päivämäärä ei voi olla pienempi kuin työntekijän tuloaan päivämäärä
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Arvosteluasteikko Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Tämä on kantatili eikä sitä voi muokata
 DocType: BOM,Operations,Toiminnot
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},oikeutusta ei voi asettaa alennuksen perusteella {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Liitä .csv-tiedoston, jossa on kaksi saraketta, toinen vanha nimi ja yksi uusi nimi"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ei missään aktiivista verovuonna.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ei missään aktiivista verovuonna.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Pääselostuksen docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Loki
@@ -119,8 +117,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama yhtiö on merkitty enemmän kuin kerran
 DocType: Employee,Married,Naimisissa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei saa {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Saamaan kohteita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},varastoa ei voi päivittää lähetettä vastaan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Hae nimikkeet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},varastoa ei voi päivittää lähetettä vastaan {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Tuotteen {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Yhteensovitus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,päivittäistavara
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Seuraava Poistot Date ei voi olla ennen Ostopäivä
 DocType: SMS Center,All Sales Person,kaikki myyjät
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Kuukausijako ** auttaa kausiluonteisen liiketoiminnan budjetoinnissa ja tavoiteasetannassa.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ei kohdetta löydetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Ei kohdetta löydetty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Palkka rakenne Puuttuvat
 DocType: Lead,Person Name,Henkilö
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,"Myyntilasku, tuote"
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Varaston lisätiedot
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},asiakkaan  {0} luottoraja on ylittynyt: {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Term Päättymispäivä ei voi olla myöhemmin kuin vuosi Päättymispäivä Lukuvuoden johon termiä liittyy (Lukuvuosi {}). Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Is Fixed Asset&quot; ei voi olla valitsematta, koska Asset kirjaa olemassa vasten kohde"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Is Fixed Asset&quot; ei voi olla valitsematta, koska Asset kirjaa olemassa vasten kohde"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Verotyyppi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},sinulla ei ole lupaa lisätä tai päivittää kirjauksia ennen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},sinulla ei ole lupaa lisätä tai päivittää kirjauksia ennen {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),tuotekuva (jos diaesitys ei käytössä)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Asiakkaan olemassa samalla nimellä
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tuntihinta / 60) * todellinen käytetty aika
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Valitse BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Valitse BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,Tekstiviesti loki
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,toimitettujen tuotteiden kustannukset
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Loma {0} ei ajoitu aloitus- ja lopetuspäivän välille
 DocType: Student Log,Student Log,Student Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,hae tekniset lisätiedot
 DocType: Lead,Interested,kiinnostunut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Aukko
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},alkaen {0} on {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Aukko
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},alkaen {0} on {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,kopioi tuoteryhmästä
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Avauskirjaus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Tilin Pay Only
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Repay Yli Kausien määrä
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ei ilmoittautunut tietyn {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisäkustannukset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,tilin tapahtumaa ei voi muuntaa ryhmäksi
 DocType: Lead,Product Enquiry,Tavara kysely
@@ -173,12 +172,12 @@
 DocType: BOM,Total Cost,Kokonaiskustannukset
 DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,työntekijän Loan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,aktiivisuus loki:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,tuote {0} ei löydy tai se on vanhentunut
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Nimikettä {0} ei löydy tai se on vanhentunut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Kiinteistöt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,tiliote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,tiliote
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Lääketeollisuuden tuotteet
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Onko käyttöomaisuusosakkeet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Saatavilla Määrä on {0}, sinun {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Saatavilla Määrä on {0}, sinun {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,vaatimuksen määrä
 DocType: Employee,Mr,Mr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Monista asiakasryhmä löytyy cutomer ryhmätaulukkoon
@@ -191,29 +190,30 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Arvosana
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimitetaan Toimittaja
 DocType: SMS Center,All Contact,kaikki yhteystiedot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Tuotantotilaus jo luotu kaikille kohteita BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Tuotantotilaus jo luotu kaikille kohteita BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,vuosipalkka
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Päivittäinen työ Yhteenveto
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,tilikauden sulkeminen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} on jäädytetty
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Valitse Olemassa Company luoda tilikartan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} on jäädytetty
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Valitse Olemassa Company luoda tilikartan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,varaston kulut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Valitse Target Varasto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Anna Preferred Sähköpostiosoite
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,vastakirjaus
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Luotto Yritys Valuutta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Asennuksen tila
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Haluatko päivittää läsnäolo? <br> Present: {0} \ <br> Ei lainkaan: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},hyväksyttyjen + hylättyjen yksikkömäärä on sama kuin tuotteiden vastaanotettu määrä {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},hyväksyttyjen + hylättyjen yksikkömäärä on sama kuin tuotteiden vastaanotettu määrä {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,toimita raaka-aineita ostoon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ainakin yksi maksutavan vaaditaan POS laskun.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Näytä tuotteet listana
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","lataa mallipohja, täytä tarvittavat tiedot ja liitä muokattu tiedosto, kaikki päivämäärä- ja työntekijäyhdistelmät tulee malliin valitun kauden ja olemassaolevien osallistumistietueiden mukaan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,tuote {0} ei ole aktiivinen tai sen elinkaari loppu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Nimike {0} ei ole aktiivinen tai sen elinkaari päättynyt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Esimerkki: Basic Mathematics
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Sisällytä verorivi {0} tuotteen tasoon, verot riveillä {1} tulee myös sisällyttää"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Sisällytä verorivi {0} tuotteen tasoon, verot riveillä {1} tulee myös sisällyttää"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Henkilöstömoduulin asetukset
 DocType: SMS Center,SMS Center,Tekstiviesti keskus
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,muutos Määrä
@@ -226,7 +226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,suoritus
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,toteutetuneiden toimien lisätiedot
 DocType: Serial No,Maintenance Status,"huolto, tila"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Toimittaja tarvitaan vastaan maksullisia huomioon {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Toimittaja tarvitaan vastaan maksullisia huomioon {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Tuotteet ja hinnoittelu
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Yhteensä tuntia: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},alkaen päivä tulee olla tilikaudella olettaen alkaen päivä = {0}
@@ -250,21 +250,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Tarjouspyyntöön pääsee klikkaamalla seuraavaa linkkiä
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,kohdistaa poistumisen vuodelle
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Jätä tyhjäksi, jos haluat hakea kaikki kursseja valitut lukukaudessa"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Myyntihinta kohteen {0} on pienempi kuin sen {1}. Myyntihinta olisi atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,riittämätön Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,riittämätön Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,poista kapasiteettisuunnittelu ja aikaseuranta käytöstä
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,uusi myyntitilaus
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Pankkitili
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Pankkitili
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Hyväksy negatiivinen tase
 DocType: Employee,Create User,Luo käyttäjä
 DocType: Selling Settings,Default Territory,oletus alue
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televisio
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Päivitetty 'aikaloki' kautta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance määrä ei voi olla suurempi kuin {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance määrä ei voi olla suurempi kuin {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Sarjalistaus tähän tapahtumaan
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Oletus Payroll Maksettava Account
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Päivitys Sähköpostiryhmä
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Päivitys Sähköpostiryhmä
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,on avauskirjaus
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,maininta ellei sovelletaan saataien perustiliä käytetä
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,ohjaaja Name
@@ -273,10 +271,10 @@
 DocType: Sales Partner,Reseller,Jälleenmyyjä
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Jos tämä on valittu, Will sisältävät ei-varastossa tuotetta Material pyynnöt."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Anna Company
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,myyntilaskun kohdistus / tuote
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Myyntilaskun kohdistus / nimike
 ,Production Orders in Progress,Tuotannon tilaukset on käsittelyssä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Rahoituksen nettokassavirta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStoragen on täynnä, ei tallentanut"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStoragen on täynnä, ei tallentanut"
 DocType: Lead,Address & Contact,osoitteet ja yhteystiedot
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisää käyttämättömät lähtee edellisestä määrärahoista
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},seuraava toistuva {0} tehdään {1}:n
@@ -291,19 +289,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ei annettua kuvausta
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Pyydä ostaa.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Tämä perustuu projektin tuntilistoihin
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Nettopalkka ei voi olla pienempi kuin 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Nettopalkka ei voi olla pienempi kuin 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vain valtuutettu käyttäjä voi hyväksyä tämän poistumissovelluksen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Työsuhteen päättymisäpäivän on oltava aloituspäivän jälkeen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Vapaat vuodessa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"rivi {0}: täppää 'ennakko' kohdistettu tilille {1}, mikäli tämä on ennakkokirjaus"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"rivi {0}: täppää 'ennakko' kohdistettu tilille {1}, mikäli tämä on ennakkokirjaus"
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Varasto {0} ei kuulu yritykselle {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Voitonmenetys
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,litra
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Yhteensä Costing Määrä (via Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Kohteen verkkosivustoasetukset
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,vapaa kielletty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},tuote {0} on saavuttanut elinkaaren lopun {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank merkinnät
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Nimikeen {0} elinkaari on päättynyt {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank merkinnät
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Vuotuinen
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,"varaston täsmäytys, tuote"
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,"Myyntilasku, nro"
@@ -321,22 +319,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Julkaista Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Opiskelijavalinta
 ,Terretory,Alue
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,materiaalipyyntö
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Nimike {0} on peruutettu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,materiaalipyyntö
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Päivitä tilityspäivä
 DocType: Item,Purchase Details,Oston lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},tuotetta {0} ei löydy 'raaka-aineet toimitettu' ostotilaus taulukko {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Nimikettä {0} ei löydy ostotilauksen {1} toimitettujen raaka-aineiden taulusta
 DocType: Employee,Relation,Suhde
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Maailmanlaajuinen Toimitus
 DocType: Student Guardian,Mother,Äiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Tilin saldo ({0}) ja varaston arvon ({1}) on oltava sama
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,asiakkailta vahvistetut tilaukset
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Hylätty Määrä
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Tekstiviesti lähettäjän nimi
 DocType: Notification Control,Notification Control,Ilmoittaminen Ohjaus
 DocType: Lead,Suggestions,ehdotuksia
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Tuoteryhmä työkalu, aseta budjetit tällä, voit tehdä kausiluonteisen budjetin asettamalla jaksotuksen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksu vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi kuin jäljellä {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksu vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi kuin jäljellä {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,osoite HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Matkapuhelin
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,muodosta aikataulu
@@ -345,7 +342,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Viimeisin
 DocType: Vehicle Service,Inspection,tarkastus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Opiskelija {0}: {1} ei kuulu opiskelija Erä {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Uudet tarjoukset
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Sähköpostit palkkakuitin työntekijöiden perustuu ensisijainen sähköposti valittu Työntekijän
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Luettelon ensimmäinen vapaan hyväksyjä on oletushyväksyjä
@@ -354,20 +350,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Seuraava poistopäivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiviteetti kustannukset työntekijää kohti
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Tilien asetukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Toimittaja laskun nro olemassa Ostolasku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Toimittaja laskun nro olemassa Ostolasku {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,hallitse myyjäpuuta
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Saatekirje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Erinomainen Sekkejä ja Talletukset tyhjentää
 DocType: Item,Synced With Hub,synkronoi Hub:lla
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rivi # {0}: {1} ei voi olla negatiivinen erä {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Väärä salasana
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Väärä salasana
 DocType: Item,Variant Of,Muunnelma kohteesta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"valmiit yksikkömäärä ei voi olla suurempi kuin ""tuotannon määrä"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,tilin otsikon sulkeminen
 DocType: Employee,External Work History,ulkoinen työhistoria
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,kiertoviite vihke
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Name
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Name
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"sanat näkyvät, (vienti) kun tallennat lähetteen"
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Etäisyys vasemmasta reunasta
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yksikköä [{1}] (# Form / Kohde / {1}) löytyi [{2}] (# Form / Varasto / {2})
@@ -376,11 +372,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ilmoita automaattisen materiaalipyynnön luomisesta sähköpostitse
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuutta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,lasku tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,lähete
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,lähete
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Verojen perusmääritykset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kustannukset Myyty Asset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksukirjausta on muutettu siirron jälkeen, siirrä se uudelleen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} vero on kirjattu kahdesti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksukirjausta on muutettu siirron jälkeen, siirrä se uudelleen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} vero on kirjattu kahdesti
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Yhteenveto tällä viikolla ja keskeneräisten toimien
 DocType: Student Applicant,Admitted,Hyväksytty
@@ -390,6 +386,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Ole hyvä ja valitse kuukausi ja vuosi
 DocType: Employee,Company Email,yrityksen sähköposti
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Määrä tilini Valuutta
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,tilauksen arvo
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Pankki / Cash liiketoimien vastaan osapuolelle tai sisäinen siirto
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Voimassa maissa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tämä tuote on mallipohja, eikä sitä voi käyttää tapahtumissa, tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
@@ -398,20 +395,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Syötä &quot;Toista päivänä Kuukausi &#39;kentän arvo
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan asiakkaan käyttämäksi perusvaluutaksi"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Tietenkin ajoitustyökalun
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rivi # {0}: Ostolaskujen ei voi tehdä vastaan olemassaolevan hyödykkeen {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rivi # {0}: Ostolaskujen ei voi tehdä vastaan olemassaolevan hyödykkeen {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Veroaste
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on jo myönnetty Työsuhde {1} kauden {2} ja {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Valitse tuote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","tuote: {0} hallinnoidaan eräkohtaisesti, eikä sitä voi päivittää käyttämällä varaston täsmäytystä, käytä varaston kirjausta"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostolasku {0} on lähetetty
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rivi # {0}: Erä on oltava sama kuin {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostolasku {0} on lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rivi # {0}: Erä on oltava sama kuin {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,muunna pois ryhmästä
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Tuote-erä
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Nimikkeen eräkoodi
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,laskun päiväys
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Määrä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Kohdassa {0} {1} voi olla vain yksi tili per yritys
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Katso liitetiedosto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Kohdassa {0} {1} voi olla vain yksi tili per yritys
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Katso liitetiedosto
 DocType: Purchase Order,% Received,% vastaanotettu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Luo Student Groups
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Määritys on valmis
@@ -420,7 +415,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,tarkastanut
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,"huolto, tyyppi"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Sarjanumero {0} ei kuulu lähetteeseen {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Lisää tuotteet
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,tuotteen laatutarkistus parametrit
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Vapaiden hyväksyjän nimi
@@ -429,6 +424,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Pakattu tuote
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,valuuttaoston oletusasetukset
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},aktiviteettikustannukset per työntekijä {0} / aktiviteetin muoto - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Pakollinen kenttä - Get opiskelijoiden
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,ilmoittautunut kursseja
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,valuutanvaihto
 DocType: Asset,Item Name,tuotteen nimi
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Hyväksymisestä User (edellä valtuutettu arvo)
@@ -437,7 +434,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Tarjouspyyntö
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Työaika
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,muuta aloitusta / nykyselle järjestysnumerolle tai olemassa oleville sarjoille
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Luo uusi asiakas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Luo uusi asiakas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",mikäli useampi hinnoittelu sääntö jatkaa vaikuttamista käyttäjäjiä pyydetään asettamaan prioriteetti manuaalisesti ristiriidan ratkaisemiseksi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Luo ostotilaukset
 ,Purchase Register,Osto Rekisteröidy
@@ -448,8 +445,8 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Ajoneuvo Päivämäärä
 DocType: Student Log,Medical,Lääketieteellinen
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Häviön syy
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lyijy omistaja ei voi olla sama kuin Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Jaettava määrä ei voi ylittää oikaisematon määrä
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Liidin vastuullinen ei voi olla sama kuin itse liidi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Jaettava määrä ei voi ylittää oikaisematon määrä
 DocType: Announcement,Receiver,Vastaanotin
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Työasema on suljettu seuraavina päivinä lomapäivien {0} mukaan
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Mahdollisuudet
@@ -457,11 +454,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Yhteensä Lainan takaisinmaksu
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,myydyn tavaran kustannuskset
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Vuosittain
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Syötä kustannuspaikka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Syötä kustannuspaikka
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Myyntitilaus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,keskimääräinen myyntihinta
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Tutkijan Name
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Määrä voi olla murto-osa rivillä {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Määrä ja hinta
 DocType: Delivery Note,% Installed,% asennettu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Luokkahuoneet / Laboratories, johon käytetään luentoja voidaan ajoittaa."
@@ -478,22 +474,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Ei aloitettu
 DocType: Lead,Channel Partner,välityskumppani
 DocType: Account,Old Parent,Vanha Parent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Pakollinen kenttä - Lukuvuosi
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"muokkaa johdantotekstiä joka lähetetään sähköpostin osana, joka tapahtumalla on oma johdantoteksi"
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,yleiset asetukset valmistusprosesseille
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,tilit jäädytetty toistaiseksi / asti
 DocType: SMS Log,Sent On,lähetetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Taito {0} valittu useita kertoja määritteet taulukossa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Taito {0} valittu useita kertoja määritteet taulukossa
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,työntekijä tietue luodaan käyttämällä valittua kenttää
 DocType: Sales Order,Not Applicable,ei sovellettu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,lomien valvonta
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,pyydetty päivä
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Laskutusosoite
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Syötä tuotekoodi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Syötä tuotekoodi
 DocType: BOM,Costing,kustannuslaskenta
 DocType: Tax Rule,Billing County,Laskutus lääni
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",täpättäessä veron arvomäärää pidetään jo sisällettynä tulostetasoon / tulostemäärään
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Viesti toimittaja
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,yksikkömäärä yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 -sähköpostitunnus
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Näytä Web-sivuston (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,"terveys, huolenaiheet"
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Valitse Payroll Aika
@@ -520,7 +518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,suorat tulot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",ei voi suodattaa tileittäin mkäli ryhmitelty tileittäin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,hallintovirkailija
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Määrä {0} / Waiting Määrä {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Valitse kurssi
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Ole hyvä ja valitse Company
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,erotili
@@ -528,22 +526,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,syötä varasto jonne materiaalipyyntö ohjataan
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,lisätoimintokustannukset
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kosmetiikka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",Seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items",Seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettopaino
 DocType: Employee,Emergency Phone,hätänumero
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Ostaa
 ,Serial No Warranty Expiry,Sarjanumeron takuu on päättynyt
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Poissa POS Name
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Tarkentakaa arvosana Threshold 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Toimitukseen
-DocType: Purchase Invoice Item,Item,Tuote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Sarjanumero tuote ei voi olla jae
+DocType: Purchase Invoice Item,Item,Nimike
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Sarjanumero tuote ei voi olla jae
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),erotus (€ - TV)
 DocType: Account,Profit and Loss,Tuloslaskelma
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Alihankintojen hallinta
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekti on näiden käyttäjien nähtävissä www-sivustolla
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"taso, jolla hinnasto valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},tili {0} ei kuulu yritykselle: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Lyhenne on käytössä toisella yrityksellä
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},tili {0} ei kuulu yritykselle: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Lyhenne on käytössä toisella yrityksellä
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Oletusasiakasryhmä
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",mikäli 'pyöristys yhteensä' kenttä on poistettu käytöstä se ei näy missään tapahtumassa
 DocType: BOM,Operating Cost,Käyttökustannus
@@ -556,30 +555,30 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,toimittajan laskun nro
 DocType: Territory,For reference,viitteeseen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Sarjanumeroa {0} ei voida poistaa, koska sitä on käytetty varastotapahtumissa"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),sulku (cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),sulku (cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Move Kohde
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Takuuaika (päivää)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,asennus huomautus tuote
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Odottaa Kpl
 DocType: Budget,Ignore,ohita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} ei ole aktiivinen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},Tekstiviesti lähetetään seuraaviin numeroihin: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Setup tarkistaa mitat tulostettavaksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} ei ole aktiivinen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},Tekstiviesti lähetetään seuraaviin numeroihin: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Setup tarkistaa mitat tulostettavaksi
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Tuntilomake
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,toimittajan varasto pakollinen alihankinnan ostokuittin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,toimittajan varasto pakollinen alihankinnan ostokuittin
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Voimassa alkaen
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Provisio yhteensä
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Myyntikumppani
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ostokuitti vaaditaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Arvostustaso on pakollinen, jos avausvarasto on merkitty"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Arvostustaso on pakollinen, jos avausvarasto on merkitty"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,tietuetta ei löydy laskutaulukosta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Valitse ensin yritys ja osapuoli tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Tili- / Kirjanpitokausi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,kertyneet Arvot
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Tili- / Kirjanpitokausi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,kertyneet Arvot
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",Sarjanumeroita ei voi yhdistää
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,tee myyntitilaus
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,tee myyntitilaus
 DocType: Project Task,Project Task,Projekti Tehtävä
-,Lead Id,Vihje tunnus
+,Lead Id,Liidin tunnus
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,kokonaissumma
 DocType: Training Event,Course,kurssi
 DocType: Timesheet,Payslip,Maksulaskelma
@@ -601,18 +600,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,tietokanta potentiaalisista asiakkaista
 DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Asiakas tai Tuote
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,asiakasrekisteri
-DocType: Quotation,Quotation To,Tarjoukseen
+DocType: Quotation,Quotation To,Tarjouksen kohde
 DocType: Lead,Middle Income,keskitason tulo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Opening (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Oletus mittayksikkö Tuote {0} ei voi muuttaa suoraan, koska olet jo tehnyt joitakin tapahtuma (s) toisen UOM. Sinun täytyy luoda uusi Tuote käyttää eri Default UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,kohdennettu määrä ei voi olla negatiivinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Opening (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Oletus mittayksikkö Tuote {0} ei voi muuttaa suoraan, koska olet jo tehnyt joitakin tapahtuma (s) toisen UOM. Sinun täytyy luoda uusi Tuote käyttää eri Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,kohdennettu määrä ei voi olla negatiivinen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Aseta Yhtiö
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,"Laskutettu, pankkipääte"
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Harjoitustulos Työntekijä
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"perustettu varasto, minne varastokirjaukset tehdään"
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Lainapääoma
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Yhteensä Maksettava korko
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Tuntilomake
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},viitenumero ja viitepäivä vaaditaan{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},viitenumero ja viitepäivä vaaditaan{0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Valitse Maksutili tehdä Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Luo Työntekijä kirjaa hallita lehtiä, korvaushakemukset ja palkkahallinnon"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Lisää Knowledge Base
@@ -629,6 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferenssi
 DocType: Timesheet,Billed,Laskutetaan
 DocType: Batch,Batch Description,Erän kuvaus
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Luominen opiskelijaryhmät
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway Tili ei ole luotu, luo yksi käsin."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Myynnin verot ja maksut
 DocType: Employee,Organization Profile,Organisaatio Profile
@@ -640,7 +641,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Hyvityslasku Annettu
 DocType: Project Task,Weight,Paino
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,"lasku / päiväkirjakirjaus, lisätiedot"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ei ole tilikaudella {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ei ole tilikaudella {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ostomoduulin asetukset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ei kuulu yhtiön {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Anna ostokuitti ensin
@@ -651,22 +652,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Nettomuutos Inventory
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Työntekijän Loan Management
 DocType: Employee,Passport Number,Passin numero
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Suhde Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Suhde Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Hallinta
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Maksaminen / To
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Ajanjakso
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uusi luottoraja on pienempi kuin nykyinen jäljellä asiakkaalle. Luottoraja on oltava atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Sama tuote on syötetty monta kertaa
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vastaanottoparametri
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'perustaja' ja 'ryhmä' ei voi olla samat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Toimittaja&gt; toimittaja tyyppi
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Myyjän tavoitteet
 DocType: Installation Note,IN-,SISÄÄN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Syötä sähköpostiosoite
 DocType: Production Order Operation,In minutes,minuutteina
 DocType: Issue,Resolution Date,johtopäätös päivä
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,erä Name
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,erä Name
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Tuntilomake luotu:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Valitse oletusmaksutapa kassa- tai pankkitili maksulle {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Valitse oletusmaksutapa kassa- tai pankkitili maksulle {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,kirjoittautua
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,asiakkaan nimennyt
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Näyttää opiskelijan Läsnä Student Kuukauden Läsnäolo Report
@@ -687,20 +687,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,pyöristys kustannuspaikka
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltokäynti {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
 DocType: Item,Material Transfer,materiaalisiirto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Perustaminen (€)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Perustaminen (€)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Kirjoittamisen aikaleima on sen jälkeen {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Koko Korkokulut
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Kohdistuneet kustannukset verot ja maksut
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,todellinen aloitusaika
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Suorittaa loppuun
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Suorittaa loppuun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,pohja
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Yhteensä laskutusasteesta
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Poiston arvo
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Omaisuuden hävittämisen voitto/tappiotili
+DocType: Vehicle Log,Service Details,palvelu Lisätiedot
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Neljännesvuosittain
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,lähete vaaditaan
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Pankkitakauksen Numero
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Arviointikriteerit
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),perustaso (yrityksen valuutta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Läsnäolo
@@ -714,9 +716,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Tilit
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Matkamittarin lukema (Last)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Markkinointi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Maksu käyttö on jo luotu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Maksu käyttö on jo luotu
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,nykyinen varasto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rivi # {0}: Asset {1} ei liity Tuote {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rivi # {0}: Asset {1} ei liity Tuote {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Palkka Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Tili {0} on syötetty useita kertoja
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"kulut, jotka sisältyy arvoon"
@@ -724,15 +726,17 @@
 ,Absent Student Report,Absent Student Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Seuraava sähköpostiviesti lähetetään:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Työtarjouksen ehto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,tuotteella on useampia malleja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,tuotetta {0} ei löydy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,tuotteella on useampia malleja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Nimikettä {0} ei löydy
 DocType: Bin,Stock Value,varastoarvo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Yritys {0} ei ole olemassa
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,tyyppipuu
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,tyyppipuu
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Käytetty yksikkömäärä / yksikkö
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Takuu umpeutumispäivä
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Määrä ja Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),provisio (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Aseta Nimeäminen Series {0} Setup&gt; Asetukset&gt; nimeäminen Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Valitse ohjelma
 DocType: Project,Estimated Cost,Kustannusarvio
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Linkki materiaaliin pyyntöihin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ilmakehä
@@ -746,10 +750,10 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,toimita raaka-aineita
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Laskun luontipäivä muodostuu lähettäessä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,lyhytaikaiset vastaavat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ei ole varastotuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ei ole varastonimike
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,oletustili
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Vastaanotetut Summa (Company valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Myyntivihje on annettava, jos myyntimahdollisuus on muodostettu vihjeestä"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Liidi on pakollinen tieto, jos myyntimahdollisuus on muodostettu liidistä"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Ole hyvä ja valitse viikoittain off päivä
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Suunniteltu päättymisaika
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,"Tuoteryhmä työkalu, myyjä ja vaihtelu tavoite"
@@ -759,7 +763,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,solunumero
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiaali pyynnöt Luotu
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Hävitty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,kyseistä tositetta ei voi kohdistaa 'päiväkirjakirjaus' sarakkeessa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,kyseistä tositetta ei voi kohdistaa 'päiväkirjakirjaus' sarakkeessa
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Varattu valmistus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,tilaisuuteen
@@ -767,12 +771,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Verkkosivuston tiedot
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: valitse {0} tyypistä {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,Cl
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rivi {0}: Conversion Factor on pakollista
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rivi {0}: Conversion Factor on pakollista
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Useita Hinta Säännöt ovat olemassa samoja kriteereitä, ota ratkaista konflikti antamalla prioriteetti. Hinta Säännöt: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM:ia ei voi poistaa tai peruuttaa sillä muita BOM:ja on linkitettynä siihen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Useita Hinta Säännöt ovat olemassa samoja kriteereitä, ota ratkaista konflikti antamalla prioriteetti. Hinta Säännöt: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM:ia ei voi poistaa tai peruuttaa sillä muita BOM:ja on linkitettynä siihen
 DocType: Opportunity,Maintenance,huolto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostokuitin numero vaaditaan tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostokuitin numero vaaditaan tuotteelle {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,"tuotetuntomerkki, arvo"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Myynnin kampanjat
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Luo tuntilomake
@@ -797,12 +801,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","perusveromallipohja, jota voidaan käyttää kaikkiin myyntitapahtumiin. tämä mallipohja voi sisältää listan perusveroista ja myös muita veroja, kuten ""toimitus"", ""vakuutus"", ""käsittely"" jne #### huomaa että tänne määritelty veroprosentti tulee olemaan oletus kaikille **tuotteille**, mikäli **tuotteella** on eri veroprosentti tulee se määritellä **tuotteen vero** taulukossa **tuote** työkalussa. #### sarakkeiden kuvaus 1. laskennan tyyppi: - tämä voi olla **netto yhteensä** (eli summa perusarvosta). - **edellisen rivin summa / arvomäärä ** (kumulatiivisille veroille tai maksuille, mikäli tämän on valittu edellisen rivin vero lasketaan prosentuaalisesti (verotaulukon) mukaan määrästä tai summasta 2. tilin otsikko: tilin tilikirja, johon verot varataan 3. kustannuspaikka: mikäli vero / maksu on tuloa (kuten toimitus) tai kulua tulee se varata kustannuspaikkaa vastaan 4. kuvaus: veron kuvaus (joka tulostetaan laskulla / tositteella) 5. taso: veroprosentti. 6. arvomäärä: veron määrä 7. yhteensä: kumulatiivinen yhteissumma tähän asti. 8. syötä rivi: mikäli käytetään riviä ""edellinen rivi yhteensä"", voit valita rivin numeron, jota käytetään laskelman pohjana 9. onko tämä vero perustasoa: mikäli täppäät tämän verovalintaa ei näy alhaalla tuotevalikossa, mutta liitetään perusverotuotteisiin tuotteen pääsivulla, tämä helpottaa könttisumman antoa asiakkaalle (sisältäen kaikki verot)"
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Tilinumero
-DocType: Budget,Project,Projekti
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projekti
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lukema 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kulukorvaustyypit
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Aseta Nimeäminen Series {0} Setup&gt; Asetukset&gt; nimeäminen Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ostoskorin oletusasetukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset romutetaan kautta Päiväkirjakirjaus {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset romutetaan kautta Päiväkirjakirjaus {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Korkotuotot Account
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotekniikka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Toimitilan huoltokulut
@@ -811,11 +814,11 @@
 DocType: Account,Liability,vastattavat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktioitujen arvomäärä ei voi olla suurempi kuin vaatimuksien arvomäärä rivillä {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,oletus myytyjen tuotteiden arvo tili
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Hinnasto ei valittu
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Hinnasto ei valittu
 DocType: Employee,Family Background,Perhetausta
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Lähetä sähköposti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Varoitus: Virheellinen liite {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Ei oikeuksia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Varoitus: Virheellinen liite {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Ei oikeuksia
 DocType: Company,Default Bank Account,oletus pankkitili
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",Valitse osapuoli tyyppi saadaksesi osapuolen mukaisen suodatuksen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Päivitä varasto' ei voida käyttää tuotteille, joita ei ole toimitettu {0} kautta"
@@ -823,20 +826,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,tuotteet joilla on korkeampi painoarvo nätetään ylempänä
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,pankin täsmäytys lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rivi # {0}: Asset {1} on esitettävä
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rivi # {0}: Asset {1} on esitettävä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Yhtään työntekijää ei löytynyt
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,pysäytetty
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,alihankinta toimittajalle
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Opiskelijaryhmän on jo päivitetty.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,kaikki asiakkaan yhteystiedot
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Tuo varastotase .csv-tiedoston kautta
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Tietoja
 DocType: Training Event,Event Status,Tapahtuman tila
 ,Support Analytics,Asiakastuen analytiikka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Jos sinulla on kysyttävää, ota takaisin meille."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Jos sinulla on kysyttävää, ota takaisin meille."
 DocType: Item,Website Warehouse,Varasto
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Pienin Laskun summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kustannuspaikka {2} ei kuulu yhtiön {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Tili {2} ei voi olla ryhmä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kustannuspaikka {2} ei kuulu yhtiön {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Tili {2} ei voi olla ryhmä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Kohta Rivi {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} ei ole olemassa edellä {DOCTYPE} table
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tuntilomake {0} on jo täytetty tai peruttu
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ei tehtäviä
@@ -844,18 +848,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Avaaminen Kertyneet poistot
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Pisteet on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Ohjelma Ilmoittautuminen Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-muoto tietue
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-muoto tietue
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,asiakas ja toimittaja
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Erä Ohjaaja
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,sähköpostitiedotteen asetukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Kiitos liiketoimintaa!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Kiitos liiketoimintaa!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,asiakkaan tukikyselyt
 ,Production Order Stock Report,Tuotantotilaus Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Eläkeikä
 DocType: Bin,Moving Average Rate,liukuva keskiarvo taso
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Valitse tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} kuittia vastaan {1} päivätty {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,kurssin aikataulu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} kuittia vastaan {1} päivätty {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,kurssin aikataulu
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,katselmus tila
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Anna eläkeikä vuosina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Tavoite varasto
@@ -863,19 +866,19 @@
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Salli yli toimitus- tai kuitti lähetettävään tähän prosenttia
 DocType: Stock Entry,STE-,Stefan
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,tuo osallistuminen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,kaikki tuoteryhmät
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Kaikki nimikeryhmät
 DocType: Process Payroll,Activity Log,aktiivisuus loki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,netto voitto/tappio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,netto voitto/tappio
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,muodosta automaattinen viesti toiminnon lähetyksessä
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,tuote valmistukseen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} tila on {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} tila on {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Antaa Sähköpostiosoite rekisteröity yhtiön
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ota Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ostotilaus to Payment
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Ennustettu yksikkömäärä
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksun eräpäivä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Avattu'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening','Avattu'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Avaa tehtävä
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,lähetteen vieti
 DocType: Expense Claim,Expenses,kulut
@@ -896,7 +899,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Hanki vain raaka-aineet
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Arviointikertomusta.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","""Käytä ostoskorille"" otettu käyttöön: Ostoskoritoiminto on käytössä ja ostoskorille tulisi olla ainakin yksi määritelty veroasetus."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Maksu Entry {0} on liitetty vastaan Order {1}, tarkistaa, jos se tulee vetää kuin etukäteen tässä laskussa."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Maksu Entry {0} on liitetty vastaan Order {1}, tarkistaa, jos se tulee vetää kuin etukäteen tässä laskussa."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Varastossa Tiedot
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekti Arvo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-of-Sale
@@ -919,17 +922,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,on alihankittu
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,"tuotetuntomerkki, arvot"
 DocType: Examination Result,Examination Result,tutkimustuloksen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Ostokuitti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Ostokuitti
 ,Received Items To Be Billed,Saivat kohteet laskuttamat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Lähettäjä palkkakuitit
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,valuuttataso valvonta
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,valuuttataso valvonta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Viitetyypin tulee olla yksi seuraavista: {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Aika-aukkoa ei löydy seuraavaan {0} päivän toiminnolle {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Suunnittele materiaalit alituotantoon
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Myynnin Partners ja Territory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Ei voi automaattisesti luoda tiliä kuin on jo varastossa tilin saldo. On luotava vastaavia huomioon ennen voit tehdä merkintä tämän varaston
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} tulee olla aktiivinen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} tulee olla aktiivinen
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Poistot Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Valitse ensin asiakirjan tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,peruuta materiaalikäynti {0} ennen peruutat huoltokäynnin
@@ -946,16 +949,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Merkitse yrityksen pyöristys tili
 DocType: Purchase Receipt,Range,Alue
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,oletus maksettava tilit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,työntekijä {0} ei ole aktiivinen tai ei ole olemassa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,työntekijä {0} ei ole aktiivinen tai ei ole olemassa
 DocType: Fee Structure,Components,komponentit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Syötä Asset Luokka momentille {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Tuotemallit {0} päivitetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Syötä Asset Luokka momentille {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Tuotemallit {0} päivitetty
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lukema 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei voi {0} {1} {2} ilman negatiivista maksamatta laskun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei voi {0} {1} {2} ilman negatiivista maksamatta laskun
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,"Ostolasku, edistynyt"
 DocType: Hub Settings,Sync Now,synkronoi nyt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: kredit kirjausta ei voi kohdistaa {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Määritä budjetti varainhoitovuoden.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: kredit kirjausta ei voi kohdistaa {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Määritä budjetti varainhoitovuoden.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"oletuspankki / rahatililleen päivittyy automaattisesti POS laskussa, kun tila on valittuna"
 DocType: Lead,LEAD-,VIHJE-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Pysyvä osoite on
@@ -965,11 +968,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,on ostotuote
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Ostolasku
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Tosite lisätiedot nro
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Uusi myyntilasku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Uusi myyntilasku
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,"kokonaisarvo, lähtevä"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Aukiolopäivä ja Päättymisaika olisi oltava sama Tilikausi
 DocType: Lead,Request for Information,tietopyyntö
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synkronointi Offline Laskut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Synkronointi Offline Laskut
 DocType: Payment Request,Paid,Maksettu
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Sanat yhteensä
@@ -978,11 +981,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,On Print Format
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,seuraamuksia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on pakollinen. Valuutanvaihtotietue on mahdollisesti luomatta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rivi # {0}: Ilmoittakaa Sarjanumero alamomentin {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rivi # {0}: Ilmoittakaa Sarjanumero alamomentin {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","tuotteet 'tavarakokonaisuudessa' varasto, sarjanumero ja eränumero pidetään olevan samasta 'pakkausluettelosta' taulukossa, mikäli sarja- ja eränumero on sama kaikille tuotteille tai 'tuotekokonaisuus' tuotteelle, (arvoja voi kirjata tuotteen päätaulukossa), arvot kopioidaan 'pakkausluettelo' taulukkoon"
 DocType: Job Opening,Publish on website,Julkaise verkkosivusto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Toimitukset asiakkaille
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Toimittaja Laskun päiväys ei voi olla suurempi kuin julkaisupäivämäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Toimittaja Laskun päiväys ei voi olla suurempi kuin julkaisupäivämäärä
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostotilaus Kohde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,välilliset tulot
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Läsnäolo Tool
@@ -998,13 +1001,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,max yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rivi {0}: Laskun {1} on virheellinen, se voidaan peruuttaa / ei ole olemassa. \ Anna kelvollinen Lasku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,rivi {0}: maksu kohdistettuna myynti- / ostotilaukseen tulee aina merkitä ennakkomaksuksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,rivi {0}: maksu kohdistettuna myynti- / ostotilaukseen tulee aina merkitä ennakkomaksuksi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,kemiallinen
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Oletus Bank / rahatililleen automaattisesti päivitetään Palkka Päiväkirjakirjaus kun tämä tila on valittuna.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Kuinka usein Grade Koodi {0} päällekkäinen luokka välein muita papereita. Tarkista välein {0} ja {1} ja yritä uudelleen
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raaka-ainekustannukset (Company valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,kaikki tavarat on jo siirretty tuotantotilaukseen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,kaikki tavarat on jo siirretty tuotantotilaukseen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rivi # {0}: Luokitus ei voi olla suurempi kuin määrä käyttää {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,metri
 DocType: Workstation,Electricity Cost,sähkön kustannukset
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,älä lähetä työntekijälle syntymäpäivämuistutuksia
@@ -1015,26 +1019,27 @@
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Laskuttaa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Seuraavaksi Poistot Date kirjataan ohi päivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Valkoinen
-DocType: SMS Center,All Lead (Open),kaikki vihjeet (avoimet)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rivi {0}: Määrä ei saatavilla {4} varasto {1} klo lähettämistä tullessa ({2} {3})
+DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kaikki Liidit (Avoimet)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rivi {0}: Määrä ei saatavilla {4} varasto {1} klo lähettämistä tullessa ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,hae maksetut ennakot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Tehdä
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automaattisesti Luo uusi erä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Tehdä
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Pääsymaksu aloituspäivä
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Yhteensä sanoina
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Tapahtui virhe: todennäköinen syy on ettet ole tallentanut lomaketta. Mikäli ongelma toistuu, ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjiin."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Ostoskori
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},tilaus tyyppi tulee olla {0}:n
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tilaustyypin pitää olla jokin seuraavista '{0}'
 DocType: Lead,Next Contact Date,seuraava yhteydenottopvä
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Avaus yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Anna Account for Change Summa
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Opiskelijan Erä Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Anna Account for Change Summa
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Opiskelijan Erä Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,lomaluettelo nimi
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Lainamäärä
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Aikataulu kurssi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Aikataulu kurssi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,"varasto, vaihtoehdot"
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kulukorvaukset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Haluatko todella palauttaa tämän romuttaa etu?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Yksikkömäärään {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Yksikkömäärään {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Vapaa-hakemus
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Vapaiden kohdistustyökalu
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,"poistu estoluettelo, päivät"
@@ -1046,11 +1051,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Määritä {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Poistettu kohteita ei muutu määrän tai arvon.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimitus vastaanottajalle
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,hae myyntitilaukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ei voi olla negatiivinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ei voi olla negatiivinen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,alennus
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Poistojen kokonaismäärä
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Hinta kanssa marginaali
 DocType: Workstation,Wages,Palkat
 DocType: Project,Internal,sisäinen
 DocType: Task,Urgent,Kiireellinen
@@ -1063,7 +1069,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,varattu varastosta myyntitilaukseen / valmiit tuotteet varastoon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Myynnin arvomäärä
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Korko Arvo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"olet hyväksyjä tälle tietueelle, päivitä 'tila' ja tallenna"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"olet hyväksyjä tälle tietueelle, päivitä 'tila' ja tallenna"
 DocType: Serial No,Creation Document No,asiakirjan luonti nro
 DocType: Issue,Issue,aihe
 DocType: Asset,Scrapped,Romutettu
@@ -1084,8 +1090,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,kohdistus
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,myyntien oletuskustannuspaikka
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,sovelluskumppani
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Postinumero
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Myyntitilaus {0} on {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Postinumero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Myyntitilaus {0} on {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,"yhteystiedot, info"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Varastotapahtumien tekeminen
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettopainon mittayksikkö
@@ -1099,24 +1105,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Valitse yrityksen nimi ensin.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Tri
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Toimittajilta saadut tarjoukset.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Vastaanottajalle {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Vastaanottajalle {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Keskimääräinen ikä
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Läsnäolo Freeze Date
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Myyjä joka ottaa jatkossa yhteyttä asiakkaaseen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Luettele joitain toimittajiasi. Ne voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Kaikki tuotteet
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Pienin Lyijy ikä (päivää)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,kaikki BOMs
-DocType: Company,Default Currency,oletusvaluutta
+DocType: Company,Default Currency,Oletusvaluutta
 DocType: Expense Claim,From Employee,työntekijästä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Varoitus: Järjestelmä ei tarkista liikalaskutusta koska tuotteen {0} määrä kohdassa {1} on nolla
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Varoitus: Järjestelmä ei tarkista liikalaskutusta koska tuotteen {0} määrä kohdassa {1} on nolla
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,tee erokirjaus
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,osallistuminen päivästä
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,kuljetus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Virheellinen Taito
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Virheellinen Taito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} on esitettävä
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Määrä on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Henkilöt yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Valitse BOM tuotteelle BOM kentästä {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Valitse BOM tuotteelle BOM kentästä {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-muoto laskutus lisätiedot
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Maksun täsmäytys laskuun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,panostus %
@@ -1131,14 +1139,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Project Collaboration Kutsu
 DocType: Salary Slip,Deductions,vähennykset
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start Year
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Start Year
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,aloituspäivä nykyiselle laskutuskaudelle
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palkaton vapaa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,kapasiteetin suunnittelu virhe
 ,Trial Balance for Party,Alustava tase osapuolelle
 DocType: Lead,Consultant,konsultti
 DocType: Salary Slip,Earnings,ansiot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Valmiit tuotteet {0} tulee vastaanottaa valmistus tyyppi kirjauksella
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Valmiit tuotteet {0} tulee vastaanottaa valmistus tyyppi kirjauksella
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Avaa kirjanpidon tase
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,"Myyntilasku, ennakko"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ei mitään pyydettävää
@@ -1149,7 +1157,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tämä liitetään mallin tuotenumeroon esim, jos lyhenne on ""SM"" ja tuotekoodi on ""T-PAITA"", mallin tuotekoodi on ""T-PAITA-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettomaksu (sanoina) näkyy kun tallennat palkkalaskelman.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,on palautus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Tuotto / veloitusilmoituksen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Tuotto / veloitusilmoituksen
 DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnasto Maa
 DocType: Item,UOMs,Mittayksiköt
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} oikea sarjanumero (nos) tuotteelle {1}
@@ -1163,48 +1171,50 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,toimittaja tietokanta
 DocType: Account,Balance Sheet,tasekirja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',tuotteen kustannuspaikka tuotekoodilla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksutila ei ole määritetty. Tarkista, onko tili on asetettu tila maksut tai POS Profile."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksutila ei ole määritetty. Tarkista, onko tili on asetettu tila maksut tai POS Profile."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Päivämäärä jona myyjää muistutetaan ottamaan yhteyttä asiakkaaseen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Samaa kohdetta ei voi syöttää useita kertoja.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Samaa kohdetta ei voi syöttää useita kertoja.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","lisätilejä voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta kirjaukset toi suoraan tilille"
-DocType: Lead,Lead,Myyntivihje
+DocType: Lead,Lead,Liidi
 DocType: Email Digest,Payables,Maksettavat
 DocType: Course,Course Intro,tietenkin Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} luotu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,rivi # {0}: hylättyä yksikkömäärää ei voi merkitä oston palautukseksi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} luotu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,rivi # {0}: hylättyä yksikkömäärää ei voi merkitä oston palautukseksi
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ostotilaus Items laskuttamat
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,nettohinta
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,"Ostolasku, tuote"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,varastotilikirjan- ja päätilikirjan kirjaukset siirretty ostotositteisiin
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,tuote 1
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Nimike 1
 DocType: Holiday,Holiday,loma
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Close Issue jälkeen Days
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,tyhjä mikäli se pidetään vaihtoehtona kaikissa toimialoissa
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Voimassaolo päivissä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-muoto ei sovelleta lasku: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Kohdistamattomien maksujen lisätiedot
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,jotta Count
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,nykyinen tilikausi
 DocType: Purchase Order,Group same items,Ryhmä sama kohdetta
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,poista 'pyöristys yhteensä' käytöstä
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,takaisinmaksu Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Kirjaukset' ei voi olla tyhjä
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},monista rivi {0} sama kuin {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Kirjaukset' ei voi olla tyhjä
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},monista rivi {0} sama kuin {1}
 ,Trial Balance,Alustava tase
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Verovuoden {0} ei löytynyt
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Työntekijätietojen perustaminen
 DocType: Sales Order,SO-,NIIN-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Ole hyvä ja valitse etuliite ensin
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Ole hyvä ja valitse etuliite ensin
 DocType: Employee,O-,O -
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Tutkimus
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Työ tehty
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ilmoitathan ainakin yksi määrite Määritteet taulukossa
 DocType: Announcement,All Students,kaikki opiskelijat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Kohta {0} on oltava ei-varastotuote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Näytä tilikirja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Nimike {0} ei saa olla varastonimike
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Näytä tilikirja
 DocType: Grading Scale,Intervals,väliajoin
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,aikaisintaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","samanniminen tuoteryhmä on jo olemassa, vaihda tuotteen nimeä tai nimeä tuoteryhmä uudelleen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Samanniminen nimikeryhmä on jo olemassa, vaihda nimikkeen nimeä tai nimeä nimikeryhmä uudelleen"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Muu maailma
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Muu maailma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Tuote {0} ei voi olla erä
 ,Budget Variance Report,budjettivaihtelu raportti
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,bruttomaksu
@@ -1221,16 +1231,16 @@
 DocType: Student,STUD.,NASTA.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Valmistettava yksikkömäärä
 DocType: Email Digest,New Income,uusi Tulot
+DocType: School Settings,School Settings,kouluympäristössä
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ylläpidä samaa tasoa läpi ostosyklin
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,mahdollinen tuote
 ,Student and Guardian Contact Details,Opiskelija ja Guardian Yhteystiedot
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rivi {0}: For toimittaja {0} Sähköpostiosoite on lähetettävä sähköpostitse
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rivi {0}: For toimittaja {0} Sähköpostiosoite on lähetettävä sähköpostitse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Tilapäinen avaus
 ,Employee Leave Balance,Työntekijän käytettävissä olevat vapaat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Tilin tase {0} on oltava {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Arvostustaso vaaditaan tuotteelle rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Tilin tase {0} on oltava {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Arvostustaso vaaditaan tuotteelle rivillä {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Esimerkki: Masters Computer Science
-DocType: Item,Item Manufacturers,Kohta Valmistajat
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Hylätty varasto
 DocType: GL Entry,Against Voucher,kuitin kohdistus
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ostojen oletuskustannuspaikka
@@ -1239,19 +1249,19 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,"virtausaika, päivinä"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,maksettava tilien yhteenveto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Palkanmaksu välillä {0} ja {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},jäädytettyä tiliä {0} ei voi muokata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},jäädytettyä tiliä {0} ei voi muokata
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,hae odottavat laskut
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Myyntitilaus {0} ei ole kelvollinen
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostotilaukset auttaa suunnittelemaan ja seurata ostoksistasi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",Yhtiöitä ei voi yhdistää
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged",Yhtiöitä ei voi yhdistää
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Yhteensä Issue / Transfer määrä {0} in Material pyyntö {1} \ ei voi olla suurempi kuin pyydetty määrä {2} alamomentin {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Pieni
 DocType: Employee,Employee Number,työntekijän numero
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"asianumero/numerot on jo käytössä, aloita asianumerosta {0}"
 DocType: Project,% Completed,% Valmis
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),laskutettu arvomäärä (sisältäen verot)
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,tuote 2
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Nimike 2
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,tilin otsikko {0} luotu
 DocType: Supplier,SUPP-,toimittaja-
 DocType: Training Event,Training Event,koulutustapahtuma
@@ -1260,14 +1270,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Aiheen alue
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,sopimus
 DocType: Email Digest,Add Quote,Lisää Lainaus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Mittayksikön muuntokerroin vaaditaan yksikölle {0} tuotteessa: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Mittayksikön muuntokerroin vaaditaan yksikölle {0} tuotteessa: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,välilliset kulut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,rivi {0}: yksikkömäärä vaaditaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,rivi {0}: yksikkömäärä vaaditaan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Maatalous
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Tarjotut tuotteet ja/tai palvelut
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,maksutapa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Sivuston kuvan tulee olla kuvatiedosto tai kuvan URL-osoite
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Sivuston kuvan tulee olla kuvatiedosto tai kuvan URL-osoite
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Tämä on kantatuoteryhmä eikä sitä voi muokata
@@ -1276,32 +1286,32 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Varaston yhteystiedot
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Kirjoita Off Ero Määrä
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Toistuva tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Työntekijän sähköpostiosoitetta ei löytynyt, joten sähköpostia ei lähetetty"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Työntekijän sähköpostiosoitetta ei löytynyt, joten sähköpostia ei lähetetty"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Ulkomaankauppa Yksityiskohdat
 DocType: Email Digest,Annual Income,Vuositulot
 DocType: Serial No,Serial No Details,Sarjanumeron lisätiedot
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,tuotteen veroaste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, vain kredit tili voidaan kohdistaa debet kirjaukseen"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Ryhmä rullanumero
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, vain kredit tili voidaan kohdistaa debet kirjaukseen"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Yhteensä Kaikkien tehtävän painojen tulisi olla 1. Säädä painoja Project tehtävien mukaisesti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,lähetettä {0} ei ole lähetetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,tuote {0} on alihankintatuote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,lähetettä {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Nimikkeen {0} pitää olla alihankittava nimike
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,käyttöomaisuuspääoma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnoittelusääntö tulee ensin valita  'käytä tässä' kentästä, joka voi olla tuote, tuoteryhmä tai brändi"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Myyjä verkkosivut
 DocType: Item,ITEM-,kuvallisissa osaluetteloissa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Myyntitiimin kohdennettu prosenttiosuus tulee olla 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Myyntitiimin kohdennettu prosenttiosuus tulee olla 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Tuotannon tilauksen tila on {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,tavoite
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student erä Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Muokkaa Kuvaus
 ,Team Updates,Team päivitykset
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,toimittajalle
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Tilityypin asetukset auttaa valitsemaan oikean tilin tapahtumaan
-DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),kokonaissumma (yrityksen valuutta)
+DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Kokonaissumma (yrityksen valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Luo Print Format
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Ei löytänyt mitään kohde nimeltä {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,lähtevät yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","""Arvoon"" - kohdassa saa olla vain yksi toimitussääntö joka on tyhjä tai jonka arvo on 0"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","""Arvoon"" - kohdassa saa olla vain yksi toimitussääntö joka on tyhjä tai jonka arvo on 0"
 DocType: Authorization Rule,Transaction,tapahtuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,"huom, tämä kustannuspaikka on ryhmä eikä ryhmää kohtaan voi tehdä kirjanpidon kirjauksia"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Lapsi varasto olemassa tähän varastoon. Et voi poistaa tätä varasto.
@@ -1309,24 +1319,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Yhteensä (yrityksen valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Sarjanumero {0} kirjattu useammin kuin kerran
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,päiväkirjakirjaus
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} kohdetta käynnissä
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} kohdetta käynnissä
 DocType: Workstation,Workstation Name,Työaseman nimi
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade koodi
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Kohta Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,tiedote:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ei kuulu tuotteelle {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ei kuulu tuotteelle {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Toimitus tavoitteet
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Pankkitilin nro
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Viimeinen tapahtuma on tehty tällä numerolla ja tällä etuliitteellä
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lukema 8
 DocType: Sales Partner,Agent,agentti
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Verot ja maksut laskelma
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Kirja Asset Poistot Entry Automaattisesti
 DocType: BOM Operation,Workstation,Työasema
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,tarjouspyynnön toimittaja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,kova tavara
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Toistuvat Jopa
 DocType: Attendance,HR Manager,Henkilöstön hallinta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Valitse Yritys
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Valitse Yritys
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Poistumisoikeus
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,toimittajan laskun päiväys
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Sinun tulee aktivoida ostoskori
@@ -1336,13 +1347,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Osapuolitilin valuutta
 ,BOM Browser,BOM selain
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,lisää tai vähennä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Päällekkäiset olosuhteisiin välillä:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,päiväkirjan kohdistettu kirjaus {0} on jo säädetty muuhun tositteeseen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Päällekkäiset olosuhteisiin välillä:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,päiväkirjan kohdistettu kirjaus {0} on jo säädetty muuhun tositteeseen
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,tilausten arvo yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Ruoka
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Ruoka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,vanhentumisen skaala 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Vierailujen lukumäärä
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Tapahtumaan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark Tapahtumaan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,ilmoittautumalla opiskelija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuutta sulkeminen on otettava {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},"kaikista tavoitteiden pisteiden summa  tulee olla 100, nyt se on {0}"
@@ -1355,12 +1366,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Hyödykkeet
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Kirjanpito
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Lyhenne {0} on jo käytössä toisessa palkanosaa
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Poistot aikataulut
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Hakuaika ei voi ulkona loman jakokauteen
 DocType: Activity Cost,Projects,Projektit
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,valuuttakoodi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},alkaen {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},alkaen {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,toiminnon kuvaus
 DocType: Item,Will also apply to variants,Sovelletaan myös tuotemalleissa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,tilikauden alkamis- tai päättymispäivää ei voi muuttaa sen jälkeen kun tilikausi tallennetaan
@@ -1376,23 +1386,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Suunnitellut määrä
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,tuotteen vero
 DocType: Item,Maintain Stock,huolla varastoa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,varaston kirjaukset on muodostettu tuotannon tilauksesta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,varaston kirjaukset on muodostettu tuotannon tilauksesta
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered Sähköposti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Nettomuutos kiinteä omaisuus
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,tyhjä mikäli se pidetään vihtoehtona kaikille nimityksille
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Varasto on pakollinen ei ryhmä Accounts tyyppiä Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,maksun tyyppiä 'todellinen' rivillä {0} ei voi sisällyttää tuotearvoon
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,maksun tyyppiä 'todellinen' rivillä {0} ei voi sisällyttää tuotearvoon
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,alkaen aikajana
 DocType: Email Digest,For Company,Yritykselle
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,viestintä loki
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Tarjouspyyntö on lopetettu pääsy portaalin enemmän tarkistaa portaalin asetuksia.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Tarjouspyyntö on lopetettu pääsy portaalin enemmän tarkistaa portaalin asetuksia.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,oston arvomäärä
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Toimitusosoitteen nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,tilikartta
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Ehdot ja säännöt sisältö
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,ei voi olla suurempi kuin 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,tuote {0} ei ole varastotuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Nimike {0} ei ole varastonimike
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Aikatauluttamaton
 DocType: Employee,Owned,Omistuksessa
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,riippuu poistumisesta ilman palkkaa
@@ -1416,17 +1426,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,työntekijä ei voi raportoida itselleen
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","mikäli tili on jäädytetty, kirjaukset on rajattu tietyille käyttäjille"
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Pankkitilin tase
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kirjaus {0}: {1} voidaan tehdä vain valuutassa: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kirjaus {0}: {1} voidaan tehdä vain valuutassa: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","työprofiili, vaaditut pätevydet jne"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Tilin tase
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Verosääntöön liiketoimia.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Verosääntöön liiketoimia.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,asiakirjan tyyppi uudelleenimeä
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Ostamme tätä tuotetta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Asiakkaan tarvitaan vastaan Receivable huomioon {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Asiakkaan tarvitaan vastaan Receivable huomioon {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),verot ja maksut yhteensä (yrityksen valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Näytä unclosed tilikaudesta P &amp; L saldot
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Toimituskulutili
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Tili {2} on aktiivinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Tili {2} on aktiivinen
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Tee Myyntitilaukset auttaa suunnittelemaan työtä ja toimittaa oikea-aikaisesti
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lukemat
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Lisäkustannusten kokonaismäärää
@@ -1437,7 +1447,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,tehtävä Paino
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Arvoon
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Varastohallinta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Lähde varasto on pakollinen rivin {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Lähde varasto on pakollinen rivin {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakkauslappu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Toimisto Vuokra
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Tekstiviestin reititinmääritykset
@@ -1460,11 +1470,11 @@
 DocType: Company,Services,Palvelut
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Sähköposti palkkakuitin työntekijöiden
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Pääkustannuspaikka
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Valitse Mahdollinen toimittaja
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Valitse Mahdollinen toimittaja
 DocType: Sales Invoice,Source,Lähde
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Näytäsuljetut
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,on poistunut ilman palkkaa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Luokka on pakollinen Käyttöomaisuuden erä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Luokka on pakollinen Käyttöomaisuuden erä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,tietuetta ei löydy maksutaulukosta
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Tämä {0} on ristiriidassa {1} ja {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,opiskelijat HTML
@@ -1472,7 +1482,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Käytä alennus
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kustannukset yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Avoimet projektit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakkauslaput peruttu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pakkauslaput peruttu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Investointien rahavirta
 DocType: Program Course,Program Course,Ohjelma kurssi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,rahdin ja huolinnan maksut
@@ -1482,7 +1492,7 @@
 DocType: Student,Date of Leaving,Lähdön päivämäärä
 DocType: Pricing Rule,For Price List,hinnastoon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,edistynyt haku
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Luo Leads
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Luo liidejä
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Aikataulut
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,netto
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM yksittäisnumero
@@ -1496,7 +1506,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,"Kohdistetut kustannukset, ohje"
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Valitse toimitusosoite
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,älä salli lomia tärkeinä päivinä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,saatava tilien yhteenveto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,saatava tilien yhteenveto
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Kuukauden lyhennyksen määrä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,kirjoita käyttäjätunnus työntekijä tietue kenttään  valitaksesi työntekijän roolin
 DocType: UOM,UOM Name,Mittayksikön nimi
@@ -1510,17 +1520,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Ohjelma Ilmoittautumiset
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,brändin nimi
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Oletus varasto tarvitaan valittu kohde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Oletus varasto tarvitaan valittu kohde
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,pl
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,mahdollinen toimittaja
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,mahdollinen toimittaja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisaatio
 DocType: Budget,Monthly Distribution,toimitus kuukaudessa
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Opiskelija Erä olemassa samanniminen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"vastaanottajalista on tyhjä, tee vastaanottajalista"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tuotantosuunnitelma myyntitilaukselle
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Myyntikumppani tavoite
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Suurin lainamäärä
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnoittelusääntö
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Päällekkäisiä rullan numero opiskelijan {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Toiminta jos vuosibudjetin ylitetty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,ostotilaus materiaalipyynnöstä
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Maksu onnistui URL
@@ -1528,16 +1538,16 @@
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Pankkitilit
 ,Bank Reconciliation Statement,pankin täsmäytystosite
-,Lead Name,Vihjeen nimi
+,Lead Name,Liidin nimi
 ,POS,POS
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Varastotaseen alkuarvo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} saa esiintyä vain kerran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei saa tranfer enemmän {0} kuin {1} vastaan Ostotilaus {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei saa tranfer enemmän {0} kuin {1} vastaan Ostotilaus {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Vapaat kohdennettu {0}:lle
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ei pakattavia tuotteita
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,arvosta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Valmistus Määrä on pakollista
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Valmistus Määrä on pakollista
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,lyhennystapa
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jos valittu, kotisivun tulee oletuksena Item ryhmän verkkosivuilla"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lukema 4
@@ -1558,22 +1568,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,tee tarjous
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Muut raportit
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,riippuvainen tehtävä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} -tyyppinen vapaa ei voi olla pidempi kuin {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,kokeile suunnitella toimia X päivää etukäteen
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,lopeta syntymäpäivämuistutukset
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Aseta Default Payroll maksullisia tilin Yrityksen {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Vastaanotin List
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,haku Tuote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,haku Tuote
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,käytetty arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Rahavarojen muutos
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Arvosteluasteikko
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,jo valmiiksi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Maksupyyntö on jo olemassa {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,jo valmiiksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Maksupyyntö on jo olemassa {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,aiheen tuotteiden kustannukset
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Määrä saa olla enintään {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Edellisen tilikauden ei ole suljettu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Määrä saa olla enintään {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Edellisen tilikauden ei ole suljettu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Ikä (päivää)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tarjouksen tuote
 DocType: Account,Account Name,Tilin nimi
@@ -1583,10 +1593,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,toimittajan osanumero
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,muuntokerroin ei voi olla 0 tai 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,vertailuasiakirja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} peruuntuu tai keskeytyy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} peruuntuu tai keskeytyy
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,kredit valvoja
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Ajoneuvon toimituspäivä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostokuittia {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostokuittia {0} ei ole lähetetty
 DocType: Company,Default Payable Account,oletus maksettava tili
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Online-ostoskorin asetukset, kuten toimitustavat, hinnastot jne"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% laskutettu
@@ -1594,20 +1604,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Osapuolitili
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Henkilöstöresurssit
 DocType: Lead,Upper Income,Ylemmät tulot
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Manufacturer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Hylätä
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit in Company Valuutta
-DocType: BOM Item,BOM Item,BOM tuote
+DocType: BOM Item,BOM Item,Osaluettelonimike
 DocType: Appraisal,For Employee,Työntekijän
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Tee maksaminen Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rivi {0}: Advance vastaan Toimittaja on veloittaa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rivi {0}: Advance vastaan Toimittaja on veloittaa
 DocType: Company,Default Values,oletus arvot
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hyvitys yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tämä perustuu tukkien vastaan Vehicle. Katso aikajana lisätietoja alla
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Kerätä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},toimittajan ostolaskun kohdistus {0} päiväys {1}
 DocType: Customer,Default Price List,oletus hinnasto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset Movement record {0} luotu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Asset Movement record {0} luotu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Et voi poistaa tilikautta {0}. Tilikausi {0} on asetettu oletustilikaudeksi järjestelmäasetuksissa.
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Tyyppi
 ,Customer Credit Balance,Asiakkaan kredit tase
@@ -1616,15 +1625,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Päivitä pankin maksupäivät päiväkirjojen kanssa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Hinnoittelu
 DocType: Quotation,Term Details,Ehdon lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ei voi ilmoittautua enintään {0} opiskelijat tälle opiskelijaryhmälle.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Kokonaismyynti Kustannukset (via myyntitilaus)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ei voi ilmoittautua enintään {0} opiskelijat tälle opiskelijaryhmälle.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,lyijy Count
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} on oltava suurempi kuin 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),kapasiteetin suunnittelu (päiville)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Hankinnat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Mikään kohteita ovat muutoksia määrän tai arvon.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Takuuvaatimus
-,Lead Details,"Vihje, lisätiedot"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Pakollinen kenttä - Ohjelma
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Takuuvaatimus
+,Lead Details,Liidin lisätiedot
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Lainan takaisinmaksu
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,nykyisen laskukauden päättymispäivä
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,sovellettavissa
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Linkityksen Maksu mitätöinti Lasku
@@ -1636,43 +1647,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakatut tuotteet
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Takuuvaatimus sarjanumerolle
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","korvaa BOM kaikissa muissa BOM:ssa, jossa sitä käytetään, korvaa vanhan BOM linkin, päivittää kustannukset ja muodostaa uuden ""BOM tuote räjäytyksen"" tilaston uutena BOM:na"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Yhteensä'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total','Yhteensä'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,aktivoi ostoskori
 DocType: Employee,Permanent Address,Pysyvä osoite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Maksettu ennakko vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi \ kuin Grand Yhteensä {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Valitse tuotekoodi
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Opiskelu Sama Institute
 DocType: Territory,Territory Manager,Aluepäällikkö
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Varastoon (valinnainen)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kohta Koodi&gt; Tuote Group&gt; Merkki
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Maksettu määrä (Yrityksen valuutta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Lisäalennus
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Myynnin asetukset
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Auctions
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Aseta määrä, arvostustaso tai molemmat"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,täyttymys
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,täyttymys
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,View Cart
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,markkinointikulut
 ,Item Shortage Report,Tuotevajausraportti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Paino on mainittu, \ ssa mainitse myös ""Painoyksikkö"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Paino on mainittu, \ ssa mainitse myös ""Painoyksikkö"""
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,varaston kirjaus materiaalipyynnöstä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Seuraava Poistot Date on pakollinen uutta sisältöä
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Erillinen perustuu luonnollisesti ryhmän kutakin Erä
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Tuotteen yksittäisyksikkö
 DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Luokka
 ,Student Fee Collection,Student Fee Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Opiskelija Erä tai opiskelija Group on pakollinen
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,tee kirjanpidon kirjaus kaikille varastotapahtumille
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,"Poistumisten yhteismäärä, kohdennettu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Varasto vaaditaan rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Varasto vaaditaan rivillä {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Anna kelvollinen tilivuoden alkamis- ja päättymispäivä
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Eläkkeellesiirtymispäivä
 DocType: Upload Attendance,Get Template,hae mallipohja
 DocType: Vehicle,Doors,ovet
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Asennus valmis!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Asennus valmis!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Painoarvo
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kustannuspaikka vaaditaan &quot;Tuloslaskelma&quot; tilin {2}. Määritä oletuksena kustannukset Center for the Company.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kustannuspaikka vaaditaan &quot;Tuloslaskelma&quot; tilin {2}. Määritä oletuksena kustannukset Center for the Company.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"saman niminen asiakasryhmä on jo olemassa, vaihda asiakkaan nimi tai nimeä asiakasryhmä uudelleen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Asiakas&gt; Asiakaspalvelu Group&gt; Territory
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Uusi yhteystieto
 DocType: Territory,Parent Territory,Pääalue
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lukema 2
@@ -1684,12 +1697,12 @@
 DocType: Lead,Next Contact By,seuraava yhteydenottohlö
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Vaadittu tuotemäärä {0} rivillä {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Varastoa {0} ei voi poistaa koska se sisältää tuotetta {1}
-DocType: Quotation,Order Type,tilaus tyyppi
+DocType: Quotation,Order Type,Tilaustyyppi
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,sähköpostiosoite ilmoituksille
 ,Item-wise Sales Register,"tuote työkalu, myyntirekisteri"
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Osto Määrä
 DocType: Asset,Depreciation Method,Poistot Menetelmä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Poissa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Poissa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,kuuluuko tämä vero perustasoon?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,tavoite yhteensä
 DocType: Program Course,Required,Edellytetään
@@ -1699,19 +1712,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,JSON täsmäytys
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Liian monta saraketta, vie raportti taulukkolaskentaohjelman ja tulosta se siellä"
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Erän nro
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ei löydy valuuttakurssin {0} ja {1} keskeisille date {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ei löydy valuuttakurssin {0} ja {1} keskeisille date {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Salli useat Myyntitilaukset vastaan Asiakkaan Ostotilauksen
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Ei
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Tärkein
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Opiskelijaryhmän Ohjaaja
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Ei
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Tärkein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Malli
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Aseta sarjojen numeroinnin etuliite tapahtumiin
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Työntekijät HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallipohjalle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallipohjalle
 DocType: Employee,Leave Encashed?,vapaa kuitattu rahana?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,tilaisuuteen kenttä vaaditaan
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Vuosittaiset kulut
 DocType: Item,Variants,Mallit
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Tee Ostotilaus
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Tee Ostotilaus
 DocType: SMS Center,Send To,Lähetä kenelle
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Vapaatyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäljellä
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,kohdennettu arvomäärä
@@ -1723,23 +1737,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,työn hakija.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Varasto ja viite
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,toimittajan lakisääteiset- ja muut päätiedot
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sarjanumerot ja Erät
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Opiskelijaryhmän Vahvuus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,päiväkirjaan kohdistus {0} ei täsmäämättömiä {1} kirjauksia
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Kehityskeskustelut
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},monista tuotteelle kirjattu sarjanumero {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,edellyttää toimitustapaa
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Arvostelu intervallit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Käy sisään
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Voi overbill varten Tuote {0} rivillä {1} yli {2}. Sallia yli-laskutus, aseta ostaminen Asetukset"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",Nimikettä {0} ei pysty ylilaskuttamaan rivillä {1} enempää kuin {2}. Muuta oston asetuksia salliaksesi ylilaskutus.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Aseta suodatin perustuu Tuote tai Varasto
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),"Pakkauksen nettopaino, summa lasketaan automaattisesti tuotteiden nettopainoista"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Hyvä luoda tilin tästä Varasto ja linkittää sen. Tätä ei voida tehdä automaattisesti tilin nimellä {0} on jo olemassa
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,toimitukseen ja laskutukseen
-DocType: Student Batch,Instructors,Ohjaajina
+DocType: Student Group,Instructors,Ohjaajina
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Luoton määrä Account Valuutta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} tulee lähettää
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} tulee lähettää
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Valtuutus Ohjaus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rivi # {0}: Hylätyt Warehouse on pakollinen vastaan hylätään Tuote {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Maksu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rivi # {0}: Hylätyt Warehouse on pakollinen vastaan hylätään Tuote {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Maksu
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Hallitse tilauksia
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,todellinen aika ja hinta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},materiaalipyyntö max {0} voidaan tehdä tuotteelle {1} kohdistettuna myyntitilaukseen {2}
@@ -1747,9 +1763,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Course lyhenne
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Jätä Application
 DocType: Item,Will also apply for variants,Sovelletaan myös tuotemalleissa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset ei voi peruuttaa, koska se on jo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset ei voi peruuttaa, koska se on jo {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Työntekijän {0} Half päivä {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Yhteensä työaika ei saisi olla suurempi kuin max työaika {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Yhteensä työaika ei saisi olla suurempi kuin max työaika {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Kokoomatuotteet myyntihetkellä
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,kiinteä yksikkömäärä
 DocType: Sales Invoice Item,References,Viitteet
@@ -1759,8 +1775,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Olet syöttänyt kohteen joka on jo olemassa. Korjaa ja yritä uudelleen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,kolleega
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,uusi koriin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,tuote {0} ei ole sarjoitettu tuote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,uusi koriin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Nimike {0} ei ole sarjoitettu tuote
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,tee vastaanottajalista
 DocType: Vehicle,Wheels,Pyörät
 DocType: Packing Slip,To Package No.,Pakkausnumeroon
@@ -1779,47 +1795,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',rivi voi viitata edelliseen riviin vain jos maksu tyyppi on 'edellisen rivin arvomäärä' tai 'edellinen rivi yhteensä'
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,toimitus varasto
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,viestiparametri
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Tree taloudellisen kustannuspaikat.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Tree taloudellisen kustannuspaikat.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Toimitus Document No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Aseta &#39;Gain / tuloslaskelma Omaisuudenhoitoalan hävittämisestä &quot;in Company {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Aseta &#39;Gain / tuloslaskelma Omaisuudenhoitoalan hävittämisestä &quot;in Company {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,hae tuotteet ostokuiteista
 DocType: Serial No,Creation Date,tekopäivä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},tuote {0} on useita kertoja hinnastossa {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Myynnin tulee olla täpättynä mikäli saatavilla {0} on valittu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Nimike {0} on useampaan kertaan hinnastossa hinnastossa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Myynnin tulee olla täpättynä mikäli saatavilla {0} on valittu
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaali Request Date
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Toimituskykytiedustelun tuote
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Poistaa luominen Aika Lokit vastaan toimeksiantoja. Toimia ei seurata vastaan Tuotantotilaus
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
 DocType: Item,Has Variants,useita tuotemalleja
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Olet jo valitut kohteet {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Olet jo valitut kohteet {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,"toimitus kuukaudessa, nimi"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Erätunnuksesi on pakollinen
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Päämyyjä
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Syötä yrityksen oletusvaluutta kohdassa yrityksen valvonta ja yleiset oletusasetukset
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Toistuva Lasku
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Toimitusjohtaja Projektit
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Tavara- tai palvelutoimittaja
 DocType: Budget,Fiscal Year,Tilikausi
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,polttoaineen hinta
 DocType: Budget,Budget,budjetti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Käyttö- omaisuuserän oltava ei-varastotuote.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Käyttö- omaisuuserän oltava ei-varastotuote.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Talousarvio ei voi luovuttaa vastaan {0}, koska se ei ole tuottoa tai kulua tili"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,saavutettu
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Hakulomake Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Alue / Asiakas
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Alue / Asiakas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,"esim, 5"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Jätä tyyppi {0} ei voi varata, koska se jättää ilman palkkaa"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},rivi {0}: kohdennettavan arvomäärän {1} on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin odottava arvomäärä {2}
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"sanat näkyvät, kun tallennat myyntilaskun"
 DocType: Item,Is Sales Item,on myyntituote
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,tuoteryhmäpuu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"tuotteelle {0} ei määritetty sarjanumeroita, täppää tuote työkalu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Nimikkeelle {0} ei määritetty sarjanumeroita, täppää tuote työkalu"
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,"huolto, aika"
 ,Amount to Deliver,toimitettava arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,tavara tai palvelu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Term alkamispäivä ei voi olla aikaisempi kuin vuosi alkamispäivä Lukuvuoden johon termiä liittyy (Lukuvuosi {}). Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Harrastukset
 DocType: Naming Series,Current Value,nykyinen arvo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Useita verovuoden olemassa päivämäärän {0}. Määritä yritys verovuonna
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Useita verovuoden olemassa päivämäärän {0}. Määritä yritys verovuonna
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,tehnyt {0}
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,myyntitilauksen kohdistus
 ,Serial No Status,Sarjanumero tila
@@ -1832,10 +1848,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Määrä {0} {1} vähennetään vastaan {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Palkkatietoja
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Työntekijän ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,eräpäivä voi olla ennen lähetyspäivää
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,eräpäivä voi olla ennen lähetyspäivää
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Tuoteryhmän verkkosivu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,tullit ja verot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Anna Viiteajankohta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Anna Viiteajankohta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksukirjauksia ei voida suodattaa {1}:lla
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Verkkosivuilla näkyvien tuotteiden taulukko
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,yksikkömäärä toimitettu
@@ -1851,8 +1867,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Viite Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,asennus aika
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Kirjanpito Lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,poista kaikki tapahtumat tältä yritykseltä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"rivi # {0}: toiminto {1} ei ole valmis {2} valmiiden tuotteiden yksikkömäärä tuotantotilauksessa # {3}, päivitä toiminnon tila aikalokin kautta"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,poista kaikki tapahtumat tältä yritykseltä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"rivi # {0}: toiminto {1} ei ole valmis {2} valmiiden tuotteiden yksikkömäärä tuotantotilauksessa # {3}, päivitä toiminnon tila aikalokin kautta"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,sijoitukset
 DocType: Issue,Resolution Details,johtopäätös lisätiedot
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,määrärahat
@@ -1874,21 +1890,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Työntekijän nimeen
 DocType: Holiday List,Clear Table,tyhjennä taulukko
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,laskun nro
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Maksaa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Maksaa
 DocType: Room,Room Name,huoneen nimi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Vapaita ei voida käyttää / peruuttaa ennen {0}, koska käytettävissä olevat vapaat on jo siirretty eteenpäin jaksolle {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,"kustannuslaskenta, taso"
 ,Customer Addresses And Contacts,Asiakas osoitteet ja Yhteydet
+,Campaign Efficiency,kampanjan tehokkuus
 DocType: Discussion,Discussion,keskustelu
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaction ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Pakolliset feild - Lukuvuosi
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Eropyynnön päivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnoittelusäännöt on suodatettu määrän mukaan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Aseta jolloin se liittyy työntekijöiden {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Billing Määrä (via Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Toistuvien asiakkuuksien liikevaihto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) tulee olla rooli 'kulujen hyväksyjä'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pari
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Valitse BOM ja Määrä Tuotannon
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Valitse BOM ja Määrä Tuotannon
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Poistot aikataulu
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,tili kohdistus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date pitäisi olla välillä Päivästä ja Päivään
@@ -1899,23 +1916,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Päivästä ja Päivään on pakollinen"
 DocType: Asset,Purchase Date,Ostopäivä
 DocType: Employee,Personal Details,Henkilökohtaiset lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ole hyvä ja aseta yrityksen {0} poistojen kustannuspaikka.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ole hyvä ja aseta yrityksen {0} poistojen kustannuspaikka.
 ,Maintenance Schedules,huoltoaikataulut
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Todellinen Lopetuspäivä (via kellokortti)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Määrä {0} {1} vastaan {2} {3}
 ,Quotation Trends,"Tarjous, trendit"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},tuotteen {0} tuoteryhmää ei ole mainittu kohdassa tuote työkalu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},tuotteen {0} tuoteryhmää ei ole mainittu kohdassa tuote työkalu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,tilin debet tulee olla saatava tili
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Toimituskustannus arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Odottaa arvomäärä
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,muuntokerroin
 DocType: Purchase Order,Delivered,toimitettu
 ,Vehicle Expenses,ajoneuvojen kulut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Odotettu arvo sen jälkeen, kun käyttöiän on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Odotettu arvo sen jälkeen, kun käyttöiän on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Ajoneuvon rekisterinumero
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Päivä jolloin toistuva lasku lakkaa
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Lainan määrä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rivi {0}: osaluettelosi ei löytynyt Tuote {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rivi {0}: osaluettelosi ei löytynyt Tuote {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Yhteensä myönnetty lehdet {0} ei voi olla pienempi kuin jo hyväksytty lehdet {1} kaudeksi
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,saatava tilit
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Toimittajakohtainen myyntianalytiikka
@@ -1923,74 +1940,76 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Valitse työntekijöitä nykyistä Palkkarakenne
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Käytä sisäkkäistä materiaaliluetteloa
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,sisällytä täsmätyt kirjaukset
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Vanhemman Course (Jätä tyhjäksi, jos tämä ei ole osa emoyhtiön Course)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,tyhjä mikäli se pidetään vaihtoehtona  kaikissa työntekijä tyypeissä
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,toimitusmaksut perustuen
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Tuntilomakkeet
 DocType: HR Settings,HR Settings,Henkilöstöhallinnan määritykset
 DocType: Salary Slip,net pay info,nettopalkka info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,"kuluvaatimus odottaa hyväksyntää, vain kulujen hyväksyjä voi päivittää tilan"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,"kuluvaatimus odottaa hyväksyntää, vain kulujen hyväksyjä voi päivittää tilan"
 DocType: Email Digest,New Expenses,uusi kulut
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,lisäalennus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rivi # {0}: Määrä on 1, kun kohde on kiinteän omaisuuden. Käytä erillistä rivi useita kpl."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rivi # {0}: Määrä on 1, kun kohde on kiinteän omaisuuden. Käytä erillistä rivi useita kpl."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Salli
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,lyhenne ei voi olla tyhjä tai välilyönti
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,lyhenne ei voi olla tyhjä tai välilyönti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Ryhmä Non-ryhmän
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,urheilu
 DocType: Loan Type,Loan Name,laina Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Kiinteä summa yhteensä
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Sisarukset
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Yksikkö
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Ilmoitathan Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Ilmoitathan Company
 ,Customer Acquisition and Loyalty,asiakashankinta ja suhteet
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Hylkyvarasto
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Ohita materiaalin siirto
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Tilikautesi päättyy
 DocType: POS Profile,Price List,Hinnasto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} nyt on oletustilikausi. päivitä selain, jotta muutos tulee voimaan."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Kulukorvaukset
 DocType: Issue,Support,tuki
 ,BOM Search,BOM-haku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),sulku (avaus + summat)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),sulku (avaus + summat)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Polttoaine
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Määritä yrityksen valuutta
 DocType: Workstation,Wages per hour,Tuntipalkat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Erän varastotase {0} muuttuu negatiiviseksi {1} tuotteelle {2} varastossa {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Seuraavat Materiaali pyynnöt on esitetty automaattisesti perustuu lähetyksen uudelleen jotta taso
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Odottaa Myyntitilaukset
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tili {0} ei kelpaa. Tilin valuutan on oltava {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Mittayksikön muuntokerroin vaaditaan rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tili {0} ei kelpaa. Tilin valuutan on oltava {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Mittayksikön muuntokerroin vaaditaan rivillä {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi myyntitilaus, myyntilasku tai Päiväkirjakirjaus"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi myyntitilaus, myyntilasku tai Päiväkirjakirjaus"
 DocType: Salary Component,Deduction,vähennys
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rivi {0}: From Time ja Kellonaikatilaan on pakollista.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,määrä ero
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Hinta lisätty {0} ja hinnasto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Nimikkeen '{0}' hinta lisätty hinnastolle '{1}'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Syötä työntekijätunnu tälle myyjälle
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,asiakkaiden luokittelu alueittain
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Ero määrä on nolla
 DocType: Project,Gross Margin,bruttokate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Syötä ensin tuotantotuote
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Syötä ensin tuotantotuote
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Laskennallinen Tiliote tasapaino
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,käyttäjä poistettu käytöstä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Tarjous
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Tarjous
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Vähennys yhteensä
 ,Production Analytics,tuotanto Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,kustannukset päivitetty
 DocType: Employee,Date of Birth,syntymäpäivä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,tuote {0} on palautettu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Nimike {0} on palautettu
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**tilikausi** sisältää kaikki sen kuluessa kirjatut kirjanpito- ym. taloudenhallinnan tapahtumat
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,asiakas / vihje osoite
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varoitus: Liitteen {0} SSL-varmenne ei kelpaa
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Asiakkaan / Liidin osoite
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varoitus: Liitteen {0} SSL-varmenne ei kelpaa
 DocType: Student Admission,Eligibility,kelpoisuus
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads avulla saat liike, lisää kaikki yhteystiedot ja enemmän kuin viittauksiasi"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",Liidien avulla liiketoimintaasi ja kontaktiesi määrä kasvaa ja niistä syntyy uusia mahdollisuuksia
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,todellinen toiminta-aika
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),sovellettavissa (käyttäjä)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,vähentää
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,työn kuvaus
 DocType: Student Applicant,Applied,soveltava
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Yksikkömäärä / varasto UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","erikoismerkit ""-"", ""#"", ""."" ja ""/"" ei ole sallittuja sarjojen nimeämisessä"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Name
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","erikoismerkit ""-"", ""#"", ""."" ja ""/"" ei ole sallittuja sarjojen nimeämisessä"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","seuraa myyntikampankoita, seuraa vihjeitä, -tarjouksia, myyntitilauksia ym mitataksesi kampanjaan sijoitetun pääoman tuoton"
 DocType: Expense Claim,Approver,hyväksyjä
 ,SO Qty,Myyntitilaukset yksikkömäärä
@@ -2000,27 +2019,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sarjanumerolla {0} on takuu {1} asti
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,jaa lähete pakkauksien kesken
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Toimitukset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Tilin saldo ({0}) ja {1} ja varastossa arvo ({2}) varastointi {3} on sama
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Yhteensä jaettava määrä (Company valuutta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Toimitetaan asiakkaalle
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Romu ainekustannukset
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sarjanumero {0} ei kuulu mihinkään Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),sanat (yrityksen valuutta)
 DocType: Asset,Supplier,toimittaja
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,"hae, mistä"
 DocType: C-Form,Quarter,Neljännes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,sekalaiset kulut
 DocType: Global Defaults,Default Company,oletus yritys
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,kulu- / erotili vaaditaan tuotteelle {0} sillä se vaikuttaa varastoarvoon
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,kulu- / erotili vaaditaan tuotteelle {0} sillä se vaikuttaa varastoarvoon
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,pankin nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-yllä
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Työntekijän lainatilin
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,"Poistumisten yhteismäärä, päivät"
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,huom: sähköpostia ei lähetetä käytöstä poistetuille käyttäjille
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Lukumäärä Vuorovaikutus
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Valitse yritys...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,tyhjä mikäli se pidetään vaihtoehtona kaikilla osastoilla
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","työsopimuksen tyypit (jatkuva, sopimus, sisäinen jne)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} on pakollinen tuotteelle {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} on pakollinen tuotteelle {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,joka toinen viikko
 DocType: Currency Exchange,From Currency,valuutasta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Valitse kohdennettava arvomäärä, laskun tyyppi ja laskun numero vähintään yhdelle riville"
@@ -2029,7 +2049,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),hinta (yrityksen valuutassa)
 DocType: Student Guardian,Others,Muut
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Kohdistamattomat Määrä
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ei löydä vastaavia Tuote. Valitse jokin muu arvo {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nimikettä ei löydy. Valitse jokin muu arvo {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Verot ja maksut
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","tavara tai palvelu joka ostetaan, myydään tai varastoidaan"
 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Ei enää päivityksiä
@@ -2038,29 +2058,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Pankkitoiminta
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Lisää kellokortit
 DocType: Vehicle Service,Service Item,palvelu Tuote
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Pankkitakaus
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"klikkaa ""muodosta aikataulu"" saadaksesi aikataulun"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Seuraavia aikatauluja poistaessa tapahtui virheitä:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Seuraavia aikatauluja poistaessa tapahtui virheitä:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,tilattu määrä
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","esim, ""rakenna työkaluja rakentajille"""
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Arvosteluasteikko intervallit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Entry {2} voidaan tehdä valuutta: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Entry {2} voidaan tehdä valuutta: {3}
 DocType: Production Order,In Process,prosessissa
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,"tuote työkalu, alennus"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree of tilinpäätös.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} myyntitilausta vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} myyntitilausta vastaan {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Pitkaikaiset vastaavat
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Sarjanumeroitu varastonhallinta
 DocType: Employee Loan,Account Info,Tilitiedot
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Oletus laskutustaksa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Opiskelija ryhmät luotu.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Lasku yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"On oltava oletus saapuva sähköposti tili käytössä, jotta tämä toimisi. Ole hyvä setup oletus saapuva sähköposti tili (POP / IMAP) ja yritä uudelleen."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Saatava tili
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rivi # {0}: Asset {1} on jo {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rivi # {0}: Asset {1} on jo {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Varastotase
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Myyntitilauksesta maksuun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,toimitusjohtaja
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,kulukorvauksen lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Valitse oikea tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Valitse oikea tili
 DocType: Item,Weight UOM,Painoyksikkö
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Palkka rakenne Työntekijän
 DocType: Employee,Blood Group,Veriryhmä
@@ -2080,7 +2102,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basic Summa (Company valuutta)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Hinnat ei näytetä, jos hinnasto ei ole asetettu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ilmoitathan maa tälle toimitus säännön tai tarkistaa Postikuluja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ilmoitathan maa tälle toimitus säännön tai tarkistaa Postikuluja
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,"Kokonaisarvo, saapuva"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Veloituksen tarvitaan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Kellokortit auttaa seurata aikaa, kustannuksia ja laskutusta aktiviteetti tehdä tiimisi"
@@ -2095,7 +2117,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM-sivuston Käyttö
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Työtarjous
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,muodosta materiaalipyymtö (MRP) ja tuotantotilaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,"Kokonaislaskutus, pankkipääte"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,"Kokonaislaskutus, pankkipääte"
 DocType: BOM,Conversion Rate,Muuntokurssi
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Tuotehaku
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Aikaan
@@ -2103,10 +2125,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,kredit tilin tulee olla maksutili
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM-rekursio: {0} ei voi olla {2}:n osa tai päinvastoin
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,valmiit yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, vain debet tili voidaan kohdistaa kredit kirjaukseen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, vain debet tili voidaan kohdistaa kredit kirjaukseen"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Hinnasto {0} on poistettu käytöstä
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rivi {0}: Valmis Määrä voi olla enintään {1} toimimaan {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Salli Ylityöt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serialized Kohta {0} ei voida päivittää käyttämällä Stock sovinnon käytä varastojen lisäyksenä
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Koulutustapahtuma Työntekijä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} sarjanumerot tarvitaan Tuotteelle {1}. Olet antanut {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,nykyinen arvostus
@@ -2116,25 +2139,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Uusi osoite
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Näytteen koko
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Anna kuitti asiakirja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,kaikki tuotteet on jo laskutettu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,kaikki tuotteet on jo laskutettu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Määritä kelvollinen &quot;Case No.&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"lisää kustannuspaikkoja voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta pelkät merkinnät voi kohdistaa ilman ryhmiä"
 DocType: Project,External,ulkoinen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Käyttäjät ja käyttöoikeudet
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlogi.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Tuotanto Tilaukset Luotu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Tuotanto Tilaukset Luotu: {0}
 DocType: Branch,Branch,Sivutoimiala
 DocType: Guardian,Mobile Number,Puhelinnumero
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tulostus ja brändäys
 DocType: Bin,Actual Quantity,kiinteä yksikkömäärä
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,esimerkiksi: seuraavan päivän toimitus
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Sarjanumeroa {0} ei löydy
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Erä
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Erä
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Omat asiakkaat
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Tee Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sinut on kutsuttu yhteistyöhön projektissa {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,estopäivä
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Hae nyt
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Todellinen määrä {0} / Waiting määrä {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,toimittamatta
 ,Bank Clearance Summary,pankin tilitysyhteenveto
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","tee ja hallitse (päivä-, viikko- ja kuukausi) sähköpostitiedotteita"
@@ -2145,7 +2169,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,"kustannuslaskenta, arvomäärä"
 DocType: Student Admission,Application Fee,Hakemusmaksu
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Lähetä palkkalaskelma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm alennus Tuote {0} on {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm alennus Tuote {0} on {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,tuo massana
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,osoitteet ja yhteystiedot
 DocType: SMS Log,Sender Name,Lähettäjän nimi
@@ -2164,15 +2188,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,"työsopimus, lisätiedot"
 DocType: Employee,New Workplace,Uusi Työpaikka
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Aseta suljetuksi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ei Item kanssa Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Ei Item kanssa Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,asianumero ei voi olla 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Näytä diaesitys sivun yläreunassa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,varastoi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,BOMs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,varastoi
 DocType: Serial No,Delivery Time,toimitusaika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,vanhentuminen perustuu
 DocType: Item,End of Life,elinkaaren loppu
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,matka
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,matka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivisia tai oletus Palkkarakenne löytynyt työntekijä {0} varten kyseisenä päivänä
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Salli Käyttäjät
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Matkapuhelin
@@ -2183,9 +2207,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Näytä Palkka Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,materiaalisiirto
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","määritä toiminnot, käyttökustannukset ja anna toiminnoille oma uniikki numero"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tämä asiakirja on yli rajan {0} {1} alkion {4}. Teetkö toisen {3} vasten samalla {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Ole hyvä ja aseta toistuvuustieto vasta lomakkeen tallentamisen jälkeen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Valitse muutoksen suuruuden tili
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tämä asiakirja on yli rajan {0} {1} alkion {4}. Teetkö toisen {3} vasten samalla {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Ole hyvä ja aseta toistuvuustieto vasta lomakkeen tallentamisen jälkeen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Valitse muutoksen suuruuden tili
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,"Hinnasto, valuutta"
 DocType: Naming Series,User must always select,Käyttäjän tulee aina valita
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,salli negatiivinen varastoarvo
@@ -2195,30 +2219,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Rahoituksen rahavirta
 DocType: Budget Account,Budget Account,Talousarviotili
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Vahvistanut
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Yrityksen oletusvaluuttaa ei voi muuttaa sillä tapahtumia on olemassa, tapahtumat tulee peruuttaa jotta oletusvaluuttaa voi muuttaa"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Yrityksen oletusvaluuttaa ei voi muuttaa sillä tapahtumia on olemassa, tapahtumat tulee peruuttaa jotta oletusvaluuttaa voi muuttaa"
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Kuvaus
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Ostokuitti No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,aikaisintaan raha
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Tee palkkalaskelma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,jäljitettävyys
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Rahoituksen lähde (vieras pääoma)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Määrä rivillä {0} ({1}) tulee olla sama kuin valmistettu määrä {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Määrä rivillä {0} ({1}) tulee olla sama kuin valmistettu määrä {2}
 DocType: Appraisal,Employee,työntekijä
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Ole hyvä määritellä arvosana kynnys 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on kokonaan laskutettu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on kokonaan laskutettu
 DocType: Training Event,End Time,ajan loppu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiivinen Palkkarakenne {0} löytyi työntekijöiden {1} annetulle päivämäärät
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiivinen Palkkarakenne {0} löytyi työntekijöiden {1} annetulle päivämäärät
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Maksu vähennykset tai tappio
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,"perussopimusehdot, myynti tai osto"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,tositteen ryhmä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,tositteen ryhmä
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Erä Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Aseta oletus tilin palkanosa {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,pyydetylle
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Uudelleen nimettävä tiedosto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Valitse BOM varten Tuote rivillä {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määriteltyä BOM:ia {0} ei löydy tuotteelle {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määriteltyä BOM:ia {0} ei löydy tuotteelle {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltoaikataulu {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,kulukorvaus hyväksytty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palkka Slip työntekijöiden {0} on jo luotu tällä kaudella
@@ -2226,7 +2247,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ostettujen tuotteiden kustannukset
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Myyntitilaus vaaditaan
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,kredittiin
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiivinen Mittajohdot / Asiakkaat
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiiviset liidit / asiakkaat
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Jatko
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,huoltoaikataulu lisätiedot
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lukema 9
@@ -2237,44 +2258,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,osallistuminen päivään
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Pyynnön tekijä
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksutili
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Ilmoitathan Yritys jatkaa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Ilmoitathan Yritys jatkaa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Nettomuutos Myyntireskontra
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,korvaava on pois
 DocType: Offer Letter,Accepted,hyväksytyt
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organisaatio
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Opiskelijan Group Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Haluatko varmasti poistaa kaikki tämän yrityksen tapahtumat, päätyedostosi säilyy silti entisellään, tätä toimintoa ei voi peruuttaa"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Haluatko varmasti poistaa kaikki tämän yrityksen tapahtumat, päätyedostosi säilyy silti entisellään, tätä toimintoa ei voi peruuttaa"
 DocType: Room,Room Number,Huoneen numero
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Virheellinen viittaus {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Virheellinen viittaus {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei voi olla suurempi arvo kuin suunniteltu tuotantomäärä ({2}) tuotannon tilauksessa {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Toimitussäännön nimike
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Käyttäjäfoorumi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Raaka-aineet ei voi olla tyhjiä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei voinut päivittää hyllyssä, lasku sisältää pudota merenkulku erä."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei voinut päivittää hyllyssä, lasku sisältää pudota merenkulku erä."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Nopea Päiväkirjakirjaus
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"hintaa ei voi muuttaa, jos BOM liitetty johonkin tuotteeseen"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Opiskelija Group olemassa samanniminen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"hintaa ei voi muuttaa, jos BOM liitetty johonkin tuotteeseen"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Edellinen Työkokemus
 DocType: Stock Entry,For Quantity,yksikkömäärään
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Syötä suunniteltu yksikkömäärä tuotteelle {0} rivillä {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole lähetetty
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Pyynnöt kohteita.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Erillinen tuotannon tilaus luodaan jokaiselle valmistuneelle tuotteelle
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} on oltava negatiivinen vastineeksi asiakirjassa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} on oltava negatiivinen vastineeksi asiakirjassa
 ,Minutes to First Response for Issues,Minuutin First Response Issues
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Ehdot ja säännöt 1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Nimi Instituutin jolle olet luomassa tätä järjestelmää.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","kirjanpidon kirjaus on toistaiseksi jäädytetty, vain alla mainitussa roolissa voi tällä hetkellä kirjata / muokata tiliä"
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Tallenna asiakirja ennen huoltoaikataulun muodostusta
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Tallenna asiakirja ennen huoltoaikataulun muodostusta
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projektin tila
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),täppää ellet halua murtolukuja (Nos:iin)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Seuraavat tuotantotilaukset luotiin:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Seuraavat tuotantotilaukset luotiin:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Nimeäminen Series (opiskelija Hakija)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,kuljetusyritys nimi
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valtuutettu Arvo
 DocType: BOM,Show Operations,Näytä Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minuutin First Response Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,"Yhteensä, puuttua"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,tuote tai varastorivi {0} ei täsmää materiaalipyynnön kanssa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,tuote tai varastorivi {0} ei täsmää materiaalipyynnön kanssa
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Mittayksikkö
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Vuoden viimeinen päivä
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tehtävä riippuu
@@ -2283,13 +2304,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,oletus työpiste
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,viesti kulukorvauksen hyväksymisestä
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Vähennykset tai Loss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} on suljettu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} on suljettu
 DocType: Email Digest,How frequently?,kuinka usein
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,hae nykyinen varasto
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,materiaalilaskupuu
 DocType: Student,Joining Date,liittyminen Date
 ,Employees working on a holiday,Virallisena lomapäivänä työskentelevät työntekijät
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Nykyinen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Nykyinen
 DocType: Project,% Complete Method,% Täydellinen Menetelmä
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},huollon aloituspäivä ei voi olla ennen sarjanumeron {0} toimitusaikaa
 DocType: Production Order,Actual End Date,todellinen päättymispäivä
@@ -2310,11 +2331,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Seuraavat vaiheet
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Ole hyvä ja toimittaa erityisiin kohtiin on paras mahdollinen hinnat
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto lähellä Mahdollisuus 15 päivän jälkeen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,end Year
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,end Year
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lyijy%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,sopimuksen päättymispäivä tulee olla liittymispäivän jälkeen
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"kolmas osapuoli kuten välittäjä / edustaja / agentti / jälleenmyyjä, joka myy tavaraa yrityksille provisiolla"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ostotilausta vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} ostotilausta vastaan {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","syötä staattiset url parametrit tähän (esim, lähettäjä = ERPNext, käyttäjätunnus = ERPNext, salasana = 1234 jne)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Todellinen aloituspäivä (via kellokortti)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Tämä on ERPNext-järjestelmän automaattisesti luoma verkkosivu
@@ -2342,17 +2364,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","perusveromallipohja, jota voidaan käyttää kaikkiin ostotapahtumiin. tämä mallipohja voi sisältää listan perusveroista ja myös muita veroja, kuten ""toimitus"", ""vakuutus"", ""käsittely"" jne #### huomaa että tänne määritelty veroprosentti tulee olemaan oletus kaikille **tuotteille**, mikäli **tuotteella** on eri veroprosentti tulee se määritellä **tuotteen vero** taulukossa **tuote** työkalussa. #### sarakkeiden kuvaus 1. laskennan tyyppi: - tämä voi olla **netto yhteensä** (eli summa perusarvosta). - **edellisen rivin summa / määrä ** (kumulatiivisille veroille tai maksuille, mikäli tämän on valittu edellisen rivin vero lasketaan prosentuaalisesti (verotaulukon) mukaan arvomäärästä tai summasta 2. tilin otsikko: tilin tilikirja, johon verot varataan 3. kustannuspaikka: mikäli vero / maksu on tuloa (kuten toimitus) tai kulua tulee se varata kustannuspaikkaa vastaan 4. kuvaus: veron kuvaus (joka tulostetaan laskulla / tositteella) 5. taso: veroprosentti. 6. määrä: veron arvomäärä 7. yhteensä: kumulatiivinen yhteissumma tähän asti. 8. syötä rivi: mikäli käytetään riviä ""edellinen rivi yhteensä"", voit valita rivin numeron, jota käytetään laskelman pohjana 9. pidä vero tai kustannus: tässä osiossa voit määrittää, jos vero / kustannus on pelkkä arvo (ei kuulu summaan) tai pelkästään summaan (ei lisää tuotteen arvoa) tai kumpaakin 10. lisää tai vähennä: voit lisätä tai vähentää veroa"
 DocType: Homepage,Homepage,kotisivu
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Määrä
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Luotu - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Luotu - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Luokka Account
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ei voi valmistaa suurempaa määrää tuotteita {0} kuin myyntitilauksen määrä {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,varaston kirjaus {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,varaston kirjaus {0} ei ole lähetetty
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Pankki-tai Kassatili
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Seuraava Ota By voi olla sama kuin Lead Sähköpostiosoite
 DocType: Tax Rule,Billing City,Laskutus Kaupunki
 DocType: Asset,Manual,manuaalinen
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Palkanosasta Account
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,piilota valuuttasymbooli
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","esim, pankki, kassa, luottokortti"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","esim, pankki, kassa, luottokortti"
 DocType: Lead Source,Source Name,Source Name
 DocType: Journal Entry,Credit Note,hyvityslasku
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Palveluosoite
@@ -2362,11 +2384,11 @@
 DocType: Student Applicant,Application Date,Hakupäivämäärä
 DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Laskettu määrä kaavan
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuutta ja hinnasto
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,asiakas / vihje nimi
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Asiakkaan / Liidin nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,tilityspäivää ei ole mainittu
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Tuotanto
 DocType: Guardian,Occupation,Ammatti
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rivi {0}: Aloitus on ennen Päättymispäivä
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rivi {0}: Aloitus on ennen Päättymispäivä
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),yhteensä (yksikkömäärä)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Tämä asiakirja
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,asennettu yksikkömäärä
@@ -2377,7 +2399,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Vaihtomateriaalien vastaanottoaika
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,lähtevä taso
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisaation sivutoimialamalline
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,tai
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,tai
 DocType: Sales Order,Billing Status,Laskutus tila
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Raportoi asia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Hyödykekulut
@@ -2389,6 +2411,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,"Myyntitilaus, viesti"
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Aseta oletusarvot kuten yritys, valuutta, kuluvan tilikausi jne"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Maksun tyyppi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Valitse Erä momentille {0}. Pysty löytämään yhden erän, joka täyttää tämän vaatimuksen"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Valitse työntekijät
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentiaaliset Myynti Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Sekki / Viitepäivä
@@ -2421,6 +2444,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Tee Käyttäjän
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),pakkauksen tunnistus toimitukseen (tulostus)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Varattu Määrä
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Anna voimassa oleva sähköpostiosoite
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Ei ole pakollista kurssin ohjelmaan {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostokuitti Items
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,muotojen muokkaus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,arrear
@@ -2436,9 +2461,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Yhteensä osuutensa
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,materiaalipyynnön tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Päiväkirjakirjaus palkkojen välillä {0} ja {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStoragen on täynnä, ei tallentanut"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rivi {0}: UOM Muuntokerroin on pakollinen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Viite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStoragen on täynnä, ei tallentanut"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rivi {0}: UOM Muuntokerroin on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Viite
 DocType: Budget,Cost Center,kustannuspaikka
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Tosite #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ostotilaus Message
@@ -2455,7 +2480,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Seuraa vihjeitä toimialan mukaan
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,tuote toimittaja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Syötä tuotekoodi saadaksesi eränumeron
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Syötä arvot tarjouksesta {0} tarjoukseen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Syötä arvot tarjouksesta {0} tarjoukseen {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,kaikki osoitteet
 DocType: Company,Stock Settings,varastoasetukset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","yhdistäminen on mahdollista vain, jos seuraavat arvot ovat samoja molemmissa tietueissa, kantatyyppi, ryhmä, viite, yritys"
@@ -2477,10 +2502,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,debet kirjaus kohteeseen
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,vain demoerä on pyydetty
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,todellinen yksikkömäärä tapahtuman jälkeen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Toimittaja&gt; toimittaja tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ei palkkakuitin välillä havaittu {0} ja {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,"Ostettavat pyyntö, odottavat myyntitilaukset"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Opiskelijavalinta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} on poistettu käytöstä
 DocType: Supplier,Billing Currency,Laskutus Valuutta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-jälkikä-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,erittäin suuri
@@ -2489,7 +2515,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,takaus/shekki numero
 ,Sales Browser,Myyntiselain
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Kredit yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varoitus: toinen varaston kirjausksen kohdistus {0} # {1} on jo olemassa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varoitus: toinen varaston kirjausksen kohdistus {0} # {1} on jo olemassa {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Paikallinen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),lainat ja ennakot (vastaavat)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,velalliset
@@ -2497,7 +2523,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kotisivu Erityistuotteet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Kaikki Assessment Groups
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Uusi varasto Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Yhteensä {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Yhteensä {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Alue
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vierailujen määrä vaaditaan
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,oletus arvomenetelmä
@@ -2505,12 +2531,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Suunniteltu aloitusaika
 DocType: Course,Assessment,Arviointi
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,kohdennettu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulje tase- ja tuloslaskelma kirja
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulje tase- ja tuloslaskelma kirja
 DocType: Student Applicant,Application Status,sovellus status
 DocType: Fees,Fees,Maksut
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,määritä valuutan muunnostaso vaihtaaksesi valuutan toiseen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Tarjous {0} on peruttu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,odottava arvomäärä yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,odottava arvomäärä yhteensä
 DocType: Sales Partner,Targets,Tavoitteet
 DocType: Price List,Price List Master,Hinnasto valvonta
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,kaikki myyntitapahtumat voidaan kohdistaa useammalle ** myyjälle ** tavoitteiden asettamiseen ja seurantaan
@@ -2518,7 +2544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Luo asiakkuus vihjeestä {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Sovelletaan Maat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Vain Jätä Sovellukset tilassa &#39;Hyväksytty&#39; ja &#39;Hylätty &quot;voi jättää
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Opiskelija Ryhmän nimi on pakollinen rivin {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Opiskelija Ryhmän nimi on pakollinen rivin {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Verkkosivuston etusivulla näytettävät tuotteet
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Tämä on perusasiakasryhmä joka ei ole muokattavissa.
 DocType: Employee,AB-,AB -
@@ -2542,8 +2568,9 @@
 1. Address and Contact of your Company.","perusehdot, jotka voidaan lisätä myynteihin ja ostoihin esim, 1. tarjouksen voimassaolo 1. maksuehdot (ennakko, luotto, osaennakko jne) 1. lisäkulut (asiakkaan maksettavaksi) 1. turvallisuus / käyttövaroitukset 1. takuuasiat 1. palautusoikeus. 1. toimitusehdot 1. riita-, korvaus- ja vastuuasioiden käsittely jne 1. omat osoite ja yhteystiedot"
 DocType: Attendance,Leave Type,Vapaan tyyppi
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Toimittaja Laskun tiedot
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,kulu- / erotili ({0}) tulee olla 'tuloslaskelma' tili
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nimivirhe: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,kulu- / erotili ({0}) tulee olla 'tuloslaskelma' tili
+DocType: Project,Copied From,kopioitu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Nimivirhe: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Puute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ei liittynyt {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,työntekijän {0} osallistuminen on jo merkitty
@@ -2562,11 +2589,11 @@
 DocType: Account,Round Off,pyöristys
 ,Requested Qty,pyydetty yksikkömäärä
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Käytä ostoskoriin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Arvo {0} attribuutille {1} ei ole voimassa olevien kohdeattribuuttien luettelossa tuotteelle {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Arvo {0} attribuutille {1} ei ole voimassa olevien kohdeattribuuttien luettelossa tuotteelle {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Romu %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","maksut jaetaan suhteellisesti tuotteiden yksikkömäärän tai arvomäärän mukaan, määrityksen perusteella"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tarkoituksiin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,vähintään yhdellä tuottella tulee olla negatiivinen määrä palautus asiakirjassa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,vähintään yhdellä tuottella tulee olla negatiivinen määrä palautus asiakirjassa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","tuote {0} kauemmin kuin mikään saatavillaoleva työaika työasemalla {1}, hajoavat toiminta useiksi toiminnoiksi"
 ,Requested,Pyydetty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Ei huomautuksia
@@ -2578,7 +2605,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Arvioitu kokonaismäärä
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,"toimitus, nimi"
 DocType: Course,Course Code,Course koodi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Tuotteelle {0} laatutarkistus
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Tuotteelle {0} laatutarkistus
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),nettotaso (yrityksen valuutta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Ehto ja Formula Ohje
@@ -2591,23 +2618,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,materiaalisiirto tuotantoon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"alennusprosenttia voi soveltaa yhteen, tai useampaan hinnastoon"
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,puolivuosittain
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Moottoriöljy
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Myyntitiimi 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Läsnäolo Tool Student
-DocType: Sales Invoice,Customer Address,asiakkaan osoite
+DocType: Sales Invoice,Customer Address,Asiakkaan osoite
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Loan tiedot
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rivi {0}: Valmis Määrä on oltava suurempi kuin nolla.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,käytä lisäalennusta
 DocType: Account,Root Type,kantatyyppi
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},rivi # {0}: ei voi palauttaa enemmän kuin {1} tuotteelle {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},rivi # {0}: ei voi palauttaa enemmän kuin {1} tuotteelle {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Tontti
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näytä tämä diaesitys sivun yläreunassa
 DocType: BOM,Item UOM,tuote UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Veron arvomäärä alennusten jälkeen (yrityksen valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Tavoite varasto on pakollinen rivin {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Tavoite varasto on pakollinen rivin {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Perusasetukset
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Valitse toimittajan osoite
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Lisää Työntekijät
@@ -2616,18 +2642,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Teoria
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varoitus: Pyydetty materiaalin määrä alittaa vähimmäistilausmäärän
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,tili {0} on jäädytetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,tili {0} on jäädytetty
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"juridinen hlö / tytäryhtiö, jolla on erillinen tilikartta kuuluu organisaatioon"
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Sähköposti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Ruoka, Juoma ja Tupakka"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Voi vain maksun vastaan laskuttamattomia {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,provisio taso ei voi olla suurempi kuin 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,provisio taso ei voi olla suurempi kuin 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,alihankinta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Kirjoita {0} ensimmäisen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ei vastauksia
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,todellinen päättymisaika
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,lataa tarvittavien materiaalien lista
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,valmistajan osanumero
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,valmistajan osanumero
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,arvioitu aika ja kustannus
 DocType: Bin,Bin,Astia
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Lähetetyn SMS-viestin numero
@@ -2639,17 +2665,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Tarjouspyyntö.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Valitse tuote joka ""varastotuote"", ""numero"" ja ""myyntituote"" valinnat täpätty kohtaan ""kyllä"", tuotteella ole muuta tavarakokonaisuutta"
 DocType: Student Log,Academic,akateeminen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Yhteensä etukäteen ({0}) vastaan Order {1} ei voi olla suurempi kuin Grand Total ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Yhteensä etukäteen ({0}) vastaan Order {1} ei voi olla suurempi kuin Grand Total ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Valitse toimitusten kk jaksotus tehdäksesi kausiluonteiset toimitusttavoitteet
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Arvostustaso
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,diesel-
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,"Hinnasto, valuutta ole valittu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,"Hinnasto, valuutta ole valittu"
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Kuukauden Läsnäolo Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},työntekijällä {0} on jo {1} hakemus {2} ja {3} välilltä
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti aloituspäivä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Asti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Asti
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeä Loki
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Opiskelijaryhmän tai kurssin aikataulu on pakollinen
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Ylläpidä Laskutus Tuntia ja työaika sama Tuntilomakkeen
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,asiakirjan nro kohdistus
 DocType: BOM,Scrap,Romu
@@ -2681,16 +2708,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Koeaika
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Vain jatkosidokset ovat sallittuja tapahtumassa
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,kulujen hyväksyjä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rivi {0}: Advance vastaan asiakkaan on luotto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rivi {0}: Advance vastaan asiakkaan on luotto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-ryhmän Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Erä on pakollinen rivillä {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Tuote ostokuitti toimitettu
 DocType: Payment Entry,Pay,Maksaa
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Aikajana
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,Tekstiviesti reititin URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Kurssin aikataulut poistettu:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Kurssin aikataulut poistettu:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Lokit ylläpitämiseksi sms toimituksen tila
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Tee Maksu Päiväkirjakirjaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,painettu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,painettu
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Tarkastus Pakollinen ennen Delivery
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Tarkastus Pakollinen ennen Purchase
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Odottaa Aktiviteetit
@@ -2703,13 +2731,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Täydennystilaustaso
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Tilikartta Template
 DocType: Attendance,Attendance Date,"osallistuminen, päivä"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Hinta päivitetty {0} in hinnasto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Hinta päivitetty {0} in hinnasto {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palkkaerittelyn kohdistetut ansiot ja vähennykset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,tilin alasidoksia ei voi muuttaa tilikirjaksi
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,hyväksytyt varasto
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Julkaisupäivä
 DocType: Item,Valuation Method,Arvomenetelmä
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Half Day
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Myyntitiimi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,monista kirjaus
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Hanki Opiskelijat
@@ -2718,10 +2746,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"sanat näkyvät, kun tallennat myyntitilauksen"
 ,Employee Birthday,Työntekijän syntymäpäivä
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Erä Läsnäolo Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Raja ylitetty
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Raja ylitetty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Pääomasijoitus
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Lukukaudessa tällä &quot;Lukuvuosi {0} ja&quot; Term Name &#39;{1} on jo olemassa. Ole hyvä ja muokata näitä merkintöjä ja yritä uudelleen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Koska on olemassa nykyisiä tapahtumia vastaan kohde {0}, et voi muuttaa arvoa {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Koska on olemassa nykyisiä tapahtumia vastaan kohde {0}, et voi muuttaa arvoa {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,täytyy olla kokonaisluku
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),uusi poistumisten kohdennus (päiviä)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Sarjanumeroa {0} ei ole olemassa
@@ -2749,8 +2777,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,luottoraja
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Tilauksen päivämäärä
 DocType: Salary Component,Salary Component,Palkanosasta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Maksu merkinnät {0} ovat un sidottu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Maksu merkinnät {0} ovat un sidottu
 DocType: GL Entry,Voucher No,Tosite nro
+,Lead Owner Efficiency,Lyijy Omistaja Tehokkuus
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Vapaan kohdistus
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Vastaanottaja Message ja maksutiedot
 DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Sähköposti
@@ -2759,12 +2788,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Sopimusehtojen mallipohja
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Osoite ja yhteystiedot
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Onko tili Maksettava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Kanta ei voi päivittää vastaan Ostokuitti {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Kanta ei voi päivittää vastaan Ostokuitti {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,seuraavan kuukauden viimeinen päivä
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto lähellä Issue 7 päivän jälkeen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Vapaita ei voida käyttää ennen {0}, koska käytettävissä olevat vapaat on jo siirretty eteenpäin jaksolle {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),huom: viitepäivä huomioiden asiakkaan luottoraja ylittyy {0} päivää
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Hakija
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),huom: viitepäivä huomioiden asiakkaan luottoraja ylittyy {0} päivää
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Hakija
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Kertyneiden poistojen tili
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,jäädytä varaston kirjaukset
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Odotusarvo jälkeen käyttöiän
@@ -2772,35 +2801,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Laskutus taso
 ,Qty to Deliver,Toimitettava yksikkömäärä
 ,Stock Analytics,Varastoanalytiikka
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Toimintaa ei voi jättää tyhjäksi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Toimintaa ei voi jättää tyhjäksi
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,asiakirjan yksityiskohta nro kohdistus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Osapuoli tyyppi on pakollinen
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Lähtevä
 DocType: Material Request,Requested For,Pyydetty kohteelle
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,koskien tietuetyyppiä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on peruutettu tai suljettu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on peruutettu tai suljettu
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,seuraa tätä lähetettä kohdistettuna projektiin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Investointien nettokassavirta
 ,Is Primary Address,On Ensisijainen osoite
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Työnalla varasto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} on toimitettava
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Läsnäolo Record {0} on olemassa vastaan Opiskelija {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Viite # {0} päivätty {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} on toimitettava
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Läsnäolo Record {0} on olemassa vastaan Opiskelija {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Viite # {0} päivätty {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Poistot Putosi johtuu omaisuuden myynnistä
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Hallitse Osoitteet
 DocType: Asset,Item Code,tuotekoodi
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,tee tuotannon tilaus
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Takuun / huollon lisätiedot
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Valitse opiskelijat manuaalisesti Toiminto perustuu ryhmän
 DocType: Journal Entry,User Remark,Käyttäjä huomautus
 DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Maksettu summa ei voi olla suurempi kuin koko negatiivinen jäljellä {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Maksettu summa ei voi olla suurempi kuin koko negatiivinen jäljellä {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,työntekijän sisäinen työhistoria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),sulku (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),sulku (dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Shekki Koko
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Sarjanumero {0} ei varastossa
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Veromallipohja myyntitapahtumiin
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Poiston odottava arvomäärä
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Erä Creation Tool
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Nykyinen Lukuvuosi
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,oletus varasto UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Kirjattujen poistojen lukumäärä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Vastaan työntekijä lainan: {0}
@@ -2814,48 +2844,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double jäännösarvopoisto
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suljettu järjestys ei voi peruuttaa. Unclose peruuttaa.
 DocType: Student Guardian,Father,Isä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Päivitä varasto' ei voida valita käyttöomaisuuden myynteihin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Päivitä varasto' ei voida valita käyttöomaisuuden myynteihin
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,pankin täsmäytys
 DocType: Attendance,On Leave,lomalla
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,hae päivitykset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Tili {2} ei kuulu yhtiön {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,materiaalipyyntö {0} on peruttu tai keskeytetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Tili {2} ei kuulu yhtiön {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,materiaalipyyntö {0} on peruttu tai keskeytetty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Lisää muutama esimerkkitietue
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Vapaiden hallinta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,tilin ryhmä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,tilin ryhmä
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,täysin toimitettu
 DocType: Lead,Lower Income,matala tulo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Lähde ja tavoite varasto eivät voi olla samat rivillä {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","erotilin tulee olla vastaavat/vastattavat tili huomioiden, että varaston täsmäytys vaatii aloituskirjauksen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Lähde ja tavoite varasto eivät voi olla samat rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","erotilin tulee olla vastaavat/vastattavat tili huomioiden, että varaston täsmäytys vaatii aloituskirjauksen"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Maksettu summa ei voi olla suurempi kuin lainan määrä {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Tuotantotilaus ei luonut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Tuotantotilaus ei luonut
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',Aloituspäivän tulee olla ennen päättymispäivää
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Ei voida muuttaa asemaa opiskelija {0} liittyy opiskelijavalinta {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,täydet poistot
 ,Stock Projected Qty,ennustettu varaston yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},asiakas {0} ei kuulu projektiin {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},asiakas {0} ei kuulu projektiin {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Merkitty Läsnäolo HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Lainaukset ovat ehdotuksia, tarjouksia olet lähettänyt asiakkaille"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Asiakkaan Ostotilaus
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Sarjanumero ja erä
 DocType: Warranty Claim,From Company,yrityksestä
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa Kymmeniä Arviointikriteerit on oltava {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa Kymmeniä Arviointikriteerit on oltava {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Aseta määrä Poistot varatut
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Arvo tai yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Tilaukset ei voida nostaa varten:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Arvo tai yksikkömäärä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Tilaukset ei voida nostaa varten:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minuutti
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Oston verot ja maksut
 ,Qty to Receive,Vastaanotettava yksikkömäärä
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Sallitut
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Arvosteluasteikko Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Matkakorvauslomakkeet kulkuneuvojen Log {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Alennus (%) on Hinnasto Hinta kanssa marginaali
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,kaikki kaupalliset
 DocType: Sales Partner,Retailer,Jälleenmyyjä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit tilin on oltava tase tili
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,kaikki toimittajatyypit
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,kaikki toimittajatyypit
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Poista In Sanat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"tuotekoodi vaaditaan, sillä tuotetta ei numeroida automaattisesti"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"tuotekoodi vaaditaan, sillä tuotetta ei numeroida automaattisesti"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Tarjous {0} ei ole tyyppiä {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,"huoltoaikataulu, tuote"
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% toimitettu
@@ -2865,12 +2896,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,selaa BOM:a
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Taatut lainat
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit julkaisupäivä ja aika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Aseta poistot liittyvät tilien instrumenttikohtaisilla {0} tai Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Aseta poistot liittyvät tilien instrumenttikohtaisilla {0} tai Company {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Lukuvuosi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Avaa oman pääoman tase
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Arvioinnit
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Sähköposti lähetetään toimittaja {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Sähköposti lähetetään toimittaja {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,päivä toistetaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Valtuutettu allekirjoittaja
@@ -2878,7 +2909,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Myyjä sähköposti
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),hankintakustannusten kokonaismäärä (ostolaskuista)
 DocType: Training Event,Start Time,aloitusaika
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Valitse yksikkömäärä
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Valitse yksikkömäärä
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tullitariffinumero
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,hyväksyvä rooli ei voi olla sama kuin käytetyssä säännössä oleva
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Peruuta tämän sähköpostilistan koostetilaus
@@ -2908,23 +2939,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Ohjelmoida
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Roolin omaavat käyttäjät voivat jäädyttää tilejä, sekä luoda ja muokata kirjanpidon kirjauksia jäädytettyillä tileillä"
 DocType: Serial No,Is Cancelled,on peruutettu
+DocType: Student Group,Group Based On,Ryhmät pohjautuvat
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Date
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Palvelu Tuote, tyyppi, taajuus ja kustannuksella määrä tarvitaan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",vaikka useita hinnoittelusääntöjä on olemassa korkeimmalla prioriteetilla seuraavia sisäisiä prioriteettejä noudatetaan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Haluatko varmasti lähettää kaikki palkkakuitin välillä {0} ja {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Shekki Korkeus
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Yhteensä Margin
 DocType: Supplier,Supplier Details,toimittajan lisätiedot
 DocType: Expense Claim,Approval Status,hyväksynnän tila
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Julkaise tuotteet Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},arvosta täytyy olla pienempi kuin arvo rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},arvosta täytyy olla pienempi kuin arvo rivillä {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Sähköinen tilisiirto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Tarkista kaikki
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Tarkista kaikki
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,lasku Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Toistuvat Order
 DocType: Company,Default Income Account,oletus tulotili
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,asiakasryhmä / asiakas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed tilikausiin voitto / tappio (luotto)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed tilikausiin voitto / tappio (luotto)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tuntilistat
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Oletus maksupyyntö Viesti
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,täppää mikäli haluat näyttää tämän verkkosivuilla
@@ -2932,14 +2963,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Tervetuloa ERPNext - järjestelmään
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,vihjeestä tarjous
 DocType: Lead,From Customer,asiakkaasta
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,pyynnöt
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,pyynnöt
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kustannuslaskenta arvomäärä yhteensä (aikaloki)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,varasto UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Ostotilausta {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Ostotilausta {0} ei ole lähetetty
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tariffi numero
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Ennuste
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sarjanumero {0} ei kuulu varastoon {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,huom: järjestelmä ei tarkista ylitoimitusta tai tuotteen ylivarausta {0} yksikkömääränä tai arvomäärän ollessa 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,huom: järjestelmä ei tarkista ylitoimitusta tai tuotteen ylivarausta {0} yksikkömääränä tai arvomäärän ollessa 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Tarjouksen viesti
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Työntekijän lainahakemuksen
 DocType: Issue,Opening Date,Opening Date
@@ -2948,7 +2979,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,hinta ja arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tilityyppi on {0} on {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Vapaat ja lomat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Asiakas&gt; Asiakaspalvelu Group&gt; Territory
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Nykyinen lukukaudessa
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ei laskuteta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Molempien varastojen tulee kuulua samalle organisaatiolle
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,yhteystietoja ei ole lisätty
@@ -2958,18 +2989,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,alennus arvomäärä
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,"ostolasku, palautuksen kohdistus"
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Takuuaika (päivinä)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Suhde Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal kpl varastossa
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Suhde Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Liiketoiminnan nettorahavirta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"esim, alv"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,tuote 4
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Nimike 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Pääsymaksu Päättymispäivä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Alihankinta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Alihankinta
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,päiväkirjakirjaus tili
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,"Tarjous, sarjat"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","samanniminen tuote on jo olemassa ({0}), vaihda tuoteryhmän nimeä tai nimeä tuote uudelleen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Valitse asiakas
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Samanniminen nimike on jo olemassa ({0}), vaihda nimikeryhmän nimeä tai nimeä nimike uudelleen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Valitse asiakas
 DocType: C-Form,I,minä
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Poistojen kustannuspaikka
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,"Myyntitilaus, päivä"
@@ -2979,7 +3009,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Varasto {0}: Yritys on pakollinen
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,raja Prosenttia
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Maksuaikaa perustuu laskun päiväykseen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kohta Koodi&gt; Tuote Group&gt; Merkki
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},valuuttakurssi puuttuu {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,tarkastaja
 DocType: Student,Siblings,Sisarukset
@@ -3000,20 +3029,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Osapuoli on pakollinen
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Aihe Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ainakin yksi tai myyminen ostaminen on valittava
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ainakin yksi tai myyminen ostaminen on valittava
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade intervallit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Valitse liiketoiminnan luonteesta.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Missä valmistus tapahtuu
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Lähde varasto
 DocType: Installation Note,Installation Date,asennuspäivä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rivi # {0}: Asset {1} ei kuulu yhtiön {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rivi # {0}: Asset {1} ei kuulu yhtiön {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Työsopimuksen vahvistamispäivä
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kokonaislaskutus arvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,min yksikkömäärä ei voi olla suurempi kuin max yksikkömäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,min yksikkömäärä ei voi olla suurempi kuin max yksikkömäärä
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Kertyneet poistot
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Asiakkaan tai tavarantoimittajan Tietoja
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vaaditaan Date
-DocType: Lead,Lead Owner,vihjeen omistaja
+DocType: Lead,Lead Owner,Liidin vastuullinen
 DocType: Bin,Requested Quantity,pyydetty määrä
 DocType: Employee,Marital Status,Siviilisääty
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,automaattinen materiaalipyynto
@@ -3023,17 +3052,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,nykyinen BOM ja uusi BOM ei voi olla samoja
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Palkka Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Eläkkeellesiirtymispäivän on oltava työsuhteen aloituspäivää myöhemmin
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Oli virheitä aikataulutus kurssin:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Oli virheitä aikataulutus kurssin:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,tulotilin kodistus
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% toimitettu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,tuote {0}: tilattu yksikkömäärä {1} ei voi olla pienempi kuin pienin tilaus yksikkömäärä {2} (määritellylle tuotteelle)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Nimikkeen {0}: tilattu yksikkömäärä {1} ei voi olla pienempi kuin pienin tilaus yksikkömäärä {2} (määritetty nimikkeelle)
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,"toimitus kuukaudessa, prosenttiosuus"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ole hyvä setup Työntekijän nimijärjestelmään Human Resource&gt; HR Asetukset
 DocType: Territory,Territory Targets,Aluetavoite
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,kuljetuksen info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Aseta oletus {0} in Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Aseta oletus {0} in Company {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Alkuasentoon yläreunasta
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Sama toimittaja on syötetty useita kertoja
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Sama toimittaja on syötetty useita kertoja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruttotuottoprosentin / tappio
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Tuote ostotilaus toimitettu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Yrityksen nimeä ei voi Company
@@ -3046,8 +3074,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM taso
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry for Romu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Siirrä tuotteita lähetteeltä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,päiväkirjakirjauksia {0} ei ole kohdistettu
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Tiedot kaikesta viestinnästä; sähköposti, puhelin, pikaviestintä, käynnit, jne."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,päiväkirjakirjauksia {0} ei ole kohdistettu
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Tiedot kaikesta viestinnästä; sähköposti, puhelin, pikaviestintä, käynnit, jne."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Valmistajat käytetään Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Määritä yrityksen pyöristys kustannuspaikka
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Ehdot
@@ -3061,20 +3089,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viite Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Eränumero on pakollinen tuotteelle {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Tämä on kantamyyjä eikä niitä voi muokata
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jos valittu, määritetty arvo tai laskettuna tämä komponentti ei edistä tulokseen tai vähennyksiä. Kuitenkin se on arvo voi viitata muista komponenteista, joita voidaan lisätä tai vähentää."
 ,Stock Ledger,Varastokirjanpidon tilikirja
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Hinta: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,valuutanvaihtojen voitto/tappiotili
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Työntekijät ja läsnäolo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Tarkoitus on oltava yksi {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Täytä muoto ja tallenna se
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Tarkoitus on oltava yksi {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Täytä muoto ja tallenna se
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lataa raportti, joka  sisältää kaikki raaka-aineet viimeisimmän varastotaseen mukaan"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Yhteisön Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Varsinainen kpl varastossa
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""","""Kaikki tuotteet"" - sivun WWW-osoite"
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Vapaan määrä ennen
 DocType: SMS Center,Send SMS,Lähetä tekstiviesti
 DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Leveys määrän sanassa
 DocType: Company,Default Letter Head,oletus kirjeen otsikko
-DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Saamaan kohteita Open Materiaali pyynnöt
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Hae nimikkeet avoimista materiaalipyynnöistä
 DocType: Item,Standard Selling Rate,Perusmyyntihinta
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,taso jolla tätä veroa sovelletaan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Täydennystilauksen yksikkömäärä
@@ -3091,21 +3121,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Toimittaja toimittaa Asiakkaalle
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) on loppunut
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Seuraava Päivämäärä on oltava suurempi kuin julkaisupäivämäärä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Näytä vero hajottua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},erä- / viitepäivä ei voi olla {0} jälkeen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Näytä vero hajottua
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},erä- / viitepäivä ei voi olla {0} jälkeen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,tietojen tuonti ja vienti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Kanta on merkinnät vastaan Varasto {0}, joten et voi uudelleen määrittää tai muuttaa sitä"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Ei opiskelijat Todettu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Ei opiskelijat Todettu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Laskun julkaisupäivä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Myydä
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,yhteensä pyöristettynä
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,luetteloi tuotteet jotka muodostavat pakkauksen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosenttiosuuden jako tulisi olla yhtä suuri 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Valitse julkaisupäivä ennen valintaa Party
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Valitse julkaisupäivä ennen valintaa Party
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Valitse Lainaukset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Määrä Poistot varatut ei voi olla suurempi kuin kokonaismäärä Poistot
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,tee huoltokäynti
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,tee huoltokäynti
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Ota yhteyttä käyttäjään, jolla on myynninhallinnan valvojan rooli {0}"
 DocType: Company,Default Cash Account,oletus kassatili
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,yrityksen valvonta (ei asiakas tai toimittaja)
@@ -3133,16 +3164,17 @@
 ,Stock Ageing,Varaston vanheneminen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Opiskelija {0} on olemassa vastaan opiskelijahakijaksi {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Tuntilomake
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' on poistettu käytöstä
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Aseta avoimeksi
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Skannattu Shekki
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"Lähetä sähköpostia automaattisesti yhteyshenkilöille kun tapahtuman ""lähetys"" tehdään"
 DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Yhteensä Billable Määrä
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,tuote 3
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Nimike 3
 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Asiakas Sähköpostiosoite
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Kohta ja takuu Tietoja
 DocType: Sales Team,Contribution (%),panostus (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,huom: maksukirjausta ei synny sillä 'kassa- tai pankkitiliä' ei ole määritetty
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Valitse ohjelma hakemaan pakollisia kursseja.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Vastuut
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Matkakorvauslomakkeet Account
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Myyjän nimi
@@ -3154,37 +3186,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Ennen täsmäytystä
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}:lle
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Lisätyt verot ja maksut (yrityksen valuutassa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"tuotteen vero, rivi {0} veron tyyppi tulee määritellä (tulo, kulu, veloitettava)"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"tuotteen vero, rivi {0} veron tyyppi tulee määritellä (tulo, kulu, veloitettava)"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Osittain Laskutetaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Kohta {0} on oltava käyttö- omaisuuserän
 DocType: Item,Default BOM,oletus BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Kirjoita yrityksen nimi uudelleen vahvistukseksi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,"odottaa, pankkipääte yhteensä"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Kirjoita yrityksen nimi uudelleen vahvistukseksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,"odottaa, pankkipääte yhteensä"
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tulostusasetukset
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Sisältävät maksut (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Debet yhteensä tulee olla sama kuin kredit yhteensä, ero on {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Debet yhteensä tulee olla sama kuin kredit yhteensä, ero on {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Vakuutusyhtiö
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Kiinteä tasetilille
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Muuttuja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,lähetteestä
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,lähetteestä
 DocType: Student,Student Email Address,Student Sähköpostiosoite
 DocType: Timesheet Detail,From Time,ajasta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Varastossa:
 DocType: Notification Control,Custom Message,oma viesti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,sijoitukset pankki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,kassa tai pankkitili vaaditaan maksujen kirjaukseen
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Student Osoite
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,valuuttakurssi
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Hinta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,harjoitella
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Osoite Nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Osoite Nimi
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM:sta
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,arviointi koodi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,perustiedot
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,ennen {0} rekisteröidyt varastotapahtumat on jäädytetty
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"klikkaa ""muodosta aikataulu"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","esim, kg, m, ym"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,viitenumero vaaditaan mykäli viitepäivä on annettu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,viitenumero vaaditaan mykäli viitepäivä on annettu
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Maksu asiakirja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,liittymispäivä tulee olla syntymäpäivän jälkeen
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Palkkarakenne
@@ -3194,18 +3227,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Varastoon
 DocType: Employee,Offer Date,Työsopimusehdotuksen päivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Lainaukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Olet offline-tilassa. Et voi ladata kunnes olet verkon.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ei opiskelijaryhmille luotu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Olet offline-tilassa. Et voi ladata kunnes olet verkon.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Ei opiskelijaryhmille luotu.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sarjanumero
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Kuukauden lyhennyksen määrä ei voi olla suurempi kuin Lainamäärä
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Syötä ylläpidon lisätiedot ensin
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,käytettävä tulosteiden kieli
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Kokonaistyöaika
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,mukaanlukien alikokoonpanon tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Anna-arvon on oltava positiivinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Anna-arvon on oltava positiivinen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Kaikki alueet
 DocType: Purchase Invoice,Items,tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Opiskelijan on jo ilmoittautunut.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Opiskelijan on jo ilmoittautunut.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Vuoden nimi
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Suorita palkanlaskenta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Tässä kuussa ei ole lomapäiviä työpäivinä
@@ -3213,19 +3246,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Myyntikumppani nimi
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Pyyntö Lainaukset
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Suurin Laskun summa
-DocType: Item,Device Package Code,Laite Pakkaus Code
 DocType: Student Language,Student Language,Student Kieli
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,asiakkaat
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Tilaus / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,Instituutio
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Osittain poistoja
 DocType: Issue,Opening Time,Aukeamisaika
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,alkaen- ja päätyen päivä vaaditaan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Arvopaperit & hyödykkeet vaihto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Oletus mittayksikkö Variant &quot;{0}&quot; on oltava sama kuin malli &quot;{1}&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Oletus mittayksikkö Variant &quot;{0}&quot; on oltava sama kuin malli &quot;{1}&quot;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"laske, perusteet"
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Varastosta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Kohteita ei Bill materiaalien valmistus
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Kohteita ei Bill materiaalien valmistus
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ohjaaja Name
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Ohjelma Ilmoittautuminen kurssi
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Arvostelu rakenne
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Arvo ja Summa
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Toimitus Kaupunki
@@ -3249,7 +3283,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,sisäinen siirto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"tällä tilillä on alatili, et voi poistaa tätä tiliä"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,tavoite yksikkömäärä tai tavoite arvomäärä vaaditaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},tuotteelle {0} ei ole olemassa oletus BOM:ia
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},tuotteelle {0} ei ole olemassa oletus BOM:ia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Valitse julkaisupäivä ensimmäinen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Aukiolopäivä pitäisi olla ennen Tarjouksentekijä
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,siirrä
@@ -3262,6 +3296,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Trainer Name
 DocType: Mode of Payment,General,pää
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Kiinnitä Kirjelomake
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,viime Viestintä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',vähennystä ei voi tehdä jos kategoria on  'arvo'  tai 'arvo ja summa'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","luettelo verotapahtumista, kuten (alv, tulli, ym, ne tulee olla uniikkeja nimiä) ja vakioarvoin, tämä luo perusmallipohjan, jota muokata tai lisätä tarpeen mukaan myöhemmin"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sarjanumero edelyttää sarjoitettua tuotetta {0}
@@ -3272,7 +3307,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Lisää koriin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ryhmän
 DocType: Guardian,Interests,etu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,"aktivoi / poista käytöstä, valuutat"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,"aktivoi / poista käytöstä, valuutat"
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Get Materiaali Request
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Postituskulut
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),yhteensä (summa)
@@ -3282,26 +3317,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Nykyarvo yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,tilinpäätöksen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,tunti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Sarjanumerollista tuottetta {0} ei voi päivittää varaston täsmäytyksellä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"uusi sarjanumero voi olla varastossa, sarjanumero muodoruu varaston kirjauksella tai ostokuitilla"
 DocType: Lead,Lead Type,vihjeen tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Sinulla ei ole lupa hyväksyä lehdet Block Päivämäärät
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Kaikki nämä asiat on jo laskutettu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Kaikki nämä asiat on jo laskutettu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},hyväksyjä on {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Oletus Materiaali Pyyntötyyppi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Tuntematon
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Toimitussääntöehdot
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Uusi materiaaliluettelo korvauksen jälkeen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Myyntipiste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Myyntipiste
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Vastaanotetut Määrä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ole hyvä setup Työntekijän nimijärjestelmään Human Resource&gt; HR Asetukset
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Luo täyden määrän, välittämättä määrä jo tilattuihin"
 DocType: Account,Tax,Vero
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ei Merkitty
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tuotannon suunnittelu Tool
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Annosteltiin Tuote {0}, ei voida päivittää käyttämällä Stock täsmäytys, sen sijaan käyttää Stock Entry"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,raporttipäivä
 DocType: Student,Middle Name,Toinen nimi
 DocType: C-Form,Invoices,laskut
+DocType: Batch,Source Document Name,Lähde Asiakirjan nimi
 DocType: Job Opening,Job Title,Työtehtävä
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Luo Käyttäjät
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramma
@@ -3310,10 +3346,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Päivitysnopeus ja saatavuus
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Vastaanoton tai toimituksen prosenttiosuus on liian suuri suhteessa tilausmäärään, esim: mikäli 100 yksikköä on tilattu sallittu ylitys on 10% niin sallittu määrä on 110 yksikköä"
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,asiakasryhmä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},kulutili on vaaditaan tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Uusi Erätunnuksesi (valinnainen)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},kulutili on vaaditaan tuotteelle {0}
 DocType: BOM,Website Description,Verkkosivuston kuvaus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Nettomuutos Equity
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Peruuta Ostolasku {0} ensimmäinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Peruuta Ostolasku {0} ensimmäinen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Sähköpostiosoite täytyy olla yksilöllinen, on jo olemassa {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Viimeinen käyttöpäivä
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,kuitti
@@ -3325,15 +3362,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ei muokattavaa.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Yhteenveto tässä kuussa ja keskeneräisten toimien
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,asiakasryhmän nimi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Rahavirtalaskelma
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Rahavirtalaskelma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lainamäärä voi ylittää suurin lainamäärä on {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,lisenssi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Poista lasku {0} C-kaaviosta {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,lisenssi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Poista lasku {0} C-kaaviosta {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Valitse jatka eteenpäin mikäli haluat sisällyttää edellisen tilikauden taseen tälle tilikaudelle
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,tositteen tyyppi kohdistus
 DocType: Item,Attributes,tuntomerkkejä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,hae tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Syötä poistotili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Syötä poistotili
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Viimeinen tilaus päivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Tili {0} ei kuulu yritykselle {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Tietoja
@@ -3349,7 +3385,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,odotettu päättymispäivä
 DocType: Budget Account,Budget Amount,talousarvio Määrä
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,arvioinnin otsikko
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Vuodesta Date {0} for Employee {1} ei voi olla ennen työntekijän liittymistä Date {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Vuodesta Date {0} for Employee {1} ei voi olla ennen työntekijän liittymistä Date {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,kaupallinen
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Tilin Palkallinen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pääkohde {0} ei saa olla varasto tuote
@@ -3357,9 +3393,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Lisätietoja
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,toimittajan osoite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} talousarvion tili {1} vastaan {2} {3} on {4}. Se ylitä {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rivi {0} # Account täytyy olla tyyppiä &quot;Käyttöomaisuuden&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rivi {0} # Account täytyy olla tyyppiä &quot;Käyttöomaisuuden&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ulkona yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,sääntö laskee toimituskustannuksen arvomäärän myyntiin
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,sääntö laskee toimituskustannuksen arvomäärän myyntiin
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Sarjat ovat pakollisia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Talouspalvelu
 DocType: Student Sibling,Student ID,opiskelijanumero
@@ -3367,16 +3403,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Myynti
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Perusmäärät
 DocType: Training Event,Exam,Koe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Varasto vaaditaan varastotuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Varasto vaaditaan varastotuotteelle {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Käyttämättömät lehdet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Laskutus valtion
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,siirto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ei liittynyt PartyAccount {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Nouda BOM räjäytys (mukaan lukien alikokoonpanot)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Nouda BOM räjäytys (mukaan lukien alikokoonpanot)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),sovellettavissa (työntekijä)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,eräpäivä vaaditaan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Puuston Taito {0} ei voi olla 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Puuston Taito {0} ei voi olla 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Mistä
 DocType: Naming Series,Setup Series,Sarjojen määritys
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Laskun päivämäärä
@@ -3391,17 +3427,16 @@
 DocType: Company,Retail,Vähittäiskauppa
 DocType: Attendance,Absent,puuttua
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Koostetuotteet
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Onko Sample Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Rivi {0}: Virheellinen viittaus {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Rivi {0}: Virheellinen viittaus {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Oston verojen ja maksujen mallipohja
 DocType: Upload Attendance,Download Template,lataa mallipohja
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Joko luotto- tai määrä tarvitaan {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Joko luotto- tai määrä tarvitaan {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Huomautukset
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Tilin maksettu
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raaka-aineen tuotekoodi
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Poisto perustuu
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,tee Lyijy
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Luo liidi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Tulosta ja Paperi
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Näytä Viivakoodi Field
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Lähetä toimittaja Sähköpostit
@@ -3410,20 +3445,20 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interest
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,koulutus
 DocType: Timesheet,Employee Detail,työntekijän Detail
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 -sähköpostitunnus
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Seuraava Päivämäärä päivä ja Toista kuukauden päivä on oltava sama
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Verkkosivun kotisivun asetukset
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Odottaa vastausta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Yläpuolella
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Virheellinen määrite {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Valitse Student ryhmän tai Student Erä
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Virheellinen määrite {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ansio & vähennys
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"valinnainen, asetusta käytetään suodatettaessa eri tapahtumia"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,negatiivinen arvotaso ei ole sallittu
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Viikottain pois
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","esim 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Voitto/tappio ote (kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Voitto/tappio ote (kredit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,palautus kohdistettuna myyntilaskuun
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,tuote 5
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Nimike 5
 DocType: Serial No,Creation Time,tekoaika
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,liikevaihto yhteensä
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Koostetuoteohjeistus
@@ -3432,17 +3467,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Tietuetta ei löydy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kustannukset Scrapped Asset
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,osittain ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kustannuspaikka on pakollinen tuotteelle {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kustannuspaikka on pakollinen tuotteelle {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Policy Ei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Saamaan kohteita Product Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Hae nimikkeet tuotenipusta
 DocType: Asset,Straight Line,Suora viiva
 DocType: Project User,Project User,Projektikäyttäjä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Jakaa
 DocType: GL Entry,Is Advance,on ennakko
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"osallistuminen päivästä, osallistuminen päivään To vaaditaan"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Syötä ""on alihankittu"" (kyllä tai ei)"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Syötä ""on alihankittu"" (kyllä tai ei)"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Viime yhteyspäivä
 DocType: Sales Team,Contact No.,yhteystiedot nro
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Maksu merkinnät
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,romu Varasto
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Tarkista, onko materiaali siirto merkintää ei tarvita"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get opiskelijaa
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Myyjä maa
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Julkaise kohteet Website
@@ -3451,8 +3489,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Ehdot ja säännöt lisätiedot
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Tekniset tiedot
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Myynnin verojen ja maksujen mallipohja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Yhteensä (luotto)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Yhteensä (luotto)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Maksupäivä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Uusi Erä Määrä
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,asut ja tarvikkeet
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,tilausten lukumäärä
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / banneri joka näkyy tuoteluettelon päällä
@@ -3464,13 +3503,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Sarja #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,provisio myynti
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Arvo / Kuvaus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rivi # {0}: Asset {1} ei voida antaa, se on jo {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rivi # {0}: Asset {1} ei voida antaa, se on jo {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Laskutusmaa
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,odotettu toimituspäivä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,debet ja kredit eivät täsmää {0} # {1}. ero on {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,edustuskulut
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Tee Material Request
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Open Kohta {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Open Kohta {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Myyntilasku {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen perumista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ikä
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,laskutuksen arvomäärä
@@ -3484,7 +3523,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Puhelinkulut
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"täppää mikäli haluat pakottaa käyttäjän valitsemaan sarjan ennen tallennusta, täpästä ei synny oletusta"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Ei Kohta Serial Ei {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Ei Kohta Serial Ei {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Avaa Ilmoitukset
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Ero Summa (Company valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,suorat kulut
@@ -3493,11 +3532,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Uusi asiakas Liikevaihto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,matkakulut
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,hajoitus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Tili: {0} kanssa valuutta: {1} ei voi valita
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Tili: {0} kanssa valuutta: {1} ei voi valita
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,takaus/shekki päivä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},tili {0}: emotili {1} ei kuulu yritykselle: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Hakijat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,kaikki tähän yritykseen liittyvät tapahtumat on poistettu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,kaikki tähän yritykseen liittyvät tapahtumat on poistettu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuin Päivämäärä
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ilmoittautuminen Date
@@ -3506,7 +3545,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Uusi Lukuvuosi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Tuotto / hyvityslasku
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automaattinen käynnistys Hinnasto korolla, jos puuttuu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,maksettu arvomäärä yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,maksettu arvomäärä yhteensä
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,siirretty yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Liikkuminen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Suunnittelu
@@ -3530,20 +3569,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll Maksettava
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,oletus toimittajatyyppi
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,käyttökustannukset yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,huom: tuote {0} kirjattu useampia kertoja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,huom: tuote {0} kirjattu useampia kertoja
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,kaikki yhteystiedot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,yrityksen lyhenne
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Käyttäjä {0} ei ole olemassa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Raaka-aine ei voi olla päätuote
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lyhenne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Maksu Entry jo olemassa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Maksu Entry jo olemassa
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized koska {0} ylittää rajat
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,palkka mallipohja valvonta
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,maksimi poistumispäivät sallittu
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Aseta Tax Rule ostoskoriin
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Lisätyt verot ja maksut
 ,Sales Funnel,Myyntihankekantaan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Lyhenne on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Lyhenne on pakollinen
 DocType: Project,Task Progress,tehtävä Progress
 ,Qty to Transfer,Siirrettävä yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Noteerauksesta vihjeeksi tai asiakkaaksi
@@ -3551,7 +3590,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,"Aluetavoite vaihtelu, tuoteryhmä työkalu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,kaikki asiakasryhmät
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,kertyneet Kuukauden
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} on pakollinen, voi olla ettei valuutanvaihto tietuetta ei tehty {1}:stä {2}:n."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} on pakollinen, voi olla ettei valuutanvaihto tietuetta ei tehty {1}:stä {2}:n."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Vero malli on pakollinen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,tili {0}: emotili {1} ei ole olemassa
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Hinta (yrityksen valuutassa)
@@ -3568,15 +3607,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd Päivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,luotonantajat
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,arviointi Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rivi # {0}: Sarjanumero on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rivi # {0}: Sarjanumero on pakollinen
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,"tuote työkalu, verotiedot"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute lyhenne
 ,Item-wise Price List Rate,Tuotekohtainen hinta hinnastossa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Toimituskykytiedustelu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Toimituskykytiedustelu
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"sanat näkyvät, kun tallennat tarjouksen"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Määrä ({0}) ei voi olla osa rivillä {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Kerää maksut
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,lisää kalenteriin (tämä päivä)
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,toimituskustannusten lisäys säännöt
 DocType: Item,Opening Stock,Aloitusvarasto
@@ -3591,18 +3631,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Läsnäolo työntekijöiden {0} on jo merkitty tätä päivää
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
 Updated via 'Time Log'","""aikaloki"" päivitys minuuteissa"
-DocType: Customer,From Lead,vihjeestä
+DocType: Customer,From Lead,Liidistä
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,tuotantoon luovutetut tilaukset
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Valitse tilikausi ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS profiili vaatii POS kirjauksen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS profiili vaatii POS kirjauksen
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Ilmoittaudu Opiskelijat
 DocType: Hub Settings,Name Token,Name Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,perusmyynti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Ainakin yksi varasto on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Ainakin yksi varasto on pakollinen
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Takuu
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vaihda
 DocType: Production Order,Unstopped,Aukenevat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} myyntilaskua vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} myyntilaskua vastaan {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektin nimi
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mainitse jos ei-standardi velalliset
@@ -3614,7 +3654,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,"Vero, vastaavat"
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM nro
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,päiväkirjakirjauksella {0} ei ole tiliä {1} tai on täsmätty toiseen tositteeseen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,päiväkirjakirjauksella {0} ei ole tiliä {1} tai on täsmätty toiseen tositteeseen
 DocType: Item,Moving Average,Liukuva keskiarvo
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Korvattava materiaaliluettelo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Sähköinen Kalusto
@@ -3625,16 +3665,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,"odottaa, pankkipääte"
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,"Tuoteryhmä työkalu, aseta tavoitteet tälle myyjälle"
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],jäädytä yli [päivää] vanhat varastot
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rivi # {0}: Asset on pakollinen käyttöomaisuushankintoihin osto / myynti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rivi # {0}: Asset on pakollinen käyttöomaisuushankintoihin osto / myynti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","yllämainituilla ehdoilla löytyy kaksi tai useampia hinnoittelusääntöjä ja prioriteettia tarvitaan, prioriteettinumero luku 0-20:n välillä, oletusarvona se on nolla (tyhjä), mitä korkeampi luku sitä suurempi prioriteetti"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Tilikautta: {0} ei ole olemassa
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Valuuttakursseihin
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,salli seuraavien käyttäjien hyväksyä poistumissovelluksen estopäivät
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,kuluvaatimus tyypit
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Myynnin hinnan kohteen {0} on pienempi kuin sen {1}. Myynnin määrä tulisi olla vähintään {2}
 DocType: Item,Taxes,Verot
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Maksettu ja ei toimitettu
 DocType: Project,Default Cost Center,oletus kustannuspaikka
-DocType: Purchase Invoice,End Date,päättymispäivä
+DocType: Bank Guarantee,End Date,päättymispäivä
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Varastotapahtumat
 DocType: Budget,Budget Accounts,talousarviokirjanpito
 DocType: Employee,Internal Work History,sisäinen työhistoria
@@ -3645,9 +3686,9 @@
 DocType: Account,Expense,Kulut
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Pisteet ei voi olla suurempi kuin maksimipisteet
 DocType: Item Attribute,From Range,Alkaen Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksivirhe kaavassa tai tila: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksivirhe kaavassa tai tila: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Päivittäinen työ Yhteenveto Asetukset Company
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,tuote {0} ohitetaan sillä se ei ole varastotuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Nimike {0} ohitetaan sillä se ei ole varastotuote
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,lähetä tuotannon tilaus eteenpäin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",Kaikki sovellettavat hinnoittelusäännöt tulee poistaa käytöstä ettei hinnoittelusääntöjä käytetä tähän tapahtumaan
@@ -3665,16 +3706,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,saapuva
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),materiaalitarve (räjäytys)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",lisää toisia käyttäjiä organisaatiosi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Kirjoittamisen päivämäärä ei voi olla tulevaisuudessa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rivi # {0}: Sarjanumero {1} ei vastaa {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Kirjoittamisen päivämäärä ei voi olla tulevaisuudessa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rivi # {0}: Sarjanumero {1} ei vastaa {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,tavallinen poistuminen
 DocType: Batch,Batch ID,Erän tunnus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Huomautus: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Huomautus: {0}
 ,Delivery Note Trends,Toimituslähetetrendit
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Viikon yhteenveto
 ,In Stock Qty,Varastossa Määrä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Tiliä {0} voi päivittää vain varastotapahtumien kautta
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get Kurssit
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Get Kurssit
 DocType: GL Entry,Party,Osapuoli
 DocType: Sales Order,Delivery Date,toimituspäivä
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,mahdollisuuden päivämäärä
@@ -3700,32 +3741,32 @@
 ,Project Quantity,Project Määrä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Yhteensä {0} kaikki kohteet on nolla, voi olla sinun pitäisi muuttaa &quot;välit perustuvat maksujen &#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Keskusteluun
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yksikköä {1} tarvitaan {2} tapahtuman suorittamiseen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yksikköä {1} tarvitaan {2} tapahtuman suorittamiseen.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Korkokanta (%) Vuotuinen
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Tekstiviesti asetukset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Väliaikaiset tilit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,musta
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM-tuotesisältö
 DocType: Account,Auditor,Tilintarkastaja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} kohdetta tuotettu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} nimikettä valmistettu
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Etäisyys yläreunasta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnasto {0} on poistettu käytöstä tai sitä ei ole
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnasto {0} on poistettu käytöstä tai sitä ei ole
 DocType: Purchase Invoice,Return,paluu
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Tuotannon tilauksen toimenpiteet
 DocType: Pricing Rule,Disable,poista käytöstä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Tila maksu on suoritettava maksu
 DocType: Project Task,Pending Review,Odottaa näkymä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ei voida romuttaa, koska se on jo {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ei voida romuttaa, koska se on jo {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kuluvaatimus yhteensä (kuluvaatimuksesta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,asiakastunnus
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Absent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Absent
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rivi {0}: valuutta BOM # {1} pitäisi olla yhtä suuri kuin valittu valuutta {2}
-DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,valuuttakurssi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Myyntitilausta {0} ei ole lähetetty
+DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valuuttakurssi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Myyntitilausta {0} ei ole lähetetty
 DocType: Homepage,Tag Line,Iskulause
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Kaluston hallinta
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Lisää kohteita
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Lisää kohteita
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Varasto {0}: Emotili {1} ei kuulu yritykselle {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,säännöllinen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Yhteensä weightage Kaikkien Arviointikriteerit on oltava 100%
@@ -3738,8 +3779,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Varastoa {0} ei ole olemassa
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Ilmoittaudu ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,"toimitus kuukaudessa, prosenttiosuudet"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Valittu tuote ei voi olla erä
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Arvostus korko ei löytynyt Item {0}, jota vaaditaan tekemään kirjauksia varten {1} {2}. Jos kohde on kaupankäyntiosapuolten näytteenä eränä {1}, mainitse, että {1} Item taulukossa. Muussa tapauksessa luo saapuvan osakekauppaohjelman alkion tai maininta arvostus korko on Item kirjaa, ja yritä submiting / peruuttamalla tämän merkinnän"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Valittu tuote ei voi olla erä
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Arvostus korko ei löytynyt Item {0}, jota vaaditaan tekemään kirjauksia varten {1} {2}. Jos kohde on kaupankäyntiosapuolten näytteenä eränä {1}, mainitse, että {1} Item taulukossa. Muussa tapauksessa luo saapuvan osakekauppaohjelman alkion tai maininta arvostus korko on Item kirjaa, ja yritä submiting / peruuttamalla tämän merkinnän"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% lähetteen materiaaleista toimitettu
 DocType: Project,Customer Details,"asiakas, lisätiedot"
 DocType: Employee,Reports to,raportoi
@@ -3747,46 +3788,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,syötä url parametrin vastaanottonro
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Maksettu arvomäärä
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Valvoja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,pakattavat tuotteet saatavissa varastosta
 DocType: Item Variant,Item Variant,tuotemalli
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Tulos Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM romu Kohta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Toimitettu tilauksia ei voi poistaa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Toimitettu tilauksia ei voi poistaa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Tilin tase on jo dedet, syötetyn arvon tulee olla 'tasapainossa' eli 'krebit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Määrähallinta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Kohta {0} on poistettu käytöstä
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Repay kiinteä määrä Period
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Kirjoita kpl määrä tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Kirjoita kpl määrä tuotteelle {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,työntekijän muu työkokemus
 DocType: Tax Rule,Purchase,Osto
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,taseyksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Tavoitteet voi olla tyhjä
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Päätuoteryhmä
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} on {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,kustannuspaikat
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,kustannuspaikat
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"taso, jolla toimittajan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rivi # {0}: ajoitukset ristiriidassa rivin {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Salli Zero arvostus Hinta
 DocType: Training Event Employee,Invited,Kutsuttu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Useita aktiivisia Palkka Structures löytynyt työntekijä {0} varten kyseisenä päivänä
 DocType: Opportunity,Next Contact,Seuraava Yhteystiedot
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway tilejä.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway tilejä.
 DocType: Employee,Employment Type,Työsopimustyypit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Kiinteät varat
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Aseta Exchange voitto / tappio
 ,Cash Flow,Kassavirta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Hakuaika ei voi yli kaksi alocation kirjaa
 DocType: Item Group,Default Expense Account,oletus kulutili
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Opiskelija Erä tai Course aikataulu on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Opiskelijan Sähköposti ID
 DocType: Employee,Notice (days),Ilmoitus (päivää)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Malline
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Valitse kohteita tallentaa laskun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Valitse kohteita tallentaa laskun
 DocType: Employee,Encashment Date,perintä päivä
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Varastonsäätö
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},oletus aktiviteettikustannus aktiviteetin tyypille - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Suunnitellut käyttökustannukset
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term aloituspäivä
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,OPP Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Ohessa {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Tiliote tasapaino kohti Pääkirja
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,hakijan nimi
@@ -3797,9 +3840,9 @@
 
 For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
 
-Note: BOM = Bill of Materials","Koosta **tuotteita** uudeksi koostetuotteeksi. Koostaminen on tarkoituksenmukaista silloin kun varastokirjanpidossa halutaan pitää kirjaa koosteen osista koosteen itsensä sijaan. Tällöin koostetuotteen (suodattimissa käytetty) ""on myyntituote"" - arvo on tosi, mutta ""on varastotuote"" - arvo on epätosi.
+Note: BOM = Bill of Materials","Koosta nimikkeitä uudeksi koostenimikkeeksi. Koostaminen on tarkoituksenmukaista silloin kun varastokirjanpidossa halutaan pitää kirjaa koosteen osista koosteen itsensä sijaan. Tällöin koostenimikkeen (suodattimissa käytetty) ""on myyntinimike"" - arvo on tosi, mutta ""on varastonimike"" - arvo on epätosi.
 
-Jos esimerkiksi myytäisiin kannettavia tietokoneita ja niiden laukkuja erikseen, mutta asiakas saisi alennuksen ostaessaan molemmat, ""tietokone + laukku"" muodostaisi uuden koostetuotteen."
+Jos esimerkiksi myytäisiin kannettavia tietokoneita ja niiden laukkuja erikseen, mutta asiakas saisi alennuksen ostaessaan molemmat, ""tietokone + laukku"" muodostaisi uuden koostenimikkeen."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Sarjanumero vaaditaan tuotteelle {0}
 DocType: Item Variant Attribute,Attribute,tuntomerkki
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Ilmoitathan mistä / vaihtelevan
@@ -3824,20 +3867,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Projektihallinta
 ,Quoted Item Comparison,Noteeratut Kohta Vertailu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,lähetys
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max alennus sallittua item: {0} on {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max alennus sallittua item: {0} on {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Substanssi kuin
 DocType: Account,Receivable,Saatava
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rivi # {0}: Ei saa muuttaa Toimittaja kuten ostotilaus on jo olemassa
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,roolilla jolla voi lähettää tapamtumia pääsee luottoraja asetuksiin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Valitse tuotteet Valmistus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronointia, se saattaa kestää jonkin aikaa"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Valitse tuotteet Valmistus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronointia, se saattaa kestää jonkin aikaa"
 DocType: Item,Material Issue,materiaali aihe
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Myyjän kuvaus
 DocType: Employee Education,Qualification,Pätevyys
 DocType: Item Price,Item Price,tuote hinta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Saippua & pesuaine
 DocType: BOM,Show Items,Näytä kohteet
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,From Time ei voi olla suurempi kuin ajoin.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,From Time ei voi olla suurempi kuin ajoin.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,tilattu
 DocType: Salary Detail,Component,komponentti
@@ -3849,9 +3892,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Poiston kirjaus
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,materiaaliarvostelu perustuen
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,tuki Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Poista kaikki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},yritystä ei löydy varastoissa {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Opiskelija {0}: {1} ei kuulu opiskelijan ryhmä {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Poista kaikki
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},yritystä ei löydy varastoissa {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Ehdot ja säännöt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Päivä tulee olla tällä tilikaudella, oletettu lopetuspäivä = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","tässä voit ylläpitää terveystietoja, pituus, paino, allergiat, lääkkeet jne"
@@ -3867,19 +3909,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Näytä tehtävä
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Tilikautesi alkaa
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,OPP / Lyijy%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Asset Poistot ja taseet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Määrä {0} {1} siirretty {2} ja {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,hae saadut ennakot
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,lisää / poista vastaanottajia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},tapahtumat tuotannon tilaukseen {0} on estetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},tapahtumat tuotannon tilaukseen {0} on estetty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Asettaaksesi tämän tilikaudenoletukseksi, klikkaa ""aseta oletukseksi"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Liittyä seuraan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Yksikkömäärä vähissä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Maksaa maasta Palkka
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Maksupyynnön vastaan {0} {1} määräksi {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Maksupyynnön vastaan {0} {1} määräksi {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Palkkalaskelma
 DocType: Lead,Lost Quotation,kadonnut Quotation
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marginaali nopeuteen tai määrään
@@ -3894,7 +3937,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Arviointi Tulos Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,työntekijä koulutus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Monista kohde ryhmä löysi erään ryhmätaulukkoon
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Sitä tarvitaan hakemaan Osa Tiedot.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Sitä tarvitaan hakemaan Osa Tiedot.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettomaksu
 DocType: Account,Account,tili
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Sarjanumero {0} on jo saapunut
@@ -3903,10 +3946,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Varasto {0} ei ole sidoksissa mihinkään tilin, luo / yhdistää vastaava (Asset) osuus varastoon."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Toistuva Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Myyntitiimin lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,poista pysyvästi?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,poista pysyvästi?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Vaatimukset arvomäärä yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Myynnin potentiaalisia tilaisuuksia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Virheellinen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Virheellinen {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Sairaspoistuminen
 DocType: Email Digest,Email Digest,sähköpostitiedote
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Laskutus osoitteen nimi
@@ -3914,7 +3957,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup School ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Muuta Summa (Company valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,ei kirjanpidon kirjauksia seuraaviin varastoihin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,ei kirjanpidon kirjauksia seuraaviin varastoihin
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Tallenna asiakirja ensin
 DocType: Account,Chargeable,veloitettava
 DocType: Company,Change Abbreviation,muuta lyhennettä
@@ -3927,7 +3970,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Valmistus Käyttäjä
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Raaka-aineet toimitettu
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Toistuvat tulostusmuodot
-DocType: C-Form,Series,Sarjat
+DocType: C-Form,Series,Numerosarja
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,odotettu toimituspäivä ei voi olla ennen ostotilauksen päivää
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Arvioinnin mallipohjat
 DocType: Item Group,Item Classification,tuote luokittelu
@@ -3941,8 +3984,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,"tuntomerkki, arvo"
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Tuotekohtainen suositeltu täydennystilaustaso
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Palkka Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Ole hyvä ja valitse {0} Ensimmäinen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Erä {0} tuotteesta {1} on vanhentunut.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Ole hyvä ja valitse {0} Ensimmäinen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Erä {0} tuotteesta {1} on vanhentunut.
 DocType: Sales Invoice,Commission,provisio
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Valmistuksen tuntilista
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Välisumma
@@ -3967,7 +4010,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Kertyneet poistot kuin
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-muotoa sovelletaan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Toiminta-aika on oltava suurempi kuin 0 Toiminta {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Varasto on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Varasto on pakollinen
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Osoite ja yhteystiedot
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Mittayksikön muunnon lisätiedot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Pidä se web ystävällinen 900px (w) by 100px (h)
@@ -3975,7 +4018,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tuotannon tilausta ei voi kohdistaa tuotteen mallipohjaan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,maksut on päivitetty ostokuitilla kondistettuna jokaiseen tuotteeseen
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,ratkaissut
-DocType: Appraisal,Start Date,aloituspäivä
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,aloituspäivä
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,kohdistaa poistumisen kaudelle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sekkejä ja Talletukset virheellisesti selvitetty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,tili {0}: et voi nimetä tätä tiliä emotiliksi
@@ -3984,12 +4027,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Näytä tämän varaston saatavat ""varastossa"" tai ""ei varastossa"" perusteella"
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Osaluettelo (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Keskimääräinen aika toimittajan toimittamaan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,arviointi tulos
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,arviointi tulos
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,tuntia
 DocType: Project,Expected Start Date,odotettu aloituspäivä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,poista tuote mikäli maksuja ei voi soveltaa siihen
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,"esim, smsgateway.com/api/send_sms.cgi"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Maksuvälineenä on oltava sama kuin Payment Gateway valuutta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Maksuvälineenä on oltava sama kuin Payment Gateway valuutta
 DocType: Payment Entry,Receive,Vastaanottaa
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Lainaukset:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,täysin valmis
@@ -4002,16 +4045,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,hävittäminen Date
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Sähköpostit lähetetään kaikille aktiivinen Yrityksen työntekijät on tietyn tunnin, jos heillä ei ole loma. Yhteenveto vastauksista lähetetään keskiyöllä."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,työntekijän poistumis hyväksyjä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rivi {0}: täydennystilaus on jo kirjattu tälle varastolle {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rivi {0}: täydennystilaus on jo kirjattu tälle varastolle {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ei voida vahvistaa hävityksi, sillä tarjous on tehty"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Training Palaute
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Tee Matkakorvauslomakkeet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Tuotannon tilaus {0} on lähetettävä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Tuotannon tilaus {0} on lähetettävä
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ole hyvä ja valitse alkamispäivä ja päättymispäivä Kohta {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kurssi on pakollinen rivi {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Kurssi on pakollinen rivi {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Päivään ei voi olla ennen aloituspäivää
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Edellinen tietuetyyppi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Lisää / muokkaa hintoja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Lisää / muokkaa hintoja
+DocType: Batch,Parent Batch,Parent Erä
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Shekki Print Template
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,kustannuspaikkakaavio
 ,Requested Items To Be Ordered,tilattavat pyydetyt tuotteet
@@ -4025,31 +4068,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,teollisuus tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Jokin meni pieleen!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Varoitus: Hakemus vapaasta sisältää päiviä joita ei ole sallittu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Myyntilasku {0} on lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Myyntilasku {0} on lähetetty
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Pisteet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Verovuoden {0} ei ole olemassa
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,katselmus päivä
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),määrä (yrityksen valuutassa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} yksikköä {1} tarvitaan {2} on {3} {4} varten {5} tapahtuman suorittamiseen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} yksikköä {1} tarvitaan {2} on {3} {4} varten {5} tapahtuman suorittamiseen.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Luokka
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Pakolliset feild - Get opiskelijaa
 DocType: Announcement,Student,Opiskelija
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,"organisaatioyksikkö, osasto valvonta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Anna kelvollinen matkapuhelinnumero
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Anna viestin ennen lähettämistä
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Odottaa Lainaukset
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,päivitä teksiviestiasetukset
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,päivitä teksiviestiasetukset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Vakuudettomat lainat
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,kustannuspaikan nimi
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Tuntilomakkeella hyväksyttyjen työtuntien enimmäismäärä
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,"Aikataulutettu, päivä"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,maksettu yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,maksettu yhteensä
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Viestit yli 160 merkkiä jaetaan useita viestejä
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanut ja hyväksynyt
 ,Serial No Service Contract Expiry,Palvelusopimuksen päättyminen sarjanumerolle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,sekä kredit- että debet-kirjausta ei voi tehdä samalle tilille yhtaikaa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,sekä kredit- että debet-kirjausta ei voi tehdä samalle tilille yhtaikaa
 DocType: Naming Series,Help HTML,"HTML, ohje"
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
 DocType: Item,Variant Based On,Variant perustuvat
@@ -4065,23 +4107,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: valitse {0} on {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rivi # {0}: Aseta toimittaja kohteen {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rivi {0}: Tuntia arvon on oltava suurempi kuin nolla.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sivsuton kuvaa {0} kohteelle {1} ei löydy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sivsuton kuvaa {0} kohteelle {1} ei löydy
 DocType: Issue,Content Type,sisällön tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,tietokone
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listaa tästä Kohta useisiin ryhmiin verkkosivuilla.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Tarkista usean valuutan mahdollisuuden sallia tilejä muu valuutta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Tarkista usean valuutan mahdollisuuden sallia tilejä muu valuutta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,tuote: {0} ei ole järjestelmässä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,sinulla ei ole oikeutta asettaa jäätymis arva
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,hae täsmäämättömät kirjaukset
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Alkaen Laskun päiväys
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Laskutusvaluutta on oltava yhtä suuri kuin joko oletus comapany valuuttaa tai osapuoli tilivaluutta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Laskutusvaluutta on oltava yhtä suuri kuin joko oletus comapany valuuttaa tai osapuoli tilivaluutta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,jätä perintä
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Mitä tämä tekee?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Varastoon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Varastoon
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Kaikki Opiskelijavalinta
 ,Average Commission Rate,keskimääräinen provisio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Varastoimattoman nimikkeen 'Sarjanumeroitu' -arvo ei voi olla 'kyllä'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,osallistumisia ei voi merkitä tuleville päiville
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Varastoimattoman nimikkeen 'Sarjanumeroitu' -arvo ei voi olla 'kyllä'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,osallistumisia ei voi merkitä tuleville päiville
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,"Hinnoittelusääntö, ohjeet"
 DocType: School House,House Name,Talon nimi
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,tilin otsikko
@@ -4089,7 +4131,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,sähköinen
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lisää loput organisaatiosi käyttäjille. Voit myös lisätä kutsua Asiakkaat portaaliin lisäämällä ne Yhteydet
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),arvoero (ulos-sisään) yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Käyttäjätunnusta ei asetettu työntekijälle {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ajoneuvo Arvo
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,oletus lähde varasto
@@ -4111,26 +4153,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palkka Slip työntekijöiden {0} on jo luotu kellokortti {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Matkamittari
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,tilattu yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Nimike {0} on poistettu käytöstä
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,varasto jäädytetty asti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,Materiaaliluettelo ei sisällä yhtäkään varastotuotetta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,Osaluettelo ei sisällä yhtäkään varastonimikettä
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajanjakso mistä ja mihin päivämäärään ovat pakollisia toistuville {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Tehtävä
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tankkaaminen tiedot
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Tuota palkkalaskelmat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",osto tulee täpätä mikälisovellus on valittu {0}:na
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",osto tulee täpätä mikälisovellus on valittu {0}:na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,alennus on oltava alle 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Viimeisin osto korko ei löytynyt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Viimeisin osto korko ei löytynyt
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjoita Off Määrä (Yrityksen valuutta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Laskutus tuntia
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Oletus BOM varten {0} ei löytynyt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rivi # {0}: Aseta täydennystilauksen yksikkömäärä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rivi # {0}: Aseta täydennystilauksen yksikkömäärä
 DocType: Fees,Program Enrollment,Ohjelma Ilmoittautuminen
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,"Kohdistetut kustannukset, tosite"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Aseta {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Toista kuukauden päivänä
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} on aktiivinen opiskelija
 DocType: Employee,Health Details,"terveys, lisätiedot"
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Työtarjouksen ehdot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Luoda maksatuspyyntö viiteasiakirja tarvitaan
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Allocate Maksusumma
 DocType: Employee External Work History,Salary,Palkka
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,toimitusasiakirjan tyyppi
@@ -4138,7 +4182,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} tuotteet on synkronoitu
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,Osittain toimitettu
 DocType: Email Digest,Receivables,Saatavat
-DocType: Lead Source,Lead Source,Vihjeen lähde
+DocType: Lead Source,Lead Source,Liidin alkuperä
 DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Lisätietoja asiakas.
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lukema 5
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,"huolto, päivä"
@@ -4148,15 +4192,16 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","esim ABCD. ##### mikäli sarjat on määritetty ja sarjanumeroa ei ole mainittu toiminnossa, tällöin automaattinen sarjanumeron teko pohjautuu tähän sarjaan, mikäli haluat tälle tuotteelle aina nimenomaisen sarjanumeron jätä tämä kohta tyhjäksi."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tuo osallistumistietoja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ja valmistusmäärä tarvitaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ja valmistusmäärä tarvitaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,vanhentumisen skaala 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM korvattu
 ,Sales Analytics,Myyntianalytiikka
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Käytettävissä {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Näkymät Kihloissa Mutta ei muunneta
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,valmistuksen asetukset
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Sähköpostin perusmääritykset
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Ei
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Ei
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Syötä oletusvaluutta yritys valvonnassa
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,varaston kirjausen yksityiskohdat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Päivittäinen Muistutukset
@@ -4173,31 +4218,32 @@
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Kysyy Sähköposti esitettäessä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Yhteensä myönnetty lehdet ovat enemmän kuin päivää kaudella
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Prosenttimäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,tuote {0} tulee olla varastotuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Nimike {0} pitää olla varastonimike
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Oletus KET-varasto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,kirjanpidon tapahtumien oletusasetukset
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,kirjanpidon tapahtumien oletusasetukset
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,odotettu päivä ei voi olla ennen materiaalipyynnön päiväystä
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock kpl
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Source Varasto (varaamista Items)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Takaisinmaksuaika kuukausina
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,virhe: tunnus ei ole kelvollinen
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Päivitä sarjanumerot
 DocType: Account,Equity,oma pääoma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Tuloslaskelma&quot; tyyppi huomioon {2} ei sallita avaaminen Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Tuloslaskelma&quot; tyyppi huomioon {2} ei sallita avaaminen Entry
 DocType: Sales Order,Printing Details,Tulostus Lisätiedot
 DocType: Task,Closing Date,sulkupäivä
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Tuotettu Määrä
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,insinööri
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Yhteensä Määrä Valuutta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,haku alikokoonpanot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},tuotekoodi vaaditaan riville {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},tuotekoodi vaaditaan riville {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Kumppani tyyppi
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,kiinteä määrä
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,asiakaskohtainen alennus
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Tehtävien tuntilomake.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,kulutilin kohdistus
 DocType: Production Order,Production Order,Tuotannon tilaus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,asennus huomautus {0} on jo lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,asennus huomautus {0} on jo lähetetty
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get Payment Merkinnät
 DocType: Quotation Item,Against Docname,asiakirjan nimi kohdistus
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),kaikki työntekijät (aktiiviset)
@@ -4210,30 +4256,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Osa-aikainen
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,sovellettava lomalista
 DocType: Employee,Cheque,takaus/shekki
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Sarja päivitetty
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Sarja päivitetty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,raportin tyyppi vaaditaan
 DocType: Item,Serial Number Series,Sarjanumero sarjat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Varasto vaaditaan varastotuotteelle {0} rivillä {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Varasto vaaditaan varastotuotteelle {0} rivillä {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Vähittäismyynti &amp; Tukkukauppa
 DocType: Issue,First Responded On,Ensimmäiset vastaavat
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,ristiluettelo tuotteille jotka on useammissa ryhmissä
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Tilikauden alkamispäivä ja tilikauden päättymispäivä on asetettu tilikaudelle {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Tilityspäivä päivitetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Erä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,onnistuneesti täsmäytetty
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lataa PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Suunniteltu päättymispäivä
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ole hyvä setup numerointi sarjan läsnäolevaksi Setup&gt; numerointi Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Missä tuotteet varastoidaan
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Toimittaja Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Virhe kaavassa tai tila: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,laskutettu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Virhe kaavassa tai tila: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,laskutettu
 DocType: Attendance,Attendance,osallistuminen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,varastosta löytyvät
 DocType: BOM,Materials,materiaalit
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ellei ole täpättynä luettelo on lisättävä jokaiseen osastoon, jossa sitä sovelletaan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source ja Target Varasto voi olla sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Lähettämistä päivämäärä ja lähettämistä aika on pakollista
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Lähettämistä päivämäärä ja lähettämistä aika on pakollista
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Veromallipohja ostotapahtumiin
 ,Item Prices,Tuotehinnat
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"sanat näkyvät, kun tallennat ostotilauksen"
@@ -4242,8 +4288,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Review Date
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ennakkomaksut
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,nettosummasta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Attribuutin arvo {0} on oltava alueella {1} ja {2} ja lisäyksin {3} kohteelle {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Tavoite varasto rivillä {0} on oltava yhtäsuuri kuin tuotannon tilaus
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Attribuutin arvo {0} on oltava alueella {1} ja {2} ja lisäyksin {3} kohteelle {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Tavoite varasto rivillä {0} on oltava yhtäsuuri kuin tuotannon tilaus
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Sähköposti-ilmoituksille' ei ole määritelty jatkuvaa %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuttaa ei voi muuttaa sen jälkeen kun kirjauksia on jo tehty jossain toisessa valuutassa.
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,kytkin Plate
@@ -4260,6 +4306,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,bruttopaino UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,myyntilaskun kohdistus
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Varattu Määrä for Production
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Jätä valitsematta jos et halua pohtia erän samalla tietenkin toimiviin ryhmiin.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Taajuus Poistot (kuukautta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Luottotili
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,"Kohdistetut kustannukset, tuote"
@@ -4267,19 +4314,19 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Tuotemääräarvio valmistuksen- / uudelleenpakkauksen jälkeen annetuista raaka-aineen määristä
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Asennus yksinkertainen sivusto organisaatiolleni
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Saatava / maksettava tili
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,myyntitilauksen kohdistus / tuote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ilmoitathan Taito Vastinetta määrite {0}
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Myyntitilauksen kohdistus / nimike
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ilmoitathan Taito Vastinetta määrite {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,oletus varasto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},budjettia ei voi nimetä ryhmätiliin {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Syötä pääkustannuspaikka
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tulosta ilman arvomäärää
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Poistot Date
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Veroluokka ei voi olla 'arvo' tai 'arvo ja summa'sillä kaikki tuotteet ovat ei-varasto tuotteita
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Veroluokka ei voi olla 'arvo' tai 'arvo ja summa'sillä kaikki tuotteet ovat ei-varasto tuotteita
 DocType: Issue,Support Team,tukitiimi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Päättymisestä (päivinä)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),osumat (5:stä) yhteensä
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Erä
+DocType: Program Enrollment,Batch,Erä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,tase
 DocType: Room,Seating Capacity,Istumapaikkoja
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4289,19 +4336,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,varasto UOM:ään
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ei vanhentunut
 DocType: Student Log,Achievement,Saavutus
+DocType: Batch,Source Document Type,Lähde Asiakirjan tyyppi
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Debet yhteensä
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Valmiiden tavaroiden oletusvarasto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Myyjä
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Tekstiviesti parametri
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Talousarvio ja Kustannuspaikka
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Talousarvio ja Kustannuspaikka
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,puolivuosittain
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogin tilaaja
 DocType: Guardian,Alternate Number,vaihtoehtoinen Number
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maksimipistemäärä
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,tee tapahtumien arvoon perustuvia rajoitussääntöjä
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Jätä tyhjäksi jos teet opiskelijoiden ryhmää vuodessa
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",täpättäessä lomapäivät sisältyvät työpäiviin ja tämä lisää palkan avoa / päivä
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,"Yhteensä, ennakko"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term Päättymispäivä ei voi olla aikaisempi kuin Term aloituspäivä. Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Count
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Määrä ero
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Palkanlaskenta
@@ -4322,7 +4372,7 @@
 ,Items To Be Requested,tuotteet joita on pyydettävä
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,käytä viimeisimmän edellisen oston hintoja
 DocType: Company,Company Info,yrityksen tiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Valitse tai lisätä uuden asiakkaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Valitse tai lisätä uuden asiakkaan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kustannuspaikkaa vaaditaan varata kulukorvauslasku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),sovellus varat (vastaavat)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Tämä perustuu työntekijän läsnäoloihin
@@ -4331,31 +4381,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,työntekijän nimi
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),pyöristys yhteensä (yrityksen  valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ei voi kääntää ryhmiin sillä tilin tyyppi on valittu
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Osto Common
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} on muutettu, päivitä"
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,estä käyttäjiä tekemästä poistumissovelluksia seuraavina päivinä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Osto Määrä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Toimittaja noteeraus {0} luotu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Loppu vuosi voi olla ennen Aloitusvuosi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Toimittaja noteeraus {0} luotu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Loppu vuosi voi olla ennen Aloitusvuosi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,työntekijä etuudet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakattujen määrä tulee olla kuin tuotteen {0} määrä rivillä {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakattujen määrä tulee olla kuin tuotteen {0} määrä rivillä {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,valmistettu yksikkömäärä
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,hyväksytyt määrä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Aseta oletus Holiday List Työntekijä {0} tai Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ei löydy
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Laskut nostetaan asiakkaille.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekti Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"rivi nro {0}: arvomäärä ei voi olla suurempi kuin odottava kuluvaatimus {1}, odottavien arvomäärä on {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"rivi nro {0}: arvomäärä ei voi olla suurempi kuin odottava kuluvaatimus {1}, odottavien arvomäärä on {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Aikataulu
 DocType: Account,Parent Account,Päätili
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lukema 3
 ,Hub,hubi
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tositetyyppi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Hinnastoa ei löydy tai se on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Hinnastoa ei löydy tai se on poistettu käytöstä
 DocType: Employee Loan Application,Approved,hyväksytty
 DocType: Pricing Rule,Price,Hinta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"työntekijä vapautettu {0} tulee asettaa ""vasemmalla"""
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Valitsemalla ""kyllä"" tämän tuotteen varaston kirjaus antaa jokaiselle uniikin identiteetin joka näkyy sarjanumero valvonnassa"
 DocType: Guardian,Guardian,holhooja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,työntekijälle {1} on tehty arviointi {0} ilmoitettuna päivänä
 DocType: Employee,Education,koulutus
@@ -4366,10 +4414,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Available Kpl at varastosta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Valitse työntekijä tietue ensin
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Tili Change Summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rivi {0}: Party / Tili ei vastaa {1} / {2} ja {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Syötä kulutili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rivi {0}: Party / Tili ei vastaa {1} / {2} ja {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Syötä kulutili
 DocType: Account,Stock,Varasto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi Ostotilaus, Ostolasku tai Päiväkirjakirjaus"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi Ostotilaus, Ostolasku tai Päiväkirjakirjaus"
 DocType: Employee,Current Address,nykyinen osoite
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","mikäli tuote on toisen tuotteen malli tulee tuotteen kuvaus, kuva, hinnoittelu, verot ja muut tiedot oletuksena mallipohjasta ellei oletusta ole erikseen poistettu"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Oston/valmistuksen lisätiedot
@@ -4383,11 +4431,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,tapahtuma päivä
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,suunniteltu yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,verot yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,yksikkömäärään (valmistettu yksikkömäärä) vaaditaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,yksikkömäärään (valmistettu yksikkömäärä) vaaditaan
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,oletus tavoite varasto
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),netto yhteensä (yrityksen valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Teemavuosi Lopetuspäivä ei voi olla aikaisempi kuin vuosi aloituspäivä. Korjaa päivämäärät ja yritä uudelleen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli on kohdistettavissa saatava / maksettava tilille
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli on kohdistettavissa saatava / maksettava tilille
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ostokuitti Message
 DocType: BOM,Scrap Items,romu kohteet
 DocType: Production Order,Actual Start Date,todellinen aloituspäivä
@@ -4397,20 +4445,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,hubi asetukset
 DocType: Project,Gross Margin %,bruttokate %
 DocType: BOM,With Operations,Toiminnoilla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Kirjaukset on jo tehty valuutassa {0} yhtiön {1}. Valitse saamisen tai maksettava tilille valuutta {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Kirjaukset on jo tehty valuutassa {0} yhtiön {1}. Valitse saamisen tai maksettava tilille valuutta {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Onko Olemassa Asset
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,tilastollinen Komponentti
 ,Monthly Salary Register,Kuukaisittainen palkkakirjanpito
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,mikäli eri kuin asiakkan osoite
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM käyttö
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Validoi oppilasryhmä Program Ilmoittautuminen
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Edellisen rivin arvomäärä
 DocType: Student,Home Address,Kotiosoite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,siirto Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 DocType: Training Event,Event Name,Tapahtuman nimi
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,sisäänpääsy
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,sisäänpääsy
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Teatterikatsojamääriin {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","kausivaihtelu asetukset esim, budjettiin, tavoitteisiin jne"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","tuote {0} on mallipohja, valitse yksi sen malleista"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","kausivaihtelu asetukset esim, budjettiin, tavoitteisiin jne"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Nimike {0} on mallipohja, valitse yksi sen variaatioista"
 DocType: Asset,Asset Category,Asset Luokka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Ostaja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Nettomaksu ei voi olla negatiivinen
@@ -4419,7 +4469,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ennakkoon maksettu
 DocType: Item,Item Tax,Tuotteen vero
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiaalin Toimittaja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Valmistevero Lasku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Valmistevero Lasku
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Kynnys {0}% esiintyy useammin kuin kerran
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,työntekijän sähköpostiosoite
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Merkitty Läsnäolo
@@ -4428,7 +4478,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Ohjelman nimi
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,pidetään veroille tai maksuille
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,todellinen yksikkömäärä on pakollinen arvo
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Student Groups luotu.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,laina Tyyppi
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Ajoitustyökalun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,luottokortti
@@ -4443,14 +4492,14 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Name,Myyjä nimi
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Netto ilman veroja ja kuluja (yrityksen valuutassa)
 DocType: Item Group,General Settings,pääasetukset
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,valuutasta ja valuuttaan eivät voi olla samoja
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Lähde- ja kohdevaluutta eivät voi olla samoja
 DocType: Stock Entry,Repack,Pakkaa uudelleen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sinun tulee tallentaa lomake ennen kuin jatkat
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeroarvot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Kiinnitä Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Stock Levels
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Stock Levels
 DocType: Customer,Commission Rate,provisio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Tee Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Tee Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,estä poistumissovellukset osastoittain
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksu tyyppi on yksi vastaanottaminen, Pay ja sisäinen siirto"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytiikka
@@ -4474,7 +4523,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,suunnittelija
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Ehdot ja säännöt mallipohja
 DocType: Serial No,Delivery Details,"toimitus, lisätiedot"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},kustannuspaikka tarvitsee rivin {0} verokannan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},kustannuspaikka tarvitsee rivin {0} verokannan {1}
 DocType: Program,Program Code,Program Code
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Ehdot Ohje
 ,Item-wise Purchase Register,"tuote työkalu, ostorekisteri"
@@ -4483,29 +4532,30 @@
 ,accounts-browser,tilit-selain
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Ole hyvä ja valitse Luokka ensin
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,projekti valvonta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Sallia yli-laskutus tai over-tilaus, päivitä &quot;avustus&quot; varastossa Settings tai Item."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Sallia yli-laskutus tai over-tilaus, päivitä &quot;avustus&quot; varastossa Settings tai Item."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"älä käytä symbooleita,  $ jne valuuttojen vieressä"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(1/2 päivä)
 DocType: Supplier,Credit Days,kredit päivää
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Tee Student Erä
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Tee Student Erä
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,siirretääkö
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,hae tuotteita BOM:sta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,"virtausaika, päivää"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rivi # {0}: julkaisupäivä on oltava sama kuin ostopäivästä {1} asset {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rivi # {0}: julkaisupäivä on oltava sama kuin ostopäivästä {1} asset {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Syötä Myyntitilaukset edellä olevasta taulukosta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Not Submitted palkkakuitit
 ,Stock Summary,Stock Yhteenveto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Luovuttaa omaisuuttaan yhdestä varastosta another
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Luovuttaa omaisuuttaan yhdestä varastosta another
 DocType: Vehicle,Petrol,Bensiini
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Materiaalien lasku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli vaaditaan saatava / maksettava tilille {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli vaaditaan saatava / maksettava tilille {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Viite Päivämäärä
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Poistumisen syy
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Käyttökustannukset (Company valuutta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Kiinnostuksen taso
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioitujen arvomäärä
 DocType: GL Entry,Is Opening,on avaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: debet kirjausta ei voi kohdistaa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: debet kirjausta ei voi kohdistaa {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ole hyvä setup numerointi sarjan läsnäolevaksi Setup&gt; numerointi Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,tiliä {0} ei löydy
 DocType: Account,Cash,Käteinen
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lyhyt historiikki verkkosivuille ja muihin julkaisuihin
diff --git a/erpnext/translations/fr-CA.csv b/erpnext/translations/fr-CA.csv
index cb9cba5..d23ee64 100644
--- a/erpnext/translations/fr-CA.csv
+++ b/erpnext/translations/fr-CA.csv
@@ -1,14 +1,15 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantité commandée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Le Centre de Coûts {2} ne fait pas partie de la Société {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Soit un montant au débit ou crédit est nécessaire pour {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Le Centre de Coûts {2} ne fait pas partie de la Société {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Soit un montant au débit ou crédit est nécessaire pour {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} n'est pas associé à un Compte de Partie {2}
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Taux de la Liste de Prix (Devise de la Compagnie)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Client est requis envers un compte à recevoir {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: L'entrée comptable pour {2} ne peut être faite qu'en devise: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Client est requis envers un compte à recevoir {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: L'entrée comptable pour {2} ne peut être faite qu'en devise: {3}
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Taux de la Liste de Prix
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Fournisseur est requis envers un compte à payer {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Fournisseur est requis envers un compte à payer {2}
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insertion automatique du taux à la Liste de Prix si manquant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Le compte {2} ne fait pas partie de la Société {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Le compte {2} de type 'Profit et Perte' n'est pas admis dans une Entrée d'Ouverture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Le compte {2} ne fait pas partie de la Société {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Le compte {2} de type 'Profit et Perte' n'est pas admis dans une Entrée d'Ouverture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Le compte {2} est inactif
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Différence (Dt - Ct )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Le compte {2} ne peut pas être un Groupe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Le compte {2} ne peut pas être un Groupe
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index 3f6779d..3bb30cf 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -1,4 +1,4 @@
-DocType: Employee,Salary Mode,Mode de rémunération
+DocType: Employee,Salary Mode,Mode de Rémunération
 DocType: Employee,Divorced,Divorcé
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Articles déjà synchronisés
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Autoriser un article à être ajouté plusieurs fois dans une transaction
@@ -7,7 +7,7 @@
 DocType: Item,Customer Items,Articles du clients
 DocType: Project,Costing and Billing,Coûts et Facturation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Compte {0}: Le Compte parent {1} ne peut pas être un grand livre
-DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publier un item au hub.erpnext.com
+DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publier un Artice sur hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Notifications par Email
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,Évaluation
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Unité de Mesure par Défaut
@@ -17,219 +17,219 @@
 DocType: Employee,Rented,Loué
 DocType: Purchase Order,PO-,PO-
 DocType: POS Profile,Applicable for User,Applicable pour l'Utilisateur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Un ordre de production arrêté ne peut pas être cancellé, remettez le en marche d'abord pour le canceller"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Un Ordre de Fabrication Arrêté ne peut pas être annulé, remettez le d'abord en marche pour l'annuler"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilométrage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Voulez-vous vraiment mettre cet actif au rebut ?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Fabricant Numéros de pièce
-apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Sélectionnez le fournisseur par défaut
+apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Sélectionner le Fournisseur par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Devise est nécessaire pour la liste de prix {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sera calculé lors de la transaction.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contact Client
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild obligatoire - Programme
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Demandeur d'Emploi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions contre ce fournisseur. Voir calendrier ci-dessous pour plus de détails
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Plus de résultats.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Basé sur les transactions avec ce fournisseur. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Aucun résultat additionnel.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juridique
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'Article à la ligne {0}
-DocType: C-Form,Customer,Client
-DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Requis par
-DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Retour contre livraison Note
-DocType: Purchase Order,% Billed,Facturé%
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Client
+DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Requis Par
+DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Retour contre Bon de Livraison
+DocType: Purchase Order,% Billed,% Facturé
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taux de Change doit être le même que {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nom du Client
-DocType: Vehicle,Natural Gas,Gaz naturel
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Gaz Naturel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Compte Bancaire ne peut pas être nommé {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Titres (ou groupes) sur lequel les entrées comptables sont faites et les soldes sont maintenus.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Solde pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Solde pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 minutes Par Défaut
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nom du Type de Congé
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Afficher ouverte
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Mise à jour des séries réussie
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Mise à jour des Séries Réussie
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Règlement
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accumulation des Journaux d'Écritures Soumis
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Appliquer Sur
-DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Prix articles multiples.
-,Purchase Order Items To Be Received,Bon de Commande : Articles à être reçus
+DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Plusieurs Prix d'Articles.
+,Purchase Order Items To Be Received,Articles à Recevoir du Bon de Commande
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tous les Contacts Fournisseurs
-DocType: Support Settings,Support Settings,Paramètres de soutien
+DocType: Support Settings,Support Settings,Réglages du Support
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Paramètre
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Date de Fin Attendue ne peut pas être antérieure à Date de Début Attendue
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Taux doit être le même que {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ligne #{0} : Le Prix doit être le même que {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nouvelle Demande de Congés
 ,Batch Item Expiry Status,Statut d'Expiration d'Article du Lot
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Traite Bancaire
-DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Compte Mode de Paiement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Voir les variantes
+DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Compte du Mode de Paiement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Afficher les Variantes
 DocType: Academic Term,Academic Term,Terme Académique
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Matériel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Quantité
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Le tableau de comptes ne peut être vide.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Le tableau de comptes ne peut être vide.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Prêts (Passif)
-DocType: Employee Education,Year of Passing,Année de passage
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Référence:% s, Code de l&#39;article:% s et le client:% s"
-DocType: Item,Country of Origin,Pays d&#39;origine
+DocType: Employee Education,Year of Passing,Année de Passage
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Référence : %s, Code de l’Article: % s et Client: %s"
+DocType: Item,Country of Origin,Pays d'Origine
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,En Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Ouvrir les Questions
-DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Article du plan de Fabrication
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Utilisateur {0} est déjà attribué à l'employé {1}
+DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Article du Plan de Production
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Utilisateur {0} est déjà attribué à l'Employé {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Soins de Santé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Retard de paiement (jours)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Frais de service
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Frais de Service
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Facture
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Périodicité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Exercice Fiscal {0} est nécessaire
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Date de livraison prévue est d&#39;être avant la vente Date de commande
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Date de Livraison Prévue est antérieure à la Date de la Commande Client
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Défense
 DocType: Salary Component,Abbr,Abré
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rangée {0}: {1} {2} ne correspond pas à {3}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Rangée # {0}:
-DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Montant total Costing
-DocType: Delivery Note,Vehicle No,No du véhicule
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,S'il vous plaît sélectionnez une liste de prix
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: le document de paiement est nécessaire pour compléter le trasaction
-DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Travaux en cours
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,S&#39;il vous plaît sélectionner une date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ligne {0} : {1} {2} ne correspond pas à {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ligne # {0} :
+DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Montant Total des Coûts
+DocType: Delivery Note,Vehicle No,N° du Véhicule
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Veuillez sélectionner une Liste de Prix
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Ligne #{0} : Document de paiement nécessaire pour compléter la transaction
+DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Travaux En Cours
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Veuillez sélectionner une date
 DocType: Employee,Holiday List,Liste de Vacances
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Comptable
-DocType: Cost Center,Stock User,Intervenant/Chargé des Stocks
-DocType: Company,Phone No,N ° de téléphone
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Horaires des Cours créés:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nouveau {0}: # {1}
-,Sales Partners Commission,Commission des partenaires de vente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères
-DocType: Payment Request,Payment Request,Requête de paiement
-DocType: Asset,Value After Depreciation,Valeur après amortissement
+DocType: Cost Center,Stock User,Chargé des Stocks
+DocType: Company,Phone No,N° de Téléphone
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Horaires des Cours créés:
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nouveau(elle) {0}: # {1}
+,Sales Partners Commission,Commission des Partenaires de Vente
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères
+DocType: Payment Request,Payment Request,Requête de Paiement
+DocType: Asset,Value After Depreciation,Valeur Après Amortissement
 DocType: Employee,O+,O+
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,En Relation
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Date de présence ne peut pas être inférieure à la date se joindre à l&#39;employé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Date de présence ne peut pas être antérieure à la date d'embauche de l'employé
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nom de l'Échelle de Notation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Il s'agit d'un compte racine et ne peut être modifié .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Il s'agit d'un compte racine qui ne peut être modifié.
 DocType: BOM,Operations,Opérations
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Impossible de définir l'autorisation sur la base des Prix Réduits pour {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attacher un fichier .csv avec deux colonnes, une pour l'ancien nom et une pour le nouveau nom"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} en aucun exercice financier actif.
-DocType: Packed Item,Parent Detail docname,DocName Détail Parent
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} dans aucun Exercice actif.
+DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nom de Document du Détail Parent
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Journal
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Ouverture d'un Emploi.
 DocType: Item Attribute,Increment,Incrément
-apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Sélectionnez Entrepôt ...
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Sélectionner l'Entrepôt ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Publicité
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Même Société a été inscrite plus d&#39;une fois
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,La même Société a été entrée plus d'une fois
 DocType: Employee,Married,Marié
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Non autorisé pour {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Obtenir les articles de
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ne peut pas être mis à jour par rapport au bon de livraison {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ne peut pas être mis à jour pour le Bon de Livraison {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produit {0}
-DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,réconcilier
+DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Réconcilier
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Épicerie
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lecture 1
-DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Assurez accès des banques
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Les fonds de pension
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Suivant Amortissements date ne peut pas être avant la date d&#39;achat
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Créer une Écriture Bancaire
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fonds de Pension
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,La Date de l’Amortissement Suivant ne peut pas être avant la Date d’Achat
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Tous les Commerciaux
-DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Distribution mensuelle ** vous aide à diviser le budget / cible à travers les mois si vous avez de la saisonnalité dans votre entreprise.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Pas d&#39;objets trouvés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Structure des salaires manquant
-DocType: Lead,Person Name,Nom de la personne
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Article de la facture de vente
+DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**Répartition Mensuelle** vous aide à diviser le Budget / la Cible sur plusieurs mois si vous avez de la saisonnalité dans votre entreprise.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Pas d'objets trouvés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Grille des Salaires Manquante
+DocType: Lead,Person Name,Nom de la Personne
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Article de la Facture de Vente
 DocType: Account,Credit,Crédit
-DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Ecrire Off Centre de coûts
+DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Centre de Coûts des Reprises
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","e.g. ""École Primaire"" ou ""Université"""
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Rapports de stock
-DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Détail de l'entrepôt
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Rapports de Stock
+DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Détail de l'Entrepôt
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},La limite de crédit a été franchie pour le client {0} {1}/{2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La date de fin de terme ne peut pas être postérieure à la fin de l&#39;exercice Date de l&#39;année académique à laquelle le terme est lié (année académique {}). S&#39;il vous plaît corriger les dates et essayez à nouveau.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","«Est un actif immobilisé"" ne peut être vérifié car il existe une entrée ""Actif"" pour cet élément"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La Date de Fin de Terme ne peut pas être postérieure à la Date de Fin de l'Année Académique à laquelle le terme est lié (Année Académique {}). Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",'Est un Actif Immobilisé’ doit être coché car il existe une entrée d’Actif pour cet article
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Liquide de Frein
-DocType: Tax Rule,Tax Type,Type d&#39;impôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des entrées avant {0}
+DocType: Tax Rule,Tax Type,Type de Taxe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des écritures avant le {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Image de l'Article (si ce n'est diaporama)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Un Client existe avec le même nom
-DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Le tarif à l'heure / 60) * le temps réel d'opération
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Sélectionnez BOM
-DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif Horaire / 60) * Temps Réel d’Opération
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Sélectionner LDM
+DocType: SMS Log,SMS Log,Journal des SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Coût des Articles Livrés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,La fête sur {0} est pas entre De date et à ce jour
-DocType: Student Log,Student Log,étudiant Connexion
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Le jour de vacances {0} n’est pas compris entre la Date Initiale et la Date Finale
+DocType: Student Log,Student Log,Journal des Étudiants
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtenir les Détails de la Spécification
 DocType: Lead,Interested,Intéressé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Ouverture
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Du {0} au {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Ouverture
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Du {0} au {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copier Depuis un Groupe d'Articles
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Écriture d'Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Compte Bénéficiaire Seulement
-DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Rembourser Over Nombre de périodes
+DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Rembourser Sur le Nombre de Périodes
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} n&#39;est pas inscrit dans le {2} donné
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Frais Supplémentaires
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en groupe
-DocType: Lead,Product Enquiry,Demande d&#39;information produit
+DocType: Lead,Product Enquiry,Demande d'Information Produit
 DocType: Academic Term,Schools,Écoles
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Aucun enregistrement de congé trouvé pour employé {0} pour {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,S'il vous plaît entrez première entreprise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,S'il vous plaît sélectionnez Société premier
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Aucun congé trouvé pour l’employé {0} pour {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Veuillez d’abord entrer une Société
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Veuillez d’abord sélectionner une Société
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Non Diplômé
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,cible sur
-DocType: BOM,Total Cost,Coût total
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Cible Sur
+DocType: BOM,Total Cost,Coût Total
 DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Prêt Employé
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Journal d'Activité :
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobilier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Relevé de compte
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,médicaments
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Est Actif fixe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Qté disponible est {0}, vous avez besoin de {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Relevé de Compte
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Médicaments
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Est Immobilisation
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Qté disponible est {0}, vous avez besoin de {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Montant Réclamé
 DocType: Employee,Mr,M.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Groupe de clients en double trouvé dans le tableau des groupes de clients
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Fournisseur Type / Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Fournisseur / Type de Fournisseur
 DocType: Naming Series,Prefix,Préfixe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,Consommable
 DocType: Employee,B-,B-
-DocType: Upload Attendance,Import Log,Journal d'importation
-DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tirez Matériau Demande de Type Fabrication sur la base des critères ci-dessus
+DocType: Upload Attendance,Import Log,Journal d'Importation
+DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Récupérer les Demandes de Matériel de Type Production sur la base des critères ci-dessus
 DocType: Training Result Employee,Grade,Note
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Livré par le Fournisseur
 DocType: SMS Center,All Contact,Tout Contact
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Ordre de production déjà créé pour tous les articles avec BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Ordre de Production déjà créé pour tous les articles avec LDM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Salaire Annuel
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Récapitulatif Quotidien de Travail
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Clôture de l'Exercice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} est gelée
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,S&#39;il vous plaît sélectionnez Société existant pour la création graphique des comptes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Dépenses stock
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,S&#39;il vous plaît entrer Preferred Contact Email
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} est gelée
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Veuillez sélectionner une Société Existante pour créer un Plan de Compte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Charges de Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Sélectionnez Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Veuillez entrer l’Email de Contact Préférré
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contre-passation
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédit dans la Devise de la Société
-DocType: Delivery Note,Installation Status,Etat de l&#39;installation
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+DocType: Delivery Note,Installation Status,Etat de l'Installation
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Voulez-vous mettre à jour la fréquentation? <br> Présents: {0} \ <br> Absent: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},La Qté Acceptée + Rejetée doit être égale à la quantité Reçue pour l'Article {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},La Qté Acceptée + Rejetée doit être égale à la quantité Reçue pour l'Article {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
-DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Fournir le matières premières pour l'achat
+DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Fournir les Matières Premières pour l'Achat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Au moins un mode de paiement est nécessaire pour une facture de PDV
-DocType: Products Settings,Show Products as a List,Afficher les produits en liste
+DocType: Products Settings,Show Products as a List,Afficher les Produits en Liste
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Téléchargez le modèle, remplissez les données appropriées et joignez le fichier modifié.
 Toutes les dates et combinaisons d’employés pour la période choisie seront inclus dans le modèle, avec les registres des présences existants"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} n’est pas actif ou la fin de vie a été atteint
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} n’est pas actif ou sa fin de vie a été atteinte
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Exemple : Mathématiques de Base
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","D'inclure la taxe dans la ligne {0} dans le prix de l'article , les impôts dans les lignes {1} doivent également être inclus"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Réglages pour le Module des ressources humaines
-DocType: SMS Center,SMS Center,Centre SMS
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pour inclure la taxe de la ligne {0} dans le prix de l'Article, les taxes des lignes {1} doivent également être incluses"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Réglages pour le Module RH
+DocType: SMS Center,SMS Center,Centre des SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Changer le Montant
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nouvelle LDM
-DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Faire Amortissements Entrée
+DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Créer une Écriture d'Amortissement
 DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
-DocType: Lead,Request Type,Type de demande
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Assurez-employé
+DocType: Lead,Request Type,Type de Demande
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Créer un Employé
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Radio/Télévision
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Exécution
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Détails des opérations effectuées.
-DocType: Serial No,Maintenance Status,Statut d&#39;entretien
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Fournisseur est nécessaire contre les compte à payer {2}
+DocType: Serial No,Maintenance Status,Statut d'Entretien
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1} : Un Fournisseur est requis pour le Compte Créditeur {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Articles et Prix
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Nombre total d&#39;heures: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Nombre total d'heures : {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},La Date Initiale doit être dans l'Exercice Fiscal. En supposant Date Initiale = {0}
 DocType: Customer,Individual,Individuel
 DocType: Interest,Academics User,Utilisateur académique
@@ -238,440 +238,439 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan pour les visites de maintenance.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Entrez le paramètre url pour le message
 DocType: POS Profile,Customer Groups,Groupes de Clients
-DocType: Guardian,Students,Élèves
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Règles d'application de prix et de ristournes.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,La liste des prix doit être applicable pour les achats et les ventes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Date d'installation ne peut pas être avant la date de livraison pour l'article {0}
+DocType: Guardian,Students,Étudiants
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Règles pour l’application des tarifs et des remises.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,La Liste de Prix doit être applicable pour les Achats et les Ventes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Date d'installation ne peut pas être avant la date de livraison pour l'Article {0}
 DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Remise sur la Liste des Prix (%)
-DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Sélectionnez Termes et Conditions
+DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Sélectionner les Termes et Conditions
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Valeur Sortante
-DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Commandes clients
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Commandes Clients
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Valorisation
-,Purchase Order Trends,Tendances Bon de commande
-apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,La demande de devis peut être consulté en cliquant sur le lien suivant
+,Purchase Order Trends,Tendances des Bons de Commande
+apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,La demande de devis peut être consultée en cliquant sur le lien suivant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Allouer des congés pour l'année.
-DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Cours outil de création
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Laissez vide si vous souhaitez récupérer tous les cours du semestre universitaire sélectionné
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},prix pour l&#39;article de vente {0} est inférieure à sa {1}. Prix de vente devrait être atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock insuffisant
+DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,Cours de Création d'Outil SG
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Stock Insuffisant
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Désactiver la Plannification de Capacité et la Gestion du Temps
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nouvelles Commandes Client
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Compte Bancaire
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Compte Bancaire
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Autoriser un Solde Négatif
 DocType: Employee,Create User,Créer un Utilisateur
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Région par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Télévision
-DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Mis à jour via 'Log Time'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Montant de l'avance ne peut être supérieur à {0} {1}
-DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Liste des Séries pour cette transaction
-DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Par défaut paie à payer compte
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Mise à jour Email Groupe
-DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Est l&#39;ouverture d&#39;entrée
-DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mentionner si créance non standard applicable
-DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nom de l&#39;instructeur
+DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Mis à jour via 'Journal du Temps'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Montant de l'avance ne peut être supérieur à {0} {1}
+DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Liste des Séries pour cette Transaction
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Compte de Paie par Défaut
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Metter à jour le Groupe d'Email
+DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Est Écriture Ouverte
+DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mentionner si le compte débiteur applicable n'est pas standard
+DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nom de l'Instructeur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Pour l’Entrepôt est requis avant de Soumettre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Reçu le
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Reçu Le
 DocType: Sales Partner,Reseller,Revendeur
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Si elle est cochée, comprendra des articles hors stock dans les demandes de matériel."
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,S'il vous plaît entrer Société
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Si cochée, comprendra des articles hors stock dans les Demandes de Matériel."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Veuillez entrer une Société
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Pour l'Article de la Facture de Vente
-,Production Orders in Progress,Ordres de production en cours
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Encaisse nette de financement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Le Stockage Local est plein, l’enregistrement n’a pas fonctionné"
+,Production Orders in Progress,Ordres de Production en Cours
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Trésorerie Nette des Financements
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","Le Stockage Local est plein, l’enregistrement n’a pas fonctionné"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresse &amp; Contact
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Ajouter les congés inutilisés des précédentes allocations
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Suivant récurrent {0} sera créé sur {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Récurrent Suivant {0} sera créé le {1}
 DocType: Sales Partner,Partner website,Site Partenaire
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Ajouter un Article
 ,Contact Name,Nom du Contact
 DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Critères d'Évaluation du Cours
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crée la fiche de paie pour les critères mentionnés ci-dessus.
-DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Groupe clients
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,Groupe Clients PDV
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Espacement des lignes pour le montant en lettres
 DocType: Vehicle,Additional Details,Détails Supplémentaires
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Pas de description indiquée
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Demande d&#39;achat.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ceci est basé sur les feuilles de temps créées contre ce projet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Salaire net ne peut pas être inférieur à 0
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Aucune Description
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Demande d'Achat.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Basé sur les Feuilles de Temps créées pour ce projet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Salaire Net ne peut pas être inférieur à 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Seul l'Approbateur de Congé sélectionné peut soumettre cette Demande de Congé
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La date de relève doit être postérieure à la date de l'adhésion
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La Date de Relève doit être postérieure à la Date d’Embauche
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Congés par Année
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ligne {0}: S'il vous plaît vérifier 'Est Avance' sur compte {1} si c'est une entrée avance.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1}
-DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & Pertes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ligne {0} : Veuillez vérifier 'Est Avance' sur le compte {1} si c'est une avance.
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},L'entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1}
+DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profits & Pertes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
-DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total Costing Montant (via la feuille de temps)
+DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Montant Total des Coûts (via Feuille de Temps)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Spécification de l'Article sur le Site Web
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Laisser Verrouillé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},L'article {0} sera périmé le {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Écritures Bancaires
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},L'article {0} a atteint sa fin de vie le {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Écritures Bancaires
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Annuel
-DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock réconciliation article
-DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Numéro de la facture de vente
-DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Qté min. de commande
-DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Cours outil de création Groupe étudiant
+DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Article de Réconciliation du Stock
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,N° de la Facture de Vente
+DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Qté de Commande Min
+DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Cours sur l'Outil de Création de Groupe d'Étudiants
 DocType: Lead,Do Not Contact,Ne Pas Contacter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,Les gens qui enseignent à votre organisation
-DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,L&#39;identifiant unique pour le suivi de toutes les factures récurrentes. Il est généré lors de la soumission.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Developeur logiciel
-DocType: Item,Minimum Order Qty,Qté minimum de commande
-DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Type de fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,Personnes qui enseignent dans votre organisation
+DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,L'identifiant unique pour le suivi de toutes les factures récurrentes. Il est généré lors de la soumission.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Developeur Logiciel
+DocType: Item,Minimum Order Qty,Qté de Commande Minimum
+DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Type de Fournisseur
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Date de Début du Cours
-,Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Participation
+,Student Batch-Wise Attendance,Présence par Lots d'Étudiants
 DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Autoriser l'utilisateur à modifier le Taux
 DocType: Item,Publish in Hub,Publier dans le Hub
-DocType: Student Admission,Student Admission,Admission des étudiants
-,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Article {0} est annulé
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Demande de matériel
+DocType: Student Admission,Student Admission,Admission des Étudiants
+,Terretory,Territoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Article {0} est annulé
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Demande de Matériel
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Mettre à Jour la Date de Compensation
-DocType: Item,Purchase Details,Détails de l'achat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans 'matières premières Fournies' table dans la commande d'achat {1}
+DocType: Item,Purchase Details,Détails de l'Achat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans la table 'Matières Premières Fournies' dans la Commande d'Achat {1}
 DocType: Employee,Relation,Relation
-DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Livraison internationale
+DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Livraison Internationale
 DocType: Student Guardian,Mother,Mère
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Le solde du compte ({0}) et la valeur des actions ({1}) doit être le même
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Commandes confirmées des clients.
-DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Quantité rejetée
-DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Nom expéditeur
-DocType: Notification Control,Notification Control,Contrôle de notification
+DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Quantité Rejetée
+DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Nom de l'Expéditeur du SMS
+DocType: Notification Control,Notification Control,Contrôle de Notification
 DocType: Lead,Suggestions,Suggestions
-DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Définissez des budgets par Groupes d'Articles sur ce Territoire. Vous pouvez également inclure de la saisonnalité en réglant la Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Paiement contre {0} {1} ne peut pas être supérieure à Encours {2}
+DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Définir des budgets par Groupes d'Articles sur ce Territoire. Vous pouvez également inclure de la saisonnalité en définissant la Répartition.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Paiement pour {0} {1} ne peut pas être supérieur à Encours {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
-DocType: Lead,Mobile No.,N° mobile.
+DocType: Lead,Mobile No.,N° Mobile.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Créer un Échéancier
 DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Responsable des Charges
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,S'il vous plaît sélectionnez le type de Facturation de la première
-DocType: Student Group Student,Student Group Student,Groupe Étudiant Étudiant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Veuillez d’abord sélectionner le Type de Facturation
+DocType: Student Group Student,Student Group Student,Étudiant du Groupe d'Étudiants
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Dernier
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Étudiant {0}: {1} ne fait pas partie de lot étudiant {2}
-DocType: Email Digest,New Quotations,Nouvelles Soumissions
+DocType: Email Digest,New Quotations,Nouveaux Devis
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Envoi des fiches de paie à l'employé par Email en fonction de l'email sélectionné dans la fiche Employé
-DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Le premier approbateur de congé dans la liste sera définie comme approbateur par défaut
-DocType: Tax Rule,Shipping County,Conté d'Expédition
+DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Le premier Approbateur de Congé dans la liste sera défini comme Approbateur par défaut
+DocType: Tax Rule,Shipping County,Comté de Livraison
 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Apprendre
-DocType: Asset,Next Depreciation Date,Suivant Amortissements date
+DocType: Asset,Next Depreciation Date,Date de l’Amortissement Suivant
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Coût de l'Activité par Employé
-DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Réglages pour les comptes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},No de Facture du Fournisseur existe dans Factures d'Achat {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gérer l'arborescence des vendeurs
+DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Réglages pour les Comptes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},N° de la Facture du Fournisseur existe dans la Facture d'Achat {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gérer l'Arborescence des Vendeurs.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Lettre de Motivation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Chèques et Dépôts en suspens à compenser
-DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisé avec Hub
+DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisé avec le Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Gestionnaire de Flotte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},# Ligne {0}: {1} ne peut pas être négatif pour l&#39;élément {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Mauvais Mot De Passe
-DocType: Item,Variant Of,Variante du
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ligne #{0} : {1} ne peut pas être négatif pour l’article {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Mauvais Mot De Passe
+DocType: Item,Variant Of,Variante De
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Qté Terminée ne peut pas être supérieure à ""Quantité de Fabrication"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Responsable du Compte Clôturé
 DocType: Employee,External Work History,Historique de Travail Externe
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Erreur de Référence Circulaire
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nom Guardian1
-DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres (Exportation) Sera visible une fois que vous enregistrerez le bon de livraison.
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Nom du Tuteur 1
+DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres (Exportation) Sera visible une fois que vous enregistrerez le Bon de Livraison.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distance du bord gauche
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unités de [{1}] (#Form/article/{1}) trouvées dans [{2}] (#Form/Entrepôt/{2})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unités de [{1}] (#Formulaire/Article/{1}) trouvées dans [{2}] (#Formulaire/Entrepôt/{2})
 DocType: Lead,Industry,Industrie
 DocType: Employee,Job Profile,Profil de l'Emploi
-DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notification par E-mail lors de la création de la demande de matériel automatique
-DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi-devise
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Type de facture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Bon de Livraison
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Mise en place d&#39;impôts
+DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifier par Email lors de la création automatique de la Demande de Matériel
+DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi-Devise
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Type de Facture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Bon de Livraison
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Configuration des Impôts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Coût des Immobilisations Vendus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Paiement entrée a été modifié après que vous avez tiré il. Se il vous plaît tirez encore.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
-DocType: Grade Interval,Min Score,Min Score
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Résumé de la semaine et activités en suspens
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,L’Écriture de Paiement a été modifié après que vous l’ayez récupérée. Veuillez la récupérer à nouveau.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
+DocType: Grade Interval,Min Score,Score Minimal
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Résumé de la semaine et des activités en suspens
 DocType: Student Applicant,Admitted,Admis
-DocType: Workstation,Rent Cost,Coût Location
+DocType: Workstation,Rent Cost,Coût de la Location
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Montant Après Amortissement
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Prochains événements de calendrier
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,S&#39;il vous plaît sélectionner le mois et l&#39;année
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Prochains Événements du Calendrier
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Veuillez sélectionner le mois et l'année
 DocType: Employee,Company Email,E-mail de la Société
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Montant Débiteur en Devise du Compte
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Valeur de la commande
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Transactions Bancaires/de Trésorerie avec une partie ou pour transfert interne
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Valable pour les Pays
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Cet article est un modèle et ne peut être utilisé dans les transactions. Attributs d'élément seront copiés dans les variantes moins 'No Copy »est réglé
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total de la commande Considéré
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Cet Article est un Modèle et ne peut être utilisé dans les transactions. Les Attributs d’Articles seront copiés dans les variantes sauf si ‘Pas de Copie’ est coché
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total de la Commande Considéré
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Intitulé de poste (e.g.  Directeur Général, Directeur...)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,S'il vous plaît entrez la valeur 'Répéter le jour du mois'
-DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Veuillez entrer une valeur pour 'Répéter le jour du mois'
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la Devise Client est convertie en devise client de base
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Outil de Planification des Cours
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Facture d&#39;achat ne peut être faite contre un actif existant {1}
-DocType: Item Tax,Tax Rate,Taux d&#39;imposition
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} déjà alloué pour les employés {1} pour la période {2} pour {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Sélectionner un article
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} discontinu, ne peut être conciliée utilisant \
- Stock réconciliation, utiliser à la place l'entrée en stock géré"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Voulez-vous vraiment de soumettre tout bulletin de salaire pour le mois {0} et {1} an
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: N ° de lot doit être le même que {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ligne #{0} : La Facture d'Achat ne peut être faite pour un actif existant {1}
+DocType: Item Tax,Tax Rate,Taux d'Imposition
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} déjà alloué pour l’Employé {1} pour la période {2} à {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Sélectionner l'Article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,La Facture d’Achat {0} est déjà soumise
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ligne # {0} : Le N° de Lot doit être le même que {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convertir en non-groupe
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lot d'un Article.
-DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Date de la facture
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Date de la Facture
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Montant du Débit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Il ne peut y avoir 1 compte par la société dans {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,S'il vous plaît voir la pièce jointe
-DocType: Purchase Order,% Received,% reçus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Il ne peut y avoir qu’un Compte par Société dans {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Veuillez voir la pièce jointe
+DocType: Purchase Order,% Received,% Reçu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Créer des Groupes d'Étudiants
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Configuration déjà terminée !
 ,Finished Goods,Produits Finis
 DocType: Delivery Note,Instructions,Instructions
-DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspecté par
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Type d&#39;entretien
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},No de série {0} ne fait pas partie du bon de livraison {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,Demo ERPNext
+DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspecté Par
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Type d'Entretien
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},N° de Série {0} ne fait pas partie du Bon de Livraison {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,Demo ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Ajouter des Articles
-DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Paramètre d'inspection de qualité de l'Article
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Paramètre d'Inspection de Qualité de l'Article
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nom de l'Approbateur de Congés
-DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Date du calendrier
+DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Date du Calendrier
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Revenus, Retenues, et autres composantes Salariales"
-DocType: Packed Item,Packed Item,Article emballé
+DocType: Packed Item,Packed Item,Article Emballé
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions d'achat.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Des Coûts d'Activité existent pour l'Employé {0} pour le Type d'Activité - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Champ obligatoire - Obtenir des étudiants de
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Cours inscrits
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Change de Devise
-DocType: Asset,Item Name,Nom d&#39;article
+DocType: Asset,Item Name,Nom d'Article
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Utilisateur Approbateur (valeurs autorisées ci-dessus)
 DocType: Email Digest,Credit Balance,Solde du Crédit
 DocType: Employee,Widowed,Veuf
-DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Appel d&#39;offre
-DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Heures de travail
+DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Appel d'Offre
+DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Heures de Travail
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Changer le numéro initial/actuel d'une série existante.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Créer un nouveau Client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si plusieurs règles de tarification continuent de prévaloir, les utilisateurs sont invités à définir manuellement la priorité à résoudre les conflits."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Créer un nouveau Client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si plusieurs Règles de Prix continuent de prévaloir, les utilisateurs sont invités à définir manuellement la priorité pour résoudre les conflits."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Créer des Commandes d'Achat
-,Purchase Register,Registre des achats
-DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Re-céduler
+,Purchase Register,Registre des Achats
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Replanifier
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Frais Applicables
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Coût de Consommable
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Approbateur de congé'
-DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Date de véhicule
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle ‘Approbateur de Congés'
+DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Date du Véhicule
 DocType: Student Log,Medical,Médical
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Raison de perdre
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Le Responsable du Prospect ne peut pas être identique au Prospect
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Le montant alloué ne peut pas être plus grand que le montant non ajusté
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Le montant alloué ne peut pas être plus grand que le montant non ajusté
 DocType: Announcement,Receiver,Récepteur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Poste de travail est fermé aux dates suivantes selon la liste de vacances: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Le bureau est fermé aux dates suivantes selon la Liste de Vacances : {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Opportunités
 DocType: Employee,Single,Unique
-DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Remboursement du prêt total
+DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Total de Remboursement du Prêt
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Coût des marchandises vendues
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Annuel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,S'il vous plaît entrer Centre de coûts
-DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Commande client
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Veuillez entrer un Centre de Coûts
+DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Commande Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Moy. Taux de vente
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nom de l'Examinateur
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},La quantité ne peut pas être une fraction à la ligne {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantité et Taux
-DocType: Delivery Note,% Installed,Installé%
+DocType: Delivery Note,% Installed,% Installé
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Les Salles de Classe / Laboratoires etc. où des conférences peuvent être programmées.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,S'il vous plaît entrez en premier le nom de l'entreprise
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nom du fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lisez le manuel ERPNext
-DocType: Account,Is Group,Est un groupe
-DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Bon de commande en attente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Veuillez d’abord entrer le nom de l'entreprise
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nom du Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lire le manuel d’ERPNext
+DocType: Account,Is Group,Est un Groupe
+DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Bons de Commande en Attente
 DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Régler Automatiquement les Nos de Série basés sur FIFO
 DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vérifiez l'Unicité du Numéro de Facture du Fournisseur
 DocType: Vehicle Service,Oil Change,Vidange
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',«Le cas No ' ne peut pas être inférieure à 'Du Cas No'
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,À but non lucratif
-DocType: Production Order,Not Started,Pas commencé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Au Cas N°’ ne peut pas être inférieur à ‘Du Cas N°’
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,À But Non Lucratif
+DocType: Production Order,Not Started,Non Commencé
 DocType: Lead,Channel Partner,Partenaire de Canal
 DocType: Account,Old Parent,Grand Parent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Champ obligatoire - Année académique
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personnaliser le texte d'introduction qui fera partie de cet Email. Chaque transaction a une introduction séparée.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Paramètres globaux pour tous les processus de fabrication.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes Gelés Jusqu'au
 DocType: SMS Log,Sent On,Envoyé le
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionné à plusieurs reprises dans le Tableau des Attributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionné à plusieurs reprises dans le Tableau des Attributs
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Le dossier de l'employé est créé en utilisant le champ sélectionné.
-DocType: Sales Order,Not Applicable,Non applicable
+DocType: Sales Order,Not Applicable,Non Applicable
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Données de Base des Vacances
-DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Requis pour cette Date
+DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Date Requise
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresse de Facturation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,S'il vous plaît entrez le code d'article .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Veuillez entrer le Code d'Article.
 DocType: BOM,Costing,Coût
 DocType: Tax Rule,Billing County,Département de Facturation
-DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si elle est cochée, le montant de la taxe sera considéré comme déjà inclus dans le tarif Imprimer / Print Montant"
-DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Message pour le fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Qté totale
-DocType: Item,Show in Website (Variant),Afficher dans Website (Variant)
+DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si cochée, le montant de la taxe sera considéré comme déjà inclus dans le Taux d'Impression / Prix d'Impression"
+DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Message pour le Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Qté Totale
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
+DocType: Item,Show in Website (Variant),Afficher dans le Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Problèmes de Santé
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Sélectionnez la période de paie
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Sélectionner la Période de Paie
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Impayé
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Réservé à la vente
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Réservé à la Vente
 DocType: Packing Slip,From Package No.,Du N° de Colis
-DocType: Item Attribute,To Range,Se situer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Titres et des dépôts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Nombre de feuilles alloués est obligatoire
+DocType: Item Attribute,To Range,Au Rang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Titres et Dépôts
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Total des Congés attribués est obligatoire
 DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Description d'une Nouvelle Offre d’Emploi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Activités en suspens pour aujourd&#39;hui
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Activités en Attente pour aujourd'hui
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Registre des présences.
-DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Composant de salaire pour feuille de paie en fonction.
-DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Utilisé pour plan de production
-DocType: Employee Loan,Total Payment,Paiement total
+DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Composante Salariale pour la rémunération basée sur la feuille de temps
+DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Utilisé pour Plan de Production
+DocType: Employee Loan,Total Payment,Paiement Total
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Temps entre les opérations (en min)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Acheteur des Biens et Services.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Comptes Créditeurs
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Les nomenclatures sélectionnées ne sont pas pour le même article
-DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valide jusqu'au
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Les LDMs sélectionnées ne sont pas pour le même article
+DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valide Jusqu'au
 DocType: Training Event,Workshop,Atelier
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listez quelques-uns de vos clients. Ils peuvent être des entreprise ou des individus.
 ,Enough Parts to Build,Pièces Suffisantes pour Construire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Revenu Direct
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Impossible de filtrer sur le Compte , si les lignes sont regroupées par Compte"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Agent Administratif
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Qté Réelle {0} / Qté en Attente {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Sélectionnez le cours
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,S'il vous plaît sélectionnez une Société
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Veuillez sélectionner une Société
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Compte d’Écart
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Impossible de fermer une tâche si tâche dépendante {0} n'est pas fermée.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,S'il vous plaît entrer Entrepôt à qui demande de matériel sera porté
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Veuillez entrer l’Entrepôt pour lequel une Demande de Matériel sera faite
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Coût d'Exploitation Supplémentaires
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Produits de Beauté
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner , les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles"
-DocType: Shipping Rule,Net Weight,Poids net
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner, les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles"
+DocType: Shipping Rule,Net Weight,Poids Net
 DocType: Employee,Emergency Phone,Téléphone d'Urgence
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Acheter
 ,Serial No Warranty Expiry,Expiration de Garantie du N° de Série
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Nom du PDV Hors-ligne`
-DocType: Sales Order,To Deliver,A Livrer
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Veuillez définir la note pour le Seuil 0%
+DocType: Sales Order,To Deliver,À Livrer
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Un article avec un Numéro de série ne peut pas être une fraction
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,N° de série de l'article ne peut pas être une fraction
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Écart (Dr - Cr )
-DocType: Account,Profit and Loss,Pertes et profits
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gestion de la sous-traitance
-DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projet sera accessible sur le site Web à ces utilisateurs
-DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise de base entreprise
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société : {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abréviation déjà utilisée pour une autre société
+DocType: Account,Profit and Loss,Pertes et Profits
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gestion de la Sous-traitance
+DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Le Projet sera accessible sur le site web à ces utilisateurs
+DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise société de base
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société : {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Abréviation déjà utilisée pour une autre société
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Groupe de Clients par Défaut
-DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ ""Total arrondi"" ne sera pas visible et les montants ne seront pas arrondis."
+DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ 'Total Arrondi' ne sera visible dans aucune transaction."
 DocType: BOM,Operating Cost,Coût d'Exploitation
 DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bénéfice Brut
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Incrément ne peut pas être 0
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Exigence Matériel
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Supprimer les Transactions de la Société
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Le N ° de référence et la Date de référence sont nécessaires pour une Transaction Bancaire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Le N° de Référence et la Date de Référence sont nécessaires pour une Transaction Bancaire
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Ajouter / Modifier Taxes et Charges
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,No Facture Fournisseur
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,N° de Facture du Fournisseur
 DocType: Territory,For reference,Pour référence
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Impossible de supprimer les N° de série {0}, s'ils sont dans les mouvements de stock"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Fermeture (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Fermeture (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Déplacer l'Article
-DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Période de garantie (jours)
-DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Article Remarque Installation
-DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Qté en attente
+DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Période de Garantie (Jours)
+DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Article Remarque d'Installation
+DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Qté en Attente
 DocType: Budget,Ignore,Ignorer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} n'est pas actif
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS envoyé aux numéros suivants: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Configurez les dimensions du chèque pour l'impression
-DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Slip Salaire Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Peut se référer ligne que si le type de charge est « Le précédent Montant de la ligne » ou « Précédent Row Total»
-DocType: Pricing Rule,Valid From,Valide à partir de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} n'est pas actif
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS envoyé aux numéros suivants : {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Configurez les dimensions du chèque pour l'impression
+DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Feuille de Temps de la Fiche de Paie
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Entrepôt Fournisseur obligatoire pour les Reçus d'Achat sous-traités
+DocType: Pricing Rule,Valid From,Valide à Partir de
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total de la Commission
-DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partenaire commerciaux
-DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Réception d'Achats Requise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Évaluation Le tarif est obligatoire si Stock d&#39;ouverture est entré
+DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partenaire Commercial
+DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Reçu d’Achat Requis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Le Taux de Valorisation est obligatoire si un Stock Initial est entré
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Facture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,S'il vous plaît sélectionnez Société et partie Type premier
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Exercice comptable / financier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Valeurs Accumulées
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé , les numéros de série ne peut pas être fusionné"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Faire une Commande Client
-DocType: Project Task,Project Task,Tâche projet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Veuillez d’abord sélectionner une Société et le Type de la Partie
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Exercice comptable / financier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Valeurs Accumulées
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé, les N° de Série ne peut pas être fusionnés"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Créer une Commande Client
+DocType: Project Task,Project Task,Tâche du Projet
 ,Lead Id,Id du Prospect
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total TTC
 DocType: Training Event,Course,Cours
-DocType: Timesheet,Payslip,Fiche de paie
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,item Panier
+DocType: Timesheet,Payslip,Fiche de Paie
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Article du Panier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,La Date de Début ne doit pas être postérieure à la Date de Fin de l'Exercice Fiscal
 DocType: Issue,Resolution,Résolution
 DocType: C-Form,IV,IV
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Livré: {0}
-DocType: Expense Claim,Payable Account,Comptes créditeurs
-DocType: Payment Entry,Type of Payment,Type de paiement
+DocType: Expense Claim,Payable Account,Comptes Créditeurs
+DocType: Payment Entry,Type of Payment,Type de Paiement
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturation et Statut de Livraison
-DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Répéter les clients
+DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Reprendre la Pièce Jointe
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Répéter Clients
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Allouer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Retour de Ventes
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Le total des feuilles affectées {0} ne doit pas être inférieure à feuilles déjà approuvés {1} pour la période
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Remarque : Le total des congés alloués {0} ne doit pas être inférieur aux congés déjà approuvés {1} pour la période
 DocType: Announcement,Posted By,Posté par
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Livré par le Fournisseur (Expédition Directe)
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Base de données de clients potentiels.
 DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Client ou Article
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de données Clients.
 DocType: Quotation,Quotation To,Devis Pour
-DocType: Lead,Middle Income,Revenu intermédiaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Ouverture (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,L’Unité de Mesure par Défaut pour l’Article {0} ne peut pas être modifiée directement parce que vous avez déjà fait une (des) transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous devez créer un nouvel article pour utiliser une UDM par défaut différente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Le montant alloué ne peut être négatif
+DocType: Lead,Middle Income,Revenu Intermédiaire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Ouverture (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,L’Unité de Mesure par Défaut pour l’Article {0} ne peut pas être modifiée directement parce que vous avez déjà fait une (des) transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous devez créer un nouvel article pour utiliser une UDM par défaut différente.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Le montant alloué ne peut être négatif
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Configurez la société
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Mnt Facturé
-DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Formation Résultat des employés
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Résultat de la Formation – Employé
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Entrepôt logique dans lequel les entrées en stock sont faites.
-DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Le montant principal
-DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Intérêts payables total
+DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Montant Principal
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Total des Intérêts Créditeurs
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Feuille de Temps de la Facture de Vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},No et date de référence est nécessaire pour {0}
-DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Sélectionnez Compte de paiement pour rendre l&#39;entrée de la Banque
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},N° et Date de Référence sont nécessaires pour {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Sélectionner Compte de Crédit pour faire l'Écriture Bancaire
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Créer des dossiers Employés pour gérer les congés, les notes de frais et la paie"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Ajouter à la Base de Connaissances
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Rédaction de propositions
-DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Paiement Entrée Déduction
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Rédaction de Propositions
+DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Déduction d’Écriture de Paiement
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un autre Commercial {0} existe avec le même ID d'Employé
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Si elle est cochée, les matières premières pour les éléments qui sont sous-traités seront inclus dans les demandes de matériel"
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Si cochée, les matières premières pour les articles qui sont sous-traités seront inclus dans les Demandes de Matériel"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Données de Base
 DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Score d&#39;évaluation maximale
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Mettre à jour les dates de transation bancaire
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Suivi du temps
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Mettre à jour les Dates de Transation Bancaire
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Suivi du Temps
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Société de l’Exercice Fiscal
 DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Détail du Bon de Livraison
 DocType: Training Event,Conference,Conférence
 DocType: Timesheet,Billed,Facturé
 DocType: Batch,Batch Description,Description du Lot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Paiement Gateway Account ne crée pas, s&#39;il vous plaît créer un manuellement."
-DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Taxes et frais de vente
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Créer des groupes d&#39;étudiants
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Le Compte Passerelle de Paiement n’existe pas, veuillez en créer un manuellement."
+DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Taxes et Frais de Vente
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil de l'Organisation
-DocType: Student,Sibling Details,Détails Sibling
-DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Entretien des véhicules
+DocType: Student,Sibling Details,Détails Frères et Sœurs
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Entretien du Véhicule
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Déclencher automatiquement la demande de retour d'expérience en fonction des conditions.
-DocType: Employee,Reason for Resignation,Raison de la démission
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Modèle pour l'évaluation du rendement .
+DocType: Employee,Reason for Resignation,Raison de la Démission
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Modèle pour l'évaluation de la performance.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Note de Crédit Émise
 DocType: Project Task,Weight,Poids
-DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Facture / Détails pièce comptable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' n'est pas dans l'année financière {2}
-DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Réglages pour le module d'Achats
+DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Détails de Facture / Journal d'Écriture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' n'est pas dans l’Exercice {2}
+DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Réglages pour le Module d'Achats
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},L'actif {0} ne fait pas partie à la société {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,S'il vous plaît entrer Reçu d'achat en premier
-DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nomenclature de Fournisseur par
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Veuillez d’abord entrer un Reçu d'Achat
+DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nomenclature de Fournisseur Par
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Coût de Revient par Défaut
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendrier d&#39;entretien
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Ensuite, les règles de tarification sont filtrés sur la base des client, par groupe de clients, région, fournisseur, le type de fournisseur, campagne, vendeur etc..."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Variation nette des stocks
+DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Échéancier d'Entretien
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Les Règles de Tarification sont ensuite filtrées en fonction des Clients, des Groupes de Clients, des Régions, des Fournisseurs, des Groupes de Fournisseurs, des Campagnes, des Partenaires Commerciaux, etc."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Variation Nette des Stocks
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Gestion des Prêts des Employés
-DocType: Employee,Passport Number,Numéro de passeport
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relation avec Guardian2
+DocType: Employee,Passport Number,Numéro de Passeport
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Relation avec Tuteur2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Directeur
-DocType: Payment Entry,Payment From / To,Paiement de / à
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nouvelle limite de crédit est inférieure à l&#39;encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être atleast {0}
+DocType: Payment Entry,Payment From / To,Paiement De / À
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Intervalle de Date
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nouvelle limite de crédit est inférieure à l'encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être au moins de {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Le même article a été saisi plusieurs fois.
-DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paramètre récepteur
+DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paramètre Récepteur
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peuvent pas être identiques
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Fournisseur&gt; Type de fournisseur
-DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Personne objectifs de vente
+DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objectifs des Commerciaux
 DocType: Installation Note,IN-,DANS-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Veuillez entrer une adresse E-mail .
-DocType: Production Order Operation,In minutes,En minutes
+DocType: Production Order Operation,In minutes,En Minutes
 DocType: Issue,Resolution Date,Date de Résolution
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Nom du Lot
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet créé:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},S'il vous plaît définir compte par défaut caisse ou de banque pour le mode {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Nom du Lot
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Feuille de Temps créée :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Veuillez définir un compte de Caisse ou de Banque par défaut pour le Mode de Paiement {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Inscrire
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Client Nommé par
-DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Affichera l&#39;étudiant Présent dans Student Rapport mensuel des présences
+DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Affichera l'étudiant comme Présent dans le Rapport Mensuel de Présence des Étudiants
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Montant d'Amortissement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Convertir en Groupe
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Type d&#39;activité
@@ -680,104 +679,108 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Montant Livré
 DocType: Supplier,Fixed Days,Jours Fixes
 DocType: Quotation Item,Item Balance,Solde de l'Article
-DocType: Sales Invoice,Packing List,Liste de colisage
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Bons d'Achats donnés aux Fournisseurs
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,édition
+DocType: Sales Invoice,Packing List,Liste de Colisage
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Bons de Commande donnés aux Fournisseurs
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Édition
 DocType: Activity Cost,Projects User,Utilisateur/Intervenant Projets
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consommé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} introuvable pas dans les Détails de la facture
-DocType: Company,Round Off Cost Center,Arrondir Centre de coûts
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La visite de maintenance {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande
-DocType: Item,Material Transfer,Transfert de matériel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Ouverture (Dr)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Horodatage affichage doit être après {0}
-DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Total des intérêts à payer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} : {1} introuvable dans la table de Détails de la Facture
+DocType: Company,Round Off Cost Center,Centre de Coûts d’Arrondi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La Visite d'Entretien {0} doit être annulée avant d'annuler cette Commande Client
+DocType: Item,Material Transfer,Transfert de Matériel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Ouverture (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Horodatage de Publication doit être après {0}
+DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Total des Intérêts à Payer
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Taxes et Frais du Coût au Débarquement
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Heure de Début Réelle
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Heure de l'Opération
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Terminer
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Terminer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
-DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total des heures facturées
-DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Ecrire Off Montant
+DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total des Heures Facturées
+DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Montant de la Reprise
 DocType: Journal Entry,Bill No,Numéro de Facture
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Compte de Cessions des Immobilisations
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Détails du service
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestriel
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Bon de Livraison Requis
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Numéro de Garantie Bancaire
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Critères d'Évaluation
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taux de Base (Devise de la Société )
-DocType: Student Attendance,Student Attendance,Participation des étudiants
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Emploi du temps
+DocType: Student Attendance,Student Attendance,Présence des Étudiants
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Feuille de Temps
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Enregistrer les Matières Premières sur la Base de
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,"Pour signaler un problème, passez à"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Veuillez entrer les détails de l’article
 DocType: Interest,Interest,Intérêt
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Prévente
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Autres Détails
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Fournisseur
 DocType: Account,Accounts,Comptes
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valeur Compteur Kilométrique (Dernier)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Paiement entrée est déjà créé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,L’Écriture de Paiement est déjà créée
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock Actuel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ne pas liée à l&#39;article {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Aperçu Salaire Slip
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ligne #{0} : L’Actif {1} n’est pas lié à l'Article {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Aperçu Fiche de Salaire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Le compte {0} a été entré plusieurs fois
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Frais Inclus dans la Valorisation
-DocType: Hub Settings,Seller City,Ville du vendeur
+DocType: Hub Settings,Seller City,Ville du Vendeur
 ,Absent Student Report,Rapport des Absences
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Le prochain Email sera envoyé le :
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Terme de la Lettre de Proposition
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,L'article a des variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,L'article a des variantes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} introuvable
 DocType: Bin,Stock Value,Valeur du Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Société {0} n'existe pas
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Type d' arbre
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Type d'Arbre
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qté Consommée Par Unité
-DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Date d'expiration de la garantie
+DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Date d'Expiration de la Garantie
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantité et Entrepôt
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Taux de Commission (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Veuillez configurer Naming Series pour {0} via Setup&gt; Paramètres&gt; Naming Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Sélectionnez le programme
 DocType: Project,Estimated Cost,Coût Estimé
-DocType: Purchase Order,Link to material requests,Lien vers les demandes matérielles
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Lien vers les demandes de matériaux
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aérospatial
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Écriture de Carte de Crédit
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Société et Comptes
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Marchandises reçues des Fournisseurs.
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,En valeur
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,En Valeur
 DocType: Lead,Campaign Name,Nom de la Campagne
 DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Fermer Opportunité Après Jours
-,Reserved,réservé
-DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Fournir les matières premières
-DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La date à laquelle prochaine facture sera générée. Il est généré sur soumettre.
+,Reserved,Réservé
+DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Fournir les Matières Premières
+DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La date à laquelle la prochaine facture sera générée. Elle est générée à la soumission.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Actifs Actuels
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} n'est pas un article de stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} n'est pas un Article de stock
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Compte par Défaut
-DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Montant reçu (Devise de la Compagnie)
+DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Montant Reçu (Devise Société)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Un prospect doit être sélectionné si l'Opportunité est créée à partir d’un Prospect
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,S'il vous plaît sélectionnez les journées de congé hebdomadaires
-DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Heure de fin prévue
-,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variance d'Objectifs Commerciaux par Groupe d'Articles
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Veuillez sélectionnez les jours de congé hebdomadaires
+DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Heure de Fin Prévue
+,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variance d'Objectifs des Commerciaux par Groupe d'Articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en grand livre
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Numéro bon de commande du client
 DocType: Budget,Budget Against,Budget Pour
 DocType: Employee,Cell Number,Numéro de Téléphone
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Demandes de Matériel Générées Automatiquement
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vous ne pouvez pas entrer coupon courant dans «Contre Journal Entry 'colonne
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Réservé pour la fabrication
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Vous ne pouvez pas entrer le bon actuel dans la colonne 'Pour l'Écriture de Journal'
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Réservé pour la Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Énergie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunité De
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Fiche de salaire mensuel.
-DocType: BOM,Website Specifications,Site Web Spécifications
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Du {0} de type {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Fiche de paie mensuelle.
+DocType: BOM,Website Specifications,Spécifications du Site Web
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0} : Du {0} de type {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0}: facteur de conversion est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Le Facteur de Conversion est obligatoire
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Règles multiples de prix qui est avec les mêmes critères, s&#39;il vous plaît résoudre les conflits en attribuant des priorités. Règles de prix: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Désactivation ou annulation de la LDM impossible car elle est liée avec d'autres LDMs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Plusieurs Règles de Prix existent avec les mêmes critères, veuillez résoudre les conflits en attribuant des priorités. Règles de Prix : {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Désactivation ou annulation de la LDM impossible car elle est liée avec d'autres LDMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,Entretien
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Numéro du réception d'achat requis pour l'Article {0}
-DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valeur de l'attribut de l'article
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campagnes de vente .
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Faire Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Numéro du Reçu d'Achat requis pour l'Article {0}
+DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valeur de l'Attribut de l'Article
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campagnes de vente.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Créer une Feuille de Temps
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -797,130 +800,130 @@
 6. Amount: Tax amount.
 7. Total: Cumulative total to this point.
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
-9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les opérations de vente. Ce modèle peut contenir la liste des chefs d'impôt ainsi que d'autres chefs dépenses / revenus comme le ""port"", ""assurance"", ""Manipulation"", etc. 
+9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les Opérations d'Achat. Ce modèle peut contenir la liste des titres d'impôts ainsi que d'autres titre de charges comme ""Livraison"", ""Assurance"", ""Gestion"", etc. 
 
- #### Remarque 
+#### Remarque 
 
- Le taux d'imposition vous définir ici sera le taux d'imposition standard pour tous les articles ** **. Se il ya ** ** Articles qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans le ** Impôt de l'article ** ** table dans le Point ** maître.
+Le taux d'imposition que vous définissez ici sera le taux d'imposition standard pour tous les **Articles**. S'il y a des **Articles** qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans la table **Taxe de l'Article** dans les donées de base **Article**.
 
- #### Description des colonnes 
+#### Description des Colonnes
 
- 1. Type de calcul: 
- - Cela peut être le ** Net Total ** (ce est la somme de montant de base).
- - ** Sur Rang Précédent Total / Montant ** (pour les taxes ou frais cumulatifs). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage de la rangée précédente (dans la table d'impôt) montant ou totale.
- - ** ** Réelles (comme mentionné).
- 2. Compte chef: Le grand livre de compte en vertu de laquelle cette taxe sera réservé 
- 3. Centre de Coût: Si la taxe / redevance est un revenu (comme le transport) ou dépenses qu'elle doit être réservé contre un centre de coûts.
- 4. Description: Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / guillemets).
- 5. Taux: Le taux d'imposition.
- 6. Montant: le montant de l'impôt.
- 7. Total: Total cumulatif à ce point.
- 8. Entrez Row: Si elle est basée sur ""Précédent Row total"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut est la ligne précédente).
- 9. Est-ce l'impôt inclus dans le prix de base ?: Si vous cochez cette, cela signifie que cette taxe ne sera pas affiché ci-dessous le tableau de l'article, mais sera inclus dans le taux de base dans votre tableau principal de l'article. Ce est utile lorsque vous voulez donner un prix plat (toutes taxes comprises) prix aux clients."
+1. Type de Calcul : 
+    - Cela peut être le **Total Net** (qui est la somme des montants de base).
+    - **Total / Montant Sur la Ligne Précédente** (pour les taxes ou frais accumulés). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage du montant ou du total de la ligne précédente (dans la table d'impôts).
+    - **Réelles** (comme mentionné).
+2. Titre du Compte : Le journal comptable dans lequel cette taxe sera comptabilisée
+3. Centre de Coût : Si la taxe / redevance est un revenu (comme la livraison) ou une charge, elle doit être comptabilisée dans un Centre de Coûts.
+4. Description : Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / devis).
+5. Taux : Le taux d'imposition.
+6. Montant : Le montant de la taxe.
+7. Total : Total accumulé à ce point.
+8. Entrez la Ligne : Si elle est basée sur ""Total de la Ligne Précédente"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut la ligne précédente).
+9. Considérez Taxe ou Charge pour : Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour la valorisation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (n'ajoute pas de la valeur à l'article) ou pour les deux.
+10. Ajouter ou Déduire : Ce que vous voulez ajouter ou déduire de la taxe."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,N° de Compte Bancaire
-DocType: Budget,Project,Projet
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projet
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lecture 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Type de Frais
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,S&#39;il vous plaît définir Naming série pour {0} via Configuration&gt; Paramètres&gt; Série Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Paramètres par défaut pour le Panier d'Achat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0}
-DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Compte de revenu d&#39;intérêt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0}
+DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Compte d'Intérêts Créditeurs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Dépenses d'Entretien du Bureau
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Configurer un compte de messagerie
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,S'il vous plaît entrer l'article en premier
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Configuration du Compte Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Veuillez d’abord entrer l'Article
 DocType: Account,Liability,Responsabilité
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Le montant approuvé ne peut pas être supérieur au montant réclamé en ligne {0}.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Le Montant Approuvé ne peut pas être supérieur au Montant Réclamé à la ligne {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Compte de Coûts des Marchandises Vendues par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Liste des prix non sélectionnée
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Liste des Prix non sélectionnée
 DocType: Employee,Family Background,Antécédents Familiaux
-DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Envoyer un E-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Attention: Pièce jointe non valide {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Aucune autorisation
+DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Envoyer un Email
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Attention : Pièce jointe non valide {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Aucune Autorisation
 DocType: Company,Default Bank Account,Compte Bancaire par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Pour filtrer sur la base du Parti, sélectionnez Parti premier type"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Mettre à jour Stock' ne peut pas être vérifié parce que les articles ne sont pas livrés par {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Pour filtrer en fonction du Parti, sélectionnez d’abord le Type de Parti"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Mettre à Jour le Stock' ne peut pas être coché car les articles ne sont pas livrés par {0}
 DocType: Vehicle,Acquisition Date,Date d'Aquisition
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
-DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Articles avec weightage supérieur seront affichés supérieur
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,N°
+DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Articles avec poids supérieur seront affichés en haut
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Détail de la Réconciliation Bancaire
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: {1} Asset doit être soumise
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ligne #{0} : L’Article {1} doit être soumis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Aucun employé trouvé
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Arrêté
-DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si en sous-traitance à un fournisseur
+DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si sous-traité à un fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Le groupe d&#39;étudiants est déjà mis à jour.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Tout Contact Client
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Chargez solde disponible via csv.
-DocType: Warehouse,Tree Details,Arbre Détails
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Charger solde de stock via csv.
+DocType: Warehouse,Tree Details,Détails de l’Arbre
 DocType: Training Event,Event Status,Statut de l'Événement
-,Support Analytics,Analyse du support
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Si vous avez des questions, s&#39;il vous plaît revenir à nous."
-DocType: Item,Website Warehouse,Entrepôt site web
-DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Montant minimum de facturation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Le centre de coûts {2} ne fait pas partie de la Société {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: compte {2} ne peut pas être un groupe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {idx}: {doctype} {} docname n&#39;existe pas dans ci-dessus &#39;{doctype}&#39; table
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} est déjà terminée ou annulée
+,Support Analytics,Analyse du Support
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Si vous avez des questions, veuillez revenir vers nous."
+DocType: Item,Website Warehouse,Entrepôt du Site Seb
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Montant Minimum de Facturation
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : Le Centre de Coûts {2} ne fait pas partie de la Société {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1} : Compte {2} ne peut pas être un Groupe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Ligne d'Article {idx}: {doctype} {docname} n'existe pas dans la table '{doctype}' ci-dessus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,La Feuille de Temps {0} est déjà terminée ou annulée
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Aucune tâche
-DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Le jour du mois où la facture automatique sera généré par exemple 05, 28 etc"
+DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Le jour du mois où la facture automatique sera générée. e.g. 05, 28, etc."
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Amortissement Cumulé d'Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score doit être inférieur ou égal à 5
-DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Outil du programme d&#39;inscription
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Enregistrements Formulaire-C
+DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Outil d’Inscription au Programme
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Enregistrements Formulaire-C
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Clients et Fournisseurs
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Batch Étudiant Instructeur
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Paramètres pour le Compte Rendu par Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Nous vous remercions de votre entreprise!
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,En charge les requêtes des clients.
-,Production Order Stock Report,Ordre de production Stock Report
-DocType: HR Settings,Retirement Age,Âge de la retraite
-DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Prix moyen
-DocType: Production Planning Tool,Select Items,Sélectionner des articles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contre le projet de loi en date du {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Horaire du Cours
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Merci pour votre entreprise !
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Demande de support des clients
+,Production Order Stock Report,Rapport de Stock de l’Ordre de Production
+DocType: HR Settings,Retirement Age,Âge de la Retraite
+DocType: Bin,Moving Average Rate,Taux Mobile Moyen
+DocType: Production Planning Tool,Select Items,Sélectionner les Articles
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pour la Facture {1} du {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Horaire du Cours
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,État d'Achèvement
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Entrez l'âge de la retraite en années
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Entrepôt cible
-DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,L&#39;emplacement de départ du bord gauche
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Entrepôt Cible
+DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Position initiale depuis bord gauche
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Autoriser le dépassement des capacités livraison ou de réception jusqu'à ce pourcentage
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importer Participation
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Tous les Groupes d'Articles
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Journal d'Activité
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Bénéfice Net / Perte Nette
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Bénéfice Net / Perte Nette
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Composer automatiquement un message sur la soumission de transactions .
-DocType: Production Order,Item To Manufacture,Article à fabriquer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} statut est {2}
-DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Fournir l&#39;adresse e-mail enregistrée dans la société
+DocType: Production Order,Item To Manufacture,Article à Fabriquer
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},Le Statut de {0} {1} est {2}
+DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Fournir l'Adresse Email enregistrée dans la société
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Activer Caisse
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Achetez commande au paiement
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qté projetée
-DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Date d'échéance de paiement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,La Variante de l'Article {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Ouverture&#39;
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Du Bon de Commande au Paiement
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qté Projetée
+DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Date d'Échéance de Paiement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,La Variante de l'Article {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening','Ouverture'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Ouvrir To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Message du Bon de Livraison
 DocType: Expense Claim,Expenses,Charges
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Attribut de Variante de l'Article
-,Purchase Receipt Trends,Tendances de Réception d'Achats
+,Purchase Receipt Trends,Tendances des Reçus d'Achats
 DocType: Process Payroll,Bimonthly,Bimensuel
 DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Plaquettes de Frein
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Recherche & Développement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Montant à Facturer
-DocType: Company,Registration Details,Détails de l'inscription
-DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Montant total Facturé
-DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Qté Re-commande
+DocType: Company,Registration Details,Informations Légales
+DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Montant Total Facturé
+DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Qté de Réapprovisionnement
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Date de la Liste de Blocage des Congés
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Prix ou Réduction
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total des frais applicables en Achat Table des reçus Les articles doivent être le même que Total des taxes et frais
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total des Frais Applicables dans la Table des Articles de Reçus d’Achat doit être égal au Total des Taxes et Frais
 DocType: Sales Team,Incentives,Incitations
-DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numéros demandés
+DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numéros Demandés
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Obtenir seulement des Matières Premières
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,L&#39;évaluation des performances.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Évaluation des Performances.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Activation de 'Utiliser pour Panier', comme le Panier est activé et qu'il devrait y avoir au moins une Règle de Taxes pour le Panier"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Paiement entrée {0} est lié contre l&#39;ordonnance {1}, vérifier si elle doit être tirée en avance dans la présente facture."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","L’Écriture de Paiement {0} est liée à la Commande {1}, vérifiez si elle doit être récupérée comme une avance dans cette facture."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Détails du Stock
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valeur du projet
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-de-vente
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valeur du Projet
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-de-Vente
 DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Relevé du Compteur Kilométrique
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà Créditeur, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Solde Doit Être' comme 'Débiteur'"
 DocType: Account,Balance must be,Solde doit être
@@ -928,462 +931,469 @@
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Message de Note de Frais Rejetée
 ,Available Qty,Qté Disponible
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Le Total de la Rangée Précédente
-DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Qté rejeté
-DocType: Salary Slip,Working Days,Jours ouvrables
-DocType: Serial No,Incoming Rate,Taux d&#39;entrée
+DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Qté Rejetée
+DocType: Salary Slip,Working Days,Jours Ouvrables
+DocType: Serial No,Incoming Rate,Taux d'Entrée
 DocType: Packing Slip,Gross Weight,Poids Brut
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,Le nom de l'entreprise pour laquelle vous configurez ce système .
-DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Inclure les vacances en aucun totale. de jours de travail
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,Le nom de l'entreprise pour laquelle vous configurez ce système.
+DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Inclure les vacances dans le nombre total de Jours Ouvrés
 DocType: Job Applicant,Hold,Tenir
 DocType: Employee,Date of Joining,Date d'Embauche
-DocType: Naming Series,Update Series,Mettre à jour les Séries
-DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Est en sous-traitance
-DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valeurs de l'attribut de l'Article
+DocType: Naming Series,Update Series,Mettre à Jour les Séries
+DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Est sous-traité
+DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valeurs de l'Attribut de l'Article
 DocType: Examination Result,Examination Result,Résultat d'Examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Réception d'Achats
-,Received Items To Be Billed,Articles reçus à facturer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Slips Salaire Soumis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Reçu d’Achat
+,Received Items To Be Billed,Articles Reçus à Facturer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Fiche de Paie Soumises
 DocType: Employee,Ms,Mme
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Données de base des Taux de Change
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Doctype Référence doit être l'un de {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossible de trouver le Créneau de Temps dans les prochains {0} jours pour l'Opération {1}
-DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,matériau de plan pour les sous-ensembles
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partenaires commerciaux et régions
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Données de base des Taux de Change
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Doctype de la Référence doit être parmi {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossible de trouver le Créneau Horaires dans les {0} prochains jours pour l'Opération {1}
+DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan de matériaux pour les sous-ensembles
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partenaires Commerciaux et Régions
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Vous ne pouvez pas créer automatiquement un compte car il y a déjà un solde dans le compte. Vous devez créer un compte correspondant avant de pouvoir faire une entrée sur cet entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,LDM {0} doit être active
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,LDM {0} doit être active
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Ecriture d’Amortissement
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,S'il vous plaît sélectionner le type de document en premier
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Veuillez d’abord sélectionner le type de document
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuler les Visites Matérielles {0} avant d'annuler cette Visite de Maintenance
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},No de série {0} n'appartient pas à l'article {1}
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Quantité requise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Entrepôts avec transaction existants ne peuvent pas être convertis en livre.
-DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Montant total
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},N° de Série {0} n'appartient pas à l'Article {1}
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Qté Requise
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Les entrepôts avec des transactions existantes ne peuvent pas être convertis en livre.
+DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Montant Total
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publication Internet
-DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Ordres de fabrication
+DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Ordres de Production
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Valeur du Solde
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Liste de prix de vente
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Liste de Prix de Vente
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publier pour synchroniser les éléments
 DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Compte Devise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,S&#39;il vous plaît mentionner ronde Compte Off dans Société
-DocType: Purchase Receipt,Range,Gamme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Veuillez indiquer le Compte d’Arrondi de la Société
+DocType: Purchase Receipt,Range,Plage
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes Créditeur par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,"L'employé {0} n'est pas actif, ou n'existe pas"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,"L'employé {0} n'est pas actif, ou n'existe pas"
 DocType: Fee Structure,Components,Composants
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},S&#39;il vous plaît entrer Catégorie d&#39;actif dans la rubrique {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Variante de l'Article {0} mise à jour
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Veuillez entrer une Catégorie d'Actif dans la rubrique {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Variantes de l'Article {0} mises à jour
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lecture 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} sans aucune facture impayée négative
-DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Paiement à l&#39;avance Facture
-DocType: Hub Settings,Sync Now,Synchroniser maintenant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entrée de crédit ne peut pas être lié à un {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Définir le budget pour un exercice.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} sans aucune facture impayée négative
+DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Avance sur Facture d’Achat
+DocType: Hub Settings,Sync Now,Synchroniser Maintenant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ligne {0} : L’Écriture de crédit ne peut pas être liée à un {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Définir le budget pour un exercice.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Le compte par défaut de Banque / Caisse sera automatiquement mis à jour dans la Facture PDV lorsque ce mode est sélectionné.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
-DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresse permanente est
+DocType: Employee,Permanent Address Is,L’Adresse Permanente Est
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Opération terminée pour combien de produits finis ?
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,La Marque
 DocType: Employee,Exit Interview Details,Entretient de Départ
-DocType: Item,Is Purchase Item,Est-Item
-DocType: Asset,Purchase Invoice,Facture achat
-DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Détail du bon No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nouvelle Facture de Vente
-DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valeur totale sortante
+DocType: Item,Is Purchase Item,Est Article d'Achat
+DocType: Asset,Purchase Invoice,Facture d’Achat
+DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Détail de la Référence N°
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nouvelle Facture de Vente
+DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valeur Sortante Totale
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Date d'Ouverture et Date de Clôture devraient être dans le même Exercice
-DocType: Lead,Request for Information,Demande de renseignements
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synchronisation Factures hors connexion
+DocType: Lead,Request for Information,Demande de Renseignements
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Synchroniser les Factures hors-ligne
 DocType: Payment Request,Paid,Payé
-DocType: Program Fee,Program Fee,Frais du programme
+DocType: Program Fee,Program Fee,Frais du Programme
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total En Toutes Lettres
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Date du Délai
 DocType: Guardian,Guardian Name,Nom du Tuteur
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,A un Format d'Impression
-DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanctionné
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,est obligatoire. Peut-être que le taux de change n'est pas créé pour
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ligne # {0}: S'il vous plaît spécifier le No de série pour l'article {1}
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,Sanctionné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,est obligatoire. Peut-être que le Taux de Change n'est pas créé pour
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ligne # {0} : Veuillez Indiquer le N° de série pour l'article {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pour les articles ""Ensembles de Produits"", l’Entrepôt, le N° de Série et le N° de Lot proviendront de la table ""Liste de Colisage"". Si l’Entrepôt et le N° de Lot sont les mêmes pour tous les produits colisés d’un même article 'Produit Groupé', ces valeurs peuvent être entrées dans la table principale de l’article et elles seront copiées dans la table ""Liste de Colisage""."
-DocType: Job Opening,Publish on website,Publier sur le site Web
+DocType: Job Opening,Publish on website,Publier sur le site web
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Les livraisons aux clients.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fournisseur Date de la facture ne peut pas être supérieure à Date de publication
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bon de Commande : Articles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Revenu indirect
-DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Participation des élèves Outil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fournisseur Date de la Facture du Fournisseur ne peut pas être postérieure à Date de Publication
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Article du Bon de Commande
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Revenu Indirect
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Outil de Présence des Étudiants
 DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Paramètres de Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Variance
 ,Company Name,Nom de la Société
-DocType: SMS Center,Total Message(s),Comptes temporaires ( actif)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Sélectionner un élément à transferer
+DocType: SMS Center,Total Message(s),Total des Messages
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Sélectionner l'Article à Transferer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Pourcentage de réduction supplémentaire
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Afficher la liste de toutes les vidéos d&#39;aide
-DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Sélectionnez le compte principal de la banque où le chèque a été déposé.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Afficher la liste de toutes les vidéos d'aide
+DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Sélectionner le compte principal de la banque où le chèque a été déposé.
 DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Autoriser l'utilisateur l'édition de la Liste des Prix lors des transactions
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qté Max
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
-						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invoice {1} est invalide, il pourrait être annulé / n&#39;existe pas. \ S&#39;il vous plaît entrer une facture valide"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Paiement contre Ventes / bon de commande doit toujours être marqué comme avance
+						Please enter a valid Invoice","Ligne {0} : La Facture {1} est invalide, elle a peut-être été annulée ou n'existe pas. \ Veuillez entrer une Facture valide"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ligne {0} : Paiements contre Commandes Client / Fournisseur doivent toujours être marqués comme des avances
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chimique
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Le compte par défaut de Banque / Caisse sera automatiquement mis à jour dans l’écriture de Journal de Salaire lorsque ce mode est sélectionné.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
-                    Please check intervals {0} and {1} and try again",Les intervalles de code grade {0} chevauchements avec les intervalles de qualité pour les autres grades. S&#39;il vous plaît vérifier les intervalles {0} et {1} et essayez à nouveau
-DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Coût des matériaux bruts (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Tous les éléments ont déjà été transférés pour cet Ordre de Fabrication.
+                    Please check intervals {0} and {1} and try again",Les intervalles pour les Codes de Notation {0} chevauchent les intervalles de notation pour les autres notations. Veuillez vérifier les intervalles {0} et {1} et essayer à nouveau
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Coût des Matières Premières (Devise Société)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Tous les éléments ont déjà été transférés pour cet Ordre de Fabrication.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ligne # {0}: Le taux ne peut pas être supérieur au taux utilisé dans {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Mètre
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Coût de l'Électricité
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pas envoyer de rappel pour le Jour d'Anniversaire des Employés
-DocType: Item,Inspection Criteria,Critères d&#39;inspection
+DocType: Item,Inspection Criteria,Critères d'Inspection
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transféré
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Article de LDM du Site Internet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Chargez votre entête et logo. (Vous pouvez les modifier ultérieurement).
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Charger votre en-tête et logo. (vous pouvez les modifier ultérieurement).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Facture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Suivant Amortissements date est entré comme date passée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,La Date de l’Amortissement Suivant est obligatoire pour un nouvel Actif
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Blanc
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Toutes les pistes (Ouvertes)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qté non disponible pour {4} dans l&#39;entrepôt {1} à l&#39;affichage de l&#39;entrée ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ligne {0} : Qté non disponible pour {4} dans l'entrepôt {1} au moment de la comptabilisation de l’écriture ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtenir Acomptes Payés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Faire
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Créer automatiquement un nouveau lot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Faire
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Date de Début de l'Admission
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Montant Total En Toutes Lettres
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Il y avait une erreur . Une raison probable pourrait être que vous n'avez pas enregistré le formulaire. S'il vous plaît contacter support@erpnext.com si le problème persiste .
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mon panier
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Type de Commande doit être l'un des {0}
-DocType: Lead,Next Contact Date,Date du prochain contact
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Il y a eu une erreur. Une raison probable pourrait être que vous n'avez pas enregistré le formulaire. Veuillez contacter support@erpnext.com si le problème persiste.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mon Panier
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Type de Commande doit être l'un des {0}
+DocType: Lead,Next Contact Date,Date du Prochain Contact
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantité d'Ouverture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,S&#39;il vous plaît entrez compte pour le changement Montant
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Nom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Veuillez entrez un Compte pour le Montant de Change
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Nom du Lot d'Étudiants
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nom de la Liste de Vacances
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Solde du Montant du Prêt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Cours Calendrier
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Cours Calendrier
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Options du Stock
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Note de Frais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Voulez-vous vraiment restaurer cet actif mis au rebut ?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Qté pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Qté pour {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Demande de Congés
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Outil de Répartition des Congés
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Dates de la Liste de Blocage des Congés
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Taux Horaire Net
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Reçu d'Achat du Coût au Débarquement
 DocType: Company,Default Terms,Termes et Conditions par Défaut
-DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Emballage article Slip
+DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Article Emballé
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Compte Caisse/Banque
-apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},S&#39;il vous plaît spécifier un {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Les articles avec aucun changement dans la quantité ou la valeur ont étés retirés.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Veuillez spécifier un {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Les articles avec aucune modification de quantité ou de valeur ont étés retirés.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Livraison à
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Table d'Attribut est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Table d'Attribut est obligatoire
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtenir les Commandes Client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Remise
-DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Nombre total de Amortissements
+DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Nombre Total d’Amortissements
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Tarif avec marge
 DocType: Workstation,Wages,Salaires
 DocType: Project,Internal,Interne
 DocType: Task,Urgent,Urgent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},S&#39;il vous plaît spécifier une Row ID valide pour la ligne {0} de la table {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Veuillez spécifier un N° de Ligne valide pour la ligne {0} de la table {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Accédez au bureau et commencez à utiliser ERPNext
 DocType: Item,Manufacturer,Fabricant
-DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Réception d'Achats : Article
+DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Article du Reçu d’Achat
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Paiement de la Facture de Vente
-DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Entrepôt réservé à des commandes clients / entrepôt de produits finis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Montant de vente
-DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Montant d&#39;Intérêts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Vous êtes l'approbateur de dépenses pour cet enregistrement . S'il vous plaît mettez à jour le «Status» et Enregistrez
+DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Entrepôt Réservé aux Commandes Clients / Entrepôt de Produits Finis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Montant de Vente
+DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Montant d'Intérêts
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Vous êtes l'Approbateur de Dépenses pour cet enregistrement. Veuillez Mettre à Jour le 'Status' et Enregistrer
 DocType: Serial No,Creation Document No,N° du Document de Création
 DocType: Issue,Issue,Question
-DocType: Asset,Scrapped,demantelé
+DocType: Asset,Scrapped,Mis au Rebut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Compte ne correspond pas avec la Société
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributs pour les Variantes de l'Article. e.g. Taille, Couleur, etc."
 DocType: Purchase Invoice,Returns,Retours
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Budget ne peut être réglé pour les centres de coûts du Groupe
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,Entrepôt (Travaux en Cours)
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},N° de Série {0} est sous contrat de maintenance jusqu'à {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Recrutement
 DocType: Lead,Organization Name,Nom de l'Organisation
-DocType: Tax Rule,Shipping State,Etat de livraison
-,Projected Quantity as Source,Quantité projetée comme Source
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article doit être ajouté à l'aide du bouton 'Obtenir des éléments de reçus d'achat'
+DocType: Tax Rule,Shipping State,État de livraison
+,Projected Quantity as Source,Quantité Projetée comme Source
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article doit être ajouté à l'aide du bouton 'Obtenir des éléments de Reçus d'Achat'
 DocType: Employee,A-,A-
 DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Inclure des articles hors stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Frais de vente
-apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Achat standard
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Charges de Vente
+apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Achat Standard
 DocType: GL Entry,Against,Contre
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centre de Coût Vendeur par Défaut
-DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partenaire de mise en œuvre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Code postal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Bon de commande {0} est {1}
+DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partenaire d'Implémentation
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Code Postal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Commande Client {0} est {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Information du Contact
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Faire des entrées stock
-DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Unité de mesure Poids Net
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Résultats
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Faire des Écritures de Stock
+DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,UDM Poids Net
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,Résultats {0}
 DocType: Item,Default Supplier,Fournisseur par Défaut
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Pourcentage d'Allocation en cas de Surproduction
-DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Échéancier de remboursement
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Condition règle de livraison
+DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Échéancier de Remboursement
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Condition de la Règle de Livraison
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obtenir les Dates de Congés
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,La date de Fin ne peut pas être antérieure à la Date de Début
-DocType: Sales Person,Select company name first.,Sélectionnez en premier le nom de la société.
+DocType: Sales Person,Select company name first.,Sélectionner d'abord le nom de la société.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Devis reçus des Fournisseurs.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},A {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},À {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Âge Moyen
-DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Votre commercial prendra contact avec le client ultérieurement
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Date de congélation
+DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Votre commercial qui prendra contact avec le client ultérieurement
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listez quelques-uns de vos fournisseurs. Ils peuvent être des entreprises ou des individus.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Voir tous les produits
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Voir Tous Les Produits
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Âge minimum du plomb (jours)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Toutes les LDM
 DocType: Company,Default Currency,Devise par Défaut
 DocType: Expense Claim,From Employee,De l'Employé
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation depuis montant pour objet {0} dans {1} est nulle
-DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Calculer l'entrée par différence
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation car le montant pour l'Article {0} dans {1} est nul
+DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Créer l'Écriture par Différence
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Présence Depuis
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Domaine Essentiel de Performance
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Attribut invalide
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Attribut Invalide
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} doit être soumis
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},La quantité doit être inférieure ou égale à {0}
-DocType: SMS Center,Total Characters,Nombre de caractères
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},S'il vous plaît sélectionner dans le champ BOM BOM pour objet {0}
+DocType: SMS Center,Total Characters,Nombre de Caractères
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Veuillez sélectionner une LDM dans le champ LDM pour l’Article {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Formulaire-C Détail de la Facture
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Rapprochement des paiements de facture
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Facture de Réconciliation des Paiements
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribution %
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Numéro d'immatriculation de la Société pour votre référence. Numéros de taxes, etc."
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributeur
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Règles de Livraison du Panier
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'ordre de Fabrication {0} doit être cancellé avant de canceller cette Commande Client
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',S&#39;il vous plaît mettre «Appliquer réduction supplémentaire sur &#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'Ordre de Production {0} doit être annulé avant d’annuler cette Commande Client
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Veuillez définir ‘Appliquer Réduction Supplémentaire Sur ‘
 ,Ordered Items To Be Billed,Articles Commandés À Facturer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,La Plage Initiale doit être inférieure à la Plage Finale
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Valeurs par Défaut Globales
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Invitation de collaboration de projet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Invitation de Collaboration à un Projet
 DocType: Salary Slip,Deductions,Déductions
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL/
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Année de début
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Année de Début
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Date de début de la période de facturation en cours
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Congé Sans Solde
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Erreur de Planification de Capacité
 ,Trial Balance for Party,Balance Auxiliaire
 DocType: Lead,Consultant,Consultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Bénéfices
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Le Produit Fini {0} doit être saisi pour une écriture de type de Fabrication
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Le Produit Fini {0} doit être saisi pour une écriture de type de Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Solde d'Ouverture de Comptabilité
-DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Avance facture de vente
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Pas de requête à demander
+DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Avance sur Facture de Vente
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Aucune requête à effectuer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Un autre enregistrement de Budget '{0}' existe déjà pour {1} '{2}' pour l'exercice {3}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',« Date de Début réel » ne peut être supérieur à ' Date réelle de fin »
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Date de Début Réelle"" ne peut être postérieure à ""Date de Fin Réelle"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,Gestion
-DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Paramètres du payeur
-DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ce sera ajoutée au Code de la variante de l'article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est ""T-SHIRT"", le code de l'article de la variante sera ""T-SHIRT-SM"""
-DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Salaire net (en lettres) sera visible une fois que vous enregistrez le Bulletin de Salaire.
-DocType: Purchase Invoice,Is Return,Est de retour
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retour / Note de débit
+DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Paramètres du Payeur
+DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ce sera ajoutée au Code de la Variante de l'Article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est ""T-SHIRT"", le code de l'article de la variante sera ""T-SHIRT-SM"""
+DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Salaire Net (en lettres) sera visible une fois que vous aurez enregistré la Fiche de Paie.
+DocType: Purchase Invoice,Is Return,Est un Retour
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Retour / Note de Débit
 DocType: Price List Country,Price List Country,Pays de la Liste des Prix
-DocType: Item,UOMs,Unités de mesure
+DocType: Item,UOMs,UDMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} numéro de série valide pour l'objet {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Code de l'article ne peut pas être modifié pour le Numéro de Série
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} déjà créé pour l&#39;utilisateur: {1} et {2} société
-DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Facteur de conversion Unité de mesure
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,S&#39;il vous plaît entrez le code d&#39;article pour obtenir le numéro du lot
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Code de l'Article ne peut pas être modifié pour le Numéro de Série
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Profil PDV {0} déjà créé pour l'utilisateur : {1} et la société {2}
+DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Facteur de Conversion de l'UDM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir le Numéro de Lot
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Groupe d'Éléments par Défaut
-DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,partiellement décaissé
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Partiellement Décaissé
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nom du Système de Notation
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Base de données fournisseurs.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de Coûts Pour Article ayant un Code Article '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode de paiement est pas configuré. S&#39;il vous plaît vérifier, si compte a été réglé sur le mode de paiement ou sur POS Profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Le Mode de Paiement n’est pas configuré. Veuillez vérifier si le compte a été réglé sur Mode de Paiement ou sur Profil de Point de Vente.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Votre commercial recevra un rappel à cette date pour contacter le client
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Même article ne peut pas être entré plusieurs fois.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Le même article ne peut pas être entré plusieurs fois.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","D'autres comptes individuels peuvent être créés dans les groupes, mais les écritures ne peuvent être faites que sur les comptes individuels"
 DocType: Lead,Lead,Prospect
 DocType: Email Digest,Payables,Dettes
 DocType: Course,Course Intro,Intro du Cours
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Entrée de Stock {0} créé
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rejeté Quantité ne peut pas être entré en Achat retour
-,Purchase Order Items To Be Billed,Bon de Commande : Articles à être facturés
-DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Taux net
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Écriture de Stock {0} créée
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ligne #{0} : Qté Rejetée ne peut pas être entrée dans le Retour d’Achat
+,Purchase Order Items To Be Billed,Articles à Facturer du Bon de Commande
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Taux Net
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Article de la Facture d'Achat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Registre des stocks Entrées et GL sont entrées Quote pour les reçus d'achat sélectionnés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Écritures du Journal du Stock et Écritures du Grand Livre sont republiées pour les Reçus d'Achat sélectionnés
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Article 1
 DocType: Holiday,Holiday,Vacances
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Fermer Problème Après Jours
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Laisser vide pour toutes les branches
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Validité en jours
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},Formulaire-C n'est pas applicable pour la Facture: {0}
-DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Détail des paiements non rapprochés
+DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Détails des Paiements Non Réconciliés
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Décompte
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Exercice en Cours
 DocType: Purchase Order,Group same items,Groupe les éléments identiques
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Désactiver le Total Arrondi
-DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Remboursement Infos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Les entrées' ne peuvent pas être vide
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Ligne {0} en double avec le même {1}
-,Trial Balance,Balance
+DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Infos de Remboursement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Entrées' ne peuvent pas être vides
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Ligne {0} en double avec le même {1}
+,Trial Balance,Balance Générale
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Exercice Fiscal {0} introuvable
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Mise en place d&#39;employés
-DocType: Sales Order,SO-,ALORS-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,S'il vous plaît sélectionner préfixe en premier
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Configuration des Employés
+DocType: Sales Order,SO-,SO-
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Veuillez d’abord sélectionner un préfixe
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Recherche
-DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Travaux effectués
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,S&#39;il vous plaît spécifier au moins un attribut dans le tableau Attributs
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Travaux Effectués
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Veuillez spécifier au moins un attribut dans la table Attributs
 DocType: Announcement,All Students,Tous les Etudiants
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,L'article {0} doit être un article qui n'est pas en stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Voir Grand Livre
-DocType: Grading Scale,Intervals,intervalles
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,L'article {0} doit être un article hors stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Voir Grand Livre
+DocType: Grading Scale,Intervals,Intervalles
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Au plus tôt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un Groupe d'Article existe avec le même nom, veuillez changer le nom de l'article ou renommer le groupe d'article"
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Non Étudiant mobile
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Reste du monde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,L'article {0} ne peut être en lot
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un Groupe d'Article existe avec le même nom, veuillez changer le nom de l'article ou renommer le groupe d'article"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,N° de Mobile de l'Étudiant
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Reste du Monde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,L'Article {0} ne peut être en Lot
 ,Budget Variance Report,Rapport d’Écarts de Budget
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salaire Brut
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type d&#39;activité est obligatoire.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ligne {0} : Le Type d'Activité est obligatoire.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendes Payés
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Livre des Comptes
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Écart de Montant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Bénéfices non répartis
-DocType: Vehicle Log,Service Detail,service de Détail
-DocType: BOM,Item Description,Description de l'article
-DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
-DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Est récurrent
-DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Articles fournis
-DocType: Student,STUD.,GOUJON.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Bénéfices Non Répartis
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,Détails du Service
+DocType: BOM,Item Description,Description de l'Article
+DocType: Student Sibling,Student Sibling,Frère et Sœur de l'Étudiant
+DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Est Récurrent
+DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Articles Fournis
+DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Quantité À Fabriquer
-DocType: Email Digest,New Income,Nouveau revenu
-DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Maintenir le même taux tout au long du cycle d'achat
+DocType: Email Digest,New Income,Nouveau Revenu
+DocType: School Settings,School Settings,Paramètres scolaires
+DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Maintenir le même taux durant le cycle d'achat
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Article de l'Opportunité
-,Student and Guardian Contact Details,Étudiant et Guardian Détails de contact
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Pour le fournisseur {0} Adresse e-mail est nécessaire pour envoyer des e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ouverture temporaire
+,Student and Guardian Contact Details,Détails des Contacts Étudiant et Tuteur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ligne {0} : Pour le fournisseur {0} une Adresse Email est nécessaire pour envoyer des email
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ouverture Temporaire
 ,Employee Leave Balance,Solde des Congés de l'Employé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Solde pour le compte {0} doit toujours être {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Évaluation Taux requis pour le point à la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Solde pour le compte {0} doit toujours être {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Taux de Valorisation requis pour l’Article de la ligne {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Exemple: Master en Sciences Informatiques
-DocType: Item,Item Manufacturers,Les fabricants d&#39;article
-DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Entrepôt rejeté
+DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Entrepôt Rejeté
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Pour le Bon
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centre de Coûts d'Achat par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Pour tirer le meilleur parti de ERPNext, nous vous recommandons de prendre un peu de temps et de regarder ces vidéos d&#39;aide."
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Pour tirer le meilleur parti d’ERPNext, nous vous recommandons de prendre un peu de temps et de regarder ces vidéos d'aide."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,à
 DocType: Item,Lead Time in days,Délai en Jours
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Résumé des Comptes Créditeurs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Paiement du salaire de {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},N'êtes pas autorisé à modifier le compte gelé {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Paiement du salaire de {0} à {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Vous n'êtes pas autorisé à modifier le compte gelé {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtenir les Factures Impayées
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Bon de commande {0} invalide
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Les ordres d&#39;achat vous aider à planifier et à assurer le suivi de vos achats
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Désolé , les entreprises ne peuvent pas être fusionnés"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
-							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La quantité Problème / transfert total {0} dans Material Request {1} \ ne peut pas être supérieure à la quantité demandée {2} pour le poste {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Commande Client {0} invalide
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Les Bons de Commande vous aider à planifier et à assurer le suivi de vos achats
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Désolé, les sociétés ne peuvent pas être fusionnées"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La quantité totale d’Émission / Transfert {0} dans la Demande de Matériel {1} \ ne peut pas être supérieure à la quantité demandée {2} pour l’Article {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Petit
 DocType: Employee,Employee Number,Numéro d'Employé
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},N° de dossier déjà utilisé. Essayez depuis N° de dossier {0}
-DocType: Project,% Completed,% Terminé
-,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Montant facturé ( impôt Exculsive )
+DocType: Project,% Completed,% Complété
+,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Montant Facturé (Hors Taxes)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Article 2
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Le compte principal {0} a été crée
 DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
-DocType: Training Event,Training Event,formation événement
+DocType: Training Event,Training Event,Évènement de Formation
 DocType: Item,Auto re-order,Re-commande auto
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total obtenu
-DocType: Employee,Place of Issue,Lieu d&#39;émission
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total Obtenu
+DocType: Employee,Place of Issue,Lieu d'Émission
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Contrat
 DocType: Email Digest,Add Quote,Ajouter une Citation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion Emballage requis pour Emballage: {0} dans l'article: {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Dépenses indirectes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Ligne {0}: Qté est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion UDM requis pour l'UDM : {0} dans l'Article : {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Dépenses Indirectes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Ligne {0} : Qté obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agriculture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vos produits ou services
-DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode de paiement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,L'image de site Web doit être un fichier public ou l'URL d'un site web
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Données de Base
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vos Produits ou Services
+DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode de Paiement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,L'Image du Site Web doit être un fichier public ou l'URL d'un site web
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,LDM (Liste de Matériaux)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ceci est un groupe d'élément racine et ne peut être modifié .
-DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bon de commande
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Il s’agit d’un groupe d'élément racine qui ne peut être modifié.
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bon de Commande
 DocType: Vehicle,Fuel UOM,UDM Carburant
-DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Entrepôt Info Contact
-DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Write Off Différence Montant
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Type récurrent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: Adresse email de l'employé introuvable : le courriel n'a pas été envoyé
-DocType: Item,Foreign Trade Details,Détails du commerce extérieur
+DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Info de Contact de l'Entrepôt
+DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Montant de la Différence de la Reprise
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Type Récurrent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0} : Adresse email de l'employé introuvable : l’email n'a pas été envoyé
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Détails du Commerce Extérieur
 DocType: Email Digest,Annual Income,Revenu Annuel
-DocType: Serial No,Serial No Details,Détails No de série
+DocType: Serial No,Serial No Details,Détails du N° de Série
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taux de la Taxe sur l'Article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre écriture de débit"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total de tous les poids de la tâche devrait être 1. S&#39;il vous plaît ajuster les poids de toutes les tâches du projet en conséquence
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Bon de Livraison {0} n'est pas soumis
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'article {0} doit être un article sous-contracté
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Numéro de groupe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre écriture de débit"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Le total des poids des tâches doit être égal à 1. Veuillez ajuster les poids de toutes les tâches du Projet en conséquence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Bon de Livraison {0} n'est pas soumis
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'article {0} doit être un Article Sous-traité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capitaux Immobilisés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prix règle est d'abord sélectionné sur la base de «postuler en« champ, qui peut être l'article, groupe d'articles ou de marque."
-DocType: Hub Settings,Seller Website,Site du vendeur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La Règle de Tarification est d'abord sélectionnée sur la base du champ ‘Appliquer Sur’, qui peut être un Article, un Groupe d'Articles ou une Marque."
+DocType: Hub Settings,Seller Website,Site du Vendeur
 DocType: Item,ITEM-,ARTICLE-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total alloué à l'équipe de vente devrait être de 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},L'état de l'Ordre de Fabrication est {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Pourcentage total attribué à l'équipe commerciale devrait être de 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Le Statut de l'Ordre de Production est {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Objectif
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Étudiant lot Force
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Modifier la description
-,Team Updates,Mises à jour de l&#39;équipe
+,Team Updates,Mises à Jour de l’Équipe
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Pour Fournisseur
-DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Type de compte Configuration aide à sélectionner ce compte dans les transactions.
+DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Définir le Type de Compte aide à sélectionner ce Compte dans les transactions.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total TTC (Devise de la Société)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Créer Format d'Impression
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},N'a pas trouvé d'élément appelé {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Sortant total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Il ne peut y avoir une règle de livraison Etat avec 0 ou valeur vide pour "" To Value """
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Sortant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Il ne peut y avoir qu’une Condition de Règle de Livraison avec 0 ou une valeur vide pour « A la Valeur"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaction
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Remarque: ce centre de coûts est un groupe. Vous ne pouvez pas faire des écritures comptables contre les groupes.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Remarque : Ce Centre de Coûts est un Groupe. Vous ne pouvez pas faire des écritures comptables sur des groupes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Un entrepôt enfant existe pour cet entrepôt. Vous ne pouvez pas supprimer cet entrepôt.
-DocType: Item,Website Item Groups,Groupes d'articles du Site web
-DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Société devise)
+DocType: Item,Website Item Groups,Groupes d'Articles du Site Web
+DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Devise Société)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Numéro de série {0} est entré plus d'une fois
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Écriture de Journal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} articles en cours
-DocType: Workstation,Workstation Name,Nom de la station de travail
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} articles en cours
+DocType: Workstation,Workstation Name,Nom du Bureau
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Code de la Note
-DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Groupe d&#39;articles
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,Groupe d'Articles PDV
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Compte Rendu par Email :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},LDM {0} n’appartient pas à l'article {1}
-DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribution cible
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},LDM {0} n’appartient pas à l'article {1}
+DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribution Cible
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,N° de Compte Bancaire
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Numéro de la dernière transaction créée avec ce préfixe
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lecture 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Taxes et frais de calcul
-DocType: BOM Operation,Workstation,station de travail
-DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Fournisseur de l'Appel d'offre
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Calcul des Frais et Taxes
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Comptabiliser les Entrées de Dépréciation d'Actifs Automatiquement
+DocType: BOM Operation,Workstation,Bureau
+DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Fournisseur de l'Appel d'Offre
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Matériel
-DocType: Sales Order,Recurring Upto,Récurrent jusqu'à
+DocType: Sales Order,Recurring Upto,Récurrent Jusqu'au
 DocType: Attendance,HR Manager,Responsable RH
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,S&#39;il vous plaît sélectionner une entreprise
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Congé Privilège
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Date de la facture fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Vous devez activer le panier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Veuillez sélectionner une Société
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Congé de Privilège
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Date de la Facture du Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Vous devez activer le Panier
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Écrire
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,But du Modèle d'Évaluation
 DocType: Salary Component,Earning,Revenus
-DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Compte Parti devise
+DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Devise du Compte de la Partie
 ,BOM Browser,Explorateur LDM
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Ajouter ou Déduire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Conditions qui coincident touvées entre :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,L'Écriture de Journal {0} est déjà ajustée par un autre bon
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Ordre Valeur totale
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Alimentation
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Conditions qui coincident touvées entre :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,L'Écriture de Journal {0} est déjà ajustée par un autre bon
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Total de la Valeur de la Commande
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Alimentation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gamme de Vieillissement 3
-DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nombre de Visites
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark attendence
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,étudiant se InscrIre
+DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nb de Visites
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Valider la Présence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Inscrire un étudiant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},La devise du Compte Cloturé doit être {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somme des points pour tous les objectifs devraient être 100. Il est {0}
-DocType: Project,Start and End Dates,Dates début et fin
+DocType: Project,Start and End Dates,Dates de Début et de Fin
 ,Delivered Items To Be Billed,Articles Livrés à Facturer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Ouvrir LDM {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Entrepôt ne peut être modifié pour le numéro de série
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,L'entrepôt ne peut être modifié pour le N° de Série
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Remise Moyenne
-DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
+DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UDM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilitaires
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Comptabilité
 DocType: Employee,EMP/,EMP/
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,L'abréviation {0} est déjà utilisé pour un autre volet salarial
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Calendriers d'Amortissement
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,La période de la demande ne peut pas être hors de la période d'allocation de congé
 DocType: Activity Cost,Projects,Projets
-DocType: Payment Request,Transaction Currency,Devise de la transaction
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Du {0} | {1} {2}
+DocType: Payment Request,Transaction Currency,Devise de la Transaction
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Du {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Description de l'Opération
-DocType: Item,Will also apply to variants,Se appliquera également aux variantes
+DocType: Item,Will also apply to variants,S'appliquera également aux variantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossible de modifier les dates de début et de fin d'exercice une fois que l'exercice est enregistré.
 DocType: Quotation,Shopping Cart,Panier
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Moy Quotidienne Sortante
@@ -1391,115 +1401,114 @@
 DocType: Supplier,Name and Type,Nom et Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Le Statut d'Approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté'
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Personne à Contacter
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','La date de début attendue' ne peut pas être supérieur à ' la date de fin attendue'
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Date de Début Prévue' ne peut pas être postérieure à 'Date de Fin Prévue'
 DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Date de Fin du Cours
 DocType: Holiday List,Holidays,Jours Fériés
-DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantité planifiée
+DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantité Planifiée
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Montant de la Taxe sur l'Article
 DocType: Item,Maintain Stock,Maintenir Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock entrées déjà créés pour ordre de fabrication
-DocType: Employee,Prefered Email,préféré Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Variation nette de l&#39;actif fixe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Écritures de Stock déjà créées pour l'Ordre de Fabrication
+DocType: Employee,Prefered Email,Email Préféré
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Variation Nette des Actifs Immobilisés
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laisser vide pour toutes les désignations
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Entrepôt est obligatoire pour les comptes non-groupe de type Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans le prix de l'article
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,L'entrepôt est obligatoire pour les Comptes non-groupe de type Stock
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans le prix de l'article
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max : {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,A partir du (Date et Heure)
 DocType: Email Digest,For Company,Pour la Société
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Journal des communications.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Appel d&#39;offre est désactivé pour l&#39;accès de portail, pour plus de paramètres de portail de contrôle."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","L’accès au portail est désactivé pour les Appels d’Offres. Pour plus d’informations, vérifiez les réglages du portail."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Montant d'Achat
-DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nom à l'adresse d'expédition
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nom de l'Adresse de Livraison
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plan Comptable
-DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenu des termes et conditions
+DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenu des Termes et Conditions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,ne peut pas être supérieure à 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Article {0} n'est pas un article du stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Article {0} n'est pas un article stocké
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non programmé
 DocType: Employee,Owned,Détenu
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Dépend de Congé Non Payé
 DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Plus le nombre est grand, plus la priorité est haute"
-,Purchase Invoice Trends,Tendances des Facture d'Achat
+,Purchase Invoice Trends,Tendances des Factures d'Achat
 DocType: Employee,Better Prospects,Meilleures Perspectives
 DocType: Vehicle,License Plate,Plaque d'Immatriculation
 DocType: Appraisal,Goals,Objectifs
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / Statut AMC
 ,Accounts Browser,Navigateur des Comptes
-DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Paiement Entrée de référence
+DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Référence d’Écriture de Paiement
 DocType: GL Entry,GL Entry,Écriture GL
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Paramètres des Employés
 ,Batch-Wise Balance History,Historique de Balance des Lots
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Les paramètres d&#39;impression mis à jour au format d&#39;impression respective
-DocType: Package Code,Package Code,code de forfait
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Réglages d'impression mis à jour au format d'impression respectif
+DocType: Package Code,Package Code,Code du Paquet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Apprenti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Quantité négative n'est pas autorisée
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Quantité Négative n'est pas autorisée
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
-Used for Taxes and Charges","Impôt table récupérées par le maître de l'article comme une chaîne et stockée dans ce domaine en détail.
- Utilisé pour les impôts et frais"
+Used for Taxes and Charges",La table de détails de taxe est récupérée depuis les données de base de l'article comme une chaîne de caractères et stockée dans ce champ. Elle est utilisée pour les Taxes et Frais.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,L'employé ne peut pas rendre de compte à lui-même.
-DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si le compte est gelé , les entrées ne sont autorisés que pour les utilisateurs ayant droit ."
+DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si le compte est gelé, les écritures ne sont autorisés que pour un nombre restreint d'utilisateurs."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Solde Bancaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Écriture Comptable pour {0}: {1} ne peut être effectuée qu'en devise: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Écriture Comptable pour {0}: {1} ne peut être effectuée qu'en devise: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",Profil de l’Emploi. qualifications requises ect...
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Solde du Compte
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Règle d&#39;impôt pour les transactions.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Règle de Taxation pour les transactions.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type de document à renommer.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Nous achetons cet article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Client est tenu compte à recevoir contre {2}
-DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total des taxes et charges (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Afficher P &amp; L soldes de unclosed fiscal année
-DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Compte de livraison
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Le compte {2} est inactif
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Faire des commandes clients pour vous aider à planifier votre travail et de livrer à temps
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Nous achetons cet Article
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1} : Un Client est requis pour le Compte Débiteur {2}
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total des Taxes et Frais (Devise Société)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Afficher le solde du compte de résulat des exercices non cloturés
+DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Compte de Livraison
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} : Compte {2} inactif
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Créer des Commandes Clients pour vous aider à planifier votre travail et livrer à temps
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lectures
-DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total des coûts supplémentaires
+DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total des Coûts Additionnels
 DocType: Course Schedule,SH,SH
-DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Scrap Coût des matériaux (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,sous assemblages
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Coût de Mise au Rebut des Matériaux (Devise Société)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Sous-Ensembles
 DocType: Asset,Asset Name,Nom de l'Actif
-DocType: Project,Task Weight,Groupe Poids
-DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To Value
+DocType: Project,Task Weight,Poids de la Tâche
+DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Valeur Finale
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Responsable des Stocks
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt Source est obligatoire à la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Bordereau de livraison
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt source est obligatoire à la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Bordereau de Colis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Loyer du Bureau
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,paramètres de la passerelle SMS de configuration
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importation a échoué!
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Aucune adresse encore ajouté.
-DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation heures de travail
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Configuration de la passerelle SMS
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Échec de l'Importation !
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Aucune adresse ajoutée.
+DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Heures de Travail au Bureau
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,Analyste
 DocType: Item,Inventory,Inventaire
-DocType: Item,Sales Details,Détails ventes
+DocType: Item,Sales Details,Détails Ventes
 DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
 DocType: Opportunity,With Items,Avec Articles
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,En Qté
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Note de Frais Rejetée
-DocType: Item,Item Attribute,Attribut de l'article
+DocType: Item,Item Attribute,Attribut de l'Article
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Gouvernement
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Note de Frais {0} existe déjà pour l'Indémnité Kilométrique
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Nom de l&#39;Institut
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,S&#39;il vous plaît entrer le remboursement Montant
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variantes de l'article
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Veuillez entrer le Montant de remboursement
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variantes de l'Article
 DocType: Company,Services,Services
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Envoyer la Fiche de Paie à l'Employé par Mail
-DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centre de coûts Parent
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Sélectionnez Fournisseur Possible
+DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centre de Coûts Parent
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Sélectionner le Fournisseur Possible
 DocType: Sales Invoice,Source,Source
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Afficher fermé
-DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Est un congé non payé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Catégorie d'Actif est obligatoire pour l'article Immobilisé
+DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Est un Congé Sans Solde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Catégorie d'Actif est obligatoire pour l'article Immobilisé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Paiement
-apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ce {0} conflits avec {1} pour {2} {3}
-DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Les étudiants HTML
+apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ce {0} est en conflit avec {1} pour {2} {3}
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,HTML Étudiants
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Date de Début de l'Exercice Financier
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Appliquer Réduction
-DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
+DocType: Employee External Work History,Total Experience,Expérience Totale
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Ouvrir les Projets
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Bordereau(x) annulé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Bordereau(x) de Colis annulé(s)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Flux de Trésorerie des Investissements
-DocType: Program Course,Program Course,Cours du programme
+DocType: Program Course,Program Course,Cours du Programme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Frais de Fret et d'Expédition
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Slogan de la Société pour la page d'accueil du site web
-DocType: Item Group,Item Group Name,Nom du groupe d&#39;article
+DocType: Item Group,Item Group Name,Nom du Groupe d'Article
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Pris
 DocType: Student,Date of Leaving,Date de Départ
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Pour la Liste de Prix
@@ -1510,408 +1519,415 @@
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,N° de Détail LDM
 DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Frais Supplémentaires
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Montant de la Remise Supplémentaire (Devise de la Société)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,S'il vous plaît créez un nouveau compte au sein du plan comptable .
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visite de maintenance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Veuillez créer un nouveau compte au sein du Plan Comptable.
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visite d'Entretien
 DocType: Student,Leaving Certificate Number,Numéro de Certificat
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Qté de lot disponible à l'Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Mise à jour Format d&#39;impression
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Mettre à Jour le Format d'Impression
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Aide Coûts Logistiques
-DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Sélectionnez l&#39;adresse d&#39;expédition
+DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Sélectionner l'Adresse de Livraison
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloquer les Vacances sur les jours importants.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Résumé des Comptes Débiteurs
-DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Remboursement mensuel Montant
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,S'il vous plaît mettre champ ID de l'utilisateur dans un dossier de l'employé pour définir le rôle des employés
-DocType: UOM,UOM Name,Nom Unité de mesure
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Résumé des Comptes Débiteurs
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Montant du Remboursement Mensuel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Veuillez définir le champ ID de l'Utilisateur dans un dossier Employé pour définir le Rôle de l’Employés
+DocType: UOM,UOM Name,Nom UDM
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Montant de la Contribution
-DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Adresse de livraison
+DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Adresse de Livraison
 DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Cet outil vous permet de mettre à jour ou de corriger la quantité et l'évaluation de stock dans le système. Il est généralement utilisé pour synchroniser les valeurs du système et ce qui existe réellement dans vos entrepôts.
-DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrez le bon de livraison.
+DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrez le Bon de Livraison.
 DocType: Expense Claim,EXP,EXP
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Marque Principale
-apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Étudiant {0} - {1} apparaît plusieurs fois dans la rangée {2} et {3}
-DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,inscriptions Programme
+apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Étudiant {0} - {1} apparaît Plusieurs fois dans la ligne {2} & {3}
+DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Inscriptions au Programme
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nom de la Marque
-DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Détails du transporteur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Un Entrepôt par défaut est nécessaire pour l’Article sélectionné
+DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Détails du Transporteur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Un Entrepôt par défaut est nécessaire pour l’Article sélectionné
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Boîte
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Fournisseur possible
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,l'Organisation
-DocType: Budget,Monthly Distribution,Répartition mensuelle
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Batch étudiant existe avec le même nom
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Liste des destinataires est vide. S'il vous plaît créez en une
-DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Commande Client du Plan de Fabrication
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Objectif
-DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Montant maximum du prêt
-DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Règle de tarification
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Fournisseur Potentiel
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,L’Organisation
+DocType: Budget,Monthly Distribution,Répartition Mensuelle
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,La Liste de Destinataires est vide. Veuillez créer une Liste de Destinataires
+DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Commande Client du Plan de Production
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Objectif du Partenaire Commercial
+DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Montant Max du Prêt
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Règle de Tarification
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Numéro de rôle en double pour l&#39;élève {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Action si le Budget Annuel est Dépassé
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Demande de matériel au bon d'achat
-DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Paiement Succès URL
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ligne # {0}: article retourné {1} ne existe pas dans {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Demande de Matériel au Bon de Commande
+DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,URL pour Paiement Effectué avec Succès
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ligne # {0} : article retourné {1} n’existe pas dans {2} {3}
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Comptes Bancaires
 ,Bank Reconciliation Statement,Relevé de Réconciliation Bancaire
 ,Lead Name,Nom du Prospect
-,POS,Points de Ventes
+,POS,PDV
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Solde d'Ouverture des Stocks
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} doit apparaître qu'une seule fois
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non autorisé à tranférer plus que {0} {1} contre Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ne doit apparaître qu'une seule fois
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non autorisé à tranférer plus de {0} que de {1} pour Bon de Commande {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Congés Attribués avec Succès pour {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Pas d'éléments à emballer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Pas d’Articles à emballer
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De la Valeur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Quantité de Fabrication Obligatoire
-DocType: Employee Loan,Repayment Method,Méthode de remboursement
-DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si elle est cochée, la page d&#39;accueil sera le groupe par défaut d&#39;article pour le site"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Quantité de Fabrication est obligatoire
+DocType: Employee Loan,Repayment Method,Méthode de Remboursement
+DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Si cochée, la page d'Accueil pour le site sera le Groupe d'Article par défaut"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},BOM par défaut pour {0} introuvable pour le projet {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},LDM par défaut pour {0} introuvable pour le Projet {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Notes de frais de la société
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Les étudiants sont au cœur du système, ajouter tous vos élèves"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Date de compensation {1} ne peut pas être avant la date du Chèque {2}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Les étudiants sont au cœur du système, ajouter tous vos étudiants"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ligne #{0} : Date de compensation {1} ne peut pas être antérieure à la Date du Chèque {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Liste de Vacances par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: From Time To Time et de {1} est un chevauchement avec {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Passif stock
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin de {1} sont en conflit avec {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Passif du Stock
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Entrepôt Fournisseur
 DocType: Opportunity,Contact Mobile No,N° de Portable du Contact
-,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Les demandes significatives dont les cotes des fournisseurs ne sont pas créés
+,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Demandes de Matériel dont les Devis Fournisseur ne sont pas créés
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Définir à 0 pour aucune limite
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le jour (s) sur lequel vous postulez pour un congé sont des jours fériés. Vous ne devez pas demander l&#39;autorisation.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Renvoyer Paiement E-mail
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le(s) jour(s) pour le(s)quel(s) vous demandez un congé sont des jour(s) férié(s). Vous n’avez pas besoin d’effectuer de demande.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Renvoyer Email de Paiement
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nouvelle tâche
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Faire soumission
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Faire un Devis
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Autres Rapports
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tâche Dépendante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'Unité de Mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'Unité de Mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les Congés de type {0} ne peuvent pas être plus long que {1}
-DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Essayez opérations de X jours de la planification à l&#39;avance.
-DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arrêter rappels anniversaire
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},S&#39;il vous plaît définir Default Paie compte à payer sur la société {0}
-DocType: SMS Center,Receiver List,Liste des destinataires
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Rechercher article
+DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Essayez de planifer des opérations X jours à l'avance.
+DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arrêter les Rappels d'Anniversaire
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Veuillez définir le Compte Créditeur de Paie par Défaut pour la Société {0}
+DocType: SMS Center,Receiver List,Liste de Destinataires
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Rechercher Article
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Montant Consommé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Variation nette des espèces
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Variation Nette de Trésorerie
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Échelle de Notation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans la Table de facteur de Conversion
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Déjà terminé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Demande de paiement existe déjà {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de Mesure {0} a été saisie plus d'une fois dans la Table de Facteur de Conversion
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Déjà terminé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Demande de Paiement existe déjà {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Coût des Marchandises Vendues
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Précédent Année financière est pas fermé
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,L’Exercice Financier Précédent n’est pas fermé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Âge (Jours)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Article du Devis
 DocType: Account,Account Name,Nom du Compte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,La Date Initiale ne peut pas être postérieure à la Date Finale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,N ° de série {0} quantité {1} ne peut pas être une fraction
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Type de fournisseur principal
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Numéro de pièce fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,N° de série {0} quantité {1} ne peut pas être une fraction
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Type de Fournisseur principal
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Numéro de Pièce du Fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1
-DocType: Sales Invoice,Reference Document,Document de référence
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} est annulé ou arrêté
+DocType: Sales Invoice,Reference Document,Document de Référence
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} est annulé ou arrêté
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlleur du Crédit
-DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Date d'envoi du véhicule
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Réception d'Achats {0} n'est pas soumis
+DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Date d'Envoi du Véhicule
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Le Reçu d’Achat {0} n'est pas soumis
 DocType: Company,Default Payable Account,Compte Créditeur par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Réglages pour panier telles que les règles d'expédition, liste de prix, etc."
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Réglages pour panier telles que les règles de livraison, liste de prix, etc."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Facturé
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Quantité réservés
-DocType: Party Account,Party Account,Compte Parti
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Qté Réservées
+DocType: Party Account,Party Account,Compte de la Partie
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Ressources Humaines
-DocType: Lead,Upper Income,Revenu élevé
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Fabricant article
+DocType: Lead,Upper Income,Revenu Élevé
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Rejeter
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Débit en Devise Société
 DocType: BOM Item,BOM Item,Article LDM
 DocType: Appraisal,For Employee,Employé
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Faire Décaissement Entrée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance contre le fournisseur doit être débiter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Faire une Écriture de Décaissement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ligne {0} : L’Avance du Fournisseur doit être un débit
 DocType: Company,Default Values,Valeurs Par Défaut
-DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Montant total remboursé
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ceci est basé sur les journaux contre ce véhicule. Voir calendrier ci-dessous pour plus de détails
+DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Montant Total Remboursé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Basé sur les journaux de ce Véhicule. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Collecte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pour la Facture Fournisseur {0} datée {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Liste des Prix par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Registre de Mouvement de l'Actif {0} créé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Vous ne pouvez pas supprimer l&#39;exercice {0}. Exercice {0} est définie par défaut dans les paramètres globaux
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Registre de Mouvement de l'Actif {0} créé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Vous ne pouvez pas supprimer l'Exercice {0}. L'exercice {0} est défini par défaut dans les Réglages Globaux
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Type d'Écriture
 ,Customer Credit Balance,Solde de Crédit des Clients
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Variation nette des comptes créditeurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Variation Nette des Comptes Créditeurs
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Client requis pour appliquer une 'Remise en fonction du Client'
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Mise à jour bancaire dates de paiement des revues.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Mettre à jour les dates de paiement bancaires avec les journaux.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Tarification
-DocType: Quotation,Term Details,Détails terme
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Inscription de plus de {0} étudiants impossible pour ce groupe d'étudiants.
+DocType: Quotation,Term Details,Détails du Terme
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Coût total des ventes (par commande client)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Inscription de plus de {0} étudiants impossible pour ce groupe d'étudiants.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Nombre de chefs d&#39;accusation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} doit être supérieur à 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planification de Capacité Pendant (Jours)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Approvisionnement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Aucun des Articles ont un changement dans la quantité ou la valeur.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Déclaration de garantie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Aucun des Articles n’a de changement en quantité ou en valeur.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Champ obligatoire - Programme
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Réclamation de Garantie
 ,Lead Details,Détails du Prospect
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Remboursement de Prêt
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Date de fin de la période de facturation en cours
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Applicable Pour
-DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Délier Paiement à l&#39;annulation de la facture
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Délier Paiement à l'Annulation de la Facture
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Le Compteur(kms) Actuel entré devrait être plus grand que le Compteur(kms) initial du Véhicule {0}
 DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Pays de la Règle de Livraison
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Congés et Présences
-DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Partiellement complété
-DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inclure les jours fériés dans les feuilles que les feuilles
-DocType: Sales Invoice,Packed Items,Articles emaballés
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Réclamation de garantie en rapport avec le No de série.
-DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Remplacer une nomenclature particulière dans tous les autres nomenclatures où il est utilisé. Il remplacera l'ancien lien BOM, mettre à jour les coûts et régénérer ""BOM explosion Item"" table par nouvelle nomenclature"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
+DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Partiellement Complété
+DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inclure les vacances dans les congés en tant que congés
+DocType: Sales Invoice,Packed Items,Articles Emballés
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Réclamation de Garantie pour le N° de Série.
+DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Remplacer une LDM particulière dans tous les autres LDMs où elle est utilisée. Elle remplacera le lien vers l’ancienne LDM, mettra à jour les coûts et régénérera la table ""LDM - Article Explosé"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total','Total'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activer Panier
-DocType: Employee,Permanent Address,Adresse permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+DocType: Employee,Permanent Address,Adresse Permanente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",L'avance versée pour {0} {1} ne peut être supérieure \ au Total Général {2}
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,S'il vous plaît sélectionnez un code d'article
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Veuillez sélectionner un code d'article
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Étudier au même Institut
 DocType: Territory,Territory Manager,Responsable Régional
-DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),A l'entrepôt (Facultatif)
-DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Montant payé (Devise Société)
+DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),À l'Entrepôt (Facultatif)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Code d&#39;article&gt; Groupe d&#39;articles&gt; Marque
+DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Montant Payé (Devise Société)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Remise Supplémentaire
-DocType: Selling Settings,Selling Settings,Réglages de vente
+DocType: Selling Settings,Selling Settings,Réglages de Vente
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Enchères en Ligne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,S'il vous plaît spécifier Quantité ou l'évaluation des taux ou à la fois
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Accomplissement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Veuillez spécifier la Quantité, le Taux de Valorisation ou les deux"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Accomplissement
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Voir Panier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Dépenses de marketing
-,Item Shortage Report,Rapport de rupture de stock d'Article
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné, \n S'il vous plaît mentionner ""Poids UOM« trop"
-DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Demande de Matériel utilisé pour réaliser cette Stock Entrée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Suivant Amortissements date est obligatoire pour les nouveaux actifs
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Une seule unité d&#39;un élément.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Dépenses de Marketing
+,Item Shortage Report,Rapport de Rupture de Stock d'Article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné,\nVeuillez aussi mentionner ""UDM de Poids"""
+DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Demande de Matériel utilisée pour réaliser cette Écriture de Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Date de l’Amortissement Suivant est obligatoire pour un nouvel actif
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Groupe séparé basé sur les cours pour chaque lot
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Seule unité d'un Article.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Catégorie d'Honoraires
-,Student Fee Collection,Collection Fee étudiant
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch étudiant ou groupe d&#39;étudiants est obligatoire
-DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faites une entrée comptabilité pour chaque mouvement du stock
-DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Feuilles total alloué
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Entrepôt nécessaire au rang {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,S&#39;il vous plaît entrer valide financier Année Dates de début et de fin
+,Student Fee Collection,Frais de Scolarité
+DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faites une Écriture Comptable Pour Chaque Mouvement du Stock
+DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total des Congés Attribués
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Entrepôt requis à la Ligne N° {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Veuillez entrer des Dates de Début et de Fin d’Exercice Comptable valides
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Date de Départ à la Retraite
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtenir Modèle
 DocType: Vehicle,Doors,Portes
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Installation d'ERPNext Terminée!
-DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,Installation d'ERPNext Terminée!
+DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Poids
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Centre de coûts est nécessaire pour compte &quot;profits et pertes&quot; {2}. S&#39;il vous plaît mettre en place un centre de coûts par défaut pour la Société.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1} : Un Centre de Coûts est requis pour le compte ""Pertes et Profits"" {2}.Veuillez mettre en place un centre de coûts par défaut pour la Société."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Un Groupe de Clients existe avec le même nom, veuillez changer le nom du Client ou renommer le Groupe de Clients"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nouveau contact
-DocType: Territory,Parent Territory,Nœud de région
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Client&gt; Groupe Client&gt; Territoire
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nouveau Contact
+DocType: Territory,Parent Territory,Territoire Parent
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lecture 2
-DocType: Stock Entry,Material Receipt,Réception matériel
+DocType: Stock Entry,Material Receipt,Réception Matériel
 DocType: Homepage,Products,Produits
 DocType: Announcement,Instructor,Instructeur
 DocType: Employee,AB+,AB+
-DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si cet article a des variantes, alors il ne peut pas être sélectionné dans les commandes, etc."
-DocType: Lead,Next Contact By,Contact suivant par
+DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si cet article a des variantes, alors il ne peut pas être sélectionné dans les commandes clients, etc."
+DocType: Lead,Next Contact By,Contact Suivant Par
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour l'Article {0} à la ligne {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},L'entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'Article {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Type de Commande
-DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Adresse E-mail de notification
-,Item-wise Sales Register,Registre des ventes par Article
+DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Adresse Email de Notification
+,Item-wise Sales Register,Registre des Ventes par Article
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Montant d'Achat Brut
 DocType: Asset,Depreciation Method,Méthode d'Amortissement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Hors Ligne
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Est-ce Taxes incluses dans le taux de base?
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Cible total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Hors Ligne
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Cette Taxe est-elle incluse dans le Taux de Base ?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Cible Totale
 DocType: Program Course,Required,Obligatoire
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidat à un Emploi
-DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Demande de Matériel du Plan de Fabrication
+DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Demande de Matériel du Plan de Production
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Pas d'Ordre de Production créé
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Réconciliation JSON
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Trop de colonnes. Exporter le rapport et l'imprimer à l'aide d'un tableur.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Trop de colonnes. Exportez le rapport et imprimez-le à l'aide d'un tableur.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,N° du Lot
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Impossible de trouver le taux de change pour {0} {1} pour date clé {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Impossible de trouver le taux de change pour {0} - {1} pour la date clé {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Autoriser plusieurs Commandes Clients pour un Bon de Commande d'un Client
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 mobile Non
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Principal
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instructeur de groupe étudiant
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,N° du Mobile du Tuteur 1
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Principal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Définir le préfixe des séries numérotées pour vos transactions
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Employés HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM par défaut ({0}) doit être actif pour ce produit ou son modèle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM par défaut ({0}) doit être actif pour ce produit ou son modèle
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Laisser Encaissé ?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Le champ Opportunité De est obligatoire
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Dépenses Annuelles
 DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Faire un bon de commande
-DocType: SMS Center,Send To,Envoyer à
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Il n'y a pas assez de solde de congés d'autorisation de type {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Faire un Bon de Commande
+DocType: SMS Center,Send To,Envoyer À
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Il n'y a pas assez de solde de congés pour les Congés de Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Montant alloué
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribution au Total Net
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Code de l'Article du Client
-DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock réconciliation
-DocType: Territory,Territory Name,Nom de la région
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,L'entrepôt des travaux en cours est nécessaire avant de soumettre
+DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Réconciliation du Stock
+DocType: Territory,Territory Name,Nom de la Région
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,L'entrepôt des Travaux en Cours est nécessaire avant de Soumettre
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Candidat à un Emploi.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Entrepôt et Référence
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informations légales et autres informations générales au sujet de votre Fournisseur
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,N ° de série et lots
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Force du groupe étudiant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,L'Écriture de Journal {0} n'a pas d'entrée non associée {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupliquer N° de Série pour l'Article {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Une condition pour une Règle de Livraison
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervalles de Notation
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Entrez s&#39;il vous plait
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Ne peut pas surfacturer pour objet {0} dans la ligne {1} plus {2}. Pour permettre la surfacturation, s&#39;il vous plaît définir dans les paramètres Acheter"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,S'il vous plaît définir filtre basé sur l'article ou l'entrepôt
-DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Le poids net de ce paquet. (Calculé automatiquement est la somme du poids net des articles)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,S&#39;il vous plaît créer un compte pour cet entrepôt et le lier. Cela ne peut être fait automatiquement un compte avec le nom {0} existe déjà
-DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,A livrer et facturer
-DocType: Student Batch,Instructors,instructeurs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Veuillez entrer
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Surfacturation supérieure à {2} impossible pour l'Article {0} à la ligne {1}. Pour permettre la surfacturation, veuillez le définir dans les Réglages d'Achat"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Veuillez définir un filtre basé sur l'Article ou l'Entrepôt
+DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Le poids net de ce paquet. (Calculé automatiquement comme la somme du poids net des articles)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Veuillez créer un Compte pour cet Entrepôt et le lier. Cela ne peut être fait automatiquement car un compte avec le nom {0} existe déjà
+DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,À Livrer et Facturer
+DocType: Student Group,Instructors,Instructeurs
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montant du Crédit dans la Devise du Compte
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,LDM {0} doit être soumise
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,LDM {0} doit être soumise
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Contrôle d'Autorisation
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Entrepôt Rejeté est obligatoire contre Item rejeté {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Paiement
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ligne #{0} : Entrepôt de Rejet est obligatoire pour l’Article rejeté {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Paiement
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gérer vos commandes
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Temps et Coût Réels
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour l'article {1} par rapport au bon de commande {2}
-DocType: Employee,Salutation,Titre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour l'article {1} pour la Commande Client {2}
+DocType: Employee,Salutation,Salutations
 DocType: Course,Course Abbreviation,Abréviation du Cours
-DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Étudiant Demande de congé
-DocType: Item,Will also apply for variants,Se appliquera également pour les variantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","L'actif ne peut être annulé, car il est déjà {0}"
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Demande de Congé d'Étudiant
+DocType: Item,Will also apply for variants,S'appliquera également pour les variantes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","L'actif ne peut être annulé, car il est déjà {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employé {0} sur une demi-journée sur {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Nombre total d&#39;heures de travail ne doit pas être supérieure à la durée du travail max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Le nombre total d'heures travaillées ne doit pas être supérieur à la durée maximale du travail {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Grouper les articles au moment de la vente.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Quantité Réelle
 DocType: Sales Invoice Item,References,Références
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lecture 10
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Liste des produits ou services que vous achetez ou vendez. Assurez-vous de vérifier le groupe d'articles, l'unité de mesure et les autres propriétés lorsque vous démarrez."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Noeud du Hub
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Vous avez entré un doublon . Merci de rectifier et essayer à nouveau.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Vous avez entré un doublon. Veuillez rectifier et essayer à nouveau.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associé
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Mouvement d'Actif
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nouveau panier
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,L'article {0} n'est pas un article avec un numéro de serie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Nouveau Panier
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,L'article {0} n'est pas un Article avec un numéro de serie
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Créer une Liste de Réception
 DocType: Vehicle,Wheels,Roues
-DocType: Packing Slip,To Package No.,Pour Emballer n °
-DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Les demandes de matériel
-DocType: Warranty Claim,Issue Date,Date d&#39;émission
+DocType: Packing Slip,To Package No.,Au N° de Paquet
+DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Les Demandes de Matériel
+DocType: Warranty Claim,Issue Date,Date d'Émission
 DocType: Activity Cost,Activity Cost,Coût de l'Activité
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Détail Timesheet
+DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Détails de la Feuille de Temps
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Qté Consommée
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,télécommunications
-DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indique que le package est une partie de cette livraison (Seuls les projets)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Effectuer une entrée de paiement
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Télécommunications
+DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indique que le paquet est une partie de cette livraison (Brouillons Seulement)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Faire une Écriture de Paiement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantité de l'article {0} doit être inférieure à {1}
 ,Sales Invoice Trends,Tendances des Factures de Vente
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Appliquer / Approuver les Congés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Pour
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Peut se référer à ligne seulement si le type de charge est 'Montant de la ligne précedente' ou 'Total des lignes précedente'
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Entrepôt de Livraison
-DocType: SMS Settings,Message Parameter,Paramètre message
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Arbre des centres de coûts financiers.
+DocType: SMS Settings,Message Parameter,Paramètre Message
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Arbre des Centres de Coûts financiers.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Numéro de Document de Livraison
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},S'il vous plaît définir «Compte de cessions des immobilisations» de l'entreprise {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Veuillez définir ‘Compte de Gain/Perte sur les Cessions d’Immobilisations’ de la Société {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtenir des Articles à partir des Reçus d'Achat
 DocType: Serial No,Creation Date,Date de Création
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},L'article {0} apparaît plusieurs fois dans la liste de prix {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vente doit être vérifiée, si ""Applicable pour"" est sélectionné comme {0}"
-DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Date de demande de Matériel
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Article Estimation Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},L'article {0} apparaît plusieurs fois dans la Liste de Prix {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vente doit être vérifiée, si ""Applicable pour"" est sélectionné comme {0}"
+DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Date de la Demande de Matériel
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Article Devis Fournisseur
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Désactive la création de registres de temps pour les Ordres de Fabrication. Le suivi des Opérations ne nécessite pas d’Ordres de Fabrication
-DocType: Student,Student Mobile Number,Étudiant Mobile Number
+DocType: Student,Student Mobile Number,Numéro de Mobile de l'Étudiant
 DocType: Item,Has Variants,A Variantes
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Vous avez déjà choisi articles de {0} {1}
-DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nom de la répartition mensuelle
-DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,S'il vous plaît spécifier la devise par défaut dans la Société principal et réglages globaux
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Facture récurrente
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Gestion de projets
-DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Fournisseur de biens ou services.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Vous avez déjà choisi des articles de {0} {1}
+DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nom de la Répartition Mensuelle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Le N° du lot est obligatoire
+DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Commercial Parent
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Facture Récurrente
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Gestion de Projets
+DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Fournisseur de Biens ou Services.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Exercice Fiscal
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Prix du Carburant
 DocType: Budget,Budget,Budget
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Un Article Immobilisé doit être un élément non stocké.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Un Article Immobilisé doit être un élément non stocké.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget ne peut pas être affecté pour {0}, car ce n’est pas un compte de produits ou de charges"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Atteint
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Chemin du Formulaire de Candidature
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Région / client
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Région / Client
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,e.g. 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Le Type de Congé {0} ne peut pas être alloué, car c’est un congé sans solde"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant de la facture exceptionnelle {2}
-DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la facture.
-DocType: Item,Is Sales Item,Est un article à vendre
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Arborescence de groupe d'article
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,L'article {0} n'est pas configuré pour numéros de série.  Vérifiez la fiche de l'Article
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Temps de maintenance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ligne {0} : Le montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant restant sur la Facture {2}
+DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la Facture.
+DocType: Item,Is Sales Item,Est un Article à Vendre
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Arborescence de Groupe d'Article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,L'article {0} n'est pas configuré pour les Numéros de Série. Vérifiez la fiche de l'Article
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Temps d'Entretien
 ,Amount to Deliver,Nombre à Livrer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Un Produit ou Service
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La date de début de terme ne peut pas être antérieure à l&#39;année Date de début de l&#39;année académique à laquelle le terme est lié (année académique {}). S&#39;il vous plaît corriger les dates et essayez à nouveau.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,La Date de Début de Terme ne peut pas être antérieure à la Date de Début de l'Année Académique à laquelle le terme est lié (Année Académique {}). Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Part du Tuteur
 DocType: Naming Series,Current Value,Valeur actuelle
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,exercices multiples existent pour la date {0}. S&#39;il vous plaît définir entreprise dans l&#39;exercice
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Plusieurs Exercices existent pour la date {0}. Veuillez définir la société dans l'Exercice
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} créé
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pour la Commande Client
-,Serial No Status,Statut du No de série
+,Serial No Status,Statut du N° de Série
 DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Solde
 ,Daily Timesheet Summary,Récapitulatif Quotidien des Feuilles de Présence
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
-						must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Pour régler {1} périodicité, différence entre partir et à ce jour \
- doit être supérieur ou égal à {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ceci est basé sur les mouvements de stock. Voir {0} pour plus de détails
+						must be greater than or equal to {2}","""Ligne {0} : Pour régler la périodicité de {1}, la différence entre la date de début et la date de fin \
+doit être supérieure ou égale à {2}"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Basé sur les mouvements de stock. Voir {0} pour plus de détails
 DocType: Pricing Rule,Selling,Vente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Montant {0} {1} déduit de {2}
-DocType: Employee,Salary Information,Information sur le salaire
-DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nom et ID employé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,La Date d'Échéance ne peut être antérieure à la Date de Comptabilisation
+DocType: Employee,Salary Information,Information sur le Salaire
+DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nom et ID de l’Employé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,La Date d'Échéance ne peut être antérieure à la Date de Comptabilisation
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Groupe d'Articles du Site Web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Droits de Douane et Taxes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,S'il vous plaît entrer la date de référence
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entrées de paiement ne peuvent pas être filtrées par {1}
-DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tableau pour l'article qui sera affiché dans le site Web
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qté fournie
-DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Article demande de matériel
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Arbre de groupes des ouvrages .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Veuillez entrer la date de Référence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} écritures de paiement ne peuvent pas être filtrées par {1}
+DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Table pour l'Article qui sera affiché sur le site Web
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qté Fournie
+DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Article de Demande de Matériel
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Arbre de Groupes d’Articles .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Impossible de se référer au numéro de la ligne supérieure ou égale au numéro de la ligne courante pour ce type de Charge
 DocType: Asset,Sold,Vendu
-,Item-wise Purchase History,Historique des achats (par Article)
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"S'il vous plaît cliquez sur "" Générer Calendrier ' pour récupérer le série n ° ajouté pour l'article {0}"
+,Item-wise Purchase History,Historique d'Achats par Article
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Veuillez cliquer sur ‘Générer Calendrier’ pour récupérer le N° Série ajouté à l'article {0}
 DocType: Account,Frozen,Gelé
 ,Open Production Orders,Ouvrir les Ordres de Fabrication
 DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Montant de Base (Devise de la Société)
-DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Rangée de référence
-DocType: Installation Note,Installation Time,Temps d&#39;installation
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Ligne de Référence
+DocType: Installation Note,Installation Time,Temps d'Installation
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Détails Comptabilité
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Supprimer toutes les Transactions pour cette Société
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ligne # {0}: Opération {1} ne est pas terminée pour {2} Quantité de produits finis en ordre de fabrication # {3}. S'il vous plaît mettre à jour l'état de fonctionnement via Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Supprimer toutes les Transactions pour cette Société
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ligne #{0} : L’Opération {1} n’est pas terminée pour {2} qtés de produits finis de l’Ordre de Production # {3}. Veuillez mettre à jour le statut des opérations via les Journaux de Temps
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investissements
-DocType: Issue,Resolution Details,Détails de la résolution
+DocType: Issue,Resolution Details,Détails de la Résolution
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Allocations
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Critères d'Acceptation
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,S&#39;il vous plaît entrer les demandes de matériel dans le tableau ci-dessus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Veuillez entrer les Demandes de Matériel dans le tableau ci-dessus
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nom de l'Attribut
-DocType: BOM,Show In Website,Afficher dans le site Web
-DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Afficher Menge Site
-DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Montant total à payer
+DocType: BOM,Show In Website,Afficher dans le Site Web
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Afficher la Quantité sur le Site
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Montant Total Créditeur
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Durée Prévue (en heures)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Enregistrement (groupe)
 ,Qty to Order,Quantité à Commander
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Le compte tête sous la responsabilité ou l&#39;équité, dans lequel Profit / perte sera comptabilisée"
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Le titre du compte de Passif ou de Capitaux Propres, dans lequel les Bénéfices/Pertes seront comptabilisés"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Diagramme de Gantt de toutes les tâches.
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutes avant la Première Réponse
-DocType: Pricing Rule,Margin Type,Type de marge
+DocType: Pricing Rule,Margin Type,Type de Marge
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} heures
 DocType: Course,Default Grading Scale,Échelle de Notation par Défault
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Nom de l'Employé
 DocType: Holiday List,Clear Table,Effacer le tableau
-DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,No de facture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Effectuer un payement
-DocType: Room,Room Name,Nom de la chambre
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,No de Facture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Faire un Paiement
+DocType: Room,Room Name,Nom de la Chambre
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être demandé / annulé avant le {0}, car le solde de congés a déjà été reporté dans la feuille d'allocation de congés futurs {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Taux des Coûts
 ,Customer Addresses And Contacts,Adresses et Contacts des Clients
+,Campaign Efficiency,Efficacité des campagnes
 DocType: Discussion,Discussion,Discussion
-DocType: Payment Entry,Transaction ID,identifiant de transaction
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Champ Obligatoire - Année Académique
-DocType: Employee,Resignation Letter Date,Date de lettre de démission
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Les règles de tarification sont d'avantage filtrés en fonction de la quantité.
-DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Montant total de la facturation (via la feuille de temps)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Répétez Revenu à la clientèle
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) doit avoir le rôle ""Approbateur de frais'"
+DocType: Payment Entry,Transaction ID,Identifiant de Transaction
+DocType: Employee,Resignation Letter Date,Date de la Lettre de Démission
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Les Règles de Tarification sont d'avantage filtrés en fonction de la quantité.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Configurez la Date d&#39;inscription pour l&#39;employé {0}
+DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Montant Total de Facturation (via Feuille de Temps)
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Répéter Revenu Clientèle
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) doit avoir le rôle ""Approbateur de Frais"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Paire
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Sélectionnez la nomenclature et Quantité pour la production
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Sélectionner la LDM et la Qté pour la Production
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Calendrier d'Amortissement
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pour le Compte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,La Date de Demi-Journée doit être entre la Date de Début et la Date de Fin
@@ -1921,89 +1937,91 @@
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Numéro de Page d'Accise
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Société, Date Début et Date Fin sont obligatoires"
 DocType: Asset,Purchase Date,Date d'Achat
-DocType: Employee,Personal Details,Données personnelles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},S&#39;il vous plaît set &#39;Asset Centre Amortissement des coûts »dans l&#39;entreprise {0}
-,Maintenance Schedules,Programmes d&#39;entretien
+DocType: Employee,Personal Details,Données Personnelles
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Veuillez définir 'Centre de Coûts des Amortissements d’Actifs’ de la Société {0}
+,Maintenance Schedules,Échéanciers d'Entretien
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Date de Fin Réelle (via la Feuille de Temps)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Montant {0} {1} pour {2} {3}
 ,Quotation Trends,Tendances des Devis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Le groupe d'articles n'est pas mentionnés dans la fiche de l'article pour l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Le Groupe d'Articles n'est pas mentionné dans la fiche de l'article pour l'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Le compte de débit doit être un compte Débiteur
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Montant de livraison
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Montant en attente
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Montant de la Livraison
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Montant en Attente
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Facteur de Conversion
 DocType: Purchase Order,Delivered,Livré
-,Vehicle Expenses,Frais de véhicule
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valeur attendue après utilisation complète doit être supérieure ou égale à {0}
-DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Nombre de véhicules
-DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La date à laquelle la facture récurrente sera arrêter
+,Vehicle Expenses,Frais de Véhicule
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valeur attendue après utilisation complète doit être supérieure ou égale à {0}
+DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numéro de Véhicule
+DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La date à laquelle la facture récurrente sera arrêtée
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Montant du Prêt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ligne {0}: le projet de loi de matériaux non trouvé pour l&#39;élément {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Nombre de feuilles alloués {0} ne peut pas être inférieure à feuilles déjà approuvés {1} pour la période
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ligne {0} : Liste de Matériaux non trouvée pour l’Article {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Le Total des feuilles attribuées {0} ne peut pas être inférieur aux feuilles déjà approuvées {1} pour la période
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Comptes Débiteurs
-,Supplier-Wise Sales Analytics,Fournisseur - Wise ventes Analytics
+,Supplier-Wise Sales Analytics,Analyse des Ventes par Fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Entrez Montant Payé
-DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Sélectionnez les employés pour la structure salariale actuelle
-DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilisez Multi-Level BOM
-DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inclure les entrées rapprochées
+DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Sélectionner les Employés pour la Grille de Salaire actuelle
+DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utiliser LDM à Plusieurs Niveaux
+DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inclure les Écritures Réconciliées
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Parent Course (Laissez vide, si cela ne fait pas partie du cours Parent)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Laisser vide pour tous les types d'employés
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuer les Charges sur la Base de
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Feuilles de Temps
 DocType: HR Settings,HR Settings,Paramètres RH
-DocType: Salary Slip,net pay info,info salaire net
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,La Note de Frais est en attente d'approbation. Seul l'Approbateur des Frais peut mettre à jour le statut.
-DocType: Email Digest,New Expenses,Nouvelles dépenses
+DocType: Salary Slip,net pay info,Info de salaire net
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,La Note de Frais est en attente d'approbation. Seul l'Approbateur des Frais peut mettre à jour le statut.
+DocType: Email Digest,New Expenses,Nouveaux Frais
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Montant de la Remise Supplémentaire
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Quantité doit être 1, en tant que point est une immobilisation. S&#39;il vous plaît utiliser ligne distincte pour qté multiple."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ligne #{0} : Qté doit égale à 1, car l’Article est un actif immobilisé. Veuillez utiliser une ligne distincte pour une qté multiple."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Autoriser la Liste de Blocage des Congés
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abré. ne peut être vide ou contenir un espace
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abré. ne peut être vide ou contenir un espace
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Groupe vers Non-Groupe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportif
 DocType: Loan Type,Loan Name,Nom du Prêt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total réel
-DocType: Student Siblings,Student Siblings,Les frères et sœurs étudiants
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Réel
+DocType: Student Siblings,Student Siblings,Frères et Sœurs de l'Étudiants
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unité
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,S'il vous plaît préciser la société
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Veuillez spécifier la Société
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Acquisition et Fidélisation des Clients
-DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Entrepôt où vous conservez le stock d'objets refusés
+DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,L'entrepôt où vous conservez le stock d'objets refusés
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Skip Material Transfer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Date de fin de la période comptable
-DocType: POS Profile,Price List,Liste des prix
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} est maintenant l'année fiscale par défaut. Actualisez la page pour que les modifications soient prises en compte.
+DocType: POS Profile,Price List,Liste de Prix
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} est désormais l’Exercice par défaut. Veuillez actualiser la page pour que les modifications soient prises en compte.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Notes de Frais
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,Recherche LDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Clôture (Ouverture + Totaux)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Clôture (Ouverture + Totaux)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Type de Carburant
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,S'il vous plaît spécifier la devise de la Société
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Veuillez spécifier la devise de la Société
 DocType: Workstation,Wages per hour,Salaires par heure
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock équilibre dans Batch {0} deviendra négative {1} pour le point {2} au Entrepôt {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Solde du stock dans le Lot {0} deviendra négatif {1} pour l'Article {2} à l'Entrepôt {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Les Demandes de Matériel suivantes ont été créées automatiquement sur la base du niveau de réapprovisionnement de l’Article
-DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Commandes client en attente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Le compte {0} est invalide. La Devise du Compte doit être {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Facteur de conversion UOM est obligatoire dan la ligne {0}
-DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Le type de document de référence doit être soit un bon de commande, une facture de vente ou une écriture de journal"
+DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Commandes Client en Attente
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Le compte {0} est invalide. La Devise du Compte doit être {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Facteur de conversion de l'UDM est obligatoire dans la ligne {0}
+DocType: Production Plan Item,material_request_item,article_demande_de_materiel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ligne #{0} : Le Type de Document de Référence doit être une Commande Client, une Facture de Vente ou une Écriture de Journal"
 DocType: Salary Component,Deduction,Déduction
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: From Time To Time et est obligatoire.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin obligatoires.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Différence de Montant
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l'article ajouté pour {0} dans la liste de prix {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"S'il vous plaît, entrez le numéro d'employé de ce commercial"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l'Article ajouté pour {0} dans la Liste de Prix {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Veuillez entrer l’ID Employé de ce commercial
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classification des Clients par région
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,L’Écart de Montant doit être égal à zéro
 DocType: Project,Gross Margin,Marge Brute
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,S'il vous plaît entrer l'Article en Production en premier
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Veuillez d’abord entrer l'Article en Production
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Solde Calculé du Relevé Bancaire
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Utilisateur Désactivé
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Devis
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Devis
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
-DocType: Salary Slip,Total Deduction,Déduction totale
-,Production Analytics,Analyse de production
+DocType: Salary Slip,Total Deduction,Déduction Totale
+,Production Analytics,Analyse de la Production
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Coût Mise à Jour
 DocType: Employee,Date of Birth,Date de Naissance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,L'article {0} a déjà été retourné
-DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Exercice ** représente un exercice. Toutes les écritures comptables et autres transactions majeures sont suivis dans ** Exercice **.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,L'article {0} a déjà été retourné
+DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Exercice** représente un Exercice Financier. Toutes les écritures comptables et autres transactions majeures sont suivis en **Exercice**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adresse du Client / Prospect
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attention: certificat SSL non valide sur la pièce jointe {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attention : certificat SSL non valide sur la pièce jointe {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Admissibilité
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Les prospects vous aident à obtenir des contrats, ajoutez tous vos contacts et plus dans votre liste de prospects"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Temps d'Exploitation Réel
@@ -2012,152 +2030,157 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Description de l'Emploi
 DocType: Student Applicant,Applied,Appliqué
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qté par UDM du Stock
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nom Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caractères spéciaux sauf ""-"", ""#"", ""."" et ""/"" pas autorisés à nommer série"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Nom du Tuteur 2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Les caractères spéciaux sauf ""-"", ""#"", ""."" et ""/"" ne sont pas autorisés dans le nommage des séries"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Garder une Trace des Campagnes de Vente. Garder une trace des Prospects, Devis, Commandes Client etc. depuis les Campagnes pour mesurer le Retour sur Investissement."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approbateur
-,SO Qty,SO Quantité
-DocType: Guardian,Work Address,Adresse de travail
+,SO Qty,SO Qté
+DocType: Guardian,Work Address,Adresse du Bureau
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculer le Résultat Total
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Responsable Fabrication
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},No de Série {0} est sous garantie jusqu'au {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Séparer le bon de livraison dans des packages.
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},N° de Série {0} est sous garantie jusqu'au {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Séparer le Bon de Livraison dans des paquets.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Livraisons
-DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Montant total alloué (Société Monnaie)
-DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Pour être livré à la clientèle
-DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Coût des matériaux
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,No de série {0} ne fait partie de aucun entrepôt
-DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En Toutes Lettres (Devise société)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Le solde du compte ({0}) pour {1} et la valeur de stock ({2}) pour l&#39;entrepôt {3} doit être identique
+DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Montant Total Alloué (Devise Société)
+DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,À livrer à la clientèle
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Coût de Mise au Rebut des Matériaux
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,N° de Série {0} ne fait partie de aucun Entrepôt
+DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En Toutes Lettres (Devise Société)
 DocType: Asset,Supplier,Fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Obtenir De
 DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Dépenses diverses
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Dépenses Diverses
 DocType: Global Defaults,Default Company,Société par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Compte de Charge et d'Écarts est obligatoire pour objet {0} car il impacte la valeur globale des actions
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Compte de Charge et d'Écarts est obligatoire pour objet {0} car il impacte la valeur globale des actions
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nom de la Banque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Au-dessus
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Compte de Prêt d'un Employé
-DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total des jours de congé
-DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque: Email ne sera pas envoyé aux utilisateurs désactivé
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Sélectionnez Société ...
+DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total des Jours de Congé
+DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque : Email ne sera pas envoyé aux utilisateurs désactivés
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Nombre d&#39;interactions
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Sélectionner la Société ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Laisser vide pour tous les départements
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Types d'emploi ( , contrat permanent, stagiaire , etc. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} est obligatoire pour l'objet {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Type d’emploi (CDI, CDD, Stagiaire, etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} est obligatoire pour l’Article {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Bimensuel
 DocType: Currency Exchange,From Currency,De la Devise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","S'il vous plaît sélectionnez Montant alloué, type de facture et numéro de facture dans atleast une rangée"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Veuillez sélectionner le Montant Alloué, le Type de Facture et le Numéro de Facture dans au moins une ligne"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Coût du Nouvel Achat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Commande client requise pour l'article {0}
-DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Prix (Monnaie de la société)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Commande Client requise pour l'Article {0}
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Prix (Devise Société)
 DocType: Student Guardian,Others,Autres
-DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Montant Unallocated
+DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Montant Non Alloué
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Impossible de trouver un article similaire. Veuillez sélectionner une autre valeur pour {0}.
-DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impôts et taxes
+DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Taxes et Frais
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un Produit ou un Service qui est acheté, vendu ou conservé en stock."
-apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Pas plus de mises à jour
+apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Pas de mise à jour supplémentaire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Impossible de sélectionner le type de charge comme étant «Le Montant de la Ligne Précédente» ou «Montant Total de la Ligne Précédente» pour la première ligne
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Le sous-article ne doit pas être un ensemble de produit. S'il vous plaît retirer l'article `{0}` et sauver
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banque
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Ajouter les feuilles de temps
-DocType: Vehicle Service,Service Item,service de l&#39;article
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"S'il vous plaît cliquez sur "" Générer Calendrier » pour obtenir le calendrier"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Il y avait des erreurs lors de la suppression des horaires suivants:
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Ajouter des Feuilles de Temps
+DocType: Vehicle Service,Service Item,Poste de Service
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Garantie Bancaire
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Veuillez cliquer sur ‘Générer Calendrier’ pour obtenir le calendrier
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Il y a eu des erreurs lors de la suppression des horaires suivants :
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantité Commandée
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","e.g. ""Construire des outils pour les constructeurs"""
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalles de l'Échelle de Notation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: L'entrée comptable pour {2} ne peut être faite en devise: {3}
-DocType: Production Order,In Process,En cours
-DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Remise (par Article)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} : L’Écriture Comptable pour {2} peut seulement être faite en devise: {3}
+DocType: Production Order,In Process,En Cours
+DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Remise par Article
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Arbre des comptes financiers.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} contre le bon de commande de vente {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} pour la Commande Client {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Actif Immobilisé
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventaire sérialisé
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventaire Sérialisé
 DocType: Employee Loan,Account Info,Information du Compte
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Prix de Facturation par Défaut
-DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Montant total de la facturation
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Il doit y avoir un compte de messagerie par défaut entrant activé pour que cela fonctionne. S&#39;il vous plaît configurer un entrant du compte de messagerie par défaut (POP / IMAP) et essayez à nouveau.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Compte à recevoir
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} est déjà {2}
-DocType: Quotation Item,Stock Balance,Solde Stock
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Du Bon de Commande au Paiement
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Groupes d'Étudiants créés.
+DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Montant Total de Facturation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Il doit y avoir un compte Email entrant par défaut activé pour que cela fonctionne. Veuillez configurer un compte Email entrant par défaut (POP / IMAP) et essayer à nouveau.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Compte Débiteur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ligne #{0} : L’Actif {1} est déjà {2}
+DocType: Quotation Item,Stock Balance,Solde du Stock
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,De la Commande Client au Paiement
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,PDG
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Détail Note de Frais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,S&#39;il vous plaît sélectionnez compte correct
-DocType: Item,Weight UOM,Unité de Mesure de Poids
-DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Structure des salaires des employés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Veuillez sélectionner un compte correct
+DocType: Item,Weight UOM,UDM de Poids
+DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Grille des Salaires des Employés
 DocType: Employee,Blood Group,Groupe Sanguin
-DocType: Production Order Operation,Pending,En attente
+DocType: Production Order Operation,Pending,En Attente
 DocType: Course,Course Name,Nom du Cours
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Les utilisateurs qui peuvent approuver les demandes de congé d'un employé en particulier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Équipements de Bureau
 DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Qté
 DocType: Fiscal Year,Companies,Sociétés
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Électronique
-DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Soulever demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement
+DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Créer une demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,Temps Plein
 DocType: Salary Structure,Employees,Employés
 DocType: Employee,Contact Details,Coordonnées
-DocType: C-Form,Received Date,Date de réception
-DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Si vous avez créé un modèle standard en taxes de vente et frais Template, sélectionnez l&#39;une et cliquez sur le bouton ci-dessous."
+DocType: C-Form,Received Date,Date de Réception
+DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Si vous avez créé un modèle standard dans Modèle de Taxes et Frais de Vente, sélectionnez-en un et cliquez sur le bouton ci-dessous."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Montant de Base (Devise de la Société)
 DocType: Student,Guardians,Tuteurs
-DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Les prix ne seront pas affichés si Prix n&#39;est pas réglé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,S&#39;il vous plaît spécifier un pays pour cette règle de port ou consultez Livraison dans le monde
-DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valeur entrante total
+DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Les Prix ne seront pas affichés si la Liste de Prix n'est pas définie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Veuillez spécifier un pays pour cette Règle de Livraison ou cocher Livraison Internationale
+DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valeur Entrante Totale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Compte de Débit Requis
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets aider à suivre le temps, le coût et la facturation des activités effectuées par votre équipe"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Liste prix d'achat
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Les Feuilles de Temps aident au suivi du temps, coût et facturation des activités effectuées par votre équipe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Liste des Prix d'Achat
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Terme de la Proposition
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Responsable Qualité
 DocType: Job Applicant,Job Opening,Offre d’Emploi
-DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Rapprochement des paiements
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,S'il vous plaît sélectionnez le nom de la personne Incharge
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,technologie
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total non rémunéré: {0}
+DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Réconciliation des Paiements
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Veuillez sélectionner le nom du/de la Responsable
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technologie
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total des Impayés : {0}
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Opération de LDM du Site Internet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Lettre de Proposition
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Générer des Demandes de Matériel (MRP) et des Ordres de Fabrication.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total facturé Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Mnt Total Facturé
 DocType: BOM,Conversion Rate,Taux de Conversion
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Recherche de produit
-DocType: Timesheet Detail,To Time,Horaire de fin
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Recherche de Produit
+DocType: Timesheet Detail,To Time,Horaire de Fin
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Rôle Approbateur (valeurs autorisées ci-dessus)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Le compte À Créditer doit être un compte Créditeur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Répétition LDM : {0} ne peut pas être parent ou enfant de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Quantité Terminée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pour {0}, seuls les comptes de débit peuvent être liés avec une autre écriture de crédit"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Liste des prix  {0} est désactivée
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Terminé Quantité ne peut pas être plus que {1} pour le fonctionnement {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pour {0}, seuls les comptes de débit peuvent être liés avec une autre écriture de crédit"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,La Liste de Prix {0} est désactivée
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ligne {0} : Qté Complétée ne peut pas être supérieure à {1} pour l’opération {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Autoriser les Heures Supplémentaires
-DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,La formation des employés de l&#39;événement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numéros de Série requis pour objet {1}. Vous avez fourni {2}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","L&#39;élément sérialisé {0} ne peut pas être mis à jour en utilisant la réconciliation des stocks, utilisez l&#39;entrée de stock"
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Évènement de Formation – Employé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numéros de Série requis pour objet {1}. Vous en avez fourni {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Taux de Valorisation Actuel
 DocType: Item,Customer Item Codes,Codes Articles du Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Profits / Pertes sur Change
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Raison de la Perte
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nouvelle adresse
-DocType: Quality Inspection,Sample Size,Taille de l&#39;échantillon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,S&#39;il vous plaît entrer Réception de documents
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Tous les articles ont déjà été facturés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',S&#39;il vous plaît indiquer une valide »De Affaire n &#39;
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nouvelle Adresse
+DocType: Quality Inspection,Sample Size,Taille de l'Échantillon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Veuillez entrer le Document de Réception
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Tous les articles ont déjà été facturés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Veuillez spécifier un ‘Depuis le Cas N°.’ valide
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"D'autres centres de coûts peuvent être créés dans des Groupes, mais des écritures ne peuvent être faites que sur des centres de coûts individuels."
 DocType: Project,External,Externe
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utilisateurs et autorisations
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utilisateurs et Autorisations
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Commandes de production Créé: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Ordres de Production Créés: {0}
 DocType: Branch,Branch,Branche
-DocType: Guardian,Mobile Number,Numéro de portable
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impression et image de marque
+DocType: Guardian,Mobile Number,Numéro de Mobile
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impression et Marque
 DocType: Bin,Actual Quantity,Quantité Réelle
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Exemple : Livraison le Jour Suivant
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,N ° de série {0} introuvable
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch étudiant
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,N° de Série {0} introuvable
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Lot d'Étudiants
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vos clients
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,faire des élèves
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Créer un Étudiant
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Vous avez été invité à collaborer sur le projet : {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquer la Date
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Appliquer Maintenant
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Qté réelle {0} / Quantité en attente {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Non Livré
 ,Bank Clearance Summary,Bilan des Compensations Bancaires
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Créer et gérer des résumés  d'E-mail quotidiens, hebdomadaires et mensuels ."
@@ -2167,180 +2190,178 @@
 DocType: Fee Structure,Fee Structure,Structure d'Honoraires
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Montant des Coûts
 DocType: Student Admission,Application Fee,Frais de Dossier
-DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Envoyer le bulletin de salaire
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Remise maximum pour l'article {0} est de {1}%
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importer en masse
+DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Soumettre la Fiche de Paie
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Remise maximum pour l'article {0} est de {1} %
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importer en Masse
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse &amp; Contacts
-DocType: SMS Log,Sender Name,Nom de l&#39;expéditeur
-DocType: POS Profile,[Select],[Choisir ]
-DocType: SMS Log,Sent To,Envoyé à
-DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Faire des factures de vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,softwares
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Suivant Contact Date ne peut pas être dans le passé
+DocType: SMS Log,Sender Name,Nom de l'Expéditeur
+DocType: POS Profile,[Select],[Choisir]
+DocType: SMS Log,Sent To,Envoyé À
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Faire des Factures de Vente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Softwares
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,La Date de Prochain Contact ne peut pas être dans le passé
 DocType: Company,For Reference Only.,Pour Référence Seulement.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},invalide {0}: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Invalide {0} : {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Montant de l'Avance
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planification de Capacité
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,'Date début' est nécessaire
-DocType: Journal Entry,Reference Number,Numéro de référence
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,'Date début' est requise
+DocType: Journal Entry,Reference Number,Numéro de Référence
 DocType: Employee,Employment Details,Détails de l'Emploi
-DocType: Employee,New Workplace,Nouveau lieu de travail
+DocType: Employee,New Workplace,Nouveau Lieu de Travail
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Définir comme Fermé
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Aucun article avec le code barre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Aucun Article avec le Code Barre {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Cas N° ne peut pas être 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Afficher un diaporama en haut de la page
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Listes de Matériaux
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Magasins
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Listes de Matériaux
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Magasins
 DocType: Serial No,Delivery Time,Heure de la Livraison
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Basé Sur le Vieillissement
 DocType: Item,End of Life,Fin de Vie
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Déplacement
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Aucune structure active ou Salaire par défaut trouvé pour employé {0} pour les dates
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Déplacement
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Aucune Structure de Salaire active ou par défaut trouvée pour employé {0} pour les dates données
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Autoriser les Utilisateurs
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,N° de Portable du Client
-DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Suivre les revenus et dépenses de séparée verticales ou divisions produits.
-DocType: Rename Tool,Rename Tool,Outil de renommage
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Mettre à jour le coût
-DocType: Item Reorder,Item Reorder,Réorganiser les articles
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Show Salaire
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,transfert de matériel
-DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Précisez les activités, le coût d'exploitation et de donner une opération unique, non à vos opérations ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ce document est supérieure à la limite par {0} {1} pour le poste {4}. Faites-vous une autre {3} contre le même {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,S&#39;il vous plaît définir récurrent après avoir sauvegardé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Sélectionnez compte du changement montant
+DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Suivre séparément les Produits et Charges pour les gammes de produits.
+DocType: Rename Tool,Rename Tool,Outil de Renommage
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Mettre à jour le Coût
+DocType: Item Reorder,Item Reorder,Réorganiser les Articles
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Afficher la Fiche de Salaire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfert de Matériel
+DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spécifier les opérations, le coût d'exploitation et donner un N° d'Opération unique à vos opérations."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ce document excède la limite de {0} {1} pour l’article {4}. Faites-vous un autre {3} contre le même {2} ?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Veuillez définir la récurrence après avoir sauvegardé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Sélectionner le compte de change
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Devise de la Liste de Prix
-DocType: Naming Series,User must always select,L&#39;utilisateur doit toujours sélectionner
+DocType: Naming Series,User must always select,L'utilisateur doit toujours sélectionner
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Autoriser un Stock Négatif
-DocType: Installation Note,Installation Note,Note d&#39;installation
+DocType: Installation Note,Installation Note,Note d'Installation
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Ajouter des Taxes
 DocType: Topic,Topic,Sujet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Flux de Trésorerie du Financement
 DocType: Budget Account,Budget Account,Compte de Budget
-DocType: Quality Inspection,Verified By,Vérifié par
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Impossible de changer la devise par défaut de la société, parce qu'il y a des opérations existantes. Les transactions doivent être annulées pour changer la devise par défaut."
+DocType: Quality Inspection,Verified By,Vérifié Par
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Impossible de changer la devise par défaut de la société, parce qu'il y a des opérations existantes. Les transactions doivent être annulées pour changer la devise par défaut."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Description de la Note
-DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Quittance d'achat No
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,N° du Reçu d'Achat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Arrhes
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Créer une Fiche de Paie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traçabilité
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source des fonds ( Passif )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité à la ligne {0} ({1}) doit être égale a la quantité fabriquée {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source des Fonds (Passif)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantité à la ligne {0} ({1}) doit être égale a la quantité fabriquée {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Employé
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,S&#39;il vous plaît définir note pour 0% treshold
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé
 DocType: Training Event,End Time,Heure de Fin
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Structure salariale active {0} trouvé pour l&#39;employé {1} pour les dates
-DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Déductions de paiement ou perte
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Grille de Salaire active {0} trouvée pour l'employé {1} pour les dates données
+DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Déductions sur le Paiement ou Perte
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termes contractuels standards pour Ventes ou Achats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Groupe par Bon
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Filière des ventes
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Étudiant lot étudiant
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},S&#39;il vous plaît définir compte par défaut dans le composant Salaire {0}
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requis Sur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Groupe par Bon
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline de Ventes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Veuillez définir le compte par défaut dans la Composante Salariale {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requis Pour
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fichier à Renommer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},S&#39;il vous plaît sélectionnez BOM pour le point à la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Numéro de commande requis pour L'article {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La LDM {0} n'existe pas pour l'Article {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programme d'entretien {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Veuillez sélectionnez une LDM pour l’Article à la Ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La LDM {0} spécifiée n'existe pas pour l'Article {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,L'Échéancier d'Entretien {0} doit être annulé avant d'annuler cette Commande Client
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Note de Frais Approuvée
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Salaire de l&#39;employé {0} déjà créé pour cette période
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,pharmaceutique
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Fiche de Paie de l'employé {0} déjà créée pour cette période
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Pharmaceutique
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Coût des Articles Achetés
-DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Commande client obligatoire
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Commande Client Requise
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,À Créditer
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Prospects / Clients Actifs
-DocType: Employee Education,Post Graduate,Message d&#39;études supérieures
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Détail du programme d'entretien
+DocType: Employee Education,Post Graduate,Post-Diplômé
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Détails de l'Échéancier d'Entretien
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lecture 9
-DocType: Supplier,Is Frozen,Est gelé
+DocType: Supplier,Is Frozen,Est Gelé
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Un noeud de groupe d'entrepôt ne peut pas être sélectionné pour les transactions
 DocType: Buying Settings,Buying Settings,Réglages d'Achat
 DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,N° d’Article Produit Fini LDM
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Présence Jusqu'à
-DocType: Warranty Claim,Raised By,Augmenté par
-DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Compte de paiement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Veuillez indiquer la société pour continuer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Variation nette des comptes débiteurs
+DocType: Warranty Claim,Raised By,Créé par
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Compte de Paiement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Veuillez spécifier la Société pour continuer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Variation Nette des Comptes Débiteurs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Congé Compensatoire
 DocType: Offer Letter,Accepted,Accepté
-DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nom du groupe étudiant
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,S&#39;il vous plaît faire sûr que vous voulez vraiment supprimer tous les transactions de cette société. Vos données de base restera tel qu&#39;il est. Cette action ne peut être annulée.
-DocType: Room,Room Number,Numéro de la chambre
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Référence non valide {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) dans la commande de fabrication {3}
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organisation
+DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nom du Groupe d'Étudiants
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Veuillez vous assurer que vous voulez vraiment supprimer tous les transactions de cette société. Vos données de base resteront intactes. Cette action ne peut être annulée.
+DocType: Room,Room Number,Numéro de la Chambre
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Référence invalide {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieur à la quantité prévue ({2}) dans l’Ordre de Production {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Étiquette de la Règle de Livraison
-apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum de l&#39;utilisateur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient un élément en livraison directe."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum de l'Utilisateur
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Matières Premières ne peuvent pas être vides.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient un élément en livraison directe."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Écriture Rapide dans le Journal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si BOM mentionné agianst un article
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Groupe étudiant existe avec le même nom
-DocType: Employee,Previous Work Experience,L&#39;expérience de travail antérieure
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si la LDM est mentionnée pour un article
+DocType: Employee,Previous Work Experience,Expérience de Travail Antérieure
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Pour la Quantité
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},S'il vous plaît entrer la qté prévue de l'article {0} à la ligne {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Gestion des demandes d'articles.
-DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Pour la production séparée sera créée pour chaque article produit fini.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} doit être négatif dans le document de retour
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Veuillez entrer la Qté Planifiée pour l'Article {0} à la ligne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Demandes d’Articles.
+DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Des ordres de fabrication séparés seront créés pour chaque article produit fini.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} doit être négatif dans le document de retour
 ,Minutes to First Response for Issues,Minutes avant la Première Réponse aux Questions
-DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termes et conditions1
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Le nom de l&#39;institut pour lequel vous configurez ce système.
+DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termes et Conditions
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Le nom de l'institut pour lequel vous configurez ce système.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Les écritures comptables sont gelées jusqu'à cette date, personne ne peut ajouter / modifier les entrées sauf les rôles spécifiés ci-dessous."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,S'il vous plaît enregistrer le document avant de générer le calendrier d'entretien
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,État du projet
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Veuillez enregistrer le document avant de générer le calendrier d'entretien
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Statut du Projet
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Cochez cette case pour interdire les fractions. (Pour les numéros)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Les ordres de fabrication suivants ont été créés:
-DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming série (pour le demandeur d&#39;étudiant)
-DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nom Transporteur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Les Ordres de Production suivants ont été créés:
+DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Nom de la Série (pour le Candidat Étudiant)
+DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nom du Transporteur
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valeur Autorisée
-DocType: BOM,Show Operations,Opérations Afficher
+DocType: BOM,Show Operations,Afficher Opérations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutes avant la Première Réponse à une Opportunité
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Absent total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,L'Article ou l'Entrepôt pour la rangée {0} ne correspond pas avec la Requête de Matériel
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Unité de mesure
-DocType: Fiscal Year,Year End Date,Date de Fin de l'exercice
-DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tâches dépendent de
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Total des Absences
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,L'Article ou l'Entrepôt pour la ligne {0} ne correspond pas avec la Requête de Matériel
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Unité de Mesure
+DocType: Fiscal Year,Year End Date,Date de Fin de l'Exercice
+DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tâche Dépend De
 DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Opportunité
 ,Completed Production Orders,Ordres de Fabrication Terminés
 DocType: Operation,Default Workstation,Station de Travail par Défaut
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Message d'une Note de Frais Approuvée
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Déductions ou Perte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} est fermé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} est fermé
 DocType: Email Digest,How frequently?,A quelle fréquence ?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obtenir le Stock Actuel
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Arbre des nomenclatures
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Arbre des Listes de Matériaux
 DocType: Student,Joining Date,Date d'Inscription
 ,Employees working on a holiday,Employés qui travaillent un jour férié
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Marquer présent
-DocType: Project,% Complete Method,% Méthode complète
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Entretien date de début ne peut pas être avant la date de livraison pour série n ° {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Marquer Présent
+DocType: Project,% Complete Method,% Méthode Complète
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},La date de début d'entretien ne peut pas être antérieure à la date de livraison pour le N° de Série {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Date de Fin Réelle
 DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Coût d'Exploitation (Devise Société)
 DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Applicable À (Rôle)
-DocType: Stock Entry,Purpose,But
+DocType: Stock Entry,Purpose,Objet
 DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Paramètres d'Amortissement des Immobilisations
-DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Se appliquera également pour des variantes moins overrridden
+DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,S'appliquera également pour des variantes sauf si remplacé
 DocType: Purchase Invoice,Advances,Avances
-DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Fabrication contre Demande de Matériel
-DocType: Item Reorder,Request for,Requête pour
+DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Fabrication pour une Demande de Matériel
+DocType: Item Reorder,Request for,Demander Pour
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,L'Utilisateur Approbateur ne peut pas être identique à l'utilisateur dont la règle est Applicable
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Taux de base (comme l’UDM du Stock)
-DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nombre de SMS demandés
+DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nb de SMS Demandés
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Congé sans solde ne correspond pas aux Feuilles de Demandes de Congé Approuvées
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Campagne-.####
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Prochaines étapes
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,S&#39;il vous plaît fournir les éléments spécifiés aux meilleurs tarifs possibles
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Prochaines Étapes
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Veuillez fournir les articles spécifiés aux meilleurs tarifs possibles
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Fermer automatiquement les Opportunités après 15 jours
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Fin de l'Année
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Fin de l'Année
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Date de Fin de Contrat doit être supérieure à la Date d'Embauche
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un tiers distributeur / commerçant / commissionnaire / affilié / revendeur qui vend les produits de l'entreprise en échange d'une commission.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} contre le bon de commande d'achat {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} pour le Bon de Commande d'Achat {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Entrez les paramètres d'url statiques (par exemple ici sender = ERPNext, username = ERPNext, mot de passe = 1234 etc)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Date de Début Réelle (via la feuille de temps)
-apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Il s’agit d’un exemple de site généré automatiquement à partir de ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ceci est un exemple de site généré automatiquement à partir d’ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Gamme de Vieillissement 1
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
@@ -2362,46 +2383,46 @@
 7. Total: Cumulative total to this point.
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
-10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les opérations d'achat. Ce modèle peut contenir la liste des chefs d'impôt ainsi que d'autres chefs de dépenses comme ""Expédition"", ""assurance"", ""Manipulation"", etc. 
+10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Modèle de la taxe standard qui peut être appliqué à toutes les Opérations d'Achat. Ce modèle peut contenir la liste des titres d'impôts ainsi que d'autres titre de charges comme ""Livraison"", ""Assurance"", ""Gestion"", etc. 
 
- #### Remarque 
+#### Remarque 
 
- Le taux d'imposition que vous définissez ici sera le taux d'imposition standard pour tous les articles ** **. Se il ya ** ** Articles qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans le ** Impôt de l'article ** ** table dans le Point ** maître.
+Le taux d'imposition que vous définissez ici sera le taux d'imposition standard pour tous les **Articles**. S'il y a des **Articles** qui ont des taux différents, ils doivent être ajoutés dans la table **Taxe de l'Article** dans les donées de base **Article**.
 
- #### Description des colonnes 
+#### Description des Colonnes
 
- 1. Type de calcul: 
- - Cela peut être le ** Net Total ** (ce est la somme de montant de base).
- - ** Sur Rang Précédent Total / Montant ** (pour les taxes ou frais cumulatifs). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage de la rangée précédente (dans la table d'impôt) montant ou totale.
- - ** ** Réelles (comme mentionné).
- 2. Compte chef: Le grand livre de compte en vertu de laquelle cette taxe sera réservé 
- 3. Centre de Coût: Si la taxe / redevance est un revenu (comme le transport) ou dépenses qu'elle doit être réservé contre un centre de coûts.
- 4. Description: Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / guillemets).
- 5. Taux: Le taux d'imposition.
- 6. Montant: le montant de l'impôt.
- 7. Total: Total cumulatif à ce point.
- 8. Entrez Row: Si elle est basée sur ""Précédent Row total"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut est la ligne précédente).
- 9. Considérez taxe ou redevance pour: Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour l'évaluation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (ne pas ajouter de la valeur à l'élément) ou pour les deux.
- 10. Ajouter ou déduire: Que vous voulez ajouter ou déduire la taxe."
+1. Type de Calcul : 
+    - Cela peut être le **Total Net** (qui est la somme des montants de base).
+    - **Total / Montant Sur la Ligne Précédente** (pour les taxes ou frais accumulés). Si vous sélectionnez cette option, la taxe sera appliquée en pourcentage du montant ou du total de la ligne précédente (dans la table d'impôts).
+    - **Réelles** (comme mentionné).
+2. Titre du Compte : Le journal comptable dans lequel cette taxe sera comptabilisée
+3. Centre de Coût : Si la taxe / redevance est un revenu (comme la livraison) ou une charge, elle doit être comptabilisée dans un Centre de Coûts.
+4. Description : Description de la taxe (qui sera imprimée sur les factures / devis).
+5. Taux : Le taux d'imposition.
+6. Montant : Le montant de la taxe.
+7. Total : Total accumulé à ce point.
+8. Entrez la Ligne : Si elle est basée sur ""Total de la Ligne Précédente"" vous pouvez sélectionner le numéro de la ligne qui sera pris comme base pour ce calcul (par défaut la ligne précédente).
+9. Considérez Taxe ou Charge pour : Dans cette section, vous pouvez spécifier si la taxe / redevance est seulement pour la valorisation (pas une partie du total) ou seulement pour le total (n'ajoute pas de la valeur à l'article) ou pour les deux.
+10. Ajouter ou Déduire : Ce que vous voulez ajouter ou déduire de la taxe."
 DocType: Homepage,Homepage,Page d'Accueil
-DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantité reçue
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Archive d'Honoraires Créée - {0}
+DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantité Reçue
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Archive d'Honoraires Créée - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Compte de Catégorie d'Actif
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Impossible de produire plus d'Article {0} que la quantité {1} du Bon de Commande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Entrée stock {0} est pas soumis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Écriture de Stock {0} n'est pas soumise
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Compte Bancaire / de Caisse
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Suivant Contactez En ne peut être identique à l&#39;adresse e-mail Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Prochain Contact Par ne peut être identique à l’Adresse Email du Prospect
 DocType: Tax Rule,Billing City,Ville de Facturation
 DocType: Asset,Manual,Manuel
-DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Compte Composant Salaire
+DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Compte Composante Salariale
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Masquer le Symbole Monétaire
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","e.g. Cash, Banque, Carte de crédit"
-DocType: Lead Source,Source Name,Nom de la source
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","e.g. Cash, Banque, Carte de crédit"
+DocType: Lead Source,Source Name,Nom de la Source
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Note de Crédit
-DocType: Warranty Claim,Service Address,Adresse du service
+DocType: Warranty Claim,Service Address,Adresse du Service
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Meubles et Accessoires
 DocType: Item,Manufacture,Fabrication
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,S'il vous plaît bon de livraison en premier
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Veuillez d’abord créer un Bon de Livraison
 DocType: Student Applicant,Application Date,Date de la Candidature
 DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Montant basé sur la formule
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Devise et liste de prix
@@ -2409,130 +2430,134 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Date de Compensation non indiquée
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Production
 DocType: Guardian,Occupation,Occupation
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ligne {0} : Date de début doit être avant Date de fin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total(Qté)
-DocType: Sales Invoice,This Document,Ce document
-DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Qté installée
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,formation Résultat
-DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Est payé
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ligne {0} : La Date de Début doit être avant la Date de Fin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Qté)
+DocType: Sales Invoice,This Document,Ce Document
+DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Qté Installée
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Type Parent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Résultat de la Formation
+DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Est Payé
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Revenus
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Heure à laquelle les matériaux ont été reçus
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taux Sortant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisation principale des branches.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ou
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ou
 DocType: Sales Order,Billing Status,Statut de la Facturation
-apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Signaler un problème
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Services publics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-dessus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal d&#39;entrée {1} n&#39;a pas compte {2} ou déjà en correspondance avec un autre bon
+apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Signaler un Problème
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Frais de Services Publics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Dessus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ligne #{0} : L’Écriture de Journal {1} n'a pas le compte {2} ou est déjà réconciliée avec une autre référence
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Liste des Prix d'Achat par Défaut
-DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Slip Salaire Basé sur Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Aucun employé pour les critères ci-dessus sélectionnés ou fiche de salaire déjà créé
-DocType: Notification Control,Sales Order Message,Message de la commande client
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Valeurs par défaut comme : Societé, Devise, Année financière en cours, etc..."
-DocType: Payment Entry,Payment Type,Type de paiement
-DocType: Process Payroll,Select Employees,Sélectionnez employés
-DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Offre de vente potentiels
+DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Fiche de Paie basée sur la Feuille de Temps
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Aucun employé pour les critères sélectionnés ci-dessus ou pour les fiches de paie déjà créées
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,Message de la Commande Client
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Définir les Valeurs par Défaut comme : Societé, Devise, Exercice Actuel, etc..."
+DocType: Payment Entry,Payment Type,Type de Paiement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Sélectionnez un lot pour l&#39;élément {0}. Impossible de trouver un seul lot qui satisfait cette exigence
+DocType: Process Payroll,Select Employees,Sélectionner les Employés
+DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Ventes Potentielles
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Chèque/Date de Référence
-DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Taxes et frais
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total des Taxes et Frais
 DocType: Employee,Emergency Contact,Contact en cas d'Urgence
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Paiement Entrée
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Écriture de Paiement
 DocType: Item,Quality Parameters,Paramètres de Qualité
-,sales-browser,Navigateur de ventes
+,sales-browser,navigateur-ventes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Grand Livre
-DocType: Target Detail,Target  Amount,Montant Ciblé
+DocType: Target Detail,Target  Amount,Montant Cible
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Paramètres du Panier
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Écritures Comptables
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Écriture en double. Merci de vérifier la Règle d’Autorisation {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Profil PDV Global {0} déjà créé pour la société {1}
 DocType: Purchase Order,Ref SQ,Réf SQ
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Remplacer l&#39;élément / BOM dans toutes les nomenclatures
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,document de réception doit être soumis
-DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Quantité reçue
-DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,N ° de série / lot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Non rémunéré et non remis
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Remplacer l’Article / LDM dans toutes les LDMs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Le reçu doit être soumis
+DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Qté Reçue
+DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,N° de Série / Lot
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Non Payé et Non Livré
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Article Parent
 DocType: Account,Account Type,Type de Compte
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Pas de feuilles de temps
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Aucunes feuilles de temps
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Le Type de Congé {0} ne peut pas être reporté
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Programme d'entretien n'est pas créer pour tous les articles. S'il vous plait clickez sur 'Créer un programme'
-,To Produce,A Produire
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',L'Échéancier d'Entretien n'est pas créé pour tous les articles. Veuillez clicker sur 'Créer un Échéancier'
+,To Produce,À Produire
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Paie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pour la ligne {0} dans {1}. Pour inclure {2} dans le prix de l'Article, les lignes {3} doivent également être incluses"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Donner à l&#39;utilisateur
-DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identification de l&#39;emballage pour la livraison (pour l&#39;impression)
-DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantité réservée
-DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Réception d'Achats : Articles
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Créer un Utilisateur
+DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identification de l'emballage pour la livraison (pour l'impression)
+DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantité Réservée
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Entrez une adresse email valide
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Il n&#39;y a pas de cours obligatoire pour le programme {0}
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Articles du Reçu d’Achat
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Personnalisation des Formulaires
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Arriéré
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Montant d'Amortissement au cours de la période
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Un Modèle Désactivé ne doit pas être un Modèle par Défaut
-DocType: Account,Income Account,Compte de résultat
+DocType: Account,Income Account,Compte de Produits
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Montant dans la devise du client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Livraison
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qté Actuelle
-DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Voir «Taux de matériaux à base de« coûts dans la section
+DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Voir ""Taux des Matériaux Basé Sur"" dans la Section des Coûts"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Domaine de Responsabilités Principal
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Batchs étudiants vous aider à suivre la fréquentation, les évaluations et les frais pour les étudiants"
-DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Montant total alloué
-DocType: Item Reorder,Material Request Type,Type de demande de matériel
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Les Lots d'Étudiants vous aide à suivre la présence, les évaluations et les frais pour les étudiants"
+DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Montant Total Alloué
+DocType: Item Reorder,Material Request Type,Type de Demande de Matériel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accumulation des Journaux d'Écritures pour les salaires de {0} à {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage est pleine, n&#39;a pas épargné"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Facteur de conversion UOM est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Réf
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","Le Stockage Local est plein, sauvegarde impossible"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ligne {0} : Facteur de Conversion LDM est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Réf
 DocType: Budget,Cost Center,Centre de Coûts
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Bon #
-DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Bon de Commande : Message
-DocType: Tax Rule,Shipping Country,Pays de livraison
-DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Client d&#39;identification fiscale de transactions de vente
-DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Télécharger HTML
-DocType: Employee,Relieving Date,Date de relève
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prix règle est faite pour remplacer la liste des prix / définir le pourcentage de remise, sur la base de certains critères."
-DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Entrepôt ne peut être modifié que via Stock Entrée / Bon de Livraison / Reçu d'Achat
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Référence #
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Message du Bon de Commande
+DocType: Tax Rule,Shipping Country,Pays de Livraison
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Cacher le N° de TVA du Client des Transactions de Vente
+DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Charger HTML
+DocType: Employee,Relieving Date,Date de Relève
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","La Règle de Tarification est faite pour remplacer la Liste de Prix / définir le pourcentage de remise, sur la base de certains critères."
+DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,L'entrepôt ne peut être modifié que via Écriture de Stock / Bon de Livraison / Reçu d'Achat
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,Classe / Pourcentage
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Responsable du Marketing et des Ventes
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Impôt sur le revenu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Se il est sélectionné Prix règle est faite pour «Prix», il écrasera Prix. Prix Prix de la règle est le prix définitif, donc pas de réduction supplémentaire devrait être appliqué. Ainsi, dans les transactions comme des commandes clients, bon de commande, etc., il sera récupéré dans le champ 'Prix', plutôt que champ 'Prix List Noter »."
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Prospects clés par Type d'Industrie
-DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fournisseur de l'article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,S'il vous plaît entrez le code d'article pour obtenir n ° de lot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},S'il vous plaît sélectionnez une valeur pour {0} {1} quotation_to
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Impôt sur le Revenu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Si la Règle de Prix sélectionnée est faite pour 'Prix', elle écrasera la Liste de Prix. La prix de la Règle de Prix est le prix définitif, donc aucune réduction supplémentaire ne devrait être appliquée. Ainsi, dans les transactions comme des Commandes Clients, Bon de Commande, etc., elle sera récupérée dans le champ 'Taux', plutôt que champ 'Taux de la Liste de Prix'."
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Suivre les Prospects par Type d'Industrie
+DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fournisseur de l'Article
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir n° de lot
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Veuillez sélectionner une valeur pour {0} devis à {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Toutes les Adresses.
-DocType: Company,Stock Settings,Paramètres de stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusion est seulement possible si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, type de racine, Société"
+DocType: Company,Stock Settings,Réglages de Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La combinaison est possible seulement si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, Type de Racine, Société"
 DocType: Vehicle,Electric,Électrique
 DocType: Task,% Progress,% de Progression
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gain/Perte sur Cessions des Immobilisations
-DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Prêt à envoyer un e-mail au sujet de l&#39;événement pour les employés ayant le statut &#39;Open&#39;
-DocType: Task,Depends on Tasks,Cela dépend des tâches
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Gérer l'arborescence de groupe de clients .
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Enverra un email au sujet de l'événement pour les employés ayant le statut 'Ouvert'
+DocType: Task,Depends on Tasks,Dépend des Tâches
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Gérer l'Arborescence des Groupes de Clients.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nom du Nouveau Centre de Coûts
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Quitter le Panneau de Configuration
-DocType: Project,Task Completion,Tâche d&#39;achèvement
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,En rupture de stock
+DocType: Project,Task Completion,Achèvement de la Tâche
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,En Rupture de Stock
 DocType: Appraisal,HR User,Chargé RH
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taxes et frais déduits
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taxes et Frais Déductibles
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Questions
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Le statut doit être l'un des {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Débit Pour
-DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Requis uniquement pour les articles de l&#39;échantillon.
+DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Requis uniquement pour les échantillons.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qté Réelle Après Transaction
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Pas de bulletin de salaire trouvé entre {0} et {1}
-,Pending SO Items For Purchase Request,"Articles commandé en attente, pour demande d'achat"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Admissions des étudiants
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} est désactivé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Fournisseur&gt; Type de fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Aucune fiche de paie trouvée entre {0} et {1}
+,Pending SO Items For Purchase Request,Articles de Commande Client en Attente Pour la Demande d'Achat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Admissions des Étudiants
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} est désactivé
 DocType: Supplier,Billing Currency,Devise de Facturation
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Large
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Les feuilles au total
-,Profit and Loss Statement,Compte de résultat
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Total des Congés
+,Profit and Loss Statement,Compte de Résultat
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numéro de Chèque
 ,Sales Browser,Navigateur des Ventes
-DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédit total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention: Un autre {0} {1} # existe contre l&#39;entrée en stock {2}
+DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Crédit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention : Un autre {0} {1} # existe pour l'écriture de stock {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Locale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Prêts et Avances (Actif)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Débiteurs
@@ -2540,36 +2565,36 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Produit Présenté sur la Page d'Accueil
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Tous les Groupes d'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nouveau Nom d'Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Région
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Paiement du salaire pour le mois {0} et {1} an
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Veuillez indiquer le nb de visites requises
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Méthode de Valorisation par Défaut
 DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Qté Carburant
-DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Heure de début prévue
+DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Heure de Début Prévue
 DocType: Course,Assessment,Évaluation
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Alloué
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Clôturer Bilan et Compte de Résultats.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Clôturer Bilan et Compte de Résultats.
 DocType: Student Applicant,Application Status,État de la Demande
 DocType: Fees,Fees,Honoraires
-DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spécifiez Taux de change pour convertir une monnaie en une autre
+DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spécifier le Taux de Change pour convertir une monnaie en une autre
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Devis {0} est annulée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Encours total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Encours Total
 DocType: Sales Partner,Targets,Cibles
-DocType: Price List,Price List Master,Principale liste des prix
+DocType: Price List,Price List Master,Données de Base des Listes de Prix
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toutes les Transactions de Vente peuvent être assignées à plusieurs **Commerciaux** pour configurer et surveiller les objectifs.
-,S.O. No.,S.O. Non.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Merci de créer un Client à partir du Prospect {0}
+,S.O. No.,S.O. N°.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Veuillez créer un Client à partir du Prospect {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicable pour les Pays
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Seules les Demandes de Congés avec le statut 'Appouvée' ou 'Rejetée' peuvent être soumises
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Étudiant Nom de groupe est obligatoire dans la ligne {0}
-DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produits destinés à être affichés sur le site Web page d&#39;accueil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Il s'agit d'un groupe de clients de la racine et ne peut être modifié .
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Nom du Groupe d'Étudiant est obligatoire dans la ligne {0}
+DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produits destinés à être affichés sur la page d’accueil du site web
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,C’est un groupe de clients racine qui ne peut être modifié.
 DocType: Employee,AB-,AB-
-DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorez règle de prix
+DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorez Règle de Prix
 DocType: Employee Education,Graduate,Diplômé
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloquer les Jours
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Écriture d'Accise
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attention: Sales Order {0} existe déjà contre la commande d&#39;achat du client {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attention : La Commande Client {0} existe déjà pour le Bon de Commande du Client {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2582,1269 +2607,1284 @@
 1. Returns Policy.
 1. Terms of shipping, if applicable.
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
-1. Address and Contact of your Company.","Conditions d'utilisation standard qui peuvent être ajoutés aux ventes et achats.
+1. Address and Contact of your Company.","Termes et Conditions Standard qui peuvent être ajoutés aux Ventes et Achats.
 
- Exemples: 
+Exemples : 
 
- 1. Validité de l'offre.
- 2. Conditions de paiement (à l'avance, à crédit, une partie en avance, etc).
- 3. Qu'est-ce qui est en extra (ou à payer par le client).
- 3. Avertissement d'utilisation/de sécurité.
- 4. Garantie, le cas échéant.
- 5. Politique de retour.
- 6. Conditions d'expédition, le cas échéant.
- 7. Règlement des litiges, indemnisation, responsabilité, etc. 
- 8. Adresse et contact de votre société."
+1. Validité de l'offre.
+2. Conditions de paiement (À l'Avance, À Crédit, une partie en avance, etc).
+3. Qu'est-ce qui est en supplément (ou à payer par le Client).
+3. Avertissement d'utilisation / de sécurité.
+4. Garantie, le cas échéant.
+5. Politique de Retour.
+6. Conditions de Livraison, le cas échéant.
+7. Règlement des litiges, indemnisation, responsabilité, etc. 
+8. Adresse et Contact de votre Société."
 DocType: Attendance,Leave Type,Type de Congé
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Fournisseur Détails de la facture
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Compte de Charge / d'Écart ({0}) doit être un Compte «de Résultat»
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Erreur de Nom: {0}
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Détails de la Facture du Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Compte de Charge / d'Écart ({0}) doit être un Compte «de Résultat»
+DocType: Project,Copied From,Copié à partir de
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Erreur de Nom: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Pénurie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} n&#39;a pas associée à {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} n'est pas associé(e) à {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,La présence de l'employé {0} est déjà marquée
-DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Si plus d&#39;un paquet du même type (pour l&#39;impression)
-,Salary Register,salaire registre
+DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Si plus d'un paquet du même type (pour l'impression)
+,Salary Register,Registre du Salaire
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Entrepôt Parent
-DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total net
+DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total Net
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Définir différents types de prêts
 DocType: Bin,FCFS Rate,Montant PAPS
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Montant dû
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Temps (en minutes)
-DocType: Project Task,Working,De travail
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock file d&#39;attente (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} n'appartient pas à la société {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Temps (en min)
+DocType: Project Task,Working,Travail en cours
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),File d'Attente du Stock (FIFO)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} n'appartient pas à la Société {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Coût à partir de
-DocType: Account,Round Off,Compléter
-,Requested Qty,Qté demandée
-DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Utilisez pour le panier
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Valeur {0} pour l&#39;attribut {1} n&#39;existe pas dans la liste des valeurs d&#39;attribut valides Point pour objet {2}
-DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
+DocType: Account,Round Off,Arrondi
+,Requested Qty,Qté Demandée
+DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Utiliser pour le Panier
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},La Valeur {0} pour l'Attribut {1} n'existe pas dans la liste des Valeurs d'Attribut d’Article valides pour l’Article {2}
+DocType: BOM Item,Scrap %,% de Rebut
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Les frais seront distribués proportionnellement à la qté ou au montant de l'article, selon votre sélection"
-DocType: Maintenance Visit,Purposes,Buts
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Au moins un article doit être saisi avec quantité négative dans le document de retour
+DocType: Maintenance Visit,Purposes,Objets
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Au moins un article doit être saisi avec quantité négative dans le document de retour
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Opération {0} plus longue que toute heure de travail disponible dans le poste {1}, séparer l'opération en plusieurs opérations"
-,Requested,demandé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Pas de remarques
+,Requested,Demandé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Aucune Remarque
 DocType: Purchase Invoice,Overdue,En Retard
-DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock reçus mais non facturés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Compte racine doit être un groupe
+DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Reçus Mais Non Facturés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Le Compte Racine doit être un groupe
 DocType: Fees,FEE.,HONORAIRES.
 DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Remboursé / Fermé
-DocType: Item,Total Projected Qty,Nombre total prévu
+DocType: Item,Total Projected Qty,Qté Totale Prévue
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nom de Distribution
 DocType: Course,Course Code,Code de Cours
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la Qualité requise pour l'Article {0}
-DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base de la société
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la Qualité requise pour l'Article {0}
+DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise client est convertie en devise client de base
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taux Net (Devise Société)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Aide Condition et Formule
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Gérer l’arborescence des régions.
-DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Facture de vente
-DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Solde Parti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,S&#39;il vous plaît sélectionnez Appliquer Remise Sur
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Gérer l’Arborescence des Régions.
+DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Facture de Vente
+DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Solde de la Partie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Veuillez sélectionnez Appliquer Remise Sur
 DocType: Company,Default Receivable Account,Compte Client par Défaut
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Créer une Écriture Bancaire pour le salaire total payé avec les critères sélectionnés ci-dessus
-DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfert de matériel pour Fabrication
+DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfert de Matériel pour la Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Pourcentage de Réduction peut être appliqué pour une liste de prix en particulier ou pour toutes les listes de prix.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestriel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Écriture Comptable pour Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Écriture Comptable pour Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Huile Moteur
-DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ventes Equipe1
+DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Équipe des Ventes 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Article {0} n'existe pas
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Outil de Présence des Étudiants
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresse du Client
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Détails du Prêt
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Terminé Quantité doit être supérieur à zéro.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ligne {0} : Qté Complétée doit être supérieure à zéro.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Appliquer une Remise Supplémentaire Sur
 DocType: Account,Root Type,Type de Racine
 DocType: Item,FIFO,"FIFO (Premier entré, Premier sorti)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Vous ne pouvez pas revenir plus de {1} pour le point {2}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,terrain
-DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Voir ce diaporama en haut de la page
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ligne # {0} : Vous ne pouvez pas retourner plus de {1} pour l’Article {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Terrain
+DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Afficher ce diaporama en haut de la page
 DocType: BOM,Item UOM,UDM de l'Article
-DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Montant de la taxe Après Montant de la remise (Société devise)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt cible est obligatoire pour la ligne {0}
-DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Paramètres principaux
-DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Sélectionnez l'Adresse du Fournisseur
+DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Montant de la Taxe Après Remise (Devise Société)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},L’Entrepôt cible est obligatoire pour la ligne {0}
+DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Réglages Principaux
+DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Sélectionner l'Adresse du Fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Ajouter des Employés
 DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Inspection de la Qualité
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Très Petit
 DocType: Company,Standard Template,Modèle Standard
-DocType: Training Event,Theory,Theorie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attention : La Quantité de Matériel Requis est inférieure à la Quantité Minimum de Commande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Le compte {0} est gelé
+DocType: Training Event,Theory,Théorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attention : La Quantité de Matériel Commandé est inférieure à la Qté Minimum de Commande
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Le compte {0} est gelé
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entité Juridique / Filiale avec un Plan de Comptes différent appartenant à l'Organisation.
-DocType: Payment Request,Mute Email,Email silencieux
+DocType: Payment Request,Mute Email,Email Silencieux
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation, Boissons et Tabac"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Le paiement n'est possible qu'avec les {0} non facturés
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Sous-traiter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,S'il vous plaît entrer {0} en premier
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Veuillez d’abord entrer {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Pas de réponse de
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Heure de Fin Réelle
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Télécharger les Matériaux Requis
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Numéro de pièce du fabricant
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Numéro de Pièce du Fabricant
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Durée et Coût Estimés
 DocType: Bin,Bin,Boîte
-DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nombre de SMS envoyés
+DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nb de SMS Envoyés
 DocType: Account,Expense Account,Compte de Charge
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,logiciel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Logiciel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Couleur
 DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Critères du Plan d'Évaluation
 DocType: Training Event,Scheduled,Prévu
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Appel d'offre
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",S&#39;il vous plaît sélectionner Point où &quot;Est Stock Item&quot; est &quot;Non&quot; et &quot;est le point de vente&quot; est &quot;Oui&quot; et il n&#39;y a pas d&#39;autre groupe de produits
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Appel d'Offre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Veuillez sélectionner un Article où ""Est un Article Stocké"" est ""Non"" et ""Est un Article à Vendre"" est ""Oui"" et il n'y a pas d'autre Groupe de Produits"
 DocType: Student Log,Academic,Académique
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance totale ({0}) contre l&#39;ordonnance {1} ne peut pas être supérieure à la Grand total ({2})
-DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Sélectionnez une répartition mensuelle afin de repartir l'objectif.
-DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taux de valorisation
-DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avance totale ({0}) pour la Commande {1} ne peut pas être supérieure au Total Général ({2})
+DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Sélectionner une Répartition Mensuelle afin de repartir uniformément les objectifs sur le mois.
+DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taux de Valorisation
+DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR/
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Devise de la liste de prix non sélectionné
-,Student Monthly Attendance Sheet,Étudiant Participation mensuelle Fiche
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Devise de la Liste de Prix non sélectionnée
+,Student Monthly Attendance Sheet,Feuille de Présence Mensuelle des Étudiants
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},L'employé {0} a déjà demandé {1} entre {2} et {3}
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Date de début du projet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Jusqu'à
-DocType: Rename Tool,Rename Log,Registre des changements de Nom
-DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Maintenir Heures de facturation et les heures de travail sur les mêmes feuilles de temps
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Date de Début du Projet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Jusqu'à
+DocType: Rename Tool,Rename Log,Journal des Renommages
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Le groupe d&#39;étudiants ou le calendrier des cours est obligatoire
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Maintenir les Heures Facturables et les Heures de Travail sur la même Feuille de Temps
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Pour le Document N°
-DocType: BOM,Scrap,Ferraille
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gérer les partenaires commerciaux.
-DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Type d&#39;inspection
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Entrepôts avec transaction existants ne peuvent pas être convertis en groupe.
-DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,résultat HTML
+DocType: BOM,Scrap,Mettre au Rebut
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gérer les Partenaires Commerciaux.
+DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Type d'Inspection
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Les entrepôts avec des transactions existantes ne peuvent pas être convertis en groupe.
+DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Résultat HTML
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Expire Le
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Ajouter des Étudiants
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},S'il vous plaît sélectionnez {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Veuillez sélectionner {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,Formulaire-C Nº
 DocType: BOM,Exploded_items,Articles-éclatés
-DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Participation banalisée
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,chercheur
-DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Outil d&#39;inscription Programme des étudiants
+DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Participation Non Marquée
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,Chercheur
+DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Outil d'Inscription au Programme Éudiant
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Nom ou Email est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Contrôle de la qualité entrant.
-DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Quantité Retournée
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Contrôle de qualité entrant.
+DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Qté Retournée
 DocType: Employee,Exit,Quitter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Type de Root est obligatoire
-DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Coût total (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,No de Série {0} créé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Le Type de Racine est obligatoire
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Coût Total (Devise Société)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,N° de Série {0} créé
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Description de la Société pour la page d'accueil du site web
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pour la commodité des clients, ces codes peuvent être utilisés dans des formats d'impression comme les Factures et les Bons de Livraison"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Nom suplier
-DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Time Sheet Liste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Nom du Fournisseur
+DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Liste de Feuille de Temps
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Vous pouvez entrer une date manuellement
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Compte de Dotations aux Amortissement
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Période De Probation
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Période d’Essai
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Seuls les noeuds feuilles sont autorisés dans une transaction
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Approbateur des Frais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance contre le Client doit être crédit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Groupe à groupe
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Réception d'Achats : Articles Fournis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ligne {0} : L’Avance du Client doit être un crédit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Groupe à Groupe
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Le lot est obligatoire dans la ligne {0}
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Articles Fournis du Reçus d’Achat
 DocType: Payment Entry,Pay,Payer
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Pour La date du
-DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Horaires des Cours supprimés :
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,À la Date
+DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL de la Passerelle SMS
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Horaires des Cours supprimés :
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Journaux pour maintenir le statut de livraison des sms
-DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Effectuer un paiement via Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Imprimé sur
-DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspection obligatoire avant livraison
-DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspection requise avant achat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Activités en attente
+DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Effectuer un Paiement par une Écriture de Journal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Imprimé sur
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspection Requise avant Livraison
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspection Requise avant Achat
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Activités en Attente
 DocType: Fee Component,Fees Category,Catégorie d'Honoraires
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Type de partie de Parent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Veuillez entrer la date de relève.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Nb
 DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Entrez le nom de la campagne si la source de l'enquête est une campagne
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Éditeurs de journaux
-apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Sélectionner exercice
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Niveau réapprovisionnement
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Éditeurs de Journaux
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Sélectionner l'Exercice
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Niveau de Réapprovisionnement
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Modèle de Plan Comptable
 DocType: Attendance,Attendance Date,Date de Présence
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prix de l'Article mis à jour pour {0} dans la liste des prix {1}
-DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,rupture des salaires basée sur l&#39;obtention et la déduction.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prix de l'Article mis à jour pour {0} dans la Liste des Prix {1}
+DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Détails du Salaire basés sur les Revenus et les Prélèvements.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un compte avec des enfants ne peut pas être converti en grand livre
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Entrepôt Accepté
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Date de publication
-DocType: Item,Valuation Method,Méthode de valorisation
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Marquer demi-journée
-DocType: Sales Invoice,Sales Team,Équipe des ventes
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Date de Comptabilisation
+DocType: Item,Valuation Method,Méthode de Valorisation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Marquer Demi-Journée
+DocType: Sales Invoice,Sales Team,Équipe des Ventes
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Écriture en double
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Obtenir les Étudiants
-DocType: Serial No,Under Warranty,Sous garantie
+DocType: Serial No,Under Warranty,Sous Garantie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511,[Error],[Erreur]
-DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le bon de commande.
+DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la Commande Client
 ,Employee Birthday,Anniversaire de l'Employé
-DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Étudiant outil Batch de présence
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limite Dépassée
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Outil de Présence de Lot d'Étudiants
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limite Dépassée
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital Risque
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Une période universitaire avec cette 'Année Universitaire' {0} et 'Nom de la Période' {1} existe déjà. Veuillez modifier ces entrées et essayer à nouveau.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Comme il existe des transactions avec l'article {0}, vous ne pouvez pas changer la valeur de {1}"
-DocType: UOM,Must be Whole Number,Doit être un nombre entier
-DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nouvelle Attribution de Congés (en jours)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,No de Série {0} n’existe pas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Comme il existe des transactions avec l'article {0}, vous ne pouvez pas changer la valeur de {1}"
+DocType: UOM,Must be Whole Number,Doit être un Nombre Entier
+DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nouvelle Allocation de Congés (en jours)
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,N° de Série {0} n’existe pas
 DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Entrepôt des Clients (Facultatif)
 DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Remise en Pourcentage
-DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numéro de facture
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numéro de Facture
 DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Commandes
 DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Approbateur de Congés
 DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Nom du Groupe d'Évaluation
-DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Matériel transféré pour Fabrication
+DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Matériel Transféré pour la Fabrication
 DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Un utilisateur avec le rôle ""Approbateur des Frais"""
-DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Accusé de réception de type de document
-DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Sélectionnez les entreprises
-,Issued Items Against Production Order,Articles produit par rapport un ordre de fabrication
-DocType: Target Detail,Target Detail,Détail cible
+DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Type de Reçu
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Sélectionner les Sociétés
+,Issued Items Against Production Order,Articles Produits pour un Ordre de Fabrication
+DocType: Target Detail,Target Detail,Détail Cible
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Tous les Emplois
-DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% De matières facturées sur cette ordre de vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Entrée de clôture de la période
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% de matériaux facturés pour cette Commande Client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Écriture de Clôture de la Période
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Un Centre de Coûts avec des transactions existantes ne peut pas être converti en groupe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Montant {0} {1} {2} {3}
-DocType: Account,Depreciation,Amortissment
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Fournisseur (s)
+DocType: Account,Depreciation,Amortissement
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Fournisseur(s)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Outil de Gestion des Présences des Employés
 DocType: Guardian Student,Guardian Student,Tuteur de l'Étudiant
 DocType: Supplier,Credit Limit,Limite de crédit
-DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Date de Commande Client
-DocType: Salary Component,Salary Component,Composant Salaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Entrées de paiement {0} sont non liés
-DocType: GL Entry,Voucher No,No du bon
+DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Date de la Commande Client
+DocType: Salary Component,Salary Component,Composante Salariale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Écritures de Paiement {0} ne sont pas liées
+DocType: GL Entry,Voucher No,N° de Référence
+,Lead Owner Efficiency,Efficacité des propriétaires principaux
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Allocation de Congés
-DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Message bénéficiaire et détails de paiement
-DocType: Training Event,Trainer Email,entraîneur Email
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Les demandes matérielles {0} créés
-DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Inclure les matières premières sous-traitance
+DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Message du Destinataire et Détails de Paiement
+DocType: Training Event,Trainer Email,Email du Formateur
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Les Demandes de Matérielles {0} créées
+DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Inclure les matières premières sous-traitées
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Modèle de termes ou de contrat.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse et Contact
-DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Est compte à payer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne peut pas être mis à jour contre Achat réception {0}
+DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Est Compte Créditeur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne peut pas être mis à jour pour le Reçu d'Achat {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Dernier Jour du Mois Suivant
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Fermer automatique les Questions après 7 jours
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être alloué avant le {0}, car le solde de congés a déjà été reporté dans la feuille d'allocation de congés futurs {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Remarque: En raison / Date de référence dépasse autorisés jours de crédit client par {0} jour (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,demandeur étudiant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Remarque : Date de Référence / d’Échéance dépasse le nombre de jours de crédit client autorisé de {0} jour(s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Candidature Étudiante
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Compte d'Amortissement Cumulé
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Geler les Entrées de Stocks
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valeur Attendue Après Utilisation Complète
-DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Niveau de réapprovisionnement basée sur Entrepôt
+DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Niveau de réapprovisionnement basé sur l’Entrepôt
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Taux de Facturation
 ,Qty to Deliver,Quantité à Livrer
-,Stock Analytics,Analytics stock
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Les opérations ne peuvent pas être laissées vides
+,Stock Analytics,Analyse du Stock
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Les opérations ne peuvent pas être laissées vides
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Pour le Détail du Document N°
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Type de partie est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Type de Partie est Obligatoire
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Sortant
-DocType: Material Request,Requested For,Demandée pour
+DocType: Material Request,Requested For,Demandé Pour
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contre Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} est annulé ou fermé
-DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Suivre ce bon de livraison contre tout projet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Encaisse nette d&#39;Investir
-,Is Primary Address,Est Adresse principale
-DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Travaux en cours Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,L'actif {0} doit être soumis
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registre des présences {0} existe pour l'Étudiant {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Référence #{0} daté {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} est annulé ou fermé
+DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Suivre ce Bon de Livraison pour tous les Projets
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Trésorerie Nette des Investissements
+,Is Primary Address,Est Adresse Principale
+DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Entrepôt des Travaux en Cours
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,L'actif {0} doit être soumis
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Registre des présences {0} existe pour l'Étudiant {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Référence #{0} datée du {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortissement Eliminé en raison de cessions d'actifs
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gérer les adresses
-DocType: Asset,Item Code,Code de l&#39;article
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gérer les Adresses
+DocType: Asset,Item Code,Code de l'Article
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Créer des Commandes de Production
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantie / Détails AMC
-DocType: Journal Entry,User Remark,Remarque de l'utilisateur
-DocType: Lead,Market Segment,Segment de marché
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Montant payé ne peut pas être supérieur à tout montant impayé négatif {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Sélectionnez les élèves manuellement pour le groupe basé sur l&#39;activité
+DocType: Journal Entry,User Remark,Remarque de l'Utilisateur
+DocType: Lead,Market Segment,Part de Marché
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Le Montant Payé ne peut pas être supérieur au montant impayé restant {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Antécédents Professionnels Interne de l'Employé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Fermeture (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Fermeture (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Taille du Chèque
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,No de série {0} n'est pas en stock
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Modèle de la taxe pour la vente de transactions .
-DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Ecrire Off Encours
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Étudiant Outil de création Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,N° de Série {0} n'est pas en stock
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Modèle de taxe pour les opérations de vente.
+DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Encours de Reprise
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Année académique actuelle
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UDM par Défaut des Articles
-DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Nombre de Amortissements Réservé
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Contre employé prêt: {0}
-DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,réception de documents
+DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Nombre d’Amortissements Comptabilisés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Pour le Prêt Employé : {0}
+DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Reçu
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Créer des Demandes de Matériel
-DocType: Employee Education,School/University,Ecole / Université
-DocType: Payment Request,Reference Details,Référence Détails
+DocType: Employee Education,School/University,École/Université
+DocType: Payment Request,Reference Details,Détails de la Référence
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Valeur Attendue Après Utilisation Complète doit être inférieure au Montant d'Achat Brut
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qté Disponible à l'Entrepôt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Montant Facturé
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Solde Dégressif
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Les commandes fermées ne peuvent être annulées. Réouvrir pour annuler.
 DocType: Student Guardian,Father,Père
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,«Mise à jour du stock» ne peut être vérifié pour la vente d'actifs immobilisés
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Mettre à Jour Le Stock’ ne peut pas être coché pour la vente d'actifs immobilisés
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Réconciliation Bancaire
 DocType: Attendance,On Leave,En Congé
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obtenir les Mises à jour
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: compte {2} ne fait pas partie de la société {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Demande de Matériel {0} est annulé ou arrêté
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : Compte {2} ne fait pas partie de la Société {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Demande de Matériel {0} est annulé ou arrêté
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Ajouter quelque exemple d'entrées
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Gestion des Congés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grouper par Compte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grouper par Compte
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Entièrement Livré
 DocType: Lead,Lower Income,Revenu bas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},L'entrepôt Source et cible ne peuvent être similaire dans la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Le Compte d’Écart doit être un compte de type Actif / Passif, puisque cette Réconciliation de Stock est une écriture d'à-nouveau"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Montant décaissé ne peut pas être supérieur à Montant du prêt {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Numéro de Bon de Commande requis pour l'Article {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Ordre de fabrication créé non
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','La date due' doit être antérieure à la 'Date'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},L'entrepôt source et destination ne peuvent être similaire dans la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Le Compte d’Écart doit être un compte de type Actif / Passif, puisque cette Réconciliation de Stock est une écriture d'à-nouveau"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Le Montant Remboursé ne peut pas être supérieur au Montant du Prêt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Numéro de Bon de Commande requis pour l'Article {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Ordre de Production non créé
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',La ‘Date de Début’ doit être antérieure à la ‘Date de Fin’
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Impossible de changer le statut car l'étudiant {0} est lié à la candidature de l'étudiant {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Complètement Déprécié
-,Stock Projected Qty,Quantité Stock projeté
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Le Client {0} ne fait pas parti du projet {1}
-DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Présence marquée HTML
+,Stock Projected Qty,Qté de Stock Projeté
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Le Client {0} ne fait pas parti du projet {1}
+DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,HTML des Présences Validées
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Les devis sont des propositions, offres que vous avez envoyées à vos clients"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,N° de Bon de Commande du Client
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,N ° de série et lot
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,N° de Série et lot
 DocType: Warranty Claim,From Company,De la Société
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Somme des scores de critères d&#39;évaluation doit être {0}.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,S&#39;il vous plaît définir Nombre de Amortissements Réservé
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valeur ou Quantité
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Les Commandes de Fabrications ne peuvent pas être élevés pour:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Somme des Scores de Critères d'Évaluation doit être {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Veuillez définir le Nombre d’Amortissements Comptabilisés
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Valeur ou Qté
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Les Ordres de Production ne peuvent pas être créés pour:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minute
-DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Taxes et frais pour achats
+DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Taxes et Frais d’Achats
 ,Qty to Receive,Quantité à Recevoir
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Liste de Blocage des Congés Autorisée
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Intervalle de l'Échelle de Notation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Note de Frais pour Indémnité Kilométrique {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Réduction (%) du tarif de la liste de prix avec la marge
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Tous les Entrepôts
 DocType: Sales Partner,Retailer,Détaillant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Le compte À Créditer doit être un compte de Bilan
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tous les Types de Fournisseurs
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Tous les Types de Fournisseurs
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Désactiver ""En Lettres"""
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Le code de l'article est obligatoire car l'article n'est pas numéroté automatiquement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Le code de l'Article est obligatoire car l'Article n'est pas numéroté automatiquement
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Le devis {0} n'est pas du type {1}
-DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Article calendrier d&#39;entretien
-DocType: Sales Order,%  Delivered,Livré%
+DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Article de Calendrier d'Entretien
+DocType: Sales Order,%  Delivered,% Livré
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Compte de Découvert Bancaire
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Faire Fiche de Paye
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Créer une Fiche de Paie
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Parcourir la LDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Prêts garantis
-DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Modifier l&#39;affichage Date et heure
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},S&#39;il vous plaît mettre amortissement Comptes liés à Asset Catégorie {0} ou {1} Société
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Prêts Garantis
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Modifier la Date et l'Heure de la Publication
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Veuillez définir le Compte relatif aux Amortissements dans la Catégorie d’Actifs {0} ou la Société {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Année Académique
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Ouverture de la Balance des Capitaux Propres
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Estimation
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Email envoyé au fournisseur {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Email envoyé au fournisseur {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,La Date est répétée
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signataire Autorisé
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Approbateur de congés doit être un de {0}
-DocType: Hub Settings,Seller Email,Courriel du vendeur
-DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coût d&#39;achat total (via la facture d&#39;achat)
-DocType: Training Event,Start Time,Heure de début
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Choisir Quantité
-DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tarif des douanes Nombre
+DocType: Hub Settings,Seller Email,Email du Vendeur
+DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coût d'Achat Total (via Facture d'Achat)
+DocType: Training Event,Start Time,Heure de Début
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Sélectionner Quantité
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tarifs Personnalisés
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Le Rôle Approbateur ne peut pas être identique au rôle dont la règle est Applicable
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Se désabonner pour ce compte rendu par Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Message envoyé
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Se Désinscire de ce Compte Rendu par Email
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Message Envoyé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Les comptes avec des nœuds enfants ne peuvent pas être défini comme grand livre
 DocType: C-Form,II,II
-DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise de base du client
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise du client de base
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Montant Net (Devise Société)
 DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tarif Horaire
-DocType: Stock Settings,Item Naming By,Nomenclature d'Article par
+DocType: Stock Settings,Item Naming By,Nomenclature d'Article Par
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Une autre Entrée de Clôture de Période {0} a été faite après {1}
-DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Matériel transféré pour la fabrication
+DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Matériel Transféré pour la Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Le compte {0} n'existe pas
-DocType: Project,Project Type,Type de projet
+DocType: Project,Project Type,Type de Projet
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire.
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Coût des différents types d'activités.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Réglage des événements à {0}, puisque l&#39;employé attaché au-dessous Personnes Sales n&#39;a pas de nom d&#39;utilisateur {1}"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Définir les Événements à {0}, puisque l'employé attaché au Commercial ci-dessous n'a pas d'ID Utilisateur {1}"
 DocType: Timesheet,Billing Details,Détails de la Facturation
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Source et de l&#39;entrepôt cible doivent être différentes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Non autorisé à mettre à jour les transactions du stock de plus de {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Entrepôt source et destination doivent être différents
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Non autorisé à mettre à jour les transactions du stock antérieures à {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Détail PR
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Entièrement Facturé
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},S&#39;il vous plaît mettre compte à payer par défaut dans l&#39;employé {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Veuillez définir le compte créditeur par défaut pour l'employé {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Liquidités
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Entrepôt de Livraison requis pour article du stock {0}
-DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Le poids brut du colis. Habituellement poids net + poids du matériau d&#39;emballage. (Pour l&#39;impression)
+DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Le poids brut du colis. Habituellement poids net + poids du matériau d'emballage. (Pour l'impression)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programme
-DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Les utilisateurs ayant ce rôle sont autorisés à fixer les comptes gelés et de créer / modifier des entrées comptables contre les comptes gelés
-DocType: Serial No,Is Cancelled,Est annulée
+DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Les utilisateurs ayant ce rôle sont autorisés à définir les comptes gelés et à créer / modifier des écritures comptables sur des comptes gelés
+DocType: Serial No,Is Cancelled,Est Annulée
+DocType: Student Group,Group Based On,Groupe basé sur
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Date de la Facture
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service de l&#39;article, le type, la fréquence et le montant des frais sont exigés"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Poste de Service, le Type, la fréquence et le montant des frais sont exigés"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Même s'il existe plusieurs Règles de Tarification avec une plus haute priorité, les priorités internes suivantes sont appliquées :"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Voulez-vous vraiment Soumettre toutes les Fiches de Paie de {0} à {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Hauteur du Chèque
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Marge totale
-DocType: Supplier,Supplier Details,Détails du fournisseur
+DocType: Supplier,Supplier Details,Détails du Fournisseur
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Statut d'Approbation
-DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publier les articles au Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},De la Valeur doit être inférieure à la valeur de la ligne {0}
+DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publier les articles sur le Hub
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},De la Valeur doit être inférieure à la valeur de la ligne {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Virement
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Cochez tout
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Cochez tout
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Facture Ref
-DocType: Purchase Order,Recurring Order,Commande récurrente
+DocType: Purchase Order,Recurring Order,Commande Récurrente
 DocType: Company,Default Income Account,Compte de Produits par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Groupe de Client / Client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Exercices Bénéfice / Perte (crédit)
-DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Feuilles de temps
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Bénéfice / Perte (Crédit) des Exercices Non Clos
+DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Feuilles de Temps
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Message de Demande de Paiement par Défaut
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Cochez cette case si vous souhaitez afficher sur le site
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Banque et Paiements
-,Welcome to ERPNext,Bienvenue à ERPNext
+,Welcome to ERPNext,Bienvenue sur ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Du Prospect au Devis
 DocType: Lead,From Customer,Du Client
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Appels
-DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montant total Costing (via Time Logs)
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Bon de commande {0} est pas soumis
-DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarif Nombre
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Appels
+DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montant Total des Coûts (via Journaux de Temps)
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UDM du Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Le Bon de Commande {0} n’est pas soumis
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarif
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projeté
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},No de série {0} ne fait pas partie de l’entrepôt {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Remarque : Le système ne vérifie pas sur - livraison et la sur- réservation pour objet {0} que la quantité ou le montant est égal à 0
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},N° de Série {0} ne fait pas partie de l’Entrepôt {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Remarque : Le système ne vérifiera pas les sur-livraisons et les sur-réservations pour l’Article {0} car la quantité ou le montant est égal à 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Message du Devis
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Demande de Prêt d'un Employé
 DocType: Issue,Opening Date,Date d'Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,La présence a été marquée avec succès.
 DocType: Journal Entry,Remark,Remarque
-DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taux et le montant
+DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Prix et Montant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Le Type de Compte pour {0} doit être {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Congés et Vacances
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Client&gt; Groupe Client&gt; Territoire
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Terme académique actuel
 DocType: Sales Order,Not Billed,Non Facturé
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Les deux Entrepôt doivent appartenir à la même Société
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Aucun contact encore ajouté.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Aucun contact ajouté.
 DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Montant de la Référence de Coût au Débarquement
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Factures émises par des Fournisseurs.
-DocType: POS Profile,Write Off Account,Ecrire Off compte
+DocType: POS Profile,Write Off Account,Compte de Reprise
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Remise
-DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retour contre la facture d&#39;achat
-DocType: Item,Warranty Period (in days),Période de garantie (en jours)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relation avec Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Qté réelle en stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Capacité d&#39;autofinancement
+DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retour contre Facture d’Achat
+DocType: Item,Warranty Period (in days),Période de Garantie (en jours)
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Relation avec Tuteur1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Trésorerie Nette des Opérations
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,e.g. TVA
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Article 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Date de Fin de l'Admission
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sous-traitant
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Sous-traitant
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Compte d’Écriture de Journal
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Groupe étudiant
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Groupe Étudiant
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Séries de Devis
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Un article existe avec le même nom ({0}), veuillez changer le nom du groupe d'article ou renommer l'article"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,S&#39;il vous plaît sélectionner client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Veuillez sélectionner un client
 DocType: C-Form,I,I
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centre de Coûts de l'Amortissement d'Actifs
-DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Date du bon de Commande
+DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Date de la Commande Client
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qté Livrée
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Si elle est cochée, tous les enfants de chaque élément de production seront inclus dans les demandes de matériel."
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Si cochée, tous les enfants de chaque article de production seront inclus dans les Demandes de Matériel."
 DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plan d'Évaluation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Entrepôt {0}: Société est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Entrepôt {0} : Société est obligatoire
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Pourcentage Limite
-,Payment Period Based On Invoice Date,Période de paiement basé sur Date de la facture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Code de l&#39;article&gt; Groupe d&#39;article&gt; Marque
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Taux de change Manquant pour {0}
+,Payment Period Based On Invoice Date,Période de Paiement basée sur la Date de la Facture
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Taux de Change Manquant pour {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinateur
-DocType: Student,Siblings,Frères et soeurs
-DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entrée Stock
-DocType: Payment Entry,Payment References,Références de paiement
+DocType: Student,Siblings,Frères et Sœurs
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,Écriture de Stock
+DocType: Payment Entry,Payment References,Références de Paiement
 DocType: C-Form,C-FORM-,FORMULAIRE-C-
-DocType: Vehicle,Insurance Details,Détails assurance
-DocType: Account,Payable,Impôt sur le revenu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,S&#39;il vous plaît entrer les délais de remboursement
+DocType: Vehicle,Insurance Details,Détails Assurance
+DocType: Account,Payable,Créditeur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Veuillez entrer les Périodes de Remboursement
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Débiteurs ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Marge
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nouveaux clients
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nouveaux Clients
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Bénéfice Brut %
-DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
+DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Poids (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Date de Compensation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Montant d'Achat Brut est obligatoire
 DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Parti est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,La Partie est obligatoire
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
-DocType: Topic,Topic Name,Nom de la rubrique
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Au moins Vente ou Achat doit être sélectionné
+DocType: Topic,Topic Name,Nom du Sujet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Au moins Vente ou Achat doit être sélectionné
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervalles de Notes
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Sélectionnez la nature de votre entreprise.
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Lorsque les opérations de fabrication sont réalisées.
-DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Entrepôt source
-DocType: Installation Note,Installation Date,Date d&#39;installation
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne fait pas partie à la société {2}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Sélectionner la nature de votre entreprise.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Là où les opérations de fabrication sont réalisées.
+DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Entrepôt Source
+DocType: Installation Note,Installation Date,Date d'Installation
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ligne #{0} : L’Actif {1} n’appartient pas à la société {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Date de Confirmation
-DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Montant total facturé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Qté min. ne peut être supérieure à Qté max
+DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Montant Total Facturé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Qté Min ne peut pas être supérieure à Qté Max
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Amortissement Cumulé
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Détails du Client ou du Fournisseur
-DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Requis par date
+DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Requis à cette Date
 DocType: Lead,Lead Owner,Responsable du Prospect
-DocType: Bin,Requested Quantity,Quantité demandée
-DocType: Employee,Marital Status,État civil
+DocType: Bin,Requested Quantity,Quantité Demandée
+DocType: Employee,Marital Status,État Civil
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Demande de Matériel Automatique
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Qté de Lot Disponible Depuis l'Entrepôt
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
 DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Salaire Brut - Déductions Totales - Remboursement de Prêt
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,La LDM actuelle et la nouvelle LDM ne peuvent être pareilles
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Salaire Slip ID
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ID Fiche de Paie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La Date de Départ à la Retraite doit être supérieure à Date d'Embauche
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Il y avait des erreurs lors de la planification cours sur:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Il y a eu des erreurs lors de la planification de cours sur :
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Pour le Compte de Produits
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Livré
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,L'article {0}: Quantité commandée {1} ne peut pas être inférieure à la qté de commande minimum {2} (défini dans la fiche de l'article).
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Pourcentage répartition mensuelle
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,S&#39;il vous plaît configuration des employés système de noms dans des ressources humaines&gt; Paramètres des ressources humaines
-DocType: Territory,Territory Targets,Les objectifs régional
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,L'article {0} : Qté commandée {1} ne peut pas être inférieure à la qté de commande minimum {2} (défini dans l'Article).
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Pourcentage de Répartition Mensuelle
+DocType: Territory,Territory Targets,Objectifs Régionaux
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Infos Transporteur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},S'il vous plaît définir {0} par défaut dans l'entreprise {1}
-DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Position du bord supérieur de départ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Le même fournisseur a été saisi plusieurs fois
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Veuillez définir {0} par défaut dans la Société {1}
+DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Position initiale depuis bord haut
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Le même fournisseur a été saisi plusieurs fois
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bénéfice/Perte Brut
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Bon de Commande : Article Fourni
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Article Fourni du Bon de Commande
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nom de la Société ne peut pas être Company
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,En-Têtes pour les modèles d'impression.
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titres pour les modèles d'impression par exemple Facture proforma.
-DocType: Student Guardian,Student Guardian,Gardien étudiant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Frais de type valorisation ne peuvent pas marqué comme inclusive
-DocType: POS Profile,Update Stock,Mettre à jour le Stock
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titres pour les modèles d'impression e.g. Facture Proforma.
+DocType: Student Guardian,Student Guardian,Tuteur d'Étudiant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Frais de type valorisation ne peuvent pas être marqués comme inclus
+DocType: POS Profile,Update Stock,Mettre à Jour le Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Différentes UDM pour les articles conduira à un Poids Net (Total) incorrect . Assurez-vous que le Poids Net de chaque article a la même unité de mesure .
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Taux LDM
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Écriture de Journal pour la Mise au Rebut
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,POS- Cadre . #
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Les Écritures de Journal {0} ne sont pas liées
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Enregistrement de toutes les communications de type de Email, téléphone, conversation, visite, etc."
-DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricants utilisés dans les articles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,S&#39;il vous plaît mentionner Centre de coûts Round Off dans Société
-DocType: Purchase Invoice,Terms,termes
-DocType: Academic Term,Term Name,Nom du terme
-DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Bon de commande requis
-,Item-wise Sales History,Historique des ventes par Article
-DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Montant total validé
-,Purchase Analytics,Analyses des achats
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Veuillez récupérer les articles des Bons de Livraison
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Les Écritures de Journal {0} ne sont pas liées
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Enregistrement de toutes les communications de type email, téléphone, chat, visite, etc."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricants utilisés dans les Articles
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Veuillez indiquer le Centre de Coûts d’Arrondi de la Société
+DocType: Purchase Invoice,Terms,Termes
+DocType: Academic Term,Term Name,Nom du Terme
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Bon de Commande Requis
+,Item-wise Sales History,Historique des Ventes par Article
+DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Montant Total Validé
+,Purchase Analytics,Analyses des Achats
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Bon de Livraison article
 DocType: Expense Claim,Task,Tâche
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Ligne de référence #
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Ligne de Référence #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Le numéro de lot est obligatoire pour l'Article {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Il s'agit d'une personne de ventes de racines et ne peut être modifié .
-,Stock Ledger,Livre d'inventaire
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,C’est un commercial racine qui ne peut être modifié.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Si cette option est sélectionnée, la valeur spécifiée ou calculée dans ce composant ne contribuera pas aux gains ou aux déductions. Cependant, sa valeur peut être référencée par d&#39;autres composants qui peuvent être ajoutés ou déduits."
+,Stock Ledger,Livre d'Inventaire
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Prix: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Compte de Profits / Pertes sur Change
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Employé et Participation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},L'objectif doit être l'un des {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Remplissez et enregistrez le formulaire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},L'Objet doit être parmi {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Remplissez et enregistrez le formulaire
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Télécharger un rapport contenant toutes les matières premières avec leur dernier état de stocks
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum de la Communauté
-DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Tous les produits&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Qté réelle en stock
+DocType: Homepage,"URL for ""All Products""","URL pour ""Tous les Produits"""
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Solde de Congés Avant Demande
 DocType: SMS Center,Send SMS,Envoyer un SMS
-DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Largeur du montant en parole
+DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Largeur du montant en toutes lettres
 DocType: Company,Default Letter Head,En-Tête de Courrier par Défaut
 DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obtenir des Articles de Demandes Matérielles Ouvertes
-DocType: Item,Standard Selling Rate,Prix de vente standard
-DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Taux à laquelle cet impôt est appliqué
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Qté réapprovisionnement
+DocType: Item,Standard Selling Rate,Prix de Vente Standard
+DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Taux auquel cette taxe est appliquée
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Qté de Réapprovisionnement
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Offres d'Emploi Actuelles
-DocType: Company,Stock Adjustment Account,Compte d&#39;ajustement de stock
-DocType: Journal Entry,Write Off,Effacer
+DocType: Company,Stock Adjustment Account,Compte d'Ajustement du Stock
+DocType: Journal Entry,Write Off,Reprise
 DocType: Timesheet Detail,Operation ID,ID de l'Opération
-DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","L&#39;utilisateur du système (login) ID. S&#39;il est défini, il sera par défaut pour toutes les formes de ressources humaines."
+DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","L'ID (de connexion) de l'Utilisateur Système. S'il est défini, il deviendra la valeur par défaut pour tous les formulaires des RH."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: De {1}
 DocType: Task,depends_on,Dépend de
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom du nouveau compte. Note: S'il vous plaît ne créez pas de comptes Clients et Fournisseurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom du Nouveau Compte. Note: Veuillez ne pas créer de comptes Clients et Fournisseurs
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Outil de Remplacement LDM
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modèles d'Adresse par défaut en fonction du pays
-DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fournisseur livre au client
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (#Form/item/{0}) est en rupture de stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,La prochaine date doit être supérieure à Date de publication
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Afficher impôt rupture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Date d’échéance / de référence ne peut pas être après le {0}
+DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fournisseur livre au Client
+apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (#Formulaire/Article/{0}) est en rupture de stock
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,La Date Suivante doit être supérieure à Date de Comptabilisation
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Afficher le détail des impôts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Date d’échéance / de référence ne peut pas être après le {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importer et Exporter des Données
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entrées de stock existent contre Entrepôt {0}, donc vous ne pouvez pas réaffecter ou de le modifier"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Aucun étudiant trouvé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Date d’envois de la facture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Des écritures de stock existent pour l'Entrepôt {0}, vous ne pouvez donc pas le réaffecter ou le modifier"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Aucun étudiant Trouvé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Date d’Envois de la Facture
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vendre
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total arrondi
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total Arrondi
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Liste des articles qui composent le paquet.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Pourcentage d'allocation doit être égale à 100 %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,S&#39;il vous plaît sélectionner Date de publication avant de sélectionner Party
-DocType: Program Enrollment,School House,School House
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Pourcentage d'Allocation doit être égale à 100 %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Veuillez sélectionner la Date de Comptabilisation avant de sélectionner la Partie
+DocType: Program Enrollment,School House,Maison de l'École
 DocType: Serial No,Out of AMC,Sur AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Nombre de Amortissements réservation ne peut pas être supérieur à Nombre total d&#39;Amortissements
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Effectuer une visite d'entretien
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,S'il vous plaît contactez l'utilisateur qui a le rôle de Sales Master Chef {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Sélectionnez Citations
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Nombre d’Amortissements Comptabilisés ne peut pas être supérieur à Nombre Total d'Amortissements
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Effectuer une Visite d'Entretien
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Veuillez contactez l'utilisateur qui a le rôle de Directeur des Ventes {0}
 DocType: Company,Default Cash Account,Compte de Caisse par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Données de base de la Société (ni les Clients ni les Fournisseurs)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ceci est basé sur la présence de cet étudiant
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Basé sur la présence de cet Étudiant
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Ajouter plus d'articles ou ouvrir le formulaire complet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',S'il vous plaît entrer « Date de livraison prévue '
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Veuillez entrer ‘Date de Livraison Prévue’
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bons de Livraison {0} doivent être annulés avant d’annuler cette Commande Client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Comptes provisoires ( passif)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} n'est pas un numéro de lot valable pour l'objet {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Remarque: Il n'y a pas assez de compensation de congé pour le type de congé {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Le Montant Payé + Montant Repris ne peut pas être supérieur au Total Général
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} n'est pas un Numéro de Lot valide pour l’Article {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Remarque : Le solde de congé est insuffisant pour le Type de Congé {0}
 DocType: Training Event,Seminar,Séminaire
-DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programme Frais d&#39;inscription
-DocType: Item,Supplier Items,Fournisseur Articles
+DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Frais d'Inscription au Programme
+DocType: Item,Supplier Items,Articles Fournisseur
 DocType: Opportunity,Opportunity Type,Type d'Opportunité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nouvelle Société
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transactions ne peuvent être supprimés que par le créateur de la Société
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nombre incorrect de General Ledger Entrées trouvées. Vous avez peut-être choisi le bon compte dans la transaction.
-DocType: Employee,Prefered Contact Email,Préféré Contact Email
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Les Transactions ne peuvent être supprimées que par le créateur de la Société
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nombre incorrect d'Écritures Grand Livre trouvées. Vous avez peut-être choisi le mauvais Compte dans la transaction.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Email de Contact Préféré
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Largeur du Chèque
-DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valider Prix de vente pour l&#39;article contre Tarif d&#39;achat ou d&#39;évaluation Taux
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valider le Prix de Vente de l'Article avec le Prix d'Achat ou le Taux de Valorisation
 DocType: Program,Fee Schedule,Barème d'Honoraires
-DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publier Disponibilité
+DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publier la Disponibilité
 DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Créer un Plan Comptable Basé Sur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Date de Naissance ne peut être après la Date du Jour.
-,Stock Ageing,Stock vieillissement
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Étudiant {0} existe contre le demandeur étudiant {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Emploi du temps
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivée
+,Stock Ageing,Viellissement du Stock
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Étudiant {0} existe pour la candidature d'un étudiant {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Feuille de Temps
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivé(e)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Définir comme Ouvert
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Chèque Numérisé
-DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Envoyer des Emails automatiques aux contacts sur les transactions soumises.
-DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Montant total facturable
+DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Envoyer des emails automatiques aux Contacts sur les Transactions soumises.
+DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Montant Total Facturable
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Article 3
 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Email Contact Client
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Détails de l'Article et de la Garantie
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribution (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Remarque: Entrée de Paiement créé tant que le compte 'Cash ou bancaire' n'a pas été spécifié
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Remarque : Écriture de Paiement ne sera pas créée car le compte 'Compte Bancaire ou de Caisse' n'a pas été spécifié
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Sélectionnez le programme pour obtenir des cours obligatoires.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Responsabilités
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Compte de Note de Frais
-DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nom du vendeur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,S'il vous plaît entrer au moins 1 facture dans le tableau
+DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nom du Vendeur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Veuillez entrer au moins 1 facture dans le tableau
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Ajouter des Utilisateurs
-DocType: POS Item Group,Item Group,Groupe d'article
+DocType: POS Item Group,Item Group,Groupe d'Article
 DocType: Item,Safety Stock,Stock de Sécurité
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Cours% pour une tâche ne peut pas être supérieur à 100.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,% de Progression pour une tâche ne peut pas être supérieur à 100.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Avant la réconciliation
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},A {0}
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Les impôts et les frais supplémentaires (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"La ligne ""Taxe sur l'Article"" {0} doit indiquer un compte de type Revenu ou Dépense ou Facturable"
-DocType: Sales Order,Partly Billed,Partiellement facturé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,L'article {0} doit être un Actif Fixe
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},À {0}
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Taxes et Frais Additionnels (Devise Société)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La Ligne de Taxe d'Article {0} doit indiquer un compte de type Taxes ou Produit ou Charge ou Facturable
+DocType: Sales Order,Partly Billed,Partiellement Facturé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,L'article {0} doit être une Immobilisation
 DocType: Item,Default BOM,LDM par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,S&#39;il vous plaît retaper nom de l&#39;entreprise pour confirmer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Encours total Amt
-DocType: Journal Entry,Printing Settings,Réglages d&#39;impression
-DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inclure paiement (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débit total doit être égal au total du crédit .
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Veuillez saisir à nouveau le nom de la société pour confirmer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Encours Total
+DocType: Journal Entry,Printing Settings,Réglages d'Impression
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inclure Paiement (PDV)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Le Total du Débit doit être égal au Total du Crédit. La différence est de {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobile
-DocType: Vehicle,Insurance Company,Compagnie d&#39;assurance
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Compagnie d'Assurance
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Compte d'Actif Immobilisé
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variable
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Du Bon de Livraison
-DocType: Student,Student Email Address,Étudiant Adresse e-mail
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Du Bon de Livraison
+DocType: Student,Student Email Address,Adresse Email de l'Étudiant
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Horaire de Début
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,En stock:
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,En Stock :
 DocType: Notification Control,Custom Message,Message Personnalisé
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banques d'investissement
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banque d'Investissement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Espèces ou Compte Bancaire est obligatoire pour réaliser une écriture de paiement
-DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taux de change de la liste de prix
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Adresse de l&#39;élève
+DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taux de Change de la Liste de Prix
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Taux
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,interne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Nom Adresse
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Interne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Nom de l'Adresse
 DocType: Stock Entry,From BOM,De LDM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Code de l'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,de Base
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Les transactions du stock avant {0} sont gelés
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"S'il vous plaît cliquer sur ""Générer calendrier''"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Les transactions du stock avant {0} sont gelées
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Veuillez cliquer sur ""Générer calendrier''"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","e.g. Kg, Unités, Nbr, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,No de  référence est obligatoire si vous avez introduit une date
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Paiement document
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,N° de Référence obligatoire si vous avez entré une date
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Document de Paiement
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,La Date d'Embauche doit être après à la Date de Naissance
-DocType: Salary Slip,Salary Structure,Grille des salaires
+DocType: Salary Slip,Salary Structure,Grille des Salaires
 DocType: Account,Bank,Banque
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Compagnie Aérienne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Problème matériel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Problème Matériel
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pour l’Entrepôt
 DocType: Employee,Offer Date,Date de la Proposition
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Devis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vous êtes en mode hors connexion. Vous ne serez pas en mesure de recharger jusqu&#39;à ce que vous avez réseau.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Aucun groupe d&#39;étudiants créés.
-DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,N ° de série
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Montant de remboursement mensuel ne peut pas être supérieur à Montant du prêt
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,S'il vous plaît entrer les détails de maintenance en premier
-DocType: Purchase Invoice,Print Language,Imprimer Langue
-DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total des heures de travail
-DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incluant les éléments pour des sous-ensembles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,La valeur entrée doit être positive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vous êtes en mode hors connexion. Vous ne serez pas en mesure de recharger jusqu'à ce que vous ayez du réseau.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Aucun Groupe d'Étudiants créé.
+DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,N° de Série
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Montant du Remboursement Mensuel ne peut pas être supérieur au Montant du Prêt
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Veuillez d’abord entrer les Détails de Maintenance
+DocType: Purchase Invoice,Print Language,Langue d’Impression
+DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total des Heures Travaillées
+DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incluant les articles pour des sous-ensembles
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,La valeur entrée doit être positive
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Tous les Territoires
 DocType: Purchase Invoice,Items,Articles
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Étudiant est déjà inscrit.
-DocType: Fiscal Year,Year Name,Nom Année
-DocType: Process Payroll,Process Payroll,processus de paye
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Il n'y a plus de vacances que de jours de travail ce mois-ci.
-DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Article d'un ensemble de Produits
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,L'étudiant est déjà inscrit.
+DocType: Fiscal Year,Year Name,Nom de l'Année
+DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processus de Paie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Il y a plus de vacances que de jours travaillés ce mois-ci.
+DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Article d'un Ensemble de Produits
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nom du Partenaire de Vente
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Demande de Devis
-DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Montant maximal de la facture
-DocType: Item,Device Package Code,Dispositif de code Package
-DocType: Student Language,Student Language,Langue des étudiants
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Appel d’Offres
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Montant Maximal de la Facture
+DocType: Student Language,Student Language,Langue des Étudiants
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clients
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Commande / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,Institution
-DocType: Asset,Partially Depreciated,Partiellement dépréciées
+DocType: Asset,Partially Depreciated,Partiellement Déprécié
 DocType: Issue,Opening Time,Horaire d'Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Les date Du et Au sont requises
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valeurs mobilières et des bourses de marchandises
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',L’Unité de mesure par défaut pour la variante '{0}' doit être la même que dans le Modèle '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Bourses de Valeurs Mobilières et de Marchandises
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',L’Unité de mesure par défaut pour la variante '{0}' doit être la même que dans le Modèle '{1}'
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculer en fonction de
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De l'Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Aucun article avec le projet de loi de matériaux pour la fabrication
-DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nom du superviseur
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Aucun Article avec une Liste de Matériel à Fabriquer
+DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nom du Superviseur
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Cours d&#39;inscription au programme
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Structure de la Notation
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorisation et total
-DocType: Tax Rule,Shipping City,Ville de livraison
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Cet article est une variante de {0} (Template). Attributs seront copiés à partir du modèle à moins 'No Copy »est réglé
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorisation et Total
+DocType: Tax Rule,Shipping City,Ville de Livraison
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Cet Article est une Variante de {0} (Modèle). Les Attributs seront copiés à partir du modèle sauf si ‘Pas de Copie’ est coché
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personnaliser la Notification
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Flux de Trésorerie provenant des Opérations
-DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Règle de livraison
+DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Règle de Livraison
 DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limité à 12 caractères
-DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimer rubrique
+DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimer Titre
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Total ne peut pas être zéro
 DocType: Training Event Employee,Attended,Présent
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours depuis la dernière commande' doit être supérieur ou égale à zéro
-DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,paie Fréquence
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours Depuis La Dernière Commande' doit être supérieur ou égal à zéro
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Fréquence de la Paie
 DocType: Asset,Amended From,Modifié Depuis
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Matières premières
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Matières Premières
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Suivre par E-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Les plantes et les Machineries
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Montant de la taxe après le montant de la remise
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Usines et Machines
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Montant de la Taxe après Remise
 DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Paramètres du Récapitulatif Quotidien
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},La devise de la liste de prix {0} ne ressemble pas à la devise sélectionnée {1}
-DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfert interne
+DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfert Interne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Un compte enfant existe pour ce compte. Vous ne pouvez pas supprimer ce compte.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Pas de nomenclature par défaut existe pour l'article {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,S&#39;il vous plaît sélectionnez Date de publication abord
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Aucune LDM par défaut n’existe pour l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Veuillez d’abord sélectionner la Date de Comptabilisation
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Date d'Ouverture devrait être antérieure à la Date de Clôture
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Reporter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Un Centre de Coûts avec des transactions existantes ne peut pas être converti en grand livre
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Jours pour lesquels les Vacances sont bloquées pour ce département.
-,Produced,produit
+,Produced,Produit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Créer une Fiche de Paie
-DocType: Item,Item Code for Suppliers,Code de l&#39;article pour les fournisseurs
-DocType: Issue,Raised By (Email),Augmenté par (courriel)
-DocType: Training Event,Trainer Name,Nom formateur
+DocType: Item,Item Code for Suppliers,Code de l'Article pour les Fournisseurs
+DocType: Issue,Raised By (Email),Créé par (Email)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Nom du Formateur
 DocType: Mode of Payment,General,Général
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Joindre l'En-tête
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Dernière communication
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Déduction impossible lorsque la catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Vaulation et Total'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Inscrivez vos titres d'impôts (par exemple, TVA, douanes, etc., ils doivent avoir des noms uniques) et leurs taux standards. Cela va créer un modèle standard, que vous pouvez modifier et compléter plus tard."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Numéro de séries requis pour item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},N° de Séries Requis pour Article Sérialisé {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Rapprocher les Paiements avec les Factures
 DocType: Journal Entry,Bank Entry,Écriture Bancaire
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Applicable À (Désignation)
-,Profitability Analysis,Analyse de rentabilité
+,Profitability Analysis,Analyse de Profitabilité
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Ajouter au Panier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grouper Par
 DocType: Guardian,Interests,Intérêts
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Activer / Désactiver les devises
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Activer / Désactiver les devises
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Obtenir la Demande de Matériel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Frais postaux
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Montant)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Frais Postaux
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Mnt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Divertissement et Loisir
-DocType: Quality Inspection,Item Serial No,No de série article
+DocType: Quality Inspection,Item Serial No,No de Série de l'Article
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Créer les Dossiers des Employés
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Présent total
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total des Présents
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Déclarations Comptables
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Heure
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Point sérialisé {0} ne peut pas être mis à jour en utilisant \
- Stock réconciliation"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Les nouveaux numéro de série ne peuvent avoir d'entrepot. L'entrepot doit être établi par l'entré des stock ou le reçus d'achat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Les Nouveaux N° de Série ne peuvent avoir d'entrepot. L'Entrepôt doit être établi par Écriture de Stock ou Reçus d'Achat
 DocType: Lead,Lead Type,Type de Prospect
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Vous n'êtes pas autorisé à approuver les congés sur les dates bloquées
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Tous ces articles ont déjà été facturés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Vous n'êtes pas autorisé à approuver les congés sur les Dates Bloquées
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Tous ces articles ont déjà été facturés
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Peut être approuvé par {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Type de Requête de Matériaux par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Inconnu
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Conditions de la Règle de Livraison
-DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,La nouvelle nomenclature après le remplacement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Point de vente
-DocType: Payment Entry,Received Amount,Montant reçu
+DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,La nouvelle LDM après remplacement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Point de Vente
+DocType: Payment Entry,Received Amount,Montant Reçu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Veuillez configurer le système de nommage des employés dans Ressources humaines&gt; Paramètres RH
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Créer pour la quantité totale, en ignorant la quantité déjà commandée"
-DocType: Account,Tax,Impôt
+DocType: Account,Tax,Taxe
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Non Marqué
-DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Outil de planification de la Fabrication
-DocType: Quality Inspection,Report Date,Date du rapport
-DocType: Student,Middle Name,Deuxième nom
+DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Outil de Planification de la Production
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","L'article de Lot {0} ne peut pas être mis à jour à l'aide de la réconciliation des stocks, à la place, utilisez l'Entrée de Stock"
+DocType: Quality Inspection,Report Date,Date du Rapport
+DocType: Student,Middle Name,Deuxième Nom
 DocType: C-Form,Invoices,Factures
+DocType: Batch,Source Document Name,Nom du document source
 DocType: Job Opening,Job Title,Titre de l'Emploi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Créer des Utilisateurs
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramme
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantité à Fabriquer doit être supérieur à 0.
-apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Rapport de visite pour l'appel de maintenance
-DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Mettre à jour prix et disponibilité
-DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Pourcentage que vous êtes autorisé à recevoir ou de livrer plus sur la quantité commandée. Par exemple: Si vous avez commandé 100 unités. et votre allocation est de 10% alors que vous êtes autorisé à recevoir 110 unités.
+apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Rapport de visite pour appel de maintenance
+DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Mettre à Jour le Prix et la Disponibilité
+DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Pourcentage que vous êtes autorisé à recevoir ou à livrer en plus de la quantité commandée. Par exemple : Si vous avez commandé 100 unités et que votre allocation est de 10% alors que vous êtes autorisé à recevoir 110 unités.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Groupe de clients
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Compte de charge est obligatoire pour l'article {0}
-DocType: BOM,Website Description,Description du site Web
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Variation nette des capitaux propres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,S&#39;il vous plaît annuler la facture d&#39;achat {0} premier
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nouveau numéro de lot (optionnel)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Compte de charge est obligatoire pour l'article {0}
+DocType: BOM,Website Description,Description du Site Web
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Variation Nette de Capitaux Propres
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Veuillez d’abord annuler la Facture d'Achat {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adresse Email doit être unique, existe déjà pour {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Date d'Expiration CMA
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Quittance
-,Sales Register,Registre des ventes
-DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Envoyer Emails A
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Reçu
+,Sales Register,Registre des Ventes
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Envoyer Emails À
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Raison de la Perte du Devis
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Sélectionnez votre domaine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Référence de la transaction ne {0} daté {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Sélectionner votre Nom de Domaine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Référence de la transaction n° {0} datée du {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Il n'y a rien à modifier.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Résumé du mois et activités en suspens
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Résumé du mois et des activités en suspens
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nom du Groupe Client
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,États des Flux de Trésorerie
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,États des Flux de Trésorerie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Le Montant du prêt ne peut pas dépasser le Montant Maximal du Prêt de {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licence
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},S'il vous plaît retirez cette Facture {0} du C-Form {1}
-DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,S&#39;il vous plaît sélectionnez Report si vous souhaitez également inclure le solde de l&#39;exercice précédent ne laisse à cet exercice
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Veuillez retirez cette Facture {0} du C-Form {1}
+DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Veuillez sélectionnez Report si vous souhaitez également inclure le solde des congés de l'exercice précédent à cet exercice
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pour le Type de Bon
 DocType: Item,Attributes,Attributs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Obtenir les Articles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,S'il vous plaît entrer amortissent compte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Veuillez entrer un Compte de Reprise
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Date de la Dernière Commande
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Détails du Tuteur
 DocType: C-Form,C-Form,Formulaire-C
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark présence pour plusieurs employés
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Valider la Présence de plusieurs employés
 DocType: Vehicle,Chassis No,N ° de Châssis
 DocType: Payment Request,Initiated,Initié
-DocType: Production Order,Planned Start Date,Date de début prévue
+DocType: Production Order,Planned Start Date,Date de Début Prévue
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Type de Document de Création
-DocType: Leave Type,Is Encash,Est encaisser
-DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nouvelle Attribution de Congés
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,alloué avec succès
+DocType: Leave Type,Is Encash,Est Encaissement
+DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nouvelle Allocation de Congés
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Les données par projet ne sont pas disponibles pour un devis
 DocType: Project,Expected End Date,Date de Fin Prévue
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Montant Budgétaire
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titre du modèle d'évaluation
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},La Date {0} pour l’Employé {1} ne peut pas être avant la Date d’embauche {2} de l’employé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},La Date {0} pour l’Employé {1} ne peut pas être avant la Date d’embauche {2} de l’employé
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Commercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Compte Payé Au
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,L'article parent {0} ne doit pas être un élément de Stock
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,L'Article Parent {0} ne doit pas être un Élément de Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Tous les Produits ou Services.
-DocType: Expense Claim,More Details,Plus de détails
-DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adresse du fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Le budget du compte {1} contre {2} {3} est {4}. Il dépassera de {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Le compte doit être de type &#39;Asset fixe&#39;
+DocType: Expense Claim,More Details,Plus de Détails
+DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adresse du Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} le Budget du Compte {1} pour {2} {3} est de {4}. Il dépassera de {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ligne {0} # Le compte doit être de type ‘Actif Immobilisé'
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qté Sortante
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Règles de calcul du montant de l&#39;expédition pour une vente
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Règles de calcul du montant des frais de port pour une vente
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Série est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Services Financiers
-DocType: Student Sibling,Student ID,Carte d&#39;étudiant
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Types d&#39;activités pour Time Logs
+DocType: Student Sibling,Student ID,Carte d'Étudiant
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Types d'activités pour Journaux de Temps
 DocType: Tax Rule,Sales,Ventes
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montant de Base
 DocType: Training Event,Exam,Examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},L’entrepôt est obligatoire pour l'article du stock {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},L’entrepôt est obligatoire pour l'article du stock {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Congés non utilisés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,État de la Facturation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transférer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} n'est pas associé à un compte auxiliaire {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Récupérer la LDM éclatée (y compris les sous-ensembles)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} n'est pas associé(e) à un compte auxiliaire {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Récupérer la LDM éclatée (y compris les sous-ensembles)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Applicable À (Employé)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,La Date d’Échéance est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incrément pour attribut {0} ne peut pas être 0
-DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD De
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incrément pour l'Attribut {0} ne peut pas être 0
+DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Payé À / Reçu De
 DocType: Naming Series,Setup Series,Configuration des Séries
-DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Pour Date de la facture
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Date de Facture Finale
 DocType: Supplier,Contact HTML,HTML du Contact
-,Inactive Customers,Clients inactifs
+,Inactive Customers,Clients Inactifs
 DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
-DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Réceptions d'Achats
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Reçus d'Achats
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Comment la Règle de Prix doit-elle être appliquée ?
 DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Bon de Livraison N°
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Si elle est cochée, seulement des demandes d&#39;achat de matériel pour les matières premières finales seront incluses dans les demandes de matériel. Dans le cas contraire, les demandes de matériel pour les articles parents seront créés"
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Si cochée, seulement des Demandes d'Achat de Matériel pour les matières premières finales seront incluses dans les Demandes de Matériel. Dans le cas contraire, les Demandes de Matériel pour les articles parents seront créées"
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Message à afficher
-DocType: Company,Retail,Vente au détail
+DocType: Company,Retail,Vente de Détail
 DocType: Attendance,Absent,Absent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produit groupé
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Est-échantillon Point
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Ligne {0}: référence non valide {1}
-DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modèle de taxe et frais d'achat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Ensemble de Produits
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Ligne {0} : Référence {1} non valide
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modèle de Taxe et Frais d'Achat
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Télécharger le Modèle
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Soit débit ou montant du crédit est nécessaire pour {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1} : Un montant est requis au débit ou au crédit pour {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Remarques
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Compte Payé Du
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Numéro d'article de la matériel première
-DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Ecrire Off Basé sur
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,faire plomb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Imprimer et papeterie
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Code d’Article de Matière Première
+DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Reprise Basée Sur
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Faire un Prospect
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Impression et Papeterie
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Afficher Champ Code Barre
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Envoyer Emails Fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaire déjà traité pour la période entre {0} et {1}, Laissez période d&#39;application ne peut pas être entre cette plage de dates."
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,N° de série pour un dossier d'installation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Envoyer des Emails au Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaire déjà traité pour la période entre {0} et {1}, La période de demande de congé ne peut pas être entre cette plage de dates."
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,N° de Série pour un dossier d'installation
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Part du Tuteur
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Entraînement
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Formation
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Détail Employé
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,le jour de la date et suivant Répéter le jour du mois doit être égal
-apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Paramètres de site page d&#39;accueil
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Le jour de la Date Suivante et le Jour de Répétition du Mois doivent être égal
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Réglages pour la page d'accueil du site
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Attente de Réponse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Au-dessus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},attribut non valide {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,S&#39;il vous plaît sélectionner Groupe étudiant ou lot étudiant
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Attribut invalide {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Revenus et Déduction
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer différentes transactions.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Négatif évaluation Taux n'est pas autorisé
-DocType: Holiday List,Weekly Off,Hebdomadaire Off
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Taux de Valorisation Négatif n'est pas autorisé
+DocType: Holiday List,Weekly Off,Jours de Congé Hebdomadaire
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Par exemple: 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Résultat provisoire / Perte (crédit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Gain / Perte (Crédit) Provisoire
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Retour contre Facture de Vente
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Article 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Date de Création
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Revenu total
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Revenu Total
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Aide pour les Ensembles de Produits
-,Monthly Attendance Sheet,Feuille de présence mensuel
-DocType: Production Order Item,Production Order Item,Article de l'Ordre de Fabrication
+,Monthly Attendance Sheet,Feuille de Présence Mensuelle
+DocType: Production Order Item,Production Order Item,Article de l'Ordre de Production
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Aucun enregistrement trouvé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Coût des Immobilisations Mises au Rebut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,partiellement ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de coûts est obligatoire pour objet {2}
-DocType: Vehicle,Policy No,Politique no
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Partiellement Commandé
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de Coûts est obligatoire pour l’Article {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,Politique N°
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obtenir les Articles du Produit Groupé
-DocType: Asset,Straight Line,Ligne droite
+DocType: Asset,Straight Line,Ligne Droite
 DocType: Project User,Project User,Utilisateur du Projet
-DocType: GL Entry,Is Advance,Est-Advance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Divisé
+DocType: GL Entry,Is Advance,Est Accompte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,La Date de Présence Depuis et la Date de Présence Jusqu'à sont obligatoires
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,S'il vous plaît entrez 'Est sous-traitée' Oui ou Non
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Veuillez entrer Oui ou Non pour 'Est sous-traitée'
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Dernière date de communication
 DocType: Sales Team,Contact No.,N° du Contact
-DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Entrées de paiement
-DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Entrepôt
+DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Écritures de Paiement
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Entrepôt de Rebut
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Vérifiez si l&#39;entrée du transfert de matériel n&#39;est pas requise
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Obtenir les Étudiants De
-DocType: Hub Settings,Seller Country,Pays du vendeur
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publier les Articles sur le Site
+DocType: Hub Settings,Seller Country,Pays du Vendeur
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publier les Articles sur le Site Web
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Regrouper vos étudiants en lots
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Règle d'Autorisation
-DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Détails des termes et conditions
+DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Détails des Termes et Conditions
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Caractéristiques
-DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Modèle de taxes et frais de vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (crédit)
-DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Date de paiement
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Modèle de Taxes et Frais de Vente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (Crédit)
+DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Date de Paiement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nouvelle quantité de lot
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vêtements & Accessoires
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Nombre de commande
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Nombre de Commandes
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / bannière qui apparaîtra sur le haut de la liste des produits.
-DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Préciser les conditions pour calculer le montant de l'expédition
-DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rôle autorisés à geler des comptes et modifier le contenu
+DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spécifier les conditions pour calculer le montant de la livraison
+DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rôle Autorisé à Geler des Comptes & à Éditer des Écritures Gelées
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Conversion impossible du Centre de Coûts en livre car il possède des nœuds enfants
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Valeur d'Ouverture
 DocType: Salary Detail,Formula,Formule
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,# Série
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Série #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Commission sur les Ventes
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valeur / Description
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne peut pas être soumis, il est déjà {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ligne #{0} : L’Actif {1} ne peut pas être soumis, il est déjà {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Pays de Facturation
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Date de Livraison Prévue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Débit et Crédit non égaux pour {0} # {1}. La différence est de {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Frais de Représentation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Effectuer une demande de matériel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Ouvrir l'Article {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Facture de vente {0} doit être annulé avant l'annulation de cette commande client
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Faire une Demande de Matériel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Ouvrir l'Article {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Facture de Vente {0} doit être annulée avant l'annulation de cette Commande Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Âge
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Montant de Facturation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantité spécifiée non valide pour l'élément {0} . Quantité doit être supérieur à 0 .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantité spécifiée invalide pour l'élément {0}. Quantité doit être supérieur à 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Demandes de congé.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Un compte contenant une transaction ne peut pas être supprimé
 DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Dernière Vérification Carbone
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Frais Juridiques
-DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Temps du message
-DocType: Timesheet,% Amount Billed,Montant Facturé en %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Dépenses téléphonique
+DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Heure de Publication
+DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Montant Facturé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Frais Téléphoniques
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Cochez cette case si vous voulez forcer l'utilisateur à sélectionner une série avant de l'enregistrer. Il n'y aura pas de série par défaut si vous cochez cette case.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Aucun Item avec le Numéro de Série {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Aucun Article avec le N° de Série {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Ouvrir les Notifications
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Écart de Montant (Devise de la Société)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Dépenses Directes
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
-						Email Address'",{0} est une adresse de courriel valide dans &#39;notification \ Adresse e-mail&#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Revenu clientèle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Frais de déplacement
+						Email Address'",{0} est une adresse email invalide dans 'Notification \ Adresse Email'
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nouveau Revenu de Clientèle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Frais de Déplacement
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Panne
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte : {0} avec la devise : {1} ne peut pas être sélectionné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte : {0} avec la devise : {1} ne peut pas être sélectionné
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Date du Chèque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: Le Compte parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2}
-DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Les demandeurs d&#39;étudiants
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Supprimé avec succès toutes les transactions liées à cette société!
+DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Candidatures Étudiantes
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Suppression de toutes les transactions liées à cette société avec succès !
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Comme à la date
 DocType: Appraisal,HR,RH
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Date de l'Inscription
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,probation
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Composants de salaire
-DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nouvelle Année académique
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retour / note de crédit
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Essai
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Composantes Salariales
+DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nouvelle Année Académique
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retour / Note de Crédit
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insertion automatique du taux de la Liste de Prix si manquante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montant total payé
-DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantité transféré
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Montant Total Payé
+DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantité Transférée
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Naviguer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planification
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Publié
-DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Montant total de la facturation (via Time Logs)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Nous vendons cet article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ID Fournisseur
-DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Détails
+DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Montant Total de Facturation (via Journaux de Temps)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Nous vendons cet Article
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ID du Fournisseur
+DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Détails de la Passerelle de Paiement
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Quantité doit être supérieure à 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Écriture de Caisse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Les noeuds enfants peuvent être créés uniquement dans les nœuds de type &#39;Groupe&#39;
 DocType: Leave Application,Half Day Date,Date de Demi-Journée
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nom de l'Année Académique
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc. du Contact
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type de feuilles comme occasionnel, etc malades"
-DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Envoyer régulièrement des rapports de synthèse par E-mail.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type de congé comme courant, maladie, etc."
+DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Envoyer régulièrement des rapports de synthèse par Email.
 DocType: Payment Entry,PE-,PE-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},S&#39;il vous plaît définir compte par défaut dans Expense Claim Type {0}
-DocType: Assessment Result,Student Name,Nom d&#39;étudiant
-DocType: Brand,Item Manager,Gestionnaire d'article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,paie à payer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Veuillez définir le compte par défaut dans le Type de Note de Frais {0}
+DocType: Assessment Result,Student Name,Nom de l'Étudiant
+DocType: Brand,Item Manager,Gestionnaire d'Article
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Paie à Payer
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Type de Fournisseur par Défaut
-DocType: Production Order,Total Operating Cost,Coût d&#39;exploitation total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Remarque: Article {0} plusieurs fois saisies
+DocType: Production Order,Total Operating Cost,Coût d'Exploitation Total
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Remarque : Article {0} saisi plusieurs fois
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tous les Contacts.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abréviation de la Société
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Utilisateur {0} n'existe pas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Les matières premières peuvent être similaire que l'article principal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Les matières premières ne peuvent être identiques à l’Article principal
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abréviation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Le paiement d&#39;entrée existe déjà
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Non autorisé depuis {0} limites dépassées
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Maître de modèle de salaires .
-DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Jours de congé Max. admis
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Définissez la règle d&#39;impôt pour panier
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Taxes et redevances Ajouté
-,Sales Funnel,Entonnoir des ventes
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abréviation est obligatoire
-DocType: Project,Task Progress,progression de la tâche
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,L’Écriture de Paiement existe déjà
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Non autorisé car {0} dépasse les limites
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Base du modèle de salaire.
+DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Nombre Max de Jours de Congé Autorisé
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Définir la Règle d'Impôt pour le panier
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Taxes et Frais Additionnels
+,Sales Funnel,Entonnoir de Vente
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Abréviation est obligatoire
+DocType: Project,Task Progress,Progression de la Tâche
 ,Qty to Transfer,Qté à Transférer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Devis de Prospects ou Clients.
-DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rôle autorisés à modifier stock gelé
-,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variance de région cible selon le groupe d'article
+DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rôle Autorisé à modifier un stock gelé
+,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variance de l’Objectif par Région et par Groupe d’Article
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Tous les Groupes Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Cumul Mensuel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être que l'échange monétaire n'est pas créé pour {1} et {2}.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Modèle d&#39;impôt est obligatoire.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être qu’un enregistrement de Taux de Change n'est pas créé pour {1} et {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Un Modèle de Taxe est obligatoire.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: Le Compte parent {1} n'existe pas
-DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Taux de la liste de prix (Devise de la Compagnie)
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Taux de la Liste de Prix (Devise Société)
 DocType: Products Settings,Products Settings,Réglages des Produits
 DocType: Account,Temporary,Temporaire
 DocType: Program,Courses,Cours
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Allocation en pourcentage
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,secrétaire
-DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ 'En Lettre' ne sera plus visible dans toute les transactions"
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Allocation en Pourcentage
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,Secrétaire
+DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Si coché, le champ 'En Lettre' ne sera visible dans aucune transaction"
 DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Unité distincte d'un Article
 DocType: Pricing Rule,Buying,Achat
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Dossiers de l'Employés ont été créées par
 DocType: POS Profile,Apply Discount On,Appliquer Réduction Sur
-,Reqd By Date,Requis par date
+,Reqd By Date,Requis par Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Créditeurs
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Nom de l'Évaluation
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ligne # {0}: No de série est obligatoire
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Liste des Prix doit être applicable pour l'achat ou la vente d'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Abréviation
-,Item-wise Price List Rate,Article sage Prix Tarif
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Estimation Fournisseur
-DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le devis.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ligne # {0} : N° de série est obligatoire
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Détail des Taxes par Article
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Abréviation de l'Institut
+,Item-wise Price List Rate,Taux de la Liste des Prix par Article
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Devis Fournisseur
+DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le Devis.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},La quantité ({0}) ne peut pas être une fraction dans la ligne {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Collecter les Frais
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Le Code Barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Le Code Barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Ajouter cette date au calendrier
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Règles pour l'ajout de frais de port.
 DocType: Item,Opening Stock,Stock d'Ouverture
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Client est requis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} est obligatoire pour le retour
-DocType: Purchase Order,To Receive,A Recevoir
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} est obligatoire pour un Retour
+DocType: Purchase Order,To Receive,À Recevoir
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,utilisateur@exemple.com
-DocType: Employee,Personal Email,Email personnel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Variance totale
-DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","S&#39;il est activé, le système affichera les écritures comptables pour l&#39;inventaire automatiquement."
+DocType: Employee,Personal Email,Email Personnel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Variance Totale
+DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Si activé, le système publiera automatiquement les écritures comptables pour l'inventaire."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Courtage
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,La présence de l'employé {0} est déjà marquée pour cette journée
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
-Updated via 'Time Log'","Mise à jour en quelques minutes 
- via 'Log Time'"
+Updated via 'Time Log'",en Minutes Mises à Jour via le 'Journal des Temps'
 DocType: Customer,From Lead,Du Prospect
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Commandes validées pour la production.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Sélectionnez Exercice ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,Profil PDV nécessaire pour faire une entrée PDV
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Sélectionner Exercice ...
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,Profil PDV nécessaire pour faire une écriture de PDV
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Inscrire des Étudiants
-DocType: Hub Settings,Name Token,Nom du jeton
-apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Vente standard
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Au moins un entrepôt est obligatoire
+DocType: Hub Settings,Name Token,Nom du Jeton
+apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Vente Standard
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Au moins un entrepôt est obligatoire
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Hors Garantie
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Remplacer
-DocType: Production Order,Unstopped,débouchées
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} contre la facture de vente {1}
+DocType: Production Order,Unstopped,Non Arrêté
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} pour la Facture de Vente {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
-DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nom du projet
-DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mentionner si créance non standard
-DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si les produits ou charges
+DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nom du Projet
+DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mentionner si le compte débiteur n'est pas standard
+DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si Produits ou Charges
 DocType: Production Order,Required Items,Articles Requis
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Différence de Valeur du Sock
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Ressource Humaine
-DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Rapprochement des paiements Paiement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Actifs d'impôts
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Paiement de Réconciliation des Paiements
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Actifs d'Impôts
 DocType: BOM Item,BOM No,N° LDM
-DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,L’Écriture de Journal {0} n'a pas le compte {1} ou est déjà réconciliée avec une autre pièce justificative
-DocType: Item,Moving Average,Moyenne mobile
-DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La nomenclature qui sera remplacé
+DocType: Instructor,INS/,INS/
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,L’Écriture de Journal {0} n'a pas le compte {1} ou est déjà réconciliée avec une autre pièce justificative
+DocType: Item,Moving Average,Moyenne Mobile
+DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La LDM qui sera remplacée
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipements Électroniques
 DocType: Account,Debit,Débit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Les Congés doivent être alloués par multiples de 0,5"
 DocType: Production Order,Operation Cost,Coût de l'Opération
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Télécharger les participations à partir d'un fichier .csv
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Charger les participations à partir d'un fichier .csv
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Montant en suspens
-DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Fixer des objectifs élément de groupe-sage pour cette personne des ventes.
+DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Définir des objectifs par Groupe d'Articles pour ce Commercial
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Geler les Articles plus Anciens que [Jours]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset est obligatoire pour les immobilisations achat / vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Si deux ou plusieurs règles de tarification sont trouvés sur la base des conditions ci-dessus, la priorité est appliqué. Priorité est un nombre compris entre 0 à 20 tandis que la valeur par défaut est zéro (blanc). Nombre plus élevé signifie qu'il sera prioritaire se il ya plusieurs règles de tarification avec mêmes conditions."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ligne #{0} : L’Actif est obligatoire pour les achats / ventes d’actifs immobilisés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Si deux Règles de Prix ou plus sont trouvées sur la base des conditions ci-dessus, une Priorité est appliquée. La Priorité est un nombre compris entre 0 et 20 avec une valeur par défaut de zéro (vide). Les nombres les plus élévés sont prioritaires s'il y a plusieurs Règles de Prix avec mêmes conditions."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Exercice Fiscal: {0} n'existe pas
-DocType: Currency Exchange,To Currency,Pour Devise
+DocType: Currency Exchange,To Currency,Devise Finale
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Autoriser les utilisateurs suivant à approuver les demandes de congés durant les jours bloqués.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Types de demande de remboursement.
-DocType: Item,Taxes,Impôts
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Payés et non Livré
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Types de Notes de Frais.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Le taux de vente pour l&#39;élément {0} est inférieur à son {1}. Le taux de vente devrait être au moins {2}
+DocType: Item,Taxes,Taxes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Payé et Non Livré
 DocType: Project,Default Cost Center,Centre de Coûts par Défaut
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Date de Fin
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transactions du stock
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Date de Fin
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transactions du Stock
 DocType: Budget,Budget Accounts,Comptes de Budgets
-DocType: Employee,Internal Work History,Historique de travail interne
+DocType: Employee,Internal Work History,Historique de Travail Interne
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Montant d'Amortissement Cumulé
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
-DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,entièrement décaissé
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Capital Risque
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,Entièrement Remboursé
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Retour d'Expérience Client
 DocType: Account,Expense,Frais
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne peut pas être supérieure à Score maximum
 DocType: Item Attribute,From Range,Plage Initiale
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Erreur de syntaxe dans la formule ou condition: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Erreur de syntaxe dans la formule ou condition : {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Paramètres du Récapitulatif Quotidien de la Société
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,L'article {0} ignoré puisque il n'est pas en stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,L'article {0} est ignoré puisqu'il n'est pas en stock
 DocType: Appraisal,APRSL,EVAL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Envoyer cette ordonnance de production pour un traitement ultérieur .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","De ne pas appliquer la règle Prix dans une transaction particulière, toutes les règles de tarification applicables doivent être désactivés."
-DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Groupe Parent évaluation
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Soumettre cet Ordre de Fabrication pour un traitement ultérieur.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Pour ne pas appliquer la Règle de Tarification dans une transaction particulière, toutes les Règles de Tarification applicables doivent être désactivées."
+DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Groupe d’Évaluation Parent
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Emplois
-,Sales Order Trends,Tendance des Bons de Commandes
+,Sales Order Trends,Tendances des Commandes Client
 DocType: Employee,Held On,Tenu le
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Article de Fabrication
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Article de Production
 ,Employee Information,Renseignements sur l'Employé
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Taux (%)
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Frais Supplémentaire
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Date de Fin de l'Exercice Financier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base du N° de Coupon, si les lignes sont regroupées par Coupon"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Faire une Soumission de Fournisseur
-DocType: Quality Inspection,Incoming,Rentrant
-DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Matériel nécessaire (éclatée)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Créer un Devis Fournisseur
+DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrant
+DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Matériel Requis (Éclaté)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Ajouter des utilisateurs à votre organisation, autre que vous-même"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Date de publication ne peut pas être date future
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ligne # {0}: No de série {1} ne correspond pas à {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,La Date de Publication ne peut pas être une date future
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ligne # {0} : N° de série {1} ne correspond pas à {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Congé Occasionnel
 DocType: Batch,Batch ID,ID du Lot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Note: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Remarque : {0}
 ,Delivery Note Trends,Tendance des Bordereaux de Livraisons
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Résumé de la semaine
-,In Stock Qty,Qté en stock
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Résumé Hebdomadaire
+,In Stock Qty,Qté En Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Compte : {0} peut uniquement être mis à jour via les Mouvements de Stock
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Obtenir les Cours
-DocType: GL Entry,Party,Intervenants
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Obtenir les Cours
+DocType: GL Entry,Party,Partie
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Date de Livraison
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Date d'Opportunité
-DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retour contre Reçu d&#39;achat
-DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Article de L'Appel d'offre
-DocType: Purchase Order,To Bill,A facturer
+DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retour contre Reçu d'Achat
+DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Article de l'Appel d'Offre
+DocType: Purchase Order,To Bill,À Facturer
 DocType: Material Request,% Ordered,% Commandé
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Entrer les Adresses Email séparées par des virgules, la facture sera envoyée automatiquement à une date précise"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Travail à la pièce
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Travail à la Pièce
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Moy. Taux d'achat
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Temps Réel (en Heures)
 DocType: Employee,History In Company,Ancienneté dans la Société
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,info-lettres
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Entrée du livre d'inventaire
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Même élément a été saisi plusieurs fois
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newsletters
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Écriture du Livre d'Inventaire
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Le même article a été saisi plusieurs fois
 DocType: Department,Leave Block List,Liste de Blocage des Congés
-DocType: Sales Invoice,Tax ID,Numéro d&#39;identification fiscale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,L'article {0} n'est pas configuré pour un numéro de série.  La colonne doit être vide
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,Numéro d'Identification Fiscale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,L'article {0} n'est pas configuré pour un Numéros de Série. La colonne doit être vide
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Paramètres des Comptes
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Approuver
-DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Partenaire commerciaux et commission
-DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Taux d&#39;intérêt (%) / Année
-,Project Quantity,projet Quantité
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total des {0} pour tous les articles est nul, peut-être vous devriez changer « Distribuez frais sur la base »"
-DocType: Opportunity,To Discuss,Pour discuter
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaire dans {2} pour effectuer cette transaction.
-DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Taux d&#39;intérêt (%) annuel
-DocType: SMS Settings,SMS Settings,Paramètres SMS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Comptes provisoires
+DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Partenaire Commercial et Commission
+DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Taux d'Intérêt (%) / Année
+,Project Quantity,Quantité de Projet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Le Total {0} pour tous les articles est nul, peut-être devriez-vous modifier ‘Distribuez les Frais sur la Base de’"
+DocType: Opportunity,To Discuss,À Discuter
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaires dans {2} pour compléter cette transaction.
+DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Taux d'Intérêt (%) Annuel
+DocType: SMS Settings,SMS Settings,Réglages des SMS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Comptes Temporaires
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Noir
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Article Eclaté LDM
 DocType: Account,Auditor,Auditeur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} articles produits
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distance du bord supérieur
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Liste des prix {0} est désactivé ou n&#39;existe pas
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Liste des Prix {0} est désactivée ou n'existe pas
 DocType: Purchase Invoice,Return,Retour
-DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Production ordre d'opération
+DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Opération d’Ordre de Production
 DocType: Pricing Rule,Disable,Désactiver
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Mode de paiement est nécessaire pour effectuer un paiement
-DocType: Project Task,Pending Review,Attente d&#39;examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","L'actif {0} ne peut pas être mis au rebut, car il est déjà {1}"
-DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Frais totaux (via Note de Frais)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Mode de paiement est requis pour effectuer un paiement
+DocType: Project Task,Pending Review,Revue en Attente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","L'actif {0} ne peut pas être mis au rebut, car il est déjà {1}"
+DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total des Notes de Frais (via Note de Frais)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Client Id
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Marquer absent
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Monnaie de la nomenclature # {1} doit être égale à la devise sélectionnée {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Marquer Absent
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ligne {0} : La devise de la LDM #{1} doit être égale à la devise sélectionnée {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taux de Change
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Bon de commande {0} n'a pas été transmis
-DocType: Homepage,Tag Line,Tag ligne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Commande Client {0} n'a pas été transmise
+DocType: Homepage,Tag Line,Ligne de Tag
 DocType: Fee Component,Fee Component,Composant d'Honoraires
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Gestion de Flotte
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Ajouter des articles de
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Entrepôt {0}: le Compte Parent {1} n'appartient pas à la société {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Ajouter des articles de
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Entrepôt {0} : le compte Parent {1} n'appartient pas à la société {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Ordinaire
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Total des weightage de tous les critères d&#39;évaluation doit être 100%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Le total des pondérations de tous les Critères d'Évaluation doit être égal à 100%
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Dernier Prix d'Achat
 DocType: Account,Asset,Actif
 DocType: Project Task,Task ID,Tâche ID
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne peut pas exister pour l'article {0} puisqu'il a des variantes
-,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-sage Résumé de la transaction
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne peut pas exister pour l'Article {0} puisqu'il a des variantes
+,Sales Person-wise Transaction Summary,Résumé des Transactions par Commerciaux
 DocType: Training Event,Contact Number,Numéro de Contact
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,L'Entrepôt {0} n'existe pas
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,S'nscrire ERPNext Hub
-DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Pourcentages répartition mensuelle
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,L'élément sélectionné ne peut pas avoir lot
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Taux de valorisation non trouvé pour l&#39;élément {0}, qui est nécessaire pour faire les écritures comptables pour {1} {2}. Si l&#39;élément transige comme un élément de l&#39;échantillon dans le {1}, mentionnez s&#39;il vous plaît que dans le {1} table article. Dans le cas contraire, s&#39;il vous plaît créer une transaction en actions entrant pour l&#39;élément ou mention taux d&#39;évaluation dans le dossier d&#39;objet et essayez submiting / annuler cette entrée"
-DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Des matériaux livrés sur ce bon de livraison
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,L'entrepôt {0} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,S'inscrire au Hub ERPNext
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Pourcentages de Répartition Mensuelle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,L’article sélectionné ne peut pas avoir de Lot
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Taux de valorisation non trouvé pour l’Article {0}, qui est nécessaire pour faire les écritures comptables pour {1} {2}. Si l’article est un l'échantillon dans {1}, veuillez le mentionner dans la table d’article de {1}. Dans le cas contraire, veuillez créer une écriture de stock pour l’article ou définir un taux de valorisation dans les données de base de l’article et essayez de soumettre / annuler cette écriture"
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% de matériaux livrés pour ce Bon de Livraison
 DocType: Project,Customer Details,Détails du client
-DocType: Employee,Reports to,Rapports à
-,Unpaid Expense Claim,Revendication impayé des dépenses
+DocType: Employee,Reports to,Rapports À
+,Unpaid Expense Claim,Note de Frais Impayée
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Entrez le paramètre url pour le nombre de destinataires
-DocType: Payment Entry,Paid Amount,Montant payé
+DocType: Payment Entry,Paid Amount,Montant Payé
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Superviseur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,En Ligne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,En Ligne
 ,Available Stock for Packing Items,Stock Disponible pour les Articles d'Emballage
-DocType: Item Variant,Item Variant,Variante d'article
+DocType: Item Variant,Item Variant,Variante de l'Article
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Outil de Résultat d'Évaluation
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Article Mis au Rebut LDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,commandes passées ne peuvent pas être supprimés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Commandes Soumises ne peuvent pas être supprimés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà débiteur, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Solde Doit Être' comme 'Créditeur'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestion de la Qualité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,L'article {0} a été désactivé
-DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Rembourser montant fixe par période
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},S'il vous plaît entrer la qté de l'article {0}
+DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Rembourser un Montant Fixe par Période
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Veuillez entrer une quantité pour l'article {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Antécédents Professionnels de l'Employé
 DocType: Tax Rule,Purchase,Achat
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Solde de la Qté
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Les objectifs ne peuvent pas être vides
-DocType: Item Group,Parent Item Group,Groupe d&#39;éléments Parent
+DocType: Item Group,Parent Item Group,Groupe d’Articles Parent
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pour {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centres de Coûts
-DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise du fournisseur est convertie en devise de base de l'entreprise
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timings conflits avec la ligne {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Centres de Coûts
+DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la devise du fournisseur est convertie en devise société de base
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ligne #{0}: Minutage en conflit avec la ligne {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Permettre le taux d&#39;évaluation zéro
 DocType: Training Event Employee,Invited,Invité
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Structures salariales actifs multiples trouvés pour employé {0} pour les dates
-DocType: Opportunity,Next Contact,Contact suivant
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Les comptes de la passerelle de configuration.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Plusieurs Grilles de Salaires Actives trouvées pour l'employé {0} pour les dates données
+DocType: Opportunity,Next Contact,Contact Suivant
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Configuration des Comptes passerelle.
 DocType: Employee,Employment Type,Type d'Emploi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Actifs Immobilisés
-DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set de change Gain / Perte
+DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Définir le change Gain / Perte
 ,Cash Flow,Flux de Trésorerie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,La période de la demande ne peut pas être sur deux dossiers d'allocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Compte de Charges par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch étudiant ou Horaire de cours est obligatoire
-DocType: Employee,Notice (days),Avis ( jours )
-DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Modèle de la taxe de vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Sélectionnez les articles pour sauvegarder la facture
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Étudiant Email ID
+DocType: Employee,Notice (days),Préavis (jours)
+DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Modèle de la Taxe de Vente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Sélectionner les articles pour sauvegarder la facture
 DocType: Employee,Encashment Date,Date de l'Encaissement
 DocType: Training Event,Internet,Internet
-DocType: Account,Stock Adjustment,Stock ajustement
+DocType: Account,Stock Adjustment,Ajustement du Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Un Coût d’Activité par défault existe pour le Type d’Activité {0}
-DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Coût de fonctionnement prévues
-DocType: Academic Term,Term Start Date,Durée Date de début
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},S'il vous plaît trouver ci-joint {0} # {1}
+DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Coûts de Fonctionnement Prévus
+DocType: Academic Term,Term Start Date,Date de Début du Terme
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Veuillez trouver ci-joint {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Solde du Relevé Bancaire d’après le Grand Livre
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nom du Candidat
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Nom du Client / de l'Article
@@ -3856,17 +3896,17 @@
 
 Note: BOM = Bill of Materials","Regroupement d' **Articles** dans un autre **Article**. Ceci est utile si vous regroupez certains **Articles** dans un lot et que vous maintenez l'inventaire des **Articles** du lot et non de l'**Article** composé. L'**Article** composé aura ""Article En Stock"" à ""Non"" et ""Article À Vendre"" à ""Oui"". Exemple : Si vous vendez des Ordinateurs Portables et Sacs à Dos séparément et qu'il y a un prix spécial si le client achète les deux, alors l'Ordinateur Portable + le Sac à Dos sera un nouveau Produit Groupé. Remarque: LDM = Liste
 Des Matériaux"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},No de série est obligatoire pour l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},N° de Série est obligatoire pour l'Article {0}
 DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Attribut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,S'il vous plaît préciser la plage de / à
-DocType: Serial No,Under AMC,En vertu de l&#39;AMC
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Le Taux d'Évaluation de l'Article est recalculé compte tenu du Montant du Bon de Prix au Débarquement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Veuillez préciser la plage de / à
+DocType: Serial No,Under AMC,Sous AMC
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Le taux d'évaluation de l'article est recalculé compte tenu du montant du bon de prix au débarquement
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Paramètres par défaut pour les transactions de vente.
 DocType: Guardian,Guardian Of ,Tuteur De
 DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Seuil
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,LDM Actuelle
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Ajouter un Numéro de série
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,garantie
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantie
 DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Notes de Débit Émises
 DocType: Production Order,Warehouses,Entrepôts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} actif ne peut pas être transféré
@@ -3874,42 +3914,41 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Achat
 DocType: Announcement,Announcement,Annonce
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Compte de l'entrepôt (de l'Inventaire Permanent) sera créé sous ce compte.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,L'Entrepôt ne peut pas être supprimé car une entrée existe dans le Grand Livre de Stocks pour cet Entrepôt.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,L'entrepôt ne peut pas être supprimé car une écriture existe dans le Livre d'Inventaire pour cet entrepôt.
 DocType: Company,Distribution,Distribution
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Montant Payé
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Chef de projet
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Chef de Projet
 ,Quoted Item Comparison,Comparaison d'Article Soumis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Envoi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Réduction maximum autorisée pour l'article: {0} est de {1} %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,La valeur nette d&#39;inventaire que sur
-DocType: Account,Receivable,Recevable
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: pas autorisé à changer de fournisseur que la commande d&#39;achat existe déjà
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Réduction max autorisée pour l'article : {0} est de {1} %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Valeur Nette des Actifs au
+DocType: Account,Receivable,Créance
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ligne #{0} : Changement de Fournisseur non autorisé car un Bon de Commande existe déjà
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rôle qui est autorisé à soumettre des transactions qui dépassent les limites de crédit fixées.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Sélectionner les éléments à Fabrication
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Données de base synchronisation, il peut prendre un certain temps"
-DocType: Item,Material Issue,Material Issue
-DocType: Hub Settings,Seller Description,Description du vendeur
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Sélectionner les Articles à Fabriquer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Données de base en cours de synchronisation, cela peut prendre un certain temps"
+DocType: Item,Material Issue,Problème Matériel
+DocType: Hub Settings,Seller Description,Description du Vendeur
 DocType: Employee Education,Qualification,Qualification
-DocType: Item Price,Item Price,Prix de l&#39;article
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Savons et de Détergents
-DocType: BOM,Show Items,Afficher les articles
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,L’Horaire Initial ne peut pas être postérieur à l’Horaire Final
+DocType: Item Price,Item Price,Prix de l'Article
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Savons & Détergents
+DocType: BOM,Show Items,Afficher les Articles
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,L’Horaire Initial ne peut pas être postérieur à l’Horaire Final
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Cinéma & Vidéo
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Commandé
 DocType: Salary Detail,Component,Composant
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Groupe de Critère d'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Amortissement Cumulé d'Ouverture doit être inférieur ou égal à {0}
-DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nom de l'entrepôt
-DocType: Naming Series,Select Transaction,Sélectionner Transaction
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,S'il vous plaît entrer approuver ou approuver Rôle utilisateur
-DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Write Off Entrée
-DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Taux des Matériaux basé sur
-apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analyse du support
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Décocher tout
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Société est manquante dans les entrepôts {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Étudiant {0}: {1} ne fait pas partie du groupe des étudiants {2}
+DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nom de l'Entrepôt
+DocType: Naming Series,Select Transaction,Sélectionner la Transaction
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Veuillez entrer un Rôle Approbateur ou un Rôle Utilisateur
+DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Écriture de Reprise
+DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Prix des Matériaux Basé sur
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analyse du Support
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Décocher tout
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Société est manquante dans les entrepôts {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termes et Conditions
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Pour la date doit être dans l'exercice. En supposant à ce jour = {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},La Date Finale doit être dans l'exercice. En supposant Date Finale = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ici vous pouvez conserver la hauteur, le poids, les allergies, les préoccupations médicales etc."
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,S'applique à la Société
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossible d'annuler car l'Écriture de Stock soumise {0} existe
@@ -3917,501 +3956,507 @@
 DocType: Vehicle,Vehicle,Véhicule
 DocType: Purchase Invoice,In Words,En Toutes Lettres
 DocType: POS Profile,Item Groups,Groupes d&#39;articles
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,"Aujourd'hui, c'est l’anniversaire de {0} !"
-DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Demande de matériel pour l&#39;entrepôt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Aujourd'hui c'est l’anniversaire de {0} !
+DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Demande de Matériel Pour l'Entrepôt
 DocType: Sales Order Item,For Production,Pour la Production
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
-DocType: Project Task,View Task,Voir tâche
+DocType: Project Task,View Task,Voir Tâche
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Date de début de la période comptable
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Amortissements et Soldes d'Actif
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Montant {0} {1} transféré de {2} à {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtenir Acomptes Reçus
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Ajouter/Supprimer des Destinataires
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction non autorisée contre l'ordre d'arret de production {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cette Année financière que par défaut , cliquez sur "" Définir par défaut """
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction non autorisée pour l'Ordre de Production arrêté {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cet Exercice Fiscal par défaut, cliquez sur ""Définir par défaut"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Joindre
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Qté non couverte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,La Variante de l'Article {0} existe avec les mêmes caractéristiques
-DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Rembourser du salaire
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Qté de Pénurie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,La variante de l'article {0} existe avec les mêmes caractéristiques
+DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Rembourser avec le Salaire
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Demande de paiement contre {0} {1} pour le montant {2}
-DocType: Salary Slip,Salary Slip,Fiche de paye
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Demande de Paiement pour {0} {1} pour le montant {2}
+DocType: Salary Slip,Salary Slip,Fiche de Paie
 DocType: Lead,Lost Quotation,Devis Perdu
-DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Taux de marge ou montant
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'La date' est requise
+DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Taux de Marge ou Montant
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'Date de Fin' est requise
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer les bordereaux des colis à livrer. Utilisé pour indiquer le numéro de colis, le contenu et son poids."
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Article de la commande client
-DocType: Salary Slip,Payment Days,Jours de paiement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Entrepôts avec nœuds enfants ne peuvent pas être convertis en ledger
-DocType: BOM,Manage cost of operations,Gérer les coûts d&#39;exploitation
-DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Lorsque l'une des opérations contrôlées sont «soumis», un courriel pop-up s'ouvre automatiquement pour envoyer un courrier électronique à l'associé ""Contact"" dans cette transaction, la transaction en pièce jointe. L'utilisateur peut ou ne peut pas envoyer courriel."
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Article de la Commande Client
+DocType: Salary Slip,Payment Days,Jours de Paiement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Les entrepôts avec nœuds enfants ne peuvent pas être convertis en livre
+DocType: BOM,Manage cost of operations,Gérer les coûts d'exploitation
+DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Lorsque certaines des transactions contrôlées sont ""Soumises"", une pop-up email s'ouvre automatiquement pour envoyer un email au ""Contact"" associé dans cette transaction, avec la transaction en pièce jointe. L'utilisateur peut ou peut ne pas envoyer l'email."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Paramètres Globaux
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Détails des Résultats d'Évaluation
 DocType: Employee Education,Employee Education,Formation de l'Employé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Groupe d’articles en double trouvé dans la table des groupes d'articles
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Nécessaire pour aller chercher les détails de l'article.
-DocType: Salary Slip,Net Pay,Salaire net
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Nécessaire pour aller chercher les Détails de l'Article.
+DocType: Salary Slip,Net Pay,Salaire Net
 DocType: Account,Account,Compte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,No de Série {0} a déjà été reçu
-,Requested Items To Be Transferred,Articles demandés à être transférés
-DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Journal du véhicule
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Entrepôt {0} est pas liée à un compte, s&#39;il vous plaît créer / lier le (Asset) compte correspondant de l&#39;entrepôt."
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id récurrent
-DocType: Customer,Sales Team Details,Détails équipe des ventes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Supprimer définitivement ?
-DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montant total réclamé
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Opportunitée potentielle de vente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Invalide {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Congé maladie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,N° de Série {0} a déjà été reçu
+,Requested Items To Be Transferred,Articles Demandés à Transférer
+DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Journal du Véhicule
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","L'entrepôt {0} n'est liée à auncun compte, veuillez créer/lier le compte (Actif) correspondant pour l'entrepôt."
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id Récurrent
+DocType: Customer,Sales Team Details,Détails de l'Équipe des Ventes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Supprimer définitivement ?
+DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montant Total Réclamé
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Opportunités potentielles de vente.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Invalide {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Congé Maladie
 DocType: Email Digest,Email Digest,Envoyer par Mail le Compte Rendu
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nom de l'Adresse de Facturation
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Grands Magasins
-DocType: Warehouse,PIN,ÉPINGLE
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Configurez votre école dans ERPNext
+DocType: Warehouse,PIN,PIN
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Configurez votre École dans ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Montant de Base à Rendre (Devise de la Société)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Pas d'entrées comptables pour les entrepôts suivants
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Pas d’écritures comptables pour les entrepôts suivants
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Enregistrez le document d'abord.
 DocType: Account,Chargeable,Facturable
 DocType: Company,Change Abbreviation,Changer l'Abréviation
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Date de Frais
-DocType: Item,Max Discount (%),Réduction max (%)
+DocType: Item,Max Discount (%),Réduction Max (%)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Montant de la Dernière Commande
 DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email Envoyé À
 DocType: Budget,Warn,Avertir
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Toute autre remarque, effort remarquable qui devrait aller dans les dossiers."
-DocType: BOM,Manufacturing User,Intervenant/Chargé de Fabrication
-DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Matières premières fournies
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format d&#39;impression récurrent
+DocType: BOM,Manufacturing User,Chargé de Fabrication
+DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Matières Premières Fournies
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format d'Impression Récurrent
 DocType: C-Form,Series,Séries
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Date de Livraison Prévue ne peut pas être avant la Date de Commande
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Modèle d&#39;évaluation
 DocType: Item Group,Item Classification,Classification de l'Article
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Directeur Commercial
-DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,But de la visite d'entretien
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,période
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Objectif de la Visite d'Entretien
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Période
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Grand Livre Général
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employé {0} en Congé le {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Voir Prospects
-DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nouveau programme
+DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nouveau Programme
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valeur de l'Attribut
-,Itemwise Recommended Reorder Level,Seuil de renouvellement des commandes (par Article)
-DocType: Salary Detail,Salary Detail,Salaire Détail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,S'il vous plaît sélectionnez {0} en premier
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de l'Article {1} a expiré.
+,Itemwise Recommended Reorder Level,Renouvellement Recommandé par Article
+DocType: Salary Detail,Salary Detail,Détails du Salaire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Veuillez d’abord sélectionner {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} de l'Article {1} a expiré.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Commission
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Feuille de temps pour la fabrication.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Feuille de Temps pour la Fabrication.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Sous-Total
 DocType: Salary Detail,Default Amount,Montant par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Entrepôt pas trouvé dans le système
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Résumé de ce mois-ci
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,L'entrepôt n'a pas été trouvé dans le système
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Résumé Mensuel
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Libellé du Contrôle de Qualité
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Figer les stocks datant de plus` doit être inférieur que %d jours.
-DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Modèle de taxes pour achats
-,Project wise Stock Tracking,Projet sage Stock Tracking
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Programme d'entretien {0} existe contre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Geler les stocks datant de plus` doit être inférieur à %d jours.
+DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Modèle de Taxes pour les Achats
+,Project wise Stock Tracking,Suivi des Stocks par Projet
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},L'Échéancier d'Entretien {0} existe pour {0}
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Qté Réelle (à la source/cible)
-DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Code de référence
+DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Code de Réf.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Dossiers de l'Employé.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,S&#39;il vous plaît définir Next Amortissements date
-DocType: HR Settings,Payroll Settings,Paramètres de la paie
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Correspondre non liées factures et paiements.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Passer la commande
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,Veuillez définir la Prochaine Date d’Amortissement
+DocType: HR Settings,Payroll Settings,Réglages de la Paie
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Rapprocher les Factures non liées avec les Paiements.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Passer la Commande
 DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nouveaux Bons de Commande
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Racine ne peut pas avoir un centre de coûts parent
-apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Sélectionnez une marque ...
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Sélectionner une Marque ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Amortissement Cumulé depuis
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formulaire-C Applicable
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de l'Opération doit être supérieur à 0 pour l'Opération {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Entrepôt est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,L'entrepôt est obligatoire
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse et Contacts
-DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Détail de conversion Unité de mesure
+DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Détails de Conversion de l'UDM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Garder le compatible avec le web 900px par 100px
-DocType: Program,Program Abbreviation,Abréviation du programme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordre de production ne peut être soulevée contre un modèle d&#39;objet
+DocType: Program,Program Abbreviation,Abréviation du Programme
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordre de Production ne peut être créé avec un Modèle d’Article
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Les frais sont mis à jour dans le Reçu d'Achat pour chaque article
-DocType: Warranty Claim,Resolved By,Résolu par
-DocType: Appraisal,Start Date,Date de début
+DocType: Warranty Claim,Resolved By,Résolu Par
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Date de Début
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Allouer des congés pour une période.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chèques et Dépôts incorrectement compensés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: Vous ne pouvez pas assigner un compte comme son propre parent
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Taux de la Liste des Prix
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Créer les devis client
-DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Voir &quot;En stock&quot; ou &quot;Pas en stock» basée sur le stock disponible dans cet entrepôt.
+DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Afficher ""En stock"" ou ""Pas en stock"" basé sur le stock disponible dans cet entrepôt."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Liste de Matériaux (LDM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Délai moyen de livraison par le fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Résultat de l'Évaluation
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Résultat de l'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Heures
 DocType: Project,Expected Start Date,Date de Début Prévue
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Retirer l'article si les charges ne lui sont pas applicable
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Retirer l'article si les charges ne lui sont pas applicables
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Devise de la transaction doit être la même que la monnaie paiement passerelle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,La devise de la Transaction doit être la même que la devise de la Passerelle de Paiement
 DocType: Payment Entry,Receive,Recevoir
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Devis :
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Entièrement Complété
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% complète
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complété
 DocType: Employee,Educational Qualification,Qualification pour l'Éducation
 DocType: Workstation,Operating Costs,Coûts d'Exploitation
 DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Action si le Budget Mensuel Cumulé est Dépassé
-DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Soumettre sur la création
+DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Soumettre à la Création
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Devise pour {0} doit être {1}
 DocType: Asset,Disposal Date,Date d’Élimination
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Les Emails seront envoyés à tous les Employés Actifs de la société à l'heure donnée, s'ils ne sont pas en vacances. Le résumé des réponses sera envoyé à minuit."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Approbateur des Congés de l'Employé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Une entrée Réorganiser existe déjà pour cet entrepôt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ligne {0} : Une écriture de Réapprovisionnement existe déjà pour cet entrepôt {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Impossible de déclarer comme perdu, parce que le Devis a été fait."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Retour d'expérience sur la formation
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Faire état de frais
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Fabrication {0} doit être soumis
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},S'il vous plaît sélectionnez Date de début et date de fin de l'article {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Cours est obligatoire à la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La date de fin ne peut être avant la date de début
-DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Retour d'Expérience sur la Formation
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Production {0} doit être soumis
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Veuillez sélectionner la Date de Début et Date de Fin pour l'Article {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Cours est obligatoire à la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La date de fin ne peut être antérieure à la date de début
+DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,DocPréc DocType
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix
+DocType: Batch,Parent Batch,Lot parental
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Modèles d'Impression de Chèques
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Tableau des Centres de Coûts
-,Requested Items To Be Ordered,Articles demandés à commander
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,société d&#39;entrepôt doit être le même que la compagnie compte
-DocType: Price List,Price List Name,Nom Liste des prix
+,Requested Items To Be Ordered,Articles Demandés à Commander
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,La société de l'entrepôt doit être la même que la société du compte
+DocType: Price List,Price List Name,Nom de la Liste de Prix
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Récapitulatif Quotidien de Travail pour {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Totaux
 DocType: BOM,Manufacturing,Fabrication
 ,Ordered Items To Be Delivered,Articles Commandés à Livrer
 DocType: Account,Income,Revenu
-DocType: Industry Type,Industry Type,Secteur d&#39;activité
+DocType: Industry Type,Industry Type,Secteur d'Activité
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Quelque chose a mal tourné !
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Attention : la demande d'absence contient les dates bloquées suivantes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,La facture vente {0} a déjà été  transmise
-DocType: Assessment Result Detail,Score,But
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Attention : la demande de congé contient les dates bloquées suivantes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,La Facture Vente {0} a déjà été transmise
+DocType: Assessment Result Detail,Score,Score
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Exercice Fiscal {0} n'existe pas
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Date d'Achèvement
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Montant (Devise de la Société)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaire dans {2} sur {3} {4} pour {5} pour effectuer cette transaction.
-DocType: Fee Structure,Student Category,étudiant Catégorie
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obligatoire - Obtenir des étudiants de
-DocType: Announcement,Student,Élève
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unités de {1} nécessaires dans {2} sur {3} {4} pour {5} pour compléter cette transaction.
+DocType: Fee Structure,Student Category,Catégorie Étudiant
+DocType: Announcement,Student,Étudiant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Base d'unité d'organisation (département).
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,S'il vous plaît entrez No mobiles valides
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,S'il vous plaît entrer le message avant d'envoyer
-DocType: Email Digest,Pending Quotations,Soumissions en attente
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Profil de Point-De-Vente
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,S'il vous plaît Mettre à jour les paramètres de SMS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Prêts non garantis
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Veuillez entrer des N° de mobiles valides
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Veuillez entrer le message avant d'envoyer
+DocType: Email Digest,Pending Quotations,Devis en Attente
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Profil de Point-De-Vente
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Veuillez Mettre à Jour les Réglages de SMS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Prêts Non Garantis
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nom du centre de coûts
 DocType: Employee,B+,B +
-DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,heures Max travailler contre Timesheet
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Date prévue
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Amt total payé
-DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Message de plus de 160 caractères sera découpé en plusieurs
-DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Reçus et acceptés
-,Serial No Service Contract Expiry,N ° de série expiration du contrat de service
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas créditer et débiter le même compte simultanément
+DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Heures de Travail Max pour une Feuille de Temps
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Date Prévue
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Mnt Total Payé
+DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Message de plus de 160 caractères sera découpé en plusieurs messages
+DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Reçus et Acceptés
+,Serial No Service Contract Expiry,Expiration du Contrat de Service du N° de Série
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas créditer et débiter le même compte simultanément
 DocType: Naming Series,Help HTML,Aide HTML
-DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Outil de création Groupe étudiant
-DocType: Item,Variant Based On,Variante sur la base
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage totale attribuée devrait être de 100 % . Il est {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Vos fournisseurs
+DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Outil de Création de Groupe d'Étudiants
+DocType: Item,Variant Based On,Variante Basée Sur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Le total des pondérations attribuées devrait être de 100 %. Il est {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Vos Fournisseurs
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossible de définir comme perdu alors qu'un Bon de Commande a été créé.
-DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Numéro de pièce du Fournisseur
+DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,N° de Pièce du Fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Vous ne pouvez pas déduire lorsqu'une catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Évaluation et Total'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Reçu de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Reçu De
 DocType: Lead,Converted,Converti
 DocType: Item,Has Serial No,A un N° de Série
 DocType: Employee,Date of Issue,Date d'Émission
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Du {0} pour {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Réglez Fournisseur pour le point {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: valeur des heures doit être supérieure à zéro.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Web image {0} attaché à Point {1} ne peut pas être trouvé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0} : Du {0} pour {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ligne #{0} : Définir Fournisseur pour l’article {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ligne {0} : La valeur des heures doit être supérieure à zéro.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Image pour le Site Web {0} attachée à l'Article {1} ne peut pas être trouvée
 DocType: Issue,Content Type,Type de Contenu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ordinateur
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste cet article dans plusieurs groupes sur le site.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,S&#39;il vous plaît vérifier l&#39;option multi-devises pour permettre comptes avec autre monnaie
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} ne existe pas dans le système
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à geler des valeurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Veuillez vérifier l'option Multi-Devises pour permettre les comptes avec une autre devise
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Article : {0} n'existe pas dans le système
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à définir des valeurs gelées
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obtenir les Écritures non Réconcilliées
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,De la Date de la Facture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,La devise de facturation doit être égale à la devise par défaut de la société ou du compte de la partie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,La devise de facturation doit être égale à la devise par défaut de la société ou du compte de la partie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Congés Accumulés à Encaisser
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Que fait-elle ?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,A l'entrepôt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Qu'est-ce que ça fait ?
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,À l'Entrepôt
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Toutes les Admissions des Étudiants
 ,Average Commission Rate,Taux Moyen de la Commission
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un numéro de série' ne peut pas être 'Oui' pour un article non-stock
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,La présence ne peut pas être marquée pour les dates à venir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un Numéro de Série' ne peut pas être 'Oui' pour un article hors-stock
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,La présence ne peut pas être marquée pour les dates à venir
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Aide pour les Règles de Tarification
-DocType: School House,House Name,Nom de la maison
+DocType: School House,House Name,Nom de la Maison
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Compte Principal
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Mettre à jour les coûts supplémentaires pour calculer le coût au débarquement des articles
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Mettre à jour les frais additionnels pour calculer le coût au débarquement des articles
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Électrique
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Ajouter le reste de votre organisation en tant qu'utilisateurs. Vous pouvez aussi inviter des Clients sur votre portail en les ajoutant depuis les Contacts
-DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Valeur totale différence (Sor - En)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ligne {0}: Taux de change est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID utilisateur non défini pour l'Employé {0}
-DocType: Vehicle,Vehicle Value,Valeur du véhicule
+DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Différence Valeur Totale (Sor - En)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ligne {0} : Le Taux de Change est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID de l'Utilisateur non défini pour l'Employé {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Valeur du Véhicule
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Entrepôt Source par Défaut
 DocType: Item,Customer Code,Code Client
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Rappel d'Anniversaire pour {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Jours Depuis la Dernière Commande
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Le compte de débit doit être un compte de Bilan
-DocType: Buying Settings,Naming Series,Nommer Séries
+DocType: Buying Settings,Naming Series,Nom de la Série
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nom de la Liste de Blocage des Congés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Date de début d&#39;assurance devrait être inférieure à la date d&#39;assurance Fin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,payable
-DocType: Timesheet,Production Detail,Détail de la Fabrication
-DocType: Target Detail,Target Qty,Qté cible
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Date de Début d'Assurance devrait être antérieure à la Date de Fin d'Assurance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Actifs du Stock
+DocType: Timesheet,Production Detail,Détails de la Production
+DocType: Target Detail,Target Qty,Qté Cible
 DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Réglages Règlement
 DocType: Attendance,Present,Présent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Bon de Livraison {0} ne doit pas être soumis
-DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Message de la facture de vente
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Message de la Facture de Vente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Le Compte Clôturé {0} doit être de type Passif / Capitaux Propres
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip de salaire de l&#39;employé {0} déjà créé pour la feuille de temps {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Fiche de Paie de l'employé {0} déjà créée pour la feuille de temps {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odomètre
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Qté Commandée
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Article {0} est désactivé
-DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock gelé jusqu'au
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,LDM ne contient aucun article en stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Période De et période dates obligatoires pour récurrents {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Article {0} est désactivé
+DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Gelé Jusqu'au
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,LDM ne contient aucun article en stock
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Les Dates de Période Initiale et de Période Finale sont obligatoires pour {0} récurrent(e)
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Activité du projet / tâche.
-DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling Détails
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Détails de Ravitaillement
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Générer les Fiches de Paie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifié, si Applicable Pour {0} est sélectionné"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifié, si Applicable Pour {0} est sélectionné"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,La remise doit être inférieure à 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Dernier montant d'achat introuvable
-DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Write Off Montant (Société devise)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Dernier montant d'achat introuvable
+DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Montant de la Reprise (Devise Société)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Heures Facturées
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,LDM par défaut {0} introuvable
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: S&#39;il vous plaît définir la quantité de réapprovisionnement
-DocType: Fees,Program Enrollment,Programme d&#39;inscription
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ligne #{0} : Veuillez définir la quantité de réapprovisionnement
+DocType: Fees,Program Enrollment,Inscription au Programme
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Référence de Coût au Débarquement
-apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},S'il vous plaît définir {0}
-DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Répétez le Jour du Mois
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Veuillez définir {0}
+DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Répéter le Jour du Mois
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} est un étudiant inactif
 DocType: Employee,Health Details,Détails de Santé
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Termes de la Lettre de Proposition
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Pour créer un document de référence de demande de paiement est requis
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Allouer le Montant du Paiement
 DocType: Employee External Work History,Salary,Salaire
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Type de Document de Livraison
-DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Soumettre tous les bulletins de salaire pour les critères sélectionnés ci-dessus
+DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Soumettre toutes les fiches de paie pour les critères sélectionnés ci-dessus
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Articles synchronisés
-DocType: Sales Order,Partly Delivered,Livré en partie
+DocType: Sales Order,Partly Delivered,Livré en Partie
 DocType: Email Digest,Receivables,Créances
 DocType: Lead Source,Lead Source,Source du Prospect
 DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Informations supplémentaires concernant le client.
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Reading 5
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Date de l&#39;entretien
-DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,N° de série rejetés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Date de début ou de fin d'année chevauche avec {0}. Pour éviter s'il vous plaît définir la société
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},La date de début doit être inférieure à la date de fin de l'article {0}
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Date de l'Entretien
+DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,N° de Série Rejeté
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Année de début ou de fin chevauche avec {0}. Pour l'éviter veuillez définir la société
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},La date de début doit être antérieure à la date de fin pour l'Article {0}
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemple:. ABCD ##### Si la série est définie et que le N° de série n'est pas mentionné dans les transactions, alors un numéro de série automatique sera créé basé sur cette série. Si vous voulez toujours mentionner explicitement les numéros de série pour ce produit. laissez ce champ vide."
-DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Chargez fréquentation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,LDM et Quantité de Fabrication sont nécessaires
+DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Charger Fréquentation
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,LDM et Quantité de Fabrication sont nécessaires
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gamme de Vieillissement 2
-DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Force maximale
+DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Force Max
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,LDM Remplacée
 ,Sales Analytics,Analyse des Ventes
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponible {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Perspectives engagées mais non converties
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Paramètres de Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurer l'Email
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 mobile Non
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,S'il vous plaît entrer la devise par défaut pour la société principale
-DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Détail d'Entrée de Stock
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,N° du Mobile du Tuteur 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Veuillez entrer la devise par défaut dans les Données de Base de la Société
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Détails de l'Écriture de Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Rappels Quotidiens
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,La Page d'Accueil est Produits
 ,Asset Depreciation Ledger,Livre d'Amortissements d'Actifs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Règle fiscale Conflits avec {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nom du nouveau compte
-DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coût des matières premières fournies
-DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Paramètres module vente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Règle de Taxation est en Conflit avec {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nouveau Nom de Compte
+DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coût des Matières Premières Fournies
+DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Réglages pour le Module Vente
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Service Client
 DocType: BOM,Thumbnail,Vignette
-DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Détail de l'article client
+DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Détail de l'Article Client
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Proposer un Emploi au candidat
-DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Prompt for Email relative à la présentation des
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Nombre de feuilles alloués sont plus de jours de la période
+DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Demander l’Email lors de la Soumission de
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Le Total des feuilles attribuées est supérieur au nombre de jours dans la période
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Pourcentage
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,L'article {0} doit être un article en stock
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Entrepôt de Travail en Cours par Défaut
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Paramètres par défaut pour les opérations comptables .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Paramètres par défaut pour les opérations comptables .
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Date Prévue ne peut pas être avant la Date de Demande de Matériel
-DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Entrepôt Source (pour la réservation des articles)
-DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Période de remboursement en mois
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Qté
+DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Entrepôt Source (pour la réservation des Articles)
+DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Période de Remboursement en Mois
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Erreur : Pas un identifiant valide ?
-DocType: Naming Series,Update Series Number,Mettre à jour la Série
+DocType: Naming Series,Update Series Number,Mettre à Jour la Série
 DocType: Account,Equity,Capitaux Propres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Type compte {2} &#39;Profit and Loss &quot;pas admis dans l&#39;entrée d&#39;ouverture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Compte {2} de type ‘Pertes et Profits’ non admis en Écriture d’Ouverture
 DocType: Sales Order,Printing Details,Détails d'Impression
 DocType: Task,Closing Date,Date de Clôture
-DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantité produite
+DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantité Produite
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingénieur
-DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Montant total devise
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Rechercher les sous-ensembles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Code de l'article est requis à la ligne No {0}
-DocType: Sales Partner,Partner Type,Type de partenaire
+DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Montant Total en Devise
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Rechercher les Sous-Ensembles
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Code de l'Article est requis à la Ligne No {0}
+DocType: Sales Partner,Partner Type,Type de Partenaire
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Réel
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Remise en fonction du Client
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet pour les tâches.
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Feuille de Temps pour les tâches.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Pour le Compte de Charges
-DocType: Production Order,Production Order,Ordre de fabrication
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Note d'installation {0} à déjà été sousmise
+DocType: Production Order,Production Order,Ordre de Production
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Note d'Installation {0} à déjà été sousmise
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obtenir les Écritures de Paiement
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Pour le docName
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tous les Employés (Actifs)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Voir maintenant
-DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Sélectionnez la période pendant laquelle la facture sera générée automatiquement
-DocType: BOM,Raw Material Cost,Coût matières premières
-DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-commande de niveau
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Voir Maintenant
+DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Sélectionner la période pendant laquelle la facture sera générée automatiquement
+DocType: BOM,Raw Material Cost,Coût de Matière Première
+DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Niveau de Réapprovisionnement
 DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Entrez les articles et qté planifiée pour lesquels vous voulez augmenter les ordres de fabrication ou télécharger des donées brutes pour les analyser.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Diagramme de Gantt
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,À temps partiel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Temps-Partiel
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Liste de Vacances Valable
 DocType: Employee,Cheque,Chèque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Série mise à jour
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Série Mise à Jour
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Le Type de Rapport est nécessaire
 DocType: Item,Serial Number Series,Séries de Numéros de Série
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},L’entrepôt est obligatoire pour l'article du stock {0} dans la ligne {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Vente au détail et vente de gros
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},L’entrepôt est obligatoire pour l'Article du stock {0} dans la ligne {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Vente de Détail & en Gros
 DocType: Issue,First Responded On,Première Réponse Le
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Liste Croisée d'Articles dans plusieurs groupes
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Intervalle de Notes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La Date de Début et la Date de Fin de l'Exercice Fiscal sont déjà définies dans l'Année Fiscale {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Date de Compensation mise à jour
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Réconcilié avec succès
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Lot fractionné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Réconcilié avec Succès
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Télécharger au Format PDF
-DocType: Production Order,Planned End Date,Date de fin prévue
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,S&#39;il vous plaît de numérotation de configuration pour présence via Configuration&gt; Série Numérotation
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Lorsque des éléments sont stockés.
-DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Détail Fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Erreur dans la formule ou dans la condition : {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Montant facturé
+DocType: Production Order,Planned End Date,Date de Fin Prévue
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Là où les articles sont stockés.
+DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Détails du Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Erreur dans la formule ou dans la condition : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Montant Facturé
 DocType: Attendance,Attendance,Présence
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Les articles de stock
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Articles de Stock
 DocType: BOM,Materials,Matériels
-DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si ce n&#39;est pas cochée, la liste devra être ajouté à chaque département où il doit être appliqué."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source et Target Entrepôt ne peut pas être le même
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Date et heure de publication sont obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Modèle d'impôt pour l'achat d' opérations .
-,Item Prices,Prix des articles
-DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le bon de commande.
-DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Bon clôture de la période
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Liste de prix principale.
-DocType: Task,Review Date,Date de révision
+DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si décochée, la liste devra être ajoutée à chaque département où elle doit être appliquée."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Entrepôt Source et Destination ne peuvent pas être le même
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,La Date et l’heure de comptabilisation sont obligatoires
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Modèle de taxe pour les opérations d’achat.
+,Item Prices,Prix des Articles
+DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le Bon de Commande.
+DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Bon de Clôture de la Période
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Données de Base des Listes de Prix
+DocType: Task,Review Date,Date de Revue
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Paiements Anticipés
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sur le Total Net
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valeur pour l&#39;attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3} pour le poste {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Entrepôt cible à la ligne {0} doit être le même que l'ordre de fabrication
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,«notification adresse e-mail non spécifiés pour% s récurrents
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valeur pour l'attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3} pour le poste {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,L’Entrepôt cible à la ligne {0} doit être le même que dans l'Ordre de Production
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Adresse Email de Notification’ non spécifiée pour %s récurrents
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Devise ne peut être modifiée après avoir fait des entrées en utilisant une autre devise
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Plaque d'Embrayage
-DocType: Company,Round Off Account,Arrondir compte
+DocType: Company,Round Off Account,Compte d’Arrondi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Dépenses Administratives
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consultant
-DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Groupe Client parent
+DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Groupe Client Parent
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email du Contact
-DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score gagné
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Période de préavis
+DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score Gagné
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Période de Préavis
 DocType: Asset Category,Asset Category Name,Nom de Catégorie d'Actif
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,C'est une région de base et ne peut être modifié.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nouveau Nom de Vendeur
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Il s’agit d’une région racine qui ne peut être modifiée.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nouveau Nom de Commercial
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UDM du Poids Brut
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Pour la Facture de Vente
-DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Quantité Réservé pour la production
+DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Qté Réservée pour la Production
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Laissez-vous désactiver si vous ne souhaitez pas considérer le lot tout en faisant des groupes basés sur les cours.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Fréquence des Amortissements (Mois)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Compte Créditeur
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Coût de l'Article au Débarquement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Afficher les valeurs nulles
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantité de produit obtenue après fabrication / reconditionnement des quantités données de matières premières
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Installation d&#39;un site web simple pour mon organisation
-DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte à recevoir / payer
+DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte Débiteur / Créditeur
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pour l'Article de la Commande Client
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},S&#39;il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l&#39;attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Veuillez spécifier une Valeur d’Attribut pour l'attribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Entrepôt par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget ne peut pas être attribué pour le Compte de Groupe {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,S'il vous plaît entrer le centre de coût parent
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Veuillez entrer le centre de coût parent
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimer Sans Montant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Date d’Amortissement
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Catégorie impôt ne peut pas être « évaluation » ou « évaluation et totale », comme tous les articles sont des articles hors stock"
-DocType: Issue,Support Team,Équipe d'Assistance Technique
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"La Catégorie de Taxe ne peut pas être ‘Valorisation’ ou  ‘Valorisation et Total’,  car tous les articles sont des articles hors stock"
+DocType: Issue,Support Team,Équipe de Support
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Expiration (En Jours)
-DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Score total (sur 5)
+DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Score Total (sur 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Lot
+DocType: Program Enrollment,Batch,Lot
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Solde
 DocType: Room,Seating Capacity,Nombre de places
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
-DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Frais totaux (via Notes de Frais)
-DocType: Assessment Result,Total Score,Score total
+DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total des Notes de Frais (via Notes de Frais)
+DocType: Assessment Result,Total Score,Score Total
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Note de Débit
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Selon UDM du Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Pas expiré
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Non Expiré
 DocType: Student Log,Achievement,Réalisation
-DocType: Journal Entry,Total Debit,Débit total
+DocType: Batch,Source Document Type,Source Type de document
+DocType: Journal Entry,Total Debit,Total Débit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Entrepôt de Produits Finis par Défaut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Vendeur
-DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Paramètre SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Centre de Budget et Coûts
+DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Paramètres des SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Centre de Budget et Coûts
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestriel
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Abonné au Blog
 DocType: Guardian,Alternate Number,Autre Numéro
-DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Score maximum
+DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Score Maximum
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Créer des règles pour restreindre les transactions basées sur les valeurs .
-DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si elle est cochée, aucune totale. des jours de travail comprennent vacances, ce qui réduira la valeur de salaire par jour"
-DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total avance
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,La date de fin de terme ne peut pas être antérieure à la date de début de durée. S&#39;il vous plaît corriger les dates et essayez à nouveau.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Laissez vide si vous faites des groupes d&#39;étudiants par année
+DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si cochée, Le nombre total de Jours Ouvrés comprendra les vacances, ce qui réduira la valeur du Salaire Par Jour"
+DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Avance
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,La Date de Fin de Terme ne peut pas être antérieure à la Date de Début de Terme. Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot Count
 ,BOM Stock Report,Rapport de Stock de LDM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Différence de Quantité
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Traitement de la paie
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Traitement de la Paie
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Taux de Base
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Montant du Crédit
-DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Position signataire
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,Définir comme perdu
-DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Nombre total d&#39;heures facturables
-apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Remarque reçu de paiement
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ceci est basé sur les transactions contre ce client. Voir calendrier ci-dessous pour plus de détails
+DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Position Signataire
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,Définir comme Perdu
+DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Total des Heures Facturables
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Bon de Réception du Paiement
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Basé sur les transactions avec ce client. Voir la chronologie ci-dessous pour plus de détails
 DocType: Supplier,Credit Days Based On,Jours de Crédit Basés sur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant de paiement d&#39;entrée {2}
-DocType: Tax Rule,Tax Rule,Règle d&#39;impôt
-DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Maintenir le même taux tout au long du cycle de vente
-DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planifiez les journaux de temps en dehors des heures de travail Workstation.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Les clients dans la file d&#39;attente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ligne {0} : Le montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant du Paiement {2}
+DocType: Tax Rule,Tax Rule,Règle de Taxation
+DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Maintenir le Même Taux Durant le Cycle de Vente
+DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planifier les journaux de temps en dehors des Heures de Travail du Bureau.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Clients dans la File d'Attente
 DocType: Student,Nationality,Nationalité
-,Items To Be Requested,Articles à demander
+,Items To Be Requested,Articles À Demander
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenir le Dernier Tarif d'Achat
 DocType: Company,Company Info,Informations sur la Société
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Sélectionnez ou ajoutez nouveau client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Sélectionner ou ajoutez nouveau client
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Un centre de coût est requis pour comptabiliser une note de frais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Emplois des Ressources (Actifs)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ceci est basé sur la présence de cet employé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Basé sur la présence de cet Employé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Compte de Débit
-DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Date de début Année
+DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Date de Début de l'Exercice
 DocType: Attendance,Employee Name,Nom de l'Employé
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arrondi (Société devise)
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total Arrondi (Devise Société)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Conversion impossible en Groupe car le Type de Compte est sélectionné.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Achat commun
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. S.V.P actualisez.
-DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Empêcher les utilisateurs de faire des demandes de congé, les jours suivants."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Montant de l'achat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Estimation Fournisseur {0} créé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Fin de l'Année ne peut pas être avant Début de l'Année
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. Veuillez actualiser.
+DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Empêcher les utilisateurs de faire des Demandes de Congé les jours suivants.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Montant de l'Achat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Devis Fournisseur {0} créé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Fin de l'Année ne peut pas être avant Début de l'Année
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Avantages de l'Employé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},quantité emballé doit être égale à la quantité pour l'article {0} à la ligne {1}
-DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qté fabriquée
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La quantité emballée doit être égale à la quantité pour l'Article {0} à la ligne {1}
+DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qté Fabriquée
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantité Acceptée
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},S'il vous plaît définir une Liste de vacances par défaut pour l'employé {0} ou la Société {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne existe pas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Veuillez définir une Liste de Vacances par défaut pour l'Employé {0} ou la Société {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} : {1} n’existe pas
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Factures émises pour des Clients.
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID du projet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Non {0}: montant ne peut être supérieur à l&#39;attente Montant contre remboursement de frais {1}. Montant attente est {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID du Projet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ligne N° {0}: Le montant ne peut être supérieur au Montant en Attente pour le Remboursement de Frais {1}. Le Montant en Attente est de {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Calendrier
 DocType: Account,Parent Account,Compte Parent
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Hub
-DocType: GL Entry,Voucher Type,Type de Bon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Liste de prix introuvable ou desactivé
+DocType: GL Entry,Voucher Type,Type de Référence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Liste de Prix introuvable ou desactivée
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Approuvé
 DocType: Pricing Rule,Price,Prix
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Employé dégagé de {0} doit être défini comme 'Gauche'
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","La sélection de ""Oui"" donner une identité unique à chaque entité de cet article qui peut être consulté dans le registre de N ° de série."
 DocType: Guardian,Guardian,Tuteur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Évaluation {0} créée pour l'Employé {1} dans l'intervalle de dates donné
 DocType: Employee,Education,Education
@@ -4420,148 +4465,150 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optionnel. Défini la devise par défaut de l'entreprise, si non spécifié."
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Les écritures comptables.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qté Disponible Depuis l'Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,S&#39;il vous plaît sélectionnez dossier de l&#39;employé en premier.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Veuillez d’abord sélectionner le Dossier de l'Employé.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Compte pour le Rendu de Monnaie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Tiers / Compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,S&#39;il vous plaît entrer Compte de dépenses
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ligne {0} : Partie / Compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Veuillez entrer un Compte de Charges
 DocType: Account,Stock,Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Référence Type de document doit être l&#39;un de bon de commande, facture d&#39;achat ou Journal d&#39;entrée"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ligne #{0} : Type de Document de Référence doit être un Bon de Commande, une Facture d'Achat ou une Écriture de Journal"
 DocType: Employee,Current Address,Adresse Actuelle
-DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si l'article est une variante d'un autre élément, puis la description, image, prix, taxes etc sera fixé à partir du modèle à moins explicitement spécifiée"
+DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si l'article est une variante d'un autre article, alors la description, l'image, le prix, les taxes etc seront fixés à partir du modèle sauf si spécifiés explicitement"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Achat / Fabrication Détails
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Groupe d'Évaluation
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Inventaire du Lot
 DocType: Employee,Contract End Date,Date de Fin de Contrat
-DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Suivre ce décret ventes contre tout projet
+DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Suivre cette Commande de Vente pour tous les Projets
 DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Remise et Marge
-DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tirez les ordres de vente (en attendant de livrer) sur la base des critères ci-dessus
-DocType: Pricing Rule,Min Qty,Qté min
-DocType: Asset Movement,Transaction Date,Date de la transaction
-DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qté planifiée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Tax
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pour Quantité (Qté Fabriqué) est obligatoire
+DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Récupérer les commandes client (en attente de livraison) sur la base des critères ci-dessus
+DocType: Pricing Rule,Min Qty,Qté Min
+DocType: Asset Movement,Transaction Date,Date de la Transaction
+DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qté Planifiée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total des Taxes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pour Quantité (Qté Fabriqué) est obligatoire
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Entrepôt Cible par Défaut
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Net (Devise Société)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,La date de fin d&#39;année ne peut pas être antérieure à la date Année de début. S&#39;il vous plaît corriger les dates et essayez à nouveau.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Type et le Parti est applicable uniquement contre débiteurs / Comptes fournisseurs
-DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Réception d'Achats : Message
-DocType: BOM,Scrap Items,Scrap Articles
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,La Date de Fin d'Année ne peut pas être antérieure à la Date de Début d’Année. Veuillez corriger les dates et essayer à nouveau.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ligne {0} : Le Type de Partie et la Partie sont applicables uniquement pour des Comptes Débiteurs / Créditeurs
+DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Message du Reçu d’Achat
+DocType: BOM,Scrap Items,Mettre au Rebut des Articles
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Date de Début Réelle
-DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% De matériaux livrés sur cette ordre de vente
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Gestion des mouvements du stock.
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de matériaux livrés pour cette Commande Client
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Enregistrer les Mouvements de Stock
 DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Retiré
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Paramètres du Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Marge Brute %
-DocType: BOM,With Operations,Avec des opérations
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Des écritures comptables ont déjà été réalisées en devise {0} pour la société {1}. Veuillez sélectionner un compte de crédit ou de débit  en devise {0}.
-DocType: Asset,Is Existing Asset,Est Actif existant
-,Monthly Salary Register,Registre mensuel des salaires
+DocType: BOM,With Operations,Avec des Opérations
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Des écritures comptables ont déjà été réalisées en devise {0} pour la société {1}. Veuillez sélectionner un compte de crédit ou de débit  en devise {0}.
+DocType: Asset,Is Existing Asset,Est Actif Existant
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Composante statistique
+,Monthly Salary Register,Registre Mensuel des Salaires
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Si différente de l'adresse du client
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Opération LDM
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Valider le groupe étudiant de l&#39;inscription au programme
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Le Montant de la Rangée Précédente
 DocType: Student,Home Address,Adresse du Domicile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfert d&#39;actifs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfert d'Actifs
 DocType: POS Profile,POS Profile,Profil PDV
 DocType: Training Event,Event Name,Nom de l'Événement
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Admission
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Admission
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissions pour {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'article {0} est un modèle, s'il vous plaît sélectionnez l'une de ses variantes"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'article {0} est un modèle, veuillez sélectionner l'une de ses variantes"
 DocType: Asset,Asset Category,Catégorie d'Actif
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Acheteur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Salaire Net ne peut pas être négatif
-DocType: SMS Settings,Static Parameters,Paramètres statiques
+DocType: SMS Settings,Static Parameters,Paramètres Statiques
 DocType: Assessment Plan,Room,Chambre
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Avance Payée
 DocType: Item,Item Tax,Taxe sur l'Article
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Matériel au fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Facture d'Accise
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,{0} treshold% apparaît plus d&#39;une fois
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Du Matériel au Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Facture d'Accise
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Le seuil {0}% apparaît plus d'une fois
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Identifiants Email des employés
-DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Présence marquée
+DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Présence Validée
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Dettes Actuelles
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Envoyer un SMS en masse à vos contacts
-DocType: Program,Program Name,Nom du programme
+DocType: Program,Program Name,Nom du Programme
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Tenir Compte de la Taxe et des Frais pour
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Qté Réelle est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Groupes d&#39;étudiants créés.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Type de Prêt
-DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Outil de planification
+DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Outil de Planification
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Carte de Crédit
-DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Article à être manufacturés ou réemballé
+DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Article à manufacturer ou à réemballer
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Paramètres par défaut pour les mouvements de stock.
-DocType: Purchase Invoice,Next Date,Date suivante
-DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Sujets principaux / en option
+DocType: Purchase Invoice,Next Date,Date Suivante
+DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Sujets Principaux / En Option
 DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Expédition Directe
 DocType: Training Event,Attendees,Participants
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ici vous pouvez conserver les détails familiaux comme le nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants"
-DocType: Academic Term,Term End Date,Date de fin du contrat
-DocType: Hub Settings,Seller Name,Nom du vendeur
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impôts et Charges déduites (Société Monnaie)
+DocType: Academic Term,Term End Date,Date de Fin du Terme
+DocType: Hub Settings,Seller Name,Nom du Vendeur
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Taxes et Frais Déductibles (Devise Société)
 DocType: Item Group,General Settings,Paramètres Généraux
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,La Devise de Base et la Devise de Cotation ne peuvent pas identiques
-DocType: Stock Entry,Repack,Remballez
+DocType: Stock Entry,Repack,Ré-emballer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Vous devez sauvegarder le formulaire avant de continuer
-DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valeurs numériques
+DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valeurs Numériques
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Joindre le Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Niveaux des stocks
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Niveaux du Stocks
 DocType: Customer,Commission Rate,Taux de Commission
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Faire Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Faire une Variante
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquer les demandes de congé par département
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type de paiement doit être l&#39;un des Recevoir, Pay et le transfert interne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type de Paiement doit être Recevoir, Payer ou Transfert Interne"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytique
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Le panier est Vide
 DocType: Vehicle,Model,Modèle
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Coût d'Exploitation Réel
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Chèque/N° de Référence
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Racine ne peut pas être modifié.
-DocType: Item,Units of Measure,Unités de mesure
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,La Racine ne peut pas être modifiée.
+DocType: Item,Units of Measure,Unités de Mesure
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Autoriser la Fabrication pendant les Vacances
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Date du Bon de Commande du Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Capital Social
-DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Détails Poids de l&#39;emballage
-DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Compte passerelle de paiement
+DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Détails du Poids du Paquet
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Compte Passerelle de Paiement
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,"Le paiement terminé, rediriger l'utilisateur vers la page sélectionnée."
 DocType: Company,Existing Company,Société Existante
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,S&#39;il vous plaît sélectionner un fichier csv
-DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Marquer comme présent
-DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Pour recevoir et facturer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Veuillez sélectionner un fichier csv
+DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Marquer comme Présent
+DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,À Recevoir et Facturer
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produits Présentés
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Modèle des termes et conditions
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Modèle des Termes et Conditions
 DocType: Serial No,Delivery Details,Détails de la Livraison
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Le Centre de Coûts est requis à la ligne {0} dans le tableau des Taxes pour le type {1}
-DocType: Program,Program Code,code de programme
-DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termes et Conditions Aide
-,Item-wise Purchase Register,Registre des achats par items
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Le Centre de Coûts est requis à la ligne {0} dans le tableau des Taxes pour le type {1}
+DocType: Program,Program Code,Code du Programme
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Aide des Termes et Conditions
+,Item-wise Purchase Register,Registre des Achats par Article
 DocType: Batch,Expiry Date,Date d'expiration
-,Supplier Addresses and Contacts,Adresses des fournisseurs et contacts
+,Supplier Addresses and Contacts,Adresses et Contacts des Fournisseurs
 ,accounts-browser,navigateur-de-comptes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,S'il vous plaît sélectionnez une catégorie d'abord
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Liste de projets.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Pour permettre la surfacturation ou sur-commande, mettre à jour &quot;allocation&quot; dans Paramètres stock ou l&#39;article."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Veuillez d’abord sélectionner une Catégorie
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Données de Base du Projet.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Pour permettre la sur-facturation ou la sur-commande, mettez à jour ""Indulgence"" dans les Paramètres de Stock ou dans l’Article."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Ne plus afficher le symbole (tel que $, €...) à côté des montants."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Demi-journée)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Demi-Journée)
 DocType: Supplier,Credit Days,Jours de Crédit
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Faire Batch Student
-DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Est-Report
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Créer un Lot d'Étudiant
+DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Est un Report
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obtenir les Articles depuis LDM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Jours de Délai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Date d&#39;affichage doit être la même que la date d&#39;achat {1} d&#39;actifs {2}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,S&#39;il vous plaît entrer des commandes clients dans le tableau ci-dessus
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Salaire non soumise Glissades
-,Stock Summary,Stock Résumé
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfert d&#39;un actif d&#39;un entrepôt à un autre
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ligne #{0} : La Date de Comptabilisation doit être la même que la date d'achat {1} de l’actif {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Veuillez entrer des Commandes Clients dans le tableau ci-dessus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Fiches de Paie Non Soumises
+,Stock Summary,Résumé du Stock
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfert d'un actif d'un entrepôt à un autre
 DocType: Vehicle,Petrol,Essence
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Liste de Matériaux
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Type et le Parti est nécessaire pour recevoir / payer compte {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Réf. date
-DocType: Employee,Reason for Leaving,Raison du départ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ligne {0} : Le Type de Partie et la Partie sont requis pour le compte Débiteur / Créditeur {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Date de Réf.
+DocType: Employee,Reason for Leaving,Raison du Départ
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Coût d'Exploitation (Devise Société)
-DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Taux d&#39;intérêt
-DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Montant approuvé
-DocType: GL Entry,Is Opening,Est l&#39;ouverture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débit d'entrée ne peut pas être lié à un {1}
+DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Taux d'Intérêt
+DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Montant Approuvé
+DocType: GL Entry,Is Opening,Écriture d'Ouverture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ligne {0} : L’Écriture de Débit ne peut pas être lié à un {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Veuillez configurer la série de numérotation pour la présence via Configuration&gt; Série de numérotation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Compte {0} n'existe pas
 DocType: Account,Cash,Espèces
-DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Courte biographie pour le site Web et d&#39;autres publications.
+DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Courte biographie pour le site web et d'autres publications.
diff --git a/erpnext/translations/gu.csv b/erpnext/translations/gu.csv
index d4329fa..f9ea0e8 100644
--- a/erpnext/translations/gu.csv
+++ b/erpnext/translations/gu.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","અટકાવાયેલ ઉત્પાદન ઓર્ડર રદ કરી શકાતી નથી, રદ કરવા તે પ્રથમ Unstop"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,માઇલેજ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,શું તમે ખરેખર આ એસેટ સ્ક્રેપ કરવા માંગો છો?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,ઉત્પાદક ભાગ નંબર્સ
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,પસંદ કરો મૂળભૂત પુરવઠોકર્તા
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},કરન્સી ભાવ યાદી માટે જરૂરી છે {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* પરિવહનમાં ગણતરી કરવામાં આવશે.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ગ્રાહક સંપર્ક
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,ફરજિયાત feild - પ્રોગ્રામ
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,જોબ અરજદાર
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,આ પુરવઠોકર્તા સામે વ્યવહારો પર આધારિત છે. વિગતો માટે નીચે જુઓ ટાઇમલાઇન
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,કોઈ વધુ પરિણામો.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,કાનૂની
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},વાસ્તવિક પ્રકાર કર પંક્તિ માં આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો {0}
-DocType: C-Form,Customer,ગ્રાહક
+DocType: Bank Guarantee,Customer,ગ્રાહક
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,દ્વારા જરૂરી
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ડ લવર નોંધ સામે પાછા ફરો
 DocType: Purchase Order,% Billed,% ગણાવી
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,કુદરતી વાયુ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},બેન્ક એકાઉન્ટ તરીકે નામ આપવામાં આવ્યું ન કરી શકાય {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ચેતવણી (અથવા જૂથો) જે સામે હિસાબી પ્રવેશ કરવામાં આવે છે અને બેલેન્સ જાળવવામાં આવે છે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ઉત્કૃષ્ટ {0} કરી શકાય નહીં શૂન્ય કરતાં ઓછી ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ઉત્કૃષ્ટ {0} કરી શકાય નહીં શૂન્ય કરતાં ઓછી ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 મિનિટ મૂળભૂત
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,પ્રકાર છોડો નામ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ઓપન બતાવો
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,સિરીઝ સફળતાપૂર્વક અપડેટ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,સિરીઝ સફળતાપૂર્વક અપડેટ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ચેકઆઉટ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural જર્નલ પ્રવેશ સબમિટ
 DocType: Pricing Rule,Apply On,પર લાગુ પડે છે
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,આધાર સેટિંગ્સ
 DocType: SMS Parameter,Parameter,પરિમાણ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ અપેક્ષિત પ્રારંભ તારીખ કરતાં ઓછા ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ROW # {0}: દર જ હોવી જોઈએ {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ROW # {0}: દર જ હોવી જોઈએ {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,ન્યૂ છોડો અરજી
 ,Batch Item Expiry Status,બેચ વસ્તુ સમાપ્તિ સ્થિતિ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,બેંક ડ્રાફ્ટ
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,શૈક્ષણિક ટર્મ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,સામગ્રી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,જથ્થો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,એકાઉન્ટ્સ ટેબલ ખાલી ન હોઈ શકે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,એકાઉન્ટ્સ ટેબલ ખાલી ન હોઈ શકે.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),લોન્સ (જવાબદારીઓ)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,પસાર વર્ષ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","સંદર્ભ:% s, વસ્તુ કોડ:% s અને ગ્રાહક:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},વપરાશકર્તા {0} પહેલાથી જ કર્મચારી સોંપેલ છે {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,સ્વાસ્થ્ય કાળજી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ચુકવણી વિલંબ (દિવસ)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,સેવા ખર્ચ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,સેવા ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,ભરતિયું
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,સમયગાળાના
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ફિસ્કલ વર્ષ {0} જરૂરી છે
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,સંરક્ષણ
 DocType: Salary Component,Abbr,સંક્ષિપ્ત
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),સ્કોર (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},રો {0}: {1} {2} સાથે મેળ ખાતું નથી {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},રો {0}: {1} {2} સાથે મેળ ખાતું નથી {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ROW # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,કુલ પડતર રકમ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,વાહન કોઈ
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,એકાઉન્ટન્ટ
 DocType: Cost Center,Stock User,સ્ટોક વપરાશકર્તા
 DocType: Company,Phone No,ફોન કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,કોર્સ શેડ્યુલ બનાવવામાં:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,કોર્સ શેડ્યુલ બનાવવામાં:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},ન્યૂ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,સેલ્સ પાર્ટનર્સ કમિશન
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,કરતાં વધુ 5 અક્ષરો છે નથી કરી શકો છો સંક્ષેપનો
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,કરતાં વધુ 5 અક્ષરો છે નથી કરી શકો છો સંક્ષેપનો
 DocType: Payment Request,Payment Request,ચુકવણી વિનંતી
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ભાવ અવમૂલ્યન પછી
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,સંબંધિત
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,એટેન્ડન્સ તારીખ કર્મચારીની જોડાયા તારીખ કરતાં ઓછી હોઇ શકે નહીં
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,એટેન્ડન્સ તારીખ કર્મચારીની જોડાયા તારીખ કરતાં ઓછી હોઇ શકે નહીં
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ગ્રેડીંગ સ્કેલ નામ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,આ રુટ ખાતુ અને સંપાદિત કરી શકતા નથી.
 DocType: BOM,Operations,ઓપરેશન્સ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},માટે ડિસ્કાઉન્ટ આધારે અધિકૃતિ સેટ કરી શકાતો નથી {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","બે કૉલમ, જૂના નામ માટે એક અને નવા નામ માટે એક સાથે CSV ફાઈલ જોડો"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} કોઈપણ સક્રિય નાણાકીય વર્ષમાં નથી.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} કોઈપણ સક્રિય નાણાકીય વર્ષમાં નથી.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,પિતૃ વિગતવાર docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,કિલો ગ્રામ
 DocType: Student Log,Log,પ્રવેશ કરો
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,પરણિત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},માટે પરવાનગી નથી {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,વસ્તુઓ મેળવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},સ્ટોક બોલ પર કોઈ નોંધ સામે અપડેટ કરી શકાતું નથી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},સ્ટોક બોલ પર કોઈ નોંધ સામે અપડેટ કરી શકાતું નથી {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ઉત્પાદન {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,સમાધાન
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,કરિયાણા
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ પહેલાં ખરીદી તારીખ ન હોઈ શકે
 DocType: SMS Center,All Sales Person,બધા વેચાણ વ્યક્તિ
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** માસિક વિતરણ ** જો તમે તમારા બિઝનેસ મોસમ હોય તો તમે મહિના સમગ્ર બજેટ / લક્ષ્યાંક વિતરિત કરે છે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,વસ્તુઓ મળી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,વસ્તુઓ મળી
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,પગાર માળખું ખૂટે
 DocType: Lead,Person Name,વ્યક્તિ નામ
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,સેલ્સ ભરતિયું વસ્તુ
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,વેરહાઉસ વિગતવાર
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ક્રેડિટ મર્યાદા ગ્રાહક માટે ઓળંગી કરવામાં આવી છે {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ટર્મ સમાપ્તિ તારીખ કરતાં પાછળથી શૈક્ષણિક વર્ષ સમાપ્તિ તારીખ જે શબ્દ સાથે કડી થયેલ છે હોઈ શકે નહિં (શૈક્ષણિક વર્ષ {}). તારીખો સુધારવા અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",", અનચેક કરી શકાતી નથી કારણ કે એસેટ રેકોર્ડ વસ્તુ સામે અસ્તિત્વમાં &quot;સ્થિર એસેટ છે&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",", અનચેક કરી શકાતી નથી કારણ કે એસેટ રેકોર્ડ વસ્તુ સામે અસ્તિત્વમાં &quot;સ્થિર એસેટ છે&quot;"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,બ્રેક ઓઈલ
 DocType: Tax Rule,Tax Type,ટેક્સ પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},જો તમે પહેલાં પ્રવેશો ઉમેરવા અથવા અપડેટ કરવા માટે અધિકૃત નથી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},જો તમે પહેલાં પ્રવેશો ઉમેરવા અથવા અપડેટ કરવા માટે અધિકૃત નથી {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),આઇટમ છબી (જોક્સ ન હોય તો)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ગ્રાહક જ નામ સાથે હાજર
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(કલાક દર / 60) * વાસ્તવિક કામગીરી સમય
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,BOM પસંદ કરો
 DocType: SMS Log,SMS Log,એસએમએસ લોગ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,વિતરિત વસ્તુઓ કિંમત
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,પર {0} રજા વચ્ચે તારીખ થી અને તારીખ નથી
 DocType: Student Log,Student Log,વિદ્યાર્થી પ્રવેશ
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,સ્પષ્ટીકરણ વિગતો મેળવવા
 DocType: Lead,Interested,રસ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,ખુલી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},પ્રતિ {0} માટે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,ખુલી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},પ્રતિ {0} માટે {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,વસ્તુ ગ્રુપ નકલ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,ખુલી એન્ટ્રી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,એકાઉન્ટ પે માત્ર
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,ચુકવણી બોલ કાળ સંખ્યા
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} માં પ્રવેશ નથી આપવામાં {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,વધારાના ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ જૂથ રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી.
 DocType: Lead,Product Enquiry,ઉત્પાદન ઇન્કવાયરી
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,પ્રવૃત્તિ લોગ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} વસ્તુ સિસ્ટમમાં અસ્તિત્વમાં નથી અથવા નિવૃત્ત થઈ ગયેલ છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,રિયલ એસ્ટેટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,એકાઉન્ટ સ્ટેટમેન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,એકાઉન્ટ સ્ટેટમેન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ફાર્માસ્યુટિકલ્સ
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,સ્થિર એસેટ છે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","ઉપલબ્ધ Qty {0}, તમને જરૂર છે {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","ઉપલબ્ધ Qty {0}, તમને જરૂર છે {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,દાવો રકમ
 DocType: Employee,Mr,શ્રીમાન
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,નકલી ગ્રાહક જૂથ cutomer જૂથ ટેબલ મળી
@@ -191,29 +190,30 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ગ્રેડ
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,સપ્લાયર દ્વારા વિતરિત
 DocType: SMS Center,All Contact,તમામ સંપર્ક
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ઉત્પાદન ઓર્ડર પહેલેથી BOM સાથે તમામ વસ્તુઓ બનાવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,ઉત્પાદન ઓર્ડર પહેલેથી BOM સાથે તમામ વસ્તુઓ બનાવવામાં
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,વાર્ષિક પગાર
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,દૈનિક કામ સારાંશ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ફિસ્કલ વર્ષ બંધ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} સ્થિર છે
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,કૃપા કરીને એકાઉન્ટ્સ ઓફ ચાર્ટ બનાવવા માટે હાલના કંપની પસંદ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} સ્થિર છે
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,કૃપા કરીને એકાઉન્ટ્સ ઓફ ચાર્ટ બનાવવા માટે હાલના કંપની પસંદ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,સ્ટોક ખર્ચ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,પસંદ લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,કૃપા કરીને દાખલ મનપસંદ સંપર્ક ઇમેઇલ
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,ઊલટું એન્ટ્રી
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,કંપની કરન્સી ક્રેડિટ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,સ્થાપન સ્થિતિ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",તમે હાજરી અપડેટ કરવા માંગો છો? <br> હાજર: {0} \ <br> ગેરહાજર: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty નકારેલું સ્વીકારાયું + વસ્તુ માટે પ્રાપ્ત જથ્થો માટે સમાન હોવો જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty નકારેલું સ્વીકારાયું + વસ્તુ માટે પ્રાપ્ત જથ્થો માટે સમાન હોવો જોઈએ {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,પુરવઠા કાચો માલ ખરીદી માટે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ચુકવણી ઓછામાં ઓછો એક મોડ POS ભરતિયું માટે જરૂરી છે.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,શો ઉત્પાદનો યાદી તરીકે
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", નમૂનો ડાઉનલોડ યોગ્ય માહિતી ભરો અને ફેરફાર ફાઇલ સાથે જોડે છે. પસંદ કરેલ સમયગાળામાં તમામ તારીખો અને કર્મચારી સંયોજન હાલની એટેન્ડન્સ રેકર્ડઝ સાથે, નમૂનો આવશે"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} વસ્તુ સક્રિય નથી અથવા જીવનનો અંત સુધી પહોંચી ગઇ હશે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} વસ્તુ સક્રિય નથી અથવા જીવનનો અંત સુધી પહોંચી ગઇ હશે
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ઉદાહરણ: મૂળભૂત ગણિત
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","આઇટમ રેટ પંક્તિ {0} કર સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ કર {1} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","આઇટમ રેટ પંક્તિ {0} કર સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ કર {1} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,એચઆર મોડ્યુલ માટે સેટિંગ્સ
 DocType: SMS Center,SMS Center,એસએમએસ કેન્દ્ર
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,જથ્થો બદલી
@@ -226,7 +226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,એક્ઝેક્યુશન
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,કામગીરી વિગતો બહાર કરવામાં આવે છે.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,જાળવણી સ્થિતિ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: પુરવઠોકર્તા ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સામે જરૂરી છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: પુરવઠોકર્તા ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સામે જરૂરી છે {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,વસ્તુઓ અને પ્રાઇસીંગ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},કુલ સમય: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},તારીખ થી નાણાકીય વર્ષ અંદર પ્રયત્ન કરીશું. તારીખ થી એમ ધારી રહ્યા છીએ = {0}
@@ -250,21 +250,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,અવતરણ માટે વિનંતી નીચેની લિંક પર ક્લિક કરીને વાપરી શકાય છે
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,વર્ષ માટે પાંદડા ફાળવો.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,એસજી બનાવટ સાધન કોર્સ
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"ખાલી છોડી દો, તો તમે પસંદ શૈક્ષણિક મુદત માટે તમામ કોર્સીસ મેળવે કરવા માંગો છો"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},તેના {1} આઇટમ માટે ભાવ વેચાણ {0} કરતાં ઓછું છે. ભાવ વેચાણ પ્રયત્ન કરીશું ઓછામાં ઓછા {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,અપૂરતી સ્ટોક
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,અપૂરતી સ્ટોક
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,અક્ષમ કરો ક્ષમતા આયોજન અને સમય ટ્રેકિંગ
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,નવા વેચાણની ઓર્ડર
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,બેંક એકાઉન્ટ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,બેંક એકાઉન્ટ
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,નેગેટિવ બેલેન્સ માટે પરવાનગી આપે છે
 DocType: Employee,Create User,વપરાશકર્તા બનાવો
 DocType: Selling Settings,Default Territory,મૂળભૂત પ્રદેશ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,દૂરદર્શન
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;સમય લોગ&#39; મારફતે સુધારાશે
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},એડવાન્સ રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},એડવાન્સ રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,આ સોદા માટે સિરીઝ યાદી
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,ડિફૉલ્ટ પગારપત્રક ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,સુધારા ઇમેઇલ ગ્રુપ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,સુધારા ઇમેઇલ ગ્રુપ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,એન્ટ્રી ખુલી છે
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ઉલ્લેખ બિન પ્રમાણભૂત મળવાપાત્ર એકાઉન્ટ લાગુ પડતું હોય તો
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,પ્રશિક્ષક નામ
@@ -276,7 +274,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,સેલ્સ ભરતિયું વસ્તુ સામે
 ,Production Orders in Progress,પ્રગતિ ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,નાણાકીય થી ચોખ્ખી રોકડ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage સંપૂર્ણ છે, સાચવી ન હતી"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage સંપૂર્ણ છે, સાચવી ન હતી"
 DocType: Lead,Address & Contact,સરનામું અને સંપર્ક
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,અગાઉના ફાળવણી માંથી નહિં વપરાયેલ પાંદડા ઉમેરો
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},આગળ રીકરીંગ {0} પર બનાવવામાં આવશે {1}
@@ -291,19 +289,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,આપવામાં કોઈ વર્ણન
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ખરીદી માટે વિનંતી.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,આ સમય શીટ્સ આ પ્રોજેક્ટ સામે બનાવવામાં પર આધારિત છે
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,નેટ પે 0 કરતાં ઓછી ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,નેટ પે 0 કરતાં ઓછી ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ફક્ત પસંદ કરેલ છોડો તાજનો આ છોડી અરજી સબમિટ કરી શકો છો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,તારીખ રાહત જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,દર વર્ષે પાંદડાં
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,રો {0}: કૃપા કરીને તપાસો એકાઉન્ટ સામે &#39;અગાઉથી છે&#39; {1} આ એક અગાઉથી પ્રવેશ હોય તો.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,રો {0}: કૃપા કરીને તપાસો એકાઉન્ટ સામે &#39;અગાઉથી છે&#39; {1} આ એક અગાઉથી પ્રવેશ હોય તો.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} વેરહાઉસ કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,નફો અને નુકસાન
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),કુલ પડતર રકમ (સમયનો શીટ મારફતે)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,વસ્તુ વેબસાઇટ સ્પષ્ટીકરણ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,છોડો અવરોધિત
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},વસ્તુ {0} પર તેના જીવનના અંતે પહોંચી ગયું છે {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,બેન્ક પ્રવેશો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},વસ્તુ {0} પર તેના જીવનના અંતે પહોંચી ગયું છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,બેન્ક પ્રવેશો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,વાર્ષિક
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,સ્ટોક રિકંસીલેશન વસ્તુ
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,સેલ્સ ભરતિયું કોઈ
@@ -321,22 +319,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,હબ પ્રકાશિત
 DocType: Student Admission,Student Admission,વિદ્યાર્થી પ્રવેશ
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} વસ્તુ રદ કરવામાં આવે છે
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,સામગ્રી વિનંતી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,{0} વસ્તુ રદ કરવામાં આવે છે
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,સામગ્રી વિનંતી
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,સુધારા ક્લિયરન્સ તારીખ
 DocType: Item,Purchase Details,ખરીદી વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ખરીદી માટે &#39;કાચો માલ પાડેલ&#39; ટેબલ મળી નથી વસ્તુ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ખરીદી માટે &#39;કાચો માલ પાડેલ&#39; ટેબલ મળી નથી વસ્તુ {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,સંબંધ
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,વિશ્વભરમાં શીપીંગ
 DocType: Student Guardian,Mother,મધર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,એકાઉન્ટ બેલેન્સ ({0}) અને સ્ટોક કિંમત ({1}) એ જ હોવી જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,ગ્રાહકો પાસેથી પુષ્ટિ ઓર્ડર.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,નકારેલું જથ્થો
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,એસએમએસ પ્રેષકનું નામ
 DocType: Notification Control,Notification Control,સૂચના નિયંત્રણ
 DocType: Lead,Suggestions,સૂચનો
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,આ પ્રદેશ પર સેટ વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની બજેટ. પણ તમે વિતરણ સુયોજિત કરીને મોસમ સમાવેશ થાય છે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},સામે ચુકવણી {0} {1} બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},સામે ચુકવણી {0} {1} બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,સરનામું HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,મોબાઇલ નંબર
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,સૂચિ બનાવો
@@ -345,7 +342,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,વિદ્યાર્થી જૂથ વિદ્યાર્થી
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,તાજેતરના
 DocType: Vehicle Service,Inspection,નિરીક્ષણ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},વિદ્યાર્થી {0}: {1} વિદ્યાર્થી બેચ ને અનુલક્ષતું નથી {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,ન્યૂ સુવાકયો
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,કર્મચારી માટે ઇમેઇલ્સ પગાર સ્લિપ કર્મચારી પસંદગી મનપસંદ ઇમેઇલ પર આધારિત
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,યાદીમાં પ્રથમ છોડો તાજનો મૂળભૂત છોડો તાજનો તરીકે સેટ કરવામાં આવશે
@@ -354,20 +350,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,કર્મચારી દીઠ પ્રવૃત્તિ કિંમત
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,એકાઉન્ટ્સ માટે સુયોજનો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},પુરવઠોકર્તા ભરતિયું બોલ પર કોઈ ખરીદી ભરતિયું અસ્તિત્વમાં {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},પુરવઠોકર્તા ભરતિયું બોલ પર કોઈ ખરીદી ભરતિયું અસ્તિત્વમાં {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,વેચાણ વ્યક્તિ વૃક્ષ મેનેજ કરો.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,પરબિડીયુ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ઉત્કૃષ્ટ Cheques અને સાફ ડિપોઝિટ
 DocType: Item,Synced With Hub,હબ સાથે સમન્વયિત
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ફ્લીટ વ્યવસ્થાપક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},રો # {0}: {1} આઇટમ માટે નકારાત્મક ન હોઈ શકે {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,ખોટો પાસવર્ડ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,ખોટો પાસવર્ડ
 DocType: Item,Variant Of,ચલ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',કરતાં &#39;Qty ઉત્પાદન&#39; પૂર્ણ Qty વધારે ન હોઈ શકે
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,એકાઉન્ટ વડા બંધ
 DocType: Employee,External Work History,બાહ્ય કામ ઇતિહાસ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,ગોળ સંદર્ભ ભૂલ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 નામ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 નામ
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,તમે બોલ પર કોઈ નોંધ સેવ વાર શબ્દો (નિકાસ) દૃશ્યમાન થશે.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ડાબી ધાર થી અંતર
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] એકમો (# ફોર્મ / વસ્તુ / {1}) [{2}] માં જોવા મળે છે (# ફોર્મ / વેરહાઉસ / {2})
@@ -376,11 +372,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,આપોઆપ સામગ્રી વિનંતી બનાવટ પર ઇમેઇલ દ્વારા સૂચિત
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,મલ્ટી કરન્સી
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ભરતિયું પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ડિલીવરી નોંધ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,ડિલીવરી નોંધ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,કર સુયોજિત કરી રહ્યા છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,વેચાઈ એસેટ કિંમત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,તમે તેને ખેંચી ચુકવણી પછી એન્ટ્રી સુધારાઈ ગયેલ છે. તેને ફરીથી ખેંચી કરો.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} વસ્તુ ટેક્સ બે વખત દાખલ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,તમે તેને ખેંચી ચુકવણી પછી એન્ટ્રી સુધારાઈ ગયેલ છે. તેને ફરીથી ખેંચી કરો.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} વસ્તુ ટેક્સ બે વખત દાખલ
 DocType: Grade Interval,Min Score,મીન સ્કોર
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,આ અઠવાડિયે અને બાકી પ્રવૃત્તિઓ માટે સારાંશ
 DocType: Student Applicant,Admitted,પ્રવેશ
@@ -390,6 +386,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,મહિનો અને વર્ષ પસંદ કરો
 DocType: Employee,Company Email,કંપની ઇમેઇલ
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,એકાઉન્ટ કરન્સી ડેબિટ રકમ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ઓર્ડર કિંમત
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,બેન્ક / રોકડ પક્ષ સામે અથવા આંતરિક ટ્રાન્સફર માટે વ્યવહારો
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,દેશો માટે માન્ય
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"આ આઇટમ એક નમૂનો છે અને વ્યવહારો ઉપયોગ કરી શકતા નથી. &#39;ના નકલ&#39; સુયોજિત થયેલ છે, જ્યાં સુધી વસ્તુ લક્ષણો ચલો માં ઉપર નકલ થશે"
@@ -398,20 +395,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,દાખલ ક્ષેત્ર કિંમત &#39;ડે મહિનો પર પુનરાવર્તન&#39; કરો
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"ગ્રાહક કરન્સી ગ્રાહક આધાર ચલણ ફેરવાય છે, જે અંતે દર"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,કોર્સ સુનિશ્ચિત સાધન
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},રો # {0} ખરીદી ભરતિયું હાલની એસેટ સામે નથી કરી શકાય છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},રો # {0} ખરીદી ભરતિયું હાલની એસેટ સામે નથી કરી શકાય છે {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ટેક્સ રેટ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} પહેલાથી જ કર્મચારી માટે ફાળવવામાં {1} માટે સમય {2} માટે {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,પસંદ કરો વસ્તુ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","વસ્તુ: {0} બેચ મુજબના, તેના બદલે ઉપયોગ સ્ટોક એન્ટ્રી \ સ્ટોક રિકંસીલેશન ઉપયોગ સમાધાન કરી શકતા નથી વ્યવસ્થાપિત"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ રજૂ કરવામાં આવે છે ખરીદી
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ROW # {0}: બેચ કોઈ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ રજૂ કરવામાં આવે છે ખરીદી
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ROW # {0}: બેચ કોઈ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,બિન-ગ્રુપ માટે કન્વર્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,આઇટમ બેચ (ઘણો).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ભરતિયું તારીખ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ડેબિટ રકમ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},માત્ર કંપની દીઠ 1 એકાઉન્ટ હોઈ શકે છે {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,જોડાણ જુઓ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},માત્ર કંપની દીઠ 1 એકાઉન્ટ હોઈ શકે છે {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,જોડાણ જુઓ
 DocType: Purchase Order,% Received,% પ્રાપ્ત
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,વિદ્યાર્થી જૂથો બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,સેટઅપ પહેલેથી પૂર્ણ !!
@@ -420,7 +415,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,દ્વારા પરીક્ષણ
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,જાળવણી પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},સીરીયલ કોઈ {0} બોલ પર કોઈ નોંધ સંબંધ નથી {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext ડેમો
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext ડેમો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,વસ્તુઓ ઉમેરો
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,વસ્તુ ગુણવત્તા નિરીક્ષણ પરિમાણ
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,તાજનો છોડો નામ
@@ -429,6 +424,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,ભરેલા વસ્તુ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,વ્યવહારો ખરીદવા માટે મૂળભૂત સુયોજનો.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},પ્રવૃત્તિ કિંમત પ્રવૃત્તિ પ્રકાર સામે કર્મચારી {0} માટે અસ્તિત્વમાં છે - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,ફરજિયાત ફીલ્ડ - વિદ્યાર્થીઓ મેળવો
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,પ્રવેશ અભ્યાસક્રમો
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,કરન્સી એક્સચેન્જ
 DocType: Asset,Item Name,વસ્તુ નામ
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(અધિકૃત કિંમત ઉપર) વપરાશકર્તા એપ્રૂવિંગ
@@ -437,7 +434,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,અવતરણ માટે વિનંતી
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,કામ નાં કલાકો
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,હાલની શ્રેણી શરૂ / વર્તમાન ક્રમ નંબર બદલો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,નવી ગ્રાહક બનાવવા
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,નવી ગ્રાહક બનાવવા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","બહુવિધ કિંમતના નિયમોમાં જીતવું ચાલુ હોય, વપરાશકર્તાઓ તકરાર ઉકેલવા માટે જાતે અગ્રતા સુયોજિત કરવા માટે કહેવામાં આવે છે."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,ખરીદી ઓર્ડર બનાવો
 ,Purchase Register,ખરીદી રજીસ્ટર
@@ -449,7 +446,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,મેડિકલ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,ગુમાવી માટે કારણ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,અગ્ર માલિક લીડ તરીકે જ ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,સોંપાયેલ રકમ અસમાયોજિત રકમ કરતાં વધારે ન કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,સોંપાયેલ રકમ અસમાયોજિત રકમ કરતાં વધારે ન કરી શકો છો
 DocType: Announcement,Receiver,રીસીવર
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},વર્કસ્ટેશન રજા યાદી મુજબ નીચેની તારીખો પર બંધ છે: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,તકો
@@ -457,11 +454,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,કુલ લોન ચુકવણી
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,માલની કિંમત વેચાઈ
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,વાર્ષિક
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને દાખલ કરો
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,વેચાણ ઓર્ડર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,સરેરાશ. વેચાણ દર
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,એક્ઝામિનર નામ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},જથ્થો પંક્તિમાં અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,જથ્થો અને દર
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ઇન્સ્ટોલ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,વર્ગખંડો / લેબોરેટરીઝ વગેરે જ્યાં પ્રવચનો સુનિશ્ચિત કરી શકાય છે.
@@ -478,22 +474,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,શરૂ કરી નથી
 DocType: Lead,Channel Partner,ચેનલ ભાગીદાર
 DocType: Account,Old Parent,ઓલ્ડ પિતૃ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,ફરજિયાત ફીલ્ડ - શૈક્ષણિક વર્ષ
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,કે ઇમેઇલ એક ભાગ તરીકે જાય છે કે પ્રારંભિક લખાણ કસ્ટમાઇઝ કરો. દરેક વ્યવહાર અલગ પ્રારંભિક લખાણ છે.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,બધા ઉત્પાદન પ્રક્રિયા માટે વૈશ્વિક સુયોજનો.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ફ્રોઝન સુધી એકાઉન્ટ્સ
 DocType: SMS Log,Sent On,પર મોકલવામાં
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,એટ્રીબ્યુટ {0} લક્ષણો ટેબલ ઘણી વખત પસંદ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,એટ્રીબ્યુટ {0} લક્ષણો ટેબલ ઘણી વખત પસંદ
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,કર્મચારીનું રેકોર્ડ પસંદ ક્ષેત્ર ઉપયોગ કરીને બનાવવામાં આવે છે.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,લાગુ નથી
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,હોલિડે માસ્ટર.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,જરૂરી તારીખ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,બિલિંગ સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,વસ્તુ કોડ દાખલ કરો.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,વસ્તુ કોડ દાખલ કરો.
 DocType: BOM,Costing,પડતર
 DocType: Tax Rule,Billing County,બિલિંગ કાઉન્ટી
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ચકાસાયેલ જો પહેલેથી પ્રિન્ટ દર છાપો / રકમ સમાવેશ થાય છે, કારણ કે કર રકમ ગણવામાં આવશે"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,પુરવઠોકર્તા માટે સંદેશ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,કુલ Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ઇમેઇલ આઈડી
 DocType: Item,Show in Website (Variant),વેબસાઇટ બતાવો (variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,આરોગ્ય ચિંતા
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,પગારપત્રક અવધિ પસંદ
@@ -520,7 +518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,સીધી આવક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","એકાઉન્ટ દ્વારા જૂથ, તો એકાઉન્ટ પર આધારિત ફિલ્ટર કરી શકો છો"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,વહીવટી અધિકારીશ્રી
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / પ્રતીક્ષા Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,કૃપા કરીને અભ્યાસક્રમનો પસંદ
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,કલાકે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,કંપની પસંદ કરો
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,તફાવત એકાઉન્ટ
@@ -528,22 +526,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"સામગ્રી વિનંતી ઊભા કરવામાં આવશે, જેના માટે વેરહાઉસ દાખલ કરો"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,વધારાની ઓપરેટીંગ ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,કોસ્મેટિક્સ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","મર્જ, નીચેના ગુણધર્મો બંને આઇટમ્સ માટે જ હોવી જોઈએ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","મર્જ, નીચેના ગુણધર્મો બંને આઇટમ્સ માટે જ હોવી જોઈએ"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,કુલ વજન
 DocType: Employee,Emergency Phone,સંકટકાલીન ફોન
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ખરીદો
 ,Serial No Warranty Expiry,સીરીયલ કોઈ વોરંટી સમાપ્તિ
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ઑફલાઇન POS નામ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,કૃપા કરીને માટે થ્રેશોલ્ડ 0% ગ્રેડ વ્યાખ્યાયિત
 DocType: Sales Order,To Deliver,વિતરિત કરવા માટે
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,વસ્તુ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,સીરીયલ કોઈ આઇટમ એક અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,સીરીયલ કોઈ આઇટમ એક અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),તફાવત (ડૉ - સીઆર)
 DocType: Account,Profit and Loss,નફો અને નુકસાનનું
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,મેનેજિંગ Subcontracting
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,પ્રોજેક્ટ આ વપરાશકર્તાઓ માટે વેબસાઇટ પર સુલભ હશે
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,દર ભાવ યાદી ચલણ પર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},{0} એકાઉન્ટ કંપની ને અનુલક્ષતું નથી: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,સંક્ષેપનો પહેલેથી બીજી કંપની માટે વપરાય
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},{0} એકાઉન્ટ કંપની ને અનુલક્ષતું નથી: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,સંક્ષેપનો પહેલેથી બીજી કંપની માટે વપરાય
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,મૂળભૂત ગ્રાહક જૂથ
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","અક્ષમ કરો છો, &#39;ગોળાકાર કુલ&#39; ક્ષેત્ર કોઈપણ વ્યવહાર માં દૃશ્યમાન હશે નહિં"
 DocType: BOM,Operating Cost,સંચાલન ખર્ચ
@@ -556,28 +555,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું કોઈ
 DocType: Territory,For reference,સંદર્ભ માટે
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","કાઢી શકતા નથી સીરીયલ કોઈ {0}, તે સ્ટોક વ્યવહારો તરીકે ઉપયોગ થાય છે"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),બંધ (સીઆર)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),બંધ (સીઆર)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ખસેડો વસ્તુ
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),વોરંટી સમયગાળા (દિવસ)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,સ્થાપન નોંધ વસ્તુ
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,બાકી Qty
 DocType: Budget,Ignore,અવગણો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} સક્રિય નથી
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},એસએમએસ નીચેના નંબરો પર મોકલવામાં: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,સેટઅપ ચેક પ્રિન્ટીંગ માટે પરિમાણો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} સક્રિય નથી
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},એસએમએસ નીચેના નંબરો પર મોકલવામાં: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,સેટઅપ ચેક પ્રિન્ટીંગ માટે પરિમાણો
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,પગાર કાપલી Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,પેટા કોન્ટ્રાક્ટ ખરીદી રસીદ માટે ફરજિયાત પુરવઠોકર્તા વેરહાઉસ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,પેટા કોન્ટ્રાક્ટ ખરીદી રસીદ માટે ફરજિયાત પુરવઠોકર્તા વેરહાઉસ
 DocType: Pricing Rule,Valid From,થી માન્ય
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,કુલ કમિશન
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,વેચાણ ભાગીદાર
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,ખરીદી રસીદ જરૂરી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,જો ખુલે સ્ટોક દાખલ મૂલ્યાંકન દર ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,જો ખુલે સ્ટોક દાખલ મૂલ્યાંકન દર ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,ભરતિયું ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,પ્રથમ કંપની અને પાર્ટી પ્રકાર પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,નાણાકીય / હિસાબી વર્ષ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,સંચિત મૂલ્યો
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,નાણાકીય / હિસાબી વર્ષ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,સંચિત મૂલ્યો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","માફ કરશો, સીરીયલ અમે મર્જ કરી શકાતા નથી"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,વેચાણ ઓર્ડર બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,વેચાણ ઓર્ડર બનાવો
 DocType: Project Task,Project Task,પ્રોજેક્ટ ટાસ્ક
 ,Lead Id,લીડ આઈડી
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,કુલ સરવાળો
@@ -603,16 +602,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ગ્રાહક ડેટાબેઝ.
 DocType: Quotation,Quotation To,માટે અવતરણ
 DocType: Lead,Middle Income,મધ્યમ આવક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),ખુલી (સીઆર)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,જો તમે પહેલાથી જ અન્ય UOM સાથે કેટલાક વ્યવહાર (ઓ) કર્યા છે કારણ કે વસ્તુ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત {0} સીધા બદલી શકાતું નથી. તમે વિવિધ મૂળભૂત UOM વાપરવા માટે એક નવી આઇટમ બનાવવા માટે જરૂર પડશે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ફાળવેલ રકમ નકારાત્મક ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),ખુલી (સીઆર)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,જો તમે પહેલાથી જ અન્ય UOM સાથે કેટલાક વ્યવહાર (ઓ) કર્યા છે કારણ કે વસ્તુ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત {0} સીધા બદલી શકાતું નથી. તમે વિવિધ મૂળભૂત UOM વાપરવા માટે એક નવી આઇટમ બનાવવા માટે જરૂર પડશે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,ફાળવેલ રકમ નકારાત્મક ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,કંપની સેટ કરો
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ચાંચ એએમટી
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,તાલીમ પરિણામ કર્મચારીનું
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"સ્ટોક પ્રવેશો કરવામાં આવે છે, જે સામે લોજિકલ વેરહાઉસ."
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,મુખ્ય રકમ
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,કુલ ચૂકવવાપાત્ર વ્યાજ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,વેચાણ ભરતિયું Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},સંદર્ભ કોઈ અને સંદર્ભ તારીખ માટે જરૂરી છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},સંદર્ભ કોઈ અને સંદર્ભ તારીખ માટે જરૂરી છે {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,પસંદ ચુકવણી એકાઉન્ટ બેન્ક એન્ટ્રી બનાવવા માટે
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","પાંદડા, ખર્ચ દાવાઓ અને પેરોલ વ્યવસ્થા કર્મચારી રેકોર્ડ બનાવવા"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,નોલેજ બેઝ ઉમેરો
@@ -629,6 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,કોન્ફરન્સ
 DocType: Timesheet,Billed,ગણાવી
 DocType: Batch,Batch Description,બેચ વર્ણન
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,વિદ્યાર્થી જૂથો બનાવી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","પેમેન્ટ ગેટવે ખાતું નથી, એક જાતે બનાવવા કૃપા કરીને."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,વેચાણ કર અને ખર્ચ
 DocType: Employee,Organization Profile,સંસ્થા પ્રોફાઇલ
@@ -640,7 +641,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ક્રેડિટ નોટ જારી
 DocType: Project Task,Weight,વજન
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ભરતિયું / જર્નલ પ્રવેશ વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; નથી નાણાકીય વર્ષમાં {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; નથી નાણાકીય વર્ષમાં {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,મોડ્યુલ ખરીદવી માટે સેટિંગ્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},એસેટ {0} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,પ્રથમ ખરીદી રસીદ દાખલ કરો
@@ -651,22 +652,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ઇન્વેન્ટરીમાં કુલ ફેરફાર
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,કર્મચારીનું લોન મેનેજમેન્ટ
 DocType: Employee,Passport Number,પાસપોર્ટ નંબર
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 સાથે સંબંધ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2 સાથે સંબંધ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,વ્યવસ્થાપક
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,ચુકવણી / to
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,તારીખ રેંજ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},નવું ક્રેડિટ મર્યાદા ગ્રાહક માટે વર્તમાન બાકી રકમ કરતાં ઓછી છે. ક્રેડિટ મર્યાદા ઓછામાં ઓછા હોઈ શકે છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,રીસીવર પરિમાણ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,અને &#39;ગ્રુપ દ્વારા&#39; &#39;પર આધારિત&#39; જ ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,પુરવઠોકર્તા&gt; પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,વેચાણ વ્યક્તિ લક્ષ્યાંક
 DocType: Installation Note,IN-,છે-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ઇમેઇલ સરનામું દાખલ કરો
 DocType: Production Order Operation,In minutes,મિનિટ
 DocType: Issue,Resolution Date,ઠરાવ તારીખ
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,બેચ નામ
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,બેચ નામ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet બનાવવામાં:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ચૂકવણીની પદ્ધતિ મૂળભૂત કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ સેટ કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ચૂકવણીની પદ્ધતિ મૂળભૂત કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ સેટ કરો {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,નોંધણી
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,કરીને ગ્રાહક નામકરણ
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,તવદ્યાથી માસિક હાજરી રિપોર્ટ તરીકે પ્રસ્તુત બતાવશે
@@ -687,20 +687,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને બોલ ધરપકડ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી મુલાકાત લો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Item,Material Transfer,માલ પરિવહન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),ખુલી (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),ખુલી (DR)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},પોસ્ટ ટાઇમસ્ટેમ્પ પછી જ હોવી જોઈએ {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ચૂકવવાપાત્ર કુલ વ્યાજ
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ઉતારેલ માલની કિંમત કર અને ખર્ચ
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,વાસ્તવિક પ્રારંભ સમય
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ઓપરેશન સમય
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,સમાપ્ત
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,સમાપ્ત
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,પાયો
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,કુલ ગણાવી કલાક
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,રકમ માંડવાળ
 DocType: Journal Entry,Bill No,બિલ કોઈ
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,એસેટ નિકાલ પર ગેઇન / નુકશાન એકાઉન્ટ
+DocType: Vehicle Log,Service Details,સેવા વિગતો
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ત્રિમાસિક
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ડ લવર નોંધ જરૂરી
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,બેંક ગેરંટી સંખ્યા
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,આકારણી માપદંડ
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),મૂળભૂત દર (કંપની ચલણ)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,વિદ્યાર્થી એટેન્ડન્સ
@@ -714,9 +716,9 @@
 DocType: Account,Accounts,એકાઉન્ટ્સ
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ઑડોમીટર ભાવ (છેલ્લું)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,માર્કેટિંગ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,ચુકવણી એન્ટ્રી પહેલાથી જ બનાવવામાં આવે છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,ચુકવણી એન્ટ્રી પહેલાથી જ બનાવવામાં આવે છે
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,વર્તમાન સ્ટોક
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},રો # {0}: એસેટ {1} વસ્તુ કડી નથી {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},રો # {0}: એસેટ {1} વસ્તુ કડી નથી {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,પૂર્વદર્શન પગાર કાપલી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,એકાઉન્ટ {0} ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ખર્ચ વેલ્યુએશનમાં સમાવાયેલ
@@ -724,15 +726,17 @@
 ,Absent Student Report,ગેરહાજર વિદ્યાર્થી રિપોર્ટ
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,આગામી ઇમેઇલ પર મોકલવામાં આવશે:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,પત્ર ગાળાના ઓફર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,વસ્તુ ચલો છે.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,વસ્તુ ચલો છે.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,વસ્તુ {0} મળી નથી
 DocType: Bin,Stock Value,સ્ટોક ભાવ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,કંપની {0} અસ્તિત્વમાં નથી
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,વૃક્ષ પ્રકાર
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,વૃક્ષ પ્રકાર
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qty યુનિટ દીઠ કમ્પોનન્ટ
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,વોરંટી સમાપ્તિ તારીખ
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,જથ્થો અને વેરહાઉસ
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),કમિશન દર (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} સેટઅપ&gt; સેટિંગ્સ દ્વારા&gt; નામકરણ સિરીઝ માટે સિરીઝ નામકરણ સેટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,પસંદ કરો કાર્યક્રમ
 DocType: Project,Estimated Cost,અંદાજીત કિંમત
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,સામગ્રી વિનંતીઓ લિંક
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,એરોસ્પેસ
@@ -746,7 +750,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,પુરવઠા કાચો માલ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,આગળ ભરતિયું પેદા થશે કે જેના પર તારીખ. તેને સબમિટ પર પેદા થયેલ છે.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,વર્તમાન અસ્કયામતો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} સ્ટોક વસ્તુ નથી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} સ્ટોક વસ્તુ નથી
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,મૂળભૂત એકાઉન્ટ
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),મળેલી રકમ (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"તક લીડ બનાવવામાં આવે છે, તો લીડ સુયોજિત થવુ જ જોઇએ"
@@ -759,7 +763,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,સેલ સંખ્યા
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ઓટો સામગ્રી અરજીઓ પેદા
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,લોસ્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,તમે સ્તંભ &#39;જર્નલ પ્રવેશ સામે વર્તમાન વાઉચર દાખલ નહીં કરી શકો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,તમે સ્તંભ &#39;જર્નલ પ્રવેશ સામે વર્તમાન વાઉચર દાખલ નહીં કરી શકો
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ઉત્પાદન માટે અનામત
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,એનર્જી
 DocType: Opportunity,Opportunity From,પ્રતિ તક
@@ -767,12 +771,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,વેબસાઇટ તરફથી
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: પ્રતિ {0} પ્રકારની {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,રો {0}: રૂપાંતર ફેક્ટર ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,રો {0}: રૂપાંતર ફેક્ટર ફરજિયાત છે
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","મલ્ટીપલ ભાવ નિયમો જ માપદંડ સાથે અસ્તિત્વ ધરાવે છે, અગ્રતા સોંપણી દ્વારા તકરાર ઉકેલવા કરો. ભાવ નિયમો: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"નિષ્ક્રિય અથવા તે અન્ય BOMs સાથે કડી થયેલ છે, કારણ કે BOM રદ કરી શકાતી નથી"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","મલ્ટીપલ ભાવ નિયમો જ માપદંડ સાથે અસ્તિત્વ ધરાવે છે, અગ્રતા સોંપણી દ્વારા તકરાર ઉકેલવા કરો. ભાવ નિયમો: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"નિષ્ક્રિય અથવા તે અન્ય BOMs સાથે કડી થયેલ છે, કારણ કે BOM રદ કરી શકાતી નથી"
 DocType: Opportunity,Maintenance,જાળવણી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ખરીદી રસીદ નંબર {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ખરીદી રસીદ નંબર {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,વસ્તુ કિંમત એટ્રીબ્યુટ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,વેચાણ ઝુંબેશ.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet બનાવો
@@ -797,12 +801,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","બધા સેલ્સ વ્યવહારો પર લાગુ કરી શકાય છે કે જે પ્રમાણભૂત કર નમૂનો. આ નમૂનો વગેરે #### તમે બધા માટે પ્રમાણભૂત કર દર હશે અહીં વ્યાખ્યાયિત કર દર નોંધ &quot;હેન્ડલીંગ&quot;, કર માથા અને &quot;શીપીંગ&quot;, &quot;વીમો&quot; જેવા પણ અન્ય ખર્ચ / આવક હેડ યાદી સમાવી શકે છે ** વસ્તુઓ **. વિવિધ દર હોય ** ** કે વસ્તુઓ છે, તો તેઓ ** વસ્તુ કર ઉમેરાવી જ જોઈએ ** આ ** ** વસ્તુ માસ્ટર કોષ્ટક. #### સ્તંભોને વર્ણન 1. ગણતરી પ્રકાર: - આ (કે જે મૂળભૂત રકમ ની રકમ છે) ** નેટ કુલ ** પર હોઇ શકે છે. - ** અગાઉના પંક્તિ કુલ / રકમ ** પર (સંચિત કર અથવા ખર્ચ માટે). તમે આ વિકલ્પ પસંદ કરો, તો કર રકમ અથવા કુલ (કર કોષ્ટકમાં) અગાઉના પંક્તિ ટકાવારી તરીકે લાગુ કરવામાં આવશે. - ** ** વાસ્તવમાં (ઉલ્લેખ કર્યો છે). 2. એકાઉન્ટ હેડ: આ કર 3. ખર્ચ કેન્દ્રને નક્કી કરવામાં આવશે, જે હેઠળ એકાઉન્ટ ખાતાવહી: કર / ચાર્જ (શીપીંગ જેમ) એક આવક છે અથવા ખર્ચ તો તે ખર્ચ કેન્દ્રને સામે નક્કી કરવાની જરૂર છે. 4. વર્ણન: કર વર્ણન (કે ઇન્વૉઇસેસ / અવતરણ છાપવામાં આવશે). 5. દર: કર દર. 6. રકમ: ટેક્સની રકમ. 7. કુલ: આ બોલ પર સંચિત કુલ. 8. રો દાખલ કરો: પર આધારિત &quot;જો અગાઉના પંક્તિ કુલ&quot; તમે આ ગણતરી માટે આધાર (મૂળભૂત અગાઉના પંક્તિ છે) તરીકે લેવામાં આવશે જે પંક્તિ નંબર પસંદ કરી શકો છો. 9. મૂળભૂત દર માં સમાવેલ આ કર છે ?: તમે ચકાસી તો તે આ કર આઇટમ ટેબલ નીચે બતાવવામાં આવશે નહીં, પરંતુ તમારા મુખ્ય વસ્તુ કોષ્ટકમાં મૂળભૂત દર સમાવેશ કરવામાં આવશે. તમે ગ્રાહકો માટે એક ફ્લેટ (તમામ કરવેરા સહિત) ભાવ ભાવ આપી માંગો છો જ્યાં આ ઉપયોગી છે."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,બેન્ક એ / સી નંબર
-DocType: Budget,Project,પ્રોજેક્ટ
+DocType: Bank Guarantee,Project,પ્રોજેક્ટ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 વાંચન
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ખર્ચ દાવાનો પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} સેટઅપ&gt; સેટિંગ્સ દ્વારા&gt; નામકરણ સિરીઝ માટે સિરીઝ નામકરણ સેટ કરો
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ માટે મૂળભૂત સુયોજનો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},એસેટ જર્નલ પ્રવેશ મારફતે ભાંગી પડયો {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},એસેટ જર્નલ પ્રવેશ મારફતે ભાંગી પડયો {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,વ્યાજની આવક એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,બાયોટેકનોલોજી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,ઓફિસ જાળવણી ખર્ચ
@@ -811,11 +814,11 @@
 DocType: Account,Liability,જવાબદારી
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,મંજુર રકમ રો દાવો રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ચીજવસ્તુઓનું વેચાણ એકાઉન્ટ મૂળભૂત કિંમત
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,ભાવ યાદી પસંદ નહી
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,ભાવ યાદી પસંદ નહી
 DocType: Employee,Family Background,કૌટુંબિક પૃષ્ઠભૂમિ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ઇમેઇલ મોકલો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},ચેતવણી: અમાન્ય જોડાણ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,પરવાનગી નથી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},ચેતવણી: અમાન્ય જોડાણ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,પરવાનગી નથી
 DocType: Company,Default Bank Account,મૂળભૂત બેન્ક એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","પાર્ટી પર આધારિત ફિલ્ટર કરવા માટે, પસંદ પાર્ટી પ્રથમ પ્રકાર"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},વસ્તુઓ મારફતે પહોંચાડાય નથી કારણ કે &#39;સુધારા સ્ટોક&#39; તપાસી શકાતું નથી {0}
@@ -823,20 +826,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,અમે
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ઉચ્ચ ભારાંક સાથે વસ્તુઓ વધારે બતાવવામાં આવશે
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,બેન્ક રિકંસીલેશન વિગતવાર
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,રો # {0}: એસેટ {1} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,રો # {0}: એસેટ {1} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,કોઈ કર્મચારી મળી
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,બંધ
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,એક વિક્રેતા subcontracted તો
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,વિદ્યાર્થી જૂથ પહેલેથી અપડેટ થયેલ છે.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,બધા ગ્રાહક સંપર્ક
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,CSV મારફતે સ્ટોક બેલેન્સ અપલોડ કરો.
 DocType: Warehouse,Tree Details,વૃક્ષ વિગતો
 DocType: Training Event,Event Status,ઇવેન્ટ સ્થિતિ
 ,Support Analytics,આધાર ઍનલિટિક્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","જો તમે કોઇ પ્રશ્નો હોય, તો કૃપા કરીને અમને પાછા મળે છે."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","જો તમે કોઇ પ્રશ્નો હોય, તો કૃપા કરીને અમને પાછા મળે છે."
 DocType: Item,Website Warehouse,વેબસાઇટ વેરહાઉસ
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ન્યુનત્તમ ભરતિયું રકમ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: આ કિંમત કેન્દ્ર {2} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} એક જૂથ હોઈ શકે છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: આ કિંમત કેન્દ્ર {2} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} એક જૂથ હોઈ શકે છે
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,વસ્તુ રો {IDX}: {Doctype} {DOCNAME} ઉપર અસ્તિત્વમાં નથી &#39;{Doctype}&#39; ટેબલ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} પહેલેથી જ પૂર્ણ અથવા રદ થયેલ છે
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,કોઈ કાર્યો
@@ -844,18 +848,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,ખુલવાનો સંચિત અવમૂલ્યન
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,કુલ સ્કોર 5 કરતાં ઓછી અથવા સમાન હોવા જ જોઈએ
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,કાર્યક્રમ પ્રવેશ સાધન
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,સી-ફોર્મ રેકોર્ડ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,સી-ફોર્મ રેકોર્ડ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,ગ્રાહક અને સપ્લાયર
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,વિદ્યાર્થી બેચ પ્રશિક્ષક
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ઇમેઇલ ડાયજેસ્ટ સેટિંગ્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,તમારા વ્યવસાય માટે આભાર!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,તમારા વ્યવસાય માટે આભાર!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ગ્રાહકો પાસેથી આધાર પ્રશ્નો.
 ,Production Order Stock Report,ઉત્પાદન ઓર્ડર સ્ટોક રિપોર્ટ
 DocType: HR Settings,Retirement Age,નિવૃત્તિ વય
 DocType: Bin,Moving Average Rate,સરેરાશ દર ખસેડવું
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,આઇટમ્સ પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} બિલ સામે {1} ના રોજ {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,કોર્સ શેડ્યૂલ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} બિલ સામે {1} ના રોજ {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,કોર્સ શેડ્યૂલ
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,પૂર્ણ સ્થિતિ
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,વર્ષમાં નિવૃત્તિ વય દાખલ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ
@@ -865,17 +868,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,આયાત એટેન્ડન્સ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,બધા આઇટમ જૂથો
 DocType: Process Payroll,Activity Log,પ્રવૃત્તિ લોગ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,ચોખ્ખો નફો / નુકશાન
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,ચોખ્ખો નફો / નુકશાન
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,આપમેળે વ્યવહારો સબમિશન પર સંદેશ કંપોઝ.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,વસ્તુ ઉત્પાદન
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} સ્થિતિ {2} છે
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} સ્થિતિ {2} છે
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ઇમેઇલ કંપની રજીસ્ટર સરનામું પૂરું પાડો
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,ચેકઆઉટ સક્ષમ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ચુકવણી માટે ઓર્ડર ખરીદી
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,અંદાજિત Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ચુકવણી કારણે તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,વસ્તુ વેરિએન્ટ {0} પહેલાથી જ લક્ષણો સાથે હાજર
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;ખુલી&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,વસ્તુ વેરિએન્ટ {0} પહેલાથી જ લક્ષણો સાથે હાજર
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;ખુલી&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,આવું કરવા માટે ઓપન
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ડ લવર નોંધ સંદેશ
 DocType: Expense Claim,Expenses,ખર્ચ
@@ -896,7 +899,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,માત્ર મેળવો કાચો માલ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,કામગીરી મૂલ્યાંકન.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","સક્રિય, &#39;શોપિંગ કાર્ટ માટે ઉપયોગ&#39; શોપિંગ કાર્ટ તરીકે સક્રિય છે અને શોપિંગ કાર્ટ માટે ઓછામાં ઓછી એક કર નિયમ ત્યાં પ્રયત્ન કરીશું"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ચુકવણી એન્ટ્રી {0} ઓર્ડર {1}, ચેક, તો તે આ બિલ અગાઉથી તરીકે ખેંચાય જોઇએ સામે કડી થયેલ છે."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ચુકવણી એન્ટ્રી {0} ઓર્ડર {1}, ચેક, તો તે આ બિલ અગાઉથી તરીકે ખેંચાય જોઇએ સામે કડી થયેલ છે."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,સ્ટોક વિગતો
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,પ્રોજેક્ટ ભાવ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,પોઇન્ટ ઓફ સેલ
@@ -919,17 +922,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted છે
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,વસ્તુ એટ્રીબ્યુટ મૂલ્યો
 DocType: Examination Result,Examination Result,પરીક્ષા પરિણામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ખરીદી રસીદ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,ખરીદી રસીદ
 ,Received Items To Be Billed,પ્રાપ્ત વસ્તુઓ બિલ કરવા
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,સબમિટ પગાર સ્લિપ
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ચલણ વિનિમય દર માસ્ટર.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,ચલણ વિનિમય દર માસ્ટર.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},સંદર્ભ Doctype એક હોવો જ જોઈએ {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ઓપરેશન માટે આગામી {0} દિવસોમાં સમય સ્લોટ શોધવામાં અસમર્થ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,પેટા-સ્થળોના માટે યોજના સામગ્રી
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,સેલ્સ પાર્ટનર્સ અને પ્રદેશ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,આપોઆપ એકાઉન્ટ બનાવી શકાતું નથી કારણ કે ત્યાં પહેલેથી એકાઉન્ટ સ્ટોક સંતુલન છે. પહેલાં તમે આ વેરહાઉસ પર પ્રવેશ કરી શકો છો તમે એક બંધબેસતા એકાઉન્ટ બનાવવા જ પડશે
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} સક્રિય હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} સક્રિય હોવા જ જોઈએ
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,અવમૂલ્યન એન્ટ્રી
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,પ્રથમ દસ્તાવેજ પ્રકાર પસંદ કરો
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,આ જાળવણી મુલાકાત લો રદ રદ સામગ્રી મુલાકાત {0}
@@ -946,16 +949,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,કંપની રાઉન્ડ બંધ એકાઉન્ટ ઉલ્લેખ કરો
 DocType: Purchase Receipt,Range,રેંજ
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,મૂળભૂત ચૂકવવાપાત્ર હિસાબ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,{0} કર્મચારીનું સક્રિય નથી અથવા અસ્તિત્વમાં નથી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,{0} કર્મચારીનું સક્રિય નથી અથવા અસ્તિત્વમાં નથી
 DocType: Fee Structure,Components,ઘટકો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},વસ્તુ દાખલ કરો એસેટ વર્ગ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,વસ્તુ ચલો {0} સુધારાશે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},વસ્તુ દાખલ કરો એસેટ વર્ગ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,વસ્તુ ચલો {0} સુધારાશે
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 વાંચન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,નથી {0} {1} {2} વગર કોઈપણ નકારાત્મક બાકી ભરતિયું કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,નથી {0} {1} {2} વગર કોઈપણ નકારાત્મક બાકી ભરતિયું કરી શકો છો
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ભરતિયું એડવાન્સ ખરીદી
 DocType: Hub Settings,Sync Now,હવે સમન્વય
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ક્રેડિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,એક નાણાકીય વર્ષ માટે બજેટ વ્યાખ્યાયિત કરે છે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ક્રેડિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,એક નાણાકીય વર્ષ માટે બજેટ વ્યાખ્યાયિત કરે છે.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,આ સ્થિતિમાં પસંદ થયેલ હોય ત્યારે ડિફૉલ્ટ બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ આપોઆપ POS ભરતિયું અપડેટ કરવામાં આવશે.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,કાયમી સરનામું
@@ -965,11 +968,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,ખરીદી વસ્તુ છે
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ખરીદી ભરતિયું
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,વાઉચર વિગતવાર કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,ન્યૂ વેચાણ ભરતિયું
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,ન્યૂ વેચાણ ભરતિયું
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,કુલ આઉટગોઇંગ ભાવ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,તારીખ અને છેલ્લી તારીખ ખોલીને એકસરખું જ રાજવૃત્તીય વર્ષ અંદર હોવો જોઈએ
 DocType: Lead,Request for Information,માહિતી માટે વિનંતી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,સમન્વય ઑફલાઇન ઇનવૉઇસેસ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,સમન્વય ઑફલાઇન ઇનવૉઇસેસ
 DocType: Payment Request,Paid,ચૂકવેલ
 DocType: Program Fee,Program Fee,કાર્યક્રમ ફી
 DocType: Salary Slip,Total in words,શબ્દોમાં કુલ
@@ -978,11 +981,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,પ્રિન્ટ ફોર્મેટ છે
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,મંજૂર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ માટે બનાવવામાં નથી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ROW # {0}: વસ્તુ માટે કોઈ સીરીયલ સ્પષ્ટ કરો {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ROW # {0}: વસ્તુ માટે કોઈ સીરીયલ સ્પષ્ટ કરો {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;ઉત્પાદન બંડલ&#39; વસ્તુઓ, વેરહાઉસ, સીરીયલ કોઈ અને બેચ માટે કોઈ &#39;પેકિંગ યાદી&#39; ટેબલ પરથી ગણવામાં આવશે. વેરહાઉસ અને બેચ કોઈ કોઈ &#39;ઉત્પાદન બંડલ&#39; આઇટમ માટે બધા પેકિંગ વસ્તુઓ માટે જ છે, તો તે કિંમતો મુખ્ય વસ્તુ ટેબલ દાખલ કરી શકાય, મૂલ્યો મેજની યાદી પેકિંગ &#39;નકલ થશે."
 DocType: Job Opening,Publish on website,વેબસાઇટ પર પ્રકાશિત
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ગ્રાહકો માટે આવેલા શિપમેન્ટની.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું તારીખ પોસ્ટ તારીખ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું તારીખ પોસ્ટ તારીખ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ઓર્ડર વસ્તુ ખરીદી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,પરોક્ષ આવક
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,વિદ્યાર્થી એટેન્ડન્સ સાધન
@@ -998,13 +1001,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,મેક્સ Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","રો {0}: ભરતિયું {1} અમાન્ય છે, તેને રદ કરી શકે છે / અસ્તિત્વમાં નથી. \ માન્ય ભરતિયું દાખલ કરો"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,રો {0}: / સેલ્સ ખરીદી ઓર્ડર સામે ચુકવણી હંમેશા અગાઉથી તરીકે ચિહ્નિત થયેલ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,રો {0}: / સેલ્સ ખરીદી ઓર્ડર સામે ચુકવણી હંમેશા અગાઉથી તરીકે ચિહ્નિત થયેલ હોવી જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,કેમિકલ
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,મૂળભૂત બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ આપમેળે જ્યારે આ સ્થિતિ પસંદ થયેલ પગાર જર્નલ પ્રવેશ અપડેટ કરવામાં આવશે.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",ગ્રેડ કોડ માટે સમયાંતરે {0} અન્ય ગ્રેડ માટે એક ગ્રેડ અંતરાલો સાથે ઓવરલેપ થાય છે. કૃપા કરીને તપાસો સમયાંતરે {0} અને {1} અને ફરીથી પ્રયાસ કરો
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),કાચો સામગ્રી ખર્ચ (કંપની ચલણ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ આ ઉત્પાદન ઓર્ડર માટે તબદીલ કરવામાં આવી છે.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ આ ઉત્પાદન ઓર્ડર માટે તબદીલ કરવામાં આવી છે.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},રો # {0}: દર ઉપયોગમાં દર કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,મીટર
 DocType: Workstation,Electricity Cost,વીજળી ખર્ચ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,કર્મચારીનું જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ મોકલશો નહીં
@@ -1016,25 +1020,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ છેલ્લા તારીખ તરીકે દાખલ થયેલ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,વ્હાઇટ
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),બધા સીસું (ઓપન)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),રો {0}: Qty માટે ઉપલબ્ધ નથી {4} વેરહાઉસ {1} પ્રવેશ સમયે પોસ્ટ પર ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),રો {0}: Qty માટે ઉપલબ્ધ નથી {4} વેરહાઉસ {1} પ્રવેશ સમયે પોસ્ટ પર ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,એડવાન્સિસ ચૂકવેલ મેળવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,બનાવો
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,ન્યૂ બેચ આપમેળે બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,બનાવો
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,પ્રવેશ પ્રારંભ તારીખ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,શબ્દો કુલ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,એક ભૂલ આવી હતી. એક સંભવિત કારણ શું તમે ફોર્મ સાચવવામાં ન હોય કે હોઈ શકે છે. જો સમસ્યા યથાવત રહે તો support@erpnext.com સંપર્ક કરો.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,મારા કાર્ટ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ઓર્ડર પ્રકાર એક હોવા જ જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ઓર્ડર પ્રકાર એક હોવા જ જોઈએ {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,આગામી સંપર્ક તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty ખુલવાનો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,જથ્થો બદલી માટે એકાઉન્ટ દાખલ કરો
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,વિદ્યાર્થી બેચ નામ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,જથ્થો બદલી માટે એકાઉન્ટ દાખલ કરો
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,વિદ્યાર્થી બેચ નામ
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,રજા યાદી નામ
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,બેલેન્સ લોન રકમ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,સૂચિ કોર્સ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,સૂચિ કોર્સ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,સ્ટોક ઓપ્શન્સ
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ખર્ચ દાવો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,શું તમે ખરેખર આ પડયો એસેટ પુનઃસ્થાપિત કરવા માંગો છો?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},માટે Qty {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},માટે Qty {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,રજા અરજી
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ફાળવણી સાધન મૂકો
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,બ્લોક યાદી તારીખો છોડો
@@ -1046,11 +1051,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},ઉલ્લેખ કરો એક {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,જથ્થો અથવા કિંમત કોઈ ફેરફાર સાથે દૂર વસ્તુઓ.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ડ લવર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,એટ્રીબ્યુટ ટેબલ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,એટ્રીબ્યુટ ટેબલ ફરજિયાત છે
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,વેચાણ ઓર્ડર મેળવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} નકારાત્મક ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} નકારાત્મક ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ડિસ્કાઉન્ટ
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,કુલ Depreciations સંખ્યા
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,માર્જિનથી દર
 DocType: Workstation,Wages,વેતન
 DocType: Project,Internal,આંતરિક
 DocType: Task,Urgent,અર્જન્ટ
@@ -1063,7 +1069,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,સેલ્સ ઓર્ડર / ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ વેરહાઉસ માં અનામત વેરહાઉસ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,વેચાણ રકમ
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,વ્યાજ રકમ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,તમે આ રેકોર્ડ માટે ખર્ચ તાજનો છે. જો &#39;પરિસ્થિતિ&#39; અને સાચવો અપડેટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,તમે આ રેકોર્ડ માટે ખર્ચ તાજનો છે. જો &#39;પરિસ્થિતિ&#39; અને સાચવો અપડેટ કરો
 DocType: Serial No,Creation Document No,બનાવટ દસ્તાવેજ કોઈ
 DocType: Issue,Issue,મુદ્દો
 DocType: Asset,Scrapped,રદ
@@ -1084,8 +1090,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,સામે
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,મૂળભૂત વેચાણ ખર્ચ કેન્દ્ર
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,અમલીકરણ જીવનસાથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,પિન કોડ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},વેચાણ ઓર્ડર {0} છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,પિન કોડ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},વેચાણ ઓર્ડર {0} છે {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,સંપર્ક માહિતી
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,સ્ટોક પ્રવેશો બનાવે
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,નેટ વજન UOM
@@ -1099,24 +1105,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,પ્રથમ પસંદ કંપની નામ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ડૉ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,સુવાકયો સપ્લાયરો પાસેથી પ્રાપ્ત થઈ છે.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},માટે {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},માટે {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,સરેરાશ ઉંમર
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,એટેન્ડન્સ ફ્રીઝ તારીખ
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ભવિષ્યમાં ગ્રાહક સંપર્ક કરશે જે તમારા વેચાણ વ્યક્તિ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,તમારા સપ્લાયર્સ થોડા યાદી આપે છે. તેઓ સંસ્થાઓ અથવા વ્યક્તિઓ હોઈ શકે છે.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,બધા ઉત્પાદનો જોવા
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),ન્યુનત્તમ લીડ યુગ (દિવસો)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,બધા BOMs
 DocType: Company,Default Currency,મૂળભૂત ચલણ
 DocType: Expense Claim,From Employee,કર્મચારી
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ચેતવણી: સિસ્ટમ વસ્તુ માટે રકમ કારણ overbilling તપાસ કરશે નહીં {0} માં {1} શૂન્ય છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ચેતવણી: સિસ્ટમ વસ્તુ માટે રકમ કારણ overbilling તપાસ કરશે નહીં {0} માં {1} શૂન્ય છે
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,તફાવત પ્રવેશ કરો
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,તારીખ થી એટેન્ડન્સ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,કી બોનસ વિસ્તાર
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ટ્રાન્સપોર્ટેશન
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,અમાન્ય એટ્રીબ્યુટ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,અમાન્ય એટ્રીબ્યુટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},જથ્થો કરતાં ઓછી અથવા સમાન હોવા જ જોઈએ {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,કુલ અક્ષરો
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},વસ્તુ માટે BOM ક્ષેત્રમાં BOM પસંદ કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},વસ્તુ માટે BOM ક્ષેત્રમાં BOM પસંદ કરો {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,સી-ફોર્મ ભરતિયું વિગતવાર
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,ચુકવણી રિકંસીલેશન ભરતિયું
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,યોગદાન%
@@ -1131,14 +1139,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,પ્રોજેક્ટ સહયોગ આમંત્રણ
 DocType: Salary Slip,Deductions,કપાત
 DocType: Leave Allocation,LAL/,લાલ /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,પ્રારંભ વર્ષ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,પ્રારંભ વર્ષ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,વર્તમાન ભરતિયું માતાનો સમયગાળા તારીખ શરૂ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,પગાર વિના છોડો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ક્ષમતા આયોજન ભૂલ
 ,Trial Balance for Party,પાર્ટી માટે ટ્રાયલ બેલેન્સ
 DocType: Lead,Consultant,સલાહકાર
 DocType: Salary Slip,Earnings,કમાણી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,સમાપ્ત વસ્તુ {0} ઉત્પાદન પ્રકાર પ્રવેશ માટે દાખલ કરવો જ પડશે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,સમાપ્ત વસ્તુ {0} ઉત્પાદન પ્રકાર પ્રવેશ માટે દાખલ કરવો જ પડશે
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,ખુલવાનો હિસાબી બેલેન્સ
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,સેલ્સ ભરતિયું એડવાન્સ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,કંઈ વિનંતી કરવા
@@ -1149,7 +1157,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","આ ચલ વસ્તુ કોડ ઉમેરાવું કરવામાં આવશે. તમારા સંક્ષેપ &quot;શૌન&quot; છે, અને ઉદાહરણ તરીકે, જો આઇટમ કોડ &quot;ટી શર્ટ&quot;, &quot;ટી-શર્ટ શૌન&quot; હશે ચલ આઇટમ કોડ છે"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,તમે પગાર કાપલી સેવ વાર (શબ્દોમાં) નેટ પે દૃશ્યમાન થશે.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,વળતર છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,રીટર્ન / ડેબિટ નોટ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,રીટર્ન / ડેબિટ નોટ
 DocType: Price List Country,Price List Country,ભાવ યાદી દેશ
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} વસ્તુ માટે માન્ય સીરીયલ અમે {1}
@@ -1163,15 +1171,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,પુરવઠોકર્તા ડેટાબેઝ.
 DocType: Account,Balance Sheet,સરવૈયા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;આઇટમ કોડ સાથે આઇટમ માટે કેન્દ્ર ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ચુકવણી સ્થિતિ રૂપરેખાંકિત થયેલ નથી. કૃપા કરીને તપાસો, કે શું એકાઉન્ટ ચૂકવણી સ્થિતિ પર અથવા POS પ્રોફાઇલ પર સેટ કરવામાં આવ્યો છે."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ચુકવણી સ્થિતિ રૂપરેખાંકિત થયેલ નથી. કૃપા કરીને તપાસો, કે શું એકાઉન્ટ ચૂકવણી સ્થિતિ પર અથવા POS પ્રોફાઇલ પર સેટ કરવામાં આવ્યો છે."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,તમારા વેચાણ વ્યક્તિ ગ્રાહક સંપર્ક કરવા માટે આ તારીખ પર એક રીમાઇન્ડર મળશે
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,એ જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરી શકાતી નથી.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,એ જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરી શકાતી નથી.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","વધુ એકાઉન્ટ્સ જૂથો હેઠળ કરી શકાય છે, પરંતુ પ્રવેશો બિન-જૂથો સામે કરી શકાય છે"
 DocType: Lead,Lead,લીડ
 DocType: Email Digest,Payables,ચૂકવણીના
 DocType: Course,Course Intro,કોર્સ પ્રસ્તાવના
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} બનાવવામાં
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ROW # {0}: Qty ખરીદી રીટર્ન દાખલ કરી શકાતા નથી નકારેલું
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} બનાવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ROW # {0}: Qty ખરીદી રીટર્ન દાખલ કરી શકાતા નથી નકારેલું
 ,Purchase Order Items To Be Billed,ખરીદી ક્રમમાં વસ્તુઓ બિલ કરવા
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,નેટ દર
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,ભરતિયું આઇટમ ખરીદી
@@ -1180,31 +1188,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,હોલિડે
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,બંધ અંક દિવસો પછી
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,બધી જ શાખાઓ માટે વિચારણા તો ખાલી છોડી દો
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,દિવસો વૈધતાને
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},સી ફોર્મ ભરતિયું માટે લાગુ પડતી નથી: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled ચુકવણી વિગતો
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ઓર્ડર કાઉન્ટ
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ચાલુ નાણાકીય વર્ષ
 DocType: Purchase Order,Group same items,જૂથ જ વસ્તુઓ
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ગોળાકાર કુલ અક્ષમ કરો
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ચુકવણી માહિતી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;એન્ટ્રીઝ&#39; ખાલી ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},સાથે નકલી પંક્તિ {0} જ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;એન્ટ્રીઝ&#39; ખાલી ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},સાથે નકલી પંક્તિ {0} જ {1}
 ,Trial Balance,ટ્રાયલ બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ફિસ્કલ વર્ષ {0} મળી નથી
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,કર્મચારીઓ સુયોજિત કરી રહ્યા છે
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,પ્રથમ ઉપસર્ગ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,પ્રથમ ઉપસર્ગ પસંદ કરો
 DocType: Employee,O-,ઓ-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,સંશોધન
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,કામ કર્યું
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,લક્ષણો ટેબલ ઓછામાં ઓછા એક લક્ષણ સ્પષ્ટ કરો
 DocType: Announcement,All Students,બધા વિદ્યાર્થીઓ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,વસ્તુ {0} નોન-સ્ટોક વસ્તુ હોઇ જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,જુઓ ખાતાવહી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,જુઓ ખાતાવહી
 DocType: Grading Scale,Intervals,અંતરાલો
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,જુનું
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","એક વસ્તુ ગ્રુપ જ નામ સાથે હાજર, આઇટમ નામ બદલવા અથવા વસ્તુ જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","એક વસ્તુ ગ્રુપ જ નામ સાથે હાજર, આઇટમ નામ બદલવા અથવા વસ્તુ જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,વિદ્યાર્થી મોબાઇલ નંબર
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,બાકીનું વિશ્વ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,બાકીનું વિશ્વ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,આ આઇટમ {0} બેચ હોઈ શકે નહિં
 ,Budget Variance Report,બજેટ ફેરફાર રિપોર્ટ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,કુલ પે
@@ -1221,16 +1231,16 @@
 DocType: Student,STUD.,સંવર્ધન.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,ઉત્પાદન Qty
 DocType: Email Digest,New Income,નવી આવક
+DocType: School Settings,School Settings,સ્કૂલ સેટિંગ્સને
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ખરીદી ચક્ર દરમ્યાન જ દર જાળવી
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,તક વસ્તુ
 ,Student and Guardian Contact Details,વિદ્યાર્થી અને વાલી સંપર્ક વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"રો {0}: સપ્લાયર માટે {0} ઇમેઇલ સરનામું, ઇમેઇલ મોકલવા માટે જરૂરી છે"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"રો {0}: સપ્લાયર માટે {0} ઇમેઇલ સરનામું, ઇમેઇલ મોકલવા માટે જરૂરી છે"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,કામચલાઉ ખુલી
 ,Employee Leave Balance,કર્મચારી રજા બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},એકાઉન્ટ માટે બેલેન્સ {0} હંમેશા હોવી જ જોઈએ {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},મૂલ્યાંકન દર પંક્તિ માં વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},એકાઉન્ટ માટે બેલેન્સ {0} હંમેશા હોવી જ જોઈએ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},મૂલ્યાંકન દર પંક્તિ માં વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ઉદાહરણ: કોમ્પ્યુટર સાયન્સમાં માસ્ટર્સ
-DocType: Item,Item Manufacturers,આઇટમ ઉત્પાદકો
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,નકારેલું વેરહાઉસ
 DocType: GL Entry,Against Voucher,વાઉચર સામે
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ડિફૉલ્ટ ખરીદી ખર્ચ કેન્દ્રને
@@ -1239,12 +1249,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,દિવસોમાં લીડ સમય
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,એકાઉન્ટ્સ ચૂકવવાપાત્ર સારાંશ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},માટે {0} થી પગાર ચુકવણી {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},સ્થિર એકાઉન્ટ સંપાદિત કરો કરવા માટે અધિકૃત ન {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},સ્થિર એકાઉન્ટ સંપાદિત કરો કરવા માટે અધિકૃત ન {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,બાકી ઇન્વૉઇસેસ મેળવો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,વેચાણ ઓર્ડર {0} માન્ય નથી
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ખરીદી ઓર્ડર કરવાની યોજના ઘડી મદદ અને તમારી ખરીદી પર અનુસરો
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","માફ કરશો, કંપનીઓ મર્જ કરી શકાતા નથી"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","માફ કરશો, કંપનીઓ મર્જ કરી શકાતા નથી"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",કુલ અંક / ટ્રાન્સફર જથ્થો {0} સામગ્રી વિનંતી {1} \ વસ્તુ માટે વિનંતી જથ્થો {2} કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,નાના
 DocType: Employee,Employee Number,કર્મચારીનું સંખ્યા
@@ -1260,14 +1270,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,ઇશ્યૂ સ્થળ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,કરાર
 DocType: Email Digest,Add Quote,ભાવ ઉમેરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM માટે જરૂરી UOM coversion પરિબળ: {0} વસ્તુ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM માટે જરૂરી UOM coversion પરિબળ: {0} વસ્તુ: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,પરોક્ષ ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,રો {0}: Qty ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,રો {0}: Qty ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,કૃષિ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,સમન્વય માસ્ટર ડેટા
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,સમન્વય માસ્ટર ડેટા
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,તમારી ઉત્પાદનો અથવા સેવાઓ
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ચૂકવણીની પદ્ધતિ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,વેબસાઇટ છબી જાહેર ફાઈલ અથવા વેબસાઇટ URL હોવો જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,વેબસાઇટ છબી જાહેર ફાઈલ અથવા વેબસાઇટ URL હોવો જોઈએ
 DocType: Student Applicant,AP,એપી
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,આ રુટ વસ્તુ જૂથ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
@@ -1276,23 +1286,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,વેરહાઉસ સંપર્ક માહિતી
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,માંડવાળ તફાવત રકમ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,રીકરીંગ પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: કર્મચારીનું ઇમેઇલ મળી નથી, તેથી નથી મોકલવામાં ઇમેઇલ"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: કર્મચારીનું ઇમેઇલ મળી નથી, તેથી નથી મોકલવામાં ઇમેઇલ"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,ફોરેન ટ્રેડ વિગતો
 DocType: Email Digest,Annual Income,વાર્ષિક આવક
 DocType: Serial No,Serial No Details,સીરીયલ કોઈ વિગતો
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,વસ્તુ ટેક્સ રેટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, માત્ર ક્રેડિટ ખાતાઓ અન્ય ડેબિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,ગ્રુપ રોલ નંબર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, માત્ર ક્રેડિટ ખાતાઓ અન્ય ડેબિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,બધા કાર્ય વજન કુલ પ્રયત્ન કરીશું 1. મુજબ બધા પ્રોજેક્ટ કાર્યો વજન સંતુલિત કૃપા કરીને
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ડ લવર નોંધ {0} અપર્ણ ન કરાય
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,વસ્તુ {0} એ પેટા કોન્ટ્રાક્ટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,ડ લવર નોંધ {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,વસ્તુ {0} એ પેટા કોન્ટ્રાક્ટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,કેપિટલ સાધનો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","પ્રાઇસીંગ નિયમ પ્રથમ પર આધારિત પસંદ થયેલ વસ્તુ, આઇટમ ગ્રુપ અથવા બ્રાન્ડ બની શકે છે, જે ક્ષેત્ર &#39;પર લાગુ પડે છે."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,વિક્રેતા વેબસાઇટ
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,વેચાણ ટીમ માટે કુલ ફાળવેલ ટકાવારી 100 પ્રયત્ન કરીશું
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,વેચાણ ટીમ માટે કુલ ફાળવેલ ટકાવારી 100 પ્રયત્ન કરીશું
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ઉત્પાદન ઓર્ડર સ્થિતિ છે {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ગોલ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,વિદ્યાર્થી બેચ સ્ટ્રેન્થ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,સંપાદિત કરો વર્ણન
 ,Team Updates,ટીમ સુધારાઓ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,સપ્લાયર માટે
@@ -1301,7 +1311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,પ્રિન્ટ ફોર્મેટ બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},કોઈ પણ વસ્તુ કહેવાય શોધી શક્યા ન હતા {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,કુલ આઉટગોઇંગ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",માત્ર &quot;કિંમત&quot; 0 અથવા ખાલી કિંમત સાથે એક શીપીંગ નિયમ શરત હોઈ શકે છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",માત્ર &quot;કિંમત&quot; 0 અથવા ખાલી કિંમત સાથે એક શીપીંગ નિયમ શરત હોઈ શકે છે
 DocType: Authorization Rule,Transaction,ટ્રાન્ઝેક્શન
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,નોંધ: આ ખર્ચ કેન્દ્ર એક જૂથ છે. જૂથો સામે હિસાબી પ્રવેશો બનાવી શકાતી નથી.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,બાળ વેરહાઉસ આ વેરહાઉસ માટે અસ્તિત્વમાં છે. તમે આ વેરહાઉસ કાઢી શકતા નથી.
@@ -1309,24 +1319,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),કુલ (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,{0} સીરીયલ નંબર એક કરતા વધુ વખત દાખલ
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,જર્નલ પ્રવેશ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} પ્રગતિ વસ્તુઓ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} પ્રગતિ વસ્તુઓ
 DocType: Workstation,Workstation Name,વર્કસ્ટેશન નામ
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ગ્રેડ કોડ
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS વસ્તુ ગ્રુપ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ડાયજેસ્ટ ઇમેઇલ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,લક્ષ્ય વિતરણની
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,બેન્ક એકાઉન્ટ નંબર
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,આ ઉપસર્ગ સાથે છેલ્લા બનાવવામાં વ્યવહાર સંખ્યા છે
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 વાંચન
 DocType: Sales Partner,Agent,એજન્ટ
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,કર અને ખર્ચ ગણતરી
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,બુક એસેટ ઘસારો એન્ટ્રી આપમેળે
 DocType: BOM Operation,Workstation,વર્કસ્ટેશન
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,અવતરણ પુરવઠોકર્તા માટે વિનંતી
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,હાર્ડવેર
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,રીકરીંગ સુધી
 DocType: Attendance,HR Manager,એચઆર મેનેજર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,કંપની પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,કંપની પસંદ કરો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,પ્રિવિલેજ છોડો
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,તમે શોપિંગ કાર્ટ સક્રિય કરવાની જરૂર છે
@@ -1336,13 +1347,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,પક્ષ એકાઉન્ટ કરન્સી
 ,BOM Browser,BOM બ્રાઉઝર
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,ઉમેરો અથવા કપાત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,વચ્ચે ઑવરલેપ શરતો:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} પહેલેથી જ કેટલાક અન્ય વાઉચર સામે ગોઠવ્યો છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,વચ્ચે ઑવરલેપ શરતો:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} પહેલેથી જ કેટલાક અન્ય વાઉચર સામે ગોઠવ્યો છે
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,કુલ ઓર્ડર ભાવ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ફૂડ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,ફૂડ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,એઇજીંગનો રેન્જ 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,મુલાકાત કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,માર્ક Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,માર્ક Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,નોંધણી વિદ્યાર્થી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},બંધ એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},બધા ગોલ માટે પોઈન્ટ રકમ તે 100 હોવું જોઈએ {0}
@@ -1355,12 +1366,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,ઉપયોગીતાઓ
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,હિસાબી
 DocType: Employee,EMP/,પયાર્વરણીય /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,સંક્ષેપનો {0} પહેલાથી જ બીજા પગાર ઘટક માટે વપરાય
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,અવમૂલ્યન શેડ્યુલ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,એપ્લિકેશન સમયગાળાની બહાર રજા ફાળવણી સમય ન હોઈ શકે
 DocType: Activity Cost,Projects,પ્રોજેક્ટ્સ
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,ટ્રાન્ઝેક્શન કરન્સી
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},પ્રતિ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},પ્રતિ {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,ઓપરેશન વર્ણન
 DocType: Item,Will also apply to variants,પણ ચલો પર લાગુ થશે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,નાણાકીય વર્ષ સેવ થઈ જાય ફિસ્કલ વર્ષ શરૂઆત તારીખ અને ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ બદલી શકતા નથી.
@@ -1376,23 +1386,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,આયોજિત જથ્થો
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,વસ્તુ ટેક્સની રકમ
 DocType: Item,Maintain Stock,સ્ટોક જાળવો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,પહેલેથી જ ઉત્પાદન ઓર્ડર માટે બનાવવામાં સ્ટોક પ્રવેશો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,પહેલેથી જ ઉત્પાદન ઓર્ડર માટે બનાવવામાં સ્ટોક પ્રવેશો
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered ઇમેઇલ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,સ્થિર એસેટ કુલ ફેરફાર
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,બધા ડેઝીગ્નેશન્સ માટે વિચારણા તો ખાલી છોડી દો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,વેરહાઉસ પ્રકાર સ્ટોક બિન જૂથ એકાઉન્ટ્સ માટે ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,પ્રકાર &#39;વાસ્તવિક&#39; પંક્તિ માં ચાર્જ {0} આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},મહત્તમ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,પ્રકાર &#39;વાસ્તવિક&#39; પંક્તિ માં ચાર્જ {0} આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},મહત્તમ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,તારીખ સમય પ્રતિ
 DocType: Email Digest,For Company,કંપની માટે
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,કોમ્યુનિકેશન લોગ.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",અવતરણ માટે વિનંતી વધુ ચેક પોર્ટલ સેટિંગ્સ માટે પોર્ટલ ઍક્સેસ અક્ષમ છે.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",અવતરણ માટે વિનંતી વધુ ચેક પોર્ટલ સેટિંગ્સ માટે પોર્ટલ ઍક્સેસ અક્ષમ છે.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,ખરીદી રકમ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,શિપિંગ સરનામું નામ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,એકાઉન્ટ્સ ઓફ ચાર્ટ
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,નિયમો અને શરતો સામગ્રી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,100 કરતા વધારે ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,{0} વસ્તુ સ્ટોક વસ્તુ નથી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,{0} વસ્તુ સ્ટોક વસ્તુ નથી
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,અનિશ્ચિત
 DocType: Employee,Owned,માલિકીની
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,પગાર વિના રજા પર આધાર રાખે છે
@@ -1416,17 +1426,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,કર્મચારીનું પોતાની જાતને જાણ કરી શકો છો.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","એકાઉન્ટ સ્થિર છે, તો પ્રવેશો પ્રતિબંધિત વપરાશકર્તાઓ માટે માન્ય છે."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,બેંક બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {0} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {0} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","જોબ પ્રોફાઇલ, યોગ્યતાઓ જરૂરી વગેરે"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,એકાઉન્ટ બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,વ્યવહારો માટે કરવેરા નિયમ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,વ્યવહારો માટે કરવેરા નિયમ.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,દસ્તાવેજ પ્રકાર નામ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,અમે આ આઇટમ ખરીદી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ગ્રાહક પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ સામે જરૂરી છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ગ્રાહક પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ સામે જરૂરી છે {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),કુલ કર અને ખર્ચ (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,unclosed નાણાકીય વર્ષના પી એન્ડ એલ બેલેન્સ બતાવો
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,શીપીંગ એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} નિષ્ક્રિય છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} નિષ્ક્રિય છે
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,વેચાણ ઓર્ડર તમે તમારા કામ કરવાની યોજના કરવામાં મદદ અને સમય પહોંચાડવા બનાવે
 DocType: Quality Inspection,Readings,વાંચનો
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,કુલ વધારાના ખર્ચ
@@ -1437,7 +1447,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,ટાસ્ક વજન
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,કિંમત
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,સ્ટોક વ્યવસ્થાપક
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},સોર્સ વેરહાઉસ પંક્તિ માટે ફરજિયાત છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},સોર્સ વેરહાઉસ પંક્તિ માટે ફરજિયાત છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,પેકિંગ કાપલી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ઓફિસ ભાડે
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,સેટઅપ એસએમએસ ગેટવે સેટિંગ્સ
@@ -1460,11 +1470,11 @@
 DocType: Company,Services,સેવાઓ
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,કર્મચારીનું ઇમેઇલ પગાર કાપલી
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,પિતૃ ખર્ચ કેન્દ્રને
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,શક્ય પુરવઠોકર્તા પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,શક્ય પુરવઠોકર્તા પસંદ કરો
 DocType: Sales Invoice,Source,સોર્સ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,બતાવો બંધ
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,પગાર વિના છોડી દો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,એસેટ વર્ગ સ્થિર એસેટ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,એસેટ વર્ગ સ્થિર એસેટ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,આ ચુકવણી ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},આ {0} સાથે તકરાર {1} માટે {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,વિદ્યાર્થીઓ HTML
@@ -1472,7 +1482,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ડિસ્કાઉન્ટ લાગુ
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,કુલ અનુભવ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ઓપન પ્રોજેક્ટ્સ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,રદ પેકિંગ કાપલી (ઓ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,રદ પેકિંગ કાપલી (ઓ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,રોકાણ કેશ ફ્લો
 DocType: Program Course,Program Course,કાર્યક્રમ કોર્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,નૂર અને ફોરવર્ડિંગ સમાયોજિત
@@ -1496,7 +1506,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ઉતારેલ માલની કિંમત મદદ
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,શીપીંગ સરનામું પસંદ
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,મહત્વપૂર્ણ દિવસ પર બ્લોક રજાઓ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,એકાઉન્ટ્સ પ્રાપ્ત સારાંશ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,એકાઉન્ટ્સ પ્રાપ્ત સારાંશ
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,માસિક ચુકવણી રકમ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,કર્મચારીનું ભૂમિકા સુયોજિત કરવા માટે એક કર્મચારી રેકોર્ડ વપરાશકર્તા ID ક્ષેત્ર સુયોજિત કરો
 DocType: UOM,UOM Name,UOM નામ
@@ -1510,17 +1520,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,કાર્યક્રમ પ્રવેશ
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,બ્રાન્ડ નામ
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ટ્રાન્સપોર્ટર વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,મૂળભૂત વેરહાઉસ પસંદ આઇટમ માટે જરૂરી છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,મૂળભૂત વેરહાઉસ પસંદ આઇટમ માટે જરૂરી છે
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,બોક્સ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,શક્ય પુરવઠોકર્તા
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,શક્ય પુરવઠોકર્તા
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,સંસ્થા
 DocType: Budget,Monthly Distribution,માસિક વિતરણ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,વિદ્યાર્થી બેચ જ નામ સાથે હાજર
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,રીસીવર સૂચિ ખાલી છે. રીસીવર યાદી બનાવવા કરો
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ઉત્પાદન યોજના વેચાણ ઓર્ડર
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,વેચાણ ભાગીદાર લક્ષ્યાંક
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,મહત્તમ લોન રકમ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,પ્રાઇસીંગ નિયમ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},વિદ્યાર્થી માટે ડુપ્લિકેટ રોલ નંબર {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,જો વાર્ષિક બજેટ વટાવી ક્રિયા
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,ઓર્ડર ખરીદી સામગ્રી વિનંતી
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,ચુકવણી સફળતા URL
@@ -1533,11 +1543,11 @@
 DocType: C-Form,III,ત્રીજા
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,ખુલવાનો સ્ટોક બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} માત્ર એક જ વાર દેખાય જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},વધુ tranfer માટે મંજૂરી નથી {0} કરતાં {1} ખરીદી ઓર્ડર સામે {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},વધુ tranfer માટે મંજૂરી નથી {0} કરતાં {1} ખરીદી ઓર્ડર સામે {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},માટે સફળતાપૂર્વક સોંપાયેલ પાંદડાઓ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,કોઈ વસ્તુઓ પૅક કરવા માટે
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,ભાવ પ્રતિ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,ઉત્પાદન જથ્થો ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ઉત્પાદન જથ્થો ફરજિયાત છે
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,ચુકવણી પદ્ધતિ
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","જો ચકાસાયેલ છે, મુખ્ય પૃષ્ઠ પાનું વેબસાઇટ માટે મૂળભૂત વસ્તુ ગ્રુપ હશે"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 વાંચન
@@ -1558,22 +1568,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,અવતરણ બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,અન્ય અહેવાલો
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,આશ્રિત ટાસ્ક
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},માપવા એકમ મૂળભૂત માટે રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ માં 1 હોવા જ જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},માપવા એકમ મૂળભૂત માટે રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ માં 1 હોવા જ જોઈએ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},પ્રકાર રજા {0} કરતાં લાંબા સમય સુધી ન હોઈ શકે {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,અગાઉથી X દિવસ માટે કામગીરી આયોજન કરવાનો પ્રયાસ કરો.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,સ્ટોપ જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},કંપની મૂળભૂત પગારપત્રક ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સેટ કૃપા કરીને {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,રીસીવર યાદી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,શોધ વસ્તુ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,શોધ વસ્તુ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,કમ્પોનન્ટ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,કેશ કુલ ફેરફાર
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ગ્રેડીંગ સ્કેલ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,મેઝર {0} એકમ રૂપાંતર ફેક્ટર ટેબલ એક કરતા વધુ વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,પહેલેથી જ પૂર્ણ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ચુકવણી વિનંતી પહેલેથી હાજર જ છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,મેઝર {0} એકમ રૂપાંતર ફેક્ટર ટેબલ એક કરતા વધુ વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,પહેલેથી જ પૂર્ણ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},ચુકવણી વિનંતી પહેલેથી હાજર જ છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,બહાર પાડેલી વસ્તુઓ કિંમત
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},જથ્થો કરતાં વધુ ન હોવું જોઈએ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,અગાઉના નાણાકીય વર્ષમાં બંધ છે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},જથ્થો કરતાં વધુ ન હોવું જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,અગાઉના નાણાકીય વર્ષમાં બંધ છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),ઉંમર (દિવસ)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,અવતરણ વસ્તુ
 DocType: Account,Account Name,ખાતાનું નામ
@@ -1583,10 +1593,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,પુરવઠોકર્તા ભાગ સંખ્યા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,રૂપાંતરણ દર 0 અથવા 1 હોઇ શકે છે નથી કરી શકો છો
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,સંદર્ભ દસ્તાવેજ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} રદ અથવા બંધ છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} રદ અથવા બંધ છે
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ક્રેડિટ કંટ્રોલર
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,વાહન રવાનગી તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,ખરીદી રસીદ {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,ખરીદી રસીદ {0} અપર્ણ ન કરાય
 DocType: Company,Default Payable Account,મૂળભૂત ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","આવા શીપીંગ નિયમો, ભાવ યાદી વગેરે શોપિંગ કાર્ટ માટે સુયોજનો"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% ગણાવી
@@ -1594,20 +1604,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,પક્ષ એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,માનવ સંસાધન
 DocType: Lead,Upper Income,ઉચ્ચ આવક
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,આઇટમ ઉત્પાદક
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,નકારો
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,કંપની કરન્સી ડેબિટ
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM વસ્તુ
 DocType: Appraisal,For Employee,કર્મચારી માટે
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,વહેંચણી એન્ટ્રી બનાવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,રો {0}: પુરવઠોકર્તા સામે એડવાન્સ ડેબિટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,રો {0}: પુરવઠોકર્તા સામે એડવાન્સ ડેબિટ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Company,Default Values,મૂળભૂત મૂલ્યો
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,કુલ રકમ reimbursed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,આ વાહન સામે લોગ પર આધારિત છે. વિગતો માટે નીચે જુઓ ટાઇમલાઇન
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,એકત્રિત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},પુરવઠોકર્તા સામે ભરતિયું {0} ના રોજ {1}
 DocType: Customer,Default Price List,ડિફૉલ્ટ ભાવ યાદી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,એસેટ ચળવળ રેકોર્ડ {0} બનાવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,એસેટ ચળવળ રેકોર્ડ {0} બનાવવામાં
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,તમે કાઢી શકતા નથી ફિસ્કલ વર્ષ {0}. ફિસ્કલ વર્ષ {0} વૈશ્વિક સેટિંગ્સ મૂળભૂત તરીકે સુયોજિત છે
 DocType: Journal Entry,Entry Type,એન્ટ્રી પ્રકાર
 ,Customer Credit Balance,ગ્રાહક ક્રેડિટ બેલેન્સ
@@ -1616,15 +1625,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,જર્નલો સાથે બેંક ચુકવણી તારીખો અપડેટ કરો.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,પ્રાઇસીંગ
 DocType: Quotation,Term Details,શબ્દ વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} આ વિદ્યાર્થી જૂથ માટે વિદ્યાર્થીઓ કરતાં વધુ નોંધણી કરી શકતા નથી.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),કુલ વેચાણ કિંમત (સેલ્સ ઓર્ડર મારફતે)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} આ વિદ્યાર્થી જૂથ માટે વિદ્યાર્થીઓ કરતાં વધુ નોંધણી કરી શકતા નથી.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,લીડ કાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(દિવસ) માટે ક્ષમતા આયોજન
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,પ્રાપ્તિ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,વસ્તુઓ કંઈ જથ્થો અથવા કિંમત કોઈ ફેરફાર હોય છે.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,વોરંટી દાવાની
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,ફરજિયાત ફીલ્ડ - પ્રોગ્રામ
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,વોરંટી દાવાની
 ,Lead Details,લીડ વિગતો
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,લોન ચુકવણી
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,વર્તમાન ભરતિયું માતાનો સમયગાળા ઓવરને અંતે તારીખ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,માટે લાગુ પડે છે
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ભરતિયું રદ પર ચુકવણી નાપસંદ
@@ -1636,43 +1647,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,પેક વસ્તુઓ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,સીરીયલ નંબર સામે વોરંટી દાવાની
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",તે વપરાય છે જ્યાં અન્ય તમામ BOMs ચોક્કસ BOM બદલો. તે જૂના BOM લિંક બદલો કિંમત સુધારા અને નવી BOM મુજબ &quot;BOM વિસ્ફોટ વસ્તુ&quot; ટેબલ પુનર્જીવિત કરશે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;કુલ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;કુલ&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ સક્ષમ
 DocType: Employee,Permanent Address,કાયમી સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",કુલ સરવાળો કરતાં \ {0} {1} વધારે ન હોઈ શકે સામે ચૂકવણી એડવાન્સ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,આઇટમ કોડ પસંદ કરો
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,આ જ સંસ્થાના અભ્યાસ
 DocType: Territory,Territory Manager,પ્રદેશ વ્યવસ્થાપક
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),વેરહાઉસ (વૈકલ્પિક)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,આઇટમ code&gt; આઇટમ ગ્રુપ&gt; બ્રાન્ડ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),ચૂકવેલ રકમ (કંપની ચલણ)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,સેટિંગ્સ વેચાણ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ઓનલાઇન હરાજી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,થો અથવા મૂલ્યાંકન દર અથવા બંને ક્યાં સ્પષ્ટ કરો
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,પરિપૂર્ણતા
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,પરિપૂર્ણતા
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,કાર્ટ માં જુઓ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,માર્કેટિંગ ખર્ચ
 ,Item Shortage Report,વસ્તુ અછત રિપોર્ટ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","વજન \ n કૃપા કરીને પણ &quot;વજન UOM&quot; ઉલ્લેખ, ઉલ્લેખ કર્યો છે"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","વજન \ n કૃપા કરીને પણ &quot;વજન UOM&quot; ઉલ્લેખ, ઉલ્લેખ કર્યો છે"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,સામગ્રી વિનંતી આ સ્ટોક એન્ટ્રી બનાવવા માટે વપરાય
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ નવા એસેટ માટે ફરજિયાત છે
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,દરેક બેચ માટે અલગ અભ્યાસક્રમ આધારિત ગ્રુપ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,આઇટમ એક એકમ.
 DocType: Fee Category,Fee Category,ફી વર્ગ
 ,Student Fee Collection,વિદ્યાર્થી ફી કલેક્શન
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,વિદ્યાર્થી બેચ અથવા વિદ્યાર્થી જૂથ ફરજિયાત છે
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,દરેક સ્ટોક ચળવળ માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશ કરો
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,કુલ પાંદડા સોંપાયેલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},રો કોઈ જરૂરી વેરહાઉસ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},રો કોઈ જરૂરી વેરહાઉસ {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,માન્ય નાણાકીય વર્ષ શરૂઆત અને અંતિમ તારીખ દાખલ કરો
 DocType: Employee,Date Of Retirement,નિવૃત્તિ તારીખ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,નમૂના મેળવવા
 DocType: Vehicle,Doors,દરવાજા
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext સેટઅપ પૂર્ણ કરો!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext સેટઅપ પૂર્ણ કરો!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,ભારાંકન
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: આ કિંમત કેન્દ્ર &#39;નફો અને નુકસાનનું&#39; એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {2}. કૃપા કરીને કંપની માટે મૂળભૂત કિંમત કેન્દ્ર સુયોજિત કરો.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: આ કિંમત કેન્દ્ર &#39;નફો અને નુકસાનનું&#39; એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {2}. કૃપા કરીને કંપની માટે મૂળભૂત કિંમત કેન્દ્ર સુયોજિત કરો.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,એક ગ્રાહક જૂથ જ નામ સાથે હાજર ગ્રાહક નામ બદલી અથવા ગ્રાહક જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ગ્રાહક&gt; ગ્રાહક જૂથ&gt; ટેરિટરી
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ન્યૂ સંપર્ક
 DocType: Territory,Parent Territory,પિતૃ પ્રદેશ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 વાંચન
@@ -1689,7 +1702,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,વસ્તુ મુજબના સેલ્સ રજિસ્ટર
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,કુલ ખરીદી જથ્થો
 DocType: Asset,Depreciation Method,અવમૂલ્યન પદ્ધતિ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ઑફલાઇન
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,ઑફલાઇન
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,મૂળભૂત દર માં સમાવેલ આ કર છે?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,કુલ લક્ષ્યાંકના
 DocType: Program Course,Required,જરૂરી
@@ -1699,19 +1712,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,રિકંસીલેશન JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ઘણા બધા કૉલમ. અહેવાલમાં નિકાસ અને એક સ્પ્રેડશીટ એપ્લિકેશન ઉપયોગ છાપો.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,બેચ કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},માટે વિનિમય દર શોધવામાં અસમર્થ {0} માટે {1} કી તારીખ માટે {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},માટે વિનિમય દર શોધવામાં અસમર્થ {0} માટે {1} કી તારીખ માટે {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,એક ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર સામે બહુવિધ વેચાણ ઓર્ડર માટે પરવાનગી આપે છે
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 મોબાઇલ કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,મુખ્ય
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,વિદ્યાર્થીઓની જૂથ પ્રશિક્ષક
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 મોબાઇલ કોઈ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,મુખ્ય
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,વેરિએન્ટ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,તમારા વ્યવહારો પર શ્રેણી નંબર માટે સેટ ઉપસર્ગ
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,કર્મચારીઓ HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,મૂળભૂત BOM ({0}) આ આઇટમ અથવા તેના નમૂના માટે સક્રિય હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,મૂળભૂત BOM ({0}) આ આઇટમ અથવા તેના નમૂના માટે સક્રિય હોવા જ જોઈએ
 DocType: Employee,Leave Encashed?,વટાવી છોડી?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ક્ષેત્રમાં પ્રતિ તક ફરજિયાત છે
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,વાર્ષિક ખર્ચ
 DocType: Item,Variants,ચલો
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,ખરીદી ઓર્ડર બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,ખરીદી ઓર્ડર બનાવો
 DocType: SMS Center,Send To,ને મોકલવું
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},છોડો પ્રકાર માટે પૂરતી રજા બેલેન્સ નથી {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ફાળવેલ રકમ
@@ -1723,23 +1737,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,નોકરી માટે અરજી.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,વેરહાઉસ અને સંદર્ભ
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,તમારા સપ્લાયર વિશે વૈધાિનક માહિતી અને અન્ય સામાન્ય માહિતી
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,સીરીયલ સંખ્યા અને બૅચેસ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,વિદ્યાર્થીઓની જૂથ સ્ટ્રેન્થ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} કોઈપણ મેળ ન ખાતી {1} પ્રવેશ નથી
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,appraisals
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},સીરીયલ કોઈ વસ્તુ માટે દાખલ ડુપ્લિકેટ {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,એક શિપિંગ નિયમ માટે એક શરત
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ગ્રેડીંગ અંતરાલો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","સળંગ આઇટમ {0} માટે overbill શકાતું નથી {1} કરતાં વધુ {2}. ઓવર બિલિંગ પરવાનગી આપવા માટે, સેટિંગ્સ ખરીદવી સેટ કૃપા કરીને"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","સળંગ આઇટમ {0} માટે overbill શકાતું નથી {1} કરતાં વધુ {2}. ઓવર બિલિંગ પરવાનગી આપવા માટે, સેટિંગ્સ ખરીદવી સેટ કૃપા કરીને"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,આઇટમ અથવા વેરહાઉસ પર આધારિત ફિલ્ટર સેટ
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),આ પેકેજની નેટ વજન. (વસ્તુઓ નેટ વજન રકમ તરીકે આપોઆપ ગણતરી)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,આ વેરહાઉસ માટે એક એકાઉન્ટ બનાવો અને તે લિંક કરો. આ આપોઆપ નામ સાથે એકાઉન્ટ તરીકે કરી શકાય છે {0} પહેલાથી જ અસ્તિત્વમાં છે
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,વિતરિત અને બિલ
-DocType: Student Batch,Instructors,પ્રશિક્ષકો
+DocType: Student Group,Instructors,પ્રશિક્ષકો
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,એકાઉન્ટ કરન્સી ક્રેડિટ રકમ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,અધિકૃતિ નિયંત્રણ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ROW # {0}: વેરહાઉસ નકારેલું ફગાવી વસ્તુ સામે ફરજિયાત છે {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ચુકવણી
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ROW # {0}: વેરહાઉસ નકારેલું ફગાવી વસ્તુ સામે ફરજિયાત છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,ચુકવણી
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,તમારા ઓર્ડર મેનેજ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,વાસ્તવિક સમય અને ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},મહત્તમ {0} ના સામગ્રી વિનંતી {1} વેચાણ ઓર્ડર સામે વસ્તુ માટે કરી શકાય છે {2}
@@ -1747,9 +1763,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,કોર્સ સંક્ષેપનો
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,વિદ્યાર્થી છોડો અરજી
 DocType: Item,Will also apply for variants,પણ ચલો માટે લાગુ પડશે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",એસેટ રદ કરી શકાતી નથી કારણ કે તે પહેલેથી જ છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",એસેટ રદ કરી શકાતી નથી કારણ કે તે પહેલેથી જ છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},કર્મચારીનું {0} પર અડધા દિવસ પર {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},કુલ કામના કલાકો મેક્સ કામના કલાકો કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},કુલ કામના કલાકો મેક્સ કામના કલાકો કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,વેચાણ સમયે બંડલ વસ્તુઓ.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,વાસ્તવિક Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,સંદર્ભો
@@ -1759,7 +1775,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,તમે નકલી વસ્તુઓ દાખલ કર્યો છે. સુધારવું અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,એસોસિયેટ
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,એસેટ ચળવળ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,ન્યૂ કાર્ટ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,ન્યૂ કાર્ટ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} વસ્તુ એક શ્રેણીબદ્ધ વસ્તુ નથી
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,રીસીવર યાદી બનાવો
 DocType: Vehicle,Wheels,વ્હિલ્સ
@@ -1779,33 +1795,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',અથવા &#39;અગાઉના પંક્તિ કુલ&#39; &#39;અગાઉના પંક્તિ રકમ પર&#39; ચાર્જ પ્રકાર છે તો જ પંક્તિ નો સંદર્ભ લો કરી શકો છો
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ડ લવર વેરહાઉસ
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,સંદેશ પરિમાણ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,નાણાકીય ખર્ચ કેન્દ્રો વૃક્ષ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,નાણાકીય ખર્ચ કેન્દ્રો વૃક્ષ.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,ડ લવર દસ્તાવેજ કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},કંપની એસેટ નિકાલ પર ગેઇન / નુકશાન એકાઉન્ટ &#39;સુયોજિત કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},કંપની એસેટ નિકાલ પર ગેઇન / નુકશાન એકાઉન્ટ &#39;સુયોજિત કરો {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ખરીદી રસીદો વસ્તુઓ મેળવો
 DocType: Serial No,Creation Date,સર્જન તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} વસ્તુ ભાવ યાદી ઘણી વખત દેખાય {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે વેચાણ, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે વેચાણ, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,સામગ્રી વિનંતી તારીખ
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,પુરવઠોકર્તા અવતરણ વસ્તુ
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર સામે સમય લોગ બનાવટને નિષ્ક્રિય કરે. ઓપરેશન્સ ઉત્પાદન ઓર્ડર સામે ટ્રેક કરી નહિ
 DocType: Student,Student Mobile Number,વિદ્યાર્થી મોબાઇલ નંબર
 DocType: Item,Has Variants,ચલો છે
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},જો તમે પહેલાથી જ વસ્તુઓ પસંદ કરેલ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},જો તમે પહેલાથી જ વસ્તુઓ પસંદ કરેલ {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,માસિક વિતરણ નામ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,બૅચ ID ફરજિયાત છે
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,પિતૃ વેચાણ વ્યક્તિ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,કંપની માસ્ટર અને વૈશ્વિક મૂળભૂતો મૂળભૂત ચલણ સ્પષ્ટ કરો
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,રીકરીંગ ભરતિયું
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,પ્રોજેક્ટ વ્યવસ્થા
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,સામાન કે સેવાઓ સપ્લાયર.
 DocType: Budget,Fiscal Year,નાણાકીય વર્ષ
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ફ્યુઅલ પ્રાઈસ
 DocType: Budget,Budget,બજેટ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,સ્થિર એસેટ વસ્તુ નોન-સ્ટોક વસ્તુ હોવી જ જોઈએ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,સ્થિર એસેટ વસ્તુ નોન-સ્ટોક વસ્તુ હોવી જ જોઈએ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",તે આવક અથવા ખર્ચ એકાઉન્ટ નથી તરીકે બજેટ સામે {0} અસાઇન કરી શકાતી નથી
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,પ્રાપ્ત
 DocType: Student Admission,Application Form Route,અરજી ફોર્મ રૂટ
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,પ્રદેશ / ગ્રાહક
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,પ્રદેશ / ગ્રાહક
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,દા.ત. 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,છોડો પ્રકાર {0} ફાળવવામાં કરી શકાતી નથી કારણ કે તે પગાર વિના છોડી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},રો {0}: સોંપાયેલ રકમ {1} કરતાં ઓછી હોઈ શકે છે અથવા બાકી રકમ ભરતિયું બરાબર જ જોઈએ {2}
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ટર્મ પ્રારંભ તારીખ કરતાં શૈક્ષણિક વર્ષ શરૂ તારીખ શબ્દ સાથે કડી થયેલ છે અગાઉ ન હોઈ શકે (શૈક્ષણિક વર્ષ {}). તારીખો સુધારવા અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,ગાર્ડિયન રૂચિ
 DocType: Naming Series,Current Value,વર્તમાન કિંમત
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,મલ્ટીપલ નાણાકીય વર્ષ તારીખ {0} માટે અસ્તિત્વ ધરાવે છે. નાણાકીય વર્ષ કંપની સુયોજિત કરો
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,મલ્ટીપલ નાણાકીય વર્ષ તારીખ {0} માટે અસ્તિત્વ ધરાવે છે. નાણાકીય વર્ષ કંપની સુયોજિત કરો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} બનાવવામાં
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,સેલ્સ આદેશ સામે
 ,Serial No Status,સીરીયલ કોઈ સ્થિતિ
@@ -1832,10 +1848,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},રકમ {0} {1} સામે બાદ {2}
 DocType: Employee,Salary Information,પગાર માહિતી
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,નામ અને કર્મચારી ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,કારણે તારીખ તારીખ પોસ્ટ કરતા પહેલા ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,કારણે તારીખ તારીખ પોસ્ટ કરતા પહેલા ન હોઈ શકે
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,વેબસાઇટ વસ્તુ ગ્રુપ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,કર અને વેરામાંથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,સંદર્ભ તારીખ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,સંદર્ભ તારીખ દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ચુકવણી પ્રવેશો દ્વારા ફિલ્ટર કરી શકતા નથી {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,વેબ સાઇટ બતાવવામાં આવશે કે વસ્તુ માટે કોષ્ટક
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,પૂરી પાડવામાં Qty
@@ -1851,8 +1867,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,સંદર્ભ રો
 DocType: Installation Note,Installation Time,સ્થાપન સમયે
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,હિસાબી વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,આ કંપની માટે તમામ વ્યવહારો કાઢી નાખો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ROW # {0}: ઓપરેશન {1} ઉત્પાદન સમાપ્ત માલ {2} Qty માટે પૂર્ણ નથી ઓર્ડર # {3}. સમય લોગ મારફતે કામગીરી સ્થિતિ અપડેટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,આ કંપની માટે તમામ વ્યવહારો કાઢી નાખો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ROW # {0}: ઓપરેશન {1} ઉત્પાદન સમાપ્ત માલ {2} Qty માટે પૂર્ણ નથી ઓર્ડર # {3}. સમય લોગ મારફતે કામગીરી સ્થિતિ અપડેટ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,રોકાણો
 DocType: Issue,Resolution Details,ઠરાવ વિગતો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,ફાળવણી
@@ -1874,21 +1890,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,કર્મચારીનું નામ માટે
 DocType: Holiday List,Clear Table,સાફ કોષ્ટક
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ભરતિયું કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,ચુકવણી બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,ચુકવણી બનાવો
 DocType: Room,Room Name,રૂમ નામ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે, પહેલાં {0} રદ / લાગુ કરી શકાય નહીં છોડો {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,પડતર દર
 ,Customer Addresses And Contacts,ગ્રાહક સરનામાં અને સંપર્કો
+,Campaign Efficiency,ઝુંબેશ કાર્યક્ષમતા
 DocType: Discussion,Discussion,ચર્ચા
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ટ્રાન્ઝેક્શન આઈડી
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,ફરજિયાત feild - શૈક્ષણિક વર્ષ
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,રાજીનામું પત્ર તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,પ્રાઇસીંગ નિયમો વધુ જથ્થો પર આધારિત ફિલ્ટર કરવામાં આવે છે.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},કર્મચારી માટે જોડાયા તારીખ સેટ કરો {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),કુલ બિલિંગ રકમ (સમયનો શીટ મારફતે)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,પુનરાવર્તન ગ્રાહક આવક
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ભૂમિકા &#39;ખર્ચ તાજનો&#39; હોવી જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,જોડી
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ઉત્પાદન માટે BOM અને ક્વાલિટી પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,ઉત્પાદન માટે BOM અને ક્વાલિટી પસંદ કરો
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,અવમૂલ્યન સૂચિ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,એકાઉન્ટ સામે
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,અડધા દિવસ તારીખ તારીખ થી અને તારીખ વચ્ચે પ્રયત્ન કરીશું
@@ -1899,23 +1916,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","કંપની, તારીખ થી અને તારીખ ફરજિયાત છે"
 DocType: Asset,Purchase Date,ખરીદ તારીખ
 DocType: Employee,Personal Details,અંગત વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},કંપની એસેટ અવમૂલ્યન કિંમત કેન્દ્ર &#39;સુયોજિત કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},કંપની એસેટ અવમૂલ્યન કિંમત કેન્દ્ર &#39;સુયોજિત કરો {0}
 ,Maintenance Schedules,જાળવણી શેડ્યુલ
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),વાસ્તવિક ઓવરને તારીખ (સમયનો શીટ મારફતે)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},રકમ {0} {1} સામે {2} {3}
 ,Quotation Trends,અવતરણ પ્રવાહો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},વસ્તુ ગ્રુપ આઇટમ માટે વસ્તુ માસ્ટર ઉલ્લેખ નથી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},વસ્તુ ગ્રુપ આઇટમ માટે વસ્તુ માસ્ટર ઉલ્લેખ નથી {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,એકાઉન્ટ ડેબિટ એક પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,શીપીંગ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,બાકી રકમ
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,રૂપાંતર ફેક્ટર
 DocType: Purchase Order,Delivered,વિતરિત
 ,Vehicle Expenses,વાહન ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ઉપયોગી જીવન પછી અપેક્ષિત કિંમત કરતાં વધારે અથવા બરાબર હોવું જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ઉપયોગી જીવન પછી અપેક્ષિત કિંમત કરતાં વધારે અથવા બરાબર હોવું જોઈએ {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,વાહન સંખ્યા
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,રિકરિંગ ભરતિયું સ્ટોપ હશે કે જેના પર તારીખ
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,લોન રકમ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},રો {0}: મટીરીયલ્સ બિલ આઇટમ માટે મળી નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},રો {0}: મટીરીયલ્સ બિલ આઇટમ માટે મળી નથી {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,કુલ ફાળવેલ પાંદડા {0} ઓછી ન હોઈ શકે સમયગાળા માટે પહેલાથી મંજૂર પાંદડા {1} કરતાં
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,મળવાપાત્ર હિસાબ
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,પુરવઠોકર્તા-વાઈસ વેચાણ ઍનલિટિક્સ
@@ -1923,64 +1940,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,વર્તમાન પગાર માળખું માટે કર્મચારીઓ પસંદ કરો
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,મલ્ટી લેવલ BOM વાપરો
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,અનુરૂપ પ્રવેશ સમાવેશ થાય છે
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","પિતૃ કોર્સ (ખાલી છોડો, જો આ પિતૃ કોર્સ ભાગ નથી)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,બધા કર્મચારી પ્રકારો માટે ગણવામાં તો ખાલી છોડી દો
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,વિતરિત ખર્ચ પર આધારિત
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,એચઆર સેટિંગ્સ
 DocType: Salary Slip,net pay info,નેટ પગાર માહિતી
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ખર્ચ દાવો મંજૂરી બાકી છે. માત્ર ખર્ચ તાજનો સ્થિતિ અપડેટ કરી શકો છો.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ખર્ચ દાવો મંજૂરી બાકી છે. માત્ર ખર્ચ તાજનો સ્થિતિ અપડેટ કરી શકો છો.
 DocType: Email Digest,New Expenses,ન્યૂ ખર્ચ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ રકમ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","રો # {0}: Qty, 1 હોવું જ જોઈએ, કારણ કે આઇટમ એક સ્થિર એસેટ છે. બહુવિધ Qty માટે અલગ પંક્તિ ઉપયોગ કરો."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","રો # {0}: Qty, 1 હોવું જ જોઈએ, કારણ કે આઇટમ એક સ્થિર એસેટ છે. બહુવિધ Qty માટે અલગ પંક્તિ ઉપયોગ કરો."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,બ્લોક પરવાનગી સૂચિ છોડો
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,સંક્ષિપ્ત ખાલી અથવા જગ્યા ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,સંક્ષિપ્ત ખાલી અથવા જગ્યા ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,બિન-ગ્રુપ ગ્રુપ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,રમતો
 DocType: Loan Type,Loan Name,લોન નામ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,વાસ્તવિક કુલ
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,વિદ્યાર્થી બહેન
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,એકમ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,કંપની સ્પષ્ટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,કંપની સ્પષ્ટ કરો
 ,Customer Acquisition and Loyalty,ગ્રાહક સંપાદન અને વફાદારી
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,તમે નકારી વસ્તુઓ સ્ટોક જાળવણી કરવામાં આવે છે જ્યાં વેરહાઉસ
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,જાઓ સામગ્રી ટ્રાન્સફર
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,તમારી નાણાકીય વર્ષ પર સમાપ્ત થાય છે
 DocType: POS Profile,Price List,ભાવ યાદી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} મૂળભૂત ફિસ્કલ વર્ષ હવે છે. ફેરફાર અસર લેવા માટે કે તમારા બ્રાઉઝરને તાજું કરો.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ખર્ચ દાવાઓ
 DocType: Issue,Support,આધાર
 ,BOM Search,બોમ શોધ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),બંધ (+ કૂલ ઉદઘાટન)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),બંધ (+ કૂલ ઉદઘાટન)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,ફ્યુઅલ પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,કંપની ચલણ સ્પષ્ટ કરો
 DocType: Workstation,Wages per hour,કલાક દીઠ વેતન
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},બેચ સ્ટોક બેલેન્સ {0} બનશે નકારાત્મક {1} વેરહાઉસ ખાતે વસ્તુ {2} માટે {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,સામગ્રી અરજીઓ નીચેની આઇટમ ફરીથી ક્રમમાં સ્તર પર આધારિત આપોઆપ ઊભા કરવામાં આવ્યા છે
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,વેચાણ ઓર્ડર બાકી
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},એકાઉન્ટ {0} અમાન્ય છે. એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ જરૂરી છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},એકાઉન્ટ {0} અમાન્ય છે. એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ જરૂરી છે {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","રો # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકાર વેચાણ ઓર્ડર એક, સેલ્સ ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવું જ જોઈએ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","રો # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકાર વેચાણ ઓર્ડર એક, સેલ્સ ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવું જ જોઈએ"
 DocType: Salary Component,Deduction,કપાત
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,રો {0}: સમય અને સમય ફરજિયાત છે.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,રકમ તફાવત
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},વસ્તુ ભાવ માટે ઉમેરવામાં {0} ભાવ યાદીમાં {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},વસ્તુ ભાવ માટે ઉમેરવામાં {0} ભાવ યાદીમાં {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,આ વેચાણ વ્યક્તિ કર્મચારી ID દાખલ કરો
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,પ્રદેશ દ્વારા ગ્રાહકો વર્ગીકરણ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,તફાવત રકમ શૂન્ય હોવી જોઈએ
 DocType: Project,Gross Margin,એકંદર માર્જીન
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,પ્રથમ પ્રોડક્શન વસ્તુ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,પ્રથમ પ્રોડક્શન વસ્તુ દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ગણતરી બેન્ક નિવેદન બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,અપંગ વપરાશકર્તા
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,અવતરણ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,અવતરણ
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,કુલ કપાત
 ,Production Analytics,ઉત્પાદન ઍનલિટિક્સ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,કિંમત સુધારાશે
 DocType: Employee,Date of Birth,જ્ન્મતારીખ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,વસ્તુ {0} પહેલાથી જ પરત કરવામાં આવી છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,વસ્તુ {0} પહેલાથી જ પરત કરવામાં આવી છે
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ફિસ્કલ વર્ષ ** એક નાણાકીય વર્ષ રજૂ કરે છે. બધા હિસાબી પ્રવેશો અને અન્ય મોટા પાયાના વ્યવહારો ** ** ફિસ્કલ યર સામે ટ્રેક છે.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ગ્રાહક / લીડ સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ચેતવણી: જોડાણ પર અમાન્ય SSL પ્રમાણપત્ર {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ચેતવણી: જોડાણ પર અમાન્ય SSL પ્રમાણપત્ર {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,લાયકાત
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","તરફ દોરી જાય છે, તમે વ્યવસાય, તમારા પગલે તરીકે તમારા બધા સંપર્કો અને વધુ ઉમેરો વિચાર મદદ"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,વાસ્તવિક કામગીરી સમય
@@ -1989,8 +2008,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,જોબ વર્ણન
 DocType: Student Applicant,Applied,એપ્લાઇડ
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,સ્ટોક Qty UOM મુજબ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 નામ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","સિવાય ખાસ અક્ષરો &quot;-&quot; &quot;.&quot; &quot;#&quot;, અને &quot;/&quot; શ્રેણી નામકરણ મંજૂરી નથી"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 નામ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","સિવાય ખાસ અક્ષરો &quot;-&quot; &quot;.&quot; &quot;#&quot;, અને &quot;/&quot; શ્રેણી નામકરણ મંજૂરી નથી"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","વેચાણ ઝુંબેશ ટ્રેક રાખો. દોરી જાય છે, સુવાકયો ટ્રૅક રાખો, વેચાણ ઓર્ડર વગેરે અભિયાન રોકાણ પર વળતર જાણવા માટે."
 DocType: Expense Claim,Approver,તાજનો
 ,SO Qty,તેથી Qty
@@ -2000,27 +2019,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},સીરીયલ કોઈ {0} સુધી વોરંટી હેઠળ છે {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,પેકેજોમાં વિભાજિત બોલ પર કોઈ નોંધ.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,આવેલા શિપમેન્ટની
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,એકાઉન્ટ બેલેન્સ ({0}) {1} અને શેરના મૂલ્ય પર આધારિત છે ({2}) વેરહાઉસ માટે {3} જ હોવો જોઈએ
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),કુલ ફાળવેલ રકમ (કંપની ચલણ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ગ્રાહક પર વિતરિત કરવામાં
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,સ્ક્રેપ સામગ્રી ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,સીરીયલ કોઈ {0} કોઈપણ વેરહાઉસ સંબંધ નથી
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),શબ્દો માં (કંપની ચલણ)
 DocType: Asset,Supplier,પુરવઠોકર્તા
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,પ્રતિ મેળવો
 DocType: C-Form,Quarter,ક્વાર્ટર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,લખેલા ન હોય તેવા ખર્ચ
 DocType: Global Defaults,Default Company,મૂળભૂત કંપની
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"ખર્ચ કે તફાવત એકાઉન્ટ વસ્તુ {0}, કે અસર સમગ્ર મૂલ્ય માટે ફરજિયાત છે"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"ખર્ચ કે તફાવત એકાઉન્ટ વસ્તુ {0}, કે અસર સમગ્ર મૂલ્ય માટે ફરજિયાત છે"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,બેન્ક નામ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,કર્મચારીનું લોન એકાઉન્ટ
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,કુલ છોડો દિવસો
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,નોંધ: આ ઇમેઇલ નિષ્ક્રિય વપરાશકર્તાઓ માટે મોકલવામાં આવશે નહીં
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,ઇન્ટરેક્શન સંખ્યા
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,કંપની પસંદ કરો ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,તમામ વિભાગો માટે ગણવામાં તો ખાલી છોડી દો
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","રોજગાર પ્રકાર (કાયમી, કરાર, ઇન્ટર્ન વગેરે)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,પાક્ષિક
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ચલણ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ઓછામાં ઓછા એક પંક્તિ ફાળવવામાં રકમ, ભરતિયું પ્રકાર અને ભરતિયું નંબર પસંદ કરો"
@@ -2038,29 +2058,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,બેન્કિંગ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets ઉમેરો
 DocType: Vehicle Service,Service Item,સેવા વસ્તુ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,બેંક ગેરંટી
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,શેડ્યૂલ મેળવવા માટે &#39;બનાવો સૂચિ&#39; પર ક્લિક કરો
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,ત્યાં ભૂલો નીચેનાનો શેડ્યુલ કાઢતી વખતે હતા:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,ત્યાં ભૂલો નીચેનાનો શેડ્યુલ કાઢતી વખતે હતા:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,આદેશ આપ્યો જથ્થો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",દા.ત. &quot;બિલ્ડરો માટે સાધનો બનાવો&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ગ્રેડીંગ સ્કેલ અંતરાલો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {3}
 DocType: Production Order,In Process,પ્રક્રિયામાં
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,મુદ્દાવાર ડિસ્કાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,નાણાકીય હિસાબ વૃક્ષ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} વેચાણ ઓર્ડર સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} વેચાણ ઓર્ડર સામે {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,સ્થિર એસેટ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,શ્રેણીબદ્ધ ઈન્વેન્ટરી
 DocType: Employee Loan,Account Info,એકાઉન્ટ માહિતી
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,મૂળભૂત બિલિંગ રેટ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} વિદ્યાર્થીઓના જૂથો બનાવી.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,કુલ બિલિંગ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ત્યાં મૂળભૂત આવતા ઇમેઇલ એકાઉન્ટ આ કામ કરવા માટે સક્ષમ હોવા જ જોઈએ. કૃપા કરીને સુયોજિત મૂળભૂત આવનારા ઇમેઇલ એકાઉન્ટ (POP / IMAP) અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},રો # {0}: એસેટ {1} પહેલેથી જ છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},રો # {0}: એસેટ {1} પહેલેથી જ છે {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,સ્ટોક બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ચુકવણી માટે વેચાણ ઓર્ડર
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,સીઇઓ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ખર્ચ દાવાની વિગત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,યોગ્ય એકાઉન્ટ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,યોગ્ય એકાઉન્ટ પસંદ કરો
 DocType: Item,Weight UOM,વજન UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,પગાર માળખું કર્મચારીનું
 DocType: Employee,Blood Group,બ્લડ ગ્રુપ
@@ -2080,7 +2102,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),મૂળભૂત રકમ (કંપની ચલણ)
 DocType: Student,Guardians,વાલીઓ
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,કિંમતો બતાવવામાં આવશે નહીં તો ભાવ સૂચિ સેટ નથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,આ શીપીંગ નિયમ માટે એક દેશ ઉલ્લેખ કરો અથવા વિશ્વભરમાં શીપીંગ તપાસો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,આ શીપીંગ નિયમ માટે એક દેશ ઉલ્લેખ કરો અથવા વિશ્વભરમાં શીપીંગ તપાસો
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,કુલ ઇનકમિંગ ભાવ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ડેબિટ કરવા માટે જરૂરી છે
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets મદદ તમારી ટીમ દ્વારા કરવામાં activites માટે સમય, ખર્ચ અને બિલિંગ ટ્રેક રાખવા"
@@ -2095,7 +2117,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM વેબસાઇટ કામગીરીમાં
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,પત્ર ઓફર
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,સામગ્રી અરજીઓ (MRP) અને ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,કુલ ભરતિયું એએમટી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,કુલ ભરતિયું એએમટી
 DocType: BOM,Conversion Rate,રૂપાંતરણ દર
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ઉત્પાદન શોધ
 DocType: Timesheet Detail,To Time,સમય
@@ -2103,10 +2125,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM રિકર્ઝન: {0} ના માતાપિતા અથવા બાળકને ન હોઈ શકે {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,પૂર્ણ Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, માત્ર ડેબિટ એકાઉન્ટ્સ બીજા ક્રેડિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, માત્ર ડેબિટ એકાઉન્ટ્સ બીજા ક્રેડિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,ભાવ યાદી {0} અક્ષમ છે
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},રો {0}: પૂર્ણ Qty કરતાં વધુ હોઈ શકે છે {1} કામગીરી માટે {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,અતિકાલિક માટે પરવાનગી આપે છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",શ્રેણીબદ્ધ આઇટમ {0} સ્ટોક એન્ટ્રી સ્ટોક રિકંસીલેશન મદદથી ઉપયોગ કરો અપડેટ કરી શકાતી નથી
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,તાલીમ ઘટના કર્મચારીનું
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} વસ્તુ માટે જરૂરી સીરીયલ નંબર {1}. તમે પ્રદાન કરે છે {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,વર્તમાન મૂલ્યાંકન દર
@@ -2116,25 +2139,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,નવું સરનામું
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,સેમ્પલ કદ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,રસીદ દસ્તાવેજ દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;કેસ નંબર પ્રતિ&#39; માન્ય સ્પષ્ટ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,વધુ ખર્ચ કેન્દ્રો જૂથો હેઠળ કરી શકાય છે પરંતુ પ્રવેશો બિન-જૂથો સામે કરી શકાય છે
 DocType: Project,External,બાહ્ય
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,વપરાશકર્તાઓ અને પરવાનગીઓ
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવ્યું: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવ્યું: {0}
 DocType: Branch,Branch,શાખા
 DocType: Guardian,Mobile Number,મોબાઇલ નંબર
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,પ્રિન્ટર અને બ્રાંડિંગ
 DocType: Bin,Actual Quantity,ખરેખર જ થો
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ઉદાહરણ: આગામી દિવસે શિપિંગ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,મળી નથી સીરીયલ કોઈ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,વિદ્યાર્થી બેચ
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,વિદ્યાર્થી બેચ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,તમારા ગ્રાહકો
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,વિદ્યાર્થી બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},તમે આ પ્રોજેક્ટ પર સહયોગ કરવા માટે આમંત્રિત કરવામાં આવ્યા છે: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,બ્લોક તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,હવે લાગુ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},વાસ્તવિક Qty {0} / રાહ જોઈ Qty {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,બચાવી શક્યા
 ,Bank Clearance Summary,બેન્ક ક્લિયરન્સ સારાંશ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","બનાવો અને દૈનિક, સાપ્તાહિક અને માસિક ઇમેઇલ પચાવી મેનેજ કરો."
@@ -2145,7 +2169,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,પડતર રકમ
 DocType: Student Admission,Application Fee,અરજી ફી
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,પગાર સ્લિપ રજુ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,વસ્તુ {0} છે {1}% માટે Maxiumm ડિસ્કાઉન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,વસ્તુ {0} છે {1}% માટે Maxiumm ડિસ્કાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,બલ્ક આયાત
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,સરના સંપર્કો
 DocType: SMS Log,Sender Name,પ્રેષકનું નામ
@@ -2164,15 +2188,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,રોજગાર વિગતો
 DocType: Employee,New Workplace,ન્યૂ નોકરીના સ્થળે
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,બંધ કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},બારકોડ કોઈ વસ્તુ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},બારકોડ કોઈ વસ્તુ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,કેસ નંબર 0 ન હોઈ શકે
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,પાનાંની ટોચ પર એક સ્લાઇડ શો બતાવવા
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,સ્ટોર્સ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,સ્ટોર્સ
 DocType: Serial No,Delivery Time,ડ લવર સમય
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,પર આધારિત એઇજીંગનો
 DocType: Item,End of Life,જીવનનો અંત
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,યાત્રા
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,યાત્રા
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {0} મળી કોઈ સક્રિય અથવા મૂળભૂત પગાર માળખું
 DocType: Leave Block List,Allow Users,વપરાશકર્તાઓ માટે પરવાનગી આપે છે
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ગ્રાહક મોબાઇલ કોઈ
@@ -2183,9 +2207,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,પગાર બતાવો કાપલી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ટ્રાન્સફર સામગ્રી
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","કામગીરી, સંચાલન ખર્ચ સ્પષ્ટ અને તમારી કામગીરી કરવા માટે કોઈ એક અનન્ય ઓપરેશન આપે છે."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,આ દસ્તાવેજ દ્વારા મર્યાદા વધારે છે {0} {1} આઇટમ માટે {4}. તમે બનાવે છે અન્ય {3} જ સામે {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,બચત પછી રિકરિંગ સુયોજિત કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,પસંદ કરો ફેરફાર રકમ એકાઉન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,આ દસ્તાવેજ દ્વારા મર્યાદા વધારે છે {0} {1} આઇટમ માટે {4}. તમે બનાવે છે અન્ય {3} જ સામે {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,બચત પછી રિકરિંગ સુયોજિત કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,પસંદ કરો ફેરફાર રકમ એકાઉન્ટ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ભાવ યાદી કરન્સી
 DocType: Naming Series,User must always select,વપરાશકર્તા હંમેશા પસંદ કરવી જ પડશે
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,નકારાત્મક સ્ટોક પરવાનગી આપે છે
@@ -2195,30 +2219,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,નાણાકીય રોકડ પ્રવાહ
 DocType: Budget Account,Budget Account,બજેટ એકાઉન્ટ
 DocType: Quality Inspection,Verified By,દ્વારા ચકાસવામાં
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","હાલની વ્યવહારો છે, કારણ કે કંપની મૂળભૂત ચલણ બદલી શકાતું નથી. વ્યવહારો મૂળભૂત ચલણ બદલવાની રદ હોવું જ જોઈએ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","હાલની વ્યવહારો છે, કારણ કે કંપની મૂળભૂત ચલણ બદલી શકાતું નથી. વ્યવહારો મૂળભૂત ચલણ બદલવાની રદ હોવું જ જોઈએ."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,ગ્રેડ વર્ણન
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,ખરીદી રસીદ કોઈ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,બાનું
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,પગાર કાપલી બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traceability
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ફંડ ઓફ સોર્સ (જવાબદારીઓ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},પંક્તિ માં જથ્થો {0} ({1}) ઉત્પાદન જથ્થો તરીકે જ હોવી જોઈએ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},પંક્તિ માં જથ્થો {0} ({1}) ઉત્પાદન જથ્થો તરીકે જ હોવી જોઈએ {2}
 DocType: Appraisal,Employee,કર્મચારીનું
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,કૃપા કરીને થ્રેશોલ્ડ 0% ગ્રેડ વ્યાખ્યાયિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} સંપૂર્ણપણે ગણાવી છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} સંપૂર્ણપણે ગણાવી છે
 DocType: Training Event,End Time,અંત સમય
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,સક્રિય પગાર માળખું {0} આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {1} મળી
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,સક્રિય પગાર માળખું {0} આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {1} મળી
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ચુકવણી કપાત અથવા નુકસાન
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,સેલ્સ અથવા ખરીદી માટે નિયમ કરાર શરતો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,વાઉચર દ્વારા ગ્રુપ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,વાઉચર દ્વારા ગ્રુપ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,સેલ્સ પાઇપલાઇન
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,વિદ્યાર્થી બેચ વિદ્યાર્થી
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},પગાર પુન મૂળભૂત એકાઉન્ટ સુયોજિત કરો {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,જરૂરી પર
 DocType: Rename Tool,File to Rename,નામ ફાઇલ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},રો વસ્તુ BOM પસંદ કરો {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી purchse ઓર્ડર નંબર {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં નથી સ્પષ્ટ BOM {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં નથી સ્પષ્ટ BOM {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી સુનિશ્ચિત {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ખર્ચ દાવો મંજૂર
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,કર્મચારી પગાર કાપલી {0} પહેલાથી જ આ સમયગાળા માટે બનાવવામાં
@@ -2237,44 +2258,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,તારીખ હાજરી
 DocType: Warranty Claim,Raised By,દ્વારા ઊભા
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ચુકવણી એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,આગળ વધવા માટે કંપની સ્પષ્ટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,આગળ વધવા માટે કંપની સ્પષ્ટ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,એકાઉન્ટ્સ પ્રાપ્ત નેટ બદલો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,વળતર બંધ
 DocType: Offer Letter,Accepted,સ્વીકારાયું
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,સંસ્થા
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,વિદ્યાર્થી જૂથ નામ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,શું તમે ખરેખર આ કંપની માટે તમામ વ્યવહારો કાઢી નાખવા માંગો છો તેની ખાતરી કરો. તે છે તમારા માસ્ટર ડેટા રહેશે. આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી શકાતી નથી.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,શું તમે ખરેખર આ કંપની માટે તમામ વ્યવહારો કાઢી નાખવા માંગો છો તેની ખાતરી કરો. તે છે તમારા માસ્ટર ડેટા રહેશે. આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી શકાતી નથી.
 DocType: Room,Room Number,રૂમ સંખ્યા
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},અમાન્ય સંદર્ભ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},અમાન્ય સંદર્ભ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) આયોજિત quanitity કરતાં વધારે ન હોઈ શકે છે ({2}) ઉત્પાદન ઓર્ડર {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,શીપીંગ નિયમ લેબલ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,વપરાશકર્તા ફોરમ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,કાચો માલ ખાલી ન હોઈ શકે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","સ્ટોક અપડેટ કરી શકાયું નથી, ભરતિયું ડ્રોપ શીપીંગ વસ્તુ છે."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","સ્ટોક અપડેટ કરી શકાયું નથી, ભરતિયું ડ્રોપ શીપીંગ વસ્તુ છે."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ઝડપી જર્નલ પ્રવેશ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM કોઈપણ વસ્તુ agianst ઉલ્લેખ તો તમે દર બદલી શકતા નથી
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,વિદ્યાર્થી જૂથ જ નામ સાથે હાજર
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM કોઈપણ વસ્તુ agianst ઉલ્લેખ તો તમે દર બદલી શકતા નથી
 DocType: Employee,Previous Work Experience,પહેલાંના કામ અનુભવ
 DocType: Stock Entry,For Quantity,જથ્થો માટે
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},પંક્તિ પર વસ્તુ {0} માટે આયોજન Qty દાખલ કરો {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} અપર્ણ ન કરાય
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,આઇટમ્સ માટે વિનંતી કરે છે.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,અલગ ઉત્પાદન ક્રમમાં દરેક સમાપ્ત સારી વસ્તુ માટે બનાવવામાં આવશે.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} વળતર દસ્તાવેજમાં નકારાત્મક હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} વળતર દસ્તાવેજમાં નકારાત્મક હોવા જ જોઈએ
 ,Minutes to First Response for Issues,મુદ્દાઓ માટે પ્રથમ પ્રતિભાવ મિનિટ
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,નિયમો અને Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,સંસ્થા નામ કે જેના માટે તમે આ સિસ્ટમ સુયોજિત કરી રહ્યા હોય.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","આ તારીખ સુધી સ્થિર હિસાબી પ્રવેશ, કોઈએ / કરવા નીચે સ્પષ્ટ ભૂમિકા સિવાય પ્રવેશ સુધારી શકો છો."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,જાળવણી સૂચિ પેદા પહેલાં દસ્તાવેજ સેવ કરો
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,જાળવણી સૂચિ પેદા પહેલાં દસ્તાવેજ સેવ કરો
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,પ્રોજેક્ટ સ્થિતિ
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),અપૂર્ણાંક નામંજૂર કરવા માટે આ તપાસો. (સંખ્યા માટે)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,નીચેના ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવવામાં આવી હતી:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,નીચેના ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવવામાં આવી હતી:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),સિરીઝ નામકરણ (વિદ્યાર્થી અરજદાર માટે)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ટ્રાન્સપોર્ટર નામ
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,અધિકૃત ભાવ
 DocType: BOM,Show Operations,બતાવો ઓપરેશન્સ
 ,Minutes to First Response for Opportunity,તકો માટે પ્રથમ પ્રતિભાવ મિનિટ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,કુલ ગેરહાજર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,પંક્તિ {0} સાથે મેળ ખાતું નથી સામગ્રી વિનંતી વસ્તુ અથવા વેરહાઉસ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,પંક્તિ {0} સાથે મેળ ખાતું નથી સામગ્રી વિનંતી વસ્તુ અથવા વેરહાઉસ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,માપવા એકમ
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,વર્ષ અંતે તારીખ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,કાર્ય પર આધાર રાખે છે
@@ -2283,13 +2304,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,મૂળભૂત વર્કસ્ટેશન
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ખર્ચ દાવો મંજૂર સંદેશ
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,કપાત અથવા નુકસાન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} બંધ છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} બંધ છે
 DocType: Email Digest,How frequently?,કેવી રીતે વારંવાર?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,વર્તમાન સ્ટોક મેળવો
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,સામગ્રી બિલ વૃક્ષ
 DocType: Student,Joining Date,જોડાયા તારીખ
 ,Employees working on a holiday,રજા પર કામ કરતા કર્મચારીઓ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,માર્ક હાજર
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,માર્ક હાજર
 DocType: Project,% Complete Method,% પૂર્ણ પદ્ધતિ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},જાળવણી શરૂઆત તારીખ સીરીયલ કોઈ ડ લવર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,વાસ્તવિક ઓવરને તારીખ
@@ -2310,11 +2331,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,આગળ કરવાનાં પગલાંઓ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,શ્રેષ્ઠ શક્ય દરે સ્પષ્ટ વસ્તુઓ સપ્લાય કૃપા કરીને
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 દિવસ પછી ઓટો બંધ તકો
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,સમાપ્તિ વર્ષ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,સમાપ્તિ વર્ષ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / લીડ%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,કરારનો અંત તારીખ જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,એક કમિશન માટે કંપનીઓ ઉત્પાદનો વેચે છે તે તૃતીય પક્ષ ડિસ્ટ્રીબ્યુટર / વેપારી / કમિશન એજન્ટ / સંલગ્ન / પુનર્વિક્રેતા.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ખરીદી ઓર્ડર સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} ખરીદી ઓર્ડર સામે {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","અહીં સ્થિર URL પેરામીટર્સ દાખલ કરો (ઉદા. પ્રેષક = ERPNext, વપરાશકર્તા નામ = ERPNext, પાસવર્ડ = 1234 વગેરે)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),વાસ્તવિક પ્રારંભ તારીખ (સમયનો શીટ મારફતે)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,આ એક ઉદાહરણ વેબસાઇટ ERPNext માંથી ઓટો પેદા થાય છે
@@ -2342,17 +2364,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","બધા ખરીદી વ્યવહારો પર લાગુ કરી શકાય છે કે જે પ્રમાણભૂત કર નમૂનો. આ નમૂનો વગેરે #### તમે બધા ** આઇટમ્સ માટે પ્રમાણભૂત કર દર હશે અહીં વ્યાખ્યાયિત કર દર નોંધ &quot;હેન્ડલીંગ&quot;, કર માથા અને &quot;શીપીંગ&quot;, &quot;વીમો&quot; જેવા પણ અન્ય ખર્ચ હેડ યાદી સમાવી શકે છે * *. વિવિધ દર હોય ** ** કે વસ્તુઓ છે, તો તેઓ ** વસ્તુ કર ઉમેરાવી જ જોઈએ ** આ ** ** વસ્તુ માસ્ટર કોષ્ટક. #### સ્તંભોને વર્ણન 1. ગણતરી પ્રકાર: - આ (કે જે મૂળભૂત રકમ ની રકમ છે) ** નેટ કુલ ** પર હોઇ શકે છે. - ** અગાઉના પંક્તિ કુલ / રકમ ** પર (સંચિત કર અથવા ખર્ચ માટે). તમે આ વિકલ્પ પસંદ કરો, તો કર રકમ અથવા કુલ (કર કોષ્ટકમાં) અગાઉના પંક્તિ ટકાવારી તરીકે લાગુ કરવામાં આવશે. - ** ** વાસ્તવમાં (ઉલ્લેખ કર્યો છે). 2. એકાઉન્ટ હેડ: આ કર 3. ખર્ચ કેન્દ્રને નક્કી કરવામાં આવશે, જે હેઠળ એકાઉન્ટ ખાતાવહી: કર / ચાર્જ (શીપીંગ જેમ) એક આવક છે અથવા ખર્ચ તો તે ખર્ચ કેન્દ્રને સામે નક્કી કરવાની જરૂર છે. 4. વર્ણન: કર વર્ણન (કે ઇન્વૉઇસેસ / અવતરણ છાપવામાં આવશે). 5. દર: કર દર. 6. રકમ: ટેક્સની રકમ. 7. કુલ: આ બોલ પર સંચિત કુલ. 8. રો દાખલ કરો: પર આધારિત &quot;જો અગાઉના પંક્તિ કુલ&quot; તમે આ ગણતરી માટે આધાર (મૂળભૂત અગાઉના પંક્તિ છે) તરીકે લેવામાં આવશે જે પંક્તિ નંબર પસંદ કરી શકો છો. 9. કર અથવા ચાર્જ વિચાર કરો: કરવેરા / ચાર્જ મૂલ્યાંકન માટે જ છે (કુલ ભાગ ન હોય) અથવા માત્ર (આઇટમ કિંમત ઉમેરી શકતા નથી) કુલ માટે અથવા બંને માટે જો આ વિભાગમાં તમે સ્પષ્ટ કરી શકો છો. 10. ઉમેરો અથવા કપાત: જો તમે ઉમેરવા અથવા કર કપાત માંગો છો."
 DocType: Homepage,Homepage,મુખપૃષ્ઠ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd જથ્થો
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ફી રેકોર્ડ્સ બનાવનાર - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},ફી રેકોર્ડ્સ બનાવનાર - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,એસેટ વર્ગ એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},સેલ્સ ક્રમ સાથે જથ્થો કરતાં વધુ આઇટમ {0} પેદા કરી શકતા નથી {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અપર્ણ ન કરાય
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,આગામી સંપર્ક આગેવાની ઇમેઇલ સરનામું તરીકે જ ન હોઈ શકે
 DocType: Tax Rule,Billing City,બિલિંગ સિટી
 DocType: Asset,Manual,મેન્યુઅલ
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,પગાર પુન એકાઉન્ટ
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,કરન્સી નિશાનીનો છુપાવો
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","દા.ત. બેન્ક, રોકડ, ક્રેડિટ કાર્ડ"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","દા.ત. બેન્ક, રોકડ, ક્રેડિટ કાર્ડ"
 DocType: Lead Source,Source Name,સોર્સ નામ
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ઉધાર નોધ
 DocType: Warranty Claim,Service Address,સેવા સરનામું
@@ -2366,7 +2388,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,ક્લિયરન્સ તારીખ ઉલ્લેખ નથી
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ઉત્પાદન
 DocType: Guardian,Occupation,વ્યવસાય
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,રો {0}: પ્રારંભ તારીખ સમાપ્તિ તારીખ પહેલાં જ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,રો {0}: પ્રારંભ તારીખ સમાપ્તિ તારીખ પહેલાં જ હોવી જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),કુલ (Qty)
 DocType: Sales Invoice,This Document,આ દસ્તાવેજ
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ઇન્સ્ટોલ Qty
@@ -2377,7 +2399,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"સામગ્રી પ્રાપ્ત કરવામાં આવી હતી, જે અંતે સમય"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,આઉટગોઇંગ દર
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,સંસ્થા શાખા માસ્ટર.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,અથવા
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,અથવા
 DocType: Sales Order,Billing Status,બિલિંગ સ્થિતિ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,સમસ્યાની જાણ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,ઉપયોગિતા ખર્ચ
@@ -2389,6 +2411,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,વેચાણ ઓર્ડર સંદેશ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","વગેરે કંપની, કરન્સી, ચાલુ નાણાકીય વર્ષના, જેવા સેટ મૂળભૂત મૂલ્યો"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,ચુકવણી પ્રકાર
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,કૃપા કરીને આઇટમ માટે બેચ પસંદ {0}. એક બેચ કે આ જરૂરિયાત પૂર્ણ શોધવામાં અસમર્થ
 DocType: Process Payroll,Select Employees,પસંદગીના કર્મચારીઓને
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,સંભવિત વેચાણની ડીલ
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,ચેક / સંદર્ભ તારીખ
@@ -2421,6 +2444,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,બનાવો વપરાશકર્તા
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),વિતરણ માટે પેકેજ ઓળખ (પ્રિન્ટ માટે)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,અનામત જથ્થો
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,કૃપા કરીને માન્ય ઇમેઇલ સરનામું દાખલ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},ત્યાં કાર્યક્રમ માટે કોઈ ફરજિયાત કોર્સ છે {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ખરીદી રસીદ વસ્તુઓ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,જોઈએ એ પ્રમાણે લેખનું ફોર્મ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,બાકીનો
@@ -2436,9 +2461,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,કુલ ફાળવેલ રકમ
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,સામગ્રી વિનંતી પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},થી {0} પગાર માટે Accural જર્નલ પ્રવેશ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage સંપૂર્ણ છે, સાચવી નહોતી"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,રો {0}: UOM રૂપાંતર ફેક્ટર ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,સંદર્ભ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage સંપૂર્ણ છે, સાચવી નહોતી"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,રો {0}: UOM રૂપાંતર ફેક્ટર ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,સંદર્ભ
 DocType: Budget,Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,વાઉચર #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ઓર્ડર સંદેશ ખરીદી
@@ -2455,7 +2480,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ટ્રેક ઉદ્યોગ પ્રકાર દ્વારા દોરી જાય છે.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,વસ્તુ પુરવઠોકર્તા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,બેચ કોઈ વિચાર વસ્તુ કોડ દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to માટે નીચેની પસંદ કરો {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to માટે નીચેની પસંદ કરો {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,બધા સંબોધે છે.
 DocType: Company,Stock Settings,સ્ટોક સેટિંગ્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","નીચેના ગુણધર્મો બંને રેકોર્ડ જ છે, તો મર્જ જ શક્ય છે. ગ્રુપ root લખવું, કંપની છે"
@@ -2477,10 +2502,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ડેબિટ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,માત્ર નમૂના આઇટમ માટે જરૂરી છે.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,સોદા બાદ વાસ્તવિક Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,પુરવઠોકર્તા&gt; પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},કોઈ પગાર સ્લિપ વચ્ચે મળી {0} અને {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,ખરીદી વિનંતી તેથી વસ્તુઓ બાકી
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,વિદ્યાર્થી પ્રવેશ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} અક્ષમ છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} અક્ષમ છે
 DocType: Supplier,Billing Currency,બિલિંગ કરન્સી
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,બહુ્ મોટુ
@@ -2489,7 +2515,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ચેક સંખ્યા
 ,Sales Browser,સેલ્સ બ્રાઉઝર
 DocType: Journal Entry,Total Credit,કુલ ક્રેડિટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ચેતવણી: અન્ય {0} # {1} સ્ટોક પ્રવેશ સામે અસ્તિત્વમાં {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ચેતવણી: અન્ય {0} # {1} સ્ટોક પ્રવેશ સામે અસ્તિત્વમાં {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,સ્થાનિક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),લોન અને એડવાન્સિસ (અસ્ક્યામત)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ડેટર્સ
@@ -2497,7 +2523,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,મુખપૃષ્ઠ ફીચર્ડ ઉત્પાદન
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,બધા આકારણી જૂથો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,નવી વેરહાઉસ નામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),કુલ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),કુલ {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,પ્રદેશ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,જરૂરી મુલાકાત કોઈ ઉલ્લેખ કરો
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,મૂળભૂત મૂલ્યાંકન પદ્ધતિ
@@ -2505,12 +2531,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,આયોજિત પ્રારંભ સમય
 DocType: Course,Assessment,આકારણી
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,સોંપાયેલ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,બંધ બેલેન્સ શીટ અને પુસ્તક નફો અથવા નુકસાન.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,બંધ બેલેન્સ શીટ અને પુસ્તક નફો અથવા નુકસાન.
 DocType: Student Applicant,Application Status,એપ્લિકેશન સ્થિતિ
 DocType: Fees,Fees,ફી
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,વિનિમય દર અન્ય એક ચલણ કન્વર્ટ કરવા માટે સ્પષ્ટ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,અવતરણ {0} રદ કરવામાં આવે છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,કુલ બાકી રકમ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,કુલ બાકી રકમ
 DocType: Sales Partner,Targets,લક્ષ્યાંક
 DocType: Price List,Price List Master,ભાવ યાદી માસ્ટર
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,તમે સુયોજિત અને લક્ષ્યો મોનીટર કરી શકે છે કે જેથી બધા સેલ્સ વ્યવહારો બહુવિધ ** વેચાણ વ્યક્તિઓ ** સામે ટૅગ કરી શકો છો.
@@ -2518,7 +2544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},લીડ પ્રતિ ગ્રાહક બનાવવા કૃપા કરીને {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,દેશો માટે લાગુ પડે છે
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,માત્ર છોડો સ્થિતિ સાથે કાર્યક્રમો &#39;માન્ય&#39; અને &#39;નકારી કાઢ્યો સબમિટ કરી શકો છો
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},વિદ્યાર્થી જૂથ નામ પંક્તિ માં ફરજિયાત છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},વિદ્યાર્થી જૂથ નામ પંક્તિ માં ફરજિયાત છે {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,પ્રોડક્ટ્સ વેબસાઇટ હોમપેજ પર બતાવવામાં આવશે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,આ રુટ ગ્રાહક જૂથ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
 DocType: Employee,AB-,એબી-
@@ -2542,8 +2568,9 @@
 1. Address and Contact of your Company.","સ્ટાન્ડર્ડ નિયમો અને વેચાણ અને ખરીદી માટે ઉમેરી શકાય છે કે શરતો. ઉદાહરણો: આ ઓફર 1. માન્યતા. 1. ચુકવણી શરતો (ક્રેડિટ પર અગાઉથી, ભાગ અગાઉથી વગેરે). 1. વધારાની (અથવા ગ્રાહક દ્વારા ચૂકવવાપાત્ર છે) છે. 1. સુરક્ષા / વપરાશ ચેતવણી. 1. વોરંટી કોઈ હોય તો. 1. નીતિ આપે છે. શીપીંગ 1. શરતો લાગુ પડતું હોય તો. વિવાદો સંબોધન, ક્ષતિપૂર્તિ, જવાબદારી 1. રીતો, વગેરે 1. સરનામું અને તમારી કંપની સંપર્ક."
 DocType: Attendance,Leave Type,રજા પ્રકાર
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,પુરવઠોકર્તા ઇન્વૉઇસ વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ખર્ચ / તફાવત એકાઉન્ટ ({0}) એક &#39;નફો અથવા નુકસાન ખાતામાં હોવા જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},નામ ભૂલ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ખર્ચ / તફાવત એકાઉન્ટ ({0}) એક &#39;નફો અથવા નુકસાન ખાતામાં હોવા જ જોઈએ
+DocType: Project,Copied From,નકલ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},નામ ભૂલ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,શોર્ટેજ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} સાથે સંકળાયેલ નથી {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,કર્મચારી {0} માટે હાજરી પહેલેથી ચિહ્નિત થયેલ છે
@@ -2562,11 +2589,11 @@
 DocType: Account,Round Off,બોલ ધરપકડ
 ,Requested Qty,વિનંતી Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ માટે વાપરો
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ભાવ {0} લક્ષણ માટે {1} માન્ય વસ્તુ યાદી અસ્તિત્વમાં નથી વસ્તુ માટે કિંમતો એટ્રીબ્યુટ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ભાવ {0} લક્ષણ માટે {1} માન્ય વસ્તુ યાદી અસ્તિત્વમાં નથી વસ્તુ માટે કિંમતો એટ્રીબ્યુટ {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,સ્ક્રેપ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","સમાયોજિત પ્રમાણમાં તમારી પસંદગી મુજબ, વસ્તુ Qty અથવા રકમ પર આધારિત વિતરણ કરવામાં આવશે"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,હેતુઓ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ઓછામાં ઓછા એક વસ્તુ પાછી દસ્તાવેજ નકારાત્મક જથ્થો દાખલ કરવું જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ઓછામાં ઓછા એક વસ્તુ પાછી દસ્તાવેજ નકારાત્મક જથ્થો દાખલ કરવું જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ઓપરેશન {0} વર્કસ્ટેશન કોઇપણ ઉપલ્બધ કામના કલાકો કરતાં લાંબા સમય સુધી {1}, બહુવિધ કામગીરી માં ઓપરેશન તોડી"
 ,Requested,વિનંતી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,કોઈ ટિપ્પણી
@@ -2578,7 +2605,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,કુલ અંદાજ Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,વિતરણ નામ
 DocType: Course,Course Code,કોર્સ કોડ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ગુણવત્તા નિરીક્ષણ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ગુણવત્તા નિરીક્ષણ {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,જે ગ્રાહક ચલણ પર દર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),નેટ દર (કંપની ચલણ)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,સ્થિતિ અને ફોર્મ્યુલા મદદ
@@ -2591,23 +2618,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ઉત્પાદન માટે માલ પરિવહન
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી ભાવ યાદી સામે અથવા બધું ભાવ યાદી માટે ક્યાં લાગુ પાડી શકાય છે.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,અર્ધ-વાર્ષિક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,સ્ટોક માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,સ્ટોક માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,એન્જિન તેલ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,સેલ્સ team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,વસ્તુ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,એટેન્ડન્સ સાધન વિદ્યાર્થી
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ગ્રાહક સરનામું
 DocType: Employee Loan,Loan Details,લોન વિગતો
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,રો {0}: પૂર્ણ Qty શૂન્ય કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ પર લાગુ પડે છે
 DocType: Account,Root Type,Root લખવું
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ROW # {0}: કરતાં વધુ પાછા ન કરી શકે {1} વસ્તુ માટે {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ROW # {0}: કરતાં વધુ પાછા ન કરી શકે {1} વસ્તુ માટે {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,પ્લોટ
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,પાનાંની ટોચ પર આ સ્લાઇડશો બતાવો
 DocType: BOM,Item UOM,વસ્તુ UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),ડિસ્કાઉન્ટ રકમ બાદ ટેક્સની રકમ (કંપની ચલણ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ પંક્તિ માટે ફરજિયાત છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ પંક્તિ માટે ફરજિયાત છે {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,પ્રાથમિક સેટિંગ્સ
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,પુરવઠોકર્તા સરનામું પસંદ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,કર્મચારીઓની ઉમેરો
@@ -2616,18 +2642,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,સ્ટાન્ડર્ડ ટેમ્પલેટ
 DocType: Training Event,Theory,થિયરી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ચેતવણી: Qty વિનંતી સામગ્રી ન્યુનત્તમ ઓર્ડર Qty કરતાં ઓછી છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,એકાઉન્ટ {0} સ્થિર છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,એકાઉન્ટ {0} સ્થિર છે
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,સંસ્થા સાથે જોડાયેલા એકાઉન્ટ્સ એક અલગ ચાર્ટ સાથે કાનૂની એન્ટિટી / સબસિડીયરી.
 DocType: Payment Request,Mute Email,મ્યૂટ કરો ઇમેઇલ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ફૂડ, પીણું અને તમાકુ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},માત્ર સામે ચુકવણી કરી શકો છો unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,કમિશન દર કરતા વધારે 100 ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,કમિશન દર કરતા વધારે 100 ન હોઈ શકે
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,પ્રથમ {0} દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,માંથી કોઈ જવાબો
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,વાસ્તવિક ઓવરને સમય
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,સામગ્રી જરૂરી ડાઉનલોડ
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,ઉત્પાદક ભાગ સંખ્યા
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,ઉત્પાદક ભાગ સંખ્યા
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,અંદાજિત સમય અને ખર્ચ
 DocType: Bin,Bin,બિન
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,એસએમએસ કોઈ
@@ -2639,17 +2665,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,અવતરણ માટે વિનંતી.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","&quot;ના&quot; અને &quot;વેચાણ વસ્તુ છે&quot; &quot;સ્ટોક વસ્તુ છે&quot; છે, જ્યાં &quot;હા&quot; છે વસ્તુ પસંદ કરો અને કોઈ અન્ય ઉત્પાદન બંડલ છે, કૃપા કરીને"
 DocType: Student Log,Academic,શૈક્ષણિક
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),કુલ એડવાન્સ ({0}) ઓર્ડર સામે {1} ગ્રાન્ડ કુલ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે છે ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),કુલ એડવાન્સ ({0}) ઓર્ડર સામે {1} ગ્રાન્ડ કુલ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે છે ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,અસમાન મહિના સમગ્ર લક્ષ્યો વિતરિત કરવા માટે માસિક વિતરણ પસંદ કરો.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,મૂલ્યાંકન દર
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,ડીઝલ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,ભાવ યાદી કરન્સી પસંદ નહી
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,ભાવ યાદી કરન્સી પસંદ નહી
 ,Student Monthly Attendance Sheet,વિદ્યાર્થી માસિક હાજરી શીટ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},કર્મચારીનું {0} પહેલાથી માટે અરજી કરી છે {1} વચ્ચે {2} અને {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,પ્રોજેક્ટ પ્રારંભ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,સુધી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,સુધી
 DocType: Rename Tool,Rename Log,લોગ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,વિદ્યાર્થી ગ્રૂપ અથવા કોર્સ સૂચિ ફરજિયાત છે
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,બિલિંગ કલાક અને કામના કલાકો Timesheet પર જ જાળવી
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,દસ્તાવેજ વિરુદ્ધમાં કોઇ
 DocType: BOM,Scrap,સ્ક્રેપ
@@ -2681,16 +2708,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,અજમાયશી સમય
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,માત્ર પર્ણ ગાંઠો વ્યવહાર માન્ય છે
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ખર્ચ તાજનો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,રો {0}: ગ્રાહક સામે એડવાન્સ ક્રેડિટ હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,રો {0}: ગ્રાહક સામે એડવાન્સ ક્રેડિટ હોવા જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,બિન-ગ્રુપ ગ્રુપ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},બેચ પંક્તિમાં ફરજિયાત છે {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ખરીદી રસીદ વસ્તુ પાડેલ
 DocType: Payment Entry,Pay,પે
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,તારીખ સમય માટે
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,એસએમએસ ગેટવે URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,કોર્સ શેડ્યુલ કાઢી:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,કોર્સ શેડ્યુલ કાઢી:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,SMS વિતરણ સ્થિતિ જાળવવા માટે લોગ
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,જર્નલ પ્રવેશ મારફતે ચુકવણી બનાવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,મુદ્રિત પર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,મુદ્રિત પર
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,નિરીક્ષણ ડ લવર પહેલાં જરૂરી
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,નિરીક્ષણ ખરીદી પહેલાં જરૂરી
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,બાકી પ્રવૃત્તિઓ
@@ -2703,13 +2731,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,એકાઉન્ટ્સ ઢાંચો ચાર્ટ
 DocType: Attendance,Attendance Date,એટેન્ડન્સ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},વસ્તુ ભાવ {0} માં ભાવ યાદી માટે સુધારાશે {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},વસ્તુ ભાવ {0} માં ભાવ યાદી માટે સુધારાશે {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,આવક અને કપાત પર આધારિત પગાર ભાંગ્યા.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,બાળક ગાંઠો સાથે એકાઉન્ટ ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,સ્વીકારાયું વેરહાઉસ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,પોસ્ટ તારીખ
 DocType: Item,Valuation Method,મૂલ્યાંકન પદ્ધતિ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,માર્ક અડધા દિવસ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,માર્ક અડધા દિવસ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,સેલ્સ ટીમ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,નકલી નોંધણી
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,વિદ્યાર્થીઓ મેળવો
@@ -2718,10 +2746,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,તમે વેચાણ ઓર્ડર સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
 ,Employee Birthday,કર્મચારીનું જન્મદિવસ
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,વિદ્યાર્થી બેચ એટેન્ડન્સ સાધન
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,મર્યાદા ઓળંગી
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,મર્યાદા ઓળંગી
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,વેન્ચર કેપિટલ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,આ શૈક્ષણિક વર્ષ &#39;સાથે એક શૈક્ષણિક શબ્દ {0} અને&#39; શબ્દ નામ &#39;{1} પહેલેથી હાજર છે. આ પ્રવેશો સુધારવા માટે અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","વસ્તુ {0} વિરુદ્ધનાં પ્રવર્તમાન વ્યવહારો છે કે, તમે કિંમત બદલી શકતા નથી {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","વસ્તુ {0} વિરુદ્ધનાં પ્રવર્તમાન વ્યવહારો છે કે, તમે કિંમત બદલી શકતા નથી {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,સમગ્ર નંબર હોવો જોઈએ
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(દિવસોમાં) સોંપાયેલ નવા પાંદડા
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,સીરીયલ કોઈ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
@@ -2749,8 +2777,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,ક્રેડિટ મર્યાદા
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse ઓર્ડર તારીખ
 DocType: Salary Component,Salary Component,પગાર પુન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,ચુકવણી પ્રવેશો {0} યુએન સાથે જોડાયેલી છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,ચુકવણી પ્રવેશો {0} યુએન સાથે જોડાયેલી છે
 DocType: GL Entry,Voucher No,વાઉચર કોઈ
+,Lead Owner Efficiency,અગ્ર માલિક કાર્યક્ષમતા
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ફાળવણી છોડો
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,પ્રાપ્તિકર્તા સંદેશ અને ચુકવણી વિગતો
 DocType: Training Event,Trainer Email,ટ્રેનર ઇમેઇલ
@@ -2759,12 +2788,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,શરતો અથવા કરારની ઢાંચો.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,એડ્રેસ અને સંપર્ક
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,એકાઉન્ટ ચૂકવવાપાત્ર છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},સ્ટોક ખરીદી રસીદ સામે અપડેટ કરી શકો છો {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},સ્ટોક ખરીદી રસીદ સામે અપડેટ કરી શકો છો {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,આગામી મહિને છેલ્લો દિવસ
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 દિવસ પછી ઓટો બંધ અંક
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","પહેલાં ફાળવવામાં કરી શકાતી નથી મૂકો {0}, રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),નોંધ: કારણે / સંદર્ભ તારીખ {0} દિવસ દ્વારા મંજૂરી ગ્રાહક ક્રેડિટ દિવસ કરતાં વધી જાય (ઓ)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,વિદ્યાર્થી અરજદાર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),નોંધ: કારણે / સંદર્ભ તારીખ {0} દિવસ દ્વારા મંજૂરી ગ્રાહક ક્રેડિટ દિવસ કરતાં વધી જાય (ઓ)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,વિદ્યાર્થી અરજદાર
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,સંચિત અવમૂલ્યન એકાઉન્ટ
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ફ્રીઝ સ્ટોક પ્રવેશો
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ઈચ્છિત કિંમત ઉપયોગી જીવન પછી
@@ -2772,35 +2801,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,બિલિંગ રેટ
 ,Qty to Deliver,વિતરિત કરવા માટે Qty
 ,Stock Analytics,સ્ટોક ઍનલિટિક્સ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,ઓપરેશન્સ ખાલી છોડી શકાશે નહીં
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,ઓપરેશન્સ ખાલી છોડી શકાશે નહીં
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,દસ્તાવેજ વિગતવાર સામે કોઈ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,પાર્ટી પ્રકાર ફરજિયાત છે
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,આઉટગોઇંગ
 DocType: Material Request,Requested For,વિનંતી
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype સામે
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} રદ અથવા બંધ છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} રદ અથવા બંધ છે
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,કોઈ પણ પ્રોજેક્ટ સામે આ બોલ પર કોઈ નોંધ ટ્રૅક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,રોકાણ ચોખ્ખી રોકડ
 ,Is Primary Address,પ્રાથમિક સરનામું છે
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,વર્ક ઈન પ્રોગ્રેસ વેરહાઉસ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,એસેટ {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},હાજરીનો વિક્રમ {0} વિદ્યાર્થી સામે અસ્તિત્વમાં {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},સંદર્ભ # {0} ના રોજ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,એસેટ {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},હાજરીનો વિક્રમ {0} વિદ્યાર્થી સામે અસ્તિત્વમાં {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},સંદર્ભ # {0} ના રોજ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,અવમૂલ્યન અસ્કયામતો ના નિકાલ કારણે નાબૂદ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,સરનામાંઓ મેનેજ કરો
 DocType: Asset,Item Code,વસ્તુ કોડ
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવો
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,વોરંટી / એએમસી વિગતો
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,પ્રવૃત્તિ આધારિત ગ્રુપ માટે જાતે વિદ્યાર્થીઓની પસંદગી
 DocType: Journal Entry,User Remark,વપરાશકર્તા ટીકા
 DocType: Lead,Market Segment,માર્કેટ સેગમેન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ચૂકવેલ રકમ કુલ નકારાત્મક બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ચૂકવેલ રકમ કુલ નકારાત્મક બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,કર્મચારીનું આંતરિક કામ ઇતિહાસ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),બંધ (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),બંધ (DR)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ચેક માપ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,નથી સ્ટોક સીરીયલ કોઈ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,વ્યવહારો વેચાણ માટે કરવેરા નમૂનો.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,બાકી રકમ માંડવાળ
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,વિદ્યાર્થી બેચ બનાવટ સાધન
+DocType: School Settings,Current Academic Year,વર્તમાન શૈક્ષણિક વર્ષ
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,મૂળભૂત સ્ટોક UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations સંખ્યા નક્કી
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},કર્મચારી લોન સામે: {0}
@@ -2814,48 +2844,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ડબલ કથળતું જતું બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,બંધ કરવા માટે રદ ન કરી શકાય છે. રદ કરવા Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,પિતા
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;સુધારા સ્ટોક&#39; સ્થિર એસેટ વેચાણ માટે તપાસી શકાતું નથી
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;સુધારા સ્ટોક&#39; સ્થિર એસેટ વેચાણ માટે તપાસી શકાતું નથી
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,બેન્ક રિકંસીલેશન
 DocType: Attendance,On Leave,રજા પર
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,સુધારાઓ મેળવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,સામગ્રી વિનંતી {0} રદ અથવા બંધ છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: એકાઉન્ટ {2} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,સામગ્રી વિનંતી {0} રદ અથવા બંધ છે
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,થોડા નમૂના રેકોર્ડ ઉમેરો
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,મેનેજમેન્ટ છોડો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,એકાઉન્ટ દ્વારા ગ્રુપ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,એકાઉન્ટ દ્વારા ગ્રુપ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,સંપૂર્ણપણે વિતરિત
 DocType: Lead,Lower Income,ઓછી આવક
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},સોર્સ અને ટાર્ગેટ વેરહાઉસ પંક્તિ માટે જ ન હોઈ શકે {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","આ સ્ટોક રિકંસીલેશન એક ખુલી પ્રવેશ છે, કારણ કે તફાવત એકાઉન્ટ, એક એસેટ / જવાબદારી પ્રકાર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},સોર્સ અને ટાર્ગેટ વેરહાઉસ પંક્તિ માટે જ ન હોઈ શકે {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","આ સ્ટોક રિકંસીલેશન એક ખુલી પ્રવેશ છે, કારણ કે તફાવત એકાઉન્ટ, એક એસેટ / જવાબદારી પ્રકાર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},વિતરિત રકમ લોન રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ઓર્ડર નંબર ખરીદી {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ઉત્પાદન ઓર્ડર બનાવવામાં આવી ન
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ઓર્ડર નંબર ખરીદી {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,ઉત્પાદન ઓર્ડર બનાવવામાં આવી ન
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;તારીખ પ્રતિ&#39; પછી &#39;તારીખ&#39; હોવા જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},વિદ્યાર્થી તરીકે સ્થિતિ બદલી શકાતું નથી {0} વિદ્યાર્થી અરજી સાથે કડી થયેલ છે {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,સંપૂર્ણપણે અવમૂલ્યન
 ,Stock Projected Qty,સ્ટોક Qty અંદાજિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},સંબંધ નથી {0} ગ્રાહક પ્રોજેક્ટ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},સંબંધ નથી {0} ગ્રાહક પ્રોજેક્ટ {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,નોંધપાત્ર હાજરી HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",સુવાકયો દરખાસ્તો બિડ તમે તમારા ગ્રાહકો માટે મોકલી છે
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,સીરીયલ કોઈ અને બેચ
 DocType: Warranty Claim,From Company,કંપનીથી
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,આકારણી માપદંડ સ્કોર્સ ની રકમ {0} હોઈ જરૂર છે.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,આકારણી માપદંડ સ્કોર્સ ની રકમ {0} હોઈ જરૂર છે.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations સંખ્યા નક્કી સુયોજિત કરો
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ભાવ અથવા Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,પ્રોડક્શન્સ ઓર્ડર્સ માટે ઊભા ન કરી શકો છો:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,ભાવ અથવા Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,પ્રોડક્શન્સ ઓર્ડર્સ માટે ઊભા ન કરી શકો છો:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,મિનિટ
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,કર અને ખર્ચ ખરીદી
 ,Qty to Receive,પ્રાપ્ત Qty
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,બ્લોક યાદી મંજૂર છોડો
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,ગ્રેડીંગ સ્કેલ અંતરાલ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},વાહન પ્રવેશ માટે ખર્ચ દાવો {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ડિસ્કાઉન્ટ (%) પર માર્જિન સાથે ભાવ યાદી દર
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,બધા વખારો
 DocType: Sales Partner,Retailer,છૂટક વિક્રેતા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ બેલેન્સ શીટ એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,બધા પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,બધા પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,શબ્દો માં અક્ષમ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,વસ્તુ આપોઆપ નંબર નથી કારણ કે વસ્તુ કોડ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,વસ્તુ આપોઆપ નંબર નથી કારણ કે વસ્તુ કોડ ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},અવતરણ {0} નથી પ્રકાર {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,જાળવણી સુનિશ્ચિત વસ્તુ
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% વિતરિત
@@ -2865,12 +2896,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,બ્રાઉઝ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,સુરક્ષીત લોન્સ
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,પોસ્ટ તારીખ અને સમયને સંપાદિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},એસેટ વર્ગ {0} અથવા કંપની અવમૂલ્યન સંબંધિત એકાઉન્ટ્સ સુયોજિત કરો {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},એસેટ વર્ગ {0} અથવા કંપની અવમૂલ્યન સંબંધિત એકાઉન્ટ્સ સુયોજિત કરો {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,શૈક્ષણીક વર્ષ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,પ્રારંભિક સિલક ઈક્વિટી
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,મૂલ્યાંકન
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},સપ્લાયર મોકલવામાં ઇમેઇલ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},સપ્લાયર મોકલવામાં ઇમેઇલ {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,તારીખ પુનરાવર્તન કરવામાં આવે છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,અધિકૃત હસ્તાક્ષર
@@ -2878,7 +2909,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,વિક્રેતા ઇમેઇલ
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),કુલ ખરીદ કિંમત (ખરીદી ભરતિયું મારફતે)
 DocType: Training Event,Start Time,પ્રારંભ સમય
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,પસંદ કરો જથ્થો
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,પસંદ કરો જથ્થો
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,કસ્ટમ્સ જકાત સંખ્યા
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ભૂમિકા એપ્રૂવિંગ નિયમ લાગુ પડે છે ભૂમિકા તરીકે જ ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,આ ઇમેઇલ ડાયજેસ્ટ માંથી અનસબ્સ્ક્રાઇબ
@@ -2908,23 +2939,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,કાર્યક્રમ
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,આ ભૂમિકા સાથેના વપરાશકર્તાઓ સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સામે હિસાબી પ્રવેશો સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સેટ અને બનાવવા / સુધારવા માટે માન્ય છે
 DocType: Serial No,Is Cancelled,રદ છે
+DocType: Student Group,Group Based On,જૂથ પર આધારિત
 DocType: Journal Entry,Bill Date,બિલ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","સેવા વસ્તુ, પ્રકાર, આવર્તન અને ખર્ચ રકમ જરૂરી છે"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","સૌથી વધુ પ્રાધાન્ય સાથે બહુવિધ પ્રાઇસીંગ નિયમો હોય છે, પણ જો, તો પછી નીચેના આંતરિક પ્રાથમિકતાઓ લાગુ પડે છે:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},તમે ખરેખર {0} તમામ પગાર સ્લિપ રજુ કરવા માંગો છો {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ચેક ઊંચાઈ
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,કુલ માર્જિન
 DocType: Supplier,Supplier Details,પુરવઠોકર્તા વિગતો
 DocType: Expense Claim,Approval Status,મંજૂરી સ્થિતિ
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,હબ વસ્તુઓ પ્રકાશિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},કિંમત પંક્તિ માં કિંમત કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ થી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},કિંમત પંક્તિ માં કિંમત કરતાં ઓછી હોવી જોઈએ થી {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,વાયર ટ્રાન્સફર
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,બધા તપાસો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,બધા તપાસો
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,ભરતિયું સંદર્ભ
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,રીકરીંગ ઓર્ડર
 DocType: Company,Default Income Account,ડિફૉલ્ટ આવક એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ગ્રાહક જૂથ / ગ્રાહક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),બંધ ન થયેલી ફિસ્કલ યર નફો / નુકશાન (ક્રેડિટ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),બંધ ન થયેલી ફિસ્કલ યર નફો / નુકશાન (ક્રેડિટ)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,સમય શીટ્સ
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,મૂળભૂત ચુકવણી વિનંતી સંદેશ
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"તમે વેબસાઇટ બતાવવા માંગો છો, તો આ તપાસો"
@@ -2932,14 +2963,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext માટે આપનું સ્વાગત છે
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,અવતરણ માટે લીડ
 DocType: Lead,From Customer,ગ્રાહક પાસેથી
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,કોલ્સ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,કોલ્સ
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),કુલ પડતર રકમ (સમય લોગ મારફતે)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,સ્ટોક UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ઓર્ડર {0} અપર્ણ ન કરાય ખરીદી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,ઓર્ડર {0} અપર્ણ ન કરાય ખરીદી
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,જકાત સંખ્યા
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,અંદાજિત
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},સીરીયલ કોઈ {0} વેરહાઉસ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"નોંધ: {0} જથ્થો કે રકમ 0 છે, કારણ કે ડિલિવરી ઉપર અને ઉપર બુકિંગ વસ્તુ માટે સિસ્ટમ તપાસ કરશે નહીં"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"નોંધ: {0} જથ્થો કે રકમ 0 છે, કારણ કે ડિલિવરી ઉપર અને ઉપર બુકિંગ વસ્તુ માટે સિસ્ટમ તપાસ કરશે નહીં"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,અવતરણ સંદેશ
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,કર્મચારીનું લોન અરજી
 DocType: Issue,Opening Date,શરૂઆતના તારીખ
@@ -2948,7 +2979,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,દર અને રકમ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},એકાઉન્ટ પ્રકાર {0} હોવા જ જોઈએ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,પાંદડા અને હોલિડે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ગ્રાહક&gt; ગ્રાહક જૂથ&gt; ટેરિટરી
+DocType: School Settings,Current Academic Term,વર્તમાન શૈક્ષણિક ટર્મ
 DocType: Sales Order,Not Billed,રજુ કરવામાં આવ્યું ન
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,બંને વેરહાઉસ જ કંપની સંબંધ માટે જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,કોઈ સંપર્કો હજુ સુધી ઉમેર્યું.
@@ -2958,18 +2989,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ડિસ્કાઉન્ટ રકમ
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,સામે ખરીદી ભરતિયું પાછા ફરો
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(દિવસોમાં) વોરંટી સમયગાળા
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 સાથે સંબંધ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,સ્ટોક Acutal Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1 સાથે સંબંધ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ઓપરેશન્સ થી ચોખ્ખી રોકડ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,દા.ત. વેટ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,આઇટમ 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,પ્રવેશ સમાપ્તિ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,પેટા કરાર
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,પેટા કરાર
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,જર્નલ પ્રવેશ એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,વિદ્યાર્થી જૂથ
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,અવતરણ સિરીઝ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","એક વસ્તુ જ નામ સાથે હાજર ({0}), આઇટમ જૂથ નામ બદલવા અથવા વસ્તુ નામ બદલી કૃપા કરીને"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,કૃપા કરીને ગ્રાહક પસંદ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,કૃપા કરીને ગ્રાહક પસંદ
 DocType: C-Form,I,હું
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,એસેટ અવમૂલ્યન કિંમત કેન્દ્ર
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,સેલ્સ ઓર્ડર તારીખ
@@ -2979,7 +3009,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,વેરહાઉસ {0}: કંપની ફરજિયાત છે
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,મર્યાદા ટકા
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ભરતિયું તારીખ પર આધારિત ચુકવણી સમય
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,આઇટમ code&gt; આઇટમ ગ્રુપ&gt; બ્રાન્ડ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},માટે ખૂટે કરન્સી વિનિમય દરો {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,એક્ઝામિનર
 DocType: Student,Siblings,બહેન
@@ -3000,16 +3029,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,પાર્ટી ફરજિયાત છે
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,વિષય નામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,વેચાણ અથવા ખરીદી ઓછામાં ઓછા એક પસંદ કરેલ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,વેચાણ અથવા ખરીદી ઓછામાં ઓછા એક પસંદ કરેલ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ગ્રેડ અંતરાલો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,તમારા વેપાર સ્વભાવ પસંદ કરો.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ઉત્પાદન કામગીરી જ્યાં ધરવામાં આવે છે.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,સોર્સ વેરહાઉસ
 DocType: Installation Note,Installation Date,સ્થાપન તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},રો # {0}: એસેટ {1} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},રો # {0}: એસેટ {1} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,સમર્થન તારીખ
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,કુલ ભરતિયું રકમ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,મીન Qty મેક્સ Qty કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,મીન Qty મેક્સ Qty કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,સંચિત અવમૂલ્યન
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ગ્રાહક અથવા સપ્લાયર વિગતો
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,તારીખ દ્વારા જરૂરી
@@ -3023,17 +3052,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,વર્તમાન BOM અને નવા BOM જ ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,પગાર કાપલી ID ને
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,નિવૃત્તિ તારીખ જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,ભૂલો પર કોર્સ સુનિશ્ચિત જ્યારે હતા:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,ભૂલો પર કોર્સ સુનિશ્ચિત જ્યારે હતા:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,આવક એકાઉન્ટ સામે
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% વિતરિત
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,વસ્તુ {0}: આદેશ આપ્યો Qty {1} ન્યૂનતમ ક્રમ Qty {2} (વસ્તુ માં વ્યાખ્યાયિત) કરતા ઓછી ન હોઈ શકે.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,વસ્તુ {0}: આદેશ આપ્યો Qty {1} ન્યૂનતમ ક્રમ Qty {2} (વસ્તુ માં વ્યાખ્યાયિત) કરતા ઓછી ન હોઈ શકે.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,માસિક વિતરણ ટકાવારી
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,કૃપા કરીને સેટઅપ કર્મચારી માનવ સંસાધન માં નામકરણ સિસ્ટમ&gt; એચઆર સેટિંગ્સ
 DocType: Territory,Territory Targets,પ્રદેશ લક્ષ્યાંક
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ટ્રાન્સપોર્ટર માહિતી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},મૂળભૂત {0} કંપની સુયોજિત કરો {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},મૂળભૂત {0} કંપની સુયોજિત કરો {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ટોચ ધાર પરથી શરૂ સ્થિતિમાં
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,જ સપ્લાયર ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,જ સપ્લાયર ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,ગ્રોસ પ્રોફિટ / નુકશાન
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ઓર્ડર વસ્તુ પાડેલ ખરીદી
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,કંપની નામ કંપની ન હોઈ શકે
@@ -3046,8 +3074,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM દર
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,સ્ક્રેપ માટે જર્નલ પ્રવેશ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,ડ લવર નોંધ વસ્તુઓ ખેંચી કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,જર્નલ પ્રવેશો {0}-અન જોડાયેલા છે
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","પ્રકાર ઈમેઈલ, ફોન, ચેટ, મુલાકાત, વગેરે બધા સંચાર રેકોર્ડ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,જર્નલ પ્રવેશો {0}-અન જોડાયેલા છે
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","પ્રકાર ઈમેઈલ, ફોન, ચેટ, મુલાકાત, વગેરે બધા સંચાર રેકોર્ડ"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,વસ્તુઓ વપરાય ઉત્પાદકો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,કંપની રાઉન્ડ બંધ ખર્ચ કેન્દ્રને ઉલ્લેખ કરો
 DocType: Purchase Invoice,Terms,શરતો
@@ -3061,14 +3089,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,સંદર્ભ ROW #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},બેચ નંબર વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,આ રુટ વેચાણ વ્યક્તિ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","જો પસંદ કરેલ હોય, ઉલ્લેખિત કર્યો છે કે આ ઘટક ગણતરી કિંમત કમાણી અથવા કપાત ફાળો નહીં. જોકે, તે કિંમત અન્ય ઘટકો છે કે જે ઉમેરવામાં આવે અથવા કપાત કરી શકાય સંદર્ભ શકાય છે."
 ,Stock Ledger,સ્ટોક ખાતાવહી
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},દર: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,એક્સચેન્જ મેળવી / નુકશાન એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,કર્મચારીનું અને હાજરી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},હેતુ એક જ હોવી જોઈએ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,આ ફોર્મ ભરો અને તેને સંગ્રહો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},હેતુ એક જ હોવી જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,આ ફોર્મ ભરો અને તેને સંગ્રહો
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,તેમની તાજેતરની ઈન્વેન્ટરી સ્થિતિ સાથે તમામ કાચામાલ સમાવતી અહેવાલ ડાઉનલોડ કરો
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,સમુદાય ફોરમ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,સ્ટોક વાસ્તવિક Qty
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",માટે &quot;બધા ઉત્પાદનો&quot; URL ને
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,એપ્લિકેશન પહેલાં બેલેન્સ છોડો
 DocType: SMS Center,Send SMS,એસએમએસ મોકલો
@@ -3091,21 +3121,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,પુરવઠોકર્તા ગ્રાહક માટે પહોંચાડે છે
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ફોર્મ / વસ્તુ / {0}) સ્ટોક બહાર છે
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,આગામી તારીખ પોસ્ટ તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,બતાવો કર બ્રેક અપ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},કારણે / સંદર્ભ તારીખ પછી ન હોઈ શકે {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,બતાવો કર બ્રેક અપ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},કારણે / સંદર્ભ તારીખ પછી ન હોઈ શકે {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,માહિતી આયાત અને નિકાસ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","સ્ટોક પ્રવેશો, {0} વેરહાઉસ સામે અસ્તિત્વમાં તેથી તમે ફરીથી સોંપવા અથવા સંશોધિત કરી શકો છો"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,કોઈ વિદ્યાર્થીઓ મળ્યો
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,કોઈ વિદ્યાર્થીઓ મળ્યો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ભરતિયું પોસ્ટ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,વેચાણ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,ગોળાકાર કુલ
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,પેકેજ રચે છે કે યાદી વસ્તુઓ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ટકાવારી ફાળવણી 100% સમાન હોવું જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,કૃપા કરીને પાર્ટી પસંદ કર્યા પહેલાં પોસ્ટ તારીખ સિલેક્ટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,કૃપા કરીને પાર્ટી પસંદ કર્યા પહેલાં પોસ્ટ તારીખ સિલેક્ટ કરો
 DocType: Program Enrollment,School House,શાળા હાઉસ
 DocType: Serial No,Out of AMC,એએમસીના આઉટ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,સુવાકયો પસંદ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,નક્કી Depreciations સંખ્યા કુલ Depreciations સંખ્યા કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,જાળવણી મુલાકાત કરી
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,જાળવણી મુલાકાત કરી
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,સેલ્સ માસ્ટર વ્યવસ્થાપક {0} ભૂમિકા છે જે વપરાશકર્તા માટે સંપર્ક કરો
 DocType: Company,Default Cash Account,ડિફૉલ્ટ કેશ એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,કંપની (નથી ગ્રાહક અથવા સપ્લાયર) માસ્ટર.
@@ -3133,7 +3164,7 @@
 ,Stock Ageing,સ્ટોક એઇજીંગનો
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},વિદ્યાર્થી {0} વિદ્યાર્થી અરજદાર સામે અસ્તિત્વમાં {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,સમય પત્રક
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; અક્ષમ છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; અક્ષમ છે
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ઓપન તરીકે સેટ કરો
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,સ્કેન ચેક
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,સબમિટ વ્યવહારો પર સંપર્કો આપોઆપ ઇમેઇલ્સ મોકલો.
@@ -3143,6 +3174,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,વસ્તુ અને વોરંટી વિગતો
 DocType: Sales Team,Contribution (%),યોગદાન (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,નોંધ: ચુકવણી એન્ટ્રી થી બનાવી શકાય નહીં &#39;કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ&#39; સ્પષ્ટ કરેલ ન હતી
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,કાર્યક્રમ ફરજિયાત કોર્સ આનયન પસંદ કરો.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,જવાબદારીઓ
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,ખર્ચ દાવો એકાઉન્ટ
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,વેચાણ વ્યક્તિ નામ
@@ -3154,37 +3186,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,સમાધાન પહેલાં
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},માટે {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),કર અને ખર્ચ ઉમેરાયેલ (કંપની ચલણ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,વસ્તુ ટેક્સ રો {0} પ્રકાર વેરો કે આવક અથવા ખર્ચ અથવા લેવાપાત્ર કારણે હોવી જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,વસ્તુ ટેક્સ રો {0} પ્રકાર વેરો કે આવક અથવા ખર્ચ અથવા લેવાપાત્ર કારણે હોવી જ જોઈએ
 DocType: Sales Order,Partly Billed,આંશિક ગણાવી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,વસ્તુ {0} એક નિશ્ચિત એસેટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
 DocType: Item,Default BOM,મૂળભૂત BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,ફરીથી લખો કંપની નામ ખાતરી કરવા માટે કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,કુલ બાકી એએમટી
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,ફરીથી લખો કંપની નામ ખાતરી કરવા માટે કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,કુલ બાકી એએમટી
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,પ્રિન્ટિંગ સેટિંગ્સ
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ચુકવણી સમાવેશ થાય છે (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},કુલ ડેબિટ કુલ ક્રેડિટ માટે સમાન હોવો જોઈએ. તફાવત છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},કુલ ડેબિટ કુલ ક્રેડિટ માટે સમાન હોવો જોઈએ. તફાવત છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ઓટોમોટિવ
 DocType: Vehicle,Insurance Company,વીમા કંપની
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,સ્થિર એસેટ એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,વેરિયેબલ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,ડ લવર નોંધ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,ડ લવર નોંધ
 DocType: Student,Student Email Address,વિદ્યાર્થી ઇમેઇલ સરનામું
 DocType: Timesheet Detail,From Time,સમય
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ઉપલબ્ધ છે:
 DocType: Notification Control,Custom Message,કસ્ટમ સંદેશ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ઇન્વેસ્ટમેન્ટ બેન્કિંગ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ ચુકવણી પ્રવેશ બનાવવા માટે ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,વિદ્યાર્થી સરનામું
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ભાવ યાદી એક્સચેન્જ રેટ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,દર
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,ઇન્ટર્ન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,એડ્રેસ નામ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,એડ્રેસ નામ
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM થી
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,આકારણી કોડ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,મૂળભૂત
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} સ્થિર થાય તે પહેલા સ્ટોક વ્યવહારો
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;બનાવો સૂચિ&#39; પર ક્લિક કરો
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","દા.ત. કિલો, એકમ, અમે, એમ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,તમે સંદર્ભ તારીખ દાખલ જો સંદર્ભ કોઈ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,તમે સંદર્ભ તારીખ દાખલ જો સંદર્ભ કોઈ ફરજિયાત છે
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ચુકવણી દસ્તાવેજ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,જોડાયા જન્મ તારીખ તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,પગાર માળખું
@@ -3194,18 +3227,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,વેરહાઉસ માટે
 DocType: Employee,Offer Date,ઓફર તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,સુવાકયો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,તમે ઑફલાઇન મોડ છે. તમે જ્યાં સુધી તમે નેટવર્ક ફરીથી લોડ કરવા માટે સમર્થ હશે નહિં.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,કોઈ વિદ્યાર્થી જૂથો બનાવી છે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,તમે ઑફલાઇન મોડ છે. તમે જ્યાં સુધી તમે નેટવર્ક ફરીથી લોડ કરવા માટે સમર્થ હશે નહિં.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,કોઈ વિદ્યાર્થી જૂથો બનાવી છે.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,સીરીયલ કોઈ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,માસિક ચુકવણી રકમ લોન રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,પ્રથમ Maintaince વિગતો દાખલ કરો
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,પ્રિંટ ભાષા
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,કુલ કામ કલાક
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,પેટા વિધાનસભાઓ માટે વસ્તુઓ સહિત
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,દાખલ કિંમત હકારાત્મક હોવો જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,દાખલ કિંમત હકારાત્મક હોવો જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,બધા પ્રદેશો
 DocType: Purchase Invoice,Items,વસ્તુઓ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,વિદ્યાર્થી પહેલેથી પ્રવેશ છે.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,વિદ્યાર્થી પહેલેથી પ્રવેશ છે.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,વર્ષ નામ
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,પ્રક્રિયા પેરોલ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,કામ દિવસો કરતાં વધુ રજાઓ આ મહિને છે.
@@ -3213,19 +3246,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,વેચાણ ભાગીદાર નામ
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,સુવાકયો માટે વિનંતી
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,મહત્તમ ભરતિયું જથ્થા
-DocType: Item,Device Package Code,ઉપકરણ પેકેજ કોડ
 DocType: Student Language,Student Language,વિદ્યાર્થી ભાષા
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ગ્રાહકો
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ઓર્ડર / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,સંસ્થા
 DocType: Asset,Partially Depreciated,આંશિક ઘટાડો
 DocType: Issue,Opening Time,ઉદઘાટન સમય
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,પ્રતિ અને જરૂરી તારીખો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,સિક્યોરિટીઝ એન્ડ કોમોડિટી એક્સચેન્જો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',વેરિએન્ટ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત &#39;{0}&#39; નમૂનો તરીકે જ હોવી જોઈએ &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',વેરિએન્ટ માટે માપવા એકમ મૂળભૂત &#39;{0}&#39; નમૂનો તરીકે જ હોવી જોઈએ &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,પર આધારિત ગણતરી
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,વેરહાઉસ માંથી
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,માલ બિલ સાથે કોઈ વસ્તુઓ ઉત્પાદન
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,માલ બિલ સાથે કોઈ વસ્તુઓ ઉત્પાદન
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,સુપરવાઇઝર નામ
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,કાર્યક્રમ નોંધણી કોર્સ
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ગ્રેડીંગ માળખું
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,મૂલ્યાંકન અને કુલ
 DocType: Tax Rule,Shipping City,શીપીંગ સિટી
@@ -3249,7 +3283,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,આંતરિક ટ્રાન્સફર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,બાળ એકાઉન્ટ આ એકાઉન્ટ માટે અસ્તિત્વમાં છે. તમે આ એકાઉન્ટ કાઢી શકતા નથી.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ક્યાં લક્ષ્ય Qty અથવા લક્ષ્ય રકમ ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},મૂળભૂત BOM વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},મૂળભૂત BOM વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,પ્રથમ પોસ્ટ તારીખ પસંદ કરો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,તારીખ ઓપનિંગ તારીખ બંધ કરતા પહેલા પ્રયત્ન કરીશું
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,આગળ લઈ
@@ -3262,6 +3296,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,ટ્રેનર નામ
 DocType: Mode of Payment,General,જનરલ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,લેટરહેડ જોડો
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,છેલ્લે કોમ્યુનિકેશન
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',શ્રેણી &#39;મૂલ્યાંકન&#39; અથવા &#39;મૂલ્યાંકન અને કુલ&#39; માટે છે જ્યારે કપાત કરી શકો છો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","તમારી કર હેડ યાદી (દા.ત. વેટ, કસ્ટમ્સ વગેરે; તેઓ અનન્ય નામો હોવી જોઈએ) અને તેમના પ્રમાણભૂત દરો. આ તમને સંપાદિત કરો અને વધુ પાછળથી ઉમેરી શકો છો કે જે સ્ટાન્ડર્ડ ટેમ્પલેટ, બનાવશે."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},શ્રેણીબદ્ધ વસ્તુ માટે સીરીયલ અમે જરૂરી {0}
@@ -3272,7 +3307,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,સૂચી માં સામેલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ગ્રુપ દ્વારા
 DocType: Guardian,Interests,રૂચિ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,/ અક્ષમ કરો કરન્સી સક્રિય કરો.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,/ અક્ષમ કરો કરન્સી સક્રિય કરો.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,સામગ્રી વિનંતી વિચાર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,ટપાલ ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),કુલ (એએમટી)
@@ -3282,26 +3317,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,કુલ પ્રેઝન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,હિસાબી નિવેદનો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,કલાક
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",શ્રેણીબદ્ધ વસ્તુ {0} સ્ટોક રિકંસીલેશન ઉપયોગ \ અપડેટ કરી શકાતું નથી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ન્યૂ સીરીયલ કોઈ વેરહાઉસ કરી શકે છે. વેરહાઉસ સ્ટોક એન્ટ્રી અથવા ખરીદી રસીદ દ્વારા સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Lead,Lead Type,લીડ પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,તમે બ્લોક તારીખો પર પાંદડા મંજૂર કરવા માટે અધિકૃત નથી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,આ તમામ વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,આ તમામ વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},દ્વારા મંજૂર કરી શકાય {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,મૂળભૂત સામગ્રી વિનંતી પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,અજ્ઞાત
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,શીપીંગ નિયમ શરતો
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,રિપ્લેસમેન્ટ પછી નવા BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,વેચાણ પોઇન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,વેચાણ પોઇન્ટ
 DocType: Payment Entry,Received Amount,મળેલી રકમ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,કૃપા કરીને સેટઅપ કર્મચારી માનવ સંસાધન માં નામકરણ સિસ્ટમ&gt; એચઆર સેટિંગ્સ
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","સંપૂર્ણ જથ્થો માટે બનાવવા માટે, ઓર્ડર પર પહેલેથી જ જથ્થો અવગણીને"
 DocType: Account,Tax,ટેક્સ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,માર્ક ન
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ઉત્પાદન આયોજન સાધન
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","બેચ આઇટમ {0} સ્ટોક રિકંસીલેશન મદદથી અપડેટ કરી શકાતી નથી, તેના બદલે સ્ટોક એન્ટ્રી ઉપયોગ"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,રિપોર્ટ તારીખ
 DocType: Student,Middle Name,પિતાનું નામ
 DocType: C-Form,Invoices,ઇનવૉઇસેસ
+DocType: Batch,Source Document Name,સોર્સ દસ્તાવેજનું નામ
 DocType: Job Opening,Job Title,જોબ શીર્ષક
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,બનાવવા વપરાશકર્તાઓ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ગ્રામ
@@ -3310,10 +3346,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,સુધારા દર અને ઉપલબ્ધતા
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ટકાવારી તમે પ્રાપ્ત અથવા આદેશ આપ્યો જથ્થો સામે વધુ પહોંચાડવા માટે માન્ય છે. ઉદાહરણ તરીકે: તમે 100 એકમો આદેશ આપ્યો હોય તો. અને તમારા ભથ્થું પછી તમે 110 એકમો મેળવવા માટે માન્ય છે 10% છે.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ગ્રાહક જૂથ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ખર્ચ હિસાબ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),ન્યૂ બેચ આઈડી (વૈકલ્પિક)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},ખર્ચ હિસાબ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે {0}
 DocType: BOM,Website Description,વેબસાઇટ વર્ણન
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ઈક્વિટી કુલ ફેરફાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ખરીદી ભરતિયું {0} રદ કૃપા કરીને પ્રથમ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ખરીદી ભરતિયું {0} રદ કૃપા કરીને પ્રથમ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ઇમેઇલ સરનામું અનન્ય હોવો જોઈએ, પહેલેથી જ અસ્તિત્વમાં છે {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,એએમસી સમાપ્તિ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,રસીદ
@@ -3325,15 +3362,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ફેરફાર કરવા માટે કંઈ નથી.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,આ મહિને અને બાકી પ્રવૃત્તિઓ માટે સારાંશ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ગ્રાહક જૂથ નામ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,કેશ ફ્લો સ્ટેટમેન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,કેશ ફ્લો સ્ટેટમેન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},લોન રકમ મહત્તમ લોન રકમ કરતાં વધી શકે છે {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,લાઈસન્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},સી-ફોર્મ આ બિલ {0} દૂર કરો {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,લાઈસન્સ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},સી-ફોર્મ આ બિલ {0} દૂર કરો {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"તમે પણ અગાઉના નાણાકીય વર્ષમાં બેલેન્સ ચાલુ નાણાકીય વર્ષના નહીં સામેલ કરવા માંગો છો, તો આગળ લઈ પસંદ કરો"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,વાઉચર પ્રકાર સામે
 DocType: Item,Attributes,લક્ષણો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,વસ્તુઓ વિચાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,એકાઉન્ટ માંડવાળ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,એકાઉન્ટ માંડવાળ દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,છેલ્લે ઓર્ડર તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},એકાઉન્ટ {0} કરે કંપની માટે અનુસરે છે નથી {1}
 DocType: Student,Guardian Details,ગાર્ડિયન વિગતો
@@ -3349,7 +3385,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ
 DocType: Budget Account,Budget Amount,બજેટ રકમ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,મૂલ્યાંકન ઢાંચો શીર્ષક
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},તારીખ થી {0} માટે કર્મચારી {1} પહેલાં કર્મચારી જોડાયા તારીખ ન હોઈ શકે {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},તારીખ થી {0} માટે કર્મચારી {1} પહેલાં કર્મચારી જોડાયા તારીખ ન હોઈ શકે {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,કોમર્શિયલ
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,એકાઉન્ટ ચૂકવેલ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,પિતૃ વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ ન હોવું જોઈએ
@@ -3357,9 +3393,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,વધુ વિગતો
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,પુરવઠોકર્તા સરનામું
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} એકાઉન્ટ માટે બજેટ {1} સામે {2} {3} છે {4}. તે દ્વારા કરતાં વધી જશે {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',રો {0} # એકાઉન્ટ પ્રકાર હોવા જ જોઈએ &#39;સ્થિર એસેટ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',રો {0} # એકાઉન્ટ પ્રકાર હોવા જ જોઈએ &#39;સ્થિર એસેટ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty આઉટ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,નિયમો વેચાણ માટે શીપીંગ જથ્થો ગણતરી માટે
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,નિયમો વેચાણ માટે શીપીંગ જથ્થો ગણતરી માટે
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,સિરીઝ ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ફાઈનાન્સિયલ સર્વિસીસ
 DocType: Student Sibling,Student ID,વિદ્યાર્થી ID
@@ -3367,16 +3403,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,સેલ્સ
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,મૂળભૂત રકમ
 DocType: Training Event,Exam,પરીક્ષા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,નહિં વપરાયેલ પાંદડા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,લાખોમાં
 DocType: Tax Rule,Billing State,બિલિંગ રાજ્ય
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ટ્રાન્સફર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} પક્ષ એકાઉન્ટ સાથે સંકળાયેલ નથી {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(પેટા-સ્થળોના સહિત) ફેલાય છે BOM મેળવો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(પેટા-સ્થળોના સહિત) ફેલાય છે BOM મેળવો
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),લાગુ કરો (કર્મચારી)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,કારણે તારીખ ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,લક્ષણ માટે વૃદ્ધિ {0} 0 ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,લક્ષણ માટે વૃદ્ધિ {0} 0 ન હોઈ શકે
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ના / Recd પગાર
 DocType: Naming Series,Setup Series,સેટઅપ સિરીઝ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,તારીખ ભરતિયું
@@ -3391,12 +3427,11 @@
 DocType: Company,Retail,છૂટક
 DocType: Attendance,Absent,ગેરહાજર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,નમૂના વસ્તુ છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},રો {0}: અમાન્ય સંદર્ભ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},રો {0}: અમાન્ય સંદર્ભ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,કર અને ખર્ચ ઢાંચો ખરીદી
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ડાઉનલોડ નમૂનો
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ક્યાં ડેબિટ કે ક્રેડિટ રકમ માટે જરૂરી છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ક્યાં ડેબિટ કે ક્રેડિટ રકમ માટે જરૂરી છે {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,રીમાર્કસ
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,એકાઉન્ટ ચૂકવણી
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,કાચો સામગ્રી વસ્તુ કોડ
@@ -3410,18 +3445,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ગાર્ડિયન વ્યાજ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,તાલીમ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,કર્મચારીનું વિગતવાર
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ઇમેઇલ આઈડી
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,આગામી તારીખ ડે અને મહિનાનો દિવસ પર પુનરાવર્તન સમાન હોવા જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,વેબસાઇટ હોમપેજ માટે સેટિંગ્સ
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,પ્રતિભાવ પ્રતીક્ષામાં
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ઉપર
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},અમાન્ય લક્ષણ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,વિદ્યાર્થી જૂથ અથવા વિદ્યાર્થી બેચ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},અમાન્ય લક્ષણ {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,અર્નિંગ અને કપાત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,વૈકલ્પિક. આ ગોઠવણી વિવિધ વ્યવહારો ફિલ્ટર કરવા માટે ઉપયોગ કરવામાં આવશે.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,નકારાત્મક મૂલ્યાંકન દર મંજૂરી નથી
 DocType: Holiday List,Weekly Off,અઠવાડિક બંધ
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","દા.ત. 2012, 2012-13 માટે"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),કામચલાઉ નફો / નુકશાન (ક્રેડિટ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),કામચલાઉ નફો / નુકશાન (ક્રેડિટ)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,સામે સેલ્સ ભરતિયું પાછા ફરો
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,આઇટમ 5
 DocType: Serial No,Creation Time,રચના સમય
@@ -3432,17 +3467,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,મળ્યું નથી રેકોર્ડ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,રદ એસેટ કિંમત
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,આંશિક ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ખર્ચ કેન્દ્રને વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ખર્ચ કેન્દ્રને વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,નીતિ કોઈ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ થી વસ્તુઓ વિચાર
 DocType: Asset,Straight Line,સીધી રેખા
 DocType: Project User,Project User,પ્રોજેક્ટ વપરાશકર્તા
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,સ્પ્લિટ
 DocType: GL Entry,Is Advance,અગાઉથી છે
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,તારીખ તારીખ અને હાજરી થી એટેન્ડન્સ ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,હા અથવા ના હોય તરીકે &#39;subcontracted છે&#39; દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,હા અથવા ના હોય તરીકે &#39;subcontracted છે&#39; દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,છેલ્લે કોમ્યુનિકેશન તારીખ
 DocType: Sales Team,Contact No.,સંપર્ક નંબર
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ચુકવણી પ્રવેશો
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,સ્ક્રેપ વેરહાઉસ
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,જો સામગ્રી ટ્રાન્સફર પ્રવેશ જરૂરી નથી તપાસો
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,વિદ્યાર્થીઓ મેળવો
 DocType: Hub Settings,Seller Country,વિક્રેતા દેશ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,વેબસાઇટ પર આઇટમ્સ પ્રકાશિત
@@ -3451,8 +3489,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,નિયમો અને શરતો વિગતો
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,તરફથી
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,વેચાણ કર અને ખર્ચ ઢાંચો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),કુલ (ક્રેડિટ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),કુલ (ક્રેડિટ)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,ચુકવણીની તારીખ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,ન્યૂ બેચ Qty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,એપેરલ અને એસેસરીઝ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ઓર્ડર સંખ્યા
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ઉત્પાદન યાદી ટોચ પર બતાવશે કે html / બેનર.
@@ -3464,13 +3503,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,સીરીયલ #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,સેલ્સ પર કમિશન
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ભાવ / વર્ણન
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","રો # {0}: એસેટ {1} સુપ્રત કરી શકાય નહીં, તે પહેલેથી જ છે {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","રો # {0}: એસેટ {1} સુપ્રત કરી શકાય નહીં, તે પહેલેથી જ છે {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,બિલિંગ દેશ
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ડેબિટ અને ક્રેડિટ {0} # માટે સમાન નથી {1}. તફાવત છે {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,મનોરંજન ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,સામગ્રી વિનંતી કરવા
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ખોલો વસ્તુ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},ખોલો વસ્તુ {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં ભરતિયું {0} રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ સેલ્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ઉંમર
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,બિલિંગ રકમ
@@ -3484,7 +3523,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,ટેલિફોન ખર્ચ
 DocType: Sales Partner,Logo,લોગો
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"તમે બચત પહેલાં શ્રેણી પસંદ કરો વપરાશકર્તા પર દબાણ કરવા માંગો છો, તો આ તપાસો. તમે આ તપાસો જો કોઈ મૂળભૂત હશે."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},સીરીયલ કોઈ સાથે કોઈ વસ્તુ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},સીરીયલ કોઈ સાથે કોઈ વસ્તુ {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ઓપન સૂચનાઓ
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),તફાવત રકમ (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,પ્રત્યક્ષ ખર્ચ
@@ -3493,11 +3532,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,નવા ગ્રાહક આવક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,પ્રવાસ ખર્ચ
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,વિરામ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ખાતું: {0} ચલણ સાથે: {1} પસંદ કરી શકાતી નથી
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ખાતું: {0} ચલણ સાથે: {1} પસંદ કરી શકાતી નથી
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ચેક તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,વિદ્યાર્થી અરજદારો
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,સફળતાપૂર્વક આ કંપની સંબંધિત તમામ વ્યવહારો કાઢી!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,સફળતાપૂર્વક આ કંપની સંબંધિત તમામ વ્યવહારો કાઢી!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,તારીખના રોજ
 DocType: Appraisal,HR,એચઆર
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,નોંધણી તારીખ
@@ -3506,7 +3545,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,નવા શૈક્ષણિક વર્ષ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,રીટર્ન / ક્રેડિટ નોટ
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ઓટો સામેલ ભાવ યાદી દર ગુમ તો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,કુલ ભરપાઈ રકમ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,કુલ ભરપાઈ રકમ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,પરિવહન Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,શોધખોળ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,આયોજન
@@ -3530,20 +3569,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,પગારપત્રક ચૂકવવાપાત્ર
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,મૂળભૂત પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,કુલ સંચાલન ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,નોંધ: વસ્તુ {0} ઘણી વખત દાખલ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,નોંધ: વસ્તુ {0} ઘણી વખત દાખલ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,બધા સંપર્કો.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,કંપની સંક્ષેપનો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,વપરાશકર્તા {0} અસ્તિત્વમાં નથી
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,કાચો માલ મુખ્ય વસ્તુ તરીકે જ ન હોઈ શકે
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,સંક્ષેપનો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,ચુકવણી એન્ટ્રી પહેલેથી હાજર જ છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,ચુકવણી એન્ટ્રી પહેલેથી હાજર જ છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,"{0} મર્યાદા કરતાં વધી જાય છે, કારણ કે authroized નથી"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,પગાર નમૂનો માસ્ટર.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,મેક્સ દિવસો રજા આપવામાં
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,શોપિંગ કાર્ટ માટે સેટ ટેક્સ નિયમ
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,કર અને ખર્ચ ઉમેર્યું
 ,Sales Funnel,વેચાણ નાળચું
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,સંક્ષેપનો ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,સંક્ષેપનો ફરજિયાત છે
 DocType: Project,Task Progress,ટાસ્ક પ્રગતિ
 ,Qty to Transfer,પરિવહન માટે Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,દોરી જાય છે અથવા ગ્રાહકો માટે ખર્ચ.
@@ -3551,7 +3590,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,પ્રદેશ લક્ષ્યાંક ફેરફાર વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,બધા ગ્રાહક જૂથો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,સંચિત માસિક
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ {1} {2} માટે બનાવેલ નથી.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ {1} {2} માટે બનાવેલ નથી.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,ટેક્સ ઢાંચો ફરજિયાત છે.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} અસ્તિત્વમાં નથી
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),ભાવ યાદી દર (કંપની ચલણ)
@@ -3568,15 +3607,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd તારીખ દ્વારા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,ક્રેડિટર્સ
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,આકારણી નામ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,ROW # {0}: સીરીયલ કોઈ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,ROW # {0}: સીરીયલ કોઈ ફરજિયાત છે
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,વસ્તુ વાઈસ ટેક્સ વિગતવાર
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,સંસ્થા સંક્ષેપનો
 ,Item-wise Price List Rate,વસ્તુ મુજબના ભાવ યાદી દર
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,તમે આ અવતરણ સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},જથ્થા ({0}) પંક્તિમાં અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ફી એકઠી
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},બારકોડ {0} પહેલાથી જ વસ્તુ ઉપયોગ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},બારકોડ {0} પહેલાથી જ વસ્તુ ઉપયોગ {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,આ તારીખ પર કૅલેન્ડર ઉમેરો
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,શિપિંગ ખર્ચ ઉમેરવા માટે નિયમો.
 DocType: Item,Opening Stock,ખુલવાનો સ્ટોક
@@ -3594,15 +3634,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,લીડ પ્રતિ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ઓર્ડર્સ ઉત્પાદન માટે પ્રકાશિત થાય છે.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ફિસ્કલ વર્ષ પસંદ કરો ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS પ્રોફાઇલ POS એન્ટ્રી બનાવવા માટે જરૂરી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS પ્રોફાઇલ POS એન્ટ્રી બનાવવા માટે જરૂરી
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,વિદ્યાર્થી નોંધણી
 DocType: Hub Settings,Name Token,નામ ટોકન
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,ધોરણ વેચાણ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,ઓછામાં ઓછા એક વખાર ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,ઓછામાં ઓછા એક વખાર ફરજિયાત છે
 DocType: Serial No,Out of Warranty,વોરંટી બહાર
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,બદલો
 DocType: Production Order,Unstopped,ઉઘાડવામાં
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} સેલ્સ ભરતિયું સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} સેલ્સ ભરતિયું સામે {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,પ્રોજેક્ટ નામ
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ઉલ્લેખ બિન પ્રમાણભૂત મળવાપાત્ર એકાઉન્ટ તો
@@ -3614,7 +3654,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ટેક્સ અસ્કયામતો
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM કોઈ
 DocType: Instructor,INS/,આઈએનએસ /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,જર્નલ પ્રવેશ {0} {1} અથવા પહેલેથી જ અન્ય વાઉચર સામે મેળ ખાતી એકાઉન્ટ નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,જર્નલ પ્રવેશ {0} {1} અથવા પહેલેથી જ અન્ય વાઉચર સામે મેળ ખાતી એકાઉન્ટ નથી
 DocType: Item,Moving Average,ખસેડવું સરેરાશ
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,બદલાયેલ હશે જે બોમ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ઇલેક્ટ્રોનિક સાધનો
@@ -3625,16 +3665,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,ઉત્કૃષ્ટ એએમટી
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,સેટ લક્ષ્યો વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની આ વેચાણ વ્યક્તિ માટે.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],ફ્રીઝ સ્ટોક્સ કરતાં જૂની [ટ્રેડીંગ]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,રો # {0}: એસેટ સ્થિર એસેટ ખરીદી / વેચાણ માટે ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,રો # {0}: એસેટ સ્થિર એસેટ ખરીદી / વેચાણ માટે ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","બે અથવા વધુ કિંમતના નિયમોમાં ઉપર શરતો પર આધારિત જોવા મળે છે, પ્રાધાન્યતા લાગુ પડે છે. મૂળભૂત કિંમત શૂન્ય (ખાલી) છે, જ્યારે પ્રાધાન્યતા 20 0 વચ્ચે એક નંબર છે. ઉચ્ચ નંબર સમાન શરતો સાથે બહુવિધ પ્રાઇસીંગ નિયમો હોય છે, જો તે અગ્રતા લે છે એનો અર્થ એ થાય."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ફિસ્કલ વર્ષ: {0} નથી અસ્તિત્વમાં
 DocType: Currency Exchange,To Currency,ચલણ
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,નીચેના ઉપયોગકર્તાઓને બ્લૉક દિવસો માટે છોડી દો કાર્યક્રમો મંજૂર કરવા માટે પરવાનગી આપે છે.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ખર્ચ દાવા પ્રકાર.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},તેના {1} આઇટમ માટે દર વેચાણ {0} કરતાં ઓછું છે. વેચાણ દર હોવા જોઈએ ઓછામાં ઓછા {2}
 DocType: Item,Taxes,કર
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ચૂકવેલ અને વિતરિત નથી
 DocType: Project,Default Cost Center,મૂળભૂત ખર્ચ કેન્દ્રને
-DocType: Purchase Invoice,End Date,સમાપ્તિ તારીખ
+DocType: Bank Guarantee,End Date,સમાપ્તિ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,સ્ટોક વ્યવહારો
 DocType: Budget,Budget Accounts,બજેટ એકાઉન્ટ્સ
 DocType: Employee,Internal Work History,આંતરિક કામ ઇતિહાસ
@@ -3645,7 +3686,7 @@
 DocType: Account,Expense,ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,કુલ સ્કોર મહત્તમ ગુણ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
 DocType: Item Attribute,From Range,શ્રેણી
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},સૂત્ર અથવા શરત સિન્ટેક્ષ ભૂલ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},સૂત્ર અથવા શરત સિન્ટેક્ષ ભૂલ: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,દૈનિક કામ સારાંશ સેટિંગ્સ કંપની
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,ત્યારથી તે અવગણવામાં વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ નથી
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3706,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ઇનકમિંગ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),મટિરીયલ્સ (વિસ્ફોટ) જરૂરી
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","જાતે કરતાં અન્ય, તમારી સંસ્થા માટે વપરાશકર્તાઓ ઉમેરો"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,પોસ્ટ તારીખ ભવિષ્યના તારીખ ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ROW # {0}: સીરીયલ કોઈ {1} સાથે મેળ ખાતું નથી {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,પોસ્ટ તારીખ ભવિષ્યના તારીખ ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ROW # {0}: સીરીયલ કોઈ {1} સાથે મેળ ખાતું નથી {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,પરચુરણ રજા
 DocType: Batch,Batch ID,બેચ ID ને
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},નોંધ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},નોંધ: {0}
 ,Delivery Note Trends,ડ લવર નોંધ પ્રવાહો
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,આ અઠવાડિયાના સારાંશ
 ,In Stock Qty,સ્ટોક Qty માં
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ખાતું: {0} માત્ર સ્ટોક વ્યવહારો દ્વારા સુધારી શકાય છે
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,અભ્યાસક્રમો મેળવો
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,અભ્યાસક્રમો મેળવો
 DocType: GL Entry,Party,પાર્ટી
 DocType: Sales Order,Delivery Date,સોંપણી તારીખ
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,તક તારીખ
@@ -3700,7 +3741,7 @@
 ,Project Quantity,પ્રોજેક્ટ જથ્થો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","કુલ {0} બધી વસ્તુઓ માટે શૂન્ય છે, તો તમે &#39;પર આધારિત ચાર્જિસ વિતરિત&#39; બદલવા જોઈએ કરી શકે"
 DocType: Opportunity,To Discuss,ચર્ચા કરવા માટે
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} એકમો {1} {2} આ વ્યવહાર પૂર્ણ કરવા માટે જરૂર છે.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} એકમો {1} {2} આ વ્યવહાર પૂર્ણ કરવા માટે જરૂર છે.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,વ્યાજ દર (%) વાર્ષિક
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,એસએમએસ સેટિંગ્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,કામચલાઉ ખાતાઓને
@@ -3709,23 +3750,23 @@
 DocType: Account,Auditor,ઓડિટર
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} બનતી વસ્તુઓ
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ટોચ ધાર અંતર
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,ભાવ યાદી {0} અક્ષમ કરેલી છે અથવા અસ્તિત્વમાં નથી
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,ભાવ યાદી {0} અક્ષમ કરેલી છે અથવા અસ્તિત્વમાં નથી
 DocType: Purchase Invoice,Return,રીટર્ન
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ઉત્પાદન ઓર્ડર ઓપરેશન
 DocType: Pricing Rule,Disable,અક્ષમ કરો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,ચુકવણી સ્થિતિ ચૂકવણી કરવા માટે જરૂરી છે
 DocType: Project Task,Pending Review,બાકી સમીક્ષા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","એસેટ {0}, રદ કરી શકાતી નથી કારણ કે તે પહેલેથી જ છે {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","એસેટ {0}, રદ કરી શકાતી નથી કારણ કે તે પહેલેથી જ છે {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ખર્ચ દાવો મારફતે) કુલ ખર્ચ દાવો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ગ્રાહક આઈડી
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,માર્ક ગેરહાજર
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,માર્ક ગેરહાજર
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},રો {0}: બોમ # ચલણ {1} પસંદ ચલણ સમાન હોવું જોઈએ {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,વિનિમય દર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,વેચાણ ઓર્ડર {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,વેચાણ ઓર્ડર {0} અપર્ણ ન કરાય
 DocType: Homepage,Tag Line,ટેગ લાઇન
 DocType: Fee Component,Fee Component,ફી પુન
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,ફ્લીટ મેનેજમેન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,વસ્તુઓ ઉમેરો
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,વસ્તુઓ ઉમેરો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},વેરહાઉસ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} કંપની bolong નથી {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,નિયમિત
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,બધા આકારણી માપદંડ કુલ ભારાંકન 100% હોવા જ જોઈએ
@@ -3738,8 +3779,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,વેરહાઉસ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext હબ માટે નોંધણી
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,માસિક વિતરણ ટકાવારી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,પસંદ કરેલ વસ્તુ બેચ હોઈ શકે નહિં
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","મૂલ્યાંકન દર વસ્તુ {0}, જેના માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશો કરવા માટે જરૂરી છે માટે નથી મળી {1} {2}. આઇટમ એક નમૂના વસ્તુ તરીકે ટ્રાન્ઝેક્શન્સ છે, તો {1}, કે {1} વસ્તુ ટેબલ ઉલ્લેખ કરો. નહિંતર, આઇટમ રેકોર્ડ વસ્તુ અથવા ઉલ્લેખ મૂલ્યાંકન દર માટે ઇનકમિંગ સ્ટોક ટ્રાન્ઝેક્શન બનાવો, અને પછી / submiting પ્રયાસ આ પ્રવેશ રદ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,પસંદ કરેલ વસ્તુ બેચ હોઈ શકે નહિં
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","મૂલ્યાંકન દર વસ્તુ {0}, જેના માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશો કરવા માટે જરૂરી છે માટે નથી મળી {1} {2}. આઇટમ એક નમૂના વસ્તુ તરીકે ટ્રાન્ઝેક્શન્સ છે, તો {1}, કે {1} વસ્તુ ટેબલ ઉલ્લેખ કરો. નહિંતર, આઇટમ રેકોર્ડ વસ્તુ અથવા ઉલ્લેખ મૂલ્યાંકન દર માટે ઇનકમિંગ સ્ટોક ટ્રાન્ઝેક્શન બનાવો, અને પછી / submiting પ્રયાસ આ પ્રવેશ રદ"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,સામગ્રી% આ બોલ પર કોઈ નોંધ સામે વિતરિત
 DocType: Project,Customer Details,ગ્રાહક વિગતો
 DocType: Employee,Reports to,અહેવાલો
@@ -3747,46 +3788,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,રીસીવર અમે માટે URL પરિમાણ દાખલ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ચૂકવેલ રકમ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,સુપરવાઇઝર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ઓનલાઇન
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,ઓનલાઇન
 ,Available Stock for Packing Items,પેકિંગ આઇટમ્સ માટે ઉપલબ્ધ સ્ટોક
 DocType: Item Variant,Item Variant,વસ્તુ વેરિએન્ટ
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,આકારણી પરિણામ સાધન
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM સ્ક્રેપ વસ્તુ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,સબમિટ ઓર્ડર કાઢી શકાતી નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,સબમિટ ઓર્ડર કાઢી શકાતી નથી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","પહેલેથી જ ડેબિટ એકાઉન્ટ બેલેન્સ, તમે ક્રેડિટ &#39;તરીકે&#39; બેલેન્સ હોવું જોઈએ &#39;સુયોજિત કરવા માટે માન્ય નથી"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,ક્વોલિટી મેનેજમેન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,વસ્તુ {0} અક્ષમ કરવામાં આવ્યું છે
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,ચુકવણી સમય દીઠ નિશ્ચિત રકમ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},વસ્તુ માટે જથ્થો દાખલ કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},વસ્તુ માટે જથ્થો દાખલ કરો {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,કર્મચારીનું બાહ્ય કામ ઇતિહાસ
 DocType: Tax Rule,Purchase,ખરીદી
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,બેલેન્સ Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,લક્ષ્યાંક ખાલી ન હોઈ શકે
 DocType: Item Group,Parent Item Group,પિતૃ વસ્તુ ગ્રુપ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} માટે {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,કિંમત કેન્દ્રો
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,કિંમત કેન્દ્રો
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,જે સપ્લાયર ચલણ પર દર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ROW # {0}: પંક્તિ સાથે સમય તકરાર {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,ઝીરો મૂલ્યાંકન દર મંજૂરી આપો
 DocType: Training Event Employee,Invited,આમંત્રિત
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,મલ્ટીપલ સક્રિય પગાર માળખાં આપવામાં તારીખો માટે કર્મચારી {0} મળી
 DocType: Opportunity,Next Contact,આગામી સંપર્ક
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,સેટઅપ ગેટવે હિસ્સો ધરાવે છે.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,સેટઅપ ગેટવે હિસ્સો ધરાવે છે.
 DocType: Employee,Employment Type,રોજગાર પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,"ચોક્કસ સંપતી, નક્કી કરેલી સંપતી"
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,સેટ એક્સચેન્જ મેળવી / નુકશાન
 ,Cash Flow,રોકડ પ્રવાહ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,એપ્લિકેશન સમયગાળા બે alocation રેકોર્ડ તરફ ન હોઈ શકે
 DocType: Item Group,Default Expense Account,મૂળભૂત ખર્ચ એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,વિદ્યાર્થી બેચ અથવા કોર્સ શેડ્યૂલ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,વિદ્યાર્થી ઇમેઇલ ને
 DocType: Employee,Notice (days),સૂચના (દિવસ)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,સેલ્સ ટેક્સ ઢાંચો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ભરતિયું સેવ આઇટમ્સ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,ભરતિયું સેવ આઇટમ્સ પસંદ કરો
 DocType: Employee,Encashment Date,એન્કેશમેન્ટ તારીખ
 DocType: Training Event,Internet,ઈન્ટરનેટ
 DocType: Account,Stock Adjustment,સ્ટોક એડજસ્ટમેન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},મૂળભૂત પ્રવૃત્તિ કિંમત પ્રવૃત્તિ પ્રકાર માટે અસ્તિત્વમાં છે - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,આયોજિત ઓપરેટિંગ ખર્ચ
 DocType: Academic Term,Term Start Date,ટર્મ પ્રારંભ તારીખ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,સામે કાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},શોધવા કૃપા કરીને જોડાયેલ {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,સામાન્ય ખાતાવહી મુજબ બેન્ક નિવેદન બેલેન્સ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,અરજદારનું નામ
@@ -3822,20 +3865,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,પ્રોજેક્ટ મેનેજર
 ,Quoted Item Comparison,નોંધાયેલા વસ્તુ સરખામણી
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,રવાનગી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,આઇટમ માટે મંજૂરી મેક્સ ડિસ્કાઉન્ટ: {0} {1}% છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,આઇટમ માટે મંજૂરી મેક્સ ડિસ્કાઉન્ટ: {0} {1}% છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,નેટ એસેટ વેલ્યુ તરીકે
 DocType: Account,Receivable,પ્રાપ્ત
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ROW # {0}: ખરીદી ઓર્ડર પહેલેથી જ અસ્તિત્વમાં છે સપ્લાયર બદલવાની મંજૂરી નથી
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,સેટ ક્રેડિટ મર્યાદા કરતાં વધી કે વ્યવહારો સબમિટ કરવા માટે માન્ય છે તે ભૂમિકા.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,ઉત્પાદન વસ્તુઓ પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","મુખ્ય માહિતી સમન્વય, તે થોડો સમય લાગી શકે છે"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,ઉત્પાદન વસ્તુઓ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","મુખ્ય માહિતી સમન્વય, તે થોડો સમય લાગી શકે છે"
 DocType: Item,Material Issue,મહત્વનો મુદ્દો
 DocType: Hub Settings,Seller Description,વિક્રેતા વર્ણન
 DocType: Employee Education,Qualification,લાયકાત
 DocType: Item Price,Item Price,વસ્તુ ભાવ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,સાબુ સફાઈકારક
 DocType: BOM,Show Items,બતાવો વસ્તુઓ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,સમય સમય કરતાં વધારે ન હોઈ શકે.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,સમય સમય કરતાં વધારે ન હોઈ શકે.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,મોશન પિક્ચર અને વિડિઓ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,આદેશ આપ્યો
 DocType: Salary Detail,Component,પુન
@@ -3847,9 +3890,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,એન્ટ્રી માંડવાળ
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,દર સામગ્રી પર આધારિત
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,આધાર Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,અનચેક બધા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},કંપની વખારો માં ગુમ થયેલ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},વિદ્યાર્થી {0}: {1} વિદ્યાર્થી જૂથ ને અનુલક્ષતું નથી {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,અનચેક બધા
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},કંપની વખારો માં ગુમ થયેલ {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,નિયમો અને શરત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"તારીખ કરવા માટે, નાણાકીય વર્ષ અંદર પ્રયત્ન કરીશું. = તારીખ ધારી રહ્યા છીએ {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","અહીં તમે વગેરે ઊંચાઇ, વજન, એલર્જી, તબીબી બાબતો જાળવી શકે છે"
@@ -3865,19 +3907,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,જુઓ ટાસ્ક
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,તમારી નાણાકીય વર્ષ શરૂ થાય છે
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,એસ.ટી. / લીડ%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,એસેટ Depreciations અને બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},રકમ {0} {1} માંથી તબદીલ {2} માટે {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,એડવાન્સિસ પ્રાપ્ત કરો
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,મેળવનારા ઉમેરો / દૂર કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ટ્રાન્ઝેક્શન બંધ કરી દીધું ઉત્પાદન સામે મંજૂરી નથી ક્રમમાં {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ટ્રાન્ઝેક્શન બંધ કરી દીધું ઉત્પાદન સામે મંજૂરી નથી ક્રમમાં {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",મૂળભૂત તરીકે ચાલુ નાણાકીય વર્ષના સુયોજિત કરવા માટે &#39;મૂળભૂત તરીકે સેટ કરો&#39; પર ક્લિક કરો
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,જોડાઓ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,અછત Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,વસ્તુ ચલ {0} જ લક્ષણો સાથે હાજર
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,વસ્તુ ચલ {0} જ લક્ષણો સાથે હાજર
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,પગારની ચુકવણી
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},સામે ચુકવણી વિનંતી {0} {1} રકમ માટે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},સામે ચુકવણી વિનંતી {0} {1} રકમ માટે {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,પગાર કાપલી
 DocType: Lead,Lost Quotation,લોસ્ટ અવતરણ
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,માર્જિન દર અથવા જથ્થો
@@ -3892,7 +3935,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,આકારણી પરિણામ વિગતવાર
 DocType: Employee Education,Employee Education,કર્મચારીનું શિક્ષણ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,નકલી વસ્તુ જૂથ આઇટમ જૂથ ટેબલ મળી
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,તે વસ્તુ વિગતો મેળવવા માટે જરૂરી છે.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,તે વસ્તુ વિગતો મેળવવા માટે જરૂરી છે.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,નેટ પે
 DocType: Account,Account,એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,સીરીયલ કોઈ {0} પહેલાથી જ પ્રાપ્ત કરવામાં આવ્યો છે
@@ -3901,10 +3944,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","વેરહાઉસ {0} કોઈપણ એકાઉન્ટ સાથે સંકળાયેલ નથી, કૃપા કરીને / વેરહાઉસ માટે અનુરૂપ (અસ્ક્યામત) એકાઉન્ટ લિંક બનાવો."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,રીકરીંગ આઈડી
 DocType: Customer,Sales Team Details,સેલ્સ ટીમ વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,કાયમી કાઢી નાખો?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,કાયમી કાઢી નાખો?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,કુલ દાવો રકમ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,વેચાણ માટે સંભવિત તકો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},અમાન્ય {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},અમાન્ય {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,માંદગી રજા
 DocType: Email Digest,Email Digest,ઇમેઇલ ડાયજેસ્ટ
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,બિલિંગ સરનામું નામ
@@ -3912,7 +3955,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,સેટઅપ ERPNext તમારા શાળા
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),આધાર બદલી રકમ (કંપની ચલણ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,નીચેના વખારો માટે કોઈ હિસાબ પ્રવેશો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,નીચેના વખારો માટે કોઈ હિસાબ પ્રવેશો
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,પ્રથમ દસ્તાવેજ સાચવો.
 DocType: Account,Chargeable,લેવાપાત્ર
 DocType: Company,Change Abbreviation,બદલો સંક્ષેપનો
@@ -3939,8 +3982,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,લક્ષણની કિંમત
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,મુદ્દાવાર પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર ભલામણ
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,પગાર વિગતવાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,પ્રથમ {0} પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,વસ્તુ બેચ {0} {1} સમયસીમા સમાપ્ત થઈ ગઈ છે.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,પ્રથમ {0} પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,વસ્તુ બેચ {0} {1} સમયસીમા સમાપ્ત થઈ ગઈ છે.
 DocType: Sales Invoice,Commission,કમિશન
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ઉત્પાદન માટે સમય શીટ.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,પેટાસરવાળો
@@ -3965,7 +4008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,તરીકે અવમૂલ્યન સંચિત
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,સી-ફોર્મ લાગુ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ઓપરેશન સમય ઓપરેશન કરતાં વધારે 0 હોવા જ જોઈએ {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,વેરહાઉસ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,વેરહાઉસ ફરજિયાત છે
 DocType: Supplier,Address and Contacts,એડ્રેસ અને સંપર્કો
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM રૂપાંતર વિગતવાર
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100 પીએક્સ દ્વારા તે (ડબલ્યુ) વેબ મૈત્રી 900px રાખો (h)
@@ -3973,7 +4016,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ઉત્પાદન ઓર્ડર એક વસ્તુ ઢાંચો સામે ઊભા કરી શકાતી નથી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,સમાયોજિત દરેક વસ્તુ સામે ખરીદી રસીદ અપડેટ કરવામાં આવે છે
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,દ્વારા ઉકેલાઈ
-DocType: Appraisal,Start Date,પ્રારંભ તારીખ
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,પ્રારંભ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,સમયગાળા માટે પાંદડા ફાળવો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques અને થાપણો ખોટી રીતે સાફ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,એકાઉન્ટ {0}: તમે પિતૃ એકાઉન્ટ તરીકે પોતાને સોંપી શકો છો
@@ -3982,12 +4025,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;સ્ટોક&quot; અથવા આ વેરહાઉસ ઉપલબ્ધ સ્ટોક પર આધારિત &quot;નથી સ્ટોક&quot; શો.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),સામગ્રી બિલ (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,સપ્લાયર દ્વારા લેવામાં સરેરાશ સમય પહોંચાડવા માટે
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,આકારણી પરિણામ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,આકારણી પરિણામ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,કલાક
 DocType: Project,Expected Start Date,અપેક્ષિત પ્રારંભ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,ખર્ચ કે આઇટમ પર લાગુ નથી તો આઇટમ દૂર
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,ઉદા. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ટ્રાન્ઝેક્શન ચલણ પેમેન્ટ ગેટવે ચલણ તરીકે જ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ટ્રાન્ઝેક્શન ચલણ પેમેન્ટ ગેટવે ચલણ તરીકે જ હોવી જોઈએ
 DocType: Payment Entry,Receive,પ્રાપ્ત
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,સુવાકયો:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,સંપૂર્ણપણે પૂર્ણ
@@ -4000,16 +4043,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,નિકાલ તારીખ
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","ઇમેઇલ્સ આપવામાં કલાક કંપની બધી સક્રિય કર્મચારીઓની મોકલવામાં આવશે, જો તેઓ રજા નથી. પ્રતિસાદ સારાંશ મધ્યરાત્રિએ મોકલવામાં આવશે."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,કર્મચારી રજા તાજનો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},રો {0}: એક પુનઃક્રમાંકિત કરો પ્રવેશ પહેલેથી જ આ વેરહાઉસ માટે અસ્તિત્વમાં {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},રો {0}: એક પુનઃક્રમાંકિત કરો પ્રવેશ પહેલેથી જ આ વેરહાઉસ માટે અસ્તિત્વમાં {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","અવતરણ કરવામાં આવી છે, કારણ કે લોસ્ટ જાહેર કરી શકતા નથી."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,તાલીમ પ્રતિસાદ
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,ખર્ચ દાવો કરી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ઓર્ડર {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ ઉત્પાદન
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,ઓર્ડર {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ ઉત્પાદન
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},વસ્તુ માટે શરૂઆત તારીખ અને સમાપ્તિ તારીખ પસંદ કરો {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},કોર્સ પંક્તિ માં ફરજિયાત છે {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},કોર્સ પંક્તિ માં ફરજિયાત છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,તારીખ કરવા માટે તારીખથી પહેલાં ન હોઈ શકે
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,/ સંપાદિત કરો ભાવમાં ઉમેરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,/ સંપાદિત કરો ભાવમાં ઉમેરો
+DocType: Batch,Parent Batch,પિતૃ બેચ
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ચેક પ્રિન્ટ ઢાંચો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,કિંમત કેન્દ્રો ચાર્ટ
 ,Requested Items To Be Ordered,વિનંતી વસ્તુઓ ઓર્ડર કરી
@@ -4023,31 +4066,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,ઉદ્યોગ પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,કંઈક ખોટું થયું!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,ચેતવણી: છોડો અરજીને પગલે બ્લોક તારીખો સમાવે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે સેલ્સ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે સેલ્સ
 DocType: Assessment Result Detail,Score,કુલ સ્કોર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ફિસ્કલ વર્ષ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,પૂર્ણાહુતિ તારીખ્
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),રકમ (કંપની ચલણ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} જરૂરી {2} પર {3} {4} {5} આ સોદો પૂર્ણ કરવા માટે એકમો.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} જરૂરી {2} પર {3} {4} {5} આ સોદો પૂર્ણ કરવા માટે એકમો.
 DocType: Fee Structure,Student Category,વિદ્યાર્થી વર્ગ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,ફરજિયાત feild - વિદ્યાર્થીઓ મેળવો
 DocType: Announcement,Student,વિદ્યાર્થી
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,સંસ્થા યુનિટ (વિભાગ) માસ્ટર.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,માન્ય મોબાઇલ અમે દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,મોકલતા પહેલા સંદેશ દાખલ કરો
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,સુવાકયો બાકી
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,પોઇન્ટ ઓફ સેલ પ્રોફાઇલ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,એસએમએસ સેટિંગ્સ અપડેટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,પોઇન્ટ ઓફ સેલ પ્રોફાઇલ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,એસએમએસ સેટિંગ્સ અપડેટ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,અસુરક્ષીત લોન્સ
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,ખર્ચ કેન્દ્રને નામ
 DocType: Employee,B+,બી +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,મેક્સ Timesheet સામે કામના કલાકો
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,અનુસૂચિત તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,કુલ ભરપાઈ એએમટી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,કુલ ભરપાઈ એએમટી
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 અક્ષરો કરતાં વધારે સંદેશાઓ બહુવિધ સંદેશાઓ વિભાજિત કરવામાં આવશે
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,પ્રાપ્ત થઈ છે અને સ્વીકારાયું
 ,Serial No Service Contract Expiry,સીરીયલ કોઈ સેવા કોન્ટ્રેક્ટ સમાપ્તિ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,તમે ક્રેડિટ અને તે જ સમયે એક જ ખાતામાં ડેબિટ શકતા નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,તમે ક્રેડિટ અને તે જ સમયે એક જ ખાતામાં ડેબિટ શકતા નથી
 DocType: Naming Series,Help HTML,મદદ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,વિદ્યાર્થી જૂથ બનાવવાનું સાધન
 DocType: Item,Variant Based On,વેરિએન્ટ પર આધારિત
@@ -4063,23 +4105,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: પ્રતિ {0} માટે {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ROW # {0}: આઇટમ માટે સેટ પુરવઠોકર્તા {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,રો {0}: કલાક કિંમત શૂન્ય કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,વસ્તુ {1} સાથે જોડાયેલ વેબસાઇટ છબી {0} શોધી શકાતી નથી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,વસ્તુ {1} સાથે જોડાયેલ વેબસાઇટ છબી {0} શોધી શકાતી નથી
 DocType: Issue,Content Type,સામગ્રી પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,કમ્પ્યુટર
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,આ વેબસાઇટ પર બહુવિધ જૂથો આ આઇટમ યાદી.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,અન્ય ચલણ સાથે એકાઉન્ટ્સ માટે પરવાનગી આપે છે મલ્ટી કરન્સી વિકલ્પ તપાસો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,અન્ય ચલણ સાથે એકાઉન્ટ્સ માટે પરવાનગી આપે છે મલ્ટી કરન્સી વિકલ્પ તપાસો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,વસ્તુ: {0} સિસ્ટમ અસ્તિત્વમાં નથી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,તમે ફ્રોઝન કિંમત સુયોજિત કરવા માટે અધિકૃત નથી
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled પ્રવેશો મળી
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ભરતિયું તારીખથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,બિલિંગ ચલણ ક્યાંતો મૂળભૂત comapany ચલણ અથવા પક્ષ એકાઉન્ટ ચલણ માટે સમાન હોવો જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,બિલિંગ ચલણ ક્યાંતો મૂળભૂત comapany ચલણ અથવા પક્ષ એકાઉન્ટ ચલણ માટે સમાન હોવો જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,એન્કેશમેન્ટ છોડો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,તે શું કરે છે?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,વેરહાઉસ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,વેરહાઉસ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,બધા વિદ્યાર્થી પ્રવેશ
 ,Average Commission Rate,સરેરાશ કમિશન દર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,નોન-સ્ટોક વસ્તુ માટે સીરીયલ નંબર 'હા' કરી શકશો નહિ.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,એટેન્ડન્સ ભવિષ્યમાં તારીખો માટે ચિહ્નિત કરી શકાતી નથી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,નોન-સ્ટોક વસ્તુ માટે સીરીયલ નંબર 'હા' કરી શકશો નહિ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,એટેન્ડન્સ ભવિષ્યમાં તારીખો માટે ચિહ્નિત કરી શકાતી નથી
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,પ્રાઇસીંગ નિયમ મદદ
 DocType: School House,House Name,હાઉસ નામ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,એકાઉન્ટ હેડ
@@ -4087,7 +4129,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ઇલેક્ટ્રિકલ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,તમારી સંસ્થા બાકીના તમારા વપરાશકર્તાઓ તરીકે ઉમેરો. તમે પણ તેમને સંપર્કો માંથી ઉમેરીને તમારી પોર્ટલ ગ્રાહકો આમંત્રિત ઉમેરી શકો છો
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),કુલ મૂલ્ય તફાવત (બહાર - માં)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,રો {0}: વિનિમય દર ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,રો {0}: વિનિમય દર ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},વપરાશકર્તા ID કર્મચારી માટે સેટ નથી {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,વાહન ભાવ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,મૂળભૂત સોર્સ વેરહાઉસ
@@ -4109,26 +4151,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},કર્મચારી પગાર કાપલી {0} પહેલાથી જ સમય શીટ માટે બનાવવામાં {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ઑડોમીટર
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,આદેશ આપ્યો Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,વસ્તુ {0} અક્ષમ છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,વસ્તુ {0} અક્ષમ છે
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,સ્ટોક ફ્રોઝન સુધી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM કોઈપણ સ્ટોક વસ્તુ સમાવી નથી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM કોઈપણ સ્ટોક વસ્તુ સમાવી નથી
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},પ્રતિ અને સમય રિકરિંગ માટે ફરજિયાત તારીખો પીરિયડ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,પ્રોજેક્ટ પ્રવૃત્તિ / કાર્ય.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling વિગતો
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,પગાર સ્લિપ બનાવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે ખરીદી, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે ખરીદી, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ડિસ્કાઉન્ટ કરતાં ઓછી 100 હોવી જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,છેલ્લા ખરીદી દર મળી નથી
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,છેલ્લા ખરીદી દર મળી નથી
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),રકમ માંડવાળ (કંપની ચલણ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,બિલિંગ કલાક
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,માટે {0} મળી નથી ડિફૉલ્ટ BOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,ROW # {0}: પુનઃક્રમાંકિત કરો જથ્થો સુયોજિત કરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,ROW # {0}: પુનઃક્રમાંકિત કરો જથ્થો સુયોજિત કરો
 DocType: Fees,Program Enrollment,કાર્યક્રમ પ્રવેશ
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ઉતારેલ માલની કિંમત વાઉચર
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},સેટ કરો {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,મહિનાનો દિવસ પર પુનરાવર્તન
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} નિષ્ક્રિય વિદ્યાર્થી છે
 DocType: Employee,Health Details,આરોગ્ય વિગતો
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,પત્ર શરતો ઓફર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ચુકવણી વિનંતી સંદર્ભ દસ્તાવેજ જરૂરી છે બનાવવા માટે
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,સોંપણી ચુકવણી રકમ
 DocType: Employee External Work History,Salary,પગાર
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,ડ લવર દસ્તાવેજ પ્રકારની
@@ -4146,15 +4190,16 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ઉદાહરણ:. શ્રેણી સુયોજિત છે અને સીરીયલ કોઈ વ્યવહારો માં ઉલ્લેખ નથી તો ABCD #####, તો પછી આપોઆપ સીરીયલ નંબર આ શ્રેણી પર આધારિત બનાવવામાં આવશે. તમે હંમેશા નિશ્ચિતપણે આ આઇટમ માટે સીરીયલ અમે ઉલ્લેખ કરવા માંગો છો. આ ખાલી છોડી દો."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,અપલોડ કરો એટેન્ડન્સ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM અને ઉત્પાદન જથ્થો જરૂરી છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM અને ઉત્પાદન જથ્થો જરૂરી છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,એઇજીંગનો રેન્જ 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,મેક્સ શક્તિ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM બદલાઈ
 ,Sales Analytics,વેચાણ ઍનલિટિક્સ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ઉપલબ્ધ {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,પ્રોસ્પેક્ટ્સ રોકાયેલા પરંતુ રૂપાંતરિત
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ઉત્પાદન સેટિંગ્સ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ઇમેઇલ સુયોજિત કરી રહ્યા છે
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 મોબાઇલ કોઈ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 મોબાઇલ કોઈ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,કંપની માસ્ટર મૂળભૂત ચલણ દાખલ કરો
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,સ્ટોક એન્ટ્રી વિગતવાર
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,દૈનિક રીમાઇન્ડર્સ
@@ -4173,29 +4218,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,ટકાવારી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,પ્રગતિ વેરહાઉસ માં મૂળભૂત કામ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,હિસાબી વ્યવહારો માટે મૂળભૂત સુયોજનો.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,હિસાબી વ્યવહારો માટે મૂળભૂત સુયોજનો.
 DocType: Maintenance Visit,MV,એમવી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,અપેક્ષિત તારીખ સામગ્રી વિનંતી તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,સ્ટોક Qty
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),સોર્સ વેરહાઉસ (વસ્તુઓ આરક્ષિત માટે)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,મહિના ચુકવણી સમય
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,ભૂલ: માન્ય ID ને?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,સુધારા સિરીઝ સંખ્યા
 DocType: Account,Equity,ઈક્વિટી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;નફો અને નુકસાનનું&#39; પ્રકાર એકાઉન્ટ {2} ખુલવાનો પ્રવેશ માન્ય નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;નફો અને નુકસાનનું&#39; પ્રકાર એકાઉન્ટ {2} ખુલવાનો પ્રવેશ માન્ય નથી
 DocType: Sales Order,Printing Details,પ્રિન્ટિંગ વિગતો
 DocType: Task,Closing Date,છેલ્લી તારીખ
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ઉત્પાદન જથ્થો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ઇજનેર
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,કુલ રકમ કરન્સી
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,શોધ પેટા એસેમ્બલીઝ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},વસ્તુ કોડ રો કોઈ જરૂરી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},વસ્તુ કોડ રો કોઈ જરૂરી {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,જીવનસાથી પ્રકાર
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,વાસ્તવિક
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ડિસ્કાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,કાર્યો માટે Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ખર્ચ એકાઉન્ટ સામે
 DocType: Production Order,Production Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,સ્થાપન નોંધ {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,સ્થાપન નોંધ {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ચુકવણી પ્રવેશો મળી
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname સામે
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),બધા કર્મચારીનું (સક્રિય)
@@ -4208,30 +4254,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,ભાગ સમય
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,લાગુ રજા યાદી
 DocType: Employee,Cheque,ચેક
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,સિરીઝ સુધારાશે
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,સિરીઝ સુધારાશે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,રિપોર્ટ પ્રકાર ફરજિયાત છે
 DocType: Item,Serial Number Series,સીરિયલ નંબર સિરીઝ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},વેરહાઉસ પંક્તિ સ્ટોક વસ્તુ {0} માટે ફરજિયાત છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},વેરહાઉસ પંક્તિ સ્ટોક વસ્તુ {0} માટે ફરજિયાત છે {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,રિટેલ અને હોલસેલ
 DocType: Issue,First Responded On,પ્રથમ જવાબ
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,બહુવિધ જૂથો માં આઇટમ ક્રોસ લિસ્ટિંગ
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,ગ્રેડ અંતરાલ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ફિસ્કલ વર્ષ શરૂઆત તારીખ અને ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ પહેલેથી નાણાકીય વર્ષમાં સુયોજિત છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,ક્લિયરન્સ તારીખ સુધારાશે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,સ્પ્લિટ બેચ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,સફળતાપૂર્વક અનુરૂપ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,પીડીએફ ડાઉનલોડ કરો
 DocType: Production Order,Planned End Date,આયોજિત સમાપ્તિ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,કૃપા કરીને સેટઅપ સેટઅપ મારફતે હાજરી શ્રેણી સંખ્યા&gt; નંબરિંગ સિરીઝ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,વસ્તુઓ જ્યાં સંગ્રહાય છે.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,પુરવઠોકર્તા વિગતવાર
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},સૂત્ર અથવા શરત ભૂલ: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ભરતિયું રકમ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},સૂત્ર અથવા શરત ભૂલ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,ભરતિયું રકમ
 DocType: Attendance,Attendance,એટેન્ડન્સ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,સ્ટોક વસ્તુઓ
 DocType: BOM,Materials,સામગ્રી
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ચકાસાયેલ જો નહિં, તો આ યાદીમાં તે લાગુ પાડી શકાય છે, જ્યાં દરેક વિભાગ ઉમેરવામાં આવશે હશે."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,સ્ત્રોત અને લક્ષ્ય વેરહાઉસ જ ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,તારીખ પોસ્ટ અને સમય પોસ્ટ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,તારીખ પોસ્ટ અને સમય પોસ્ટ ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,વ્યવહારો ખરીદી માટે કરવેરા નમૂનો.
 ,Item Prices,વસ્તુ એની
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,તમે ખરીદી માટે સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
@@ -4240,8 +4286,8 @@
 DocType: Task,Review Date,સમીક્ષા તારીખ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,અગાઉથી ચૂકવણી
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,નેટ કુલ પર
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} લક્ષણ માટે કિંમત શ્રેણી અંદર હોવા જ જોઈએ {1} માટે {2} ઇન્ક્રીમેન્ટ {3} વસ્તુ {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} પંક્તિ માં લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ ઉત્પાદન ઓર્ડર તરીકે જ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} લક્ષણ માટે કિંમત શ્રેણી અંદર હોવા જ જોઈએ {1} માટે {2} ઇન્ક્રીમેન્ટ {3} વસ્તુ {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} પંક્તિ માં લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ ઉત્પાદન ઓર્ડર તરીકે જ હોવી જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S રિકરિંગ માટે સ્પષ્ટ નથી &#39;સૂચના ઇમેઇલ સરનામાંઓ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,કરન્સી કેટલાક અન્ય ચલણ ઉપયોગ પ્રવેશો કર્યા પછી બદલી શકાતું નથી
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ક્લચ પ્લેટ
@@ -4258,6 +4304,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,એકંદર વજન UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,સેલ્સ ભરતિયું સામે
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,ઉત્પાદન માટે Qty અનામત
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"અનચેક છોડી દો, તો તમે બેચ ધ્યાનમાં જ્યારે અભ્યાસક્રમ આધારિત જૂથો બનાવવા નથી માંગતા."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),અવમૂલ્યન આવર્તન (મહિના)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ક્રેડિટ એકાઉન્ટ
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ઉતારેલ માલની કિંમત વસ્તુ
@@ -4266,18 +4313,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,સેટઅપ મારા સંસ્થા માટે એક સરળ વેબસાઇટ
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,વેચાણ ઓર્ડર વસ્તુ સામે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},લક્ષણ માટે લક્ષણની કિંમત સ્પષ્ટ કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},લક્ષણ માટે લક્ષણની કિંમત સ્પષ્ટ કરો {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,મૂળભૂત વેરહાઉસ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},બજેટ ગ્રુપ એકાઉન્ટ સામે અસાઇન કરી શકાતી નથી {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,પિતૃ ખર્ચ કેન્દ્રને દાખલ કરો
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,રકમ વિના છાપો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,અવમૂલ્યન તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,બધી વસ્તુઓ નોન-સ્ટોક વસ્તુઓ છે કર કેટેગરી &#39;મૂલ્યાંકન&#39; અથવા &#39;મૂલ્યાંકન અને કુલ&#39; ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,બધી વસ્તુઓ નોન-સ્ટોક વસ્તુઓ છે કર કેટેગરી &#39;મૂલ્યાંકન&#39; અથવા &#39;મૂલ્યાંકન અને કુલ&#39; ન હોઈ શકે
 DocType: Issue,Support Team,સપોર્ટ ટીમ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),સમાપ્તિ (દિવસોમાં)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5) કુલ સ્કોર
 DocType: Fee Structure,FS.,એફએસ.
-DocType: Batch,Batch,બેચ
+DocType: Program Enrollment,Batch,બેચ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,બેલેન્સ
 DocType: Room,Seating Capacity,બેઠક ક્ષમતા
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4334,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,સ્ટોક UOM મુજબ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,સમાપ્ત ન થયેલા
 DocType: Student Log,Achievement,સિદ્ધિ
+DocType: Batch,Source Document Type,સોર્સ દસ્તાવેજનો પ્રકાર
 DocType: Journal Entry,Total Debit,કુલ ડેબિટ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,મૂળભૂત ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ વેરહાઉસ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,વેચાણ વ્યક્તિ
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,એસએમએસ પરિમાણ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,બજેટ અને ખર્ચ કેન્દ્ર
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,બજેટ અને ખર્ચ કેન્દ્ર
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,અર્ધ વાર્ષિક
 DocType: Lead,Blog Subscriber,બ્લોગ ઉપભોક્તા
 DocType: Guardian,Alternate Number,વૈકલ્પિક સંખ્યા
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,મહત્તમ ગુણ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,મૂલ્યો પર આધારિત વ્યવહારો પ્રતિબંધિત કરવા માટે નિયમો બનાવો.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"ખાલી છોડો છો, તો તમે દર વર્ષે વિદ્યાર્થીઓ ગ્રુપ બનાવી"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ચકાસાયેલ હોય, તો કુલ નં. દિવસની રજાઓ સમાવેશ થાય છે, અને આ પગાર પ્રતિ દિવસ ની કિંમત ઘટાડશે"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,કુલ એડવાન્સ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,ટર્મ સમાપ્તિ તારીખ ગાળાના પ્રારંભ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે. તારીખો સુધારવા અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot કાઉન્ટ
 ,BOM Stock Report,BOM સ્ટોક રિપોર્ટ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,જથ્થો તફાવત
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,પ્રોસેસીંગ પગારપત્રક
@@ -4320,7 +4370,7 @@
 ,Items To Be Requested,વસ્તુઓ વિનંતી કરવામાં
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,છેલ્લા ખરીદી દર વિચાર
 DocType: Company,Company Info,કંપની માહિતી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,પસંદ કરો અથવા નવા ગ્રાહક ઉમેરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,પસંદ કરો અથવા નવા ગ્રાહક ઉમેરો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,ખર્ચ કેન્દ્રને ખર્ચ દાવો બુક કરવા માટે જરૂરી છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ફંડ (અસ્ક્યામત) અરજી
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,આ કર્મચારીનું હાજરી પર આધારિત છે
@@ -4329,31 +4379,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,કર્મચારીનું નામ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ગોળાકાર કુલ (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"એકાઉન્ટ પ્રકાર પસંદ છે, કારણ કે ગ્રુપ અપ્રગટ કરી શકતા નથી."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,ખરીદી સામાન્ય
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} સુધારાઈ ગયેલ છે. તાજું કરો.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,પછીના દિવસોમાં રજા કાર્યક્રમો બનાવવા વપરાશકર્તાઓ રોકો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ખરીદી જથ્થો
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,પુરવઠોકર્તા અવતરણ {0} બનાવવામાં
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,અંતે વર્ષ શરૂ વર્ષ પહેલાં ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,પુરવઠોકર્તા અવતરણ {0} બનાવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,અંતે વર્ષ શરૂ વર્ષ પહેલાં ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,એમ્પ્લોયી બેનિફિટ્સ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ભરેલા જથ્થો પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જથ્થો બરાબર હોવું જોઈએ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ભરેલા જથ્થો પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જથ્થો બરાબર હોવું જોઈએ {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,ઉત્પાદન Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,સ્વીકારાયું જથ્થો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},મૂળભૂત કર્મચારી માટે રજા યાદી સુયોજિત કરો {0} અથવા કંપની {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} નથી અસ્તિત્વમાં
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ગ્રાહકો માટે ઊભા બીલો.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,પ્રોજેક્ટ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},રો કોઈ {0}: રકમ ખર્ચ દાવો {1} સામે રકમ બાકી કરતાં વધારે ન હોઈ શકે. બાકી રકમ છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},રો કોઈ {0}: રકમ ખર્ચ દાવો {1} સામે રકમ બાકી કરતાં વધારે ન હોઈ શકે. બાકી રકમ છે {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,સૂચિ
 DocType: Account,Parent Account,પિતૃ એકાઉન્ટ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 વાંચન
 ,Hub,હબ
 DocType: GL Entry,Voucher Type,વાઉચર પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,ભાવ યાદી મળી અથવા અક્ષમ નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,ભાવ યાદી મળી અથવા અક્ષમ નથી
 DocType: Employee Loan Application,Approved,મંજૂર
 DocType: Pricing Rule,Price,ભાવ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ પર રાહત કર્મચારી &#39;ડાબી&#39; તરીકે
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",પસંદ &quot;હા&quot; સીરીયલ કોઈ માસ્ટર માં જોઈ શકાય છે કે જે આ વસ્તુ દરેક એન્ટિટી માટે અનન્ય ઓળખ આપશે.
 DocType: Guardian,Guardian,ગાર્ડિયન
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,મૂલ્યાંકન {0} {1} આપેલ તારીખ શ્રેણી માં કર્મચારી માટે બનાવવામાં
 DocType: Employee,Education,શિક્ષણ
@@ -4364,10 +4412,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,વેરહાઉસ માંથી ઉપલબ્ધ Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,પ્રથમ કર્મચારી રેકોર્ડ પસંદ કરો.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,જથ્થો બદલી માટે એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},રો {0}: પાર્ટી / એકાઉન્ટ સાથે મેળ ખાતું નથી {1} / {2} માં {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ખર્ચ એકાઉન્ટ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},રો {0}: પાર્ટી / એકાઉન્ટ સાથે મેળ ખાતું નથી {1} / {2} માં {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,ખર્ચ એકાઉન્ટ દાખલ કરો
 DocType: Account,Stock,સ્ટોક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","રો # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકારની ખરીદી ઓર્ડર એક, ખરીદી ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવું જ જોઈએ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","રો # {0}: સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકારની ખરીદી ઓર્ડર એક, ખરીદી ભરતિયું અથવા જર્નલ પ્રવેશ હોવું જ જોઈએ"
 DocType: Employee,Current Address,અત્યારનું સરનામુ
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","સ્પષ્ટ સિવાય વસ્તુ પછી વર્ણન, છબી, ભાવો, કર નમૂનો સુયોજિત કરવામાં આવશે, વગેરે અન્ય વસ્તુ જ એક પ્રકાર છે, તો"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ખરીદી / ઉત્પાદન વિગતો
@@ -4381,11 +4429,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,ટ્રાન્ઝેક્શન તારીખ
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,આયોજિત Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,કુલ કર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,જથ્થો માટે (Qty ઉત્પાદિત થતા) ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,જથ્થો માટે (Qty ઉત્પાદિત થતા) ફરજિયાત છે
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,મૂળભૂત લક્ષ્ય વેરહાઉસ
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),નેટ કુલ (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,વર્ષ અંતે તારીખ વર્ષ કરતાં પ્રારંભ તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે. તારીખો સુધારવા અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સામે માત્ર લાગુ પડે છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ સામે માત્ર લાગુ પડે છે
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ખરીદી રસીદ સંદેશ
 DocType: BOM,Scrap Items,સ્ક્રેપ વસ્તુઓ
 DocType: Production Order,Actual Start Date,વાસ્તવિક પ્રારંભ તારીખ
@@ -4395,20 +4443,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,હબ સેટિંગ્સ
 DocType: Project,Gross Margin %,એકંદર માર્જીન%
 DocType: BOM,With Operations,કામગીરી સાથે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,હિસાબી પ્રવેશો પહેલાથી જ ચલણ માં કરવામાં આવેલ છે {0} કંપની માટે {1}. ચલણ સાથે મળવાપાત્ર અથવા ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ પસંદ કરો {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,હિસાબી પ્રવેશો પહેલાથી જ ચલણ માં કરવામાં આવેલ છે {0} કંપની માટે {1}. ચલણ સાથે મળવાપાત્ર અથવા ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ પસંદ કરો {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,હાલની એસેટ છે
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,સ્ટેટિસ્ટિકલ કમ્પોનન્ટ
 ,Monthly Salary Register,માસિક પગાર રજિસ્ટર
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ગ્રાહક સરનામું કરતાં અલગ તો
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ઓપરેશન
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,કાર્યક્રમ નોંધણીમાંથી વિદ્યાર્થીઓની જૂથ માન્ય
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Next અગાઉના આગળ રો રકમ પર
 DocType: Student,Home Address,ઘરનું સરનામું
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ટ્રાન્સફર એસેટ
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS પ્રોફાઇલ
 DocType: Training Event,Event Name,ઇવેન્ટનું નામ
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,પ્રવેશ
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,પ્રવેશ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},માટે પ્રવેશ {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","સુયોજિત બજેટ, લક્ષ્યાંકો વગેરે માટે મોસમ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} વસ્તુ એક નમૂનો છે, તેના ચલો એક પસંદ કરો"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","સુયોજિત બજેટ, લક્ષ્યાંકો વગેરે માટે મોસમ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} વસ્તુ એક નમૂનો છે, તેના ચલો એક પસંદ કરો"
 DocType: Asset,Asset Category,એસેટ વર્ગ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,ખરીદનાર
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,નેટ પગાર નકારાત્મક ન હોઈ શકે
@@ -4417,7 +4467,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,આગોતરી ચુકવણી
 DocType: Item,Item Tax,વસ્તુ ટેક્સ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,સપ્લાયર સામગ્રી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,એક્સાઇઝ ભરતિયું
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,એક્સાઇઝ ભરતિયું
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,થ્રેશોલ્ડ {0}% કરતાં વધુ એક વખત દેખાય છે
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,કર્મચારીઓ ઇમેઇલ આઈડી
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,માર્કડ એટેન્ડન્સ
@@ -4426,7 +4476,6 @@
 DocType: Program,Program Name,કાર્યક્રમ નામ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,માટે કરવેરા અથવા ચાર્જ ધ્યાનમાં
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,વાસ્તવિક Qty ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,વિદ્યાર્થી જૂથો બનાવી છે.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,લોન પ્રકાર
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,સુનિશ્ચિત સાધન
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,ક્રેડીટ કાર્ડ
@@ -4446,9 +4495,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,તમને પ્રક્રિયા કરવા પહેલાં ફોર્મ સેવ જ જોઈએ
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,આંકડાકીય મૂલ્યો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,લોગો જોડો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,સ્ટોક સ્તર
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,સ્ટોક સ્તર
 DocType: Customer,Commission Rate,કમિશન દર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,વેરિએન્ટ બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,વેરિએન્ટ બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,વિભાગ દ્વારા બ્લોક છોડી કાર્યક્રમો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ચુકવણી પ્રકાર, પ્રાપ્ત એક હોવું જોઈએ પે અને આંતરિક ટ્રાન્સફર"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,ઍનલિટિક્સ
@@ -4472,7 +4521,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ડીઝાઈનર
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,નિયમો અને શરતો ઢાંચો
 DocType: Serial No,Delivery Details,ડ લવર વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},પ્રકાર માટે ખર્ચ કેન્દ્રને પંક્તિ જરૂરી છે {0} કર ટેબલ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},પ્રકાર માટે ખર્ચ કેન્દ્રને પંક્તિ જરૂરી છે {0} કર ટેબલ {1}
 DocType: Program,Program Code,કાર્યક્રમ કોડ
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,નિયમો અને શરતો મદદ
 ,Item-wise Purchase Register,વસ્તુ મુજબના ખરીદી રજીસ્ટર
@@ -4481,29 +4530,30 @@
 ,accounts-browser,એકાઉન્ટ્સ બ્રાઉઝર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,પ્રથમ શ્રેણી પસંદ કરો
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,પ્રોજેક્ટ માસ્ટર.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ઓવર બિલિંગ અથવા વધારે ક્રમ પરવાનગી આપવા માટે, &quot;ભથ્થું&quot; અપડેટ સ્ટોક સેટિંગ્સ અથવા વસ્તુ છે."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ઓવર બિલિંગ અથવા વધારે ક્રમ પરવાનગી આપવા માટે, &quot;ભથ્થું&quot; અપડેટ સ્ટોક સેટિંગ્સ અથવા વસ્તુ છે."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,કરન્સી વગેરે $ જેવી કોઇ પ્રતીક આગામી બતાવશો નહીં.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(અડધા દિવસ)
 DocType: Supplier,Credit Days,ક્રેડિટ દિવસો
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,વિદ્યાર્થી બેચ બનાવવા
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,વિદ્યાર્થી બેચ બનાવવા
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,આગળ લઈ છે
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM થી વસ્તુઓ વિચાર
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,સમય દિવસમાં લીડ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},રો # {0}: પોસ્ટ તારીખ ખરીદી તારીખ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} એસેટ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},રો # {0}: પોસ્ટ તારીખ ખરીદી તારીખ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} એસેટ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ઉપરના કોષ્ટકમાં વેચાણ ઓર્ડર દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,રજૂ ન પગાર સ્લિપ
 ,Stock Summary,સ્ટોક સારાંશ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,બીજા એક વખાર માંથી એસેટ ટ્રાન્સફર
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,બીજા એક વખાર માંથી એસેટ ટ્રાન્સફર
 DocType: Vehicle,Petrol,પેટ્રોલ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,સામગ્રી બિલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},રો {0}: પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,સંદર્ભ તારીખ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,છોડીને માટે કારણ
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),સંચાલન ખર્ચ (કંપની ચલણ)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,વ્યાજ દર
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,મંજુર રકમ
 DocType: GL Entry,Is Opening,ખોલ્યા છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ડેબિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ડેબિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,કૃપા કરીને સેટઅપ સેટઅપ મારફતે હાજરી શ્રેણી સંખ્યા&gt; નંબરિંગ સિરીઝ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,એકાઉન્ટ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
 DocType: Account,Cash,કેશ
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,વેબસાઇટ અને અન્ય પ્રકાશનો માટે લઘુ જીવનચરિત્ર.
diff --git a/erpnext/translations/he.csv b/erpnext/translations/he.csv
index e177e9c..11f815d 100644
--- a/erpnext/translations/he.csv
+++ b/erpnext/translations/he.csv
@@ -22,13 +22,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},מטבע נדרש למחיר המחירון {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* יחושב בעסקה.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,צור קשר עם לקוחות
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild חובה - תוכנית
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,עבודת מבקש
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,זה מבוסס על עסקאות מול הספק הזה. ראה את ציר הזמן מתחת לפרטים
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,אין יותר תוצאות.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,משפטי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},מס סוג בפועל לא ניתן כלול במחיר הפריט בשורת {0}
-DocType: C-Form,Customer,לקוחות
+DocType: Bank Guarantee,Customer,לקוחות
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,הנדרש על ידי
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,חזור נגד תעודת משלוח
 DocType: Purchase Order,% Billed,% שחויבו
@@ -36,11 +35,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,שם לקוח
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},חשבון בנק לא יכול להיות שם בתור {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ראשים (או קבוצות) נגד שרישומים חשבונאיים נעשים ומתוחזקים יתרות.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),יוצא מן הכלל עבור {0} אינם יכולים להיות פחות מאפס ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),יוצא מן הכלל עבור {0} אינם יכולים להיות פחות מאפס ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,ברירת מחדל 10 דקות
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,השאר סוג שם
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,הצג פתוח
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,סדרת עדכון בהצלחה
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,סדרת עדכון בהצלחה
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,לבדוק
 DocType: Pricing Rule,Apply On,החל ב
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,מחירי פריט מרובים.
@@ -48,7 +47,7 @@
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,כל לתקשר עם הספק
 DocType: SMS Parameter,Parameter,פרמטר
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,תאריך הסיום צפוי לא יכול להיות פחות מתאריך ההתחלה צפויה
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# השורה {0}: שיעור חייב להיות זהה {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# השורה {0}: שיעור חייב להיות זהה {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,החדש Leave Application
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,המחאה בנקאית
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,מצב של חשבון תשלומים
@@ -56,7 +55,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,מונח אקדמי
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,חוֹמֶר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,כמות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,טבלת החשבונות לא יכולה להיות ריקה.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,טבלת החשבונות לא יכולה להיות ריקה.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),הלוואות (התחייבויות)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,שנה של פטירה
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","סימוכין:% s, קוד פריט:% s ולקוח:% s"
@@ -71,7 +70,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ביטחון
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ציון (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},שורת {0}: {1} {2} אינה תואמת עם {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},שורת {0}: {1} {2} אינה תואמת עם {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,# השורה {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,רכב לא
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,אנא בחר מחירון
@@ -80,10 +79,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,חשב
 DocType: Cost Center,Stock User,משתמש המניה
 DocType: Company,Phone No,מס 'טלפון
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,קורס לוחות זמנים נוצרו:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,קורס לוחות זמנים נוצרו:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},חדש {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,ועדת שותפי מכירות
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,קיצור לא יכול להיות יותר מ 5 תווים
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,קיצור לא יכול להיות יותר מ 5 תווים
 DocType: Payment Request,Payment Request,בקשת תשלום
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ערך לאחר פחת
 DocType: Employee,O+,O +
@@ -102,7 +101,7 @@
 DocType: Employee,Married,נשוי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},חל איסור על {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,קבל פריטים מ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},מוצרים {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ליישב
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,מכולת
@@ -120,9 +119,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,דוחות במלאי
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,פרט מחסן
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},מסגרת אשראי נחצתה ללקוחות {0} {1} / {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;האם רכוש קבוע&quot; לא יכול להיות מסומן, כמו שיא נכסים קיים כנגד הפריט"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;האם רכוש קבוע&quot; לא יכול להיות מסומן, כמו שיא נכסים קיים כנגד הפריט"
 DocType: Tax Rule,Tax Type,סוג המס
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},אין לך ההרשאה להוסיף או עדכון ערכים לפני {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},אין לך ההרשאה להוסיף או עדכון ערכים לפני {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),תמונת פריט (אם לא מצגת)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,לקוחות קיימים עם אותו שם
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(שעת דרג / 60) * בפועל מבצע זמן
@@ -131,8 +130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,החג על {0} הוא לא בין מתאריך ו עד תאריך
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,קבל מפרט פרטים
 DocType: Lead,Interested,מעוניין
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,פתיחה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},מ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,פתיחה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},מ {0} {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,העתק מ קבוצת פריט
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,כניסת פתיחה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,חשבון משלם רק
@@ -148,10 +147,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,יומן פעילות:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,פריט {0} אינו קיים במערכת או שפג תוקף
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,"נדל""ן"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,הצהרה של חשבון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,הצהרה של חשבון
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,תרופות
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,האם קבוע נכסים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","כמות זמינה הוא {0}, אתה צריך {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","כמות זמינה הוא {0}, אתה צריך {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,סכום תביעה
 DocType: Employee,Mr,מר
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,סוג ספק / ספק
@@ -164,20 +163,20 @@
 DocType: SMS Center,All Contact,כל הקשר
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,משכורת שנתית
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,סגירת שנת כספים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} הוא קפוא
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} הוא קפוא
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,הוצאות המניה
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,קונטרה כניסה
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,אשראי במטבע החברה
 DocType: Delivery Note,Installation Status,מצב התקנה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ מקובל שנדחו הכמות חייבת להיות שווה לכמות שהתקבל עבור פריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ מקובל שנדחו הכמות חייבת להיות שווה לכמות שהתקבל עבור פריט {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,חומרי גלם לאספקת רכישה
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,הצג מוצרים כרשימה
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","הורד את התבנית, למלא נתונים מתאימים ולצרף את הקובץ הנוכחי. כל שילוב התאריכים ועובדים בתקופה שנבחרה יבוא בתבנית, עם רישומי נוכחות קיימים"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,פריט {0} אינו פעיל או שהגיע הסוף של חיים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,פריט {0} אינו פעיל או שהגיע הסוף של חיים
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,דוגמה: מתמטיקה בסיסית
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","כדי לכלול מס בשורת {0} בשיעור פריט, מסים בשורות {1} חייבים להיות כלולים גם"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","כדי לכלול מס בשורת {0} בשיעור פריט, מסים בשורות {1} חייבים להיות כלולים גם"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,הגדרות עבור מודול HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS מרכז
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,שנת הסכום
@@ -210,16 +209,15 @@
 ,Purchase Order Trends,לרכוש מגמות להזמין
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,להקצות עלים לשנה.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,קורס כלי יצירת SG
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,שאר ריק אם ברצונך להביא כל הקורסים עבור טווח אקדמי נבחר
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,מאגר מספיק
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,מאגר מספיק
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,תכנון קיבולת השבת ומעקב זמן
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,הזמנות ומכירות חדשות
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,חשבון בנק
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,חשבון בנק
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,לאפשר מאזן שלילי
 DocType: Selling Settings,Default Territory,טריטורית ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,טלוויזיה
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"עדכון באמצעות 'יומן זמן """
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},הסכום מראש לא יכול להיות גדול מ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},הסכום מראש לא יכול להיות גדול מ {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,רשימת סדרות לעסקה זו
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,האם פתיחת כניסה
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,להזכיר אם ישים חשבון חייבים שאינם סטנדרטי
@@ -231,7 +229,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,נגד פריט מכירות חשבונית
 ,Production Orders in Progress,הזמנות ייצור בהתקדמות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,מזומנים נטו ממימון
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage מלא, לא הציל"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage מלא, לא הציל"
 DocType: Lead,Address & Contact,כתובת ולתקשר
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,להוסיף עלים שאינם בשימוש מהקצאות קודמות
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},הבא חוזר {0} ייווצר על {1}
@@ -246,14 +244,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,רק המאשר Leave נבחר יכול להגיש בקשה זו החופשה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,להקלה על התאריך חייבת להיות גדולה מ תאריך ההצטרפות
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,עלים בכל שנה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,שורת {0}: בדוק את 'האם Advance' נגד חשבון {1} אם זה כניסה מראש.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,שורת {0}: בדוק את 'האם Advance' נגד חשבון {1} אם זה כניסה מראש.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},מחסן {0} אינו שייך לחברת {1}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,לִיטר
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),סה&quot;כ תמחיר הסכום (באמצעות גיליון זמן)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,מפרט אתר פריט
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,השאר חסימה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,פוסט בנק
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,פוסט בנק
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,שנתי
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,פריט במלאי פיוס
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,מכירות חשבונית לא
@@ -267,11 +265,11 @@
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,תאריך פתיחת הקורס
 DocType: Item,Publish in Hub,פרסם בHub
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,בקשת חומר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,בקשת חומר
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,תאריך שחרור עדכון
 DocType: Item,Purchase Details,פרטי רכישה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},פריט {0} לא נמצא בטבלה &quot;חומרי גלם מסופקת &#39;בהזמנת רכש {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},פריט {0} לא נמצא בטבלה &quot;חומרי גלם מסופקת &#39;בהזמנת רכש {1}
 DocType: Employee,Relation,ביחס
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,משלוח ברחבי העולם
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,הזמנות אישרו מלקוחות.
@@ -280,7 +278,7 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,בקרת הודעה
 DocType: Lead,Suggestions,הצעות
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,תקציבי סט פריט קבוצה חכמה על טריטוריה זו. אתה יכול לכלול גם עונתיות על ידי הגדרת ההפצה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},תשלום כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול מהסכום מצטיין {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},תשלום כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול מהסכום מצטיין {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,כתובת HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,מס 'נייד
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,צור לוח זמנים
@@ -295,12 +293,12 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,תאריך הפחת הבא
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,עלות פעילות לעובדים
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,הגדרות עבור חשבונות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ספק חשבונית לא קיים חשבונית רכישת {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ספק חשבונית לא קיים חשבונית רכישת {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,ניהול מכירות אדם עץ.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,מכתב כיסוי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,המחאות ופיקדונות כדי לנקות מצטיינים
 DocType: Item,Synced With Hub,סונכרן עם רכזת
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,סיסמא שגויה
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,סיסמא שגויה
 DocType: Item,Variant Of,גרסה של
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"כמות שהושלמה לא יכולה להיות גדולה מ 'כמות לייצור """
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,סגירת חשבון ראש
@@ -314,11 +312,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,להודיע באמצעות דואר אלקטרוני על יצירת בקשת חומר אוטומטית
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,מטבע רב
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,סוג חשבונית
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,תעודת משלוח
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,תעודת משלוח
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,הגדרת מסים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,עלות נמכר נכס
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,סיכום השבוע הזה ופעילויות תלויות ועומדות
 DocType: Student Applicant,Admitted,רישיון
 DocType: Workstation,Rent Cost,עלות השכרה
@@ -333,20 +331,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ייעוד עובד (למשל מנכ""ל, מנהל וכו ')."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,נא להזין את 'חזור על פעולה ביום בחודש' ערך שדה
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,קצב שבו מטבע לקוחות מומר למטבע הבסיס של הלקוח
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},שורה # {0}: חשבונית הרכש אינו יכול להתבצע נגד נכס קיים {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},שורה # {0}: חשבונית הרכש אינו יכול להתבצע נגד נכס קיים {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,שיעור מס
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} כבר הוקצה לעובדי {1} לתקופה {2} {3} ל
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,פריט בחר
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","פריט: {0} הצליח אצווה-חכם, לא ניתן ליישב באמצעות מניות \ פיוס, במקום להשתמש במלאי כניסה"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,לרכוש חשבונית {0} כבר הוגשה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},# השורה {0}: אצווה לא חייב להיות זהה {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,לרכוש חשבונית {0} כבר הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},# השורה {0}: אצווה לא חייב להיות זהה {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,המרת שאינה קבוצה
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,אצווה (הרבה) של פריט.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,תאריך חשבונית
 DocType: GL Entry,Debit Amount,סכום חיוב
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},לא יכול להיות רק 1 חשבון לכל חברת {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,אנא ראה קובץ מצורף
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},לא יכול להיות רק 1 חשבון לכל חברת {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,אנא ראה קובץ מצורף
 DocType: Purchase Order,% Received,% התקבל
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,יצירת קבוצות סטודנטים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,התקנה כבר מלא !!
@@ -380,18 +376,17 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,תאריך רכב
 DocType: Student Log,Medical,רפואי
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,סיבה לאיבוד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,הסכום שהוקצה לא יכול מעל לסכום ללא התאמות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,הסכום שהוקצה לא יכול מעל לסכום ללא התאמות
 DocType: Announcement,Receiver,מַקְלֵט
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},תחנת עבודה סגורה בתאריכים הבאים בהתאם לרשימת Holiday: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,הזדמנויות
 DocType: Employee,Single,אחת
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,עלות מכר
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,שנתי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,נא להזין מרכז עלות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,נא להזין מרכז עלות
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,להזמין מכירות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,ממוצע. שיעור מכירה
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,שם הבודק
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},כמות אינה יכולה להיות חלק בשורת {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,כמות ושיעור
 DocType: Delivery Note,% Installed,% מותקן
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,כיתות / מעבדות וכו שבו הרצאות ניתן לתזמן.
@@ -410,13 +405,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,הגדרות גלובליות עבור כל תהליכי הייצור.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,חשבונות קפואים Upto
 DocType: SMS Log,Sent On,נשלח ב
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,שיא עובד שנוצר באמצעות שדה שנבחר.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,לא ישים
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,אב חג.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,תאריך הנדרש
 DocType: Delivery Note,Billing Address,כתובת לחיוב
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,נא להזין את קוד פריט.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,נא להזין את קוד פריט.
 DocType: BOM,Costing,תמחיר
 DocType: Tax Rule,Billing County,מחוז חיוב
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","אם מסומן, את סכום המס ייחשב כפי שכבר כלול במחיר ההדפסה / סכום ההדפסה"
@@ -443,14 +438,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,הכנסה ישירה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","לא יכול לסנן על פי חשבון, אם מקובצים לפי חשבון"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,קצין מנהלי
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal כמות {0} / ממתינים כמות {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,אנא בחר חברה
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,חשבון הבדל
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,לא יכולה לסגור משימה כמשימה התלויה {0} אינה סגורה.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,נא להזין את המחסן שלבקשת חומר יועלה
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,עלות הפעלה נוספות
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,קוסמטיקה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,משקל נטו
 DocType: Employee,Emergency Phone,טל 'חירום
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,לִקְנוֹת
@@ -458,14 +452,14 @@
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,שם קופה מנותקת
 DocType: Sales Order,To Deliver,כדי לספק
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,פריט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,אין פריט סידורי לא יכול להיות חלק
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,אין פריט סידורי לא יכול להיות חלק
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),"הבדל (ד""ר - Cr)"
 DocType: Account,Profit and Loss,רווח והפסד
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,קבלנות משנה ניהול
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,הפרויקט יהיה נגיש באתר למשתמשים אלה
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,קצב שבו רשימת מחיר המטבע מומר למטבע הבסיס של החברה
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},חשבון {0} אינו שייך לחברה: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,קיצור כבר בשימוש עבור חברה אחרת
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},חשבון {0} אינו שייך לחברה: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,קיצור כבר בשימוש עבור חברה אחרת
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,קבוצת לקוחות המוגדרת כברירת מחדל
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","אם להשבית, השדה 'מעוגל סה""כ' לא יהיה גלוי בכל עסקה"
 DocType: BOM,Operating Cost,עלות הפעלה
@@ -478,27 +472,27 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ספק חשבונית לא
 DocType: Territory,For reference,לעיון
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","לא יכול למחוק את מספר סידורי {0}, כפי שהוא משמש בעסקות מניות"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),סגירה (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),סגירה (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,פריט העבר
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),תקופת אחריות (ימים)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,פריט הערה התקנה
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,בהמתנה כמות
 DocType: Budget,Ignore,התעלם
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS שנשלח למספרים הבאים: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,ממדים בדוק את הגדרות להדפסה
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS שנשלח למספרים הבאים: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,ממדים בדוק את הגדרות להדפסה
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,גיליון תלוש משכורת
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,מחסן ספק חובה לקבלה-נדבק תת רכישה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,מחסן ספק חובה לקבלה-נדבק תת רכישה
 DocType: Pricing Rule,Valid From,בתוקף מ
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,"הוועדה סה""כ"
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,פרטנר מכירות
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,קבלת רכישת חובה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,דרג ההערכה היא חובה אם Stock פתיחה נכנס
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,דרג ההערכה היא חובה אם Stock פתיחה נכנס
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,לא נמצא רשומות בטבלת החשבונית
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,אנא בחר סוג החברה והמפלגה ראשון
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,כספי לשנה / חשבונאות.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,ערכים מצטברים
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,כספי לשנה / חשבונאות.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,ערכים מצטברים
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","מצטער, לא ניתן למזג מס סידורי"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,הפוך להזמין מכירות
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,הפוך להזמין מכירות
 DocType: Project Task,Project Task,פרויקט משימה
 ,Lead Id,זיהוי ליד
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,סך כולל
@@ -522,13 +516,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,מאגר מידע על לקוחות.
 DocType: Quotation,Quotation To,הצעת מחיר ל
 DocType: Lead,Middle Income,הכנסה התיכונה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),פתיחה (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,סכום שהוקצה אינו יכול להיות שלילי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),פתיחה (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,סכום שהוקצה אינו יכול להיות שלילי
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Amt שחויב
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,מחסן לוגי שנגדו מרשמו רשומות מלאי
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,גליון חשבונית מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},התייחסות לא & תאריך הפניה נדרש עבור {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},התייחסות לא & תאריך הפניה נדרש עבור {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,כתיבת הצעה
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ניכוי קליט הוצאות
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,אדם אחר מכירות {0} קיים עם אותו זיהוי העובד
@@ -544,7 +538,7 @@
 DocType: Employee,Reason for Resignation,סיבה להתפטרות
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,תבנית להערכות ביצועים.
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,חשבונית / יומן פרטים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' לא בשנת הכספים {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' לא בשנת הכספים {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,הגדרות עבור רכישת מודול
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},נכסים {0} אינו שייך לחברה {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,אנא ראשון להיכנס קבלת רכישה
@@ -560,11 +554,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'מבוסס על-Based On' ו-'מקובץ על ידי-Group By' אינם יכולים להיות זהים.
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,מטרות איש מכירות
 DocType: Installation Note,IN-,In-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,אנא הכנס את כתובת דואר אלקטרוני
 DocType: Production Order Operation,In minutes,בדקות
 DocType: Issue,Resolution Date,תאריך החלטה
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,גיליון נוצר:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,לְהִרָשֵׁם
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Naming הלקוח על ידי
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,סכום הפחת
@@ -583,12 +576,12 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,לעגל את מרכז עלות
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,בקרו תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
 DocType: Item,Material Transfer,העברת חומר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),"פתיחה (ד""ר)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),"פתיחה (ד""ר)"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},חותמת זמן פרסום חייבת להיות אחרי {0}
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,מסים עלות נחתו וחיובים
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,בפועל זמן התחלה
 DocType: BOM Operation,Operation Time,מבצע זמן
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,סִיוּם
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,סִיוּם
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,לכתוב את הסכום
 DocType: Journal Entry,Bill No,ביל לא
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,חשבון רווח / הפסד בעת מימוש נכסים
@@ -603,19 +596,19 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,פרטים נוספים
 DocType: Account,Accounts,חשבונות
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,שיווק
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,כניסת תשלום כבר נוצר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,כניסת תשלום כבר נוצר
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,מלאי נוכחי
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},# שורה {0}: Asset {1} אינו קשור פריט {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},# שורה {0}: Asset {1} אינו קשור פריט {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,חשבון {0} הוזן מספר פעמים
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,הוצאות שנכללו בהערכת שווי
 DocType: Hub Settings,Seller City,מוכר עיר
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,"הדוא""ל הבא יישלח על:"
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,להציע מכתב לטווח
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,פריט {0} לא נמצא
 DocType: Bin,Stock Value,מניית ערך
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,החברה {0} לא קיים
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,סוג העץ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,סוג העץ
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,כמות נצרכת ליחידה
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,תאריך תפוגה אחריות
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,כמות ומחסן
@@ -631,7 +624,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,חומרי גלם אספקה
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,התאריך שבו החשבונית הבאה תופק. הוא נוצר על שליחה.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,נכסים שוטפים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} הוא לא פריט מלאי
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} הוא לא פריט מלאי
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,חשבון ברירת מחדל
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),הסכום שהתקבל (חברת מטבע)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,עופרת יש להגדיר אם הזדמנות עשויה מעופרת
@@ -643,7 +636,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,מספר סלולארי
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,בקשות אוטומטיות חומר שנוצרו
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,איבדתי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,אתה לא יכול להיכנס לשובר נוכחי ב'נגד תנועת יומן 'טור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,אתה לא יכול להיכנס לשובר נוכחי ב'נגד תנועת יומן 'טור
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,שמורות לייצור
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,אנרגיה
 DocType: Opportunity,Opportunity From,הזדמנות מ
@@ -651,12 +644,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,מפרט אתר
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: החל מ- {0} מסוג {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: המרת פקטור הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: המרת פקטור הוא חובה
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","חוקי מחיר מרובים קיימים עם אותם הקריטריונים, בבקשה לפתור את סכסוך על ידי הקצאת עדיפות. חוקי מחיר: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","חוקי מחיר מרובים קיימים עם אותם הקריטריונים, בבקשה לפתור את סכסוך על ידי הקצאת עדיפות. חוקי מחיר: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
 DocType: Opportunity,Maintenance,תחזוקה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},מספר קבלת רכישה הנדרש לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},מספר קבלת רכישה הנדרש לפריט {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,פריט תכונה ערך
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,מבצעי מכירות.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,הפוך גיליון
@@ -681,29 +674,29 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","תבנית מס סטנדרטית שיכול להיות מיושמת על כל עסקות המכירה. תבנית זו יכולה להכיל רשימה של ראשי מס וגם ראשי חשבון / הכנסות אחרות כמו ""משלוח"", ""ביטוח"", ""טיפול ב"" וכו '#### הערה שיעור המס שאתה מגדיר כאן יהיה שיעור המס האחיד לכל ** פריטים **. אם יש פריטים ** ** שיש לי שיעורים שונים, הם חייבים להיות הוסיפו במס הפריט ** ** שולחן ב** ** הפריט השני. #### תיאור של עמודות סוג חישוב 1.: - זה יכול להיות בסך הכל ** ** נטו (כלומר הסכום של סכום בסיסי). - ** בסך הכל / סכום השורה הקודמת ** (למסים או חיובים מצטברים). אם תבחר באפשרות זו, המס יחול כאחוז מהשורה הקודמת (בטבלת המס) הסכום כולל או. - ** ** בפועל (כאמור). 2. ראש חשבון: פנקס החשבון שתחתיו מס זה יהיה להזמין מרכז עלות 3.: אם המס / תשלום הוא הכנסה (כמו משלוח) או הוצאה שיש להזמין נגד מרכז עלות. 4. תיאור: תיאור של המס (שיודפס בחשבוניות / ציטוטים). 5. שיעור: שיעור מס. 6. סכום: סכום מס. 7. סך הכל: סך הכל מצטבר לנקודה זו. 8. הזן Row: אם המבוסס על ""שורה הקודמת סה""כ"" אתה יכול לבחור את מספר השורה שיילקח כבסיס לחישוב זה (ברירת מחדל היא השורה הקודמת). 9. האם מס זה כלול ביסוד ערי ?: אם תקיש זה, זה אומר שזה מס לא יוצג מתחת לטבלת הפריט, אבל יהיה כלול במחיר בסיסי בשולחן הפריט העיקרי שלך. זה שימושי שבו אתה רוצה לתת מחיר דירה (כולל כל המסים) מחיר ללקוחות."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,מס 'הבנק / C
-DocType: Budget,Project,פרויקט
+DocType: Bank Guarantee,Project,פרויקט
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,קריאת 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,סוג תביעת חשבון
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,הגדרות ברירת מחדל עבור עגלת קניות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},נכסים לגרוטאות באמצעות תנועת יומן {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},נכסים לגרוטאות באמצעות תנועת יומן {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ביוטכנולוגיה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,הוצאות משרד תחזוקה
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,אנא ראשון להיכנס פריט
 DocType: Account,Liability,אחריות
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,סכום גושפנקא לא יכול להיות גדול מסכום תביעה בשורה {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,עלות ברירת מחדל של חשבון מכר
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,מחיר המחירון לא נבחר
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,מחיר המחירון לא נבחר
 DocType: Employee,Family Background,רקע משפחתי
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,שלח אי-מייל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,אין אישור
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,אין אישור
 DocType: Company,Default Bank Account,חשבון בנק ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","כדי לסנן מבוסס על המפלגה, מפלגה בחר את הסוג ראשון"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"לא ניתן לבדוק את &quot;מלאי עדכון &#39;, כי פריטים אינם מועברים באמצעות {0}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,מס
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,פריטים עם weightage גבוה יותר תוכלו לראות גבוהים יותר
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,פרט בנק פיוס
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,# שורה {0}: Asset {1} יש להגיש
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,# שורה {0}: Asset {1} יש להגיש
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,אף עובדים מצא
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,נעצר
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,אם קבלן לספקים
@@ -719,15 +712,15 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,פתיחת פחת שנצבר
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ציון חייב להיות קטן או שווה ל 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,כלי הרשמה לתכנית
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,רשומות C-טופס
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,רשומות C-טופס
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,לקוחות וספקים
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,"הגדרות Digest דוא""ל"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,שאילתות התמיכה של לקוחות.
 DocType: HR Settings,Retirement Age,גיל פרישה
 DocType: Bin,Moving Average Rate,נע תעריף ממוצע
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,פריטים בחרו
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} נגד ביל {1} יום {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,לוח זמנים מסלול
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} נגד ביל {1} יום {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,לוח זמנים מסלול
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,סטטוס השלמה
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,זן גיל פרישה בשנים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,יעד מחסן
@@ -737,16 +730,16 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,נוכחות יבוא
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,בכל קבוצות הפריט
 DocType: Process Payroll,Activity Log,יומן פעילות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,רווח נקי / הפסד
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,רווח נקי / הפסד
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,באופן אוטומטי לחבר את ההודעה על הגשת עסקות.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,פריט לייצור
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} המצב הוא {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} המצב הוא {2}
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,אפשר Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,הזמנת רכש לתשלום
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,כמות חזויה
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,מועד תשלום
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;פתיחה&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;פתיחה&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,מסר תעודת משלוח
 DocType: Expense Claim,Expenses,הוצאות
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,תכונה Variant פריט
@@ -761,7 +754,7 @@
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,מספרים מבוקשים
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,הערכת ביצועים.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","&#39;השתמש עבור סל קניות&#39; האפשור, כמו סל הקניות מופעל ולא צריך להיות לפחות כלל מס אחד עבור סל קניות"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","קליטת הוצאות {0} מקושרת נגד להזמין {1}, לבדוק אם הוא צריך להיות משך כפי מראש בחשבונית זו."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","קליטת הוצאות {0} מקושרת נגד להזמין {1}, לבדוק אם הוא צריך להיות משך כפי מראש בחשבונית זו."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,פרטי מלאי
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,פרויקט ערך
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,נקודת מכירה
@@ -783,15 +776,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,האם קבלן
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ערכי תכונה פריט
 DocType: Examination Result,Examination Result,תוצאת בחינה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,קבלת רכישה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,קבלת רכישה
 ,Received Items To Be Billed,פריטים שהתקבלו לחיוב
 DocType: Employee,Ms,גב '
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,שער חליפין של מטבע שני.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,שער חליפין של מטבע שני.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},הפניה Doctype חייב להיות אחד {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},לא ניתן למצוא משבצת הזמן בעולם הבא {0} ימים למבצע {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,חומר תכנית לתת מכלולים
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,שותפי מכירות טריטוריה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} חייב להיות פעיל
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} חייב להיות פעיל
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,כניסת פחת
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,אנא בחר את סוג המסמך ראשון
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ביקורי חומר לבטל {0} לפני ביטול תחזוקת הביקור הזה
@@ -808,15 +801,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,נא לציין לעגל חשבון בחברה
 DocType: Purchase Receipt,Range,טווח
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,חשבונות לתשלום ברירת מחדל
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,עובד {0} אינו פעיל או שאינו קיים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},נא להזין קטגורית Asset בסעיף {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,עובד {0} אינו פעיל או שאינו קיים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},נא להזין קטגורית Asset בסעיף {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,קריאת 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,אין אפשרות {0} {1} {2} ללא כל חשבונית מצטיינים שלילית
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,אין אפשרות {0} {1} {2} ללא כל חשבונית מצטיינים שלילית
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,לרכוש חשבונית מראש
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync עכשיו
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת אשראי לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,גדר תקציב עבור שנת כספים.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת אשראי לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,גדר תקציב עבור שנת כספים.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,חשבון בנק / מזומנים ברירת מחדל יהיה מעודכן באופן אוטומטי בקופת חשבונית כאשר מצב זה נבחר.
 DocType: Lead,LEAD-,עוֹפֶרֶת-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,כתובת קבע
@@ -826,7 +819,7 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,האם פריט הרכישה
 DocType: Asset,Purchase Invoice,רכישת חשבוניות
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,פרט שובר לא
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,חשבונית מכירת בתים חדשה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,חשבונית מכירת בתים חדשה
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,"ערך יוצא סה""כ"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,פתיחת תאריך ותאריך סגירה צריכה להיות באותה שנת כספים
 DocType: Lead,Request for Information,בקשה לקבלת מידע
@@ -836,11 +829,11 @@
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,תאריך ליד זמן
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,יש פורמט להדפסה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר ל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},# שורה {0}: נא לציין את מספר סידורי לפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},# שורה {0}: נא לציין את מספר סידורי לפריט {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","לפריטים &#39;מוצרי Bundle&#39;, מחסן, מספר סידורי ויצוו לא ייחשב מהשולחן &quot;רשימת האריזה&quot;. אם מחסן ויצוו אין הם זהים עבור כל פריטי האריזה עבור כל הפריט &quot;מוצרים Bundle &#39;, ניתן להזין ערכים אלה בטבלת הפריט העיקרית, ערכים יועתקו ל&#39;אריזת רשימה&#39; שולחן."
 DocType: Job Opening,Publish on website,פרסם באתר
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,משלוחים ללקוחות.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,תאריך חשבונית ספק לא יכול להיות גדול מ תאריך פרסום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,תאריך חשבונית ספק לא יכול להיות גדול מ תאריך פרסום
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,לרכוש פריט להזמין
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,הכנסות עקיפות
 DocType: Cheque Print Template,Date Settings,הגדרות תאריך
@@ -855,9 +848,9 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,מקס כמות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","שורת {0}: חשבונית {1} אינה חוקית, זה עלול להתבטל / לא קיימת. \ זן חשבונית תקפה"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,שורת {0}: תשלום נגד מכירות / הזמנת רכש תמיד צריך להיות מסומן כמראש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,שורת {0}: תשלום נגד מכירות / הזמנת רכש תמיד צריך להיות מסומן כמראש
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,כימיה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,כל הפריטים כבר הועברו להזמנת ייצור זה.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,כל הפריטים כבר הועברו להזמנת ייצור זה.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,מטר
 DocType: Workstation,Electricity Cost,עלות חשמל
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,אל תשלחו לעובדי יום הולדת תזכורות
@@ -866,22 +859,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,העלה ראש המכתב ואת הלוגו שלך. (אתה יכול לערוך אותם מאוחר יותר).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,לבן
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),כל הלידים (פתוח)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),שורה {0}: כמות אינה זמינה עבור {4} במחסן {1} בכל שעת הפרסום של כניסה ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),שורה {0}: כמות אינה זמינה עבור {4} במחסן {1} בכל שעת הפרסום של כניסה ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,קבלו תשלום מקדמות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,הפוך
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,הפוך
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,סכתי-הכל סכום מילים
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,הייתה שגיאה. סיבה סבירה אחת יכולה להיות שלא שמרת את הטופס. אנא צור קשר עם support@erpnext.com אם הבעיה נמשכת.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,סל הקניות שלי
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},סוג ההזמנה חייבת להיות אחד {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},סוג ההזמנה חייבת להיות אחד {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,התאריך לתקשר הבא
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,פתיחת כמות
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,שם תצווה סטודנטים
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,שם תצווה סטודנטים
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,שם רשימת החג
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,קורס לו&quot;ז
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,קורס לו&quot;ז
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,אופציות
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,תביעת הוצאות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,האם אתה באמת רוצה לשחזר נכס לגרוטאות זה?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},כמות עבור {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},כמות עבור {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,החופשה Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,השאר הקצאת כלי
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,השאר תאריכי בלוק רשימה
@@ -892,9 +885,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,מזומנים / חשבון בנק
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,פריטים הוסרו ללא שינוי בכמות או ערך.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,משלוח ל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,קבל הזמנות ומכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} אינו יכול להיות שלילי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} אינו יכול להיות שלילי
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,דיסקונט
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,מספר כולל של פחת
 DocType: Workstation,Wages,שכר
@@ -908,7 +901,7 @@
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,תשלום חשבוניות מכירות
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,מחסן שמורות במכירות להזמין / סיום מוצרי מחסן
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,סכום מכירה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,אתה המאשר ההוצאה לתקליט הזה. אנא עדכן את 'הסטטוס' ושמור
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,אתה המאשר ההוצאה לתקליט הזה. אנא עדכן את 'הסטטוס' ושמור
 DocType: Serial No,Creation Document No,יצירת מסמך לא
 DocType: Issue,Issue,נושא
 DocType: Asset,Scrapped,לגרוטאות
@@ -927,7 +920,7 @@
 DocType: GL Entry,Against,נגד
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,מרכז עלות מכירת ברירת מחדל
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,שותף יישום
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},להזמין מכירות {0} הוא {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},להזמין מכירות {0} הוא {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,יצירת קשר
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,מה שהופך את ערכי המלאי
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net משקל של אוני 'מישגן
@@ -939,23 +932,23 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,שם חברה בחר ראשון.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,"ד""ר"
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ציטוטים המתקבלים מספקים.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},כדי {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},כדי {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,גיל ממוצע
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,איש המכירות שלך שייצור קשר עם הלקוח בעתיד
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,רשימה כמה מהספקים שלך. הם יכולים להיות ארגונים או יחידים.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,הצג את כל המוצרים
 DocType: Company,Default Currency,מטבע ברירת מחדל
 DocType: Expense Claim,From Employee,מעובדים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,אזהרה: מערכת לא תבדוק overbilling מאז סכום עבור פריט {0} ב {1} הוא אפס
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,אזהרה: מערכת לא תבדוק overbilling מאז סכום עבור פריט {0} ב {1} הוא אפס
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,הפוך כניסת הבדל
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,נוכחות מתאריך
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,פינת של ביצועים מרכזיים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,תחבורה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,תכונה לא חוקית
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,תכונה לא חוקית
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} יש להגיש
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},כמות חייבת להיות קטנה או שווה ל {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,"סה""כ תווים"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},אנא בחר BOM בתחום BOM לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},אנא בחר BOM בתחום BOM לפריט {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,פרט C-טופס חשבונית
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,תשלום פיוס חשבונית
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,% תרומה
@@ -975,7 +968,7 @@
 ,Trial Balance for Party,מאזן בוחן למפלגה
 DocType: Lead,Consultant,יועץ
 DocType: Salary Slip,Earnings,רווחים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,פריט סיים {0} יש להזין לכניסת סוג הייצור
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,פריט סיים {0} יש להזין לכניסת סוג הייצור
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,מאזן חשבונאי פתיחה
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,מכירות חשבונית מראש
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,שום דבר לא לבקש
@@ -995,14 +988,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,מסד נתוני ספק.
 DocType: Account,Balance Sheet,מאזן
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',עלות מרכז לפריט עם קוד פריט '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","מצב תשלום אינו מוגדר. אנא קרא, אם חשבון הוגדר על מצב תשלומים או על פרופיל קופה."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","מצב תשלום אינו מוגדר. אנא קרא, אם חשבון הוגדר על מצב תשלומים או על פרופיל קופה."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,איש המכירות שלך יקבל תזכורת על מועד זה ליצור קשר עם הלקוח
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","חשבונות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות, אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות"
 DocType: Lead,Lead,לידים
 DocType: Email Digest,Payables,זכאי
 DocType: Course,Course Intro,קורס מבוא
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,מאגר כניסת {0} נוצרה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,# השורה {0}: נדחו לא ניתן להזין כמות ברכישת חזרה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,מאגר כניסת {0} נוצרה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,# השורה {0}: נדחו לא ניתן להזין כמות ברכישת חזרה
 ,Purchase Order Items To Be Billed,פריטים הזמנת רכש לחיוב
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,שיעור נטו
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,לרכוש פריט החשבונית
@@ -1014,23 +1007,23 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,פרטי תשלום לא מותאמים
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,שנת כספים נוכחית
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,"להשבית מעוגל סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,הרשומות' לא יכולות להיות ריקות'
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},שורה כפולה {0} עם אותו {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,הרשומות' לא יכולות להיות ריקות'
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},שורה כפולה {0} עם אותו {1}
 ,Trial Balance,מאזן בוחן
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,שנת כספים {0} לא נמצאה
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,הגדרת עובדים
 DocType: Sales Order,SO-,כך-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,אנא בחר תחילה קידומת
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,אנא בחר תחילה קידומת
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,מחקר
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,מה נעשה
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ציין מאפיין אחד לפחות בטבלת התכונות
 DocType: Announcement,All Students,כל הסטודנטים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,פריט {0} חייב להיות לפריט שאינו מוחזק במלאי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,צפה לדג'ר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,צפה לדג'ר
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,המוקדם
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,שאר העולם
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,שאר העולם
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,פריט {0} לא יכול להיות אצווה
 ,Budget Variance Report,תקציב שונות דווח
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,חבילת גרוס
@@ -1048,8 +1041,8 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,פריט הזדמנות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,פתיחה זמנית
 ,Employee Leave Balance,עובד חופשת מאזן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},מאזן לחשבון {0} חייב תמיד להיות {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},דרג הערכה הנדרשים פריט בשורת {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},מאזן לחשבון {0} חייב תמיד להיות {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},דרג הערכה הנדרשים פריט בשורת {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,דוגמה: שני במדעי המחשב
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,מחסן שנדחו
 DocType: GL Entry,Against Voucher,נגד שובר
@@ -1058,11 +1051,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ל
 DocType: Item,Lead Time in days,עופרת זמן בימים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,חשבונות לתשלום סיכום
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},אינך רשאי לערוך חשבון קפוא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},אינך רשאי לערוך חשבון קפוא {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,קבל חשבוניות מצטיינים
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,להזמין מכירות {0} אינו חוקי
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","מצטער, לא ניתן למזג חברות"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","מצטער, לא ניתן למזג חברות"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",כמות הנפקה / ההעברה הכולל {0} ב בקשת חומר {1} \ לא יכולה להיות גדולה מ כמות מבוקשת {2} עבור פריט {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,קטן
 DocType: Employee,Employee Number,מספר עובדים
@@ -1077,32 +1070,32 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,מקום ההנפקה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,חוזה
 DocType: Email Digest,Add Quote,להוסיף ציטוט
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},גורם coversion של אוני 'מישגן נדרש לאונים' מישגן: {0} בפריט: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},גורם coversion של אוני 'מישגן נדרש לאונים' מישגן: {0} בפריט: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,הוצאות עקיפות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,שורת {0}: הכמות היא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,שורת {0}: הכמות היא חובה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,חקלאות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,המוצרים או השירותים שלך
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,מצב של תשלום
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,תמונה: אתר אינטרנט צריכה להיות קובץ ציבורי או כתובת אתר אינטרנט
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,תמונה: אתר אינטרנט צריכה להיות קובץ ציבורי או כתובת אתר אינטרנט
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,מדובר בקבוצת פריט שורש ולא ניתן לערוך.
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,הזמנת רכש
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,מחסן פרטים ליצירת קשר
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,מחיקת חוב סכום הפרש
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,סוג חוזר
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: דוא&quot;ל שכיר לא נמצא, ומכאן דוא&quot;ל לא נשלח"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: דוא&quot;ל שכיר לא נמצא, ומכאן דוא&quot;ל לא נשלח"
 DocType: Email Digest,Annual Income,הכנסה שנתית
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No פרטים
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,שיעור מס פריט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","עבור {0}, רק חשבונות האשראי יכולים להיות מקושרים נגד כניסת חיוב נוספת"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,משלוח הערה {0} לא תוגש
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,פריט {0} חייב להיות פריט-נדבק Sub
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","עבור {0}, רק חשבונות האשראי יכולים להיות מקושרים נגד כניסת חיוב נוספת"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,משלוח הערה {0} לא תוגש
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,פריט {0} חייב להיות פריט-נדבק Sub
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ציוד הון
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","כלל תמחור נבחר ראשון המבוססת על 'החל ב'שדה, אשר יכול להיות פריט, קבוצת פריט או מותג."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,אתר מוכר
 DocType: Item,ITEM-,פריט-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,"אחוז הוקצה סה""כ לצוות מכירות צריך להיות 100"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,"אחוז הוקצה סה""כ לצוות מכירות צריך להיות 100"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},מעמד הזמנת ייצור הוא {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,מטרה
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,עריכת תיאור
@@ -1112,7 +1105,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,יצירת תבנית הדפסה
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},לא מצא שום פריט בשם {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,"יוצא סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","יכול להיות רק אחד משלוח כלל מצב עם 0 או ערך ריק עבור ""לשווי"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","יכול להיות רק אחד משלוח כלל מצב עם 0 או ערך ריק עבור ""לשווי"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,עסקה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,שים לב: מרכז עלות זו קבוצה. לא יכול לעשות רישומים חשבונאיים כנגד קבוצות.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ילד מחסן קיים מחסן זה. אתה לא יכול למחוק את המחסן הזה.
@@ -1120,10 +1113,10 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),סה&quot;כ (חברת מטבע)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,מספר סידורי {0} נכנס יותר מפעם אחת
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,יומן
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} פריטי התקדמות
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} פריטי התקדמות
 DocType: Workstation,Workstation Name,שם תחנת עבודה
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,"תקציר דוא""ל:"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} אינו שייך לפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} אינו שייך לפריט {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,הפצת יעד
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,מס 'חשבון הבנק
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,זהו המספר של העסקה יצרה האחרונה עם קידומת זו
@@ -1135,7 +1128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,חומרה
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Upto חוזר
 DocType: Attendance,HR Manager,מנהל משאבי אנוש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,אנא בחר חברה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,אנא בחר חברה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,זכות Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,תאריך חשבונית ספק
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,אתה צריך לאפשר סל קניות
@@ -1145,13 +1138,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,מפלגת חשבון מטבע
 ,BOM Browser,דפדפן BOM
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,להוסיף או לנכות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,חפיפה בין תנאים מצאו:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,נגד תנועת היומן {0} כבר תואם כמה שובר אחר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,חפיפה בין תנאים מצאו:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,נגד תנועת היומן {0} כבר תואם כמה שובר אחר
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,"ערך להזמין סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,מזון
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,מזון
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,טווח הזדקנות 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,אין ביקורים
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,מארק Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,מארק Attendence
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},מטבע של חשבון הסגירה חייב להיות {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},הסכום של נקודות לכל המטרות צריך להיות 100. זה {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,תאריכי התחלה וסיום
@@ -1166,7 +1159,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,תקופת יישום לא יכולה להיות תקופה הקצאת חופשה מחוץ
 DocType: Activity Cost,Projects,פרויקטים
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,מטבע עסקה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},מ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},מ {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,תיאור מבצע
 DocType: Item,Will also apply to variants,יחול גם על גרסאות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,לא ניתן לשנות את תאריך שנת הכספים התחלה ותאריך סיום שנת כספים אחת לשנת הכספים נשמרה.
@@ -1182,21 +1175,21 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,כמות מתוכננת
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,סכום מס פריט
 DocType: Item,Maintain Stock,לשמור על המלאי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ערכי מניות כבר יצרו להפקה להזמין
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ערכי מניות כבר יצרו להפקה להזמין
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,שינוי נטו בנכסים קבועים
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,שאר ריק אם תיחשב לכל הכינויים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,תשלום מסוג 'בפועל' בשורת {0} אינו יכול להיות כלולים במחיר הפריט
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},מקס: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,תשלום מסוג 'בפועל' בשורת {0} אינו יכול להיות כלולים במחיר הפריט
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},מקס: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,מDatetime
 DocType: Email Digest,For Company,לחברה
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,יומן תקשורת.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","בקשה להצעת מחיר מושבת לגשת מתוך הפורטל, עבור הגדרות פורטל הצ&#39;ק יותר."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","בקשה להצעת מחיר מושבת לגשת מתוך הפורטל, עבור הגדרות פורטל הצ&#39;ק יותר."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,סכום קנייה
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,שם כתובת למשלוח
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,תרשים של חשבונות
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,תוכן תנאים והגבלות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,לא יכול להיות גדול מ 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,לא מתוכנן
 DocType: Employee,Owned,בבעלות
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,תלוי בחופשה ללא תשלום
@@ -1218,10 +1211,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,עובד לא יכול לדווח לעצמו.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","אם החשבון הוא קפוא, ערכים מותרים למשתמשים מוגבלים."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,עובר ושב
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},חשבונאות כניסה עבור {0}: {1} יכול להתבצע רק במטבע: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},חשבונאות כניסה עבור {0}: {1} יכול להתבצע רק במטבע: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","פרופיל תפקיד, כישורים נדרשים וכו '"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,יתרת חשבון
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,כלל מס לעסקות.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,כלל מס לעסקות.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,סוג של מסמך כדי לשנות את השם.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,אנחנו קונים פריט זה
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),"סה""כ מסים וחיובים (מטבע חברה)"
@@ -1232,7 +1225,7 @@
 DocType: Asset,Asset Name,שם נכס
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,לערך
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,ניהול מלאי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},מחסן המקור הוא חובה עבור שורת {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},מחסן המקור הוא חובה עבור שורת {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Slip אריזה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,השכרת משרד
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,הגדרות שער SMS ההתקנה
@@ -1256,14 +1249,14 @@
 DocType: Sales Invoice,Source,מקור
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,הצג סגור
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,האם חופשה ללא תשלום
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,קטגורית נכסים היא חובה עבור פריט רכוש קבוע
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,קטגורית נכסים היא חובה עבור פריט רכוש קבוע
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,לא נמצא רשומות בטבלת התשלום
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} זו מתנגשת עם {1} עבור {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,HTML סטודנטים
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,תאריך כספי לשנה שהתחל
 DocType: POS Profile,Apply Discount,חל הנחה
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,"ניסיון סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Slip אריזה (ים) בוטל
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Slip אריזה (ים) בוטל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,תזרים מזומנים מהשקעות
 DocType: Program Course,Program Course,קורס תכנית
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,הוצאות הובלה והשילוח
@@ -1283,7 +1276,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,עזרה עלות נחתה
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,כתובת משלוח בחר
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,חגים בלוק בימים חשובים.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,חשבונות חייבים סיכום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,חשבונות חייבים סיכום
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,אנא הגדר שדה זיהוי משתמש בשיא לעובדים להגדיר תפקיד העובד
 DocType: UOM,UOM Name,שם של אוני 'מישגן
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,סכום תרומה
@@ -1315,11 +1308,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,יתרת מלאי פתיחה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} חייבים להופיע רק פעם אחת
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},אסור לי תשלומי העברה יותר {0} מ {1} נגד הזמנת רכש {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},אסור לי תשלומי העברה יותר {0} מ {1} נגד הזמנת רכש {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},עלים שהוקצו בהצלחה עבור {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,אין פריטים לארוז
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,מערך
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,כמות ייצור היא תנאי הכרחית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,כמות ייצור היא תנאי הכרחית
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","אם אפשרות זו מסומנת, בדף הבית יהיה בקבוצת פריט ברירת מחדל עבור האתר"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,קריאת 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,תביעות לחשבון חברה.
@@ -1335,19 +1328,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,הפוך הצעת מחיר
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,דוחות נוספים
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,משימה תלויה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave מסוג {0} אינו יכול להיות ארוך מ- {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,נסה לתכנן פעולות לימי X מראש.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop יום הולדת תזכורות
 DocType: SMS Center,Receiver List,מקלט רשימה
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,כמות הנצרכת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,שינוי נטו במזומנים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,הושלם כבר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},בקשת תשלום כבר קיימת {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,הושלם כבר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},בקשת תשלום כבר קיימת {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,עלות פריטים הונפק
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,קודם שנת הכספים אינה סגורה
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,קודם שנת הכספים אינה סגורה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),גיל (ימים)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,פריט ציטוט
 DocType: Account,Account Name,שם חשבון
@@ -1357,10 +1350,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,"ספק מק""ט"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,שער המרה לא יכול להיות 0 או 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,מסמך ההפניה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} יבוטל או הפסיק
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} יבוטל או הפסיק
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,בקר אשראי
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,תאריך שיגור רכב
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,קבלת רכישת {0} לא תוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,קבלת רכישת {0} לא תוגש
 DocType: Company,Default Payable Account,חשבון זכאים ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","הגדרות לעגלת קניות מקוונות כגון כללי משלוח, מחירון וכו '"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% שחויבו
@@ -1372,13 +1365,13 @@
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,חיוב בחברת מטבע
 DocType: BOM Item,BOM Item,פריט BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,לעובדים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,שורת {0}: מראש נגד ספק יש לחייב
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,שורת {0}: מראש נגד ספק יש לחייב
 DocType: Company,Default Values,ערכי ברירת מחדל
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,הסכום כולל החזר
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,לאסוף
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},נגד ספק חשבונית {0} יום {1}
 DocType: Customer,Default Price List,מחיר מחירון ברירת מחדל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,שיא תנועת נכסים {0} נוצרו
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,שיא תנועת נכסים {0} נוצרו
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,אתה לא יכול למחוק את שנת הכספים {0}. שנת הכספים {0} מוגדרת כברירת מחדל ב הגדרות גלובליות
 DocType: Journal Entry,Entry Type,סוג הכניסה
 ,Customer Credit Balance,יתרת אשראי ללקוחות
@@ -1387,12 +1380,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,עדכון מועדי תשלום בנק עם כתבי עת.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,תמחור
 DocType: Quotation,Term Details,פרטי טווח
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,לא יכול לרשום יותר מ {0} סטודנטים עבור קבוצת סטודנטים זה.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,לא יכול לרשום יותר מ {0} סטודנטים עבור קבוצת סטודנטים זה.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} חייב להיות גדול מ 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),תכנון קיבולת ל( ימים)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,רֶכֶשׁ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,אף אחד מהפריטים יש שינוי בכמות או ערך.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,הפעיל אחריות
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,הפעיל אחריות
 ,Lead Details,פרטי לידים
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,תאריך סיום של התקופה של החשבונית הנוכחית
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,ישים ל
@@ -1403,10 +1396,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,פריטים ארוזים
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,הפעיל אחריות נגד מס 'סידורי
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","החלף BOM מסוים בכל עצי המוצר האחרים שבם נעשה בו שימוש. הוא יחליף את קישור BOM הישן, לעדכן עלות ולהתחדש שולחן ""פריט פיצוץ BOM"" לפי BOM החדש"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;סה&quot;כ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;סה&quot;כ&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,אפשר סל קניות
 DocType: Employee,Permanent Address,כתובת קבועה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",מקדמה ששולם כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול \ מ גרנד סה&quot;כ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,אנא בחר קוד פריט
 DocType: Territory,Territory Manager,מנהל שטח
@@ -1416,10 +1409,10 @@
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,מכירת הגדרות
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,מכירות פומביות באינטרנט
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,נא לציין גם כמות או דרגו את ההערכה או שניהם
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,הַגשָׁמָה
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,הַגשָׁמָה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,הוצאות שיווק
 ,Item Shortage Report,דווח מחסור פריט
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","המשקל מוזכר, \ n להזכיר ""משקל של אוני 'מישגן"" מדי"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","המשקל מוזכר, \ n להזכיר ""משקל של אוני 'מישגן"" מדי"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,בקשת חומר המשמשת לייצור Stock רשומת זו
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,תאריך הפחת הבא הוא חובה של נכסים חדשים
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,יחידה אחת של פריט.
@@ -1427,11 +1420,11 @@
 ,Student Fee Collection,אוסף דמי סטודנטים
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,הפוך חשבונאות כניסה לכל מנית תנועה
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,"סה""כ עלים מוקצבות"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},מחסן נדרש בשורה לא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},מחסן נדרש בשורה לא {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,נא להזין פיננסית בתוקף השנה תאריכי ההתחלה וסיום
 DocType: Employee,Date Of Retirement,מועד הפרישה
 DocType: Upload Attendance,Get Template,קבל תבנית
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext ההתקנה הושלמה!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext ההתקנה הושלמה!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"קבוצת לקוחות קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הלקוח או לשנות את שם קבוצת הלקוחות"
@@ -1461,15 +1454,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,יותר מדי עמודות. לייצא את הדוח ולהדפיס אותו באמצעות יישום גיליון אלקטרוני.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,אצווה לא
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,לאפשר הזמנות ומכירות מרובות נגד הלקוח הזמנת הרכש
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ראשי
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,ראשי
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,קידומת להגדיר למספור סדרה על העסקות שלך
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,עובד HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
 DocType: Employee,Leave Encashed?,השאר Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,הזדמנות מ השדה היא חובה
 DocType: Item,Variants,גרסאות
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,הפוך הזמנת רכש
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,הפוך הזמנת רכש
 DocType: SMS Center,Send To,שלח אל
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,סכום שהוקצה
@@ -1489,16 +1482,16 @@
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),משקל נטו של חבילה זו. (מחושב באופן אוטומטי כסכום של משקל נטו של פריטים)
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,לספק וביל
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,סכום אשראי במטבע חשבון
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,אישור בקרה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# השורה {0}: נדחה מחסן הוא חובה נגד פריט דחה {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,תשלום
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# השורה {0}: נדחה מחסן הוא חובה נגד פריט דחה {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,תשלום
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,זמן ועלות בפועל
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},בקשת חומר של מקסימום {0} יכולה להתבצע עבור פריט {1} נגד להזמין מכירות {2}
 DocType: Employee,Salutation,שְׁאֵילָה
 DocType: Course,Course Abbreviation,קיצור קורס
 DocType: Item,Will also apply for variants,תחול גם לגרסות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","נכסים לא ניתן לבטל, כפי שהוא כבר {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","נכסים לא ניתן לבטל, כפי שהוא כבר {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,פריטי Bundle בעת מכירה.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,כמות בפועל
 DocType: Sales Invoice Item,References,אזכור
@@ -1526,29 +1519,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"יכול להתייחס שורה רק אם סוג תשלום הוא 'בסכום הקודם שורה' או 'שורה סה""כ קודמת """
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,מחסן אספקה
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,פרמטר הודעה
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,עץ מרכזי עלות הכספיים.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,עץ מרכזי עלות הכספיים.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,משלוח מסמך לא
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},אנא הגדירו &#39;החשבון רווח / הפסד בעת מימוש הנכסים בחברה {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},אנא הגדירו &#39;החשבון רווח / הפסד בעת מימוש הנכסים בחברה {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,לקבל פריטים מתקבולי הרכישה
 DocType: Serial No,Creation Date,תאריך יצירה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},פריט {0} מופיע מספר פעמים במחירון {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","מכירה חייבת להיבדק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","מכירה חייבת להיבדק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,תאריך בקשת חומר
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,פריט הצעת המחיר של ספק
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,משבית יצירת יומני זמן נגד הזמנות ייצור. פעולות לא להיות במעקב נגד ההפקה להזמין
 DocType: Item,Has Variants,יש גרסאות
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,שמו של החתך החודשי
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,איש מכירות הורה
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,נא לציין מטבע ברירת מחדל בחברת מאסטר וברירות מחדלים גלובלית
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,חשבונית חוזרת
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,ניהול פרויקטים
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ספק של מוצרים או שירותים.
 DocType: Budget,Fiscal Year,שנת כספים
 DocType: Budget,Budget,תקציב
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,פריט רכוש קבוע חייב להיות לפריט שאינו מוחזק במלאי.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,פריט רכוש קבוע חייב להיות לפריט שאינו מוחזק במלאי.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","תקציב לא ניתן להקצות כנגד {0}, כמו שזה לא חשבון הכנסה או הוצאה"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,הושג
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,שטח / לקוחות
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,שטח / לקוחות
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,לדוגמא 5
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},{0} שורה: סכום שהוקצה {1} חייב להיות פחות מ או שווה לסכום חשבונית מצטיין {2}
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,במילים יהיו גלוי ברגע שאתה לשמור את חשבונית המכירות.
@@ -1559,7 +1551,7 @@
 ,Amount to Deliver,הסכום לאספקת
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,מוצר או שירות
 DocType: Naming Series,Current Value,ערך נוכחי
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,שנתי כספים מרובות קיימות במועד {0}. אנא להגדיר חברה בשנת הכספים
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,שנתי כספים מרובות קיימות במועד {0}. אנא להגדיר חברה בשנת הכספים
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} נוצר
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,נגד להזמין מכירות
 ,Serial No Status,סטטוס מספר סידורי
@@ -1572,10 +1564,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},סכום {0} {1} לנכות כנגד {2}
 DocType: Employee,Salary Information,מידע משכורת
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,שם והעובדים ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,תאריך יעד לא יכול להיות לפני פרסום תאריך
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,תאריך יעד לא יכול להיות לפני פרסום תאריך
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,קבוצת פריט באתר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,חובות ומסים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,נא להזין את תאריך הפניה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,נא להזין את תאריך הפניה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},לא יכולים להיות מסוננים {0} ערכי תשלום על ידי {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,שולחן לפריט שיוצג באתר אינטרנט
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,כמות שסופק
@@ -1591,8 +1583,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,הפניה Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,זמן התקנה
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,חשבונאות פרטים
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,מחק את כל העסקאות לחברה זו
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,# השורה {0}: מבצע {1} לא הושלם עבור {2} כמות של מוצרים מוגמרים הפקה שמספרת {3}. עדכן מצב פעולה באמצעות יומני זמן
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,מחק את כל העסקאות לחברה זו
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,# השורה {0}: מבצע {1} לא הושלם עבור {2} כמות של מוצרים מוגמרים הפקה שמספרת {3}. עדכן מצב פעולה באמצעות יומני זמן
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,השקעות
 DocType: Issue,Resolution Details,רזולוציה פרטים
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,הקצבות
@@ -1616,7 +1608,6 @@
 ,Customer Addresses And Contacts,כתובות של לקוחות ואנשי קשר
 DocType: Discussion,Discussion,דִיוּן
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,מזהה עסקה
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,feild חובה - שנת הלימודים
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,תאריך מכתב התפטרות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,כללי תמחור מסוננים נוסף המבוססים על כמות.
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),סכום לחיוב סה&quot;כ (דרך הזמן גיליון)
@@ -1630,18 +1621,18 @@
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,בלו מספר העמוד
 DocType: Asset,Purchase Date,תאריך רכישה
 DocType: Employee,Personal Details,פרטים אישיים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},אנא הגדר &#39;מרכז עלות נכסי פחת&#39; ב חברת {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},אנא הגדר &#39;מרכז עלות נכסי פחת&#39; ב חברת {0}
 ,Maintenance Schedules,לוחות זמנים תחזוקה
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),תאריך סיום בפועל (באמצעות גיליון זמן)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},סכום {0} {1} נגד {2} {3}
 ,Quotation Trends,מגמות ציטוט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},קבוצת פריט שלא צוינה באב פריט לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},קבוצת פריט שלא צוינה באב פריט לפריט {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון חייבים
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,סכום משלוח
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,סכום תלוי ועומד
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,המרת פקטור
 DocType: Purchase Order,Delivered,נמסר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},הערך צפוי לאחר חיים שימושיים חייב להיות גדול או שווה ל {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},הערך צפוי לאחר חיים שימושיים חייב להיות גדול או שווה ל {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,מספר רכב
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,התאריך שבו חשבונית חוזרת תהיה לעצור
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,עלים כולל שהוקצו {0} לא יכולים להיות פחות מעלים שכבר אושרו {1} לתקופה
@@ -1654,16 +1645,16 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,חיובים להפיץ מבוסס על
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,גליונות
 DocType: HR Settings,HR Settings,הגדרות HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,תביעת חשבון ממתינה לאישור. רק המאשר ההוצאות יכול לעדכן את הסטטוס.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,תביעת חשבון ממתינה לאישור. רק המאשר ההוצאות יכול לעדכן את הסטטוס.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,סכום הנחה נוסף
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","# השורה {0}: כמות חייבת להיות 1, כפריט הוא נכס קבוע. השתמש בשורה נפרדת עבור כמות מרובה."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","# השורה {0}: כמות חייבת להיות 1, כפריט הוא נכס קבוע. השתמש בשורה נפרדת עבור כמות מרובה."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,השאר בלוק רשימה אפשר
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr לא יכול להיות ריק או חלל
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr לא יכול להיות ריק או חלל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,קבוצה לקבוצה ללא
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ספורט
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,"סה""כ בפועל"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,יחידה
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,נא לציין את החברה
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,נא לציין את החברה
 ,Customer Acquisition and Loyalty,לקוחות רכישה ונאמנות
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,מחסן שבו אתה שומר מלאי של פריטים דחו
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,השנה שלך הפיננסית מסתיימת ב
@@ -1672,41 +1663,41 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,תביעות חשבון
 DocType: Issue,Support,תמיכה
 ,BOM Search,חיפוש BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),סגירה (פתיחת סיכומים +)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),סגירה (פתיחת סיכומים +)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,נא לציין את מטבע בחברה
 DocType: Workstation,Wages per hour,שכר לשעה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},איזון המניה בתצווה {0} יהפוך שלילי {1} לפריט {2} במחסן {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,בעקבות בקשות חומר הועלה באופן אוטומטי המבוסס על הרמה מחדש כדי של הפריט
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},חשבון {0} אינו חוקי. מטבע חשבון חייב להיות {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},גורם של אוני 'מישגן ההמרה נדרש בשורת {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},חשבון {0} אינו חוקי. מטבע חשבון חייב להיות {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},גורם של אוני 'מישגן ההמרה נדרש בשורת {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד להזמין מכירות, חשבוניות מכירות או תנועת יומן"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד להזמין מכירות, חשבוניות מכירות או תנועת יומן"
 DocType: Salary Component,Deduction,ניכוי
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,שורת {0}: מעת לעת ו היא חובה.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},מחיר הפריט נוסף עבור {0} ב מחירון {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},מחיר הפריט נוסף עבור {0} ב מחירון {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,נא להזין את עובדי זיהוי של איש מכירות זה
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,סיווג של לקוחות מאזור לאזור
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,סכום ההבדל חייב להיות אפס
 DocType: Project,Gross Margin,שיעור רווח גולמי
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,אנא ראשון להיכנס פריט הפקה
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,אנא ראשון להיכנס פריט הפקה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,מאזן חשבון בנק מחושב
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,משתמשים נכים
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,הצעת מחיר
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,הצעת מחיר
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,סך ניכוי
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,עלות עדכון
 DocType: Employee,Date of Birth,תאריך לידה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,פריט {0} הוחזר כבר
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,פריט {0} הוחזר כבר
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** שנת כספים ** מייצגת שנת כספים. כל הרישומים החשבונאיים ועסקות גדולות אחרות מתבצעים מעקב נגד שנת כספים ** **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,לקוחות / כתובת לידים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},אזהרה: תעודת SSL לא חוקית בקובץ מצורף {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},אזהרה: תעודת SSL לא חוקית בקובץ מצורף {0}
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,בפועל מבצע זמן
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),כדי ישים (משתמש)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,לנכות
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,תיאור התפקיד
 DocType: Student Applicant,Applied,אפלייד
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,כמות כמו לכל בורסה של אוני 'מישגן
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","תווים מיוחדים מלבד ""-"" ""."", ""#"", ו"" / ""אסור בשמות סדרה"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","תווים מיוחדים מלבד ""-"" ""."", ""#"", ו"" / ""אסור בשמות סדרה"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","עקוב אחר מסעות פרסום מכירות. עקוב אחר הובלות, הצעות מחיר, להזמין מכירות וכו 'ממסעות הפרסום כדי לאמוד את ההחזר על השקעה."
 DocType: Expense Claim,Approver,מאשר
 ,SO Qty,SO כמות
@@ -1720,11 +1711,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,מספר סידורי {0} אינו שייך לכל מחסן
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),במילים (חברת מטבע)
 DocType: Asset,Supplier,ספק
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,קבל מ
 DocType: C-Form,Quarter,רבעון
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,הוצאות שונות
 DocType: Global Defaults,Default Company,חברת ברירת מחדל
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,הוצאה או חשבון הבדל היא חובה עבור פריט {0} כערך המניה בסך הכל זה משפיע
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,הוצאה או חשבון הבדל היא חובה עבור פריט {0} כערך המניה בסך הכל זה משפיע
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,שם בנק
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-מעל
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,"ימי חופשה סה""כ"
@@ -1732,7 +1722,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,בחר חברה ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,שאר ריק אם תיחשב לכל המחלקות
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","סוגי התעסוקה (קבוע, חוזה, וכו 'מתמחה)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} הוא חובה עבור פריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} הוא חובה עבור פריט {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ממטבע
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","אנא בחר סכום שהוקצה, סוג החשבונית וחשבונית מספר בatleast שורה אחת"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,עלות רכישה חדשה
@@ -1747,24 +1737,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,פריט ילד לא צריך להיות Bundle מוצר. אנא הסר פריט `{0}` ולשמור
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,בנקאות
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,אנא לחץ על 'צור לוח זמנים' כדי לקבל לוח זמנים
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,היו שגיאות בעת מחיקת לוחות הזמנים הבאים:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,היו שגיאות בעת מחיקת לוחות הזמנים הבאים:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,כמות מוזמנת
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","לדוגמא: ""לבנות כלים לבונים"""
 DocType: Production Order,In Process,בתהליך
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise דיסקונט
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,עץ חשבונות כספיים.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} נגד להזמין מכירות {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} נגד להזמין מכירות {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,רכוש קבוע
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,מלאי בהמשכים
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,דרג חיוב ברירת מחדל
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,סכום חיוב סה&quot;כ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,חשבון חייבים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},# שורה {0}: Asset {1} הוא כבר {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},# שורה {0}: Asset {1} הוא כבר {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,יתרת מלאי
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,להזמין מכירות לתשלום
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,מנכ&quot;ל
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,פרטי תביעת חשבון
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון
 DocType: Item,Weight UOM,המשקל של אוני 'מישגן
 DocType: Employee,Blood Group,קבוצת דם
 DocType: Production Order Operation,Pending,ממתין ל
@@ -1779,7 +1769,7 @@
 DocType: Employee,Contact Details,פרטי
 DocType: C-Form,Received Date,תאריך קבלה
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","אם יצרת תבנית סטנדרטית בתבנית מסים מכירות וחיובים, בחר אחד ולחץ על הכפתור למטה."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,נא לציין מדינה לכלל משלוח זה או לבדוק משלוח ברחבי העולם
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,נא לציין מדינה לכלל משלוח זה או לבדוק משלוח ברחבי העולם
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,"ערך הנכנס סה""כ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,חיוב נדרש
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,מחיר מחירון רכישה
@@ -1791,13 +1781,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,טכנולוגיה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,להציע מכתב
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,צור בקשות חומר (MRP) והזמנות ייצור.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,"סה""כ חשבונית Amt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,"סה""כ חשבונית Amt"
 DocType: Timesheet Detail,To Time,לעת
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),אישור תפקיד (מעל הערך מורשה)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון לתשלום
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},רקורסיה BOM: {0} אינה יכולה להיות הורה או ילד של {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,כמות שהושלמה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","עבור {0}, רק חשבונות החיוב יכולים להיות מקושרים נגד כניסת אשראי אחרת"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","עבור {0}, רק חשבונות החיוב יכולים להיות מקושרים נגד כניסת אשראי אחרת"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,מחיר המחירון {0} אינו זמין
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,לאפשר שעות נוספות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} מספרים סידוריים הנדרשים לפריט {1}. שסיפקת {2}.
@@ -1808,7 +1798,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,כתובת חדשה
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,גודל מדגם
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,נא להזין את מסמך הקבלה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,כל הפריטים כבר בחשבונית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,כל הפריטים כבר בחשבונית
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',נא לציין חוקי 'מתיק מס' '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,מרכזי עלות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות
 DocType: Project,External,חיצוני
@@ -1818,7 +1808,7 @@
 DocType: Bin,Actual Quantity,כמות בפועל
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,דוגמא: משלוח היום הבא
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,מספר סידורי {0} לא נמצאו
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,יצווה סטודנטים
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,יצווה סטודנטים
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,הלקוחות שלך
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},הוזמנת לשתף פעולה על הפרויקט: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,תאריך בלוק
@@ -1831,7 +1821,7 @@
 DocType: Fee Structure,Fee Structure,מבנה עמלות
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,סכום תמחיר
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,שלח שכר Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ההנחה Maxiumm לפריט {0} {1}% הוא
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ההנחה Maxiumm לפריט {0} {1}% הוא
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,יבוא בתפזורת
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,כתובת ומגעים
 DocType: SMS Log,Sender Name,שם שולח
@@ -1849,14 +1839,14 @@
 DocType: Employee,Employment Details,פרטי תעסוקה
 DocType: Employee,New Workplace,חדש במקום העבודה
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,קבע כסגור
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},אין פריט ברקוד {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},אין פריט ברקוד {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,מקרה מס 'לא יכול להיות 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,הצג מצגת בחלק העליון של הדף
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,חנויות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,חנויות
 DocType: Serial No,Delivery Time,זמן אספקה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,הזדקנות המבוסס על
 DocType: Item,End of Life,סוף החיים
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,נסיעות
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,נסיעות
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,אין מבנה פעיל או שכר מחדל נמצא עבור עובד {0} לתאריכים הנתונים
 DocType: Leave Block List,Allow Users,אפשר למשתמשים
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,לקוחות ניידים לא
@@ -1866,8 +1856,8 @@
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,פריט סידור מחדש
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,העברת חומר
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ציין את הפעולות, עלויות הפעלה ולתת מבצע ייחודי לא לפעולות שלך."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,מסמך זה חורג מהמגבלה על ידי {0} {1} עבור פריט {4}. האם אתה גורם אחר {3} נגד אותו {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,אנא קבע חוזר לאחר השמירה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,מסמך זה חורג מהמגבלה על ידי {0} {1} עבור פריט {4}. האם אתה גורם אחר {3} נגד אותו {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,אנא קבע חוזר לאחר השמירה
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,מטבע מחירון
 DocType: Naming Series,User must always select,משתמש חייב תמיד לבחור
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,אפשר מלאי שלילי
@@ -1877,26 +1867,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,תזרים מזומנים ממימון
 DocType: Budget Account,Budget Account,חשבון תקציב
 DocType: Quality Inspection,Verified By,מאומת על ידי
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","לא ניתן לשנות את ברירת המחדל של המטבע של החברה, כי יש עסקות קיימות. עסקות יש לבטל לשנות את מטבע ברירת המחדל."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","לא ניתן לשנות את ברירת המחדל של המטבע של החברה, כי יש עסקות קיימות. עסקות יש לבטל לשנות את מטבע ברירת המחדל."
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,קבלת רכישה לא
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,דְמֵי קְדִימָה
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,צור שכר Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,עקיב
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),מקור הכספים (התחייבויות)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},כמות בשורת {0} ({1}) חייבת להיות זהה לכמות שיוצרה {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},כמות בשורת {0} ({1}) חייבת להיות זהה לכמות שיוצרה {2}
 DocType: Appraisal,Employee,עובד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} מחויב באופן מלא
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} מחויב באופן מלא
 DocType: Training Event,End Time,שעת סיום
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ניכויי תשלום או פסד
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,תנאי חוזה סטנדרטי למכירות או רכש.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,קבוצה על ידי שובר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,קבוצה על ידי שובר
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,צינור מכירות
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,סטודנט יצווה
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,הנדרש על
 DocType: Rename Tool,File to Rename,קובץ לשינוי השם
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},אנא בחר BOM עבור פריט בטור {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},מספר ההזמנה Purchse נדרש לפריט {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM צוין {0} אינו קיימת עבור פריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM צוין {0} אינו קיימת עבור פריט {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,לוח זמנים תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,תביעת הוצאות שאושרה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,תלוש משכורת של עובד {0} נוצר כבר בתקופה זו
@@ -1915,39 +1903,39 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,נוכחות לתאריך
 DocType: Warranty Claim,Raised By,הועלה על ידי
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,חשבון תשלומים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,נא לציין את חברה כדי להמשיך
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,נא לציין את חברה כדי להמשיך
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,שינוי נטו בחשבונות חייבים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Off המפצה
 DocType: Offer Letter,Accepted,קיבלתי
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,שם סטודנט הקבוצה
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,אנא ודא שאתה באמת רוצה למחוק את כל העסקות לחברה זו. נתוני אביך יישארו כפי שהוא. לא ניתן לבטל פעולה זו.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,אנא ודא שאתה באמת רוצה למחוק את כל העסקות לחברה זו. נתוני אביך יישארו כפי שהוא. לא ניתן לבטל פעולה זו.
 DocType: Room,Room Number,מספר חדר
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},התייחסות לא חוקית {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},התייחסות לא חוקית {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) לא יכול להיות גדול יותר מquanitity המתוכנן ({2}) בהפקה להזמין {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,תווית כלל משלוח
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","לא ניתן לעדכן מניות, חשבונית מכילה פריט ירידת משלוח."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","לא ניתן לעדכן מניות, חשבונית מכילה פריט ירידת משלוח."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,מהיר יומן
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,אתה לא יכול לשנות את השיעור אם BOM ציינו agianst כל פריט
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,אתה לא יכול לשנות את השיעור אם BOM ציינו agianst כל פריט
 DocType: Employee,Previous Work Experience,ניסיון בעבודה קודם
 DocType: Stock Entry,For Quantity,לכמות
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},נא להזין מתוכננת כמות לפריט {0} בשורת {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} לא יוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} לא יוגש
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,בקשות לפריטים.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,הזמנת ייצור נפרדת תיווצר לכל פריט טוב מוגמר.
 ,Minutes to First Response for Issues,דקות התגובה ראשונה לעניינים
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,תנאים וConditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,שמו של המכון אשר אתה מגדיר מערכת זו.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","כניסת חשבונאות קפואה עד למועד זה, אף אחד לא יכול לעשות / לשנות כניסה מלבד התפקיד שיפורט להלן."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,אנא שמור את המסמך לפני יצירת לוח זמנים תחזוקה
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,אנא שמור את המסמך לפני יצירת לוח זמנים תחזוקה
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,סטטוס פרויקט
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),לבדוק את זה כדי לאסור שברים. (למס)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,הזמנות הייצור הבאות נוצרו:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,הזמנות הייצור הבאות נוצרו:
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,שם Transporter
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ערך מורשה
 ,Minutes to First Response for Opportunity,דקות תגובה ראשונה הזדמנות
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,"סה""כ נעדר"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,פריט או מחסן לשורת {0} אינו תואם בקשת חומר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,פריט או מחסן לשורת {0} אינו תואם בקשת חומר
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,יְחִידַת מִידָה
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,תאריך סיום שנה
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,המשימה תלויה ב
@@ -1956,13 +1944,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Workstation ברירת המחדל
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,הודעת תביעת הוצאות שאושרה
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ניכויים או הפסד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} סגור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} סגור
 DocType: Email Digest,How frequently?,באיזו תדירות?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,קבל מלאי נוכחי
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,עץ של הצעת החוק של חומרים
 DocType: Student,Joining Date,תאריך הצטרפות
 ,Employees working on a holiday,עובד לעבוד בחופשה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,מארק הווה
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,מארק הווה
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},תאריך התחלת תחזוקה לא יכול להיות לפני מועד אספקה למספר סידורי {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,תאריך סיום בפועל
 DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
@@ -1982,7 +1970,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,תאריך סיום חוזה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,/ סוחר / סוכן / שותפים / משווק עמלת מפיץ הצד שלישי שמוכר את המוצרים עבור חברות בועדה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} נגד הזמנת רכש {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} נגד הזמנת רכש {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","הזן הפרמטרים url סטטי כאן (לדוגמא. שולח = ERPNext, שם משתמש = ERPNext, סיסמא = 1234 וכו ')"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),תאריך התחלה בפועל (באמצעות גיליון זמן)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,זה אתר דוגמא שנוצר אוטומטית מERPNext
@@ -2010,14 +1998,14 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","תבנית מס סטנדרטית שיכול להיות מיושמת על כל עסקות הרכישה. תבנית זו יכולה להכיל רשימה של ראשי מס וגם ראשי חשבון אחרים כמו ""משלוח"", ""ביטוח"", ""טיפול ב"" וכו '#### הערה שיעור המס שאתה מגדיר כאן יהיה שיעור המס האחיד לכל פריטים ** * *. אם יש פריטים ** ** שיש לי שיעורים שונים, הם חייבים להיות הוסיפו במס הפריט ** ** שולחן ב** ** הפריט השני. #### תיאור של עמודות סוג חישוב 1.: - זה יכול להיות בסך הכל ** ** נטו (כלומר הסכום של סכום בסיסי). - ** בסך הכל / סכום השורה הקודמת ** (למסים או חיובים מצטברים). אם תבחר באפשרות זו, המס יחול כאחוז מהשורה הקודמת (בטבלת המס) הסכום כולל או. - ** ** בפועל (כאמור). 2. ראש חשבון: פנקס החשבון שתחתיו מס זה יהיה להזמין מרכז עלות 3.: אם המס / תשלום הוא הכנסה (כמו משלוח) או הוצאה שיש להזמין נגד מרכז עלות. 4. תיאור: תיאור של המס (שיודפס בחשבוניות / ציטוטים). 5. שיעור: שיעור מס. 6. סכום: סכום מס. 7. סך הכל: סך הכל מצטבר לנקודה זו. 8. הזן Row: אם המבוסס על ""שורה הקודמת סה""כ"" אתה יכול לבחור את מספר השורה שיילקח כבסיס לחישוב זה (ברירת מחדל היא השורה הקודמת). 9. קח מס או תשלום עבור: בחלק זה אתה יכול לציין אם המס / תשלום הוא רק עבור הערכת שווי (לא חלק מסך הכל) או רק לכולל (אינו מוסיף ערך לפריט) או לשניהם. 10. להוסיף או לנכות: בין אם ברצונך להוסיף או לנכות את המס."
 DocType: Homepage,Homepage,דף הבית
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,כמות Recd
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},רשומות דמי נוצר - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},רשומות דמי נוצר - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,חשבון קטגורית נכסים
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},לא יכול לייצר יותר פריט {0} מאשר כמות להזמין מכירות {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,מניית כניסת {0} לא הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,מניית כניסת {0} לא הוגשה
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,חשבון בנק / מזומנים
 DocType: Tax Rule,Billing City,עיר חיוב
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,הסתר סמל מטבע
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","למשל בנק, מזומן, כרטיס אשראי"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","למשל בנק, מזומן, כרטיס אשראי"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,כְּתַב זְכוּיוֹת
 DocType: Warranty Claim,Service Address,כתובת שירות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,ריהוט ואבזרים
@@ -2028,7 +2016,7 @@
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,לקוחות / שם ליד
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,תאריך חיסול לא הוזכר
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,הפקה
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,{0} שורה: תאריך ההתחלה חייב להיות לפני תאריך הסיום
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,{0} שורה: תאריך ההתחלה חייב להיות לפני תאריך הסיום
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),"סה""כ (כמות)"
 DocType: Sales Invoice,This Document,מסמך זה
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,כמות מותקנת
@@ -2038,7 +2026,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,זמן שבו חומרים שהתקבלו
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,דרג יוצא
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,אדון סניף ארגון.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,או
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,או
 DocType: Sales Order,Billing Status,סטטוס חיוב
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,דווח על בעיה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,הוצאות שירות
@@ -2092,8 +2080,8 @@
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,פינת אחריות מפתח
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,סכום כולל שהוקצה
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,סוג בקשת חומר
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: יחידת מידת המרת פקטור הוא חובה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,"נ""צ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: יחידת מידת המרת פקטור הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,"נ""צ"
 DocType: Budget,Cost Center,מרכז עלות
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,# שובר
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,הזמנת רכש Message
@@ -2109,7 +2097,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,צפייה בלידים לפי סוג התעשייה.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,ספק פריט
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,נא להזין את קוד פריט כדי לקבל אצווה לא
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},אנא בחר ערך עבור {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},אנא בחר ערך עבור {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,כל הכתובות.
 DocType: Company,Stock Settings,הגדרות מניות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","המיזוג אפשרי רק אם המאפיינים הבאים הם זהים בשני רשומות. האם קבוצה, סוג רוט, חברה"
@@ -2127,7 +2115,7 @@
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,נדרש רק עבור פריט מדגם.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,כמות בפועל לאחר עסקה
 ,Pending SO Items For Purchase Request,ממתין לSO פריטים לבקשת רכישה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} מושבתת
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} מושבתת
 DocType: Supplier,Billing Currency,מטבע חיוב
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,גדול במיוחד
@@ -2135,32 +2123,32 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,מספר המחאה
 ,Sales Browser,דפדפן מכירות
 DocType: Journal Entry,Total Credit,"סה""כ אשראי"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},אזהרה: נוסף {0} # {1} קיימת נגד כניסת מניית {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},אזהרה: נוסף {0} # {1} קיימת נגד כניסת מניית {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,מקומי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),הלוואות ומקדמות (נכסים)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,חייבים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,גדול
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,מוצרי דף בית מומלצים
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,שם מחסן חדש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),סה&quot;כ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),סה&quot;כ {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,שטח
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,נא לציין אין ביקורים הנדרשים
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,שיטת הערכת ברירת מחדל
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,מתוכנן זמן התחלה
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,הוקצה
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,גיליון קרוב מאזן ורווח או הפסד ספר.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,גיליון קרוב מאזן ורווח או הפסד ספר.
 DocType: Student Applicant,Application Status,סטטוס של יישום
 DocType: Fees,Fees,אגרות
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ציין שער חליפין להמיר מטבע אחד לעוד
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ציטוט {0} יבוטל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,סכום חוב סך הכל
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,סכום חוב סך הכל
 DocType: Sales Partner,Targets,יעדים
 DocType: Price List,Price List Master,מחיר מחירון Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"יכולות להיות מתויגות כל עסקות המכירה מול אנשי מכירות ** ** מרובים, כך שאתה יכול להגדיר ולעקוב אחר מטרות."
 ,S.O. No.,SO מס '
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},אנא ליצור לקוחות מהעופרת {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ישים עבור מדינות
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},סטודנט הקבוצה שם הוא חובה בשורת {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},סטודנט הקבוצה שם הוא חובה בשורת {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,מוצרים שיוצגו על בית של אתר
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,מדובר בקבוצת לקוחות שורש ולא ניתן לערוך.
 DocType: Employee,AB-,האבווהר
@@ -2183,7 +2171,7 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","תנאים והגבלות רגילים שניתן להוסיף למכירות ורכישות. דוגמאות: 1. זכאותה של ההצעה. 1. תנאי תשלום (מראש, באשראי, מראש חלק וכו '). 1. מהו נוסף (או שישולם על ידי הלקוח). אזהרה / שימוש 1. בטיחות. 1. אחריות אם בכלל. 1. החזרות מדיניות. 1. תנאי משלוח, אם קיימים. 1. דרכים להתמודדות עם סכסוכים, שיפוי, אחריות, וכו 'כתובת 1. ולתקשר של החברה שלך."
 DocType: Attendance,Leave Type,סוג החופשה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"חשבון הוצאות / הבדל ({0}) חייב להיות חשבון ""רווח והפסד"""
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"חשבון הוצאות / הבדל ({0}) חייב להיות חשבון ""רווח והפסד"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,מחסור
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} אינו קשור {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,נוכחות לעובדי {0} כבר מסומנת
@@ -2199,11 +2187,11 @@
 DocType: Account,Round Off,להשלים
 ,Requested Qty,כמות המבוקשת
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,השתמש לסל קניות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},הערך {0} עבור תכונה {1} לא קיים ברשימת פריט תקף תכונה ערכים עבור פריט {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},הערך {0} עבור תכונה {1} לא קיים ברשימת פריט תקף תכונה ערכים עבור פריט {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,% גרוטאות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","תשלום נוסף שיחולק לפי אופן יחסי על כמות פריט או סכום, בהתאם לבחירתך"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,מטרות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,פריט אחד atleast יש להזין עם כמות שלילית במסמך התמורה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,פריט אחד atleast יש להזין עם כמות שלילית במסמך התמורה
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","מבצע {0} יותר מכל שעות עבודה זמינות בתחנת העבודה {1}, לשבור את הפעולה לפעולות מרובות"
 ,Requested,ביקשתי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,אין הערות
@@ -2214,7 +2202,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,כללית המתוכננת כמות
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,שם הפצה
 DocType: Course,Course Code,קוד קורס
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},בדיקת איכות הנדרשת לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},בדיקת איכות הנדרשת לפריט {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,קצב שבו לקוחות של מטבע מומר למטבע הבסיס של החברה
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),שיעור נטו (חברת מטבע)
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,ניהול עץ טריטוריה.
@@ -2226,37 +2214,36 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,העברת חומר לייצור
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,אחוז הנחה יכול להיות מיושם גם נגד מחיר מחירון או לכל רשימת המחיר.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,חצי שנתי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 מכירות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,נוכחות כלים לתלמיד
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,כתובת הלקוח
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,שורת {0}: הושלמה הכמות חייבת להיות גדולה מאפס.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,החל נוסף דיסקונט ב
 DocType: Account,Root Type,סוג השורש
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},# השורה {0}: לא יכול לחזור יותר מ {1} לפריט {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},# השורה {0}: לא יכול לחזור יותר מ {1} לפריט {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,עלילה
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,הצג מצגת זו בחלק העליון של הדף
 DocType: BOM,Item UOM,פריט של אוני 'מישגן
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),סכום מס לאחר סכום דיסקונט (חברת מטבע)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},מחסן היעד הוא חובה עבור שורת {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},מחסן היעד הוא חובה עבור שורת {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,הגדרות ראשיות
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,כתובת ספק בחר
 DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,איכות פיקוח
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,קטן במיוחד
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,אזהרה: חומר המבוקש כמות הוא פחות מלהזמין כמות מינימאלית
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,חשבון {0} הוא קפוא
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,חשבון {0} הוא קפוא
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ישות / בת משפטית עם תרשים נפרד של חשבונות השייכים לארגון.
 DocType: Payment Request,Mute Email,דוא&quot;ל השתקה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","מזון, משקאות וטבק"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},יכול רק לבצע את התשלום כנגד סרק {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,שיעור עמלה לא יכול להיות גדול מ -100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,שיעור עמלה לא יכול להיות גדול מ -100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,בקבלנות משנה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,נא להזין את {0} הראשון
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,בפועל שעת סיום
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,הורד חומרים הנדרש
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,"מק""ט יצרן"
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,"מק""ט יצרן"
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,זמן ועלות משוערים
 DocType: Bin,Bin,סל
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,לא של SMS שנשלח
@@ -2266,13 +2253,13 @@
 DocType: Training Event,Scheduled,מתוכנן
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,בקשה לציטוט.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",אנא בחר פריט שבו &quot;האם פריט במלאי&quot; הוא &quot;לא&quot; ו- &quot;האם פריט מכירות&quot; הוא &quot;כן&quot; ואין Bundle מוצרים אחר
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),מראש סה&quot;כ ({0}) נגד להזמין {1} לא יכול להיות גדול יותר מהסך כולל ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),מראש סה&quot;כ ({0}) נגד להזמין {1} לא יכול להיות גדול יותר מהסך כולל ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,בחר בחתך חודשי להפיץ בצורה לא אחידה על פני מטרות חודשים.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,שערי הערכת שווי
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,מטבע מחירון לא נבחר
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,מטבע מחירון לא נבחר
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},עובד {0} כבר הגיש בקשה {1} בין {2} ו {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,תאריך התחלת פרויקט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,עד
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,עד
 DocType: Rename Tool,Rename Log,שינוי שם התחבר
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,נגד מסמך לא
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,ניהול שותפי מכירות.
@@ -2298,13 +2285,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,תקופת ניסיון
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,רק צמתים עלה מותר בעסקה
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,מאשר חשבון
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,שורת {0}: מראש נגד הלקוח חייב להיות אשראי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,שורת {0}: מראש נגד הלקוח חייב להיות אשראי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ללא מקבוצה לקבוצה
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,פריט קבלת רכישה מסופק
 DocType: Payment Entry,Pay,שלם
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,לDatetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,קורס לוחות זמנים נמחקו:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,קורס לוחות זמנים נמחקו:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,יומנים לשמירה על סטטוס משלוח SMS
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,פעילויות ממתינות ל
 DocType: Fee Component,Fees Category,קטגורית אגרות
@@ -2315,13 +2302,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,בחר שנת כספים
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,הזמנה חוזרת רמה
 DocType: Attendance,Attendance Date,תאריך נוכחות
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},מחיר הפריט עודכן עבור {0} ב מחירון {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},מחיר הפריט עודכן עבור {0} ב מחירון {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,פרידה שכר על בסיס צבירה וניכוי.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,חשבון עם בלוטות ילד לא יכול להיות מומר לדג'ר
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,מחסן מקובל
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,תאריך פרסום
 DocType: Item,Valuation Method,שיטת הערכת שווי
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,יום חצי מארק
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,יום חצי מארק
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,צוות מכירות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,כניסה כפולה
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,קבל סטודנטים
@@ -2329,7 +2316,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511,[Error],[שגיאה]
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הזמנת המכירות.
 ,Employee Birthday,עובד יום הולדת
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,הגבל Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,הגבל Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,הון סיכון
 DocType: UOM,Must be Whole Number,חייב להיות מספר שלם
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),עלים חדשים המוקצים (בימים)
@@ -2355,7 +2342,7 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,מגבלת אשראי
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,תאריך להזמין Salse
 DocType: Salary Component,Salary Component,מרכיב השכר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,פוסט תשלומים {0} הם בלתי צמודים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,פוסט תשלומים {0} הם בלתי צמודים
 DocType: GL Entry,Voucher No,שובר לא
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,השאר הקצאה
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,הודעת נמען פרט תשלום
@@ -2363,11 +2350,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,תבנית של מונחים או חוזה.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,כתובת ולתקשר
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,האם חשבון זכאי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},מניות יכולות להיות לא מעודכנות נגד קבלת רכישת {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},מניות יכולות להיות לא מעודכנות נגד קבלת רכישת {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,היום האחרון של החודש הבא
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","לעזוב לא יכול להיות מוקצה לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),הערה: תאריך יעד / הפניה עולה ימי אשראי ללקוחות מותר על ידי {0} יום (ים)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,סטודנט המבקש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),הערה: תאריך יעד / הפניה עולה ימי אשראי ללקוחות מותר על ידי {0} יום (ים)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,סטודנט המבקש
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,חשבון פחת נצבר
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ערכי מלאי הקפאה
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ערך צפוי אחרי חיים שימושיים
@@ -2375,19 +2362,19 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,דרג חיוב
 ,Qty to Deliver,כמות לאספקה
 ,Stock Analytics,ניתוח מלאי
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,תפעול לא ניתן להשאיר ריק
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,תפעול לא ניתן להשאיר ריק
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,נגד פרט מסמך לא
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,סוג המפלגה הוא חובה
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,יוצא
 DocType: Material Request,Requested For,ביקש ל
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,נגד Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} יבוטל או סגור
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} יבוטל או סגור
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,עקוב אחר תעודת משלוח זה נגד כל פרויקט
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,מזומנים נטו מהשקעות
 ,Is Primary Address,האם כתובת ראשית
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,עבודה ב-התקדמות מחסן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,נכסים {0} יש להגיש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},# התייחסות {0} יום {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,נכסים {0} יש להגיש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},# התייחסות {0} יום {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,פחת הודחה בשל מימוש נכסים
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ניהול כתובות
 DocType: Asset,Item Code,קוד פריט
@@ -2395,9 +2382,9 @@
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,אחריות / AMC פרטים
 DocType: Journal Entry,User Remark,הערה משתמש
 DocType: Lead,Market Segment,פלח שוק
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},הסכום ששולם לא יכול להיות גדול מ מלוא יתרת חוב שלילי {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},הסכום ששולם לא יכול להיות גדול מ מלוא יתרת חוב שלילי {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,העובד פנימי היסטוריה עבודה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),"סגירה (ד""ר)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),"סגירה (ד""ר)"
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,גודל מחאה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,מספר סידורי {0} לא במלאי
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,תבנית מס לעסקות מכירה.
@@ -2413,30 +2400,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,סכום חיוב
 DocType: Asset,Double Declining Balance,יתרה זוגית ירידה
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,כדי סגור לא ניתן לבטל. חוסר קרבה לבטל.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;עדכון מאגר&#39; לא ניתן לבדוק למכירת נכס קבועה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;עדכון מאגר&#39; לא ניתן לבדוק למכירת נכס קבועה
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,בנק פיוס
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,קבל עדכונים
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,בקשת חומר {0} בוטלה או נעצרה
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,בקשת חומר {0} בוטלה או נעצרה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,הוסף כמה תקליטי מדגם
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,השאר ניהול
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,קבוצה על ידי חשבון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,קבוצה על ידי חשבון
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,נמסר באופן מלא
 DocType: Lead,Lower Income,הכנסה נמוכה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},מקור ומחסן היעד אינו יכולים להיות זהים לשורה {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","חשבון הבדל חייב להיות חשבון סוג הנכס / התחייבות, מאז מניית הפיוס הזה הוא כניסת פתיחה"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},לרכוש מספר ההזמנה נדרש לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},מקור ומחסן היעד אינו יכולים להיות זהים לשורה {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","חשבון הבדל חייב להיות חשבון סוג הנכס / התחייבות, מאז מניית הפיוס הזה הוא כניסת פתיחה"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},לרכוש מספר ההזמנה נדרש לפריט {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""מתאריך"" חייב להיות לאחר 'עד תאריך'"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},לא ניתן לשנות את מצב כמו סטודנט {0} הוא מקושר עם יישום סטודנט {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,לגמרי מופחת
 ,Stock Projected Qty,המניה צפויה כמות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},לקוח {0} אינו שייכים לפרויקט {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},לקוח {0} אינו שייכים לפרויקט {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,HTML נוכחות ניכרת
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,הלקוח הזמנת הרכש
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,אין ו אצווה סידורי
 DocType: Warranty Claim,From Company,מחברה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,אנא להגדיר מספר הפחת הוזמן
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ערך או כמות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,הזמנות הפקות לא ניתן להעלות על:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,ערך או כמות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,הזמנות הפקות לא ניתן להעלות על:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,דקות
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,לרכוש מסים והיטלים
 ,Qty to Receive,כמות לקבלת
@@ -2444,9 +2431,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,מחסן כל
 DocType: Sales Partner,Retailer,הקמעונאית
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון מאזן
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,כל סוגי הספק
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,כל סוגי הספק
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,שבת במילות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"קוד פריט חובה, כי הפריט לא ממוספר באופן אוטומטי"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"קוד פריט חובה, כי הפריט לא ממוספר באופן אוטומטי"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},ציטוט {0} לא מסוג {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,פריט לוח זמנים תחזוקה
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% נמסר
@@ -2455,12 +2442,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,הפוך שכר Slip
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,העיון BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,הלוואות מובטחות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},אנא להגדיר חשבונות הקשורים פחת קטגוריה Asset {0} או החברה {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},אנא להגדיר חשבונות הקשורים פחת קטגוריה Asset {0} או החברה {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,שנה אקדמית
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,הון עצמי יתרה פתיחה
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,הערכה
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},דוא&quot;ל נשלח אל ספק {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},דוא&quot;ל נשלח אל ספק {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,התאריך חוזר על עצמו
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,מורשה חתימה
@@ -2468,7 +2455,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,"דוא""ל מוכר"
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),עלות רכישה כוללת (באמצעות רכישת חשבונית)
 DocType: Training Event,Start Time,זמן התחלה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,כמות בחר
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,כמות בחר
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,אישור התפקיד לא יכול להיות זהה לתפקיד השלטון הוא ישים
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,לבטל את המנוי לדוא&quot;ל זה תקציר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,הודעה נשלחה
@@ -2498,13 +2485,12 @@
 DocType: Journal Entry,Bill Date,תאריך ביל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","גם אם יש כללי תמחור מרובים עם העדיפות הגבוהה ביותר, סדרי עדיפויות פנימיים אז להלן מיושמות:"
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,גובה המחאה
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margin סה&quot;כ
 DocType: Supplier,Supplier Details,פרטי ספק
 DocType: Expense Claim,Approval Status,סטטוס אישור
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,לפרסם פריטים לHub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},מהערך חייב להיות פחות משווי בשורת {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},מהערך חייב להיות פחות משווי בשורת {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,העברה בנקאית
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,סמן הכל
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,סמן הכל
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,להזמין חוזר
 DocType: Company,Default Income Account,חשבון הכנסות ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,קבוצת לקוחות / לקוחות
@@ -2515,13 +2501,13 @@
 ,Welcome to ERPNext,ברוכים הבאים לERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,להוביל להצעת המחיר
 DocType: Lead,From Customer,מלקוחות
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,שיחות
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,שיחות
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),הסכום כולל תמחיר (דרך זמן יומנים)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,המניה של אוני 'מישגן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,הזמנת רכש {0} לא תוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,הזמנת רכש {0} לא תוגש
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,צפוי
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},מספר סידורי {0} אינו שייך למחסן {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,הערה: מערכת לא תבדוק על-אספקה ועל-הזמנה לפריט {0} ככמות או כמות היא 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,הערה: מערכת לא תבדוק על-אספקה ועל-הזמנה לפריט {0} ככמות או כמות היא 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,הודעת ציטוט
 DocType: Issue,Opening Date,תאריך פתיחה
 apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,נוכחות סומנה בהצלחה.
@@ -2538,16 +2524,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,סכום הנחה
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,חזור נגד רכישת חשבונית
 DocType: Item,Warranty Period (in days),תקופת אחריות (בימים)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,כמות Acutal במלאי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,מזומנים נטו שנבעו מפעולות
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"למשל מע""מ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,פריט 4
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,קבלנות משנה
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,קבלנות משנה
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,חשבון כניסת Journal
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,סטודנט קבוצה
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,סדרת ציטוט
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","פריט קיים באותו שם ({0}), בבקשה לשנות את שם קבוצת פריט או לשנות את שם הפריט"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,אנא בחר לקוח
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,אנא בחר לקוח
 DocType: C-Form,I,אני
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,מרכז עלות פחת נכסים
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,תאריך הזמנת מכירות
@@ -2571,15 +2556,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,המפלגה היא חובה
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,שם נושא
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast אחד למכור או לקנות יש לבחור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast אחד למכור או לקנות יש לבחור
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,בחר את אופי העסק שלך.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,איפה פעולות ייצור מתבצעות.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,מחסן מקור
 DocType: Installation Note,Installation Date,התקנת תאריך
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},# השורה {0}: Asset {1} לא שייך לחברת {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},# השורה {0}: Asset {1} לא שייך לחברת {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,תאריך אישור
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,"סכום חשבונית סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,דקות כמות לא יכולה להיות גדולה יותר מכמות מקס
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,דקות כמות לא יכולה להיות גדולה יותר מכמות מקס
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,ירידת ערך מצטברת
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,פרטי לקוח או ספק
 DocType: Lead,Lead Owner,בעלי ליד
@@ -2590,16 +2575,16 @@
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM הנוכחי והחדש BOM אינו יכולים להיות זהים
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,מועד הפרישה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,היו שגיאות בעת תזמון כמובן על:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,היו שגיאות בעת תזמון כמובן על:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,נגד חשבון הכנסות
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% נמסר
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,פריט {0}: כמות מסודרת {1} לא יכול להיות פחות מכמות הזמנה מינימאלית {2} (מוגדר בסעיף).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,פריט {0}: כמות מסודרת {1} לא יכול להיות פחות מכמות הזמנה מינימאלית {2} (מוגדר בסעיף).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,אחוז בחתך חודשי
 DocType: Territory,Territory Targets,מטרות שטח
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter מידע
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},אנא קבע את ברירת המחדל {0} ב החברה {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},אנא קבע את ברירת המחדל {0} ב החברה {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,התחלה מן הקצה העליון
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ספק זהה הוזן מספר פעמים
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,ספק זהה הוזן מספר פעמים
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,לרכוש פריט להזמין מסופק
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,שם חברה לא יכול להיות חברה
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ראשי מכתב לתבניות הדפסה.
@@ -2610,8 +2595,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM שערי
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,תנועת יומן עבור גרוטאות
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,אנא למשוך פריטים מתעודת המשלוח
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,"תנועות היומן {0} הם לא צמוד,"
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","שיא של כל התקשורת של דואר אלקטרוני מסוג, טלפון, צ&#39;אט, ביקור, וכו &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,"תנועות היומן {0} הם לא צמוד,"
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","שיא של כל התקשורת של דואר אלקטרוני מסוג, טלפון, צ&#39;אט, ביקור, וכו &#39;"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,יצרנים השתמשו בפריטים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,נא לציין מרכז העלות לעגל בחברה
 DocType: Purchase Invoice,Terms,תנאים
@@ -2629,8 +2614,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},שיעור: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange רווח / והפסד
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,עובד ונוכחות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},למטרה צריך להיות אחד {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,מלא את הטופס ולשמור אותו
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},למטרה צריך להיות אחד {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,מלא את הטופס ולשמור אותו
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,הורד דוח המכיל את כל חומרי הגלם עם מצב המלאי האחרון שלהם
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,פורום הקהילה
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,השאר מאזן לפני היישום
@@ -2654,11 +2639,11 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ספק מספק ללקוח
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (טופס # / כתבה / {0}) אזל מהמלאי
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,התאריך הבא חייב להיות גדול מ תאריך פרסום
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,התפרקות מס הצג
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},תאריך יעד / הפניה לא יכול להיות אחרי {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,התפרקות מס הצג
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},תאריך יעד / הפניה לא יכול להיות אחרי {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,נתוני יבוא ויצוא
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","ערכי מניות קיימים נגד מחסן {0}, ולכן אתה לא יכול להקצות מחדש או לשנות אותה"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,אין תלמידים נמצאו
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,אין תלמידים נמצאו
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,תאריך פרסום חשבונית
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,מכירה
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,"סה""כ מעוגל"
@@ -2666,7 +2651,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,אחוז ההקצאה צריכה להיות שווה ל- 100%
 DocType: Serial No,Out of AMC,מתוך AMC
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,מספר הפחת הוזמן לא יכול להיות גדול ממספרם הכולל של פחת
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,הפוך תחזוקה בקר
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,הפוך תחזוקה בקר
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,אנא צור קשר עם למשתמש שיש לי מכירות Master מנהל {0} תפקיד
 DocType: Company,Default Cash Account,חשבון מזומנים ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,אדון חברה (לא לקוח או ספק).
@@ -2689,7 +2674,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,תאריך לידה לא יכול להיות גדול יותר מהיום.
 ,Stock Ageing,התיישנות מלאי
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,לוח זמנים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' אינו זמין
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' אינו זמין
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,קבע כלהרחיב
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,המחאה סרוקה
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"שלח דוא""ל אוטומטית למגעים על עסקות הגשת."
@@ -2708,17 +2693,17 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,לפני הפיוס
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},כדי {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),מסים והיטלים נוסף (חברת מטבע)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
 DocType: Sales Order,Partly Billed,בחלק שחויב
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,פריט {0} חייב להיות פריט רכוש קבוע
 DocType: Item,Default BOM,BOM ברירת המחדל
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,אנא שם חברה הקלד לאשר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,"סה""כ מצטיין Amt"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,אנא שם חברה הקלד לאשר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,"סה""כ מצטיין Amt"
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,הגדרות הדפסה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},חיוב כולל חייב להיות שווה לסך אשראי. ההבדל הוא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},חיוב כולל חייב להיות שווה לסך אשראי. ההבדל הוא {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,רכב
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,חשבון רכוש קבוע
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,מתעודת משלוח
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,מתעודת משלוח
 DocType: Timesheet Detail,From Time,מזמן
 DocType: Notification Control,Custom Message,הודעה מותאמת אישית
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,בנקאות השקעות
@@ -2731,7 +2716,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,עסקות המניה לפני {0} קפואים
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"אנא לחץ על 'צור לוח זמנים """
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","למשל ק""ג, יחידה, מס, מ '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,התייחסות לא חובה אם אתה נכנס תאריך ההפניה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,התייחסות לא חובה אם אתה נכנס תאריך ההפניה
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,מסמך תשלום
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,תאריך ההצטרפות חייב להיות גדול מתאריך לידה
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,שכר מבנה
@@ -2741,17 +2726,17 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,למחסן
 DocType: Employee,Offer Date,תאריך הצעה
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ציטוטים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,אתה נמצא במצב לא מקוון. אתה לא תוכל לטעון עד שיש לך רשת.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,אין קבוצות סטודנטים נוצרו.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,אתה נמצא במצב לא מקוון. אתה לא תוכל לטעון עד שיש לך רשת.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,אין קבוצות סטודנטים נוצרו.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,מספר סידורי
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,נא להזין maintaince פרטים ראשון
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,שפת דפס
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,שעות עבודה הכוללות
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,כולל פריטים למכלולים תת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,זן הערך חייב להיות חיובי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,זן הערך חייב להיות חיובי
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,כל השטחים
 DocType: Purchase Invoice,Items,פריטים
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,סטודנטים כבר נרשמו.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,סטודנטים כבר נרשמו.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,שם שנה
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,שכר תהליך
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה.
@@ -2764,7 +2749,7 @@
 DocType: Issue,Opening Time,מועד פתיחה
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ומכדי התאריכים מבוקשים ל
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ניירות ערך ובורסות סחורות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט &#39;{0}&#39; חייבת להיות זהה בתבנית &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט &#39;{0}&#39; חייבת להיות זהה בתבנית &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,חישוב המבוסס על
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ממחסן
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,המפקח שם
@@ -2786,7 +2771,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,העברה פנימית
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,חשבון ילד קיים עבור חשבון זה. אתה לא יכול למחוק את החשבון הזה.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,כך או כמות היעד או סכום היעד היא חובה
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},אין ברירת מחדל BOM קיימת עבור פריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},אין ברירת מחדל BOM קיימת עבור פריט {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,אנא בחר תחילה תאריך פרסום
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,פתיחת תאריך צריכה להיות לפני סגירת תאריך
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,לְהַעֲבִיר הָלְאָה
@@ -2805,7 +2790,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),כדי ישים (ייעוד)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,הוסף לסל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,קבוצה על ידי
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,הפעלה / השבתה של מטבעות.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,הפעלה / השבתה של מטבעות.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,קבל בקשת חומר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,הוצאות דואר
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),"סה""כ (AMT)"
@@ -2814,17 +2799,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,"הווה סה""כ"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,דוחות חשבונאות
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,שעה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",פריט בהמשכים {0} לא ניתן לעדכן \ באמצעות בורסת פיוס
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,מספר סידורי חדש לא יכול להיות מחסן. מחסן חייב להיות מוגדר על ידי Stock כניסה או קבלת רכישה
 DocType: Lead,Lead Type,סוג עופרת
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,אתה לא מורשה לאשר עלים בתאריכי הבלוק
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,כל הפריטים הללו כבר חשבונית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,כל הפריטים הללו כבר חשבונית
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},יכול להיות מאושר על ידי {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,לא ידוע
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,משלוח תנאי Rule
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,BOM החדש לאחר החלפה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Payment Entry,Received Amount,הסכום שהתקבל
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","צור עבור מלוא הכמות, התעלמות כמות כבר על סדר"
 DocType: Account,Tax,מס
@@ -2839,10 +2822,10 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,עדכון תעריף וזמינות
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,אחוז מותר לך לקבל או למסור יותר נגד כל הכמות המוזמנת. לדוגמא: אם יש לך הורה 100 יחידות. והפרשה שלך הוא 10% אז אתה רשאי לקבל 110 יחידות.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,קבוצת לקוחות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},חשבון הוצאות הוא חובה עבור פריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},חשבון הוצאות הוא חובה עבור פריט {0}
 DocType: BOM,Website Description,תיאור אתר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,שינוי נטו בהון עצמי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,אנא בטל חשבונית רכישת {0} ראשון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,אנא בטל חשבונית רכישת {0} ראשון
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,תאריך תפוגה AMC
 ,Sales Register,מכירות הרשמה
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,סיבה אבודה ציטוט
@@ -2851,13 +2834,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,אין שום דבר כדי לערוך.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,סיכום לחודש זה ופעילויות תלויות ועומדות
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,שם קבוצת הלקוחות
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,דוח על תזרימי המזומנים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},אנא הסר חשבונית זו {0} מC-טופס {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,דוח על תזרימי המזומנים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},אנא הסר חשבונית זו {0} מC-טופס {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,אנא בחר לשאת קדימה אם אתה גם רוצה לכלול האיזון של שנת כספים הקודמת משאיר לשנה הפיסקלית
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,נגד סוג השובר
 DocType: Item,Attributes,תכונות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,קבל פריטים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,נא להזין לכתוב את החשבון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,נא להזין לכתוב את החשבון
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,התאריך אחרון סדר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},חשבון {0} אינו שייך לחברת {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-טופס
@@ -2877,24 +2859,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,כל המוצרים או שירותים.
 DocType: Expense Claim,More Details,לפרטים נוספים
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,כתובת ספק
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',שורה {0} החשבון # צריך להיות מסוג &#39;קבוע נכסים&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',שורה {0} החשבון # צריך להיות מסוג &#39;קבוע נכסים&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,מתוך כמות
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,כללים לחישוב סכום משלוח למכירה
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,כללים לחישוב סכום משלוח למכירה
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,סדרה היא חובה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,שירותים פיננסיים
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,סוגי פעילויות יומני זמן
 DocType: Tax Rule,Sales,מכירות
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,סכום בסיסי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},מחסן נדרש לפריט המניה {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},מחסן נדרש לפריט המניה {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,עלים שאינם בשימוש
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,מדינת חיוב
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,העברה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} אינו משויך לחשבון המפלגה {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),תביא BOM התפוצץ (כולל תת מכלולים)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),תביא BOM התפוצץ (כולל תת מכלולים)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),כדי ישים (עובד)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,תאריך היעד הוא חובה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,תוספת לתכונה {0} לא יכולה להיות 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,תוספת לתכונה {0} לא יכולה להיות 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,לשלם ל/ Recd מ
 DocType: Naming Series,Setup Series,סדרת התקנה
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,בחשבונית תאריך
@@ -2907,7 +2889,7 @@
 DocType: Company,Retail,Retail
 DocType: Attendance,Absent,נעדר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle מוצר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},שורת {0}: התייחסות לא חוקית {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},שורת {0}: התייחסות לא חוקית {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,לרכוש תבנית מסים והיטלים
 DocType: Upload Attendance,Download Template,תבנית להורדה
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -2923,13 +2905,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,הגדרות עבור הבית של האתר
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,ממתין לתגובה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,מעל
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},מאפיין לא חוקי {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},מאפיין לא חוקי {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,השתכרות וניכוי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,אופציונאלי. הגדרה זו תשמש לסינון בעסקות שונות.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,שערי הערכה שליליים אינו מותר
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Off השבועי
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","לדוגמה: 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),רווח / הפסד זמני (אשראי)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),רווח / הפסד זמני (אשראי)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,חזור נגד חשבונית מכירות
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,פריט 5
 DocType: Serial No,Creation Time,זמן יצירה
@@ -2939,13 +2921,13 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,פריט ייצור להזמין
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,לא נמצא רשומה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,עלות לגרוטאות נכסים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: מרכז העלות הוא חובה עבור פריט {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: מרכז העלות הוא חובה עבור פריט {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,קבל פריטים מחבילת מוצרים
 DocType: Asset,Straight Line,קו ישר
 DocType: Project User,Project User,משתמש פרויקט
 DocType: GL Entry,Is Advance,האם Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,נוכחות מתאריך והנוכחות עד כה היא חובה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"נא להזין את 'האם קבלן ""ככן או לא"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"נא להזין את 'האם קבלן ""ככן או לא"
 DocType: Sales Team,Contact No.,מס 'לתקשר
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,פוסט תשלום
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,קבל מבית הספר
@@ -2965,7 +2947,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,סידורי #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,עמלה על מכירות
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ערך / תיאור
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","# שורה {0}: Asset {1} לא ניתן להגיש, זה כבר {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","# שורה {0}: Asset {1} לא ניתן להגיש, זה כבר {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,ארץ חיוב
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,תאריך אספקה צפוי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,חיוב אשראי לא שווה {0} # {1}. ההבדל הוא {2}.
@@ -2982,7 +2964,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,הוצאות טלפון
 DocType: Sales Partner,Logo,לוגו
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,לבדוק את זה אם אתה רוצה להכריח את המשתמש לבחור סדרה לפני השמירה. לא יהיה ברירת מחדל אם תבדקו את זה.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},אין פריט עם מספר סידורי {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},אין פריט עם מספר סידורי {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,הודעות פתוחות
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),סכום פרש (חברת מטבע)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,הוצאות ישירות
@@ -2991,11 +2973,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,הכנסות מלקוחות חדשות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,הוצאות נסיעה
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,התפלגות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,חשבון: {0} עם מטבע: {1} לא ניתן לבחור
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,חשבון: {0} עם מטבע: {1} לא ניתן לבחור
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,תאריך המחאה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},חשבון {0}: הורה חשבון {1} אינו שייך לחברה: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,מועמדים סטודנטים
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,בהצלחה נמחק כל העסקות הקשורות לחברה זו!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,בהצלחה נמחק כל העסקות הקשורות לחברה זו!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,כבתאריך
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,תאריך הרשמה
@@ -3003,7 +2985,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,מרכיבי שכר
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,חדש שנה אקדמית
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,הכנס אוטומטי שיעור מחירון אם חסר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,"סכום ששולם סה""כ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,"סכום ששולם סה""כ"
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,כמות שהועברה
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ניווט
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,תכנון
@@ -3025,7 +3007,7 @@
 DocType: Brand,Item Manager,מנהל פריט
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,סוג ספק ברירת מחדל
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,"עלות הפעלה סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,הערה: פריט {0} נכנסה מספר פעמים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,הערה: פריט {0} נכנסה מספר פעמים
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,כל אנשי הקשר.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,קיצור חברה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,משתמש {0} אינו קיים
@@ -3037,14 +3019,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,כלל מס שנקבע לעגלת קניות
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,מסים והיטלים נוסף
 ,Sales Funnel,משפך מכירות
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,הקיצור הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,הקיצור הוא חובה
 ,Qty to Transfer,כמות להעביר
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ציטוטים להובלות או לקוחות.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,תפקיד מחמד לערוך המניה קפוא
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,פריט יעד שונות טריטורית קבוצה-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,בכל קבוצות הלקוחות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,מצטבר חודשי
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר עבור {1} ל {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר עבור {1} ל {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,תבנית מס היא חובה.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,חשבון {0}: הורה חשבון {1} לא קיימת
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),מחיר מחירון שיעור (חברת מטבע)
@@ -3060,15 +3042,15 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount On,החל דיסקונט ב
 ,Reqd By Date,Reqd לפי תאריך
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,נושים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,# השורה {0}: מספר סידורי הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,# השורה {0}: מספר סידורי הוא חובה
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,פריט Detail המס וייז
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,קיצור המכון
 ,Item-wise Price List Rate,שערי רשימת פריט המחיר חכם
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,לגבות דמי
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,הוסף ללוח שנה בתאריך זה
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,כללים להוספת עלויות משלוח.
 DocType: Item,Opening Stock,מאגר פתיחה
@@ -3085,14 +3067,14 @@
 DocType: Customer,From Lead,מליד
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,הזמנות שוחררו לייצור.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,בחר שנת כספים ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,רשם תלמידים
 DocType: Hub Settings,Name Token,שם אסימון
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,מכירה סטנדרטית
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast מחסן אחד הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast מחסן אחד הוא חובה
 DocType: Serial No,Out of Warranty,מתוך אחריות
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,החלף
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} נגד מכירות חשבונית {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} נגד מכירות חשבונית {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,שם פרויקט
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,להזכיר אם חשבון חייבים שאינם סטנדרטי
@@ -3104,7 +3086,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,נכסי מסים
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM לא
 DocType: Instructor,INS/,אח&quot;י /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,היומן {0} אין חשבון {1} או שכבר מתאים נגד שובר אחר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,היומן {0} אין חשבון {1} או שכבר מתאים נגד שובר אחר
 DocType: Item,Moving Average,ממוצע נע
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM אשר יוחלף
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ציוד אלקטרוני
@@ -3115,7 +3097,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Amt מצטיין
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,קבוצה חכמה פריט יעדים שנקבעו לאיש מכירות זה.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],מניות הקפאת Older Than [ימים]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,# השורה {0}: לנכסי לקוחות חובה לרכוש נכס קבוע / מכירה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,# השורה {0}: לנכסי לקוחות חובה לרכוש נכס קבוע / מכירה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","אם שניים או יותר כללי תמחור נמצאים בהתבסס על התנאים לעיל, עדיפות מיושם. עדיפות היא מספר בין 0 ל 20, וערך ברירת מחדל הוא אפס (ריק). מספר גבוה יותר פירושו הם הקובעים אם יש כללי תמחור מרובים עם אותם תנאים."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,שנת כספים: {0} אינו קיים
 DocType: Currency Exchange,To Currency,למטבע
@@ -3124,7 +3106,7 @@
 DocType: Item,Taxes,מסים
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,שילם ולא נמסר
 DocType: Project,Default Cost Center,מרכז עלות ברירת מחדל
-DocType: Purchase Invoice,End Date,תאריך סיום
+DocType: Bank Guarantee,End Date,תאריך סיום
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,והתאמות מלאות
 DocType: Budget,Budget Accounts,חשבונות תקציב
 DocType: Employee,Internal Work History,היסטוריה עבודה פנימית
@@ -3149,14 +3131,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,נכנסים
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),חומרים דרושים (התפוצצו)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","הוסף משתמשים לארגון שלך, מלבד את עצמך"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},# השורה {0}: סידורי לא {1} אינו תואם עם {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},# השורה {0}: סידורי לא {1} אינו תואם עם {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,חופשה מזדמנת
 DocType: Batch,Batch ID,זיהוי אצווה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},הערה: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},הערה: {0}
 ,Delivery Note Trends,מגמות תעודת משלוח
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,סיכום זה של השבוע
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,חשבון: {0} ניתן לעדכן רק דרך עסקות במלאי
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,קבל קורסים
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,קבל קורסים
 DocType: GL Entry,Party,מפלגה
 DocType: Sales Order,Delivery Date,תאריך משלוח
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,תאריך הזדמנות
@@ -3177,7 +3159,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,לְאַשֵׁר
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,פרטנר מכירות והוועדה
 DocType: Opportunity,To Discuss,כדי לדון ב
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} יחידות של {1} צורך {2} כדי להשלים את העסקה הזו.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} יחידות של {1} צורך {2} כדי להשלים את העסקה הזו.
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,הגדרות SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,חשבונות זמניים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,שחור
@@ -3189,14 +3171,14 @@
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,להזמין מבצע ייצור
 DocType: Pricing Rule,Disable,בטל
 DocType: Project Task,Pending Review,בהמתנה לבדיקה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","נכסים {0} לא יכול להיות לגרוטאות, כפי שהוא כבר {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","נכסים {0} לא יכול להיות לגרוטאות, כפי שהוא כבר {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),תביעה סה&quot;כ הוצאות (באמצעות תביעת הוצאות)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,זהות לקוח
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,מארק בהעדר
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,מארק בהעדר
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,שער חליפין
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,להזמין מכירות {0} לא יוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,להזמין מכירות {0} לא יוגש
 DocType: Homepage,Tag Line,קו תג
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,הוספת פריטים מ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,הוספת פריטים מ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},מחסן {0}: הורה חשבון {1} לא Bolong לחברת {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,רגיל
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,שער רכישה אחרונה
@@ -3207,7 +3189,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,מחסן {0} אינו קיים
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,הירשם לHub ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,אחוזים בחתך חודשיים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,הפריט שנבחר לא יכול להיות אצווה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,הפריט שנבחר לא יכול להיות אצווה
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% מחומרים מועברים נגד תעודת משלוח זו
 DocType: Project,Customer Details,פרטי לקוחות
 DocType: Employee,Reports to,דיווחים ל
@@ -3219,26 +3201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","יתרת חשבון כבר בחיוב, שאינך מורשים להגדרה 'יתרה חייבים להיות' כמו 'אשראי'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,ניהול איכות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,פריט {0} הושבה
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},נא להזין את הכמות לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},נא להזין את הכמות לפריט {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,העובד חיצוני היסטוריה עבודה
 DocType: Tax Rule,Purchase,רכישה
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,יתרת כמות
 DocType: Item Group,Parent Item Group,קבוצת פריט הורה
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} עבור {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,מרכזי עלות
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,מרכזי עלות
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,קצב שבו ספק של מטבע מומר למטבע הבסיס של החברה
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},# השורה {0}: קונפליקטים תזמונים עם שורת {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,לתקשר הבא
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,חשבונות Gateway התקנה.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,חשבונות Gateway התקנה.
 DocType: Employee,Employment Type,סוג התעסוקה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,רכוש קבוע
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,הגדר Exchange רווח / הפסד
 ,Cash Flow,תזרים מזומנים
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,תקופת יישום לא יכולה להיות על פני שתי רשומות alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,חשבון הוצאות ברירת המחדל
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,מזהה אימייל סטודנטים
 DocType: Employee,Notice (days),הודעה (ימים)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,תבנית מס מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,בחר פריטים כדי לשמור את החשבונית
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,בחר פריטים כדי לשמור את החשבונית
 DocType: Employee,Encashment Date,תאריך encashment
 DocType: Account,Stock Adjustment,התאמת מלאי
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},עלות פעילות ברירת המחדל קיימת לסוג פעילות - {0}
@@ -3275,12 +3258,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,מנהל פרויקט
 ,Quoted Item Comparison,פריט מצוטט השוואה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,שדר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,הנחה מרבית המוותרת עבור פריט: {0} היא% {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,הנחה מרבית המוותרת עבור פריט: {0} היא% {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,שווי הנכסי נקי כמו על
 DocType: Account,Receivable,חייבים
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,# השורה {0}: לא הורשו לשנות ספק כהזמנת רכש כבר קיימת
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,תפקיד שמותר להגיש עסקות חריגות ממסגרות אשראי שנקבע.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","סינכרון נתוני אב, זה עלול לקחת קצת זמן"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","סינכרון נתוני אב, זה עלול לקחת קצת זמן"
 DocType: Item,Material Issue,נושא מהותי
 DocType: Hub Settings,Seller Description,תיאור מוכר
 DocType: Employee Education,Qualification,הסמכה
@@ -3295,8 +3278,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,לכתוב את הכניסה
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,שיעור חומרים הבוסס על
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics תמיכה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,בטל הכל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},חברה חסרה במחסני {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,בטל הכל
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},חברה חסרה במחסני {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,תנאים והגבלות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},לתאריך צריך להיות בתוך שנת הכספים. בהנחה לתאריך = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","כאן אתה יכול לשמור על גובה, משקל, אלרגיות, בעיות רפואיות וכו '"
@@ -3314,11 +3297,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},סכום {0} {1} הועברה מבית {2} {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,קבלו התקבלו מקדמות
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,הוספה / הסרה של מקבלי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},עסקה לא אפשרה נגד הפקה הפסיקה להזמין {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},עסקה לא אפשרה נגד הפקה הפסיקה להזמין {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","כדי להגדיר שנת כספים זו כברירת מחדל, לחץ על 'קבע כברירת מחדל'"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,לְהִצְטַרֵף
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,מחסור כמות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,שכר Slip
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,שיעור או סכום שולי
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'עד תאריך' נדרש
@@ -3330,24 +3313,24 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","כאשר כל אחת מהעסקאות בדקו ""הוגש"", מוקפץ הדוא""ל נפתח באופן אוטומטי לשלוח דואר אלקטרוני לקשורים ""צור קשר"" בעסקה ש, עם העסקה כקובץ מצורף. המשתמשים יכולים או לא יכולים לשלוח הדואר האלקטרוני."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,הגדרות גלובליות
 DocType: Employee Education,Employee Education,חינוך לעובדים
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,חבילת נקי
 DocType: Account,Account,חשבון
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,מספר סידורי {0} כבר קיבל
 ,Requested Items To Be Transferred,פריטים מבוקשים שיועברו
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,זיהוי חוזר
 DocType: Customer,Sales Team Details,פרטי צוות מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,למחוק לצמיתות?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,למחוק לצמיתות?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,"סכום הנתבע סה""כ"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,הזדמנויות פוטנציאליות למכירה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},לא חוקי {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},לא חוקי {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,חופשת מחלה
 DocType: Email Digest,Email Digest,"תקציר דוא""ל"
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,שם כתובת לחיוב
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,חנויות כלבו
 DocType: Warehouse,PIN,פִּין
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),שנת סכום בסיס (מטבע חברה)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,אין רישומים חשבונאיים למחסנים הבאים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,אין רישומים חשבונאיים למחסנים הבאים
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,שמור את המסמך ראשון.
 DocType: Account,Chargeable,נִטעָן
 DocType: Company,Change Abbreviation,קיצור שינוי
@@ -3372,8 +3355,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,תכונה ערך
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise מומלץ להזמנה חוזרת רמה
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,פרטי שכר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,אנא בחר {0} ראשון
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,אצווה {0} של פריט {1} פג.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,אנא בחר {0} ראשון
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,אצווה {0} של פריט {1} פג.
 DocType: Sales Invoice,Commission,הוועדה
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,זמן גיליון לייצור.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,סיכום ביניים
@@ -3398,7 +3381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,פחת שנצבר כמו על
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-טופס ישים
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},מבצע זמן חייב להיות גדול מ 0 למבצע {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,המחסן הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,המחסן הוא חובה
 DocType: Supplier,Address and Contacts,כתובת ומגעים
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,פרט של אוני 'מישגן ההמרה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),שמור את זה באינטרנט 900px הידידותי (w) על ידי 100px (ח)
@@ -3406,7 +3389,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,להזמין ייצור לא יכול להיות שהועלה נגד תבנית פריט
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,חיובים מתעדכנות בקבלת רכישה כנגד כל פריט
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,נפתר על ידי
-DocType: Appraisal,Start Date,תאריך ההתחלה
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,תאריך ההתחלה
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,להקצות עלים לתקופה.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,המחאות ופיקדונות פינו באופן שגוי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,חשבון {0}: לא ניתן להקצות את עצמו כחשבון אב
@@ -3418,7 +3401,7 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,תאריך התחלה צפוי
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,הסר פריט אם חיובים אינם ישימים לפריט ש
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,לדוגמא. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,עסקת מטבע חייב להיות זהה לתשלום במטבע Gateway
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,עסקת מטבע חייב להיות זהה לתשלום במטבע Gateway
 DocType: Payment Entry,Receive,קבל
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,הושלם במלואו
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% הושלם
@@ -3429,14 +3412,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},מטבע עבור {0} חייב להיות {1}
 DocType: Asset,Disposal Date,תאריך סילוק
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,עובד חופשה מאשר
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","לא יכול להכריז על שאבד כ, כי הצעת מחיר כבר עשתה."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ייצור להזמין {0} יש להגיש
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,ייצור להזמין {0} יש להגיש
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},אנא בחר תאריך התחלה ותאריך סיום לפריט {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},הקורס הוא חובה בשורת {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},הקורס הוא חובה בשורת {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,עד כה לא יכול להיות לפני מהמועד
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,להוסיף מחירים / עריכה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,להוסיף מחירים / עריכה
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,תבנית הדפסת המחאה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,תרשים של מרכזי עלות
 ,Requested Items To Be Ordered,פריטים מבוקשים כדי להיות הורה
@@ -3448,27 +3431,26 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,סוג התעשייה
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,משהו השתבש!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,אזהרה: יישום השאר מכיל תאריכי הבלוק הבאים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,מכירות חשבונית {0} כבר הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,מכירות חשבונית {0} כבר הוגשה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,שנת הכספים {0} לא קיים
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,תאריך סיום
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),הסכום (חברת מטבע)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} יחידות של {1} צורך {2} על {3} {4} עבור {5} כדי להשלים את העסקה הזו.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild חובה - קבל מבית הספר
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} יחידות של {1} צורך {2} על {3} {4} עבור {5} כדי להשלים את העסקה הזו.
 DocType: Announcement,Student,תלמיד
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,יחידת ארגון הורים (מחלקה).
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,נא להזין nos תקף הנייד
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,נא להזין את ההודעה לפני השליחה
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,נקודה-של-מכירת פרופיל
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,אנא עדכן את הגדרות SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,נקודה-של-מכירת פרופיל
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,אנא עדכן את הגדרות SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,"הלוואות בחו""ל"
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,שם מרכז עלות
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,תאריך מתוכנן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,"Amt שילם סה""כ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,"Amt שילם סה""כ"
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,הודעות יותר מ -160 תווים יפוצלו למספר הודעות
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,קיבלתי ואשר
 ,Serial No Service Contract Expiry,שירות סידורי חוזה תפוגה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,אתה לא יכול אשראי וכרטיסי חיובו חשבון באותו הזמן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,אתה לא יכול אשראי וכרטיסי חיובו חשבון באותו הזמן
 DocType: Naming Series,Help HTML,העזרה HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,כלי יצירת סטודנט קבוצה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},"weightage סה""כ הוקצה צריך להיות 100%. זה {0}"
@@ -3482,27 +3464,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: החל מ- {0} עבור {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},# השורה {0}: ספק הוגדר לפריט {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,שורה {0}: שעות הערך חייב להיות גדול מאפס.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,לא ניתן למצוא תמונה באתר האינטרנט {0} המצורף לפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,לא ניתן למצוא תמונה באתר האינטרנט {0} המצורף לפריט {1}
 DocType: Issue,Content Type,סוג תוכן
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,מחשב
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,רשימת פריט זה במספר קבוצות באתר.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,אנא בדוק את אפשרות מטבע רב כדי לאפשר חשבונות עם מטבע אחר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,אנא בדוק את אפשרות מטבע רב כדי לאפשר חשבונות עם מטבע אחר
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,פריט: {0} אינו קיים במערכת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,אתה לא רשאי לקבוע ערך קפוא
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,קבל ערכים לא מותאמים
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,מתאריך החשבונית
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,מטבע חיוב חייב להיות שווה מטבע של או מטבע או צד חשבון comapany מחדל
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,מטבע חיוב חייב להיות שווה מטבע של או מטבע או צד חשבון comapany מחדל
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,מה זה עושה?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,למחסן
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,למחסן
 ,Average Commission Rate,שערי העמלה הממוצעת
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,נוכחות לא יכולה להיות מסומנת עבור תאריכים עתידיים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,נוכחות לא יכולה להיות מסומנת עבור תאריכים עתידיים
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,עזרה כלל תמחור
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,חשבון ראש
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,עדכון עלויות נוספות לחישוב עלות נחתה של פריטים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,חשמל
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),הבדל ערך כולל (Out - ב)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,שורת {0}: שער החליפין הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,שורת {0}: שער החליפין הוא חובה
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},זיהוי משתמש לא נקבע לעובדים {0}
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,מחסן מקור ברירת מחדל
 DocType: Item,Customer Code,קוד לקוח
@@ -3521,17 +3503,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,סגירת חשבון {0} חייבת להיות אחריות / הון עצמי סוג
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},תלוש משכורת של עובד {0} כבר נוצר עבור גיליון זמן {1}
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,כמות הורה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM אינו מכיל כל פריט במלאי
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM אינו מכיל כל פריט במלאי
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},תקופה ומתקופה לתאריכי חובה עבור חוזר {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,פעילות פרויקט / משימה.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,צור תלושי שכר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","קנייה יש לבדוק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","קנייה יש לבדוק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,דיסקונט חייב להיות פחות מ -100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,שער הרכישה האחרונה לא נמצא
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,שער הרכישה האחרונה לא נמצא
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),לכתוב את הסכום (חברת מטבע)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,# השורה {0}: אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,# השורה {0}: אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
 DocType: Fees,Program Enrollment,הרשמה לתכנית
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,שובר עלות נחת
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},אנא הגדר {0}
@@ -3554,7 +3536,7 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","לדוגמא:. ABCD ##### אם הסדרה מוגדרת ומספר סידורי אינו מוזכר בעסקות, מספר סידורי ולאחר מכן אוטומטי ייווצר מבוסס על סדרה זו. אם אתה תמיד רוצה להזכיר במפורש מס 'סידורי לפריט זה. להשאיר ריק זה."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,נוכחות העלאה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM וכמות הייצור נדרשים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM וכמות הייצור נדרשים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,טווח הזדקנות 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,מקס חוזק
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM הוחלף
@@ -3580,7 +3562,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,אֲחוּזִים
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,פריט {0} חייב להיות פריט מניות
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,עבודה המוגדרת כברירת מחדל במחסן ההתקדמות
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,הגדרות ברירת מחדל עבור עסקות חשבונאיות.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,הגדרות ברירת מחדל עבור עסקות חשבונאיות.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,תאריך צפוי לא יכול להיות לפני תאריך בקשת חומר
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,שגיאה: לא מזהה בתוקף?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,עדכון סדרת מספר
@@ -3590,14 +3572,14 @@
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,כמות מיוצרת
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,מהנדס
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,הרכבות תת חיפוש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},קוד פריט נדרש בשורה לא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},קוד פריט נדרש בשורה לא {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,שם שותף
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,בפועל
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise דיסקונט
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,גליון למשימות.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,נגד חשבון הוצאות
 DocType: Production Order,Production Order,הזמנת ייצור
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,הערה התקנת {0} כבר הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,הערה התקנת {0} כבר הוגשה
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,קבל פוסט תשלום
 DocType: Quotation Item,Against Docname,נגד Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),כל העובד (Active)
@@ -3610,10 +3592,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,במשרה חלקית
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,רשימת Holiday ישימה
 DocType: Employee,Cheque,המחאה
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,סדרת עדכון
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,סדרת עדכון
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,סוג הדוח הוא חובה
 DocType: Item,Serial Number Series,סדרת מספר סידורי
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},המחסן הוא חובה עבור פריט המניה {0} בשורת {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},המחסן הוא חובה עבור פריט המניה {0} בשורת {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,קמעונאות וסיטונאות
 DocType: Issue,First Responded On,הגיב בראשון
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,רישום צלב של פריט בקבוצות מרובות
@@ -3624,12 +3606,12 @@
 DocType: Production Order,Planned End Date,תאריך סיום מתוכנן
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,איפה פריטים מאוחסנים.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,פרטי ספק
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,סכום חשבונית
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,סכום חשבונית
 DocType: Attendance,Attendance,נוכחות
 DocType: BOM,Materials,חומרים
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","אם לא בדק, הרשימה תצטרך להוסיף לכל מחלקה שבה יש ליישם."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,המקור ושפת היעד מחסן לא יכול להיות זהה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,תאריך הפרסום ופרסום הזמן הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,תאריך הפרסום ופרסום הזמן הוא חובה
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,תבנית מס בעסקות קנייה.
 ,Item Prices,מחירי פריט
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הזמנת הרכש.
@@ -3638,8 +3620,8 @@
 DocType: Task,Review Date,תאריך סקירה
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,תשלומים מראש
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,בסך הכל נטו
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ערך תמורת תכונה {0} חייב להיות בטווח של {1} {2} וזאת במדרגות של {3} עבור פריט {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,מחסן יעד בשורת {0} חייב להיות זהה להזמנת ייצור
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ערך תמורת תכונה {0} חייב להיות בטווח של {1} {2} וזאת במדרגות של {3} עבור פריט {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,מחסן יעד בשורת {0} חייב להיות זהה להזמנת ייצור
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""כתובות דוא""ל הודעה 'לא צוינו עבור חוזר% s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,מטבע לא ניתן לשנות לאחר ביצוע ערכים באמצעות כמה מטבע אחר
 DocType: Company,Round Off Account,לעגל את החשבון
@@ -3662,17 +3644,17 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,כמות של פריט המתקבלת לאחר ייצור / אריזה מחדש מכמויות מסוימות של חומרי גלם
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,חשבון לקבל / לשלם
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,נגד פריט להזמין מכירות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,מחסן ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},תקציב לא ניתן להקצות נגד קבוצת חשבון {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,נא להזין מרכז עלות הורה
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,הדפסה ללא סכום
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,תאריך פחת
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"קטגוריה מס לא יכולה להיות ""הערכה"" או ""הערכה וסה""כ 'ככל הפריטים הם פריטים שאינם במלאי"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"קטגוריה מס לא יכולה להיות ""הערכה"" או ""הערכה וסה""כ 'ככל הפריטים הם פריטים שאינם במלאי"
 DocType: Issue,Support Team,צוות תמיכה
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),ציון כולל (מתוך 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,אצווה
+DocType: Program Enrollment,Batch,אצווה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,מאזן
 DocType: Room,Seating Capacity,מקומות ישיבה
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -3684,7 +3666,7 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,מחסן מוצרים מוגמר ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,איש מכירות
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,פרמטר SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,תקציב מרכז עלות
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,תקציב מרכז עלות
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,חצי שנתי
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Subscriber בלוג
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,יצירת כללים להגבלת עסקות המבוססות על ערכים.
@@ -3706,7 +3688,7 @@
 ,Items To Be Requested,פריטים להידרש
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,קבל אחרון תעריף רכישה
 DocType: Company,Company Info,מידע על חברה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,בחר או הוסף לקוח חדש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,בחר או הוסף לקוח חדש
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),יישום של קרנות (נכסים)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,זה מבוסס על הנוכחות של העובד
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,חשבון חיוב
@@ -3714,30 +3696,28 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,שם עובד
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),"סה""כ מעוגל (חברת מטבע)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,לא יכול סמוי לקבוצה בגלל סוג חשבון הנבחר.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,רכישה משותפת
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} כבר שונה. אנא רענן.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,להפסיק ממשתמשים לבצע יישומי חופשה בימים שלאחר מכן.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,סכום הרכישה
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,הצעת מחיר הספק {0} נוצר
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,הצעת מחיר הספק {0} נוצר
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,הטבות לעובדים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},כמות ארוזה חייבת להיות שווה לכמות פריט {0} בשורת {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},כמות ארוזה חייבת להיות שווה לכמות פריט {0} בשורת {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,כמות שיוצרה
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,כמות מקובלת
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},אנא להגדיר ברירת מחדל Holiday רשימה עבור שכיר {0} או החברה {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} לא קיים
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,הצעות חוק שהועלו ללקוחות.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,פרויקט זיהוי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},שורה לא {0}: הסכום אינו יכול להיות גדול מהסכום ממתין נגד תביעת {1} הוצאות. הסכום בהמתנת {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},שורה לא {0}: הסכום אינו יכול להיות גדול מהסכום ממתין נגד תביעת {1} הוצאות. הסכום בהמתנת {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,לוח זמנים
 DocType: Account,Parent Account,חשבון הורה
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,רידינג 3
 ,Hub,רכזת
 DocType: GL Entry,Voucher Type,סוג שובר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,מחיר המחירון לא נמצא או נכים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,מחיר המחירון לא נמצא או נכים
 DocType: Employee Loan Application,Approved,אושר
 DocType: Pricing Rule,Price,מחיר
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל '
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","הבחירה ""כן"" ייתן זהות ייחודית לכל ישותו של פריט זה שניתן לראות בטור לא אדון."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,הערכת {0} נוצרה עבור עובדי {1} בטווח התאריכים נתון
 DocType: Employee,Education,חינוך
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Naming קמפיין ב
@@ -3746,10 +3726,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,כתב עת חשבונאות ערכים.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,כמות זמינה ממחסן
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,אנא בחר עובד רשומה ראשון.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},שורה {0}: מסיבה / חשבון אינו תואם עם {1} / {2} {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,נא להזין את חשבון הוצאות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},שורה {0}: מסיבה / חשבון אינו תואם עם {1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,נא להזין את חשבון הוצאות
 DocType: Account,Stock,מלאי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד הזמנת רכש, חשבונית רכישה או תנועת יומן"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד הזמנת רכש, חשבונית רכישה או תנועת יומן"
 DocType: Employee,Current Address,כתובת נוכחית
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","אם פריט הנו נגזר של פריט נוסף לאחר מכן תיאור, תמונה, תמחור, וכו 'ייקבעו מסים מהתבנית אלא אם צוין במפורש"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,רכישה / פרטי ייצור
@@ -3762,10 +3742,10 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,תאריך עסקה
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,מתוכננת כמות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,"מס סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,לכמות (מיוצר כמות) הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,לכמות (מיוצר כמות) הוא חובה
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,מחסן יעד ברירת מחדל
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),"סה""כ נקי (חברת מטבע)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה הוא ישים רק נגד חייבים / חשבון לתשלום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה הוא ישים רק נגד חייבים / חשבון לתשלום
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,מסר קבלת רכישה
 DocType: Production Order,Actual Start Date,תאריך התחלה בפועל
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% מחומרים מועברים נגד הזמנת מכירה זה
@@ -3773,7 +3753,7 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,הגדרות Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,% שיעור רווח גולמי
 DocType: BOM,With Operations,עם מבצעים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,רישומים חשבונאיים כבר נעשו במטבע {0} לחברת {1}. אנא בחר חשבון לקבל או לשלם במטבע {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,רישומים חשבונאיים כבר נעשו במטבע {0} לחברת {1}. אנא בחר חשבון לקבל או לשלם במטבע {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,האם קיימים נכסים
 ,Monthly Salary Register,חודשי שכר הרשמה
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,אם שונה מכתובת הלקוח
@@ -3781,9 +3761,9 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,על סכום שורה הקודם
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset Transfer
 DocType: POS Profile,POS Profile,פרופיל קופה
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,הוֹדָאָה
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","עונתיות להגדרת תקציבים, יעדים וכו '"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","פריט {0} הוא תבנית, אנא בחר באחת מגרסותיה"
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,הוֹדָאָה
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","עונתיות להגדרת תקציבים, יעדים וכו '"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","פריט {0} הוא תבנית, אנא בחר באחת מגרסותיה"
 DocType: Asset,Asset Category,קטגורית נכסים
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,רוכש
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,שכר נטו לא יכול להיות שלילי
@@ -3792,7 +3772,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,מראש בתשלום
 DocType: Item,Item Tax,מס פריט
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,חומר לספקים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,בלו חשבונית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,בלו חשבונית
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,"דוא""ל עובדי זיהוי"
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,נוכחות בולטת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,התחייבויות שוטפות
@@ -3800,7 +3780,6 @@
 DocType: Program,Program Name,שם התכנית
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,שקול מס או תשלום עבור
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,הכמות בפועל היא חובה
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,קבוצות סטודנטים נוצרו.
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,כלי תזמון
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,כרטיס אשראי
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,פריט שמיוצר או ארזה
@@ -3818,7 +3797,7 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,ערכים מספריים
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,צרף לוגו
 DocType: Customer,Commission Rate,הוועדה שערי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,הפוך Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,הפוך Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,יישומי חופשת בלוק על ידי מחלקה.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",סוג התשלום חייב להיות אחד וקבל שכר וטובות העברה פנימית
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -3838,7 +3817,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,מעצב
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,תבנית תנאים והגבלות
 DocType: Serial No,Delivery Details,פרטי משלוח
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},מרכז העלות נדרש בשורת {0} במסי שולחן לסוג {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},מרכז העלות נדרש בשורת {0} במסי שולחן לסוג {1}
 DocType: Program,Program Code,קוד התוכנית
 ,Item-wise Purchase Register,הרשם רכישת פריט-חכם
 DocType: Batch,Expiry Date,תַאֲרִיך תְפוּגָה
@@ -3846,24 +3825,24 @@
 ,accounts-browser,חשבונות-דפדפן
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,אנא בחר תחילה קטגוריה
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,אדון פרויקט.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","כדי לאפשר יתר החיוב או יתר ההזמנה, לעדכן &quot;קצבה&quot; במלאי הגדרות או הפריט."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","כדי לאפשר יתר החיוב או יתר ההזמנה, לעדכן &quot;קצבה&quot; במלאי הגדרות או הפריט."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,לא מראה שום סימן כמו $$ וכו 'הבא למטבעות.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(חצי יום)
 DocType: Supplier,Credit Days,ימי אשראי
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,האם להמשיך קדימה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,קבל פריטים מBOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,להוביל ימי זמן
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},# שורה {0}: פרסום תאריך חייב להיות זהה לתאריך הרכישה {1} של נכס {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},# שורה {0}: פרסום תאריך חייב להיות זהה לתאריך הרכישה {1} של נכס {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,נא להזין הזמנות ומכירות בטבלה לעיל
 ,Stock Summary,סיכום במלאי
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,להעביר נכס ממחסן אחד למשנהו
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,להעביר נכס ממחסן אחד למשנהו
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,הצעת חוק של חומרים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה נדרשים לבקל / חשבון זכאים {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה נדרשים לבקל / חשבון זכאים {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,תאריך אסמכתא
 DocType: Employee,Reason for Leaving,סיבה להשארה
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,סכום גושפנקא
 DocType: GL Entry,Is Opening,האם פתיחה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת חיוב לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת חיוב לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,חשבון {0} אינו קיים
 DocType: Account,Cash,מזומנים
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ביוגרפיה קצרות באתר האינטרנט של ופרסומים אחרים.
diff --git a/erpnext/translations/hi.csv b/erpnext/translations/hi.csv
index 2d25c35..1070da4 100644
--- a/erpnext/translations/hi.csv
+++ b/erpnext/translations/hi.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","रूका उत्पादन आदेश रद्द नहीं किया जा सकता, रद्द करने के लिए पहली बार इसे आगे बढ़ाना"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,लाभ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,आप वास्तव में इस संपत्ति स्क्रैप करना चाहते हैं?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,निर्माता भाग संख्या
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,चयन डिफ़ॉल्ट प्रदायक
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},मुद्रा मूल्य सूची के लिए आवश्यक है {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* लेनदेन में गणना की जाएगी.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ग्राहक से संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,अनिवार्य feild - कार्यक्रम
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,नौकरी आवेदक
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,यह इस प्रदायक के खिलाफ लेन-देन पर आधारित है। जानकारी के लिए नीचे समय देखें
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,कोई और अधिक परिणाम है।
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,कानूनी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},वास्तविक प्रकार टैक्स पंक्ति में आइटम की दर में शामिल नहीं किया जा सकता {0}
-DocType: C-Form,Customer,ग्राहक
+DocType: Bank Guarantee,Customer,ग्राहक
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,द्वारा आवश्यक
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,डिलिवरी नोट के खिलाफ लौटें
 DocType: Purchase Order,% Billed,% बिल
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,प्राकृतिक गैस
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},बैंक खाते के रूप में नामित नहीं किया जा सकता {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,प्रमुखों (या समूह) के खिलाफ जो लेखांकन प्रविष्टियों बना रहे हैं और संतुलन बनाए रखा है।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),बकाया {0} शून्य से भी कम नहीं किया जा सकता है के लिए ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),बकाया {0} शून्य से भी कम नहीं किया जा सकता है के लिए ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 मिनट चूक
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,प्रकार का नाम छोड़ दो
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,खुले शो
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,सीरीज सफलतापूर्वक अपडेट
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,सीरीज सफलतापूर्वक अपडेट
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,चेक आउट
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural जर्नल प्रविष्टि के लिए प्रस्तुत
 DocType: Pricing Rule,Apply On,पर लागू होते हैं
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,समर्थन सेटिंग
 DocType: SMS Parameter,Parameter,प्राचल
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,उम्मीद अंत तिथि अपेक्षित प्रारंभ तिथि से कम नहीं हो सकता है
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,पंक्ति # {0}: दर के रूप में ही किया जाना चाहिए {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,पंक्ति # {0}: दर के रूप में ही किया जाना चाहिए {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,नई छुट्टी के लिए अर्जी
 ,Batch Item Expiry Status,बैच मद समाप्ति की स्थिति
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,बैंक ड्राफ्ट
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,शैक्षणिक अवधि
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,सामग्री
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,खातों की तालिका खाली नहीं हो सकता।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,खातों की तालिका खाली नहीं हो सकता।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ऋण (देनदारियों)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,पासिंग का वर्ष
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","संदर्भ:% s, मद कोड:% s और ग्राहक:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},प्रयोक्ता {0} पहले से ही कर्मचारी को सौंपा है {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,स्वास्थ्य देखभाल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),भुगतान में देरी (दिन)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,सेवा व्यय
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,सेवा व्यय
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,बीजक
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,आवधिकता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,वित्त वर्ष {0} की आवश्यकता है
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,रक्षा
 DocType: Salary Component,Abbr,संक्षिप्त
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),कुल (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},पंक्ति {0}: {1} {2} के साथ मेल नहीं खाता {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},पंक्ति {0}: {1} {2} के साथ मेल नहीं खाता {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,पंक्ति # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,कुल लागत राशि
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,वाहन नहीं
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,मुनीम
 DocType: Cost Center,Stock User,शेयर उपयोगकर्ता
 DocType: Company,Phone No,कोई फोन
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,पाठ्यक्रम कार्यक्रम बनाया:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,पाठ्यक्रम कार्यक्रम बनाया:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},नई {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,बिक्री पार्टनर्स आयोग
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,संक्षिप्त 5 से अधिक वर्ण की नहीं हो सकती
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,संक्षिप्त 5 से अधिक वर्ण की नहीं हो सकती
 DocType: Payment Request,Payment Request,भुगतान अनुरोध
 DocType: Asset,Value After Depreciation,मूल्य ह्रास के बाद
 DocType: Employee,O+,ओ +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,सम्बंधित
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,उपस्थिति तारीख कर्मचारी के शामिल होने की तारीख से कम नहीं किया जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,उपस्थिति तारीख कर्मचारी के शामिल होने की तारीख से कम नहीं किया जा सकता है
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ग्रेडिंग पैमाने नाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,इस रुट खाता है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
 DocType: BOM,Operations,संचालन
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},के लिए छूट के आधार पर प्राधिकरण सेट नहीं कर सकता {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","दो कॉलम, पुराने नाम के लिए एक और नए नाम के लिए एक साथ .csv फ़ाइल संलग्न करें"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} किसी भी सक्रिय वित्त वर्ष में नहीं है।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} किसी भी सक्रिय वित्त वर्ष में नहीं है।
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,माता - पिता विस्तार docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,किलो
 DocType: Student Log,Log,लॉग
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,विवाहित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},अनुमति नहीं {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,से आइटम प्राप्त
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेयर वितरण नोट के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेयर वितरण नोट के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},उत्पाद {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,समाधान करना
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,किराना
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,अगली मूल्यह्रास की तारीख से पहले खरीद की तिथि नहीं किया जा सकता
 DocType: SMS Center,All Sales Person,सभी बिक्री व्यक्ति
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** मासिक वितरण ** अगर आप अपने व्यवसाय में मौसमी है आप महीने भर का बजट / लक्ष्य वितरित मदद करता है।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,नहीं आइटम नहीं मिला
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,नहीं आइटम नहीं मिला
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,वेतन ढांचे गुम
 DocType: Lead,Person Name,व्यक्ति का नाम
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,बिक्री चालान आइटम
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,वेअरहाउस विस्तार
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},क्रेडिट सीमा ग्राहक के लिए पार किया गया है {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,सत्रांत तिथि से बाद में शैक्षणिक वर्ष की वर्ष समाप्ति तिथि है जो करने के लिए शब्द जुड़ा हुआ है नहीं हो सकता है (शैक्षिक वर्ष {})। तारीखों को ठीक करें और फिर कोशिश करें।
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",अनियंत्रित नहीं हो सकता है के रूप में एसेट रिकॉर्ड मद के सामने मौजूद है &quot;निश्चित परिसंपत्ति है&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",अनियंत्रित नहीं हो सकता है के रूप में एसेट रिकॉर्ड मद के सामने मौजूद है &quot;निश्चित परिसंपत्ति है&quot;
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ब्रेक तेल
 DocType: Tax Rule,Tax Type,टैक्स प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},इससे पहले कि आप प्रविष्टियों को जोड़ने या अद्यतन करने के लिए अधिकृत नहीं हैं {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},इससे पहले कि आप प्रविष्टियों को जोड़ने या अद्यतन करने के लिए अधिकृत नहीं हैं {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),छवि (यदि नहीं स्लाइड शो)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,एक ग्राहक एक ही नाम के साथ मौजूद है
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(घंटा दर / 60) * वास्तविक ऑपरेशन टाइम
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,बीओएम का चयन
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,बीओएम का चयन
 DocType: SMS Log,SMS Log,एसएमएस प्रवेश
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,वितरित मदों की लागत
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,पर {0} छुट्टी के बीच की तिथि से और आज तक नहीं है
 DocType: Student Log,Student Log,छात्र लॉग
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,विशिष्टता विवरण
 DocType: Lead,Interested,इच्छुक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,प्रारंभिक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},से {0} को {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,प्रारंभिक
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},से {0} को {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,आइटम समूह से कॉपी
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,एंट्री खुलने
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,खाते का भुगतान केवल
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,चुकाने से अधिक अवधि की संख्या
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} दिए गए {2} में नामांकित नहीं है
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,अतिरिक्त लागत
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,मौजूदा लेन - देन के साथ खाता समूह को नहीं बदला जा सकता .
 DocType: Lead,Product Enquiry,उत्पाद पूछताछ
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,गतिविधि प्रवेश करें :
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,आइटम {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है या समाप्त हो गई है
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,रियल एस्टेट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,लेखा - विवरण
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,लेखा - विवरण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,औषधीय
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,निश्चित परिसंपत्ति है
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","उपलब्ध मात्रा {0}, आप की जरूरत है {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","उपलब्ध मात्रा {0}, आप की जरूरत है {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,दावे की राशि
 DocType: Employee,Mr,श्री
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,डुप्लीकेट ग्राहक समूह cutomer समूह तालिका में पाया
@@ -191,20 +190,21 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ग्रेड
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,प्रदायक द्वारा वितरित
 DocType: SMS Center,All Contact,सभी संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,उत्पादन आदेश पहले से ही बीओएम के साथ सभी मदों के लिए बनाया
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,उत्पादन आदेश पहले से ही बीओएम के साथ सभी मदों के लिए बनाया
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,वार्षिक वेतन
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,दैनिक काम सारांश
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,वित्तीय वर्ष और समापन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} स्थायी है
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,कृपया खातों का चार्ट बनाने के लिए मौजूदा कंपनी का चयन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} स्थायी है
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,कृपया खातों का चार्ट बनाने के लिए मौजूदा कंपनी का चयन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,शेयर व्यय
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,लक्ष्य वेअरहाउस चुनें
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,कृपया पसंदीदा संपर्क ईमेल
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,कॉन्ट्रा एंट्री
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,कंपनी मुद्रा में ऋण
 DocType: Delivery Note,Installation Status,स्थापना स्थिति
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",आप उपस्थिति को अद्यतन करना चाहते हैं? <br> वर्तमान: {0} \ <br> अनुपस्थित: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},स्वीकृत + अस्वीकृत मात्रा मद के लिए प्राप्त मात्रा के बराबर होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},स्वीकृत + अस्वीकृत मात्रा मद के लिए प्राप्त मात्रा के बराबर होना चाहिए {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,आपूर्ति कच्चे माल की खरीद के लिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,भुगतान के कम से कम एक मोड पीओएस चालान के लिए आवश्यक है।
@@ -212,9 +212,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", टेम्पलेट डाउनलोड उपयुक्त डेटा को भरने और संशोधित फ़ाइल देते हैं।
  चयनित अवधि में सभी तिथियों और कर्मचारी संयोजन मौजूदा उपस्थिति रिकॉर्ड के साथ, टेम्पलेट में आ जाएगा"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,आइटम {0} सक्रिय नहीं है या जीवन के अंत तक पहुँच गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,आइटम {0} सक्रिय नहीं है या जीवन के अंत तक पहुँच गया है
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,उदाहरण: बुनियादी गणित
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","पंक्ति में कर शामिल करने के लिए {0} आइटम रेट में , पंक्तियों में करों {1} भी शामिल किया जाना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","पंक्ति में कर शामिल करने के लिए {0} आइटम रेट में , पंक्तियों में करों {1} भी शामिल किया जाना चाहिए"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,मानव संसाधन मॉड्यूल के लिए सेटिंग्स
 DocType: SMS Center,SMS Center,एसएमएस केंद्र
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,राशि परिवर्तन
@@ -227,7 +227,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,निष्पादन
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,आपरेशन के विवरण से बाहर किया।
 DocType: Serial No,Maintenance Status,रखरखाव स्थिति
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: प्रदायक देय खाते के खिलाफ आवश्यक है {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: प्रदायक देय खाते के खिलाफ आवश्यक है {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,आइटम और मूल्य निर्धारण
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},कुल घंटे: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},दिनांक से वित्तीय वर्ष के भीतर होना चाहिए. दिनांक से मान लिया जाये = {0}
@@ -251,21 +251,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,उद्धरण के लिए अनुरोध नीचे दिए गए लिंक पर क्लिक करके पहुँचा जा सकता है
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,वर्ष के लिए पत्तियों आवंटित.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,एसजी निर्माण उपकरण कोर्स
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,खाली छोड़ देते हैं आपके द्वारा चयनित शैक्षणिक अवधि के लिए सभी पाठ्यक्रमों लाने के लिए चाहते हैं
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},इसकी {1} आइटम के लिए कीमत बेचना {0} से कम है। मूल्य बिक्री की जानी चाहिए कम से कम {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,अपर्याप्त स्टॉक
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,अपर्याप्त स्टॉक
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,अक्षम क्षमता योजना और समय ट्रैकिंग
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,नई बिक्री आदेश
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,बैंक खाता
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,बैंक खाता
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,ऋणात्मक शेष की अनुमति दें
 DocType: Employee,Create User,उपयोगकर्ता बनाइये
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Default टेरिटरी
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,दूरदर्शन
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','टाइम प्रवेश' के माध्यम से अद्यतन
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},अग्रिम राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},अग्रिम राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,इस लेन - देन के लिए सीरीज सूची
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,डिफ़ॉल्ट पेरोल देय खाता
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,अपडेट ईमेल समूह
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,अपडेट ईमेल समूह
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,एंट्री खोल रहा है
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,मेंशन गैर मानक प्राप्य खाते यदि लागू हो
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,प्रशिक्षक नाम
@@ -277,7 +275,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,बिक्री चालान आइटम के खिलाफ
 ,Production Orders in Progress,प्रगति में उत्पादन के आदेश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,फाइनेंसिंग से नेट नकद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage भरा हुआ है, नहीं सहेज सकते हैं।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage भरा हुआ है, नहीं सहेज सकते हैं।"
 DocType: Lead,Address & Contact,पता और संपर्क
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,पिछले आवंटन से अप्रयुक्त पत्ते जोड़ें
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},अगला आवर्ती {0} पर बनाया जाएगा {1}
@@ -292,19 +290,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,दिया का कोई विवरण नहीं
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,खरीद के लिए अनुरोध.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,इस समय पत्रक इस परियोजना के खिलाफ बनाया पर आधारित है
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,नेट पे 0 से कम नहीं हो सकता है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,नेट पे 0 से कम नहीं हो सकता है
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवल चयनित लीव अनुमोदक इस छुट्टी के लिए अर्जी प्रस्तुत कर सकते हैं
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,तिथि राहत शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,प्रति वर्ष पत्तियां
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,पंक्ति {0}: कृपया जाँच खाते के खिलाफ 'अग्रिम है' {1} यह एक अग्रिम प्रविष्टि है।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,पंक्ति {0}: कृपया जाँच खाते के खिलाफ 'अग्रिम है' {1} यह एक अग्रिम प्रविष्टि है।
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},वेयरहाउस {0} से संबंधित नहीं है कंपनी {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,लाभ हानि
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,लीटर
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),कुल लागत राशि (समय पत्रक के माध्यम से)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,आइटम वेबसाइट विशिष्टता
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,अवरुद्ध छोड़ दो
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},आइटम {0} पर जीवन के अपने अंत तक पहुँच गया है {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,बैंक प्रविष्टियां
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},आइटम {0} पर जीवन के अपने अंत तक पहुँच गया है {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,बैंक प्रविष्टियां
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,वार्षिक
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,शेयर सुलह आइटम
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,बिक्री चालान नहीं
@@ -322,22 +320,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,हब में प्रकाशित
 DocType: Student Admission,Student Admission,छात्र प्रवेश
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,सामग्री अनुरोध
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,सामग्री अनुरोध
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन क्लीयरेंस तिथि
 DocType: Item,Purchase Details,खरीद विवरण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरीद आदेश में &#39;कच्चे माल की आपूर्ति&#39; तालिका में नहीं मिला मद {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरीद आदेश में &#39;कच्चे माल की आपूर्ति&#39; तालिका में नहीं मिला मद {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,संबंध
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,दुनिया भर में शिपिंग
 DocType: Student Guardian,Mother,मां
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,खाता शेष ({0}) और शेयर मूल्य ({1}) एक ही होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,ग्राहकों से आदेश की पुष्टि की है.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,अस्वीकृत मात्रा
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,एसएमएस प्रेषक का नाम
 DocType: Notification Control,Notification Control,अधिसूचना नियंत्रण
 DocType: Lead,Suggestions,सुझाव
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,इस क्षेत्र पर आइटम ग्रुप - वाईस बजट निर्धारित करें. तुम भी वितरण की स्थापना द्वारा मौसमी शामिल कर सकते हैं.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},के खिलाफ भुगतान {0} {1} बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},के खिलाफ भुगतान {0} {1} बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,HTML पता करने के लिए
 DocType: Lead,Mobile No.,मोबाइल नंबर
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,कार्यक्रम तय करें उत्पन्न
@@ -346,7 +343,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,छात्र समूह छात्र
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,नवीनतम
 DocType: Vehicle Service,Inspection,निरीक्षण
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},छात्र {0}: {1} छात्र बैच का नहीं है {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,नई कोटेशन
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,कर्मचारी को ईमेल वेतन पर्ची कर्मचारी में से चयनित पसंदीदा ईमेल के आधार पर
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,सूची में पहले छोड़ अनुमोदक डिफ़ॉल्ट छोड़ दो अनुमोदक के रूप में स्थापित किया जाएगा
@@ -355,20 +351,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,अगली तिथि मूल्यह्रास
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,कर्मचारी प्रति गतिविधि लागत
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,खातों के लिए सेटिंग्स
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},आपूर्तिकर्ता चालान नहीं खरीद चालान में मौजूद है {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},आपूर्तिकर्ता चालान नहीं खरीद चालान में मौजूद है {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,बिक्री व्यक्ति पेड़ की व्यवस्था करें.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,कवर लेटर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,बकाया चेक्स और स्पष्ट करने जमाओं
 DocType: Item,Synced With Hub,हब के साथ सिंक किया गया
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,नौसेना प्रबंधक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},पंक्ति # {0}: {1} आइटम के लिए नकारात्मक नहीं हो सकता {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,गलत पासवर्ड
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,गलत पासवर्ड
 DocType: Item,Variant Of,के variant
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',की तुलना में 'मात्रा निर्माण करने के लिए' पूरी की गई मात्रा अधिक नहीं हो सकता
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,बंद लेखाशीर्ष
 DocType: Employee,External Work History,बाहरी काम इतिहास
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,परिपत्र संदर्भ त्रुटि
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 नाम
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 नाम
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,शब्दों में (निर्यात) दिखाई हो सकता है एक बार आप डिलिवरी नोट बचाने के लिए होगा.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,बाएँ किनारे से दूरी
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] की इकाइयों (# प्रपत्र / मद / {1}) [{2}] में पाया (# प्रपत्र / गोदाम / {2})
@@ -377,11 +373,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वचालित सामग्री अनुरोध के निर्माण पर ईमेल द्वारा सूचित करें
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,बहु मुद्रा
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,चालान का प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,बिलटी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,बिलटी
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,करों की स्थापना
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,बिक संपत्ति की लागत
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,आप इसे खींचा बाद भुगतान एंट्री संशोधित किया गया है। इसे फिर से खींच कर दीजिये।
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} मद टैक्स में दो बार दर्ज
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,आप इसे खींचा बाद भुगतान एंट्री संशोधित किया गया है। इसे फिर से खींच कर दीजिये।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} मद टैक्स में दो बार दर्ज
 DocType: Grade Interval,Min Score,न्यूनतम स्कोर
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,इस सप्ताह और लंबित गतिविधियों के लिए सारांश
 DocType: Student Applicant,Admitted,भर्ती किया
@@ -391,6 +387,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,माह और वर्ष का चयन करें
 DocType: Employee,Company Email,कंपनी ईमेल
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,खाते की मुद्रा में डेबिट राशि
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ऑर्डर का मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,बैंक / नकद पार्टी के खिलाफ या आंतरिक स्थानांतरण के लिए लेनदेन
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,देशों के लिए मान्य
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"इस मद के लिए एक खाका है और लेनदेन में इस्तेमाल नहीं किया जा सकता है। 'कोई प्रतिलिपि' सेट कर दिया जाता है, जब तक आइटम विशेषताओं वेरिएंट में खत्म नकल की जाएगी"
@@ -399,21 +396,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,क्षेत्र मूल्य 'माह के दिवस पर दोहराएँ ' दर्ज करें
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा ग्राहक आधार मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,पाठ्यक्रम निर्धारण उपकरण
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},पंक्ति # {0}: चालान की खरीद करने के लिए एक मौजूदा परिसंपत्ति के खिलाफ नहीं बनाया जा सकता है {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},पंक्ति # {0}: चालान की खरीद करने के लिए एक मौजूदा परिसंपत्ति के खिलाफ नहीं बनाया जा सकता है {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,कर की दर
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} पहले से ही कर्मचारी के लिए आवंटित {1} तक की अवधि के {2} के लिए {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,वस्तु चुनें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","आइटम: {0} बैच वार, बजाय का उपयोग स्टॉक एंट्री \
- स्टॉक सुलह का उपयोग कर समझौता नहीं किया जा सकता है कामयाब"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,खरीद चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया जाता है
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},पंक्ति # {0}: बैच नहीं के रूप में ही किया जाना चाहिए {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,खरीद चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया जाता है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},पंक्ति # {0}: बैच नहीं के रूप में ही किया जाना चाहिए {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,गैर-समूह कन्वर्ट करने के लिए
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,एक आइटम के बैच (बहुत).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,चालान तिथि
 DocType: GL Entry,Debit Amount,निकाली गई राशि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},केवल में कंपनी के प्रति एक खाते से हो सकता है {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,लगाव को देखने के लिए धन्यवाद
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},केवल में कंपनी के प्रति एक खाते से हो सकता है {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,लगाव को देखने के लिए धन्यवाद
 DocType: Purchase Order,% Received,% प्राप्त
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,छात्र गुटों बनाएं
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,सेटअप पहले से ही पूरा !
@@ -422,7 +416,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,द्वारा निरीक्षण किया
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,रखरखाव के प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},धारावाहिक नहीं {0} डिलिवरी नोट से संबंधित नहीं है {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext डेमो
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext डेमो
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,सामगंरियां जोड़ें
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,आइटम गुणवत्ता निरीक्षण पैरामीटर
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,अनुमोदनकर्ता छोड़ दो नाम
@@ -431,6 +425,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,डिलिवरी नोट पैकिंग आइटम
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,लेनदेन खरीदने के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},गतिविधि लागत गतिविधि प्रकार के खिलाफ कर्मचारी {0} के लिए मौजूद है - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,अनिवार्य क्षेत्र - छात्र से प्राप्त करें
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,नामांकित पाठ्यक्रम
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,मुद्रा विनिमय
 DocType: Asset,Item Name,मद का नाम
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(अधिकृत मूल्य से ऊपर) उपयोगकर्ता का अनुमोदन
@@ -439,7 +435,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,उद्धरण के लिए अनुरोध
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,कार्य के घंटे
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,एक मौजूदा श्रृंखला के शुरू / वर्तमान अनुक्रम संख्या बदलें.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,एक नए ग्राहक बनाने
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,एक नए ग्राहक बनाने
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","कई डालती प्रबल करने के लिए जारी रखते हैं, उपयोगकर्ताओं संघर्ष को हल करने के लिए मैन्युअल रूप से प्राथमिकता सेट करने के लिए कहा जाता है."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,खरीद आदेश बनाएं
 ,Purchase Register,इन पंजीकृत खरीद
@@ -451,7 +447,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,चिकित्सा
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,खोने के लिए कारण
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,लीड मालिक लीड के रूप में ही नहीं किया जा सकता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,आवंटित राशि असमायोजित राशि से अधिक नहीं कर सकते हैं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,आवंटित राशि असमायोजित राशि से अधिक नहीं कर सकते हैं
 DocType: Announcement,Receiver,रिसीवर
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},कार्य केंद्र छुट्टी सूची के अनुसार निम्नलिखित तारीखों पर बंद हो गया है: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,सुनहरे अवसर
@@ -459,11 +455,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,कुल ऋण चुकौती
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,बेच माल की लागत
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,वार्षिक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,लागत केंद्र दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,लागत केंद्र दर्ज करें
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,बिक्री आदेश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,औसत। बिक्री दर
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,परीक्षक नाम
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},मात्रा पंक्ति में एक अंश नहीं किया जा सकता {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,मात्रा और दर
 DocType: Delivery Note,% Installed,% स्थापित
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,कक्षाओं / प्रयोगशालाओं आदि जहां व्याख्यान के लिए निर्धारित किया जा सकता है।
@@ -480,22 +475,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,शुरू नहीं
 DocType: Lead,Channel Partner,चैनल पार्टनर
 DocType: Account,Old Parent,पुरानी माता - पिता
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,अनिवार्य क्षेत्र - शैक्षणिक वर्ष
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,ईमेल के साथ जाने वाले परिचयात्मक विषयवस्तु को अनुकूलित करें। प्रत्येक आदानप्रदान एक अलग परिचयात्मक विषयवस्तु है.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,सभी विनिर्माण प्रक्रियाओं के लिए वैश्विक सेटिंग्स।
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,लेखा तक जमे हुए
 DocType: SMS Log,Sent On,पर भेजा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,गुण {0} गुण तालिका में कई बार चुना
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,गुण {0} गुण तालिका में कई बार चुना
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,कर्मचारी रिकॉर्ड चयनित क्षेत्र का उपयोग कर बनाया जाता है.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,लागू नहीं
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,अवकाश मास्टर .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,आवश्यक तिथि
 DocType: Delivery Note,Billing Address,बिलिंग पता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,मद कोड दर्ज करें.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,मद कोड दर्ज करें.
 DocType: BOM,Costing,लागत
 DocType: Tax Rule,Billing County,बिलिंग काउंटी
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","अगर जाँच की है, कर की राशि के रूप में पहले से ही प्रिंट दर / प्रिंट राशि में शामिल माना जाएगा"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,प्रदायक के लिए संदेश
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,कुल मात्रा
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,संरक्षक 2 ईमेल आईडी
 DocType: Item,Show in Website (Variant),वेबसाइट में दिखाने (variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,स्वास्थ्य चिंताएं
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,पेरोल की अवधि का चयन करें
@@ -522,7 +519,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,प्रत्यक्ष आय
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","खाता से वर्गीकृत किया है , तो खाते के आधार पर फ़िल्टर नहीं कर सकते"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,प्रशासनिक अधिकारी
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal मात्रा {0} / इंतज़ार मात्रा {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,कृपया कोर्स चुनें
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,बजे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,कंपनी का चयन करें
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,अंतर खाता
@@ -530,22 +527,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"सामग्री अनुरोध उठाया जाएगा , जिसके लिए वेयरहाउस दर्ज करें"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,अतिरिक्त ऑपरेटिंग कॉस्ट
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,प्रसाधन सामग्री
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","मर्ज करने के लिए , निम्नलिखित गुण दोनों मदों के लिए ही होना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","मर्ज करने के लिए , निम्नलिखित गुण दोनों मदों के लिए ही होना चाहिए"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,निवल भार
 DocType: Employee,Emergency Phone,आपातकालीन फोन
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,खरीदें
 ,Serial No Warranty Expiry,धारावाहिक नहीं वारंटी समाप्ति
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ऑफलाइन पीओएस नाम
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,थ्रेशोल्ड 0% के लिए ग्रेड को परिभाषित करें
 DocType: Sales Order,To Deliver,पहुँचाना
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,मद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,सीरियल नहीं आइटम एक अंश नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,सीरियल नहीं आइटम एक अंश नहीं किया जा सकता
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),अंतर ( डॉ. - सीआर )
 DocType: Account,Profit and Loss,लाभ और हानि
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,प्रबंध उप
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,परियोजना इन उपयोगकर्ताओं के लिए वेबसाइट पर सुलभ हो जाएगा
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,दर जिस पर मूल्य सूची मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},खाते {0} कंपनी से संबंधित नहीं है: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,संक्षिप्त पहले से ही एक और कंपनी के लिए इस्तेमाल किया
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},खाते {0} कंपनी से संबंधित नहीं है: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,संक्षिप्त पहले से ही एक और कंपनी के लिए इस्तेमाल किया
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,डिफ़ॉल्ट ग्राहक समूह
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","निष्क्रिय कर देते हैं, &#39;गोल कुल&#39; अगर क्षेत्र किसी भी लेन - देन में दिखाई नहीं देगा"
 DocType: BOM,Operating Cost,संचालन लागत
@@ -558,28 +556,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,प्रदायक चालान नहीं
 DocType: Territory,For reference,संदर्भ के लिए
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","नहीं हटा सकते सीरियल नहीं {0}, यह शेयर लेनदेन में इस्तेमाल किया जाता है के रूप में"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),समापन (सीआर)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),समापन (सीआर)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,हटो मद
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),वारंटी अवधि (दिन)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,अधिष्ठापन नोट आइटम
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,विचाराधीन मात्रा
 DocType: Budget,Ignore,उपेक्षा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} सक्रिय नहीं है
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},एसएमएस निम्नलिखित संख्या के लिए भेजा: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,सेटअप जांच मुद्रण के लिए आयाम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} सक्रिय नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},एसएमएस निम्नलिखित संख्या के लिए भेजा: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,सेटअप जांच मुद्रण के लिए आयाम
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,वेतन पर्ची Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,उप अनुबंधित खरीद रसीद के लिए अनिवार्य प्रदायक वेयरहाउस
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,उप अनुबंधित खरीद रसीद के लिए अनिवार्य प्रदायक वेयरहाउस
 DocType: Pricing Rule,Valid From,चुन
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,कुल आयोग
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,बिक्री साथी
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,खरीद रसीद आवश्यक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,अगर खोलने स्टॉक में प्रवेश किया मूल्यांकन दर अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,अगर खोलने स्टॉक में प्रवेश किया मूल्यांकन दर अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,चालान तालिका में कोई अभिलेख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,पहले कंपनी और पार्टी के प्रकार का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,वित्तीय / लेखा वर्ष .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,संचित मान
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,वित्तीय / लेखा वर्ष .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,संचित मान
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","क्षमा करें, सीरियल नं विलय हो नहीं सकता"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,बनाओ बिक्री आदेश
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,बनाओ बिक्री आदेश
 DocType: Project Task,Project Task,परियोजना के कार्य
 ,Lead Id,लीड ईद
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,महायोग
@@ -605,16 +603,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ग्राहक डेटाबेस.
 DocType: Quotation,Quotation To,करने के लिए कोटेशन
 DocType: Lead,Middle Income,मध्य आय
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),उद्घाटन (सीआर )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आप पहले से ही एक और UoM के साथ कुछ लेन-देन (एस) बना दिया है क्योंकि मद के लिए माप की मूलभूत इकाई {0} सीधे नहीं बदला जा सकता। आप एक अलग डिफ़ॉल्ट UoM का उपयोग करने के लिए एक नया आइटम बनाने की आवश्यकता होगी।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,आवंटित राशि ऋणात्मक नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),उद्घाटन (सीआर )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आप पहले से ही एक और UoM के साथ कुछ लेन-देन (एस) बना दिया है क्योंकि मद के लिए माप की मूलभूत इकाई {0} सीधे नहीं बदला जा सकता। आप एक अलग डिफ़ॉल्ट UoM का उपयोग करने के लिए एक नया आइटम बनाने की आवश्यकता होगी।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,आवंटित राशि ऋणात्मक नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,कृपया कंपनी सेट करें
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,बिल भेजा राशि
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,प्रशिक्षण के परिणाम कर्मचारी
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,शेयर प्रविष्टियों बना रहे हैं जिसके खिलाफ एक तार्किक वेयरहाउस।
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,मुख्य राशि
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,कुल देय ब्याज
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,बिक्री चालान Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},संदर्भ कोई और संदर्भ तिथि के लिए आवश्यक है {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},संदर्भ कोई और संदर्भ तिथि के लिए आवश्यक है {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,चयन भुगतान खाता बैंक एंट्री बनाने के लिए
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","पत्ते, व्यय का दावा है और पेरोल प्रबंधन करने के लिए कर्मचारी रिकॉर्ड बनाएं"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ज्ञानकोष में जोड़े
@@ -631,6 +630,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,सम्मेलन
 DocType: Timesheet,Billed,का बिल
 DocType: Batch,Batch Description,बैच विवरण
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,छात्र समूह बनाना
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","भुगतान गेटवे खाता नहीं बनाया है, एक मैन्युअल का सृजन करें।"
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,बिक्री कर और शुल्क
 DocType: Employee,Organization Profile,संगठन प्रोफाइल
@@ -642,7 +642,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,क्रेडिट नोट जारी
 DocType: Project Task,Weight,वजन
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,चालान / पत्रिका प्रवेश विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' नहीं वित्त वर्ष में {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' नहीं वित्त वर्ष में {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,मॉड्यूल खरीद के लिए सेटिंग
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},एसेट {0} कंपनी का नहीं है {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,पहली खरीद रसीद दर्ज करें
@@ -653,22 +653,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,सूची में शुद्ध परिवर्तन
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,कर्मचारी ऋण प्रबंधन
 DocType: Employee,Passport Number,पासपोर्ट नंबर
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 के साथ संबंध
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2 के साथ संबंध
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,मैनेजर
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,भुगतान से / करने के लिए
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,तिथि सीमा
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},नई क्रेडिट सीमा ग्राहक के लिए वर्तमान बकाया राशि की तुलना में कम है। क्रेडिट सीमा कम से कम हो गया है {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,एक ही मद कई बार दर्ज किया गया है।
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,रिसीवर पैरामीटर
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'पर आधारित' और 'समूह  द्वारा' दोनों समान नहीं हो सकते हैं
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,प्रदायक&gt; प्रदायक प्रकार
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,बिक्री व्यक्ति लक्ष्य
 DocType: Installation Note,IN-,आय
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ईमेल पता दर्ज करें
 DocType: Production Order Operation,In minutes,मिनटों में
 DocType: Issue,Resolution Date,संकल्प तिथि
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,बैच का नाम
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,बैच का नाम
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet बनाया:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},भुगतान की विधि में डिफ़ॉल्ट नकद या बैंक खाता सेट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},भुगतान की विधि में डिफ़ॉल्ट नकद या बैंक खाता सेट करें {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,भर्ती
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,द्वारा नामकरण ग्राहक
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,छात्र छात्र मासिक उपस्थिति रिपोर्ट में के रूप में उपस्थित दिखाई देंगे
@@ -689,20 +688,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,लागत केंद्र बंद दौर
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव भेंट {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
 DocType: Item,Material Transfer,सामग्री स्थानांतरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),उद्घाटन ( डॉ. )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),उद्घाटन ( डॉ. )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},पोस्टिंग टाइमस्टैम्प के बाद होना चाहिए {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,देय कुल ब्याज
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,उतरा लागत करों और शुल्कों
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,वास्तविक प्रारंभ समय
 DocType: BOM Operation,Operation Time,संचालन समय
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,समाप्त
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,समाप्त
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,आधार
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,कुल बिल घंटे
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,बंद राशि लिखें
 DocType: Journal Entry,Bill No,विधेयक नहीं
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,एसेट निपटान पर लाभ / हानि खाता
+DocType: Vehicle Log,Service Details,सेवा विवरण
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,त्रैमासिक
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,डिलिवरी नोट आवश्यक
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,बैंक गारंटी संख्या
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,मूल्यांकन के मानदंड
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),बेसिक रेट (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,छात्र उपस्थिति
@@ -716,9 +717,9 @@
 DocType: Account,Accounts,लेखा
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ओडोमीटर मूल्य (अंतिम)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,विपणन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,भुगतान प्रवेश पहले से ही बनाई गई है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,भुगतान प्रवेश पहले से ही बनाई गई है
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,मौजूदा स्टॉक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} वस्तु {2} से जुड़ा हुआ नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} वस्तु {2} से जुड़ा हुआ नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,पूर्वावलोकन वेतन पर्ची
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,खाता {0} कई बार दर्ज किया गया है
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,व्यय मूल्यांकन में शामिल
@@ -726,15 +727,17 @@
 ,Absent Student Report,अनुपस्थित छात्र की रिपोर्ट
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,अगले ईमेल पर भेजा जाएगा:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,पत्र टर्म प्रस्ताव
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,आइटम {0} नहीं मिला
 DocType: Bin,Stock Value,शेयर मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,कंपनी {0} मौजूद नहीं है
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,पेड़ के प्रकार
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,पेड़ के प्रकार
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,मात्रा रूपये प्रति यूनिट की खपत
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,वारंटी समाप्ति तिथि
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,मात्रा और वेयरहाउस
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),आयोग दर (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,कृपया सेटअप के माध्यम से {0} के लिए नामकरण श्रृंखला सेट करें&gt; सेटिंग&gt; नामकरण श्रृंखला
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,कृपया कार्यक्रम चुनें
 DocType: Project,Estimated Cost,अनुमानित लागत
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,सामग्री अनुरोध करने के लिए लिंक
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,एयरोस्पेस
@@ -748,7 +751,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,कच्चे माल की आपूर्ति
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"अगले चालान उत्पन्न हो जाएगा, जिस पर तारीख। इसे प्रस्तुत पर उत्पन्न होता है।"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,वर्तमान संपत्तियाँ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} भंडार वस्तु नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} भंडार वस्तु नहीं है
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,डिफ़ॉल्ट खाता
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),प्राप्त राशि (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"अवसर नेतृत्व से किया जाता है , तो लीड सेट किया जाना चाहिए"
@@ -761,7 +764,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,सेल नंबर
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ऑटो सामग्री अनुरोध सृजित
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,खोया
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,आप स्तंभ 'जर्नल प्रवेश के खिलाफ' में मौजूदा वाउचर प्रवेश नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,आप स्तंभ 'जर्नल प्रवेश के खिलाफ' में मौजूदा वाउचर प्रवेश नहीं कर सकते
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,विनिर्माण के लिए आरक्षित
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ऊर्जा
 DocType: Opportunity,Opportunity From,अवसर से
@@ -769,12 +772,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,वेबसाइट निर्दिष्टीकरण
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: {0} प्रकार की {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,पंक्ति {0}: रूपांतरण कारक अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,पंक्ति {0}: रूपांतरण कारक अनिवार्य है
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","एकाधिक मूल्य नियम एक ही मापदंड के साथ मौजूद है, प्राथमिकता बताए द्वारा संघर्ष का समाधान करें। मूल्य नियम: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM निष्क्रिय या रद्द नहीं कर सकते क्योंकि यह अन्य BOMs के साथ जुड़ा हुवा है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","एकाधिक मूल्य नियम एक ही मापदंड के साथ मौजूद है, प्राथमिकता बताए द्वारा संघर्ष का समाधान करें। मूल्य नियम: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM निष्क्रिय या रद्द नहीं कर सकते क्योंकि यह अन्य BOMs के साथ जुड़ा हुवा है
 DocType: Opportunity,Maintenance,रखरखाव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक खरीद रसीद संख्या {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक खरीद रसीद संख्या {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,आइटम विशेषता मान
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,बिक्री अभियान .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet बनाओ
@@ -818,12 +821,11 @@
  8। दर्ज पंक्ति: ""पिछली पंक्ति कुल"" पर आधारित है तो आप इस गणना के लिए एक आधार (डिफ़ॉल्ट पिछली पंक्ति है) के रूप में ले जाया जाएगा जो पंक्ति संख्या का चयन कर सकते हैं।
  9। बेसिक दर में शामिल इस टैक्स ?: है कि आप इस जाँच करते हैं, तो यह इस टैक्स मद मेज के नीचे नहीं दिखाया जाएगा, लेकिन अपने मुख्य मद तालिका में बेसिक रेट में शामिल किया जाएगा कि इसका मतलब है। आप ग्राहकों के लिए एक फ्लैट (सभी करों सहित) कीमत कीमत दे चाहते हैं, जहां यह उपयोगी है।"
 DocType: Employee,Bank A/C No.,बैंक ए / सी सं.
-DocType: Budget,Project,परियोजना
+DocType: Bank Guarantee,Project,परियोजना
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 पढ़ना
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,व्यय दावा प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} सेटअप&gt; सेटिंग के माध्यम से&gt; नामकरण सीरीज के लिए श्रृंखला का नामकरण सेट करें
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},एसेट जर्नल प्रविष्टि के माध्यम से खत्म कर दिया {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},एसेट जर्नल प्रविष्टि के माध्यम से खत्म कर दिया {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,ब्याज आय खाता
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,जैव प्रौद्योगिकी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,कार्यालय रखरखाव का खर्च
@@ -832,11 +834,11 @@
 DocType: Account,Liability,दायित्व
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,स्वीकृत राशि पंक्ति में दावा राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}।
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,माल बेच खाते की डिफ़ॉल्ट लागत
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,मूल्य सूची चयनित नहीं
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,मूल्य सूची चयनित नहीं
 DocType: Employee,Family Background,पारिवारिक पृष्ठभूमि
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ईमेल भेजें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावनी: अमान्य अनुलग्नक {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,अनुमति नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावनी: अमान्य अनुलग्नक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,अनुमति नहीं है
 DocType: Company,Default Bank Account,डिफ़ॉल्ट बैंक खाता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी के आधार पर फिल्टर करने के लिए, का चयन पार्टी पहले प्रकार"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},आइटम के माध्यम से वितरित नहीं कर रहे हैं क्योंकि &#39;अपडेट स्टॉक&#39; की जाँच नहीं की जा सकती {0}
@@ -844,20 +846,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,ओपन स्कूल
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,उच्च वेटेज के साथ आइटम उच्च दिखाया जाएगा
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,बैंक सुलह विस्तार
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,नहीं मिला कर्मचारी
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,रोक
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,एक विक्रेता के लिए subcontracted हैं
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,छात्र समूह पहले से ही अपडेट किया गया है।
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,सभी ग्राहक संपर्क
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Csv के माध्यम से शेयर संतुलन अपलोड करें.
 DocType: Warehouse,Tree Details,ट्री विवरण
 DocType: Training Event,Event Status,घटना की स्थिति
 ,Support Analytics,समर्थन विश्लेषिकी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","आप किसी भी सवाल है, तो कृपया हमें वापस मिलता है।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","आप किसी भी सवाल है, तो कृपया हमें वापस मिलता है।"
 DocType: Item,Website Warehouse,वेबसाइट वेअरहाउस
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,न्यूनतम चालान राशि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: लागत केंद्र {2} कंपनी से संबंधित नहीं है {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: खाता {2} एक समूह नहीं हो सकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: लागत केंद्र {2} कंपनी से संबंधित नहीं है {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: खाता {2} एक समूह नहीं हो सकता है
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,आइटम पंक्ति {IDX}: {doctype} {} DOCNAME ऊपर में मौजूद नहीं है &#39;{} doctype&#39; तालिका
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} पहले ही पूरा या रद्द कर दिया है
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,कोई कार्य
@@ -865,18 +868,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,खुलने संचित मूल्यह्रास
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,स्कोर से कम या 5 के बराबर होना चाहिए
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,कार्यक्रम नामांकन उपकरण
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,सी फार्म रिकॉर्ड
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,सी फार्म रिकॉर्ड
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,ग्राहक और आपूर्तिकर्ता
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,छात्र बैच प्रशिक्षक
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ईमेल डाइजेस्ट सेटिंग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,आपके व्यापार के लिए धन्यवाद!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,आपके व्यापार के लिए धन्यवाद!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ग्राहकों से प्रश्नों का समर्थन करें.
 ,Production Order Stock Report,उत्पादन आदेश स्टॉक रिपोर्ट
 DocType: HR Settings,Retirement Age,सेवानिवृत्ति आयु
 DocType: Bin,Moving Average Rate,मूविंग औसत दर
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,आइटम का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} विधेयक के खिलाफ {1} दिनांक {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,पाठ्यक्रम अनुसूची
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} विधेयक के खिलाफ {1} दिनांक {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,पाठ्यक्रम अनुसूची
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,समापन स्थिति
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,साल में सेवानिवृत्ति की आयु दर्ज
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,लक्ष्य वेअरहाउस
@@ -886,17 +888,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,आयात उपस्थिति
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,सभी आइटम समूहों
 DocType: Process Payroll,Activity Log,गतिविधि लॉग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,शुद्ध लाभ / हानि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,शुद्ध लाभ / हानि
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,स्वचालित रूप से लेनदेन के प्रस्तुत करने पर संदेश लिखें .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,आइटम करने के लिए निर्माण
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} स्थिति {2} है
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} स्थिति {2} है
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ईमेल कंपनी में पंजीकृत पता प्रदान
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,चेकआउट सक्षम करें
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,भुगतान करने के लिए क्रय आदेश
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,अनुमानित मात्रा
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,भुगतान की नियत तिथि
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;उद्घाटन&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;उद्घाटन&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,क्या करने के लिए ओपन
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिवरी नोट संदेश
 DocType: Expense Claim,Expenses,व्यय
@@ -917,7 +919,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,केवल प्राप्त कच्चे माल
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,प्रदर्शन मूल्यांकन.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","सक्षम करने से, &#39;शॉपिंग कार्ट के लिए उपयोग करें&#39; खरीदारी की टोकरी के रूप में सक्षम है और शॉपिंग कार्ट के लिए कम से कम एक कर नियम होना चाहिए"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","भुगतान एंट्री {0} {1} आदेश, जाँच करता है, तो यह इस चालान में अग्रिम के रूप में निकाला जाना चाहिए खिलाफ जुड़ा हुआ है।"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","भुगतान एंट्री {0} {1} आदेश, जाँच करता है, तो यह इस चालान में अग्रिम के रूप में निकाला जाना चाहिए खिलाफ जुड़ा हुआ है।"
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,स्टॉक विवरण
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,परियोजना मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,बिक्री केन्द्र
@@ -940,17 +942,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,क्या subcontracted
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,आइटम विशेषता मान
 DocType: Examination Result,Examination Result,परीक्षा परिणाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,रसीद खरीद
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,रसीद खरीद
 ,Received Items To Be Billed,बिल करने के लिए प्राप्त आइटम
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,प्रस्तुत वेतन निकल जाता है
 DocType: Employee,Ms,सुश्री
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,मुद्रा विनिमय दर मास्टर .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,मुद्रा विनिमय दर मास्टर .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},संदर्भ Doctype से एक होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन के लिए अगले {0} दिनों में टाइम स्लॉट पाने में असमर्थ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,उप असेंबलियों के लिए योजना सामग्री
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,बिक्री भागीदारों और टेरिटरी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,स्वचालित रूप से खाते नहीं बना सकते हैं वहाँ पहले से ही खाते में शेयर संतुलन है। इससे पहले कि आप इस गोदाम पर एक प्रविष्टि कर सकते हैं आप एक मेल खाता बनाना होगा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,बीओएम {0} सक्रिय होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,बीओएम {0} सक्रिय होना चाहिए
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,मूल्यह्रास एंट्री
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,पहला दस्तावेज़ प्रकार का चयन करें
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,इस रखरखाव भेंट रद्द करने से पहले सामग्री का दौरा {0} रद्द
@@ -967,16 +969,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,कंपनी में गोल ऑफ़ खाते का उल्लेख करें
 DocType: Purchase Receipt,Range,रेंज
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,डिफ़ॉल्ट लेखा देय
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नहीं है या मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नहीं है या मौजूद नहीं है
 DocType: Fee Structure,Components,अवयव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},मद में दर्ज करें परिसंपत्ति वर्ग {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},मद में दर्ज करें परिसंपत्ति वर्ग {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 पढ़ना
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नहीं {0} {1} {2} के बिना किसी भी नकारात्मक बकाया चालान कर सकते हैं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नहीं {0} {1} {2} के बिना किसी भी नकारात्मक बकाया चालान कर सकते हैं
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चालान अग्रिम खरीद
 DocType: Hub Settings,Sync Now,अभी सिंक करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: {1} क्रेडिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,एक वित्तीय वर्ष के लिए बजट को परिभाषित करें।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: {1} क्रेडिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,एक वित्तीय वर्ष के लिए बजट को परिभाषित करें।
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,डिफ़ॉल्ट खाता / बैंक कैश स्वतः स्थिति चालान में अद्यतन किया जाएगा जब इस मोड का चयन किया जाता है.
 DocType: Lead,LEAD-,सीसा
 DocType: Employee,Permanent Address Is,स्थायी पता है
@@ -986,11 +988,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,खरीद आइटम है
 DocType: Asset,Purchase Invoice,चालान खरीद
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,वाउचर विस्तार नहीं
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,नई बिक्री चालान
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,नई बिक्री चालान
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,कुल निवर्तमान मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,दिनांक और अंतिम तिथि खुलने एक ही वित्तीय वर्ष के भीतर होना चाहिए
 DocType: Lead,Request for Information,सूचना के लिए अनुरोध
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,सिंक ऑफलाइन चालान
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,सिंक ऑफलाइन चालान
 DocType: Payment Request,Paid,भुगतान किया
 DocType: Program Fee,Program Fee,कार्यक्रम का शुल्क
 DocType: Salary Slip,Total in words,शब्दों में कुल
@@ -999,11 +1001,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,प्रिंट स्वरूप है
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,स्वीकृत
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,अनिवार्य है। हो सकता है कि मुद्रा विनिमय रिकार्ड नहीं बनाई गई है
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: आइटम के लिए धारावाहिक नहीं निर्दिष्ट करें {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: आइटम के लिए धारावाहिक नहीं निर्दिष्ट करें {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;उत्पाद बंडल&#39; आइटम, गोदाम, सीरियल कोई और बैच के लिए नहीं &#39;पैकिंग सूची&#39; मेज से विचार किया जाएगा। गोदाम और बैच कोई &#39;किसी भी उत्पाद बंडल&#39; आइटम के लिए सभी मदों की पैकिंग के लिए ही कर रहे हैं, तो उन मूल्यों को मुख्य मद तालिका में दर्ज किया जा सकता है, मूल्यों की मेज &#39;पैकिंग सूची&#39; में कॉपी किया जाएगा।"
 DocType: Job Opening,Publish on website,वेबसाइट पर प्रकाशित करें
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ग्राहकों के लिए लदान.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,आपूर्तिकर्ता चालान दिनांक पोस्ट दिनांक से बड़ा नहीं हो सकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,आपूर्तिकर्ता चालान दिनांक पोस्ट दिनांक से बड़ा नहीं हो सकता है
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,खरीद आदेश आइटम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,अप्रत्यक्ष आय
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,छात्र उपस्थिति उपकरण
@@ -1019,13 +1021,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,अधिकतम मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","पंक्ति {0}: चालान {1} अमान्य है, इसे रद्द कर दिया जा सकता है / मौजूद नहीं है। \ एक वैध चालान दर्ज करें"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,पंक्ति {0}: बिक्री / खरीद आदेश के खिलाफ भुगतान हमेशा अग्रिम के रूप में चिह्नित किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,पंक्ति {0}: बिक्री / खरीद आदेश के खिलाफ भुगतान हमेशा अग्रिम के रूप में चिह्नित किया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,रासायनिक
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,डिफ़ॉल्ट बैंक / नकद खाते स्वचालित रूप से जब इस मोड का चयन वेतन जर्नल प्रविष्टि में अद्यतन किया जाएगा।
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",ग्रेड कोड के लिए अंतराल {0} अन्य ग्रेड के लिए ग्रेड के अंतराल के साथ overlaps। कृपया चेक अंतराल {0} और {1} और फिर कोशिश करें
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),कच्चे माल की लागत (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,सभी आइटम को पहले से ही इस उत्पादन के आदेश के लिए स्थानांतरित कर दिया गया है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,सभी आइटम को पहले से ही इस उत्पादन के आदेश के लिए स्थानांतरित कर दिया गया है।
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},पंक्ति # {0}: दर {1} {2} में प्रयुक्त दर से अधिक नहीं हो सकती
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,मीटर
 DocType: Workstation,Electricity Cost,बिजली की लागत
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी जन्मदिन अनुस्मारक न भेजें
@@ -1037,25 +1040,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,अगली मूल्यह्रास दिनांक अतीत की तारीख के रूप में दर्ज किया जाता है
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,सफेद
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),सभी लीड (ओपन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),पंक्ति {0}: मात्रा के लिए उपलब्ध नहीं {4} गोदाम में {1} प्रवेश के समय पोस्टिंग पर ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),पंक्ति {0}: मात्रा के लिए उपलब्ध नहीं {4} गोदाम में {1} प्रवेश के समय पोस्टिंग पर ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,भुगतान किए गए अग्रिम जाओ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,मेक
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,स्वचालित रूप से नया बैच बनाएं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,मेक
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,प्रवेश प्रारंभ तिथि
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,शब्दों में कुल राशि
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,कोई त्रुटि हुई थी . एक संभावित कारण यह है कि आप प्रपत्र को बचाया नहीं किया है कि हो सकता है. यदि समस्या बनी रहती support@erpnext.com से संपर्क करें.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,मेरी गाड़ी
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},आदेश प्रकार का होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},आदेश प्रकार का होना चाहिए {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,अगले संपर्क तिथि
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,खुलने मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,राशि परिवर्तन के लिए खाता दर्ज करें
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,छात्र बैच नाम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,राशि परिवर्तन के लिए खाता दर्ज करें
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,छात्र बैच नाम
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,अवकाश सूची नाम
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,शेष ऋण की राशि
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,अनुसूची कोर्स
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,अनुसूची कोर्स
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,पूँजी विकल्प
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,व्यय दावा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,आप वास्तव में इस संपत्ति को खत्म कर दिया बहाल करने के लिए करना चाहते हैं?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},के लिए मात्रा {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},के लिए मात्रा {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,छुट्टी की अर्ज़ी
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,आबंटन उपकरण छोड़ दो
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ब्लॉक सूची तिथियां छोड़ो
@@ -1067,11 +1071,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},कृपया बताएं कि एक {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,मात्रा या मूल्य में कोई परिवर्तन से हटाया आइटम नहीं है।
 DocType: Delivery Note,Delivery To,करने के लिए डिलिवरी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्रय आदेश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ऋणात्मक नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ऋणात्मक नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,छूट
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,कुल depreciations की संख्या
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,मार्जिन के साथ दर
 DocType: Workstation,Wages,वेतन
 DocType: Project,Internal,आंतरिक
 DocType: Task,Urgent,अत्यावश्यक
@@ -1084,7 +1089,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,बिक्री आदेश / तैयार माल गोदाम में सुरक्षित गोदाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,बेच राशि
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,ब्याज राशि
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,आप इस रिकॉर्ड के लिए खर्च अनुमोदक हैं . 'स्थिति' अद्यतन और बचा लो
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,आप इस रिकॉर्ड के लिए खर्च अनुमोदक हैं . 'स्थिति' अद्यतन और बचा लो
 DocType: Serial No,Creation Document No,निर्माण का दस्तावेज़
 DocType: Issue,Issue,मुद्दा
 DocType: Asset,Scrapped,खत्म कर दिया
@@ -1105,8 +1110,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,के खिलाफ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,डिफ़ॉल्ट बिक्री लागत केंद्र
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,कार्यान्वयन साथी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,पिन कोड
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},बिक्री आदेश {0} है {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,पिन कोड
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},बिक्री आदेश {0} है {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,संपर्क जानकारी
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां बनाना
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,नेट वजन UOM
@@ -1120,24 +1125,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,कंपनी 1 नाम का चयन करें.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,डा
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,कोटेशन आपूर्तिकर्ता से प्राप्त किया.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,औसत आयु
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,उपस्थिति फ्रीज तिथि
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,अपनी बिक्री व्यक्ति जो भविष्य में ग्राहकों से संपर्क करेंगे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,अपने आपूर्तिकर्ताओं में से कुछ की सूची . वे संगठनों या व्यक्तियों हो सकता है.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,सभी उत्पादों को देखने
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),न्यूनतम लीड आयु (दिन)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,सभी BOMs
 DocType: Company,Default Currency,डिफ़ॉल्ट मुद्रा
 DocType: Expense Claim,From Employee,कर्मचारी से
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: सिस्टम {0} {1} शून्य है में आइटम के लिए राशि के बाद से overbilling जांच नहीं करेगा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: सिस्टम {0} {1} शून्य है में आइटम के लिए राशि के बाद से overbilling जांच नहीं करेगा
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,अंतर एंट्री
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,दिनांक से उपस्थिति
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,परफ़ॉर्मेंस क्षेत्र
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,परिवहन
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,अमान्य विशेषता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,अमान्य विशेषता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},मात्रा से कम या बराबर होना चाहिए {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,कुल वर्ण
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},आइटम के लिए बीओएम क्षेत्र में बीओएम चयन करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},आइटम के लिए बीओएम क्षेत्र में बीओएम चयन करें {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,सी - फार्म के चालान विस्तार
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,भुगतान सुलह चालान
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,अंशदान%
@@ -1152,14 +1159,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,परियोजना सहयोग निमंत्रण
 DocType: Salary Slip,Deductions,कटौती
 DocType: Leave Allocation,LAL/,लाल /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,साल की शुरुआत
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,साल की शुरुआत
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि के आरंभ तिथि
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,क्षमता योजना में त्रुटि
 ,Trial Balance for Party,पार्टी के लिए परीक्षण शेष
 DocType: Lead,Consultant,सलाहकार
 DocType: Salary Slip,Earnings,कमाई
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,तैयार आइटम {0} निर्माण प्रकार प्रविष्टि के लिए दर्ज होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,तैयार आइटम {0} निर्माण प्रकार प्रविष्टि के लिए दर्ज होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,खुलने का लेखा बैलेंस
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,बिक्री चालान अग्रिम
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,अनुरोध करने के लिए कुछ भी नहीं
@@ -1170,7 +1177,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","इस प्रकार के आइटम कोड के साथ संलग्न किया जाएगा। अपने संक्षिप्त नाम ""एसएम"", और अगर उदाहरण के लिए, मद कोड ""टी शर्ट"", ""टी-शर्ट एस.एम."" हो जाएगा संस्करण के मद कोड है"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,एक बार जब आप को वेतन पर्ची सहेजे शुद्ध वेतन (शब्दों) में दिखाई जाएगी।
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,वापसी है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,वापसी / डेबिट नोट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,वापसी / डेबिट नोट
 DocType: Price List Country,Price List Country,मूल्य सूची देश
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},आइटम के लिए {0} वैध धारावाहिक नग {1}
@@ -1184,15 +1191,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,प्रदायक डेटाबेस.
 DocType: Account,Balance Sheet,बैलेंस शीट
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ','आइटम कोड के साथ आइटम के लिए केंद्र का खर्च
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","भुगतान मोड कॉन्फ़िगर नहीं है। कृपया चेक, चाहे खाता भुगतान के मोड पर या पीओएस प्रोफाइल पर स्थापित किया गया है।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","भुगतान मोड कॉन्फ़िगर नहीं है। कृपया चेक, चाहे खाता भुगतान के मोड पर या पीओएस प्रोफाइल पर स्थापित किया गया है।"
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,अपनी बिक्री व्यक्ति इस तिथि पर एक चेतावनी प्राप्त करने के लिए ग्राहकों से संपर्क करेंगे
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,एक ही मद कई बार दर्ज नहीं किया जा सकता है।
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,एक ही मद कई बार दर्ज नहीं किया जा सकता है।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","इसके अलावा खातों समूह के तहत बनाया जा सकता है, लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है"
 DocType: Lead,Lead,नेतृत्व
 DocType: Email Digest,Payables,देय
 DocType: Course,Course Intro,कोर्स पहचान
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,स्टॉक एंट्री {0} बनाया
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,पंक्ति # {0}: मात्रा क्रय वापसी में दर्ज नहीं किया जा सकता अस्वीकृत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,स्टॉक एंट्री {0} बनाया
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,पंक्ति # {0}: मात्रा क्रय वापसी में दर्ज नहीं किया जा सकता अस्वीकृत
 ,Purchase Order Items To Be Billed,बिल के लिए खरीद आदेश आइटम
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,असल दर
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,चालान आइटम खरीद
@@ -1201,31 +1208,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,छुट्टी
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,बंद अंक दिनों के बाद
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,रिक्त छोड़ अगर सभी शाखाओं के लिए माना जाता है
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,दिन में वैधता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},सी-फार्म के चालान के लिए लागू नहीं है: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled भुगतान विवरण
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,आदेश गणना
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,चालू वित्त वर्ष
 DocType: Purchase Order,Group same items,समूह एक ही आइटम
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,गोल कुल अक्षम
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,चुकौती जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,' प्रविष्टियां ' खाली नहीं हो सकती
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},डुप्लिकेट पंक्ति {0} के साथ एक ही {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,' प्रविष्टियां ' खाली नहीं हो सकती
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},डुप्लिकेट पंक्ति {0} के साथ एक ही {1}
 ,Trial Balance,शेष - परीक्षण
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,वित्त वर्ष {0} नहीं मिला
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,कर्मचारी की स्थापना
 DocType: Sales Order,SO-,इसलिए-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,पहले उपसर्ग का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,पहले उपसर्ग का चयन करें
 DocType: Employee,O-,हे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,अनुसंधान
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,करेंकिया गया काम
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,गुण तालिका में कम से कम एक विशेषता निर्दिष्ट करें
 DocType: Announcement,All Students,सभी छात्र
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,मद {0} एक गैर शेयर मद में होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,देखें खाता बही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,देखें खाता बही
 DocType: Grading Scale,Intervals,अंतराल
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,शीघ्रातिशीघ्र
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आइटम समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है , वस्तु का नाम बदलने के लिए या आइटम समूह का नाम बदलने के लिए कृपया"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आइटम समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है , वस्तु का नाम बदलने के लिए या आइटम समूह का नाम बदलने के लिए कृपया"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,छात्र मोबाइल नंबर
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,शेष विश्व
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,शेष विश्व
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,आइटम {0} बैच नहीं हो सकता
 ,Budget Variance Report,बजट विचरण रिपोर्ट
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,सकल वेतन
@@ -1242,16 +1251,16 @@
 DocType: Student,STUD.,स्टड।
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,विनिर्माण मात्रा
 DocType: Email Digest,New Income,नई आय
+DocType: School Settings,School Settings,स्कूल सेटिंग
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,खरीद चक्र के दौरान एक ही दर बनाए रखें
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,अवसर आइटम
 ,Student and Guardian Contact Details,छात्र और गार्जियन संपर्क विवरण
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,पंक्ति {0}: आपूर्तिकर्ता {0} के ईमेल पते को ईमेल भेजने के लिए आवश्यक है
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,पंक्ति {0}: आपूर्तिकर्ता {0} के ईमेल पते को ईमेल भेजने के लिए आवश्यक है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,अस्थाई उद्घाटन
 ,Employee Leave Balance,कर्मचारी लीव बैलेंस
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},{0} हमेशा होना चाहिए खाता के लिए शेष {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},मूल्यांकन दर पंक्ति में आइटम के लिए आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},{0} हमेशा होना चाहिए खाता के लिए शेष {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},मूल्यांकन दर पंक्ति में आइटम के लिए आवश्यक {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,उदाहरण: कंप्यूटर विज्ञान में परास्नातक
-DocType: Item,Item Manufacturers,आइटम निर्माता
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,अस्वीकृत वेअरहाउस
 DocType: GL Entry,Against Voucher,वाउचर के खिलाफ
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,डिफ़ॉल्ट ख़रीदना लागत केंद्र
@@ -1260,12 +1269,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,दिनों में लीड समय
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,लेखा देय सारांश
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} से वेतन के भुगतान {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},जमे खाता संपादित करने के लिए अधिकृत नहीं {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},जमे खाता संपादित करने के लिए अधिकृत नहीं {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,बकाया चालान
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,बिक्री आदेश {0} मान्य नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,खरीद आदेश आप की योजना में मदद मिलेगी और अपनी खरीद पर का पालन करें
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","क्षमा करें, कंपनियों का विलय कर दिया नहीं किया जा सकता"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","क्षमा करें, कंपनियों का विलय कर दिया नहीं किया जा सकता"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",कुल अंक / स्थानांतरण मात्रा {0} सामग्री अनुरोध में {1} \ मद के लिए अनुरोध मात्रा {2} से बड़ा नहीं हो सकता है {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,छोटा
 DocType: Employee,Employee Number,कर्मचारियों की संख्या
@@ -1281,14 +1290,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,जारी करने की जगह
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,अनुबंध
 DocType: Email Digest,Add Quote,उद्धरण जोड़ें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM के लिए आवश्यक UOM coversion पहलू: {0} मद में: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM के लिए आवश्यक UOM coversion पहलू: {0} मद में: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,अप्रत्यक्ष व्यय
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,पंक्ति {0}: मात्रा अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,पंक्ति {0}: मात्रा अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,कृषि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,सिंक मास्टर डाटा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,सिंक मास्टर डाटा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,अपने उत्पादों या सेवाओं
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,भुगतान की रीति
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट छवि एक सार्वजनिक फ़ाइल या वेबसाइट URL होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट छवि एक सार्वजनिक फ़ाइल या वेबसाइट URL होना चाहिए
 DocType: Student Applicant,AP,एपी
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,बीओएम
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,यह एक रूट आइटम समूह है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
@@ -1297,23 +1306,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,वेयरहाउस संपर्क जानकारी
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,बंद लिखें अंतर राशि
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,आवर्ती प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: कर्मचारी ईमेल नहीं मिला है, इसलिए नहीं भेजा गया ईमेल"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: कर्मचारी ईमेल नहीं मिला है, इसलिए नहीं भेजा गया ईमेल"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,विदेश व्यापार विवरण
 DocType: Email Digest,Annual Income,वार्षिक आय
 DocType: Serial No,Serial No Details,धारावाहिक नहीं विवरण
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,आइटम कर की दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, केवल ऋण खातों अन्य डेबिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,समूह रोल संख्या
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, केवल ऋण खातों अन्य डेबिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,सभी कार्य भार की कुल होना चाहिए 1. तदनुसार सभी परियोजना कार्यों के भार को समायोजित करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,डिलिवरी नोट {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आइटम {0} एक उप अनुबंधित आइटम होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,डिलिवरी नोट {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आइटम {0} एक उप अनुबंधित आइटम होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,राजधानी उपकरणों
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","मूल्य निर्धारण नियम पहला आइटम, आइटम समूह या ब्रांड हो सकता है, जो क्षेत्र 'पर लागू होते हैं' के आधार पर चुना जाता है."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,विक्रेता वेबसाइट
 DocType: Item,ITEM-,"आइटम,"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,बिक्री टीम के लिए कुल आवंटित 100 प्रतिशत होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,बिक्री टीम के लिए कुल आवंटित 100 प्रतिशत होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},उत्पादन का आदेश स्थिति है {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,लक्ष्य
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,छात्र बैच शक्ति
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,संपादित करें] वर्णन
 ,Team Updates,टीम अपडेट
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,सप्लायर के लिए
@@ -1322,7 +1331,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,प्रिंट प्रारूप बनाएं
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},किसी भी आइटम बुलाया नहीं मिला {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,कुल निवर्तमान
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","केवल "" मूल्य "" के लिए 0 या रिक्त मान के साथ एक शिपिंग शासन की स्थिति नहीं हो सकता"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","केवल "" मूल्य "" के लिए 0 या रिक्त मान के साथ एक शिपिंग शासन की स्थिति नहीं हो सकता"
 DocType: Authorization Rule,Transaction,लेन - देन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,नोट : इस लागत केंद्र एक समूह है . समूहों के खिलाफ लेखांकन प्रविष्टियों नहीं कर सकता.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,बाल गोदाम इस गोदाम के लिए मौजूद है। आप इस गोदाम को नष्ट नहीं कर सकते हैं।
@@ -1330,24 +1339,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),कुल (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,सीरियल नंबर {0} एक बार से अधिक दर्ज किया
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,जर्नल प्रविष्टि
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} प्रगति में आइटम
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} प्रगति में आइटम
 DocType: Workstation,Workstation Name,वर्कस्टेशन नाम
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ग्रेड कोड
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,पीओएस मद समूह
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,डाइजेस्ट ईमेल:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},बीओएम {0} मद से संबंधित नहीं है {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},बीओएम {0} मद से संबंधित नहीं है {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,लक्ष्य वितरण
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,बैंक खाता नहीं
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,यह इस उपसर्ग के साथ पिछले बनाई गई लेन - देन की संख्या
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 पढ़ना
 DocType: Sales Partner,Agent,एजेंट
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,कर और शुल्क गणना
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,पुस्तक परिसंपत्ति मूल्यह्रास प्रविष्टि स्वचालित रूप से
 DocType: BOM Operation,Workstation,वर्कस्टेशन
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,कोटेशन प्रदायक के लिए अनुरोध
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,हार्डवेयर
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,आवर्ती तक
 DocType: Attendance,HR Manager,मानव संसाधन प्रबंधक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,एक कंपनी का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,एक कंपनी का चयन करें
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,विशेषाधिकार छुट्टी
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,प्रदायक चालान तिथि
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,आप खरीदारी की टोकरी में सक्रिय करने की जरूरत
@@ -1357,13 +1367,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,पार्टी खाता मुद्रा
 ,BOM Browser,बीओएम ब्राउज़र
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,जोड़ें या घटा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,बीच पाया ओवरलैपिंग की स्थिति :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} पहले से ही कुछ अन्य वाउचर के खिलाफ निकाला जाता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,बीच पाया ओवरलैपिंग की स्थिति :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} पहले से ही कुछ अन्य वाउचर के खिलाफ निकाला जाता है
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,कुल ऑर्डर मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,भोजन
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,भोजन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,बूढ़े रेंज 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,यात्राओं की संख्या
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,मार्क उपस्थिति
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,मार्क उपस्थिति
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,नामांकन छात्र
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},समापन खाते की मुद्रा होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},सभी लक्ष्यों के लिए अंक का योग यह है 100. होना चाहिए {0}
@@ -1376,12 +1386,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,उपयोगिताएँ
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,लेखांकन
 DocType: Employee,EMP/,ईएमपी /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,संक्षिप्त {0} पहले से ही एक और वेतन घटक के लिए इस्तेमाल किया
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,मूल्यह्रास कार्यक्रम
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,आवेदन की अवधि के बाहर छुट्टी के आवंटन की अवधि नहीं किया जा सकता
 DocType: Activity Cost,Projects,परियोजनाओं
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,कारोबारी मुद्रा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},से {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},से {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,ऑपरेशन विवरण
 DocType: Item,Will also apply to variants,यह भी वेरिएंट के लिए लागू होगी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,वित्तीय वर्ष प्रारंभ तिथि और वित्तीय वर्ष सहेजा जाता है एक बार वित्तीय वर्ष के अंत तिथि नहीं बदल सकते.
@@ -1397,23 +1406,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,नियोजित मात्रा
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,आइटम कर राशि
 DocType: Item,Maintain Stock,स्टॉक बनाए रखें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,पहले से ही उत्पादन आदेश के लिए बनाया स्टॉक प्रविष्टियां
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,पहले से ही उत्पादन आदेश के लिए बनाया स्टॉक प्रविष्टियां
 DocType: Employee,Prefered Email,पसंद ईमेल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,निश्चित परिसंपत्ति में शुद्ध परिवर्तन
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,रिक्त छोड़ अगर सभी पदनाम के लिए विचार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,गोदाम प्रकार स्टॉक के गैर समूह खातों के लिए अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार पंक्ति {0} में 'वास्तविक ' का प्रभार आइटम रेट में शामिल नहीं किया जा सकता
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},मैक्स: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार पंक्ति {0} में 'वास्तविक ' का प्रभार आइटम रेट में शामिल नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},मैक्स: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Datetime से
 DocType: Email Digest,For Company,कंपनी के लिए
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,संचार लॉग इन करें.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",उद्धरण के लिए अनुरोध अधिक चेक पोर्टल सेटिंग्स के लिए पोर्टल से उपयोग करने में अक्षम है।
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",उद्धरण के लिए अनुरोध अधिक चेक पोर्टल सेटिंग्स के लिए पोर्टल से उपयोग करने में अक्षम है।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,राशि ख़रीदना
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,शिपिंग पता नाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,खातों का चार्ट
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,नियम और शर्तें सामग्री
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,100 से अधिक नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु नहीं है
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,अनिर्धारित
 DocType: Employee,Owned,स्वामित्व
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी पर निर्भर करता है
@@ -1438,17 +1447,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,कर्मचारी खुद को रिपोर्ट नहीं कर सकते हैं।
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","खाता जमे हुए है , तो प्रविष्टियों प्रतिबंधित उपयोगकर्ताओं की अनुमति है."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,बैंक में जमा राशि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} केवल मुद्रा में बनाया जा सकता है: {0} के लिए लेखा प्रविष्टि {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} केवल मुद्रा में बनाया जा सकता है: {0} के लिए लेखा प्रविष्टि {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","आवश्यक काम प्रोफ़ाइल , योग्यता आदि"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,खाते की शेष राशि
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,लेन-देन के लिए टैक्स नियम।
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,लेन-देन के लिए टैक्स नियम।
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,नाम बदलने के लिए दस्तावेज का प्रकार.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,हम इस मद से खरीदें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ग्राहक प्राप्य खाते के खिलाफ आवश्यक है {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ग्राहक प्राप्य खाते के खिलाफ आवश्यक है {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),कुल करों और शुल्कों (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,खुला हुआ वित्त वर्ष के पी एंड एल शेष राशि दिखाएँ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,नौवहन खाता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: खाता {2} निष्क्रिय है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: खाता {2} निष्क्रिय है
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,विक्रय आदेश आप अपने काम की योजना में मदद और समय पर वितरित करने के लिए सुनिश्चित करें
 DocType: Quality Inspection,Readings,रीडिंग
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,कुल अतिरिक्त लागत
@@ -1459,7 +1468,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,टास्क भार
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,मूल्य के लिए
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,शेयर प्रबंधक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},स्रोत गोदाम पंक्ति के लिए अनिवार्य है {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},स्रोत गोदाम पंक्ति के लिए अनिवार्य है {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,पर्ची पैकिंग
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,कार्यालय का किराया
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,सेटअप एसएमएस के प्रवेश द्वार सेटिंग्स
@@ -1482,11 +1491,11 @@
 DocType: Company,Services,सेवाएं
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,कर्मचारी को ईमेल वेतन पर्ची
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,माता - पिता लागत केंद्र
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,संभावित आपूर्तिकर्ता का चयन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,संभावित आपूर्तिकर्ता का चयन
 DocType: Sales Invoice,Source,स्रोत
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,दिखाएँ बंद
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी है
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,परिसंपत्ति वर्ग फिक्स्ड एसेट आइटम के लिए अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,परिसंपत्ति वर्ग फिक्स्ड एसेट आइटम के लिए अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,भुगतान तालिका में कोई अभिलेख
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},यह {0} {1} के साथ संघर्ष के लिए {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,छात्र HTML
@@ -1494,7 +1503,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,छूट लागू
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,कुल अनुभव
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ओपन परियोजनाएं
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,पैकिंग पर्ची (ओं ) को रद्द कर दिया
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,पैकिंग पर्ची (ओं ) को रद्द कर दिया
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,निवेश से कैश फ्लो
 DocType: Program Course,Program Course,कार्यक्रम पाठ्यक्रम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,फ्रेट और अग्रेषण शुल्क
@@ -1518,7 +1527,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,उतरा लागत सहायता
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,शिपिंग पते का चयन
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,महत्वपूर्ण दिन पर ब्लॉक छुट्टियाँ।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,लेखा प्राप्य सारांश
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,लेखा प्राप्य सारांश
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,मासिक भुगतान राशि
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,कर्मचारी भूमिका निर्धारित करने के लिए एक कर्मचारी रिकॉर्ड में यूजर आईडी क्षेत्र सेट करें
 DocType: UOM,UOM Name,UOM नाम
@@ -1532,17 +1541,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,कार्यक्रम नामांकन
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ब्रांड नाम
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ट्रांसपोर्टर विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,डिफ़ॉल्ट गोदाम चयनित आइटम के लिए आवश्यक है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,डिफ़ॉल्ट गोदाम चयनित आइटम के लिए आवश्यक है
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,डिब्बा
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,संभव प्रदायक
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,संभव प्रदायक
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,संगठन
 DocType: Budget,Monthly Distribution,मासिक वितरण
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,छात्र बैच में एक ही नाम के साथ मौजूद है
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,पानेवाला सूची खाली है . पानेवाला सूची बनाएं
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,उत्पादन योजना बिक्री आदेश
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,बिक्री साथी लक्ष्य
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,अधिकतम ऋण राशि
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,मूल्य निर्धारण नियम
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},छात्र के लिए डुप्लिकेट रोल नंबर {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,यदि वार्षिक बजट से अधिक हो कार्रवाई
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,क्रय आदेश के लिए सामग्री का अनुरोध
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,भुगतान सफलता यूआरएल
@@ -1555,11 +1564,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,खुलने का स्टॉक बैलेंस
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} केवल एक बार दिखाई देना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},अधिक tranfer करने के लिए अनुमति नहीं है {0} की तुलना में {1} खरीद आदेश के खिलाफ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},अधिक tranfer करने के लिए अनुमति नहीं है {0} की तुलना में {1} खरीद आदेश के खिलाफ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},पत्तियों के लिए सफलतापूर्वक आवंटित {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,पैक करने के लिए कोई आइटम नहीं
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,मूल्य से
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,विनिर्माण मात्रा अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,विनिर्माण मात्रा अनिवार्य है
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,चुकौती विधि
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","अगर जाँच की, होम पेज वेबसाइट के लिए डिफ़ॉल्ट मद समूह हो जाएगा"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 पढ़ना
@@ -1580,22 +1589,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,कोटेशन बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,अन्य रिपोर्टें
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,आश्रित टास्क
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकार की छुट्टी {0} से बड़ा नहीं हो सकता है {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,अग्रिम में एक्स दिनों के लिए आपरेशन की योजना बना प्रयास करें।
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,बंद करो जन्मदिन अनुस्मारक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},कंपनी में डिफ़ॉल्ट पेरोल देय खाता सेट करें {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,रिसीवर सूची
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,खोजें मद
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,खोजें मद
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,खपत राशि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,नकद में शुद्ध परिवर्तन
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ग्रेडिंग पैमाने
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,पहले से पूरा है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},भुगतान का अनुरोध पहले से मौजूद है {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,पहले से पूरा है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},भुगतान का अनुरोध पहले से मौजूद है {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी मदों की लागत
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},मात्रा से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,पिछले वित्त वर्ष बंद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},मात्रा से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,पिछले वित्त वर्ष बंद नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),आयु (दिन)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,कोटेशन आइटम
 DocType: Account,Account Name,खाते का नाम
@@ -1605,10 +1614,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,प्रदायक भाग संख्या
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,रूपांतरण दर 0 या 1 नहीं किया जा सकता
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,संदर्भ दस्तावेज़
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} रद्द या बंद कर दिया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} रद्द या बंद कर दिया है
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,क्रेडिट नियंत्रक
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,वाहन डिस्पैच तिथि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,खरीद रसीद {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,खरीद रसीद {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
 DocType: Company,Default Payable Account,डिफ़ॉल्ट देय खाता
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ऐसे शिपिंग नियम, मूल्य सूची आदि के रूप में ऑनलाइन शॉपिंग कार्ट के लिए सेटिंग"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% बिल
@@ -1616,20 +1625,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,पार्टी खाता
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,मानवीय संसाधन
 DocType: Lead,Upper Income,ऊपरी आय
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,आइटम निर्माता
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,अस्वीकार
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,कंपनी मुद्रा में डेबिट
 DocType: BOM Item,BOM Item,बीओएम आइटम
 DocType: Appraisal,For Employee,कर्मचारी के लिए
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,संवितरण एंट्री बनाओ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,पंक्ति {0}: प्रदायक के खिलाफ अग्रिम डेबिट किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,पंक्ति {0}: प्रदायक के खिलाफ अग्रिम डेबिट किया जाना चाहिए
 DocType: Company,Default Values,डिफ़ॉल्ट मान
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,कुल राशि की प्रतिपूर्ति
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,यह इस वाहन के खिलाफ लॉग पर आधारित है। जानकारी के लिए नीचे समय देखें
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,लीजिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},प्रदायक के खिलाफ चालान {0} दिनांक {1}
 DocType: Customer,Default Price List,डिफ़ॉल्ट मूल्य सूची
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,एसेट आंदोलन रिकॉर्ड {0} बनाया
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,एसेट आंदोलन रिकॉर्ड {0} बनाया
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,आप नहीं हटा सकते वित्त वर्ष {0}। वित्त वर्ष {0} वैश्विक सेटिंग्स में डिफ़ॉल्ट के रूप में सेट किया गया है
 DocType: Journal Entry,Entry Type,प्रविष्टि प्रकार
 ,Customer Credit Balance,ग्राहक क्रेडिट बैलेंस
@@ -1638,15 +1646,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,अद्यतन बैंक भुगतान पत्रिकाओं के साथ तिथियाँ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,मूल्य निर्धारण
 DocType: Quotation,Term Details,अवधि विवरण
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} इस छात्र समूह के लिए छात्रों की तुलना में अधिक नामांकन नहीं कर सकता।
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),कुल बिक्री लागत (बिक्री आदेश के माध्यम से)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} इस छात्र समूह के लिए छात्रों की तुलना में अधिक नामांकन नहीं कर सकता।
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,लीड गणना
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 से अधिक होना चाहिए
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(दिन) के लिए क्षमता योजना
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,खरीद
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,आइटम में से कोई भी मात्रा या मूल्य में कोई बदलाव किया है।
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,वारंटी का दावा
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,अनिवार्य क्षेत्र - कार्यक्रम
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,वारंटी का दावा
 ,Lead Details,विवरण लीड
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,ऋण भुगतान
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि की समाप्ति की तारीख
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,के लिए लागू
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,चालान को रद्द करने पर भुगतान अनलिंक
@@ -1658,43 +1668,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,पैक्ड आइटम
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,सीरियल नंबर के खिलाफ वारंटी का दावा
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","यह प्रयोग किया जाता है, जहां सभी अन्य BOMs में एक विशेष बीओएम बदलें। यह पुराने बीओएम लिंक की जगह लागत को अद्यतन और नए बीओएम के अनुसार ""बीओएम धमाका आइटम"" तालिका पुनर्जन्म होगा"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;कुल&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;कुल&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट सक्षम करें
 DocType: Employee,Permanent Address,स्थायी पता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",महायोग से \ {0} {1} अधिक से अधिक नहीं हो सकता है के खिलाफ अग्रिम भुगतान कर दिया {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,आइटम कोड का चयन करें
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,एक ही संस्थान में अध्ययन
 DocType: Territory,Territory Manager,क्षेत्र प्रबंधक
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),गोदाम के लिए (वैकल्पिक)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,आइटम कोड&gt; आइटम समूह&gt; ब्रांड
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),भुगतान की गई राशि (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,अतिरिक्त छूट
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,सेटिंग्स बेचना
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ऑनलाइन नीलामी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,मात्रा या मूल्यांकन दर या दोनों निर्दिष्ट करें
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,पूर्ति
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,पूर्ति
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,कार्ट में देखें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,विपणन व्यय
 ,Item Shortage Report,आइटम कमी की रिपोर्ट
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजन भी ""वजन UOM"" का उल्लेख कृपया \n, उल्लेख किया गया है"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजन भी ""वजन UOM"" का उल्लेख कृपया \n, उल्लेख किया गया है"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,इस स्टॉक एंट्री बनाने के लिए इस्तेमाल सामग्री अनुरोध
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,अगली मूल्यह्रास दिनांक नई संपत्ति के लिए अनिवार्य है
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,प्रत्येक बैच के लिए अलग पाठ्यक्रम आधारित समूह
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,एक आइटम के एकल इकाई.
 DocType: Fee Category,Fee Category,शुल्क श्रेणी
 ,Student Fee Collection,छात्र शुल्क संग्रह
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,छात्र बैच या छात्र समूह अनिवार्य है
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,हर शेयर आंदोलन के लिए लेखा प्रविष्टि बनाओ
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,कुल पत्तियां आवंटित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक गोदाम {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक गोदाम {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,वैध वित्तीय वर्ष आरंभ और समाप्ति तिथियाँ दर्ज करें
 DocType: Employee,Date Of Retirement,सेवानिवृत्ति की तारीख
 DocType: Upload Attendance,Get Template,टेम्पलेट जाओ
 DocType: Vehicle,Doors,दरवाजे के
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext सेटअप पूरा हुआ!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext सेटअप पूरा हुआ!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,महत्व
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: लागत केंद्र &#39;लाभ और हानि के खाते के लिए आवश्यक है {2}। कृपया कंपनी के लिए एक डिफ़ॉल्ट लागत केंद्र की स्थापना की।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: लागत केंद्र &#39;लाभ और हानि के खाते के लिए आवश्यक है {2}। कृपया कंपनी के लिए एक डिफ़ॉल्ट लागत केंद्र की स्थापना की।
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"ग्राहक समूह समान नाम के साथ पहले से मौजूद है, कृपया ग्राहक का नाम बदले या ग्राहक समूह का नाम बदले"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ग्राहक&gt; ग्राहक समूह&gt; क्षेत्र
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,नया संपर्क
 DocType: Territory,Parent Territory,माता - पिता टेरिटरी
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 पढ़ना
@@ -1711,7 +1723,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,आइटम के लिहाज से बिक्री रजिस्टर
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,सकल खरीद राशि
 DocType: Asset,Depreciation Method,मूल्यह्रास विधि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ऑफलाइन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,ऑफलाइन
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,इस टैक्स मूल दर में शामिल है?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,कुल लक्ष्य
 DocType: Program Course,Required,अपेक्षित
@@ -1721,19 +1733,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,सुलह JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,बहुत अधिक कॉलम. रिपोर्ट निर्यात और एक स्प्रेडशीट अनुप्रयोग का उपयोग कर इसे मुद्रित.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,कोई बैच
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},एक्सचेंज के लिए दर मिल करने में असमर्थ {0} को {1} कुंजी की तारीख के लिए {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},एक्सचेंज के लिए दर मिल करने में असमर्थ {0} को {1} कुंजी की तारीख के लिए {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,एक ग्राहक की खरीद के आदेश के खिलाफ कई विक्रय आदेश की अनुमति दें
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 मोबाइल नं
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,मुख्य
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,छात्र समूह के प्रशिक्षक
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 मोबाइल नं
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,मुख्य
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,प्रकार
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,अपने लेनदेन पर श्रृंखला नंबरिंग के लिए उपसर्ग सेट
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,कर्मचारियों एचटीएमएल
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,डिफ़ॉल्ट बीओएम ({0}) इस मद या अपने टेम्पलेट के लिए सक्रिय होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,डिफ़ॉल्ट बीओएम ({0}) इस मद या अपने टेम्पलेट के लिए सक्रिय होना चाहिए
 DocType: Employee,Leave Encashed?,भुनाया छोड़ दो?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,क्षेत्र से मौके अनिवार्य है
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,सालाना खर्च
 DocType: Item,Variants,वेरिएंट
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,बनाओ खरीद आदेश
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,बनाओ खरीद आदेश
 DocType: SMS Center,Send To,इन्हें भेजें
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},छोड़ दो प्रकार के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,आवंटित राशि
@@ -1745,23 +1758,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,एक नौकरी के लिए आवेदक.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,गोदाम और संदर्भ
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,वैधानिक अपने सप्लायर के बारे में जानकारी और अन्य सामान्य जानकारी
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,सीरियल नंबर और बैचों
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,छात्र समूह की ताकत
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} किसी भी बेजोड़ {1} प्रविष्टि नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,मूल्यांकन
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},डुप्लीकेट सीरियल मद के लिए दर्ज किया गया {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,एक नौवहन नियम के लिए एक शर्त
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ग्रेडिंग अंतराल
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,कृपया दर्ज करें
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","पंक्ति में आइटम {0} के लिए overbill नहीं कर सकते {1} की तुलना में अधिक {2}। ओवर-बिलिंग की अनुमति के लिए, सेटिंग ख़रीदना में सेट करें"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","पंक्ति में आइटम {0} के लिए overbill नहीं कर सकते {1} की तुलना में अधिक {2}। ओवर-बिलिंग की अनुमति के लिए, सेटिंग ख़रीदना में सेट करें"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,कृपया मद या गोदाम के आधार पर फ़िल्टर सेट
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),इस पैकेज के शुद्ध वजन. (वस्तुओं का शुद्ध वजन की राशि के रूप में स्वतः गणना)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,इस गोदाम के लिए एक खाता बनाने के लिए और यह लिंक कृपया। यह स्वतः ही नाम के साथ एक खाते के रूप में नहीं किया जा सकता है {0} पहले से मौजूद है
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,उद्धार और बिल के लिए
-DocType: Student Batch,Instructors,अनुदेशकों
+DocType: Student Group,Instructors,अनुदेशकों
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,खाते की मुद्रा में ऋण राशि
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,बीओएम {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,बीओएम {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,प्राधिकरण नियंत्रण
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},पंक्ति # {0}: मालगोदाम अस्वीकृत खारिज कर दिया मद के खिलाफ अनिवार्य है {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,भुगतान
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},पंक्ति # {0}: मालगोदाम अस्वीकृत खारिज कर दिया मद के खिलाफ अनिवार्य है {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,भुगतान
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,अपने आदेश की व्यवस्था करें
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,वास्तविक समय और लागत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},अधिकतम की सामग्री अनुरोध {0} मद के लिए {1} के खिलाफ किया जा सकता है बिक्री आदेश {2}
@@ -1769,9 +1784,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,कोर्स संक्षिप्त
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,छात्र लीव आवेदन
 DocType: Item,Will also apply for variants,यह भी वेरिएंट के लिए लागू होगी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","एसेट, रद्द नहीं किया जा सकता क्योंकि यह पहले से ही है {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","एसेट, रद्द नहीं किया जा सकता क्योंकि यह पहले से ही है {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},कर्मचारी {0} को आधा दिन पर {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},कुल काम के घंटे अधिकतम काम के घंटे से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},कुल काम के घंटे अधिकतम काम के घंटे से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,बिक्री के समय में आइटम बंडल.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,वास्तविक मात्रा
 DocType: Sales Invoice Item,References,संदर्भ
@@ -1781,7 +1796,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,आप डुप्लिकेट आइटम दर्ज किया है . सुधारने और पुन: प्रयास करें .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,सहयोगी
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,एसेट आंदोलन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,नई गाड़ी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,नई गाड़ी
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,आइटम {0} एक धारावाहिक आइटम नहीं है
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,रिसीवर सूची बनाएँ
 DocType: Vehicle,Wheels,पहियों
@@ -1801,33 +1816,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',प्रभारी प्रकार या ' पिछली पंक्ति कुल ' पिछली पंक्ति राशि पर ' तभी पंक्ति का उल्लेख कर सकते
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,वितरण गोदाम
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,संदेश पैरामीटर
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,वित्तीय लागत केन्द्रों के पेड़।
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,वित्तीय लागत केन्द्रों के पेड़।
 DocType: Serial No,Delivery Document No,डिलिवरी दस्तावेज़
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},कंपनी में &#39;एसेट निपटान पर लाभ / हानि खाता&#39; सेट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},कंपनी में &#39;एसेट निपटान पर लाभ / हानि खाता&#39; सेट करें {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,खरीद प्राप्तियों से आइटम प्राप्त
 DocType: Serial No,Creation Date,निर्माण तिथि
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},आइटम {0} मूल्य सूची में कई बार प्रकट होता है {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो बेचना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो बेचना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,सामग्री अनुरोध दिनांक
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,प्रदायक कोटेशन आइटम
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,उत्पादन के आदेश के खिलाफ समय लॉग का सृजन अक्षम करता है। संचालन उत्पादन आदेश के खिलाफ लगाया जा नहीं करेगा
 DocType: Student,Student Mobile Number,छात्र मोबाइल नंबर
 DocType: Item,Has Variants,वेरिएंट है
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},आप पहले से ही से आइटम का चयन किया है {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},आप पहले से ही से आइटम का चयन किया है {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,मासिक वितरण का नाम
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,बैच आईडी अनिवार्य है
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,माता - पिता बिक्री व्यक्ति
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,कंपनी मास्टर और वैश्विक मूलभूत में डिफ़ॉल्ट मुद्रा निर्दिष्ट करें
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,आवर्ती चालान
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,परियोजनाओं के प्रबंधन
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,वस्तुओं या सेवाओं के आपूर्तिकर्ता है।
 DocType: Budget,Fiscal Year,वित्तीय वर्ष
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ईंधन मूल्य
 DocType: Budget,Budget,बजट
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,निश्चित परिसंपत्ति मद एक गैर शेयर मद में होना चाहिए।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,निश्चित परिसंपत्ति मद एक गैर शेयर मद में होना चाहिए।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",यह एक आय या खर्च खाता नहीं है के रूप में बजट के खिलाफ {0} नहीं सौंपा जा सकता
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,हासिल
 DocType: Student Admission,Application Form Route,आवेदन पत्र रूट
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,टेरिटरी / ग्राहक
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,टेरिटरी / ग्राहक
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,उदाहरणार्थ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,छोड़ दो प्रकार {0} आवंटित नहीं किया जा सकता क्योंकि यह बिना वेतन छोड़ रहा है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},पंक्ति {0}: आवंटित राशि {1} से भी कम हो या बकाया राशि चालान के बराबर होना चाहिए {2}
@@ -1841,7 +1856,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,टर्म प्रारंभ तिथि से शैक्षणिक वर्ष की वर्ष प्रारंभ तिथि जो करने के लिए शब्द जुड़ा हुआ है पहले नहीं हो सकता है (शैक्षिक वर्ष {})। तारीखों को ठीक करें और फिर कोशिश करें।
 DocType: Guardian,Guardian Interests,गार्जियन रूचियाँ
 DocType: Naming Series,Current Value,वर्तमान मान
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,एकाधिक वित्तीय वर्ष की तारीख {0} के लिए मौजूद हैं। वित्त वर्ष में कंपनी सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,एकाधिक वित्तीय वर्ष की तारीख {0} के लिए मौजूद हैं। वित्त वर्ष में कंपनी सेट करें
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} बनाया
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,बिक्री के आदेश के खिलाफ
 ,Serial No Status,धारावाहिक नहीं स्थिति
@@ -1855,10 +1870,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},राशि {0} {1} {2} के खिलाफ की कटौती
 DocType: Employee,Salary Information,वेतन की जानकारी
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,नाम और कर्मचारी ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,नियत तिथि तिथि पोस्टिंग से पहले नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,नियत तिथि तिथि पोस्टिंग से पहले नहीं किया जा सकता
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,वेबसाइट आइटम समूह
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,शुल्कों और करों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,संदर्भ तिथि दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,संदर्भ तिथि दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} भुगतान प्रविष्टियों द्वारा फिल्टर नहीं किया जा सकता है {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,वेब साइट में दिखाया जाएगा कि आइटम के लिए टेबल
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,आपूर्ति मात्रा
@@ -1874,8 +1889,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,संदर्भ पंक्ति
 DocType: Installation Note,Installation Time,अधिष्ठापन काल
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,लेखा विवरण
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,इस कंपनी के लिए सभी लेन-देन को हटाएं
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,पंक्ति # {0}: ऑपरेशन {1} उत्पादन में तैयार माल की {2} मात्रा के लिए पूरा नहीं है आदेश # {3}। टाइम लॉग्स के माध्यम से आपरेशन स्थिति अपडेट करें
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,इस कंपनी के लिए सभी लेन-देन को हटाएं
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,पंक्ति # {0}: ऑपरेशन {1} उत्पादन में तैयार माल की {2} मात्रा के लिए पूरा नहीं है आदेश # {3}। टाइम लॉग्स के माध्यम से आपरेशन स्थिति अपडेट करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,निवेश
 DocType: Issue,Resolution Details,संकल्प विवरण
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,आवंटन
@@ -1897,21 +1912,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,कर्मचारी का नाम
 DocType: Holiday List,Clear Table,स्पष्ट मेज
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,कोई चालान
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,भुगतान करो
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,भुगतान करो
 DocType: Room,Room Name,कमरे का नाम
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है, के रूप में पहले {0} रद्द / लागू नहीं किया जा सकते हैं छोड़ दो {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,लागत दर
 ,Customer Addresses And Contacts,ग्राहक के पते और संपर्क
+,Campaign Efficiency,अभियान दक्षता
 DocType: Discussion,Discussion,विचार-विमर्श
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,लेन-देन आईडी
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,अनिवार्य feild - शैक्षिक वर्ष
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,इस्तीफा पत्र दिनांक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,मूल्य निर्धारण नियमों आगे मात्रा के आधार पर छान रहे हैं.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},कृपया कर्मचारी {0} के लिए शामिल होने की तिथि निर्धारित करें
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),कुल बिलिंग राशि (समय पत्रक के माध्यम से)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,दोहराने ग्राहक राजस्व
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) भूमिका की कीमत अनुमोदनकर्ता 'होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,जोड़ा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,उत्पादन के लिए बीओएम और मात्रा का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,उत्पादन के लिए बीओएम और मात्रा का चयन करें
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,मूल्यह्रास अनुसूची
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,खाते के खिलाफ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,आधा दिन की तारीख की तिथि से और आज तक के बीच होना चाहिए
@@ -1922,23 +1938,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",कंपनी की तिथि से और तिथि करने के लिए अनिवार्य है
 DocType: Asset,Purchase Date,खरीद की तारीख
 DocType: Employee,Personal Details,व्यक्तिगत विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},कंपनी में &#39;संपत्ति मूल्यह्रास लागत केंद्र&#39; सेट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},कंपनी में &#39;संपत्ति मूल्यह्रास लागत केंद्र&#39; सेट करें {0}
 ,Maintenance Schedules,रखरखाव अनुसूचियों
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),वास्तविक अंत तिथि (समय पत्रक के माध्यम से)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},राशि {0} {1} के खिलाफ {2} {3}
 ,Quotation Trends,कोटेशन रुझान
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},आइटम के लिए आइटम मास्टर में उल्लेख नहीं मद समूह {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},आइटम के लिए आइटम मास्टर में उल्लेख नहीं मद समूह {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,खाते में डेबिट एक प्राप्य खाता होना चाहिए
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,नौवहन राशि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,लंबित राशि
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,परिवर्तनकारक तत्व
 DocType: Purchase Order,Delivered,दिया गया
 ,Vehicle Expenses,वाहन खर्च
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},उपयोगी जीवन के बाद उम्मीद मूल्य से अधिक या बराबर होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},उपयोगी जीवन के बाद उम्मीद मूल्य से अधिक या बराबर होना चाहिए {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,वाहन संख्या
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"तारीख, जिस पर आवर्ती चालान रोकने के लिए किया जाएगा"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,उधार की राशि
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},पंक्ति {0}: सामग्री का बिल मद के लिए नहीं मिला {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},पंक्ति {0}: सामग्री का बिल मद के लिए नहीं मिला {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,कुल आवंटित पत्ते {0} कम नहीं हो सकता अवधि के लिए पहले से ही मंजूरी दे दी पत्ते {1} से
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,लेखा प्राप्य
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,प्रदायक वार बिक्री विश्लेषिकी
@@ -1946,64 +1962,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,वर्तमान वेतन ढांचे के लिए कर्मचारियों का चयन
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,मल्टी लेवल बीओएम का उपयोग करें
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,मेल मिलाप प्रविष्टियां शामिल करें
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","अभिभावक पाठ्यक्रम (खाली छोड़ें, यदि यह मूल पाठ्यक्रम का हिस्सा नहीं है)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,रिक्त छोड़ दो अगर सभी कर्मचारी प्रकार के लिए विचार
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,बांटो आरोपों पर आधारित
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,मानव संसाधन सेटिंग्स
 DocType: Salary Slip,net pay info,शुद्ध भुगतान की जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च का दावा अनुमोदन के लिए लंबित है . केवल खर्च अनुमोदक स्थिति अपडेट कर सकते हैं .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च का दावा अनुमोदन के लिए लंबित है . केवल खर्च अनुमोदक स्थिति अपडेट कर सकते हैं .
 DocType: Email Digest,New Expenses,नए खर्च
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,अतिरिक्त छूट राशि
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","पंक्ति # {0}: मात्रा, 1 होना चाहिए के रूप में आइटम एक निश्चित परिसंपत्ति है। कई मात्रा के लिए अलग पंक्ति का उपयोग करें।"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","पंक्ति # {0}: मात्रा, 1 होना चाहिए के रूप में आइटम एक निश्चित परिसंपत्ति है। कई मात्रा के लिए अलग पंक्ति का उपयोग करें।"
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,छोड़ दो ब्लॉक सूची की अनुमति दें
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr खाली या स्थान नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr खाली या स्थान नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,गैर-समूह के लिए समूह
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,खेल
 DocType: Loan Type,Loan Name,ऋण नाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,वास्तविक कुल
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,विद्यार्थी भाई बहन
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,इकाई
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,कंपनी निर्दिष्ट करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,कंपनी निर्दिष्ट करें
 ,Customer Acquisition and Loyalty,ग्राहक अधिग्रहण और वफादारी
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,वेअरहाउस जहाँ आप को अस्वीकार कर दिया आइटम के शेयर को बनाए रखने रहे हैं
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,सामग्री स्थानांतरण छोड़ें
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,आपकी वित्तीय वर्ष को समाप्त होता है
 DocType: POS Profile,Price List,कीमत सूची
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} अब मूलभूत वित्त वर्ष है . परिवर्तन को प्रभावी बनाने के लिए अपने ब्राउज़र को ताज़ा करें.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,खर्चों के दावे
 DocType: Issue,Support,समर्थन
 ,BOM Search,सामग्री बीजक खोज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),समापन (+ योग खोलने)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),समापन (+ योग खोलने)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,ईंधन का प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,कंपनी में मुद्रा निर्दिष्ट करें
 DocType: Workstation,Wages per hour,प्रति घंटे मजदूरी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},बैच में स्टॉक संतुलन {0} बन जाएगा नकारात्मक {1} गोदाम में आइटम {2} के लिए {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,सामग्री अनुरोध के बाद मद के फिर से आदेश स्तर के आधार पर स्वचालित रूप से उठाया गया है
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,विक्रय आदेश लंबित
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},खाते {0} अमान्य है। खाता मुद्रा होना चाहिए {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM रूपांतरण कारक पंक्ति में आवश्यक है {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},खाते {0} अमान्य है। खाता मुद्रा होना चाहिए {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM रूपांतरण कारक पंक्ति में आवश्यक है {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार बिक्री आदेश में से एक, बिक्री चालान या जर्नल प्रविष्टि होना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार बिक्री आदेश में से एक, बिक्री चालान या जर्नल प्रविष्टि होना चाहिए"
 DocType: Salary Component,Deduction,कटौती
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,पंक्ति {0}: समय और समय के लिए अनिवार्य है।
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,राशि अंतर
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},मद कीमत के लिए जोड़ा {0} मूल्य सूची में {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},मद कीमत के लिए जोड़ा {0} मूल्य सूची में {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,इस व्यक्ति की बिक्री के कर्मचारी आईडी दर्ज करें
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,क्षेत्र द्वारा ग्राहकों का वर्गीकरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,अंतर राशि शून्य होना चाहिए
 DocType: Project,Gross Margin,सकल मुनाफा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,पहली उत्पादन मद दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,पहली उत्पादन मद दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,परिकलित बैंक बैलेंस
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,विकलांग उपयोगकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,उद्धरण
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,उद्धरण
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,कुल कटौती
 ,Production Analytics,उत्पादन एनालिटिक्स
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,मूल्य अपडेट
 DocType: Employee,Date of Birth,जन्म तिथि
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,आइटम {0} पहले से ही लौटा दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,आइटम {0} पहले से ही लौटा दिया गया है
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** वित्त वर्ष ** एक वित्तीय वर्ष का प्रतिनिधित्व करता है। सभी लेखा प्रविष्टियों और अन्य प्रमुख लेनदेन ** ** वित्त वर्ष के खिलाफ ट्रैक किए गए हैं।
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ग्राहक / लीड पता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावनी: कुर्की पर अवैध एसएसएल प्रमाणपत्र {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावनी: कुर्की पर अवैध एसएसएल प्रमाणपत्र {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,पात्रता
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","सुराग आप व्यापार, अपने नेतृत्व के रूप में अपने सभी संपर्कों को और अधिक जोड़ने पाने में मदद"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,वास्तविक ऑपरेशन टाइम
@@ -2012,8 +2030,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,नौकरी का विवरण
 DocType: Student Applicant,Applied,आवेदन किया है
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,मात्रा स्टॉक UOM के अनुसार
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 नाम
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","सिवाय विशेष अक्षर ""-"" ""।"" ""#"", और ""/"" श्रृंखला के नामकरण में अनुमति नहीं"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 नाम
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","सिवाय विशेष अक्षर ""-"" ""।"" ""#"", और ""/"" श्रृंखला के नामकरण में अनुमति नहीं"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","बिक्री अभियान का ट्रैक रखें। बिक्रीसूत्र, कोटेशन का ट्रैक रखें, बिक्री आदेश आदि अभियानों से निवेश पर लौटें गेज करने के लिए।"
 DocType: Expense Claim,Approver,सरकारी गवाह
 ,SO Qty,अतः मात्रा
@@ -2023,27 +2041,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},धारावाहिक नहीं {0} तक वारंटी के अंतर्गत है {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,संकुल में डिलिवरी नोट भाजित.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,लदान
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,{1} के लिए खाता शेष ({0}) और गोदाम {3} के लिए स्टॉक मूल्य ({2}) समान होना चाहिए
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),कुल आवंटित राशि (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ग्राहक के लिए दिया जाना
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,स्क्रैप सामग्री लागत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,सीरियल नहीं {0} किसी भी गोदाम से संबंधित नहीं है
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),शब्दों में (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Asset,Supplier,प्रदायक
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,से मिलता है
 DocType: C-Form,Quarter,तिमाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,विविध व्यय
 DocType: Global Defaults,Default Company,Default कंपनी
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,व्यय या अंतर खाता अनिवार्य है मद के लिए {0} यह प्रभावों समग्र शेयर मूल्य के रूप में
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,व्यय या अंतर खाता अनिवार्य है मद के लिए {0} यह प्रभावों समग्र शेयर मूल्य के रूप में
 DocType: Payment Request,PR,पीआर
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,बैंक का नाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,ऊपर
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,कर्मचारी ऋण खाता
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,कुल छोड़ दो दिन
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,नोट: ईमेल अक्षम उपयोगकर्ताओं के लिए नहीं भेजा जाएगा
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,इंटरैक्शन की संख्या
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,कंपनी का चयन करें ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,रिक्त छोड़ अगर सभी विभागों के लिए विचार
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार ( स्थायी , अनुबंध , प्रशिक्षु आदि ) के प्रकार."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} मद के लिए अनिवार्य है {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} मद के लिए अनिवार्य है {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,पाक्षिक
 DocType: Currency Exchange,From Currency,मुद्रा से
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","कम से कम एक पंक्ति में आवंटित राशि, प्रकार का चालान और चालान नंबर का चयन करें"
@@ -2061,29 +2080,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,बैंकिंग
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets जोड़े
 DocType: Vehicle Service,Service Item,सेवा आइटम
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,बैंक गारंटी
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,अनुसूची पाने के लिए 'उत्पन्न अनुसूची' पर क्लिक करें
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,वहाँ त्रुटियों को निम्नलिखित कार्यक्रम को हटाने के दौरान किए गए:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,वहाँ त्रुटियों को निम्नलिखित कार्यक्रम को हटाने के दौरान किए गए:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,आदेशित मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",उदाहरणार्थ
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ग्रेडिंग पैमाने अंतराल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} के लिए लेखा प्रविष्टि केवल मुद्रा में किया जा सकता है: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} के लिए लेखा प्रविष्टि केवल मुद्रा में किया जा सकता है: {3}
 DocType: Production Order,In Process,इस प्रक्रिया में
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise डिस्काउंट
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,वित्तीय खातों के पेड़।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} बिक्री आदेश के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} बिक्री आदेश के खिलाफ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,स्थायी परिसम्पत्ति
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,श्रृंखलाबद्ध इन्वेंटरी
 DocType: Employee Loan,Account Info,खाता जानकारी
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,डिफ़ॉल्ट बिलिंग दर
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} छात्र समूह बनाया गया
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,कुल बिलिंग राशि
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,वहाँ एक डिफ़ॉल्ट भेजे गए ईमेल खाते को इस काम के लिए सक्षम होना चाहिए। कृपया सेटअप एक डिफ़ॉल्ट भेजे गए ईमेल खाते (POP / IMAP) और फिर कोशिश करें।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,प्राप्य खाता
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} पहले से ही है {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} पहले से ही है {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,बाकी स्टाक
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,भुगतान करने के लिए बिक्री आदेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,सी ई ओ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,व्यय दावा विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,सही खाते का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,सही खाते का चयन करें
 DocType: Item,Weight UOM,वजन UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,वेतन ढांचे कर्मचारी
 DocType: Employee,Blood Group,रक्त वर्ग
@@ -2103,7 +2124,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),मूल राशि (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Student,Guardians,रखवालों
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,दाम नहीं दिखाया जाएगा अगर कीमत सूची सेट नहीं है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,इस नौवहन नियम के लिए एक देश निर्दिष्ट या दुनिया भर में शिपिंग कृपया जांच करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,इस नौवहन नियम के लिए एक देश निर्दिष्ट या दुनिया भर में शिपिंग कृपया जांच करें
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,कुल आवक मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,डेबिट करने के लिए आवश्यक है
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets मदद से अपनी टीम के द्वारा किया गतिविधियों के लिए समय, लागत और बिलिंग का ट्रैक रखने"
@@ -2118,7 +2139,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,बीओएम वेबसाइट ऑपरेशन
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,प्रस्ताव पत्र
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,सामग्री (एमआरपी) के अनुरोध और उत्पादन के आदेश उत्पन्न.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,कुल चालान किए गए राशि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,कुल चालान किए गए राशि
 DocType: BOM,Conversion Rate,रूपांतरण दर
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,उत्पाद खोज
 DocType: Timesheet Detail,To Time,समय के लिए
@@ -2126,10 +2147,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,खाते में जमा एक देय खाता होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},बीओएम रिकर्शन : {0} माता पिता या के बच्चे नहीं हो सकता {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,पूरी की मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, केवल डेबिट खातों एक और क्रेडिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, केवल डेबिट खातों एक और क्रेडिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,मूल्य सूची {0} अक्षम है
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},पंक्ति {0}: पूर्ण मात्रा से अधिक नहीं हो सकता है {1} ऑपरेशन के लिए {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ओवरटाइम की अनुमति दें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","सीरियल किए गए आइटम {0} को शेयर सुलह का उपयोग करके अपडेट नहीं किया जा सकता है, कृपया स्टॉक प्रविष्टि का उपयोग करें"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,प्रशिक्षण घटना कर्मचारी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} मद के लिए आवश्यक सीरियल नंबर {1}। आपके द्वारा दी गई {2}।
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,वर्तमान मूल्यांकन दर
@@ -2139,25 +2161,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,नया पता
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,नमूने का आकार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,रसीद दस्तावेज़ दर्ज करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,सभी आइटम पहले से चालान कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,सभी आइटम पहले से चालान कर दिया गया है
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;केस नंबर से&#39; एक वैध निर्दिष्ट करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,इसके अलावा लागत केन्द्रों समूह के तहत बनाया जा सकता है लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है
 DocType: Project,External,बाहरी
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,उपयोगकर्ता और अनुमतियाँ
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog।
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},उत्पादन के आदेश निर्मित: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},उत्पादन के आदेश निर्मित: {0}
 DocType: Branch,Branch,शाखा
 DocType: Guardian,Mobile Number,मोबाइल नंबर
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,मुद्रण और ब्रांडिंग
 DocType: Bin,Actual Quantity,वास्तविक मात्रा
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,उदाहरण: अगले दिन शिपिंग
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,नहीं मिला सीरियल नहीं {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,छात्र बैच
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,छात्र बैच
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,अपने ग्राहकों
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,छात्र
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},आप इस परियोजना पर सहयोग करने के लिए आमंत्रित किया गया है: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,तिथि ब्लॉक
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,अभी अप्लाई करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},वास्तविक मात्रा {0} / प्रतीक्षा की मात्रा {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,नहीं वितरित
 ,Bank Clearance Summary,बैंक क्लीयरेंस सारांश
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","बनाएँ और दैनिक, साप्ताहिक और मासिक ईमेल हज़म का प्रबंधन ."
@@ -2168,7 +2191,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,लागत राशि
 DocType: Student Admission,Application Fee,आवेदन शुल्क
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,वेतनपर्ची सबमिट करें
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,आइटम के लिए Maxiumm छूट {0} {1} % है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,आइटम के लिए Maxiumm छूट {0} {1} % है
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,थोक में आयात
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,पता और संपर्क
 DocType: SMS Log,Sender Name,प्रेषक का नाम
@@ -2187,15 +2210,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,रोजगार के विवरण
 DocType: Employee,New Workplace,नए कार्यस्थल
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,बंद के रूप में सेट करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},बारकोड के साथ कोई आइटम {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},बारकोड के साथ कोई आइटम {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,मुकदमा संख्या 0 नहीं हो सकता
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,पृष्ठ के शीर्ष पर एक स्लाइड शो दिखाएँ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,भंडार
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,भंडार
 DocType: Serial No,Delivery Time,सुपुर्दगी समय
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,के आधार पर बूढ़े
 DocType: Item,End of Life,जीवन का अंत
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,यात्रा
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,यात्रा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,दी गई तारीखों के लिए कर्मचारी {0} के लिए कोई सक्रिय या डिफ़ॉल्ट वेतन ढांचे
 DocType: Leave Block List,Allow Users,उपयोगकर्ताओं को अनुमति दें
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ग्राहक मोबाइल नं
@@ -2206,9 +2229,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,वेतन पर्ची दिखाएँ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,हस्तांतरण सामग्री
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","संचालन, परिचालन लागत निर्दिष्ट और अपने संचालन के लिए एक अनूठा आपरेशन नहीं दे ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,इस दस्तावेज़ से सीमा से अधिक है {0} {1} आइटम के लिए {4}। आप कर रहे हैं एक और {3} उसी के खिलाफ {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,सहेजने के बाद आवर्ती सेट करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,बदलें चुनें राशि खाते
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,इस दस्तावेज़ से सीमा से अधिक है {0} {1} आइटम के लिए {4}। आप कर रहे हैं एक और {3} उसी के खिलाफ {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,सहेजने के बाद आवर्ती सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,बदलें चुनें राशि खाते
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,मूल्य सूची मुद्रा
 DocType: Naming Series,User must always select,उपयोगकर्ता हमेशा का चयन करना होगा
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,नकारात्मक स्टॉक की अनुमति दें
@@ -2218,30 +2241,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,फाइनेंसिंग से कैश फ्लो
 DocType: Budget Account,Budget Account,बजट खाता
 DocType: Quality Inspection,Verified By,द्वारा सत्यापित
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","मौजूदा लेनदेन कर रहे हैं , क्योंकि कंपनी के डिफ़ॉल्ट मुद्रा में परिवर्तन नहीं कर सकते हैं . लेनदेन डिफ़ॉल्ट मुद्रा बदलने के लिए रद्द कर दिया जाना चाहिए ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","मौजूदा लेनदेन कर रहे हैं , क्योंकि कंपनी के डिफ़ॉल्ट मुद्रा में परिवर्तन नहीं कर सकते हैं . लेनदेन डिफ़ॉल्ट मुद्रा बदलने के लिए रद्द कर दिया जाना चाहिए ."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,ग्रेड विवरण
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,रसीद खरीद नहीं
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,बयाना राशि
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,वेतनपर्ची बनाएँ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,पता लगाने की क्षमता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),धन के स्रोत (देनदारियों)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},मात्रा पंक्ति में {0} ({1} ) के रूप में ही किया जाना चाहिए निर्मित मात्रा {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},मात्रा पंक्ति में {0} ({1} ) के रूप में ही किया जाना चाहिए निर्मित मात्रा {2}
 DocType: Appraisal,Employee,कर्मचारी
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,कृपया treshold 0% ग्रेड को परिभाषित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूरी तरह से बिल भेजा है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूरी तरह से बिल भेजा है
 DocType: Training Event,End Time,अंतिम समय
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,सक्रिय वेतन संरचना {0} दिया दिनांकों कर्मचारी {1} के लिए मिला
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,सक्रिय वेतन संरचना {0} दिया दिनांकों कर्मचारी {1} के लिए मिला
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,भुगतान कटौती या घटाने
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,बिक्री या खरीद के लिए मानक अनुबंध शर्तों .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,वाउचर द्वारा समूह
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,वाउचर द्वारा समूह
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,बिक्री पाइपलाइन
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,छात्र बैच के छात्र
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},वेतन घटक में डिफ़ॉल्ट खाता सेट करें {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,आवश्यक पर
 DocType: Rename Tool,File to Rename,नाम बदलने के लिए फ़ाइल
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},पंक्ति में आइटम के लिए बीओएम चयन करें {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},आइटम के लिए मौजूद नहीं है निर्दिष्ट बीओएम {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},आइटम के लिए मौजूद नहीं है निर्दिष्ट बीओएम {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव अनुसूची {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,व्यय दावे को मंजूरी
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही इस अवधि के लिए बनाए गए
@@ -2260,44 +2280,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,तिथि उपस्थिति
 DocType: Warranty Claim,Raised By,द्वारा उठाए गए
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,भुगतान खाता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,कंपनी आगे बढ़ने के लिए निर्दिष्ट करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,कंपनी आगे बढ़ने के लिए निर्दिष्ट करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,लेखा प्राप्य में शुद्ध परिवर्तन
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,प्रतिपूरक बंद
 DocType: Offer Letter,Accepted,स्वीकार किया
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,संगठन
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,छात्र समूह का नाम
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,आप वास्तव में इस कंपनी के लिए सभी लेन-देन को हटाना चाहते हैं सुनिश्चित करें। यह है के रूप में आपका मास्टर डाटा रहेगा। इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता।
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,आप वास्तव में इस कंपनी के लिए सभी लेन-देन को हटाना चाहते हैं सुनिश्चित करें। यह है के रूप में आपका मास्टर डाटा रहेगा। इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता।
 DocType: Room,Room Number,कमरा संख्या
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},अमान्य संदर्भ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},अमान्य संदर्भ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) की योजना बनाई quanitity से अधिक नहीं हो सकता है ({2}) उत्पादन में आदेश {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,नौवहन नियम लेबल
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,उपयोगकर्ता मंच
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,कच्चे माल खाली नहीं किया जा सकता।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेयर अद्यतन नहीं कर सका, चालान ड्रॉप शिपिंग आइटम शामिल हैं।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेयर अद्यतन नहीं कर सका, चालान ड्रॉप शिपिंग आइटम शामिल हैं।"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,त्वरित जर्नल प्रविष्टि
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,बीओएम किसी भी आइटम agianst उल्लेख अगर आप दर में परिवर्तन नहीं कर सकते
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,छात्र समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,बीओएम किसी भी आइटम agianst उल्लेख अगर आप दर में परिवर्तन नहीं कर सकते
 DocType: Employee,Previous Work Experience,पिछले कार्य अनुभव
 DocType: Stock Entry,For Quantity,मात्रा के लिए
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},आइटम के लिए योजना बनाई मात्रा दर्ज करें {0} पंक्ति में {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} प्रस्तुत नहीं किया गया है
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,आइटम के लिए अनुरोध.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,अलग उत्पादन का आदेश प्रत्येक समाप्त अच्छा आइटम के लिए बनाया जाएगा.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} वापसी दस्तावेज़ में नकारात्मक होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} वापसी दस्तावेज़ में नकारात्मक होना चाहिए
 ,Minutes to First Response for Issues,मुद्दे के लिए पहली प्रतिक्रिया मिनट
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,नियम और Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,संस्थान का नाम है जिसके लिए आप इस प्रणाली स्थापित कर रहे हैं।
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","इस तारीख तक कर जम लेखा प्रविष्टि, कोई नहीं / नीचे निर्दिष्ट भूमिका छोड़कर प्रविष्टि को संशोधित कर सकते हैं."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,कृपया रखरखाव शेड्यूल जनरेट करने से पहले दस्तावेज़ सहेजना
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,कृपया रखरखाव शेड्यूल जनरेट करने से पहले दस्तावेज़ सहेजना
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,परियोजना की स्थिति
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),नामंज़ूर भिन्न करने के लिए इसे चेक करें. (ओपन स्कूल के लिए)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,निम्न उत्पादन के आदेश बनाया गया:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,निम्न उत्पादन के आदेश बनाया गया:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),सीरीज का नामकरण (छात्र आवेदक के लिए)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ट्रांसपोर्टर नाम
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,अधिकृत मूल्य
 DocType: BOM,Show Operations,शो संचालन
 ,Minutes to First Response for Opportunity,अवसर के लिए पहली प्रतिक्रिया मिनट
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,कुल अनुपस्थित
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,पंक्ति के लिए आइटम या वेयरहाउस {0} सामग्री अनुरोध मेल नहीं खाता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,पंक्ति के लिए आइटम या वेयरहाउस {0} सामग्री अनुरोध मेल नहीं खाता
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,माप की इकाई
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,वर्षांत तिथि
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,काम पर निर्भर करता है
@@ -2306,13 +2326,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,मूलभूत वर्कस्टेशन
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,व्यय दावा संदेश स्वीकृत
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,कटौती या घटाने
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} बंद कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} बंद कर दिया गया है
 DocType: Email Digest,How frequently?,कितनी बार?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,मौजूदा स्टॉक
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,सामग्री के बिल का पेड़
 DocType: Student,Joining Date,कार्यग्रहण तिथि
 ,Employees working on a holiday,एक छुट्टी पर काम कर रहे कर्मचारियों को
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,मार्क का तोहफा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,मार्क का तोहफा
 DocType: Project,% Complete Method,% पूर्ण विधि
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},रखरखाव शुरू करने की तारीख धारावाहिक नहीं के लिए डिलीवरी की तारीख से पहले नहीं किया जा सकता {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,वास्तविक समाप्ति तिथि
@@ -2333,11 +2353,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,अगला कदम
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,सबसे अच्छा संभव दरों पर निर्दिष्ट वस्तुओं की आपूर्ति करें
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 दिनों के बाद ऑटो बंद के मौके
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,अंत वर्ष
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,अंत वर्ष
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,कोट / लीड%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,अनुबंध समाप्ति तिथि शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,एक आयोग के लिए कंपनियों के उत्पादों को बेचता है एक तीसरे पक्ष जो वितरक / डीलर / कमीशन एजेंट / सहबद्ध / पुनर्विक्रेता।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} खरीद आदेश के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} खरीद आदेश के खिलाफ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","स्थैतिक यूआरएल यहाँ मानकों (Eg. प्रेषक = ERPNext, username = ERPNext, पासवर्ड = 1234 आदि) दर्ज करें"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),वास्तविक प्रारंभ तिथि (समय पत्रक के माध्यम से)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,इस ERPNext से ऑटो उत्पन्न एक उदाहरण वेबसाइट है
@@ -2385,17 +2406,17 @@
  10। जोड़ें या घटा देते हैं: आप जोड़ सकते हैं या कर कटौती करना चाहते हैं।"
 DocType: Homepage,Homepage,मुखपृष्ठ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,रिसी डी मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},शुल्क रिकॉर्ड बनाया - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},शुल्क रिकॉर्ड बनाया - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,परिसंपत्ति वर्ग अकाउंट
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},अधिक आइटम उत्पादन नहीं कर सकते {0} से बिक्री आदेश मात्रा {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,स्टॉक एंट्री {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,स्टॉक एंट्री {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,बैंक / रोकड़ लेखा
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,अगले संपर्क के द्वारा सीसा ईमेल एड्रेस के रूप में ही नहीं किया जा सकता
 DocType: Tax Rule,Billing City,बिलिंग शहर
 DocType: Asset,Manual,गाइड
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,वेतन घटक अकाउंट
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,मुद्रा प्रतीक छुपाएँ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","जैसे बैंक, नकद, क्रेडिट कार्ड"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","जैसे बैंक, नकद, क्रेडिट कार्ड"
 DocType: Lead Source,Source Name,स्रोत का नाम
 DocType: Journal Entry,Credit Note,जमापत्र
 DocType: Warranty Claim,Service Address,सेवा पता
@@ -2409,7 +2430,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,क्लीयरेंस तिथि का उल्लेख नहीं
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,उत्पादन
 DocType: Guardian,Occupation,बायो
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,पंक्ति {0} : आरंभ तिथि समाप्ति तिथि से पहले होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,पंक्ति {0} : आरंभ तिथि समाप्ति तिथि से पहले होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),कुल मात्रा)
 DocType: Sales Invoice,This Document,इस दस्तावेज़
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,स्थापित मात्रा
@@ -2420,7 +2441,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,जो समय पर सामग्री प्राप्त हुए थे
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,आउटगोइंग दर
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,संगठन शाखा मास्टर .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,या
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,या
 DocType: Sales Order,Billing Status,बिलिंग स्थिति
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,किसी समस्या की रिपोर्ट
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,उपयोगिता व्यय
@@ -2432,6 +2453,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,बिक्री आदेश संदेश
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","आदि कंपनी , मुद्रा , चालू वित्त वर्ष , की तरह सेट डिफ़ॉल्ट मान"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,भुगतान के प्रकार
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,आइटम {0} के लिए बैच का चयन करें। इस आवश्यकता को पूरा करने वाले एकल बैच को खोजने में असमर्थ
 DocType: Process Payroll,Select Employees,चयन करें कर्मचारी
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,संभावित बिक्री डील
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,चैक / संदर्भ तिथि
@@ -2464,6 +2486,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,बनाओ उपयोगकर्ता
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),प्रसव के लिए पैकेज की पहचान (प्रिंट के लिए)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,आरक्षित मात्रा
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,कृपया मान्य ईमेल पता दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},कार्यक्रम के लिए कोई अनिवार्य कोर्स नहीं है {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,रसीद वस्तुओं की खरीद
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,अनुकूलित प्रपत्र
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,बक़ाया
@@ -2479,9 +2503,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,कुल आवंटित राशि
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,सामग्री अनुरोध प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},से {0} को वेतन के लिए Accural जर्नल प्रविष्टि {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage भरा हुआ है, नहीं सहेजा गया"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,पंक्ति {0}: UoM रूपांतरण कारक है अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,संदर्भ .......................
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage भरा हुआ है, नहीं सहेजा गया"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,पंक्ति {0}: UoM रूपांतरण कारक है अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,संदर्भ .......................
 DocType: Budget,Cost Center,लागत केंद्र
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,वाउचर #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,खरीद आदेश संदेश
@@ -2498,7 +2522,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ट्रैक उद्योग प्रकार के द्वारा होता है .
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,आइटम प्रदायक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,कोई बैच पाने के मद कोड दर्ज करें
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},के लिए एक मूल्य का चयन करें {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},के लिए एक मूल्य का चयन करें {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,सभी पते.
 DocType: Company,Stock Settings,स्टॉक सेटिंग्स
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","निम्नलिखित गुण दोनों रिकॉर्ड में वही कर रहे हैं अगर विलय ही संभव है। समूह, रूट प्रकार, कंपनी है"
@@ -2520,10 +2544,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,करने के लिए डेबिट
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,केवल नमूना आइटम के लिए आवश्यक है.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,लेन - देन के बाद वास्तविक मात्रा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,आपूर्तिकर्ता&gt; प्रदायक प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},कोई वेतन पर्ची के बीच पाया {0} और {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,खरीद के अनुरोध के लिए लंबित है तो आइटम
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,विद्यार्थी प्रवेश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} अक्षम है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} अक्षम है
 DocType: Supplier,Billing Currency,बिलिंग मुद्रा
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,एक्स्ट्रा लार्ज
@@ -2532,7 +2557,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,चेक संख्या
 ,Sales Browser,बिक्री ब्राउज़र
 DocType: Journal Entry,Total Credit,कुल क्रेडिट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: एक और {0} # {1} शेयर प्रविष्टि के खिलाफ मौजूद है {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: एक और {0} # {1} शेयर प्रविष्टि के खिलाफ मौजूद है {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,स्थानीय
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ऋण और अग्रिम ( संपत्ति)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,देनदार
@@ -2540,7 +2565,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,मुखपृष्ठ रुप से प्रदर्शित उत्पाद
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,सभी मूल्यांकन समूह
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,नए गोदाम नाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),कुल {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),कुल {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,क्षेत्र
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,कृपया उल्लेख आवश्यक यात्राओं की कोई
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,डिफ़ॉल्ट मूल्यन विधि
@@ -2548,12 +2573,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,नियोजित प्रारंभ समय
 DocType: Course,Assessment,मूल्यांकन
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,आवंटित
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,बंद बैलेंस शीट और पुस्तक लाभ या हानि .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,बंद बैलेंस शीट और पुस्तक लाभ या हानि .
 DocType: Student Applicant,Application Status,आवेदन की स्थिति
 DocType: Fees,Fees,फीस
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,विनिमय दर दूसरे में एक मुद्रा में परिवर्तित करने के लिए निर्दिष्ट करें
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,कोटेशन {0} को रद्द कर दिया गया है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,कुल बकाया राशि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,कुल बकाया राशि
 DocType: Sales Partner,Targets,लक्ष्य
 DocType: Price List,Price List Master,मूल्य सूची मास्टर
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,आप सेट और लक्ष्यों की निगरानी कर सकते हैं ताकि सभी बिक्री लेनदेन कई ** बिक्री व्यक्तियों ** खिलाफ टैग किया जा सकता है।
@@ -2561,7 +2586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},लीड से ग्राहक बनाने कृपया {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,देशों के लिए लागू
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,केवल छोड़ दो की स्थिति के साथ अनुप्रयोग &#39;स्वीकृत&#39; और &#39;अस्वीकृत&#39; प्रस्तुत किया जा सकता
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},छात्र समूह का नाम पंक्ति में अनिवार्य है {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},छात्र समूह का नाम पंक्ति में अनिवार्य है {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,उत्पाद वेबसाइट के होमपेज पर दिखाया जाएगा
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,यह एक रूट ग्राहक समूह है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2597,8 +2622,9 @@
  1 के तरीके। पता और अपनी कंपनी के संपर्क।"
 DocType: Attendance,Leave Type,प्रकार छोड़ दो
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,प्रदायक चालान विवरण
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,व्यय / अंतर खाते ({0}) एक 'लाभ या हानि' खाता होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},नाम में त्रुटि: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,व्यय / अंतर खाते ({0}) एक 'लाभ या हानि' खाता होना चाहिए
+DocType: Project,Copied From,से प्रतिलिपि बनाई गई
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},नाम में त्रुटि: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,कमी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} के साथ जुड़े नहीं है {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,कर्मचारी के लिए उपस्थिति {0} पहले से ही चिह्नित है
@@ -2617,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,पूर्णांक करना
 ,Requested Qty,निवेदित मात्रा
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,खरीदारी की टोकरी के लिए प्रयोग करें
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},मूल्य {0} विशेषता के लिए {1} वैध आइटम की सूची में मौजूद नहीं है मद के लिए मान गुण {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},मूल्य {0} विशेषता के लिए {1} वैध आइटम की सूची में मौजूद नहीं है मद के लिए मान गुण {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,% स्क्रैप
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","प्रभार अनुपात में अपने चयन के अनुसार, मद मात्रा या राशि के आधार पर वितरित किया जाएगा"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,उद्देश्यों
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,कम से कम एक आइटम वापसी दस्तावेज़ में नकारात्मक मात्रा के साथ दर्ज किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,कम से कम एक आइटम वापसी दस्तावेज़ में नकारात्मक मात्रा के साथ दर्ज किया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ऑपरेशन {0} कार्य केंद्र में किसी भी उपलब्ध काम के घंटे से अधिक समय तक {1}, कई आपरेशनों में आपरेशन तोड़ने के नीचे"
 ,Requested,निवेदित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,कोई टिप्पणी
@@ -2633,7 +2659,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,कुल अनुमानित मात्रा
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,वितरण नाम
 DocType: Course,Course Code,पाठ्यक्रम कोड
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक गुणवत्ता निरीक्षण {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक गुणवत्ता निरीक्षण {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),शुद्ध दर (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,स्थिति और फॉर्मूला सहायता
@@ -2646,23 +2672,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,निर्माण के लिए सामग्री हस्तांतरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,डिस्काउंट प्रतिशत एक मूल्य सूची के खिलाफ या सभी मूल्य सूची के लिए या तो लागू किया जा सकता है.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,आधे साल में एक बार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,इंजन तेल
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 बिक्री
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,उपस्थिति उपकरण छात्र
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पता
 DocType: Employee Loan,Loan Details,ऋण विवरण
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,पंक्ति {0}: पूर्ण मात्रा शून्य से अधिक होना चाहिए।
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त छूट पर लागू होते हैं
 DocType: Account,Root Type,जड़ के प्रकार
 DocType: Item,FIFO,फीफो
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},पंक्ति # {0}: अधिक से अधिक नहीं लौट सकते हैं {1} आइटम के लिए {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},पंक्ति # {0}: अधिक से अधिक नहीं लौट सकते हैं {1} आइटम के लिए {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,भूखंड
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,पृष्ठ के शीर्ष पर इस स्लाइड शो दिखाएँ
 DocType: BOM,Item UOM,आइटम UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),सबसे कम राशि के बाद टैक्स राशि (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},लक्ष्य गोदाम पंक्ति के लिए अनिवार्य है {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},लक्ष्य गोदाम पंक्ति के लिए अनिवार्य है {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,प्राथमिक सेटिंग
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,प्रदायक पते का चयन
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,कर्मचारियों को जोड़ने
@@ -2671,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,स्टैंडर्ड खाका
 DocType: Training Event,Theory,सिद्धांत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: मात्रा अनुरोध सामग्री न्यूनतम आदेश मात्रा से कम है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,खाते {0} जमे हुए है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,खाते {0} जमे हुए है
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,संगठन से संबंधित खातों की एक अलग चार्ट के साथ कानूनी इकाई / सहायक।
 DocType: Payment Request,Mute Email,म्यूट ईमेल
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","खाद्य , पेय और तंबाकू"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},केवल विरुद्ध भुगतान कर सकते हैं unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 से अधिक नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 से अधिक नहीं हो सकता
 DocType: Stock Entry,Subcontract,उपपट्टा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,1 {0} दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,से कोई जवाब नहीं
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,वास्तविक अंत समय
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,आवश्यक सामग्री डाउनलोड करें
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,निर्माता भाग संख्या
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,निर्माता भाग संख्या
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,अनुमानित समय और लागत
 DocType: Bin,Bin,बिन
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,भेजे गए एसएमएस की संख्या
@@ -2694,17 +2719,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,उद्धरण के लिए अनुरोध।
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;नहीं&quot; और &quot;बिक्री मद है&quot; &quot;स्टॉक मद है&quot; कहाँ है &quot;हाँ&quot; है आइटम का चयन करें और कोई अन्य उत्पाद बंडल नहीं है कृपया
 DocType: Student Log,Academic,एकेडमिक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),कुल अग्रिम ({0}) आदेश के खिलाफ {1} महायोग से बड़ा नहीं हो सकता है ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),कुल अग्रिम ({0}) आदेश के खिलाफ {1} महायोग से बड़ा नहीं हो सकता है ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,असमान महीने भर में लक्ष्य को वितरित करने के लिए मासिक वितरण चुनें।
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,मूल्यांकन दर
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,एसआर /
 DocType: Vehicle,Diesel,डीज़ल
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,मूल्य सूची मुद्रा का चयन नहीं
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,मूल्य सूची मुद्रा का चयन नहीं
 ,Student Monthly Attendance Sheet,छात्र मासिक उपस्थिति पत्रक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},कर्मचारी {0} पहले से ही दोनों के बीच {1} के लिए आवेदन किया है {2} और {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,परियोजना प्रारंभ दिनांक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,जब तक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,जब तक
 DocType: Rename Tool,Rename Log,प्रवेश का नाम बदलें
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,छात्र समूह या पाठ्यक्रम अनुसूची अनिवार्य है
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,बिलिंग घंटे और काम के घंटे timesheet पर ही बनाए रखने
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,दस्तावेज़ के खिलाफ कोई
 DocType: BOM,Scrap,रद्दी माल
@@ -2736,16 +2762,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,परिवीक्षाधीन अवधि
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,केवल पत्ता नोड्स के लेनदेन में की अनुमति दी जाती है
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,व्यय अनुमोदनकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,पंक्ति {0}: ग्राहक के खिलाफ अग्रिम ऋण होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,पंक्ति {0}: ग्राहक के खिलाफ अग्रिम ऋण होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,गैर-समूह समूह को
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},पंक्ति {0} में बैच अनिवार्य है
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,खरीद रसीद आइटम की आपूर्ति
 DocType: Payment Entry,Pay,वेतन
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Datetime करने के लिए
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,एसएमएस गेटवे URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,कोर्स अनुसूचियों को हटाया:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,कोर्स अनुसूचियों को हटाया:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,एसएमएस वितरण की स्थिति बनाए रखने के लिए लॉग
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,जर्नल प्रविष्टि के माध्यम से भुगतान करने के
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,इस तिथि पर प्रिंट किया गया
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,इस तिथि पर प्रिंट किया गया
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,निरीक्षण प्रसव से पहले आवश्यक
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,निरीक्षण खरीद से पहले आवश्यक
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,गतिविधियों में लंबित
@@ -2758,13 +2785,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,स्तर पुनः क्रमित करें
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,लेखा खाका का चार्ट
 DocType: Attendance,Attendance Date,उपस्थिति तिथि
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},आइटम की {0} में मूल्य सूची के लिए अद्यतन {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},आइटम की {0} में मूल्य सूची के लिए अद्यतन {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,वेतन गोलमाल अर्जन और कटौती पर आधारित है.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,बच्चे नोड्स के साथ खाता लेजर को परिवर्तित नहीं किया जा सकता है
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,स्वीकार किए जाते हैं गोदाम
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,तिथि पोस्टिंग
 DocType: Item,Valuation Method,मूल्यन विधि
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,मार्क आधे दिन
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,मार्क आधे दिन
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,बिक्री टीम
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,प्रवेश डुप्लिकेट
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,छात्रों
@@ -2773,10 +2800,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,एक बार जब आप विक्रय क्रम सहेजें शब्दों में दिखाई जाएगी।
 ,Employee Birthday,कर्मचारी जन्मदिन
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,छात्र बैच उपस्थिति उपकरण
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,सीमा पार
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,सीमा पार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,वेंचर कैपिटल
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,इस &#39;शैक्षिक वर्ष&#39; के साथ एक शैक्षणिक अवधि {0} और &#39;शब्द का नाम&#39; {1} पहले से ही मौजूद है। इन प्रविष्टियों को संशोधित करने और फिर कोशिश करें।
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","आइटम {0} के खिलाफ मौजूदा लेनदेन देखते हैं के रूप में, आप के मूल्य में परिवर्तन नहीं कर सकते {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","आइटम {0} के खिलाफ मौजूदा लेनदेन देखते हैं के रूप में, आप के मूल्य में परिवर्तन नहीं कर सकते {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,पूर्ण संख्या होनी चाहिए
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),नई पत्तियों आवंटित (दिनों में)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,धारावाहिक नहीं {0} मौजूद नहीं है
@@ -2804,8 +2831,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,साख सीमा
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse आदेश दिनांक
 DocType: Salary Component,Salary Component,वेतन घटक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,भुगतान प्रविष्टियां {0} संयुक्त राष्ट्र से जुड़े हैं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,भुगतान प्रविष्टियां {0} संयुक्त राष्ट्र से जुड़े हैं
 DocType: GL Entry,Voucher No,कोई वाउचर
+,Lead Owner Efficiency,लीड स्वामी क्षमता
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,आबंटन छोड़ दो
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,प्राप्तकर्ता संदेश और भुगतान की जानकारी
 DocType: Training Event,Trainer Email,ट्रेनर ईमेल
@@ -2814,12 +2842,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,शब्दों या अनुबंध के टेम्पलेट.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,पता और संपर्क
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,खाते में देय है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},शेयर खरीद रसीद के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता है {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},शेयर खरीद रसीद के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता है {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,अगले महीने के आखिरी दिन
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 दिनों के बाद ऑटो बंद जारी
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","पहले आवंटित नहीं किया जा सकता छोड़ दो {0}, छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है के रूप में {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),नोट: कारण / संदर्भ तिथि {0} दिन द्वारा अनुमति ग्राहक क्रेडिट दिनों से अधिक (ओं)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,छात्र आवेदक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),नोट: कारण / संदर्भ तिथि {0} दिन द्वारा अनुमति ग्राहक क्रेडिट दिनों से अधिक (ओं)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,छात्र आवेदक
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,संचित मूल्यह्रास अकाउंट
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां रुक
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,उम्मीद मूल्य उपयोगी जीवन के बाद
@@ -2827,35 +2855,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,बिलिंग दर
 ,Qty to Deliver,उद्धार करने के लिए मात्रा
 ,Stock Analytics,स्टॉक विश्लेषिकी
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,संचालन खाली नहीं छोड़ा जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,संचालन खाली नहीं छोड़ा जा सकता है
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,दस्तावेज़ विस्तार नहीं के खिलाफ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,पार्टी प्रकार अनिवार्य है
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,बाहर जाने वाला
 DocType: Material Request,Requested For,के लिए अनुरोध
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype के खिलाफ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} को रद्द कर दिया है या बंद है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} को रद्द कर दिया है या बंद है
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ इस डिलिवरी नोट हुए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,निवेश से नेट नकद
 ,Is Primary Address,प्राथमिक पता है
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,कार्य में प्रगति गोदाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,एसेट {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},उपस्थिति रिकॉर्ड {0} छात्र के खिलाफ मौजूद {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,एसेट {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},उपस्थिति रिकॉर्ड {0} छात्र के खिलाफ मौजूद {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,मूल्यह्रास संपत्ति के निपटान की वजह से सफाया
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,पतों का प्रबंधन
 DocType: Asset,Item Code,आइटम कोड
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,उत्पादन के आदेश बनाएँ
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,वारंटी / एएमसी विवरण
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,गतिविधि आधारित समूह के लिए मैन्युअल रूप से छात्रों का चयन करें
 DocType: Journal Entry,User Remark,उपयोगकर्ता के टिप्पणी
 DocType: Lead,Market Segment,बाजार खंड
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},भुगतान की गई राशि कुल नकारात्मक बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},भुगतान की गई राशि कुल नकारात्मक बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,कर्मचारी आंतरिक कार्य इतिहास
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),समापन (डॉ.)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),समापन (डॉ.)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,चैक आकार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,धारावाहिक नहीं {0} नहीं स्टॉक में
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,लेनदेन को बेचने के लिए टैक्स टेम्पलेट .
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ऑफ बकाया राशि लिखें
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,छात्र बैच निर्माण उपकरण
+DocType: School Settings,Current Academic Year,वर्तमान शैक्षणिक वर्ष
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default स्टॉक UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations की संख्या बुक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},कर्मचारी ऋण के खिलाफ: {0}
@@ -2869,48 +2898,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,डबल गिरावट का संतुलन
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,बंद आदेश को रद्द नहीं किया जा सकता। रद्द करने के लिए खुल जाना।
 DocType: Student Guardian,Father,पिता
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;अपडेट शेयर&#39; निश्चित संपत्ति बिक्री के लिए जाँच नहीं की जा सकती
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;अपडेट शेयर&#39; निश्चित संपत्ति बिक्री के लिए जाँच नहीं की जा सकती
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,बैंक समाधान
 DocType: Attendance,On Leave,छुट्टी पर
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,अपडेट प्राप्त करे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खाता {2} कंपनी से संबंधित नहीं है {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,सामग्री अनुरोध {0} को रद्द कर दिया है या बंद कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खाता {2} कंपनी से संबंधित नहीं है {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,सामग्री अनुरोध {0} को रद्द कर दिया है या बंद कर दिया गया है
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,कुछ नमूना रिकॉर्ड को जोड़ें
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,प्रबंधन छोड़ दो
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,खाता द्वारा समूह
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,खाता द्वारा समूह
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,पूरी तरह से वितरित
 DocType: Lead,Lower Income,कम आय
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},स्रोत और लक्ष्य गोदाम पंक्ति के लिए समान नहीं हो सकता {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","यह स्टॉक सुलह एक खोलने एंट्री के बाद से अंतर खाते, एक एसेट / दायित्व प्रकार खाता होना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},स्रोत और लक्ष्य गोदाम पंक्ति के लिए समान नहीं हो सकता {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","यह स्टॉक सुलह एक खोलने एंट्री के बाद से अंतर खाते, एक एसेट / दायित्व प्रकार खाता होना चाहिए"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},वितरित राशि ऋण राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},क्रय आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,उत्पादन आदेश नहीं बनाया
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},क्रय आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,उत्पादन आदेश नहीं बनाया
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','तिथि तक' 'तिथि से'  के बाद होनी चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},छात्र के रूप में स्थिति को बदल नहीं सकते {0} छात्र आवेदन के साथ जुड़ा हुआ है {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,पूरी तरह से घिस
 ,Stock Projected Qty,शेयर मात्रा अनुमानित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ग्राहक {0} परियोजना से संबंधित नहीं है {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},ग्राहक {0} परियोजना से संबंधित नहीं है {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,उल्लेखनीय उपस्थिति एचटीएमएल
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","कोटेशन प्रस्तावों, बोलियों आप अपने ग्राहकों के लिए भेजा है रहे हैं"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ग्राहक के क्रय आदेश
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,सीरियल नहीं और बैच
 DocType: Warranty Claim,From Company,कंपनी से
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,मूल्यांकन मापदंड के अंकों के योग {0} की जरूरत है।
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,मूल्यांकन मापदंड के अंकों के योग {0} की जरूरत है।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations की संख्या बुक सेट करें
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,मूल्य या मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,प्रोडक्शंस आदेश के लिए नहीं उठाया जा सकता है:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,मूल्य या मात्रा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,प्रोडक्शंस आदेश के लिए नहीं उठाया जा सकता है:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,मिनट
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,खरीद कर और शुल्क
 ,Qty to Receive,प्राप्त करने के लिए मात्रा
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,छोड़ दो ब्लॉक सूची रख सकते है
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,ग्रेडिंग पैमाने अंतराल
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},वाहन प्रवेश के लिए व्यय दावा {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,मार्जिन के साथ मूल्य सूची दर पर डिस्काउंट (%)
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,सभी गोदामों
 DocType: Sales Partner,Retailer,खुदरा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,खाते में जमा एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,सभी आपूर्तिकर्ता के प्रकार
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,सभी आपूर्तिकर्ता के प्रकार
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,शब्दों में अक्षम
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आइटम स्वचालित रूप से गिने नहीं है क्योंकि मद कोड अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आइटम स्वचालित रूप से गिने नहीं है क्योंकि मद कोड अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},कोटेशन {0} नहीं प्रकार की {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,रखरखाव अनुसूची आइटम
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% वितरित
@@ -2920,12 +2950,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ब्राउज़ बीओएम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,सुरक्षित कर्जे
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,पोस्टिंग दिनांक और समय संपादित करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},में परिसंपत्ति वर्ग {0} या कंपनी मूल्यह्रास संबंधित खाते सेट करें {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},में परिसंपत्ति वर्ग {0} या कंपनी मूल्यह्रास संबंधित खाते सेट करें {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,शैक्षणिक वर्ष
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,प्रारम्भिक शेष इक्विटी
 DocType: Lead,CRM,सीआरएम
 DocType: Appraisal,Appraisal,मूल्यांकन
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},आपूर्तिकर्ता के लिए भेजा ईमेल {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},आपूर्तिकर्ता के लिए भेजा ईमेल {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,तिथि दोहराया है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,अधिकृत हस्ताक्षरकर्ता
@@ -2933,7 +2963,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,विक्रेता ईमेल
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),कुल खरीद मूल्य (खरीद चालान के माध्यम से)
 DocType: Training Event,Start Time,समय शुरू
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,मात्रा चुनें
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,मात्रा चुनें
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,सीमा शुल्क टैरिफ संख्या
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,रोल का अनुमोदन करने के लिए नियम लागू है भूमिका के रूप में ही नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,इस ईमेल डाइजेस्ट से सदस्यता रद्द
@@ -2963,23 +2993,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,कार्यक्रम
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,इस भूमिका के साथ उपयोक्ता जमे हुए खातों के खिलाफ लेखांकन प्रविष्टियों को संशोधित / जमे हुए खातों सेट और बनाने के लिए अनुमति दी जाती है
 DocType: Serial No,Is Cancelled,क्या Cancelled
+DocType: Student Group,Group Based On,समूह आधार पर
 DocType: Journal Entry,Bill Date,बिल की तारीख
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","सेवा आइटम, प्रकार, आवृत्ति और व्यय राशि की आवश्यकता होती है"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","सर्वोच्च प्राथमिकता के साथ कई मूल्य निर्धारण नियम हैं, भले ही उसके बाद निम्न आंतरिक प्राथमिकताओं लागू कर रहे हैं:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},आप वास्तव में से {0} के लिए सभी वेतन पर्ची जमा करना चाहते हैं {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,चैक ऊंचाई
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,कुल मार्जिन
 DocType: Supplier,Supplier Details,आपूर्तिकर्ता विवरण
 DocType: Expense Claim,Approval Status,स्वीकृति स्थिति
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,हब के लिए आइटम प्रकाशित करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},मूल्य से पंक्ति में मान से कम होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},मूल्य से पंक्ति में मान से कम होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,वायर ट्रांसफर
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,सभी की जांच करो
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,सभी की जांच करो
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,चालान रेफरी
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,आवर्ती आदेश
 DocType: Company,Default Income Account,डिफ़ॉल्ट आय खाता
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ग्राहक समूह / ग्राहक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),खुला हुआ वित्त वर्षों के लाभ / हानि (क्रेडिट)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),खुला हुआ वित्त वर्षों के लाभ / हानि (क्रेडिट)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,समय पत्रक
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,डिफ़ॉल्ट भुगतान अनुरोध संदेश
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,यह जाँच लें कि आप वेबसाइट में दिखाना चाहते हैं
@@ -2987,14 +3017,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext में आपका स्वागत है
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,कोटेशन के लिए लीड
 DocType: Lead,From Customer,ग्राहक से
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,कॉल
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,कॉल
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),कुल लागत राशि (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,स्टॉक UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,खरीद आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,खरीद आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,शुल्क सूची संख्या
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,प्रक्षेपित
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},धारावाहिक नहीं {0} वेयरहाउस से संबंधित नहीं है {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,नोट : सिस्टम मद के लिए वितरण और अधिक से अधिक बुकिंग की जांच नहीं करेगा {0} मात्रा या राशि के रूप में 0 है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,नोट : सिस्टम मद के लिए वितरण और अधिक से अधिक बुकिंग की जांच नहीं करेगा {0} मात्रा या राशि के रूप में 0 है
 DocType: Notification Control,Quotation Message,कोटेशन संदेश
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,कर्मचारी ऋण आवेदन
 DocType: Issue,Opening Date,तिथि खुलने की
@@ -3003,7 +3033,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,दर और राशि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},खाते का प्रकार {0} के लिए होना चाहिए {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,पत्तियां और छुट्टी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ग्राहक&gt; ग्राहक समूह&gt; क्षेत्र
+DocType: School Settings,Current Academic Term,वर्तमान शैक्षणिक अवधि
 DocType: Sales Order,Not Billed,नहीं बिल
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,दोनों गोदाम एक ही कंपनी से संबंधित होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,कोई संपर्क नहीं अभी तक जोड़ा।
@@ -3013,18 +3043,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,छूट राशि
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,के खिलाफ खरीद चालान लौटें
 DocType: Item,Warranty Period (in days),वारंटी अवधि (दिनों में)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 के साथ संबंध
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,स्टॉक में acutal मात्रा
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1 के साथ संबंध
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,संचालन से नेट नकद
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,उदाहरणार्थ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,आइटम 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,एडमिशन समाप्ति तिथि
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,उप ठेका
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,उप ठेका
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,जर्नल प्रविष्टि खाता
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,छात्र समूह
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,कोटेशन सीरीज
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","एक आइटम ( {0}) , मद समूह का नाम बदलने के लिए या आइटम का नाम बदलने के लिए कृपया एक ही नाम के साथ मौजूद है"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,कृपया ग्राहक का चयन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,कृपया ग्राहक का चयन
 DocType: C-Form,I,मैं
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,संपत्ति मूल्यह्रास लागत केंद्र
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,बिक्री आदेश दिनांक
@@ -3034,7 +3063,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,वेयरहाउस {0}: कंपनी अनिवार्य है
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,सीमा प्रतिशत
 ,Payment Period Based On Invoice Date,चालान तिथि के आधार पर भुगतान की अवधि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,आइटम कोड&gt; आइटम समूह&gt; ब्रांड
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},के लिए गुम मुद्रा विनिमय दरों {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,परीक्षक
 DocType: Student,Siblings,एक माँ की संताने
@@ -3055,16 +3083,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,पार्टी अनिवार्य है
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,विषय नाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,बेचने या खरीदने का कम से कम एक का चयन किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,बेचने या खरीदने का कम से कम एक का चयन किया जाना चाहिए
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ग्रेड अंतराल
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,आपके व्यवसाय की प्रकृति का चयन करें।
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,निर्माण कार्यों कहां किया जाता है।
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,स्रोत वेअरहाउस
 DocType: Installation Note,Installation Date,स्थापना की तारीख
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} कंपनी का नहीं है {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} कंपनी का नहीं है {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,पुष्टिकरण तिथि
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,कुल चालान राशि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,न्यूनतम मात्रा अधिकतम मात्रा से ज्यादा नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,न्यूनतम मात्रा अधिकतम मात्रा से ज्यादा नहीं हो सकता
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,संग्रहित अवमूल्यन
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ग्राहक या आपूर्तिकर्ता विवरण
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,दिनांक द्वारा आवश्यक
@@ -3078,17 +3106,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,वर्तमान बीओएम और नई बीओएम ही नहीं किया जा सकता है
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,वेतन पर्ची आईडी
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,सेवानिवृत्ति की तिथि शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"वहाँ त्रुटियों पर पाठ्यक्रम का समय निर्धारण, जबकि थे:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"वहाँ त्रुटियों पर पाठ्यक्रम का समय निर्धारण, जबकि थे:"
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,आय खाता के खिलाफ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% वितरित
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,आइटम {0}: आदेश दिया मात्रा {1} न्यूनतम आदेश मात्रा {2} (मद में परिभाषित) की तुलना में कम नहीं हो सकता।
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,आइटम {0}: आदेश दिया मात्रा {1} न्यूनतम आदेश मात्रा {2} (मद में परिभाषित) की तुलना में कम नहीं हो सकता।
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,मासिक वितरण का प्रतिशत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन में नामकरण सिस्टम&gt; मानव संसाधन सेटिंग
 DocType: Territory,Territory Targets,टेरिटरी लक्ष्य
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ट्रांसपोर्टर जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},डिफ़ॉल्ट {0} कंपनी में सेट करें {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},डिफ़ॉल्ट {0} कंपनी में सेट करें {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ऊपरी किनारे से स्थिति शुरू
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,एक ही सप्लायर कई बार दर्ज किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,एक ही सप्लायर कई बार दर्ज किया गया है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,सकल लाभ / हानि
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,खरीद आदेश आइटम की आपूर्ति
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,कंपनी का नाम कंपनी नहीं किया जा सकता
@@ -3101,8 +3128,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,बीओएम दर
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,स्क्रैप के लिए जर्नल प्रविष्टि
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,डिलिवरी नोट से आइटम खींच कृपया
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,जर्नल प्रविष्टियां {0} संयुक्त राष्ट्र से जुड़े हुए हैं
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","प्रकार ईमेल, फोन, चैट, यात्रा, आदि के सभी संचार के रिकार्ड"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,जर्नल प्रविष्टियां {0} संयुक्त राष्ट्र से जुड़े हुए हैं
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","प्रकार ईमेल, फोन, चैट, यात्रा, आदि के सभी संचार के रिकार्ड"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,वस्तुओं में इस्तेमाल किया निर्माता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,कंपनी में गोल लागत से केंद्र का उल्लेख करें
 DocType: Purchase Invoice,Terms,शर्तें
@@ -3116,14 +3143,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,संदर्भ row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},बैच संख्या आइटम के लिए अनिवार्य है {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,यह एक रूट बिक्री व्यक्ति है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","यदि चयनित हो, तो इस घटक में निर्दिष्ट या गणना किए गए मूल्य आय या कटौती में योगदान नहीं देगा। हालांकि, इसका मूल्य अन्य घटकों द्वारा संदर्भित किया जा सकता है जिसे जोड़ा या घटाया जा सकता है"
 ,Stock Ledger,स्टॉक लेजर
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},दर: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,मुद्रा लाभ / हानि खाता
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,कर्मचारी और उपस्थिति
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},उद्देश्य से एक होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,फार्म भरें और इसे बचाने के लिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},उद्देश्य से एक होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,फार्म भरें और इसे बचाने के लिए
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,उनकी नवीनतम सूची की स्थिति के साथ सभी कच्चे माल युक्त रिपोर्ट डाउनलोड करें
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,सामुदायिक फोरम
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,स्टॉक में वास्तविक मात्रा
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",के लिए &quot;सभी उत्पाद&quot; यूआरएल
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,आवेदन से पहले शेष छोड़ो
 DocType: SMS Center,Send SMS,एसएमएस भेजें
@@ -3146,21 +3175,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,आपूर्तिकर्ता ग्राहक को बचाता है
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# प्रपत्र / मद / {0}) स्टॉक से बाहर है
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,अगली तारीख पोस्ट दिनांक से अधिक होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,शो कर तोड़-अप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},कारण / संदर्भ तिथि के बाद नहीं किया जा सकता {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,शो कर तोड़-अप
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},कारण / संदर्भ तिथि के बाद नहीं किया जा सकता {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,डाटा आयात और निर्यात
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","स्टॉक प्रविष्टियों, {0} गोदाम के खिलाफ मौजूद इसलिए आप नहीं फिर से आवंटित या इसे संशोधित कर सकते हैं"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,कोई छात्र नहीं मिले
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,कोई छात्र नहीं मिले
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,चालान पोस्ट दिनांक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,बेचना
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,गोल कुल
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,सूची आइटम है कि पैकेज का फार्म.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,प्रतिशत आवंटन 100 % के बराबर होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी के चयन से पहले पोस्ट दिनांक का चयन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी के चयन से पहले पोस्ट दिनांक का चयन
 DocType: Program Enrollment,School House,स्कूल हाउस
 DocType: Serial No,Out of AMC,एएमसी के बाहर
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,कृपया उद्धरण का चयन करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,बुक depreciations की संख्या कुल depreciations की संख्या से अधिक नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,रखरखाव भेंट बनाओ
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,रखरखाव भेंट बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,बिक्री मास्टर प्रबंधक {0} भूमिका है जो उपयोगकर्ता के लिए संपर्क करें
 DocType: Company,Default Cash Account,डिफ़ॉल्ट नकद खाता
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,कंपनी ( नहीं ग्राहक या प्रदायक) मास्टर .
@@ -3188,7 +3218,7 @@
 ,Stock Ageing,स्टॉक बूढ़े
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},छात्र {0} छात्र आवेदक के खिलाफ मौजूद {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,समय पत्र
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' अक्षम किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' अक्षम किया गया है
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ओपन के रूप में सेट करें
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,स्कैन किए हुए चैक
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,भेजने से लेन-देन पर संपर्क करने के लिए स्वत: ईमेल भेजें।
@@ -3198,6 +3228,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,मद और वारंटी के विवरण
 DocType: Sales Team,Contribution (%),अंशदान (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,नोट : भुगतान एंट्री ' नकद या बैंक खाता' निर्दिष्ट नहीं किया गया था के बाद से नहीं बनाया जाएगा
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,अनिवार्य पाठ्यक्रम प्राप्त करने के लिए कार्यक्रम का चयन करें।
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,जिम्मेदारियों
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,व्यय दावा अकाउंट
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,बिक्री व्यक्ति का नाम
@@ -3209,37 +3240,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,सुलह से पहले
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),करों और शुल्कों जोड़ा (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आइटम कर पंक्ति {0} प्रकार टैक्स या आय या खर्च या प्रभार्य का खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आइटम कर पंक्ति {0} प्रकार टैक्स या आय या खर्च या प्रभार्य का खाता होना चाहिए
 DocType: Sales Order,Partly Billed,आंशिक रूप से बिल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,मद {0} एक निश्चित परिसंपत्ति मद में होना चाहिए
 DocType: Item,Default BOM,Default बीओएम
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,फिर से लिखें कंपनी के नाम की पुष्टि के लिए कृपया
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,कुल बकाया राशि
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,फिर से लिखें कंपनी के नाम की पुष्टि के लिए कृपया
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,कुल बकाया राशि
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,मुद्रण सेटिंग्स
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),भुगतान को शामिल करें (पीओएस)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},कुल डेबिट कुल क्रेडिट के बराबर होना चाहिए .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},कुल डेबिट कुल क्रेडिट के बराबर होना चाहिए .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,मोटर वाहन
 DocType: Vehicle,Insurance Company,बीमा कंपनी
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,फिक्स्ड परिसंपत्ति खाते
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,परिवर्तनशील
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,डिलिवरी नोट से
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,डिलिवरी नोट से
 DocType: Student,Student Email Address,छात्र ईमेल एड्रेस
 DocType: Timesheet Detail,From Time,समय से
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,स्टॉक में:
 DocType: Notification Control,Custom Message,कस्टम संदेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,निवेश बैंकिंग
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,नकद या बैंक खाते को भुगतान के प्रवेश करने के लिए अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,छात्र का पता
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,मूल्य सूची विनिमय दर
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,दर
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,प्रशिक्षु
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,पता नाम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,पता नाम
 DocType: Stock Entry,From BOM,बीओएम से
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,आकलन संहिता
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,बुनियादी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} से पहले शेयर लेनदेन जमे हुए हैं
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule','उत्पन्न अनुसूची' पर क्लिक करें
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","जैसे किलोग्राम, यूनिट, ओपन स्कूल, मीटर"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"आप संदर्भ तिथि में प्रवेश किया , तो संदर्भ कोई अनिवार्य है"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"आप संदर्भ तिथि में प्रवेश किया , तो संदर्भ कोई अनिवार्य है"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,भुगतान दस्तावेज़
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,शामिल होने की तिथि जन्म तिथि से अधिक होना चाहिए
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,वेतन संरचना
@@ -3249,18 +3281,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,गोदाम के लिए
 DocType: Employee,Offer Date,प्रस्ताव की तिथि
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,कोटेशन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आप ऑफ़लाइन मोड में हैं। आप जब तक आप नेटवर्क है फिर से लोड करने में सक्षम नहीं होगा।
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,कोई छात्र गुटों बनाया।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आप ऑफ़लाइन मोड में हैं। आप जब तक आप नेटवर्क है फिर से लोड करने में सक्षम नहीं होगा।
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,कोई छात्र गुटों बनाया।
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,नहीं सीरियल
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,मासिक भुगतान राशि ऋण राशि से अधिक नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince विवरण दर्ज करें
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,प्रिंट भाषा
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,कुल काम के घंटे
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,उप असेंबलियों के लिए आइटम सहित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,दर्ज मूल्य सकारात्मक होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,दर्ज मूल्य सकारात्मक होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,सभी प्रदेशों
 DocType: Purchase Invoice,Items,आइटम
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,छात्र पहले से ही दाखिला लिया है।
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,छात्र पहले से ही दाखिला लिया है।
 DocType: Fiscal Year,Year Name,वर्ष नाम
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,प्रक्रिया पेरोल
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,इस महीने के दिन काम की तुलना में अधिक छुट्टियां कर रहे हैं .
@@ -3268,19 +3300,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,बिक्री भागीदार नाम
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,कोटेशन के लिए अनुरोध
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,अधिकतम चालान राशि
-DocType: Item,Device Package Code,डिवाइस पैकेज कोड
 DocType: Student Language,Student Language,छात्र भाषा
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ग्राहकों
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,आदेश / दाएं%
 DocType: Student Sibling,Institution,संस्था
 DocType: Asset,Partially Depreciated,आंशिक रूप से घिस
 DocType: Issue,Opening Time,समय खुलने की
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,दिनांक से और
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,प्रतिभूति एवं कमोडिटी एक्सचेंजों
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई &#39;{0}&#39; खाका के रूप में ही होना चाहिए &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई &#39;{0}&#39; खाका के रूप में ही होना चाहिए &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,के आधार पर गणना करें
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,गोदाम से
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,सामग्री के बिल के साथ कोई वस्तुओं का निर्माण करने के लिए
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,सामग्री के बिल के साथ कोई वस्तुओं का निर्माण करने के लिए
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,पर्यवेक्षक का नाम
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,कार्यक्रम नामांकन पाठ्यक्रम
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ग्रेडिंग संरचना
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,मूल्यांकन और कुल
 DocType: Tax Rule,Shipping City,शिपिंग शहर
@@ -3304,7 +3337,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,आंतरिक स्थानांतरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,चाइल्ड खाता इस खाते के लिए मौजूद है. आप इस खाते को नष्ट नहीं कर सकते .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,लक्ष्य मात्रा या लक्ष्य राशि या तो अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},कोई डिफ़ॉल्ट बीओएम मौजूद मद के लिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},कोई डिफ़ॉल्ट बीओएम मौजूद मद के लिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,पहली पोस्टिंग तिथि का चयन करें
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,दिनांक खोलने की तिथि बंद करने से पहले किया जाना चाहिए
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,आगे ले जाना
@@ -3317,6 +3350,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,ट्रेनर का नाम
 DocType: Mode of Payment,General,सामान्य
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,लेटरहेड अटैच
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,अंतिम संचार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',श्रेणी ' मूल्यांकन ' या ' मूल्यांकन और कुल ' के लिए है जब घटा नहीं कर सकते
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","अपने कर सिर सूची (जैसे वैट, सीमा शुल्क आदि, वे अद्वितीय नाम होना चाहिए) और उनके मानक दर। यह आप संपादित करें और अधिक बाद में जोड़ सकते हैं, जो एक मानक टेम्पलेट, पैदा करेगा।"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},श्रृंखलाबद्ध मद के लिए सीरियल नं आवश्यक {0}
@@ -3327,7 +3361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,कार्ट में जोड़ें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,समूह द्वारा
 DocType: Guardian,Interests,रूचियाँ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,/ निष्क्रिय मुद्राओं सक्षम करें.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,/ निष्क्रिय मुद्राओं सक्षम करें.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,सामग्री अनुरोध प्राप्त
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,पोस्टल व्यय
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),कुल (राशि)
@@ -3337,27 +3371,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,कुल वर्तमान
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,लेखांकन बयान
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,घंटा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","धारावाहिक मद {0} शेयर सुलह का उपयोग कर \
- अद्यतन नहीं किया जा सकता है"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,नया धारावाहिक कोई गोदाम नहीं कर सकते हैं . गोदाम स्टॉक एंट्री या खरीद रसीद द्वारा निर्धारित किया जाना चाहिए
 DocType: Lead,Lead Type,प्रकार लीड
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आप ब्लॉक तारीखों पर पत्तियों को मंजूरी के लिए अधिकृत नहीं हैं
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,इन सभी मदों पहले से चालान कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,इन सभी मदों पहले से चालान कर दिया गया है
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} द्वारा अनुमोदित किया जा सकता
 DocType: Item,Default Material Request Type,डिफ़ॉल्ट सामग्री अनुरोध प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,अनजान
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,नौवहन नियम शर्तें
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,बदलने के बाद नए बीओएम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,बिक्री के प्वाइंट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,बिक्री के प्वाइंट
 DocType: Payment Entry,Received Amount,प्राप्त राशि
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,कृपया मानव संसाधन में कर्मचारी नामकरण प्रणाली&gt; एचआर सेटिंग्स सेट करें
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","पूर्ण मात्रा के लिए बनाएँ, आदेश पर पहले से ही मात्रा की अनदेखी"
 DocType: Account,Tax,कर
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,चिह्नित नहीं
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,उत्पादन योजना उपकरण
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","शेयर किए गए आइटम {0} को शेयर सुलह का उपयोग करके अपडेट नहीं किया जा सकता, बजाय स्टॉक प्रविष्टि का उपयोग करें"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,तिथि रिपोर्ट
 DocType: Student,Middle Name,मध्य नाम
 DocType: C-Form,Invoices,चालान
+DocType: Batch,Source Document Name,स्रोत दस्तावेज़ का नाम
 DocType: Job Opening,Job Title,कार्य शीर्षक
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,बनाएं उपयोगकर्ता
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ग्राम
@@ -3366,10 +3400,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,अद्यतन दर और उपलब्धता
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,आप मात्रा के खिलाफ और अधिक प्राप्त या वितरित करने के लिए अनुमति दी जाती प्रतिशत का आदेश दिया. उदाहरण के लिए: यदि आप 100 यूनिट का आदेश दिया है. और अपने भत्ता 10% तो आप 110 इकाइयों को प्राप्त करने के लिए अनुमति दी जाती है.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ग्राहक समूह
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},व्यय खाते आइटम के लिए अनिवार्य है {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),नया बैच आईडी (वैकल्पिक)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},व्यय खाते आइटम के लिए अनिवार्य है {0}
 DocType: BOM,Website Description,वेबसाइट विवरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,इक्विटी में शुद्ध परिवर्तन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,चालान की खरीद {0} को रद्द कृपया पहले
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,चालान की खरीद {0} को रद्द कृपया पहले
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ईमेल एड्रेस अद्वितीय होना चाहिए, पहले से ही के लिए मौजूद है {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,एएमसी समाप्ति तिथि
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,रसीद
@@ -3381,15 +3416,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,संपादित करने के लिए कुछ भी नहीं है .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,इस महीने और लंबित गतिविधियों के लिए सारांश
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ग्राहक समूह का नाम
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,नकदी प्रवाह विवरण
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,नकदी प्रवाह विवरण
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ऋण राशि का अधिकतम ऋण राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,लाइसेंस
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फार्म से इस चालान {0} निकाल दें {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,लाइसेंस
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फार्म से इस चालान {0} निकाल दें {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,का चयन करें कृपया आगे ले जाना है अगर तुम भी शामिल करना चाहते हैं पिछले राजकोषीय वर्ष की शेष राशि इस वित्त वर्ष के लिए छोड़ देता है
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,वाउचर प्रकार के खिलाफ
 DocType: Item,Attributes,गुण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,आइटम पाने के लिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,खाता बंद लिखने दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,खाता बंद लिखने दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,पिछले आदेश की तिथि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},खाता {0} करता है कंपनी के अंतर्गत आता नहीं {1}
 DocType: Student,Guardian Details,गार्जियन विवरण
@@ -3405,7 +3439,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,उम्मीद समाप्ति तिथि
 DocType: Budget Account,Budget Amount,कुल बज़ट
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,मूल्यांकन टेम्पलेट शीर्षक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},दिनांक से {0} {1} के लिए कर्मचारी से पहले कर्मचारी के शामिल होने की तारीख नहीं किया जा सकता {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},दिनांक से {0} {1} के लिए कर्मचारी से पहले कर्मचारी के शामिल होने की तारीख नहीं किया जा सकता {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,वाणिज्यिक
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,खाते में भुगतान
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,मूल आइटम {0} एक शेयर मद नहीं होना चाहिए
@@ -3413,9 +3447,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,अधिक जानकारी
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,प्रदायक पता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} खाते के लिए बजट {1} के खिलाफ {2} {3} है {4}। यह द्वारा अधिक होगा {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',पंक्ति {0} # खाता प्रकार का होना चाहिए &#39;फिक्स्ड एसेट&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',पंक्ति {0} # खाता प्रकार का होना चाहिए &#39;फिक्स्ड एसेट&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,मात्रा बाहर
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,एक बिक्री के लिए शिपिंग राशि की गणना करने के नियम
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,एक बिक्री के लिए शिपिंग राशि की गणना करने के नियम
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,सीरीज अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,वित्तीय सेवाएँ
 DocType: Student Sibling,Student ID,छात्र आईडी
@@ -3423,16 +3457,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,विक्रय
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,मूल राशि
 DocType: Training Event,Exam,परीक्षा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},शेयर मद के लिए आवश्यक वेयरहाउस {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},शेयर मद के लिए आवश्यक वेयरहाउस {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,अप्रयुक्त पत्ते
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,सीआर
 DocType: Tax Rule,Billing State,बिलिंग राज्य
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,हस्तांतरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} पार्टी खाते से संबद्ध नहीं है {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( उप असेंबलियों सहित) विस्फोट बीओएम लायें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( उप असेंबलियों सहित) विस्फोट बीओएम लायें
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),के लिए लागू (कर्मचारी)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,नियत तिथि अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,गुण के लिए वेतन वृद्धि {0} 0 नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,गुण के लिए वेतन वृद्धि {0} 0 नहीं किया जा सकता
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,/ रिसी डी से भुगतान
 DocType: Naming Series,Setup Series,सेटअप सीरीज
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,दिनांक चालान करने के लिए
@@ -3447,12 +3481,11 @@
 DocType: Company,Retail,खुदरा
 DocType: Attendance,Absent,अनुपस्थित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,उत्पाद बंडल
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,नमूना आइटम है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},पंक्ति {0}: अमान्य संदर्भ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},पंक्ति {0}: अमान्य संदर्भ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,करों और शुल्कों टेम्पलेट खरीद
 DocType: Upload Attendance,Download Template,टेम्पलेट डाउनलोड करें
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: या तो डेबिट या क्रेडिट राशि की आवश्यकता है {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: या तो डेबिट या क्रेडिट राशि की आवश्यकता है {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,टिप्पणियाँ
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,खाते से भुगतान
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,कच्चे माल के मद कोड
@@ -3466,18 +3499,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,गार्जियन ब्याज
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,प्रशिक्षण
 DocType: Timesheet,Employee Detail,कर्मचारी विस्तार
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,गार्डियन 1 ईमेल आईडी
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,अगली तारीख के दिन और महीने के दिवस पर दोहराएँ बराबर होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,वेबसाइट मुखपृष्ठ के लिए सेटिंग
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,प्रतिक्रिया की प्रतीक्षा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ऊपर
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},अमान्य विशेषता {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,छात्र समूह या छात्र बैच का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},अमान्य विशेषता {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,अर्जन कटौती
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,वैकल्पिक . यह सेटिंग विभिन्न लेनदेन में फिल्टर करने के लिए इस्तेमाल किया जाएगा .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,नकारात्मक मूल्यांकन दर की अनुमति नहीं है
 DocType: Holiday List,Weekly Off,ऑफ साप्ताहिक
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","जैसे 2012, 2012-13 के लिए"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),अनंतिम लाभ / हानि (क्रेडिट)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),अनंतिम लाभ / हानि (क्रेडिट)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,के खिलाफ बिक्री चालान लौटें
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,आइटम 5
 DocType: Serial No,Creation Time,निर्माण का समय
@@ -3488,17 +3521,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,कोई रिकॉर्ड पाया
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,खत्म कर दिया संपत्ति की लागत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,आंशिक रूप से सीधे ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: आइटम के लिए लागत केंद्र अनिवार्य है {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: आइटम के लिए लागत केंद्र अनिवार्य है {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,पॉलिसी संख्या
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,उत्पाद बंडल से आइटम प्राप्त
 DocType: Asset,Straight Line,सीधी रेखा
 DocType: Project User,Project User,परियोजना उपयोगकर्ता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,विभाजित करें
 DocType: GL Entry,Is Advance,अग्रिम है
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,तिथि करने के लिए तिथि और उपस्थिति से उपस्थिति अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,डालें हाँ या नहीं के रूप में ' subcontracted है '
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,डालें हाँ या नहीं के रूप में ' subcontracted है '
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,अंतिम संचार दिनांक
 DocType: Sales Team,Contact No.,सं संपर्क
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,भुगतान प्रविष्टियां
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,स्क्रैप गोदाम
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,जांच करें कि भौतिक हस्तांतरण प्रविष्टि की आवश्यकता नहीं है
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,से छात्रों जाओ
 DocType: Hub Settings,Seller Country,विक्रेता देश
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,वेबसाइट पर आइटम प्रकाशित करें
@@ -3507,8 +3543,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,नियमों और शर्तों के विवरण
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,निर्दिष्टीकरण
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,बिक्री करों और शुल्कों खाका
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),कुल (क्रेडिट)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),कुल (क्रेडिट)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,भुगतान तिथि
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,नया बैच मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,परिधान और सहायक उपकरण
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,आदेश की संख्या
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML बैनर / कि उत्पाद सूची के शीर्ष पर दिखाई देगा.
@@ -3520,13 +3557,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,सीरियल #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,बिक्री पर कमीशन
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,मूल्य / विवरण
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} प्रस्तुत नहीं किया जा सकता है, यह पहले से ही है {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} प्रस्तुत नहीं किया जा सकता है, यह पहले से ही है {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,बिलिंग देश
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,उम्मीद डिलीवरी की तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,डेबिट और क्रेडिट {0} # के लिए बराबर नहीं {1}। अंतर यह है {2}।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,मनोरंजन खर्च
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,सामग्री अनुरोध करें
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},खुले आइटम {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},खुले आइटम {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,बिक्री चालान {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,आयु
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,बिलिंग राशि
@@ -3540,7 +3577,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,टेलीफोन व्यय
 DocType: Sales Partner,Logo,लोगो
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,यह जाँच लें कि आप उपयोगकर्ता बचत से पहले एक श्रृंखला का चयन करने के लिए मजबूर करना चाहते हैं. कोई डिफ़ॉल्ट हो सकता है अगर आप इस जाँच करेगा.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},धारावाहिक नहीं के साथ कोई आइटम {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},धारावाहिक नहीं के साथ कोई आइटम {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ओपन सूचनाएं
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),अंतर राशि (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,प्रत्यक्ष खर्च
@@ -3549,11 +3586,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,नया ग्राहक राजस्व
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,यात्रा व्यय
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,भंग
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,खाता: {0} मुद्रा के साथ: {1} चयनित नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,खाता: {0} मुद्रा के साथ: {1} चयनित नहीं किया जा सकता
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,चेक तिथि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},खाते {0}: माता पिता के खाते {1} कंपनी से संबंधित नहीं है: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,छात्र आवेदकों
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,सफलतापूर्वक इस कंपनी से संबंधित सभी लेन-देन को नष्ट कर दिया!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,सफलतापूर्वक इस कंपनी से संबंधित सभी लेन-देन को नष्ट कर दिया!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,आज की तारीख में
 DocType: Appraisal,HR,मानव संसाधन
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,नामांकन तिथि
@@ -3562,7 +3599,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,नए शैक्षणिक वर्ष
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,वापसी / क्रेडिट नोट
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ऑटो डालने मूल्य सूची दर लापता यदि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,कुल भुगतान की गई राशि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,कुल भुगतान की गई राशि
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,मात्रा तबादला
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,नेविगेट
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,आयोजन
@@ -3586,20 +3623,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,पेरोल देय
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,डिफ़ॉल्ट प्रदायक प्रकार
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,कुल परिचालन लागत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,नोट : आइटम {0} कई बार प्रवेश किया
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,नोट : आइटम {0} कई बार प्रवेश किया
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,सभी संपर्क.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,कंपनी संक्षिप्त
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,प्रयोक्ता {0} मौजूद नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,कच्चे माल के मुख्य मद के रूप में ही नहीं हो सकता
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,संक्षिप्त
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,भुगतान प्रविष्टि पहले से मौजूद
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,भुगतान प्रविष्टि पहले से मौजूद
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} सीमा से अधिक के बाद से Authroized नहीं
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,वेतन टेम्पलेट मास्टर .
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,अधिकतम दिन छोड़ने की अनुमति दी
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,शॉपिंग कार्ट के लिए सेट कर नियम
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,कर और शुल्क जोड़ा
 ,Sales Funnel,बिक्री कीप
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,संक्षिप्त अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,संक्षिप्त अनिवार्य है
 DocType: Project,Task Progress,कार्य प्रगति
 ,Qty to Transfer,स्थानांतरण करने के लिए मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,सुराग या ग्राहक के लिए उद्धरण.
@@ -3607,7 +3644,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,क्षेत्र को लक्षित विचरण मद समूहवार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,सभी ग्राहक समूहों
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,संचित मासिक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} अनिवार्य है. हो सकता है कि विनिमय दर रिकॉर्ड {2} को {1} के लिए नहीं बनाई गई है.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} अनिवार्य है. हो सकता है कि विनिमय दर रिकॉर्ड {2} को {1} के लिए नहीं बनाई गई है.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,टैक्स खाका अनिवार्य है।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,खाते {0}: माता पिता के खाते {1} मौजूद नहीं है
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),मूल्य सूची दर (कंपनी मुद्रा)
@@ -3624,15 +3661,16 @@
 ,Reqd By Date,तिथि reqd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,लेनदारों
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,आकलन नाम
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,पंक्ति # {0}: सीरियल नहीं अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,पंक्ति # {0}: सीरियल नहीं अनिवार्य है
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,मद वार कर विस्तार से
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,संस्थान संक्षिप्त
 ,Item-wise Price List Rate,मद वार मूल्य सूची दर
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप उद्धरण बचाने के लिए होगा.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},मात्रा ({0}) पंक्ति {1} में अंश नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,फीस जमा
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} पहले से ही मद में इस्तेमाल {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} पहले से ही मद में इस्तेमाल {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,इस तिथि पर कैलेंडर में जोड़ें
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,शिपिंग लागत को जोड़ने के लिए नियम.
 DocType: Item,Opening Stock,आरंभिक स्टॉक
@@ -3651,15 +3689,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,लीड से
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,उत्पादन के लिए आदेश जारी किया.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,वित्तीय वर्ष का चयन करें ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफ़ाइल पीओएस एंट्री बनाने के लिए आवश्यक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफ़ाइल पीओएस एंट्री बनाने के लिए आवश्यक
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,छात्रों को भर्ती
 DocType: Hub Settings,Name Token,नाम टोकन
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,मानक बेच
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,कम से कम एक गोदाम अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,कम से कम एक गोदाम अनिवार्य है
 DocType: Serial No,Out of Warranty,वारंटी के बाहर
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,बदलें
 DocType: Production Order,Unstopped,भी खोले
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} बिक्री चालान के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} बिक्री चालान के खिलाफ {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,इस परियोजना का नाम
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"मेंशन अमानक प्राप्य खाते है, तो"
@@ -3671,7 +3709,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,कर संपत्ति
 DocType: BOM Item,BOM No,नहीं बीओएम
 DocType: Instructor,INS/,आईएनएस /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रविष्टि {0} {1} या पहले से ही अन्य वाउचर के खिलाफ मिलान खाता नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रविष्टि {0} {1} या पहले से ही अन्य वाउचर के खिलाफ मिलान खाता नहीं है
 DocType: Item,Moving Average,चलायमान औसत
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,बीओएम जो प्रतिस्थापित किया जाएगा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,इलेक्ट्रॉनिक उपकरणों
@@ -3682,7 +3720,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,बकाया राशि
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,सेट आइटम इस बिक्री व्यक्ति के लिए समूह - वार लक्ष्य.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],रुक स्टॉक से अधिक उम्र [ दिन]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,पंक्ति # {0}: संपत्ति निश्चित संपत्ति खरीद / बिक्री के लिए अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,पंक्ति # {0}: संपत्ति निश्चित संपत्ति खरीद / बिक्री के लिए अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","दो या दो से अधिक मूल्य निर्धारण नियमों उपरोक्त शर्तों के आधार पर पाए जाते हैं, प्राथमिकता लागू किया जाता है। डिफ़ॉल्ट मान शून्य (रिक्त) है, जबकि प्राथमिकता 0-20 के बीच एक नंबर है। अधिक संख्या में एक ही शर्तों के साथ एकाधिक मूल्य निर्धारण नियम हैं अगर यह पूर्वता ले जाएगा मतलब है।"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,वित्तीय वर्ष: {0} करता नहीं मौजूद है
 DocType: Currency Exchange,To Currency,मुद्रा के लिए
@@ -3691,7 +3729,7 @@
 DocType: Item,Taxes,कर
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,भुगतान किया है और वितरित नहीं
 DocType: Project,Default Cost Center,डिफ़ॉल्ट लागत केंद्र
-DocType: Purchase Invoice,End Date,समाप्ति तिथि
+DocType: Bank Guarantee,End Date,समाप्ति तिथि
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,शेयर लेनदेन
 DocType: Budget,Budget Accounts,बजट लेखा
 DocType: Employee,Internal Work History,आंतरिक कार्य इतिहास
@@ -3702,7 +3740,7 @@
 DocType: Account,Expense,व्यय
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,स्कोर अधिकतम स्कोर से बड़ा नहीं हो सकता है
 DocType: Item Attribute,From Range,सीमा से
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र या हालत में सिंटेक्स त्रुटि: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र या हालत में सिंटेक्स त्रुटि: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,दैनिक काम सारांश सेटिंग कंपनी
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,यह एक शेयर आइटम नहीं है क्योंकि मद {0} को नजरअंदाज कर दिया
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3722,16 +3760,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,आवक
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),माल आवश्यक (विस्फोट)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","खुद के अलावा अन्य, अपने संगठन के लिए उपयोगकर्ताओं को जोड़ें"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,पोस्ट दिनांक भविष्य की तारीख नहीं किया जा सकता
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},पंक्ति # {0}: सीरियल नहीं {1} के साथ मेल नहीं खाता {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,पोस्ट दिनांक भविष्य की तारीख नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},पंक्ति # {0}: सीरियल नहीं {1} के साथ मेल नहीं खाता {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,आकस्मिक छुट्टी
 DocType: Batch,Batch ID,बैच आईडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},नोट : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},नोट : {0}
 ,Delivery Note Trends,डिलिवरी नोट रुझान
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,इस सप्ताह की सारांश
 ,In Stock Qty,शेयर मात्रा में
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,खाता: {0} केवल शेयर लेनदेन के माध्यम से अद्यतन किया जा सकता है
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,पाठ्यक्रम जाओ
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,पाठ्यक्रम जाओ
 DocType: GL Entry,Party,पार्टी
 DocType: Sales Order,Delivery Date,प्रसव की तारीख
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,अवसर तिथि
@@ -3757,7 +3795,7 @@
 ,Project Quantity,परियोजना मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","कुल {0} सभी मदों के लिए शून्य है, तो आप &#39;के आधार पर शुल्क वितरित&#39; परिवर्तन होना चाहिए हो सकता है"
 DocType: Opportunity,To Discuss,चर्चा करने के लिए
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} की इकाइयों {1} {2} इस सौदे को पूरा करने के लिए की जरूरत है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} की इकाइयों {1} {2} इस सौदे को पूरा करने के लिए की जरूरत है।
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,ब्याज दर (%) वार्षिक
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,एसएमएस सेटिंग्स
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,अस्थाई लेखा
@@ -3766,23 +3804,23 @@
 DocType: Account,Auditor,आडिटर
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} उत्पादित वस्तुओं
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ऊपरी किनारे से दूरी
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,मूल्य सूची {0} अक्षम है या मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,मूल्य सूची {0} अक्षम है या मौजूद नहीं है
 DocType: Purchase Invoice,Return,वापसी
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,उत्पादन का आदेश ऑपरेशन
 DocType: Pricing Rule,Disable,असमर्थ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,भुगतान की विधि भुगतान करने के लिए आवश्यक है
 DocType: Project Task,Pending Review,समीक्षा के लिए लंबित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","एसेट {0}, खत्म कर दिया नहीं जा सकता क्योंकि यह पहले से ही है {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","एसेट {0}, खत्म कर दिया नहीं जा सकता क्योंकि यह पहले से ही है {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(व्यय दावा) के माध्यम से कुल खर्च का दावा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ग्राहक आईडी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,मार्क अनुपस्थित
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,मार्क अनुपस्थित
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},पंक्ति {0}: बीओएम # की मुद्रा {1} चयनित मुद्रा के बराबर होना चाहिए {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,विनिमय दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,बिक्री आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,बिक्री आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
 DocType: Homepage,Tag Line,टैग लाइन
 DocType: Fee Component,Fee Component,शुल्क घटक
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,बेड़े प्रबंधन
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,से आइटम जोड़ें
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,से आइटम जोड़ें
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},वेयरहाउस {0}: माता पिता के खाते {1} कंपनी को Bolong नहीं है {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,नियमित
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,सभी मूल्यांकन मापदंड के कुल वेटेज 100% होना चाहिए
@@ -3795,8 +3833,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,वेयरहाउस {0} मौजूद नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext हब के लिए रजिस्टर
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,मासिक वितरण प्रतिशत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,चयनित आइटम बैच नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","मूल्यांकन दर मद {0}, जिसके लिए लेखांकन प्रविष्टियों करने के लिए आवश्यक है के लिए नहीं मिला {1} {2}। मद में एक नमूना आइटम के रूप में लेनदेन किया जाता है तो {1}, कि {1} मद तालिका में उल्लेख करें। अन्यथा, कृपया मद रिकॉर्ड में आइटम या उल्लेख मूल्यांकन दर के लिए एक इनकमिंग शेयर लेनदेन बनाने के लिए, और फिर / submiting कोशिश इस प्रविष्टि को रद्द"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,चयनित आइटम बैच नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","मूल्यांकन दर मद {0}, जिसके लिए लेखांकन प्रविष्टियों करने के लिए आवश्यक है के लिए नहीं मिला {1} {2}। मद में एक नमूना आइटम के रूप में लेनदेन किया जाता है तो {1}, कि {1} मद तालिका में उल्लेख करें। अन्यथा, कृपया मद रिकॉर्ड में आइटम या उल्लेख मूल्यांकन दर के लिए एक इनकमिंग शेयर लेनदेन बनाने के लिए, और फिर / submiting कोशिश इस प्रविष्टि को रद्द"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% सामग्री को इस डिलिवरी नोट के सहारे सुपुर्द किया गया है
 DocType: Project,Customer Details,ग्राहक विवरण
 DocType: Employee,Reports to,करने के लिए रिपोर्ट
@@ -3804,46 +3842,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,रिसीवर ओपन स्कूल के लिए url पैरामीटर दर्ज करें
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,राशि भुगतान
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,पर्यवेक्षक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ऑनलाइन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,ऑनलाइन
 ,Available Stock for Packing Items,आइटम पैकिंग के लिए उपलब्ध स्टॉक
 DocType: Item Variant,Item Variant,आइटम संस्करण
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,आकलन के परिणाम उपकरण
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,बीओएम स्क्रैप मद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,प्रस्तुत किए गए आदेशों हटाया नहीं जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,प्रस्तुत किए गए आदेशों हटाया नहीं जा सकता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","खाते की शेष राशि पहले से ही डेबिट में है, कृपया आप शेष राशि को क्रेडिट के रूप में ही रखें"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,गुणवत्ता प्रबंधन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,मद {0} अक्षम किया गया है
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,चुकाने अवधि के प्रति निश्चित राशि
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},आइटम के लिए मात्रा दर्ज करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},आइटम के लिए मात्रा दर्ज करें {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,कर्मचारी बाहरी काम इतिहास
 DocType: Tax Rule,Purchase,क्रय
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,शेष मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,लक्ष्य खाली नहीं हो सकता
 DocType: Item Group,Parent Item Group,माता - पिता आइटम समूह
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} के लिए {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,लागत केन्द्रों
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,लागत केन्द्रों
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,दर जिस पर आपूर्तिकर्ता मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},पंक्ति # {0}: पंक्ति के साथ स्थिति संघर्षों {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,शून्य मूल्यांकन दर को अनुमति दें
 DocType: Training Event Employee,Invited,आमंत्रित
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,एकाधिक सक्रिय वेतन का ढांचा दी गई तारीखों के लिए कर्मचारी {0} के लिए मिला
 DocType: Opportunity,Next Contact,अगले संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,सेटअप गेटवे खातों।
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,सेटअप गेटवे खातों।
 DocType: Employee,Employment Type,रोजगार के प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,स्थायी संपत्तियाँ
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,सेट मुद्रा लाभ / हानि
 ,Cash Flow,नकदी प्रवाह
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,आवेदन की अवधि दो alocation अभिलेखों के पार नहीं किया जा सकता
 DocType: Item Group,Default Expense Account,डिफ़ॉल्ट व्यय खाते
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,छात्र बैच या पाठ्यक्रम अनुसूची अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,छात्र ईमेल आईडी
 DocType: Employee,Notice (days),सूचना (दिन)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,सेल्स टैक्स खाका
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,चालान बचाने के लिए आइटम का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,चालान बचाने के लिए आइटम का चयन करें
 DocType: Employee,Encashment Date,नकदीकरण तिथि
 DocType: Training Event,Internet,इंटरनेट
 DocType: Account,Stock Adjustment,शेयर समायोजन
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},डिफ़ॉल्ट गतिविधि लागत गतिविधि प्रकार के लिए मौजूद है - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,नियोजित परिचालन लागत
 DocType: Academic Term,Term Start Date,टर्म प्रारंभ तिथि
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,ऑप गणना
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},मिल कृपया संलग्न {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,जनरल लेजर के अनुसार बैंक बैलेंस
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,आवेदक के नाम
@@ -3879,20 +3919,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,परियोजना प्रबंधक
 ,Quoted Item Comparison,उद्धरित मद तुलना
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,प्रेषण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,अधिकतम छूट मद के लिए अनुमति दी: {0} {1}% है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,अधिकतम छूट मद के लिए अनुमति दी: {0} {1}% है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,शुद्ध परिसंपत्ति मूल्य के रूप में
 DocType: Account,Receivable,प्राप्य
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,पंक्ति # {0}: खरीद आदेश पहले से मौजूद है के रूप में आपूर्तिकर्ता बदलने की अनुमति नहीं
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,निर्धारित ऋण सीमा से अधिक लेनदेन है कि प्रस्तुत करने की अनुमति दी है कि भूमिका.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,निर्माण करने के लिए आइटम का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा सिंक्रनाइज़, यह कुछ समय लग सकता है"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,निर्माण करने के लिए आइटम का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा सिंक्रनाइज़, यह कुछ समय लग सकता है"
 DocType: Item,Material Issue,महत्त्वपूर्ण विषय
 DocType: Hub Settings,Seller Description,विक्रेता विवरण
 DocType: Employee Education,Qualification,योग्यता
 DocType: Item Price,Item Price,मद मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,साबुन और डिटर्जेंट
 DocType: BOM,Show Items,शो आइटम
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,समय समय पर से बड़ा नहीं हो सकता है।
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,समय समय पर से बड़ा नहीं हो सकता है।
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,मोशन पिक्चर और वीडियो
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,आदेशित
 DocType: Salary Detail,Component,अंग
@@ -3904,9 +3944,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,एंट्री बंद लिखने
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,सामग्री के आधार पर दर
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,समर्थन Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,सब को अचयनित करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},कंपनी के गोदामों में याद आ रही है {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},छात्र {0}: {1} छात्र समूह का नहीं है {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,सब को अचयनित करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},कंपनी के गोदामों में याद आ रही है {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,नियम और शर्तें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},तिथि वित्तीय वर्ष के भीतर होना चाहिए. तिथि करने के लिए मान लिया जाये = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","यहाँ आप ऊंचाई, वजन, एलर्जी, चिकित्सा चिंताओं आदि बनाए रख सकते हैं"
@@ -3922,19 +3961,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,देखें टास्क
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,आपकी वित्तीय वर्ष को शुरू होता है
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / लीड%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,एसेट depreciations और शेष
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},राशि {0} {1} से स्थानांतरित {2} को {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,अग्रिम प्राप्त
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,प्राप्तकर्ता जोड़ें / निकालें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},लेन - देन बंद कर दिया प्रोडक्शन आदेश के खिलाफ अनुमति नहीं {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},लेन - देन बंद कर दिया प्रोडक्शन आदेश के खिलाफ अनुमति नहीं {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","डिफ़ॉल्ट रूप में इस वित्तीय वर्ष में सेट करने के लिए , 'मूलभूत रूप में सेट करें ' पर क्लिक करें"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,जुडें
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,कमी मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,वेतन से बदला
 DocType: Leave Application,LAP/,गोद /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},के खिलाफ भुगतान का अनुरोध {0} {1} राशि के लिए {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},के खिलाफ भुगतान का अनुरोध {0} {1} राशि के लिए {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,वेतनपर्ची
 DocType: Lead,Lost Quotation,खोया कोटेशन
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,मार्जिन दर या राशि
@@ -3949,7 +3989,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,आकलन के परिणाम विस्तार
 DocType: Employee Education,Employee Education,कर्मचारी शिक्षा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,डुप्लिकेट आइटम समूह मद समूह तालिका में पाया
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,यह आइटम विवरण लाने की जरूरत है।
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,यह आइटम विवरण लाने की जरूरत है।
 DocType: Salary Slip,Net Pay,शुद्ध वेतन
 DocType: Account,Account,खाता
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,धारावाहिक नहीं {0} पहले से ही प्राप्त हो गया है
@@ -3958,10 +3998,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","गोदाम {0} किसी भी खाते से जुड़ा हुआ नहीं है, कृपया / गोदाम के लिए इसी (एसेट) खाते लिंक बनाएँ।"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,आवर्ती आईडी
 DocType: Customer,Sales Team Details,बिक्री टीम विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,स्थायी रूप से हटाना चाहते हैं?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,स्थायी रूप से हटाना चाहते हैं?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,कुल दावा किया राशि
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,बेचने के लिए संभावित अवसरों.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},अमान्य {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},अमान्य {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,बीमारी छुट्टी
 DocType: Email Digest,Email Digest,ईमेल डाइजेस्ट
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,बिलिंग पता नाम
@@ -3969,7 +4009,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,पिन
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,सेटअप ERPNext में अपने स्कूल
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),बेस परिवर्तन राशि (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,निम्नलिखित गोदामों के लिए कोई लेखा प्रविष्टियों
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,निम्नलिखित गोदामों के लिए कोई लेखा प्रविष्टियों
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,पहले दस्तावेज़ को सहेजें।
 DocType: Account,Chargeable,प्रभार्य
 DocType: Company,Change Abbreviation,बदले संक्षिप्त
@@ -3996,8 +4036,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,मान बताइए
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise पुनःक्रमित स्तर की सिफारिश की
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,वेतन विस्तार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,पहला {0} का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,आइटम के बैच {0} {1} समाप्त हो गया है।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,पहला {0} का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,आइटम के बैच {0} {1} समाप्त हो गया है।
 DocType: Sales Invoice,Commission,आयोग
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,विनिर्माण के लिए समय पत्रक।
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,आधा
@@ -4022,7 +4062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,के रूप में संचित पर मूल्यह्रास
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,लागू सी फार्म
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},आपरेशन के समय ऑपरेशन के लिए 0 से अधिक होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,गोदाम अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,गोदाम अनिवार्य है
 DocType: Supplier,Address and Contacts,पता और संपर्क
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM रूपांतरण विस्तार
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px द्वारा वेब अनुकूल 900px (डब्ल्यू) रखो यह ( ज)
@@ -4030,7 +4070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,उत्पादन का आदेश एक आइटम टेम्पलेट के खिलाफ उठाया नहीं जा सकता
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,प्रभार प्रत्येक आइटम के खिलाफ खरीद रसीद में नवीनीकृत कर रहे हैं
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,द्वारा हल किया
-DocType: Appraisal,Start Date,प्रारंभ दिनांक
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,प्रारंभ दिनांक
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,एक अवधि के लिए पत्तियों का आवंटन .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,चेक्स और जमाओं को गलत तरीके से मंजूरी दे दी है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,खाते {0}: तुम माता पिता के खाते के रूप में खुद को आवंटन नहीं कर सकते
@@ -4039,12 +4079,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",स्टॉक में दिखाएँ &quot;&quot; या &quot;नहीं&quot; स्टॉक में इस गोदाम में उपलब्ध स्टॉक के आधार पर.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),सामग्री के बिल (बीओएम)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,सप्लायर द्वारा लिया गया औसत समय देने के लिए
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,आकलन के परिणाम
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,आकलन के परिणाम
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,घंटे
 DocType: Project,Expected Start Date,उम्मीद प्रारंभ दिनांक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,आरोप है कि आइटम के लिए लागू नहीं है अगर आइटम निकालें
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,उदा. एपीआई smsgateway.com / / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,लेन-देन मुद्रा पेमेंट गेटवे मुद्रा के रूप में ही किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,लेन-देन मुद्रा पेमेंट गेटवे मुद्रा के रूप में ही किया जाना चाहिए
 DocType: Payment Entry,Receive,प्राप्त
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,कोटेशन:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,पूरी तरह से पूरा
@@ -4057,16 +4097,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,निपटान की तिथि
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","ईमेल दी घंटे में कंपनी के सभी सक्रिय कर्मचारियों के लिए भेजा जाएगा, अगर वे छुट्टी की जरूरत नहीं है। प्रतिक्रियाओं का सारांश आधी रात को भेजा जाएगा।"
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,कर्मचारी छुट्टी अनुमोदक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},पंक्ति {0}: एक पुनःक्रमित प्रविष्टि पहले से ही इस गोदाम के लिए मौजूद है {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},पंक्ति {0}: एक पुनःक्रमित प्रविष्टि पहले से ही इस गोदाम के लिए मौजूद है {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","खो के रूप में उद्धरण बना दिया गया है , क्योंकि घोषणा नहीं कर सकते हैं ."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,प्रशिक्षण प्रतिक्रिया
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,व्यय का दावा करना
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन का आदेश {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन का आदेश {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},प्रारंभ तिथि और आइटम के लिए अंतिम तिथि का चयन करें {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},कोर्स पंक्ति में अनिवार्य है {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},कोर्स पंक्ति में अनिवार्य है {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,तिथि करने के लिए तिथि से पहले नहीं हो सकता
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,/ संपादित कीमतों में जोड़ें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,/ संपादित कीमतों में जोड़ें
+DocType: Batch,Parent Batch,अभिभावक बैच
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,चैक प्रिंट खाका
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,लागत केंद्र के चार्ट
 ,Requested Items To Be Ordered,आदेश दिया जा करने के लिए अनुरोध आइटम
@@ -4080,31 +4120,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,उद्योग के प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,कुछ गलत हो गया!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावनी: अवकाश आवेदन निम्न ब्लॉक दिनांक शामिल
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,बिक्री चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,बिक्री चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
 DocType: Assessment Result Detail,Score,स्कोर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,वित्त वर्ष {0} मौजूद नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,पूरा करने की तिथि
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),राशि (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} में जरूरत {2} पर {3} {4} {5} इस सौदे को पूरा करने के लिए की इकाइयों।
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} में जरूरत {2} पर {3} {4} {5} इस सौदे को पूरा करने के लिए की इकाइयों।
 DocType: Fee Structure,Student Category,छात्र श्रेणी
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,अनिवार्य feild - से छात्रों जाओ
 DocType: Announcement,Student,छात्र
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,संगठन इकाई ( विभाग ) मास्टर .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,वैध मोबाइल नंबर दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,भेजने से पहले संदेश प्रविष्ट करें
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,कोटेशन लंबित
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,प्वाइंट-ऑफ-सेल प्रोफ़ाइल
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,एसएमएस सेटिंग को अपडेट करें
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,प्वाइंट-ऑफ-सेल प्रोफ़ाइल
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,एसएमएस सेटिंग को अपडेट करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,असुरक्षित ऋण
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,लागत केन्द्र का नाम
 DocType: Employee,B+,बी +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,मैक्स Timesheet के खिलाफ काम के घंटे
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,अनुसूचित तिथि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,कुल भुगतान राशि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,कुल भुगतान राशि
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 चरित्र से अधिक संदेश कई mesage में split जाएगा
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,प्राप्त और स्वीकृत
 ,Serial No Service Contract Expiry,धारावाहिक नहीं सेवा अनुबंध समाप्ति
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,आप क्रेडिट और एक ही समय में एक ही खाते से डेबिट नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,आप क्रेडिट और एक ही समय में एक ही खाते से डेबिट नहीं कर सकते
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML मदद
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,छात्र समूह निर्माण उपकरण
 DocType: Item,Variant Based On,प्रकार पर आधारित
@@ -4120,23 +4159,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} के लिए {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},पंक्ति # {0}: आइटम के लिए सेट प्रदायक {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,पंक्ति {0}: घंटे मूल्य शून्य से अधिक होना चाहिए।
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,मद {1} से जुड़ी वेबसाइट छवि {0} पाया नहीं जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,मद {1} से जुड़ी वेबसाइट छवि {0} पाया नहीं जा सकता
 DocType: Issue,Content Type,सामग्री प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,कंप्यूटर
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,कई समूहों में वेबसाइट पर इस मद की सूची.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,अन्य मुद्रा के साथ खातों अनुमति देने के लिए बहु मुद्रा विकल्प की जाँच करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,अन्य मुद्रा के साथ खातों अनुमति देने के लिए बहु मुद्रा विकल्प की जाँच करें
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,आइटम: {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,आप स्थिर मूल्य निर्धारित करने के लिए अधिकृत नहीं हैं
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled प्रविष्टियां प्राप्त करें
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,चालान तिथि से
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,बिलिंग मुद्रा या तो डिफ़ॉल्ट comapany की मुद्रा या पार्टी के खाते की मुद्रा के बराबर होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,बिलिंग मुद्रा या तो डिफ़ॉल्ट comapany की मुद्रा या पार्टी के खाते की मुद्रा के बराबर होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,नकदीकरण छोड़े
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,यह क्या करता है?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,गोदाम के लिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,गोदाम के लिए
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,सभी छात्र प्रवेश
 ,Average Commission Rate,औसत कमीशन दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,गैर स्टॉक आइटम के लिए क्रमांक 'हाँ' नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिति भविष्य तारीखों के लिए चिह्नित नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,गैर स्टॉक आइटम के लिए क्रमांक 'हाँ' नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिति भविष्य तारीखों के लिए चिह्नित नहीं किया जा सकता
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,मूल्य निर्धारण नियम मदद
 DocType: School House,House Name,घरेलु नाम
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,लेखाशीर्ष
@@ -4144,7 +4183,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,विद्युत
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,अपने संगठन के बाकी अपने उपयोगकर्ताओं के रूप में जोड़े। तुम भी उन्हें संपर्क से जोड़कर अपने पोर्टल के लिए ग्राहकों को आमंत्रित जोड़ सकते हैं
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),कुल मूल्य का अंतर (आउट - में)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,पंक्ति {0}: विनिमय दर अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,पंक्ति {0}: विनिमय दर अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},यूजर आईडी कर्मचारी के लिए सेट नहीं {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,वाहन मूल्य
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,डिफ़ॉल्ट स्रोत वेअरहाउस
@@ -4166,26 +4205,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही समय पत्रक के लिए बनाई गई {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ओडोमीटर
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,मात्रा का आदेश दिया
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,स्टॉक तक जमे हुए
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,बीओएम किसी भी शेयर आइटम शामिल नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,बीओएम किसी भी शेयर आइटम शामिल नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},से और अवधि आवर्ती के लिए अनिवार्य तिथियाँ तक की अवधि के {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,परियोजना / कार्य कार्य.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,ईंधन भराई विवरण
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,वेतन स्लिप्स उत्पन्न
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो खरीदना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो खरीदना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,सबसे कम से कम 100 होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,अंतिम खरीद दर नहीं मिला
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,अंतिम खरीद दर नहीं मिला
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),राशि से लिखें (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,बिलिंग घंटे
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} नहीं मिला डिफ़ॉल्ट बीओएम
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,पंक्ति # {0}: पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,पंक्ति # {0}: पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
 DocType: Fees,Program Enrollment,कार्यक्रम नामांकन
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,उतरा लागत वाउचर
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},सेट करें {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,महीने का दिन पर दोहराएँ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} निष्क्रिय छात्र है
 DocType: Employee,Health Details,स्वास्थ्य विवरण
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,पत्र शर्तों की पेशकश
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,भुगतान अनुरोध संदर्भ दस्तावेज़ बनाने के लिए आवश्यक है
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,आवंटित राशि भुगतान
 DocType: Employee External Work History,Salary,वेतन
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,डिलिवरी दस्तावेज़ प्रकार
@@ -4204,15 +4245,16 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","उदाहरण:। श्रृंखला के लिए निर्धारित है और सीरियल कोई लेन-देन में उल्लेख नहीं किया गया है, तो एबीसीडी ##### 
 , तो स्वत: सीरियल नंबर इस श्रृंखला के आधार पर बनाया जाएगा। आप हमेशा स्पष्ट रूप से इस मद के लिए सीरियल नंबर का उल्लेख करना चाहते हैं। इस खाली छोड़ दें।"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,उपस्थिति अपलोड
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,बीओएम और विनिर्माण मात्रा की आवश्यकता होती है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,बीओएम और विनिर्माण मात्रा की आवश्यकता होती है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,बूढ़े रेंज 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,मैक्स शक्ति
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,बीओएम प्रतिस्थापित
 ,Sales Analytics,बिक्री विश्लेषिकी
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},उपलब्ध {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,संभावनाएं जुड़ी हुई हैं लेकिन परिवर्तित नहीं
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,विनिर्माण सेटिंग्स
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ईमेल स्थापना
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 मोबाइल नं
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 मोबाइल नं
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,कंपनी मास्टर में डिफ़ॉल्ट मुद्रा दर्ज करें
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,शेयर एंट्री विस्तार
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,दैनिक अनुस्मारक
@@ -4231,29 +4273,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,का प्रतिशत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु होना चाहिए
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,प्रगति गोदाम में डिफ़ॉल्ट वर्क
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,लेखांकन लेनदेन के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,लेखांकन लेनदेन के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स .
 DocType: Maintenance Visit,MV,एमवी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,उम्मीद की तारीख सामग्री अनुरोध तिथि से पहले नहीं हो सकता
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,स्टॉक मात्रा
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),स्रोत गोदाम (आइटम आरक्षित के लिए)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,महीने में चुकाने की अवधि
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,त्रुटि: नहीं एक वैध पहचान?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,अद्यतन सीरीज नंबर
 DocType: Account,Equity,इक्विटी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;लाभ और हानि&#39; प्रकार के खाते {2} खुलने एंट्री में अनुमति नहीं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;लाभ और हानि&#39; प्रकार के खाते {2} खुलने एंट्री में अनुमति नहीं
 DocType: Sales Order,Printing Details,मुद्रण विवरण
 DocType: Task,Closing Date,तिथि समापन
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,उत्पादित मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,इंजीनियर
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,कुल राशि मुद्रा
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,खोज उप असेंबलियों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक मद कोड {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक मद कोड {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,साथी के प्रकार
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,वास्तविक
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise डिस्काउंट
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,कार्यों के लिए समय पत्रक।
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,व्यय खाते के खिलाफ
 DocType: Production Order,Production Order,उत्पादन का आदेश
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,स्थापना नोट {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,स्थापना नोट {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,भुगतान प्रविष्टियां प्राप्त
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname खिलाफ
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),सभी कर्मचारी (सक्रिय)
@@ -4266,30 +4309,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,अंशकालिक
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,लागू अवकाश सूची
 DocType: Employee,Cheque,चैक
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,सीरीज नवीनीकृत
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,सीरीज नवीनीकृत
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,रिपोर्ट प्रकार अनिवार्य है
 DocType: Item,Serial Number Series,सीरियल नंबर सीरीज
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है {0} पंक्ति में {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है {0} पंक्ति में {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,खुदरा और थोक
 DocType: Issue,First Responded On,पर पहले जवाब
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,कई समूहों में आइटम के क्रॉस लिस्टिंग
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,ग्रेड अंतराल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},वित्तीय वर्ष प्रारंभ तिथि और वित्तीय वर्ष के अंत तिथि पहले से ही वित्त वर्ष में स्थापित कर रहे हैं {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,क्लीयरेंस दिनांक अद्यतन
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,स्प्लिट बैच
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,सफलतापूर्वक राज़ी
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,पीडीएफ़ डाउनलोड करें
 DocType: Production Order,Planned End Date,नियोजित समाप्ति तिथि
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,कृपया सेटअप सेटअप के माध्यम से उपस्थिति के लिए श्रृंखला नंबर&gt; नंबरिंग सीरीज
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,आइटम कहाँ संग्रहीत हैं.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,प्रदायक विस्तार
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},सूत्र या हालत में त्रुटि: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,चालान राशि
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},सूत्र या हालत में त्रुटि: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,चालान राशि
 DocType: Attendance,Attendance,उपस्थिति
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,स्टॉक आइटम
 DocType: BOM,Materials,सामग्री
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","अगर जाँच नहीं किया गया है, इस सूची के लिए प्रत्येक विभाग है जहां इसे लागू किया गया है के लिए जोड़ा जा होगा."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,स्रोत और लक्ष्य गोदाम ही नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,पोस्ट दिनांक और पोस्टिंग समय अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,पोस्ट दिनांक और पोस्टिंग समय अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,लेनदेन खरीदने के लिए टैक्स टेम्पलेट .
 ,Item Prices,आइटम के मूल्य
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,एक बार जब आप खरीद आदेश सहेजें शब्दों में दिखाई जाएगी।
@@ -4298,8 +4341,8 @@
 DocType: Task,Review Date,तिथि की समीक्षा
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,अग्रिम भुगतान
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,नेट कुल
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} विशेषता के लिए मान की सीमा के भीतर होना चाहिए {1} {2} की वेतन वृद्धि में {3} मद के लिए {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,पंक्ति में लक्ष्य गोदाम {0} के रूप में ही किया जाना चाहिए उत्पादन का आदेश
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} विशेषता के लिए मान की सीमा के भीतर होना चाहिए {1} {2} की वेतन वृद्धि में {3} मद के लिए {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,पंक्ति में लक्ष्य गोदाम {0} के रूप में ही किया जाना चाहिए उत्पादन का आदेश
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% की आवर्ती के लिए निर्दिष्ट नहीं 'सूचना ईमेल पते'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,मुद्रा कुछ अन्य मुद्रा का उपयोग प्रविष्टियों करने के बाद बदला नहीं जा सकता
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,क्लच प्लेट
@@ -4316,6 +4359,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,सकल वजन UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,बिक्री चालान के खिलाफ
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,उत्पादन के लिए मात्रा सुरक्षित
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,अनियंत्रित छोड़ें यदि आप पाठ्यक्रम आधारित समूहों को बनाने के दौरान बैच पर विचार नहीं करना चाहते हैं
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),मूल्यह्रास की आवृत्ति (माह)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,क्रेडिट खाता
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,आयातित माल की लागत मद
@@ -4324,18 +4368,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,सेटअप अपने संगठन के लिए एक साधारण वेबसाइट
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,प्राप्य / देय खाता
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,बिक्री आदेश आइटम के खिलाफ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषता के लिए विशेषता मान निर्दिष्ट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषता के लिए विशेषता मान निर्दिष्ट करें {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,डिफ़ॉल्ट गोदाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},बजट समूह खाते के खिलाफ नहीं सौंपा जा सकता {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,माता - पिता लागत केंद्र दर्ज करें
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,राशि के बिना प्रिंट
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,मूल्यह्रास दिनांक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,टैक्स श्रेणी ' मूल्यांकन ' या ' मूल्यांकन और कुल ' सभी आइटम गैर स्टॉक वस्तुओं रहे हैं के रूप में नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,टैक्स श्रेणी ' मूल्यांकन ' या ' मूल्यांकन और कुल ' सभी आइटम गैर स्टॉक वस्तुओं रहे हैं के रूप में नहीं किया जा सकता
 DocType: Issue,Support Team,टीम का समर्थन
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),समाप्ति (दिनों में)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),कुल स्कोर (5 से बाहर)
 DocType: Fee Structure,FS.,एफएस।
-DocType: Batch,Batch,बैच
+DocType: Program Enrollment,Batch,बैच
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,संतुलन
 DocType: Room,Seating Capacity,बैठने की क्षमता
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4345,19 +4389,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,स्टॉक UOM के अनुसार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,नहीं समाप्त हो
 DocType: Student Log,Achievement,उपलब्धि
+DocType: Batch,Source Document Type,स्रोत दस्तावेज़ प्रकार
 DocType: Journal Entry,Total Debit,कुल डेबिट
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,डिफ़ॉल्ट तैयार माल गोदाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,बिक्री व्यक्ति
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,एसएमएस पैरामीटर
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,बजट और लागत केंद्र
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,बजट और लागत केंद्र
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,छमाही
 DocType: Lead,Blog Subscriber,ब्लॉग सब्सक्राइबर
 DocType: Guardian,Alternate Number,वैकल्पिक नंबर
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,अधिकतम स्कोर
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,मूल्यों पर आधारित लेनदेन को प्रतिबंधित करने के नियम बनाएँ .
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,अगर आप प्रति वर्ष छात्र समूह बनाते हैं तो रिक्त छोड़ दें
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","जाँच की, तो कुल नहीं. कार्य दिवस की छुट्टियों में शामिल होगा, और यह प्रति दिन वेतन का मूल्य कम हो जाएगा"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,कुल अग्रिम
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,सत्रांत तारीख से अवधि प्रारंभ तिथि पहले नहीं हो सकता है। तारीखों को ठीक करें और फिर कोशिश करें।
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,कोट गणना
 ,BOM Stock Report,बीओएम स्टॉक रिपोर्ट
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,मात्रा अंतर
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,प्रसंस्करण पेरोल
@@ -4378,7 +4425,7 @@
 ,Items To Be Requested,अनुरोध किया जा करने के लिए आइटम
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,पिछले खरीद दर
 DocType: Company,Company Info,कंपनी की जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,का चयन करें या नए ग्राहक जोड़ने
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,का चयन करें या नए ग्राहक जोड़ने
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,लागत केंद्र एक व्यय का दावा बुक करने के लिए आवश्यक है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),फंड के अनुप्रयोग ( संपत्ति)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,यह इस कर्मचारी की उपस्थिति पर आधारित है
@@ -4387,31 +4434,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,कर्मचारी का नाम
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),गोल कुल (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"खाते का प्रकार चयन किया जाता है, क्योंकि समूह को गुप्त नहीं कर सकते।"
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,आम खरीद
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} संशोधित किया गया है . रीफ्रेश करें.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,निम्नलिखित दिन पर छुट्टी अनुप्रयोग बनाने से उपयोगकर्ताओं को बंद करो.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,खरीद ने का मूलय
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,प्रदायक कोटेशन {0} बनाया
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,समाप्ति वर्ष प्रारंभ साल से पहले नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,प्रदायक कोटेशन {0} बनाया
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,समाप्ति वर्ष प्रारंभ साल से पहले नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,कर्मचारी लाभ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} पंक्ति में {1} पैक्ड मात्रा आइटम के लिए मात्रा के बराबर होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} पंक्ति में {1} पैक्ड मात्रा आइटम के लिए मात्रा के बराबर होना चाहिए
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,निर्मित मात्रा
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,स्वीकार किए जाते हैं मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},एक डिफ़ॉल्ट कर्मचारी के लिए छुट्टी सूची सेट करें {0} {1} या कंपनी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} करता नहीं मौजूद है
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,बिलों ग्राहकों के लिए उठाया.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,परियोजना ईद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},पंक्ति कोई {0}: राशि व्यय दावा {1} के खिलाफ राशि लंबित से अधिक नहीं हो सकता है। लंबित राशि है {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},पंक्ति कोई {0}: राशि व्यय दावा {1} के खिलाफ राशि लंबित से अधिक नहीं हो सकता है। लंबित राशि है {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,अनुसूची
 DocType: Account,Parent Account,खाते के जनक
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 पढ़ना
 ,Hub,हब
 DocType: GL Entry,Voucher Type,वाउचर प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,मूल्य सूची पाया या निष्क्रिय नहीं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,मूल्य सूची पाया या निष्क्रिय नहीं
 DocType: Employee Loan Application,Approved,अनुमोदित
 DocType: Pricing Rule,Price,कीमत
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} को राहत मिली कर्मचारी 'वाम ' के रूप में स्थापित किया जाना चाहिए
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",&quot;हाँ&quot; का चयन जो कोई मास्टर सीरियल में देखा जा सकता है इस मद की प्रत्येक इकाई के लिए एक अद्वितीय पहचान दे देंगे.
 DocType: Guardian,Guardian,अभिभावक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,मूल्यांकन {0} {1} निश्चित तिथि सीमा में कर्मचारी के लिए बनाया
 DocType: Employee,Education,शिक्षा
@@ -4422,10 +4467,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,गोदाम से पर उपलब्ध मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,पहले कर्मचारी रिकॉर्ड का चयन करें।
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,राशि परिवर्तन के लिए खाता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},पंक्ति {0}: पार्टी / खाते के साथ मैच नहीं करता है {1} / {2} में {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,व्यय खाते में प्रवेश करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},पंक्ति {0}: पार्टी / खाते के साथ मैच नहीं करता है {1} / {2} में {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,व्यय खाते में प्रवेश करें
 DocType: Account,Stock,स्टॉक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार खरीद आदेश में से एक, चालान की खरीद या जर्नल प्रविष्टि होना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","पंक्ति # {0}: संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार खरीद आदेश में से एक, चालान की खरीद या जर्नल प्रविष्टि होना चाहिए"
 DocType: Employee,Current Address,वर्तमान पता
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","स्पष्ट रूप से जब तक निर्दिष्ट मद तो विवरण, छवि, मूल्य निर्धारण, करों टेम्पलेट से निर्धारित किया जाएगा आदि एक और आइटम का एक प्रकार है, तो"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,खरीद / निर्माण विवरण
@@ -4439,11 +4484,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,लेनदेन की तारीख
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,नियोजित मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,कुल कर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,मात्रा के लिए (मात्रा निर्मित) अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,मात्रा के लिए (मात्रा निर्मित) अनिवार्य है
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,डिफ़ॉल्ट लक्ष्य वेअरहाउस
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),नेट कुल (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,वर्ष के अंत दिनांक साल से प्रारंभ तिथि पहले नहीं हो सकता है। तारीखों को ठीक करें और फिर कोशिश करें।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के विरुद्ध ही लागू है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के विरुद्ध ही लागू है
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,खरीद रसीद संदेश
 DocType: BOM,Scrap Items,स्क्रैप वस्तुओं
 DocType: Production Order,Actual Start Date,वास्तविक प्रारंभ दिनांक
@@ -4453,20 +4498,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,हब सेटिंग्स
 DocType: Project,Gross Margin %,सकल मार्जिन%
 DocType: BOM,With Operations,आपरेशनों के साथ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,लेखांकन प्रविष्टियों पहले से ही मुद्रा में किया गया है {0} कंपनी के लिए {1}। मुद्रा के साथ एक प्राप्य या देय खाते का चयन करें {0}।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,लेखांकन प्रविष्टियों पहले से ही मुद्रा में किया गया है {0} कंपनी के लिए {1}। मुद्रा के साथ एक प्राप्य या देय खाते का चयन करें {0}।
 DocType: Asset,Is Existing Asset,मौजूदा परिसंपत्ति है
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,सांख्यिकीय घटक
 ,Monthly Salary Register,मासिक वेतन रेजिस्टर
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,यदि ग्राहक पते से अलग
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,बीओएम ऑपरेशन
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,कार्यक्रम नामांकन से छात्र समूह को मान्य करें
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,पिछली पंक्ति राशि पर
 DocType: Student,Home Address,घर का पता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,स्थानांतरण एसेट
 DocType: POS Profile,POS Profile,पीओएस प्रोफ़ाइल
 DocType: Training Event,Event Name,कार्यक्रम नाम
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,दाखिला
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,दाखिला
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},प्रवेश के लिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेटिंग बजट, लक्ष्य आदि के लिए मौसम"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आइटम एक टेम्पलेट है, इसके वेरिएंट में से एक का चयन करें"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेटिंग बजट, लक्ष्य आदि के लिए मौसम"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आइटम एक टेम्पलेट है, इसके वेरिएंट में से एक का चयन करें"
 DocType: Asset,Asset Category,परिसंपत्ति वर्ग है
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,खरीदार
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,शुद्ध भुगतान नकारात्मक नहीं हो सकता
@@ -4475,7 +4522,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,अग्रिम भुगतान
 DocType: Item,Item Tax,आइटम टैक्स
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,प्रदायक के लिए सामग्री
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,आबकारी चालान
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,आबकारी चालान
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% से अधिक बार दिखाई देता है
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ईमेल आईडी कर्मचारी
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,उल्लेखनीय उपस्थिति
@@ -4484,7 +4531,6 @@
 DocType: Program,Program Name,कार्यक्रम का नाम
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,टैक्स या प्रभार के लिए पर विचार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,वास्तविक मात्रा अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,छात्र गुटों बनाया।
 DocType: Employee Loan,Loan Type,प्रकार के ऋण
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,शेड्यूलिंग उपकरण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,क्रेडिट कार्ड
@@ -4504,9 +4550,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,आगे बढ़ने से पहले फार्म सहेजना चाहिए
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,संख्यात्मक मान
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,लोगो अटैच
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,भंडारण स्तर
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,भंडारण स्तर
 DocType: Customer,Commission Rate,आयोग दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,संस्करण बनाओ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,संस्करण बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,विभाग द्वारा आवेदन छोड़ मै.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","भुगतान प्रकार, प्राप्त की एक होना चाहिए वेतन और आंतरिक स्थानांतरण"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,एनालिटिक्स
@@ -4530,7 +4576,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,डिज़ाइनर
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,नियमों और शर्तों टेम्पलेट
 DocType: Serial No,Delivery Details,वितरण विवरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},लागत केंद्र पंक्ति में आवश्यक है {0} कर तालिका में प्रकार के लिए {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},लागत केंद्र पंक्ति में आवश्यक है {0} कर तालिका में प्रकार के लिए {1}
 DocType: Program,Program Code,प्रोग्राम कोड
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,नियम और शर्तें मदद
 ,Item-wise Purchase Register,आइटम के लिहाज से खरीद पंजीकृत करें
@@ -4539,29 +4585,30 @@
 ,accounts-browser,खातों ब्राउज़र
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,प्रथम श्रेणी का चयन करें
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,मास्टर परियोजना.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ओवर-बिलिंग या अधिक आदेश देने की अनुमति देने के लिए, &quot;भत्ता&quot; को अद्यतन स्टॉक सेटिंग या आइटम में।"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ओवर-बिलिंग या अधिक आदेश देने की अनुमति देने के लिए, &quot;भत्ता&quot; को अद्यतन स्टॉक सेटिंग या आइटम में।"
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,$ मुद्राओं की बगल आदि की तरह किसी भी प्रतीक नहीं दिखा.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(आधा दिन)
 DocType: Supplier,Credit Days,क्रेडिट दिन
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,छात्र बैच बनाने
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,छात्र बैच बनाने
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,क्या आगे ले जाना
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,बीओएम से आइटम प्राप्त
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,लीड समय दिन
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},पंक्ति # {0}: पोस्ट दिनांक खरीद की तारीख के रूप में ही होना चाहिए {1} संपत्ति का {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},पंक्ति # {0}: पोस्ट दिनांक खरीद की तारीख के रूप में ही होना चाहिए {1} संपत्ति का {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,उपरोक्त तालिका में विक्रय आदेश दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,प्रस्तुत नहीं वेतन निकल जाता है
 ,Stock Summary,स्टॉक सारांश
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,दूसरे के लिए एक गोदाम से एक संपत्ति स्थानांतरण
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,दूसरे के लिए एक गोदाम से एक संपत्ति स्थानांतरण
 DocType: Vehicle,Petrol,पेट्रोल
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,सामग्री के बिल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के लिए आवश्यक है {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के लिए आवश्यक है {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,रेफरी की तिथि
 DocType: Employee,Reason for Leaving,छोड़ने के लिए कारण
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),परिचालन लागत (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,ब्याज की दर
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,स्वीकृत राशि
 DocType: GL Entry,Is Opening,है खोलने
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: {1} डेबिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: {1} डेबिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,कृपया सेटअप&gt; नंबरिंग सीरिज के माध्यम से उपस्थिति के लिए श्रृंखलाबद्ध संख्या सेट करना
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,खाते {0} मौजूद नहीं है
 DocType: Account,Cash,नकद
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,वेबसाइट और अन्य प्रकाशनों के लिए लघु जीवनी.
diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index ba84c4e..b424a52 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zaustavljen Proizvodnja Red ne može biti otkazana, odčepiti najprije otkazati"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometraža
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Da li zaista želite odbaciti ovu imovinu?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Brojevi Proizvođač dio
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Odabir Primarna Dobavljač
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebna za cjenik {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bit će izračunata u transakciji.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kupac Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obavezna feild - program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Posao podnositelj
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To se temelji na transakcijama protiv tog dobavljača. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nema više rezultata.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Pravni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Stvarni tipa porez ne može biti uključen u stopu stavka u nizu {0}
-DocType: C-Form,Customer,Kupac
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Kupac
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Potrebna Do
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Povratak Protiv izdatnice
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Naplaćeno
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Prirodni gas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankovni račun ne može biti imenovan kao {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Šefovi (ili skupine) od kojih računovodstvenih unosa su i sredstva su održavani.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Naziv vrste odsustva
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Prikaži otvorena
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serija je uspješno ažurirana
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Serija je uspješno ažurirana
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Provjeri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Prijavljen
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Nanesite na
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Postavke za podršku
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog početka Datum
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Red # {0}: Ocijenite mora biti ista kao {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Red # {0}: Ocijenite mora biti ista kao {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Novi dopust Primjena
 ,Batch Item Expiry Status,Hrpa Stavka isteka Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Nacrt
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akademski pojam
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materijal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Količina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Računi stol ne može biti prazno.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Računi stol ne može biti prazno.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Godina Prolazeći
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenca:% s, Šifra proizvoda:% s, a za korisnike:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} već dodijeljena zaposlenika {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Health Care
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Kašnjenje u plaćanju (dani)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,usluga Rashodi
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,usluga Rashodi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskalna godina {0} je potrebno
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
 DocType: Salary Component,Abbr,Kratica
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocjena (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Red # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Ukupno Obračun troškova Iznos
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ne vozila
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Knjigovođa
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Korisnik
 DocType: Company,Phone No,Telefonski broj
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Raspored predmeta izrađen:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Raspored predmeta izrađen:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Novi {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Provizija prodajnih partnera
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne može imati više od 5 znakova
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne može imati više od 5 znakova
 DocType: Payment Request,Payment Request,Zahtjev za plaćanje
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Vrijednost Nakon Amortizacija
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,povezan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum Gledatelji ne može biti manja od ulaska datuma zaposlenika
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum Gledatelji ne može biti manja od ulaska datuma zaposlenika
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Ljestvici Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To jekorijen račun i ne može se mijenjati .
 DocType: BOM,Operations,Operacije
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pričvrstite .csv datoteku s dva stupca, jedan za stari naziv i jedan za novim nazivom"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ni na koji aktivno fiskalne godine.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ni na koji aktivno fiskalne godine.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nadređeni detalj docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,kg
 DocType: Student Log,Log,Prijava
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Oženjen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nije dopušteno {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Nabavite stavke iz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Proizvod {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,pomiriti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Trgovina prehrambenom robom
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Sljedeća Amortizacija Datum ne može biti prije Datum kupnje
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Svi prodavači
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mjesečna distribucija ** pomaže vam rasporediti proračun / Target preko mjeseca, ako imate sezonalnost u Vašem poslovanju."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nije pronađen stavke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Nije pronađen stavke
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Struktura plaća Nedostaje
 DocType: Lead,Person Name,Osoba ime
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Prodajni proizvodi
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalji o skladištu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditni limit je prešao na kupca {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Datum Pojam završetka ne može biti kasnije od godine datum završetka školske godine u kojoj je pojam vezan (Akademska godina {}). Ispravite datume i pokušajte ponovno.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Je nepokretne imovine&quot; ne može biti potvrđen, što postoji imovinom rekord protiv stavku"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Je nepokretne imovine&quot; ne može biti potvrđen, što postoji imovinom rekord protiv stavku"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ulje za kočnice
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Porezna Tip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni dodavati ili ažurirati unose prije {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni dodavati ili ažurirati unose prije {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Broj sati / 60) * Stvarno trajanje operacije
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Odaberi BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Odaberi BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Prijava
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Troškovi isporučenih stavki
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Odmor na {0} nije između Od Datum i do sada
 DocType: Student Log,Student Log,Studentski Prijava
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Kreiraj detalje specifikacija
 DocType: Lead,Interested,Zainteresiran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Otvaranje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Otvaranje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Od {0} do {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Primjerak iz točke Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otvaranje - ulaz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Račun platiti samo
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Vrati Preko broj razdoblja
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nije upisano u zadani {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun s postojećom transakcijom ne može se pretvoriti u grupu.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Upit
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Dnevnik aktivnosti:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Proizvod {0} ne postoji u sustavu ili je istekao
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nekretnine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Izjava o računu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Izjava o računu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutske
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Je nepokretne imovine
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Dostupno Količina Jedinična je {0}, potrebno je {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Dostupno Količina Jedinična je {0}, potrebno je {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Iznos štete
 DocType: Employee,Mr,G.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Dvostruka grupa kupaca nalaze u tablici cutomer grupe
@@ -191,20 +190,21 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Razred
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Isporučio dobavljač
 DocType: SMS Center,All Contact,Svi kontakti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Proizvodnja Red je već stvorio za sve stavke s sastavnice
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Proizvodnja Red je već stvorio za sve stavke s sastavnice
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Godišnja plaća
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dnevni rad Sažetak
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zatvaranje Fiskalna godina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zamrznuta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Odaberite postojeće tvrtke za izradu grafikona o računima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zamrznuta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Odaberite postojeće tvrtke za izradu grafikona o računima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Troškovi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Odaberite Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Unesite igraca Kontakt email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Stupanje
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit u trgovačkim društvima valuti
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status instalacije
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Želite li ažurirati dolazak? <br> Prisutni: {0} \ <br> Odsutni: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Nabava sirovine za kupnju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,potreban je najmanje jedan način plaćanja za POS računa.
@@ -212,9 +212,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite predložak, ispunite odgovarajuće podatke i priložiti izmijenjene datoteke.
  Sve datume i zaposlenika kombinacija u odabranom razdoblju doći će u predlošku s postojećim pohađanje evidencije"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Proizvod {0} nije aktivan ili nije došao do kraja roka valjanosti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Proizvod {0} nije aktivan ili nije došao do kraja roka valjanosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Primjer: Osnovni Matematika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Postavke za HR modula
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centar
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Promjena Iznos
@@ -227,7 +227,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,izvršenje
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Pojedinosti o operacijama koje se provode.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Status održavanja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: potreban Dobavljač protiv plaća se računa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: potreban Dobavljač protiv plaća se računa {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Stavke i cijene
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Ukupno vrijeme: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Od datuma trebao biti u fiskalnoj godini. Uz pretpostavku Od datuma = {0}
@@ -251,21 +251,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Zahtjev za ponudu se može pristupiti klikom na sljedeći link
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Dodjela lišće za godinu dana.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,Tečaj SG alat za izradu
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Ostavite prazno ako želite dohvatiti sve tečajeve za odabrane akademskog pojam
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prodajna cijena za stavku {0} niža od {1}. Prodajna cijena moraju sadržavati najmanje {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedovoljna Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,nedovoljna Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Onemogući planiranje kapaciteta i vremena za praćenje
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nove narudžbenice
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Žiro račun
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Žiro račun
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Dopustite negativan saldo
 DocType: Employee,Create User,Izradi korisnika
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Zadani teritorij
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizija
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Ažurirano putem 'Time Log'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance iznos ne može biti veći od {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance iznos ne može biti veći od {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serija Popis za ovu transakciju
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Zadana plaće Plaća račun
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update Email Grupa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Update Email Grupa
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je Otvaranje unos
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Spomenuti ako nestandardni potraživanja računa primjenjivo
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktor Ime
@@ -277,7 +275,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Protiv prodaje dostavnice točke
 ,Production Orders in Progress,Radni nalozi u tijeku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Neto novčani tijek iz financijskih
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage puna, nije štedjelo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage puna, nije štedjelo"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa i kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj neiskorištenih lišće iz prethodnih dodjela
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Sljedeći ponavljajući {0} bit će izrađen na {1}
@@ -292,19 +290,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nema opisa
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Zahtjev za kupnju.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,To se temelji na vremenske tablice stvorene na ovom projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Neto plaća ne može biti manja od 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Neto plaća ne može biti manja od 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samo osoba ovlaštena za odobrenje odsustva može potvrditi zahtjev za odsustvom
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Ostavlja godišnje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Red {0}: Provjerite 'Je li Advance ""protiv nalog {1} Ako je to unaprijed ulaz."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Red {0}: Provjerite 'Je li Advance ""protiv nalog {1} Ako je to unaprijed ulaz."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladište {0} ne pripada tvrtki {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Gubitak profita
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Ukupno troška Iznos (preko vremenska tablica)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifikacija web stranice proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Neodobreno odsustvo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bankovni tekstova
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bankovni tekstova
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,godišnji
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock pomirenje točka
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodajni račun br
@@ -322,22 +320,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Objavi na Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Studentski Ulaz
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Zahtjev za robom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Zahtjev za robom
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
 DocType: Item,Purchase Details,Detalji nabave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u &quot;sirovina nabavlja se &#39;stol narudžbenice {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u &quot;sirovina nabavlja se &#39;stol narudžbenice {1}
 DocType: Employee,Relation,Odnos
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dostava u svijetu
 DocType: Student Guardian,Mother,Majka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,"Stanje računa ({0}), a vrijednost zaliha ({1}) mora biti ista"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potvrđene narudžbe kupaca.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Odbijen Količina
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Ime
 DocType: Notification Control,Notification Control,Obavijest kontrole
 DocType: Lead,Suggestions,Prijedlozi
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Postavite proračun za grupu proizvoda na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem distribucije.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veća od preostali iznos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veća od preostali iznos {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adressa u HTML-u
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobitel br.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generiranje Raspored
@@ -346,7 +343,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentski Group Studentski
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Najnovije
 DocType: Vehicle Service,Inspection,inspekcija
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} ne pripada Studentski Hrpa {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nove ponude
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-mail plaće slip da zaposleniku na temelju preferiranih e-mail koji ste odabrali u zaposlenika
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Prvi dopust Odobritelj na popisu će se postaviti kao zadani Odobritelj dopust
@@ -355,20 +351,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Sljedeći datum Amortizacija
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivnost Cijena po zaposlenom
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Postavke za račune
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavljač Račun br postoji u fakturi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavljač Račun br postoji u fakturi {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Uredi raspodjelu prodavača.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Pismo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Izvanredna Čekovi i depoziti za brisanje
 DocType: Item,Synced With Hub,Sinkronizirati s Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Red # {0}: {1} ne može biti negativna za predmet {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Pogrešna Lozinka
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Pogrešna Lozinka
 DocType: Item,Variant Of,Varijanta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Završen Qty ne može biti veći od 'Kol proizvoditi'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Zatvaranje računa šefa
 DocType: Employee,External Work History,Vanjski Povijest Posao
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Kružni Referentna Greška
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Ime Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Ime Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Riječima (izvoz) će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Udaljenost od lijevog ruba
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jedinica [{1}] (# Form / Artikl / {1}) naći u [{2}] (# Form / Skladište / {2})
@@ -377,11 +373,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijest putem maila prilikom stvaranja automatskog Zahtjeva za robom
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Više valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tip fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Otpremnica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Otpremnica
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Troškovi prodane imovinom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Ulazak Plaćanje je izmijenjen nakon što ga je izvukao. Ponovno izvucite ga.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Ulazak Plaćanje je izmijenjen nakon što ga je izvukao. Ponovno izvucite ga.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
 DocType: Grade Interval,Min Score,min rezultat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Sažetak za ovaj tjedan i tijeku aktivnosti
 DocType: Student Applicant,Admitted,priznao
@@ -391,6 +387,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu
 DocType: Employee,Company Email,tvrtka E-mail
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debitna Iznos u valuti računa
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Vrijednost narudžbe
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Banka / Novac transakcije protiv stranke ili za internog transfera
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Vrijedi za zemlje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ova točka je predložak i ne može se koristiti u prometu. Atributi artikl će biti kopirana u varijanti osim 'Ne Copy ""je postavljena"
@@ -399,21 +396,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Naravno alat za raspoređivanje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"Red # {0}: Kupnja Račun, ne može se protiv postojećeg sredstva {1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"Red # {0}: Kupnja Račun, ne može se protiv postojećeg sredstva {1}"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Porezna stopa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već dodijeljeno za zaposlenika {1} za vrijeme {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Odaberite stavku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Stavka: {0} uspio turi, ne mogu se pomiriti pomoću \
- skladišta pomirenje, umjesto da koristite Stock unos"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nabavni račun {0} je već podnesen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Red # {0}: Batch Ne mora biti ista kao {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nabavni račun {0} je već podnesen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Red # {0}: Batch Ne mora biti ista kao {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Pretvori u ne-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Serija (puno) proizvoda.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum računa
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Duguje iznos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tu može biti samo 1 račun po društvo u {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Pogledajte prilog
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tu može biti samo 1 račun po društvo u {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Pogledajte prilog
 DocType: Purchase Order,% Received,% Zaprimljeno
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Stvaranje grupe učenika
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Postavke su već kompletne!
@@ -422,7 +416,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Pregledati
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tip održavanja
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijski Ne {0} ne pripada isporuke Napomena {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Dodaj artikle
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parametar provjere kvalitete proizvoda
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Ime osobe ovlaštene za odobrenje odsustva
@@ -431,6 +425,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Pakirani proizvod
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Zadane postavke za transakciju kupnje.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivnost Trošak postoji zaposlenom {0} protiv tip aktivnosti - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obavezno polje - Get Students From
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Upisani tečajevi
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Mjenjačnica
 DocType: Asset,Item Name,Naziv proizvoda
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Odobravanje korisnik (iznad ovlaštenog vrijednosti)
@@ -439,7 +435,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahtjev za ponudu
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Radnih sati
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Promjena polaznu / tekući redni broj postojeće serije.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Stvaranje novog kupca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Stvaranje novog kupca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ako više Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ručno riješiti sukob."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Izrada narudžbenice
 ,Purchase Register,Popis nabave
@@ -451,7 +447,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Liječnički
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Razlog gubitka
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Vlasnik ne može biti ista kao i olova
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od nekorigirani iznosa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od nekorigirani iznosa
 DocType: Announcement,Receiver,Prijamnik
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Radna stanica je zatvorena na sljedeće datume po Holiday Popis: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Mogućnosti
@@ -459,11 +455,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Ukupno otplate kredita
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Troškovi prodane robe
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Godišnji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Unesite troška
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Unesite troška
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Narudžba kupca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Prosječna prodajna cijena
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Naziv ispitivač
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne može biti dio u redku {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Količina i stopa
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalirano
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učionice / laboratoriji i sl, gdje predavanja može biti na rasporedu."
@@ -480,22 +475,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Ne pokrenuto
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Stari Roditelj
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obavezno polje - akademska godina
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Prilagodite uvodni tekst koji ide kao dio tog e-maila. Svaka transakcija ima zaseban uvodni tekst.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne postavke za sve proizvodne procese.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
 DocType: SMS Log,Sent On,Poslan Na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Osobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Osobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Zaposlenika rekord je stvorio pomoću odabranog polja.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nije primjenjivo
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Majstor za odmor .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Potrebna Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresa za naplatu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
 DocType: BOM,Costing,Koštanje
 DocType: Tax Rule,Billing County,županija naplate
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Poruka za dobavljača
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Ukupna količina
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ID e-pošte Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Prikaži u Web (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Zdravlje Zabrinutost
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Odaberite Platne razdoblje
@@ -522,7 +519,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Izravni dohodak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ne možete filtrirati na temelju računa, ako je grupirano po računu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Administrativni službenik
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Kom {0} / Waiting Kom {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Odaberite Tečaj
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Odaberite tvrtke
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Račun razlike
@@ -530,22 +527,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Unesite skladište za koje Materijal Zahtjev će biti podignuta
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatni trošak
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kozmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon hitne službe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupiti
 ,Serial No Warranty Expiry,Istek jamstva serijskog broja
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Ime
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Definirajte ocjenu za Prag 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Za isporuku
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Proizvod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serijski nema stavke ne može biti dio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serijski nema stavke ne može biti dio
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Razlika ( dr. - Cr )
 DocType: Account,Profit and Loss,Račun dobiti i gubitka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Upravljanje podugovaranje
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt će biti dostupan na web-stranici ovih korisnika
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u tvrtke bazne valute
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Račun {0} ne pripada tvrtki: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Naziv već koristi druga tvrtka
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Račun {0} ne pripada tvrtki: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Naziv već koristi druga tvrtka
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Zadana grupa kupaca
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ako onemogućite, &#39;Ukupno&#39; Zaobljeni polje neće biti vidljiv u bilo kojoj transakciji"
 DocType: BOM,Operating Cost,Operativni troškovi
@@ -558,28 +556,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavljač Račun br
 DocType: Territory,For reference,Za referencu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne možete izbrisati Serijski broj {0}, kao što se koristi na lageru transakcija"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Zatvaranje (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Zatvaranje (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Premještanje stavke
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Jamstveni period (dani)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Napomena instalacije proizvoda
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,U tijeku Kom
 DocType: Budget,Ignore,Ignorirati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslan na sljedećim brojevima: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Provjera postavljanje dimenzije za ispis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslan na sljedećim brojevima: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Provjera postavljanje dimenzije za ispis
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Plaća proklizavanja timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavljač skladišta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavljač skladišta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka
 DocType: Pricing Rule,Valid From,vrijedi od
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Ukupno komisija
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Prodajni partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Primka je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Vrednovanje stopa je obavezno ako Otvaranje Stock ušao
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Vrednovanje stopa je obavezno ako Otvaranje Stock ušao
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nisu pronađeni zapisi u tablici računa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Odaberite Društvo i Zabava Tip prvi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Akumulirani Vrijednosti
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Akumulirani Vrijednosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Žao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Napravi prodajnu narudžbu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Napravi prodajnu narudžbu
 DocType: Project Task,Project Task,Zadatak projekta
 ,Lead Id,Id potencijalnog kupca
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Ukupno za platiti
@@ -605,16 +603,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Baza kupaca.
 DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
 DocType: Lead,Middle Income,Srednji Prihodi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Otvaranje ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Zadana mjerna jedinica za točke {0} se ne može mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Morat ćete stvoriti novu stavku za korištenje drugačiji Default UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Otvaranje ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Zadana mjerna jedinica za točke {0} se ne može mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Morat ćete stvoriti novu stavku za korištenje drugačiji Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Postavite tvrtku
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Naplaćeno Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Obuku zaposlenika Rezultat
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Kreirano Skladište za ulazne stavke
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,iznos glavnice
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Ukupno obveze prema dobavljačima kamata
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodaja Račun timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Odaberite Račun za plaćanje kako bi Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Stvaranje zaposlenika evidencije za upravljanje lišće, trošak tvrdnje i obračun plaća"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Dodaj u bazi znanja
@@ -631,6 +630,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferencija
 DocType: Timesheet,Billed,Naplaćeno
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Opis
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Stvaranje studentskih skupina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway računa nije stvorio, ručno stvoriti jedan."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodaja Porezi i naknade
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizacije
@@ -642,7 +642,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Odobrenje kupcu izdano
 DocType: Project Task,Weight,Težina
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Račun / Temeljnica Detalji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nije u fiskalnoj godini {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nije u fiskalnoj godini {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Postavke za kupnju modula
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Imovina {0} ne pripada društvu {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Unesite prvo primku
@@ -653,22 +653,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Neto promjena u inventar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Upravljanje zaposlenicima kredita
 DocType: Employee,Passport Number,Broj putovnice
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Odnos s Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Odnos s Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Upravitelj
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje Od / Do
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Raspon datuma
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Novi kreditni limit je manja od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Isti predmet je ušao više puta.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Prijemnik parametra
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Temelji se na' i 'Grupiranje po' ne mogu biti isti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dobavljač&gt; Vrsta Dobavljač
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodajni plan prodavača
 DocType: Installation Note,IN-,U-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Molimo unesite e-mail adresu
 DocType: Production Order Operation,In minutes,U minuta
 DocType: Issue,Resolution Date,Rezolucija Datum
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Name
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet stvorio:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Upisati
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Imenovanje kupca prema
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Pokazat će student prisutan u Studentskom Mjesečni Attendance Report
@@ -689,20 +688,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokružiti troška
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 DocType: Item,Material Transfer,Transfer robe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Otvaranje (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Otvaranje (DR)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Objavljivanje timestamp mora biti poslije {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Ukupna kamata
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Porezi i pristojbe zavisnog troška
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Stvarni Vrijeme početka
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacija vrijeme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Završi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Završi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Baza
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Ukupno Naplaćene sati
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Napišite paušalni iznos
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Ne
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Dobitak / Gubitak računa na sredstva Odlaganje
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Pojedinosti usluge
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Tromjesečni
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Potrebna je otpremnica
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Broj bankarske garancije
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kriteriji za ocjenjivanje
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Osnovna stopa (valuta tvrtke)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentski Gledatelja
@@ -716,9 +717,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Računi
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometar vrijednost (zadnja)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Ulazak Plaćanje je već stvorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Ulazak Plaćanje je već stvorio
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Trenutačno stanje skladišta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Red # {0}: Imovina {1} ne povezan s točkom {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Red # {0}: Imovina {1} ne povezan s točkom {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Pregled Plaća proklizavanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Račun {0} unesen više puta
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje
@@ -726,15 +727,17 @@
 ,Absent Student Report,Odsutni Student Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeći email će biti poslan na:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuda pismo Pojam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Stavka ima varijante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Stavka ima varijante.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
 DocType: Bin,Stock Value,Stock vrijednost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Tvrtka {0} ne postoji
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Količina potrošena po jedinici mjere
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Datum isteka jamstva
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Količina i skladišta
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisija stopa (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Postavite Serija za imenovanje {0} putem Postava&gt; Postavke&gt; Serija za imenovanje
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Odaberite Program
 DocType: Project,Estimated Cost,Procjena cijene
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link na materijalnim zahtjevima
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Zračno-kosmički prostor
@@ -748,7 +751,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply sirovine
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Datum na koji pored faktura će biti generiran. Ona nastaje na dostavi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Dugotrajna imovina
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nije skladišni proizvod
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} nije skladišni proizvod
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Zadani račun
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Primljeni Iznos (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Potencijalni kupac mora biti postavljen ako je prilika iz njega izrađena
@@ -761,7 +764,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobitel Broj
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto materijala Zahtjevi generiran
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Izgubljen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervirano za proizvodnju
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energija
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Prilika od
@@ -769,12 +772,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Web Specifikacije
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} od tipa {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,Civilno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Više Pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo rješavanje sukoba dodjeljivanjem prioriteta. Pravila Cijena: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može deaktivirati ili otkazati BOM kao što je povezano s drugim sastavnicama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Više Pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo rješavanje sukoba dodjeljivanjem prioriteta. Pravila Cijena: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može deaktivirati ili otkazati BOM kao što je povezano s drugim sastavnicama
 DocType: Opportunity,Maintenance,Održavanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Stavka Vrijednost atributa
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodajne kampanje.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Provjerite timesheet
@@ -818,12 +821,11 @@
  8. Unesite Row: Ako na temelju ""prethodnog retka Ukupno"" možete odabrati broj retka koji će se uzeti kao osnova za ovaj izračun (zadana je prethodni redak).
  9. Je li taj porez uključen u osnovna stopa ?: Ako ste to provjerili, to znači da je taj porez neće biti prikazani ispod točke stola, nego će biti uključeni u osnovne stope u glavnom točkom stolu. To je korisno kada želite dati stan cijenu (uključujući sve poreze) cijene za kupce."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankovni  A/C br.
-DocType: Budget,Project,Projekt
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čitanje 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Rashodi Vrsta polaganja
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Molimo postavite Imenovanje serija za {0} preko Postavljanje&gt; Postavke&gt; imenujući serije
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Zadane postavke za Košarica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Imovine otpisan putem Temeljnica {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Imovine otpisan putem Temeljnica {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Prihod od kamata računa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnologija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Troškovi održavanja ureda
@@ -832,11 +834,11 @@
 DocType: Account,Liability,Odgovornost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Kažnjeni Iznos ne može biti veći od Zahtjeva Iznos u nizu {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Zadana vrijednost prodane robe računa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
 DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Pošaljite e-poštu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nemate dopuštenje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Nemate dopuštenje
 DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje se temelji na stranke, odaberite stranka Upišite prvi"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},Opcija 'Ažuriraj zalihe' nije dostupna jer stavke nisu dostavljene putem {0}
@@ -844,20 +846,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Kom
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Stavke sa višim weightage će se prikazati više
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Pomirenje Detalj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Red # {0}: Imovina {1} mora biti predana
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Red # {0}: Imovina {1} mora biti predana
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nisu pronađeni zaposlenici
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Zaustavljen
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ako podugovoren dobavljaču
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentska grupa je već ažurirana.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Svi kontakti kupaca
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Prenesi dionica ravnotežu putem CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,stablo Detalji
 DocType: Training Event,Event Status,Status događaja
 ,Support Analytics,Analitike podrške
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Ako imate bilo kakvih pitanja, molimo vratite se u nas."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Ako imate bilo kakvih pitanja, molimo vratite se u nas."
 DocType: Item,Website Warehouse,Skladište web stranice
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalni iznos fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Centar Cijena {2} ne pripada Društvu {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Račun {2} ne može biti grupa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Centar Cijena {2} ne pripada Društvu {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Račun {2} ne može biti grupa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Stavka retka {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} ne postoji u gore &#39;{DOCTYPE}&#39; stol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} već je završen ili otkazan
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Nema zadataka
@@ -865,18 +868,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Otvaranje Akumulirana amortizacija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manja od ili jednaka 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program za upis alat
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-obrazac zapisi
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-obrazac zapisi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kupaca i dobavljača
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student serije Instruktor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta postavke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Hvala vam na poslovanju!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Hvala vam na poslovanju!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Upiti podršci.
 ,Production Order Stock Report,Proizvodnja Red Stock izvještaj
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Umirovljenje Dob
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Stopa prosječne ponderirane cijene
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite proizvode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Raspored predmeta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Raspored predmeta
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Završetak Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Unesite dob za umirovljenje u godinama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Ciljana galerija
@@ -886,17 +888,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz posjećenost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Sve skupine proizvoda
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Dnevnik aktivnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Neto dobit / gubitak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Neto dobit / gubitak
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatski napravi poruku pri podnošenju transakcije.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Proizvod za proizvodnju
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Osigurati adresu e-pošte registriranu u društvu
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Omogući Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Narudžbenice za plaćanje
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Predviđena količina
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Otvaranje &#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Otvaranje &#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Otvoreni učiniti
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
 DocType: Expense Claim,Expenses,troškovi
@@ -917,7 +919,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Dobiti Samo sirovine
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Ocjenjivanje.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Omogućavanje &#39;Koristi za košaricu&#39;, kao što Košarica je omogućena i tamo bi trebao biti barem jedan Porezna pravila za Košarica"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ulazak Plaćanje {0} je vezan protiv Reda {1}, provjeriti treba li se izvući kao napredak u tom računu."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ulazak Plaćanje {0} je vezan protiv Reda {1}, provjeriti treba li se izvući kao napredak u tom računu."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detalji
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Vrijednost projekta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Prodajno mjesto
@@ -940,17 +942,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Je podugovarati
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Stavka vrijednosti atributa
 DocType: Examination Result,Examination Result,Rezultat ispita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Primka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Primka
 ,Received Items To Be Billed,Primljeni Proizvodi se naplaćuje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Poslao plaća gaćice
 DocType: Employee,Ms,Gospođa
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referentni DOCTYPE mora biti jedan od {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nije moguće pronaći termin u narednih {0} dana za rad {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materijal za pod-sklopova
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Prodaja Partneri i Županija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Ne može se automatski stvoriti račun kao što je već ravnoteža dionica na računu. Morate stvoriti odgovarajući račun prije nego što možete napraviti unos na tom skladištu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortizacija Ulaz
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
@@ -967,16 +969,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Molimo spomenuti zaokružiti račun u Društvu
 DocType: Purchase Receipt,Range,Domet
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Zadane naplativo račune
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
 DocType: Fee Structure,Components,Komponente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Unesite imovinom Kategorija tačke {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Unesite imovinom Kategorija tačke {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izvanredan fakture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izvanredan fakture
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ulazni račun - predujam
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Sada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Red {0}: Kredit unos ne može biti povezan s {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Odredite proračun za financijsku godinu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Red {0}: Kredit unos ne može biti povezan s {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Odredite proračun za financijsku godinu.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadana banka / novčani račun će se automatski ažurirati prema POS računu, kada je ovaj mod odabran."
 DocType: Lead,LEAD-,DOVESTI-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Stalna adresa je
@@ -986,11 +988,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Je dobavljivi proizvod
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Ulazni račun
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Detalj Ne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Novi prodajni Račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Novi prodajni Račun
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna odlazna vrijednost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Otvaranje i zatvaranje Datum datum mora biti unutar iste fiskalne godine
 DocType: Lead,Request for Information,Zahtjev za informacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sinkronizacija Offline Računi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sinkronizacija Offline Računi
 DocType: Payment Request,Paid,Plaćen
 DocType: Program Fee,Program Fee,Naknada program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Ukupno je u riječima
@@ -999,11 +1001,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ima format ispisa
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,kažnjeni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Obavezno polje. Moguće je da za njega nije upisan tečaj.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za &#39;proizvod Bundle&#39; predmeta, skladište, rednim i hrpa Ne smatrat će se iz &quot;Popis pakiranja &#39;stol. Ako Skladište i serije ne su isti za sve pakiranje predmeta za bilo &#39;proizvod Bundle&#39; točke, te vrijednosti može se unijeti u glavnoj točki stol, vrijednosti će se kopirati u &#39;pakiranje popis&#39; stol."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Objavi na web stranici
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Isporuke kupcima.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum Dobavljač Račun ne može biti veća od datum knjiženja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum Dobavljač Račun ne može biti veća od datum knjiženja
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Stavka narudžbenice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Neizravni dohodak
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentski Gledatelja alat
@@ -1019,13 +1021,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalna količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Red {0}: Račun {1} je nevažeća, to bi moglo biti poništena / ne postoji. \ Unesite valjanu fakture"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Red {0}: Plaćanje protiv prodaje / narudžbenice treba uvijek biti označena kao unaprijed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Red {0}: Plaćanje protiv prodaje / narudžbenice treba uvijek biti označena kao unaprijed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,kemijski
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Zadana Banka / Novčani račun će biti automatski ažurira plaće Temeljnica kad je odabran ovaj način rada.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervali za Grade Kodeksa {0} preklapa s intervalima razreda za druge razrede. Provjerite intervali {0} i {1} i pokušajte ponovno
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Troškova sirovine (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačeni za ovu radnog naloga.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačeni za ovu radnog naloga.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Red # {0}: Stopa ne može biti veća od stope korištene u {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metar
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Troškovi struje
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
@@ -1037,25 +1040,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Sljedeća Amortizacija Datum upisuje kao prošlih dana
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Bijela
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Svi potencijalni kupci (aktualni)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Red {0}: Kol nisu dostupni za {4} u skladištu {1} na objavljivanje vrijeme upisa ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Red {0}: Kol nisu dostupni za {4} u skladištu {1} na objavljivanje vrijeme upisa ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kreiraj avansno plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Napravi
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatski kreira novu seriju
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Napravi
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Prijem Datum početka
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Sljedeći datum kontakta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otvaranje Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Unesite račun za promjene visine
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Studentski Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Unesite račun za promjene visine
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Studentski Batch Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Turistička Popis Ime
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Stanje Iznos kredita
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Raspored nastave
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Raspored nastave
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Burzovnih opcija
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Rashodi polaganja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Da li stvarno želite vratiti ovaj otpisan imovine?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Količina za {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Količina za {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Zahtjev za odsustvom
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Alat za raspodjelu odsustva
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Datumi popisa neodobrenih odsustava
@@ -1067,11 +1071,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Navedite a {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Uklonjene stvari bez promjena u količini ili vrijednosti.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava za
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Popust
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Ukupan broj deprecijaciju
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Ocijenite s marginom
 DocType: Workstation,Wages,Plaće
 DocType: Project,Internal,Interni
 DocType: Task,Urgent,Hitan
@@ -1084,7 +1089,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladišta gotovih proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Prodaja Iznos
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Iznos kamata
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Vi ste osoba za odobrenje rashoda za ovaj zapis. Molimo ažurirajte status i spremite
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Vi ste osoba za odobrenje rashoda za ovaj zapis. Molimo ažurirajte status i spremite
 DocType: Serial No,Creation Document No,Stvaranje dokumenata nema
 DocType: Issue,Issue,Izdanje
 DocType: Asset,Scrapped,otpisan
@@ -1105,8 +1110,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Protiv
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Zadani trošak prodaje
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Provedba partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Poštanski broj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Prodaja Naručite {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Poštanski broj
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Prodaja Naručite {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakt Informacije
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Izrada Stock unose
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Težina mjerna jedinica
@@ -1120,24 +1125,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Prvo odaberite naziv tvrtke.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Doktor
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Ponude dobivene od dobavljača.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Prosječna starost
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Datum zamrzavanja pohađanja
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Pogledaj sve proizvode
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimalna dob (olovo)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Svi Sastavnice
 DocType: Company,Default Currency,Zadana valuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Čine razliku Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Gledanost od datuma
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Zona ključnih performansi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,promet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Pogrešna Osobina
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Pogrešna Osobina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} mora biti podnesen
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Količina mora biti manji ili jednak {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Ukupno Likovi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Odaberite BOM u BOM polje za točku {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Odaberite BOM u BOM polje za točku {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-obrazac detalj računa
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Pomirenje Plaćanje fakture
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Doprinos%
@@ -1152,14 +1159,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt Suradnja Poziv
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odbici
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Početak godine
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Početak godine
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Neplaćeno odsustvo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapacitet Greška planiranje
 ,Trial Balance for Party,Suđenje Stanje na stranku
 DocType: Lead,Consultant,Konzultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Zarada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Gotovi Stavka {0} mora biti upisana za tip Proizvodnja upis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Gotovi Stavka {0} mora biti upisana za tip Proizvodnja upis
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Otvori računovodstveno stanje
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ništa za zatražiti
@@ -1170,7 +1177,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To će biti dodan u šifra varijante. Na primjer, ako je vaš naziv je ""SM"", a točka kod ""T-shirt"", stavka kod varijante će biti ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je li povratak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Povratak / debitna Napomena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Povratak / debitna Napomena
 DocType: Price List Country,Price List Country,Država cjenika
 DocType: Item,UOMs,J. MJ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski nos za Stavka {1}
@@ -1184,15 +1191,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Dobavljač baza podataka.
 DocType: Account,Balance Sheet,Završni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Troška za stavku s šifra '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plaćanja nije konfiguriran. Provjerite, da li je račun postavljen na način rada platnu ili na POS profilu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plaćanja nije konfiguriran. Provjerite, da li je račun postavljen na način rada platnu ili na POS profilu."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum kako bi pravovremeno kontaktirao kupca
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Isti predmet ne može se upisati više puta.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Isti predmet ne može se upisati više puta.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daljnje računi mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
 DocType: Lead,Lead,Potencijalni kupac
 DocType: Email Digest,Payables,Plativ
 DocType: Course,Course Intro,Naravno Uvod
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Ulazak {0} stvorio
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Red # {0}: Odbijen Kom se ne može upisati u kupnju povratak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Ulazak {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Red # {0}: Odbijen Kom se ne može upisati u kupnju povratak
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Stavke narudžbenice za naplatu
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto stopa
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Proizvod ulaznog računa
@@ -1201,31 +1208,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Odmor
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Zatvori Issue Nakon dana
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Ostavite prazno ako se odnosi na sve poslovnice
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Valjanost u danima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-oblika nije primjenjiv za fakture: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nesaglašen Detalji plaćanja
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Broj naloga
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tekuće fiskalne godine
 DocType: Purchase Order,Group same items,Isti predmeti grupe
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Ugasiti zaokruženi iznos
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Informacije otplate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Ulazi' ne može biti prazno
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Ulazi' ne može biti prazno
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
 ,Trial Balance,Pretresno bilanca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađena
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Postavljanje zaposlenika
 DocType: Sales Order,SO-,TAKO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,istraživanje
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Rad Done
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Navedite barem jedan atribut u tablici Svojstva
 DocType: Announcement,All Students,Svi studenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Stavka {0} mora biti ne-stock točka a
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Pogledaj Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Pogledaj Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervali
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Studentski Mobile Ne
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Ostatak svijeta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Ostatak svijeta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Stavka {0} ne može imati Hrpa
 ,Budget Variance Report,Proračun varijance Prijavi
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto plaća
@@ -1242,16 +1251,16 @@
 DocType: Student,STUD.,KLINAC.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Količina za proizvodnju
 DocType: Email Digest,New Income,Novi Prihod
+DocType: School Settings,School Settings,Postavke škole
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Održavaj istu stopu tijekom cijelog ciklusa kupnje
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Prilika proizvoda
 ,Student and Guardian Contact Details,Studentski i Guardian Kontaktni podaci
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Red {0}: Za dobavljača {0} email adresa je potrebno za slanje e-pošte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Red {0}: Za dobavljača {0} email adresa je potrebno za slanje e-pošte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Privremeni Otvaranje
 ,Employee Leave Balance,Zaposlenik napuste balans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanca računa {0} uvijek mora biti {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Procjena stopa potrebna za stavke u retku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanca računa {0} uvijek mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Procjena stopa potrebna za stavke u retku {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Primjer: Masters u Computer Science
-DocType: Item,Item Manufacturers,Proizvođači stavka
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijen galerija
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Protiv Voucheru
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Zadani trošak kupnje
@@ -1260,12 +1269,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Olovo Vrijeme u danima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Obveze Sažetak
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Isplata plaće iz {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Niste ovlašteni za uređivanje zamrznutog računa {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Niste ovlašteni za uređivanje zamrznutog računa {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kreiraj neplaćene račune
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Narudžbenice vam pomoći planirati i pratiti na Vašoj kupnji
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Ukupna količina Pitanje / Prijenos {0} u materijalnim Zahtjevu {1} \ ne može biti veća od tražene količine {2} za točki {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Mali
 DocType: Employee,Employee Number,Broj zaposlenika
@@ -1281,14 +1290,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Mjesto izdavanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,ugovor
 DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj ponudu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Neizravni troškovi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poljoprivreda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plaćanja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Web slika bi trebala biti javna datoteke ili URL web stranice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Web slika bi trebala biti javna datoteke ili URL web stranice
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati .
@@ -1297,23 +1306,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Otpis razlika visine
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Ponavljajući Tip
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Radnik email nije pronađen, stoga ne e-mail poslan"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Radnik email nije pronađen, stoga ne e-mail poslan"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Vanjskotrgovinska Detalji
 DocType: Email Digest,Annual Income,Godišnji prihod
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serijski nema podataka
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Porezna stopa proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kreditne računi se mogu povezati protiv drugog ulaska debitnom"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Broj grupe grupa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kreditne računi se mogu povezati protiv drugog ulaska debitnom"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Ukupan svih radnih težina bi trebala biti 1. Podesite vage svih zadataka projekta u skladu s tim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalni oprema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Web Prodavač
 DocType: Item,ITEM-,ARTIKAL-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status proizvodnog naloga je {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cilj
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student serije Snaga
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Uredi Opis
 ,Team Updates,tim ažuriranja
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,za Supplier
@@ -1322,7 +1331,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Stvaranje format ispisa
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Niste pronašli bilo koju stavku pod nazivom {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Ukupno odlazni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tu može biti samo jedan Dostava Pravilo Stanje sa 0 ili prazni vrijednost za "" Da Value """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tu može biti samo jedan Dostava Pravilo Stanje sa 0 ili prazni vrijednost za "" Da Value """
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transakcija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Napomena : Ovaj troškovni centar je grupa. Nije moguće napraviti računovodstvene unose od grupe.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Dijete skladište postoji za ovaj skladište. Ne možete izbrisati ovaj skladište.
@@ -1330,24 +1339,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Ukupno (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Temeljnica
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} stavke u tijeku
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} stavke u tijeku
 DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Šifra
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Točka Grupa
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-pošta:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Točki {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Točki {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Ciljana Distribucija
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Žiro račun broj
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čitanje 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Porezi i naknade Proračun
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatski ulazi u amortizaciju imovine u knjizi
 DocType: BOM Operation,Workstation,Radna stanica
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahtjev za ponudu dobavljača
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardver
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,ponavljajući Upto
 DocType: Attendance,HR Manager,HR menadžer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Odaberite tvrtku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Odaberite tvrtku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege dopust
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dobavljač Datum fakture
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Morate omogućiti košaricu
@@ -1357,13 +1367,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Strana valuta računa
 ,BOM Browser,BOM preglednik
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Zbrajanje ili oduzimanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Protiv Temeljnica {0} već usklađuje se neki drugi bon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Protiv Temeljnica {0} već usklađuje se neki drugi bon
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Ukupna vrijednost narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,hrana
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,hrana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Starenje Raspon 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Broj pregleda
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark dolazaka
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark dolazaka
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,upisa studenata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zatvaranja računa mora biti {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Zbroj bodova svih ciljeva trebao biti 100. To je {0}
@@ -1376,12 +1386,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Komunalne usluge
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Knjigovodstvo
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Kratica {0} već koristi za drugu komponentu plaće
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,amortizacija Raspored
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Razdoblje prijava ne može biti izvan dopusta raspodjele
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,transakcija valuta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operacija Opis
 DocType: Item,Will also apply to variants,Također će se primjenjivati na varijanti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ne možete promijeniti fiskalnu godinu datum početka i datum završetka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema.
@@ -1397,23 +1406,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planirana količina
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Iznos poreza proizvoda
 DocType: Item,Maintain Stock,Upravljanje zalihama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Prijave su već stvorene za proizvodnju reda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Prijave su već stvorene za proizvodnju reda
 DocType: Employee,Prefered Email,Poželjni Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Neto promjena u dugotrajne imovine
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Ostavite prazno ako se odnosi na sve oznake
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Skladište je obvezna za ne skupnih računa tipa skladištu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Maksimalno: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Maksimalno: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Za tvrtke
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Dnevnik mailova
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup sa portala, za više postavki provjere portal."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup sa portala, za više postavki provjere portal."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Iznos kupnje
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava Adresa Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontni plan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,ne može biti veće od 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanski
 DocType: Employee,Owned,U vlasništvu
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Ovisi o ostaviti bez platiti
@@ -1438,17 +1447,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Zaposlenik se ne može prijaviti na sebe.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankovni saldo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Računovodstvo Ulaz za {0}: {1} može biti samo u valuti: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Računovodstvo Ulaz za {0}: {1} može biti samo u valuti: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil posla, tražene kvalifikacije i sl."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilanca računa
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Porezni Pravilo za transakcije.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Porezni Pravilo za transakcije.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta za promjenu naziva.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Kupili smo ovaj proizvod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: potrebna je Kupac protiv Potraživanja računa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: potrebna je Kupac protiv Potraživanja računa {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Ukupno Porezi i naknade (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Prikaži nezatvorena fiskalne godine u P &amp; L stanja
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Dostava račun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} nije aktivan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} nije aktivan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Provjerite Prodaja Narudžbe će vam pomoći planirati svoj rad i isporučiti na vrijeme
 DocType: Quality Inspection,Readings,Očitanja
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Ukupno Dodatni troškovi
@@ -1459,7 +1468,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,Zadatak Težina
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Za vrijednost
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Odreskom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Najam ureda
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Postavke SMS pristupnika
@@ -1482,11 +1491,11 @@
 DocType: Company,Services,Usluge
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Plaća proklizavanja zaposlenog
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadređeni troškovni centar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Odaberite Mogući Dobavljač
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Odaberite Mogući Dobavljač
 DocType: Sales Invoice,Source,Izvor
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zatvorene
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je Ostavite bez plaće
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategorija je obvezna za nepokretnu stavke imovine
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategorija je obvezna za nepokretnu stavke imovine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nisu pronađeni zapisi u tablici plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},To {0} sukobi s {1} od {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studenti HTML
@@ -1494,7 +1503,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Primijeni popust
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Ukupno Iskustvo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Otvoreno Projekti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Novčani tijek iz investicijskih
 DocType: Program Course,Program Course,Program predmeta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe
@@ -1518,7 +1527,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Zavisni troškovi - Pomoć
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Odaberite Adresa za dostavu
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok Odmor na važnim danima.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Potraživanja Sažetak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Potraživanja Sažetak
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mjesečni iznos otplate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo postavite korisnički ID polje u zapisu zaposlenika za postavljanje uloga zaposlenika
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Ime
@@ -1532,17 +1541,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Programska upisanih
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Naziv brenda
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detalji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Default skladište je potreban za odabranu stavku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Default skladište je potreban za odabranu stavku
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,kutija
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Mogući Dobavljač
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Mogući Dobavljač
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacija
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Mjesečna distribucija
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Studentski Batch postoji s istim imenom
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Proizvodnja plan prodajnog naloga
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Prodajni plan prodajnog partnera
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimalni iznos kredita
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Pravila cijena
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplikat broja valjaka za učenika {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Akcija, ako Godišnji proračun Prebačen"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materijal Zahtjev za Narudžbenica
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Plaćanje Uspjeh URL
@@ -1555,11 +1564,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Otvaranje kataloški bilanca
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} mora pojaviti samo jednom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dopušteno Prenesite više {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dopušteno Prenesite više {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Odsustvo uspješno dodijeljeno za {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nema proizvoda za pakiranje
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od Vrijednost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvedena količina je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvedena količina je obvezna
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Način otplate
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ako je označeno, početna stranica će biti zadana točka Grupa za web stranicu"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čitanje 4
@@ -1580,22 +1589,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Napravite citat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ostala izvješća
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Ovisno zadatak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planirati poslovanje za X dana unaprijed.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Molimo postavite zadanog Platne naplativo račun u Društvu {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Prijemnik Popis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Traži Stavka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Traži Stavka
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Konzumira Iznos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Neto promjena u gotovini
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ljestvici
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,već završena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Zahtjev za plaćanje već postoji {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,već završena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Zahtjev za plaćanje već postoji {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Trošak izdanih stavki
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti veća od {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Prethodne financijske godine nije zatvoren
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti veća od {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Prethodne financijske godine nije zatvoren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Starost (dani)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Proizvod iz ponude
 DocType: Account,Account Name,Naziv računa
@@ -1605,10 +1614,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavljač Broj dijela
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Referentni dokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} otkazan ili zaustavljen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} otkazan ili zaustavljen
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kreditne kontroler
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozilo Dispatch Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Primka {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Primka {0} nije potvrđena
 DocType: Company,Default Payable Account,Zadana Plaća račun
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Postavke za online košarici, kao što su utovar pravila, cjenika i sl"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Naplaćeno
@@ -1616,20 +1625,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Račun stranke
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Ljudski resursi
 DocType: Lead,Upper Income,Gornja Prihodi
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,stavka Proizvođač
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Odbiti
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Zaduženja tvrtke valuti
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM proizvod
 DocType: Appraisal,For Employee,Za zaposlenom
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Provjerite unos isplati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora teretiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora teretiti
 DocType: Company,Default Values,Zadane vrijednosti
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Ukupno Iznos nadoknađeni
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To se temelji na zapisima protiv tog vozila. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Prikupiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Protiv dobavljača Račun {0} datira {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Zadani cjenik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Unos imovine Pokret {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Unos imovine Pokret {0} stvorio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete izbrisati Fiskalna godina {0}. Fiskalna godina {0} je postavljen kao zadani u Globalne postavke
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Ulaz Tip
 ,Customer Credit Balance,Kupac saldo
@@ -1638,15 +1646,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Cijena
 DocType: Quotation,Term Details,Oročeni Detalji
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ne može se prijaviti više od {0} studenata za ovaj grupe studenata.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Ukupni trošak prodaje (putem prodajnog naloga)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ne može se prijaviti više od {0} studenata za ovaj grupe studenata.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Olovni broj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} mora biti veći od 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planiranje kapaciteta za (dani)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,nabavka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nitko od stavki ima bilo kakve promjene u količini ili vrijednosti.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Jamstvo Zatraži
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Obvezno polje - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Jamstvo Zatraži
 ,Lead Details,Detalji potenciajalnog kupca
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,otplata kredita
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Kraj datum tekućeg razdoblja dostavnice
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,primjenjivo za
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Prekini vezu Plaćanje o otkazu fakture
@@ -1658,43 +1668,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakirani proizvodi
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Jamstvo tužbu protiv Serial No.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Zamijeni određeni BOM u svim sastavnicama u kojima se koristio. On će zamijeniti staru BOM poveznicu, ažurirati cijene i regenerirati ""BOM Explosion Item"" tablicu kao novi BOM sastavnice"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Ukupno'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total','Ukupno'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogućite Košarica
 DocType: Employee,Permanent Address,Stalna adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Unaprijed plaćeni od {0} {1} ne može biti veća \ nego SVEUKUPNO {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Odaberite Šifra
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studiranje u istom institutu
 DocType: Territory,Territory Manager,Upravitelj teritorija
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Za Warehouse (po izboru)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Šifra stavke&gt; Skupina stavke&gt; Brand
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Plaćeni iznos (Društvo valuta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Dodatni popust
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Postavke prodaje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online aukcije
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Navedite ili količini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Ispunjenje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Ispunjenje
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Pogledaj u košaricu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Troškovi marketinga
 ,Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za proizvod
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spomenuto, \n Molimo spomenuti ""težinu UOM"" previše"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spomenuto, \n Molimo spomenuti ""težinu UOM"" previše"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Zahtjev za robom korišten za izradu ovog ulaza robe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Sljedeća Amortizacija Datum obvezna je za novu imovinu
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Odvojena grupa za tečajeve za svaku seriju
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Naknada Kategorija
 ,Student Fee Collection,Studentski Naknada Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Studentski Batch ili Student Grupa je obvezna
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebna u nizu br {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebna u nizu br {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Unesite valjani financijske godine datum početka i kraja
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Kreiraj predložak
 DocType: Vehicle,Doors,vrata
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext dovršeno!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext dovršeno!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,P.S-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Centar Cijena je potreban za &quot;dobiti i gubitka računa {2}. Molimo postaviti zadani troška Društva.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Centar Cijena je potreban za &quot;dobiti i gubitka računa {2}. Molimo postaviti zadani troška Društva.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Postoji grupa kupaca sa istim imenom. Promijenite naziv kupca ili naziv grupe kupaca.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kupac&gt; Skupina kupaca&gt; Teritorij
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Novi Kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Nadređena teritorija
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čitanje 2
@@ -1711,7 +1723,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Stavka-mudri prodaja registar
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto Iznos narudžbe
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda amortizacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Ukupno Target
 DocType: Program Course,Required,Potreban
@@ -1721,19 +1733,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Pomirenje JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Previše stupovi. Izvesti izvješće i ispisati pomoću aplikacije za proračunske tablice.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Broj serije
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nije moguće pronaći tečaj za {0} do {1} za ključni datum {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nije moguće pronaći tečaj za {0} do {1} za ključni datum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dopusti višestruke prodajne naloge protiv kupca narudžbenice
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Ne
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Glavni
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instruktor grupe studenata
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Ne
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Glavni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varijanta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Zaposlenici HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Odsustvo naplaćeno?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Prilika Od polje je obavezno
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Godišnji troškovi
 DocType: Item,Variants,Varijante
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Napravi narudžbu kupnje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Napravi narudžbu kupnje
 DocType: SMS Center,Send To,Pošalji
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Dodijeljeni iznos
@@ -1745,23 +1758,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Podnositelj prijave za posao.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladište i reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serijski brojevi i serije
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Snaga grupe učenika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Temeljnica {0} nema premca {1} unos
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,procjene
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupli serijski broj unešen za proizvod {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Uvjet za Pravilo isporuke
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Ocjenjivanje Intervali
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Molim uđite
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Ne mogu overbill za točku {0} u nizu {1} više {2}. Da bi se omogućilo pretjerano naplatu, postavite na kupnju Postavke"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Ne mogu overbill za točku {0} u nizu {1} više {2}. Da bi se omogućilo pretjerano naplatu, postavite na kupnju Postavke"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Molimo postavite filter na temelju stavka ili skladište
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto težina tog paketa. (Automatski izračunava kao zbroj neto težini predmeta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Molimo stvoriti račun za to skladište i link. To ne može biti učinjeno automatski, kao račun s imenom {0} već postoji"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Za isporuku i Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,Instruktori
+DocType: Student Group,Instructors,Instruktori
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditna Iznos u valuti računa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti podnesen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti podnesen
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrola autorizacije
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Red # {0}: Odbijen Skladište je obvezna protiv odbijena točka {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Uplata
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Red # {0}: Odbijen Skladište je obvezna protiv odbijena točka {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Uplata
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Upravljanje narudžbe
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Stvarnog vremena i troškova
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Zahtjev za robom od maksimalnih {0} može biti napravljen za proizvod {1} od narudžbe kupca {2}
@@ -1769,9 +1784,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,naziv predmeta
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentski Ostavite aplikacija
 DocType: Item,Will also apply for variants,Također će podnijeti zahtjev za varijante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Imovina se ne može otkazati, jer je već {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Imovina se ne može otkazati, jer je već {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Zaposlenik {0} na pola dana na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radno vrijeme ne smije biti veći od max radnog vremena {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Ukupno radno vrijeme ne smije biti veći od max radnog vremena {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Hrpa proizvoda u vrijeme prodaje.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Stvarna kol
 DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
@@ -1781,7 +1796,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Unijeli ste dupli proizvod. Ispravite i pokušajte ponovno.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,pomoćnik
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,imovina pokret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Novi Košarica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Novi Košarica
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Proizvod {0} nije serijalizirani proizvod
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stvaranje Receiver popis
 DocType: Vehicle,Wheels,kotači
@@ -1801,33 +1816,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Može se odnositi red samo akotip zadužen je "" Na prethodni red Iznos 'ili' prethodnog retka Total '"
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Isporuka Skladište
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametri poruke
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Drvo centara financijski trošak.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Drvo centara financijski trošak.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Dokument isporuke br
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Molimo postavite &quot;dobici / gubici računa na sredstva Odlaganje &#39;u Društvu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Molimo postavite &quot;dobici / gubici računa na sredstva Odlaganje &#39;u Društvu {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Se predmeti od kupnje primitke
 DocType: Serial No,Creation Date,Datum stvaranja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Proizvod {0} se pojavljuje više puta u cjeniku {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materijal Zahtjev Datum
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Onemogućuje stvaranje vremenskih trupaca protiv radne naloge. Operacije neće biti praćeni protiv proizvodnje Reda
 DocType: Student,Student Mobile Number,Studentski broj mobitela
 DocType: Item,Has Variants,Je Varijante
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Već ste odabrali stavke iz {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Već ste odabrali stavke iz {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naziv mjesečne distribucije
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ID serije obvezan je
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Nadređeni prodavač
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Navedite zadanu valutu u tvrtki Global Master i zadane
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Ponavljajući Račun
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Upravljanje projektima
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dobavljač dobara ili usluga.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskalna godina
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Cijena goriva
 DocType: Budget,Budget,Budžet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fiksni Asset Stavka mora biti ne-stock točka a.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fiksni Asset Stavka mora biti ne-stock točka a.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Proračun se ne može dodijeliti protiv {0}, kao što je nije prihod ili rashod račun"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Ostvareno
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Obrazac za prijavu Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorij / Kupac
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Teritorij / Kupac
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,na primjer 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Ostavi Tip {0} nije moguće rasporediti jer se ostaviti bez plaće
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji od ili jednak fakturirati preostali iznos {2}
@@ -1841,7 +1856,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Datum Pojam početka ne može biti ranije od godine Datum početka akademske godine u kojoj je pojam vezan (Akademska godina {}). Ispravite datume i pokušajte ponovno.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesi
 DocType: Naming Series,Current Value,Trenutna vrijednost
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Više fiskalne godine postoji za sada {0}. Molimo postavite tvrtka u fiskalnoj godini
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Više fiskalne godine postoji za sada {0}. Molimo postavite tvrtka u fiskalnoj godini
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} stvorio
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Protiv prodajnog naloga
 ,Serial No Status,Status serijskog broja
@@ -1855,10 +1870,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Iznos {0} {1} oduzimaju od {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Informacije o plaći
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime i ID zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupa proizvoda web stranice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Carine i porezi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} unosa plaćanja ne može se filtrirati po {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tablica za proizvode koji će biti prikazani na web stranici
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Isporučena količina
@@ -1874,8 +1889,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referentni Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Vrijeme instalacije
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstvo Detalji
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Izbrišite sve transakcije za ovu Društvo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Red # {0}: {1} Operacija nije završeno za {2} kom gotovih proizvoda u proizvodnji Naručite # {3}. Molimo ažurirati status rada preko Vrijeme Trupci
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Izbrišite sve transakcije za ovu Društvo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Red # {0}: {1} Operacija nije završeno za {2} kom gotovih proizvoda u proizvodnji Naručite # {3}. Molimo ažurirati status rada preko Vrijeme Trupci
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investicije
 DocType: Issue,Resolution Details,Rezolucija o Brodu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,izdvajanja
@@ -1897,21 +1912,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Za ime zaposlenika
 DocType: Holiday List,Clear Table,Jasno Tablica
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Račun br
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Izvršiti plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Izvršiti plaćanje
 DocType: Room,Room Name,Soba Naziv
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može primijeniti / otkazan prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Obračun troškova stopa
 ,Customer Addresses And Contacts,Kupčeve adrese i kontakti
+,Campaign Efficiency,Učinkovitost kampanje
 DocType: Discussion,Discussion,Rasprava
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID transakcije
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Obavezna feild - Akademska godina
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ostavka Pismo Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravilnik o određivanju cijena dodatno se filtrira na temelju količine.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Postavite datum pridruživanja za zaposlenika {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Ukupan iznos za naplatu (preko vremenska tablica)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ponovite kupaca prihoda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj rashoda '"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Odaberite BOM i Kol za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Odaberite BOM i Kol za proizvodnju
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Amortizacija Raspored
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Protiv računa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Poludnevni Datum treba biti između od datuma i datuma
@@ -1922,22 +1938,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Društvo, Iz Datum i do danas je obavezno"
 DocType: Asset,Purchase Date,Datum kupnje
 DocType: Employee,Personal Details,Osobni podaci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Molimo postavite &quot;imovinom Centar Amortizacija troškova &#39;u Društvu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Molimo postavite &quot;imovinom Centar Amortizacija troškova &#39;u Društvu {0}
 ,Maintenance Schedules,Održavanja rasporeda
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Stvarni Datum završetka (putem vremenska tablica)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Iznos {0} {1} od {2} {3}
 ,Quotation Trends,Trend ponuda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka proizvoda se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka proizvoda se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Zaduženja računa mora biti Potraživanja račun
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Dostava Iznos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Iznos na čekanju
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzijski faktor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Isporučeno
 ,Vehicle Expenses,Troškovi vozila
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Očekivana vrijednost nakon životnog vijeka mora biti veća od ili jednaka do {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Očekivana vrijednost nakon životnog vijeka mora biti veća od ili jednaka do {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Broj vozila
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Datum na koji se ponavlja faktura će se zaustaviti
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Iznos pozajmice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Redak {0}: broj materijala koji nije pronađen za stavku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Ukupno dodijeljeni lišće {0} ne može biti manja od već odobrenih lišća {1} za razdoblje
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Potraživanja
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier -mudar prodaje Analytics
@@ -1945,64 +1962,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Odaberite djelatnika za tekuću Struktura plaća
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Koristite multi-level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Uključi pomirio objave
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",Roditeljski tečaj (ostavite prazno ako ovo nije dio roditeljskog tečaja)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako se odnosi na sve tipove zaposlenika
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuirati optužbi na temelju
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR postavke
 DocType: Salary Slip,net pay info,Neto info plaća
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
 DocType: Email Digest,New Expenses,Novi troškovi
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Iznos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Red # {0}: Količina mora biti jedan, jer predmet je fiksni kapital. Molimo koristite poseban red za više kom."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Red # {0}: Količina mora biti jedan, jer predmet je fiksni kapital. Molimo koristite poseban red za više kom."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Odobrenje popisa neodobrenih odsustava
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr ne može biti prazno ili razmak
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr ne može biti prazno ili razmak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupa ne-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportovi
 DocType: Loan Type,Loan Name,Naziv kredita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Ukupno Stvarni
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Studentski Braća i sestre
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,jedinica
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Navedite tvrtke
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Navedite tvrtke
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Stjecanje kupaca i lojalnost
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Skladište na kojem držite zalihe odbijenih proizvoda
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Preskoči prijenos materijala
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Vaša financijska godina završava
 DocType: POS Profile,Price List,Cjenik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je sada zadana fiskalna godina. Osvježi preglednik kako bi se promjene aktualizirale.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Rashodi Potraživanja
 DocType: Issue,Support,Podrška
 ,BOM Search,BOM Pretraživanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Zatvaranje (Otvaranje + iznosi)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Zatvaranje (Otvaranje + iznosi)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Vrsta goriva
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Navedite valutu u Društvu
 DocType: Workstation,Wages per hour,Satnice
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock ravnoteža u batch {0} postat negativna {1} za točku {2} na skladištu {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Sljedeći materijal Zahtjevi su automatski podigli na temelju stavke razini ponovno narudžbi
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,U tijeku su nalozi za prodaju
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} je nevažeći. Valuta računa mora biti {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} je nevažeći. Valuta računa mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaja fakture ili Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaja fakture ili Journal Entry"
 DocType: Salary Component,Deduction,Odbitak
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Red {0}: Od vremena i vremena je obavezno.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,iznos razlika
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena dodana za {0} u cjeniku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena dodana za {0} u cjeniku {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Unesite ID zaposlenika ove prodaje osobi
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija korisnika po regiji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Razlika Iznos mora biti jednak nuli
 DocType: Project,Gross Margin,Bruto marža
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Izračunato banka Izjava stanje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,onemogućen korisnika
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Ponuda
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Ponuda
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Ukupno Odbitak
 ,Production Analytics,Proizvodnja Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Trošak Ažurirano
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum rođenja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Proizvod {0} je već vraćen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Proizvod {0} je već vraćen
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Fiskalna godina** predstavlja poslovnu godinu. Svi računovodstvene stavke i druge glavne transakcije su praćene od **Fiskalne godine**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Olovo Adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL potvrda o vezanosti {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL potvrda o vezanosti {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,kvalificiranost
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Potencijalni kupci će vam pomoći u posao, dodati sve svoje kontakte, a više kao svoje potencijalne klijente"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Stvarni Operacija vrijeme
@@ -2011,8 +2030,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Opis Posla
 DocType: Student Applicant,Applied,primijenjen
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Količina po skladišnom UOM-u
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Ime Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Posebni znakovi osim ""-"" ""."", ""#"", i ""/"" nije dopušten u imenovanju serije"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Ime Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Posebni znakovi osim ""-"" ""."", ""#"", i ""/"" nije dopušten u imenovanju serije"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Pratite podatke o prodajnim kampanjama. Vodite zapise o potencijalima, ponudama, narudžbama itd kako bi ste procijenili povrat ulaganje ROI."
 DocType: Expense Claim,Approver,Odobritelj
 ,SO Qty,SO Kol
@@ -2022,27 +2041,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Saldo računa ({0}) za {1} i vrijednost zaliha ({2}) za skladište {3} moraju biti isti
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupno Dodijeljeni iznos (Društvo valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Da biste se dostaviti kupcu
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Otpaci materijalni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijski broj {0} ne pripada bilo Skladište
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Riječima (valuta tvrtke)
 DocType: Asset,Supplier,Dobavljač
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Dobiti Iz
 DocType: C-Form,Quarter,Četvrtina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Razni troškovi
 DocType: Global Defaults,Default Company,Zadana tvrtka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Naziv banke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Iznad
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Zaposlenik račun kredita
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Ukupno Ostavite Dani
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Napomena: E-mail neće biti poslan nepostojećim korisnicima
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Broj interakcija
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Odaberite tvrtku ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Ostavite prazno ako se odnosi na sve odjele
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,četrnaestodnevni
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od novca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Odaberite Dodijeljeni iznos, Vrsta računa i broj računa u atleast jednom redu"
@@ -2060,29 +2080,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankarstvo
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Dodaj timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,usluga predmeta
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Jamstvo banke
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Bilo je grešaka za vrijeme brisanja sljedeći Prilozi:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Bilo je grešaka za vrijeme brisanja sljedeći Prilozi:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Naručena količina
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","na primjer ""Alati za graditelje"""
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Ljestvici Intervali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: knjiženje za {2} je moguće izvesti samo u valuti: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: knjiženje za {2} je moguće izvesti samo u valuti: {3}
 DocType: Production Order,In Process,U procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise popust
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Drvo financijske račune.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} protiv prodajni nalog {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} protiv prodajni nalog {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Dugotrajna imovina
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serijaliziranom Inventar
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informacije računa
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Zadana naplate stopa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,Stvorena je {0} studentska grupa.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Ukupno naplate Iznos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Tu mora biti zadana dolazni omogućen za to da rade računa e-pošte. Molimo postava zadani ulazni računa e-pošte (POP / IMAP) i pokušajte ponovno.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Potraživanja račun
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Red # {0}: Imovina {1} Već {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Red # {0}: Imovina {1} Već {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Skladišna bilanca
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Prodajnog naloga za plaćanje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun
 DocType: Item,Weight UOM,Težina UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura plaća zaposlenika
 DocType: Employee,Blood Group,Krvna grupa
@@ -2102,7 +2124,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Osnovni Iznos (Društvo valuta)
 DocType: Student,Guardians,čuvari
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Cijene neće biti prikazana ako Cjenik nije postavljena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Navedite zemlju za ovaj Dostava pravilom ili provjeriti Dostava u svijetu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Navedite zemlju za ovaj Dostava pravilom ili provjeriti Dostava u svijetu
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Ukupno Dolazni vrijednost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Zaduženja je potrebno
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomoći pratiti vrijeme, troškove i naplatu za aktivnostima obavljaju unutar vašeg tima"
@@ -2117,7 +2139,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Web Rad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ponuda Pismo
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Ukupno fakturirati Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Ukupno fakturirati Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Stopa pretvorbe
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Pretraga proizvoda
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Za vrijeme
@@ -2125,10 +2147,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredit računa mora biti naplativo račun
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Završen Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne računi se mogu povezati protiv druge kreditne stupanja"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne računi se mogu povezati protiv druge kreditne stupanja"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je ugašen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Red {0}: Završen količina ne može biti više od {1} za rad {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Dopusti Prekovremeni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serializiranu stavku {0} ne može se ažurirati pomoću usklađivanja zaliha, molimo koristite Stock Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Trening utrka zaposlenika
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijski brojevi potrebni za Artikl {1}. Ti su dali {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Trenutno Vrednovanje Ocijenite
@@ -2138,20 +2161,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nova adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Veličina uzorka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Unesite primitka dokumenta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Svi proizvodi su već fakturirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Svi proizvodi su već fakturirani
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću &#39;iz Predmet br&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daljnje troška mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
 DocType: Project,External,Vanjski
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Korisnici i dozvole
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Radni nalozi Created: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Radni nalozi Created: {0}
 DocType: Branch,Branch,Grana
 DocType: Guardian,Mobile Number,Broj mobitela
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tiskanje i brendiranje
 DocType: Bin,Actual Quantity,Stvarna količina
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Primjer: Sljedeći dan Dostava
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serijski broj {0} nije pronađen
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student serije
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student serije
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vaši klijenti
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Provjerite Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Pozvani ste da surađuju na projektu: {0}
@@ -2167,7 +2190,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Obračun troškova Iznos
 DocType: Student Admission,Application Fee,Naknada Primjena
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Slanje plaće Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Najveći popust za proizvode {0} je {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Najveći popust za proizvode {0} je {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Uvoz u rasutom stanju
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti
 DocType: SMS Log,Sender Name,Pošiljatelj Ime
@@ -2186,15 +2209,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Zapošljavanje Detalji
 DocType: Employee,New Workplace,Novo radno mjesto
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Postavi kao zatvoreno
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nema proizvoda sa barkodom {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Nema proizvoda sa barkodom {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Slučaj broj ne može biti 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Prikaži slideshow na vrhu stranice
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Sastavnice
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,prodavaonice
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Sastavnice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,prodavaonice
 DocType: Serial No,Delivery Time,Vrijeme isporuke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Starenje temelju On
 DocType: Item,End of Life,Kraj života
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,putovanje
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,putovanje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ne aktivni ili zadani Struktura plaća pronađeno za zaposlenika {0} za navedene datume
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Omogućiti korisnicima
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kupac mobilne Ne
@@ -2205,9 +2228,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Prikaži Plaća proklizavanja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Prijenos materijala
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Jeste li što drugo {3} protiv iste {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Molimo postavite ponavljajući nakon spremanja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Iznos računa Odaberi promjene
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Jeste li što drugo {3} protiv iste {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Molimo postavite ponavljajući nakon spremanja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Iznos računa Odaberi promjene
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta cjenika
 DocType: Naming Series,User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dopustite negativnu zalihu
@@ -2217,30 +2240,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Novčani tijek iz financijskih
 DocType: Budget Account,Budget Account,proračun računa
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Ovjeren od strane
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu ."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Razred Opis
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Primka br.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,kapara
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Stvaranje plaće Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Sljedivost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Izvor sredstava ( pasiva)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redku {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena količina {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redku {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena količina {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Zaposlenik
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Molimo definirati ocjenu za PRAGU 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je naplaćen u cijelosti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je naplaćen u cijelosti
 DocType: Training Event,End Time,Kraj vremena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivni Struktura plaća {0} pronađen zaposlenika {1} za navedene datume
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivni Struktura plaća {0} pronađen zaposlenika {1} za navedene datume
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Odbici plaćanja ili gubitak
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupa po jamcu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupa po jamcu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Prodaja cjevovoda
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Studentski Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Molimo postavite zadani račun plaće komponente {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Potrebna On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Datoteka za Preimenovanje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Odaberite BOM za točku u nizu {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Broj kupovne narudžbe potrebno za proizvod {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Određena BOM {0} ne postoji za točku {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Određena BOM {0} ne postoji za točku {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Stavka održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbe kupca
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Rashodi Zahtjev odobren
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plaća proklizavanja zaposlenika {0} već stvorena za ovo razdoblje
@@ -2259,44 +2279,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Gledanost do danas
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Povišena Do
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Račun za plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Neto promjena u potraživanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,kompenzacijski Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Prihvaćeno
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organizacija
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Naziv grupe studenata
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Molimo provjerite da li stvarno želite izbrisati sve transakcije za ovu tvrtku. Vaši matični podaci će ostati kao što je to. Ova radnja se ne može poništiti.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Molimo provjerite da li stvarno želite izbrisati sve transakcije za ovu tvrtku. Vaši matični podaci će ostati kao što je to. Ova radnja se ne može poništiti.
 DocType: Room,Room Number,Broj sobe
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Pogrešna referentni {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Pogrešna referentni {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći od planirane količine ({2}) u proizvodnom nalogu {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum za korisnike
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazno.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ne može se ažurirati zaliha, fakture sadrži drop shipping stavke."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ne može se ažurirati zaliha, fakture sadrži drop shipping stavke."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Brzo Temeljnica
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti cijenu ako je sastavnica spomenuta u bilo kojem proizvodu
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Studentski Grupa postoji s istim imenom
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti cijenu ako je sastavnica spomenuta u bilo kojem proizvodu
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Radnog iskustva
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Za Količina
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Zahtjevi za stavke.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Poseban proizvodnja kako će biti izrađen za svakog gotovog dobrom stavke.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} mora biti negativan u povratnom dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} mora biti negativan u povratnom dokumentu
 ,Minutes to First Response for Issues,Minuta do prvog odgovora na pitanja
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Odredbe i Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Ime instituta za koju postavljate ovaj sustav.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Knjiženje zamrznuta do tog datuma, nitko ne može učiniti / mijenjati ulazak, osim uloge naveden u nastavku."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Molimo spremite dokument prije stvaranja raspored za održavanje
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Molimo spremite dokument prije stvaranja raspored za održavanje
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status projekta
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Provjerite to da ne dopušta frakcija. (Za br)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Sljedeći Radni nalozi stvorili su:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Sljedeći Radni nalozi stvorili su:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Imenovanje serije (za studentske zahtjeva)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Ime
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Ovlašteni vrijednost
 DocType: BOM,Show Operations,Pokaži operacije
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Zapisnik na prvi odgovor za priliku
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Ukupno Odsutni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Proizvod ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Proizvod ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Jedinica mjere
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Završni datum godine
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Zadatak ovisi o
@@ -2305,13 +2325,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Zadana Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Rashodi Zahtjev Odobren poruku
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odbitaka ili gubitak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} je zatvorena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} je zatvorena
 DocType: Email Digest,How frequently?,Kako često?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Kreiraj trenutne zalihe
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Drvo Bill materijala
 DocType: Student,Joining Date,Ulazak Datum
 ,Employees working on a holiday,Radnici koji rade na odmor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Sadašnje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Sadašnje
 DocType: Project,% Complete Method,% Kompletan postupak
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Početni datum održavanja ne može biti stariji od datuma isporuke s rednim brojem {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Stvarni datum završetka
@@ -2332,11 +2352,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Sljedeći koraci
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Molimo dostaviti navedene stavke po najboljim mogućim cijenama
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blizu Prilika nakon 15 dana
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Godina završetka
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Godina završetka
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Kvota / olovo%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Vanjski distributer / trgovac / trgovački zastupnik / suradnik / prodavač koji prodaje proizvode tvrtke za proviziju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Stvarni datum početka (putem vremenska tablica)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
@@ -2384,17 +2405,17 @@
  10. Dodavanje ili oduzimamo: Bilo da želite dodati ili oduzeti porez."
 DocType: Homepage,Homepage,Početna
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RecD Količina
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Naknada zapisa nastalih - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Naknada zapisa nastalih - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Imovina Kategorija račun
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Međuskladišnica {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Međuskladišnica {0} nije potvrđena
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Cash račun
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Sljedeća Kontakt Po ne može biti ista kao što je vodeći e-mail adresa
 DocType: Tax Rule,Billing City,Naplata Grad
 DocType: Asset,Manual,Priručnik
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Račun plaća Komponenta
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sakrij simbol valute
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
 DocType: Lead Source,Source Name,source Name
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Odobrenje kupcu
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Usluga Adresa
@@ -2408,7 +2429,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Razmak Datum nije spomenuo
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Proizvodnja
 DocType: Guardian,Occupation,Okupacija
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Ukupno (Kol)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Ovaj dokument
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalirana kol
@@ -2419,7 +2440,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odlazni Ocijenite
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ili
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ili
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status naplate
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi problem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,komunalna Troškovi
@@ -2431,6 +2452,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Poruka narudžbe kupca
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Postavi zadane vrijednosti kao što su tvrtka, valuta, tekuća fiskalna godina, itd."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Vrsta plaćanja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Odaberite Batch for Item {0}. Nije moguće pronaći jednu seriju koja ispunjava taj uvjet
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Odaberite Zaposlenici
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potencijalni Prodaja Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Ček / Referentni datum
@@ -2463,6 +2485,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Provjerite korisnika
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketa za dostavu (za tisak)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervirano Količina
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Unesite valjanu e-adresu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Nema obveznog tečaja za program {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Primka proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagodba Obrasci
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,zaostatak
@@ -2478,9 +2502,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Ukupni raspoređeni iznos
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tip zahtjeva za robom
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Temeljnica za plaće iz {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage puna, nije štedjelo"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Red {0}: UOM pretvorbe faktor je obavezno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage puna, nije štedjelo"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Red {0}: UOM pretvorbe faktor je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref.
 DocType: Budget,Cost Center,Troška
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,bon #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Poruka narudžbenice
@@ -2497,7 +2521,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Praćenje potencijalnih kupaca prema vrsti industrije.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dobavljač proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Sve adrese.
 DocType: Company,Stock Settings,Postavke skladišta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je moguće samo ako sljedeća svojstva su isti u obje evidencije. Je Grupa, korijen Vrsta, Društvo"
@@ -2519,10 +2543,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Rashodi za
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Potrebna je samo za primjer stavke.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Stvarna količina nakon transakcije
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dobavljač&gt; Vrsta dobavljača
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Nema klizanja plaća je između {0} i {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Otvorene stavke narudžbe za zahtjev za kupnju
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Studentski Upisi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} je onemogućen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} je onemogućen
 DocType: Supplier,Billing Currency,Naplata valuta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra large
@@ -2531,7 +2556,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Ček Broj
 ,Sales Browser,prodaja preglednik
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Ukupna kreditna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} # {1} postoji protiv ulaska dionicama {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} # {1} postoji protiv ulaska dionicama {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokalno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dužnici
@@ -2539,7 +2564,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Početna Istaknuti Proizvodi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Sve grupe za procjenu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Novo ime skladišta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Ukupno {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Ukupno {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorij
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
@@ -2547,12 +2572,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planirani početak vremena
 DocType: Course,Assessment,procjena
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Dodijeljeni
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
 DocType: Student Applicant,Application Status,Status aplikacije
 DocType: Fees,Fees,naknade
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Navedite Tečaj pretvoriti jedne valute u drugu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Ukupni iznos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Ukupni iznos
 DocType: Sales Partner,Targets,Ciljevi
 DocType: Price List,Price List Master,Cjenik Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Sve prodajnih transakcija može biti označene protiv više osoba ** prodaje **, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve."
@@ -2560,7 +2585,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Primjenjivo za zemlje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ostavite samo one prijave sa statusom &quot;Odobreno&quot; i &quot;Odbijeno&quot; može se podnijeti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Grupa Ime obvezna je u redu {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Grupa Ime obvezna je u redu {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Proizvodi koji će biti prikazan na web stranici početnu stranicu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Ovo je glavna grupa kupaca i ne može se mijenjati.
 DocType: Employee,AB-,AB
@@ -2596,8 +2621,9 @@
  1. Kontakt Vaše tvrtke."
 DocType: Attendance,Leave Type,Vrsta odsustva
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dobavljač Detalji Račun
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},greška Ime: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
+DocType: Project,Copied From,Kopiran iz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},greška Ime: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Nedostatak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ne povezan s {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Gledatelja za zaposlenika {0} već označen
@@ -2616,11 +2642,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Zaokružiti
 ,Requested Qty,Traženi Kol
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Koristite za Košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vrijednost {0} za atribut {1} ne postoji na popisu važeće točke Vrijednosti atributa za točku {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vrijednost {0} za atribut {1} ne postoji na popisu važeće točke Vrijednosti atributa za točku {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Otpad%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Troškovi će se distribuirati proporcionalno na temelju točke kom ili iznos, kao i po svom izboru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Svrhe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast jedan predmet treba upisati s negativnim količinama u povratnom dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast jedan predmet treba upisati s negativnim količinama u povratnom dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} više nego bilo raspoloživih radnih sati u radnom {1}, razbiti rad u više operacija"
 ,Requested,Tražena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nema primjedbi
@@ -2632,7 +2658,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Ukupni predviđeni Kol
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Naziv distribucije
 DocType: Course,Course Code,kod predmeta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspekcija kvalitete potrebna za proizvod {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Inspekcija kvalitete potrebna za proizvod {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Neto stopa (Društvo valuta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stanje i Formula Pomoć
@@ -2645,23 +2671,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Prijenos materijala za izradu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polugodišnje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorno ulje
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Alat Studentski Gledatelja
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
 DocType: Employee Loan,Loan Details,zajam Detalji
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Red {0}: Završen količina mora biti veća od nule.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
 DocType: Account,Root Type,korijen Tip
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Red # {0}: Ne može se vratiti više od {1} za točku {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Red # {0}: Ne može se vratiti više od {1} za točku {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,zemljište
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Prikaži ovaj slideshow na vrhu stranice
 DocType: BOM,Item UOM,Mjerna jedinica proizvoda
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Porezna Iznos Nakon Popust Iznos (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target skladište je obvezno za redom {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target skladište je obvezno za redom {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primarne postavke
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Odaberite Dobavljač adresa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Dodavanje zaposlenika
@@ -2670,18 +2695,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,standardni predložak
 DocType: Training Event,Theory,Teorija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal Tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznut
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna cjelina / Podružnica s odvojenim kontnim planom pripada Organizaciji.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute e
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Može napraviti samo plaćanje protiv Nenaplaćena {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Podugovor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Unesite {0} prvi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nema odgovora od
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Stvarni End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Preuzmite - Potrebni materijali
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Proizvođačev broj dijela
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačev broj dijela
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Procijenjeno vrijeme i trošak
 DocType: Bin,Bin,Kanta
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Broj poslanih SMS-a
@@ -2693,17 +2718,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zahtjev za ponudu.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Molimo odaberite stavku u kojoj &quot;Je kataloški Stavka&quot; je &quot;Ne&quot; i &quot;Je Prodaja Stavka&quot; &quot;Da&quot;, a ne postoji drugi bala proizvoda"
 DocType: Student Log,Academic,Akademski
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupno unaprijed ({0}) protiv Red {1} ne može biti veći od sveukupnog ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupno unaprijed ({0}) protiv Red {1} ne može biti veći od sveukupnog ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Odaberite mjesečna distribucija na nejednako distribuirati ciljeve diljem mjeseci.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Stopa vrednovanja
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Dizel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Valuta cjenika nije odabrana
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Valuta cjenika nije odabrana
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Studentski mjesečna posjećenost list
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum početka projekta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Do
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Do
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Preimenuj prijavu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Obvezna je grupacija studenata ili raspored predmeta
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Održavati sati naplate i radno vrijeme isto na timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Protiv dokumentu nema
 DocType: BOM,Scrap,otpaci
@@ -2735,16 +2761,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Probni
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo lisni čvorovi su dozvoljeni u transakciji
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Rashodi Odobritelj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Kupac mora biti kreditna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Kupac mora biti kreditna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-skupine do skupine
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Šarža je obavezna u retku {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Zaprimljena stavka iz primke
 DocType: Payment Entry,Pay,Platiti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Za datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Raspored predmeta izbrisan:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Raspored predmeta izbrisan:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Trupci za održavanje statusa isporuke sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Plaćanje putem Temeljnica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,tiskana na
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,tiskana na
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspekcija potrebno prije isporuke
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspekcija Obavezno prije kupnje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Aktivnosti na čekanju
@@ -2757,13 +2784,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Poredaj Razina
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Kontni predložak
 DocType: Attendance,Attendance Date,Gledatelja Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikl Cijena ažuriran za {0} u Cjeniku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikl Cijena ažuriran za {0} u Cjeniku {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plaća raspada temelju zarađivati i odbitka.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun sa podređenim čvorom ne može se pretvoriti u glavnu knjigu
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum objave
 DocType: Item,Valuation Method,Metoda vrednovanja
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Poludnevni
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Poludnevni
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodajni tim
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Dupli unos
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,dobiti studente
@@ -2772,10 +2799,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodajnog naloga.
 ,Employee Birthday,Rođendan zaposlenika
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studentski Batch Gledatelja alat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Ograničenje Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Ograničenje Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademska termina s ovim &#39;akademske godine&#39; {0} i &quot;Pojam Ime &#39;{1} već postoji. Molimo izmijeniti ove stavke i pokušati ponovno.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kao što postoje neki poslovi protiv točki {0}, ne možete promijeniti vrijednost {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kao što postoje neki poslovi protiv točki {0}, ne možete promijeniti vrijednost {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Mora biti cijeli broj
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Novi Lišće alociran (u danima)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serijski Ne {0} ne postoji
@@ -2803,8 +2830,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Datum Salse narudžbe
 DocType: Salary Component,Salary Component,Plaća Komponenta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Prijave plaćanja {0} su UN-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Prijave plaćanja {0} su UN-linked
 DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Ne
+,Lead Owner Efficiency,Učinkovitost voditelja
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Raspodjela odsustva
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Primatelj poruke i podatke o plaćanju
 DocType: Training Event,Trainer Email,trener Email
@@ -2813,12 +2841,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Predložak izraza ili ugovora.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je li račun naplativo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne može se ažurirati na potvrdi o kupnji {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ne može se ažurirati na potvrdi o kupnji {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Posljednji dan sljedećeg mjeseca
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto blizu Izdavanje nakon 7 dana
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može dodijeliti prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Napomena: S obzirom / Referentni datum prelazi dopuštene kupca kreditne dana od {0} dana (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Studentski Podnositelj zahtjeva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Napomena: S obzirom / Referentni datum prelazi dopuštene kupca kreditne dana od {0} dana (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Studentski Podnositelj zahtjeva
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akumulirana amortizacija računa
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Zamrzavanje Stock Unosi
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Očekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja
@@ -2826,35 +2854,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Ocijenite naplate
 ,Qty to Deliver,Količina za otpremu
 ,Stock Analytics,Analitika skladišta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Rad se ne može ostati prazno
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Rad se ne može ostati prazno
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Protiv dokumenta Detalj No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Tip stranka je obvezna
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Odlazni
 DocType: Material Request,Requested For,Traženi Za
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Protiv DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prati ovu napomenu isporuke protiv bilo Projekta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Neto novac od investicijskih
 ,Is Primary Address,Je Osnovna adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Rad u tijeku Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Imovina {0} mora biti predana
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Gledatelja Zapis {0} ne postoji protiv Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Imovina {0} mora biti predana
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Gledatelja Zapis {0} ne postoji protiv Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortizacija Ispadanje zbog prodaje imovine
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Upravljanje adrese
 DocType: Asset,Item Code,Šifra proizvoda
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Napravi proizvodni nalog
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Jamstveni / AMC Brodu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Ručno odaberite studente za Grupu temeljenu na aktivnostima
 DocType: Journal Entry,User Remark,Upute Zabilješka
 DocType: Lead,Market Segment,Tržišni segment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Uplaćeni iznos ne može biti veći od ukupnog negativnog preostali iznos {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Uplaćeni iznos ne može biti veći od ukupnog negativnog preostali iznos {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Zaposlenikova interna radna povijest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Zatvaranje (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Zatvaranje (DR)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Ček Veličina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serijski broj {0} nije na skladištu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Porezni predložak za prodajne transakcije.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Otpisati preostali iznos
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Studentski Batch alat za izradu
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Tekuća akademska godina
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Zadana kataloška mjerna jedinica
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Broj deprecijaciju Rezervirano
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Od kredita zaposlenika: {0}
@@ -2868,48 +2897,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dvaput padu Stanje
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Zatvorena redoslijed ne može se otkazati. Otvarati otkazati.
 DocType: Student Guardian,Father,Otac
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; ne može se provjeriti na prodaju osnovnog sredstva
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; ne može se provjeriti na prodaju osnovnog sredstva
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka pomirenje
 DocType: Attendance,On Leave,Na odlasku
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Nabavite ažuriranja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada Društvu {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Zahtjev za robom {0} je otkazan ili zaustavljen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada Društvu {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Zahtjev za robom {0} je otkazan ili zaustavljen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Dodaj nekoliko uzorak zapisa
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Ostavite upravljanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupa po računu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grupa po računu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Potpuno Isporučeno
 DocType: Lead,Lower Income,Niža primanja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Izvor i ciljna skladište ne može biti isti za redom {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika računa mora biti tipa imovine / obveza račun, jer to kataloški Pomirenje je otvaranje Stupanje"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Izvor i ciljna skladište ne može biti isti za redom {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika računa mora biti tipa imovine / obveza račun, jer to kataloški Pomirenje je otvaranje Stupanje"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Isplaćeni Iznos ne može biti veća od iznos kredita {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Proizvodnja Narudžba nije stvorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Proizvodnja Narudžba nije stvorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Od datuma' mora biti poslije 'Do datuma'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Ne može se promijeniti status studenta {0} je povezan sa studentskom primjene {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,potpuno amortizirana
 ,Stock Projected Qty,Stanje skladišta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Korisnik {0} ne pripada projicirati {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Korisnik {0} ne pripada projicirati {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označena Gledatelja HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citati su prijedlozi, ponude koje ste poslali na svoje klijente"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kupca narudžbenice
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serijski broj i serije
 DocType: Warranty Claim,From Company,Iz Društva
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Zbroj ocjene kriterija za ocjenjivanje treba biti {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Zbroj ocjene kriterija za ocjenjivanje treba biti {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Molimo postavite Broj deprecijaciju Rezervirano
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,"Vrijednost, ili Kol"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions narudžbe se ne može podići za:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,"Vrijednost, ili Kol"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions narudžbe se ne može podići za:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minuta
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nabavni porezi i terećenja
 ,Qty to Receive,Količina za primanje
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Odobreni popis neodobrenih odsustava
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Ocjenjivanje ljestvice
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Rashodi Zahtjev za vozila Prijavite {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Popust (%) na Cjeniku s marginom
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Svi Skladišta
 DocType: Sales Partner,Retailer,Prodavač na malo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit na računu mora biti bilanca račun
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Sve vrste dobavljača
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Sve vrste dobavljača
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Onemogućavanje riječima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod proizvoda je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod proizvoda je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Stavka rasporeda održavanja
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Isporučeno
@@ -2919,12 +2949,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Pretraživanje BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,osigurani krediti
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Uredi datum knjiženja i vrijeme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Molimo postavite Amortizacija se odnose računi u imovini Kategorija {0} ili Društvo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Molimo postavite Amortizacija se odnose računi u imovini Kategorija {0} ili Društvo {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademska godina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Početno stanje kapital
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Procjena
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-pošta dostavljati opskrbljivaču {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-pošta dostavljati opskrbljivaču {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum se ponavlja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Ovlašteni potpisnik
@@ -2932,7 +2962,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodavač Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Ukupno troškovi nabave (putem kupnje proizvoda)
 DocType: Training Event,Start Time,Vrijeme početka
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Odaberite Količina
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Odaberite Količina
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Broj carinske tarife
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Odobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odjaviti s ovog Pošalji Digest
@@ -2962,23 +2992,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Je otkazan
+DocType: Student Group,Group Based On,Skupina temeljena na
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Usluga predmeta, vrsta, učestalost i rashodi količina potrebne su"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Čak i ako postoji više Cijene pravila s najvišim prioritetom, onda sljedeći interni prioriteti primjenjuje se:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Da li zaista želite da pošaljete sve Plaća Slip iz {0} do {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Ček Visina
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Ukupna marža
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dobavljač Detalji
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Status odobrenja
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Objavi artikle u Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Od vrijednosti mora biti manje nego vrijednosti u redu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Od vrijednosti mora biti manje nego vrijednosti u redu {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Wire Transfer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Provjeri sve
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Provjeri sve
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,fakture Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Ponavljajući narudžbe
 DocType: Company,Default Income Account,Zadani račun prihoda
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupa kupaca / Kupac
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Nezatvorena Fiskalna godina Dobit / gubitak (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Nezatvorena Fiskalna godina Dobit / gubitak (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,vremenske tablice
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Zadana Zahtjev Plaćanje poruku
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Označi ovo ako želiš prikazati na webu
@@ -2986,14 +3016,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Dobrodošli u ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Dovesti do kotaciju
 DocType: Lead,From Customer,Od kupca
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Pozivi
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Pozivi
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Ukupno Obračun troškova Iznos (preko Vrijeme Trupci)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Kataloški UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarifni broj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Predviđeno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Ponuda - poruka
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Radnik za obradu zahtjeva
 DocType: Issue,Opening Date,Datum otvaranja
@@ -3002,7 +3032,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kamatna stopa i iznos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Vrsta računa za {0} mora biti {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lišće i odmor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kupac&gt; Korisnička grupa&gt; Regija
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Trenutni akademski naziv
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nije naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Oba skladišta moraju pripadati istoj tvrtki
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Još uvijek nema dodanih kontakata.
@@ -3012,18 +3042,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Iznos popusta
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Povratak protiv fakturi
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Jamstveni period (u danima)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Odnos s Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Količina Jedinična na lageru
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Odnos s Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Neto novčani tijek iz operacije
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,na primjer PDV
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Stavka 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Prijem Datum završetka
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Podugovaranje
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Podugovaranje
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Temeljnica račun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentski Grupa
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Ponuda serija
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Stavka postoji s istim imenom ( {0} ) , molimo promijenite ime stavku grupe ili preimenovati stavku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Molimo izaberite kupca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Molimo izaberite kupca
 DocType: C-Form,I,ja
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Imovina Centar Amortizacija troškova
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Datum narudžbe (kupca)
@@ -3033,7 +3062,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Skladište {0}: Kompanija je obvezna
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Ograničenje posto
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Razdoblje za naplatu po Datum fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Šifra&gt; Stavka Grupa&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Nedostaje Valuta za {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Ispitivač
 DocType: Student,Siblings,Braća i sestre
@@ -3054,16 +3082,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Stranka je obvezna
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,tema Naziv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Barem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Barem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Intervali
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Odaberite prirodu Vašeg poslovanja.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Gdje se odvija proizvodni postupci.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Izvor galerija
 DocType: Installation Note,Installation Date,Instalacija Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Red # {0}: Imovina {1} ne pripada društvu {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Red # {0}: Imovina {1} ne pripada društvu {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,potvrda Datum
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Ukupno Iznos dostavnice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimalna količina ne može biti veća od maksimalne količine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimalna količina ne može biti veća od maksimalne količine
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,akumulirana amortizacija
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kupca ili dobavljača Detalji
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Potrebna po datumu
@@ -3077,17 +3105,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Trenutni troškovnik i novi troškovnik ne mogu biti isti
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Plaća proklizavanja ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum umirovljenja mora biti veći od datuma pristupa
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Bilo je grešaka, dok raspoređivanje tečaj na:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"Bilo je grešaka, dok raspoređivanje tečaj na:"
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Protiv računu dohotka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Isporučeno
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Stavka {0}: Ž Količina Jedinična {1} ne može biti manja od minimalne narudžbe kom {2} (definiranom u točki).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Stavka {0}: Ž Količina Jedinična {1} ne može biti manja od minimalne narudžbe kom {2} (definiranom u točki).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mjesečni postotak distribucije
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Molimo postavljanje zaposlenika sustav imenovanja u ljudskim resursima&gt; HR Postavke
 DocType: Territory,Territory Targets,Prodajni plan prema teritoriju
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Molimo postavite zadani {0} u Društvu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Molimo postavite zadani {0} u Društvu {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Početni položaj od gornjeg ruba
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Isti dobavljač je unesen više puta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Isti dobavljač je unesen više puta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Stavka narudžbenice broj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Ime tvrtke ne mogu biti poduzeća
@@ -3100,8 +3127,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM stopa
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Temeljnica za otpad
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Molimo povucite stavke iz Dostavnica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Dnevničkih zapisa {0} su UN-povezani
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimanje svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, posjete, itd"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Dnevničkih zapisa {0} su UN-povezani
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimanje svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, posjete, itd"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Proizvođači se koriste u stavkama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Molimo spomenuti zaokružiti troška u Društvu
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Uvjeti
@@ -3115,14 +3142,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Reference Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batch broj je obvezna za točku {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,To jekorijen prodavač i ne može se mijenjati .
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ako je odabrana, navedena ili izračunana vrijednost u ovoj komponenti neće pridonijeti zaradi ili odbitcima. Međutim, vrijednost se može upućivati na druge komponente koje se mogu dodati ili odbiti."
 ,Stock Ledger,Glavna knjiga
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Ocijenite: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Razmjena Dobit / gubitka
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposlenika i posjećenost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedna od {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedna od {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim statusom inventara
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Stvarni kvota na zalihi
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL za &quot;sve proizvode&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Bilanca odsustva prije predaje zahtjeva
 DocType: SMS Center,Send SMS,Pošalji SMS
@@ -3145,21 +3174,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavljač dostavlja Kupcu
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Obrazac / Artikl / {0}) je out of stock
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Sljedeći datum mora biti veći od datum knjiženja
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Pokaži porez raspada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Zbog / Referentni datum ne može biti nakon {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Pokaži porez raspada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Zbog / Referentni datum ne može biti nakon {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Uvoz i izvoz podataka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock unosi postoje protiv Skladište {0}, stoga se ne može ponovno dodijeliti ili mijenjati"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nema učenika Pronađeno
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Nema učenika Pronađeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Račun knjiženja Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Prodavati
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Zaokruženi iznos
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Popis stavki koje čine paket.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Postotak izdvajanja mora biti 100 %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Odaberite datum knjiženja prije odabira stranku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Odaberite datum knjiženja prije odabira stranku
 DocType: Program Enrollment,School House,Škola Kuća
 DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Odaberite Ponude
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Broj deprecijaciju rezervirano ne može biti veća od Ukupan broj deprecijaciju
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Provjerite održavanja Posjetite
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Provjerite održavanja Posjetite
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Molimo kontaktirajte korisniku koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu
 DocType: Company,Default Cash Account,Zadani novčani račun
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
@@ -3187,7 +3217,7 @@
 ,Stock Ageing,Starost skladišta
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} postoje protiv studenta podnositelja prijave {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,kontrolna kartica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućen
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Postavi kao Opena
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scanned Ček
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Pošaljite e-poštu automatski u imenik na podnošenje transakcija.
@@ -3197,6 +3227,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Stavka i jamstvo Detalji
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Doprinos (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Odaberite program za učitavanje obveznih tečajeva.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Odgovornosti
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Rashodi Zatraži račun
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime prodajne osobe
@@ -3208,37 +3239,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prije pomirenja
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Stavka {0} mora biti Fixed Asset predmeta
 DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Ponovno upišite naziv tvrtke za potvrdu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Ukupni Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Ponovno upišite naziv tvrtke za potvrdu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Ukupni Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ispis Postavke
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Uključi plaćanje (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilska industrija
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Osiguravajuće društvo
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fiksni račun imovinom
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,varijabla
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Od otpremnici
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Od otpremnici
 DocType: Student,Student Email Address,Studentski e-mail adresa
 DocType: Timesheet Detail,From Time,S vremena
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Na lageru:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Prilagođena poruka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentska adresa
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tečaj cjenika
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,VPC
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,stažista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,adresa Ime
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,adresa Ime
 DocType: Stock Entry,From BOM,Od sastavnice
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,kod procjena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Osnovni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock transakcije prije {0} se zamrznut
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, kom, br, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokument plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plaća Struktura
@@ -3248,18 +3280,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Za galeriju
 DocType: Employee,Offer Date,Datum ponude
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u izvanmrežnom načinu rada. Nećete biti u mogućnosti da ponovno učitati dok imate mrežu.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nema studentskih grupa stvorena.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Vi ste u izvanmrežnom načinu rada. Nećete biti u mogućnosti da ponovno učitati dok imate mrežu.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Nema studentskih grupa stvorena.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijski br
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mjesečni iznos otplate ne može biti veća od iznosa kredita
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Unesite prva Maintaince Detalji
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Ispis Language
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Ukupno Radno vrijeme
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Uključujući predmeta za sub sklopova
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Unesite vrijednost moraju biti pozitivne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Unesite vrijednost moraju biti pozitivne
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Sve teritorije
 DocType: Purchase Invoice,Items,Proizvodi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student je već upisan.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student je već upisan.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Naziv godine
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces plaće
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
@@ -3267,19 +3299,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Naziv prodajnog partnera
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Zahtjev za dostavljanje ponuda
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalna Iznos dostavnice
-DocType: Item,Device Package Code,Kod Paket uređaja
 DocType: Student Language,Student Language,Student jezika
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Redoslijed / kvota%
 DocType: Student Sibling,Institution,Institucija
 DocType: Asset,Partially Depreciated,djelomično amortiziraju
 DocType: Issue,Opening Time,Radno vrijeme
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Od i Do datuma zahtijevanih
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vrijednosni papiri i robne razmjene
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Zadana mjerna jedinica za Variant &#39;{0}&#39; mora biti isti kao u predložak &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Zadana mjerna jedinica za Variant &#39;{0}&#39; mora biti isti kao u predložak &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Izračun temeljen na
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nema Stavke sa Bill materijala za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nema Stavke sa Bill materijala za proizvodnju
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Naziv Supervisor
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Tečaj za upis na program
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Ocjenjivanje struktura
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednovanje i Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Dostava Grad
@@ -3303,7 +3336,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni premještaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Zadani BOM ne postoji za proizvod {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Zadani BOM ne postoji za proizvod {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Molimo odaberite datum knjiženja prvo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Otvaranje Datum bi trebao biti prije datuma zatvaranja
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Prenijeti
@@ -3316,6 +3349,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Ime trenera
 DocType: Mode of Payment,General,Opći
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Pričvrstite zaglavljem
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Posljednja komunikacija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne mogu odbiti kada kategorija je "" vrednovanje "" ili "" Vrednovanje i Total '"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Popis svoje porezne glave (npr PDV, carina itd, oni bi trebali imati jedinstvene nazive) i njihove standardne stope. To će stvoriti standardni predložak koji možete uređivati i dodavati više kasnije."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0}
@@ -3326,7 +3360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Dodaj u košaricu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupa Do
 DocType: Guardian,Interests,interesi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute .
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Dobiti materijala zahtjev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Poštanski troškovi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Ukupno (AMT)
@@ -3336,27 +3370,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Ukupno Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Računovodstveni izvještaji
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Sat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Serijaliziranom Stavka {0} nije moguće ažurirati pomoću \
- Stock pomirenja"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može biti na skladištu. Skladište mora biti postavljen od strane međuskladišnice ili primke
 DocType: Lead,Lead Type,Tip potencijalnog kupca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće o skupnom Datumi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Svi ovi proizvodi su već fakturirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Svi ovi proizvodi su već fakturirani
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Zadana Materijal Vrsta zahtjeva
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nepoznat
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Dostava Koje uvjete
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Novi BOM nakon zamjene
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Payment Entry,Received Amount,primljeni iznos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Postavite sustav imenovanja zaposlenika u ljudskim resursima&gt; HR postavke
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Stvaranje za punu količinu, ignorirajući količine već naručene"
 DocType: Account,Tax,Porez
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,neobilježen
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planiranje proizvodnje alat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Uređenu stavku {0} ne može se ažurirati pomoću usklađivanja zaliha, umjesto toga upotrijebite stavku burzovne oznake"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Prijavi Datum
 DocType: Student,Middle Name,Srednje ime
 DocType: C-Form,Invoices,Računi
+DocType: Batch,Source Document Name,Izvorni naziv dokumenta
 DocType: Job Opening,Job Title,Titula
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Stvaranje korisnika
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
@@ -3365,10 +3399,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Brzina ažuriranja i dostupnost
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Postotak koju smiju primiti ili isporučiti više od naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupa kupaca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Novo ID serije (izborno)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
 DocType: BOM,Website Description,Opis web stranice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Neto promjena u kapitalu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Otkažite fakturi {0} prvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Otkažite fakturi {0} prvi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail adresa mora biti jedinstvena, već postoji za {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum isteka
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Priznanica
@@ -3380,15 +3415,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ne postoji ništa za uređivanje .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Sažetak za ovaj mjesec i tijeku aktivnosti
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naziv grupe kupaca
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Izvještaj o novčanom tijeku
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Izvještaj o novčanom tijeku
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Iznos kredita ne može biti veći od maksimalnog iznosa zajma {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licenca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo uklonite ovu fakturu {0} od C-obrasca {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,licenca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo uklonite ovu fakturu {0} od C-obrasca {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Molimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Protiv voucher vrsti
 DocType: Item,Attributes,Značajke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Kreiraj proizvode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Zadnje narudžbe Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Račun {0} ne pripada društvu {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detalji
@@ -3404,7 +3438,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Očekivani Datum završetka
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Iznos proračuna
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Procjena Predložak Naslov
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od datuma {0} za Radnik {1} ne može biti prije zaposlenika pridružio Datum {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od datuma {0} za Radnik {1} ne može biti prije zaposlenika pridružio Datum {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,trgovački
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun plaćeni za
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Roditelj Stavka {0} ne smije biti kataloški predmeta
@@ -3412,9 +3446,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Više pojedinosti
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dobavljač Adresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Proračun za račun {1} od {2} {3} je {4}. To će biti veći od {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Red {0} # računa mora biti tipa &#39;Dugotrajne imovine&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Red {0} # računa mora biti tipa &#39;Dugotrajne imovine&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Od kol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serija je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financijske usluge
 DocType: Student Sibling,Student ID,studentska iskaznica
@@ -3422,16 +3456,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Prodaja
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Osnovni iznos
 DocType: Training Event,Exam,Ispit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neiskorišteni lišće
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Državna naplate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Prijenos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ne povezan s računom stranke {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Odnosi se na (Radnik)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pomak za Osobina {0} ne može biti 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pomak za Osobina {0} ne može biti 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platiti do / primiti od
 DocType: Naming Series,Setup Series,Postavljanje Serija
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Za Račun Datum
@@ -3446,12 +3480,11 @@
 DocType: Company,Retail,Maloprodaja
 DocType: Attendance,Absent,Odsutan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Snop proizvoda
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Je Uzorak predmeta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Pogrešna referentni {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Pogrešna referentni {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Predložak nabavnih poreza i terećenja
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Preuzmite predložak
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ili debitna ili kreditna iznos potreban za {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ili debitna ili kreditna iznos potreban za {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Primjedbe
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Račun se plaća iz
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Sirovine Stavka Šifra
@@ -3465,18 +3498,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian kamata
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Trening
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalj zaposlenika
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ID e-pošte
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Sljedeći datum dan i ponavljanja na dan u mjesecu mora biti jednaka
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Postavke za web stranice početnu stranicu
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Očekujem odgovor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Iznad
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Neispravan atribut {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Odaberite grupe studenata ili student Hrpa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Neispravan atribut {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zarada &amp; Odbitak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativna stopa vrijednovanja nije dopuštena
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Tjedni Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Za npr. 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Privremeni dobit / gubitak (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Privremeni dobit / gubitak (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Povratak protiv prodaje fakturu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Stavka 5
 DocType: Serial No,Creation Time,vrijeme kreiranja
@@ -3487,17 +3520,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nije pronađen zapis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Troškovi otpisan imovinom
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,djelomično ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Mjesto troška je ovezno za stavku {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Mjesto troška je ovezno za stavku {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,politika Nema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Se predmeti s Bundle proizvoda
 DocType: Asset,Straight Line,Ravna crta
 DocType: Project User,Project User,Korisnik projekta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Split
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je Predujam
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Gledanost od datuma do datuma je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Unesite ' Je podugovoren ' kao da ili ne
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Unesite ' Je podugovoren ' kao da ili ne
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Posljednji datum komunikacije
 DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt broj
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Prijave plaćanja
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,otpaci Skladište
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Provjerite nije li unos prijenosa materijala potreban
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dobiti studenti iz
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodavač Država
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Objavi stavke na web stranici
@@ -3506,8 +3542,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Uvjeti Detalji
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,tehnički podaci
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodaja Porezi i pristojbe Predložak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Ukupno (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Ukupno (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Datum plačanja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nova količina serije
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Odjeća i modni dodaci
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Broj narudžbe
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / baner koji će se prikazivati na vrhu liste proizvoda.
@@ -3519,13 +3556,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serijski #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komisija za prodaju
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vrijednost / Opis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Red # {0}: Imovina {1} ne može se podnijeti, to je već {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Red # {0}: Imovina {1} ne može se podnijeti, to je već {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Naplata Država
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Očekivani rok isporuke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debitne i kreditne nije jednaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Zabava Troškovi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Provjerite materijala zahtjev
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Otvoreno Stavka {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Otvoreno Stavka {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Doba
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Naplata Iznos
@@ -3539,7 +3576,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefonski troškovi
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Označite ovo ako želite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu će biti zadana ako to provjerili.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nema proizvoda sa serijskim brojem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Nema proizvoda sa serijskim brojem {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Otvoreno Obavijesti
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika Iznos (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Izravni troškovi
@@ -3548,11 +3585,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Novi prihod kupca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,putni troškovi
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Slom
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} s valutom: {1} ne može se odabrati
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} s valutom: {1} ne može se odabrati
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ček Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Studentski Kandidati
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno izbrisati sve transakcije vezane uz ovu tvrtku!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno izbrisati sve transakcije vezane uz ovu tvrtku!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Datum registracije
@@ -3561,7 +3598,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nova akademska godina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Povrat / odobrenje kupcu
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Ako ne postoji, automatski ubaciti cjenik"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,prebačen Kol
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Kretanje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,planiranje
@@ -3585,20 +3622,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Plaće Plaća
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Zadani tip dobavljača
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Ukupni trošak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Proizvod {0} je upisan više puta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Proizvod {0} je upisan više puta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Svi kontakti.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Kratica Društvo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Sirovina ne mogu biti isti kao glavni predmet
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Skraćenica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Ulaz za plaćanje već postoji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Ulaz za plaćanje već postoji
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Niste ovlašteni od {0} prijeđenog limita
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plaća predložak majstor .
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dani Ostavite dopuštenih
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Postavite Porezni Pravilo za košaricu
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Porezi i naknade Dodano
 ,Sales Funnel,prodaja dimnjak
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Naziv je obavezan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Naziv je obavezan
 DocType: Project,Task Progress,Zadatak Napredak
 ,Qty to Transfer,Količina za prijenos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Ponude za kupce ili potencijalne kupce.
@@ -3606,7 +3643,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Pregled prometa po teritoriji i grupi proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Sve grupe kupaca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,ukupna mjesečna
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Porez Predložak je obavezno.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne postoji
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Stopa cjenika (valuta tvrtke)
@@ -3623,15 +3660,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd Po datumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Vjerovnici
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Naziv Procjena
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Red # {0}: Serijski br obvezno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Red # {0}: Serijski br obvezno
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Stavka Wise Porezna Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut naziv
 ,Item-wise Price List Rate,Item-wise cjenik
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Količina ({0}) ne može biti frakcija u retku {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,prikupiti naknade
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar na ovaj datum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanje troškova prijevoza.
 DocType: Item,Opening Stock,Otvaranje Stock
@@ -3650,15 +3688,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Od Olovo
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Narudžbe objavljen za proizvodnju.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebna da bi POS unos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebna da bi POS unos
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,upisati studenti
 DocType: Hub Settings,Name Token,Naziv tokena
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardna prodaja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Od jamstvo
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamijeniti
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv projekta
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
@@ -3670,7 +3708,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,porezna imovina
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM br.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Temeljnica {0} nema račun {1} ili već usklađeni protiv drugog bona
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Temeljnica {0} nema račun {1} ili već usklađeni protiv drugog bona
 DocType: Item,Moving Average,Prosječna ponderirana cijena
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM koji će biti zamijenjen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektroničke opreme
@@ -3681,16 +3719,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Izvanredna Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Set cilja predmet Grupa-mudar za ovaj prodavač.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Dionice stariji od [ dana ]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Red # {0}: Imovina je obvezna za nepokretne imovine kupnju / prodaju
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Red # {0}: Imovina je obvezna za nepokretne imovine kupnju / prodaju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ako dva ili više Cijene Pravila nalaze se na temelju gore navedenih uvjeta, Prioritet se primjenjuje. Prioritet je broj između 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Veći broj znači da će imati prednost ako ima više Cijene pravila s istim uvjetima."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskalna godina: {0} ne postoji
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Valutno
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Vrste Rashodi zahtjevu.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Stopa prodaje za stavku {0} niža je od njegove {1}. Stopa prodaje trebao bi biti najmanje {2}
 DocType: Item,Taxes,Porezi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Plaćeni i nije isporučena
 DocType: Project,Default Cost Center,Zadana troškovnih centara
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum završetka
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Datum završetka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock transakcije
 DocType: Budget,Budget Accounts,Proračun računa
 DocType: Employee,Internal Work History,Unutarnja Povijest Posao
@@ -3701,7 +3740,7 @@
 DocType: Account,Expense,rashod
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultat ne može biti veća od najvišu ocjenu
 DocType: Item Attribute,From Range,Iz raspona
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},sintaktička pogreška u formuli ili stanja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},sintaktička pogreška u formuli ili stanja: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Svakodnevnom radu poduzeća Sažetak Postavke
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Proizvod {0} se ignorira budući da nije skladišni artikal
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3721,16 +3760,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Dolazni
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potrebna roba
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj korisnika u vašoj organizaciji, osim sebe"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Knjiženja Datum ne može biti datum u budućnosti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Red # {0}: Serijski br {1} ne odgovara {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Knjiženja Datum ne može biti datum u budućnosti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Red # {0}: Serijski br {1} ne odgovara {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual dopust
 DocType: Batch,Batch ID,ID serije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Napomena: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Napomena: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trend otpremnica
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Ovaj tjedan Sažetak
 ,In Stock Qty,Na skladištu Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Račun: {0} može se ažurirati samo preko Stock promet
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,dobiti Tečajevi
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,dobiti Tečajevi
 DocType: GL Entry,Party,Stranka
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Datum isporuke
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum prilike
@@ -3756,7 +3795,7 @@
 ,Project Quantity,Projekt Količina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Ukupno {0} za sve stavke nula, možda biste trebali promijeniti &#39;Podijeliti optužbi na temelju&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Za Raspravljajte
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jedinica {1} potrebna u {2} za dovršetak ovu transakciju.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jedinica {1} potrebna u {2} za dovršetak ovu transakciju.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Kamatna stopa (%) godišnje
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS postavke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Privremeni računi
@@ -3765,23 +3804,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Revizor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} predmeti koji
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Udaljenost od gornjeg ruba
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenik {0} je onemogućen ili ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenik {0} je onemogućen ili ne postoji
 DocType: Purchase Invoice,Return,Povratak
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodni nalog Rad
 DocType: Pricing Rule,Disable,Ugasiti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Način plaćanja potrebno je izvršiti uplatu
 DocType: Project Task,Pending Review,U tijeku pregled
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Imovina {0} ne može biti otpisan, kao što je već {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Imovina {0} ne može biti otpisan, kao što je već {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Ukupni rashodi Zatraži (preko Rashodi Zahtjeva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Korisnički ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Odsutni
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Odsutni
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Red {0}: Valuta sastavnice # {1} bi trebao biti jednak odabranoj valuti {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tečaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag linija
 DocType: Fee Component,Fee Component,Naknada Komponenta
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Mornarički menađer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Dodavanje stavki iz
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Dodavanje stavki iz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,redovan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Ukupno weightage svih kriterija za ocjenjivanje mora biti 100%
@@ -3794,8 +3833,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Skladište {0} ne postoji
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrirajte se za ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mjesečni postotci distribucije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Izabrani predmet ne može imati Hrpa
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Stopa Vrednovanje nije pronađen u točki {0}, koji je potreban za napraviti računovodstvene stavke za {1} {2}. Ako je stavka prijenosom kao stavka uzorka u {1}, molimo napomenuti da u {1} tačka stola. Inače, stvoriti dolazni transakciju dionica za brzinu vrednovanja stavki ili spomenuti u stavku zapis, a zatim pokušajte priloženog / otkazivanja ovaj unos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Izabrani predmet ne može imati Hrpa
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Stopa Vrednovanje nije pronađen u točki {0}, koji je potreban za napraviti računovodstvene stavke za {1} {2}. Ako je stavka prijenosom kao stavka uzorka u {1}, molimo napomenuti da u {1} tačka stola. Inače, stvoriti dolazni transakciju dionica za brzinu vrednovanja stavki ili spomenuti u stavku zapis, a zatim pokušajte priloženog / otkazivanja ovaj unos"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% robe od ove otpremnice je isporučeno
 DocType: Project,Customer Details,Korisnički podaci
 DocType: Employee,Reports to,Izvješća
@@ -3803,46 +3842,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Unesite URL parametar za prijemnike br
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Plaćeni iznos
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Nadzornik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Na liniji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Na liniji
 ,Available Stock for Packing Items,Raspoloživo stanje za pakirane proizvode
 DocType: Item Variant,Item Variant,Stavka Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Procjena Alat Rezultat
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM otpaci predmeta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Dostavljeni nalozi se ne može izbrisati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Dostavljeni nalozi se ne može izbrisati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Upravljanje kvalitetom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Stavka {0} je onemogućen
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Vratiti fiksni iznos po razdoblju
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaposlenik Vanjski Rad Povijest
 DocType: Tax Rule,Purchase,Nabava
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Bilanca kol
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Ciljevi ne može biti prazan
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Nadređena grupa proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} od {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Troška
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Troška
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Red # {0}: vremenu sukobi s redom {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Dopusti stopu nulte procjene
 DocType: Training Event Employee,Invited,pozvan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Više aktivnih struktura prihoda nađeni za zaposlenika {0} za navedene datume
 DocType: Opportunity,Next Contact,Sljedeći Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Postava Gateway račune.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Postava Gateway račune.
 DocType: Employee,Employment Type,Zapošljavanje Tip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dugotrajne imovine
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Postavite Exchange dobici / gubici
 ,Cash Flow,Protok novca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Razdoblje zahtjev ne može biti preko dva alocation zapisa
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Zadani račun rashoda
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Studentski Batch ili kolegija Raspored je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student ID e-pošte
 DocType: Employee,Notice (days),Obavijest (dani)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Porez Predložak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Odaberite stavke za spremanje račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Odaberite stavke za spremanje račun
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Datum
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Podešavanje
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Zadana aktivnost Troškovi postoji Vrsta djelatnosti - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planirani operativni trošak
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Pojam Datum početka
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Count Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},U prilogu {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Banka Izjava stanje po glavnom knjigom
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Podnositelj zahtjeva Ime
@@ -3878,20 +3919,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Voditelj projekta
 ,Quoted Item Comparison,Citirano predmeta za usporedbu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Otpremanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni dopušteni popust za proizvod: {0} je {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni dopušteni popust za proizvod: {0} je {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Neto imovina kao i na
 DocType: Account,Receivable,potraživanja
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Red # {0}: Nije dopušteno mijenjati dobavljača kao narudžbenice već postoji
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Odaberite stavke za proizvodnju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinkronizacije, to bi moglo potrajati neko vrijeme"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Odaberite stavke za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinkronizacije, to bi moglo potrajati neko vrijeme"
 DocType: Item,Material Issue,Materijal Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodavač Opis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikacija
 DocType: Item Price,Item Price,Cijena proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sapun i deterdžent
 DocType: BOM,Show Items,Prikaži stavke
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,S vremena ne može biti veća od na vrijeme.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,S vremena ne može biti veća od na vrijeme.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Pokretna slika & video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Naručeno
 DocType: Salary Detail,Component,sastavni dio
@@ -3903,9 +3944,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Otpis unos
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Stopa materijali na temelju
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analitike podrške
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Poništite sve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Tvrtka je nestalo u skladištima {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ne pripada studentskom skupinom {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Poništite sve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Tvrtka je nestalo u skladištima {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Odredbe i uvjeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Za datum mora biti unutar fiskalne godine. Pod pretpostavkom da bi datum = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ovdje možete održavati visina, težina, alergije, medicinske brige itd."
@@ -3921,19 +3961,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Pregled zadataka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Vaša financijska godina počinje
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Imovine deprecijacije i sredstva
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Iznos {0} {1} prenesen iz {2} u {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kreiraj avansno primanje
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / ukloni primatelja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Pridružiti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Nedostatak Kom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Vrati iz plaće
 DocType: Leave Application,LAP/,KRUG/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Zahtjev za isplatu od {0} {1} za iznos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Zahtjev za isplatu od {0} {1} za iznos {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plaća proklizavanja
 DocType: Lead,Lost Quotation,Izgubljena Ponuda
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margina brzine ili količine
@@ -3948,7 +3989,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Procjena Detalj Rezultat
 DocType: Employee Education,Employee Education,Obrazovanje zaposlenika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dvostruki stavke skupina nalaze se u tablici stavke grupe
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,To je potrebno kako bi dohvatili Stavka Pojedinosti.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,To je potrebno kako bi dohvatili Stavka Pojedinosti.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaća
 DocType: Account,Account,Račun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijski Ne {0} već je primila
@@ -3957,10 +3998,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Skladište {0} nije povezan s bilo kojim računom, stvoriti / povezati odgovarajući (imovina) račun za skladište."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ponavljajući Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalji prodnog tima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Brisanje trajno?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Brisanje trajno?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potencijalne prilike za prodaju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Pogrešna {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Pogrešna {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,bolovanje
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-pošta
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
@@ -3968,7 +4009,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Postavite svoj škola u ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Baza Promjena Iznos (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvenih unosa za ova skladišta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvenih unosa za ova skladišta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Spremite dokument prvi.
 DocType: Account,Chargeable,Naplativ
 DocType: Company,Change Abbreviation,Promijeni naziv
@@ -3995,8 +4036,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Vrijednost atributa
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise - preporučena razina ponovne narudžbe
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Plaća Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Odaberite {0} Prvi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Hrpa {0} od {1} Stavka je istekla.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Odaberite {0} Prvi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Hrpa {0} od {1} Stavka je istekla.
 DocType: Sales Invoice,Commission,provizija
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Vrijeme list za proizvodnju.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,suma stavke
@@ -4021,7 +4062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akumulirana amortizacija na
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Primjenjivi C-obrazac
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacija vrijeme mora biti veći od 0 za rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezno
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa i kontakti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM pretvorbe Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Postavite dimenzije prilagođene web-u 900px X 100px
@@ -4029,7 +4070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Proizvodnja Red ne može biti podignuta protiv predložak točka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Optužbe su ažurirani u KUPNJE protiv svake stavke
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Riješen Do
-DocType: Appraisal,Start Date,Datum početka
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Datum početka
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Dodijeliti lišće za razdoblje .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekovi i depozita pogrešno izbrisani
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: Ne možeš ga dodijeliti kao nadređeni račun
@@ -4038,12 +4079,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Pokaži ""raspoloživo"" ili ""nije raspoloživo"" na temelju trentnog stanja na skladištu."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Sastavnice (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Prosječno vrijeme potrebno od strane dobavljača za isporuku
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Rezultat Procjena
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Rezultat Procjena
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Sati
 DocType: Project,Expected Start Date,Očekivani datum početka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Uklanjanje stavke ako troškovi se ne odnosi na tu stavku
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transakcija valute mora biti isti kao i Payment Gateway valute
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transakcija valute mora biti isti kao i Payment Gateway valute
 DocType: Payment Entry,Receive,Primite
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citati:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Potpuno Završeni
@@ -4056,16 +4097,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Datum Odlaganje
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-mail će biti poslan svim aktivnim zaposlenicima Društva u određeni sat, ako oni nemaju odmora. Sažetak odgovora će biti poslan u ponoć."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može se proglasiti izgubljenim, jer je ponuda napravljena."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Povratne informacije trening
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Provjerite rashoda Claim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Molimo odaberite datum početka i datum završetka za točke {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Tečaj je obavezan u redu {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Tečaj je obavezan u redu {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
+DocType: Batch,Parent Batch,Roditeljska šarža
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Ček Predložak Ispis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
 ,Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
@@ -4079,31 +4120,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Tip
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Nešto je pošlo po krivu!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Postići
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskalna godina {0} ne postoji
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Završetak Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Iznos (valuta tvrtke)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jedinica {1} potrebna u {2} na {3} {4} od {5} za dovršetak ovu transakciju.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jedinica {1} potrebna u {2} na {3} {4} od {5} za dovršetak ovu transakciju.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Studentski Kategorija
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obavezna feild - Get studentima iz
 DocType: Announcement,Student,Student
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Unesite valjane mobilne br
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Unesite poruku prije slanja
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,U tijeku Citati
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-prodaju Profil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Obnovite SMS Settings
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-prodaju Profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Obnovite SMS Settings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,unsecured krediti
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Troška Name
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max radnog vremena protiv timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planirano Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Cjelokupni iznos Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Cjelokupni iznos Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Poruka veća od 160 karaktera bit će izdjeljena u više poruka
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Primljeni i prihvaćeni
 ,Serial No Service Contract Expiry,Istek ugovora za serijski broj usluge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete istovremeno kreditirati i debitirati isti račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete istovremeno kreditirati i debitirati isti račun
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML pomoć
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentski alat za izradu Grupa
 DocType: Item,Variant Based On,Varijanta na temelju
@@ -4119,23 +4159,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} od {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Red # {0}: Postavite dobavljač za stavke {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Red {0}: Sati vrijednost mora biti veća od nule.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Web stranica slike {0} prilogu točki {1} Ne mogu naći
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Web stranica slike {0} prilogu točki {1} Ne mogu naći
 DocType: Issue,Content Type,Vrsta sadržaja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,računalo
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Prikaži ovu stavku u više grupa na web stranici.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite više valuta mogućnost dopustiti račune s druge valute
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite više valuta mogućnost dopustiti račune s druge valute
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Stavka: {0} ne postoji u sustavu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje zamrznute vrijednosti
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kreiraj neusklađene ulaze
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iz dostavnice Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Valuta naplate mora biti jednaka Zadano comapany je valuta ili stranke valutu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Valuta naplate mora biti jednaka Zadano comapany je valuta ili stranke valutu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Ostavi naplate
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Što učiniti ?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladište
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Za skladište
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Svi Studentski Upisi
 ,Average Commission Rate,Prosječna provizija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za neskladišne proizvode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za neskladišne proizvode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pravila cijena - pomoć
 DocType: School House,House Name,Ime kuća
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje računa
@@ -4143,7 +4183,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Električna
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodajte ostatak svoje organizacije kao svoje korisnike. Također možete dodati pozvati kupce da svoj portal dodajući ih iz Kontakata
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Ukupna vrijednost razlika (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: tečaj je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: tečaj je obavezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vrijednost vozila
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište
@@ -4165,26 +4205,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plaća proklizavanja zaposlenika {0} već stvoren za vremensko listu {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,mjerač za pređeni put
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ne sadrži bilo koji zaliha stavku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM ne sadrži bilo koji zaliha stavku
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Razdoblje od razdoblja do datuma obvezna za ponavljajućih {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Punjenje Detalji
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generiranje plaće gaćice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nabava mora biti provjerena, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nabava mora biti provjerena, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Popust mora biti manji od 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Posljednja stopa kupnju nije pronađen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Posljednja stopa kupnju nije pronađen
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Otpis iznos (Društvo valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Radno vrijeme naplate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Zadana BOM za {0} nije pronađena
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Red # {0}: Molimo postavite naručivanja količinu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Red # {0}: Molimo postavite naručivanja količinu
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program za upis
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Nalog zavisnog troška
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Molimo postavite {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ponovite na dan u mjesecu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} je neaktivan učenik
 DocType: Employee,Health Details,Zdravlje Detalji
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Ponuda Pismo Uvjeti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Za izradu referentnog dokumenta zahtjeva za plaćanje potrebno je
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Dodjela iznos otplate
 DocType: Employee External Work History,Salary,Plaća
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Dokument isporuke - tip
@@ -4203,15 +4245,16 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer:. ABCD ##### 
  Ako Serija je postavljena i serijski broj ne spominje u prometu, a zatim automatsko serijski broj će biti izrađen na temelju ove serije. Ako ste uvijek žele eksplicitno spomenuti serijski brojevi za tu stavku. ostavite praznim."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Attendance
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i proizvodnja Količina potrebne su
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i proizvodnja Količina potrebne su
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starenje Raspon 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max snaga
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM zamijenjeno
 ,Sales Analytics,Prodajna analitika
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Dostupno {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Izgledi angažirani, ali nisu konvertirani"
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Postavke proizvodnje
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Postavljanje e-poštu
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Ne
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Ne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Unesite zadanu valutu u tvrtki Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalji međuskladišnice
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dnevne Podsjetnici
@@ -4230,29 +4273,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Postotak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Proizvod {0} mora biti skladišni
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Zadana rad u tijeku Skladište
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekivani datum ne može biti prije Materijal Zahtjev Datum
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Kataloški broj
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Izvor skladišta (za rezervaciju Predmeti)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Rok otplate u mjesecima
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Pogreška: Nije valjana id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update serije Broj
 DocType: Account,Equity,pravičnost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;dobiti i gubitka &quot;vrsta računa {2} nije dopuštena u ulazni otvor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;dobiti i gubitka &quot;vrsta računa {2} nije dopuštena u ulazni otvor
 DocType: Sales Order,Printing Details,Ispis Detalji
 DocType: Task,Closing Date,Datum zatvaranja
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Proizvedena količina
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,inženjer
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Ukupno Valuta Iznos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Traži Sub skupštine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kod proizvoda je potreban u redu broj {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Kod proizvoda je potreban u redu broj {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tip partnera
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Stvaran
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet za zadatke.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Protiv Rashodi račun
 DocType: Production Order,Production Order,Proizvodni nalog
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Dobiti Ulaz plaćanja
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Protiv Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposlenici (aktivni)
@@ -4265,30 +4309,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Privemeno (nepuno radno vrijeme)
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Primjenjivo odmor Popis
 DocType: Employee,Cheque,Ček
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Serija ažurirana
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Serija ažurirana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Vrsta izvješća je obvezno
 DocType: Item,Serial Number Series,Serijski broj serije
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladište je obvezno za skladišne proizvode {0} u redu {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladište je obvezno za skladišne proizvode {0} u redu {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Trgovina na veliko i
 DocType: Issue,First Responded On,Prvo Odgovorili Na
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Križ Oglas pošiljke u više grupa
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine već su postavljeni u fiskalnoj godini {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Razmak Datum ažurirana
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Uspješno Pomirio
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmite PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planirani datum završetka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Molimo postavljanje broje serija za sudjelovanje putem Podešavanje&gt; numeriranja Serija
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Gdje predmeti su pohranjeni.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Dobavljač Detalj
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Greška u formuli ili stanja: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Dostavljeni iznos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Greška u formuli ili stanja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Dostavljeni iznos
 DocType: Attendance,Attendance,Pohađanje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,zalihi
 DocType: BOM,Materials,Materijali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Izvorni i ciljni skladišta ne mogu biti isti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije .
 ,Item Prices,Cijene proizvoda
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice.
@@ -4297,8 +4341,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Recenzija Datum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avansima
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,VPC
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrijednost za atribut {0} mora biti unutar raspona od {1} {2} u koracima od {3} za točku {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrijednost za atribut {0} mora biti unutar raspona od {1} {2} u koracima od {3} za točku {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Obavijest E-mail adrese' nije navedena za ponavljajuće %s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta se ne može mijenjati nakon što unose pomoću neke druge valute
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,držač za tanjur
@@ -4315,6 +4359,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto težina UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Protiv prodaje fakture
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervirano Kol za proizvodnju
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Ostavite neoznačeno ako ne želite razmotriti grupu dok stvarate grupe temeljene na tečajima.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Učestalost Amortizacija (mjeseci)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kreditni račun
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Stavka zavisnih troškova
@@ -4323,18 +4368,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Postavljanje jednostavan website za moju organizaciju
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Potraživanja / Plaća račun
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Protiv prodaje reda točkom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Navedite značajke vrijednost za atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Navedite značajke vrijednost za atribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Glavno skladište
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun se ne može dodijeliti protiv grupe nalog {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Unesite roditelj troška
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Ispis Bez visini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Amortizacija Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Porezna Kategorija ne može biti ' Procjena ' ili ' Procjena i Total ' kao i svi proizvodi bez zaliha predmeta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Porezna Kategorija ne može biti ' Procjena ' ili ' Procjena i Total ' kao i svi proizvodi bez zaliha predmeta
 DocType: Issue,Support Team,Tim za podršku
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Rok (u danima)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Ukupna ocjena (od 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Serija
+DocType: Program Enrollment,Batch,Serija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Ravnoteža
 DocType: Room,Seating Capacity,Sjedenje Kapacitet
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4344,19 +4389,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kao po burzi UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nije istekao
 DocType: Student Log,Achievement,dostignuće
+DocType: Batch,Source Document Type,Izvorni tip dokumenta
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Ukupno zaduženje
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Zadane gotovih proizvoda Skladište
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Prodajna osoba
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametra
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Proračun i Centar Cijena
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Proračun i Centar Cijena
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pola godišnji
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog pretplatnik
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativni broj
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimalni broj bodova
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Napravi pravila za ograničavanje prometa na temelju vrijednosti.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Ostavite prazno ako grupe studenata godišnje unesete
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ako je označeno, Ukupan broj. radnih dana će uključiti odmor, a to će smanjiti vrijednost plaća po danu"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Ukupno predujma
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Datum Pojam završetka ne može biti ranije od datuma Pojam Start. Ispravite datume i pokušajte ponovno.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Broj kvote
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Količina razlika
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Obračun plaća
@@ -4377,7 +4425,7 @@
 ,Items To Be Requested,Potraživani proizvodi
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Kreiraj zadnju nabavnu cijenu
 DocType: Company,Company Info,Podaci o tvrtki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Odaberite ili dodajte novi kupac
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Odaberite ili dodajte novi kupac
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Troška potrebno je rezervirati trošak zahtjev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,To se temelji na prisustvo tog zaposlenog
@@ -4386,31 +4434,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Ime zaposlenika
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Ne može se tajno u grupu jer je izabrana vrsta računa.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Zajednička nabava
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen. Osvježi stranicu.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljedećim danima.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Iznos narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Dobavljač Navod {0} stvorio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Godina završetka ne može biti prije Početak godine
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Dobavljač Navod {0} stvorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Godina završetka ne može biti prije Početak godine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Primanja zaposlenih
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti jednaka količini za proizvod {0} u redku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti jednaka količini za proizvod {0} u redku {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Proizvedena količina
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Prihvaćena količina
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Postavite zadani popis za odmor za zaposlenika {0} ili poduzeću {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} Ne radi postoji
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id projekta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Redak Ne {0}: Iznos ne može biti veća od visine u tijeku protiv Rashodi Zahtjeva {1}. U tijeku Iznos je {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Redak Ne {0}: Iznos ne može biti veća od visine u tijeku protiv Rashodi Zahtjeva {1}. U tijeku Iznos je {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Raspored
 DocType: Account,Parent Account,Nadređeni račun
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čitanje 3
 ,Hub,Središte
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon Tip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađen
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Odobren
 DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Odabir &quot;Da&quot; će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja.
 DocType: Guardian,Guardian,Čuvar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u određenom razdoblju
 DocType: Employee,Education,Obrazovanje
@@ -4421,10 +4467,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostupno Količina u iz skladišta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Odaberite zaposlenika rekord prvi.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Račun za promjene visine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: stranka / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: stranka / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
 DocType: Account,Stock,Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od narudžbenice, fakture kupovine ili Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Red # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od narudžbenice, fakture kupovine ili Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Trenutna adresa
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ako predmet je varijanta drugom stavku zatim opis, slika, cijena, porezi itd će biti postavljena od predloška, osim ako je izričito navedeno"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalji nabave/proizvodnje
@@ -4438,11 +4484,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transakcija Datum
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planirani Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Ukupno porez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Proizvedeno Kol) je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Proizvedeno Kol) je obavezno
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Centralno skladište
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Ukupno neto (valuta tvrtke)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Godina Datum završetka ne može biti ranije od datuma Godina Start. Ispravite datume i pokušajte ponovno.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Red {0}: Stranka Tip i stranka je primjenjiv samo protiv potraživanja / obveze prema dobavljačima račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Red {0}: Stranka Tip i stranka je primjenjiv samo protiv potraživanja / obveze prema dobavljačima račun
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Poruka primke
 DocType: BOM,Scrap Items,otpad Predmeti
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Stvarni datum početka
@@ -4452,20 +4498,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Postavke
 DocType: Project,Gross Margin %,Bruto marža %
 DocType: BOM,With Operations,Uz operacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Računovodstvenih unosa već su napravljene u valuti {0} za poduzeće {1}. Odaberite potraživanja ili dugovanja račun s valutom {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Računovodstvenih unosa već su napravljene u valuti {0} za poduzeće {1}. Odaberite potraživanja ili dugovanja račun s valutom {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Je Postojeći Imovina
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistička komponenta
 ,Monthly Salary Register,Mjesečna plaća Registracija
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ako se razlikuje od kupaca adresu
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM operacija
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Potvrdite grupu studenata iz upisa programa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na prethodnu Row visini
 DocType: Student,Home Address,Kućna adresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Prijenos imovine
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
 DocType: Training Event,Event Name,Naziv događaja
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,ulaz
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,ulaz
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Upisi za {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonska za postavljanje proračuna, ciljevi itd"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonska za postavljanje proračuna, ciljevi itd"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
 DocType: Asset,Asset Category,imovina Kategorija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Dobavljač
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Neto plaća ne može biti negativna
@@ -4474,7 +4522,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Unaprijed plaćeni
 DocType: Item,Item Tax,Porez proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materijal za dobavljača
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Trošarine Račun
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Trošarine Račun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Prag {0}% se pojavljuje više od jednom
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaposlenici Email ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Označena posjećenost
@@ -4483,7 +4531,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Naziv programa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Razmislite poreza ili pristojbi za
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Stvarni Količina je obavezno
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Studentski Grupe stvorio.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Vrsta kredita
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,alat za raspoređivanje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,kreditna kartica
@@ -4503,9 +4550,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Morate spremiti obrazac prije nastavka
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Brojčane vrijednosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Pričvrstite Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Stock Razine
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Stock Razine
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Stopa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Napravite varijanta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Napravite varijanta
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Vrsta plaćanja mora biti jedan od primati, platiti i unutarnje prijenos"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analitika
@@ -4529,7 +4576,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Imenovatelj
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Uvjeti i odredbe - šprance
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalji isporuke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
 DocType: Program,Program Code,programski kod
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Uvjeti za pomoć
 ,Item-wise Purchase Register,Popis nabave po stavkama
@@ -4538,29 +4585,30 @@
 ,accounts-browser,računi-preglednik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekt majstor.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Da bi se omogućilo pretjerano naplatu ili nad-naručivanje, ažurirati &quot;dodatak&quot; u stock postavkama ili točke."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Da bi se omogućilo pretjerano naplatu ili nad-naručivanje, ažurirati &quot;dodatak&quot; u stock postavkama ili točke."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazati nikakav simbol kao $ iza valute.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Pola dana)
 DocType: Supplier,Credit Days,Kreditne Dani
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Provjerite Student Hrpa
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Provjerite Student Hrpa
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je Carry Naprijed
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Potencijalni kupac - ukupno dana
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Red # {0}: datum knjiženja moraju biti isti kao i datum kupnje {1} od {2} imovine
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Red # {0}: datum knjiženja moraju biti isti kao i datum kupnje {1} od {2} imovine
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Unesite prodajni nalozi u gornjoj tablici
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ne Poslao plaća gaćice
 ,Stock Summary,Stock Sažetak
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Prijenos imovine s jednog skladišta na drugo
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Prijenos imovine s jednog skladišta na drugo
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Red {0}: Stranka Tip i stranka je potrebno za potraživanja / obveze prema dobavljačima račun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Red {0}: Stranka Tip i stranka je potrebno za potraživanja / obveze prema dobavljačima račun {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Razlog za odlazak
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Operativni trošak (Društvo valuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Kamatna stopa
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
 DocType: GL Entry,Is Opening,Je Otvaranje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Red {0}: debitne unos ne može biti povezan s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Red {0}: debitne unos ne može biti povezan s {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Molim postavite serijske brojeve za prisustvovanje putem Setup&gt; Serija numeriranja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Račun {0} ne postoji
 DocType: Account,Cash,Gotovina
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i drugih publikacija.
diff --git a/erpnext/translations/hu.csv b/erpnext/translations/hu.csv
index 7854d7e..995239f 100644
--- a/erpnext/translations/hu.csv
+++ b/erpnext/translations/hu.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Leállított gyártás rendelés nem törölhető, először tegye folyamatba a törléshez"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Távolság
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Tényleg szeretné kiselejtezni ezt az eszközt?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Gyári számok
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Alapértelmezett beszállító kiválasztása
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Árfolyam szükséges ehhez az  árlistához: {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* A tranzakcióban lesz kiszámolva.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Vevő ügyfélkapcsolat
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Kötelező mező - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Állásra pályázó
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ennek alapja a beszállító ügyleteki. Lásd alábbi idővonalat a részletekért
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nincs több eredményt.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Jogi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tényleges adó típust nem lehet hozzárendelni a Tétel árához a {0} sorban
-DocType: C-Form,Customer,Vevő
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Vevő
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Által előírt
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Szállítólevél ellenszámlája
 DocType: Purchase Order,% Billed,% számlázva
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Földgáz
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},A bankszámlát nem nevezhetjük mint {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vezetők (vagy csoportok), amely ellen könyvelési tételek készültek és egyenelegeit tartják karban."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),"Fennálló, kintlévő összeg erre: {0} nem lehet kevesebb, mint nulla ({1})"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),"Fennálló, kintlévő összeg erre: {0} nem lehet kevesebb, mint nulla ({1})"
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Alapértelmezett 10 perc
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Távollét típus neve
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mutassa nyitva
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Sorozat sikeresen frissítve
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Sorozat sikeresen frissítve
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Kijelentkezés
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Naplókönyvelés Beküldte
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Alkalmazza ezen
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Támogatás beállítások
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Paraméter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Várható befejezés dátuma nem lehet előbb, mint várható kezdési időpontja"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Sor # {0}: Árnak eggyeznie kell {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Sor # {0}: Árnak eggyeznie kell {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Új távollét igény
 ,Batch Item Expiry Status,Kötegelt tétel Lejárat állapota
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank tervezet
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akadémia szemeszter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Anyag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Számlák tábla nem lehet üres.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Számlák tábla nem lehet üres.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Hitelek (kötelezettségek)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Elmúlt Év
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Hivatkozás:%s, Tétel kód:%s és Vevő:%s"
@@ -74,15 +72,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Felhasználó {0} már hozzá van rendelve ehhez az Alkalmazotthoz {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Egészségügyi ellátás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Fizetési késedelem (napok)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Szolgáltatás költsége
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Szolgáltatás költsége
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Számla
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Időszakosság
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Pénzügyi év {0} szükséges
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Várható szállítási határidő előtt kell Vevői rendelés dátuma
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Várható szállítási határidő előtt kell lenni a Vevői rendelés dátumának
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Védelem
 DocType: Salary Component,Abbr,Röv.
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontszám (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nem egyezik a {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nem egyezik a {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Összes Költség összege
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Jármű sz.
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Könyvelő
 DocType: Cost Center,Stock User,Készlet Felhasználó
 DocType: Company,Phone No,Telefonszám
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Tanfolyam Menetrendek létrehozva:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Tanfolyam Menetrendek létrehozva:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Új {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Értékesítő partner jutaléka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Rövidítés nem lehet több, mint 5 karakter"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Rövidítés nem lehet több, mint 5 karakter"
 DocType: Payment Request,Payment Request,Fizetési kérelem
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Eszközök értékcsökkenés utáni
 DocType: Employee,O+,ALK+
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Kapcsolódó
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Jelenléti dátuma nem lehet kisebb, mint a munkavállaló csatlakozott dátum"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Részvétel dátuma nem lehet kisebb, mint a munkavállaló belépési dátuma"
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Osztályozás időszak neve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ez egy root fiók és nem lehet szerkeszteni.
 DocType: BOM,Operations,Műveletek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nem lehet beállítani engedélyt a kedvezmény alapján erre: {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Mellékeljen .csv fájlt két oszloppal, egyik a régi névvel, a másik az új névvel"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} egyik aktív pénzügyi évben sem.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} egyik aktív pénzügyi évben sem.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Szülő Részlet docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Napló
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Házas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nem engedélyezett erre {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Tételeket kér le innen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Készlet nem frissíthető ezzel a szállítólevéllel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Készlet nem frissíthető ezzel a szállítólevéllel {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Gyártmány {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Összeegyeztetni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Élelmiszerbolt
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Következő értékcsökkenés dátuma nem lehet korábbi a vásárlás dátumánál
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Összes értékesítő
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"* Havi Felbontás** segít felbontani a Költségvetést / Célt a hónapok között, ha vállalkozásod szezonális."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nem talált tételeket
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Nem talált tételeket
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Bérrendszer Hiányzó
 DocType: Lead,Person Name,Személy neve
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Kimenő értékesítési számla tételei
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Raktár részletek
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hitelkeretet már átlépte az ügyfél {0} {1}/{2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"A feltétel végső dátuma nem lehet későbbi, mint a tanév év végi időpontja, amelyhez a kifejezés kapcsolódik (Tanév {}). Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ez tárgyi eszköz"" nem lehet kijelöletlen, mert Tárgyi eszköz rekord bejegyzés létezik ellen tételként"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ez tárgyi eszköz"" nem lehet kijelöletlen, mert Tárgyi eszköz rekord bejegyzés létezik ellen tételként"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Fékolaj
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Adónem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Nincs engedélye bejegyzés hozzáadására és frissítésére előbb mint: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Nincs engedélye bejegyzés hozzáadására és frissítésére előbb mint: {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Tétel Kép (ha nem slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Az Ügyfél már létezik ezen a néven
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Óra érték / 60) * aktuális üzemidő
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Válasszon Anyagj
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Válasszon Anyagj
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS napló
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Költségét a szállított tételeken
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ez az ünnep: {0} nincs az induló és a végső dátum közt
 DocType: Student Log,Student Log,Tanuló Belépés
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Részletek lekérdezése
 DocType: Lead,Interested,Érdekelt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Megnyitott
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Feladó {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Megnyitott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Feladó {0} {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Másolás tétel csoportból
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Kezdő könyvelési tétel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Számla csak fizetésre
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Törleszteni megadott számú időszakon belül
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nem vontunk be ebbe a megadottba: {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,További költségek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Meglévő tranzakcióval rendelkező számla nem konvertálható csoporttá.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Gyártmány igénylés
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Tevékenység napló:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Tétel: {0} ,nem létezik a rendszerben, vagy lejárt"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Ingatlan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Főkönyvi számla kivonata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Főkönyvi számla kivonata
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Gyógyszeriparok
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ez állóeszköz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Elérhető mennyiség: {0}, ennyi az igény: {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Elérhető mennyiség: {0}, ennyi az igény: {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Garanciális igény összege
 DocType: Employee,Mr,Úr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Ismétlődő vevői csoport található a Vevő csoport táblázatában
@@ -191,29 +190,30 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Osztály
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Beszállító által szállított
 DocType: SMS Center,All Contact,Összes Kapcsolattartó
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Gyártási rendelés már létrehozott valamennyi tételre egy Anyagjegyzékkel
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Gyártási rendelés már létrehozott valamennyi tételre egy Anyagjegyzékkel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Éves Munkabér
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Napi munka összefoglalása
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Pénzügyi év záró
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} fagyasztott
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Kérjük, válassza ki, meglévő vállakozást a számlatükör létrehozásához"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} fagyasztott
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Kérjük, válassza ki, meglévő vállakozást a számlatükör létrehozásához"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Készlet költségek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Cél Raktár kiválasztása
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Kérjük, adja meg a preferált kapcsolati Email-t"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Ellen jegyzés
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Követelés a vállalkozás pénznemében
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Telepítés állapota
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Szeretné frissíteni részvétel? <br> Jelen: {0} \ <br> Hiányzik: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Elfogadott + Elutasított Mennyiségnek meg kell egyeznie a {0} tétel beérkezett mennyiségével
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Elfogadott + Elutasított Mennyiségnek meg kell egyeznie a {0} tétel beérkezett mennyiségével
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,AJK-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Nyersanyagok beszállítása beszerzéshez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Legalább egy fizetési mód szükséges POS számlára.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Megmutatása a tételeket listában
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Töltse le a sablont, töltse ki a megfelelő adatokat és csatolja a módosított fájlt. Minden időpont és alkalmazott kombináció a kiválasztott időszakban bekerül a sablonba, a meglévő jelenléti ívekkel együtt"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Tétel: {0}, nem aktív, vagy elhasználódott"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Tétel: {0}, nem aktív, vagy elhasználódott"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Példa: Matematika alapjai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","A tétel adójának beillesztéséhez ebbe a sorba: {0}, az ebben a sorban {1} lévő adókat is muszály hozzávenni"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","A tétel adójának beillesztéséhez ebbe a sorba: {0}, az ebben a sorban {1} lévő adókat is muszály hozzávenni"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Beállítások a HR munkaügy modulhoz
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Központ
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Váltópénz mennyiség
@@ -226,7 +226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Végrehajtás
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Részletek az elvégzett műveletekethez.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Karbantartás állapota
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Beszállító kötelező a fizetendő számlához {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Beszállító kötelező a fizetendő számlához {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Tételek és árak
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Összesen az órák: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Dátumtól a pénzügyi éven belül kell legyen. Feltételezve a dátumtól = {0}
@@ -250,21 +250,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Az ajánlatkérés elérhető a következő linkre kattintással
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Felosztja a távolléteket az évre.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG eszköz létrehozó kurzus
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Hagyja üresen, ha szeretné letölteni az összes tanfolyamot a kiválasztott tanulmányi időhöz"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Eladási ár ehhez az elemhez {0} alacsonyabb, mint {1}. Eladási árnak legalább ennyinek kell lennie {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Elégtelen készlet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Elégtelen készlet
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Kapacitás-tervezés és Idő követés letiltása
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Új vevői rendelés
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankszámla
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankszámla
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Negatív egyenleg engedélyezése
 DocType: Employee,Create User,Felhasználó létrehozása
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Alapértelmezett terület
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televízió
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Frissítve 'Idő napló' által
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Előleg összege nem lehet nagyobb, mint {0} {1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Előleg összege nem lehet nagyobb, mint {0} {1}"
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Sorozat List ehhez a tranzakcióhoz
-DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Alapértelmezett Payroll fizetendő számla
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Email csoport frissítés
+DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Alapértelmezett Bér fizetendő számla
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Email csoport frissítés
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ez kezdő könyvelési tétel
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Megemlít, ha nem szabványos bevételi számla  alkalmazandó"
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Oktató neve
@@ -276,7 +274,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Ellen Értékesítési tétel számlák
 ,Production Orders in Progress,Folyamatban lévő gyártási rendelések
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Nettó pénzeszközök a pénzügyről
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Helyi-tároló megtelt, nem menti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","Helyi-tároló megtelt, nem menti"
 DocType: Lead,Address & Contact,Cím & Kapcsolattartó
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Adja hozzá a fel nem használt távoléteket a korábbi elhelyezkedésből
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Következő ismétlődő: {0} ekkor jön létre {1}
@@ -291,19 +289,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nincs megadott leírás
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Vásárolható rendelés.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ennek alapja a project témához létrehozott idő nyilvántartók
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,"Nettó fizetés nem lehet kevesebb, mint 0"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,"Nettó fizetés nem lehet kevesebb, mint 0"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Csak a kijelölt Távollét Jóváhagyó nyújthatja be ezt a távollét igénylést
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Tehermentesítő dátuma nagyobbnak kell lennie, mint Csatlakozás dátuma"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Távollétek évente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Sor {0}: Kérjük ellenőrizze, hogy 'ez előleg' a  {1} számlához, tényleg egy előleg bejegyzés."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Sor {0}: Kérjük ellenőrizze, hogy 'ez előleg' a  {1} számlához, tényleg egy előleg bejegyzés."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} raktár nem tartozik a(z) {1} céghez
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & veszteség
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liter
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Összes költség összeg ((Idő nyilvántartó szerint)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Tétel weboldal adatai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Távollét blokkolt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},"Tétel: {0}, elérte az élettartama végét {1}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank bejegyzések
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},"Tétel: {0}, elérte az élettartama végét {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank bejegyzések
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Éves
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Készlet egyeztetés tétele
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Kimenő értékesítési számla száma
@@ -321,22 +319,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Közzéteszi a Hubon
 DocType: Student Admission,Student Admission,Tanuló Felvételi
 ,Terretory,Terület
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} tétel törölve
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Anyagigénylés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,{0} tétel törölve
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Anyagigénylés
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Végső dátum frissítése
 DocType: Item,Purchase Details,Beszerzés adatai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Tétel {0} nem található a 'Szállított alapanyagok' táblázatban ebben a Beszerzési  Megrendelésben {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Tétel {0} nem található a 'Szállított alapanyagok' táblázatban ebben a Beszerzési  Megrendelésben {1}
 DocType: Employee,Relation,Kapcsolat
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Egész világra kiterjedő szállítás
 DocType: Student Guardian,Mother,Anya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Számlaegyenleg ({0}) és az állomány értéke ({1}) meg kell egyeznie
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Visszaigazolt Vevői megrendelések.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Elutasított mennyiség
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS küldő neve
 DocType: Notification Control,Notification Control,Bejelentés vezérlés
 DocType: Lead,Suggestions,Javaslatok
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Állítsa be a tétel csoportonkénti költségvetést ezen a területen. Szezonalitást is beállíthat a Felbontás beállításával.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Fizetés {0} {1} ellenében nem lehet nagyobb, mint kintlevő, fennálló negatív összeg {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Fizetés {0} {1} ellenében nem lehet nagyobb, mint kintlevő, fennálló negatív összeg {2}"
 DocType: Supplier,Address HTML,HTML Cím
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobil sz.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Ütemezés létrehozás
@@ -345,7 +342,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Diákcsoport tanulója
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Legutolsó
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Ellenőrzés
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Tanuló {0}: {1} nem tartozik ehhez a Tanuló köteghez {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Új árajánlat
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-mailek bérpapírok az alkalmazottak részére az alkalmazottak preferált e-mail kiválasztása alapján
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Az első távollét jóváhagyó a listán lesz az alapértelmezett távollét Jóváhagyó
@@ -354,20 +350,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Következő Értékcsökkenés dátuma
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Alkalmazottankénti Tevékenység költség
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Fiókok beállítása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Beszállítói számla nem létezik ebben a beszállítói számlán: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Beszállítói számla nem létezik ebben a beszállítói számlán: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Kezelje az értékesítő szeméályek fáját.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Kísérő levél
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Fennálló, kinntlévő negatív csekkek és a Betétek kiegyenlítésre"
 DocType: Item,Synced With Hub,Szinkronizálta Hub-al
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Flotta kezelő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nem lehet negatív elem {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Hibás Jelszó
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Sor # {0}: {1} nem lehet negatív a tételre: {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Hibás Jelszó
 DocType: Item,Variant Of,Változata
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Befejezett Menny nem lehet nagyobb, mint 'Gyártandó Menny'"
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Záró fiók vezetője
 DocType: Employee,External Work History,Külső munka története
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Körkörös hivatkozás hiba
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 neve
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Helyettesítő1 neve
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Szavakkal (Export) lesz látható, miután menttette a szállítólevelet."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Távolság bal szélétől
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} darab [{1}] (#Form/Item/{1}) ebből található a [{2}](#Form/Warehouse/{2})
@@ -376,11 +372,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Email értesítő létrehozása automatikus Anyag igény létrehozásához
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Több pénznem
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Számla típusa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Szállítólevél
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Szállítólevél
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Adók beállítása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Eladott eszközök költsége
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Fizetés megadása módosításra került, miután lehívta. Kérjük, hívja le újra."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} kétszer bevitt a tétel adójába
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Fizetés megadása módosításra került, miután lehívta. Kérjük, hívja le újra."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} kétszer bevitt a tétel adójába
 DocType: Grade Interval,Min Score,min. pontszám
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Összefoglaló erre a hétre és a folyamatban lévő tevékenységek
 DocType: Student Applicant,Admitted,Belépést nyer
@@ -390,6 +386,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,"Kérjük, válasszon hónapot és évet"
 DocType: Employee,Company Email,Vállakozás E-mail címe
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Tartozik összeg a számla pénznemében
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Megrendelési érték
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank/készpénz tranzakciókat ügyfélfél vagy belső átutalás szerint
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Érvényes ezekre az országokra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ez a tétel egy sablon, és nem lehet használni a tranzakciókhoz. Elem Jellemzők át lesznek másolva a különböző variációkra, kivéve, ha be van állítva a 'Ne másolja'"
@@ -398,20 +395,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Kérjük, írja be a 'Ismételje a hónap ezen napján' mező értékét"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Arány, amelyen az Ügyfél pénznemét átalakítja az ügyfél alapértelmezett pénznemére"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Tanfolyam ütemező eszköz
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Sor # {0}: Beszerzési számlát nem lehet létrehozni egy már meglévő eszközre: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Sor # {0}: Beszerzési számlát nem lehet létrehozni egy már meglévő eszközre: {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Adókulcs
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} már elkülönített a  {1} Alkalmazotthoz a {2} -től {3} -ig időszakra
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Tétel kiválasztása
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Tétel: {0} köteg-alapon kezelt, nem lehet összeegyeztetni a \ Készlet egyeztetéssel, inkább használja a Készlet bejegyzést"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Beszállítói számla: {0} már benyújtott
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Sor # {0}: Köteg számnak egyeznie kell ezzel {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Beszállítói számla: {0} már benyújtott
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Sor # {0}: Köteg számnak egyeznie kell ezzel {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Átalakítás nem-csoporttá
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,A Köteg több Tétel összessége.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Számla dátuma
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Tartozás összeg
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nem lehet csak 1 fiók vállalatonként ebben {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Kérjük, nézze meg a mellékletet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nem lehet csak 1 fiók vállalatonként ebben {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,"Kérjük, nézze meg a mellékletet"
 DocType: Purchase Order,% Received,% fogadva
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Készítsen Diákcsoportokat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Telepítés már komplett !!
@@ -420,7 +415,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Megvizsgálta
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Karbantartás típusa
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Széria sz. {0} nem tartozik a szállítólevélhez {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Tételek hozzáadása
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Tétel minőségi vizsgálatának részletei
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Távollét jóváhagyó neve
@@ -429,6 +424,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Csomagolt tétel
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Alapértelmezett beállítások a beszerzés tranzakciókhoz.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tevékenység Költség létezik a {0} alkalmazotthoz ehhez a tevékenység típushoz - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Kötelező mező - Diák űrlapok fogadása
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Regisztrált tanfolyamok
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Pénznem árfolyam
 DocType: Asset,Item Name,Tétel neve
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Jóváhagyó felhasználó (az engedélyezett érték felett)
@@ -437,7 +434,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Ajánlatkérés
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Munkaidő
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Megváltoztatni a kezdő / aktuális sorszámot egy meglévő sorozatban.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Hozzon létre egy új Vevőt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Hozzon létre egy új Vevőt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ha több árképzési szabály továbbra is fennáll, a felhasználók fel lesznek kérve, hogy a kézi prioritás beállítással orvosolják a konfliktusokat."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Beszerzési megrendelés létrehozása
 ,Purchase Register,Beszerzési Regisztráció
@@ -449,7 +446,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Orvosi
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Veszteség indoka
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Érdeklődés tulajdonosa nem lehet ugyanaz, mint az érdeklődés"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,"Elkülönített összeg nem lehet nagyobb, mint a kiigazítás nélküli összege"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,"Elkülönített összeg nem lehet nagyobb, mint a kiigazítás nélküli összege"
 DocType: Announcement,Receiver,Fogadó
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Munkaállomás zárva a következő időpontokban a Nyaralási lista szerint: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Lehetőségek
@@ -457,11 +454,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Összesen hitel visszafizetése
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Az eladott áruk beszerzési költsége
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Évi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Kérjük, adja meg a Költséghelyet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,"Kérjük, adja meg a Költséghelyet"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Vevői rendelés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Átlagos eladási ár
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Vizsgáztató neve
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mennyiség nem lehet egy törtrész ebben a sorban {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mennyiség és ár
 DocType: Delivery Note,% Installed,% telepítve
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Tantermek / Laboratoriumok stb, ahol előadások vehetők igénybe."
@@ -478,22 +474,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Nem kezdődött
 DocType: Lead,Channel Partner,Értékesítési partner
 DocType: Account,Old Parent,Régi szülő
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Kötelező mező - Tanév
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Az email részét képező bevezető bemutatkozó szöveg testreszabása. Minden egyes tranzakció külön bevezető szöveggel rendelkezik.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globális beállítások minden egyes gyártási folyamatra.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,A számlák be vannak fagyasztva eddig
 DocType: SMS Log,Sent On,Elküldve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,{0} jellemzők többször kiválasztásra kerültek a jellemzők táblázatban
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,{0} jellemzők többször kiválasztásra kerültek a jellemzők táblázatban
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Alkalmazott rekord jön létre a kiválasztott mezővel.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nem értelmezhető
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Távollét törzsadat.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Szükséges dátuma
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Számlázási cím
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Kérjük, adja meg a tételkódot."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,"Kérjük, adja meg a tételkódot."
 DocType: BOM,Costing,Költségelés
 DocType: Tax Rule,Billing County,Számlázási megye
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ha be van jelölve, az adó összegét kell úgy  tekinteni, mint amelyek már bennszerepelnek a Nyomtatott Ár / Nyomtatott Összeg -ben"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Üzenet a Beszállítónak
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Összesen Mennyiség
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Helyettesítő2 e-mail azonosító
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Megjelenítés a Weboldalon (Változat)
 DocType: Employee,Health Concerns,Egészségügyi problémák
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Válasszon Bérszámfejtési Időszakot
@@ -520,7 +518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Közvetlen jövedelem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nem tudja szűrni számla alapján, ha számlánként csoportosított"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Igazgatási tisztviselő
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Tényleges Mennyiség {0} / Várakozó Meny. {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,"Kérjük, válasszon pályát"
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,Óra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Kérjük, válasszon Vállalkozást először"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Különbség főkönyvi számla
@@ -528,22 +526,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Kérjük, adja meg a Raktárat, amelyekre anyag igénylés keletkezett"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,További üzemeltetési költség
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesítéshez, a következő tulajdonságoknak meg kell egyeznie mindkét tételnél"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesítéshez, a következő tulajdonságoknak meg kell egyeznie mindkét tételnél"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettó súly
 DocType: Employee,Emergency Phone,Sürgősségi telefon
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Vásárol
 ,Serial No Warranty Expiry,Széria sz. garanciaidő lejárta
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS neve
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Kérjük adja meg a küszöb fokozatát 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Szállít
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Tétel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Széria sz. tétel nem lehet egy törtrész
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Széria sz. tétel nem lehet egy törtrész
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Különbség (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Eredménykimutatás
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Alvállalkozói munkák kezelése
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,"Project téma elérhető lesz a honlapon, ezeknek a felhasználóknak"
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Arány, amelyen az Árlista pénznemét átalakítja a vállalakozás alapértelmezett pénznemére"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},A {0}számlához nem tartozik ez a Vállalat: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Rövidítést már használja egy másik cég
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},A {0}számlához nem tartozik ez a Vállalat: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Rövidítést már használja egy másik cég
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Alapértelmezett Vevői csoport
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ha kikapcsolja, a 'Kerekített összesen' mező nem fog látszódni sehol sem"
 DocType: BOM,Operating Cost,Működési költség
@@ -556,34 +555,34 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Beszállítói számla száma
 DocType: Territory,For reference,Referenciaként
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nem lehet törölni a sorozatszámot: {0}, mivel ezt használja a részvény tranzakcióknál"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Zárás (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Zárás (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Tétel mozgatása
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garancia idő (nap)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Telepítési feljegyzés Elem
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Folyamatban db
 DocType: Budget,Ignore,Mellőz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} nem aktív
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},Küldött SMS alábbi telefonszámokon: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Csekk méretek telepítése a nyomtatáshoz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} nem aktív
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},Küldött SMS alábbi telefonszámokon: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Csekk méretek telepítése a nyomtatáshoz
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Bérpapirok munkaidő jelenléti ívei
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Beszállító raktár kötelező  az alvállalkozók vásárlási nyugtájához
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Beszállító raktár kötelező  az alvállalkozók vásárlási nyugtájához
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Érvényes innentől:
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Teljes Jutalék
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Értékesítő partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Beszerzési megrendelés nyugta kötelező
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Készletérték ár kötelező, ha nyitási készletet felvitt"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Készletérték ár kötelező, ha nyitási készletet felvitt"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nem talált bejegyzést a számlatáblázat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,"Kérjük, válasszon Vállalkozást és Ügyfél típust először"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Pénzügyi / számviteli év.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Halmozott értékek
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Pénzügyi / számviteli év.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Halmozott értékek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sajnáljuk, Széria sz. nem lehet összevonni,"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Vevői rendelés létrehozás
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Vevői rendelés létrehozás
 DocType: Project Task,Project Task,Projekt téma feladat
 ,Lead Id,Érdeklődés ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Mindösszesen
 DocType: Training Event,Course,Tanfolyam
 DocType: Timesheet,Payslip,Bérelszámolás
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Elem Cart
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Tétel kosár
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Pénzügyi év kezdő dátuma nem lehet nagyobb, mint a pénzügyi év befejező dátuma"
 DocType: Issue,Resolution,Megoldás
 DocType: C-Form,IV,IV
@@ -603,16 +602,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Vevői adatbázis.
 DocType: Quotation,Quotation To,Árajánlat az ő részére
 DocType: Lead,Middle Income,Közepes jövedelmű
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Nyitó (Követ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Alapértelmezett mértékegységét a {0} tételnek nem lehet megváltoztatni közvetlenül, mert már végzett néhány tranzakció(t) másik mértékegységgel. Szükséges lesz egy új tétel létrehozására, hogy egy másik alapértelmezett mértékegységet használhasson."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Elkülönített összeg nem lehet negatív
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Nyitó (Követ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Alapértelmezett mértékegységét a {0} tételnek nem lehet megváltoztatni közvetlenül, mert már végzett néhány tranzakció(t) másik mértékegységgel. Szükséges lesz egy új tétel létrehozására, hogy egy másik alapértelmezett mértékegységet használhasson."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Elkülönített összeg nem lehet negatív
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,"Kérjük, állítsa be a Vállalkozást"
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Számlázott össz.
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Képzési munkavállalói eredmény
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logikai Raktárkészlet amelyhez a készlet állomány bejegyzések történnek.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Tőkeösszeg
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Összesen fizetendő kamat
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Kimenő értékesítési számlák Munkaidő jelenléti ív nyilvántartója
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Hivatkozási szám és Referencia dátuma szükséges {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Hivatkozási szám és Referencia dátuma szükséges {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Válasszon Fizetési számlát, banki tétel bejegyzéshez"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Készítsen Munkavállaló nyilvántartásokat a távollétek, költségtérítési igények és a bér kezeléséhez"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Hozzáadás a tudásbázishoz
@@ -629,6 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferencia
 DocType: Timesheet,Billed,Számlázott
 DocType: Batch,Batch Description,Köteg leírás
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Diákcsoportok létrehozása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Fizetési  átjáró számla nem jön létre, akkor hozzon létre egyet manuálisan."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Értékesítési adók és költségek
 DocType: Employee,Organization Profile,Szervezet profilja
@@ -640,7 +641,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Követelés értesítő kiadva
 DocType: Project Task,Weight,Súly
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Számla / Naplókönyvelés Részletek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nem a pénzügyi évben {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nem a pénzügyi évben {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Beállítások a modul vásárláshoz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Vagyoneszköz {0} nem tartozik a(z) {1} céghez
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Kérjük, adjon meg Vásárlási nyugtát először"
@@ -651,22 +652,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Nettó készletváltozás
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Alkalmazotti hitel kezelés
 DocType: Employee,Passport Number,Útlevél száma
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Összefüggés Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Összefüggés Helyettesítő2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Menedzser
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Fizetési Honnan / Hova
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Időintervallum
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},"Új hitelkeret kevesebb, mint a jelenlegi fennálló összeget a vevő számára. Hitelkeretnek minimum ennyinek kell lennie {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Ugyanaz a tételt már többször megjelenik.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vevő Paraméter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,Az 'Ez alapján' 'és a 'Csoport szerint' nem lehet azonos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Szállító&gt; Szállító Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Értékesítői személy célok
 DocType: Installation Note,IN-,TELFELJ-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Emailcím megadása
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Percekben
 DocType: Issue,Resolution Date,Megoldás dátuma
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Köteg neve
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Köteg neve
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Munkaidő jelenléti ív nyilvántartás létrehozva:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Kérjük, állítsda be az alapértelmezett Készpénz vagy bankszámlát a  Fizetési módban {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Kérjük, állítsda be az alapértelmezett Készpénz vagy bankszámlát a  Fizetési módban {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Beiratkozás
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Vevő elnevezés típusa
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Megmutatja a hallgatót mint jelenlévőt a  Hallgató havi résztvételi jelentésben
@@ -676,7 +676,7 @@
 DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Az egyéni beszállítónak
 DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Bázis óradíj (Vállalkozás pénznemében)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Szállított érték
-DocType: Supplier,Fixed Days,Fix Napok
+DocType: Supplier,Fixed Days,Fix napok
 DocType: Quotation Item,Item Balance,Tétel egyenleg
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Csomagolási lista
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Beszerzési megrendelés átadva a beszállítóknak.
@@ -687,20 +687,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Költséghely gyűjtő
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ezt a karbantartás látogatást: {0} törölni kell mielőtt lemondaná ezt a Vevői rendelést
 DocType: Item,Material Transfer,Anyag átvitel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Nyitó (ÉCS.)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Nyitó (ÉCS.)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Kiküldetés időbélyegének ezutánina kell lennie {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Összes fizetendő kamat
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Beszerzési költség adók és illetékek
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tényleges kezdési idő
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Működési idő
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Befejez
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Befejez
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Bázis
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Összes számlázott Órák
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Leírt összeg
 DocType: Journal Entry,Bill No,Számlaszám
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Nyereség / veszteség számla az Eszköz eltávolításán
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Sszolgáltatás adatai
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Negyedévenként
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Szállítólevél szükséges
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgarancia száma
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Értékelési kritériumok
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Alapár (Vállalat pénznemében)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Tanuló Nézőszám
@@ -714,9 +716,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Főkönyvi számlák
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilométer-számláló érték (utolsó)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Fizetés megadása már létrehozott
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Fizetés megadása már létrehozott
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Jelenlegi raktárkészlet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Sor # {0}: {1} Vagyontárgy nem kapcsolódik ehhez a tételhez {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Sor # {0}: {1} Vagyontárgy nem kapcsolódik ehhez a tételhez {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Bérpapír előnézet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,A {0} számlát már többször bevitték
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Készletértékelésbe belevitt költségek
@@ -724,17 +726,19 @@
 ,Absent Student Report,Jelentés a hiányzó tanulókról
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,A következő emailt ekkor küldjük:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ajánlati levél feltétele
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Tételnek változatok.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Tételnek változatok.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Tétel {0} nem található
 DocType: Bin,Stock Value,Készlet értéke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Vállalkozás {0} nem létezik
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Fa Típus
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Fa Típus
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Darabonként felhasznált mennyiség
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garancia lejárati dátuma
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Mennyiség és raktár
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Jutalék mértéke (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Kérjük, állítsa be az elnevezés sorozatot ehhez {0} a Telepítés &gt; Beállítások&gt; elnevezés sorozatok alatt"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,"Kérjük, válassza ki a Program"
 DocType: Project,Estimated Cost,Becsült költség
-DocType: Purchase Order,Link to material requests,Hivatkozás az anyagra kérések
+DocType: Purchase Order,Link to material requests,Hivatkozás az anyagra kérésekre
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Légtér
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Hitelkártya bejegyzés
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Vállakozás és fiókok
@@ -746,7 +750,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Nyersanyagok beszállítása
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Az időpont, amikor a következő számla előállításra kerül. A benyújáskor kerül létrehozásra."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Jelenlegi eszközök
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nem Készletezhető tétel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} nem Készletezhető tétel
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Alapértelmezett számla
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Beérkezett összeg (Vállalkozás pénzneme)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Érdeklődést kell beállítani, ha a Lehetőséget az Érdeklődésből hozta létre"
@@ -759,7 +763,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobilszám
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Anyagigénylés létrehozott
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Elveszett
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ha nem tudja bevinni a jelenlegi utalványt az ""Ismételt Naplókönyvelés"" oszlopba"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ha nem tudja bevinni a jelenlegi utalványt az ""Ismételt Naplókönyvelés"" oszlopba"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Fenntartott gyártás
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Lehetőség tőle
@@ -767,12 +771,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Weboldal részletek
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Feladó {0} a {1} típusból
 DocType: Warranty Claim,CI-,GI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor kötelező
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor kötelező
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Több Ár szabályzat létezik azonos kritériumokkal, kérjük megoldani konfliktust az elsőbbségek kiadásával. Ár Szabályok: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nem lehet kikapcsolni vagy törölni az Anyagjegyzéket mivel kapcsolódik más Darabjegyzékekhez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Több Ár szabályzat létezik azonos kritériumokkal, kérjük megoldani konfliktust az elsőbbségek kiadásával. Ár Szabályok: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nem lehet kikapcsolni vagy törölni az Anyagjegyzéket mivel kapcsolódik más Darabjegyzékekhez
 DocType: Opportunity,Maintenance,Karbantartás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Beszerzési megrendelés nyugta száma szükséges erre a tételre {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Beszerzési megrendelés nyugta száma szükséges erre a tételre {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Tétel Jellemző értéke
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Értékesítési kampányok.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Munkaidő jelenléti ív létrehozás
@@ -797,12 +801,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Alapértelmezett adó sablon, amelyet alkalmazni lehet, az összes értékesítési tranzakciókhoz. Ez a sablon tartalmazhat adó fejléc listákat és egyéb kiadás / bevétel fejléceket, mint a ""Szállítás"", ""Biztosítás"", ""Kezelés"" stb. #### Megjegyzés: Az itt megadott adó mértéke határozná meg az adó normál kulcsát minden **tételnek**. Ha vannak más értékkel rendelkező **tételek**, akkor hozzá kell azokat adni az **Tétel adó** táblázathoz a **Tétel** törzsadatban. #### Oszlopok 1. leírása: Számítási típus: - Ez lehet a **Teljes nettó** (vagyis az alap érték összege). - **Az előző sor Összérték / Érték** (kumulatív adók vagy díjak). Ha ezt a lehetőséget választja, az adót százalékában fogja kezelni az előző sorból (az adótáblában) érték vagy összértékként. - **A tényleges** (mint említettük). 2. Főkönyv fejléc: A főkönyvi számla, amelyen ezt az adót könyvelik 3. Költséghely : Ha az adó / díj  jövedelem (például a szállítás), vagy költség akkor azt a Költség centrumhoz kell könyvelni. 4. Leírás: Adó leírása (amely nyomtat a számlákra / ajánlatokra). 5. Érték: adókulcs. 6. Összeg: Adó összege. 7. Teljes: Összesített összesen ebben a pontban. 8. Sor megadása: Ha ""Előző sor összértéke"" alapul, akkor kiválaszthatja a sor számát, mint ennek a számításnak az alapját (alapértelmezett az előző sor). 9. Ez adó az alapárban benne van?: Ha bejelöli ezt, az azt jelenti, hogy ez az adó nem lesz látható az alatta lévő tétel táblázaton, de szerepelni fog az alap áron a fő tétel táblába. Ez akkor hasznos, ha átalánydíjat szeretne adni (valamennyi adót tartalmazó) áron a vásárlóknak."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A/C No.
-DocType: Budget,Project,Projekt téma
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projekt téma
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Olvasás 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Költség igény típusa
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Kérjük, állítsa elnevezése sorozat {0} a Setup&gt; Beállítások&gt; elnevezése sorozat"
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alapértelmezett beállítások a Kosárhoz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Vagyonieszköz kiselejtezett a {0} Naplókönyvelés keresztül
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Vagyonieszköz kiselejtezett a {0} Naplókönyvelés keresztül
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Kamatbevétel főkönyvi számla
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnológia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Irodai karbantartási költségek
@@ -811,11 +814,11 @@
 DocType: Account,Liability,Kötelezettség
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Szentesített összeg nem lehet nagyobb, mint az igény összege ebben a sorban {0}."
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Alapértelmezett önköltség fiók
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Árlista nincs kiválasztva
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Árlista nincs kiválasztva
 DocType: Employee,Family Background,Családi háttér
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-mail küldése
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen csatolmány {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nincs jogosultság
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen csatolmány {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Nincs jogosultság
 DocType: Company,Default Bank Account,Alapértelmezett bankszámlaszám
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Az Ügyfél alapján kiszűrni, válasszuk ki az Ügyfél típpust először"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Készlet frissítés' nem ellenőrizhető, mert a tételek nem lettek elszállítva ezzel: {0}"
@@ -823,20 +826,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Darabszám
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Magasabb súlyozású tételek előrébb jelennek meg
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank egyeztetés részletek
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Sor # {0}: {1} Vagyontárgyat kell benyújtani
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Sor # {0}: {1} Vagyontárgyat kell benyújtani
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Egyetlen Alkalmazottat sem talált
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Megállítva
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ha alvállalkozásba kiadva egy beszállítóhoz
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Diák csoport már frissítve.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Összes vevői Kapcsolattartó
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Készlet egyenlege feltöltése csv fájlon keresztül.
 DocType: Warehouse,Tree Details,fa Részletek
 DocType: Training Event,Event Status,Esemény állapota
 ,Support Analytics,Támogatási analitika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Ha bármilyen kérdése van, kérjük, írjon nekünk."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Ha bármilyen kérdése van, kérjük, írjon nekünk."
 DocType: Item,Website Warehouse,Weboldal Raktár
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimális Számla összege
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Költséghely {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: fiók {2} nem lehet csoport
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Költséghely {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: fiók {2} nem lehet csoport
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Tétel sor {idx}: {doctype} {docname} nem létezik a fenti '{doctype}' táblában
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Jelenléti ív {0} már befejezett vagy törölt
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Nincsenek feladatok
@@ -844,18 +848,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Nyitva halmozott ÉCS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Pontszám legyen kisebb vagy egyenlő mint 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Beiratkozási eszköz
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form bejegyzések
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form bejegyzések
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Vevő és Beszállító
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Tanuló köteg oktató
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email összefoglaló beállításai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Köszönjük a közreműködését!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Köszönjük a közreműködését!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Támogatás kérése a vevőtől.
 ,Production Order Stock Report,Gyártási rendelés készlet jelentése
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Nyugdíjas kor
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Mozgóátlag ár
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Válassza ki a tételeket
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} a  {2} dátumú  {1} Ellenszámla
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Tanfolyam menetrend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} a  {2} dátumú  {1} Ellenszámla
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Tanfolyam menetrend
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Készültségi állapot
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Adja meg a nyugdíjkorhatárt (év)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Cél raktár
@@ -865,17 +868,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Jelenlét Import
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Összes tétel csoport
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Tevékenység napló
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Nettó nyereség / veszteség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Nettó nyereség / veszteség
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatikusan ír üzenetet a benyújtott  tranzakciókra.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Tétel gyártáshoz
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} állapota {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} állapota {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Adjon meg a cégben bejegyzett E-mail címet
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Engedélyezze Pénztárat
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Beszerzési Megrendelést Kifizetésre
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Tervezett mennyiség
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fizetési határidő
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tétel variáció {0} már létezik azonos Jellemzővel
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Nyitás"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tétel variáció {0} már létezik azonos Jellemzővel
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',"""Nyitás"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Nyitott teendő
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Szállítólevél szövege
 DocType: Expense Claim,Expenses,Költségek
@@ -896,7 +899,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Csak nyersanyagokat szerezhet be
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Teljesítményértékelési rendszer.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","A 'Kosár használata' engedélyezése, mint kosár bekapcsolása, mely mellett ott kell lennie legalább egy adó szabálynak a Kosárra vonatkozólag"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Fizetés megadása {0} kapcsolódik ehhez a Rendeléshez {1}, jelülje be, ha ezen a számlán előlegként kerül lehívásra."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Fizetés megadása {0} kapcsolódik ehhez a Rendeléshez {1}, jelülje be, ha ezen a számlán előlegként kerül lehívásra."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Készlet Részletek
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt téma érték
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Értékesítés-hely-kassza
@@ -919,17 +922,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alvállalkozó által feldolgozandó?
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Tétel Jellemző értékekben
 DocType: Examination Result,Examination Result,Vizsgálati eredmény
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Beszerzési megrendelés nyugta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Beszerzési megrendelés nyugta
 ,Received Items To Be Billed,Számlázandó Beérkezett tételek
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Benyújtott  bérpapírok
 DocType: Employee,Ms,Hölgy
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Pénznem árfolyam törzsadat arányszám.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Pénznem árfolyam törzsadat arányszám.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referencia Doctype közül kell {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nem található a Időkeret a következő {0} napokra erre a műveletre: {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Terv anyag a részegységekre
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Értékesítési partnerek és Területek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Nem tud létrehozni automatikusan fiókot, hiszen már hozott létre készlet egyenleget a fiókban. Létre kell hoznia egy megfelelő főkönyvi számlát, mielőtt ebben a raktárban egy bejegyzést írhatna"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,ANYGJZ: {0} aktívnak kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,ANYGJZ: {0} aktívnak kell lennie
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ÉCS bejegyzés
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Kérjük, válassza ki a dokumentum típusát először"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Törölje az anyag szemlét: {0}mielőtt törölné ezt a karbantartási látogatást
@@ -946,16 +949,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Kérjük említse meg a Gyűjtőt számlát a Vállalkozáson bellül
 DocType: Purchase Receipt,Range,Tartomány
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Alapértelmezett kifizetendő számlák
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,"Alkalmazott {0} nem aktív, vagy nem létezik"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,"Alkalmazott {0} nem aktív, vagy nem létezik"
 DocType: Fee Structure,Components,Alkatrészek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Kérjük, adja meg a Vagyontárgy Kategóriát ebben a tételben: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Tétel változatok {0} frissített
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},"Kérjük, adja meg a Vagyontárgy Kategóriát ebben a tételben: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Tétel változatok {0} frissített
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Olvasás 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nem lehet a {0} {1} {2} bármely negatív fennmaradó számla nélkül
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nem lehet a {0} {1} {2} bármely negatív fennmaradó számla nélkül
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Beszállítói előleg számla
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Szinkronizálás most
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit bejegyzés nem kapcsolódik a {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Adjuk költségvetést a pénzügyi évhez.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit bejegyzés nem kapcsolódik a {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Adjuk költségvetést a pénzügyi évhez.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Alapértelmezett Bank / Készpénz fiók automatikusan frissítésra kerül a POS számlában, ha ezt a módot választotta."
 DocType: Lead,LEAD-,ÉRD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Állandó lakhelye
@@ -965,24 +968,24 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Ez beszerzendő tétel
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Beszállítói számla
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Utalvány Részletei Sz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Új értékesítési számla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Új értékesítési számla
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Összes kimenő Érték
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Nyitás dátumának és zárás dátumának  ugyanazon üzleti évben kell legyenek
 DocType: Lead,Request for Information,Információkérés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Offline számlák szinkronizálása
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Offline számlák szinkronizálása
 DocType: Payment Request,Paid,Fizetett
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program díja
 DocType: Salary Slip,Total in words,Összesen szavakkal
-DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Átfutási idő dátuma
+DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Érdeklődés idő dátuma
 DocType: Guardian,Guardian Name,Helyettesítő neve
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Rendelkezik nyomtatási formátummal
-DocType: Employee Loan,Sanctioned,szentesített
+DocType: Employee Loan,Sanctioned,Szankcionált
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,kötelező. Talán nincs létrehozva Pénzváltó rekord ehhez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Sor # {0}: Kérjük adjon meg Szériaszámot erre a Tételre: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Sor # {0}: Kérjük adjon meg Szériaszámot erre a Tételre: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'Termék köteg' tételeknek, raktárnak, Széria számnak és Köteg számnak fogják tekinteni a 'Csomagolási lista' táblázatból. Ha a Raktár és a Köteg szám egyezik az összes 'Tétel csomag' tételre, ezek az értékek bekerülnek a fő tétel táblába, értékek átmásolásra kerülnek a 'Csomagolási lista' táblázatba."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Közzéteszi honlapján
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Kiszállítás a vevő felé.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Beszállítói Számla dátuma nem lehet nagyobb, mint Beküldés dátuma"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Beszállítói Számla dátuma nem lehet nagyobb, mint Beküldés dátuma"
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Beszerzési megrendelés tétel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Közvetett jövedelem
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Tanuló nyilvántartó eszköz
@@ -998,13 +1001,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Sor {0}: {1} számla érvénytelen, akkor lehet törölni / nem létezik. \ Adjon meg egy érvényes számla"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Sor {0}: Fizetés az Vavői/Beszerzési megrendelés ellenében mindig előrefizetéssel kell feltüntetni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Sor {0}: Fizetés az Vavői/Beszerzési megrendelés ellenében mindig előrefizetéssel kell feltüntetni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Vegyi
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Alapértelmezett Bank / készpénz fiók automatikusan frissül a fizetés naplóbejegyzésben, ha ez a mód a kiválasztott."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again","Az intervallumok évfolyam kódja: {0} átfedi az évfolyam időközöket más évfolyamon. Kérjük, ellenőrizze időközöket: {0} és {1}, és próbálja újra"
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Nyersanyagköltség (Vállakozás pénzneme)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,"Összes tétel már átadott, erre a gyártási rendelésre."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,"Összes tétel már átadott, erre a gyártási rendelésre."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Sor # {0}: Érték nem lehet nagyobb, mint az érték amit ebben használt {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Méter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Villamosenergia-költség
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne küldjön alkalmazotti születésnap emlékeztetőt
@@ -1016,25 +1020,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Következő értékcsökkenés dátumaként múltbeli dátumot tüntettek fel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Fehér
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Összes Érdeklődés (Nyitott)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Sor {0}: Mennyiség nem áll rendelkezésre {4} raktárban {1} a kiküldetés idején a bejegyzést ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Sor {0}: Mennyiség nem áll rendelkezésre {4} raktárban {1} a kiküldetés idején a bejegyzést ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kifizetett előlegek átmásolása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Létrehoz
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatikus Új köteg létrehozás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Tesz
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Felvételi kezdési dátum
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Teljes összeg kiírva
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Hiba történt. Az egyik valószínű oka az lehet, hogy nem mentette az űrlapot. Kérjük, forduljon support@erpnext.com ha a probléma továbbra is fennáll."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Kosaram
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Megrendelni típusa ezek közül kell legyen: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Megrendelni típusa ezek közül kell legyen: {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Következő megbeszélés dátuma
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Nyitó Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Kérjük, adja meg a Számlát a váltópénz mennyiséghez"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Tanuló kötegnév
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,"Kérjük, adja meg a Számlát a váltópénz mennyiséghez"
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Tanuló kötegnév
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Szabadnapok listájának neve
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Hitel összeg mérlege
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Menetrend pálya
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Menetrend pálya
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Készlet lehetőségek
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Költség igény
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Tényleg szeretné visszaállítani ezt a kiselejtezett eszközt?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Mennyiség ehhez: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Mennyiség ehhez: {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Távollét alkalmazás
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Távollét Lefoglaló Eszköz
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Távollét blokk lista dátumok
@@ -1046,11 +1051,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Kérjük adjon meg egy {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Az eltávolított elemek változása nélkül mennyiséget vagy értéket.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Szállítás címzett
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Jellemzők tábla kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Jellemzők tábla kötelező
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Vevő rendelések lekérése
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nem lehet negatív
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} nem lehet negatív
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Kedvezmény
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Összes amortizációk száma
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Érték árkülöbözettel
 DocType: Workstation,Wages,Munkabér
 DocType: Project,Internal,Belső
 DocType: Task,Urgent,Sürgős
@@ -1063,7 +1069,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Fenntartott Raktár a Vevői rendelésben / készáru raktárban
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Értékesítési összeg
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Kamatösszeg
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Te vagy a költség Jóváhagyó erre a bejegyzésre. Kérjük ""Állapot"" frissítsen és ""Mentés"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Te vagy a költség Jóváhagyó erre a bejegyzésre. Kérjük ""Állapot"" frissítsen és ""Mentés"""
 DocType: Serial No,Creation Document No,Létrehozott Dokumentum sz.
 DocType: Issue,Issue,Probléma
 DocType: Asset,Scrapped,Selejtezve
@@ -1084,8 +1090,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Ellen
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Alapértelmezett Értékesítési költséghely
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Kivitelező partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Irányítószám
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Vevői rendelés {0} az ez {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Irányítószám
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Vevői rendelés {0} az ez {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kapcsolattartó infó
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Készlet bejegyzés létrehozás
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettó súly mértékegysége
@@ -1099,24 +1105,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Válassza ki a vállakozás nevét először.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Beszállítóktól kapott árajánlatok.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Címzett {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Címzett {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Átlagéletkor
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Jelenlét zárolás dátuma
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Az értékesítési személy, aki felveszi a kapcsolatot a jövőben a vevővel"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Felsorolok néhány beszállítót. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Az összes termék megtekintése
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,minden darabjegyzékeket
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimális érdeklődés Életkora (napok)
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,minden anyagjegyzéket
 DocType: Company,Default Currency,Alapértelmezett pénznem
 DocType: Expense Claim,From Employee,Alkalmazottól
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Figyelmeztetés: A rendszer nem ellenőrzi a túlszámlázást, hiszen a {0} tételre itt {1} az összeg nulla"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Figyelmeztetés: A rendszer nem ellenőrzi a túlszámlázást, hiszen a {0} tételre itt {1} az összeg nulla"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Különbözeti bejegyzés generálása
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Részvétel kezdő dátum
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Teljesítménymutató terület
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Szállítás
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Érvénytelen Jellemző
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Érvénytelen Jellemző
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} be kell nyújtani
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Mennyiségnek kisebb vagy egyenlő legyen mint {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Összes karakterek
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Kérjük, válasszon ANYGJZ az ANYGJZ mezőben erre a tételre {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Kérjük, válasszon ANYGJZ az ANYGJZ mezőben erre a tételre {0}"
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Számla részlete
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Fizetés főkönyvi egyeztető Számla
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Hozzájárulás%
@@ -1131,14 +1139,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Project téma Együttműködés Meghívó
 DocType: Salary Slip,Deductions,Levonások
 DocType: Leave Allocation,LAL/,TAVKIOSZT/
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Kezdő év
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Kezdő év
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Kezdési időpont az aktuális számla időszakra
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Fizetés nélküli távollét
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapacitás tervezés hiba
 ,Trial Balance for Party,Ügyfél Főkönyvi kivonat egyenleg
 DocType: Lead,Consultant,Szaktanácsadó
 DocType: Salary Slip,Earnings,Jövedelmek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Elkészült tétel: {0} be kell írni a gyártási típus bejegyzéshez
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Elkészült tétel: {0} be kell írni a gyártási típus bejegyzéshez
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Nyitó Könyvelési egyenleg
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Kimenő értékesítési számla előleg
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nincs mit igényelni
@@ -1149,7 +1157,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ez lesz hozzáfűzve a termék egy varióciájához. Például, ha a rövidítés ""SM"", és a tételkód ""T-shirt"", a tétel kód variánsa ez lesz ""SM feliratú póló"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettó fizetés (szavakkal) lesz látható, ha mentette a Bérpapírt."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Ez visszáru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Vissza / terhelési értesítés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Vissza / terhelési értesítés
 DocType: Price List Country,Price List Country,Árlista Országa
 DocType: Item,UOMs,Mértékegységek
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},"{0} érvényes sorozatszámok, a(z) {1} tételhez"
@@ -1158,20 +1166,20 @@
 DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,ME konverziós tényező
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Kérjük, adja meg a tételkódot, hogy megkapja a köteg számot"
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Alapértelmezett tételcsoport
-DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,részben Kifizetett
+DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Részben folyosított
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Osztályozási rendszer neve
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Beszállítói adatbázis.
 DocType: Account,Balance Sheet,Mérleg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Költséghely tételhez ezzel a tétel kóddal '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Fizetési mód nincs beállítva. Kérjük, ellenőrizze, hogy a fiók be lett állítva a fizetési módon, vagy POS profilon."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Fizetési mód nincs beállítva. Kérjük, ellenőrizze, hogy a fiók be lett állítva a fizetési módon, vagy POS profilon."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Az értékesítési személy kap egy emlékeztetőt ezen a napon, az ügyféllel történő kapcsolatfelvételhez,"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Ugyanazt a tételt nem lehet beírni többször.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Ugyanazt a tételt nem lehet beírni többször.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","További számlákat a Csoportok alatt hozhat létre, de bejegyzéseket lehet tenni a csoporttal nem rendelkezőkre is"
 DocType: Lead,Lead,Érdeklődés
 DocType: Email Digest,Payables,Kötelezettségek
 DocType: Course,Course Intro,Tanfolyam Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Készlet bejegyzés: {0} létrehozva
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Sor # {0}: Elutasítva Menny nem lehet beírni Vásárlási Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Készlet bejegyzés: {0} létrehozva
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Sor # {0}: Elutasítva Menny nem lehet beírni Vásárlási Return
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Számlázandó Beszerzési rendelés tételei
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Nettó ár
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Beszerzés számla tétel
@@ -1180,31 +1188,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Szabadnap
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Ügyek bezárása ennyi eltelt nap után
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Hagyja üresen, ha figyelembe veszi az összes szervezeti ágban"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Érvényesség napokban
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma nem alkalmazható erre a számlára: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nem egyeztetett fizetési részletek
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Rendelési számláló
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jelenlegi pénzügyi év
 DocType: Purchase Order,Group same items,Csoport azonos elemei
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Kerekített összesen elrejtése
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Törlesztési Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Bejegyzések"" nem lehet üres"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},{0} ismétlődő sor azonos ezzel: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Bejegyzések"" nem lehet üres"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},{0} ismétlődő sor azonos ezzel: {1}
 ,Trial Balance,Főkönyvi kivonat egyenleg
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Pénzügyi év {0} nem található
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Alkalmazottak beállítása
 DocType: Sales Order,SO-,VR-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Kérjük, válasszon prefix először"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Kérjük, válasszon prefix először"
 DocType: Employee,O-,ALK-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Kutatás
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Kész a munka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Kérjük adjon meg legalább egy Jellemzőt a Jellemzők táblázatban
 DocType: Announcement,All Students,Összes diák
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Tétel: {0} -  Nem készletezhető tételnek kell lennie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Főkönyvi kivonat megtekintése
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Főkönyvi kivonat megtekintése
 DocType: Grading Scale,Intervals,Periódusai
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Legkorábbi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel csoport létezik azonos névvel, kérjük, változtassa meg az tétel nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportot"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel csoport létezik azonos névvel, kérjük, változtassa meg az tétel nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportot"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Tanuló Mobil sz.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,A világ többi része
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,A világ többi része
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,A tétel {0} nem lehet Köteg
 ,Budget Variance Report,Költségvetés variáció jelentés
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttó bér
@@ -1221,30 +1231,30 @@
 DocType: Student,STUD.,Tanuló.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Menny. gyártáshoz
 DocType: Email Digest,New Income,Új jövedelem
+DocType: School Settings,School Settings,Iskolai beállítások
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Ugyanazt az árat tartani az egész beszerzési ciklusban
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Lehetőség tétel
-,Student and Guardian Contact Details,Diák- és Guardian Elérhetőségek
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Sor {0}: A beszállító {0} e-mail címe szükséges e-mail küldéshez
+,Student and Guardian Contact Details,Diák- és Helyettesítő Elérhetőségek
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Sor {0}: A beszállító {0} e-mail címe szükséges e-mail küldéshez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ideiglenes nyitó
 ,Employee Leave Balance,Alkalmazott távollét egyenleg
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Mérlegek a  {0} számlákhoz legyenek mindíg {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Készletérték ár szükséges a tételhez ebben a sorban: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Mérlegek a  {0} számlákhoz legyenek mindíg {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Készletérték ár szükséges a tételhez ebben a sorban: {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Példa: Számítógépes ismeretek törzsadat
-DocType: Item,Item Manufacturers,Elem Gyártók
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Elutasított raktár
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Ellen bizonylat
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Alapértelmezett Vásárlási Költséghely
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Ahhoz, hogy a legjobbat hozza ki ERPNext rendszerből, azt ajánljuk, hogy számjon időt ezekre a segítő videókra."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,részére
-DocType: Item,Lead Time in days,Átfutási idő nap
+DocType: Item,Lead Time in days,Érdeklődés ideje napokban
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,A beszállítók felé fizetendő kötelezettségeink összefoglalása
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Bér kifizetése ettől {0} eddig {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Nem engedélyezett szerkeszteni befagyasztott számlát {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Nem engedélyezett szerkeszteni befagyasztott számlát {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Fennálló negatív kintlévő számlák lekérdezése
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Vevői rendelés {0} nem érvényes
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Beszerzési megrendelések segítenek megtervezni és követni a beszerzéseket
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Sajnáljuk, a vállalkozásokat nem lehet összevonni,"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Sajnáljuk, a vállalkozásokat nem lehet összevonni,"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}","A teljes Probléma / Átvitt mennyiség {0} ebben az Anyaga igénylésben: {1} \ nem lehet nagyobb, mint az igényelt mennyiség: {2} erre a tételre: {3}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Kis
 DocType: Employee,Employee Number,Alkalmazott száma
@@ -1260,14 +1270,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Probléma helye
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Szerződés
 DocType: Email Digest,Add Quote,Idézet hozzáadása
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ME átváltási tényező szükséges erre a mértékegységre: {0} ebben a tételben: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ME átváltási tényező szükséges erre a mértékegységre: {0} ebben a tételben: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Közvetett költségek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Sor {0}: Menny. kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Sor {0}: Menny. kötelező
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Mezőgazdaság
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Törzsadatok szinkronizálása
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Törzsadatok szinkronizálása
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,A termékei vagy szolgáltatásai
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Fizetési mód
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Weboldal kép legyen nyilvános fájl vagy weboldal URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Weboldal kép legyen nyilvános fájl vagy weboldal URL
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,ANYGJZ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,"Ez egy gyökér tétel-csoport, és nem lehet szerkeszteni."
@@ -1276,23 +1286,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Raktári kapcsolattartó
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Leíró Eltérés összeg
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Gyakoriság
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Alkalmazott email nem található, ezért nem küldte email"
-DocType: Item,Foreign Trade Details,Külkereskedelmi Részletek
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Alkalmazott email nem található, ezért nem küldte email"
+DocType: Item,Foreign Trade Details,Külkereskedelem Részletei
 DocType: Email Digest,Annual Income,Éves jövedelem
 DocType: Serial No,Serial No Details,Széria sz. adatai
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,A tétel adójának mértéke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0} -hoz, csak jóváírási számlákat lehet kapcsolni a másik ellen terheléshez"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Csoport regisztrációs száma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0} -hoz, csak jóváírási számlákat lehet kapcsolni a másik ellen terheléshez"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,"Összesen feladat súlyozása legyen 1. Kérjük, állítsa a súlyozást minden projekt feladataira ennek megfelelően"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,A {0} Szállítólevelet nem nyújtották be
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Tétel {0} kell egy Alvállalkozásban Elem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,A {0} Szállítólevelet nem nyújtották be
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Tétel {0} kell egy Alvállalkozásban Elem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Alap Felszereltség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Árképzési szabályt először 'Alkalmazza ezen' mező alapján kiválasztott, ami lehet tétel, pont-csoport vagy a márka."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Eladó Website
 DocType: Item,ITEM-,TÉTEL-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Az értékesítési csapat teljes lefoglalt százaléka  100 kell legyen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Az értékesítési csapat teljes lefoglalt százaléka  100 kell legyen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Gyártási rendelés állapota: {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cél
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Tanuló köteg állomány
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Leírás szerkesztése
 ,Team Updates,Csapat frissítések
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Beszállítónak
@@ -1301,7 +1311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Nyomtatási formátum létrehozása
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},"Nem találtunk semmilyen tétel, amit így neveznek: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Összes kimenő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Csak egy Szállítási szabály feltétel lehet 0 vagy üres értékkel az ""értékeléshez"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Csak egy Szállítási szabály feltétel lehet 0 vagy üres értékkel az ""értékeléshez"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Tranzakció
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Megjegyzés: Ez a költséghely egy csoport. Nem tud könyvelési tételeket csoportokkal szemben létrehozni.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Al raktár létezik ebben a raktárban. Nem lehet törölni a raktárban.
@@ -1309,24 +1319,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Összesen (a cég pénznemében)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Széria sz. {0} többször bevitt
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Könyvelési tétel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} tétel(ek) folyamatban
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} tétel(ek) folyamatban
 DocType: Workstation,Workstation Name,Munkaállomás neve
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Osztály kód
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS tétel csoport
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Összefoglaló email:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},ANYGJZ {0} nem tartozik ehhez az elemhez: {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},ANYGJZ {0} nem tartozik ehhez az elemhez: {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Cél felosztás
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankszámla szám
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,"Ez az a szám, az ilyen előtaggal utoljára létrehozott tranzakciónak"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Olvasás 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Ügynök
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Adók és költségek számítása
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Könyv szerinti értékcsökkenés automatikus bejegyzés
 DocType: BOM Operation,Workstation,Munkaállomás
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Beszállítói Árajánlatkérés
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardver
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,ismétlődő Upto
 DocType: Attendance,HR Manager,HR menedzser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Kérjük, válasszon egy vállalkozást"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,"Kérjük, válasszon egy vállalkozást"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Kiváltságos távollét
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Beszállítói számla dátuma
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Engedélyeznie kell a bevásárló kosárat
@@ -1336,14 +1347,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Ügyfél számla pénzneme
 ,BOM Browser,Anyagjegyzék Listázó
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Hozzáad vagy levon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Átfedő feltételek találhatók ezek között:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Ellen Naplókönyvelés {0} már hozzáigazított egy pár bizonylat értékével
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Átfedő feltételek találhatók ezek között:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Ellen Naplókönyvelés {0} már hozzáigazított egy pár bizonylat értékével
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Összes megrendelési értéke
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Élelmiszer
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Élelmiszer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Öregedés tartomány 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Látogatások száma
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Jelenlét jelölése
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,regisztráló tanuló
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Jelenlét jelölése
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Tanuló regisztráló
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},A záró számla Pénznemének ennek kell lennie: {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Az összes cél pontjainak összege 100 kell legyen. Ez most: {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Kezdetének és befejezésének időpontjai
@@ -1355,12 +1366,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Segédletek
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Könyvelés
 DocType: Employee,EMP/,ALK /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Rövidítés {0} már használja egy másik fizetési összetevő
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Értékcsökkentési ütemezések
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Jelentkezési határidő nem eshet a távolléti időn kívülre
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekt témák
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Tranzakció pénzneme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Feladó: {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Feladó: {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Művelet Leírása
 DocType: Item,Will also apply to variants,Változatokhoz is alkalmazni fogja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nem lehet megváltoztatni a pénzügyi év kezdő és vég dátumát, miután a pénzügyi év mentésre került."
@@ -1376,23 +1386,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Tervezett mennyiség
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Tétel adójának értéke
 DocType: Item,Maintain Stock,Készlet karbantartás
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Készlet bejegyzés már létrehozott a gyártási  rendeléshez
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Készlet bejegyzés már létrehozott a gyártási  rendeléshez
 DocType: Employee,Prefered Email,Preferált e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Nettó állóeszköz változás
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Hagyja üresen, ha figyelembe veszi valamennyi titulushoz"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Raktár kötelező a készlet típusú nem csoportosított főkönyvi számlákra
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,{0} sorban az 'Aktuális' típusú terhelést nem lehet a Tétel árához hozzáadni
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,{0} sorban az 'Aktuális' típusú terhelést nem lehet a Tétel árához hozzáadni
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Dátumtól
 DocType: Email Digest,For Company,A Vállakozásnak
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikációs napló.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Ajánlatkérés le van tiltva a portálon keresztüli hozzáférésre, továbbiakhoz ellenőrizze a portál beállításokat."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Ajánlatkérés le van tiltva a portálon keresztüli hozzáférésre, továbbiakhoz ellenőrizze a portál beállításokat."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Beszerzési mennyiség
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Szállítási cím neve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Számlatükör
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Általános szerződési feltételek tartalma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,"nem lehet nagyobb, mint 100"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Tétel: {0} -  Nem készletezhető tétel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Tétel: {0} -  Nem készletezhető tétel
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nem tervezett
 DocType: Employee,Owned,Tulajdon
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Fizetés nélküli távolléttől függ
@@ -1408,7 +1418,7 @@
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Alkalmazott beállítások
 ,Batch-Wise Balance History,Köteg-Szakaszos mérleg előzmények
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Nyomtatási beállítások frissítve a mindenkori nyomtatási formátumban
-DocType: Package Code,Package Code,Package Code
+DocType: Package Code,Package Code,Csomag kód
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Gyakornok
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatív mennyiség nem megengedett
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1416,17 +1426,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Alkalmazott nem jelent magának.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ha a számla zárolásra került, a bejegyzések engedélyezettek korlátozott felhasználóknak."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank mérleg
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},"Könyvelési tétel ehhez {0}: {1}, csak ebben a pénznem végezhető: {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},"Könyvelési tétel ehhez {0}: {1}, csak ebben a pénznem végezhető: {2}"
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Munkakör, szükséges képesítések stb"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Számla egyenleg
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Adó szabály a tranzakciókra.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Adó szabály a tranzakciókra.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumentum típusa átnevezéshez.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Megvásároljuk ezt a tételt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Az Ügyfél kötelező a Bevételi számlához {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Az Ügyfél kötelező a Bevételi számlához {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Összesen adók és illetékek (Vállakozás pénznemében)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mutassa a lezáratlan pénzügyi évben a P&L mérlegeket
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Szállítási számla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: fiók {2} inaktív
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: fiók {2} inaktív
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Hozzon létre vevői rendeléseket a munkái megtervezéséhez és a pontos, időbeni kiszállításokhoz"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Olvasások
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Összes További költségek
@@ -1437,7 +1447,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,Feladat súlyozás
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Értékeléshez
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Készlet menedzser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Forrás raktára kötelező ebben a sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Forrás raktára kötelező ebben a sorban {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Csomagjegy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Iroda bérlés
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,SMS átjáró telepítése
@@ -1460,11 +1470,11 @@
 DocType: Company,Services,Szervíz szolgáltatások
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Bérpapír nyomtatvány az alkalmazottnak
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Szülő Költséghely
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Válasszon Lehetséges beszállítót
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Válasszon Lehetséges beszállítót
 DocType: Sales Invoice,Source,Forrás
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mutassa zárva
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ez fizetés nélküli szabadság
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Vagyoneszköz Kategória kötelező befektetett eszközök tételeire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Vagyoneszköz Kategória kötelező befektetett eszközök tételeire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nem talált bejegyzést a fizetési táblázatban
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ez {0} ütközik ezzel {1} ehhez {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Tanulók HTML
@@ -1472,7 +1482,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Kedvezmény alkalmazása
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Összes Tapasztalat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Nyílt projekt témák
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Csomagjegy(ek) törölve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Csomagjegy(ek) törölve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Pénzforgalom befektetésből
 DocType: Program Course,Program Course,Program pálya
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Szállítás és Továbbítási díjak
@@ -1496,7 +1506,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Beszerzési költség Súgó
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Válasszon Szállítási címet
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Zárolt Ünnepek a fontos napokon.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Vevőtartozás bevétel Összefoglalója
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Vevőtartozás bevétel Összefoglalója
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Havi törlesztés összege
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Kérjük, állítsa be a Felhasználói azonosító ID mezőt az alkalmazotti bejegyzésen az Alkalmazott beosztásának beállításához"
 DocType: UOM,UOM Name,Mértékegység neve
@@ -1510,17 +1520,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program beiratkozások
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Márkanév
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Fuvarozó Részletek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Alapértelmezett raktár szükséges a kiválasztott elemhez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Alapértelmezett raktár szükséges a kiválasztott elemhez
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Doboz
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Lehetséges Beszállító
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Lehetséges Beszállító
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,A Szervezet
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Havi Felbontás
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Tanulók kötege már létezik azonos névvel
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Vevő lista üres. Kérjük, hozzon létre Receiver listája"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Vevői rendelés Legyártási terve
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Értékesítő partner célja
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximális hitel összeg
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Árképzési szabály
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Ismétlődő lajstromszám ehhez a hallgatóhoz: {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Művelet, ha az éves költségvetési keret túllépett"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Anyagigénylés -&gt; Megrendelésre
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Fizetési sikeres URL
@@ -1529,19 +1539,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankszámlák
 ,Bank Reconciliation Statement,Bank egyeztetés kivonat
 ,Lead Name,Célpont neve
-,POS,Értékesítési hely (POS)
+,POS,Értékesítési hely kassza (POS)
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Nyitó készlet egyenleg
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} csak egyszer kell megjelennie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nem szabad átvinni többet {0}, mint {1} a Vevői megrendelésen {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nem szabad átvinni többet {0}, mint {1} a Vevői megrendelésen {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Távollét foglalása sikeres erre {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nincsenek tételek csomagoláshoz
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Értéktől
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Gyártási mennyiség kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Gyártási mennyiség kötelező
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Törlesztési mód
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ha be van jelölve, a Kezdőlap lesz az alapértelmezett tétel csoport a honlapján"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Olvasás 4
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Alapértelmezett BOM {0} nem található Project {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Alapértelmezett ANYAGJ {0} nem található ehhez a projekt témához {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Garanciális igény a vállalkozás költségén.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","A diákok a rendszer lelkei, összes tanuló hozzáadása"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},"Sor # {0}: Végső dátuma: {1} nem lehet, a csekk dátuma: {2} előtti"
@@ -1558,22 +1568,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Árajánlat létrehozás
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Más jelentések
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Függő feladat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 ebben a sorban: {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 ebben a sorban: {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Távollét típusa {0}, nem lehet hosszabb, mint {1}"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Próbáljon tervezni tevékenységet  X nappal előre.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Születésnapi emlékeztetők kikapcsolása
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Kérjük, állítsa be alapértelmezett Bérszámfejtés fizetendő számlát a cégben: {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Vevő lista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Tétel keresése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Tétel keresése
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Elfogyasztott mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Nettó készpénz változás
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Osztályozás időszak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} amit egynél többször adott meg a konverziós tényező táblázatban
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Már elkészült
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Kifizetési kérelem már létezik: {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} amit egynél többször adott meg a konverziós tényező táblázatban
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Már elkészült
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Kifizetési kérelem már létezik: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Problémás tételek költsége
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},"Mennyiség nem lehet több, mint {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Előző pénzügyi év nem zárt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},"Mennyiség nem lehet több, mint {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Előző pénzügyi év nem zárt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Életkor (napok)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Árajánlat tétele
 DocType: Account,Account Name,Számla név
@@ -1583,10 +1593,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Beszállítói alkatrész szám
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Váltási arány nem lehet 0 vagy 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referenciadokumentum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} törlik vagy megállt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} törlik vagy megállt
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Követelés felügyelője
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,A jármű útnak indításának ideje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Beszerzési megrendelés nyugta {0} nem nyújtják be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Beszerzési megrendelés nyugta {0} nem nyújtják be
 DocType: Company,Default Payable Account,Alapértelmezett kifizetendő számla
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Beállítások az Online bevásárlókosárhoz, mint a szállítás szabályai, árlisták stb"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% számlázott
@@ -1594,20 +1604,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Ügyfél számlája
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Emberi erőforrások HR
 DocType: Lead,Upper Income,Magasabb jövedelem
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Besorolás Gyártó
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Elutasít
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Tartozik a vállalat pénznemében
 DocType: BOM Item,BOM Item,Anyagjegyzék tétel
 DocType: Appraisal,For Employee,Alkalmazottnak
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Tedd Folyósítási Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Sor {0}: Beszálító előlegénak terhelésnek kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Folyósítási bejegyzés létrehozása
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Sor {0}: Beszálító előlegénak terhelésnek kell lennie
 DocType: Company,Default Values,Alapértelmezett értékek
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Visszatérített teljes összeg
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ennek alapja a naplók ehhez a járműhöz. Lásd az alábbi idővonalat a részletehez
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Gyűjt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Beszállító Ellenszámla {0} dátuma {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Alapértelmezett árlista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Vagyoneszköz mozgás bejegyzés {0} létrehozva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Vagyoneszköz mozgás bejegyzés {0} létrehozva
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,"Nem törölheti ezt a Pénzügyi évet: {0}. Pénzügyi év: {0} az alapértelmezett beállítás, a Globális beállításokban"
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Bejegyzés típusa
 ,Customer Credit Balance,Vevőkövetelés egyenleg
@@ -1616,15 +1625,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Frissítse a bank fizetési időpontokat a jelentésekkel.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Árazás
 DocType: Quotation,Term Details,ÁSZF részletek
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,"Nem lehet regisztrálni, több mint {0} diákot erre a diákcsoportra."
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Értékesítési költség összesítés (via Vevői rendelés)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,"Nem lehet regisztrálni, több mint {0} diákot erre a diákcsoportra."
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Érdeklődés számláló
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,"{0} nagyobbnak kell lennie, mint 0"
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitás tervezés enyi időre (napok)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Beszerzés
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,"Egyik tételnek sem változott mennyisége, illetve értéke."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Jótállási igény
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Kötelező mező - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Jótállási igény
 ,Lead Details,Érdeklődés adatai
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Hitel visszafizetés
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,A befejezés dátuma az aktuális számla időszakra
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Alkalmazandó ehhez
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fizetetlen számlához tartozó Fizetés megszüntetése
@@ -1636,44 +1647,46 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Csomag tételei
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garancia igény ehhez a Széria számhoz
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Cserélje egy adott darabjegyzékre minden más Darabjegyzékeket, ahol alkalmazzák. Ez váltja fel a régi Anyagjegyzék linket, frissíti a költséget és regenerálja  ""Anyagjegyzék robbantott tételek"" tábláját, egy új Anyagjegyzékké"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Összesen'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total','Összesen'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Bevásárló kosár engedélyezése
 DocType: Employee,Permanent Address,Állandó lakcím
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}","A kifizetett előleg erre {0} {1} nem lehet nagyobb, \ mint a Mindösszesen {2}"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Kérjük, jelölje ki a tétel kódot"
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Ugyanabban az intézetben tanul
 DocType: Territory,Territory Manager,Területi igazgató
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Raktárba (választható)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Tétel kód&gt; Tétel Csoport&gt; Márka
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Fizetett összeg (Vállalkozás pénzneme)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,További kedvezmény
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Értékesítés beállításai
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online aukciók
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Kérjük, adja meg vagy a mennyiséget vagy Értékelési árat, vagy mindkettőt"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Teljesítés
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Teljesítés
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Megtekintés a kosárban
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marketing költségek
 ,Item Shortage Report,Tétel Hiány jelentés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súlyt említik, \ nKérlek említsd meg a ""Súly mértékegység"" is"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súlyt említik, \ nKérlek említsd meg a ""Súly mértékegység"" is"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Anyag igénylést használják ennek a Készlet bejegyzésnek a létrehozásához
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Következő értékcsökkenés dátuma kötelező az új tárgyi eszközhöz
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Külön tanfolyam mindegyik köteg csoportja alapján
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Egy darab a tételből.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Díj kategória
 ,Student Fee Collection,Tanuló díjbeszedés
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Tanuló köteg vagy diákcsoport kötelező
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Hozzon létre számviteli könyvelést minden Készletmozgásra
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Összes lekötött távollétek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Raktár szükséges a {0} sz. soron
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Raktár szükséges a {0} sz. soron
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Kérjük, adjon meg egy érvényes költségvetési év kezdeti és befejezési időpontjait"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Nyugdíjazás dátuma
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Sablonok lekérdezése
 DocType: Vehicle,Doors,Ajtók
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext telepítése befejeződött!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext telepítése befejeződött!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Súlyozás
 DocType: Packing Slip,PS-,CSOMJ-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Költséghely szükséges az 'Eredménykimutatás' számlához {2}. Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Költséghelyet a Vállalkozáshoz."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Költséghely szükséges az 'Eredménykimutatás' számlához {2}. Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Költséghelyet a Vállalkozáshoz."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Egy vevő csoport létezik azonos névvel, kérjük változtassa meg a Vevő nevét vagy nevezze át a 
 Vevői csoportot"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Vevő &gt; Vevő csoport&gt; Terület
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Új Kapcsolat
 DocType: Territory,Parent Territory,Szülő Terület
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Olvasás 2
@@ -1690,7 +1703,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Tételenkénti Értékesítés Regisztráció
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttó Vásárlás összege
 DocType: Asset,Depreciation Method,Értékcsökkentési módszer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ez az adó az Alap árban benne van?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Összes célpont
 DocType: Program Course,Required,Kívánt
@@ -1700,19 +1713,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Összeegyeztetni JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Túl sok oszlop. Exportálja a jelentést, és nyomtassa ki táblázatkezelő program segítségével."
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Kötegszám
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nem található árfolyam: {0} - {1} a legfontosabb dátum {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nem található árfolyam: {0} - {1} a legfontosabb dátum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Többszöri Vevő rendelések engedélyezése egy Beszerzési megrendelés ellen
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Nem
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Legfontosabb
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variáns
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Diák csoport oktató
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Helyettesítő2 Mobil szám
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Legfontosabb
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Változat
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sorozat számozás előtag beállítása a  tranzakciókhoz
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Alkalmazottak HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett anyagjegyzék BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablonjához"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett anyagjegyzék BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablonjához"
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Távollét beváltása?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Lehetőség tőle mező kitöltése kötelező
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Éves költségek
 DocType: Item,Variants,Változatok
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Beszerzési rendelés létrehozás
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Beszerzési rendelés létrehozás
 DocType: SMS Center,Send To,Küldés Címzettnek
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nincs elég távollét egyenlege ehhez a távollét típushoz {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Lekötött összeg
@@ -1724,23 +1738,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kérelmező erre a munkahelyre.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Raktár és Referencia
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Törvényes info és más általános információk a Beszállítóról
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sorszámok és kötegek
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Diák csoport erősség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Ellen Naplókönyvelés {0} nem rendelkezik egyeztetett {1} bejegyzéssel
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Értékeléséből
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Ismétlődő sorozatszám lett beírva ehhez a tételhez: {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Egy Szállítási szabály feltételei
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Osztályozás periódusai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Kérlek lépj be
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nem lehet overbill jogcím {0} sorában {1} több mint {2}. Ahhoz, hogy a túlzott számlázás, állítsa a vásárlás beállítások"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nem lehet túlszámlázni a tételt: {0} ebben a sorban: {1} több mint {2}. Ahhoz, hogy a túlszámlázhassa, állítsa be a vásárlás beállításoknál"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Kérjük, adja meg a szűrési feltételt a tétel vagy  Raktár alapján"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),A nettó súlya ennek a csomagnak. (Automatikusan kiszámítja a tételek nettó súlyainak összegéből)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Kérjük, hozzon létre egy fiókot ehhez Raktárhoz és csatlakoztassa azt. Ez nem történhet automatikusan, mivel egy fiók ezzel a névvel {0} már létezik"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Szállítani és számlázni
-DocType: Student Batch,Instructors,Oktatók
+DocType: Student Group,Instructors,Oktatók
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Követelés összege a számla pénznemében
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,ANYGJZ {0} be kell nyújtani
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,ANYGJZ {0} be kell nyújtani
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Jóváhagyás vezérlés
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Sor # {0}: Elutasított Raktár kötelező az elutasított elemhez: {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Fizetés
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Sor # {0}: Elutasított Raktár kötelező az elutasított elemhez: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Fizetés
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Megrendelései kezelése
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tényleges idő és költség
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Anyag kérésére legfeljebb {0} tehető erre a tételre {1} erre a Vevői rendelésre {2}
@@ -1748,9 +1764,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Tanfolyam rövidítés
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Diák távollét alkalmazás
 DocType: Item,Will also apply for variants,Változatokra is alkalmazni fogja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vagyoneszköz nem törölhető, mivel ez már {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vagyoneszköz nem törölhető, mivel ez már {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Alkalmazott {0} félműszakos ekkor {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Teljes munkaidő nem lehet nagyobb, mint a max munkaidő {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Teljes munkaidő nem lehet nagyobb, mint a max munkaidő {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Csomag tételek az eladás idején.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Aktuális menny.
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referenciák
@@ -1760,7 +1776,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Ismétlődő tételeket adott meg. Kérjük orvosolja, és próbálja újra."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Társult
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Vagyoneszköz mozgás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,új Cart
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,új Kosár
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Tétel: {0} nem sorbarendezett tétel
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Címzettlista létrehozása
 DocType: Vehicle,Wheels,Kerekek
@@ -1780,33 +1796,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Csak akkor hivatkozhat sorra, ha a terhelés  típus ""Előző sor összege"" vagy ""Előző sor Összesen"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Szállítási raktár
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Üzenet paraméter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Pénzügyi költséghely fája.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Pénzügyi költséghely fája.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Szállítási Dokumentum Sz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Kérjük, állítsa be a 'Nyereség / veszteség számla az Eszköz eltávolításához', ehhez a Vállalathoz: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Kérjük, állítsa be a 'Nyereség / veszteség számla az Eszköz eltávolításához', ehhez a Vállalathoz: {0}"
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Tételek beszerzése a Beszerzési bevételezésekkel
 DocType: Serial No,Creation Date,Létrehozás dátuma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Tétel {0} többször is előfordul ebben az árjegyzékben {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Értékesítőt ellenőrizni kell, amennyiben az alkalmazható, úgy van kiválaszta mint {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Értékesítőt ellenőrizni kell, amennyiben az alkalmazható, úgy van kiválaszta mint {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Anyaga igénylés dátuma
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Beszállítói ajánlat tételre
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Kikapcsolja az idő napló létrehozását a gyártási utasításokon. Műveleteket nem lehet nyomon követni a Gyártási rendeléseken
 DocType: Student,Student Mobile Number,Tanuló mobil szám
 DocType: Item,Has Variants,Vannak változatai
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Már választott ki elemeket innen {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Már választott ki elemeket innen {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Havi Felbontás neve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Kötegazonosító kötelező
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Szülő Értékesítő
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Kérjük, adja meg az alapértelmezett pénznemet a Társaság törzsadat-ban és Globális alapértékek-ben"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Ismétlődő számla
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Projektek irányítása
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Az áruk vagy szolgáltatások beszállítója.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Pénzügyi év
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Üzemanyag ár
 DocType: Budget,Budget,Költségkeret
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Befektetett fix eszközöknek, nem készletezhető elemeknek kell lennie."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Befektetett fix eszközöknek, nem készletezhető elemeknek kell lennie."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Költségvetést nem lehet ehhez rendelni: {0}, mivel ez nem egy bevétel vagy kiadás főkönyvi számla"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Elért
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Jelentkezési mód
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Terület / Vevő
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Terület / Vevő
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,pl. 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Távollét típus {0} nem lehet kiosztani, mivel az egy fizetés nélküli távollét"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Sor {0}: Elkülönített összeg: {1} kisebbnek vagy egyenlőnek kell lennie a számlázandó kintlévő negatív összegnél: {2}
@@ -1820,7 +1836,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"A kifejezés kezdő dátuma nem lehet korábbi, mint az előző évben kezdő tanév dátuma, amelyhez a kifejezés kapcsolódik (Tanév {}). Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Helyettesítő kamat
 DocType: Naming Series,Current Value,Jelenlegi érték
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Több pénzügyi éve létezik a dátum: {0}. Kérjük, állítsa be a céget a pénzügyi évben"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Több pénzügyi éve létezik a dátum: {0}. Kérjük, állítsa be a céget a pénzügyi évben"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} létrehozva
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Ellen Vevői rendelések
 ,Serial No Status,Széria sz. állapota
@@ -1833,10 +1849,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Összeg: {0} {1} levonásra ellenéből {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Bérinformáció
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Név és Alkalmazotti azonosító ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,A határidő nem lehet a rögzítés dátuma előtti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,A határidő nem lehet a rögzítés dátuma előtti
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Weboldal tétel Csoport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Vámok és adók
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Kérjük, adjon meg Hivatkozási dátumot"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Kérjük, adjon meg Hivatkozási dátumot"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} fizetési bejegyzéseket nem lehet szűrni ezzel: {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Táblázat tétel, amely megjelenik a Weboldalon"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Beszálított mennyiség
@@ -1852,8 +1868,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referencia sor
 DocType: Installation Note,Installation Time,Telepítési idő
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Számviteli Részletek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Törölje az ehhez a vállalathoz tartozó összes tranzakciót
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Sor # {0}: Művelet: {1} nem fejeződik be ennyi: {2} Mennyiség késztermékhez ebben a  gyártási rendelésben # {3}. Kérjük, frissítse a művelet állapotot az Idő Naplókon keresztül"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Törölje az ehhez a vállalathoz tartozó összes tranzakciót
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Sor # {0}: Művelet: {1} nem fejeződik be ennyi: {2} Mennyiség késztermékhez ebben a  gyártási rendelésben # {3}. Kérjük, frissítse a művelet állapotot az Idő Naplókon keresztül"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Befektetések
 DocType: Issue,Resolution Details,Megoldás részletei
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,A kiosztandó
@@ -1861,7 +1877,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Kérjük, adja meg az anyag igényeket a fenti táblázatban"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Tulajdonság neve
 DocType: BOM,Show In Website,Jelenjen meg a Weboldalon
-DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Itt található mennyiség honlap
+DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Mutassa a mennyiséget a honlapon
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Összesen fizetendő összeg
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Várható idő (óra)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Bejelentkezés (csoport)
@@ -1875,21 +1891,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Alkalmazott neve
 DocType: Holiday List,Clear Table,Tábla törlése
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Számlát sz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Fizetés létrehozás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Fizetés létrehozás
 DocType: Room,Room Name,szoba neve
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Távollét nem alkalmazható / törölhető előbb mint: {0}, mivel a távollét egyenleg már továbbított ehhez a jövőbeni távollét kioszts rekordhoz {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Költségszámítás érték
 ,Customer Addresses And Contacts,Vevő címek és kapcsolatok
+,Campaign Efficiency,Kampány hatékonyság
 DocType: Discussion,Discussion,Megbeszélés
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,Tranzakció azonosítója
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Kötelező mező - Tanév
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Lemondását levélben dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Árazási szabályok tovább szűrhetők a mennyiség alapján.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Állítsd be a Csatlakozás dátumát ehhez a munkavállalóhoz {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Összesen számlázási összeg ((Idő nyilvántartó szerint)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Törzsvásárlói árbevétele
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 'Kiadás jóváhagyó' beosztással kell rendelkeznie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pár
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Válasszon Anyagj és Mennyiséget a Termeléshez
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Válasszon Anyagj és Mennyiséget a Termeléshez
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Értékcsökkentési leírás ütemezése
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Ellen számla
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Félnapos időpontja között kell lennie Dátum és a mai napig
@@ -1900,23 +1917,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Vállalkozás, kezdő dátum és a végső dátum kötelező"
 DocType: Asset,Purchase Date,Beszerzés dátuma
 DocType: Employee,Personal Details,Személyes adatai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Kérjük, állítsa be a 'Eszköz értékcsökkenés Költséghely' ehhez a Vállalkozáshoz: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Kérjük, állítsa be a 'Eszköz értékcsökkenés Költséghely' ehhez a Vállalkozáshoz: {0}"
 ,Maintenance Schedules,Karbantartási ütemezések
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tényleges befejezés dátuma (Idő nyilvántartó szerint)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Összeg: {0} {1} ellenéből {2} {3}
 ,Quotation Trends,Árajánlatok alakulása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Tétel Csoport nem említett a tétel törzsadatban erre a tételre: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Tétel Csoport nem említett a tétel törzsadatban erre a tételre: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Tartozás megterhelés számlának bevételi számlának kell lennie
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Szállítandó mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Függőben lévő összeg
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverziós tényező
 DocType: Purchase Order,Delivered,Kiszállítva
 ,Vehicle Expenses,Jármű költségek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Várható érték a hasznos élettartam után nagyobbnak kell lennie, vagy egyenlő, mint {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Várható érték a hasznos élettartam után nagyobbnak kell lennie, vagy egyenlő, mint {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Jármű száma
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Az időpont, amikor az ismétlődő számlát meg fogják állítani"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Hitelösszeg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Darabjegyzék nem találtunk a Tétel {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Sor {0}: Anyagjegyzéket nem találtunk a Tételre {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Összes lefoglalt távolét {0} nem lehet kevesebb, mint a már jóváhagyott távollétek {1} az időszakra"
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Bevételi számlák
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Beszállító szerinti értékesítési kimutatás
@@ -1924,64 +1941,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Válassza ki az Alkalmazottakat jelenlegi bérrendszerhez
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Többszíntű anyagjegyzék használata
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Tartalmazza az Egyeztetett bejegyzéseket
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Szülő kurzus (Hagyja üresen, ha ez nem része a szülő kurzusnak)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Hagyja üresen, ha figyelembe veszi valamennyi alkalmazotti típushoz"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Forgalmazói díjak ez alapján
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,"Munkaidő jelenléti ív, nyilvántartók"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Munkaügyi beállítások
 DocType: Salary Slip,net pay info,nettó fizetés információ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Költségén Követelés jóváhagyására vár. Csak a költség Jóváhagyó frissítheti állapotát.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Költségén Követelés jóváhagyására vár. Csak a költség Jóváhagyó frissítheti állapotát.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Új költségek
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,További kedvezmény összege
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Sor # {0}: Mennyiség legyen 1, a tétel egy tárgyi eszköz. Használjon külön sort több menny."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Sor # {0}: Mennyiség legyen 1, a tétel egy tárgyi eszköz. Használjon külön sort több menny."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Távollét blokk lista engedélyezése
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Rövidített nem lehet üres vagy szóköz
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Rövidített nem lehet üres vagy szóköz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Csoport Csoporton kívülire
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportok
 DocType: Loan Type,Loan Name,Hitel neve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Összes Aktuális
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Tanuló Testvérek
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Egység
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Kérjük adja meg a vállalkozás nevét
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Kérjük adja meg a vállalkozás nevét
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Vevőszerzés és hűség
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Raktár, ahol a visszautasított tételek készletezését kezeli"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Anyagátadás átugrása
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,A pénzügyi év vége
 DocType: POS Profile,Price List,Árlista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ez most az alapértelmezett Költségvetési Év. Kérjük, frissítse böngészőjét a változtatások életbeléptetéséhez."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Költségtérítési igények
 DocType: Issue,Support,Támogatás
 ,BOM Search,Anyagjegyzék Keresés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Zárás (nyitás + összesítések)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Zárás (nyitás + összesítések)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Üzemanyag típusa
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Kérjük, adja meg a vállalkozás pénznemét"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Bérek óránként
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Készlet egyenleg ebben a kötegben: {0} negatívvá válik {1} erre a tételre: {2} ebben a raktárunkban: {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Következő Anyag igénylések merültek fel  automatikusan a Tétel újra-rendelés szinje alpján
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Függő Vevői rendelések
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},A {0} számla érvénytelen. A számla pénzneme legyen {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},ME átváltási arányra is szükség van ebben a sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},A {0} számla érvénytelen. A számla pénzneme legyen {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},ME átváltási arányra is szükség van ebben a sorban {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Sor # {0}: Dokumentum típus hivatkozásnak Vevői rendelésnek, Értékesítési számlának, vagy Naplókönyvelésnek kell lennie"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Sor # {0}: Dokumentum típus hivatkozásnak Vevői rendelésnek, Értékesítési számlának, vagy Naplókönyvelésnek kell lennie"
 DocType: Salary Component,Deduction,Levonás
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Sor {0}: Időtől és időre kötelező.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Összeg különbség
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Tétel Ár hozzáadott {0} árjegyzékben {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Tétel Ár hozzáadott {0} árjegyzékben {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Kérjük, adja meg Alkalmazotti azonosító ID, ehhez az értékesítőhöz"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Vevői csoportosítás régiónként
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Eltérés összegének nullának kell lennie
 DocType: Project,Gross Margin,Bruttó árkülönbözet
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Kérjük, adjon meg Gyártandő tételt először"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,"Kérjük, adjon meg Gyártandő tételt először"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Számított Bankkivonat egyenleg
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,letiltott felhasználó
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Árajánlat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Árajánlat
 DocType: Quotation,QTN-,AJ-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Összesen levonva
 ,Production Analytics,Termelési  elemzések
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Költség Frissítve
 DocType: Employee,Date of Birth,Születési idő
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,"Tétel: {0}, már visszahozták"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,"Tétel: {0}, már visszahozták"
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"** Pénzügyi év ** jelképezi a Költségvetési évet. Minden könyvelési tétel, és más jelentős tranzakciók rögzítése ebben ** Pénzügyi Év **."
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Vevő / Érdeklődő címe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen SSL tanúsítvány a  {0} mellékleteten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen SSL tanúsítvány a  {0} mellékleteten
 DocType: Student Admission,Eligibility,Jogosultság
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vezetékek segít abban, hogy az üzleti, add a kapcsolatokat, és több mint a vezet"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuális üzemidő
@@ -1990,8 +2009,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Munkaleírás
 DocType: Student Applicant,Applied,Alkalmazott
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Mennyiség a Készlet mértékegysége alapján
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 neve
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciális karakterek ezek kivételével ""-"", ""#"", ""."" és a ""/"", nem engedélyezettek a Sorszámozási csoportokban"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Helyettesítő2 neve
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciális karakterek ezek kivételével ""-"", ""#"", ""."" és a ""/"", nem engedélyezettek a Sorszámozási csoportokban"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Kövesse nyomon az értékesítési kampányokat. Kövesse nyomon az érdeklődőket, árajánlatokat, vevői rendeléseket, stb. a kampányokból a  beruházás megtérülésének felméréséhez."
 DocType: Expense Claim,Approver,Jóváhagyó
 ,SO Qty,VR Mennyisége
@@ -2001,27 +2020,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Széria sz. {0} még garanciális eddig {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Osza szét a szállítólevelét csomagokra.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Szállítások
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Számlaegyenleg ({0}) ehhez {1} és a készlet érték ({2}) ehhez a raktárhoz {3} meg kell egyeznie
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Lefoglalt teljes összeg (Válalakozás pénznemében)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Vevőhöz kell szállítani
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Hulladék anyagköltség
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Széria sz.: {0} nem tartozik semmilyen Raktárhoz
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Szavakkal (a cég valutanemében)
 DocType: Asset,Supplier,Beszállító
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Lekér innen
 DocType: C-Form,Quarter,Negyed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Egyéb ráfordítások
 DocType: Global Defaults,Default Company,Alapértelmezett cég
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Költség vagy Különbség számla kötelező tétel erre: {0} , kifejtett hatása van a teljes raktári állomány értékére"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Költség vagy Különbség számla kötelező tétel erre: {0} , kifejtett hatása van a teljes raktári állomány értékére"
 DocType: Payment Request,PR,FIZKER
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank neve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Felett
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Alkalmazotti Hitelszámla
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Összes távollét napok
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Megjegyzés: E-mail nem lesz elküldve a letiltott felhasználóknak
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Költsönhatás mennyisége
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Válasszon Vállalkozást...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Hagyja üresen, ha figyelembe veszi az összes szervezeti egységen"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Alkalmazott foglalkoztatás típusa (munkaidős, szerződéses, gyakornok stb)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} kötelező a(z) {1} tételnek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} kötelező a(z) {1} tételnek
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Kéthetenkénti
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Pénznemből
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kérjük, válasszon odaítélt összeg, Számla típust és számlaszámot legalább egy sorban"
@@ -2037,31 +2057,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nem lehet kiválasztani az első sorra az 'Előző sor összegére' vagy 'Előző sor Összesen' terhelés típust
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Al tétel nem lehet egy termék csomag. Kérjük, távolítsa el tételt: `{0}' és mentse"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banki ügyletek
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Add Munkaidőnyilvántartók
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Munkaidő nyilvántartó jelenléti ív hozzáadása
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Szolgáltatás tétel
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgarancia
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Kérjük, kattintson a 'Ütemterv létrehozás', hogy ütemezzen"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Hibák voltak a következő menetrendek törlése közben:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Hibák voltak a következő menetrendek törlése közben:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Rendelt mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","pl. ""Eszközök építőknek"""
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Osztályozás időszak periódusai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: számviteli könyvelés {2} csak ebben a pénznemben végezhető: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: számviteli könyvelés {2} csak ebben a pénznemben végezhető: {3}
 DocType: Production Order,In Process,A feldolgozásban
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Tételenkénti Kedvezmény
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Pénzügyi számlák fája.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} a {1} Vevői rendeléshez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} a {1} Vevői rendeléshez
 DocType: Account,Fixed Asset,Az állóeszköz-
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Széria számozott készlet
 DocType: Employee Loan,Account Info,Számlainformáció
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Alapértelmezett számlázási ár
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Tanuló csoportok létrehozva.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Összesen Számlázott összeg
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Kell lennie egy alapértelmezett, engedélyezett bejövő e-mail fióknak ehhez a munkához. Kérjük, állítson be egy alapértelmezett bejövő e-mail fiókot (POP/IMAP), és próbálja újra."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Bevételek számla
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Sor # {0}:  {1}  Vagyontárgy már {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Sor # {0}:  {1}  Vagyontárgy már {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Készlet egyenleg
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Vevői rendelés a Fizetéshez
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Vezérigazgató(CEO)
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Költség igény részlete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot"
 DocType: Item,Weight UOM,Súly mértékegysége
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Alkalmazotti Bérrendszer
 DocType: Employee,Blood Group,Vércsoport
@@ -2081,10 +2103,10 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Alapösszeg (Vállalkozás pénznemében)
 DocType: Student,Guardians,Helyettesítők
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Az árak nem jelennek meg, ha Árlista nincs megadva"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Kérjük adjon meg egy országot a házhozszállítás szabályhoz vagy ellenőrizze az Egész világra kiterjedő szállítást
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Kérjük adjon meg egy országot a házhozszállítás szabályhoz vagy ellenőrizze az Egész világra kiterjedő szállítást
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Beérkező össz Érték
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Tartozás megterhelése szükséges
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Munkaidő segít nyomon követni az idő, költség és számlázási tevékenységekkel végzett a csapat"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Munkaidő jelenléti ív segít nyomon követni az idő, költség és számlázási tevékenységeit a csapatának."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Beszerzési árlista
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Ajánlat feltételei
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Minőségbiztosítási vezető
@@ -2096,18 +2118,19 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Anyagjegyzék honlap művelet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ajánlati levél
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Létrehoz anyag igényléseket (MRP) és gyártási megrendeléseket.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Teljes kiszámlázott össz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Teljes kiszámlázott össz
 DocType: BOM,Conversion Rate,Konverziós arány
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Termék keresés
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Termék tétel keresés
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Ideig
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Jóváhagyó beosztása (a fenti engedélyezett érték)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Követelés főkönyvi számlának Fizetendő számlának kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},ANYGJZ rekurzív: {0} nem lehet a szülő vagy a gyermeke ennek: {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Befejezett Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} -hoz, csak terhelés számlákat lehet kapcsolni a másik ellen jóváíráshoz"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} -hoz, csak terhelés számlákat lehet kapcsolni a másik ellen jóváíráshoz"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Árlista {0} letiltva
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},"Sor {0}: Befejezett Menny nem lehet több, mint {1} működésre {2}"
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Túlóra engedélyezése
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Sorszámozott tétel {0} nem lehet frissíteni a Készlet egyesztetéssel, kérem használja a Készlet bejegyzést"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Képzési munkavállalói esemény
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} sorozatszám szükséges ehhez a Tételhez: {1}. Ezt adta meg: {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuális Értékelési ár
@@ -2117,25 +2140,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Új cím
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Minta mérete
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Kérjük, adjon meg dokumentum átvételt"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Összes tétel már kiszámlázott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Összes tétel már kiszámlázott
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Kérem adjon meg egy érvényes 'Eset számig'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"További költséghelyek hozhatók létre a csoportok alatt, de bejegyzéseket lehet tenni a csoporttal nem rendelkezőkre is"
 DocType: Project,External,Külső
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Felhasználók és engedélyek
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VIDEÓBLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Gyártási rendelések létrehozva: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Gyártási rendelések létrehozva: {0}
 DocType: Branch,Branch,Ágazat
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobil szám
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Nyomtatás és Márkaépítés
 DocType: Bin,Actual Quantity,Tényleges Mennyiség
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,például: Következő napi szállítás
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Széria sz. {0} nem található
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Tanuló köteg
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Tanuló köteg
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vevői
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Tanuló létrehozás
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ön meghívást kapott ennek a projeknek a közreműködéséhez: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Zárolás dátuma
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Jelentkezzen most
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tényleges Menny {0} / Várakozó Menny {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nem szállított
 ,Bank Clearance Summary,Bank Végső összesítő
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Létre hoz és kezel napi, heti és havi e-mail összefoglalót."
@@ -2146,7 +2170,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Költségszámítás Összeg
 DocType: Student Admission,Application Fee,Jelentkezési díj
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Bérpapír küldés
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum kedvezmény erre a tételre: {0} ennyi: {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum kedvezmény erre a tételre: {0} ennyi: {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Csoportos importálás
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Címek és Kapcsolattartók
 DocType: SMS Log,Sender Name,Küldő neve
@@ -2165,15 +2189,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Foglalkoztatás részletei
 DocType: Employee,New Workplace,Új munkahely
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Lezárttá állít
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nincs tétel ezzel a Vonalkóddal {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Nincs tétel ezzel a Vonalkóddal {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Eset sz. nem lehet 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mutass egy diavetítést  a lap tetején
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Darabjegyzékek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Üzletek
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Anyagjegyzékek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Üzletek
 DocType: Serial No,Delivery Time,Szállítási idő
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Öregedés ezen alapszik
 DocType: Item,End of Life,Felhasználhatósági idő
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Utazási
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Utazási
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,"Nem talált aktív vagy alapértelmezett bérrendszert erre az Alkalmazottra: {0}, a megadott dátumra"
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Felhasználók engedélyezése
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Vevő mobil tel. szám
@@ -2184,9 +2208,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Bérkarton megjelenítése
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Anyag Átvitel
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Adja meg a műveletet, a működési költségeket, és adjon meg egy egyedi műveletet a műveletekhez."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ez a dokumentum túlcsordult ennyivel {0} {1} erre a tételre {4}. Létrehoz egy másik {3}  ugyanazon {2} helyett?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Kérjük, állítsa be az ismétlődést a mentés után"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Válasszon váltópénz összeg számlát
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ez a dokumentum túlcsordult ennyivel {0} {1} erre a tételre {4}. Létrehoz egy másik {3}  ugyanazon {2} helyett?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,"Kérjük, állítsa be az ismétlődést a mentés után"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Válasszon váltópénz összeg számlát
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Árlista pénzneme
 DocType: Naming Series,User must always select,Felhasználónak mindig választani kell
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Negatív készlet engedélyezése
@@ -2196,30 +2220,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Pénzforgalom pénzügyről
 DocType: Budget Account,Budget Account,Költségvetési elszámolási számla
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Ellenőrizte
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nem lehet megváltoztatni a vállalkozás alapértelmezett pénznemét, mert már léteznek tranzakciók. Tranzakciókat törölni kell az alapértelmezett pénznem megváltoztatásához."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nem lehet megváltoztatni a vállalkozás alapértelmezett pénznemét, mert már léteznek tranzakciók. Tranzakciókat törölni kell az alapértelmezett pénznem megváltoztatásához."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Osztály Leírás
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Beszerzési megrendelés nyugta sz.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Foglaló pénz
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Bérpapír létrehozása
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,A nyomon követhetőség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Pénzeszközök forrását (kötelezettségek)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mennyiségnek ebben a sorban {0} ({1}) meg kell egyeznie a gyártott mennyiséggel {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mennyiségnek ebben a sorban {0} ({1}) meg kell egyeznie a gyártott mennyiséggel {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Alkalmazott
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Kérjük adja meg fokozatát a  0% küszöbhöz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} teljesen számlázott
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} teljesen számlázott
 DocType: Training Event,End Time,Befejezés dátuma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktív fizetés szerkezete {0} talált alkalmazottja {1} az adott óra
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktív fizetés szerkezetet {0} talált alkalmazottra: {1} az adott dátumhoz
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Fizetési levonások vagy veszteségek
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Az általános szerződési feltételek az értékesítéshez vagy beszerzéshez.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Utalvány által csoportosítva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Utalvány által csoportosítva
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,értékesítési Pipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Tanuló kötegelt tanuló
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett számla foókot a fizetés komponenshez {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Szükség
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Átnevezendő fájl
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Kérjük, válassza ki ANYGJZ erre a tételre ebben a sorban {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Beszerzési megrendelés Rendelési szám szükséges erre a tételre {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Meghatározott ANYAGJEGYZ {0} nem létezik erre a tételre {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Meghatározott ANYAGJEGYZ {0} nem létezik erre a tételre {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Ezt a karbantartási ütemtervet:  {0}, törölni kell mielőtt lemondaná ezt a Vevői rendelést"
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Költség igény jóváhagyva
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Bérpapír az Alkalmazotthoz: {0} már létezik erre az időszakra
@@ -2238,44 +2259,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Részvétel befejezés dátuma
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Felvetette
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Fizetési számla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Kérjük, adja meg a vállalkozást a folytatáshoz"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,"Kérjük, adja meg a vállalkozást a folytatáshoz"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Nettó Vevői számla tartozások változása
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompenzációs Ki
 DocType: Offer Letter,Accepted,Elfogadva
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Szervezet
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Diák csoport neve
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kérjük, győződjön meg róla, hogy valóban törölni szeretné az összes tranzakció ennél a vállalatnál. Az Ön törzsadati megmaradnak. Ez a művelet nem vonható vissza."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kérjük, győződjön meg róla, hogy valóban törölni szeretné az összes tranzakció ennél a vállalatnál. Az Ön törzsadati megmaradnak. Ez a művelet nem vonható vissza."
 DocType: Room,Room Number,Szoba szám
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Érvénytelen hivatkozás {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Érvénytelen hivatkozás {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nem lehet nagyobb, mint a ({2}) tervezett mennyiség a {3} gyártási rendelésben"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Szállítási szabály címkéi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Felhasználói fórum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Nyersanyagok nem lehet üres.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nem sikerült frissíteni a készletet, számla tartalmaz közvetlen szállítási elemet."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nem sikerült frissíteni a készletet, számla tartalmaz közvetlen szállítási elemet."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Gyors Naplókönyvelés
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nem tudod megváltoztatni az árat, ha az említett ANYGJZ összefügg már egy tétellel"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Diák csoport létezik azonos névvel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nem tudod megváltoztatni az árat, ha az említett ANYGJZ összefügg már egy tétellel"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Korábbi szakmai tapasztalat
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Mennyiséghez
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Kérjük, adjon meg Tervezett Mennyiséget erre a tételre: {0} , ebben a sorban {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nem nyújtják be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nem nyújtják be
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Kérelmek tételek.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Külön gyártási megrendelést hoz létre minden kész termékhez.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} negatívnak kell lennie a válasz dokumentumban
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} negatívnak kell lennie a válasz dokumentumban
 ,Minutes to First Response for Issues,Eltelt percek a Probléma első lereagálásig
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Általános szerződési feltételek1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Az intézmény neve amelyre ezt a rendszert beállítja.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Könyvelési tételt zárolt eddig a dátumig, senkinek nincs joga végrehajtani / módosítani a bejegyzést kivéve az alább meghatározott beosztásokkal rendelkezőket."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Kérjük, mentse a dokumentumot, a  karbantartási ütemterv létrehozása előtt"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Kérjük, mentse a dokumentumot, a  karbantartási ütemterv létrehozása előtt"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekt téma állapota
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Jelölje be ezt, hogy ne engedélyezze a törtrészt. (a darab számokhoz)"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,A következő gyártási megrendelések jöttek létre:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,A következő gyártási megrendelések jöttek létre:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Sorszámozási csoportok (Tanuló Kérelmezőhöz)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Fuvarozó neve
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Jóváhagyott érték
 DocType: BOM,Show Operations,Műveletek megjelenítése
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Lehetőségre adott válaszhoz eltelt percek
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Összes Hiány
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Tétel vagy raktár sorban {0} nem egyezik Anyag igényléssel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Tétel vagy raktár sorban {0} nem egyezik Anyag igényléssel
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Mértékegység
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Év végi dátum
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,A feladat ettől függ:
@@ -2284,13 +2305,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Alapértelmezett Munkaállomás
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Költség jóváhagyott igény indoklása
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Levonások vagy veszteségek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} zárva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} zárva
 DocType: Email Digest,How frequently?,Milyen gyakran?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Aktuális raktárkészlet lekérés
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Fa az Anyagjegyzékekhez
 DocType: Student,Joining Date,Csatlakozási dátum
 ,Employees working on a holiday,Alkalmazott ünnepen is dolgozik
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Jelenlévőnek jelöl
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Jelenlévőnek jelöl
 DocType: Project,% Complete Method,% befejező módszer
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Karbantartás kezdési időpontja nem lehet korábbi a szállítási határidőnél erre a széria sz: {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Tényleges befejezési dátum
@@ -2310,12 +2331,13 @@
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampány -.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Következő lépések
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Kérjük szállítsa be a tételeket a lehető legjobb árakon
-DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto közel Lehetőség után 15 nappal
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Befejező év
+DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Automatikus lezárása az ügyeknek 15 nap után
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Befejező év
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Áraj / Lehet %
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Szerződés befejezés dátuma nem lehet nagyobb, mint a Csatlakozás dátuma"
 DocType: Delivery Note,DN-,SZL-
-DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"A Ügyfél forgalmazó / kereskedő / bizományos / társult / viszonteladó, aki jutalákárt eladja a vállalatok termékeit."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} a {1} Beszerzési megrendeléshez
+DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Egy forgalmazó / kereskedő / bizományos / társulat / viszonteladó harmadik fél, aki jutalákért eladja a vállalatok termékeit."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} a {1} Beszerzési megrendeléshez
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Írja be a statikus url paramétereket itt (Pl. A feladó = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 stb)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tényleges kezdési dátum (Idő nyilvántartó szerint)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Ez egy példa honlap, amit az ERPNext automatikusan generált"
@@ -2343,17 +2365,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Alapértelmezett adó sablon, amelyet alkalmazni lehet, az összes beszerzési tranzakciókhoz. Ez a sablon tartalmazhat adó fejléc listákat és egyéb kiadás fejléceket, mint a ""Szállítás"", ""Biztosítás"", ""Kezelés"" stb. #### Megjegyzés: Az itt megadott adó mértéke határozná meg az adó normál kulcsát minden **tételnek**. Ha vannak más értékkel rendelkező **tételek**, akkor hozzá kell azokat adni az **Tétel adó** táblázathoz a **Tétel** törzsadatban. #### Oszlopok 1. leírása: Számítási típus: - Ez lehet a **Teljes nettó** (vagyis az alap érték összege). - **Az előző sor Összérték / Érték** (kumulatív adók vagy díjak). Ha ezt a lehetőséget választja, az adót százalékában fogja kezelni az előző sorból (az adótáblában) érték vagy összértékként. - **A tényleges** (mint említettük). 2. Főkönyv fejléc: A főkönyvi számla, amelyen ezt az adót könyvelik 3. Költséghely: Ha az adó / díj  jövedelem (például a szállítás), vagy költség akkor azt a Költség centrumhoz kell könyvelni. 4. Leírás: Adó leírása (amely nyomtat a számlákra / ajánlatokra). 5. Érték: adókulcs. 6. Összeg: Adó összege. 7. Teljes: Összesített összesen ebben a pontban. 8. Sor megadása: Ha ""Előző sor összértéke"" alapul, akkor kiválaszthatja a sor számát, mint ennek a számításnak az alapját (alapértelmezett az előző sor). 9. Vegye figyelembe az Adót vagy számítson fel érte: Ebben a részben beállíthatja , hogy az Adó / felszámítás csak becslés (nem része az összegnek) vagy csak összeg (nem ad további felszámítást a tételhez) vagy mindkettő. 10. Hozzáad vagy levon: Akár le akarja vonni vagy hozzáadni az Adót."
 DocType: Homepage,Homepage,Kezdőlap
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Szüks Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Díj rekordok létrehozva - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Díj rekordok létrehozva - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Vagyoneszköz kategória főkönyvi számla
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Nem lehet több mint ennyit {0} gyártani a tételből, mint amennyi a Vevői rendelési mennyiség {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,"Készlet bejegyzés: {0} nem nyújtják be,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,"Készlet bejegyzés: {0} nem nyújtják be,"
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Készpénz számla
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Következő kapcsolat evvel nem lehet ugyanaz, mint az érdeklődő e-mail címe"
 DocType: Tax Rule,Billing City,Számlázási Város
 DocType: Asset,Manual,Kézikönyv
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Bér összetevők számlája
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Pénznem szimbólumának elrejtése
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","pl. bank, készpénz, hitelkártya"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","pl. bank, készpénz, hitelkártya"
 DocType: Lead Source,Source Name,Forrás neve
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Követelés értesítő
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Szerviz címe
@@ -2367,7 +2389,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Végső dátum nem szerepel
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Gyártás
 DocType: Guardian,Occupation,Foglalkozása
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: kezdő dátumot kell lennie a befejezés dátuma
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: kezdő dátumot kell lennie a befejezés dátuma
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Összesen(db)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Ez a dokumentum
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Telepített Mennyiség
@@ -2378,7 +2400,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Anyagok érkezésénak Időpontja
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Kimenő ár
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Vállalkozás ágazat törzsadat.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,vagy
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,vagy
 DocType: Sales Order,Billing Status,Számlázási állapot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Probléma jelentése
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Közműben
@@ -2390,6 +2412,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Vevői rendelés üzenet
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Alapértelmezett értékek, mint a vállalkozás, pénznem, folyó pénzügyi év, stb. beállítása."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Fizetési mód
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Kérjük, válasszon egy Köteget ehhez a tételhez {0}. Nem található egyedülállü köteg, amely megfelel ennek a követelménynek"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Válassza ki az Alkalmazottakat
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciális értékesítési üzlet
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Csekk/Hivatkozási dátum
@@ -2422,6 +2445,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Felhasználó létrehozás
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Csomag azonosítása a szállításhoz (nyomtatáshoz)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Mennyiség fenntartva
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Kérem adjon meg egy érvényes e-mail címet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Nincs kötelező tanfolyam ehhez a programhoz {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Beszerzési megrendelés nyugta tételek
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Testreszabása Forms
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Lemaradás
@@ -2437,14 +2462,14 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Lefoglalt teljes összeg
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Anyagigénylés típusa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Naplókönyvelés fizetések származó {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage tele van, nem mentettem"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Sor {0}: UOM átváltási arányra is kötelező
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Hiv.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","HelyiRaktár tele van, nem mentettem"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Sor {0}: UOM átváltási arányra is kötelező
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Hiv.
 DocType: Budget,Cost Center,Költséghely
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Utalvány #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Beszerzési megrendelés üzenet
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Szállítási Ország
-DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Elrejtése Ügyfél adóazonosító Értékesítési tranzakciók
+DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ügyfél adóazonosító elrejtése az Értékesítési tranzakciókból
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML feltöltése
 DocType: Employee,Relieving Date,Tehermentesítő dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Árképzési szabály azért készül, hogy az felülírja az árjegyzéket / kedvezmény százalékos meghatározását, néhány feltétel alapján."
@@ -2456,7 +2481,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Ipari típusonkénti Érdeklődés nyomonkövetése.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Tétel Beszállító
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,"Kérjük, adja meg a tételkódot a köteg szám megadásához"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Kérjük, válasszon értéket {0} ehhez az árajánlathoz {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Kérjük, válasszon értéket {0} ehhez az árajánlathoz {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Összes cím.
 DocType: Company,Stock Settings,Készlet beállítások
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Összevonása csak akkor lehetséges, ha a következő tulajdonságok azonosak mindkét bejegyzések. Van Group, Root típusa, Company"
@@ -2464,7 +2489,7 @@
 DocType: Task,% Progress,% Haladás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Nyereség / veszteség Eszköz eltávolításán
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',E-mailt küld az eseményről a 'Nyitott' státuszú alkalmazottaknak
-DocType: Task,Depends on Tasks,Függ Feladatok
+DocType: Task,Depends on Tasks,Függ a Feladatoktól
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Vevői csoport fa. kezelése.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,BESZÁRAJ-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Új költséghely neve
@@ -2478,10 +2503,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Tartozás megterhelése
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Szükséges csak a minta elemet.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tényleges Mennyiség a tranzakció után
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Beszállító &gt; Beszállító típus
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Nem található bérpapít {0} és {1} közt
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Függőben lévő VR tételek erre a vásárolható rendelésre
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Tanuló Felvételi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} le van tiltva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} le van tiltva
 DocType: Supplier,Billing Currency,Számlázási Árfolyam
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,ÉSZLA-ELLEN-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Nagy
@@ -2490,7 +2516,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Csekk száma
 ,Sales Browser,Értékesítési böngésző
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Követelés összesen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Figyelmeztetés: Egy másik {0} # {1} létezik a  {2} készlet bejegyzéssel szemben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Figyelmeztetés: Egy másik {0} # {1} létezik a  {2} készlet bejegyzéssel szemben
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Helyi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),A hitelek és előlegek (Eszközök)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Követelések
@@ -2498,7 +2524,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kezdőlap Ajánlott termék
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Az Értékelési Groups
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Új raktár neve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Összesen {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Összesen {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Terület
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Kérjük említse meg a szükséges résztvevők számát
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Alapértelmezett készletérték számítási mód
@@ -2506,12 +2532,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Tervezett kezdési idő
 DocType: Course,Assessment,Értékelés
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Lekötött
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Záró mérleg és nyereség vagy veszteség könyvelés.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Záró mérleg és nyereség vagy veszteség könyvelés.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Jelentkezés állapota
 DocType: Fees,Fees,Díjak
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Adja meg az átváltási árfolyamot egy pénznem másikra váltásához
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,{0} ajánlat törölve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Teljes fennálló kintlévő összeg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Teljes fennálló kintlévő összeg
 DocType: Sales Partner,Targets,Célok
 DocType: Price List,Price List Master,Árlista törzsadat
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Minden értékesítési tranzakció címkézhető több ** Értékesítő személy** felé, így beállíthat és követhet célokat."
@@ -2519,7 +2545,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Kérjük, hozzon létre Vevőt ebből az Érdeklődésből: {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Alkalmazandó ezekhez az Országokhoz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Csak ""Jóváhagyott"" és ""Elutasított"" állapottal rendelkező távollét igényeket lehet benyújtani"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Diák csoport neve kötelező sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Diák csoport neve kötelező sorban {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Termékek feltüntetett internetes honlapon
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"Ez egy alap vevőkör csoport, és nem lehet szerkeszteni."
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2542,9 +2568,10 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Általános Szerződési Feltételek az Ertékesítés- és a Beszerzéshez. Példák: 1. Az ajánlat érvényessége. 1. Fizetési feltételek (Előre, Hitelre, részben előre stb.). 1. Mi az extra (vagy a vevő által fizetendő). 1. Biztonsági / használati figyelmeztetést. 1. Garancia, ha van ilyen. 1. Garancia kezelésének irányelve. 1. Szállítási feltételek, ha van ilyen. 1. Viták kezelése, kártérítés, felelősségvállalás, titoktartás stb. 1. Vállalatának címe és kapcsolattartási elérhetősége."
 DocType: Attendance,Leave Type,Távollét típusa
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Szállító Számla részletek
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Költség / Különbség számla ({0}) ,aminek ""Nyereség és Veszteség""  számlának kell lennie"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Név hiba: {0}
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Beszállító Számla részletek
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Költség / Különbség számla ({0}) ,aminek ""Nyereség és Veszteség""  számlának kell lennie"
+DocType: Project,Copied From,Innen másolt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Név hiba: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Hiány
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nincs összekapcsolva ezekkel {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,A {0} alkalmazott már megjelölt a részvételin
@@ -2563,11 +2590,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Összegyűjt
 ,Requested Qty,Kért Mennyiség
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kosár használja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Érték : {0} erre a tulajdonságra: {1} nem létezik a listán az érvényes Jellemző érték jogcímre erre a tételre: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Érték : {0} erre a tulajdonságra: {1} nem létezik a listán az érvényes Jellemző érték jogcímre erre a tételre: {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Hulladék %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Díjak arányosan kerülnek kiosztásra a tétel mennyiség vagy összegei alapján, a kiválasztása szerint"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Célok
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Legalább egy tételt kell beírni a negatív mennyiséggel a visszatérő dokumentumba
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Legalább egy tételt kell beírni a negatív mennyiséggel a visszatérő dokumentumba
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Működés {0} hosszabb, mint bármely rendelkezésre álló munkaidő a munkaállomáson {1}, bontsa le a műveletet  több műveletre"
 ,Requested,Kért
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nincs megjegyzés
@@ -2575,11 +2602,11 @@
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Raktárra érkezett, de nem számlázták"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root Figyelembe kell lennie egy csoportja
 DocType: Fees,FEE.,DÍJ.
-DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Visszafizetett / Zárt
+DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Visszafizetett/Lezárt
 DocType: Item,Total Projected Qty,Teljes kivetített db
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Felbontás neve
 DocType: Course,Course Code,Tantárgy kódja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Minőség-ellenőrzés szükséges erre a tételre {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Minőség-ellenőrzés szükséges erre a tételre {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Arány, amelyen az Ügyfél pénznemét átalakítja a vállalakozás alapértelmezett pénznemére"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettó ár (Vállalkozás pénznemében)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Állapot és Űrlap Súgó
@@ -2592,23 +2619,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Anyag átvitel gyártásához
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kedvezmény százalékot lehet alkalmazni vagy árlistában vagy az összes árlistában.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Fél-évente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Könyvelési tétel a Készlethez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Könyvelési tétel a Készlethez
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolaj
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Értékesítő csapat1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,"Tétel: {0}, nem létezik"
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Tanuló Részévétel eszköz
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Vevő címe
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Hitel részletei
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,"Sor {0}: Befejezve Mennyiség nagyobbnak kell lennie, mint nulla."
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Alkalmazzon további kedvezmény ezen
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO (EBEK)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Sor # {0}: Nem lehet vissza több mint {1} jogcím {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Sor # {0}: Nem lehet vissza több mint {1} jogcím {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Ábrázol
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Mutassa ezt a diavetatést a lap tetején
 DocType: BOM,Item UOM,Tétel mennyiségi egysége
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Adó összege a kedvezmény összege után (Vállalkozás pénzneme)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Cél raktár kötelező ebben a sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Cél raktár kötelező ebben a sorban {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Elsődleges beállítások
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Válasszon Beszállító címet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Alkalmazottak hozzáadása
@@ -2617,18 +2643,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Alapértelmezett sablon
 DocType: Training Event,Theory,Elmélet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Figyelmeztetés: Anyag Igénylés mennyisége kevesebb, mint Minimális rendelhető menny"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,A {0} számla zárolt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,A {0} számla zárolt
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Jogi alany / leányvállalat a Szervezethez tartozó külön számlatükörrel
 DocType: Payment Request,Mute Email,E-mail elnémítás
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Élelmiszerek, italok és dohány"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Fizetni a csak még ki nem szálázott ellenében tud: {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,"Jutalék mértéke nem lehet nagyobb, mint a 100"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,"Jutalék mértéke nem lehet nagyobb, mint a 100"
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Alvállalkozói
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Kérjük, adja be: {0} először"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nincs innen válasz
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tényleges befejezési időpont
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Anyagszükségletek letöltése
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Gyártó cikkszáma
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Gyártó cikkszáma
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Becsült idő és költség
 DocType: Bin,Bin,Láda
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Elküldött SMS száma
@@ -2640,17 +2666,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Ajánlatkérés.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Kérjük, válasszon tételt, ahol ""Készleten lévő tétel"" az ""Nem"" és ""Értékesíthető tétel"" az ""Igen"", és nincs más termék csomag"
 DocType: Student Log,Academic,Akadémiai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),"Összesen előleg ({0}) erre a rendelésre {1} nem lehet nagyobb, mint a végösszeg ({2})"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),"Összesen előleg ({0}) erre a rendelésre {1} nem lehet nagyobb, mint a végösszeg ({2})"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Válassza ki a havi elosztást a célok egyenlőtlen elosztásához a hónapban .
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Becsült ár
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,KÉSZLEGY /
 DocType: Vehicle,Diesel,Dízel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Árlista pénzneme nincs kiválasztva
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Árlista pénzneme nincs kiválasztva
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Tanuló havi jelenléti ív
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Alkalmazott {0} már jelentkezett {1} között {2} és {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt téma kezdési dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Eddig
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Eddig
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Átnevezési napló
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Diák csoport vagy Kurzus  menetrend kötelező
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,A Számlázoztt órák és a Munkaórák ugyanolyan kezelése a munkaidő jelenléti íven
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Ellen Dokument sz.
 DocType: BOM,Scrap,Hulladék
@@ -2682,16 +2709,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Próbaidő períódus
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Csak levélcsomópontok engedélyezettek a tranzakcióban
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Költség Jóváhagyó
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Sor {0}: A Vevővel szembeni előlegnek követelésnek kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Sor {0}: A Vevővel szembeni előlegnek követelésnek kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Csoport nélküliek csoportokba
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Köteg kötelező ebben a sorban {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Beszerzési nyugta tételek beszállítva
 DocType: Payment Entry,Pay,Fizet
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Végső dátum
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS átjáró URL-je
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Tanfolyam Menetrendek törölve:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Tanfolyam Menetrendek törölve:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Napló az sms küldési állapot figyelésére
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Naplókönyvelésen keresztüli befizetés létrehozás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Nyomtatott ekkor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Nyomtatott ekkor
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Vizsgálat szükséges a szállítás előtt
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Vizsgálat szükséges a vásárlás előtt
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Függő Tevékenységek
@@ -2704,13 +2732,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Újra rendelési szint
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Számlatükör sablonok
 DocType: Attendance,Attendance Date,Részvétel dátuma
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Tétel ára frissítve: {0} Árlista {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Tétel ára frissítve: {0} Árlista {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Fizetés megszakítás a kereset és levonás alapján.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Al csomópontokkal rendelkező számlát nem lehet átalakítani főkönyvi számlává
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Elfogadott raktárkészlet
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Rögzítés dátuma
 DocType: Item,Valuation Method,Készletérték számítása
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Félnaposra jelöl
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Félnaposra jelöl
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Értékesítő csapat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Ismétlődő bejegyzés
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Diákok lekérdezése
@@ -2719,10 +2747,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"A szavakkal mező lesz látható, miután mentette a Vevői rendelést."
 ,Employee Birthday,Alkalmazott születésnapja
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Tanuló köteg nyilvántartó eszköz
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Keresztbe
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit Keresztbe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Egy tudományos kifejezés ezzel a 'Tanév ' {0} és a 'Félév neve' {1} már létezik. Kérjük, módosítsa ezeket a bejegyzéseket, és próbálja újra."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Mivel már vannak tranzakciók ehhez az  elemhez: {0}, ezért nem tudja megváltoztatni ennek az értékét {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Mivel már vannak tranzakciók ehhez az  elemhez: {0}, ezért nem tudja megváltoztatni ennek az értékét {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Egész számnak kell lennie
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Új távollét lefoglalása (napokban)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,A {0} Széria sz. nem létezik
@@ -2750,8 +2778,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Követelés limit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Vevői rendelés Dátuma
 DocType: Salary Component,Salary Component,Bér összetevői
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,"Fizetési bejegyzések {0}, melyek nem-kedveltek"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,"Fizetési bejegyzések {0}, melyek nem-kedveltek"
 DocType: GL Entry,Voucher No,Bizonylatszám
+,Lead Owner Efficiency,Érdeklődés Tulajdonos Hatékonysága
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Távollét lefoglalása
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Címzett üzenet és fizetési részletek
 DocType: Training Event,Trainer Email,Képző Email
@@ -2760,12 +2789,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Sablon a feltételekre vagy szerződésre.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Cím és kapcsolattartó
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ez beszállítók részére kifizetendő számla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Készlet nem frissíthető ezzel a vásárlási nyugtával {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Készlet nem frissíthető ezzel a vásárlási nyugtával {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Utolsó nap a következő hónapban
-DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto közel Issue 7 nap után
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Automatikus lezárása az ügyeknek 7 nap után
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Távollétet nem lehet kiosztani előbb mint {0}, mivel a távollét egyenleg már továbbított ehhez a jövőbeni távollét kiosztás rekordhoz {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Megjegyzés: Esedékes / Referencia dátum túllépése megengedi az ügyfél hitelezését {0} nap(ok)al
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Tanuló kérelmező
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Megjegyzés: Esedékesség / Referencia dátum túllépése engedélyezett az ügyfél hitelezésre {0} nap(ok)al
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Tanuló kérelmező
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Halmozott értékcsökkenés számla
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Készlet zárolás
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Várható érték a  hasznos élettartam után
@@ -2773,38 +2802,39 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Számlázási ár
 ,Qty to Deliver,Leszállítandó mannyiség
 ,Stock Analytics,Készlet analítika
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Műveletek nem maradhatnak üresen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Műveletek nem maradhatnak üresen
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Ellen Dokument Részlet sz.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Ügyfél típus kötelező
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Kimenő
 DocType: Material Request,Requested For,Igényelt
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Ellen Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} törlik vagy zárva
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} törlik vagy zárva
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Kövesse nyomon ezt a szállítólevelet bármely Projekt témával
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Származó nettó készpénz a Befektetésekből
 ,Is Primary Address,Ez elsődleges cím
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Munkavégzés raktára
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Vagyoneszköz {0} be kell nyújtani
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Részvételi rekord {0} létezik erre a Tanulóra {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Hivatkozás # {0} dátuma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Vagyoneszköz {0} be kell nyújtani
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Részvételi rekord {0} létezik erre a Tanulóra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Hivatkozás # {0} dátuma {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Értékcsökkentési leírás az eszköz eltávolítása miatt
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Címek kezelése
 DocType: Asset,Item Code,Tételkód
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Gyártásrendelés létrehozása
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garancia és éves karbantartási szerződés részletei
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Válassza a diákokat kézzel az Aktivitás alapú csoporthoz
 DocType: Journal Entry,User Remark,Felhasználói megjegyzés
 DocType: Lead,Market Segment,Piaci rész
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Fizetett összeg nem lehet nagyobb, mint a teljes negatív kinntlévő összeg {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Fizetett összeg nem lehet nagyobb, mint a teljes negatív kinntlévő összeg {0}"
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Alkalmazott cégen belüli mozgása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Zárás (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Zárás (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Csekk Méret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Szériaszám: {0} nincs raktáron
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Adó sablon az eladási ügyletekere.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Írja le a fennálló kintlévő negatív összeget
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Tanuló köteg létrehozó eszköz
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Aktuális folyó tanév
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Alapértelmezett raktár mértékegység
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Lekönyvelt amortizációk száma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Dolgozóval szemben Loan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Dolgozó fizetésével szemben: {0}
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Nyugta dokumentum
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Anyagigénylés létrehozása
 DocType: Employee Education,School/University,Iskola / Egyetem
@@ -2815,48 +2845,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Progresszív leírási modell egyenleg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lezárt rendelést nem lehet törölni. Nyissa fel megszüntetéshez.
 DocType: Student Guardian,Father,Apa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Készlet frisítés' nem ellenőrizhető tárgyi eszköz értékesítésre
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Készlet frisítés' nem ellenőrizhető tárgyi eszköz értékesítésre
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank egyeztetés
 DocType: Attendance,On Leave,Távolléten
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Változások lekérdezése
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: fiók {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,"A(z) {0} anyagigénylés törölve, vagy leállítva"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: fiók {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,"A(z) {0} anyagigénylés törölve, vagy leállítva"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Adjunk hozzá néhány minta bejegyzést
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Távollét kezelő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Számla által csoportosítva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Számla által csoportosítva
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Teljesen leszállítva
 DocType: Lead,Lower Income,Alacsonyabb jövedelmű
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Forrás és cél raktárban nem lehet azonos sorban {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Különbség számlának Eszköz / Kötelezettség típusú számlának kell lennie, mivel ez a Készlet egyeztetés egy kezdő könyvelési tétel"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},"Folyósított összeg nem lehet nagyobb, mint kölcsön összege {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Beszerzési megrendelés száma szükséges ehhez az elemhez {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Gyártási rendelés nincs létrehozva
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Forrás és cél raktárban nem lehet azonos sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Különbség számlának Eszköz / Kötelezettség típusú számlának kell lennie, mivel ez a Készlet egyeztetés egy kezdő könyvelési tétel"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},"Folyósított összeg nem lehet nagyobb, a kölcsön összegénél {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Beszerzési megrendelés száma szükséges ehhez az elemhez {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Gyártási rendelés nincs létrehozva
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"a ""Dátumtól"" dátumnál későbbinek kell lennie a ""Dátumig"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"Nem lehet megváltoztatni az állapotát, mivel a hallgató: {0} hozzá van fűzve ehhez az alkalmazáshoz: {1}"
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Teljesen amortizálódott
 ,Stock Projected Qty,Készlet kivetített Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Vevő {0} nem tartozik ehhez a projekthez {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Vevő {0} nem tartozik ehhez a projekthez {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Jelzett Nézőszám HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Árajánlatok mind javaslatok, a vásárlói részére kiküldött ajánlatok"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Vevői  Beszerzési megrendelés
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Széria sz. és Köteg
 DocType: Warranty Claim,From Company,Cégtől
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Értékelési kritériumok pontszám összegének ennyinek kell lennie: {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Értékelési kritériumok pontszám összegének ennyinek kell lennie: {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Kérjük, állítsa be a könyvelt amortizációk számát"
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Érték vagy menny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Gyártási rendeléseket nem lehet megemelni erre:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Érték vagy menny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Gyártási rendeléseket nem lehet megemelni erre:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Perc
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Beszerzési megrendelés Adók és díjak
 ,Qty to Receive,Mennyiség a fogadáshoz
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Távollét blokk lista engedélyezett
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Osztályozás időszak periódusa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Költség igény jármű napló {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,"Kedvezmény (%) a árjegyéz árain, árkülönbözettel"
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Összes Raktár
 DocType: Sales Partner,Retailer,Kiskereskedő
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Követelés főkönyvi számlának Mérlegszámlának kell lennie
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Összes beszállító típus
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Összes beszállító típus
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Szavakkal mező elrejtése
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Tétel kód megadása kötelező, mert Tétel nincs automatikusan számozva"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Tétel kód megadása kötelező, mert Tétel nincs automatikusan számozva"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Árajánlat {0} nem ilyen típusú {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Karbantartandó ütemező tétel
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% kiszállítva
@@ -2865,13 +2896,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Bérpapír létrehozás
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Keressen anyagjegyzéket
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Záloghitel
-DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Szerkesztése Könyvelési dátum és idő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Kérjük, állítsa be Értékcsökkenéssel kapcsolatos számlákat ebben a Vagyoniszköz  Kategóriában {0} vagy vállalkozásban {1}"
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Rögzítési dátum és idő szerkesztése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Kérjük, állítsa be Értékcsökkenéssel kapcsolatos számlákat ebben a Vagyoniszköz  Kategóriában {0} vagy vállalkozásban {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Tanév
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Saját tőke nyitó egyenlege
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Teljesítmény értékelés
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mailt elküldve a beszállítóhoz {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-mailt elküldve a beszállítóhoz {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,LEHET-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Dátum megismétlődik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Jóváhagyott aláírás
@@ -2879,8 +2910,8 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Eladó Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Beszerzés teljes költsége (Beszerzési számla alapján)
 DocType: Training Event,Start Time,Kezdés ideje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Válasszon mennyiséget
-DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Vámtarifa száma
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Válasszon mennyiséget
+DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Vámtarifa szám
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Jóváhagyó beosztás nem lehet ugyanaz, mint a beosztás melyre a szabály alkalmazandó"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Leiratkozni erről az üsszefoglaló e-mail -ről
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Üzenet elküldve
@@ -2909,23 +2940,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"A felhasználók ezzel a Beosztással engedélyt kapnak, hogy zároljanak számlákat és létrehozzanek / módosítsanak könyvelési tételeket a zárolt számlákon"
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Ez törölve
+DocType: Student Group,Group Based On,Ezen alapuló csoport
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Számla kelte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Szolgáltatás tétel, Típus, gyakorisága és ráfordítások összege kötelező"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Még ha több árképzési szabály is van kiemelve, akkor a következő belső prioritások kerülnek alkalmazásra:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Tényleg e szeretné nyújtani az összes Bérpapírt ettől {0} eddig {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Csekk magasság
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Összesen árkülönbözet
 DocType: Supplier,Supplier Details,Beszállítói adatok
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Jóváhagyás állapota
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Közzéteszi a tételeket a Hubon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},"Űrlap értéke kisebb legyen, mint az érték ebben a sorban {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},"Űrlap értéke kisebb legyen, mint az érték ebben a sorban {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Banki átutalás
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Összes ellenőrzése
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Összes ellenőrzése
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Számla hiv.
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Ismétlődő rendelés
 DocType: Company,Default Income Account,Alapértelmezett bejövő számla
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Vevő csoport / Vevő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Lezáratlan pénzügyi évek nyereség / veszteség (Követelés)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Lezáratlan pénzügyi évek nyereség / veszteség (Követelés)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Idő nyilvántartások
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Alapértelmezett fizetendő kérelem Üzenet
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Jelölje be, ha azt szeretné, hogy látszódjon a weboldalon"
@@ -2933,14 +2964,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Üdvözöl az ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Érdeklődést Lehetőséggé
 DocType: Lead,From Customer,Vevőtől
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Hívások
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Hívások
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Összes Költség Összeg (Időnyilvántartó szerint)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Készlet mértékegysége
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Beszerzési megrendelés {0} nem nyújtják be
-DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifaszámra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Beszerzési megrendelés {0} nem nyújtják be
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Vámtarifaszám
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Tervezett
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Széria sz.: {0} nem tartozik ehhez a Raktárhoz {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Megjegyzés: A rendszer nem ellenőrzi a túlteljesítést és túl-könyvelést erre a tételre {0}, mivel a mennyiség vagy összeg az:  0"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Megjegyzés: A rendszer nem ellenőrzi a túlteljesítést és túl-könyvelést erre a tételre {0}, mivel a mennyiség vagy összeg az:  0"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Árajánlat üzenet
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Alkalmazotti hitelkérelem
 DocType: Issue,Opening Date,Nyitás dátuma
@@ -2949,7 +2980,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Érték és mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Számla típusa ehhez: {0} ennek kell lennie: {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Távollétek és ünnepek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Ügyfél&gt; Vásárlói csoport&gt; Terület
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Aktuális Akadémiai szemeszter
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nem számlázott
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Mindkét Raktárnak ugyanahhoz a céghez kell tartoznia
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nincs még kapcsolat hozzáadva.
@@ -2959,18 +2990,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Kedvezmény összege
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Beszerzési számla ellenszámlája
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garancia hossza (napokban)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Összefüggés Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Tényleges Mennyiség készleten
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Összefüggés a Helyettesítő1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Származó nettó a műveletekből
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,pl. ÁFA
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4. tétel
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Felvételi Végdátum
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Alvállalkozói
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Alvállalkozói
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Könyvelési tétel számlaszáma
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Diákcsoport
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Árajánlat szériák
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Egy tétel létezik azonos névvel ({0}), kérjük, változtassa meg a tétel csoport nevét, vagy nevezze át a tételt"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,"Kérjük, válasszon vevőt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,"Kérjük, válasszon vevőt"
 DocType: C-Form,I,én
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Vagyoneszköz Értékcsökkenés Költséghely
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Vevői rendelés dátuma
@@ -2980,7 +3010,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,{0} raktár: Cég megadása kötelező
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Fizetési határidő számla dátuma alapján
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Termék kód&gt; Elem Csoport&gt; Márka
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hiányzó pénznem árfolyamok ehhez: {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Vizsgáztató
 DocType: Student,Siblings,Testvérek
@@ -3001,16 +3030,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Ügyfél kötelező
 DocType: Journal Entry,JV-,KT-
 DocType: Topic,Topic Name,Téma neve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Legalább az Értékesítést vagy Beszerzést választani kell
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Legalább az Értékesítést vagy Beszerzést választani kell
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Évfolyam periódusai
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Válassza ki a vállalkozása fajtáját.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Ahol a gyártási műveleteket végzik.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Forrás raktár
 DocType: Installation Note,Installation Date,Telepítés dátuma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Sor # {0}: {1} Vagyontárgy nem tartozik ehhez a céghez {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Sor # {0}: {1} Vagyontárgy nem tartozik ehhez a céghez {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Visszaigazolás dátuma
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Teljes kiszámlázott összeg
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Min Menny nem lehet nagyobb, mint Max Mennyiség"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Min Menny nem lehet nagyobb, mint Max Mennyiség"
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Halmozott értékcsökkenés
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Vevő vagy Beszállító részletei
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Kötelező dátumonként
@@ -3024,17 +3053,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Jelenlegi anyagjegyzék és az ÚJ anyagjegyzés nem lehet ugyanaz
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Bérpapír ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Nyugdíjazás dátumának nagyobbnak kell lennie, mint Csatlakozás dátuma"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Hibák voltak az kurzusok ütemezése közben:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Hibák voltak az kurzusok ütemezése közben:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Elleni jövedelem számla
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% szállítva
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,"Tétel {0}: Rendelet Mennyisége: {1} nem lehet kevesebb, mint a minimális rendelési mennyiség {2} (Tételnél meghatározott)."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,"Tétel {0}: Rendelet Mennyisége: {1} nem lehet kevesebb, mint a minimális rendelési mennyiség {2} (Tételnél meghatározott)."
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Havi Felbontás százaléka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Kérjük beállítási Alkalmazott névadási rendszerben Emberi Erőforrás&gt; HR beállítások
 DocType: Territory,Territory Targets,Területi célok
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Fuvarozó adatai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},"Kérjük, állítsa be alapértelmezettnek {0} ebben a vállalkozásban {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},"Kérjük, állítsa be alapértelmezettnek {0} ebben a vállalkozásban {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Kiinduló helyzet a felső széltől
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Ugyanaz a szállító már többször megjelenik
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Ugyanaz a szállító már többször megjelenik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruttó nyereség / veszteség
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Beszerzési megrendelés tétele leszállítva
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,A Válallkozás neve nem lehet Válallkozás
@@ -3047,8 +3075,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Anyagjegyzék Díjszabási ár
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Naplóbejegyzés selejtezéshez
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Kérjük, vegye kia a tételeket a szállítólevélből"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,A naplóbejegyzések {0} un-linked
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord minden kommunikáció típusú e-mail, telefon, chat, látogatás, stb"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,A naplóbejegyzések {0} un-linked
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord minden kommunikáció típusú e-mail, telefon, chat, látogatás, stb"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Gyártókat használt ebben a tételekben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Kérjük említse meg a Költséghely gyűjtőt a Vállalkozáson bellül
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Feltételek
@@ -3062,14 +3090,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referencia sor #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Köteg szám kötelező erre a tételre: {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,"Ez egy gyökér értékesítő személy, és nem lehet szerkeszteni."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ha kiválasztja, a megadott vagy számított érték ebben az összetevőben nem fog hozzájárulni a jövedelemhez vagy levonáshoz. Azonban, erre az értékre lehet hivatkozni más összetevőkkel, melyeket hozzá lehet adni vagy levonni."
 ,Stock Ledger,Készlet könyvelés
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Érték: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Árfolyamnyereség / veszteség számla
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Alkalmazott és nyilvántartás
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Ezen célok közül kell választani: {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,"Töltse ki az űrlapot, és mentse el"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Ezen célok közül kell választani: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,"Töltse ki az űrlapot, és mentse el"
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Jelentés letöltése, amely tartalmazza az összes nyersanyagot, a legfrissebb Készlet állapottal"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Közösségi Fórum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Tényleges Mennyiség a raktáron
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""","AZ ""Összes termék"" URL elérési útja"
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Távollét egyenleg az alkalmazás előtt
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS küldése
@@ -3092,21 +3122,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Beszállító szállít a Vevőnek
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) elfogyott
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,"Következő Dátumnak nagyobbnak kell lennie, mint a Beküldés dátuma"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Mutassa az adókedvezmény-felbontást
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Határidő / referencia dátum nem lehet {0} utáni
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Mutassa az adókedvezmény-felbontást
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Határidő / referencia dátum nem lehet {0} utáni
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Adatok importálása és exportálása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Készlet bejegyzés létezik erre a készletre: {0}, így akkor nem lehet újra kiírni, illetve módosítani"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nem talált diákokat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Nem talált diákokat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Számla Könyvelési dátuma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Elad
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Kerekített összeg
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,A csomagot alkotó elemek listája.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Százalékos megoszlás egyenlőnek kell lennie a 100%-al
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Kérjük, válasszon könyvelési dátumot az Ügyfél kiválasztása előtt"
-DocType: Program Enrollment,School House,School House
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"Kérjük, válasszon könyvelési dátumot az Ügyfél kiválasztása előtt"
+DocType: Program Enrollment,School House,Iskola épület
 DocType: Serial No,Out of AMC,ÉKSz időn túl
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,"Kérjük, válasszon Árajánlatot"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Lekönyvelt amortizációk száma nem lehet nagyobb, mint az összes amortizációk száma"
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Karbantartási látogatás készítés
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Karbantartási látogatás készítés
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kérjük, lépjen kapcsolatba a felhasználóval, akinek van Értékesítési törzsadat kezelő {0} beosztása"
 DocType: Company,Default Cash Account,Alapértelmezett készpénzforgalmi számla
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Vállalkozás (nem vevő vagy beszállító) törzsadat.
@@ -3134,7 +3165,7 @@
 ,Stock Ageing,Készlet öregedés
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Tanuló {0} létezik erre a hallgatói kérelmezésre {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Jelenléti ív
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' letiltott
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' letiltott
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Megnyitottá állít
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Beolvasott Csekk
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Küldjön automatikus e-maileket a Kapcsolatoknak a benyújtott tranzakciókkal.
@@ -3144,6 +3175,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Tétel és garancia Részletek
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Hozzájárulás (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Megjegyzés: Fizetés bejegyzés nem hozható létre, mivel 'Készpénz vagy bankszámla' nem volt megadva"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,"Válassza ki a programot, kötelező tanfolyamok átvételéhez."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Felelősségek
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Költség követelés számla
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Értékesítő neve
@@ -3155,37 +3187,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Főkönyvi egyeztetés előtt
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Címzett {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Adók és költségek hozzáadva (a vállalkozás pénznemében)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Tétel adó sor: {0} , melynek vagy adó vagy bevétel vagy kiadás vagy megterhelhető főkönyvi típusú számlának kell lennie."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Tétel adó sor: {0} , melynek vagy adó vagy bevétel vagy kiadás vagy megterhelhető főkönyvi típusú számlának kell lennie."
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Részben számlázott
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Tétel: {0}, befektetett eszköz tételnek kell lennie"
 DocType: Item,Default BOM,Alapértelmezett anyagjegyzék BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Kérjük ismítelje meg a cég nevét, a jóváhagyáshoz."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Teljes fennálló kintlévő össz
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,"Kérjük ismítelje meg a cég nevét, a jóváhagyáshoz."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Teljes fennálló kintlévő össz
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nyomtatási beállítások
-DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Tartalmazza fizetés (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Összes Tartozásnak egyeznie kell az összes Követeléssel. A különbség az, {0}"
+DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Fizetés hozzáadása (Kassza term)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Összes Tartozásnak egyeznie kell az összes Követeléssel. A különbség az, {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Biztosítótársaság
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Állóeszköz-számlafiók
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Változó
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Szállítólevélből
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Szállítólevélből
 DocType: Student,Student Email Address,Tanuló email cím
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Időtől
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Raktáron:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Egyedi üzenet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Készpénz vagy bankszámla kötelező a fizetés bejegyzéshez
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Tanul címe
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Árlista váltási árfolyama
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Arány
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Belső
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Cím Név
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Cím Neve
 DocType: Stock Entry,From BOM,Anyagjegyzékből
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Értékelés kód
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Alapvető
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Készlet tranzakciók  {0}  előtt befagyasztották
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Kérjük, kattintson a 'Ütemterv létrehozás' -ra"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","pl. kg, egység, darab sz., m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Hivatkozási szám kötelező, amennyiben megadta Referencia dátumot"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Hivatkozási szám kötelező, amennyiben megadta Referencia dátumot"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Fizetési dokumentum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,A csatlakozás dátumának nagyobbnak kell lennie a születési dátumnál
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Bérrendszer
@@ -3195,18 +3228,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Ebbe a raktárba
 DocType: Employee,Offer Date,Ajánlat dátuma
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Árajánlatok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ön offline módban van. Ön nem lesz képes, frissíteni amíg nincs hálózata."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Diákcsoportokat nem hozott létre.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ön offline módban van. Ön nem lesz képes, frissíteni amíg nincs hálózata."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Diákcsoportokat nem hozott létre.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Széria sz.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,"Havi törlesztés összege nem lehet nagyobb, mint a hitel összege"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Kérjük, adja meg a fenntartás Részleteket először"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Nyomtatási nyelv
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Teljes munkaidő
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Tartalmazza a részegységek tételeit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Beírt értéknek pozitívnak kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Beírt értéknek pozitívnak kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Összes Terület
 DocType: Purchase Invoice,Items,Tételek
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Tanuló már részt.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Tanuló már részt.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Év Neve
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Bérszámfejtéséhez
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,"Jelenleg több a szabadság, mint a  munkanap ebben a hónapban."
@@ -3214,19 +3247,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Értékesítő partner neve
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Árajánlatkérés
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximális Számla összege
-DocType: Item,Device Package Code,Device Package Code
 DocType: Student Language,Student Language,Diák anyanyelve
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Vevők
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Rendelés / menny %
 DocType: Student Sibling,Institution,Intézmény
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Részben leértékelődött
 DocType: Issue,Opening Time,Kezdési idő
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Ettől és eddig időpontok megadása
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & árutőzsdék
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Alapértelmezett mértékegysége a '{0}' variánsnak meg kell egyeznie a '{1}' sablonban lévővel.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Alapértelmezett mértékegysége a '{0}' variánsnak meg kell egyeznie a '{1}' sablonban lévővel.
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Számítás ezen alapul
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Raktárról
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nincs elem az Anyagjegyzéken a Gyártáshoz
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nincs elem az Anyagjegyzéken a Gyártáshoz
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Felügyelő neve
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Jelentkezés kurzus
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Osztályozási szerkezet
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Készletérték és Teljes érték
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Szállítási Város
@@ -3250,7 +3284,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,belső Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Al fiók létezik erre a számlára. Nem törölheti ezt a fiókot.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Vagy előirányzott Menny. vagy előirányzott összeg kötelező
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Nincs alapértelmezett Anyagjegyzék erre a tételre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Nincs alapértelmezett Anyagjegyzék erre a tételre {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Kérjük, válasszon Könyvelési dátumot  először"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Nyitás dátumának előbb kel llennie mint a  zárás dátuma
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Átvihető a szabadság
@@ -3263,6 +3297,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Képző neve
 DocType: Mode of Payment,General,Általános
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Levélfejléc csatolása
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Utolsó kommunikáció
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nem vonható le, ha a kategória a 'Készletérték' vagy 'Készletérték és Teljes érték'"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sorolja fel az adó fejléceket (például ÁFA, vám stb.; rendelkezniük kell egyedi nevekkel) és a normál áraikat. Ez létre fog hozni egy szokásos sablont, amely szerkeszthet, és később hozzá adhat még többet."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Széria számok szükségesek a sorbarendezett  tételhez: {0}
@@ -3273,7 +3308,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Adja a kosárhoz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Csoportosítva
 DocType: Guardian,Interests,Érdekek
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Pénznemek engedélyezése / tiltása
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Pénznemek engedélyezése / tiltása
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Anyag igénylés lekérése
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Postai költségek
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Összesen (Menny)
@@ -3283,26 +3318,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Összesen meglévő
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Könyvelési kimutatások
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Óra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Széria számozott tétel: {0} nem lehet frissíteni \ készlet egyeztetés felhasználásával
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Új széria számnak nem lehet Raktára. Raktárat be kell állítani a Készlet bejegyzéssel vagy Beszerzési nyugtával
 DocType: Lead,Lead Type,Érdeklődés típusa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nincs engedélye jóváhagyni az távolléteket a blokkolt dátumokon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Mindezen tételek már kiszámlázottak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Mindezen tételek már kiszámlázottak
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Jóváhagyhatja: {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Alapértelmezett anyagigény típus
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Ismeretlen
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Szállítás szabály feltételei
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,"Az új anyagjegyzék, amire lecseréli mindenhol"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Értékesítési hely kassza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Értékesítési hely kassza
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Beérkezett összeg
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Kérjük állítsa be az Alkalmazott megnevezés rendszert az Emberi Erőforrás&gt; HR beállítások alatt
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Készítsen teljes mennyiségre, figyelmen kívül hagyva a már megrendelt mennyiséget"
 DocType: Account,Tax,Adó
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Jelöletlen
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Gyártástervező eszköz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Köteg Tételt: {0} nem lehet frissíteni a Készlet főkönyvi egyeztetés alkalmazásával, inkább a Készlet bejegyzést használja"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Jelentés dátuma
 DocType: Student,Middle Name,Középső név
 DocType: C-Form,Invoices,Számlák
+DocType: Batch,Source Document Name,Forrás dokumentum neve
 DocType: Job Opening,Job Title,Állás megnevezése
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Felhasználók létrehozása
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramm
@@ -3311,10 +3347,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Frissítse az árat és az elérhetőséget
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Százalék amennyivel többet kaphat és adhat a megrendelt mennyiségnél. Például: Ha Ön által megrendelt 100 egység, és az engedmény 10%, akkor kaphat 110 egységet."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Vevő csoport
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Költség számla kötelező elem ehhez {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Új Kötegazonosító (opcionális)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Költség számla kötelező elem ehhez {0}
 DocType: BOM,Website Description,Weboldal leírása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Nettó változás a saját tőkében
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Kérjük, vonja vissza a(z) {0} Beszállítói számlát először"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Kérjük, vonja vissza a(z) {0} Beszállítói számlát először"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail cím egyedinek kell lennie, ez már létezik: {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Éves karbantartási szerződés lejárati dátuma
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Nyugta
@@ -3326,15 +3363,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nincs semmi szerkesztenivaló.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,"Összefoglaló erre a hónapra, és folyamatban lévő tevékenységek"
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Vevő csoport neve
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Pénzforgalmi kimutatás
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Pénzforgalmi kimutatás
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Hitel összege nem haladhatja meg a maximális kölcsön összegét {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licensz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Töröld a számlát: {0} a C-űrlapból: {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licensz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Töröld a számlát: {0} a C-űrlapból: {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kérjük, válassza ki az átvitelt, ha Ön is szeretné az előző pénzügyi év mérlege ágait erre a költségvetési évre áthozni"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Ellen-bizonylat típusa
 DocType: Item,Attributes,Jellemzők
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Tételek lekérése
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Kérjük, adja meg a Leíráshoz használt számlát"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Kérjük, adja meg a Leíráshoz használt számlát"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Utolsó rendelési dátum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},A {0}számlához nem tartozik a {1} vállalat
 DocType: Student,Guardian Details,Helyettesítő részletei
@@ -3350,7 +3386,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Várható befejezés dátuma
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Költségvetés Összeg
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Teljesítmény értékelő sablon címe
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Dátumtól {0} a {1}Munkavállalónál nem lehet korábban az alkalmazott felvételi  dátumánál {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Dátumtól {0} a {1}Munkavállalónál nem lehet korábban az alkalmazott felvételi  dátumánál {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Kereskedelmi
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Számla kifizetve ennek:
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Szülő tétel {0} nem lehet Készletezett tétel
@@ -3358,9 +3394,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Részletek
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Beszállító címe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},"{0} költségvetés ehhez a főkönyvi számlához {1}, ez ellen {2} {3} ami {4}. Ez meg fogja haladni ennyivel {5}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Sor {0} # fióknak 'Állóeszköz' típusúnak kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Sor {0} # fióknak 'Állóeszköz' típusúnak kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Mennyiségen kívül
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Szabályok számítani a szállítási költség egy eladó
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Szabályok számítani a szállítási költség egy eladó
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Sorozat kötelező
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Pénzügyi szolgáltatások
 DocType: Student Sibling,Student ID,Diákigazolvány ID
@@ -3368,16 +3404,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Értékesítés
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Alapösszege
 DocType: Training Event,Exam,Vizsga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Raktár szükséges a {0} tételhez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Raktár szükséges a {0} tételhez
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,A fel nem használt távollétek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Kr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Számlázási Állam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Átutalás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nincs összekapcsolva ezzel az Ügyfél fiókkal {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hozzon létre robbant anyagjegyzéket BOM (beleértve a részegységeket)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hozzon létre robbant anyagjegyzéket BOM (beleértve a részegységeket)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Alkalmazandó (Alkalmazott)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Határidő dátum kötelező
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Növekmény erre a Jellemzőre {0} nem lehet 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Növekmény erre a Jellemzőre {0} nem lehet 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Fizetni neki / követelni tőle
 DocType: Naming Series,Setup Series,Sorszámozás telepítése
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,A számla keltétől
@@ -3392,17 +3428,16 @@
 DocType: Company,Retail,Kiskereskedelem
 DocType: Attendance,Absent,Távollévő
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Gyártmány csomag
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Ez minta tétel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Sor {0}: Érvénytelen hivatkozás {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Sor {0}: Érvénytelen hivatkozás {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Beszerzési megrendelés adók és illetékek sablon
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Sablon letöltése
 DocType: Timesheet,TS-,IDONY-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},"{0} {1}: Vagy nekünk tartozás, vagy tőlünk követelési összeg szükséges ehhez {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},"{0} {1}: Vagy nekünk tartozás, vagy tőlünk követelési összeg szükséges ehhez {2}"
 DocType: GL Entry,Remarks,Megjegyzések
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Kiegyenlített számla ettől:
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Nyersanyag tételkód
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Leírja ez alapján
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Tedd Lead
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Érdeklődés készítés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Nyomtatás és papíráruk
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mutatása a Vonalkód mezőt
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Beszállítói e-mailek küldése
@@ -3411,18 +3446,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Helyettesítő kamat
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Képzés
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Alkalmazott részlet
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Helyettesítő1 e-mail azonosító
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Következő Dátumnak és az ismétlés napjának egyezőnek kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Beállítások az internetes honlaphoz
-DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Várom a választ
+DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Várakozás válaszra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Fent
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Érvénytelen Jellemző {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Kérjük, válasszon diákcsoportot vagy Diák köteget"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Érvénytelen Jellemző {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Jövedelem és levonás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Választható. Ezt a beállítást kell használni, a különböző tranzakciók szűréséhez."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatív értékelési ár nem megengedett
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Heti Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pl.: 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Ideiglenes nyereség / veszteség (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Ideiglenes nyereség / veszteség (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Értékesítési ellen számlák
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,5. tétel
 DocType: Serial No,Creation Time,Létrehozás ideje
@@ -3433,17 +3468,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nem található bejegyzés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Selejtezett eszközök költsége
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Részben rendelt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Költséghely kötelező ehhez a tételhez {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Költséghely kötelező ehhez a tételhez {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Irányelv sz.:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Hogy elemeket Termék Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Egyenes
 DocType: Project User,Project User,Projekt téma felhasználó
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Osztott
 DocType: GL Entry,Is Advance,Ez előleg
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Részvételi kezdő dátum és részvétel befejező dátuma kötelező
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Kérjük, írja be a 'Alvállalkozói',  Igen vagy Nem"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Kérjük, írja be a 'Alvállalkozói',  Igen vagy Nem"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Utolsó kommunikáció dátuma
 DocType: Sales Team,Contact No.,Kapcsolattartó szám
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Fizetési bejegyzések
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Hulladék raktár
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Ellenőrizze, hogy az anyag átadás bejegyzés nem szükséges"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Diák űrlapok lekérése
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Eladó Országa
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Közzéteszi a tételt a weboldalon
@@ -3452,8 +3490,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Általános szerződési feltételek részletei
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Műszaki adatok
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Értékesítési adók és költségek sablon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Összesen (Követelés)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Összesen (Követelés)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Fizetés nap
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Új köteg menny.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Megjelenés és kiegészítők
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Számú rendelés
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Szalagcím a tételek listájának tetején fog megjelenni.
@@ -3465,13 +3504,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Szériasz #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Értékesítések jutalékai
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Érték / Leírás
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Sor # {0}: {1} Vagyontárgyat nem lehet benyújtani, ez már {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Sor # {0}: {1} Vagyontárgyat nem lehet benyújtani, ez már {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Számlázási Ország
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Várható szállítás dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Tartozik és követel nem egyenlő a {0} # {1}. Ennyi a különbség {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Reprezentációs költségek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Anyag igénylés létrehozás
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Nyitott tétel {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Nyitott tétel {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A {0} kimenő vevői rendelési számlát vissza kell vonni a vevői rendelés lemondása elött
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Életkor
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Számlaérték
@@ -3485,7 +3524,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefon költségek
 DocType: Sales Partner,Logo,Logó
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Jelölje be, ha azt akarja, hogy a felhasználó válassza ki a sorozatokat mentés előtt. Nem lesz alapértelmezett, ha bejelöli."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nincs tétel ezzel a Széris számmal {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Nincs tétel ezzel a Széris számmal {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Nyílt értesítések
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Eltérés összege (Válalat pénzneme)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Közvetlen költségek
@@ -3494,27 +3533,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Új Vevő árbevétel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Utazási költségek
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Üzemzavar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Számla: {0} ebben a pénznemben: {1} nem választható
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Számla: {0} ebben a pénznemben: {1} nem választható
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Csekk dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},A {0} számla: Szülő számla {1} nem tartozik ehhez a céghez: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Tanuló pályázóknak
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sikeresen törölve valamennyi a vállalattal kapcsolatos ügylet !
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sikeresen törölve valamennyi a vállalattal kapcsolatos ügylet !
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Mivel a dátum
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Felvétel dátuma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Próbaidő
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Bér összetevők
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Új Tanév
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Vissza / Credit Megjegyzés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Vissza / Követelés értesítő
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto Árlista érték beillesztés, ha hiányzik"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Teljes fizetett összeg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Teljes fizetett összeg
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Átvitt Mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigálás
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Tervezés
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Kiadott Probléma
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Összesen Számlázott összeg (Idő Nyilvántartó szerint)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Értékesítjük ezt a tételt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Szállító Id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Beszállító Id
 DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Fizetési átjáró  részletei
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,"Mennyiség nagyobbnak kell lennie, mint 0"
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Készpénz bejegyzés
@@ -3531,20 +3570,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Bérszámfejtés fizetendő
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Alapértelmezett beszállító típus
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Teljes működési költség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,"Megjegyzés: Tétel {0}, többször vitték be"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,"Megjegyzés: Tétel {0}, többször vitték be"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Összes Kapcsolattartó.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Vállakozás rövidítése
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,A(z) {0} felhasználó nem létezik
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,"Alapanyag nem lehet ugyanaz, mint a fő elem"
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Rövidítés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Fizetés megadása már létezik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Fizetés megadása már létezik
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Nem engedélyezett hiszen {0} meghaladja határértékek
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Fizetés sablon törzsadat.
-DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max nap távollét engedélyezett
+DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max távolléti nap engedélyezett
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Adózási szabály megadása a bevásárlókosárhoz
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Adók és költségek hozzáadva
 ,Sales Funnel,Értékesítési csatorna
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Rövidítés kötelező
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Rövidítés kötelező
 DocType: Project,Task Progress,Feladat előrehaladása
 ,Qty to Transfer,Mennyiség az átvitelhez
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Árajánlatok az Érdeklődőknek vagy Vevőknek.
@@ -3552,7 +3591,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,"Terület Cél Variáció, tételcsoportonként"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Összes vevői csoport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Halmozott Havi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} kötelező. Talán a Pénzváltó rekord nincs létrehozva ettől {1} eddig {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} kötelező. Talán a Pénzváltó rekord nincs létrehozva ettől {1} eddig {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Adó Sablon kötelező.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,A {0} számla: Szülő számla {1} nem létezik
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Árlista árak (Vállalat pénznemében)
@@ -3569,15 +3608,16 @@
 ,Reqd By Date,Igénylt. Dátum szerint
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,A hitelezők
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Értékelés Név
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Sor # {0}: Sorszám kötelező
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Sor # {0}: Sorszám kötelező
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Tételenkénti adó részletek
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Intézet rövidítése
 ,Item-wise Price List Rate,Tételenkénti Árlista árjegyzéke
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"A szavakkal mező lesz látható, miután mentette az Árajánlatot."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Mennyiség ({0}) nem lehet egy töredék ebben a sorban {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Díjak gyűjtése
 DocType: Attendance,ATT-,CSAT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adja hozzá a naptárhoz ezen a napon
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Szabályok hozzátéve szállítási költségeket.
 DocType: Item,Opening Stock,Nyitó állomány
@@ -3595,15 +3635,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Érdeklődésből
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Megrendelések gyártásra bocsátva.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Válasszon pénzügyi évet ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS profil szükséges a POS bevitelhez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS profil szükséges a POS bevitelhez
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Diákok felvétele
 DocType: Hub Settings,Name Token,Név Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Alapértelmezett értékesítési
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Legalább egy Raktár kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Legalább egy Raktár kötelező
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanciaidőn túl
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Csere
 DocType: Production Order,Unstopped,Meg nem állított
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} a {1} Értékesítési számlához
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} a {1} Értékesítési számlához
 DocType: Sales Invoice,SINV-,ÉSZLA-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekt téma neve
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Megemlít, ha nem szabványos bevételi számla"
@@ -3615,7 +3655,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Adó eszközök
 DocType: BOM Item,BOM No,Anyagjegyzék száma
 DocType: Instructor,INS/,OKT/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Naplókönyvelés {0} nincs főkönyvi számlája {1} vagy már párosított másik utalvánnyal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Naplókönyvelés {0} nincs főkönyvi számlája {1} vagy már párosított másik utalvánnyal
 DocType: Item,Moving Average,Mozgóátlag
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Az anyagjegyzék, ami mindenhol lecserélésre kerül"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektronikus berendezések
@@ -3625,28 +3665,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Töltsd fel a résztvevőket egy .csv fájlból
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Fennálló kinntlévő negatív össz
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Csoportonkénti Cél tétel beállítás ehhez az Értékesítő személyhez.
-DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[Napoknál] régebbi készlet zárolása
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Sor # {0}: Vagyontárgy kötelező állóeszköz vétel / eladás
+DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[Days] régebbi készlet zárolása
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Sor # {0}: Vagyontárgy kötelező állóeszköz vétel / eladás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ha két vagy több árképzési szabály található a fenti feltételek alapján, Prioritást alkalmazzák. Prioritás egy 0-20 közötti szám, míg az alapértelmezett értéke nulla (üres). A magasabb szám azt jelenti, hogy elsőbbséget élvez, ha több árképzési szabály azonos feltételekkel rendelkezik."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Pénzügyi év: {0} nem létezik
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Pénznemhez
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Engedélyezze a következő felhasználók Távollét alkalmazás jóváhagyását a blokkolt napokra.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Garanciális ügyek költség típusa.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"Eladási ár ehhez a tételhez {0} alacsonyabb, mint a {1}. Eladási árnak legalább ennyienk kell lennie {2}"
 DocType: Item,Taxes,Adók
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Fizetett és nincs leszállítva
 DocType: Project,Default Cost Center,Alapértelmezett költséghely
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Befejezés dátuma
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Befejezés dátuma
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Készlet tranzakciók
 DocType: Budget,Budget Accounts,Költségvetési számlák
 DocType: Employee,Internal Work History,Belső munka története
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Halmozott értékcsökkenés összege
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Személyes saját tőke
-DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,teljes egészében kifizetésre
+DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,Teljes egészében folyosításra került
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Vevői visszajelzés
 DocType: Account,Expense,Költség
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,"Pontszám nem lehet nagyobb, mint a maximális pontszám"
 DocType: Item Attribute,From Range,Tartpmányból
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Szintaktikai hiba a képletben vagy állapotban: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Szintaktikai hiba a képletben vagy állapotban: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Napi munka összefoglalása vállkozási beállítások
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Tétel: {0} - figyelmen kívül hagyva, mivel ez nem egy készletezhető tétel"
 DocType: Appraisal,APRSL,TELJESITM
@@ -3666,16 +3707,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Bejövő
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Szükséges anyagok (Robbantott)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Adjon hozzá felhasználókat a szervezetéhez, saját magán kívül"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Könyvelési dátum nem lehet jövőbeni időpontban
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Sor # {0}: Sorszám {1} nem egyezik a {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Könyvelési dátum nem lehet jövőbeni időpontban
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Sor # {0}: Sorszám {1} nem egyezik a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Alkalmi távollét
 DocType: Batch,Batch ID,Köteg ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Megjegyzés: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Megjegyzés: {0}
 ,Delivery Note Trends,Szállítólevelek alakulása
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Összefoglaló erről a hétről
 ,In Stock Qty,Készleten mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Számla: {0} csak Készlet tranzakciókkal frissíthető
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Tanfolyamok lekérése
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Tanfolyamok lekérése
 DocType: GL Entry,Party,Ügyfél
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Szállítás dátuma
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Lehetőség dátuma
@@ -3685,12 +3726,12 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Rendezve
 DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Adja meg Email címeket, vesszővel elválasztva, számlát automatikusan küldjük az adott időpontban"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Darabszámra fizetett munka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Átlagos vásárlás mértéke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Átlagos vásárlási  érték
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tényleges idő (óra)
 DocType: Employee,History In Company,Előzmények a cégnél
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Hírlevelek
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Készlet könyvelés tétele
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Ugyanazt a tételt már többször jelenik meg
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Ugyanazt a tételt már többször rögzítették
 DocType: Department,Leave Block List,Távollét blokk lista
 DocType: Sales Invoice,Tax ID,Adóazonosító
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,"Tétel: {0}, nincs telepítve Széria sz. Oszlopot hagyja üressen"
@@ -3701,7 +3742,7 @@
 ,Project Quantity,Project Mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Összesen {0} az összes tételre nulla, lehet, hogy meg kell változtatnia  'Forgalmazói díjak ez alapján'"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Megvitatni
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} darab ebből: {1} szükséges ebben: {2} a tranzakció befejezéséhez.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} darab ebből: {1} szükséges ebben: {2} a tranzakció befejezéséhez.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Kamatláb (%) Éves
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS beállítások
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Ideiglenes számlák
@@ -3710,23 +3751,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Könyvvizsgáló
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} előállított tétel(ek)
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Távolság felső széle
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Árlista {0} letiltott vagy nem létezik
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Árlista {0} letiltott vagy nem létezik
 DocType: Purchase Invoice,Return,Visszatérés
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Gyártási rendelés végrehajtás
 DocType: Pricing Rule,Disable,Tiltva
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Fizetési módra van szükség a fizetéshez
 DocType: Project Task,Pending Review,Ellenőrzésre vár
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Vagyoneszköz {0} nem selejtezhető, mivel már {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Vagyoneszköz {0} nem selejtezhető, mivel már {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Teljes Költség Követelés (költségtérítési igényekkel)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Vevő Id
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Hiányzónak jelöl
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Hiányzónak jelöl
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Sor {0}: Anyagjegyzés BOM pénzneme #{1}  egyeznie kell a kiválasztott pénznemhez {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Átváltási arány
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Vevői rendelés {0} nem nyújtják be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Vevői rendelés {0} nem nyújtják be
 DocType: Homepage,Tag Line,Jelmondat sor
 DocType: Fee Component,Fee Component,Díj komponens
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Flotta kezelés
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Tételek hozzáadása innen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Tételek hozzáadása innen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},{0} raktár: a szülő számla: {1} nem kapcsolódik a {2} céghez
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Szabályos
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Összesen súlyozás minden Értékelési kritériumra legalább 100%
@@ -3739,8 +3780,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,{0} raktár nem létezik
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Regisztráció az ERPNext Hub–hoz
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Havi Felbontás százalékai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,A kiválasztott elemnek nem lehet Kötege
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Értékelés mértéke nem található erre a tételre {0}, mely kötelező a számviteli bejegyzések megtételére ehhez {1} {2}. Ha a tétel mintaként bonyolítódik ebben {1}, kérem említse meg ezt az {1} Tétel  táblázatban. Ellenkező esetben, kérjük hozzon létre egy bejövő készlet tranzakciót a tételre vagy említése meg az értékelési árat a Tétel rekordjában, majd próbálja benyújtani / törölni ezt a bejegyzést"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,A kiválasztott elemnek nem lehet Kötege
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Értékelés mértéke nem található erre a tételre {0}, mely kötelező a számviteli bejegyzések megtételére ehhez {1} {2}. Ha a tétel mintaként bonyolítódik ebben {1}, kérem említse meg ezt az {1} Tétel  táblázatban. Ellenkező esetben, kérjük hozzon létre egy bejövő készlet tranzakciót a tételre vagy említése meg az értékelési árat a Tétel rekordjában, majd próbálja benyújtani / törölni ezt a bejegyzést"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% anyag tételek szállítva Beszállítói szállítólevélhez
 DocType: Project,Customer Details,Vevő részletek
 DocType: Employee,Reports to,Jelentések
@@ -3748,46 +3789,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Adjon url paramétert a fogadó számaihoz
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Fizetett összeg
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Felügyelő
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Elérhető készlet a tételek csomagolásához
 DocType: Item Variant,Item Variant,Tétel variáns
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Eredmény eszköz
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Anyagjegyzék Fémhulladék tétel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Benyújtott megbízások nem lehet törölni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Benyújtott megbízásokat nem törölheti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Számlaegyenleg már Nekünk tartozik, akkor nem szabad beállítani ""Ennek egyenlege"", mint ""Tőlünk követel"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Minőségbiztosítás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,"Tétel {0} ,le lett tiltva"
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Fix összeg visszafizetése időszakonként
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Kérjük, adjon meg mennyiséget erre a tételre: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Kérjük, adjon meg mennyiséget erre a tételre: {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Alkalmazott korábbi munkahelyei
 DocType: Tax Rule,Purchase,Beszerzés
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Mérleg mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Célok nem lehetnek üresek
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Szülő tétel csoport
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} a {1} -hez
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Költséghelyek
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Költséghelyek
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Arány, amelyen a Beszállító pénznemét átalakítja a vállalakozás alapértelmezett pénznemére"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timings konfliktusok sora {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Engedélyezi a null értékű árat
 DocType: Training Event Employee,Invited,Meghívott
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Több aktív fizetési struktúrát talált ehhez az alkalmazotthoz: {0} az adott dátumokra
 DocType: Opportunity,Next Contact,Következő Kapcsolat
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Fizetési átjáró számlák telepítése.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Fizetési átjáró számlák telepítése.
 DocType: Employee,Employment Type,Alkalmazott típusa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Befektetett fix eszközök
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Árfolyamnyereség / veszteség beállítása
 ,Cash Flow,Pénzforgalom
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Jelentkezési időszak nem lehet két elhelyezett bejegyzés között
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Alapértelmezett Kiadás számla
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Tanuló köteg vagy Tanfolyam menetrend kötelező
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Tanuló e-mail azonosító
 DocType: Employee,Notice (days),Felmondás (nap(ok))
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Forgalmi adó Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Válassza ki a tételeket a számla mentéséhez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Válassza ki a tételeket a számla mentéséhez
 DocType: Employee,Encashment Date,Beváltás dátuma
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Készlet igazítás
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Alapértelmezett Tevékenység Költség létezik a tevékenység típusra - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Tervezett üzemeltetési költség
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Feltétel kezdési dátum
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Lehet. számláló
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Kérjük tekintse meg mellékelve {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankkivonat mérleg a főkönyvi kivonat szerint
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Kérelmező neve
@@ -3823,20 +3866,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Projekt téma menedzser
 ,Quoted Item Comparison,Ajánlott tétel összehasonlítás
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Feladás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,A(z) {0} tételre max. {1}% engedmény adható
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,A(z) {0} tételre max. {1}% engedmény adható
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Eszközérték ezen
 DocType: Account,Receivable,Bevételek
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Sor # {0}: nem szabad megváltoztatni a beszállítót, mivel már van rá Beszerzési  Megrendelés"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Beosztást, amely lehetővé tette, hogy nyújtson be tranzakciókat, amelyek meghaladják a követelés határértékeket."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Tételek kiválasztása gyártáshoz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Törzsadatok szinkronizálása, ez eltart egy ideig"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Tételek kiválasztása gyártáshoz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Törzsadatok szinkronizálása, ez eltart egy ideig"
 DocType: Item,Material Issue,Anyag probléma
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Eladó Leírása
 DocType: Employee Education,Qualification,Képesítés
 DocType: Item Price,Item Price,Tétel ár
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Szappan & Mosószer
 DocType: BOM,Show Items,Tételek megjelenítése
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,"Idő-től nem lehet nagyobb, mint idő-ig."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,"Idő-től nem lehet nagyobb, mint idő-ig."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Mozgókép és videó
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Megrendelt
 DocType: Salary Detail,Component,Összetevő
@@ -3848,9 +3891,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Leíró Bejegyzés
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Anyagköltség számítás módja
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Támogatási analitika
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Összes kijelöletlen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Válallkozás hiányzik a raktárakban {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Tanuló {0}: {1} nem tartozik ehhez a diák csoporthoz {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Összes kijelöletlen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Válallkozás hiányzik a raktárakban {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Általános Szerződési Feltételek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},A végső napnak a pénzügyi éven bellülinek kell lennie. Feltételezve a végső nap = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Itt tarthatja karban a magasságot, súlyt, allergiát, egészségügyi problémákat stb"
@@ -3866,19 +3908,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Feladatok megtekintése
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,A pénzügyi év kezdete
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,LEHET / Érdeklődés %
 DocType: Material Request,MREQ-,ANYIG-
 ,Asset Depreciations and Balances,Vagyoneszköz Értékcsökkenés és egyenlegek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Összeg: {0} {1} átment ebből: {2} ebbe: {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Befogadott előlegek átmásolása
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Címzettek Hozzáadása/Eltávolítása
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A tranzakció nem megengedett a leállított gyártási rendeléssel szemben: {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A tranzakció nem megengedett a leállított gyártási rendeléssel szemben: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Beállítani ezt a költségvetési évet alapértelmezettként, kattintson erre: 'Beállítás alapértelmezettként'"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Csatlakozik
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Hiány Mennyisége
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Tétel változat {0} létezik azonos Jellemzőkkel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Tétel változat {0} létezik azonos Jellemzőkkel
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Bérből törleszteni
 DocType: Leave Application,LAP/,TAVOLL/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Fizetési igény ehhez {0} {1} ezzel az összeggel {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Fizetési igény ehhez {0} {1} ezzel az összeggel {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bérpapír
 DocType: Lead,Lost Quotation,Elveszett árajánlat
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Árkülönbözeti ár vagy Összeg
@@ -3893,7 +3936,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Értékelés eredménye részlet
 DocType: Employee Education,Employee Education,Alkalmazott képzése
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Ismétlődő elem csoport található a csoport táblázatában
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Erre azért van szükség, hogy behozza a Termék részleteket."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,"Erre azért van szükség, hogy behozza a Termék részleteket."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettó fizetés
 DocType: Account,Account,Számla
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Széria sz. {0} már beérkezett
@@ -3902,18 +3945,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Raktár {0} nem kapcsolódik semmilyen számlához, hozzon létre / összekapcsoljon a megfelelő (Vagyoneszköz) számlát a raktárhoz."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ismétlődő Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Értékesítő csapat részletei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Véglegesen törli?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Véglegesen törli?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Összes Garanciális összeg
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciális értékesítési lehetőségek.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Érvénytelen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Érvénytelen {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Betegszabadság
 DocType: Email Digest,Email Digest,Összefoglaló email
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Számlázási cím neve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Áruházak
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Állítsa be Iskola ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Állítsa be az Iskolát az ERPNext-ben
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bázis váltó összeg (Vállalat pénzneme)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nincs számviteli bejegyzést az alábbi raktárakra
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Nincs számviteli bejegyzést az alábbi raktárakra
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Először mentse el a dokumentumot.
 DocType: Account,Chargeable,Felszámítható
 DocType: Company,Change Abbreviation,Váltópénz rövidítése
@@ -3940,8 +3983,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Jellemzők értéke
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Tételenkénti Ajánlott újrarendelési szint
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Bér részletei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,"Kérjük, válassza ki a {0} először"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Köteg {0} ebből a tételből: {1} lejárt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,"Kérjük, válassza ki a {0} először"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Köteg {0} ebből a tételből: {1} lejárt.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Jutalék
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Idő nyilvántartó a gyártáshoz.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Részösszeg
@@ -3966,7 +4009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Halmozott értékcsökkenés ekkor
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-formában idéztük
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Működési időnek nagyobbnak kell lennie, mint 0 erre a műveletre: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Raktár kötelező
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Raktár kötelező
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Cím és Kapcsolatok
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Mértékegység konvertálásának részlete
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Tartsa webbarátként 900px (w) X 100px (h)
@@ -3974,7 +4017,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Gyártási rendelést nem lehet emelni a tétel terméksablonnal szemben
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Díjak frissülnek a vásárláskor kapott nyugtán a tételek szerint
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Megoldotta
-DocType: Appraisal,Start Date,Kezdés dátuma
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Kezdés dátuma
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Felosztja a távolléteket időszakra.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Csekkek és betétek helytelenül elszámoltak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,A {0} számla: Nem rendelheti saját szülő számlájának
@@ -3983,12 +4026,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mutasd a ""Készleten"", vagy ""Nincs készleten"" , az ebben a raktárban álló állomány alapján."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Anyagjegyzék (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Átlagos idő foglalás a beszállító általi szállításhoz
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Értékelés eredménye
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Értékelés eredménye
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Órák
 DocType: Project,Expected Start Date,Várható indulás dátuma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Vegye ki az elemet, ha terheket nem adott elemre alkalmazandó"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Pl. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,A művelet pénznemének meg kell egyeznie a Fizetési átjáró pénznemével
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,A művelet pénznemének meg kell egyeznie a Fizetési átjáró pénznemével
 DocType: Payment Entry,Receive,Beérkeztetés
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Árajánlatok:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Teljesen kész
@@ -4001,16 +4044,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Eltávolítás időpontja
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-mailt fog küldeni a vállalkozás összes aktív alkalmazottja részére az adott órában, ha nincsenek szabadságon. A válaszok összefoglalását éjfélkor küldi."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Alkalmazott Távollét Jóváhagyó
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Egy Reorder bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Sor {0}: Egy Újrarendelés bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nem jelentheti elveszettnek, mert kiment az Árajánlat."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Képzési Visszajelzés
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Költség követelést készítése
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Gyártási rendelést: {0} be kell benyújtani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Gyártási rendelést: {0} be kell benyújtani
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Kérjük, válassza ki a Start és végé dátumát erre a tételre {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Tanfolyam kötelező ebben a sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Tanfolyam kötelező ebben a sorban {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,"A végső nap nem lehet, a kezdő dátum előtti"
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Árak Hozzáadása / Szerkesztése
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Árak Hozzáadása / Szerkesztése
+DocType: Batch,Parent Batch,Szülő Köteg
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Csekk nyomtatás Sablon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Költséghelyek listája
 ,Requested Items To Be Ordered,A kért lapok kell megrendelni
@@ -4024,34 +4067,33 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Iparág
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Valami hiba történt!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Figyelmeztetés: Távolét ealkalmazás a következő blokkoló dátumokat tartalmazza
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,A {0} kimenő értékesítési számla már elküldve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,A {0} kimenő értékesítési számla már elküldve
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Pontszám
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Pénzügyi év {0} nem létezik
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Teljesítési dátum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Összeg (Társaság pénznemében)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} darab ebből: {1} szükséges ebben: {2}, erre: {3} {4} ehhez: {5} ; a tranzakció befejezéséhez."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} darab ebből: {1} szükséges ebben: {2}, erre: {3} {4} ehhez: {5} ; a tranzakció befejezéséhez."
 DocType: Fee Structure,Student Category,Tanuló kategória
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Kötelező mező - Diák űrlapok beszerzése
 DocType: Announcement,Student,Diák
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Vállalkozás egység (osztály) törzsadat.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,"Kérjük, adjon meg érvényes mobil számokat"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Kérjük, elküldés előtt adja meg az üzenetet"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Függő árajánlatok
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Értékesítési hely profil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,"Kérjük, frissítsd az SMS beállításokat"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Értékesítési hely profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,"Kérjük, frissítsd az SMS beállításokat"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Fedezetlen hitelek
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Költséghely neve
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max munkaidő a munkaidő jelenléti ívhez
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Ütemezett dátum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Teljes fizetett össz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Teljes fizetett össz
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 karakternél nagyobb üzenetek több üzenetre lesznek bontva
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Beérkezett és befogadott
 ,Serial No Service Contract Expiry,Széria sz. karbantartási szerződés lejárati ideje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Egy főkönyvi számlában nem végezhet egyszerre tartozás és követelés bejegyzést.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Egy főkönyvi számlában nem végezhet egyszerre tartozás és követelés bejegyzést.
 DocType: Naming Series,Help HTML,Súgó HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Diákcsoport készítő eszköz
-DocType: Item,Variant Based On,Alapuló variánsát
+DocType: Item,Variant Based On,Változat ez alapján
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Összesen kijelölés súlyozásának 100% -nak kell lennie. Ez:  {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Ön Beszállítói
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nem lehet beállítani elveszettnek ezt a Vevői rendelést, mivel végre van hajtva."
@@ -4064,31 +4106,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Feladó: {0} a {1} -hez
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Sor # {0}: Nem beszállító erre a tételre {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,"Sor {0}: Óra értéknek nagyobbnak kell lennie, mint nulla."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Weboldal kép: {0} ami csatolva lett a {1}  tételhez, nem található"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Weboldal kép: {0} ami csatolva lett a {1}  tételhez, nem található"
 DocType: Issue,Content Type,Tartalom típusa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Számítógép
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sorolja ezeket a tételeket több csoportba a weboldalon.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Kérjük, ellenőrizze a Több pénznem opciót, a  más pénznemű számlák engedélyezéséhez"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Kérjük, ellenőrizze a Több pénznem opciót, a  más pénznemű számlák engedélyezéséhez"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Tétel: {0} nem létezik a rendszerben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nincs engedélye a zárolt értékek beállítására
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nem egyeztetett bejegyzések lekérdezése
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Számla dátumától
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Számlázási pénznemnek ugyanannak vagy a vállalat vagy a Ügyfél vállalatának alapértelmezett pénznemének kell lennie.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Számlázási pénznemnek ugyanannak vagy a vállalat vagy a Ügyfél vállalatának alapértelmezett pénznemének kell lennie.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Hagyja beváltása
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Mit csinál?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Raktárba
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Raktárba
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Minden Student Felvételi
 ,Average Commission Rate,Átlagos jutalék mértéke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van sorozatszáma"" nem lehet ""igen"" a nem-készletezett tételnél"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Részvételt nem lehet megjelölni jövőbeni dátumhoz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van sorozatszáma"" nem lehet ""igen"" a nem-készletezett tételnél"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Részvételt nem lehet megjelölni jövőbeni dátumhoz
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Árképzési szabály Súgó
-DocType: School House,House Name,Háznév
+DocType: School House,House Name,Ház név
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Számla fejléc
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Frissítse a többletköltségeket a tétel beszerzési költségének kiszámítására
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektromos
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Adjuk hozzá a többi a szervezet, mint a felhasználók számára. Azt is hozzá meghívni ügyfelek a portál hozzáadásával őket Kapcsolatok"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Összesen értékkülönbözet (Ki - Be)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Sor {0}: átváltási árfolyam kötelező
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Sor {0}: átváltási árfolyam kötelező
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Felhasználói azonosítót nem állított be az Alkalmazotthoz: {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Gépjármű Érték
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Alapértelmezett forrás raktár
@@ -4110,26 +4152,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},A bérpapír az Alkalmazotthoz: {0} már létrehozott erre a jelenléti ívre: {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilométer-számláló
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Rendelt menny.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Tétel {0} letiltva
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Tétel {0} letiltva
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Készlet zárolása eddig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,ANYGJZ nem tartalmaz semmilyen készlet tételt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,ANYGJZ nem tartalmaz semmilyen készlet tételt
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Az időszak eleje és vége kötelező ehhez a visszatérőhöz: {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekt téma feladatok / tevékenységek.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tankolás Részletek
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Bérpapír generálása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vásárlást ellenőrizni kell, amennyiben alkalmazható erre a kiválasztottra: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vásárlást ellenőrizni kell, amennyiben alkalmazható erre a kiválasztottra: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Kedvezménynek kisebbnek kell lennie, mint 100"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Utolsó vételi ár nem található
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Utolsó vételi ár nem található
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Írj egy egyszeri összeget (Társaság Currency)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Számlázási Óra(k)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Alapértelmezett anyagjegyzék BOM {0} nem található
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Sor # {0}: Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Sor # {0}: Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program Beiratkozási
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Beszerzési költség utalvány
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},"Kérjük, állítsa be {0}"
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ismételje meg a hónap napja
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} inaktív tanuló
 DocType: Employee,Health Details,Egészségügyi adatok
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Ajánlat levél feltételei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Kifizetés iránti kérelem létrehozásához referencia dokumentum szükséges
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Osztja fizetés összege
 DocType: Employee External Work History,Salary,Bér
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Szállítási Document típusa
@@ -4147,15 +4191,16 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Példa: ABCD. ##### Ha sorozat be van állítva, és Széria sz. nem szerepel az ügylethez, akkor az automatikus sorozatszámozás készül a sorozat alapján. Ha azt szeretné, hogy kifejezetten említsék meg ennek a tételnek a Széria sorozat sz., hagyja ezt üresen."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Résztvevők feltöltése
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Anyagjegyzék és Gyártási Mennyiség szükséges
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,Anyagjegyzék és Gyártási Mennyiség szükséges
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Öregedés tartomány 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max állomány
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Anyagjegyzék helyettesítve
 ,Sales Analytics,Értékesítési elemzés
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Elérhető {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Kilátások elértek de nem átalakítottak
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gyártás Beállítások
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-mail beállítása
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Nem
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Helyettesítő1 Mobil szám
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Kérjük, adja meg az alapértelmezett pénznemet a Vállalkozás törzsadatban"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Készlet bejegyzés részletei
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Napi emlékeztetők
@@ -4170,33 +4215,34 @@
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Tétel vevőjének részletei
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Jelentkezőnek munkát ajánl
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Felszólító az emailre ehhez a benyújtáshoz
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Összes lefoglalt távollét több nap mint ami ebben az időszakban van
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Összes lefoglalt távollét több nap mint ami ebben az időszakban elérhető
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Százalék
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Tétel: {0} -  Készlet tételnek kell lennie
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Alapértelmezett Folyamatban lévő munka raktára
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Alapértelmezett beállítások a számviteli tranzakciókhoz.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Alapértelmezett beállítások a számviteli tranzakciókhoz.
 DocType: Maintenance Visit,MV,KARBLATOG
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Várható időpont nem lehet korábbi mint az Anyag igénylés dátuma
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Készlet menny.
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Forrás raktár (tételek lefoglalásához)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Törlesztési időszak hónapokban
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Hiba: Érvénytelen id azonosító?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Széria szám frissítése
 DocType: Account,Equity,Saját tőke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Eredménykimutatás' típusú számla {2} nem engedélyezett a kezdő könyvelési tételben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Eredménykimutatás' típusú számla {2} nem engedélyezett a kezdő könyvelési tételben
 DocType: Sales Order,Printing Details,Nyomtatási Részletek
 DocType: Task,Closing Date,Benyújtási határidő
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,"Termelt mennyiség,"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Mérnök
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Teljes összeg pénznemben
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Részegységek keresése
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Tételkód szükség ebbe a sorba {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Tételkód szükség ebbe a sorba {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner típusa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tényleges
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Vevőszerinti kedvezmény
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Jelenléti ív a feladatokra.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Ellen költség számla
 DocType: Production Order,Production Order,Gyártásrendelés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Telepítési feljegyzés {0} már benyújtott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Telepítési feljegyzés {0} már benyújtott
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Fizetési bejegyzések lekérése
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Ellen Doknév
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Összes alkalmazott (Aktív)
@@ -4209,30 +4255,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Részidős
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Alkalmazandó Ünnepek listája
 DocType: Employee,Cheque,Csekk
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Sorozat Frissítve
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Sorozat Frissítve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Report Type kötelező
 DocType: Item,Serial Number Series,Széria sz. sorozat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Raktár kötelező az {1} sorban lévő {0} tételhez
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Raktár kötelező az {1} sorban lévő {0} tételhez
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Kis- és nagykereskedelem
 DocType: Issue,First Responded On,Első válasz időpontja
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kereszt felsorolása a tételeknek több csoportban
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Évfolyam intervalluma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Pénzügyi év kezdő dátumát és a pénzügyi év befelyező dátumát már meghatározták a Pénzügyi évben: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Végső Dátum frissítve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Osztott Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Sikeresen Egyeztetett
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF letöltése
 DocType: Production Order,Planned End Date,Tervezett befejezési dátum
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Kérjük beállítási számozási sorozat nyilvántartó a Setup&gt; számozás sorozat
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Ahol az anyagok tárolva vannak.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Beszállító adatai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Hiba az űrlapban vagy feltételben: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Számlázott összeg
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Hiba az űrlapban vagy feltételben: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Számlázott összeg
 DocType: Attendance,Attendance,Részvétel
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock tételek
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Raktári tételek
 DocType: BOM,Materials,Anyagok
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ha nincs bejelölve, akkor a lista meg kell adni, hogy minden egyes részleg, ahol kell alkalmazni."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Forrás és Cél Raktár nem lehet azonos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Postára adás dátuma és a kiküldetés ideje kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Postára adás dátuma és a kiküldetés ideje kötelező
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Adó sablon a beszerzési tranzakciókra.
 ,Item Prices,Tétel árak
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"A szavakkal mező lesz látható, miután mentette a Beszerzési megrendelést."
@@ -4241,8 +4287,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Vélemény dátuma
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Előleg kifizetések
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Nettó összeshez
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},"Érték erre a Jellemzőre: {0} ezen a tartományon belül kell lennie: {1} - {2} azzel az emelkedéssel: {3} ,erre a tételre:{4}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Cél raktár a {0} sorban meg kell egyeznie a gyártási rendeléssel
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},"Érték erre a Jellemzőre: {0} ezen a tartományon belül kell lennie: {1} - {2} azzel az emelkedéssel: {3} ,erre a tételre:{4}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Cél raktár a {0} sorban meg kell egyeznie a gyártási rendeléssel
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Értesítési e-mail címek"" nem meghatározott ismétlődése %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Pénznemen nem lehet változtatni, miután bejegyzéseket tett  más pénznem segítségével"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Tengelykapcsoló lemez
@@ -4259,6 +4305,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttó tömeg mértékegysége
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Értékesítési ellenszámlák
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Fenntartott db Termelés
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Hagyja bejelöletlenül, ha nem szeretné, kötegelni miközben kurzus alapú csoportokat hoz létre."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Az értékcsökkenés elszámolásának gyakorisága (hónapok)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Követelésszámla
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Beszerzési költség tétel
@@ -4267,18 +4314,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Telepítsen egy egyszerű weboldalt a vállalkozásunkhoz
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Bevételek / Fizetendő számla
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Ellen Vevői rendelési tétel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Kérjük, adja meg a Jellemző értékét erre a Jellemzőre: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Kérjük, adja meg a Jellemző értékét erre a Jellemzőre: {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Alapértelmezett raktár
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Költségvetést nem lehet hozzárendelni ehhez a Csoport számlához {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Kérjük, adjon meg szülő költséghelyet"
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Nyomtatás érték nélkül
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Értékcsökkentés dátuma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Adó kategória nem lehet ""Értékelés"" vagy ""Értékelés és Teljes érték"", mivel az összes tétel nem-raktározható tétel"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Adó kategória nem lehet ""Értékelés"" vagy ""Értékelés és Teljes érték"", mivel az összes tétel nem-raktározható tétel"
 DocType: Issue,Support Team,Támogató csoport
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Érvényességi idő (napokban)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Összes pontszám (5–ből)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Köteg
+DocType: Program Enrollment,Batch,Köteg
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Márleg
 DocType: Room,Seating Capacity,Ülőhely kapacitás
 DocType: Issue,ISS-,PROBL-
@@ -4288,19 +4335,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Mivel a Készlet mértékegysége
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nem járt le
 DocType: Student Log,Achievement,Elért eredmény
+DocType: Batch,Source Document Type,Forrás dokument típusa
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Tartozás összesen
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Alapértelmezett készáru raktár
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Értékesítő
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS paraméter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Költségvetés és költséghely
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Költségvetés és költséghely
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Félévente
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Követôk
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatív száma
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximális pontszám
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Készítsen szabályokat az ügyletek korlátozására az értékek alapján.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Hagyja üresen, ha diák csoportokat évente hozza létre"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ha be van jelölve, a munkanapok száma tartalmazni fogja a ünnepeket, és ez csökkenti a napi bér összegét"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Összes előleg
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"A kifejezés végső dátuma nem lehet korábbi, mint a kifejezés kezdete. Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Áraj számláló
 ,BOM Stock Report,Anyagjegyzék készlet jelentés
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Mennyiség különbség
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Feldolgozás bérszámfejtés
@@ -4316,12 +4366,12 @@
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Adójogszabály
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ugyanazt az árat tartani az egész értékesítési ciklusban
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Tervezési idő naplók a Munkaállomés  munkaidején kívül.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Az ügyfelek sor
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Az ügyfelek a sorban
 DocType: Student,Nationality,Állampolgárság
 ,Items To Be Requested,Tételek kell kérni
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Utolsó Beszerzési ár lekérése
 DocType: Company,Company Info,Vállakozás adatai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Válasszon ki vagy adjon hozzá új vevőt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Válasszon ki vagy adjon hozzá új vevőt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Költséghely szükséges költségtérítési igény könyveléséhez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Vagyon tárgyak alkalmazás (vagyoni eszközök)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ez az Alkalmazott jelenlétén alapszik
@@ -4330,31 +4380,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Alkalmazott neve
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Kerekített összeg (a cég pénznemében)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nem lehet csoporttá alakítani, mert a számla típus ki van választva."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Gyakori beszerzés
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} módosításra került. Kérjük, frissítse."
-DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Állj felhasználók abban, hogy Leave Alkalmazások következő napokon."
+DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Tiltsa a felhasználóknak, hogy eltávozást igényelhessenek a következő napokra."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Beszerzés összege
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Szállító árajánlat :{0} létrehozva
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Befejező év nem lehet a kezdés évnél korábbi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Beszállító árajánlata :{0} létrehozva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Befejező év nem lehet a kezdés évnél korábbi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Alkalmazotti juttatások
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Csomagolt mennyiségeknek egyezniük kell a  {1} sorban lévő {0} tétel mennyiségével
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Csomagolt mennyiségeknek egyezniük kell a  {1} sorban lévő {0} tétel mennyiségével
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Gyártott menny.
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Elfogadott mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Ünnepet erre az Alkalmazottra: {0} vagy Vállalkozásra: {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nem létezik
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Vevők számlái
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt téma azonosító
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row {0}: Az összeg nem lehet nagyobb, mint lévő összeget ad költségelszámolás benyújtás {1}. Függő Összeg: {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row {0}: Az összeg nem lehet nagyobb, mint lévő összeget ad költségelszámolás benyújtás {1}. Függő Összeg: {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Ütemezés
 DocType: Account,Parent Account,Szülő számla
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Olvasás 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bizonylat típusa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,"Árlista nem található, vagy letiltva"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,"Árlista nem található, vagy letiltva"
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Jóváhagyott
 DocType: Pricing Rule,Price,Árazás
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Elengedett alkalmazott: {0} , be kell állítani mint 'Távol'"
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""Igen"" kiválasztásával egy egyedi azonosítót ad hozzá ennek a tételnek minden egyes alanyához, amely megtekinthető a Széria sz. törzsadatban."
 DocType: Guardian,Guardian,"Gyám, helyettesítő"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Értékelés: {0} létrehozva a(z)  {1} alkalmazottra a megadott dátum tartományban
 DocType: Employee,Education,Oktatás
@@ -4365,10 +4413,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Elérhető Mennyiség a befozatali raktárról
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Kérjük, válassza ki először az Alkalmazotti bejegyzést."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Átváltási összeg számlája
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Sor {0}: Ügyfél / fiók nem egyezik {1} / {2} a {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Kérjük, adja meg a Költség számlát"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Sor {0}: Ügyfél / fiók nem egyezik {1} / {2} a {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,"Kérjük, adja meg a Költség számlát"
 DocType: Account,Stock,Készlet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Sor # {0}: Referencia Dokumentum típus legyen Beszerzési megrendelés, Beszerzési számla vagy Naplókönyvelés"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Sor # {0}: Referencia Dokumentum típus legyen Beszerzési megrendelés, Beszerzési számla vagy Naplókönyvelés"
 DocType: Employee,Current Address,Jelenlegi cím
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ha a tétel egy másik tétel egy változata akkor a leírás, kép, árképzés, adók stb. a sablonból lesz kiállítva, hacsak nincs külön meghatározva"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Beszerzés / gyártás Részletek
@@ -4382,11 +4430,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Ügylet dátuma
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Tervezett Menny.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Összes adó
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Mennyiséghez (gyártott db) kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Mennyiséghez (gyártott db) kötelező
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Alapértelmezett cél raktár
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Nettó összesen (vállalkozás pénznemében)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Az év vége dátum nem lehet korábbi, mint az Év kezdete. Kérjük javítsa ki a dátumot, és próbálja újra."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Sor {0}: Ügyfél típusa és másik fél csak a Bevételi / Fizetendő számlákra alkalmazhatók
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Sor {0}: Ügyfél típusa és másik fél csak a Bevételi / Fizetendő számlákra alkalmazhatók
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Beszerzési megrendelés nyugta üzenet
 DocType: BOM,Scrap Items,Hulladék tételek
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Tényleges kezdési dátum
@@ -4396,20 +4444,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Beállítások
 DocType: Project,Gross Margin %,Bruttó árkülönbözet %
 DocType: BOM,With Operations,Műveletek is
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Könyvelési tétel már megtörtént {0} pénznemben a {1} céghez. Kérjük, válasszon bevételi vagy kifizetendő számlát ebben a pénznemben {0}."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Könyvelési tétel már megtörtént {0} pénznemben a {1} céghez. Kérjük, válasszon bevételi vagy kifizetendő számlát ebben a pénznemben {0}."
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Meglévő eszköz
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statisztikai összetevő
 ,Monthly Salary Register,Havi fizetés Regisztráció
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,"Ha más, mint a vevő címe"
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,ANYGJZ művelet
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Érvényesítse a Diák csoportot a Program Jelentkezésből
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Előző sor összegén
 DocType: Student,Home Address,Lakcím
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Eszköz átvitel
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
 DocType: Training Event,Event Name,Esemény neve
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Belépés
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Belépés
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Felvételi: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Szezonalitás a költségvetések tervezéséhez, célok stb"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Tétel:  {0}, egy sablon, kérjük, válasszon variánst"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Szezonalitás a költségvetések tervezéséhez, célok stb"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Tétel:  {0}, egy sablon, kérjük, válasszon variánst"
 DocType: Asset,Asset Category,Vagyoneszköz kategória
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Beszerzési megrendelő
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Nettó fizetés nem lehet negatív
@@ -4418,7 +4468,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,A kifizetett előleg
 DocType: Item,Item Tax,Tétel adójának típusa
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Anyag beszállítóhoz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Jövedéki számla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Jövedéki számla
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Küszöb {0}% egynél többször jelenik meg
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Alkalmazottak email id azonosító
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,jelzett Nézőszám
@@ -4426,8 +4476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Küldjön tömeges SMS-t a kapcsolatainak
 DocType: Program,Program Name,Program neve
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Fontolja meg az adókat és díjakat erre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Tényleges Mennyiség kötelező
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Diákcsoportok létreh.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Tényleges Mennyiség ami kötelező
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Hitel típus
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Ütemező eszköz
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Hitelkártya
@@ -4447,9 +4496,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Menteni kell az űrlapot folytatás előtt
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerikus értékek
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo csatolása
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Készletszintek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Készletszintek
 DocType: Customer,Commission Rate,Jutalék értéke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Változat létrehozás
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Változat létrehozás
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Zárja osztályonként a távollét igényeket.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Fizetés mód legyen Kapott, Fizetett és Belső Transzfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Elemzés
@@ -4459,7 +4508,7 @@
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Csekk/Hivatkozási szám
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root nem lehet szerkeszteni.
 DocType: Item,Units of Measure,Mértékegységek
-DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Termelés engedélyezése ünnepnapokon
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Termelés engedélyezése az ünnepnapokon
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Vevő beszerzési megrendelésének dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Alap készlet
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Csomag súlyának adatai
@@ -4473,7 +4522,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Tervező
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Általános szerződési feltételek sablon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Szállítási adatok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Költséghely szükséges ebben a sorban {0} az adók táblázatának ezen típusához {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Költséghely szükséges ebben a sorban {0} az adók táblázatának ezen típusához {1}
 DocType: Program,Program Code,Programkód
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Általános szerződési feltételek  Súgó
 ,Item-wise Purchase Register,Tételenkénti Beszerzés Regisztráció
@@ -4482,29 +4531,30 @@
 ,accounts-browser,beszámoló-böngésző
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,"Kérjük, válasszon Kategóriát először"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projek témák törzsadat.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Túl számlázás vagy túlrendelés engedélyezéséhez, frissítse az ""Engedélyezés"" a Készlet beállításoknál vagy a tételnél"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Túl számlázás vagy túlrendelés engedélyezéséhez, frissítse az ""Engedélyezés"" a Készlet beállításoknál vagy a tételnél"
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nem jelezzen szimbólumokat, mint $$ stb. a pénznemek mellett."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Fél Nap)
 DocType: Supplier,Credit Days,Követelés Napok
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Tanuló köteg létrehozás
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Tanuló köteg létrehozás
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ez átvitt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Elemek lekérése Anyagjegyzékből
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Átfutási idő napokban
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Sor # {0}: Beküldés dátuma meg kell egyeznie a vásárlás dátumát {1} eszköz {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Érdeklődés idő napokban
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Sor # {0}: Beküldés dátuma meg kell egyeznie a vásárlás dátumát {1} eszköz {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Kérjük, adja meg a vevői rendeléseket, a fenti táblázatban"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Beküldetlen bérpapírok
 ,Stock Summary,Készlet Összefoglaló
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Egy eszköz átvitele az egyik raktárból a másikba
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Egy eszköz átvitele az egyik raktárból a másikba
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Anyagjegyzék
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Sor {0}: Ügyfél típusa szükséges a Bevételi / Fizetendő számlákhoz:  {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Sor {0}: Ügyfél típusa szükséges a Bevételi / Fizetendő számlákhoz:  {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Hiv. dátuma
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Kilépés indoka
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Üzemeltetési költség (Vállaklozás pénzneme)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Kamatláb
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Szentesített Összeg
 DocType: GL Entry,Is Opening,Ez nyitás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: terheléssel nem kapcsolódik a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: terheléssel nem kapcsolódik a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Kérjük állatsa be a számozási sorozatokat a rendezvényekre a Telepítés &gt; Számozás sorozat alatt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,A {0} számla nem létezik
 DocType: Account,Cash,Készpénz
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Rövid életrajz a honlaphoz és egyéb kiadványokhoz.
diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv
index b7eb8be..b8a0ed4 100644
--- a/erpnext/translations/id.csv
+++ b/erpnext/translations/id.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Berhenti Order Produksi tidak dapat dibatalkan, unstop terlebih dahulu untuk membatalkan"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Jarak tempuh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Apakah Anda benar-benar ingin membatalkan aset ini?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Nomor Produsen Bagian
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Pilih Default Pemasok
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Mata Uang diperlukan untuk Daftar Harga {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Akan dihitung dalam transaksi.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontak Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Wajib feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Pemohon Kerja
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Hal ini didasarkan pada transaksi terhadap Pemasok ini. Lihat timeline di bawah untuk rincian
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Tidak ada lagi hasil.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Hukum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Jenis pajak aktual tidak dapat dimasukkan dalam tarif Stok Barang di baris {0}
-DocType: C-Form,Customer,Konsumen
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Konsumen
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Diperlukan Oleh
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Kembali Terhadap Pengiriman Catatan
 DocType: Purchase Order,% Billed,Ditagih %
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gas alam
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Rekening bank tidak dapat namakan sebagai {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kepala (atau kelompok) terhadap yang Entri Akuntansi dibuat dan saldo dipertahankan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Posisi untuk {0} tidak bisa kurang dari nol ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Posisi untuk {0} tidak bisa kurang dari nol ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standar 10 menit
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nama Tipe Cuti
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Tampilkan terbuka
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Series Berhasil Diupdate
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Series Berhasil Diupdate
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Periksa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entri Dikirim
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Terapkan Pada
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Pengaturan dukungan
 DocType: SMS Parameter,Parameter,{0}Para{/0}{1}me{/1}{0}ter{/0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Diharapkan Tanggal Berakhir tidak bisa kurang dari yang diharapkan Tanggal Mulai
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Tingkat harus sama dengan {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Tingkat harus sama dengan {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Aplikasi Cuti Baru
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Barang kadaluarsa Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Jangka akademik
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Bahan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Kuantitas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Tabel account tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Tabel account tidak boleh kosong.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Kredit (Kewajiban)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Tahun Berjalan
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referensi:% s, Item Code:% s dan Pelanggan:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Pengguna {0} sudah ditugaskan untuk Karyawan {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Kesehatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Keterlambatan pembayaran (Hari)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Beban layanan
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Beban layanan
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktur
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periode
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Tahun fiskal {0} diperlukan
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Pertahanan
 DocType: Salary Component,Abbr,Singkatan
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skor (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Baris {0}: {1} {2} tidak cocok dengan {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Baris {0}: {1} {2} tidak cocok dengan {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Jumlah Total Biaya
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nomor Kendaraan
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Akuntan
 DocType: Cost Center,Stock User,Pengguna Stok
 DocType: Company,Phone No,No Telepon yang
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Jadwal Kursus dibuat:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Jadwal Kursus dibuat:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Baru {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Komisi Mitra Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan (Abbr) tidak boleh melebihi 5 karakter
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan (Abbr) tidak boleh melebihi 5 karakter
 DocType: Payment Request,Payment Request,Permintaan pembayaran
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Nilai Setelah Penyusutan
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,terkait
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,tanggal kehadiran tidak bisa kurang dari tanggal bergabung karyawan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,tanggal kehadiran tidak bisa kurang dari tanggal bergabung karyawan
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Skala Grading Nama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ini adalah account root dan tidak dapat diedit.
 DocType: BOM,Operations,Operasi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Tidak dapat mengatur otorisasi atas dasar Diskon untuk {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Melampirkan file .csv dengan dua kolom, satu untuk nama lama dan satu untuk nama baru"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} tidak dalam Tahun Anggaran aktif.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} tidak dalam Tahun Anggaran aktif.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Induk Detil docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Menikah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Tidak diizinkan untuk {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Mendapatkan Stok Barang-Stok Barang dari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock tidak dapat diperbarui terhadap Delivery Note {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock tidak dapat diperbarui terhadap Delivery Note {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produk {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Rekonsiliasi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Toko Kelontongan
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Berikutnya Penyusutan Tanggal tidak boleh sebelum Tanggal Pembelian
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Semua Salesmen
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Distribusi Bulanan ** membantu Anda mendistribusikan Anggaran / Target di antara bulan-bulan jika bisnis Anda memiliki musim.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Tidak item yang ditemukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Tidak item yang ditemukan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Struktur Gaji Hilang
 DocType: Lead,Person Name,Nama orang
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Faktur Penjualan Stok Barang
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detail Gudang
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Batas kredit telah menyeberang untuk Konsumen {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Jangka Tanggal Akhir tidak bisa lebih lambat dari Akhir Tahun Tanggal Tahun Akademik yang istilah terkait (Tahun Akademik {}). Perbaiki tanggal dan coba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Aset Tetap"" tidak dapat dicentang, karena ada catatan Asset terhadap item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Aset Tetap"" tidak dapat dicentang, karena ada catatan Asset terhadap item"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,rem Minyak
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Jenis pajak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak diizinkan untuk menambah atau memperbarui entri sebelum {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak diizinkan untuk menambah atau memperbarui entri sebelum {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Gambar Stok Barang (jika tidak slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Sebuah Konsumen ada dengan nama yang sama
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif per Jam / 60) * Masa Beroperasi Sebenarnya
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Pilih BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Pilih BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Biaya Produk Terkirim
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Liburan di {0} bukan antara Dari Tanggal dan To Date
 DocType: Student Log,Student Log,Mahasiswa Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Dapatkan Spesifikasi Detail
 DocType: Lead,Interested,Tertarik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Pembukaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Dari {0} ke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Pembukaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Dari {0} ke {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Salin Dari Grup Stok Barang
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entri Pembuka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Akun Pay Hanya
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Membayar Lebih dari Jumlah Periode
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} tidak terdaftar dalam {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Biaya-biaya tambahan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke grup.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produk Enquiry
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Log Aktivitas:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} tidak ada dalam sistem atau telah berakhir
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Laporan Rekening
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Laporan Rekening
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmasi
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Apakah Aset Tetap
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Tersedia qty adalah {0}, Anda perlu {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Tersedia qty adalah {0}, Anda perlu {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nilai Klaim
 DocType: Employee,Mr,Mr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,kelompok pelanggan duplikat ditemukan di tabel kelompok cutomer
@@ -191,20 +190,21 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Kelas
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Terkirim Oleh Supplier
 DocType: SMS Center,All Contact,Semua Kontak
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Pesanan produksi sudah dibuat untuk semua item dengan BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Pesanan produksi sudah dibuat untuk semua item dengan BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Gaji Tahunan
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ringkasan Pekerjaan sehari-hari
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Penutup Tahun Anggaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} dibekukan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Silakan pilih Perusahaan yang ada untuk menciptakan Chart of Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} dibekukan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Silakan pilih Perusahaan yang ada untuk menciptakan Chart of Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Beban Stok
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Pilih Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Cukup masukkan Preferred Kontak Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entri
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit di Perusahaan Mata
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status Instalasi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Apakah Anda ingin memperbarui kehadiran? <br> Hadir: {0} \ <br> Absen: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Jumlah Diterima + Ditolak harus sama dengan jumlah yang diterima untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Jumlah Diterima + Ditolak harus sama dengan jumlah yang diterima untuk Item {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Bahan pasokan baku untuk Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Setidaknya satu cara pembayaran diperlukan untuk POS faktur.
@@ -212,9 +212,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Unduh Template, isi data yang sesuai dan melampirkan gambar yang sudah dimodifikasi.
  Semua tanggal dan karyawan kombinasi dalam jangka waktu yang dipilih akan datang dalam template, dengan catatan kehadiran yang ada"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} tidak aktif atau akhir hidup telah tercapai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} tidak aktif atau akhir hidup telah tercapai
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Contoh: Matematika Dasar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk mencakup pajak berturut-turut {0} di tingkat Stok Barang, pajak dalam baris {1} juga harus disertakan"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk mencakup pajak berturut-turut {0} di tingkat Stok Barang, pajak dalam baris {1} juga harus disertakan"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Pengaturan untuk modul HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,perubahan Jumlah
@@ -227,7 +227,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Eksekusi
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Rincian operasi yang dilakukan.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Status pemeliharaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Pemasok diperlukan terhadap akun Hutang {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Pemasok diperlukan terhadap akun Hutang {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Item dan Harga
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Jumlah jam: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Dari tanggal harus dalam Tahun Anggaran. Dengan asumsi Dari Tanggal = {0}
@@ -251,21 +251,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Permintaan untuk kutipan dapat diakses dengan mengklik link berikut
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Alokasi cuti untuk tahun berjalan.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Penciptaan Alat Course
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Biarkan kosong jika Anda ingin mengambil semua program untuk jangka akademik yang dipilih
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Harga jual untuk item {0} lebih rendah dibandingkan {1}. Harga jual harus atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock tidak cukup
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Stock tidak cukup
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Nonaktifkan Perencanaan Kapasitas dan Waktu Pelacakan
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Penjualan New Orders
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Rekening Bank
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Rekening Bank
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Izinkan Saldo Negatif
 DocType: Employee,Create User,Buat pengguna
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Wilayah Standar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televisi
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Diperbarui melalui 'Time Log'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Jumlah muka tidak dapat lebih besar dari {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Jumlah muka tidak dapat lebih besar dari {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Daftar Series Transaksi ini
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Payroll Hutang Akun
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update Email Grup
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Update Email Grup
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Entri Pembuka?
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Sebutkan jika akun non-standar piutang yang berlaku
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktur Nama
@@ -277,7 +275,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Terhadap Stok Barang di Faktur Penjualan
 ,Production Orders in Progress,Order produksi dalam Proses
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Kas Bersih dari Pendanaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyimpan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyimpan"
 DocType: Lead,Address & Contact,Alamat & Kontak
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tambahkan 'cuti tak terpakai' dari alokasi sebelumnya
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Berikutnya Berulang {0} akan dibuat pada {1}
@@ -292,19 +290,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Tidak diberikan deskripsi
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Form Permintaan pembelian.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Hal ini didasarkan pada Lembar Waktu diciptakan terhadap proyek ini
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay bersih yang belum bisa kurang dari 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Pay bersih yang belum bisa kurang dari 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya dipilih Cuti Approver dapat mengirimkan Aplikasi Cuti ini
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Menghilangkan Tanggal harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,cuti per Tahun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Baris {0}: Silakan periksa 'Apakah Muka' terhadap Rekening {1} jika ini adalah sebuah entri muka.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Baris {0}: Silakan periksa 'Apakah Muka' terhadap Rekening {1} jika ini adalah sebuah entri muka.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Gudang {0} bukan milik perusahaan {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Rugi laba
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liter
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total Costing Jumlah (via Waktu Lembar)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Situs Spesifikasi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Cuti Diblokir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Entries
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank Entries
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Tahunan
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Bursa Rekonsiliasi Stok Barang
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nomor Faktur Penjualan
@@ -322,22 +320,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikasikan di Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Mahasiswa Pendaftaran
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Permintaan Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Permintaan Material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Perbarui Izin Tanggal
 DocType: Item,Purchase Details,Rincian pembelian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} tidak ditemukan dalam &#39;Bahan Baku Disediakan&#39; tabel dalam Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} tidak ditemukan dalam &#39;Bahan Baku Disediakan&#39; tabel dalam Purchase Order {1}
 DocType: Employee,Relation,Hubungan
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Pengiriman seluruh dunia
 DocType: Student Guardian,Mother,Ibu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,saldo rekening ({0}) dan nilai saham ({1}) harus sama
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Dikonfirmasi Order dari Konsumen.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Kuantitas Ditolak
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Pengirim SMS Nama
 DocType: Notification Control,Notification Control,Pemberitahuan Kontrol
 DocType: Lead,Suggestions,Saran
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Menetapkan anggaran Group-bijaksana Stok Barang di Wilayah ini. Anda juga bisa memasukkan musiman dengan menetapkan Distribusi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pembayaran terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar dari Posisi Jumlah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pembayaran terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar dari Posisi Jumlah {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Alamat HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Nomor Ponsel
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Hasilkan Jadwal
@@ -346,7 +343,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Mahasiswa Grup Pelajar
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Terbaru
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspeksi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Mahasiswa {0}: {1} bukan milik Batch Student {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Kutipan Baru
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Email slip gaji untuk karyawan berdasarkan email yang disukai dipilih dalam Karyawan
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,The Approver Cuti terlebih dahulu dalam daftar akan ditetapkan sebagai default Cuti Approver
@@ -355,20 +351,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Berikutnya Penyusutan Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Biaya Aktivitas Per Karyawan
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Pengaturan Akun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pemasok Faktur ada ada di Purchase Invoice {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pemasok Faktur ada ada di Purchase Invoice {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Pengelolaan Tingkat Salesman
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Sampul surat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Penghapusan Cek dan Deposito yang Jatuh Tempo
 DocType: Item,Synced With Hub,Disinkronkan Dengan Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,armada Manajer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} tidak bisa menjadi negatif untuk item {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Kata Sandi Salah
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Kata Sandi Salah
 DocType: Item,Variant Of,Varian Of
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Selesai Qty tidak dapat lebih besar dari 'Jumlah untuk Produksi'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Penutupan Akun Kepala
 DocType: Employee,External Work History,Pengalaman Kerja Diluar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Referensi Kesalahan melingkar
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nama Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Nama Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Dalam Kata-kata (Ekspor) akan terlihat sekali Anda menyimpan Delivery Note.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Jarak dari tepi kiri
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unit [{1}] (# Form / Item / {1}) ditemukan di [{2}] (# Form / Gudang / {2})
@@ -377,11 +373,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Memberitahu melalui Email pada penciptaan Permintaan Bahan otomatis
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Mata Uang
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipe Faktur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Nota Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Nota Pengiriman
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Persiapan Pajak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Biaya Asset Terjual
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entri pembayaran telah dimodifikasi setelah Anda menariknya. Silakan menariknya lagi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukan dua kali dalam Pajak Stok Barang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entri pembayaran telah dimodifikasi setelah Anda menariknya. Silakan menariknya lagi.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukan dua kali dalam Pajak Stok Barang
 DocType: Grade Interval,Min Score,Min Skor
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Ringkasan untuk minggu ini dan kegiatan yang tertunda
 DocType: Student Applicant,Admitted,mengakui
@@ -391,6 +387,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Silakan pilih bulan dan tahun
 DocType: Employee,Company Email,Email Perusahaan
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Jumlah Debit di Akun Mata Uang
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Nilai pesanan
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Transaksi Bank / Cash terhadap partai atau untuk internal transfer
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Berlaku untuk Negara
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Stok Barang ini adalah Template dan tidak dapat digunakan dalam transaksi. Item atribut akan disalin ke dalam varian kecuali 'Tidak ada Copy' diatur
@@ -399,21 +396,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Entrikan 'Ulangi pada Hari Bulan' nilai bidang
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tingkat di mana Konsumen Mata Uang dikonversi ke mata uang dasar Konsumen
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Tentu saja Penjadwalan Perangkat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Pembelian Faktur tidak dapat dilakukan terhadap aset yang ada {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Pembelian Faktur tidak dapat dilakukan terhadap aset yang ada {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tarif Pajak
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} sudah dialokasikan untuk Karyawan {1} untuk periode {2} ke {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Pilih Stok Barang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} berhasil batch-bijaksana, tidak dapat didamaikan dengan menggunakan \
- Stock Rekonsiliasi, bukan menggunakan Stock Entri"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktur Pembelian {0} sudah Terkirim
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch ada harus sama {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktur Pembelian {0} sudah Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch ada harus sama {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Dikonversi ke non-Grup
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (banyak) dari Item.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktur Tanggal
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Jumlah Debit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Hanya ada 1 Akun per Perusahaan di {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Silakan lihat lampiran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Hanya ada 1 Akun per Perusahaan di {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Silakan lihat lampiran
 DocType: Purchase Order,% Received,% Diterima
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Buat Grup Mahasiswa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Pengaturan Sudah Selesai!!
@@ -422,7 +416,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Diperiksa Oleh
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipe Pemeliharaan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial ada {0} bukan milik Pengiriman Note {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Tambahkan Item
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Stok Barang Kualitas Parameter Inspeksi
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nama Approver Cuti
@@ -431,6 +425,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Stok Barang Kemasan
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Pengaturan default untuk transaksi Pembelian.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Terdapat Biaya Kegiatan untuk Karyawan {0} untuk Jenis Kegiatan - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Wajib lapangan - Dapatkan Siswa Dari
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kursus yang terdaftar
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Kurs Mata Uang
 DocType: Asset,Item Name,Nama Item
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Approving User (di atas nilai yang berwenang)
@@ -439,7 +435,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Permintaan Quotation
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Jam Kerja
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Mengubah mulai / nomor urut saat ini dari seri yang ada.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Buat Pelanggan baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Buat Pelanggan baru
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jika beberapa Aturan Harga terus menang, pengguna akan diminta untuk mengatur Prioritas manual untuk menyelesaikan konflik."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Buat Purchase Order
 ,Purchase Register,Register Pembelian
@@ -451,7 +447,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Medis
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Alasan Kehilangan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Memimpin Pemilik tidak bisa sama Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,jumlah yang dialokasikan tidak bisa lebih besar dari jumlah yang disesuaikan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,jumlah yang dialokasikan tidak bisa lebih besar dari jumlah yang disesuaikan
 DocType: Announcement,Receiver,Penerima
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ditutup pada tanggal berikut sesuai Hari Libur Daftar: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Peluang
@@ -459,11 +455,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Total Pembayaran Pinjaman
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Harga Pokok Penjualan
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Tahunan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Harap Masukan Jenis Biaya Pusat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Harap Masukan Jenis Biaya Pusat
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Order Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Harga Jual Rata-rata
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nama pemeriksa
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kuantitas tidak bisa menjadi fraksi di baris {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Jumlah dan Tingkat Harga
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Terpasang
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Ruang kelas / Laboratorium dll di mana kuliah dapat dijadwalkan.
@@ -480,22 +475,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Tidak Dimulai
 DocType: Lead,Channel Partner,Chanel Mitra
 DocType: Account,Old Parent,Old Parent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Bidang Wajib - Tahun Akademik
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Sesuaikan teks pengantar yang berlangsung sebagai bagian dari email itu. Setiap transaksi memiliki teks pengantar yang terpisah.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Pengaturan global untuk semua proses manufaktur.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Akun dibekukan sampai dengan
 DocType: SMS Log,Sent On,Dikirim Pada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Tidak Berlaku
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,master Hari Libur.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Diperlukan Tanggal
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Alamat Penagihan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Entrikan Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Entrikan Item Code.
 DocType: BOM,Costing,Biaya
 DocType: Tax Rule,Billing County,penagihan County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jika dicentang, jumlah pajak akan dianggap sebagai sudah termasuk dalam Jumlah Tingkat Cetak / Print"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Pesan Supplier
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Jumlah Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ID Email Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Tampilkan Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Kekhawatiran Kesehatan
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Pilih Payroll Periode
@@ -522,7 +519,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Pendapatan Langsung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Tidak dapat memfilter berdasarkan Account, jika dikelompokkan berdasarkan Account"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Petugas Administrasi
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Silakan pilih Kursus
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Silakan pilih Perusahaan
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Perbedaan Akun
@@ -530,22 +527,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Entrikan Gudang yang Material Permintaan akan dibangkitkan
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Biaya Operasi Tambahan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut harus sama untuk kedua item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut harus sama untuk kedua item"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Berat Bersih
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telepon Darurat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Membeli
 ,Serial No Warranty Expiry,Nomor Serial Garansi telah kadaluarsa
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,POS Offline Nama
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Harap tentukan nilai untuk Threshold 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Mengirim
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial Item tidak dapat pecahan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serial Item tidak dapat pecahan
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Perbedaan (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Laba Rugi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Pengaturan Subkontrak
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Proyek akan dapat diakses di website pengguna ini
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tingkat di mana mata uang Daftar Harga dikonversi ke mata uang dasar perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Akun {0} bukan milik perusahaan: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Singkatan sudah digunakan untuk perusahaan lain
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Akun {0} bukan milik perusahaan: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Singkatan sudah digunakan untuk perusahaan lain
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Bawaan Konsumen Grup
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Jika disable, lapangan 'Rounded Jumlah' tidak akan terlihat dalam setiap transaksi"
 DocType: BOM,Operating Cost,Biaya Operasi
@@ -558,28 +556,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nomor Faktur Supplier
 DocType: Territory,For reference,Untuk referensi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Tidak dapat menghapus Serial ada {0}, seperti yang digunakan dalam transaksi Stok"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Penutup (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Penutup (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Pindahkan Barang
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Masa Garansi (Hari)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Laporan Instalasi Stok Barang
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Qty Tertunda
 DocType: Budget,Ignore,Diabaikan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} tidak aktif
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS dikirim ke nomor berikut: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,dimensi penyiapan cek untuk pencetakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} tidak aktif
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS dikirim ke nomor berikut: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,dimensi penyiapan cek untuk pencetakan
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Daftar Absen Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Gudang wajib untuk Pembelian Penerimaan sub-kontrak
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Gudang wajib untuk Pembelian Penerimaan sub-kontrak
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Valid Dari
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Jumlah Nilai Komisi
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Mitra Penjualan
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Diperlukan Nota Penerimaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Tingkat penilaian adalah wajib jika Stock Membuka masuk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Tingkat penilaian adalah wajib jika Stock Membuka masuk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Tidak ada catatan yang ditemukan dalam tabel Faktur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Silakan pilih Perusahaan dan Partai Jenis terlebih dahulu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Keuangan / akuntansi Tahun Berjalan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Nilai akumulasi
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Keuangan / akuntansi Tahun Berjalan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Nilai akumulasi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Maaf, Serial Nos tidak dapat digabungkan"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Membuat Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Membuat Sales Order
 DocType: Project Task,Project Task,Tugas Proyek
 ,Lead Id,Id Kesempatan
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Nilai Jumlah Total
@@ -605,16 +603,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Database Konsumen.
 DocType: Quotation,Quotation To,Quotation Untuk
 DocType: Lead,Middle Income,Penghasilan Menengah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standar Satuan Ukur untuk Item {0} tidak dapat diubah secara langsung karena Anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru menggunakan default UOM berbeda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang dialokasikan tidak dijinkan negatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standar Satuan Ukur untuk Item {0} tidak dapat diubah secara langsung karena Anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru menggunakan default UOM berbeda.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang dialokasikan tidak dijinkan negatif
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Harap atur Perusahaan
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Nilai Tagihan
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Pelatihan Hasil Karyawan
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Sebuah Gudang logis terhadap entri stok yang dibuat.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Jumlah pokok
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Total Utang Bunga
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Penjualan Faktur Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensi ada & Referensi Tanggal diperlukan untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensi ada & Referensi Tanggal diperlukan untuk {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Pilih Account Pembayaran untuk membuat Bank Masuk
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Buat catatan Karyawan untuk mengelola daun, klaim biaya dan gaji"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Tambahkan ke Basis Pengetahuan
@@ -631,6 +630,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferensi
 DocType: Timesheet,Billed,Ditagih
 DocType: Batch,Batch Description,Keterangan Batch
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Menciptakan kelompok siswa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Gateway Akun pembayaran tidak dibuat, silakan membuat satu secara manual."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pajak Penjualan dan Biaya
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil Organisasi
@@ -642,7 +642,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredit Catatan Ditempatkan
 DocType: Project Task,Weight,Berat
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktur / Jurnal entri Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' tidak dalam Tahun Anggaran {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' tidak dalam Tahun Anggaran {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Pengaturan untuk Modul Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Aset {0} bukan milik perusahaan {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Cukup masukkan Nota Penerimaan terlebih dahulu
@@ -653,22 +653,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Perubahan Nilai bersih dalam Persediaan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Manajemen Kredit Karyawan
 DocType: Employee,Passport Number,Nomor Paspor
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Hubungan dengan Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Hubungan dengan Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manajer
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Pembayaran Dari / Untuk
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Rentang Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},batas kredit baru kurang dari jumlah yang luar biasa saat ini bagi pelanggan. batas kredit harus minimal {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Item yang sama telah dimasukkan beberapa kali.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parameter Penerima
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Berdasarkan' dan 'Kelompokkan Dengan' tidak bisa sama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Pemasok&gt; Pemasok Jenis
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Target Sales Person
 DocType: Installation Note,IN-,DI-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Silahkan masukkan alamat email
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Dalam menit
 DocType: Issue,Resolution Date,Tanggal Resolusi
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Nama
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nama
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Absen dibuat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Silakan set Cash standar atau rekening Bank Mode Pembayaran {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Silakan set Cash standar atau rekening Bank Mode Pembayaran {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Mendaftar
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Penamaan Konsumen Dengan
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Akan menampilkan siswa sebagai Hadir di Student Bulanan Kehadiran Laporan
@@ -689,20 +688,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Pembulatan Pusat Biaya
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pemeliharaan Kunjungan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
 DocType: Item,Material Transfer,Transfer Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Posting timestamp harus setelah {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Total Utang Bunga
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Biaya Pajak dan Landing Cost
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Waktu Mulai Aktual
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Waktu Operasi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Selesai
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Selesai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Mendasarkan
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total Jam Ditagih
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Jumlah Nilai Write Off
 DocType: Journal Entry,Bill No,Nomor Tagihan
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / Loss Account pada Asset Disposal
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Rincian layanan
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Triwulan
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nota Pengiriman Diperlukan
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Nomor Bank Garansi
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kriteria penilaian
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Harga Dasar (Dalam Mata Uang Lokal)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Kehadiran mahasiswa
@@ -716,9 +717,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Akun / Rekening
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Nilai (terakhir)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Entri pembayaran sudah dibuat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Entri pembayaran sudah dibuat
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stok saat ini
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Aset {1} tidak terkait dengan Butir {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Aset {1} tidak terkait dengan Butir {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Slip Gaji Preview
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Akun {0} telah dimasukkan beberapa kali
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Biaya Termasuk di Dalam Penilaian Barang
@@ -726,15 +727,17 @@
 ,Absent Student Report,Laporan Absen Siswa
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email berikutnya akan dikirim pada:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Term Surat Penawaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Item memiliki varian.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Item memiliki varian.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} tidak ditemukan
 DocType: Bin,Stock Value,Nilai Stok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Perusahaan {0} tidak ada
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Jenis Tingkat Tree
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Jenis Tingkat Tree
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qty Dikonsumsi Per Unit
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Tanggal Berakhir Garansi
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kuantitas dan Gudang
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisi Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Harap tentukan Seri Penamaan untuk {0} melalui Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Silahkan pilih Program
 DocType: Project,Estimated Cost,Estimasi biaya
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link ke permintaan bahan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
@@ -748,7 +751,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Pasokan Bahan Baku
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Tanggal dimana faktur berikutnya akan dihasilkan. Hal ini dihasilkan di submit.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Aset Lancar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} bukan merupakan Stok Barang persediaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} bukan merupakan Stok Barang persediaan
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Akun Standar
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Menerima Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Kesempatan harus diatur apabila Peluang berasal dari Kesempatan
@@ -761,7 +764,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Nomor HP
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Pembuatan Form Permintaan Material Otomatis
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kalah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak dapat memasukkan voucher saat ini di kolom 'Atas Journal Entry'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak dapat memasukkan voucher saat ini di kolom 'Atas Journal Entry'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Dicadangkan untuk manufaktur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Peluang Dari
@@ -769,12 +772,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Website Spesifikasi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Dari {0} tipe {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,cipher
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor Konversi adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor Konversi adalah wajib
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Beberapa Aturan Harga ada dengan kriteria yang sama, silahkan menyelesaikan konflik dengan menetapkan prioritas. Harga Aturan: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak bisa menonaktifkan atau membatalkan BOM seperti yang terkait dengan BOMs lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Beberapa Aturan Harga ada dengan kriteria yang sama, silahkan menyelesaikan konflik dengan menetapkan prioritas. Harga Aturan: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak bisa menonaktifkan atau membatalkan BOM seperti yang terkait dengan BOMs lainnya
 DocType: Opportunity,Maintenance,Pemeliharaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Nomor Nota Penerimaan diperlukan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Nomor Nota Penerimaan diperlukan untuk Item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Nilai Item Atribut
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Kampanye penjualan.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,membuat Timesheet
@@ -818,12 +821,11 @@
  8. Entrikan Row: Jika berdasarkan ""Sebelumnya Row Jumlah"" Anda dapat memilih nomor baris yang akan diambil sebagai dasar untuk perhitungan ini (default adalah baris sebelumnya).
  9. Apakah Pajak ini termasuk dalam Basic Rate ?: Jika Anda memeriksa ini, itu berarti bahwa pajak ini tidak akan ditampilkan di bawah meja item, tapi akan dimasukkan dalam Tingkat Dasar dalam tabel item utama Anda. Hal ini berguna di mana Anda ingin memberikan harga datar (termasuk semua pajak) harga untuk Konsumen."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Rekening Bank No.
-DocType: Budget,Project,Proyek
+DocType: Bank Guarantee,Project,Proyek
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Membaca 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipe Beban Klaim
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Silahkan mengatur Penamaan Series untuk {0} melalui Pengaturan&gt; Pengaturan&gt; Seri Penamaan
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Pengaturan default untuk Belanja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Aset membatalkan via Journal Entri {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Aset membatalkan via Journal Entri {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Akun Pendapatan Bunga
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Beban Pemeliharaan Kantor
@@ -832,11 +834,11 @@
 DocType: Account,Liability,Kewajiban
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksi Jumlah tidak dapat lebih besar dari Klaim Jumlah dalam Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standar Harga Pokok Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Daftar Harga tidak dipilih
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Daftar Harga tidak dipilih
 DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Kirim Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Peringatan: Lampiran tidak valid {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Tidak ada Izin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Peringatan: Lampiran tidak valid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Tidak ada Izin
 DocType: Company,Default Bank Account,Standar Rekening Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Untuk menyaring berdasarkan Party, pilih Partai Ketik terlebih dahulu"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Pembaharuan Persediaan Barang' tidak dapat diperiksa karena barang tidak dikirim melalui {0}
@@ -844,20 +846,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Item dengan weightage lebih tinggi akan ditampilkan lebih tinggi
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Rincian Rekonsiliasi Bank
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Aset {1} harus diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Aset {1} harus diserahkan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Tidak ada karyawan yang ditemukan
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Terhenti
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jika subkontrak ke vendor
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Student Group sudah diupdate
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Semua Kontak Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Upload keseimbangan Stok melalui csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Detail pohon
 DocType: Training Event,Event Status,Status acara
 ,Support Analytics,Dukungan Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Jika Anda memiliki pertanyaan, silakan kembali ke kami."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Jika Anda memiliki pertanyaan, silakan kembali ke kami."
 DocType: Item,Website Warehouse,Situs Gudang
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Nilai Minimum Faktur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Biaya Pusat {2} bukan milik Perusahaan {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Akun {2} tidak dapat menjadi grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Biaya Pusat {2} bukan milik Perusahaan {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Akun {2} tidak dapat di Kelompokkan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {idx}: {doctype} {DOCNAME} tidak ada di atas &#39;{doctype}&#39; table
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Absen {0} sudah selesai atau dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Tidak ada tugas
@@ -865,18 +868,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Membuka Penyusutan Akumulasi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor harus kurang dari atau sama dengan 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Pendaftaran Alat
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form catatan
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form catatan
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Konsumen dan Supplier
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Mahasiswa Batch Instruktur
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Pengaturan Email Digest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Terima kasih untuk bisnis Anda!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Terima kasih untuk bisnis Anda!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Permintaan Support dari Konsumen
 ,Production Order Stock Report,Produksi Laporan Stock Pesanan
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Umur pensiun
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Tingkat Moving Average
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Pilih Produk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bill {1} tanggal {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Jadwal Kuliah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bill {1} tanggal {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Jadwal Kuliah
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status Penyelesaian
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Memasuki usia pensiun di tahun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Gudang
@@ -886,17 +888,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Impor Absensi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Semua Grup Stok Barang/Item
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Log Aktivitas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Laba / Rugi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Laba / Rugi
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Secara otomatis menulis pesan pada pengajuan transaksi.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Stok Barang Untuk Produksi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} Status adalah {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} Status adalah {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Menyediakan Alamat Email yang terdaftar di perusahaan
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,aktifkan Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Order Pembelian untuk Dibayar
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Proyeksi Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tanggal Jatuh Tempo Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Awal'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening','Awal'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Terbuka yang Harus Dilakukan
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Pesan Nota Pengiriman
 DocType: Expense Claim,Expenses,Biaya / Beban
@@ -917,7 +919,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Hanya Mendapatkan Bahan Baku
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Penilaian kinerja.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Mengaktifkan &#39;Gunakan untuk Keranjang Belanja&#39;, sebagai Keranjang Belanja diaktifkan dan harus ada setidaknya satu Rule Pajak untuk Belanja"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Masuk pembayaran {0} terkait terhadap Orde {1}, memeriksa apakah itu harus ditarik sebagai uang muka dalam faktur ini."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Masuk pembayaran {0} terkait terhadap Orde {1}, memeriksa apakah itu harus ditarik sebagai uang muka dalam faktur ini."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detail Stok
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Nilai Proyek
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,POS
@@ -940,17 +942,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Apakah Subkontrak?
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Nilai Atribut
 DocType: Examination Result,Examination Result,Hasil pemeriksaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Nota Penerimaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Nota Penerimaan
 ,Received Items To Be Billed,Produk Diterima Akan Ditagih
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Dikirim Slips Gaji
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Master Nilai Mata Uang
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Master Nilai Mata Uang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referensi DOCTYPE harus menjadi salah satu {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat menemukan waktu Slot di {0} hari berikutnya untuk Operasi {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planning Material untuk Barang Rakitan
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Mitra Penjualan dan Wilayah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,tidak dapat secara otomatis membuat Account sebagai sudah ada keseimbangan saham di Rekening. Anda harus membuat account yang cocok sebelum Anda dapat membuat sebuah entri di gudang ini
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} harus aktif
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} harus aktif
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,penyusutan Masuk
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Silakan pilih jenis dokumen terlebih dahulu
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Batal Kunjungan Material {0} sebelum membatalkan ini Maintenance Visit
@@ -967,16 +969,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Sebutkan Round Off Akun/ Akun Pembulatan di Perusahaan
 DocType: Purchase Receipt,Range,Jarak
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standar Akun Hutang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Karyawan {0} tidak aktif atau tidak ada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Karyawan {0} tidak aktif atau tidak ada
 DocType: Fee Structure,Components,komponen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Cukup masukkan Aset Kategori dalam angka {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Cukup masukkan Aset Kategori dalam angka {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak bisa {0} {1} {2} tanpa faktur yang beredar negatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak bisa {0} {1} {2} tanpa faktur yang beredar negatif
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Uang Muka Faktur Pembelian
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: entry Kredit tidak dapat dihubungkan dengan {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Tentukan anggaran untuk tahun keuangan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: entry Kredit tidak dapat dihubungkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Tentukan anggaran untuk tahun keuangan.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standar rekening Bank / Cash akan secara otomatis diperbarui di POS Invoice saat mode ini dipilih.
 DocType: Lead,LEAD-,MEMIMPIN-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Alamat Permanen Adalah:
@@ -986,11 +988,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Stok Dibeli dari Supplier
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Faktur Pembelian
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Nomor Detail Voucher
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Baru Faktur Penjualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Baru Faktur Penjualan
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Nilai Total Keluaran
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Tanggal dan Closing Date membuka harus berada dalam Tahun Anggaran yang sama
 DocType: Lead,Request for Information,Request for Information
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sinkronisasi Offline Faktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sinkronisasi Offline Faktur
 DocType: Payment Request,Paid,Dibayar
 DocType: Program Fee,Program Fee,Biaya Program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Jumlah kata
@@ -999,11 +1001,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Memiliki Print Format
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Wajib diisi. Mungkin Kurs Mata Uang belum dibuat untuk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Silakan tentukan Serial ada untuk Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Silakan tentukan Serial ada untuk Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Untuk barang-barang 'Bundel Produk', Gudang, Nomor Serial dan Nomor Batch akan diperhitungkan dari tabel 'Packing List'. Bila Gudang dan Nomor Batch sama untuk semua barang-barang kemasan dari segala barang 'Bundel Produk', maka nilai tersebut dapat dimasukkan dalam tabel Barang utama, nilai tersebut akan disalin ke tabel 'Packing List'."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Mempublikasikan di website
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Pengiriman ke Konsumen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Pemasok Faktur Tanggal tidak dapat lebih besar dari Posting Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Pemasok Faktur Tanggal tidak dapat lebih besar dari Posting Tanggal
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Stok Barang Order Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Pendapatan Tidak Langsung
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Alat Kehadiran Siswa
@@ -1019,13 +1021,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qty Maksimum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Faktur {1} tidak valid, mungkin dibatalkan / tidak ada. \ Masukkan Faktur valid"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Baris {0}: Pembayaran terhadap Penjualan / Purchase Order harus selalu ditandai sebagai muka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Baris {0}: Pembayaran terhadap Penjualan / Purchase Order harus selalu ditandai sebagai muka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimia
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default akun Bank / Cash akan secara otomatis diperbarui di Gaji Journal Entri saat mode ini dipilih.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Interval untuk Kode kelas {0} tumpang tindih dengan interval kelas untuk kelas lainnya. Silakan periksa interval {0} dan {1} dan coba lagi
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Biaya Bahan Baku (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua item telah dialihkan untuk Order Produksi ini.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua item telah dialihkan untuk Order Produksi ini.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Baris # {0}: Tarif tidak boleh lebih besar dari tarif yang digunakan di {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Biaya Listrik
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan Kirim Pengingat Ulang Tahun
@@ -1037,25 +1040,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Berikutnya Penyusutan Tanggal dimasukkan sebagai tanggal terakhir
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Putih
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Semua Kesempatan (Open)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty tidak tersedia untuk {4} di gudang {1} pada postingan kali entri ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty tidak tersedia untuk {4} di gudang {1} pada postingan kali entri ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Dapatkan Uang Muka Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Membuat
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Buat Batch Baru secara otomatis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Membuat
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Pendaftaran Mulai Tanggal
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Jumlah Total dalam Kata
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Ada kesalahan. Salah satu alasan yang mungkin bisa jadi Anda belum menyimpan formulir. Silahkan hubungi support@erpnext.com jika masalah terus berlanjut.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Cart saya
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Order Type harus menjadi salah satu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Order Type harus menjadi salah satu {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Tanggal Komunikasi Selanjutnya
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty Pembukaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Silahkan masukkan account untuk Perubahan Jumlah
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Mahasiswa Nama Batch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Silahkan masukkan account untuk Perubahan Jumlah
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Mahasiswa Nama Batch
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Daftar Nama Hari Libur
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo Jumlah Pinjaman
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Jadwal Kursus
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Jadwal Kursus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opsi Persediaan
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Biaya Klaim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Apakah Anda benar-benar ingin mengembalikan aset dibuang ini?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Jumlah untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Jumlah untuk {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Aplikasi Cuti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Alat Alokasi Cuti
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Tanggal Blok List Cuti
@@ -1067,11 +1071,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Tentukan {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Item dihapus dengan tidak ada perubahan dalam jumlah atau nilai.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Pengiriman Untuk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Dapatkan Order Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} tidak dapat negatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} tidak dapat negatif
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Diskon
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Total Jumlah Penyusutan
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Tingkat Dengan Margin
 DocType: Workstation,Wages,Upah
 DocType: Project,Internal,Internal
 DocType: Task,Urgent,Mendesak
@@ -1084,7 +1089,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserved Gudang di Sales Order / Stok Barang Jadi Gudang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Nilai Penjualan
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Jumlah bunga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda adalah Approver untuk record ini. Silakan Update 'Status' dan Simpan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda adalah Approver untuk record ini. Silakan Update 'Status' dan Simpan
 DocType: Serial No,Creation Document No,Nomor Dokumen
 DocType: Issue,Issue,Masalah / Isu
 DocType: Asset,Scrapped,membatalkan
@@ -1105,8 +1110,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Terhadap
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standar Pusat Biaya Jual
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Mitra Implementasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Kode Pos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} adalah {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Kode Pos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} adalah {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Informasi Kontak
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Membuat Stok Entri
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Uom Berat Bersih
@@ -1120,24 +1125,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Pilih nama perusahaan terlebih dahulu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Penawaran Diterima dari Supplier
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Untuk {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Untuk {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Rata-rata Usia
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Tanggal Pembekuan Kehadiran
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Sales Anda yang akan menghubungi Konsumen di masa depan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Daftar beberapa Supplier Anda. Mereka bisa menjadi organisasi atau individu.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Lihat Semua Produk
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Usia Pemimpin Minimum (Hari)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,semua BOMs
 DocType: Company,Default Currency,Standar Mata Uang
 DocType: Expense Claim,From Employee,Dari Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Peringatan: Sistem tidak akan memeriksa overbilling karena jumlahnya untuk Item {0} pada {1} adalah nol
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Peringatan: Sistem tidak akan memeriksa overbilling karena jumlahnya untuk Item {0} pada {1} adalah nol
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Buat Entri Perbedaan
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Absensi Kehadiran dari Tanggal
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Area Kinerja Kunci
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportasi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Atribut yang tidak valid
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Atribut yang tidak valid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} harus di-posting
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kuantitas harus kurang dari atau sama dengan {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Jumlah Karakter
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Silakan pilih BOM BOM di lapangan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Silakan pilih BOM BOM di lapangan untuk Item {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktur Detil
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Rekonsiliasi Faktur Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Kontribusi%
@@ -1152,14 +1159,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Proyek Kolaborasi Undangan
 DocType: Salary Slip,Deductions,Pengurangan
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Mulai Tahun
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Mulai Tahun
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Tanggal faktur periode saat ini mulai
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Cuti Tanpa Bayar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kesalahan Perencanaan Kapasitas
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance untuk Partai
 DocType: Lead,Consultant,Konsultan
 DocType: Salary Slip,Earnings,Pendapatan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Selesai Stok Barang {0} harus dimasukkan untuk jenis Produksi entri
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Selesai Stok Barang {0} harus dimasukkan untuk jenis Produksi entri
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Saldo Akuntansi Pembuka
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Uang Muka Faktur Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Tidak ada Permintaan
@@ -1170,7 +1177,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ini akan ditambahkan ke Item Code dari varian. Sebagai contoh, jika Anda adalah singkatan ""SM"", dan kode Stok Barang adalah ""T-SHIRT"", kode item varian akan ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Bersih (dalam kata-kata) akan terlihat setelah Anda menyimpan Slip Gaji.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Retur Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Kembali / Debit Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Kembali / Debit Note
 DocType: Price List Country,Price List Country,Negara Daftar Harga
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nomor seri berlaku untuk Item {1}
@@ -1184,15 +1191,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Database Supplier.
 DocType: Account,Balance Sheet,Neraca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Biaya Center For Stok Barang dengan Item Code '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modus pembayaran tidak dikonfigurasi. Silakan periksa, apakah akun telah ditetapkan pada Cara Pembayaran atau POS Profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modus pembayaran tidak dikonfigurasi. Silakan periksa, apakah akun telah ditetapkan pada Cara Pembayaran atau POS Profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Sales Anda akan mendapatkan pengingat pada tanggal ini untuk menghubungi Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,item yang sama tidak dapat dimasukkan beberapa kali.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,item yang sama tidak dapat dimasukkan beberapa kali.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Account lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup, tapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup"
 DocType: Lead,Lead,Kesempatan
 DocType: Email Digest,Payables,Hutang
 DocType: Course,Course Intro,tentu saja Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Masuk {0} dibuat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Ditolak Qty tidak dapat dimasukkan dalam Pembelian Kembali
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Masuk {0} dibuat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Ditolak Qty tidak dapat dimasukkan dalam Pembelian Kembali
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Items Akan Ditagih
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Nilai Bersih / Net
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Stok Barang Faktur Pembelian
@@ -1201,31 +1208,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Hari Libur
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Tutup Isu Setelah Days
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Biarkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua cabang
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Validitas dalam hari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-bentuk tidak berlaku untuk Faktur: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Rincian Pembayaran Unreconciled
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order Count
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tahun Anggaran saat ini
 DocType: Purchase Order,Group same items,Kelompok item yang sama
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Nonaktifkan Pembulatan Jumlah
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Info pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Entries' tidak boleh kosong
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Baris duplikat {0} dengan sama {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Entries' tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Baris duplikat {0} dengan sama {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Tahun fiskal {0} tidak ditemukan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Persiapan Karyawan
 DocType: Sales Order,SO-,BEGITU-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Silakan pilih awalan terlebih dahulu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Silakan pilih awalan terlebih dahulu
 DocType: Employee,O-,HAI-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Penelitian
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Pekerjaan Selesai
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Silakan tentukan setidaknya satu atribut dalam tabel Atribut
 DocType: Announcement,All Students,Semua murid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} harus item non-saham
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Lihat Buku Besar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Lihat Buku Besar
 DocType: Grading Scale,Intervals,interval
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Paling Awal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Item Grup ada dengan nama yang sama, ubah nama item atau mengubah nama kelompok Stok Barang"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Item Grup ada dengan nama yang sama, ubah nama item atau mengubah nama kelompok Stok Barang"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Mahasiswa Nomor Ponsel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Rest of The World
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Rest of The World
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} tidak dapat memiliki Batch
 ,Budget Variance Report,Laporan Perbedaan Anggaran
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Nilai Gross Bayar
@@ -1242,16 +1251,16 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Qty Untuk Produksi
 DocType: Email Digest,New Income,Penghasilan baru
+DocType: School Settings,School Settings,Pengaturan Sekolah
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Pertahankan tarif yang sama sepanjang siklus pembelian
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Peluang Stok Barang
 ,Student and Guardian Contact Details,Mahasiswa dan Wali Detail Kontak
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Untuk pemasok {0} Alamat Email diperlukan untuk mengirim email
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Untuk pemasok {0} Alamat Email diperlukan untuk mengirim email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Akun Pembukaan Sementara
 ,Employee Leave Balance,Nilai Cuti Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo Rekening {0} harus selalu {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Penilaian Tingkat diperlukan untuk Item berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo Rekening {0} harus selalu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Penilaian Tingkat diperlukan untuk Item berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Contoh: Magister Ilmu Komputer
-DocType: Item,Item Manufacturers,Item Produsen
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Gudang Reject
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Terhadap Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standar Biaya Pusat Pembelian
@@ -1260,12 +1269,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Waktu Tenggang Dalam Hari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Ringkasan Buku Besar Hutang
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Pembayaran gaji dari {0} ke {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Tidak berwenang untuk mengedit Akun frozen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Tidak berwenang untuk mengedit Akun frozen {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Dapatkan Faktur Berjalan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Order Penjualan {0} tidak valid
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,pesanan pembelian membantu Anda merencanakan dan menindaklanjuti pembelian Anda
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Maaf, perusahaan tidak dapat digabungkan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Maaf, perusahaan tidak dapat digabungkan"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Total Issue / transfer kuantitas {0} Material Permintaan {1} \ tidak dapat lebih besar dari yang diminta kuantitas {2} untuk Item {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Kecil
 DocType: Employee,Employee Number,Jumlah Karyawan
@@ -1281,14 +1290,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Tempat Issue
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Kontrak
 DocType: Email Digest,Add Quote,Tambahkan Kutipan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} di Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} di Item: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Biaya tidak langsung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Pertanian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Produk atau Jasa
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Image harus file umum atau URL situs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Website Image harus file umum atau URL situs
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ini adalah kelompok Stok Barang akar dan tidak dapat diedit.
@@ -1297,23 +1306,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Info Kontak Gudang
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Menulis Off Perbedaan Jumlah
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Type Pengulangan/Recurring
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Karyawan tidak ditemukan, maka email yang tidak terkirim"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Karyawan tidak ditemukan, maka email yang tidak terkirim"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Rincian Perdagangan Luar Negeri
 DocType: Email Digest,Annual Income,Pendapatan tahunan
 DocType: Serial No,Serial No Details,Nomor Detail Serial
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tarif Pajak Stok Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya rekening kredit dapat dihubungkan dengan entri debit lain"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Nomor roll grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya rekening kredit dapat dihubungkan dengan entri debit lain"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total semua bobot tugas harus 1. Sesuaikan bobot dari semua tugas Proyek sesuai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Nota pengiriman {0} tidak Terkirim
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} harus Item Sub-kontrak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Nota pengiriman {0} tidak Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} harus Item Sub-kontrak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Perlengkapan Modal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule harga terlebih dahulu dipilih berdasarkan 'Terapkan On' lapangan, yang dapat Stok Barang, Stok Barang Grup atau Merek."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Situs Penjual
 DocType: Item,ITEM-,BARANG-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Persentase total yang dialokasikan untuk tim penjualan harus 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Persentase total yang dialokasikan untuk tim penjualan harus 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status Order produksi adalah {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Sasaran
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Mahasiswa Kekuatan bets
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Keterangan
 ,Team Updates,tim Pembaruan
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Untuk Supplier
@@ -1322,7 +1331,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Buat Print Format
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Tidak menemukan item yang disebut {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Outgoing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Hanya ada satu Peraturan Pengiriman Kondisi dengan nilai kosong atau 0 untuk ""To Nilai"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Hanya ada satu Peraturan Pengiriman Kondisi dengan nilai kosong atau 0 untuk ""To Nilai"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Catatan: Biaya Pusat ini adalah Group. Tidak bisa membuat entri akuntansi terhadap kelompok-kelompok.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,gudang anak ada untuk gudang ini. Anda tidak dapat menghapus gudang ini.
@@ -1330,24 +1339,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} masuk lebih dari sekali
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Jurnal Entri
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} item berlangsung
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} item berlangsung
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nama Workstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Kode kelas
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Barang Grup
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Stok Barang {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Stok Barang {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribusi
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No Rekening Bank
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ini adalah jumlah transaksi yang diciptakan terakhir dengan awalan ini
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Membaca 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agen
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Pajak dan Biaya Dihitung
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Depresiasi Aset Entri secara otomatis
 DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Permintaan Quotation Pemasok
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Perangkat keras
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,berulang Upto
 DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Silakan pilih sebuah Perusahaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Silakan pilih sebuah Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Cuti
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tanggal Faktur Supplier
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Anda harus mengaktifkan Keranjang Belanja
@@ -1357,13 +1367,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Akun Mata Uang per Party
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Penambahan atau Pengurangan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kondisi Tumpang Tindih ditemukan antara:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Entri Jurnal {0} sudah disesuaikan terhadap beberapa voucher lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Kondisi Tumpang Tindih ditemukan antara:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Entri Jurnal {0} sudah disesuaikan terhadap beberapa voucher lainnya
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Nilai Total Order
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Makanan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Makanan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rentang Ageing 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Tidak ada Kunjungan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark absensi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark absensi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,mahasiswa Mendaftarkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Mata uang dari Rekening Penutupan harus {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Jumlah poin untuk semua tujuan harus 100. Ini adalah {0}
@@ -1376,12 +1386,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilitas
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Akuntansi
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Singkatan {0} sudah digunakan untuk komponen gaji yang lain
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Jadwal penyusutan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Periode aplikasi tidak bisa periode alokasi cuti di luar
 DocType: Activity Cost,Projects,Proyek
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Mata uang transaksi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Dari {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Dari {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Deskripsi Operasi
 DocType: Item,Will also apply to variants,Juga akan berlaku untuk varian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Tidak dapat mengubah Tahun Anggaran Tanggal Mulai dan Tanggal Akhir Tahun Anggaran setelah Tahun Anggaran disimpan.
@@ -1397,23 +1406,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Direncanakan Kuantitas
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Jumlah Pajak Stok Barang
 DocType: Item,Maintain Stock,Jaga Stok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stok Entries sudah dibuat untuk Order Produksi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stok Entries sudah dibuat untuk Order Produksi
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Perubahan bersih dalam Aset Tetap
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Biarkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua sebutan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Gudang adalah wajib bagi Account kelompok non tipe Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mengisi tipe 'sebenarnya' berturut-turut {0} tidak dapat dimasukkan dalam Butir Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mengisi tipe 'sebenarnya' berturut-turut {0} tidak dapat dimasukkan dalam Butir Tingkat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Dari Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Untuk Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log komunikasi.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Permintaan Quotation dinonaktifkan untuk akses dari portal, untuk pengaturan Portal cek lagi."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Permintaan Quotation dinonaktifkan untuk akses dari portal, untuk pengaturan Portal cek lagi."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Jumlah Pembelian
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Alamat Pengiriman
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Chart of Account
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Syarat dan Ketentuan Konten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,tidak dapat lebih besar dari 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Item {0} bukan merupakan Stok Stok Barang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Item {0} bukan merupakan Stok Stok Barang
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Tidak Terjadwal
 DocType: Employee,Owned,Dimiliki
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Tergantung pada Cuti Tanpa Bayar
@@ -1438,17 +1447,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Karyawan tidak bisa melaporkan kepada dirinya sendiri.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jika account beku, entri yang diizinkan untuk pengguna terbatas."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bank
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entri Akuntansi untuk {0}: {1} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entri Akuntansi untuk {0}: {1} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil pekerjaan, kualifikasi yang dibutuhkan dll"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo Akun Rekening
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Aturan pajak untuk transaksi.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Aturan pajak untuk transaksi.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Jenis dokumen untuk mengubah nama.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Kami membeli item ini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Pelanggan diperlukan terhadap akun piutang {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Pelanggan diperlukan terhadap akun piutang {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Jumlah Pajak dan Biaya (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Tampilkan P &amp; saldo L tahun fiskal tertutup ini
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Account Pengiriman
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Akun {2} tidak aktif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Akun {2} tidak aktif
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Membuat Penjualan Pesanan untuk membantu Anda merencanakan pekerjaan Anda dan memberikan tepat waktu
 DocType: Quality Inspection,Readings,Bacaan
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total Biaya Tambahan
@@ -1459,7 +1468,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,tugas Berat
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Untuk Dinilai
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Manajer Stok Barang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Sumber gudang adalah wajib untuk baris {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Sumber gudang adalah wajib untuk baris {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Slip Packing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Sewa Kantor
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Pengaturan gerbang Pengaturan SMS
@@ -1482,11 +1491,11 @@
 DocType: Company,Services,Jasa
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Slip Gaji ke Karyawan
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Biaya Pusat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Pilih Kemungkinan Pemasok
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Pilih Kemungkinan Pemasok
 DocType: Sales Invoice,Source,Sumber
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Tampilkan ditutup
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Apakah Cuti Tanpa Bayar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Aset Kategori adalah wajib untuk item aset tetap
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Aset Kategori adalah wajib untuk item aset tetap
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Tidak ada catatan yang ditemukan dalam tabel Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ini {0} konflik dengan {1} untuk {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,siswa HTML
@@ -1494,7 +1503,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Terapkan Diskon
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Jumlah Pengalaman
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,terbuka Proyek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Packing slip (s) dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Packing slip (s) dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Arus Kas dari Investasi
 DocType: Program Course,Program Course,Kursus Program
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Pengangkutan dan Forwarding Biaya
@@ -1518,7 +1527,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Bantuan Biaya Landed
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Pilih Alamat Pengiriman
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok Hari Libur pada hari-hari penting.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Ringkasan Buku Piutang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Ringkasan Buku Piutang
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Bulanan Pembayaran Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Silakan set ID lapangan Pengguna dalam catatan Karyawan untuk mengatur Peran Karyawan
 DocType: UOM,UOM Name,Nama UOM
@@ -1532,17 +1541,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Terdaftar
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merek Nama
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detail transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,gudang standar diperlukan untuk item yang dipilih
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,gudang standar diperlukan untuk item yang dipilih
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kotak
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,mungkin Pemasok
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,mungkin Pemasok
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisasi
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribusi bulanan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Mahasiswa Batch ada dengan nama yang sama
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver List kosong. Silakan membuat Receiver List
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Rencana Produksi berdasar Order Penjualan
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sasaran Mitra Penjualan
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimum Jumlah Pinjaman
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Aturan Harga
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Nomor pengguliran duplikat untuk siswa {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Tindakan jika Anggaran Tahunan Melebihi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Permintaan Material untuk Order Pembelian
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Pembayaran Sukses URL
@@ -1555,11 +1564,11 @@
 DocType: C-Form,III,AKU AKU AKU
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Stock Balance Pembuka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} harus muncul hanya sekali
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak diizinkan untuk tranfer lebih {0} dari {1} terhadap Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak diizinkan untuk tranfer lebih {0} dari {1} terhadap Purchase Order {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},cuti Dialokasikan Berhasil untuk {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Tidak ada item untuk dikemas
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Dari Nilai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Qty Manufaktur  wajib diisi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Qty Manufaktur  wajib diisi
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Metode pembayaran
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jika diperiksa, Home page akan menjadi default Barang Group untuk website"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Membaca 4
@@ -1580,22 +1589,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Membuat Quotation
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Laporan lainnya
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tugas Dependent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih dari {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Coba operasi untuk hari X perencanaan di muka.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Pengingat Ulang Tahun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Silahkan mengatur default Payroll Hutang Akun di Perusahaan {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Daftar Penerima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Cari Barang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Cari Barang
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Dikonsumsi Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Perubahan bersih dalam kas
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Skala penilaian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Sudah lengkap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Permintaan pembayaran sudah ada {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Sudah lengkap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Permintaan pembayaran sudah ada {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Biaya Produk Dikeluarkan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Sebelumnya Keuangan Tahun tidak tertutup
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Sebelumnya Keuangan Tahun tidak tertutup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Umur (Hari)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Quotation Stok Barang
 DocType: Account,Account Name,Nama Akun
@@ -1605,10 +1614,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Supplier Part Number
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tingkat konversi tidak bisa 0 atau 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokumen referensi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} dibatalkan atau dihentikan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} dibatalkan atau dihentikan
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredit Kontroller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Kendaraan Dikirim Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Nota Penerimaan {0} tidak Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Nota Penerimaan {0} tidak Terkirim
 DocType: Company,Default Payable Account,Standar Akun Hutang
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Pengaturan untuk keranjang belanja online seperti aturan pengiriman, daftar harga dll"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Ditagih
@@ -1616,20 +1625,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Akun Party
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Sumber Daya Manusia
 DocType: Lead,Upper Income,Penghasilan Atas
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Item Produsen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Menolak
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit di Mata Uang Perusahaan
 DocType: BOM Item,BOM Item,Komponen BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,Untuk Karyawan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Membuat Pencairan Masuk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Muka melawan Supplier harus mendebet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Muka melawan Supplier harus mendebet
 DocType: Company,Default Values,Nilai Default
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Jumlah Total diganti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Hal ini didasarkan pada log terhadap kendaraan ini. Lihat timeline di bawah untuk rincian
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Mengumpulkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Terhadap Faktur Supplier {0} di tanggal {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standar List Harga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Gerakan aset catatan {0} dibuat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Gerakan aset catatan {0} dibuat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Anda tidak dapat menghapus Tahun Anggaran {0}. Tahun fiskal {0} diatur sebagai default di Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entri Type
 ,Customer Credit Balance,Saldo Kredit Konsumen
@@ -1638,15 +1646,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Perbarui tanggal pembayaran bank dengan jurnal.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,harga
 DocType: Quotation,Term Details,Rincian Term
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,tidak bisa mendaftar lebih dari {0} siswa untuk kelompok siswa ini.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Total Biaya Penjualan (via Sales Order)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,tidak bisa mendaftar lebih dari {0} siswa untuk kelompok siswa ini.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Hit Count
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} harus lebih besar dari 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Perencanaan Kapasitas Untuk (Hari)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Tak satu pun dari item memiliki perubahan kuantitas atau nilai.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garansi Klaim
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Bidang wajib - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garansi Klaim
 ,Lead Details,Detail Kesempatan
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Pembayaran pinjaman
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Tanggal akhir periode faktur saat ini
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Berlaku Untuk
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Membatalkan tautan Pembayaran pada Pembatalan Faktur
@@ -1658,43 +1668,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Produk Kemasan
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garansi Klaim terhadap Serial No.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Ganti BOM tertentu dalam semua BOMs lain di mana ia digunakan. Ini akan menggantikan link BOM tua, memperbarui biaya dan regenerasi meja ""BOM Ledakan Item"" per BOM baru"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktifkan Keranjang Belanja
 DocType: Employee,Permanent Address,Alamat Tetap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Uang muka yang dibayar terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar \ dari Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Silahkan pilih kode Stok Barang
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Belajar di Same Institute
 DocType: Territory,Territory Manager,Manager Wilayah
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Untuk Gudang (pilihan)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Item Group&gt; Brand
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Dibayar Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Diskon Tambahan
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Pengaturan Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Lelang Online
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Silakan tentukan baik Quantity atau Tingkat Penilaian atau keduanya
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Pemenuhan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Pemenuhan
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Lihat Troli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Beban Pemasaran
 ,Item Shortage Report,Laporan Kekurangan Barang / Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \n Sebutkan ""Berat UOM"" terlalu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \n Sebutkan ""Berat UOM"" terlalu"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Permintaan bahan yang digunakan untuk membuat Entri Bursa ini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Berikutnya Penyusutan Tanggal wajib untuk aset baru
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Kelompok terpisah berdasarkan Kelompok untuk setiap Batch
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unit tunggal Item.
 DocType: Fee Category,Fee Category,biaya Kategori
 ,Student Fee Collection,Mahasiswa Koleksi Fee
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Mahasiswa Batch atau Grup Pelajar adalah wajib
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Membuat Entri Akuntansi Untuk Setiap Gerakan Stock
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Jumlah cuti Dialokasikan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan pada Row ada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan pada Row ada {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Entrikan Tahun Mulai berlaku Keuangan dan Tanggal Akhir
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Tanggal Pensiun
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Dapatkan Template
 DocType: Vehicle,Doors,pintu
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Pengaturan Selesai!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Pengaturan Selesai!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Pusat Biaya diperlukan untuk akun 'Rugi Laba' {2}. Silakan membuat Pusat Biaya default untuk Perusahaan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Pusat Biaya diperlukan untuk akun 'Rugi Laba' {2}. Silakan membuat Pusat Biaya default untuk Perusahaan.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Kelompok Konsumen sudah ada dengan nama yang sama, silakan mengubah nama Konsumen atau mengubah nama Grup Konsumen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Pelanggan&gt; Grup Pelanggan&gt; Wilayah
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Kontak baru
 DocType: Territory,Parent Territory,Wilayah Induk
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Membaca 2
@@ -1711,7 +1723,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Item-wise Daftar Penjualan
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Jumlah Pembelian Gross
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metode penyusutan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Apakah Pajak ini termasuk dalam Basic Rate?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total Jumlah Target
 DocType: Program Course,Required,Wajib
@@ -1721,19 +1733,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Rekonsiliasi JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Terlalu banyak kolom. Mengekspor laporan dan mencetaknya menggunakan aplikasi spreadsheet.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,No. Batch
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Tidak dapat menemukan tukar untuk {0} ke {1} untuk tanggal kunci {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Tidak dapat menemukan tukar untuk {0} ke {1} untuk tanggal kunci {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Memungkinkan Penjualan beberapa Order terhadap Purchase Order Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Ponsel Tidak
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Utama
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instruktur Kelompok Mahasiswa
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Ponsel Tidak
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Utama
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varian
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Mengatur awalan untuk penomoran seri pada transaksi Anda
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Karyawan HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Cuti dicairkan?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Dari Bidang Usaha Wajib Diisi
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Beban tahunan
 DocType: Item,Variants,Varian
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Buat Order Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Buat Order Pembelian
 DocType: SMS Center,Send To,Kirim Ke
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Jumlah yang dialokasikan
@@ -1745,23 +1758,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Pemohon untuk Lowongan Pekerjaan
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Gudang dan Referensi
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Info Statutory dan informasi umum lainnya tentang Supplier Anda
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos dan Batches
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Kekuatan Kelompok Mahasiswa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Entri Jurnal {0} sama sekali tidak memiliki ketidakcocokan {1} entri
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Penilaian
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Gandakan Serial ada dimasukkan untuk Item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Sebuah kondisi untuk Aturan Pengiriman
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Interval Grading
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,masukkan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Tidak bisa overbill untuk Item {0} berturut-turut {1} lebih dari {2}. Untuk memungkinkan over-billing, silakan diatur dalam Membeli Pengaturan"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Tidak bisa overbill untuk Item {0} berturut-turut {1} lebih dari {2}. Untuk memungkinkan over-billing, silakan diatur dalam Membeli Pengaturan"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Silahkan mengatur filter berdasarkan Barang atau Gudang
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Berat bersih package ini. (Dihitung secara otomatis sebagai jumlah berat bersih item)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Silakan membuat akun untuk Gudang ini dan link. Hal ini tidak dapat dilakukan secara otomatis sebagai akun dengan nama {0} sudah ada
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Untuk Dikirim dan Ditagih
-DocType: Student Batch,Instructors,instruktur
+DocType: Student Group,Instructors,instruktur
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Jumlah kredit di Akun Mata Uang
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} harus diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} harus diserahkan
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Pengendali Otorisasi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Ditolak Gudang adalah wajib terhadap ditolak Stok Barang {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Ditolak Gudang adalah wajib terhadap ditolak Stok Barang {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Mengelola pesanan Anda
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Waktu dan Biaya Aktual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Permintaan Bahan maksimal {0} dapat dibuat untuk Item {1} terhadap Sales Order {2}
@@ -1769,9 +1784,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Singkatan saja
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Mahasiswa Cuti Aplikasi
 DocType: Item,Will also apply for variants,Juga akan berlaku untuk varian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aset tidak dapat dibatalkan, karena sudah {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aset tidak dapat dibatalkan, karena sudah {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Karyawan {0} tentang Half hari {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak boleh lebih besar dari max jam kerja {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak boleh lebih besar dari max jam kerja {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundel item pada saat penjualan.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Jumlah Aktual
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referensi
@@ -1781,7 +1796,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Anda telah memasukkan item yang sama. Harap diperbaiki dan coba lagi.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Rekan
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Gerakan aset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Cart baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Cart baru
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} bukan merupakan Stok Barang serial
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Buat Daftar Penerima
 DocType: Vehicle,Wheels,roda
@@ -1801,33 +1816,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Dapat merujuk baris hanya jika jenis biaya adalah 'On Sebelumnya Row Jumlah' atau 'Sebelumnya Row Jumlah'
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Gudang Pengiriman
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parameter pesan
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Pohon Pusat Biaya keuangan.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Pohon Pusat Biaya keuangan.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Nomor Dokumen Pengiriman
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Silahkan mengatur &#39;Gain / Loss Account pada Asset Disposal&#39; di Perusahaan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Silahkan mengatur &#39;Gain / Loss Account pada Asset Disposal&#39; di Perusahaan {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Dapatkan Produk Dari Pembelian Penerimaan
 DocType: Serial No,Creation Date,Tanggal Pembuatan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} muncul beberapa kali dalam Daftar Harga {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jual harus diperiksa, jika Berlaku Untuk dipilih sebagai {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jual harus diperiksa, jika Berlaku Untuk dipilih sebagai {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Bahan Permintaan Tanggal
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Quotation Stok Barang Supplier
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Menonaktifkan penciptaan log waktu terhadap Order Produksi. Operasi tidak akan dilacak terhadap Orde Produksi
 DocType: Student,Student Mobile Number,Mahasiswa Nomor Ponsel
 DocType: Item,Has Variants,Memiliki Varian
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Anda sudah memilih item dari {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Anda sudah memilih item dari {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nama Distribusi Bulanan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch ID adalah wajib
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Induk Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Silakan tentukan Mata uang Default di Dalam Perusahaan dan Global
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Faktur Berulang/Langganan
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Pengelolaan Proyek
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Supplier Stok Barang atau Jasa.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Tahun Fiskal
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Harga BBM
 DocType: Budget,Budget,Anggaran belanja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset Item harus item non-saham.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset Item harus item non-saham.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Anggaran tidak dapat ditugaskan terhadap {0}, karena itu bukan Penghasilan atau Beban akun"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Tercapai
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Form aplikasi Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Wilayah / Konsumen
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Wilayah / Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,misalnya 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Tinggalkan Jenis {0} tidak dapat dialokasikan karena itu pergi tanpa membayar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Baris {0}: Alokasi jumlah {1} harus kurang dari atau sama dengan faktur jumlah yang luar biasa {2}
@@ -1841,7 +1856,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Jangka Tanggal Mulai tidak dapat lebih awal dari Tahun Tanggal Mulai Tahun Akademik yang istilah terkait (Tahun Akademik {}). Perbaiki tanggal dan coba lagi.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,wali Minat
 DocType: Naming Series,Current Value,Nilai saat ini
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Beberapa tahun fiskal ada untuk tanggal {0}. Silakan set perusahaan di Tahun Anggaran
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Beberapa tahun fiskal ada untuk tanggal {0}. Silakan set perusahaan di Tahun Anggaran
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} dibuat
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Berdasarkan Order Penjualan
 ,Serial No Status,Status Nomor Serial
@@ -1855,10 +1870,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Jumlah {0} {1} dipotong terhadap {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Informasi Gaji
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nama dan ID Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Tanggal jatuh tempo tidak bisa sebelum Tanggal Posting
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Tanggal jatuh tempo tidak bisa sebelum Tanggal Posting
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Situs Stok Barang Grup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Tarif dan Pajak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Harap masukkan tanggal Referensi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Harap masukkan tanggal Referensi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} catatan pembayaran tidak dapat disaring oleh {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel untuk Item yang akan ditampilkan di Situs Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qty Disupply
@@ -1874,8 +1889,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referensi Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Waktu Installasi
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Rincian Akuntansi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Hapus semua Transaksi untuk Perusahaan ini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operasi {1} tidak selesai untuk {2} qty Stok Barang jadi di Produksi Orde # {3}. Silakan update status operasi via Waktu Log
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Hapus semua Transaksi untuk Perusahaan ini
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operasi {1} tidak selesai untuk {2} qty Stok Barang jadi di Produksi Orde # {3}. Silakan update status operasi via Waktu Log
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investasi
 DocType: Issue,Resolution Details,Detail Resolusi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Alokasi
@@ -1897,21 +1912,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Untuk Nama Karyawan
 DocType: Holiday List,Clear Table,Bersihkan Table
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Nomor Faktur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Melakukan pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Melakukan pembayaran
 DocType: Room,Room Name,Nama ruangan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti tidak dapat diterapkan / dibatalkan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Tingkat Biaya
 ,Customer Addresses And Contacts,Alamat dan kontak Konsumen
+,Campaign Efficiency,Efisiensi Promosi
 DocType: Discussion,Discussion,Diskusi
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID transaksi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Wajib feild - Tahun Akademik
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Tanggal Surat Pengunduran Diri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Aturan harga selanjutnya disaring berdasarkan kuantitas.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Harap atur tanggal bergabung untuk karyawan {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Jumlah Total Penagihan (via Waktu Lembar)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Pendapatan konsumen langganan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) harus memiliki akses sebagai 'Pemberi Izin Pengeluaran'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pasangan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Pilih BOM dan Qty untuk Produksi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Pilih BOM dan Qty untuk Produksi
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Jadwal penyusutan
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Terhadap Akun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Tanggal Setengah Hari harus di antara Tanggal Mulai dan Tanggal Akhir
@@ -1922,23 +1938,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Perusahaan, Dari Tanggal dan To Date adalah wajib"
 DocType: Asset,Purchase Date,Tanggal Pembelian
 DocType: Employee,Personal Details,Data Pribadi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Silahkan mengatur &#39;Biaya Penyusutan Asset Center di Perusahaan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Silahkan mengatur &#39;Biaya Penyusutan Asset Center di Perusahaan {0}
 ,Maintenance Schedules,Jadwal pemeliharaan
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Sebenarnya Tanggal Akhir (via Waktu Lembar)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Jumlah {0} {1} terhadap {2} {3}
 ,Quotation Trends,Trend Quotation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Grup tidak disebutkan dalam master Stok Barang untuk item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Grup tidak disebutkan dalam master Stok Barang untuk item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akun harus rekening Piutang
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Jumlah Pengiriman
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Jumlah Pending
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Faktor konversi
 DocType: Purchase Order,Delivered,Dikirim
 ,Vehicle Expenses,Beban kendaraan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},nilai yang diharapkan setelah masa manfaat harus lebih besar dari atau sama dengan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},nilai yang diharapkan setelah masa manfaat harus lebih besar dari atau sama dengan {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Nomor Kendaraan
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Tanggal dimana berulang faktur akan berhenti
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Jumlah pinjaman
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Material tidak ditemukan Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Material tidak ditemukan Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Jumlah cuti dialokasikan {0} tidak bisa kurang dari cuti yang telah disetujui {1} untuk periode
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Piutang
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Sales Analitikal berdasarkan Supplier
@@ -1946,64 +1962,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Pilih karyawan untuk Struktur Gaji saat ini
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Gunakan Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Termasuk Entri Rekonsiliasi
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Kursus Orang Tua (Biarkan kosong, jika ini bukan bagian dari Kursus Orang Tua)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Biarkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jenis karyawan
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribusi Biaya Berdasarkan
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Pengaturan Sumber Daya Manusia
 DocType: Salary Slip,net pay info,net Info pay
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Beban Klaim sedang menunggu persetujuan. Hanya Approver Beban dapat memperbarui status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Beban Klaim sedang menunggu persetujuan. Hanya Approver Beban dapat memperbarui status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Beban baru
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Jumlah Diskon Tambahan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty harus 1, sebagai item aset tetap. Silakan gunakan baris terpisah untuk beberapa qty."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty harus 1, sebagai item aset tetap. Silakan gunakan baris terpisah untuk beberapa qty."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Cuti Block List Izinkan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Singkatan tidak boleh kosong atau spasi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Singkatan tidak boleh kosong atau spasi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Kelompok Non-kelompok
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Olahraga
 DocType: Loan Type,Loan Name,pinjaman Nama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Aktual
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Saudara mahasiswa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Satuan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Silakan tentukan Perusahaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Silakan tentukan Perusahaan
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Akuisisi Konsumen dan Loyalitas
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Gudang di mana Anda mempertahankan stok item ditolak
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Lewati Transfer Material
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Tahun keuangan Anda berakhir pada
 DocType: POS Profile,Price List,Daftar Harga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} adalah Tahun Anggaran default. Silahkan me-refresh browser Anda agar perubahan dapat terwujud
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Beban Klaim
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,BOM Cari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Penutupan (Membuka Total +)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Penutupan (Membuka Total +)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Jenis bahan bakar
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Silakan tentukan mata uang di Perusahaan
 DocType: Workstation,Wages per hour,Upah per jam
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Saldo Stok di Batch {0} akan menjadi negatif {1} untuk Item {2} di Gudang {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Berikut Permintaan Bahan telah dibesarkan secara otomatis berdasarkan tingkat re-order Item
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Pending Order Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akun {0} tidak berlaku. Mata Uang Akun harus {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Konversi diperlukan berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akun {0} tidak berlaku. Mata Uang Akun harus {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Konversi diperlukan berturut-turut {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Dokumen Referensi Type harus menjadi salah satu Sales Order, Faktur Penjualan atau Journal Entri"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Dokumen Referensi Type harus menjadi salah satu Sales Order, Faktur Penjualan atau Journal Entri"
 DocType: Salary Component,Deduction,Deduksi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Dari Waktu dan To Waktu adalah wajib.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,jumlah Perbedaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Harga ditambahkan untuk {0} di Daftar Harga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Harga ditambahkan untuk {0} di Daftar Harga {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Cukup masukkan Id Karyawan Sales Person ini
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikasi Konsumen menurut wilayah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Perbedaan Jumlah harus nol
 DocType: Project,Gross Margin,Margin kotor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Entrikan Produksi Stok Barang terlebih dahulu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Entrikan Produksi Stok Barang terlebih dahulu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Dihitung keseimbangan Laporan Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Pengguna Non-aktif
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Quotation
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Jumlah Deduksi
 ,Production Analytics,Analytics produksi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Perbarui Biaya
 DocType: Employee,Date of Birth,Tanggal Lahir
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Item {0} telah dikembalikan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Item {0} telah dikembalikan
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Tahun Anggaran ** mewakili Tahun Keuangan. Semua entri akuntansi dan transaksi besar lainnya dilacak terhadap Tahun Anggaran ** **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Konsumen / Alamat Kesempatan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Peringatan: Sertifikat SSL tidak valid pada lampiran {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Peringatan: Sertifikat SSL tidak valid pada lampiran {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,kelayakan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Lead membantu Anda mendapatkan bisnis, menambahkan semua kontak Anda dan lebih sebagai lead Anda"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Waktu Operasi Aktual
@@ -2012,8 +2030,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Deskripsi Bidang Kerja
 DocType: Student Applicant,Applied,Terapan
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty per Stok UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nama Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Karakter khusus kecuali ""-"" ""."", ""#"", dan ""/"" tidak diperbolehkan dalam penamaan seri"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Nama Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Karakter khusus kecuali ""-"" ""."", ""#"", dan ""/"" tidak diperbolehkan dalam penamaan seri"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Pelihara Penjualan Kampanye. Melacak Memimpin, Quotation, Sales Order dll dari Kampanye untuk mengukur Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
 ,SO Qty,SO Qty
@@ -2023,27 +2041,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial ada {0} masih dalam garansi upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Membagi Pengiriman Catatan ke dalam paket.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Saldo akun ({0}) untuk {1} dan nilai saham ({2}) untuk gudang {3} harus sama
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total Dialokasikan Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Yang akan dikirimkan ke Konsumen
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Material Biaya
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial ada {0} bukan milik Gudang setiap
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Dalam Kata-kata (Perusahaan Mata Uang)
 DocType: Asset,Supplier,Supplier
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Dapatkan Dari
 DocType: C-Form,Quarter,Perempat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Beban lain-lain
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standar Perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Beban atau Selisih akun adalah wajib untuk Item {0} karena dampak keseluruhan nilai Stok
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Beban atau Selisih akun adalah wajib untuk Item {0} karena dampak keseluruhan nilai Stok
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nama Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Di Atas
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Rekening Pinjaman karyawan
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Jumlah Cuti Hari
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Catatan: Email tidak akan dikirim ke pengguna cacat
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Jumlah Interaksi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Pilih Perusahaan ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Biarkan kosong jika dianggap untuk semua departemen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (permanen, kontrak, magang dll)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib untuk Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib untuk Item {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,sekali dua minggu
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Dari mata uang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Silakan pilih Jumlah Alokasi, Faktur Jenis dan Faktur Nomor di minimal satu baris"
@@ -2061,29 +2080,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Perbankan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,menambahkan Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,layanan Barang
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Garansi Bank
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Silahkan klik 'Menghasilkan Jadwal' untuk mendapatkan jadwal
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Ada kesalahan saat menghapus jadwal berikut:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Ada kesalahan saat menghapus jadwal berikut:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Qty Terpesan/Terorder
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","misalnya ""Membangun alat untuk pembangun """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Grading Scale Interval
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Akuntansi masuk untuk {2} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Input data Akuntansi untuk {2} hanya dapat dilakukan dalam bentuk mata uang: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Dalam Proses
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Diskon berdasarkan Item/Stok
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Pohon rekening keuangan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Order Penjualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Order Penjualan {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Asset Tetap
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Persediaan memiliki serial
 DocType: Employee Loan,Account Info,Info akun
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standar Tingkat Penagihan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Kelompok Siswa dibuat.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Jumlah Total Tagihan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Harus ada Akun Email bawaan masuk diaktifkan untuk bekerja. Silakan pengaturan default masuk Email Account (POP / IMAP) dan coba lagi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Akun Piutang
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Aset {1} sudah {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Aset {1} sudah {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balance Nilai Stok
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Nota Penjualan untuk Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail Klaim Biaya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar
 DocType: Item,Weight UOM,Berat UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktur Gaji Karyawan
 DocType: Employee,Blood Group,Golongan darah
@@ -2103,7 +2124,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Dasar Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
 DocType: Student,Guardians,Penjaga
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Harga tidak akan ditampilkan jika Harga Daftar tidak diatur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Silakan tentukan negara untuk Aturan Pengiriman ini atau periksa Seluruh Dunia Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Silakan tentukan negara untuk Aturan Pengiriman ini atau periksa Seluruh Dunia Pengiriman
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total nilai masuk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit Untuk diperlukan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets membantu melacak waktu, biaya dan penagihan untuk kegiatan yang dilakukan oleh tim Anda"
@@ -2118,7 +2139,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Operasi Situs BOM
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Surat Penawaran
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Menghasilkan Permintaan Material (MRP) dan Order Produksi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Jumlah Nilai Tagihan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Jumlah Nilai Tagihan
 DocType: BOM,Conversion Rate,Tingkat konversi
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Cari produk
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Untuk Waktu
@@ -2126,10 +2147,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akun harus rekening Hutang
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} tidak bisa menjadi induk atau cabang dari {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qty Selesai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, hanya rekening debit dapat dihubungkan dengan entri kredit lain"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, hanya rekening debit dapat dihubungkan dengan entri kredit lain"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Daftar Harga {0} dinonaktifkan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Selesai Qty tidak bisa lebih dari {1} untuk operasi {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Izinkan Lembur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Item {0} tidak dapat diperbarui menggunakan Stock Reconciliation, mohon gunakan Stock Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Acara Pelatihan Karyawan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Nomer Seri diperlukan untuk Item {1}. yang Anda telah disediakan {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nilai Tingkat Penilaian Saat ini
@@ -2139,25 +2161,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Alamat baru
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Ukuran Sampel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Masukkan Dokumen Penerimaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Semua Stok Barang telah tertagih
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Semua Stok Barang telah tertagih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Silakan tentukan valid 'Dari Kasus No'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Pusat biaya lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup tetapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup
 DocType: Project,External,Eksternal
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Pengguna dan Perizinan
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Produksi Pesanan Dibuat: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Produksi Pesanan Dibuat: {0}
 DocType: Branch,Branch,Cabang
 DocType: Guardian,Mobile Number,Nomor handphone
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Percetakan dan Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Kuantitas Aktual
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Contoh: Hari Berikutnya Pengiriman
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} tidak ditemukan
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Mahasiswa Batch
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Mahasiswa Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Konsumen Anda
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,membuat Siswa
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Anda telah diundang untuk berkolaborasi pada proyek: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokir Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Terapkan Sekarang
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Sebenarnya Qty {0} / Menunggu Qty {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Tidak Terkirim
 ,Bank Clearance Summary,Laporan Ringkasan Kliring Bank
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Membuat dan mengelola harian, mingguan dan bulanan mencerna email."
@@ -2168,7 +2191,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Nilai Jumlah Biaya
 DocType: Student Admission,Application Fee,Biaya aplikasi
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Kirim Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Diskon Maxiumm untuk Item {0} adalah {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Diskon Maxiumm untuk Item {0} adalah {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Impor Secara massal
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Alamat & Kontak
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nama Pengirim
@@ -2187,15 +2210,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Rincian Pekerjaan
 DocType: Employee,New Workplace,Tempat Kerja Baru
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Tetapkan untuk ditutup
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ada Stok Barang dengan Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Ada Stok Barang dengan Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Kasus No tidak bisa 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Tampilkan slideshow di bagian atas halaman
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOMS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Toko
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,BOMS
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Toko
 DocType: Serial No,Delivery Time,Waktu Pengiriman
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Umur Berdasarkan
 DocType: Item,End of Life,Akhir Riwayat
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Perjalanan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Perjalanan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Tidak ada yang aktif atau gaji standar Struktur ditemukan untuk karyawan {0} untuk tanggal tertentu
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Izinkan Pengguna
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Nomor Seluler Konsumen
@@ -2206,9 +2229,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip acara Gaji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Material/Stok Barang
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Tentukan operasi, biaya operasi dan memberikan Operation unik ada pada operasi Anda."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dokumen ini adalah lebih dari batas oleh {0} {1} untuk item {4}. Apakah Anda membuat yang lain {3} terhadap yang sama {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Silahkan mengatur berulang setelah menyimpan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Pilih akun berubah jumlah
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dokumen ini adalah lebih dari batas oleh {0} {1} untuk item {4}. Apakah Anda membuat yang lain {3} terhadap yang sama {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Silahkan mengatur berulang setelah menyimpan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Pilih akun berubah jumlah
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Daftar Harga Mata uang
 DocType: Naming Series,User must always select,Pengguna harus selalu pilih
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Izinkkan Stok Negatif
@@ -2218,30 +2241,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Arus Kas dari Pendanaan
 DocType: Budget Account,Budget Account,Akun anggaran
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Diverifikasi oleh
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Tidak dapat mengubah mata uang default perusahaan, karena ada transaksi yang ada. Transaksi harus dibatalkan untuk mengubah mata uang default."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Tidak dapat mengubah mata uang default perusahaan, karena ada transaksi yang ada. Transaksi harus dibatalkan untuk mengubah mata uang default."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,kelas Keterangan
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,No Nota Penerimaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Uang Earnest
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Buat Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Lacak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Sumber Dana (Kewajiban)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Jumlah berturut-turut {0} ({1}) harus sama dengan jumlah yang diproduksi {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Jumlah berturut-turut {0} ({1}) harus sama dengan jumlah yang diproduksi {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Silakan menentukan grade untuk treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah ditagih sepenuhnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah ditagih sepenuhnya
 DocType: Training Event,End Time,Waktu Akhir
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Struktur Gaji aktif {0} ditemukan untuk karyawan {1} untuk tanggal yang diberikan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Struktur Gaji aktif {0} ditemukan untuk karyawan {1} untuk tanggal yang diberikan
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Pengurangan pembayaran atau Rugi
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Ketentuan kontrak standar untuk Penjualan atau Pembelian.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Group by Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Group by Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline penjualan
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Mahasiswa mahasiswa Batch
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Silakan set account default di Komponen Gaji {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Diperlukan pada
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Nama File untuk Diganti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Silakan pilih BOM untuk Item di Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Nomor Order purchse diperlukan untuk Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Ditentukan BOM {0} tidak ada untuk Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Ditentukan BOM {0} tidak ada untuk Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jadwal pemeliharaan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Klaim Biaya Disetujui
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Gaji karyawan {0} sudah dibuat untuk periode ini
@@ -2260,44 +2280,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Kehadiran Sampai Tanggal
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Diangkat Oleh
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Akun Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Silahkan tentukan Perusahaan untuk melanjutkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Silahkan tentukan Perusahaan untuk melanjutkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Perubahan bersih Piutang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompensasi Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Diterima
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organisasi
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nama Kelompok Mahasiswa
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Pastikan Anda benar-benar ingin menghapus semua transaksi untuk perusahaan ini. Data master Anda akan tetap seperti itu. Tindakan ini tidak bisa dibatalkan.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Pastikan Anda benar-benar ingin menghapus semua transaksi untuk perusahaan ini. Data master Anda akan tetap seperti itu. Tindakan ini tidak bisa dibatalkan.
 DocType: Room,Room Number,Nomor kamar
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Referensi yang tidak valid {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Referensi yang tidak valid {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari jumlah yang direncanakan ({2}) di Order Produksi {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Pengiriman Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum pengguna
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak bisa update Stok, faktur berisi penurunan Stok Barang pengiriman."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak bisa update Stok, faktur berisi penurunan Stok Barang pengiriman."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Jurnal Entry Cepat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak dapat mengubah kurs jika BOM disebutkan atas tiap Stok Barang
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Kelompok mahasiswa ada dengan nama yang sama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak dapat mengubah kurs jika BOM disebutkan atas tiap Stok Barang
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Pengalaman Kerja Sebelumnya
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Untuk Kuantitas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Entrikan Planned Qty untuk Item {0} pada baris {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak di-posting
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak di-posting
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Permintaan untuk item.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Order produksi yang terpisah akan dibuat untuk setiap item Stok Barang jadi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} harus negatif dalam dokumen pulang
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} harus negatif dalam dokumen pulang
 ,Minutes to First Response for Issues,Menit ke Response Pertama untuk Masalah
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Syarat dan Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Nama lembaga yang Anda menyiapkan sistem ini.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Pencatatan Akuntansi telah dibekukan sampai tanggal ini, tidak seorang pun yang bisa melakukan / memodifikasi pencatatan kecuali peran yang telah ditentukan di bawah ini."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Harap menyimpan dokumen sebelum menghasilkan jadwal pemeliharaan
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Harap menyimpan dokumen sebelum menghasilkan jadwal pemeliharaan
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status proyek
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Centang untuk melarang fraksi. (Untuk Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Berikut Pesanan Produksi diciptakan:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Berikut Pesanan Produksi diciptakan:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Penamaan Series (untuk Mahasiswa Pemohon)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Nama
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Nilai Disetujui
 DocType: BOM,Show Operations,Tampilkan Operasi
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Menit ke Response Pertama untuk Peluang
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Jumlah Absen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item atau Gudang untuk baris {0} Material tidak cocok Permintaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item atau Gudang untuk baris {0} Material tidak cocok Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Satuan Ukur
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Tanggal Akhir Tahun
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tugas Tergantung Pada
@@ -2306,13 +2326,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standar Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Beban Klaim Disetujui Pesan
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Pemotongan atau Rugi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} tertutup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} tertutup
 DocType: Email Digest,How frequently?,Seberapa sering?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Dapatkan Stok saat ini
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree Bill of Material
 DocType: Student,Joining Date,Tanggal Bergabung
 ,Employees working on a holiday,Karyawan yang bekerja pada hari libur
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Hadir
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Hadir
 DocType: Project,% Complete Method,% Metode Lengkap
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Tanggal mulai pemeliharaan tidak bisa sebelum tanggal pengiriman untuk Serial No {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Tanggal Akhir Aktual
@@ -2333,11 +2353,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Langkah selanjutnya
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Silakan memasok barang-barang tertentu dengan tarif terbaik
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Peluang dekat setelah 15 hari
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,akhir Tahun
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,akhir Tahun
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Tanggal Akhir harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Seorang distributor pihak ketiga / agen / komisi agen / affiliate / reseller yang menjual produk-produk perusahaan untuk komisi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Purchase Order {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Entrikan parameter url statis di sini (Misalnya pengirim = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 dll)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Aktual Mulai Tanggal (via Waktu Lembar)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ini adalah situs contoh auto-dihasilkan dari ERPNext
@@ -2385,17 +2406,17 @@
  10. Menambah atau Dikurangi: Apakah Anda ingin menambah atau mengurangi pajak."
 DocType: Homepage,Homepage,Homepage
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Qty Diterima
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Biaya Rekaman Dibuat - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Biaya Rekaman Dibuat - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Aset Kategori Akun
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak dapat menghasilkan lebih Stok Barang {0} daripada kuantitas Sales Order {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Entri Bursa {0} tidak Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Entri Bursa {0} tidak Terkirim
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Rekening Kas
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Berikutnya Hubungi Dengan tidak bisa sama dengan Timbal Alamat Email
 DocType: Tax Rule,Billing City,Kota Penagihan
 DocType: Asset,Manual,panduan
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Akun Komponen Gaji
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sembunyikan Mata Uang
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","misalnya Bank, Kas, Kartu Kredit"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","misalnya Bank, Kas, Kartu Kredit"
 DocType: Lead Source,Source Name,sumber Nama
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota Kredit
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Alamat Layanan
@@ -2409,7 +2430,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Izin Tanggal tidak disebutkan
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produksi
 DocType: Guardian,Occupation,Pendudukan
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Tanggal awal harus sebelum Tanggal Akhir
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Tanggal awal harus sebelum Tanggal Akhir
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Qty)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Dokumen ini
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Terpasang Qty
@@ -2420,7 +2441,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Waktu di mana bahan yang diterima
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tingkat keluar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Cabang master organisasi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,atau
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,atau
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Penagihan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Laporkan Masalah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Beban utilitas
@@ -2432,6 +2453,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Pesan Nota Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nilai Default seperti Perusahaan, Mata Uang, Tahun Anggaran Current, dll"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Jenis Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Silakan pilih Batch for Item {0}. Tidak dapat menemukan satu bets yang memenuhi persyaratan ini
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Pilih Karyawan
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Kesepakatan potensial Penjualan
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Cek / Tanggal Referensi
@@ -2464,6 +2486,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,membuat Pengguna
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasi paket untuk pengiriman (untuk mencetak)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserved Kuantitas
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Harap masukkan alamat email yang benar
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Tidak ada kursus wajib untuk program {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Nota Penerimaan Produk
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Menyesuaikan Bentuk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,tunggakan
@@ -2479,9 +2503,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Jumlah Total Dialokasikan
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Permintaan Jenis Bahan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal masuk untuk gaji dari {0} ke {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage penuh, tidak menyimpan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Faktor Konversi adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage penuh, tidak menyimpan"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Faktor Konversi adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Biaya Pusat
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Pesan Purchase Order
@@ -2498,7 +2522,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Melacak Memimpin menurut Produksi Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Supplier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Entrikan Item Code untuk mendapatkan bets tidak
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Silakan pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Silakan pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Semua Alamat
 DocType: Company,Stock Settings,Pengaturan Stok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan ini hanya mungkin jika sifat berikut yang sama di kedua catatan. Apakah Group, Akar Jenis, Perusahaan"
@@ -2520,10 +2544,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Untuk
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Diperlukan hanya untuk item sampel.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Jumlah Aktual Setelah Transaksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Supplier&gt; Supplier Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Tidak ada slip gaji ditemukan antara {0} dan {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Pending SO Items Untuk Pembelian Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Penerimaan Mahasiswa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} dinonaktifkan
 DocType: Supplier,Billing Currency,Mata Uang Penagihan
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Ekstra Besar
@@ -2532,7 +2557,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Nomor Cek
 ,Sales Browser,Browser Penjualan
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Jumlah Kredit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Peringatan: lain {0} # {1} ada terhadap masuknya Stok {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Peringatan: lain {0} # {1} ada terhadap masuknya Stok {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,[Daerah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Pinjaman Uang Muka dan (Aset)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitur
@@ -2540,7 +2565,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Produk Pilihan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Semua Grup Assessment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Gudang baru Nama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Wilayah
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Harap menyebutkan tidak ada kunjungan yang diperlukan
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metode Perhitungan Standar
@@ -2548,12 +2573,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Rencana Start Time
 DocType: Course,Assessment,Penilaian
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Dialokasikan
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Tutup Neraca dan Perhitungan Laba Rugi atau buku.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Tutup Neraca dan Perhitungan Laba Rugi atau buku.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Status aplikasi
 DocType: Fees,Fees,biaya
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Tentukan Nilai Tukar untuk mengkonversi satu mata uang ke yang lain
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Jumlah Total Outstanding
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Jumlah Total Outstanding
 DocType: Sales Partner,Targets,Target
 DocType: Price List,Price List Master,Daftar Harga Guru
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Semua Transaksi Penjualan dapat ditandai terhadap beberapa ** Orang Penjualan ** sehingga Anda dapat mengatur dan memonitor target.
@@ -2561,7 +2586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Silakan membuat Konsumen dari Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Berlaku untuk Negara
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Hanya Tinggalkan Aplikasi status &#39;Disetujui&#39; dan &#39;Ditolak&#39; dapat disampaikan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Mahasiswa Nama Group adalah wajib berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Mahasiswa Nama Group adalah wajib berturut-turut {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produk yang akan ditampilkan pada homepage website
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Ini adalah kelompok Konsumen akar dan tidak dapat diedit.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2597,8 +2622,9 @@
  1. Alamat dan Kontak Perusahaan Anda."
 DocType: Attendance,Leave Type,Cuti Type
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Pemasok Rincian Faktur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Beban akun / Difference ({0}) harus akun 'Laba atau Rugi'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nama error: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Beban akun / Difference ({0}) harus akun 'Laba atau Rugi'
+DocType: Project,Copied From,Disalin dari
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Nama error: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Kekurangan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} tidak terkait dengan {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Kehadiran bagi karyawan {0} sudah ditandai
@@ -2617,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Membulatkan
 ,Requested Qty,Diminta Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gunakan untuk Keranjang Belanja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Nilai {0} untuk Atribut {1} tidak ada dalam daftar Barang valid Atribut Nilai untuk Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Nilai {0} untuk Atribut {1} tidak ada dalam daftar Barang valid Atribut Nilai untuk Item {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Biaya akan didistribusikan secara proporsional berdasarkan pada item qty atau jumlah, sesuai pilihan Anda"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tujuan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast satu item harus dimasukkan dengan kuantitas negatif dalam dokumen kembali
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast satu item harus dimasukkan dengan kuantitas negatif dalam dokumen kembali
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasi {0} lebih lama daripada jam kerja yang tersedia di workstation {1}, memecah operasi menjadi beberapa operasi"
 ,Requested,Diminta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Tidak ada Keterangan
@@ -2633,7 +2659,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Total Proyeksi Jumlah
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nama Distribusi
 DocType: Course,Course Code,Kode Course
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kualitas Inspeksi diperlukan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kualitas Inspeksi diperlukan untuk Item {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tingkat di mana mata uang Konsumen dikonversi ke mata uang dasar perusahaan
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tingkat Net (Perusahaan Mata Uang)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Kondisi dan Formula Bantuan
@@ -2646,23 +2672,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Alih Material untuk Produksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Persentase Diskon dapat diterapkan baik terhadap Daftar Harga atau untuk semua List Price.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Setengah tahun sekali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Entri Akunting untuk Stok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Entri Akunting untuk Stok
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Oli mesin
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Penjualan team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Kehadiran Alat Mahasiswa
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Alamat Konsumen
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Detail pinjaman
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Selesai Qty harus lebih besar dari nol.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Terapkan tambahan Diskon Pada
 DocType: Account,Root Type,Akar Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Tidak dapat kembali lebih dari {1} untuk Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Tidak dapat kembali lebih dari {1} untuk Item {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Plot
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Tampilkan slide ini di bagian atas halaman
 DocType: BOM,Item UOM,Stok Barang UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Jumlah pajak Setelah Diskon Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target gudang adalah wajib untuk baris {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target gudang adalah wajib untuk baris {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Pengaturan utama
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Pilih Pemasok Alamat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Tambahkan Karyawan
@@ -2671,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Template standar
 DocType: Training Event,Theory,Teori
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Peringatan: Material Diminta Qty kurang dari Minimum Order Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Akun {0} dibekukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Akun {0} dibekukan
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Badan Hukum / Anak dengan Bagan terpisah Account milik Organisasi.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Bisu Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman dan Tembakau"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Hanya dapat melakukan pembayaran terhadap yang belum ditagihkan {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Tingkat komisi tidak dapat lebih besar dari 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Tingkat komisi tidak dapat lebih besar dari 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Kontrak tambahan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Entrikan {0} terlebih dahulu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Tidak ada balasan dari
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Waktu Akhir Aktual
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Unduh Bahan yang dibutuhkan
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Produsen Part Number
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Produsen Part Number
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Perkiraan Waktu dan Biaya
 DocType: Bin,Bin,Tong Sampah
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Tidak ada dari Sent SMS
@@ -2694,17 +2719,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Meminta kutipan.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Silahkan pilih barang yang bukan ""Barang Stok"" (nilai: ""Tidak"") dan berupa ""Barang Jualan"" (nilai: ""Ya""), serta tidak ada Bundel Produk lainnya"
 DocType: Student Log,Academic,Akademis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total muka ({0}) terhadap Orde {1} tidak dapat lebih besar dari Grand Total ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total muka ({0}) terhadap Orde {1} tidak dapat lebih besar dari Grand Total ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Pilih Distribusi bulanan untuk merata mendistribusikan target di bulan.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tingkat Penilaian
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,disel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Daftar Harga Mata uang tidak dipilih
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Daftar Harga Mata uang tidak dipilih
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Mahasiswa Lembar Kehadiran Bulanan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Karyawan {0} telah diterapkan untuk {1} antara {2} dan {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Tanggal Project Mulai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Sampai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Sampai
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Log Riwayat Ganti Nama
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Group atau Jadwal Kursus adalah wajib
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Samakan Jam Penagihan dan Jam Kerja di Daftar Absen
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Terhadap No. Dokumen
 DocType: BOM,Scrap,Membatalkan
@@ -2736,16 +2762,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Masa percobaan
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Hanya node cuti yang diperbolehkan dalam transaksi
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Approver Klaim Biaya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Muka terhadap Konsumen harus kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Muka terhadap Konsumen harus kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group untuk Grup
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch wajib di baris {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Nota Penerimaan Stok Barang Disediakan
 DocType: Payment Entry,Pay,Membayar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Untuk Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Jadwal Kursus dihapus:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Jadwal Kursus dihapus:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Log untuk mempertahankan status pengiriman sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Lakukan Pembayaran via Journal Entri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Printed On
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Printed On
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksi Diperlukan sebelum Pengiriman
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksi Diperlukan sebelum Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kegiatan Tertunda
@@ -2758,13 +2785,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Tingkat Re-Order
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Grafik Of Account Template
 DocType: Attendance,Attendance Date,Tanggal Kehadiran
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Harga diperbarui untuk {0} di Daftar Harga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Harga diperbarui untuk {0} di Daftar Harga {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gaji perpisahan berdasarkan Produktif dan Pengurangan.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Akun dengan node anak tidak dapat dikonversi ke buku besar
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Gudang Barang Diterima
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Tanggal Posting
 DocType: Item,Valuation Method,Metode Perhitungan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Half Day
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Tim Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Entri Ganda/Duplikat
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Dapatkan Siswa
@@ -2773,10 +2800,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Sales Order.
 ,Employee Birthday,Ulang Tahun Karyawan
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Alat Batch Kehadiran mahasiswa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,batas Dilalui
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,batas Dilalui
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Modal Ventura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Istilah akademik dengan ini &#39;Tahun Akademik&#39; {0} dan &#39;Nama Term&#39; {1} sudah ada. Harap memodifikasi entri ini dan coba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Karena ada transaksi yang ada terhadap barang {0}, Anda tidak dapat mengubah nilai {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Karena ada transaksi yang ada terhadap barang {0}, Anda tidak dapat mengubah nilai {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Harus Nomor Utuh
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),cuti baru Dialokasikan (Dalam Hari)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial ada {0} tidak ada
@@ -2804,8 +2831,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Batas Kredit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Urutan Tanggal
 DocType: Salary Component,Salary Component,Komponen gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Entries pembayaran {0} adalah un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Entries pembayaran {0} adalah un-linked
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Tidak ada
+,Lead Owner Efficiency,Efisiensi Pemilik Timbal
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Alokasi Cuti
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Penerima Pesan Dan Rincian Pembayaran
 DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
@@ -2814,12 +2842,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Template istilah atau kontrak.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Alamat dan Kontak
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Apakah Account Payable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Saham tidak dapat diperbarui terhadap Penerimaan Pembelian {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Saham tidak dapat diperbarui terhadap Penerimaan Pembelian {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Hari terakhir dari Bulan Depan
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Issue dekat setelah 7 hari
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti tidak dapat dialokasikan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Catatan: Karena / Referensi Tanggal melebihi diperbolehkan hari kredit Konsumen dengan {0} hari (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Mahasiswa Pemohon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Catatan: Karena / Referensi Tanggal melebihi diperbolehkan hari kredit Konsumen dengan {0} hari (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Mahasiswa Pemohon
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akun Penyusutan Akumulasi
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Bekukan Stok Entri
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Nilai diharapkan Setelah Hidup Berguna
@@ -2827,35 +2855,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tarip penagihan
 ,Qty to Deliver,Qty untuk Dikirim
 ,Stock Analytics,Stock Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operasi tidak dapat dibiarkan kosong
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operasi tidak dapat dibiarkan kosong
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Terhadap Detail Dokumen No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Partai Type adalah wajib
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Keluaran
 DocType: Material Request,Requested For,Diminta Untuk
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Terhadap Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} dibatalkan atau ditutup
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} dibatalkan atau ditutup
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Lacak Pengiriman ini Catatan terhadap Proyek manapun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Kas Bersih dari Investasi
 ,Is Primary Address,Apakah Alamat Primer
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Gudang Work In Progress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Aset {0} harus diserahkan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Kehadiran Rekam {0} ada terhadap Mahasiswa {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referensi # {0} tanggal {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Aset {0} harus diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Kehadiran Rekam {0} ada terhadap Mahasiswa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referensi # {0} tanggal {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Penyusutan Dieliminasi karena pelepasan aset
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Pengelolaan Alamat
 DocType: Asset,Item Code,Kode Item
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Buat Order Produksi
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garansi / Detail AMC
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Pilih siswa secara manual untuk Activity based Group
 DocType: Journal Entry,User Remark,Keterangan Pengguna
 DocType: Lead,Market Segment,Segmen Pasar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Dibayar Jumlah tidak dapat lebih besar dari jumlah total outstanding negatif {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Dibayar Jumlah tidak dapat lebih besar dari jumlah total outstanding negatif {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Riwayat Kerja Karyawan Internal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Penutup (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Penutup (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cek Ukuran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial ada {0} bukan dalam stok
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Template Pajak transaksi penjualan
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Write Off Jumlah Outstanding
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Alat Batch Penciptaan mahasiswa
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Tahun Akademik Saat Ini
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standar Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Jumlah Penyusutan Dipesan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Terhadap Pinjaman Karyawan: {0}
@@ -2869,48 +2898,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Ganda Saldo Menurun
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Agar tertutup tidak dapat dibatalkan. Unclose untuk membatalkan.
 DocType: Student Guardian,Father,Ayah
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; tidak dapat diperiksa untuk penjualan aset tetap
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; tidak dapat diperiksa untuk penjualan aset tetap
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Rekonsiliasi Bank
 DocType: Attendance,On Leave,Sedang cuti
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Dapatkan Update
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Akun {2} bukan milik Perusahaan {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Permintaan Material {0} dibatalkan atau dihentikan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Akun {2} bukan milik Perusahaan {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Permintaan Material {0} dibatalkan atau dihentikan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Tambahkan beberapa catatan sampel
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Manajemen Cuti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Group by Akun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Group by Akun
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Sepenuhnya Terkirim
 DocType: Lead,Lower Income,Penghasilan rendah
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Sumber dan target gudang tidak bisa sama untuk baris {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Perbedaan Akun harus rekening Jenis Aset / Kewajiban, karena ini Bursa Rekonsiliasi adalah Entri Pembukaan"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Sumber dan target gudang tidak bisa sama untuk baris {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Perbedaan Akun harus rekening Jenis Aset / Kewajiban, karena ini Bursa Rekonsiliasi adalah Entri Pembukaan"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Dicairkan Jumlah tidak dapat lebih besar dari Jumlah Pinjaman {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Nomor Purchase Order yang diperlukan untuk Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Pesanan produksi tidak diciptakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Nomor Purchase Order yang diperlukan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Pesanan produksi tidak diciptakan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Tanggal Mulai' harus sebelum 'Tanggal Akhir'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},tidak dapat mengubah status sebagai mahasiswa {0} terkait dengan aplikasi mahasiswa {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,sepenuhnya disusutkan
 ,Stock Projected Qty,Stock Proyeksi Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Konsumen {0} bukan milik proyek {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Konsumen {0} bukan milik proyek {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Kehadiran ditandai HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Kutipan proposal, tawaran Anda telah dikirim ke pelanggan Anda"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Purchase Order Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial dan Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Dari Perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Jumlah Skor Kriteria Penilaian perlu {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Jumlah Skor Kriteria Penilaian perlu {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Silakan mengatur Jumlah Penyusutan Dipesan
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Nilai atau Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Produksi Pesanan tidak dapat diangkat untuk:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Nilai atau Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Produksi Pesanan tidak dapat diangkat untuk:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Menit
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pajak Pembelian dan Biaya
 ,Qty to Receive,Qty untuk Menerima
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Cuti Block List Diizinkan
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Grading Scale Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Beban Klaim untuk Kendaraan Log {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) pada Price List Rate dengan Margin
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,semua Gudang
 DocType: Sales Partner,Retailer,Pengecer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akun harus rekening Neraca
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Semua Jenis Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Semua Jenis Supplier
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Nonaktifkan Dalam Kata-kata
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code adalah wajib karena Item tidak secara otomatis nomor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code adalah wajib karena Item tidak secara otomatis nomor
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} bukan dari jenis {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Jadwal pemeliharaan Stok Barang
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Terkirim
@@ -2920,12 +2950,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Telusuri BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Pinjaman Aman
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Mengedit Posting Tanggal dan Waktu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Silahkan mengatur Penyusutan Akun terkait Aset Kategori {0} atau Perusahaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Silahkan mengatur Penyusutan Akun terkait Aset Kategori {0} atau Perusahaan {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Tahun akademik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Saldo pembukaan Ekuitas
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Email dikirim ke pemasok {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Email dikirim ke pemasok {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Tanggal diulang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Penandatangan yang Sah
@@ -2933,7 +2963,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Email Penjual
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Biaya Pembelian (Purchase Invoice via)
 DocType: Training Event,Start Time,Waktu Mulai
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Pilih Kuantitas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Pilih Kuantitas
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tarif Bea Nomor
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Menyetujui Peran tidak bisa sama dengan peran aturan yang Berlaku Untuk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Berhenti berlangganan dari Email ini Digest
@@ -2963,23 +2993,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peran ini diperbolehkan untuk mengatur account beku dan membuat / memodifikasi entri akuntansi terhadap rekening beku
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Apakah Dibatalkan
+DocType: Student Group,Group Based On,Grup Berdasarkan
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Tanggal Penagihan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Layanan Item, Jenis, frekuensi dan jumlah beban yang diperlukan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Bahkan jika ada beberapa Aturan Harga dengan prioritas tertinggi, kemudian mengikuti prioritas internal diterapkan:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Apakah Anda benar-benar ingin Menyerahkan semua Slip Gaji dari {0} ke {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cek Tinggi
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,total Margin
 DocType: Supplier,Supplier Details,Rincian Supplier
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Approval Status
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikasikan Produk untuk Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Dari nilai harus kurang dari nilai dalam baris {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Dari nilai harus kurang dari nilai dalam baris {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Transfer Kliring
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Periksa Semua
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Periksa Semua
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faktur Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Order Berulang
 DocType: Company,Default Income Account,Akun Pendapatan standar
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grup Konsumen / Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Tertutup Fiskal Tahun Laba / Rugi (Kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Tertutup Fiskal Tahun Laba / Rugi (Kredit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,waktu Lembar
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standar Pesan Permintaan Pembayaran
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Periksa ini jika Anda ingin menunjukkan di website
@@ -2987,14 +3017,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Selamat Datang di ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Kesempatan menjadi Peluang
 DocType: Lead,From Customer,Dari Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Panggilan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Panggilan
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Jumlah Total Biaya (via Waktu Log)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Order Pembelian {0} tidak terkirim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Order Pembelian {0} tidak terkirim
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarif Nomor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Proyeksi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial ada {0} bukan milik Gudang {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Catatan: Sistem tidak akan memeriksa over-pengiriman dan over-booking untuk Item {0} kuantitas atau jumlah 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Catatan: Sistem tidak akan memeriksa over-pengiriman dan over-booking untuk Item {0} kuantitas atau jumlah 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Quotation Pesan
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Karyawan Aplikasi Kredit
 DocType: Issue,Opening Date,Tanggal pembukaan
@@ -3003,7 +3033,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate dan Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Jenis Account untuk {0} harus {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Daun dan Liburan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Pelanggan&gt; Pelanggan Grup&gt; Wilayah
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Istilah Akademik Saat Ini
 DocType: Sales Order,Not Billed,Tidak Ditagih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Kedua Gudang harus merupakan gudang dari Perusahaan yang sama
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Tidak ada kontak belum ditambahkan.
@@ -3013,18 +3043,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Jumlah Diskon
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kembali Terhadap Pembelian Faktur
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Masa Garansi (dalam hari)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Hubungan dengan Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,qty acutal di saham
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Hubungan dengan Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Kas Bersih dari Operasi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,misalnya PPN
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Item 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Pendaftaran Tanggal Akhir
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sub-kontraktor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Sub-kontraktor
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Akun Jurnal Entri
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Kelompok mahasiswa
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Quotation Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Sebuah item yang ada dengan nama yang sama ({0}), silakan mengubah nama kelompok Stok Barang atau mengubah nama item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Silakan pilih pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Silakan pilih pelanggan
 DocType: C-Form,I,saya
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Pusat Penyusutan Biaya
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Tanggal Nota Penjualan
@@ -3034,7 +3063,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Gudang {0}: Perusahaan wajib
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,batas Persen
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Masa Pembayaran Berdasarkan Faktur Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Item Grup&gt; Merek
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hilang Kurs mata uang Tarif untuk {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Pemeriksa
 DocType: Student,Siblings,saudara
@@ -3055,16 +3083,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Partai adalah wajib
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,topik Nama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,"Setidaknya salah satu, Jual atau Beli harus dipilih"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,"Setidaknya salah satu, Jual atau Beli harus dipilih"
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Interval kelas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Pilih jenis bisnis anda.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Dimana operasi manufaktur dilakukan.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Sumber Gudang
 DocType: Installation Note,Installation Date,Instalasi Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Aset {1} bukan milik perusahaan {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Aset {1} bukan milik perusahaan {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Konfirmasi Tanggal
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Jumlah Total Tagihan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty tidak dapat lebih besar dari Max Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty tidak dapat lebih besar dari Max Qty
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Akumulasi penyusutan
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Konsumen atau Supplier Detail
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Dibutuhkan oleh Tanggal
@@ -3078,17 +3106,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM Lancar dan New BOM tidak bisa sama
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Slip Gaji ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Tanggal Of Pensiun harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Ada kesalahan saat penjadwalan kursus pada:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Ada kesalahan saat penjadwalan kursus pada:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Terhadap Akun Pendapatan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Terkirim
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: qty Memerintahkan {1} tidak bisa kurang dari qty minimum order {2} (didefinisikan dalam Butir).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: qty Memerintahkan {1} tidak bisa kurang dari qty minimum order {2} (didefinisikan dalam Butir).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Bulanan Persentase Distribusi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Silakan pengaturan Karyawan Penamaan Sistem di Sumber Daya Manusia&gt; Pengaturan SDM
 DocType: Territory,Territory Targets,Target Wilayah
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Info Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Silahkan mengatur default {0} di Perusahaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Silahkan mengatur default {0} di Perusahaan {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Mulai posisi dari tepi atas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,pemasok yang sama telah dimasukkan beberapa kali
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,pemasok yang sama telah dimasukkan beberapa kali
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Laba Kotor / Rugi
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Stok Barang Disediakan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nama perusahaan tidak dapat perusahaan
@@ -3101,8 +3128,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Tingkat
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Jurnal masuk untuk Scrap
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Silakan tarik item dari Pengiriman Note
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Entri jurnal {0} un-linked
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Catatan dari semua komunikasi email jenis, telepon, chatting, kunjungan, dll"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Entri jurnal {0} un-linked
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Catatan dari semua komunikasi email jenis, telepon, chatting, kunjungan, dll"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Produsen yang digunakan dalam Produk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Sebutkan Putaran Off Biaya Pusat di Perusahaan
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Istilah
@@ -3116,14 +3143,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referensi Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Nomor batch adalah wajib untuk Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Ini adalah orang penjualan akar dan tidak dapat diedit.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jika dipilih, nilai yang ditentukan atau dihitung dalam komponen ini tidak akan berkontribusi pada pendapatan atau deduksi. Namun, nilai itu bisa direferensikan oleh komponen lain yang bisa ditambah atau dikurangkan."
 ,Stock Ledger,Bursa Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Tingkat: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Efek Gain / Loss Akun
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Karyawan dan Kehadiran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Tujuan harus menjadi salah satu {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Isi formulir dan menyimpannya
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Tujuan harus menjadi salah satu {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Isi formulir dan menyimpannya
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download laporan yang berisi semua bahan baku dengan status persediaan terbaru mereka
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Komunitas
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Jumlah persediaan aktual
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL untuk &quot;Semua Produk&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Cuti Saldo Sebelum Aplikasi
 DocType: SMS Center,Send SMS,Kirim SMS
@@ -3146,21 +3175,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Supplier memberikan kepada Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form/Item/{0}) habis persediaannya
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Tanggal berikutnya harus lebih besar dari Tanggal Posting
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Tampilkan pajak break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Karena / Referensi Tanggal tidak boleh setelah {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Tampilkan pajak break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Karena / Referensi Tanggal tidak boleh setelah {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Impor dan Ekspor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entri saham ada terhadap Warehouse {0}, maka Anda tidak dapat kembali menetapkan atau memodifikasinya"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Tidak ada siswa Ditemukan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Tidak ada siswa Ditemukan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktur Posting Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Menjual
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rounded Jumlah
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Daftar item yang membentuk paket.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentase Alokasi harus sama dengan 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Silakan pilih Posting Tanggal sebelum memilih Partai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Silakan pilih Posting Tanggal sebelum memilih Partai
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Dari AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Silakan pilih Kutipan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Jumlah Penyusutan Memesan tidak dapat lebih besar dari total jumlah Penyusutan
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Membuat Maintenance Visit
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Membuat Maintenance Visit
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Silahkan hubungi untuk pengguna yang memiliki penjualan Guru Manajer {0} peran
 DocType: Company,Default Cash Account,Standar Rekening Kas
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Perusahaan (tidak Konsumen atau Supplier) Master.
@@ -3188,7 +3218,7 @@
 ,Stock Ageing,Stock Penuaan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Mahasiswa {0} ada terhadap pemohon mahasiswa {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinonaktifkan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ditetapkan sebagai Terbuka
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,scan Cek
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Kirim email otomatis ke Kontak transaksi Mengirimkan.
@@ -3198,6 +3228,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item dan Garansi Detail
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Kontribusi (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Catatan: Entry Pembayaran tidak akan dibuat karena 'Cash atau Rekening Bank tidak ditentukan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Pilih Program untuk mengambil kursus wajib.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Tanggung Jawab
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Akun Beban Klaim
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Penjualan Person Nama
@@ -3209,37 +3240,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Sebelum rekonsiliasi
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Untuk {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Pajak dan Biaya Ditambahkan (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Pajak Row {0} harus memiliki akun Pajak jenis atau Penghasilan atau Beban atau Dibebankan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Pajak Row {0} harus memiliki akun Pajak jenis atau Penghasilan atau Beban atau Dibebankan
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Sebagian Ditagih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} harus menjadi Asset barang Tetap
 DocType: Item,Default BOM,BOM Standar
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Mohon tipe nama perusahaan untuk mengkonfirmasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Jumlah Posisi Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Mohon tipe nama perusahaan untuk mengkonfirmasi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Jumlah Posisi Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Pengaturan pencetakan
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Sertakan Pembayaran (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit harus sama dengan total kredit. Perbedaannya adalah {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit harus sama dengan total kredit. Perbedaannya adalah {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotif
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Perusahaan asuransi
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Akun Aset Tetap
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variabel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Dari Delivery Note
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Dari Delivery Note
 DocType: Student,Student Email Address,Mahasiswa Alamat Email
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Dari Waktu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Persediaan:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Pesan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Perbankan Investasi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas atau Rekening Bank wajib untuk membuat entri pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Alamat siswa
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Daftar Harga Tukar
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Menilai
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Menginternir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Nama alamat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Nama alamat
 DocType: Stock Entry,From BOM,Dari BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kode penilaian
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Dasar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Transaksi Stok sebelum {0} dibekukan
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Silahkan klik 'Menghasilkan Jadwal'
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","misalnya Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensi ada adalah wajib jika Anda memasukkan Referensi Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensi ada adalah wajib jika Anda memasukkan Referensi Tanggal
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumen pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tanggal Bergabung harus lebih besar dari Tanggal Lahir
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktur Gaji
@@ -3249,18 +3281,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Untuk Gudang
 DocType: Employee,Offer Date,Penawaran Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Quotation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada dalam mode offline. Anda tidak akan dapat memuat sampai Anda memiliki jaringan.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Tidak Grup Pelajar dibuat.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada dalam mode offline. Anda tidak akan dapat memuat sampai Anda memiliki jaringan.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Tidak Grup Pelajar dibuat.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial ada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Bulanan Pembayaran Jumlah tidak dapat lebih besar dari Jumlah Pinjaman
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Cukup masukkan Maintaince Detail terlebih dahulu
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,cetak Bahasa
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Jumlah Jam Kerja
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Termasuk item untuk sub rakitan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Masukkan nilai harus positif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Masukkan nilai harus positif
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Semua Wilayah
 DocType: Purchase Invoice,Items,Items
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Mahasiswa sudah terdaftar.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Mahasiswa sudah terdaftar.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nama Tahun
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proses Payroll
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Ada lebih dari hari kerja libur bulan ini.
@@ -3268,19 +3300,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Penjualan Mitra Nama
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Permintaan Kutipan
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum Faktur Jumlah
-DocType: Item,Device Package Code,Perangkat Kode Paket
 DocType: Student Language,Student Language,Bahasa siswa
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Order / Kuot%
 DocType: Student Sibling,Institution,Lembaga
 DocType: Asset,Partially Depreciated,sebagian disusutkan
 DocType: Issue,Opening Time,Membuka Waktu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Dari dan Untuk tanggal yang Anda inginkan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Efek & Bursa Komoditi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standar Satuan Ukur untuk Variant &#39;{0}&#39; harus sama seperti di Template &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standar Satuan Ukur untuk Variant &#39;{0}&#39; harus sama seperti di Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Hitung Berbasis On
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dari Gudang
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Tidak ada Item dengan Bill of Material untuk Industri
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Tidak ada Item dengan Bill of Material untuk Industri
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nama pengawas
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Kursus Pendaftaran Program
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Struktur Grading
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Penilaian dan Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Pengiriman Kota
@@ -3304,7 +3337,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,internal transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Akun anak ada untuk akun ini. Anda tidak dapat menghapus akun ini.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Entah sasaran qty atau jumlah target adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Tidak ada standar BOM ada untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Tidak ada standar BOM ada untuk Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Silakan pilih Posting Tanggal terlebih dahulu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Tanggal pembukaan harus sebelum Tanggal Penutupan
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Teruskan
@@ -3317,6 +3350,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Nama pelatih
 DocType: Mode of Payment,General,Umum
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Lampirkan Kop Surat
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Komunikasi terakhir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Tidak bisa mengurangi ketika kategori adalah untuk 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Total'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Daftar kepala pajak Anda (misalnya PPN, Bea Cukai dll, mereka harus memiliki nama yang unik) dan tarif standar mereka. Ini akan membuat template standar, yang dapat Anda edit dan menambahkan lagi nanti."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Diperlukan untuk Serial Stok Barang {0}
@@ -3327,7 +3361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Tambahkan ke Keranjang Belanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Kelompok Dengan
 DocType: Guardian,Interests,minat
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Mengaktifkan / menonaktifkan mata uang.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Mengaktifkan / menonaktifkan mata uang.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Dapatkan Material Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Beban pos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
@@ -3337,27 +3371,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Hadir
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Laporan akuntansi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Jam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Serial Stok Barang {0} tidak dapat diperbarui \
- menggunakan Stock Rekonsiliasi"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Baru Serial ada tidak dapat memiliki Gudang. Gudang harus diatur oleh Bursa Entri atau Nota Penerimaan
 DocType: Lead,Lead Type,Timbal Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tidak berwenang untuk menyetujui cuti di Blok Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Semua Stok Barang-Stok Barang tersebut telah ditagih
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Semua Stok Barang-Stok Barang tersebut telah ditagih
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Dapat disetujui oleh {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default Bahan Jenis Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,tidak diketahui
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Aturan Pengiriman Kondisi
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,The BOM baru setelah penggantian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Payment Entry,Received Amount,menerima Jumlah
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Silakan setup Employee Naming System di Human Resource&gt; HR Settings
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Buat kuantitas penuh, mengabaikan kuantitas sudah pada pesanan"
 DocType: Account,Tax,PPN
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,tidak Ditandai
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Alat Perencanaan Produksi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item Batched {0} tidak dapat diperbarui menggunakan Stock Reconciliation, alih-alih menggunakan Stock Entry"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Tanggal Laporan
 DocType: Student,Middle Name,Nama tengah
 DocType: C-Form,Invoices,Faktur
+DocType: Batch,Source Document Name,Nama dokumen sumber
 DocType: Job Opening,Job Title,Jabatan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Buat Pengguna
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
@@ -3366,10 +3400,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate dan Ketersediaan
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Persentase Anda diijinkan untuk menerima atau memberikan lebih terhadap kuantitas memerintahkan. Misalnya: Jika Anda telah memesan 100 unit. dan Tunjangan Anda adalah 10% maka Anda diperbolehkan untuk menerima 110 unit.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kelompok Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Rekening pengeluaran adalah wajib untuk item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),ID Batch Baru (Opsional)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Rekening pengeluaran adalah wajib untuk item {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Description
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Perubahan Bersih Ekuitas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Batalkan Purchase Invoice {0} pertama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Batalkan Purchase Invoice {0} pertama
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Alamat Email harus unik, sudah ada untuk {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Tanggal Kadaluarsa AMC
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Penerimaan
@@ -3381,15 +3416,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Tidak ada yang mengedit.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Ringkasan untuk bulan ini dan kegiatan yang tertunda
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nama Kelompok Konsumen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Laporan arus kas
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Laporan arus kas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Jumlah Pinjaman tidak dapat melebihi Jumlah pinjaman maksimum {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Lisensi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hapus Invoice ini {0} dari C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Lisensi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hapus Invoice ini {0} dari C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Silakan pilih Carry Teruskan jika Anda juga ingin menyertakan keseimbangan fiskal tahun sebelumnya cuti tahun fiskal ini
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Terhadap Tipe Voucher
 DocType: Item,Attributes,Atribut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Dapatkan Produk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Cukup masukkan Write Off Akun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Cukup masukkan Write Off Akun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Order terakhir Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Akun {0} bukan milik perusahaan {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Detail wali
@@ -3405,7 +3439,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Diharapkan Tanggal Akhir
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Jumlah anggaran
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Judul Template Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Dari Tanggal {0} Karyawan {1} tidak boleh sebelum Tanggal bergabung karyawan {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Dari Tanggal {0} Karyawan {1} tidak boleh sebelum Tanggal bergabung karyawan {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Komersial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Akun Dibayar Untuk
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Induk Stok Barang {0} tidak harus menjadi Stok Item
@@ -3413,9 +3447,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Detail Lebih
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Supplier Alamat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Anggaran untuk Akun {1} terhadap {2} {3} adalah {4}. Ini akan melebihi oleh {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Akun harus bertipe &#39;Fixed Asset&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Akun harus bertipe &#39;Fixed Asset&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Qty
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Aturan untuk menghitung jumlah pengiriman untuk penjualan
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Aturan untuk menghitung jumlah pengiriman untuk penjualan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Jasa Keuangan
 DocType: Student Sibling,Student ID,Identitas Siswa
@@ -3423,16 +3457,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Penjualan
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Jumlah Dasar
 DocType: Training Event,Exam,Ujian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Gudang diperlukan untuk stok Stok Barang {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Gudang diperlukan untuk stok Stok Barang {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,cuti terpakai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Negara penagihan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} tidak terkait dengan Akun Partai {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch meledak BOM (termasuk sub-rakitan)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch meledak BOM (termasuk sub-rakitan)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Berlaku Untuk (Karyawan)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak dapat 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak dapat 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Dari
 DocType: Naming Series,Setup Series,Pengaturan Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Untuk Faktur Tanggal
@@ -3447,12 +3481,11 @@
 DocType: Company,Retail,Eceran
 DocType: Attendance,Absent,Absen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundel Produk
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Apakah Contoh Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referensi tidak valid {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referensi tidak valid {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Membeli Pajak dan Biaya Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},"{0} {1}: Salah satu dari, jumlah debit atau kredit diperlukan untuk {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},"{0} {1}: Salah satu dari, jumlah debit atau kredit diperlukan untuk {2}"
 DocType: GL Entry,Remarks,Keterangan
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Akun Dibayar Dari
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Bahan Baku Item Code
@@ -3466,18 +3499,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,wali Tujuan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Latihan
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detil karyawan
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,ID Email Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Hari berikutnya Tanggal dan Ulangi pada Hari Bulan harus sama
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Pengaturan untuk homepage website
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Menunggu Respon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Di atas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},atribut tidak valid {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Silakan pilih Grup Pelajar atau mahasiswa Batch
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},atribut tidak valid {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Earning & Pengurangan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsional. Pengaturan ini akan digunakan untuk menyaring dalam berbagai transaksi.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Tingkat Penilaian negatif tidak diperbolehkan
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Untuk misalnya 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Laba Provisional / Rugi (Kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Laba Provisional / Rugi (Kredit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Kembali Terhadap Penjualan Faktur
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Butir 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Waktu Pembuatan
@@ -3488,17 +3521,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Tidak ada catatan ditemukan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Biaya Asset dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,sebagian ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},"{0} {1}: ""Cost Center"" adalah wajib untuk Item {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},"{0} {1}: ""Cost Center"" adalah wajib untuk Item {2}"
 DocType: Vehicle,Policy No,Kebijakan Tidak ada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Dapatkan Barang-barang dari Bundel Produk
 DocType: Asset,Straight Line,Garis lurus
 DocType: Project User,Project User,proyek Pengguna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Membagi
 DocType: GL Entry,Is Advance,Apakah Muka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kehadiran Dari Tanggal dan Kehadiran Sampai Tanggal adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Entrikan 'Apakah subkontrak' sebagai Ya atau Tidak
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Entrikan 'Apakah subkontrak' sebagai Ya atau Tidak
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Tanggal Komunikasi Terakhir
 DocType: Sales Team,Contact No.,Hubungi Nomor
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Entries pembayaran
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Gudang memo
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Periksa apakah entri pemindahan material tidak diperlukan
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dapatkan Siswa Dari
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publikasikan Produk di Website
@@ -3507,8 +3543,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Syarat dan Ketentuan Detail
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Spesifikasi
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Penjualan Pajak dan Biaya Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (Kredit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Tanggal pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Baru Batch Qty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Pakaian & Aksesoris
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Jumlah Order
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner yang akan muncul di bagian atas daftar produk.
@@ -3520,13 +3557,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komisi Penjualan
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Nilai / Keterangan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Aset {1} tidak dapat disampaikan, itu sudah {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Aset {1} tidak dapat disampaikan, itu sudah {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Negara Penagihan
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Diharapkan Pengiriman Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit dan Kredit tidak sama untuk {0} # {1}. Perbedaan adalah {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Beban Hiburan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Membuat Material Permintaan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Terbuka Barang {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Terbuka Barang {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktur Penjualan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Usia
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Jumlah Penagihan
@@ -3540,7 +3577,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Beban Telepon
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Periksa ini jika Anda ingin untuk memaksa pengguna untuk memilih seri sebelum menyimpan. Tidak akan ada default jika Anda memeriksa ini.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Tidak ada Stok Barang dengan Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Tidak ada Stok Barang dengan Serial No {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Terbuka Pemberitahuan
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Perbedaan Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Beban Langsung
@@ -3549,11 +3586,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Pendapatan Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Biaya Perjalanan
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rincian
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} dengan mata uang: {1} tidak dapat dipilih
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} dengan mata uang: {1} tidak dapat dipilih
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cek Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akun {0}: akun Induk {1} bukan milik perusahaan: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Pelamar mahasiswa
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berhasil dihapus semua transaksi yang terkait dengan perusahaan ini!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berhasil dihapus semua transaksi yang terkait dengan perusahaan ini!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Seperti pada Tanggal
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,tanggal pendaftaran
@@ -3562,7 +3599,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Baru Tahun Akademik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Kembali / Nota Kredit
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insert auto tingkat Daftar Harga jika hilang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Jumlah Total Dibayar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Jumlah Total Dibayar
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Ditransfer Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Menjelajahi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Perencanaan
@@ -3586,20 +3623,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll Hutang
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standar Supplier Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total Biaya Operasional
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Catatan: Stok Barang {0} masuk beberapa kali
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Catatan: Stok Barang {0} masuk beberapa kali
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Semua Kontak.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Singkatan Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Pengguna {0} tidak ada
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Bahan baku tidak bisa sama dengan Butir utama
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Singkatan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Masuk pembayaran sudah ada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Masuk pembayaran sudah ada
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Tidak Authroized sejak {0} melebihi batas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Template master gaji.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Hari Cuti Diizinkan
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Set Peraturan Pajak untuk keranjang belanja
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Pajak dan Biaya Ditambahkan
 ,Sales Funnel,Penjualan Saluran
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Singkatan wajib diisi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Singkatan wajib diisi
 DocType: Project,Task Progress,tugas Kemajuan
 ,Qty to Transfer,Jumlah Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Harga untuk Memimpin atau Konsumen.
@@ -3607,7 +3644,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Wilayah Sasaran Variance Stok Barang Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Semua Grup Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,akumulasi Bulanan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin data rekaman kurs mata uang tidak dibuat untuk {1} ke {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin data rekaman kurs mata uang tidak dibuat untuk {1} ke {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Template pajak adalah wajib.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akun {0}: akun Induk {1} tidak ada
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Daftar Harga Rate (Perusahaan Mata Uang)
@@ -3624,15 +3661,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd By Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Kreditor
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,penilaian Nama
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial ada adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial ada adalah wajib
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Stok Barang Wise Detil Pajak
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Singkatan Institute
 ,Item-wise Price List Rate,Stok Barang-bijaksana Daftar Harga Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Supplier Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Supplier Quotation
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Kata-kata akan terlihat sekali Anda menyimpan Quotation tersebut.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kuantitas ({0}) tidak boleh menjadi pecahan dalam baris {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,kumpulkan Biaya
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} sudah digunakan dalam Butir {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} sudah digunakan dalam Butir {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Tambahkan ke kalender pada tanggal ini
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Aturan untuk menambahkan biaya pengiriman.
 DocType: Item,Opening Stock,Stok pembuka
@@ -3651,15 +3689,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Dari Timbal
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Order dirilis untuk produksi.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Pilih Tahun Anggaran ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil diperlukan untuk membuat POS Entri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil diperlukan untuk membuat POS Entri
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Daftarkan Siswa
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nama Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Jual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Setidaknya satu gudang adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Setidaknya satu gudang adalah wajib
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garansi
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Mengganti
 DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Faktur Penjualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Faktur Penjualan {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nama Proyek
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Menyebutkan jika non-standar piutang
@@ -3671,7 +3709,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Aset pajak
 DocType: BOM Item,BOM No,No. BOM
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entri {0} tidak memiliki akun {1} atau sudah dicocokkan voucher lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entri {0} tidak memiliki akun {1} atau sudah dicocokkan voucher lainnya
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM yang akan diganti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Peralatan elektronik
@@ -3682,16 +3720,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Posisi Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Target Set Stok Barang Group-bijaksana untuk Sales Person ini.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Bekukan Stok Lebih Lama Dari [Hari]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Aset adalah wajib untuk aktiva tetap pembelian / penjualan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Aset adalah wajib untuk aktiva tetap pembelian / penjualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jika dua atau lebih Aturan Harga yang ditemukan berdasarkan kondisi di atas, Prioritas diterapkan. Prioritas adalah angka antara 0 sampai 20, sementara nilai default adalah nol (kosong). Jumlah yang lebih tinggi berarti akan diutamakan jika ada beberapa Aturan Harga dengan kondisi yang sama."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Tahun Anggaran: {0} tidak ada
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Untuk Mata
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Izinkan pengguna ini untuk menyetujui aplikasi izin cuti untuk hari yang terpilih(blocked).
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Jenis Beban Klaim.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Tingkat penjualan untuk item {0} lebih rendah dari {1} nya. Tingkat penjualan harus atleast {2}
 DocType: Item,Taxes,PPN
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Dibayar dan Tidak Terkirim
 DocType: Project,Default Cost Center,Standar Biaya Pusat
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Tanggal Berakhir
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Tanggal Berakhir
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transaksi saham
 DocType: Budget,Budget Accounts,Akun anggaran
 DocType: Employee,Internal Work History,Sejarah Kerja internal
@@ -3702,7 +3741,7 @@
 DocType: Account,Expense,Biaya
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skor tidak dapat lebih besar dari skor maksimum
 DocType: Item Attribute,From Range,Dari Rentang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},kesalahan sintaks dalam formula atau kondisi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},kesalahan sintaks dalam formula atau kondisi: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Kerja Harian Ringkasan Pengaturan Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} diabaikan karena bukan Stok Barang stok
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3722,16 +3761,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Incoming
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Bahan yang dibutuhkan (Meledak)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Tambahkan user ke organisasi Anda, selain diri Anda sendiri"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Posting Tanggal tidak bisa tanggal di masa depan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} tidak sesuai dengan {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Posting Tanggal tidak bisa tanggal di masa depan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} tidak sesuai dengan {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Santai Cuti
 DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Catatan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Catatan: {0}
 ,Delivery Note Trends,Tren pengiriman Note
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Ringkasan minggu ini
 ,In Stock Qty,Di Bursa Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Akun: {0} hanya dapat diperbarui melalui Transaksi Stok
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Dapatkan Program
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Dapatkan Program
 DocType: GL Entry,Party,Pihak
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Tanggal Pengiriman
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Peluang Tanggal
@@ -3757,7 +3796,7 @@
 ,Project Quantity,proyek Kuantitas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} untuk semua item adalah nol, mungkin Anda harus mengubah &#39;Distribusikan Biaya Berdasarkan&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Untuk Diskusikan
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unit {1} dibutuhkan dalam {2} untuk menyelesaikan transaksi ini.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unit {1} dibutuhkan dalam {2} untuk menyelesaikan transaksi ini.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Tingkat bunga (%) Tahunan
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Pengaturan SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Akun sementara
@@ -3766,23 +3805,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Akuntan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} item diproduksi
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Jarak dari tepi atas
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Daftar Harga {0} dinonaktifkan atau tidak ada
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Daftar Harga {0} dinonaktifkan atau tidak ada
 DocType: Purchase Invoice,Return,Kembali
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Order Operasi Produksi
 DocType: Pricing Rule,Disable,Nonaktifkan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Cara pembayaran yang diperlukan untuk melakukan pembayaran
 DocType: Project Task,Pending Review,Pending Ulasan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aset {0} tidak dapat dihapus, karena sudah {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aset {0} tidak dapat dihapus, karena sudah {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Jumlah Klaim Beban (via Beban Klaim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Konsumen Id
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Absen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Absen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Mata dari BOM # {1} harus sama dengan mata uang yang dipilih {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Nilai Tukar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Order Penjualan {0} tidak Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Order Penjualan {0} tidak Terkirim
 DocType: Homepage,Tag Line,klimaks
 DocType: Fee Component,Fee Component,biaya Komponen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Manajemen armada
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Menambahkan item dari
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Menambahkan item dari
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Gudang {0}: akun induk {1} tidak terkait kepada perusahaan {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Reguler
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Total weightage semua Kriteria Penilaian harus 100%
@@ -3795,8 +3834,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Gudang {0} tidak ada
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Untuk mendaftar ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Persentase Distribusi bulanan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Item yang dipilih tidak dapat memiliki Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","tingkat valuasi tidak ditemukan Item {0}, yang diperlukan untuk melakukan entri akuntansi {1} {2}. Jika item bertransaksi sebagai item sampel dalam {1}, harap menyebutkan bahwa dalam {1} meja Item. Jika tidak, silakan membuat transaksi saham yang masuk untuk tingkat valuasi item atau menyebutkan dalam catatan Item, dan kemudian mencoba submiting / membatalkan entri ini"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Item yang dipilih tidak dapat memiliki Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","tingkat valuasi tidak ditemukan Item {0}, yang diperlukan untuk melakukan entri akuntansi {1} {2}. Jika item bertransaksi sebagai item sampel dalam {1}, harap menyebutkan bahwa dalam {1} meja Item. Jika tidak, silakan membuat transaksi saham yang masuk untuk tingkat valuasi item atau menyebutkan dalam catatan Item, dan kemudian mencoba submiting / membatalkan entri ini"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Dari materi yang Terkirim terhadap Pengiriman ini Note
 DocType: Project,Customer Details,Rincian Konsumen
 DocType: Employee,Reports to,Laporan untuk
@@ -3804,46 +3843,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Entrikan parameter url untuk penerima nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Dibayar Jumlah
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Pengawas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,On line
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,On line
 ,Available Stock for Packing Items,Tersedia Stock untuk Packing Produk
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Alat Hasil penilaian
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,perintah yang disampaikan tidak dapat dihapus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,perintah yang disampaikan tidak dapat dihapus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo rekening sudah berada di Debit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Kredit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Manajemen Kualitas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} telah dinonaktifkan
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Membayar Jumlah Tetap per Periode
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Mohon masukkan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Mohon masukkan untuk Item {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Karyawan Eksternal Riwayat Pekerjaan
 DocType: Tax Rule,Purchase,Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Jumlah Saldo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Tujuan tidak boleh kosong
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Induk Stok Barang Grup
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} untuk {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Pusat biaya
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Pusat biaya
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tingkat di mana mata uang Supplier dikonversi ke mata uang dasar perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konflik Timing dengan baris {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Biarkan Zero Valuation Rate
 DocType: Training Event Employee,Invited,diundang
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Beberapa Struktur Gaji aktif yang ditemukan untuk karyawan {0} untuk tanggal tertentu
 DocType: Opportunity,Next Contact,Kontak selanjutnya
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Rekening Gateway setup.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Rekening Gateway setup.
 DocType: Employee,Employment Type,Jenis Pekerjaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Aktiva Tetap
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Efek Gain / Loss
 ,Cash Flow,Arus kas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Periode aplikasi tidak bisa di dua catatan alokasi
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Beban standar Akun
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Mahasiswa Batch atau Jadwal Course adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Mahasiswa ID Email
 DocType: Employee,Notice (days),Notice (hari)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Pajak Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyimpan faktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyimpan faktur
 DocType: Employee,Encashment Date,Pencairan Tanggal
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Penyesuaian Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standar Kegiatan Biaya ada untuk Jenis Kegiatan - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Direncanakan Biaya Operasi
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Jangka Mulai Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Silakan menemukan terlampir {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank saldo Laporan per General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nama Pemohon
@@ -3879,20 +3920,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Manager Project
 ,Quoted Item Comparison,Dikutip Barang Perbandingan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Pengiriman
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Diskon Max diperbolehkan untuk item: {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Diskon Max diperbolehkan untuk item: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Nilai Aktiva Bersih seperti pada
 DocType: Account,Receivable,Piutang
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak diperbolehkan untuk mengubah Supplier sebagai Purchase Order sudah ada
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Peran yang diperbolehkan untuk mengirimkan transaksi yang melebihi batas kredit yang ditetapkan.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Pilih Produk untuk Industri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Data master sinkronisasi, itu mungkin memakan waktu"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Pilih Produk untuk Industri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Data master sinkronisasi, itu mungkin memakan waktu"
 DocType: Item,Material Issue,Keluar Barang
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Penjual Deskripsi
 DocType: Employee Education,Qualification,Kualifikasi
 DocType: Item Price,Item Price,Item Price
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabun & Deterjen
 DocType: BOM,Show Items,Tampilkan Produk
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Dari waktu tidak dapat lebih besar dari Untuk Waktu.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Dari waktu tidak dapat lebih besar dari Untuk Waktu.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ordered
 DocType: Salary Detail,Component,Komponen
@@ -3904,9 +3945,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Menulis Off Entri
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Laju Bahan Berbasis On
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Dukungan Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Jangan tandai semua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Perusahaan hilang di gudang {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Mahasiswa {0}: {1} bukan milik Grup Pelajar {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Jangan tandai semua
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Perusahaan hilang di gudang {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Syarat dan Ketentuan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Untuk tanggal harus dalam Tahun Anggaran. Dengan asumsi To Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Di sini Anda dapat mempertahankan tinggi, berat, alergi, masalah medis dll"
@@ -3922,19 +3962,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Lihat Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Tahun pembukuan Anda dimulai
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Penyusutan aset dan Saldo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Jumlah {0} {1} ditransfer dari {2} untuk {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Dapatkan Uang Muka Diterima
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tambah / Hapus Penerima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak diperbolehkan berhenti melawan Orde Produksi {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak diperbolehkan berhenti melawan Orde Produksi {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk mengatur Tahun Anggaran ini sebagai Default, klik 'Set as Default'"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Ikut
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Kekurangan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Membayar dari Gaji
 DocType: Leave Application,LAP/,PUTARAN/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Meminta pembayaran terhadap {0} {1} untuk jumlah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Meminta pembayaran terhadap {0} {1} untuk jumlah {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Gaji
 DocType: Lead,Lost Quotation,Quotation hilang
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Tingkat margin atau Jumlah
@@ -3949,7 +3990,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Penilaian Detil Hasil
 DocType: Employee Education,Employee Education,Pendidikan Karyawan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Kelompok barang duplikat yang ditemukan dalam tabel grup item
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Hal ini diperlukan untuk mengambil Item detail.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Hal ini diperlukan untuk mengambil Item detail.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nilai Bersih Terbayar
 DocType: Account,Account,Akun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial ada {0} telah diterima
@@ -3958,10 +3999,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Gudang {0} tidak terkait dengan akun, silakan membuat / menautkan (Asset) akun yang sesuai untuk gudang."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Berulang Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Rincian Tim Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Hapus secara permanen?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Hapus secara permanen?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Jumlah Total Diklaim
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potensi peluang untuk menjadi penjualan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Valid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Valid {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Cuti Sakit
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nama Alamat Penagihan
@@ -3969,7 +4010,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Pengaturan Sekolah Anda di ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Dasar Perubahan Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Tidak ada entri akuntansi untuk gudang berikut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Tidak ada entri akuntansi untuk gudang berikut
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Simpan dokumen terlebih dahulu.
 DocType: Account,Chargeable,Dapat Dibebankan
 DocType: Company,Change Abbreviation,Ubah Singkatan
@@ -3996,8 +4037,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Nilai Atribut
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Rekomendasi Reorder Tingkat
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detil gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Silahkan pilih {0} terlebih dahulu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} Item {1} telah berakhir.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Silahkan pilih {0} terlebih dahulu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} Item {1} telah berakhir.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Komisi
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Waktu Lembar untuk manufaktur.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
@@ -4022,7 +4063,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akumulasi Penyusutan seperti pada
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Berlaku
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasi Waktu harus lebih besar dari 0 untuk operasi {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Gudang adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Gudang adalah wajib
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Alamat dan Kontak
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detil UOM Konversi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Simpan sebagai web-friendly 900px  (w) X 100px (h)
@@ -4030,7 +4071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Order produksi tidak dapat diajukan terhadap Template Stok Barang
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Biaya diperbarui dalam Pembelian Penerimaan terhadap setiap item
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Terselesaikan Dengan
-DocType: Appraisal,Start Date,Tanggal Mulai
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Tanggal Mulai
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Alokasi cuti untuk periode tertentu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cek dan Deposit tidak benar dibersihkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akun {0}: Anda tidak dapat menetapkanya sebagai Akun Induk
@@ -4039,12 +4080,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Tampilkan ""In Stock"" atau ""Tidak di Bursa"" didasarkan pada stok yang tersedia di gudang ini."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Material (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Rata-rata waktu yang dibutuhkan oleh Supplier untuk memberikan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,penilaian Hasil
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,penilaian Hasil
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Jam
 DocType: Project,Expected Start Date,Diharapkan Tanggal Mulai
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Hapus item jika biaya ini tidak berlaku untuk item
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Misalnya. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaksi mata uang harus sama dengan Payment Gateway mata uang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaksi mata uang harus sama dengan Payment Gateway mata uang
 DocType: Payment Entry,Receive,Menerima
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,kutipan:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Sepenuhnya Selesai
@@ -4057,16 +4098,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,pembuangan Tanggal
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email akan dikirim ke semua Karyawan Aktif perusahaan pada jam tertentu, jika mereka tidak memiliki liburan. Ringkasan tanggapan akan dikirim pada tengah malam."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Approver Cuti Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Baris {0}: Entri perekam sudah ada untuk gudang ini {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Baris {0}: Entri perekam sudah ada untuk gudang ini {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak dapat mendeklarasikan sebagai hilang, karena Quotation telah dibuat."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,pelatihan Masukan
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Membuat Beban Klaim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Order produksi {0} harus diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Order produksi {0} harus diserahkan
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Silakan pilih Tanggal Mulai dan Tanggal Akhir untuk Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Tentu saja adalah wajib berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Tentu saja adalah wajib berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Sampai saat ini tidak dapat sebelumnya dari tanggal
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
+DocType: Batch,Parent Batch,Induk induk
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Template Print Cek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Bagan Pusat Biaya
 ,Requested Items To Be Ordered,Produk Diminta Akan Memerintahkan
@@ -4080,31 +4121,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Jenis Produksi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Ada yang salah!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Peringatan: Cuti aplikasi berisi tanggal blok berikut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktur Penjualan {0} telah terkirim
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktur Penjualan {0} telah terkirim
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Skor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Tahun fiskal {0} tidak ada
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Tanggal Penyelesaian
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Nilai Jumlah (mata uang perusahaan)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unit {1} dibutuhkan dalam {2} pada {3} {4} untuk {5} untuk menyelesaikan transaksi ini.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unit {1} dibutuhkan dalam {2} pada {3} {4} untuk {5} untuk menyelesaikan transaksi ini.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Mahasiswa Kategori
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild wajib - Dapatkan Siswa Dari
 DocType: Announcement,Student,Mahasiswa
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unit Organisasi (kawasan) menguasai.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Entrikan nos ponsel yang valid
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Entrikan pesan sebelum mengirimnya
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,tertunda Kutipan
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Profil Point of Sale
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Silahkan Perbarui Pengaturan SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Profil Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Silahkan Perbarui Pengaturan SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Pinjaman tanpa Jaminan
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nama Pusat Biaya
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max jam bekerja melawan Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Dijadwalkan Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Total nilai Bayar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Total nilai Bayar
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Pesan lebih dari 160 karakter akan dipecah menjadi beberapa pesan
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Diterima dan Diterima
 ,Serial No Service Contract Expiry,Masa Kadaluwarsa Nomor Seri Kontrak Jasa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak dapat kredit dan mendebit rekening yang sama pada waktu yang sama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak dapat kredit dan mendebit rekening yang sama pada waktu yang sama
 DocType: Naming Series,Help HTML,Bantuan HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Alat Grup Pelajar Creation
 DocType: Item,Variant Based On,Varian Berbasis Pada
@@ -4120,23 +4160,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Dari {0} untuk {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier untuk item {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: nilai Jam harus lebih besar dari nol.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} melekat Butir {1} tidak dapat ditemukan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} melekat Butir {1} tidak dapat ditemukan
 DocType: Issue,Content Type,Tipe Konten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Daftar Stok Barang ini dalam beberapa kelompok di website.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Silakan periksa opsi Mata multi untuk memungkinkan account dengan mata uang lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Silakan periksa opsi Mata multi untuk memungkinkan account dengan mata uang lainnya
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} tidak ada dalam sistem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Anda tidak diizinkan untuk menetapkan nilai yg sedang dibekukan
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Dapatkan Entries Unreconciled
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Dari Faktur Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,mata uang penagihan harus sama dengan mata uang mata uang atau rekening pihak baik bawaan comapany ini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,mata uang penagihan harus sama dengan mata uang mata uang atau rekening pihak baik bawaan comapany ini
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Tinggalkan Pencairan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Apa pekerjaannya?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Untuk Gudang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Untuk Gudang
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Semua Penerimaan Mahasiswa
 ,Average Commission Rate,Rata-rata Komisi Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Bernomor Urut' tidak bisa 'dipilih' untuk item non-stok"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak dapat ditandai untuk tanggal masa depan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Bernomor Urut' tidak bisa 'dipilih' untuk item non-stok"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak dapat ditandai untuk tanggal masa depan
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Aturan Harga Bantuan
 DocType: School House,House Name,Nama rumah
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Akun Kepala
@@ -4144,7 +4184,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Listrik
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tambahkan sisa organisasi Anda sebagai pengguna Anda. Anda juga dapat menambahkan mengundang Pelanggan portal Anda dengan menambahkan mereka dari Kontak
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Nilai Selisih (Out - Dalam)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kurs adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kurs adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID tidak ditetapkan untuk Karyawan {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Nilai kendaraan
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standar Gudang Sumber
@@ -4166,26 +4206,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Gaji karyawan {0} sudah dibuat untuk daftar absen {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Qty Terorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM tidak mengandung stok barang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM tidak mengandung stok barang
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Dari dan Untuk Periode tanggal wajib bagi berulang {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Kegiatan proyek / tugas.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detail Pengisian
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Buat Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli harus dicentang, jika ""Berlaku Untuk"" dipilih sebagai {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli harus dicentang, jika ""Berlaku Untuk"" dipilih sebagai {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Diskon harus kurang dari 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Tingkat pembelian terakhir tidak ditemukan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Tingkat pembelian terakhir tidak ditemukan
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Jumlah Nilai Write Off (mata uang perusahaan)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Jam penagihan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM default untuk {0} tidak ditemukan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Silakan mengatur kuantitas menyusun ulang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Silakan mengatur kuantitas menyusun ulang
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program Pendaftaran
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Landing Cost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Silakan set {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ulangi pada Hari Bulan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} adalah siswa yang tidak aktif
 DocType: Employee,Health Details,Detail Kesehatan
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Term Surat Penawaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Untuk membuat dokumen referensi Request Request diperlukan
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Alokasikan Jumlah Pembayaran
 DocType: Employee External Work History,Salary,Gaji
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Tipe Nota Pengiriman
@@ -4204,15 +4246,16 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Contoh:. ABCD ##### 
  Jika seri diatur dan Serial ada tidak disebutkan dalam transaksi, nomor seri maka otomatis akan dibuat berdasarkan seri ini. Jika Anda selalu ingin secara eksplisit menyebutkan Serial Nos untuk item ini. biarkan kosong."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Absensi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Manufaktur Kuantitas diperlukan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Manufaktur Kuantitas diperlukan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rentang Ageing 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Kekuatan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM diganti
 ,Sales Analytics,Analitika Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tersedia {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Prospek Terlibat Tapi Tidak Dikonversi
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Pengaturan manufaktur
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Persiapan Email
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Ponsel Tidak
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Ponsel Tidak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Entrikan mata uang default di Perusahaan Guru
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entri Detil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Pengingat Harian
@@ -4231,29 +4274,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Persentase
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} harus stok Stok Barang
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standar Gudang Work In Progress
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Pengaturan default untuk transaksi akuntansi.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Pengaturan default untuk transaksi akuntansi.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Diharapkan Tanggal tidak bisa sebelum Material Request Tanggal
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Qty
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Sumber Gudang (untuk pemesanan Produk)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Periode pembayaran di Bulan
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Kesalahan: Tidak id valid?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Pembaruan Series Number
 DocType: Account,Equity,Modal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Laba Rugi' jenis akun {2} tidak diperbolehkan di Entri Awal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Laba Rugi' jenis akun {2} tidak diperbolehkan di Entri Awal
 DocType: Sales Order,Printing Details,Detai Print dan Cetak
 DocType: Task,Closing Date,Tanggal Penutupan
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Jumlah Diproduksi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Insinyur
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Jumlah Total Mata Uang
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Cari Barang Sub Assembly
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Item Code dibutuhkan pada Row ada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Item Code dibutuhkan pada Row ada {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipe Mitra/Partner
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktual
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Diskon Berdasar Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Absen untuk tugas-tugas.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Terhadap Akun Biaya
 DocType: Production Order,Production Order,Order Produksi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Instalasi Catatan {0} telah Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Instalasi Catatan {0} telah Terkirim
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Dapatkan Entries Pembayaran
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Terhadap Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Semua Karyawan (Aktif)
@@ -4266,30 +4310,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Part-time
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Daftar Hari Libur yang Berlaku
 DocType: Employee,Cheque,Cek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Seri Diperbarui
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Seri Diperbarui
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Jenis Laporan adalah wajib
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Gudang adalah wajib bagi Stok Stok Barang {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Gudang adalah wajib bagi Stok Stok Barang {0} berturut-turut {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail & Grosir
 DocType: Issue,First Responded On,Ditangani Pertama kali pada
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Daftar Lintas Item dalam beberapa kelompok
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,kelas Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Tahun Anggaran Tanggal Mulai dan Akhir Tahun Fiskal Tanggal sudah ditetapkan pada Tahun Anggaran {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Cukai Tanggal diperbarui
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Berhasil Direkonsiliasi
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Unduh PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Tanggal Akhir Planning
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Silakan pengaturan penomoran seri untuk Kehadiran melalui Pengaturan&gt; Penomoran Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Dimana Item Disimpan
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,pemasok Detil
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Kesalahan dalam rumus atau kondisi: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Nilai Tertagih Faktur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Kesalahan dalam rumus atau kondisi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Nilai Tertagih Faktur
 DocType: Attendance,Attendance,Absensi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock Items
 DocType: BOM,Materials,Material/Barang
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jika tidak diperiksa, daftar harus ditambahkan ke setiap departemen di mana itu harus diterapkan."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Sumber dan Target Gudang tidak bisa sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Tanggal posting dan posting waktu adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Tanggal posting dan posting waktu adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Template pajak untuk membeli transaksi.
 ,Item Prices,Harga Barang/Item
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Purchase Order.
@@ -4298,8 +4342,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Tanggal Ulasan
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Uang Muka Pembayaran(Down Payment / Advance)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Pada Jumlah Net Bersih
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nilai untuk Atribut {0} harus berada dalam kisaran {1} ke {2} dalam penambahan {3} untuk Item {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target gudang di baris {0} harus sama dengan Orde Produksi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nilai untuk Atribut {0} harus berada dalam kisaran {1} ke {2} dalam penambahan {3} untuk Item {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target gudang di baris {0} harus sama dengan Orde Produksi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Pemberitahuan Surel' tidak ditentukan untuk pengulangan %s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mata uang tidak dapat diubah setelah melakukan entri menggunakan beberapa mata uang lainnya
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plat
@@ -4316,6 +4360,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UOM Berat Kotor
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Terhadap Faktur Penjualan
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Dicadangkan Jumlah Produksi
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Biarkan tidak dicentang jika Anda tidak ingin mempertimbangkan batch sambil membuat kelompok berbasis kursus.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekuensi Penyusutan (Bulan)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Akun kredit
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Jenis Barang Biaya Landing
@@ -4324,18 +4369,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup website sederhana untuk organisasi saya
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Piutang / Account Payable
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Terhadap Stok Barang di Order Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Standar Gudang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Anggaran tidak dapat diberikan terhadap Account Group {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Entrikan pusat biaya orang tua
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Cetak Tanpa Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,penyusutan Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Pajak Kategori tidak bisa 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Total' karena semua item item non-Stok
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Pajak Kategori tidak bisa 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Total' karena semua item item non-Stok
 DocType: Issue,Support Team,Tim Support
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Kadaluwarsa (Dalam Days)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Skor Total (Out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Batch
+DocType: Program Enrollment,Batch,Batch
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Keseimbangan
 DocType: Room,Seating Capacity,Kapasitas tempat duduk
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4345,19 +4390,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stok UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Tidak Kedaluwarsa
 DocType: Student Log,Achievement,Prestasi
+DocType: Batch,Source Document Type,Jenis Dokumen Sumber
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Jumlah Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Gudang bawaan Selesai Stok Barang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parameter SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Anggaran dan Pusat Biaya
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Anggaran dan Pusat Biaya
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Setengah Tahunan
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Jumlah alternatif
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Skor maksimum
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Buat aturan untuk membatasi transaksi berdasarkan nilai-nilai.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Biarkan kosong jika Anda membuat kelompok siswa per tahun
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jika dicentang, total ada. dari Hari Kerja akan mencakup libur, dan ini akan mengurangi nilai Gaji Per Hari"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Jumlah Uang Muka
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Jangka Tanggal Akhir tidak dapat lebih awal dari tanggal Term Start. Perbaiki tanggal dan coba lagi.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Jumlah kuota
 ,BOM Stock Report,Laporan Stock BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kuantitas Perbedaan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Pengolahan Payroll
@@ -4378,7 +4426,7 @@
 ,Items To Be Requested,Items Akan Diminta
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Dapatkan Terakhir Purchase Rate
 DocType: Company,Company Info,Info Perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Pilih atau menambahkan pelanggan baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Pilih atau menambahkan pelanggan baru
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,pusat biaya diperlukan untuk memesan klaim biaya
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Penerapan Dana (Aset)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Hal ini didasarkan pada kehadiran Karyawan ini
@@ -4387,31 +4435,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Nama Karyawan
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rounded Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Tidak dapat mengkonversi ke Grup karena Account Type dipilih.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Pembelian Umum
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah dimodifikasi. Silahkan me-refresh.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Menghentikan pengguna dari membuat Aplikasi Leave pada hari-hari berikutnya.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Jumlah pembelian
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Pemasok Quotation {0} dibuat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Akhir Tahun tidak boleh sebelum Mulai Tahun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Pemasok Quotation {0} dibuat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Akhir Tahun tidak boleh sebelum Mulai Tahun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Manfaat Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Dikemas kuantitas harus sama kuantitas untuk Item {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Dikemas kuantitas harus sama kuantitas untuk Item {0} berturut-turut {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qty Diproduksi
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Qty Diterima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Silahkan mengatur default Liburan Daftar Karyawan {0} atau Perusahaan {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} tidak ada
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Tagihan diajukan ke Pelanggan.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Proyek Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row ada {0}: Jumlah dapat tidak lebih besar dari Pending Jumlah terhadap Beban Klaim {1}. Pending Jumlah adalah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row ada {0}: Jumlah dapat tidak lebih besar dari Pending Jumlah terhadap Beban Klaim {1}. Pending Jumlah adalah {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Jadwal
 DocType: Account,Parent Account,Rekening Induk
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Membaca 3
 ,Hub,Pusat
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Daftar Harga tidak ditemukan atau dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Daftar Harga tidak ditemukan atau dinonaktifkan
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Disetujui
 DocType: Pricing Rule,Price,Harga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Karyawan lega pada {0} harus ditetapkan sebagai 'Kiri'
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Memilih ""Ya"" akan memberikan identitas unik untuk setiap entitas dari produk ini yang dapat dilihat dalam Serial No guru."
 DocType: Guardian,Guardian,Wali
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Penilaian {0} telah dibuat untuk karyawan {1} dalam rentang tanggal tertentu
 DocType: Employee,Education,Pendidikan
@@ -4422,10 +4468,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Jumlah yang tersedia di Gudang Dari
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Silakan pilih Rekam Karyawan terlebih dahulu.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Akun untuk Perubahan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partai / Rekening tidak sesuai dengan {1} / {2} di {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Masukan Entrikan Beban Akun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partai / Rekening tidak sesuai dengan {1} / {2} di {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Masukan Entrikan Beban Akun
 DocType: Account,Stock,Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Dokumen Referensi Type harus menjadi salah satu Purchase Order, Faktur Pembelian atau Journal Entri"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Dokumen Referensi Type harus menjadi salah satu Purchase Order, Faktur Pembelian atau Journal Entri"
 DocType: Employee,Current Address,Alamat saat ini
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jika item adalah varian dari item lain maka deskripsi, gambar, harga, pajak dll akan ditetapkan dari template kecuali secara eksplisit ditentukan"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detail Pembelian / Produksi
@@ -4439,11 +4485,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaction Tanggal
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qty Planning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Pajak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Untuk Quantity (Diproduksi Qty) adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Untuk Quantity (Diproduksi Qty) adalah wajib
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standar Sasaran Gudang
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Jumlah Bersih (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Akhir Tahun Tanggal tidak dapat lebih awal dari Tahun Tanggal Mulai. Perbaiki tanggal dan coba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partai Jenis dan Partai ini hanya berlaku terhadap Piutang / Hutang akun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partai Jenis dan Partai ini hanya berlaku terhadap Piutang / Hutang akun
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pesan Nota Penerimaan
 DocType: BOM,Scrap Items,scrap Produk
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Tanggal Mulai Aktual
@@ -4453,20 +4499,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Pengaturan Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
 DocType: BOM,With Operations,Dengan Operasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Entri Akuntansi telah dibuat dalam mata uang {0} untuk perusahaan {1}. Silakan pilih akun piutang atau hutang dengan mata uang {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Entri Akuntansi telah dibuat dalam mata uang {0} untuk perusahaan {1}. Silakan pilih akun piutang atau hutang dengan mata uang {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Apakah ada Asset
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Komponen statistik
 ,Monthly Salary Register,Daftar Gaji Bulanan
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Jika berbeda dari alamat Konsumen
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Validasi Student Group dari Program Enrolment
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Pada Sebelumnya Row Jumlah
 DocType: Student,Home Address,Alamat rumah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,pengalihan Aset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
 DocType: Training Event,Event Name,Nama acara
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Penerimaan
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Penerimaan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Penerimaan untuk {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Musiman untuk menetapkan anggaran, target dll"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} adalah template, silahkan pilih salah satu variannya"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Musiman untuk menetapkan anggaran, target dll"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} adalah template, silahkan pilih salah satu variannya"
 DocType: Asset,Asset Category,Aset Kategori
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Pembeli
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Gaji bersih yang belum dapat negatif
@@ -4475,7 +4523,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Pembayaran Dimuka (Advance)
 DocType: Item,Item Tax,Pajak Stok Barang
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Bahan untuk Supplier
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Cukai Faktur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Cukai Faktur
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% muncul lebih dari sekali
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Karyawan Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Absensi Terdaftar
@@ -4484,7 +4532,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Program Nama
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Pertimbangkan Pajak atau Biaya untuk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Qty Aktual wajib diisi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grup siswa dibuat.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Jenis pinjaman
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Alat penjadwalan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kartu Kredit
@@ -4504,9 +4551,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Anda harus menyimpan formulir sebelum melanjutkan
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Nilai numerik
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Pasang Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Tingkat saham
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Tingkat saham
 DocType: Customer,Commission Rate,Tingkat Komisi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Buat Varian
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Buat Varian
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Memblokir aplikasi cuti berdasarkan departemen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Jenis Pembayaran harus menjadi salah satu Menerima, Pay dan Internal Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4530,7 +4577,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Perancang
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Syarat dan Ketentuan Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detail Pengiriman
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Biaya Pusat diperlukan dalam baris {0} dalam tabel Pajak untuk tipe {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Biaya Pusat diperlukan dalam baris {0} dalam tabel Pajak untuk tipe {1}
 DocType: Program,Program Code,Kode Program
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Syarat dan Ketentuan Bantuan
 ,Item-wise Purchase Register,Stok Barang-bijaksana Pembelian Register
@@ -4539,29 +4586,30 @@
 ,accounts-browser,account-browser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Silahkan pilih Kategori terlebih dahulu
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Master Proyek
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Untuk memungkinkan lebih-penagihan atau over-pemesanan, informasi &quot;Penyisihan&quot; di Pengaturan Stock atau Item."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Untuk memungkinkan lebih-penagihan atau over-pemesanan, informasi &quot;Penyisihan&quot; di Pengaturan Stock atau Item."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Jangan menunjukkan simbol seperti $ etc sebelah mata uang.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Setengah Hari)
 DocType: Supplier,Credit Days,Hari Kredit
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Membuat Batch Mahasiswa
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Membuat Batch Mahasiswa
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Apakah Carry Teruskan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Dapatkan item dari BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Memimpin Waktu Hari
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Posting Tanggal harus sama dengan tanggal pembelian {1} aset {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Posting Tanggal harus sama dengan tanggal pembelian {1} aset {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Cukup masukkan Penjualan Pesanan dalam tabel di atas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Tidak Dikirim Gaji Slips
 ,Stock Summary,Stock Summary
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Mentransfer aset dari satu gudang ke yang lain
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Mentransfer aset dari satu gudang ke yang lain
 DocType: Vehicle,Petrol,Bensin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partai Jenis dan Partai diperlukan untuk Piutang / Hutang akun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partai Jenis dan Partai diperlukan untuk Piutang / Hutang akun {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Tanggal
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Alasan Meninggalkan
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Biaya operasi (Perusahaan Mata Uang)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Tingkat Tujuan
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Jumlah sanksi
 DocType: GL Entry,Is Opening,Apakah Membuka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: Debit masuk tidak dapat dihubungkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: Debit masuk tidak dapat dihubungkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Silakan setup seri penomoran untuk Kehadiran melalui Setup&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Akun {0} tidak ada
 DocType: Account,Cash,Kas
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografi singkat untuk website dan publikasi lainnya.
diff --git a/erpnext/translations/is.csv b/erpnext/translations/is.csv
index 7421f66..7bd05a0 100644
--- a/erpnext/translations/is.csv
+++ b/erpnext/translations/is.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Hætt framleiðslu Order er ekki hægt að hætt, Unstop það fyrst til að fá ensku"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,mílufjöldi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Framleiðanda Part Numbers
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Veldu Default Birgir
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Verður að reikna í viðskiptunum.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,viðskiptavinur samband við
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Nauðsynlegur feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Atvinna umsækjanda
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Engar fleiri niðurstöður.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Legal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
-DocType: C-Form,Customer,viðskiptavinur
+DocType: Bank Guarantee,Customer,viðskiptavinur
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,krafist er í
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Aftur gegn afhendingu Note
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Náttúru gas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 mínútur
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Skildu Tegund Nafn
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,sýna opinn
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Series Uppfært Tókst
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Series Uppfært Tókst
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Athuga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Lögð
 DocType: Pricing Rule,Apply On,gilda um
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Stuðningur Stillingar
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Væntanlegur Lokadagur má ekki vera minna en búist Start Date
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Ný Leave Umsókn
 ,Batch Item Expiry Status,Hópur Item Fyrning Staða
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,fræðihugtak
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,efni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Reikninga borð getur ekki verið autt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Reikninga borð getur ekki verið autt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Lán (skulda)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Ár Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Tilvísun:% s, Item Code:% s og viðskiptavinar:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Heilbrigðisþjónusta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Töf á greiðslu (dagar)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,þjónusta Expense
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,þjónusta Expense
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,reikningur
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,tíðni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Reikningsár {0} er krafist
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
 DocType: Salary Component,Abbr,skammst
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Alls Kosta Upphæð
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,ökutæki Nei
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,endurskoðandi
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
 DocType: Company,Phone No,Sími nei
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Course Skrár búið:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Course Skrár búið:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Velta Partners Commission
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
 DocType: Payment Request,Payment Request,greiðsla Beiðni
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Gildi Eftir Afskriftir
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Tengdar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Mæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Mæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Flokkun Scale Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
 DocType: BOM,Operations,aðgerðir
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Hengja .csv skrá með tveimur dálka, einn fyrir gamla nafn og einn fyrir nýju nafni"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail DOCNAME
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,kg
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,giftur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ekki leyft {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Fá atriði úr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Vara {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,sætta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,matvöruverslun
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Næsta Afskriftir Dagsetning má ekki vera áður kaupdegi
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Allt Sales Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ekki atriði fundust
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Ekki atriði fundust
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Laun Uppbygging vantar
 DocType: Lead,Person Name,Sá Name
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Velta Invoice Item
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hámarksupphæð hefur verið yfir fyrir viðskiptavin {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið síðar en árslok Dagsetning skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Er Fast Asset&quot; getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Er Fast Asset&quot; getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tax Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Liður Image (ef ekki myndasýning)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,An Viðskiptavinur til staðar með sama nafni
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Veldu BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Veldu BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnaður við afhent Items
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,The frídagur á {0} er ekki á milli Frá Dagsetning og hingað
 DocType: Student Log,Student Log,Student Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Fá upplýsingar eru
 DocType: Lead,Interested,áhuga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,opnun
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Frá {0} til {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,opnun
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Frá {0} til {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Afrita Frá Item Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,opnun Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Reikningur Pay Aðeins
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Endurgreiða yfir fjölda tímum
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} er ekki skráður í gefinn {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,viðbótarkostnað
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
 DocType: Lead,Product Enquiry,vara Fyrirspurnir
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Afþreying Log:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Liður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Fasteign
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Reikningsyfirlit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Reikningsyfirlit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er fast eign
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Laus Magn er {0}, þú þarft {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Laus Magn er {0}, þú þarft {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,bótafjárhæðir
 DocType: Employee,Mr,herra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Afrit viðskiptavinar hópur í cutomer töflunni
@@ -191,29 +190,30 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,bekk
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Samþykkt með Birgir
 DocType: SMS Center,All Contact,Allt samband við
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Framleiðslu Order þegar búið fyrir öll atriði með BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Framleiðslu Order þegar búið fyrir öll atriði með BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,árslaunum
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily Work Yfirlit
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lokun fjárhagsársins
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosinn
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosinn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,lager Útgjöld
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Veldu Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vinsamlegast sláðu Valinn netfangi
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit í félaginu Gjaldmiðill
 DocType: Delivery Note,Installation Status,uppsetning Staða
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Viltu uppfæra mætingu? <br> Present: {0} \ <br> Fjarverandi: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Framboð Raw Materials til kaups
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Sýna vörur sem lista
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Sæktu sniðmát, fylla viðeigandi gögn og hengja við um hana. Allt dagsetningar og starfsmaður samspil völdu tímabili mun koma í sniðmát, með núverandi aðsóknarmet"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Liður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Liður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Dæmi: Basic stærðfræði
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Til eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Til eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Stillingar fyrir HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Breyta Upphæð
@@ -226,7 +226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,framkvæmd
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Upplýsingar um starfsemi fram.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,viðhald Staða
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Birgir þörf er á móti ber að greiða reikninginn {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Birgir þörf er á móti ber að greiða reikninginn {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Atriði og Verðlagning
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total hours: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Frá Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu Frá Dagsetning = {0}
@@ -250,21 +250,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Beiðni um tilvitnun er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi tengil
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Úthluta lauf á árinu.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Skildu eftir autt ef þú vilt ná öllum námskeiðum fyrir valin fræðihugtak
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Selja verð fyrir hlutinn {0} er lægra en þess {1}. Söluverð skal vera atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ófullnægjandi Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,ófullnægjandi Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Slökkva Stærð Skipulags- og Time mælingar
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Ný Velta Pantanir
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankareikning
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankareikning
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leyfa neikvæða stöðu
 DocType: Employee,Create User,Búa til notanda
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Sjálfgefið Territory
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Sjónvarp
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uppfært með &#39;Time Innskráning &quot;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Series List fyrir þessa færslu
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Launaskrá Greiðist Reikningur
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Uppfæra Email Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Uppfæra Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Er Opnun færslu
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Umtal ef non-staðall nái reikning við
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,kennari Name
@@ -276,7 +274,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Gegn sölureikningi Item
 ,Production Orders in Progress,Framleiðslu Pantanir í vinnslu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Handbært fé frá fjármögnun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
 DocType: Lead,Address & Contact,Heimilisfang &amp; Hafa samband
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Bæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Næsta Fastir {0} verður búin til á {1}
@@ -291,19 +289,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Engin lýsing gefin
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Beiðni um kaupin.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Þetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Net Borga má ekki vera minna en 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Net Borga má ekki vera minna en 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Aðeins valdir Leave samþykki getur sent þetta leyfi Umsókn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Létta Dagsetning verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Leaves á ári
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vinsamlegast athugaðu &#39;Er Advance&#39; gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vinsamlegast athugaðu &#39;Er Advance&#39; gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Hagnaður &amp; Tap
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total kostnaðarútreikninga Magn (með Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Liður Website Specification
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Skildu Bannaður
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Entries
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank Entries
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Árleg
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sættir Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Reiknings No.
@@ -321,22 +319,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Birta á Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Student Aðgangseyrir
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Liður {0} er hætt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,efni Beiðni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Liður {0} er hætt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,efni Beiðni
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppfæra Úthreinsun Dagsetning
 DocType: Item,Purchase Details,kaup Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Liður {0} fannst ekki í &#39;hráefnum Meðfylgjandi&#39; borð í Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Liður {0} fannst ekki í &#39;hráefnum Meðfylgjandi&#39; borð í Purchase Order {1}
 DocType: Employee,Relation,relation
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
 DocType: Student Guardian,Mother,móðir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Viðskiptajöfnuður ({0}) og birgðir gildi ({1}) verður að vera sama
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Staðfest pantanir frá viðskiptavinum.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,hafnað Magn
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sendandi Nafn
 DocType: Notification Control,Notification Control,Tilkynning Control
 DocType: Lead,Suggestions,tillögur
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Heimilisfang HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,búa Stundaskrá
@@ -345,7 +342,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,nýjustu
 DocType: Vehicle Service,Inspection,skoðun
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} ekki tilheyra námsmanna Hópur {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,ný Tilvitnun
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Póst laun miði að starfsmaður byggðar á völdum tölvupósti völdum í Launþegi
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Fyrsti Leyfi samþykkjari á listanum verður sett sem sjálfgefið Leave samþykkjari
@@ -354,20 +350,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Næsta Afskriftir Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Virkni Kostnaður á hvern starfsmann
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Stillingar fyrir reikninga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Stjórna velta manneskja Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Kynningarbréf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Framúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
 DocType: Item,Synced With Hub,Samstillt Með Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} getur ekki verið neikvæð fyrir atriðið {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Rangt lykilorð
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Rangt lykilorð
 DocType: Item,Variant Of,afbrigði af
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Lokið Magn má ekki vera meiri en &#39;Magn í Manufacture&#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Loka reikningi Head
 DocType: Employee,External Work History,Ytri Vinna Saga
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Hringlaga Tilvísun Villa
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Name
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Name
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Fjarlægð frá vinstri kanti
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
@@ -376,11 +372,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Tilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi Gjaldmiðill
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Reikningar Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Afhendingarseðilinn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Afhendingarseðilinn
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Setja upp Skattar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kostnaðarverð seldrar Eignastýring
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} slá inn tvisvar í lið Tax
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} slá inn tvisvar í lið Tax
 DocType: Grade Interval,Min Score,Min Einkunn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Samantekt fyrir þessa viku og bið starfsemi
 DocType: Student Applicant,Admitted,viðurkenndi
@@ -390,6 +386,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Vinsamlegast veldu mánuði og ár
 DocType: Employee,Company Email,fyrirtæki Email
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Upphæð í Account Gjaldmiðill
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Panta gildi
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / reiðufé gagnvart aðila eða fyrir innra flytja
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gildir fyrir löndum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Þetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema &quot;Enginn Afrita&quot; er sett
@@ -398,20 +395,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Vinsamlegast sláðu inn &quot;Endurtakið á Dagur mánaðar &#39;gildissvæðið
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Gengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Auðvitað Tímasetningar Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kaup Invoice ekki hægt að gera við núverandi eign {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kaup Invoice ekki hægt að gera við núverandi eign {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,skatthlutfall
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Veldu Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} tókst hópur-vitur, er ekki hægt að sættast með \ lager Sættir, stað þess að nota lager Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Purchase Invoice {0} er þegar lögð
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Purchase Invoice {0} er þegar lögð
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Umbreyta til non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Hópur (fullt) af hlut.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Dagsetning reiknings
 DocType: GL Entry,Debit Amount,debet Upphæð
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Vinsamlega sjá viðhengi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Vinsamlega sjá viðhengi
 DocType: Purchase Order,% Received,% móttekin
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Búa Student Hópar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Skipulag þegar lokið !!
@@ -420,7 +415,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,skoðað með
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,viðhald Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra afhendingarseðlinum {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Bæta Hlutir
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Skildu samþykkjari Nafn
@@ -429,6 +424,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,pakkað Item
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Sjálfgefnar stillingar til að kaupa viðskiptum.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Virkni Kostnaður er til fyrir Starfsmaður {0} gegn Activity Tegund - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Lögboðið reit - Fá nemendur frá
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Skráðir námskeið
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,gjaldeyri
 DocType: Asset,Item Name,Item Name
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Samþykkir notandi (yfir viðurkennda gildi)
@@ -437,7 +434,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Beiðni um tilvitnun
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Vinnutími
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Búa til nýja viðskiptavini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Búa til nýja viðskiptavini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Búa innkaupapantana
 ,Purchase Register,kaup Register
@@ -449,7 +446,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Medical
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Ástæðan fyrir að tapa
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Úthlutað magn getur ekki hærri en óleiðréttum upphæð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Úthlutað magn getur ekki hærri en óleiðréttum upphæð
 DocType: Announcement,Receiver,Receiver
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,tækifæri
@@ -457,11 +454,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Alls Loan Endurgreiðsla
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostnaður af seldum vörum
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Árlega
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vinsamlegast sláðu Kostnaður Center
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Vinsamlegast sláðu Kostnaður Center
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sölupöntun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. sölugengi
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,prófdómari Name
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Magn getur ekki verið brot í röð {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Magn og Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Uppsett
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Kennslustofur / Laboratories etc þar fyrirlestra geta vera tímaáætlun.
@@ -478,22 +474,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,ekki byrjað
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Old Parent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Skyldanlegt námskeið - námsár
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Sérsníða inngangs texta sem fer eins og a hluti af þeim tölvupósti. Hver viðskipti er sérstakt inngangs texta.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global stillingar fyrir alla framleiðsluaðferðum.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Reikninga Frozen uppí
 DocType: SMS Log,Sent On,sendi á
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Eiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Eiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Á ekki við
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday skipstjóri.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Áskilið Dagsetning
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Greiðslufang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Vinsamlegast sláðu Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Vinsamlegast sláðu Item Code.
 DocType: BOM,Costing,kosta
 DocType: Tax Rule,Billing County,Innheimta County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Ef hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Skilaboð til Birgir
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Magn
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Netfang
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Sýna í Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Heilsa Áhyggjuefni
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Veldu Launaskrá Tímabil
@@ -520,7 +518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,bein Tekjur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Getur ekki síað byggð á reikning, ef flokkaðar eftir reikningi"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Administrative Officer
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Magn {0} / Waiting Magn {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vinsamlegast veldu Námskeið
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Vinsamlegast veldu Company
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,munurinn Reikningur
@@ -528,22 +526,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vinsamlegast sláðu Warehouse sem efni Beiðni verði hækkað
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Viðbótarupplýsingar rekstrarkostnaður
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,snyrtivörur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Að sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Að sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
 DocType: Employee,Emergency Phone,Neyðarnúmer Sími
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,kaupa
 ,Serial No Warranty Expiry,Serial Nei Ábyrgð gildir til
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vinsamlegast tilgreindu einkunn fyrir Þröskuld 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,til Bera
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial engin lið getur ekki verið brot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serial engin lið getur ekki verið brot
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Munur (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Hagnaður og tap
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Annast undirverktöku
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Verkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Gengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Skammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Skammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Sjálfgefið Group Viðskiptavinur
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Ef öryrkjar &#39;ávöl Samtals&#39; reitur verður ekki sýnilegt í öllum viðskiptum
 DocType: BOM,Operating Cost,Rekstrarkostnaður
@@ -556,28 +555,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Birgir Reikningur nr
 DocType: Territory,For reference,til viðmiðunar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ekki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Lokun (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Lokun (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,færa Item
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Ábyrgðartímabilið (dagar)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uppsetning Note Item
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Bíður Magn
 DocType: Budget,Ignore,Hunsa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} er ekki virkur
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS send til eftirfarandi númer: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Skipulag athuga mál fyrir prentun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} er ekki virkur
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS send til eftirfarandi númer: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Skipulag athuga mál fyrir prentun
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Laun Slip Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Birgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Birgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Gildir frá
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,alls Commission
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,velta Partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvittun Áskilið
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Verðmat Rate er nauðsynlegur ef Opnun Stock inn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Verðmat Rate er nauðsynlegur ef Opnun Stock inn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Engar færslur finnast í Invoice töflunni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vinsamlegast veldu Company og Party Gerð fyrst
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financial / bókhald ári.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Uppsafnaður Gildi
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Financial / bókhald ári.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Uppsafnaður Gildi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Því miður, Serial Nos ekki hægt sameinuð"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Gera Velta Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Gera Velta Order
 DocType: Project Task,Project Task,Project Task
 ,Lead Id,Lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
@@ -603,16 +602,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Viðskiptavinur gagnasafn.
 DocType: Quotation,Quotation To,Tilvitnun Til
 DocType: Lead,Middle Income,Middle Tekjur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Opening (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Úthlutað magn getur ekki verið neikvæð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Opening (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Úthlutað magn getur ekki verið neikvæð
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Vinsamlegast settu fyrirtækið
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,billed Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Þjálfun Niðurstaða Starfsmaður
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,höfuðstóll
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Alls Greiðist Vextir
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Velta Invoice Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Tilvísunarnúmer &amp; Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Tilvísunarnúmer &amp; Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Veldu Greiðslureikningur að gera Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Búa Employee skrár til að stjórna lauf, kostnað kröfur og launaskrá"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Bæta við Knowledge Base
@@ -629,6 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Ráðstefna
 DocType: Timesheet,Billed,billed
 DocType: Batch,Batch Description,hópur Lýsing
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Búa til nemendahópa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Velta Skattar og gjöld
 DocType: Employee,Organization Profile,Organization Profile
@@ -640,7 +641,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Útgefið
 DocType: Project Task,Weight,þyngd
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Invoice / Journal Entry Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ekki í Fiscal Year {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ekki í Fiscal Year {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Stillingar fyrir Buying Module
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Eignastýring {0} ekki tilheyra félaginu {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Vinsamlegast sláðu inn kvittun fyrst
@@ -651,22 +652,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Net Breyting á Skrá
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Starfsmaður Lán Stjórnun
 DocType: Employee,Passport Number,Vegabréfs númer
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Tengsl Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Tengsl Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,framkvæmdastjóri
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Greiðsla Frá / Til
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Tímabil
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Sama atriði hefur verið slegið mörgum sinnum.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Birgir&gt; Birgir Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Velta Person markmið
 DocType: Installation Note,IN-,í-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Vinsamlegast sláðu inn netfangið
 DocType: Production Order Operation,In minutes,í mínútum
 DocType: Issue,Resolution Date,upplausn Dagsetning
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,hópur Name
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,hópur Name
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet búið:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,innritast
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Viðskiptavinur Nafngift By
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Mun sýna nemandann eins staðar í námsmanna Monthly Aðsókn Report
@@ -687,20 +687,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Umferð Off Kostnaður Center
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
 DocType: Item,Material Transfer,efni Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Opening (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Opening (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Staða timestamp verður að vera eftir {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Samtals vaxtagjöld
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landað Kostnaður Skattar og gjöld
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Raunveruleg Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Ljúka
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Ljúka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Samtals Greidd Hours
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skrifaðu Off Upphæð
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Hagnaður / tap reikning á Asset förgun
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Upplýsingar um þjónustu
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ársfjórðungslega
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afhending Note Áskilið
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankareikningsnúmer
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Námsmat Viðmið
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Aðsókn
@@ -714,9 +716,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Reikningar
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kílómetramæli Value (Last)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,markaðssetning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Greiðsla Entry er þegar búið
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Greiðsla Entry er þegar búið
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Núverandi Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} er ekki tengd við lið {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} er ekki tengd við lið {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Laun Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Reikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnaður í Verðmat
@@ -724,15 +726,17 @@
 ,Absent Student Report,Absent Student Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næst verður send í tölvupósti á:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilboð Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Liður hefur afbrigði.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Liður hefur afbrigði.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Liður {0} fannst ekki
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Fyrirtæki {0} er ekki til
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Tegund
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Tegund
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Magn neytt á Unit
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Ábyrgð í Fyrningardagsetning
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Magn og Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Þóknun Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vinsamlegast settu Nafngerðaröð fyrir {0} í gegnum Skipulag&gt; Stillingar&gt; Nöfnunarröð
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vinsamlegast veldu Forrit
 DocType: Project,Estimated Cost,áætlaður kostnaður
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Tengill á efni beiðna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
@@ -746,7 +750,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Raw Materials
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Dagsetningin sem næst verður reikningur mynda. Það er myndaður á senda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Veltufjármunir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} er ekki birgðir Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} er ekki birgðir Item
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Sjálfgefið Reikningur
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Fékk Magn (Company Gjaldmiðill)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead verður að setja ef Tækifæri er gert úr Lead
@@ -759,7 +763,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Cell Number
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Efni Beiðnir Myndað
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Lost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Þú getur ekki slá núverandi skírteini í &quot;Against dagbókarfærslu &#39;dálki
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Þú getur ekki slá núverandi skírteini í &quot;Against dagbókarfærslu &#39;dálki
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Frátekið fyrir framleiðslu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Orka
 DocType: Opportunity,Opportunity From,tækifæri Frá
@@ -767,12 +771,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Vefsíða Upplýsingar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Frá {0} tegund {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ekki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ekki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,viðhald
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittun tala krafist fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittun tala krafist fyrir lið {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Liður Attribute gildi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Velta herferðir.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,gera timesheet
@@ -797,12 +801,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum sölu viðskiptum. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum höfuð kostnað / tekjur eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** atriði **. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta ?: Ef þú athuga þetta, þá þýðir það að þessi skattur verður ekki sýnd hér fyrir neðan hlutnum borð, en verður innifalið í grunntaxta í helstu atriði töflunni. Þetta er gagnlegt þar sem þú vilt gefa íbúð verð (að meðtöldum öllum sköttum) verð til viðskiptavina."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr
-DocType: Budget,Project,Project
+DocType: Bank Guarantee,Project,Project
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,lestur 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Gerð kröfu
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vinsamlegast settu Nöfn Series fyrir {0} gegnum uppsetningar&gt; Stillingar&gt; nafngiftir Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Sjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Vaxtatekjur Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,líftækni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Skrifstofa viðhald kostnaður
@@ -811,11 +814,11 @@
 DocType: Account,Liability,Ábyrgð
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Kostnaðarverð seldra vara reikning
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Verðskrá ekki valið
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Verðskrá ekki valið
 DocType: Employee,Family Background,Family Background
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Senda tölvupóst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Viðvörun: Ógild Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,engin heimild
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Viðvörun: Ógild Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,engin heimild
 DocType: Company,Default Bank Account,Sjálfgefið Bank Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Að sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
@@ -823,20 +826,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Verk með hærri weightage verður sýnt meiri
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Sættir Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} Leggja skal fram
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} Leggja skal fram
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Enginn starfsmaður fannst
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Tappi
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ef undirverktaka til seljanda
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Nemendahópur er þegar uppfærð.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Allt Viðskiptavinur samband við
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Hlaða lager jafnvægi í gegnum CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Upplýsingar
 DocType: Training Event,Event Status,Event Staða
 ,Support Analytics,Stuðningur Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Ef þú hefur einhverjar spurningar, vinsamlegast komast aftur til okkar."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Ef þú hefur einhverjar spurningar, vinsamlegast komast aftur til okkar."
 DocType: Item,Website Warehouse,Vefsíða Warehouse
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Lágmark Reikningsupphæð
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnaður Center {2} ekki tilheyra félaginu {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnaður Center {2} ekki tilheyra félaginu {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Liður Row {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} er ekki til í að ofan &#39;{DOCTYPE}&#39; borð
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} er þegar lokið eða hætt
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Engin verkefni
@@ -844,18 +848,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opnun uppsöfnuðum afskriftum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score þarf að vera minna en eða jafnt og 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Innritun Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form færslur
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form færslur
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Viðskiptavinur og Birgir
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Hópur Kennari
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Sendu Digest Stillingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Takk fyrir viðskiptin!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Takk fyrir viðskiptin!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum.
 ,Production Order Stock Report,Framleiðslu Order Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,starfslok Age
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Meta
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Valið Atriði
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,námskeið Stundaskrá
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,námskeið Stundaskrá
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Gengið Staða
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sláðu eftirlaunaaldur í ár
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
@@ -865,17 +868,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,innflutningur Aðsókn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Allir Item Hópar
 DocType: Process Payroll,Activity Log,virkni Log
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Hagnaður / Tap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Hagnaður / Tap
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Sjálfkrafa semja skilaboð á framlagningu viðskiptum.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Atriði til að framleiða
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} staðan er {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} staðan er {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Gefa upp netfang skráð í félaginu
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Virkja Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Purchase Order til greiðslu
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Áætlaðar Magn
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Greiðsla Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Liður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Opening&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Liður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;Opening&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open Til Gera
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Afhending Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,útgjöld
@@ -896,7 +899,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Aðeins fá hráefni
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Mat á frammistöðu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Virkjun &#39;Nota fyrir Shopping Cart&#39;, eins og Shopping Cart er virkt og það ætti að vera að minnsta kosti einn Tax Rule fyrir Shopping Cart"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Greiðsla Entry {0} er tengd við Order {1}, athuga hvort það ætti að vera dreginn sem fyrirfram í þessum reikningi."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Greiðsla Entry {0} er tengd við Order {1}, athuga hvort það ætti að vera dreginn sem fyrirfram í þessum reikningi."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Nánar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Project Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Sölustaður
@@ -919,17 +922,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,er undirverktöku
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Liður eigindi gildi
 DocType: Examination Result,Examination Result,skoðun Niðurstaða
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Kvittun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Kvittun
 ,Received Items To Be Billed,Móttekin Items verður innheimt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Innsendar Laun laumar
 DocType: Employee,Ms,Fröken
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Gengi meistara.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Gengi meistara.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ekki er hægt að finna tíma rifa á næstu {0} dögum fyrir aðgerð {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan efni fyrir undireiningum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Velta Partners og Territory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Ekki er hægt að sjálfkrafa búa reikning sem það er nú þegar Stock jafnvægi í reikninginn. Þú verður að búa til passa reikning áður en hægt er að gera færslu um þetta vöruhús
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} verður að vera virkt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} verður að vera virkt
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Afskriftir Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vinsamlegast veldu tegund skjals fyrst
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
@@ -946,16 +949,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Vinsamlegast nefna umferð á reikning í félaginu
 DocType: Purchase Receipt,Range,Range
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Sjálfgefin greiðast reikningar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Starfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Starfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
 DocType: Fee Structure,Components,Hluti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Vinsamlegast sláðu eignaflokki í lið {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Liður Afbrigði {0} uppfærð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Vinsamlegast sláðu eignaflokki í lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Liður Afbrigði {0} uppfærð
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,lestur 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Get ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Get ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kaupa Reikningar Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Nú
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í POS Invoice þegar þetta háttur er valinn.
 DocType: Lead,LEAD-,aukinni eftirvinnu sem skapar
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Varanleg Heimilisfang er
@@ -965,11 +968,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Item
 DocType: Asset,Purchase Invoice,kaup Invoice
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Skírteini Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nýr reikningur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nýr reikningur
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Alls Outgoing Value
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Opnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
 DocType: Lead,Request for Information,Beiðni um upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Reikningar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline Reikningar
 DocType: Payment Request,Paid,greiddur
 DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Samtals í orðum
@@ -978,11 +981,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Hefur prenta sniði
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,bundnar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin að
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Fyrir &quot;vara búnt &#39;atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr&#39; Pökkun lista &#39;töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða &quot;vara búnt &#39;lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á&#39; Pökkun lista &#39;borð."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Birta á vefsíðu
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Sendingar til viðskiptavina.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Birgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Birgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Purchase Order Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Óbein Tekjur
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Aðsókn Tool
@@ -998,13 +1001,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Magn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemical
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",The millibili fyrir Grade Code {0} skarast við bekk fresti öðrum bekk. Vinsamlegast athugaðu millibili {0} og {1} og reyndu aftur
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Kostnaður (Company Gjaldmiðill)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Allir hlutir hafa þegar verið flutt í þessari framleiðslu Order.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Allir hlutir hafa þegar verið flutt í þessari framleiðslu Order.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Gengi má ekki vera hærra en hlutfallið sem notað er í {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,rafmagn Kostnaður
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ekki senda starfsmaður afmælisáminningar
@@ -1016,25 +1020,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Næsta Afskriftir Date er færður sem síðasta dags
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,White
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Allt Lead (Open)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Magn er ekki í boði fyrir {4} í vöruhús {1} á að senda sinn færslunnar ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Magn er ekki í boði fyrir {4} í vöruhús {1} á að senda sinn færslunnar ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Fá Framfarir Greiddur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,gera
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Búðu til nýjan hóp sjálfkrafa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,gera
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Aðgangseyrir Start Date
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Heildarfjárhæð orðum
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Það var villa. Ein líkleg ástæða gæti verið að þú hefur ekki vistað mynd. Vinsamlegast hafðu samband support@erpnext.com ef vandamálið er viðvarandi.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Karfan mín
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Order Type verður að vera einn af {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Order Type verður að vera einn af {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Næsta samband við þann
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,opnun Magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Hópur Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Vinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Hópur Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday List Nafn
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance lánsfjárhæð
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Dagskrá Námskeið
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Dagskrá Námskeið
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Kaupréttir
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense Krafa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Magn {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Magn {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Leave Umsókn
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Skildu Úthlutun Tól
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Skildu Block Listi Dagsetningar
@@ -1046,11 +1051,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Tilgreindu {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Fjarlægðar atriði með engin breyting á magni eða verðmæti.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Afhending Til
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Eiginleiki borð er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Eiginleiki borð er nauðsynlegur
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Fá sölu skipunum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} er ekki hægt að neikvæð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} er ekki hægt að neikvæð
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,afsláttur
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Heildarfjöldi Afskriftir
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Meta með skák
 DocType: Workstation,Wages,laun
 DocType: Project,Internal,innri
 DocType: Task,Urgent,Urgent
@@ -1063,7 +1069,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Frátekin Warehouse í Velta Order / Finished Goods Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,selja Upphæð
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,vextir Upphæð
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Þú ert kostnað samþykkjari fyrir þessa færslu. Uppfærðu &#39;Staða&#39; og Vista
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Þú ert kostnað samþykkjari fyrir þessa færslu. Uppfærðu &#39;Staða&#39; og Vista
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Skjal nr
 DocType: Issue,Issue,Mál
 DocType: Asset,Scrapped,rifið
@@ -1084,8 +1090,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,gegn
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Sjálfgefið Selja Kostnaður Center
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,framkvæmd Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Póstnúmer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Velta Order {0} er {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Póstnúmer
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Velta Order {0} er {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Gerð lager færslur
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
@@ -1099,24 +1105,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Select nafn fyrirtækis fyrst.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tilvitnanir berast frá birgja.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Meðalaldur
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Viðburður Frystingardagur
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Sala þinn sá sem mun hafa samband við viðskiptavininn í framtíðinni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listi nokkrar af birgja þína. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Sjá allar vörur
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Lágmarksstigleiki (dagar)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Allir BOMs
 DocType: Company,Default Currency,sjálfgefið mynt
 DocType: Expense Claim,From Employee,frá starfsmanni
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Viðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Viðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gera Mismunur færslu
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aðsókn Frá Dagsetning
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,samgöngur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Ógilt Attribute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Ógilt Attribute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Leggja skal fram
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Samtals Stafir
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Reikningur Detail
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Greiðsla Sættir Invoice
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,framlag%
@@ -1131,14 +1139,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Project Samvinna Boð
 DocType: Salary Slip,Deductions,frádráttur
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start Ár
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Start Ár
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Upphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leyfi án launa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Getu Planning Villa
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance fyrir aðila
 DocType: Lead,Consultant,Ráðgjafi
 DocType: Salary Slip,Earnings,Hagnaður
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Opnun Bókhald Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Velta Invoice Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ekkert til að biðja
@@ -1149,7 +1157,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er &quot;SM&quot;, og hluturinn kóða er &quot;T-bolur&quot;, hluturinn kóðann um afbrigði verður &quot;T-bolur-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,er aftur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / skuldfærslu Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Return / skuldfærslu Note
 DocType: Price List Country,Price List Country,Verðskrá Country
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
@@ -1163,15 +1171,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Birgir gagnagrunni.
 DocType: Account,Balance Sheet,Efnahagsreikningur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kostnaður Center For lið með Item Code &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,velta manneskja mun fá áminningu á þessari dagsetningu til að hafa samband við viðskiptavini
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Sama atriði er ekki hægt inn mörgum sinnum.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Sama atriði er ekki hægt inn mörgum sinnum.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Frekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,skammtímaskuldir
 DocType: Course,Course Intro,Auðvitað Um
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} búin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} búin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Items verður innheimt
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Kaupa Reikningar Item
@@ -1180,31 +1188,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Holiday
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Loka Issue Eftir daga
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Skildu eftir autt ef það er talið að öllum greinum
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gildi í dögum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-form er ekki fyrir Invoice: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Upplýsingar Greiðsla
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order Count
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Yfirstandandi reikningsári
 DocType: Purchase Order,Group same items,Group sömu atriði
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Slökkva á Ávalur Samtals
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,endurgreiðsla Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;Færslur&#39; má ekki vera autt
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Afrit róður {0} með sama {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;Færslur&#39; má ekki vera autt
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Afrit róður {0} með sama {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Reikningsár {0} fannst ekki
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Setja upp Starfsmenn
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Vinsamlegast veldu forskeyti fyrst
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Vinsamlegast veldu forskeyti fyrst
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Rannsókn
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,vinnu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
 DocType: Announcement,All Students,Allir nemendur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Liður {0} verður að a non-birgðir atriði
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Skoða Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Skoða Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,millibili
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,elstu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Rest Of The World
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Rest Of The World
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,The Item {0} getur ekki Hópur
 ,Budget Variance Report,Budget Dreifni Report
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
@@ -1221,16 +1231,16 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Magn To Framleiðsla
 DocType: Email Digest,New Income,ný Tekjur
+DocType: School Settings,School Settings,Skólastillingar
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Halda sama hlutfall allan kaup hringrás
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,tækifæri Item
 ,Student and Guardian Contact Details,Student og Guardian Tengiliðir Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,tímabundin Opening
 ,Employee Leave Balance,Starfsmaður Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Verðmat Gefa þarf fyrir lið í röð {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Verðmat Gefa þarf fyrir lið í röð {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Dæmi: Masters í tölvunarfræði
-DocType: Item,Item Manufacturers,Item Framleiðendur
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,hafnað Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Against Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Sjálfgefið Buying Kostnaður Center
@@ -1239,12 +1249,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time í dögum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Viðskiptaskuldir Yfirlit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Greiðsla launum frá {0} til {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Fá útistandandi reikninga
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Velta Order {0} er ekki gilt
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Kaup pantanir hjálpa þér að skipuleggja og fylgja eftir kaupum þínum
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Því miður, fyrirtæki geta ekki vera sameinuð"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Því miður, fyrirtæki geta ekki vera sameinuð"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Lítil
 DocType: Employee,Employee Number,starfsmaður Number
@@ -1260,14 +1270,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Útgáfustaður
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Samningur
 DocType: Email Digest,Add Quote,Bæta Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,óbeinum kostnaði
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Magn er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Magn er nauðsynlegur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbúnaður
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vörur eða þjónustu
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Háttur á greiðslu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Vefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Vefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Þetta er rót atriði hóp og ekki hægt að breyta.
@@ -1276,23 +1286,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Contact Info
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skrifaðu Off Mismunur Upphæð
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Fastir Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Upplýsingar
 DocType: Email Digest,Annual Income,Árleg innkoma
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Nei Nánar
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Liður Skatthlutfall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Fyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group Roll Number
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Fyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Alls öllum verkefni lóðum skal vera 1. Stilltu vigta allar verkefni verkefni í samræmi við
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Afhending Note {0} er ekki lögð
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Liður {0} verður að vera Sub-dregist Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Afhending Note {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Liður {0} verður að vera Sub-dregist Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital útbúnaður
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á &#39;Virkja Á&#39; sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Seljandi Website
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Framleiðsla Order staðan er {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Markmið
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student hópur Styrkur
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Breyta Lýsing
 ,Team Updates,Team uppfærslur
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,fyrir Birgir
@@ -1301,7 +1311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Búa prenta sniði
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Fékk ekki fundið neitt atriði sem heitir {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,alls Outgoing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Það getur aðeins verið einn Shipping Rule Ástand með 0 eða autt gildi fyrir &quot;to Value&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Það getur aðeins verið einn Shipping Rule Ástand með 0 eða autt gildi fyrir &quot;to Value&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Færsla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Ath: Þessi Kostnaður Center er Group. Get ekki gert bókhaldsfærslum gegn hópum.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barnið vöruhús er til fyrir þetta vöruhús. Þú getur ekki eytt þessari vöruhús.
@@ -1309,24 +1319,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Gjaldmiðill)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Raðnúmer {0} inn oftar en einu sinni
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Dagbókarfærsla
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} atriði í gangi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} atriði í gangi
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
 DocType: Grade Interval,Grade Code,bekk Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Sendu Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Dreifing
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankareikningur nr
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Þetta er fjöldi síðustu búin færslu með þessu forskeyti
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,lestur 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skattar og gjöld Útreikningur
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bókfært eignaaukning sjálfkrafa
 DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Beiðni um Tilvitnun Birgir
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Vélbúnaður
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Fastir uppí
 DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vinsamlegast veldu Company
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Vinsamlegast veldu Company
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Birgir Dagsetning reiknings
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Þú þarft að virkja Shopping Cart
@@ -1336,13 +1347,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Reikningur Gjaldmiðill
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Bæta eða draga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Skarast skilyrði fundust milli:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Gegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Skarast skilyrði fundust milli:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Gegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Pöntunin Value
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Matur
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Matur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Engin heimsókna
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,innritast nemandi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
@@ -1355,12 +1366,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,bókhald
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Skammstöfun {0} þegar notuð fyrir annað laun hluti
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,afskriftir Skrár
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Umsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
 DocType: Activity Cost,Projects,verkefni
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Færsla Gjaldmiðill
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Frá {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Frá {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operation Lýsing
 DocType: Item,Will also apply to variants,Mun einnig eiga við afbrigði
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Get ekki breytt Fiscal Year upphafsdagur og reikningsár lokadag þegar Fiscal Year er vistuð.
@@ -1376,23 +1386,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Áætlaðir Magn
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Liður Tax Upphæð
 DocType: Item,Maintain Stock,halda lager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Lager Færslur nú þegar búið til framleiðslu Order
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Lager Færslur nú þegar búið til framleiðslu Order
 DocType: Employee,Prefered Email,Ákjósanleg Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Net Breyting á fast eign
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Skildu eftir autt ef það er talið fyrir alla heita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse er nauðsynlegur fyrir utan reikninga hópa var gerð lager
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Gjald af gerðinni &#39;Raunveruleg&#39; í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Gjald af gerðinni &#39;Raunveruleg&#39; í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,frá DATETIME
 DocType: Email Digest,For Company,Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Samskipti þig.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Kaup Upphæð
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Sendingar Address Nafn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Mynd reikninga
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Skilmálar og skilyrði Content
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,getur ekki verið meiri en 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Liður {0} er ekki birgðir Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Liður {0} er ekki birgðir Item
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,unscheduled
 DocType: Employee,Owned,eigu
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Fer um leyfi án launa
@@ -1416,17 +1426,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Starfsmaður getur ekki skýrslu við sjálfan sig.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ef reikningur er frosinn, eru færslur leyft að afmörkuðum notendum."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Bókhald Entry fyrir {0}: {1} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Bókhald Entry fyrir {0}: {1} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Job uppsetningu, hæfi sem krafist o.fl."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Staða reiknings
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Tax Regla fyrir viðskiptum.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Tax Regla fyrir viðskiptum.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tegund skjals til að endurnefna.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Við þurfum að kaupa þessa vöru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Viðskiptavini er krafist móti óinnheimt reikninginn {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Viðskiptavini er krafist móti óinnheimt reikninginn {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Samtals Skattar og gjöld (Company gjaldmiðli)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Sýna P &amp; unclosed fjárhagsári er L jafnvægi
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Sendingar Account
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er óvirkur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er óvirkur
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Gera Velta Pantanir til að hjálpa þér að skipuleggja vinnu þína og skila á tíma
 DocType: Quality Inspection,Readings,Upplestur
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samtals viðbótarkostnað
@@ -1437,7 +1447,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,verkefni Þyngd
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,til Value
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Source vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Source vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,pökkun Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,skrifstofa leigu
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Skipulag SMS Gateway stillingar
@@ -1460,11 +1470,11 @@
 DocType: Company,Services,Þjónusta
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Sendu Laun Slip til starfsmanns
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Kostnaður Center
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Veldu Möguleg Birgir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Veldu Möguleg Birgir
 DocType: Sales Invoice,Source,Source
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Sýna lokaðar
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er Leyfi án launa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Flokkur er nauðsynlegur fyrir Fast eignalið
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Flokkur er nauðsynlegur fyrir Fast eignalið
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Engar færslur finnast í Greiðsla töflunni
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Þessi {0} átök með {1} fyrir {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,nemendur HTML
@@ -1472,7 +1482,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,gilda Afsláttur
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Samtals Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Opið Verkefni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pökkun Slip (s) Hætt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pökkun Slip (s) Hætt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Cash Flow frá Fjárfesting
 DocType: Program Course,Program Course,program Námskeið
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Frakt og Áframsending Gjöld
@@ -1496,7 +1506,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landað Kostnaður Hjálp
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Veldu Shipping Address
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Holidays á mikilvægum dögum.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Viðskiptakröfur Yfirlit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Viðskiptakröfur Yfirlit
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vinsamlegast settu User ID reit í Starfsmannafélag met að setja Starfsmannafélag hlutverki
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
@@ -1510,17 +1520,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program innritun nemenda
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Vörumerki
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Sjálfgefið vöruhús er nauðsynlegt til valið atriði
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Sjálfgefið vöruhús er nauðsynlegt til valið atriði
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Möguleg Birgir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Möguleg Birgir
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,The Organization
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Mánaðarleg dreifing
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Námsmaður Hópur til staðar með sama nafni
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver List er tóm. Vinsamlegast búa Receiver Listi
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Framleiðslu Plan Velta Order
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Velta Partner Target
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Hámarkslán
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,verðlagning Regla
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Afrita rúlla númer fyrir nemanda {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Aðgerð ef Árleg Budget meiri en
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Efni Beiðni um Innkaupapöntun
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Greiðsla Velgengni URL
@@ -1533,11 +1543,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Opnun Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} verður að birtast aðeins einu sinni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ekki leyft að tranfer meira {0} en {1} gegn Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ekki leyft að tranfer meira {0} en {1} gegn Purchase Order {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Leaves Úthlutað Tókst fyrir {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Engir hlutir í pakka
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,frá Value
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Framleiðsla Magn er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Framleiðsla Magn er nauðsynlegur
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,endurgreiðsla Aðferð
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Ef valið þá Heimasíða verður sjálfgefið Item Group fyrir vefsvæðið
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,lestur 4
@@ -1558,22 +1568,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,gera Tilvitnun
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,aðrar skýrslur
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Dependent Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Breytistuðull fyrir sjálfgefið Mælieiningin skal vera 1 í röðinni {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Breytistuðull fyrir sjálfgefið Mælieiningin skal vera 1 í röðinni {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leyfi af gerð {0} má ekki vera lengri en {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prófaðu að skipuleggja starfsemi fyrir X daga fyrirvara.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop afmælisáminningar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vinsamlegast settu Default Launaskrá Greiðist reikning í félaginu {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Receiver List
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,leit Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,leit Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,neytt Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Net Breyting á Cash
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,flokkun Scale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mælieiningin {0} hefur verið slegið oftar en einu sinni í viðskipta Factor töflu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,þegar lokið
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Greiðsla Beiðni þegar til staðar {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mælieiningin {0} hefur verið slegið oftar en einu sinni í viðskipta Factor töflu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,þegar lokið
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Greiðsla Beiðni þegar til staðar {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnaður af úthlutuðum Items
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Magn má ekki vera meira en {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Næstliðnu reikningsári er ekki lokað
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Magn má ekki vera meira en {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Næstliðnu reikningsári er ekki lokað
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Aldur (dagar)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tilvitnun Item
 DocType: Account,Account Name,Nafn reiknings
@@ -1583,10 +1593,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Birgir Part Number
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Viðskiptahlutfall er ekki hægt að 0 eða 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Tilvísun Document
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflýst eða henni hætt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflýst eða henni hætt
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Ökutæki Sending Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittun {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittun {0} er ekki lögð
 DocType: Company,Default Payable Account,Sjálfgefið Greiðist Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Stillingar fyrir online innkaupakörfu ss reglur skipum, verðlista o.fl."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Billed
@@ -1594,20 +1604,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Mannauður
 DocType: Lead,Upper Income,efri Tekjur
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Atriði Framleiðandi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,hafna
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet í félaginu Gjaldmiðill
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
 DocType: Appraisal,For Employee,fyrir starfsmann
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Gera útborgun færslu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance gegn Birgir skal gjaldfæra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance gegn Birgir skal gjaldfæra
 DocType: Company,Default Values,sjálfgefnar
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Heildarfjárhæð Endurgreiða
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Þetta er byggt á logs gegn þessu ökutæki. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,safna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gegn Birgir Invoice {0} dagsett {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Sjálfgefið Verðskrá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Eignastýring Hreyfing met {0} búin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Eignastýring Hreyfing met {0} búin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Þú getur ekki eytt Fiscal Year {0}. Reikningsár {0} er sett sem sjálfgefið í Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Viðskiptavinur Credit Balance
@@ -1616,15 +1625,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Uppfæra banka greiðslu dagsetningar með tímaritum.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,verðlagning
 DocType: Quotation,Term Details,Term Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ekki er hægt að innritast meira en {0} nemendum fyrir þessum nemendahópi.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Heildarkostnaður vegna sölu (með sölupöntun)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ekki er hægt að innritast meira en {0} nemendum fyrir þessum nemendahópi.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Leiða Count
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} verður að vera hærri en 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Getu áætlanagerð fyrir (dagar)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Öflun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ekkert af þeim atriðum hafa allar breytingar á magni eða verðmæti.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,ábyrgð kröfu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Lögboðið reit - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,ábyrgð kröfu
 ,Lead Details,Lead Upplýsingar
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,lán endurgreiðslu
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lokadagur tímabils núverandi reikningi er
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,gildir til
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Aftengja greiðsla á niðurfellingar Invoice
@@ -1636,43 +1647,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,pakkað Items
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Ábyrgð kröfu gegn Raðnúmer
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",Skipta ákveðna BOM í öllum öðrum BOMs þar sem það er notað. Það mun koma í stað gamla BOM tengilinn uppfæra kostnað og endurnýja &quot;BOM Explosion Item&quot; borð eins og á nýju BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Virkja Shopping Cart
 DocType: Employee,Permanent Address,Heimilisfang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Fyrirframgreiðslu á móti {0} {1} getur ekki verið meiri \ en GRAND Samtals {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vinsamlegast veldu atriði kóða
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Nám í sömu Institute
 DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til Lager (Valfrjálst)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Vörunúmer&gt; Liðurhópur&gt; Vörumerki
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Greiddur Magn (Company Gjaldmiðill)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,selja Stillingar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Uppboð
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vinsamlegast tilgreindu annaðhvort magni eða Verðmat Meta eða bæði
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,fylling
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,fylling
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Skoða í körfu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,markaðskostnaður
 ,Item Shortage Report,Liður Skortur Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Þyngd er getið, \ nVinsamlega nefna &quot;Þyngd UOM&quot; of"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Þyngd er getið, \ nVinsamlega nefna &quot;Þyngd UOM&quot; of"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Efni Beiðni notað til að gera þetta lager Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Næsta Afskriftir Date er nauðsynlegur fyrir nýrri eign
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Aðskilja námskeið byggt fyrir hverja lotu
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single eining hlut.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Flokkur
 ,Student Fee Collection,Student Fee Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Námsmaður Hópur eða Student Group er nauðsynlegur
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gera Bókhald færslu fyrir hvert Stock Hreyfing
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Samtals Leaves Úthlutað
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse þörf á Row nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse þörf á Row nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vinsamlegast sláðu inn fjárhagsári upphafs- og lokadagsetningar
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Dagsetning starfsloka
 DocType: Upload Attendance,Get Template,fá sniðmát
 DocType: Vehicle,Doors,hurðir
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Uppsetningu lokið!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Uppsetningu lokið!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegt fyrir &#39;RekstrarliÃ&#39; reikning {2}. Vinsamlegast setja upp sjálfgefið kostnaðarstað til félagsins.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegt fyrir &#39;RekstrarliÃ&#39; reikning {2}. Vinsamlegast setja upp sjálfgefið kostnaðarstað til félagsins.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Viðskiptavinur Group til staðar með sama nafni vinsamlegast breyta Customer Name eða endurnefna Viðskiptavinur Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Viðskiptavinur&gt; Viðskiptavinahópur&gt; Territory
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,nýtt samband við
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,lestur 2
@@ -1689,7 +1702,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Item-vitur Sales Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Kaup Upphæð
 DocType: Asset,Depreciation Method,Afskriftir Method
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,alls Target
 DocType: Program Course,Required,Áskilið
@@ -1699,19 +1712,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,sættir JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Of margir dálkar. Flytja skýrslu og prenta það með töflureikni.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,hópur Nei
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ekki er hægt að finna gengi fyrir {0} til {1} fyrir helstu dagsetningu {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ekki er hægt að finna gengi fyrir {0} til {1} fyrir helstu dagsetningu {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leyfa mörgum sölu skipunum gegn Purchase Order viðskiptavinar
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Main
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Nemandi hópur kennari
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Main
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Setja forskeyti fyrir númerakerfi röð á viðskiptum þínum
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,starfsmenn HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Sjálfgefið BOM ({0}) verður að vera virkt fyrir þetta atriði eða sniðmátið sitt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Sjálfgefið BOM ({0}) verður að vera virkt fyrir þetta atriði eða sniðmátið sitt
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Leyfi Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Tækifæri Frá sviði er nauðsynlegur
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Árleg útgjöld
 DocType: Item,Variants,afbrigði
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Gera Purchase Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Gera Purchase Order
 DocType: SMS Center,Send To,Senda til
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,úthlutað magn
@@ -1723,23 +1737,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Umsækjandi um starf.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Tilvísun
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lögbundin upplýsingar og aðrar almennar upplýsingar um birgir
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Raðnúmer og lotur
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Styrkur nemendahóps
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Gegn Journal Entry {0} hjartarskinn ekki hafa allir ósamþykkt {1} færslu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,úttektir
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Afrit Serial Nei slegið í lið {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Skilyrði fyrir Shipping reglu
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,flokkun Hlé
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,vinsamlegast sláðu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Ekki er hægt að overbill fyrir atriðið {0} in row {1} meira en {2}. Til að leyfa yfir-innheimtu, skaltu stilla á að kaupa Stillingar"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Ekki er hægt að overbill fyrir atriðið {0} in row {1} meira en {2}. Til að leyfa yfir-innheimtu, skaltu stilla á að kaupa Stillingar"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Vinsamlegast settu síuna miðað Item eða Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettóþyngd þessum pakka. (Reiknaðar sjálfkrafa sem summa nettó þyngd atriði)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Vinsamlegast búa til reikning fyrir þetta Lager og tengja hana. Þetta getur ekki gert sjálfkrafa eins og reikning með nafninu {0} er þegar til
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Að skila og Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,leiðbeinendur
+DocType: Student Group,Instructors,leiðbeinendur
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Upphæð í Account Gjaldmiðill
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} Leggja skal fram
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} Leggja skal fram
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Heimildin Control
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Hafnað Warehouse er nauðsynlegur móti hafnað Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,greiðsla
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Hafnað Warehouse er nauðsynlegur móti hafnað Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,greiðsla
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Stjórna pantanir
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Raunveruleg tíma og kostnað
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Efni Beiðni um hámark {0} má gera ráð fyrir lið {1} gegn Velta Order {2}
@@ -1747,9 +1763,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Auðvitað Skammstöfun
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Umsókn
 DocType: Item,Will also apply for variants,Mun einnig gilda fyrir afbrigði
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Eign er ekki hætt, eins og það er nú þegar {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Eign er ekki hætt, eins og það er nú þegar {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Starfsmaður {0} á hálfan dag á {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samtals vinnutími ætti ekki að vera meiri en max vinnutíma {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samtals vinnutími ætti ekki að vera meiri en max vinnutíma {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Knippi atriði á sölu.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Raunveruleg Magn
 DocType: Sales Invoice Item,References,Tilvísanir
@@ -1759,7 +1775,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Þú hefur slegið afrit atriði. Vinsamlegast lagfæra og reyndu aftur.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Félagi
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Hreyfing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nýtt körfu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,nýtt körfu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Liður {0} er ekki serialized Item
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Búa Receiver lista
 DocType: Vehicle,Wheels,hjól
@@ -1779,33 +1795,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Getur átt röð ef gjaldið er af gerðinni &#39;On Fyrri Row Upphæð&#39; eða &#39;Fyrri Row Total&#39;
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Afhending Warehouse
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Message Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Tré fjárhagslegum stoðsviða.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Tré fjárhagslegum stoðsviða.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Afhending Skjal nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vinsamlegast settu &quot;hagnaður / tap reikning á Asset förgun&quot; í félaginu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vinsamlegast settu &quot;hagnaður / tap reikning á Asset förgun&quot; í félaginu {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Fá atriði úr Purchase Kvittanir
 DocType: Serial No,Creation Date,Creation Date
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Liður {0} birtist mörgum sinnum á verðskrá {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selja verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selja verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Efni Beiðni Dagsetning
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Birgir Tilvitnun Item
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Slekkur sköpun tíma logs gegn Production Orders. Reksturinn skal ekki raktar gegn Production Order
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
 DocType: Item,Has Variants,hefur Afbrigði
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Þú hefur nú þegar valið hluti úr {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Þú hefur nú þegar valið hluti úr {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Heiti Monthly Distribution
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Hópur auðkenni er nauðsynlegur
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Móðurfélag Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vinsamlegast tilgreinið sjálfgefið mynt í félaginu Master og Global Vanskil
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Fastir Invoice
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Annast verkefni
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Seljandi vöru eða þjónustu.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Fiscal Year
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,eldsneyti verð
 DocType: Budget,Budget,Budget
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Item verður a non-birgðir atriði.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Item verður a non-birgðir atriði.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn {0}, eins og það er ekki tekjur eða gjöld reikning"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,náð
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Umsóknareyðublað Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Viðskiptavinur
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Territory / Viðskiptavinur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,td 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Skildu Type {0} er ekki hægt að úthluta þar sem það er leyfi án launa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Reiknaðar upphæð {1} verður að vera minna en eða jafnt og til reikning útistandandi upphæð {2}
@@ -1819,7 +1835,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Hugtakið Start Date getur ekki verið fyrr en árið upphafsdagur skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Áhugasvið
 DocType: Naming Series,Current Value,Núverandi Value
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Margar reikningsárin til fyrir dagsetningu {0}. Vinsamlegast settu fyrirtæki í Fiscal Year
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Margar reikningsárin til fyrir dagsetningu {0}. Vinsamlegast settu fyrirtæki í Fiscal Year
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} búin
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Against Sales Order
 ,Serial No Status,Serial Nei Staða
@@ -1832,10 +1848,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Upphæð {0} {1} frádráttar {2}
 DocType: Employee,Salary Information,laun Upplýsingar
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nafn og Starfsmannafélag ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Skiladagur er ekki hægt áður Staða Dagsetning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Skiladagur er ekki hægt áður Staða Dagsetning
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Vefsíða Item Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Skyldur og skattar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Vinsamlegast sláðu viðmiðunardagur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Vinsamlegast sláðu viðmiðunardagur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} greiðsla færslur er ekki hægt að sía eftir {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafla fyrir lið sem verður sýnd í Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Staðar Magn
@@ -1851,8 +1867,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Tilvísun Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,uppsetning Time
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Bókhalds Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ekki lokið fyrir {2} Fjöldi fullunnum vörum í framleiðslu Order # {3}. Uppfærðu rekstur stöðu með Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ekki lokið fyrir {2} Fjöldi fullunnum vörum í framleiðslu Order # {3}. Uppfærðu rekstur stöðu með Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Fjárfestingar
 DocType: Issue,Resolution Details,upplausn Upplýsingar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,úthlutanir
@@ -1874,21 +1890,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Fyrir Starfsmannafélag Nafn
 DocType: Holiday List,Clear Table,Hreinsa Tafla
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,reikningur nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Greiða
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Greiða
 DocType: Room,Room Name,Room Name
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Skildu ekki hægt að beita / aflýst áður {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,kosta Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Viðskiptavinur heimilisföngum og Tengiliðir
+,Campaign Efficiency,Virkni herferðar
 DocType: Discussion,Discussion,umræða
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,Færsla ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Nauðsynlegur feild - skólaárinu
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Störfum Letter Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Verðlagning Reglurnar eru frekar síuð miðað við magn.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vinsamlegast settu Dagsetning Tengingar fyrir starfsmann {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Billing Magn (með Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Endurtaka Tekjur viðskiptavinar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) verða að hafa hlutverk &#39;kostnað samþykkjari&#39;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,pair
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Veldu BOM og Magn fyrir framleiðslu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Veldu BOM og Magn fyrir framleiðslu
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Afskriftir Stundaskrá
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Against reikninginn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date ætti að vera á milli Frá Dagsetning og hingað
@@ -1899,23 +1916,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Frá Dagsetning og hingað til er nauðsynlegur"
 DocType: Asset,Purchase Date,kaupdegi
 DocType: Employee,Personal Details,Persónulegar upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vinsamlegast settu &quot;Asset Afskriftir Kostnaður Center&quot; í félaginu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vinsamlegast settu &quot;Asset Afskriftir Kostnaður Center&quot; í félaginu {0}
 ,Maintenance Schedules,viðhald Skrár
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Raunveruleg End Date (með Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Upphæð {0} {1} gegn {2} {3}
 ,Quotation Trends,Tilvitnun Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ekki getið í master lið fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ekki getið í master lið fyrir lið {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debit Til reikning verður að vera Krafa reikning
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Sendingar Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Bíður Upphæð
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ummyndun Factor
 DocType: Purchase Order,Delivered,afhent
 ,Vehicle Expenses,ökutæki Útgjöld
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Væntanlegur gildi eftir nýtingartíma skal vera meiri en eða jafnt og {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Væntanlegur gildi eftir nýtingartíma skal vera meiri en eða jafnt og {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ökutæki Number
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Dagsetningin sem endurteknar reikningur verður að hætta
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,lánsfjárhæð
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Efnislisti finnst ekki fyrir þar sem efnið {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Efnislisti finnst ekki fyrir þar sem efnið {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Samtals úthlutað leyfi {0} má ekki vera minna en þegar hafa verið samþykktar lauf {1} fyrir tímabilið
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Reikningur fáanlegur
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Birgir-Wise Sales Analytics
@@ -1923,64 +1940,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Valið starfsmenn líðandi laun uppbyggingu
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Notaðu Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Fela sáttir færslur
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Foreldraforrit (Leyfi blank, ef þetta er ekki hluti af foreldradeild)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Skildu eftir autt ef það er talið fyrir allar gerðir starfsmanna
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Dreifa Gjöld Byggt á
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Stillingar
 DocType: Salary Slip,net pay info,nettó borga upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostnað Krafa bíður samþykkis. Aðeins kostnað samþykki getur uppfært stöðuna.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostnað Krafa bíður samþykkis. Aðeins kostnað samþykki getur uppfært stöðuna.
 DocType: Email Digest,New Expenses,ný Útgjöld
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Upphæð
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Magn verður að vera 1, eins atriði er fastur eign. Notaðu sérstaka röð fyrir margar Magn."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Magn verður að vera 1, eins atriði er fastur eign. Notaðu sérstaka röð fyrir margar Magn."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Skildu Block List Leyfa
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Skammstöfun má ekki vera autt eða bil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Skammstöfun má ekki vera autt eða bil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Group Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Íþróttir
 DocType: Loan Type,Loan Name,lán Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,alls Raunveruleg
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Systkini
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unit
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Vinsamlegast tilgreinið Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Vinsamlegast tilgreinið Company
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Viðskiptavinur Kaup og Hollusta
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse þar sem þú ert að halda úttekt hafnað atriðum
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Hoppa yfir efni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Fjárhagsár lýkur á
 DocType: POS Profile,Price List,Verðskrá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nú sjálfgefið Fiscal Year. Vinsamlegast hressa vafrann til að breytingin taki gildi.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,kostnaðarliðir Kröfur
 DocType: Issue,Support,Stuðningur
 ,BOM Search,BOM leit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Lokun (Opnun Samtölur +)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Lokun (Opnun Samtölur +)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,eldsneytistegund
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Vinsamlegast tilgreinið gjaldmiðil í félaginu
 DocType: Workstation,Wages per hour,Laun á klukkustund
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock jafnvægi í Batch {0} verður neikvætt {1} fyrir lið {2} í Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Eftirfarandi efni beiðnir hafa verið hækkaðir sjálfvirkt miðað aftur röð stigi atriðisins
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Bíður sölu skipunum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Reikningur {0} er ógild. Reikningur Gjaldmiðill verður að vera {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM viðskipta þáttur er krafist í röð {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Reikningur {0} er ógild. Reikningur Gjaldmiðill verður að vera {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM viðskipta þáttur er krafist í röð {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Sales Order, Sales Invoice eða Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Sales Order, Sales Invoice eða Journal Entry"
 DocType: Salary Component,Deduction,frádráttur
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Frá Time og til tími er nauðsynlegur.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,upphæð Mismunur
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Atriði Verð bætt fyrir {0} í verðskrá {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Atriði Verð bætt fyrir {0} í verðskrá {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Vinsamlegast sláðu Starfsmaður Id þessarar velta manneskja
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Flokkun viðskiptavina eftir svæðum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Munurinn Upphæð verður að vera núll
 DocType: Project,Gross Margin,Heildarframlegð
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Vinsamlegast sláðu Production Item fyrst
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Vinsamlegast sláðu Production Item fyrst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Útreiknuð Bank Yfirlýsing jafnvægi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,fatlaður notandi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Tilvitnun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Tilvitnun
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samtals Frádráttur
 ,Production Analytics,framleiðslu Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,kostnaður Uppfært
 DocType: Employee,Date of Birth,Fæðingardagur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Liður {0} hefur þegar verið skilað
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Liður {0} hefur þegar verið skilað
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** táknar fjárhagsári. Öll bókhald færslur og aðrar helstu viðskipti eru raktar gegn ** Fiscal Year **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Viðskiptavinur / Lead Address
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Viðvörun: Ógild SSL vottorð á viðhengi {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Viðvörun: Ógild SSL vottorð á viðhengi {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,hæfi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiðir hjálpa þér að fá fyrirtæki, bæta alla tengiliði þína og fleiri sem leiðir þínar"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Raunveruleg Operation Time
@@ -1989,8 +2008,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Starfslýsing
 DocType: Student Applicant,Applied,Applied
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Magn eins og á lager UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sérstafir nema &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ekki leyfð í nafngiftir röð"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Name
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sérstafir nema &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ekki leyfð í nafngiftir röð"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Halda utan um sölu herferðir. Haldið utan um leiðir, tilvitnanir, Sales Order etc frá herferðir til að meta arðsemi fjárfestingarinnar."
 DocType: Expense Claim,Approver,samþykkjari
 ,SO Qty,SO Magn
@@ -2000,27 +2019,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nei {0} er undir ábyrgð uppí {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split Afhending Note í pakka.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,sendingar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Reikningsjafnvægi ({0}) fyrir {1} og verðmæti lager ({2}) fyrir vöruhús {3} verður að vera sama
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total úthlutað magn (Company Gjaldmiðill)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Til að vera frelsari til viðskiptavina
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Rusl efniskostnaði
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial Nei {0} er ekki tilheyra neinum Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Í orðum (Company Gjaldmiðill)
 DocType: Asset,Supplier,birgir
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Fáðu Frá
 DocType: C-Form,Quarter,Quarter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Ýmis Útgjöld
 DocType: Global Defaults,Default Company,Sjálfgefið Company
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nafn banka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Starfsmaður Lán Reikningur
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Samtals leyfisdaga
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Ath: Email verður ekki send til fatlaðra notenda
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Fjöldi samskipta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Veldu Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Skildu eftir autt ef það er talið að öllum deildum
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tegundir ráðninga (varanleg, samningur, nemi o.fl.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} er nauðsynlegur fyrir lið {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} er nauðsynlegur fyrir lið {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,hálfsmánaðarlega
 DocType: Currency Exchange,From Currency,frá Gjaldmiðill
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vinsamlegast veldu úthlutað magn, tegundir innheimtuseðla og reikningsnúmerið í atleast einni röð"
@@ -2038,29 +2058,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,bæta við timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,þjónusta Item
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankábyrgð
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39; til að fá áætlun
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Það komu upp villur við eytt eftirfarandi tímaáætlun:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Það komu upp villur við eytt eftirfarandi tímaáætlun:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Raðaður Magn
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",td &quot;Byggja verkfæri fyrir smiðirnir&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Flokkun deilingargildi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bókhald Entry fyrir {2} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bókhald Entry fyrir {2} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Í ferli
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Afsláttur
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tré ársreikning.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} gegn Velta Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} gegn Velta Order {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,fast Asset
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,serialized Inventory
 DocType: Employee Loan,Account Info,Reikningur Upplýsingar
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Sjálfgefið Billing Rate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Nemendahópar búin til.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Alls innheimtu upphæð
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Það verður að vera sjálfgefið komandi Email Account virkt til að þetta virki. Vinsamlegast skipulag sjálfgefið komandi netfangs (POP / IMAP) og reyndu aftur.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,viðskiptakröfur Reikningur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er þegar {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er þegar {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Velta Order til greiðslu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,forstjóri
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Krafa Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Vinsamlegast veldu réttan reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Vinsamlegast veldu réttan reikning
 DocType: Item,Weight UOM,þyngd UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Laun Uppbygging Starfsmaður
 DocType: Employee,Blood Group,Blóðflokkur
@@ -2080,7 +2102,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basic Magn (Company Gjaldmiðill)
 DocType: Student,Guardians,forráðamenn
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Verð verður ekki sýnd ef verðskrá er ekki sett
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vinsamlegast tilgreindu land fyrir þessa Shipping reglu eða stöðva Worldwide Shipping
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vinsamlegast tilgreindu land fyrir þessa Shipping reglu eða stöðva Worldwide Shipping
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Alls Komandi Value
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Skuldfærslu Til er krafist
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets að halda utan um tíma, kostnað og innheimtu fyrir athafnir gert með lið"
@@ -2095,7 +2117,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilboðsbréf
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Búa Efni Beiðnir (MRP) og framleiðsla pantanir.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Alls reikningsfærð Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Alls reikningsfærð Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Viðskiptahlutfallsbil
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Vöruleit
 DocType: Timesheet Detail,To Time,til Time
@@ -2103,10 +2125,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Inneign á reikninginn verður að vera Greiðist reikning
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM endurkvæmni: {0} er ekki hægt að foreldri eða barn {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,lokið Magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Fyrir {0}, aðeins debetkort reikninga er hægt að tengja við aðra tekjufærslu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Fyrir {0}, aðeins debetkort reikninga er hægt að tengja við aðra tekjufærslu"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Verðlisti {0} er óvirk
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Lokið Magn má ekki vera meira en {1} fyrir aðgerð {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,leyfa yfirvinnu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Item {0} er ekki hægt að uppfæra með Stock Sátt, vinsamlegast notaðu Stock Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Þjálfun Event Starfsmaður
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial Numbers krafist fyrir lið {1}. Þú hefur veitt {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Núverandi Verðmat Rate
@@ -2116,25 +2139,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ný Address
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Prufustærð
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Vinsamlegast sláðu inn Kvittun Skjal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Allir hlutir hafa nú þegar verið færðar á vörureikning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Allir hlutir hafa nú þegar verið færðar á vörureikning
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vinsamlegast tilgreinið gilt &quot;Frá máli nr &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Frekari stoðsviða er hægt að gera undir Hópar en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
 DocType: Project,External,ytri
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Notendur og heimildir
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Framleiðslu Pantanir Búið til: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Framleiðslu Pantanir Búið til: {0}
 DocType: Branch,Branch,Branch
 DocType: Guardian,Mobile Number,Farsímanúmer
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Prentun og merkingu
 DocType: Bin,Actual Quantity,Raunveruleg Magn
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,dæmi: Næsti dagur Shipping
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial Nei {0} fannst ekki
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Hópur
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Hópur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Viðskiptavinir þínir
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,gera Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Þér hefur verið boðið að vinna að verkefninu: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Sæktu um núna
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Raunverulegur fjöldi {0} / biðþáttur {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ekki Skilað
 ,Bank Clearance Summary,Bank Úthreinsun Yfirlit
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Búa til og stjórna daglega, vikulega og mánaðarlega email meltir."
@@ -2145,7 +2169,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,kosta Upphæð
 DocType: Student Admission,Application Fee,Umsókn Fee
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Senda Laun Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm afsláttur fyrir Liður {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm afsláttur fyrir Liður {0} er {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Innflutningur á lausu
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Heimilisfang og Tengiliðir
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sendandi Nafn
@@ -2164,15 +2188,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Nánar Atvinna
 DocType: Employee,New Workplace,ný Vinnustaðurinn
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Setja sem Lokað
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ekkert atriði með Strikamerki {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Ekkert atriði með Strikamerki {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case Nei getur ekki verið 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Sýnið skyggnusýningu efst á síðunni
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,verslanir
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,verslanir
 DocType: Serial No,Delivery Time,Afhendingartími
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Öldrun Byggt á
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ferðalög
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,ferðalög
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Engin virk eða vanræksla Laun Uppbygging finna fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
 DocType: Leave Block List,Allow Users,leyfa notendum
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Viðskiptavinur Mobile Nei
@@ -2183,9 +2207,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Sýna Laun Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Efni
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Tilgreina rekstur, rekstrarkostnaði og gefa einstakt notkun eigi að rekstri þínum."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Þetta skjal er yfir mörkum með {0} {1} fyrir lið {4}. Ert þú að gera annað {3} gegn sama {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Vinsamlegast settu endurtekin eftir vistun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Veldu breyting upphæð reiknings
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Þetta skjal er yfir mörkum með {0} {1} fyrir lið {4}. Ert þú að gera annað {3} gegn sama {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Vinsamlegast settu endurtekin eftir vistun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Veldu breyting upphæð reiknings
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Verðskrá Gjaldmiðill
 DocType: Naming Series,User must always select,Notandi verður alltaf að velja
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leyfa Neikvæð lager
@@ -2195,30 +2219,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Cash Flow frá fjármögnun
 DocType: Budget Account,Budget Account,Budget Account
 DocType: Quality Inspection,Verified By,staðfest af
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Get ekki breytt sjálfgefið mynt félagsins, vegna þess að það eru núverandi viðskiptum. Viðskipti verða að vera lokað til að breyta sjálfgefið mynt."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Get ekki breytt sjálfgefið mynt félagsins, vegna þess að það eru núverandi viðskiptum. Viðskipti verða að vera lokað til að breyta sjálfgefið mynt."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,gráðu Lýsing
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Kvittun Nei
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Búa Laun Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,rekjanleiki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Uppruni Funds (Skuldir)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Magn í röð {0} ({1}) verður að vera það sama og framleiddar magn {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Magn í röð {0} ({1}) verður að vera það sama og framleiddar magn {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Starfsmaður
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Vinsamlegast skilgreina einkunn fyrir treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er að fullu innheimt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er að fullu innheimt
 DocType: Training Event,End Time,End Time
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Active Laun Uppbygging {0} fannst fyrir starfsmann {1} fyrir gefin dagsetningar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Active Laun Uppbygging {0} fannst fyrir starfsmann {1} fyrir gefin dagsetningar
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Greiðsla Frádráttur eða tap
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Stöðluð samningsskilyrði til sölu eða kaup.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Group eftir Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Group eftir Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,velta Pipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Hópur Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í laun Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Required On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Skrá til Endurnefna
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vinsamlegast veldu BOM fyrir lið í Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Pöntunarnúmer krafist fyrir lið {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Tilgreint BOM {0} er ekki til fyrir lið {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Tilgreint BOM {0} er ekki til fyrir lið {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Dagskrá {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense Krafa Samþykkt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Laun Slip starfsmanns {0} þegar búin á þessu tímabili
@@ -2237,44 +2258,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aðsókn að Dagsetning
 DocType: Warranty Claim,Raised By,hækkaðir um
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,greiðsla Reikningur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Vinsamlegast tilgreinið Company til að halda áfram
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Vinsamlegast tilgreinið Company til að halda áfram
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Net Breyta viðskiptakrafna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,jöfnunaraðgerðir Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Samþykkt
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Skipulag
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vinsamlegast vertu viss um að þú viljir virkilega að eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki. stofngögn haldast eins og það er. Þessi aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vinsamlegast vertu viss um að þú viljir virkilega að eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki. stofngögn haldast eins og það er. Þessi aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
 DocType: Room,Room Number,Room Number
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Ógild vísun {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Ógild vísun {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) getur ekki verið meiri en áætlað quanitity ({2}) í framleiðslu Order {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Sendingar Regla Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Hráefni má ekki vera auður.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gat ekki uppfært lager, reikningsnúmer inniheldur falla skipum hlut."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gat ekki uppfært lager, reikningsnúmer inniheldur falla skipum hlut."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Þú getur ekki breytt hlutfall ef BOM getið agianst hvaða atriði
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Námsmaður Group til staðar með sama nafni
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Þú getur ekki breytt hlutfall ef BOM getið agianst hvaða atriði
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Fyrri Starfsreynsla
 DocType: Stock Entry,For Quantity,fyrir Magn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vinsamlegast sláðu Planned Magn fyrir lið {0} á röð {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ekki lögð
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Beiðnir um atriði.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Aðskilið framleiðsla þess verður búin til fyrir hvern fullunna gott lið.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} verður að vera neikvætt í staðinn skjal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} verður að vera neikvætt í staðinn skjal
 ,Minutes to First Response for Issues,Mínútur til First Response fyrir málefni
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Skilmálar og Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,The nafn af the Institute sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bókhald færsla fryst upp til þessa dagsetningu, enginn getur gert / breyta færslu, nema hlutverki sem tilgreindur er hér."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Vistaðu skjalið áður kynslóð viðhald áætlun
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Vistaðu skjalið áður kynslóð viðhald áætlun
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Project Status
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Hakaðu við þetta til að banna broti. (NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Eftirfarandi Framleiðslu Pantanir voru búnar:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Eftirfarandi Framleiðslu Pantanir voru búnar:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Nafngiftir Series (fyrir námsmanna umsækjanda)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Flutningsaðili Nafn
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Leyft Value
 DocType: BOM,Show Operations,Sýna Aðgerðir
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Mínútur til First Response fyrir Tækifæri
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,alls Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Liður eða Warehouse fyrir röð {0} passar ekki Material Beiðni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Liður eða Warehouse fyrir röð {0} passar ekki Material Beiðni
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Mælieining
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ár Lokadagur
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Verkefni veltur á
@@ -2283,13 +2304,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Sjálfgefið Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kostnað Krafa Samþykkt skilaboð
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Frádráttur eða tap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} er lokað
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} er lokað
 DocType: Email Digest,How frequently?,Hversu oft?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Fá núverandi lager
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tré Bill of Materials
 DocType: Student,Joining Date,Tengja Dagsetning
 ,Employees working on a holiday,Starfsmenn sem vinna í frí
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Present
 DocType: Project,% Complete Method,% Complete Aðferð
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Viðhald Upphafsdagur getur ekki verið áður fæðingardag fyrir Raðnúmer {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Raunveruleg Lokadagur
@@ -2310,11 +2331,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Næstu skref
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Gefðu tilgreind atriði í besta mögulega verð
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto nálægt Tækifæri eftir 15 daga
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,árslok
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,árslok
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Samningur Lokadagur verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Þriðji aðili dreifingaraðila / söluaðila / umboðsmanns / tengja / sölumaður sem selur fyrirtæki vörur fyrir þóknun.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} gegn Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} gegn Purchase Order {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Sláðu truflanir vefslóðabreytur hér (td. Sendanda = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 osfrv)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Raunbyrjunardagsetning (með Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Þetta er dæmi website sjálfvirkt mynda frá ERPNext
@@ -2342,17 +2364,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum kaupfærslur. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum forstöðumönnum kostnaðarliði eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** Items * *. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Íhuga skattur eða gjald fyrir: Í þessum kafla er hægt að tilgreina hvort skatturinn / gjald er aðeins fyrir mat (ekki hluti af öllum) eða aðeins fyrir samtals (ekki bæta gildi til hlutnum) eða bæði. 10. Bæta eða draga: Hvort sem þú vilt bæta við eða draga skatt."
 DocType: Homepage,Homepage,heimasíða
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Magn
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Búið - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Búið - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Flokkur Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Geta ekki framleitt meira ítarefni {0} en Sales Order Magn {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ekki lögð
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Account
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næsta Samband með getur ekki verið sama og Lead netfanginu
 DocType: Tax Rule,Billing City,Innheimta City
 DocType: Asset,Manual,Manual
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Laun Component Reikningur
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Fela gjaldmiðilinn
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","td Bank, Cash, Credit Card"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","td Bank, Cash, Credit Card"
 DocType: Lead Source,Source Name,Source Name
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Inneignarnótu
 DocType: Warranty Claim,Service Address,þjónusta Address
@@ -2366,7 +2388,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Úthreinsun Date ekki getið
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,framleiðsla
 DocType: Guardian,Occupation,Atvinna
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Byrja Bætt verður fyrir lokadagsetningu
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Byrja Bætt verður fyrir lokadagsetningu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Alls (Magn)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Þetta skjal
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,uppsett Magn
@@ -2377,7 +2399,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tími þar sem efni bárust
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Outgoing Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Stofnun útibú húsbóndi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,eða
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,eða
 DocType: Sales Order,Billing Status,Innheimta Staða
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Tilkynna um vandamál
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,gagnsemi Útgjöld
@@ -2389,6 +2411,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Velta Order Message
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Default gildi eins Company, Gjaldmiðill, yfirstandandi reikningsári, o.fl."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,greiðsla Type
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vinsamlegast veldu lotu fyrir hlut {0}. Ekki er hægt að finna eina lotu sem uppfyllir þessa kröfu
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Select Starfsmenn
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Hugsanleg sala Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Ávísun / Frestdagur
@@ -2421,6 +2444,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,gera notanda
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Auðkenning pakka fyrir afhendingu (fyrir prentun)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,frátekin Magn
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vinsamlegast sláðu inn gilt netfang
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Það er engin lögboðin námskeið fyrir forritið {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvittun Items
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,sérsníða Eyðublöð
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Arrear
@@ -2436,9 +2461,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Samtals úthlutað magn
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Efni Beiðni Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry fyrir laun frá {0} til {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM viðskipta Factor er nauðsynlegur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM viðskipta Factor er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,kostnaður Center
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,skírteini #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Purchase Order skilaboð
@@ -2455,7 +2480,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Track Vísbendingar um Industry tegund.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Liður Birgir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotu nr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vinsamlegast veldu gildi fyrir {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vinsamlegast veldu gildi fyrir {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Öllum vistföngum.
 DocType: Company,Stock Settings,lager Stillingar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samruni er aðeins mögulegt ef eftirfarandi eiginleikar eru sömu í báðum skrám. Er Group, Root Tegund, Company"
@@ -2477,10 +2502,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,debet Til
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Aðeins nauðsynlegt fyrir sýnishorn hlut.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Raunveruleg Magn eftir viðskipti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Birgir&gt; Birgir Tegund
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Engin laun miði fannst á milli {0} og {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Bíður SO Hlutir til kaupa Beiðni
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Innlagnir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} er óvirk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} er óvirk
 DocType: Supplier,Billing Currency,Innheimta Gjaldmiðill
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Auka stór
@@ -2489,7 +2515,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ávísun Number
 ,Sales Browser,velta Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,alls Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Viðvörun: Annar {0} # {1} er til gegn hlutabréfum færslu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Viðvörun: Annar {0} # {1} er til gegn hlutabréfum færslu {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Útlán og kröfur (inneign)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skuldunautar
@@ -2497,7 +2523,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Heimasíðan Valin Vara
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Allir Námsmat Hópar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nýtt Warehouse Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Alls {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Alls {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territory
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vinsamlegast nefna engin heimsókna krafist
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Sjálfgefið Verðmatsaðferð
@@ -2505,12 +2531,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
 DocType: Course,Assessment,mat
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,úthlutað
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Loka Efnahagur og bók hagnaður eða tap.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Loka Efnahagur og bók hagnaður eða tap.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Umsókn Status
 DocType: Fees,Fees,Gjöld
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Tilgreina Exchange Rate að breyta einum gjaldmiðli í annan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Tilvitnun {0} er hætt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Heildarstöðu útistandandi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Heildarstöðu útistandandi
 DocType: Sales Partner,Targets,markmið
 DocType: Price List,Price List Master,Verðskrá Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Öll sala Viðskipti má tagged móti mörgum ** sölufólk ** þannig að þú getur sett og fylgjast markmið.
@@ -2518,7 +2544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Vinsamlegast búa til viðskiptavina frá Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Gildir fyrir löndum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Aðeins Skildu Umsóknir með stöðu &quot;Samþykkt&quot; og &quot;Hafnað &#39;er hægt að skila
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Name er skylda í röð {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Name er skylda í röð {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Vörur birtist á heimasíðu heimasíðuna
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Þetta er rót viðskiptavinur hóp og ekki hægt að breyta.
 DocType: Employee,AB-,vinnu í þrjá
@@ -2542,8 +2568,9 @@
 1. Address and Contact of your Company.","Staðlaðar Skilmálar og skilyrði sem hægt er að bæta við sölu og innkaup. Dæmi: 1. Gildi tilboðinu. 1. Greiðsluskilmálar (fyrirfram, á lánsfé, hluti fyrirfram etc). 1. Hvað er aukinn (eða ber að greiða viðskiptamanni). 1. Öryggi / notkun viðvörun. 1. Ábyrgð ef einhver er. 1. Skilareglur. 1. Skilmálar skipum, ef við á. 1. Leiðir sem fjallað deilur bætur, ábyrgð osfrv 1. Heimilisfang og Hafa fyrirtækisins."
 DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Birgir Reikningsyfirlit
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera &#39;rekstrarreikning &quot;reikning a
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nafn villa: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera &#39;rekstrarreikning &quot;reikning a
+DocType: Project,Copied From,Afritað frá
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Nafn villa: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,skortur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} er ekki tengd við {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt
@@ -2562,11 +2589,11 @@
 DocType: Account,Round Off,umferð Off
 ,Requested Qty,Umbeðin Magn
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Nota fyrir Shopping Cart
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Gildi {0} fyrir eigind {1} er ekki til á lista yfir gild lið eigindar í lið {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Gildi {0} fyrir eigind {1} er ekki til á lista yfir gild lið eigindar í lið {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,rusl%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Gjöld verður dreift hlutfallslega miðað hlut Fjöldi eða magn, eins og á val þitt"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,tilgangi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast eitt atriði skal færa með neikvæðum magni í staðinn skjal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast eitt atriði skal færa með neikvæðum magni í staðinn skjal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lengur en öllum tiltækum vinnutíma í vinnustöð {1}, brjóta niður rekstur í mörgum aðgerðum"
 ,Requested,Umbeðin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,engar athugasemdir
@@ -2578,7 +2605,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Alls spáð Magn
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dreifing Name
 DocType: Course,Course Code,Auðvitað Code
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection krafist fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection krafist fyrir lið {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Gengi sem viðskiptavinurinn er mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Gjaldmiðill)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Ástand og Formula Hjálp
@@ -2591,23 +2618,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Efni Transfer fyrir Framleiðsla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afsláttur Hlutfall hægt að beita annaðhvort á móti verðskrá eða fyrir alla verðlista.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Hálfsárs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Bókhalds Færsla fyrir Lager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Bókhalds Færsla fyrir Lager
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Vélarolía
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,velta TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Liður {0} er ekki til
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Aðsókn Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,viðskiptavinur Address
 DocType: Employee Loan,Loan Details,lán Nánar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Lokið Magn verður að vera hærri en núll.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Berið Viðbótarupplýsingar afsláttur á
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Get ekki skila meira en {1} fyrir lið {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Get ekki skila meira en {1} fyrir lið {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Söguþráður
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Sýna þessa myndasýningu efst á síðunni
 DocType: BOM,Item UOM,Liður UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skatthlutfall Eftir Afsláttur Upphæð (Company Gjaldmiðill)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primary Stillingar
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Veldu Birgir Address
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Bæta Starfsmenn
@@ -2616,18 +2642,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Theory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Viðvörun: Efni Umbeðin Magn er minna en Minimum Order Magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Reikningur {0} er frosinn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Reikningur {0} er frosinn
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Lögaðili / Dótturfélag með sérstakri Mynd af reikninga tilheyra stofnuninni.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Matur, drykkir og Tobacco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Getur aðeins gera greiðslu gegn ógreitt {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,hlutfall Framkvæmdastjórnin getur ekki verið meiri en 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,hlutfall Framkvæmdastjórnin getur ekki verið meiri en 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,undirverktaka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Vinsamlegast sláðu inn {0} fyrst
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Engin svör frá
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Raunveruleg Lokatími
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Sækja efni sem þarf
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Framleiðandi Part Number
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Framleiðandi Part Number
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Áætlaður tími og kostnaður
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ekkert af Sendir SMS
@@ -2639,17 +2665,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Beiðni um tilvitnun.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vinsamlegast veldu Hlutir sem &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nei&quot; og &quot;Er Velta Item&quot; er &quot;já&quot; og það er engin önnur vara Bundle
 DocType: Student Log,Academic,Academic
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total fyrirfram ({0}) gegn Order {1} er ekki vera meiri en GRAND Samtals ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total fyrirfram ({0}) gegn Order {1} er ekki vera meiri en GRAND Samtals ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Veldu Hlaupa dreifingu til ójafnt dreifa skotmörk yfir mánuði.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,verðmat Rate
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Verðlisti Gjaldmiðill ekki valinn
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Verðlisti Gjaldmiðill ekki valinn
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Monthly Aðsókn Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} milli {2} og {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project Start Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,þangað
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,þangað
 DocType: Rename Tool,Rename Log,endurnefna Innskráning
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Nemandi hópur eða námskeiði er skylt
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Halda Innheimtustillingar Hours og vinnutími sama á tímaskráningar
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Against Document nr
 DocType: BOM,Scrap,rusl
@@ -2681,16 +2708,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,reynslutíma
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Aðeins blaða hnútar mega í viðskiptum
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense samþykkjari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance gegn Viðskiptavinur verður að vera trúnaður
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance gegn Viðskiptavinur verður að vera trúnaður
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group til Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Hópur er nauðsynlegur í röð {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittun Item Staðar
 DocType: Payment Entry,Pay,Greitt
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,til DATETIME
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Course Skrár eytt:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Course Skrár eytt:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logs fyrir að viðhalda SMS-sendingar stöðu
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Greiða í gegnum dagbókarfærslu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Prentað á
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Prentað á
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Skoðun Áskilið fyrir fæðingu
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Skoðun Áskilið áður en kaupin
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,bið Starfsemi
@@ -2703,13 +2731,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Uppröðun Level
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Mynd af reikningum sniðmáti
 DocType: Attendance,Attendance Date,Aðsókn Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Verð uppfærð fyrir {0} í verðskrá {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Verð uppfærð fyrir {0} í verðskrá {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Laun Breakup byggt á launin og frádráttur.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Reikningur með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Samþykkt vöruhús
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,staða Date
 DocType: Item,Valuation Method,Verðmatsaðferð
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Half Day
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,velta Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,afrit færslu
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,fá Nemendur
@@ -2718,10 +2746,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Velta Order.
 ,Employee Birthday,starfsmaður Afmæli
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Hópur Aðsókn Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An fræðihugtak með þessu &quot;skólaárinu &#39;{0} og&#39; Term Name &#39;{1} er þegar til. Vinsamlegast breyttu þessum færslum og reyndu aftur.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Eins og það eru núverandi reiðufé gegn færslu {0} er ekki hægt að breyta gildi {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Eins og það eru núverandi reiðufé gegn færslu {0} er ekki hægt að breyta gildi {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Verður að vera heil tala
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Ný Leaves Úthlutað (í dögum)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial Nei {0} er ekki til
@@ -2749,8 +2777,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Skuldfærsluhámark
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Röð Dagsetning
 DocType: Salary Component,Salary Component,laun Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Greiðsla Færslur {0} eru un-tengd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Greiðsla Færslur {0} eru un-tengd
 DocType: GL Entry,Voucher No,skírteini nr
+,Lead Owner Efficiency,Lead Owner Efficiency
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Skildu Úthlutun
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Viðtakandinn Message og greiðsluskilmálar
 DocType: Training Event,Trainer Email,þjálfari Email
@@ -2759,12 +2788,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Snið af skilmálum eða samningi.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Heimilisfang og samband við
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er reikningur Greiðist
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra á móti kvittun {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra á móti kvittun {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Last Day næsta mánaðar
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto nálægt Issue eftir 7 daga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leyfi ekki hægt að skipta áður en {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Ath: Vegna / Frestdagur umfram leyfð viðskiptavina kredit dagar eftir {0} dag (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Umsækjandi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Ath: Vegna / Frestdagur umfram leyfð viðskiptavina kredit dagar eftir {0} dag (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Umsækjandi
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Uppsöfnuðum afskriftum Reikningur
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frysta lager Entries
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Væntanlegur Value Eftir gagnlegur líf
@@ -2772,35 +2801,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Innheimta Rate
 ,Qty to Deliver,Magn í Bera
 ,Stock Analytics,lager Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Aðgerðir geta ekki vera autt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Aðgerðir geta ekki vera autt
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Gegn Document Detail No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Party Type er nauðsynlegur
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Outgoing
 DocType: Material Request,Requested For,Umbeðin Fyrir
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Against DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflýst eða lokaður
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflýst eða lokaður
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Fylgjast með þessari Delivery Ath gegn hvers Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Handbært fé frá fjárfesta
 ,Is Primary Address,Er Primary Heimilisfang
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-í-gangi Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Eignastýring {0} Leggja skal fram
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Aðsókn Record {0} hendi á móti Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Tilvísun # {0} dagsett {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Eignastýring {0} Leggja skal fram
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Aðsókn Record {0} hendi á móti Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Tilvísun # {0} dagsett {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afskriftir Féll út vegna ráðstöfunar eigna
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,stjórna Heimilisföng
 DocType: Asset,Item Code,Item Code
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Búa Framleiðandi Pantanir
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Ábyrgð í / AMC Nánar
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Veldu nemendur handvirkt fyrir hópinn sem byggir á starfsemi
 DocType: Journal Entry,User Remark,Notandi Athugasemd
 DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Greiddur Upphæð má ekki vera meiri en heildar neikvæð útistandandi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Greiddur Upphæð má ekki vera meiri en heildar neikvæð útistandandi {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Starfsmaður Innri Vinna Saga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Lokun (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Lokun (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ávísun Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial Nei {0} ekki til á lager
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Tax sniðmát til að selja viðskiptum.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skrifaðu Off Útistandandi fjárhæð
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Hópur Creation Tool
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Núverandi námsár
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Sjálfgefið Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Fjöldi Afskriftir Bókað
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Sem starfsmaður láni: {0}
@@ -2814,48 +2844,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Tvöfaldur Minnkandi Balance
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lokað þess geta ekki verið lokað. Unclose að hætta.
 DocType: Student Guardian,Father,faðir
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga fasta sölu eigna
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga fasta sölu eigna
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Sættir
 DocType: Attendance,On Leave,Í leyfi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,fá uppfærslur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ekki tilheyra félaginu {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Efni Beiðni {0} er aflýst eða henni hætt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ekki tilheyra félaginu {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Efni Beiðni {0} er aflýst eða henni hætt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Bæta nokkrum sýnishorn skrár
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Skildu Stjórnun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Group eftir reikningi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Group eftir reikningi
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Alveg Skilað
 DocType: Lead,Lower Income,neðri Tekjur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Uppspretta og miða vöruhús getur ekki verið það sama fyrir röð {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Munurinn Reikningur verður að vera Eigna- / Ábyrgðartegund reikningur, þar sem þetta Stock Sáttargjörð er Opening Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Uppspretta og miða vöruhús getur ekki verið það sama fyrir röð {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Munurinn Reikningur verður að vera Eigna- / Ábyrgðartegund reikningur, þar sem þetta Stock Sáttargjörð er Opening Entry"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Andvirði lánsins getur ekki verið hærri en Lánsupphæðir {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Innkaupapöntunarnúmeri þarf fyrir lið {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Framleiðsla Order ekki búin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Innkaupapöntunarnúmeri þarf fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Framleiðsla Order ekki búin
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Frá Dagsetning &#39;verður að vera eftir&#39; Til Dagsetning &#39;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Get ekki breytt stöðu sem nemandi {0} er tengd við beitingu nemandi {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Alveg afskrifaðar
 ,Stock Projected Qty,Stock Áætlaðar Magn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Viðskiptavinur {0} ekki tilheyra verkefninu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Viðskiptavinur {0} ekki tilheyra verkefninu {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Aðsókn HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Tilvitnanir eru tillögur tilboðum þú sendir til viðskiptavina þinna
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Viðskiptavinar Purchase Order
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial Nei og Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,frá Company
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa skora á mat Criteria þarf að vera {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa skora á mat Criteria þarf að vera {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Vinsamlegast settu Fjöldi Afskriftir Bókað
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Gildi eða Magn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Pantanir geta ekki hækkað um:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Gildi eða Magn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Pantanir geta ekki hækkað um:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minute
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Purchase skatta og gjöld
 ,Qty to Receive,Magn til Fá
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Skildu Block List leyfðar
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Flokkun deilingar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kostnað Krafa um ökutæki Innskráning {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Afsláttur (%) á Verðskrá Verð með Minni
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Allir Vöruhús
 DocType: Sales Partner,Retailer,Smásali
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Inneign á reikninginn verður að vera Efnahagur reikning
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Allar Birgir ferðalaga
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Allar Birgir ferðalaga
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Slökkva á í orðum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code er nauðsynlegur vegna þess að hluturinn er ekki sjálfkrafa taldir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code er nauðsynlegur vegna þess að hluturinn er ekki sjálfkrafa taldir
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Tilvitnun {0} ekki af tegund {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Viðhald Dagskrá Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Skilað
@@ -2865,12 +2896,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Fletta BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Veðlán
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Staða Dagsetning og tími
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vinsamlegast settu Fyrningar tengjast Accounts í eignaflokki {0} eða félaginu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vinsamlegast settu Fyrningar tengjast Accounts í eignaflokki {0} eða félaginu {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,skólaárinu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Opnun Balance Equity
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Úttekt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Tölvupóstur sendur á birgi {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Tölvupóstur sendur á birgi {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Dagsetning er endurtekin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Leyft Undirritaður
@@ -2878,7 +2909,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Seljandi Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Kaup Kostnaður (í gegnum kaupa Reikningar)
 DocType: Training Event,Start Time,Byrjunartími
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Select Magn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Select Magn
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollskrá Number
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Samþykkir hlutverki getur ekki verið sama og hlutverk reglan er við að
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Segja upp áskrift að þessum tölvupósti Digest
@@ -2908,23 +2939,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Notendur með þetta hlutverk er leyft að setja á frysta reikninga og búa til / breyta bókhaldsfærslum gegn frysta reikninga
 DocType: Serial No,Is Cancelled,er Hætt
+DocType: Student Group,Group Based On,Hópur byggt á
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Þjónusta Item, Tegund, tíðni og kostnað upphæð er krafist"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Jafnvel ef það eru margar Verðlagning Reglur með hæsta forgang, eru þá eftirfarandi innri forgangsmál beitt:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Viltu virkilega að leggja fram öll Laun miði frá {0} til {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ávísun Hæð
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,alls Framlegð
 DocType: Supplier,Supplier Details,birgir Upplýsingar
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Staða samþykkis
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Birta Hlutir til Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Frá gildi verður að vera minna en að verðmæti í röð {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Frá gildi verður að vera minna en að verðmæti í röð {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,millifærsla
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Athugaðu alla
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Athugaðu alla
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Invoice Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Fastir Order
 DocType: Company,Default Income Account,Sjálfgefið Tekjur Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Viðskiptavinur Group / viðskiptavina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Fiscal Years Hagnaður / Tap (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Fiscal Years Hagnaður / Tap (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tími Sheets
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default Greiðsla Beiðni skilaboð
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Hakaðu við þetta ef þú vilt sýna í viðbót
@@ -2932,14 +2963,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Velkomið að ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Leiða til tilvitnun
 DocType: Lead,From Customer,frá viðskiptavinar
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,símtöl
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,símtöl
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total Kosta Magn (með Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} er ekki lögð
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,gjaldskrá Number
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Áætlaðar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Ath: Kerfi mun ekki stöðva yfir fæðingu og yfir-bókun fyrir lið {0} sem magn eða upphæð er 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Ath: Kerfi mun ekki stöðva yfir fæðingu og yfir-bókun fyrir lið {0} sem magn eða upphæð er 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Tilvitnun Message
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Starfsmaður lánsumsókn
 DocType: Issue,Opening Date,opnun Date
@@ -2948,7 +2979,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Hlutfall og Magn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Reikningur Type fyrir {0} verður að vera {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blöð og Holiday
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Viðskiptavinur&gt; Viðskiptavinur Hópur&gt; Territory
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Núverandi námsbraut
 DocType: Sales Order,Not Billed,ekki borgað
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Bæði Warehouse að tilheyra sama Company
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Engir tengiliðir bætt við enn.
@@ -2958,18 +2989,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,afsláttur Upphæð
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against kaupa Reikningar
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Ábyrgðartímabilið (í dögum)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Tengsl Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Magn á lager
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Tengsl Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Handbært fé frá rekstri
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,td VSK
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Liður 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Aðgangseyrir Lokadagur
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sub-samningagerð
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Sub-samningagerð
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tilvitnun Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Atriði til staðar með sama nafni ({0}) skaltu breyta liður heiti hópsins eða endurnefna hlutinn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
 DocType: C-Form,I,ég
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Eignastýring Afskriftir Kostnaður Center
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Velta Order Dagsetning
@@ -2979,7 +3009,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Company er nauðsynlegur
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Greiðsla Tímabil Byggt á reikningi Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Item Hópur&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Vantar gjaldeyri Verð fyrir {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,prófdómari
 DocType: Student,Siblings,systkini
@@ -3000,16 +3029,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party er nauðsynlegur
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Topic Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast einn af selja eða kaupa verður að vera valinn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast einn af selja eða kaupa verður að vera valinn
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,gráðu Hlé
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Veldu eðli rekstrar þíns.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Hvar framleiðslu aðgerðir eru gerðar.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Source Warehouse
 DocType: Installation Note,Installation Date,uppsetning Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ekki tilheyra félaginu {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ekki tilheyra félaginu {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,staðfesting Dagsetning
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Alls Upphæð á reikningi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Magn má ekki vera meiri en Max Magn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Magn má ekki vera meiri en Max Magn
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,uppsöfnuðum afskriftum
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Viðskiptavina eða Birgir Upplýsingar
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Krafist af Dagsetning
@@ -3023,17 +3052,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Núverandi BOM og New BOM getur ekki verið það sama
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Laun Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dagsetning starfsloka verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Það komu upp villur við tímasetningu námskeið á:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Það komu upp villur við tímasetningu námskeið á:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Against þáttatekjum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Skilað
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Liður {0}: Pantaði Magn {1} má ekki vera minna en lágmarks röð Fjöldi {2} (sem skilgreindur er í lið).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Liður {0}: Pantaði Magn {1} má ekki vera minna en lágmarks röð Fjöldi {2} (sem skilgreindur er í lið).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mánaðarleg Dreifing Hlutfall
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vinsamlegast skipulag Starfsmaður nafngiftir kerfi í Mannauðsstjórnun&gt; HR Stillingar
 DocType: Territory,Territory Targets,Territory markmið
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Vinsamlegast settu sjálfgefið {0} í félaginu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Vinsamlegast settu sjálfgefið {0} í félaginu {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Upphafsstöðu frá efstu brún
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Sama birgir hefur verið slegið mörgum sinnum
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Sama birgir hefur verið slegið mörgum sinnum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Gross Hagnaður / Tap
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Staðar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nafn fyrirtækis er ekki hægt Company
@@ -3046,8 +3074,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry fyrir rusl
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Vinsamlegast draga atriði úr afhendingarseðlinum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} eru un-tengd
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Upptaka af öllum samskiptum sem gerð tölvupósti, síma, spjall, heimsókn o.fl."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} eru un-tengd
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Upptaka af öllum samskiptum sem gerð tölvupósti, síma, spjall, heimsókn o.fl."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Framleiðendur notað í liðum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vinsamlegast nefna Round Off Kostnaður Center í félaginu
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Skilmálar
@@ -3061,14 +3089,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Tilvísun Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Lotunúmer er nauðsynlegur fyrir lið {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Þetta er rót velta manneskja og ekki hægt að breyta.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ef valið er, mun gildi sem tilgreint eða reiknað er í þessum hluta ekki stuðla að tekjum eða frádráttum. Hins vegar er það gildi sem hægt er að vísa til af öðrum hlutum sem hægt er að bæta við eða draga frá."
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Gefa: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Gengishagnaður / Rekstrarreikningur
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Starfsmaður og Mæting
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Tilgangurinn verður að vera einn af {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Fylltu út formið og vista hana
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Tilgangurinn verður að vera einn af {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Fylltu út formið og vista hana
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Sæktu skýrslu sem inniheldur allar hráefni með nýjustu birgða stöðu þeirra
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Community
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Raunverulegur fjöldi á lager
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL fyrir &quot;Allar vörur&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Skildu Balance Áður Umsókn
 DocType: SMS Center,Send SMS,Senda SMS
@@ -3091,21 +3121,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Birgir skilar til viðskiptavinar
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) er út af lager
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Næsta Dagsetning verður að vera hærri en að senda Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Sýna skattur brjóta upp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Vegna / Reference Dagsetning má ekki vera á eftir {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Sýna skattur brjóta upp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Vegna / Reference Dagsetning má ekki vera á eftir {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Gögn Innflutningur og útflutningur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Lager færslur eru á móti Warehouse {0}, þess vegna getur þú ekki farið aftur framselja eða breyta henni"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Engar nemendur Found
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Engar nemendur Found
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Reikningar Staða Date
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,selja
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ávalur Total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listaatriði sem mynda pakka.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Hlutfall Úthlutun skal vera jafnt og 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar áður en þú velur Party
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar áður en þú velur Party
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Út af AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Vinsamlegast veldu Tilvitnanir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Fjöldi Afskriftir bókað getur ekki verið meiri en heildarfjöldi Afskriftir
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Gera Viðhald Heimsókn
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Gera Viðhald Heimsókn
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vinsamlegast hafðu samband við til notanda sem hefur sala Master Manager {0} hlutverki
 DocType: Company,Default Cash Account,Sjálfgefið Cash Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ekki viðskiptamenn eða birgja) skipstjóri.
@@ -3133,7 +3164,7 @@
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} hendi gegn kæranda nemandi {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Tímatafla
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er óvirk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er óvirk
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Setja sem Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skönnuð ávísun
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Senda sjálfvirkar tölvupóst til Tengiliði á Sendi viðskiptum.
@@ -3143,6 +3174,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item og Ábyrgð Details
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Framlag (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Ath: Greiðsla Entry verður ekki búið síðan &#39;Cash eða Bank Account &quot;var ekki tilgreint
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Veldu forritið til að sækja nauðsynleg námskeið.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,ábyrgð
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense Krafa Reikningur
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Velta Person Name
@@ -3154,37 +3186,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,áður sátta
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skattar og gjöld bætt (Company Gjaldmiðill)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Liður Tax Row {0} verður að hafa hliðsjón af tegund skatta eða tekjur eða gjöld eða Skuldfæranlegar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Liður Tax Row {0} verður að hafa hliðsjón af tegund skatta eða tekjur eða gjöld eða Skuldfæranlegar
 DocType: Sales Order,Partly Billed,hluta Billed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Liður {0} verður að vera fast eign Item
 DocType: Item,Default BOM,Sjálfgefið BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Vinsamlega munið gerð nafn fyrirtækis til að staðfesta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Alls Framúrskarandi Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Vinsamlega munið gerð nafn fyrirtækis til að staðfesta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Alls Framúrskarandi Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,prentun Stillingar
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Fela Greiðsla (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Alls skuldfærsla verður að vera jöfn Total Credit. Munurinn er {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Alls skuldfærsla verður að vera jöfn Total Credit. Munurinn er {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Tryggingafélag
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast Asset Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variable
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Frá Delivery Note
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Frá Delivery Note
 DocType: Student,Student Email Address,Student Netfang
 DocType: Timesheet Detail,From Time,frá Time
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Á lager:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Fyrirtækjaráðgjöf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash eða Bank Account er nauðsynlegur til að gera greiðslu færslu
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Námsmaður Heimilisfang
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Verðskrá Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Gefa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,netfang Nafn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,netfang Nafn
 DocType: Stock Entry,From BOM,frá BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,mat Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Basic
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Lager viðskipti fyrir {0} eru frystar
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","td Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Tilvísunarnúmer er nauðsynlegt ef þú færð viðmiðunardagur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Tilvísunarnúmer er nauðsynlegt ef þú færð viðmiðunardagur
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,greiðsla Document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dagsetning Tengja verður að vera meiri en Fæðingardagur
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,laun Uppbygging
@@ -3194,18 +3227,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,fyrir Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Tilboð Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tilvitnun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Þú ert í offline háttur. Þú munt ekki vera fær um að endurhlaða fyrr en þú hefur net.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Engar Student Groups búin.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Þú ert í offline háttur. Þú munt ekki vera fær um að endurhlaða fyrr en þú hefur net.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Engar Student Groups búin.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Raðnúmer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð má ekki vera meiri en lánsfjárhæð
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Vinsamlegast sláðu Maintaince Nánar fyrst
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Tungumál
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samtals Vinnutíminn
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Þ.mt atriði fyrir undir þingum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Sláðu gildi verður að vera jákvæð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Sláðu gildi verður að vera jákvæð
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Allir Territories
 DocType: Purchase Invoice,Items,atriði
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Nemandi er nú skráður.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Nemandi er nú skráður.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ár Name
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,aðferð Launaskrá
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Það eru fleiri frídagar en vinnudögum þessum mánuði.
@@ -3213,19 +3246,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Heiti Sales Partner
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Beiðni um tilvitnanir
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Hámarks Invoice Amount
-DocType: Item,Device Package Code,Tæki Package Code
 DocType: Student Language,Student Language,Student Tungumál
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,viðskiptavinir
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Order / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,stofnun
 DocType: Asset,Partially Depreciated,hluta afskrifaðar
 DocType: Issue,Opening Time,opnun Time
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Frá og Til dagsetningar krafist
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Verðbréf &amp; hrávöru ungmennaskipti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default Mælieiningin fyrir Variant &#39;{0}&#39; verða að vera sama og í sniðmáti &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default Mælieiningin fyrir Variant &#39;{0}&#39; verða að vera sama og í sniðmáti &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Reikna miðað við
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,frá Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Engar Verk með Bill of Materials að Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Engar Verk með Bill of Materials að Manufacture
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Umsjón Name
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Forritunarnámskeið
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,flokkun Uppbygging
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verðmat og Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Sendingar City
@@ -3249,7 +3283,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,innri Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Barnið er til fyrir þennan reikning. Þú getur ekki eytt þessum reikningi.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Annaðhvort miða Magn eða miða upphæð er nauðsynlegur
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Ekkert sjálfgefið BOM er til fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Ekkert sjálfgefið BOM er til fyrir lið {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar fyrst
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Opnun Date ætti að vera áður lokadegi
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Haltu áfram
@@ -3262,6 +3296,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,þjálfari Name
 DocType: Mode of Payment,General,almennt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,hengja bréfshaus
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Síðasta samskipti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir &#39;Verðmat&#39; eða &#39;Verðmat og heildar&#39;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Listi skatt höfuð (td VSK, toll etc, þeir ættu að hafa einstaka nöfn) og staðlaðar verð þeirra. Þetta mun búa til staðlaða sniðmát sem þú getur breytt og bætt meira seinna."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Áskilið fyrir serialized lið {0}
@@ -3272,7 +3307,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Bæta í körfu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
 DocType: Guardian,Interests,Áhugasvið
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Virkja / slökkva á gjaldmiðla.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Virkja / slökkva á gjaldmiðla.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Fá Material Beiðni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,pósti Útgjöld
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Alls (Amt)
@@ -3282,26 +3317,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,alls Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,bókhald Yfirlýsingar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,klukkustund
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Serialized Item {0} Ekki er hægt að uppfæra \ nota lager Sættir
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial Nei getur ekki hafa Warehouse. Warehouse verður að setja af lager Entry eða kvittun
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Tegund
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Þú hefur ekki heimild til að samþykkja lauf á Block Dagsetningar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Öll þessi atriði hafa þegar verið reikningsfærð
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Öll þessi atriði hafa þegar verið reikningsfærð
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Getur verið samþykkt af {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default Efni Beiðni Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,óþekkt
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping regla Skilyrði
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Hin nýja BOM eftir skipti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Sölustaður
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Sölustaður
 DocType: Payment Entry,Received Amount,fékk Upphæð
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vinsamlega settu upp starfsmannamiðlunarkerfi í mannauði&gt; HR-stillingar
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Búa til fullt magn, hunsa magn þegar á röð"
 DocType: Account,Tax,Tax
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ekki Marked
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Framleiðsla Planning Tool
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Ekki er hægt að uppfæra batched Item {0} með því að nota Stock Sátt, heldur nota Stock Entry"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,skýrsla Dagsetning
 DocType: Student,Middle Name,Millinafn
 DocType: C-Form,Invoices,reikningar
+DocType: Batch,Source Document Name,Heimild skjal Nafn
 DocType: Job Opening,Job Title,Starfsheiti
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Búa notendur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
@@ -3310,10 +3346,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate og Framboð
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Hlutfall sem þú ert leyft að taka á móti eða afhenda fleiri gegn pantað magn. Til dæmis: Ef þú hefur pantað 100 einingar. og barnabætur er 10% þá er leyft að taka á móti 110 einingar.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,viðskiptavinur Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Kostnað reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Ný lotunúmer (valfrjálst)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Kostnað reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0}
 DocType: BOM,Website Description,Vefsíða Lýsing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Net breyting á eigin fé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vinsamlegast hætta kaupa Reikningar {0} fyrst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vinsamlegast hætta kaupa Reikningar {0} fyrst
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Netfang verður að vera einstakt, þegar til fyrir {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fyrningardagsetning
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,kvittun
@@ -3325,15 +3362,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Það er ekkert að breyta.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Samantekt fyrir þennan mánuð og bið starfsemi
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Viðskiptavinar Group Name
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Sjóðstreymi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Sjóðstreymi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lánið upphæð mega vera Hámarkslán af {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,License
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vinsamlegast fjarlægðu þennan reikning {0} úr C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,License
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vinsamlegast fjarlægðu þennan reikning {0} úr C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vinsamlegast veldu Yfirfæranlegt ef þú vilt líka að fela jafnvægi fyrra reikningsári er fer að þessu fjárhagsári
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Against Voucher Tegund
 DocType: Item,Attributes,Eigindir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,fá atriði
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Vinsamlegast sláðu afskrifa reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Vinsamlegast sláðu afskrifa reikning
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Síðasta Röð Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Reikningur {0} er ekki tilheyrir fyrirtækinu {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Upplýsingar
@@ -3349,7 +3385,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Væntanlegur Lokadagur
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Budget Upphæð
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Úttekt Snið Title
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Frá Dagsetning {0} fyrir Starfsmaður {1} er ekki hægt áður en hann Dagsetning starfsmanns {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Frá Dagsetning {0} fyrir Starfsmaður {1} er ekki hægt áður en hann Dagsetning starfsmanns {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Commercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Reikningur Greiddur Til
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} mátt ekki vera Stock Item
@@ -3357,9 +3393,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Nánari upplýsingar
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,birgir Address
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Fjárhagsáætlun fyrir reikning {1} gegn {2} {3} er {4}. Það mun fara yfir um {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Reikningur verður að vera af gerðinni &#39;Fast Asset&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Reikningur verður að vera af gerðinni &#39;Fast Asset&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,út Magn
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglur til að reikna sendingarkostnað upphæð fyrir sölu
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglur til að reikna sendingarkostnað upphæð fyrir sölu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series er nauðsynlegur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financial Services
 DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
@@ -3367,16 +3403,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,velta
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,grunnfjárhæð
 DocType: Training Event,Exam,Exam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ónotuð leyfi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Innheimta State
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} er ekki tengt við Party reikninginn {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ná sprakk BOM (þ.mt undireiningar)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ná sprakk BOM (þ.mt undireiningar)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gildir til (starfsmaður)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Skiladagur er nauðsynlegur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Vöxtur fyrir eigind {0} er ekki verið 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Vöxtur fyrir eigind {0} er ekki verið 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Greiða til / Recd Frá
 DocType: Naming Series,Setup Series,skipulag Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til dagsetningu reiknings
@@ -3391,12 +3427,11 @@
 DocType: Company,Retail,Smásala
 DocType: Attendance,Absent,Absent
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,vara Bundle
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Er Dæmi Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Ógild vísun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Ógild vísun {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Purchase skatta og gjöld sniðmáti
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Sækja Snið
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Annaðhvort debet- eða kredit upphæð er nauðsynlegt fyrir {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Annaðhvort debet- eða kredit upphæð er nauðsynlegt fyrir {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,athugasemdir
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Reikningur greitt frá
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
@@ -3410,18 +3445,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Vextir
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Þjálfun
 DocType: Timesheet,Employee Detail,starfsmaður Detail
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Forráðamaður1 Netfang
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Dagur næsta degi og endurtaka á Dagur mánaðar verður að vera jöfn
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Stillingar fyrir heimasíðu heimasíðuna
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,bíður svars
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,hér að framan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Ógild eiginleiki {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Vinsamlegast veldu Nemendahópurinn eða Student Hópur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Ógild eiginleiki {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Launin &amp; Frádráttur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valfrjálst. Þessi stilling verður notuð til að sía í ýmsum viðskiptum.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Neikvætt Verðmat Rate er ekki leyfð
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Vikuleg Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Fyrir td 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Bráðabirgða Hagnaður / Tap (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Bráðabirgða Hagnaður / Tap (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Return Against sölureikningi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Liður 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
@@ -3432,17 +3467,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ekkert fannst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnaður við rifið Eignastýring
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,hluta ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegur fyrir lið {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegur fyrir lið {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,stefna Nei
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Fá atriði úr Vara Knippi
 DocType: Asset,Straight Line,Bein lína
 DocType: Project User,Project User,Project User
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Skipta
 DocType: GL Entry,Is Advance,er Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aðsókn Frá Dagsetning og Aðsókn hingað til er nauðsynlegur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vinsamlegast sláðu inn &quot;Er undirverktöku&quot; eins já eða nei
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vinsamlegast sláðu inn &quot;Er undirverktöku&quot; eins já eða nei
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Síðasti samskiptadagur
 DocType: Sales Team,Contact No.,Viltu samband við No.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Greiðsla Entries
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,rusl Warehouse
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Athugaðu hvort efnisflutningsfærsla sé ekki krafist
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Fá nemendur frá
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Seljandi Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Birta Atriði á vefsvæðinu
@@ -3451,8 +3489,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Skilmálar og skilyrði Nánar
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,upplýsingar
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Velta Skattar og gjöld Sniðmátsmyndir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Alls (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Alls (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Greiðsludagur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Ný lotunúmer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Fatnaður &amp; Aukabúnaður
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Fjöldi Order
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner sem mun sýna á efst á listanum vöru.
@@ -3464,13 +3503,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Þóknun á sölu
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Gildi / Lýsing
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} er ekki hægt að skila, það er þegar {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} er ekki hægt að skila, það er þegar {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Innheimta Country
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Áætlaðan fæðingardag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Greiðslu- ekki jafnir fyrir {0} # {1}. Munurinn er {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,risnu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Gera Material Beiðni
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Open Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Open Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Velta Invoice {0} verður aflýst áður en hætta þessu Velta Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Aldur
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Innheimta Upphæð
@@ -3484,7 +3523,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Sími Útgjöld
 DocType: Sales Partner,Logo,logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Hakaðu við þetta ef þú vilt að þvinga notendur til að velja röð áður en þú vistar. Það verður ekkert sjálfgefið ef þú athuga þetta.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Ekkert atriði með Serial nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Ekkert atriði með Serial nr {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Opið Tilkynningar
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Munurinn Magn (Company Gjaldmiðill)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,bein Útgjöld
@@ -3493,11 +3532,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ný Tekjur Viðskiptavinur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Ferðakostnaður
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Brotna niður
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Reikningur: {0} með gjaldeyri: {1} Ekki er hægt að velja
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Reikningur: {0} með gjaldeyri: {1} Ekki er hægt að velja
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ávísun Dagsetning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} ekki tilheyra fyrirtæki: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Umsækjendur
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eytt öll viðskipti sem tengjast þessu fyrirtæki!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eytt öll viðskipti sem tengjast þessu fyrirtæki!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Eins á degi
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,innritun Dagsetning
@@ -3506,7 +3545,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nýtt skólaár
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innskotið Verðlisti hlutfall ef vantar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Samtals greitt upphæð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Samtals greitt upphæð
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,flutt Magn
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,siglingar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,áætlanagerð
@@ -3530,20 +3569,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,launaskrá Greiðist
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Sjálfgefið Birgir Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Samtals rekstrarkostnaður
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Ath: Item {0} inn mörgum sinnum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Ath: Item {0} inn mörgum sinnum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Allir Tengiliðir.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,fyrirtæki Skammstöfun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,User {0} er ekki til
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Hráefni má ekki vera það sama og helstu atriði
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,skammstöfun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Greiðsla Entry er þegar til
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Greiðsla Entry er þegar til
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ekki authroized síðan {0} umfram mörk
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Laun sniðmát húsbóndi.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Days Leave leyfðar
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Setja Tax Regla fyrir körfunni
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skattar og gjöld bætt
 ,Sales Funnel,velta trekt
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Skammstöfun er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Skammstöfun er nauðsynlegur
 DocType: Project,Task Progress,verkefni Progress
 ,Qty to Transfer,Magn á að flytja
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Quotes að leiðir eða viðskiptavini.
@@ -3551,7 +3590,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Dreifni Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Allir hópar viðskiptavina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Uppsafnaður Monthly
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin fyrir {1} til {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin fyrir {1} til {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Tax Snið er nauðsynlegur.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} er ekki til
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Verðlisti Rate (Company Gjaldmiðill)
@@ -3568,15 +3607,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd By Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,lánardrottnar
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,mat Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial Nei er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial Nei er nauðsynlegur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Liður Wise Tax Nánar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute Skammstöfun
 ,Item-wise Price List Rate,Item-vitur Verðskrá Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,birgir Tilvitnun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,birgir Tilvitnun
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað tilvitnun.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Magn ({0}) getur ekki verið brot í röð {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,innheimta gjald
 DocType: Attendance,ATT-,viðhorfin
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Strikamerki {0} nú þegar notuð í lið {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Strikamerki {0} nú þegar notuð í lið {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Bæta við dagatal á þessum degi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reglur til að bæta sendingarkostnað.
 DocType: Item,Opening Stock,opnun Stock
@@ -3594,15 +3634,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,frá Lead
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Pantanir út fyrir framleiðslu.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Veldu fjárhagsársins ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile þarf að gera POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile þarf að gera POS Entry
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,innritast Nemendur
 DocType: Hub Settings,Name Token,heiti Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast einn vöruhús er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast einn vöruhús er nauðsynlegur
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Út ábyrgðar
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Skipta
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} gegn sölureikningi {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} gegn sölureikningi {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,nafn verkefnis
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Umtal ef non-staðall nái reikning
@@ -3614,7 +3654,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,skattinneign
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} hefur ekki reikning {1} eða þegar samsvarandi á móti öðrum skírteini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} hefur ekki reikning {1} eða þegar samsvarandi á móti öðrum skírteini
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM sem verður skipt út
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,rafræn útbúnaður
@@ -3625,16 +3665,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Framúrskarandi Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Setja markmið Item Group-vitur fyrir þetta velta manneskja.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Frysta Stocks eldri en [Days]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset er nauðsynlegur fyrir fast eign kaup / sölu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset er nauðsynlegur fyrir fast eign kaup / sölu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ef tveir eða fleiri Verðlagning Reglur finnast miðað við ofangreindar aðstæður, Forgangur er beitt. Forgangur er fjöldi milli 0 til 20 en Sjálfgefið gildi er núll (auður). Hærri tala þýðir að það mun hafa forgang ef það eru margar Verðlagning Reglur með sömu skilyrðum."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} er ekki til
 DocType: Currency Exchange,To Currency,til Gjaldmiðill
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Leyfa eftirfarandi notendum að samþykkja yfirgefa Umsóknir um blokk daga.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tegundir kostnað kröfu.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Salahlutfall fyrir atriði {0} er lægra en {1} þess. Sala ætti að vera að minnsta kosti {2}
 DocType: Item,Taxes,Skattar
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Greitt og ekki afhent
 DocType: Project,Default Cost Center,Sjálfgefið Kostnaður Center
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Lokadagur
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Lokadagur
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,lager Viðskipti
 DocType: Budget,Budget Accounts,Budget reikningar
 DocType: Employee,Internal Work History,Innri Vinna Saga
@@ -3645,7 +3686,7 @@
 DocType: Account,Expense,Expense
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score getur ekki verið meiri en hámarks stig
 DocType: Item Attribute,From Range,frá Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Málskipanarvilla í formúlu eða ástandi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Málskipanarvilla í formúlu eða ástandi: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Yfirlit Stillingar Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Liður {0} hunsuð þar sem það er ekki birgðir atriði
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3706,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Komandi
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Efni sem þarf (Sprakk)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Bæta við notendum til fyrirtækisins, annarra en sjálfur"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Staða Dagsetning má ekki vera liðinn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} passar ekki við {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Staða Dagsetning má ekki vera liðinn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} passar ekki við {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Kjóll Leave
 DocType: Batch,Batch ID,hópur ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Ath: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Ath: {0}
 ,Delivery Note Trends,Afhending Ath Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Samantekt Í þessari viku er
 ,In Stock Qty,Á lager Magn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Reikningur: {0} Aðeins er hægt að uppfæra í gegnum lager Viðskipti
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,fá Námskeið
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,fá Námskeið
 DocType: GL Entry,Party,Party
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Afhendingardagur
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,tækifæri Dagsetning
@@ -3700,7 +3741,7 @@
 ,Project Quantity,Project Magn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Alls {0} á öllum hlutum er núll, getur verið að þú ættir að breyta &#39;Úthluta Gjöld Byggt á&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Að ræða
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} að ljúka þessari færslu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} að ljúka þessari færslu.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rate of Interest (%) Árleg
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-stillingar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,tímabundin reikningar
@@ -3709,23 +3750,23 @@
 DocType: Account,Auditor,endurskoðandi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} atriði framleitt
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Fjarlægð frá efstu brún
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Verðlisti {0} er óvirk eða er ekki til
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Verðlisti {0} er óvirk eða er ekki til
 DocType: Purchase Invoice,Return,Return
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Framleiðsla Order Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Slökkva
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Háttur af greiðslu er krafist til að greiða
 DocType: Project Task,Pending Review,Bíður Review
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Eignastýring {0} er ekki hægt að rífa, eins og það er nú þegar {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Eignastýring {0} er ekki hægt að rífa, eins og það er nú þegar {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Krafa (með kostnað kröfu)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Auðkenni viðskiptavinar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Absent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Absent
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Gjaldmiðill af BOM # {1} ætti að vera jafn völdu gjaldmiðil {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Velta Order {0} er ekki lögð
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Velta Order {0} er ekki lögð
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Lo Stjórn
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Bæta atriði úr
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Bæta atriði úr
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Foreldri reikningur {1} er ekki BOLONG fyrirtækinu {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Venjulegur
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Alls weightage allra Námsmat Criteria verður að vera 100%
@@ -3738,8 +3779,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} er ekki til
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Register Fyrir ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mánaðarleg Dreifing Prósentur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Valið atriði getur ekki Hópur
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Verðmat hlutfall fannst ekki í lið {0}, sem er nauðsynlegt til að gera bókhald færslur fyrir {1} {2}. Ef hluturinn er transacting sem sýnishorn hlut í {1}, skaltu nefna að í {1} Liður borð. Annars skaltu búa mótteknu lager viðskipti fyrir hlutinn eða nefna verðmats hraða í Item met, og þá reyna submiting / hætta við þessa færslu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Valið atriði getur ekki Hópur
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Verðmat hlutfall fannst ekki í lið {0}, sem er nauðsynlegt til að gera bókhald færslur fyrir {1} {2}. Ef hluturinn er transacting sem sýnishorn hlut í {1}, skaltu nefna að í {1} Liður borð. Annars skaltu búa mótteknu lager viðskipti fyrir hlutinn eða nefna verðmats hraða í Item met, og þá reyna submiting / hætta við þessa færslu"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Af efnum afhent gegn þessum Delivery Note
 DocType: Project,Customer Details,Nánar viðskiptavina
 DocType: Employee,Reports to,skýrslur til
@@ -3747,46 +3788,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sláðu url breytu til móttakara Nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,greiddur Upphæð
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Umsjón
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Laus Stock fyrir pökkun atriði
 DocType: Item Variant,Item Variant,Liður Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Mat Niðurstaða Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Lagðar pantanir ekki hægt að eyða
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Lagðar pantanir ekki hægt að eyða
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Viðskiptajöfnuður þegar í Debit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Credit &quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gæðastjórnun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Liður {0} hefur verið gerð óvirk
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Endurgreiða Föst upphæð á hvern Tímabil
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vinsamlegast sláðu inn magn fyrir lið {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vinsamlegast sláðu inn magn fyrir lið {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Starfsmaður Ytri Vinna Saga
 DocType: Tax Rule,Purchase,kaup
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Magn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Markmið má ekki vera autt
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} fyrir {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,stoðsviða
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,stoðsviða
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Gengi sem birgis mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tímasetning átök með röð {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leyfa núgildandi verðmæti
 DocType: Training Event Employee,Invited,boðið
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Margar virk launakerfum fundust fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
 DocType: Opportunity,Next Contact,næsta samband við
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Skipulag Gateway reikninga.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Skipulag Gateway reikninga.
 DocType: Employee,Employment Type,Atvinna Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fastafjármunir
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Setja gengishagnaður / tap
 ,Cash Flow,Peningaflæði
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Umsókn tímabil getur ekki verið á tveimur alocation færslur
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Sjálfgefið kostnað reiknings
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Námsmaður Hópur eða Course Dagskrá er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Tilkynning (dagar)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Söluskattur Snið
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Veldu atriði til að bjarga reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Veldu atriði til að bjarga reikning
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dagsetning
 DocType: Training Event,Internet,internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Leiðrétting
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Sjálfgefið Activity Kostnaður er fyrir hendi Activity Tegund - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Áætlaðir rekstrarkostnaður
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Upp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Meðfylgjandi {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankayfirlit jafnvægi eins og á General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,umsækjandi Nafn
@@ -3822,20 +3865,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Verkefnastjóri
 ,Quoted Item Comparison,Vitnað Item Samanburður
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Sending
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max afsláttur leyfð lið: {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max afsláttur leyfð lið: {0} er {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Innra virði og á
 DocType: Account,Receivable,viðskiptakröfur
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ekki leyfilegt að breyta birgi Purchase Order er þegar til
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Hlutverk sem er leyft að leggja viðskiptum sem fara lánamörk sett.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Veldu Hlutir til Manufacture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master gögn syncing, gæti það tekið smá tíma"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Veldu Hlutir til Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master gögn syncing, gæti það tekið smá tíma"
 DocType: Item,Material Issue,efni Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Seljandi Lýsing
 DocType: Employee Education,Qualification,HM
 DocType: Item Price,Item Price,Item verð
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sápa &amp; Þvottaefni
 DocType: BOM,Show Items,Sýna Items
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Frá tími getur ekki verið meiri en tíma.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Frá tími getur ekki verið meiri en tíma.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Pantaði
 DocType: Salary Detail,Component,Component
@@ -3847,9 +3890,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skrifaðu Off færslu
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hlutfall af efni byggt á
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Stuðningur Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Afhakaðu allt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Félagið vantar í vöruhús {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ekki tilheyra Student Group {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Afhakaðu allt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Félagið vantar í vöruhús {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Skilmálar og skilyrði
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu að Dagsetning = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hér er hægt að halda hæð, þyngd, ofnæmi, læknis áhyggjum etc"
@@ -3865,19 +3907,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,view Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Fjárhagsár þinn byrjar á
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Upp / Leið%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Eignastýring Afskriftir og jafnvægi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Upphæð {0} {1} flutt frá {2} til {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Fá Framfarir móttekin
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Bæta við / fjarlægja viðtakendur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction ekki leyft móti hætt framleiðslu Order {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaction ekki leyft móti hætt framleiðslu Order {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Til að stilla þessa rekstrarárs sem sjálfgefið, smelltu á &#39;Setja sem sjálfgefið&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Join
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,skortur Magn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Liður afbrigði {0} hendi með sömu eiginleika
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Liður afbrigði {0} hendi með sömu eiginleika
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Endurgreiða frá Laun
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Biðum greiðslu gegn {0} {1} fyrir upphæð {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Biðum greiðslu gegn {0} {1} fyrir upphæð {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,laun Slip
 DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Tilvitnun
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Framlegð hlutfall eða upphæð
@@ -3892,7 +3935,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Mat Niðurstaða Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,starfsmaður Menntun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Afrit atriði hópur í lið töflunni
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Það er nauðsynlegt að ná Item upplýsingar.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Það er nauðsynlegt að ná Item upplýsingar.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Borga
 DocType: Account,Account,Reikningur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Nei {0} hefur þegar borist
@@ -3901,10 +3944,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",Warehouse {0} er ekki tengd við hvaða reikning skaltu búa / tengja samsvarandi (eign) reikningur fyrir lager.
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Fastir Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Upplýsingar Söluteymi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Eyða varanlega?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Eyða varanlega?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Alls tilkalli Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Hugsanleg tækifæri til að selja.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Ógild {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Ógild {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Veikindaleyfi
 DocType: Email Digest,Email Digest,Tölvupóstur Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Nafn
@@ -3912,7 +3955,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Skipulag School þín í ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Breyta Upphæð (Company Gjaldmiðill)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Engar bókhald færslur fyrir eftirfarandi vöruhús
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Engar bókhald færslur fyrir eftirfarandi vöruhús
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Vistaðu skjalið fyrst.
 DocType: Account,Chargeable,ákæru
 DocType: Company,Change Abbreviation,Breyta Skammstöfun
@@ -3939,8 +3982,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,eigindi gildi
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Mælt Uppröðun Level
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,laun Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Vinsamlegast veldu {0} fyrst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Hópur {0} af Liður {1} hefur runnið út.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Vinsamlegast veldu {0} fyrst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Hópur {0} af Liður {1} hefur runnið út.
 DocType: Sales Invoice,Commission,þóknun
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Tími Sheet fyrir framleiðslu.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Samtals
@@ -3965,7 +4008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Uppsöfnuðum afskriftum og á
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gildir
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time verður að vera hærri en 0 fyrir notkun {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Warehouse er nauðsynlegur
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Heimilisfang og Tengiliðir
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM viðskipta Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep It vefur vingjarnlegur 900px (w) af 100px (H)
@@ -3973,7 +4016,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Framleiðsla Order er ekki hægt að hækka gegn Item sniðmáti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Gjöld eru uppfærðar á kvittun við hvert atriði
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,leyst með
-DocType: Appraisal,Start Date,Upphafsdagur
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Upphafsdagur
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Úthluta lauf um tíma.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tékkar og Innlán rangt hreinsaðar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Reikningur {0}: Þú getur ekki framselt sig sem foreldri reikning
@@ -3982,12 +4025,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Sýna &quot;Á lager&quot; eða &quot;ekki til á lager&quot; byggist á lager í boði í þessum vöruhúsi.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Meðaltal tíma tekin af birgi að skila
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,mat Niðurstaða
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,mat Niðurstaða
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,klukkustundir
 DocType: Project,Expected Start Date,Væntanlegur Start Date
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Fjarlægja hlut ef gjöld eru ekki við þann lið
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Td. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaction gjaldmiðli skal vera það sama og Greiðsla Gateway gjaldmiðil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaction gjaldmiðli skal vera það sama og Greiðsla Gateway gjaldmiðil
 DocType: Payment Entry,Receive,fá
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Tilvitnun:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,fullu lokið
@@ -4000,16 +4043,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,förgun Dagsetning
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Póstur verður sendur á öllum virkum Starfsmenn félagsins á tilteknu klukkustund, ef þeir hafa ekki frí. Samantekt á svörum verður sent á miðnætti."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Starfsmaður Leave samþykkjari
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An Uppröðun færslu þegar til fyrir þessa vöruhús {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An Uppröðun færslu þegar til fyrir þessa vöruhús {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Get ekki lýst því sem glatast, af því Tilvitnun hefur verið gert."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Þjálfun Feedback
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Gera kostnað kröfu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Framleiðslu Order {0} Leggja skal fram
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Framleiðslu Order {0} Leggja skal fram
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vinsamlegast veldu Ræsa og lokadag fyrir lið {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Auðvitað er skylda í röð {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Auðvitað er skylda í röð {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Hingað til er ekki hægt að áður frá dagsetningu
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Bæta við / Breyta Verð
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Bæta við / Breyta Verð
+DocType: Batch,Parent Batch,Foreldri hópur
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Ávísun Prenta Snið
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Mynd af stoðsviða
 ,Requested Items To Be Ordered,Umbeðin Items til að panta
@@ -4023,31 +4066,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Iðnaður Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Eitthvað fór úrskeiðis!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Viðvörun: Leyfi umsókn inniheldur eftirfarandi block dagsetningar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Velta Invoice {0} hefur þegar verið lögð
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Velta Invoice {0} hefur þegar verið lögð
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Mark
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Reikningsár {0} er ekki til
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Verklok
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Upphæð (Company Gjaldmiðill)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} á {3} {4} fyrir {5} að ljúka þessari færslu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} á {3} {4} fyrir {5} að ljúka þessari færslu.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Flokkur
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Nauðsynlegur feild - Fá nemenda frá
 DocType: Announcement,Student,Student
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organization eining (umdæmi) skipstjóri.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Vinsamlegast sláðu inn gilt farsímanúmer Nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vinsamlegast sláðu inn skilaboð áður en þú sendir
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Bíður Tilvitnun
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-af-sölu Profile
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Uppfærðu SMS Settings
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-af-sölu Profile
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Uppfærðu SMS Settings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Ótryggð Lán
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnaður Center Name
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max vinnutíma gegn Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,áætlunarferðir Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Alls Greiddur Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Alls Greiddur Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Skilaboð meiri en 160 stafir verður skipt í marga skilaboð
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Móttekið og samþykkt
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial Nei Service Contract gildir til
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Þú getur ekki kredit-og debetkort sama reikning á sama tíma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Þú getur ekki kredit-og debetkort sama reikning á sama tíma
 DocType: Naming Series,Help HTML,Hjálp HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
 DocType: Item,Variant Based On,Variant miðað við
@@ -4063,23 +4105,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Frá {0} fyrir {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Setja Birgir fyrir lið {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Hours verður að vera stærri en núll.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Vefsíða Image {0} fylgir tl {1} er ekki hægt að finna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Vefsíða Image {0} fylgir tl {1} er ekki hægt að finna
 DocType: Issue,Content Type,content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,tölva
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listi þetta atriði í mörgum hópum á vefnum.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vinsamlegast athugaðu Multi Currency kost að leyfa reikninga með öðrum gjaldmiðli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vinsamlegast athugaðu Multi Currency kost að leyfa reikninga með öðrum gjaldmiðli
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} er ekki til í kerfinu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Þú hefur ekki heimild til að setja Frozen gildi
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Fá Unreconciled færslur
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Frá dagsetningu reiknings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Innheimta gjaldmiðli skal vera jöfn gjaldmiðil eða aðili reikning gjaldmiðli hvoru vanræksla Comapany er
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Innheimta gjaldmiðli skal vera jöfn gjaldmiðil eða aðili reikning gjaldmiðli hvoru vanræksla Comapany er
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Skildu Encashment
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Hvað gerir það?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,til Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,til Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Allir Student Innlagnir
 ,Average Commission Rate,Meðal framkvæmdastjórnarinnar Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Hefur Serial Nei &#39;getur ekki verið&#39; Já &#39;fyrir non-lager lið
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Aðsókn er ekki hægt að merkja fyrir framtíð dagsetningar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Hefur Serial Nei &#39;getur ekki verið&#39; Já &#39;fyrir non-lager lið
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Aðsókn er ekki hægt að merkja fyrir framtíð dagsetningar
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Verðlagning Regla Hjálp
 DocType: School House,House Name,House Name
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Head Reikningur
@@ -4087,7 +4129,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Electrical
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Bætið restinni af fyrirtækinu þínu sem notendur. Þú getur einnig bætt við boðið viðskiptavinum sínum að vefsíðunni þinni með því að bæta þeim við úr Tengiliðum
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Heildarverðmæti Mismunur (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate er nauðsynlegur
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID ekki sett fyrir Starfsmaður {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ökutæki Value
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Sjálfgefið Source Warehouse
@@ -4109,26 +4151,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Laun Slip starfsmanns {0} þegar búið fyrir tíma blaði {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,kílómetramæli
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Raðaður Magn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Liður {0} er óvirk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Liður {0} er óvirk
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen uppí
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM inniheldur ekki lager atriði
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM inniheldur ekki lager atriði
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tímabil Frá og tímabil Til dagsetningar lögboðnum fyrir endurteknar {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Project virkni / verkefni.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Eldsneytisstöðvar Upplýsingar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Búa Laun laumar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kaup verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kaup verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Afsláttur verður að vera minna en 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Síðustu kaup hlutfall fannst ekki
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Síðustu kaup hlutfall fannst ekki
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skrifaðu Off Upphæð (Company Gjaldmiðill)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Sjálfgefið BOM fyrir {0} fannst ekki
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vinsamlegast settu pöntunarmark magn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vinsamlegast settu pöntunarmark magn
 DocType: Fees,Program Enrollment,program Innritun
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landað Kostnaður Voucher
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Vinsamlegast settu {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Endurtakið á degi mánaðarins
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er óvirkur nemandi
 DocType: Employee,Health Details,Heilsa Upplýsingar
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilboð bréf Skilmálar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Til að búa til greiðslubeiðni þarf viðmiðunarskjal
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Úthluta Greiðsla Upphæð
 DocType: Employee External Work History,Salary,Laun
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afhending Document Type
@@ -4146,15 +4190,16 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Dæmi:. ABCD ##### Ef röð er sett og Serial Nei er ekki getið í viðskiptum, þá sjálfvirkur raðnúmer verður búin byggt á þessari röð. Ef þú vilt alltaf að beinlínis sé minnst Serial Nos fyrir þetta atriði. autt."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Hlaða Aðsókn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og framleiðsla Magn þarf
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og framleiðsla Magn þarf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM stað
 ,Sales Analytics,velta Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Laus {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Horfur Engaged en ekki umbreytt
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,framleiðsla Stillingar
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Setja upp tölvupóst
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Vinsamlegast sláðu inn sjálfgefið mynt í félaginu Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglegar áminningar
@@ -4173,29 +4218,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,hlutfall
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Liður {0} verður að vera birgðir Item
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Sjálfgefið Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Sjálfgefnar stillingar fyrir bókhald viðskiptum.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Sjálfgefnar stillingar fyrir bókhald viðskiptum.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Væntanlegur Dagsetning má ekki vera áður Material Beiðni Dagsetning
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Fjöldi hluta
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Heimild Warehouse (fyrir áskilið Atriði)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Lánstími í mánuði
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Villa: Ekki gild id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Uppfæra Series Number
 DocType: Account,Equity,Eigið fé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Rekstrarreikningur &quot;tegund reiknings {2} ekki leyfð í Opnun Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Rekstrarreikningur &quot;tegund reiknings {2} ekki leyfð í Opnun Entry
 DocType: Sales Order,Printing Details,Prentun Upplýsingar
 DocType: Task,Closing Date,lokadegi
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,framleidd Magn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,verkfræðingur
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Heildarfjárhæð Gjaldmiðill
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Leit Sub þing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Item Code þörf á Row nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Item Code þörf á Row nr {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Gerð Partner
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Raunveruleg
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Afsláttur
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet fyrir verkefni.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Against kostnað reikning
 DocType: Production Order,Production Order,framleiðsla Order
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Uppsetning Ath {0} hefur þegar verið lögð fram
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Uppsetning Ath {0} hefur þegar verið lögð fram
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Fá greiðslu færslur
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Against DOCNAME
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Allt Starfsmaður (Active)
@@ -4208,30 +4254,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Hluta
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gildandi Holiday List
 DocType: Employee,Cheque,ávísun
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Series Uppfært
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Series Uppfært
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Tegund skýrslu er nauðsynlegur
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er nauðsynlegur fyrir hlutabréfum lið {0} í röð {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er nauðsynlegur fyrir hlutabréfum lið {0} í röð {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail &amp; Heildverslun
 DocType: Issue,First Responded On,Fyrst svöruðu
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Skráning Liður í mörgum hópum
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,gráðu Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Reikningsár Start Date og Fiscal Year End Date eru nú þegar sett í Fiscal Year {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Úthreinsun Date uppfært
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Skipta lotu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,tókst Samræmd
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Sækja PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Áætlaðir Lokadagur
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vinsamlegast skipulag tala röð fyrir Aðsókn í gegnum uppsetningu&gt; Tölusetning Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Hvar hlutir eru geymdar.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,birgir Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Villa í formúlu eða ástandi: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Upphæð á reikningi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Villa í formúlu eða ástandi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Upphæð á reikningi
 DocType: Attendance,Attendance,Aðsókn
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,lager vörur
 DocType: BOM,Materials,efni
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",Ef ekki hakað listi verður að vera bætt við hvorri deild þar sem það þarf að vera beitt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Uppruni og Target Warehouse getur ekki verið það sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Staða dagsetningu og staða tími er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Staða dagsetningu og staða tími er nauðsynlegur
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Tax sniðmát fyrir að kaupa viðskiptum.
 ,Item Prices,Item Verð
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Purchase Order.
@@ -4240,8 +4286,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Review Date
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,fyrirframgreiðslur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Á Nettó
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Gildi fyrir eigind {0} verður að vera innan þeirra marka sem {1} til {2} í þrepum {3} fyrir lið {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target vöruhús í röð {0} verður að vera það sama og framleiðslu Order
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Gildi fyrir eigind {0} verður að vera innan þeirra marka sem {1} til {2} í þrepum {3} fyrir lið {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target vöruhús í röð {0} verður að vera það sama og framleiðslu Order
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;tilkynning netföng &#39;ekki tilgreint fyrir endurteknar% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Gjaldmiðill er ekki hægt að breyta eftir að færslur með einhverja aðra mynt
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch Plate
@@ -4258,6 +4304,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Against sölureikningi
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Frátekið Magn fyrir framleiðslu
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Leyfi óskráð ef þú vilt ekki íhuga hópur meðan þú setur námskeið.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Tíðni Afskriftir (mánuðir)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit Reikningur
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landað kostnaðarliðurinn
@@ -4266,18 +4313,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Skipulag einföld vefsíða fyrir fyrirtæki mitt
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Viðskiptakröfur Account
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Gegn Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vinsamlegast tilgreindu Attribute virði fyrir eigind {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vinsamlegast tilgreindu Attribute virði fyrir eigind {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Sjálfgefið Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn Group reikninginn {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Vinsamlegast sláðu foreldri kostnaðarstað
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Prenta Án Upphæð
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Afskriftir Dagsetning
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Tax Category getur ekki verið &#39;Verðmat&#39; eða &#39;og þeim Samtals&#39; sem allir hlutir eru ekki birgðir atriði
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Tax Category getur ekki verið &#39;Verðmat&#39; eða &#39;og þeim Samtals&#39; sem allir hlutir eru ekki birgðir atriði
 DocType: Issue,Support Team,Stuðningur Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Fyrning (í dögum)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (af 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,hópur
+DocType: Program Enrollment,Batch,hópur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Balance
 DocType: Room,Seating Capacity,sætafjölda
 DocType: Issue,ISS-,Út-
@@ -4287,19 +4334,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Eins og á lager UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ekki Útrunnið
 DocType: Student Log,Achievement,Achievement
+DocType: Batch,Source Document Type,Heimild skjal tegund
 DocType: Journal Entry,Total Debit,alls skuldfærsla
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Sjálfgefin fullunnum Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sölufulltrúa
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Fjárhagsáætlun og kostnaður Center
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Fjárhagsáætlun og kostnaður Center
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Half Árlega
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Notandanúmer
 DocType: Guardian,Alternate Number,varamaður Number
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Hámarks Einkunn
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Búa til reglur til að takmarka viðskipti sem byggjast á gildum.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Skildu eftir ef þú gerir nemendur hópa á ári
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ef hakað Total nr. vinnudaga mun fela frí, og þetta mun draga úr gildi af launum fyrir dag"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,alls Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið fyrr en Term Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Tilvitnun
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,magn Mismunur
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Vinnsla Launaskrá
@@ -4320,7 +4370,7 @@
 ,Items To Be Requested,Hlutir til að biðja
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Fá Síðasta kaupgengi
 DocType: Company,Company Info,Upplýsingar um fyrirtæki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Veldu eða bæta við nýjum viðskiptavin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Veldu eða bæta við nýjum viðskiptavin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kostnaður sent er nauðsynlegt að bóka kostnað kröfu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Umsókn um Funds (eignum)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Þetta er byggt á mætingu þessa starfsmanns
@@ -4329,31 +4379,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,starfsmaður Name
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ávalur Total (Company Gjaldmiðill)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Get ekki leynilegar að samstæðunnar vegna Tegund reiknings er valinn.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,kaup Common
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hefur verið breytt. Vinsamlegast hressa.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Hættu notendur frá gerð yfirgefa Umsóknir um næstu dögum.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,kaup Upphæð
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Birgir Tilvitnun {0} búin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Árslok getur ekki verið áður Start Ár
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Birgir Tilvitnun {0} búin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Árslok getur ekki verið áður Start Ár
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,starfskjör
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakkað magn verður að vera jafnt magn fyrir lið {0} í röð {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakkað magn verður að vera jafnt magn fyrir lið {0} í röð {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Framleiðandi Magn
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Samþykkt Magn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vinsamlegast setja sjálfgefið Holiday lista fyrir Starfsmaður {0} eða fyrirtækis {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} er ekki til
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Víxlar vakti til viðskiptavina.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Engin {0}: Upphæð má ekki vera meiri en Bíður Upphæð á móti kostnað {1} kröfu. Bið Upphæð er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Engin {0}: Upphæð má ekki vera meiri en Bíður Upphæð á móti kostnað {1} kröfu. Bið Upphæð er {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Dagskrá
 DocType: Account,Parent Account,Parent Reikningur
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,lestur 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,skírteini Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Verðlisti fannst ekki eða fatlaður
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Verðlisti fannst ekki eða fatlaður
 DocType: Employee Loan Application,Approved,samþykkt
 DocType: Pricing Rule,Price,verð
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Starfsmaður létta á {0} skal stilla eins &#39;Vinstri&#39;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Val &quot;Já&quot; mun gefa einstakt deili á hverja einingu af þessu atriði sem hægt er að skoða í Serial No skipstjóra.
 DocType: Guardian,Guardian,Guardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Úttekt {0} búin til starfsmanns {1} á tilteknu tímabili
 DocType: Employee,Education,menntun
@@ -4364,10 +4412,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Laus Magn á frá vöruhúsi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vinsamlegast veldu Starfsmaður Taka fyrst.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Reikningur fyrir Change Upphæð
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account passar ekki við {1} / {2} í {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vinsamlegast sláðu inn kostnað reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account passar ekki við {1} / {2} í {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Vinsamlegast sláðu inn kostnað reikning
 DocType: Account,Stock,Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Purchase Order, Purchase Invoice eða Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Purchase Order, Purchase Invoice eða Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Núverandi heimilisfang
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ef hluturinn er afbrigði af annað lið þá lýsingu, mynd, verðlagningu, skatta osfrv sett verður úr sniðmátinu nema skýrt tilgreint"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kaup / Framleiðsla Upplýsingar
@@ -4381,11 +4429,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Færsla Dagsetning
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planned Magn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Tax
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Fyrir Magn (Framleiðandi Magn) er nauðsynlegur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Fyrir Magn (Framleiðandi Magn) er nauðsynlegur
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Sjálfgefið Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Gjaldmiðill)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date getur ekki verið fyrr en árið Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Gerð og Party gildir aðeins gegn / viðskiptakröfur reikning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Gerð og Party gildir aðeins gegn / viðskiptakröfur reikning
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvittun Skilaboð
 DocType: BOM,Scrap Items,Rusl Items
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Raunbyrjunardagsetning
@@ -4395,20 +4443,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Stillingar
 DocType: Project,Gross Margin %,Heildarframlegð %
 DocType: BOM,With Operations,með starfsemi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Bókhald færslur hafa verið gerðar í gjaldmiðli {0} fyrir fyrirtæki {1}. Vinsamlegast veldu nái eða greiða ber reikning með gjaldeyri {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Bókhald færslur hafa verið gerðar í gjaldmiðli {0} fyrir fyrirtæki {1}. Vinsamlegast veldu nái eða greiða ber reikning með gjaldeyri {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Er núverandi eign
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Tölfræðilegur hluti
 ,Monthly Salary Register,Mánaðarlaunum Register
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ef öðruvísi en viðskiptavinur heimilisfangi
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Staðfesta nemendahópinn frá verkefnaskráningu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Á fyrri röð Upphæð
 DocType: Student,Home Address,Heimilisfangið
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 DocType: Training Event,Event Name,Event Name
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Aðgangseyrir
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Aðgangseyrir
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Innlagnir fyrir {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Árstíðum til að setja fjárveitingar, markmið o.fl."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",Liður {0} er sniðmát skaltu velja einn af afbrigði hennar
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Árstíðum til að setja fjárveitingar, markmið o.fl."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants",Liður {0} er sniðmát skaltu velja einn af afbrigði hennar
 DocType: Asset,Asset Category,Asset Flokkur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,kaupanda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Net borga ekki vera neikvæð
@@ -4417,7 +4467,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Greiddur
 DocType: Item,Item Tax,Liður Tax
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Efni til Birgir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,vörugjöld Invoice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,vörugjöld Invoice
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% virðist oftar en einu sinni
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Starfsmenn Netfang Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Aðsókn
@@ -4426,7 +4476,6 @@
 DocType: Program,Program Name,program Name
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Íhuga skatta og álaga fyrir
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Raunveruleg Magn er nauðsynlegur
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Nemenda Hópar búin.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,lán Type
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Tímasetningar Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditkort
@@ -4446,9 +4495,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Þú verður að vista eyðublaðið áður en lengra er haldið
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,talnagildi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,hengja Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,lager Levels
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,lager Levels
 DocType: Customer,Commission Rate,Framkvæmdastjórnin Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,gera Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,gera Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block orlofsrétt umsóknir deild.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Greiðsla Type verður að vera einn af fáum, Borga og Innri Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4472,7 +4521,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,hönnuður
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Skilmálar og skilyrði Snið
 DocType: Serial No,Delivery Details,Afhending Upplýsingar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnaður Center er krafist í röð {0} skatta borð fyrir tegund {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnaður Center er krafist í röð {0} skatta borð fyrir tegund {1}
 DocType: Program,Program Code,program Code
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Skilmálar og skilyrði Hjálp
 ,Item-wise Purchase Register,Item-vitur Purchase Register
@@ -4481,29 +4530,30 @@
 ,accounts-browser,reikningar-vafra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Vinsamlegast veldu Flokkur fyrst
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Project húsbóndi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Til að leyfa yfir innheimtu eða yfir-röðun, uppfæra &quot;vasapeninga&quot; í lager Stillingar eða hlutinn."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Til að leyfa yfir innheimtu eða yfir-röðun, uppfæra &quot;vasapeninga&quot; í lager Stillingar eða hlutinn."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ekki sýna tákn eins og $ etc hliðina gjaldmiðlum.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Hálfur dagur)
 DocType: Supplier,Credit Days,Credit Days
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Gera Student Hópur
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Gera Student Hópur
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er bera fram
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Fá atriði úr BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time Days
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Staða Dagsetning skal vera það sama og kaupdegi {1} eignar {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Staða Dagsetning skal vera það sama og kaupdegi {1} eignar {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vinsamlegast sláðu sölu skipunum í töflunni hér að ofan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ekki lögð Laun laumar
 ,Stock Summary,Stock Yfirlit
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Flytja eign frá einu vöruhúsi til annars
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Flytja eign frá einu vöruhúsi til annars
 DocType: Vehicle,Petrol,Bensín
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Gerð og Party er nauðsynlegt fyrir / viðskiptakröfur reikninginn {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Gerð og Party er nauðsynlegt fyrir / viðskiptakröfur reikninginn {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Dagsetning
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Ástæða til að fara
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Vöxtum
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,bundnar Upphæð
 DocType: GL Entry,Is Opening,er Opnun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: gjaldfærslu ekki hægt að tengja með {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: gjaldfærslu ekki hægt að tengja með {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vinsamlegast settu upp flokkunarnúmer fyrir þátttöku í gegnum skipulag&gt; Númerakerfi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Reikningur {0} er ekki til
 DocType: Account,Cash,Cash
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Stutt ævisaga um vefsíðu og öðrum ritum.
diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv
index 0406c92..88b2713 100644
--- a/erpnext/translations/it.csv
+++ b/erpnext/translations/it.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Produzione Arrestato Ordine non può essere annullato, Unstop è prima di cancellare"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Chilometraggio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vuoi davvero di accantonare questo bene?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Numeri di parte produttore
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Selezionare Predefinito Fornitore
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},È richiesto di valuta per il listino prezzi {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},E' necessario specificare la  valuta per il listino prezzi {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sarà calcolato nella transazione
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Customer Contact
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Campo obbligatorio - Programma
-DocType: Job Applicant,Job Applicant,Candidato di lavoro
+DocType: Job Applicant,Job Applicant,Candidati
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Questo si basa su operazioni contro questo fornitore. Vedere cronologia sotto per i dettagli
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nessun altro risultato.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,legale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Il tipo di imposta / tassa non può essere inclusa nella tariffa della riga {0}
-DocType: C-Form,Customer,Clienti
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Clienti
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Richiesto da
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Di ritorno contro Consegna Nota
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Fatturato
@@ -40,21 +38,21 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gas naturale
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Il Conto bancario non si può chiamare {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Soci (o società) per le quali le scritture contabili sono fatte e i saldi vengono mantenuti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Eccezionale per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Eccezionale per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Predefinito 10 minuti
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Lascia Tipo Nome
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostra aperta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serie Aggiornato con successo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Serie Aggiornato con successo
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Check-out
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural diario Inserito
 DocType: Pricing Rule,Apply On,applicare On
-DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Molteplici i prezzi articolo.
+DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Prezzi Articolo Multipli
 ,Purchase Order Items To Be Received,Ordine di Acquisto Oggetti da ricevere
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tutti i Contatti Fornitori
 DocType: Support Settings,Support Settings,Impostazioni di supporto
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametro
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Data fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nuovo Lascia Application
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Item scadenza di stato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Assegno Bancario
@@ -63,18 +61,18 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Termine Accademico
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Quantità
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,La tabella dei conti non può essere vuota.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,La tabella dei conti non può essere vuota.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Prestiti (passività )
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Anni dal superamento
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Riferimento:% s, Codice Articolo:% s e clienti:% s"
 DocType: Item,Country of Origin,Paese d&#39;origine
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,In Giacenza
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Questioni aperte
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,In Magazzino
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Controversia Aperta
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produzione Piano Voce
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Assistenza Sanitaria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Ritardo nel pagamento (Giorni)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,spese per servizi
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,spese per servizi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Fattura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicità
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} è richiesto
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Difesa
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Punteggio (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Importo totale Costing
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Veicolo No
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Ragioniere
 DocType: Cost Center,Stock User,Utente Giacenze
 DocType: Company,Phone No,N. di telefono
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Orari corso creato:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Orari corso creato:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nuova {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Vendite Partners Commissione
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Le abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Le abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
 DocType: Payment Request,Payment Request,Richiesta di pagamento
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valore Dopo ammortamenti
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Correlata
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Data la frequenza non può essere inferiore a quella di unirsi del dipendente
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Data la frequenza non può essere inferiore a quella di unirsi del dipendente
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Scale Nome
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Questo è un account di root e non può essere modificato .
 DocType: BOM,Operations,Operazioni
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Allega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} non presente in alcun Anno Fiscale attivo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} non presente in alcun Anno Fiscale attivo.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Dettaglio docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -120,17 +118,17 @@
 DocType: Employee,Married,Sposato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Non consentito per {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Ottenere elementi dal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Prodotto {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,conciliare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Drogheria
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lettura 1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Aggiungi Banca
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondi Pensione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Successivo ammortamento data non puó essere prima Data di acquisto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,La data di ammortamento successivo non puó essere prima della Data di acquisto
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Tutti i Venditori
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Distribuzione mensile ** aiuta a distribuire il Budget / Target nei mesi, nel caso di di business stagionali."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Non articoli trovati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Non articoli trovati
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Stipendio Struttura mancante
 DocType: Lead,Person Name,Nome Person
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Fattura Voce
@@ -141,30 +139,31 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Dettagli Magazzino
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limite di credito è stato attraversato per il cliente {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Il Data Terminologia fine non può essere successiva alla data di fine anno dell&#39;anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""E' un Asset"" non può essere deselezionata, in quanto esiste già un movimento collegato"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""E' un Asset"" non può essere deselezionato, in quanto esiste già un movimento collegato"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,olio freno
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipo fiscale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Immagine Articolo (se non slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Esiste un cliente con lo stesso nome
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Seleziona BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Seleziona la Distinta Materiali
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costo di oggetti consegnati
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,La vacanza su {0} non è tra da Data e A Data
 DocType: Student Log,Student Log,Student Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Ottieni Specifiche Dettagli
 DocType: Lead,Interested,Interessati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Apertura
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Da {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Apertura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Da {0} a {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copia da Gruppo Articoli
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Apertura Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Solo conto pay
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Rimborsare corso Numero di periodi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} non è iscritto nel dato {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Costi aggiuntivi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Account con transazioni registrate non può essere convertito a gruppo.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Richiesta di informazioni sui prodotti
-DocType: Academic Term,Schools,scuole
+DocType: Academic Term,Schools,Istruzione
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Nessun record congedo trovato per dipendente {0} per {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Inserisci prima azienda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Seleziona prima azienda
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Registro attività:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobiliare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Estratto conto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Estratto conto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,È cespite
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Disponibile Quantità è {0}, è necessario {1}"
+DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,E' un Bene Strumentale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Disponibile Quantità è {0}, è necessario {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Importo Reclamo
 DocType: Employee,Mr,Sig.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Gruppo di clienti duplicato trovato nella tabella gruppo cutomer
@@ -191,20 +190,21 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Grado
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Consegnato da parte del fornitore
 DocType: SMS Center,All Contact,Tutti i contatti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Ordine di produzione già creato per tutti gli elementi con BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Ordine di produzione già creato per tutti gli elementi con BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Stipendio Annuo
-DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Riassunto lavoro quotidiano
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Riepilogo lavori giornaliero
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Chiusura Anno Fiscale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} è bloccato
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Seleziona esistente Società per la creazione di piano dei conti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} è bloccato
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Seleziona esistente Società per la creazione di piano dei conti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Spese di stoccaggio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Seleziona Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Inserisci il contatto preferito Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credito in Società Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Stato di installazione
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Vuoi aggiornare presenze? <br> Presente: {0} \ <br> Assente: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Fornire Materie Prime per l'Acquisto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,è richiesto almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
@@ -212,22 +212,22 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Scarica il modello, compilare i dati appropriati e allegare il file modificato.
  Tutti date e dipendente combinazione nel periodo selezionato arriverà nel modello, con record di presenze esistenti"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Esempio: Matematica di base
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Impostazioni per il modulo HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centro SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,quantità di modifica
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nuova Distinta Base
-DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Fare ammortamento Entry
+DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Crea una scrittura per l'ammortamento
 DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
 DocType: Lead,Request Type,Tipo di richiesta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Fare dei dipendenti
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Crea Dipendente
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,emittente
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,esecuzione
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,I dettagli delle operazioni effettuate.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Stato di manutenzione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: richiesto conto Fornitore per il conto di debito  {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: richiesto conto Fornitore per il conto di debito  {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Oggetti e prezzi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Ore totali: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
@@ -251,25 +251,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,La richiesta di offerta si può accedere cliccando sul seguente link
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Assegnare le foglie per l' anno.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Corso strumento di creazione
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Lasciare vuoto se si desidera recuperare tutti i corsi per il termine accademico selezionato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},prezzo per articolo di vendita {0} è inferiore al suo {1}. Prezzo di vendita dovrebbe essere atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,insufficiente della
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,insufficiente della
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Capacity Planning e Disabilita Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nuovi Ordini di vendita
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Conto Bancario
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Conto Bancario
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Consentire Bilancio Negativo
 DocType: Employee,Create User,Creare un utente
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Territorio Predefinito
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,televisione
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Aggiornato con 'Time Log'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},importo anticipato non può essere maggiore di {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},importo anticipato non può essere maggiore di {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista Serie per questa transazione
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Payroll di mora dovuti account
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Aggiorna e-mail Gruppo
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Aggiorna e-mail Gruppo
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Sta aprendo Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Menzione se conto credito non standard applicabile
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Istruttore Nome
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Per è necessario Warehouse prima Submit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Prima della conferma inserire per Magazzino
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Ricevuto On
 DocType: Sales Partner,Reseller,Rivenditore
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Se selezionato, comprenderà gli elementi non-azione nelle richieste dei materiali."
@@ -277,7 +275,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contro fattura di vendita dell'oggetto
 ,Production Orders in Progress,Ordini di produzione in corso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Di cassa netto da finanziamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage è piena, non ha salvato"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage è piena, non ha salvato"
 DocType: Lead,Address & Contact,Indirizzo e Contatto
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Aggiungere le foglie non utilizzate precedentemente assegnata
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Successivo ricorrente {0} verrà creato su {1}
@@ -292,19 +290,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nessuna descrizione fornita
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Richiesta di acquisto.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Questo si basa sulla tabella dei tempi create contro questo progetto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Retribuzione netta non può essere inferiore a 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Retribuzione netta non può essere inferiore a 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Solo il responsabile ferie scelto può sottoporre questa richiesta di ferie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Data Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lascia per Anno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Ferie per Anno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Deposito {0} non appartiene alla società {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit &amp; Loss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litro
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale Costing Importo (tramite Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifica da Sito Web dell'articolo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Lascia Bloccato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Registrazioni bancarie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Registrazioni bancarie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,annuale
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voce Riconciliazione Giacenza
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Fattura di Vendita n.
@@ -322,22 +320,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Pubblicare in Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,L&#39;ammissione degli studenti
 ,Terretory,Territorio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Richiesta materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Richiesta materiale
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aggiornare Liquidazione Data
 DocType: Item,Purchase Details,"Acquisto, i dati"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
 DocType: Employee,Relation,Relazione
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Spedizione in tutto il mondo
 DocType: Student Guardian,Mother,Madre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,saldo del conto ({0}) e il valore delle azioni ({1}) deve essere lo stesso
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Ordini Confermati da Clienti.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Rifiutato Quantità
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Nome
 DocType: Notification Control,Notification Control,Controllo di notifica
 DocType: Lead,Suggestions,Suggerimenti
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore di eccezionale Importo {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore di eccezionale Importo {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Indirizzo HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Num. Cellulare
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genera Programma
@@ -346,29 +343,28 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Student Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ultimo
 DocType: Vehicle Service,Inspection,ispezione
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Studente {0}: {1} non appartiene al Student Lotto {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nuovo Preventivo
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Messaggi di posta elettronica stipendio slittamento al dipendente sulla base di posta preferito selezionato a dipendenti
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Il primo responsabile ferie della lista sarà impostato come il responsabile ferie di default
 DocType: Tax Rule,Shipping County,County spedizione
 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Imparare
-DocType: Asset,Next Depreciation Date,Successivo ammortamento Data
+DocType: Asset,Next Depreciation Date,Data ammortamento successivo
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Costo attività per dipendente
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Impostazioni per gli account
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Fornitore fattura n esiste in Acquisto Fattura {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Fornitore fattura n esiste in Acquisto Fattura {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gestire venditori ad albero
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Lettera di presentazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Gli assegni in circolazione e depositi per cancellare
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizzati con Hub
-DocType: Vehicle,Fleet Manager,Gestore della flotta
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Responsabile flotta aziendale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} non può essere negativo per la voce {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Password Errata
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Password Errata
 DocType: Item,Variant Of,Variante di
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Chiudere Conto Primario
 DocType: Employee,External Work History,Storia del lavoro esterno
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Circular Error Reference
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nome Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Nome Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distanza dal bordo sinistro
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unità di [{1}](#Form/Item/{1}) trovate in [{2}](#Form/Warehouse/{2})
@@ -377,11 +373,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo Fattura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Nota di Consegna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Nota di Consegna
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Impostazione Tasse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Costo del bene venduto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} inserito due volte in tassazione articolo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} inserito due volte in tassazione articolo
 DocType: Grade Interval,Min Score,Punteggio Min
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Riepilogo per questa settimana e le attività in corso
 DocType: Student Applicant,Admitted,Ammesso
@@ -391,28 +387,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Si prega di selezionare mese e anno
 DocType: Employee,Company Email,azienda Email
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Importo Debito Account Valuta
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Valore dell&#39;ordine
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Transazioni Banca / Cassa solo contro partner o per giroconto
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Valido per paesi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Questo articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Totale ordine Considerato
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Titolo dipendente (p. es. amministratore delegato, direttore, CEO, ecc.)"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Inserisci ' Ripetere il giorno del mese ' valore di campo
-DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Velocità con cui valuta Cliente viene convertito in valuta di base del cliente
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tasso con cui la valuta Cliente viene convertita in valuta di base del cliente
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Corso strumento Pianificazione
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Aliquota Fiscale
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} già allocato il dipendente {1} per il periodo {2} a {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Seleziona elemento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Articolo: {0} gestito a partita-lotto non può essere riconciliato in magazzino, utilizzare invece l'entrata giacenza."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Acquisto Fattura {0} è già presentato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,La Fattura di Acquisto {0} è già stata presentata
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convert to non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lotto di un articolo
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data fattura
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Importo Debito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Si prega di vedere allegato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Si prega di vedere allegato
 DocType: Purchase Order,% Received,% Ricevuto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Creazione di gruppi di studenti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup già completo !
@@ -421,7 +416,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Verifica a cura di
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipo di manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Aggiungi Articoli
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Voce di controllo di qualità dei parametri
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nome responsabile ferie
@@ -430,6 +425,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Nota Consegna Imballaggio articolo
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Costo attività trovato per dipendente {0} con tipo attività - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Campo obbligatorio - Prendi gli studenti da
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Corsi iscritti
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Cambio Valuta
 DocType: Asset,Item Name,Nome dell&#39;articolo
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Approvazione utente (sopra il valore autorizzato)
@@ -438,7 +435,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Richiesta di offerta
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Orario di lavoro
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Creare un nuovo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Creare un nuovo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Creare ordini d&#39;acquisto
 ,Purchase Register,Registro Acquisti
@@ -450,7 +447,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Medico
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Motivo per Perdere
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Il proprietario del Lead non può essere il Lead stesso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,importo concesso non può maggiore del valore non aggiustato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,importo concesso non può maggiore del valore non aggiustato
 DocType: Announcement,Receiver,Ricevitore
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation è chiuso nei seguenti giorni secondo l'elenco di vacanza: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Opportunità
@@ -458,11 +455,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totale Rimborso prestito
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Costo del venduto
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Annuale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Inserisci Centro di costo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Inserisci Centro di costo
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordine di vendita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Tasso di vendita
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nome Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Quantità non può essere una frazione in riga {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantità e Prezzo
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installato
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Aule / Laboratori etc dove le lezioni possono essere programmati.
@@ -479,32 +475,34 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Non Iniziato
 DocType: Lead,Channel Partner,Canale Partner
 DocType: Account,Old Parent,Vecchio genitore
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Campo obbligatorio - Anno Accademico
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conti congelati fino al
 DocType: SMS Log,Sent On,Inviata il
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Non Applicabile
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Vacanza principale.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data richiesta
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Indirizzo Fatturazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Inserisci il codice dell'articolo.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Inserisci il codice dell'articolo.
 DocType: BOM,Costing,Valutazione Costi
 DocType: Tax Rule,Billing County,Contea di fatturazione
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo"
-DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Messaggio per fornitore
+DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Messaggio per il Fornitore
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totale Quantità
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Email ID Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Show di Sito web (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Preoccupazioni per la salute
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Selezionare Payroll Periodo
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Seleziona Periodo Busta Paga
 DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Non pagata
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Riservato per la vendita
 DocType: Packing Slip,From Package No.,Da Pacchetto N.
 DocType: Item Attribute,To Range,Per Intervallo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,I titoli e depositi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Foglie totali assegnate è obbligatoria
-DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descrizione di una apertura di lavoro
+DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descrizione dell'Offerta di Lavoro
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Attività di attesa per oggi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Archivio Presenze
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Componente Stipendio per il libro paga base scheda attività.
@@ -521,7 +519,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,reddito diretta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Non è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,responsabile amministrativo
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Quantità Effettiva {0} / Quantità Attesa {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Seleziona Corso
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,ore
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Selezionare prego
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,account differenza
@@ -529,56 +527,57 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Inserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ulteriori costi di esercizio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,cosmetici
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Per unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Per unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso netto
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telefono di emergenza
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Acquistare
 ,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garanzia di scadenza
-DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nome
+DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Nome POS offline
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Definisci il grado per Soglia 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Consegnare
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Articolo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial nessun elemento non può essere una frazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serial nessun elemento non può essere una frazione
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Differenza ( Dr - Cr )
 DocType: Account,Profit and Loss,Profitti e Perdite
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gestione subfornitura / terzista
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gestione conto lavoro / terzista
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Progetto sarà accessibile sul sito web per questi utenti
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abbreviazione già utilizzata per un'altra società
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Abbreviazione già utilizzata per un'altra società
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Gruppo Clienti Predefinito
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Se disabilitare, &#39;Rounded totale&#39; campo non sarà visibile in qualsiasi transazione"
 DocType: BOM,Operating Cost,Costo di gestione
 DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Utile lordo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Incremento non può essere 0
-DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
+DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Richiesta Materiale
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Elimina transazioni Azienda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Di riferimento e di riferimento Data è obbligatoria per la transazione Bank
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Aggiungere / Modificare tasse e ricarichi
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornitore fattura n
 DocType: Territory,For reference,Per riferimento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Impossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Chiusura (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Chiusura (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Sposta elemento
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Periodo di garanzia (Giorni)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installazione Nota articolo
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,In attesa Quantità
 DocType: Budget,Ignore,Ignora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} non è attiva
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS inviato al seguenti numeri: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Dimensioni di controllo di configurazione per la stampa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} non è attivo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS inviato al seguenti numeri: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Dimensioni di controllo di configurazione per la stampa
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Stipendio slittamento Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Magazzino Fornitore obbligatorio per subappaltato ricevuta d'acquisto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Magazzino Fornitore obbligatorio per subappaltato ricevuta d'acquisto
 DocType: Pricing Rule,Valid From,valido dal
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Commissione Totale
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partner vendite
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Acquisto necessaria la ricevuta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Valutazione Tasso è obbligatoria se di apertura della immesso
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Il valore stimato e' obbligatorio se si tratta di una Disponibilità inziale di Magazzino
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nessun record trovato nella tabella Fattura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Selezionare prego e Partito Tipo primo
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Esercizio finanziario / contabile .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Valori accumulati
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Esercizio finanziario / contabile .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Valori accumulati
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Siamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Crea Ordine di vendita
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Crea Ordine di vendita
 DocType: Project Task,Project Task,Progetto Task
 ,Lead Id,Id del Lead
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Somma totale
@@ -604,16 +603,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Database Clienti.
 DocType: Quotation,Quotation To,Preventivo Per
 DocType: Lead,Middle Income,Reddito Medio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Opening ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Importo concesso non può essere negativo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Opening ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Importo concesso non può essere negativo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Imposti la Società
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Importo Fatturato
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Employee Training Risultato
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Magazzino logico utilizzato per l'entrata giacenza.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Quota capitale
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Totale interessi passivi
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Fattura Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selezionare Account pagamento per rendere Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Creare record dei dipendenti per la gestione foglie, rimborsi spese e del libro paga"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Aggiungere al Knowledge Base
@@ -621,8 +621,8 @@
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Pagamento Entry Deduzione
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un&#39;altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Se selezionata, materie prime per gli oggetti che sono sub-contratto saranno inclusi nella sezione Richieste Materiale"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
-DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Massima Assessment Score
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Principali
+DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Massimo punteggio
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Aggiornamento banca data delle relative operazioni
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Monitoraggio tempo
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Anno Fiscale Società
@@ -630,6 +630,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Conferenza
 DocType: Timesheet,Billed,Addebbitato
 DocType: Batch,Batch Description,Descrizione Batch
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Creazione di gruppi di studenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Tasse di vendita e oneri
 DocType: Employee,Organization Profile,Profilo dell'organizzazione
@@ -638,10 +639,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,fa scattare automaticamente la richiesta di feedback in base alle condizioni.
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Motivo della Dimissioni
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Modello per la valutazione delle prestazioni .
-DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit nota diffusa
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota di Credito Emessa
 DocType: Project Task,Weight,Peso
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Dettagli Fattura/Registro
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Impostazioni per il Modulo Acquisti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} non appartiene alla società {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Inserisci RICEVUTA primo
@@ -652,22 +653,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Variazione netta Inventario
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Prestito gestione del personale
 DocType: Employee,Passport Number,Numero di passaporto
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Rapporto con Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Rapporto con Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Il pagamento da / a
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Intervallo di date
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuovo limite di credito è inferiore a corrente importo dovuto per il cliente. Limite di credito deve essere atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Lo stesso oggetto è stato inserito più volte.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Ricevitore Parametro
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Fornitore&gt; Tipo Fornitore
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Obiettivi
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Si prega di inserire l'indirizzo email
 DocType: Production Order Operation,In minutes,In pochi minuti
 DocType: Issue,Resolution Date,Risoluzione Data
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Nome
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nome
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet creato:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Iscriversi
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Cliente nominato di
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Mostrerà lo studente come presente nel Presenze Monthly Report
@@ -687,21 +687,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Arrotondamento Centro di costo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La manutenzione {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
-DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Opening ( Dr)
+DocType: Item,Material Transfer,Trasferimento materiale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Opening ( Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Distacco timestamp deve essere successiva {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Totale interessi passivi
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Tasse Landed Cost e oneri
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Ora di inizio effettiva
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo di funzionamento
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,finire
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,finire
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totale ore fatturate
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Scrivi Off Importo
 DocType: Journal Entry,Bill No,Fattura N.
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Conto profitti / perdite su Asset in smaltimento
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Dettagli del servizio
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestralmente
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Documento di Trasporto Richiesto
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Numero di garanzia bancaria
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Criteri di valutazione
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Tasso Base (Valuta Azienda)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,La partecipazione degli studenti
@@ -712,42 +714,44 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Le vendite Pre
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Altri dettagli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
-DocType: Account,Accounts,Accounts
+DocType: Account,Accounts,Contabilità
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valore del contachilometri (Last)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Pagamento L&#39;ingresso è già stato creato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Pagamento L&#39;ingresso è già stato creato
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Giacenza Corrente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Anteprima foglio paga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Account {0} è stato inserito più volte
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Spese incluse nella valutazione
 DocType: Hub Settings,Seller City,Città Venditore
 ,Absent Student Report,Report Assenze Studente
-DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,La prossimo Email verrà inviato:
-DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offerta Lettera Termine
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Articolo ha varianti.
+DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,La prossima Email verrà inviata il:
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Termine di Offerta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Articolo ha varianti.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Articolo {0} non trovato
 DocType: Bin,Stock Value,Valore Giacenza
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Società di {0} non esiste
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,albero Type
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,albero Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Quantità consumata per unità
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Data di scadenza Garanzia
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantità e Magazzino
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Tasso Commissione (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Impostare Serie Naming per {0} tramite Impostazioni&gt; Impostazioni&gt; Serie di denominazione
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Seleziona Programma
 DocType: Project,Estimated Cost,Costo stimato
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Collegamento alle richieste di materiale
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,aerospaziale
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Entry Carta di Credito
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Società e Conti
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Azienda e Contabilità
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Merce ricevuta dai fornitori.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,in Valore
 DocType: Lead,Campaign Name,Nome Campagna
 DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Chiudi Opportunità dopo giorni
 ,Reserved,riservato
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Fornire Materie Prime
-DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La data in cui viene generata la prossima fattura. Viene generato su Invia.
+DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Data in cui sarà emessa la prossima fattura. Viene creata su Conferma.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Attività correnti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} non è un articolo in scorta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} non è un articolo in scorta
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Account Predefinito
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Importo ricevuto (Società di valuta)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Il Lead deve essere impostato se l'opportunità è generata da un Lead
@@ -760,7 +764,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Numero di Telefono
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Richieste Materiale Auto generata
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,perso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Non è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Non è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Riservato per la produzione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunità da
@@ -768,15 +772,15 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Website Specifiche
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Da {0} di tipo {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Riga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Riga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
 DocType: Employee,A+,A+
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l&#39;assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Impossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l&#39;assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Impossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
 DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenzione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Acquisto Ricevuta richiesta per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Acquisto Ricevuta richiesta per la voce {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valore Attributo Articolo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campagne di vendita .
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Fare Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Crea un Timesheet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -817,25 +821,24 @@
  8. Inserisci Row: se sulla base di ""Previous totale riga"" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente).
  9. È questo Tax incluso nel Basic Rate ?: Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà inclusa nella tariffa di base nella tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo forfettario (tasse comprese) dei prezzi per i clienti."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Conto Bancario N.
-DocType: Budget,Project,Progetto
+DocType: Bank Guarantee,Project,Progetto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lettura 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo Rimborso Spese
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Si prega di impostare Naming Series per {0} tramite Setup&gt; Impostazioni&gt; Serie Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Impostazioni predefinite per Carrello
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset demolito tramite diario {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset demolito tramite diario {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Conto Interessi attivi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotecnologia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Spese Manutenzione Ufficio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Spese di manutenzione dell'ufficio
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Impostazione di account e-mail
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Inserisci articolo prima
 DocType: Account,Liability,responsabilità
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Costo predefinito di Account merci vendute
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Listino Prezzi non selezionati
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Listino Prezzi non selezionati
 DocType: Employee,Family Background,Sfondo Famiglia
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Invia Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Attenzione: L&#39;allegato non valido {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nessuna autorizzazione
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Attenzione: L&#39;allegato non valido {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Nessuna autorizzazione
 DocType: Company,Default Bank Account,Conto Banca Predefinito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrare sulla base del partito, selezionare Partito Digitare prima"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
@@ -843,20 +846,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Gli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Dettaglio Riconciliazione Banca
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} deve essere presentata
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nessun dipendente trovato
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Arrestato
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subappaltato a un fornitore
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Il gruppo studente è già aggiornato.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Tutti Contatti Clienti
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Carica Saldi Giacenze tramite csv.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Carica Saldo delle Scorte tramite csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Dettagli Albero
 DocType: Training Event,Event Status,Stato evento
 ,Support Analytics,Analytics Support
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Se avete domande, si prega di tornare a noi."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Se avete domande, si prega di tornare a noi."
 DocType: Item,Website Warehouse,Magazzino sito web
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Importo Minimo Fattura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: centro di costo {2} non appartiene alla società {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Il conto {2} non può essere un gruppo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Il Centro di Costo {2} non appartiene all'azienda {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Il conto {2} non può essere un gruppo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Articolo Row {} IDX: {DOCTYPE} {} docname non esiste nel precedente &#39;{} doctype&#39; tavolo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} è già completato o annullato
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Nessuna attività
@@ -864,38 +868,37 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Apertura del deprezzamento accumulato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Punteggio deve essere minore o uguale a 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Strumento di iscrizione Programma
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Record C -Form
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Record C -Form
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Cliente e Fornitore
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Istruttore
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Impostazioni Email di Sintesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Grazie per il tuo business!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Grazie per il tuo business!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Supportare le query da parte dei clienti.
 ,Production Order Stock Report,Ordine di produzione Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Età di pensionamento
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Tasso Media Mobile
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selezionare Elementi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} per fattura {1} in data {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Orario del corso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} per fattura {1} in data {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Orario del corso
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Stato Completamento
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Inserire l&#39;età pensionabile in anni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Obiettivo Deposito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Obiettivo Magazzino
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,A partire da posizione bordo sinistro
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Consenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
 DocType: Stock Entry,STE-,STEREO
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importa presenze
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Tutti i Gruppi
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Registro attività
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Utile / Perdita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Utile / Perdita
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Comporre automaticamente il messaggio di presentazione delle transazioni .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Articolo per la fabbricazione
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} stato è {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} stato è {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Fornire l&#39;indirizzo e-mail registrato in compagnia
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Abilita Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ordine d&#39;acquisto a pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qtà Proiettata
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Pagamento Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Apertura'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening','Apertura'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Aperto per fare
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Messaggio del Documento di Trasporto
 DocType: Expense Claim,Expenses,Spese
@@ -905,7 +908,7 @@
 DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Pastiglie freno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Ricerca & Sviluppo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Importo da Bill
-DocType: Company,Registration Details,Dettagli di registrazione
+DocType: Company,Registration Details,Dettagli di Registrazione
 DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Totale importo fatturato
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Quantità Ri-ordino
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Lascia Block List Data
@@ -916,7 +919,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Ottenere solo materie prime
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Valutazione delle prestazioni.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","L&#39;attivazione di &#39;utilizzare per il Carrello&#39;, come Carrello è abilitato e ci dovrebbe essere almeno una regola imposta per Carrello"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Il pagamento entrata {0} è legato contro l&#39;ordine {1}, controllare se deve essere tirato come anticipo in questa fattura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","La registrazione di pagamento {0} è legata all'ordine {1}, controllare se deve essere considerato come anticipo in questa fattura."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Dettagli Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valore di progetto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Punto vendita
@@ -936,20 +939,20 @@
 DocType: Job Applicant,Hold,Mantieni
 DocType: Employee,Date of Joining,Data Adesione
 DocType: Naming Series,Update Series,Update
-DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Di subappalto
+DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,È in Conto Lavorazione
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valori Attributi Articolo
 DocType: Examination Result,Examination Result,L&#39;esame dei risultati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,RICEVUTA
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,RICEVUTA
 ,Received Items To Be Billed,Oggetti ricevuti da fatturare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Buste paga presentate
 DocType: Employee,Ms,Sig.ra
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Maestro del tasso di cambio di valuta .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Maestro del tasso di cambio di valuta .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Riferimento Doctype deve essere uno dei {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l&#39;operazione {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiale Piano per sub-assemblaggi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,I partner di vendita e Territorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Non è possibile creare automaticamente account in quanto vi è già magazzino saldo del conto. È necessario creare un account corrispondente prima di poter effettuare una voce su questo magazzino
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} deve essere attivo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} deve essere attivo
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Ammortamenti Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Si prega di selezionare il tipo di documento prima
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
@@ -965,17 +968,17 @@
 DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Valuta del saldo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Si prega di citare Arrotondamento account in azienda
 DocType: Purchase Receipt,Range,Intervallo
-DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Debiti default
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} non è attiva o non esiste
+DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contabilità Fornitori Predefinita
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} non è attiva o non esiste
 DocType: Fee Structure,Components,componenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Si prega di inserire Asset categoria al punto {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Si prega di inserire Asset categoria al punto {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lettura 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Impossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Impossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Acquisto Advance Fattura
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definire bilancio per l&#39;anno finanziario.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definire bilancio per l&#39;anno finanziario.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Conto predefinito Banca / Contante  aggiornato automaticamente in Fatture POS quando selezioni questo metodo
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Indirizzo permanente è
@@ -985,11 +988,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,È Acquisto Voce
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Fattura di Acquisto
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nuova fattura di vendita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nuova fattura di vendita
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totale Valore uscita
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Data e Data di chiusura di apertura dovrebbe essere entro lo stesso anno fiscale
 DocType: Lead,Request for Information,Richiesta di Informazioni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sincronizzazione offline fatture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sincronizzazione offline fatture
 DocType: Payment Request,Paid,Pagato
 DocType: Program Fee,Program Fee,Costo del programma
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totale in parole
@@ -998,15 +1001,15 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ha Formato di stampa
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanzionato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Obbligatorio. Forse non è stato definito il vambio di valuta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Per &#39;prodotto Bundle&#39;, Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal &#39;Packing List&#39; tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi &#39;Product Bundle&#39;, questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a &#39;Packing List&#39; tavolo."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Pubblicare sul sito web
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Le spedizioni verso i clienti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fornitore Data fattura non può essere maggiore di Data Pubblicazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Fornitore Data fattura non può essere maggiore di Data Pubblicazione
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ordine di acquisto dell&#39;oggetto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Proventi indiretti
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Strumento Presenze
-DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Impostazioni di data
+DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Impostazioni della data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varianza
 ,Company Name,Nome Azienda
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Messaggio Total ( s )
@@ -1018,43 +1021,46 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qtà max
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Riga {0}: Fattura {1} non è valido, potrebbe essere cancellato / non esiste. \ Si prega di inserire una fattura valida"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Riga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Riga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,chimico
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Predefinito conto bancario / Cash sarà aggiornato automaticamente in Stipendio diario quando viene selezionata questa modalità.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Gli intervalli di codice Grade {0} si sovrappone alla intervalli di grado per gli altri gradi. Si prega di controllare gli intervalli di {0} e {1} e riprovare
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Cost (Società di valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Riga # {0}: la velocità non può essere superiore alla velocità utilizzata in {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,metro
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Costo Elettricità
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Non inviare Dipendente Birthday Reminders
 DocType: Item,Inspection Criteria,Criteri di ispezione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Trasferiti
-DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM sito Articolo
+DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Distinta Base dell'Articolo sul Sito Web
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Conto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Successivo ammortamento Data viene inserita come data passata
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Bianco
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tutti i Lead (Aperti)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Riga {0}: Qtà non disponibile per {4} in magazzino {1} al momento della pubblicazione della voce ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Ottenere anticipo pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Fare
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Crea automaticamente un nuovo batch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Fare
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,L&#39;ammissione Data di inizio
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importo totale in parole
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Il mio carrello
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tipo ordine deve essere uno dei {0}
-DocType: Lead,Next Contact Date,Successivo Contact Data
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tipo ordine deve essere uno dei {0}
+DocType: Lead,Next Contact Date,Data del contatto successivo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantità di apertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Si prega di inserire account per quantità di modifica
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Studente Batch Nome
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Si prega di inserire account per quantità di modifica
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Studente Batch Nome
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nome elenco vacanza
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo del prestito Importo
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Programma del corso
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Programma del corso
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Stock Options
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Rimborso Spese
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vuoi davvero ripristinare questo bene rottamato?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Quantità per {0}
-DocType: Leave Application,Leave Application,Lascia Application
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Quantità per {0}
+DocType: Leave Application,Leave Application,Lascia Applicazione
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Lascia strumento Allocazione
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lascia Blocco Elenco date
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Tasso Netto Orario
@@ -1065,11 +1071,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Si prega di specificare un {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Eliminati elementi senza variazione di quantità o valore.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Consegna a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Ottieni Ordini di Vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} non può essere negativo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} non può essere negativo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Sconto
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Numero totale degli ammortamenti
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Vota con margine
 DocType: Workstation,Wages,Salari
 DocType: Project,Internal,Interno
 DocType: Task,Urgent,Urgente
@@ -1082,9 +1089,9 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Importo di vendita
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Ammontare Interessi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Tu sei il Responsabile approvazione spese per questo record. Aggiorna lo Stato e salva
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Tu sei il Responsabile approvazione spese per questo record. Aggiorna lo Stato e salva
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creazione di documenti No
-DocType: Issue,Issue,Questione
+DocType: Issue,Issue,Contestazione
 DocType: Asset,Scrapped,Demolita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Il conto non corrisponde alla Società
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributi per voce Varianti. P. es. Taglia, colore etc."
@@ -1099,12 +1106,12 @@
 DocType: Employee,A-,A-
 DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Includi elementi non-azione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Spese di vendita
-apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Comprare standard
+apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Listino d'Acquisto
 DocType: GL Entry,Against,Previsione
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro di costo di vendita di default
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner di implementazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Cap
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} è {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,CAP
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} è {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Info Contatto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Creazione scorte
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Peso Netto (UdM)
@@ -1118,24 +1125,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Selezionare il nome della società prima.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Preventivi ricevuti dai Fornitori.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Per {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Per {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Età media
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Data di congelamento della frequenza
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Il vostro venditore che contatterà il cliente in futuro
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Visualizza tutti i prodotti
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,tutte le distinte base
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Età di piombo minima (giorni)
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,tutte le Distinte Materiali
 DocType: Company,Default Currency,Valuta Predefinita
 DocType: Expense Claim,From Employee,Da Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Aggiungi Differenza
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Partecipazione Da Data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Area Chiave Prestazioni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Trasporto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,attributo non valido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} deve essere presentato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,attributo non valido
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} deve essere confermato
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},La quantità deve essere minore o uguale a {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Totale Personaggi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Seleziona BOM BOM in campo per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Seleziona BOM BOM in campo per la voce {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Detagli Fattura
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Pagamento Riconciliazione fattura
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contributo%
@@ -1150,14 +1159,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Progetto di collaborazione Invito
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduzioni
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Inizio Anno
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Inizio Anno
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lascia senza stipendio
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacity Planning Errore
 ,Trial Balance for Party,Bilancio di verifica per partita
 DocType: Lead,Consultant,Consulente
 DocType: Salary Slip,Earnings,Rendimenti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Apertura bilancio contabile
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Fattura di vendita (anticipata)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Niente da chiedere
@@ -1166,9 +1175,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,Amministrazione
 DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Impostazioni Payer
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è ""SM"", e il codice articolo è ""T-SHIRT"", il codice articolo della variante sarà ""T-SHIRT-SM"""
-DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Netto (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
+DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Paga Netta (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,È Return
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Ritorno / Nota di Debito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Ritorno / Nota di Debito
 DocType: Price List Country,Price List Country,Listino Prezzi Nazione
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
@@ -1182,15 +1191,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Banca dati dei fornitori.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilancio Patrimoniale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Il rivenditore riceverà un promemoria in questa data per contattare il cliente
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Lo stesso articolo non può essere inserito più volte.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Lo stesso articolo non può essere inserito più volte.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ulteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Debiti
 DocType: Course,Course Intro,corso di Introduzione
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Entrata della {0} creato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Entrata Scorte di Magazzino {0} creata
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ordine di Acquisto Articoli da fatturare
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tasso Netto
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Acquisto Articolo Fattura
@@ -1199,37 +1208,39 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Vacanza
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Chiudi problema dopo giorni
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lasciare vuoto se considerato per tutti i rami
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Validità in giorni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma non è applicabile per la fattura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Non riconciliate Particolari di pagamento
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Conteggio ordini
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Anno Fiscale Corrente
 DocType: Purchase Order,Group same items,stessi articoli di gruppo
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disabilita Arrotondamento su Totale
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Info rimborso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'le voci' non possono essere vuote
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'le voci' non possono essere vuote
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
 ,Trial Balance,Bilancio di verifica
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Anno fiscale {0} non trovato
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Impostazione dipendenti
 DocType: Sales Order,SO-,COSÌ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Si prega di selezionare il prefisso prima
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Si prega di selezionare il prefisso prima
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ricerca
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Attività svolta
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Specifica almeno un attributo nella tabella Attributi
 DocType: Announcement,All Students,Tutti gli studenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Voce {0} deve essere un elemento non-azione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,vista Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,vista Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervalli
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,La prima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,No. studente in mobilità
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Resto del Mondo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Resto del Mondo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,L'articolo {0} non può avere Lotto
 ,Budget Variance Report,Report Variazione Budget
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Paga lorda
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Riga {0}: Tipo Attività è obbligatoria.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendo liquidato
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Libro mastro contabile
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Libro Mastro Contabile
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Differenza Importo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Utili Trattenuti
 DocType: Vehicle Log,Service Detail,Particolare di servizio
@@ -1240,16 +1251,16 @@
 DocType: Student,STUD.,PERNO.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Qtà da Produrre
 DocType: Email Digest,New Income,Nuovo reddito
+DocType: School Settings,School Settings,Impostazioni scolastiche
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantenere la stessa tariffa per l'intero ciclo di acquisto
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunità articolo
 ,Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Contatti
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Riga {0}: Per il fornitore {0} Indirizzo e-mail è tenuto ad inviare e-mail
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Riga {0}: Per il fornitore {0} Indirizzo e-mail è tenuto ad inviare e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Apertura temporanea
 ,Employee Leave Balance,Saldo del Congedo Dipendete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Il Saldo del Conto {0} deve essere sempre {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Valutazione tasso richiesto per la voce nella riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Il Saldo del Conto {0} deve essere sempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Valutazione tasso richiesto per la voce nella riga {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Esempio: Master in Computer Science
-DocType: Item,Item Manufacturers,Produttori voce
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Magazzino Rifiutato
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Per Tagliando
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Comprare Centro di costo predefinito
@@ -1258,12 +1269,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Tempo di Consegna in giorni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Conti pagabili Sommario
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Il pagamento dello stipendio da {0} a {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Non autorizzato a modificare account congelati {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Non autorizzato a modificare account congelati {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Ottieni fatture non saldate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} non è valido
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Gli ordini di acquisto aiutano a pianificare e di follow-up sui tuoi acquisti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Siamo spiacenti , le aziende non possono essere unite"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Gli ordini di acquisto ti aiutano a pianificare e monitorare i tuoi acquisti
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Siamo spiacenti , le aziende non possono essere unite"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",La quantità emissione / trasferimento totale {0} in Materiale Richiesta {1} \ non può essere maggiore di quantità richiesta {2} per la voce {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Piccolo
 DocType: Employee,Employee Number,Numero Dipendente
@@ -1279,14 +1290,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Luogo di emissione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,contratto
 DocType: Email Digest,Add Quote,Aggiungere Citazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fattore coversion UOM richiesto per Confezionamento: {0} alla voce: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fattore coversion UOM richiesto per Confezionamento: {0} alla voce: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,spese indirette
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Riga {0}: Quantità è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Riga {0}: Quantità è obbligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,agricoltura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,I vostri prodotti o servizi
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modalità di Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Website Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
@@ -1295,23 +1306,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Contatti Magazzino
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Scrivi Off importo di differenza
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo ricorrente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Indirizzo e-mail del dipendente non trovato, e-mail non inviata"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Indirizzo e-mail del dipendente non trovato, e-mail non inviata"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Commercio Estero Dettagli
 DocType: Email Digest,Annual Income,Reddito annuo
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Dettagli
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Articolo Tax Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Numero di rotolo di gruppo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totale di tutti i pesi compito dovrebbe essere 1. Regolare i pesi di tutte le attività del progetto di conseguenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Il Documento di Trasporto {0} non è presentato
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Il Documento di Trasporto {0} non è confermato
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Attrezzature Capital
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Venditore Sito
 DocType: Item,ITEM-,ARTICOLO-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Stato ordine di produzione è {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Obiettivo
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student lotto Forza
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Modifica Descrizione
 ,Team Updates,squadra Aggiornamenti
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,per Fornitore
@@ -1320,32 +1331,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Creare Formato di stampa
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Non hai trovato alcun oggetto chiamato {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Uscita totale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Ci può essere una sola regola spedizione Circostanza con 0 o il valore vuoto per "" To Value """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Ci può essere una sola regola spedizione Circostanza con 0 o il valore vuoto per "" To Value """
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transazioni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota : Questo centro di costo è un gruppo . Non può fare scritture contabili contro i gruppi .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Esiste magazzino Bambino per questo magazzino. Non è possibile eliminare questo magazzino.
 DocType: Item,Website Item Groups,Sito gruppi di articoli
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totale (Società Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Numero di serie {0} è entrato più di una volta
-DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} articoli in lavorazione
+DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Libro Giornale
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} articoli in lavorazione
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nome workstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Codice grado
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Gruppo Articolo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email di Sintesi:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} non appartiene alla voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},Distinta Base {0} non appartiene alla voce {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuzione di destinazione
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Conto Bancario N.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Questo è il numero dell&#39;ultimo transazione creata con questo prefisso
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lettura 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agente
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Tasse e le spese di calcolo
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Apprendere automaticamente l&#39;ammortamento dell&#39;attivo
 DocType: BOM Operation,Workstation,Stazione di lavoro
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Richiesta di offerta del fornitore
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardware
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,ricorrente Fino
 DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Seleziona una società
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Seleziona una società
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Lascia Privilege
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fornitore Data fattura
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,È necessario abilitare Carrello
@@ -1355,31 +1367,30 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partito Conto Valuta
 ,BOM Browser,Sfoglia BOM
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Aggiungere o dedurre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condizioni sovrapposti trovati tra :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contro diario {0} è già regolata contro un altro buono
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Condizioni sovrapposti trovati tra :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contro diario {0} è già regolata contro un altro buono
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totale valore di ordine
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,cibo
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,cibo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gamma invecchiamento 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Num. di Visite
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Segna come Presenza
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,studente iscrivendosi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E &#39;{0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Date di inizio e fine
 ,Delivered Items To Be Billed,Gli Articoli consegnati da Fatturare
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Aprire BOM {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Apri la Distinta Base {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazzino non può essere modificato per Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Sconto Medio
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilità
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilità
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Abbreviazione {0} già utilizzato per un altro componente di stipendio
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,piani di ammortamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Periodo di applicazione non può essere periodo di assegnazione congedo di fuori
 DocType: Activity Cost,Projects,Progetti
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,transazioni valutarie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Da {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Da {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operazione Descrizione
 DocType: Item,Will also apply to variants,Si applicheranno anche alle varianti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Impossibile modificare Fiscal Year data di inizio e di fine anno fiscale una volta l'anno fiscale è stato salvato.
@@ -1395,23 +1406,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Prevista Quantità
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Articolo fiscale Ammontare
 DocType: Item,Maintain Stock,Scorta da mantenere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Le voci di archivio già creati per ordine di produzione
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Le voci di archivio già creati per ordine di produzione
 DocType: Employee,Prefered Email,preferito Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Variazione netta delle immobilizzazioni
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Magazzino è obbligatoria per gli account non di gruppo di tipo della
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Carica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Magazzino è obbligatoria per gli account non di gruppo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Carica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Da Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Per Azienda
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log comunicazione
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Richiesta di offerta è disabilitato per l&#39;accesso dal portale, per ulteriori impostazioni del portale di controllo."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Richiesta di offerta è disabilitato per l&#39;accesso dal portale, per ulteriori impostazioni del portale di controllo."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Importo Acquisto
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Indirizzo Shipping Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Piano dei Conti
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termini e condizioni contenuti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,non può essere superiore a 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non in programma
 DocType: Employee,Owned,Di proprietà
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Dipende in aspettativa senza assegni
@@ -1436,28 +1447,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Il dipendente non può riportare a se stesso.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Ingresso contabile per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
-DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profilo del lavoro , qualifiche richieste ecc"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Ingresso contabile per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
+DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profilo Posizione , qualifiche richieste ecc"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo a bilancio
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Regola fiscale per le operazioni.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Regola fiscale per le operazioni.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo di documento da rinominare.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Compriamo questo articolo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Il cliente è richiesto contro conto Crediti {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}:Per la Contabilità Clienti è necessario specificare un Cliente  {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale tasse e spese (Azienda valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostra di P &amp; L saldi non chiusa anno fiscale di
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Account Spedizione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Il conto {2} è inattivo
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fare gli ordini di vendita per aiutarti a pianificare il vostro lavoro e fornire in tempo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Il conto {2} è inattivo
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Creare gli Ordini di Vendita ti aiuta a pianificare la lavorazione e a consegnare entro i tempi stabiliti
 DocType: Quality Inspection,Readings,Letture
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale Costi aggiuntivi
 DocType: Course Schedule,SH,SH
 DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Scrap Materiale Costo (Società di valuta)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,sub Assemblies
 DocType: Asset,Asset Name,Asset Nome
-DocType: Project,Task Weight,Task Peso
+DocType: Project,Task Weight,Peso dell'attività
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Per Valore
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Responsabile di magazzino
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Deposito Origine è obbligatorio per riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Deposito Origine è obbligatorio per riga {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Documento di trasporto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Affitto Ufficio
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Impostazioni del gateway configurazione di SMS
@@ -1480,11 +1491,11 @@
 DocType: Company,Services,Servizi
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail busta paga per i dipendenti
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Centro di costo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Selezionare Fornitore Possibile
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Selezionare Fornitore Possibile
 DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostra chiusa
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,È lasciare senza stipendio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset categoria è obbligatoria per voce delle immobilizzazioni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset categoria è obbligatoria per voce delle immobilizzazioni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nessun record trovato nella tabella di Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Questo {0} conflitti con {1} per {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Gli studenti HTML
@@ -1492,7 +1503,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,applicare Sconto
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Esperienza totale
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,progetti aperti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Bolla di accompagnamento ( s ) annullato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Bolla di accompagnamento ( s ) annullato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Cash Flow da investimenti
 DocType: Program Course,Program Course,programma del Corso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding e spese
@@ -1516,8 +1527,8 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Aiuto
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selezionare indirizzo di spedizione
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Vacanze di blocco nei giorni importanti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Contabilità Sommario Crediti
-DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mensile di Rimborso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Contabilità Sommario Crediti
+DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Ammontare Rimborso Mensile
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Impostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Nome
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Contributo Importo
@@ -1530,17 +1541,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,iscrizioni Programma
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nome Marchio
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Dettagli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Deposito di default è richiesto per gli elementi selezionati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Deposito di default è richiesto per gli elementi selezionati
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Scatola
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Fornitore possibile
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Fornitore possibile
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,L'Organizzazione
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribuzione Mensile
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch esiste con lo stesso nome
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produzione Piano di ordini di vendita
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vendite Partner di destinazione
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Importo massimo del prestito
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regola Prezzi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplica il numero di rotolo per lo studente {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Azione da effettuarsi se si eccede il Budget Annuale
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Richiesta materiale per ordine d&#39;acquisto
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Pagamento Successo URL
@@ -1551,13 +1562,13 @@
 ,Lead Name,Nome Lead
 ,POS,POS
 DocType: C-Form,III,III
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Apertura della Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Apertura Saldo delle Scorte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} deve apparire una sola volta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non è consentito trasferire più {0} di {1} per Ordine d'Acquisto {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Foglie allocata con successo per {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non è consentito trasferire più {0} di {1} per Ordine d'Acquisto {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lascia allocazione con successo per {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Non ci sono elementi per il confezionamento
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Da Valore
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,La quantità da produrre è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,La quantità da produrre è obbligatoria
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Metodo di rimborso
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Se selezionato, la pagina iniziale sarà il gruppo di default dell&#39;oggetto per il sito web"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lettura 4
@@ -1578,22 +1589,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Crea preventivo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Altri Reports
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task dipendente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arresto Compleanno Promemoria
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Si prega di impostare di default Payroll conto da pagare in azienda {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista Ricevitore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Cerca articolo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Cerca articolo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantità consumata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Variazione netta delle disponibilità
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Scala di classificazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Già completato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Richiesta di pagamento già esistente {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Già completato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Richiesta di pagamento già esistente {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo di elementi Emesso
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Quantità non deve essere superiore a {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Precedente Esercizio non è chiuso
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Quantità non deve essere superiore a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Precedente Esercizio non è chiuso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Età (Giorni)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Preventivo Articolo
 DocType: Account,Account Name,Nome account
@@ -1603,10 +1614,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Numero di parte del fornitore
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Documento di riferimento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} viene cancellato o fermato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} viene cancellato o fermato
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controllare Credito
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Veicolo Spedizione Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Acquisto Ricevuta {0} non è presentata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,La Ricevuta di Acquisto {0} non è stata presentata
 DocType: Company,Default Payable Account,Conto da pagare Predefinito
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Impostazioni per in linea carrello della spesa, come le regole di trasporto, il listino prezzi ecc"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Fatturato
@@ -1614,85 +1625,88 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Account partito
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Risorse Umane
 DocType: Lead,Upper Income,Reddito superiore
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Articolo Manufacturer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Rifiutare
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debito in Società Valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Articolo
 DocType: Appraisal,For Employee,Per Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Fare erogazione Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riga {0}: Advance contro Fornitore deve essere addebito
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Crea una scrittura per l'esborso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riga {0}: Advance contro Fornitore deve essere addebito
 DocType: Company,Default Values,Valori Predefiniti
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Dell&#39;importo totale rimborsato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Questo si basa su tronchi contro questo veicolo. Vedere cronologia sotto per i dettagli
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Collezionare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contro Fornitore Invoice {0} {1} datato
 DocType: Customer,Default Price List,Listino Prezzi Predefinito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,record di Asset Movimento {0} creato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,record di Asset Movimento {0} creato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Non è possibile cancellare l&#39;anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo voce
 ,Customer Credit Balance,Balance Credit clienti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Variazione netta dei debiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Variazione Netta in Contabilità Fornitori
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Risale aggiornamento versamento bancario con riviste.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Prezzi
 DocType: Quotation,Term Details,Dettagli Termini
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Non possono iscriversi più di {0} studenti per questo gruppo di studenti.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Costo totale di vendita (tramite ordine di vendita)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Non possono iscriversi più di {0} studenti per questo gruppo di studenti.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Conto di piombo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} deve essere maggiore di 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning per (giorni)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Approvvigionamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Richiesta di Garanzia
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Campo obbligatorio - Programma
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Richiesta di Garanzia
 ,Lead Details,Dettagli Lead
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Rimborso del prestito
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data di fine del periodo di fatturazione corrente
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,applicabile per
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Scollegare pagamento sulla cancellazione di fattura
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},lettura corrente dell&#39;odometro inserito deve essere maggiore di contachilometri iniziale veicolo {0}
 DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Regola Spedizione Nazione
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Lasciare e presenze
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Permessi e presenze
 DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Parzialmente completato
 DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Includere le vacanze entro i fogli come foglie
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pranzo Articoli
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Richiesta Garanzia per N. Serie
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Sostituire un particolare distinta in tutte le altre distinte materiali in cui viene utilizzato. Essa sostituirà il vecchio link BOM, aggiornare i costi e rigenerare ""BOM Explosion Item"" tabella di cui al nuovo BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Totale&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Totale&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Abilita Carrello
 DocType: Employee,Permanent Address,Indirizzo permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Si prega di selezionare il codice articolo
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studiare in stesso Istituto
 DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Al Deposito (opzionale)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Codice articolo&gt; Gruppo articoli&gt; Marchio
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Importo versato (Società valuta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Sconto aggiuntivo
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Vendere Impostazioni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Aste online
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Si prega di specificare Quantitativo o Tasso di valutazione o di entrambi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Compimento
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Compimento
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Vedi Carrello
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Spese di Marketing
 ,Item Shortage Report,Report Carenza Articolo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Il peso è menzionato, \n prega di citare ""Peso UOM"" troppo"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Il peso è menzionato, \n prega di citare ""Peso UOM"" troppo"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Richiesta di materiale usata per l'entrata giacenza
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Successivo ammortamento Data è obbligatoria per i nuovi beni
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separare il gruppo di corso per ogni batch
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unità singola di un articolo.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Categoria
 ,Student Fee Collection,Student Fee Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch studente o gruppo studente è obbligatoria
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crea una voce contabile per ogni movimento di scorta
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale Foglie allocati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Magazzino richiesto al Fila No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Magazzino richiesto al Fila No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Si prega di inserire valido Esercizio inizio e di fine
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data di pensionamento
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Ottieni Modulo
 DocType: Vehicle,Doors,Porte
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Installazione ERPNext completa!
-DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,Installazione ERPNext completa!
+DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Pesa
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: è richiesto centro di costo per &#39;economico&#39; account {2}. Si prega di istituire un centro di costo di default per la Società.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: E' richiesto il Centro di Costo per il Conto Economico {2}. Configura un Centro di Costo di default per l'azienda
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Esiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Cliente&gt; Gruppo Clienti&gt; Territorio
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nuovo contatto
 DocType: Territory,Parent Territory,Territorio genitore
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lettura 2
@@ -1701,7 +1715,7 @@
 DocType: Announcement,Instructor,Istruttore
 DocType: Employee,AB+,AB+
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc"
-DocType: Lead,Next Contact By,Successivo Contatto Con
+DocType: Lead,Next Contact By,Contatto Successivo Con
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Deposito {0} non può essere cancellato in quanto esiste la quantità per l' articolo {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Tipo di ordine
@@ -1709,7 +1723,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Vendite articolo-saggio Registrati
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Importo Acquisto Gross
 DocType: Asset,Depreciation Method,metodo di ammortamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,disconnesso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Disconnesso
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,È questa tassa inclusi nel prezzo base?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Obiettivo totale
 DocType: Program Course,Required,richiesto
@@ -1719,19 +1733,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Riconciliazione JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Troppe colonne. Esportare il report e stamparlo utilizzando un foglio di calcolo.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lotto N.
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Impossibile trovare tasso di cambio per {0} a {1} per la data {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Impossibile trovare tasso di cambio per {0} a {1} per la data {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Consentire a più ordini di vendita contro ordine di acquisto di un cliente
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 mobile No
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,principale
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Istruttore del gruppo di studenti
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 mobile No
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,principale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Impostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Dipendenti HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
-DocType: Employee,Leave Encashed?,Lascia incassati?
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Lascia non incassati?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Dal campo è obbligatorio
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Spese annuali
 DocType: Item,Variants,Varianti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Crea ordine d'acquisto
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Crea ordine d'acquisto
 DocType: SMS Center,Send To,Invia a
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Somma stanziata
@@ -1739,37 +1754,39 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Codice elemento Cliente
 DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Riconciliazione Giacenza
 DocType: Territory,Territory Name,Territorio Nome
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work- in- Progress Warehouse è necessario prima Submit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Specificare il magazzino Work- in- Progress prima della Conferma
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Richiedente per Lavoro.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazzino e Riferimenti
-DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Sindaco informazioni e altre informazioni generali sulla tua Fornitore
+DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informazioni obbligatorie e altre Informazioni Generali sul tuo Fornitore
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Numero e lotti seriali
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Forza del gruppo studente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Perizie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Inserito Numero di Serie duplicato per l'articolo {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condizione per una regola di trasporto
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervalli di classificazione
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Prego entra
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Non può overbill per la voce {0} in riga {1} più di {2}. Per consentire over-billing, impostare in Impostazioni acquisto"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Non può overbill per la voce {0} in riga {1} più di {2}. Per consentire over-billing, impostare in Impostazioni acquisto"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Si prega di impostare il filtro in base al punto o in un magazzino
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Il peso netto di questo package (calcolato automaticamente come somma dei pesi netti).
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Si prega di creare un account per il magazzino e collegarla. Questo non può essere fatto automaticamente come un account con nome {0} esiste già
-DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Per Consegnare e Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,Istruttori
+DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Consegnare e Fatturare
+DocType: Student Group,Instructors,Istruttori
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Importo del credito Account Valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve essere confermata
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controllo Autorizzazioni
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Versamento
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Versamento
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gestisci i tuoi ordini
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo reale e costi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro Sales Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro ordine di vendita {2}
 DocType: Employee,Salutation,Appellativo
 DocType: Course,Course Abbreviation,Abbreviazione corso
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Application
 DocType: Item,Will also apply for variants,Si applica anche per le varianti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset non può essere annullato, in quanto è già {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset non può essere annullato, in quanto è già {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} sulla mezza giornata su {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},l&#39;orario di lavoro totale non deve essere maggiore di ore di lavoro max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},l&#39;orario di lavoro totale non deve essere maggiore di ore di lavoro max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Articoli Combinati e tempi di vendita.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Q.tà reale
 DocType: Sales Invoice Item,References,Riferimenti
@@ -1779,7 +1796,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hai inserito degli elementi duplicati . Si prega di correggere e riprovare .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associate
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimento Asset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Nuovo carrello
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Nuovo carrello
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,L'articolo {0} non è un elemento serializzato
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crea Elenco Ricezione
 DocType: Vehicle,Wheels,Ruote
@@ -1791,7 +1808,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Q.tà Consumata
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telecomunicazioni
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna (solo Bozza)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Aggiungi metodo pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Aggiungi Metodo di Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantità per la voce {0} deve essere inferiore a {1}
 ,Sales Invoice Trends,Fattura di vendita Tendenze
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Applicare / Approva Leaves
@@ -1799,33 +1816,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Può riferirsi fila solo se il tipo di carica è 'On Fila Indietro Importo ' o ' Indietro totale riga '
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Deposito di consegna
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametro Messaggio
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Albero dei centri di costo finanziario.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Albero dei centri di costo finanziario.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Documento Consegna N.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Si prega di impostare &#39;Conto / perdita di guadagno su Asset Disposal&#39; in compagnia {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Si prega di impostare &#39;Conto / perdita di guadagno su Asset Disposal&#39; in compagnia {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Ottenere elementi dal Acquisto Receipts
 DocType: Serial No,Creation Date,Data di Creazione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},L'articolo {0} compare più volte nel Listino {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Data Richiesta Materiale
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Preventivo Articolo Fornitore
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Disabilita la creazione di registri di tempo contro gli ordini di produzione. Le operazioni non devono essere monitorati contro ordine di produzione
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
 DocType: Item,Has Variants,Ha varianti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Hai già selezionato elementi da {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Hai già selezionato elementi da {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nome della distribuzione mensile
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,L&#39;ID batch è obbligatorio
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Siete pregati di specificare Valuta predefinita in azienda Maestro e predefiniti globali
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Fattura ricorrente
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Gestione progetti
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Fornitore di beni o servizi.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Anno Fiscale
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Fuel Prezzo
 DocType: Budget,Budget,Budget
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Cespite oggetto deve essere un elemento non-azione.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Un Bene Strumentale  deve essere un Bene Non di Magazzino
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bilancio non può essere assegnato contro {0}, in quanto non è un conto entrate o uscite"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Raggiunto
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Modulo di domanda di percorso
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorio / Cliente
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Territorio / Cliente
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,p. es. 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Lascia tipo {0} non può essere assegnato in quanto si lascia senza paga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a fatturare importo residuo {2}
@@ -1839,12 +1856,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Il Data Terminologia di inizio non può essere anteriore alla data di inizio anno dell&#39;anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Custodi Interessi
 DocType: Naming Series,Current Value,Valore Corrente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,esistono più esercizi per la data {0}. Si prega di impostare società l&#39;anno fiscale
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,esistono più esercizi per la data {0}. Si prega di impostare società l&#39;anno fiscale
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} creato
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contro Sales Order
 ,Serial No Status,Serial No Stato
 DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,eccezionale
-,Daily Timesheet Summary,Sommario scheda attività quotidiana
+,Daily Timesheet Summary,Riepilogo timesheet giornaliero
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per la data \
  deve essere maggiore o uguale a {2}"
@@ -1853,12 +1870,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Importo {0} {1} dedotto contro {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Informazioni stipendio
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nome e ID Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Data di scadenza non può essere precedente Data di registrazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,La Data di Scadenza non può essere antecedente alla Data di Registrazione
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Sito Gruppo Articolo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Dazi e tasse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Inserisci Data di riferimento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Inserisci Data di riferimento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} voci di pagamento non possono essere filtrate per {1}
-DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tavolo per la voce che verrà mostrato in Sito Web
+DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tavolo per l'elemento che verrà mostrato sul sito web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dotazione Qtà
 DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Voce di richiesta materiale
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Albero di gruppi di articoli .
@@ -1872,8 +1889,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Riferimento Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Tempo di installazione
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Dettagli contabile
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Eliminare tutte le Operazioni per questa Azienda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operazione {1} non è completato per {2} qty di prodotti finiti in ordine di produzione # {3}. Si prega di aggiornare lo stato di funzionamento tramite registri Tempo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Eliminare tutte le Operazioni per questa Azienda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operazione {1} non è completato per {2} qty di prodotti finiti in ordine di produzione # {3}. Si prega di aggiornare lo stato di funzionamento tramite registri Tempo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investimenti
 DocType: Issue,Resolution Details,Dettagli risoluzione
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Accantonamenti
@@ -1882,37 +1899,38 @@
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nome Attributo
 DocType: BOM,Show In Website,Mostra Nel Sito Web
 DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Mostra Quantità in Sito
-DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Importo totale da pagare
+DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Totale passività
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Tempo previsto (in ore)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Il check-in (gruppo)
 ,Qty to Order,Qtà da Ordinare
 DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","L&#39;account testa sotto responsabilità o di capitale, in cui sarà prenotato Utile / Perdita"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Diagramma di Gantt per tutte le attività.
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minuti per First Response
-DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipo margine
+DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipo di Margine
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} ore
 DocType: Course,Default Grading Scale,Grading scala predefinita
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Per Nome Dipendente
 DocType: Holiday List,Clear Table,Pulisci Tabella
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fattura n
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Fare un pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Effettua un  Pagamento
 DocType: Room,Room Name,Nome della stanza
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasciare non può essere applicata / annullato prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Tasso
 ,Customer Addresses And Contacts,Indirizzi e Contatti Cliente
+,Campaign Efficiency,Efficienza della campagna
 DocType: Discussion,Discussion,Discussione
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID transazione
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Campo obbligatorio - Anno Accademico
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Lettera di dimissioni Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Regole dei prezzi sono ulteriormente filtrati in base alla quantità.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Impostare la data di unione per dipendente {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Importo totale di fatturazione (tramite Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ripetere Revenue clienti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Spese'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,coppia
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Selezionare BOM e Quantità per Produzione
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Selezionare Distinta Materiali e Quantità per la  Produzione
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,piano di ammortamento
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Previsione Conto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Mezza giornata Data deve essere compresa tra da Data e A Data
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,La data di mezza giornata deve essere compresa da Data a Data
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data effettiva
 DocType: Item,Has Batch No,Ha lotto n.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Fatturazione annuale: {0}
@@ -1920,23 +1938,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Società, da Data e fino ad oggi è obbligatoria"
 DocType: Asset,Purchase Date,Data di acquisto
 DocType: Employee,Personal Details,Dettagli personali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Si prega di impostare &#39;Asset Centro ammortamento dei costi&#39; in compagnia {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Si prega di impostare &#39;Asset Centro ammortamento dei costi&#39; in compagnia {0}
 ,Maintenance Schedules,Programmi di manutenzione
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Actual Data fine (da Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Importo {0} {1} contro {2} {3}
 ,Quotation Trends,Tendenze di preventivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debito Per account deve essere un account di Credito
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Importo spedizione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,In attesa di Importo
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Fattore di Conversione
 DocType: Purchase Order,Delivered,Consegnato
 ,Vehicle Expenses,spese del veicolo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valore atteso dopo la vita utile deve essere maggiore o uguale a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valore atteso dopo la vita utile deve essere maggiore o uguale a {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numero di veicoli
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La data in cui la fattura ricorrente si concluderà
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Ammontare del prestito
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Riga {0}: Distinta materiali non trovato per la voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Riga {0}: Distinta materiali non trovato per la voce {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totale foglie assegnati {0} non può essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Conti esigibili
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Fornitore - Wise vendita Analytics
@@ -1944,64 +1962,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Selezionare i dipendenti per i struttura di stipendio
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizzare BOM Multi-Level
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Includi Voci riconciliati
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Corso di genitori (lasciare vuoto, se questo non fa parte del corso dei genitori)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lasciare vuoto se considerato per tutti i tipi dipendenti
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuire oneri corrispondenti
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,schede attività
 DocType: HR Settings,HR Settings,Impostazioni HR
 DocType: Salary Slip,net pay info,Informazioni retribuzione netta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rimborso spese in attesa di approvazione. Solo il Responsabile Spese può modificarne lo stato.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rimborso spese in attesa di approvazione. Solo il Responsabile Spese può modificarne lo stato.
 DocType: Email Digest,New Expenses,nuove spese
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ulteriori Importo Sconto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Quantità deve essere 1, come elemento è un cespite. Si prega di utilizzare riga separata per qty multipla."
-DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lascia Block List Consentire
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,L'abbr. non può essere vuota o spazio
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Quantità deve essere 1, poiche' si tratta di un Bene Strumentale. Si prega di utilizzare riga separata per quantita' multiple."
+DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lascia permesso blocco lista
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,L'abbr. non può essere vuota o spazio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Gruppo di Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportivo
 DocType: Loan Type,Loan Name,Nome prestito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Totale Actual
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Siblings
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unità
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Si prega di specificare Azienda
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Si prega di specificare Azienda
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Acquisizione e fidelizzazione dei clienti
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazzino dove si conservano Giacenze di Articoli Rifiutati
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Salta il trasferimento dei materiali
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Il tuo anno finanziario termina il
 DocType: POS Profile,Price List,Listino Prezzi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} è ora l'anno fiscale predefinito. Si prega di aggiornare il browser perché la modifica abbia effetto .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Rimborsi spese
 DocType: Issue,Support,Post Vendita
 ,BOM Search,BOM Ricerca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Chiusura (apertura + totali)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Chiusura (apertura + totali)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Tipo di carburante
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Si prega di specificare la valuta in azienda
 DocType: Workstation,Wages per hour,Salari all'ora
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Equilibrio Stock in Lotto {0} sarà negativo {1} per la voce {2} a Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,A seguito di richieste di materiale sono state sollevate automaticamente in base al livello di riordino della Voce
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,In attesa di ordini di vendita
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} non valido. La valuta del conto deve essere {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Fattore UOM conversione è necessaria in riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} non valido. La valuta del conto deve essere {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Fattore UOM conversione è necessaria in riga {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno dei ordini di vendita, fattura di vendita o diario"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno dei ordini di vendita, fattura di vendita o diario"
 DocType: Salary Component,Deduction,Deduzioni
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Riga {0}: From Time To Time ed è obbligatoria.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,importo Differenza
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Articolo Prezzo aggiunto per {0} in Listino Prezzi {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Prezzo Articolo aggiunto per {0} in Listino Prezzi {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Inserisci ID dipendente di questa persona di vendite
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificazione dei Clienti per regione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Differenza L&#39;importo deve essere pari a zero
 DocType: Project,Gross Margin,Margine lordo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Inserisci Produzione articolo prima
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Inserisci Produzione articolo prima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Calcolato equilibrio estratto conto
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utente disabilitato
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Preventivo
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Preventivo
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deduzione totale
 ,Production Analytics,Analytics di produzione
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Costo Aggiornato
 DocType: Employee,Date of Birth,Data Compleanno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,L'articolo {0} è già stato restituito
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,L'articolo {0} è già stato restituito
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anno Fiscale** rappresenta un anno contabile. Tutte le voci contabili e le altre operazioni importanti sono tracciati per **Anno Fiscale**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Indirizzo Cliente / Lead
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attenzione: certificato SSL non valido sull&#39;attaccamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attenzione: certificato SSL non valido sull&#39;attaccamento {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Eleggibilità
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","I Leads ti aiutano ad incrementare il tuo business, aggiungi tutti i tuoi contatti come tuoi leads"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tempo lavoro effettiva
@@ -2010,8 +2030,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Descrizione Del Lavoro
 DocType: Student Applicant,Applied,Applicato
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Quantità come da UOM Archivio
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nome Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caratteri speciali tranne ""-"" ""."", ""#"", e ""/"" non consentito in denominazione serie"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Nome Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caratteri speciali tranne ""-"" ""."", ""#"", e ""/"" non consentito in denominazione serie"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenere traccia delle campagne di vendita, dei Leads, Preventivi, Ordini di Vendita ecc per determinare il ritorno sull'investimento."
 DocType: Expense Claim,Approver,Responsabile / Approvatore
 ,SO Qty,SO Quantità
@@ -2021,33 +2041,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} è in garanzia fino a {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split di consegna Nota in pacchetti.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Spedizioni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Il saldo del conto ({0}) per {1} e il valore di riserva ({2}) per il magazzino {3} deve essere lo stesso
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totale importo assegnato (Società di valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Da consegnare al cliente
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Costo rottami Materiale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,N. di serie {0} non appartiene ad alcun magazzino
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Parole (Azienda valuta)
 DocType: Asset,Supplier,Fornitori
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Ottieni da
 DocType: C-Form,Quarter,Trimestrale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Spese Varie
 DocType: Global Defaults,Default Company,Azienda Predefinita
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,La spesa o il conto differenziato sono obbligatori per l'articolo {0} in quanto hanno un impatto sul valore complessivo del magazzino
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,La spesa o il conto differenziato sono obbligatori per l'articolo {0} in quanto hanno un impatto sul valore complessivo del magazzino
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nome Banca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Sopra
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Impiegato account di prestito
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totale Lascia Giorni
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: E-mail non sarà inviata agli utenti disabilitati
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Numero di interazione
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Seleziona Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lasciare vuoto se considerato per tutti i reparti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipi di occupazione (permanente , contratti , ecc intern ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} è obbligatorio per la voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} è obbligatorio per la voce {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Quindicinale
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Da Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Seleziona importo assegnato, Tipo fattura e fattura numero in almeno uno di fila"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Costo del nuovo acquisto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Ordine di vendita necessaria per la voce {0}
-DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tariffa (Valuta Azienda)
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Prezzo (Valuta Azienda)
 DocType: Student Guardian,Others,Altri
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Quantità non assegnata
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Non riesco a trovare un prodotto trovato. Si prega di selezionare un altro valore per {0}.
@@ -2059,36 +2080,37 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,bancario
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Aggiungere schede attività
 DocType: Vehicle Service,Service Item,servizio Voce
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Garanzia bancaria
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' per ottenere pianificazione
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Ci sono stati errori durante l&#39;eliminazione seguenti orari:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Ci sono stati errori durante l&#39;eliminazione seguenti orari:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Ordinato Quantità
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","p. es. "" Costruire strumenti per i costruttori """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalli di classificazione di scala
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entry Accounting per {2} può essere fatta solo in valuta: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: La scrittura contabile {2} può essere effettuate solo in : {3}
 DocType: Production Order,In Process,In Process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Sconto Itemwise
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Albero dei conti finanziari.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} per ordine di vendita {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} per ordine di vendita {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Asset fisso
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized Inventario
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informazioni sull&#39;account
-DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Predefinito fatturazione Tasso
+DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Tariffa predefinita
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Importo totale di fatturazione
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Ci deve essere un difetto in arrivo account e-mail abilitato per far funzionare tutto questo. Si prega di configurare un account e-mail di default in entrata (POP / IMAP) e riprovare.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Conto Crediti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} è già {2}
-DocType: Quotation Item,Stock Balance,Archivio Balance
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} è già {2}
+DocType: Quotation Item,Stock Balance,Saldo Delle Scorte
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Ordine di vendita a pagamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Amministratore delegato
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Dettaglio Rimborso Spese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Seleziona account corretto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Seleziona account corretto
 DocType: Item,Weight UOM,Peso UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Stipendio Struttura dei dipendenti
 DocType: Employee,Blood Group,Gruppo Discendenza
 DocType: Production Order Operation,Pending,In attesa
 DocType: Course,Course Name,Nome del corso
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Gli utenti che possono approvare le applicazioni lasciare un specifico del dipendente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Attrezzature Ufficio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Apparecchiature per ufficio
 DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Qtà
 DocType: Fiscal Year,Companies,Aziende
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elettronica
@@ -2101,61 +2123,63 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Importo di base (Società di valuta)
 DocType: Student,Guardians,Guardiani
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,I prezzi non verranno visualizzati se listino non è impostata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Si prega di specificare un Paese per questa regola di trasporto o controllare Spedizione in tutto il mondo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Si prega di specificare un Paese per questa regola di trasporto o controllare Spedizione in tutto il mondo
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totale Valore Incoming
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debito A è richiesto
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Schede attività per tenere traccia del tempo, i costi e la fatturazione per attività fatta per tua squadra"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Acquisto Listino Prezzi
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Termine Offerta
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Responsabile Qualità
-DocType: Job Applicant,Job Opening,Apertura di lavoro
+DocType: Job Applicant,Job Opening,Offerte di Lavoro
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Pagamento Riconciliazione
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Si prega di selezionare il nome del Incharge persona
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tecnologia
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Totale non pagato: {0}
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Pagina web
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Lettera Di Offerta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Lettera di Offerta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generare richieste di materiali (MRP) e ordini di produzione.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Totale fatturato Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Totale fatturato Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Tasso di conversione
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Ricerca prodotto
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Per Tempo
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Approvazione di ruolo (di sopra del valore autorizzato)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Credit Per account deve essere un account a pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Il conto in Accredita a  deve essere Conto Fornitore
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ricorsivo: {0} non può essere un padre o un figlio di {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Q.tà Completata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, solo gli account di debito possono essere collegati contro un'altra voce di credito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, solo gli account di debito possono essere collegati contro un'altra voce di credito"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prezzo di listino {0} è disattivato
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Riga {0}: Quantità completato non può essere superiore a {1} per il funzionamento {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Consenti Overtime
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","L&#39;elemento serializzato {0} non può essere aggiornato utilizzando la riconciliazione di riserva, utilizzare l&#39;opzione Stock Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Employee Training Event
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} numeri di serie necessari per la voce {1}. Lei ha fornito {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Corrente Tasso di Valutazione
 DocType: Item,Customer Item Codes,Codici Voce clienti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Guadagno Exchange / Perdita
-DocType: Opportunity,Lost Reason,Perso Motivo
+DocType: Opportunity,Lost Reason,Motivo della perdita
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nuovo indirizzo
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Dimensione del campione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Si prega di inserire Ricevuta Documento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Tutti gli articoli sono già stati fatturati
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Tutti gli articoli sono già stati fatturati
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Si prega di specificare una valida &#39;Dalla sentenza n&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ulteriori centri di costo possono essere fatte in Gruppi ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
 DocType: Project,External,Esterno
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utenti e autorizzazioni
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VIDEO BLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Ordini produzione creata: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Ordini produzione creata: {0}
 DocType: Branch,Branch,Ramo
 DocType: Guardian,Mobile Number,Numero di cellulare
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Stampa e Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Quantità reale
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,esempio: Next Day spedizione
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} non trovato
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch Student
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,I vostri clienti
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Fare Student
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Crea Studente
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sei stato invitato a collaborare al progetto: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Data Blocco
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Applica ora
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Qty effettivo {0} / Qty di attesa {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Non Consegnati
 ,Bank Clearance Summary,Sintesi Liquidazione Banca
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Creare e gestire giornalieri , settimanali e mensili digerisce email ."
@@ -2165,8 +2189,8 @@
 DocType: Fee Structure,Fee Structure,Fee Struttura
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Importo
 DocType: Student Admission,Application Fee,Tassa d&#39;iscrizione
-DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Invia Stipendio slittamento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Sconto Maxiumm per la voce {0} {1} %
+DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Presenta Busta Paga
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Sconto Max per la voce {0} {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importazione Collettiva
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Indirizzi & Contatti
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nome mittente
@@ -2185,15 +2209,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Dettagli Dipendente
 DocType: Employee,New Workplace,Nuovo posto di lavoro
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Imposta come Chiuso
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nessun articolo con codice a barre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Nessun articolo con codice a barre {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Caso No. Non può essere 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Visualizzare una presentazione in cima alla pagina
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,negozi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Distinte Materiali
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,negozi
 DocType: Serial No,Delivery Time,Tempo Consegna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Invecchiamento Basato Su
 DocType: Item,End of Life,Fine Vita
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,viaggi
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,viaggi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nessuna struttura attiva o stipendio predefinito trovato per dipendente {0} per le date indicate
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Consentire Utenti
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Clienti mobile No
@@ -2204,9 +2228,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Visualizza foglio paga
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Material Transfer
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specificare le operazioni, costi operativi e dare una gestione unica di no a vostre operazioni."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Questo documento è oltre il limite da {0} {1} per item {4}. State facendo un altro {3} contro lo stesso {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Si prega di impostare ricorrenti dopo il salvataggio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,conto importo Selezionare cambiamento
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Questo documento è oltre il limite da {0} {1} per item {4}. State facendo un altro {3} contro lo stesso {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Si prega di impostare ricorrenti dopo il salvataggio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,conto importo Selezionare cambiamento
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prezzo di listino Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,L&#39;utente deve sempre selezionare
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permetti Scorte Negative
@@ -2216,30 +2240,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Flusso di cassa da finanziamento
 DocType: Budget Account,Budget Account,Il budget dell&#39;account
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificato da
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Non è possibile cambiare la valuta di default dell'azienda , perché ci sono le transazioni esistenti . Le operazioni devono essere cancellate per cambiare la valuta di default ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Non è possibile cambiare la valuta di default dell'azienda , perché ci sono le transazioni esistenti . Le operazioni devono essere cancellate per cambiare la valuta di default ."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Descrizione
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,RICEVUTA No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Caparra
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Creare busta paga
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,tracciabilità
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Fonte di Fondi ( Passivo )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Si prega di definire grado per soglia 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} è completamente fatturato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} è completamente fatturato
 DocType: Training Event,End Time,Ora fine
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Struttura Stipendio attivo {0} trovato per dipendente {1} per le date indicate
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Struttura Stipendio attivo {0} trovato per dipendente {1} per le date indicate
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Deduzioni di pagamento o la perdita
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condizioni contrattuali standard per la vendita o di acquisto.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Raggruppa per Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Raggruppa per Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pipeline di vendita
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Si prega di impostare account predefinito di stipendio componente {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Richiesto On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File da rinominare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Seleziona BOM per la voce nella riga {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Numero Purchse ordine richiesto per la voce {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM specificato {0} non esiste per la voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM specificato {0} non esiste per la voce {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programma di manutenzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Rimborso Spese Approvato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Foglio paga del dipendente {0} già creato per questo periodo
@@ -2258,60 +2279,60 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Data Fine Frequenza
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Sollevata dal
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Conto di Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Si prega di specificare Società di procedere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Si prega di specificare Società di procedere
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Variazione netta dei crediti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,compensativa Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Accettato
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organizzazione
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nome gruppo Student
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Assicurati di voler cancellare tutte le transazioni di questa azienda. I dati anagrafici rimarranno così com&#39;è. Questa azione non può essere annullata.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Assicurati di voler cancellare tutte le transazioni di questa azienda. I dati anagrafici rimarranno così com&#39;è. Questa azione non può essere annullata.
 DocType: Room,Room Number,Numero di Camera
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Riferimento non valido {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Riferimento non valido {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) non può essere superiore alla quantità pianificata ({2}) nell'ordine di produzione {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etichetta Regola di Spedizione
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,user Forum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Materie prime non può essere vuoto.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossibile aggiornare magazzino, fattura contiene articoli di trasporto di goccia."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossibile aggiornare magazzino, fattura contiene articoli di trasporto di goccia."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Breve diario
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Non è possibile cambiare tariffa se la distinta (BOM) è già assegnata a un articolo
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Gruppo Student esiste con lo stesso nome
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Non è possibile cambiare tariffa se la distinta (BOM) è già assegnata a un articolo
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Lavoro precedente esperienza
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Per Quantità
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Inserisci pianificato quantità per la voce {0} alla riga {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} non è inviato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} non è confermato
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Le richieste di articoli.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ordine di produzione separata verrà creato per ogni buon prodotto finito.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} deve essere negativo nel documento di reso
-,Minutes to First Response for Issues,Minuti alla prima risposta per le questioni
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} deve essere negativo nel documento di reso
+,Minutes to First Response for Issues,Minuti per la prima risposta alla controversia
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termini e Condizioni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Il nome dell&#39;istituto per il quale si sta impostando questo sistema.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Registrazione contabile congelato fino a questa data, nessuno può / Modifica voce eccetto ruolo specificato di seguito."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Si prega di salvare il documento prima di generare il programma di manutenzione
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Si prega di salvare il documento prima di generare il programma di manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Stato del progetto
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Seleziona per disabilitare frazioni. (per NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,sono stati creati i seguenti ordini di produzione:
-DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (per studenti Richiedente)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,sono stati creati i seguenti ordini di produzione:
+DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Serie Nomine (per applicanti studenti)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Trasportatore Nome
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valore Autorizzato
 DocType: BOM,Show Operations,Mostra Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minuti per First Response per Opportunità
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Totale Assente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Voce o Magazzino per riga {0} non corrisponde Material Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Voce o Magazzino per riga {0} non corrisponde Material Request
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Unità di Misura
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data di fine anno
-DocType: Task Depends On,Task Depends On,Attività dipende
+DocType: Task Depends On,Task Depends On,L'attività dipende da
 DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Opportunità
 ,Completed Production Orders,Completati gli ordini di produzione
 DocType: Operation,Default Workstation,Workstation predefinita
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Messaggio Rimborso Spese Approvato
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deduzioni o la perdita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} è stato chiuso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} è stato chiuso
 DocType: Email Digest,How frequently?,Con quale frequenza?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Richiedi disponibilità
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Albero di Bill of Materials
 DocType: Student,Joining Date,Unire Data
 ,Employees working on a holiday,I dipendenti che lavorano in un giorno festivo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Presente
-DocType: Project,% Complete Method,Metodo% Complete
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Segna come Presente
+DocType: Project,% Complete Method,% Completamento
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},La data di inizio manutenzione non può essere precedente alla consegna del Serial No {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Data di fine effettiva
 DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Costi di funzionamento (Società di valuta)
@@ -2321,7 +2342,7 @@
 DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Impostazioni di ammortamento di immobilizzazioni
 DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Si applica anche per le varianti meno overrridden
 DocType: Purchase Invoice,Advances,Avanzamenti
-DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Fabbricazione contro Materiale Richiesta
+DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Produzione relativa alla Richiesta Materiale
 DocType: Item Reorder,Request for,Richiesta di
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Approvazione utente non può essere uguale all'utente la regola è applicabile ad
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Valore base (come da UOM)
@@ -2331,11 +2352,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Prossimi passi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Si prega di fornire gli elementi specificati ai migliori prezzi possibili
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto vicino Opportunità dopo 15 giorni
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,fine Anno
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,fine Anno
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data fine contratto deve essere maggiore di Data di giunzione
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distributore di terze parti / distributore / commissionario / affiliato / rivenditore che vende i prodotti delle aziende per una commissione.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} contro ordine di acquisto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} contro ordine di acquisto {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Inserisci parametri statici della url qui (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Data Inizio Effettiva (da Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Questo è un sito di esempio generato automaticamente da ERPNext
@@ -2383,17 +2405,17 @@
  10. Aggiungi o dedurre: Se si desidera aggiungere o detrarre l'imposta."
 DocType: Homepage,Homepage,Homepage
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Quantità
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Records Fee Creato - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Records Fee Creato - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Categoria account
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Non può produrre più Voce {0} di Sales Order quantità {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Giacenza {0} non inserita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Movimento di magazzino {0} non confermato
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Conto Banca / Cassa
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Successivo Contatto Con non può coincidere con l'email del Lead
 DocType: Tax Rule,Billing City,Città di fatturazione
 DocType: Asset,Manual,Manuale
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Conto Stipendio Componente
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Nascondi Simbolo Valuta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","p. es. Banca, Bonifico, Contanti, Carta di credito"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","p. es. Banca, Bonifico, Contanti, Carta di credito"
 DocType: Lead Source,Source Name,Source Name
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota Credito
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Service Indirizzo
@@ -2407,7 +2429,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Liquidazione data non menzionato
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,produzione
 DocType: Guardian,Occupation,Occupazione
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Riga {0} : Data di inizio deve essere precedente Data di fine
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Riga {0} : Data di inizio deve essere precedente Data di fine
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Totale (Quantità)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Questo documento
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Qtà installata
@@ -2418,7 +2440,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Ora in cui sono stati ricevuti i materiali
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasso di uscita
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Ramo Organizzazione master.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,oppure
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,oppure
 DocType: Sales Order,Billing Status,Stato Fatturazione
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Segnala un problema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Spese Utility
@@ -2430,12 +2452,13 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Messaggio
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Impostare i valori predefiniti , come Società , valuta , corrente anno fiscale , ecc"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipo di pagamento
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Seleziona un batch per l&#39;articolo {0}. Impossibile trovare un unico batch che soddisfi questo requisito
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Selezionare Dipendenti
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Deal potenziale di vendita
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Assegno / Reference Data
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale imposte e oneri
 DocType: Employee,Emergency Contact,Contatto di emergenza
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Entry pagamento
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Contabilizza pagamento
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametri di Qualità
 ,sales-browser,vendite browser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Ledger
@@ -2446,7 +2469,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},POS profilo globale {0} già creato per l&#39;azienda {1}
 DocType: Purchase Order,Ref SQ,Rif. SQ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Sostituire Voce / BOM in tutte le distinte base
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Ricevuta documento deve essere presentato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,La Ricevuta deve essere presentata
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Quantità ricevuta
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial n / Batch
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Non pagato ma non ritirato
@@ -2459,9 +2482,11 @@
 ,To Produce,per produrre
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Libro paga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Per riga {0} a {1}. Per includere {2} a tasso Item, righe {3} deve essere inclusa anche"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Fare uso
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Crea Utente
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificazione del pacchetto per la consegna (per la stampa)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Riservato Quantità
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Inserisci indirizzo email valido
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Non esiste un corso obbligatorio per il programma {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Acquistare oggetti Receipt
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Personalizzazione dei moduli
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,arretrato
@@ -2472,14 +2497,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Recapito
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Quantità corrente
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vedere &quot;tasso di materiali a base di&quot; in Costing Sezione
-DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Area Chiave Responsabilità
+DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Area Responsabilità Chiave
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","I lotti degli studenti aiutano a tenere traccia di presenza, le valutazioni e le tasse per gli studenti"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totale importo assegnato
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo di richiesta materiale
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural diario per gli stipendi da {0} a {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage è pieno, non ha salvato"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Riga {0}: UOM fattore di conversione è obbligatoria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Rif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage è pieno, non ha salvato"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Riga {0}: UOM fattore di conversione è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Rif
 DocType: Budget,Cost Center,Centro di Costo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ordine di acquisto Message
@@ -2496,32 +2521,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Monitora i Leads per settore.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Articolo Fornitore
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Inserisci il codice Item per ottenere lotto non
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Tutti gli indirizzi.
 DocType: Company,Stock Settings,Impostazioni Giacenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusione è possibile solo se seguenti sono gli stessi in entrambi i record. È il gruppo, Radice Tipo, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusione è possibile solo se seguenti sono gli stessi in entrambi i record. Gruppo,Tipo Radice, Azienda"
 DocType: Vehicle,Electric,Elettrico
 DocType: Task,% Progress,% Avanzamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Profitti/Perdite su Asset in smaltimento
-DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Invierà una e-mail circa l&#39;evento per i dipendenti con status di &#39;Open&#39;
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Invierà una e-mail circa l'evento per i dipendenti con status di 'Aperto'
 DocType: Task,Depends on Tasks,Dipende Compiti
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Gestire cliente con raggruppamento ad albero
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nuovo Centro di costo Nome
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nuovo Nome Centro di costo
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lascia il Pannello di controllo
-DocType: Project,Task Completion,Task Completion
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Non in magazzino
+DocType: Project,Task Completion,Completamento dell'attività
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Non in Stock
 DocType: Appraisal,HR User,HR utente
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Tasse e oneri dedotti
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Questioni
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Controversie
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Stato deve essere uno dei {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Addebito a
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Richiesto solo per la voce di esempio.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Q.tà reale post-transazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Fornitore&gt; Tipo Fornitore
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Nessun slittamento di stipendio trovato tra {0} e {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Elementi in sospeso così per Richiesta di Acquisto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Ammissioni di studenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} è disabilitato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} è disabilitato
 DocType: Supplier,Billing Currency,Fatturazione valuta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Large
@@ -2530,7 +2556,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numero Assegno
 ,Sales Browser,Browser vendite
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Totale credito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Locale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Crediti ( Assets )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitori
@@ -2538,7 +2564,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage prodotto in vetrina
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Tutti i gruppi di valutazione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nuovo nome Magazzino
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Totale {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Totale {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorio
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Si prega di citare nessuna delle visite richieste
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metodo Valutazione Predefinito
@@ -2546,12 +2572,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Ora di inizio
 DocType: Course,Assessment,Valutazione
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Assegnati
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Chiudere Stato Patrimoniale e il libro utile o perdita .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Chiudere Stato Patrimoniale e il libro utile o perdita .
 DocType: Student Applicant,Application Status,Stato dell&#39;applicazione
 DocType: Fees,Fees,tasse
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specificare Tasso di cambio per convertire una valuta in un'altra
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Preventivo {0} è annullato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Importo totale Eccezionale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Importo totale Eccezionale
 DocType: Sales Partner,Targets,Obiettivi
 DocType: Price List,Price List Master,Listino Principale
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tutte le transazioni di vendita possono essere etichettati contro più persone ** ** di vendita in modo da poter impostare e monitorare gli obiettivi.
@@ -2559,7 +2585,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Si prega di creare il Cliente dal Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicabile per i paesi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Solo Lasciare applicazioni con lo stato &#39;approvato&#39; e &#39;rifiutato&#39; possono essere presentate
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Nome gruppo è obbligatoria in riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Nome gruppo è obbligatoria in riga {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,I prodotti che devono figurare home page del sito
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Si tratta di un gruppo di clienti root e non può essere modificato .
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2595,10 +2621,11 @@
  1. Indirizzo e contatti della vostra azienda."
 DocType: Attendance,Leave Type,Lascia Tipo
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Fornitore Dettagli fattura
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nome di errore: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
+DocType: Project,Copied From,Copiato da
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Nome errore: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Carenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} non associata a {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} non è associato con {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Assistenza per dipendente {0} è già contrassegnata
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Se più di un pacchetto dello stesso tipo (per la stampa)
 ,Salary Register,stipendio Register
@@ -2615,11 +2642,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Arrotondare
 ,Requested Qty,richiesto Quantità
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Uso per Carrello
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Valore {0} per l&#39;attributo {1} non esiste nella lista della voce valida Attributo Valori per la voce {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Valore {0} per l&#39;attributo {1} non esiste nella lista della voce valida Attributo Valori per la voce {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Spese saranno distribuiti proporzionalmente basate su qty voce o importo, secondo la vostra selezione"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Scopi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast un elemento deve essere introdotto con quantità negativa nel documento ritorno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast un elemento deve essere introdotto con quantità negativa nel documento ritorno
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operazione {0} più di tutte le ore di lavoro disponibili a workstation {1}, abbattere l&#39;operazione in più operazioni"
 ,Requested,richiesto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nessun Commento
@@ -2631,7 +2658,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Totale intermedio Quantità proiettata
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome della Distribuzione
 DocType: Course,Course Code,Codice del corso
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Controllo qualità richiesta per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Controllo qualità richiesta per la voce {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasso al quale la valuta del cliente viene convertito in valuta di base dell&#39;azienda
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasso Netto (Valuta Azienda)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condizione e Formula Aiuto
@@ -2641,46 +2668,45 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Si prega di selezionare Applica sconto su
 DocType: Company,Default Receivable Account,Account Crediti Predefinito
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Crea Banca Entry per il salario totale pagato per i criteri sopra selezionati
-DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer per Produzione
+DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferimento materiali  per Produzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Percentuale di sconto può essere applicato sia contro un listino prezzi o per tutti Listino.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestrale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per giacenza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per giacenza
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Olio motore
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendite Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Partecipazione Strumento Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Indirizzo Cliente
 DocType: Employee Loan,Loan Details,prestito Dettagli
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Riga {0}: Quantità compilato deve essere maggiore di zero.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicare Sconto Ulteriori On
 DocType: Account,Root Type,Root Tipo
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Impossibile restituire più di {1} per la voce {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Impossibile restituire più di {1} per la voce {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,trama
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Mostra questo slideshow in cima alla pagina
 DocType: BOM,Item UOM,Articolo UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Fiscale Ammontare Dopo Ammontare Sconto (Società valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Magazzino di destinazione è obbligatoria per riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Obiettivo Magazzino è obbligatoria per la riga {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Impostazioni primarie
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Selezione indirizzo del fornitore
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Aggiungere dipendenti
 DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Controllo Qualità
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Small
-DocType: Company,Standard Template,standard Template
+DocType: Company,Standard Template,Template Standard
 DocType: Training Event,Theory,Teoria
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attenzione : Materiale Qty richiesto è inferiore minima quantità
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Il Conto {0} è congelato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Il Conto {0} è congelato
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entità Legale / Controllata con un grafico separato di conti appartenenti all'organizzazione.
-DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
+DocType: Payment Request,Mute Email,Email muta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Prodotti alimentari , bevande e tabacco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Posso solo effettuare il pagamento non ancora fatturate contro {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Tasso Commissione non può essere superiore a 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Tasso Commissione non può essere superiore a 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Conto lavoro
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Si prega di inserire {0} prima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nessuna replica da
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Ora di fine effettiva
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Scaricare Materiali Richiesti
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Codice articolo Produttore
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Codice articolo Produttore
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tempo e Costo Stimato
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Num. di SMS Inviati
@@ -2692,18 +2718,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Richiesta di offerta.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Si prega di selezionare la voce dove &quot;è articolo di&quot; è &quot;No&quot; e &quot;Is Voce di vendita&quot; è &quot;Sì&quot;, e non c&#39;è nessun altro pacchetto di prodotti"
 DocType: Student Log,Academic,Accademico
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Anticipo totale ({0}) contro l&#39;ordine {1} non può essere superiore al totale complessivo ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Anticipo totale ({0}) contro l&#39;ordine {1} non può essere superiore al totale complessivo ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selezionare distribuzione mensile per distribuire in modo non uniforme obiettivi attraverso mesi.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tasso Valutazione
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Listino Prezzi Valuta non selezionati
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Listino Prezzi Valuta non selezionati
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Presenze mensile Scheda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} ha già presentato domanda di {1} tra {2} e {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data di inizio del progetto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Fino a
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Fino a
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Rinominare Entra
-DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Mantenere Ore di fatturazione e orario di lavoro stesso su Timesheet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Il gruppo studente o il corso è obbligatorio
+DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Ore fatturate e Ore lavorate allienate allo stesso Valore
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Per Documento N
 DocType: BOM,Scrap,rottame
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Gestire punti vendita
@@ -2728,22 +2755,23 @@
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Descrizione della società per home page del sito
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Per la comodità dei clienti, questi codici possono essere utilizzati in formati di stampa, come fatture e Documenti di Trasporto"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Nome suplier
-DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tempo Lista Sheet
+DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Lista schedule
 DocType: Employee,You can enter any date manually,È possibile immettere qualsiasi data manualmente
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Ammortamento spese account
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Periodo Di Prova
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Solo i nodi foglia sono ammessi nelle transazioni
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Responsabile Spese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riga {0}: Advance contro il Cliente deve essere di credito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riga {0}: Advance contro il Cliente deve essere di credito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-gruppo a gruppo
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Il gruppo è obbligatorio nella riga {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Acquisto Ricevuta Articolo inserito
 DocType: Payment Entry,Pay,Pagare
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Per Data Ora
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Orari del corso cancellato:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Orari del corso cancellato:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,I registri per il mantenimento dello stato di consegna sms
-DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Effettuare il pagamento via voce diario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Stampato su
+DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Effettua il pagamento tramite Libro Giornale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Stampato su
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Ispezione richiesta prima della consegna
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Ispezione Richiesto prima di Acquisto
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Attività in sospeso
@@ -2754,15 +2782,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editori Giornali
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Selezionare l'anno fiscale
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Riordina Level
-DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Struttura dei conti Template
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Template Piano dei Conti
 DocType: Attendance,Attendance Date,Data Presenza
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Articolo Prezzo aggiornato per {0} nel Listino {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prezzo Articolo aggiornato per {0} nel Listino {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Stipendio rottura basato sul guadagno e di deduzione.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account con nodi figlio non può essere convertito in libro mastro
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Magazzino accettazione
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data di registrazione
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data di Registrazione
 DocType: Item,Valuation Method,Metodo di Valutazione
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Mezza giornata
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Segna come Mezza giornata
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Team di vendita
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicate entry
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ottenere gli studenti
@@ -2771,12 +2799,12 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In parole saranno visibili una volta che si salva l&#39;ordine di vendita.
 ,Employee Birthday,Compleanno Dipendente
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studente Batch presenze Strumento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,limite Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,limite Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,capitale a rischio
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Un termine accademico con questo &#39;Anno Accademico&#39; {0} e &#39;Term Nome&#39; {1} esiste già. Si prega di modificare queste voci e riprovare.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Come ci sono operazioni in essere nei confronti di item {0}, non è possibile modificare il valore di {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Poiché esistono transazioni esistenti rispetto all'oggetto {0}, non è possibile modificare il valore di {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Deve essere un Numero Intero
-DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuove foglie attribuiti (in giorni)
+DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuove ferie attribuiti (in giorni)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} non esiste
 DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Deposito Cliente (opzionale)
 DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Percentuale di sconto
@@ -2802,8 +2830,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Limite Credito
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Data ordine
 DocType: Salary Component,Salary Component,stipendio Componente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Le voci di pagamento {0} sono non-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Le voci di pagamento {0} sono non-linked
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
+,Lead Owner Efficiency,Efficienza del proprietario del cavo
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Lascia Allocazione
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Destinatario del messaggio e modalità di versamento
 DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer-mail
@@ -2811,13 +2840,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Includere le materie prime in subappalto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Template di termini o di contratto.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Indirizzo e contatto
-DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,È conto da pagare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock non può essere aggiornato nei confronti di acquisto ricevuta {0}
+DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,E' un Conto Fornitore
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock non può essere aggiornato nei confronti di acquisto ricevuta {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ultimo giorno del mese prossimo
-DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Chiudi problema dopo 7 giorni
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Chiudi la controversia automaticamente dopo 7 giorni
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ferie non possono essere assegnati prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: La data scadenza / riferimento supera i giorni ammessi per il credito dei clienti da {0} giorno (i)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Richiedente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: La data scadenza / riferimento supera i giorni ammessi per il credito dei clienti da {0} giorno (i)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Richiedente
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Conto per il fondo ammortamento
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congela scorta voci
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valore atteso After Life utile
@@ -2825,35 +2854,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fatturazione Tasso
 ,Qty to Deliver,Qtà di Consegna
 ,Stock Analytics,Analytics Archivio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Le operazioni non possono essere lasciati in bianco
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Le operazioni non possono essere lasciati in bianco
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Per Dettagli Documento N
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Tipo partito è obbligatoria
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,In partenza
 DocType: Material Request,Requested For,richiesto Per
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Per Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} è stato chiuso o eliminato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} è stato chiuso o eliminato
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sottoscrivi questa bolla di consegna contro ogni progetto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Di cassa netto da investimenti
 ,Is Primary Address,È primario Indirizzo
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} deve essere presentata
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Record di presenze {0} esiste contro Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Riferimento # {0} datato {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Record di presenze {0} esiste contro Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Riferimento # {0} datato {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Gli ammortamenti Eliminato causa della cessione di attività
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gestire indirizzi
 DocType: Asset,Item Code,Codice Articolo
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crea Ordine Prodotto
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanzia / AMC Dettagli
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Selezionare manualmente gli studenti per il gruppo basato sulle attività
 DocType: Journal Entry,User Remark,Osservazioni utenti
 DocType: Lead,Market Segment,Segmento di Mercato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Importo versato non può essere maggiore di totale importo residuo negativo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Importo versato non può essere maggiore di totale importo residuo negativo {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Storia lavorativa Interna del Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Chiusura (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Chiusura (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Assegno Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} non in magazzino
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Modelli fiscali per le transazioni di vendita.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Scrivi Off eccezionale Importo
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Studente di creazione batch strumento
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Anno Accademico Corrente
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UdM predefinita per Giacenza
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Numero di ammortamenti Prenotato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Contro prestito dipendenti: {0}
@@ -2867,48 +2897,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Doppia valori residui
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordine chiuso non può essere cancellato. Unclose per annullare.
 DocType: Student Guardian,Father,Padre
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Aggiornamento della&#39; non può essere controllato per vendita asset fissi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Aggiornamento della&#39; non può essere controllato per vendita asset fissi
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliazione Banca
 DocType: Attendance,On Leave,In ferie
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Ricevi aggiornamenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Il conto {2} non appartiene alla società {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Richiesta materiale {0} è stato annullato o interrotto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Il conto {2} non appartiene alla società {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Richiesta materiale {0} è stato annullato o interrotto
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Aggiungere un paio di record di esempio
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Lascia Gestione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Raggruppa per Conto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Raggruppa per Conto
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Completamente Consegnato
 DocType: Lead,Lower Income,Reddito più basso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Origine e magazzino target non possono essere uguali per riga {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account La differenza deve essere un account di tipo attività / passività, dal momento che questo Stock riconciliazione è una voce di apertura"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Origine e magazzino target non possono essere uguali per riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account La differenza deve essere un account di tipo attività / passività, dal momento che questo Stock riconciliazione è una voce di apertura"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Importo erogato non può essere superiore a prestito Importo {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Numero ordine di acquisto richiesto per la voce {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Ordine di produzione non ha creato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Numero ordine di acquisto richiesto per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Ordine di produzione non ha creato
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',' Dalla Data' deve essere successivo a 'Alla Data'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Impossibile cambiare status di studente {0} è collegata con l&#39;applicazione studente {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,completamente ammortizzato
 ,Stock Projected Qty,Qtà Prevista Giacenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} non appartiene a proiettare {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} non appartiene a proiettare {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marcata presenze HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Le citazioni sono proposte, le offerte che hai inviato ai clienti"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordine di Acquisto del Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,N. di serie e batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Da Azienda
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Somma dei punteggi di criteri di valutazione deve essere {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Somma dei punteggi di criteri di valutazione deve essere {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Si prega di impostare Numero di ammortamenti Prenotato
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valore o Quantità
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Produzioni ordini non possono essere sollevati per:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Valore o Quantità
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Produzioni ordini non possono essere sollevati per:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minuto
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Acquisto Tasse e Costi
 ,Qty to Receive,Qtà da Ricevere
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lascia Block List ammessi
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Grading Scale Intervallo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Rimborso spese per veicolo Log {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Sconto (%) sul prezzo di listino con margine
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Tutti i Depositi
 DocType: Sales Partner,Retailer,Dettagliante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tutti i tipi di fornitori
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Tutti i tipi di fornitori
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Disattiva in parole
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Codice Articolo è obbligatoria in quanto articolo non è numerato automaticamente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Codice Articolo è obbligatoria in quanto articolo non è numerato automaticamente
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Preventivo {0} non di tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Voce del Programma di manutenzione
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%  Consegnato
@@ -2918,12 +2949,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Sfoglia BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Prestiti garantiti
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Modifica distacco di data e ora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Si prega di impostare gli account relativi ammortamenti nel settore Asset Categoria {0} o {1} società
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Si prega di impostare gli account relativi ammortamenti nel settore Asset Categoria {0} o {1} società
 DocType: Academic Term,Academic Year,Anno accademico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Apertura Balance Equità
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Valutazione
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mail inviata al fornitore {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-mail inviata al fornitore {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,La Data si Ripete
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firma autorizzata
@@ -2931,7 +2962,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Venditore Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Costo totale di acquisto (tramite acquisto fattura)
 DocType: Training Event,Start Time,Ora di inizio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Seleziona Quantità
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Seleziona Quantità
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Numero della tariffa doganale
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Approvazione ruolo non può essere lo stesso ruolo la regola è applicabile ad
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Cancellati da questo Email Digest
@@ -2943,7 +2974,7 @@
 DocType: Salary Slip,Hour Rate,Rapporto Orario
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Articolo Naming By
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Un'altra voce periodo di chiusura {0} è stato fatto dopo {1}
-DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiale trasferito for Manufacturing
+DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiale trasferito per produzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Il Conto {0} non esiste
 DocType: Project,Project Type,Tipo di progetto
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Sia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria .
@@ -2961,23 +2992,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programma
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gli utenti con questo ruolo sono autorizzati a impostare conti congelati e creare / modificare le voci contabili nei confronti di conti congelati
 DocType: Serial No,Is Cancelled,È Annullato
+DocType: Student Group,Group Based On,Gruppo basato
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Data Fattura
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Servizio Voce, tipo, la frequenza e la quantità spesa sono necessari"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Anche se ci sono più regole sui prezzi con la priorità più alta, si applicano quindi le seguenti priorità interne:"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Vuoi davvero a presentare tutte foglio paga da {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Vuoi davvero confermare tutte le buste paga da {0} a {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Assegno Altezza
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margine totale
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dettagli Fornitore
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Stato Approvazione
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Pubblicare Articoli al Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Dal valore deve essere inferiore al valore nella riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Dal valore deve essere inferiore al valore nella riga {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Bonifico bancario
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Seleziona tutto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Seleziona tutto
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,fattura Rif
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Ordine Ricorrente
 DocType: Company,Default Income Account,Conto predefinito Entrate
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Gruppi clienti / clienti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Fiscale anni Utile / Perdita (credito)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Fiscale anni Utile / Perdita (credito)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,fogli di presenza
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Predefinito Richiesta Pagamento Messaggio
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Seleziona se vuoi mostrare nel sito web
@@ -2985,23 +3016,23 @@
 ,Welcome to ERPNext,Benvenuti a ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead a Preventivo
 DocType: Lead,From Customer,Da Cliente
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,chiamate
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,chiamate
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Importo totale Costing (via Time Diari)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UdM Giacenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} non è presentata
-DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tariffaria
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,L'ordine di Acquisto {0} non è stato presentato
+DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Numero tariffario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,proiettata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} non appartiene al Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : Il sistema non controlla over - consegna e over -booking per la voce {0} come la quantità o la quantità è 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : Il sistema non controlla over - consegna e over -booking per la voce {0} come la quantità o la quantità è 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Messaggio Preventivo
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Impiegato Loan Application
 DocType: Issue,Opening Date,Data di apertura
 apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,La partecipazione è stata segnata con successo.
 DocType: Journal Entry,Remark,Osservazione
-DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Aliquota e importo
+DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Prezzo e Importo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tipo di account per {0} deve essere {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Foglie e vacanze
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Clienti&gt; Gruppi clienti&gt; Territorio
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Ferie e vacanze
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Termine accademico attuale
 DocType: Sales Order,Not Billed,Non Fatturata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Entrambi i magazzini devono appartenere alla stessa società
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nessun contatto ancora aggiunto.
@@ -3011,32 +3042,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Importo sconto
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Ritorno Contro Acquisto Fattura
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Periodo di garanzia (in giorni)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Rapporto con Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Quantità effettiva in magazzino
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Rapporto con Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Cassa netto da attività
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,p. es. IVA
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Articolo 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,L&#39;ammissione Data fine
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Subappalto
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Subappalto
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Addebito Journal
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Gruppo Student
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Serie Preventivi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Un elemento esiste con lo stesso nome ( {0} ) , si prega di cambiare il nome del gruppo o di rinominare la voce"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Seleziona cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Seleziona cliente
 DocType: C-Form,I,io
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Centro di ammortamento dei costi
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Ordine di vendita Data
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Q.tà Consegnata
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Se selezionato, tutti i figli di ogni elemento di produzione saranno inclusi nelle Request materiali."
 DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Piano di valutazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: La società è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magazzino {0}: La società è obbligatoria
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,limite percentuale
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Periodo di pagamento basati su Data fattura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Codice Articolo&gt; Gruppo Articolo&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manca valuta Tassi di cambio in {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Esaminatore
 DocType: Student,Siblings,fratelli
-DocType: Journal Entry,Stock Entry,Giacenza
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,Movimento di magazzino
 DocType: Payment Entry,Payment References,Riferimenti di pagamento
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
 DocType: Vehicle,Insurance Details,Dettagli Assicurazione
@@ -3053,16 +3082,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party è obbligatoria
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Nome argomento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,", Almeno una delle vendere o acquistare deve essere selezionata"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,", Almeno una delle vendere o acquistare deve essere selezionata"
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervalli grade
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Selezionare la natura della vostra attività.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Dove si svolgono le operazioni di fabbricazione.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Deposito Origine
 DocType: Installation Note,Installation Date,Data di installazione
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} non appartiene alla società {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} non appartiene alla società {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,conferma Data
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totale Importo fatturato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min quantità non può essere maggiore di Max Qtà
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,La quantità Min non può essere maggiore della quantità Max
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Fondo di ammortamento
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Cliente o fornitore Dettagli
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Richiesto per data
@@ -3075,22 +3104,21 @@
 DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pay Gross - Deduzione totale - Rimborso prestito
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM corrente e New BOM non può essere lo stesso
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Stipendio slittamento ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data del pensionamento deve essere maggiore di Data Assunzione
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Ci sono stati errori durante la pianificazione di corso:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La Data di pensionamento deve essere successiva alla Data Assunzione
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Ci sono stati errori durante la pianificazione di corso:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Per Reddito Conto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Consegnato
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Articolo {0}: Qtà ordinata {1} non può essere inferiore a Qtà minima per ordine {2} (definita per l'Articolo).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Articolo {0}: Qtà ordinata {1} non può essere inferiore a Qtà minima per ordine {2} (definita per l'Articolo).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Percentuale Distribuzione Mensile
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Si prega di messa a punto dei dipendenti Naming System in Risorse Umane&gt; Impostazioni HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Obiettivi Territorio
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Info Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Si prega di impostare di default {0} nell&#39;azienda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Si prega di impostare di default {0} nell&#39;azienda {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,posizione dal bordo superiore Avvio
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Stesso fornitore è stato inserito più volte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Stesso fornitore è stato inserito più volte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Utile lordo / Perdita
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Ordine di acquisto Articolo inserito
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nome azienda non può essere azienda
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Lettera Teste per modelli di stampa .
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Lettera intestazioni per modelli di stampa .
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titoli di modelli di stampa p. es. Fattura proforma
 DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardiano
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Spese tipo di valutazione non possono contrassegnata come Inclusive
@@ -3100,8 +3128,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Tasso
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Diario di rottami
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Si prega di tirare oggetti da DDT
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} sono un-linked
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrazione di tutte le comunicazioni di tipo e-mail, telefono, chat, visita, ecc"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} sono un-linked
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Salva tutte le comunicazioni di tipo e-mail, telefono, chat, visita, ecc"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Produttori utilizzati in Articoli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Si prega di citare Arrotondamento centro di costo in azienda
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Termini
@@ -3115,21 +3143,23 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Riferimento Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numero di lotto obbligatoria per la voce {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Si tratta di una persona di vendita di root e non può essere modificato .
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Se selezionato, il valore specificato o calcolato in questo componente non contribuirà agli utili o alle deduzioni. Tuttavia, il suo valore può essere riferito da altri componenti che possono essere aggiunti o detratti."
 ,Stock Ledger,Inventario
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Vota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Prezzo: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Guadagno Exchange / Conto Economico
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Dipendenti e presenze
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Scopo deve essere uno dei {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Compila il modulo e salva
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Scopo deve essere uno dei {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Compila il modulo e salva
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Scaricare un report contenete tutte le materie prime con il loro recente stato di inventario
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Community
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Quotazione attuale in stock
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL per &quot;tutti i prodotti&quot;
-DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Lascia equilibrio prima applicazione
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Lascia bilancio prima applicazione
 DocType: SMS Center,Send SMS,Invia SMS
 DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Larghezza di importo in parola
 DocType: Company,Default Letter Head,Predefinito Carta Intestata
 DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Ottenere elementi dal Richieste Aperto Materiale
-DocType: Item,Standard Selling Rate,Standard di vendita Tasso
+DocType: Item,Standard Selling Rate,Prezzo di Vendita Standard
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tasso a cui viene applicata questa tassa
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Riordina Quantità
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Offerte di lavoro
@@ -3145,21 +3175,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fornitore garantisce al Cliente
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) è esaurito
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Successivo data deve essere maggiore di Data Pubblicazione
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Mostra fiscale break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Data / Reference Data non può essere successiva {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Mostra fiscale break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Data / Reference Data non può essere successiva {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importazione ed esportazione dati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","le entrate nelle scorte esistono contro Warehouse {0}, quindi non si può ri-assegnare o modificarlo"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nessun studenti hanno trovato
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Nessun studenti hanno trovato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fattura Data Pubblicazione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vendere
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Totale arrotondato
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Voci di elenco che formano il pacchetto.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentuale di ripartizione dovrebbe essere pari al 100 %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Si prega di selezionare Data Pubblicazione prima di selezionare partito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Si prega di selezionare Data Pubblicazione prima di selezionare partito
 DocType: Program Enrollment,School House,school House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Fuori di AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Seleziona Citazioni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Numero degli ammortamenti prenotata non può essere maggiore di Numero totale degli ammortamenti
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Aggiungi visita manutenzione
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Aggiungi visita manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Si prega di contattare l'utente che hanno Sales Master Responsabile {0} ruolo
 DocType: Company,Default Cash Account,Conto cassa predefinito
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Azienda ( non cliente o fornitore ) master.
@@ -3176,27 +3207,28 @@
 DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo di Opportunità
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nuova Azienda
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Le transazioni possono essere eliminati solo dal creatore della Società
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Numero errato di contabilità generale dell `trovato. Potreste aver selezionato un conto sbagliato nella transazione.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Numero della scrittura in contabilità generale non corretto. Potresti aver selezionato un conto sbagliato nella transazione.
 DocType: Employee,Prefered Contact Email,Preferenziale di contatto e-mail
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Larghezza Assegno
 DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Convalida Prezzo di vendita per la voce contro Tariffa acquisto o la valutazione Vota
 DocType: Program,Fee Schedule,Tariffario
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Pubblicare Disponibilità
-DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Creare Struttura dei conti calcolate in base a
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Crea il Piano dei conti in base a
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Data di nascita non può essere maggiore rispetto a oggi.
 ,Stock Ageing,Invecchiamento Archivio
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Studente {0} esiste contro richiedente studente {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' è disabilitato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' è disabilitato
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Imposta come Aperto
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scanned Assegno
-DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Invia e-mail automatica di contatti su operazioni Invio.
+DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Invia e-mail automatica ai contatti alla conferma.
 DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Importo totale fatturabile
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Articolo 3
 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Contact Email
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Voce e garanzia Dettagli
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contributo (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : non verrà creato il pagamento poiché non è stato specificato 'conto bancario o fido'
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Selezionare il programma per recuperare i corsi obbligatori.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Responsabilità
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Conto spese rivendicazione
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Vendite Nome persona
@@ -3208,37 +3240,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prima di riconciliazione
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Per {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Tasse e spese aggiuntive (Azienda valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Voce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Voce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parzialmente Fatturato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Voce {0} deve essere un asset Articolo fisso
-DocType: Item,Default BOM,BOM Predefinito
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Si prega di digitare nuovamente il nome della società per confermare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Totale Outstanding Amt
+DocType: Item,Default BOM,Distinta Materiali Predefinita
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Si prega di digitare nuovamente il nome della società per confermare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Totale Outstanding Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Impostazioni di stampa
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Includi pagamento (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debito totale deve essere pari al totale credito .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debito totale deve essere pari al totale credito .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Compagnia assicurativa
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variabile
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Da Documento di Trasporto
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Da Documento di Trasporto
 DocType: Student,Student Email Address,Student Indirizzo e-mail
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Da Periodo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Disponibile:
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,In Stock:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Messaggio Personalizzato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Contanti o conto bancario è obbligatoria per effettuare il pagamento voce
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Indirizzo studente
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Listino Prezzi Tasso di Cambio
-DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tariffa
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Prezzo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Stagista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,indirizzo Nome
-DocType: Stock Entry,From BOM,Da Distinta Base
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,indirizzo Nome
+DocType: Stock Entry,From BOM,Da Distinta Materiali
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Codice Assessment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Base
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Operazioni Giacenza prima {0} sono bloccate
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Si prega di cliccare su ' Generate Schedule '
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","p. es. Kg, Unità, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,N. di riferimento è obbligatoria se hai inserito Reference Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,N. di riferimento è obbligatoria se hai inserito Reference Data
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,documento di pagamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data di adesione deve essere maggiore di Data di nascita
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struttura salariale
@@ -3246,40 +3279,41 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,linea aerea
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Fornire Materiale
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Per Magazzino
-DocType: Employee,Offer Date,offerta Data
+DocType: Employee,Offer Date,Data dell'offerta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citazioni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sei in modalità non in linea. Non sarà in grado di ricaricare fino ad avere rete.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nessun gruppo di studenti create.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sei in modalità non in linea. Si potrà ricaricare quando tornerà disponibile la connessione alla rete.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Non sono stati creati Gruppi Studenti
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mensile di Rimborso non può essere maggiore di prestito Importo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Rimborso mensile non può essere maggiore di prestito Importo
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Inserisci Maintaince dettagli prima
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Stampa Lingua
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Orario di lavoro totali
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Compresi articoli per sub assemblaggi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Inserire il valore deve essere positivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Inserire il valore deve essere positivo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,tutti i Territori
 DocType: Purchase Invoice,Items,Articoli
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Studente è già registrato.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Studente è già registrato.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome Anno
-DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processo Payroll
+DocType: Process Payroll,Process Payroll,Elaborazione Busta Paga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Ci sono più feste che giorni di lavoro questo mese.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Prodotto Bundle Voce
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome partner vendite
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Richiesta di Citazioni
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importo Massimo Fattura
-DocType: Item,Device Package Code,Codice Contenitore dispositivo
 DocType: Student Language,Student Language,Student Lingua
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clienti
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ordine / Quota%
 DocType: Student Sibling,Institution,Istituzione
 DocType: Asset,Partially Depreciated,parzialmente ammortizzati
 DocType: Issue,Opening Time,Tempo di apertura
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Data Inizio e Fine sono obbligatorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & borse merci
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unità di misura predefinita per la variante &#39;{0}&#39; deve essere lo stesso in Template &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unità di misura predefinita per la variante &#39;{0}&#39; deve essere lo stesso in Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcola in base a
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dal Deposito
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Non ci sono elementi con Bill of Materials per la produzione
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Non ci sono elementi con Bill of Materials per la produzione
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nome supervisore
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Corso di iscrizione al programma
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Struttura di classificazione
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valutazione e Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Spedizione Città
@@ -3298,17 +3332,17 @@
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguire via Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Piante e macchinari
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Fiscale Ammontare Dopo Sconto Importo
-DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Giornalieri Impostazioni Sommario lavoro
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Impostazioni riepilogo giornaliero lavori
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valuta del listino {0} non è simile con la valuta selezionata {1}
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Trasferimento interno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conto Child esiste per questo account . Non è possibile eliminare questo account .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Sia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Non esiste Distinta Base predefinita per l'articolo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Non esiste Distinta Base predefinita per l'articolo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Seleziona Data Pubblicazione primo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Data di apertura dovrebbe essere prima Data di chiusura
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Portare Avanti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro di costo con le transazioni esistenti non può essere convertito in contabilità
-DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Giorni per i quali le festività sono bloccati per questo reparto.
+DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Giorni per i quali le festività sono bloccate per questo reparto.
 ,Produced,prodotto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Buste paga create
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Codice Articolo per Fornitori
@@ -3316,6 +3350,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Nome Trainer
 DocType: Mode of Payment,General,Generale
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Allega intestata
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Ultima comunicazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Non può dedurre quando categoria è di ' valutazione ' o ' Valutazione e Total '
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Inserisci il tuo capo fiscali (ad esempio IVA, dogana ecc, che devono avere nomi univoci) e le loro tariffe standard. Questo creerà un modello standard, che è possibile modificare e aggiungere più tardi."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obbligatorio per la voce Serialized {0}
@@ -3326,7 +3361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Aggiungi al carrello
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Raggruppa per
 DocType: Guardian,Interests,Interessi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Abilitare / disabilitare valute.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Abilitare / disabilitare valute.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Get Materiale Richiesta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,spese postali
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totale (Amt)
@@ -3336,28 +3371,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Presente totale
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Prospetti contabili
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Ora
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Serialized Voce {0} non può essere aggiornato tramite \
- riconciliazione Archivio"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Un nuovo Serial No non può avere un magazzino. Il magazzino deve essere impostato  nell'entrata giacenza o su ricevuta d'acquisto
 DocType: Lead,Lead Type,Tipo Lead
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Non sei autorizzato ad approvare foglie su Date Block
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Tutti questi elementi sono già stati fatturati
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Tutti questi elementi sono già stati fatturati
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Può essere approvato da {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Predefinito Materiale Tipo di richiesta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Sconosciuto
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Spedizione condizioni regola
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Il nuovo BOM dopo la sostituzione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Punto di vendita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Punto di vendita
 DocType: Payment Entry,Received Amount,importo ricevuto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Impostare il sistema di denominazione dei dipendenti in risorse umane&gt; Impostazioni HR
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Creare per la piena quantità, ignorando la quantità già in ordine"
 DocType: Account,Tax,Tassa
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,non segnato
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Production Planning Tool
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","L&#39;elemento bloccato {0} non può essere aggiornato utilizzando Riconciliazione stock, invece utilizzare l&#39;opzione Stock Entry"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Data Report
 DocType: Student,Middle Name,Secondo nome
 DocType: C-Form,Invoices,Fatture
-DocType: Job Opening,Job Title,Professione
+DocType: Batch,Source Document Name,Nome del documento di origine
+DocType: Job Opening,Job Title,Titolo Posizione
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,creare utenti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Grammo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantità di Fabbricazione deve essere maggiore di 0.
@@ -3365,10 +3400,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Frequenza di aggiornamento e disponibilità
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Percentuale si è permesso di ricevere o consegnare di più contro la quantità ordinata. Per esempio: Se avete ordinato 100 unità. e il vostro assegno è 10% poi si è permesso di ricevere 110 unità.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Gruppo Cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Conto spese è obbligatoria per l'elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nuovo ID batch (opzionale)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Conto spese è obbligatoria per l'elemento {0}
 DocType: BOM,Website Description,Descrizione del sito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Variazione netta Patrimonio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Si prega di annullare Acquisto Fattura {0} prima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Si prega di annullare Acquisto Fattura {0} prima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Indirizzo e-mail deve essere univoco, esiste già per {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data Scadenza
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Ricevuta
@@ -3380,31 +3416,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Non c'è nulla da modificare.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Riepilogo per questo mese e le attività in corso
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nome Gruppo Cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Rendiconto finanziario
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Rendiconto finanziario
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Importo del prestito non può superare il massimo importo del prestito {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Si prega di rimuovere questo Invoice {0} dal C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licenza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Si prega di rimuovere questo Invoice {0} dal C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Si prega di selezionare il riporto se anche voi volete includere equilibrio precedente anno fiscale di parte per questo anno fiscale
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Per tipo Tagliando
 DocType: Item,Attributes,Attributi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Ottieni articoli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Inserisci Scrivi Off conto
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Inserisci Scrivi Off conto
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Ultima data di ordine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardiano Dettagli
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark presenze per più dipendenti
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Segna come  Presenze per più Dipendenti
 DocType: Vehicle,Chassis No,Telaio No
 DocType: Payment Request,Initiated,Iniziato
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Data prevista di inizio
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Creazione tipo di documento
 DocType: Leave Type,Is Encash,È incassare
-DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuove foglie allocato
+DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuove ferie allocate
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Dati di progetto non sono disponibile per Preventivo
 DocType: Project,Expected End Date,Data di chiusura prevista
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budget Importo
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Valutazione Titolo Modello
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Da Data {0} per Employee {1} non può essere prima di unirsi Data del dipendente {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Da Data {0} per Employee {1} non può essere prima di unirsi Data del dipendente {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,commerciale
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Per account a pagamento
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Voce genitore {0} non deve essere un Articolo Articolo
@@ -3412,9 +3447,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Maggiori dettagli
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Fornitore Indirizzo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget per l&#39;account {1} contro {2} {3} è {4}. Si supererà da {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Riga {0} # account deve essere di tipo &#39;cespite&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Riga {0} # account deve essere di tipo 'Bene Strumentale'
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Quantità
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regole per il calcolo dell&#39;importo di trasporto per una vendita
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regole per il calcolo dell&#39;importo di trasporto per una vendita
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series è obbligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Servizi finanziari
 DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
@@ -3422,16 +3457,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Vendite
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Importo di base
 DocType: Training Event,Exam,Esame
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Magazzino richiesto per l'Articolo in Giacenza {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Magazzino richiesto per l'Articolo in Giacenza {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Foglie non utilizzati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Stato di fatturazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Trasferimento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} non associato all&#39;account partito {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM esplosa ( inclusi sottoassiemi )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} non è associato all'account di partito {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM esplosa ( inclusi sottoassiemi )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Applicabile a (Dipendente)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Data di scadenza è obbligatoria
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento per attributo {0} non può essere 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento per attributo {0} non può essere 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Da
 DocType: Naming Series,Setup Series,Serie Setup
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Per Data fattura
@@ -3446,17 +3481,16 @@
 DocType: Company,Retail,Vendita al dettaglio
 DocType: Attendance,Absent,Assente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle prodotto
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,È articolo di esempio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Riga {0}: Riferimento non valido {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Riga {0}: Riferimento non valido {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modelli Tasse di Acquisto e Oneri
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Scarica Modello
 DocType: Timesheet,TS-,TS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: immetti o un importo a debito o a credito in {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: immetti  un importo a debito o a credito in {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Osservazioni
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Account a pagamento da
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Codice Articolo Materia Prima
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Scrivi Off Basato Su
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Fare piombo
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Crea un Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Di stampa e di cancelleria
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostra campo del codice a barre
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Inviare e-mail del fornitore
@@ -3465,18 +3499,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardiano interesse
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Formazione
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Dettaglio dei dipendenti
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Email ID Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Il giorno dopo di Data e Ripetere sul Giorno del mese deve essere uguale
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Impostazioni per homepage del sito
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,In attesa di risposta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Sopra
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},attributo non valido {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Si prega di selezionare Gruppo Studente o Batch Student
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},attributo non valido {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Rendimento & Detrazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facoltativo. Questa impostazione verrà utilizzato per filtrare in diverse operazioni .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativo Tasso valutazione non è consentito
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Settimanale Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Per es. 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Risultato provvisorio / Perdita (credito)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Risultato provvisorio / Perdita (credito)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Di ritorno contro fattura di vendita
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Articolo 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Tempo di creazione
@@ -3487,17 +3521,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nessun record trovato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Costo di Asset Demolita
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,parzialmente ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: centro di costo è obbligatorio per la voce {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: centro di costo è obbligatorio per la voce {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Politica No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Ottenere elementi dal pacchetto di prodotti
 DocType: Asset,Straight Line,Retta
 DocType: Project User,Project User,progetto utente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Diviso
 DocType: GL Entry,Is Advance,È Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Inizio e Fine data della frequenza soo obbligatori
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Si prega di inserire ' è appaltata ' come Yes o No
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Si prega di specificare ' è un Conto lavoro ' come Si o No
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ultima data di comunicazione
 DocType: Sales Team,Contact No.,Contatto N.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Le voci di pagamento
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Magazzino
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Controllare se non è richiesta la voce di trasferimento dei materiali
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get studenti di
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Vendita Paese
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Pubblicare Articoli sul sito web
@@ -3506,8 +3543,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termini e condizioni dettagli
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,specificazioni
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Modelli Tasse di Vendita e Oneri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Totale (Credito)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Totale (Credito)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Data di pagamento
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nuovo Batch Qty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Abbigliamento e accessori
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Numero di ordinazione
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner che verrà mostrato nella parte superiore della lista dei prodotti.
@@ -3519,27 +3557,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Commissione sulle vendite
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valore / Descrizione
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} non può essere presentata, è già {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} non può essere presentata, è già {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Nazione di fatturazione
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Data prevista di consegna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Dare e Avere non uguale per {0} # {1}. La differenza è {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Spese di rappresentanza
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Fai Materiale Richiesta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Apri elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Crea una Richiesta di Materiali
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Apri elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La fattura di vendita {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Età
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fatturazione Importo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantità non valido specificato per l'elemento {0}. La quantità dovrebbe essere maggiore di 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Richieste di Ferie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Account con transazione registrate non può essere cancellato
-DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Ultima Carbon Controllare
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Ultima verifica carbon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Spese legali
 DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Tempo Distacco
 DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Importo Fatturato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Spese telefoniche
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Seleziona se vuoi forzare l'utente a selezionare una serie prima di salvare, non ci sarà un valore di default."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nessun Articolo con Numero di Serie {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Nessun Articolo con Numero di Serie {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Aperte Notifiche
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Differenza Importo (Società di valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,spese dirette
@@ -3548,11 +3586,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nuovi Ricavi Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Spese di viaggio
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Esaurimento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} con valuta: {1} non può essere selezionato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} con valuta: {1} non può essere selezionato
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Assegno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: conto derivato {1} non appartiene alla società: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,I candidati per studenti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Tutte le operazioni relative a questa società, sono state cancellate con successo!"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Tutte le operazioni relative a questa società, sono state cancellate con successo!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Come in data
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Iscrizione Data
@@ -3561,11 +3599,11 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuovo anno accademico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Ritorno / nota di credito
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserimento automatico tasso Listino se mancante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importo totale pagato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Importo totale pagato
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantità trasferito
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigazione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,pianificazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Rilasciato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Emesso
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importo totale fatturazione (via Time Diari)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Vendiamo questo articolo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Fornitore Id
@@ -3573,7 +3611,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Quantità deve essere maggiore di 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,I nodi figli possono essere creati solo sotto i nodi di tipo &#39;Gruppo&#39;
-DocType: Leave Application,Half Day Date,Mezza Day Date
+DocType: Leave Application,Half Day Date,Data di mezza giornata
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nome Anno Accademico
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc Contatto
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo di foglie come casuale, malati ecc"
@@ -3581,32 +3619,32 @@
 DocType: Payment Entry,PE-,PE
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Si prega di impostare account predefinito nel tipo di spesa rivendicazione {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Nome dello studente
-DocType: Brand,Item Manager,Manager del'Articolo
+DocType: Brand,Item Manager,Responsabile Articoli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll da pagare
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipo Fornitore Predefinito
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totale costi di esercizio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : Articolo {0} inserito più volte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : Articolo {0} inserito più volte
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tutti i contatti.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abbreviazione Società
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Utente {0} non esiste
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima non può essere lo stesso come voce principale
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abbreviazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Il pagamento Entry esiste già
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,La scrittura contabile del Pagamento esiste già
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Non autorizzato poiché {0} supera i limiti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Modello Stipendio master.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max giorni di ferie domestici
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Set di regole fiscali per carrello della spesa
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Tasse e spese aggiuntive
 ,Sales Funnel,imbuto di vendita
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,L'abbreviazione è obbligatoria
-DocType: Project,Task Progress,Task Progress
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,L'abbreviazione è obbligatoria
+DocType: Project,Task Progress,Progresso dell'attività
 ,Qty to Transfer,Qtà da Trasferire
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Preventivo a Leads o a Clienti.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Ruolo ammessi da modificare stock congelato
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territorio di destinazione Varianza articolo Group- Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Tutti i gruppi di clienti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Accantonamento Mensile
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Tax modello è obbligatoria.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: conto derivato {1} non esistente
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prezzo di listino (Valuta Azienda)
@@ -3623,18 +3661,19 @@
 ,Reqd By Date,Reqd Per Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Creditori
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Nome valutazione
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Fila # {0}: N. di serie è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Fila # {0}: N. di serie è obbligatoria
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Voce Wise fiscale Dettaglio
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Abbreviazione Institute
 ,Item-wise Price List Rate,Articolo -saggio Listino Tasso
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Preventivo Fornitore
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Preventivo Fornitore
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In parole saranno visibili una volta che si salva il preventivo.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},La quantità ({0}) non può essere una frazione nella riga {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,riscuotere i canoni
 DocType: Attendance,ATT-,la tentata
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Aggiungi al calendario in questa data
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regole per l'aggiunta di spese di spedizione .
-DocType: Item,Opening Stock,apertura della
+DocType: Item,Opening Stock,Disponibilità Iniziale
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Il Cliente è tenuto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} è obbligatorio per Return
 DocType: Purchase Order,To Receive,Ricevere
@@ -3649,15 +3688,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Da Contatto
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Gli ordini rilasciati per la produzione.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Selezionare l'anno fiscale ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilo tenuto a POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilo tenuto a POS Entry
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,iscrivere gli studenti
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nome Token
-apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Selling standard
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,È obbligatorio almeno un deposito
+apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Listino di Vendita
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,È obbligatorio almeno un deposito
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuori Garanzia
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Sostituire
 DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} per fattura di vendita {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} per fattura di vendita {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nome del progetto
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Menzione se conto credito non standard
@@ -3669,27 +3708,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Attività fiscali
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM n.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Diario {0} non ha conto {1} o già confrontato altro buono
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,La Scrittura Contabile {0} non ha conto {1} o già confrontato con un altro buono
 DocType: Item,Moving Average,Media Mobile
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La distinta base che sarà sostituita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Apparecchiature elettroniche
 DocType: Account,Debit,Debito
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Le foglie devono essere assegnati in multipli di 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Le ferie devono essere assegnati in multipli di 0,5"
 DocType: Production Order,Operation Cost,Operazione Costo
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Carica presenze da un file. Csv
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Eccezionale Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Fissare obiettivi Item Group-saggio per questo venditore.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Congelare Stocks Older Than [ giorni]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset è obbligatorio per cespite acquisto / vendita
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: L'indicazione dell'Asset è obbligatorio per acquisto/vendita di Beni Strumentali
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Se due o più regole sui prezzi sono trovate delle condizioni di cui sopra, viene applicata la priorità. La priorità è un numero compreso tra 0 a 20, mentre il valore di default è pari a zero (vuoto). Numero maggiore significa che avrà la precedenza se ci sono più regole sui prezzi con le stesse condizioni."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Anno fiscale: {0} non esiste
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Per valuta
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Consentire i seguenti utenti per approvare le richieste per i giorni di blocco.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipi di Nota Spese.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Il tasso di vendita per l&#39;elemento {0} è inferiore a quello {1}. Il tasso di vendita dovrebbe essere almeno {2}
 DocType: Item,Taxes,Tasse
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Pagato ma non ritirato
 DocType: Project,Default Cost Center,Centro di costo predefinito
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Data di Fine
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Data di Fine
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,transazioni di magazzino
 DocType: Budget,Budget Accounts,contabilità di bilancio
 DocType: Employee,Internal Work History,Storia di lavoro interni
@@ -3700,14 +3740,14 @@
 DocType: Account,Expense,Spesa
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Punteggio non può essere maggiore di massima Score
 DocType: Item Attribute,From Range,Da Gamma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Errore di sintassi nella formula o una condizione: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Errore di sintassi nella formula o una condizione: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Quotidiano lavoro riepilogo delle impostazioni azienda
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Articolo {0} ignorato poiché non è in Giacenza
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Invia questo ordine di produzione per l'ulteriore elaborazione .
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Conferma questo ordine di produzione per l'ulteriore elaborazione .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Per non applicare l'articolo Pricing in una determinata operazione, tutte le norme sui prezzi applicabili devono essere disabilitati."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Capogruppo di valutazione
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Lavori
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Posizioni
 ,Sales Order Trends,Tendenze Sales Order
 DocType: Employee,Held On,Tenutasi il
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Produzione Voce
@@ -3716,20 +3756,20 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Costo aggiuntivo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Data di Esercizio di fine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Non è possibile filtrare sulla base di Voucher No , se raggruppati per Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Crea Preventivo fornitore
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Crea un Preventivo Fornitore
 DocType: Quality Inspection,Incoming,In arrivo
-DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiali necessari (esploso)
+DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiali necessari (dettagli)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Aggiungere utenti alla vostra organizzazione, diversa da te"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Data Pubblicazione non può essere data futura
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: N. di serie {1} non corrisponde con {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Data Pubblicazione non può essere data futura
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: N. di serie {1} non corrisponde con {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Lotto ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Nota : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Nota : {0}
 ,Delivery Note Trends,Tendenze Documenti di Trasporto
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Sintesi di questa settimana
-,In Stock Qty,Disponibilità Quantità
+,In Stock Qty,Qtà in Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} può essere aggiornato solo tramite transazioni di magazzino
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get Corsi
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Get Corsi
 DocType: GL Entry,Party,Partito
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Data Consegna
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Data Opportunità
@@ -3745,7 +3785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newsletters
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voce Inventario
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Lo stesso articolo è stato inserito più volte
-DocType: Department,Leave Block List,Lascia Block List
+DocType: Department,Leave Block List,Lascia il blocco lista
 DocType: Sales Invoice,Tax ID,Codice Fiscale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,L'articolo {0} non ha Numeri di Serie. La colonna deve essere vuota
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Impostazioni Conti
@@ -3755,7 +3795,7 @@
 ,Project Quantity,Progetto Quantità
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totale {0} per tutti gli elementi è pari a zero, può essere che si dovrebbe cambiare &#39;distribuire oneri corrispondenti&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Da Discutere
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unità di {1} necessarie in {2} per completare la transazione.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unità di {1} necessarie in {2} per completare la transazione.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Tasso di interesse (%) Performance
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Impostazioni SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Conti provvisori
@@ -3764,37 +3804,37 @@
 DocType: Account,Auditor,Uditore
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} articoli prodotti
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distanza dal bordo superiore
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Listino {0} è disattivato o non esiste
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Listino {0} è disattivato o non esiste
 DocType: Purchase Invoice,Return,Ritorno
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordine di produzione Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Disattiva
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Modalità di pagamento è richiesto di effettuare un pagamento
 DocType: Project Task,Pending Review,In attesa recensione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} non può essere gettata, come è già {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} non può essere gettata, come è già {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Rimborso spese totale (via Expense Claim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id Cliente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Assente
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Contrassegna come Assente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Riga {0}: Valuta del BOM # {1} deve essere uguale alla valuta selezionata {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tasso di cambio:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} non è presentata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,L'ordine di vendita {0} non è stato presentato
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Linea
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Componente
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Gestione della flotta
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Aggiungere elementi da
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: il conto Parent {1} non appartiene alla società {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Aggiungere elementi da
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazzino {0}: il conto principale {1} non appartiene alla società {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regolare
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage totale di tutti i criteri di valutazione deve essere al 100%
-DocType: BOM,Last Purchase Rate,Ultimo Purchase Rate
+DocType: BOM,Last Purchase Rate,Ultima tasso di acquisto
 DocType: Account,Asset,attività
 DocType: Project Task,Task ID,ID attività
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock non può esistere per la voce {0} dal ha varianti
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-saggio Sintesi dell&#39;Operazione
 DocType: Training Event,Contact Number,Numero di contatto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} non esiste
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Magazzino {0} non esiste
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrati ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Percentuali Distribuzione Mensile
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,La voce selezionata non può avere Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","tasso di Valutazione non trovato per la voce {0}, che è necessario per fare delle scritture contabili per {1} {2}. Se l&#39;articolo è transazioni come un elemento di campione nel {1}, si prega di ricordare che nel {1} tavolo Item. In caso contrario, si prega di creare una transazione magazzino in entrata per il tasso di valutazione elemento o menzione nel record elemento e quindi provare submiting / cancellazione di questa voce"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,La voce selezionata non può avere Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","tasso di Valutazione non trovato per la voce {0}, che è necessario per fare delle scritture contabili per {1} {2}. Se l&#39;articolo è transazioni come un elemento di campione nel {1}, si prega di ricordare che nel {1} tavolo Item. In caso contrario, si prega di creare una transazione magazzino in entrata per il tasso di valutazione elemento o menzione nel record elemento e quindi provare submiting / cancellazione di questa voce"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% dei materiali consegnati di questa Bolla di Consegna
 DocType: Project,Customer Details,Dettagli Cliente
 DocType: Employee,Reports to,Reports a
@@ -3802,46 +3842,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Inserisci parametri url per NOS ricevuti
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Importo pagato
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,online
 ,Available Stock for Packing Items,Stock Disponibile per Imballaggio Prodotti
 DocType: Item Variant,Item Variant,Elemento Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Strumento di valutazione dei risultati
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Articolo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ordini inviati non possono essere eliminati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,gli Ordini Confermati non possono essere eliminati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo a bilancio già nel debito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'credito'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestione della qualità
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Voce {0} è stato disabilitato
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Rimborsare importo fisso per Periodo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Inserite la quantità per articolo {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Inserite la quantità per articolo {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Storia lavorativa esterna del Dipendente
 DocType: Tax Rule,Purchase,Acquisto
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Saldo Quantità
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Obiettivi non possono essere vuoti
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Gruppo Padre
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} per {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centri di costo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Centri di costo
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasso al quale la valuta del fornitore viene convertito in valuta di base dell&#39;azienda
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: conflitti Timings con riga {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Consenti il tasso di valutazione Zero
 DocType: Training Event Employee,Invited,Invitato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Molteplici strutture salariali attivi trovati per dipendente {0} per le date indicate
 DocType: Opportunity,Next Contact,Successivo Contattaci
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Conti Gateway Setup.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Conti Gateway Setup.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo Dipendente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,immobilizzazioni
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Guadagno impostato Exchange / Perdita
 ,Cash Flow,Flusso di cassa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Periodo di applicazione non può essere tra due record alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Conto spese predefinito
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch studente o orario del corso è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Avviso ( giorni )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Selezionare gli elementi per salvare la fattura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Selezionare gli elementi per salvare la fattura
 DocType: Employee,Encashment Date,Data Incasso
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Regolazione della
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Esiste di default Attività Costo per il tipo di attività - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planned Cost operativo
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Data di inizio
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},In allegato {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Estratto conto banca come da Contabilità Generale
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nome del Richiedente
@@ -3861,10 +3903,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Impostazioni predefinite per la vendita di transazioni.
 DocType: Guardian,Guardian Of ,guardian of
 DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Soglia
-DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Distinta Base Corrente
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Distinta Materiali Corrente
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Aggiungi Numero di Serie
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanzia
-DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debito nota diffusa
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Nota di Debito Emessa
 DocType: Production Order,Warehouses,Magazzini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} attività non può essere trasferito
 DocType: Workstation,per hour,all'ora
@@ -3877,20 +3919,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Project Manager
 ,Quoted Item Comparison,Articolo Citato Confronto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Spedizione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Sconto massimo consentito per la voce: {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Sconto massimo consentito per la voce: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,valore patrimoniale netto su
 DocType: Account,Receivable,Ricevibile
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: Non ammessi a cambiare fornitore come già esiste ordine d&#39;acquisto
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ruolo che è consentito di presentare le transazioni che superano i limiti di credito stabiliti.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Selezionare gli elementi da Fabbricazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","sincronizzazione dei dati master, potrebbe richiedere un certo tempo"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Selezionare gli elementi da Fabbricazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","sincronizzazione dei dati principali, potrebbe richiedere un certo tempo"
 DocType: Item,Material Issue,Fornitura materiale
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Venditore Descrizione
 DocType: Employee Education,Qualification,Qualifica
-DocType: Item Price,Item Price,Articolo Prezzo
+DocType: Item Price,Item Price,Prezzo Articoli
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & Detergente
 DocType: BOM,Show Items,Mostra elementi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Da tempo non può essere superiore al tempo.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Da tempo non può essere superiore al tempo.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ordinato
 DocType: Salary Detail,Component,Componente
@@ -3902,14 +3944,13 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Scrivi Off Entry
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Tasso di materiali a base di
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics supporto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Deseleziona tutto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Azienda è presente nei magazzini {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Studente {0}: {1} non appartiene al gruppo degli studenti {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Deseleziona tutto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Azienda è presente nei magazzini {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termini e Condizioni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},'A Data' deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo A Data = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Qui è possibile mantenere l'altezza, il peso, le allergie, le preoccupazioni mediche ecc"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Applica ad Azienda
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossibile annullare perché esiste una giacenza {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossibile annullare perché esiste un movimento di magazzino {0}
 DocType: Employee Loan,Disbursement Date,L&#39;erogazione Data
 DocType: Vehicle,Vehicle,Veicolo
 DocType: Purchase Invoice,In Words,In Parole
@@ -3920,22 +3961,23 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Vista Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Il tuo anno finanziario comincia il
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Asset Ammortamenti e saldi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Importo {0} {1} trasferito da {2} a {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ottenere anticipo Ricevuto
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Aggiungere/Rimuovere Destinatario
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per impostare questo anno fiscale come predefinito , clicca su ' Imposta come predefinito'"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Aderire
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Carenza Quantità
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Rimborsare da Retribuzione
 DocType: Leave Application,LAP/,GIRO/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Richiesta di pagamento contro {0} {1} per quantità {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Richiesta di pagamento contro {0} {1} per quantità {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Busta paga
 DocType: Lead,Lost Quotation,Preventivo perso
-DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margine o alla quantità
+DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margine o Ammontare
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'Alla Data' è obbligatorio
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generare documenti di trasporto per i pacchetti da consegnare. Utilizzato per comunicare il numero del pacchetto, contenuto della confezione e il suo peso."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order Item
@@ -3947,7 +3989,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,La valutazione dettagliata dei risultati
 DocType: Employee Education,Employee Education,Istruzione Dipendente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,gruppo di articoli duplicato trovato nella tabella gruppo articoli
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,E &#39;necessario per recuperare Dettagli elemento.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,E &#39;necessario per recuperare Dettagli elemento.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Retribuzione Netta
 DocType: Account,Account,Account
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} è già stato ricevuto
@@ -3956,10 +3998,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Magazzino {0} non è legato ad alcun account, creare / collegare l&#39;account corrispondente (Asset) per il magazzino."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id ricorrente
 DocType: Customer,Sales Team Details,Vendite team Dettagli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Eliminare in modo permanente?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Eliminare in modo permanente?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totale importo richiesto
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenziali opportunità di vendita.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Non valido {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Non valido {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Sick Leave
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email di Sintesi
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nome Indirizzo Fatturazione
@@ -3967,13 +4009,13 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Imposta la tua scuola a ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base quantità di modifica (Società di valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nessuna scritture contabili per le seguenti magazzini
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Nessuna scritture contabili per le seguenti magazzini
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Salvare prima il documento.
 DocType: Account,Chargeable,Addebitabile
 DocType: Company,Change Abbreviation,Change Abbreviazione
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data Spesa
 DocType: Item,Max Discount (%),Sconto Max (%)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Last Order Amount
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Ultimo ammontare ordine
 DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email inviata a
 DocType: Budget,Warn,Avvisa
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuali altre osservazioni, sforzo degno di nota che dovrebbe andare nelle registrazioni."
@@ -3987,20 +4029,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Scopo visita manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,periodo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Libro mastro generale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Contabilità Generale
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employee {0} in aspettativa per {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Visualizza i Leads
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nuovo programma
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valore Attributo
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise consigliata riordino Livello
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,stipendio Dettaglio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Si prega di selezionare {0} prima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Il lotto {0} di {1} scaduto.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Si prega di selezionare {0} prima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Il lotto {0} di {1} scaduto.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Commissione
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet per la produzione.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,totale parziale
 DocType: Salary Detail,Default Amount,Importo Predefinito
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Warehouse non trovato nel sistema
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Magazzino non trovato nel sistema
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Sommario di questo mese
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Lettura Controllo Qualità
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Blocca Scorte più vecchie di` dovrebbero essere inferiori %d giorni .
@@ -4020,7 +4062,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Fondo ammortamento come su
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Applicable
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo di funzionamento deve essere maggiore di 0 per Operation {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Magazzino è obbligatoria
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Indirizzo e contatti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Dettaglio di conversione
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Proporzioni adatte al Web: 900px (w) per 100px (h)
@@ -4028,7 +4070,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordine di produzione non può essere sollevata nei confronti di un modello di elemento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Le tariffe sono aggiornati in acquisto ricevuta contro ogni voce
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Deliberato dall&#39;Assemblea
-DocType: Appraisal,Start Date,Data di inizio
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Data di inizio
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Allocare le foglie per un periodo .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Assegni e depositi cancellati in modo non corretto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: non è possibile assegnare se stesso come conto principale
@@ -4037,12 +4079,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Mostra &quot;Disponibile&quot; o &quot;Non disponibile&quot; sulla base di scorte disponibili in questo magazzino.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Distinte materiali (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tempo medio impiegato dal fornitore di consegnare
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,valutazione dei risultati
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,valutazione dei risultati
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Ore
 DocType: Project,Expected Start Date,Data di inizio prevista
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Rimuovere articolo se le spese non è applicabile a tale elemento
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ad es. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Valuta di transazione deve essere uguale a pagamento moneta Gateway
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Valuta di transazione deve essere uguale a pagamento moneta Gateway
 DocType: Payment Entry,Receive,Ricevere
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Citazioni:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Debitamente compilato
@@ -4050,27 +4092,27 @@
 DocType: Employee,Educational Qualification,Titolo di Studio
 DocType: Workstation,Operating Costs,Costi operativi
 DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Azione da effettuarsi se si eccede il budget mensile
-DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Invia sulla creazione
+DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Conferma su creazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valuta per {0} deve essere {1}
 DocType: Asset,Disposal Date,Smaltimento Data
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Messaggi di posta elettronica verranno inviati a tutti i dipendenti attivi della società nell&#39;ora dato, se non hanno le vacanze. Sintesi delle risposte verrà inviata a mezzanotte."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Responsabile / Approvatore Ferie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Non è possibile dichiarare come perduto, perché è stato fatto il Preventivo."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Formazione Commenti
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Fare spese rivendicazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Ordine di produzione {0} deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,L'ordine di produzione {0} deve essere presentato
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Scegliere una data di inizio e di fine per la voce {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Corso è obbligatoria in riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Corso è obbligatoria in riga {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,'A Data' deve essere successiva a 'Da Data'
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Aggiungi / Modifica prezzi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Aggiungi / Modifica prezzi
+DocType: Batch,Parent Batch,Parte Batch
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Assegno modello di stampa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafico Centro di Costo
 ,Requested Items To Be Ordered,Elementi richiesti da ordinare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,azienda del magazzino deve essere uguale Company Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Magazzino aziendale deve essere uguale all account aziendale
 DocType: Price List,Price List Name,Prezzo di listino Nome
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Riassunto lavoro quotidiano per {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Riepilogo giornaliero lavori  per {0}
 DocType: Employee Loan,Totals,Totali
 DocType: BOM,Manufacturing,Produzione
 ,Ordered Items To Be Delivered,Articoli ordinati da consegnare
@@ -4078,35 +4120,34 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo Industria
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Qualcosa è andato storto!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Attenzione: Lascia applicazione contiene seguenti date di blocco
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,La fattura di vendita {0} è già stata presentata
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,La fattura di vendita {0} è già stata presentata
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Punto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Anno fiscale {0} non esiste
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data Completamento
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importo (Valuta Azienda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unità di {1} necessarie in {2} su {3} {4} di {5} per completare la transazione.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unità di {1} necessarie in {2} su {3} {4} di {5} per completare la transazione.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Categoria
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obbligatoria - Get studenti provenienti da
 DocType: Announcement,Student,Alunno
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unità organizzativa ( dipartimento) master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Inserisci nos mobili validi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Inserisci il messaggio prima di inviarlo
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,In attesa di Citazioni
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilo
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Si prega di aggiornare le impostazioni SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Si prega di aggiornare le impostazioni SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,I prestiti non garantiti
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nome Centro di Costo
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max ore di lavoro contro Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Data prevista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Totale versato Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Totale versato Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messaggio maggiore di 160 caratteri verrà divisa in mesage multipla
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ricevuti e accettati
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Contratto di Servizio di scadenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,"Non si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,"Non si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo"
 DocType: Naming Series,Help HTML,Aiuto HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Gruppo strumento di creazione
 DocType: Item,Variant Based On,Variante calcolate in base a
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage totale assegnato dovrebbe essere al 100 % . E ' {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage totale assegnato dovrebbe essere al 100% . E ' {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,I vostri fornitori
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossibile impostare come persa come è fatto Sales Order .
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Di parte del fornitore No
@@ -4118,23 +4159,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Da {0} per {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Impostare fornitore per voce {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Riga {0}: valore Ore deve essere maggiore di zero.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Immagine {0} collegata alla voce {1} non può essere trovato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Immagine {0} collegata alla voce {1} non può essere trovato
 DocType: Issue,Content Type,Tipo Contenuto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Elenco questo articolo a più gruppi sul sito.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Si prega di verificare l&#39;opzione multi valuta per consentire agli account con altra valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Si prega di verificare l&#39;opzione multi valuta per consentire agli account con altra valuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Voce: {0} non esiste nel sistema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Non sei autorizzato a impostare il valore bloccato
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Ottieni entrate non riconciliate
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Da Data fattura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Valuta di fatturazione deve essere uguale alla valuta di valuta o conto del partito o di comapany di default
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Valuta di fatturazione deve essere uguale alla valuta di valuta o conto del partito o di comapany di default
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,lasciare Incasso
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Che cosa fa ?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Al Deposito
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Al Deposito
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Tutte le ammissioni degli studenti
 ,Average Commission Rate,Tasso medio di commissione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,La Presenza non può essere inserita nel futuro
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,La Presenza non può essere inserita nel futuro
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regola Prezzi Aiuto
 DocType: School House,House Name,Nome della casa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Riferimento del conto
@@ -4142,7 +4183,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,elettrico
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Aggiungere il resto della vostra organizzazione come gli utenti. È inoltre possibile aggiungere invitare i clienti a proprio portale con l&#39;aggiunta di loro di contatti
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale Valore Differenza (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID utente non è impostato per Employee {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Valore veicolo
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Deposito Origine Predefinito
@@ -4150,7 +4191,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Promemoria Compleanno per {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Giorni dall'ultimo ordine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
-DocType: Buying Settings,Naming Series,Naming Series
+DocType: Buying Settings,Naming Series,Serie Nomine
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lascia Block List Nome
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Assicurazione Data di inizio deve essere inferiore a Assicurazione Data Fine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Attivo Immagini
@@ -4164,30 +4205,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salario Slip of dipendente {0} già creato per foglio di tempo {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometro
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantità ordinato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Articolo {0} è disattivato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Articolo {0} è disattivato
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Giacenza Bloccate Fino
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM non contiene alcun elemento magazzino
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM non contiene alcun elemento magazzino
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Dal periodo e per date obbligatorie per ricorrenti {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Attività / attività del progetto.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Dettagli di rifornimento
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generare buste paga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","L'acquisto deve essere controllato, se ""applicabile per"" bisogna selezionarlo come {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","L'acquisto deve essere controllato, se ""applicabile per"" bisogna selezionarlo come {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sconto deve essere inferiore a 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Ultimo tasso di acquisto non trovato
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Ultimo tasso di acquisto non trovato
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Scrivi Off Importo (Società valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Ore di fatturazione
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM predefinito per {0} non trovato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Si prega di impostare la quantità di riordino
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Distinta Materiali predefinita per {0} non trovato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Si prega di impostare la quantità di riordino
 DocType: Fees,Program Enrollment,programma Iscrizione
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Impostare {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ripetere il Giorno del mese
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} è uno studente inattivo
 DocType: Employee,Health Details,Dettagli Salute
-DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Lettera di offerta Termini
+DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Termini di Offerta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Per creare un documento di riferimento della richiesta di pagamento è necessario
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Allocare Importo di Pagamento
 DocType: Employee External Work History,Salary,Stipendio
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Tipo Documento Consegna
-DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Inviare tutti i fogli paga per i criteri sopra selezionati
+DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Presenta tutte le buste paga per i criteri sopra selezionati
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} elementi sincronizzati
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,Parzialmente Consegnato
 DocType: Email Digest,Receivables,Crediti
@@ -4201,17 +4244,18 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Esempio:. ABCD. ##### Se è impostato 'serie' ma il Numero di Serie non è specificato nelle transazioni, verrà creato il numero di serie automatico in base a questa serie. Se si vuole sempre specificare il Numero di Serie per questo articolo. Lasciare vuoto."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Carica presenze
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM e Quantità  Produzione richiesti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM e Quantità  Produzione richiesti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gamma Ageing 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Forza Max
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM sostituita
 ,Sales Analytics,Analisi dei dati di vendita
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponibile {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Prospettive impegnate ma non convertite
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Impostazioni di Produzione
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurazione della posta elettronica
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 mobile No
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 mobile No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Inserisci valuta predefinita in Azienda Maestro
-DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Dettaglio Giacenza
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Dettaglio del Movimento di Magazzino
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Promemoria quotidiani
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,La Home Page è Prodotti
 ,Asset Depreciation Ledger,Libro Mastro ammortamento degli asset
@@ -4228,29 +4272,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Percentuale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,L'Articolo {0} deve essere in Giacenza
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Deposito di default per Work In Progress
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Impostazioni predefinite per le operazioni contabili.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Impostazioni predefinite per le operazioni contabili.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista non può essere precedente Material Data richiesta
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Quantità di magazzino
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Fonte Magazzino (per prenotare Articoli)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Il rimborso Periodo in mese
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Errore: Non è un documento di identità valido?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Aggiornamento Numero di Serie
 DocType: Account,Equity,equità
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Un conto di tipo 'economico' {2} non è ammesso nelle registrazioni di apertura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Conto economico {2} non ammesso nelle registrazioni di apertura
 DocType: Sales Order,Printing Details,Dettagli stampa
 DocType: Task,Closing Date,Data Chiusura
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Prodotto Quantità
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingegnere
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Importo Totale Valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Cerca Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Codice Articolo richiesto alla Riga N. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Codice Articolo richiesto alla Riga N. {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo di partner
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Attuale
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sconto Cliente saggio
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet per le attività.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Per Spesa Conto
 DocType: Production Order,Production Order,Ordine di produzione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Nota Installazione {0} già inserita
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Nota Installazione {0} già inserita
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Ottenere le voci di pagamento
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Per Nome Doc
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tutti Dipendenti (Attivi)
@@ -4263,40 +4308,40 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,A tempo parziale
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista Vacanze Applicabile
 DocType: Employee,Cheque,Assegno
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,serie Aggiornato
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,serie Aggiornato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Tipo di Report è obbligatorio
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazzino è obbligatorio per l'Articolo in Giacenza {0} alla Riga {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazzino è obbligatorio per l'Articolo in Giacenza {0} alla Riga {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail & Wholesale
 DocType: Issue,First Responded On,Ha risposto prima su
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Croce Listing dell'oggetto in più gruppi
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Intervallo di grado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Anno fiscale Data di inizio e Data Fine dell'anno fiscale sono già impostati nel Fiscal Year {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Liquidazione Data di aggiornamento
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Riconciliati correttamente
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Scarica il pdf
 DocType: Production Order,Planned End Date,Data di fine pianificata
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Si prega di impostazione numerazione di serie per la partecipazione tramite Setup&gt; Numerazione Serie
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Dove gli elementi vengono memorizzati.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Particolare Fornitore
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Errore nella formula o una condizione: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Importo fatturato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Errore nella formula o una condizione: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Importo fatturato
 DocType: Attendance,Attendance,Presenze
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Articoli di magazzino
 DocType: BOM,Materials,Materiali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se non controllati, la lista dovrà essere aggiunto a ciascun Dipartimento dove deve essere applicato."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Origine e la destinazione del magazzino non può essere lo stesso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Data di registrazione e il distacco ora è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Data e ora di registrazione sono obbligatori
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Modelli fiscali per le transazioni di acquisto.
-,Item Prices,Voce Prezzi
+,Item Prices,Prezzi Articolo
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In parole saranno visibili una volta che si salva di Acquisto.
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periodo di chiusura Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Maestro listino prezzi.
 DocType: Task,Review Date,Data di revisione
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pagamenti anticipati
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sul totale netto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valore per l&#39;attributo {0} deve essere all&#39;interno della gamma di {1} a {2} nei incrementi di {3} per la voce {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Magazzino Target in riga {0} deve essere uguale ordine di produzione
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valore per l&#39;attributo {0} deve essere all&#39;interno della gamma di {1} a {2} nei incrementi di {3} per la voce {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Obiettivo Magazzino sulla riga {0} deve essere uguale a quello dell'ordine di produzione
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Indirizzi email di notifica' non specificati per %s ricorrenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta non può essere modificata dopo aver fatto le voci utilizzando qualche altra valuta
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Frizione
@@ -4313,26 +4358,27 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso lordo U.M.
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Per Fattura Vendita
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Riservato Quantità per Produzione
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Lasciate non selezionate se non si desidera considerare il gruppo durante la creazione di gruppi basati sul corso.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequenza di ammortamento (Mesi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Conto di credito
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost articolo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Mostra valori zero
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantità di prodotto ottenuto dopo la produzione / reimballaggio da determinati quantitativi di materie prime
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Imposta un semplice sito web per la mia organizzazione
-DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Conto Crediti / Debiti
+DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Contabilità Clienti /Fornitori
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contro Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l&#39;attributo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l&#39;attributo {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Magazzino Predefinito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bilancio non può essere assegnato contro account gruppo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Inserisci il centro di costo genitore
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Stampare senza Importo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Ammortamenti Data
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Categoria Tasse non può essere 'valutazione' o ' Totale e Valutazione', come tutti gli articoli non in Giacenza"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Categoria fiscale non può essere ""Valutazione"" o ""Valutazione e Totale"" in quanto tutti gli articoli sono oggetti non in magazzino."
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Scadenza (in giorni)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Punteggio totale (i 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Lotto
+DocType: Program Enrollment,Batch,Lotto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Saldo
 DocType: Room,Seating Capacity,posti a sedere
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4342,19 +4388,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Come per scorte UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Non Scaduto
 DocType: Student Log,Achievement,Realizzazione
+DocType: Batch,Source Document Type,Tipo di documento di origine
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Debito totale
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Deposito beni ultimati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Addetto alle vendite
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametro
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Bilancio e Centro di costo
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Bilancio e Centro di costo
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestrale
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Abbonati Blog
 DocType: Guardian,Alternate Number,Numero alternativo
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,punteggio massimo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Creare regole per limitare le transazioni in base ai valori .
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Lasciare vuoto se fai gruppi di studenti all&#39;anno
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Se selezionato, non totale. di giorni lavorativi includerà vacanze, e questo ridurrà il valore di salario per ogni giorno"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totale Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Il Data Terminologia fine non può essere anteriore alla data di inizio Term. Si prega di correggere le date e riprovare.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot Count
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Quantità Differenza
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Elaborazione paghe
@@ -4375,7 +4424,7 @@
 ,Items To Be Requested,Articoli da richiedere
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Ottieni ultima quotazione acquisto
 DocType: Company,Company Info,Info Azienda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Selezionare o aggiungere nuovo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Selezionare o aggiungere nuovo cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Centro di costo è necessario per prenotare un rimborso spese
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Applicazione dei fondi ( Assets )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Questo si basa sulla presenza di questo dipendente
@@ -4384,31 +4433,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Nome Dipendente
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totale arrotondato (Azienda valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Non può convertirsi gruppo perché è stato selezionato Tipo di account.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Comuni di acquisto
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} è stato modificato. Aggiornare prego.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Impedire agli utenti di effettuare Lascia le applicazioni in giorni successivi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Ammontare dell&#39;acquisto
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Preventivo Fornitore {0} creato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Fine anno non può essere prima di inizio anno
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Preventivo Fornitore {0} creato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Fine anno non può essere prima di inizio anno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Benefici per i dipendenti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pranzo quantità deve essere uguale quantità per articolo {0} in riga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pranzo quantità deve essere uguale quantità per articolo {0} in riga {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Quantità Prodotto
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantità accettata
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Si prega di impostare un valore predefinito lista per le vacanze per i dipendenti {0} o {1} società
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} non esiste
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Fatture sollevate dai Clienti.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Progetto Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Pianificare
 DocType: Account,Parent Account,Account principale
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lettura 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Tipo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Listino Prezzi non trovato o disattivato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Listino Prezzi non trovato o disattivato
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Approvato
 DocType: Pricing Rule,Price,prezzo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato'
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Selezionando &quot;Sì&quot; darà una identità unica di ciascun soggetto di questa voce che può essere visualizzato nel Serial Nessun maestro.
 DocType: Guardian,Guardian,Custode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Valutazione {0} creato per Employee {1} nel determinato intervallo di date
 DocType: Employee,Education,Educazione
@@ -4419,10 +4466,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponibile Quantità a partire Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Si prega di selezionare i dipendenti Record prima.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conto per quantità di modifica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riga {0}: partito / Account non corrisponde con {1} / {2} {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Inserisci il Conto uscite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riga {0}: partito / Account non corrisponde con {1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Inserisci il Conto uscite
 DocType: Account,Stock,Magazzino
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno di Ordine di Acquisto, fatture di acquisto o diario"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno di Ordine di Acquisto, fatture di acquisto o diario"
 DocType: Employee,Current Address,Indirizzo Corrente
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se l'articolo è una variante di un altro elemento poi descrizione, immagini, prezzi, tasse ecc verrà impostata dal modello se non espressamente specificato"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Acquisto / Produzione Dettagli
@@ -4436,11 +4483,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaction Data
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qtà Planned
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Totale IVA
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Per quantità (Quantità Prodotto) è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Per quantità (Quantità Prodotto) è obbligatorio
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Deposito Destinazione Predefinito
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Totale Netto (Valuta Azienda)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,La Data di fine anno non può essere anteriore alla data di inizio anno. Si prega di correggere le date e riprovare.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riga {0}: Partito Tipo e partito si applica solo nei confronti Crediti / Debiti conto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riga {0}: Partito Tipo e partito si applica solo nei confronti Crediti / Debiti conto
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,RICEVUTA Messaggio
 DocType: BOM,Scrap Items,Scrap Articoli
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Data inizio effettiva
@@ -4450,20 +4497,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Impostazioni Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Margine lordo %
 DocType: BOM,With Operations,Con operazioni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Scritture contabili sono già stati fatti in valuta {0} per azienda {1}. Si prega di selezionare un account di credito o da pagare con moneta {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Scritture contabili sono già stati fatti in valuta {0} per azienda {1}. Si prega di selezionare un account di credito o da pagare con moneta {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,È esistente Asset
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Componente statistico
 ,Monthly Salary Register,Registro Stipendio Mensile
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Se diverso da indirizzo del cliente
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operazione BOM
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Validare il gruppo studente dall&#39;iscrizione al programma
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Sul Fila Indietro Importo
 DocType: Student,Home Address,Indirizzo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Trasferimento Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilo
 DocType: Training Event,Event Name,Nome dell&#39;evento
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Ammissione
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Ammissione
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Ammissioni per {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Stagionalità per impostare i budget, obiettivi ecc"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Stagionalità per impostare i budget, obiettivi ecc"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti"
 DocType: Asset,Asset Category,Asset Categoria
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Acquirente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Retribuzione netta non può essere negativa
@@ -4472,22 +4521,21 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Anticipo versato
 DocType: Item,Item Tax,Tax articolo
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiale da Fornitore
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Accise Fattura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Accise Fattura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Soglia {0}% appare più di una volta
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email Dipendenti
-DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Partecipazione Marcato
+DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marca Presenza
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Passività correnti
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Invia SMS di massa ai tuoi contatti
 DocType: Program,Program Name,Nome programma
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Cnsidera Tasse o Cambio per
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,La q.tà reale è obbligatoria
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Gruppi di studenti hanno creato.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Tipo di prestito
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Strumento di pianificazione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,carta di credito
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Voce da fabbricati o nuovamente imballati
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Impostazioni predefinite per le transazioni di magazzino .
-DocType: Purchase Invoice,Next Date,Successiva Data
+DocType: Purchase Invoice,Next Date,Prossima Data
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Principali / Opzionale Soggetti
 DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
 DocType: Training Event,Attendees,I partecipanti
@@ -4501,9 +4549,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,È necessario salvare il modulo prima di procedere
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valori numerici
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Allega Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,I livelli delle scorte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,I livelli delle scorte
 DocType: Customer,Commission Rate,Tasso Commissione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Crea variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Crea variante
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blocco domande uscita da ufficio.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipo di pagamento deve essere uno dei Ricevere, Pay e di trasferimento interno"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analitica
@@ -4527,7 +4575,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Termini e condizioni Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Dettagli Consegna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
 DocType: Program,Program Code,Codice di programma
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termini e condizioni Aiuto
 ,Item-wise Purchase Register,Articolo-saggio Acquisto Registrati
@@ -4536,29 +4584,30 @@
 ,accounts-browser,sfoglia-conti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Si prega di selezionare Categoria prima
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Progetto Master.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Per consentire un eccesso di fatturazione o sopra-ordinazione, aggiornare &quot;Allowance&quot; in Impostazioni archivio o la voce."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Per consentire un eccesso di fatturazione o sopra-ordinazione, aggiornare &quot;Allowance&quot; in Impostazioni archivio o la voce."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Non visualizzare nessun simbolo tipo € dopo le Valute.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Mezza giornata)
 DocType: Supplier,Credit Days,Giorni Credito
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Fare Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Crea un Insieme di Studenti
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,È Portare Avanti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Recupera elementi da Distinta Base
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Giorni per la Consegna
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Data di registrazione deve essere uguale data di acquisto {1} di attività {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Data di registrazione deve essere uguale alla data di acquisto {1} per l'asset {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Si prega di inserire gli ordini di vendita nella tabella precedente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Non uploadato Stipendio Slips
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Buste Paga non Confermate
 ,Stock Summary,Sintesi della
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Trasferire un bene da un magazzino all&#39;altro
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Trasferire un bene da un magazzino all&#39;altro
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzina
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Distinte materiali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Riga {0}: Partito Tipo e Partito è necessario per Crediti / Debiti conto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Riga {0}: Partito Tipo e Partito è necessario per Crediti / Debiti conto {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Data Rif
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo per Lasciare
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Costi di funzionamento (Società di valuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Tasso di interesse
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Importo sanzionato
 DocType: GL Entry,Is Opening,Sta aprendo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: addebito iscrizione non può essere collegato con un {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: addebito iscrizione non può essere collegato con un {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Si prega di impostare la serie di numeri per la partecipazione tramite Setup&gt; Serie di numerazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Il Conto {0} non esiste
 DocType: Account,Cash,Contante
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia per il sito web e altre pubblicazioni.
diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv
index c72df77..50df73b 100644
--- a/erpnext/translations/ja.csv
+++ b/erpnext/translations/ja.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",停止中の製造指示をキャンセルすることはできません。キャンセルする前に停止解除してください
 DocType: Vehicle Service,Mileage,マイレージ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,本当にこの資産を廃棄しますか?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,メーカーパーツ番号
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,デフォルトサプライヤーを選択
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},価格表{0}には通貨が必要です
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,※取引内で計算されます。
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,顧客連絡先
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,必須フェイルド - プログラム
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,求職者
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,これは、このサプライヤーに対する取引に基づいています。詳細については、以下のタイムラインを参照してください。
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,これ以上、結果はありません。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,法務
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},「実際」タイプの税は行{0}内のアイテム額に含めることはできません
-DocType: C-Form,Customer,顧客
+DocType: Bank Guarantee,Customer,顧客
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,要求元
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,納品書に対する返品
 DocType: Purchase Order,% Billed,%支払
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,天然ガス
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},銀行口座は {0} のように名前を付けることはできません
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,会計エントリに対する科目(またはグループ)が作成され、残高が維持されます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0}の残高はゼロより小さくすることはできません({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0}の残高はゼロより小さくすることはできません({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,デフォルト 10分
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,休暇タイプ名
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,オープンを表示
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,シリーズを正常に更新しました
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,シリーズを正常に更新しました
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,チェックアウト
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,提出Accural仕訳
 DocType: Pricing Rule,Apply On,適用
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,サポートの設定
 DocType: SMS Parameter,Parameter,パラメータ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,終了予定日は、予想開始日より前にすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:単価は {1}と同じである必要があります:{2}({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:単価は {1}と同じである必要があります:{2}({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,新しい休暇申請
 ,Batch Item Expiry Status,バッチ項目の有効期限ステータス
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,銀行為替手形
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,学術用語
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,材料
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,アカウントの表は、空白にすることはできません。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,アカウントの表は、空白にすることはできません。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ローン(負債)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,経過年
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",参考:%sは、商品コード:%sと顧客:%sの
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},ユーザー{0}はすでに従業員{1}に割り当てられています
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,健康管理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),支払遅延(日数)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,サービス費用
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,サービス費用
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,請求
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,周期性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,会計年度{0}が必要です
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,防御
 DocType: Salary Component,Abbr,略称
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),スコア(0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2} は {3}と一致しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2} は {3}と一致しません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,行 {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,総原価計算量
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,車両番号
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,会計士
 DocType: Cost Center,Stock User,在庫ユーザー
 DocType: Company,Phone No,電話番号
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,作成したコーススケジュール:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,作成したコーススケジュール:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},新しい{0}:#{1}
 ,Sales Partners Commission,販売パートナー手数料
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,略語は5字以上使用することができません
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,略語は5字以上使用することができません
 DocType: Payment Request,Payment Request,支払請求書
 DocType: Asset,Value After Depreciation,減価償却後の値
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,関連しました
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,出席日は従業員の入社日付より小さくすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,出席日は従業員の入社日付より小さくすることはできません
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,グレーディングスケール名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ルートアカウントなので編集することができません
 DocType: BOM,Operations,作業
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0}の割引に基づく承認を設定することはできません
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",古い名前、新しい名前の計2列となっている.csvファイルを添付してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1}ではない任意のアクティブ年度インチ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1}ではない任意のアクティブ年度インチ
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,親詳細文書名
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,kg
 DocType: Student Log,Log,ログ
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,結婚してる
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} は許可されていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,からアイテムを取得します
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},納品書{0}に対して在庫を更新することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},納品書{0}に対して在庫を更新することはできません
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},製品{0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,照合
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,食料品
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,次の減価償却日付は購入日の前にすることはできません
 DocType: SMS Center,All Sales Person,全ての営業担当者
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**毎月分配**は、あなたのビジネスで季節を持っている場合は、数ヶ月を横断予算/ターゲットを配布するのに役立ちます。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,アイテムが見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,アイテムが見つかりません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,給与構造の欠落
 DocType: Lead,Person Name,人名
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,請求明細
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,倉庫の詳細
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},顧客{0}の与信限度額を超えました {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,期間終了日は、後の項が(アカデミック・イヤー{})リンクされている年度の年度終了日を超えることはできません。日付を訂正して、もう一度お試しください。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",資産レコードが項目に対して存在するように、オフにすることはできません「固定資産です」
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",資産レコードが項目に対して存在するように、オフにすることはできません「固定資産です」
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ブレーキオイル
 DocType: Tax Rule,Tax Type,税タイプ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},{0}以前のエントリーを追加または更新する権限がありません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},{0}以前のエントリーを追加または更新する権限がありません
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),アイテム画像(スライドショーされていない場合)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,同名の顧客が存在します
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(時間単価 ÷ 60)× 実際の作業時間
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOMを選択
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,BOMを選択
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMSログ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,納品済アイテムの費用
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0}上の休日は、日付からと日付までの間ではありません
 DocType: Student Log,Student Log,学生ログイン
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,仕様詳細を取得
 DocType: Lead,Interested,関心あり
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,期首
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},{0}から{1}へ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,期首
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},{0}から{1}へ
 DocType: Item,Copy From Item Group,項目グループからコピーする
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,エントリーを開く
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,アカウントペイのみ
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,期間数を超える返済
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0}  -  {1}は指定された{2}に登録されていません
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,追加費用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,既存の取引を持つアカウントをグループに変換することはできません。
 DocType: Lead,Product Enquiry,製品のお問い合わせ
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,活動ログ:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,アイテム{0}は、システムに存在しないか有効期限が切れています
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,不動産
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,決算報告
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,決算報告
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,医薬品
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,固定資産であります
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}",利用可能な数量は{0}、あなたが必要とされている{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}",利用可能な数量は{0}、あなたが必要とされている{1}
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,請求額
 DocType: Employee,Mr,氏
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomerグループテーブルで見つかった重複する顧客グループ
@@ -191,20 +190,21 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,グレード
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,サプライヤーにより配送済
 DocType: SMS Center,All Contact,全ての連絡先
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,すでにBOMを持つすべてのアイテム用に作成した製造指図
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,すでにBOMを持つすべてのアイテム用に作成した製造指図
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,年俸
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,毎日の仕事の概要
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,閉会年度
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} は凍結されています
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,勘定科目表を作成するための既存の会社を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} は凍結されています
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,勘定科目表を作成するための既存の会社を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,在庫経費
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ターゲット倉庫の選択
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,優先連絡先メールアドレスを入力してください。
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,逆仕訳
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,会社通貨の貸方
 DocType: Delivery Note,Installation Status,設置ステータス
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",あなたが出席を更新しますか? <br>現在:{0} \ <br>不在:{1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},受入数と拒否数の合計はアイテム{0}の受領数と等しくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},受入数と拒否数の合計はアイテム{0}の受領数と等しくなければなりません
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,購入のための原材料供給
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,支払いの少なくとも1モードはPOS請求書に必要とされます。
@@ -212,9 +212,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","テンプレートをダウンロードし、適切なデータを記入した後、変更したファイルを添付してください。
 選択した期間内のすべての日付と従業員の組み合わせは、既存の出勤記録と一緒に、テンプレートに入ります"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,アイテム{0}は、アクティブでないか、販売終了となっています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,アイテム{0}は、アクティブでないか、販売終了となっています
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,例:基本的な数学
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",アイテム料金の行{0}に税を含めるには、行{1}の税も含まれていなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",アイテム料金の行{0}に税を含めるには、行{1}の税も含まれていなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,人事モジュール設定
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMSセンター
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,変化量
@@ -227,7 +227,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,実行
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,作業遂行の詳細
 DocType: Serial No,Maintenance Status,メンテナンスステータス
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}:サプライヤーは、買掛金勘定に対して必要とされている{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}:サプライヤーは、買掛金勘定に対して必要とされている{2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,アイテムと価格
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},合計時間:{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},開始日は当会計年度内にする必要があります。(もしかして:開始日= {0})
@@ -251,21 +251,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,見積依頼は、以下のリンクをクリックすることによってアクセスすることができます
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,今年の休暇を割り当てる。
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG作成ツールコース
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,あなたが選択した学術用語のためにすべてのコースを取得したい場合は空白のまま
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},アイテムの販売価格は{0}よりも低いその{1}。販売価格は、少なくとも{2}でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,不十分な証券
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,不十分な証券
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,キャパシティプランニングとタイムトラッキングを無効にします
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,新しい注文
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,銀行口座
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,銀行口座
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,マイナス残高を許可
 DocType: Employee,Create User,ユーザーの作成
 DocType: Selling Settings,Default Territory,デフォルト地域
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,TV
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',「時間ログ」から更新
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},前払金は {0} {1} より大きくすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},前払金は {0} {1} より大きくすることはできません
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,この取引のシリーズ一覧
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,デフォルトの給与買掛金
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,更新メールグループ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,更新メールグループ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,オープンエントリー
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,非標準的な売掛金が適応可能な場合に記載
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,インストラクターの名前
@@ -277,7 +275,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,対販売伝票アイテム
 ,Production Orders in Progress,進行中の製造指示
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,財務によるキャッシュ・フロー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",localStorageがいっぱいになった、保存されませんでした
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save",localStorageがいっぱいになった、保存されませんでした
 DocType: Lead,Address & Contact,住所・連絡先
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,前回の割当から未使用の休暇を追加
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},次の繰り返し {0} は {1} 上に作成されます
@@ -292,19 +290,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,説明がありません
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,仕入要求
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,これは、このプロジェクトに対して作成されたタイムシートに基づいています
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,ネットペイは0未満にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,ネットペイは0未満にすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,選択した休暇承認者のみ、休暇申請を提出可能です
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,退職日は入社日より後でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,年次休暇
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:前払エントリである場合、アカウント{1}に対する「前払」をご確認ください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:前払エントリである場合、アカウント{1}に対する「前払」をご確認ください
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},倉庫{0}は会社{1}に属していません
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,利益損失
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,リットル
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),(タイムシートを介して)総原価計算量
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,アイテムのWebサイトの仕様
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,休暇
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,銀行エントリー
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,銀行エントリー
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,年次
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,在庫棚卸アイテム
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,請求番号
@@ -322,22 +320,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,ハブに公開
 DocType: Student Admission,Student Admission,学生の入学
 ,Terretory,地域
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,資材要求
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,資材要求
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,清算日の更新
 DocType: Item,Purchase Details,仕入詳細
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},仕入注文 {1} の「原材料供給」テーブルにアイテム {0} が見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},仕入注文 {1} の「原材料供給」テーブルにアイテム {0} が見つかりません
 DocType: Employee,Relation,関連
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,全世界出荷
 DocType: Student Guardian,Mother,母
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,口座残高({0})と株式価値({1})と同じでなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,お客様からのご注文確認。
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,拒否された数量
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS送信者名
 DocType: Notification Control,Notification Control,通知制御
 DocType: Lead,Suggestions,提案
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,この地域用にアイテムグループごとの予算を設定します。また「配分」を設定することで、期間を含めることができます。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} に対する支払は残高 {2} より大きくすることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} に対する支払は残高 {2} より大きくすることができません
 DocType: Supplier,Address HTML,住所のHTML
 DocType: Lead,Mobile No.,携帯番号
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,スケジュールを生成
@@ -346,7 +343,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,学生グループ学生
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,新着
 DocType: Vehicle Service,Inspection,検査
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},学生{0}:{1}学生バッチ{2}に属していません
 DocType: Email Digest,New Quotations,新しい請求書
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,従業員に選択された好適な電子メールに基づいて、従業員への電子メールの給与スリップ
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,リストに最初に追加される休暇承認者は、デフォルト休暇承認者として設定されます。
@@ -355,20 +351,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,次の減価償却日
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,従業員一人あたりの活動費用
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,アカウント設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},サプライヤ請求書なしでは購入請求書に存在する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},サプライヤ請求書なしでは購入請求書に存在する{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,セールスパーソンツリーを管理します。
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,カバーレター
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,明らかに優れた小切手および預金
 DocType: Item,Synced With Hub,ハブと同期
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,フリートマネージャ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},行番号{0}:{1}項目{2}について陰性であることができません
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,間違ったパスワード
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,間違ったパスワード
 DocType: Item,Variant Of,バリエーション元
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成した数量は「製造数量」より大きくすることはできません
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,決算科目
 DocType: Employee,External Work History,職歴(他社)
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,循環参照エラー
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1名
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1名
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,納品書を保存すると「表記(エクスポート)」が表示されます。
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,左端からの距離
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}]の単位(#フォーム/商品/ {1})[{2}]で見つかった(#フォーム/倉庫/ {2})
@@ -377,11 +373,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,自動的な資材要求の作成時にメールで通知
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,複数通貨
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,請求書タイプ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,納品書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,納品書
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,税設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,販売資産の取得原価
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,支払エントリが変更されています。引用しなおしてください
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,アイテムの税金に{0}が2回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,支払エントリが変更されています。引用しなおしてください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,アイテムの税金に{0}が2回入力されています
 DocType: Grade Interval,Min Score,最小スコア
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,今週と保留中の活動の概要
 DocType: Student Applicant,Admitted,認められました
@@ -391,6 +387,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,月と年を選択してください
 DocType: Employee,Company Email,会社の電子メール
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,アカウント通貨での借方金額
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,注文額
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,当事者に対してまたは内部転送のための銀行/現金取引
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,有効な国
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"この商品はテンプレートで、取引内で使用することはできません。
@@ -400,21 +397,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,フィールド値「毎月繰り返し」を入力してください
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,顧客通貨が顧客の基本通貨に換算されるレート
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,コーススケジュールツール
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},行#{0}:購入請求書は、既存の資産に対して行うことはできません。{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},行#{0}:購入請求書は、既存の資産に対して行うことはできません。{1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,税率
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} は従業員 {1} の期間 {2} から {3} へ既に割り当てられています
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,アイテムを選択
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","アイテム:{0}はバッチごとに管理され、「在庫棚卸」を使用して照合することはできません。
-代わりに「在庫エントリー」を使用してください。"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,仕入請求{0}はすでに提出されています
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:バッチ番号は {1} {2}と同じである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,仕入請求{0}はすでに提出されています
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:バッチ番号は {1} {2}と同じである必要があります
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,非グループに変換
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,アイテムのバッチ(ロット)
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,請求日付
 DocType: GL Entry,Debit Amount,借方金額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1} では会社ごとに1アカウントのみとなります
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,添付ファイルを参照してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1} では会社ごとに1アカウントのみとなります
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,添付ファイルを参照してください
 DocType: Purchase Order,% Received,%受領
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,学生グループを作成します。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,セットアップはすでに完了しています!
@@ -423,7 +417,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,検査担当
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,メンテナンスタイプ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},シリアル番号 {0} は納品書 {1} に記載がありません
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNextデモ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNextデモ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,アイテムを追加
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,アイテム品質検査パラメータ
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,休暇承認者名
@@ -432,6 +426,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,梱包済アイテム
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,購入取引のデフォルト設定
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},活動タイプ- {1}に対する従業員{0}用に活動費用が存在します
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,必須フィールド - 学生をから
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,入学したコース
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,為替
 DocType: Asset,Item Name,アイテム名
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),ユーザーの承認(許可値以上)
@@ -440,7 +436,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,見積依頼
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,労働時間
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,既存のシリーズについて、開始/現在の連続番号を変更します。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,新しい顧客を作成します。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,新しい顧客を作成します。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",複数の価格設定ルールが優先しあった場合、ユーザーは、競合を解決するために、手動で優先度を設定するように求められます。
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,発注書を作成します。
 ,Purchase Register,仕入帳
@@ -452,7 +448,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,検診
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,失敗の原因
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,リード所有者は、鉛と同じにすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,配分される金額未調整の量よりも多くすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,配分される金額未調整の量よりも多くすることはできません
 DocType: Announcement,Receiver,受信機
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},作業所は、休日リストに従って、次の日に休業します:{0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,機会
@@ -460,11 +456,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,合計ローンの返済
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,売上原価
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,毎年
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,「コストセンター」を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,「コストセンター」を入力してください
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,受注
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,平均販売レート
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,審査官の名前
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},行{0}の数は少数にできません
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,数量とレート
 DocType: Delivery Note,% Installed,%インストール
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,教室/講演会をスケジュールすることができ研究所など。
@@ -481,22 +476,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,未開始
 DocType: Lead,Channel Partner,チャネルパートナー
 DocType: Account,Old Parent,古い親
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,必須項目 - アカデミックイヤー
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,メールの一部となる入門テキストをカスタマイズします。各取引にははそれぞれ入門テキストがあります
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,全製造プロセスの共通設定
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,凍結口座上限
 DocType: SMS Log,Sent On,送信済
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性 {0} は属性表内で複数回選択されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性 {0} は属性表内で複数回選択されています
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,従業員レコードは選択されたフィールドを使用して作成されます。
 DocType: Sales Order,Not Applicable,特になし
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,休日マスター
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,要求日
 DocType: Delivery Note,Billing Address,請求先住所
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,アイテムコードを入力してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,アイテムコードを入力してください
 DocType: BOM,Costing,原価計算
 DocType: Tax Rule,Billing County,ビリングス郡
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",チェックすると、税額が既に表示上の単価/額に含まれているものと見なされます
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,サプライヤーへのメッセージ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,合計数量
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2電子メールID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),ウェブサイトに表示(バリアント)
 DocType: Employee,Health Concerns,健康への懸念
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,給与計算期間を選択
@@ -523,7 +520,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,直接利益
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",アカウント別にグループ化されている場合、アカウントに基づいてフィルタリングすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,管理担当者
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal数量{0} /待機数量{1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,コースを選択してください
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,時間
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,会社を選択してください
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,差損益
@@ -531,22 +528,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,資材要求が発生する倉庫を入力してください
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,追加の営業費用
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,化粧品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",マージするには、両方のアイテムで次の属性が同じである必要があります。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items",マージするには、両方のアイテムで次の属性が同じである必要があります。
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,正味重量
 DocType: Employee,Emergency Phone,緊急電話
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,購入
 ,Serial No Warranty Expiry,シリアル番号(保証期限)
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,オフラインPOS名
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,しきい値0%のグレードを定義してください
 DocType: Sales Order,To Deliver,配送する
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,アイテム
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,シリアル番号の項目は、分数ではできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,シリアル番号の項目は、分数ではできません
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),差額(借方 - 貸方)
 DocType: Account,Profit and Loss,損益
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,業務委託管理
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,プロジェクトでは、これらのユーザーにウェブサイト上でアクセスできるようになります
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,価格表の通貨が会社の基本通貨に換算されるレート
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},アカウント{0}は会社{1}に属していません
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,略称が既に別の会社で使用されています
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},アカウント{0}は会社{1}に属していません
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,略称が既に別の会社で使用されています
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,デフォルトの顧客グループ
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",無効にすると、「四捨五入された合計」欄は各取引には表示されなくなります
 DocType: BOM,Operating Cost,運用費
@@ -559,28 +557,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,サプライヤー請求番号
 DocType: Territory,For reference,参考のため
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",それは株式取引で使用されているように、{0}シリアル番号を削除することはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),(貸方)を閉じる
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),(貸方)を閉じる
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,アイテムを移動します
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),保証期間(日数)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,設置票アイテム
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,保留中の数量
 DocType: Budget,Ignore,無視
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1}アクティブではありません
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},次の番号に送信されたSMS:{0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,印刷用のセットアップチェック寸法
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1}アクティブではありません
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},次の番号に送信されたSMS:{0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,印刷用のセットアップチェック寸法
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,給与スリップタイムシート
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,下請け領収書のために必須のサプライヤーの倉庫
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,下請け領収書のために必須のサプライヤーの倉庫
 DocType: Pricing Rule,Valid From,有効(〜から)
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,手数料合計
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,販売パートナー
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,領収書が必要です
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,期首在庫が入力された場合は評価レートは必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,期首在庫が入力された場合は評価レートは必須です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,請求書テーブルにレコードが見つかりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,最初の会社と当事者タイプを選択してください
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,会計年度
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,累積値
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,会計年度
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,累積値
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",シリアル番号をマージすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,受注を作成
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,受注を作成
 DocType: Project Task,Project Task,プロジェクトタスク
 ,Lead Id,リードID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,総額
@@ -606,16 +604,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,顧客データベース
 DocType: Quotation,Quotation To,見積先
 DocType: Lead,Middle Income,中収益
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),開く(貸方)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,すでに別の測定単位でいくつかのトランザクションを行っているので、項目のデフォルトの単位は、{0}を直接変更することはできません。あなたは、異なるデフォルトのUOMを使用する新しいアイテムを作成する必要があります。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,割当額をマイナスにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),開く(貸方)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,すでに別の測定単位でいくつかのトランザクションを行っているので、項目のデフォルトの単位は、{0}を直接変更することはできません。あなたは、異なるデフォルトのUOMを使用する新しいアイテムを作成する必要があります。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,割当額をマイナスにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,会社を設定してください
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,支払額
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,トレーニング結果の従業員
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,在庫エントリが作成されるのに対する論理的な倉庫。
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,元本金額
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,総支払利息
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,納品書タイムシート
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},{0}には参照番号・参照日が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},{0}には参照番号・参照日が必要です
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,銀行エントリを作るために決済口座を選択
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",葉、経費請求の範囲及び給与を管理するために、従業員レコードを作成します。
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ナレッジベースに追加
@@ -632,6 +631,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,会議
 DocType: Timesheet,Billed,課金
 DocType: Batch,Batch Description,バッチ説明
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,学生グループの作成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ペイメントゲートウェイアカウントが作成されていない、手動で作成してください。
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,販売租税公課
 DocType: Employee,Organization Profile,組織プロファイル
@@ -643,7 +643,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,クレジットノート発行
 DocType: Project Task,Weight,重量
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,請求/仕訳詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}'は会計年度{2}中ではありません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}'は会計年度{2}中ではありません
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,モジュール購入設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},アセット{0}は会社に属していません{1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,領収書を入力してください
@@ -654,22 +654,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,在庫の純変更
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,従業員のローン管理
 DocType: Employee,Passport Number,パスポート番号
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2との関係
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2との関係
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,マネージャー
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,/からへの支払い
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,日付範囲
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},新たな与信限度は、顧客の現在の残高よりも少ないです。与信限度は、少なくとも{0}である必要があります
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,同じアイテムが複数回入力されています
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,受領者パラメータ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,「参照元」と「グループ元」は同じにすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,サプライヤー&gt;サプライヤータイプ
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,営業担当者の目標
 DocType: Installation Note,IN-,に-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,メールアドレスを入力してください
 DocType: Production Order Operation,In minutes,分単位
 DocType: Issue,Resolution Date,課題解決日
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,バッチ名
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,バッチ名
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,タイムシートを作成しました:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},支払方法{0}にデフォルトの現金や銀行口座を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},支払方法{0}にデフォルトの現金や銀行口座を設定してください
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,登録します
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,顧客名設定
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,学生月次出席報告書では、本のように学生が表示されます
@@ -690,20 +689,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,丸め誤差コストセンター
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス訪問 {0} をキャンセルしなければなりません
 DocType: Item,Material Transfer,資材移送
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),開く(借方)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),開く(借方)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},投稿のタイムスタンプは、{0}の後でなければなりません
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,買掛金利息合計
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,陸揚費用租税公課
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,実際の開始時間
 DocType: BOM Operation,Operation Time,作業時間
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,仕上げ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,仕上げ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ベース
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,請求された総時間
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,償却額
 DocType: Journal Entry,Bill No,請求番号
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,資産売却益/損失勘定
+DocType: Vehicle Log,Service Details,サービスの詳細
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,4半期ごと
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,納品書必須
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,銀行保証番号
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,評価基準
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),基本速度(会社通貨)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,学生の出席
@@ -717,9 +718,9 @@
 DocType: Account,Accounts,アカウント
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),オドメーター値(最終)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,マーケティング
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,支払エントリがすでに作成されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,支払エントリがすでに作成されています
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,現在の在庫
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},行#{0}:{1}資産はアイテムにリンクされていません{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},行#{0}:{1}資産はアイテムにリンクされていません{2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,プレビュー給与スリップ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,アカウント{0}を複数回入力されました
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,評価中経費
@@ -727,15 +728,17 @@
 ,Absent Student Report,不在学生レポート
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,次のメール送信先:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,雇用契約書条件
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,アイテム{0}が見つかりません
 DocType: Bin,Stock Value,在庫価値
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,当社{0}は存在しません。
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ツリー型
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,ツリー型
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,単位当たり消費数量
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,保証有効期限
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,数量と倉庫
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),手数料率(%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,セットアップ&gt;設定&gt;ネーミングシリーズで{0}のネーミングシリーズを設定してください
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,プログラムを選択してください
 DocType: Project,Estimated Cost,推定費用
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,材料の要求へのリンク
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,航空宇宙
@@ -749,7 +752,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,原材料供給
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,次の請求が生成される日(提出すると生成されます)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,流動資産
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0}は在庫アイテムではありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0}は在庫アイテムではありません
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,デフォルトアカウント
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),受け取った金額(会社通貨)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,リードから機会を作る場合は、リードが設定されている必要があります
@@ -762,7 +765,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,携帯電話の番号
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,自動資材要求生成済
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,失われた
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,「対仕訳入力」列に対してこの伝票を入力することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,「対仕訳入力」列に対してこの伝票を入力することはできません
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,製造業のために予約済み
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,エネルギー
 DocType: Opportunity,Opportunity From,機会元
@@ -770,12 +773,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,ウェブサイトの仕様
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}:タイプ{1}の{0}から
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,行{0}:換算係数が必須です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,行{0}:換算係数が必須です
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",複数の価格ルールは、同じ基準で存在し、優先順位を割り当てることにより、競合を解決してください。価格ルール:{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,別の部品表にリンクされているため、無効化や部品表のキャンセルはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",複数の価格ルールは、同じ基準で存在し、優先順位を割り当てることにより、競合を解決してください。価格ルール:{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,別の部品表にリンクされているため、無効化や部品表のキャンセルはできません
 DocType: Opportunity,Maintenance,メンテナンス
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},アイテム{0}には領収書番号が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},アイテム{0}には領収書番号が必要です
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,アイテムの属性値
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,販売キャンペーン。
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,タイムシートを作成します
@@ -826,12 +829,11 @@
 チェックすると税はアイテムテーブルの下に表示されなくなりますが、主アイテムテーブルの基本料金に含まれます。
 顧客に税込価格を提示したい場合に有用です。"
 DocType: Employee,Bank A/C No.,銀行口座番号
-DocType: Budget,Project,プロジェクト
+DocType: Bank Guarantee,Project,プロジェクト
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,報告要素7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,経費請求タイプ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,セットアップ]&gt; [設定]&gt; [ネームシリーズを経て、{0}のためのシリーズを命名してください。
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ショッピングカートのデフォルト設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},仕訳を経由して廃車・アセット{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},仕訳を経由して廃車・アセット{0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,受取利息のアカウント
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,バイオテクノロジー
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,事務所維持費
@@ -840,11 +842,11 @@
 DocType: Account,Liability,負債
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,決済額は、行{0}での請求額を超えることはできません。
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,製品販売アカウントのデフォルト費用
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,価格表が選択されていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,価格表が選択されていません
 DocType: Employee,Family Background,家族構成
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,メールを送信
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},注意:不正な添付ファイル{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,権限がありませんん
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},注意:不正な添付ファイル{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,権限がありませんん
 DocType: Company,Default Bank Account,デフォルト銀行口座
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",「当事者」に基づいてフィルタリングするには、最初の「当事者タイプ」を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},アイテムが{0}経由で配送されていないため、「在庫更新」はチェックできません
@@ -852,20 +854,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,番号
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,高い比重を持つアイテムはより高く表示されます
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,銀行勘定調整詳細
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,行#{0}:アセット{1}提出しなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,行#{0}:アセット{1}提出しなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,従業員が見つかりません
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,停止
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ベンダーに委託した場合
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,学生グループはすでに更新されています。
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,全ての顧客連絡先
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,CSVから在庫残高をアップロード
 DocType: Warehouse,Tree Details,ツリーの詳細
 DocType: Training Event,Event Status,イベントステータス
 ,Support Analytics,サポート分析
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",ご不明な点がございましたら、私達に戻って入手してください。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.",ご不明な点がございましたら、私達に戻って入手してください。
 DocType: Item,Website Warehouse,ウェブサイトの倉庫
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,最小請求額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:原価センタ{2}会社に所属していない{3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}:アカウント{2}グループにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:原価センタ{2}会社に所属していない{3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}:アカウント{2}グループにすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,アイテム行{idxの}:{DOCTYPE} {DOCNAME}上に存在しない &#39;{文書型}&#39;テーブル
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,タイムシート{0}はすでに完了またはキャンセルされます
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,いいえタスクはありません
@@ -873,18 +876,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,減価償却累計額を開きます
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,スコアは5以下でなければなりません
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,プログラム登録ツール
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Cフォームの記録
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Cフォームの記録
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,顧客とサプライヤー
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,学生バッチインストラクター
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,メールダイジェスト設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,お買い上げくださってありがとうございます!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,お買い上げくださってありがとうございます!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,顧客問い合わせサポート
 ,Production Order Stock Report,製造指図証券報告書
 DocType: HR Settings,Retirement Age,定年
 DocType: Bin,Moving Average Rate,移動平均レート
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,アイテム選択
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{2}を指定日とする支払{1}に対する{0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,コーススケジュール
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{2}を指定日とする支払{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,コーススケジュール
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完了状況
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,年間で退職年齢を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,ターゲット倉庫
@@ -894,17 +896,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,出勤インポート
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,全てのアイテムグループ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,活動ログ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,純損益
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,純損益
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,取引の送信時、自動的にメッセージを作成します。
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,製造するアイテム
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} 状態は {2} です
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} 状態は {2} です
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,会社に登録されているメールアドレスを提供
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,チェックアウトを有効にします
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,発注からの支払
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,予想数量
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,支払期日
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',「オープニング」
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',「オープニング」
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,行うにオープン
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,納品書のメッセージ
 DocType: Expense Claim,Expenses,経費
@@ -925,7 +927,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,原料のみを取得
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,業績評価
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",ショッピングカートが有効になっているとして、「ショッピングカートのために使用する」の有効化とショッピングカートのための少なくとも一つの税務規則があるはずです
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",それはこの請求書には、予めよう引っ張られるべきである場合に支払いエントリ{0}は注文{1}に対してリンクされているが、確認してください。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",それはこの請求書には、予めよう引っ張られるべきである場合に支払いエントリ{0}は注文{1}に対してリンクされているが、確認してください。
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,在庫詳細
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,プロジェクトの価値
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,POS
@@ -948,17 +950,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,下請け
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,アイテムの属性値
 DocType: Examination Result,Examination Result,テスト結果
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,領収書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,領収書
 ,Received Items To Be Billed,支払予定受領アイテム
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,提出された給与スリップ
 DocType: Employee,Ms,女史
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,為替レートマスター
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,為替レートマスター
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},リファレンスDOCTYPEが{0}のいずれかでなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},操作{1}のための時間スロットは次の{0}日間に存在しません
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,部分組立品資材計画
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,販売パートナーと地域
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,すでにアカウントで在庫残高がある限り、自動的にアカウントを作成することはできません。あなたはこの倉庫にエントリを作成する前に、一致するアカウントを作成する必要があります
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,部品表{0}はアクティブでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,部品表{0}はアクティブでなければなりません
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,減価償却エントリ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,文書タイプを選択してください
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,このメンテナンス訪問をキャンセルする前に資材訪問{0}をキャンセルしなくてはなりません
@@ -975,16 +977,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,会社の丸め誤差アカウントを指定してください
 DocType: Purchase Receipt,Range,幅
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,デフォルト買掛金勘定
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,従業員{0}はアクティブでないか、存在しません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,従業員{0}はアクティブでないか、存在しません
 DocType: Fee Structure,Components,コンポーネント
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},アイテムのアセットカテゴリを入力してください{0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},アイテムのアセットカテゴリを入力してください{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,報告要素6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,することができません{0} {1} {2}任意の負の優れたインボイスなし
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,することができません{0} {1} {2}任意の負の優れたインボイスなし
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,仕入請求前払
 DocType: Hub Settings,Sync Now,今すぐ同期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:貸方エントリは{1}とリンクすることができません
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,会計年度の予算を定義します。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:貸方エントリは{1}とリンクすることができません
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,会計年度の予算を定義します。
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,このモードを選択した場合、デフォルトの銀行口座/現金勘定がPOS請求書内で自動的に更新されます。
 DocType: Lead,LEAD-,鉛-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,本籍地
@@ -994,11 +996,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,仕入アイテム
 DocType: Asset,Purchase Invoice,仕入請求
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,伝票詳細番号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,新しい売上請求書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,新しい売上請求書
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,支出価値合計
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,開始日と終了日は同一会計年度内になければなりません
 DocType: Lead,Request for Information,情報要求
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,同期オフライン請求書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,同期オフライン請求書
 DocType: Payment Request,Paid,支払済
 DocType: Program Fee,Program Fee,プログラムの料金
 DocType: Salary Slip,Total in words,合計の文字表記
@@ -1007,11 +1009,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,印刷形式を持っています
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,認可
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,必須です。為替レコードが作成されない可能性があります
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},行 {0}:アイテム{1}のシリアル番号を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},行 {0}:アイテム{1}のシリアル番号を指定してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",「製品付属品」アイテム、倉庫、シリアル番号、バッチ番号は、「梱包リスト」テーブルから検討します。倉庫とバッチ番号が任意の「製品付属品」アイテムのすべての梱包アイテムと同じであれば、これらの値はメインのアイテムテーブルに入力することができ、「梱包リスト」テーブルにコピーされます。
 DocType: Job Opening,Publish on website,ウェブサイト上で公開
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,顧客への出荷
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,サプライヤの請求書の日付は、転記日を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,サプライヤの請求書の日付は、転記日を超えることはできません
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,発注アイテム
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,間接収入
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,学生の出席ツール
@@ -1027,13 +1029,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",行は{0}:請求書は、{1}は無効です、それは存在しません/キャンセルされる可能性があります。 \有効な請求書を入力してください。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:受発注書に対する支払いは、常に前払金としてマークする必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:受発注書に対する支払いは、常に前払金としてマークする必要があります
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化学
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,このモードが選択されている場合、デフォルト銀行/現金アカウントは自動的に給与仕訳に更新されます。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",グレードコード{0}のための間隔が他の学年のためのグレードの間隔と重なっています。間隔{0}と{1}を確認して、もう一度お試しください
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),原料コスト(会社通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,アイテムは全てこの製造指示に移動されています。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,アイテムは全てこの製造指示に移動されています。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},行番号{0}:レートは{1} {2}で使用されているレートより大きくすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,メーター
 DocType: Workstation,Electricity Cost,電気代
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,従業員の誕生日リマインダを送信しないでください
@@ -1045,27 +1048,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,次の減価償却日は過去の日付として入力され、
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,ホワイト
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),全リード(オープン)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),行{0}:({2} {3})エントリの時間を掲示で{1}倉庫内の{4}の数量は利用できません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),行{0}:({2} {3})エントリの時間を掲示で{1}倉庫内の{4}の数量は利用できません
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,立替金を取得
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,作成
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,新しいバッチを自動的に作成する
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,作成
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,入場開始日
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,合計の文字表記
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"エラーが発生しました。
 フォームを保存していないことが原因だと考えられます。
 問題が解決しない場合はsupport@erpnext.comにお問い合わせください。"
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Myカート
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},注文タイプは{0}のいずれかである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},注文タイプは{0}のいずれかである必要があります
 DocType: Lead,Next Contact Date,次回連絡日
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,数量を開く
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,変更金額のためにアカウントを入力してください
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,学生バッチ名
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,変更金額のためにアカウントを入力してください
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,学生バッチ名
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,休日リストの名前
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,バランス融資額
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,スケジュールコース
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,スケジュールコース
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,ストックオプション
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,経費請求
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,本当にこの廃棄資産を復元しますか?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},{0}用数量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},{0}用数量
 DocType: Leave Application,Leave Application,休暇申請
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,休暇割当ツール
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,休暇リスト日付
@@ -1077,11 +1081,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},{0}を指定してください
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,数量または値の変化のないアイテムを削除しました。
 DocType: Delivery Note,Delivery To,納品先
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,注文を取得
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0}はマイナスにできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0}はマイナスにできません
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,割引
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,減価償却の合計数
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,利益率
 DocType: Workstation,Wages,賃金
 DocType: Project,Internal,内部
 DocType: Task,Urgent,緊急
@@ -1094,7 +1099,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,受注の予約倉庫/完成品倉庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,販売額
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,利息額
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,あなたはこのレコードの経費承認者です。「ステータス」を更新し保存してください。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,あなたはこのレコードの経費承認者です。「ステータス」を更新し保存してください。
 DocType: Serial No,Creation Document No,作成ドキュメントNo
 DocType: Issue,Issue,課題
 DocType: Asset,Scrapped,廃棄済
@@ -1115,8 +1120,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,に対して
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,デフォルト販売コストセンター
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,導入パートナー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,郵便番号
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},受注{0}は{1}です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,郵便番号
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},受注{0}は{1}です
 DocType: Opportunity,Contact Info,連絡先情報
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,在庫エントリを作成
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,正味重量単位
@@ -1130,24 +1135,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,はじめに会社名を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,借方
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,サプライヤーから受け取った見積。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,平均年齢
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,出席凍結日
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,顧客を訪問する営業担当者
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,サプライヤーの一部を一覧表示します。彼らは、組織や個人である可能性があります。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,すべての製品を見ます
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),最小リード年齢(日)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,すべてのBOM
 DocType: Company,Default Currency,デフォルトの通貨
 DocType: Expense Claim,From Employee,社員から
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告:{1}のアイテム{0} がゼロのため、システムは超過請求をチェックしません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告:{1}のアイテム{0} がゼロのため、システムは超過請求をチェックしません
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,差違エントリを作成
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,出勤開始日
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,重要実行分野
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,輸送
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,無効な属性
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,無効な属性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1}は提出しなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},数量は以下でなければなりません{0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,文字数合計
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},アイテム{0}の部品表フィールドで部品表を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},アイテム{0}の部品表フィールドで部品表を選択してください
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-フォーム請求書の詳細
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,支払照合 請求
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,貢献%
@@ -1162,14 +1169,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,プロジェクトコラボレーション招待
 DocType: Salary Slip,Deductions,控除
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,開始年
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,開始年
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,請求期限の開始日
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,無給休暇
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,キャパシティプランニングのエラー
 ,Trial Balance for Party,当事者用の試算表
 DocType: Lead,Consultant,コンサルタント
 DocType: Salary Slip,Earnings,収益
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成アイテム{0}は製造タイプのエントリで入力する必要があります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成アイテム{0}は製造タイプのエントリで入力する必要があります
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,期首残高
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,前払金
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,要求するものがありません
@@ -1180,7 +1187,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",これはバリエーションのアイテムコードに追加されます。あなたの略称が「SM」であり、アイテムコードが「T-SHIRT」である場合は、バリエーションのアイテムコードは、「T-SHIRT-SM」になります
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,給与伝票を保存すると給与が表示されます。
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,返品
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,リターン/デビットノート
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,リターン/デビットノート
 DocType: Price List Country,Price List Country,価格表内の国
 DocType: Item,UOMs,数量単位
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},アイテム {1} の有効なシリアル番号 {0}
@@ -1194,15 +1201,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,サプライヤーデータベース
 DocType: Account,Balance Sheet,貸借対照表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',アイテムコードのあるアイテムのためのコストセンター
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",お支払いモードが設定されていません。アカウントが支払いのモードやPOSプロファイルに設定されているかどうか、確認してください。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",お支払いモードが設定されていません。アカウントが支払いのモードやPOSプロファイルに設定されているかどうか、確認してください。
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,営業担当者には、顧客訪問日にリマインドが表示されます。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,同じアイテムを複数回入力することはできません。
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,同じアイテムを複数回入力することはできません。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",アカウントはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して作成できます
 DocType: Lead,Lead,リード
 DocType: Email Digest,Payables,買掛金
 DocType: Course,Course Intro,コースイントロ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,ストックエントリは、{0}を作成します
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:拒否数量は「購買返品」に入力することはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,ストックエントリは、{0}を作成します
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:拒否数量は「購買返品」に入力することはできません
 ,Purchase Order Items To Be Billed,支払予定発注アイテム
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,正味単価
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,仕入請求アイテム
@@ -1211,31 +1218,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,休日
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,日後に閉じる問題
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,全支店が対象の場合は空白のままにします
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,有効期限
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-フォームは、請求書には適用されません:{0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,未照合支払いの詳細
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,注文数
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,現在の会計年度
 DocType: Purchase Order,Group same items,グループ同じアイテム
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,合計の四捨五入を無効にする
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,返済情報
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},行{0}は{1}と重複しています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},行{0}は{1}と重複しています
 ,Trial Balance,試算表
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,年度は、{0}が見つかりません
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,従業員設定
 DocType: Sales Order,SO-,そう-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,接頭辞を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,接頭辞を選択してください
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,リサーチ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,作業完了
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,属性テーブル内から少なくとも1つの属性を指定してください
 DocType: Announcement,All Students,全生徒
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,アイテム{0}は非在庫アイテムでなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,元帳の表示
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,元帳の表示
 DocType: Grading Scale,Intervals,インターバル
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最初
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名のアイテムグループが存在しますので、アイテム名を変えるか、アイテムグループ名を変更してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名のアイテムグループが存在しますので、アイテム名を変えるか、アイテムグループ名を変更してください
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,学生モバイル号
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,その他の地域
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,その他の地域
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,アイテム{0}はバッチを持てません
 ,Budget Variance Report,予算差異レポート
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,給与総額
@@ -1252,16 +1261,16 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD。
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,製造数
 DocType: Email Digest,New Income,新しい収入
+DocType: School Settings,School Settings,学校の設定
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,仕入サイクル全体で同じレートを維持
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,機会アイテム
 ,Student and Guardian Contact Details,学生や保護者連絡先の詳細
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,行{0}:サプライヤーのために{0}メールアドレスは、電子メールを送信するために必要とされます
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,行{0}:サプライヤーのために{0}メールアドレスは、電子メールを送信するために必要とされます
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,仮勘定期首
 ,Employee Leave Balance,従業員の残休暇数
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},アカウントの残高は{0}は常に{1}でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},行{0}のアイテムには評価レートが必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},アカウントの残高は{0}は常に{1}でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},行{0}のアイテムには評価レートが必要です
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,例:コンピュータサイエンスの修士
-DocType: Item,Item Manufacturers,アイテムのメーカー
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,拒否された倉庫
 DocType: GL Entry,Against Voucher,対伝票
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,デフォルト購入コストセンター
@@ -1270,12 +1279,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,リードタイム日数
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,買掛金の概要
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{1}の{0}から給与の支払い
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},凍結されたアカウント{0}を編集する権限がありません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},凍結されたアカウント{0}を編集する権限がありません
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,未払いの請求を取得
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,受注{0}は有効ではありません
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,購買発注は、あなたの購入を計画し、フォローアップに役立ちます
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",企業はマージできません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged",企業はマージできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",素材要求の総発行/転送量{0}が{1} \項目のための要求数量{2}を超えることはできません{3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,S
 DocType: Employee,Employee Number,従業員番号
@@ -1291,14 +1300,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,発生場所
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,契約書
 DocType: Email Digest,Add Quote,引用を追加
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},アイテム{1}の{0}には数量単位変換係数が必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},アイテム{1}の{0}には数量単位変換係数が必要です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,間接経費
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,行{0}:数量は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,行{0}:数量は必須です
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,農業
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,同期マスタデータ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,同期マスタデータ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,あなたの製品またはサービス
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,支払方法
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ウェブサイト画像は、公開ファイルまたはウェブサイトのURLを指定する必要があります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,ウェブサイト画像は、公開ファイルまたはウェブサイトのURLを指定する必要があります
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,これは、ルートアイテムグループであり、編集することはできません。
@@ -1307,23 +1316,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,倉庫連絡先情報
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,差額をオフ書きます
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,繰り返しタイプ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}:したがって、電子メールで送信されないことがわかっていない従業員の電子メール、
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}:したがって、電子メールで送信されないことがわかっていない従業員の電子メール、
 DocType: Item,Foreign Trade Details,外国貿易詳細
 DocType: Email Digest,Annual Income,年間収入
 DocType: Serial No,Serial No Details,シリアル番号詳細
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,アイテムごとの税率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}には、別の借方エントリに対する貸方勘定のみリンクすることができます
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,グループロール番号
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}には、別の借方エントリに対する貸方勘定のみリンクすることができます
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,すべてのタスクの重みの合計は1に応じて、すべてのプロジェクトのタスクの重みを調整してくださいする必要があります
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,納品書{0}は提出されていません
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,アイテム{0}は下請けアイテムでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,納品書{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,アイテム{0}は下請けアイテムでなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,資本設備
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",価格設定ルールは、「適用」フィールドに基づき、アイテム、アイテムグループ、ブランドとすることができます。
 DocType: Hub Settings,Seller Website,販売者のウェブサイト
 DocType: Item,ITEM-,項目-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,営業チームの割当率の合計は100でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,営業チームの割当率の合計は100でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},製造指示のステータスは{0}です
 DocType: Appraisal Goal,Goal,目標
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,学生バッチ強
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,説明編集
 ,Team Updates,チームのアップデート
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,サプライヤー用
@@ -1332,7 +1341,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,印刷形式を作成します。
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},{0} というアイテムは見つかりませんでした
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,出費総額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",「値へ」を0か空にする送料ルール条件しかありません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",「値へ」を0か空にする送料ルール条件しかありません
 DocType: Authorization Rule,Transaction,取引
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,注:このコストセンターはグループです。グループに対する会計エントリーを作成することはできません。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,子供の倉庫は、この倉庫のために存在します。あなたはこの倉庫を削除することはできません。
@@ -1340,24 +1349,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),計(会社通貨)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,シリアル番号{0}は複数回入力されています
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,仕訳
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,進行中の{0}アイテム
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,進行中の{0}アイテム
 DocType: Workstation,Workstation Name,作業所名
 DocType: Grade Interval,Grade Code,グレードコード
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POSアイテムのグループ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,メールダイジェスト:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},部品表 {0}はアイテム{1}に属していません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},部品表 {0}はアイテム{1}に属していません
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,ターゲット区分
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,銀行口座番号
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,この接頭辞が付いた最新の取引番号です
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,報告要素8
 DocType: Sales Partner,Agent,エージェント
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,租税公課計算
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,資産償却エントリを自動的に予約する
 DocType: BOM Operation,Workstation,作業所
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,見積サプライヤー要求
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,ハードウェア
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,定期的な点で最大
 DocType: Attendance,HR Manager,人事マネージャー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,会社を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,会社を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,特別休暇
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,サプライヤー請求日
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,「ショッピングカート」を有効にしてください
@@ -1367,13 +1377,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,当事者アカウント通貨
 ,BOM Browser,部品表(BOM)ブラウザ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,増減
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,次の条件が重複しています:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,対仕訳{0}はすでにいくつか他の伝票に対して適応されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,次の条件が重複しています:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,対仕訳{0}はすでにいくつか他の伝票に対して適応されています
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,注文価値合計
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,食べ物
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,食べ物
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,エイジングレンジ3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,訪問なし
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,マークAttendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,マークAttendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,入学学生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},締めるアカウントの通貨は {0} でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},全目標のポイントの合計は100でなければなりませんが、{0}になっています
@@ -1386,12 +1396,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,ユーティリティー
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,会計
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,略称{0}はすでに別の給与のコンポーネントに使用
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,減価償却スケジュール
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,申請期間は休暇割当期間外にすることはできません
 DocType: Activity Cost,Projects,プロジェクト
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,取引通貨
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},{0}から | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},{0}から | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,作業説明
 DocType: Item,Will also apply to variants,バリエーションにも適用されます
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,年度が保存されると会計年度の開始日と会計年度終了日を変更することはできません。
@@ -1407,23 +1416,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,計画数
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,アイテムごとの税額
 DocType: Item,Maintain Stock,在庫維持
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,製造指示が作成済の在庫エントリー
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,製造指示が作成済の在庫エントリー
 DocType: Employee,Prefered Email,れる好ましいメール
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,固定資産の純変動
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,全ての肩書を対象にする場合は空白のままにします
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,倉庫型ストックの非グループ・アカウントのために必須です
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}の料金タイプ「実費」はアイテムの料金に含めることはできません
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},最大:{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}の料金タイプ「実費」はアイテムの料金に含めることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},最大:{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,開始日時
 DocType: Email Digest,For Company,会社用
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,通信ログ。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",見積依頼は、複数のチェックポータルの設定のために、ポータルからのアクセスに無効になっています。
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",見積依頼は、複数のチェックポータルの設定のために、ポータルからのアクセスに無効になっています。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,購入金額
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,配送先住所
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,勘定科目表
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,規約の内容
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,100を超えることはできません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムではありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムではありません
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,スケジュール解除済
 DocType: Employee,Owned,所有済
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,無給休暇に依存
@@ -1448,17 +1457,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,従業員は自分自身に報告することはできません。
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",会計が凍結されている場合、エントリは限られたユーザーに許可されています。
 DocType: Email Digest,Bank Balance,銀行残高
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}の勘定科目では{1}は通貨{2}でのみ作成可能です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}の勘定科目では{1}は通貨{2}でのみ作成可能です
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",必要な業務内容、資格など
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,口座残高
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,取引のための税ルール
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,取引のための税ルール
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,名前を変更するドキュメント型
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,このアイテムを購入する
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}:顧客は債権勘定に対して必要とされている{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}:顧客は債権勘定に対して必要とされている{2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),租税公課合計(報告通貨)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,閉じられていない会計年度のP&L残高を表示
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,出荷アカウント
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}:アカウントは、{2}に不活性であります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}:アカウントは、{2}に不活性であります
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,あなたの仕事を計画に役立つとオンタイム配信するために受注を作ります
 DocType: Quality Inspection,Readings,報告要素
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,追加費用合計
@@ -1469,7 +1478,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,タスクの重さ
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,値
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,在庫マネージャー
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},行{0}には出庫元が必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},行{0}には出庫元が必須です
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,梱包伝票
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,事務所賃料
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,SMSゲートウェイの設定
@@ -1492,11 +1501,11 @@
 DocType: Company,Services,サービス
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,従業員への電子メールの給与スリップ
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,親コストセンター
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,可能性のあるサプライヤーを選択
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,可能性のあるサプライヤーを選択
 DocType: Sales Invoice,Source,ソース
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,クローズ済を表示
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,無給休暇
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,資産カテゴリーは、固定資産の項目は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,資産カテゴリーは、固定資産の項目は必須です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,支払テーブルにレコードが見つかりません
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},この{2} {3}の{1}と{0}競合
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,学生HTML
@@ -1504,7 +1513,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,割引を適用します
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,実績合計
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,オープンプロジェクト
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,梱包伝票(S)をキャンセル
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,梱包伝票(S)をキャンセル
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,投資活動によるキャッシュフロー
 DocType: Program Course,Program Course,プログラムのコース
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,運送・転送料金
@@ -1528,7 +1537,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,陸揚費用ヘルプ
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,配送先住所を選択
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,年次休暇(記念日休暇)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,売掛金概要
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,売掛金概要
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,毎月返済額
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,従業員の役割を設定するには、従業員レコードのユーザーIDフィールドを設定してください
 DocType: UOM,UOM Name,数量単位名
@@ -1543,17 +1552,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,プログラム加入契約
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ブランド名
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,輸送業者詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,デフォルトの倉庫は、選択した項目のために必要とされます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,デフォルトの倉庫は、選択した項目のために必要とされます
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,箱
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,可能性のあるサプライヤー
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,可能性のあるサプライヤー
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,組織
 DocType: Budget,Monthly Distribution,月次配分
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,学生バッチは、同じ名前で存在します
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,受領者リストが空です。受領者リストを作成してください
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,製造計画受注
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,販売パートナー目標
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,最大融資額
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,価格設定ルール
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},生徒{0}のロール番号が重複しています
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,アクションの年間予算は、超えた場合
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,仕入注文のための資材要求
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,支払成功URL
@@ -1566,11 +1575,11 @@
 DocType: C-Form,III,三
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,期首在庫残高
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0}が重複しています
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},発注{2}に対して{1}より{0}以上を配送することはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},発注{2}に対して{1}より{0}以上を配送することはできません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},休暇は{0}に正常に割り当てられました
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,梱包するアイテムはありません
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,値から
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,製造数量は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,製造数量は必須です
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,返済方法
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",チェックした場合、[ホーム]ページは、Webサイトのデフォルトの項目のグループになります
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,報告要素4
@@ -1591,22 +1600,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,見積を作成
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,その他のレポート
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,依存タスク
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},休暇タイプ{0}は、{1}よりも長くすることはできません
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,事前にX日の業務を計画してみてください
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,誕生日リマインダを停止
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},当社ではデフォルトの給与支払ってくださいアカウントを設定してください{0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,受領者リスト
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,探索項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,探索項目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,消費額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,現金の純変更
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,評価尺度
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,すでに完了
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},支払い要求がすでに存在している{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,すでに完了
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},支払い要求がすでに存在している{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,課題アイテムの費用
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},数量は{0}以下でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,前会計年度が閉じられていません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},数量は{0}以下でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,前会計年度が閉じられていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),期間(日)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,見積項目
 DocType: Account,Account Name,アカウント名
@@ -1616,10 +1625,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,サプライヤー部品番号
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,変換率は0か1にすることはできません
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,参照文書
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1}はキャンセルまたは停止しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1}はキャンセルまたは停止しています
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,与信管理
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,配車日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,領収書{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,領収書{0}は提出されていません
 DocType: Company,Default Payable Account,デフォルト買掛金勘定
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",オンラインショッピングカート設定(出荷ルール・価格表など)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}%支払済
@@ -1627,20 +1636,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,当事者アカウント
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,人事
 DocType: Lead,Upper Income,高収益
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,アイテムのメーカー
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,拒否する
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,会社通貨での借方
 DocType: BOM Item,BOM Item,部品表アイテム
 DocType: Appraisal,For Employee,従業員用
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,支出項目を作成します
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:サプライヤーに対して事前に引き落としされなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:サプライヤーに対して事前に引き落としされなければなりません
 DocType: Company,Default Values,デフォルト値
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,総払戻額
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,これは、この車両に対するログに基づいています。詳細については、以下のタイムラインを参照してください。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,収集します
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},対サプライヤー請求書{0} 日付{1}
 DocType: Customer,Default Price List,デフォルト価格表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,資産運動レコード{0}を作成
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,資産運動レコード{0}を作成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,あなたは年度{0}を削除することはできません。年度{0}はグローバル設定でデフォルトとして設定されています
 DocType: Journal Entry,Entry Type,エントリタイプ
 ,Customer Credit Balance,顧客貸方残高
@@ -1649,15 +1657,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,銀行支払日と履歴を更新
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,価格設定
 DocType: Quotation,Term Details,用語解説
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,この学生グループのため{0}の学生よりも多くを登録することはできません。
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),総売上原価(受注による)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,この学生グループのため{0}の学生よりも多くを登録することはできません。
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,リードカウント
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} は0より大きくなければなりません
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),キャパシティプランニング(日数)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,調達
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,数量または値に変化のあるアイテムはありません
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,保証請求
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,必須項目 - プログラム
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,保証請求
 ,Lead Details,リード詳細
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,ローン返済
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,現在の請求書の期間の終了日
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,適用可能なもの
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,請求書のキャンセルにお支払いのリンクを解除
@@ -1670,44 +1680,46 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,シリアル番号に対する保証請求
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","使用されている他のすべての部品表内で、各部品表を交換してください。
 古い部品表のリンクが交換され、費用を更新して新しい部品表の通り「部品表展開項目」テーブルを再生成します"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',「合計」
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',「合計」
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ショッピングカートを有効にする
 DocType: Employee,Permanent Address,本籍地
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",{0}への前払金として {1} は{2}の総計より大きくすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,アイテムコードを選択してください。
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,同研究所で学びます
 DocType: Territory,Territory Manager,地域マネージャ
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),倉庫に(オプション)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,商品コード&gt;商品グループ&gt;ブランド
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),支払額(会社通貨)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,追加割引
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,販売設定
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,オンラインオークション
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,数量または評価レートのいずれか、または両方を指定してください
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,フルフィルメント
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,フルフィルメント
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,カート内を見ます
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,マーケティング費用
 ,Item Shortage Report,アイテム不足レポート
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量が記載されていますので、あわせて「重量単位」を記載してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量が記載されていますので、あわせて「重量単位」を記載してください
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,この在庫エントリを作成するために使用される資材要求
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,次の減価償却日は、新しい資産のために必須です
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,バッチごとに個別のコースベースのグループ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,アイテムの1単位
 DocType: Fee Category,Fee Category,料金カテゴリー
 ,Student Fee Collection,学生費徴収
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,学生バッチまたは学生グループが必須です
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,各在庫の動きを会計処理のエントリとして作成
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,休暇割当合計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},行番号{0}には倉庫が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},行番号{0}には倉庫が必要です
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,有効な会計年度開始日と終了日を入力してください
 DocType: Employee,Date Of Retirement,退職日
 DocType: Upload Attendance,Get Template,テンプレートを取得
 DocType: Vehicle,Doors,ドア
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNextのセットアップが完了!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNextのセットアップが完了!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,重み付け
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}:コストセンターは「損益」アカウント{2}のために必要とされます。会社のデフォルトのコストセンターを設定してください。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}:コストセンターは「損益」アカウント{2}のために必要とされます。会社のデフォルトのコストセンターを設定してください。
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"同じ名前の顧客グループが存在します
 顧客名か顧客グループのどちらかの名前を変更してください"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,顧客&gt;顧客グループ&gt;テリトリー
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,新しい連絡先
 DocType: Territory,Parent Territory,上位地域
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,報告要素2
@@ -1724,7 +1736,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,アイテムごとの販売登録
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,購入総額
 DocType: Asset,Depreciation Method,減価償却法
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,オフライン
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,オフライン
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,この税金が基本料金に含まれているか
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ターゲット合計
 DocType: Program Course,Required,必須
@@ -1734,19 +1746,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,照合 JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,カラムが多すぎます。レポートをエクスポートして、スプレッドシートアプリケーションを使用して印刷します。
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,バッチ番号
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},{1}キー日付の{2}に{0}の為替レートを見つけることができません。
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},{1}キー日付の{2}に{0}の為替レートを見つけることができません。
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,顧客の発注に対する複数の受注を許可
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2モバイルはありません
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,メイン
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,学生グループインストラクター
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2モバイルはありません
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,メイン
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,バリエーション
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,取引に連番の接頭辞を設定
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,従業員HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,このアイテムまたはテンプレートには、デフォルトの部品表({0})がアクティブでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,このアイテムまたはテンプレートには、デフォルトの部品表({0})がアクティブでなければなりません
 DocType: Employee,Leave Encashed?,現金化された休暇?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機会元フィールドは必須です
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,年間費用
 DocType: Item,Variants,バリエーション
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,発注を作成
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,発注を作成
 DocType: SMS Center,Send To,送信先
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},休暇タイプ{0}のための休暇残が足りません
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,割当額
@@ -1758,23 +1771,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,求職者
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,倉庫と問い合わせ先
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,サプライヤーに関する法定の情報とその他の一般情報
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,シリアル番号とバッチ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,学生グループの強み
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,対仕訳{0}に該当しないエントリ{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,査定
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},アイテム{0}に入力されたシリアル番号は重複しています
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,出荷ルールの条件
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,グレーディング間隔
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,入力してください
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",行の項目{0}のoverbillできません{1}より{2}。過剰請求を許可するには、[設定]を購入するに設定してください
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",行の項目{0}のoverbillできません{1}より{2}。過剰請求を許可するには、[設定]を購入するに設定してください
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,アイテムまたは倉庫に基づくフィルタを設定してください
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),この梱包の正味重量。 (自動にアイテムの正味重量の合計が計算されます。)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,この倉庫のためのアカウントを作成し、それをリンクしてください。これは、{0}はすでに存在する名前を持つアカウントとして自動的に実行することはできません
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,配送・請求する
-DocType: Student Batch,Instructors,インストラクター
+DocType: Student Group,Instructors,インストラクター
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,アカウント通貨での貸方金額
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,部品表{0}を登録しなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,部品表{0}を登録しなければなりません
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,認証コントロール
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:倉庫拒否は却下されたアイテムに対して必須である{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,支払
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:倉庫拒否は却下されたアイテムに対して必須である{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,支払
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,ご注文を管理します
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,実際の時間とコスト
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},資材要求の最大値{0}は、注{2}に対するアイテム{1}から作られます
@@ -1782,9 +1797,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,コースの略
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,学生休業申出
 DocType: Item,Will also apply for variants,バリエーションについても適用されます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",{0}として既に存在する資産をキャンセルすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",{0}として既に存在する資産をキャンセルすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},上半分の日に従業員{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},総労働時間は最大労働時間よりも大きくてはいけません{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},総労働時間は最大労働時間よりも大きくてはいけません{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,販売時に商品をまとめる
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,実際の数量
 DocType: Sales Invoice Item,References,参照
@@ -1794,7 +1809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,同じ商品が重複入力されました。修正してやり直してください
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,同僚
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,アセット・ムーブメント
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,新しいカート
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,新しいカート
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,アイテム{0}にはシリアル番号が付与されていません
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,受領者リストを作成
 DocType: Vehicle,Wheels,車輪
@@ -1814,33 +1829,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',料金タイプが「前行の額」か「前行の合計」である場合にのみ、行を参照することができます
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,配送倉庫
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,メッセージパラメータ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,金融原価センタのツリー。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,金融原価センタのツリー。
 DocType: Serial No,Delivery Document No,納品文書番号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},当社では「資産売却益/損失勘定 &#39;を設定してください{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},当社では「資産売却益/損失勘定 &#39;を設定してください{0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,領収書からアイテムを取得
 DocType: Serial No,Creation Date,作成日
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},アイテム{0}が価格表{1}に複数回表れています
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",「適用先」に{0}が選択された場合、「販売」にチェックを入れる必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",「適用先」に{0}が選択された場合、「販売」にチェックを入れる必要があります
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,資材要求日
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,サプライヤー見積アイテム
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,製造指示に対する時間ログの作成を無効にします。作業は製造指図を追跡しません
 DocType: Student,Student Mobile Number,学生携帯電話番号
 DocType: Item,Has Variants,バリエーションあり
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},あなたはすでにから項目を選択した{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},あなたはすでにから項目を選択した{0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,月次配分の名前
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,バッチIDは必須です
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,親販売担当者
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,会社マスタ・共通デフォルト設定で「デフォルト通貨」を指定してください
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,定期的な請求
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,プロジェクト管理
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,物品やサービスのサプライヤー
 DocType: Budget,Fiscal Year,会計年度
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,燃料価格
 DocType: Budget,Budget,予算
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,固定資産の項目は非在庫項目でなければなりません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,固定資産の項目は非在庫項目でなければなりません。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",収入または支出でない予算は、{0} に対して割り当てることができません
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,達成
 DocType: Student Admission,Application Form Route,申込書ルート
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,地域/顧客
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,地域/顧客
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,例「5」
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,それは無給のままにされているので、タイプは{0}を割り当てることができないままに
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:割り当て額 {1} は未払請求額{2}以下である必要があります。
@@ -1854,7 +1869,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,期間開始日は、用語がリンクされている年度の年度開始日より前にすることはできません(アカデミック・イヤー{})。日付を訂正して、もう一度お試しください。
 DocType: Guardian,Guardian Interests,ガーディアン興味
 DocType: Naming Series,Current Value,現在の値
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,日付 {0} には複数の会計年度が存在します。会計年度に会社を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,日付 {0} には複数の会計年度が存在します。会計年度に会社を設定してください
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} 作成
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,対受注書
 ,Serial No Status,シリアル番号ステータス
@@ -1867,10 +1882,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},量は{0} {1} {2}に対する控除します
 DocType: Employee,Salary Information,給与情報
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,名前と従業員ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,期限日を転記日付より前にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,期限日を転記日付より前にすることはできません
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ウェブサイトの項目グループ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,関税と税金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,基準日を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,基準日を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} 件の支払いエントリが {1}によってフィルタリングできません
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Webサイトに表示されたアイテムの表
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,サプライ数量
@@ -1886,8 +1901,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,リファレンス行
 DocType: Installation Note,Installation Time,設置時間
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,会計詳細
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,この会社の全ての取引を削除
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"行 {0}:注文番号{3}には完成品{2}個が必要なため、作業{1}は完了していません。
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,この会社の全ての取引を削除
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"行 {0}:注文番号{3}には完成品{2}個が必要なため、作業{1}は完了していません。
 時間ログから作業ステータスを更新してください"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,投資
 DocType: Issue,Resolution Details,課題解決詳細
@@ -1910,21 +1925,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,従業員名用
 DocType: Holiday List,Clear Table,テーブルを消去
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,請求番号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,支払う
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,支払う
 DocType: Room,Room Name,ルーム名
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",休暇バランスが既にキャリー転送将来の休暇の割り当てレコードであったように、前に{0}キャンセル/適用することができないままに{1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,原価計算単価
 ,Customer Addresses And Contacts,顧客の住所と連絡先
+,Campaign Efficiency,キャンペーンの効率
 DocType: Discussion,Discussion,討論
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,トランザクションID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,必須フェイルド - アカデミックイヤー
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,辞表提出日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,価格設定ルールは量に基づいてさらにフィルタリングされます
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},従業員{0}の参加日を設定してください
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),合計請求金額(タイムシートを介して)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,リピート顧客の収益
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0}({1})は「経費承認者」の権限を持っている必要があります
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,組
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,生産のためのBOMと数量を選択
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,生産のためのBOMと数量を選択
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,減価償却スケジュール
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,アカウントに対して
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,半日日付は日付からと日付までの間であるべきです
@@ -1935,23 +1951,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",当社は、日付から現在までには必須です
 DocType: Asset,Purchase Date,購入日
 DocType: Employee,Personal Details,個人情報詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},会社の「資産減価償却原価センタ &#39;を設定してください{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},会社の「資産減価償却原価センタ &#39;を設定してください{0}
 ,Maintenance Schedules,メンテナンス予定
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),(タイムシートを介して)実際の終了日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},量{0} {1} {2} {3}に対して、
 ,Quotation Trends,見積傾向
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},アイテム{0}のアイテムマスターにはアイテムグループが記載されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},アイテム{0}のアイテムマスターにはアイテムグループが記載されていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,借方計上は売掛金勘定でなければなりません
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,出荷量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,保留中の金額
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,換算係数
 DocType: Purchase Order,Delivered,納品済
 ,Vehicle Expenses,車両費
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},耐用年数後の期待値は以上である必要があります{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},耐用年数後の期待値は以上である必要があります{0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,車両番号
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,繰り返し請求停止予定日
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,融資額
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},列{0}:部品表項目{1}が見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},列{0}:部品表項目{1}が見つかりません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,総割り当てられた葉{0}の期間のために既に承認された葉{1}より小さくすることはできません
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,売掛金
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,サプライヤーごとのセールス分析
@@ -1959,64 +1975,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,現在の給与構造のための従業員を選択
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,マルチレベルの部品表を使用
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,照合済のエントリを含む
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",親コース(親コースの一部でない場合は空欄にしてください)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,全従業員タイプを対象にする場合は空白のままにします
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,支払按分基準
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,タイムシート
 DocType: HR Settings,HR Settings,人事設定
 DocType: Salary Slip,net pay info,ネット有料情報
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,経費請求は承認待ちです。経費承認者のみ、ステータスを更新することができます。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,経費請求は承認待ちです。経費承認者のみ、ステータスを更新することができます。
 DocType: Email Digest,New Expenses,新しい経費
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,追加割引額
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",行#{0}:項目は固定資産であるとして数量は、1でなければなりません。複数の数量のための個別の行を使用してください。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",行#{0}:項目は固定資産であるとして数量は、1でなければなりません。複数の数量のための個別の行を使用してください。
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,許可する休暇リスト
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,略称は、空白またはスペースにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,略称は、空白またはスペースにすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,グループから非グループ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,スポーツ
 DocType: Loan Type,Loan Name,ローン名前
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,実費計
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,学生兄弟
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,単位
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,会社を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,会社を指定してください
 ,Customer Acquisition and Loyalty,顧客獲得とロイヤルティ
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,返品を保管する倉庫
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,マテリアル転送をスキップする
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,会計年度終了日
 DocType: POS Profile,Price List,価格表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0}はデフォルト会計年度です。変更を反映するためにブラウザを更新してください
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,経費請求
 DocType: Issue,Support,サポート
 ,BOM Search,部品表(BOM)検索
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),期末(期首+合計)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),期末(期首+合計)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,燃料タイプ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,会社に通貨を指定してください
 DocType: Workstation,Wages per hour,時間あたり賃金
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},倉庫 {3} のアイテム {2} ではバッチ {0} の在庫残高がマイナス {1} になります
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,以下の資料の要求は、アイテムの再オーダーレベルに基づいて自動的に提起されています
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,保留中の受注
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},アカウント{0}は無効です。アカウントの通貨は{1}でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},行{0}には数量単位変換係数が必要です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},アカウント{0}は無効です。アカウントの通貨は{1}でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},行{0}には数量単位変換係数が必要です
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",行#{0}:リファレンスドキュメントタイプは受注、納品書や仕訳のいずれかでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",行#{0}:リファレンスドキュメントタイプは受注、納品書や仕訳のいずれかでなければなりません
 DocType: Salary Component,Deduction,控除
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,行{0}:時間との時間からは必須です。
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,量差
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},価格表{1}の{0}にアイテム価格を追加しました
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},価格表{1}の{0}にアイテム価格を追加しました
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,営業担当者の従業員IDを入力してください
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,地域別の顧客の分類
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,差額はゼロでなければなりません
 DocType: Project,Gross Margin,売上総利益
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,最初の生産アイテムを入力してください
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,最初の生産アイテムを入力してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,計算された銀行報告書の残高
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,無効なユーザー
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,見積
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,見積
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,控除合計
 ,Production Analytics,生産分析
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,費用更新
 DocType: Employee,Date of Birth,生年月日
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,アイテム{0}はすでに返品されています
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,アイテム{0}はすでに返品されています
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,「会計年度」は、会計年度を表します。すべての会計記帳および他の主要な取引は、「会計年度」に対して記録されます。
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,顧客/リード住所
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},注意:添付ファイル{0}のSSL証明書が無効です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},注意:添付ファイル{0}のSSL証明書が無効です
 DocType: Student Admission,Eligibility,適格性
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",リードは、あなたのリードとしてすべての連絡先などを追加、あなたがビジネスを得るのを助けます
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,実作業時間
@@ -2025,8 +2043,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,仕事内容
 DocType: Student Applicant,Applied,適用されました
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,在庫単位ごとの数量
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2名
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",「-」「#」「.」「/」以外の記号は、シリーズ名に使用できません
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2名
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",「-」「#」「.」「/」以外の記号は、シリーズ名に使用できません
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",セールスキャンペーンを追跡します。投資収益率を測定するために、キャンペーンから受注、見積、リードなどを追跡します。
 DocType: Expense Claim,Approver,承認者
 ,SO Qty,受注数量
@@ -2042,21 +2060,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,シリアル番号{0}はどこの倉庫にも属していません
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),文字表記(会社通貨)
 DocType: Asset,Supplier,サプライヤー
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,取得元
 DocType: C-Form,Quarter,四半期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,雑費
 DocType: Global Defaults,Default Company,デフォルトの会社
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,在庫に影響するアイテム{0}には、費用または差損益が必須です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,在庫に影響するアイテム{0}には、費用または差損益が必須です
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,銀行名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,以上
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,従業員のローンアカウント
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,総休暇日数
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,注意:ユーザーを無効にするとメールは送信されなくなります
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,インタラクション数
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,会社を選択...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,全部門が対象の場合は空白のままにします
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",雇用タイプ(正社員、契約社員、インターンなど)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0}はアイテム{1}に必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0}はアイテム{1}に必須です
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,2週間ごとの
 DocType: Currency Exchange,From Currency,通貨から
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",割当額、請求タイプ、請求書番号を少なくとも1つの行から選択してください
@@ -2074,29 +2092,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,銀行業務
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,タイムシートを追加
 DocType: Vehicle Service,Service Item,サービスアイテム
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,銀行保証
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,「スケジュールを生成」をクリックしてスケジュールを取得してください
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,次のスケジュールの削除中にエラーが発生しました:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,次のスケジュールの削除中にエラーが発生しました:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,注文数
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",例「ビルダーのためのツール構築」
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,グレーディングスケール間隔
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}:{3}:{2}だけ通貨で行うことができるための会計エントリを
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}:{3}:{2}だけ通貨で行うことができるための会計エントリを
 DocType: Production Order,In Process,処理中
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,アイテムごとの割引
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,金融機関の口座の木。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},受注{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},受注{1}に対する{0}
 DocType: Account,Fixed Asset,固定資産
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,シリアル番号を付与した目録
 DocType: Employee Loan,Account Info,アカウント情報
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,デフォルト請求単価
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0}学生グループが作成されました。
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,総請求額
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,これを動作させるために、有効にデフォルトの着信電子メールアカウントが存在する必要があります。してくださいセットアップデフォルトの着信メールアカウント(POP / IMAP)、再試行してください。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,売掛金勘定
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},行#{0}:アセット{1} {2}既にあります
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},行#{0}:アセット{1} {2}既にあります
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,在庫残高
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,受注からの支払
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,最高経営責任者(CEO)
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,経費請求の詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,正しいアカウントを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,正しいアカウントを選択してください
 DocType: Item,Weight UOM,重量単位
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,給与構造の従業員
 DocType: Employee,Blood Group,血液型
@@ -2116,7 +2136,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),基本額(会社通貨)
 DocType: Student,Guardians,ガーディアン
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,価格表が設定されていない場合の価格は表示されません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,配送ルールに国を指定するか、全世界出荷をチェックしてください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,配送ルールに国を指定するか、全世界出荷をチェックしてください
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,収入価値合計
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,デビットへが必要とされます
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",タイムシートは、あなたのチームによって行わのactivitesのための時間、コストおよび課金を追跡するのに役立ち
@@ -2131,7 +2151,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOMウェブサイトの運用
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,雇用契約書
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,資材要求(MRP)と製造指示を生成
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,請求額合計
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,請求額合計
 DocType: BOM,Conversion Rate,変換速度
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,商品検索
 DocType: Timesheet Detail,To Time,終了時間
@@ -2139,10 +2159,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,「貸方へ」アカウントは買掛金でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},部品表再帰:{0} {2}の親または子にすることはできません
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,完成した数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}には、別の貸方エントリに対する借方勘定のみリンクすることができます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}には、別の貸方エントリに対する借方勘定のみリンクすることができます
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,価格表{0}は無効になっています
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},行{0}:完了数量は{2}操作{1}を超えることはできません
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,残業を許可
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",在庫調整を使用してシリアライズされたアイテム{0}を更新することはできません。ストックエントリー
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,トレーニングイベント従業員
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,アイテム {1} には {0} 件のシリアル番号が必要です。{2} 件指定されています
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,現在の評価額
@@ -2152,25 +2173,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,新しい住所
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,サンプルサイズ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,領収書の文書を入力してください。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,全てのアイテムはすでに請求済みです
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,全てのアイテムはすでに請求済みです
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',有効な「参照元ケース番号」を指定してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,コストセンターはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して対して作成できます
 DocType: Project,External,外部
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ユーザーと権限
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG。
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},作成された製造指図:{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},作成された製造指図:{0}
 DocType: Branch,Branch,支社・支店
 DocType: Guardian,Mobile Number,携帯電話番号
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,印刷とブランディング
 DocType: Bin,Actual Quantity,実際の数量
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,例:翌日発送
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,シリアル番号 {0} は見つかりません
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,学生バッチ
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,学生バッチ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,あなたの顧客
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,学生を作ります
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},プロジェクト:{0} の共同作業に招待されました
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,ブロック日付
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,今すぐ適用
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},実際の数量{0} /待機数{1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,未納品
 ,Bank Clearance Summary,銀行決済の概要
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",日次・週次・月次のメールダイジェストを作成・管理
@@ -2181,7 +2203,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,原価計算額
 DocType: Student Admission,Application Fee,出願料
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,給与伝票を提出
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,アイテム{0}の最大割引は {1}%です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,アイテム{0}の最大割引は {1}%です
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,一括でインポート
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,住所・連絡先
 DocType: SMS Log,Sender Name,送信者名
@@ -2200,15 +2222,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,雇用の詳細
 DocType: Employee,New Workplace,新しい職場
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,クローズに設定
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},バーコード{0}のアイテムはありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},バーコード{0}のアイテムはありません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,ケース番号は0にすることはできません
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,ページの上部にスライドショーを表示
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,部品表
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,店舗
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,部品表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,店舗
 DocType: Serial No,Delivery Time,納品時間
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,エイジング基準
 DocType: Item,End of Life,提供終了
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,移動
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,移動
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,与えられた日付の従業員{0}が見つかりませアクティブまたはデフォルトの給与構造はありません
 DocType: Leave Block List,Allow Users,ユーザーを許可
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,顧客携帯電話番号
@@ -2219,9 +2241,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,ショー給与スリップ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,資材配送
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",「運用」には「運用コスト」「固有の運用番号」を指定してください。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,この文書では、アイテム{4}の{0} {1}によって限界を超えています。あなたが作っている同じに対して別の{3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,保存した後、繰り返し設定をしてください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,変化量のアカウントを選択
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,この文書では、アイテム{4}の{0} {1}によって限界を超えています。あなたが作っている同じに対して別の{3} {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,保存した後、繰り返し設定をしてください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,変化量のアカウントを選択
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,価格表の通貨
 DocType: Naming Series,User must always select,ユーザーは常に選択する必要があります
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,マイナス在庫を許可
@@ -2231,7 +2253,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,財務活動によるキャッシュフロー
 DocType: Budget Account,Budget Account,予算アカウント
 DocType: Quality Inspection,Verified By,検証者
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","既存の取引が存在するため、会社のデフォルトの通貨を変更することができません。
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","既存の取引が存在するため、会社のデフォルトの通貨を変更することができません。
 デフォルトの通貨を変更するには取引をキャンセルする必要があります。"
 DocType: Grade Interval,Grade Description,等級説明
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,領収書番号
@@ -2239,23 +2261,20 @@
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,給与伝票を作成する
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,トレーサビリティ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),資金源泉(負債)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行の数量{0}({1})で製造量{2}と同じでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行の数量{0}({1})で製造量{2}と同じでなければなりません
 DocType: Appraisal,Employee,従業員
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,treshold 0%のためのグレードを定義してください。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1}は支払済です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1}は支払済です
 DocType: Training Event,End Time,終了時間
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,与えられた日付の従業員{1}が見つかりアクティブ給与構造{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,与えられた日付の従業員{1}が見つかりアクティブ給与構造{0}
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,支払控除や損失
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,販売・仕入用の標準的な契約条件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,伝票によるグループ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,伝票によるグループ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,セールスパイプライン
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,学生バッチ学生
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},給与コンポーネントのデフォルトアカウントを設定してください{0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,必要な箇所
 DocType: Rename Tool,File to Rename,名前を変更するファイル
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},行 {0} 内のアイテムの部品表(BOM)を選択してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},アイテム{1}には、指定した部品表{0}が存在しません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},アイテム{1}には、指定した部品表{0}が存在しません
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス予定{0}をキャンセルしなければなりません
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,経費請求を承認
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,従業員の給与スリップ{0}はすでにこの期間のために作成します
@@ -2274,44 +2293,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,出勤日
 DocType: Warranty Claim,Raised By,要求者
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,支払勘定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,続行する会社を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,続行する会社を指定してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,売掛金の純変更
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,代償オフ
 DocType: Offer Letter,Accepted,承認済
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,組織
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,学生グループ名
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,本当にこの会社のすべての取引を削除するか確認してください。マスタデータは残ります。このアクションは、元に戻すことはできません。
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,本当にこの会社のすべての取引を削除するか確認してください。マスタデータは残ります。このアクションは、元に戻すことはできません。
 DocType: Room,Room Number,部屋番号
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},無効な参照 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},無効な参照 {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0}({1})は製造指示{3}において計画数量({2})より大きくすることはできません
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,出荷ルールラベル
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ユーザーフォーラム
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,原材料は空白にできません。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",請求書は、ドロップシッピングの項目を含む、株式を更新できませんでした。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",請求書は、ドロップシッピングの項目を含む、株式を更新できませんでした。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,クイック仕訳エントリー
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,アイテムに対して部品表が記載されている場合は、レートを変更することができません
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,学生グループが同じ名前で存在します
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,アイテムに対して部品表が記載されている場合は、レートを変更することができません
 DocType: Employee,Previous Work Experience,前職歴
 DocType: Stock Entry,For Quantity,数量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},アイテム{0}行{1}に予定数量を入力してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1}は提出されていません
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,アイテム要求
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,各完成品それぞれに独立した製造指示が作成されます。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0}の戻り文書では負でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0}の戻り文書では負でなければなりません
 ,Minutes to First Response for Issues,問題のためのファースト・レスポンス分
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,規約1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,あなたはこのシステムを設定している研究所の名前。
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",会計エントリーはこの日から凍結され、以下の役割を除いて実行/変更できません。
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,保守スケジュールを生成する前に、ドキュメントを保存してください
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,保守スケジュールを生成する前に、ドキュメントを保存してください
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,プロジェクトステータス
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),数に小数を許可しない場合チェック
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,以下の製造指示が作成されました:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,以下の製造指示が作成されました:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),(学生申請者用)シリーズの命名
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,輸送者名
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,許可値
 DocType: BOM,Show Operations,表示操作
 ,Minutes to First Response for Opportunity,機会のためのファースト・レスポンス分
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,欠席計
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムまたは倉庫が資材要求と一致していません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムまたは倉庫が資材要求と一致していません
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,数量単位
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,年終日
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,依存するタスク
@@ -2320,13 +2339,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,デフォルト作業所
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,経費請求を承認メッセージ
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,控除または損失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} は終了しています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} は終了しています
 DocType: Email Digest,How frequently?,どのくらいの頻度?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,在庫状況を取得
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,部品表ツリー
 DocType: Student,Joining Date,参加日
 ,Employees working on a holiday,休日に従事している従業員
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,マークプレゼント
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,マークプレゼント
 DocType: Project,% Complete Method,%完全な方法
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},メンテナンスの開始日は、シリアル番号{0}の納品日より前にすることはできません
 DocType: Production Order,Actual End Date,実際の終了日
@@ -2347,11 +2366,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,次のステップ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,可能な限り最高のレートで指定した項目を入力してください
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15日後にオートクローズ機会
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,終了年
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,終了年
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,見積もり/リード%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,契約終了日は、入社日よりも大きくなければなりません
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,コミッションのための企業の製品を販売している第三者の代理店/ディーラー/コミッションエージェント/アフィリエイト/リセラー。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},発注{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},発注{1}に対する{0}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","静的なURLパラメータを入力してください(例:sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 など)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),(タイムシートを介して)実際の開始日
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,これはERPNextの自動生成ウェブサイトの例です。
@@ -2406,17 +2426,17 @@
 追加か控除かを選択します"
 DocType: Homepage,Homepage,ホームページ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,受領数量
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},作成したフィーレコード -  {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},作成したフィーレコード -  {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,資産カテゴリーアカウント
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},受注数{1}より多くのアイテム{0}を製造することはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,在庫エントリ{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,在庫エントリ{0}は提出されていません
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,銀行/現金勘定
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,次の接触によっては、リードメールアドレスと同じにすることはできません
 DocType: Tax Rule,Billing City,請求先の市
 DocType: Asset,Manual,マニュアル
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,給与コンポーネントのアカウント
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,通貨記号を非表示にする
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例「銀行」「現金払い」「クレジットカード払い」
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例「銀行」「現金払い」「クレジットカード払い」
 DocType: Lead Source,Source Name,ソース名
 DocType: Journal Entry,Credit Note,貸方票
 DocType: Warranty Claim,Service Address,所在地
@@ -2430,7 +2450,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,決済日が記入されていません
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,製造
 DocType: Guardian,Occupation,職業
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,行{0}:開始日は終了日より前でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,行{0}:開始日は終了日より前でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),合計(量)
 DocType: Sales Invoice,This Document,この文書
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,設置済数量
@@ -2441,7 +2461,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,資材受領時刻
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,出庫率
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,組織支部マスター。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,または
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,または
 DocType: Sales Order,Billing Status,課金状況
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,課題をレポート
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,水道光熱費
@@ -2453,6 +2473,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,受注メッセージ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",会社、通貨、会計年度などのデフォルト値を設定
 DocType: Payment Entry,Payment Type,支払タイプ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,アイテム{0}のバッチを選択してください。この要件を満たす単一のバッチを見つけることができません
 DocType: Process Payroll,Select Employees,従業員を選択
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,潜在的販売取引
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,小切手/リファレンス日
@@ -2485,6 +2506,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ユーザーを作成します
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),納品パッケージの識別票(印刷用)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,予約数量
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,有効なメールアドレスを入力してください
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},プログラム{0}の必須コースはありません。
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,領収書アイテム
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,フォームのカスタマイズ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,滞納
@@ -2500,9 +2523,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,総配分される金額
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,資材要求タイプ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} {1}への給与Accural仕訳
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",localStorageがいっぱいになった、保存されませんでした
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,行{0}:数量単位(UOM)換算係数は必須です
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,参照
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save",localStorageがいっぱいになった、保存されませんでした
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,行{0}:数量単位(UOM)換算係数は必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,参照
 DocType: Budget,Cost Center,コストセンター
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,伝票番号
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,発注メッセージ
@@ -2519,7 +2542,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,業種によってリードを追跡
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,アイテムサプライヤー
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,バッチ番号を取得するためにアイテムコードを入力をしてください
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to {1} の値を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to {1} の値を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,全ての住所。
 DocType: Company,Stock Settings,在庫設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",両方のレコードで次のプロパティが同じである場合、マージのみ可能です。グループ、ルートタイプ、会社です
@@ -2541,10 +2564,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,借方計上
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,サンプルアイテムにのみ必要です
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,トランザクションの後、実際の数量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,サプライヤ&gt;サプライヤタイプ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},{0}と{1}の間で見つかりませ給与スリップません
 ,Pending SO Items For Purchase Request,仕入要求のため保留中の受注アイテム
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,学生の入学
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} は無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} は無効になっています
 DocType: Supplier,Billing Currency,請求通貨
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,XL
@@ -2553,7 +2577,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,小切手番号
 ,Sales Browser,販売ブラウザ
 DocType: Journal Entry,Total Credit,貸方合計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:別の{0}#{1}が在庫エントリ{2}に対して存在します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:別の{0}#{1}が在庫エントリ{2}に対して存在します
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,現地
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ローンと貸付金(資産)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,債務者
@@ -2561,7 +2585,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ホームページ人気商品
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,すべての評価グループ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,新倉庫名
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),合計{0}({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),合計{0}({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,地域
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,必要な訪問の数を記述してください
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,デフォルト評価方法
@@ -2569,12 +2593,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,計画開始時間
 DocType: Course,Assessment,評価
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,割り当て済み
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,貸借対照表を閉じて損益を記帳
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,貸借対照表を閉じて損益を記帳
 DocType: Student Applicant,Application Status,申請状況
 DocType: Fees,Fees,料金
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,別通貨に変換するための為替レートを指定
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,見積{0}はキャンセルされました
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,残高合計
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,残高合計
 DocType: Sales Partner,Targets,ターゲット
 DocType: Price List,Price List Master,価格表マスター
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,すべての販売取引について、複数の「営業担当者」に対するタグを付けることができるため、これによって目標を設定しチェックすることができます。
@@ -2582,7 +2606,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},リード{0}から顧客を作成してください
 DocType: Price List,Applicable for Countries,国に適用
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,「承認済み」と「拒否」に提出することができる状態でアプリケーションをのみを残します
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},学生グループ名は、行で必須です{0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},学生グループ名は、行で必須です{0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ウェブサイトのホームページに表示される製品
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,ルート(大元の)顧客グループなので編集できません
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2617,8 +2641,9 @@
  1.住所とあなたの会社の連絡先"
 DocType: Attendance,Leave Type,休暇タイプ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,サプライヤの請求書の詳細
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差損益({0})は「損益」アカウントである必要があります
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},名前のエラー:{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差損益({0})は「損益」アカウントである必要があります
+DocType: Project,Copied From,コピー元
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},名前のエラー:{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,不足
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3}に関連付けられていません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,従業員{0}の出勤はすでにマークされています
@@ -2637,11 +2662,11 @@
 DocType: Account,Round Off,丸め誤差
 ,Requested Qty,要求数量
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ショッピングカートに使用
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},値は{0}属性{1}のアイテムの属性値を有効な項目のリストに存在しない{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},値は{0}属性{1}のアイテムの属性値を有効な項目のリストに存在しない{2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,スクラップ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",料金は、選択によって、アイテムの数量または量に基づいて均等に分割されます
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,目的
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,還付書内では、少なくとも1つの項目がマイナスで入力されていなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,還付書内では、少なくとも1つの項目がマイナスで入力されていなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}は、ワークステーション{1}で使用可能な作業時間よりも長いため、複数の操作に分解してください
 ,Requested,要求済
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,備考がありません
@@ -2653,7 +2678,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,全投影数量
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,配布名
 DocType: Course,Course Code,コースコード
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},アイテム{0}に必要な品質検査
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},アイテム{0}に必要な品質検査
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,顧客の通貨が会社の基本通貨に換算されるレート
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),正味単価(会社通貨)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,条件と式のヘルプ
@@ -2666,23 +2691,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,製造用資材移送
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,割引率は、価格表に対して、またはすべての価格リストのいずれかを適用することができます。
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,半年ごと
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,エンジンオイル
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,販売チーム1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,出席ツール学生
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,顧客の住所
 DocType: Employee Loan,Loan Details,ローン詳細
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,行{0}:完了数量はゼロより大きくなければなりません。
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,追加割引に適用
 DocType: Account,Root Type,ルートタイプ
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},行#{0}:アイテム {2} では {1} 以上を返すことはできません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},行#{0}:アイテム {2} では {1} 以上を返すことはできません
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,プロット
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,ページの上部にこのスライドショーを表示
 DocType: BOM,Item UOM,アイテム数量単位
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),割引後税額(会社通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},{0}行にターゲット倉庫が必須です。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},{0}行にターゲット倉庫が必須です。
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,プライマリ設定
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,サプライヤー住所を選択
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,従業員を追加します。
@@ -2691,18 +2715,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,標準テンプレート
 DocType: Training Event,Theory,理論
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:資材要求数が注文最小数を下回っています。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,アカウント{0}は凍結されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,アカウント{0}は凍結されています
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,組織内で別々の勘定科目を持つ法人/子会社
 DocType: Payment Request,Mute Email,ミュートメール
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&タバコ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},唯一の未請求{0}に対して支払いを行うことができます
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,手数料率は、100を超えることはできません。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,手数料率は、100を超えることはできません。
 DocType: Stock Entry,Subcontract,下請
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,先に{0}を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,からの返信なし
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,実際の終了時間
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,所要資材をダウンロード
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,メーカー品番
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,メーカー品番
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,推定所要時間と費用
 DocType: Bin,Bin,保管場所
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,送信されたSMSの数
@@ -2714,17 +2738,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,見積を依頼
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",「在庫アイテム」が「いいえ」であり「販売アイテム」が「はい」であり他の製品付属品が無いアイテムを選択してください。
 DocType: Student Log,Academic,アカデミック
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),注文に対する総事前({0}){1}({2})総合計よりも大きくすることはできません。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),注文に対する総事前({0}){1}({2})総合計よりも大きくすることはできません。
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,月をまたがってターゲットを不均等に配分するには、「月次配分」を選択してください
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,評価額
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,ディーゼル
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,価格表の通貨が選択されていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,価格表の通貨が選択されていません
 ,Student Monthly Attendance Sheet,学生月次出席シート
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},従業員{0}は{2} と{3}の間の{1}を既に申請しています
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,プロジェクト開始日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,まで
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,まで
 DocType: Rename Tool,Rename Log,ログ名称変更
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,学生グループまたはコーススケジュールは必須です
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,タイムシート上の同じ課金時間と労働時間を維持
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,文書番号に対して
 DocType: BOM,Scrap,スクラップ
@@ -2756,16 +2781,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,試用期間
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,取引にはリーフノードのみ許可されています
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,経費承認者
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:お客様に対する事前クレジットでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:お客様に対する事前クレジットでなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,グループに非グループ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},バッチは行{0}で必須です
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,領収書アイテム供給済
 DocType: Payment Entry,Pay,支払
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,終了日時
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMSゲートウェイURL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,コーススケジュールを削除します:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,コーススケジュールを削除します:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,SMSの配信状態を維持管理するためのログ
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,仕訳を経由して支払いを行います
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,上に印刷
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,上に印刷
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,配達前に必要な検査
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,購入する前に必要な検査
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,保留中の活動
@@ -2778,13 +2804,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,再注文レベル
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,アカウントテンプレートのチャート
 DocType: Attendance,Attendance Date,出勤日
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},アイテムの価格は価格表{1}で{0}の更新します
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},アイテムの価格は価格表{1}で{0}の更新します
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,給与の支給と控除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,子ノードを持つ勘定は、元帳に変換することはできません
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,承認済み倉庫
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,転記日付
 DocType: Item,Valuation Method,評価方法
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,マーク半日
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,マーク半日
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,営業チーム
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,エントリーを複製
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,学生を取得
@@ -2793,10 +2819,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,受注を保存すると表示される表記内。
 ,Employee Birthday,従業員の誕生日
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,学生バッチ出席ツール
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,リミットクロス
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,リミットクロス
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,ベンチャーキャピタル
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,この「アカデミックイヤー &#39;{0}と{1}はすでに存在している「中期名」との学術用語。これらのエントリを変更して、もう一度お試しください。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",項目{0}に対する既存のトランザクションがあるとして、あなたは{1}の値を変更することはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",項目{0}に対する既存のトランザクションがあるとして、あなたは{1}の値を変更することはできません
 DocType: UOM,Must be Whole Number,整数でなければなりません
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),新しい有給休暇(日数)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,シリアル番号 {0}は存在しません
@@ -2824,8 +2850,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,与信限度
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,受注日
 DocType: Salary Component,Salary Component,給与コンポーネント
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,支払エントリ{0}は未リンクされています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,支払エントリ{0}は未リンクされています
 DocType: GL Entry,Voucher No,伝票番号
+,Lead Owner Efficiency,リードオーナーの効率
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,休暇割当
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,受信者のメッセージと支払いの詳細
 DocType: Training Event,Trainer Email,トレーナーメール
@@ -2834,12 +2861,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,規約・契約用テンプレート
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,住所・連絡先
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,アカウントが支払われます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},株式は購入時の領収書に対して更新することはできません{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},株式は購入時の領収書に対して更新することはできません{0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,次月末日
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7日後にオートクローズ号
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",前に割り当てることができないままに、{0}、休暇バランスが既にキャリー転送将来の休暇の割り当てレコードであったように{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),注:支払期限/基準日の超過は顧客の信用日数{0}日間許容されます
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,学生申請者
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),注:支払期限/基準日の超過は顧客の信用日数{0}日間許容されます
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,学生申請者
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,減価償却累計額勘定
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,凍結在庫エントリー
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,残存価額
@@ -2847,35 +2874,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,請求単価
 ,Qty to Deliver,配送数
 ,Stock Analytics,在庫分析
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,操作は空白のままにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,操作は空白のままにすることはできません
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,文書詳細番号に対して
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,パーティーの種類は必須です
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,支出
 DocType: Material Request,Requested For,要求対象
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,対文書タイプ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} はキャンセルまたは終了しています
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} はキャンセルまたは終了しています
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,任意のプロジェクトに対してこの納品書を追跡します
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,投資からの純キャッシュ・フロー
 ,Is Primary Address,プライマリアドレス
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,作業中の倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,資産{0}の提出が必須です
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},出席レコードが{0}生徒{1}に対して存在します
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},参照#{0} 日付{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,資産{0}の提出が必須です
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},出席レコードが{0}生徒{1}に対して存在します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},参照#{0} 日付{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,減価償却による資産の処分に敗退
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,住所管理
 DocType: Asset,Item Code,アイテムコード
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,製造指示を作成
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,保証/ 年間保守契約の詳細
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,アクティビティベースのグループの学生を手動で選択する
 DocType: Journal Entry,User Remark,ユーザー備考
 DocType: Lead,Market Segment,市場区分
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},有料額は合計マイナスの残高を超えることはできません{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},有料額は合計マイナスの残高を超えることはできません{0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,従業員の入社後の職歴
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),(借方)を閉じる
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),(借方)を閉じる
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,小切手サイズ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,シリアル番号{0}は在庫切れです
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,販売取引用の税のテンプレート
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,未償却残額
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,学生バッチ作成ツール
+DocType: School Settings,Current Academic Year,現在のアカデミックイヤー
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,デフォルト在庫数量単位
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,予約された減価償却の数
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},従業員ローンに対して:{0}
@@ -2889,48 +2917,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ダブル定率
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,完了した注文はキャンセルすることはできません。キャンセルするには完了を解除してください
 DocType: Student Guardian,Father,お父さん
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,「アップデート証券は「固定資産売却をチェックすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,「アップデート証券は「固定資産売却をチェックすることはできません
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,銀行勘定調整
 DocType: Attendance,On Leave,休暇中
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,アップデートを入手
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:アカウントは、{2}会社に所属していない{3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,資材要求{0}はキャンセルまたは停止されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:アカウントは、{2}会社に所属していない{3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,資材要求{0}はキャンセルまたは停止されています
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,いくつかのサンプルレコードを追加
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,休暇管理
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,勘定によるグループ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,勘定によるグループ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,全て納品済
 DocType: Lead,Lower Income,低収益
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},出庫元/入庫先を同じ行{0}に入れることはできません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",この在庫棚卸が繰越エントリであるため、差異勘定は資産/負債タイプのアカウントである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},出庫元/入庫先を同じ行{0}に入れることはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",この在庫棚卸が繰越エントリであるため、差異勘定は資産/負債タイプのアカウントである必要があります
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},支出額は、ローン額を超えることはできません{0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,製造指図が作成されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,製造指図が作成されていません
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',「終了日」は「開始日」の後にしてください。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},学生としてのステータスを変更することはできません{0}学生のアプリケーションとリンクされている{1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,完全に減価償却
 ,Stock Projected Qty,予測在庫数
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},顧客{0}はプロジェクト{1}に属していません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},顧客{0}はプロジェクト{1}に属していません
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,著しい出席HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",名言は、あなたの顧客に送られてきた入札提案されています
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,顧客の購入注文
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,シリアル番号とバッチ
 DocType: Warranty Claim,From Company,会社から
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,評価基準のスコアの合計は{0}にする必要があります。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,評価基準のスコアの合計は{0}にする必要があります。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,予約された減価償却の数を設定してください
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,値または数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,プロダクションの注文がために提起することができません。
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,値または数量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,プロダクションの注文がために提起することができません。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,分
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,購入租税公課
 ,Qty to Receive,受領数
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,許可済休暇リスト
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,グレーディングスケールインターバル
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},自動車ログ{0}のための経費請求
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,利益率を用いた価格リストレートの割引(%)
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,すべての倉庫
 DocType: Sales Partner,Retailer,小売業者
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,貸方アカウントは貸借対照表アカウントである必要があります
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,全てのサプライヤータイプ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,全てのサプライヤータイプ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,文字表記無効
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,アイテムは自動的に採番されていないため、アイテムコードが必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,アイテムは自動的に採番されていないため、アイテムコードが必須です
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},見積{0}はタイプ{1}ではありません
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,メンテナンス予定アイテム
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%納品済
@@ -2940,12 +2969,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,部品表(BOM)を表示
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,担保ローン
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,編集転記日付と時刻
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},資産カテゴリー{0}または当社との減価償却に関連するアカウントを設定してください。{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},資産カテゴリー{0}または当社との減価償却に関連するアカウントを設定してください。{1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,学年
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,開始残高 資本
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,査定
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},サプライヤに送信されたメール{0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},サプライヤに送信されたメール{0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,日付が繰り返されます
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,決裁者
@@ -2953,7 +2982,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,販売者のメール
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),総仕入費用(仕入請求書経由)
 DocType: Training Event,Start Time,開始時間
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,数量を選択
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,数量を選択
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,関税番号
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,承認役割は、ルール適用対象役割と同じにすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,このメールダイジェストから解除
@@ -2983,23 +3012,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,プログラム
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,この役割を持つユーザーは、口座の凍結と、凍結口座に対しての会計エントリーの作成/修正が許可されています
 DocType: Serial No,Is Cancelled,キャンセル済
+DocType: Student Group,Group Based On,グループベース
 DocType: Journal Entry,Bill Date,ビル日
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",サービスアイテム、種類、頻度や出費の量が必要とされています
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",最高優先度を持つ複数の価格設定ルールがあった場合でも、次の内部優先順位が適用されます
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},あなたは本当に{0}から{1}へのすべての給与のスリップを登録しますか
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,小切手の高さ
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,総マージン
 DocType: Supplier,Supplier Details,サプライヤー詳細
 DocType: Expense Claim,Approval Status,承認ステータス
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,ハブにアイテムを公開
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},行{0}の値以下の値でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},行{0}の値以下の値でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,電信振込
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,すべてチェック
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,すべてチェック
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,請求書の参考文献
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,定期的な注文
 DocType: Company,Default Income Account,デフォルト損益勘定
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,顧客グループ/顧客
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),閉じていない会計年度の利益/損失(クレジット)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),閉じていない会計年度の利益/損失(クレジット)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,タイムシート
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,デフォルト支払要求メッセージ
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ウェブサイトに表示したい場合チェック
@@ -3007,14 +3036,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNextへようこそ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,見積へのリード
 DocType: Lead,From Customer,顧客から
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,電話
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,電話
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),総原価額(時間ログ経由)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,在庫単位
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,発注{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,発注{0}は提出されていません
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,関税番号
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,予想
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},倉庫 {1} に存在しないシリアル番号 {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:アイテム{0}の数量が0であるため、システムは超過納品や超過注文をチェックしません。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:アイテム{0}の数量が0であるため、システムは超過納品や超過注文をチェックしません。
 DocType: Notification Control,Quotation Message,見積メッセージ
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,従業員の融資申し込み
 DocType: Issue,Opening Date,日付を開く
@@ -3023,7 +3052,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,割合と量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0}のアカウントの種類でなければなりません{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,休暇・休日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,顧客&gt;顧客グループ&gt;テリトリー
+DocType: School Settings,Current Academic Term,現在の学期
 DocType: Sales Order,Not Billed,未記帳
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,両方の倉庫は同じ会社に属している必要があります
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,連絡先がまだ追加されていません
@@ -3033,18 +3062,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,割引額
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,仕入請求書に対する返品
 DocType: Item,Warranty Period (in days),保証期間(日数)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1との関係
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,在庫Acutal数量
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1との関係
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,事業からの純キャッシュ・フロー
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,例「付加価値税(VAT)」
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,アイテム4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,アドミッション終了日
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,サブ契約
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,サブ契約
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,仕訳勘定
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,学生グループ
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,見積シリーズ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",同名のアイテム({0})が存在しますので、アイテムグループ名を変えるか、アイテム名を変更してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,顧客を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,顧客を選択してください
 DocType: C-Form,I,私
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,資産減価償却コストセンター
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,受注日
@@ -3054,7 +3082,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,倉庫{0}:当社は必須です
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,リミットパーセント
 ,Payment Period Based On Invoice Date,請求書の日付に基づく支払期間
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,商品コード&gt;項目グループ&gt;ブランド
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0}用の為替レートがありません
 DocType: Assessment Plan,Examiner,審査官
 DocType: Student,Siblings,同胞種
@@ -3075,16 +3102,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,党は必須です
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,トピック名
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,販売または購入のいずれかを選択する必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,販売または購入のいずれかを選択する必要があります
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,グレード間隔
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,あなたのビジネスの性質を選択します。
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,製造作業が行なわれる場所
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,出庫元
 DocType: Installation Note,Installation Date,設置日
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},行#{0}:アセット{1}の会社に属していない{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},行#{0}:アセット{1}の会社に属していない{2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,確定日
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,請求額合計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小個数は最大個数を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小個数は最大個数を超えることはできません
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,減価償却累計額
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,顧客またはサプライヤー詳細
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,日によって必要とされます
@@ -3098,17 +3125,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,「現在の部品表」と「新しい部品表」は同じにすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,給与スリップID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,退職日は入社日より後でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,上のコースをスケジューリングするときにエラーが発生しました:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,上のコースをスケジューリングするときにエラーが発生しました:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,対損益勘定
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}%配送済
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,アイテム{0}:発注数量{1}は最小注文数量{2}(アイテム内で定義)より小さくすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,アイテム{0}:発注数量{1}は最小注文数量{2}(アイテム内で定義)より小さくすることはできません
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,月次配分割合
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,してください&gt;人事でHR設定のネームシステムのセットアップ従業員
 DocType: Territory,Territory Targets,ターゲット地域
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,輸送情報
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},会社のデフォルト{0}を設定してください。{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},会社のデフォルト{0}を設定してください。{1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,上端からの位置を開始
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,同じサプライヤーが複数回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,同じサプライヤーが複数回入力されています
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,売上総利益/損失
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,発注アイテム供給済
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,会社名は、当社にすることはできません
@@ -3121,8 +3147,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,部品表通貨レート
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,スクラップ用の仕訳
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,納品書からアイテムを抽出してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,仕訳{0}はリンク解除されています
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",電子メール、電話、チャット、訪問等すべてのやりとりの記録
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,仕訳{0}はリンク解除されています
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",電子メール、電話、チャット、訪問等すべてのやりとりの記録
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,アイテムに使用されるメーカー
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,会社の丸め誤差コストセンターを指定してください
 DocType: Purchase Invoice,Terms,規約
@@ -3136,14 +3162,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,参照行#
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},項目{0}にバッチ番号が必須です
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,ルート(大元の)営業担当者なので編集できません
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",選択すると、このコンポーネントで指定または計算された値は、収益または控除に寄与しません。ただし、追加または控除できる他のコンポーネントによって値が参照される可能性があります。
 ,Stock Ledger,在庫元帳
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},レート:{0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,取引利益/損失のアカウント
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,従業員および出勤
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},目的は、{0}のいずれかである必要があります
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,フォームに入力して保存します
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},目的は、{0}のいずれかである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,フォームに入力して保存します
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,最新の在庫状況とのすべての原材料を含むレポートをダウンロード
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,コミュニティフォーラム
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,株式の実際の数量
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",「すべての製品」のURL
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,申請前休暇残数
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMSを送信
@@ -3166,21 +3194,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,サプライヤーから顧客に配送
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#フォーム/商品/ {0})在庫切れです
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,次の日は、転記日付よりも大きくなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,表示減税アップ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},期限/基準日は{0}より後にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,表示減税アップ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},期限/基準日は{0}より後にすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,データインポート・エクスポート
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",ストックエントリは、したがって、あなたが再割り当てたり、それを変更することはできません、倉庫{0}に対して存在します
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,いいえ学生は見つかりませんでした
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,いいえ学生は見つかりませんでした
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,請求書の転記日付
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,売る
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,合計(四捨五入)
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,梱包を形成するリストアイテム
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,割合の割り当ては100パーセントに等しくなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,パーティーを選択する前に転記日付を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,パーティーを選択する前に転記日付を選択してください
 DocType: Program Enrollment,School House,スクールハウス
 DocType: Serial No,Out of AMC,年間保守契約外
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,見積もりを選択してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,予約された減価償却の数は、減価償却費の合計数を超えることはできません
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,メンテナンス訪問を作成
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,メンテナンス訪問を作成
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,販売マスターマネージャー{0}の役割を持っているユーザーに連絡してください
 DocType: Company,Default Cash Account,デフォルトの現金勘定
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,会社(顧客・サプライヤーではない)のマスター
@@ -3208,7 +3237,7 @@
 ,Stock Ageing,在庫エイジング
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},学生{0}は、学生の申請者に対して存在し、{1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,タイムシート
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'は無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'は無効になっています
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,オープンに設定
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,スキャンした小切手
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,取引を処理した時に連絡先に自動メールを送信
@@ -3218,6 +3247,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,アイテムおよび保証詳細
 DocType: Sales Team,Contribution (%),寄与度(%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:「現金または銀行口座」が指定されていないため、支払エントリが作成されません
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,必須コースをフェッチするには、「プログラム」を選択します。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,責任
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,経費請求アカウント
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,営業担当者名
@@ -3229,37 +3259,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,照合前
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),租税公課が追加されました。(報告通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,アイテムごとの税の行{0}では、勘定タイプ「税」「収入」「経費」「支払」のいずれかが必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,アイテムごとの税の行{0}では、勘定タイプ「税」「収入」「経費」「支払」のいずれかが必要です
 DocType: Sales Order,Partly Billed,一部支払済
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,アイテムは、{0}固定資産項目でなければなりません
 DocType: Item,Default BOM,デフォルト部品表
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,確認のため会社名を再入力してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,残高合計
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,確認のため会社名を再入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,残高合計
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,印刷設定
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),支払いを含める(POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方合計は貸方合計に等しくなければなりません。{0}の差があります。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方合計は貸方合計に等しくなければなりません。{0}の差があります。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,自動車
 DocType: Vehicle,Insurance Company,保険会社
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,固定資産勘定
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,変数
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,納品書から
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,納品書から
 DocType: Student,Student Email Address,学生のメールアドレス
 DocType: Timesheet Detail,From Time,開始時間
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,在庫あり:
 DocType: Notification Control,Custom Message,カスタムメッセージ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投資銀行
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,現金または銀行口座は、支払いのエントリを作成するための必須です
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,学生の住所
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,価格表為替レート
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,単価/率
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,インターン
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,アドレス名称
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,アドレス名称
 DocType: Stock Entry,From BOM,参照元部品表
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,評価コード
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,基本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0}が凍結される以前の在庫取引
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',「スケジュール生成」をクリックしてください
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",例「kg」「単位」「個数」「m」
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,参照日を入力した場合は参照番号が必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,参照日を入力した場合は参照番号が必須です
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,支払ドキュメント
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,入社日は誕生日よりも後でなければなりません
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,給与体系
@@ -3269,18 +3300,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,倉庫用
 DocType: Employee,Offer Date,雇用契約日
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,見積
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,オフラインモードになっています。あなたがネットワークを持ってまで、リロードすることができません。
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,いいえ学生グループが作成されません。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,オフラインモードになっています。あなたがネットワークを持ってまで、リロードすることができません。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,いいえ学生グループが作成されません。
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,シリアル番号
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,毎月返済額は融資額を超えることはできません
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,メンテナンス詳細を入力してください
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,プリント言語
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,総労働時間
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,組立部品のためのアイテムを含む
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,入力値は正でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,入力値は正でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,全ての領域
 DocType: Purchase Invoice,Items,アイテム
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,学生はすでに登録されています。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,学生はすでに登録されています。
 DocType: Fiscal Year,Year Name,年の名前
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,給与支払
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,休日数が月営業日数を上回っています
@@ -3288,19 +3319,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,販売パートナー名
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,見積依頼
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,最大請求額
-DocType: Item,Device Package Code,デバイスパッケージコード
 DocType: Student Language,Student Language,学生の言語
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,顧客
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,注文/クォート%
 DocType: Student Sibling,Institution,機関
 DocType: Asset,Partially Depreciated,部分的に減価償却
 DocType: Issue,Opening Time,「時間」を開く
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,期間日付が必要です
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,証券・商品取引所
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',バリエーションのデフォルト単位 '{0}' はテンプレート '{1}' と同じである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',バリエーションのデフォルト単位 '{0}' はテンプレート '{1}' と同じである必要があります
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,計算基準
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,倉庫から
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,製造する部品表(BOM)を持つアイテムいいえ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,製造する部品表(BOM)を持つアイテムいいえ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,上司の名前
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,プログラム入学コース
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,グレーディング構造
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,評価と総合
 DocType: Tax Rule,Shipping City,出荷先の市
@@ -3324,7 +3356,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,内部転送
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,このアカウントには子アカウントが存在しています。このアカウントを削除することはできません。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ターゲット数量や目標量のどちらかが必須です
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},アイテム{0}にはデフォルトの部品表が存在しません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},アイテム{0}にはデフォルトの部品表が存在しません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,最初の転記日付を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,開始日は終了日より前でなければなりません
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,繰り越す
@@ -3337,6 +3369,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,トレーナーの名前
 DocType: Mode of Payment,General,一般
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,レターヘッドを添付
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,最後のコミュニケーション
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',カテゴリーが「評価」や「評価と合計」である場合は控除することができません
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",あなたの税のヘッドリスト(例えば付加価値税、関税などを、彼らは一意の名前を持つべきである)、およびそれらの標準速度。これは、あなたが編集して、より後に追加することができ、標準的なテンプレートを作成します。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},アイテム{0}には複数のシリアル番号が必要です
@@ -3347,7 +3380,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,カートに追加
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,グループ化
 DocType: Guardian,Interests,興味
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,通貨の有効/無効を切り替え
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,通貨の有効/無効を切り替え
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,資材要求取得
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,郵便経費
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),合計(数)
@@ -3357,26 +3390,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,総現在価値
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,計算書
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,時
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",シリアル番号が付与されたアイテム{0}は「在庫棚卸」を使用して更新することはできません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新しいシリアル番号には倉庫を指定することができません。倉庫は在庫エントリーか領収書によって設定する必要があります
 DocType: Lead,Lead Type,リードタイプ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,休暇申請を承認する権限がありません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,これら全アイテムはすでに請求済みです
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,これら全アイテムはすでに請求済みです
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0}によって承認することができます
 DocType: Item,Default Material Request Type,デフォルトの材質の要求タイプ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,未知の
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,出荷ルール条件
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,交換後の新しい部品表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,POS
 DocType: Payment Entry,Received Amount,受け取った金額
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,従業員ネーミングシステムの人事管理&gt;人事管理の設定
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",順序にすでに数量を無視して、完全な量のために作成します。
 DocType: Account,Tax,税
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,マークされていません
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,製造計画ツール
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",在庫調整を使用してバッチ品目{0}を更新することはできません。在庫品目
 DocType: Quality Inspection,Report Date,レポート日
 DocType: Student,Middle Name,ミドルネーム
 DocType: C-Form,Invoices,請求
+DocType: Batch,Source Document Name,ソースドキュメント名
 DocType: Job Opening,Job Title,職業名
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,ユーザーの作成
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,グラム
@@ -3385,10 +3419,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,単価と残量をアップデート
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,注文数に対して受領または提供が許可されている割合。例:100単位の注文を持っている状態で、割当が10%だった場合、110単位の受領を許可されます。
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,顧客グループ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},アイテム{0}には経費科目が必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),新しいバッチID(オプション)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},アイテム{0}には経費科目が必須です
 DocType: BOM,Website Description,ウェブサイトの説明
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,資本の純変動
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,最初の購入請求書{0}をキャンセルしてください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,最初の購入請求書{0}をキャンセルしてください
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",電子メールアドレスは一意である必要があり、すでに{0}のために存在します
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,年間保守契約の有効期限日
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,領収書
@@ -3400,15 +3435,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,編集するものがありません
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,今月と保留中の活動の概要
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,顧客グループ名
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,キャッシュフロー計算書
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,キャッシュフロー計算書
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},融資額は、{0}の最大融資額を超えることはできません。
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ライセンス
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-フォーム{1}から請求書{0}を削除してください
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,ライセンス
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-フォーム{1}から請求書{0}を削除してください
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,過去の会計年度の残高を今年度に含めて残したい場合は「繰り越す」を選択してください
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,対伝票タイプ
 DocType: Item,Attributes,属性
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,項目を取得
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,償却勘定を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,償却勘定を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,最終注文日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},アカウント{0} は会社 {1} に所属していません
 DocType: Student,Guardian Details,ガーディアン詳細
@@ -3424,7 +3458,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,終了予定日
 DocType: Budget Account,Budget Amount,予算額
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,査定テンプレートタイトル
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},日付から{0}のための従業員{1}従業員の入社日前にすることはできません{2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},日付から{0}のための従業員{1}従業員の入社日前にすることはできません{2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,営利企業
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,アカウントに支払わ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,親項目 {0} は在庫アイテムにはできません
@@ -3432,9 +3466,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,詳細
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,サプライヤー住所
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0}アカウントの予算{1} {2} {3}に対しては{4}です。これは、{5}によって超えてしまいます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#のアカウントタイプでなければなりません &quot;固定資産&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#のアカウントタイプでなければなりません &quot;固定資産&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,出量
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,販売のために出荷量を計算するルール
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,販売のために出荷量を計算するルール
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,シリーズは必須です
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,金融サービス
 DocType: Student Sibling,Student ID,学生証
@@ -3442,16 +3476,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,販売
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,基本額
 DocType: Training Event,Exam,試験
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},在庫アイテム{0}には倉庫が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},在庫アイテム{0}には倉庫が必要です
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,未使用の休暇
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,貸方
 DocType: Tax Rule,Billing State,請求状況
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,移転
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1}党のアカウントに関連付けられていません{2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(部分組立品を含む)展開した部品表を取得する
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(部分組立品を含む)展開した部品表を取得する
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(従業員)に適用
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,期日は必須です
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,属性 {0} の増分は0にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,属性 {0} の増分は0にすることはできません
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支払先/受領元
 DocType: Naming Series,Setup Series,シリーズ設定
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,請求書の日付へ
@@ -3466,12 +3500,11 @@
 DocType: Company,Retail,小売
 DocType: Attendance,Absent,欠勤
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,製品付属品
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,サンプル項目です
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無効参照{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無効参照{1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,購入租税公課テンプレート
 DocType: Upload Attendance,Download Template,テンプレートのダウンロード
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}:デビットカードまたはクレジットのどちらかが、{2}のために必要とされます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}:デビットカードまたはクレジットのどちらかが、{2}のために必要とされます
 DocType: GL Entry,Remarks,備考
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,アカウントから支払わ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,原材料アイテムコード
@@ -3485,18 +3518,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ガーディアンインタレスト
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,トレーニング
 DocType: Timesheet,Employee Detail,従業員の詳細
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,次の日と月次繰り返しの日は同じでなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ウェブサイトのホームページの設定
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,応答を待っています
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,上記
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},無効な属性{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,学生グループや学生のバッチを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},無効な属性{0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,収益と控除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,(オプション)この設定は、様々な取引をフィルタリングするために使用されます。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,マイナスの評価額は許可されていません
 DocType: Holiday List,Weekly Off,週休
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","例:2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),暫定損益(貸方)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),暫定損益(貸方)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,請求書に対する返品
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,アイテム5
 DocType: Serial No,Creation Time,作成時間
@@ -3507,17 +3540,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,レコードが見つかりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,スクラップ資産の取得原価
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,部分的にordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:項目{2}には「コストセンター」が必須です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:項目{2}には「コストセンター」が必須です
 DocType: Vehicle,Policy No,ポリシーはありません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,付属品からアイテムを取得
 DocType: Asset,Straight Line,直線
 DocType: Project User,Project User,プロジェクトユーザー
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,スプリット
 DocType: GL Entry,Is Advance,前払金
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,出勤開始日と出勤日は必須です
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,「下請」にはYesかNoを入力してください
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,「下請」にはYesかNoを入力してください
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,最終連絡日
 DocType: Sales Team,Contact No.,連絡先番号
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,支払エントリ
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,スクラップ倉庫
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,品目転送エントリが不要であるかどうかを確認する
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,からの留学生を取得
 DocType: Hub Settings,Seller Country,販売者所在国
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ウェブサイト上でアイテムを公開
@@ -3526,8 +3562,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,規約の詳細
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,仕様
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,販売租税公課テンプレート
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),合計(クレジット)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),合計(クレジット)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,支払期日
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,新しいバッチ数
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,服飾
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,注文数
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,製品リストの一番上に表示されるHTML/バナー
@@ -3539,13 +3576,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,シリアル番号
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,販売手数料
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,値/説明
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",行#{0}:アセット{1}提出することができない、それはすでに{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",行#{0}:アセット{1}提出することができない、それはすでに{2}
 DocType: Tax Rule,Billing Country,請求先の国
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,配送予定日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,{0} #{1}の借方と貸方が等しくありません。差は{2} です。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,交際費
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,素材の要求を行います
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},オープン項目{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},オープン項目{0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、請求書{0}がキャンセルされていなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,年齢
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,請求額
@@ -3559,7 +3596,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,電話代
 DocType: Sales Partner,Logo,ロゴ
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,あなたが保存する前に、一連の選択をユーザに強制したい場合は、これを確認してください。これをチェックするとデフォルトはありません。
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},シリアル番号{0}のアイテムはありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},シリアル番号{0}のアイテムはありません
 DocType: Email Digest,Open Notifications,お知らせを開く
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),差額(会社通貨)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,直接経費
@@ -3568,11 +3605,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,新規顧客の収益
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,旅費交通費
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,故障
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,アカウント:{0} で通貨:{1}を選択することはできません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,アカウント:{0} で通貨:{1}を選択することはできません
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,小切手日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},アカウント{0}:親アカウント{1}は会社{2}に属していません
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,学生の応募者
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,この会社に関連するすべての取引を正常に削除しました!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,この会社に関連するすべての取引を正常に削除しました!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,基準日
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,登録日
@@ -3581,7 +3618,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,新学期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,リターン/クレジットノート
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,空の場合価格表の単価を自動挿入
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,支出額合計
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,支出額合計
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,移転数量
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ナビゲート
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,計画
@@ -3605,20 +3642,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,給与支払ってください
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,デフォルトサプライヤータイプ
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,営業費合計
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,注:アイテム{0}が複数回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,注:アイテム{0}が複数回入力されています
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,全ての連絡先。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,会社略称
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ユーザー{0}は存在しません
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,原材料は、メインアイテムと同じにすることはできません
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,略語
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,支払項目が既に存在しています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,支払項目が既に存在しています
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0}の限界を超えているので認証されません
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,給与テンプレートマスター
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,休暇割当最大日数
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,ショッピングカート用の税ルールを設定
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,租税公課が追加されました。
 ,Sales Funnel,セールスファネル
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,略称は必須です
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,略称は必須です
 DocType: Project,Task Progress,タスクの進捗状況
 ,Qty to Transfer,転送する数量
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,リードや顧客への見積。
@@ -3626,7 +3663,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,地域ターゲット差違(アイテムグループごと)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,全ての顧客グループ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,月間累計
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}は必須です。おそらく{1}から {2}のための通貨変換レコードが作成されていません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}は必須です。おそらく{1}から {2}のための通貨変換レコードが作成されていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,税テンプレートは必須です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,アカウント{0}:親アカウント{1}が存在しません
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),価格表単価(会社通貨)
@@ -3643,15 +3680,16 @@
 ,Reqd By Date,要求済日付
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,債権者
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,アセスメントの名前
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,行#{0}:シリアル番号は必須です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,行#{0}:シリアル番号は必須です
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,アイテムごとの税の詳細
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,研究所の略
 ,Item-wise Price List Rate,アイテムごとの価格表単価
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,サプライヤー見積
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,サプライヤー見積
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,見積を保存すると表示される表記内。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},数量({0})は行{1}の小数部にはできません
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,料金を徴収
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},バーコード{0}はアイテム{1}で使用済です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},バーコード{0}はアイテム{1}で使用済です
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,この日付でカレンダーに追加
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,送料を追加するためのルール
 DocType: Item,Opening Stock,期首在庫
@@ -3669,15 +3707,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,リードから
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,製造の指示
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,年度選択...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POSエントリを作成するためにはPOSプロフィールが必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POSエントリを作成するためにはPOSプロフィールが必要です
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,学生を登録
 DocType: Hub Settings,Name Token,名前トークン
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,標準販売
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,倉庫は少なくとも1つ必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,倉庫は少なくとも1つ必須です
 DocType: Serial No,Out of Warranty,保証外
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,置き換え
 DocType: Production Order,Unstopped,継続音の
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},納品書{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},納品書{1}に対する{0}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,プロジェクト名
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,非標準の売掛金の場合に記載
@@ -3689,7 +3727,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,税金資産
 DocType: BOM Item,BOM No,部品表番号
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,仕訳{0}は、勘定{1}が無いか、既に他の伝票に照合されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,仕訳{0}は、勘定{1}が無いか、既に他の伝票に照合されています
 DocType: Item,Moving Average,移動平均
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,交換される部品表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,電子機器
@@ -3700,17 +3738,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,未払額
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,この営業担当者にアイテムグループごとの目標を設定する
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[日]より古い在庫を凍結
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,行#{0}:資産は、固定資産の購入/販売のために必須です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,行#{0}:資産は、固定資産の購入/販売のために必須です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","上記の条件内に二つ以上の価格設定ルールがある場合、優先順位が適用されます。
 優先度は0〜20の間の数で、デフォルト値はゼロ(空白)です。同じ条件で複数の価格設定ルールがある場合、大きい数字が優先されることになります。"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,会計年度:{0}は存在しません
 DocType: Currency Exchange,To Currency,通貨
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,次のユーザーが休暇期間申請を承認することを許可
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,経費請求タイプ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},アイテム{0}の販売率が{1}より低いです。販売価格は少なくともat {2}でなければなりません
 DocType: Item,Taxes,税
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,支払済かつ未配送
 DocType: Project,Default Cost Center,デフォルトコストセンター
-DocType: Purchase Invoice,End Date,終了日
+DocType: Bank Guarantee,End Date,終了日
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,株式取引
 DocType: Budget,Budget Accounts,予算アカウント
 DocType: Employee,Internal Work History,内部作業履歴
@@ -3721,7 +3760,7 @@
 DocType: Account,Expense,経費
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,スコアが最大スコアよりも大きくすることはできません。
 DocType: Item Attribute,From Range,範囲開始
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},式または条件の構文エラー:{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},式または条件の構文エラー:{0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,毎日の仕事の概要の設定会社
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,アイテム{0}は在庫アイテムではないので無視されます
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3741,16 +3780,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,収入
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),資材が必要です(展開)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",自分以外のユーザーを組織に追加
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,転記日付は将来の日付にすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:シリアル番号 {1} が {2} {3}と一致しません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,転記日付は将来の日付にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:シリアル番号 {1} が {2} {3}と一致しません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,臨時休暇
 DocType: Batch,Batch ID,バッチID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},注:{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},注:{0}
 ,Delivery Note Trends,納品書の動向
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,今週の概要
 ,In Stock Qty,在庫数量で
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,アカウント:{0}のみ株式取引を介して更新することができます
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,コースを取得
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,コースを取得
 DocType: GL Entry,Party,当事者
 DocType: Sales Order,Delivery Date,納期
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,機会日付
@@ -3776,7 +3815,7 @@
 ,Project Quantity,プロジェクト数量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",合計{0}のすべての項目について、ゼロであるあなたは「配布に基づく料金」を変更する必要がありますすることができます
 DocType: Opportunity,To Discuss,連絡事項
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0}は、このトランザクションを完了するために、{2}に必要な{1}の単位。
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0}は、このトランザクションを完了するために、{2}に必要な{1}の単位。
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,利子率(%)年間
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,仮勘定
@@ -3785,23 +3824,23 @@
 DocType: Account,Auditor,監査人
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,生産{0}アイテム
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,上端からの距離
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,価格表{0}が無効になっているか、存在しません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,価格表{0}が無効になっているか、存在しません。
 DocType: Purchase Invoice,Return,返品
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,製造指示作業
 DocType: Pricing Rule,Disable,無効にする
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,お支払い方法は、支払いを行う必要があります
 DocType: Project Task,Pending Review,レビュー待ち
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",資産{0}は{1}であるため廃棄することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",資産{0}は{1}であるため廃棄することはできません
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),総経費請求(経費請求経由)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,顧客ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,マーク不在
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,マーク不在
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},行{0}:BOMの#の通貨は、{1}選択した通貨と同じでなければなりません{2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,為替レート
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,受注{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,受注{0}は提出されていません
 DocType: Homepage,Tag Line,タグライン
 DocType: Fee Component,Fee Component,手数料コンポーネント
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,フリート管理
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,から項目を追加します。
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,から項目を追加します。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},倉庫{0}:親口座{1}は会社{2}に属していません
 DocType: Cheque Print Template,Regular,レギュラー
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,すべての評価基準の総Weightageは100%でなければなりません
@@ -3814,8 +3853,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,倉庫{0}は存在しません
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext Hubに登録する
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,月次配分割合
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,選択した項目はバッチを持てません
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",評価レート{1} {2}のための会計エントリを行うために必要とされる項目{0}、見つかりません。項目は、サンプルアイテムとして取引されている場合は、{1}、{1}項目テーブルであることを言及してください。それ以外の場合は、アイテムの着信在庫トランザクションを作成したり、言及評価率を項目レコードにして、このエントリをキャンセル/ submitingしてみてください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,選択した項目はバッチを持てません
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",評価レート{1} {2}のための会計エントリを行うために必要とされる項目{0}、見つかりません。項目は、サンプルアイテムとして取引されている場合は、{1}、{1}項目テーブルであることを言及してください。それ以外の場合は、アイテムの着信在庫トランザクションを作成したり、言及評価率を項目レコードにして、このエントリをキャンセル/ submitingしてみてください
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,%の資材が納品済(この納品書を対象)
 DocType: Project,Customer Details,顧客の詳細
 DocType: Employee,Reports to,レポート先
@@ -3823,46 +3862,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,受信者番号にURLパラメータを入力してください
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,支払金額
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,スーパーバイザー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,オンライン
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,オンライン
 ,Available Stock for Packing Items,梱包可能な在庫
 DocType: Item Variant,Item Variant,アイテムバリエーション
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,評価結果ツール
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOMスクラップアイテム
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,提出された注文を削除することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,提出された注文を削除することはできません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",口座残高がすでに借方に存在しており、「残高仕訳先」を「貸方」に設定することはできません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,品質管理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,アイテム{0}は無効になっています
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,期間ごとの固定額を返済
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},アイテム{0}の数量を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},アイテム{0}の数量を入力してください
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,従業員の職歴
 DocType: Tax Rule,Purchase,仕入
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,残高数量
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,目標は、空にすることはできません
 DocType: Item Group,Parent Item Group,親項目グループ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} for  {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,コストセンター
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,コストセンター
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,サプライヤの通貨が会社の基本通貨に換算されるレート
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},行 {0}:行{1}と時間が衝突しています
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,ゼロ評価レートを許可する
 DocType: Training Event Employee,Invited,招待
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,与えられた日付の従業員{0}が見つかり、複数のアクティブな給与構造
 DocType: Opportunity,Next Contact,次の連絡先
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,ゲートウェイアカウントを設定
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,ゲートウェイアカウントを設定
 DocType: Employee,Employment Type,雇用の種類
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,固定資産
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,取引利益/損失を設定します。
 ,Cash Flow,キャッシュフロー
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,申請期間は2つの割当レコードを横断することはできません
 DocType: Item Group,Default Expense Account,デフォルト経費
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,学生バッチまたはコーススケジュールは必須です
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,学生メールID
 DocType: Employee,Notice (days),お知らせ(日)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,販売税テンプレート
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,請求書を保存する項目を選択します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,請求書を保存する項目を選択します
 DocType: Employee,Encashment Date,現金化日
 DocType: Training Event,Internet,インターネット
 DocType: Account,Stock Adjustment,在庫調整
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},デフォルトの活動コストが活動タイプ -  {0} に存在します
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,予定営業費用
 DocType: Academic Term,Term Start Date,用語開始日
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,オップカウント
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},添付{0} を確認してください #{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,総勘定元帳ごとの銀行取引明細残高
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,申請者名
@@ -3898,20 +3939,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,プロジェクトマネージャー
 ,Quoted Item Comparison,引用符で囲まれた項目の比較
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,発送
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,アイテムの許可最大割引:{0}が{1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,アイテムの許可最大割引:{0}が{1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,純資産価値などについて
 DocType: Account,Receivable,売掛金
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:注文がすでに存在しているとして、サプライヤーを変更することはできません
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,設定された与信限度額を超えた取引を提出することが許可されている役割
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,製造する項目を選択します
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",マスタデータの同期、それはいくつかの時間がかかる場合があります
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,製造する項目を選択します
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time",マスタデータの同期、それはいくつかの時間がかかる場合があります
 DocType: Item,Material Issue,資材課題
 DocType: Hub Settings,Seller Description,販売者の説明
 DocType: Employee Education,Qualification,資格
 DocType: Item Price,Item Price,アイテム価格
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,石鹸&洗剤
 DocType: BOM,Show Items,アイテムを表示します
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,随時よりも大きくすることはできません。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,随時よりも大きくすることはできません。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,映画&ビデオ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,注文済
 DocType: Salary Detail,Component,成分
@@ -3923,9 +3964,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,償却エントリ
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,資材単価基準
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,サポート分析
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,すべて選択解除
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},倉庫{0}に「会社」がありません
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},学生は{0}:{1}学生グループに属していない{2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,すべて選択解除
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},倉庫{0}に「会社」がありません
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,規約
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},開始日は会計年度内でなければなりません(もしかして:{0})
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",ここでは、身長、体重、アレルギー、医療問題などを保持することができます
@@ -3941,19 +3981,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,タスク表示
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,会計年度開始日
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,資産減価償却と残高
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},量は{0} {1} {3}に{2}から転送します
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,前受金を取得
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,受信者の追加/削除
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},停止された製造指示{0}に対しては取引が許可されていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},停止された製造指示{0}に対しては取引が許可されていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",この会計年度をデフォルト値に設定するには、「デフォルトに設定」をクリックしてください
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,参加
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,不足数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,給与から返済
 DocType: Leave Application,LAP/,ラップ/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},量のために、{0} {1}に対する支払いを要求{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},量のために、{0} {1}に対する支払いを要求{2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,給料明細
 DocType: Lead,Lost Quotation,失われた見積
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,マージン率または額
@@ -3968,7 +4009,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,評価結果の詳細
 DocType: Employee Education,Employee Education,従業員教育
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,項目グループテーブルで見つかった重複するアイテム群
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,これは、アイテムの詳細を取得するために必要とされます。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,これは、アイテムの詳細を取得するために必要とされます。
 DocType: Salary Slip,Net Pay,給与総計
 DocType: Account,Account,アカウント
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,シリアル番号{0}はすでに受領されています
@@ -3977,10 +4018,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",倉庫{0}任意のアカウントにリンクされていない、作成/倉庫のための対応(資産)のアカウントをリンクしてください。
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,繰り返しID
 DocType: Customer,Sales Team Details,営業チームの詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,完全に削除しますか?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,完全に削除しますか?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,請求額合計
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,潜在的販売機会
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},無効な {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},無効な {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,病欠
 DocType: Email Digest,Email Digest,メールダイジェスト
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,請求先住所の名前
@@ -3988,7 +4029,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,ピン
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,セットアップERPNextであなたの学校
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),基本変化量(会社通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,次の倉庫には会計エントリーがありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,次の倉庫には会計エントリーがありません
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,先に文書を保存してください
 DocType: Account,Chargeable,請求可能
 DocType: Company,Change Abbreviation,略語を変更
@@ -4015,8 +4056,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,属性値
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,アイテムごとに推奨される再注文レベル
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,給与詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,{0}を選択してください
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,アイテム {1}のバッチ {0} は期限切れです
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,{0}を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,アイテム {1}のバッチ {0} は期限切れです
 DocType: Sales Invoice,Commission,歩合
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,製造のためのタイムシート。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,小計
@@ -4041,7 +4082,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,上と減価償却累計額
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-フォーム適用
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},作業 {0} の作業時間は0以上でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,倉庫が必須です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,倉庫が必須です
 DocType: Supplier,Address and Contacts,住所・連絡先
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,単位変換の詳細
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),900px(横)100px(縦)が最適です
@@ -4049,7 +4090,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,製造指示はアイテムテンプレートに対して出すことができません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,料金は、各アイテムに対して、領収書上で更新されます
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,課題解決者
-DocType: Appraisal,Start Date,開始日
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,開始日
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,期間に休暇を割り当てる。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,小切手及び預金が不正にクリア
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,アカウント{0}:自身を親アカウントに割当することはできません
@@ -4058,12 +4099,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",この倉庫での利用可能な在庫に基づいて「在庫あり」または「在庫切れ」を表示します
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),部品表(BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,サプライヤー配送平均時間
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,評価結果
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,評価結果
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,時間
 DocType: Project,Expected Start Date,開始予定日
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,料金がそのアイテムに適用できない場合は、アイテムを削除する
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,例「smsgateway.com/api/send_sms.cgi」
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,取引通貨は、ペイメントゲートウェイ通貨と同じでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,取引通貨は、ペイメントゲートウェイ通貨と同じでなければなりません
 DocType: Payment Entry,Receive,受信
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,名言:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,全て完了
@@ -4076,16 +4117,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,処分日
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",彼らは休日を持っていない場合は電子メールは、与えられた時間で、会社のすべてのActive従業員に送信されます。回答の概要は、深夜に送信されます。
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,従業員休暇承認者
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:この倉庫{1}には既に再注文エントリが存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:この倉庫{1}には既に再注文エントリが存在しています
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",見積が作成されているため、失注を宣言できません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,トレーニングフィードバック
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,経費請求を行います
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,製造指示{0}を提出しなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,製造指示{0}を提出しなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},アイテム{0}の開始日と終了日を選択してください
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},コースは、行{0}に必須です
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},コースは、行{0}に必須です
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,終了日を開始日の前にすることはできません
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc文書型
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,価格の追加/編集
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,価格の追加/編集
+DocType: Batch,Parent Batch,親バッチ
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,小切手印刷テンプレート
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,コストセンターの表
 ,Requested Items To Be Ordered,発注予定の要求アイテム
@@ -4099,31 +4140,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,業種タイプ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,問題発生!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,警告:休暇申請に次の期間が含まれています。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,請求書{0}は提出済です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,請求書{0}は提出済です
 DocType: Assessment Result Detail,Score,スコア
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,会計年度{0}は存在しません
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,完了日
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),額(会社通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1}に必要な{2}上で{3} {4} {5}このトランザクションを完了するための単位。
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1}に必要な{2}上で{3} {4} {5}このトランザクションを完了するための単位。
 DocType: Fee Structure,Student Category,学生カテゴリー
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,必須フェイルドは - からの学生を取得します
 DocType: Announcement,Student,学生
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,組織単位(部門)マスター。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,有効な携帯電話番号を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,メッセージを入力してください
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,保留中の名言
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,POSプロフィール
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,SMSの設定を更新してください
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,POSプロフィール
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,SMSの設定を更新してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,無担保ローン
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,コストセンター名
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,タイムシートに対する最大労働時間
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,スケジュール日付
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,支出額合計
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,支出額合計
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160文字を超えるメッセージは複数のメッセージに分割されます
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,受領・承認済
 ,Serial No Service Contract Expiry,シリアル番号(サービス契約の有効期限)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,同じ口座を同時に借方と貸方にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,同じ口座を同時に借方と貸方にすることはできません
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTMLヘルプ
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,学生グループ作成ツール
 DocType: Item,Variant Based On,バリアントベースで
@@ -4139,23 +4179,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {1}のための{0}から
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:アイテム {1} にサプライヤーを設定してください
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,行{0}:時間値がゼロより大きくなければなりません。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,アイテム{1}に添付されたウェブサイト画像{0}が見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,アイテム{1}に添付されたウェブサイト画像{0}が見つかりません
 DocType: Issue,Content Type,コンテンツタイプ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,コンピュータ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ウェブサイト上の複数のグループでこのアイテムを一覧表示します。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,アカウントで他の通貨の使用を可能にするには「複数通貨」オプションをチェックしてください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,アカウントで他の通貨の使用を可能にするには「複数通貨」オプションをチェックしてください
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,アイテム:{0}はシステムに存在しません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,凍結された値を設定する権限がありません
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,未照合のエントリーを取得
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,請求書の日付から
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,課金通貨はいずれかのデフォルトcomapanyの通貨やパーティーの口座通貨に等しくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,課金通貨はいずれかのデフォルトcomapanyの通貨やパーティーの口座通貨に等しくなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,現金化を残します
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,これは何?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,倉庫
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,倉庫
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,すべての学生の入学
 ,Average Commission Rate,平均手数料率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,在庫アイテム以外は「シリアル番号あり」を「はい」にすることができません。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,出勤は将来の日付にマークを付けることができません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,在庫アイテム以外は「シリアル番号あり」を「はい」にすることができません。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,出勤は将来の日付にマークを付けることができません
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,価格設定ルールヘルプ
 DocType: School House,House Name,家名
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,勘定科目
@@ -4163,7 +4203,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,電気
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ユーザーとして、組織の残りの部分を追加します。また、連絡先からそれらを追加して、ポータルにお客様を招待追加することができます
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),価値差違合計(出 - 入)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:為替レートは必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:為替レートは必須です
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},従業員{0}のユーザーIDが未設定です。
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,車両価格
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,デフォルトの出庫元倉庫
@@ -4185,26 +4225,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},従業員の給与スリップ{0}はすでにタイムシート用に作成した{1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,オドメーター
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,注文数
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,アイテム{0}は無効です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,アイテム{0}は無効です
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,在庫凍結
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOMは、どの在庫品目が含まれていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOMは、どの在庫品目が含まれていません
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},繰り返し {0} には期間開始日と終了日が必要です
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,プロジェクト活動/タスク
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,給油の詳細
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,給与明細を生成
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",適用のためには次のように選択されている場合の購入は、チェックする必要があります{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",適用のためには次のように選択されている場合の購入は、チェックする必要があります{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,割引は100未満でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,最後の購入率が見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,最後の購入率が見つかりません
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),償却額(会社通貨)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,課金時間
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0}が見つかりませんのデフォルトのBOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:再注文数量を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:再注文数量を設定してください
 DocType: Fees,Program Enrollment,プログラム登録
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,陸揚費用伝票
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},{0}を設定してください
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,毎月繰り返し
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0}  -  {1}は非アクティブな生徒です
 DocType: Employee,Health Details,健康の詳細
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,雇用契約書条件
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,支払請求書を作成するには参照書類が必要です
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,お支払い金額を割り当て
 DocType: Employee External Work History,Salary,給与
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,納品文書タイプ
@@ -4224,15 +4266,16 @@
 取引にシリーズが設定されかつシリアル番号が記載されていない場合、自動シリアル番号は、このシリーズに基づいて作成されます。
 このアイテムのシリアル番号を常に明示的に記載したい場合、これを空白のままにします。"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,出勤アップロード
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,部品表と生産数量が必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,部品表と生産数量が必要です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,エイジングレンジ2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,最大強度
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,部品表交換
 ,Sales Analytics,販売分析
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},利用可能な{0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,見通しは悪化するが変換されない
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,製造設定
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,メール設定
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1モバイルはありません
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1モバイルはありません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,会社マスターにデフォルトの通貨を入力してください
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,在庫エントリー詳細
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,日次リマインダー
@@ -4251,29 +4294,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,パーセンテージ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムでなければなりません
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,デフォルト作業中倉庫
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,会計処理のデフォルト設定。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,会計処理のデフォルト設定。
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,予定日は資材要求日の前にすることはできません
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,在庫数
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),ソース倉庫(アイテムを予約するため)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,ヶ月間における償還期間
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,エラー:有効なIDではない?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,シリーズ番号更新
 DocType: Account,Equity,株式
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;損益&#39;タイプのアカウント{2}エントリを開くには許可されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;損益&#39;タイプのアカウント{2}エントリを開くには許可されていません
 DocType: Sales Order,Printing Details,印刷詳細
 DocType: Task,Closing Date,締切日
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,生産数量
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,エンジニア
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,総額通貨
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,組立部品を検索
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},行番号{0}にアイテムコードが必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},行番号{0}にアイテムコードが必要です
 DocType: Sales Partner,Partner Type,パートナーの種類
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,実際
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,顧客ごと割引
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,タスクのためのタイムシート。
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,対経費
 DocType: Production Order,Production Order,製造指示
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,設置票{0}はすでに提出されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,設置票{0}はすでに提出されています
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,支払エントリを取得します。
 DocType: Quotation Item,Against Docname,文書名に対して
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),全ての従業員(アクティブ)
@@ -4286,30 +4330,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,パートタイム
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,適切な休日リスト
 DocType: Employee,Cheque,小切手
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,シリーズ更新
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,シリーズ更新
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,レポートタイプは必須です
 DocType: Item,Serial Number Series,シリアル番号シリーズ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},列{1}の在庫アイテム{0}には倉庫が必須です。
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},列{1}の在庫アイテム{0}には倉庫が必須です。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,小売・卸売
 DocType: Issue,First Responded On,初回返答
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,複数のグループのアイテムのクロスリスト
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,グレードインターバル
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},会計年度開始・終了日は、すでに会計年度{0}に設定されています
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,クリアランス日更新
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,バッチ分割
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,照合完了
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDFのダウンロード
 DocType: Production Order,Planned End Date,計画終了日
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,してください[設定]&gt; [ナンバリングシリーズを通じて出席するための設定採番シリーズ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,アイテムが保存される場所
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,サプライヤー詳細
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},式または条件でエラーが発生しました:{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,請求された額
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},式または条件でエラーが発生しました:{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,請求された額
 DocType: Attendance,Attendance,出勤
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,在庫アイテム
 DocType: BOM,Materials,資材
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",チェックされていない場合、リストを適用先の各カテゴリーに追加しなくてはなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ソースとターゲット・ウェアハウスは同じにすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,転記日時は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,転記日時は必須です
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,購入取引用の税のテンプレート
 ,Item Prices,アイテム価格
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,発注を保存すると表示される表記内。
@@ -4318,8 +4362,8 @@
 DocType: Task,Review Date,レビュー日
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,前払金
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,差引計
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0}アイテム{4} {1} {3}の単位で、{2}の範囲内でなければなりません属性の値
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0}列のターゲット倉庫は製造注文と同じでなければなりません。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0}アイテム{4} {1} {3}の単位で、{2}の範囲内でなければなりません属性の値
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0}列のターゲット倉庫は製造注文と同じでなければなりません。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,%s の繰り返しに「通知メールアドレス」が指定されていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,他の通貨を使用してエントリーを作成した後には通貨を変更することができません
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,クラッチプレート
@@ -4336,6 +4380,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,総重量数量単位
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,対納品書
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,生産のための予約済み数量
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,コースベースのグループを作る際にバッチを考慮したくない場合は、チェックを外したままにしておきます。
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),減価償却費の周波数(ヶ月)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,貸方アカウント
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,輸入費用項目
@@ -4344,18 +4389,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,セットアップ自分の組織のためのシンプルなウェブサイト
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,売掛金/買掛金
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,対受注アイテム
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},属性 {0} の属性値を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},属性 {0} の属性値を指定してください
 DocType: Item,Default Warehouse,デフォルト倉庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},グループアカウント{0}に対して予算を割り当てることができません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,親コストセンターを入力してください
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,金額なしで印刷
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,減価償却日
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,「税区分」は在庫アイテムではないので、「評価」や「評価と合計 」にすることはできません.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,「税区分」は在庫アイテムではないので、「評価」や「評価と合計 」にすることはできません.
 DocType: Issue,Support Team,サポートチーム
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),(日数)有効期限
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),総得点(5点満点)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS。
-DocType: Batch,Batch,バッチ
+DocType: Program Enrollment,Batch,バッチ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,残高
 DocType: Room,Seating Capacity,座席定員
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4365,19 +4410,22 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,在庫の数量単位ごと
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,有効期限が切れていません
 DocType: Student Log,Achievement,成果
+DocType: Batch,Source Document Type,ソースドキュメントタイプ
 DocType: Journal Entry,Total Debit,借方合計
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,デフォルト完成品倉庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,営業担当
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMSパラメータ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,予算とコストセンター
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,予算とコストセンター
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,半年ごと
 DocType: Lead,Blog Subscriber,ブログ購読者
 DocType: Guardian,Alternate Number,代替番号
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,最大スコア
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,値に基づいて取引を制限するルールを作成
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,1年に学生グループを作る場合は空欄にしてください
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",チェックした場合、営業日数は全て祝日を含みますが、これにより1日あたりの給与の値は小さくなります
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,前払金計
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,期間終了日は、期間開始日より前にすることはできません。日付を訂正して、もう一度お試しください。
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,クォートカウント
 ,BOM Stock Report,BOM証券報告書
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,数量違い
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,給与計算
@@ -4398,7 +4446,7 @@
 ,Items To Be Requested,要求されるアイテム
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,最新の購入料金を取得
 DocType: Company,Company Info,会社情報
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,選択するか、新規顧客を追加
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,選択するか、新規顧客を追加
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,原価センタは、経費請求を予約するために必要とされます
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),資金運用(資産)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,これは、この従業員の出席に基づいています
@@ -4407,31 +4455,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,従業員名
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),合計(四捨五入)(会社通貨)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,会計タイプが選択されているため、グループに変換することはできません
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,仕入(共通)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}が変更されています。画面を更新してください。
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,以下の日にはユーザーからの休暇申請を受け付けない
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,購入金額
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,サプライヤー見積 {0} 作成済
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,終了年は開始年前にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,サプライヤー見積 {0} 作成済
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,終了年は開始年前にすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,従業員給付
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},梱包済数量は、行{1}のアイテム{0}の数量と等しくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},梱包済数量は、行{1}のアイテム{0}の数量と等しくなければなりません
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,製造数量
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,受入数
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},従業員のデフォルト休日リストを設定してください{0}または当社{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}は存在しません
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,顧客あて請求
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,プロジェクトID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行番号 {0}:経費請求{1}に対して保留額より大きい額は指定できません。保留額は {2} です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行番号 {0}:経費請求{1}に対して保留額より大きい額は指定できません。保留額は {2} です
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,スケジュール
 DocType: Account,Parent Account,親勘定
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,報告要素3
 ,Hub,ハブ
 DocType: GL Entry,Voucher Type,伝票タイプ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,価格表が見つからないか無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,価格表が見つからないか無効になっています
 DocType: Employee Loan Application,Approved,承認済
 DocType: Pricing Rule,Price,価格
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}から取り除かれた従業員は「退職」に設定されなければなりません
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",「はい」を選択すると、シリアル番号のマスターで表示することができます。このアイテムの各内容に固有のIDを提供します。
 DocType: Guardian,Guardian,保護者
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,指定期間内の従業員 {1} の査定 {0} が作成されました
 DocType: Employee,Education,教育
@@ -4442,10 +4488,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,倉庫内利用可能数量
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,先に従業員レコードを選択してください
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,変化量のためのアカウント
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:当事者/アカウントが {3} {4} の {1} / {2}と一致しません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,経費勘定を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:当事者/アカウントが {3} {4} の {1} / {2}と一致しません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,経費勘定を入力してください
 DocType: Account,Stock,在庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:リファレンスドキュメントタイプは、購買発注、購買請求書または仕訳のいずれかでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:リファレンスドキュメントタイプは、購買発注、購買請求書または仕訳のいずれかでなければなりません
 DocType: Employee,Current Address,現住所
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",アイテムが別のアイテムのバリエーションである場合には、明示的に指定しない限り、その後の説明、画像、価格、税金などはテンプレートから設定されます
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,仕入/製造の詳細
@@ -4459,11 +4505,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,取引日
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,計画数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,税合計
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,数量(製造数量)が必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,数量(製造数量)が必須です
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,デフォルト入庫先倉庫
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),差引計(会社通貨)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,年終了日は年開始日より前にすることはできません。日付を訂正して、もう一度お試しください。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:当事者タイプと当事者は売掛金/買掛金勘定に対してのみ適用されます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:当事者タイプと当事者は売掛金/買掛金勘定に対してのみ適用されます
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,領収書のメッセージ
 DocType: BOM,Scrap Items,スクラップアイテム
 DocType: Production Order,Actual Start Date,実際の開始日
@@ -4473,20 +4519,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,ハブの設定
 DocType: Project,Gross Margin %,粗利益率%
 DocType: BOM,With Operations,操作で
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,会計エントリがすでに会社{1}の通貨{0}に存在します。債権または債務アカウントを通貨{0}で選択してください。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,会計エントリがすでに会社{1}の通貨{0}に存在します。債権または債務アカウントを通貨{0}で選択してください。
 DocType: Asset,Is Existing Asset,既存の資産は、
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,統計コンポーネント
 ,Monthly Salary Register,月給登録
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,顧客の住所と異なる場合
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,部品表の操作
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,プログラムの登録から生徒グループを検証する
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,前行の額
 DocType: Student,Home Address,ホームアドレス
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,資産を譲渡
 DocType: POS Profile,POS Profile,POSプロフィール
 DocType: Training Event,Event Name,イベント名
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,入場
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,入場
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},{0}のための入試
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",予算や目標などを設定する期間
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",アイテム{0}はテンプレートです。バリエーションのいずれかを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",予算や目標などを設定する期間
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants",アイテム{0}はテンプレートです。バリエーションのいずれかを選択してください
 DocType: Asset,Asset Category,資産カテゴリー
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,購入者
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,給与をマイナスにすることはできません
@@ -4495,7 +4543,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,立替金
 DocType: Item,Item Tax,アイテムごとの税
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,サプライヤー用資材
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,消費税の請求書
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,消費税の請求書
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}%が複数回表示されます
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,従業員メールアドレス
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,マークされた出席
@@ -4504,7 +4552,6 @@
 DocType: Program,Program Name,プログラム名
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,税金・料金を考慮
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,実際の数量は必須です
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,学生グループが作成されました。
 DocType: Employee Loan,Loan Type,ローンの種類
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,スケジューリングツール
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,クレジットカード
@@ -4524,9 +4571,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,続行する前に、フォームを保存してください
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,数値
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ロゴを添付
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,在庫レベル
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,在庫レベル
 DocType: Customer,Commission Rate,手数料率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,バリエーション作成
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,バリエーション作成
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,部門別休暇申請
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",お支払い方法の種類は、受信のいずれかで支払うと内部転送する必要があります
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,分析
@@ -4550,7 +4597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,デザイナー
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,規約のテンプレート
 DocType: Serial No,Delivery Details,納品詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},タイプ{1}のための税金テーブルの行{0}にコストセンターが必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},タイプ{1}のための税金テーブルの行{0}にコストセンターが必要です
 DocType: Program,Program Code,プログラム・コード
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,利用規約ヘルプ
 ,Item-wise Purchase Register,アイテムごとの仕入登録
@@ -4559,29 +4606,30 @@
 ,accounts-browser,アカウントブラウザ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,カテゴリを選択してください
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,プロジェクトマスター
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",証券取引設定]または[アイテムの「手当」を更新し、課金オーバーまたは過剰発注できるようにするには。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",証券取引設定]または[アイテムの「手当」を更新し、課金オーバーまたは過剰発注できるようにするには。
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,次の通貨に$などのような任意のシンボルを表示しません。
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(半日)
 DocType: Supplier,Credit Days,信用日数
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,学生のバッチを作ります
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,学生のバッチを作ります
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,繰越済
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,部品表からアイテムを取得
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,リードタイム日数
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},資産の転記日付購入日と同じでなければなりません{1} {2}:行#{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},資産の転記日付購入日と同じでなければなりません{1} {2}:行#{0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,上記の表に受注を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,給与スリップ提出されていません
 ,Stock Summary,株式の概要
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,別の倉庫から資産を移します
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,別の倉庫から資産を移します
 DocType: Vehicle,Petrol,ガソリン
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,部品表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:当事者タイプと当事者が売掛金/買掛金勘定 {1} に必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:当事者タイプと当事者が売掛金/買掛金勘定 {1} に必要です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,参照日付
 DocType: Employee,Reason for Leaving,退職理由
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),営業費用(会社通貨)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,金利
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,承認予算額
 DocType: GL Entry,Is Opening,オープン
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方エントリは{1}とリンクすることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方エントリは{1}とリンクすることができません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,セットアップ&gt;ナンバリングシリーズで出席者用のナンバリングシリーズをセットアップしてください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,アカウント{0}は存在しません
 DocType: Account,Cash,現金
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ウェブサイトや他の出版物のための略歴
diff --git a/erpnext/translations/km.csv b/erpnext/translations/km.csv
index 36a318e..8059438 100644
--- a/erpnext/translations/km.csv
+++ b/erpnext/translations/km.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",បញ្ឈប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោលឮវាជាលើកដំបូងដើម្បីបោះបង់
 DocType: Vehicle Service,Mileage,mileage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,តើអ្នកពិតជាចង់លុបចោលទ្រព្យសម្បត្តិនេះ?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,ក្រុមហ៊ុនផលិតផ្នែកមួយលេខ
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ជ្រើសផ្គត់ផ្គង់លំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},រូបិយប័ណ្ណត្រូវបានទាមទារសម្រាប់តារាងតម្លៃ {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* នឹងត្រូវបានគណនាក្នុងប្រតិបត្តិការនេះ។
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ទំនាក់ទំនងអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild ដែលចាំបាច់ - កម្មវិធី
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ការងារដែលអ្នកដាក់ពាក្យសុំ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់នេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,មិនមានលទ្ធផលជាច្រើនទៀត។
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,ផ្នែកច្បាប់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ពន្ធលើប្រភេទពិតប្រាកដមិនអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងអត្រាធាតុនៅក្នុងជួរដេក {0}
-DocType: C-Form,Customer,អតិថិជន
+DocType: Bank Guarantee,Customer,អតិថិជន
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ដែលបានទាមទារដោយ
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងការផ្តល់ចំណាំ
 DocType: Purchase Order,% Billed,% billed
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,ឧស្ម័នធម្មជាតិ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},គណនីធនាគារដែលមិនអាចត្រូវបានដាក់ឈ្មោះថាជា {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ក្បាល (ឬក្រុម) ប្រឆាំងនឹងធាតុគណនេយ្យនិងតុល្យភាពត្រូវបានធ្វើឡើងត្រូវបានរក្សា។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ឆ្នើមសម្រាប់ {0} មិនអាចតិចជាងសូន្យ ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ឆ្នើមសម្រាប់ {0} មិនអាចតិចជាងសូន្យ ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 នាទីលំនាំដើម
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,ទុកឱ្យប្រភេទឈ្មោះ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,បង្ហាញតែការបើកចំហ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,កម្រងឯកសារបន្ទាន់សម័យដោយជោគជ័យ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,កម្រងឯកសារបន្ទាន់សម័យដោយជោគជ័យ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ពិនិត្យមុនពេលចេញ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,ភាពត្រឹមត្រូវ Journal Entry ផ្តល់ជូន
 DocType: Pricing Rule,Apply On,អនុវត្តនៅលើ
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,ការកំណត់ការគាំទ្រ
 DocType: SMS Parameter,Parameter,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,គេរំពឹងថានឹងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចតិចជាងការរំពឹងទុកការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ជួរដេក # {0}: អត្រាការប្រាក់ត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ជួរដេក # {0}: អត្រាការប្រាក់ត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,ចាកចេញកម្មវិធីថ្មី
 ,Batch Item Expiry Status,ធាតុបាច់ស្ថានភាពផុតកំណត់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,សេចក្តីព្រាងធនាគារ
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,រយៈពេលនៃការសិក្សា
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,សម្ភារៈ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,តារាងគណនីមិនអាចទទេ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,តារាងគណនីមិនអាចទទេ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ការផ្តល់ប្រាក់កម្ចី (បំណុល)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,ឆ្នាំ Pass
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ឯកសារយោង:% s បាន, លេខកូដធាតុ:% s និងអតិថិជន:% s បាន"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},{0} អ្នកប្រើត្រូវបានកំណត់រួចទៅបុគ្គលិក {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ការថែទាំសុខភាព
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ពន្យាពេលក្នុងការទូទាត់ (ថ្ងៃ)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ការចំណាយសេវា
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,ការចំណាយសេវា
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,វិក័យប័ត្រ
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,រយៈពេល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានទាមទារ
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ការពារជាតិ
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ពិន្ទុ (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ជួរដេក {0}: {1} {2} មិនផ្គូផ្គងនឹង {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ជួរដេក {0}: {1} {2} មិនផ្គូផ្គងនឹង {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ជួរដេក # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សារសរុប
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,គ្មានយានយន្ត
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,គណនេយ្យករ
 DocType: Cost Center,Stock User,អ្នកប្រើប្រាស់ភាគហ៊ុន
 DocType: Company,Phone No,គ្មានទូរស័ព្ទ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,កាលវិភាគការពិតណាស់ដែលបានបង្កើត:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,កាលវិភាគការពិតណាស់ដែលបានបង្កើត:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},ថ្មី {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,គណៈកម្មាធិការលក់ដៃគូ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,អក្សរកាត់មិនអាចមានច្រើនជាង 5 តួអក្សរ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,អក្សរកាត់មិនអាចមានច្រើនជាង 5 តួអក្សរ
 DocType: Payment Request,Payment Request,ស្នើសុំការទូទាត់
 DocType: Asset,Value After Depreciation,តម្លៃបន្ទាប់ពីការរំលស់
 DocType: Employee,O+,ឱ +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ដែលទាក់ទង
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,កាលបរិច្ឆេទចូលរួមមិនអាចតិចជាងការចូលរួមរបស់បុគ្គលិកនិងកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,កាលបរិច្ឆេទចូលរួមមិនអាចតិចជាងការចូលរួមរបស់បុគ្គលិកនិងកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ធ្វើមាត្រដ្ឋានចំណាត់ឈ្មោះ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,នេះគឺជាគណនី root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
 DocType: BOM,Operations,ប្រតិបត្ដិការ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},មិនអាចកំណត់ការអនុញ្ញាតនៅលើមូលដ្ឋាននៃការបញ្ចុះតម្លៃសម្រាប់ {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",ភ្ជាប់ឯកសារ .csv ដែលមានជួរឈរពីរសម្រាប់ឈ្មោះចាស់និងមួយសម្រាប់ឈ្មោះថ្មី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} មិននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធសកម្មណាមួយឡើយ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} មិននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធសកម្មណាមួយឡើយ។
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,ពត៌មានលំអិតរបស់ឪពុកម្តាយ docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,គីឡូក្រាម
 DocType: Student Log,Log,កំណត់ហេតុ
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,រៀបការជាមួយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,ទទួលបានធាតុពី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ផលិតផល {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,សម្របសម្រួល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,គ្រឿងទេស
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,រំលស់បន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចមុនពេលទិញកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: SMS Center,All Sales Person,ការលក់របស់បុគ្គលទាំងអស់
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ** ចែកចាយប្រចាំខែអាចជួយឱ្យអ្នកចែកថវិកា / គោលដៅនៅទូទាំងខែប្រសិនបើអ្នកមានរដូវកាលនៅក្នុងអាជីវកម្មរបស់អ្នក។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,មិនមានធាតុដែលបានរកឃើញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,មិនមានធាតុដែលបានរកឃើញ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,បាត់ប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធ
 DocType: Lead,Person Name,ឈ្មោះបុគ្គល
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,ការលក់វិក័យប័ត្រធាតុ
@@ -141,26 +139,27 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ពត៌មានលំអិតឃ្លាំង
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ដែនកំណត់ឥណទានត្រូវបានឆ្លងកាត់សម្រាប់អតិថិជន {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់រយៈពេលមិនអាចមាននៅពេលក្រោយជាងឆ្នាំបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទនៃឆ្នាំសិក្សាដែលរយៈពេលនេះត្រូវបានតភ្ជាប់ (អប់រំឆ្នាំ {}) ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",«តើអចលន &quot;មិនអាចត្រូវបានធីកមានទ្រព្យសម្បត្តិដែលជាកំណត់ត្រាប្រឆាំងនឹងធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",«តើអចលន &quot;មិនអាចត្រូវបានធីកមានទ្រព្យសម្បត្តិដែលជាកំណត់ត្រាប្រឆាំងនឹងធាតុ
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ប្រេងហ្វ្រាំង
 DocType: Tax Rule,Tax Type,ប្រភេទពន្ធលើ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមឬធ្វើឱ្យទាន់សម័យធាតុមុន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមឬធ្វើឱ្យទាន់សម័យធាតុមុន {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),រូបភាពធាតុ (ប្រសិនបើមិនមានការបញ្ចាំងស្លាយ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,អតិថិជនមួយដែលមានឈ្មោះដូចគ្នា
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ហួរអត្រា / 60) * ជាក់ស្តែងប្រតិបត្តិការម៉ោង
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,ជ្រើស Bom
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,ជ្រើស Bom
 DocType: SMS Log,SMS Log,ផ្ញើសារជាអក្សរចូល
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,តម្លៃនៃធាតុដែលបានផ្តល់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,ថ្ងៃឈប់សម្រាកនៅលើ {0} គឺមិនមានរវាងពីកាលបរិច្ឆេទនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Student Log,Student Log,កំណត់ហេតុរបស់សិស្ស
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,ទទួលបានព័ត៌មានលម្អិតជាក់លាក់
 DocType: Lead,Interested,មានការចាប់អារម្មណ៍
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,ពិធីបើក
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},ពី {0} ទៅ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,ពិធីបើក
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},ពី {0} ទៅ {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,ការចម្លងពីធាតុគ្រុប
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,ការបើកចូល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,មានតែគណនីប្រាក់
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,សងចំនួនជាងនៃរយៈពេល
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} មិនត្រូវបានចុះឈ្មោះនៅក្នុងការផ្តល់ឱ្យ {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,ការចំណាយបន្ថែមទៀត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម។
 DocType: Lead,Product Enquiry,ផលិតផលសំណួរ
@@ -175,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,កំណត់ហេតុសកម្មភាព:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,ធាតុ {0} មិនមាននៅក្នុងប្រព័ន្ធឬបានផុតកំណត់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,អចលនទ្រព្យ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់គណនី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់គណនី
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ឱសថ
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,ជាទ្រព្យថេរ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","qty អាចប្រើបានគឺ {0}, អ្នកត្រូវ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","qty អាចប្រើបានគឺ {0}, អ្នកត្រូវ {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ចំនួនពាក្យបណ្តឹង
 DocType: Employee,Mr,លោក
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,ក្រុមអតិថិជនស្ទួនរកឃើញនៅក្នុងតារាងក្រុម cutomer
@@ -191,29 +190,30 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ថ្នាក់ទី
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,បានបញ្ជូនដោយអ្នកផ្គត់ផ្គង់
 DocType: SMS Center,All Contact,ទំនាក់ទំនងទាំងអស់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,លំដាប់ផលិតកម្មបានបង្កើតរួចសម្រាប់ធាតុទាំងអស់ដែលមាន Bom
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,លំដាប់ផលិតកម្មបានបង្កើតរួចសម្រាប់ធាតុទាំងអស់ដែលមាន Bom
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,ប្រាក់បៀវត្សប្រចាំឆ្នាំប្រាក់
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,សង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,បិទឆ្នាំសារពើពន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} ជាកក
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,សូមជ្រើសក្រុមហ៊ុនដែលមានស្រាប់សម្រាប់ការបង្កើតគណនីគំនូសតាង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} ជាកក
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,សូមជ្រើសក្រុមហ៊ុនដែលមានស្រាប់សម្រាប់ការបង្កើតគណនីគំនូសតាង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,ការចំណាយភាគហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ជ្រើសគោលដៅឃ្លាំង
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,សូមបញ្ចូលអ៊ីម៉ែលទំនាក់ទំនងដែលពេញចិត្ត
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,ចូល contra
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ឥណទានក្នុងក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ស្ថានភាពនៃការដំឡើង
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",តើអ្នកចង់ធ្វើឱ្យទាន់សម័យចូលរួម? <br> បច្ចុប្បន្ន: {0} \ <br> អវត្តមាន: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ ទទួលយកបានច្រានចោល Qty ត្រូវតែស្មើនឹងទទួលបានបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ ទទួលយកបានច្រានចោល Qty ត្រូវតែស្មើនឹងទទួលបានបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ការផ្គត់ផ្គង់សម្ភារៈសម្រាប់ការទិញសាច់ឆៅ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,របៀបយ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការទូទាត់ត្រូវបានទាមទារសម្រាប់វិក័យប័ត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,បង្ហាញផលិតផលជាបញ្ជី
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",ទាញយកទំព័រគំរូបំពេញទិន្នន័យត្រឹមត្រូវហើយភ្ជាប់ឯកសារដែលបានកែប្រែ។ កាលបរិច្ឆេទនិងបុគ្គលិកទាំងអស់រួមបញ្ចូលគ្នានៅក្នុងរយៈពេលដែលបានជ្រើសនឹងមកនៅក្នុងពុម្ពដែលមានស្រាប់ជាមួយនឹងកំណត់ត្រាវត្តមាន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ធាតុ {0} គឺមិនសកម្មឬទីបញ្ចប់នៃជីវិតត្រូវបានឈានដល់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,ធាតុ {0} គឺមិនសកម្មឬទីបញ្ចប់នៃជីវិតត្រូវបានឈានដល់
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ឧទាហរណ៍: គណិតវិទ្យាមូលដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ដើម្បីរួមបញ្ចូលពន្ធក្នុងជួរ {0} នៅក្នុងអត្រាធាតុពន្ធក្នុងជួរដេក {1} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូល
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ដើម្បីរួមបញ្ចូលពន្ធក្នុងជួរ {0} នៅក្នុងអត្រាធាតុពន្ធក្នុងជួរដេក {1} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូល
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,ការកំណត់សម្រាប់ម៉ូឌុលធនធានមនុស្ស
 DocType: SMS Center,SMS Center,ផ្ញើសារជាអក្សរមជ្ឈមណ្ឌល
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
@@ -226,7 +226,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,ការប្រតិបត្តិ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ពត៌មានលំអិតនៃការប្រតិបត្ដិការនេះបានអនុវត្ត។
 DocType: Serial No,Maintenance Status,ស្ថានភាពថែទាំ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ផ្គត់ផ្គង់គឺត្រូវបានទាមទារប្រឆាំងនឹងគណនីទូទាត់ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ផ្គត់ផ្គង់គឺត្រូវបានទាមទារប្រឆាំងនឹងគណនីទូទាត់ {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ធាតុនិងតម្លៃ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},ម៉ោងសរុប: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},ពីកាលបរិច្ឆេទគួរជានៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ។ សន្មត់ថាពីកាលបរិច្ឆេទ = {0}
@@ -250,21 +250,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,សំណើរសម្រាប់សម្រង់នេះអាចត្រូវបានចូលដំណើរការដោយចុចលើតំណខាងក្រោម
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,បម្រុងទុកស្លឹកសម្រាប់ឆ្នាំនេះ។
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,វគ្គឧបករណ៍បង្កើត SG
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,ទុកឱ្យនៅទទេប្រសិនបើអ្នកមានបំណងចង់ប្រមូលយកវគ្គសិក្សាទាំងអស់សម្រាប់រយៈពេលនៃការសិក្សាដែលបានជ្រើសរើស
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},តម្លៃសម្រាប់ធាតុលក់ {0} គឺទាបជាង {1} របស់ខ្លួន។ ការលក់តម្លៃគួរត្រូវបានយ៉ាងហោចណាស់ {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ហ៊ុនមិនគ្រប់គ្រាន់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,ហ៊ុនមិនគ្រប់គ្រាន់
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,បិទការធ្វើផែនការតាមដានម៉ោងសមត្ថភាពនិង
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,ការបញ្ជាទិញការលក់ការថ្មី
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,គណនីធនាគារ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,គណនីធនាគារ
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,អនុញ្ញាតឱ្យមានតុល្យភាពអវិជ្ជមាន
 DocType: Employee,Create User,បង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់
 DocType: Selling Settings,Default Territory,ដែនដីលំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ទូរទស្សន៏
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',ធ្វើឱ្យទាន់សម័យតាមរយៈ &quot;ពេលវេលាកំណត់ហេតុ &#39;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ចំនួនទឹកប្រាក់ជាមុនមិនអាចច្រើនជាង {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ចំនួនទឹកប្រាក់ជាមុនមិនអាចច្រើនជាង {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,បញ្ជីស៊េរីសម្រាប់ប្រតិបត្តិការនេះ
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,បើកប្រាក់បៀវត្សត្រូវបង់លំនាំដើមគណនី
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យគ្រុបអ៊ីម៉ែល
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យគ្រុបអ៊ីម៉ែល
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ត្រូវការបើកចូល
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,និយាយបានបើគណនីដែលមិនមែនជាស្តង់ដាទទួលអនុវត្តបាន
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,ឈ្មោះគ្រូបង្ហាត់
@@ -276,7 +274,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,ការប្រឆាំងនឹងការធាតុលក់វិក័យប័ត្រ
 ,Production Orders in Progress,ការបញ្ជាទិញផលិតកម្មក្នុងវឌ្ឍនភាព
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,សាច់ប្រាក់សុទ្ធពីការផ្តល់ហិរញ្ញប្បទាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋានជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋានជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក"
 DocType: Lead,Address & Contact,អាសយដ្ឋានទំនាក់ទំនង
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,បន្ថែមស្លឹកដែលមិនបានប្រើពីការបែងចែកពីមុន
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},កើតឡើងបន្ទាប់ {0} នឹងត្រូវបានបង្កើតនៅលើ {1}
@@ -291,19 +289,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ការពិពណ៌នាដែលបានផ្ដល់ឱ្យមិនមាន
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ស្នើសុំសម្រាប់ការទិញ។
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,នេះមានមូលដ្ឋានលើតារាងពេលវេលាដែលបានបង្កើតការប្រឆាំងនឹងគម្រោងនេះ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធមិនអាចតិចជាង 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធមិនអាចតិចជាង 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,មានតែការយល់ព្រមចាកចេញជ្រើសអាចដាក់ពាក្យសុំចាកចេញនេះ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,បន្ថយកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,ស្លឹកមួយឆ្នាំ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ជួរដេក {0}: សូមពិនិត្យមើលតើជាមុនប្រឆាំងគណនី {1} ប្រសិនបើនេះជាធាតុជាមុន។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ជួរដេក {0}: សូមពិនិត្យមើលតើជាមុនប្រឆាំងគណនី {1} ប្រសិនបើនេះជាធាតុជាមុន។
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},ឃ្លាំង {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),សរុបការចំណាយចំនួនទឹកប្រាក់ (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,បញ្ជាក់ធាតុគេហទំព័រ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,ទុកឱ្យទប់ស្កាត់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},ធាតុ {0} បានឈានដល់ទីបញ្ចប់នៃជីវិតរបស់ខ្លួននៅលើ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,ធាតុធនាគារ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},ធាតុ {0} បានឈានដល់ទីបញ្ចប់នៃជីវិតរបស់ខ្លួននៅលើ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,ធាតុធនាគារ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,ប្រចាំឆ្នាំ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ធាតុភាគហ៊ុនការផ្សះផ្សា
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ការលក់វិក័យប័ត្រគ្មាន
@@ -321,22 +319,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,បោះពុម្ពផ្សាយនៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌល
 DocType: Student Admission,Student Admission,ការចូលរបស់សិស្ស
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,ធាតុ {0} ត្រូវបានលុបចោល
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,ធាតុ {0} ត្រូវបានលុបចោល
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យបោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Item,Purchase Details,ពត៌មានលំអិតទិញ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ធាតុ {0} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុង &#39;វត្ថុធាតុដើមការី &quot;តារាងក្នុងការទិញលំដាប់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ធាតុ {0} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុង &#39;វត្ថុធាតុដើមការី &quot;តារាងក្នុងការទិញលំដាប់ {1}
 DocType: Employee,Relation,ការទំនាក់ទំនង
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ការដឹកជញ្ជូននៅទូទាំងពិភពលោក
 DocType: Student Guardian,Mother,ម្តាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,សមតុល្យគណនី ({0}) និងតម្លៃភាគហ៊ុន ({1}) ត្រូវតែមានដូចគ្នា
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,ការបញ្ជាទិញបានបញ្ជាក់អះអាងពីអតិថិជន។
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,បរិមាណដែលត្រូវបានច្រានចោល
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,ឈ្មោះរបស់អ្នកផ្ញើសារជាអក្សរ
 DocType: Notification Control,Notification Control,សេចក្តីជូនដំណឹងស្តីពីការត្រួតពិនិត្យ
 DocType: Lead,Suggestions,ការផ្តល់យោបល់
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ធាតុសំណុំថវិកាគ្រុបប្រាជ្ញានៅលើទឹកដីនេះ។ អ្នកក៏អាចរួមបញ្ចូលរដូវកាលដោយការកំណត់ការចែកចាយនេះ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} មិនអាចត្រូវបានធំជាងឆ្នើមចំនួន {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} មិនអាចត្រូវបានធំជាងឆ្នើមចំនួន {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,អាសយដ្ឋានរបស់ HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,លេខទូរស័ព្ទចល័ត
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,បង្កើតកាលវិភាគ
@@ -345,7 +342,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,សិស្សគ្រុបសិស្ស
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,មានចុងក្រោយ
 DocType: Vehicle Service,Inspection,អធិការកិច្ច
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},សិស្ស {0} {1} មិនមែនជារបស់ជំនាន់ទីសិស្ស {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,សម្រង់សម្តីដែលថ្មី
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ប័ណ្ណប្រាក់ខែបុគ្គលិកដោយផ្អែកអ៊ីម៉ែលទៅកាន់អ៊ីម៉ែលពេញចិត្តលើជ្រើសក្នុងបុគ្គលិក
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ការអនុម័តចាកចេញដំបូងក្នុងបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមចាកចេញការអនុម័ត
@@ -354,20 +350,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,រំលស់បន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,តម្លៃសកម្មភាពដោយបុគ្គលិក
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ការកំណត់សម្រាប់គណនី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់មានក្នុងវិក័យប័ត្រគ្មានវិក័យប័ត្រទិញ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់មានក្នុងវិក័យប័ត្រគ្មានវិក័យប័ត្រទិញ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,គ្រប់គ្រងការលក់បុគ្គលដើមឈើ។
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,លិខិត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,មូលប្បទានប័ត្រឆ្នើមនិងប្រាក់បញ្ញើដើម្បីជម្រះ
 DocType: Item,Synced With Hub,ធ្វើសមកាលកម្មជាមួយនឹងការហាប់
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកងនាវា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ជួរដេក # {0}: {1} មិនអាចមានផលអវិជ្ជមានសម្រាប់ធាតុ {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ
 DocType: Item,Variant Of,វ៉ារ្យ៉ង់របស់
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qty បានបញ្ចប់មិនអាចជាធំជាង Qty ដើម្បីផលិត &quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,បិទនាយកគណនី
 DocType: Employee,External Work History,ការងារខាងក្រៅប្រវត្តិ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,កំហុសក្នុងការយោងសារាចរ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,ឈ្មោះ Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,ឈ្មោះ Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,នៅក្នុងពាក្យ (នាំចេញ) នឹងមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកចំណាំដឹកជញ្ជូនផងដែរ។
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ចម្ងាយពីគែមខាងឆ្វេង
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} គ្រឿង [{1}] (# សំណុំបែបបទ / ធាតុ / {1}) រកឃើញនៅក្នុង [{2}] (# សំណុំបែបបទ / ឃ្លាំង / {2})
@@ -376,11 +372,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ជូនដំណឹងដោយអ៊ីមែលនៅលើការបង្កើតសម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,រូបិយប័ណ្ណពហុ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ប្រភេទវិក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ដឹកជញ្ជូនចំណាំ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,ដឹកជញ្ជូនចំណាំ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,ការរៀបចំពន្ធ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,តម្លៃនៃការលក់អចលនទ្រព្យ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ចូលការទូទាត់ត្រូវបានកែប្រែបន្ទាប់ពីអ្នកបានទាញវា។ សូមទាញវាម្តងទៀត។
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} បានចូលពីរដងនៅក្នុងការប្រមូលពន្ធលើធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ចូលការទូទាត់ត្រូវបានកែប្រែបន្ទាប់ពីអ្នកបានទាញវា។ សូមទាញវាម្តងទៀត។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} បានចូលពីរដងនៅក្នុងការប្រមូលពន្ធលើធាតុ
 DocType: Grade Interval,Min Score,ពិន្ទុនាទី
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,សង្ខេបសម្រាប់សប្តាហ៍នេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
 DocType: Student Applicant,Admitted,បានទទួលស្គាល់ថា
@@ -390,6 +386,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,សូមជ្រើសខែនិងឆ្នាំ
 DocType: Employee,Company Email,ក្រុមហ៊ុនអ៊ីម៉ែល
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,ចំនួនឥណពន្ធរូបិយប័ណ្ណគណនី
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,តម្លៃលំដាប់
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,ប្រតិបតិ្តការធនាគារ / សាច់ប្រាក់ប្រឆាំងនឹងគណបក្សឬសម្រាប់ការផ្ទេរផ្ទៃក្នុង
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,សុពលភាពសម្រាប់បណ្តាប្រទេស
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ធាតុនេះគឺជាគំរូមួយនិងមិនអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការតិបត្តិការ។ គុណលក្ខណៈធាតុនឹងត្រូវបានចម្លងចូលទៅក្នុងវ៉ារ្យ៉ង់នោះទេលុះត្រាតែ &#39;គ្មាន&#39; ចម្លង &#39;ត្រូវបានកំណត់
@@ -398,20 +395,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,សូមបញ្ចូល &#39;ធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែ&#39; តម្លៃវាល
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,អត្រាដែលរូបិយវត្ថុរបស់អតិថិជនត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់អតិថិជន
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,ឧបករណ៍កាលវិភាគវគ្គសិក្សាបាន
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ជួរដេក # {0}: ការទិញវិក័យប័ត្រដែលមិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងប្រឆាំងនឹងទ្រព្យសម្បត្តិដែលមានស្រាប់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ជួរដេក # {0}: ការទិញវិក័យប័ត្រដែលមិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងប្រឆាំងនឹងទ្រព្យសម្បត្តិដែលមានស្រាប់ {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,អត្រាអាករ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} បម្រុងទុកសម្រាប់បុគ្គលិក {1} សម្រាប់រយៈពេល {2} ទៅ {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,ជ្រើសធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ធាតុ: {0} គ្រប់គ្រងបាច់ប្រាជ្ញា, មិនអាចត្រូវបានផ្សះផ្សាដោយប្រើ \ ហ៊ុនផ្សះផ្សាជំនួសឱ្យការប្រើការចូលហ៊ុន"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,ទិញ {0} វិក័យប័ត្រត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ជួរដេក # {0}: បាច់មិនមានត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,ទិញ {0} វិក័យប័ត្រត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ជួរដេក # {0}: បាច់មិនមានត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,បម្លែងទៅនឹងការមិនគ្រុប
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,បាច់ (ច្រើន) នៃវត្ថុមួយ។
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,វិក័យប័ត្រកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ចំនួនឥណពន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},មានតែអាចមានគណនីមួយក្រុមហ៊ុន 1 ក្នុង {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,សូមមើលឯកសារភ្ជាប់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},មានតែអាចមានគណនីមួយក្រុមហ៊ុន 1 ក្នុង {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,សូមមើលឯកសារភ្ជាប់
 DocType: Purchase Order,% Received,% បានទទួល
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,បង្កើតក្រុមនិស្សិត
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ការដំឡើងពេញលេញរួចទៅហើយ !!
@@ -420,7 +415,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,បានត្រួតពិនិត្យដោយ
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ប្រភេទថែទាំ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},សៀរៀល {0} គ្មានមិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ដឹកជញ្ជូនចំណាំ {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext សាកល្បង
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext សាកល្បង
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,បន្ថែមធាតុ
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,ធាតុគុណភាពអធិការកិច្ចប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,ទុកឱ្យឈ្មោះការអនុម័ត
@@ -429,6 +424,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,ធាតុ packed
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ការទិញប្រតិបត្តិការ។
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},សកម្មភាពមានសម្រាប់ការចំណាយបុគ្គលិក {0} ប្រឆាំងនឹងប្រភេទសកម្មភាព - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,វាលដែលចាំបាច់ - ទទួលសិស្សពី
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,វគ្គសិក្សាបានចុះឈ្មោះ
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,ការផ្លាស់ប្តូររូបិយវត្ថុ
 DocType: Asset,Item Name,ឈ្មោះធាតុ
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),ការអនុម័តអ្នកប្រើ (ខាងលើតម្លៃដែលបានអនុញ្ញាត)
@@ -437,7 +434,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,សំណើរសម្រាប់សម្រង់
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ម៉ោងធ្វើការ
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ផ្លាស់ប្តូរការចាប់ផ្តើមលេខលំដាប់ / នាពេលបច្ចុប្បន្ននៃស៊េរីដែលមានស្រាប់។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,បង្កើតអតិថិជនថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,បង្កើតអតិថិជនថ្មី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","បើសិនជាវិធានការបន្តតម្លៃជាច្រើនដែលមានជ័យជំនះ, អ្នកប្រើត្រូវបានសួរដើម្បីកំណត់អាទិភាពដោយដៃដើម្បីដោះស្រាយជម្លោះ។"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,បង្កើតបញ្ជាទិញ
 ,Purchase Register,ទិញចុះឈ្មោះ
@@ -449,7 +446,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,ពេទ្យ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,ហេតុផលសម្រាប់ការសម្រក
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ការនាំមុខម្ចាស់មិនអាចជាដូចគ្នានាំមុខ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកមិនអាចធំជាងចំនួនសរុបមិនបានកែតម្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកមិនអាចធំជាងចំនួនសរុបមិនបានកែតម្រូវ
 DocType: Announcement,Receiver,អ្នកទទួល
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ស្ថានីយការងារត្រូវបានបិទនៅលើកាលបរិច្ឆេទដូចខាងក្រោមដូចជាក្នុងបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាក: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,ឱកាសការងារ
@@ -457,11 +454,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,សងប្រាក់កម្ចីសរុប
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,តម្លៃនៃការលក់ទំនិញ
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,រាល់ឆ្នាំ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,សូមបញ្ចូលមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,សូមបញ្ចូលមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,សណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,ជាមធ្យម។ អត្រាការលក់
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ពិនិត្យឈ្មោះ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},បរិមាណមិនអាចមានចំណែកក្នុងជួរដេកមួយ {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,បរិមាណនិងអត្រាការប្រាក់
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ដែលបានដំឡើង
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ថ្នាក់រៀន / មន្ទីរពិសោធន៍លដែលជាកន្លែងដែលបង្រៀនអាចត្រូវបានកំណត់។
@@ -478,22 +474,24 @@
 DocType: Production Order,Not Started,មិនបានចាប់ផ្តើម
 DocType: Lead,Channel Partner,ឆានែលដៃគូ
 DocType: Account,Old Parent,ឪពុកម្តាយចាស់
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,វាលដែលចាំបាច់ - ឆ្នាំសិក្សា
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,ប្ដូរតាមបំណងអត្ថបទណែនាំដែលទៅជាផ្នែកមួយនៃអ៊ីម៉ែលមួយ។ ប្រតិបត្តិការគ្នាមានអត្ថបទណែនាំមួយដាច់ដោយឡែក។
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,ការកំណត់សកលសម្រាប់ដំណើរការផលិតទាំងអស់។
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,រីករាយជាមួយនឹងទឹកកកគណនី
 DocType: SMS Log,Sent On,ដែលបានផ្ញើនៅថ្ងៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,គុណលក្ខណៈ {0} បានជ្រើសរើសច្រើនដងក្នុងតារាងគុណលក្ខណៈ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,គុណលក្ខណៈ {0} បានជ្រើសរើសច្រើនដងក្នុងតារាងគុណលក្ខណៈ
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,កំណត់ត្រាបុគ្គលិកត្រូវបានបង្កើតដោយប្រើវាលដែលបានជ្រើស។
 DocType: Sales Order,Not Applicable,ដែលមិនអាចអនុវត្តបាន
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ចៅហ្វាយថ្ងៃឈប់សម្រាក។
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,កាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,វិក័យប័ត្រអាសយដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុ។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុ។
 DocType: BOM,Costing,ចំណាយថវិកាអស់
 DocType: Tax Rule,Billing County,ខោនធីវិក័យប័ត្រ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",ប្រសិនបើបានធីកចំនួនប្រាក់ពន្ធដែលនឹងត្រូវបានចាត់ទុកជាបានរួមបញ្ចូលរួចហើយនៅក្នុងអត្រាការបោះពុម្ព / បោះពុម្ពចំនួនទឹកប្រាក់
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,សារសម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,សរុប Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,លេខសម្គាល់អ៊ីមែល Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),បង្ហាញក្នុងវេបសាយ (វ៉ារ្យង់)
 DocType: Employee,Health Concerns,ការព្រួយបារម្ភសុខភាព
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,ជ្រើសរយៈពេលបើកប្រាក់បៀវត្ស
@@ -520,7 +518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,ប្រាក់ចំណូលដោយផ្ទាល់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","មិនអាចត្រងដោយផ្អែកលើគណនី, ប្រសិនបើការដាក់ជាក្រុមតាមគណនី"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,មន្រ្តីរដ្ឋបាល
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},ស្រួចស្រាវ Qty {0} / រង់ចាំ Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,សូមជ្រើសវគ្គសិក្សា
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,ម៉ោង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,គណនីមានភាពខុសគ្នា
@@ -528,22 +526,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,សូមបញ្ចូលឃ្លាំងដែលសម្ភារៈស្នើសុំនឹងត្រូវបានលើកឡើង
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការបន្ថែម
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,គ្រឿងសំអាង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",រួមបញ្ចូលគ្នានោះមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមនេះត្រូវដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុទាំងពីរ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items",រួមបញ្ចូលគ្នានោះមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមនេះត្រូវដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុទាំងពីរ
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,ទំងន់សុទ្ធ
 DocType: Employee,Emergency Phone,ទូរស័ព្ទសង្រ្គោះបន្ទាន់
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ទិញ
 ,Serial No Warranty Expiry,គ្មានផុតកំណត់ការធានាសៀរៀល
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ឈ្មោះម៉ាស៊ីនឆូតកាតក្រៅបណ្តាញ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,សូមកំណត់ថ្នាក់ទីសម្រាប់កម្រិតពន្លឺ 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,ដើម្បីរំដោះ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,សៀរៀលធាតុគ្មានមិនអាចត្រូវប្រភាគ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,សៀរៀលធាតុគ្មានមិនអាចត្រូវប្រភាគ
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ភាពខុសគ្នា (លោកវេជ្ជបណ្ឌិត - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,ការគ្រប់គ្រងអ្នកម៉ៅការបន្ត
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,គម្រោងនឹងត្រូវបានចូលដំណើរការបាននៅលើគេហទំព័រទាំងនេះដល់អ្នកប្រើ
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,អត្រាដែលតារាងតំលៃរូបិយប័ណ្ណត្រូវបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},គណនី {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,អក្សរសង្ខេបដែលបានប្រើរួចហើយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},គណនី {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,អក្សរសង្ខេបដែលបានប្រើរួចហើយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សេងទៀត
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,លំនាំដើមគ្រុបអតិថិជន
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",ប្រសិនបើការបិទវាល &quot;សរុបមូល&quot; នឹងមិនត្រូវបានមើលឃើញនៅក្នុងប្រតិបត្តិការណាមួយឡើយ
 DocType: BOM,Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការ
@@ -556,28 +555,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,វិក័យប័ត្រគ្មានការផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Territory,For reference,សម្រាប់ជាឯកសារយោង
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","មិនអាចលុបសៀរៀលគ្មាន {0}, ដូចដែលវាត្រូវបានគេប្រើនៅក្នុងប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),បិទ (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),បិទ (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ផ្លាស់ទីធាតុ
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),រយៈពេលធានា (ថ្ងៃ)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ធាតុចំណាំការដំឡើង
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,ដំណើ Qty
 DocType: Budget,Ignore,មិនអើពើ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} គឺមិនសកម្ម
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},ផ្ញើសារទៅកាន់លេខដូចខាងក្រោម: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,វិមាត្ររៀបចំការពិនិត្យសម្រាប់ការបោះពុម្ព
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} គឺមិនសកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},ផ្ញើសារទៅកាន់លេខដូចខាងក្រោម: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,វិមាត្ររៀបចំការពិនិត្យសម្រាប់ការបោះពុម្ព
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Timesheet ប្រាក់បៀវត្សរ៍ប័ណ្ណ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ឃ្លាំងក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ចាំបាច់សម្រាប់ការទទួលទិញកិច្ចសន្យា
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ឃ្លាំងក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ចាំបាច់សម្រាប់ការទទួលទិញកិច្ចសន្យា
 DocType: Pricing Rule,Valid From,មានសុពលភាពពី
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,គណៈកម្មាការសរុប
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,ដៃគូការលក់
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,បង្កាន់ដៃត្រូវការទិញ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,អត្រាការវាយតម្លៃជាការចាំបាច់ប្រសិនបើមានការបើកផ្សារហ៊ុនដែលបានបញ្ចូល
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,អត្រាការវាយតម្លៃជាការចាំបាច់ប្រសិនបើមានការបើកផ្សារហ៊ុនដែលបានបញ្ចូល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,បានរកឃើញនៅក្នុងតារាងវិក័យប័ត្រកំណត់ត្រាគ្មាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,សូមជ្រើសប្រភេទក្រុមហ៊ុននិងបក្សទីមួយ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,ហិរញ្ញវត្ថុ / ស្មើឆ្នាំ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,តម្លៃបង្គរ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,ហិរញ្ញវត្ថុ / ស្មើឆ្នាំ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,តម្លៃបង្គរ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","សូមអភ័យទោស, សៀរៀល, Nos មិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,ធ្វើឱ្យការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,ធ្វើឱ្យការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
 DocType: Project Task,Project Task,គម្រោងការងារ
 ,Lead Id,ការនាំមុខលេខសម្គាល់
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,សម្ពោធសរុប
@@ -603,16 +602,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យរបស់អតិថិជន។
 DocType: Quotation,Quotation To,សម្រង់ដើម្បី
 DocType: Lead,Middle Income,ប្រាក់ចំណូលពាក់កណ្តាល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),ពិធីបើក (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ឯកតាលំនាំដើមសម្រាប់ធាតុវិធានការ {0} មិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយផ្ទាល់ដោយសារតែអ្នកបានធ្វើប្រតិបត្តិការមួយចំនួន (s) ដែលមាន UOM មួយទៀតរួចទៅហើយ។ អ្នកនឹងត្រូវការដើម្បីបង្កើតធាតុថ្មីមួយក្នុងការប្រើ UOM លំនាំដើមផ្សេងគ្នា។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសម្រាប់មិនអាចជាអវិជ្ជមាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),ពិធីបើក (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ឯកតាលំនាំដើមសម្រាប់ធាតុវិធានការ {0} មិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយផ្ទាល់ដោយសារតែអ្នកបានធ្វើប្រតិបត្តិការមួយចំនួន (s) ដែលមាន UOM មួយទៀតរួចទៅហើយ។ អ្នកនឹងត្រូវការដើម្បីបង្កើតធាតុថ្មីមួយក្នុងការប្រើ UOM លំនាំដើមផ្សេងគ្នា។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសម្រាប់មិនអាចជាអវិជ្ជមាន
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុន
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,វិក័យប័ត្រ AMT
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,បុគ្គលិកបណ្តុះបណ្តាលទ្ធផល
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,មួយឃ្លាំងសមប្រឆាំងនឹងធាតុដែលភាគហ៊ុនត្រូវបានធ្វើឡើង។
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,ប្រាក់ដើម
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,ការប្រាក់ត្រូវបង់សរុប
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,ការលក់វិក័យប័ត្រ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},សេចក្តីយោង &amp; ទេយោងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},សេចក្តីយោង &amp; ទេយោងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ជ្រើសគណនីទូទាត់ដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ធនាគារ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",បង្កើតកំណត់ត្រាបុគ្គលិកដើម្បីគ្រប់គ្រងស្លឹកពាក្យបណ្តឹងការចំណាយនិងបញ្ជីបើកប្រាក់ខែ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,បន្ថែមទៅមូលដ្ឋានចំណេះដឹង
@@ -629,6 +629,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,សន្និសិទ
 DocType: Timesheet,Billed,ផ្សព្វផ្សាយ
 DocType: Batch,Batch Description,បាច់ការពិពណ៌នាសង្ខេប
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,ការបង្កើតក្រុមនិស្សិត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",គណនីទូទាត់មិនត្រូវបានបង្កើតទេសូមបង្កើតមួយដោយដៃ។
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,ពន្ធលក់និងការចោទប្រកាន់
 DocType: Employee,Organization Profile,ពត៌មានរបស់អង្គការ
@@ -640,7 +641,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ចេញផ្សាយឥណទានចំណាំ
 DocType: Project Task,Weight,ទំងន់
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,វិក័យប័ត្រ / ធាតុទិនានុប្បវត្តិពត៌មានលំអិត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; មិនមែននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; មិនមែននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ម៉ូឌុលការកំណត់សម្រាប់ការទិញ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},ទ្រព្យសកម្ម {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,សូមបញ្ចូលបង្កាន់ដៃទិញលើកដំបូង
@@ -651,22 +652,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅសារពើភ័ណ្ឌ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,បុគ្គលិកគ្រប់គ្រងឥណទាន
 DocType: Employee,Passport Number,លេខលិខិតឆ្លងដែន
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,ទំនាក់ទំនងជាមួយ Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,ទំនាក់ទំនងជាមួយ Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រង
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,ការទូទាត់ពី / ទៅ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,ជួរកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},កំណត់ឥណទានថ្មីនេះគឺមានចំនួនតិចជាងប្រាក់ដែលលេចធ្លោនាពេលបច្ចុប្បន្នសម្រាប់អតិថិជន។ ចំនួនកំណត់ឥណទានមានដើម្បីឱ្យមានយ៉ាងហោចណាស់ {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,អ្នកទទួលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;ដោយផ្អែកលើ &quot;និង&quot; ក្រុមតាម&#39; មិនអាចជាដូចគ្នា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ហាងទំនិញ&gt; ប្រភេទក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ការលក់មនុស្សគោលដៅ
 DocType: Installation Note,IN-,ីជ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,សូមបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែល
 DocType: Production Order Operation,In minutes,នៅក្នុងនាទី
 DocType: Issue,Resolution Date,ការដោះស្រាយកាលបរិច្ឆេទ
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,ឈ្មោះបាច់
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,ឈ្មោះបាច់
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet បង្កើត:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},សូមកំណត់លំនាំដើមឬគណនីសាច់ប្រាក់របស់ធនាគារក្នុងរបៀបនៃការទូទាត់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},សូមកំណត់លំនាំដើមឬគណនីសាច់ប្រាក់របស់ធនាគារក្នុងរបៀបនៃការទូទាត់ {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ចុះឈ្មោះ
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ឈ្មោះអតិថិជនដោយ
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,នឹងបង្ហាញនិស្សិតដូចមានបង្ហាញក្នុងរបាយការណ៍ប្រចាំខែរបស់សិស្សចូលរួម
@@ -687,20 +687,22 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,បិទការប្រកួតជុំមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ទស្សនកិច្ចថែទាំ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
 DocType: Item,Material Transfer,សម្ភារៈសេវាផ្ទេរប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),ពិធីបើក (លោកបណ្ឌិត)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),ពិធីបើក (លោកបណ្ឌិត)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},ត្រាពេលវេលាប្រកាសត្រូវតែមានបន្ទាប់ {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ការប្រាក់ត្រូវបង់សរុប
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ពន្ធទូកចោទប្រកាន់ចំនាយ
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ជាក់ស្តែងពេលវេលាចាប់ផ្ដើម
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ប្រតិបត្ដិការពេលវេលា
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,បញ្ចប់
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,បញ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,មូលដ្ឋាន
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ម៉ោងធ្វើការបង់ប្រាក់សរុប
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់
 DocType: Journal Entry,Bill No,គ្មានវិក័យប័ត្រ
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,គណនីកើនឡើង / ខាតបោះចោលទ្រព្យសកម្ម
+DocType: Vehicle Log,Service Details,សេវាលម្អិត
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ប្រចាំត្រីមាស
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ត្រូវការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,លេខធានា
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យការវាយតំលៃ
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់មូលដ្ឋាន (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,ការចូលរួមរបស់សិស្ស
@@ -714,9 +716,9 @@
 DocType: Account,Accounts,គណនី
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),តម្លៃ odometer (ចុងក្រោយ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,ទីផ្សារ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,ចូលក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,ចូលក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ហ៊ុននាពេលបច្ចុប្បន្ន
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនបានភ្ជាប់ទៅនឹងធាតុ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនបានភ្ជាប់ទៅនឹងធាតុ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែការមើលជាមុន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,គណនី {0} ត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ការចំណាយដែលបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងការវាយតម្លៃ
@@ -724,15 +726,17 @@
 ,Absent Student Report,របាយការណ៍សិស្សអវត្តមាន
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,អ៊ីម៉ែលបន្ទាប់នឹងត្រូវបានផ្ញើនៅលើ:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ផ្តល់ជូននូវលិខិតអាណត្តិ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,ធាតុមានវ៉ារ្យ៉ង់។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,ធាតុមានវ៉ារ្យ៉ង់។
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,ធាតុ {0} មិនបានរកឃើញ
 DocType: Bin,Stock Value,ភាគហ៊ុនតម្លៃ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,ក្រុមហ៊ុន {0} មិនមានទេ
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ប្រភេទដើមឈើ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,ប្រភេទដើមឈើ
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,qty ប្រើប្រាស់ក្នុងមួយឯកតា
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,ការធានាកាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,បរិមាណនិងឃ្លាំង
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),អត្រាប្រាក់កំរៃ (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,សូមកំណត់ការដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារសម្រាប់ {0} តាមរយៈការដំឡើង&gt; ករកំណត់&gt; ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,សូមជ្រើសកម្មវិធី
 DocType: Project,Estimated Cost,តំលៃ
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,តំណភ្ជាប់ទៅនឹងសំណើសម្ភារៈ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,អវកាស
@@ -746,7 +750,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,ផ្គត់ផ្គង់សំភារៈឆៅ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,កាលបរិច្ឆេទដែលវិក័យប័ត្រក្រោយនឹងត្រូវបានបង្កើត។ វាត្រូវបានគេបង្កើតនៅលើការដាក់ស្នើ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,ទ្រព្យនាពេលបច្ចុប្បន្ន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} គឺមិនមានធាតុភាគហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} គឺមិនមានធាតុភាគហ៊ុន
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,គណនីលំនាំដើម
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ទទួលបានចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ការនាំមុខត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ប្រសិនបើមានឱកាសត្រូវបានធ្វើពីអ្នកដឹកនាំ
@@ -759,7 +763,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,លេខទូរស័ព្ទ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,សម្ភារៈដោយស្វ័យប្រវត្តិសំណើបង្កើត
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ការបាត់បង់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,អ្នកមិនអាចបញ្ចូលទឹកប្រាក់ក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងការប្រឆាំងនឹងការធាតុទិនានុប្បវត្តិ &quot;ជួរឈរ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,អ្នកមិនអាចបញ្ចូលទឹកប្រាក់ក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងការប្រឆាំងនឹងការធាតុទិនានុប្បវត្តិ &quot;ជួរឈរ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,បានបម្រុងទុកសម្រាប់ការផលិត
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ថាមពល
 DocType: Opportunity,Opportunity From,ឱកាសការងារពី
@@ -767,12 +771,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,ជាក់លាក់វេបសាយ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: ពី {0} នៃប្រភេទ {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ជួរដេក {0}: ការប្រែចិត្តជឿកត្តាគឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ជួរដេក {0}: ការប្រែចិត្តជឿកត្តាគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","វិធានតម្លៃច្រើនមានលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដូចគ្នា, សូមដោះស្រាយជម្លោះដោយផ្ដល់អាទិភាព។ វិធានតម្លៃ: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យឬបោះបង់ Bom ជាវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង BOMs ផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","វិធានតម្លៃច្រើនមានលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដូចគ្នា, សូមដោះស្រាយជម្លោះដោយផ្ដល់អាទិភាព។ វិធានតម្លៃ: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យឬបោះបង់ Bom ជាវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង BOMs ផ្សេងទៀត
 DocType: Opportunity,Maintenance,ការថែរក្សា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},លេខបង្កាន់ដៃទិញបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},លេខបង្កាន់ដៃទិញបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,តម្លៃគុណលក្ខណៈធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,យុទ្ធនាការលក់។
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,ធ្វើឱ្យ Timesheet
@@ -797,12 +801,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","ពុម្ពស្តង់ដារដែលអាចពន្ធលើត្រូវបានអនុវត្តទៅលក់ទាំងអស់។ ពុម្ពនេះអាចផ្ទុកបញ្ជីនៃក្បាលពន្ធនិងការចំណាយលើក្បាល / ប្រាក់ចំណូលផងដែរផ្សេងទៀតដូចជា &quot;ការដឹកជញ្ជូន&quot;, &quot;ការធានារ៉ាប់រង&quot;, &quot;គ្រប់គ្រង&quot; ល #### ចំណាំអត្រាពន្ធដែលអ្នកបានកំណត់នៅទីនេះនឹងមានអត្រាស្តង់ដារសម្រាប់ទាំងអស់ ** ធាតុ ** ។ ប្រសិនបើមានធាតុ ** ** ដែលមានអត្រាការប្រាក់ខុសគ្នា, ពួកគេត្រូវតែត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងការប្រមូលពន្ធលើធាតុ ** ** នៅ ** តារាងធាតុចៅហ្វាយ ** ។ #### ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃជួរឈរ 1. ប្រភេទគណនា: - នេះអាចមាននៅលើ ** សុទ្ធសរុប ** (នោះគឺជាការបូកនៃចំនួនទឹកប្រាក់ជាមូលដ្ឋាន) ។ - ** នៅលើជួរដេកមុនសរុប / ចំនួន ** (សម្រាប់ការបង់ពន្ធកើនឡើងឬការចោទប្រកាន់) ។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសជម្រើសនេះ, ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានអនុវត្តជាភាគរយនៃជួរដេកពីមុន (ក្នុងតារាងពន្ធនេះ) ចំនួនឬសរុប។ - ** ជាក់ស្តែង ** (ដូចដែលបានរៀបរាប់) ។ 2. ប្រមុខគណនី: សៀវភៅគណនីក្រោមដែលការបង់ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានកក់មជ្ឈមណ្ឌលចំនាយ 3: បើពន្ធ / ការទទួលខុសត្រូវគឺជាប្រាក់ចំណូលមួយ (ដូចជាការដឹកជញ្ជូន) ឬចំវាត្រូវការដើម្បីត្រូវបានកក់ប្រឆាំងនឹងការចំណាយផងដែរ។ 4. ការពិពណ៌នាសង្ខេប: ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃការបង់ពន្ធនេះ (ដែលនឹងត្រូវបានបោះពុម្ពនៅក្នុងវិក័យប័ត្រ / សញ្ញាសម្រង់) ។ 5. អត្រាការប្រាក់: អត្រាពន្ធ។ 6. ចំនួន: ចំនួនប្រាក់ពន្ធ។ 7. សរុប: ចំនួនសរុបកើនដល់ចំណុចនេះ។ 8. បញ្ចូលជួរដេក: បើផ្អែកទៅលើ &quot;ជួរដេកពីមុនសរុប&quot; អ្នកអាចជ្រើសចំនួនជួរដេកដែលនឹងត្រូវបានយកជាមូលដ្ឋានមួយសម្រាប់ការគណនានេះ (លំនាំដើមគឺជួរដេកមុន) ។ 9. តើពន្ធលើនេះបានរួមបញ្ចូលនៅអត្រាមូលដ្ឋាន ?: ប្រសិនបើអ្នកធីកនេះ, វាមានន័យថាពន្ធនេះនឹងមិនត្រូវបានបង្ហាញខាងក្រោមតារាងធាតុ, ប៉ុន្តែវានឹងត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងការវាយតម្លៃជាមូលដ្ឋានក្នុងតារាងធាតុដ៏សំខាន់របស់អ្នក។ នេះគឺជាការមានប្រយោជន៍ជាកន្លែងដែលអ្នកចង់ផ្ដល់ឱ្យអ្នកនូវតម្លៃមួយផ្ទះល្វែង (រួមបញ្ចូលទាំងពន្ធអាករ) តម្លៃដល់អតិថិជន។"
 DocType: Employee,Bank A/C No.,"Bank A / C, លេខ"
-DocType: Budget,Project,គម្រោង
+DocType: Bank Guarantee,Project,គម្រោង
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,ការអាន 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ការចំណាយប្រភេទពាក្យបណ្តឹង
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,សូមកំណត់ការដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារសម្រាប់ {0} តាមរយៈការដំឡើង&gt; ករកំណត់&gt; ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់កន្រ្តកទំនិញ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ទ្រព្យសកម្មបានបោះបង់ចោលការចូលតាមរយៈទិនានុប្បវត្តិ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},ទ្រព្យសកម្មបានបោះបង់ចោលការចូលតាមរយៈទិនានុប្បវត្តិ {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,គណនីប្រាក់ចំណូលការប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ជីវបច្ចេកវិទ្យា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,ការិយាល័យថែទាំចំណាយ
@@ -811,11 +814,11 @@
 DocType: Account,Liability,ការទទួលខុសត្រូវ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ចំនួនទឹកប្រាក់បានអនុញ្ញាតមិនអាចជាចំនួនទឹកប្រាក់ធំជាងក្នុងជួរដេកណ្តឹងទាមទារសំណង {0} ។
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,តម្លៃលំនាំដើមនៃគណនីទំនិញលក់
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,បញ្ជីតម្លៃដែលមិនបានជ្រើស
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,បញ្ជីតម្លៃដែលមិនបានជ្រើស
 DocType: Employee,Family Background,ប្រវត្តិក្រុមគ្រួសារ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ផ្ញើអ៊ីមែល
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},ព្រមាន &amp; ‧;: ឯកសារភ្ជាប់មិនត្រឹមត្រូវ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,គ្មានសិទ្ធិ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},ព្រមាន &amp; ‧;: ឯកសារភ្ជាប់មិនត្រឹមត្រូវ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,គ្មានសិទ្ធិ
 DocType: Company,Default Bank Account,គណនីធនាគារលំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ដើម្បីត្រងដោយផ្អែកទៅលើគណបក្សជ្រើសគណបក្សវាយជាលើកដំបូង
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&quot;ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន &#39;មិនអាចត្រូវបានគូសធីកទេព្រោះធាតុមិនត្រូវបានបញ្ជូនតាមរយៈ {0}
@@ -823,20 +826,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ធាតុជាមួយនឹង weightage ខ្ពស់ជាងនេះនឹងត្រូវបានបង្ហាញដែលខ្ពស់ជាង
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ពត៌មានលំអិតធនាគារការផ្សះផ្សា
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,រកមិនឃើញបុគ្គលិក
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,បញ្ឈប់
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ប្រសិនបើមានអ្នកលក់មួយម៉ៅការបន្ត
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,និស្សិតក្រុមត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរួចទៅហើយ។
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,ទាំងអស់ទំនាក់ទំនងអតិថិជន
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,ផ្ទុកឡើងសមតុល្យភាគហ៊ុនតាមរយៈ CSV ។
 DocType: Warehouse,Tree Details,ដើមឈើលំអិត
 DocType: Training Event,Event Status,ស្ថានភាពព្រឹត្តការណ៍
 ,Support Analytics,ការគាំទ្រវិភាគ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","ប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរណាមួយ, សូមទទួលបានមកវិញដល់ពួកយើង។"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","ប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរណាមួយ, សូមទទួលបានមកវិញដល់ពួកយើង។"
 DocType: Item,Website Warehouse,វេបសាយឃ្លាំង
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រអប្បបរមា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ {2} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: គណនី {2} មិនអាចជាក្រុមមួយ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ {2} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: គណនី {2} មិនអាចជាក្រុមមួយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,ធាតុជួរដេក {idx}: {} {DOCNAME DOCTYPE} មិនមាននៅក្នុងខាងលើ &#39;{DOCTYPE}&#39; តុ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ត្រូវបានបញ្ចប់រួចទៅហើយឬលុបចោល
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,គ្មានភារកិច្ច
@@ -844,18 +848,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,រំលស់បង្គរបើក
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ពិន្ទុត្រូវតែតិចជាងឬស្មើនឹង 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,ឧបករណ៍ការចុះឈ្មោះកម្មវិធី
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,កំណត់ត្រា C-សំណុំបែបបទ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,កំណត់ត្រា C-សំណុំបែបបទ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,ហាងទំនិញនិងអតិថិជន
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,គ្រូបាច់សិស្ស
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ការកំណត់សង្ខេបអ៊ីម៉ែល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,សូមអរគុណអ្នកសម្រាប់អាជីវកម្មរបស់អ្នក!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,សូមអរគុណអ្នកសម្រាប់អាជីវកម្មរបស់អ្នក!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ការគាំទ្រសំណួរពីអតិថិជន។
 ,Production Order Stock Report,របាយការណ៍ហ៊ុនបញ្ជាទិញផលិតផល
 DocType: HR Settings,Retirement Age,អាយុចូលនិវត្តន៍
 DocType: Bin,Moving Average Rate,ការផ្លាស់ប្តូរអត្រាការប្រាក់ជាមធ្យម
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ជ្រើសធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},ប្រឆាំងនឹង {0} {1} របស់លោក Bill ចុះថ្ងៃទី {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,កាលវិភាគការពិតណាស់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},ប្រឆាំងនឹង {0} {1} របស់លោក Bill ចុះថ្ងៃទី {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,កាលវិភាគការពិតណាស់
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ស្ថានភាពបញ្ចប់
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,បញ្ចូលអាយុចូលនិវត្តន៍នៅក្នុងប៉ុន្មានឆ្នាំ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,គោលដៅឃ្លាំង
@@ -865,17 +868,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,នាំចូលវត្តមាន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,ក្រុមធាតុទាំងអស់
 DocType: Process Payroll,Activity Log,សកម្មភាពកំណត់ហេតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ / បាត់បង់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ / បាត់បង់
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,តែងសារស្វ័យប្រវត្តិនៅលើការដាក់ប្រតិបត្តិការ។
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,ធាតុដើម្បីផលិត
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} ស្ថានភាពគឺ {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} ស្ថានភាពគឺ {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ផ្តល់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលដែលបានចុះឈ្មោះនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,បើកការពិនិត្យចេញ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ដីកាបង្គាប់ឱ្យទូទាត់ការទិញ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ការព្យាករ Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ការទូទាត់កាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,ធាតុវ៉ារ្យង់ {0} រួចហើយដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;ការបើក&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,ធាតុវ៉ារ្យង់ {0} រួចហើយដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;ការបើក&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ការបើកចំហរដើម្បីធ្វើ
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,សារដឹកជញ្ជូនចំណាំ
 DocType: Expense Claim,Expenses,ការចំណាយ
@@ -896,7 +899,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,មានតែវត្ថុធាតុដើមទទួល
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,វាយតម្លៃការអនុវត្ត។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",បើក &#39;ប្រើសម្រាប់ការកន្រ្តកទំនិញដូចដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតកន្រ្តកទំនិញនិងគួរតែមានច្បាប់ពន្ធយ៉ាងហោចណាស់មួយសម្រាប់ការកន្រ្តកទំនិញ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ចូលការទូទាត់ {0} ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់នឹងដីកាសម្រេច {1}, ពិនិត្យមើលថាតើវាគួរតែត្រូវបានដកមុននៅក្នុងវិក័យប័ត្រដែលជានេះ។"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ចូលការទូទាត់ {0} ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់នឹងដីកាសម្រេច {1}, ពិនិត្យមើលថាតើវាគួរតែត្រូវបានដកមុននៅក្នុងវិក័យប័ត្រដែលជានេះ។"
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,ភាគហ៊ុនលំអិត
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,តម្លៃគម្រោង
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,ចំណុចនៃការលក់
@@ -919,17 +922,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,ត្រូវបានម៉ៅការបន្ត
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,តម្លៃគុណលក្ខណៈធាតុ
 DocType: Examination Result,Examination Result,លទ្ធផលការពិនិត្យសុខភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,បង្កាន់ដៃទិញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,បង្កាន់ដៃទិញ
 ,Received Items To Be Billed,ទទួលបានធាតុដែលនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,បានដាក់ស្នើគ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែ
 DocType: Employee,Ms,លោកស្រី
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,អត្រាប្តូរប្រាក់រូបិយប័ណ្ណមេ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,អត្រាប្តូរប្រាក់រូបិយប័ណ្ណមេ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},សេចក្តីយោង DOCTYPE ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},មិនអាចរកឃើញរន្ធពេលវេលាក្នុងការ {0} ថ្ងៃទៀតសម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,សម្ភារៈផែនការសម្រាប់ការអនុសភា
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,ដៃគូការលក់និងទឹកដី
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,មិនអាចបង្កើតគណនីដោយស្វ័យប្រវត្តិដូចជាមានភាគហ៊ុននៅក្នុងគណនីតុល្យភាពរួចទៅហើយ។ អ្នកត្រូវតែបង្កើតគណនីផ្គូផ្គងមុនពេលអ្នកអាចធ្វើឱ្យធាតុនៅលើឃ្លាំងនេះ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,Bom {0} ត្រូវតែសកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,Bom {0} ត្រូវតែសកម្ម
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ចូលរំលស់
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,សូមជ្រើសប្រភេទឯកសារនេះជាលើកដំបូង
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,បោះបង់ការមើលសម្ភារៈ {0} មុនពេលលុបចោលដំណើរទស្សនកិច្ចនេះជួសជុល
@@ -946,16 +949,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,សូមនិយាយពីគណនីបិទជុំទីក្នុងក្រុមហ៊ុន
 DocType: Purchase Receipt,Range,ជួរ
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,គណនីទូទាត់លំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,បុគ្គលិក {0} គឺមិនសកម្មឬមិនមានទេ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,បុគ្គលិក {0} គឺមិនសកម្មឬមិនមានទេ
 DocType: Fee Structure,Components,សមាសភាគ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},សូមបញ្ចូលប្រភេទទ្រព្យសម្បត្តិនៅក្នុងធាតុ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,ធាតុវ៉ារ្យ៉ង់ {0} ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},សូមបញ្ចូលប្រភេទទ្រព្យសម្បត្តិនៅក្នុងធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,ធាតុវ៉ារ្យ៉ង់ {0} ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,ការអាន 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,មិនអាច {0} {1} {2} ដោយគ្មានវិក័យប័ត្រឆ្នើមអវិជ្ជមាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,មិនអាច {0} {1} {2} ដោយគ្មានវិក័យប័ត្រឆ្នើមអវិជ្ជមាន
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ទិញវិក័យប័ត្រជាមុន
 DocType: Hub Settings,Sync Now,ធ្វើសមកាលកម្មឥឡូវ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណទានមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,កំណត់ថវិកាសម្រាប់ឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណទានមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,កំណត់ថវិកាសម្រាប់ឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុ។
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,លំនាំដើមគណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់នឹងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយស្វ័យប្រវត្តិក្នុងម៉ាស៊ីនឆូតកាតវិក្កយបត្រពេលអ្នកប្រើរបៀបនេះត្រូវបានជ្រើស។
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,អាសយដ្ឋានគឺជាអចិន្រ្តៃយ៍
@@ -965,11 +968,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,តើមានធាតុទិញ
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ការទិញវិក័យប័ត្រ
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ពត៌មានលំអិតកាតមានទឹកប្រាក់គ្មាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,វិក័យប័ត្រលក់ថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,វិក័យប័ត្រលក់ថ្មី
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,តម្លៃចេញសរុប
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,បើកកាលបរិច្ឆេទនិងថ្ងៃផុតកំណត់គួរតែត្រូវបាននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធដូចគ្នា
 DocType: Lead,Request for Information,សំណើសុំព័ត៌មាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,ធ្វើសមកាលកម្មវិកិយប័ត្រក្រៅបណ្តាញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,ធ្វើសមកាលកម្មវិកិយប័ត្រក្រៅបណ្តាញ
 DocType: Payment Request,Paid,Paid
 DocType: Program Fee,Program Fee,ថ្លៃសេវាកម្មវិធី
 DocType: Salary Slip,Total in words,សរុបនៅក្នុងពាក្យ
@@ -978,11 +981,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,មានទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ព
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,អនុញ្ញាត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណដែលមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ជួរដេក # {0}: សូមបញ្ជាក់សម្រាប់ធាតុសៀរៀលគ្មាន {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ជួរដេក # {0}: សូមបញ្ជាក់សម្រាប់ធាតុសៀរៀលគ្មាន {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","សម្រាប់ធាតុ &quot;ផលិតផលកញ្ចប់, ឃ្លាំង, សៀរៀល, គ្មានទេនិងបាច់ &amp; ‧នឹងត្រូវបានចាត់ទុកថាពី&quot; ការវេចខ្ចប់បញ្ជី &quot;តារាង។ បើសិនជាគ្មានឃ្លាំងនិងជំនាន់ដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុដែលមានទាំងអស់សម្រាប់វេចខ្ចប់ធាតុណាមួយ &quot;ផលិតផលជាកញ្ចប់&quot; តម្លៃទាំងនោះអាចត្រូវបានបញ្ចូលនៅក្នុងតារាងធាតុដ៏សំខាន់, តម្លៃនឹងត្រូវបានចម្លងទៅ &#39;វេចខ្ចប់បញ្ជី &quot;តារាង។"
 DocType: Job Opening,Publish on website,បោះពុម្ពផ្សាយនៅលើគេហទំព័រ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ការនាំចេញទៅកាន់អតិថិជន។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,វិក័យប័ត្រក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចច្រើនជាងកាលបរិច្ឆេទប្រកាស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,វិក័យប័ត្រក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចច្រើនជាងកាលបរិច្ឆេទប្រកាស
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ទិញធាតុលំដាប់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,ចំណូលប្រយោល
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ឧបករណ៍វត្តមានរបស់សិស្ស
@@ -998,13 +1001,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,អតិបរមា Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",ជួរដេក {0}: វិក័យប័ត្រ {1} មិនត្រឹមត្រូវវាអាចនឹងត្រូវបានលុបចោល / មិនមានទេ។ \ សូមបញ្ចូលវិក័យប័ត្រដែលមានសុពលភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ជួរដេក {0}: ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹងការលក់ / ការបញ្ជាទិញគួរតែងតែត្រូវបានសម្គាល់ជាមុន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ជួរដេក {0}: ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹងការលក់ / ការបញ្ជាទិញគួរតែងតែត្រូវបានសម្គាល់ជាមុន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,គីមី
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,គណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់លំនាំដើមនឹងត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលដែលប្រាក់ Journal Entry របៀបនេះត្រូវបានជ្រើស។
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",ចន្លោះពេលសម្រាប់ថ្នាក់ទីក្រម {0} ស៊ីគ្នាជាមួយចន្លោះពេលរៀនថ្នាក់ទីសម្រាប់ថ្នាក់ផ្សេងទៀត។ សូមពិនិត្យមើលចន្លោះពេល {0} និង {1} និងព្យាយាមម្ដងទៀត
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),តម្លៃវត្ថុធាតុដើម (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានបញ្ជូនរួចហើយសម្រាប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះ។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានបញ្ជូនរួចហើយសម្រាប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះ។
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ជួរដេក # {0}: អត្រាការប្រាក់មិនអាចច្រើនជាងអត្រាដែលបានប្រើនៅ {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,ម៉ែត្រ
 DocType: Workstation,Electricity Cost,តម្លៃអគ្គិសនី
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,កុំផ្ញើបុគ្គលិករំលឹកខួបកំណើត
@@ -1016,25 +1020,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,រំលស់ត្រូវបានបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទកន្លងមកដែលជា
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,សេត
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),អ្នកដឹកនាំការទាំងអស់ (ការបើកចំហ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ជួរដេក {0}: Qty មិនមានសម្រាប់ {4} នៅក្នុងឃ្លាំង {1} នៅក្នុងប្រកាសពេលនៃធាតុ ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ជួរដេក {0}: Qty មិនមានសម្រាប់ {4} នៅក្នុងឃ្លាំង {1} នៅក្នុងប្រកាសពេលនៃធាតុ ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ទទួលបានការវិវត្តបង់ប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,ធ្វើឱ្យ
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,បង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិថ្មីបាច់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,ធ្វើឱ្យ
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ការទទួលយកដោយការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ចំនួនសរុបនៅក្នុងពាក្យ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,មានកំហុស។ ហេតុផលមួយដែលអាចនឹងត្រូវបានប្រហែលជាដែលអ្នកមិនបានរក្សាទុកសំណុំបែបបទ។ សូមទាក់ទង support@erpnext.com ប្រសិនបើបញ្ហានៅតែបន្តកើតមាន។
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,កន្ត្រកទំនិញរបស់ខ្ញុំ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ប្រភេទការបញ្ជាទិញត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ប្រភេទការបញ្ជាទិញត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,បើក Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,សូមបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,ឈ្មោះបាច់សិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,សូមបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,ឈ្មោះបាច់សិស្ស
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកឈ្មោះ
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,តុល្យភាពប្រាក់កម្ចីចំនួនទឹកប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,វគ្គកាលវិភាគ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,វគ្គកាលវិភាគ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,ជម្រើសភាគហ៊ុន
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,តើអ្នកពិតជាចង់ស្តារទ្រព្យសកម្មបោះបង់ចោលនេះ?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},qty សម្រាប់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},qty សម្រាប់ {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,ការឈប់សម្រាករបស់កម្មវិធី
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ទុកឱ្យឧបករណ៍បម្រុងទុក
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ទុកឱ្យប្លុកថ្ងៃបញ្ជី
@@ -1046,11 +1051,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},សូមបញ្ជាក់ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,ធាតុបានយកចេញដោយការផ្លាស់ប្តូរក្នុងបរិមាណឬតម្លៃទេ។
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ដឹកជញ្ជូនដើម្បី
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,តារាងគុណលក្ខណៈគឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,តារាងគុណលក្ខណៈគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ទទួលបានការបញ្ជាទិញលក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} មិនអាចជាអវិជ្ជមាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} មិនអាចជាអវិជ្ជមាន
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,បញ្ចុះតំលៃ
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,ចំនួនសរុបនៃការធ្លាក់ថ្លៃ
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,អត្រាជាមួយនឹងរឹម
 DocType: Workstation,Wages,ប្រាក់ឈ្នួល
 DocType: Project,Internal,ផ្ទៃក្នុង
 DocType: Task,Urgent,បន្ទាន់
@@ -1063,7 +1069,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងត្រូវបានបម្រុងទុកនៅក្នុងការលក់លំដាប់ / ឃ្លាំងទំនិញបានបញ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,ចំនួនលក់
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,ចំនួនការប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,អ្នកគឺជាអ្នកដែលមានការយល់ព្រមចំណាយសម្រាប់កំណត់ត្រានេះ។ សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យនេះ &#39;ស្ថានភាព&#39; និងរក្សាទុក
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,អ្នកគឺជាអ្នកដែលមានការយល់ព្រមចំណាយសម្រាប់កំណត់ត្រានេះ។ សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យនេះ &#39;ស្ថានភាព&#39; និងរក្សាទុក
 DocType: Serial No,Creation Document No,ការបង្កើតឯកសារគ្មាន
 DocType: Issue,Issue,បញ្ហា
 DocType: Asset,Scrapped,បោះបង់ចោល
@@ -1084,8 +1090,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,ប្រឆាំងនឹងការ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ចំណាយលើការលក់លំនាំដើមរបស់មជ្ឈមណ្ឌល
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,ដៃគូអនុវត្ដន៍
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,លេខកូដតំបន់
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},លំដាប់ការលក់ {0} គឺ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,លេខកូដតំបន់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},លំដាប់ការលក់ {0} គឺ {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,ពត៌មានទំនាក់ទំនង
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,ការធ្វើឱ្យធាតុហ៊ុន
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,សុទ្ធទម្ងន់ UOM
@@ -1099,24 +1105,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,ជ្រើសឈ្មោះក្រុមហ៊ុនជាលើកដំបូង។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,លោកបណ្ឌិត
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,សម្រង់ពាក្យដែលទទួលបានពីការផ្គត់ផ្គង់។
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},ដើម្បី {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},ដើម្បី {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,អាយុជាមធ្យម
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,ការចូលរួមកាលបរិច្ឆេទបង្កក
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ការលក់ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកដែលនឹងទាក់ទងអតិថិជននៅថ្ងៃអនាគត
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃការផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,មើលផលិតផលទាំងអស់
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),អ្នកដឹកនាំការកំរិតអាយុអប្បបរមា (ថ្ងៃ)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,BOMs ទាំងអស់
 DocType: Company,Default Currency,រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម
 DocType: Expense Claim,From Employee,ពីបុគ្គលិក
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ព្រមាន: ប្រព័ន្ធនឹងមិនពិនិត្យមើល overbilling ចាប់តាំងពីចំនួនទឹកប្រាក់សម្រាប់ធាតុ {0} {1} ក្នុងសូន្យ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ព្រមាន: ប្រព័ន្ធនឹងមិនពិនិត្យមើល overbilling ចាប់តាំងពីចំនួនទឹកប្រាក់សម្រាប់ធាតុ {0} {1} ក្នុងសូន្យ
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ធ្វើឱ្យធាតុខុសគ្នា
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ការចូលរួមពីកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,គន្លឹះការសម្តែងតំបន់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ការដឹកជញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Attribute មិនត្រឹមត្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Attribute មិនត្រឹមត្រូវ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានត្រូវតែតិចជាងឬស្មើទៅនឹង {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,តួអក្សរសរុប
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},សូមជ្រើស Bom នៅក្នុងវាល Bom សម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},សូមជ្រើស Bom នៅក្នុងវាល Bom សម្រាប់ធាតុ {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,ពត៌មានវិក័យប័ត្ររបស់ C-សំណុំបែបបទ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,ការទូទាត់វិក័យប័ត្រផ្សះផ្សានិងយុត្តិធម៌
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,ការចូលរួមចំណែក%
@@ -1131,14 +1139,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ការអញ្ជើញសហការគម្រោង
 DocType: Salary Slip,Deductions,ការកាត់
 DocType: Leave Allocation,LAL/,លោក Lal /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ការចាប់ផ្តើមឆ្នាំ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,ការចាប់ផ្តើមឆ្នាំ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទនៃការរយៈពេលបច្ចុប្បន្នរបស់វិក័យប័ត្រ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ទុកឱ្យដោយគ្មានការបង់
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,កំហុសក្នុងការធ្វើផែនការការកសាងសមត្ថភាព
 ,Trial Balance for Party,អង្គជំនុំតុល្យភាពសម្រាប់ការគណបក្ស
 DocType: Lead,Consultant,អ្នកប្រឹក្សាយោបល់
 DocType: Salary Slip,Earnings,ការរកប្រាក់ចំណូល
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ធាតុបានបញ្ចប់ {0} អាចត្រូវបានបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុប្រភេទការផលិត
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ធាតុបានបញ្ចប់ {0} អាចត្រូវបានបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុប្រភេទការផលិត
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,បើកសមតុល្យគណនី
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ការលក់វិក័យប័ត្រជាមុន
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,គ្មានអ្វីដែលត្រូវស្នើសុំ
@@ -1149,7 +1157,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","នេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅក្នុងក្រមធាតុនៃវ៉ារ្យ៉ង់នោះ។ ឧទាហរណ៍ប្រសិនបើអក្សរកាត់របស់អ្នកគឺ &quot;ផលិតកម្ម SM&quot; និងលេខកូដធាតុគឺ &quot;អាវយឺត&quot;, លេខកូដធាតុនៃវ៉ារ្យ៉ង់នេះនឹងត្រូវបាន &quot;អាវយឺត-ផលិតកម្ម SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ (និយាយម្យ៉ាង) នឹងមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្ស។
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,តើការវិលត្រឡប់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,ការវិលត្រឡប់ / ឥណពន្ធចំណាំ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,ការវិលត្រឡប់ / ឥណពន្ធចំណាំ
 DocType: Price List Country,Price List Country,បញ្ជីតម្លៃប្រទេស
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} បាន NOS សម្គាល់ត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុ {1}
@@ -1163,15 +1171,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានផ្គត់ផ្គង់។
 DocType: Account,Balance Sheet,តារាងតុល្យការ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយសម្រាប់ធាតុដែលមានលេខកូដធាតុ &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",របៀបក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានមិនបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។ សូមពិនិត្យមើលថាតើគណនីត្រូវបានកំណត់នៅលើរបៀបនៃការទូទាត់ឬនៅលើប្រវត្តិរូបម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",របៀបក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានមិនបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។ សូមពិនិត្យមើលថាតើគណនីត្រូវបានកំណត់នៅលើរបៀបនៃការទូទាត់ឬនៅលើប្រវត្តិរូបម៉ាស៊ីនឆូតកាត។
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,មនុស្សម្នាក់ដែលលក់របស់អ្នកនឹងទទួលបាននូវការរំលឹកមួយនៅលើកាលបរិច្ឆេទនេះដើម្បីទាក់ទងអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ធាតុដូចគ្នាមិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,ធាតុដូចគ្នាមិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",គណនីដែលមានបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើក្រោមការក្រុមនោះទេតែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
 DocType: Lead,Lead,ការនាំមុខ
 DocType: Email Digest,Payables,បង់
 DocType: Course,Course Intro,វគ្គបរិញ្ញ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,ភាគហ៊ុនចូល {0} បង្កើតឡើង
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ជួរដេក # {0}: បានច្រានចោលមិនអាច Qty បញ្ចូលនៅក្នុងការទិញត្រឡប់មកវិញ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,ភាគហ៊ុនចូល {0} បង្កើតឡើង
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ជួរដេក # {0}: បានច្រានចោលមិនអាច Qty បញ្ចូលនៅក្នុងការទិញត្រឡប់មកវិញ
 ,Purchase Order Items To Be Billed,ការបញ្ជាទិញធាតុដែលនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,អត្រាការប្រាក់សុទ្ធ
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,ទិញទំនិញវិក័យប័ត្រ
@@ -1180,31 +1188,33 @@
 DocType: Holiday,Holiday,ថ្ងៃឈប់សម្រាក
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,បញ្ហាបន្ទាប់ពីថ្ងៃបិទ
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,ទុកទទេប្រសិនបើអ្នកចាត់ទុកថាជាសាខាទាំងអស់
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,សុពលភាពនៅថ្ងៃ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C ទម្រង់គឺអាចអនុវត្តបានសម្រាប់វិក័យប័ត្រ: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,ពត៌មានលំអិតការទូទាត់ Unreconciled
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ការរាប់លំដាប់
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធនាពេលបច្ចុប្បន្ន
 DocType: Purchase Order,Group same items,ធាតុរបស់ក្រុមដូចគ្នា
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,បិទការសរុបមូល
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ព័តសងប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&quot;ធាតុ&quot; មិនអាចទទេ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},ជួរស្ទួនជាមួយនឹង {0} {1} ដូចគ្នា
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&quot;ធាតុ&quot; មិនអាចទទេ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},ជួរស្ទួនជាមួយនឹង {0} {1} ដូចគ្នា
 ,Trial Balance,អង្គជំនុំតុល្យភាព
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនបានរកឃើញ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ការរៀបចំបុគ្គលិក
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,សូមជ្រើសបុព្វបទជាលើកដំបូង
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,សូមជ្រើសបុព្វបទជាលើកដំបូង
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ស្រាវជ្រាវ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ការងារធ្វើ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,សូមបញ្ជាក់គុណលក្ខណៈយ៉ាងហោចណាស់មួយនៅក្នុងតារាងលក្ខណៈ
 DocType: Announcement,All Students,និស្សិតទាំងអស់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុដែលមិនមានភាគហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,មើលសៀវភៅ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,មើលសៀវភៅ
 DocType: Grading Scale,Intervals,ចន្លោះពេល
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ដំបូងបំផុត
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុមួយពូលមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមប្ដូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះធាតុដែលជាក្រុម
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុមួយពូលមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមប្ដូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះធាតុដែលជាក្រុម
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,លេខទូរស័ព្ទចល័តរបស់សិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,នៅសល់នៃពិភពលោក
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,នៅសល់នៃពិភពលោក
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,ធាតុនេះ {0} មិនអាចមានបាច់
 ,Budget Variance Report,របាយការណ៍អថេរថវិការ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,បង់សរុបបាន
@@ -1221,16 +1231,16 @@
 DocType: Student,STUD.,Stud ។
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,qty ដើម្បីផលិត
 DocType: Email Digest,New Income,ប្រាក់ចំនូលថ្មី
+DocType: School Settings,School Settings,ការកំណត់សាលា
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,រក្សាអត្រាការប្រាក់ដូចគ្នាពេញមួយវដ្តនៃការទិញ
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ធាតុឱកាសការងារ
 ,Student and Guardian Contact Details,សិស្សនិងអាណាព្យាបាលទំនាក់ទំនងលំអិត
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ជួរដេក {0}: សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់ {0} អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលត្រូវបានទាមទារដើម្បីផ្ញើអ៊ីម៉ែល
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ជួរដេក {0}: សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់ {0} អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលត្រូវបានទាមទារដើម្បីផ្ញើអ៊ីម៉ែល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ពិធីបើកបណ្តោះអាសន្ន
 ,Employee Leave Balance,បុគ្គលិកចាកចេញតុល្យភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},តុល្យភាពសម្រាប់គណនី {0} តែងតែត្រូវតែមាន {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},អត្រាការវាយតម្លៃដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុនៅក្នុងជួរដេក {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},តុល្យភាពសម្រាប់គណនី {0} តែងតែត្រូវតែមាន {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},អត្រាការវាយតម្លៃដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុនៅក្នុងជួរដេក {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ឧទាហរណ៍: ថ្នាក់អនុបណ្ឌិតវិទ្យាសាស្រ្តកុំព្យូទ័រ
-DocType: Item,Item Manufacturers,រោងចក្រផលិតធាតុ
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ឃ្លាំងច្រានចោល
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ប្រឆាំងនឹងប័ណ្ណ
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយទិញលំនាំដើម
@@ -1239,12 +1249,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,អ្នកដឹកនាំការពេលវេលានៅក្នុងថ្ងៃ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,គណនីចងការប្រាក់សង្ខេប
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},ការទូទាត់សំណងនៃប្រាក់ខែពី {0} ទៅ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},មិនអនុញ្ញាតឱ្យកែគណនីកក {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},មិនអនុញ្ញាតឱ្យកែគណនីកក {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ទទួលបានវិកិយប័ត្រឆ្នើម
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,លំដាប់ការលក់ {0} មិនត្រឹមត្រូវ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ការបញ្ជាទិញជួយអ្នកមានគម្រោងនិងតាមដាននៅលើការទិញរបស់អ្នក
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","សូមអភ័យទោស, ក្រុមហ៊ុនមិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","សូមអភ័យទោស, ក្រុមហ៊ុនមិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",បរិមាណបញ្ហា / សេវាផ្ទេរប្រាក់សរុប {0} នៅក្នុងសំណើសម្ភារៈ {1} \ មិនអាចច្រើនជាងបរិមាណដែលបានស្នើរសុំ {2} សម្រាប់ធាតុ {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,ខ្នាតតូច
 DocType: Employee,Employee Number,ចំនួនបុគ្គលិក
@@ -1260,14 +1270,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,ទីកន្លែងបញ្ហា
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,ការចុះកិច្ចសន្យា
 DocType: Email Digest,Add Quote,បន្ថែមសម្រង់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},កត្តាគ្របដណ្តប់ UOM បានទាមទារសម្រាប់ការ UOM: {0} នៅក្នុងធាតុ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},កត្តាគ្របដណ្តប់ UOM បានទាមទារសម្រាប់ការ UOM: {0} នៅក្នុងធាតុ: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,ការចំណាយដោយប្រយោល
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ជួរដេក {0}: Qty គឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,ជួរដេក {0}: Qty គឺជាការចាំបាច់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,កសិកម្ម
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,ផលិតផលឬសេវាកម្មរបស់អ្នក
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,របៀបនៃការទូទាត់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,វេបសាយរូបភាពគួរតែជាឯកសារសាធារណៈឬគេហទំព័ររបស់ URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,វេបសាយរូបភាពគួរតែជាឯកសារសាធារណៈឬគេហទំព័ររបស់ URL
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Bom
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,នេះគឺជាក្រុមមួយដែលធាតុ root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
@@ -1276,23 +1286,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ឃ្លាំងពត៌មានទំនាក់ទំនង
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,សរសេរបិទចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សេងគ្នា
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ប្រភេទកើតឡើង
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: រកមិនឃើញអ៊ីម៉ែលបុគ្គលិក, ហេតុនេះមិនបានចាត់អ៊ីមែល"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: រកមិនឃើញអ៊ីម៉ែលបុគ្គលិក, ហេតុនេះមិនបានចាត់អ៊ីមែល"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,សេចក្ដីលម្អិតពាណិជ្ជកម្មបរទេស
 DocType: Email Digest,Annual Income,ប្រាក់ចំណូលប្រចាំឆ្នាំ
 DocType: Serial No,Serial No Details,គ្មានព័ត៌មានលំអិតសៀរៀល
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,អត្រាអាករធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} មានតែគណនីឥណទានអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណពន្ធផ្សេងទៀត
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,លេខវិលគ្រុប
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} មានតែគណនីឥណទានអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណពន្ធផ្សេងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,សរុបនៃភារកិច្ចទាំងអស់គួរតែមានទម្ងន់ 1. សូមលៃតម្រូវត្រូវមានភារកិច្ចគម្រោងទម្ងន់ទាំងអស់ទៅតាម
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុអនុចុះកិច្ចសន្យា
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,ការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុអនុចុះកិច្ចសន្យា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ឧបករណ៍រាជធានី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",វិធានកំណត់តម្លៃដំបូងត្រូវបានជ្រើសដោយផ្អែកលើ &#39;អនុវត្តនៅលើ&#39; វាលដែលអាចជាធាតុធាតុក្រុមឬម៉ាក។
 DocType: Hub Settings,Seller Website,វេបសាយអ្នកលក់
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,ចំនួនភាគរយត្រៀមបម្រុងទុកសរុបសម្រាប់លក់ក្រុមគួរមាន 100 នាក់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,ចំនួនភាគរយត្រៀមបម្រុងទុកសរុបសម្រាប់លក់ក្រុមគួរមាន 100 នាក់
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ស្ថានភាពលំដាប់ផលិតកម្មគឺ {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទី
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,កម្លាំងបាច់សិស្ស
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,កែសម្រួលការបរិយាយ
 ,Team Updates,ក្រុមការងារការធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់
@@ -1301,7 +1311,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,បង្កើតការបោះពុម្ពទ្រង់ទ្រាយ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},មិនបានរកឃើញធាតុណាមួយហៅថា {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,ចេញសរុប
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",មានតែអាចជាលក្ខខណ្ឌមួយដែលមានការដឹកជញ្ជូនវិធាន 0 ឬតម្លៃវានៅទទេសម្រាប់ &quot;ឱ្យតម្លៃ&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",មានតែអាចជាលក្ខខណ្ឌមួយដែលមានការដឹកជញ្ជូនវិធាន 0 ឬតម្លៃវានៅទទេសម្រាប់ &quot;ឱ្យតម្លៃ&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,ប្រតិបត្តិការ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ចំណាំ: មជ្ឈមណ្ឌលនេះជាការចំណាយក្រុម។ មិនអាចធ្វើឱ្យការបញ្ចូលគណនីប្រឆាំងនឹងក្រុម។
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ឃ្លាំងកុមារមានសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបឃ្លាំងនេះ។
@@ -1309,24 +1319,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),សរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,លេខសម្គាល់ {0} បានចូលច្រើនជាងមួយដង
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ធាតុនៅក្នុងការរីកចំរើន
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} ធាតុនៅក្នុងការរីកចំរើន
 DocType: Workstation,Workstation Name,ឈ្មោះស្ថានីយការងារ Stencils
 DocType: Grade Interval,Grade Code,កូដថ្នាក់ទី
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,គ្រុបធាតុម៉ាស៊ីនឆូតកាត
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,សង្ខេបអ៊ីម៉ែល:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} មិនមែនជារបស់ធាតុ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} មិនមែនជារបស់ធាតុ {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,ចែកចាយគោលដៅ
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,លេខគណនីធនាគារ
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,នេះជាចំនួននៃការប្រតិបត្តិការបង្កើតចុងក្រោយជាមួយបុព្វបទនេះ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,ការអាន 8
 DocType: Sales Partner,Agent,ភ្នាក់ងារ
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់ពីការគណនា
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,សៀវភៅរំលស់ទ្រព្យសម្បត្តិចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិ
 DocType: BOM Operation,Workstation,ស្ថានីយការងារ Stencils
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,សំណើរសម្រាប់ការផ្គត់ផ្គង់សម្រង់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,ផ្នែករឹង
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,រីករាយជាមួយនឹងកើតឡើង
 DocType: Attendance,HR Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងធនធានមនុស្ស
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,ឯកសិទ្ធិចាកចេញ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,កាលបរិច្ឆេទផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,អ្នកត្រូវអនុញ្ញាតកន្រ្តកទំនិញ
@@ -1336,13 +1347,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,គណបក្សគណនីរូបិយប័ណ្ណ
 ,BOM Browser,កម្មវិធីរុករក Bom
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,បន្ថែមឬកាត់កង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,លក្ខខណ្ឌត្រួតស៊ីគ្នាបានរកឃើញរវាង:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ប្រឆាំងនឹង Journal Entry {0} ត្រូវបានលៃតម្រូវរួចទៅហើយប្រឆាំងនឹងកាតមានទឹកប្រាក់មួយចំនួនផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,លក្ខខណ្ឌត្រួតស៊ីគ្នាបានរកឃើញរវាង:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ប្រឆាំងនឹង Journal Entry {0} ត្រូវបានលៃតម្រូវរួចទៅហើយប្រឆាំងនឹងកាតមានទឹកប្រាក់មួយចំនួនផ្សេងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,តម្លៃលំដាប់សរុប
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,អាហារ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,អាហារ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ជួរ Ageing 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,គ្មានការមើល
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,លោក Mark ការចូលរួម
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,លោក Mark ការចូលរួម
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,សិស្សចុះឈ្មោះ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},រូបិយប័ណ្ណនៃគណនីបិទត្រូវតែជា {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ផលបូកនៃចំនួនពិន្ទុសម្រាប់ការគ្រាប់បាល់បញ្ចូលទីទាំងអស់គួរតែ 100. វាជា {0}
@@ -1355,12 +1366,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,គណនេយ្យ
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,អក្សរកាត់ {0} ត្រូវបានប្រើរួចហើយសម្រាប់សមាសភាគប្រាក់ខែមួយទៀត
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,កាលវិភាគរំលស់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមានការបែងចែកការឈប់សម្រាកនៅខាងក្រៅក្នុងរយៈពេល
 DocType: Activity Cost,Projects,គម្រោងការ
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,រូបិយប័ណ្ណប្រតិបត្តិការ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},ពី {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},ពី {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,ប្រតិបត្ដិការពិពណ៌នាសង្ខេប
 DocType: Item,Will also apply to variants,ក៏នឹងអនុវត្តទៅវ៉ារ្យ៉ង់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,មិនអាចផ្លាស់ប្តូរការចាប់ផ្តើមឆ្នាំសារពើពន្ធឆ្នាំសារពើពន្ធនិងកាលបរិច្ឆេទនៅពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ឆ្នាំសារពើពន្ធត្រូវបានរក្សាទុក។
@@ -1376,23 +1386,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,បរិមាណដែលបានគ្រោងទុក
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ពន្ធលើធាតុ
 DocType: Item,Maintain Stock,ការរក្សាហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ធាតុភាគហ៊ុនដែលបានបង្កើតរួចផលិតកម្មលំដាប់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ធាតុភាគហ៊ុនដែលបានបង្កើតរួចផលិតកម្មលំដាប់
 DocType: Employee,Prefered Email,ចំណង់ចំណូលចិត្តអ៊ីមែល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅលើអចលនទ្រព្យ
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេសម្រាប់ការរចនាទាំងអស់បានពិចារណាថា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,ឃ្លាំងជាការចាំបាច់សម្រាប់គណនីដែលមិនមែនជាក្រុមនៃប្រភេទហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,បន្ទុកនៃប្រភេទ &#39;ជាក់ស្តែង &quot;នៅក្នុងជួរដេកដែលបាន {0} មិនអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងអត្រាធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},អតិបរមា: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,បន្ទុកនៃប្រភេទ &#39;ជាក់ស្តែង &quot;នៅក្នុងជួរដេកដែលបាន {0} មិនអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងអត្រាធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},អតិបរមា: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,ចាប់ពី Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,កំណត់ហេតុនៃការទំនាក់ទំនង។
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",សំណើរសម្រាប់សម្រង់ត្រូវបានបិទដើម្បីចូលដំណើរការបានពីវិបផតថលសម្រាប់ការកំណត់វិបផតថលពិនិត្យបន្ថែមទៀត។
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",សំណើរសម្រាប់សម្រង់ត្រូវបានបិទដើម្បីចូលដំណើរការបានពីវិបផតថលសម្រាប់ការកំណត់វិបផតថលពិនិត្យបន្ថែមទៀត។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់នៃការទិញ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ការដឹកជញ្ជូនឈ្មោះអាសយដ្ឋាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,គំនូសតាងគណនី
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,លក្ខខណ្ឌមាតិកា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,មិនអាចជាធំជាង 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,ធាតុ {0} គឺមិនមានធាតុភាគហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,ធាតុ {0} គឺមិនមានធាតុភាគហ៊ុន
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,គ្មានការគ្រោងទុក
 DocType: Employee,Owned,កម្មសិទ្ធផ្ទាល់ខ្លួន
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,អាស្រ័យនៅលើស្លឹកដោយគ្មានប្រាក់ខែ
@@ -1416,17 +1426,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,បុគ្គលិកមិនអាចរាយការណ៍ទៅខ្លួនឯង។
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",ប្រសិនបើគណនីគឺជាការកកធាតុត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ដាក់កម្រិត។
 DocType: Email Digest,Bank Balance,ធនាគារតុល្យភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},គណនេយ្យធាតុសម្រាប់ {0} {1} អាចត្រូវបានធ្វើតែនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},គណនេយ្យធាតុសម្រាប់ {0} {1} អាចត្រូវបានធ្វើតែនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",ទម្រង់យ៉ូបបានទាមទារលក្ខណៈសម្បត្តិល
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,សមតុល្យគណនី
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,វិធានពន្ធសម្រាប់កិច្ចការជំនួញ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,វិធានពន្ធសម្រាប់កិច្ចការជំនួញ។
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ប្រភេទនៃឯកសារដែលបានប្ដូរឈ្មោះ។
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,យើងទិញធាតុនេះ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: អតិថិជនគឺត្រូវបានទាមទារឱ្យមានការប្រឆាំងនឹងគណនីអ្នកទទួល {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: អតិថិជនគឺត្រូវបានទាមទារឱ្យមានការប្រឆាំងនឹងគណនីអ្នកទទួល {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),ពន្ធសរុបនិងការចោទប្រកាន់ (រូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុន)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,"បង្ហាញសមតុល្យ, P &amp; L កាលពីឆ្នាំសារពើពន្ធរបស់មិនបិទ"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,គណនីលើការដឹកជញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: គណនី {2} អសកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: គណនី {2} អសកម្ម
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ធ្វើឱ្យការបញ្ជាទិញលក់ដើម្បីជួយអ្នកមានគម្រោងការងាររបស់អ្នកនិងផ្តល់នូវនៅលើពេលវេលា
 DocType: Quality Inspection,Readings,អាន
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ការចំណាយបន្ថែមទៀតសរុប
@@ -1437,7 +1447,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,ទម្ងន់ភារកិច្ច
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ទៅតម្លៃ
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,ភាគហ៊ុនប្រធានគ្រប់គ្រង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ឃ្លាំងប្រភពចាំបាច់សម្រាប់ជួរ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},ឃ្លាំងប្រភពចាំបាច់សម្រាប់ជួរ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ការិយាល័យសំរាប់ជួល
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,ការកំណត់ច្រកចេញចូលការរៀបចំសារជាអក្សរ
@@ -1460,11 +1470,11 @@
 DocType: Company,Services,ការផ្តល់សេវា
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,អ៊ីម៉ែលទៅឱ្យបុគ្គលិកគ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែ
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃដែលមាតាឬបិតា
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ជ្រើសផ្គត់ផ្គង់អាចធ្វើបាន
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,ជ្រើសផ្គត់ផ្គង់អាចធ្វើបាន
 DocType: Sales Invoice,Source,ប្រភព
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,បង្ហាញបានបិទ
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ត្រូវទុកឱ្យដោយគ្មានការបង់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ទ្រព្យសម្បត្តិប្រភេទជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុទ្រព្យសកម្មថេរ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ទ្រព្យសម្បត្តិប្រភេទជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុទ្រព្យសកម្មថេរ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,រកឃើញនៅក្នុងតារាងគ្មានប្រាក់បង់ការកត់ត្រា
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},នេះ {0} ជម្លោះជាមួយ {1} សម្រាប់ {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,សិស្សរបស់ HTML
@@ -1472,7 +1482,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,អនុវត្តការបញ្ចុះតម្លៃ
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,បទពិសោធន៍សរុប
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,បើកគម្រោង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់ (s) បានត្រូវបានលុបចោល
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់ (s) បានត្រូវបានលុបចោល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,លំហូរសាច់ប្រាក់ចេញពីការវិនិយោគ
 DocType: Program Course,Program Course,វគ្គសិក្សាកម្មវិធី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ការចោទប្រកាន់ការដឹកជញ្ជូននិងការបញ្ជូនបន្ត
@@ -1496,7 +1506,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ជំនួយការចំណាយបានចុះចត
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,ជ្រើសអាសយដ្ឋានដឹកជញ្ជូន
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,ប្រតិទិនឈប់សម្រាកនៅថ្ងៃដ៏សំខាន់ប្លុក។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,គណនីសង្ខេបទទួល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,គណនីសង្ខេបទទួល
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សងប្រចាំខែ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,សូមកំណត់លេខសម្គាល់អ្នកប្រើនៅក្នុងវាលកំណត់ត្រានិយោជិតម្នាក់ក្នុងការកំណត់តួនាទីរបស់និយោជិត
 DocType: UOM,UOM Name,ឈ្មោះ UOM
@@ -1510,17 +1520,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ការចុះឈ្មោះចូលរៀនកម្មវិធី
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ឈ្មោះម៉ាក
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,សេចក្ដីលម្អិតដឹកជញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,ឃ្លាំងលំនាំដើមគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,ឃ្លាំងលំនាំដើមគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើស
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,ប្រអប់
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ហាងទំនិញដែលអាចធ្វើបាន
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,ហាងទំនិញដែលអាចធ្វើបាន
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,អង្គការ
 DocType: Budget,Monthly Distribution,ចែកចាយប្រចាំខែ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,បាច់សិស្សមានឈ្មោះដូចគ្នា
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,បញ្ជីអ្នកទទួលគឺទទេ។ សូមបង្កើតបញ្ជីអ្នកទទួល
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ផលិតកម្មផែនការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,ដៃគូគោលដៅការលក់
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីអតិបរមា
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,វិធានការកំណត់តម្លៃ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},ចំនួនសិស្សស្ទួនរមៀល {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ប្រសិនបើមានថវិកាប្រចាំឆ្នាំសកម្មភាពលើសពី
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,សម្ភារៈសំណើទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,ការទូទាត់ URL ដែលទទួលបានភាពជោគជ័យ
@@ -1533,11 +1543,11 @@
 DocType: C-Form,III,III បាន
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,ការបើកផ្សារហ៊ុនតុល្យភាព
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ត្រូវតែបង្ហាញបានតែម្តង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},មិនអនុញ្ញាតឱ្យការផ្តល់ជាច្រើនទៀត {0} {1} ជាជាងការប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},មិនអនុញ្ញាតឱ្យការផ្តល់ជាច្រើនទៀត {0} {1} ជាជាងការប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},ទុកបម្រុងទុកដោយជោគជ័យសម្រាប់ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,គ្មានធាតុខ្ចប់
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,ពីតម្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគឺចាំបាច់កម្មន្តសាល
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគឺចាំបាច់កម្មន្តសាល
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,វិធីសាស្រ្តការទូទាត់សង
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",ប្រសិនបើបានធីកទំព័រដើមនេះនឹងត្រូវបានក្រុមធាតុលំនាំដើមសម្រាប់គេហទំព័រនេះ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,ការអានទី 4
@@ -1558,22 +1568,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,ចូរធ្វើសម្រង់
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,របាយការណ៍ផ្សេងទៀត
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ការងារពឹងផ្អែក
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},កត្តាប្រែចិត្តជឿសម្រាប់អង្គភាពលំនាំដើមត្រូវតែមានវិធានការក្នុងមួយជួរដេក 1 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},កត្តាប្រែចិត្តជឿសម្រាប់អង្គភាពលំនាំដើមត្រូវតែមានវិធានការក្នុងមួយជួរដេក 1 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ការឈប់សម្រាកនៃប្រភេទ {0} មិនអាចមានយូរជាង {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ការធ្វើផែនការប្រតិបត្ដិការសម្រាប់ការព្យាយាមរបស់ X នៅមុនថ្ងៃ។
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,បញ្ឈប់ការរំលឹកខួបកំណើត
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},សូមកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្សគណនីទូទាត់លំនាំដើមក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,បញ្ជីអ្នកទទួល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,ស្វែងរកធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,ស្វែងរកធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលគេប្រើប្រាស់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,ការផ្លាស់ប្តូរសាច់ប្រាក់សុទ្ធ
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ធ្វើមាត្រដ្ឋានពិន្ទុ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ឯកតារង្វាស់ {0} ត្រូវបានបញ្ចូលលើសពីមួយដងនៅក្នុងការសន្ទនាកត្តាតារាង
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,បានបញ្ចប់រួចទៅហើយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ស្នើសុំការទូទាត់រួចហើយ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ឯកតារង្វាស់ {0} ត្រូវបានបញ្ចូលលើសពីមួយដងនៅក្នុងការសន្ទនាកត្តាតារាង
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,បានបញ្ចប់រួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},ស្នើសុំការទូទាត់រួចហើយ {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,តម្លៃនៃធាតុដែលបានចេញផ្សាយ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},បរិមាណមិនត្រូវការច្រើនជាង {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,មុនឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុមិនត្រូវបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},បរិមាណមិនត្រូវការច្រើនជាង {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,មុនឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុមិនត្រូវបានបិទ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),អាយុ (ថ្ងៃ)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,ធាតុសម្រង់
 DocType: Account,Account Name,ឈ្មោះគណនី
@@ -1583,10 +1593,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ផ្នែកមួយចំនួន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,អត្រានៃការប្រែចិត្តជឿមិនអាចជា 0 ឬ 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,ឯកសារជាឯកសារយោង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ឧបករណ៍ត្រួតពិនិត្យឥណទាន
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ជូនយានយន្ត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,ការទិញការទទួល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,ការទិញការទទួល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
 DocType: Company,Default Payable Account,គណនីទូទាត់លំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",ការកំណត់សម្រាប់រទេះដើរទិញឥវ៉ាន់អនឡាញដូចជាវិធានការដឹកជញ្ជូនបញ្ជីតម្លៃល
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% បានបង់ប្រាក់
@@ -1594,20 +1604,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,គណនីគណបក្ស
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,ធនធានមនុស្ស
 DocType: Lead,Upper Income,ផ្នែកខាងលើប្រាក់ចំណូល
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,ក្រុមហ៊ុនផលិតធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,ច្រានចោល
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,ឥណពន្ធក្នុងក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ
 DocType: BOM Item,BOM Item,ធាតុ Bom
 DocType: Appraisal,For Employee,សម្រាប់បុគ្គលិក
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ធ្វើឱ្យការចំណាយធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់ត្រូវតែឥណពន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់ត្រូវតែឥណពន្ធ
 DocType: Company,Default Values,តម្លៃលំនាំដើម
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបដែលបានសងវិញ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើកំណត់ហេតុប្រឆាំងនឹងរថយន្តនេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ប្រមូល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រ {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Customer,Default Price List,តារាងតម្លៃលំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,កំណត់ត្រាចលនាទ្រព្យសកម្ម {0} បង្កើតឡើង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,កំណត់ត្រាចលនាទ្រព្យសកម្ម {0} បង្កើតឡើង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,អ្នកមិនអាចលុបឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ។ ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់សកល
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ប្រភេទធាតុ
 ,Customer Credit Balance,សមតុល្យឥណទានអតិថិជន
@@ -1616,15 +1625,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យកាលបរិច្ឆេទទូទាត់ប្រាក់ធនាគារដែលទិនានុប្បវត្តិ។
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,ការកំណត់តម្លៃ
 DocType: Quotation,Term Details,ពត៌មានលំអិតរយៈពេល
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,មិនអាចចុះឈ្មោះចូលរៀនច្រើនជាង {0} សិស្សសម្រាប់ក្រុមនិស្សិតនេះ។
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),សរុបតម្លៃលក់ (តាមរយៈលំដាប់លក់)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,មិនអាចចុះឈ្មោះចូលរៀនច្រើនជាង {0} សិស្សសម្រាប់ក្រុមនិស្សិតនេះ។
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,អ្នកដឹកនាំការរាប់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} ត្រូវតែធំជាង 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),ផែនការការកសាងសមត្ថភាពសម្រាប់ (ថ្ងៃ)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,លទ្ធកម្ម
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,គ្មានការធាតុមានការផ្លាស់ប្តូណាមួយក្នុងបរិមាណឬតម្លៃ។
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,បណ្តឹងធានា
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,វាលដែលចាំបាច់ - កម្មវិធី
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,បណ្តឹងធានា
 ,Lead Details,ពត៌មានលំអិតនាំមុខ
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,ការទូទាត់សងប្រាក់កម្ចី
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃរយៈពេលបច្ចុប្បន្នរបស់វិក័យប័ត្រ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,កម្មវិធីសម្រាប់
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ដោះតំណទូទាត់វិក័យប័ត្រនៅលើការលុបចោល
@@ -1636,43 +1647,45 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,ធាតុ packed
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,ពាក្យបណ្តឹងប្រឆាំងនឹងលេខសៀរៀលធានា
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","ជំនួសជាក់លាក់ Bom ក្នុង BOMs ផ្សេងទៀតទាំងអស់ដែលជាកន្លែងដែលវាត្រូវបានគេប្រើ។ វានឹងជំនួសតំណ Bom អាយុ, ធ្វើឱ្យទាន់សម័យការចំណាយនិងការរីកលូតលាស់ឡើងវិញ &quot;ធាតុផ្ទុះ Bom&quot; តារាងជាមួយ Bom ថ្មី"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;សរុប&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&quot;សរុប&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,បើកការកន្រ្តកទំនិញ
 DocType: Employee,Permanent Address,អាសយដ្ឋានអចិន្រ្តៃយ៍
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",ជំរុញបង់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} មិនអាចច្រើន \ ជាងសរុប {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,សូមជ្រើសរើសលេខកូដធាតុ
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,កំពុងសិក្សានៅក្នុងវិទ្យាស្ថានដូចគ្នា
 DocType: Territory,Territory Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងទឹកដី
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),ទៅឃ្លាំង (ជាជម្រើស)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,កូដធាតុ&gt; ធាតុគ្រុប&gt; ម៉ាក
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបង់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,បញ្ចុះតំលៃបន្ថែម
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,ការលក់ការកំណត់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ការដេញថ្លៃលើបណ្តាញ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,សូមបរិមាណឬអត្រាវាយតម្លៃឬទាំងពីរបានបញ្ជាក់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,ការបំពេញ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,ការបំពេញ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,មើលក្នុងកន្ត្រកទំនិញ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,ចំណាយទីផ្សារ
 ,Item Shortage Report,របាយការណ៍កង្វះធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",ទំងន់ត្រូវបានបង្ហាញ \ n សូមនិយាយអំពី &quot;ទម្ងន់ UOM&quot; ពេក
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",ទំងន់ត្រូវបានបង្ហាញ \ n សូមនិយាយអំពី &quot;ទម្ងន់ UOM&quot; ពេក
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,សម្ភារៈស្នើសុំប្រើដើម្បីធ្វើឱ្យផ្សារហ៊ុននេះបានចូល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,កាលបរិច្ឆេទគឺបន្ទាប់រំលស់ចាំបាច់សម្រាប់ទ្រព្យថ្មី
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,ក្រុមដែលមានមូលដ្ឋាននៅជំនាន់ការពិតណាស់ការដាច់ដោយឡែកសម្រាប់គ្រប់
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,អង្គភាពតែមួយនៃធាតុមួយ។
 DocType: Fee Category,Fee Category,ចំណាត់ថ្នាក់ថ្លៃសេវា
 ,Student Fee Collection,ការប្រមូលថ្លៃសេវាសិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,បាច់សិស្សឬជាក្រុមរបស់សិស្សគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ធ្វើឱ្យធាតុគណនេយ្យសម្រាប់គ្រប់ចលនាហ៊ុន
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកស្លឹក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ឃ្លាំងបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេកគ្មាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ឃ្លាំងបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេកគ្មាន {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,សូមបញ្ចូលឆ្នាំដែលមានសុពលភាពហិរញ្ញវត្ថុកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងបញ្ចប់
 DocType: Employee,Date Of Retirement,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលនិវត្តន៍
 DocType: Upload Attendance,Get Template,ទទួលបានទំព័រគំរូ
 DocType: Vehicle,Doors,ទ្វារ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ការដំឡើង ERPNext ទាំងស្រុង!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ការដំឡើង ERPNext ទាំងស្រុង!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ &#39;ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់&#39; គណនី {2} ។ សូមបង្កើតមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃលំនាំដើមសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ &#39;ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់&#39; គណនី {2} ។ សូមបង្កើតមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃលំនាំដើមសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន។
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ការគ្រុបអតិថិជនមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះរបស់អតិថិជនឬប្តូរឈ្មោះក្រុមរបស់អតិថិជន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,អតិថិជន&gt; ក្រុមអតិថិជន&gt; ដែនដី
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ទំនាក់ទំនងថ្មី
 DocType: Territory,Parent Territory,ដែនដីមាតាឬបិតា
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,ការអាន 2
@@ -1689,7 +1702,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,ធាតុប្រាជ្ញាលក់ចុះឈ្មោះ
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបការទិញ
 DocType: Asset,Depreciation Method,វិធីសាស្រ្តរំលស់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ក្រៅបណ្តាញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,ក្រៅបណ្តាញ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,តើការប្រមូលពន្ធលើនេះបានរួមបញ្ចូលក្នុងអត្រាជាមូលដ្ឋាន?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,គោលដៅសរុប
 DocType: Program Course,Required,ត្រូវការ
@@ -1699,19 +1712,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ការផ្សះផ្សា JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ជួរឈរច្រើនពេក។ នាំចេញរបាយការណ៍និងបោះពុម្ពដោយប្រើកម្មវិធីសៀវភៅបញ្ជីមួយ។
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,បាច់គ្មាន
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},មិនអាចរកឃើញអត្រាប្តូរប្រាក់សម្រាប់ {0} ទៅ {1} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទសំខាន់ {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},មិនអាចរកឃើញអត្រាប្តូរប្រាក់សម្រាប់ {0} ទៅ {1} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទសំខាន់ {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,អនុញ្ញាតឱ្យមានការបញ្ជាទិញការលក់ការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់ជាច្រើនប្រឆាំងនឹងអតិថិជនរបស់មួយ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ទូរស័ព្ទដៃគ្មាន
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ដើមចម្បង
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ក្រុមនិស្សិតគ្រូបង្រៀន
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ទូរស័ព្ទដៃគ្មាន
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,ដើមចម្បង
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,វ៉ារ្យ៉ង់
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,កំណត់បុព្វបទសម្រាប់លេខស៊េរីលើប្រតិបតិ្តការរបស់អ្នក
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,និយោជិករបស់ HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Bom លំនាំដើម ({0}) ត្រូវតែសកម្មសម្រាប់ធាតុនេះឬពុម្ពរបស់ខ្លួន
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Bom លំនាំដើម ({0}) ត្រូវតែសកម្មសម្រាប់ធាតុនេះឬពុម្ពរបស់ខ្លួន
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ទុកឱ្យ Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ឱកាសក្នុងវាលពីគឺចាំបាច់
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ការចំណាយប្រចាំឆ្នាំ
 DocType: Item,Variants,វ៉ារ្យ៉ង់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,ធ្វើឱ្យការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,ធ្វើឱ្យការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
 DocType: SMS Center,Send To,បញ្ជូនទៅ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},មិនមានតុល្យភាពឈប់សម្រាកឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ទុកឱ្យប្រភេទ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ទឹកប្រាក់ដែលត្រៀមបម្រុងទុក
@@ -1723,23 +1737,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,កម្មវិធីសម្រាប់ការងារនេះ។
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ឃ្លាំងនិងឯកសារយោង
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ពត៌មានច្បាប់និងព័ត៌មានទូទៅអំពីផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,សៀរៀល nos និងជំនាន់
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,ក្រុមនិស្សិតកម្លាំង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ប្រឆាំងនឹង Journal Entry {0} មិនមានធាតុមិនផ្គូផ្គងណាមួយ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,វាយតម្ល្រ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},គ្មានបានចូលស្ទួនសៀរៀលសម្រាប់ធាតុ {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,លក្ខខណ្ឌមួយសម្រាប់វិធានការដឹកជញ្ជូនមួយ
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ចន្លោះពេលការដាក់ពិន្ទុ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,សូមបញ្ចូល
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","មិនអាច overbill សម្រាប់ធាតុនៅ {0} {1} ជួរដេកច្រើនជាង {2} ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យការវិក័យប័ត្រ, សូមកំណត់នៅក្នុងការកំណត់ការទិញ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","មិនអាច overbill សម្រាប់ធាតុនៅ {0} {1} ជួរដេកច្រើនជាង {2} ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យការវិក័យប័ត្រ, សូមកំណត់នៅក្នុងការកំណត់ការទិញ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,សូមកំណត់តម្រងដែលមានមូលដ្ឋានលើធាតុឬឃ្លាំង
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ទំងន់សុទ្ធកញ្ចប់នេះ។ (គណនាដោយស្វ័យប្រវត្តិជាផលបូកនៃទម្ងន់សុទ្ធនៃធាតុ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,សូមបង្កើតគណនីសម្រាប់ឃ្លាំងនេះនិងភ្ជាប់វា។ នេះមិនអាចត្រូវបានធ្វើដោយស្វ័យប្រវត្តិជាគណនីដែលមានឈ្មោះជា {0} មានរួចហើយ
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ដើម្បីផ្តល់និង Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,គ្រូបង្វឹក
+DocType: Student Group,Instructors,គ្រូបង្វឹក
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ចំនួនឥណទានរូបិយប័ណ្ណគណនី
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Bom {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,Bom {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,ការត្រួតពិនិត្យសេចក្តីអនុញ្ញាត
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ជួរដេក # {0}: ឃ្លាំងគឺជាការចាំបាច់បានច្រានចោលការប្រឆាំងនឹងធាតុច្រានចោល {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ការទូទាត់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ជួរដេក # {0}: ឃ្លាំងគឺជាការចាំបាច់បានច្រានចោលការប្រឆាំងនឹងធាតុច្រានចោល {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,ការទូទាត់
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,គ្រប់គ្រងការបញ្ជាទិញរបស់អ្នក
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ពេលវេលាពិតប្រាកដនិងការចំណាយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ស្នើសុំសម្ភារៈនៃអតិបរមា {0} អាចត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់ធាតុ {1} នឹងដីកាសម្រេចលក់ {2}
@@ -1747,9 +1763,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,អក្សរកាត់ការពិតណាស់
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,កម្មវិធីទុកឱ្យសិស្ស
 DocType: Item,Will also apply for variants,ក៏នឹងអនុវត្តសម្រាប់វ៉ារ្យ៉ង់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ទ្រព្យសម្បត្តិដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោល, ដូចដែលវាមានរួចទៅ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ទ្រព្យសម្បត្តិដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោល, ដូចដែលវាមានរួចទៅ {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},បុគ្គលិក {0} នៅថ្ងៃពាក់កណ្តាលនៅលើ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ម៉ោងធ្វើការសរុបមិនគួរត្រូវបានធំជាងម៉ោងធ្វើការអតិបរមា {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ម៉ោងធ្វើការសរុបមិនគួរត្រូវបានធំជាងម៉ោងធ្វើការអតិបរមា {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ធាតុបាច់នៅក្នុងពេលនៃការលក់។
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,ជាក់ស្តែ Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,ឯកសារយោង
@@ -1759,7 +1775,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,អ្នកបានបញ្ចូលធាតុស្ទួន។ សូមកែតម្រូវនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,រង
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,ចលនាទ្រព្យសម្បត្តិ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,រទេះថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,រទេះថ្មី
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ធាតុ {0} គឺមិនមែនជាធាតុសៀរៀល
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,បង្កើតបញ្ជីអ្នកទទួល
 DocType: Vehicle,Wheels,កង់
@@ -1779,33 +1795,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',អាចយោងជួរដេកតែប្រសិនបើប្រភេទបន្ទុកគឺ &quot;នៅលើចំនួនទឹកប្រាក់ជួរដេកមុន&quot; ឬ &quot;មុនជួរដេកសរុប
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ឃ្លាំងដឹកជញ្ជូន
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រសារដែលបាន
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,មែកធាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយហិរញ្ញវត្ថុ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,មែកធាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយហិរញ្ញវត្ថុ។
 DocType: Serial No,Delivery Document No,ចែកចាយឯកសារមិនមាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},សូមកំណត់ &#39;គណនី / ចំណេញនៅលើបោះចោលបាត់បង់ទ្រព្យសកម្ម &quot;ក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},សូមកំណត់ &#39;គណនី / ចំណេញនៅលើបោះចោលបាត់បង់ទ្រព្យសកម្ម &quot;ក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ទទួលបានធាតុពីបង្កាន់ដៃទិញ
 DocType: Serial No,Creation Date,កាលបរិច្ឆេទបង្កើត
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},ធាតុ {0} លេចឡើងជាច្រើនដងនៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",លក់ត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",លក់ត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0}
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,សម្ភារៈសំណើកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ធាតុសម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,មិនអនុញ្ញាតការបង្កើតនៃការពេលវេលាដែលនឹងដីកាកំណត់ហេតុផលិតកម្ម។ ប្រតិបត្ដិការនឹងមិនត្រូវបានតាមដានប្រឆាំងនឹងដីកាសម្រេចរបស់ផលិតកម្ម
 DocType: Student,Student Mobile Number,លេខទូរស័ព្ទរបស់សិស្ស
 DocType: Item,Has Variants,មានវ៉ារ្យ៉ង់
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},អ្នកបានជ្រើសរួចហើយចេញពីធាតុ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},អ្នកបានជ្រើសរួចហើយចេញពីធាតុ {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ឈ្មោះរបស់ចែកចាយប្រចាំខែ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,លេខសម្គាល់បាច់ជាការចាំបាច់
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,ឪពុកម្តាយរបស់បុគ្គលលក់
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,សូមបញ្ជាក់រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមក្នុងក្រុមហ៊ុន Master និងលំនាំដើមជាសកល
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,វិក័យប័ត្រកើតឡើង
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,ការគ្រប់គ្រងគម្រោង
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ទំនិញឬសេវា។
 DocType: Budget,Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធ
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,តម្លៃប្រេងឥន្ធនៈ
 DocType: Budget,Budget,ថវិការ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ធាតុទ្រព្យសកម្មថេរត្រូវតែជាធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ធាតុទ្រព្យសកម្មថេរត្រូវតែជាធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ថវិកាដែលមិនអាចត្រូវបានផ្ដល់ប្រឆាំងនឹង {0}, ដែលជាវាមិនមែនជាគណនីដែលមានប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយ"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,សម្រេចបាន
 DocType: Student Admission,Application Form Route,ពាក្យស្នើសុំផ្លូវ
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ទឹកដី / អតិថិជន
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,ទឹកដី / អតិថិជន
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,ឧ 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ទុកឱ្យប្រភេទ {0} មិនអាចត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ចាប់តាំងពីវាត្រូវបានចាកចេញដោយគ្មានប្រាក់ខែ
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកវិក័យប័ត្រលក់។
@@ -1818,7 +1834,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,រយៈពេលកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមមិនអាចមានមុនជាងឆ្នាំចាប់ផ្ដើមកាលបរិច្ឆេទនៃឆ្នាំសិក្សាដែលរយៈពេលនេះត្រូវបានតភ្ជាប់ (អប់រំឆ្នាំ {}) ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
 DocType: Guardian,Guardian Interests,ចំណាប់អារម្មណ៍របស់កាសែត The Guardian
 DocType: Naming Series,Current Value,តម្លៃបច្ចុប្បន្ន
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធច្រើនមានសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទ {0} ។ សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធច្រើនមានសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទ {0} ។ សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} បង្កើតឡើង
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ប្រឆាំងនឹងដីកាលក់
 ,Serial No Status,ស្ថានភាពគ្មានសៀរៀល
@@ -1831,10 +1847,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} បានកាត់ប្រឆាំងនឹង {2}
 DocType: Employee,Salary Information,ពត៌មានប្រាក់បៀវត្ស
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,ឈ្មោះនិងលេខសម្គាល់របស់និយោជិត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,កាលបរិច្ឆេទដោយសារតែមិនអាចមានមុនពេលការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,កាលបរិច្ឆេទដោយសារតែមិនអាចមានមុនពេលការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,វេបសាយធាតុគ្រុប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,ភារកិច្ចនិងពន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ធាតុទូទាត់មិនអាចត្រូវបានត្រងដោយ {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,តារាងសម្រាប់ធាតុដែលនឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងវ៉ិបសាយ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,ការផ្គត់ផ្គង់ Qty
@@ -1850,8 +1866,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,សេចក្តីយោងជួរដេក
 DocType: Installation Note,Installation Time,ពេលដំឡើង
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,សេចក្ដីលម្អិតគណនី
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,លុបប្រតិបត្តិការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ជួរដេក # {0}: ប្រតិបត្ដិការ {1} មិនត្រូវបានបញ្ចប់សម្រាប់ {2} qty ទំនិញសម្រេចនៅក្នុងផលិតកម្មលំដាប់ # {3} ។ សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យស្ថានភាពកំណត់ហេតុម៉ោងប្រតិបត្ដិការតាមរយៈការ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,លុបប្រតិបត្តិការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ជួរដេក # {0}: ប្រតិបត្ដិការ {1} មិនត្រូវបានបញ្ចប់សម្រាប់ {2} qty ទំនិញសម្រេចនៅក្នុងផលិតកម្មលំដាប់ # {3} ។ សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យស្ថានភាពកំណត់ហេតុម៉ោងប្រតិបត្ដិការតាមរយៈការ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ការវិនិយោគ
 DocType: Issue,Resolution Details,ពត៌មានលំអិតការដោះស្រាយ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,តុល្យភាព
@@ -1873,21 +1889,22 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,សម្រាប់ឈ្មោះបុគ្គលិក
 DocType: Holiday List,Clear Table,ជម្រះការតារាង
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,គ្មានវិក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,ធ្វើការទូទាត់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,ធ្វើការទូទាត់
 DocType: Room,Room Name,ឈ្មោះបន្ទប់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានអនុវត្ត / លុបចោលមុនពេល {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,អត្រាការប្រាក់មានតម្លៃ
 ,Customer Addresses And Contacts,អាសយដ្ឋានអតិថិជននិងទំនាក់ទំនង
+,Campaign Efficiency,ប្រសិទ្ធភាពយុទ្ធនាការ
 DocType: Discussion,Discussion,ការពិភាក្សា
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,លេខសម្គាល់ប្រតិបត្តិការ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,feild ការចាំបាច់ - ឆ្នាំសិក្សា
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,កាលបរិច្ឆេទលិខិតលាលែងពីតំណែង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ក្បួនកំណត់តម្លៃត្រូវបានត្រងបន្ថែមទៀតដោយផ្អែកលើបរិមាណ។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},សូមកំណត់កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួមសម្រាប់បុគ្គលិកដែលបាន {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),ចំនួនវិក័យប័ត្រសរុប (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ប្រាក់ចំណូលគយបានធ្វើម្តងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ត្រូវតែមានតួនាទីជា &quot;អ្នកអនុម័តការចំណាយ&quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,គូ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ជ្រើស Bom និង Qty សម្រាប់ផលិតកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,ជ្រើស Bom និង Qty សម្រាប់ផលិតកម្ម
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,កាលវិភាគរំលស់
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ប្រឆាំងនឹងគណនី
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ថ្ងៃពាក់កណ្តាលកាលបរិច្ឆេទគួរត្រូវបានរវាងពីកាលបរិច្ឆេទនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ
@@ -1898,23 +1915,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",ក្រុមហ៊ុនមកពីកាលបរិច្ឆេទនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Asset,Purchase Date,ទិញកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Employee,Personal Details,ពត៌មានលំអិតផ្ទាល់ខ្លួន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},សូមកំណត់ &#39;ទ្រព្យសម្បត្តិមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃរំលស់ &quot;នៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},សូមកំណត់ &#39;ទ្រព្យសម្បត្តិមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃរំលស់ &quot;នៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
 ,Maintenance Schedules,កាលវិភាគថែរក្សា
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),បញ្ចប់ពិតប្រាកដកាលបរិច្ឆេទ (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} ប្រឆាំងនឹង {2} {3}
 ,Quotation Trends,សម្រង់និន្នាការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},ធាតុគ្រុបមិនបានរៀបរាប់នៅក្នុងមេធាតុសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},ធាតុគ្រុបមិនបានរៀបរាប់នៅក្នុងមេធាតុសម្រាប់ធាតុ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីដែលទទួល
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ការដឹកជញ្ជូន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេច
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ការប្រែចិត្តជឿកត្តា
 DocType: Purchase Order,Delivered,បានបញ្ជូន
 ,Vehicle Expenses,ចំណាយយានយន្ត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},តម្លៃដែលរំពឹងទុកបន្ទាប់ពីជីវិតដែលមានប្រយោជន៍ត្រូវតែធំជាងឬស្មើទៅនឹង {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},តម្លៃដែលរំពឹងទុកបន្ទាប់ពីជីវិតដែលមានប្រយោជន៍ត្រូវតែធំជាងឬស្មើទៅនឹង {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ចំនួនរថយន្ត
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ថ្ងៃដែលនឹងត្រូវកើតឡើងវិក្កយបត្របញ្ឈប់ការ
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,ចំនួនប្រាក់កម្ចី
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ជួរដេក {0}: លោក Bill នៃសម្ភារៈមិនបានរកឃើញសម្រាប់ធាតុ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ជួរដេក {0}: លោក Bill នៃសម្ភារៈមិនបានរកឃើញសម្រាប់ធាតុ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកស្លឹក {0} មិនអាចតិចជាងស្លឹកត្រូវបានអនុម័តរួចទៅហើយ {1} សម្រាប់រយៈពេលនេះ
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,គណនីអ្នកទទួល
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ប្រាជ្ញាលក់វិភាគ
@@ -1922,64 +1939,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,ជ្រើសបុគ្គលិកសម្រាប់រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែបច្ចុប្បន្ន
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ប្រើពហុកម្រិត Bom
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,រួមបញ្ចូលធាតុសំរុះសំរួល
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",វគ្គសិក្សាមាតាបិតា (ទុកវាទទេប្រសិនបើនេះមិនមែនជាផ្នែកមួយនៃឪពុកម្តាយវគ្គសិក្សា)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេអស់ទាំងប្រភេទពិចារណាសម្រាប់បុគ្គលិក
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ដោយផ្អែកលើការចែកចាយការចោទប្រកាន់
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
 DocType: Salary Slip,net pay info,info ប្រាក់ខែសុទ្ធ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយគឺត្រូវរង់ចាំការអនុម័ត។ មានតែការអនុម័តលើការចំណាយនេះអាចធ្វើឱ្យស្ថានភាពទាន់សម័យ។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយគឺត្រូវរង់ចាំការអនុម័ត។ មានតែការអនុម័តលើការចំណាយនេះអាចធ្វើឱ្យស្ថានភាពទាន់សម័យ។
 DocType: Email Digest,New Expenses,ការចំណាយថ្មី
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែម
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ជួរដេក # {0}: Qty ត្រូវតែ 1, ជាធាតុជាទ្រព្យសកម្មថេរ។ សូមប្រើជួរដាច់ដោយឡែកសម្រាប់ qty ច្រើន។"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ជួរដេក # {0}: Qty ត្រូវតែ 1, ជាធាតុជាទ្រព្យសកម្មថេរ។ សូមប្រើជួរដាច់ដោយឡែកសម្រាប់ qty ច្រើន។"
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,បញ្ជីប្លុកអនុញ្ញាតឱ្យចាកចេញពី
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr មិនអាចមាននៅទទេឬទំហំ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr មិនអាចមាននៅទទេឬទំហំ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,ជាក្រុមការមិនគ្រុប
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,កីឡា
 DocType: Loan Type,Loan Name,ឈ្មោះសេវាឥណទាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,សរុបជាក់ស្តែង
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,បងប្អូននិស្សិត
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,អង្គភាព
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុន
 ,Customer Acquisition and Loyalty,ការទិញរបស់អតិថិជននិងភាពស្មោះត្រង់
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ឃ្លាំងដែលជាកន្លែងដែលអ្នកត្រូវបានរក្សាឱ្យបាននូវភាគហ៊ុនរបស់ធាតុដែលបានច្រានចោល
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,រំលងសម្ភារៈផ្ទេរ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,កាលពីឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុរបស់អ្នកនឹងបញ្ចប់នៅថ្ងៃ
 DocType: POS Profile,Price List,តារាងតម្លៃ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ឥឡូវនេះជាលំនាំដើមឆ្នាំសារពើពន្ធនេះ។ សូមធ្វើឱ្យកម្មវិធីរុករករបស់អ្នកសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរមានប្រសិទ្ធិភាព។
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ប្តឹងទាមទារសំណងលើការចំណាយ
 DocType: Issue,Support,ការគាំទ្រ
 ,BOM Search,ស្វែងរក Bom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),បិទ (បើក + + សរុប)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),បិទ (បើក + + សរុប)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,ប្រភេទប្រេងឥន្ធនៈ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,សូមបញ្ជាក់រូបិយប័ណ្ណនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន
 DocType: Workstation,Wages per hour,ប្រាក់ឈ្នួលក្នុងមួយម៉ោង
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ភាគហ៊ុននៅក្នុងជំនាន់ទីតុល្យភាព {0} នឹងក្លាយទៅជាអវិជ្ជមាន {1} សម្រាប់ធាតុ {2} នៅឃ្លាំង {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,បន្ទាប់ពីការសម្ភារៈសំណើត្រូវបានលើកឡើងដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយផ្អែកលើកម្រិតឡើងវិញដើម្បីធាតុរបស់
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,ការរង់ចាំការបញ្ជាទិញលក់
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},គណនី {0} មិនត្រឹមត្រូវ។ រូបិយប័ណ្ណគណនីត្រូវតែ {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},កត្តាប្រែចិត្តជឿ UOM គឺត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},គណនី {0} មិនត្រឹមត្រូវ។ រូបិយប័ណ្ណគណនីត្រូវតែ {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},កត្តាប្រែចិត្តជឿ UOM គឺត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃដីកាលក់, ការលក់វិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃដីកាលក់, ការលក់វិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
 DocType: Salary Component,Deduction,ការដក
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងទៅពេលវេលាគឺជាការចាំបាច់។
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,ភាពខុសគ្នាចំនួនទឹកប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},ថ្លៃទំនិញបានបន្ថែមសម្រាប់ {0} នៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},ថ្លៃទំនិញបានបន្ថែមសម្រាប់ {0} នៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,សូមបញ្ចូលនិយោជិតលេខសម្គាល់នេះបុគ្គលការលក់
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ចំណាត់ថ្នាក់នៃអតិថិជនដោយតំបន់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សេងគ្នាត្រូវតែសូន្យ
 DocType: Project,Gross Margin,ប្រាក់ចំណេញដុល
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,សូមបញ្ចូលធាតុដំបូងផលិតកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,សូមបញ្ចូលធាតុដំបូងផលិតកម្ម
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់ធនាគារគណនាតុល្យភាព
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,អ្នកប្រើដែលបានបិទ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,សម្រង់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,សម្រង់
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ការកាត់សរុប
 ,Production Analytics,វិភាគផលិតកម្ម
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,ការចំណាយបន្ទាន់សម័យ
 DocType: Employee,Date of Birth,ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,ធាតុ {0} ត្រូវបានត្រឡប់មកវិញរួចហើយ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,ធាតុ {0} ត្រូវបានត្រឡប់មកវិញរួចហើយ
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ឆ្នាំសារពើពន្ធឆ្នាំ ** តំណាងឱ្យហិរញ្ញវត្ថុ។ ការបញ្ចូលគណនីទាំងអស់និងប្រតិបត្តិការដ៏ធំមួយផ្សេងទៀតត្រូវបានតាមដានការប្រឆាំងនឹងឆ្នាំសារពើពន្ធ ** ** ។
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,អតិថិជន / អ្នកដឹកនាំការអាសយដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ព្រមាន: វិញ្ញាបនបត្រ SSL មិនត្រឹមត្រូវលើឯកសារភ្ជាប់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ព្រមាន: វិញ្ញាបនបត្រ SSL មិនត្រឹមត្រូវលើឯកសារភ្ជាប់ {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,សិទ្ធិទទួលបាន
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",ការនាំមុខជួយឱ្យអ្នកទទួលអាជីវកម្មការបន្ថែមទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកទាំងអស់និងច្រើនទៀតតម្រុយរបស់អ្នក
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,ប្រតិបត្ដិការពេលវេលាពិតប្រាកដ
@@ -1988,8 +2007,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,ការពិពណ៌នាការងារ
 DocType: Student Applicant,Applied,អនុវត្ត
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,qty ដូចជាក្នុងមួយហ៊ុន UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,ឈ្មោះ Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","តួអក្សរពិសេសលើកលែងតែ &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;&quot; ។ និង &quot;/&quot; មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងការដាក់ឈ្មោះរបស់ស៊េរី"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,ឈ្មោះ Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","តួអក្សរពិសេសលើកលែងតែ &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;&quot; ។ និង &quot;/&quot; មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងការដាក់ឈ្មោះរបស់ស៊េរី"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","រក្សាដាននៃការលក់យុទ្ធនាការ។ រក្សាដាននៃការនាំមុខ, សម្រង់សម្តី, ការលក់លំដាប់លពីយុទ្ធនាការដើម្បីវាស់ស្ទង់ត្រឡប់ទៅលើការវិនិយោគ។"
 DocType: Expense Claim,Approver,ការអនុម័ត
 ,SO Qty,សូ Qty
@@ -1999,27 +2018,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},សៀរៀល {0} គ្មានរីករាយជាមួយនឹងស្ថិតនៅក្រោមការធានា {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ចំណាំដឹកជញ្ជូនពុះចូលទៅក្នុងកញ្ចប់។
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,ការនាំចេញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,សមតុល្យគណនី ({0}) សម្រាប់ {1} និងតម្លៃភាគហ៊ុន ({2}) សម្រាប់ឃ្លាំង {3} ត្រូវតែមានដូចគ្នា
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ត្រូវបានបញ្ជូនទៅកាន់អតិថិជន
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,តម្លៃសំណល់អេតចាយសម្ភារៈ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,សៀរៀល {0} មិនមានមិនមែនជារបស់ឃ្លាំងណាមួយឡើយ
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),នៅក្នុងពាក្យ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 DocType: Asset,Supplier,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,ទទួលបានពី
 DocType: C-Form,Quarter,ត្រីមាស
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ការចំណាយនានា
 DocType: Global Defaults,Default Company,ក្រុមហ៊ុនលំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ការចំណាយឬគណនីភាពខុសគ្នាគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} វាជាការរួមភាគហ៊ុនតម្លៃផលប៉ះពាល់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ការចំណាយឬគណនីភាពខុសគ្នាគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} វាជាការរួមភាគហ៊ុនតម្លៃផលប៉ះពាល់
 DocType: Payment Request,PR,ការិយាល័យទទួលជំនួយផ្ទាល់
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ឈ្មោះធនាគារ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,គណនីឥណទានបុគ្គលិក
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,សរុបថ្ងៃស្លឹក
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ចំណាំ: អ៊ីម៉ែលនឹងមិនត្រូវបានផ្ញើទៅកាន់អ្នកប្រើជនពិការ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,ចំនួននៃអន្តរកម្ម
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,ជ្រើសក្រុមហ៊ុន ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេទាំងអស់ពិចារណាសម្រាប់នាយកដ្ឋាន
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ប្រភេទការងារ (អចិន្ត្រយ៍កិច្ចសន្យាហាត់ជាដើម) ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} គឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} គឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,ពីរសប្តាហ៍
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ចាប់ពីរូបិយប័ណ្ណ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","សូមជ្រើសចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក, ប្រភេទវិក័យប័ត្រនិងលេខវិក្កយបត្រក្នុងមួយជួរដេកយ៉ាងហោចណាស់"
@@ -2037,29 +2057,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,វិស័យធនាគារ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,បន្ថែម Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,ធាតុសេវា
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ការធានាពីធនាគារ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,សូមចុចលើ &#39;បង្កើតកាលវិភាគ&#39; ដើម្បីទទួលបាននូវកាលវិភាគ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,មានកំហុសខណៈពេលលុបកាលវិភាគដូចខាងក្រោមមាន:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,មានកំហុសខណៈពេលលុបកាលវិភាគដូចខាងក្រោមមាន:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,បរិមាណដែលត្រូវបានបញ្ជាឱ្យ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",ឧទាហរណ៏ &quot;ឧបករណ៍សម្រាប់អ្នកសាងសង់ស្ថាបនា&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ចន្លោះពេលការដាក់ពិន្ទុធ្វើមាត្រដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ {2} អាចត្រូវបានធ្វើតែនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ {2} អាចត្រូវបានធ្វើតែនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ: {3}
 DocType: Production Order,In Process,ក្នុងដំណើរការ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise បញ្ចុះតំលៃ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,មែកធាងនៃគណនីហិរញ្ញវត្ថុ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} នឹងដីកាសម្រេចលក់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} នឹងដីកាសម្រេចលក់ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,ទ្រព្យសកម្មថេរ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,សារពើភ័ណ្ឌស៊េរី
 DocType: Employee Loan,Account Info,ព័តគណនី
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,អត្រាការប្រាក់វិក័យប័ត្រលំនាំដើម
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} ក្រុមនិស្សិតបានបង្កើត។
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបវិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ត្រូវតែមានគណនីអ៊ីម៉ែលំនាំដើមអនុញ្ញាតសម្រាប់ចូលមួយនេះដើម្បីធ្វើការ។ សូមរៀបចំគណនីអ៊ីម៉ែលំនាំដើមចូល (POP / IMAP) ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,គណនីត្រូវទទួល
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មានរួចហើយ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មានរួចហើយ {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,តុល្យភាពភាគហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,សណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់ទៅការទូទាត់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,នាយកប្រតិបត្តិ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ពត៌មានលំអិតពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ
 DocType: Item,Weight UOM,ទំងន់ UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,និយោជិតបានប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធ
 DocType: Employee,Blood Group,ក្រុមឈាម
@@ -2079,7 +2101,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់មូលដ្ឋាន (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
 DocType: Student,Guardians,អាណាព្យាបាល
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,តម្លៃនេះនឹងមិនត្រូវបានបង្ហាញទេប្រសិនបើបញ្ជីតម្លៃគឺមិនត្រូវបានកំណត់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,សូមបញ្ជាក់ជាប្រទេសមួយសម្រាប់វិធានការដឹកជញ្ជូននេះឬពិនិត្យមើលការដឹកជញ្ជូននៅទូទាំងពិភពលោក
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,សូមបញ្ជាក់ជាប្រទេសមួយសម្រាប់វិធានការដឹកជញ្ជូននេះឬពិនិត្យមើលការដឹកជញ្ជូននៅទូទាំងពិភពលោក
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,តម្លៃចូលសរុប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ឥណពន្ធវីសាដើម្បីត្រូវបានទាមទារ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",Timesheets ជួយរក្សាដាននៃពេលវេលាការចំណាយនិងវិក័យប័ត្រសំរាប់ការសកម្មភាពដែលបានធ្វើដោយក្រុមរបស់អ្នក
@@ -2094,7 +2116,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Bom គេហទំព័រប្រតិបត្តិការ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ផ្តល់ជូននូវលិខិត
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,បង្កើតសម្ភារៈសំណើរ (MRP) និងការបញ្ជាទិញផលិតផល។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,សរុបវិក័យប័ត្រ AMT
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,សរុបវិក័យប័ត្រ AMT
 DocType: BOM,Conversion Rate,អត្រាការប្រែចិត្តជឿ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ស្វែងរកផលិតផល
 DocType: Timesheet Detail,To Time,ទៅពេល
@@ -2102,10 +2124,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីទូទាត់មួយ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},ការហៅខ្លួនឯង Bom: {0} មិនអាចជាឪពុកម្តាយឬកូនរបស់ {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qty បានបញ្ចប់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} មានតែគណនីឥណពន្ធអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណទានផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} មានតែគណនីឥណពន្ធអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណទានផ្សេងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,បញ្ជីតម្លៃ {0} ត្រូវបានបិទ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ជួរដេក {0}: Qty បញ្ចប់មិនអាចមានច្រើនជាង {1} សម្រាប់ប្រតិបត្តិការ {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,អនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមម៉ោង
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","ធាតុសៀរៀល {0} មិនអាចត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយប្រើប្រាស់ហ៊ុនផ្សះផ្សា, សូមប្រើការចូលហ៊ុន"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,បណ្តុះបណ្តាព្រឹត្តិការណ៍បុគ្គលិក
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} លេខសៀរៀលដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {1} ។ អ្នកបានផ្ដល់ {2} ។
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,អត្រាវាយតម្លៃនាពេលបច្ចុប្បន្ន
@@ -2115,25 +2138,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,អាសយដ្ឋានថ្មី
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,ទំហំគំរូ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,សូមបញ្ចូលឯកសារបង្កាន់ដៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបាន invoiced រួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបាន invoiced រួចទៅហើយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',សូមបញ្ជាក់ត្រឹមត្រូវមួយ &quot;ពីសំណុំរឿងលេខ&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើឡើងនៅក្រោមការក្រុមនោះទេប៉ុន្តែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
 DocType: Project,External,ខាងក្រៅ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,អ្នកប្រើនិងសិទ្ធិ
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlogging ។
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},ការបញ្ជាទិញផលិតកម្មបានបង្កើត: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},ការបញ្ជាទិញផលិតកម្មបានបង្កើត: {0}
 DocType: Branch,Branch,សាខា
 DocType: Guardian,Mobile Number,លេខទូរសព្ទចល័ត
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ការបោះពុម្ពនិងម៉ាក
 DocType: Bin,Actual Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានពិតប្រាកដ
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ឧទាហរណ៍: ថ្ងៃបន្ទាប់ការដឹកជញ្ជូន
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,គ្មានសៀរៀល {0} មិនបានរកឃើញ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,បាច់សិស្ស
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,បាច់សិស្ស
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,អតិថិជនរបស់អ្នក
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,ធ្វើឱ្យសិស្ស
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},អ្នកបានត្រូវអញ្ជើញដើម្បីសហការគ្នាលើគម្រោងនេះ: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,ប្លុកកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ដាក់ពាក្យឥឡូវនេះ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},ជាក់ស្តែង Qty {0} / រង់ចាំ Qty {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,មិនបានផ្តល់
 ,Bank Clearance Summary,ធនាគារសង្ខេបបោសសំអាត
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",បង្កើតនិងគ្រប់គ្រងការរំលាយអាហារបានអ៊ីម៉ែលជារៀងរាល់ថ្ងៃប្រចាំសប្តាហ៍និងប្រចាំខែ។
@@ -2144,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលចំណាយថវិកាអស់
 DocType: Student Admission,Application Fee,ថ្លៃសេវាកម្មវិធី
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ដាក់ស្នើប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃ Maxiumm សម្រាប់ធាតុ {0} គឺ {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃ Maxiumm សម្រាប់ធាតុ {0} គឺ {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,នាំចូលក្នុងក្រុម
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,អាសយដ្ឋាន &amp; ទំនាក់ទំនង
 DocType: SMS Log,Sender Name,ឈ្មោះរបស់អ្នកផ្ញើ
@@ -2163,15 +2187,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,ព័ត៌មានការងារ
 DocType: Employee,New Workplace,ញូការងារ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ដែលបានកំណត់ជាបិទ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},គ្មានធាតុជាមួយនឹងលេខកូដ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},គ្មានធាតុជាមួយនឹងលេខកូដ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,សំណុំរឿងលេខមិនអាចមាន 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,បង្ហាញតែការបញ្ចាំងស្លាយមួយនៅផ្នែកខាងលើនៃទំព័រនេះ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,ហាងលក់
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,ហាងលក់
 DocType: Serial No,Delivery Time,ម៉ោងដឹកជញ្ជូន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Ageing ដោយផ្អែកលើការ
 DocType: Item,End of Life,ចុងបញ្ចប់នៃជីវិត
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ការធ្វើដំណើរ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,ការធ្វើដំណើរ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,គ្មានប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធសកម្មឬបានរកឃើញសម្រាប់បុគ្គលិកលំនាំដើម {0} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
 DocType: Leave Block List,Allow Users,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើ
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,គ្មានគយចល័ត
@@ -2182,8 +2206,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាបង្ហាញប្រាក់ខែ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,សម្ភារៈសេវាផ្ទេរប្រាក់
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","បញ្ជាក់ប្រតិបត្តិការ, ការចំណាយប្រតិបត្ដិការនិងផ្ដល់ឱ្យនូវប្រតិបត្ដិការតែមួយគត់នោះទេដើម្បីឱ្យប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក។"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,សូមកំណត់កើតឡើងបន្ទាប់ពីរក្សាទុក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,គណនីចំនួនទឹកប្រាក់ជ្រើសការផ្លាស់ប្តូរ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,សូមកំណត់កើតឡើងបន្ទាប់ពីរក្សាទុក
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,គណនីចំនួនទឹកប្រាក់ជ្រើសការផ្លាស់ប្តូរ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,បញ្ជីតម្លៃរូបិយប័ណ្ណ
 DocType: Naming Series,User must always select,អ្នកប្រើដែលត្រូវតែជ្រើសតែងតែ
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,អនុញ្ញាតឱ្យហ៊ុនអវិជ្ជមាន
@@ -2193,30 +2217,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,លំហូរសាច់ប្រាក់ពីការផ្តល់ហិរញ្ញប្បទាន
 DocType: Budget Account,Budget Account,គណនីថវិកា
 DocType: Quality Inspection,Verified By,បានផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",មិនអាចផ្លាស់ប្តូរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនដោយសារតែមានប្រតិបតិ្តការដែលមានស្រាប់។ ប្រតិបត្ដិការត្រូវតែត្រូវបានលុបចោលការផ្លាស់ប្តូររូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម។
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",មិនអាចផ្លាស់ប្តូរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនដោយសារតែមានប្រតិបតិ្តការដែលមានស្រាប់។ ប្រតិបត្ដិការត្រូវតែត្រូវបានលុបចោលការផ្លាស់ប្តូររូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម។
 DocType: Grade Interval,Grade Description,ថ្នាក់ទីបរិយាយ
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,គ្មានបង្កាន់ដៃទិញ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ប្រាក់ Earnest បាន
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,បង្កើតប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traceability
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ប្រភពមូលនិធិ (បំណុល)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងមួយជួរដេក {0} ({1}) ត្រូវតែមានដូចគ្នាបរិមាណផលិត {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងមួយជួរដេក {0} ({1}) ត្រូវតែមានដូចគ្នាបរិមាណផលិត {2}
 DocType: Appraisal,Employee,បុគ្គលិក
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,សូមកំណត់ថ្នាក់ទីសម្រាប់ treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយឱ្យបានពេញលេញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយឱ្យបានពេញលេញ
 DocType: Training Event,End Time,ពេលវេលាបញ្ចប់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែសកម្ម {0} បានរកឃើញសម្រាប់ {1} បុគ្គលិកសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែសកម្ម {0} បានរកឃើញសម្រាប់ {1} បុគ្គលិកសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,កាត់ការទូទាត់ឬការបាត់បង់
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,លក្ខខណ្ឌនៃកិច្ចសន្យាស្តង់ដាមួយសម្រាប់ការលក់ឬទិញ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,ក្រុមតាមប័ណ្ណ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,ក្រុមតាមប័ណ្ណ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,បំពង់បង្ហូរប្រេងការលក់
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,សិស្សជំនាន់ទីរបស់សិស្ស
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},សូមកំណត់គណនីលំនាំដើមនៅក្នុងសមាសភាគប្រាក់ខែ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,តម្រូវការនៅលើ
 DocType: Rename Tool,File to Rename,ឯកសារដែលត្រូវប្តូរឈ្មោះ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},សូមជ្រើស Bom សម្រាប់ធាតុក្នុងជួរដេក {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},ចំនួនលំដាប់ Purchse បានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Bom បានបញ្ជាក់ {0} មិនមានសម្រាប់ធាតុ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Bom បានបញ្ជាក់ {0} មិនមានសម្រាប់ធាតុ {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,កាលវិភាគថែរក្សា {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានអនុម័ត
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយសម្រាប់រយៈពេលនេះ
@@ -2235,44 +2256,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ចូលរួមកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Warranty Claim,Raised By,បានលើកឡើងដោយ
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,គណនីទូទាត់ប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបន្ត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបន្ត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធក្នុងគណនីអ្នកទទួល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,ទូទាត់បិទ
 DocType: Offer Letter,Accepted,បានទទួលយក
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,អង្គការ
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ឈ្មោះក្រុមសិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,សូមប្រាកដថាអ្នកពិតជាចង់លុបប្រតិបតិ្តការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ។ ទិន្នន័យមេរបស់អ្នកនឹងនៅតែជាវាគឺជា។ សកម្មភាពនេះមិនអាចមិនធ្វើវិញ។
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,សូមប្រាកដថាអ្នកពិតជាចង់លុបប្រតិបតិ្តការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ។ ទិន្នន័យមេរបស់អ្នកនឹងនៅតែជាវាគឺជា។ សកម្មភាពនេះមិនអាចមិនធ្វើវិញ។
 DocType: Room,Room Number,លេខបន្ទប់
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) មិនអាចច្រើនជាងការគ្រោងទុក quanitity ({2}) នៅក្នុងផលិតកម្មលំដាប់ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,វិធានការដឹកជញ្ជូនស្លាក
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,វេទិកាអ្នកប្រើ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,វត្ថុធាតុដើមដែលមិនអាចត្រូវបានទទេ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","មិនអាចធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន, វិក័យប័ត្រមានធាតុដឹកជញ្ជូនទម្លាក់។"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","មិនអាចធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន, វិក័យប័ត្រមានធាតុដឹកជញ្ជូនទម្លាក់។"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ធាតុទិនានុប្បវត្តិរហ័ស
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរអត្រាការបានប្រសិនបើ Bom បានរៀបរាប់ agianst ធាតុណាមួយ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,សិស្សជាក្រុមមានឈ្មោះដូចគ្នា
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរអត្រាការបានប្រសិនបើ Bom បានរៀបរាប់ agianst ធាតុណាមួយ
 DocType: Employee,Previous Work Experience,បទពិសោធន៍ការងារមុន
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ចប់
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},សូមបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុគ្រោងទុក Qty {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,សំណើសម្រាប់ធាតុ។
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,គោលបំណងផលិតដោយឡែកពីគ្នានឹងត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់ធាតុដ៏ល្អគ្នាបានបញ្ចប់។
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ត្រូវតែអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារត្រឡប់មកវិញ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} ត្រូវតែអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារត្រឡប់មកវិញ
 ,Minutes to First Response for Issues,នាទីដើម្បីឆ្លើយតបដំបូងសម្រាប់បញ្ហា
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,លក្ខខណ្ឌនិង Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,ឈ្មោះរបស់វិទ្យាស្ថាននេះដែលអ្នកកំពុងកំណត់ប្រព័ន្ធនេះ។
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ធាតុគណនេយ្យកករហូតដល់កាលបរិច្ឆេទនេះគ្មាននរណាម្នាក់អាចធ្វើ / កែប្រែធាតុមួយលើកលែងតែជាតួនាទីដែលបានបញ្ជាក់ខាងក្រោម។
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,សូមរក្សាទុកឯកសារមុនពេលដែលបង្កើតកាលវិភាគថែរក្សា
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,សូមរក្សាទុកឯកសារមុនពេលដែលបង្កើតកាលវិភាគថែរក្សា
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,ស្ថានភាពគម្រោង
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),ធីកប្រអប់នេះដើម្បីមិនអនុញ្ញាតឱ្យប្រភាគ។ (សម្រាប់ Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,លំដាប់ខាងក្រោមនេះត្រូវបានបង្កើតផលិតកម្ម:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,លំដាប់ខាងក្រោមនេះត្រូវបានបង្កើតផលិតកម្ម:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),ការដាក់ឈ្មោះស៊េរី (សម្រាប់សិស្សកម្មវិធី)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ឈ្មោះដឹកជញ្ជូន
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,តម្លៃដែលបានអនុញ្ញាត
 DocType: BOM,Show Operations,បង្ហាញប្រតិបត្តិការ
 ,Minutes to First Response for Opportunity,នាទីដើម្បីឆ្លើយតបដំបូងសម្រាប់ឱកាសការងារ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,សរុបអវត្តមាន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ធាតុឬឃ្លាំងសំរាប់ជួរ {0} មិនផ្គូផ្គងសំណើសម្ភារៈ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ធាតុឬឃ្លាំងសំរាប់ជួរ {0} មិនផ្គូផ្គងសំណើសម្ភារៈ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,ឯកតារង្វាស់
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,ឆ្នាំបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,ភារកិច្ចអាស្រ័យលើ
@@ -2281,13 +2302,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,ស្ថានីយការងារលំនាំដើម
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,សារពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានអនុម័ត
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ការកាត់ឬការបាត់បង់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ត្រូវបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} ត្រូវបានបិទ
 DocType: Email Digest,How frequently?,តើធ្វើដូចម្តេចឱ្យបានញឹកញាប់?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ទទួលបានភាគហ៊ុននាពេលបច្ចុប្បន្ន
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,មែកធាងនៃលោក Bill នៃសម្ភារៈ
 DocType: Student,Joining Date,កាលបរិច្ឆេទការចូលរួម
 ,Employees working on a holiday,កម្មករនិយោជិតធ្វើការនៅលើថ្ងៃឈប់សម្រាកមួយ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,លោក Mark បច្ចុប្បន្ន
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,លោក Mark បច្ចុប្បន្ន
 DocType: Project,% Complete Method,វិធីសាស្រ្តពេញលេញ%
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើថែទាំមិនអាចត្រូវបានចែកចាយសម្រាប់ការមុនកាលបរិច្ឆេទសៀរៀលគ្មាន {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,ជាក់ស្តែកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
@@ -2308,11 +2329,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ជំហានបន្ទាប់
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,សូមផ្ដល់ធាតុដែលបានបញ្ជាក់នៅក្នុងអត្រាការប្រាក់ល្អបំផុតដែលអាចធ្វើទៅបាន
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,ដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីឱកាសយ៉ាងជិតស្និទ្ធ 15 ថ្ងៃ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,ឆ្នាំបញ្ចប់
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,ឆ្នាំបញ្ចប់
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,quot / នាំមុខ%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,កិច្ចសន្យាដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ការចែកចាយរបស់ភាគីទីបី / អ្នកចែកបៀ / គណៈកម្មការរបស់ភ្នាក់ងារ / បុត្រសម្ព័ន្ធ / លក់បន្តដែលលក់ផលិតផលរបស់ក្រុមហ៊ុនសម្រាប់គណៈកម្មាការមួយ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} ប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","បញ្ចូលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ URL ឋិតិវន្តនៅទីនេះ (ឧ។ អ្នកផ្ញើ = ERPNext, ឈ្មោះអ្នកប្រើ = ERPNext ពាក្យសម្ងាត់ = 1234 ល)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ពិតប្រាកដចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,នេះត្រូវបានគេហទំព័រជាឧទាហរណ៍មួយបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិពី ERPNext
@@ -2340,17 +2362,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","ពុម្ពស្តង់ដារដែលអាចពន្ធលើត្រូវបានអនុវត្តទៅប្រតិបត្តិការទិញទាំងអស់។ ពុម្ពនេះអាចផ្ទុកបញ្ជីនៃក្បាលពន្ធនិងក្បាលដទៃទៀតដែរដូចជាការការចំណាយ &quot;ការដឹកជញ្ជូន&quot;, &quot;ការធានារ៉ាប់រង&quot;, &quot;គ្រប់គ្រង&quot; ល #### ចំណាំអត្រាពន្ធដែលអ្នកបានកំណត់នៅទីនេះនឹងមានអត្រាស្តង់ដារសម្រាប់ទាំងអស់ ** ធាតុ * * ។ ប្រសិនបើមានធាតុ ** ** ដែលមានអត្រាការប្រាក់ខុសគ្នា, ពួកគេត្រូវតែត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងការប្រមូលពន្ធលើធាតុ ** ** នៅ ** តារាងធាតុចៅហ្វាយ ** ។ #### ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃជួរឈរ 1. ប្រភេទគណនា: - នេះអាចមាននៅលើ ** សុទ្ធសរុប ** (នោះគឺជាការបូកនៃចំនួនទឹកប្រាក់ជាមូលដ្ឋាន) ។ - ** នៅលើជួរដេកមុនសរុប / ចំនួន ** (សម្រាប់ការបង់ពន្ធកើនឡើងឬការចោទប្រកាន់) ។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសជម្រើសនេះ, ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានអនុវត្តជាភាគរយនៃជួរដេកពីមុន (ក្នុងតារាងពន្ធនេះ) ចំនួនឬសរុប។ - ** ជាក់ស្តែង ** (ដូចដែលបានរៀបរាប់) ។ 2. ប្រមុខគណនី: សៀវភៅគណនីក្រោមដែលការបង់ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានកក់មជ្ឈមណ្ឌលចំនាយ 3: បើពន្ធ / ការទទួលខុសត្រូវគឺជាប្រាក់ចំណូលមួយ (ដូចជាការដឹកជញ្ជូន) ឬចំវាត្រូវការដើម្បីត្រូវបានកក់ប្រឆាំងនឹងការចំណាយផងដែរ។ 4. ការពិពណ៌នាសង្ខេប: ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃការបង់ពន្ធនេះ (ដែលនឹងត្រូវបានបោះពុម្ពនៅក្នុងវិក័យប័ត្រ / សញ្ញាសម្រង់) ។ 5. អត្រាការប្រាក់: អត្រាពន្ធ។ 6. ចំនួន: ចំនួនប្រាក់ពន្ធ។ 7. សរុប: ចំនួនសរុបកើនដល់ចំណុចនេះ។ 8. បញ្ចូលជួរដេក: បើផ្អែកទៅលើ &quot;ជួរដេកពីមុនសរុប&quot; អ្នកអាចជ្រើសចំនួនជួរដេកដែលនឹងត្រូវបានយកជាមូលដ្ឋានមួយសម្រាប់ការគណនានេះ (លំនាំដើមគឺជួរដេកមុន) ។ 9 សូមពិចារណាអំពីការប្រមូលពន្ធលើឬការចោទប្រកាន់ចំពោះ: នៅក្នុងផ្នែកនេះអ្នកអាចបញ្ជាក់ប្រសិនបើពន្ធ / ការចោទប្រកាន់គឺសម្រាប់តែការវាយតម្លៃ (មិនមែនជាផ្នែកមួយនៃចំនួនសរុប) ឬសម្រាប់តែសរុប (មិនបានបន្ថែមតម្លៃដល់ធាតុ) ឬសម្រាប់ទាំងពីរ។ 10. បន្ថែមឬកាត់កង: តើអ្នកចង់បន្ថែមឬកាត់ពន្ធ។"
 DocType: Homepage,Homepage,គេហទំព័រ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទាន Recd
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},កំណត់ត្រាថ្លៃសេវាបានបង្កើត - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},កំណត់ត្រាថ្លៃសេវាបានបង្កើត - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,គណនីទ្រព្យសកម្មប្រភេទ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},មិនអាចបង្កើតធាតុជាច្រើនទៀត {0} ជាងបរិមាណលំដាប់លក់ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,ភាគហ៊ុនចូល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,ភាគហ៊ុនចូល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,គណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,បន្ទាប់ទំនាក់ទំនងដោយមិនអាចជាដូចគ្នានឹងអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលនាំមុខ
 DocType: Tax Rule,Billing City,ទីក្រុងវិក័យប័ត្រ
 DocType: Asset,Manual,សៀវភៅដៃ
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,គណនីប្រាក់បៀវត្សសមាសភាគ
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,រូបិយប័ណ្ណនិមិត្តសញ្ញាលាក់
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ឧធនាគារសាច់ប្រាក់, កាតឥណទាន"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ឧធនាគារសាច់ប្រាក់, កាតឥណទាន"
 DocType: Lead Source,Source Name,ឈ្មោះប្រភព
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ឥណទានចំណាំ
 DocType: Warranty Claim,Service Address,សេវាអាសយដ្ឋាន
@@ -2364,7 +2386,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,ការបោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទមិនបានលើកឡើង
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ផលិតកម្ម
 DocType: Guardian,Occupation,ការកាន់កាប់
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,ជួរដេក {0}: ចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,ជួរដេក {0}: ចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),សរុប (Qty)
 DocType: Sales Invoice,This Document,ឯកសារនេះ
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ដែលបានដំឡើង Qty
@@ -2375,7 +2397,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ពេលវេលាដែលបានសមា្ភារៈត្រូវបានទទួល
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,អត្រាចេញ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ចៅហ្វាយសាខាអង្គការ។
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ឬ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ឬ
 DocType: Sales Order,Billing Status,ស្ថានភាពវិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,រាយការណ៍បញ្ហា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,ចំណាយឧបករណ៍ប្រើប្រាស់
@@ -2387,6 +2409,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,ការលក់លំដាប់សារ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",កំណត់តម្លៃលំនាំដើមដូចជាការក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណបច្ចុប្បន្នឆ្នាំសារពើពន្ធល
 DocType: Payment Entry,Payment Type,ប្រភេទការទូទាត់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,សូមជ្រើសបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} ។ មិនអាចរកក្រុមតែមួយដែលបំពេញតម្រូវការនេះ
 DocType: Process Payroll,Select Employees,ជ្រើសបុគ្គលិក
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,ឥឡូវនេះការលក់មានសក្តានុពល
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,មូលប្បទានប័ត្រ / សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទ
@@ -2419,6 +2442,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ធ្វើឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),ការកំណត់អត្តសញ្ញាណនៃកញ្ចប់សម្រាប់ការចែកចាយ (សម្រាប់បោះពុម្ព)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,បរិមាណបំរុងទុក
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,សូមបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលត្រឹមត្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},មិនមានការពិតណាស់ដែលចាំបាច់សម្រាប់កម្មវិធីនេះគឺ {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ទទួលទិញរបស់របរ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,ទម្រង់តាមបំណង
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,ចុងក្រោយ
@@ -2434,9 +2459,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសរុប
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,ប្រភេទស្នើសុំសម្ភារៈ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ភាពត្រឹមត្រូវទិនានុប្បវត្តិធាតុសម្រាប់ប្រាក់ខែពី {0} ទៅ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋាននេះគឺជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ជួរដេក {0}: UOM ការប្រែចិត្តជឿកត្តាគឺជាការចាំបាច់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,យោង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋាននេះគឺជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ជួរដេក {0}: UOM ការប្រែចិត្តជឿកត្តាគឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,យោង
 DocType: Budget,Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,# កាតមានទឹកប្រាក់
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ទិញសារលំដាប់
@@ -2453,7 +2478,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,បទនាំតាមប្រភេទឧស្សាហកម្ម។
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,ផ្គត់ផ្គង់ធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុដើម្បីទទួលបាច់នោះទេ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},សូមជ្រើសតម្លៃសម្រាប់ {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},សូមជ្រើសតម្លៃសម្រាប់ {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,អាសយដ្ឋានទាំងអស់។
 DocType: Company,Stock Settings,ការកំណត់តម្លៃភាគហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","រួមបញ្ចូលគ្នារវាងគឺអាចធ្វើបានតែប៉ុណ្ណោះប្រសិនបើមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមគឺដូចគ្នានៅក្នុងកំណត់ត្រាទាំងពីរ។ គឺជាក្រុម, ប្រភេទជា Root ក្រុមហ៊ុន"
@@ -2475,10 +2500,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ឥណពន្ធដើម្បី
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,បានទាមទារសម្រាប់តែធាតុគំរូ។
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qty ពិតប្រាកដបន្ទាប់ពីការប្រតិបត្តិការ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ហាងទំនិញ&gt; ប្រភេទក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},គ្មានប័ណ្ណប្រាក់ខែបានរកឃើញរវាង {0} និង {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,ការរង់ចាំការធាតុដូច្នេះសម្រាប់សំណើរសុំទិញ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,សិស្សចុះឈ្មោះចូលរៀន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} ត្រូវបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} ត្រូវបានបិទ
 DocType: Supplier,Billing Currency,រូបិយប័ណ្ណវិក័យប័ត្រ
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,បន្ថែមទៀតដែលមានទំហំធំ
@@ -2487,7 +2513,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,លេខមូលប្បទានប័ត្រ
 ,Sales Browser,កម្មវិធីរុករកការលក់
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ឥណទានសរុប
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ព្រមាន: មួយទៀត {0} {1} # មានប្រឆាំងនឹងធាតុភាគហ៊ុន {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ព្រមាន: មួយទៀត {0} {1} # មានប្រឆាំងនឹងធាតុភាគហ៊ុន {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,ក្នុងតំបន់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ឥណទាននិងបុរេប្រទាន (ទ្រព្យសម្បត្តិ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ជំពាក់បំណុល
@@ -2495,7 +2521,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ផលិតផលដែលមានលក្ខណៈពិសេសគេហទំព័រ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,ក្រុមការវាយតំលៃទាំងអស់
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,ឈ្មោះឃ្លាំងថ្មី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),សរុប {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),សរុប {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,សណ្ធានដី
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,សូមនិយាយពីមិនមាននៃការមើលដែលបានទាមទារ
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,វិធីសាស្រ្តវាយតម្លៃលំនាំដើម
@@ -2503,12 +2529,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ពេលវេលាចាប់ផ្ដើមគ្រោងទុក
 DocType: Course,Assessment,ការវាយតំលៃ
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ត្រៀមបម្រុងទុក
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,តារាងតុល្យការជិតស្និទ្ធនិងសៀវភៅចំណញឬខាត។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,តារាងតុល្យការជិតស្និទ្ធនិងសៀវភៅចំណញឬខាត។
 DocType: Student Applicant,Application Status,ស្ថានភាពស្នើសុំ
 DocType: Fees,Fees,ថ្លៃសេវា
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,បញ្ជាក់អត្រាប្តូរប្រាក់ដើម្បីបម្លែងរូបិយប័ណ្ណមួយទៅមួយផ្សេងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,សម្រង់ {0} ត្រូវបានលុបចោល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ចំនួនសរុប
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,ចំនួនសរុប
 DocType: Sales Partner,Targets,គោលដៅ
 DocType: Price List,Price List Master,តារាងតម្លៃអនុបណ្ឌិត
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ទាំងអស់តិបត្តិការអាចនឹងត្រូវបានដាក់ស្លាកលក់បានច្រើនជនលក់ប្រឆាំងនឹង ** ** ដូច្នេះអ្នកអាចកំណត់និងត្រួតពិនិត្យគោលដៅ។
@@ -2516,7 +2542,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},សូមបង្កើតអតិថិជនពីអ្នកដឹកនាំការ {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,អនុវត្តសម្រាប់បណ្តាប្រទេស
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ទុកឱ្យកម្មវិធីដែលមានស្ថានភាពប៉ុណ្ណោះ &#39;ត្រូវបានអនុម័ត &quot;និង&quot; បដិសេធ &quot;អាចត្រូវបានដាក់ស្នើ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},និស្សិតឈ្មោះក្រុមគឺជាការចាំបាច់ក្នុងជួរ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},និស្សិតឈ្មោះក្រុមគឺជាការចាំបាច់ក្នុងជួរ {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ផលិតផលត្រូវបានបង្ហាញនៅលើគេហទំព័រគេហទំព័រ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,នេះគឺជាក្រុមអតិថិជនជា root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2540,8 +2566,9 @@
 1. Address and Contact of your Company.","លក្ខខណ្ឌក្នុងស្ដង់ដារនិងលក្ខខណ្ឌដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមទៅការលក់និងការទិញ។ ឧទាហរណ៏: 1. សុពលភាពនៃការផ្តល់ជូននេះ។ 1. លក្ខខណ្ឌក្នុងការទូទាត់ (មុន, នៅលើឥណទានដែលជាផ្នែកមួយមុនល) ។ 1. តើអ្វីជាការបន្ថែម (ឬបង់ដោយអតិថិជន) ។ 1. សុវត្ថិភាពការព្រមាន / ការប្រើប្រាស់។ 1. ការធានាប្រសិនបើមាន។ 1. ត្រឡប់គោលនយោបាយ។ 1. ល័ក្ខខ័ណ្ឌលើការដឹកជញ្ជូន, បើអនុវត្តបាន។ 1. វិធីនៃការដោះស្រាយវិវាទសំណងការទទួលខុសត្រូវជាដើម 1. អាសយដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនងរបស់ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក។"
 DocType: Attendance,Leave Type,ប្រភេទការឈប់សម្រាក
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រលំអិត
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,គណនីក្នុងការចំណាយ / ភាពខុសគ្នា ({0}) ត្រូវតែជា &quot;ចំណញឬខាត &#39;គណនី
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},កំហុសឈ្មោះ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,គណនីក្នុងការចំណាយ / ភាពខុសគ្នា ({0}) ត្រូវតែជា &quot;ចំណញឬខាត &#39;គណនី
+DocType: Project,Copied From,ចម្លងពី
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},កំហុសឈ្មោះ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ការខ្វះខាត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} មិនបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ការចូលរួមសម្រាប់ការ {0} បុគ្គលិកត្រូវបានសម្គាល់រួចហើយ
@@ -2560,11 +2587,11 @@
 DocType: Account,Round Off,បិទការប្រកួតជុំទី
 ,Requested Qty,បានស្នើរសុំ Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ប្រើសម្រាប់កន្រ្តកទំនិញ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},តម្លៃ {0} សម្រាប់គុណលក្ខណៈ {1} មិនមាននៅក្នុងបញ្ជីនៃធាតុត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុតម្លៃគុណលក្ខណៈ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},តម្លៃ {0} សម្រាប់គុណលក្ខណៈ {1} មិនមាននៅក្នុងបញ្ជីនៃធាតុត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុតម្លៃគុណលក្ខណៈ {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,សំណល់អេតចាយ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",បទចោទប្រកាន់នឹងត្រូវបានចែកដោយផ្អែកលើធាតុ qty សមាមាត្រឬបរិមាណជាមួយជម្រើសរបស់អ្នក
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,គោលបំនង
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,យ៉ាងហោចណាស់ធាតុមួយដែលគួរតែត្រូវបញ្ចូលដោយបរិមាណអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារវិលត្រឡប់មកវិញ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,យ៉ាងហោចណាស់ធាតុមួយដែលគួរតែត្រូវបញ្ចូលដោយបរិមាណអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារវិលត្រឡប់មកវិញ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ប្រតិបត្ដិការ {0} យូរជាងម៉ោងធ្វើការដែលអាចប្រើណាមួយនៅក្នុងស្ថានីយការងារ {1}, បំបែកប្រតិបត្ដិការទៅក្នុងប្រតិបត្ដិការច្រើន"
 ,Requested,បានស្នើរសុំ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,គ្មានសុន្ទរកថា
@@ -2576,7 +2603,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,សរុបរបស់គម្រោង Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ឈ្មោះចែកចាយ
 DocType: Course,Course Code,ក្រមការពិតណាស់
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},ពិនិត្យគុណភាពបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},ពិនិត្យគុណភាពបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយប័ណ្ណអតិថិជនដែលត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់សុទ្ធ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,លក្ខខណ្ឌនិងរូបមន្តជំនួយ
@@ -2589,23 +2616,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ផ្ទេរសម្រាប់ការផលិតសម្ភារៈ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ភាគរយបញ្ចុះតម្លៃអាចត្រូវបានអនុវត្តទាំងការប្រឆាំងនឹងតារាងតម្លៃមួយឬសម្រាប់តារាងតម្លៃទាំងអស់។
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ពាក់កណ្តាលប្រចាំឆ្នាំ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,ចូលគណនេយ្យសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សារ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,ចូលគណនេយ្យសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សារ
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ប្រេងម៉ាស៊ីន
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 ការលក់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ធាតុ {0} មិនមាន
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,ការចូលរួមឧបករណ៍សិស្ស
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,អាសយដ្ឋានអតិថិជន
 DocType: Employee Loan,Loan Details,សេចក្ដីលម្អិតប្រាក់កម្ចី
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ជួរដេក {0}: Qty បានបញ្ចប់ត្រូវតែធំជាងសូន្យ។
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,អនុវត្តបន្ថែមការបញ្ចុះតម្លៃនៅលើ
 DocType: Account,Root Type,ប្រភេទជា Root
 DocType: Item,FIFO,FIFO &amp; ‧;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ជួរដេក # {0}: មិនអាចវិលត្រឡប់មកវិញច្រើនជាង {1} សម្រាប់ធាតុ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ជួរដេក # {0}: មិនអាចវិលត្រឡប់មកវិញច្រើនជាង {1} សម្រាប់ធាតុ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,ចំណែកដី
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,បង្ហាញតែការបញ្ចាំងស្លាយនេះនៅកំពូលនៃទំព័រ
 DocType: BOM,Item UOM,ធាតុ UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),ចំនួនប្រាក់ពន្ធបន្ទាប់ពីចំនួនការបញ្ចុះតម្លៃ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},ឃ្លាំងគោលដៅគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ជួរ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},ឃ្លាំងគោលដៅគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ជួរ {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,ការកំណត់បឋមសិក្សា
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,ជ្រើសអាសយដ្ឋានផ្គត់ផ្គង់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,បន្ថែមបុគ្គលិក
@@ -2614,18 +2640,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,ទំព័រគំរូស្ដង់ដារ
 DocType: Training Event,Theory,ទ្រឹស្តី
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ព្រមាន: សម្ភារៈដែលបានស្នើ Qty គឺតិចជាងអប្បបរមាលំដាប់ Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,គណនី {0} គឺការកក
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,គណនី {0} គឺការកក
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ផ្នែកច្បាប់អង្គភាព / តារាងរួមផ្សំជាមួយនឹងគណនីដាច់ដោយឡែកមួយដែលជាកម្មសិទ្ធិរបស់អង្គការនេះ។
 DocType: Payment Request,Mute Email,ស្ងាត់អ៊ីម៉ែល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","អាហារ, ភេសជ្ជៈនិងថ្នាំជក់"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ត្រឹមតែអាចធ្វើឱ្យការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,អត្រាការគណៈកម្មាការមិនអាចជាធំជាង 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,អត្រាការគណៈកម្មាការមិនអាចជាធំជាង 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,របបម៉ៅការ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,សូមបញ្ចូល {0} ដំបូង
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ការឆ្លើយតបពីគ្មាន
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,ជាក់ស្តែងពេលវេលាបញ្ចប់
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ទាញយកឯកសារដែលត្រូវការ
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,ក្រុមហ៊ុនផលិតផ្នែកមួយចំនួន
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,ក្រុមហ៊ុនផលិតផ្នែកមួយចំនួន
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ការប៉ាន់ប្រមាណនិងការចំណាយពេលវេលា
 DocType: Bin,Bin,bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,គ្មានសារដែលបានផ្ញើ
@@ -2637,17 +2663,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ស្នើសុំសម្រាប់សម្រង់។
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",សូមជ្រើសធាតុដែល &quot;គឺជាធាតុហ៊ុន&quot; គឺ &quot;ទេ&quot; ហើយ &quot;តើធាតុលក់&quot; គឺជា &quot;បាទ&quot; ហើយមិនមានកញ្ចប់ផលិតផលផ្សេងទៀត
 DocType: Student Log,Academic,អប់រំ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ជាមុនសរុប ({0}) នឹងដីកាសម្រេច {1} មិនអាចច្រើនជាងសម្ពោធសរុប ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ជាមុនសរុប ({0}) នឹងដីកាសម្រេច {1} មិនអាចច្រើនជាងសម្ពោធសរុប ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ជ្រើសដើម្បីមិនស្មើគ្នាចែកចាយប្រចាំខែគោលដៅនៅទូទាំងខែចែកចាយ។
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,អត្រាការវាយតម្លៃ
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,ម៉ាស៊ូត
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,រូបិយប័ណ្ណបញ្ជីតម្លៃមិនបានជ្រើសរើស
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,រូបិយប័ណ្ណបញ្ជីតម្លៃមិនបានជ្រើសរើស
 ,Student Monthly Attendance Sheet,សិស្សសន្លឹកអវត្តមានប្រចាំខែ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},បុគ្គលិក {0} បានអនុវត្តរួចហើយសម្រាប់ {1} រវាង {2} និង {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ការចាប់ផ្តើមគម្រោងកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,រហូតមកដល់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,រហូតមកដល់
 DocType: Rename Tool,Rename Log,ប្តូរឈ្មោះចូល
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,និស្សិតក្រុមឬវគ្គសិក្សាកាលវិភាគគឺជាការចាំបាច់
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,រក្សាបាននូវវិក័យប័ត្រនិងម៉ោងម៉ោងដូចគ្នានៅលើ Timesheet ការងារ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ប្រឆាំងនឹងការ Document No
 DocType: BOM,Scrap,សំណល់អេតចាយ
@@ -2679,16 +2706,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,រយៈពេលសាកល្បង
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,មានតែថ្នាំងស្លឹកត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងប្រតិបត្តិការ
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ការអនុម័តការចំណាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការអតិថិជនត្រូវតែមានការឥណទាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការអតិថិជនត្រូវតែមានការឥណទាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ដែលមិនមែនជាក្រុមដែលជាក្រុម
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},បាច់គឺជាការចាំបាច់ក្នុងជួរ {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ធាតុបង្កាន់ដៃទិញសហការី
 DocType: Payment Entry,Pay,បង់ប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,ដើម្បី Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL ដែលបានសារ SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,កាលវិភាគវគ្គសិក្សាបានលុប:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,កាលវិភាគវគ្គសិក្សាបានលុប:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,កំណត់ហេតុសម្រាប់ការរក្សាស្ថានភាពចែកចាយផ្ញើសារជាអក្សរ
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ធ្វើឱ្យសេវាទូទាត់តាមរយៈ Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,បោះពុម្ពលើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,បោះពុម្ពលើ
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ត្រូវការមុនពេលការដឹកជញ្ជូនអធិការកិច្ច
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ត្រូវការមុនពេលការទិញអធិការកិច្ច
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,សកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
@@ -2701,13 +2729,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,រៀបចំវគ្គ
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,តារាងនៃគណនីទំព័រគំរូ
 DocType: Attendance,Attendance Date,ការចូលរួមកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},ថ្លៃទំនិញឱ្យទាន់សម័យសម្រាប់ {0} នៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},ថ្លៃទំនិញឱ្យទាន់សម័យសម្រាប់ {0} នៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ការបែកបាក់គ្នាដោយផ្អែកលើការរកប្រាក់ចំណូលបានប្រាក់ខែនិងការកាត់។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,គណនីជាមួយថ្នាំងជាកុមារមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅសៀវភៅ
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,ឃ្លាំងទទួលយក
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,ការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Item,Valuation Method,វិធីសាស្រ្តវាយតម្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,ប្រារព្ធទិវាពាក់កណ្តាល
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,ប្រារព្ធទិវាពាក់កណ្តាល
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,ការលក់ក្រុមការងារ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,ធាតុស្ទួន
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ទទួលយកនិស្សិត
@@ -2716,10 +2744,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាសណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់។
 ,Employee Birthday,បុគ្គលិកខួបកំណើត
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,ឧបករណ៍វត្តមានបាច់សិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,ដែនកំណត់កាត់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,ដែនកំណត់កាត់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,យ្រប
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,មួយរយៈសិក្សាជាមួយនេះ &quot;ឆ្នាំសិក្សា&quot; {0} និង &#39;ឈ្មោះរយៈពេល&#39; {1} រួចហើយ។ សូមកែប្រែធាតុទាំងនេះនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","ដូចជាមានការប្រតិបតិ្តការដែលមានស្រាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុ {0}, អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរតម្លៃនៃ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","ដូចជាមានការប្រតិបតិ្តការដែលមានស្រាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុ {0}, អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរតម្លៃនៃ {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,ត្រូវតែជាលេខទាំងមូល
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),ស្លឹកថ្មីដែលបានបម្រុងទុក (ក្នុងថ្ងៃ)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,សៀរៀលគ្មាន {0} មិនមាន
@@ -2747,8 +2775,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,ដែនកំណត់ឥណទាន
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,កាលបរិច្ឆេទ Salse លំដាប់
 DocType: Salary Component,Salary Component,សមាសភាគប្រាក់ខែ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,ធាតុការទូទាត់ {0} គឺជាតំណភ្ជាប់របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,ធាតុការទូទាត់ {0} គឺជាតំណភ្ជាប់របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ
 DocType: GL Entry,Voucher No,កាតមានទឹកប្រាក់គ្មាន
+,Lead Owner Efficiency,ប្រសិទ្ធភាពម្ចាស់ការនាំមុខ
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ទុកឱ្យការបម្រុងទុក
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,សារអ្នកទទួលនិងលម្អិតការបង់ប្រាក់
 DocType: Training Event,Trainer Email,គ្រូបង្គោលអ៊ីម៉ែល
@@ -2757,12 +2786,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,ទំព័រគំរូនៃពាក្យឬកិច្ចសន្យា។
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,អាស័យដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនង
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,តើមានគណនីទូទាត់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការទទួលទិញ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការទទួលទិញ {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ចុងក្រោយកាលពីថ្ងៃនៃខែបន្ទាប់
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,ដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីបញ្ហានៅជិត 7 ថ្ងៃ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានបម្រុងទុកមុន {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ចំណាំ: ដោយសារតែ / សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទលើសពីអនុញ្ញាតឱ្យថ្ងៃឥណទានរបស់អតិថិជនដោយ {0} ថ្ងៃ (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,ពាក្យសុំរបស់សិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ចំណាំ: ដោយសារតែ / សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទលើសពីអនុញ្ញាតឱ្យថ្ងៃឥណទានរបស់អតិថិជនដោយ {0} ថ្ងៃ (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,ពាក្យសុំរបស់សិស្ស
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,គណនីរំលស់បង្គរ
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ធាតុបង្កហ៊ុន
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,តម្លៃបានគេរំពឹងថាបន្ទាប់ពីជីវិតដែលមានប្រយោជន៍
@@ -2770,35 +2799,37 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,អត្រាវិក័យប័ត្រ
 ,Qty to Deliver,qty សង្គ្រោះ
 ,Stock Analytics,ភាគហ៊ុនវិភាគ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,ប្រតិបត្តិការមិនអាចត្រូវបានទុកឱ្យនៅទទេ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,ប្រតិបត្តិការមិនអាចត្រូវបានទុកឱ្យនៅទទេ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ពត៌មានលំអិតរបស់ឯកសារគ្មានការប្រឆាំងនឹងការ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,គណបក្សជាការចាំបាច់ប្រភេទ
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,ចេញ
 DocType: Material Request,Requested For,ស្នើសម្រាប់
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,ប្រឆាំងនឹងការ DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលឬបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលឬបានបិទ
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,តាមដានការដឹកជញ្ជូនចំណាំនេះប្រឆាំងនឹងគម្រោងណាមួយឡើយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,សាច់ប្រាក់សុទ្ធពីការវិនិយោគ
 ,Is Primary Address,គឺជាអាសយដ្ឋានបឋមសិក្សា
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាពឃ្លាំង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,ទ្រព្យសកម្ម {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},ការចូលរួមកំណត់ត្រា {0} មានប្រឆាំងនឹងនិស្សិត {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},សេចក្តីយោង # {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,ទ្រព្យសកម្ម {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},ការចូលរួមកំណត់ត្រា {0} មានប្រឆាំងនឹងនិស្សិត {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},សេចក្តីយោង # {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ការធ្លាក់ចុះដោយសារការចោល Eliminated នៃទ្រព្យសកម្ម
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,គ្រប់គ្រងអាសយដ្ឋាន
 DocType: Asset,Item Code,ក្រមធាតុ
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,បង្កើតការបញ្ជាទិញផលិតកម្ម
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,ការធានា / AMC ពត៌មានលំអិត
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,ជ្រើសរើសសិស្សនិស្សិតដោយដៃសម្រាប់សកម្មភាពដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,ជ្រើសរើសសិស្សនិស្សិតដោយដៃសម្រាប់សកម្មភាពដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម
 DocType: Journal Entry,User Remark,សំគាល់របស់អ្នកប្រើ
 DocType: Lead,Market Segment,ចំណែកទីផ្សារ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវចំណាយប្រាក់មិនអាចត្រូវបានធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់សរុបអវិជ្ជមាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវចំណាយប្រាក់មិនអាចត្រូវបានធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់សរុបអវិជ្ជមាន {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ប្រវត្តិការងាររបស់បុគ្គលិកផ្ទៃក្នុង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),បិទ (លោកបណ្ឌិត)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),បិទ (លោកបណ្ឌិត)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ទំហំមូលប្បទានប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,គ្មានសៀរៀល {0} មិនត្រូវបាននៅក្នុងស្តុក
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ពុម្ពពន្ធលើការលក់ការធ្វើប្រតិបត្តិការ។
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ដ៏ឆ្នើម
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ឧបករណ៍បង្កើតបាច់សិស្ស
+DocType: School Settings,Current Academic Year,ឆ្នាំសិក្សាបច្ចុប្បន្ន
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,លំនាំដើមហ៊ុន UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ចំនួននៃរំលស់បានកក់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},ប្រឆាំងនឹងប្រាក់កម្ចីបុគ្គលិក: {0}
@@ -2812,48 +2843,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ការធ្លាក់ចុះទ្វេដងតុល្យភាព
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,គោលបំណងដែលបានបិទមិនអាចត្រូវបានលុបចោល។ unclosed ដើម្បីលុបចោល។
 DocType: Student Guardian,Father,ព្រះបិតា
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន &#39;មិនអាចត្រូវបានពិនិត្យរកការលក់ទ្រព្យសកម្មថេរ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន &#39;មិនអាចត្រូវបានពិនិត្យរកការលក់ទ្រព្យសកម្មថេរ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ធនាគារការផ្សះផ្សា
 DocType: Attendance,On Leave,ឈប់សម្រាក
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ទទួលបានការធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: គណនី {2} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,សម្ភារៈសំណើ {0} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: គណនី {2} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,សម្ភារៈសំណើ {0} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,បន្ថែមកំណត់ត្រាគំរូមួយចំនួនដែល
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ទុកឱ្យការគ្រប់គ្រង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,ក្រុមតាមគណនី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,ក្រុមតាមគណនី
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,ផ្តល់ឱ្យបានពេញលេញ
 DocType: Lead,Lower Income,ប្រាក់ចំណូលទាប
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ប្រភពនិងឃ្លាំងគោលដៅមិនអាចមានដូចគ្នាសម្រាប់ជួរដេក {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",គណនីមានភាពខុសគ្នាត្រូវតែជាគណនីប្រភេទទ្រព្យសកម្ម / ការទទួលខុសត្រូវចាប់តាំងពីការផ្សះផ្សានេះគឺផ្សារភាគហ៊ុនការបើកជាមួយធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ប្រភពនិងឃ្លាំងគោលដៅមិនអាចមានដូចគ្នាសម្រាប់ជួរដេក {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",គណនីមានភាពខុសគ្នាត្រូវតែជាគណនីប្រភេទទ្រព្យសកម្ម / ការទទួលខុសត្រូវចាប់តាំងពីការផ្សះផ្សានេះគឺផ្សារភាគហ៊ុនការបើកជាមួយធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានចំណាយមិនអាចមានប្រាក់កម្ចីចំនួនធំជាង {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},ទិញចំនួនលំដាប់ដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,លំដាប់ផលិតកម្មមិនត្រូវបានបង្កើត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},ទិញចំនួនលំដាប់ដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,លំដាប់ផលិតកម្មមិនត្រូវបានបង្កើត
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;ពីកាលបរិច្ឆេទ&quot; ត្រូវតែមានបន្ទាប់ &#39;ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ &quot;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},មិនអាចផ្លាស់ប្តូរស្ថានភាពជានិស្សិត {0} ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងកម្មវិធីនិស្សិត {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,ធ្លាក់ថ្លៃយ៉ាងពេញលេញ
 ,Stock Projected Qty,គម្រោង Qty ផ្សារភាគហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},អតិថិជន {0} មិនមែនជារបស់គម្រោង {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},អតិថិជន {0} មិនមែនជារបស់គម្រោង {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,វត្តមានដែលបានសម្គាល់ជា HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",ដកស្រង់សំណើដេញថ្លៃដែលអ្នកបានផ្ញើទៅឱ្យអតិថិជនរបស់អ្នក
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ទិញលំដាប់របស់អតិថិជន
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,សៀរៀលទេនិងបាច់ &amp; ‧;
 DocType: Warranty Claim,From Company,ពីក្រុមហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ផលបូកនៃពិន្ទុវាយតំលៃត្រូវការដើម្បីឱ្យមាន {0} ។
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ផលបូកនៃពិន្ទុវាយតំលៃត្រូវការដើម្បីឱ្យមាន {0} ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,សូមកំណត់ចំនួននៃរំលស់បានកក់
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,តំលៃឬ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះមិនអាចត្រូវបានលើកឡើងសម្រាប់:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,តំលៃឬ Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះមិនអាចត្រូវបានលើកឡើងសម្រាប់:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,នាទី
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ទិញពន្ធនិងការចោទប្រកាន់
 ,Qty to Receive,qty ទទួល
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ទុកឱ្យប្លុកដែលបានអនុញ្ញាតក្នុងបញ្ជី
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,ធ្វើមាត្រដ្ឋានចន្លោះពេលការដាក់ពិន្ទុ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយសម្រាប់រថយន្តចូល {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,បញ្ចុះតម្លៃ (%) នៅលើអត្រាតារាងតម្លៃជាមួយរឹម
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ឃ្លាំងទាំងអស់
 DocType: Sales Partner,Retailer,ការលក់រាយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់គ្រប់ប្រភេទ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់គ្រប់ប្រភេទ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,បិទនៅក្នុងពាក្យ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ក្រមធាតុគឺជាចាំបាច់ដោយសារតែធាតុបង់លេខដោយស្វ័យប្រវត្តិគឺមិន
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ក្រមធាតុគឺជាចាំបាច់ដោយសារតែធាតុបង់លេខដោយស្វ័យប្រវត្តិគឺមិន
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},សម្រង់ {0} មិនត្រូវបាននៃប្រភេទ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,កាលវិភាគធាតុថែទាំ
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% ដឹកនាំ
@@ -2863,12 +2895,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,រកមើល Bom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,ការផ្តល់កម្ចីដែលមានសុវត្ថិភាព
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,កែសម្រួលប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},សូមកំណត់ដែលទាក់ទងនឹងការរំលស់ក្នុងគណនីទ្រព្យសកម្មប្រភេទឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},សូមកំណត់ដែលទាក់ទងនឹងការរំលស់ក្នុងគណនីទ្រព្យសកម្មប្រភេទឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
 DocType: Academic Term,Academic Year,ឆ្នាំសិក្សា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,សមធម៌តុល្យភាពពិធីបើក
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,ការវាយតម្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},អ៊ីម៉ែលដែលបានផ្ញើទៅឱ្យអ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},អ៊ីម៉ែលដែលបានផ្ញើទៅឱ្យអ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,កាលបរិច្ឆេទគឺត្រូវបានធ្វើម្តងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,ហត្ថលេខីដែលបានអនុញ្ញាត
@@ -2876,7 +2908,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,អ្នកលក់អ៊ីម៉ែល
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ការចំណាយទិញសរុប (តាមរយៈការទិញវិក័យប័ត្រ)
 DocType: Training Event,Start Time,ពេលវេលាចាប់ផ្ដើម
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ជ្រើសបរិមាណ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,ជ្រើសបរិមាណ
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,លេខពន្ធគយ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,អនុម័តតួនាទីមិនអាចជាដូចគ្នាទៅនឹងតួនាទីរបស់ច្បាប់ត្រូវបានអនុវត្ត
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ជាវពីអ៊ីម៉ែលនេះសង្ខេប
@@ -2906,23 +2938,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,កម្មវិធី
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,អ្នកប្រើដែលមានតួនាទីនេះត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីរបស់ទឹកកកនិងបង្កើត / កែប្រែធាតុគណនេយ្យប្រឆាំងនឹងគណនីជាទឹកកក
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ត្រូវបានលុបចោល
+DocType: Student Group,Group Based On,ដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើគ្រុប
+DocType: Student Group,Group Based On,ដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើគ្រុប
 DocType: Journal Entry,Bill Date,លោក Bill កាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","ធាតុសេវា, ប្រភេទភាពញឹកញាប់និងចំនួនទឹកប្រាក់ក្នុងការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",បើទោះបីជាមានច្បាប់តម្លៃច្រើនដែលមានអាទិភាពខ្ពស់បំផុតបន្ទាប់មកបន្ទាប់ពីមានអាទិភាពផ្ទៃក្នុងត្រូវបានអនុវត្ត:
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},តើអ្នកពិតជាចង់ដាក់ស្នើប័ណ្ណប្រាក់ទាំងអស់ពី {0} ទៅ {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,កម្ពស់មូលប្បទានប័ត្រ
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,រឹមសរុប
 DocType: Supplier,Supplier Details,ពត៌មានលំអិតក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Expense Claim,Approval Status,ស្ថានភាពការអនុម័ត
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,បោះពុម្ពផ្សាយធាតុហាប់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},ពីតម្លៃត្រូវតែតិចជាងទៅនឹងតម្លៃនៅក្នុងជួរដេក {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},ពីតម្លៃត្រូវតែតិចជាងទៅនឹងតម្លៃនៅក្នុងជួរដេក {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,ការផ្ទេរខ្សែ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,សូមពិនិត្យមើលទាំងអស់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,សូមពិនិត្យមើលទាំងអស់
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref វិក័យប័ត្រ
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,លំដាប់កើតឡើង
 DocType: Company,Default Income Account,គណនីចំណូលលំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន / អតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),unclosed សារពើពន្ធឆ្នាំប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់ (ឥណទាន)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),unclosed សារពើពន្ធឆ្នាំប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់ (ឥណទាន)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,តារាងពេលវេលា
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,លំនាំដើមរបស់សារស្នើសុំការទូទាត់
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ធីកប្រអប់នេះបើអ្នកចង់បង្ហាញនៅក្នុងគេហទំព័រ
@@ -2930,14 +2963,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,សូមស្វាគមន៍មកកាន់ ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,នាំឱ្យមានការសម្រង់
 DocType: Lead,From Customer,ពីអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ការហៅទូរស័ព្ទ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,ការហៅទូរស័ព្ទ
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សារសរុប (តាមរយៈការពេលវេលាកំណត់ហេតុ)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,ភាគហ៊ុន UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ទិញលំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,ទិញលំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,លេខពន្ធ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ការព្យាករ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},សៀរៀលគ្មាន {0} មិនមែនជារបស់ឃ្លាំង {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ចំណាំ: ប្រព័ន្ធនឹងមិនបានពិនិត្យមើលលើការចែកចាយនិងការកក់សម្រាប់ធាតុ {0} ជាបរិមាណឬចំនួនទឹកប្រាក់គឺ 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ចំណាំ: ប្រព័ន្ធនឹងមិនបានពិនិត្យមើលលើការចែកចាយនិងការកក់សម្រាប់ធាតុ {0} ជាបរិមាណឬចំនួនទឹកប្រាក់គឺ 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,សារសម្រង់
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,កម្មវិធីបុគ្គលិកឥណទាន
 DocType: Issue,Opening Date,ពិធីបើកកាលបរិច្ឆេទ
@@ -2946,7 +2979,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,អត្រាការប្រាក់និងចំនួន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ប្រភេទគណនីសម្រាប់ {0} ត្រូវតែជា {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ស្លឹកនិងថ្ងៃឈប់សម្រាក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,អតិថិជន&gt; ក្រុមអតិថិជន&gt; ដែនដី
+DocType: School Settings,Current Academic Term,រយៈពេលសិក្សាបច្ចុប្បន្ន
+DocType: School Settings,Current Academic Term,រយៈពេលសិក្សាបច្ចុប្បន្ន
 DocType: Sales Order,Not Billed,មិនបានផ្សព្វផ្សាយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,ឃ្លាំងទាំងពីរត្រូវតែជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុនដូចគ្នា
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,គ្មានទំនាក់ទំនងបានបន្ថែមនៅឡើយទេ។
@@ -2956,18 +2990,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ចំនួនការបញ្ចុះតំលៃ
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងការទិញវិក័យប័ត្រ
 DocType: Item,Warranty Period (in days),ការធានារយៈពេល (នៅក្នុងថ្ងៃ)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,ទំនាក់ទំនងជាមួយ Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,ស្រួចស្រាវនៅក្នុងស្តុក qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,ទំនាក់ទំនងជាមួយ Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ប្រតិបត្ដិការសាច់ប្រាក់សុទ្ធពី
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ឧអាករលើតម្លៃបន្ថែម
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,ធាតុ 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,ការចូលរួមទស្សនាកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,អនុកិច្ចសន្យា
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,អនុកិច្ចសន្យា
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,គណនីធាតុទិនានុប្បវត្តិ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ក្រុមនិស្សិត
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,សម្រង់កម្រងឯកសារ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ធាតុមួយមានឈ្មោះដូចគ្នា ({0}), សូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះក្រុមធាតុ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,សូមជ្រើសអតិថិជន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,សូមជ្រើសអតិថិជន
 DocType: C-Form,I,ខ្ញុំ
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃរំលស់ទ្រព្យសម្បត្តិ
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,លំដាប់ការលក់កាលបរិច្ឆេទ
@@ -2977,7 +3010,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,ឃ្លាំង {0}: ក្រុមហ៊ុនគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,ដែនកំណត់ភាគរយ
 ,Payment Period Based On Invoice Date,អំឡុងពេលបង់ប្រាក់ដែលមានមូលដ្ឋានលើវិក័យប័ត្រកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,កូដធាតុ&gt; ធាតុគ្រុប&gt; ម៉ាក
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},បាត់ខ្លួនរូបិយប័ណ្ណប្តូរប្រាក់អត្រាការប្រាក់សម្រាប់ {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ត្រួតពិនិត្យ
 DocType: Student,Siblings,បងប្អូន
@@ -2998,16 +3030,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,គណបក្សជាការចាំបាច់
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,ប្រធានបទឈ្មោះ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,យ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការលក់ឬទិញត្រូវតែត្រូវបានជ្រើស &amp; ‧;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,យ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការលក់ឬទិញត្រូវតែត្រូវបានជ្រើស &amp; ‧;
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ចន្លោះពេលថ្នាក់ទី
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ជ្រើសធម្មជាតិនៃអាជីវកម្មរបស់អ្នក។
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ដែលជាកន្លែងដែលប្រតិបត្ដិការផលិតត្រូវបានអនុវត្ត។
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ឃ្លាំងប្រភព
 DocType: Installation Note,Installation Date,កាលបរិច្ឆេទនៃការដំឡើង
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,ការអះអាងកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,ចំនួន invoiced សរុប
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,លោក Min Qty មិនអាចជាធំជាងអតិបរមា Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,លោក Min Qty មិនអាចជាធំជាងអតិបរមា Qty
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,រំលស់បង្គរ
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,សេចក្ដីលម្អិតអតិថិជនឬផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,ទាមទារដោយកាលបរិច្ឆេទ
@@ -3021,17 +3053,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Bom បច្ចុប្បន្ននិងថ្មី Bom មិនអាចជាដូចគ្នា
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,លេខសម្គាល់ប័ណ្ណប្រាក់ខែ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលនិវត្តន៍ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,មានកំហុសខណៈពេលរៀបចំការពិតណាស់នៅលើគេ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,មានកំហុសខណៈពេលរៀបចំការពិតណាស់នៅលើគេ:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ប្រឆាំងនឹងគណនីចំណូល
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ផ្តល់
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ធាតុ {0}: qty លំដាប់ {1} មិនអាចតិចជាង qty គោលបំណងអប្បរមា {2} (បានកំណត់ក្នុងធាតុ) ។
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ធាតុ {0}: qty លំដាប់ {1} មិនអាចតិចជាង qty គោលបំណងអប្បរមា {2} (បានកំណត់ក្នុងធាតុ) ។
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ភាគរយចែកចាយប្រចាំខែ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,សូមរៀបចំបុគ្គលិកដាក់ឈ្មោះប្រព័ន្ធជាធនធានមនុ&gt; ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
 DocType: Territory,Territory Targets,ទឹកដីគោលដៅ
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ពត៌មាន transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},សូមកំណត់លំនាំដើមនៅ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},សូមកំណត់លំនាំដើមនៅ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ការចាប់ផ្តើមតំណែងពីគែមកំពូល
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,ប្រាក់ចំណេញសរុប / បាត់បង់
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ដីកាបង្គាប់របស់សហការីការទិញធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនមិនអាចត្រូវបានក្រុមហ៊ុន
@@ -3044,8 +3075,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,អត្រា Bom
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ទិនានុប្បវត្តិធាតុសម្រាប់សំណល់អេតចាយ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,សូមទាញធាតុពីការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} គឺជាតំណភ្ជាប់របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","កំណត់ហេតុនៃការទំនាក់ទំនងទាំងអស់នៃប្រភេទអ៊ីមែលទូរស័ព្ទជជែកកំសាន្ត, ដំណើរទស្សនកិច្ច, ល"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} គឺជាតំណភ្ជាប់របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","កំណត់ហេតុនៃការទំនាក់ទំនងទាំងអស់នៃប្រភេទអ៊ីមែលទូរស័ព្ទជជែកកំសាន្ត, ដំណើរទស្សនកិច្ច, ល"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ក្រុមហ៊ុនផលិតដែលត្រូវបានប្រើនៅក្នុងធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,សូមនិយាយពីមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយមូលបិទក្នុងក្រុមហ៊ុន
 DocType: Purchase Invoice,Terms,លក្ខខណ្ឌ
@@ -3059,14 +3090,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,សេចក្តីយោងជួរដេក #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ចំនួនបាច់គឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,នេះគឺជាការលក់មនុស្សម្នាក់ជា root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ប្រសិនបើបានជ្រើសតម្លៃដែលបានបញ្ជាក់ឬគណនាក្នុងសមាសភាគនេះនឹងមិនរួមចំណែកដល់ការរកប្រាក់ចំណូលឬកាត់។ ទោះជាយ៉ាងណា, វាជាតម្លៃមួយអាចត្រូវបានយោងដោយសមាសភាគផ្សេងទៀតដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមឬដកចេញ។"
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ប្រសិនបើបានជ្រើសតម្លៃដែលបានបញ្ជាក់ឬគណនាក្នុងសមាសភាគនេះនឹងមិនរួមចំណែកដល់ការរកប្រាក់ចំណូលឬកាត់។ ទោះជាយ៉ាងណា, វាជាតម្លៃមួយអាចត្រូវបានយោងដោយសមាសភាគផ្សេងទៀតដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមឬដកចេញ។"
 ,Stock Ledger,ភាគហ៊ុនសៀវភៅ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},អត្រាការប្រាក់: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,គណនីប្តូរប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,បុគ្គលិកនិងការចូលរួម
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},គោលបំណងត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,បំពេញសំណុំបែបបទនិងរក្សាទុកវា
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},គោលបំណងត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,បំពេញសំណុំបែបបទនិងរក្សាទុកវា
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ទាញយករបាយការណ៍ដែលមានវត្ថុធាតុដើមទាំងអស់ដែលមានស្ថានភាពសារពើភ័ណ្ឌចុងក្រោយបំផុតរបស់ពួកគេ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,វេទិកាសហគមន៍
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,ជាក់ស្តែងនៅក្នុងស្តុក qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,ជាក់ស្តែងនៅក្នុងស្តុក qty
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL សម្រាប់ &quot;ផលិតផលទាំងអស់&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ទុកឱ្យតុល្យភាពមុនពេលដាក់ពាក្យស្នើសុំ
 DocType: SMS Center,Send SMS,ផ្ញើសារជាអក្សរ
@@ -3089,21 +3124,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់បានផ្ដល់នូវការទៅឱ្យអតិថិជន
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# សំណុំបែបបទ / ធាតុ / {0}) គឺចេញពីស្តុក
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,កាលបរិច្ឆេទបន្ទាប់ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទប្រកាស
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,សម្រាកឡើងពន្ធលើការបង្ហាញ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},ដោយសារ / សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបន្ទាប់ពី {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,សម្រាកឡើងពន្ធលើការបង្ហាញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},ដោយសារ / សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបន្ទាប់ពី {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,នាំចូលទិន្នន័យនិងការនាំចេញ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","ផ្សារភាគហ៊ុនមានការប្រឆាំងនឹងធាតុឃ្លាំង {0}, ហេតុនេះអ្នកមិនអាចឡើងវិញបានផ្តល់តម្លៃឬកែប្រែវា"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,គ្មានសិស្សនិស្សិតបានរកឃើញ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,គ្មានសិស្សនិស្សិតបានរកឃើញ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,កាលបរិច្ឆេទវិក្ក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,លក់
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,សរុបមានរាងមូល
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ធាតុបញ្ជីដែលបង្កើតជាកញ្ចប់។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ការបែងចែកគួរតែស្មើជាភាគរយទៅ 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទមុនការជ្រើសគណបក្ស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទមុនការជ្រើសគណបក្ស
 DocType: Program Enrollment,School House,សាលាផ្ទះ
 DocType: Serial No,Out of AMC,ចេញពីមជ្ឈមណ្ឌល AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,សូមជ្រើសសម្រង់សម្តី
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,សូមជ្រើសសម្រង់សម្តី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ចំនួននៃការធ្លាក់ចុះបានកក់មិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបនៃការធ្លាក់ថ្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,ធ្វើឱ្យការថែទាំទស្សនកិច្ច
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,ធ្វើឱ្យការថែទាំទស្សនកិច្ច
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,សូមទាក់ទងទៅអ្នកប្រើដែលមានការលក់កម្មវិធីគ្រប់គ្រងអនុបណ្ឌិតតួនាទី {0}
 DocType: Company,Default Cash Account,គណនីសាច់ប្រាក់លំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ក្រុមហ៊ុន (មិនមានអតិថិជនឬផ្គត់) មេ។
@@ -3131,7 +3168,7 @@
 ,Stock Ageing,ភាគហ៊ុន Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},សិស្ស {0} មានការប្រឆាំងនឹងអ្នកសុំសិស្ស {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,តារាងពេលវេលា
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1} &quot;ត្រូវបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1} &quot;ត្រូវបានបិទ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ដែលបានកំណត់ជាបើកទូលាយ
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,មូលប្បទានប័ត្រដែលបានស្កេន
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ផ្ញើអ៊ីម៉ែលដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅទំនាក់ទំនងនៅលើដាក់ស្នើប្រតិបត្តិការ។
@@ -3141,6 +3178,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,លម្អិតអំពីធាតុនិងការធានា
 DocType: Sales Team,Contribution (%),ចំែណក (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ចំណាំ: ការទូទាត់នឹងមិនចូលត្រូវបានបង្កើតតាំងពីសាច់ប្រាក់ឬគណនីធនាគារ &#39;មិនត្រូវបានបញ្ជាក់
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,ជ្រើសកម្មវិធីទៅយកវគ្គសិក្សាជាចាំបាច់នោះ។
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,ជ្រើសកម្មវិធីទៅយកវគ្គសិក្សាជាចាំបាច់នោះ។
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,ការទទួលខុសត្រូវ
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,គណនីបណ្តឹងទាមទារការចំណាយ
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,ការលក់ឈ្មោះបុគ្គល
@@ -3152,37 +3191,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,មុនពេលការផ្សះផ្សាជាតិ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ដើម្បី {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់បន្ថែម (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ជួរដេកពន្ធធាតុ {0} ត្រូវតែមានគណនីនៃប្រភេទពន្ធឬប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយឬបន្ទុក
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ជួរដេកពន្ធធាតុ {0} ត្រូវតែមានគណនីនៃប្រភេទពន្ធឬប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយឬបន្ទុក
 DocType: Sales Order,Partly Billed,ផ្សព្វផ្សាយមួយផ្នែក
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាទ្រព្យសកម្មមួយដែលមានកាលកំណត់ធាតុ
 DocType: Item,Default BOM,Bom លំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,សូមប្រភេទឈ្មោះរបស់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបញ្ជាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,សរុបឆ្នើម AMT
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,សូមប្រភេទឈ្មោះរបស់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបញ្ជាក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,សរុបឆ្នើម AMT
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ការកំណត់បោះពុម្ព
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),រួមបញ្ចូលការទូទាត់ (ម៉ាស៊ីនឆូតកាត)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ឥណពន្ធសរុបត្រូវតែស្មើនឹងឥណទានសរុប។ ភាពខុសគ្នានេះគឺ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ឥណពន្ធសរុបត្រូវតែស្មើនឹងឥណទានសរុប។ ភាពខុសគ្នានេះគឺ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,រថយន្ដ
 DocType: Vehicle,Insurance Company,ក្រុមហ៊ុនធានារ៉ាប់រង
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,គណនីទ្រព្យសកម្មថេរ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,អថេរ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,ពីការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,ពីការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
 DocType: Student,Student Email Address,អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់សិស្ស
 DocType: Timesheet Detail,From Time,ចាប់ពីពេលវេលា
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,នៅក្នុងស្តុក:
 DocType: Notification Control,Custom Message,សារផ្ទាល់ខ្លួន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ធនាគារវិនិយោគ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,គណនីសាច់ប្រាក់ឬធនាគារជាការចាំបាច់សម្រាប់ការធ្វើឱ្យធាតុដែលបានទូទាត់ប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,អាសយដ្ឋានសិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,អាសយដ្ឋានសិស្ស
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,តារាងតម្លៃអត្រាប្តូរប្រាក់
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,អត្រាការប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,ហាត់ការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ឈ្មោះអាសយដ្ឋាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,ឈ្មោះអាសយដ្ឋាន
 DocType: Stock Entry,From BOM,ចាប់ពី Bom
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,ក្រមការវាយតំលៃ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,ជាមូលដ្ឋាន
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,ប្រតិបតិ្តការភាគហ៊ុនមុនពេល {0} ត្រូវបានជាប់គាំង
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',សូមចុចលើ &#39;បង្កើតកាលវិភាគ &quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ឧគីឡូក្រាម, អង្គភាព, NOS លោកម៉ែត្រ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,សេចក្តីយោងមិនមានជាការចាំបាច់បំផុតប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ចូលសេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,សេចក្តីយោងមិនមានជាការចាំបាច់បំផុតប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ចូលសេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ឯកសារការទូទាត់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួមត្រូវតែធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់បៀវត្ស
@@ -3192,18 +3233,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,សម្រាប់ឃ្លាំង
 DocType: Employee,Offer Date,ការផ្តល់ជូនកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,សម្រង់ពាក្យ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,អ្នកគឺជាអ្នកនៅក្នុងរបៀបក្រៅបណ្ដាញ។ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ទុកឡើងវិញរហូតដល់អ្នកមានបណ្តាញ។
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,គ្មានក្រុមនិស្សិតបានបង្កើត។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,អ្នកគឺជាអ្នកនៅក្នុងរបៀបក្រៅបណ្ដាញ។ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ទុកឡើងវិញរហូតដល់អ្នកមានបណ្តាញ។
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,គ្មានក្រុមនិស្សិតបានបង្កើត។
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,សៀរៀលគ្មាន
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវសងប្រចាំខែមិនអាចត្រូវបានធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់ឥណទាន
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,សូមបញ្ចូលព័ត៌មានលំអិត Maintaince លើកដំបូង
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,បោះពុម្ពភាសា
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ម៉ោងធ្វើការសរុប
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,អនុដែលរួមមានធាតុសម្រាប់សភា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,បញ្ចូលតម្លៃត្រូវតែវិជ្ជមាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,បញ្ចូលតម្លៃត្រូវតែវិជ្ជមាន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,ទឹកដីទាំងអស់
 DocType: Purchase Invoice,Items,ធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,និស្សិតត្រូវបានចុះឈ្មោះរួចហើយ។
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,និស្សិតត្រូវបានចុះឈ្មោះរួចហើយ។
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ឈ្មោះចូលឆ្នាំ
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,បើកប្រាក់បៀវត្សដំណើរការ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,មានថ្ងៃឈប់សម្រាកច្រើនជាងថ្ងៃធ្វើការខែនេះ។
@@ -3211,19 +3252,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ឈ្មោះដៃគូការលក់
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,សំណើរពីតំលៃ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រអតិបរមា
-DocType: Item,Device Package Code,កូដកញ្ចប់ឧបករណ៍
 DocType: Student Language,Student Language,ភាសារបស់សិស្ស
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,អតិថិជន
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,លំដាប់ / quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,លំដាប់ / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,ស្ថាប័ន
 DocType: Asset,Partially Depreciated,ធ្លាក់ថ្លៃដោយផ្នែក
 DocType: Issue,Opening Time,ម៉ោងបើក
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ពីនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ផ្លាស់ប្តូរទំនិញនិងមូលបត្រ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',អង្គភាពលំនាំដើមនៃវិធានការសម្រាប់វ៉ារ្យង់ &#39;{0} &quot;ត្រូវតែមានដូចគ្នានៅក្នុងទំព័រគំរូ&#39; {1} &#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',អង្គភាពលំនាំដើមនៃវិធានការសម្រាប់វ៉ារ្យង់ &#39;{0} &quot;ត្រូវតែមានដូចគ្នានៅក្នុងទំព័រគំរូ&#39; {1} &#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,គណនាមូលដ្ឋាននៅលើ
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ចាប់ពីឃ្លាំង
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,គ្មានធាតុជាមួយលោក Bill នៃសម្ភារៈដើម្បីផលិត
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,គ្មានធាតុជាមួយលោក Bill នៃសម្ភារៈដើម្បីផលិត
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ឈ្មោះអ្នកគ្រប់គ្រង
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,កម្មវិធីវគ្គបណ្តុះបណ្តាលចុះឈ្មោះ
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,កម្មវិធីវគ្គបណ្តុះបណ្តាលចុះឈ្មោះ
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,រចនាសម្ព័ន្ធការដាក់ពិន្ទុ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ការវាយតម្លៃនិងសរុប
 DocType: Tax Rule,Shipping City,ការដឹកជញ្ជូនក្នុងទីក្រុង
@@ -3247,7 +3291,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,សេវាផ្ទេរប្រាក់ផ្ទៃក្នុង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,គណនីកុមារដែលមានសម្រាប់គណនីនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបគណនីនេះ។
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ទាំង qty គោលដៅឬចំនួនគោលដៅគឺជាចាំបាច់
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},គ្មាន Bom លំនាំដើមសម្រាប់ធាតុមាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},គ្មាន Bom លំនាំដើមសម្រាប់ធាតុមាន {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទដំបូងគេបង្អស់
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,បើកកាលបរិច្ឆេទគួរតែមានមុនកាលបរិចេ្ឆទផុតកំណត់
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,អនុវត្តការទៅមុខ
@@ -3260,6 +3304,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,ឈ្មោះគ្រូបង្គោល
 DocType: Mode of Payment,General,ទូទៅ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,ភ្ជាប់ក្បាលលិខិត
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,ការទំនាក់ទំនងចុងក្រោយ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,ការទំនាក់ទំនងចុងក្រោយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',មិនអាចធ្វើការកាត់កងនៅពេលដែលប្រភេទគឺសម្រាប់ &#39;វាយតម្លៃ&#39; ឬ &#39;វាយតម្លៃនិងសរុប
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",រាយបញ្ជីក្បាលពន្ធរបស់អ្នក (ឧទាហរណ៍អាករលើតម្លៃបន្ថែមពន្ធគយលពួកគេគួរតែមានឈ្មោះតែមួយគត់) និងអត្រាការស្ដង់ដាររបស់ខ្លួន។ ការនេះនឹងបង្កើតគំរូស្តង់ដាដែលអ្នកអាចកែសម្រួលនិងបន្ថែមច្រើនទៀតនៅពេលក្រោយ។
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nos ដែលត្រូវការសម្រាប់ធាតុសៀរៀលសៀរៀល {0}
@@ -3270,7 +3316,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,បញ្ចូលទៅក្នុងរទេះ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ក្រុមតាម
 DocType: Guardian,Interests,ចំណាប់អារម្មណ៍
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,អនុញ្ញាត / មិនអនុញ្ញាតឱ្យរូបិយប័ណ្ណ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,អនុញ្ញាត / មិនអនុញ្ញាតឱ្យរូបិយប័ណ្ណ។
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,ទទួលបានសម្ភារៈសំណើ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,ចំណាយប្រៃសណីយ៍
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),សរុប (AMT)
@@ -3280,26 +3326,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,បច្ចុប្បន្នសរុប
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,របាយការណ៍គណនី
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ហួរ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",ធាតុសៀរៀល {0} មិនអាចត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យ \ ប្រើប្រាស់ហ៊ុនផ្សះផ្សា
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,គ្មានស៊េរីថ្មីនេះមិនអាចមានឃ្លាំង។ ឃ្លាំងត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ដោយបង្កាន់ដៃហ៊ុនទិញចូលឬ
 DocType: Lead,Lead Type,ការនាំមុខប្រភេទ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអនុម័តស្លឹកនៅលើកាលបរិច្ឆេទប្លុក
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់នេះត្រូវបានគេ invoiced រួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់នេះត្រូវបានគេ invoiced រួចទៅហើយ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},អាចត្រូវបានអនុម័តដោយ {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,លំនាំដើមសម្ភារៈប្រភេទសំណើ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,មិនស្គាល់
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ការដឹកជញ្ជូនវិធានលក្ខខណ្ឌ
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,នេះបន្ទាប់ពីការជំនួស Bom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,ចំណុចនៃការលក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,ចំណុចនៃការលក់
 DocType: Payment Entry,Received Amount,ទទួលបានចំនួនទឹកប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,សូមរៀបចំបុគ្គលិកដាក់ឈ្មោះប្រព័ន្ធជាធនធានមនុ&gt; ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,សូមរៀបចំបុគ្គលិកដាក់ឈ្មោះប្រព័ន្ធជាធនធានមនុ&gt; ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","បង្កើតសម្រាប់បរិមាណពេញលេញ, មិនអើពើនឹងការបញ្ជាទិញរួចទៅហើយបរិមាណ"
 DocType: Account,Tax,ការបង់ពន្ធ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,មិនត្រូវបានសម្គាល់
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ឧបករណ៍ផែនការផលិតកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched ធាតុ {0} មិនអាចត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយប្រើប្រាស់ហ៊ុនផ្សះផ្សា, ជំនួសឱ្យការប្រើការចូលហ៊ុន"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched ធាតុ {0} មិនអាចត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយប្រើប្រាស់ហ៊ុនផ្សះផ្សា, ជំនួសឱ្យការប្រើការចូលហ៊ុន"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,របាយការណ៍ស្តីពីកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Student,Middle Name,ជាឈ្មោះកណ្តាល
 DocType: C-Form,Invoices,វិក័យប័ត្រ
+DocType: Batch,Source Document Name,ឈ្មោះឯកសារប្រភព
+DocType: Batch,Source Document Name,ឈ្មោះឯកសារប្រភព
 DocType: Job Opening,Job Title,ចំណងជើងការងារ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,បង្កើតអ្នកប្រើ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ក្រាម
@@ -3308,10 +3358,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,អត្រាធ្វើឱ្យទាន់សម័យនិងអាចរកបាន
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ចំនួនភាគរយដែលអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបានច្រើនជាងការប្រឆាំងនឹងឬផ្តល់នូវបរិមាណបញ្ជាឱ្យ។ ឧទាហរណ៍: ប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ជាឱ្យបាន 100 គ្រឿង។ និងអនុញ្ញាតឱ្យរបស់អ្នកគឺ 10% បន្ទាប់មកលោកអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបាន 110 គ្រឿង។
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},គណនីក្នុងការចំណាយជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),លេខសម្គាល់ជំនាន់ថ្មី (ជាជម្រើស)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),លេខសម្គាល់ជំនាន់ថ្មី (ជាជម្រើស)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},គណនីក្នុងការចំណាយជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0}
 DocType: BOM,Website Description,វេបសាយការពិពណ៌នាសង្ខេប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅសមភាព
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,សូមបោះបង់ការទិញវិក័យប័ត្រ {0} ដំបូង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,សូមបោះបង់ការទិញវិក័យប័ត្រ {0} ដំបូង
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលត្រូវតែមានតែមួយគត់, រួចហើយសម្រាប់ {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,កាលបរិច្ឆេទ AMC ផុតកំណត់
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,វិក័យប័ត្រ
@@ -3323,15 +3375,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,មិនមានអ្វីដើម្បីកែសម្រួលទេ។
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,សង្ខេបសម្រាប់ខែនេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ឈ្មោះក្រុមអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,សេចក្តីថ្លែងការណ៍លំហូរសាច់ប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,សេចក្តីថ្លែងការណ៍លំហូរសាច់ប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីមិនអាចលើសពីចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីអតិបរមានៃ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,អាជ្ញាប័ណ្ណ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},សូមយកវិក័យប័ត្រនេះ {0} ពី C-សំណុំបែបបទ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,អាជ្ញាប័ណ្ណ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},សូមយកវិក័យប័ត្រនេះ {0} ពី C-សំណុំបែបបទ {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,សូមជ្រើសយកការទៅមុខផងដែរប្រសិនបើអ្នកចង់រួមបញ្ចូលតុល្យភាពឆ្នាំមុនសារពើពន្ធរបស់ទុកនឹងឆ្នាំសារពើពន្ធនេះ
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ប្រឆាំងនឹងប្រភេទប័ណ្ណ
 DocType: Item,Attributes,គុណលក្ខណៈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,ទទួលបានធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,សូមបញ្ចូលបិទសរសេរគណនី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,សូមបញ្ចូលបិទសរសេរគណនី
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,លំដាប់ចុងក្រោយកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},គណនី {0} មិនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
 DocType: Student,Guardian Details,កាសែត Guardian លំអិត
@@ -3347,16 +3398,16 @@
 DocType: Project,Expected End Date,គេរំពឹងថានឹងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
 DocType: Budget Account,Budget Amount,ថវិកាចំនួន
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ការវាយតម្លៃទំព័រគំរូចំណងជើង
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ពីកាលបរិច្ឆេទសម្រាប់ការ {0} {1} និយោជិតមិនអាចមានការចូលរួមរបស់លោកមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបុគ្គលិក {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ពីកាលបរិច្ឆេទសម្រាប់ការ {0} {1} និយោជិតមិនអាចមានការចូលរួមរបស់លោកមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបុគ្គលិក {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ពាណិជ្ជ
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,គណនីបង់ទៅ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ធាតុមេ {0} មិនត្រូវធាតុហ៊ុនមួយ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,ផលិតផលឬសេវាកម្មទាំងអស់។
 DocType: Expense Claim,More Details,លម្អិតបន្ថែមទៀត
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់អាសយដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ជួរដេក {0} # គណនីត្រូវតែមានប្រភេទ &quot;ទ្រព្យ&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ជួរដេក {0} # គណនីត្រូវតែមានប្រភេទ &quot;ទ្រព្យ&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ចេញ Qty
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,វិធានដើម្បីគណនាចំនួនដឹកជញ្ជូនសម្រាប់លក់
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,វិធានដើម្បីគណនាចំនួនដឹកជញ្ជូនសម្រាប់លក់
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,កម្រងឯកសារចាំបាច់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,សេវាហិរញ្ញវត្ថុ
 DocType: Student Sibling,Student ID,លេខសម្គាល់របស់សិស្ស
@@ -3364,16 +3415,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,ការលក់
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ជាមូលដ្ឋាន
 DocType: Training Event,Exam,ការប្រឡង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},ឃ្លាំងដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},ឃ្លាំងដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុន {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ស្លឹកមិនប្រើ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,CR
 DocType: Tax Rule,Billing State,រដ្ឋវិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,សេវាផ្ទេរប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} មិនបានភ្ជាប់ជាមួយគណនីរបស់គណបក្ស {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),យក Bom ផ្ទុះ (រួមបញ្ចូលទាំងសភាអនុ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),យក Bom ផ្ទុះ (រួមបញ្ចូលទាំងសភាអនុ)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (បុគ្គលិក)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់គឺជាចាំបាច់
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ចំនួនបន្ថែមសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0} មិនអាចជា 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ចំនួនបន្ថែមសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0} មិនអាចជា 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ចំណាយប្រាក់ដើម្បី / Recd ពី
 DocType: Naming Series,Setup Series,ការរៀបចំស៊េរី
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ដើម្បី invoice កាលបរិច្ឆេទ
@@ -3388,12 +3439,11 @@
 DocType: Company,Retail,ការលក់រាយ
 DocType: Attendance,Absent,អវត្តមាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,កញ្ចប់ផលិតផល
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,គឺជាធាតុគំរូ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ជួរដេក {0}: សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},ជួរដេក {0}: សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ទិញពន្ធនិងការចោទប្រកាន់ពីទំព័រគំរូ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ទំព័រគំរូទាញយក
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ឥណពន្ធឬចំនួនទឹកប្រាក់ឥណទានទាំងត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ឥណពន្ធឬចំនួនទឹកប្រាក់ឥណទានទាំងត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,សុន្ទរកថា
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,គណនីបង់ពី
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,លេខកូដធាតុវត្ថុធាតុដើម
@@ -3407,18 +3457,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,កាសែត The Guardian ការប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,ការបណ្តុះបណ្តាល
 DocType: Timesheet,Employee Detail,បុគ្គលិកលំអិត
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,លេខសម្គាល់អ៊ីមែល Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,លេខសម្គាល់អ៊ីមែល Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ថ្ងៃកាលបរិច្ឆេទក្រោយនិងធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែត្រូវតែស្មើ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ការកំណត់សម្រាប់គេហទំព័រគេហទំព័រ
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,រង់ចាំការឆ្លើយតប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ខាងលើ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},គុណលក្ខណៈមិនត្រឹមត្រូវ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,សូមជ្រើសឬបាច់ដែលជាក្រុមសិស្សនិស្សិតជា
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},គុណលក្ខណៈមិនត្រឹមត្រូវ {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ការរកប្រាក់ចំណូលនិងការកាត់បនថយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ស្រេចចិត្ត។ ការកំណត់នេះនឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីត្រងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការនានា។
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,អត្រាវាយតម្លៃអវិជ្ជមានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត
 DocType: Holiday List,Weekly Off,បិទប្រចាំសប្តាហ៍
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ឧទាហរណ៍ៈឆ្នាំ 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),ប្រាក់ចំនេញជាបណ្តោះអាសន្ន / បាត់បង់ (ឥណទាន)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),ប្រាក់ចំនេញជាបណ្តោះអាសន្ន / បាត់បង់ (ឥណទាន)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងការលក់វិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,ធាតុ 5
 DocType: Serial No,Creation Time,ពេលវេលាបង្កើត
@@ -3429,17 +3480,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,បានរកឃើញថាគ្មានកំណត់ត្រា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,តម្លៃនៃទ្រព្យសម្បត្តិបានបោះបង់ចោល
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,ordred ដោយផ្នែក
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,គោលនយោបាយគ្មាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ទទួលបានធាតុពីកញ្ចប់ផលិតផល
 DocType: Asset,Straight Line,បន្ទាត់ត្រង់
 DocType: Project User,Project User,អ្នកប្រើប្រាស់គម្រោង
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,ពុះ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,ពុះ
 DocType: GL Entry,Is Advance,តើការជាមុន
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ការចូលរួមពីកាលបរិច្ឆេទនិងចូលរួមកាលបរិច្ឆេទគឺជាចាំបាច់
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,សូមបញ្ចូល &lt;តើកិច្ចសន្យាបន្ដ &#39;ជាបាទឬទេ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,សូមបញ្ចូល &lt;តើកិច្ចសន្យាបន្ដ &#39;ជាបាទឬទេ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,កាលបរិច្ឆេទចុងក្រោយការទំនាក់ទំនង
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,កាលបរិច្ឆេទចុងក្រោយការទំនាក់ទំនង
 DocType: Sales Team,Contact No.,លេខទំនាក់ទំនងទៅ
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ធាតុការទូទាត់
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,ឃ្លាំងអេតចាយ
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,ពិនិត្យមើលថាតើធាតុផ្ទេរសម្ភារៈមិនត្រូវបានទាមទារ
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,ពិនិត្យមើលថាតើធាតុផ្ទេរសម្ភារៈមិនត្រូវបានទាមទារ
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ទទួលយកសិស្សពី
 DocType: Hub Settings,Seller Country,អ្នកលក់ប្រទេស
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,បោះពុម្ពផ្សាយធាតុលើវេបសាយ
@@ -3448,8 +3505,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,លក្ខខណ្ឌពត៌មានលំអិត
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,ជាក់លាក់
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ពន្ធលក់និងការចោទប្រកាន់ពីទំព័រគំរូ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),សរុប (ឥណទាន)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),សរុប (ឥណទាន)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,កាលបរិច្ឆេទការទូទាត់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,ជំនាន់ថ្មី Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,ជំនាន់ថ្មី Qty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,សម្លៀកបំពាក់និងគ្រឿងបន្លាស់
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ចំនួននៃលំដាប់
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ជា HTML / បដាដែលនឹងបង្ហាញនៅលើកំពូលនៃបញ្ជីផលិតផល។
@@ -3461,13 +3520,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,# សៀរៀល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,គណៈកម្មការលើការលក់
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,គុណតម្លៃ / ការពិពណ៌នាសង្ខេប
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនអាចត្រូវបានដាក់ស្នើ, វារួចទៅហើយ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនអាចត្រូវបានដាក់ស្នើ, វារួចទៅហើយ {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,វិក័យប័ត្រប្រទេស
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,គេរំពឹងថាការដឹកជញ្ជូនកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ឥណពន្ធនិងឥណទានមិនស្មើគ្នាសម្រាប់ {0} # {1} ។ ភាពខុសគ្នាគឺ {2} ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ចំណាយកំសាន្ត
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,ធ្វើឱ្យសម្ភារៈសំណើ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},បើកធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},បើកធាតុ {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ដែលមានអាយុ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រ
@@ -3481,7 +3540,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,ការចំណាយតាមទូរស័ព្ទ
 DocType: Sales Partner,Logo,រូបសញ្ញា
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ធីកប្រអប់នេះប្រសិនបើអ្នកចង់បង្ខំឱ្យអ្នកប្រើជ្រើសស៊េរីមុនពេលរក្សាទុក។ វានឹងជាលំនាំដើមប្រសិនបើអ្នកធីកនេះ។
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},គ្មានធាតុជាមួយសៀរៀលគ្មាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},គ្មានធាតុជាមួយសៀរៀលគ្មាន {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ការជូនដំណឹងបើកទូលាយ
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សេងគ្នា (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ការចំណាយដោយផ្ទាល់
@@ -3490,11 +3549,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,ប្រាក់ចំណូលអតិថិជនថ្មី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ការចំណាយការធ្វើដំណើរ
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ការវិភាគ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,គណនី: {0} ដែលមានរូបិយប័ណ្ណ: {1} មិនអាចត្រូវបានជ្រើស &amp; ‧;
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,គណនី: {0} ដែលមានរូបិយប័ណ្ណ: {1} មិនអាចត្រូវបានជ្រើស &amp; ‧;
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,កាលបរិច្ឆេទមូលប្បទានប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},គណនី {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,បេក្ខជនសិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,ទទួលបានជោគជ័យក្នុងការតិបត្តិការទាំងអស់ដែលបានលុបដែលទាក់ទងទៅនឹងក្រុមហ៊ុននេះ!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,ទទួលបានជោគជ័យក្នុងការតិបត្តិការទាំងអស់ដែលបានលុបដែលទាក់ទងទៅនឹងក្រុមហ៊ុននេះ!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ដូចជានៅលើកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Appraisal,HR,ធនធានមនុស្ស
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,កាលបរិច្ឆេទចុះឈ្មោះចូលរៀន
@@ -3503,7 +3562,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ឆ្នាំសិក្សាថ្មី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,ការវិលត្រឡប់ / ឥណទានចំណាំ
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,បញ្ចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិប្រសិនបើអ្នកមានអត្រាតារាងតម្លៃបាត់ខ្លួន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់សរុប
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់សរុប
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ផ្ទេរ Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ការរុករក
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,ការធ្វើផែនការ
@@ -3527,20 +3586,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,បើកប្រាក់បៀវត្សដែលត្រូវបង់
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ប្រភេទហាងទំនិញលំនាំដើម
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ថ្លៃប្រតិបត្តិការ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,ចំណាំ: ធាតុ {0} បានចូលច្រើនដង
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,ចំណាំ: ធាតុ {0} បានចូលច្រើនដង
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ទំនាក់ទំនងទាំងអស់។
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,អក្សរកាត់របស់ក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ប្រើ {0} មិនមាន
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,វត្ថុធាតុដើមមិនអាចជាដូចគ្នាដូចដែលធាតុដ៏សំខាន់
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,អក្សរកាត់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,ចូលការទូទាត់រួចហើយ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,ចូលការទូទាត់រួចហើយ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,មិន authroized តាំងពី {0} លើសពីដែនកំណត់
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,ចៅហ្វាយពុម្ពប្រាក់បៀវត្ស។
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,អតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតទុកថ្ងៃ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,កំណត់ច្បាប់ពន្ធសម្រាប់រទេះដើរទិញឥវ៉ាន់
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់បន្ថែម
 ,Sales Funnel,ការប្រមូលផ្តុំការលក់
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,អក្សរកាត់គឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,អក្សរកាត់គឺជាការចាំបាច់
 DocType: Project,Task Progress,វឌ្ឍនភាពភារកិច្ច
 ,Qty to Transfer,qty ដើម្បីផ្ទេរ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ដកស្រង់ដើម្បីដឹកនាំឬអតិថិជន។
@@ -3548,7 +3607,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,ទឹកដីរបស់ធាតុគោលដៅអថេរ Group និងក្រុមហ៊ុនដែលមានប្រាជ្ញា
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,ក្រុមអតិថិជនទាំងអស់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,បង្គរប្រចាំខែ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់ {1} ទៅ {2} ។
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់ {1} ទៅ {2} ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,ទំព័រគំរូពន្ធលើគឺជាចាំបាច់។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,គណនី {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិនមាន
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),បញ្ជីតម្លៃដែលអត្រា (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
@@ -3565,15 +3624,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd តាមកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,ម្ចាស់បំណុល
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,ឈ្មោះការវាយតំលៃ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,ជួរដេក # {0}: មិនស៊េរីគឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,ជួរដេក # {0}: មិនស៊េរីគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ពត៌មានលំអិតពន្ធលើដែលមានប្រាជ្ញាធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,អក្សរកាត់វិទ្យាស្ថាន
 ,Item-wise Price List Rate,អត្រាតារាងតម្លៃធាតុប្រាជ្ញា
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកការសម្រង់នេះ។
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},បរិមាណ ({0}) មិនអាចជាប្រភាគក្នុងមួយជួរដេក {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},បរិមាណ ({0}) មិនអាចជាប្រភាគក្នុងមួយជួរដេក {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ប្រមូលថ្លៃ
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},លេខកូដ {0} ត្រូវបានប្រើរួចហើយនៅក្នុងធាតុ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},លេខកូដ {0} ត្រូវបានប្រើរួចហើយនៅក្នុងធាតុ {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,បញ្ចូលទៅក្នុងប្រតិទិនស្តីពីកាលបរិច្ឆេទនេះ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,ក្បួនសម្រាប់ការបន្ថែមការចំណាយលើការដឹកជញ្ជូន។
 DocType: Item,Opening Stock,ការបើកផ្សារហ៊ុន
@@ -3591,15 +3652,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,បានមកពីអ្នកដឹកនាំ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ការបញ្ជាទិញដែលបានចេញផ្សាយសម្រាប់ការផលិត។
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ជ្រើសឆ្នាំសារពើពន្ធ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ចុះឈ្មោះសិស្ស
 DocType: Hub Settings,Name Token,ឈ្មោះនិមិត្តសញ្ញា
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,ស្តង់ដាលក់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,យ៉ាងហោចណាស់មានម្នាក់ឃ្លាំងគឺជាចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,យ៉ាងហោចណាស់មានម្នាក់ឃ្លាំងគឺជាចាំបាច់
 DocType: Serial No,Out of Warranty,ចេញពីការធានា
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ជំនួស
 DocType: Production Order,Unstopped,ឮ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} ប្រឆាំងនឹងការលក់វិក័យប័ត្រ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} ប្រឆាំងនឹងការលក់វិក័យប័ត្រ {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ឈ្មោះគម្រោង
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,និយាយពីការប្រសិនបើគណនីដែលមិនមែនជាស្តង់ដាទទួល
@@ -3611,7 +3672,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ការប្រមូលពន្ធលើទ្រព្យសម្បត្តិ
 DocType: BOM Item,BOM No,Bom គ្មាន
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} មិនមានគណនី {1} ឬកាតមានទឹកប្រាក់រួចហើយបានផ្គូផ្គងប្រឆាំងនឹងផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} មិនមានគណនី {1} ឬកាតមានទឹកប្រាក់រួចហើយបានផ្គូផ្គងប្រឆាំងនឹងផ្សេងទៀត
 DocType: Item,Moving Average,ជាមធ្យមការផ្លាស់ប្តូរ
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Bom ដែលនឹងត្រូវបានជំនួស
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិ
@@ -3622,16 +3683,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,ឆ្នើម AMT
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ធាតុសំណុំក្រុមគោលដៅប្រាជ្ញាសម្រាប់ការនេះការលក់បុគ្គល។
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],ភាគហ៊ុនបង្កកចាស់ជាង [ថ្ងៃ]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្មគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ទ្រព្យសកម្មថេរទិញ / លក់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្មគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ទ្រព្យសកម្មថេរទិញ / លក់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",បើសិនជាវិធានតម្លៃពីរឬច្រើនត្រូវបានរកឃើញដោយផ្អែកលើលក្ខខណ្ឌខាងលើអាទិភាពត្រូវបានអនុវត្ត។ អាទិភាពគឺជាលេខរវាង 0 ទៅ 20 ខណៈពេលតម្លៃលំនាំដើមគឺសូន្យ (ទទេ) ។ ចំនួនខ្ពស់មានន័យថាវានឹងយកអាទិភាពប្រសិនបើមិនមានវិធានតម្លៃច្រើនដែលមានស្ថានភាពដូចគ្នា។
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ឆ្នាំសារពើពន្ធ: {0} មិនមាន
 DocType: Currency Exchange,To Currency,ដើម្បីរូបិយប័ណ្ណ
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដូចខាងក្រោមដើម្បីអនុម័តកម្មវិធីសុំច្បាប់សម្រាកសម្រាប់ថ្ងៃប្លុក។
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ប្រភេទនៃការទាមទារសំណងថ្លៃ។
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},អត្រាសម្រាប់ធាតុលក់ {0} គឺទាបជាង {1} របស់ខ្លួន។ អត្រាលក់គួរមានយ៉ាងហោចណាស់ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},អត្រាសម្រាប់ធាតុលក់ {0} គឺទាបជាង {1} របស់ខ្លួន។ អត្រាលក់គួរមានយ៉ាងហោចណាស់ {2}
 DocType: Item,Taxes,ពន្ធ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,បង់និងការមិនផ្តល់
 DocType: Project,Default Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃលំនាំដើម
-DocType: Purchase Invoice,End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
+DocType: Bank Guarantee,End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,ប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន
 DocType: Budget,Budget Accounts,គណនីថវិកា
 DocType: Employee,Internal Work History,ប្រវត្តិការងារផ្ទៃក្នុង
@@ -3642,7 +3705,7 @@
 DocType: Account,Expense,ការចំណាយ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,ពិន្ទុមិនអាចត្រូវបានធំជាងពិន្ទុអតិបរមា
 DocType: Item Attribute,From Range,ពីជួរ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ក្រុមហ៊ុន Daily បានធ្វើការកំណត់ការសង្ខេប
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,ធាតុ {0} មិនអើពើចាប់តាំងពីវាគឺមិនមានធាតុភាគហ៊ុន
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3662,16 +3725,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,មកដល់
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),សំភារៈទាមទារ (ផ្ទុះ)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ក្នុងអង្គការរបស់អ្នកក្រៅពីខ្លួនអ្នកផ្ទាល់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,ការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ជួរដេក # {0}: សៀរៀលគ្មាន {1} មិនផ្គូផ្គងនឹង {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,ការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ជួរដេក # {0}: សៀរៀលគ្មាន {1} មិនផ្គូផ្គងនឹង {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,ចាកចេញធម្មតា
 DocType: Batch,Batch ID,លេខសម្គាល់បាច់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},ចំណាំ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},ចំណាំ: {0}
 ,Delivery Note Trends,និន្នាការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,សប្តាហ៍នេះមានសេចក្តីសង្ខេប
 ,In Stock Qty,នៅក្នុងផ្សារ Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,គណនី: {0} អាចត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យបានតែតាមរយៈប្រតិបត្តិការហ៊ុន
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,ទទួលបានវគ្គសិក្សា
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,ទទួលបានវគ្គសិក្សា
 DocType: GL Entry,Party,គណបក្ស
 DocType: Sales Order,Delivery Date,ដឹកជញ្ជូនកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,កាលបរិច្ឆេទឱកាសការងារ
@@ -3697,7 +3760,7 @@
 ,Project Quantity,បរិមាណគម្រោង
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","សរុប {0} សម្រាប់ធាតុទាំងអស់គឺសូន្យ, អាចជាអ្នកគួរផ្លាស់ប្តូរ &quot;ចែកបទចោទប្រកាន់ដោយផ្អែកលើ"
 DocType: Opportunity,To Discuss,ដើម្បីពិភាក្សា
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} គ្រឿង {1} ត្រូវការជាចាំបាច់ក្នុង {2} ដើម្បីបញ្ចប់ការប្រតិបត្តិការនេះ។
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} គ្រឿង {1} ត្រូវការជាចាំបាច់ក្នុង {2} ដើម្បីបញ្ចប់ការប្រតិបត្តិការនេះ។
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,អត្រានៃការប្រាក់ (%) ប្រចាំឆ្នាំ
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,កំណត់ការផ្ញើសារជាអក្សរ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,គណនីបណ្តោះអាសន្ន
@@ -3706,23 +3769,23 @@
 DocType: Account,Auditor,សវនករ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ធាតុផលិត
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ចម្ងាយពីគែមកំពូល
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,បញ្ជីតម្លៃ {0} ត្រូវបានបិទឬមិនមាន
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,បញ្ជីតម្លៃ {0} ត្រូវបានបិទឬមិនមាន
 DocType: Purchase Invoice,Return,ត្រឡប់មកវិញ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ផលិតកម្មលំដាប់ប្រតិបត្តិការ
 DocType: Pricing Rule,Disable,មិនអនុញ្ញាត
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,របៀបនៃការទូទាត់គឺត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យការទូទាត់
 DocType: Project Task,Pending Review,ការរង់ចាំការត្រួតពិនិត្យឡើងវិញ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","ទ្រព្យសកម្ម {0} មិនអាចត្រូវបានបោះបង់ចោល, ដូចដែលវាមានរួចទៅ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","ទ្រព្យសកម្ម {0} មិនអាចត្រូវបានបោះបង់ចោល, ដូចដែលវាមានរួចទៅ {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយសរុប (តាមរយៈបណ្តឹងទាមទារការចំណាយ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,លេខសម្គាល់អតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,លោក Mark អវត្តមាន
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,លោក Mark អវត្តមាន
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ជួរដេក {0}: រូបិយប័ណ្ណរបស់ Bom បាន # {1} គួរតែស្មើនឹងរូបិយប័ណ្ណដែលបានជ្រើស {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,អត្រាប្តូរប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,ការលក់លំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,ការលក់លំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
 DocType: Homepage,Tag Line,បន្ទាត់ស្លាក
 DocType: Fee Component,Fee Component,សមាសភាគថ្លៃសេវា
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,គ្រប់គ្រងកងនាវា
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,បន្ថែមធាតុពី
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,បន្ថែមធាតុពី
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ឃ្លាំង {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិន bolong ទៅក្រុមហ៊ុន {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,ទៀងទាត
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,weightage សរុបនៃលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យការវាយតម្លៃទាំងអស់ត្រូវ 100%
@@ -3735,8 +3798,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,ឃ្លាំង {0} មិនមាន
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ចុះឈ្មោះសម្រាប់ហាប់ ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,ចំនួនភាគរយចែកចាយប្រចាំខែ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,ធាតុដែលបានជ្រើសមិនអាចមានជំនាន់ទី
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","រកមិនឃើញអត្រានៃការវាយតម្លៃសម្រាប់ធាតុដែលបាន {0}, ដែលត្រូវបានតម្រូវឱ្យធ្វើការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ {1} {2} ។ បើធាតុនេះត្រូវបានប្រតិបត្តិការជាធាតុគំរូមួយនៅក្នុង {1}, សូមនិយាយថានៅក្នុង {1} តារាងធាតុ។ បើមិនដូច្នោះទេសូមបង្កើតភាគហ៊ុនប្រតិបត្តិការចូលសម្រាប់អត្រាតម្លៃធាតុឬការនិយាយនៅក្នុងកំណត់ត្រាធាតុហើយបន្ទាប់មកព្យាយាម submiting / លុបចោលធាតុនេះ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,ធាតុដែលបានជ្រើសមិនអាចមានជំនាន់ទី
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","រកមិនឃើញអត្រានៃការវាយតម្លៃសម្រាប់ធាតុដែលបាន {0}, ដែលត្រូវបានតម្រូវឱ្យធ្វើការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ {1} {2} ។ បើធាតុនេះត្រូវបានប្រតិបត្តិការជាធាតុគំរូមួយនៅក្នុង {1}, សូមនិយាយថានៅក្នុង {1} តារាងធាតុ។ បើមិនដូច្នោះទេសូមបង្កើតភាគហ៊ុនប្រតិបត្តិការចូលសម្រាប់អត្រាតម្លៃធាតុឬការនិយាយនៅក្នុងកំណត់ត្រាធាតុហើយបន្ទាប់មកព្យាយាម submiting / លុបចោលធាតុនេះ"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,សមា្ភារៈបានបញ្ជូន% នៃការប្រឆាំងនឹងការផ្តល់ចំណាំនេះ
 DocType: Project,Customer Details,ពត៌មានលំអិតរបស់អតិថិជន
 DocType: Employee,Reports to,របាយការណ៍ទៅ
@@ -3744,46 +3807,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,បញ្ចូល URL សម្រាប់ការទទួលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ NOS
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,អ្នកគ្រប់គ្រង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,លើបណ្តាញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,លើបណ្តាញ
 ,Available Stock for Packing Items,អាចរកបានសម្រាប់វេចខ្ចប់ហ៊ុនរបស់របរ
 DocType: Item Variant,Item Variant,ធាតុវ៉ារ្យង់
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,ការវាយតំលៃលទ្ធផលឧបករណ៍
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,ធាតុសំណល់អេតចាយ Bom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ការបញ្ជាទិញដែលបានដាក់ស្នើមិនអាចត្រូវបានលុប
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,ការបញ្ជាទិញដែលបានដាក់ស្នើមិនអាចត្រូវបានលុប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","សមតុល្យគណនីរួចហើយនៅក្នុងឥណពន្ធ, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ទឹកប្រាក់ត្រូវតែ &quot;ជា&quot; ឥណទាន &quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,គ្រប់គ្រងគុណភាព
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,ធាតុ {0} ត្រូវបានបិទ
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,សងចំនួនថេរក្នុងមួយរយៈពេល
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},សូមបញ្ចូលបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},សូមបញ្ចូលបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,បុគ្គលិកខាងក្រៅប្រវត្តិការងារ
 DocType: Tax Rule,Purchase,ការទិញ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,មានតុល្យភាព Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទីមិនអាចទទេ
 DocType: Item Group,Parent Item Group,ធាតុមេគ្រុប
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1} សម្រាប់
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដែលត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ជួរដេក # {0}: ជម្លោះពេលវេលាជាមួយនឹងជួរ {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,អនុញ្ញាតឱ្យអត្រាការវាយតម្លៃសូន្យ
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,អនុញ្ញាតឱ្យអត្រាការវាយតម្លៃសូន្យ
 DocType: Training Event Employee,Invited,បានអញ្ជើញ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែសកម្មច្រើនបានរកឃើញសម្រាប់ {0} បុគ្គលិកសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ
 DocType: Opportunity,Next Contact,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,រៀបចំគណនីច្រកផ្លូវ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,រៀបចំគណនីច្រកផ្លូវ។
 DocType: Employee,Employment Type,ប្រភេទការងារធ្វើ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ទ្រព្យសកម្មថេរ
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,កំណត់អត្រាប្តូរប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់
 ,Cash Flow,លំហូរសាច់ប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមាននៅទូទាំងកំណត់ត្រា alocation ទាំងពីរនាក់
 DocType: Item Group,Default Expense Account,ចំណាយតាមគណនីលំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,វគ្គសិក្សានិស្សិតបាច់តារាងគឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,លេខសម្គាល់អ៊ីមែលរបស់សិស្ស
 DocType: Employee,Notice (days),សេចក្តីជូនដំណឹង (ថ្ងៃ)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,ទំព័រគំរូពន្ធលើការលក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ជ្រើសធាតុដើម្បីរក្សាទុកការវិក្ក័យប័ត្រ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,ជ្រើសធាតុដើម្បីរក្សាទុកការវិក្ក័យប័ត្រ
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment កាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Training Event,Internet,អ៊ីនធើណែ
 DocType: Account,Stock Adjustment,ការលៃតម្រូវភាគហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},តម្លៃលំនាំដើមមានសម្រាប់សកម្មភាពប្រភេទសកម្មភាព - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការដែលបានគ្រោងទុក
 DocType: Academic Term,Term Start Date,រយៈពេលចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,រាប់ចម្បង
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,រាប់ចម្បង
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},សូមស្វែងរកការភ្ជាប់ {0} {1} #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ធនាគារតុល្យភាពសេចក្តីថ្លែងការណ៍ដូចជាក្នុងសៀវភៅធំ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,ឈ្មោះកម្មវិធី
@@ -3819,20 +3886,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,ប្រធានគ្រប់គ្រងគម្រោង
 ,Quoted Item Comparison,ធាតុដកស្រង់សម្តីប្រៀបធៀប
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,បញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃអតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ធាតុ: {0} គឺ {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃអតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ធាតុ: {0} គឺ {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,តម្លៃទ្រព្យសម្បត្តិសុទ្ធដូចជានៅលើ
 DocType: Account,Receivable,អ្នកទទួល
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ជួរដេក # {0}: មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យផ្លាស់ប្តូរហាងទំនិញថាជាការទិញលំដាប់រួចហើយ
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដាក់ស្នើតិបត្តិការដែលលើសពីដែនកំណត់ឥណទានបានកំណត់។
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,ជ្រើសធាតុដើម្បីផលិត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត, វាអាចចំណាយពេលខ្លះ"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,ជ្រើសធាតុដើម្បីផលិត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត, វាអាចចំណាយពេលខ្លះ"
 DocType: Item,Material Issue,សម្ភារៈបញ្ហា
 DocType: Hub Settings,Seller Description,អ្នកលក់ការពិពណ៌នាសង្ខេប
 DocType: Employee Education,Qualification,គុណវុឌ្ឍិ
 DocType: Item Price,Item Price,ថ្លៃទំនិញ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ដុំនិងសាប៊ូម្ស៉ៅ
 DocType: BOM,Show Items,បង្ហាញធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,ចាប់ពីពេលដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងទៅពេលមួយ។
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,ចាប់ពីពេលដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងទៅពេលមួយ។
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,វីដេអូចលនារូបភាព &amp;
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,បានបញ្ជាឱ្យ
 DocType: Salary Detail,Component,សមាសភាគ
@@ -3844,9 +3911,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,បិទសរសេរធាតុ
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,អត្រានៃសម្ភារៈមូលដ្ឋាននៅលើ
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ការគាំទ្រ Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ដោះធីកទាំងអស់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},ក្រុមហ៊ុនត្រូវបានបាត់នៅក្នុងឃ្លាំង {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},សិស្ស {0}: {1} មិនមែនជារបស់ក្រុមសិស្ស {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,ដោះធីកទាំងអស់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},ក្រុមហ៊ុនត្រូវបានបាត់នៅក្នុងឃ្លាំង {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,លក្ខខណ្ឌ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទគួរតែនៅចន្លោះឆ្នាំសារពើពន្ធ។ សន្មត់ថាដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","នៅទីនេះអ្នកអាចរក្សាកម្ពស់, ទម្ងន់, អាឡែស៊ី, មានការព្រួយបារម្ភវេជ្ជសាស្រ្តល"
@@ -3862,19 +3928,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,មើលការងារ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,កាលពីឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុរបស់អ្នកចាប់ផ្តើមនៅ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,ចម្បង / នាំមុខ%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,ចម្បង / នាំមុខ%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,សមតុលយទ្រព្យសកម្មរំលស់និងការ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} បានផ្ទេរពី {2} ទៅ {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ទទួលបុរេប្រទានបានទទួល
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,បន្ថែម / យកអ្នកទទួល
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ប្រតិបត្តិការមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតប្រឆាំងនឹងផលិតកម្មបានឈប់លំដាប់ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ប្រតិបត្តិការមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតប្រឆាំងនឹងផលិតកម្មបានឈប់លំដាប់ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",ដើម្បីកំណត់ឆ្នាំសារពើពន្ធនេះជាលំនាំដើមសូមចុចលើ &quot;កំណត់ជាលំនាំដើម &#39;
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ចូលរួមជាមួយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,កង្វះខាត Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,វ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ {0} មានដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,វ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ {0} មានដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,សងពីប្រាក់ខែ
 DocType: Leave Application,LAP/,ភ្លៅ /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ស្នើសុំការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} ចំនួន {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ស្នើសុំការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} ចំនួន {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,ប្រាក់បៀវត្សគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
 DocType: Lead,Lost Quotation,សម្រង់បាត់បង់
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,អត្រារឹមឬចំនួនទឹកប្រាក់
@@ -3889,7 +3957,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,ការវាយតំលៃលទ្ធផលលំអិត
 DocType: Employee Education,Employee Education,បុគ្គលិកអប់រំ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ធាតុស្ទួនក្រុមបានរកឃើញក្នុងតារាងក្រុមធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,វាត្រូវបានគេត្រូវការដើម្បីទៅយកលំអិតធាតុ។
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,វាត្រូវបានគេត្រូវការដើម្បីទៅយកលំអិតធាតុ។
 DocType: Salary Slip,Net Pay,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ
 DocType: Account,Account,គណនី
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,សៀរៀល {0} គ្មានត្រូវបានទទួលរួចហើយ
@@ -3898,10 +3966,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","ឃ្លាំង {0} គឺមិនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅគណនីណាមួយ, សូមបង្កើត / ភ្ជាប់គណនីដែលត្រូវគ្នា (ទ្រព្យសម្បត្តិ) សម្រាប់ឃ្លាំង។"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,លេខសម្គាល់កើតឡើង
 DocType: Customer,Sales Team Details,ពត៌មានលំអិតការលក់ក្រុមការងារ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,លុបជារៀងរហូត?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,លុបជារៀងរហូត?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់អះអាងសរុប
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ឱកាសក្នុងការមានសក្តានុពលសម្រាប់ការលក់។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},មិនត្រឹមត្រូវ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},មិនត្រឹមត្រូវ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,ស្លឹកឈឺ
 DocType: Email Digest,Email Digest,អ៊ីម៉ែលសង្ខេប
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,វិក័យប័ត្រឈ្មោះអាសយដ្ឋាន
@@ -3909,7 +3977,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,ម្ជុល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ការរៀបចំរបស់អ្នកនៅក្នុង ERPNext សាលា
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),មូលដ្ឋានផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,គ្មានការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ឃ្លាំងដូចខាងក្រោមនេះ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,គ្មានការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ឃ្លាំងដូចខាងក្រោមនេះ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,រក្សាទុកឯកសារជាលើកដំបូង។
 DocType: Account,Chargeable,បន្ទុក
 DocType: Company,Change Abbreviation,ការផ្លាស់ប្តូរអក្សរកាត់
@@ -3936,8 +4004,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,តម្លៃគុណលក្ខណៈ
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ផ្ដល់អនុសាសន៍រៀបចំវគ្គ
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,លំអិតប្រាក់ខែ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,សូមជ្រើស {0} ដំបូង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,បាច់នៃ {0} {1} ធាតុបានផុតកំណត់។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,សូមជ្រើស {0} ដំបូង
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,បាច់នៃ {0} {1} ធាតុបានផុតកំណត់។
 DocType: Sales Invoice,Commission,គណៈកម្មការ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ពេលវេលាសម្រាប់ការផលិតសន្លឹក។
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,សរុបរង
@@ -3962,7 +4030,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,បង្គររំលស់ដូចជានៅលើ
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-ទម្រង់ពាក្យស្នើសុំ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ប្រតិបត្ដិការពេលវេលាត្រូវតែធំជាង 0 សម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,ឃ្លាំងគឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,ឃ្លាំងគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Supplier,Address and Contacts,អាសយដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនង
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,ពត៌មាននៃការប្រែចិត្តជឿ UOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),រក្សាវាបណ្ដាញ 900px មិត្តភាព (សរសេរ) ដោយ 100px (ម៉ោង)
@@ -3970,7 +4038,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ផលិតកម្មលំដាប់មិនអាចត្រូវបានលើកឡើងប្រឆាំងនឹងការធាតុមួយទំព័រគំរូ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ការចោទប្រកាន់ត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅបង្កាន់ដៃទិញប្រឆាំងនឹងធាតុគ្នា
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,បានដោះស្រាយដោយ
-DocType: Appraisal,Start Date,ថ្ងៃចាប់ផ្តើម
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,ថ្ងៃចាប់ផ្តើម
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,បម្រុងទុកស្លឹកសម្រាប់រយៈពេល។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,មូលប្បទានប័ត្រនិងប្រាក់បញ្ញើបានជម្រះមិនត្រឹមត្រូវ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,គណនី {0}: អ្នកមិនអាចកំណត់ដោយខ្លួនវាជាគណនីឪពុកម្តាយ
@@ -3979,12 +4047,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",បង្ហាញតែការ &quot;នៅក្នុងផ្សារហ៊ុន»ឬ«មិនមែននៅក្នុងផ្សារ&quot; ដោយផ្អែកលើតម្លៃភាគហ៊ុនដែលអាចរកបាននៅក្នុងឃ្លាំងនេះ។
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),វិក័យប័ត្រនៃសម្ភារៈ (Bom)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ពេលមធ្យមដែលថតដោយអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដើម្បីរំដោះ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,លទ្ធផលការវាយតំលៃ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,លទ្ធផលការវាយតំលៃ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,ម៉ោងធ្វើការ
 DocType: Project,Expected Start Date,គេរំពឹងថានឹងចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,យកធាតុប្រសិនបើការចោទប្រកាន់គឺអាចអនុវត្តទៅធាតុដែល
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,ឧទាហរណ៏។ smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,រូបិយប័ណ្ណប្រតិបត្តិការត្រូវតែមានដូចគ្នាជារូបិយប័ណ្ណទូទាត់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,រូបិយប័ណ្ណប្រតិបត្តិការត្រូវតែមានដូចគ្នាជារូបិយប័ណ្ណទូទាត់
 DocType: Payment Entry,Receive,ទទួលបាន
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,សម្រង់សម្តី:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,បានបញ្ចប់យ៉ាងពេញលេញ
@@ -3997,16 +4065,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,បោះចោលកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",អ៊ីមែលនឹងត្រូវបានផ្ញើទៅបុគ្គលិកសកម្មអស់ពីក្រុមហ៊ុននេះនៅម៉ោងដែលបានផ្តល់ឱ្យប្រសិនបើពួកគេមិនមានថ្ងៃឈប់សម្រាក។ សេចក្ដីសង្ខេបនៃការឆ្លើយតបនឹងត្រូវបានផ្ញើនៅកណ្តាលអធ្រាត្រ។
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ទុកឱ្យការអនុម័តបុគ្គលិក
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ជួរដេក {0}: ធាតុរៀបចំមួយរួចហើយសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ជួរដេក {0}: ធាតុរៀបចំមួយរួចហើយសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",មិនអាចប្រកាសបាត់បង់នោះទេព្រោះសម្រង់ត្រូវបានធ្វើឡើង។
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,មតិការបណ្តុះបណ្តាល
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,ធ្វើឱ្យការបណ្តឹងទាមទារការចំណាយ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ផលិតកម្មលំដាប់ {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,ផលិតកម្មលំដាប់ {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់ធាតុ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},ពិតណាស់គឺចាំបាច់នៅក្នុងជួរដេក {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},ពិតណាស់គឺចាំបាច់នៅក្នុងជួរដេក {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចមានមុនពេលចេញពីកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,ចង្អុលបង្ហាញ Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,បន្ថែម / កែសម្រួលតម្លៃទំនិញ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,បន្ថែម / កែសម្រួលតម្លៃទំនិញ
+DocType: Batch,Parent Batch,បាច់មាតាបិតា
+DocType: Batch,Parent Batch,បាច់មាតាបិតា
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ទំព័រគំរូបោះពុម្ពមូលប្បទានប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,គំនូសតាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
 ,Requested Items To Be Ordered,ធាតុដែលបានស្នើដើម្បីឱ្យបានលំដាប់
@@ -4020,30 +4089,29 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,ប្រភេទវិស័យឧស្សាហកម្ម
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,អ្វីមួយដែលខុស!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,ព្រមាន &amp; ‧;: កម្មវិធីទុកឱ្យមានកាលបរិច្ឆេទនៃការហាមឃាត់ដូចខាងក្រោម
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
 DocType: Assessment Result Detail,Score,ពិន្ទុ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនមាន
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 DocType: Fee Structure,Student Category,ប្រភេទរបស់សិស្ស
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild ការចាំបាច់ - ទទួលសិស្សពី
 DocType: Announcement,Student,សិស្ស
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,អង្គភាព (ក្រសួង) មេ។
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,សូមបញ្ចូល NOS ទូរស័ព្ទដៃដែលមានសុពលភាព
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,សូមបញ្ចូលសារមុនពេលផ្ញើ
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,ការរង់ចាំសម្រង់សម្តី
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,ចំណុចនៃការលក់ពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យការកំណត់ការផ្ញើសារជាអក្សរ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,ចំណុចនៃការលក់ពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យការកំណត់ការផ្ញើសារជាអក្សរ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,ការផ្តល់កម្ចីដោយគ្មានសុវត្ថិភាព
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,ឈ្មោះមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយអស់
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,ម៉ោងអតិបរមាប្រឆាំងនឹង Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,កាលបរិច្ឆេទដែលបានកំណត់ពេល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,សរុបបង់ AMT
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,សរុបបង់ AMT
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,សារដែលបានធំជាង 160 តួអក្សរដែលនឹងត្រូវចែកចេញជាសារច្រើន
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,បានទទួលនិងទទួលយក
 ,Serial No Service Contract Expiry,គ្មានសេវាកិច្ចសន្យាសៀរៀលផុតកំណត់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,អ្នកមិនអាចឥណទាននិងឥណពន្ធគណនីដូចគ្នានៅពេលតែមួយ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,អ្នកមិនអាចឥណទាននិងឥណពន្ធគណនីដូចគ្នានៅពេលតែមួយ
 DocType: Naming Series,Help HTML,ជំនួយ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ការបង្កើតក្រុមនិស្សិតឧបករណ៍
 DocType: Item,Variant Based On,វ៉ារ្យង់ដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើ
@@ -4059,23 +4127,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: ពី {0} {1} សម្រាប់
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ជួរដេក # {0}: កំណត់ផ្គត់ផ្គង់សម្រាប់ធាតុ {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ជួរដេក {0}: តម្លៃប៉ុន្មានម៉ោងត្រូវតែធំជាងសូន្យ។
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,គេហទំព័ររូបភាព {0} បានភ្ជាប់ទៅនឹងធាតុ {1} មិនអាចត្រូវបានរកឃើញ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,គេហទំព័ររូបភាព {0} បានភ្ជាប់ទៅនឹងធាតុ {1} មិនអាចត្រូវបានរកឃើញ
 DocType: Issue,Content Type,ប្រភេទមាតិការ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,កុំព្យូទ័រ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,រាយធាតុនេះនៅក្នុងក្រុមជាច្រើននៅលើគេហទំព័រ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,សូមពិនិត្យមើលជម្រើសរូបិយវត្ថុពហុដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យគណនីជារូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,សូមពិនិត្យមើលជម្រើសរូបិយវត្ថុពហុដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យគណនីជារូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,ធាតុ: {0} មិនមាននៅក្នុងប្រព័ន្ធ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់តម្លៃទឹកកក
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ទទួលបានធាតុ Unreconciled
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទវិក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,រូបិយប័ណ្ណវិក័យប័ត្រត្រូវតែស្មើឬគណនីគណបក្សរូបិយប័ណ្ណទាំង comapany លំនាំដើមរូបិយប័ណ្ណរបស់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,រូបិយប័ណ្ណវិក័យប័ត្រត្រូវតែស្មើឬគណនីគណបក្សរូបិយប័ណ្ណទាំង comapany លំនាំដើមរូបិយប័ណ្ណរបស់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,ទុកឱ្យ Encashment
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,តើធ្វើដូចម្ដេច?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,ដើម្បីឃ្លាំង
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,ដើម្បីឃ្លាំង
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,សិស្សទាំងអស់ការចុះឈ្មោះចូលរៀន
 ,Average Commission Rate,គណៈកម្មការជាមធ្យមអត្រាការ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;មិនមានមិនសៀរៀល&#39; មិនអាចក្លាយជា &#39;បាទ&#39; សម្រាប់ធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,ការចូលរួមមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;មិនមានមិនសៀរៀល&#39; មិនអាចក្លាយជា &#39;បាទ&#39; សម្រាប់ធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន-
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,ការចូលរួមមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,វិធានកំណត់តម្លៃជំនួយ
 DocType: School House,House Name,ឈ្មោះផ្ទះ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,នាយកគណនី
@@ -4083,7 +4151,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,អគ្គិសនី
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,បន្ថែមនៅសល់នៃអង្គការរបស់អ្នកដែលជាអ្នកប្រើរបស់អ្នក។ អ្នកអាចបន្ថែមទៅក្នុងវិបផតថលអតិថិជនដែលអញ្ជើញរបស់អ្នកដោយបន្ថែមពួកគេពីការទំនាក់ទំនង
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ភាពខុសគ្នាតម្លៃសរុប (ចេញ - ក្នុង)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ជួរដេក {0}: អត្រាប្តូរប្រាក់គឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ជួរដេក {0}: អត្រាប្តូរប្រាក់គឺជាការចាំបាច់
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},លេខសម្គាល់អ្នកប្រើដែលមិនបានកំណត់សម្រាប់បុគ្គលិក {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,តម្លៃរថយន្ត
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,លំនាំដើមឃ្លាំងប្រភព
@@ -4105,26 +4173,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចហើយសម្រាប់តារាងពេលវេលា {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,បានបញ្ជាឱ្យ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,ធាតុ {0} ត្រូវបានបិទ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,ធាតុ {0} ត្រូវបានបិទ
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,រីករាយជាមួយនឹងផ្សារភាគហ៊ុនទឹកកក
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,Bom មិនមានភាគហ៊ុនណាមួយឡើយធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,Bom មិនមានភាគហ៊ុនណាមួយឡើយធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},រយៈពេលចាប់ពីនិងរយៈពេលដើម្បីកាលបរិច្ឆេទចាំបាច់សម្រាប់កើតឡើង {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,សកម្មភាពរបស់គម្រោង / ភារកិច្ច។
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,សេចក្ដីលម្អិតចាក់ប្រេង
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,បង្កើតប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ទិញត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ទិញត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ការបញ្ចុះតម្លៃត្រូវតែមានតិចជាង 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,រកមិនឃើញអត្រាទិញមុនបាន
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,រកមិនឃើញអត្រាទិញមុនបាន
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ម៉ោងវិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Bom លំនាំដើមសម្រាប់ {0} មិនបានរកឃើញ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,ជួរដេក # {0}: សូមកំណត់បរិមាណតម្រៀបឡើងវិញ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,ជួរដេក # {0}: សូមកំណត់បរិមាណតម្រៀបឡើងវិញ
 DocType: Fees,Program Enrollment,កម្មវិធីការចុះឈ្មោះ
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ប័ណ្ណតម្លៃដែលបានចុះចត
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},សូមកំណត់ {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,ធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ជានិស្សិតអសកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ជានិស្សិតអសកម្ម
 DocType: Employee,Health Details,ពត៌មានលំអិតសុខភាព
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ផ្តល់ជូននូវលក្ខខណ្ឌលិខិត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ដើម្បីបង្កើតសំណើទូទាត់ឯកសារសេចក្ដីយោងគឺត្រូវបានទាមទារ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ដើម្បីបង្កើតសំណើទូទាត់ឯកសារសេចក្ដីយោងគឺត្រូវបានទាមទារ
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,បម្រុងទុកចំនួនទឹកប្រាក់ទូទាត់
 DocType: Employee External Work History,Salary,ប្រាក់បៀវត្ស
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,ដឹកជញ្ជូនប្រភេទឯកសារ
@@ -4142,15 +4214,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ឧទាហរណ៍: ។ ABCD ##### ប្រសិនបើមានស៊េរីត្រូវបានកំណត់និងគ្មានសៀរៀលមិនត្រូវបានរៀបរាប់នៅក្នុងប្រតិបត្តិការ, លេខសម្គាល់បន្ទាប់មកដោយស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានបង្កើតដោយផ្អែកលើស៊េរីនេះ។ ប្រសិនបើអ្នកតែងតែចង់និយាយឱ្យបានច្បាស់សៀរៀល Nos សម្រាប់ធាតុនេះ។ ទុកឱ្យវាទទេ។"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,វត្តមានផ្ទុកឡើង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,កម្មន្តសាលចំនូន Bom និងត្រូវបានតម្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,កម្មន្តសាលចំនូន Bom និងត្រូវបានតម្រូវ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ជួរ Ageing 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,កម្លាំងអតិបរមា
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom បានជំនួស
 ,Sales Analytics,វិភាគការលក់
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ដែលអាចប្រើបាន {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,ទស្សនវិស័យភ្ជាប់ពាក្យប៉ុន្តែមិនប្រែចិត្តទទួលជឿ
+,Prospects Engaged But Not Converted,ទស្សនវិស័យភ្ជាប់ពាក្យប៉ុន្តែមិនប្រែចិត្តទទួលជឿ
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ការកំណត់កម្មន្តសាល
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ការបង្កើតអ៊ីម៉ែ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ទូរស័ព្ទដៃគ្មាន
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ទូរស័ព្ទដៃគ្មាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,សូមបញ្ចូលរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុនអនុបណ្ឌិត
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,ពត៌មាននៃភាគហ៊ុនចូល
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ការរំលឹកជារៀងរាល់ថ្ងៃ
@@ -4169,29 +4243,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,ចំនួនភាគរយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុភាគហ៊ុន
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,ការងារលំនាំដើមនៅក្នុងឃ្លាំងវឌ្ឍនភាព
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ប្រតិបត្តិការគណនេយ្យ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ប្រតិបត្តិការគណនេយ្យ។
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,កាលបរិច្ឆេទគេរំពឹងថានឹងមិនអាចមានមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទនៃសំណើសុំសម្ភារៈ
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,ហ៊ុន Qty
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,ហ៊ុន Qty
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),ឃ្លាំងប្រភព (សម្រាប់ទុកធាតុ)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,រយៈពេលសងប្រាក់ក្នុងខែ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,កំហុស: មិនមានអត្តសញ្ញាណប័ណ្ណដែលមានសុពលភាព?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,កម្រងឯកសារលេខធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
 DocType: Account,Equity,សមធម៌
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់ &#39;គណនីប្រភេទ {2} មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងការបើកចូល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់ &#39;គណនីប្រភេទ {2} មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងការបើកចូល
 DocType: Sales Order,Printing Details,សេចក្ដីលម្អិតការបោះពុម្ព
 DocType: Task,Closing Date,ថ្ងៃផុតកំណត់
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,បរិមាណដែលបានផលិត
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,វិស្វករ
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,រូបិយប័ណ្ណចំនួនសរុប
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,សភាអនុស្វែងរក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},កូដធាតុបានទាមទារនៅជួរដេកគ្មាន {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},កូដធាតុបានទាមទារនៅជួរដេកគ្មាន {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,ប្រភេទជាដៃគូ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ពិតប្រាកដ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise បញ្ចុះតំលៃ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet សម្រាប់ភារកិច្ច។
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ប្រឆាំងនឹងការចំណាយតាមគណនី
 DocType: Production Order,Production Order,ផលិតកម្មលំដាប់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,ការដំឡើងចំណាំ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,ការដំឡើងចំណាំ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ទទួលបានធាតុបញ្ចូលការទូទាត់
 DocType: Quotation Item,Against Docname,ប្រឆាំងនឹងការ Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),ទាំងអស់និយោជិត (សកម្ម)
@@ -4204,30 +4280,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,ពេញម៉ោង
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកដែលអាចអនុវត្តបាន
 DocType: Employee,Cheque,មូលប្បទានប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,បានបន្ទាន់សម័យស៊េរី
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,បានបន្ទាន់សម័យស៊េរី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,របាយការណ៏ចាំបាច់ប្រភេទ
 DocType: Item,Serial Number Series,កម្រងឯកសារលេខសៀរៀល
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ឃ្លាំងជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុននៅ {0} {1} ជួរដេក
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ឃ្លាំងជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុននៅ {0} {1} ជួរដេក
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,ការលក់រាយលក់ដុំនិងចែកចាយ
 DocType: Issue,First Responded On,ជាលើកដំបូងបានឆ្លើយតបនៅលើ
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,កាកបាទបញ្ជីដែលមានធាតុនៅក្នុងក្រុមជាច្រើនដែល
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,ថ្នាក់ទីចន្លោះពេល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ឆ្នាំចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទសារពើពន្ធឆ្នាំសារពើពន្ធបញ្ចប់និងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានកំណត់រួចហើយនៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,បោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,បាច់ពុះ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,បាច់ពុះ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,ផ្សះផ្សាដោយជោគជ័យ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ទាញយកជា PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ការគ្រោងទុក
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,សូមរៀបចំចំនួនតាមរយៈការចូលរួមស៊េរីសម្រាប់ការដំឡើង&gt; លេខស៊េរី
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,ដែលជាកន្លែងដែលធាតុត្រូវបានរក្សាទុក។
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់លំអិត
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},កំហុសក្នុងការនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ចំនួន invoiced
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},កំហុសក្នុងការនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,ចំនួន invoiced
 DocType: Attendance,Attendance,ការចូលរួម
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,ធាតុភាគហ៊ុន
 DocType: BOM,Materials,សមា្ភារៈ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",ប្រសិនបើមិនបានធីកបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅកាន់ក្រសួងគ្នាដែលជាកន្លែងដែលវាត្រូវបានអនុវត្ត។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ប្រភពនិងគោលដៅឃ្លាំងមិនអាចត្រូវបានដូចគ្នា
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាជាការចាំបាច់បង្ហោះ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាជាការចាំបាច់បង្ហោះ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,ពុម្ពពន្ធលើការទិញប្រតិបត្តិការ។
 ,Item Prices,តម្លៃធាតុ
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកការបញ្ជាទិញនេះ។
@@ -4236,7 +4313,7 @@
 DocType: Task,Review Date,ពិនិត្យឡើងវិញកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ការទូទាត់ជាមុន
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,នៅលើសុទ្ធសរុប
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ឃ្លាំងគោលដៅក្នុងជួរ {0} ត្រូវតែមានដូចគ្នាដូចដែលបញ្ជាទិញផលិតផល
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ឃ្លាំងគោលដៅក្នុងជួរ {0} ត្រូវតែមានដូចគ្នាដូចដែលបញ្ជាទិញផលិតផល
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;ការជូនដំណឹងអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល &#39;មិនត្រូវបានបញ្ជាក់សម្រាប់% s ដែលកើតឡើង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,រូបិយប័ណ្ណមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរបន្ទាប់ពីធ្វើការធាតុប្រើប្រាស់រូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀតមួយចំនួន
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,សន្លឹកក្ដាប់
@@ -4253,6 +4330,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,សរុបបានទំ UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ប្រឆាំងនឹងការវិក័យប័ត្រលក់
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,បម្រុងទុក Qty សម្រាប់ផលិតកម្ម
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ទុកឱ្យធីកបើអ្នកមិនចង់ឱ្យពិចារណាបាច់ខណៈពេលដែលធ្វើការពិតណាស់ដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម។
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ទុកឱ្យធីកបើអ្នកមិនចង់ឱ្យពិចារណាបាច់ខណៈពេលដែលធ្វើការពិតណាស់ដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម។
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),ភាពញឹកញាប់នៃការរំលស់ (ខែ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,គណនីឥណទាន
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ធាតុតម្លៃដែលបានចុះចត
@@ -4261,18 +4340,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,ការរៀបចំវែបសាយសាមញ្ញសម្រាប់អង្គការរបស់ខ្ញុំ
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ទទួលគណនី / ចងការប្រាក់
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,ការប្រឆាំងនឹងការធាតុលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},សូមបញ្ជាក់គុណតម្លៃសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},សូមបញ្ជាក់គុណតម្លៃសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,ឃ្លាំងលំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ថវិកាដែលមិនអាចត្រូវបានផ្ដល់ប្រឆាំងនឹងគណនីគ្រុប {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,សូមបញ្ចូលមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយឪពុកម្តាយ
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,បោះពុម្ពដោយគ្មានការចំនួនទឹកប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,រំលស់កាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ប្រភេទពន្ធលើមិនអាចជា &quot;វាយតម្លៃ &#39;ឬ&#39; វាយតម្លៃនិងសរុប &#39;ជាធាតុទាំងអស់នេះគឺជាធាតុដែលមិនមានភាគហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ប្រភេទពន្ធលើមិនអាចជា &quot;វាយតម្លៃ &#39;ឬ&#39; វាយតម្លៃនិងសរុប &#39;ជាធាតុទាំងអស់នេះគឺជាធាតុដែលមិនមានភាគហ៊ុន
 DocType: Issue,Support Team,ក្រុមគាំទ្រ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),ផុតកំណត់ (ក្នុងថ្ងៃ)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),ពិន្ទុសរុប (ក្នុងចំណោម 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS ។
-DocType: Batch,Batch,ជំនាន់ទី
+DocType: Program Enrollment,Batch,ជំនាន់ទី
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,មានតុល្យភាព
 DocType: Room,Seating Capacity,ការកសាងសមត្ថភាពកន្លែងអង្គុយ
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4282,19 +4361,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,ដូចជាក្នុងមួយហ៊ុន UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,មិនទាន់ផុតកំណត់
 DocType: Student Log,Achievement,សមិទ្ធិផល
+DocType: Batch,Source Document Type,ប្រភេទឯកសារប្រភព
+DocType: Batch,Source Document Type,ប្រភេទឯកសារប្រភព
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ឥណពន្ធសរុប
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងទំនិញលំនាំដើមបានបញ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,ការលក់បុគ្គល
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ផ្ញើសារជាអក្សរប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលថវិកានិងការចំណាយ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលថវិកានិងការចំណាយ
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ពាក់កណ្តាលប្រចាំឆ្នាំ
 DocType: Lead,Blog Subscriber,អតិថិជនកំណត់ហេតុបណ្ដាញ
 DocType: Guardian,Alternate Number,លេខជំនួស
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,ពិន្ទុអតិបរមា
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,បង្កើតច្បាប់ដើម្បីរឹតបន្តឹងការធ្វើប្រតិបត្តិការដោយផ្អែកលើតម្លៃ។
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ទុកឱ្យនៅទទេប្រសិនបើអ្នកបានធ្វើឱ្យក្រុមសិស្សក្នុងមួយឆ្នាំ
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ទុកឱ្យនៅទទេប្រសិនបើអ្នកបានធ្វើឱ្យក្រុមសិស្សក្នុងមួយឆ្នាំ
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ប្រសិនបើបានធីកនោះទេសរុប។ នៃថ្ងៃធ្វើការនឹងរួមបញ្ចូលទាំងថ្ងៃឈប់សម្រាក, ហើយនេះនឹងកាត់បន្ថយតម្លៃនៃប្រាក់ខែក្នុងមួយថ្ងៃនោះ"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,ជាមុនសរុប
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់រយៈពេលមិនអាចត្រូវបានចាប់ផ្តើមកាលពីជាងរយៈពេលកាលបរិច្ឆេទ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,រាប់ quot
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,រាប់ quot
 ,BOM Stock Report,របាយការណ៍ហ៊ុន Bom
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ភាពខុសគ្នាបរិមាណ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,ដំណើរការសេវាបើកប្រាក់បៀវត្ស
@@ -4315,7 +4400,7 @@
 ,Items To Be Requested,ធាតុដែលនឹងត្រូវបានស្នើ
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ទទួលបានអត្រាការទិញចុងក្រោយ
 DocType: Company,Company Info,ពត៌មានរបស់ក្រុមហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,ជ្រើសឬបន្ថែមអតិថិជនថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,ជ្រើសឬបន្ថែមអតិថិជនថ្មី
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,កណ្តាលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារដើម្បីកក់ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),កម្មវិធីរបស់មូលនិធិ (ទ្រព្យសកម្ម)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,នេះត្រូវបានផ្អែកលើការចូលរួមរបស់បុគ្គលិកនេះ
@@ -4324,31 +4409,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,ឈ្មោះបុគ្គលិក
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),សរុបមូល (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,មិនអាចសម្ងាត់មួយដើម្បីពូលដោយសារតែប្រភេទគណនីត្រូវបានជ្រើស។
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,ទិញទូទៅ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} បានកែប្រែទេ។ សូមផ្ទុកឡើងវិញ។
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,បញ្ឈប់ការរបស់អ្នកប្រើពីការធ្វើឱ្យកម្មវិធីដែលបានចាកចេញនៅថ្ងៃបន្ទាប់។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ការទិញ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ {0} បង្កើតឡើង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,ឆ្នាំបញ្ចប់មិនអាចជាការចាប់ផ្តើមឆ្នាំមុន
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ {0} បង្កើតឡើង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,ឆ្នាំបញ្ចប់មិនអាចជាការចាប់ផ្តើមឆ្នាំមុន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,អត្ថប្រយោជន៍បុគ្គលិក
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},បរិមាណបរិមាណស្មើនឹងត្រូវ packed សម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},បរិមាណបរិមាណស្មើនឹងត្រូវ packed សម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,បានផលិត Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលយក
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},សូមកំណត់លំនាំដើមបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកសម្រាប់បុគ្គលិកឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} {1} មិនមាន
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,វិក័យប័ត្របានលើកឡើងដល់អតិថិជន។
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,លេខសម្គាល់របស់គម្រោង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ជួរដេកគ្មាន {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់មិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងការរង់ចាំការប្រឆាំងនឹងពាក្យបណ្តឹងការចំណាយទឹកប្រាក់ {1} ។ ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេចគឺ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ជួរដេកគ្មាន {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់មិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងការរង់ចាំការប្រឆាំងនឹងពាក្យបណ្តឹងការចំណាយទឹកប្រាក់ {1} ។ ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេចគឺ {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,កាលវិភាគ
 DocType: Account,Parent Account,គណនីមាតាឬបិតា
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,ការអានទី 3
 ,Hub,ហាប់
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ប្រភេទកាតមានទឹកប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,រកមិនឃើញបញ្ជីថ្លៃឬជនពិការ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,រកមិនឃើញបញ្ជីថ្លៃឬជនពិការ
 DocType: Employee Loan Application,Approved,បានអនុម័ត
 DocType: Pricing Rule,Price,តំលៃលក់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',បុគ្គលិកធូរស្រាលនៅលើ {0} ត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ជា &quot;ឆ្វេង&quot;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",ជ្រើស &quot;បាទ&quot; នឹងផ្តល់ឱ្យអត្តសញ្ញាណតែមួយគត់ដើម្បីឱ្យអង្គភាពគ្នានៃធាតុដែលអាចត្រូវបានមើលនៅក្នុងស៊េរីចៅហ្វាយគ្មាននេះ។
 DocType: Guardian,Guardian,កាសែត The Guardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ការវាយតម្លៃ {0} បានបង្កើតឡើងសម្រាប់បុគ្គលិក {1} នៅក្នុងជួរកាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់
 DocType: Employee,Education,ការអប់រំ
@@ -4359,10 +4442,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ដែលអាចប្រើបាននៅពីឃ្លាំង Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,សូមជ្រើសរើសបុគ្គលិកកំណត់ត្រាដំបូង។
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,គណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ជួរដេក {0}: គណបក្ស / គណនីមិនផ្គូផ្គងនឹង {1} / {2} នៅក្នុង {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,សូមបញ្ចូលចំណាយតាមគណនី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ជួរដេក {0}: គណបក្ស / គណនីមិនផ្គូផ្គងនឹង {1} / {2} នៅក្នុង {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,សូមបញ្ចូលចំណាយតាមគណនី
 DocType: Account,Stock,ភាគហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទិញលំដាប់, ការទិញវិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទិញលំដាប់, ការទិញវិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
 DocType: Employee,Current Address,អាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្ន
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ប្រសិនបើមានធាតុគឺវ៉ារ្យ៉ង់នៃធាតុផ្សេងទៀតបន្ទាប់មកពិពណ៌នា, រូបភាព, ការកំណត់តម្លៃពន្ធលនឹងត្រូវបានកំណត់ពីពុម្ពមួយនេះទេលុះត្រាតែបានបញ្ជាក់យ៉ាងជាក់លាក់"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ទិញ / ពត៌មានលំអិតការផលិត
@@ -4376,11 +4459,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,ប្រតិបត្តិការកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,បានគ្រោងទុក Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,ការប្រមូលពន្ធលើចំនួនសរុប
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ចប់ (ផលិត Qty) គឺជាចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ចប់ (ផលិត Qty) គឺជាចាំបាច់
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ឃ្លាំងគោលដៅលំនាំដើម
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),សរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ឆ្នាំបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទនេះមិនអាចមានមុនជាងឆ្នាំចាប់ផ្ដើមកាលបរិច្ឆេទ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ជួរដេក {0}: គណបក្សនិងគណបក្សគឺប្រភេទអនុវត្តត្រឹមតែប្រឆាំងនឹងអ្នកទទួលគណនី / ដែលត្រូវបង់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ជួរដេក {0}: គណបក្សនិងគណបក្សគឺប្រភេទអនុវត្តត្រឹមតែប្រឆាំងនឹងអ្នកទទួលគណនី / ដែលត្រូវបង់
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,សារបង្កាន់ដៃទិញ
 DocType: BOM,Scrap Items,ធាតុសំណល់អេតចាយ
 DocType: Production Order,Actual Start Date,កាលបរិច្ឆេទពិតប្រាកដចាប់ផ្តើម
@@ -4390,20 +4473,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,ការកំណត់ហាប់
 DocType: Project,Gross Margin %,រឹម% សរុបបាន
 DocType: BOM,With Operations,ជាមួយនឹងការប្រតិបត្ដិការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,ធាតុគណនេយ្យត្រូវបានគេធ្វើរួចទៅហើយនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ {0} សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {1} ។ សូមជ្រើសគណនីដែលត្រូវទទួលឬបង់រូបិយប័ណ្ណ {0} ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,ធាតុគណនេយ្យត្រូវបានគេធ្វើរួចទៅហើយនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ {0} សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {1} ។ សូមជ្រើសគណនីដែលត្រូវទទួលឬបង់រូបិយប័ណ្ណ {0} ។
 DocType: Asset,Is Existing Asset,ទ្រព្យដែលមានស្រាប់ត្រូវបាន
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,សមាសភាគស្ថិតិ
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,សមាសភាគស្ថិតិ
 ,Monthly Salary Register,ប្រចាំខែប្រាក់ខែចុះឈ្មោះ
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,បើសិនជាខុសគ្នាជាងអាសយដ្ឋានអតិថិជន
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom ប្រតិបត្តិការ
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,ធ្វើឱ្យមានសុពលភាពក្រុមនិស្សិតមកពីកម្មវិធីចុះឈ្មោះ
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,ធ្វើឱ្យមានសុពលភាពក្រុមនិស្សិតមកពីកម្មវិធីចុះឈ្មោះ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,នៅថ្ងៃទីចំនួនជួរដេកមុន
 DocType: Student,Home Address,អាសយដ្ឋានផ្ទះ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ផ្ទេរទ្រព្យសម្បត្តិ
 DocType: POS Profile,POS Profile,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
 DocType: Training Event,Event Name,ឈ្មោះព្រឹត្តិការណ៍
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,ការចូលរៀន
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,ការចូលរៀន
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},ការចូលសម្រាប់ {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",រដូវកាលសម្រាប់ការកំណត់ថវិកាគោលដៅល
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ធាតុ {0} គឺពុម្ពមួយសូមជ្រើសមួយក្នុងចំណោមវ៉ារ្យ៉ង់របស់ខ្លួន
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",រដូវកាលសម្រាប់ការកំណត់ថវិកាគោលដៅល
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ធាតុ {0} គឺពុម្ពមួយសូមជ្រើសមួយក្នុងចំណោមវ៉ារ្យ៉ង់របស់ខ្លួន
 DocType: Asset,Asset Category,ប្រភេទទ្រព្យសកម្ម
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,អ្នកទិញ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,ប្រាក់ខែសុទ្ធមិនអាចជាអវិជ្ជមាន
@@ -4412,7 +4499,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,មុនបង់ប្រាក់
 DocType: Item,Item Tax,ការប្រមូលពន្ធលើធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,សម្ភារៈដើម្បីផ្គត់ផ្គង់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,រដ្ឋាករវិក័យប័ត្រ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,រដ្ឋាករវិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ហាក់ដូចជាច្រើនជាងម្ដង
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,និយោជិអ៊ីម៉ែលលេខសម្គាល់
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,វត្តមានដែលបានសម្គាល់
@@ -4421,7 +4508,6 @@
 DocType: Program,Program Name,ឈ្មោះកម្មវិធី
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,សូមពិចារណាឬបន្ទុកសម្រាប់ពន្ធលើ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,ជាក់ស្តែ Qty ចាំបាច់
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,ក្រុមនិស្សិតបានបង្កើត។
 DocType: Employee Loan,Loan Type,ប្រភេទសេវាឥណទាន
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,ឧបករណ៍កាលវិភាគ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,កាតឥណទាន
@@ -4441,9 +4527,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,អ្នកត្រូវតែរក្សាទុកសំណុំបែបបទមុនពេលដំណើរការសវនាការ
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,តម្លៃជាលេខ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ភ្ជាប់រូបសញ្ញា
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,កម្រិតភាគហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,កម្រិតភាគហ៊ុន
 DocType: Customer,Commission Rate,អត្រាប្រាក់កំរៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ធ្វើឱ្យវ៉ារ្យង់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,ធ្វើឱ្យវ៉ារ្យង់
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,កម្មវិធីដែលបានឈប់សម្រាកប្លុកដោយនាយកដ្ឋាន។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ប្រភេទការទូទាត់ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទទួលបានការសងប្រាក់និងផ្ទេរប្រាក់បរទេស
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,វិធីវិភាគ
@@ -4467,7 +4553,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,អ្នករចនា
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,លក្ខខណ្ឌទំព័រគំរូ
 DocType: Serial No,Delivery Details,ពត៌មានលំអិតដឹកជញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0} នៅក្នុងពន្ធតារាងសម្រាប់ប្រភេទ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0} នៅក្នុងពន្ធតារាងសម្រាប់ប្រភេទ {1}
 DocType: Program,Program Code,កូដកម្មវិធី
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,លក្ខខណ្ឌជំនួយ
 ,Item-wise Purchase Register,ចុះឈ្មោះទិញធាតុប្រាជ្ញា
@@ -4476,29 +4562,31 @@
 ,accounts-browser,គណនីកម្មវិធីរុករក
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,សូមជ្រើសប្រភេទជាលើកដំបូង
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,ចៅហ្វាយគម្រោង។
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យវិក័យប័ត្រឬលើសលំដាប់ជាង, ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ &quot;អនុញ្ញាត&quot; នៅក្នុងការកំណត់ហ៊ុនឬធាតុ។"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យវិក័យប័ត្រឬលើសលំដាប់ជាង, ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ &quot;អនុញ្ញាត&quot; នៅក្នុងការកំណត់ហ៊ុនឬធាតុ។"
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,កុំបង្ហាញនិមិត្តរូបដូចជា $ លណាមួយដែលជាប់នឹងរូបិយប័ណ្ណ។
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(ពាក់កណ្តាលថ្ងៃ)
 DocType: Supplier,Credit Days,ថ្ងៃឥណទាន
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ធ្វើឱ្យបាច់សិស្ស
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,ធ្វើឱ្យបាច់សិស្ស
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,គឺត្រូវបានអនុវត្តទៅមុខ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,ទទួលបានធាតុពី Bom
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead ពេលថ្ងៃ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ជួរដេក # {0}: ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមានដូចគ្នាកាលបរិច្ឆេទទិញ {1} នៃទ្រព្យសម្បត្តិ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ជួរដេក # {0}: ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមានដូចគ្នាកាលបរិច្ឆេទទិញ {1} នៃទ្រព្យសម្បត្តិ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,សូមបញ្ចូលការបញ្ជាទិញលក់នៅក្នុងតារាងខាងលើ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,មិនផ្តល់ជូនប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
 ,Stock Summary,សង្ខេបភាគហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,ផ្ទេរទ្រព្យសម្បត្តិមួយពីឃ្លាំងមួយទៅមួយទៀត
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,ផ្ទេរទ្រព្យសម្បត្តិមួយពីឃ្លាំងមួយទៅមួយទៀត
 DocType: Vehicle,Petrol,ប្រេង
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,វិក័យប័ត្រនៃសម្ភារៈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ជួរដេក {0}: គណបក្សប្រភេទនិងគណបក្សគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការទទួលគណនី / បង់ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ជួរដេក {0}: គណបក្សប្រភេទនិងគណបក្សគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការទទួលគណនី / បង់ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,យោងកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,ហេតុផលសម្រាប់ការចាកចេញ
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ចំណាយប្រតិបត្តិការ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,អត្រាការប្រាក់
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានអនុញ្ញាត
 DocType: GL Entry,Is Opening,តើការបើក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណពន្ធមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណពន្ធមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,សូមរៀបចំចំនួនតាមរយៈការចូលរួមស៊េរីសម្រាប់ការដំឡើង&gt; លេខស៊េរី
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,សូមរៀបចំចំនួនតាមរយៈការចូលរួមស៊េរីសម្រាប់ការដំឡើង&gt; លេខស៊េរី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,គណនី {0} មិនមាន
 DocType: Account,Cash,ជាសាច់ប្រាក់
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ប្រវត្ដិរូបខ្លីសម្រាប់គេហទំព័រនិងសៀវភៅផ្សេងទៀត។
diff --git a/erpnext/translations/kn.csv b/erpnext/translations/kn.csv
index 3b707f3..043a5df 100644
--- a/erpnext/translations/kn.csv
+++ b/erpnext/translations/kn.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","ನಿಲ್ಲಿಸಿತು ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗದು, ರದ್ದು ಮೊದಲು ಅಡ್ಡಿಯಾಗಿರುವುದನ್ನು ಬಿಡಿಸು"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,ಮೈಲೇಜ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಆಸ್ತಿ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,ತಯಾರಿಸುವರು ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಆಯ್ಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},ಕರೆನ್ಸಿ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಆಗಿದೆ .
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,ಕಡ್ಡಾಯ feild - ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ಜಾಬ್ ಸಂ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ಈ ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ವ್ಯವಹಾರ ಆಧರಿಸಿದೆ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೆಳಗೆ ಟೈಮ್ಲೈನ್ ನೋಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ಹೆಚ್ಚು ಫಲಿತಾಂಶಗಳು.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,ಕಾನೂನಿನ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ನಿಜವಾದ ರೀತಿಯ ತೆರಿಗೆ ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ ದರದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
-DocType: C-Form,Customer,ಗಿರಾಕಿ
+DocType: Bank Guarantee,Customer,ಗಿರಾಕಿ
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ನೋಟ್ ವಿರುದ್ಧ ಪುನರಾಗಮನ
 DocType: Purchase Order,% Billed,% ಖ್ಯಾತವಾದ
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,ನೈಸರ್ಗಿಕ ಅನಿಲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಯಿಂದ ಹೆಸರಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ತಲೆ (ಅಥವಾ ಗುಂಪುಗಳು) ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸಮತೋಲನಗಳ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ಮಹೋನ್ನತ {0} ಕಡಿಮೆ ಶೂನ್ಯ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ಮಹೋನ್ನತ {0} ಕಡಿಮೆ ಶೂನ್ಯ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 ನಿಮಿಷಗಳು ಡೀಫಾಲ್ಟ್
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,TypeName ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ತೆರೆದ ತೋರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,ಸರಣಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,ಸರಣಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ಚೆಕ್ಔಟ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದ
 DocType: Pricing Rule,Apply On,ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,ಬೆಂಬಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: SMS Parameter,Parameter,ನಿಯತಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ರೋ # {0}: ದರ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ರೋ # {0}: ದರ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,ಹೊಸ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್
 ,Batch Item Expiry Status,ಬ್ಯಾಚ್ ಐಟಂ ಅಂತ್ಯ ಸ್ಥಿತಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಡ್ರಾಫ್ಟ್
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಟರ್ಮ್
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ವಸ್ತು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,ಟೇಬಲ್ ಖಾತೆಗಳು ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,ಟೇಬಲ್ ಖಾತೆಗಳು ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ಸಾಲ ( ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಗಳು )
 DocType: Employee Education,Year of Passing,ಸಾಗುವುದು ವರ್ಷ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ರೆಫರೆನ್ಸ್:% ರು, ಐಟಂ ಕೋಡ್:% s ಮತ್ತು ಗ್ರಾಹಕ% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},ಬಳಕೆದಾರ {0} ಈಗಾಗಲೇ ನೌಕರರ ನಿಗದಿಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ಆರೋಗ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ಪಾವತಿ ವಿಳಂಬ (ದಿನಗಳು)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ಸೇವೆ ಖರ್ಚು
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,ಸೇವೆ ಖರ್ಚು
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ನಿಯತಕಾಲಿಕತೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಅಗತ್ಯವಿದೆ
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ರಕ್ಷಣೆ
 DocType: Salary Component,Abbr,ರದ್ದು
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ಸ್ಕೋರ್ ( 0-5 )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ಸಾಲು {0}: {1} {2} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ಸಾಲು {0}: {1} {2} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ರೋ # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ಒಟ್ಟು ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,ವಾಹನ ನಂ
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,ಅಕೌಂಟೆಂಟ್
 DocType: Cost Center,Stock User,ಸ್ಟಾಕ್ ಬಳಕೆದಾರ
 DocType: Company,Phone No,ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,ಕೋರ್ಸ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,ಕೋರ್ಸ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},ಹೊಸ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,ಮಾರಾಟದ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ಆಯೋಗ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಹೆಚ್ಚು 5 ಪಾತ್ರಗಳು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಹೆಚ್ಚು 5 ಪಾತ್ರಗಳು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Payment Request,Payment Request,ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ಸವಕಳಿ ನಂತರ ಮೌಲ್ಯ
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ಸಂಬಂಧಿತ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನೌಕರನ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಇರಬಾರದು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನೌಕರನ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಇರಬಾರದು
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ಗ್ರೇಡಿಂಗ್ ಸ್ಕೇಲ್ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ಈ ಒಂದು ಮೂಲ ಖಾತೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
 DocType: BOM,Operations,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},ರಿಯಾಯಿತಿ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಅಧಿಕಾರ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","ಎರಡು ಕಾಲಮ್ಗಳು, ಹಳೆಯ ಹೆಸರು ಒಂದು ಮತ್ತು ಹೆಸರು ಒಂದು CSV ಕಡತ ಲಗತ್ತಿಸಿ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname ಪೋಷಕ ವಿವರ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,ಕೆಜಿ
 DocType: Student Log,Log,ಲಾಗ್
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,ವಿವಾಹಿತರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ಜಾಹೀರಾತು ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ಉತ್ಪನ್ನ {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ರಾಜಿ ಮಾಡಿಸು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ದಿನಸಿ
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ ಖರೀದಿ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: SMS Center,All Sales Person,ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟಗಾರನ
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ** ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಋತುಗಳು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ ನೀವು ತಿಂಗಳ ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಬಜೆಟ್ / ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವಿತರಿಸಲು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಮಿಸ್ಸಿಂಗ್
 DocType: Lead,Person Name,ವ್ಯಕ್ತಿ ಹೆಸರು
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ವೇರ್ಹೌಸ್ ವಿವರ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಗ್ರಾಹಕ ದಾಟಿದೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ಟರ್ಮ್ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ನಂತರ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷದ ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ಪದವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿತ ಉದ್ದವಾಗಿರುವಂತಿಲ್ಲ (ಅಕಾಡೆಮಿಕ್ ಇಯರ್ {}). ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ&quot; ಆಸ್ತಿ ದಾಖಲೆ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವಂತೆ, ಪರಿಶೀಲಿಸದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ&quot; ಆಸ್ತಿ ದಾಖಲೆ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವಂತೆ, ಪರಿಶೀಲಿಸದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ಬ್ರೇಕ್ ಆಯಿಲ್
 DocType: Tax Rule,Tax Type,ಜನಪ್ರಿಯ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},ನೀವು ಮೊದಲು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅಧಿಕಾರ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},ನೀವು ಮೊದಲು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅಧಿಕಾರ {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),ಐಟಂ ಚಿತ್ರ (ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸ್ಲೈಡ್ಶೋ )
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ಗ್ರಾಹಕ ಅದೇ ಹೆಸರಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ಅವರ್ ದರ / 60) * ವಾಸ್ತವಿಕ ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,ಬಿಒಎಮ್ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,ಬಿಒಎಮ್ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: SMS Log,SMS Log,ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಲಾಗಿನ್
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ತಲುಪಿಸುವುದಾಗಿರುತ್ತದೆ ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} ರಜೆ ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ನಡುವೆ ಅಲ್ಲ
 DocType: Student Log,Student Log,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಲಾಗ್
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,ವಿಶಿಷ್ಟ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು
 DocType: Lead,Interested,ಆಸಕ್ತಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,ಆರಂಭಿಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},ಗೆ {0} ಗೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,ಆರಂಭಿಕ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},ಗೆ {0} ಗೆ {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,ಐಟಂ ಗುಂಪಿನಿಂದ ನಕಲಿಸಿ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,ಎಂಟ್ರಿ ತೆರೆಯುವ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,ಖಾತೆ ಪೇ ಮಾತ್ರ
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,ಓವರ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಅವಧಿಗಳು ಮರುಪಾವತಿ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ಸೇರಿಕೊಂಡಿಲ್ಲ ನೀಡಿದಲ್ಲಿ {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ಸೇರಿಕೊಂಡಿಲ್ಲ ನೀಡಿದಲ್ಲಿ {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಖಾತೆ ಗುಂಪು ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
 DocType: Lead,Product Enquiry,ಉತ್ಪನ್ನ ವಿಚಾರಣೆ
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,ಚಟುವಟಿಕೆ ಲಾಗ್ :
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,ಐಟಂ {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಮುಗಿದಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,ಸ್ಥಿರಾಸ್ತಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,ಖಾತೆ ಹೇಳಿಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,ಖಾತೆ ಹೇಳಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್ಸ್
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪ್ರಮಾಣ ಇದೆ {0}, ನೀವು {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪ್ರಮಾಣ ಇದೆ {0}, ನೀವು {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ಹಕ್ಕು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
 DocType: Employee,Mr,ಶ್ರೀ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer ಗುಂಪು ಟೇಬಲ್ ಕಂಡುಬರುವ ನಕಲು ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
@@ -191,20 +191,22 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ಗ್ರೇಡ್
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿತರಣೆ
 DocType: SMS Center,All Contact,ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಈಗಾಗಲೇ ಬಿಒಎಮ್ ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿದವರು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಈಗಾಗಲೇ ಬಿಒಎಮ್ ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿದವರು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,ವಾರ್ಷಿಕ ಸಂಬಳ
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,ದೈನಂದಿನ ಕೆಲಸ ಸಾರಾಂಶ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ದಯವಿಟ್ಟು ಖಾತೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಲು ಕಂಪನಿಯ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ದಯವಿಟ್ಟು ಖಾತೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಲು ಕಂಪನಿಯ ಆಯ್ಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,ಸ್ಟಾಕ್ ವೆಚ್ಚಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಆಯ್ಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,ದಯವಿಟ್ಟು ಇಷ್ಟದ ಸಂಪರ್ಕ ಇಮೇಲ್ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,ಕಾಂಟ್ರಾ ಎಂಟ್ರಿ
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",ನೀವು ಹಾಜರಾತಿ ನವೀಕರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? <br> ಪ್ರೆಸೆಂಟ್: {0} \ <br> ಆಬ್ಸೆಂಟ್: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ + ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ಸಮ ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ + ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ಸಮ ಇರಬೇಕು {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ಪೂರೈಕೆ ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಖರೀದಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ಪಾವತಿಯ ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಮಾದರಿ ಪಿಓಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
@@ -212,9 +214,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಸೂಕ್ತ ಮಾಹಿತಿ ತುಂಬಲು ಮತ್ತು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿತ್ತು ಕಡತ ಲಗತ್ತಿಸಬಹುದು.
  ಆಯ್ಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ದಿನಾಂಕಗಳು ಮತ್ತು ನೌಕರ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಹಾಜರಾತಿ ದಾಖಲೆಗಳು, ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಬರುತ್ತದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ಐಟಂ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಜೀವನದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿತು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,ಐಟಂ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಜೀವನದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿತು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ಉದಾಹರಣೆ: ಮೂಲಭೂತ ಗಣಿತ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ಸತತವಾಗಿ ತೆರಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು {0} ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ , ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ತೆರಿಗೆ {1} , ಎಂದು ಸೇರಿಸಲೇಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ಸತತವಾಗಿ ತೆರಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು {0} ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ , ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ತೆರಿಗೆ {1} , ಎಂದು ಸೇರಿಸಲೇಬೇಕು"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: SMS Center,SMS Center,ಸಂಚಿಕೆ ಸೆಂಟರ್
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಬದಲಾವಣೆ
@@ -227,7 +229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,ಎಕ್ಸಿಕ್ಯೂಶನ್
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳ ವಿವರಗಳು ನಡೆಸಿತು.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,ನಿರ್ವಹಣೆ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಬೆಲೆ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},ಒಟ್ಟು ಗಂಟೆಗಳ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಒಳಗೆ ಇರಬೇಕು. ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಭಾವಿಸಿಕೊಂಡು = {0}
@@ -251,21 +253,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,ಉದ್ಧರಣ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಕೆಳಗಿನ ಲಿಂಕ್ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ವರ್ಷದ ಎಲೆಗಳು ನಿಯೋಜಿಸಿ.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,ಎಸ್ಜಿ ಸೃಷ್ಟಿ ಉಪಕರಣ ಕೋರ್ಸ್
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅವಧಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಶಿಕ್ಷಣ ತರಲು ಬಯಸಿದರೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ಅದರ {1} ಐಟಂ ಬೆಲೆ ಮಾರಾಟ {0} ಕಡಿಮೆ ಆಗಿದೆ. ಬೆಲೆ ಮಾರಾಟ ಇರಬೇಕು ಕನಿಷ್ಠ {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಟಾಕ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಟಾಕ್
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ ಮತ್ತು ಟೈಮ್ ಟ್ರಾಕಿಂಗ್
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,ಹೊಸ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳನ್ನು
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,ಠೇವಣಿ ವಿವರ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,ಠೇವಣಿ ವಿವರ
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಅನುಮತಿಸಿ
 DocType: Employee,Create User,ಬಳಕೆದಾರ ರಚಿಸಿ
 DocType: Selling Settings,Default Territory,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪ್ರದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ಟೆಲಿವಿಷನ್
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','ಟೈಮ್ ಲಾಗ್' ಮೂಲಕ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ಈ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಸರಣಿ ಪಟ್ಟಿ
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇತನದಾರರ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಇಮೇಲ್ ಗುಂಪು
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಇಮೇಲ್ ಗುಂಪು
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ಎಂಟ್ರಿ ಆರಂಭ
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ಬಗ್ಗೆ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್ ಅಲ್ಲದ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿದರೆ
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,ಬೋಧಕ ಹೆಸರು
@@ -277,7 +277,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ
 ,Production Orders in Progress,ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,ಹಣಕಾಸು ನಿವ್ವಳ ನಗದು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","ಸ್ಥಳಿಯಸಂಗ್ರಹಣೆ ಪೂರ್ಣ, ಉಳಿಸಲು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","ಸ್ಥಳಿಯಸಂಗ್ರಹಣೆ ಪೂರ್ಣ, ಉಳಿಸಲು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ"
 DocType: Lead,Address & Contact,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ಹಿಂದಿನ ಹಂಚಿಕೆಗಳು ರಿಂದ ಬಳಕೆಯಾಗದ ಎಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},ಮುಂದಿನ ಮರುಕಳಿಸುವ {0} ಮೇಲೆ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
@@ -292,19 +292,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ಯಾವುದೇ ವಿವರಣೆ givenName
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ಖರೀದಿ ವಿನಂತಿ .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ಈ ಯೋಜನೆಯ ವಿರುದ್ಧ ಕಾಲ ಶೀಟ್ಸ್ ಆಧರಿಸಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಡಿಮೆ 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಡಿಮೆ 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ಕೇವಲ ಆಯ್ದ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಈ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,ವರ್ಷಕ್ಕೆ ಎಲೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ಸಾಲು {0}: ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ 'ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಈಸ್' {1} ಈ ಮುಂಗಡ ಪ್ರವೇಶ ವೇಳೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ಸಾಲು {0}: ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ 'ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಈಸ್' {1} ಈ ಮುಂಗಡ ಪ್ರವೇಶ ವೇಳೆ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ ಕಂಪನಿ {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ಲಾಭ ನಷ್ಟ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,ಲೀಟರ್
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),ಒಟ್ಟು ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಟೈಮ್ ಶೀಟ್ ಮೂಲಕ)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,ವಸ್ತು ವಿಶೇಷತೆಗಳು ವೆಬ್ಸೈಟ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,ಬಿಡಿ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},ಐಟಂ {0} ಜೀವನದ ತನ್ನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದೆ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,ಬ್ಯಾಂಕ್ ನಮೂದುಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},ಐಟಂ {0} ಜೀವನದ ತನ್ನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,ಬ್ಯಾಂಕ್ ನಮೂದುಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,ವಾರ್ಷಿಕ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಐಟಂ
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
@@ -322,22 +322,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,ಹಬ್ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
 DocType: Student Admission,Student Admission,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಪ್ರವೇಶ
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Item,Purchase Details,ಖರೀದಿ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ &#39;ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಸರಬರಾಜು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಐಟಂ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ &#39;ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಸರಬರಾಜು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಐಟಂ {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,ರಿಲೇಶನ್
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ವಿಶ್ವಾದ್ಯಂತ ಹಡಗು
 DocType: Student Guardian,Mother,ತಾಯಿಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,ಖಾತೆ ಸಮತೋಲನ ({0}) ಮತ್ತು ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ ({1}) ಅದೇ ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,ಗ್ರಾಹಕರಿಂದ ಕನ್ಫರ್ಮ್ಡ್ ಆದೇಶಗಳನ್ನು .
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಕಳುಹಿಸಿದವರ ಹೆಸರು
 DocType: Notification Control,Notification Control,ಅಧಿಸೂಚನೆ ಕಂಟ್ರೋಲ್
 DocType: Lead,Suggestions,ಸಲಹೆಗಳು
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ಈ ಪ್ರದೇಶ ಮೇಲೆ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಬಲ್ಲ ಬಜೆಟ್ ಹೊಂದಿಸಲು . ನೀವು ಆದ್ದರಿಂದ ವಿತರಣೆ ಹೊಂದಿಸುವ ಮೂಲಕ ಋತುಗಳು ಒಳಗೊಳ್ಳಬಹುದು.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ {0} {1} ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ {0} {1} ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,ವಿಳಾಸ ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
 DocType: Lead,Mobile No.,ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಿ
@@ -346,7 +345,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ಇತ್ತೀಚಿನ
 DocType: Vehicle Service,Inspection,ತಪಾಸಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ {0}: ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಗೆ {1} ಸೇರಿಲ್ಲ {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,ಹೊಸ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ಮೆಚ್ಚಿನ ಇಮೇಲ್ ನೌಕರರ ಆಯ್ಕೆ ಆಧರಿಸಿ ನೌಕರ ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಎಂದು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
@@ -355,20 +353,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ನೌಕರರ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ವೆಚ್ಚ
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಯಾವುದೇ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಯಾವುದೇ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಟ್ರೀ ನಿರ್ವಹಿಸಿ .
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,ಕವರ್ ಲೆಟರ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಚೆಕ್ ಮತ್ತು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು ಠೇವಣಿಗಳ
 DocType: Item,Synced With Hub,ಹಬ್ ಸಿಂಕ್
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ಫ್ಲೀಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ರೋ # {0}: {1} ಐಟಂ ನಕಾರಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬಾರದು {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,ತಪ್ಪು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,ತಪ್ಪು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್
 DocType: Item,Variant Of,ಭಿನ್ನ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ಹೆಚ್ಚು 'ಪ್ರಮಾಣ ತಯಾರಿಸಲು' ಮುಗಿದಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,ಖಾತೆ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಗೆ ಹೆಡ್
 DocType: Employee,External Work History,ಬಾಹ್ಯ ಕೆಲಸ ಇತಿಹಾಸ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,ಸುತ್ತೋಲೆ ಆಧಾರದೋಷ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 ಹೆಸರು
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,ನೀವು ವಿತರಣಾ ಸೂಚನೆ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ( ರಫ್ತು ) ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ಎಡ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ದೂರ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] ಘಟಕಗಳು (# ಫಾರ್ಮ್ / ಐಟಂ / {1}) [{2}] ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ (# ಫಾರ್ಮ್ / ವೇರ್ಹೌಸ್ / {2})
@@ -377,11 +375,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿ ಮೇಲೆ ಈಮೇಲ್ ಸೂಚಿಸಿ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,ಮಾರಾಟ ಆಸ್ತಿ ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ನೀವು ಹೊರಹಾಕಿದ ನಂತರ ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಎಳೆಯಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ನೀವು ಹೊರಹಾಕಿದ ನಂತರ ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಎಳೆಯಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
 DocType: Grade Interval,Min Score,ನಿಮಿಷ ಸ್ಕೋರ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,ಈ ವಾರ ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಸಾರಾಂಶ
 DocType: Student Applicant,Admitted,ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡರು
@@ -391,6 +389,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,ತಿಂಗಳು ವರ್ಷದ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 DocType: Employee,Company Email,ಕಂಪನಿ ಇಮೇಲ್
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ಆರ್ಡರ್ ಮೌಲ್ಯ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ಆರ್ಡರ್ ಮೌಲ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,ಪಕ್ಷದ ವಿರುದ್ಧ ಅಥವಾ ಆಂತರಿಕ ವರ್ಗಾವಣೆ ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ವ್ಯವಹಾರಗಳನ್ನು
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ದೇಶಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ಈ ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಮತ್ತು ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 'ಯಾವುದೇ ನಕಲಿಸಿ' ಸೆಟ್ ಹೊರತು ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣಗಳು ವೇರಿಯಂಟುಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
@@ -399,21 +399,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ನಮೂದಿಸಿ fieldValue ' ತಿಂಗಳಿನ ದಿನ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ '
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ಗ್ರಾಹಕ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಗ್ರಾಹಕ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,ಕೋರ್ಸ್ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸುವ ಟೂಲ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ರೋ # {0} ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಆಸ್ತಿಯ ಕುರಿತು ಮಾಡಿದ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ರೋ # {0} ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಆಸ್ತಿಯ ಕುರಿತು ಮಾಡಿದ {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ತೆರಿಗೆ ದರ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ಈಗಾಗಲೇ ನೌಕರರ ಹಂಚಿಕೆ {1} ಗೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {2} ಫಾರ್ {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ಐಟಂ: {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಬಲ್ಲ, ಬದಲಿಗೆ ಬಳಸಲು ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ \
- ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ರಾಜಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಿದ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ರೋ # {0}: ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಿದ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ರೋ # {0}: ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,ಅ ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ ( ಬಹಳಷ್ಟು ) .
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},ಮಾತ್ರ ಕಂಪನಿ ಪ್ರತಿ 1 ಖಾತೆ ಇಲ್ಲದಂತಾಗುತ್ತದೆ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,ಬಾಂಧವ್ಯ ನೋಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},ಮಾತ್ರ ಕಂಪನಿ ಪ್ರತಿ 1 ಖಾತೆ ಇಲ್ಲದಂತಾಗುತ್ತದೆ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,ಬಾಂಧವ್ಯ ನೋಡಿ
 DocType: Purchase Order,% Received,% ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪುಗಳು ರಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ಈಗಾಗಲೇ ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು!
@@ -422,7 +419,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,ಪರಿಶೀಲನೆ
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ನಿರ್ವಹಣೆ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext ಡೆಮೊ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext ಡೆಮೊ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,ವಸ್ತುಗಳು ಸೇರಿಸಿ
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,ಐಟಂ ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,ಅನುಮೋದಕ ಹೆಸರು ಬಿಡಿ
@@ -431,6 +428,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,ಪ್ಯಾಕ್ಡ್ ಐಟಂ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,ವ್ಯವಹಾರ ಖರೀದಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},ಚಟುವಟಿಕೆ ವೆಚ್ಚ ಚಟುವಟಿಕೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ವಿರುದ್ಧ ನೌಕರರ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,ಕಡ್ಡಾಯ - ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,ಕಡ್ಡಾಯ - ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,ಸೇರಿಕೊಂಡಳು ಶಿಕ್ಷಣ
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,ಸೇರಿಕೊಂಡಳು ಶಿಕ್ಷಣ
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ
 DocType: Asset,Item Name,ಐಟಂ ಹೆಸರು
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(ಅಧಿಕಾರ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮೇಲೆ) ಬಳಕೆದಾರ ಅನುಮೋದನೆ
@@ -439,7 +440,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ಉದ್ಧರಣ ವಿನಂತಿ
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ದುಡಿಮೆಯು
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಸರಣಿಯ ಆರಂಭಿಕ / ಪ್ರಸ್ತುತ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ರಚಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ರಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","ಅನೇಕ ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಮೇಲುಗೈ ಮುಂದುವರಿದರೆ, ಬಳಕೆದಾರರು ಸಂಘರ್ಷ ಪರಿಹರಿಸಲು ಕೈಯಾರೆ ಆದ್ಯತಾ ಸೆಟ್ ತಿಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,ಖರೀದಿ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ
 ,Purchase Register,ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
@@ -451,7 +452,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,ವೈದ್ಯಕೀಯ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,ಸೋತ ಕಾರಣ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ಲೀಡ್ ಮಾಲೀಕ ಲೀಡ್ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಹೊರಹೊಮ್ಮಿತು ಪ್ರಮಾಣದ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಹೊರಹೊಮ್ಮಿತು ಪ್ರಮಾಣದ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Announcement,Receiver,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಕಾರ ಕೆಳಗಿನ ದಿನಾಂಕಗಳಂದು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,ಅವಕಾಶಗಳು
@@ -459,11 +460,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,ಒಟ್ಟು ಸಾಲದ ಮರುಪಾವತಿಯ
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,ಮಾರಿದ ವಸ್ತುಗಳ ಬೆಲೆ
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,ವಾರ್ಷಿಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ಒಂದು ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,ಒಂದು ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,ಆವರೇಜ್. ಮಾರಾಟ ದರ
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ಎಕ್ಸಾಮಿನರ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,ಪ್ರಮಾಣ ಮತ್ತು ದರ
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ಪಾಠದ / ಲ್ಯಾಬೋರೇಟರೀಸ್ ಇತ್ಯಾದಿ ಉಪನ್ಯಾಸಗಳು ಮಾಡಬಹುದು ನಿಗದಿತ ಅಲ್ಲಿ.
@@ -480,22 +480,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿಲ್ಲ
 DocType: Lead,Channel Partner,ಚಾನೆಲ್ ಸಂಗಾತಿ
 DocType: Account,Old Parent,ಓಲ್ಡ್ ಪೋಷಕ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,ಕಡ್ಡಾಯ - ಅಕಾಡೆಮಿಕ್ ಇಯರ್
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,ಕಡ್ಡಾಯ - ಅಕಾಡೆಮಿಕ್ ಇಯರ್
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,ಮಾಡಿದರು ಇಮೇಲ್ ಒಂದು ಭಾಗವಾಗಿ ಹೋಗುತ್ತದೆ ಪರಿಚಯಾತ್ಮಕ ಪಠ್ಯ ಕಸ್ಟಮೈಸ್ . ಪ್ರತಿ ವ್ಯವಹಾರ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಪರಿಚಯಾತ್ಮಕ ಪಠ್ಯ ಹೊಂದಿದೆ .
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪಾದನಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ ಖಾತೆಗಳು
 DocType: SMS Log,Sent On,ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೇಬಲ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೇಬಲ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
 DocType: Sales Order,Not Applicable,ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ಹಾಲಿಡೇ ಮಾಸ್ಟರ್ .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,ಅಗತ್ಯವಿರುವ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ.
 DocType: BOM,Costing,ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್
 DocType: Tax Rule,Billing County,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಕೌಂಟಿ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ ಈಗಾಗಲೇ ಮುದ್ರಣ ದರ / ಪ್ರಿಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು , ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸಂದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ಮೇಲ್
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ಮೇಲ್
 DocType: Item,Show in Website (Variant),ವೆಬ್ಸೈಟ್ ತೋರಿಸಿ (variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,ಆರೋಗ್ಯ ಕಾಳಜಿ
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,ವೇತನದಾರರ ಅವಧಿಯ ಆಯ್ಕೆ
@@ -522,7 +526,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,ನೇರ ಆದಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","ಖಾತೆ ವರ್ಗೀಕರಿಸಲಾದ ವೇಳೆ , ಖಾತೆ ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,ಆಡಳಿತಾಧಿಕಾರಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal ಪ್ರಮಾಣ {0} / ವೇಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,ದಯವಿಟ್ಟು ಕೋರ್ಸ್ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,ದಯವಿಟ್ಟು ಕೋರ್ಸ್ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,ಗಂಟೆಗಳ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ
@@ -530,22 +535,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ವೇರ್ಹೌಸ್ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಏರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಇದಕ್ಕಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,ಕಾಸ್ಮೆಟಿಕ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳಲು , ನಂತರ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಇರಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳಲು , ನಂತರ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಇರಬೇಕು"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,ನೆಟ್ ತೂಕ
 DocType: Employee,Emergency Phone,ತುರ್ತು ದೂರವಾಣಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ಖರೀದಿ
 ,Serial No Warranty Expiry,ಸೀರಿಯಲ್ ಭರವಸೆಯಿಲ್ಲ ಅಂತ್ಯ
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ಆಫ್ಲೈನ್ ಪಿಓಎಸ್ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,ದಯವಿಟ್ಟು ಥ್ರೆಶ್ಹೋಲ್ಡ್ 0% ಗ್ರೇಡ್ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲು
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,ದಯವಿಟ್ಟು ಥ್ರೆಶ್ಹೋಲ್ಡ್ 0% ಗ್ರೇಡ್ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲು
 DocType: Sales Order,To Deliver,ತಲುಪಿಸಲು
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ವಸ್ತು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ವ್ಯತ್ಯಾಸ ( ಡಾ - ಸಿಆರ್)
 DocType: Account,Profit and Loss,ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಉಪಗುತ್ತಿಗೆ
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಕಂಪನಿಯ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},ಖಾತೆ {0} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಕಂಪನಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},ಖಾತೆ {0} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಕಂಪನಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಲ್ಲಿ, ' ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ' ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
 DocType: BOM,Operating Cost,ವೆಚ್ಚವನ್ನು
@@ -558,28 +565,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
 DocType: Territory,For reference,ಪರಾಮರ್ಶೆಗಾಗಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ಅಳಿಸಿಹಾಕಲಾಗದು ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {0}, ಇದು ಸ್ಟಾಕ್ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),ಮುಚ್ಚುವ (ಸಿಆರ್)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),ಮುಚ್ಚುವ (ಸಿಆರ್)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ಐಟಂ ಸರಿಸಿ
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),ಖಾತರಿ ಕಾಲ (ದಿನಗಳು)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಸೂಚನೆ ಐಟಂ
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Budget,Ignore,ಕಡೆಗಣಿಸು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,ಮುದ್ರಣ ಸೆಟಪ್ ಚೆಕ್ ಆಯಾಮಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,ಮುದ್ರಣ ಸೆಟಪ್ ಚೆಕ್ ಆಯಾಮಗಳು
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಕಡ್ಡಾಯ ಸರಬರಾಜುದಾರ ವೇರ್ಹೌಸ್
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಕಡ್ಡಾಯ ಸರಬರಾಜುದಾರ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: Pricing Rule,Valid From,ಮಾನ್ಯ
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,ಒಟ್ಟು ಆಯೋಗ
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,ಅಗತ್ಯ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,ತೆರೆಯುವ ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,ತೆರೆಯುವ ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,ಹಣಕಾಸು / ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ವರ್ಷ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಮೌಲ್ಯಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,ಹಣಕಾಸು / ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ವರ್ಷ .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಮೌಲ್ಯಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,ಮಾಡಿ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,ಮಾಡಿ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್
 DocType: Project Task,Project Task,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಟಾಸ್ಕ್
 ,Lead Id,ಲೀಡ್ ಸಂ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು
@@ -605,16 +612,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ಗ್ರಾಹಕ ಡೇಟಾಬೇಸ್ .
 DocType: Quotation,Quotation To,ಉದ್ಧರಣಾ
 DocType: Lead,Middle Income,ಮಧ್ಯಮ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಸಿಆರ್)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಕೆಲವು ವ್ಯವಹಾರ (ರು) ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ {0} ನೇರವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಬೇರೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಬಳಸಲು ಹೊಸ ಐಟಂ ರಚಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಸಿಆರ್)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಕೆಲವು ವ್ಯವಹಾರ (ರು) ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ {0} ನೇರವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಬೇರೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಬಳಸಲು ಹೊಸ ಐಟಂ ರಚಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,ದಯವಿಟ್ಟು ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,ದಯವಿಟ್ಟು ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ಖ್ಯಾತವಾದ ಕಚೇರಿ
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,ತರಬೇತಿ ಫಲಿತಾಂಶ ನೌಕರರ
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಇದು ವಿರುದ್ಧ ತಾರ್ಕಿಕ ವೇರ್ಹೌಸ್.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,ಪ್ರಮುಖ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,ಒಟ್ಟು ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಬಡ್ಡಿ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ & ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ & ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಆಯ್ಕೆ ಪಾವತಿ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ಎಲೆಗಳು, ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಮತ್ತು ವೇತನದಾರರ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಗಳು ರಚಿಸಿ"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ಜ್ಞಾನ ನೆಲೆ ಸೇರಿಸಲು
@@ -631,6 +640,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್
 DocType: Timesheet,Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ
 DocType: Batch,Batch Description,ಬ್ಯಾಚ್ ವಿವರಣೆ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪುಗಳ ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪುಗಳ ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ಪೇಮೆಂಟ್ ಗೇಟ್ ವೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಕೈಯಾರೆ ಒಂದು ರಚಿಸಿ.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
 DocType: Employee,Organization Profile,ಸಂಸ್ಥೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಳು
@@ -642,7 +653,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಗಮನಿಸಿ ನೀಡಲಾಗಿದೆ
 DocType: Project Task,Weight,ತೂಕ
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ / ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1} ' ಅಲ್ಲ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1} ' ಅಲ್ಲ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಬೈಯಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},ಆಸ್ತಿ {0} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,ಮೊದಲ ಖರೀದಿ ರಿಸೀಟ್ನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
@@ -653,22 +664,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ಇನ್ವೆಂಟರಿ ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,ನೌಕರರ ಸಾಲ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್
 DocType: Employee,Passport Number,ಪಾಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 ಸಂಬಂಧ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2 ಸಂಬಂಧ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,ಪಾವತಿ / ಹೋಗು
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,ದಿನಾಂಕ ಶ್ರೇಣಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},ಹೊಸ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಗ್ರಾಹಕ ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಕಡಿಮೆ. ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಕನಿಷ್ಠ ಎಂದು ಹೊಂದಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ಅದೇ ಐಟಂ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'ಆಧರಿಸಿ ' ಮತ್ತು ' ಗುಂಪಿನ ' ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ&gt; ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಧ
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಗುರಿ
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ದಯವಿಟ್ಟು ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ
 DocType: Issue,Resolution Date,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ದಿನಾಂಕ
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,ಬ್ಯಾಚ್ ಹೆಸರು
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,ಬ್ಯಾಚ್ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ದಾಖಲಾಗಿ
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರಿಸುವ ಮೂಲಕ
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳ ಮಾಸಿಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ವರದಿ ಎಂದೇ ಪ್ರೆಸೆಂಟ್ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ
@@ -689,20 +699,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಆಫ್ ಸುತ್ತ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Item,Material Transfer,ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಡಾ )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಡಾ )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯಮುದ್ರೆಗೆ ನಂತರ ಇರಬೇಕು {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಒಟ್ಟು ಬಡ್ಡಿ
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ನಿಜವಾದ ಟೈಮ್
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,ಮುಕ್ತಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,ಮುಕ್ತಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ಬೇಸ್
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ಒಟ್ಟು ಖ್ಯಾತವಾದ ಅವರ್ಸ್
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
 DocType: Journal Entry,Bill No,ಬಿಲ್ ನಂ
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,ಆಸ್ತಿ ವಿಲೇವಾರಿ ಮೇಲೆ ಗಳಿಕೆ / ನಷ್ಟ ಖಾತೆ
+DocType: Vehicle Log,Service Details,ಸೇವೆಯ ವಿವರಗಳು
+DocType: Vehicle Log,Service Details,ಸೇವೆಯ ವಿವರಗಳು
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ತ್ರೈಮಾಸಿಕ
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಅಗತ್ಯ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಗ್ಯಾರಂಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಗ್ಯಾರಂಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಕ್ರೈಟೀರಿಯಾ
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),ಮೂಲ ದರದ ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
@@ -716,9 +730,9 @@
 DocType: Account,Accounts,ಅಕೌಂಟ್ಸ್
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ದೂರಮಾಪಕ ಮೌಲ್ಯ (ಕೊನೆಯ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಈಗಾಗಲೇ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಈಗಾಗಲೇ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟಾಕ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಐಟಂ ಲಿಂಕ್ ಇಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಐಟಂ ಲಿಂಕ್ ಇಲ್ಲ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,ಮುನ್ನೋಟ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,ಖಾತೆ {0} ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ವೆಚ್ಚಗಳು ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ
@@ -726,15 +740,19 @@
 ,Absent Student Report,ಆಬ್ಸೆಂಟ್ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವರದಿ
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ಮುಂದೆ ಇಮೇಲ್ ಮೇಲೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು :
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ಪತ್ರ ಟರ್ಮ್ ಆಫರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,ಐಟಂ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 DocType: Bin,Stock Value,ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,ಕಂಪನಿ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ಟ್ರೀ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,ಟ್ರೀ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,ಪ್ರಮಾಣ ಘಟಕ ಬಳಸುತ್ತಿರುವ
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,ಖಾತರಿ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,ಪ್ರಮಾಣ ಮತ್ತು ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),ಕಮಿಷನ್ ದರ ( % )
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} ಹೊಂದಿಸುವಿಕೆ&gt; ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮೂಲಕ&gt; ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿಗಾಗಿ ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} ಹೊಂದಿಸುವಿಕೆ&gt; ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮೂಲಕ&gt; ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿಗಾಗಿ ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,ದಯವಿಟ್ಟು ಆಯ್ಕೆ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,ದಯವಿಟ್ಟು ಆಯ್ಕೆ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ
 DocType: Project,Estimated Cost,ಅಂದಾಜು ವೆಚ್ಚ
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಲಿಂಕ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ಏರೋಸ್ಪೇಸ್
@@ -748,7 +766,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,ಪೂರೈಕೆ ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,ಮುಂದಿನ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉತ್ಪಾದಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ ಯಾವ ದಿನಾಂಕ. ಒಪ್ಪಿಸಬಹುದು ಮೇಲೆ ಉತ್ಪಾದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಸ್ತಿಪಾಸ್ತಿಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆ
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ಅವಕಾಶ ಪ್ರಮುಖ ತಯಾರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ವೇಳೆ ಲೀಡ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
@@ -761,7 +779,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,ಸೆಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ಆಟೋ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ಲಾಸ್ಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ನೀವು ಕಾಲಮ್ 'ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿರುದ್ಧ' ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಚೀಟಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ನೀವು ಕಾಲಮ್ 'ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿರುದ್ಧ' ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಚೀಟಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ಉತ್ಪಾದನಾ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ಶಕ್ತಿ
 DocType: Opportunity,Opportunity From,ಅವಕಾಶದಿಂದ
@@ -769,12 +787,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ವಿಶೇಷಣಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: ಗೆ {0} ರೀತಿಯ {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ರೋ {0}: ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ರೋ {0}: ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Employee,A+,ಎ +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",ಬಹು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಒಂದೇ ಮಾನದಂಡವನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಬೇಕು ಸಂಘರ್ಷ ಪರಿಹರಿಸಲು ಮಾಡಿ. ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು: {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಇತರ BOMs ಸಂಬಂಧ ಇದೆ ಎಂದು ಬಿಒಎಮ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",ಬಹು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಒಂದೇ ಮಾನದಂಡವನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಬೇಕು ಸಂಘರ್ಷ ಪರಿಹರಿಸಲು ಮಾಡಿ. ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಇತರ BOMs ಸಂಬಂಧ ಇದೆ ಎಂದು ಬಿಒಎಮ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Opportunity,Maintenance,ಸಂರಕ್ಷಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಸಂಖ್ಯೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಸಂಖ್ಯೆ {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ಐಟಂ ಮೌಲ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,ಮಾರಾಟದ ಶಿಬಿರಗಳನ್ನು .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet ಮಾಡಿ
@@ -818,12 +836,11 @@
  8. ನಮೂದಿಸಿ ಸಾಲು: ""ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು"" ಆಧರಿಸಿ ನೀವು ಈ ಲೆಕ್ಕ ಬೇಸ್ (ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹಿಂದಿನ ಸಾಲನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ) ಎಂದು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದು ಸಾಲು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು.
  9. ಮೂಲ ದರದ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಈ ತೆರಿಗೆ ಇದೆ ?: ಇಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ, ಈ ತೆರಿಗೆ ಐಟಂ ಟೇಬಲ್ ಕೆಳಗೆ ತೋರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಮುಖ ಐಟಂ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮೂಲ ದರದ ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದು ಎಂದು ಅರ್ಥ. ನೀವು ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಒಂದು ಫ್ಲಾಟ್ (ಎಲ್ಲಾ ತೆರಿಗೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡು) ಬೆಲೆ ಬೆಲೆ ನೀಡಲು ಎಲ್ಲಿ ಸಹಾಯವಾಗುತ್ತದೆ."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎ / ಸಿ ಸಂಖ್ಯೆ
-DocType: Budget,Project,ಯೋಜನೆ
+DocType: Bank Guarantee,Project,ಯೋಜನೆ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 ಓದುವಿಕೆ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ಖರ್ಚು ClaimType
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} ಹೊಂದಿಸುವಿಕೆ&gt; ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮೂಲಕ&gt; ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿಗಾಗಿ ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ಆಸ್ತಿ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮೂಲಕ ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},ಆಸ್ತಿ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮೂಲಕ ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,ಬಡ್ಡಿಯ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ಬಯೋಟೆಕ್ನಾಲಜಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,ಕಚೇರಿ ನಿರ್ವಹಣಾ ವೆಚ್ಚಗಳು
@@ -832,11 +849,11 @@
 DocType: Account,Liability,ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ಮಂಜೂರು ಪ್ರಮಾಣ ರೋನಲ್ಲಿ ಹಕ್ಕು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ಸರಕುಗಳು ಮಾರಾಟ ಖಾತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಲ್ಲ
 DocType: Employee,Family Background,ಕೌಟುಂಬಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅಮಾನ್ಯ ಲಗತ್ತು {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅಮಾನ್ಯ ಲಗತ್ತು {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ
 DocType: Company,Default Bank Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ಪಕ್ಷದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಆರಿಸಿ ಪಕ್ಷದ ಮೊದಲ ನೀಡಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},ಐಟಂಗಳನ್ನು ಮೂಲಕ ವಿತರಿಸಲಾಯಿತು ಏಕೆಂದರೆ &#39;ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸ್ಟಾಕ್&#39; ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
@@ -844,20 +861,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,ಸೂಲ
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಐಟಂಗಳು ಹೆಚ್ಚಿನ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ಯಾವುದೇ ನೌಕರ
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,ನಿಲ್ಲಿಸಿತು
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ಮಾರಾಟಗಾರರ ಗೆ subcontracted ವೇಳೆ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಈಗಾಗಲೇ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಈಗಾಗಲೇ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,ಎಲ್ಲಾ ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,CSV ಮೂಲಕ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಮತೋಲನ ಅಪ್ಲೋಡ್ .
 DocType: Warehouse,Tree Details,ಟ್ರೀ ವಿವರಗಳು
 DocType: Training Event,Event Status,ಈವೆಂಟ್ ಸ್ಥಿತಿ
 ,Support Analytics,ಬೆಂಬಲ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","ನೀವು ಯಾವುದೇ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ನಮಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","ನೀವು ಯಾವುದೇ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ನಮಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
 DocType: Item,Website Warehouse,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ಕನಿಷ್ಠ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ {2} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ಒಂದು ಗುಂಪು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ {2} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ಒಂದು ಗುಂಪು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,ಐಟಂ ರೋ {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} ಮೇಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ &#39;{DOCTYPE}&#39; ಟೇಬಲ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ಈಗಾಗಲೇ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಅಥವಾ ರದ್ದು
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ಯಾವುದೇ ಕಾರ್ಯಗಳು
@@ -865,18 +884,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಸವಕಳಿ ತೆರೆಯುವ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ಸ್ಕೋರ್ ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ 5 ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿ ಟೂಲ್
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,ಸಿ ಆಕಾರ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,ಸಿ ಆಕಾರ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,ಗ್ರಾಹಕ ಮತ್ತು ಸರಬರಾಜುದಾರ
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಬೋಧಕ
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಇಮೇಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯಾಪಾರ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯಾಪಾರ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ಗ್ರಾಹಕರಿಂದ ಬೆಂಬಲ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು .
 ,Production Order Stock Report,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಸ್ಟಾಕ್ ವರದಿ
 DocType: HR Settings,Retirement Age,ನಿವೃತ್ತಿ ವಯಸ್ಸು
 DocType: Bin,Moving Average Rate,ಮೂವಿಂಗ್ ಸರಾಸರಿ ದರ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ಬಿಲ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ರ {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,ಕೋರ್ಸ್ ಶೆಡ್ಯೂಲ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ಬಿಲ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ರ {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,ಕೋರ್ಸ್ ಶೆಡ್ಯೂಲ್
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಸ್ಥಿತಿ
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ನಿವೃತ್ತಿ ವಯಸ್ಸು ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
@@ -886,17 +904,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,ಆಮದು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂ ಗುಂಪುಗಳು
 DocType: Process Payroll,Activity Log,ಚಟುವಟಿಕೆ ಲಾಗ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,ನಿವ್ವಳ ಲಾಭ / ನಷ್ಟ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,ನಿವ್ವಳ ಲಾಭ / ನಷ್ಟ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಸಲ್ಲಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ರಚಿಸಿದರು .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,ತಯಾರಿಸಲು ಐಟಂ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} ಸ್ಥಿತಿ {2} ಆಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} ಸ್ಥಿತಿ {2} ಆಗಿದೆ
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ಕಂಪನಿ ನೋಂದಣಿ ಒದಗಿಸಿ
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,ಚೆಕ್ಔಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ಪಾವತಿ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ಪಾವತಿ ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',ಉದ್ಘಾಟಿಸುತ್ತಿರುವುದು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',ಉದ್ಘಾಟಿಸುತ್ತಿರುವುದು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ಮಾಡಬೇಕಾದುದು ಓಪನ್
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಸಂದೇಶ
 DocType: Expense Claim,Expenses,ವೆಚ್ಚಗಳು
@@ -917,7 +935,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,ಸಾಧನೆಯ ಮೌಲ್ಯ ನಿರ್ಣಯ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಕ್ತಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, &#39;ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಬಳಸಿ&#39; ಮತ್ತು ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಕಡೇಪಕ್ಷ ಒಂದು ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮ ಇರಬೇಕು"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಆರ್ಡರ್ {1}, ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಮಾಹಿತಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಏನನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಇದೆ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಆರ್ಡರ್ {1}, ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಮಾಹಿತಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಏನನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಇದೆ."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,ಸ್ಟಾಕ್ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,ಪಾಯಿಂಟ್ ಯಾ ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ
@@ -940,17 +958,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,subcontracted ಇದೆ
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯಗಳು
 DocType: Examination Result,Examination Result,ಪರೀಕ್ಷೆ ಫಲಿತಾಂಶ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ
 ,Received Items To Be Billed,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಐಟಂಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಸಂಬಳ ತುಂಡಿನಲ್ಲಿ
 DocType: Employee,Ms,MS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರ ಮಾಸ್ಟರ್ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರ ಮಾಸ್ಟರ್ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ರೆಫರೆನ್ಸ್ Doctype ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ಆಪರೇಷನ್ ಮುಂದಿನ {0} ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಟೈಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ ಕಾಣಬರಲಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಯೋಜನೆ ವಸ್ತು
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,ಮಾರಾಟದ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಥಾನದ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,ಈಗಾಗಲೇ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಮತೋಲನವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಖಾತೆ ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನೀವು ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಒಂದು ನಮೂದನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು ಮೊದಲು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗೆ ಮಾಡಬೇಕು ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ಸವಕಳಿ ಎಂಟ್ರಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,ಮೊದಲ ದಾಖಲೆ ಪ್ರಕಾರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ಈ ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ ರದ್ದು ಮೊದಲು ವಸ್ತು ಭೇಟಿ {0} ರದ್ದು
@@ -967,16 +985,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ರೌಂಡ್ ಆಫ್ ಖಾತೆ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿ ನೀಡಿ
 DocType: Purchase Receipt,Range,ಶ್ರೇಣಿ
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,ನೌಕರರ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,ನೌಕರರ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Fee Structure,Components,ಘಟಕಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ನಮೂದಿಸಿ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ನಮೂದಿಸಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ಓದುವಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ಅಲ್ಲ {0} {1} {2} ಯಾವುದೇ ಋಣಾತ್ಮಕ ಮಹೋನ್ನತ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕ್ಯಾನ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ಅಲ್ಲ {0} {1} {2} ಯಾವುದೇ ಋಣಾತ್ಮಕ ಮಹೋನ್ನತ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕ್ಯಾನ್
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂಗಡ ಖರೀದಿ
 DocType: Hub Settings,Sync Now,ಸಿಂಕ್ ಈಗ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ ಬಜೆಟ್ ವಿವರಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ ಬಜೆಟ್ ವಿವರಿಸಿ.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ಈ ಕ್ರಮವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪಿಓಎಸ್ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಲ್ಲಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,ಖಾಯಂ ವಿಳಾಸ ಈಸ್
@@ -986,11 +1004,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,ಖರೀದಿ ಐಟಂ
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ಚೀಟಿ ವಿವರ ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,ಹೊಸ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,ಹೊಸ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ಒಟ್ಟು ಹೊರಹೋಗುವ ಮೌಲ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತಾಯದ ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ ಒಂದೇ ಆಗಿರುವ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷವನ್ನು ಒಳಗೆ ಇರಬೇಕು
 DocType: Lead,Request for Information,ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೋರಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ಲೈನ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ಲೈನ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
 DocType: Payment Request,Paid,ಹಣ
 DocType: Program Fee,Program Fee,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಶುಲ್ಕ
 DocType: Salary Slip,Total in words,ಪದಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟು
@@ -999,11 +1017,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ಪ್ರಿಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಹೊಂದಿದೆ
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,ಮಂಜೂರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ಕಡ್ಡಾಯ. ಬಹುಶಃ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದಾಖಲೆ ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು&#39; ಐಟಂಗಳನ್ನು, ವೇರ್ಹೌಸ್, ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ &#39;ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಪಟ್ಟಿ ಮೇಜಿನಿಂದ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು. ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ ಯಾವುದೇ &#39;ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು&#39; ಐಟಂ ಎಲ್ಲಾ ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಅದೇ ಇದ್ದರೆ, ಆ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಮುಖ್ಯ ಐಟಂ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾದ, ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಟೇಬಲ್ &#39;ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಪಟ್ಟಿ&#39; ನಕಲು ನಡೆಯಲಿದೆ."
 DocType: Job Opening,Publish on website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ರವಾನಿಸಲಾಯಿತು .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,ಪರೋಕ್ಷ ಆದಾಯ
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಉಪಕರಣ
@@ -1019,13 +1037,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","ರೋ {0}: ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {1} ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ, ಅದನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ ಇರಬಹುದು / ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ. \ ಮಾನ್ಯ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಮೂದಿಸಿ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ಸಾಲು {0}: ಮಾರಾಟದ / ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ಸಾಲು {0}: ಮಾರಾಟದ / ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಮಾಡಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ರಾಸಾಯನಿಕ
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ಈ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಬಳ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",ಗ್ರೇಡ್ ಕೋಡ್ ಮಧ್ಯಂತರಗಳು {0} ಇತರ ಶ್ರೇಣಿಗಳನ್ನು ಗ್ರೇಡ್ ಮಧ್ಯಂತರಗಳು ಅತಿಕ್ರಮಿಸುತ್ತದೆ. ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಅಂತರಗಳಲ್ಲಿ {0} ಮತ್ತು {1} ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವೆಚ್ಚ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ರೋ # {0}: ದರ ಪ್ರಮಾಣ ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತಿದ್ದವು ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ರೋ # {0}: ದರ ಪ್ರಮಾಣ ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತಿದ್ದವು ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,ಮೀಟರ್
 DocType: Workstation,Electricity Cost,ವಿದ್ಯುತ್ ಬೆಲೆ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ನೌಕರರ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬೇಡಿ
@@ -1037,25 +1057,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ ಕಳೆದ ದಿನಾಂಕ ದಾಖಲಿಸಿದರೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,ಬಿಳಿ
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಮುಖ ( ಓಪನ್ )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ರೋ {0}: ಫಾರ್ ಪ್ರಮಾಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ {4} ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ {1} ಪ್ರವೇಶ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪೋಸ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ರೋ {0}: ಫಾರ್ ಪ್ರಮಾಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ {4} ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ {1} ಪ್ರವೇಶ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪೋಸ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ಪಾವತಿಸಿದ ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,ಮಾಡಿ
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಸ ಬ್ಯಾಚ್ ರಚಿಸಿ
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಸ ಬ್ಯಾಚ್ ರಚಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,ಮಾಡಿ
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ಪ್ರವೇಶ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ವರ್ಡ್ಸ್ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ . ನೀವು ಉಳಿಸಿಲ್ಲ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಒಂದು ಸಂಭಾವ್ಯ ಕಾರಣ ಸಮಸ್ಯೆ ಮುಂದುವರಿದರೆ support@erpnext.com ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,ನನ್ನ ಕಾರ್ಟ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಕಾರ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಕಾರ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,ಮುಂದೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,ಆರಂಭಿಕ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ದಯವಿಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಚೇಂಜ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,ದಯವಿಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಚೇಂಜ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಹೆಸರು
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಹೆಸರು
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಕೋರ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಕೋರ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,ಸ್ಟಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು ಆಸ್ತಿ ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},ಫಾರ್ ಪ್ರಮಾಣ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},ಫಾರ್ ಪ್ರಮಾಣ {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ಅಲೋಕೇಶನ್ ಉಪಕರಣ ಬಿಡಿ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ಖಂಡ ದಿನಾಂಕ ಬಿಡಿ
@@ -1067,11 +1089,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಸೂಚಿಸಿ ಒಂದು {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ವಿತರಣಾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ರಿಯಾಯಿತಿ
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,ಮಾರ್ಜಿನ್ ಜೊತೆಗೆ ದರ
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,ಮಾರ್ಜಿನ್ ಜೊತೆಗೆ ದರ
 DocType: Workstation,Wages,ವೇತನ
 DocType: Project,Internal,ಆಂತರಿಕ
 DocType: Task,Urgent,ತುರ್ತಿನ
@@ -1084,7 +1108,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ / ಗೂಡ್ಸ್ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡ ವೇರ್ಹೌಸ್ ರಿಸರ್ವ್ಡ್ ಗೋದಾಮಿನ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,ಮಾರಾಟ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,ಬಡ್ಡಿ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ನೀವು ಈ ದಾಖಲೆ ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ ಇವೆ . ' ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ' ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮತ್ತು ಉಳಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ನೀವು ಈ ದಾಖಲೆ ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ ಇವೆ . ' ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ' ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮತ್ತು ಉಳಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Serial No,Creation Document No,ಸೃಷ್ಟಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Issue,Issue,ಸಂಚಿಕೆ
 DocType: Asset,Scrapped,ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು
@@ -1105,8 +1129,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮಾರಾಟ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,ಅನುಷ್ಠಾನ ಸಂಗಾತಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,ZIP ಕೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಯನ್ನು {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,ZIP ಕೋಡ್
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಯನ್ನು {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು ಮೇಕಿಂಗ್
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,ನೆಟ್ ತೂಕ UOM
@@ -1120,24 +1144,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ಡಾ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ವಿತರಕರಿಂದ ಪಡೆದ .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},ಗೆ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},ಗೆ {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ಸರಾಸರಿ ವಯಸ್ಸು
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಫ್ರೀಜ್ ದಿನಾಂಕ
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಫ್ರೀಜ್ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಯಾರು ನಿಮ್ಮ ಮಾರಾಟಗಾರನ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,ನಿಮ್ಮ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಕೆಲವು ಪಟ್ಟಿ. ಅವರು ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ಅಥವಾ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಆಗಿರಬಹುದು .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ವೀಕ್ಷಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),ಕನಿಷ್ಠ ಲೀಡ್ ವಯಸ್ಸು (ದಿನಗಳು)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),ಕನಿಷ್ಠ ಲೀಡ್ ವಯಸ್ಸು (ದಿನಗಳು)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,ಎಲ್ಲಾ BOMs
 DocType: Company,Default Currency,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ
 DocType: Expense Claim,From Employee,ಉದ್ಯೋಗಗಳು ಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಸಿಸ್ಟಮ್ {0} {1} ಶೂನ್ಯ ರಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದ overbilling ರಿಂದ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಸಿಸ್ಟಮ್ {0} {1} ಶೂನ್ಯ ರಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದ overbilling ರಿಂದ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ Fromdate
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,ಪ್ರಮುಖ ಸಾಧನೆ ಪ್ರದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ಸಾರಿಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,ಅಮಾನ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,ಅಮಾನ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ಪ್ರಮಾಣ ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,ಒಟ್ಟು ಪಾತ್ರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},ಐಟಂ ಬಿಒಎಮ್ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಬಿಒಎಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},ಐಟಂ ಬಿಒಎಮ್ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಬಿಒಎಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,ಸಿ ಆಕಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿವರ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,ಪಾವತಿ ಸಾಮರಸ್ಯ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,ಕೊಡುಗೆ%
@@ -1152,14 +1180,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಸಹಯೋಗ ಆಮಂತ್ರಣ
 DocType: Salary Slip,Deductions,ನಿರ್ಣಯಗಳಿಂದ
 DocType: Leave Allocation,LAL/,ಲಾಲ್ /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ಪ್ರಾರಂಭ ವರ್ಷ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,ಪ್ರಾರಂಭ ವರ್ಷ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ಪ್ರಸ್ತುತ ಅವಧಿಯ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ಪೇ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ ದೋಷ
 ,Trial Balance for Party,ಪಕ್ಷದ ಟ್ರಯಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 DocType: Lead,Consultant,ಕನ್ಸಲ್ಟೆಂಟ್
 DocType: Salary Slip,Earnings,ಅರ್ನಿಂಗ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ಮುಗಿದ ಐಟಂ {0} ತಯಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ನಮೂದಿಸಲಾಗುವ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ಮುಗಿದ ಐಟಂ {0} ತಯಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ನಮೂದಿಸಲಾಗುವ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,ತೆರೆಯುವ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,ಮನವಿ ನಥಿಂಗ್
@@ -1170,7 +1198,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ಈ ವ್ಯತ್ಯಯದ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಬಿತ್ತರಿಸಲಾಗುವುದು. ನಿಮ್ಮ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ""ಎಸ್ಎಮ್"", ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಐಟಂ ಕೋಡ್ ""ಟಿ ಶರ್ಟ್"", ""ಟಿ-ಶರ್ಟ್ ಎಸ್.ಎಂ."" ಇರುತ್ತದೆ ವ್ಯತ್ಯಯದ ಐಟಂ ಸಂಕೇತ"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ನೀವು ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ( ಮಾತಿನಲ್ಲಿ) ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,ಮರಳುವುದು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,ರಿಟರ್ನ್ / ಡೆಬಿಟ್ ಗಮನಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,ರಿಟರ್ನ್ / ಡೆಬಿಟ್ ಗಮನಿಸಿ
 DocType: Price List Country,Price List Country,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಟ್ರಿ
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},ಐಟಂ {0} ಮಾನ್ಯ ಸರಣಿ ಸೂಲ {1}
@@ -1184,15 +1212,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಡೇಟಾಬೇಸ್ .
 DocType: Account,Balance Sheet,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ','ಐಟಂ ಕೋಡ್ನೊಂದಿಗೆ ಐಟಂ ಸೆಂಟರ್ ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ಪಾವತಿ ಮೋಡ್ ಸಂರಚಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ವಿಧಾನ ಮೇಲೆ ಅಥವಾ ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ಪಾವತಿ ಮೋಡ್ ಸಂರಚಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ವಿಧಾನ ಮೇಲೆ ಅಥವಾ ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,ನಿಮ್ಮ ಮಾರಾಟಗಾರ ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಈ ದಿನಾಂಕದಂದು ನೆನಪಿಸುವ ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ಅದೇ ಐಟಂ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,ಅದೇ ಐಟಂ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ಮತ್ತಷ್ಟು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು, ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು"
 DocType: Lead,Lead,ಲೀಡ್
 DocType: Email Digest,Payables,ಸಂದಾಯಗಳು
 DocType: Course,Course Intro,ಕೋರ್ಸ್ ಪರಿಚಯ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ರೋ # {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರೀದಿ ರಿಟರ್ನ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ರೋ # {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರೀದಿ ರಿಟರ್ನ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
 ,Purchase Order Items To Be Billed,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಖರೀದಿ ಆದೇಶವನ್ನು ಐಟಂಗಳು
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,ನೆಟ್ ದರ
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ
@@ -1201,31 +1229,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,ಹಾಲಿಡೇ
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,ದಿನಗಳ ಸಂಚಿಕೆ ಮುಚ್ಚಿ
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,ಎಲ್ಲಾ ಶಾಖೆಗಳನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,ಡೇಸ್ ವಾಯಿದೆ
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,ಡೇಸ್ ವಾಯಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},ಸಿ ರೂಪ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,ರಾಜಿಯಾಗದ ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ಆರ್ಡರ್ ಕೌಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ಆರ್ಡರ್ ಕೌಂಟ್
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ಪ್ರಸಕ್ತ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ
 DocType: Purchase Order,Group same items,ಗುಂಪು ಅದೇ ಐಟಂಗಳನ್ನು
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ಮರುಪಾವತಿಯ ಮಾಹಿತಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,' ನಮೂದುಗಳು ' ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},ನಕಲು ಸಾಲು {0} {1} ಒಂದೇ ಜೊತೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,' ನಮೂದುಗಳು ' ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},ನಕಲು ಸಾಲು {0} {1} ಒಂದೇ ಜೊತೆ
 ,Trial Balance,ಟ್ರಯಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ನೌಕರರು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
 DocType: Sales Order,SO-,ಆದ್ದರಿಂದ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,ಮೊದಲ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,ಮೊದಲ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ರಿಸರ್ಚ್
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ಕೆಲಸ ನಡೆದಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ
 DocType: Announcement,All Students,ಎಲ್ಲಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,ಐಟಂ {0} ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,ವೀಕ್ಷಿಸು ಲೆಡ್ಜರ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,ವೀಕ್ಷಿಸು ಲೆಡ್ಜರ್
 DocType: Grading Scale,Intervals,ಮಧ್ಯಂತರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ಮುಂಚಿನ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ , ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ , ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಮೊಬೈಲ್ ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,ವಿಶ್ವದ ಉಳಿದ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,ವಿಶ್ವದ ಉಳಿದ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,ಐಟಂ {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಹೊಂದುವಂತಿಲ್ಲ
 ,Budget Variance Report,ಬಜೆಟ್ ವೈಷಮ್ಯವನ್ನು ವರದಿ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,ಗ್ರಾಸ್ ಪೇ
@@ -1242,16 +1274,17 @@
 DocType: Student,STUD.,ಸ್ಟಡ್.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,ತಯಾರಿಸಲು ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Email Digest,New Income,ಹೊಸ ಆದಾಯ
+DocType: School Settings,School Settings,ಶಾಲೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್
+DocType: School Settings,School Settings,ಶಾಲೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ಖರೀದಿ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ಅದೇ ದರವನ್ನು ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳಲು
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ಅವಕಾಶ ಐಟಂ
 ,Student and Guardian Contact Details,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಮತ್ತು ಗಾರ್ಡಿಯನ್ ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ರೋ {0}: ಪೂರೈಕೆದಾರ ಫಾರ್ {0} ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ರೋ {0}: ಪೂರೈಕೆದಾರ ಫಾರ್ {0} ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಉದ್ಘಾಟನಾ
 ,Employee Leave Balance,ನೌಕರರ ಲೀವ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},{0} ಯಾವಾಗಲೂ ಇರಬೇಕು ಖಾತೆ ಬಾಕಿ {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},{0} ಯಾವಾಗಲೂ ಇರಬೇಕು ಖಾತೆ ಬಾಕಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ಉದಾಹರಣೆ: ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಸೈನ್ಸ್ ಮಾಸ್ಟರ್ಸ್
-DocType: Item,Item Manufacturers,ಐಟಂ ತಯಾರಕರು
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖರೀದಿ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
@@ -1260,12 +1293,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಮುಖ ಸಮಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು ಸಾರಾಂಶ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} ನಿಂದ ಸಂಬಳ ಪಾವತಿಗೆ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅಧಿಕಾರ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅಧಿಕಾರ {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ಮಹೋನ್ನತ ಇನ್ವಾಯ್ಸಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ಖರೀದಿ ಆದೇಶ ನೀವು ಯೋಜನೆ ಸಹಾಯ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಖರೀದಿ ಮೇಲೆ ಅನುಸರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಕಂಪನಿಗಳು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಕಂಪನಿಗಳು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",ಒಟ್ಟು ಸಂಚಿಕೆ / ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರಮಾಣ {0} ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ರಲ್ಲಿ {1} \ ವಿನಂತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2} ಐಟಂ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,ಸಣ್ಣ
 DocType: Employee,Employee Number,ನೌಕರರ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -1281,14 +1314,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,ಸಂಚಿಕೆ ಪ್ಲೇಸ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,ಒಪ್ಪಂದ
 DocType: Email Digest,Add Quote,ಉದ್ಧರಣ ಸೇರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM ಅಗತ್ಯವಿದೆ UOM coversion ಫ್ಯಾಕ್ಟರ್: {0} ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM ಅಗತ್ಯವಿದೆ UOM coversion ಫ್ಯಾಕ್ಟರ್: {0} ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,ಪರೋಕ್ಷ ವೆಚ್ಚಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ರೋ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,ರೋ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,ವ್ಯವಸಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,ಸಿಂಕ್ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,ಸಿಂಕ್ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,ನಿಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳನ್ನು
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕಡತ ಅಥವಾ ವೆಬ್ಸೈಟ್ URL ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕಡತ ಅಥವಾ ವೆಬ್ಸೈಟ್ URL ಇರಬೇಕು
 DocType: Student Applicant,AP,ಎಪಿ
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,ಬಿಒಎಮ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,ಈ ಒಂದು ಮೂಲ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
@@ -1297,23 +1330,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಪ್ರಮಾಣ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ಮರುಕಳಿಸುವ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ನೌಕರರ ಇಮೇಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಇಮೇಲ್"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ನೌಕರರ ಇಮೇಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಇಮೇಲ್"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,ವಿದೇಶಿ ವ್ಯಾಪಾರ ವಿವರಗಳು
 DocType: Email Digest,Annual Income,ವಾರ್ಷಿಕ ಆದಾಯ
 DocType: Serial No,Serial No Details,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ವಿವರಗಳು
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,ಗುಂಪು ರೋಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,ಗುಂಪು ರೋಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,ಎಲ್ಲಾ ಕೆಲಸವನ್ನು ತೂಕ ಒಟ್ಟು ಇರಬೇಕು 1. ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ಎಲ್ಲ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಕಾರ್ಯಗಳ ತೂಕ ಹೊಂದಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ಸಲಕರಣಾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಮೊದಲ ಐಟಂ, ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅಥವಾ ಬ್ರಾಂಡ್ ಆಗಿರಬಹುದು, ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ 'ರಂದು ಅನ್ವಯಿಸು' ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಆಯ್ಕೆ."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,ಮಾರಾಟಗಾರ ವೆಬ್ಸೈಟ್
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,ಮಾರಾಟದ ತಂಡಕ್ಕೆ ಹಂಚಿಕೆ ಶೇಕಡಾವಾರು ಒಟ್ಟು 100 ಶುಡ್
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,ಮಾರಾಟದ ತಂಡಕ್ಕೆ ಹಂಚಿಕೆ ಶೇಕಡಾವಾರು ಒಟ್ಟು 100 ಶುಡ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಸ್ಥಿತಿ {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ಗುರಿ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ಸಂಪಾದಿಸಿ ವಿವರಣೆ
 ,Team Updates,ತಂಡ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರನ
@@ -1322,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,ಪ್ರಿಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ರಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},ಎಂಬ ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,ಒಟ್ಟು ಹೊರಹೋಗುವ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","ಕೇವಲ "" ಮೌಲ್ಯವನ್ನು "" 0 ಅಥವಾ ಖಾಲಿ ಮೌಲ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಹಡಗು ರೂಲ್ ಕಂಡಿಶನ್ ಇಡಬಹುದು"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","ಕೇವಲ "" ಮೌಲ್ಯವನ್ನು "" 0 ಅಥವಾ ಖಾಲಿ ಮೌಲ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಹಡಗು ರೂಲ್ ಕಂಡಿಶನ್ ಇಡಬಹುದು"
 DocType: Authorization Rule,Transaction,ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ಗಮನಿಸಿ: ಈ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಒಂದು ಗುಂಪು. ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ಮಕ್ಕಳ ಗೋದಾಮಿನ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
@@ -1330,24 +1364,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),ಒಟ್ಟು (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ {0} ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು
 DocType: Workstation,Workstation Name,ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರ ಹೆಸರು
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ಗ್ರೇಡ್ ಕೋಡ್
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,ಪಿಓಎಸ್ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಇಮೇಲ್:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},ಬಿಒಎಮ್ {0} ಐಟಂ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},ಬಿಒಎಮ್ {0} ಐಟಂ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಡಿಸ್ಟ್ರಿಬ್ಯೂಶನ್
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ಈ ಪೂರ್ವನಾಮವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಲೋಡ್ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ವ್ಯವಹಾರದ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 ಓದುವಿಕೆ
 DocType: Sales Partner,Agent,ಏಜೆಂಟ್
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,ಪುಸ್ತಕ ಸ್ವತ್ತು ಸವಕಳಿ ಎಂಟ್ರಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,ಪುಸ್ತಕ ಸ್ವತ್ತು ಸವಕಳಿ ಎಂಟ್ರಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ
 DocType: BOM Operation,Workstation,ಕಾರ್ಯಸ್ಥಾನ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,ಉದ್ಧರಣ ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿನಂತಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,ಹಾರ್ಡ್ವೇರ್
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,ಮರುಕಳಿಸುವ ವರೆಗೆ
 DocType: Attendance,HR Manager,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,ಒಂದು ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,ಒಂದು ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,ಸವಲತ್ತು ಲೀವ್
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,ನೀವು ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ
@@ -1357,13 +1393,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,ಪಕ್ಷದ ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ
 ,BOM Browser,BOM ಬ್ರೌಸರ್
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,ಸೇರಿಸಿ ಅಥವಾ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,ನಡುವೆ ಕಂಡುಬರುವ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಕೆಲವು ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,ನಡುವೆ ಕಂಡುಬರುವ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಕೆಲವು ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,ಒಟ್ಟು ಆರ್ಡರ್ ಮೌಲ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ಆಹಾರ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,ಆಹಾರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ಏಜಿಂಗ್ ರೇಂಜ್ 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ಭೇಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,ಮಾರ್ಕ್ Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,ಮಾರ್ಕ್ Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,ನೋಂದಾಯಿತ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},ಖಾತೆ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಗೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಬೇಕು {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ಎಲ್ಲಾ ಗುರಿಗಳನ್ನು ಅಂಕಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತ ಇದು 100 ಇರಬೇಕು {0}
@@ -1376,12 +1412,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,ಉಪಯುಕ್ತತೆಗಳನ್ನು
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ
 DocType: Employee,EMP/,ಕಂಪನ /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಸಂಬಳ ಘಟಕವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,ಸವಕಳಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಹೊರಗೆ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Activity Cost,Projects,ಯೋಜನೆಗಳು
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,ವ್ಯವಹಾರ ಕರೆನ್ಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},ಗೆ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},ಗೆ {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,OperationDescription
 DocType: Item,Will also apply to variants,ಸಹ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಒಮ್ಮೆ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
@@ -1397,23 +1432,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,ಯೋಜಿತ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Item,Maintain Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ಈಗಾಗಲೇ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ಈಗಾಗಲೇ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered ಇಮೇಲ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,ಸ್ಥಿರ ಸಂಪತ್ತಾದ ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ಎಲ್ಲಾ ಅಂಕಿತಗಳು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,ವೇರ್ಹೌಸ್ ರೀತಿಯ ಸ್ಟಾಕ್ ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪು ಖಾತೆಗಳು ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ಮಾದರಿ ಸಾಲು {0} ನಲ್ಲಿ 'ವಾಸ್ತವಿಕ' ಉಸ್ತುವಾರಿ ಐಟಂ ದರದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},ಮ್ಯಾಕ್ಸ್: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ಮಾದರಿ ಸಾಲು {0} ನಲ್ಲಿ 'ವಾಸ್ತವಿಕ' ಉಸ್ತುವಾರಿ ಐಟಂ ದರದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},ಮ್ಯಾಕ್ಸ್: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Datetime ಗೆ
 DocType: Email Digest,For Company,ಕಂಪನಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ಸಂವಹನ ದಾಖಲೆ .
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ಉದ್ಧರಣ ವಿನಂತಿ ಹೆಚ್ಚು ಚೆಕ್ ಪೋರ್ಟಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು, ಪೋರ್ಟಲ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ಉದ್ಧರಣ ವಿನಂತಿ ಹೆಚ್ಚು ಚೆಕ್ ಪೋರ್ಟಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು, ಪೋರ್ಟಲ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಖರೀದಿ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿಷಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ಅನಿಗದಿತ
 DocType: Employee,Owned,ಸ್ವಾಮ್ಯದ
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ
@@ -1438,17 +1473,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,ನೌಕರರ ಸ್ವತಃ ವರದಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","ಖಾತೆ ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ ವೇಳೆ , ನಮೂದುಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿರುತ್ತದೆ ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {0} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {0} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","ಜಾಬ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಳು , ಅಗತ್ಯ ವಿದ್ಯಾರ್ಹತೆಗಳು , ಇತ್ಯಾದಿ"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,ಖಾತೆ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,ವ್ಯವಹಾರಗಳಿಗೆ ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,ವ್ಯವಹಾರಗಳಿಗೆ ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮ.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ಬದಲಾಯಿಸಲು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಪ್ರಕಾರ .
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,ನಾವು ಈ ಐಟಂ ಖರೀದಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ಗ್ರಾಹಕ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ಗ್ರಾಹಕ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),ಒಟ್ಟು ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,ಮುಚ್ಚಿಲ್ಲದ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ ಪಿ &amp; ಎಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ತೋರಿಸಿ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ಆನ್ ಬಾರಿ ತಲುಪಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸ ಯೋಜನೆ ಸಹಾಯ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಮತ್ತು ಮಾಡಿ
 DocType: Quality Inspection,Readings,ರೀಡಿಂಗ್ಸ್
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ಒಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ
@@ -1459,7 +1494,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,ಟಾಸ್ಕ್ ತೂಕ
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ಮೌಲ್ಯ
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,ಸ್ಟಾಕ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ಮೂಲ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲು ಕಡ್ಡಾಯ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},ಮೂಲ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲು ಕಡ್ಡಾಯ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ಕಚೇರಿ ಬಾಡಿಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,ಸೆಟಪ್ SMS ಗೇಟ್ವೇ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು
@@ -1482,11 +1517,11 @@
 DocType: Company,Services,ಸೇವೆಗಳು
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ನೌಕರರ ಇಮೇಲ್ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ಪೋಷಕ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ಸಂಭಾವ್ಯ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,ಸಂಭಾವ್ಯ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: Sales Invoice,Source,ಮೂಲ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ ಶೋ
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ಇದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,ಪಾವತಿ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},ಈ {0} ಸಂಘರ್ಷಗಳನ್ನು {1} ಫಾರ್ {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
@@ -1494,7 +1529,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ರಿಯಾಯಿತಿ ಅನ್ವಯಿಸು
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ಒಟ್ಟು ಅನುಭವ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ತೆರೆದ ಯೋಜನೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್ (ಗಳು) ರದ್ದು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್ (ಗಳು) ರದ್ದು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,ಹೂಡಿಕೆ ಹಣದ ಹರಿವನ್ನು
 DocType: Program Course,Program Course,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಕೋರ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ಸರಕು ಮತ್ತು ಸಾಗಣೆಯನ್ನು ಚಾರ್ಜಸ್
@@ -1518,7 +1553,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಸಹಾಯ
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,ಪ್ರಮುಖ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಲಾಕ್ ರಜಾದಿನಗಳು.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಗಳು ಸಾರಾಂಶ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಗಳು ಸಾರಾಂಶ
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,ಮಾಸಿಕ ಮರುಪಾವತಿಯ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ನೌಕರರ ಪಾತ್ರ ಸೆಟ್ ಒಂದು ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರ ID ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
 DocType: UOM,UOM Name,UOM ಹೆಸರು
@@ -1532,17 +1567,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿಯ
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ಬ್ರಾಂಡ್ ಹೆಸರು
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಪೋರ್ಟರ್ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗೋದಾಮಿನ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಗೋದಾಮಿನ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,ಪೆಟ್ಟಿಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ಸಂಭಾವ್ಯ ಸರಬರಾಜುದಾರ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,ಸಂಭಾವ್ಯ ಸರಬರಾಜುದಾರ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,ಸಂಸ್ಥೆ
 DocType: Budget,Monthly Distribution,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ . ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ದಯವಿಟ್ಟು ರಚಿಸಿ
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ನಿರ್ಮಾಣ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಟಾರ್ಗೆಟ್
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,ಗರಿಷ್ಠ ಸಾಲದ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,ಬೆಲೆ ರೂಲ್
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ನಕಲು ರೋಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ನಕಲು ರೋಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ಆಕ್ಷನ್ ವಾರ್ಷಿಕ ಬಜೆಟ್ ಮೀರಿದ್ದಲ್ಲಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,ಪಾವತಿ ಯಶಸ್ಸು URL
@@ -1555,11 +1591,11 @@
 DocType: C-Form,III,III ನೇ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,ತೆರೆಯುವ ಸ್ಟಾಕ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ ಮಾಡಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ಹೆಚ್ಚು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದೇ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು {1} ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ಹೆಚ್ಚು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದೇ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು {1} ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},ಎಲೆಗಳು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಿಗದಿ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ಪ್ಯಾಕ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳು
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,FromValue
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,ಮರುಪಾವತಿಯ ವಿಧಾನ
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ, ಮುಖಪುಟ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ಇರುತ್ತದೆ"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 ಓದುವಿಕೆ
@@ -1580,22 +1616,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,ಇತರ ವರದಿಗಳು
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ಅವಲಂಬಿತ ಟಾಸ್ಕ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ರೀತಿಯ ಲೀವ್ {0} ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಕ್ಸ್ ದಿನಗಳ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಯೋಜನೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},ಕಂಪನಿ ರಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇತನದಾರರ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,ಹುಡುಕಾಟ ಐಟಂ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,ಹುಡುಕಾಟ ಐಟಂ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ಸೇವಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,ನಗದು ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ಗ್ರೇಡಿಂಗ್ ಸ್ಕೇಲ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ಈಗಾಗಲೇ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,ಈಗಾಗಲೇ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ನೀಡಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಾರದು {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,ಹಿಂದಿನ ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಮುಚ್ಚಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಾರದು {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,ಹಿಂದಿನ ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಮುಚ್ಚಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),ವಯಸ್ಸು (ದಿನಗಳು)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಐಟಂ
 DocType: Account,Account Name,ಖಾತೆ ಹೆಸರು
@@ -1605,10 +1641,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,ಪರಿವರ್ತನೆ ದರವು 0 ಅಥವಾ 1 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ರದ್ದು ಅಥವಾ ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ರದ್ದು ಅಥವಾ ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ನಿಯಂತ್ರಕ
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,ವಾಹನ ಡಿಸ್ಪ್ಯಾಚ್ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
 DocType: Company,Default Payable Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಹಡಗು ನಿಯಮಗಳು, ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಇತ್ಯಾದಿ ಆನ್ಲೈನ್ ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% ಖ್ಯಾತವಾದ
@@ -1616,20 +1652,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,ಪಕ್ಷದ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ
 DocType: Lead,Upper Income,ಮೇಲ್ ವರಮಾನ
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,ಐಟಂ ತಯಾರಕ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,ರಿಜೆಕ್ಟ್
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಡೆಬಿಟ್
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ಐಟಂ
 DocType: Appraisal,For Employee,ಉದ್ಯೋಗಿಗಳಿಗಾಗಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ವಿತರಣೆ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ಸಾಲು {0}: ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಡೆಬಿಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ಸಾಲು {0}: ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಡೆಬಿಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Company,Default Values,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಗಳು
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಮತ್ತೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ಈ ವಾಹನ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳು ಆಧರಿಸಿದೆ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೆಳಗೆ ಟೈಮ್ಲೈನ್ ನೋಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿರುದ್ಧ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ರ {1}
 DocType: Customer,Default Price List,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,ಆಸ್ತಿ ಚಳವಳಿ ದಾಖಲೆ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,ಆಸ್ತಿ ಚಳವಳಿ ದಾಖಲೆ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ನೀವು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ {0}. ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ಎಂಟ್ರಿ ಟೈಪ್
 ,Customer Credit Balance,ಗ್ರಾಹಕ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
@@ -1638,15 +1673,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ಜರ್ನಲ್ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್ ಪಾವತಿ ದಿನಾಂಕ ನವೀಕರಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,ಬೆಲೆ
 DocType: Quotation,Term Details,ಟರ್ಮ್ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} ಈ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ದಾಖಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),ಒಟ್ಟು ಮಾರಾಟದ ವೆಚ್ಚ (ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಮೂಲಕ)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),ಒಟ್ಟು ಮಾರಾಟದ ವೆಚ್ಚ (ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಮೂಲಕ)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} ಈ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ದಾಖಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ಲೀಡ್ ಕೌಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ಲೀಡ್ ಕೌಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(ದಿನಗಳು) ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,ಖರೀದಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಯಾವುದೇ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆ.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,ಖಾತರಿ ಹಕ್ಕು
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,ಕಡ್ಡಾಯ - ತಂತ್ರಾಂಶದ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,ಕಡ್ಡಾಯ - ತಂತ್ರಾಂಶದ
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,ಖಾತರಿ ಹಕ್ಕು
 ,Lead Details,ಲೀಡ್ ವಿವರಗಳು
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,ಸಾಲ ಮರುಪಾವತಿ
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,ಪ್ರಸ್ತುತ ಅವಧಿಯ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,ಜ
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರದ್ದು ಮೇಲೆ ಪಾವತಿ ಅನ್ಲಿಂಕ್
@@ -1658,43 +1698,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,ಪ್ಯಾಕ್ ಐಟಂಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ವಿರುದ್ಧ ಖಾತರಿ ಹಕ್ಕು
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","ಇದು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಅಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಇತರ BOMs ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಬಿಒಎಮ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ. ಇದು, ಹಳೆಯ ಬಿಒಎಮ್ ಲಿಂಕ್ ಬದಲಿಗೆ ವೆಚ್ಚ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮತ್ತು ಹೊಸ ಬಿಒಎಮ್ ಪ್ರಕಾರ ""ಬಿಒಎಮ್ ಸ್ಫೋಟ ಐಟಂ"" ಟೇಬಲ್ ಮತ್ತೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;ಒಟ್ಟು&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;ಒಟ್ಟು&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
 DocType: Employee,Permanent Address,ಖಾಯಂ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚು \ {0} {1} ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ವಿರುದ್ಧ ಹಣ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,ಅದೇ ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ ವ್ಯಾಸಂಗ
 DocType: Territory,Territory Manager,ಪ್ರದೇಶ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),ಮಳಿಗೆಗೆ (ಐಚ್ಛಿಕ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ಐಟಂ ಕೋಡ್&gt; ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್&gt; ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ಐಟಂ ಕೋಡ್&gt; ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್&gt; ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),ಪಾವತಿಸಿದ ಮೊತ್ತಕ್ಕೆ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮಾರಾಟ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ಆನ್ಲೈನ್ ಹರಾಜಿನಲ್ಲಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ ಅಥವಾ ಎರಡೂ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,ಈಡೇರಿದ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,ಈಡೇರಿದ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,ಕಾರ್ಟ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ವೆಚ್ಚಗಳು
 ,Item Shortage Report,ಐಟಂ ಕೊರತೆ ವರದಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ತೂಕ ತುಂಬಾ ""ತೂಕ ಮೈ.ವಿ.ವಿ.ಯ"" ನೀಡಿರಿ \n, ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗಿದೆ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ತೂಕ ತುಂಬಾ ""ತೂಕ ಮೈ.ವಿ.ವಿ.ಯ"" ನೀಡಿರಿ \n, ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗಿದೆ"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ಈ ನೆಲದ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ವಿನಂತಿ ವಸ್ತು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ ಹೊಸ ಆಸ್ತಿ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,ಪ್ರತಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೋರ್ಸನ್ನು ಗುಂಪು
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,ಪ್ರತಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೋರ್ಸನ್ನು ಗುಂಪು
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ಐಟಂ ಏಕ ಘಟಕ .
 DocType: Fee Category,Fee Category,ಶುಲ್ಕ ವರ್ಗ
 ,Student Fee Collection,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಶುಲ್ಕ ಸಂಗ್ರಹ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅಥವಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ಪ್ರತಿ ಸ್ಟಾಕ್ ಚಳುವಳಿ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ನಿಗದಿ ಒಟ್ಟು ಎಲೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ರೋ ಯಾವುದೇ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ರೋ ಯಾವುದೇ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,ಮಾನ್ಯ ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಆರಂಭ ಮತ್ತು ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Employee,Date Of Retirement,ನಿವೃತ್ತಿ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: Vehicle,Doors,ಡೋರ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ &#39;ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ&#39; ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}. ಕಂಪನಿ ಒಂದು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ &#39;ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ&#39; ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}. ಕಂಪನಿ ಒಂದು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ಎ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ಗ್ರಾಹಕ&gt; ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್&gt; ಟೆರಿಟರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ಗ್ರಾಹಕ&gt; ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್&gt; ಟೆರಿಟರಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ
 DocType: Territory,Parent Territory,ಪೋಷಕ ಪ್ರದೇಶ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 ಓದುವಿಕೆ
@@ -1711,7 +1756,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಮಾರಾಟದ ರಿಜಿಸ್ಟರ್
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿಯ ಮೊತ್ತ
 DocType: Asset,Depreciation Method,ಸವಕಳಿ ವಿಧಾನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ಆಫ್ಲೈನ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,ಆಫ್ಲೈನ್
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ಈ ಮೂಲ ದರದ ತೆರಿಗೆ ಒಳಗೊಂಡಿದೆ?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ಒಟ್ಟು ಟಾರ್ಗೆಟ್
 DocType: Program Course,Required,ಅಗತ್ಯ
@@ -1721,19 +1766,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ಸಾಮರಸ್ಯ JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ಹಲವು ಕಾಲಮ್ಗಳನ್ನು. ವರದಿಯನ್ನು ರಫ್ತು ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅದನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,ಬ್ಯಾಚ್ ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ವಿನಿಮಯ ದರದ ಕಾಣಬರಲಿಲ್ಲ {0} ನಿಂದ {1} ಪ್ರಮುಖ ದಿನಾಂಕ {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ವಿನಿಮಯ ದರದ ಕಾಣಬರಲಿಲ್ಲ {0} ನಿಂದ {1} ಪ್ರಮುಖ ದಿನಾಂಕ {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ಗ್ರಾಹಕರ ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಅನೇಕ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ಮೊಬೈಲ್ ಇಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ಮುಖ್ಯ
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಬೋಧಕ
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಬೋಧಕ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ಮೊಬೈಲ್ ಇಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,ಮುಖ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,ಭಿನ್ನ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಮೇಲೆ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ನೌಕರರು ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ({0}) ಈ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಅದರ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ({0}) ಈ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಅದರ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ಬಿಡಿ ?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ಕ್ಷೇತ್ರದ ಅವಕಾಶ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ವಾರ್ಷಿಕ ವೆಚ್ಚಗಳು
 DocType: Item,Variants,ರೂಪಾಂತರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,ಮಾಡಿ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,ಮಾಡಿ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
 DocType: SMS Center,Send To,ಕಳಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
@@ -1745,23 +1792,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,ಕೆಲಸ ಸಂ .
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮತ್ತು ರೆಫರೆನ್ಸ್
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ಕಾನೂನುಸಮ್ಮತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಬಗ್ಗೆ ಇತರ ಸಾಮಾನ್ಯ ಮಾಹಿತಿ
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಸಾಮರ್ಥ್ಯ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಸಾಮರ್ಥ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಯಾವುದೇ ಸಾಟಿಯಿಲ್ಲದ {1} ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ರೀತಿಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},ಐಟಂ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ನಕಲು {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ಒಂದು ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ಒಂದು ಸ್ಥಿತಿ
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ಗ್ರೇಡಿಂಗ್ ಮಧ್ಯಂತರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ದಯವಿಟ್ಟು ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಗಾಗಿ overbill ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಹೆಚ್ಚು {2}. ಅತಿ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅನುಮತಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಬೈಯಿಂಗ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಗಾಗಿ overbill ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಹೆಚ್ಚು {2}. ಅತಿ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅನುಮತಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಬೈಯಿಂಗ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,ಐಟಂ ಅಥವಾ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ನಿವ್ವಳ ತೂಕ . ( ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲ ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಿವ್ವಳ ತೂಕ ಮೊತ್ತ ಎಂದು )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,ಈ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್. ಈ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ತಲುಪಿಸಿ ಮತ್ತು ಬಿಲ್
-DocType: Student Batch,Instructors,ತರಬೇತುದಾರರು
+DocType: Student Group,Instructors,ತರಬೇತುದಾರರು
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,ಅಧಿಕಾರ ಕಂಟ್ರೋಲ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ರೋ # {0}: ವೇರ್ಹೌಸ್ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ಪಾವತಿ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ರೋ # {0}: ವೇರ್ಹೌಸ್ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,ಪಾವತಿ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,ನಿಮ್ಮ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ನಿಜವಾದ ಸಮಯ ಮತ್ತು ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ಗರಿಷ್ಠ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ {0} ಐಟಂ {1} {2} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು
@@ -1769,9 +1820,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,ಕೋರ್ಸ್ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬಿಡಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್
 DocType: Item,Will also apply for variants,ಸಹ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗುವುದು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",ಇದು ಈಗಾಗಲೇ ಆಸ್ತಿ ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",ಇದು ಈಗಾಗಲೇ ಆಸ್ತಿ ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},ನೌಕರರ {0} ಮೇಲೆ ಅರ್ಧ ದಿನ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ಗರಿಷ್ಠ ಕೆಲಸದ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡಬಾರದು {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ಒಟ್ಟು ಕೆಲಸದ ಗರಿಷ್ಠ ಕೆಲಸದ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡಬಾರದು {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ಮಾರಾಟದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಬಂಡಲ್.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Sales Invoice Item,References,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
@@ -1781,7 +1832,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,ನೀವು ನಕಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ. ನಿವಾರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,ಜತೆಗೂಡಿದ
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,ಆಸ್ತಿ ಮೂವ್ಮೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,ಹೊಸ ಕಾರ್ಟ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,ಹೊಸ ಕಾರ್ಟ್
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಿ
 DocType: Vehicle,Wheels,ವೀಲ್ಸ್
@@ -1801,33 +1852,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾದರಿ ಅಥವಾ ' ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು ' ' ಹಿಂದಿನ ರೋ ಪ್ರಮಾಣ ರಂದು ' ಮಾತ್ರ ಸಾಲು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಬಹುದು
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ಡೆಲಿವರಿ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,ಸಂದೇಶ ನಿಯತಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,ಆರ್ಥಿಕ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ಸ್ ಟ್ರೀ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,ಆರ್ಥಿಕ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ಸ್ ಟ್ರೀ.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,ಡೆಲಿವರಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ &#39;ಆಸ್ತಿ ವಿಲೇವಾರಿ ಮೇಲೆ ಗಳಿಕೆ / ನಷ್ಟ ಖಾತೆ&#39; ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ &#39;ಆಸ್ತಿ ವಿಲೇವಾರಿ ಮೇಲೆ ಗಳಿಕೆ / ನಷ್ಟ ಖಾತೆ&#39; ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು
 DocType: Serial No,Creation Date,ರಚನೆ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},ಐಟಂ {0} ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ವಿಕ್ರಯ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ವಿಕ್ರಯ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,ವಸ್ತು ವಿನಂತಿ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ ಐಟಂ
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಸೃಷ್ಟಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಾಗಿಲ್ಲ
 DocType: Student,Student Mobile Number,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Item,Has Variants,ವೇರಿಯಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಎಂದು {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಎಂದು {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ಬ್ಯಾಚ್ ID ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ಬ್ಯಾಚ್ ID ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,ಪೋಷಕ ಮಾರಾಟಗಾರ್ತಿ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ಕಂಪನಿ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮತ್ತು ಜಾಗತಿಕ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳು ರಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,ಮರುಕಳಿಸುವ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,ಯೋಜನೆಗಳ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ಸರಕುಗಳು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳ ಪೂರೈಕೆದಾರ.
 DocType: Budget,Fiscal Year,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ಇಂಧನ ಬೆಲೆ
 DocType: Budget,Budget,ಮುಂಗಡಪತ್ರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",ಇದು ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚುವೆಚ್ಚ ಅಲ್ಲ ಎಂದು ಬಜೆಟ್ ವಿರುದ್ಧ {0} ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,ಸಾಧಿಸಿದ
 DocType: Student Admission,Application Form Route,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಫಾರ್ಮ್ ಮಾರ್ಗ
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ಪ್ರದೇಶ / ಗ್ರಾಹಕ
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,ಪ್ರದೇಶ / ಗ್ರಾಹಕ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,ಇ ಜಿ 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ {0} ಇದು ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ರಿಂದ ಮಾಡಬಹುದು ಹಂಚಿಕೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ಸಾಲು {0}: ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣದ {1} ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ ಮಾಡಬೇಕು {2}
@@ -1841,7 +1893,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ಟರ್ಮ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷದ ಪ್ರಾರಂಭ ವರ್ಷ ದಿನಾಂಕ ಪದವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿತ ಮುಂಚಿತವಾಗಿರಬೇಕು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ (ಅಕಾಡೆಮಿಕ್ ಇಯರ್ {}). ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,ಗಾರ್ಡಿಯನ್ ಆಸಕ್ತಿಗಳು
 DocType: Naming Series,Current Value,ಪ್ರಸ್ತುತ ಮೌಲ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ಬಹು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷಗಳ ದಿನಾಂಕ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ಬಹು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷಗಳ ದಿನಾಂಕ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ
 ,Serial No Status,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸ್ಥಿತಿ
@@ -1855,10 +1907,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} ವಿರುದ್ಧ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ {2}
 DocType: Employee,Salary Information,ವೇತನ ಮಾಹಿತಿ
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಉದ್ಯೋಗಿಗಳ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟ್ ಮುನ್ನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟ್ ಮುನ್ನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ವೆಬ್ಸೈಟ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,ಕರ್ತವ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ತೆರಿಗೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ವೆಬ್ ಸೈಟ್ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಐಟಂ ಟೇಬಲ್
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,ಸರಬರಾಜು ಪ್ರಮಾಣ
@@ -1874,8 +1926,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ರೋ
 DocType: Installation Note,Installation Time,ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಟೈಮ್
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ಈ ಕಂಪೆನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅಳಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ರೋ # {0}: ಆಪರೇಷನ್ {1} ಉತ್ಪಾದನೆ ತಯಾರಾದ ಸರಕುಗಳ {2} ಪ್ರಮಾಣ ಫಾರ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ ಆರ್ಡರ್ # {3}. ಟೈಮ್ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಸ್ಥಿತಿ ನವೀಕರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,ಈ ಕಂಪೆನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅಳಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ರೋ # {0}: ಆಪರೇಷನ್ {1} ಉತ್ಪಾದನೆ ತಯಾರಾದ ಸರಕುಗಳ {2} ಪ್ರಮಾಣ ಫಾರ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ ಆರ್ಡರ್ # {3}. ಟೈಮ್ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಸ್ಥಿತಿ ನವೀಕರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ಇನ್ವೆಸ್ಟ್ಮೆಂಟ್ಸ್
 DocType: Issue,Resolution Details,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,ಹಂಚಿಕೆಯು
@@ -1897,21 +1949,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,ನೌಕರರ ಹೆಸರು
 DocType: Holiday List,Clear Table,ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ ಟೇಬಲ್
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,ಪಾವತಿ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,ಪಾವತಿ ಮಾಡಿ
 DocType: Room,Room Name,ರೂಮ್ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ, ಮೊದಲು {0} ರದ್ದು / ಅನ್ವಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ದರ
 ,Customer Addresses And Contacts,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
+,Campaign Efficiency,ಕ್ಯಾಂಪೇನ್ ದಕ್ಷತೆ
+,Campaign Efficiency,ಕ್ಯಾಂಪೇನ್ ದಕ್ಷತೆ
 DocType: Discussion,Discussion,ಚರ್ಚೆ
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ವ್ಯವಹಾರ ಐಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,ಕಡ್ಡಾಯ feild - ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷದ
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,ರಾಜೀನಾಮೆ ಪತ್ರ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತಷ್ಟು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},ನೌಕರ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},ನೌಕರ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಟೈಮ್ ಶೀಟ್ ಮೂಲಕ)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಗ್ರಾಹಕ ಕಂದಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ಪಾತ್ರ 'ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ' ಆಗಿರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,ಜೋಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಬಿಒಎಮ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಬಿಒಎಮ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,ಸವಕಳಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ಅರ್ಧ ದಿನ ದಿನಾಂಕ ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ನಡುವೆ ಇರಬೇಕು
@@ -1922,23 +1977,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","ಕಂಪನಿ, ಈ ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯ"
 DocType: Asset,Purchase Date,ಖರೀದಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Employee,Personal Details,ವೈಯಕ್ತಿಕ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ &#39;ಆಸ್ತಿ ಸವಕಳಿ ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ&#39; ಸೆಟ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ &#39;ಆಸ್ತಿ ಸವಕಳಿ ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ&#39; ಸೆಟ್ {0}
 ,Maintenance Schedules,ನಿರ್ವಹಣಾ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),ನಿಜವಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ (ಟೈಮ್ ಶೀಟ್ ಮೂಲಕ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} ವಿರುದ್ಧ {2} {3}
 ,Quotation Trends,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},ಐಟಂ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿಲ್ಲ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},ಐಟಂ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿಲ್ಲ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,ಖಾತೆಗೆ ಡೆಬಿಟ್ ಒಂದು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ
 DocType: Purchase Order,Delivered,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ
 ,Vehicle Expenses,ವಾಹನ ವೆಚ್ಚಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ಉಪಯುಕ್ತ ಜೀವನದ ನಂತರ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯ ಹೆಚ್ಚು ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ಉಪಯುಕ್ತ ಜೀವನದ ನಂತರ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯ ಹೆಚ್ಚು ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ವಾಹನ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ಮರುಕಳಿಸುವ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸ್ಟಾಪ್ ಯಾವ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ಸಾಲು {0}: ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಬಿಲ್ ಐಟಂ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ಸಾಲು {0}: ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಬಿಲ್ ಐಟಂ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ಒಟ್ಟು ಹಂಚಿಕೆ ಎಲೆಗಳು {0} ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಾಲ ಈಗಾಗಲೇ ಅನುಮೋದನೆ ಎಲೆಗಳು {1} ಹೆಚ್ಚು
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಗಳು
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವೈಸ್ ಮಾರಾಟದ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
@@ -1946,64 +2001,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಬಳ ರಚನೆ ನೌಕರರು ಆಯ್ಕೆ
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ಬಹು ಮಟ್ಟದ BOM ಬಳಸಿ
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ಮರುಕೌನ್ಸಿಲ್ ನಮೂದುಗಳು ಸೇರಿಸಿ
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","ಪೋಷಕ ಕೋರ್ಸ್ (ಈ ಪೋಷಕ ಕೋರ್ಸ್ ಭಾಗವಾಗಿ ವೇಳೆ, ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","ಪೋಷಕ ಕೋರ್ಸ್ (ಈ ಪೋಷಕ ಕೋರ್ಸ್ ಭಾಗವಾಗಿ ವೇಳೆ, ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ಎಲ್ಲಾ ನೌಕರ ರೀತಿಯ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ವಿತರಿಸಲು ಆರೋಪಗಳ ಮೇಲೆ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Salary Slip,net pay info,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ ಬಾಕಿ ಇದೆ . ಮಾತ್ರ ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ ಡೇಟ್ ಮಾಡಬಹುದು .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ ಬಾಕಿ ಇದೆ . ಮಾತ್ರ ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ ಡೇಟ್ ಮಾಡಬಹುದು .
 DocType: Email Digest,New Expenses,ಹೊಸ ವೆಚ್ಚಗಳು
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ರೋ # {0}: ಪ್ರಮಾಣ 1, ಐಟಂ ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಇರಬೇಕು. ದಯವಿಟ್ಟು ಬಹು ಪ್ರಮಾಣ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಸಾಲು ಬಳಸಿ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ರೋ # {0}: ಪ್ರಮಾಣ 1, ಐಟಂ ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಇರಬೇಕು. ದಯವಿಟ್ಟು ಬಹು ಪ್ರಮಾಣ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಸಾಲು ಬಳಸಿ."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ಬ್ಲಾಕ್ ಲಿಸ್ಟ್ ಅನುಮತಿಸಿ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr ಖಾಲಿ ಅಥವಾ ಜಾಗವನ್ನು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr ಖಾಲಿ ಅಥವಾ ಜಾಗವನ್ನು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,ಅಲ್ಲದ ಗ್ರೂಪ್ ಗ್ರೂಪ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ಕ್ರೀಡೆ
 DocType: Loan Type,Loan Name,ಸಾಲ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,ನಿಜವಾದ ಒಟ್ಟು
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಒಡಹುಟ್ಟಿದವರ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,ಘಟಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
 ,Customer Acquisition and Loyalty,ಗ್ರಾಹಕ ಸ್ವಾಧೀನ ಮತ್ತು ನಿಷ್ಠೆ
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ನೀವು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಐಟಂಗಳ ಸ್ಟಾಕ್ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು ಅಲ್ಲಿ ವೇರ್ಹೌಸ್
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,ವಸ್ತು ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ತೆರಳಿ
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,ವಸ್ತು ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ತೆರಳಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,ನಿಮ್ಮ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ
 DocType: POS Profile,Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ಈಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆಗಿದೆ . ಕಾರ್ಯಗತವಾಗಲು ಬದಲಾವಣೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು
 DocType: Issue,Support,ಬೆಂಬಲ
 ,BOM Search,ಬೊಮ್ ಹುಡುಕಾಟ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್ (+ ಒಟ್ಟು ತೆರೆಯುವ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್ (+ ಒಟ್ಟು ತೆರೆಯುವ)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,ಇಂಧನ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಸೂಚಿಸಿ
 DocType: Workstation,Wages per hour,ಗಂಟೆಗೆ ವೇತನ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ಬ್ಯಾಚ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಮತೋಲನ {0} ಪರಿಣಮಿಸುತ್ತದೆ ಋಣಾತ್ಮಕ {1} ಕೋಠಿಯಲ್ಲಿ ಐಟಂ {2} ಫಾರ್ {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ಕೆಳಗಿನ ಐಟಂ ಮರು ಆದೇಶ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಎದ್ದಿವೆ
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಬಾಕಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ಖಾತೆ {0} ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಬೇಕು {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ಖಾತೆ {0} ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಬೇಕು {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ರೋ # {0}: ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಒಂದು, ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಇರಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ರೋ # {0}: ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಒಂದು, ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಇರಬೇಕು"
 DocType: Salary Component,Deduction,ವ್ಯವಕಲನ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ರೋ {0}: ಸಮಯ ಮತ್ತು ಟೈಮ್ ಕಡ್ಡಾಯ.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,ಪ್ರಮಾಣ ವ್ಯತ್ಯಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},ಐಟಂ ಬೆಲೆ ಸೇರ್ಪಡೆ {0} ದರ ಪಟ್ಟಿ ರಲ್ಲಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},ಐಟಂ ಬೆಲೆ ಸೇರ್ಪಡೆ {0} ದರ ಪಟ್ಟಿ ರಲ್ಲಿ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,ಈ ಮಾರಾಟಗಾರನ ಉದ್ಯೋಗಿ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ಪ್ರದೇಶವಾರು ಗ್ರಾಹಕರು ವರ್ಗೀಕರಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಪ್ರಮಾಣ ಶೂನ್ಯ ಇರಬೇಕು
 DocType: Project,Gross Margin,ಒಟ್ಟು ಅಂಚು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,ಮೊದಲ ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,ಮೊದಲ ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ಲೆಕ್ಕಹಾಕಿದ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೇಳಿಕೆ ಸಮತೋಲನ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ಅಂಗವಿಕಲ ಬಳಕೆದಾರರ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,ಉದ್ಧರಣ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,ಉದ್ಧರಣ
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ಒಟ್ಟು ಕಳೆಯುವುದು
 ,Production Analytics,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,ವೆಚ್ಚ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Employee,Date of Birth,ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,ಐಟಂ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಮರಳಿದರು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,ಐಟಂ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಮರಳಿದರು
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ** ಒಂದು ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಲೆಕ್ಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಇತರ ಪ್ರಮುಖ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ** ** ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ವಿರುದ್ಧ ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಲಾಯಿತು.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ಗ್ರಾಹಕ / ಲೀಡ್ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಬಾಂಧವ್ಯ ಅಮಾನ್ಯ SSL ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಬಾಂಧವ್ಯ ಅಮಾನ್ಯ SSL ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,ಅರ್ಹತಾ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ ನೀವು ಪಡೆಯಲು ವ್ಯಾಪಾರ, ನಿಮ್ಮ ತೀರಗಳು ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ಸೇರಿಸಲು ಸಹಾಯ"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,ನಿಜವಾದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಟೈಮ್
@@ -2012,8 +2071,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,ಜಾಬ್ ವಿವರಣೆ
 DocType: Student Applicant,Applied,ಅಪ್ಲೈಡ್
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,ಪ್ರಮಾಣ ಸ್ಟಾಕ್ UOM ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳು ""-"" ""."", ""#"", ಮತ್ತು ""/"" ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ವಿಶೇಷ ಅಕ್ಷರಗಳು ""-"" ""."", ""#"", ಮತ್ತು ""/"" ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",ಮಾರಾಟದ ಶಿಬಿರಗಳು ಟ್ರ್ಯಾಕ್. ಲೀಡ್ಸ್ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಜಾಡನ್ನು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಇತ್ಯಾದಿ ಶಿಬಿರಗಳು ರಿಂದ ಹೂಡಿಕೆ ಮೇಲೆ ರಿಟರ್ನ್ ಅಳೆಯುವ.
 DocType: Expense Claim,Approver,ಅನಪುಮೋದಕ
 ,SO Qty,ಆದ್ದರಿಂದ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -2023,27 +2082,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ವರೆಗೆ ವಾರಂಟಿ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ಪ್ರವಾಸ ಒಳಗೆ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ .
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,ಸಾಗಣೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ಖಾತೆ ಬಾಕಿ ({0}) {1} ಮತ್ತು ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ({2}) ಗೋದಾಮಿನ {3} ಏಕರೂಪಿಯಾಗಿರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ಖಾತೆ ಬಾಕಿ ({0}) {1} ಮತ್ತು ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ({2}) ಗೋದಾಮಿನ {3} ಏಕರೂಪಿಯಾಗಿರಬೇಕು
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ಒಟ್ಟು ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ನೀಡಬೇಕಾಗಿದೆ
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {0} ಯಾವುದೇ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),ವರ್ಡ್ಸ್ ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ) ರಲ್ಲಿ
 DocType: Asset,Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,ಗೆ ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: C-Form,Quarter,ಕಾಲು ಭಾಗ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ವಿವಿಧ ಖರ್ಚುಗಳು
 DocType: Global Defaults,Default Company,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಂಪನಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ಕಡ್ಡಾಯ ಐಟಂ {0} ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ ಒಟ್ಟಾರೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ಕಡ್ಡಾಯ ಐಟಂ {0} ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ ಒಟ್ಟಾರೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
 DocType: Payment Request,PR,ಉದ್ಯೋಗ ತರಬೇತಿ
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,ನೌಕರರ ಸಾಲದ ಖಾತೆ
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,ಒಟ್ಟು ರಜೆಯ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ಗಮನಿಸಿ : ಇಮೇಲ್ ಅಂಗವಿಕಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,ಇಂಟರಾಕ್ಷನ್ ಸಂಖ್ಯೆ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,ಇಂಟರಾಕ್ಷನ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆ ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ಎಲ್ಲಾ ವಿಭಾಗಗಳು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ಉದ್ಯೋಗ ವಿಧಗಳು ( ಶಾಶ್ವತ , ಒಪ್ಪಂದ , ಇಂಟರ್ನ್ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,ಪಾಕ್ಷಿಕ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ಚಲಾವಣೆಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸತತವಾಗಿ ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
@@ -2061,29 +2123,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ಲೇವಾದೇವಿ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets ಸೇರಿಸಿ
 DocType: Vehicle Service,Service Item,ಸೇವೆ ಐಟಂ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಗ್ಯಾರಂಟಿ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಗ್ಯಾರಂಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯಲು ' ರಚಿಸಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ' ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,ಕೆಳಗಿನ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸುವಾಗ ದೋಷಗಳು ಇದ್ದವು:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,ಕೆಳಗಿನ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸುವಾಗ ದೋಷಗಳು ಇದ್ದವು:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,ಆದೇಶ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","ಇ ಜಿ "" ಬಿಲ್ಡರ್ ಗಳು ಉಪಕರಣಗಳು ನಿರ್ಮಿಸಿ """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ಗ್ರೇಡಿಂಗ್ ಸ್ಕೇಲ್ ಮಧ್ಯಂತರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {3}
 DocType: Production Order,In Process,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ಆರ್ಥಿಕ ಖಾತೆಗಳ ಮರ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,ಸ್ಥಿರಾಸ್ತಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಇನ್ವೆಂಟರಿ
 DocType: Employee Loan,Account Info,ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿ
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ದರ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪುಗಳು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪುಗಳು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ಒಂದು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಒಳಬರುವ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆ ಈ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು. ದಯವಿಟ್ಟು ಅನ್ನು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಒಳಬರುವ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆ (ಪಾಪ್ / IMAP ಅಲ್ಲ) ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಈಗಾಗಲೇ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಈಗಾಗಲೇ {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,ಸ್ಟಾಕ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ಪಾವತಿ ಮಾರಾಟ ಆರ್ಡರ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,ಸಿಇಒ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 DocType: Item,Weight UOM,ತೂಕ UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ನೌಕರರ
 DocType: Employee,Blood Group,ರಕ್ತ ಗುಂಪು
@@ -2103,7 +2169,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),ಬೇಸಿಕ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 DocType: Student,Guardians,ಗಾರ್ಡಿಯನ್ಸ್
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಹೊಂದಿಸದೆ ವೇಳೆ ಬೆಲೆಗಳು ತೋರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ಈ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ಒಂದು ದೇಶದ ಸೂಚಿಸಲು ಅಥವಾ ವಿಶ್ವಾದ್ಯಂತ ಹಡಗು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ಈ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ಒಂದು ದೇಶದ ಸೂಚಿಸಲು ಅಥವಾ ವಿಶ್ವಾದ್ಯಂತ ಹಡಗು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ಒಟ್ಟು ಒಳಬರುವ ಮೌಲ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ಡೆಬಿಟ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets ನಿಮ್ಮ ತಂಡದ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಫಾರ್ ಸಮಯ, ವೆಚ್ಚ ಮತ್ತು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಸಹಾಯ"
@@ -2118,7 +2184,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,ಬಿಒಎಮ್ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಆಪರೇಷನ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ಪತ್ರ ನೀಡಲು
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ( MRP ) ಮತ್ತು ಉತ್ಪಾದನೆ ಮುಖಾಂತರವೇ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,ಒಟ್ಟು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಆಮ್ಟ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,ಒಟ್ಟು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಆಮ್ಟ್
 DocType: BOM,Conversion Rate,ಪರಿವರ್ತನೆ ದರ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ಉತ್ಪನ್ನ ಹುಡುಕಾಟ
 DocType: Timesheet Detail,To Time,ಸಮಯ
@@ -2126,10 +2192,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಒಂದು ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ಪುನರಾವರ್ತನ : {0} ಪೋಷಕರು ಅಥವಾ ಮಗು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ರೋ {0}: ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗೆ {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ಓವರ್ಟೈಮ್ ಅವಕಾಶ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿಕೊಂಡು, ದಯವಿಟ್ಟು ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿಕೊಂಡು, ದಯವಿಟ್ಟು ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,ತರಬೇತಿ ಪಂದ್ಯಾವಳಿಯಿಂದ ಉದ್ಯೋಗಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಸೀರಿಯಲ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು {1}. ನೀವು ಒದಗಿಸಿದ {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,ಪ್ರಸ್ತುತ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ
@@ -2139,25 +2207,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ಹೊಸ ವಿಳಾಸ
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,ಸ್ಯಾಂಪಲ್ ಸೈಜ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,ದಯವಿಟ್ಟು ರಸೀತಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',ಮಾನ್ಯ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ' ಕೇಸ್ ನಂ ಗೆ . '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ಮತ್ತಷ್ಟು ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರಗಳು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು
 DocType: Project,External,ಬಾಹ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ಬಳಕೆದಾರರು ಮತ್ತು ಅನುಮತಿಗಳು
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
 DocType: Branch,Branch,ಶಾಖೆ
 DocType: Guardian,Mobile Number,ಮೊಬೈಲ್ ನಂಬರ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಬ್ರ್ಯಾಂಡಿಂಗ್
 DocType: Bin,Actual Quantity,ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ಉದಾಹರಣೆಗೆ : ಮುಂದೆ ದಿನ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಸರಣಿ ಯಾವುದೇ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಹಕರು
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},ನೀವು ಯೋಜನೆಯ ಸಹಯೋಗಿಸಲು ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ಈಗ ಅನ್ವಯಿಸು
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},ವಾಸ್ತವಿಕ ಪ್ರಮಾಣ {0} / ವೇಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},ವಾಸ್ತವಿಕ ಪ್ರಮಾಣ {0} / ವೇಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ಈಡೇರಿಸಿಲ್ಲ
 ,Bank Clearance Summary,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ಸಾರಾಂಶ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","ರಚಿಸಿ ಮತ್ತು , ದೈನಂದಿನ ಸಾಪ್ತಾಹಿಕ ಮತ್ತು ಮಾಸಿಕ ಇಮೇಲ್ ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ನಿರ್ವಹಿಸಿ ."
@@ -2168,7 +2238,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ವೆಚ್ಚದ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Student Admission,Application Fee,ಅರ್ಜಿ ಶುಲ್ಕ
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ಐಟಂ Maxiumm ರಿಯಾಯಿತಿ {0} {1} % ಆಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ಐಟಂ Maxiumm ರಿಯಾಯಿತಿ {0} {1} % ಆಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ದೊಡ್ಡ ಆಮದು
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
 DocType: SMS Log,Sender Name,ಹೆಸರು
@@ -2187,15 +2257,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,ಉದ್ಯೋಗದ ವಿವರಗಳು
 DocType: Employee,New Workplace,ಹೊಸ ಕೆಲಸದ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ ಹೊಂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,ಪ್ರಕರಣ ಸಂಖ್ಯೆ 0 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,ಪುಟದ ಮೇಲಿರುವ ಒಂದು ಸ್ಲೈಡ್ಶೋ ತೋರಿಸು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,ಸ್ಟೋರ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,ಸ್ಟೋರ್ಸ್
 DocType: Serial No,Delivery Time,ಡೆಲಿವರಿ ಟೈಮ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,ರಂದು ಆಧರಿಸಿ ಏಜಿಂಗ್
 DocType: Item,End of Life,ಲೈಫ್ ಅಂತ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ಓಡಾಡು
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,ಓಡಾಡು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಂಬಳ ರಚನೆ ನೀಡಿದ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 DocType: Leave Block List,Allow Users,ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ಗ್ರಾಹಕ ಮೊಬೈಲ್ ಯಾವುದೇ
@@ -2206,9 +2276,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,ಸಂಬಳ ಶೋ ಸ್ಲಿಪ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ವಸ್ತು
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು , ನಿರ್ವಹಣಾ ವೆಚ್ಚ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು ಒಂದು ಅನನ್ಯ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಯಾವುದೇ ನೀಡಿ ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮೂಲಕ ಮಿತಿಗಿಂತ {0} {1} ಐಟಂ {4}. ನೀವು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಇನ್ನೊಂದು ಅದೇ ವಿರುದ್ಧ {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,ಉಳಿಸುವ ನಂತರ ಮರುಕಳಿಸುವ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,ಬದಲಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣದ ಖಾತೆಯನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮೂಲಕ ಮಿತಿಗಿಂತ {0} {1} ಐಟಂ {4}. ನೀವು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಇನ್ನೊಂದು ಅದೇ ವಿರುದ್ಧ {3} {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,ಉಳಿಸುವ ನಂತರ ಮರುಕಳಿಸುವ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,ಬದಲಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣದ ಖಾತೆಯನ್ನು
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ
 DocType: Naming Series,User must always select,ಬಳಕೆದಾರ ಯಾವಾಗಲೂ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನುಮತಿಸಿ
@@ -2218,30 +2288,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,ಹಣಕಾಸು ಹಣದ ಹರಿವನ್ನು
 DocType: Budget Account,Budget Account,ಬಜೆಟ್ ಖಾತೆ
 DocType: Quality Inspection,Verified By,ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯವಹಾರಗಳು ಇರುವುದರಿಂದ, ಕಂಪನಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯವಹಾರಗಳು ಇರುವುದರಿಂದ, ಕಂಪನಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು ."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,ಗ್ರೇಡ್ ವಿವರಣೆ
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ನಂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ಅರ್ನೆಸ್ಟ್ ಮನಿ
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ರಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚುವಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ಗಳಂತಹವು ( ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಗಳು )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ {0} ( {1} ) ಅದೇ ಇರಬೇಕು ತಯಾರಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ {0} ( {1} ) ಅದೇ ಇರಬೇಕು ತಯಾರಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ನೌಕರರ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,ದಯವಿಟ್ಟು ಟ್ರೆಶ್ಹೋಲ್ಡ್ 0% ಗ್ರೇಡ್ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Training Event,End Time,ಎಂಡ್ ಟೈಮ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಬಳ ರಚನೆ {0} ನೀಡಲಾಗಿದೆ ದಿನಾಂಕಗಳಿಗೆ ನೌಕರ {1} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಬಳ ರಚನೆ {0} ನೀಡಲಾಗಿದೆ ದಿನಾಂಕಗಳಿಗೆ ನೌಕರ {1} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ಪಾವತಿ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವಿಕೆಗಳ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,ಮಾರಾಟದ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಗಾಗಿ ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಒಪ್ಪಂದದ ವಿಚಾರದಲ್ಲಿ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,ಚೀಟಿ ಮೂಲಕ ಗುಂಪು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,ಚೀಟಿ ಮೂಲಕ ಗುಂಪು
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,ಮಾರಾಟದ ಪೈಪ್ಲೈನ್
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂಬಳ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್ ರಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ಅಗತ್ಯವಿದೆ ರಂದು
 DocType: Rename Tool,File to Rename,ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ಫೈಲ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},ರೋನಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಬಿಒಎಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse ಆದೇಶ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ನಿಗದಿತ ಬಿಒಎಮ್ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ನಿಗದಿತ ಬಿಒಎಮ್ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಿದ
@@ -2260,44 +2327,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ದಿನಾಂಕ ಹಾಜರಿದ್ದ
 DocType: Warranty Claim,Raised By,ಬೆಳೆಸಿದರು
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ಪಾವತಿ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,ಮುಂದುವರೆಯಲು ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,ಮುಂದುವರೆಯಲು ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಗಳು ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,ಪರಿಹಾರ ಆಫ್
 DocType: Offer Letter,Accepted,Accepted
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,ಸಂಸ್ಥೆ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,ಸಂಸ್ಥೆ
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಅಳಿಸಲು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಅದು ಎಂದು ನಿಮ್ಮ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡೇಟಾ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಅಳಿಸಲು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಅದು ಎಂದು ನಿಮ್ಮ ಮಾಸ್ಟರ್ ಡೇಟಾ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 DocType: Room,Room Number,ಕೋಣೆ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಉಲ್ಲೇಖ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಉಲ್ಲೇಖ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ಯೋಜನೆ quanitity ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ({2}) ಉತ್ಪಾದನೆಯಲ್ಲಿನ ಆರ್ಡರ್ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಲೇಬಲ್ ರೂಲ್
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ಬಳಕೆದಾರ ವೇದಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ಸ್ಟಾಕ್ ನವೀಕರಣಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಡ್ರಾಪ್ ಹಡಗು ಐಟಂ ಹೊಂದಿದೆ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ಸ್ಟಾಕ್ ನವೀಕರಣಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಡ್ರಾಪ್ ಹಡಗು ಐಟಂ ಹೊಂದಿದೆ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ತ್ವರಿತ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ಯಾವುದೇ ಐಟಂ agianst ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ ವೇಳೆ ನೀವು ದರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ಯಾವುದೇ ಐಟಂ agianst ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ ವೇಳೆ ನೀವು ದರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Employee,Previous Work Experience,ಹಿಂದಿನ ಅನುಭವ
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},ಐಟಂ ಯೋಜಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ ನಮೂದಿಸಿ {0} ಸಾಲು {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ವಿನಂತಿಗಳು .
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಉತ್ಪಾದನಾ ಸಲುವಾಗಿ ಪ್ರತಿ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ಉತ್ತಮ ಐಟಂ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ರಿಟರ್ನ್ ದಸ್ತಾವೇಜು ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} ರಿಟರ್ನ್ ದಸ್ತಾವೇಜು ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರಬೇಕು
 ,Minutes to First Response for Issues,ಇಷ್ಯೂಸ್ ಮೊದಲ ರೆಸ್ಪಾನ್ಸ್ ನಿಮಿಷಗಳ
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,ಸಂಸ್ಥೆಯ ಹೆಸರು ಇದಕ್ಕಾಗಿ ನೀವು ಈ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಹೊಂದಿಸುವಾಗ.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಪ್ರವೇಶ ಈ ದಿನಾಂಕ ಫ್ರೀಜ್ , ಯಾರೂ / ಕೆಳಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಮಾಡಬಹುದು ."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಉತ್ಪಾದಿಸುವ ಮೊದಲು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಉಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಉತ್ಪಾದಿಸುವ ಮೊದಲು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಉಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,ಸ್ಥಿತಿ
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),ಭಿನ್ನರಾಶಿಗಳನ್ನು ಅವಕಾಶ ಈ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ . ( ಸೂಲ ಫಾರ್ )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,ಕೆಳಗಿನ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಯಿತು:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,ಕೆಳಗಿನ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಯಿತು:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ (ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅರ್ಜಿದಾರರಿಂದ)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಪೋರ್ಟರ್ ಹೆಸರು
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ಅಧಿಕೃತ ಮೌಲ್ಯ
 DocType: BOM,Show Operations,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳಪರಿವಿಡಿಯನ್ನುತೋರಿಸು
 ,Minutes to First Response for Opportunity,ಅವಕಾಶ ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ನಿಮಿಷಗಳ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,ಒಟ್ಟು ಆಬ್ಸೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ಸಾಲು ಐಟಂ ಅಥವಾ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ಸಾಲು ಐಟಂ ಅಥವಾ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,ಟಾಸ್ಕ್ ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ
@@ -2306,13 +2374,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವರ್ಕ್ಸ್ಟೇಷನ್
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ ಸಂದೇಶ
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ಕಳೆಯುವಿಕೆಗಳು ಅಥವಾ ನಷ್ಟ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
 DocType: Email Digest,How frequently?,ಹೇಗೆ ಆಗಾಗ್ಗೆ ?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟಾಕ್ ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ವಸ್ತುಗಳ ಬಿಲ್ ಟ್ರೀ
 DocType: Student,Joining Date,ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ
 ,Employees working on a holiday,ಒಂದು ರಜಾ ಕೆಲಸ ನೌಕರರು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,ಮಾರ್ಕ್ ಪ್ರೆಸೆಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,ಮಾರ್ಕ್ ಪ್ರೆಸೆಂಟ್
 DocType: Project,% Complete Method,% ಕಂಪ್ಲೀಟ್ ವಿಧಾನ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},ನಿರ್ವಹಣೆ ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ವಿತರಣಾ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,ನಿಜವಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
@@ -2333,11 +2401,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ಮುಂದಿನ ಕ್ರಮಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,ದಯವಿಟ್ಟು ಸಾಧ್ಯವಾದಷ್ಟು ದರಗಳಲ್ಲಿ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಬರಾಜು
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 ದಿನಗಳ ನಂತರ ಆಟೋ ನಿಕಟ ಅವಕಾಶ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,ಅಂತ್ಯ ವರ್ಷ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,ಅಂತ್ಯ ವರ್ಷ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / ಲೀಡ್%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / ಲೀಡ್%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ನಿಯೋಜನೆಗಾಗಿ ಕಂಪನಿಗಳು ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಮಾರುತ್ತದೆ ಒಬ್ಬ ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ವಿತರಕ / ಡೀಲರ್ / ಆಯೋಗದ ಏಜೆಂಟ್ / ಅಂಗ / ಮರುಮಾರಾಟಗಾರರ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರ URL ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಲು ( ಉದಾ. ಕಳುಹಿಸುವವರ = ERPNext , ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು = ERPNext , ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ = 1234 , ಇತ್ಯಾದಿ )"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ನಿಜವಾದ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ (ಟೈಮ್ ಶೀಟ್ ಮೂಲಕ)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ಈ ERPNext ನಿಂದ ಸ್ವಯಂ ರಚಿತವಾದ ಒಂದು ಉದಾಹರಣೆ ವೆಬ್ಸೈಟ್
@@ -2385,17 +2455,17 @@
  10. ಸೇರಿಸಿ ಅಥವಾ ಕಡಿತಗೊಳಿಸದಿರುವುದರ: ನೀವು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವಾ ತೆರಿಗೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವ ಬಯಸುವ ಎಂದು."
 DocType: Homepage,Homepage,ಮುಖಪುಟ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ಶುಲ್ಕ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},ಶುಲ್ಕ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ಹೆಚ್ಚು ಐಟಂ ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಮಾಣ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ಮುಂದಿನ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಲೀಡ್ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Tax Rule,Billing City,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ನಗರ
 DocType: Asset,Manual,ಕೈಪಿಡಿ
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,ಸಂಬಳ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್ ಖಾತೆ
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ಕರೆನ್ಸಿ ಸಂಕೇತ ಮರೆಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ಇ ಜಿ ಬ್ಯಾಂಕ್ , ನಗದು, ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ಇ ಜಿ ಬ್ಯಾಂಕ್ , ನಗದು, ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್"
 DocType: Lead Source,Source Name,ಮೂಲ ಹೆಸರು
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಸ್ಕೋರ್
 DocType: Warranty Claim,Service Address,ಸೇವೆ ವಿಳಾಸ
@@ -2409,7 +2479,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ಉತ್ಪಾದನೆ
 DocType: Guardian,Occupation,ಉದ್ಯೋಗ
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,ರೋ {0} : ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,ರೋ {0} : ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),ಒಟ್ಟು (ಪ್ರಮಾಣ)
 DocType: Sales Invoice,This Document,ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -2420,7 +2490,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,ಹೊರಹೋಗುವ ದರ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಶಾಖೆ ಮಾಸ್ಟರ್ .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ಅಥವಾ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ಅಥವಾ
 DocType: Sales Order,Billing Status,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸ್ಥಿತಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,ಯುಟಿಲಿಟಿ ವೆಚ್ಚಗಳು
@@ -2432,6 +2502,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಸಂದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ಇತ್ಯಾದಿ ಕಂಪನಿ, ಕರೆನ್ಸಿ , ಪ್ರಸಕ್ತ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ , ಹಾಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಗಳು"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,ಪಾವತಿ ಪ್ರಕಾರ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,ಐಟಂ ಒಂದು ಬ್ಯಾಚ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}. ಈ ಅವಶ್ಯಕತೆಯನ್ನು ಪೂರೈಸುವ ಒಂದು ಬ್ಯಾಚ್ ಸಿಗಲಿಲ್ಲವಾದ್ದರಿಂದ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,ಐಟಂ ಒಂದು ಬ್ಯಾಚ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}. ಈ ಅವಶ್ಯಕತೆಯನ್ನು ಪೂರೈಸುವ ಒಂದು ಬ್ಯಾಚ್ ಸಿಗಲಿಲ್ಲವಾದ್ದರಿಂದ
 DocType: Process Payroll,Select Employees,ಆಯ್ಕೆ ನೌಕರರು
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,ಸಂಭಾವ್ಯ ಮಾರಾಟ ಡೀಲ್
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,ಚೆಕ್ / ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ
@@ -2464,6 +2536,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಡಿ
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),( ಮುದ್ರಣ ) ವಿತರಣಾ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಗುರುತಿನ
 DocType: Bin,Reserved Quantity,ರಿಸರ್ವ್ಡ್ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾನ್ಯವಾದ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,ದಯವಿಟ್ಟು ಮಾನ್ಯವಾದ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ ಯಾವುದೇ ಕಡ್ಡಾಯ ಕೋರ್ಸ್ ಇದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ ಯಾವುದೇ ಕಡ್ಡಾಯ ಕೋರ್ಸ್ ಇದೆ {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,ಉಳಿಕೆ
@@ -2479,9 +2555,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ಒಟ್ಟು ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ RequestType
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ನಿಂದ {0} ಗೆ ಸಂಬಳ Accural ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","ಸ್ಥಳಿಯಸಂಗ್ರಹಣೆ ಪೂರ್ಣ, ಉಳಿಸಿಲ್ಲ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ಸಾಲು {0}: ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಪರಿವರ್ತನಾ ಕಾರಕ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,ತೀರ್ಪುಗಾರ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","ಸ್ಥಳಿಯಸಂಗ್ರಹಣೆ ಪೂರ್ಣ, ಉಳಿಸಿಲ್ಲ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ಸಾಲು {0}: ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಪರಿವರ್ತನಾ ಕಾರಕ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,ತೀರ್ಪುಗಾರ
 DocType: Budget,Cost Center,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,ಚೀಟಿ #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ಖರೀದಿ ಆದೇಶವನ್ನು ಸಂದೇಶವನ್ನು
@@ -2498,7 +2574,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಇಂಡಸ್ಟ್ರಿ ಪ್ರಕಾರ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,ಐಟಂ ಸರಬರಾಜುದಾರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ ಪಡೆಯಲು ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} {1} quotation_to ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} {1} quotation_to ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,ಎಲ್ಲಾ ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು .
 DocType: Company,Stock Settings,ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","ಕೆಳಗಿನ ಲಕ್ಷಣಗಳು ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಅದೇ ವೇಳೆ ಮರ್ಜಿಂಗ್ ಮಾತ್ರ ಸಾಧ್ಯ. ಗ್ರೂಪ್, ರೂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, ಕಂಪನಿ"
@@ -2520,10 +2596,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ಡೆಬಿಟ್
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ಕೇವಲ ಮಾದರಿ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ .
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,ವ್ಯವಹಾರದ ನಂತರ ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ&gt; ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಧ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ&gt; ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಧ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ನಡುವಿನ ಭಾಗದಲ್ಲಿ {0} ಮತ್ತು {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,ಖರೀದಿ ವಿನಂತಿ ಆದ್ದರಿಂದ ಐಟಂಗಳು ಬಾಕಿ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಪ್ರವೇಶ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Supplier,Billing Currency,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಕರೆನ್ಸಿ
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,ಎಕ್ಸ್ಟ್ರಾ ದೊಡ್ಡದು
@@ -2532,7 +2610,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ಚೆಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 ,Sales Browser,ಮಾರಾಟದ ಬ್ರೌಸರ್
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮತ್ತೊಂದು {0} # {1} ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮತ್ತೊಂದು {0} # {1} ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,ಸ್ಥಳೀಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ಸಾಲ ಮತ್ತು ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ( ಆಸ್ತಿಗಳು )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ಸಾಲಗಾರರು
@@ -2540,7 +2618,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ಮುಖಪುಟ ಉತ್ಪನ್ನ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,ಎಲ್ಲಾ ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಗುಂಪುಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,ಹೊಸ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),ಒಟ್ಟು {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),ಒಟ್ಟು {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,ಕ್ಷೇತ್ರ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ನಮೂದಿಸಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಭೇಟಿ ಯಾವುದೇ
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನ
@@ -2548,12 +2626,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ಯೋಜಿತ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಮಯ
 DocType: Course,Assessment,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ಹಂಚಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ಮುಚ್ಚಿ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಮತ್ತು ಪುಸ್ತಕ ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ಮುಚ್ಚಿ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಮತ್ತು ಪುಸ್ತಕ ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ .
 DocType: Student Applicant,Application Status,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸ್ಥಿತಿ
 DocType: Fees,Fees,ಶುಲ್ಕ
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ವಿನಿಮಯ ದರ ಇನ್ನೊಂದು ಒಂದು ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸೂಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು {0} ರದ್ದು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ಒಟ್ಟು ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,ಒಟ್ಟು ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ
 DocType: Sales Partner,Targets,ಗುರಿ
 DocType: Price List,Price List Master,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಸ್ಟರ್
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ನೀವು ಸೆಟ್ ಮತ್ತು ಗುರಿಗಳನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಆ ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟದ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅನೇಕ ** ಮಾರಾಟದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ** ವಿರುದ್ಧ ಟ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಬಹುದು.
@@ -2561,7 +2639,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},{0} ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕ ಲೀಡ್ ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ದೇಶಗಳು ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ಮಾತ್ರ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಅನ್ವಯಗಳಲ್ಲಿ ಬಿಡಿ &#39;ಅಂಗೀಕಾರವಾದ&#39; ಮತ್ತು &#39;ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ&#39; ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಮಾಡಬಹುದು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಹೆಸರು ಸತತವಾಗಿ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಹೆಸರು ಸತತವಾಗಿ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಮುಖಪುಟದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,ಈ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಮೂಲ ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
 DocType: Employee,AB-,ಎಬಿ-
@@ -2597,8 +2675,10 @@
  1 ಮಾರ್ಗಗಳು. ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪನಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
 DocType: Attendance,Leave Type,ಪ್ರಕಾರ ಬಿಡಿ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ಖರ್ಚು / ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ({0}) ಒಂದು 'ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ' ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},ಹೆಸರು ದೋಷ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ಖರ್ಚು / ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ({0}) ಒಂದು 'ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ' ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
+DocType: Project,Copied From,ನಕಲು
+DocType: Project,Copied From,ನಕಲು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},ಹೆಸರು ದೋಷ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ಕೊರತೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಇಲ್ಲ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ನೌಕರ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ
@@ -2617,11 +2697,11 @@
 DocType: Account,Round Off,ಆಫ್ ಸುತ್ತ
 ,Requested Qty,ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಬಳಸಲು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ಮೌಲ್ಯ {0} ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ {1} ಮಾನ್ಯ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಆಟ್ರಿಬ್ಯೂಟ್ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ಮೌಲ್ಯ {0} ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ {1} ಮಾನ್ಯ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಆಟ್ರಿಬ್ಯೂಟ್ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಸೂಕ್ತ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಆಯ್ಕೆಯ ಪ್ರಕಾರ, ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತದೆ"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಐಟಂ ರಿಟರ್ನ್ ದಸ್ತಾವೇಜು ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಪ್ರಮಾಣ ದಾಖಲಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಐಟಂ ರಿಟರ್ನ್ ದಸ್ತಾವೇಜು ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಪ್ರಮಾಣ ದಾಖಲಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ಆಪರೇಷನ್ {0} ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ ಯಾವುದೇ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಕೆಲಸದ ಹೆಚ್ಚು {1}, ಅನೇಕ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು ಆಪರೇಷನ್ ಮುರಿಯಲು"
 ,Requested,ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,ಯಾವುದೇ ಟೀಕೆಗಳನ್ನು
@@ -2633,7 +2713,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,ಒಟ್ಟು ಯೋಜಿತ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ವಿತರಣೆ ಹೆಸರು
 DocType: Course,Course Code,ಕೋರ್ಸ್ ಕೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ಗ್ರಾಹಕ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಕಂಪನಿಯ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),ನೆಟ್ ದರ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಮತ್ತು ಫಾರ್ಮುಲಾ ಸಹಾಯ
@@ -2646,23 +2726,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ತಯಾರಿಕೆಗೆ ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ರಿಯಾಯಿತಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಥವಾ ಎಲ್ಲಾ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಎರಡೂ ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ಅರ್ಧವಾರ್ಷಿಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ಎಂಜಿನ್ ತೈಲ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ಮಾರಾಟದ team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಉಪಕರಣ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸ
 DocType: Employee Loan,Loan Details,ಸಾಲ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ರೋ {0}: ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ ಶೂನ್ಯ ಇರಬೇಕು.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು
 DocType: Account,Root Type,ರೂಟ್ ಪ್ರಕಾರ
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ರೋ # {0}: ಹೆಚ್ಚು ಮರಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಐಟಂ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ರೋ # {0}: ಹೆಚ್ಚು ಮರಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಐಟಂ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,ಪ್ಲಾಟ್
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,ಪುಟದ ಮೇಲಿರುವ ಈ ಸ್ಲೈಡ್ಶೋ ತೋರಿಸು
 DocType: BOM,Item UOM,ಐಟಂ UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣದ ನಂತರ ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲು ಕಡ್ಡಾಯ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲು ಕಡ್ಡಾಯ {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಳಾಸ ಆಯ್ಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ನೌಕರರು ಸೇರಿಸಿ
@@ -2671,18 +2750,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 DocType: Training Event,Theory,ಥಿಯರಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಪ್ರಮಾಣ ವಿನಂತಿಸಿದ ವಸ್ತು ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ ಕಡಿಮೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,ಖಾತೆ {0} ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,ಖಾತೆ {0} ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ಸಂಸ್ಥೆ ಸೇರಿದ ಖಾತೆಗಳ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಚಾರ್ಟ್ ಜೊತೆಗೆ ಕಾನೂನು ಘಟಕದ / ಅಂಗಸಂಸ್ಥೆ.
 DocType: Payment Request,Mute Email,ಮ್ಯೂಟ್ ಇಮೇಲ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ಆಹಾರ , ಪಾನೀಯ ಮತ್ತು ತಂಬಾಕು"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ಮಾತ್ರ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಮಾಡಬಹುದು unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,ಕಮಿಷನ್ ದರ 100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,ಕಮಿಷನ್ ದರ 100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Stock Entry,Subcontract,subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,ಮೊದಲ {0} ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ಯಾವುದೇ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳನ್ನು
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,ನಿಜವಾದ ಎಂಡ್ ಟೈಮ್
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಅಗತ್ಯ ಡೌನ್ಲೋಡ್
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,ತಯಾರಿಸುವರು ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆ
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,ತಯಾರಿಸುವರು ಭಾಗ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ಅಂದಾಜು ಸಮಯ ಮತ್ತು ವೆಚ್ಚ
 DocType: Bin,Bin,ಬಿನ್
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -2694,17 +2773,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ಉದ್ಧರಣಾ ಫಾರ್ ವಿನಂತಿ.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;ಇಲ್ಲ&quot; ಮತ್ತು &quot;ಮಾರಾಟ ಐಟಂ&quot; &quot;ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ&quot; ಅಲ್ಲಿ &quot;ಹೌದು&quot; ಐಟಂ ಆಯ್ಕೆ ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು ಇಲ್ಲ ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Student Log,Academic,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ಒಟ್ಟು ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ({0}) ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ಒಟ್ಟು ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ({0}) ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ಅಸಮಾನವಾಗಿ ತಿಂಗಳ ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಗುರಿಗಳನ್ನು ವಿತರಿಸಲು ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಆಯ್ಕೆ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,ಎಸ್ಆರ್ /
 DocType: Vehicle,Diesel,ಡೀಸೆಲ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ
 ,Student Monthly Attendance Sheet,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಮಾಸಿಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ನೌಕರರ {0} ಈಗಾಗಲೇ {1} {2} ಮತ್ತು ನಡುವೆ ಅನ್ವಯಿಸಿದ್ದಾರೆ {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,ರವರೆಗೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,ರವರೆಗೆ
 DocType: Rename Tool,Rename Log,ಲಾಗ್ ಮರುಹೆಸರಿಸು
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗ್ರೂಪ್ ಅಥವಾ ಕೋರ್ಸ್ ಶೆಡ್ಯೂಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗ್ರೂಪ್ ಅಥವಾ ಕೋರ್ಸ್ ಶೆಡ್ಯೂಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅವರ್ಸ್ ಮತ್ತು ಕೆಲಸದ Timesheet ಅದೇ ನಿರ್ವಹಿಸಲು
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ನಂ ವಿರುದ್ಧ
 DocType: BOM,Scrap,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್
@@ -2736,16 +2817,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,ಉಮೇದುವಾರಿಕೆಯ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ಮಾತ್ರ ಲೀಫ್ ನೋಡ್ಗಳು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಅವಕಾಶ
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಅನುಮೋದಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ಸಾಲು {0}: ಗ್ರಾಹಕ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ಸಾಲು {0}: ಗ್ರಾಹಕ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ಗ್ರೂಪ್ ಅಲ್ಲದ ಗ್ರೂಪ್
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},ಬ್ಯಾಚ್ ಸತತವಾಗಿ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},ಬ್ಯಾಚ್ ಸತತವಾಗಿ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂ ವಿತರಿಸುತ್ತಾರೆ
 DocType: Payment Entry,Pay,ಪೇ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Datetime ಗೆ
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS ಗೇಟ್ವೇ URL ಅನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,ಕೋರ್ಸ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,ಕೋರ್ಸ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,SMS ಡೆಲಿವರಿ ಸ್ಥಾನಮಾನ ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳುವುದು ದಾಖಲೆಗಳು
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮೂಲಕ ಪಾವತಿ ಮಾಡಲು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿತ್ತು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿತ್ತು
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ತಪಾಸಣೆ ಅಗತ್ಯ ಡೆಲಿವರಿ ಮೊದಲು
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ತಪಾಸಣೆ ಅಗತ್ಯ ಖರೀದಿ ಮೊದಲು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು
@@ -2758,13 +2841,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟ
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಚಾರ್ಟ್
 DocType: Attendance,Attendance Date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},ಐಟಂ ಬೆಲೆ {0} ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},ಐಟಂ ಬೆಲೆ {0} ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ಸಂಬಳ ವಿಘಟನೆಯ ಸಂಪಾದಿಸಿದ ಮತ್ತು ಕಳೆಯುವುದು ಆಧರಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ಚೈಲ್ಡ್ ನೋಡ್ಗಳ ಜೊತೆ ಖಾತೆ ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟ್
 DocType: Item,Valuation Method,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,ಮಾರ್ಕ್ ಅರ್ಧ ದಿನ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,ಮಾರ್ಕ್ ಅರ್ಧ ದಿನ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,ಮಾರಾಟದ ತಂಡ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,ಪ್ರವೇಶ ನಕಲು
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
@@ -2773,10 +2856,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,ನೀವು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
 ,Employee Birthday,ನೌಕರರ ಜನ್ಮದಿನ
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಉಪಕರಣ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,ಮಿತಿ ಕ್ರಾಸ್ಡ್
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,ಮಿತಿ ಕ್ರಾಸ್ಡ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,ಸಾಹಸೋದ್ಯಮ ಬಂಡವಾಳ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ಈ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷದ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಪದವನ್ನು {0} ಮತ್ತು &#39;ಟರ್ಮ್ ಹೆಸರು&#39; {1} ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","ಐಟಂ {0} ವಿರುದ್ಧದ ವ್ಯವಹಾರ ಇವೆ, ನೀವು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","ಐಟಂ {0} ವಿರುದ್ಧದ ವ್ಯವಹಾರ ಇವೆ, ನೀವು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,ಹೋಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇರಬೇಕು
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),( ದಿನಗಳಲ್ಲಿ) ನಿಗದಿ ಹೊಸ ಎಲೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
@@ -2804,8 +2887,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,ಮಣ್ಣಿನ ಜ್ವಾಲಾಮುಖಿ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Salary Component,Salary Component,ಸಂಬಳ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳು {0} ಅನ್ ಬಂಧಿಸಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳು {0} ಅನ್ ಬಂಧಿಸಿಲ್ಲ
 DocType: GL Entry,Voucher No,ಚೀಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ
+,Lead Owner Efficiency,ಲೀಡ್ ಮಾಲೀಕ ದಕ್ಷತೆ
+,Lead Owner Efficiency,ಲೀಡ್ ಮಾಲೀಕ ದಕ್ಷತೆ
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ಅಲೋಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಸಂದೇಶ ಮತ್ತು ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು
 DocType: Training Event,Trainer Email,ತರಬೇತುದಾರ ಇಮೇಲ್
@@ -2814,12 +2899,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,ನಿಯಮಗಳು ಅಥವಾ ಒಪ್ಪಂದದ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು .
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,ಖಾತೆ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ಷೇರು ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ಷೇರು ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ಮುಂದಿನ ತಿಂಗಳ ಕೊನೆಯ ದಿನ
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 ದಿನಗಳ ನಂತರ ಆಟೋ ನಿಕಟ ಸಂಚಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ಮೊದಲು ಹಂಚಿಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {0}, ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ಗಮನಿಸಿ: ಕಾರಣ / ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ {0} ದಿನ ಅವಕಾಶ ಗ್ರಾಹಕ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ದಿನಗಳ ಮೀರಿದೆ (ರು)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅರ್ಜಿದಾರರ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ಗಮನಿಸಿ: ಕಾರಣ / ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ {0} ದಿನ ಅವಕಾಶ ಗ್ರಾಹಕ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ದಿನಗಳ ಮೀರಿದೆ (ರು)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅರ್ಜಿದಾರರ
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಸವಕಳಿ ಖಾತೆ
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ಫ್ರೀಜ್ ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ಉಪಯುಕ್ತ ಲೈಫ್ ನಂತರ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯ
@@ -2827,35 +2912,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ದರ
 ,Qty to Deliver,ಡೆಲಿವರ್ ಪ್ರಮಾಣ
 ,Stock Analytics,ಸ್ಟಾಕ್ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ವಿವರ ವಿರುದ್ಧ ನಂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,ನಿರ್ಗಮಿಸುವ
 DocType: Material Request,Requested For,ಮನವಿ
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ವಿರುದ್ಧ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ರದ್ದು ಅಥವಾ ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ರದ್ದು ಅಥವಾ ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ಯಾವುದೇ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ವಿರುದ್ಧ ಈ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಟ್ರ್ಯಾಕ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,ಹೂಡಿಕೆ ನಿವ್ವಳ ನಗದು
 ,Is Primary Address,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಳಾಸ
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,ಕೆಲಸ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿರುವ ವೇರ್ಹೌಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,ಆಸ್ತಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},ಹಾಜರಾತಿ {0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},ರೆಫರೆನ್ಸ್ # {0} {1} ರ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,ಆಸ್ತಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},ಹಾಜರಾತಿ {0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},ರೆಫರೆನ್ಸ್ # {0} {1} ರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ಸವಕಳಿ ಕಾರಣ ಸ್ವತ್ತುಗಳ ವಿಲೇವಾರಿ ಕೊಡದಿರುವ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ
 DocType: Asset,Item Code,ಐಟಂ ಕೋಡ್
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,ಖಾತರಿ / ಎಎಮ್ಸಿ ವಿವರಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,ಚಟುವಟಿಕೆ ಆಧಾರಿತ ಗ್ರೂಪ್ ಕೈಯಾರೆ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,ಚಟುವಟಿಕೆ ಆಧಾರಿತ ಗ್ರೂಪ್ ಕೈಯಾರೆ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಆಯ್ಕೆ
 DocType: Journal Entry,User Remark,ಬಳಕೆದಾರ ಟೀಕಿಸು
 DocType: Lead,Market Segment,ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ವಿಭಾಗ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ಪಾವತಿಸಿದ ಮೊತ್ತ ಒಟ್ಟು ಋಣಾತ್ಮಕ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ಪಾವತಿಸಿದ ಮೊತ್ತ ಒಟ್ಟು ಋಣಾತ್ಮಕ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ಆಂತರಿಕ ಕೆಲಸದ ಇತಿಹಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),ಮುಚ್ಚುವ (ಡಾ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),ಮುಚ್ಚುವ (ಡಾ)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ಚೆಕ್ ಗಾತ್ರ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಅಲ್ಲ ಸ್ಟಾಕ್
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ವ್ಯವಹಾರ ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಸೃಷ್ಟಿ ಉಪಕರಣ
+DocType: School Settings,Current Academic Year,ಈಗಿನ ಅಕಾಡೆಮಿಕ್ ಇಯರ್
+DocType: School Settings,Current Academic Year,ಈಗಿನ ಅಕಾಡೆಮಿಕ್ ಇಯರ್
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸ್ಟಾಕ್ UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ಬುಕ್ಡ್ Depreciations ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},ನೌಕರರ ಸಾಲ ವಿರುದ್ಧ: {0}
@@ -2869,48 +2957,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ಡಬಲ್ ಕ್ಷೀಣಿಸಿದ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ಮುಚ್ಚಿದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ರದ್ದು ತೆರೆದಿಡು.
 DocType: Student Guardian,Father,ತಂದೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸ್ಟಾಕ್&#39; ಸ್ಥಿರ ಸಂಪತ್ತಾದ ಮಾರಾಟ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸ್ಟಾಕ್&#39; ಸ್ಥಿರ ಸಂಪತ್ತಾದ ಮಾರಾಟ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ
 DocType: Attendance,On Leave,ರಜೆಯ ಮೇಲೆ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ {0} ರದ್ದು ಅಥವಾ ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ಖಾತೆ {2} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ {0} ರದ್ದು ಅಥವಾ ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,ಕೆಲವು ಸ್ಯಾಂಪಲ್ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,ಖಾತೆ ಗುಂಪು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,ಖಾತೆ ಗುಂಪು
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Lead,Lower Income,ಕಡಿಮೆ ವರಮಾನ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ಮೂಲ ಮತ್ತು ಗುರಿ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲಿನ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ಈ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಒಂದು ಆರಂಭಿಕ ಎಂಟ್ರಿ ಏಕೆಂದರೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ, ಒಂದು ಆಸ್ತಿ / ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ಮೂಲ ಮತ್ತು ಗುರಿ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲಿನ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ಈ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಒಂದು ಆರಂಭಿಕ ಎಂಟ್ರಿ ಏಕೆಂದರೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ, ಒಂದು ಆಸ್ತಿ / ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ಪಾವತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಹೆಚ್ಚಿರಬಾರದು {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ರಚಿಸಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ರಚಿಸಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"ಇಂದ ದಿನಾಂಕ, ಗೆ ದಿನಾಂಕದ ಆಮೇಲೆ ಬರಬೇಕು"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ಅಲ್ಲ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯಾಗಿ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು {0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಂಬಂಧ ಇದೆ {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ Depreciated
 ,Stock Projected Qty,ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ಗ್ರಾಹಕ {0} ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಸೇರಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},ಗ್ರಾಹಕ {0} ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಸೇರಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,ಗುರುತು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಪ್ರಸ್ತಾಪಗಳನ್ನು, ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾರೆ ಬಿಡ್ ಇವೆ"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ಗ್ರಾಹಕರ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಮತ್ತು ಬ್ಯಾಚ್
 DocType: Warranty Claim,From Company,ಕಂಪನಿ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಕ್ರೈಟೀರಿಯಾ ಅಂಕಗಳು ಮೊತ್ತ {0} ಎಂದು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಕ್ರೈಟೀರಿಯಾ ಅಂಕಗಳು ಮೊತ್ತ {0} ಎಂದು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟ್ Depreciations ಸಂಖ್ಯೆ ಬುಕ್ಡ್
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ಮೌಲ್ಯ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ಸ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಬೆಳೆದ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,ಮೌಲ್ಯ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ಸ್ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಬೆಳೆದ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,ಮಿನಿಟ್
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ಖರೀದಿ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
 ,Qty to Receive,ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ಖಂಡ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ ಬಿಡಿ
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,ಗ್ರೇಡಿಂಗ್ ಸ್ಕೇಲ್ ಇಂಟರ್ವಲ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ವಾಹನ ಲಾಗ್ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ಮೇಲಿನ ಅಂಚು ಜೊತೆ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ ರಿಯಾಯಿತಿ (%)
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ಮೇಲಿನ ಅಂಚು ಜೊತೆ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ ರಿಯಾಯಿತಿ (%)
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ಎಲ್ಲಾ ಗೋದಾಮುಗಳು
 DocType: Sales Partner,Retailer,ಚಿಲ್ಲರೆ ವ್ಯಾಪಾರಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ಎಲ್ಲಾ ವಿಧಗಳು ಸರಬರಾಜುದಾರ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,ಎಲ್ಲಾ ವಿಧಗಳು ಸರಬರಾಜುದಾರ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,ವರ್ಡ್ಸ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ಐಟಂ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ಐಟಂ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು {0} ಅಲ್ಲ ರೀತಿಯ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ
 DocType: Sales Order,%  Delivered,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ %
@@ -2920,12 +3010,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ಬ್ರೌಸ್ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಾಲ
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ {0} ಅಥವಾ ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ಸವಕಳಿ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಖಾತೆಗಳು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ {0} ಅಥವಾ ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ಸವಕಳಿ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಖಾತೆಗಳು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,ಆರಂಭಿಕ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇಕ್ವಿಟಿ
 DocType: Lead,CRM,ಸಿಆರ್ಎಂ
 DocType: Appraisal,Appraisal,ಬೆಲೆಕಟ್ಟುವಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},ಇಮೇಲ್ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},ಇಮೇಲ್ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,ದಿನಾಂಕ ಪುನರಾವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,ಅಧಿಕೃತ ಸಹಿ
@@ -2933,7 +3023,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,ಮಾರಾಟಗಾರ ಇಮೇಲ್
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿ ವೆಚ್ಚ (ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮೂಲಕ)
 DocType: Training Event,Start Time,ಟೈಮ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,ಕಸ್ಟಮ್ಸ್ ಸುಂಕದ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ಪಾತ್ರ ನಿಯಮ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ಪಾತ್ರ ಅನುಮೋದನೆ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ಈ ಇಮೇಲ್ ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಅನ್ಸಬ್ಸ್ಕ್ರೈಬ್
@@ -2963,23 +3053,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ಈ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು / ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮತ್ತು ರಚಿಸಲು ಅವಕಾಶ
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಇದೆ
+DocType: Student Group,Group Based On,ಗುಂಪು ಆಧಾರಿತ ರಂದು
+DocType: Student Group,Group Based On,ಗುಂಪು ಆಧಾರಿತ ರಂದು
 DocType: Journal Entry,Bill Date,ಬಿಲ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","ಸೇವೆ ಐಟಂ, ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, ಆವರ್ತನ ಮತ್ತು ಖರ್ಚಿನ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","ಹೆಚ್ಚಿನ ಆದ್ಯತೆ ಬಹು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಇವೆ ಸಹ, ನಂತರ ಕೆಳಗಿನ ಆಂತರಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿದೆ:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ {0} ಎಲ್ಲಾ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ ಬಯಸುತ್ತೀರಾ {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ಚೆಕ್ ಎತ್ತರ
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,ಒಟ್ಟು ಅಂಚು
 DocType: Supplier,Supplier Details,ಪೂರೈಕೆದಾರರ ವಿವರಗಳು
 DocType: Expense Claim,Approval Status,ಅನುಮೋದನೆ ಸ್ಥಿತಿ
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,ಹಬ್ ಐಟಂಗಳು ಪ್ರಕಟಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},ಮೌಲ್ಯದಿಂದ ಸತತವಾಗಿ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},ಮೌಲ್ಯದಿಂದ ಸತತವಾಗಿ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,ವೈರ್ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಲ್ಲೇಖ
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,ಮರುಕಳಿಸುವ ಆರ್ಡರ್
 DocType: Company,Default Income Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆದಾಯ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ / ಗ್ರಾಹಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),ಮುಚ್ಚದ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಲಾಭ / ನಷ್ಟ (ಕ್ರೆಡಿಟ್)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),ಮುಚ್ಚದ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಲಾಭ / ನಷ್ಟ (ಕ್ರೆಡಿಟ್)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ಟೈಮ್ ಶೀಟ್ಸ್
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ ಸಂದೇಶ
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ನೀವು ವೆಬ್ಸೈಟ್ ತೋರಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ ಈ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
@@ -2987,14 +3078,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext ಸ್ವಾಗತ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,ಉದ್ಧರಣ ದಾರಿ
 DocType: Lead,From Customer,ಗ್ರಾಹಕ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ಕರೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,ಕರೆಗಳು
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ಒಟ್ಟು ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,ಸ್ಟಾಕ್ UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,ಟ್ಯಾರಿಫ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ಯೋಜಿತ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ಗಮನಿಸಿ : ಸಿಸ್ಟಮ್ ಐಟಂ ಡೆಲಿವರಿ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಅತಿ ಬುಕಿಂಗ್ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ {0} ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣದ 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ಗಮನಿಸಿ : ಸಿಸ್ಟಮ್ ಐಟಂ ಡೆಲಿವರಿ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಅತಿ ಬುಕಿಂಗ್ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ {0} ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣದ 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಸಂದೇಶ
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ನೌಕರರ ಸಾಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್
 DocType: Issue,Opening Date,ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ
@@ -3003,7 +3094,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,ದರ ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ಖಾತೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ {0} ಇರಬೇಕು {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ಎಲೆಗಳು ಮತ್ತು ಹಾಲಿಡೇ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ಗ್ರಾಹಕ&gt; ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್&gt; ಟೆರಿಟರಿ
+DocType: School Settings,Current Academic Term,ಪ್ರಸ್ತುತ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಟರ್ಮ್
+DocType: School Settings,Current Academic Term,ಪ್ರಸ್ತುತ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಟರ್ಮ್
 DocType: Sales Order,Not Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,ಎರಡೂ ಗೋದಾಮಿನ ಅದೇ ಕಂಪನಿ ಸೇರಿರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.
@@ -3013,18 +3105,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ರಿಯಾಯಿತಿ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ವಿರುದ್ಧ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಹಿಂತಿರುಗಿ
 DocType: Item,Warranty Period (in days),( ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ) ಖಾತರಿ ಅವಧಿಯ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 ಸಂಬಂಧ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,ಸ್ಟಾಕ್ Acutal ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1 ಸಂಬಂಧ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ನಿವ್ವಳ ನಗದು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ಇ ಜಿ ವ್ಯಾಟ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,ಐಟಂ 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,ಪ್ರವೇಶ ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,ಒಳ-ಒಪ್ಪಂದ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,ಒಳ-ಒಪ್ಪಂದ
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ಉದ್ಧರಣ ಸರಣಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ಐಟಂ ( {0} ) , ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,ದಯವಿಟ್ಟು ಗ್ರಾಹಕರ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,ದಯವಿಟ್ಟು ಗ್ರಾಹಕರ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: C-Form,I,ನಾನು
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,ಆಸ್ತಿ ಸವಕಳಿ ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ
@@ -3034,7 +3125,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}: ಕಂಪನಿ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,ಮಿತಿ ಪರ್ಸೆಂಟ್
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಪಾವತಿ ಅವಧಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ಐಟಂ ಕೋಡ್&gt; ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್&gt; ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರಗಳು {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ಎಕ್ಸಾಮಿನರ್
 DocType: Student,Siblings,ಒಡಹುಟ್ಟಿದವರ
@@ -3055,16 +3145,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,ಪಕ್ಷದ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,ವಿಷಯ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,ಮಾರಾಟ ಅಥವಾ ಖರೀದಿ ಆಫ್ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,ಮಾರಾಟ ಅಥವಾ ಖರೀದಿ ಆಫ್ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ಗ್ರೇಡ್ ಮಧ್ಯಂತರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯಾಪಾರ ಸ್ವರೂಪ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ಉತ್ಪಾದನಾ ಕಾರ್ಯಗಳ ಅಲ್ಲಿ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ಮೂಲ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: Installation Note,Installation Date,ಅನುಸ್ಥಾಪನ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಕಂಪನಿಗೆ ಇಲ್ಲ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಕಂಪನಿಗೆ ಇಲ್ಲ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,ದೃಢೀಕರಣ ದಿನಾಂಕ
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,ಒಟ್ಟು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,ಮಿನ್ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,ಮಿನ್ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಸವಕಳಿ
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ವಿವರಗಳು
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,ದಿನಾಂಕ ಅಗತ್ಯವಾದ
@@ -3078,17 +3168,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,ಪ್ರಸ್ತುತ BOM ಮತ್ತು ಹೊಸ BOM ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಐಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ನಿವೃತ್ತಿ ದಿನಾಂಕ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,ಮೇಲೆ ತೆರಳಬೇಕಾದರೆ ಸಹಜವಾಗಿ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ದೋಷಗಳು ಇದ್ದವು:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,ಮೇಲೆ ತೆರಳಬೇಕಾದರೆ ಸಹಜವಾಗಿ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ದೋಷಗಳು ಇದ್ದವು:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ಆದಾಯ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ಐಟಂ {0}: ಆದೇಶ ಪ್ರಮಾಣ {1} ಕನಿಷ್ಠ ಸಲುವಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣ {2} (ಐಟಂ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲಾಗಿದೆ) ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ಐಟಂ {0}: ಆದೇಶ ಪ್ರಮಾಣ {1} ಕನಿಷ್ಠ ಸಲುವಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣ {2} (ಐಟಂ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲಾಗಿದೆ) ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಶೇಕಡಾವಾರು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್ ನೌಕರರ ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಹೆಸರಿಸುವ&gt; ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Territory,Territory Targets,ಪ್ರದೇಶ ಗುರಿಗಳ
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ಸಾರಿಗೆ ಮಾಹಿತಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ {0} ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ {0} ಕಂಪನಿ ಸೆಟ್ {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ಮೇಲಿನ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಆರಂಭಗೊಂಡು
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ಅದೇ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,ಅದೇ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,ಒಟ್ಟು ಲಾಭ / ನಷ್ಟ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ ವಿತರಿಸುತ್ತಾರೆ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,ಕಂಪೆನಿ ಹೆಸರು ಕಂಪನಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
@@ -3101,8 +3190,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,ಬಿಒಎಮ್ ದರ
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪುಲ್ ದಯವಿಟ್ಟು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳು {0} ಅನ್ ಬಂಧಿಸಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","ಮಾದರಿ ಇಮೇಲ್, ಫೋನ್, ಚಾಟ್, ಭೇಟಿ, ಇತ್ಯಾದಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಂವಹನ ರೆಕಾರ್ಡ್"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳು {0} ಅನ್ ಬಂಧಿಸಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","ಮಾದರಿ ಇಮೇಲ್, ಫೋನ್, ಚಾಟ್, ಭೇಟಿ, ಇತ್ಯಾದಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಂವಹನ ರೆಕಾರ್ಡ್"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ವಸ್ತುಗಳ ತಯಾರಿಕೆಯಲ್ಲಿ ತಯಾರಕರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ರೌಂಡ್ ಆಫ್ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಬಗ್ಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Purchase Invoice,Terms,ನಿಯಮಗಳು
@@ -3116,14 +3205,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ರೋ #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ಬ್ಯಾಚ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,ಈ ಒಂದು ಮೂಲ ಮಾರಾಟಗಾರ ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ಆಯ್ಕೆ, ಈ ಘಟಕವನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಅಥವಾ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗಳಿಕೆಗಳು ಅಥವಾ ತೀರ್ಮಾನಗಳನ್ನು ಕೊಡುಗೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. ಆದಾಗ್ಯೂ, ಇದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಇತರ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಇಲ್ಲಿದೆ."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ಆಯ್ಕೆ, ಈ ಘಟಕವನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಅಥವಾ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಗಳಿಕೆಗಳು ಅಥವಾ ತೀರ್ಮಾನಗಳನ್ನು ಕೊಡುಗೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. ಆದಾಗ್ಯೂ, ಇದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಇತರ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಇಲ್ಲಿದೆ."
 ,Stock Ledger,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಡ್ಜರ್
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},ದರ: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,ವಿನಿಮಯ ಗಳಿಕೆ / ನಷ್ಟ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,ನೌಕರರ ಮತ್ತು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},ಉದ್ದೇಶ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,ರೂಪ ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಉಳಿಸಲು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},ಉದ್ದೇಶ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,ರೂಪ ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಉಳಿಸಲು
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ಅವರ ಇತ್ತೀಚಿನ ದಾಸ್ತಾನು ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಒಂದು ವರದಿಯನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,ಸಮುದಾಯ ವೇದಿಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,ಸ್ಟಾಕ್ ವಾಸ್ತವಿಕ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,ಸ್ಟಾಕ್ ವಾಸ್ತವಿಕ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",&quot;ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು&quot; URL ಅನ್ನು
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೊದಲು ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಬಿಡಿ
 DocType: SMS Center,Send SMS,ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಕಳುಹಿಸಿ
@@ -3146,21 +3239,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಗ್ರಾಹಕ ನೀಡುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ಫಾರ್ಮ್ / ಐಟಂ / {0}) ಷೇರುಗಳ ಔಟ್
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,ಶೋ ತೆರಿಗೆ ಮುರಿದುಕೊಂಡು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},ಕಾರಣ / ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ ನಂತರ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,ಶೋ ತೆರಿಗೆ ಮುರಿದುಕೊಂಡು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},ಕಾರಣ / ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ ನಂತರ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ಡೇಟಾ ಆಮದು ಮತ್ತು ರಫ್ತು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು, ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಮರು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,ಯಾವುದೇ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,ಯಾವುದೇ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ಮಾರಾಟ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ಪಟ್ಟಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ರೂಪಿಸಲು ಮಾಡಿದರು .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ಶೇಕಡಾವಾರು ಅಲೋಕೇಶನ್ 100% ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,ದಯವಿಟ್ಟು ಪಕ್ಷದ ಆರಿಸುವ ಮೊದಲು ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,ದಯವಿಟ್ಟು ಪಕ್ಷದ ಆರಿಸುವ ಮೊದಲು ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ
 DocType: Program Enrollment,School House,ಸ್ಕೂಲ್ ಹೌಸ್
 DocType: Serial No,Out of AMC,ಎಎಂಸಿ ಔಟ್
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,ದಯವಿಟ್ಟು ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,ದಯವಿಟ್ಟು ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಆಯ್ಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ಬುಕ್ಡ್ Depreciations ಸಂಖ್ಯೆ ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ Depreciations ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ಮಾರಾಟದ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್ {0} ಪಾತ್ರದಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
 DocType: Company,Default Cash Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ಕಂಪನಿ ( ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ಸರಬರಾಜುದಾರ ) ಮಾಸ್ಟರ್ .
@@ -3188,7 +3283,7 @@
 ,Stock Ageing,ಸ್ಟಾಕ್ ಏಜಿಂಗ್
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ {0} ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅರ್ಜಿದಾರರ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,ವೇಳಾಚೀಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ಓಪನ್ ಹೊಂದಿಸಿ
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಚೆಕ್
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಮೇಲೆ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕಳುಹಿಸು.
@@ -3198,6 +3293,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,ಐಟಂ ಮತ್ತು ಖಾತರಿ ವಿವರಗಳು
 DocType: Sales Team,Contribution (%),ಕೊಡುಗೆ ( % )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ಗಮನಿಸಿ : ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ 'ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ' ಏನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿಲ್ಲ ರಿಂದ ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,ಕಡ್ಡಾಯ ಶಿಕ್ಷಣ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,ಕಡ್ಡಾಯ ಶಿಕ್ಷಣ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,ಜವಾಬ್ದಾರಿಗಳನ್ನು
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಖಾತೆ
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಹೆಸರು
@@ -3209,37 +3306,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ಸಮನ್ವಯ ಮೊದಲು
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ಗೆ {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ರೋ {0} ಬಗೆಯ ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ಶುಲ್ಕಕ್ಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ರೋ {0} ಬಗೆಯ ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ಶುಲ್ಕಕ್ಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
 DocType: Sales Order,Partly Billed,ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಖ್ಯಾತವಾದ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
 DocType: Item,Default BOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,ಮರು ಮಾದರಿ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ದೃಢೀಕರಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,ಒಟ್ಟು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಮ್ಟ್
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,ಮರು ಮಾದರಿ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ದೃಢೀಕರಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,ಒಟ್ಟು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಮ್ಟ್
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ಮುದ್ರಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ಪಾವತಿ ಸೇರಿಸಿ (ಪಿಓಎಸ್)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್ ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು . ವ್ಯತ್ಯಾಸ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್ ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು . ವ್ಯತ್ಯಾಸ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ಆಟೋಮೋಟಿವ್
 DocType: Vehicle,Insurance Company,ವಿಮಾ ಕಂಪನಿ
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,ವೇರಿಯಬಲ್
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
 DocType: Student,Student Email Address,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ
 DocType: Timesheet Detail,From Time,ಸಮಯದಿಂದ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ಉಪಲಬ್ದವಿದೆ:
 DocType: Notification Control,Custom Message,ಕಸ್ಟಮ್ ಸಂದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ಇನ್ವೆಸ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ಪ್ರವೇಶ ಮಾಡುವ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವಿಳಾಸ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವಿಳಾಸ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ವಿನಿಮಯ ದರ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,ದರ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,ಆಂತರಿಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ವಿಳಾಸ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,ವಿಳಾಸ ಹೆಸರು
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM ಗೆ
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಕೋಡ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,ಮೂಲಭೂತ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} ಮೊದಲು ಸ್ಟಾಕ್ ವ್ಯವಹಾರ ಘನೀಭವಿಸಿದ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ' ' ರಚಿಸಿ 'ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ಇ ಜಿ ಕೆಜಿ, ಘಟಕ , ಸೂಲ , ಮೀ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ನೀವು ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿದರೆ ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ನೀವು ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿದರೆ ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ಪಾವತಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,ಸಂಬಳ ರಚನೆ
@@ -3249,18 +3348,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
 DocType: Employee,Offer Date,ಆಫರ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ಆಫ್ಲೈನ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇವೆ. ನೀವು ಜಾಲಬಂಧ ತನಕ ರಿಲೋಡ್ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ಯಾವುದೇ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪುಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ಆಫ್ಲೈನ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇವೆ. ನೀವು ಜಾಲಬಂಧ ತನಕ ರಿಲೋಡ್ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,ಯಾವುದೇ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪುಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ಮಾಸಿಕ ಮರುಪಾವತಿಯ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,ಮೊದಲ Maintaince ವಿವರಗಳು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,ಮುದ್ರಣ ಭಾಷಾ
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ಒಟ್ಟು ವರ್ಕಿಂಗ್ ಅವರ್ಸ್
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲಿಗಳಿಗೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿದಂತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,ನಮೂದಿಸಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಧನಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,ನಮೂದಿಸಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಧನಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳು
 DocType: Purchase Invoice,Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಈಗಾಗಲೇ ದಾಖಲಿಸಲಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಈಗಾಗಲೇ ದಾಖಲಿಸಲಾಗಿದೆ.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ವರ್ಷದ ಹೆಸರು
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ವೇತನದಾರರ ಪಟ್ಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ಈ ತಿಂಗಳ ದಿನಗಳ ಕೆಲಸ ಹೆಚ್ಚು ರಜಾದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಇವೆ .
@@ -3268,19 +3367,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ವಿನಂತಿ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ಗರಿಷ್ಠ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
-DocType: Item,Device Package Code,ಸಾಧನ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಕೋಡ್
 DocType: Student Language,Student Language,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಭಾಷಾ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ಗ್ರಾಹಕರು
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ಆರ್ಡರ್ / quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ಆರ್ಡರ್ / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಷನ್
 DocType: Asset,Partially Depreciated,ಭಾಗಶಃ Depreciated
 DocType: Issue,Opening Time,ಆರಂಭಿಕ ಸಮಯ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ಅಗತ್ಯವಿದೆ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಮಾಡಲು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ಸೆಕ್ಯುರಿಟೀಸ್ ಮತ್ತು ಸರಕು ವಿನಿಮಯ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ &#39;{0}&#39; ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ &#39;{0}&#39; ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ಆಧರಿಸಿದ ಲೆಕ್ಕ
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಬಿಲ್ ಯಾವುದೇ ವಸ್ತುಗಳು ತಯಾರಿಸಲು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಬಿಲ್ ಯಾವುದೇ ವಸ್ತುಗಳು ತಯಾರಿಸಲು
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ಹೆಸರು
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ದಾಖಲಾತಿ ಕೋರ್ಸ್
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ದಾಖಲಾತಿ ಕೋರ್ಸ್
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ಗ್ರೇಡಿಂಗ್ ರಚನೆ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು
 DocType: Tax Rule,Shipping City,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ನಗರ
@@ -3304,7 +3406,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,ಆಂತರಿಕ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ಮಗುವಿನ ಖಾತೆಗೆ ಈ ಖಾತೆಗಾಗಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ . ನೀವು ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ಗುರಿ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಗುರಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಒಂದೋ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,ಮೊದಲ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ ದಿನಾಂಕ ಮುಚ್ಚುವ ಮೊದಲು ಇರಬೇಕು
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸುವ
@@ -3317,6 +3419,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,ತರಬೇತುದಾರ ಹೆಸರು
 DocType: Mode of Payment,General,ಜನರಲ್
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,ತಲೆಬರಹ ಲಗತ್ತಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,ಕೊನೆಯ ಸಂವಹನ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,ಕೊನೆಯ ಸಂವಹನ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ವರ್ಗದಲ್ಲಿ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ' ಅಥವಾ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು ' ಫಾರ್ ಯಾವಾಗ ಕಡಿತಗೊಳಿಸದಿರುವುದರ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","ನಿಮ್ಮ ತೆರಿಗೆ ತಲೆ ಪಟ್ಟಿ (ಉದಾ ವ್ಯಾಟ್ ಕಸ್ಟಮ್ಸ್ ಇತ್ಯಾದಿ; ಅವರು ಅನನ್ಯ ಹೆಸರುಗಳು ಇರಬೇಕು) ಮತ್ತು ತಮ್ಮ ಗುಣಮಟ್ಟದ ದರಗಳು. ನೀವು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ನಂತರ ಸೇರಿಸಬಹುದು ಇದರಲ್ಲಿ ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ, ರಚಿಸುತ್ತದೆ."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
@@ -3327,7 +3431,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,ಕಾರ್ಟ್ ಸೇರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ಗುಂಪಿನ
 DocType: Guardian,Interests,ಆಸಕ್ತಿಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,/ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಕರೆನ್ಸಿಗಳ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,/ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಕರೆನ್ಸಿಗಳ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ .
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,ಅಂಚೆ ವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),ಒಟ್ಟು (ಆಮ್ಟ್)
@@ -3337,27 +3441,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,ಒಟ್ಟು ಪ್ರೆಸೆಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಹೇಳಿಕೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ಗಂಟೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿಕೊಂಡು \
- ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ಹೊಸ ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ವೇರ್ಹೌಸ್ ಷೇರು ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಅಥವಾ ಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Lead,Lead Type,ಲೀಡ್ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ನೀವು ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕ ಎಲೆಗಳು ಅನುಮೋದಿಸಲು ನಿನಗೆ ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ಈ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,ಈ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ಅನುಮೋದನೆ ಮಾಡಬಹುದು
 DocType: Item,Default Material Request Type,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ಅಜ್ಞಾತ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ನಿಯಮಗಳು
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,ಬದಲಿ ನಂತರ ಹೊಸ BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,ಪಾಯಿಂಟ್ ಆಫ್ ಸೇಲ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,ಪಾಯಿಂಟ್ ಆಫ್ ಸೇಲ್
 DocType: Payment Entry,Received Amount,ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್ ನೌಕರರ ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಹೆಸರಿಸುವ&gt; ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್ ನೌಕರರ ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಹೆಸರಿಸುವ&gt; ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","ಆದೇಶದ ಈಗಾಗಲೇ ಪ್ರಮಾಣ ಕಡೆಗಣಿಸಿ, ಪೂರ್ಣ ಪ್ರಮಾಣದ ರಚಿಸಿ"
 DocType: Account,Tax,ತೆರಿಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ಗುರುತು ಮಾಡದಿರುವ
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ತಯಾರಿಕಾ ಯೋಜನೆ ಉಪಕರಣ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾಡಿರುವ ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಬದಲಿಗೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ಬಳಸಲು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾಡಿರುವ ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಬದಲಿಗೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ಬಳಸಲು"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,ವರದಿಯ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Student,Middle Name,ಮಧ್ಯದ ಹೆಸರು
 DocType: C-Form,Invoices,ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
+DocType: Batch,Source Document Name,ಮೂಲ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಹೆಸರು
+DocType: Batch,Source Document Name,ಮೂಲ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಹೆಸರು
 DocType: Job Opening,Job Title,ಕೆಲಸದ ಶೀರ್ಷಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,ಬಳಕೆದಾರರು ರಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ಗ್ರಾಮ
@@ -3366,10 +3473,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,ಅಪ್ಡೇಟ್ ದರ ಮತ್ತು ಲಭ್ಯತೆ
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ನೀವು ಪ್ರಮಾಣ ವಿರುದ್ಧ ಹೆಚ್ಚು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ತಲುಪಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಶೇಕಡಾವಾರು ಆದೇಶ . ಉದಾಹರಣೆಗೆ : ನೀವು 100 ಘಟಕಗಳು ಆದೇಶ ಇದ್ದರೆ . ನಿಮ್ಮ ಸೇವನೆ ನೀವು 110 ಘಟಕಗಳು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು 10% ಅವಕಾಶವಿರುತ್ತದೆ ಇದೆ .
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),ಹೊಸ ಬ್ಯಾಚ್ ID (ಐಚ್ಛಿಕ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),ಹೊಸ ಬ್ಯಾಚ್ ID (ಐಚ್ಛಿಕ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
 DocType: BOM,Website Description,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ವಿವರಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ಇಕ್ವಿಟಿ ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ರದ್ದು ಮೊದಲು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ರದ್ದು ಮೊದಲು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ, ಅನನ್ಯ ಇರಬೇಕು ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,ಎಎಂಸಿ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ರಸೀತಿ
@@ -3381,15 +3490,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ಸಂಪಾದಿಸಲು ಏನೂ ಇಲ್ಲ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ಈ ತಿಂಗಳ ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಸಾರಾಂಶ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ ಹೇಳಿಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ ಹೇಳಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಗರಿಷ್ಠ ಸಾಲದ ಪ್ರಮಾಣ ಮೀರುವಂತಿಲ್ಲ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ಪರವಾನಗಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ಸಿ ಫಾರ್ಮ್ ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ತೆಗೆದುಹಾಕಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,ಪರವಾನಗಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ಸಿ ಫಾರ್ಮ್ ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ತೆಗೆದುಹಾಕಿ {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,ನೀವು ಆದ್ದರಿಂದ ಈ ಹಿಂದಿನ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ ಬಾಕಿ ಈ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಬಿಟ್ಟು ಸೇರಿವೆ ಬಯಸಿದರೆ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸುವ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ಚೀಟಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ವಿರುದ್ಧ
 DocType: Item,Attributes,ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,ಕೊನೆಯ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},ಖಾತೆ {0} ಮಾಡುತ್ತದೆ ಕಂಪನಿ ಸೇರಿದೆ ಅಲ್ಲ {1}
 DocType: Student,Guardian Details,ಗಾರ್ಡಿಯನ್ ವಿವರಗಳು
@@ -3405,7 +3513,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Budget Account,Budget Amount,ಬಜೆಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ಅಪ್ರೇಸಲ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಶೀರ್ಷಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ದಿನಾಂಕ ಗೆ {0} ದಿ ಎಂಪ್ಲಾಯ್ {1} ನೌಕರನ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ದಿನಾಂಕ ಗೆ {0} ದಿ ಎಂಪ್ಲಾಯ್ {1} ನೌಕರನ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ವ್ಯಾಪಾರದ
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,ಖಾತೆಗೆ ಹಣ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ಪೋಷಕ ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬಾರದು
@@ -3413,9 +3521,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,ಇನ್ನಷ್ಟು ವಿವರಗಳು
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಳಾಸ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ಖಾತೆಗೆ ಬಜೆಟ್ {1} ವಿರುದ್ಧ {2} {3} ಆಗಿದೆ {4}. ಇದು ಮೂಲಕ ಮೀರುತ್ತದೆ {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ರೋ {0} # ಖಾತೆ ರೀತಿಯ ಇರಬೇಕು &#39;ಸ್ಥಿರ ಸ್ವತ್ತು&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ರೋ {0} # ಖಾತೆ ರೀತಿಯ ಇರಬೇಕು &#39;ಸ್ಥಿರ ಸ್ವತ್ತು&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಔಟ್
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ಒಂದು ಮಾರಾಟ ಹಡಗು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ನಿಯಮಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,ಒಂದು ಮಾರಾಟ ಹಡಗು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ನಿಯಮಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,ಸರಣಿ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ಹಣಕಾಸು ಸೇವೆಗಳು
 DocType: Student Sibling,Student ID,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುರುತು
@@ -3423,16 +3531,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,ಮಾರಾಟದ
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,ಬೇಸಿಕ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Training Event,Exam,ಪರೀಕ್ಷೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ಬಳಕೆಯಾಗದ ಎಲೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,ಕೋಟಿ
 DocType: Tax Rule,Billing State,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ರಾಜ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ಪಕ್ಷದ ಖಾತೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಇಲ್ಲ {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಸೇರಿದಂತೆ ) ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು BOM ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಸೇರಿದಂತೆ ) ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು BOM ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ( ಉದ್ಯೋಗಗಳು)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಹೆಚ್ಚಳವನ್ನು {0} 0 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಹೆಚ್ಚಳವನ್ನು {0} 0 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Recd ಗೆ / ಕಟ್ಟುವುದನ್ನು
 DocType: Naming Series,Setup Series,ಸೆಟಪ್ ಸರಣಿ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ದಿನಾಂಕ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
@@ -3447,12 +3555,11 @@
 DocType: Company,Retail,ಚಿಲ್ಲರೆ ವ್ಯಪಾರ
 DocType: Attendance,Absent,ಆಬ್ಸೆಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,ಮಾದರಿ ಐಟಂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ಸಾಲು {0}: ಅಮಾನ್ಯ ಉಲ್ಲೇಖಿತ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},ಸಾಲು {0}: ಅಮಾನ್ಯ ಉಲ್ಲೇಖಿತ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಖರೀದಿಸಿ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ಒಂದೋ ಡೆಬಿಟ್ ಅಥವಾ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ಒಂದೋ ಡೆಬಿಟ್ ಅಥವಾ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,ರಿಮಾರ್ಕ್ಸ್
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,ಖಾತೆ ಪಾವತಿಸಿದ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಐಟಂ ಕೋಡ್
@@ -3466,18 +3573,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ಗಾರ್ಡಿಯನ್ ಬಡ್ಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,ತರಬೇತಿ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,ನೌಕರರ ವಿವರ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ಮೇಲ್
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ಮೇಲ್
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕ ದಿನ ಮತ್ತು ತಿಂಗಳ ದಿನದಂದು ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಮುಖಪುಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ಮೇಲೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},ಅಮಾನ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗ್ರೂಪ್ ಅಥವಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},ಅಮಾನ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ & ಡಿಡಕ್ಷನ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ಐಚ್ಛಿಕ . ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ವಿವಿಧ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Holiday List,Weekly Off,ಸಾಪ್ತಾಹಿಕ ಆಫ್
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ಇ ಜಿ ಫಾರ್ 2012 , 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),ಹಂಗಾಮಿ ಲಾಭ / ನಷ್ಟ (ಕ್ರೆಡಿಟ್)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),ಹಂಗಾಮಿ ಲಾಭ / ನಷ್ಟ (ಕ್ರೆಡಿಟ್)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,ವಿರುದ್ಧ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಹಿಂತಿರುಗಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,ಐಟಂ 5
 DocType: Serial No,Creation Time,ಸೃಷ್ಟಿ ಟೈಮ್
@@ -3488,17 +3596,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು ಆಸ್ತಿ ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,ಭಾಗಶಃ ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,ನೀತಿ ಇಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು
 DocType: Asset,Straight Line,ಸರಳ ರೇಖೆ
 DocType: Project User,Project User,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಬಳಕೆದಾರ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,ಒಡೆದ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,ಒಡೆದ
 DocType: GL Entry,Is Advance,ಮುಂಗಡ ಹೊಂದಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ದಿನಾಂಕದಿಂದ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಹಾಜರಿದ್ದ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ನಮೂದಿಸಿ ಹೌದು ಅಥವಾ ಇಲ್ಲ ಎಂದು ' subcontracted ಈಸ್'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ನಮೂದಿಸಿ ಹೌದು ಅಥವಾ ಇಲ್ಲ ಎಂದು ' subcontracted ಈಸ್'
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,ಕೊನೆಯ ಸಂವಹನ ದಿನಾಂಕ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,ಕೊನೆಯ ಸಂವಹನ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Sales Team,Contact No.,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ನಂ
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳು
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರವೇಶ ವೇಳೆ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರವೇಶ ವೇಳೆ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: Hub Settings,Seller Country,ಮಾರಾಟಗಾರ ಕಂಟ್ರಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ
@@ -3507,8 +3621,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,ವಿಶೇಷಣಗಳು
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),ಒಟ್ಟು (ಕ್ರೆಡಿಟ್)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),ಒಟ್ಟು (ಕ್ರೆಡಿಟ್)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,ಪಾವತಿ ದಿನಾಂಕ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,ಹೊಸ ಬ್ಯಾಚ್ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,ಹೊಸ ಬ್ಯಾಚ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ಬಟ್ಟೆಬರೆ ಮತ್ತು ಭಾಗಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ಉತ್ಪನ್ನದ ಪಟ್ಟಿ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸಿ thatwill ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್ / ಬ್ಯಾನರ್ .
@@ -3520,13 +3636,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,ಸರಣಿ #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,ಮಾರಾಟದ ಮೇಲೆ ಕಮಿಷನ್
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ಮೌಲ್ಯ / ವಿವರಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಮಾಡಬಹುದು ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಈಗಾಗಲೇ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಮಾಡಬಹುದು ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಈಗಾಗಲೇ {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಕಂಟ್ರಿ
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ಡೆಬಿಟ್ ಮತ್ತು ಕ್ರೆಡಿಟ್ {0} # ಸಮಾನ ಅಲ್ಲ {1}. ವ್ಯತ್ಯಾಸ {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ಮನೋರಂಜನೆ ವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ಓಪನ್ ಐಟಂ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},ಓಪನ್ ಐಟಂ {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ವಯಸ್ಸು
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -3540,7 +3656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,ಟೆಲಿಫೋನ್ ವೆಚ್ಚಗಳು
 DocType: Sales Partner,Logo,ಲೋಗೋ
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ನೀವು ಉಳಿಸುವ ಮೊದಲು ಸರಣಿ ಆರಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಒತ್ತಾಯಿಸಲು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ ಈ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ . ನೀವು ಈ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ವೇಳೆ ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಇರುತ್ತದೆ .
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ಓಪನ್ ಸೂಚನೆಗಳು
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ನೇರ ವೆಚ್ಚಗಳು
@@ -3549,11 +3665,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ಕಂದಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ಪ್ರಯಾಣ ವೆಚ್ಚ
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ಅನಾರೋಗ್ಯದಿಂದ ಕುಸಿತ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ಖಾತೆ: {0} ಕರೆನ್ಸಿಗೆ: {1} ಆಯ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ಖಾತೆ: {0} ಕರೆನ್ಸಿಗೆ: {1} ಆಯ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ಚೆಕ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಅರ್ಜಿದಾರರು
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ದಿನಾಂಕದಂದು
 DocType: Appraisal,HR,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ನೋಂದಣಿ ದಿನಾಂಕ
@@ -3562,7 +3678,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ಹೊಸ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ವರ್ಷದ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,ರಿಟರ್ನ್ / ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಗಮನಿಸಿ
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ಆಟೋ ಇನ್ಸರ್ಟ್ ದರ ಪಟ್ಟಿ ದರ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ವೇಳೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ಒಟ್ಟು ಗಳಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,ಒಟ್ಟು ಗಳಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ಪ್ರಮಾಣ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಯಿತು
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,ಯೋಜನೆ
@@ -3586,20 +3702,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,ವೇತನದಾರರ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ಒಟ್ಟು ವೆಚ್ಚವನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,ರೇಟಿಂಗ್ : ಐಟಂ {0} ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,ರೇಟಿಂಗ್ : ಐಟಂ {0} ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು .
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ಕಂಪನಿ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ಬಳಕೆದಾರ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತು ಮುಖ್ಯ ಐಟಂ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ಮಿತಿಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ ರಿಂದ authroized ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,ಸಂಬಳ ಮಾಸ್ಟರ್ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಡೇಸ್ ಹೊರಹೋಗಲು ಆಸ್ಪದ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ತೆರಿಗೆಯ ರೂಲ್
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
 ,Sales Funnel,ಮಾರಾಟ ಕೊಳವೆಯನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Project,Task Progress,ಟಾಸ್ಕ್ ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್
 ,Qty to Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ಪಾತ್ರಗಳ ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಹಿಟ್ಟಿಗೆ .
@@ -3607,7 +3723,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,ಪ್ರದೇಶ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೈಷಮ್ಯವನ್ನು ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ವೈಸ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,ಎಲ್ಲಾ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪುಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,ಕ್ರೋಢಿಕೃತ ಮಾಸಿಕ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ಕಡ್ಡಾಯ. ಬಹುಶಃ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದಾಖಲೆ {2} ಗೆ {1} ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಇದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ಕಡ್ಡಾಯ. ಬಹುಶಃ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದಾಖಲೆ {2} ಗೆ {1} ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಇದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
@@ -3624,15 +3740,17 @@
 ,Reqd By Date,ಬೇಕಾಗಿದೆ ದಿನಾಂಕ ಮೂಲಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,ಸಾಲ
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,ರೋ # {0}: ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,ರೋ # {0}: ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ಐಟಂ ವೈಸ್ ತೆರಿಗೆ ವಿವರ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
 ,Item-wise Price List Rate,ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ನೀವು ಉದ್ಧರಣ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},ಪ್ರಮಾಣ ({0}) ಸತತವಾಗಿ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},ಪ್ರಮಾಣ ({0}) ಸತತವಾಗಿ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ಶುಲ್ಕ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},ಬಾರ್ಕೋಡ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಐಟಂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},ಬಾರ್ಕೋಡ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಐಟಂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,ಈ ದಿನಾಂಕದಂದು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ಗೆ ಸೇರಿಸು
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,ಹಡಗು ವೆಚ್ಚ ಸೇರಿಸುವ ನಿಯಮಗಳು .
 DocType: Item,Opening Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ತೆರೆಯುವ
@@ -3651,15 +3769,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,ಮುಂಚೂಣಿಯಲ್ಲಿವೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ಉತ್ಪಾದನೆಗೆ ಬಿಡುಗಡೆ ಆರ್ಡರ್ಸ್ .
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆಯ್ಕೆ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪಿಓಎಸ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪಿಓಎಸ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ದಾಖಲು
 DocType: Hub Settings,Name Token,ಹೆಸರು ಟೋಕನ್
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ವಿಕ್ರಯ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಗೋದಾಮಿನ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಗೋದಾಮಿನ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Serial No,Out of Warranty,ಖಾತರಿ ಹೊರಗೆ
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ಬದಲಾಯಿಸಿ
 DocType: Production Order,Unstopped,ತಡೆಯುವಿಕೆಯೂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಹೆಸರು
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ಬಗ್ಗೆ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್ ಅಲ್ಲದ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ವೇಳೆ
@@ -3671,7 +3789,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ತೆರಿಗೆ ಸ್ವತ್ತುಗಳು
 DocType: BOM Item,BOM No,ಯಾವುದೇ BOM
 DocType: Instructor,INS/,ಐಎನ್ಎಸ್ /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} {1} ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಇತರ ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳುಸರಿಹೊಂದಿವೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} {1} ಅಥವಾ ಈಗಾಗಲೇ ಇತರ ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆಗಳುಸರಿಹೊಂದಿವೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
 DocType: Item,Moving Average,ಸರಾಸರಿ ಮೂವಿಂಗ್
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ಯಾವ ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ ಉಪಕರಣಗಳು
@@ -3682,16 +3800,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಮ್ಟ್
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ಸೆಟ್ ಗುರಿಗಳನ್ನು ಐಟಂ ಗುಂಪು ಬಲ್ಲ ಈ ಮಾರಾಟ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ .
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],ಫ್ರೀಜ್ ಸ್ಟಾಕ್ಗಳು ಹಳೆಯದಾಗಿರುವ [ ಡೇಸ್ ]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಖರೀದಿ / ಮಾರಾಟ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಖರೀದಿ / ಮಾರಾಟ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","ಎರಡು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಮೇಲೆ ಆಧರಿಸಿ ಕಂಡುಬರದಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಆದ್ಯತಾ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಶೂನ್ಯ (ಖಾಲಿ) ಹಾಗೆಯೇ ಆದ್ಯತಾ 20 0 ನಡುವೆ ಸಂಖ್ಯೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಖ್ಯೆ ಅದೇ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ಅನೇಕ ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಇವೆ ಅದು ಪ್ರಾಧಾನ್ಯತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಅರ್ಥ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ: {0} ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
 DocType: Currency Exchange,To Currency,ಕರೆನ್ಸಿ
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಗಳ ಬಿಟ್ಟು ಅನ್ವಯಗಳು ಅನುಮೋದಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ವಿಧಗಳು .
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ಅದರ {1} ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಮಾರಾಟ {0} ಕಡಿಮೆಯಿದೆ. ಮಾರಾಟ ದರವನ್ನು ಇರಬೇಕು ಕನಿಷ್ಠ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ಅದರ {1} ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಮಾರಾಟ {0} ಕಡಿಮೆಯಿದೆ. ಮಾರಾಟ ದರವನ್ನು ಇರಬೇಕು ಕನಿಷ್ಠ {2}
 DocType: Item,Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ಹಣ ಮತ್ತು ವಿತರಣೆ
 DocType: Project,Default Cost Center,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
-DocType: Purchase Invoice,End Date,ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
+DocType: Bank Guarantee,End Date,ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,ಸ್ಟಾಕ್ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್
 DocType: Budget,Budget Accounts,ಬಜೆಟ್ ಖಾತೆಗಳು
 DocType: Employee,Internal Work History,ಆಂತರಿಕ ಕೆಲಸದ ಇತಿಹಾಸ
@@ -3702,7 +3822,7 @@
 DocType: Account,Expense,ಖರ್ಚುವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,ಸ್ಕೋರ್ ಗರಿಷ್ಠ ಸ್ಕೋರ್ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Item Attribute,From Range,ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ದೋಷ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ದೋಷ: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ದೈನಂದಿನ ಕೆಲಸ ಸಾರಾಂಶ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಕಂಪನಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,ಇದು ಒಂದು ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಾರಣ ಐಟಂ {0} ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3722,16 +3842,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ಒಳಬರುವ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ಬೇಕಾದ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು (ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು )
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬೇರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರು ಸೇರಿಸಿ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕದಂದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ರೋ # {0}: ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {1} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮುಂದಿನ ದಿನಾಂಕದಂದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ರೋ # {0}: ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {1} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,ರಜೆ
 DocType: Batch,Batch ID,ಬ್ಯಾಚ್ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},ರೇಟಿಂಗ್ : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},ರೇಟಿಂಗ್ : {0}
 ,Delivery Note Trends,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಪ್ರವೃತ್ತಿಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ಈ ವಾರದ ಸಾರಾಂಶ
 ,In Stock Qty,ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರಮಾಣ ರಲ್ಲಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ಖಾತೆ: {0} ಮಾತ್ರ ಸ್ಟಾಕ್ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಬಹುದು
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,ಕೋರ್ಸ್ಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,ಕೋರ್ಸ್ಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: GL Entry,Party,ಪಕ್ಷ
 DocType: Sales Order,Delivery Date,ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,ಅವಕಾಶ ದಿನಾಂಕ
@@ -3757,7 +3877,7 @@
 ,Project Quantity,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","ಒಟ್ಟು {0} ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು, ಶೂನ್ಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ ನೀವು ರಂದು ಆಧರಿಸಿ ಚಾರ್ಜಸ್ ವಿತರಿಸಿ &#39;ಬದಲಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಇರಬಹುದು"
 DocType: Opportunity,To Discuss,ಡಿಸ್ಕಸ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ಘಟಕಗಳು {1} ನಲ್ಲಿ {2} ಈ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ಘಟಕಗಳು {1} ನಲ್ಲಿ {2} ಈ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,ಬಡ್ಡಿ ದರ (%) ವಾರ್ಷಿಕ
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಖಾತೆಗಳು
@@ -3766,23 +3886,23 @@
 DocType: Account,Auditor,ಆಡಿಟರ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ನಿರ್ಮಾಣ ಐಟಂಗಳನ್ನು
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ಮೇಲಿನ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ದೂರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,ದರ ಪಟ್ಟಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,ದರ ಪಟ್ಟಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice,Return,ರಿಟರ್ನ್
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಆಪರೇಷನ್
 DocType: Pricing Rule,Disable,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,ಪಾವತಿಸುವ ವಿಧಾನ ಪಾವತಿ ಮಾಡಬೇಕಿರುತ್ತದೆ
 DocType: Project Task,Pending Review,ಬಾಕಿ ರಿವ್ಯೂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",ಇದು ಈಗಾಗಲೇ ಆಸ್ತಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಲ್ಪಟ್ಟವು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",ಇದು ಈಗಾಗಲೇ ಆಸ್ತಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಲ್ಪಟ್ಟವು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಮೂಲಕ) ಒಟ್ಟು ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ಗ್ರಾಹಕ ಗುರುತು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,ಮಾರ್ಕ್ ಆಬ್ಸೆಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,ಮಾರ್ಕ್ ಆಬ್ಸೆಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ರೋ {0}: ಆಫ್ ಬಿಒಎಮ್ # ಕರೆನ್ಸಿ {1} ಆಯ್ಕೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಸಮಾನ ಇರಬೇಕು {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ವಿನಿಮಯ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
 DocType: Homepage,Tag Line,ಟ್ಯಾಗ್ ಲೈನ್
 DocType: Fee Component,Fee Component,ಶುಲ್ಕ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,ಫ್ಲೀಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಕಂಪನಿಗೆ ಸದಸ್ಯ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,ನಿಯಮಿತ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,ಎಲ್ಲಾ ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಕ್ರೈಟೀರಿಯಾ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು 100% ಇರಬೇಕು
@@ -3795,8 +3915,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext ಹಬ್ ನೋಂದಣಿ
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಶೇಕಡಾವಾರು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,ಆಯ್ದುಕೊಂಡ ಬ್ಯಾಚ್ ಹೊಂದುವಂತಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಇದು ಐಟಂ {0}, ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ {1} {2}. ಐಟಂ ಒಂದು ಮಾದರಿ ಐಟಂ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ವೇಳೆ {1}, {1} ಐಟಂ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿ ನೀಡಿ. ಇಲ್ಲವಾದರೆ, ಐಟಂ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಉಲ್ಲೇಖವನ್ನು ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ ಒಳಬರುವ ಶೇರು ವಹಿವಾಟು ರಚಿಸಲು, ತದನಂತರ / submiting ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಈ ನಮೂದನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಿ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,ಆಯ್ದುಕೊಂಡ ಬ್ಯಾಚ್ ಹೊಂದುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಇದು ಐಟಂ {0}, ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ {1} {2}. ಐಟಂ ಒಂದು ಮಾದರಿ ಐಟಂ ವಹಿವಾಟುಗಳನ್ನು ವೇಳೆ {1}, {1} ಐಟಂ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿ ನೀಡಿ. ಇಲ್ಲವಾದರೆ, ಐಟಂ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಉಲ್ಲೇಖವನ್ನು ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ ಒಳಬರುವ ಶೇರು ವಹಿವಾಟು ರಚಿಸಲು, ತದನಂತರ / submiting ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಈ ನಮೂದನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಿ"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,ಈ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ವಿತರಿಸಲಾಯಿತು ವಸ್ತುಗಳ %
 DocType: Project,Customer Details,ಗ್ರಾಹಕ ವಿವರಗಳು
 DocType: Employee,Reports to,ಗೆ ವರದಿಗಳು
@@ -3804,46 +3924,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ರಿಸೀವರ್ ಸೂಲ URL ಅನ್ನು ನಿಯತಾಂಕ ಯನ್ನು
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ಮೊತ್ತವನ್ನು
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ಆನ್ಲೈನ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,ಆನ್ಲೈನ್
 ,Available Stock for Packing Items,ಐಟಂಗಳು ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ
 DocType: Item Variant,Item Variant,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಫಲಿತಾಂಶ ಟೂಲ್
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,ಬಿಒಎಮ್ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಐಟಂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ಈಗಾಗಲೇ ಡೆಬಿಟ್ ರಲ್ಲಿ ಖಾತೆ ಸಮತೋಲನ, ನೀವು 'ಕ್ರೆಡಿಟ್' 'ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಬೇಕು ಹೊಂದಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,ಗುಣಮಟ್ಟ ನಿರ್ವಹಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,ಅವಧಿಯ ಪ್ರತಿ ಸ್ಥಿರ ಪ್ರಮಾಣದ ಮರುಪಾವತಿ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ನಮೂದಿಸಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ನಮೂದಿಸಿ {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ಬಾಹ್ಯ ಕೆಲಸದ ಇತಿಹಾಸ
 DocType: Tax Rule,Purchase,ಖರೀದಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,ಗುರಿಗಳು ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
 DocType: Item Group,Parent Item Group,ಪೋಷಕ ಐಟಂ ಗುಂಪು
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} ಫಾರ್ {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರಗಳು
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ಯಾವ ಸರಬರಾಜುದಾರರ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಕಂಪನಿಯ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ರೋ # {0}: ಸಾಲು ಸಮಯ ಘರ್ಷಣೆಗಳು {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,ಅನುಮತಿಸಿ ಶೂನ್ಯ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,ಅನುಮತಿಸಿ ಶೂನ್ಯ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ
 DocType: Training Event Employee,Invited,ಆಹ್ವಾನಿತ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ನೀಡಿದ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಗಾಗಿ ಬಹು ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಬಳ ಸ್ಟ್ರಕ್ಚರ್ಸ್
 DocType: Opportunity,Next Contact,ಮುಂದಿನ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,ಸೆಟಪ್ ಗೇಟ್ವೇ ಖಾತೆಗಳನ್ನು.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,ಸೆಟಪ್ ಗೇಟ್ವೇ ಖಾತೆಗಳನ್ನು.
 DocType: Employee,Employment Type,ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿಗಳ
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,ವಿನಿಮಯ ಗಳಿಕೆ / ನಷ್ಟ ಹೊಂದಿಸಿ
 ,Cash Flow,ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎರಡು alocation ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Item Group,Default Expense Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖರ್ಚು ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅಥವಾ ಕೋರ್ಸ್ ಶೆಡ್ಯೂಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಈಮೇಲ್ ಅಡ್ರೆಸ್
 DocType: Employee,Notice (days),ಎಚ್ಚರಿಕೆ ( ದಿನಗಳು)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಲು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಲು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ
 DocType: Employee,Encashment Date,ನಗದೀಕರಣ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Training Event,Internet,ಇಂಟರ್ನೆಟ್
 DocType: Account,Stock Adjustment,ಸ್ಟಾಕ್ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ವೆಚ್ಚ ಚಟುವಟಿಕೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ಯೋಜನೆ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
 DocType: Academic Term,Term Start Date,ಟರ್ಮ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,ಎದುರು ಕೌಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,ಎದುರು ಕೌಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},ಪತ್ತೆ ಮಾಡಿ ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ಜನರಲ್ ಲೆಡ್ಜರ್ ಪ್ರಕಾರ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೇಳಿಕೆ ಸಮತೋಲನ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,ಅರ್ಜಿದಾರರ ಹೆಸರು
@@ -3879,20 +4003,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
 ,Quoted Item Comparison,ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದ ಐಟಂ ಹೋಲಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,ರವಾನಿಸು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ರಿಯಾಯಿತಿ ಐಟಂ ಅವಕಾಶ: {0} {1}% ಆಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ರಿಯಾಯಿತಿ ಐಟಂ ಅವಕಾಶ: {0} {1}% ಆಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,ಮೇಲೆ ನಿವ್ವಳ ಆಸ್ತಿ ಮೌಲ್ಯ
 DocType: Account,Receivable,ಲಭ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ರೋ # {0}: ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ಪಾತ್ರ ವ್ಯವಹಾರ ಸೆಟ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡಲಿಲ್ಲ .
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ ಸಿಂಕ್, ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","ಮಾಸ್ಟರ್ ಡಾಟಾ ಸಿಂಕ್, ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"
 DocType: Item,Material Issue,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಸಂಚಿಕೆ
 DocType: Hub Settings,Seller Description,ಮಾರಾಟಗಾರ ವಿವರಣೆ
 DocType: Employee Education,Qualification,ಅರ್ಹತೆ
 DocType: Item Price,Item Price,ಐಟಂ ಬೆಲೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ಸಾಬೂನು ಹಾಗೂ ಮಾರ್ಜಕ
 DocType: BOM,Show Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,ಟೈಮ್ ಟೈಮ್ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,ಟೈಮ್ ಟೈಮ್ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,ಚಲನಚಿತ್ರ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,ಆದೇಶ
 DocType: Salary Detail,Component,ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್
@@ -3904,9 +4028,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,ಎಂಟ್ರಿ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಆಧರಿಸಿದ ದರ
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ಬೆಂಬಲ Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ಎಲ್ಲವನ್ನೂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},ಕಂಪನಿ ಗೋದಾಮುಗಳು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ {0}: ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗ್ರೂಪ್ {1} ಸೇರಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,ಎಲ್ಲವನ್ನೂ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},ಕಂಪನಿ ಗೋದಾಮುಗಳು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ದಿನಾಂಕ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಒಳಗೆ ಇರಬೇಕು. ದಿನಾಂಕ ಭಾವಿಸಿಕೊಂಡು = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಎತ್ತರ, ತೂಕ, ಅಲರ್ಜಿ , ವೈದ್ಯಕೀಯ ಇತ್ಯಾದಿ ಕನ್ಸರ್ನ್ಸ್ ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"
@@ -3922,19 +4045,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಟಾಸ್ಕ್
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,ನಿಮ್ಮ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆರಂಭವಾಗುವ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,ಎದುರು / ಲೀಡ್%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,ಎದುರು / ಲೀಡ್%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,ಆಸ್ತಿ Depreciations ಮತ್ತು ಸಮತೋಲನ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಯಿತು {2} ನಿಂದ {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,ಸೇರಿಸಿ / ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ನಿಲ್ಲಿಸಿತು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ನಿಲ್ಲಿಸಿತು {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಎಂದು ಈ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಹೊಂದಿಸಲು, ' ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿನಿಗದಿಪಡಿಸು ' ಕ್ಲಿಕ್"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ಸೇರಲು
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ಕೊರತೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,ಸಂಬಳದಿಂದ ಬಂದ ಮರುಪಾವತಿ
 DocType: Leave Application,LAP/,ಲ್ಯಾಪ್ /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಮನವಿ {0} {1} ಪ್ರಮಾಣದ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಮನವಿ {0} {1} ಪ್ರಮಾಣದ {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್
 DocType: Lead,Lost Quotation,ಲಾಸ್ಟ್ ಉದ್ಧರಣ
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,ಮಾರ್ಜಿನ್ ದರ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -3949,7 +4074,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಫಲಿತಾಂಶ ವಿವರ
 DocType: Employee Education,Employee Education,ನೌಕರರ ಶಿಕ್ಷಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ನಕಲು ಐಟಂ ಗುಂಪು ಐಟಂ ಗುಂಪು ಟೇಬಲ್ ಕಂಡುಬರುವ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,ಇದು ಐಟಂ ವಿವರಗಳು ತರಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,ಇದು ಐಟಂ ವಿವರಗಳು ತರಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ
 DocType: Account,Account,ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
@@ -3958,10 +4083,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಯಾವುದೇ ಖಾತೆಗೆ ಲಿಂಕ್, ದಯವಿಟ್ಟು / ಲಿಂಕ್ ಗೋದಾಮಿನ ಅನುಗುಣವಾದ (ಆಸ್ತಿ) ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ಮರುಕಳಿಸುವ ಸಂ
 DocType: Customer,Sales Team Details,ಮಾರಾಟ ತಂಡದ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಿ?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಿ?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ಹಕ್ಕು ಪಡೆದ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ಮಾರಾಟ ಸಮರ್ಥ ಅವಕಾಶಗಳನ್ನು .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},ಅಮಾನ್ಯವಾದ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},ಅಮಾನ್ಯವಾದ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,ಸಿಕ್ ಲೀವ್
 DocType: Email Digest,Email Digest,ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಇಮೇಲ್
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಹೆಸರು
@@ -3969,7 +4094,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,ಪಿನ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕೂಲ್ ಸೆಟಪ್
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),ಬೇಸ್ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,ನಂತರ ಗೋದಾಮುಗಳು ಯಾವುದೇ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,ನಂತರ ಗೋದಾಮುಗಳು ಯಾವುದೇ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ಮೊದಲ ದಾಖಲೆ ಉಳಿಸಿ.
 DocType: Account,Chargeable,ಪೂರಣಮಾಡಬಲ್ಲ
 DocType: Company,Change Abbreviation,ಬದಲಾವಣೆ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
@@ -3996,8 +4121,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ಮೌಲ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟ ಶಿಫಾರಸು
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,ಸಂಬಳ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,ಮೊದಲ {0} ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ {0} {1} ಮುಗಿದಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,ಮೊದಲ {0} ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ {0} {1} ಮುಗಿದಿದೆ.
 DocType: Sales Invoice,Commission,ಆಯೋಗ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ಉತ್ಪಾದನೆ ಟೈಮ್ ಶೀಟ್.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,ಉಪಮೊತ್ತ
@@ -4022,7 +4147,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,ಮೇಲೆ ಸವಕಳಿ ಕ್ರೋಢಿಕೃತ
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,ಅನ್ವಯಿಸುವ ಸಿ ಆಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್ ಆಪರೇಷನ್ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ಪರಿವರ್ತನೆ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px ವೆಬ್ ಸ್ನೇಹಿ 900px ( W ) ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ ( H )
@@ -4030,7 +4155,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಒಂದು ಐಟಂ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ವಿರುದ್ಧ ಬೆಳೆದ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಖರೀದಿ ರಿಸೀಟ್ನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದು
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,ಪರಿಹರಿಸಲಾಗುವುದು
-DocType: Appraisal,Start Date,ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,ಕಾಲ ಎಲೆಗಳು ನಿಯೋಜಿಸಿ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,ಚೆಕ್ ಮತ್ತು ಠೇವಣಿಗಳ ತಪ್ಪಾಗಿ ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ಖಾತೆ {0}: ನೀವು ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ ಎಂದು ಸ್ವತಃ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
@@ -4039,12 +4164,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",""" ಸ್ಟಾಕ್ ರಲ್ಲಿ "" ತೋರಿಸು ಅಥವಾ "" ಅಲ್ಲ ಸ್ಟಾಕ್ "" ಈ ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸ್ಟಾಕ್ ಆಧರಿಸಿ ."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಬಿಲ್ (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ಪೂರೈಕೆದಾರರಿಂದ ವಿಧವಾಗಿ ಸಮಯ ತಲುಪಿಸಲು
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಫಲಿತಾಂಶ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,ಅಸೆಸ್ಮೆಂಟ್ ಫಲಿತಾಂಶ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,ಅವರ್ಸ್
 DocType: Project,Expected Start Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಐಟಂ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ ವೇಳೆ ಐಟಂ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,ಉದಾ . smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ವ್ಯವಹಾರ ಕರೆನ್ಸಿ ಪೇಮೆಂಟ್ ಗೇಟ್ ವೇ ಕರೆನ್ಸಿ ಅದೇ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ವ್ಯವಹಾರ ಕರೆನ್ಸಿ ಪೇಮೆಂಟ್ ಗೇಟ್ ವೇ ಕರೆನ್ಸಿ ಅದೇ ಇರಬೇಕು
 DocType: Payment Entry,Receive,ಸ್ವೀಕರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ
@@ -4057,16 +4182,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,ವಿಲೇವಾರಿ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಅವರು ರಜಾ ಹೊಂದಿಲ್ಲ ವೇಳೆ, ಗಂಟೆ ಕಂಪನಿಯ ಎಲ್ಲಾ ಸಕ್ರಿಯ ನೌಕರರು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು. ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳ ಸಾರಾಂಶ ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ನೌಕರರ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ಸಾಲು {0}: ಒಂದು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ಸಾಲು {0}: ಒಂದು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ಸೋತು ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ , ಘೋಷಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,ತರಬೇತಿ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಮಾಡಲು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಐಟಂ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},ಕೋರ್ಸ್ ಸತತವಾಗಿ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},ಕೋರ್ಸ್ ಸತತವಾಗಿ ಕಡ್ಡಾಯ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ fromDate ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,/ ಸಂಪಾದಿಸಿ ಬೆಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,/ ಸಂಪಾದಿಸಿ ಬೆಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
+DocType: Batch,Parent Batch,ಪೋಷಕ ಬ್ಯಾಚ್
+DocType: Batch,Parent Batch,ಪೋಷಕ ಬ್ಯಾಚ್
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ಚೆಕ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ಸ್ ಚಾರ್ಟ್
 ,Requested Items To Be Ordered,ಆದೇಶ ಕೋರಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು
@@ -4080,31 +4206,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,ಉದ್ಯಮ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ ಕೆಳಗಿನ ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Assessment Result Detail,Score,ಸ್ಕೋರ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ಪ್ರಮಾಣ ( ಕರೆನ್ಸಿ ಕಂಪನಿ )
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2} {3} {4} ಫಾರ್ {5} ಈ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಮೇಲೆ ಘಟಕಗಳು.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2} {3} {4} ಫಾರ್ {5} ಈ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಮೇಲೆ ಘಟಕಗಳು.
 DocType: Fee Structure,Student Category,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ವರ್ಗ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,ಕಡ್ಡಾಯ feild - ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: Announcement,Student,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಘಟಕ ( ಇಲಾಖೆ ) ಮಾಸ್ಟರ್ .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,ಮಾನ್ಯ ಮೊಬೈಲ್ ಸೂಲ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ಕಳುಹಿಸುವ ಮೊದಲು ಸಂದೇಶವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,ಬಾಕಿ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,ಪಾಯಿಂಟ್ ಯಾ ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,SMS ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,ಪಾಯಿಂಟ್ ಯಾ ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ ವಿವರ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,SMS ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಸಾಲ
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿ ಹೆಸರು
 DocType: Employee,B+,ಬಿ +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ Timesheet ವಿರುದ್ಧ ಕೆಲಸದ
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,ಪರಿಶಿಷ್ಟ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,ಒಟ್ಟು ಪಾವತಿಸಿದ ಆಮ್ಟ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,ಒಟ್ಟು ಪಾವತಿಸಿದ ಆಮ್ಟ್
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 ಪಾತ್ರಗಳು ಹೆಚ್ಚು ಸಂದೇಶಗಳು ಅನೇಕ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ವಿಭಜಿಸಲಾಗುವುದು
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು Accepted
 ,Serial No Service Contract Expiry,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೇವೆ ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಅಂತ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,ನೀವು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮತ್ತು sametime ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಡೆಬಿಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,ನೀವು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮತ್ತು sametime ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಡೆಬಿಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML ಸಹಾಯ
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಸೃಷ್ಟಿ ಉಪಕರಣ
 DocType: Item,Variant Based On,ಭಿನ್ನ ಬೇಸ್ಡ್ ರಂದು
@@ -4120,23 +4245,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: ಗೆ {0} ಫಾರ್ {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಹೊಂದಿಸಿ ಸರಬರಾಜುದಾರ {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ರೋ {0}: ಗಂಟೆಗಳು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಶೂನ್ಯ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ಐಟಂ {1} ಜೋಡಿಸಲಾದ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ {0} ದೊರೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ಐಟಂ {1} ಜೋಡಿಸಲಾದ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ {0} ದೊರೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ
 DocType: Issue,Content Type,ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ಗಣಕಯಂತ್ರ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಅವಕಾಶ ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಅವಕಾಶ ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,ಐಟಂ: {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,ನೀವು ಫ್ರೋಜನ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಅಧಿಕಾರ
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ರಾಜಿಯಾಗದ ನಮೂದುಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ comapany ಕರೆನ್ಸಿ ಅಥವಾ ಪಕ್ಷದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಕರೆನ್ಸಿ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ comapany ಕರೆನ್ಸಿ ಅಥವಾ ಪಕ್ಷದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಕರೆನ್ಸಿ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,ನಗದಾಗಿಸುವಿಕೆ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,ಇದು ಏನು ಮಾಡುತ್ತದೆ?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,ಎಲ್ಲಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಪ್ರವೇಶ
 ,Average Commission Rate,ಸರಾಸರಿ ಆಯೋಗದ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಹ್ಯಾಸ್ ' ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ' ಹೌದು ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಭವಿಷ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಹ್ಯಾಸ್ ' ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ' ಹೌದು ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಭವಿಷ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,ಬೆಲೆ ನಿಯಮ ಸಹಾಯ
 DocType: School House,House Name,ಹೌಸ್ ಹೆಸರು
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ಖಾತೆ ಹೆಡ್
@@ -4144,7 +4269,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ವಿದ್ಯುತ್ತಿನ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಉಳಿದ ಸೇರಿಸಿ. ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಅವುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಪೋರ್ಟಲ್ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಲು ಸೇರಿಸಬಹುದು
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ಒಟ್ಟು ಮೌಲ್ಯ ವ್ಯತ್ಯಾಸ (ಔಟ್ - ರಲ್ಲಿ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ಸಾಲು {0}: ವಿನಿಮಯ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ಸಾಲು {0}: ವಿನಿಮಯ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ಬಳಕೆದಾರ ID ನೌಕರ ಸೆಟ್ {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ವಾಹನ ಮೌಲ್ಯ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲ ವೇರ್ಹೌಸ್
@@ -4166,26 +4291,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಮಯ ಹಾಳೆ ದಾಖಲಿಸಿದವರು {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ದೂರಮಾಪಕ
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ಸ್ಟಾಕ್ ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,ಬಿಒಎಮ್ ಯಾವುದೇ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಹೊಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,ಬಿಒಎಮ್ ಯಾವುದೇ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಹೊಂದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ಗೆ ಅವಧಿಯ ಮರುಕಳಿಸುವ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಚಟುವಟಿಕೆ / ಕೆಲಸ .
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ಸಂಬಳ ಚೂರುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ಖರೀದಿ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ಖರೀದಿ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ರಿಯಾಯಿತಿ ಕಡಿಮೆ 100 ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ಪ್ರಮಾಣದ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅವರ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,ಫಾರ್ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಿಒಎಮ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,ರೋ # {0}: ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,ರೋ # {0}: ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
 DocType: Fees,Program Enrollment,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿ
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಚೀಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,ತಿಂಗಳಿನ ದಿನ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ
 DocType: Employee,Health Details,ಆರೋಗ್ಯ ವಿವರಗಳು
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ಪತ್ರ ಕರಾರು ಆಫರ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ಒಂದು ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ ಉಲ್ಲೇಖ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ರಚಿಸಲು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ಒಂದು ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ ಉಲ್ಲೇಖ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ರಚಿಸಲು
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,ಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಿ
 DocType: Employee External Work History,Salary,ಸಂಬಳ
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,ಡೆಲಿವರಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
@@ -4204,15 +4333,17 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ಉದಾಹರಣೆಗೆ:. ಸರಣಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ ವೇಳೆ ABCD ##### 
 , ನಂತರ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ ಈ ಸರಣಿ ಮೇಲೆ ನಡೆಯಲಿದೆ. ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಈ ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ನಾವು ಬಗ್ಗೆ ಬಯಸಿದರೆ. ಈ ಜಾಗವನ್ನು ಖಾಲಿ ಬಿಡುತ್ತಾರೆ."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಅಪ್ಲೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ಮತ್ತು ಉತ್ಪಾದನೆ ಪ್ರಮಾಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ಮತ್ತು ಉತ್ಪಾದನೆ ಪ್ರಮಾಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ಏಜಿಂಗ್ ರೇಂಜ್ 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ಬದಲಾಯಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
 ,Sales Analytics,ಮಾರಾಟದ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ಲಭ್ಯವಿರುವ {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,ಪ್ರಾಸ್ಪೆಕ್ಟ್ಸ್ ಎಂಗೇಜಡ್ ಆದರೆ ಪರಿವರ್ತನೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ
+,Prospects Engaged But Not Converted,ಪ್ರಾಸ್ಪೆಕ್ಟ್ಸ್ ಎಂಗೇಜಡ್ ಆದರೆ ಪರಿವರ್ತನೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ಉತ್ಪಾದನಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ಇಮೇಲ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ಮೊಬೈಲ್ ಇಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ಮೊಬೈಲ್ ಇಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,CompanyMaster ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ದೈನಂದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು
@@ -4231,29 +4362,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,ಶೇಕಡಾವಾರು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್ ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕೆಲಸ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ವ್ಯವಹಾರ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ವ್ಯವಹಾರ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು .
 DocType: Maintenance Visit,MV,ಎಂವಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ದಿನಾಂಕ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರಮಾಣ
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),ಮೂಲ ಮಳಿಗೆ (ವಸ್ತುಗಳು ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವ ಫಾರ್)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,ತಿಂಗಳಲ್ಲಿ ಮರುಪಾವತಿಯ ಅವಧಿಯ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,ದೋಷ: ಮಾನ್ಯ ಐಡಿ?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Account,Equity,ಇಕ್ವಿಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ &#39;ರೀತಿಯ ಖಾತೆಯನ್ನು {2} ಎಂಟ್ರಿ ತೆರೆಯುವ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: ಲಾಭ ಮತ್ತು ನಷ್ಟ &#39;ರೀತಿಯ ಖಾತೆಯನ್ನು {2} ಎಂಟ್ರಿ ತೆರೆಯುವ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Sales Order,Printing Details,ಮುದ್ರಣ ವಿವರಗಳು
 DocType: Task,Closing Date,ದಿನಾಂಕ ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ಉತ್ಪಾದನೆಯ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ಇಂಜಿನಿಯರ್
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ ಕರೆನ್ಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ಹುಡುಕು ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲೀಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},ರೋ ನಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಐಟಂ ಕೋಡ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},ರೋ ನಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಐಟಂ ಕೋಡ್ {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,ಸಂಗಾತಿ ಪ್ರಕಾರ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ವಾಸ್ತವಿಕ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,ಕಾರ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ
 DocType: Production Order,Production Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಸೂಚನೆ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಸೂಚನೆ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: Quotation Item,Against Docname,docName ವಿರುದ್ಧ
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),ಎಲ್ಲಾ ನೌಕರರ ( ಸಕ್ರಿಯ )
@@ -4266,30 +4399,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,ಅರೆಕಾಲಿಕ
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ
 DocType: Employee,Cheque,ಚೆಕ್
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,ಸರಣಿ Updated
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,ಸರಣಿ Updated
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,ವರದಿ ಪ್ರಕಾರ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Item,Serial Number Series,ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಸರಣಿ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {0} ಸತತವಾಗಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {0} ಸತತವಾಗಿ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,ಚಿಲ್ಲರೆ & ಸಗಟು
 DocType: Issue,First Responded On,ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,ಅನೇಕ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಅಡ್ಡ ಪಟ್ಟಿ
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,ಗ್ರೇಡ್ ಇಂಟರ್ವಲ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಈಗಾಗಲೇ ವಿತ್ತೀಯ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಸೆಟ್ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,ಒಡೆದ ಬ್ಯಾಚ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,ಒಡೆದ ಬ್ಯಾಚ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮರುಕೌನ್ಸಿಲ್
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF ಡೌನ್ಲೋಡ್
 DocType: Production Order,Planned End Date,ಯೋಜನೆ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ಸೆಟಪ್ ಸೆಟಪ್ ಮೂಲಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಕ್ರಮಾಂಕಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಣಿ&gt; ನಂಬರಿಂಗ್ ಸರಣಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಲ್ಲಿ .
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ದೋಷ: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},ಸೂತ್ರ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ದೋಷ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Attendance,Attendance,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,ಸ್ಟಾಕ್ ವಸ್ತುಗಳು
 DocType: BOM,Materials,ಮೆಟೀರಿಯಲ್
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ಪರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದು ಅಲ್ಲ, ಪಟ್ಟಿ ಇದು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು ಅಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿ ಇಲಾಖೆಗಳು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ಮೂಲ ಮತ್ತು ಗುರಿ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,ವ್ಯವಹಾರ ಖರೀದಿ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
 ,Item Prices,ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳು
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ನೀವು ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
@@ -4298,8 +4432,8 @@
 DocType: Task,Review Date,ರಿವ್ಯೂ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪಾವತಿಗಳು
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,ನೆಟ್ ಒಟ್ಟು ರಂದು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ಲಕ್ಷಣ {0} ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಇರಬೇಕು {1} ನಿಂದ {2} ಏರಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ {3} ಐಟಂ {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ಸತತವಾಗಿ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಅದೇ ಇರಬೇಕು ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ಲಕ್ಷಣ {0} ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಇರಬೇಕು {1} ನಿಂದ {2} ಏರಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ {3} ಐಟಂ {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ಸತತವಾಗಿ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಅದೇ ಇರಬೇಕು ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% ರು ಪುನರಾವರ್ತಿತ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ 'ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಗಳು'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ಕರೆನ್ಸಿ ಕೆಲವು ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ಕ್ಲಚ್ ಪ್ಲೇಟ್
@@ -4316,6 +4450,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,ಒಟ್ಟಾರೆ ತೂಕದ UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಪ್ರಮಾಣ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ನೀವು ಕೋರ್ಸ್ ಆಧಾರಿತ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ಬ್ಯಾಚ್ ಪರಿಗಣಿಸಲು ಬಯಸದಿದ್ದರೆ ಪರಿಶೀಲಿಸದೆ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ನೀವು ಕೋರ್ಸ್ ಆಧಾರಿತ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ ಬ್ಯಾಚ್ ಪರಿಗಣಿಸಲು ಬಯಸದಿದ್ದರೆ ಪರಿಶೀಲಿಸದೆ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),ಸವಕಳಿ ಆವರ್ತನ (ತಿಂಗಳ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆ
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಐಟಂ
@@ -4324,18 +4460,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,ಸೆಟಪ್ ನನ್ನ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಒಂದು ಸರಳ ವೆಬ್ಸೈಟ್
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ಬಜೆಟ್ ಗ್ರೂಪ್ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,ಮೂಲ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಇಲ್ಲದೆ ಮುದ್ರಿಸು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ತೆರಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ' ಅಥವಾ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು ' ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಸ್ಟಾಕ್ ವಸ್ತುಗಳಾಗಿವೆ ಎಂದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ತೆರಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ' ಅಥವಾ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು ' ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಸ್ಟಾಕ್ ವಸ್ತುಗಳಾಗಿವೆ ಎಂದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Issue,Support Team,ಬೆಂಬಲ ತಂಡ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),ಅಂತ್ಯ (ದಿನಗಳಲ್ಲಿ)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),ಒಟ್ಟು ಸ್ಕೋರ್ ( 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,ಎಫ್ಎಸ್.
-DocType: Batch,Batch,ಗುಂಪು
+DocType: Program Enrollment,Batch,ಗುಂಪು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 DocType: Room,Seating Capacity,ಆಸನ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4345,19 +4481,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,ಸ್ಟಾಕ್ UOM ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ಅವಧಿ
 DocType: Student Log,Achievement,ಸಾಧನೆ
+DocType: Batch,Source Document Type,ಮೂಲ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
+DocType: Batch,Source Document Type,ಮೂಲ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತಯಾರಾದ ಸರಕುಗಳು ವೇರ್ಹೌಸ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,ಮಾರಾಟಗಾರ
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,ಬಜೆಟ್ ಮತ್ತು ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,ಬಜೆಟ್ ಮತ್ತು ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರ
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ಅರ್ಧ ವಾರ್ಷಿಕ
 DocType: Lead,Blog Subscriber,ಬ್ಲಾಗ್ ಚಂದಾದಾರರ
 DocType: Guardian,Alternate Number,ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,ಗರಿಷ್ಠ ಸ್ಕೋರ್
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,ಮೌಲ್ಯಗಳ ಆಧಾರದ ವ್ಯವಹಾರ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ನಿಯಮಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ .
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ನೀವು ವರ್ಷಕ್ಕೆ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಗುಂಪುಗಳು ಮಾಡಿದರೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ನೀವು ವರ್ಷಕ್ಕೆ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಗುಂಪುಗಳು ಮಾಡಿದರೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ, ಕೆಲಸ ದಿನಗಳ ಒಟ್ಟು ಯಾವುದೇ ರಜಾದಿನಗಳು ಸೇರಿವೆ , ಮತ್ತು ಈ ಸಂಬಳ ದಿನಕ್ಕೆ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,ಒಟ್ಟು ಅಡ್ವಾನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,ಟರ್ಮ್ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಟರ್ಮ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮುಂಚಿತವಾಗಿರಬೇಕು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot ಕೌಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot ಕೌಂಟ್
 ,BOM Stock Report,ಬಿಒಎಮ್ ಸ್ಟಾಕ್ ವರದಿ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ಪ್ರಮಾಣ ವ್ಯತ್ಯಾಸ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,ಸಂಸ್ಕರಣ ವೇತನದಾರರ
@@ -4378,7 +4520,7 @@
 ,Items To Be Requested,ಮನವಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ದರ ಸಿಗುತ್ತದೆ
 DocType: Company,Company Info,ಕಂಪನಿ ಮಾಹಿತಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ಸೇರಿಸು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ಸೇರಿಸು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿ ಒಂದು ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ನಿಧಿಗಳು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ( ಆಸ್ತಿಗಳು )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ಈ ನೌಕರರ ಹಾಜರಾತಿ ಆಧರಿಸಿದೆ
@@ -4387,31 +4529,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,ನೌಕರರ ಹೆಸರು
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ಖಾತೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆಯ್ಕೆ ಏಕೆಂದರೆ ಗ್ರೂಪ್ ನಿಗೂಢ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,ಸಾಮಾನ್ಯ ಖರೀದಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,ಕೆಳಗಿನ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಲೀವ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಡುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ಖರೀದಿಯ ಮೊತ್ತ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,ಅಂತ್ಯ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ವರ್ಷ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,ಅಂತ್ಯ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ವರ್ಷ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ಉದ್ಯೋಗಿ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} ಸತತವಾಗಿ {1} ಪ್ಯಾಕ್ಡ್ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಸಮ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} ಸತತವಾಗಿ {1} ಪ್ಯಾಕ್ಡ್ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಸಮ
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,ತಯಾರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepted ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನೌಕರರ ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಸೆಟ್ {0} ಅಥವಾ ಕಂಪನಿ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ಗ್ರಾಹಕರು ಬೆಳೆದ ಬಿಲ್ಲುಗಳನ್ನು .
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಐಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ರೋ ಯಾವುದೇ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {1} ವಿರುದ್ಧ ಪ್ರಮಾಣ ಬಾಕಿ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ರೋ ಯಾವುದೇ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {1} ವಿರುದ್ಧ ಪ್ರಮಾಣ ಬಾಕಿ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ
 DocType: Account,Parent Account,ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 ಓದುವಿಕೆ
 ,Hub,ಹಬ್
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ಚೀಟಿ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Approved
 DocType: Pricing Rule,Price,ಬೆಲೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ಮೇಲೆ ಬಿಡುಗಡೆ ನೌಕರರ ' ಎಡ ' ಹೊಂದಿಸಿ
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",""" ಹೌದು "" ಆಯ್ಕೆ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಮಾಸ್ಟರ್ ನೋಡಬಹುದು ಈ ಐಟಂ ಪ್ರತಿ ಘಟಕದ ಒಂದು ಅನನ್ಯ ಗುರುತನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ ."
 DocType: Guardian,Guardian,ಗಾರ್ಡಿಯನ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ಅಪ್ರೇಸಲ್ {0} ನೌಕರ ದಾಖಲಿಸಿದವರು {1} givenName ದಿನಾಂಕ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ
 DocType: Employee,Education,ಶಿಕ್ಷಣ
@@ -4422,10 +4562,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,ಮೊದಲ ನೌಕರರ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಚೇಂಜ್ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ / ಖಾತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {1} / {2} ನಲ್ಲಿ {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ / ಖಾತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {1} / {2} ನಲ್ಲಿ {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Account,Stock,ಸ್ಟಾಕ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ರೋ # {0}: ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಒಂದು, ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಇರಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ರೋ # {0}: ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಒಂದು, ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಥವಾ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಇರಬೇಕು"
 DocType: Employee,Current Address,ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಳಾಸ
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ನಿಗದಿಸಬಹುದು ಹೊರತು ಐಟಂ ನಂತರ ವಿವರಣೆ, ಇಮೇಜ್, ಬೆಲೆ, ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಇತ್ಯಾದಿ ಮತ್ತೊಂದು ಐಟಂ ಒಂದು ಭೇದ ವೇಳೆ"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ಖರೀದಿ / ತಯಾರಿಕೆ ವಿವರಗಳು
@@ -4439,11 +4579,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,TransactionDate
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,ಯೋಜಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,ಒಟ್ಟು ತೆರಿಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ಪ್ರಮಾಣ (ಪ್ರಮಾಣ ತಯಾರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ) ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ಪ್ರಮಾಣ (ಪ್ರಮಾಣ ತಯಾರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ) ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),ನೆಟ್ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ವರ್ಷದ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮುಂಚಿತವಾಗಿರಬೇಕು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಮಾತ್ರ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಮಾತ್ರ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಸಂದೇಶ
 DocType: BOM,Scrap Items,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ವಸ್ತುಗಳು
 DocType: Production Order,Actual Start Date,ನಿಜವಾದ ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ
@@ -4453,20 +4593,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,ಹಬ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Project,Gross Margin %,ಒಟ್ಟು ಅಂಚು %
 DocType: BOM,With Operations,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ {0} ಕಂಪನಿಗೆ {1}. ಕರೆನ್ಸಿಯ ಜತೆ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಅಥವಾ ಕೊಡಬೇಕಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ {0} ಕಂಪನಿಗೆ {1}. ಕರೆನ್ಸಿಯ ಜತೆ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಅಥವಾ ಕೊಡಬೇಕಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,ಆಸ್ತಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಇದೆ
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,ಸ್ಟ್ಯಾಟಿಸ್ಟಿಕಲ್ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,ಸ್ಟ್ಯಾಟಿಸ್ಟಿಕಲ್ ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್
 ,Monthly Salary Register,ಮಾಸಿಕ ವೇತನ ನೋಂದಣಿ
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ವಿಭಿನ್ನವಾದ
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿಯಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಸ್ಥಿರೀಕರಿಸಿ
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿಯಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಸ್ಥಿರೀಕರಿಸಿ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,ಹಿಂದಿನ ಸಾಲು ಪ್ರಮಾಣ ರಂದು
 DocType: Student,Home Address,ಮನೆ ವಿಳಾಸ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ಸ್ವತ್ತು
 DocType: POS Profile,POS Profile,ಪಿಓಎಸ್ ವಿವರ
 DocType: Training Event,Event Name,ಈವೆಂಟ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,ಪ್ರವೇಶ
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,ಪ್ರವೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},ಪ್ರವೇಶಾತಿಯು {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಬಜೆಟ್, ಗುರಿಗಳನ್ನು ಇತ್ಯಾದಿ ಋತುಮಾನ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಆಗಿದೆ, ಅದರ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಒಂದಾಗಿದೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಬಜೆಟ್, ಗುರಿಗಳನ್ನು ಇತ್ಯಾದಿ ಋತುಮಾನ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಆಗಿದೆ, ಅದರ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಒಂದಾಗಿದೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
 DocType: Asset,Asset Category,ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,ಖರೀದಿದಾರ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
@@ -4475,7 +4619,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪಾವತಿಸಿದ
 DocType: Item,Item Tax,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಸ್ತು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,ಅಬಕಾರಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,ಅಬಕಾರಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,ಟ್ರೆಶ್ಹೋಲ್ಡ್ {0}% ಹೆಚ್ಚು ಬಾರಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ನೌಕರರು ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ಗುರುತು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
@@ -4484,7 +4628,6 @@
 DocType: Program,Program Name,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಹೆಸರು
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಶುಲ್ಕ ಪರಿಗಣಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪುಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,ಸಾಲದ ಬಗೆಯ
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,ನಿಗದಿಗೊಳಿಸುವ ಟೂಲ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್
@@ -4504,9 +4647,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ರೂಪ ಉಳಿಸಬೇಕು
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ಲೋಗೋ ಲಗತ್ತಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆವೆಲ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆವೆಲ್ಸ್
 DocType: Customer,Commission Rate,ಕಮಿಷನ್ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ಭಿನ್ನ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,ಭಿನ್ನ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ಇಲಾಖೆ ರಜೆ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ಪಾವತಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, ಸ್ವೀಕರಿಸಿ ಒಂದು ಇರಬೇಕು ಪೇ ಮತ್ತು ಆಂತರಿಕ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
@@ -4530,7 +4673,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ಡಿಸೈನರ್
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 DocType: Serial No,Delivery Details,ಡೆಲಿವರಿ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಸಾಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0} ತೆರಿಗೆಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾದರಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಸಾಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0} ತೆರಿಗೆಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾದರಿ {1}
 DocType: Program,Program Code,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಕೋಡ್
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ಸಹಾಯ
 ,Item-wise Purchase Register,ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
@@ -4539,29 +4682,31 @@
 ,accounts-browser,ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಬ್ರೌಸರ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,ಮೊದಲ ವರ್ಗ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಸ್ಟರ್ .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ಮೇಲೆ-ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಅತಿ ಆದೇಶ ಅವಕಾಶ, ನವೀಕರಿಸಿ &quot;ಸೇವನೆ&quot; ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಅಥವಾ ಅಂಶದಲ್ಲಿ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ಮೇಲೆ-ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಅತಿ ಆದೇಶ ಅವಕಾಶ, ನವೀಕರಿಸಿ &quot;ಸೇವನೆ&quot; ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಅಥವಾ ಅಂಶದಲ್ಲಿ."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ಮುಂದಿನ ಕರೆನ್ಸಿಗಳ $ ಇತ್ಯಾದಿ ಯಾವುದೇ ಸಂಕೇತ ತೋರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(ಅರ್ಧ ದಿನ)
 DocType: Supplier,Credit Days,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಡೇಸ್
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾಡಿ
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸುವ ಇದೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM ಐಟಂಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ಟೈಮ್ ಡೇಸ್ ಲೀಡ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ರೋ # {0}: ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಖರೀದಿ ದಿನಾಂಕ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1} ಸ್ವತ್ತಿನ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ರೋ # {0}: ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಖರೀದಿ ದಿನಾಂಕ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1} ಸ್ವತ್ತಿನ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ದಯವಿಟ್ಟು ಮೇಲಿನ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,ಸಲ್ಲಿಸಿಲ್ಲ ಸಂಬಳ ತುಂಡಿನಲ್ಲಿ
 ,Stock Summary,ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾರಾಂಶ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,ಮತ್ತೊಂದು ಗೋದಾಮಿನ ಒಂದು ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗಾವಣೆ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,ಮತ್ತೊಂದು ಗೋದಾಮಿನ ಒಂದು ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗಾವಣೆ
 DocType: Vehicle,Petrol,ಪೆಟ್ರೋಲ್
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,ಸಾಮಗ್ರಿಗಳ ಬಿಲ್ಲು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,ಲೀವಿಂಗ್ ಕಾರಣ
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ವೆಚ್ಚವನ್ನು (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,ಬಡ್ಡಿ ದರ
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ಮಂಜೂರಾದ ಹಣದಲ್ಲಿ
 DocType: GL Entry,Is Opening,ಆರಂಭ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ಸೆಟಪ್ ಸೆಟಪ್ ಮೂಲಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಕ್ರಮಾಂಕಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಣಿ&gt; ನಂಬರಿಂಗ್ ಸರಣಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ಸೆಟಪ್ ಸೆಟಪ್ ಮೂಲಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಕ್ರಮಾಂಕಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಣಿ&gt; ನಂಬರಿಂಗ್ ಸರಣಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,ಖಾತೆ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Account,Cash,ನಗದು
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಮತ್ತು ಇತರ ಪ್ರಕಟಣೆಗಳು ಕಿರು ಜೀವನಚರಿತ್ರೆ.
diff --git a/erpnext/translations/ko.csv b/erpnext/translations/ko.csv
index b5b4e90..093cc1a 100644
--- a/erpnext/translations/ko.csv
+++ b/erpnext/translations/ko.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","중지 생산 주문이 취소 될 수 없으며, 취소 먼저 ...의 마개를 따다"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,사용량
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,당신은 정말이 자산을 스크랩 하시겠습니까?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,제조업체 부품 번호
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,선택 기본 공급 업체
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},환율은 가격 목록에 필요한 {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* 트랜잭션에서 계산됩니다.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,고객 연락처
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,필수의 feild - 프로그램
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,구직자
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,이이 공급 업체에 대한 거래를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,더 이상 결과가 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,법률
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},실제의 형태 세금은 행의 항목 요금에 포함 할 수없는 {0}
-DocType: C-Form,Customer,고객
+DocType: Bank Guarantee,Customer,고객
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,에 의해 필요한
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,납품서에 대해 반환
 DocType: Purchase Order,% Billed,% 청구
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,천연 가스
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},은행 계정으로 명명 할 수없는 {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,머리 (또는 그룹)에있는 회계 항목은 만들어와 균형이 유지된다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),뛰어난 {0}보다 작을 수 없습니다에 대한 ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),뛰어난 {0}보다 작을 수 없습니다에 대한 ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 분을 기본
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,유형 이름을 남겨주세요
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,오픈보기
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,시리즈가 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,시리즈가 업데이트
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,점검
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural 분개가 제출
 DocType: Pricing Rule,Apply On,에 적용
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,지원 설정
 DocType: SMS Parameter,Parameter,매개변수
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,예상 종료 날짜는 예상 시작 날짜보다 작을 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,행 번호 {0} : 속도가 동일해야합니다 {1} {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,행 번호 {0} : 속도가 동일해야합니다 {1} {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,새로운 허가 신청
 ,Batch Item Expiry Status,일괄 상품 만료 상태
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,은행 어음
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,학술 용어
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,자료
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,수량
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,계정 테이블은 비워 둘 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,계정 테이블은 비워 둘 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),대출 (부채)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,전달의 해
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",참조 : % s의 상품 코드 : % s 및 고객 %의
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},사용자 {0}이 (가) 이미 직원에 할당 된 {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,건강 관리
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),지급 지연 (일)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,서비스 비용
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,서비스 비용
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,송장
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,주기성
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,회계 연도는 {0} 필요
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,방어
 DocType: Salary Component,Abbr,약어
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),점수 (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},행 {0} : {1} {2}과 일치하지 않는 {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},행 {0} : {1} {2}과 일치하지 않는 {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,행 번호 {0} :
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,총 원가 계산 금액
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,차량 없음
@@ -92,23 +90,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,날짜를 선택하세요
 DocType: Employee,Holiday List,휴일 목록
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,회계사
-DocType: Cost Center,Stock User,스톡 사용자
+DocType: Cost Center,Stock User,재고 사용자
 DocType: Company,Phone No,전화 번호
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,코스 스케줄 작성 :
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,코스 스케줄 작성 :
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},신규 {0} : # {1}
 ,Sales Partners Commission,영업 파트너위원회
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,약어는 5 개 이상의 문자를 가질 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,약어는 5 개 이상의 문자를 가질 수 없습니다
 DocType: Payment Request,Payment Request,지불 요청
 DocType: Asset,Value After Depreciation,감가 상각 후 값
 DocType: Employee,O+,O의 +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,관련
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,출석 날짜는 직원의 입사 날짜보다 작을 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,출석 날짜는 직원의 입사 날짜보다 작을 수 없습니다
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,등급 스케일 이름
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,이 루트 계정 및 편집 할 수 없습니다.
 DocType: BOM,Operations,운영
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},에 대한 할인의 기준으로 권한을 설정할 수 없습니다 {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","두 개의 열, 이전 이름에 대해 하나의 새로운 이름을 하나 .CSV 파일 첨부"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1}하지 활성 회계 연도한다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1}하지 활성 회계 연도한다.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,부모 상세 docName 같은
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,KG
 DocType: Student Log,Log,기록
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,결혼 한
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},허용되지 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,에서 항목을 가져 오기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},스톡 배달 주에 업데이트 할 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},스톡 배달 주에 업데이트 할 수 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},제품 {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,조정
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,식료품 점
@@ -130,37 +128,39 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,다음 감가 상각 날짜는 구매 날짜 이전 될 수 없습니다
 DocType: SMS Center,All Sales Person,모든 판매 사람
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** 월간 배포 ** 당신이 당신의 사업에 계절성이있는 경우는 개월에 걸쳐 예산 / 대상을 배포하는 데 도움이됩니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,항목을 찾을 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,항목을 찾을 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,급여 구조 누락
 DocType: Lead,Person Name,사람 이름
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,판매 송장 상품
 DocType: Account,Credit,신용
 DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,비용 센터를 오프 쓰기
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","예를 들어, &quot;초등 학교&quot;또는 &quot;대학&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,증권 보고서
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,재고 보고서
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,창고 세부 정보
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},신용 한도는 고객에 대한 교차 된 {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,계약 기간 종료 날짜 나중에 용어가 연결되는 학술 올해의 연말 날짜 초과 할 수 없습니다 (학년 {}). 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","자산 레코드 항목에 대해 존재하는, 선택 해제 할 수 없습니다 &quot;고정 자산&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","자산 레코드 항목에 대해 존재하는, 선택 해제 할 수 없습니다 &quot;고정 자산&quot;"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,브레이크 오일
 DocType: Tax Rule,Tax Type,세금의 종류
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},당신은 전에 항목을 추가하거나 업데이트 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},당신은 전에 항목을 추가하거나 업데이트 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),상품의 이미지 (그렇지 않으면 슬라이드 쇼)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,고객은 같은 이름을 가진
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(시간  / 60) * 실제 작업 시간
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,선택 BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,선택 BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS 로그
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,배달 항목의 비용
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0}의 휴가 날짜부터 현재까지 사이 아니다
 DocType: Student Log,Student Log,학생 로그인
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,사양 세부 사항을 얻을
 DocType: Lead,Interested,관심
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,열기
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},에서 {0}에 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,열기
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},에서 {0}에 {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,상품 그룹에서 복사
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,항목 열기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,계정 결제 만
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,기간의 동안 수 상환
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1}은 (는) 주어진 {2}에 등록되지 않았습니다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1}은 (는) 주어진 {2}에 등록되지 않았습니다.
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,추가 비용
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,기존 거래와 계정 그룹으로 변환 할 수 없습니다.
 DocType: Lead,Product Enquiry,제품 문의
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,활동 로그 :
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} 항목을 시스템에 존재하지 않거나 만료
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,부동산
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,거래명세표
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,거래명세표
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,제약
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,고정 자산입니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","사용 가능한 수량은 {0}, 당신은 필요가있다 {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","사용 가능한 수량은 {0}, 당신은 필요가있다 {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,청구 금액
 DocType: Employee,Mr,씨
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer 그룹 테이블에서 발견 중복 된 고객 그룹
@@ -191,20 +191,22 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,학년
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,공급 업체에 의해 전달
 DocType: SMS Center,All Contact,모든 연락처
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,생산 주문이 이미 BOM 모든 항목에 대해 작성
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,생산 주문이 이미 BOM 모든 항목에 대해 작성
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,연봉
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,매일 작업 요약
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,회계 연도 결산
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} 냉동입니다
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,계정의 차트를 만드는 기존 회사를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} 냉동입니다
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,계정의 차트를 만드는 기존 회사를 선택하세요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,재고 비용
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,대상 창고 선택
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,대상 창고 선택
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,기본 연락 이메일을 입력하세요
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,콘트라 항목
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,회사 통화 신용
 DocType: Delivery Note,Installation Status,설치 상태
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",당신은 출석을 업데이트 하시겠습니까? <br> 현재 : {0} \ <br> 부재 {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},수락 + 거부 수량이 항목에 대한 수신 수량이 동일해야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},수락 + 거부 수량이 항목에 대한 수신 수량이 동일해야합니다 {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,공급 원료 구매
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,결제 적어도 하나의 모드는 POS 송장이 필요합니다.
@@ -212,9 +214,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", 템플릿을 다운로드 적절한 데이터를 입력하고 수정 된 파일을 첨부합니다.
  선택한 기간의 모든 날짜와 직원 조합은 기존의 출석 기록과 함께, 템플릿에 올 것이다"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} 항목을 활성화하지 않거나 수명이 도달했습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} 항목을 활성화하지 않거나 수명이 도달했습니다
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,예 : 기본 수학
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","행에있는 세금을 포함하려면 {0} 항목의 요금에, 행의 세금은 {1}도 포함되어야한다"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","행에있는 세금을 포함하려면 {0} 항목의 요금에, 행의 세금은 {1}도 포함되어야한다"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,HR 모듈에 대한 설정
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS 센터
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,변화량
@@ -227,7 +229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,실행
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,작업의 세부 사항은 실시.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,유지 보수 상태
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1} : 공급 업체는 채무 계정에 필요한 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1} : 공급 업체는 채무 계정에 필요한 {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,품목 및 가격
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},총 시간 : {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},날짜에서 회계 연도 내에 있어야합니다.날짜 가정 = {0}
@@ -251,21 +253,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,견적 요청은 다음 링크를 클릭하여 액세스 할 수 있습니다
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,올해 잎을 할당합니다.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG 생성 도구 코스
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,선택한 학기의 모든 과정을 반입하고자하는 경우 비워 둡니다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},항목에 대한 판매 가격 {0}보다 낮다는 {1}. 판매 가격은해야이어야 {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,부족 증권
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,재고 부족
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,사용 안 함 용량 계획 및 시간 추적
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,새로운 판매 주문
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,은행 계좌
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,은행 계좌
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,음의 균형이 허용
 DocType: Employee,Create User,사용자 만들기
 DocType: Selling Settings,Default Territory,기본 지역
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,텔레비전
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','소요시간 로그'를 통해 업데이트 되었습니다.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},사전 금액보다 클 수 없습니다 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},사전 금액보다 클 수 없습니다 {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,이 트랜잭션에 대한 시리즈 일람
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,기본 급여 지급 계정
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,업데이트 이메일 그룹
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,업데이트 이메일 그룹
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,개시 항목
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,표준이 아닌 채권 계정 (해당되는 경우)
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,강사 이름
@@ -277,7 +277,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,견적서 항목에 대하여
 ,Production Orders in Progress,진행 중 생산 주문
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Financing의 순 현금
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","로컬 저장이 가득, 저장하지 않은"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","로컬 저장이 가득, 저장하지 않은"
 DocType: Lead,Address & Contact,주소 및 연락처
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,이전 할당에서 사용하지 않는 잎 추가
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},다음 반복 {0} 생성됩니다 {1}
@@ -292,19 +292,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,주어진 설명이 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,구입 요청합니다.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,이는이 프로젝트에 대해 만든 시간 시트를 기반으로
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,인터넷 결제는 0보다 작은 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,인터넷 결제는 0보다 작은 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,만 선택 안함 승인자이 허가 신청을 제출할 수 있습니다
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,날짜를 완화하는 것은 가입 날짜보다 커야합니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,연간 잎
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,행 {0} : 확인하시기 바랍니다이 계정에 대한 '사전인가'{1}이 사전 항목 인 경우.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,행 {0} : 확인하시기 바랍니다이 계정에 대한 '사전인가'{1}이 사전 항목 인 경우.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},웨어 하우스는 {0}에 속하지 않는 회사 {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,이익 및 손실
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,리터
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),(시간 시트를 통해) 총 원가 계산 금액
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,항목 웹 사이트 사양
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,남겨 차단
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},항목 {0}에 수명이 다한 {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,은행 입장
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},항목 {0}에 수명이 다한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,은행 입장
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,연간
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,재고 조정 항목
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,판매 송장 번호
@@ -322,22 +322,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,허브에 게시
 DocType: Student Admission,Student Admission,학생 입학
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,자료 요청
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,자료 요청
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,업데이트 통관 날짜
 DocType: Item,Purchase Details,구매 상세 정보
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},구매 주문에 &#39;원료 공급&#39;테이블에없는 항목 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},구매 주문에 &#39;원료 공급&#39;테이블에없는 항목 {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,관계
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,해외 배송
 DocType: Student Guardian,Mother,어머니
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,계정 잔액 ({0}) 및 주식 가치 ({1}) 동일해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,고객의 확정 주문.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,거부 수량
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS 보낸 사람 이름
 DocType: Notification Control,Notification Control,알림 제어
 DocType: Lead,Suggestions,제안
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,이 지역에 상품 그룹 현명한 예산을 설정합니다.또한 배포를 설정하여 계절성을 포함 할 수 있습니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},에 대한 지불은 {0} {1} 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},에 대한 지불은 {0} {1} 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,주소 HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,모바일 번호
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,일정을 생성
@@ -346,7 +345,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,학생 그룹 학생
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,최근
 DocType: Vehicle Service,Inspection,검사
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},학생 {0} : {1} 학생 배치에 속하지 않는 {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,새로운 인용
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,직원에서 선택한 선호하는 이메일을 기반으로 직원에게 이메일 급여 명세서
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,목록의 첫 번째 허가 승인자는 기본 남겨 승인자로 설정됩니다
@@ -355,20 +353,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,다음 감가 상각 날짜
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,직원 당 활동 비용
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,계정에 대한 설정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},공급 업체 송장 번호는 구매 송장에 존재 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},공급 업체 송장 번호는 구매 송장에 존재 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,판매 인 나무를 관리합니다.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,커버 레터
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,뛰어난 수표 및 취소 예금
 DocType: Item,Synced With Hub,허브와 동기화
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,함대 관리자
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},행 번호 {0} : {1} 항목에 대한 음수가 될 수 없습니다 {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,잘못된 비밀번호
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,잘못된 비밀번호
 DocType: Item,Variant Of,의 변형
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',보다 '수량 제조하는'완료 수량은 클 수 없습니다
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,마감 계정 헤드
 DocType: Employee,External Work History,외부 작업의 역사
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,순환 참조 오류
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 이름
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 이름
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,당신은 배달 주를 저장 한 단어에서 (수출) 표시됩니다.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,왼쪽 가장자리까지의 거리
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}]의 단위 (# 양식 / 상품 / {1}) {2}]에서 발견 (# 양식 / 창고 / {2})
@@ -377,11 +375,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,자동 자료 요청의 생성에 이메일로 통보
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,멀티 통화
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,송장 유형
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,상품 수령증
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,상품 수령증
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,세금 설정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,판매 자산의 비용
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,당신이 그것을 끌어 후 결제 항목이 수정되었습니다.다시 당깁니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} 항목의 세금에 두 번 입력
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,당신이 그것을 끌어 후 결제 항목이 수정되었습니다.다시 당깁니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} 항목의 세금에 두 번 입력
 DocType: Grade Interval,Min Score,최소 점수
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,이번 주 보류중인 활동에 대한 요약
 DocType: Student Applicant,Admitted,인정
@@ -391,6 +389,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,월 및 연도를 선택하세요
 DocType: Employee,Company Email,회사 이메일
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,계정 통화에서 직불 금액
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,주문 금액
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,주문 금액
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,자에 대하여 또는 내부 전송을위한 은행 / 현금 거래
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,나라 유효한
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,이 항목은 템플릿과 거래에 사용할 수 없습니다.'카피'가 설정되어 있지 않는 항목 속성은 변형에 복사합니다
@@ -399,21 +399,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,필드 값을 '이달의 날 반복'을 입력하십시오
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,고객 통화는 고객의 기본 통화로 변환하는 속도에
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,코스 일정 도구
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},행 # {0} : 구매 송장 기존 자산에 대해 할 수 없습니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},행 # {0} : 구매 송장 기존 자산에 대해 할 수 없습니다 {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,세율
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} 이미 직원에 할당 {1}에 기간 {2}에 대한 {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,항목 선택
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","항목 : {0} 배치 식, 대신 사용 재고 항목 \
- 재고 조정을 사용하여 조정되지 않는 경우가 있습니다 관리"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,구매 송장 {0}이 (가) 이미 제출
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},행 번호 {0} : 일괄 없음은 동일해야합니다 {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,구매 송장 {0}이 (가) 이미 제출
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},행 번호 {0} : 일괄 없음은 동일해야합니다 {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,비 그룹으로 변환
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,항목의 일괄처리 (lot).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,송장의 날짜
 DocType: GL Entry,Debit Amount,직불 금액
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},만에 회사 당 1 계정이있을 수 있습니다 {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,첨부 파일을 참조하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},만에 회사 당 1 계정이있을 수 있습니다 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,첨부 파일을 참조하시기 바랍니다
 DocType: Purchase Order,% Received,% 수신
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,학생 그룹 만들기
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,이미 설치 완료!
@@ -422,7 +419,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,검사
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,유지 보수 유형
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},일련 번호 {0} 배달 주에 속하지 않는 {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext 데모
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext 데모
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,항목 추가
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,상품 품질 검사 매개 변수
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,승인자 이름을 남겨주세요
@@ -431,6 +428,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,포장 된 상품
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,트랜잭션을 구입을위한 기본 설정.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},활동 비용은 활동 유형에 대해 직원 {0} 존재 - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,필수 입력란 - 학생을 준비하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,필수 입력란 - 학생을 준비하십시오.
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,등록 과정
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,등록 과정
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,환전
 DocType: Asset,Item Name,품명
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(승인 된 값 이상) 사용 승인
@@ -439,7 +440,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,견적 요청
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,근무 시간
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,기존 시리즈의 시작 / 현재의 순서 번호를 변경합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,새로운 고객을 만들기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,새로운 고객을 만들기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","여러 가격의 규칙이 우선 계속되면, 사용자는 충돌을 해결하기 위해 수동으로 우선 순위를 설정하라는 메시지가 표시됩니다."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,구매 오더를 생성
 ,Purchase Register,회원에게 구매
@@ -451,7 +452,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,의료
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,잃는 이유
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,리드 소유자는 납과 동일 할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,할당 된 금액은 조정되지 않은 금액보다 큰 수
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,할당 된 금액은 조정되지 않은 금액보다 큰 수
 DocType: Announcement,Receiver,리시버
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},워크 스테이션 홀리데이 목록에 따라 다음과 같은 날짜에 닫혀 : {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,기회
@@ -459,11 +460,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,총 대출 상환
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,매출원가
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,매년
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,비용 센터를 입력 해주십시오
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,비용 센터를 입력 해주십시오
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,판매 주문
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,평균. 판매 비율
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,심사관 이름
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},양 행의 일부가 될 수 없습니다 {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,수량 및 평가
 DocType: Delivery Note,% Installed,% 설치
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,교실 / 강의는 예약 할 수 있습니다 연구소 등.
@@ -480,22 +480,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,시작되지 않음
 DocType: Lead,Channel Partner,채널 파트너
 DocType: Account,Old Parent,이전 부모
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,필수 입력란 - Academic Year
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,필수 입력란 - Academic Year
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,해당 이메일의 일부로가는 소개 텍스트를 사용자 정의 할 수 있습니다.각 트랜잭션은 별도의 소개 텍스트가 있습니다.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,모든 제조 공정에 대한 글로벌 설정.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,까지에게 동결계정
 DocType: SMS Log,Sent On,에 전송
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,속성 {0} 속성 테이블에서 여러 번 선택
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,속성 {0} 속성 테이블에서 여러 번 선택
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
 DocType: Sales Order,Not Applicable,적용 할 수 없음
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,휴일 마스터.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,필요한 날짜
 DocType: Delivery Note,Billing Address,청구 주소
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,상품 코드를 입력 해 주시기 바랍니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,상품 코드를 입력 해 주시기 바랍니다.
 DocType: BOM,Costing,원가 계산
 DocType: Tax Rule,Billing County,결제 카운티
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",선택하면 이미 인쇄 속도 / 인쇄 금액에 포함되어있는 세액은 간주됩니다
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,공급 업체에 대한 메시지
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,총 수량
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 이메일 ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 이메일 ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),웹 사이트에 표시 (변형)
 DocType: Employee,Health Concerns,건강 문제
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,급여 기간을 선택
@@ -522,7 +526,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,직접 수입
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","계정별로 분류하면, 계정을 기준으로 필터링 할 수 없습니다"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,관리 책임자
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal 수량 {0} / 대기 수량 {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,코스를 선택하십시오
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,코스를 선택하십시오
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,시간
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,회사를 선택하세요
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,차이 계정
@@ -530,22 +535,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,자료 요청이 발생합니다있는 창고를 입력 해주십시오
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,추가 운영 비용
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,화장품
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",병합하려면 다음과 같은 속성이 두 항목에 대해 동일해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items",병합하려면 다음과 같은 속성이 두 항목에 대해 동일해야합니다
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,순중량
 DocType: Employee,Emergency Phone,긴급 전화
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,사다
 ,Serial No Warranty Expiry,일련 번호 보증 만료
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,오프라인 POS 이름
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,임계 값 0 %의 등급을 정의하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,임계 값 0 %의 등급을 정의하십시오.
 DocType: Sales Order,To Deliver,전달하기
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,항목
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,일련 번호 항목 일부가 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,일련 번호 항목 일부가 될 수 없습니다
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),차이 (박사 - 크롬)
 DocType: Account,Profit and Loss,이익과 손실
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,관리 하도급
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,프로젝트는 이러한 사용자에게 웹 사이트에 액세스 할 수 있습니다
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,가격 목록 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},계정 {0} 회사에 속하지 않는 {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,약어는 이미 다른 회사에 사용
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},계정 {0} 회사에 속하지 않는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,약어는 이미 다른 회사에 사용
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,기본 고객 그룹
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","사용하지 않으면, '둥근 총'이 필드는 모든 트랜잭션에서 볼 수 없습니다"
 DocType: BOM,Operating Cost,운영 비용
@@ -558,28 +565,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,공급 업체 송장 번호
 DocType: Territory,For reference,참고로
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","삭제할 수 없습니다 시리얼 번호 {0}, 그것은 증권 거래에 사용되는로"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),결산 (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),결산 (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,이동 항목
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),보증 기간 (일)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,설치 노트 항목
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,보류 수량
 DocType: Budget,Ignore,무시
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} 활성화되지 않습니다
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS는 다음 번호로 전송 : {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,인쇄 설정 확인 치수
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} 활성화되지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS는 다음 번호로 전송 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,인쇄 설정 확인 치수
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,급여 슬립 표
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,하청 구입 영수증 필수 공급 업체 창고
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,하청 구입 영수증 필수 공급 업체 창고
 DocType: Pricing Rule,Valid From,유효
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,전체위원회
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,영업 파트너
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,필수 구입 영수증
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,열기 재고 입력 한 경우 평가 비율은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,열기 재고 입력 한 경우 평가 비율은 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,송장 테이블에있는 레코드 없음
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,첫번째 회사와 파티 유형을 선택하세요
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,금융 / 회계 연도.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,누적 값
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,금융 / 회계 연도.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,누적 값
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","죄송합니다, 시리얼 NOS는 병합 할 수 없습니다"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,확인 판매 주문
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,확인 판매 주문
 DocType: Project Task,Project Task,프로젝트 작업
 ,Lead Id,리드 아이디
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,총 합계
@@ -605,16 +612,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,고객 데이터베이스입니다.
 DocType: Quotation,Quotation To,에 견적
 DocType: Lead,Middle Income,중간 소득
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),오프닝 (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,이미 다른 UOM 일부 거래 (들)을 만들었 때문에 항목에 대한 측정의 기본 단위는 {0} 직접 변경할 수 없습니다. 당신은 다른 기본 UOM을 사용하여 새 항목을 작성해야합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,할당 된 금액은 음수 일 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),오프닝 (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,이미 다른 UOM 일부 거래 (들)을 만들었 때문에 항목에 대한 측정의 기본 단위는 {0} 직접 변경할 수 없습니다. 당신은 다른 기본 UOM을 사용하여 새 항목을 작성해야합니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,할당 된 금액은 음수 일 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,회사를 설정하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,회사를 설정하십시오.
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,청구 AMT 사의
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,교육 결과 직원
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,재고 항목이 만들어지는에 대해 논리적 창고.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,원금
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,총 채무이자
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,판매 송장 표
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},참조 번호 및 참고 날짜가 필요합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},참조 번호 및 참고 날짜가 필요합니다 {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,선택 결제 계좌는 은행 항목을 만들려면
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","잎, 비용 청구 및 급여를 관리하는 직원 레코드를 작성"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,기술 자료 추가
@@ -631,6 +640,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,회의
 DocType: Timesheet,Billed,청구
 DocType: Batch,Batch Description,일괄처리 설명
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,학생 그룹 만들기
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,학생 그룹 만들기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",지불 게이트웨이 계정이 생성되지 수동으로 하나를 만드십시오.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,판매 세금 및 요금
 DocType: Employee,Organization Profile,기업 프로필
@@ -642,7 +653,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,신용 주 발행
 DocType: Project Task,Weight,무게
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,송장 / 분개 세부 사항
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}'하지 회계 연도에 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}'하지 회계 연도에 {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,모듈 구매에 대한 설정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},자산 {0} 회사에 속하지 않는 {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,첫 구매 영수증을 입력하세요
@@ -653,22 +664,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,재고의 순 변화
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,직원 대출 관리
 DocType: Employee,Passport Number,여권 번호
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2와의 관계
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2와의 관계
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,관리자
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,/에서로 지불
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,날짜 범위
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},새로운 신용 한도는 고객의 현재 뛰어난 양 미만이다. 신용 한도이어야 수있다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,수신기 매개 변수
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Based On'과  'Group By'는 달라야 합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,공급 업체&gt; 공급 유형
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,영업 사원 대상
 DocType: Installation Note,IN-,에서-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,이메일 주소를 입력하세요
 DocType: Production Order Operation,In minutes,분에서
 DocType: Issue,Resolution Date,결의일
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,배치 이름
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,배치 이름
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,작업 표 작성 :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},지불 모드로 기본 현금 또는 은행 계정을 설정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},지불 모드로 기본 현금 또는 은행 계정을 설정하십시오 {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,싸다
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,고객 이름 지정으로
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,학생 월별 출석 보고서에서와 같이 현재 학생을 보여줍니다
@@ -689,20 +699,23 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,비용 센터를 반올림
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 방문은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
 DocType: Item,Material Transfer,재료 이송
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),오프닝 (박사)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),오프닝 (박사)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},게시 타임 스탬프 이후 여야 {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,채무 총 관심
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,착륙 비용 세금 및 요금
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,실제 시작 시간
 DocType: BOM Operation,Operation Time,운영 시간
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,끝
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,끝
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,베이스
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,총 청구 시간
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,금액을 상각
 DocType: Journal Entry,Bill No,청구 번호
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,자산 처분 이익 / 손실 계정
+DocType: Vehicle Log,Service Details,서비스 세부 정보
+DocType: Vehicle Log,Service Details,서비스 세부 정보
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,분기 별
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,배송 참고 필요한
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,은행 보증 번호
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,평가 기준
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),기본 요금 (회사 통화)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,학생의 출석
@@ -716,9 +729,9 @@
 DocType: Account,Accounts,회계
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),주행 거리계 값 (마지막)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,마케팅
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,결제 항목이 이미 생성
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,결제 항목이 이미 생성
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,현재 재고
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},행 번호는 {0} : {1} 자산이 항목에 연결되지 않는 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},행 번호는 {0} : {1} 자산이 항목에 연결되지 않는 {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,미리보기 연봉 슬립
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,계정 {0} 여러 번 입력 된
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,비용은 평가에 포함
@@ -726,15 +739,19 @@
 ,Absent Student Report,결석 한 학생 보고서
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,다음 이메일에 전송됩니다 :
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,편지 기간을 제공
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,항목 변종이있다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,항목 변종이있다.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,{0} 항목을 찾을 수 없습니다
 DocType: Bin,Stock Value,재고 가치
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,회사 {0} 존재하지 않습니다
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,나무의 종류
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,나무의 종류
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,수량 단위 시간당 소비
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,보증 유효 기간
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,수량 및 창고
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),위원회 비율 (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,설정&gt; 설정&gt; 이름 지정 시리즈를 통해 이름 지정 시리즈를 {0}으로 설정하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,설정&gt; 설정&gt; 이름 지정 시리즈를 통해 이름 지정 시리즈를 {0}으로 설정하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,프로그램을 선택하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,프로그램을 선택하십시오.
 DocType: Project,Estimated Cost,예상 비용
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,자료 요청에 대한 링크
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,항공 우주
@@ -748,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,공급 원료
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,다음 송장이 생성됩니다되는 날짜입니다. 그것은 제출에 생성됩니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,유동 자산
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} 재고 상품이 아닌
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} 재고 상품이 아닌
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,기본 계정
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),받은 금액 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,기회고객을 리드고객으로 만든 경우 리드고객를 설정해야합니다
@@ -761,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,핸드폰 번호
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,자동 자료 요청 생성
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,상실
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,당신은 열 '저널 항목에 대하여'에서 현재의 바우처를 입력 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,당신은 열 '저널 항목에 대하여'에서 현재의 바우처를 입력 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,제조에 예약
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,에너지
 DocType: Opportunity,Opportunity From,기회에서
@@ -769,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,웹 사이트 사양
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}에서 {0} 유형의 {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,행 {0} : 변환 계수는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,행 {0} : 변환 계수는 필수입니다
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",여러 가격 규칙은 동일한 기준으로 존재 우선 순위를 할당하여 충돌을 해결하십시오. 가격 규칙 : {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,비활성화하거나 다른 BOM을 함께 연결되어로 BOM을 취소 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",여러 가격 규칙은 동일한 기준으로 존재 우선 순위를 할당하여 충돌을 해결하십시오. 가격 규칙 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,비활성화하거나 다른 BOM을 함께 연결되어로 BOM을 취소 할 수 없습니다
 DocType: Opportunity,Maintenance,유지
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},상품에 필요한 구매 영수증 번호 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},상품에 필요한 구매 영수증 번호 {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,항목 속성 값
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,판매 캠페인.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,표 만들기
@@ -818,12 +835,11 @@
  8.입력 행 : ""이전 행 전체""를 기반으로하는 경우이 계산에 대한 기본 (디폴트는 이전의 행)로 이동합니다 행 번호를 선택할 수 있습니다.
  9.기본 요금에 포함이 세금은? : 당신이 이것을 선택하면,이 세금 항목을 테이블 아래에 표시되지 않습니다,하지만 당신의 주요 항목 테이블의 기본 요금에 포함된다는 것을 의미합니다.당신이 고객에게 평면 (세금 포함) 가격 가격을 제공 할 위치에 유용합니다."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,은행 A / C 번호
-DocType: Budget,Project,프로젝트
+DocType: Bank Guarantee,Project,프로젝트
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 읽기
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,비용 청구 유형
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} 설정&gt; 설정을 통해&gt; 명명 시리즈에 대한 시리즈를 명명 설정하십시오
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,쇼핑 카트에 대한 기본 설정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},분개를 통해 폐기 자산 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},분개를 통해 폐기 자산 {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,이자 소득 계정
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,생명 공학
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,사무실 유지 비용
@@ -832,11 +848,11 @@
 DocType: Account,Liability,부채
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,제재 금액 행에 청구 금액보다 클 수 없습니다 {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,제품 판매 계정의 기본 비용
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,가격 목록을 선택하지
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,가격 목록을 선택하지
 DocType: Employee,Family Background,가족 배경
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,이메일 보내기
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},경고 : 잘못된 첨부 파일 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,아무 권한이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},경고 : 잘못된 첨부 파일 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,아무 권한이 없습니다
 DocType: Company,Default Bank Account,기본 은행 계좌
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",파티를 기반으로 필터링하려면 선택 파티 첫 번째 유형
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},항목을 통해 전달되지 않기 때문에 &#39;업데이트 재고&#39;확인 할 수없는 {0}
@@ -844,20 +860,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,NOS
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,높은 weightage와 항목에서 높은 표시됩니다
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,은행 계정조정 세부 정보
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,행 번호 {0} 자산이 {1} 제출해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,행 번호 {0} 자산이 {1} 제출해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,검색된 직원이 없습니다
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,중지
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,공급 업체에 하청하는 경우
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,학생 그룹이 이미 업데이트되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,학생 그룹이 이미 업데이트되었습니다.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,모든 고객에게 연락
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,CSV를 통해 재고의 균형을 업로드 할 수 있습니다.
 DocType: Warehouse,Tree Details,트리 세부 사항
 DocType: Training Event,Event Status,이벤트 상태
 ,Support Analytics,지원 분석
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","당신은 질문이있는 경우, 다시 우리에게 주시기 바랍니다."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","당신은 질문이있는 경우, 다시 우리에게 주시기 바랍니다."
 DocType: Item,Website Warehouse,웹 사이트 창고
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,최소 송장 금액
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : 코스트 센터 {2} 회사에 속하지 않는 {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1} 계정 {2} 그룹이 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1} : 코스트 센터 {2} 회사에 속하지 않는 {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1} 계정 {2} 그룹이 될 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,항목 행 {IDX} {문서 타입} {DOCNAME} 위에 존재하지 않는 &#39;{문서 타입}&#39;테이블
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,표 {0} 이미 완료 또는 취소
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,어떤 작업을하지
@@ -865,18 +883,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,감가 상각 누계액 열기
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,점수보다 작거나 5 같아야
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,프로그램 등록 도구
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C 형태의 기록
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C 형태의 기록
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,고객 및 공급 업체
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,학생 배치 강사
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,알림 이메일 설정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,귀하의 비즈니스 주셔서 감사합니다!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,귀하의 비즈니스 주셔서 감사합니다!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,고객 지원 쿼리.
 ,Production Order Stock Report,생산 오더 재고 보고서
 DocType: HR Settings,Retirement Age,정년
 DocType: Bin,Moving Average Rate,이동 평균 속도
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,항목 선택
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} 빌에 대해 {1} 일자 {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,코스 일정
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} 빌에 대해 {1} 일자 {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,코스 일정
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,완료 상태
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,년에 은퇴 연령을 입력
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,목표웨어 하우스
@@ -886,17 +903,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,수입 출석
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,모든 상품 그룹
 DocType: Process Payroll,Activity Log,활동 로그
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,당기 순이익 / 손실
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,당기 순이익 / 손실
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,자동 거래의 제출에 메시지를 작성합니다.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,제조 품목에
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} 상태가 {2}이다
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} 상태가 {2}이다
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,회사에 등록 된 이메일 주소를 제공합니다
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,체크 아웃 활성화
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,지불하기 위해 구매
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,수량을 예상
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,지불 기한
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;열기&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;열기&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,수행하려면 열기
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,납품서 메시지
 DocType: Expense Claim,Expenses,비용
@@ -917,8 +934,8 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,만 원료를 얻
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,성능 평가.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","사용 쇼핑 카트가 활성화 될 때, &#39;쇼핑 카트에 사용&#39;및 장바구니 적어도 하나의 세금 규칙이 있어야한다"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","결제 항목 {0} 주문이이 송장에 미리으로 당겨 할 필요가있는 경우 {1}, 확인에 연결되어 있습니다."
-DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,주식의 자세한 사항
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","결제 항목 {0} 주문이이 송장에 미리으로 당겨 할 필요가있는 경우 {1}, 확인에 연결되어 있습니다."
+DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,재고 상세
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,프로젝트 값
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,판매 시점
 DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,주행 거리계 독서
@@ -940,17 +957,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,하청
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,항목 속성 값
 DocType: Examination Result,Examination Result,시험 결과
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,구입 영수증
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,구입 영수증
 ,Received Items To Be Billed,청구에 주어진 항목
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,제출 급여 전표
 DocType: Employee,Ms,MS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,통화 환율 마스터.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,통화 환율 마스터.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},참고없는 Doctype 중 하나 여야합니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},작업에 대한 다음 {0} 일 시간 슬롯을 찾을 수 없습니다 {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,서브 어셈블리 계획 물질
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,판매 파트너 및 지역
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,이미 계정에 재고 밸런스가 자동으로 계정을 만들 수 없습니다. 이 창고에 항목을 만들 수 있습니다 전에 일치하는 계정을 만들어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0}이 활성화되어 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0}이 활성화되어 있어야합니다
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,감가 상각 항목
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,첫 번째 문서 유형을 선택하세요
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"이 유지 보수 방문을 취소하기 전, 재질 방문 {0} 취소"
@@ -967,16 +984,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,회사에 라운드 오프 계정을 언급 해주십시오
 DocType: Purchase Receipt,Range,범위
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,기본 미지급금
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,직원 {0} 활성화되지 않거나 존재하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,직원 {0} 활성화되지 않거나 존재하지 않습니다
 DocType: Fee Structure,Components,구성 요소들
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},상품에 자산 카테고리를 입력하세요 {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},상품에 자산 카테고리를 입력하세요 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 읽기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,하지 {0} {1} {2}없이 음의 뛰어난 송장 수
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,하지 {0} {1} {2}없이 음의 뛰어난 송장 수
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,송장 전진에게 구입
 DocType: Hub Settings,Sync Now,지금 동기화
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},행은 {0} : 신용 항목에 링크 할 수 없습니다 {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,회계 연도 예산을 정의합니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},행은 {0} : 신용 항목에 링크 할 수 없습니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,회계 연도 예산을 정의합니다.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,이 모드를 선택하면 기본 은행 / 현금 계정은 자동으로 POS 송장에 업데이트됩니다.
 DocType: Lead,LEAD-,리드-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,영구 주소는
@@ -986,11 +1003,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,구매 상품입니다
 DocType: Asset,Purchase Invoice,구매 송장
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,바우처 세부 사항 없음
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,새로운 판매 송장
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,새로운 판매 송장
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,총 보내는 값
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,날짜 및 마감일을 열면 동일 회계 연도 내에 있어야합니다
 DocType: Lead,Request for Information,정보 요청
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,동기화 오프라인 송장
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,동기화 오프라인 송장
 DocType: Payment Request,Paid,지불
 DocType: Program Fee,Program Fee,프로그램 비용
 DocType: Salary Slip,Total in words,즉 전체
@@ -999,11 +1016,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,인쇄 형식
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,제재
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,필수입니다. 환율 레코드가 생성되지 않았습니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},행 번호는 {0} 항목에 대한 일련 번호를 지정하십시오 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},행 번호는 {0} 항목에 대한 일련 번호를 지정하십시오 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;제품 번들&#39;항목, 창고, 일련 번호 및 배치에 대해 아니오 &#39;포장 목록&#39;테이블에서 고려 될 것이다. 창고 및 배치 없음 어떤 &#39;제품 번들&#39;항목에 대한 모든 포장 항목에 대해 동일한 경우, 그 값이 주요 항목 테이블에 입력 할 수는 값이 테이블 &#39;목록 포장&#39;을 복사됩니다."
 DocType: Job Opening,Publish on website,웹 사이트에 게시
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,고객에게 선적.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,공급 업체 송장 날짜 게시 날짜보다 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,공급 업체 송장 날짜 게시 날짜보다 클 수 없습니다
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,구매 주문 상품
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,간접 소득
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,학생 출석 도구
@@ -1019,13 +1036,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,최대 수량
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",행 {0} : 송장이 {1}이 취소 될 수 있습니다 / 존재하지 않는에게 잘못되었습니다. \ 유효한 송장을 입력하세요
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,행 {0} : 판매 / 구매 주문에 대한 결제가 항상 사전으로 표시해야
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,행 {0} : 판매 / 구매 주문에 대한 결제가 항상 사전으로 표시해야
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,화학
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,이 모드를 선택하면 기본 은행 / 현금 계정이 자동으로 급여 업무 일지 항목에 업데이트됩니다.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",등급 코드의 간격은 {0} 다른 학년 학년 간격과 겹칩니다. 확인하시기 바랍니다 간격 {0}과 {1} 다시 시도
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),원료 비용 (기업 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,모든 항목은 이미 생산 주문에 대한 전송되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,모든 항목은 이미 생산 주문에 대한 전송되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},행 번호 {0} : 요율은 {1}에서 사용 된 요율보다 클 수 없습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},행 번호 {0} : 요율은 {1}에서 사용 된 요율보다 클 수 없습니다 {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,미터
 DocType: Workstation,Electricity Cost,전기 비용
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,직원 생일 알림을 보내지 마십시오
@@ -1037,25 +1056,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,다음 감가 상각 날짜는 과거 날짜로 입력
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,화이트
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),모든 납 (열기)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),행 {0}에 대한 수량을 사용할 수없는 {4}웨어 하우스의 {1} 항목의 시간을 게시에 ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),행 {0}에 대한 수량을 사용할 수없는 {4}웨어 하우스의 {1} 항목의 시간을 게시에 ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,선불지급
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,확인
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,새로운 배치 자동 생성
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,새로운 배치 자동 생성
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,확인
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,입장료 시작 날짜
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,단어의 합계 금액
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,오류가 발생했습니다.한 가지 가능한 이유는 양식을 저장하지 않은 경우입니다.문제가 계속되면 support@erpnext.com에 문의하시기 바랍니다.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,내 장바구니
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},주문 유형 중 하나 여야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},주문 유형 중 하나 여야합니다 {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,다음 접촉 날짜
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,열기 수량
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,변경 금액에 대한 계정을 입력하세요
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,학생 배치 이름
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,변경 금액에 대한 계정을 입력하세요
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,학생 배치 이름
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,휴일 목록 이름
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,잔액 대출 금액
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,일정 코스
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,스톡 옵션
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,일정 코스
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,재고 옵션
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,비용 청구
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,당신은 정말이 폐기 자산을 복원 하시겠습니까?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},대한 수량 {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},대한 수량 {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,휴가 신청
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,할당 도구를 남겨
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,차단 목록 날짜를 남겨
@@ -1067,11 +1088,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},지정하여 주시기 바랍니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,양 또는 값의 변화없이 제거 항목.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,에 배달
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,판매 주문을 받아보세요
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} 음수가 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} 음수가 될 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,할인
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,감가 상각의 총 수
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,이익률
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,이익률
 DocType: Workstation,Wages,임금
 DocType: Project,Internal,내부
 DocType: Task,Urgent,긴급한
@@ -1084,7 +1107,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,판매 주문 / 완제품 창고에서 예약 창고
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,판매 금액
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,이자 금액
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,이 기록에 대한 비용 승인자입니다.'상태'를 업데이트하고 저장하십시오
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,이 기록에 대한 비용 승인자입니다.'상태'를 업데이트하고 저장하십시오
 DocType: Serial No,Creation Document No,작성 문서 없음
 DocType: Issue,Issue,이슈
 DocType: Asset,Scrapped,폐기
@@ -1105,8 +1128,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,에 대하여
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,기본 판매 비용 센터
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,구현 파트너
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,우편 번호
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},판매 주문 {0}를 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,우편 번호
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},판매 주문 {0}를 {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,연락처 정보
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,재고 항목 만들기
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,순 중량 UOM
@@ -1120,24 +1143,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,첫 번째 회사 이름을 선택합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,박사
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,인용문은 공급 업체에서 받았다.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},에 {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},에 {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,평균 연령
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,출석 정지 날짜
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,출석 정지 날짜
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,미래의 고객에게 연락 할 것이다 판매 사람
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,공급 업체의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,모든 제품보기
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),최소 납기 (일)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),최소 납기 (일)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,모든 BOM을
 DocType: Company,Default Currency,기본 통화
 DocType: Expense Claim,From Employee,직원에서
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,경고 : 시스템이 {0} {1} 제로의 항목에 대한 금액 때문에 과다 청구를 확인하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,경고 : 시스템이 {0} {1} 제로의 항목에 대한 금액 때문에 과다 청구를 확인하지 않습니다
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,차액 항목을 만듭니다
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,날짜부터 출석
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,핵심 성과 지역
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,교통비
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,잘못된 속성
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,잘못된 속성
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} 제출해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},수량보다 작거나 같아야합니다 {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,전체 문자
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},상품에 대한 BOM 필드에서 BOM을 선택하세요 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},상품에 대한 BOM 필드에서 BOM을 선택하세요 {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-양식 송장 세부 정보
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,결제 조정 송장
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,공헌 %
@@ -1152,14 +1179,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,프로젝트 협력 초대
 DocType: Salary Slip,Deductions,공제
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,시작 년도
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,시작 년도
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,현재 송장의 기간의 시작 날짜
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,지불하지 않고 종료
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,용량 계획 오류
 ,Trial Balance for Party,파티를위한 시산표
 DocType: Lead,Consultant,컨설턴트
 DocType: Salary Slip,Earnings,당기순이익
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,완료 항목 {0} 제조 유형 항목을 입력해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,완료 항목 {0} 제조 유형 항목을 입력해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,개시 잔고
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,선행 견적서
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,요청하지 마
@@ -1170,7 +1197,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","이 변형의 상품 코드에 추가됩니다.귀하의 약어는 ""SM""이며, 예를 들어, 아이템 코드는 ""T-SHIRT"", ""T-SHIRT-SM""입니다 변형의 항목 코드"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,당신이 급여 슬립을 저장하면 (즉) 순 유료가 표시됩니다.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,돌아가요
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,반품 / 직불 참고
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,반품 / 직불 참고
 DocType: Price List Country,Price List Country,가격 목록 나라
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},항목에 대한 {0} 유효한 일련 NOS {1}
@@ -1184,15 +1211,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,공급 업체 데이터베이스.
 DocType: Account,Balance Sheet,대차 대조표
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ','상품 코드와 항목에 대한 센터 비용
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",지불 방식은 구성되어 있지 않습니다. 계정 결제의 모드 또는 POS 프로필에 설정되어 있는지 확인하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",지불 방식은 구성되어 있지 않습니다. 계정 결제의 모드 또는 POS 프로필에 설정되어 있는지 확인하십시오.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,귀하의 영업 사원은 고객에게 연락이 날짜에 알림을 얻을 것이다
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,동일 상품을 여러 번 입력 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,동일 상품을 여러 번 입력 할 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","또한 계정의 그룹에서 제조 될 수 있지만, 항목은 비 - 그룹에 대해 만들어 질 수있다"
 DocType: Lead,Lead,리드 고객
 DocType: Email Digest,Payables,채무
 DocType: Course,Course Intro,코스 소개
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,재고 항목 {0} 작성
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,행 번호 {0} : 수량은 구매 대가로 입력 할 수 없습니다 거부
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,재고 입력 {0} 완료
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,행 번호 {0} : 수량은 구매 대가로 입력 할 수 없습니다 거부
 ,Purchase Order Items To Be Billed,청구 할 수 구매 주문 아이템
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,인터넷 속도
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,구매 송장 항목
@@ -1201,31 +1228,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,휴일
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,일 후 닫기 문제
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,모든 지점을 고려하는 경우 비워 둡니다
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,유효 기간
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,유효 기간
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C 형은 송장에 대해 적용 할 수 없습니다 : {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,비 조정 지불 세부 사항
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,주문 수
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,주문 수
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,당해 사업 연도
 DocType: Purchase Order,Group same items,그룹 동일한 항목
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,둥근 전체에게 사용 안 함
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,상환 정보
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'항목란'을 채워 주세요.
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},중복 행 {0}과 같은 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'항목란'을 채워 주세요.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},중복 행 {0}과 같은 {1}
 ,Trial Balance,시산표
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,찾을 수 없습니다 회계 연도 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,직원 설정
 DocType: Sales Order,SO-,그래서-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,첫 번째 접두사를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,첫 번째 접두사를 선택하세요
 DocType: Employee,O-,영형-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,연구
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,작업 완료
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,속성 테이블에서 하나 이상의 속성을 지정하십시오
 DocType: Announcement,All Students,모든 학생
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} 상품은 재고 항목 있어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,보기 원장
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,보기 원장
 DocType: Grading Scale,Intervals,간격
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,처음
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,학생 휴대 전화 번호
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,세계의 나머지
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,세계의 나머지
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,항목 {0} 배치를 가질 수 없습니다
 ,Budget Variance Report,예산 차이 보고서
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,총 지불
@@ -1242,16 +1273,17 @@
 DocType: Student,STUD.,마개.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,제조하는 수량
 DocType: Email Digest,New Income,새로운 소득
+DocType: School Settings,School Settings,학교 설정
+DocType: School Settings,School Settings,학교 설정
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,구매주기 동안 동일한 비율을 유지
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,기회 상품
 ,Student and Guardian Contact Details,학생 및 보호자 연락처 세부 사항
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,행 {0} : 공급 업체 {0} 이메일 주소는 이메일을 보낼 필요
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,행 {0} : 공급 업체 {0} 이메일 주소는 이메일을 보낼 필요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,임시 열기
 ,Employee Leave Balance,직원 허가 밸런스
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},{0} 계정 잔고는 항상 {1}  이어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},행 항목에 필요한 평가 비율 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},{0} 계정 잔고는 항상 {1}  이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},행 항목에 필요한 평가 비율 {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,예 : 컴퓨터 과학 석사
-DocType: Item,Item Manufacturers,항목 제조사
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,거부 창고
 DocType: GL Entry,Against Voucher,바우처에 대한
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,기본 구매 비용 센터
@@ -1260,12 +1292,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,일 리드 타임
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,미지급금 합계
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},에 {0}에서 급여의 지급 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},동결 계정을 편집 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},동결 계정을 편집 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,미결제 송장를 얻을
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,판매 주문 {0} 유효하지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,구매 주문은 당신이 계획하는 데 도움이 당신의 구입에 후속
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","죄송합니다, 회사는 병합 할 수 없습니다"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","죄송합니다, 회사는 병합 할 수 없습니다"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",자료 요청의 총 발행 / 전송 양 {0} {1} \ 항목에 대한 요청한 수량 {2}보다 클 수 없습니다 {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,작은
 DocType: Employee,Employee Number,직원 수
@@ -1281,14 +1313,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,문제의 장소
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,계약직
 DocType: Email Digest,Add Quote,견적 추가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM에 필요한 UOM coversion 인자 : {0} 항목 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM에 필요한 UOM coversion 인자 : {0} 항목 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,간접 비용
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,행 {0} : 수량은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,행 {0} : 수량은 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,농업
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,싱크 마스터 데이터
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,싱크 마스터 데이터
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,귀하의 제품이나 서비스
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,결제 방식
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,웹 사이트의 이미지가 공개 파일 또는 웹 사이트 URL이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,웹 사이트의 이미지가 공개 파일 또는 웹 사이트 URL이어야합니다
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,이 루트 항목 그룹 및 편집 할 수 없습니다.
@@ -1297,23 +1329,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,창고 연락처 정보
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,차이 금액 오프 쓰기
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,경상 유형
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0} : 직원의 이메일을 찾을 수 없습니다, 따라서 보낸 이메일이 아닌"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0} : 직원의 이메일을 찾을 수 없습니다, 따라서 보낸 이메일이 아닌"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,대외 무역 세부 사항
 DocType: Email Digest,Annual Income,연간 소득
 DocType: Serial No,Serial No Details,일련 번호 세부 사항
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,항목 세율
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} 만 신용 계정은 자동 이체 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,그룹 롤 번호
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,그룹 롤 번호
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} 만 신용 계정은 자동 이체 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,모든 작업 가중치의 합계 1. 따라 모든 프로젝트 작업의 가중치를 조정하여주십시오해야한다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,배송 참고 {0} 제출되지
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} 항목 하위 계약 품목이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,배송 참고 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} 항목 하위 계약 품목이어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,자본 장비
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","가격 규칙은 첫 번째 항목, 항목 그룹 또는 브랜드가 될 수있는 필드 '에 적용'에 따라 선택됩니다."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,판매자 웹 사이트
 DocType: Item,ITEM-,목-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,영업 팀의 총 할당 비율은 100해야한다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,영업 팀의 총 할당 비율은 100해야한다
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},생산 오더의 상태는 {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,골
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,학생 배치 힘
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,편집 설명
 ,Team Updates,팀 업데이트
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,공급 업체
@@ -1322,7 +1355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,인쇄 형식 만들기
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},라는 항목을 찾을 수 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,총 발신
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","전용 ""값을""0 또는 빈 값을 발송하는 규칙 조건이있을 수 있습니다"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","전용 ""값을""0 또는 빈 값을 발송하는 규칙 조건이있을 수 있습니다"
 DocType: Authorization Rule,Transaction,거래
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,참고 :이 비용 센터가 그룹입니다.그룹에 대한 회계 항목을 만들 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,아이웨어 하우스는이웨어 하우스에 대한 필요성이 존재한다. 이웨어 하우스를 삭제할 수 없습니다.
@@ -1330,24 +1363,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),총 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,일련 번호 {0} 번 이상 입력
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,분개
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,진행중인 {0} 항목
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,진행중인 {0} 항목
 DocType: Workstation,Workstation Name,워크 스테이션 이름
 DocType: Grade Interval,Grade Code,등급 코드
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS 항목 그룹
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,다이제스트 이메일 :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} 아이템에 속하지 않는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} 아이템에 속하지 않는 {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,대상 배포
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,은행 계좌 번호
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,이것은이 접두사를 마지막으로 생성 된 트랜잭션의 수입니다
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 읽기
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,세금과 요금 계산
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,장부 자산 감가 상각 항목 자동 입력
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,장부 자산 감가 상각 항목 자동 입력
 DocType: BOM Operation,Workstation,워크스테이션
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,견적 공급 업체 요청
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,하드웨어
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,반복 개까지
 DocType: Attendance,HR Manager,HR 관리자
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,회사를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,회사를 선택하세요
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,권한 허가
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,공급 업체 송장 날짜
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,당신은 쇼핑 카트를 활성화해야
@@ -1357,13 +1392,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,파티 계정 환율
 ,BOM Browser,BOM 브라우저
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,추가 공제
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,사이에있는 중복 조건 :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,저널에 대하여 항목은 {0}이 (가) 이미 다른 쿠폰에 대해 조정
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,사이에있는 중복 조건 :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,저널에 대하여 항목은 {0}이 (가) 이미 다른 쿠폰에 대해 조정
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,총 주문액
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,음식
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,음식
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,고령화 범위 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,방문 없음
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,마크 출석율
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,마크 출석율
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,등록 학생
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},닫기 계정의 통화가 있어야합니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},모든 목표에 대한 포인트의 합은 그것이 100해야한다 {0}
@@ -1376,12 +1411,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,"공공요금(전기세, 상/하 수도세, 가스세, 쓰레기세 등)"
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,회계
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,약어는 {0} 이미 다른 급여의 구성 요소에 사용
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,감가 상각 스케줄
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,신청 기간은 외부 휴가 할당 기간이 될 수 없습니다
 DocType: Activity Cost,Projects,프로젝트
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,거래 통화
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},에서 {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},에서 {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,작업 설명
 DocType: Item,Will also apply to variants,또한 변형에 적용됩니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,회계 연도 시작 날짜와 회계 연도가 저장되면 회계 연도 종료 날짜를 변경할 수 없습니다.
@@ -1397,23 +1431,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,계획 수량
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,항목 세액
 DocType: Item,Maintain Stock,재고 유지
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,이미 생산 오더에 대 한 만든 항목
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,이미 생산 오더에 대 한 만든 항목
 DocType: Employee,Prefered Email,선호하는 이메일
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,고정 자산의 순 변화
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,모든 지정을 고려하는 경우 비워 둡니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,창고 형 주식 아닌 그룹 계정에 대한 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,유형 행 {0}에있는 '실제'의 책임은 상품 요금에 포함 할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},최대 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,유형 행 {0}에있는 '실제'의 책임은 상품 요금에 포함 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},최대 : {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,날짜 시간에서
 DocType: Email Digest,For Company,회사
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,통신 로그.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","견적 요청은 더 체크 포털 설정을 위해, 포털에서 액세스를 사용할 수 없습니다."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","견적 요청은 더 체크 포털 설정을 위해, 포털에서 액세스를 사용할 수 없습니다."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,금액을 구매
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,배송 주소 이름
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,계정 차트
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,약관 내용
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,100보다 큰 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,{0} 항목을 재고 항목이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,{0} 항목을 재고 항목이 없습니다
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,예약되지 않은
 DocType: Employee,Owned,소유
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,무급 휴가에 따라 다름
@@ -1438,17 +1472,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,직원은 자신에게보고 할 수 없습니다.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","계정이 동결 된 경우, 항목은 제한된 사용자에게 허용됩니다."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,은행 잔액
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} 만 통화 할 수있다 : {0}에 대한 회계 항목 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} 만 통화 할 수있다 : {0}에 대한 회계 항목 {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","필요한 작업 프로필, 자격 등"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,계정 잔액
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,거래에 대한 세금 규칙.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,거래에 대한 세금 규칙.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,이름을 바꿀 문서의 종류.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,우리는이 품목을 구매
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1} : 고객은 채권 계정에 필요한 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1} : 고객은 채권 계정에 필요한 {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),총 세금 및 요금 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,닫히지 않은 회계 연도의 P &amp; L 잔액을보기
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,배송 계정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} 계정 {2} 비활성
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} 계정 {2} 비활성
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,판매 주문이 당신의 일을 계획하는 데 도움과에 시간 제공 할 수 있도록
 DocType: Quality Inspection,Readings,읽기
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,총 추가 비용
@@ -1459,7 +1493,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,작업 무게
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,값
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,재고 관리자
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},소스웨어 하우스는 행에 대해 필수입니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},소스웨어 하우스는 행에 대해 필수입니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,포장 명세서
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,사무실 임대
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,설치 SMS 게이트웨이 설정
@@ -1482,11 +1516,11 @@
 DocType: Company,Services,Services (서비스)
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,직원에게 이메일 급여 슬립
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,부모의 비용 센터
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,가능한 공급 업체를 선택
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,가능한 공급 업체를 선택
 DocType: Sales Invoice,Source,소스
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,쇼 폐쇄
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,지불하지 않고 남겨주세요
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,자산의 종류는 고정 자산 항목에 대해 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,자산의 종류는 고정 자산 항목에 대해 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,지불 테이블에있는 레코드 없음
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},이 {0} 충돌 {1}의 {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,학생들 HTML
@@ -1494,7 +1528,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,할인 적용
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,총 체험
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,오픈 프로젝트
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,포장 명세서 (들) 취소
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,포장 명세서 (들) 취소
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,투자의 현금 흐름
 DocType: Program Course,Program Course,프로그램 과정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,화물 운송 및 포워딩 요금
@@ -1518,7 +1552,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,착륙 비용 도움말
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,선택 배송 주소
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,중요한 일에 블록 휴일.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,미수금 요약
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,미수금 요약
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,월별 상환 금액
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,직원 역할을 설정하는 직원 레코드에 사용자 ID 필드를 설정하십시오
 DocType: UOM,UOM Name,UOM 이름
@@ -1532,17 +1566,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,프로그램 등록 계약
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,브랜드 명
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,수송기 상세
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,기본 창고가 선택한 항목에 대한 필요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,기본 창고가 선택한 항목에 대한 필요
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,상자
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,가능한 공급 업체
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,가능한 공급 업체
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,조직
 DocType: Budget,Monthly Distribution,예산 월간 배분
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,학생 배치는 같은 이름을 가진 존재
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,수신기 목록이 비어 있습니다.수신기 목록을 만드십시오
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,생산 계획 판매 주문
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,영업 파트너 대상
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,최대 대출 금액
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,가격 규칙
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},학생 {0}의 중복 롤 번호
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},학생 {0}의 중복 롤 번호
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,액션 연간 예산 초과하는 경우
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,주문을 (를) 구매하려면 자료 요청
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,지불 성공 URL
@@ -1555,11 +1590,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,열기 주식 대차
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} 한 번만 표시합니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},더 tranfer 할 수 없습니다 {0}보다 {1} 구매 주문에 대한 {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},더 tranfer 할 수 없습니다 {0}보다 {1} 구매 주문에 대한 {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},잎에 성공적으로 할당 된 {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,포장하는 항목이 없습니다
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,값에서
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,제조 수량이 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,제조 수량이 필수입니다
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,상환 방법
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",선택하면 홈 페이지는 웹 사이트에 대한 기본 항목 그룹이 될 것입니다
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 읽기
@@ -1580,22 +1615,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,견적 확인
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,기타 보고서
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,종속 작업
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},유형의 휴가는 {0}을 넘을 수 없습니다 {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,사전에 X 일에 대한 작업을 계획 해보십시오.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,정지 생일 알림
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},회사에서 기본 급여 채무 계정을 설정하십시오 {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,수신기 목록
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,검색 항목
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,검색 항목
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,소비 금액
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,현금의 순 변화
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,등급 규모
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,이미 완료
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},지불 요청이 이미 존재 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,이미 완료
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},지불 요청이 이미 존재 {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,발행 항목의 비용
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},수량 이하이어야한다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,이전 회계 연도가 종료되지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},수량 이하이어야한다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,이전 회계 연도가 종료되지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),나이 (일)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,견적 상품
 DocType: Account,Account Name,계정 이름
@@ -1605,10 +1640,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,공급 업체 부품 번호
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,변환 속도는 0 또는 1이 될 수 없습니다
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,참조 문헌
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} 취소 또는 정지되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} 취소 또는 정지되었습니다.
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,신용 컨트롤러
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,차량 파견 날짜
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,구입 영수증 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,구입 영수증 {0} 제출되지
 DocType: Company,Default Payable Account,기본 지불 계정
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","이러한 운송 규칙, 가격 목록 등 온라인 쇼핑 카트에 대한 설정"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0} % 청구
@@ -1616,20 +1651,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,당 계정
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,인적 자원
 DocType: Lead,Upper Income,위 소득
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,품목 제조업체
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,받지 않다
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,회사 통화에서 직불
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM 상품
 DocType: Appraisal,For Employee,직원에 대한
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,지급 항목을 만듭니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,행 {0} : 공급 업체에 대한 사전 직불해야
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,행 {0} : 공급 업체에 대한 사전 직불해야
 DocType: Company,Default Values,기본값
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,총 금액 상환
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,이이 차량에 대한 로그를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,수집
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},공급 업체 청구서를 {0} 일자 {1}
 DocType: Customer,Default Price List,기본 가격리스트
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,자산 이동 기록 {0} 작성
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,자산 이동 기록 {0} 작성
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,당신은 삭제할 수 없습니다 회계 연도 {0}. 회계 연도 {0} 전역 설정에서 기본값으로 설정
 DocType: Journal Entry,Entry Type,항목 유형
 ,Customer Credit Balance,고객 신용 잔액
@@ -1638,15 +1672,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,저널과 은행의 지불 날짜를 업데이트합니다.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,가격
 DocType: Quotation,Term Details,용어의 자세한 사항
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,이 학생 그룹에 대한 {0} 학생 이상 등록 할 수 없습니다.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),총 판매 비용 (판매 주문을 통한)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),총 판매 비용 (판매 주문을 통한)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,이 학생 그룹에 대한 {0} 학생 이상 등록 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,리드 카운트
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,리드 카운트
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0보다 커야합니다
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(일)에 대한 용량 계획
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,획득
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,항목 중에 양 또는 값의 변화가 없다.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,보증 청구
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,필수 입력란 - 프로그램
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,필수 입력란 - 프로그램
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,보증 청구
 ,Lead Details,리드 세부 사항
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,대출 상환
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,현재 송장의 기간의 종료 날짜
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,에 적용
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,송장의 취소에 지불 연결 해제
@@ -1658,43 +1697,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,포장 항목
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,일련 번호에 대한 보증 청구
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","그것을 사용하는 다른 모든 BOM을의 특정 BOM을 교체합니다.또한, 기존의 BOM 링크를 교체 비용을 업데이트하고 새로운 BOM에 따라 ""BOM 폭발 항목""테이블을 다시 생성"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;합계&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;합계&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,장바구니 사용
 DocType: Employee,Permanent Address,영구 주소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",총계보다 \ {0} {1} 초과 할 수 없습니다에 대해 지불 사전 {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,품목 코드를 선택하세요
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,같은 연구소에서 공부
 DocType: Territory,Territory Manager,지역 관리자
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),웨어 하우스 (선택 사항)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,상품 코드&gt; 상품 그룹&gt; 브랜드
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,상품 코드&gt; 상품 그룹&gt; 브랜드
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),지불 금액 (회사 통화)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,추가 할인
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,판매 설정
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,온라인 경매
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,수량이나 평가 비율 또는 둘 중 하나를 지정하십시오
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,이행
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,이행
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,쇼핑 카트에보기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,마케팅 비용
 ,Item Shortage Report,매물 부족 보고서
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","무게도 ""무게 UOM""를 언급 해주십시오 \n, 언급"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","무게도 ""무게 UOM""를 언급 해주십시오 \n, 언급"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,자료 요청이 재고 항목을 확인하는 데 사용
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,다음 감가 상각 날짜는 새로운 자산에 대한 필수입니다
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,모든 일괄 처리를위한 별도의 과정 기반 그룹
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,모든 일괄 처리를위한 별도의 과정 기반 그룹
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,항목의 하나의 단위.
 DocType: Fee Category,Fee Category,요금 종류
 ,Student Fee Collection,학생 요금 컬렉션
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,학생 배치 또는 학생 그룹이 필수입니다
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,모든 재고 이동을위한 회계 항목을 만듭니다
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,할당 된 전체 잎
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},행 없음에 필요한 창고 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},행 없음에 필요한 창고 {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,유효한 회계 연도 시작 및 종료 날짜를 입력하십시오
 DocType: Employee,Date Of Retirement,은퇴 날짜
 DocType: Upload Attendance,Get Template,양식 구하기
 DocType: Vehicle,Doors,문
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext 설치가 완료!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext 설치가 완료!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,추신-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1} : 코스트 센터가 &#39;손익&#39;계정이 필요합니다 {2}. 회사의 기본 비용 센터를 설치하시기 바랍니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1} : 코스트 센터가 &#39;손익&#39;계정이 필요합니다 {2}. 회사의 기본 비용 센터를 설치하시기 바랍니다.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,고객 그룹이 동일한 이름으로 존재하는 것은 고객의 이름을 변경하거나 고객 그룹의 이름을 바꾸십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,고객&gt; 고객 그룹&gt; 지역
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,고객&gt; 고객 그룹&gt; 지역
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,새 연락처
 DocType: Territory,Parent Territory,상위 지역
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 읽기
@@ -1711,7 +1755,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,상품이 많다는 판매 등록
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,총 구매 금액
 DocType: Asset,Depreciation Method,감가 상각 방법
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,오프라인
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,오프라인
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,이 세금은 기본 요금에 포함되어 있습니까?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,총 대상
 DocType: Program Course,Required,필수
@@ -1721,19 +1765,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,화해 JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,열이 너무 많습니다.보고서를 내 보낸 스프레드 시트 응용 프로그램을 사용하여 인쇄 할 수 있습니다.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,배치 없음
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},환율을 찾을 수 없습니다 {0}에 {1} 키 날짜 {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},환율을 찾을 수 없습니다 {0}에 {1} 키 날짜 {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,고객의 구매 주문에 대해 여러 판매 주문 허용
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 모바일 없음
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,주요 기능
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,학생 그룹 강사
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,학생 그룹 강사
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 모바일 없음
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,주요 기능
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,변체
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,트랜잭션에 일련 번호에 대한 설정 접두사
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,직원 HTML을
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed 남겨?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,필드에서 기회는 필수입니다
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,연간 비용
 DocType: Item,Variants,변종
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,확인 구매 주문
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,확인 구매 주문
 DocType: SMS Center,Send To,보내기
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,할당 된 양
@@ -1745,23 +1791,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,작업을 위해 신청자.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,창고 및 참조
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,법정 정보 및 공급 업체에 대한 다른 일반적인 정보
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,일련 번호 및 배치
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,일련 번호 및 배치
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,학생 그룹의 힘
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,학생 그룹의 힘
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,저널에 대하여 항목 {0} 어떤 타의 추종을 불허 {1} 항목이없는
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,감정
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},중복 된 일련 번호는 항목에 대해 입력 {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,배송 규칙의 조건
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,등급 간격
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,들어 오세요
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",행의 항목 {0}에 대한 overbill 수 없습니다 {1}보다 {2}. 과다 청구를 허용하려면 설정을 구매에서 설정하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",행의 항목 {0}에 대한 overbill 수 없습니다 {1}보다 {2}. 과다 청구를 허용하려면 설정을 구매에서 설정하시기 바랍니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,상품 또는웨어 하우스를 기반으로 필터를 설정하십시오
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),이 패키지의 순 중량. (항목의 순 중량의 합으로 자동으로 계산)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,이 창고에 대한 계정을 생성하고 연결하십시오. 이 {0} 이미 존재하는 이름을 가진 계정으로 자동으로 수행 할 수 없습니다
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,제공 및 법안
-DocType: Student Batch,Instructors,강사
+DocType: Student Group,Instructors,강사
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,계정 통화 신용의 양
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM은 {0} 제출해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM은 {0} 제출해야합니다
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,권한 제어
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},행 번호 {0} : 창고 거부 거부 항목에 대해 필수입니다 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,지불
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},행 번호 {0} : 창고 거부 거부 항목에 대해 필수입니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,지불
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,주문 관리
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,실제 시간과 비용
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},최대의 자료 요청은 {0} 항목에 대한 {1}에 대해 수행 할 수있는 판매 주문 {2}
@@ -1769,9 +1819,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,코스 약어
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,학생 휴가 신청
 DocType: Item,Will also apply for variants,또한 변형 적용됩니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",이미 같이 자산은 취소 할 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",이미 같이 자산은 취소 할 수 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},에 반나절에 직원 {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},총 근무 시간은 최대 근무 시간보다 더 안 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},총 근무 시간은 최대 근무 시간보다 더 안 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,판매 상품을 동시에 번들.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,실제 수량
 DocType: Sales Invoice Item,References,참조
@@ -1781,7 +1831,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,중복 항목을 입력했습니다.조정하고 다시 시도하십시오.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,준
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,자산 이동
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,새로운 장바구니
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,새로운 장바구니
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} 항목을 직렬화 된 상품이 없습니다
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,수신기 목록 만들기
 DocType: Vehicle,Wheels,휠
@@ -1801,33 +1851,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"충전 타입 또는 '이전 행 전체', '이전 행의 양에'인 경우에만 행을 참조 할 수 있습니다"
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,배송 창고
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,메시지 매개 변수
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,금융 코스트 센터의 나무.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,금융 코스트 센터의 나무.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,납품 문서 없음
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},회사의 &#39;자산 처분 이익 / 손실 계정&#39;으로 설정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},회사의 &#39;자산 처분 이익 / 손실 계정&#39;으로 설정하십시오 {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,구매 영수증에서 항목 가져 오기
 DocType: Serial No,Creation Date,만든 날짜
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} 항목을 가격 목록에 여러 번 나타납니다 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","해당 법령에가로 선택된 경우 판매, 확인해야합니다 {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","해당 법령에가로 선택된 경우 판매, 확인해야합니다 {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,자료 요청 날짜
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,공급 업체의 견적 상품
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,생산 오더에 대한 시간 로그의 생성을 사용하지 않습니다. 작업은 생산 오더에 대해 추적 할 수 없다
 DocType: Student,Student Mobile Number,학생 휴대 전화 번호
 DocType: Item,Has Variants,변형을 가지고
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},이미에서 항목을 선택한 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},이미에서 항목을 선택한 {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,월별 분포의 이름
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,일괄 ID는 필수 항목입니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,일괄 ID는 필수 항목입니다.
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,부모 판매 사람
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,회사 마스터 및 글로벌 기본값에 기본 통화를 지정하십시오
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,경상 송장
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,프로젝트 관리
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,제품 또는 서비스의 공급.
 DocType: Budget,Fiscal Year,회계 연도
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,연료 가격
 DocType: Budget,Budget,예산
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,고정 자산 항목은 재고 항목 있어야합니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,고정 자산 항목은 재고 항목 있어야합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",이 수입 또는 비용 계정이 아니다으로 예산이에 대해 {0}에 할당 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,달성
 DocType: Student Admission,Application Form Route,신청서 경로
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,지역 / 고객
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,지역 / 고객
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,예) 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,그것은 지불하지 않고 종료되기 때문에 유형 {0}를 할당 할 수 없습니다 남겨주세요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},행 {0} : 할당 된 양 {1} 미만 또는 잔액을 청구하기 위해 동일합니다 {2}
@@ -1841,7 +1892,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,계약 기간의 시작 날짜는 용어가 연결되는 학술 올해의 올해의 시작 날짜보다 이전이 될 수 없습니다 (학년 {}). 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,가디언 관심
 DocType: Naming Series,Current Value,현재 값
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,여러 회계 연도 날짜 {0} 존재한다. 회계 연도에 회사를 설정하세요
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,여러 회계 연도 날짜 {0} 존재한다. 회계 연도에 회사를 설정하세요
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} 생성
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,판매 주문에 대해
 ,Serial No Status,일련 번호 상태
@@ -1855,10 +1906,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},금액은 {0} {1}에 대해 공제 {2}
 DocType: Employee,Salary Information,급여정보
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,이름 및 직원 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,기한 날짜를 게시하기 전에 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,기한 날짜를 게시하기 전에 할 수 없습니다
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,웹 사이트 상품 그룹
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,관세 및 세금
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,참고 날짜를 입력 해주세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,참고 날짜를 입력 해주세요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} 지급 항목으로 필터링 할 수 없습니다 {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,웹 사이트에 표시됩니다 항목 표
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,납품 수량
@@ -1874,8 +1925,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,참고 행
 DocType: Installation Note,Installation Time,설치 시간
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,회계 세부 사항
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,이 회사의 모든 거래를 삭제
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,행 번호 {0} : 작업 {1} 생산에서 완제품 {2} 수량에 대한 완료되지 않은 주문 # {3}.시간 로그를 통해 동작 상태를 업데이트하세요
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,이 회사의 모든 거래를 삭제
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,행 번호 {0} : 작업 {1} 생산에서 완제품 {2} 수량에 대한 완료되지 않은 주문 # {3}.시간 로그를 통해 동작 상태를 업데이트하세요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,투자
 DocType: Issue,Resolution Details,해상도 세부 사항
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,할당
@@ -1897,21 +1948,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,직원 이름에
 DocType: Holiday List,Clear Table,표 지우기
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,아니 송장
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,결제하기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,결제하기
 DocType: Room,Room Name,객실 이름
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","휴가 밸런스 이미 캐리 전달 미래두고 할당 레코드되었습니다로서, {0} 전에 취소 / 적용될 수 없다 남겨 {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,원가 계산 속도
 ,Customer Addresses And Contacts,고객 주소 및 연락처
+,Campaign Efficiency,캠페인 효율성
+,Campaign Efficiency,캠페인 효율성
 DocType: Discussion,Discussion,토론
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,트랜잭션 ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,필수의 feild - 학년
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,사직서 날짜
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,가격 규칙은 또한 수량에 따라 필터링됩니다.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},직원 {0}의 가입 날짜를 설정하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},직원 {0}의 가입 날짜를 설정하십시오.
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),총 결제 금액 (시간 시트를 통해)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,반복 고객 수익
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1})은 '지출 승인자'이어야 합니다.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,페어링
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,생산을위한 BOM 및 수량 선택
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,생산을위한 BOM 및 수량 선택
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,감가 상각 일정
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,계정에 대하여
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,하프 데이 데이트 날짜부터 현재까지 사이에 있어야한다
@@ -1922,23 +1976,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",회사는 날짜부터 현재까지는 필수입니다
 DocType: Asset,Purchase Date,구입 날짜
 DocType: Employee,Personal Details,개인 정보
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},회사의 &#39;자산 감가 상각 비용 센터&#39;를 설정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},회사의 &#39;자산 감가 상각 비용 센터&#39;를 설정하십시오 {0}
 ,Maintenance Schedules,관리 스케줄
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),실제 종료 날짜 (시간 시트를 통해)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},양 {0} {1}에 대한 {2} {3}
 ,Quotation Trends,견적 동향
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},항목에 대한 항목을 마스터에 언급되지 않은 항목 그룹 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},항목에 대한 항목을 마스터에 언급되지 않은 항목 그룹 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,차변계정은 채권 계정이어야합니다
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,배송 금액
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,대기중인 금액
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,변환 계수
 DocType: Purchase Order,Delivered,배달
 ,Vehicle Expenses,차량 비용
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},연수 후 예상 값보다 크거나 같아야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},연수 후 예상 값보다 크거나 같아야합니다 {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,차량 번호
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,반복 송장이 중단 될 일자
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,대출금
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},행 {0} : 재료 명세서 (BOM) 항목 찾을 수 없습니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},행 {0} : 재료 명세서 (BOM) 항목 찾을 수 없습니다 {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,총 할당 된 잎 {0} 작을 수 없습니다 기간 동안 이미 승인 된 잎 {1}보다
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,미수금
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,공급 업체별 판매 분석
@@ -1946,64 +2000,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,현재의 급여 구조를 선택합니다 직원
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,사용 다중 레벨 BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,조정 됨 항목을 포함
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",학부모 과정 (학부모 과정에 포함되지 않은 경우 비워 둡니다)
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",학부모 과정 (학부모 과정에 포함되지 않은 경우 비워 둡니다)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,모든 직원의 유형을 고려하는 경우 비워 둡니다
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,배포 요금을 기준으로
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,작업 표
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR 설정
 DocType: Salary Slip,net pay info,순 임금 정보
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,비용 청구가 승인 대기 중입니다.만 비용 승인자 상태를 업데이트 할 수 있습니다.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,비용 청구가 승인 대기 중입니다.만 비용 승인자 상태를 업데이트 할 수 있습니다.
 DocType: Email Digest,New Expenses,새로운 비용
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,추가 할인 금액
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",행 번호 {0} 항목이 고정 자산이기 때문에 수량은 1이어야합니다. 여러 수량에 대해 별도의 행을 사용하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",행 번호 {0} 항목이 고정 자산이기 때문에 수량은 1이어야합니다. 여러 수량에 대해 별도의 행을 사용하십시오.
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,차단 목록은 허용 남겨
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,약어는 비워둘수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,약어는 비워둘수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,비 그룹에 그룹
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,스포츠
 DocType: Loan Type,Loan Name,대출 이름
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,실제 총
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,학생 형제 자매
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,단위
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,회사를 지정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,회사를 지정하십시오
 ,Customer Acquisition and Loyalty,고객 확보 및 충성도
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,당신이 거부 된 품목의 재고를 유지하고 창고
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,자재 전송 건너 뛰기
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,자재 전송 건너 뛰기
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,재무 년에 종료
 DocType: POS Profile,Price List,가격리스트
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} 이제 기본 회계 연도이다.변경 내용을 적용하기 위해 브라우저를 새로 고침하십시오.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,비용 청구
 DocType: Issue,Support,기술 지원
 ,BOM Search,BOM 검색
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),닫기 (+ 합계 열기)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),닫기 (+ 합계 열기)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,연료 형태
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,회사에 통화를 지정하십시오
 DocType: Workstation,Wages per hour,시간당 임금
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},일괄 재고 잔액은 {0}이 될 것이다 부정적인 {1}의 창고에서 상품 {2}에 대한 {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,자료 요청에 이어 항목의 재 주문 레벨에 따라 자동으로 제기되고있다
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,판매 주문을 보류
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},계정 {0} 유효하지 않습니다. 계정 통화가 있어야합니다 {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM 변환 계수는 행에 필요한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},계정 {0} 유효하지 않습니다. 계정 통화가 있어야합니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM 변환 계수는 행에 필요한 {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","행 번호 {0} 참조 문서 형식은 판매 주문 중 하나, 판매 송장 또는 분개해야합니다"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","행 번호 {0} 참조 문서 형식은 판매 주문 중 하나, 판매 송장 또는 분개해야합니다"
 DocType: Salary Component,Deduction,공제
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,행 {0} : 시간에서와 시간은 필수입니다.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,금액 차이
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},상품 가격은 추가 {0} 가격 목록에서 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},상품 가격은 추가 {0} 가격 목록에서 {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,이 영업 사원의 직원 ID를 입력하십시오
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,지역별 고객의 분류
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,차이 금액이 0이어야합니다
 DocType: Project,Gross Margin,매출 총 이익률
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,첫 번째 생산 품목을 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,첫 번째 생산 품목을 입력하십시오
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,계산 된 은행 잔고 잔액
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,사용하지 않는 사용자
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,인용
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,인용
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,총 공제
 ,Production Analytics,생산 분석
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,비용 업데이트
 DocType: Employee,Date of Birth,생일
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,항목 {0}이 (가) 이미 반환 된
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,항목 {0}이 (가) 이미 반환 된
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** 회계 연도는 ** 금융 년도 나타냅니다.모든 회계 항목 및 기타 주요 거래는 ** ** 회계 연도에 대해 추적됩니다.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,고객 / 리드 주소
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},경고 : 첨부 파일에 잘못된 SSL 인증서 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},경고 : 첨부 파일에 잘못된 SSL 인증서 {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,적임
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","리드는 당신이 사업은, 모든 연락처 등을 리드로 추가하는 데 도움"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,실제 작업 시간
@@ -2012,8 +2070,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,작업 설명
 DocType: Student Applicant,Applied,적용된
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,수량 재고 UOM 당
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 이름
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","를 제외한 특수 문자 ""-"" ""."", ""#"", 그리고 ""/""시리즈 이름에 사용할 수 없습니다"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 이름
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","를 제외한 특수 문자 ""-"" ""."", ""#"", 그리고 ""/""시리즈 이름에 사용할 수 없습니다"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","판매 캠페인을 추적.리드, 인용문을 추적, 판매 주문 등 캠페인에서 투자 수익을 측정합니다."
 DocType: Expense Claim,Approver,승인자
 ,SO Qty,SO 수량
@@ -2029,21 +2087,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,일련 번호 {0} 어떤 창고에 속하지 않는
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),단어 (회사 통화)에서
 DocType: Asset,Supplier,공급 업체
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,에서 가져 오기
 DocType: C-Form,Quarter,지구
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,기타 비용
 DocType: Global Defaults,Default Company,기본 회사
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,비용이나 차이 계정은 필수 항목에 대한 {0}에 영향을 미치기 전체 재고 가치로
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,비용이나 차이 계정은 필수 항목에 대한 {0}에 영향을 미치기 전체 재고 가치로
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,은행 이름
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-위
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,직원 대출 계정
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,총 허가 일
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,참고 : 전자 메일을 사용할 사용자에게 전송되지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,상호 작용 수
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,상호 작용 수
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,회사를 선택 ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,모든 부서가 있다고 간주 될 경우 비워 둡니다
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","고용 (영구, 계약, 인턴 등)의 종류."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} 항목에 대한 필수입니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} 항목에 대한 필수입니다 {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,이주일에 한번의
 DocType: Currency Exchange,From Currency,통화와
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","이어야 한 행에 할당 된 금액, 송장 유형 및 송장 번호를 선택하세요"
@@ -2061,29 +2120,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,은행
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,작업 표를 추가
 DocType: Vehicle Service,Service Item,서비스 항목
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,은행 보증
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,은행 보증
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,일정을 얻기 위해 '생성 일정'을 클릭 해주세요
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,다음 일정을 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다 :
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,다음 일정을 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다 :
 DocType: Bin,Ordered Quantity,주문 수량
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","예) ""빌더를 위한  빌드 도구"""
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,등급 스케일 간격
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} {2}에 대한 회계 항목 만 통화 할 수있다 : {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1} {2}에 대한 회계 항목 만 통화 할 수있다 : {3}
 DocType: Production Order,In Process,처리 중
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise 할인
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,금융 계정의 나무.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} 판매 주문에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} 판매 주문에 대한 {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,고정 자산
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,직렬화 된 재고
 DocType: Employee Loan,Account Info,계정 정보
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,기본 결제 요금
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} 학생 그룹이 생성되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} 학생 그룹이 생성되었습니다.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,총 결제 금액
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,이 작업을 사용할 기본 들어오는 이메일 계정이 있어야합니다. 하십시오 설치 기본 들어오는 이메일 계정 (POP / IMAP)하고 다시 시도하십시오.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,채권 계정
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},행 번호 {0} 자산이 {1} 이미 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},행 번호 {0} 자산이 {1} 이미 {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,재고 대차
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,지불에 판매 주문
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,최고 경영자
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,비용 청구 상세 정보
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요
 DocType: Item,Weight UOM,무게 UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,급여 구조의 직원
 DocType: Employee,Blood Group,혈액 그룹
@@ -2103,7 +2166,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),기본 금액 (회사 통화)
 DocType: Student,Guardians,보호자
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,가격리스트가 설정되지 않은 경우 가격이 표시되지
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,이 배송 규칙에 대한 국가를 지정하거나 전세계 배송을 확인하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,이 배송 규칙에 대한 국가를 지정하거나 전세계 배송을 확인하시기 바랍니다
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,총 수신 값
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,직불 카드에 대한이 필요합니다
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","작업 표는 팀에 의해 수행하는 행동이 시간, 비용 및 결제 추적 할 수 있도록"
@@ -2118,7 +2181,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM 웹 사이트 운영
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,편지를 제공
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,자료 요청 (MRP) 및 생산 오더를 생성합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,총 청구 AMT 사의
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,총 청구 AMT 사의
 DocType: BOM,Conversion Rate,전환율
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,제품 검색
 DocType: Timesheet Detail,To Time,시간
@@ -2126,10 +2189,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,대변계정은 채무 계정이어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM 재귀 : {0} 부모 또는 자녀가 될 수 없습니다 {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,완료 수량
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} 만 직불 계정은 다른 신용 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} 만 직불 계정은 다른 신용 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,가격 목록 {0} 비활성화
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},행 {0} : 완성 된 수량보다 더 많은 수 없습니다 {1} 조작 {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,초과 근무 허용
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",주식 조정을 사용하여 일련 번호가 매겨진 항목 {0}을 (를) 업데이트 할 수 없습니다. 재고 항목을 사용하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",주식 조정을 사용하여 일련 번호가 매겨진 항목 {0}을 (를) 업데이트 할 수 없습니다. 재고 항목을 사용하십시오.
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,교육 이벤트 직원
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} 항목에 필요한 일련 번호 {1}. 당신이 제공 한 {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,현재 평가 비율
@@ -2139,20 +2204,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,새 주소
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,표본 크기
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,수신 문서를 입력하세요
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,모든 상품은 이미 청구 된
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,모든 상품은 이미 청구 된
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','사건 번호에서'유효 기간을 지정하십시오
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,또한 비용 센터 그룹에서 할 수 있지만 항목이 아닌 그룹에 대해 할 수있다
 DocType: Project,External,외부
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,사용자 및 권한
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,동영상 블로그.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},생산 오더 생성 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},생산 오더 생성 : {0}
 DocType: Branch,Branch,Branch
 DocType: Guardian,Mobile Number,휴대 전화 번호
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,인쇄 및 브랜딩
 DocType: Bin,Actual Quantity,실제 수량
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,예 : 익일 배송
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,발견되지 일련 번호 {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,학생 배치
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,학생 배치
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,고객
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,학생을
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},당신은 프로젝트 공동 작업에 초대되었습니다 : {0}
@@ -2168,7 +2233,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,원가 계산 금액
 DocType: Student Admission,Application Fee,신청비
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,급여 슬립 제출
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,항목에 대한 Maxiumm 할인은 {0} {1} %에게 is
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,항목에 대한 Maxiumm 할인은 {0} {1} %에게 is
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,대량 수입
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,주소 및 연락처
 DocType: SMS Log,Sender Name,보낸 사람 이름
@@ -2187,15 +2252,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,고용 세부 사항
 DocType: Employee,New Workplace,새로운 직장
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,휴일로 설정
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},바코드 가진 항목이 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},바코드 가진 항목이 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,케이스 번호는 0이 될 수 없습니다
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,페이지의 상단에 슬라이드 쇼보기
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOM을
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,상점
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,BOM을
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,상점
 DocType: Serial No,Delivery Time,배달 시간
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,을 바탕으로 고령화
 DocType: Item,End of Life,수명 종료
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,여행
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,여행
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,지정된 날짜에 대해 직원 {0}에 대한 검색 활성 또는 기본 급여 구조 없다
 DocType: Leave Block List,Allow Users,사용자에게 허용
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,고객 모바일 없음
@@ -2206,9 +2271,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,쇼 급여 슬립
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,전송 자료
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","운영, 운영 비용을 지정하고 작업에 고유 한 작업에게 더를 제공합니다."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,이 문서에 의해 제한을 초과 {0} {1} 항목 {4}. 당신은하고 있습니다 동일에 대한 또 다른 {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,저장 한 후 반복 설정하십시오
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,선택 변화량 계정
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,이 문서에 의해 제한을 초과 {0} {1} 항목 {4}. 당신은하고 있습니다 동일에 대한 또 다른 {3} {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,저장 한 후 반복 설정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,선택 변화량 계정
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,가격리스트 통화
 DocType: Naming Series,User must always select,사용자는 항상 선택해야합니다
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,음의 재고 허용
@@ -2218,30 +2283,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,금융으로 인한 현금 흐름
 DocType: Budget Account,Budget Account,예산 계정
 DocType: Quality Inspection,Verified By,에 의해 확인
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","기존의 트랜잭션이 있기 때문에, 회사의 기본 통화를 변경할 수 없습니다.거래 기본 통화를 변경하려면 취소해야합니다."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","기존의 트랜잭션이 있기 때문에, 회사의 기본 통화를 변경할 수 없습니다.거래 기본 통화를 변경하려면 취소해야합니다."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,등급 설명
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,구입 영수증 없음
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,계약금
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,급여 슬립을 만듭니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,추적
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),자금의 출처 (부채)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},수량은 행에서 {0} ({1})와 동일해야합니다 제조 수량 {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},수량은 행에서 {0} ({1})와 동일해야합니다 제조 수량 {2}
 DocType: Appraisal,Employee,종업원
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,treshold 0 %에 대한 등급을 정의하십시오
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} 전액 지불되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} 전액 지불되었습니다.
 DocType: Training Event,End Time,종료 시간
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,주어진 날짜에 대해 직원 {1}의 발견 액티브 급여 구조 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,주어진 날짜에 대해 직원 {1}의 발견 액티브 급여 구조 {0}
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,지불 공제 또는 손실
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,판매 또는 구매를위한 표준 계약 조건.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,바우처 그룹
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,바우처 그룹
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,판매 파이프 라인
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,학생 일괄 학생
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},급여 구성 요소에서 기본 계정을 설정하십시오 {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,필요에
 DocType: Rename Tool,File to Rename,이름 바꾸기 파일
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},행에 항목에 대한 BOM을 선택하세요 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},purchse를 주문 번호는 상품에 필요한 {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},상품에 대한 존재하지 않습니다 BOM {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},상품에 대한 존재하지 않습니다 BOM {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 일정은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,비용 청구 승인
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,직원의 급여 슬립은 {0} 이미이 기간 동안 생성
@@ -2260,44 +2322,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,날짜 출석
 DocType: Warranty Claim,Raised By,에 의해 제기
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,결제 계정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,진행하는 회사를 지정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,진행하는 회사를 지정하십시오
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,채권에 순 변경
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,보상 오프
 DocType: Offer Letter,Accepted,허용
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,조직
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,조직
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,학생 그룹 이름
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,당신이 정말로이 회사에 대한 모든 트랜잭션을 삭제 하시겠습니까 확인하시기 바랍니다. 그대로 마스터 데이터는 유지됩니다. 이 작업은 취소 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,당신이 정말로이 회사에 대한 모든 트랜잭션을 삭제 하시겠습니까 확인하시기 바랍니다. 그대로 마스터 데이터는 유지됩니다. 이 작업은 취소 할 수 없습니다.
 DocType: Room,Room Number,방 번호
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},잘못된 참조 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},잘못된 참조 {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{3}  생산 주문시 {0} ({1}) 수량은 ({2})} 보다 클 수 없습니다.
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,배송 규칙 라벨
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,사용자 포럼
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,원료는 비워 둘 수 없습니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","주식을 업데이트 할 수 없습니다, 송장은 하락 선박 항목이 포함되어 있습니다."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","주식을 업데이트 할 수 없습니다, 송장은 하락 선박 항목이 포함되어 있습니다."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,빠른 분개
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM 어떤 항목 agianst 언급 한 경우는 속도를 변경할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,학생 그룹은 같은 이름을 가진 존재
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM 어떤 항목 agianst 언급 한 경우는 속도를 변경할 수 없습니다
 DocType: Employee,Previous Work Experience,이전 작업 경험
 DocType: Stock Entry,For Quantity,수량
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},항목에 대한 계획 수량을 입력하십시오 {0} 행에서 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} 제출되지 않았습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} 제출되지 않았습니다.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,상품에 대한 요청.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,별도의 생산 순서는 각 완제품 항목에 대해 작성됩니다.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} 반환 문서에 부정적인해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} 반환 문서에 부정적인해야합니다
 ,Minutes to First Response for Issues,문제에 대한 첫 번째 응답에 분
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,약관 및 상태 인 경우 1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,연구소의 이름은 당신이 시스템을 설정하고 있습니다.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","회계 항목이 날짜까지 동결, 아무도 / 아래 지정된 역할을 제외하고 항목을 수정하지 않을 수 있습니다."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,유지 보수 일정을 생성하기 전에 문서를 저장하십시오
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,유지 보수 일정을 생성하기 전에 문서를 저장하십시오
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,프로젝트 상태
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),분수를 허용하려면이 옵션을 선택합니다. (NOS의 경우)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,다음 생산 오더가 생성했다 :
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,다음 생산 오더가 생성했다 :
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),시리즈 이름 지정 (학생 지원자의 경우)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,트랜스 포터의 이름
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,공인 값
 DocType: BOM,Show Operations,보기 운영
 ,Minutes to First Response for Opportunity,기회에 대한 첫 번째 응답에 분
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,총 결석
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,행에 대한 항목이나 창고 {0} 물자의 요청과 일치하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,행에 대한 항목이나 창고 {0} 물자의 요청과 일치하지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,측정 단위
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,연도 종료 날짜
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,작업에 따라 다릅니다
@@ -2306,13 +2369,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,기본 워크 스테이션
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,경비 청구서 승인 메시지
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,공제 또는 손실
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} 닫혀
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} 닫혀
 DocType: Email Digest,How frequently?,얼마나 자주?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,현재 재고을보세요
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,재료 명세서 (BOM)의 나무
 DocType: Student,Joining Date,가입 날짜
 ,Employees working on a holiday,휴일에 일하는 직원
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,마크 선물
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,마크 선물
 DocType: Project,% Complete Method,완료율 방법
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},유지 보수 시작 날짜 일련 번호에 대한 배달 날짜 이전 할 수 없습니다 {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,실제 종료 날짜
@@ -2326,18 +2389,19 @@
 DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,자료 요청에 대해 제조
 DocType: Item Reorder,Request for,요청
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,사용자가 승인하면 규칙에 적용 할 수있는 사용자로 동일 할 수 없습니다
-DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),기본 요금 (주식 UOM에 따라)
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),기본 요금 (재고 UOM에 따라)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,요청 SMS 없음
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,승인 된 휴가 신청 기록과 일치하지 않습니다 지불하지 않고 남겨주세요
 DocType: Campaign,Campaign-.####,캠페인.# # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,다음 단계
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,최상의 요금으로 지정된 항목을 제공하십시오
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 일이 경과되면 자동 가까운 기회
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,최종 년도
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,최종 년도
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,따옴표 / 리드 %
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,계약 종료 날짜는 가입 날짜보다 커야합니다
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,수수료에 대한 회사의 제품을 판매하는 타사 대리점 / 딜러 /위원회 에이전트 / 제휴 / 대리점.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} 구매 주문에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} 구매 주문에 대한 {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","여기에 정적 URL 매개 변수를 입력합니다 (예 : 보낸 사람 = ERPNext, 사용자 이름 = ERPNext, 암호 = 1234 등)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),실제 시작 날짜 (시간 시트를 통해)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,이 ERPNext에서 자동으로 생성 예를 들어 웹 사이트입니다
@@ -2385,17 +2449,17 @@
  10.추가 공제 : 추가하거나 세금을 공제할지 여부를 선택합니다."
 DocType: Homepage,Homepage,홈페이지
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd 수량
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},요금 기록 작성 - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},요금 기록 작성 - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,자산 분류 계정
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},더 많은 항목을 생성 할 수 없습니다 {0}보다 판매 주문 수량 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,재고 항목 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,재고 입력 {0} 미작성
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,은행 / 현금 계정
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,다음으로 연락으로는 리드 이메일 주소와 동일 할 수 없습니다
 DocType: Tax Rule,Billing City,결제시
 DocType: Asset,Manual,조작
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,급여 구성 요소 계정
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,통화 기호에게 숨기기
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","예) 은행, 현금, 신용 카드"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","예) 은행, 현금, 신용 카드"
 DocType: Lead Source,Source Name,원본 이름
 DocType: Journal Entry,Credit Note,신용 주
 DocType: Warranty Claim,Service Address,서비스 주소
@@ -2409,7 +2473,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,통관 날짜가 언급되지 않았습니다
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,생산
 DocType: Guardian,Occupation,직업
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,행 {0} : 시작 날짜가 종료 날짜 이전이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,행 {0} : 시작 날짜가 종료 날짜 이전이어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),합계 (수량)
 DocType: Sales Invoice,This Document,이 문서
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,설치 수량
@@ -2420,7 +2484,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,재료가 수신 된 시간입니다
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,보내는 속도
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,조직 분기의 마스터.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,또는
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,또는
 DocType: Sales Order,Billing Status,결제 상태
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,문제 신고
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,광열비
@@ -2432,6 +2496,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,판매 주문 메시지
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","기타 회사, 통화, 당해 사업 연도와 같은 기본값을 설정"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,지불 유형
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,{0} 항목에 대한 배치를 선택하십시오. 이 요구 사항을 충족하는 단일 배치를 찾을 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,{0} 항목에 대한 배치를 선택하십시오. 이 요구 사항을 충족하는 단일 배치를 찾을 수 없습니다.
 DocType: Process Payroll,Select Employees,직원 선택
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,잠재적 인 판매 거래
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,수표 / 참조 날짜
@@ -2464,6 +2530,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,사용자 확인
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(프린트) 전달을위한 패키지의 식별
 DocType: Bin,Reserved Quantity,예약 주문
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,유효한 이메일 주소를 입력하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,올바른 이메일 주소를 입력하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},{0} 프로그램에는 필수 코스가 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},{0} 프로그램에는 필수 코스가 없습니다.
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,구매 영수증 항목
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,사용자 정의 양식
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,지체
@@ -2479,9 +2549,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,총 할당 된 금액
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,자료 요청 유형
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0}에에서 급여에 대한 Accural 분개 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","로컬 저장이 가득, 저장하지 않은"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,행 {0} : UOM 변환 계수는 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,참조
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","로컬 저장이 가득, 저장하지 않은"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,행 {0} : UOM 변환 계수는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,참조
 DocType: Budget,Cost Center,비용 센터
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,상품권 #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,구매 주문 메시지
@@ -2498,9 +2568,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,트랙은 산업 유형에 의해 리드.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,부품 공급 업체
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,더 배치를 얻을 수 상품 코드를 입력하시기 바랍니다
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},값을 선택하세요 {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},값을 선택하세요 {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,모든 주소.
-DocType: Company,Stock Settings,스톡 설정
+DocType: Company,Stock Settings,재고 설정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","다음과 같은 속성이 모두 기록에 같은 경우 병합에만 가능합니다. 그룹, 루트 유형, 회사는"
 DocType: Vehicle,Electric,전기 같은
 DocType: Task,% Progress,%의 진행
@@ -2520,10 +2590,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,To 직불
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,단지 샘플 항목에 필요합니다.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,거래 후 실제 수량
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,공급 업체&gt; 공급 업체 유형
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,공급 업체&gt; 공급 업체 유형
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},사이 찾지 급여 슬립하지 {0}과 {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,구매 요청에 대한 SO 항목 보류
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,학생 입학
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} 비활성화
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} 비활성화
 DocType: Supplier,Billing Currency,결제 통화
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,아주 큰
@@ -2532,7 +2604,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,수표 번호
 ,Sales Browser,판매 브라우저
 DocType: Journal Entry,Total Credit,총 크레딧
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},경고 : 또 다른 {0} # {1} 재고 항목에 대해 존재 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},경고 : 또 다른 {0} # {1} 재고 항목에 대해 존재 {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,지역정보 검색
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),대출 및 선수금 (자산)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,외상매출금
@@ -2540,7 +2612,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,홈페이지 주요 제품
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,모든 평가 그룹
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,새로운웨어 하우스 이름
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),총 {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),총 {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,국가
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,언급 해주십시오 필요한 방문 없음
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,기본 평가 방법
@@ -2548,12 +2620,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,계획 시작 시간
 DocType: Course,Assessment,평가
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,할당
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,닫기 대차 대조표 및 책 이익 또는 손실.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,닫기 대차 대조표 및 책 이익 또는 손실.
 DocType: Student Applicant,Application Status,출원 현황
 DocType: Fees,Fees,수수료
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,환율이 통화를 다른 통화로 지정
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,견적 {0} 취소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,총 발행 금액
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,총 발행 금액
 DocType: Sales Partner,Targets,대상
 DocType: Price List,Price List Master,가격 목록 마스터
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,당신이 설정 한 목표를 모니터링 할 수 있도록 모든 판매 트랜잭션은 여러 ** 판매 사람 **에 태그 할 수 있습니다.
@@ -2561,7 +2633,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},리드에서 고객을 생성 해주세요 {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,국가에 대한 적용
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,만 제출할 수 있습니다 &#39;거부&#39; &#39;승인&#39;상태와 응용 프로그램을 남겨주세요
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},학생 그룹 이름은 행의 필수 {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},학생 그룹 이름은 행의 필수 {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,제품 웹 사이트 홈페이지에 표시하기
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,이 루트 고객 그룹 및 편집 할 수 없습니다.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2597,8 +2669,10 @@
  하나의 방법.주소 및 회사의 연락."
 DocType: Attendance,Leave Type,휴가 유형
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,공급 업체 인보이스 세부 사항
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,비용 / 차이 계정 ({0})의 이익 또는 손실 '계정이어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},이름 오류 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,비용 / 차이 계정 ({0})의 이익 또는 손실 '계정이어야합니다
+DocType: Project,Copied From,에서 복사 됨
+DocType: Project,Copied From,에서 복사 됨
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},이름 오류 : {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,부족
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1}과 연관되지 않는 {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,직원의 출석 {0}이 (가) 이미 표시되어
@@ -2617,11 +2691,11 @@
 DocType: Account,Round Off,에누리
 ,Requested Qty,요청 수량
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,쇼핑 카트에 사용
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},값은 {0} 속성에 대한 {1} 항목에 대한 속성 값 유효한 항목 목록에 존재하지 않는 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},값은 {0} 속성에 대한 {1} 항목에 대한 속성 값 유효한 항목 목록에 존재하지 않는 {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,스크랩 %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","요금은 비례 적으로 사용자의 선택에 따라, 상품 수량 또는 금액에 따라 배포됩니다"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,목적
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,이어야 하나의 항목이 반환 문서에 부정적인 수량 입력해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,이어야 하나의 항목이 반환 문서에 부정적인 수량 입력해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","작업 {0} 워크 스테이션에서 사용 가능한 근무 시간 이상 {1}, 여러 작업으로 작업을 분해"
 ,Requested,요청
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,없음 비고
@@ -2633,7 +2707,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,총 예상 수량
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,배포 이름
 DocType: Course,Course Code,코스 코드
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},상품에 필요한 품질 검사 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},상품에 필요한 품질 검사 {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,고객의 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),인터넷 속도 (회사 통화)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,조건 및 수식 도움말
@@ -2646,23 +2720,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,제조에 대한 자료 전송
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,할인 비율은 가격 목록에 대해 또는 전체 가격 목록에 하나를 적용 할 수 있습니다.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,반년마다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,엔진 오일
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,판매 Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,출석 도구 학생
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,고객 주소
 DocType: Employee Loan,Loan Details,대출 세부 사항
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,행 {0} : 완성 된 수량은 0보다 커야합니다.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,추가 할인에 적용
 DocType: Account,Root Type,루트 유형
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},행 번호 {0} : 이상 반환 할 수 없습니다 {1} 항목에 대한 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},행 번호 {0} : 이상 반환 할 수 없습니다 {1} 항목에 대한 {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,줄거리
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,페이지 상단에이 슬라이드 쇼보기
 DocType: BOM,Item UOM,상품 UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),할인 금액 후 세액 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},목표웨어 하우스는 행에 대해 필수입니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},목표웨어 하우스는 행에 대해 필수입니다 {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,기본 설정
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,선택 공급 업체 주소
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,직원 추가
@@ -2671,18 +2744,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,표준 템플릿
 DocType: Training Event,Theory,이론
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,경고 : 수량 요청 된 자료는 최소 주문 수량보다 적은
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,계정 {0} 동결
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,계정 {0} 동결
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,조직에 속한 계정의 별도의 차트와 법인 / 자회사.
 DocType: Payment Request,Mute Email,음소거 이메일
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","음식, 음료 및 담배"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},단지에 대한 지불을 할 수 미 청구 {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,수수료율은 100보다 큰 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,수수료율은 100보다 큰 수 없습니다
 DocType: Stock Entry,Subcontract,하청
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,첫 번째 {0}을 입력하세요
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,에서 아무 응답 없음
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,실제 종료 시간
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,필요한 재료 다운로드하십시오
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,제조업체 부품 번호
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,제조업체 부품 번호
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,예상 시간 및 비용
 DocType: Bin,Bin,큰 상자
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,보낸 SMS 없음
@@ -2694,17 +2767,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,견적 요청.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;아니오&quot;와 &quot;판매 상품은&quot; &quot;주식의 항목으로&quot;여기서 &quot;예&quot;인 항목을 선택하고 다른 제품 번들이없는하세요
 DocType: Student Log,Academic,학생
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),전체 사전 ({0})의 순서에 대하여 {1} 총합계보다 클 수 없습니다 ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),전체 사전 ({0})의 순서에 대하여 {1} 총합계보다 클 수 없습니다 ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,고르지 개월에 걸쳐 목표를 배포하는 월별 분포를 선택합니다.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,평가 평가
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,디젤
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,가격리스트 통화 선택하지
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,가격리스트 통화 선택하지
 ,Student Monthly Attendance Sheet,학생 월별 출석 시트
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},직원 {0}이 (가) 이미 사이에 {1}를 신청했다 {2}와 {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,프로젝트 시작 날짜
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,까지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,까지
 DocType: Rename Tool,Rename Log,로그인에게 이름 바꾸기
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,학생 그룹 또는 코스 일정은 필수
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,학생 그룹 또는 코스 일정은 필수
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,표에 같은 결제 시간 및 근무 시간을 유지
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,문서 번호에 대하여
 DocType: BOM,Scrap,한조각
@@ -2736,16 +2811,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,수습 기간
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,만 잎 노드는 트랜잭션에 허용
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,지출 승인
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,행 {0} : 고객에 대한 사전 신용해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,행 {0} : 고객에 대한 사전 신용해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,그룹에 비 그룹
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},배치는 {0} 행에서 필수 항목입니다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},배치는 {0} 행에서 필수 항목입니다.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,구매 영수증 품목 공급
 DocType: Payment Entry,Pay,지불
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,날짜 시간에
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS 게이트웨이 URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,코스 스케줄 삭제 :
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,코스 스케줄 삭제 :
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,SMS 전달 상태를 유지하기위한 로그
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,분개를 통해 결제하기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,인쇄에
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,인쇄에
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,검사 배달 전에 필수
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,검사 구매하기 전에 필수
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,보류 활동
@@ -2758,13 +2835,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,재정렬 수준
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,계정 템플릿의 차트
 DocType: Attendance,Attendance Date,출석 날짜
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},상품 가격은 {0}에서 가격 목록 업데이트 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},상품 가격은 {0}에서 가격 목록 업데이트 {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,급여 이별은 적립 및 차감에 따라.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,자식 노드와 계정 원장으로 변환 할 수 없습니다
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,허용 창고
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,등록일자
 DocType: Item,Valuation Method,평가 방법
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,마크 반나절
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,마크 반나절
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,판매 팀
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,항목을 중복
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,학생들 가져 오기
@@ -2773,10 +2850,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,당신이 판매 주문을 저장하면 단어에서 볼 수 있습니다.
 ,Employee Birthday,직원 생일
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,학생 배치 출석 도구
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,한계를 넘어
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,한계를 넘어
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,벤처 캐피탈
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,이 &#39;학년&#39;과 학술 용어는 {0}과 &#39;기간 이름&#39;{1} 이미 존재합니다. 이 항목을 수정하고 다시 시도하십시오.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","항목 {0}에 대한 기존의 트랜잭션이, 당신은의 값을 변경할 수 없습니다 {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","항목 {0}에 대한 기존의 트랜잭션이, 당신은의 값을 변경할 수 없습니다 {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,전체 숫자 여야합니다
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(일) 할당 된 새로운 잎
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,일련 번호 {0}이 (가) 없습니다
@@ -2804,8 +2881,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,신용 한도
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse 주문 날짜
 DocType: Salary Component,Salary Component,급여 구성 요소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,결제 항목은 {0}-않은 링크입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,결제 항목은 {0}-않은 링크입니다
 DocType: GL Entry,Voucher No,바우처 없음
+,Lead Owner Efficiency,리드 소유자 효율성
+,Lead Owner Efficiency,리드 소유자 효율성
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,휴가 배정
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,받는 사람의 메시지와 지불 세부 사항
 DocType: Training Event,Trainer Email,트레이너 이메일
@@ -2814,12 +2893,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,조건 또는 계약의 템플릿.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,주소와 연락처
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,채무 계정입니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},주식은 구매 영수증에 대해 업데이트 할 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},주식은 구매 영수증에 대해 업데이트 할 수 없습니다 {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,다음 달의 마지막 날
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,칠일 후 자동으로 닫 문제
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","이전에 할당 할 수없는 남기기 {0}, 휴가 균형이 이미 반입 전달 미래 휴가 할당 기록되었습니다로 {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),참고 : 지원 / 참조 날짜가 {0} 일에 의해 허용 된 고객의 신용 일을 초과 (들)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,학생 신청자
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),참고 : 지원 / 참조 날짜가 {0} 일에 의해 허용 된 고객의 신용 일을 초과 (들)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,학생 신청자
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,누적 감가 상각 계정
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,동결 재고 항목
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,내용 연수 후 예상 값
@@ -2827,35 +2906,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,결제 비율
 ,Qty to Deliver,제공하는 수량
 ,Stock Analytics,재고 분석
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,작업은 비워 둘 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,작업은 비워 둘 수 없습니다
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,문서의 세부 사항에 대한 없음
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,파티의 종류는 필수입니다
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,발신
 DocType: Material Request,Requested For,에 대해 요청
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,문서 종류에 대하여
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} 취소 또는 폐쇄
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} 취소 또는 폐쇄
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,모든 프로젝트에 대해이 배달 주를 추적
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,투자에서 순 현금
 ,Is Primary Address,기본 주소는
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,작업중인 창고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,자산 {0} 제출해야합니다
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},출석 기록은 {0} 학생에 존재 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},참고 # {0} 년 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,자산 {0} 제출해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},출석 기록은 {0} 학생에 존재 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},참고 # {0} 년 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,감가 상각으로 인한 자산의 처분을 제거하고
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,주소를 관리
 DocType: Asset,Item Code,상품 코드
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,생산 오더를 생성
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,보증 / AMC의 자세한 사항
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,활동 기반 그룹을 위해 학생들을 수동으로 선택하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,활동 기반 그룹을 위해 학생들을 수동으로 선택하십시오.
 DocType: Journal Entry,User Remark,사용자 비고
 DocType: Lead,Market Segment,시장 세분
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},지불 금액은 총 음의 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},지불 금액은 총 음의 뛰어난 금액보다 클 수 없습니다 {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,직원 내부 작업 기록
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),결산 (박사)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),결산 (박사)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,수표 크기
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,일련 번호 {0} 재고가없는
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,거래를 판매에 대한 세금 템플릿.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,잔액을 떨어져 쓰기
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,학생 배치 생성 도구
+DocType: School Settings,Current Academic Year,현재 학년도
+DocType: School Settings,Current Academic Year,현재 학년도
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,기본 재고 UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,감가 상각의 수 예약
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},직원 대출에 대하여 : {0}
@@ -2869,48 +2951,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,이중 체감
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,청산 주문이 취소 할 수 없습니다. 취소 열다.
 DocType: Student Guardian,Father,아버지
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;업데이트 증권은&#39;고정 자산의 판매 확인할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;업데이트 증권은&#39;고정 자산의 판매 확인할 수 없습니다
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,은행 계정 조정
 DocType: Attendance,On Leave,휴가로
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,업데이트 받기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} 계정 {2} 회사에 속하지 않는 {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,자료 요청 {0} 취소 또는 정지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} 계정 {2} 회사에 속하지 않는 {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,자료 요청 {0} 취소 또는 정지
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,몇 가지 샘플 레코드 추가
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,관리를 남겨주세요
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,계정별 그룹
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,계정별 그룹
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,완전 배달
 DocType: Lead,Lower Income,낮은 소득
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},소스와 목표웨어 하우스는 행에 대해 동일 할 수 없습니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","콘텐츠 화해는 열기 항목이기 때문에 차이 계정, 자산 / 부채 형 계정이어야합니다"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},소스와 목표웨어 하우스는 행에 대해 동일 할 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","콘텐츠 화해는 열기 항목이기 때문에 차이 계정, 자산 / 부채 형 계정이어야합니다"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},지급 금액은 대출 금액보다 클 수 없습니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},구매 주문 번호 항목에 필요한 {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,생산 주문이 작성되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},구매 주문 번호 항목에 필요한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,생산 주문이 작성되지
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','시작일자'는  '마감일자' 이전이어야 합니다
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},학생으로 상태를 변경할 수 없습니다 {0} 학생 응용 프로그램과 연결되어 {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,완전 상각
 ,Stock Projected Qty,재고 수량을 예상
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},고객 {0} 프로젝트에 속하지 않는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},고객 {0} 프로젝트에 속하지 않는 {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,표시된 출석 HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","견적, 당신은 당신의 고객에게 보낸 입찰 제안서 있습니다"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,고객의 구매 주문
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,일련 번호 및 배치
 DocType: Warranty Claim,From Company,회사에서
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,평가 기준의 점수의 합 {0} 할 필요가있다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,평가 기준의 점수의 합 {0} 할 필요가있다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,감가 상각 수 예약을 설정하십시오
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,값 또는 수량
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,생산 주문을 사육 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,값 또는 수량
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,생산 주문을 사육 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,분
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,구매 세금과 요금
 ,Qty to Receive,받도록 수량
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,차단 목록은 허용 남겨
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,등급 스케일 간격
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},차량 로그에 대한 경비 요청 {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,증거금율과 할인율 (%)
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,증거금율과 할인율 (%)
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,모든 창고
 DocType: Sales Partner,Retailer,소매상 인
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,계정에 신용은 대차 대조표 계정이어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,모든 공급 유형
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,모든 공급 유형
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,단어에서 해제
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,항목이 자동으로 번호가되어 있지 않기 때문에 상품 코드는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,항목이 자동으로 번호가되어 있지 않기 때문에 상품 코드는 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},견적 {0}은 유형 {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,유지 보수 일정 상품
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% 배달
@@ -2920,12 +3004,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,찾아 BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,보안 대출
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,편집 게시 날짜 및 시간
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},자산 카테고리 {0} 또는 회사의 감가 상각 관련 계정을 설정하십시오 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},자산 카테고리 {0} 또는 회사의 감가 상각 관련 계정을 설정하십시오 {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,학년
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,잔액 지분
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,펑가
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},공급 업체에 보낸 이메일 {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},공급 업체에 보낸 이메일 {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,날짜는 반복된다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,공인 서명자
@@ -2933,7 +3017,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,판매자 이메일
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),총 구매 비용 (구매 송장을 통해)
 DocType: Training Event,Start Time,시작 시간
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,수량 선택
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,수량 선택
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,관세 번호
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,역할을 승인하면 규칙이 적용됩니다 역할로 동일 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,이 이메일 다이제스트 수신 거부
@@ -2963,23 +3047,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,프로그램
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,이 역할이있는 사용자는 고정 된 계정에 대한 계정 항목을 수정 / 동결 계정을 설정하고 만들 수 있습니다
 DocType: Serial No,Is Cancelled,취소된다
+DocType: Student Group,Group Based On,그룹 기반
+DocType: Student Group,Group Based On,그룹 기반
 DocType: Journal Entry,Bill Date,청구 일자
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","서비스 항목, 유형, 주파수 및 비용 금액이 필요합니다"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","우선 순위가 가장 높은 가격에 여러 규칙이있는 경우에도, 그 다음 다음 내부의 우선 순위가 적용됩니다"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},당신이 정말로 {0}에 대한 모든 급여 슬립 제출 하시겠습니까 {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,수표 높이
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,총 마진
 DocType: Supplier,Supplier Details,공급 업체의 상세 정보
 DocType: Expense Claim,Approval Status,승인 상태
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,허브에 항목을 게시
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},값에서 행의 값보다 작아야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},값에서 행의 값보다 작아야합니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,송금
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,모두 확인
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,모두 확인
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,송장 참조
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,반복 주문
 DocType: Company,Default Income Account,기본 수입 계정
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,고객 그룹 / 고객
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),닫히지 않은 회계 연도 이익 / 손실 (신용)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),닫히지 않은 회계 연도 이익 / 손실 (신용)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,시간 시트
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,기본 지불 요청 메시지
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,당신이 웹 사이트에 표시 할 경우이 옵션을 선택
@@ -2987,14 +3072,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext에 오신 것을 환영합니다
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,리드고객에게 견적?
 DocType: Lead,From Customer,고객의
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,통화
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,통화
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),총 원가 계산 금액 (시간 로그를 통해)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,재고 UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,구매 주문 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,구매 주문 {0} 제출되지
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,관세 번호
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,예상
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},일련 번호 {0} 창고에 속하지 않는 {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,주 : 시스템이 항목에 대한 납품에 이상 - 예약 확인하지 않습니다 {0} 수량 또는 금액으로 0이됩니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,주 : 시스템이 항목에 대한 납품에 이상 - 예약 확인하지 않습니다 {0} 수량 또는 금액으로 0이됩니다
 DocType: Notification Control,Quotation Message,견적 메시지
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,직원 대출 신청
 DocType: Issue,Opening Date,Opening 날짜
@@ -3003,7 +3088,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,속도 및 양
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},계정 유형 {0}해야합니다에 대한 {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,잎과 휴일
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,고객 센터&gt; 고객 그룹&gt; 지역
+DocType: School Settings,Current Academic Term,현재 학기
+DocType: School Settings,Current Academic Term,현재 학기
 DocType: Sales Order,Not Billed,청구되지 않음
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,두 창고는 같은 회사에 속해 있어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,주소록은 아직 추가되지 않습니다.
@@ -3013,18 +3099,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,할인 금액
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,에 대하여 구매 송장을 돌려줍니다
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(일) 보증 기간
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1와의 관계
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,실제 재고 수량
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1와의 관계
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,조작에서 순 현금
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,예) VAT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,항목 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,입학 종료 날짜
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,하위 계약
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,하위 계약
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,분개 계정
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,학생 그룹
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,견적 시리즈
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",항목 ({0}) 항목의 그룹 이름을 변경하거나 항목의 이름을 변경하시기 바랍니다 같은 이름을 가진
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,고객을 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,고객을 선택하세요
 DocType: C-Form,I,나는
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,자산 감가 상각 비용 센터
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,판매 주문 날짜
@@ -3034,11 +3119,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,창고 {0} : 회사는 필수입니다
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,제한 비율
 ,Payment Period Based On Invoice Date,송장의 날짜를 기준으로 납부 기간
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,상품 코드&gt; 항목 그룹&gt; 브랜드
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},대한 누락 된 통화 환율 {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,시험관
 DocType: Student,Siblings,동기
-DocType: Journal Entry,Stock Entry,재고 항목
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,재고 입력
 DocType: Payment Entry,Payment References,지불 참조
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-서식 -
 DocType: Vehicle,Insurance Details,보험의 자세한 사항
@@ -3055,16 +3139,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,파티는 필수입니다
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,항목 이름
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,판매 또는 구매의이어야 하나를 선택해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,판매 또는 구매의이어야 하나를 선택해야합니다
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,학년 간격
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,비즈니스의 성격을 선택합니다.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,제조 작업은 어디를 수행한다.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,자료 창고
 DocType: Installation Note,Installation Date,설치 날짜
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},행 번호 {0} 자산이 {1} 회사에 속하지 않는 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},행 번호 {0} 자산이 {1} 회사에 속하지 않는 {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,확인 일자
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,총 송장 금액
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,최소 수량이 최대 수량보다 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,최소 수량이 최대 수량보다 클 수 없습니다
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,감가 상각 누계액
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,"고객, 공급 업체의 자세한 사항"
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,날짜에 필요한
@@ -3078,17 +3162,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,현재 BOM 및 새로운 BOM은 동일 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,급여 슬립 ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,은퇴 날짜 가입 날짜보다 커야합니다
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,에 코스를 예약하는 동안 오류가 발생했습니다 :
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,에 코스를 예약하는 동안 오류가 발생했습니다 :
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,손익 계정에 대한
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0} % 배달
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,항목 {0} : 정렬 된 수량은 {1} 최소 주문 수량 {2} (항목에 정의)보다 작을 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,항목 {0} : 정렬 된 수량은 {1} 최소 주문 수량 {2} (항목에 정의)보다 작을 수 없습니다.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,월별 분포 비율
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,제발&gt; 인적 자원에 HR 설정을 명명 시스템 설치 직원
 DocType: Territory,Territory Targets,지역 대상
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,트랜스 정보
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},회사의 기본 {0}을 설정하십시오 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},회사의 기본 {0}을 설정하십시오 {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,위쪽 가장자리에서 시작 위치
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,동일한 공급자는 여러 번 입력 된
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,동일한 공급자는 여러 번 입력 된
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,총 이익 / 손실
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,구매 주문 상품 공급
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,회사 이름은 회사가 될 수 없습니다
@@ -3101,8 +3184,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM 평가
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,스크랩에 대한 분개
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,배달 주에서 항목을 뽑아주세요
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,저널 항목은 {0}-않은 링크 된
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","형 이메일, 전화, 채팅, 방문 등의 모든 통신 기록"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,저널 항목은 {0}-않은 링크 된
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","형 이메일, 전화, 채팅, 방문 등의 모든 통신 기록"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,항목에 사용 제조 업체
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,회사에 라운드 오프 비용 센터를 언급 해주십시오
 DocType: Purchase Invoice,Terms,약관
@@ -3116,14 +3199,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,참조 행 번호
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},배치 번호는 항목에 대해 필수입니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,이 루트 판매 사람 및 편집 할 수 없습니다.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",이 요소를 선택하면이 구성 요소에서 지정되거나 계산 된 값이 수입 또는 공제에 기여하지 않습니다. 그러나 값은 추가하거나 차감 할 수있는 다른 구성 요소에 의해 참조 될 수 있습니다.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",이 요소를 선택하면이 구성 요소에서 지정되거나 계산 된 값이 수입 또는 공제에 기여하지 않습니다. 그러나 값은 추가하거나 차감 할 수있는 다른 구성 요소에 의해 참조 될 수 있습니다.
 ,Stock Ledger,재고 원장
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},속도 : {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,교환 이득 / 손실 계정
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,직원 및 출석
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},목적 중 하나 여야합니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,양식을 작성하고 저장
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},목적 중 하나 여야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,양식을 작성하고 저장
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,그들의 최신의 재고 상황에 따라 모든 원료가 포함 된 보고서를 다운로드
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,커뮤니티 포럼
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,재고 실제 수량
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,재고 실제 수량
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",&quot;모든 제품&quot;에 대한 URL
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,응용 프로그램의 앞에 균형을 남겨주세요
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS 보내기
@@ -3146,21 +3233,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,공급자는 고객에게 제공
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# 양식 / 상품 / {0}) 품절
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,다음 날짜 게시 날짜보다 커야합니다
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,쇼 세금 해체
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},때문에 / 참조 날짜 이후 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,쇼 세금 해체
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},때문에 / 참조 날짜 이후 수 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,데이터 가져 오기 및 내보내기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","재고 항목은 따라서 당신이 다시 할당하거나 수정할 수 없습니다, {0} 창고에 존재"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,어떤 학생들은 찾을 수 없음
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,어떤 학생들은 찾을 수 없음
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,송장 전기 일
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,팔다
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,둥근 총
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,패키지를 형성하는 목록 항목.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,백분율 할당은 100 % 같아야
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,파티를 선택하기 전에 게시 날짜를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,파티를 선택하기 전에 게시 날짜를 선택하세요
 DocType: Program Enrollment,School House,학교 하우스
 DocType: Serial No,Out of AMC,AMC의 아웃
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,견적을 선택하십시오
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,견적을 선택하십시오
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,예약 감가 상각의 수는 감가 상각의 총 수보다 클 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,유지 보수 방문을합니다
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,유지 보수 방문을합니다
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,판매 마스터 관리자 {0} 역할이 사용자에게 문의하시기 바랍니다
 DocType: Company,Default Cash Account,기본 현금 계정
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,회사 (안 고객 또는 공급 업체) 마스터.
@@ -3188,7 +3277,7 @@
 ,Stock Ageing,재고 고령화
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},학생 {0} 학생 신청자에 존재 {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,출퇴근 시간 기록 용지
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' 사용할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' 사용할 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,열기로 설정
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,스캔 한 수표
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,제출 거래에 연락처에 자동으로 이메일을 보내십시오.
@@ -3198,6 +3287,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,상품 및 보증의 자세한 사항
 DocType: Sales Team,Contribution (%),기여도 (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,참고 : 결제 항목이 '현금 또는 은행 계좌'이 지정되지 않았기 때문에 생성되지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,필수 과목을 가져 오려면 프로그램을 선택하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,필수 과목을 가져 오려면 프로그램을 선택하십시오.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,책임
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,경비 청구서 계정
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,영업 사원명
@@ -3209,37 +3300,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,계정조정전
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},에 {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),추가 세금 및 수수료 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,상품 세금 행 {0} 유형의 세금 또는 수입 비용 또는 청구의 계정이 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,상품 세금 행 {0} 유형의 세금 또는 수입 비용 또는 청구의 계정이 있어야합니다
 DocType: Sales Order,Partly Billed,일부 청구
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,항목 {0} 고정 자산 항목이어야합니다
 DocType: Item,Default BOM,기본 BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,다시 입력 회사 이름은 확인하시기 바랍니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,총 발행 AMT 사의
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,다시 입력 회사 이름은 확인하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,총 발행 AMT 사의
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,인쇄 설정
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),지불을 포함 (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},총 직불 카드는 전체 신용 동일해야합니다.차이는 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},총 직불 카드는 전체 신용 동일해야합니다.차이는 {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,자동차
 DocType: Vehicle,Insurance Company,보험 회사
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,고정 자산 계정
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,변하기 쉬운
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,배달 주에서
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,배달 주에서
 DocType: Student,Student Email Address,학생 이메일 주소
 DocType: Timesheet Detail,From Time,시간에서
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,재고:
 DocType: Notification Control,Custom Message,사용자 지정 메시지
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,투자 은행
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,현금 또는 은행 계좌 결제 항목을 만들기위한 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,학생 주소
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,학생 주소
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,가격 기준 환율
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,비율
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,인턴
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,주소 명
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,주소 명
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM에서
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,평가 코드
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,기본
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} 전에 재고 거래는 동결
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule','생성 일정'을 클릭 해주세요
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","예) kg, 단위, NOS, M"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,당신이 참조 날짜를 입력 한 경우 참조 번호는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,당신이 참조 날짜를 입력 한 경우 참조 번호는 필수입니다
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,결제 문서
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,가입 날짜는 출생의 날짜보다 커야합니다
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,급여 체계
@@ -3249,18 +3342,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,웨어 하우스
 DocType: Employee,Offer Date,제공 날짜
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,견적
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,당신은 오프라인 모드에 있습니다. 당신은 당신이 네트워크를 때까지 다시로드 할 수 없습니다.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,어떤 학생 그룹이 생성되지 않습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,당신은 오프라인 모드에 있습니다. 당신은 당신이 네트워크를 때까지 다시로드 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,어떤 학생 그룹이 생성되지 않습니다.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,일련 번호
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,월별 상환 금액은 대출 금액보다 클 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince를 세부 사항을 먼저 입력하십시오
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,인쇄 언어
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,총 근로 시간
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,서브 어셈블리에 대한 항목을 포함
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,입력 값은 양수 여야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,입력 값은 양수 여야합니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,모든 국가
 DocType: Purchase Invoice,Items,아이템
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,학생이 이미 등록되어 있습니다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,학생이 이미 등록되어 있습니다.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,올해의 이름
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,프로세스 급여
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,이번 달 작업 일 이상 휴일이 있습니다.
@@ -3268,19 +3361,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,영업 파트너 명
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,견적 요청
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,최대 송장 금액
-DocType: Item,Device Package Code,장치 패키지 코드
 DocType: Student Language,Student Language,학생 언어
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,고객
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,주문 / 견적
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,주문 / 견적
 DocType: Student Sibling,Institution,제도
 DocType: Asset,Partially Depreciated,부분적으로 상각
 DocType: Issue,Opening Time,영업 시간
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,일자 및 끝
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,증권 및 상품 교환
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',변형에 대한 측정의 기본 단위는 &#39;{0}&#39;템플릿에서와 동일해야합니다 &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',변형에 대한 측정의 기본 단위는 &#39;{0}&#39;템플릿에서와 동일해야합니다 &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,에 의거에게 계산
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,창고에서
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,재료 명세서 (BOM)와 어떤 항목은 제조 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,재료 명세서 (BOM)와 어떤 항목은 제조 없습니다
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,관리자 이름
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,프로그램 등록 과정
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,프로그램 등록 과정
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,등급 구조
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,평가 및 총
 DocType: Tax Rule,Shipping City,배송시
@@ -3304,7 +3400,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,내부 전송
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,이 계정에 하위계정이 존재합니다.이 계정을 삭제할 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,목표 수량 또는 목표량 하나는 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},기본의 BOM은 존재하지 않습니다 항목에 대한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},기본의 BOM은 존재하지 않습니다 항목에 대한 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,첫 번째 게시 날짜를 선택하세요
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,날짜를 열기 날짜를 닫기 전에해야
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,이월하다
@@ -3317,6 +3413,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,트레이너 이름
 DocType: Mode of Payment,General,일반
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,레터 첨부하기
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,마지막 커뮤니케이션
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,마지막 커뮤니케이션
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',카테고리는 '평가'또는 '평가 및 전체'에 대한 때 공제 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","세금 헤드 목록 (예를 들어 부가가치세, 관세 등, 그들은 고유 한 이름을 가져야한다)과 그 표준 요금. 이것은 당신이 편집하고 더 이상 추가 할 수있는 표준 템플릿을 생성합니다."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},직렬화 된 항목에 대한 일련 NOS 필수 {0}
@@ -3327,7 +3425,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,쇼핑 카트에 담기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,그룹으로
 DocType: Guardian,Interests,이해
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,/ 비활성화 통화를 사용합니다.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,/ 비활성화 통화를 사용합니다.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,자료 요청을 받으세요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,우편 비용
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),총 AMT ()
@@ -3337,27 +3435,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,전체 현재
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,회계 문
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,시간
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","직렬화 된 항목 {0} 재고 조정을 사용 \
- 업데이트 할 수 없습니다"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,새로운 시리얼 번호는 창고를 가질 수 없습니다.창고 재고 항목 또는 구입 영수증으로 설정해야합니다
 DocType: Lead,Lead Type,리드 타입
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,당신은 블록 날짜에 잎을 승인 할 수있는 권한이 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,이러한 모든 항목이 이미 청구 된
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,이러한 모든 항목이 이미 청구 된
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0}에 의해 승인 될 수있다
 DocType: Item,Default Material Request Type,기본 자료 요청 유형
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,알 수 없는
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,배송 규칙 조건
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,교체 후 새로운 BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,판매 시점
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,판매 시점
 DocType: Payment Entry,Received Amount,받은 금액
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,인력&gt; 인사말 설정에서 직원 네임 시스템 설정
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,인력&gt; 인사말 설정에서 직원 네임 시스템 설정
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",전체 수량에 대한 만들기 위해 이미 양을 무시
 DocType: Account,Tax,세금
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,표시되지
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,생산 계획 도구
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",재고 조정을 사용하여 일괄 처리 된 품목 {0}을 (를) 업데이트 할 수 없으며 대신 재고 입력을 사용하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",재고 조정을 사용하여 일괄 처리 된 품목 {0}을 (를) 업데이트 할 수 없으며 대신 재고 입력을 사용하십시오.
 DocType: Quality Inspection,Report Date,보고서 날짜
 DocType: Student,Middle Name,중간 이름
 DocType: C-Form,Invoices,송장
+DocType: Batch,Source Document Name,원본 문서 이름
+DocType: Batch,Source Document Name,원본 문서 이름
 DocType: Job Opening,Job Title,직책
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,사용자 만들기
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,그램
@@ -3366,10 +3467,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,업데이트 속도 및 가용성
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,당신이 양에 대해 더 수신하거나 전달하도록 허용 비율 명령했다.예를 들면 : 당신이 100 대를 주문한 경우. 당신의 수당은 다음 110 단위를받을 10 % 허용된다.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,고객 그룹
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},비용 계정 항목에 대한 필수 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),새 일괄 처리 ID (선택 사항)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),새 일괄 처리 ID (선택 사항)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},비용 계정 항목에 대한 필수 {0}
 DocType: BOM,Website Description,웹 사이트 설명
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,자본에 순 변경
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,첫 번째 구매 송장 {0}을 취소하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,첫 번째 구매 송장 {0}을 취소하십시오
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","이메일 주소는 이미 존재, 고유해야합니다 {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC 유효 날짜
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,영수증
@@ -3381,15 +3484,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,편집 할 수있는 것은 아무 것도 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,이 달 보류중인 활동에 대한 요약
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,고객 그룹 이름
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,현금 흐름표
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,현금 흐름표
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},대출 금액은 최대 대출 금액을 초과 할 수 없습니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,특허
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-양식에서이 송장 {0}을 제거하십시오 {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,특허
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-양식에서이 송장 {0}을 제거하십시오 {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,당신은 또한 이전 회계 연도의 균형이 회계 연도에 나뭇잎 포함 할 경우 이월를 선택하세요
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,바우처 형식에 대한
 DocType: Item,Attributes,속성
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,항목 가져 오기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,계정을 끄기 쓰기 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,계정을 끄기 쓰기 입력하십시오
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,마지막 주문 날짜
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},계정 {0} 수행은 회사 소유하지 {1}
 DocType: Student,Guardian Details,가디언의 자세한 사항
@@ -3405,7 +3507,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,예상 종료 날짜
 DocType: Budget Account,Budget Amount,예산 금액
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,평가 템플릿 제목
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},날짜 {0}에 대한 직원 {1} 직원의 입사 날짜 이전 될 수 없습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},날짜 {0}에 대한 직원 {1} 직원의 입사 날짜 이전 될 수 없습니다 {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,광고 방송
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,계정에 유료
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,상위 항목 {0} 주식 항목이 아니어야합니다
@@ -3413,9 +3515,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,세부정보 더보기
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,공급 업체 주소
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},계정에 대한 {0} 예산 {1}에 대한 {2} {3}는 {4}. 그것은에 의해 초과 {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',행 {0} # 계정 유형이어야합니다 &#39;고정 자산&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',행 {0} # 계정 유형이어야합니다 &#39;고정 자산&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,수량 아웃
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,판매 배송 금액을 계산하는 규칙
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,판매 배송 금액을 계산하는 규칙
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,시리즈는 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,금융 서비스
 DocType: Student Sibling,Student ID,학생 아이디
@@ -3423,16 +3525,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,판매
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,기본 금액
 DocType: Training Event,Exam,시험
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},재고 품목에 필요한 창고 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},재고 품목에 필요한 창고 {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,사용하지 않는 잎
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,CR
 DocType: Tax Rule,Billing State,결제 주
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,이체
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} 파티 계정과 연결되어 있지 않습니다 {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(서브 어셈블리 포함) 폭발 BOM 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(서브 어셈블리 포함) 폭발 BOM 가져 오기
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),에 적용 (직원)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,마감일은 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,속성에 대한 증가는 {0} 0이 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,속성에 대한 증가는 {0} 0이 될 수 없습니다
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,지불 / 수취처
 DocType: Naming Series,Setup Series,설치 시리즈
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,날짜를 청구 할
@@ -3447,12 +3549,11 @@
 DocType: Company,Retail,소매의
 DocType: Attendance,Absent,없는
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,번들 제품
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,샘플 상품입니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},행 {0} : 잘못된 참조 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},행 {0} : 잘못된 참조 {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,구매세금 및 요금 템플릿
 DocType: Upload Attendance,Download Template,다운로드 템플릿
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1} : 직불 카드 또는 신용 금액 중 하나가 필요합니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1} : 직불 카드 또는 신용 금액 중 하나가 필요합니다 {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Remarks
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,계정에서 유료
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,원료 상품 코드
@@ -3466,18 +3567,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,가디언 관심
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,훈련
 DocType: Timesheet,Employee Detail,직원 세부 정보
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 이메일 ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 이메일 ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,다음 날짜의 날짜와 동일해야한다 이달의 날에 반복
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,웹 사이트 홈페이지에 대한 설정
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,응답을 기다리는 중
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,위
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},잘못된 속성 {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,학생 그룹 또는 학생 배치를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},잘못된 속성 {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,당기순이익/손실
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,선택.이 설정은 다양한 거래를 필터링하는 데 사용됩니다.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,부정 평가 비율은 허용되지 않습니다
 DocType: Holiday List,Weekly Off,주간 끄기
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","예를 들어, 2012 년, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),임시 이익 / 손실 (신용)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),임시 이익 / 손실 (신용)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,에 대하여 견적서를 돌려줍니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,항목 5
 DocType: Serial No,Creation Time,작성 시간
@@ -3488,17 +3590,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,검색된 레코드가 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,폐기 자산의 비용
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,부분적으로 ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1} : 코스트 센터는 항목에 대해 필수입니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1} : 코스트 센터는 항목에 대해 필수입니다 {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,정책 없음
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,제품 번들에서 항목 가져 오기
 DocType: Asset,Straight Line,일직선
 DocType: Project User,Project User,프로젝트 사용자
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,스플릿
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,스플릿
 DocType: GL Entry,Is Advance,사전인가
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,날짜에 날짜 및 출석 출석은 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,입력 해주십시오은 예 또는 아니오로 '하청'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,입력 해주십시오은 예 또는 아니오로 '하청'
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,마지막 통신 날짜
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,마지막 통신 날짜
 DocType: Sales Team,Contact No.,연락 번호
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,결제 항목
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,스크랩 창고
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,자재 이전 항목이 필요하지 않은지 확인하십시오.
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,자재 이전 항목이 필요하지 않은지 확인하십시오.
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,학생들 가져 오기
 DocType: Hub Settings,Seller Country,판매자 나라
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,웹 사이트에 항목을 게시
@@ -3507,8 +3615,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,약관의 자세한 사항
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,사양
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,판매 세금 및 요금 템플릿
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),합계 (신용)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),합계 (신용)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,지불 날짜
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,새로운 일괄 수량
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,새로운 일괄 수량
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,의류 및 액세서리
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,주문 번호
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,제품 목록의 상단에 표시됩니다 HTML / 배너입니다.
@@ -3520,13 +3630,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,직렬 #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,판매에 대한 수수료
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,값 / 설명
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","행 번호 {0} 자산이 {1} 제출할 수 없습니다, 그것은 이미 {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","행 번호 {0} 자산이 {1} 제출할 수 없습니다, 그것은 이미 {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,결제 나라
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,예상 배송 날짜
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,직불 및 신용 {0} #에 대한 동일하지 {1}. 차이는 {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,접대비
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,자료 요청합니다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},열기 항목 {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},열기 항목 {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,판매 송장은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,나이
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,결제 금액
@@ -3540,7 +3650,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,전화 비용
 DocType: Sales Partner,Logo,로고
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,당신은 저장하기 전에 시리즈를 선택하도록 강제하려는 경우이 옵션을 선택합니다.당신이 선택하면 기본이되지 않습니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},시리얼 번호와 어떤 항목이 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},시리얼 번호와 어떤 항목이 없습니다 {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,열기 알림
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),차이 금액 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,직접 비용
@@ -3549,11 +3659,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,새로운 고객 수익
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,여행 비용
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,고장
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,계정 : {0} 통화로 : {1}을 선택할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,계정 : {0} 통화로 : {1}을 선택할 수 없습니다
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,수표 날짜
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},계정 {0} : 부모 계정 {1} 회사에 속하지 않는 {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,학생 지원자
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,성공적으로이 회사에 관련된 모든 트랜잭션을 삭제!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,성공적으로이 회사에 관련된 모든 트랜잭션을 삭제!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,날짜에로
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,등록 날짜
@@ -3562,7 +3672,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,새 학년
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,반품 / 신용 참고
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,자동 삽입 가격표 속도없는 경우
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,총 지불 금액
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,총 지불 금액
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,수량에게 전송
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,탐색
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,계획
@@ -3586,20 +3696,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,채무 급여
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,기본 공급자 유형
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,총 영업 비용
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,참고 : {0} 항목을 여러 번 입력
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,참고 : {0} 항목을 여러 번 입력
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,모든 연락처.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,회사의 약어
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,{0} 사용자가 존재하지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,원료의 주요 항목과 동일 할 수 없습니다
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,약어
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,결제 항목이 이미 존재합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,결제 항목이 이미 존재합니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} 한도를 초과 한 authroized Not
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,급여 템플릿 마스터.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,최대 일 허가 허용
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,쇼핑 카트에 설정 세금 규칙
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,추가 세금 및 수수료
 ,Sales Funnel,판매 퍼넬
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,약자는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,약자는 필수입니다
 DocType: Project,Task Progress,작업 진행
 ,Qty to Transfer,전송하는 수량
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,리드 또는 고객에게 인용.
@@ -3607,7 +3717,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,지역 대상 분산 상품 그룹 와이즈
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,모든 고객 그룹
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,누적 월별
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} 필수입니다.아마 통화 기록은 {2}로 {1}에 만들어지지 않습니다.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} 필수입니다.아마 통화 기록은 {2}로 {1}에 만들어지지 않습니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,세금 템플릿은 필수입니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,계정 {0} : 부모 계정 {1}이 (가) 없습니다
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),가격 목록 비율 (회사 통화)
@@ -3624,15 +3734,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd 날짜
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,채권자
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,평가의 이름
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,행 번호 {0} : 일련 번호는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,행 번호 {0} : 일련 번호는 필수입니다
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,항목 와이즈 세금 세부 정보
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,연구소 약어
 ,Item-wise Price List Rate,상품이 많다는 가격리스트 평가
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,공급 업체 견적
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,공급 업체 견적
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,당신은 견적을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},수량 ({0})은 행 {1}의 분수가 될 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},수량 ({0})은 행 {1}의 분수가 될 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,수수료를 수집
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},바코드 {0}이 (가) 이미 상품에 사용되는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},바코드 {0}이 (가) 이미 상품에 사용되는 {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,이 날짜에 캘린더에 추가
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,비용을 추가하는 규칙.
 DocType: Item,Opening Stock,열기 증권
@@ -3650,15 +3762,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,리드에서
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,생산 발표 순서.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,회계 연도 선택 ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS 프로필 POS 항목을 만드는 데 필요한
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS 프로필 POS 항목을 만드는 데 필요한
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,학생 등록
 DocType: Hub Settings,Name Token,이름 토큰
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,표준 판매
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,이어야 한 창고는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,이어야 한 창고는 필수입니다
 DocType: Serial No,Out of Warranty,보증 기간 만료
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,교체
 DocType: Production Order,Unstopped,마개를
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} 견적서에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} 견적서에 대한 {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,프로젝트 이름
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,언급 표준이 아닌 채권 계정의 경우
@@ -3670,7 +3782,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,법인세 자산
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM 없음
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,분개 {0} {1} 또는 이미 다른 쿠폰에 대해 일치하는 계정이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,분개 {0} {1} 또는 이미 다른 쿠폰에 대해 일치하는 계정이 없습니다
 DocType: Item,Moving Average,움직임 평균
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,대체됩니다 BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,전자 장비
@@ -3681,17 +3793,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,뛰어난 AMT 사의
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,목표를 설정 항목 그룹 방향이 판매 사람입니다.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],고정 재고 이전보다 [일]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,행 # {0} : 자산은 고정 자산 구매 / 판매를위한 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,행 # {0} : 자산은 고정 자산 구매 / 판매를위한 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","둘 이상의 가격 결정 규칙은 상기 조건에 따라 발견되면, 우선 적용된다.기본 값이 0 (공백) 동안 우선 순위는 0-20 사이의 숫자입니다.숫자가 높을수록 동일한 조건으로 여러 가격 규칙이있는 경우는 우선 순위를 의미합니다."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,회계 연도 : {0} 수행하지 존재
 DocType: Currency Exchange,To Currency,통화로
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,다음 사용자가 블록 일에 대한 허가 신청을 승인 할 수 있습니다.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,비용 청구의 유형.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},항목 {0}의 판매율이 {1}보다 낮습니다. 판매율은 atleast 여야합니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},항목 {0}의 판매율이 {1}보다 낮습니다. 판매율은 atleast 여야합니다 {2}
 DocType: Item,Taxes,세금
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,유료 및 전달되지 않음
 DocType: Project,Default Cost Center,기본 비용 센터
-DocType: Purchase Invoice,End Date,끝 날짜
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,주식 거래
+DocType: Bank Guarantee,End Date,끝 날짜
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,재고 변동
 DocType: Budget,Budget Accounts,예산 계정
 DocType: Employee,Internal Work History,내부 작업 기록
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,누적 감가 상각 금액
@@ -3701,7 +3815,7 @@
 DocType: Account,Expense,지출
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,점수 최대 점수보다 클 수 없습니다
 DocType: Item Attribute,From Range,범위에서
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},식 또는 조건에 구문 오류 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},식 또는 조건에 구문 오류 : {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,매일 작업 요약 설정 회사
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,그것은 재고 품목이 아니기 때문에 {0} 항목을 무시
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3721,16 +3835,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,수신
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),필요한 재료 (분해)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",자신보다 다른 조직에 사용자를 추가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,게시 날짜는 미래의 날짜 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},행 번호 {0} : 일련 번호 {1}과 일치하지 않는 {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,게시 날짜는 미래의 날짜 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},행 번호 {0} : 일련 번호 {1}과 일치하지 않는 {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,캐주얼 허가
 DocType: Batch,Batch ID,일괄 처리 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},참고 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},참고 : {0}
 ,Delivery Note Trends,배송 참고 동향
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,이번 주 요약
 ,In Stock Qty,재고 수량에서
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,계정 : {0} 만 재고 거래를 통해 업데이트 할 수 있습니다
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,과정을 받으세요
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,과정을 받으세요
 DocType: GL Entry,Party,파티
 DocType: Sales Order,Delivery Date,* 인수일
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,기회 날짜
@@ -3756,7 +3870,7 @@
 ,Project Quantity,프로젝트 수량
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","총 {0} 모든 항목에 대해 당신이 &#39;를 기반으로 요금을 분배&#39;변경해야 할 수있다, 제로"
 DocType: Opportunity,To Discuss,토론하기
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} 단위 {1} {2}이 거래를 완료하는 필요.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} 단위 {1} {2}이 거래를 완료하는 필요.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,이자의 비율 (%) 연간
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS 설정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,임시 계정
@@ -3765,23 +3879,23 @@
 DocType: Account,Auditor,감사
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,생산 {0} 항목
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,상단으로부터의 거리
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,가격 목록 {0} 비활성화 또는 존재하지 않는
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,가격 목록 {0} 비활성화 또는 존재하지 않는
 DocType: Purchase Invoice,Return,반환
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,생산 오더 운영
 DocType: Pricing Rule,Disable,사용 안함
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,지불 모드는 지불 할 필요
 DocType: Project Task,Pending Review,검토 중
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","이미 같이 자산 {0}, 폐기 될 수 없다 {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","이미 같이 자산 {0}, 폐기 될 수 없다 {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(비용 청구를 통해) 총 경비 요청
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,고객 아이디
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,마크 결석
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,마크 결석
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},행 {0} 다음 BOM 번호의 통화 {1} 선택한 통화 같아야한다 {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,환율
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,판매 주문 {0} 제출되지 않았습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,판매 주문 {0} 제출되지 않았습니다.
 DocType: Homepage,Tag Line,태그 라인
 DocType: Fee Component,Fee Component,요금 구성 요소
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,함대 관리
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,에서 항목 추가
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,에서 항목 추가
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},창고 {0} : 부모 계정이 {1} 회사에 BOLONG하지 않는 {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,정규병
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,모든 평가 기준 총 Weightage 100 %이어야합니다
@@ -3794,8 +3908,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,창고 {0}이 (가) 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext 허브에 등록
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,예산 월간 배분 백분율
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,선택한 항목이 배치를 가질 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","평가 비율은 회계 항목을 수행하는 데 필요한 항목 {0} 찾을 수 없습니다 {1} {2}. 항목의 샘플 항목으로 거래되는 경우 {1}, {1} (으) 항목 테이블에서 그 언급 해주십시오. 그렇지 않으면, / 제출 중 노력이 항목을 취소 한 다음 항목 레코드의 항목이나 언급 평가 비율에 대한 들어오는 재고 트랜잭션을 생성하고십시오"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,선택한 항목이 배치를 가질 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","평가 비율은 회계 항목을 수행하는 데 필요한 항목 {0} 찾을 수 없습니다 {1} {2}. 항목의 샘플 항목으로 거래되는 경우 {1}, {1} (으) 항목 테이블에서 그 언급 해주십시오. 그렇지 않으면, / 제출 중 노력이 항목을 취소 한 다음 항목 레코드의 항목이나 언급 평가 비율에 대한 들어오는 재고 트랜잭션을 생성하고십시오"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,이 납품서에 대해 배송자재 %
 DocType: Project,Customer Details,고객 상세 정보
 DocType: Employee,Reports to,에 대한 보고서
@@ -3803,46 +3917,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,수신기 NOS에 대한 URL 매개 변수를 입력
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,지불 금액
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,감독자
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,온라인으로
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,온라인으로
 ,Available Stock for Packing Items,항목 포장 재고품
 DocType: Item Variant,Item Variant,항목 변형
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,평가 결과 도구
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM 스크랩 항목
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,제출 된 주문은 삭제할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,제출 된 주문은 삭제할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","이미 직불의 계정 잔액, 당신은 같은 '신용', '균형이어야합니다'설정할 수 없습니다"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,품질 관리
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} 항목이 비활성화되었습니다
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,기간 당 고정 금액을 상환
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},제품의 수량을 입력 해주십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},제품의 수량을 입력 해주십시오 {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,직원 외부 일 역사
 DocType: Tax Rule,Purchase,구입
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,잔고 수량
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,목표는 비워 둘 수 없습니다
 DocType: Item Group,Parent Item Group,부모 항목 그룹
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0}에 대한 {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,코스트 센터
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,코스트 센터
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,공급 업체의 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},행 번호 {0} : 행과 타이밍 충돌 {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,평점 0 허용
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,평점 0 허용
 DocType: Training Event Employee,Invited,초대
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,지정된 날짜에 대해 직원 {0}에 대해 발견 된 여러 활성 급여 구조
 DocType: Opportunity,Next Contact,다음 연락
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,설치 게이트웨이를 차지한다.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,설치 게이트웨이를 차지한다.
 DocType: Employee,Employment Type,고용 유형
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,고정 자산
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,교환 게인을 설정 / 손실
 ,Cash Flow,현금 흐름
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,신청 기간은 2 alocation 기록을 통해 할 수 없습니다
 DocType: Item Group,Default Expense Account,기본 비용 계정
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,학생 배치 또는 코스 예약은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,학생 이메일 ID
 DocType: Employee,Notice (days),공지 사항 (일)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,판매 세 템플릿
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,송장을 저장하는 항목을 선택
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,송장을 저장하는 항목을 선택
 DocType: Employee,Encashment Date,현금화 날짜
 DocType: Training Event,Internet,인터넷
 DocType: Account,Stock Adjustment,재고 조정
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},기본 활동 비용은 활동 유형에 대해 존재 - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,계획 운영 비용
 DocType: Academic Term,Term Start Date,기간 시작 날짜
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},첨부 {0} # {1} 찾기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,총계정 원장에 따라 은행 잔고 잔액
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,신청자 이름
@@ -3878,20 +3996,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,프로젝트 매니저
 ,Quoted Item Comparison,인용 상품 비교
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,파견
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,최대 할인 품목을 허용 : {0} {1} %이
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,최대 할인 품목을 허용 : {0} {1} %이
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,순자산 값에
 DocType: Account,Receivable,받을 수있는
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,행 번호 {0} : 구매 주문이 이미 존재로 공급 업체를 변경할 수 없습니다
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,설정 신용 한도를 초과하는 거래를 제출하도록 허용 역할.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,제조 할 항목을 선택합니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","마스터 데이터 동기화, 그것은 시간이 걸릴 수 있습니다"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,제조 할 항목을 선택합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","마스터 데이터 동기화, 그것은 시간이 걸릴 수 있습니다"
 DocType: Item,Material Issue,소재 호
 DocType: Hub Settings,Seller Description,판매자 설명
 DocType: Employee Education,Qualification,자격
 DocType: Item Price,Item Price,상품 가격
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,비누 및 세제
 DocType: BOM,Show Items,표시 항목
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,때때로보다 클 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,때때로보다 클 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,영화 및 비디오
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,주문
 DocType: Salary Detail,Component,구성 요소
@@ -3903,9 +4021,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,항목 오프 쓰기
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,자료에 의거 한 속도
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,지원 Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,모두 선택 취소
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},회사는 창고에없는 {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},학생은 {0} : {1} 학생 그룹에 속하지 않는 {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,모두 선택 취소
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},회사는 창고에없는 {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,이용약관
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},현재까지의 회계 연도 내에 있어야합니다.날짜에 가정 = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","여기서 당신은 신장, 체중, 알레르기, 의료 문제 등 유지 관리 할 수 있습니다"
@@ -3921,19 +4038,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,보기 작업
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,귀하의 회계 연도가 시작됩니다
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead %
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead %
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,자산 감가 상각 및 잔액
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},금액은 {0} {1}에서 전송 {2}에 {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,선불수취
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,추가 /받는 사람을 제거
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},거래 정지 생산 오더에 대해 허용되지 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},거래 정지 생산 오더에 대해 허용되지 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",기본값으로이 회계 연도 설정하려면 '기본값으로 설정'을 클릭
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,어울리다
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,부족 수량
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,급여에서 상환
 DocType: Leave Application,LAP/,무릎/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},에 대한 지불을 요청 {0} {1} 금액에 대한 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},에 대한 지불을 요청 {0} {1} 금액에 대한 {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,급여 전표
 DocType: Lead,Lost Quotation,분실 견적
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,여백 비율 또는 금액
@@ -3948,7 +4067,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,평가 결과의 세부 사항
 DocType: Employee Education,Employee Education,직원 교육
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,항목 그룹 테이블에서 발견 중복 항목 그룹
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,그것은 상품 상세을 가져 오기 위해 필요하다.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,그것은 상품 상세을 가져 오기 위해 필요하다.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,실질 임금
 DocType: Account,Account,계정
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,일련 번호 {0}이 (가) 이미 수신 된
@@ -3957,10 +4076,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","창고 {0} 모든 계정에 연결되지 않고, /웨어 하우스에 대한 대응 (자산) 계정을 연결 작성하시기 바랍니다."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,경상 아이디
 DocType: Customer,Sales Team Details,판매 팀의 자세한 사항
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,영구적으로 삭제 하시겠습니까?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,영구적으로 삭제 하시겠습니까?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,총 주장 금액
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,판매를위한 잠재적 인 기회.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},잘못된 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},잘못된 {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,병가
 DocType: Email Digest,Email Digest,이메일 다이제스트
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,청구 주소 이름
@@ -3968,7 +4087,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,핀
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext에 설치 학교
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),자료 변경 금액 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,다음 창고에 대한 회계 항목이 없음
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,다음 창고에 대한 회계 항목이 없음
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,먼저 문서를 저장합니다.
 DocType: Account,Chargeable,청구
 DocType: Company,Change Abbreviation,변경 요약
@@ -3995,8 +4114,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,속성 값
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise는 재주문 수준에게 추천
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,급여 세부 정보
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,먼저 {0}를 선택하세요
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,항목의 일괄 {0} {1} 만료되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,먼저 {0}를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,항목의 일괄 {0} {1} 만료되었습니다.
 DocType: Sales Invoice,Commission,위원회
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,제조 시간 시트.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,소계
@@ -4021,7 +4140,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,등의 감가 상각 누계액
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,해당 C-양식
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},작업 시간은 작업에 대한 0보다 큰 수 있어야 {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,창고는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,창고는 필수입니다
 DocType: Supplier,Address and Contacts,주소 및 연락처
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM 변환 세부 사항
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100 픽셀로 웹 친화적 인 900px (W)를 유지 (H)
@@ -4029,7 +4148,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,생산 주문은 항목 템플릿에 대해 제기 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,요금은 각 항목에 대해 구매 영수증에 업데이트됩니다
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,에 의해 해결
-DocType: Appraisal,Start Date,시작 날짜
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,시작 날짜
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,기간 동안 잎을 할당합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,수표와 예금 잘못 삭제
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,계정 {0} : 당신은 부모 계정 자체를 할당 할 수 없습니다
@@ -4038,12 +4157,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""재고""표시 또는 ""재고 부족""이 창고에 재고를 기반으로."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),재료 명세서 (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,공급 업체에 의해 촬영 평균 시간 제공하는
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,평가 결과
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,평가 결과
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,시간
 DocType: Project,Expected Start Date,예상 시작 날짜
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,요금은 해당 항목에 적용 할 수없는 경우 항목을 제거
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,예. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,거래 통화는 지불 게이트웨이 통화와 동일해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,거래 통화는 지불 게이트웨이 통화와 동일해야합니다
 DocType: Payment Entry,Receive,수신
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,인용 :
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,완전히 완료
@@ -4056,16 +4175,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,폐기 날짜
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","그들은 휴일이없는 경우 이메일은, 주어진 시간에 회사의 모든 Active 직원에 전송됩니다. 응답 요약 자정에 전송됩니다."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,직원 허가 승인자
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},행 {0} : 재주문 항목이 이미이웨어 하우스 존재 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},행 {0} : 재주문 항목이 이미이웨어 하우스 존재 {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","손실로 견적이되었습니다 때문에, 선언 할 수 없습니다."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,교육 피드백
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,경비 청구서를 확인
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,생산 오더 {0} 제출해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,생산 오더 {0} 제출해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},시작 날짜와 항목에 대한 종료 날짜를 선택하세요 {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},코스 행의 필수 {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},코스 행의 필수 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,지금까지 날로부터 이전 할 수 없습니다
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc의 문서 종류
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,가격 추가/편집
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,가격 추가/편집
+DocType: Batch,Parent Batch,상위 일괄 처리
+DocType: Batch,Parent Batch,상위 일괄 처리
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,수표 인쇄 템플릿
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,코스트 센터의 차트
 ,Requested Items To Be Ordered,주문 요청 항목
@@ -4079,31 +4199,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,산업 유형
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,문제가 발생했습니다!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,경고 : 응용 프로그램이 다음 블록 날짜를 포함 남겨
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,판매 송장 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,판매 송장 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
 DocType: Assessment Result Detail,Score,점수
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,회계 연도 {0} 존재하지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,완료일
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),금액 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1}에 필요한 {2}에서 {3} {4} {5}이 거래를 완료 할 수의 단위.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1}에 필요한 {2}에서 {3} {4} {5}이 거래를 완료 할 수의 단위.
 DocType: Fee Structure,Student Category,학생 분류
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,필수의 feild는 -에서 학생들을 받으세요
 DocType: Announcement,Student,학생
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,조직 단위 (현)의 마스터.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,유효 모바일 NOS를 입력 해주십시오
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,전송하기 전에 메시지를 입력 해주세요
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,견적을 보류
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,판매 시점 프로필
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,SMS 설정을 업데이트하십시오
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,판매 시점 프로필
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,SMS 설정을 업데이트하십시오
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,무담보 대출
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,코스트 센터의 이름
 DocType: Employee,B+,B의 +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,최대 작업 표에 대해 근무 시간
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,예약 된 날짜
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,총 유료 AMT 사의
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,총 유료 AMT 사의
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 자보다 큰 메시지는 여러 개의 메시지로 분할됩니다
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,접수 및 승인
 ,Serial No Service Contract Expiry,일련 번호 서비스 계약 유효
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,당신은 신용과 같은 시간에 같은 계좌에서 금액을 인출 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,당신은 신용과 같은 시간에 같은 계좌에서 금액을 인출 할 수 없습니다
 DocType: Naming Series,Help HTML,도움말 HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,학생 그룹 생성 도구
 DocType: Item,Variant Based On,변형 기반에
@@ -4119,23 +4238,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}에서 {0}에 대한 {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},행 번호 {0} 항목에 대한 설정 공급 업체 {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,행 {0} : 시간의 값은 0보다 커야합니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,부품 {1}에 연결된 웹 사이트 콘텐츠 {0}를 찾을 수없는
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,부품 {1}에 연결된 웹 사이트 콘텐츠 {0}를 찾을 수없는
 DocType: Issue,Content Type,컨텐츠 유형
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,컴퓨터
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,웹 사이트에 여러 그룹에이 항목을 나열합니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,다른 통화와 계정을 허용하는 다중 통화 옵션을 확인하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,다른 통화와 계정을 허용하는 다중 통화 옵션을 확인하시기 바랍니다
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,상품 : {0} 시스템에 존재하지 않을
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,당신은 고정 된 값을 설정할 수있는 권한이 없습니다
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,비 조정 항목을보세요
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,송장 일로부터
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,결제 통화 중 기본의 comapany의 통화 또는 파티 계정 통화와 동일해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,결제 통화 중 기본의 comapany의 통화 또는 파티 계정 통화와 동일해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,현금화를 남겨
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,그것은 무엇을 하는가?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,창고
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,창고
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,모든 학생 입학
 ,Average Commission Rate,평균위원회 평가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고 있음'의 경우 무재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,출석은 미래의 날짜에 표시 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고 있음'의 경우 무재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,출석은 미래의 날짜에 표시 할 수 없습니다
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,가격 규칙 도움말
 DocType: School House,House Name,집 이름
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,계정 헤드
@@ -4143,7 +4262,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,전기의
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,사용자로 조직의 나머지 부분을 추가합니다. 또한 연락처에서 추가하여 포털에 고객을 초대 추가 할 수 있습니다
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),총 가치 차이 (아웃 -에서)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,행 {0} : 환율은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,행 {0} : 환율은 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},사용자 ID 직원에 대한 설정하지 {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,차량 값
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,기본 소스 창고
@@ -4165,26 +4284,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},직원의 급여 슬립 {0} 이미 시간 시트 생성 {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,주행 거리계
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,수량 주문
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,재고 동결 개까지
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM은 재고 아이템을 포함하지 않는
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM은 재고 아이템을 포함하지 않는
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},에서와 기간 반복 필수 날짜로 기간 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,프로젝트 활동 / 작업.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,급유 세부 사항
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,급여 전표 생성
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",해당 법령에가로 선택된 경우 구매 확인해야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",해당 법령에가로 선택된 경우 구매 확인해야합니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,할인 100 미만이어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,마지막 구매 비율을 찾을 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,마지막 구매 비율을 찾을 수 없습니다
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),금액을 상각 (회사 통화)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,결제 시간
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0}를 찾을 수 없습니다에 대한 기본 BOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,행 번호 {0} : 재주문 수량을 설정하세요
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,행 번호 {0} : 재주문 수량을 설정하세요
 DocType: Fees,Program Enrollment,프로그램 등록
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,착륙 비용 바우처
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},설정하십시오 {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,이달의 날 반복
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1}은 (는) 비활성 학생입니다.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1}은 (는) 비활성 학생입니다.
 DocType: Employee,Health Details,건강의 자세한 사항
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,편지 약관 제공
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,지불 요청 참조 문서를 작성하려면 필수 항목입니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,지불 요청 참조 문서를 작성하려면 필수 항목입니다.
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,결제 금액을 할당
 DocType: Employee External Work History,Salary,급여
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,납품 문서 형식
@@ -4203,17 +4326,19 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","예 :. 시리즈가 설정되고 일련 번호가 트랜잭션에 언급되지 않은 경우 ABCD ##### 
  후 자동 일련 번호는이 시리즈를 기반으로 생성됩니다.당신은 항상 명시 적으로이 항목에 대한 일련 번호를 언급합니다. 이 비워 둡니다."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,출석 업로드
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM 및 제조 수량이 필요합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM 및 제조 수량이 필요합니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,고령화 범위 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,최대 강도
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM 교체
 ,Sales Analytics,판매 분석
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},사용 가능한 {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,잠재 고객은 참여했지만 전환하지 않았습니다.
+,Prospects Engaged But Not Converted,잠재 고객은 참여했지만 전환하지 않았습니다.
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,제조 설정
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,이메일 설정
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 모바일 없음
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 모바일 없음
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,회사 마스터에 기본 통화를 입력 해주십시오
-DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,재고 항목의 세부 사항
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,재고 입력 상세
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,매일 알림
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,홈 페이지는 제품입니다
 ,Asset Depreciation Ledger,자산 감가 상각 원장
@@ -4230,29 +4355,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,백분율
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,{0} 항목을 재고 품목 수 있어야합니다
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,진행웨어 하우스의 기본 작업
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,회계 거래의 기본 설정.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,회계 거래의 기본 설정.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,예상 날짜 자료 요청 날짜 이전 할 수 없습니다
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,재고 수량
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,재고 수량
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),소스웨어 하우스 (항목 예약의 경우)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,개월의 상환 기간
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,오류 : 유효한 ID?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,업데이트 시리즈 번호
 DocType: Account,Equity,공평
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1} &#39;손익&#39;유형의 계정 {2} 항목 열기에서 사용할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1} &#39;손익&#39;유형의 계정 {2} 항목 열기에서 사용할 수 없습니다
 DocType: Sales Order,Printing Details,인쇄 세부 사항
 DocType: Task,Closing Date,마감일
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,생산 수량
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,기사
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,합계 금액 통화
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,검색 서브 어셈블리
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},행 번호에 필요한 상품 코드 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},행 번호에 필요한 상품 코드 {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,파트너 유형
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,실제
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise 할인
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,작업에 대한 작업 표.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,비용 계정에 대한
 DocType: Production Order,Production Order,생산 주문
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,설치 노트 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,설치 노트 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,지불 항목 가져 오기
 DocType: Quotation Item,Against Docname,docName 같은 반대
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),모든 직원 (활성)
@@ -4265,30 +4392,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,파트 타임으로
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,해당 휴일 목록
 DocType: Employee,Cheque,수표
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,시리즈 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,시리즈 업데이트
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,보고서 유형이 필수입니다
 DocType: Item,Serial Number Series,일련 번호 시리즈
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},창고 재고 상품의 경우 필수 {0} 행에서 {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},창고 재고 상품의 경우 필수 {0} 행에서 {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,소매 및 도매
 DocType: Issue,First Responded On,첫 번째에 반응했다
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,여러 그룹에서 항목의 크로스 리스팅
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,학년 간격
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},회계 연도의 시작 날짜 및 회계 연도 종료 날짜가 이미 회계 연도에 설정되어 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,정리 날짜 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,배치 분할
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,배치 분할
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,성공적으로 조정 됨
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,다운로드 PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,계획 종료 날짜
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,설정이 번호 시리즈&gt; 설정을 통해 출석을 위해 일련 번호하세요
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,항목이 저장되는 위치.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,공급 업체 세부 정보
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},식 또는 조건에서 오류 : {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,송장에 청구 된 금액
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},식 또는 조건에서 오류 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,송장에 청구 된 금액
 DocType: Attendance,Attendance,출석
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,주식 항목
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,재고 물품
 DocType: BOM,Materials,도구
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","선택되지 않으면, 목록은인가되는 각 부서가 여기에 첨가되어야 할 것이다."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,소스 및 대상웨어 하우스는 동일 할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,게시 날짜 및 게시 시간이 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,게시 날짜 및 게시 시간이 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,트랜잭션을 구입을위한 세금 템플릿.
 ,Item Prices,상품 가격
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,당신이 구매 주문을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
@@ -4297,8 +4425,8 @@
 DocType: Task,Review Date,검토 날짜
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,사전 지불
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,인터넷 전체에
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} 속성에 대한 값의 범위 내에 있어야합니다 {1}에 {2}의 단위 {3} 항목에 대한 {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,행의 목표웨어 하우스가 {0}과 동일해야합니다 생산 주문
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} 속성에 대한 값의 범위 내에 있어야합니다 {1}에 {2}의 단위 {3} 항목에 대한 {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,행의 목표웨어 하우스가 {0}과 동일해야합니다 생산 주문
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s을 (를) 반복되는 지정되지 않은 '알림 이메일 주소'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,환율이 다른 통화를 사용하여 항목을 한 후 변경할 수 없습니다
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,클러치 플레이트
@@ -4315,6 +4443,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,총중량 UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,견적서에 대하여
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,생산 수량 예약
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,과정 기반 그룹을 만드는 동안 배치를 고려하지 않으려면 선택하지 마십시오.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,과정 기반 그룹을 만드는 동안 일괄 처리를 고려하지 않으려면 선택하지 않습니다.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),감가 상각의 주파수 (월)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,신용 계정
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,착륙 비용 항목
@@ -4323,41 +4453,47 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,설정 내 조직에 대한 간단한 웹 사이트
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,채권 / 채무 계정
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,판매 주문 항목에 대하여
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,기본 창고
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},예산은 그룹 계정에 할당 할 수 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,부모의 비용 센터를 입력 해주십시오
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,금액없이 인쇄
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,감가 상각 날짜
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,세금의 종류는 '평가'또는 '평가 및 전체'모든 항목은 비 재고 품목이기 때문에 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,세금의 종류는 '평가'또는 '평가 및 전체'모든 항목은 비 재고 품목이기 때문에 할 수 없습니다
 DocType: Issue,Support Team,지원 팀
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),(일) 만료
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),전체 점수 (5 점 만점)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,일괄처리
+DocType: Program Enrollment,Batch,일괄처리
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,잔고
 DocType: Room,Seating Capacity,좌석
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),총 경비 요청 (비용 청구를 통해)
 DocType: Assessment Result,Total Score,총 점수
 DocType: Journal Entry,Debit Note,직불 주
-DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,주식 UOM 당
+DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,재고당 측정단위
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,만료되지
 DocType: Student Log,Achievement,성취
+DocType: Batch,Source Document Type,원본 문서 유형
+DocType: Batch,Source Document Type,원본 문서 유형
 DocType: Journal Entry,Total Debit,총 직불
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,기본 완제품 창고
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,영업 사원
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS 매개 변수
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,예산 및 비용 센터
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,예산 및 비용 센터
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,반년
 DocType: Lead,Blog Subscriber,블로그 구독자
 DocType: Guardian,Alternate Number,다른 번호
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,최대 점수
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,값을 기준으로 거래를 제한하는 규칙을 만듭니다.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,1 년에 학생 그룹을 만들면 비워 둡니다.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,1 년에 학생 그룹을 만들면 비워 둡니다.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","이 옵션을 선택하면 총 없음. 작업 일의 휴일을 포함하며,이 급여 당 일의 가치를 감소시킬 것이다"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,전체 사전
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,계약 기간 종료 날짜는 기간 시작 날짜보다 이전이 될 수 없습니다. 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.
-,BOM Stock Report,BOM 증권 보고서
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,퀴즈 카운트
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,퀴즈 카운트
+,BOM Stock Report,BOM 재고 보고서
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,수량 차이
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,가공 급여
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,기본 요금
@@ -4377,7 +4513,7 @@
 ,Items To Be Requested,요청 할 항목
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,마지막 구매께서는보세요
 DocType: Company,Company Info,회사 소개
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,선택하거나 새로운 고객을 추가
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,선택하거나 새로운 고객을 추가
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,비용 센터 비용 청구를 예약 할 필요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),펀드의 응용 프로그램 (자산)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,이이 직원의 출석을 기반으로
@@ -4386,31 +4522,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,직원 이름
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),둥근 합계 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,계정 유형을 선택하기 때문에 그룹을 변환 할 수 없습니다.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,공동 구매
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 수정되었습니다.새로 고침하십시오.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,다음과 같은 일에 허가 신청을하는 사용자가 중지합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,구매 금액
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,공급 업체의 견적 {0} 작성
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,종료 연도는 시작 연도 이전 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,공급 업체의 견적 {0} 작성
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,종료 연도는 시작 연도 이전 될 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,종업원 급여
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} 행에서 {1} 포장 수량의 수량을 동일해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} 행에서 {1} 포장 수량의 수량을 동일해야합니다
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,제조 수량
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,허용 수량
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},직원에 대한 기본 홀리데이 목록을 설정하십시오 {0} 또는 회사 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} : {1} 수행하지 존재
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,고객에게 제기 지폐입니다.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,프로젝트 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},행 번호 {0} : 금액 경비 요청 {1}에 대해 금액을 보류보다 클 수 없습니다. 등록되지 않은 금액은 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},행 번호 {0} : 금액 경비 요청 {1}에 대해 금액을 보류보다 클 수 없습니다. 등록되지 않은 금액은 {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,일정
 DocType: Account,Parent Account,부모 계정
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 읽기
 ,Hub,허브
 DocType: GL Entry,Voucher Type,바우처 유형
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,가격 목록 발견되지 않았거나 비활성화
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,가격 목록 발견되지 않았거나 비활성화
 DocType: Employee Loan Application,Approved,인가 된
 DocType: Pricing Rule,Price,가격
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}에 안심 직원은 '왼쪽'으로 설정해야합니다
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""예""를 선택하면 일련 번호 마스터에서 볼 수있는 항목의 각 개체에 고유 한 ID를 제공합니다."
 DocType: Guardian,Guardian,보호자
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,평가 {0} {1} 지정된 날짜 범위에서 직원에 대해 생성
 DocType: Employee,Education,교육
@@ -4421,10 +4555,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,창고에서 이용 가능한 수량
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,먼저 직원 레코드를 선택하십시오.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,변경 금액에 대한 계정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},행 {0} : 파티 / 계정과 일치하지 않는 {1} / {2}에서 {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,비용 계정을 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},행 {0} : 파티 / 계정과 일치하지 않는 {1} / {2}에서 {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,비용 계정을 입력하십시오
 DocType: Account,Stock,재고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",행 번호 {0} 참조 문서 형식은 구매 주문 중 하나를 구매 송장 또는 분개해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",행 번호 {0} 참조 문서 형식은 구매 주문 중 하나를 구매 송장 또는 분개해야합니다
 DocType: Employee,Current Address,현재 주소
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","명시 적으로 지정하지 않는 항목은 다음 설명, 이미지, 가격은 세금이 템플릿에서 설정됩니다 등 다른 항목의 변형 인 경우"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,구매 / 제조 세부 사항
@@ -4438,11 +4572,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,거래 날짜
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,계획 수량
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,총 세금
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,수량 (수량 제조) 필수
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,수량 (수량 제조) 필수
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,기본 대상 창고
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),합계액 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,올해 종료 날짜는 연도 시작 날짜보다 이전이 될 수 없습니다. 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정에 대하여 만 적용
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정에 대하여 만 적용
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,구매 영수증 메시지
 DocType: BOM,Scrap Items,스크랩 항목
 DocType: Production Order,Actual Start Date,실제 시작 날짜
@@ -4452,20 +4586,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,허브 설정
 DocType: Project,Gross Margin %,매출 총 이익률의 %
 DocType: BOM,With Operations,운영과
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,회계 항목이 이미 통화로 된 {0} 회사의 {1}. 통화와 채권 또는 채무 계정을 선택하세요 {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,회계 항목이 이미 통화로 된 {0} 회사의 {1}. 통화와 채권 또는 채무 계정을 선택하세요 {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,자산을 기존됩니다
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,통계 구성 요소
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,통계 구성 요소
 ,Monthly Salary Register,월급 등록
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,만약 고객 주소와 다른
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM 운영
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,프로그램 등록에서 학생 그룹 확인
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,프로그램 등록에서 학생 그룹 확인
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,이전 행의 양에
 DocType: Student,Home Address,집 주소
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,전송 자산
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS 프로필
 DocType: Training Event,Event Name,이벤트 이름
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,입장
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,입장
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},대한 입학 {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","설정 예산, 목표 등 계절성"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} 항목 템플릿이며, 그 변종 중 하나를 선택하십시오"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","설정 예산, 목표 등 계절성"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} 항목 템플릿이며, 그 변종 중 하나를 선택하십시오"
 DocType: Asset,Asset Category,자산의 종류
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,구매자
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,순 임금은 부정 할 수 없습니다
@@ -4474,7 +4612,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,사전 유료
 DocType: Item,Item Tax,상품의 세금
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,공급 업체에 소재
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,소비세 송장
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,소비세 송장
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} %가 한 번 이상 나타납니다
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,직원 이드 이메일
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,표시된 출석
@@ -4483,7 +4621,6 @@
 DocType: Program,Program Name,프로그램 이름
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,세금이나 요금에 대한 고려
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,실제 수량은 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,학생 그룹이 생성되었습니다.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,대출 유형
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,예약 도구
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,신용카드
@@ -4503,9 +4640,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,당신은 진행하기 전에 양식을 저장해야합니다
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,숫자 값
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,로고 첨부
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,재고 수준
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,재고 수준
 DocType: Customer,Commission Rate,위원회 평가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,변형을 확인
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,변형을 확인
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,부서에서 허가 응용 프로그램을 차단합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","결제 유형, 수신 중 하나가 될 지불하고 내부 전송합니다"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,분석
@@ -4529,7 +4666,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,디자이너
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,이용 약관 템플릿
 DocType: Serial No,Delivery Details,납품 세부 사항
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},비용 센터가 행에 필요한 {0} 세금 테이블의 유형에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},비용 센터가 행에 필요한 {0} 세금 테이블의 유형에 대한 {1}
 DocType: Program,Program Code,프로그램 코드
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,이용 약관 도움말
 ,Item-wise Purchase Register,상품 현명한 구매 등록
@@ -4538,29 +4675,31 @@
 ,accounts-browser,계정 브라우저
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,첫 번째 범주를 선택하십시오
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,프로젝트 마스터.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",주식 설정 또는 항목에 &quot;수당&quot;을 업데이트 청구 오버 또는 과잉 주문 가능합니다.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",주식 설정 또는 항목에 &quot;수당&quot;을 업데이트 청구 오버 또는 과잉 주문 가능합니다.
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,다음 통화 $ 등과 같은 모든 기호를 표시하지 마십시오.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(반나절)
 DocType: Supplier,Credit Days,신용 일
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,학생 배치 확인
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,학생 배치 확인
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,이월된다
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM에서 항목 가져 오기
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,시간 일 리드
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},행 # {0} : 날짜를 게시하면 구입 날짜와 동일해야합니다 {1} 자산의 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},행 # {0} : 날짜를 게시하면 구입 날짜와 동일해야합니다 {1} 자산의 {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,위의 표에 판매 주문을 입력하세요
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,급여 전표 제출하지 않음
-,Stock Summary,스톡 요약
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,다른 한 창고에서 자산을 이동
+,Stock Summary,재고 요약
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,다른 한 창고에서 자산을 이동
 DocType: Vehicle,Petrol,가솔린
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,재료 명세서 (BOM)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정이 필요합니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정이 필요합니다 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,참조 날짜
 DocType: Employee,Reason for Leaving,떠나는 이유
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),운영 비용 (기업 통화)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,관심의 속도
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,제재 금액
 DocType: GL Entry,Is Opening,개시
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},행 {0} 차변 항목과 링크 될 수 없다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},행 {0} 차변 항목과 링크 될 수 없다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,설정&gt; 번호 매기기 시리즈를 통해 출석을위한 번호 매기기 시리즈를 설정하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,설정&gt; 번호 매기기 시리즈를 통해 출석을위한 번호 매기기 시리즈를 설정하십시오.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,계정 {0}이 (가) 없습니다
 DocType: Account,Cash,자금
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,웹 사이트 및 기타 간행물에 대한 짧은 전기.
diff --git a/erpnext/translations/ku.csv b/erpnext/translations/ku.csv
index adbc714..0d6d166 100644
--- a/erpnext/translations/ku.csv
+++ b/erpnext/translations/ku.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Rawestandin Production Order ne dikarin bên îptal kirin, ew unstop yekem to cancel"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Mileage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Ma tu bi rastî dixwazî bibit vê hebûnê?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Numbers Manufacturer Part
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Supplier Default Hilbijêre
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Pereyan ji bo List Price pêwîst e {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Dê di mêjera hejmartin.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,mişterî Contact
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild wêneke - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Applicant Job
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Supplier bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,No results more.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Mafî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},baca type rastî dikarin di rêjeya babetî di row ne bê beşdar kirin {0}
-DocType: C-Form,Customer,Miştirî
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Miştirî
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,pêwîst By
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Vegere li dijî Delivery Note
 DocType: Purchase Order,% Billed,% billed
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gaza natûral
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},hesabê bankê dikare wekî ne bê bi navê {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Serên (an jî Komên) dijî ku Arşîva Accounting bi made û hevsengiyên parast in.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Outstanding ji bo {0} nikare were kêmî ji sifir ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Outstanding ji bo {0} nikare were kêmî ji sifir ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 mins
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Dev ji Name Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,nîşan vekirî
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Series Demê serket
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Series Demê serket
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Lêkolîn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Peyam Journal Şandin
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Apply ser
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Mîhengên piştgiriya
 DocType: SMS Parameter,Parameter,parametreyê
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Hêvîkirin End Date nikare bibe kêmtir ji hêvîkirin Date Start
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Leave Application
 ,Batch Item Expiry Status,Batch babet Status Expiry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,pêşnûmeya Bank
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Term (Ekadîmî)
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Mal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Jimarî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Deyn (Deynên)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Sal ji Dr.Kemal
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","World: Kurdî:% s, Code babet:% s û Mişterî:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Bikarhêner {0} ji niha ve ji bo karkirinê rêdan {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Parastina saxlemîyê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Delay di peredana (Days)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Expense Service
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Expense Service
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Biha
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicity
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Sal malî {0} pêwîst e
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Parastinî
 DocType: Salary Component,Abbr,kurte
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score: (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Temamê meblaxa bi qurûşekî
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle No
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Hesabdar
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bikarhêner
 DocType: Company,Phone No,Phone No
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Schedules Kurs tên afirandin:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Schedules Kurs tên afirandin:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: {1}
 ,Sales Partners Commission,Komîsyona Partners Sales
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation dikarin zêdetir ji 5 characters ne xwedî
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation dikarin zêdetir ji 5 characters ne xwedî
 DocType: Payment Request,Payment Request,Daxwaza Payment
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Nirx Piştî Farhad.
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Related
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,date Beşdariyê nikare bibe kêmtir ji date tevlî karker ya
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,date Beşdariyê nikare bibe kêmtir ji date tevlî karker ya
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Qarneya Name Scale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ev hesabê root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.
 DocType: BOM,Operations,operasyonên
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Can destûr li ser bingeha Discount bo set ne {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attach .csv file bi du stûnên, yek ji bo ku bi navê kevin û yek jî ji bo navê xwe yê nû"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne jî di tu aktîv sala diravî.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne jî di tu aktîv sala diravî.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,docname Detail dê û bav
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,kg
 DocType: Student Log,Log,Rojname
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Zewicî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ji bo destûr ne {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Get tomar ji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock dikare li hember Delivery Têbînî ne bê ewe {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock dikare li hember Delivery Têbînî ne bê ewe {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Product {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,li hev
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,torpîl
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Next Date Farhad. Nikarim li ber Date Purchase be
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Hemû Person Sales
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Belavkariya Ayda ** alîkariya te dike belavkirin Budçeya / Armanc seranser mehan Eger tu dzanî seasonality di karê xwe.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ne tumar hatin dîtin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Ne tumar hatin dîtin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Missing Structure meaş
 DocType: Lead,Person Name,Navê kesê
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Babetê firotina bi fatûreyên
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detail warehouse
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},limit Credit hatiye dîtin ji bo mişterî re derbas {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin paşê ji Date Sal End of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Ma Asset Fixed&quot; nikare bibe nedixwest, wek record Asset li dijî babete heye"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Ma Asset Fixed&quot; nikare bibe nedixwest, wek record Asset li dijî babete heye"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Oil şikand
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Type bacê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Destûra te tune ku lê zêde bike an update entries berî {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Destûra te tune ku lê zêde bike an update entries berî {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Wêne Babetê (eger Mîhrîcana ne)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,An Mişterî ya bi heman navî heye
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saet Rate / 60) * Time Actual Operation
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Hilbijêre BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Hilbijêre BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS bike Têkeve Têkeve
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Cost ji Nawy Çiyan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Cejna li ser {0} e di navbera From Date û To Date ne
 DocType: Student Log,Student Log,Têkeve Student
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Get Specification Details
 DocType: Lead,Interested,bala
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Dergeh
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Ji {0} ji bo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Dergeh
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Ji {0} ji bo {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copy Ji babetî Pula
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Peyam di roja vekirina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Account Pay Tenê
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Bergîdana Hejmara Over ji Maweya
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} di jimartin ne re hatî dayîn {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} di jimartin ne re hatî dayîn {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Xercên din
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Account bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Lêpirsînê ya Product
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Têkeve çalakiyê:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Babetê {0} nayê di sîstema tune ne, an jî xelas bûye"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Emlak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Daxûyanîya Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Daxûyanîya Account
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,E Asset Fixed
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","QTY de derbasdar e {0}, divê hûn {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","QTY de derbasdar e {0}, divê hûn {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Şêwaz îdîaya
 DocType: Employee,Mr,Birêz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,koma mişterî hate dîtin li ser sifrê koma cutomer
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Sinif
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Teslîmî By Supplier
 DocType: SMS Center,All Contact,Hemû Contact
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Production Order berê ve ji bo hemû tomar bi BOM tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Production Order berê ve ji bo hemû tomar bi BOM tên afirandin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Salary salane
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Nasname Work rojane
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Girtina sala diravî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} frozen e
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ji kerema xwe ve û taybet de Company ji bo afirandina Chart Dageriyê hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} frozen e
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ji kerema xwe ve û taybet de Company ji bo afirandina Chart Dageriyê hilbijêre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Mesref Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Select Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Select Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Ji kerema xwe re têkevin Preferred Contact Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Peyam kontrayî
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit li Company Exchange
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Rewş installation
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Ma tu dixwazî ji bo rojanekirina amadebûnê? <br> Present: {0} \ <br> Absent: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Qebûlkirin + Redkirin Qty, divê ji bo pêşwazî qasêsa wekhev de ji bo babet bê {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Qebûlkirin + Redkirin Qty, divê ji bo pêşwazî qasêsa wekhev de ji bo babet bê {0}"
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Madeyên Raw ji bo Purchase
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Show Products wek List
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download Şablon, welat guncaw tije û pelê de hate guherandin ve girêbidin. Hemû dîrokên û karker combination di dema hilbijartî dê di şablon bên, bi records amadebûnê heyî"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Babetê {0} e çalak ne jî dawiya jiyana gihîştiye
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Babetê {0} e çalak ne jî dawiya jiyana gihîştiye
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Mînak: Matematîk Basic
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To de baca li row {0} di rêjeya Babetê, bacên li rêzên {1} divê jî di nav de bê"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To de baca li row {0} di rêjeya Babetê, bacên li rêzên {1} divê jî di nav de bê"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Mîhengên ji bo Module HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,Navenda SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Change Mîqdar
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Birêverbirî
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Details ji operasyonên hatiye lidarxistin.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Rewş Maintenance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier dijî account cîhde pêwîst e {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier dijî account cîhde pêwîst e {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Nawy û Pricing
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total saetan: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Ji Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin Ji Date = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Daxwaz ji bo gotinên li dikare were bi tikandina li ser vê lînkê tê xwestin
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,"Veqetandin, pelên ji bo sala."
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Kurs
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Vala bihêlin, eger tu bixwazî pędivî hemû ders ji bo dema akademîk hilbijartin"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Firotina bihayê bo em babete {0} kêmtir e {1} xwe. Firotina bihayê divê bê Hindîstan û {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock Têrê nake
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Stock Têrê nake
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planning þiyanên Disable û Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,New Orders Sales
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Hesabê bankê
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Hesabê bankê
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Destûrê bide Balance Negative
 DocType: Employee,Create User,Create Bikarhêner
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Default Herêma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televîzyon
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Demê via &#39;Time Têkeve&#39;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},mîqdara Advance ne dikarin bibin mezintir {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},mîqdara Advance ne dikarin bibin mezintir {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lîsteya Series ji bo vê Transaction
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default maeş cîhde Account
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update Email Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Update Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ma Opening Peyam
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Behs, eger ne-standard account teleb pêkanîn,"
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Navê Instructor
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Li dijî Sales bi fatûreyên babetî
 ,Production Orders in Progress,Ordênên Production in Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Cash Net ji Fînansa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage tije ye, rizgar ne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage tije ye, rizgar ne"
 DocType: Lead,Address & Contact,Navnîşana &amp; Contact
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lê zêde bike pelên feyde ji xerciyên berê
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Next Aksarayê {0} dê li ser tên afirandin {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,No description dayîn
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ji bo kirînê bixwaze.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ev li ser Sheets Time de tên li dijî vê projeyê
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nikare bibe kêmtir ji 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nikare bibe kêmtir ji 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tenê hilbijartin Leave Approver dikarin vê Leave Application submit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Destkêşana Date divê mezintir Date of bizaveka be
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Dihêle per Sal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye &#39;de venêrî Is Advance&#39; li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye &#39;de venêrî Is Advance&#39; li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Qezencê &amp; Loss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Bi tevahî bi qurûşekî jî Mîqdar (via Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specification babete Website
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Dev ji astengkirin
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Babetê {0} dawiya wê ya jiyanê li ser gihîşt {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Arşîva Bank
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Babetê {0} dawiya wê ya jiyanê li ser gihîşt {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Arşîva Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Yeksalî
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Babetê Stock Lihevkirinê
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Sales bi fatûreyên No
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Weşana Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admission Student
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Daxwaza maddî
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Daxwaza maddî
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Date Clearance
 DocType: Item,Purchase Details,Details kirîn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Babetê {0} di &#39;Delîlên Raw Supplied&#39; sifrê li Purchase Kom nehate dîtin {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Babetê {0} di &#39;Delîlên Raw Supplied&#39; sifrê li Purchase Kom nehate dîtin {1}
 DocType: Employee,Relation,Meriv
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Shipping Worldwide
 DocType: Student Guardian,Mother,Dê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,"balance Account ({0}) û nirxê stock ({1}), divê di heman be"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,emir Confirmed ji muşteriyan.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Quantity red
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Navê virrêkerî
 DocType: Notification Control,Notification Control,Control agahdar bike
 DocType: Lead,Suggestions,pêşniyarên
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set babetî Pula-şehreza Budce li ser vê Herêmê. Tu dikarî bi avakirina de Distribution de seasonality.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Navnîşana IP
 DocType: Lead,Mobile No.,No. Mobile
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Çêneke Cedwela
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Xwendekarên Komeleya Xwendekarên
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Dawîtirîn
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Berçavderbasî
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Xwendekarên {0}: {1} nade ji bo Batch Xwendekarên girêdayî ne {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Quotations New
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,slip Emails meaş ji bo karker li ser epeyamê yê xwestî di karkirinê yên hilbijartî
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"The yekem Approver Leave di lîsteyê de, wê bê weke default Leave Approver danîn"
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Next Date Farhad.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Cost Activity per Employee
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Mîhengên ji bo Accounts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Paldana ser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques Outstanding û meden ji bo paqijkirina
 DocType: Item,Synced With Hub,Senkronîzekirin Bi Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fîloya Manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nikare were ji bo em babete neyînî {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Şîfreya çewt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Şîfreya çewt
 DocType: Item,Variant Of,guhertoya Of
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qediya Qty ne dikarin bibin mezintir &#39;Qty ji bo Manufacture&#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Girtina Serokê Account
 DocType: Employee,External Work History,Dîroka Work Link
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Error Reference bezandin
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Navê Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Navê Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words (Export) xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distance ji devê hiştin
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yekîneyên [{1}] (Form # / babet / {1}) found in [{2}] (Form # / Warehouse / {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notify by Email li ser çêkirina Daxwaza Material otomatîk
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Exchange
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,bi fatûreyên Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Delivery Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Delivery Note
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Avakirina Baca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Cost ji Asset Sold
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Peyam di peredana hatiye guherandin, piştî ku we paş de vekişiyaye. Ji kerema xwe re dîsa ew vekişîne."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} du caran li Bacê babet ketin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Peyam di peredana hatiye guherandin, piştî ku we paş de vekişiyaye. Ji kerema xwe re dîsa ew vekişîne."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} du caran li Bacê babet ketin
 DocType: Grade Interval,Min Score,Min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Nasname ji bo vê hefteyê û çalakiyên hîn
 DocType: Student Applicant,Admitted,xwe mikur
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Ji kerema xwe re meha û sala hilbijêre
 DocType: Employee,Company Email,Company Email
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Şêwaz Debit li Account Exchange
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Order Nirx
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Order Nirx
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,muamele Bank / Cash dijî partî an jî ji bo veguhestina navxweyî
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Pasport tenê ji bo welatên
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Em babete a Şablon e û dikare karê bê bikaranîn. xerîbkirin babete wê bê ser nav Guhertoyên kopîkirin, eger &#39;No ber Bigire&#39; Biryar e"
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ji kerema xwe ve nirxa warê &#39;li ser Day of Month Dubare&#39; binivîse
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rate li ku Mişterî Exchange ji bo pereyan base mişterî bîya
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kurs Scheduling Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Purchase bi fatûreyên nikare li hemberî sermaye heyî ne bên kirin {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Purchase bi fatûreyên nikare li hemberî sermaye heyî ne bên kirin {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Rate bacê
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} berê ji bo karkirinê yên bi rêk û {1} ji bo dema {2} ji bo {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Hilbijêre babetî
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Babet: {0} bi rê hevîrê-wise, ne dikarin bi bikaranîna \ Stock Lihevkirinê, li şûna bikaranîna Stock Peyam re li hev were"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No divê eynî wek {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No divê eynî wek {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convert to non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (gelek) ji vî babetî.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Date bi fatûreyên
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Şêwaz Debit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Li wir bi tenê dikare 1 Account per Company di be {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Ji kerema xwe ve attachment bibînin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Li wir bi tenê dikare 1 Account per Company di be {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Ji kerema xwe ve attachment bibînin
 DocType: Purchase Order,% Received,% pêşwazî
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Create komên xwendekaran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup Jixwe Complete !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,teftîş kirin By
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Type Maintenance
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} nayê to Delivery Têbînî girêdayî ne {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,lê zêde bike babetî
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Babet Berhemên parametreyê
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Dev ji Name Approver
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Babetê Packed
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,mîhengên standard ji bo kirîna muamele.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activity Cost ji bo karkirinê {0} heye li dijî Type Activity - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,warê Mandatory - Get Xwendekarên From
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,warê Mandatory - Get Xwendekarên From
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,kursên jimartin
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,kursên jimartin
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Exchange
 DocType: Asset,Item Name,Navê babetî
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Erêkirina User (li jorê nirxa destûr)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Daxwaza ji bo Quotation
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,dema xebatê
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Guhertina Guherandinên / hejmara cihekê niha ya series heyî.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Create a Mişterî ya nû
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Create a Mişterî ya nû
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ger Rules Pricing multiple berdewam bi ser keve, bikarhênerên pirsî danîna Priority bi destan ji bo çareserkirina pevçûnan."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Create Orders Purchase
 ,Purchase Register,Buy Register
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Pizişkî
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Sedem ji bo winda
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Xwedîyê Lead nikare bibe wek beşa Komedî de
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,butçe dikare ne mezintir mîqdara unadjusted
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,butçe dikare ne mezintir mîqdara unadjusted
 DocType: Announcement,Receiver,Receiver
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation dîrokan li ser wek per Lîsteya Holiday girtî be: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,derfetên
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Total vegerandinê Loan
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Cost mal Sold
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Hit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ji kerema xwe ve Navenda Cost binivîse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Ji kerema xwe ve Navenda Cost binivîse
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Rate firotin
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Navê sehkerê
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Dorpêçê de ne dikare bibe perçeyeke li row {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantity û Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% firin
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Sinifên / kolîja hwd ku ders dikare bê destnîşankirin.
@@ -478,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Destpêkirin ne
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Parent Old
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,warê Mandatory - Year (Ekadîmî)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,warê Mandatory - Year (Ekadîmî)
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Sīroveyan text destpêkê de ku wekî beşek ji ku email diçe. Her Kirarî a text destpêkê de ji hev cuda.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,settings Global ji bo hemû pêvajoyên bi aktîvîteyên.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Hesabên Frozen Upto
 DocType: SMS Log,Sent On,şandin ser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Pêşbîr {0} çend caran li Attributes Table hilbijartin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Pêşbîr {0} çend caran li Attributes Table hilbijartin
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,record Employee bikaranîna hilbijartî tên afirandin e.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Rêveber
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,master Holiday.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Date pêwîst
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Telefona berîkan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Tikaye kodî babetî bikevin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Tikaye kodî babetî bikevin.
 DocType: BOM,Costing,yên arzane ku
 DocType: Tax Rule,Billing County,County Billing
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eger kontrolkirin, mîqdara bacê dê were hesibandin ku jixwe di Rate Print / Print Mîqdar de"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Peyam ji bo Supplier
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ID Email
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ID Email
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Show li Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Gûman Health
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Select payroll Period
@@ -520,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Dahata rasterast
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Dikarin li ser Account ne filter bingeha, eger destê Account komkirin"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Berpirsê kargêrî
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Tikaye Kurs hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Tikaye Kurs hilbijêre
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Ji kerema xwe ve Company hilbijêre
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Account Cudahiya
@@ -528,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ji kerema xwe ve Warehouse ji bo ku Daxwaza Material wê werin zindî binivîse
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Cost Operating Additional
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetics
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","To merge, milkên li jêr, divê ji bo hem tomar be"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","To merge, milkên li jêr, divê ji bo hem tomar be"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Loss net
 DocType: Employee,Emergency Phone,Phone Emergency
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kirrîn
 ,Serial No Warranty Expiry,Serial No Expiry Warranty
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Ne girêdayî Name POS
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Tikaye pola bo Qeyrana 0% define
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Tikaye pola bo Qeyrana 0% define
 DocType: Sales Order,To Deliver,Gihandin
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Şanî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial no babete nikare bibe fraction
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serial no babete nikare bibe fraction
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Cudahiya (Dr - Kr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Qezenc û Loss
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,birêvebirina îhaleya
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Project li ser malpera ji bo van bikarhênerên were gihiştin
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base şîrketê bîya
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo şîrketa din tê bikaranîn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo şîrketa din tê bikaranîn
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Default Mişterî Group
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, qada &#39;Rounded Total&#39; wê ne di tu mêjera xuya"
 DocType: BOM,Operating Cost,Cost Operating
@@ -556,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Supplier bi fatûreyên No
 DocType: Territory,For reference,ji bo referansa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ne dikarin jêbirin Serial No {0}, wekî ku di karbazarên stock bikaranîn"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Girtina (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Girtina (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Babetê move
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Period Warranty (Days)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation Têbînî babetî
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pending Qty
 DocType: Budget,Ignore,Berçavnegirtin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} e çalak ne
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},"SMS şandin, da ku hejmarên jêr e: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,aliyên check Setup ji bo çapkirinê
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} e çalak ne
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},"SMS şandin, da ku hejmarên jêr e: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,aliyên check Setup ji bo çapkirinê
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Timesheet meaş Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse diyarkirî ji bo-sub bi peyman Meqbûz Purchase
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse diyarkirî ji bo-sub bi peyman Meqbûz Purchase
 DocType: Pricing Rule,Valid From,derbasdar From
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total Komîsyona
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partner Sales
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Meqbûz kirînê pêwîst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Rate Valuation diyarkirî ye, eger Opening Stock ketin"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Rate Valuation diyarkirî ye, eger Opening Stock ketin"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,No records dîtin li ser sifrê bi fatûreyên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Ji kerema xwe ve yekem Company û Partiya Type hilbijêre
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financial / salê.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Nirxên Accumulated
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Financial / salê.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Nirxên Accumulated
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Mixabin, Serial Nos bi yek bên"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Make Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Make Sales Order
 DocType: Project Task,Project Task,Project Task
 ,Lead Id,Lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ÃƒÆ Bi tevahî
@@ -603,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,heye Mişterî.
 DocType: Quotation,Quotation To,quotation To
 DocType: Lead,Middle Income,Dahata Navîn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Opening (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Unit ji pîvanê ji bo babet {0} rasterast nikarin bên guhertin ji ber ku te berê kirin hin muameleyan (s) bi UOM din. Ji we re lazim ê ji bo afirandina a babet nû bi kar Default UOM cuda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,butçe ne dikare bibe neyînî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Opening (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Unit ji pîvanê ji bo babet {0} rasterast nikarin bên guhertin ji ber ku te berê kirin hin muameleyan (s) bi UOM din. Ji we re lazim ê ji bo afirandina a babet nû bi kar Default UOM cuda.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,butçe ne dikare bibe neyînî
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Xêra xwe li Company
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Xêra xwe li Company
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,billed Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Xebatkarê Training Encam
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse mantiqî li dijî ku entries stock made bi.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Şêwaz sereke
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Total sûdî
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales bi fatûreyên timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No &amp; Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No &amp; Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Hilbijêre Account Payment ji bo Peyam Bank
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Qeydên a Karkeran, ji bo birêvebirina pelên, îdîaya k&#39;îsî û payroll"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Add to Knowledge Base
@@ -629,6 +639,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,Şêwre
 DocType: Timesheet,Billed,billed
 DocType: Batch,Batch Description,batch Description
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Afirandina komên xwendekaran
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Afirandina komên xwendekaran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Baca firotina û doz li
 DocType: Employee,Organization Profile,rêxistina Profile
@@ -640,7 +652,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Têbînî Issued
 DocType: Project Task,Weight,Pîvan
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Bi fatûreyên / Journal Details Peyam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ne di sala diravî {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ne di sala diravî {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Mîhengên ji bo Kirîna Module
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Ji kerema xwe ve yekem Meqbûz Purchase binivîse
@@ -651,22 +663,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Change Net di Inventory
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Xebatkarê Management Loan
 DocType: Employee,Passport Number,Nimareya pasaportê
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Peywendiya bi Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Peywendiya bi Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Rêvebir
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Payment From / To
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Date Range
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},limit credit New kêmtir ji yê mayî niha ji bo mişterî e. limit Credit heye Hindîstan be {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,babete heman hatiye bicihkirin çend caran.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver parametreyê
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;Li ser&#39; û &#39;Koma By&#39; nikare bibe heman
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Supplier&gt; Type Supplier
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Armanc Person Sales
 DocType: Installation Note,IN-,LI-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ji kerema xwe re email address binivîse
 DocType: Production Order Operation,In minutes,li minutes
 DocType: Issue,Resolution Date,Date Resolution
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Navê batch
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Navê batch
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet tên afirandin:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Nivîsîn
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Qada Mişterî By
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ê ku xwendekarê ku di Student Beşdariyê Report Ayda Present nîşan
@@ -687,20 +698,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Li dora Off Navenda Cost
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
 DocType: Item,Material Transfer,Transfer maddî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Opening (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Opening (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Deaktîv bike û demxeya divê piştî be {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Interest Total cîhde
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,"Bac, Cost siwar bûn û doz li"
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Time rastî Start
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Time Operation
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Qedandin
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Qedandin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Bingeh
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total Hours billed
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Hewe Off Mîqdar
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Account qezenc / Loss li ser çespandina Asset
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Details Service
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Details Service
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Bultena
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Delivery Têbînî pêwîst
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank Hejmara garantiyalênêrînê
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank Hejmara garantiyalênêrînê
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Krîterên nirxandina
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Rate bingehîn (Company Exchange)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Beşdariyê Student
@@ -714,9 +729,9 @@
 DocType: Account,Accounts,bikarhênerên
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Nirx Green (dawî)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Peyam di peredana ji nuha ve tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Peyam di peredana ji nuha ve tên afirandin
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock niha:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ne ji Babetê girêdayî ne {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ne ji Babetê girêdayî ne {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Bikini Salary
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Account {0} hatiye bicihkirin çend caran
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Mesrefên di nav Valuation
@@ -724,15 +739,19 @@
 ,Absent Student Report,Absent Report Student
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,email Next dê li ser şand:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Pêşkêşkirina Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Em babete Guhertoyên.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Em babete Guhertoyên.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Babetê {0} nehate dîtin
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Nirx
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Company {0} tune
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Type dara
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Type dara
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qty telef Per Unit
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Mîsoger Date Expiry
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantity û Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komîsyona Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Xêra xwe Bidin Series ji bo {0} bi rêya Setup&gt; Settings&gt; Navên Series
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Xêra xwe Bidin Series ji bo {0} bi rêya Setup&gt; Settings&gt; Navên Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Please select Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Please select Program
 DocType: Project,Estimated Cost,Cost texmînkirin
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link to daxwazên maddî
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
@@ -746,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Alav Raw
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Roja ku fatûra next bi giştî wê bê. Ev li ser submit bi giştî.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,heyînên vegeryayî
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} e a stock babet ne
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} e a stock babet ne
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Account Default
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Pêşwaziya Mîqdar (Company Exchange)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead bê mîhenkirin eger derfetek e ji Lead kirin
@@ -759,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Hejmara Cell
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Daxwazên Auto Material Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Windabû
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve &#39;li dijî Peyam Journal&#39; column
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve &#39;li dijî Peyam Journal&#39; column
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserved bo febrîkayan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Înercî
 DocType: Opportunity,Opportunity From,derfet ji
@@ -767,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Specifications Website
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Ji {0} ji type {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,çi-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factor Converter wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factor Converter wêneke e
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ne dikarin neçalak bikî an betal BOM wekî ku bi din dikeye girêdayî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ne dikarin neçalak bikî an betal BOM wekî ku bi din dikeye girêdayî
 DocType: Opportunity,Maintenance,Lênerrînî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},hejmara kirînê Meqbûz pêwîst ji bo vî babetî {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},hejmara kirînê Meqbûz pêwîst ji bo vî babetî {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Babetê nirxê taybetmendiyê
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,kampanyayên firotina.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Make timesheet
@@ -797,12 +816,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Sales sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî / dahata wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy **. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Ma ev Tax di nav Rate Basic ?: Eger tu vê jî, ev tê wê wateyê ku ev tax dê li jêr sifrê babete ji banî ne, di heman demê de, wê di Rate Basic li ser sifrê babete sereke te de ne. Ev kêrhatî ye cihê ku hûn dixwazin bidim a price daîre (bi berfirehî ji hemû bac) price ji bo mişterî."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,"Na, Bankaya A / C"
-DocType: Budget,Project,Rêvename
+DocType: Bank Guarantee,Project,Rêvename
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Type Îdîaya
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Xêra xwe Bidin Series ji bo {0} bi rêya Setup&gt; Settings&gt; Navên Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,mîhengên standard ji bo Têxe selikê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset belav via Peyam Journal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset belav via Peyam Journal {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Account Dahata Interest
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnology
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Mesref Maintenance Office
@@ -811,11 +829,11 @@
 DocType: Account,Liability,Bar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Şêwaz belê ne dikarin li Row mezintir Mîqdar Îdîaya {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Cost ji Account Goods Sold
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,List Price hilbijartî ne
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,List Price hilbijartî ne
 DocType: Employee,Family Background,Background Family
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Hişyarî: Attachment Invalid {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,No Destûr
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Hişyarî: Attachment Invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,No Destûr
 DocType: Company,Default Bank Account,Account Bank Default
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Fîltre li ser bingeha Partîya, Partîya select yekem Type"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&#39;Update Stock&#39; nikarin werin kontrolkirin, ji ber tumar bi via teslîmî ne {0}"
@@ -823,20 +841,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Nawy bi weightage mezintir dê mezintir li banî tê
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Bank Lihevkirinê
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} de divê bê şandin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} de divê bê şandin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,No karker dîtin
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,rawestandin
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Eger ji bo vendor subcontracted
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Xwendekarên Pol ji xwe ve.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Xwendekarên Pol ji xwe ve.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Hemû Mişterî Contact
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Upload balance stock via CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Details dara
 DocType: Training Event,Event Status,Rewş Event
 ,Support Analytics,Analytics Support
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Eger pirsên te hebin, ji kerema xwe ve dîsa ji me re bistînin."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Eger pirsên te hebin, ji kerema xwe ve dîsa ji me re bistînin."
 DocType: Item,Website Warehouse,Warehouse Website
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Herî kêm Mîqdar bi fatûreyên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Navenda Cost {2} ne ji Company girêdayî ne {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} dikarin bi a Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Navenda Cost {2} ne ji Company girêdayî ne {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} dikarin bi a Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Babetê Row {IDX}: {doctype} {docname} nayê li jor de tune ne &#39;{doctype}&#39; sifrê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ji xwe temam an jî betalkirin
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,No erkên
@@ -844,18 +864,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Vekirina Farhad. Accumulated
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score gerek kêmtir an jî wekhev ji bo 5 be
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program hejmartina Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,records C-Form
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,records C-Form
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Mişterî û Supplier
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Instructor Batch Student
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Settings Digest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Spas dikim ji bo karê te!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Spas dikim ji bo karê te!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,pirsên piştgiriya ji mişterî.
 ,Production Order Stock Report,Production Order Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,temenê teqawidîyê
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Nawy Hilbijêre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Cedwela Kurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Cedwela Kurs
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Rewş cebîr
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,temenê teqawidîyê Enter di salên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Warehouse target
@@ -865,17 +884,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Beşdariyê Import
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Hemû Groups babetî
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity bike Têkeve Têkeve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Profit Net / Loss
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Profit Net / Loss
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,"Otomatîk helbestan, peyamek li ser sertewandina muamele."
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Babetê To Manufacture
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} status e {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status e {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Ne Email Address qeydkirî li şîrketa
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,çalak Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,"Bikirin, ji bo Payment"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,projeya Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Payment Date ji ber
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Babetê Variant {0} ji xwe bi taybetmendiyên xwe heman heye
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Dergeh&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Babetê Variant {0} ji xwe bi taybetmendiyên xwe heman heye
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;Dergeh&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Têbînî Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,mesrefên
@@ -896,7 +915,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Tenê Wergirtin Alav Raw
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,nirxandina Performance.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ne bitenê &#39;bi kar bîne ji bo Têxe selikê&#39;, wek Têxe selikê pêk tê û divê bi kêmanî yek Rule Bacê ji bo Têxe selikê li wir be"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Peyam di peredana {0} li dijî Order {1}, ka jî, divê wekî pêşda li vê fatoreyê de vekişiyaye ve girêdayî ye."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Peyam di peredana {0} li dijî Order {1}, ka jî, divê wekî pêşda li vê fatoreyê de vekişiyaye ve girêdayî ye."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Project Nirx
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-ji-Sale
@@ -919,17 +938,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Ma Subcontracted
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Nirxên Pêşbîr babetî
 DocType: Examination Result,Examination Result,Encam muayene
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Meqbûz kirîn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Meqbûz kirîn
 ,Received Items To Be Billed,Pêşwaziya Nawy ye- Be
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Şandin Slips Salary
 DocType: Employee,Ms,çirkan de
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,rêjeya qotîk master.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,rêjeya qotîk master.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},"Çavkanî Doctype, divê yek ji yên bê {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nikare bibînin Slot Time di pêş {0} rojan de ji bo Operasyona {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,maddî Plan ji bo sub-meclîsên
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partners Sales û Herêmê
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Can Account ne automatically create wek e jixwe balance stock di Account hene. Divê tu account hevcotî ava berî tu an entry li ser vê warehouse bide
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} divê çalak be
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} divê çalak be
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Peyam Farhad.
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Ji kerema xwe re ji cureyê pelgeyê hilbijêre
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Betal Serdan Material {0} berî betalkirinê ev Maintenance Visit
@@ -946,16 +965,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Ji kerema xwe re qala Round Account Off li Company
 DocType: Purchase Receipt,Range,Dirêjahî
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Accounts cîhde
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Xebatkarê {0} e çalak ne an tune ne
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Xebatkarê {0} e çalak ne an tune ne
 DocType: Fee Structure,Components,Components
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Ji kerema xwe ve Asset Category li babet binivîse {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Babetê Variants {0} ve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Ji kerema xwe ve Asset Category li babet binivîse {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Babetê Variants {0} ve
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Bikirin bi fatûreyên Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Define budceya ji bo salekê aborî.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Define budceya ji bo salekê aborî.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Default account Bank / Cash wê were li POS bi fatûreyên ve dema ku ev moda hilbijartî ye.
 DocType: Lead,LEAD-,GÛLLE-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Daîmî navnîşana e
@@ -965,11 +984,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,E Purchase babetî
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Buy bi fatûreyên
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detail fîşeke No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total Nirx Afganî
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Vekirina Date û roja dawî divê di heman sala diravî be
 DocType: Lead,Request for Information,Daxwaza ji bo Information
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Syncê girêdayî hisab
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Syncê girêdayî hisab
 DocType: Payment Request,Paid,tê dayin
 DocType: Program Fee,Program Fee,Fee Program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Bi tevahî di peyvên
@@ -978,11 +997,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Has Print Format
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,belê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo tên afirandin ne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: kerema xwe diyar bike Serial No bo Babetê {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: kerema xwe diyar bike Serial No bo Babetê {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Ji bo tomar &#39;Product Bundle&#39;, Warehouse, Serial No û Batch No wê ji ser sifrê &#39;Lîsteya Packing&#39; nirxandin. Ger Warehouse û Batch No bo hemû tomar bo barkirinê bo em babete ti &#39;Bundle Product&#39; eynî ne, wan nirxan dikare li ser sifrê Babetê serekî ketin, nirxên wê bê kopîkirin to &#39;tê de Lîsteya&#39; sifrê."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Weşana li ser malpera
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Ber bi mişterîyên.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bikirin Order babetî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Dahata nerasterast di
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Amûra Beşdariyê Student
@@ -998,13 +1017,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: fatûreyên {1} nederbasdar e, ew bibe betalkirin / tune ye. \ Kerema xwe bi fatûreyên derbasdar têkeve"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Şîmyawî
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default account Bank / Cash wê were li Salary Peyam Journal ve dema ku ev moda hilbijartî ye.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",The bi navberan ji bo Code Ast {0} yek bi navberan ji sinifa bo din notên. Ji kerema xwe bi navberan {0} û {1} û careke din biceribîne
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Cost Material (Company Exchange)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Hemû tomar niha ji bo vê Production Order hatine veguhastin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Hemû tomar niha ji bo vê Production Order hatine veguhastin.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne dikarin bibin mezintir rêjeya bikaranîn di {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne dikarin bibin mezintir rêjeya bikaranîn di {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Jimarvan
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost elektrîkê
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ma Employee Birthday Reminders bişîne ne
@@ -1016,25 +1037,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Next Date Farhad wek date borî ketin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Spî
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Hemû Lead (Open)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty ji bo amade ne {4} li warehouse {1} hate dem bi mesaj û ji entry ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty ji bo amade ne {4} li warehouse {1} hate dem bi mesaj û ji entry ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get pêşketina Paid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Kirin
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Otomatîk Create Batch New
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Otomatîk Create Batch New
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Kirin
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Admission Serî Date
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Temamê meblaxa li Words
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"çewtiyek derket. Yek ji sedemên muhtemel, dikarin bibin, ku tu formê de hatine tomarkirin ne. Ji kerema xwe ve support@erpnext.com li gel ku pirsgirêk berdewam dike."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Têxe min
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},"Order Type, divê yek ji yên bê {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},"Order Type, divê yek ji yên bê {0}"
 DocType: Lead,Next Contact Date,Next Contact Date
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,vekirina Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Ji kerema xwe ve Account ji bo Guhertina Mîqdar binivîse
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Ji kerema xwe ve Account ji bo Guhertina Mîqdar binivîse
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Navê Lîsteya Holiday
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Loan Mîqdar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Kurs de Cedwela
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Kurs de Cedwela
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Vebijêrkên Stock
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,mesrefan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ma tu bi rastî dixwazî ji bo restorekirina vê hebûnê belav buye?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Qty ji bo {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Qty ji bo {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Leave Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Dev ji Tool Kodek
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Dev ji Lîsteya Block Kurdî Nexşe
@@ -1046,11 +1069,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Ji kerema xwe binivîsin a {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,tomar rakirin bi ti guhertinek di dorpêçê de an nirxê.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Delivery To
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,table taybetmendiyê de bivênevê ye
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,table taybetmendiyê de bivênevê ye
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Orders Sales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne dikare bibe neyînî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ne dikare bibe neyînî
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Kêmkirinî
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Hejmara giştî ya Depreciations
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Rate Bi Kenarê
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Rate Bi Kenarê
 DocType: Workstation,Wages,Yomî
 DocType: Project,Internal,Navbend
 DocType: Task,Urgent,Acîl
@@ -1063,7 +1088,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse Reserved li Sales Order / Qediya Goods Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Şêwaz firotin
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Şêwaz Interest
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Tu Approver Expense ji bo vê qeyda. Ji kerema xwe ve ya &#39;status&#39; û Save baştir bike
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Tu Approver Expense ji bo vê qeyda. Ji kerema xwe ve ya &#39;status&#39; û Save baştir bike
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation dokumênt No
 DocType: Issue,Issue,Pirs
 DocType: Asset,Scrapped,belav
@@ -1084,8 +1109,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Dijî
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Navenda Cost Selling
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Kiryariya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Kode ya postî
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Kode ya postî
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Têkilî
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Stock Arşîva
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Loss UOM
@@ -1099,24 +1124,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Hilbijêre navê kompaniya yekemîn a me.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Quotations ji Suppliers wergirt.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Average Age
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Beşdariyê Freeze Date
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Beşdariyê Freeze Date
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,kesê firotina xwe ku mişterî di pêşerojê de dê peywendîyê
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Lîsteya çend ji wholesale xwe. Ew dikarin bibin rêxistin, yan jî kesên."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,View All Products
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Siparîşa hindiktirîn Lead Age (Days)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Siparîşa hindiktirîn Lead Age (Days)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Hemû dikeye
 DocType: Company,Default Currency,Default Exchange
 DocType: Expense Claim,From Employee,ji xebatkara
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Hişyarî: System wê overbilling ji ber ku mîqdara ji bo babet ne bi {0} li {1} sifir e
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Hişyarî: System wê overbilling ji ber ku mîqdara ji bo babet ne bi {0} li {1} sifir e
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Make Peyam Cudahiya
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Alîkarîkirinê ji Date
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Area Performance Key
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Neqlîye
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Pêşbîr Invalid
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Pêşbîr Invalid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} de divê bê şandin
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Quantity gerek kêmtir an jî wekhev be {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total Characters
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Ji kerema xwe ve BOM di warê BOM hilbijêre ji bo babet {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Ji kerema xwe ve BOM di warê BOM hilbijêre ji bo babet {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detail C-Form bi fatûreyên
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Payment Lihevkirinê bi fatûreyên
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,% Alîkarên
@@ -1131,14 +1160,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Project Dawetname Tevkarî
 DocType: Salary Slip,Deductions,bi dabirînê
 DocType: Leave Allocation,LAL/,lal /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Serî Sal
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Serî Sal
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,date ji dema fatûra niha ve dest bi
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leave Bê Pay
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Error Planning kapasîteya
 ,Trial Balance for Party,Balance Trial bo Party
 DocType: Lead,Consultant,Şêwirda
 DocType: Salary Slip,Earnings,Earnings
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Xilas babet {0} kirin, divê ji bo cureyê Manufacture entry ketin"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Xilas babet {0} kirin, divê ji bo cureyê Manufacture entry ketin"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Vekirina Balance Accounting
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Sales bi fatûreyên Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Tu tişt ji bo daxwazkirina
@@ -1149,7 +1178,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê ji qanûna Babetê ji guhertoya bendên. Ji bo nimûne, eger kurtenivîsên SYR ji we &quot;SM&quot;, e û code babete de ye &quot;T-SHIRT&quot;, code babete ji yên ku guhertoya wê bibe &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Net (di peyvên) xuya wê carekê hûn Slip Salary li xilas bike.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,e Return
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / Debit Têbînî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Return / Debit Têbînî
 DocType: Price List Country,Price List Country,List Price Country
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos serial derbasdar e ji bo vî babetî {1}
@@ -1163,15 +1192,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,heye Supplier.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bîlançoya
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Navenda bihagiranîyê ji bo babet bi Code Babetê &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode tezmînatê nehatiye mîhenkirin. Ji kerema xwe, gelo account hatiye dîtin li ser Mode of Payments an li ser POS Profile danîn."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode tezmînatê nehatiye mîhenkirin. Ji kerema xwe, gelo account hatiye dîtin li ser Mode of Payments an li ser POS Profile danîn."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,kesê firotina we dê bîrxistineke li ser vê date get ku serî li mişterî
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,babete eynî ne dikarin ketin bê çend caran.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,babete eynî ne dikarin ketin bê çend caran.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","bikarhênerên berfireh dikarin di bin Groups kirin, di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin"
 DocType: Lead,Lead,Gûlle
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
 DocType: Course,Course Intro,Intro Kurs
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Peyam di {0} tên afirandin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Redkirin Qty ne dikarin li Purchase Return ketin were
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Peyam di {0} tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Redkirin Qty ne dikarin li Purchase Return ketin were
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Buy Order Nawy ye- Be
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Rate net
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Bikirin bi fatûreyên babetî
@@ -1180,31 +1209,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Karbetalî
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Close Doza Piştî Rojan
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Vala bihêlin, eger ji bo hemû şaxên nirxandin"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Validity li Rojan
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Validity li Rojan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},"C-form e pêkanîn, ji bo bi fatûreyên: {0}"
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Details Payment
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order View
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order View
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Niha Sal Fiscal
 DocType: Purchase Order,Group same items,Pol tomar heman
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disable Rounded Total
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Info vegerandinê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;Arşîva&#39; ne vala be
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Pekana row {0} bi heman {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;Arşîva&#39; ne vala be
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Pekana row {0} bi heman {1}
 ,Trial Balance,Balance trial
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Sal malî {0} nehate dîtin
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Avakirina Karmendên
 DocType: Sales Order,SO-,WIHA-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Ji kerema xwe ve yekem prefix hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Ji kerema xwe ve yekem prefix hilbijêre
 DocType: Employee,O-,öó
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Lêkolîn
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,work Done
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Ji kerema xwe re bi kêmanî yek taybetmendiyê de li ser sifrê, taybetiyên xwe diyar bike"
 DocType: Announcement,All Students,Hemû xwendekarên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,"Babetê {0}, divê babete non-stock be"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,View Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,navberan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Kevintirîn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Pol babet bi heman navî heye, ji kerema xwe biguherînin navê babete an jî datayê biguherîne koma babete de"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Pol babet bi heman navî heye, ji kerema xwe biguherînin navê babete an jî datayê biguherîne koma babete de"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,"Na, xwendekarê Mobile"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Din ên cîhanê
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Din ên cîhanê
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,The babet {0} ne dikarin Batch hene
 ,Budget Variance Report,Budceya Report Variance
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pay Gross
@@ -1221,16 +1254,17 @@
 DocType: Student,STUD.,Fehlan.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Qty To Manufacture
 DocType: Email Digest,New Income,Dahata New
+DocType: School Settings,School Settings,Settings School
+DocType: School Settings,School Settings,Settings School
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Pêkanîna heman rêjeya li seranserê cycle kirîn
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Babetê derfet
 ,Student and Guardian Contact Details,Xwendekar û Guardian Contact Details
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Ji bo dabînkerê {0} Email Address pêwîst e ji bo şandina email
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Ji bo dabînkerê {0} Email Address pêwîst e ji bo şandina email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Opening demî
 ,Employee Leave Balance,Xebatkarê Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Balance bo Account {0} tim divê {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Rate Valuation pêwîst ji bo vî babetî di rêza {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Balance bo Account {0} tim divê {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Rate Valuation pêwîst ji bo vî babetî di rêza {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Mînak: Masters li Computer Science
-DocType: Item,Item Manufacturers,Manufacturers Babetê
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Warehouse red
 DocType: GL Entry,Against Voucher,li dijî Vienna
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default Navenda Buying Cost
@@ -1239,12 +1273,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Time Lead di rojên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Bikarhênerên Nasname cîhde
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Dayina meaş ji {0} ji bo {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get Outstanding hisab
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ne derbasdar e
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,emir kirînê alîkariya we û plankirina û li pey xwe li ser kirînên te
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Mixabin, şîrketên bi yek bên"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Mixabin, şîrketên bi yek bên"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}","Bi giştî dikele, Doza / Transfer {0} li Daxwaza Material {1} \ ne dikarin bibin mezintir dorpêçê de xwestin {2} ji bo babet {3}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Biçûk
 DocType: Employee,Employee Number,Hejmara karker
@@ -1260,14 +1294,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Cihê Dozî Kurd
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Peyman
 DocType: Email Digest,Add Quote,lê zêde bike Gotinên baş
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},faktora coversion UOM pêwîst ji bo UOM: {0} li babet: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},faktora coversion UOM pêwîst ji bo UOM: {0} li babet: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Mesref nerasterast di
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty wêneke e
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Cotyarî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Syncê Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Syncê Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Products an Services te
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode of Payment
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,"Website Wêne, divê pel giştî an URL malpera be"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,"Website Wêne, divê pel giştî an URL malpera be"
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ev komeke babete root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.
@@ -1276,23 +1310,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Têkilî
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Hewe Off Mîqdar Cudahiya
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,nişankirin Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Employee dîtin ne, yanî email şandin ne"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Employee dîtin ne, yanî email şandin ne"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Details Bazirganiya Derve
 DocType: Email Digest,Annual Income,Dahata salane ya
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Details No
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Rate Bacê babetî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Pol Hejmara Roll
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Pol Hejmara Roll
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Bi tevahî ji hemû pîvan Erka divê bê nîşandan 1. kerema xwe pîvan ji hemû erkên Project eyar bikin li gorî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Têbînî {0} tê şandin ne
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,"Babetê {0}, divê babete-bînrawe bi peyman be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Têbînî {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,"Babetê {0}, divê babete-bînrawe bi peyman be"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Teçxîzatên hatiye capital
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule Pricing is yekem li ser esasê hilbijartin &#39;Bisepîne Li ser&#39; qada, ku dikare bê Babetê, Babetê Pol an Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Seller Website
 DocType: Item,ITEM-,ŞANÎ-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Production Order status e {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Armanc
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Xwendekarên Hêz hevîrê
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,biguherîne Description
 ,Team Updates,Updates Team
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,ji bo Supplier
@@ -1301,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Create Print Format
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Ma tu babete bi navê nedît {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Afganî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Li wir bi tenê dikare yek Shipping Rule Rewşa be, bi 0 an nirx vala ji bo &quot;To Nirx&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Li wir bi tenê dikare yek Shipping Rule Rewşa be, bi 0 an nirx vala ji bo &quot;To Nirx&quot;"
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Şandindayinî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,"Nîşe: Ev Navenda Cost a Group e. Can entries, hesabgirê li dijî komên ku ne."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,warehouse zarok ji bo vê warehouse heye. Tu dikarî vê warehouse jêbirin.
@@ -1309,24 +1344,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Exchange)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,"hejmara Serial {0} ketin, ji carekê zêdetir"
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Peyam di Journal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} tomar di pêşketina
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} tomar di pêşketina
 DocType: Workstation,Workstation Name,Navê Workstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Code pola
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS babetî Pula
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Belavkariya target
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No. Account Bank
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,"Ev hejmara dawî ya muameleyan tên afirandin, bi vê prefix e"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Casus
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Bac û doz li hesaba
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Asset Peyam Farhad otomatîk
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Asset Peyam Farhad otomatîk
 DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Daxwaza ji bo Supplier Quotation
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Car
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,nişankirin Upto
 DocType: Attendance,HR Manager,Manager HR
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Supplier Date bi fatûreyên
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Divê tu ji bo çalakkirina Têxe selikê
@@ -1336,13 +1373,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partiya Account Exchange
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lê zêde bike an dadixînin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,şert û mercên gihîjte dîtin navbera:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Journal Peyam di {0} ji nuha ve li dijî hin fîşeke din hebę
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,şert û mercên gihîjte dîtin navbera:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Journal Peyam di {0} ji nuha ve li dijî hin fîşeke din hebę
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Total Order Nirx
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Xûrek
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Xûrek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Range Ageing 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No ji Serdan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,xwendekarê qeyîtkirine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Pereyan ji Account Girtina divê {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum ji xalên ji bo hemû armancên divê bê 100. Ev e {0}
@@ -1355,12 +1392,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Accounting
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Abbreviation {0} berê ji bo component meaş din tê bikaranîn
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Schedules Farhad.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,dema Application nikare bibe îzina li derve dema dabeşkirina
 DocType: Activity Cost,Projects,projeyên
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,muameleyan Exchange
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Ji {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Ji {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,operasyona Description
 DocType: Item,Will also apply to variants,Wê jî ji bo Guhertoyên serî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Can Date Fiscal Sal Start û Fiscal Sal End Date nayê guhertin carekê sala diravî xilas kirin.
@@ -1376,23 +1412,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantity plankirin
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Şêwaz Bacê babetî
 DocType: Item,Maintain Stock,Pêkanîna Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock berheman jixwe ji bo Production Order tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock berheman jixwe ji bo Production Order tên afirandin
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Change Net di Asset Fixed
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Vala bihêlin, eger ji bo hemû deverî nirxandin"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse bo Accounts ne komeke type Stock wêneke e
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Pere ji type &#39;Actual&#39; li row {0} ne bi were di Rate babetî di nav de
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Pere ji type &#39;Actual&#39; li row {0} ne bi were di Rate babetî di nav de
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,ji DateTime
 DocType: Email Digest,For Company,ji bo Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,log-Ragihandin a.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Daxwaza ji bo Quotation ji bo gihiştina ji portal hate qedexekirin, ji bo zêdetir settings portal check."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Daxwaza ji bo Quotation ji bo gihiştina ji portal hate qedexekirin, ji bo zêdetir settings portal check."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Asta kirîn
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Shipping Name Address
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Chart Dageriyê
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Şert û mercan Content
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,dikarin bibin mezintir 100 ne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Babetê {0} e a stock babete ne
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Babetê {0} e a stock babete ne
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,rayis
 DocType: Employee,Owned,Owned
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Dimîne li ser Leave Bê Pay
@@ -1416,17 +1452,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Xebatkarê ne dikarin ji xwe re rapor.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Eger account bêhest e, entries bi bikarhênerên sînorkirin destûr."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Balance Bank
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Peyam Accounting ji bo {0}: {1} dikarin tenê li pereyan kir: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Peyam Accounting ji bo {0}: {1} dikarin tenê li pereyan kir: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","profile kar, bi dawîanîna pêwîst hwd."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Mêzîna Hesabê
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Rule Bacê ji bo muameleyên.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Rule Bacê ji bo muameleyên.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type of belge ji bo rename.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Em buy vî babetî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Mişterî li dijî account teleb pêwîst e {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Mişterî li dijî account teleb pêwîst e {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),"Total Bac, û doz li (Company Exchange)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Nîşan P &amp; hevsengiyên L sala diravî ya negirtî ya
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Account Shipping
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} neçalak e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} neçalak e
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Make Orders Sales ji bo alîkarîya te plana karê xwe û azad li ser-dem
 DocType: Quality Inspection,Readings,bi xwendina
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total Xercên din
@@ -1437,7 +1473,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,Task Loss
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,to Nirx
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},warehouse Source bo row wêneke e {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},warehouse Source bo row wêneke e {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Packing Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office Rent
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,settings deryek Setup SMS
@@ -1460,11 +1496,11 @@
 DocType: Company,Services,Services
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Slip Salary ji bo karkirinê
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Navenda Cost dê û bav
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Select Supplier muhtemel
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Select Supplier muhtemel
 DocType: Sales Invoice,Source,Kanî
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show girtî
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ma Leave Bê Pay
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category bo em babete Asset Fixed wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category bo em babete Asset Fixed wêneke e
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,No records dîtin li ser sifrê (DGD)
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ev {0} pevçûnên bi {1} ji bo {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,xwendekarên HTML
@@ -1472,7 +1508,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Apply Discount
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total ezmûna
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Projeyên vekirî
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) betalkirin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) betalkirin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Flow Cash ji Investing
 DocType: Program Course,Program Course,Kurs Program
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Koçberên êşkencebûyî tê û şandinê de doz li
@@ -1496,7 +1532,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Alîkarî Cost
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Hilbijêre Navnîşana Şandinê
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Holidays Block li ser rojên girîng e.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Bikarhênerên Nasname teleb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Bikarhênerên Nasname teleb
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Şêwaz vegerandinê mehane
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ji kerema xwe ve warê ID&#39;ya bikarhêner set di qeyda Employee ji bo danîna Employee Role
 DocType: UOM,UOM Name,Navê UOM
@@ -1510,17 +1546,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Enrollments Program
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Navê marka
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Details Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Default warehouse bo em babete helbijartî pêwîst e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Default warehouse bo em babete helbijartî pêwîst e
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Qûtîk
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Supplier gengaz
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Supplier gengaz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Rêxistina
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Belavkariya mehane
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Batch Xwendekar bi heman navî heye
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lîsteya Receiver vala ye. Ji kerema Lîsteya Receiver
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan Production Sales Order
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximum Mîqdar Loan
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Rule Pricing
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},hejmara roll Pekana ji bo xwendekarê {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},hejmara roll Pekana ji bo xwendekarê {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Action eger salane ya Budceyê de DYE&#39;yê
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Daxwaza madî ji bo Buy Order
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Payment URL bi serket
@@ -1533,11 +1570,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Vekirina Balance Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} de divê bi tenê carekê xuya
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},destûr ne ji bo tranfer zêdetir {0} ji {1} dijî Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},destûr ne ji bo tranfer zêdetir {0} ji {1} dijî Purchase Order {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Pelên bi awayekî serketî ji bo bi rêk û {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,No babet to pack
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,ji Nirx
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantity wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantity wêneke e
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Method vegerandinê
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Eger kontrolkirin, rûpel Home de dê bibe Pol default babet ji bo malpera"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
@@ -1558,22 +1595,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Make Quotation
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,din Reports
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task girêdayî
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},faktora Converter ji bo default Unit ji pîvanê divê 1 li row be {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},faktora Converter ji bo default Unit ji pîvanê divê 1 li row be {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave a type {0} nikare were êdî ji {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Try plan operasyonên ji bo rojên X di pêş.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday Reminders
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ji kerema xwe ve Default payroll cîhde Account set li Company {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lîsteya Receiver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Search babetî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Search babetî
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Şêwaz telef
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Change Net di Cash
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,pîvanê de
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,"Unit ji Measure {0} hatiye, ji carekê zêdetir li Converter Factor Table nivîsandin"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,jixwe temam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Daxwaza peredana ji berê ve heye {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,"Unit ji Measure {0} hatiye, ji carekê zêdetir li Converter Factor Table nivîsandin"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,jixwe temam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Daxwaza peredana ji berê ve heye {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost ji Nawy Issued
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Previous Financial Sal is girtî ne
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Previous Financial Sal is girtî ne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Age (Days)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Babetê quotation
 DocType: Account,Account Name,Navê account
@@ -1583,10 +1620,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Supplier Hejmara Part
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,rêjeya Converter nikare bibe 0 an 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokumentê Reference
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ji betalkirin an sekinî
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ji betalkirin an sekinî
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controller Credit
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vehicle Date Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne
 DocType: Company,Default Payable Account,Default Account cîhde
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Mîhengên ji bo Têxe selikê bike wek qaîdeyên shipping, lîsteya buhayên hwd."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% billed
@@ -1594,20 +1631,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Account Partiya
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Çavkaniyên Mirovî
 DocType: Lead,Upper Income,Dahata Upper
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Manufacturer Babetê
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Refzkirin
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit li Company Exchange
 DocType: BOM Item,BOM Item,Babetê BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,ji bo karkirinê
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Make Disbursement Peyam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin
 DocType: Company,Default Values,Nirxên Default
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Total qasa dayîna
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ev li ser têketin li dijî vê Vehicle bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Berhevkirin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li dijî Supplier bi fatûreyên {0} dîroka {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Default List Price
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Tu nikarî bibî Fiscal Sal {0}. Sal malî {0} wek default li Settings Global danîn
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Type entry
 ,Customer Credit Balance,Balance Credit Mişterî
@@ -1616,15 +1652,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Baştir dîroka peredana bank bi kovarên.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Pricing
 DocType: Quotation,Term Details,Details term
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne dikarin zêdetir ji {0} xwendekar ji bo vê koma xwendekaran kul.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Total Cost Sales (bi rêya Sales Order)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Total Cost Sales (bi rêya Sales Order)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne dikarin zêdetir ji {0} xwendekar ji bo vê koma xwendekaran kul.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,View Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,View Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} divê mezintir 0 be
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planning kapasîteya For (Days)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Procurement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ne yek ji tomar ti guhertinê di dorpêçê de an nirxê.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Îdîaya Warranty
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,warê Mandatory - Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,warê Mandatory - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Îdîaya Warranty
 ,Lead Details,Details Lead
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,"dayinê, deyn"
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,roja dawî ji dema fatûra niha ya
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,"wergirtinê, çimkî"
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment li ser komcivîna me ya bi fatûreyên
@@ -1636,43 +1677,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Nawy Packed
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Îdîaya Warranty dijî No. Serial
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Replace a BOM bi taybetî jî di hemû dikeye din li ku derê tê bikaranîn. Ev dê link kevin BOM şûna, update mesrefan û Hozan Semdîn &quot;BOM teqîn Babetî&quot; sifrê wek per BOM nû"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Hemî&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Hemî&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Çalak Têxe selikê
 DocType: Employee,Permanent Address,daîmî Address
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Pêşwext li dijî {0} {1} nikare were mezintir pere \ ji Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Tikaye kodî babete hilbijêre
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Xwendina di heman Enstîtuya
 DocType: Territory,Territory Manager,Manager axa
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),To Warehouse (Li gorî daxwazê)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Code babete&gt; babetî Pula&gt; Brand
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Code babete&gt; babetî Pula&gt; Brand
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Pereyan (Company Exchange)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Discount Additional
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Firoştina Settings
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Auctions bike
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Ji kerema xwe, yan Quantity an Rate Valuation an hem diyar bike"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Bicihanînî
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Bicihanînî
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,View li Têxe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Mesref marketing
 ,Item Shortage Report,Babetê Report pirsgirêka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Loss de behsa, \ nJi kerema xwe behsa &quot;Loss UOM&quot; jî"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Loss de behsa, \ nJi kerema xwe behsa &quot;Loss UOM&quot; jî"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Daxwaza maddî tê bikaranîn ji bo ku ev Stock Peyam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Next Date Farhad ji bo sermaye nû wêneke e
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Cuda Bêguman Pol bingeha ji bo her Batch
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Cuda Bêguman Pol bingeha ji bo her Batch
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,yekeya an Babetê.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorî
 ,Student Fee Collection,Xwendekarên Fee Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch Student an Komeleya Xwendekarên wêneke e
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Peyam Accounting bo her Stock Tevgera
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Leaves veqetandin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse pêwîst li Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse pêwîst li Row No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ji kerema xwe ve derbas dibe Financial Sal destpêkirin û dawîlêanîna binivîse
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Date Of Teqawîdiyê
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Şablon
 DocType: Vehicle,Doors,Doors
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Sazkirin Qediya!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Sazkirin Qediya!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Navenda Cost ji bo &#39;Profit û wendakirin&#39; account pêwîst e {2}. Ji kerema xwe ve set up a Navenda Cost default ji bo Company.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Navenda Cost ji bo &#39;Profit û wendakirin&#39; account pêwîst e {2}. Ji kerema xwe ve set up a Navenda Cost default ji bo Company.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Pol Mişterî ya bi heman navî heye ji kerema xwe biguherînin navê Mişterî li an rename Pol Mişterî ya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Mişterî&gt; Mişterî Pol&gt; Herêma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Mişterî&gt; Mişterî Pol&gt; Herêma
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,New Contact
 DocType: Territory,Parent Territory,Herêmê dê û bav
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1689,7 +1735,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Babetê-şehreza Sales Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Şêwaz Purchase Gross
 DocType: Asset,Depreciation Method,Method Farhad.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Ne girêdayî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Ne girêdayî
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ma ev Tax di nav Rate Basic?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total Target
 DocType: Program Course,Required,pêwîst
@@ -1699,19 +1745,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Lihevkirin JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Jî gelek stûnên. Versiyon ji raporê û print ew bikaranîna serlêdana spreadsheet.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,batch No
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nikare bibînin rate ji bo {0} ji bo {1} ji bo date key {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nikare bibînin rate ji bo {0} ji bo {1} ji bo date key {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Destûrê bide multiple Orders Sales dijî Mişterî ya Purchase Order
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Ser
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instructor Student Group
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instructor Student Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Ser
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix ji bo ku hijmara series li ser danûstandinên xwe
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,karmendên HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Default BOM ({0}), divê ji bo em babete an şablonê xwe çalak be"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Default BOM ({0}), divê ji bo em babete an şablonê xwe çalak be"
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Dev ji Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Derfeta ji qadê de bivênevê ye
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Mesref ya salane
 DocType: Item,Variants,Guhertoyên
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Make Purchase Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Make Purchase Order
 DocType: SMS Center,Send To,Send To
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},e balance îzna bes ji bo Leave Type li wir ne {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,butçe
@@ -1723,23 +1771,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Applicant bo Job.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse û Reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,"info ya zagonî û din, agahiyên giştî li ser Supplier te"
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos û lekerên
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos û lekerên
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Hêz Student Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Hêz Student Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Li dijî Journal Peyam di {0} ti {1} entry berdar, ne xwedî"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Şiroveyên
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Curenivîsên Serial No bo Babetê ketin {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A rewşa ji bo Rule Shipping
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,navberan de tunin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Ji kerema xwe re têkevin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ne dikarin ji bo vî babetî {0} li row overbill {1} zêdetir {2}. To rê li ser-billing, ji kerema xwe danîn li Peydakirina Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ne dikarin ji bo vî babetî {0} li row overbill {1} zêdetir {2}. To rê li ser-billing, ji kerema xwe danîn li Peydakirina Settings"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Ji kerema xwe ve filter li ser Babetî an Warehouse danîn
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Giraniya net ji vê pakêtê. (Automatically weke dîyardeyeke weight net ji tomar tê hesabkirin)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Ji kerema xwe ji bo vê Warehouse biafirîne û berve wê. Ev ne dikarin automatically wek account bi name bê kirin {0} &#39;jixwe heye
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,To azad û Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,Instructors
+DocType: Student Group,Instructors,Instructors
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Şêwaz Credit li Account Exchange
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} de divê bê şandin
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} de divê bê şandin
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control Authorization
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Redkirin Warehouse dijî babet red wêneke e {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Diravdanî
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Redkirin Warehouse dijî babet red wêneke e {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Diravdanî
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Manage fermana xwe
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Time û Cost rastî
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Daxwaza maddî yên herî zêde {0} de ji bo babet {1} dijî Sales Order kirin {2}
@@ -1747,9 +1799,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Abbreviation Kurs
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Xwendekarên Leave Application
 DocType: Item,Will also apply for variants,jî wê ji bo Guhertoyên serî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sermaye ne bi dikarin bên îptal kirin, wekî ku ji niha ve {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sermaye ne bi dikarin bên îptal kirin, wekî ku ji niha ve {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Xebatkarê {0} roja Half li ser {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Total dema xebatê ne, divê ji bilî dema xebatê max be mezintir {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Total dema xebatê ne, divê ji bilî dema xebatê max be mezintir {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,"tomar boxçe, li dema sale."
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,rastî Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,Çavkanî
@@ -1759,7 +1811,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hûn ketin tomar lînkek kirine. Ji kerema xwe re çak û careke din biceribîne.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Şirîk
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Tevgera Asset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Têxe New
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Têxe New
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Babetê {0} e a babete weşandin ne
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Create Lîsteya Receiver
 DocType: Vehicle,Wheels,wheels
@@ -1779,33 +1831,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can row têne tenê eger type belaş e &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; an jî &#39;Previous Row Total&#39;
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Warehouse Delivery
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Message parametreyê
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Tree of Navendên Cost aborî.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Tree of Navendên Cost aborî.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Delivery dokumênt No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Gain Account / Loss li ser çespandina Asset&#39; set li Company {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Gain Account / Loss li ser çespandina Asset&#39; set li Company {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Get Nawy Ji Buy Receipts
 DocType: Serial No,Creation Date,Date creation
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Babetê {0} xuya çend caran li List Price {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Firotin, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Firotin, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Maddî Date Daxwaza
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Supplier babet Quotation
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Modê de creation ji dem têketin dijî Orders Production. Operasyonên wê li hember Production Order ne bê Molla
 DocType: Student,Student Mobile Number,Xwendekarên Hejmara Mobile
 DocType: Item,Has Variants,has Variants
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Jixwe te tomar ji hilbijartî {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Jixwe te tomar ji hilbijartî {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Name ji Belavkariya Ayda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch ID wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch ID wêneke e
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Person bav Sales
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ji kerema xwe ve Default Exchange li Master Company û Têrbûn Global diyar
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,bi fatûreyên nûkirin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,birêvebirina Projeyên
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Supplier ji mal an Services.
 DocType: Budget,Fiscal Year,sala diravî ya
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,sotemeniyê Price
 DocType: Budget,Budget,Sermîyan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Babetê Asset Fixed, divê babete non-stock be."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Babetê Asset Fixed, divê babete non-stock be."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budceya dikare li hember {0} ne bên wezîfedarkirin, wek ku ev hesabê Hatinê an jî Expense ne"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,nebine
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Forma serlêdana Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Axa / Mişterî
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Axa / Mişterî
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,eg 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Dev ji Type {0} nikare bê veqetandin, ji ber ku bê pere bihêle"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bo Fatûreya mayî {2}
@@ -1819,7 +1872,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Serî Term ne dikarin zûtir ji Date Sal Start of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interests
 DocType: Naming Series,Current Value,Nirx niha:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,salan malî Multiple ji bo roja {0} hene. Ji kerema xwe ve şîrketa ku di sala diravî
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,salan malî Multiple ji bo roja {0} hene. Ji kerema xwe ve şîrketa ku di sala diravî
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} tên afirandin
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Li dijî Sales Order
 ,Serial No Status,Serial Status No
@@ -1832,10 +1885,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Şêwaz {0} {1} dabirîn dijî {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Information meaş
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Name û Xebatkarê ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Date ji ber nikarim li ber Mesaj Date be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Date ji ber nikarim li ber Mesaj Date be
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website babetî Pula
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Erk û Baca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ketanên dikare tezmînat ji aliyê ne bê filtrata {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Table bo Babetê ku di Web Site li banî tê wê
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Supplied Qty
@@ -1851,8 +1904,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Çavkanî Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,installation Time
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Details Accounting
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Vemirandina hemû Transactions ji bo vê Company
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} ji bo {2} QTY ji malê xilas li Production temam ne Order # {3}. Ji kerema xwe ve status Karê rojanekirina via Têketin Time
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Vemirandina hemû Transactions ji bo vê Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} ji bo {2} QTY ji malê xilas li Production temam ne Order # {3}. Ji kerema xwe ve status Karê rojanekirina via Têketin Time
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,învêstîsîaên
 DocType: Issue,Resolution Details,Resolution Details
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,xercî
@@ -1874,21 +1927,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Ji bo Name Xebatkara
 DocType: Holiday List,Clear Table,Table zelal
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,bi fatûreyên No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,azaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,azaran
 DocType: Room,Room Name,Navê room
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave ne dikarin bên bicîhkirin / berî {0} betalkirin, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,yên arzane ku Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Navnîşan Mişterî û Têkilî
+,Campaign Efficiency,Efficiency kampanya
+,Campaign Efficiency,Efficiency kampanya
 DocType: Discussion,Discussion,Nîqaş
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID ya muameleyan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,feild wêneke - Year (Ekadîmî)
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Îstîfa Date Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rules Pricing bi zêdetir li ser bingeha dorpêçê de tê fîltrekirin.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Xêra xwe li Date Of bizaveka bo karker {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Xêra xwe li Date Of bizaveka bo karker {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Temamê meblaxa Billing (via Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî Repeat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), divê rola &#39;Approver Expense&#39; heye"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Cot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Select BOM û Qty bo Production
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Select BOM û Qty bo Production
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Cedwela Farhad.
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,li dijî Account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Nîv Date Day divê di navbera From Date û To Date be
@@ -1899,23 +1955,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Ji Date û To Date wêneke e"
 DocType: Asset,Purchase Date,Date kirîn
 DocType: Employee,Personal Details,Details şexsî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Asset Navenda Farhad. Cost&#39; li Company set {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Asset Navenda Farhad. Cost&#39; li Company set {0}
 ,Maintenance Schedules,Schedules Maintenance
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Rastî End Date (via Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Şêwaz {0} {1} dijî {2} {3}
 ,Quotation Trends,Trends quotation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Babetê Pol di master babete bo em babete behsa ne {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Babetê Pol di master babete bo em babete behsa ne {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,"Debit To account, divê hesabekî teleb be"
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Şêwaz Shipping
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,hîn Mîqdar
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor converter
 DocType: Purchase Order,Delivered,teslîmî
 ,Vehicle Expenses,Mesref Vehicle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"nirxa hêvîkirin ku piştî jiyana kêrhatî, divê mezintir an wekhev bin {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"nirxa hêvîkirin ku piştî jiyana kêrhatî, divê mezintir an wekhev bin {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Hejmara Vehicle
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Roja ku dubare fatûra bê dê bê rawestandin
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Şêwaz deyn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of material ji bo babet dîtin ne {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of material ji bo babet dîtin ne {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Hemû pelên bi rêk û {0} nikare were kêmî ji pelên jixwe pejirandin {1} ji bo dema
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,hesabê hilgirtinê
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier-Wise Sales Analytics
@@ -1923,64 +1979,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,karmendên bo Structure Salary niha Hilbijêre
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Bi kar tînin Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Usa jî Arşîva hev
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Kurs dê û bav (Leave vala, ger ev e beşek ji dê û bav Kurs ne)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Kurs dê û bav (Leave vala, ger ev e beşek ji dê û bav Kurs ne)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Vala bihêlin, eger ji bo hemû cureyên karkirek"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Belavkirin doz li ser bingeha
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Settings HR
 DocType: Salary Slip,net pay info,info net pay
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Mesrefan hîn erêkirina. Tenê Approver Expense dikare status update.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Mesrefan hîn erêkirina. Tenê Approver Expense dikare status update.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Mesref New
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Şêwaz Discount Additional
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty divê 1 be, wek babete a hebûnê sabît e. Ji kerema xwe ve row cuda ji bo QTY multiple bi kar tînin."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty divê 1 be, wek babete a hebûnê sabît e. Ji kerema xwe ve row cuda ji bo QTY multiple bi kar tînin."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Dev ji Lîsteya Block Destûrê bide
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Kurte nikare bibe vala an space
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Kurte nikare bibe vala an space
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Pol to non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sports
 DocType: Loan Type,Loan Name,Navê deyn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Actual
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Brayên Student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Yekbûn
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Ji kerema xwe ve Company diyar
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Ji kerema xwe ve Company diyar
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Mişterî Milk û rêzgirtin ji
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse tu li ku derê bi parastina stock ji tomar red
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Skip Transfer Material
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Skip Transfer Material
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,sala te ya aborî dawî li ser
 DocType: POS Profile,Price List,Lîsteya bihayan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} e niha standard sala diravî. Ji kerema xwe (browser) xwe nû dikin ji bo vê guhertinê ji bandora.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Îdîayên Expense
 DocType: Issue,Support,Alîkarî
 ,BOM Search,BOM Search
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Girtina (Opening + Totals)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Girtina (Opening + Totals)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Type mazotê
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Ji kerema xwe ve pereyan li Company diyar
 DocType: Workstation,Wages per hour,"Mûçe, di saetekê de"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},balance Stock li Batch {0} dê bibe neyînî {1} ji bo babet {2} li Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Piştî Requests Material hatine automatically li ser asta re-da babete rabûye
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Hîn Orders Sales
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} ne derbasdar e. Account Exchange divê {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},faktora UOM Converter li row pêwîst e {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} ne derbasdar e. Account Exchange divê {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},faktora UOM Converter li row pêwîst e {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Sales Order, Sales bi fatûreyên an Peyam Journal be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Sales Order, Sales bi fatûreyên an Peyam Journal be"
 DocType: Salary Component,Deduction,Jêkişî
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Ji Time û To Time de bivênevê ye.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Cudahiya di Mîqdar
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Babetê Price added for {0} li List Price {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Babetê Price added for {0} li List Price {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Ji kerema xwe ve Employee Id bikevin vî kesî yên firotina
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Dabeşandina yên muşteriyan bi herêma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Şêwaz Cudahiya divê sifir be
 DocType: Project,Gross Margin,Kenarê Gross
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Di esasa balance Bank Statement
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,user seqet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Girtebêje
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Girtebêje
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total dabirîna
 ,Production Analytics,Analytics Production
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,cost Demê
 DocType: Employee,Date of Birth,Rojbûn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Babetê {0} ji niha ve hatine vegerandin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Babetê {0} ji niha ve hatine vegerandin
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Sal ** temsîl Sal Financial. Re hemû ketanên hisêba û din muamele mezin bi dijî Sal Fiscal ** Molla **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Mişterî / Lead Address
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hişyarî: belgeya SSL çewt li ser attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hişyarî: belgeya SSL çewt li ser attachment {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,ku mafê
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Rêça te alîkarîya te bike business, lê zêde bike hemû têkiliyên xwe û zêdetir wek rêça te"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Rastî Time Operation
@@ -1989,8 +2049,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Job Description
 DocType: Student Applicant,Applied,sepandin
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty wek per Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Navê Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Characters taybet ji bilî &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, û &quot;/&quot; li Beyazit, series destûr ne"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Navê Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Characters taybet ji bilî &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, û &quot;/&quot; li Beyazit, series destûr ne"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Track ji kampanyayekê Sales biparêze. track ji Leads, Quotations bimînin, Sales Kom hwd. ji kampanyayekê ji bo texmînkirina Vegera li ser Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
 ,SO Qty,SO Qty
@@ -2000,27 +2060,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} e bin garantiya upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dîmenê Têbînî Delivery nav pakêtan.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Barên
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,"balance Account ({0}) ji bo {1} û nirxê stock ({2}) ji bo warehouse {3}, divê heman be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,"balance Account ({0}) ji bo {1} û nirxê stock ({2}) ji bo warehouse {3}, divê heman be"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Temamê meblaxa veqetandin (Company Exchange)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ji bo mişterî teslîmî
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Cost xurde Material
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} nayê bi tu Warehouse girêdayî ne
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Li Words (Company Exchange)
 DocType: Asset,Supplier,Şandevan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Get From
 DocType: C-Form,Quarter,Çarîk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Mesref Hemecore
 DocType: Global Defaults,Default Company,Default Company
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Expense an account Cudahiya bo Babetê {0} wek ku bandora Buhaya giştî stock wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Expense an account Cudahiya bo Babetê {0} wek ku bandora Buhaya giştî stock wêneke e
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Navê Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Ser
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Xebatkarê Account Loan
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total Rojan Leave
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Note: Email dê ji bo bikarhênerên seqet ne bên şandin
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Hejmara Nimite
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Hejmara Nimite
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Select Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Vala bihêlin, eger ji bo hemû beşên nirxandin"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Cure yên kar (daîmî, peymana, û hwd. Intern)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo babet wêneke e {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo babet wêneke e {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Livînê
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ji Exchange
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ji kerema xwe ve butçe, Type bi fatûreyên û Number bi fatûreyên li Hindîstan û yek row hilbijêre"
@@ -2038,29 +2101,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,lê zêde bike timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Babetê Service
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,garantiyalênêrînê Bank
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,garantiyalênêrînê Bank
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to get schedule
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,bûn çewtî jêbirinê koma demên jêr hene:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,bûn çewtî jêbirinê koma demên jêr hene:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantity ferman
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",eg &quot;Build Amûrên ji bo hostayan&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Navberan pîvanê de
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Peyam Accounting ji bo {2} dikarin tenê li pereyan kir: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Peyam Accounting ji bo {2} dikarin tenê li pereyan kir: {3}
 DocType: Production Order,In Process,di pêvajoya
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree of bikarhênerên aborî.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Asset Fixed
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventory weşandin
 DocType: Employee Loan,Account Info,Info account
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Rate Billing Default
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Student Groups afirandin.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Student Groups afirandin.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Şêwaz Total Billing
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Divê default höndör Account Email çalak be ji bo vê ji bo xebatê li wir be. Ji kerema xwe ve setup a default Account Email höndör (POP / oerienkommende) û careke din biceribîne.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Account teleb
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} berê ji {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} berê ji {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balance Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Firotina ji bo Payment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Detail Îdîaya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre
 DocType: Item,Weight UOM,Loss UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Xebatkarê Structure meaş
 DocType: Employee,Blood Group,xwîn Group
@@ -2080,7 +2147,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Şêwaz bingehîn (Company Exchange)
 DocType: Student,Guardians,serperişt
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Bihayê wê li banî tê ne bê eger List Price is set ne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ji kerema xwe ve welatekî ji bo vê Rule Shipping diyar bike an jî Shipping Worldwide
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ji kerema xwe ve welatekî ji bo vê Rule Shipping diyar bike an jî Shipping Worldwide
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total Nirx Incoming
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit To pêwîst e
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets alîkariya şopandibe, dem, mesrefa û fatûre ji bo activites kirin ji aliyê ekîba xwe"
@@ -2095,7 +2162,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,pêşkêşkirina Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Çêneke Requests Material (MRP) û Orders Production.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total fatore Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total fatore Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,converter
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Search Product
 DocType: Timesheet Detail,To Time,to Time
@@ -2103,10 +2170,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,"Credit To account, divê hesabekî fêhmkirin be"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM kûrahiya: {0} nikare bibe dê û bav an jî zarok ji {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qediya Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,List Price {0} neçalak e
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Qediya Qty ne dikarin zêdetir ji {1} ji bo operasyona {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Destûrê bide Heqê
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Babetê weşandin {0} ne dikarin bi bikaranîna Stock Lihevkirinê, ji kerema xwe ve bi kar Stock Peyam ve were"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Babetê weşandin {0} ne dikarin bi bikaranîna Stock Lihevkirinê, ji kerema xwe ve bi kar Stock Peyam ve were"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event Employee
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numbers Serial pêwîst ji bo vî babetî {1}. Hûn hatine {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Rate Valuation niha:
@@ -2116,25 +2185,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Address
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Size rate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Ji kerema xwe ve dokumênt Meqbûz binivîse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Hemû tomar niha ji fatore dîtin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Hemû tomar niha ji fatore dîtin
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ji kerema xwe binivîsin derbasbar a &#39;Ji Case Na&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,navendên mesrefa berfireh dikarin di bin Groups made di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin
 DocType: Project,External,Xûkirînî
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Bikarhêner û Permissions
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Sjnaka.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Ordênên Production nû: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Ordênên Production nû: {0}
 DocType: Branch,Branch,Liq
 DocType: Guardian,Mobile Number,Hejmara Mobile
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Printing û Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Quantity rastî
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,nimûne: Shipping Next Day
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} nehate dîtin
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch Student
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,muşteriyan te
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Make Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn hatine vexwendin ji bo hevkariyê li ser vê projeyê: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Date block
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Apply Now
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Delivered ne
 ,Bank Clearance Summary,Bank Clearance Nasname
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create û rêvebirin û digests email rojane, hefteyî û mehane."
@@ -2145,7 +2216,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,yên arzane ku Mîqdar
 DocType: Student Admission,Application Fee,Fee application
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Submit Slip Salary
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,discount Maxiumm ji bo babet {0} e {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,discount Maxiumm ji bo babet {0} e {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import li Gir
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Navnîşana &amp; Têkilî
 DocType: SMS Log,Sender Name,Navê virrêkerî
@@ -2164,15 +2235,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Details kar
 DocType: Employee,New Workplace,New Workplace
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Set as girtî ye
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},No babet bi Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},No babet bi Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,"Case Na, nikare bibe 0"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Nîşan a slideshow li jor li ser vê rûpelê
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,dikeye
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,dikanên
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,dikeye
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,dikanên
 DocType: Serial No,Delivery Time,Time Delivery
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Ageing li ser bingeha
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Gerrîn
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Gerrîn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,No çalak an Salary default Structure dîtin ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Rê bide bikarhênerên
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Mişterî Mobile No
@@ -2183,9 +2254,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Show Salary
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,transfer Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Hên operasyonên, mesrefa xebatê û bide Operation yekane no ji bo operasyonên xwe."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ev belge li ser sînor ji aliyê {0} {1} ji bo em babete {4}. Ma tu ji yekî din {3} li dijî heman {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ev belge li ser sînor ji aliyê {0} {1} ji bo em babete {4}. Ma tu ji yekî din {3} li dijî heman {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,List Price Exchange
 DocType: Naming Series,User must always select,Bikarhêner her tim divê hilbijêre
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Destûrê bide Stock Negative
@@ -2195,30 +2266,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Flow Cash ji Fînansa
 DocType: Budget Account,Budget Account,Account budceya
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Sîîrtê By
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Can currency default şîrketê nayê guhertin, ji ber ku muamele heyî heye. Transactions bên îptal kirin, ji bo guhertina pereyan default."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Can currency default şîrketê nayê guhertin, ji ber ku muamele heyî heye. Transactions bên îptal kirin, ji bo guhertina pereyan default."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Ast Description
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Meqbûz kirînê No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Money bi xîret
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Create Slip Salary
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Deynên)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Karker
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Ji kerema xwe ve pola bo treshold 0% define
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed"
 DocType: Training Event,End Time,Time End
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Structure Salary Active {0} ji bo karker {1} ji bo celebê dîroka dayîn dîtin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Structure Salary Active {0} ji bo karker {1} ji bo celebê dîroka dayîn dîtin
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Daşikandinên Payment an Loss
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,mercên peymana Standard ji bo Sales an Buy.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Pol destê Vienna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Pol destê Vienna
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pipeline Sales
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Xwendekarên Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe ve account default set li Salary Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,required ser
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File to Rename
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Ji kerema xwe ve BOM li Row hilbijêre ji bo babet {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Order hejmara Purchse pêwîst ji bo vî babetî {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM diyarkirî {0} nayê ji bo Babetê tune {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM diyarkirî {0} nayê ji bo Babetê tune {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Cedwela {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Mesrefan Pejirandin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip meaşê karmendekî {0} berê ve ji bo vê pêvajoyê de tên
@@ -2237,44 +2305,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Amadebûna To Date
 DocType: Warranty Claim,Raised By,rakir By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Account Payment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Change Net li hesabê hilgirtinê
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,heger Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,qebûlkirin
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Sazûman
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Sazûman
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Navê Komeleya Xwendekarên
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin.
 DocType: Room,Room Number,Hejmara room
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Referansa çewt {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Referansa çewt {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne dikarin bibin mezintir quanitity plankirin ({2}) li Production Order {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Label Shipping Rule
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum Bikarhêner
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Madeyên xav nikare bibe vala.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gelo stock update ne, fatûra dihewîne drop babete shipping."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gelo stock update ne, fatûra dihewîne drop babete shipping."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Peyam di Journal Quick
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Tu dikarî rêjeya nayê guhertin, eger BOM agianst tu babete behsa"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Xwendekarên bi heman navî heye
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Tu dikarî rêjeya nayê guhertin, eger BOM agianst tu babete behsa"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Previous serê kurda
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ji bo Diravan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ji kerema xwe ve Plankirî Qty ji bo babet {0} at row binivîse {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Daxwazên ji bo tomar.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ji bo hilberîna cuda de wê ji bo her babete baş bi dawî tên.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} divê di belgeya vegera neyînî be
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} divê di belgeya vegera neyînî be
 ,Minutes to First Response for Issues,Minutes ji bo First Response bo Issues
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termên û Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,The name of peymangeha ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","entry Accounting ji vê dîrokê de sar up, kes nikare do / ya xeyrandin di entry ji bilî rola li jêr hatiye diyarkirin."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Ji kerema xwe ve belgeya ku berî bi afrandina schedule maintenance xilas bike
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Ji kerema xwe ve belgeya ku berî bi afrandina schedule maintenance xilas bike
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Rewş Project
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vê kontrol bike li hevûdu fractions. (Ji bo Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,The Orders Production li jêr tên kirin:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,The Orders Production li jêr tên kirin:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Bidin Series (ji bo Xwendekarên ALES)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Navê Transporter
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Nirx destûr
 DocType: BOM,Show Operations,Show Operasyonên
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutes ji bo First Response bo Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Total Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Babetê an Warehouse bo row {0} nayê nagirin Daxwaza Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Babetê an Warehouse bo row {0} nayê nagirin Daxwaza Material
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Unit ji Measure
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Sal Date End
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Dimîne li ser
@@ -2283,13 +2352,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Default Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Message mesrefan Pejirandin
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Daşikandinên an Loss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî
 DocType: Email Digest,How frequently?,Çawa gelek caran?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Get Stock niha:
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill ji materyalên
 DocType: Student,Joining Date,Dîroka tevlêbûnê
 ,Employees working on a holiday,Karmendên li ser dixebitin ku cejna
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Present Mark
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Present Mark
 DocType: Project,% Complete Method,% Method Complete
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},date destpêka Maintenance nikarim li ber roja çêbûna ji bo Serial No be {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Rastî Date End
@@ -2310,11 +2379,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Steps Next
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Ji kerema xwe wan tedarîk bikin ji tomar xwe bişinî at the best, rêjeya muhtemel"
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Opportunity nêzîkî piştî 15 rojan de
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,End Sal
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,End Sal
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Hevpeymana End Date divê ji Date of bizaveka mezintir be
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A Belavkirina partiya sêyem / ticar / Komîsyona agent / Elendara / reseller ku teleban berhemên şîrketên ji bo komîsyona.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Parametreyên url statîk vir binivîse (Eg. virrêkerî = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 û hwd.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Rastî Date Serî (via Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ev malperek nimûne auto-generated ji ERPNext
@@ -2342,17 +2413,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Purchase sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy * *. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Bacê an Charge bo binêrin: Di vê beşê de tu dikarî diyar bike eger bacê / belaş bi tenê ji bo nirxandinê e (beşek ji total ne) an jî bi tenê ji bo total (nayê nirxa Bi xweşî hatî ferhenga babete lê zêde bike ne) an ji bo hem. 10. lê zêde bike an dadixînin: Pirsek ev e, tu dixwazî lê zêde bike an birîn bacê."
 DocType: Homepage,Homepage,Homepage
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Diravan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Records Fee Created - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Records Fee Created - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Account Asset Kategorî
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Can babet zêdetir {0} ji Sales Order dorpêçê de hilberandina ne {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Account Bank / Cash
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next Contact By nikare bibe wek Email Address Lead
 DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
 DocType: Asset,Manual,Destî
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Account meaş Component
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Naverokan veşêre Exchange Symbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","eg Bank, Cash, Credit Card"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","eg Bank, Cash, Credit Card"
 DocType: Lead Source,Source Name,Navê Source
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Credit Note
 DocType: Warranty Claim,Service Address,xizmeta Address
@@ -2366,7 +2437,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Date Clearance behsa ne
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Çêkerî
 DocType: Guardian,Occupation,Sinet
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Destpêk Date divê berî End Date be
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Destpêk Date divê berî End Date be
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Qty)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Ev Document
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,sazkirin Qty
@@ -2377,7 +2448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Time li ku materyalên pêşwazî kirin
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Rate nikarbe
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,master şaxê Organization.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,an
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,an
 DocType: Sales Order,Billing Status,Rewş Billing
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Report an Dozî Kurd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Mesref Bikaranîn
@@ -2389,6 +2460,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nirxên Default wek Company, Exchange, niha: Sala diravî, û hwd."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Type Payment
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ji kerema xwe re Batch ji bo babet hilbijêre {0}. Nikare bibînin hevîrê single ku vê daxwazê ji cî û
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ji kerema xwe re Batch ji bo babet hilbijêre {0}. Nikare bibînin hevîrê single ku vê daxwazê ji cî û
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Hilbijêre Karmendên
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Deal Sales Potential
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Cheque / Date Reference
@@ -2421,6 +2494,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Make Bikarhêner
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Diyarkirina pakêta ji bo gihandina (ji bo print)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantity reserved.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Kerema xwe, navnîşana email derbasdar têkeve ji"
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Kerema xwe, navnîşana email derbasdar têkeve ji"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},e tu qursek diyarkirî ji bo bername hene {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},e tu qursek diyarkirî ji bo bername hene {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Nawy kirînê Meqbûz
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Cureyên Customizing
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Arrear
@@ -2436,9 +2513,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Temamê meblaxa veqetandin
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Maddî request type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Peyam di Journal Accural ji bo mûçeyên ji {0} ji bo {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage tije ye, rizgar ne"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Factor Converter wêneke e
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage tije ye, rizgar ne"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Factor Converter wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Navenda cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,fîşeke #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Bikirin Order Message
@@ -2455,7 +2532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Track Leads by Type Industry.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Supplier babetî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe re nirx ji bo {0} quotation_to hilbijêre {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe re nirx ji bo {0} quotation_to hilbijêre {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Hemû Navnîşan.
 DocType: Company,Stock Settings,Settings Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Yedega tenê mimkun e, eger taybetiyên jêrîn heman in hem records in. E Group, Type Root, Company"
@@ -2477,10 +2554,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit To
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,tenê ji bo em babete test pêwîst.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qty rastî Piştî Transaction
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Supplier&gt; Type Supplier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Supplier&gt; Type Supplier
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},No slip meaş dîtin di navbera {0} û {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Hîn SO Nawy Ji bo Daxwaza Purchase
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Admissions Student
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} neçalak e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} neçalak e
 DocType: Supplier,Billing Currency,Billing Exchange
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-direvin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Large
@@ -2489,7 +2568,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Hejmara Cheque
 ,Sales Browser,Browser Sales
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Herêmî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Deynan û pêşketina (Maldarî)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,deyndarên
@@ -2497,7 +2576,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Product Dawiyê
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Hemû Groups Nirxandina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,New Name Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Herêm
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ji kerema xwe re tu ji serdanên pêwîst behsa
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Default Method Valuation
@@ -2505,12 +2584,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Bi plan Time Start
 DocType: Course,Assessment,Bellîkirinî
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,veqetandin
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bîlançoya û Profit pirtûka an Loss.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bîlançoya û Profit pirtûka an Loss.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Rewş application
 DocType: Fees,Fees,xercên
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Hên Exchange Rate veguhertina yek currency nav din
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} betal e
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Temamê meblaxa Outstanding
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Temamê meblaxa Outstanding
 DocType: Sales Partner,Targets,armancên
 DocType: Price List,Price List Master,Price List Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Hemû Transactions Sales dikare li dijî multiple Persons Sales ** ** tagged, da ku tu set û şopandina hedef."
@@ -2518,7 +2597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Ji kerema Mişterî ji Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Wergirtinê ji bo welatên
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Tenê Applications bi statûya Leave &#39;status&#39; û &#39;Redkirin&#39; dikare were şandin
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Xwendekarên Navê babetî Pula li row wêneke e {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Xwendekarên Navê babetî Pula li row wêneke e {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Products ji bo li ser malpera Malpera bê nîşandan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Ev komeke mişterî root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.
 DocType: Employee,AB-,bazirganiya
@@ -2542,8 +2621,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","Termên Standard û mercan ku dikare ji bo Sales û kirîna added. Nimûne: 1. Validity ji pêşniyarê. 1. Mercên Payment (Di Advance, Li ser Credit, part pêşwext û hwd.). 1. çi extra (an sûdî ji aliyê Mişterî) e. 1. Safety warning / Bikaranîna. 1. Warranty, eger. 1. Policy Þexsî. 1. Mercên shipping, eger hebin. 1. Riyên çareserkirina nakokiyan, hêlekê, berpirsiyarî, hwd 1. Address û Contact ji Company xwe."
 DocType: Attendance,Leave Type,Type Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Supplier Details bi fatûreyên
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî &#39;Profit an Loss&#39; be"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},error Name: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî &#39;Profit an Loss&#39; be"
+DocType: Project,Copied From,Kopiyek ji From
+DocType: Project,Copied From,Kopiyek ji From
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},error Name: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Kêmasî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nayê bi têkildar ne {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Amadebûna ji bo karker {0} jixwe nîşankirin
@@ -2562,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,li dora Off
 ,Requested Qty,Qty xwestin
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Bi kar tînin ji bo Têxe selikê
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Nirx {0} ji bo Pêşbîr {1} nayê ji di lîsteyê de Babetê derbasdar tune ne derbasbare Nirxên ji bo babet {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Nirx {0} ji bo Pêşbîr {1} nayê ji di lîsteyê de Babetê derbasdar tune ne derbasbare Nirxên ji bo babet {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Li dijî wan doz dê were belavkirin bibihure li ser QTY babete an miqdar bingeha, wek per selection te"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,armancên
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Li Hindîstan û yek babete divê bi elemanekî negatîvî di belgeya vegera ketin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Li Hindîstan û yek babete divê bi elemanekî negatîvî di belgeya vegera ketin
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasyona {0} êdî ji hemû dema xebatê di linux {1}, birûxîne operasyona nav operasyonên piralî"
 ,Requested,xwestin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,No têbînî
@@ -2578,7 +2659,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Bi tevahî projeya Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Navê Belavkariya
 DocType: Course,Course Code,Code Kurs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Serperiştiya Quality pêwîst ji bo vî babetî {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Serperiştiya Quality pêwîst ji bo vî babetî {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rate li ku miştirî bi pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Rate Net (Company Exchange)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Rewşa û Formula Alîkarî
@@ -2591,23 +2672,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfer madî ji bo Manufacture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rêjeya Discount jî yan li dijî List Price an jî ji bo hemû List Price sepandin.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Nîvsal carekî pişkinînên didanan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Oil engine
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Sales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Babetê {0} tune
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Amadebûna Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Address mişterî
 DocType: Employee Loan,Loan Details,deyn Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Qediya Qty divê ji sifirê mezintir be.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply Additional li ser navnîshana
 DocType: Account,Root Type,Type root
 DocType: Item,FIFO,FIFOScheduler
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nikare zêdetir vegerin {1} ji bo babet {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nikare zêdetir vegerin {1} ji bo babet {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Erd
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Nîşan bide vî slideshow li jor li ser vê rûpelê
 DocType: BOM,Item UOM,Babetê UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount (Company Exchange)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},warehouse Target bo row wêneke e {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},warehouse Target bo row wêneke e {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Settings seretayî ya
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Address Supplier Hilbijêre
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,lê zêde bike Karmendên
@@ -2616,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Şablon Standard
 DocType: Training Event,Theory,Dîtinî
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Account {0} frozen e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Account {0} frozen e
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / destekkirinê bi Chart cuda yên Accounts mensûbê Rêxistina.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Food, Beverage &amp; tutunê"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},dikarin bi tenê peredayînê dijî make unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Ji kerema xwe {0} yekem binivîse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,No bersivęn wan ji
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Time rastî End
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Download Alav Required
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Manufacturer Hejmara Part
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Manufacturer Hejmara Part
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Time Předpokládaná û Cost
 DocType: Bin,Bin,Kupê
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No yên SMS şandin
@@ -2639,17 +2719,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ji bo gotinên li bixwaze.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ji kerema xwe ve Babetê hilbijêre ku &quot;Ma Stock Babetî&quot; e &quot;No&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; e &quot;Erê&quot; e û tu Bundle Product din li wê derê
 DocType: Student Log,Academic,Danişgayî
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total pêşwext ({0}) li dijî Order {1} nikare were mezintir li Grand Total ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total pêşwext ({0}) li dijî Order {1} nikare were mezintir li Grand Total ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Select Belavkariya mehane ya ji bo yeksan belavkirin armancên li seranserî mehan.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Rate Valuation
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,List Price Exchange hilbijartî ne
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,List Price Exchange hilbijartî ne
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Xwendekarên mihasebeya Beşdariyê Ayda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Xebatkarê {0} hatiye ji bo bidestxistina {1} di navbera {2} û {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project Serî Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Ta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Ta
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename bike Têkeve Têkeve
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Komeleya Xwendekarên an Cedwela Kurs wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Komeleya Xwendekarên an Cedwela Kurs wêneke e
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Pêkanîna Hours Billing û dema kar Same li ser timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Li dijî dokumênt No
 DocType: BOM,Scrap,xurde
@@ -2681,16 +2763,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,ceribandinê de
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tenê hucûma pel di mêjera destûr
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Approver Expense
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Pol to Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch li row wêneke e {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch li row wêneke e {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Buy Meqbûz babet Supplied
 DocType: Payment Entry,Pay,Diravdanî
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,to DateTime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Schedules Kurs deleted:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Schedules Kurs deleted:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Têketin ji bo parastina statûya delivery sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Make Payment via Peyam di Journal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Çap ser
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Çap ser
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Serperiştiya pêwîst berî Delivery
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Serperiştiya pêwîst berî Purchase
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Çalakî hîn
@@ -2703,13 +2787,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Level DIRTYHERTZ
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Chart bikarhênerên Şablon
 DocType: Attendance,Attendance Date,Date amadebûnê
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Babetê Price ve ji bo {0} li List Price {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Babetê Price ve ji bo {0} li List Price {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,jihevketina meaşê li ser Earning û vê rêyê.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Warehouse qebûlkirin
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,deaktîv bike Date
 DocType: Item,Valuation Method,Method Valuation
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Day Mark Half
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Day Mark Half
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Team Sales
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,entry Pekana
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Get Xwendekarên
@@ -2718,10 +2802,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Li Words xuya wê carekê hûn xilas Sales Order.
 ,Employee Birthday,Xebatkarê Birthday
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Xwendekarên Tool Batch Beşdariyê
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Sînora Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Sînora Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An term akademîk bi vê &#39;Sala (Ekadîmî)&#39; {0} û &#39;Name Term&#39; {1} ji berê ve heye. Ji kerema xwe re van entries xeyrandin û careke din biceribîne.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","As in muamele heyî dijî babete {0} hene, tu bi nirxê biguherînin {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","As in muamele heyî dijî babete {0} hene, tu bi nirxê biguherînin {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Divê Hejmara Whole
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Leaves New veqetandin (Di Days)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} tune
@@ -2749,8 +2833,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Sînora Credit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Date
 DocType: Salary Component,Salary Component,meaş Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Arşîva Payment {0} un-girêdayî ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Arşîva Payment {0} un-girêdayî ne
 DocType: GL Entry,Voucher No,fîşeke No
+,Lead Owner Efficiency,Efficiency Xwedîyê Lead
+,Lead Owner Efficiency,Efficiency Xwedîyê Lead
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Dev ji mûçeyan
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Recipient Message Û Details Payment
 DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
@@ -2759,12 +2845,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Şablon ji alî an peymaneke.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Address û Contact
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,E Account cîhde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Last Day of the Month Next
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Doza nêzîkî piştî 7 rojan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave nikarim li ber terxan kirin {0}, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Têbînî: Ji ber / Date: Çavkanî qat bi destûr rojan credit mişterî destê {0} roj (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Xwendekarên Applicant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Têbînî: Ji ber / Date: Çavkanî qat bi destûr rojan credit mişterî destê {0} roj (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Xwendekarên Applicant
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Account Farhad. Accumulated
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Arşîva
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Nirx a bende Piştî Jiyana
@@ -2772,35 +2858,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rate Billing
 ,Qty to Deliver,Qty ji bo azad
 ,Stock Analytics,Stock Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operasyonên bi vala neyê hiştin
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operasyonên bi vala neyê hiştin
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Li dijî Detail dokumênt No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Type Partiya wêneke e
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,nikarbe
 DocType: Material Request,Requested For,"xwestin, çimkî"
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,li dijî Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ji betalkirin an girtî
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ji betalkirin an girtî
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Track ev Delivery Note li dijî ti Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Cash Net ji Investing
 ,Is Primary Address,E Primary Address
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Kar-li-Terakî Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} de divê bê şandin
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Amadebûna Record {0} dijî Student heye {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} de divê bê şandin
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Amadebûna Record {0} dijî Student heye {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Farhad. Eliminated ber destê medane hebûnên
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Manage Navnîşan
 DocType: Asset,Item Code,Code babetî
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Create Orders Production
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Mîsoger / Details AMC
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,xwendekarên bi destan ji bo Activity bingeha Pol Hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,xwendekarên bi destan ji bo Activity bingeha Pol Hilbijêre
 DocType: Journal Entry,User Remark,Remark Bikarhêner
 DocType: Lead,Market Segment,Segment Market
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Şêwaz pere ne dikarin bibin mezintir total mayî neyînî {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Şêwaz pere ne dikarin bibin mezintir total mayî neyînî {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Xebatkarê Navxweyî Dîroka Work
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Girtina (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Girtina (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Size Cheque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ne li stock
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,şablonê Bacê ji bo firotina muamele.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Hewe Off Outstanding Mîqdar
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Xwendekarên Tool Batch Creation
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Current Year (Ekadîmî)
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Current Year (Ekadîmî)
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Hejmara Depreciations civanan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Dijî Employee Loan: {0}
@@ -2814,48 +2903,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Balance Îro
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Ji Tîpa ne dikarin bên îptal kirin. Unclose bo betalkirina.
 DocType: Student Guardian,Father,Bav
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; dikarin for sale sermaye sabît nayê kontrolkirin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; dikarin for sale sermaye sabît nayê kontrolkirin
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Lihevkirinê
 DocType: Attendance,On Leave,li ser Leave
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Get rojanekirî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ne ji Company girêdayî ne {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Daxwaza maddî {0} betal e an sekinî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ne ji Company girêdayî ne {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Daxwaza maddî {0} betal e an sekinî
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Lê zêde bike çend records test
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Dev ji Management
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Pol destê Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Pol destê Account
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,bi temamî Çiyan
 DocType: Lead,Lower Income,Dahata Lower
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Source û warehouse hedef ne dikarin heman tiştî ji bo row {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account Cudahiya, divê hesabekî type Asset / mesulîyetê be, ji ber ku ev Stock Lihevkirinê an Peyam Opening e"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Source û warehouse hedef ne dikarin heman tiştî ji bo row {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account Cudahiya, divê hesabekî type Asset / mesulîyetê be, ji ber ku ev Stock Lihevkirinê an Peyam Opening e"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Şêwaz dandin de ne dikarin bibin mezintir Loan Mîqdar {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Production Order tên afirandin ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Production Order tên afirandin ne
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;Ji Date&#39; Divê piştî &#39;To Date&#39; be
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Dikare biguhere status wek xwendekarê bi {0} bi serlêdana xwendekaran ve girêdayî {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,bi temamî bicūkkirin
 ,Stock Projected Qty,Stock projeya Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Mişterî {0} ne aîdî raxe {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Mişterî {0} ne aîdî raxe {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Beşdariyê nîşankirin HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Quotations pêşniyarên in, bids ku hûn û mişterîyên xwe şandin"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Mişterî ya Purchase Order
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial No û Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,ji Company
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum ji Jimareke Krîterên Nirxandina divê {0} be.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum ji Jimareke Krîterên Nirxandina divê {0} be.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Ji kerema xwe ve set Hejmara Depreciations civanan
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Nirx an Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,"Ordênên Productions dikarin ji bo ne, bêne zindî kirin:"
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Nirx an Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,"Ordênên Productions dikarin ji bo ne, bêne zindî kirin:"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Deqqe
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,"Bikirin Bac, û doz li"
 ,Qty to Receive,Qty Werdigire
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Dev ji Lîsteya Block Yorumlar
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Qernê Navber
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Mesrefan ji bo Têkeve Vehicle {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) li: List Price Rate bi Kenarê
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) li: List Price Rate bi Kenarê
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Hemû enbar
 DocType: Sales Partner,Retailer,"jê dikire,"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,"Credit To account, divê hesabekî Bîlançoya be"
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,All Types Supplier
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,All Types Supplier
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Disable Li Words
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Code babete wêneke e ji ber ku em babete bixweber hejmartî ne
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Code babete wêneke e ji ber ku em babete bixweber hejmartî ne
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} ne ji type {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Maintenance babet Cedwela
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Çiyan
@@ -2865,12 +2956,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,"Loans temînatê,"
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Mesaj Date û Time
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set Accounts related Farhad li Asset Category {0} an Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set Accounts related Farhad li Asset Category {0} an Company {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Sala (Ekadîmî)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Opening Sebra Balance
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Qinetbirrînî
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},"Email şandin, da ku dabînkerê {0}"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},"Email şandin, da ku dabînkerê {0}"
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Date tê dubarekirin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,mafdar
@@ -2878,7 +2969,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Seller Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost Purchase (via Purchase bi fatûreyên)
 DocType: Training Event,Start Time,Time Start
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Hilbijêre Diravan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Hilbijêre Diravan
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Gumrikê Hejmara tarîfan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Erêkirina Role ne dikarin heman rola desthilata To evin e
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Vê grûpê Email Digest
@@ -2908,23 +2999,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Bername
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest"
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Ma Hilandin
+DocType: Student Group,Group Based On,Li ser Group
+DocType: Student Group,Group Based On,Li ser Group
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Date
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Babetê Service, Type, frequency û mîqdara kîsî pêwîst in"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Heta eger ne Rules Pricing multiple bi Girîngiya herî bilind heye, pêşengiyê navxweyî ye, wê li jêr tên sepandin:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Ma tu bi rastî dixwazî Submit hemû Slip Salary ji {0} ji bo {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Bilindahiya Cheque
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Total Kenarê
 DocType: Supplier,Supplier Details,Details Supplier
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Rewş erêkirina
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Weşana Nawy ji bo Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Ji nirxê gerek kêmtir ji bo nirxê di rêza be {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Ji nirxê gerek kêmtir ji bo nirxê di rêza be {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Transfer wire
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Check hemû
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Check hemû
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,bi fatûreyên Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,nişankirin Order
 DocType: Company,Default Income Account,Account Default da-
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Mişterî Group / mişterî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Negirtî Fiscal Years Profit / Loss (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Negirtî Fiscal Years Profit / Loss (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Sheets Time
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Şerhê peredana Daxwaza Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin nîşan bidin li malpera"
@@ -2932,14 +3024,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ji bo ERPNext hatî
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Rê ji bo Quotation
 DocType: Lead,From Customer,ji Mişterî
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Banga
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Banga
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Temamê meblaxa bi qurûşekî jî (bi riya Time Têketin)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Hejmara tarîfan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,projeya
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} nayê to Warehouse girêdayî ne {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Têbînî: em System bi wê jî li ser-teslîmkirinê û ser-booking ji bo babet {0} wek dikele, an miqdar 0 e"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Têbînî: em System bi wê jî li ser-teslîmkirinê û ser-booking ji bo babet {0} wek dikele, an miqdar 0 e"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,quotation Message
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Xebatkarê Loan Application
 DocType: Issue,Opening Date,Date vekirinê
@@ -2948,7 +3040,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate û Mîqdar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Type hesabekî ji {0} divê {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Pelên û Holiday
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Mişterî&gt; Mişterî Pol&gt; Herêma
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Term (Ekadîmî) Current
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Term (Ekadîmî) Current
 DocType: Sales Order,Not Billed,billed ne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,"Herdu Warehouse, divê ji bo eynî Company aîdî"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,No têkiliyên added yet.
@@ -2958,18 +3051,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Şêwaz discount
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Vegere li dijî Purchase bi fatûreyên
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Period Warranty (di rojên)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Peywendiya bi Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,QTY Acutal li stock
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Peywendiya bi Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Cash Net ji operasyonên
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,eg moms
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Babetê 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Admission End Date
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sub-belênderî
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Sub-belênderî
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Account Peyam di Journal
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Komeleya Xwendekarên
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,quotation Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","An babete bi heman navî heye ({0}), ji kerema xwe biguherînin li ser navê koma babete an navê babete"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Ji kerema xwe ve mişterî hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Ji kerema xwe ve mişterî hilbijêre
 DocType: C-Form,I,ez
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Navenda Farhad. Cost
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
@@ -2979,7 +3071,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Company wêneke e
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Sedî Sînora
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Period tezmînat li ser Date bi fatûreyên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Code babete&gt; babetî Pula&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Exchange wenda Exchange ji bo {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,sehkerê
 DocType: Student,Siblings,Brayên
@@ -3000,16 +3091,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Partiya wêneke e
 DocType: Journal Entry,JV-,nájv-
 DocType: Topic,Topic Name,Navê topic
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Li Hindîstan û yek ji Selling an Buying divê bên hilbijartin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Li Hindîstan û yek ji Selling an Buying divê bên hilbijartin
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,navberan pola
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,xwezaya business xwe hilbijêrin.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Li ku derê operasyonên bi aktîvîteyên bi çalakiyek hatiye lidarxistin.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Warehouse Source
 DocType: Installation Note,Installation Date,Date installation
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne ji şîrketa girêdayî ne {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne ji şîrketa girêdayî ne {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Date piştrastkirinê
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Temamê meblaxa fatore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty ne dikarin bibin mezintir Max Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty ne dikarin bibin mezintir Max Qty
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Farhad. Accumulated
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Details Mişterî an Supplier
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Pêwîst ji aliyê Date
@@ -3023,17 +3114,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM û niha New BOM ne dikarin heman
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Meaş ID Slip
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Date Of Teqawîdiyê, divê mezintir Date of bizaveka be"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,bûn çewtî dema ku bername- Bêguman li ser heye:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,bûn çewtî dema ku bername- Bêguman li ser heye:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Li dijî Account da-
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Çiyan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Babetê {0}: QTY fermana {1} nikare were kêmî ji kêm QTY da {2} (danasîn li babete).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Babetê {0}: QTY fermana {1} nikare were kêmî ji kêm QTY da {2} (danasîn li babete).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Rêjeya Belavkariya mehane
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Tikaye Employee setup Bidin System Di çavkaniyê binirxîne Mirovan&gt; Settings HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Armanc axa
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Ji kerema xwe ve set default {0} li Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Ji kerema xwe ve set default {0} li Company {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Guherandinên helwesta ji devê top
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,dabînkerê heman hatiye bicihkirin çend caran
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,dabînkerê heman hatiye bicihkirin çend caran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Profit Gross / Loss
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Bikirin Order babet Supplied
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Navê Company nikare bibe Company
@@ -3046,8 +3136,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Peyam di Journal ji bo Scrap
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Ji kerema xwe tomar ji Delivery Têbînî vekişîne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Arşîva {0} un-girêdayî ne
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record hemû ragihandinê de ji MIME-mail, telefon, chat, serdana, û hwd."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Arşîva {0} un-girêdayî ne
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record hemû ragihandinê de ji MIME-mail, telefon, chat, serdana, û hwd."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Manufacturers bikaranîn, di babetî"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ji kerema xwe ve Round Off Navenda Cost li Company behsa
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Termên
@@ -3061,14 +3151,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Çavkanî Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},hejmara Batch ji bo babet wêneke e {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Ev kesê ku firotina root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Heke hatibe hilbijartin, bi nirxê xwe dişinî an hesabkirin di vê hêmana ne, wê ji bo karên an bi dabirînê piştgirî bidin. Lê belê, ev nirx dikare ji aliyê pêkhateyên dî ku dikare added an dabirîn referans."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Heke hatibe hilbijartin, bi nirxê xwe dişinî an hesabkirin di vê hêmana ne, wê ji bo karên an bi dabirînê piştgirî bidin. Lê belê, ev nirx dikare ji aliyê pêkhateyên dî ku dikare added an dabirîn referans."
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Rate: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Account Loss
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Karker û Beşdariyê
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Armanca divê yek ji yên bê {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Formê tije bikin û wê xilas bike
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Armanca divê yek ji yên bê {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Formê tije bikin û wê xilas bike
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Download rapora dihewînin, mînakên hemû madeyên xav bi dawî status envanterê xwe"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forûma Civakî
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,qty Actual li stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,qty Actual li stock
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL ji bo &quot;Hemû Products&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Dev ji Balance Berî Application
 DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS
@@ -3091,21 +3185,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Supplier xelas dike ji bo Mişterî
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (Form # / babet / {0}) e ji stock
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Date Next divê mezintir Mesaj Date be
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Show bacê break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Date ji ber / Çavkanî ne dikarin piştî be {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Show bacê break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Date ji ber / Çavkanî ne dikarin piştî be {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import û Export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entries Stock li dijî Warehouse {0} hene, vê yekê hûn ne dikarin ji nû ve bê peywirdarkirin an xeyrandin ew"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,No xwendekarên dîtin.Di
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,No xwendekarên dîtin.Di
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Bi fatûreyên Mesaj Date
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Firotin
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rounded Total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,tomar Lîsteya ku pakêta avakirin.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Kodek rêjeya divê ji% 100 wekhev be
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe ve Mesaj Date Beriya hilbijartina Partiya hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe ve Mesaj Date Beriya hilbijartina Partiya hilbijêre
 DocType: Program Enrollment,School House,House School
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Tikaye Quotations hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Tikaye Quotations hilbijêre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Hejmara Depreciations civanan ne dikarin bibin mezintir Hejmara Depreciations
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Make Maintenance Visit
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Make Maintenance Visit
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ji kerema xwe re ji bo ku bikarhêner ku Sales Manager Master {0} rola xwedî têkilî bi
 DocType: Company,Default Cash Account,Account Cash Default
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne Mişterî an Supplier) master.
@@ -3133,7 +3229,7 @@
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Xwendekarên {0} dijî serlêder Xwendekarê hene {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; neçalak e
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; neçalak e
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Set as Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scanned Cheque
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Send emails otomatîk ji Têkilî li ser danûstandinên Radestkirina.
@@ -3143,6 +3239,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Babetê û Warranty Details
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Alîkarên (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Têbînî: em Peyam Pere dê ji ber ku tên afirandin, ne bê &#39;Cash an Account Bank&#39; ne diyar bû"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Bernameya xeberdanê kursên wêneke Select.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Bernameya xeberdanê kursên wêneke Select.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,berpirsiyariya
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Account mesrefan
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Name Person
@@ -3154,37 +3252,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,berî ku lihevhatina
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Bac û tawana Ev babete ji layê: (Company Exchange)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Bacê babete {0} de divê hesabê type Bacê an Hatinê an jî Expense an Chargeable hene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Bacê babete {0} de divê hesabê type Bacê an Hatinê an jî Expense an Chargeable hene
 DocType: Sales Order,Partly Billed,hinekî billed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Babetê {0}, divê babete Asset Fixed be"
 DocType: Item,Default BOM,Default BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Ji kerema xwe re-type navê şîrketa ku piştrast
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Ji kerema xwe re-type navê şîrketa ku piştrast
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Settings çapkirinê
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Usa jî Payment (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Company sîgorta
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Account Asset Fixed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Têgûherr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Ji Delivery Note
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Ji Delivery Note
 DocType: Student,Student Email Address,Xwendekarên Email Address
 DocType: Timesheet Detail,From Time,ji Time
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Ez bêzarim:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Message Custom
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banking Investment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash an Bank Account ji bo çêkirina entry peredana wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Address Student
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Address Student
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,List Price Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Qûrs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Pizişka destpêker
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Address Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Address Name
 DocType: Stock Entry,From BOM,ji BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Code nirxandina
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Bingehîn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,muamele Stock berî {0} sar bi
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","eg Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumentê Payment
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of bizaveka divê mezintir Date jidayikbûnê be
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Structure meaş
@@ -3194,18 +3294,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ji bo Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Pêşkêşiya Date
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Quotations
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Tu di moda negirêdayî ne. Tu nikarî wê ji nû ve, heta ku hûn torê."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,No komên xwendekaran tên afirandin.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Tu di moda negirêdayî ne. Tu nikarî wê ji nû ve, heta ku hûn torê."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,No komên xwendekaran tên afirandin.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Şêwaz vegerandinê mehane ne dikarin bibin mezintir Loan Mîqdar
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ji kerema xwe ve yekem Maintaince Details binivîse
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Ziman
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total dema xebatê
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Di nav wan de tomar bo sub meclîsên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Enter nirxa divê erênî be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Enter nirxa divê erênî be
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Hemû Territories
 DocType: Purchase Invoice,Items,Nawy
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Xwendekarên jixwe digirin.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Xwendekarên jixwe digirin.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Navê sal
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,payroll pêvajoya
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,in holidays zêdetir ji rojên xebatê de vê mehê hene.
@@ -3213,19 +3313,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Navê firotina Partner
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximum Mîqdar bi fatûreyên
-DocType: Item,Device Package Code,Device Code Package
 DocType: Student Language,Student Language,Ziman Student
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,muşteriyan
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Kom / quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Kom / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,Dayre
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Qismen bicūkkirin
 DocType: Issue,Opening Time,Time vekirinê
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,From û To dîrokên pêwîst
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Ewlehiya &amp; Borsayên Tirkiyeyê
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default Unit ji pîvanê ji bo Variant &#39;{0}&#39;, divê wekî li Şablon be &#39;{1}&#39;"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default Unit ji pîvanê ji bo Variant &#39;{0}&#39;, divê wekî li Şablon be &#39;{1}&#39;"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcolo li ser
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ji Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Navê Supervisor
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program hejmartina Kurs
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program hejmartina Kurs
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Beşên di pîvanê de
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valuation û Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping City
@@ -3249,7 +3352,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfer navxweyî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,account zarok ji bo vê çîrokê de heye. Tu dikarî vê account jêbirin.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,An QTY hedef an miqdar hedef diyarkirî e
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},No BOM default ji bo vî babetî heye {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},No BOM default ji bo vî babetî heye {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Ji kerema xwe ve yekem Mesaj Date hilbijêre
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Vekirina Date divê berî Girtina Date be
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,çêşît Forward
@@ -3262,6 +3365,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Navê Trainer
 DocType: Mode of Payment,General,Giştî
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,attach letterhead
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Ragihandina dawî
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Ragihandina dawî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Valuation û Total&#39;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lîsteya serê baca xwe (wek mînak baca bikaranînê, Gumruk û hwd; divê ew navên xweser heye) û rêjeyên standard xwe. Ev dê şablonê standard, ku tu dikarî biguherînî û lê zêde bike paşê zêdetir biafirîne."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos pêwîst ji bo vî babetî weşandin {0}
@@ -3272,7 +3377,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Têxe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Pol By
 DocType: Guardian,Interests,berjewendiyên
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Çalak / currencies astengkirin.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Çalak / currencies astengkirin.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Get Daxwaza Material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Mesref postal
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
@@ -3282,26 +3387,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Rageyendrawekanî Accounting
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Seet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Babetê weşandin {0} bi \ bikaranîna Stock Lihevkirinê ve were
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"No New Serial ne dikarin Warehouse hene. Warehouse kirin, divê ji aliyê Stock Peyam an Meqbûz Purchase danîn"
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Destûra te tune ku ji bo pejirandina pelên li ser Kurdî Nexşe Block
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Hemû van tomar niha ji fatore dîtin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Hemû van tomar niha ji fatore dîtin
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Nikare were pejirandin {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default Material request type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Nenas
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping Şertên Rule
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,The BOM nû piştî gotina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Payment Entry,Received Amount,pêşwaziya Mîqdar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Tikaye Employee setup Bidin System Di çavkaniyê binirxîne Mirovan&gt; Settings HR
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Tikaye Employee setup Bidin System Di çavkaniyê binirxîne Mirovan&gt; Settings HR
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Create bo dikele, full, ji wişeyên dikele, jixwe li ser da"
 DocType: Account,Tax,Bac
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Marked ne
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Production Tool Planning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Babetê Batched {0} ne dikarin bi bikaranîna Stock Lihevkirinê ve bê, li şûna bikaranîna Stock Peyam"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Babetê Batched {0} ne dikarin bi bikaranîna Stock Lihevkirinê ve bê, li şûna bikaranîna Stock Peyam"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Report Date
 DocType: Student,Middle Name,Navê navbendî
 DocType: C-Form,Invoices,fatûreyên
+DocType: Batch,Source Document Name,Source Name dokumênt
+DocType: Batch,Source Document Name,Source Name dokumênt
 DocType: Job Opening,Job Title,Manşeta şolê
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Create Users
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Xiram
@@ -3310,10 +3419,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate û Amadeyî
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Rêjeya we bi destûr bistînin an rizgar zêdetir li dijî dorpêçê de ferman da. Ji bo nimûne: Ger tu 100 yekîneyên emir kirine. û bistînin xwe 10% îdî tu bi destûr bo wergirtina 110 yekîneyên e.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,mişterî Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Batch ID New (Li gorî daxwazê)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Batch ID New (Li gorî daxwazê)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Description
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Change Net di Sebra min
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ji kerema xwe ve poşmaniya kirînê bi fatûreyên {0} pêşîn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ji kerema xwe ve poşmaniya kirînê bi fatûreyên {0} pêşîn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email Address divê yekta be, ji niha ve ji bo heye {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Expiry Date
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Meqbûz
@@ -3325,15 +3436,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,e ku tu tişt ji bo weşînertiya hene.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Nasname ji bo vê mehê de û çalakiyên hîn
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Navê Mişterî Group
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Deyn Mîqdar dikarin Maximum Mîqdar deyn ji mideyeka ne bêtir ji {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Îcaze
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Îcaze
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ji kerema xwe ve çêşît Forward hilbijêre, eger hûn jî dixwazin ku di nav hevsengiyê sala diravî ya berî bernadin ji bo vê sala diravî ya"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Li dijî Type Vienna
 DocType: Item,Attributes,taybetmendiyên xwe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Get babetî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} nayê ji şîrketa endamê ne {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
@@ -3349,7 +3459,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Hêvîkirin Date End
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budceya Mîqdar
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Şablon Title
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Ji Date {0} ji bo karkirinê {1} nikarim li ber Date tevlî karker be {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Ji Date {0} ji bo karkirinê {1} nikarim li ber Date tevlî karker be {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Commercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Hesabê To
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,"Dê û bav babet {0} ne, divê bibe babeta Stock"
@@ -3357,9 +3467,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Details More
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Address Supplier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget bo Account {1} dijî {2} {3} e {4}. Ev dê ji aliyê biqede {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Account divê ji type be &#39;Asset Fixed&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Account divê ji type be &#39;Asset Fixed&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Qty
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Qaîdeyên ji bo hesibandina mîqdara shipping ji bo firotina
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Qaîdeyên ji bo hesibandina mîqdara shipping ji bo firotina
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series wêneke e
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financial Services
 DocType: Student Sibling,Student ID,ID Student
@@ -3367,16 +3477,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Sales
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Şêwaz bingehîn
 DocType: Training Event,Exam,Bilbilên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse pêwîst ji bo vî babetî stock {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse pêwîst ji bo vî babetî stock {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,pelên Unused
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Kr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Dewletê Billing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Derbaskirin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nayê bi Account Partiya re têkildar ne {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),To wergirtinê (Xebatkarê)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Date ji ber wêneke e
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment bo Pêşbîr {0} nikare bibe 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment bo Pêşbîr {0} nikare bibe 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / Recd From
 DocType: Naming Series,Setup Series,Series Setup
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,To bi fatûreyên Date
@@ -3391,12 +3501,11 @@
 DocType: Company,Retail,Yektacirî
 DocType: Attendance,Absent,Neamade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle Product
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,E babet rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,"Bikirin Bac, û doz li Şablon"
 DocType: Upload Attendance,Download Template,download Şablon
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: An debit an miqdar krediyê ji bo pêwîst e {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: An debit an miqdar krediyê ji bo pêwîst e {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,têbînî
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Hesabê From
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Code babetî
@@ -3410,18 +3519,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interest
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Hîndarî
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail karker
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ID Email
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ID Email
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,roj Date Next û Dubare li ser Day of Month wekhev bin
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Mîhengên ji bo homepage malpera
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,li benda Response
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ser
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},taybetmendiyê de çewt {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Ji kerema xwe ve Komeleya Xwendekarên an Batch Student hilbijêre
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},taybetmendiyê de çewt {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Maaş &amp; dabirîna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bixwe. Vê mîhengê wê were bikaranîn ji bo palavtina karê cuda cuda.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Rate Valuation neyînî nayê ne bi destûr
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Ji bo nimûne, 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Wextî Profit / Loss (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Wextî Profit / Loss (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Vegere li dijî Sales bi fatûreyên
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Babetê 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Time creation
@@ -3432,17 +3542,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,No rekor hate dîtin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Cost ji Asset belav
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Qismen ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,siyaseta No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product
 DocType: Asset,Straight Line,Line Straight
 DocType: Project User,Project User,Project Bikarhêner
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Qelişandin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Qelişandin
 DocType: GL Entry,Is Advance,e Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Alîkarîkirinê ji Date û amadebûnê To Date wêneke e
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ji kerema xwe re têkevin &#39;Ma Subcontracted&#39; wek Yes an No
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ji kerema xwe re têkevin &#39;Ma Subcontracted&#39; wek Yes an No
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Last Date Ragihandin
 DocType: Sales Team,Contact No.,Contact No.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Arşîva Payment
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Warehouse xurde
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Check eger entry transfer maddî ne hewceyî
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Check eger entry transfer maddî ne hewceyî
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get xwendekarên ji
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Seller Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Weşana Nawy li ser Website
@@ -3451,8 +3566,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şert û mercan Details
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifications
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Baca firotina û doz li Şablon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Date Payment
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Batch New Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Batch New Qty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Apparel &amp; Accessories
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Hejmara Order
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner ku li ser lîsteya berheman dê nîşan bide.
@@ -3464,13 +3581,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komîsyona li ser Sales
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Nirx / Description
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne dikarin bên şandin, ev e jixwe {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne dikarin bên şandin, ev e jixwe {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Country
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Hêvîkirin Date Delivery
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit û Credit ji bo {0} # wekhev ne {1}. Cudahiya e {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Mesref Entertainment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Make Daxwaza Material
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Babetê Open {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Babetê Open {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Sales berî betalkirinê ev Sales Order bi fatûreyên {0} bên îptal kirin,"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Kalbûn
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Şêwaz Billing
@@ -3484,7 +3601,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Mesref Telefon
 DocType: Sales Partner,Logo,logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin bi reya ku bikarhêner hilbijêre rêze berî tomarkirinê. Dê tune be default, eger tu vê kontrol bike."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},No babet bi Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},No babet bi Serial No {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Open Notifications
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Cudahiya di Mîqdar (Company Exchange)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Mesref direct
@@ -3493,11 +3610,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî New
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Travel Expenses
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Qeza
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} bi currency: {1} ne bên hilbijartin
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} bi currency: {1} ne bên hilbijartin
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Date Cheque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: account Parent {1} ne aîdî ji şîrketa: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Applicants Student
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Bi serkeftin hat hemû muameleyên girêdayî vê şîrketê!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Bi serkeftin hat hemû muameleyên girêdayî vê şîrketê!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Wekî ku li ser Date
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Date nivîsînî
@@ -3506,7 +3623,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Year (Ekadîmî)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Credit Têbînî
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,insert Auto List Price rêjeya eger wenda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Temamê meblaxa Paid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Temamê meblaxa Paid
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,veguhestin Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,rêveçûna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Pîlankirinî
@@ -3530,20 +3647,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,payroll cîhde
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default Type Supplier
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total Cost Operating
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Têbînî: em babet {0} ketin çend caran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Têbînî: em babet {0} ketin çend caran
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Hemû Têkilî.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abbreviation Company
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Bikarhêner {0} tune
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,materyalên xav ne dikarin heman wek babeteke serekî
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Kinkirî
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Peyam di peredana ji berê ve heye
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Peyam di peredana ji berê ve heye
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,authroized ne ji ber ku {0} dibuhure ji sînorên
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,master şablonê meaş.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,"Max Rojan Leave, nehiştin"
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Set Rule Bacê ji bo Têxe selikê
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Bac û tawana Ev babete ji layê
 ,Sales Funnel,govekeke Sales
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abbreviation wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Abbreviation wêneke e
 DocType: Project,Task Progress,Task Progress
 ,Qty to Transfer,Qty to Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Quotes and Leads an muşteriyan.
@@ -3551,7 +3668,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Axa Target Variance babetî Pula-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Hemû Groups Mişterî
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Accumulated Ayda
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} de bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo {1} ji bo {2} tên afirandin ne.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} de bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo {1} ji bo {2} tên afirandin ne.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Şablon Bacê de bivênevê ye.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: account Parent {1} tune
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Price List Rate (Company Exchange)
@@ -3568,15 +3685,17 @@
 ,Reqd By Date,Query By Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,deyndêr
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Navê nirxandina
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: No Serial wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: No Serial wêneke e
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Babetê Detail Wise Bacê
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Abbreviation Enstîtuya
 ,Item-wise Price List Rate,List Price Rate babete-şehreza
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Supplier Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Supplier Quotation
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Quotation xilas bike.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Diravan ({0}) ne dikarin bibin fraction li row {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Diravan ({0}) ne dikarin bibin fraction li row {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,berhev Fees
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} niha di vî babetî bikaranîn {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} niha di vî babetî bikaranîn {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lê zêde bike salnameya li ser vê date
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,"Qaîdeyên ji bo got, heqê şandinê."
 DocType: Item,Opening Stock,vekirina Stock
@@ -3594,15 +3713,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,ji Lead
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Emir ji bo hilberîna berdan.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Select Fiscal Sal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile pêwîst ji bo Peyam POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile pêwîst ji bo Peyam POS
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,kul Xwendekarên
 DocType: Hub Settings,Name Token,Navê Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Selling Standard
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Li Hindîstan û yek warehouse wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Li Hindîstan û yek warehouse wêneke e
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Warranty
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Diberdaxistin
 DocType: Production Order,Unstopped,vebin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Navê Project
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Behs, eger ne-standard account teleb"
@@ -3614,7 +3733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Maldarî bacê
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM No
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM ku wê biguherîn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Teçxîzatên hatiye Electronic
@@ -3625,16 +3744,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Outstanding Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,armancên Set babetî Pula-şehreza ji bo vê Person Sales.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Rêzefîlma Cîran Cîran Freeze kevintir Than [Rojan]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset ji bo sermaye sabît kirîn / sale wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset ji bo sermaye sabît kirîn / sale wêneke e
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Eger du an jî zêdetir Rules Pricing dîtin li ser şert û mercên li jor li, Priority sepandin. Girîngî hejmareke di navbera 0 to 20 e dema ku nirxa standard zero (vala) e. hejmara Bilind tê wê wateyê ku ew dê sertir eger ne Rules Pricing multiple bi eynî şert û li wir bigirin."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Sal malî: {0} nayê heye ne
 DocType: Currency Exchange,To Currency,to Exchange
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Destûrê bide bikarhêneran li jêr ji bo pejirandina Applications Leave ji bo rojên block.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Types ji mesrefan.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},rêjeya bo em babete Firotina {0} kêmtir e {1} xwe. rêjeya firotina divê bê Hindîstan û {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},rêjeya bo em babete Firotina {0} kêmtir e {1} xwe. rêjeya firotina divê bê Hindîstan û {2}
 DocType: Item,Taxes,bacê
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Pere û bidana
 DocType: Project,Default Cost Center,Navenda Cost Default
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Date End
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Date End
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transactions Stock
 DocType: Budget,Budget Accounts,Accounts budceya
 DocType: Employee,Internal Work History,Dîroka Work navxweyî
@@ -3645,7 +3766,7 @@
 DocType: Account,Expense,Xercî
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne dikarin bibin mezintir Maximum Score
 DocType: Item Attribute,From Range,ji Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Settings Nasname Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Babetê {0} hesibandin ji ber ku ew e ku em babete stock ne
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3786,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Incoming
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materyalên pêwîst (teqandin)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Lê zêde bike bikarhênerên bi rêxistina xwe, ji xwe"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Deaktîv bike Date nikare bibe dîroka pêşerojê de
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nayê bi hev nagirin {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Deaktîv bike Date nikare bibe dîroka pêşerojê de
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nayê bi hev nagirin {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Leave Casual
 DocType: Batch,Batch ID,ID batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Têbînî: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Têbînî: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trends Delivery Note
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Nasname vê hefteyê
 ,In Stock Qty,In Stock Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} bi tenê dikare bi rêya Transactions Stock ve
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get Kursên
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Get Kursên
 DocType: GL Entry,Party,Partî
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Date Delivery
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Date derfet
@@ -3700,7 +3821,7 @@
 ,Project Quantity,Quantity Project
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} ji bo hemû tomar sifir e, dibe ku ji te re pêwîst &#39;Li dijî wan doz li ser xwer&#39;a&#39; biguhere"
 DocType: Opportunity,To Discuss,birîn
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} ji bo temamkirina vê de mêjera.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} ji bo temamkirina vê de mêjera.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rêjeya faîzên (%) Hit
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Settings SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Accounts demî
@@ -3709,23 +3830,23 @@
 DocType: Account,Auditor,xwîndin
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} tomar çêkirin
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distance ji devê top
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,List Price {0} kêmendam e yan jî tune
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,List Price {0} kêmendam e yan jî tune
 DocType: Purchase Invoice,Return,Vegerr
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Production Order Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,neçalak bike
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Mode dayinê pêwist e ji bo ku tezmînat
 DocType: Project Task,Pending Review,hîn Review
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nikarin belav bibin, wekî ku ji niha ve {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nikarin belav bibin, wekî ku ji niha ve {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Îdîaya Expense Total (via mesrefan)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id mişterî
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Absent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Absent
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Exchange ji BOM # di {1} de divê ji bo pereyê hilbijartin wekhev be {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tê şandin ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tê şandin ne
 DocType: Homepage,Tag Line,Line Tag
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Management ya Korsan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Lê zêde bike tomar ji
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Lê zêde bike tomar ji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},"Warehouse {0}: account Parent {1} ne ji şîrketa, yê bi {2}"
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Rêzbirêz
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage tevahî ji hemû Krîterên Nirxandina divê 100% be
@@ -3738,8 +3859,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} tune
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Register Ji bo ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Sedaneya Belavkariya mehane
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,The em babete kilîk ne dikarin Batch hene
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","rêjeya Valuation ji bo babet {0}, ku pêwîst e ji bo ku ez entries, hesabgirê bo dîtin ne {1} {2}. Ger babete drust wek babete test li transacting li {1}, ji kerema xwe ve behsa ku di {1} sifrê Babetê. Na, ji kerema xwe mêjera stock höndör bo em babete an behsa rêjeya muhletan di qeyda Babetê hatî, û piştre hewl Submiting / betalkirinê ev entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,The em babete kilîk ne dikarin Batch hene
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","rêjeya Valuation ji bo babet {0}, ku pêwîst e ji bo ku ez entries, hesabgirê bo dîtin ne {1} {2}. Ger babete drust wek babete test li transacting li {1}, ji kerema xwe ve behsa ku di {1} sifrê Babetê. Na, ji kerema xwe mêjera stock höndör bo em babete an behsa rêjeya muhletan di qeyda Babetê hatî, û piştre hewl Submiting / betalkirinê ev entry"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Ji materyalên li dijî vê Delivery Têbînî teslîmî
 DocType: Project,Customer Details,Details mişterî
 DocType: Employee,Reports to,raporên ji bo
@@ -3747,46 +3868,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,parametre url Enter ji bo destikê nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Şêwaz pere
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Gûhliser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,bike
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,bike
 ,Available Stock for Packing Items,Stock ji bo Nawy jî tê de
 DocType: Item Variant,Item Variant,Babetê Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Nirxandina Tool Encam
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM babet Scrap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,emir Submitted nikare were jêbirin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,emir Submitted nikare were jêbirin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","balance Account jixwe di Debit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek &#39;Credit&#39; &#39;Balance Must Be&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Management Quality
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Babetê {0} neçalakirin
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Bergîdana yekûnê sabît Period
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ji kerema xwe ve dorpêçê de ji bo babet binivîse {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ji kerema xwe ve dorpêçê de ji bo babet binivîse {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Xebatkarê History Kar Derve
 DocType: Tax Rule,Purchase,Kirrîn
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Armancên ne vala be
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Dê û bav babetî Pula
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} ji bo {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Navendên cost
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Navendên cost
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rate li ku dabînkerê ya pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Nakokiyên Timings bi row {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Destûrê bide Rate Valuation Zero
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Destûrê bide Rate Valuation Zero
 DocType: Training Event Employee,Invited,vexwendin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Multiple Structures Salary çalak ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn dîtin
 DocType: Opportunity,Next Contact,Contact Next
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup bikarhênerên Gateway.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup bikarhênerên Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Type kar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Maldarî Fixed
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Loss
 ,Cash Flow,Flow Cash
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,dema Application ne dikarin li seranserî du records alocation be
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Account Default Expense
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch Student an Cedwela Kurs wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Xwendekarên ID Email
 DocType: Employee,Notice (days),Notice (rojan)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Şablon firotina Bacê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Select tomar bo rizgarkirina fatûra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Select tomar bo rizgarkirina fatûra
 DocType: Employee,Encashment Date,Date Encashment
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Adjustment Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activity Cost bo Type Activity heye - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plankirin Cost Operating
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Serî Date
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,View opp
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,View opp
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Ji kerema xwe ve bibînin girêdayî {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,balance Statement Bank wek per General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Navê Applicant
@@ -3822,20 +3947,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Project Manager
 ,Quoted Item Comparison,Babetê têbinî eyna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max discount destûr bo em babete: {0} {1}% e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max discount destûr bo em babete: {0} {1}% e
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,nirxa Asset Net ku li ser
 DocType: Account,Receivable,teleb
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: destûr Not bo guherandina Supplier wek Purchase Order jixwe heye
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rola ku destûr ji bo pêşkêşkirina muamele ku di mideyeka sînorên credit danîn.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Select Nawy ji bo Manufacture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master senkronîzekirina welat, bibe hinek dem bigire"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Select Nawy ji bo Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master senkronîzekirina welat, bibe hinek dem bigire"
 DocType: Item,Material Issue,Doza maddî
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Seller Description
 DocType: Employee Education,Qualification,Zanyarî
 DocType: Item Price,Item Price,Babetê Price
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabûn &amp; Detergent
 DocType: BOM,Show Items,Show babetî
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Ji Time ne dikarin bibin mezintir To Time.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Ji Time ne dikarin bibin mezintir To Time.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,emir kir
 DocType: Salary Detail,Component,Perçe
@@ -3847,9 +3972,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Hewe Off Peyam
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Rate ji materyalên li ser bingeha
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Support
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,menuya hemû
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Company di wargehan de wenda {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Xwendekarên {0}: {1} ne ji Komeleya Xwendekarên girêdayî ne {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,menuya hemû
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Company di wargehan de wenda {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Şert û mercan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin To Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Li vir tu dikarî height, giranî, alerjî, fikarên tibbî û hwd. Bidomînin"
@@ -3865,19 +3989,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,View Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,sala te ya aborî dest pê dike li ser
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp /% Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp /% Lead
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Depreciations Asset û hevsengiyên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Şêwaz {0} {1} veguhestin ji {2} ji bo {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get pêşketina pêşwazî
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Zêde Bike / Rake Recipients
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Bo danûstandina li dijî Production rawestandin destûr ne Order {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Bo danûstandina li dijî Production rawestandin destûr ne Order {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Ji bo danîna vê sala diravî wek Default, klîk le &#39;Set wek Default&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Bihevgirêdan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,kêmbûna Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,H&#39;eyfê ji Salary
 DocType: Leave Application,LAP/,HIMBÊZ/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ku daxwaz dikin tezmînat li dijî {0} {1} ji bo mîktarê {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ku daxwaz dikin tezmînat li dijî {0} {1} ji bo mîktarê {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip meaş
 DocType: Lead,Lost Quotation,Quotation ji dest da
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Rate margin an Mîqdar
@@ -3892,7 +4018,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Nirxandina Detail Encam
 DocType: Employee Education,Employee Education,Perwerde karker
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,koma babete hate dîtin li ser sifrê koma babete
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay net
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ji niha ve wergirtin
@@ -3901,10 +4027,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} ji bo her account ne girêdayî ye, ji kerema xwe ve biafirîne / berve destdayî (e) account ji bo kargehên mezin."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,nişankirin Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Details firotina Team
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Vemirandina mayînde?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Vemirandina mayînde?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Temamê meblaxa îdîa
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,derfetên Potential ji bo firotina.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Invalid {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Leave nexweş
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Name Address
@@ -3912,7 +4038,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,DERZÎ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup Dibistana xwe li ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Change Mîqdar (Company Exchange)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Save yekemîn belgeya.
 DocType: Account,Chargeable,Chargeable
 DocType: Company,Change Abbreviation,Change Abbreviation
@@ -3939,8 +4065,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,nirxê taybetmendiyê
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Baştir DIRTYHERTZ Level
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detail meaş
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Ji kerema xwe {0} hilbijêre yekem
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} yên babet {1} xelas bûye.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Ji kerema xwe {0} hilbijêre yekem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} yên babet {1} xelas bûye.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Simsarî
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Bîlançoya Time ji bo febrîkayan.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
@@ -3965,7 +4091,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Accumulated Farhad ku li ser
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Forma serlêdanê
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasyona Time divê mezintir 0 bo operasyonê bibin {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Warehouse wêneke e
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Address û Têkilî
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail UOM Converter
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep it 900px web dostane (w) ji aliyê 100px (h)
@@ -3973,7 +4099,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,"Production Order dikarin li dijî Şablon babet ne, bêne zindî kirin"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Li dijî wan doz bi wergirtina Purchase dijî hev babete ve
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Biryar By
-DocType: Appraisal,Start Date,Destpêk Date
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Destpêk Date
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,"Veqetandin, pelên ji bo demeke."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques û meden bi şaşî kenîştê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Tu dikarî xwe wek account dê û bav bê peywirdarkirin ne
@@ -3982,12 +4108,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Nîşan bide &quot;In Stock&quot; an &quot;Not li Stock&quot; li ser bingeha stock di vê warehouse.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill ji Alav (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Dema averaj ji aliyê şîrketa elektrîkê ji bo gihandina
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Encam nirxandina
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Encam nirxandina
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,saetan
 DocType: Project,Expected Start Date,Hêvîkirin Date Start
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Jê babete eger doz e ji bo ku em babete ne
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,currency muameleyan divê eynî wek Payment Gateway pereyan be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,currency muameleyan divê eynî wek Payment Gateway pereyan be
 DocType: Payment Entry,Receive,Wergirtin
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Çavkanî:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,bi temamî Qediya
@@ -4000,16 +4126,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Date çespandina
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Emails wê ji bo hemû xebatkarên me Active ji şîrketa saet dayîn şandin, eger ew cejna tune ne. Nasname ji bersivên wê li nîvê şevê şandin."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Xebatkarê Leave Approver
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An entry DIRTYHERTZ berê ve ji bo vê warehouse heye {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An entry DIRTYHERTZ berê ve ji bo vê warehouse heye {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ne dikare ragihîne wek wenda, ji ber ku Quotation hatiye çêkirin."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Training Feedback
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Make mesrefan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Production Order {0} de divê bê şandin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Production Order {0} de divê bê şandin
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ji kerema xwe ve Date Start û End Date ji bo babet hilbijêre {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Helbet li row wêneke e {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Helbet li row wêneke e {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,To date nikarim li ber ji date be
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Lê zêde bike / Edit Prices
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Lê zêde bike / Edit Prices
+DocType: Batch,Parent Batch,Batch dê û bav
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cheque Şablon bo çapkirinê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Chart Navendên Cost
 ,Requested Items To Be Ordered,Nawy xwestin To fermana Be
@@ -4023,31 +4149,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Type Industry
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Tiştek xelet çû!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Hişyarî: Ji sepanê dihewîne di dîrokên block van
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales bi fatûreyên {0} ji niha ve hatine radestkirin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales bi fatûreyên {0} ji niha ve hatine radestkirin
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Rewşa nixtan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Sal malî {0} tune
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Date cebîr
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Şêwaz (Company Exchange)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} li {3} {4} ji bo {5} ji bo temamkirina vê de mêjera.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} li {3} {4} ji bo {5} ji bo temamkirina vê de mêjera.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Xwendekarên Kategorî
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild wêneke - Get xwendekarên ji
 DocType: Announcement,Student,Zankoyî
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,yekîneya Organization (beşa) master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Ji kerema xwe ve nos mobile derbasdar têkeve
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ji kerema xwe re berî şandina peyamek binivîse
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,hîn Quotations
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-ji-Sale Profile
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Ji kerema xwe ve Settings SMS baştir bike
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-ji-Sale Profile
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Ji kerema xwe ve Settings SMS baştir bike
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Loans bê çarerserkirin.
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Mesrefa Name Navenda
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max dema xebatê li dijî timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Date scheduled
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Total pere Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Total pere Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messages mezintir 160 characters wê bê nav mesajên piralî qelişîn
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,"Stand, û pejirandî"
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Peymana Expiry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de
 DocType: Naming Series,Help HTML,alîkarî HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Komeleya Xwendekarên Tool Creation
 DocType: Item,Variant Based On,Li ser varyanta
@@ -4063,23 +4188,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Ji {0} ji bo {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier bo em babete {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: value Hours divê ji sifirê mezintir be.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Wêne {0} girêdayî babet {1} nayê dîtin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Wêne {0} girêdayî babet {1} nayê dîtin
 DocType: Issue,Content Type,Content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komûter
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lîsteya ev babet di koman li ser malpera me.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Babet: {0} nayê di sîstema tune
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Tu bi destûr ne ji bo danîna nirxa Frozen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Arşîva
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Ji fatûreyên Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"currency Billing, divê ji bo pereyan an account partiya currency yan jî standard comapany ya wekhev be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"currency Billing, divê ji bo pereyan an account partiya currency yan jî standard comapany ya wekhev be"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Dev ji Encashment
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Çi bikim?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,to Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,to Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Hemû Admissions Student
 ,Average Commission Rate,Average Rate Komîsyona
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Has No Serial&#39; nikare bibe &#39;&#39; Erê &#39;&#39; ji bo non-stock babete
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Amadebûna dikarin di dîrokên pêşeroja bo ne bên nîşankirin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Has No Serial&#39; nikare bibe &#39;&#39; Erê &#39;&#39; ji bo non-stock babete
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Amadebûna dikarin di dîrokên pêşeroja bo ne bên nîşankirin
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Rule Pricing Alîkarî
 DocType: School House,House Name,Navê House
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Serokê account
@@ -4087,7 +4212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Electrical
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Zêde ji yên din rêxistina xwe wek bikarhênerên xwe. Tu dikarî gazî muşteriyan bi portal xwe lê zêde bike by got, wan ji Têkilî"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Cudahiya di Total Nirx (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID&#39;ya bikarhêner ji bo karkirinê set ne {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Nirx Vehicle
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Warehouse Source
@@ -4109,26 +4234,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip meaşê karmendekî {0} berê ji bo kaxeza dem tên afirandin {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Green
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,emir kir Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Babetê {0} neçalak e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Babetê {0} neçalak e
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Upto Frozen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Dema From û dema To dîrokên diyarkirî ji bo dubare {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,çalakiyên Project / erka.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Details Refuelling
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Çêneke Salary Slips
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kirîn, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kirîn, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount gerek kêmtir ji 100 be
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Ev rûpel cara rêjeya kirîn nehate dîtin
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Ev rûpel cara rêjeya kirîn nehate dîtin
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Hewe Off Mîqdar (Company Exchange)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Saet Billing
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM Default ji bo {0} nehate dîtin
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hêvîye set dorpêçê de DIRTYHERTZ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hêvîye set dorpêçê de DIRTYHERTZ
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program nivîsînî
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Ji kerema xwe ve set {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Dubare li ser Day of Month
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} Xwendekarê neçalak e
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} Xwendekarê neçalak e
 DocType: Employee,Health Details,Details Health
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Sertên Letter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Ji bo afirandina daxwaza Payment belge referansa pêwîst e
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Ji bo afirandina daxwaza Payment belge referansa pêwîst e
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,"Veqetandin, Mîqdar Payment"
 DocType: Employee External Work History,Salary,Meaş
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Delivery Corî dokumênt
@@ -4146,15 +4275,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Mînak:. ABCD ##### Eger series Biryar e û No Serial di livûtevgerên behsa ne, serial number paşê otomatîk dê li ser bingeha vê series tên afirandin. Ger tu tim dixwazin ji bo ku eşkere behsa Serial Nos bo em babete binûse. vala bihêle."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Beşdariyê
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM û Manufacturing Quantity pêwîst in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM û Manufacturing Quantity pêwîst in
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Range Ageing 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Hêz
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM şûna
 ,Sales Analytics,Analytics Sales
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Available {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektîvên Engaged Lê Converted Not
+,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektîvên Engaged Lê Converted Not
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Settings manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Avakirina Email
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe ve currency default li Company Master binivîse
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail Stock Peyam
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Reminders rojane
@@ -4173,29 +4304,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Rêza sedikê
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Babetê {0} divê stock babete be
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default Kar In Warehouse Progress
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,mîhengên standard ji bo muameleyên hisêba.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,mîhengên standard ji bo muameleyên hisêba.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Date hêvîkirin nikarim li ber Material Daxwaza Date be
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Qty
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Qty
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Warehouse Source (ji bo rezervkirina Nawy)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,"Period dayinê, li Meh"
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Çewtî: Not a id derbasdar e?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Hejmara Series
 DocType: Account,Equity,Sebra min
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Profit û wendakirin&#39; account type {2} li Opening Peyam destûr ne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Profit û wendakirin&#39; account type {2} li Opening Peyam destûr ne
 DocType: Sales Order,Printing Details,Details çapkirinê
 DocType: Task,Closing Date,Date girtinê
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantity produced
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Hendese
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Temamê meblaxa Exchange
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Meclîsên Search bînrawe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Type partner
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Rast
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet ji bo karên.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Li dijî Account Expense
 DocType: Production Order,Production Order,Production Order
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Têbînî {0} ji niha ve hatine radestkirin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Têbînî {0} ji niha ve hatine radestkirin
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get berheman Payment
 DocType: Quotation Item,Against Docname,li dijî Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Hemû Employee (Active)
@@ -4208,30 +4341,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Nîvdem
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lîsteya Holiday wergirtinê
 DocType: Employee,Cheque,Berçavkirinî
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Series Demê
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Series Demê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Report Type wêneke e
 DocType: Item,Serial Number Series,Series Hejmara Serial
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse bo stock babet {0} li row wêneke e {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse bo stock babet {0} li row wêneke e {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale
 DocType: Issue,First Responded On,First Responded ser
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Xaça Listing of babetî di koman
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Ast Navber
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Malî Sal Date Start û malî Sal End Date bi xwe di sala diravî set {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Date Clearance ve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Batch Split
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Batch Split
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,bi serkeftî li hev
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,download PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Plankirin Date End
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Tikaye setup hijmara series ji bo beşdarbûna bi rêya Setup&gt; Nî Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Li ku derê tomar tên veşartin.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detail Supplier
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Çewtî di formula an rewşa: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Şêwaz fatore
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Çewtî di formula an rewşa: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Şêwaz fatore
 DocType: Attendance,Attendance,Amadetî
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Nawy Stock
 DocType: BOM,Materials,materyalên
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Heke ne, di lîsteyê de wê ji bo her Beşa ku wê were sepandin bê zêdekirin."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source û Target Warehouse ne dikarin heman
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,date mesaj û dem bi mesaj û wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,date mesaj û dem bi mesaj û wêneke e
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,şablonê Bacê ji bo kirîna muamele.
 ,Item Prices,Prices babetî
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Li Words xuya dê careke we kirî ya Order xilas bike.
@@ -4240,8 +4374,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Date Review
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Advance Payments
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Li ser Net Total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nirx ji bo Pêşbîr {0} de divê di nava cûrbecûr yên bê {1} ji bo {2} di çend qonaxan ji {3} ji bo babet {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,warehouse Target li row {0} divê eynî wek Production Order be
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nirx ji bo Pêşbîr {0} de divê di nava cûrbecûr yên bê {1} ji bo {2} di çend qonaxan ji {3} ji bo babet {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,warehouse Target li row {0} divê eynî wek Production Order be
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&#39;Hişyariya Navnîşan Email&#39; ji bo dubare% s nehate diyarkirin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Exchange dikarin piştî çêkirina entries bikaranîna hinek dî ne bê guhertin
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch deşta
@@ -4258,6 +4392,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Loss UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Li dijî bi fatûreyên Sales
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Qty Reserved bo Production
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Dev ji zilma eger tu dixwazî ji bo ku li hevîrê di dema çêkirina komên Helbet bingeha.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Dev ji zilma eger tu dixwazî ji bo ku li hevîrê di dema çêkirina komên Helbet bingeha.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequency ji Farhad (meh)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Account Credit
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed babet Cost
@@ -4266,18 +4402,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup a website sade ji bo rêxistina xwe
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Teleb / cîhde Account
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Li dijî Sales Order babetî
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ji kerema xwe binivîsin nirxê taybetmendiyê ji bo pêşbîrê {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ji kerema xwe binivîsin nirxê taybetmendiyê ji bo pêşbîrê {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Default Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budceya dikare li hember Account Pol ne bibin xwediyê rêdan û {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Ji kerema xwe ve navenda mesrefa bav binivîse
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Print Bê Mîqdar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Date Farhad.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Bacê Category dikare bibe &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Valuation û Total&#39; ne wek hemû tomar tomar non-stock in
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Bacê Category dikare bibe &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Valuation û Total&#39; ne wek hemû tomar tomar non-stock in
 DocType: Issue,Support Team,Team Support
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Expiry (Di Days)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score: (Out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,batch
+DocType: Program Enrollment,Batch,batch
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Bîlanço
 DocType: Room,Seating Capacity,þiyanên seating
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4423,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Wek per Stock UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,kapê de ne
 DocType: Student Log,Achievement,Suxre
+DocType: Batch,Source Document Type,Source Corî dokumênt
+DocType: Batch,Source Document Type,Source Corî dokumênt
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Total Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default QediyayîComment Goods Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Person Sales
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,parametreyê SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budceya û Navenda Cost
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Budceya û Navenda Cost
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,nîv Hit
 DocType: Lead,Blog Subscriber,abonetiyê Blog
 DocType: Guardian,Alternate Number,Hejmara Alternatîf
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximum Score
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Create qaîdeyên ji bo bisînorkirina muamele li ser bingeha nirxên.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Vala bihêlin eger tu şaşiyekê komên xwendekarên her salê
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Vala bihêlin eger tu şaşiyekê komên xwendekarên her salê
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Eger kontrolkirin, Total tune. ji Xebatê Rojan wê de betlaneyên xwe, û em ê bi nirxê Salary Per Day kêm"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin zûtir ji Date Serî Term be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,View quot
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,View quot
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Cudahiya di Diravan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,processing payroll
@@ -4320,7 +4462,7 @@
 ,Items To Be Requested,Nawy To bê xwestin
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get Last Purchase Rate
 DocType: Company,Company Info,Company Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Select an jî lê zêde bike mişterî nû
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Select an jî lê zêde bike mişterî nû
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,navenda Cost pêwîst e ji bo kitêba mesrefan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Sepanê ji Funds (Maldarî)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ev li ser amadebûna vê Xebatkara li
@@ -4329,31 +4471,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Navê xebatkara
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total Rounded (Company Exchange)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"ne dikarin bi Pol nepenî, ji ber Type Account hilbijartî ye."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Buy Common
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe nû dikin.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Dev ji bikarhêneran ji çêkirina Applications Leave li ser van rojan de.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Asta kirîn
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Supplier Quotation {0} tên afirandin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,End Sal nikarim li ber Serî Sal be
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Supplier Quotation {0} tên afirandin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,End Sal nikarim li ber Serî Sal be
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Qezenca kardarîyê
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"dorpêçê de bi timamî, divê dorpêçê de ji bo babet {0} li row pêşya {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"dorpêçê de bi timamî, divê dorpêçê de ji bo babet {0} li row pêşya {1}"
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Manufactured Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantity qebûlkirin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set a default Lîsteya Holiday ji bo karkirinê {0} an Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nizane heye ne
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,"Fatûrayên xwe rakir, ji bo muşteriyan."
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Pîlan
 DocType: Account,Parent Account,Account dê û bav
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,fîşeke Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,List Price nehate dîtin an jî neçalakirinName
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,List Price nehate dîtin an jî neçalakirinName
 DocType: Employee Loan Application,Approved,pejirandin
 DocType: Pricing Rule,Price,Biha
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Xebatkarê hebekî li ser {0} bê mîhenkirin wek &#39;Çepê&#39;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Hilbijartina &quot;Erê&quot; wê nasnameya yekane ji bo her aliyekê ji vî babeyi ku dikare di Serial No master bînrawe bide.
 DocType: Guardian,Guardian,Wekîl
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} ji bo karkirinê yên tên afirandin {1} di R‧ezkirina dema daye
 DocType: Employee,Education,Zanyarî
@@ -4364,10 +4504,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Available Qty li From Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Ji kerema xwe ve yekem Employee Record hilbijêre.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Account ji bo Guhertina Mîqdar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ji kerema xwe ve Expense Account binivîse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Ji kerema xwe ve Expense Account binivîse
 DocType: Account,Stock,Embar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be"
 DocType: Employee,Current Address,niha Address
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ger babete guhertoya yên babete din wê description, wêne, sewqiyata, bac û hwd dê ji şablonê set e, heta ku eşkere û diyar"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Buy / Details Manufacture
@@ -4381,11 +4521,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Date de mêjera
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,bi plan Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Bacê
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Ji bo Diravan (Manufactured Qty) wêneke e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Ji bo Diravan (Manufactured Qty) wêneke e
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Warehouse Target
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Net (Company Exchange)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date ne dikarin zûtir ji Date Sal Serî be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partiya Type û Partiya tenê li dijî teleb / account cîhde di rewacê de ye
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partiya Type û Partiya tenê li dijî teleb / account cîhde di rewacê de ye
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Buy Meqbûz Message
 DocType: BOM,Scrap Items,Nawy xurde
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Date Serî rastî
@@ -4395,20 +4535,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Settings hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Kenarê% Gross
 DocType: BOM,With Operations,bi operasyonên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,entries Accounting niha ve li currency kirin {0} ji bo şîrketa {1}. Ji kerema xwe re hesabekî teleb an cîhde bi pereyan hilbijêre {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,entries Accounting niha ve li currency kirin {0} ji bo şîrketa {1}. Ji kerema xwe re hesabekî teleb an cîhde bi pereyan hilbijêre {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Ma karpêkirî Asset
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Component Îstatîstîkê
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Component Îstatîstîkê
 ,Monthly Salary Register,Mehane Salary Register
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Eger cuda ji adresa mişterî
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Bipeytînin Komeleya Xwendekarên ji Program hejmartina
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Bipeytînin Komeleya Xwendekarên ji Program hejmartina
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Li ser Previous Mîqdar Row
 DocType: Student,Home Address,Navnîşana malê
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset transfer
 DocType: POS Profile,POS Profile,Profile POS
 DocType: Training Event,Event Name,Navê Event
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Mûkir
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Mûkir
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissions ji bo {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seasonality ji bo avakirin, budceyên, armancên hwd."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Babetê {0} a şablonê ye, ji kerema xwe ve yek ji Guhertoyên xwe hilbijêre"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seasonality ji bo avakirin, budceyên, armancên hwd."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Babetê {0} a şablonê ye, ji kerema xwe ve yek ji Guhertoyên xwe hilbijêre"
 DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategorî
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,kirîyar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,pay Net ne dikare bibe neyînî
@@ -4417,7 +4561,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
 DocType: Item,Item Tax,Bacê babetî
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Madî ji bo Supplier
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,baca bi fatûreyên
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,baca bi fatûreyên
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ji carekê zêdetir xuya
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Karmendên Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Beşdariyê nîşankirin
@@ -4426,7 +4570,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Navê bernameyê
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,"Binêre, Bacê an Charge ji bo"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Rastî Qty wêneke e
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Komên xwendekaran tên afirandin.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Type deyn
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Amûra scheduling
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Li kû çûn
@@ -4446,9 +4589,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Divê hûn li ser form getê Save
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Nirxên hejmar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,attach Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,di dereca Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,di dereca Stock
 DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komîsyona
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Make Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Make Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,sepanên Block xatir ji aliyê beşa.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type pereyî, divê yek ji peyamek be, Pay û Şandina Hundirîn"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analytics
@@ -4472,7 +4615,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Şikilda
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Şert û mercan Şablon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Details Delivery
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1}
 DocType: Program,Program Code,Code Program
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Şert û mercan Alîkarî
 ,Item-wise Purchase Register,Babetê-şehreza Register Purchase
@@ -4481,29 +4624,31 @@
 ,accounts-browser,bikarhênerên-browser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Ji kerema xwe ve yekem Kategorî hilbijêre
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,master Project.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","To rê li ser-billing an li ser-Ręzkirin, update &quot;Berdêlên&quot; li Stock Settings an jî Babetê."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","To rê li ser-billing an li ser-Ręzkirin, update &quot;Berdêlên&quot; li Stock Settings an jî Babetê."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nîşan nede ti sembola wek $ etc next to currencies.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Day Half)
 DocType: Supplier,Credit Days,Rojan Credit
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Make Batch Student
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Make Batch Student
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ma çêşît Forward
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Get Nawy ji BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Rê Time Rojan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Mesaj Date divê eynî wek tarîxa kirînê be {1} ji sermaye {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Mesaj Date divê eynî wek tarîxa kirînê be {1} ji sermaye {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ji kerema xwe ve Orders Sales li ser sifrê li jor binivîse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Şandin ne Salary Slips
 ,Stock Summary,Stock Nasname
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferkirina sermaye ji yek warehouse din
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferkirina sermaye ji yek warehouse din
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzîl
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill ji materyalên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Date Ref
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Sedem ji bo Leaving
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Cost Operating (Company Exchange)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rêjeya faîzên
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Şêwaz ambargoyê
 DocType: GL Entry,Is Opening,e Opening
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Tikaye setup hijmara series ji bo beşdarbûna bi rêya Setup&gt; Nî Series
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Tikaye setup hijmara series ji bo beşdarbûna bi rêya Setup&gt; Nî Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Account {0} tune
 DocType: Account,Cash,Perê pêşîn
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,biography kurt de ji bo malpera û belavokên din.
diff --git a/erpnext/translations/lo.csv b/erpnext/translations/lo.csv
index 18c5a11..cc5dec9 100644
--- a/erpnext/translations/lo.csv
+++ b/erpnext/translations/lo.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","ໃບສັ່ງຜະລິດຢຸດເຊົາບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ຈຸກມັນຄັ້ງທໍາອິດເພື່ອຍົກເລີກການ"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,mileage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະ scrap ຊັບສິນນີ້?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,ຈໍານວນຜູ້ຜະລິດສ່ວນ
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ເລືອກຜູ້ຜະລິດມາດຕະຖານ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},ສະກຸນເງິນແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບລາຄາ {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ຈະໄດ້ຮັບການຄິດໄລ່ໃນການໄດ້.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ຕິດຕໍ່ລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild ບັງຄັບ - ໂຄງການ
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ວຽກເຮັດງານທໍາສະຫມັກ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຮັດທຸລະກໍາກັບຜູ້ນີ້. ເບິ່ງໄລຍະເວລາຂ້າງລຸ່ມນີ້ສໍາລັບລາຍລະອຽດ
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ບໍ່ມີຜົນໄດ້ຮັບຫຼາຍ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,ທາງດ້ານກົດຫມາຍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ພາສີປະເພດທີ່ແທ້ຈິງບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
-DocType: C-Form,Customer,ລູກຄ້າ
+DocType: Bank Guarantee,Customer,ລູກຄ້າ
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ທີ່ກໍານົດໄວ້ໂດຍ
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ກັບຄືນຕໍ່ການສົ່ງເງິນ
 DocType: Purchase Order,% Billed,% ບິນ
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,ອາຍແກັສທໍາມະຊາດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},ບັນຊີທະນາຄານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕັ້ງຊື່ເປັນ {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ຫົວຫນ້າ (ຫຼືກຸ່ມ) ການຕໍ່ຕ້ານທີ່ Entries ບັນຊີທີ່ຜະລິດແລະຍອດຖືກຮັກສາໄວ້.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ທີ່ຍັງຄ້າງຄາສໍາລັບ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາສູນ ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ທີ່ຍັງຄ້າງຄາສໍາລັບ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາສູນ ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,ມາດຕະຖານ 10 ນາທີ
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,ອອກຈາກຊື່ປະເພດ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ສະແດງໃຫ້ເຫັນການເປີດ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,ຊຸດອັບເດດຮຽບຮ້ອຍ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,ຊຸດອັບເດດຮຽບຮ້ອຍ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ກວດເບິ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,ຖືກຕ້ອງອະນຸ Submitted
 DocType: Pricing Rule,Apply On,ສະຫມັກຕໍາກ່ຽວກັບ
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,ການຕັ້ງຄ່າສະຫນັບສະຫນູນ
 DocType: SMS Parameter,Parameter,ພາລາມິເຕີ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,ຄາດວ່າສິ້ນສຸດວັນທີ່ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາຄາດວ່າຈະເລີ່ມວັນທີ່
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ອັດຕາຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນ {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ອັດຕາຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນ {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,ການນໍາໃຊ້ອອກໃຫມ່
 ,Batch Item Expiry Status,ຊຸດສິນຄ້າສະຖານະຫມົດອາຍຸ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ຮ່າງຂອງທະນາຄານ
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,ໄລຍະທາງວິຊາການ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ອຸປະກອນການ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,ປະລິມານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,ຕາຕະລາງບັນຊີບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,ຕາຕະລາງບັນຊີບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ເງິນກູ້ຢືມ (ຫນີ້ສິນ)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,ປີທີ່ຜ່ານ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ກະສານອ້າງອີງ:% s, ລະຫັດສິນຄ້າ:% s ແລະລູກຄ້າ:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},ຜູ້ໃຊ້ {0} ແມ່ນກໍາຫນົດໃຫ້ກັບພະນັກງານ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ຮັກສາສຸຂະພາບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ຄວາມຊັກຊ້າໃນການຈ່າຍເງິນ (ວັນ)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການບໍລິການ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການບໍລິການ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,ໃບເກັບເງິນ
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ໄລຍະເວລາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ປີງົບປະມານ {0} ຈໍາເປັນຕ້ອງມີ
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ປ້ອງກັນປະເທດ
 DocType: Salary Component,Abbr,abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ຄະແນນ (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: {1} {2} ບໍ່ກົງກັບ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: {1} {2} ບໍ່ກົງກັບ {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}:"
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ຈໍານວນເງິນຕົ້ນທຶນທັງຫມົດ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,ຍານພາຫະນະບໍ່ມີ
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,ບັນຊີ
 DocType: Cost Center,Stock User,User Stock
 DocType: Company,Phone No,ໂທລະສັບທີ່ບໍ່ມີ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,ຕາຕະລາງການຂອງລາຍວິຊາການສ້າງຕັ້ງ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,ຕາຕະລາງການຂອງລາຍວິຊາການສ້າງຕັ້ງ:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},ໃຫມ່ {0} # {1}
 ,Sales Partners Commission,ຄະນະກໍາມະ Partners ຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ຫຍໍ້ບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກ່ວາ 5 ລັກສະນະ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ຫຍໍ້ບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກ່ວາ 5 ລັກສະນະ
 DocType: Payment Request,Payment Request,ຄໍາຂໍຊໍາລະ
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ມູນຄ່າຫຼັງຈາກຄ່າເສື່ອມລາຄາ
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,ວັນຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,ວັນຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ການຈັດລໍາດັບຊື່ Scale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ນີ້ແມ່ນບັນຊີຮາກແລະບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ.
 DocType: BOM,Operations,ການດໍາເນີນງານ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},ບໍ່ສາມາດກໍານົດການອະນຸຍາດບົນພື້ນຖານຂອງການ Discount {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","ຄັດຕິດເອກະສານ .csv ມີສອງຖັນ, ຫນຶ່ງສໍາລັບຊື່ເກົ່າແລະຫນຶ່ງສໍາລັບຊື່ໃຫມ່"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນການເຄື່ອນໄຫວປີໃດງົບປະມານ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນການເຄື່ອນໄຫວປີໃດງົບປະມານ.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,ພໍ່ແມ່ຂໍ້ docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,ກິໂລກຣາມ
 DocType: Student Log,Log,ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,ການແຕ່ງງານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,ໄດ້ຮັບການລາຍການຈາກ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງຕໍ່ການສົ່ງເງິນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງຕໍ່ການສົ່ງເງິນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ຜະລິດຕະພັນ {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ທໍາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ຂາຍເຄື່ອງແຫ້ງ
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນເວລາຊື້
 DocType: SMS Center,All Sales Person,ທັງຫມົດຄົນຂາຍ
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ການແຜ່ກະຈາຍລາຍເດືອນ ** ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານການແຈກຢາຍງົບປະມານ / ເປົ້າຫມາຍໃນທົ່ວເດືອນຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຕາມລະດູໃນທຸລະກິດຂອງທ່ານ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,ບໍ່ພົບລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,ບໍ່ພົບລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,ໂຄງປະກອບການເງິນເດືອນທີ່ຫາຍໄປ
 DocType: Lead,Person Name,ຊື່ບຸກຄົນ
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,ສິນຄ້າລາຄາ Invoice
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ຂໍ້ມູນ Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໄດ້ຮັບການ crossed ສໍາລັບລູກຄ້າ {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ວັນທີໄລຍະສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດຈະຕໍ່ມາກ່ວາປີທີ່ສິ້ນສຸດຂອງປີທາງວິຊາການທີ່ໃນໄລຍະການມີການເຊື່ອມຕໍ່ (ປີທາງວິຊາການ {}). ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ມູນວັນແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;ແມ່ນຊັບສິນຄົງທີ່&quot; ບໍ່ສາມາດຈະມີການກວດກາ, ເປັນການບັນທຶກຊັບສິນລາຄາຕໍ່ລາຍການ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;ແມ່ນຊັບສິນຄົງທີ່&quot; ບໍ່ສາມາດຈະມີການກວດກາ, ເປັນການບັນທຶກຊັບສິນລາຄາຕໍ່ລາຍການ"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ນ້ໍາມັນຫ້າມລໍ້
 DocType: Tax Rule,Tax Type,ປະເພດອາກອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ເພີ່ມຫຼືການປັບປຸງການອອກສຽງກ່ອນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ເພີ່ມຫຼືການປັບປຸງການອອກສຽງກ່ອນ {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),ລາຍການຮູບພາບ (ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໂຊ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ການລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ມີຊື່ດຽວກັນ
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ຊົ່ວໂມງອັດຕາ / 60) * ຈິງທີ່ໃຊ້ເວລາການດໍາເນີນງານ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,ເລືອກ BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,ເລືອກ BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,ວັນພັກໃນ {0} ບໍ່ແມ່ນລະຫວ່າງຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ແລະວັນທີ
 DocType: Student Log,Student Log,ເຂົ້າສູ່ລະບົບນັກສຶກສາ
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,ໄດ້ຮັບລາຍລະອຽດຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
 DocType: Lead,Interested,ຄວາມສົນໃຈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,ເປີດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},ຈາກ {0} ກັບ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,ເປີດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},ຈາກ {0} ກັບ {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,ຄັດລອກຈາກກຸ່ມສິນຄ້າ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entry ເປີດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,ບັນຊີຈ່າຍພຽງແຕ່
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,ຕອບບຸນແທນຄຸນໃນໄລຍະຈໍານວນຂອງໄລຍະເວລາ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນການໃຫ້ {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນການໃຫ້ {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,ບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ.
 DocType: Lead,Product Enquiry,ສອບຖາມຂໍ້ມູນຜະລິດຕະພັນ
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,ເຂົ້າສູ່ລະບົບກິດຈະກໍາ:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,ລາຍການ {0} ບໍ່ຢູ່ໃນລະບົບຫຼືຫມົດອາຍຸແລ້ວ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,ອະສັງຫາລິມະຊັບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,ຖະແຫຼງການຂອງບັນຊີ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,ຖະແຫຼງການຂອງບັນຊີ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ຢາ
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,ແມ່ນຊັບສິນຄົງທີ່
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","ຈໍານວນທີ່ມີຢູ່ແມ່ນ {0}, ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","ຈໍານວນທີ່ມີຢູ່ແມ່ນ {0}, ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງ {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ຈໍານວນການຮ້ອງຂໍ
 DocType: Employee,Mr,ທ້າວ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,ກຸ່ມລູກຄ້າຊ້ໍາກັນພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມ cutomer ໄດ້
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Grade
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ສົ່ງໂດຍຜູ້ສະຫນອງ
 DocType: SMS Center,All Contact,ທັງຫມົດຕິດຕໍ່
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ໃບສັ່ງຜະລິດສ້າງແລ້ວສໍາລັບລາຍການທັງຫມົດທີ່ມີ BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,ໃບສັ່ງຜະລິດສ້າງແລ້ວສໍາລັບລາຍການທັງຫມົດທີ່ມີ BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,ເງິນເດືອນປະຈໍາປີ
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Summary ວຽກປະຈໍາວັນ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ປິດປີງົບປະມານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} ແມ່ນ frozen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການສ້າງຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} ແມ່ນ frozen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການສ້າງຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ເລືອກ Warehouse ເປົ້າຫມາຍ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ເລືອກ Warehouse ເປົ້າຫມາຍ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,ກະລຸນາໃສ່ຕ້ອງການຕິດຕໍ່ອີເມວ
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃນບໍລິສັດສະກຸນເງິນ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ສະຖານະການຕິດຕັ້ງ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະປັບປຸງການເຂົ້າຮຽນ? <br> ປະຈຸບັນ: {0} \ <br> ບໍ່ມີ: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ ທີ່ໄດ້ຮັບການປະຕິເສດຈໍານວນຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານທີ່ໄດ້ຮັບສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ ທີ່ໄດ້ຮັບການປະຕິເສດຈໍານວນຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານທີ່ໄດ້ຮັບສໍາລັບລາຍການ {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ວັດສະດຸສະຫນອງວັດຖຸດິບສໍາຫລັບການຊື້
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບໃບເກັບເງິນ POS.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,ສະແດງໃຫ້ເຫັນຜະລິດຕະພັນເປັນຊີ
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","ດາວນ໌ໂຫລດແມ່ແບບ, ໃຫ້ຕື່ມຂໍ້ມູນທີ່ເຫມາະສົມແລະຕິດແຟ້ມທີ່ແກ້ໄຂໄດ້. ທັງຫມົດກໍານົດວັນທີແລະພະນັກງານປະສົມປະສານໃນໄລຍະເວລາທີ່ເລືອກຈະມາໃນແມ່ແບບ, ມີການບັນທຶກການເຂົ້າຮຽນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ລາຍການ {0} ບໍ່ເຮັດວຽກຫຼືໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໄດ້ຮັບການບັນລຸໄດ້
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,ລາຍການ {0} ບໍ່ເຮັດວຽກຫຼືໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໄດ້ຮັບການບັນລຸໄດ້
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ຕົວຢ່າງ: ຄະນິດສາດພື້ນຖານ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ເພື່ອປະກອບມີພາສີໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນອັດຕາການສິນຄ້າ, ພາສີອາກອນໃນແຖວເກັດທີ່ຢູ່ {1} ຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປະກອບ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ເພື່ອປະກອບມີພາສີໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນອັດຕາການສິນຄ້າ, ພາສີອາກອນໃນແຖວເກັດທີ່ຢູ່ {1} ຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປະກອບ"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບ Module HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,ການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,ການປະຕິບັດ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ລາຍລະອຽດຂອງການດໍາເນີນງານປະຕິບັດ.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,ສະຖານະບໍາລຸງຮັກສາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier ຈໍາເປັນຕ້ອງຕໍ່ບັນຊີ Payable {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier ຈໍາເປັນຕ້ອງຕໍ່ບັນຊີ Payable {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ລາຍການແລະລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},ຊົ່ວໂມງທັງຫມົດ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},ຈາກວັນທີ່ຄວນຈະຢູ່ໃນປີງົບປະມານ. ສົມມຸດວ່າຈາກ Date = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຂົ້າເຖິງໄດ້ໂດຍການຄລິກໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ຈັດສັນໃບສໍາລັບປີ.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG ຂອງລາຍວິຊາເຄື່ອງມືການສ້າງ
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະດຶງຂໍ້ມູນຫຼັກສູດການທັງຫມົດສໍາລັບໄລຍະທາງວິຊາການການຄັດເລືອກ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ລາຄາສໍາລັບລາຍການຂາຍ {0} ແມ່ນຕ່ໍາກ່ວາຂອງຕົນ {1}. ລາຄາຂາຍຄວນຈະ atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ບໍ່ພຽງພໍ Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,ບໍ່ພຽງພໍ Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ການວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດປິດການໃຊ້ງານແລະການຕິດຕາມທີ່ໃຊ້ເວລາ
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,ໃບສັ່ງຂາຍໃຫມ່
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,ບັນຊີທະນາຄານ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,ບັນຊີທະນາຄານ
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,ອະນຸຍາດໃຫ້ສົມດູນທາງລົບ
 DocType: Employee,Create User,ສ້າງ User
 DocType: Selling Settings,Default Territory,ມາດຕະຖານອານາເຂດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ໂທລະທັດ
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',ການປັບປຸງໂດຍຜ່ານການ &#39;ທີ່ໃຊ້ເວລາເຂົ້າ&#39;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ບັນຊີໄລຍະສໍາລັບການນີ້
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Payroll Account Payable
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Group Email ການປັບປຸງ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Group Email ການປັບປຸງ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ຄືການເປີດ Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ເວົ້າເຖິງຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານບັນຊີລູກຫນີ້ສາມາດນໍາໃຊ້
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,ຊື່ instructor
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,ຕໍ່ຕ້ານການຂາຍໃບແຈ້ງຫນີ້ສິນຄ້າ
 ,Production Orders in Progress,ໃບສັ່ງຜະລິດໃນຄວາມຄືບຫນ້າ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,ເງິນສົດສຸດທິຈາກການເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ແມ່ນອັນເຕັມທີ່, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ແມ່ນອັນເຕັມທີ່, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ"
 DocType: Lead,Address & Contact,ທີ່ຢູ່ຕິດຕໍ່
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ຕື່ມການໃບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ຈາກການຈັດສັນທີ່ຜ່ານມາ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Recurring ຕໍ່ໄປ {0} ຈະໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນໃນ {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ບໍ່ໄດ້ຮັບການອະທິບາຍ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບການຊື້.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ແຜ່ນທີ່ໃຊ້ເວລາສ້າງຕໍ່ຕ້ານໂຄງການນີ້
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,ຈ່າຍສຸດທິບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,ຈ່າຍສຸດທິບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ພຽງແຕ່ອະນຸມັດອອກຈາກການຄັດເລືອກສາມາດສົ່ງຄໍາຮ້ອງສະຫມັກອອກຈາກ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,ບັນເທົາອາການທີ່ສະຫມັກຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,ໃບຕໍ່ປີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະລຸນາກວດສອບຄື Advance &#39;ກັບບັນຊີ {1} ຖ້າຫາກວ່ານີ້ເປັນການເຂົ້າລ່ວງຫນ້າ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະລຸນາກວດສອບຄື Advance &#39;ກັບບັນຊີ {1} ຖ້າຫາກວ່ານີ້ເປັນການເຂົ້າລ່ວງຫນ້າ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ກໍາໄລແລະຂາດທຶນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,ລິດ
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),ມູນຄ່າທັງຫມົດຈໍານວນເງິນ (ຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະລາຍການເວັບໄຊທ໌
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,ອອກຈາກສະກັດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},ລາຍການ {0} ໄດ້ບັນລຸໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໃນ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,ການອອກສຽງທະນາຄານ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},ລາຍການ {0} ໄດ້ບັນລຸໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໃນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,ການອອກສຽງທະນາຄານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,ປະຈໍາປີ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ຂາຍໃບເກັບເງິນທີ່ບໍ່ມີ
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,ເຜີຍແຜ່ໃນ Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,ຮັບສະຫມັກນັກສຶກສາ
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,ລາຍການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,ຂໍອຸປະກອນການ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,ລາຍການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,ຂໍອຸປະກອນການ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ວັນທີ່ປັບປຸງການເກັບກູ້
 DocType: Item,Purchase Details,ລາຍລະອຽດການຊື້
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ລາຍການ {0} ບໍ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງ &#39;ຈໍາຫນ່າຍວັດຖຸດິບໃນການສັ່ງຊື້ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ລາຍການ {0} ບໍ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງ &#39;ຈໍາຫນ່າຍວັດຖຸດິບໃນການສັ່ງຊື້ {1}
 DocType: Employee,Relation,ປະຊາສໍາພັນ
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ສົ່ງທົ່ວໂລກ
 DocType: Student Guardian,Mother,ແມ່
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີ ({0}) ແລະມູນຄ່າຫຼັກຊັບ ({1}) ຈະຕ້ອງດຽວກັນ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,ຢືນຢັນຄໍາສັ່ງຈາກລູກຄ້າ.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,ປະລິມານການປະຕິເສດ
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS ຊື່ຜູ້ສົ່ງ
 DocType: Notification Control,Notification Control,ການຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນ
 DocType: Lead,Suggestions,ຄໍາແນະນໍາ
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ກໍານົດລາຍການງົບປະມານກຸ່ມສະຫລາດໃນອານາເຂດນີ້. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດປະກອບດ້ວຍການສ້າງຕັ້ງການແຜ່ກະຈາຍໄດ້.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ພົ້ນເດັ່ນຈໍານວນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ພົ້ນເດັ່ນຈໍານວນ {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,ທີ່ຢູ່ HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,ເບີມືຖື
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ສ້າງຕາຕະລາງ
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,ນັກສຶກສານັກສຶກສາ Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ຫຼ້າສຸດ
 DocType: Vehicle Service,Inspection,ການກວດກາ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},ນັກສຶກສາ {0}: {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບກຸ່ມນັກສຶກສາ {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,ຄວາມຫມາຍໃຫມ່
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ຄວາມຜິດພາດພຽງອີເມວເງິນເດືອນໃຫ້ພະນັກງານໂດຍອີງໃສ່ອີເມວທີ່ແນະນໍາການຄັດເລືອກໃນພະນັກງານ
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ການອະນຸມັດອອກຄັ້ງທໍາອິດໃນບັນຊີລາຍການຈະໄດ້ຮັບການກໍານົດເປັນມາດຕະຖານອອກຈາກອະນຸມັດ
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕໍ່ພະນັກງານ
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບການບັນຊີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier Invoice ບໍ່ມີລາຄາໃນການຊື້ Invoice {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier Invoice ບໍ່ມີລາຄາໃນການຊື້ Invoice {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,ການຄຸ້ມຄອງການຂາຍສ່ວນບຸກຄົນເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,ການປົກຫຸ້ມຂອງຈົດຫມາຍສະບັບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ເຊັກທີ່ຍັງຄ້າງຄາແລະຄ່າມັດຈໍາເພື່ອອະນາໄມ
 DocType: Item,Synced With Hub,ຊິ້ງຂໍ້ມູນກັບ Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ຜູ້ຈັດການເຮືອ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ແຖວ # {0}: {1} ບໍ່ສາມາດຈະລົບສໍາລັບລາຍການ {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,ລະຫັດຜ່ານຜິດ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,ລະຫັດຜ່ານຜິດ
 DocType: Item,Variant Of,variant ຂອງ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ສໍາເລັດຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ &#39;ຈໍານວນການຜະລິດ&#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,ປິດຫົວຫນ້າບັນຊີ
 DocType: Employee,External Work History,ວັດການເຮັດວຽກພາຍນອກ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Error Reference ວົງ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,ຊື່ Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,ຊື່ Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ (Export) ຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດການຈັດສົ່ງ.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ໄລຍະຫ່າງຈາກຂອບຊ້າຍ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ຫົວຫນ່ວຍຂອງ [{1}] (ແບບຟອມ # / Item / {1}) ພົບເຫັນຢູ່ໃນ [{2}] (ແບບຟອມ # / Warehouse / {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ແຈ້ງໂດຍ Email ກ່ຽວກັບການສ້າງຂອງຄໍາຮ້ອງຂໍອຸປະກອນອັດຕະໂນມັດ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,ສະກຸນເງິນຫຼາຍ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ປະເພດໃບເກັບເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ການສົ່ງເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,ການສົ່ງເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,ການຕັ້ງຄ່າພາສີອາກອນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງຊັບສິນຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entry ການຊໍາລະເງິນໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂພາຍຫຼັງທີ່ທ່ານໄດ້ດຶງມັນ. ກະລຸນາດຶງມັນອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} ເຂົ້າສອງຄັ້ງໃນພາສີສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entry ການຊໍາລະເງິນໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂພາຍຫຼັງທີ່ທ່ານໄດ້ດຶງມັນ. ກະລຸນາດຶງມັນອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} ເຂົ້າສອງຄັ້ງໃນພາສີສິນຄ້າ
 DocType: Grade Interval,Min Score,ຄະແນນຕ່ໍາສຸດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,ສະຫຼຸບສັງລວມສໍາລັບອາທິດນີ້ແລະກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ
 DocType: Student Applicant,Admitted,ຍອມຮັບຢ່າງຈິງ
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,ກະລຸນາເລືອກເດືອນແລະປີ
 DocType: Employee,Company Email,Email ບໍລິສັດ
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,ຈໍານວນເງິນ Debit ໃນສະກຸນເງິນບັນຊີ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ມູນຄ່າການສັ່ງຊື້
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ມູນຄ່າການສັ່ງຊື້
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,ເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ / ເງິນສົດຕໍ່ຕ້ານພັກຫຼືສໍາລັບການຍົກຍ້າຍພາຍໃນ
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ຖືກຕ້ອງສໍາລັບປະເທດ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ລາຍການນີ້ແມ່ນແມ່ແບບແລະບໍ່ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໃນການຄ້າຂາຍ. ຄຸນລັກສະນະລາຍການຈະໄດ້ຮັບການຄັດລອກໄປເຂົ້າໄປໃນ variants ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າ &#39;ບໍ່ມີສໍາເນົາ&#39; ໄດ້ຖືກກໍານົດ
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ກະລຸນາໃສ່ &#39;ຊ້ໍາໃນວັນປະຈໍາເດືອນມູນຄ່າພາກສະຫນາມ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ອັດຕາທີ່ສະກຸນເງິນຂອງລູກຄ້າຈະຖືກແປງເປັນສະກຸນເງິນຂອງລູກຄ້າຂອງພື້ນຖານ
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,ຂອງລາຍວິຊາເຄື່ອງມືການຕັ້ງເວລາ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Purchase Invoice ບໍ່ສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ຊັບສິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Purchase Invoice ບໍ່ສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ຊັບສິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ {1}"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ອັດຕາພາສີ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ຈັດສັນແລ້ວສໍາລັບພະນັກງານ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ {2} ກັບ {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,ເລືອກລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ສິນຄ້າ: {0} ການຄຸ້ມຄອງ batch ທີ່ສະຫລາດ, ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຄືນການນໍາໃຊ້ \ Stock Reconciliation, ແທນທີ່ຈະນໍາໃຊ້ຫຼັກຊັບການອອກສຽງ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,ຊື້ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Batch ບໍ່ຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {1} {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,ຊື້ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Batch ບໍ່ຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,ປ່ຽນກັບທີ່ບໍ່ແມ່ນ Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (ຫຼາຍ) ຂອງສິນຄ້າ.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ວັນທີ່ໃບເກັບເງິນ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ຈໍານວນເງິນເດບິດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},ມີພຽງແຕ່ສາມາດ 1 ບັນຊີຕໍ່ບໍລິສັດໃນ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,ກະລຸນາເບິ່ງການຕິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},ມີພຽງແຕ່ສາມາດ 1 ບັນຊີຕໍ່ບໍລິສັດໃນ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,ກະລຸນາເບິ່ງການຕິດ
 DocType: Purchase Order,% Received,% ທີ່ໄດ້ຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ຕິດຕັ້ງແລ້ວສົມບູນ !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,ການກວດກາໂດຍ
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ປະເພດບໍາລຸງຮັກສາ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບການສົ່ງເງິນ {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,ເພີ່ມລາຍການລາຍ
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,ລາຍການຄຸນນະພາບກວດສອບພາລາມິເຕີ
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,ອອກຈາກຊື່ຜູ້ອະນຸມັດ
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,ບັນຈຸສິນຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາຫລັບການຊື້ເຮັດທຸລະກໍາ.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},ກິດຈະກໍາຕົ້ນທຶນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບພະນັກງານ {0} ກັບປະເພດກິດຈະກໍາ - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,ພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,ພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,ຫລັກສູດທີ່ລົງທະບຽນ
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,ຫລັກສູດທີ່ລົງທະບຽນ
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,ການແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນ
 DocType: Asset,Item Name,ຊື່ລາຍການ
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),ການອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້ (ສູງກວ່າຄ່າອະນຸຍາດ)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກ
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ການປ່ຽນແປງ / ຈໍານວນລໍາດັບການເລີ່ມຕົ້ນໃນປັດຈຸບັນຂອງໄລຍະການທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ສ້າງລູກຄ້າໃຫມ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,ສ້າງລູກຄ້າໃຫມ່
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","ຖ້າຫາກວ່າກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍສືບຕໍ່ໄຊຊະນະ, ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ກໍານົດບຸລິມະສິດດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງ."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,ສ້າງໃບສັ່ງຊື້
 ,Purchase Register,ລົງທະບຽນການຊື້
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,ທາງການແພດ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,ເຫດຜົນສໍາລັບການສູນເສຍ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ເຈົ້າຂອງເປັນຜູ້ນໍາພາບໍ່ສາມາດຈະດຽວກັນເປັນຜູ້ນໍາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນ unadjusted
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນ unadjusted
 DocType: Announcement,Receiver,ຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ຈະປິດໃນວັນທີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຕໍ່ຊີ Holiday: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,ກາລະໂອກາດ
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,ທັງຫມົດຊໍາລະຄືນເງິນກູ້
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າຂາຍ
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,ປະຈໍາປີ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ກະລຸນາໃສ່ສູນຕົ້ນທຶນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,ກະລຸນາໃສ່ສູນຕົ້ນທຶນ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,ຂາຍສິນຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,avg. ອັດຕາການຂາຍ
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ຊື່ຜູ້ກວດສອບ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},ປະລິມານບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,ປະລິມານແລະອັດຕາການ
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ການຕິດຕັ້ງ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ຫ້ອງຮຽນ / ຫ້ອງປະຕິບັດແລະອື່ນໆທີ່ບັນຍາຍສາມາດໄດ້ຮັບການກໍານົດ.
@@ -478,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,ຢ່າເລີ່ມຕົ້ນ
 DocType: Lead,Channel Partner,Partner Channel
 DocType: Account,Old Parent,ພໍ່ແມ່ເກົ່າ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,ພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ປີທາງວິຊາການ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,ພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ປີທາງວິຊາການ
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,ປັບຂໍ້ຄວາມແນະນໍາທີ່ດີເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງອີເມລ໌ທີ່ເປັນ. ແຕ່ລະຄົນມີຄວາມແນະນໍາທີ່ແຍກຕ່າງຫາກ.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໂລກສໍາລັບຂະບວນການຜະລິດທັງຫມົດ.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ບັນຊີ Frozen ເກີນ
 DocType: SMS Log,Sent On,ສົ່ງກ່ຽວກັບ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ຄຸນລັກສະນະ {0} ເລືອກເວລາຫຼາຍໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ຄຸນລັກສະນະ {0} ເລືອກເວລາຫຼາຍໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ການບັນທຶກຂອງພະນັກງານແມ່ນການສ້າງຕັ້ງການນໍາໃຊ້ພາກສະຫນາມການຄັດເລືອກ.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,ບໍ່ສາມາດໃຊ້
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ຕົ້ນສະບັບວັນພັກ.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,ວັນທີ່ສະຫມັກທີ່ກໍານົດໄວ້
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ທີ່ຢູ່ໃບບິນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າ.
 DocType: BOM,Costing,ການໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Tax Rule,Billing County,County Billing
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ຈໍານວນເງິນພາສີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາເປັນລວມຢູ່ໃນອັດຕາການພິມ / ການພິມຈໍານວນເງິນ"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,ຂໍ້ຄວາມສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,ທັງຫມົດຈໍານວນ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ລະຫັດອີເມວ Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ລະຫັດອີເມວ Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),ສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນເວັບໄຊທ໌ (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,ຄວາມກັງວົນສຸຂະພາບ
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,ເລືອກ Payroll ໄລຍະເວລາ
@@ -520,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,ລາຍໄດ້ໂດຍກົງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","ບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ບັນຊີ, ຖ້າຫາກວ່າເປັນກຸ່ມຕາມບັນຊີ"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,ຫ້ອງການປົກຄອງ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},ສ້ວຍແຫຼມຈໍານວນ {0} / ລໍຖ້າຈໍານວນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,ກະລຸນາເລືອກລາຍວິຊາ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,ກະລຸນາເລືອກລາຍວິຊາ
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,ຊົ່ວໂມງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,ບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
@@ -528,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ກະລຸນາໃສ່ Warehouse ສໍາລັບການທີ່ວັດສະດຸການຈອງຈະໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາ
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,ເຄື່ອງສໍາອາງ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",ການຜະສານຄຸນສົມບັດດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຈະຕ້ອງດຽວກັນສໍາລັບການລາຍການທັງສອງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items",ການຜະສານຄຸນສົມບັດດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຈະຕ້ອງດຽວກັນສໍາລັບການລາຍການທັງສອງ
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,ນໍ້າຫນັກສຸດທິ
 DocType: Employee,Emergency Phone,ໂທລະສັບສຸກເສີນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ຊື້
 ,Serial No Warranty Expiry,Serial No ຫມົດອາຍຸການຮັບປະກັນ
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ອອຟໄລຊື່ POS
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,ກະລຸນາອະທິບາຍຊັ້ນສໍາລັບ Threshold 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,ກະລຸນາອະທິບາຍຊັ້ນສໍາລັບ Threshold 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,ການສົ່ງ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial ລາຍການທີ່ບໍ່ມີບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງເປັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serial ລາຍການທີ່ບໍ່ມີບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງເປັນ
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ຄວາມແຕກຕ່າງກັນ (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,ກໍາໄລແລະຂາດທຶນ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,ການຄຸ້ມຄອງການ Subcontracting
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,ໂຄງການຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌ເພື່ອຜູ້ໃຊ້ເຫລົ່ານີ້
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,ອັດຕາການທີ່ສະເຫນີລາຄາສະກຸນເງິນຈະປ່ຽນເປັນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,ຕົວຫຍໍ້ທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການບໍລິສັດອື່ນ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,ຕົວຫຍໍ້ທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການບໍລິສັດອື່ນ
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,ມາດຕະຖານກຸ່ມລູກຄ້າ
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","ຖ້າຫາກວ່າປິດການໃຊ້ງານ, ພາກສະຫນາມ &#39;ມົນລວມຈະບໍ່ສັງເກດເຫັນໃນການໂອນເງີນ"
 DocType: BOM,Operating Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການ
@@ -556,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Supplier Invoice No
 DocType: Territory,For reference,ສໍາລັບການກະສານອ້າງອີງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ບໍ່ສາມາດລົບ Serial No {0}, ຍ້ອນວ່າມັນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ໃນທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),ປິດ (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),ປິດ (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ການເຄື່ອນໄຫວສິນຄ້າ
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),ໄລຍະເວລາຮັບປະກັນ (ວັນ)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດລາຍການ
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,ຢູ່ລະຫວ່າງການຈໍານວນ
 DocType: Budget,Ignore,ບໍ່ສົນໃຈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} ບໍ່ເຮັດວຽກ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS ສົ່ງໄປຈໍານວນດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,ຂະຫນາດການຕິດຕັ້ງການກວດສໍາລັບການພິມ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} ບໍ່ເຮັດວຽກ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS ສົ່ງໄປຈໍານວນດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,ຂະຫນາດການຕິດຕັ້ງການກວດສໍາລັບການພິມ
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Timesheet ເງິນເດືອນ Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse ບັງຄັບສໍາລັບອະນຸສັນຍາຮັບຊື້
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse ບັງຄັບສໍາລັບອະນຸສັນຍາຮັບຊື້
 DocType: Pricing Rule,Valid From,ຖືກຕ້ອງຈາກ
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,ຄະນະກໍາມະການທັງຫມົດ
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partner ຂາຍ
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,ຊື້ຮັບທີ່ກໍານົດໄວ້
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,ອັດຕາມູນຄ່າເປັນການບັງຄັບຖ້າຫາກວ່າການເປີດກວ້າງການຕະຫຼາດເຂົ້າໄປ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,ອັດຕາມູນຄ່າເປັນການບັງຄັບຖ້າຫາກວ່າການເປີດກວ້າງການຕະຫຼາດເຂົ້າໄປ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,ບໍ່ມີພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງການບັນທຶກການໃບເກັບເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະພັກປະເພດທໍາອິດ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,ທາງດ້ານການເງິນ / ການບັນຊີປີ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,ຄ່າສະສົມ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,ທາງດ້ານການເງິນ / ການບັນຊີປີ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,ຄ່າສະສົມ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ຂໍອະໄພ, Serial Nos ບໍ່ສາມາດລວມ"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,ເຮັດໃຫ້ຂາຍສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,ເຮັດໃຫ້ຂາຍສິນຄ້າ
 DocType: Project Task,Project Task,ໂຄງການ Task
 ,Lead Id,Id ນໍາ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ລວມທັງຫມົດ
@@ -603,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ຖານຂໍ້ມູນລູກຄ້າ.
 DocType: Quotation,Quotation To,ສະເຫນີລາຄາການ
 DocType: Lead,Middle Income,ລາຍໄດ້ປານກາງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),ເປີດ (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ມາດຕະຖານ Unit of Measure ສໍາລັບລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງໂດຍກົງເພາະວ່າທ່ານໄດ້ເຮັດແລ້ວການເຮັດທຸລະກໍາບາງ (s) ມີ UOM ອື່ນ. ທ່ານຈະຕ້ອງການເພື່ອສ້າງເປັນລາຍການໃຫມ່ທີ່ຈະນໍາໃຊ້ UOM ມາດຕະຖານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນບໍ່ສາມາດຈະກະທົບທາງລົບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),ເປີດ (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ມາດຕະຖານ Unit of Measure ສໍາລັບລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງໂດຍກົງເພາະວ່າທ່ານໄດ້ເຮັດແລ້ວການເຮັດທຸລະກໍາບາງ (s) ມີ UOM ອື່ນ. ທ່ານຈະຕ້ອງການເພື່ອສ້າງເປັນລາຍການໃຫມ່ທີ່ຈະນໍາໃຊ້ UOM ມາດຕະຖານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນບໍ່ສາມາດຈະກະທົບທາງລົບ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໄດ້
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໄດ້
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ບັນຊີລາຍ Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,ພະນັກງານການຝຶກອົບຮົມການຄົ້ນຫາ
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse ຢ່າງມີເຫດຜົນການຕໍ່ຕ້ານທີ່ entries ຫຼັກຊັບໄດ້.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,ຈໍານວນຜູ້ອໍານວຍການ
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,ທັງຫມົດດອກເບ້ຍຄ້າງຈ່າຍ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,ຂາຍ Invoice Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີວັນແລະເວລາກະສານອ້າງອີງຕ້ອງການສໍາລັບ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີວັນແລະເວລາກະສານອ້າງອີງຕ້ອງການສໍາລັບ {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ເລືອກບັນຊີຊໍາລະເງິນເພື່ອເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງທະນາຄານ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ສ້າງການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກໃນການຄຸ້ມຄອງໃບ, ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະການຈ່າຍເງິນເດືອນ"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ຕື່ມການກັບຖານຄວາມຮູ້ຂອງ
@@ -629,6 +639,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,ກອງປະຊຸມ
 DocType: Timesheet,Billed,ບິນ
 DocType: Batch,Batch Description,ລາຍລະອຽດຊຸດ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,ສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,ສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ການຊໍາລະເງິນ Gateway ບັນຊີບໍ່ໄດ້ສ້າງ, ກະລຸນາສ້າງດ້ວຍຕົນເອງ."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,ພາສີອາກອນການຂາຍແລະຄ່າບໍລິການ
 DocType: Employee,Organization Profile,ຂໍ້ມູນອົງການຈັດຕັ້ງ
@@ -640,7 +652,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note ອອກ
 DocType: Project Task,Weight,ນ້ໍາ
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ໃບເກັບເງິນ / ວາລະສານລາຍລະອຽດການອອກສຽງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} &#39;ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນປີງົບປະມານ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} &#39;ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນປີງົບປະມານ {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ການຕັ້ງຄ່າສໍາຫລັບການຊື້ Module
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,ກະລຸນາໃສ່ຮັບຊື້ຄັ້ງທໍາອິດ
@@ -651,22 +663,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນສິນຄ້າຄົງຄັງ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,ການບໍລິຫານເງິນກູ້ພະນັກງານ
 DocType: Employee,Passport Number,ຈໍານວນຫນັງສືຜ່ານແດນ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,ຜູ້ຈັດການ
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,ການຊໍາລະເງິນຈາກ / ໄປ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Range ວັນທີ່
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃຫມ່ແມ່ນຫນ້ອຍກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນປະຈຸບັນສໍາລັບລູກຄ້າ. ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອຈະຕ້ອງມີ atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ລາຍການດຽວກັນໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ຮັບພາລາມິເຕີ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;ອ້າງອິງກ່ຽວກັບ&#39; ແລະ &#39;Group ໂດຍ&#39; ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Supplier&gt; ປະເພດຜະລິດ
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ຄາດຫມາຍຕົ້ນຕໍຂາຍສ່ວນບຸກຄົນ
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,ໃນນາທີ
 DocType: Issue,Resolution Date,ວັນທີ່ສະຫມັກການແກ້ໄຂ
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,ຊື່ batch
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,ຊື່ batch
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet ສ້າງ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ເງິນສົດໃນຕອນຕົ້ນຫຼືບັນຊີທະນາຄານໃນຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ເງິນສົດໃນຕອນຕົ້ນຫຼືບັນຊີທະນາຄານໃນຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ລົງທະບຽນ
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ຊື່ລູກຄ້າໂດຍ
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນນັກຮຽນເປັນປັດຈຸບັນໃນບົດລາຍງານການເຂົ້າຮ່ວມລາຍເດືອນນັກສຶກສາ
@@ -687,20 +698,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ຕະຫຼອດໄປສູນຕົ້ນທຶນ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visit ບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
 DocType: Item,Material Transfer,ອຸປະກອນການຖ່າຍໂອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),ເປີດ (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),ເປີດ (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},ປຊຊກິນເວລາຈະຕ້ອງຫຼັງຈາກ {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ທີ່ຫນ້າສົນໃຈທັງຫມົດ Payable
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ລູກຈ້າງພາສີອາກອນແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຄ່າບໍລິການ
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ເວລາທີ່ແທ້ຈິງ
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາການດໍາເນີນງານ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,ສໍາເລັດຮູບ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,ສໍາເລັດຮູບ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ຖານ
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ທັງຫມົດຊົ່ວໂມງບິນ
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ຂຽນ Off ຈໍານວນ
 DocType: Journal Entry,Bill No,ບັນຊີລາຍການບໍ່ມີ
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,ບັນຊີກໍາໄຮ / ຂາດທຶນຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນ
+DocType: Vehicle Log,Service Details,ລາຍລະອຽດການບໍລິການ
+DocType: Vehicle Log,Service Details,ລາຍລະອຽດການບໍລິການ
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ໄຕມາດ
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ສົ່ງຂໍ້ທີ່ກໍານົດ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,ທະນາຄານຈໍານວນການຮັບປະກັນ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,ທະນາຄານຈໍານວນການຮັບປະກັນ
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,ເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນ
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),ອັດຕາຂັ້ນພື້ນຖານ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມນັກສຶກສາ
@@ -714,9 +729,9 @@
 DocType: Account,Accounts,ບັນຊີ
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ມູນຄ່າໄມ (ຫຼ້າສຸດ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,ການຕະຫຼາດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Entry ການຈ່າຍເງິນແມ່ນສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Entry ການຈ່າຍເງິນແມ່ນສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock ປັດຈຸບັນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ໄດ້ຕິດພັນກັບການ Item {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ໄດ້ຕິດພັນກັບການ Item {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,ສະແດງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,ບັນຊີ {0} ໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລວມຢູ່ໃນການປະເມີນຄ່າ
@@ -724,15 +739,19 @@
 ,Absent Student Report,ບົດລາຍງານນັກສຶກສາບໍ່
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,email ຕໍ່ໄປຈະຖືກສົ່ງໄປຕາມ:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ສະເຫນີຈົດຫມາຍໄລຍະ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,ລາຍການມີ variants.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,ລາຍການມີ variants.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,ບໍ່ພົບລາຍການ {0}
 DocType: Bin,Stock Value,ມູນຄ່າຫຼັກຊັບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,ບໍລິສັດ {0} ບໍ່ມີ
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ປະເພດຕົ້ນໄມ້
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,ປະເພດຕົ້ນໄມ້
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,ຈໍານວນການບໍລິໂພກຕໍ່ຫນ່ວຍ
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,ການຮັບປະກັນວັນທີ່ຫມົດອາຍຸ
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,ປະລິມານແລະຄັງສິນຄ້າ
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),ຄະນະກໍາມະອັດຕາ (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,ກະລຸນາຕັ້ງການຕັ້ງຊື່ Series ໃນລາຄາ {0} ຜ່ານ Setup&gt; Settings&gt; ຕັ້ງຊື່ Series
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,ກະລຸນາຕັ້ງການຕັ້ງຊື່ Series ໃນລາຄາ {0} ຜ່ານ Setup&gt; Settings&gt; ຕັ້ງຊື່ Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,ກະລຸນາເລືອກໂຄງການ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,ກະລຸນາເລືອກໂຄງການ
 DocType: Project,Estimated Cost,ຕົ້ນທຶນຄາດຄະເນ
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,ການເຊື່ອມຕໍ່ກັບການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ຍານອະວະກາດ
@@ -746,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,ການສະຫນອງວັດຖຸດິບ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,ວັນທີ່ໃບເກັບເງິນຕໍ່ໄປຈະໄດ້ຮັບການຜະລິດ. ມັນຖືກສ້າງຂຶ້ນກ່ຽວກັບການ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,ຊັບສິນປັດຈຸບັນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,ບັນຊີມາດຕະຖານ
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ໄດ້ຮັບຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ຜູ້ນໍາພາຕ້ອງໄດ້ຮັບການກໍານົດຖ້າຫາກວ່າໂອກາດແມ່ນໄດ້ມາຈາກຜູ້ນໍາ
@@ -759,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,ຫມາຍເລກໂທລະ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ Auto Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ການສູນເສຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃບໃນປັດຈຸບັນ &#39;ຕໍ່ອະນຸ&#39; ຖັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃບໃນປັດຈຸບັນ &#39;ຕໍ່ອະນຸ&#39; ຖັນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ສະຫງວນສໍາລັບການຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ພະລັງງານ
 DocType: Opportunity,Opportunity From,ໂອກາດຈາກ
@@ -767,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະເວັບໄຊທ໌
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: ຈາກ {0} ຂອງປະເພດ {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ກົດລະບຽບລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍທີ່ມີຢູ່ກັບເງື່ອນໄຂດຽວກັນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍການມອບຫມາຍບູລິມະສິດ. ກົດລະບຽບລາຄາ: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຫລືຍົກເລີກການ BOM ເປັນມັນແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບແອບເປີ້ນອື່ນໆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ກົດລະບຽບລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍທີ່ມີຢູ່ກັບເງື່ອນໄຂດຽວກັນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍການມອບຫມາຍບູລິມະສິດ. ກົດລະບຽບລາຄາ: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຫລືຍົກເລີກການ BOM ເປັນມັນແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບແອບເປີ້ນອື່ນໆ
 DocType: Opportunity,Maintenance,ບໍາລຸງຮັກສາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},ຈໍານວນການຊື້ຮັບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},ຈໍານວນການຊື້ຮັບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ລາຍການສະແດງທີ່ມູນຄ່າ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,ຂະບວນການຂາຍ.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,ເຮັດໃຫ້ Timesheet
@@ -797,12 +816,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","ແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ກັບທຸກຂອງທຸລະກໍາ. ແມ່ແບບນີ້ສາມາດປະກອບດ້ວຍບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຫົວຫນ້າພາສີແລະຍັງຫົວຫນ້າຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ລາຍຮັບອື່ນໆເຊັ່ນ: &quot;ສົ່ງ&quot;, &quot;ການປະກັນໄພ&quot;, &quot;ການຈັດການ&quot; ແລະອື່ນໆ #### ຫມາຍເຫດອັດຕາພາສີທີ່ທ່ານອະທິບາຍຢູ່ທີ່ນີ້ຈະເປັນອັດຕາພາສີມາດຕະຖານສໍາລັບການທັງຫມົດ ** ລາຍການ **. ຖ້າຫາກວ່າມີການ ** ** ທີ່ມີອັດຕາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ພວກເຂົາເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມໃນ ** ພາສີສິນຄ້າ ** ຕາຕະລາງໃນ ** ສິນຄ້າ ** ຕົ້ນສະບັບ. #### ລາຍລະອຽດຂອງຖັນ 1 ເຄື່ອງກວດ: - ນີ້ສາມາດຈະຢູ່ ** ສຸດທິທັງຫມົດ ** (ທີ່ເປັນຜົນລວມຂອງຈໍານວນເງິນຂັ້ນພື້ນຖານ). - ** ກ່ຽວກັບ Row ກ່ອນຫນ້າທັງຫມົດ / ຈໍານວນເງິນ ** (ສໍາລັບພາສີອາກອນສະສົມຫຼືຄ່າບໍລິການ). ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເລືອກຕົວເລືອກນີ້, ພາສີຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ເປັນອັດຕາສ່ວນຂອງການຕິດຕໍ່ກັນທີ່ຜ່ານມາ (ໃນຕາຕະລາງພາສີ) ເປັນຈໍານວນເງິນຫຼືຈໍານວນທັງຫມົດ. - ** ຈິງ ** (ທີ່ໄດ້ກ່າວມາ). 2. ຫົວຫນ້າບັນຊີ: ບັນຊີແຍກປະບັນຊີພາຍໃຕ້ການທີ່ພາສີນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຈອງ 3 ສູນຕົ້ນທຶນ: ຖ້າຫາກວ່າພາສີ / ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນເປັນລາຍຮັບ (ເຊັ່ນ: ການຂົນສົ່ງ) ຫລືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍມັນຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຮັບການ booked ຕໍ່ສູນຕົ້ນທຶນໄດ້. 4. ລາຍລະອຽດ: ລາຍລະອຽດຂອງພາສີ (ທີ່ຈະໄດ້ຮັບການພິມອອກໃນໃບແຈ້ງຫນີ້ / ຄໍາເວົ້າ). 5. ອັດຕາ: ອັດຕາພາສີ. 6. ຈໍານວນເງິນ: ຈໍານວນເງິນພາສີ. 7 ທັງຫມົດ: ທັງຫມົດທີ່ສະສົມກັບຈຸດນີ້. 8. ກະລຸນາໃສ່ Row: ຖ້າຫາກວ່າຂຶ້ນຢູ່ກັບ &quot;Row ກ່ອນຫນ້າທັງຫມົດ&quot; ທ່ານສາມາດເລືອກຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນທີ່ຈະໄດ້ຮັບການປະຕິບັດເປັນພື້ນຖານສໍາລັບການຄິດໄລ່ນີ້ (ໃນຕອນຕົ້ນແມ່ນຕິດຕໍ່ກັນຜ່ານມາ). 9. ມີພາສີນີ້ລວມຢູ່ໃນອັດຕາພື້ນຖານ ?: ຖ້າຫາກນີ້, ມັນຫມາຍຄວາມວ່າພາສີນີ້ຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນຂ້າງລຸ່ມນີ້ຕາຕະລາງລາຍການ, ແຕ່ຈະໄດ້ຮັບການລວມຢູ່ໃນອັດຕາພື້ນຖານໃນຕາຕະລາງລາຍການຕົ້ນຕໍຂອງທ່ານ. ນີ້ແມ່ນເປັນປະໂຫຍດທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ລາຄາທີ່ພັກ (ລວມພາສີ) ລາຄາໃຫ້ແກ່ລູກຄ້າ."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C ສະບັບເລກທີ
-DocType: Budget,Project,ໂຄງການ
+DocType: Bank Guarantee,Project,ໂຄງການ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,ອ່ານ 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະເພດການຮ້ອງຂໍ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,ກະລຸນາຕັ້ງການຕັ້ງຊື່ Series ໃນລາຄາ {0} ຜ່ານ Setup&gt; Settings&gt; ຕັ້ງຊື່ Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາລັບການຄ້າໂຄງຮ່າງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ຊັບສິນຢຸດຜ່ານ Journal Entry {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},ຊັບສິນຢຸດຜ່ານ Journal Entry {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,ບັນຊີດອກເບ້ຍຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnology
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍານັກວຽກບໍາລຸງຮັກສາ
@@ -811,11 +829,11 @@
 DocType: Account,Liability,ຄວາມຮັບຜິດຊອບ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ທີ່ຖືກເກືອດຫ້າມຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກວ່າການຮຽກຮ້ອງຈໍານວນເງິນໃນແຖວ {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ມາດຕະຖານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບັນຊີສິນຄ້າຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,ບັນຊີລາຄາບໍ່ໄດ້ເລືອກ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,ບັນຊີລາຄາບໍ່ໄດ້ເລືອກ
 DocType: Employee,Family Background,ຄວາມເປັນມາຂອງຄອບຄົວ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ການສົ່ງອີເມວ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},ການເຕືອນໄພ: Attachment ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,ບໍ່ມີການອະນຸຍາດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},ການເຕືອນໄພ: Attachment ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,ບໍ່ມີການອະນຸຍາດ
 DocType: Company,Default Bank Account,ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ພັກ, ເລືອກເອົາພັກປະເພດທໍາອິດ"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;ປັບປຸງ Stock&#39; ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດກາເພາະວ່າລາຍການຈະບໍ່ສົ່ງຜ່ານ {0}
@@ -823,20 +841,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,ພວກເຮົາ
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ລາຍການທີ່ມີ weightage ສູງຂຶ້ນຈະໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນສູງກວ່າ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ທະນາຄານ Reconciliation ຂໍ້ມູນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ພະນັກງານທີ່ບໍ່ມີພົບເຫັນ
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,ຢຸດເຊົາການ
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ຖ້າຫາກວ່າເຫມົາຊ່ວງກັບຜູ້ຂາຍ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Group ນັກສຶກສາມີການປັບປຸງແລ້ວ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Group ນັກສຶກສາມີການປັບປຸງແລ້ວ.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,ທັງຫມົດຕິດຕໍ່ລູກຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,ອັບຍອດຫຸ້ນຜ່ານ csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,ລາຍລະອຽດເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ
 DocType: Training Event,Event Status,ສະຖານະເຫດການ
 ,Support Analytics,ການວິເຄາະສະຫນັບສະຫນູນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄໍາຖາມ, ກະລຸນາໄດ້ຮັບການກັບຄືນໄປບ່ອນພວກເຮົາ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄໍາຖາມ, ກະລຸນາໄດ້ຮັບການກັບຄືນໄປບ່ອນພວກເຮົາ."
 DocType: Item,Website Warehouse,Warehouse ເວັບໄຊທ໌
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ຈໍານວນໃບເກັບເງິນຂັ້ນຕ່ໍາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນ {2} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} ບໍ່ສາມາດເປັນກຸ່ມ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນ {2} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} ບໍ່ສາມາດເປັນກຸ່ມ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,ລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {idx}: {doctype} {docname} ບໍ່ມີຢູ່ໃນຂ້າງເທິງ &#39;{doctype}&#39; ຕາຕະລາງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ແມ່ນໄດ້ສໍາເລັດໄປແລ້ວຫລືຍົກເລີກ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ມີວຽກງານທີ່
@@ -844,18 +864,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,ເປີດຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ຄະແນນຕ້ອງຕ່ໍາກວ່າຫຼືເທົ່າກັບ 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,ເຄື່ອງມືການລົງທະບຽນໂຄງການ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,ການບັນທຶກການ C ແບບຟອມ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,ການບັນທຶກການ C ແບບຟອມ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,ລູກຄ້າແລະຜູ້ຜະລິດ
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Instructor ນັກສຶກສາ Batch
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Settings Digest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,ຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບທຸລະກິດຂອງທ່ານ!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,ຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບທຸລະກິດຂອງທ່ານ!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ສອບຖາມສະຫນັບສະຫນູນຈາກລູກຄ້າ.
 ,Production Order Stock Report,ການຜະລິດບົດລາຍງານ Stock Order
 DocType: HR Settings,Retirement Age,ເງິນກະສຽນອາຍຸ
 DocType: Bin,Moving Average Rate,ການເຄື່ອນຍ້າຍອັດຕາສະເລ່ຍ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ເລືອກລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ກັບບັນຊີລາຍການ {1} ວັນ {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,ກະດານຂ່າວ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ກັບບັນຊີລາຍການ {1} ວັນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,ກະດານຂ່າວ
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ສະຖານະສໍາເລັດ
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,ກະລຸນາໃສ່ອາຍຸບໍານານໃນປີ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Warehouse ເປົ້າຫມາຍ
@@ -865,17 +884,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,ການນໍາເຂົ້າເຂົ້າຮ່ວມ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,ທັງຫມົດກຸ່ມສິນຄ້າ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,ກິດຈະກໍາເຂົ້າສູ່ລະບົບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,ກໍາໄຮ / ການສູນເສຍ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,ກໍາໄຮ / ການສູນເສຍ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,ປະກອບອັດຕະໂນມັດຂໍ້ຄວາມກ່ຽວກັບການຍື່ນສະເຫນີຂອງກິດຈະກໍາ.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,ລາຍການຜະລິດ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} ສະຖານະພາບເປັນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} ສະຖານະພາບເປັນ {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ໃຫ້ທີ່ຢູ່ອີເມວຈົດທະບຽນໃນບໍລິສັດ
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,ເຮັດໃຫ້ສາມາດຊໍາລະເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ການສັ່ງຊື້ກັບການຊໍາລະເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ຄາດຈໍານວນ
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ການຊໍາລະເງິນກໍາຫນົດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,ລາຍການ Variant {0} ມີຢູ່ແລ້ວກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;ເປີດ &#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,ລາຍການ Variant {0} ມີຢູ່ແລ້ວກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;ເປີດ &#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ເປີດການເຮັດ
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ການສົ່ງເງິນເຖິງຂໍ້ຄວາມ
 DocType: Expense Claim,Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
@@ -896,7 +915,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,ໄດ້ຮັບພຽງແຕ່ວັດຖຸດິບ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,ການປະເມີນຜົນການປະຕິບັດ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","ເຮັດໃຫ້ &#39;ການນໍາໃຊ້ສໍາລັບສິນຄ້າ, ເປັນການຄ້າໂຄງຮ່າງການເປີດໃຊ້ວຽກແລະຄວນຈະມີກົດລະບຽບພາສີຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງສໍາລັບການຄ້າໂຄງຮ່າງການ"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Entry ການຊໍາລະເງິນ {0} ແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄໍາສັ່ງ {1}, ເບິ່ງວ່າມັນຄວນຈະໄດ້ຮັບການດຶງເປັນລ່ວງຫນ້າໃນໃບເກັບເງິນນີ້."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Entry ການຊໍາລະເງິນ {0} ແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄໍາສັ່ງ {1}, ເບິ່ງວ່າມັນຄວນຈະໄດ້ຮັບການດຶງເປັນລ່ວງຫນ້າໃນໃບເກັບເງິນນີ້."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,ລາຍລະອຽດ Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,ມູນຄ່າໂຄງການ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,ຈຸດຂອງການຂາຍ
@@ -919,17 +938,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,ແມ່ນເຫມົາຊ່ວງ
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ຄ່າລາຍການຄຸນລັກສະນະ
 DocType: Examination Result,Examination Result,ຜົນການສອບເສັງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ຮັບຊື້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,ຮັບຊື້
 ,Received Items To Be Billed,ລາຍການທີ່ໄດ້ຮັບການໄດ້ຮັບການ billed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ສົ່ງ Slips ເງິນເດືອນ
 DocType: Employee,Ms,ນາງສາວ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ອັດຕາແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນຕົ້ນສະບັບ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,ອັດຕາແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນຕົ້ນສະບັບ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ກະສານອ້າງອີງ DOCTYPE ຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ບໍ່ສາມາດຊອກຫາສະລັອດຕິງໃຊ້ເວລາໃນ {0} ວັນຕໍ່ໄປສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ອຸປະກອນການວາງແຜນສໍາລັບອະນຸສະພາແຫ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partners ການຂາຍແລະອານາເຂດ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,ບໍ່ສາມາດອັດຕະໂນມັດສ້າງບັນຊີທີ່ມີຢູ່ແລ້ວຍອດຂາຍຫຸ້ນໃນບັນຊີ. ທ່ານຕ້ອງສ້າງບັນຊີຂອງໂຍບາຍຄວາມລັບກ່ອນທີ່ທ່ານຈະສາມາດເຮັດໃຫ້ເຂົ້າໃນຄັງສິນຄ້ານີ້
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວ
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Entry ຄ່າເສື່ອມລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,ກະລຸນາເລືອກປະເພດເອກະສານທໍາອິດ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ຍົກເລີກການໄປຢ້ຽມຢາມວັດສະດຸ {0} ກ່ອນຍົກເລີກການນີ້ບໍາລຸງຮັກສາ Visit
@@ -946,16 +965,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,ກະລຸນາຮອບບັນຊີ Off ໃນບໍລິສັດ
 DocType: Purchase Receipt,Range,ລະດັບ
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ມາດຕະຖານບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ບໍ່ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວຫຼືບໍ່ມີ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ບໍ່ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວຫຼືບໍ່ມີ
 DocType: Fee Structure,Components,ອົງປະກອບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},ກະລຸນາໃສ່ປະເພດຊັບສິນໃນ Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,ລາຍການທີ່ແຕກຕ່າງກັນ {0} ການປັບປຸງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},ກະລຸນາໃສ່ປະເພດຊັບສິນໃນ Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,ລາຍການທີ່ແຕກຕ່າງກັນ {0} ການປັບປຸງ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,ອ່ານ 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີການໃບເກັບເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີການໃບເກັບເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ຊື້ Invoice Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync ໃນປັດຈຸບັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າ Credit ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ກໍານົດງົບປະມານສໍາລັບປີການເງິນ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າ Credit ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,ກໍານົດງົບປະມານສໍາລັບປີການເງິນ.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄານ / ເງິນສົດຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງອັດຕະໂນມັດໃນ POS Invoice ໃນເວລາທີ່ຮູບແບບນີ້ແມ່ນການຄັດເລືອກ.
 DocType: Lead,LEAD-,ນໍາ
 DocType: Employee,Permanent Address Is,ທີ່ຢູ່ຖາວອນແມ່ນ
@@ -965,11 +984,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ໃບເກັບເງິນຊື້
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ຂໍ້ມູນຄູປອງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,ໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍໃຫມ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,ໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍໃຫມ່
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ມູນຄ່າລາຍຈ່າຍທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,ເປີດວັນທີ່ສະຫມັກແລະວັນທີຢ່າງໃກ້ຊິດຄວນຈະຢູ່ພາຍໃນດຽວກັນຂອງປີງົບປະມານ
 DocType: Lead,Request for Information,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline ໃບແຈ້ງຫນີ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline ໃບແຈ້ງຫນີ້
 DocType: Payment Request,Paid,ການຊໍາລະເງິນ
 DocType: Program Fee,Program Fee,ຄ່າບໍລິການໂຄງການ
 DocType: Salary Slip,Total in words,ທັງຫມົດໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ
@@ -978,11 +997,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ມີຮູບແບບພິມ
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,ທີ່ຖືກເກືອດຫ້າມ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ເປັນການບັງຄັບ. ບາງທີບັນທຶກຕາແລກປ່ຽນເງິນບໍ່ໄດ້ສ້າງຂື້ນສໍາລັບການ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາລະບຸ Serial No ສໍາລັບລາຍການ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາລະບຸ Serial No ສໍາລັບລາຍການ {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","ສໍາລັບລາຍການ &#39;Bundle ຜະລິດພັນ, ຄັງສິນຄ້າ, ບໍ່ມີ Serial ແລະ Batch ບໍ່ມີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາຈາກ&#39; Packing ຊີ &#39;ຕາຕະລາງ. ຖ້າຫາກວ່າ Warehouse ແລະ Batch ບໍ່ແມ່ນອັນດຽວກັນສໍາລັບລາຍການບັນຈຸທັງຫມົດສໍາລັບຄວາມຮັກ &#39;Bundle ຜະລິດພັນສິນຄ້າ, ຄຸນຄ່າເຫຼົ່ານັ້ນສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນຕາຕະລາງລາຍການຕົ້ນຕໍ, ຄຸນຄ່າຈະໄດ້ຮັບການຄັດລອກໄປທີ່&#39; Packing ຊີ &#39;ຕາຕະລາງ."
 DocType: Job Opening,Publish on website,ເຜີຍແຜ່ກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ການຂົນສົ່ງໃຫ້ແກ່ລູກຄ້າ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສະຫນອງ Invoice ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະກາດວັນທີ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສະຫນອງ Invoice ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະກາດວັນທີ່
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,ລາຍໄດ້ທາງອ້ອມ
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ເຄື່ອງມືນັກສຶກສາເຂົ້າຮ່ວມ
@@ -998,13 +1017,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,ນ້ໍາຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Invoice {1} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ມັນອາດຈະຖືກຍົກເລີກ / ບໍ່ມີ. \ ກະລຸນາໃສ່ເປັນໃບເກັບເງິນທີ່ຖືກຕ້ອງ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ການຊໍາລະເງິນກັບ Sales / ການສັ່ງຊື້ສະເຫມີໄປຄວນຈະໄດ້ຮັບການຫມາຍເປັນການລ່ວງຫນ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ການຊໍາລະເງິນກັບ Sales / ການສັ່ງຊື້ສະເຫມີໄປຄວນຈະໄດ້ຮັບການຫມາຍເປັນການລ່ວງຫນ້າ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ສານເຄມີ
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄານ / ເງິນສົດຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງອັດຕະໂນມັດໃນເງິນເດືອນ Journal Entry ໃນເວລາທີ່ຮູບແບບນີ້ແມ່ນການຄັດເລືອກ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",ໄລຍະສໍາລັບການລະຫັດ Grade {0} ມີການຊໍ້າຊ້ອນທີ່ມີໄລຍະການຮຽນສໍາລັບຊັ້ນຮຽນອື່ນໆ. ກະລຸນາກວດສອບໄລຍະ {0} ແລະ {1} ແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),ຕົ້ນທຶນວັດຖຸດິບ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຮັບການຍົກຍ້າຍສໍາລັບໃບສັ່ງຜະລິດນີ້.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຮັບການຍົກຍ້າຍສໍາລັບໃບສັ່ງຜະລິດນີ້.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ແຖວ # {0}: ອັດຕາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາອັດຕາທີ່ໃຊ້ໃນ {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ແຖວ # {0}: ອັດຕາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາອັດຕາທີ່ໃຊ້ໃນ {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໄຟຟ້າ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ບໍ່ໄດ້ສົ່ງພະນັກງານວັນເດືອນປີເກີດເຕືອນ
@@ -1016,25 +1037,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາແມ່ນເຂົ້າໄປເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,ສີຂາວ
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Lead ທັງຫມົດ (ເປີດ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບການ {4} ໃນສາງ {1} ທີ່ປຊຊກິນທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງການເຂົ້າມາ ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບການ {4} ໃນສາງ {1} ທີ່ປຊຊກິນທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງການເຂົ້າມາ ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ໄດ້ຮັບການຄວາມກ້າວຫນ້າຂອງການຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,ເຮັດໃຫ້
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,ສ້າງ Batch ໃຫມ່ອັດຕະໂນມັດ
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,ສ້າງ Batch ໃຫມ່ອັດຕະໂນມັດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,ເຮັດໃຫ້
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ເປີດປະຕູຮັບວັນທີ່
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ຈໍານວນທັງຫມົດໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ມີຄວາມຜິດພາດ. ຫນຶ່ງໃນເຫດຜົນອາດຈະສາມາດຈະເປັນທີ່ທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ບັນທຶກໄວ້ໃນແບບຟອມ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫາ support@erpnext.com ຖ້າຫາກວ່າບັນຫາຍັງຄົງ.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,ໂຄງຮ່າງການຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ປະເພດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫນຶ່ງຂອງ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ປະເພດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫນຶ່ງຂອງ {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,ຖັດໄປວັນທີ່
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,ເປີດຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ກະລຸນາໃສ່ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,ຊື່ນັກ Batch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,ກະລຸນາໃສ່ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,ຊື່ນັກ Batch
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ລາຍຊື່ຂອງວັນພັກ
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ການດຸ່ນດ່ຽງຈໍານວນເງິນກູ້
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ຂອງລາຍວິຊາກໍານົດເວລາ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,ຂອງລາຍວິຊາກໍານົດເວລາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,ທາງເລືອກຫຼັກຊັບ
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະຟື້ນຟູຊັບສິນຢຸດນີ້?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},ຈໍານວນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},ຈໍານວນ {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,ການນໍາໃຊ້ອອກ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ອອກຈາກເຄື່ອງມືການຈັດສັນ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ອອກຈາກວັນ Block ຊີ
@@ -1046,11 +1069,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},ກະລຸນາລະບຸ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,ລາຍການໂຍກຍ້າຍອອກມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າບໍ່ມີ.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ການຈັດສົ່ງກັບ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,ຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,ຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ໄດ້ຮັບໃບສັ່ງຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ບໍ່ສາມາດຈະກະທົບທາງລົບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ບໍ່ສາມາດຈະກະທົບທາງລົບ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ສ່ວນລົດ
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,ຈໍານວນທັງຫມົດຂອງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,ອັດຕາດ້ວຍ Margin
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,ອັດຕາດ້ວຍ Margin
 DocType: Workstation,Wages,ຄ່າແຮງງານ
 DocType: Project,Internal,ພາຍໃນ
 DocType: Task,Urgent,ການອັນຮີບດ່ວນ
@@ -1063,7 +1088,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse ໄວ້ໃນ Sales Order / Finished Goods Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,ຈໍານວນການຂາຍ
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຫນ້າສົນໃຈ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ທ່ານມີການອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບການບັນທຶກນີ້. ກະລຸນາປັບປຸງສະຖານະການແລະບັນທຶກ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ທ່ານມີການອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບການບັນທຶກນີ້. ກະລຸນາປັບປຸງສະຖານະການແລະບັນທຶກ
 DocType: Serial No,Creation Document No,ການສ້າງເອກະສານທີ່ບໍ່ມີ
 DocType: Issue,Issue,ບັນຫາ
 DocType: Asset,Scrapped,ທະເລາະວິວາດ
@@ -1084,8 +1109,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,ຕໍ່
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ມາດຕະຖານສູນຕົ້ນທຶນຂາຍ
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner ການປະຕິບັດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,ລະຫັດໄປສະນີ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ເປັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,ລະຫັດໄປສະນີ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ເປັນ {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,ຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,ເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງ Stock
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,ສຸດທິ UOM ນ້ໍາຫນັກ
@@ -1099,24 +1124,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,ເລືອກຊື່ບໍລິສັດທໍາອິດ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ສະເຫນີລາຄາທີ່ໄດ້ຮັບຈາກຜູ້ຜະລິດ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},ເພື່ອ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},ເພື່ອ {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ສະເລ່ຍອາຍຸ
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ Freeze ວັນທີ່
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ Freeze ວັນທີ່
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ຄົນຂາຍຂອງທ່ານຜູ້ທີ່ຈະຕິດຕໍ່ຫາລູກຄ້າໃນອະນາຄົດ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,ບອກໄດ້ບໍ່ຫຼາຍປານໃດຂອງຜູ້ສະຫນອງຂອງທ່ານ. ພວກເຂົາເຈົ້າສາມາດຈະມີອົງການຈັດຕັ້ງຫຼືບຸກຄົນ.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ເບິ່ງສິນຄ້າທັງຫມົດ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Lead ຂັ້ນຕ່ໍາອາຍຸ (ວັນ)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Lead ຂັ້ນຕ່ໍາອາຍຸ (ວັນ)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,ແອບເປີ້ນທັງຫມົດ
 DocType: Company,Default Currency,ມາດຕະຖານສະກຸນເງິນ
 DocType: Expense Claim,From Employee,ຈາກພະນັກງານ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ການເຕືອນໄພ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບ overbilling ນັບຕັ້ງແຕ່ຈໍານວນເງິນສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນ {1} ເປັນສູນ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ການເຕືອນໄພ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບ overbilling ນັບຕັ້ງແຕ່ຈໍານວນເງິນສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນ {1} ເປັນສູນ
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າຄວາມແຕກຕ່າງ
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຈາກວັນທີ່
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,ພື້ນທີ່ການປະຕິບັດທີ່ສໍາຄັນ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ການຂົນສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,ຄຸນລັກສະນະທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,ຄຸນລັກສະນະທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ປະລິມານຈະຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,ລັກສະນະທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},ກະລຸນາເລືອກ BOM ໃນພາກສະຫນາມ BOM ສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},ກະລຸນາເລືອກ BOM ໃນພາກສະຫນາມ BOM ສໍາລັບລາຍການ {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C ແບບຟອມໃບແຈ້ງຫນີ້ຂໍ້ມູນ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,ການຊໍາລະເງິນ Reconciliation Invoice
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,ການປະກອບສ່ວນ%
@@ -1131,14 +1160,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ເຊີນຮ່ວມມືໂຄງການ
 DocType: Salary Slip,Deductions,ຫັກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ປີເລີ່ມຕົ້ນ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,ປີເລີ່ມຕົ້ນ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຂອງໄລຍະເວລາໃບເກັບເງິນໃນປັດຈຸບັນ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Error ວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດ
 ,Trial Balance for Party,ດຸນການທົດລອງສໍາລັບການພັກ
 DocType: Lead,Consultant,ທີ່ປຶກສາ
 DocType: Salary Slip,Earnings,ລາຍຮັບຈາກການ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ສໍາເລັດການ Item {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຂົ້າສໍາລັບການເຂົ້າປະເພດຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ສໍາເລັດການ Item {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຂົ້າສໍາລັບການເຂົ້າປະເພດຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,ການເປີດບັນຊີດຸ່ນດ່ຽງ
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ຂາຍ Invoice Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,ບໍ່ມີຫຍັງໃນການຮ້ອງຂໍ
@@ -1149,7 +1178,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຜນວກເຂົ້າກັບຂໍ້ມູນລະຫັດຂອງຕົວແປ. ສໍາລັບການຍົກຕົວຢ່າງ, ຖ້າຫາກວ່າຕົວຫຍໍ້ຂອງທ່ານແມ່ນ &quot;SM&quot;, ແລະລະຫັດສິນຄ້າແມ່ນ &quot;ເສື້ອທີເຊີດ&quot;, ລະຫັດສິນຄ້າຂອງ variant ຈະ &quot;ເສື້ອທີເຊີດ, SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ຈ່າຍສຸດທິ (ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ) ຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດ Slip ເງິນເດືອນໄດ້.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,ແມ່ນກັບຄືນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / ເດບິດຫມາຍເຫດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Return / ເດບິດຫມາຍເຫດ
 DocType: Price List Country,Price List Country,ລາຄາປະເທດ
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} ພວກເຮົາອະນຸກົມທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບລາຍການ {1}
@@ -1163,15 +1192,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ຖານຂໍ້ມູນຜູ້ສະຫນອງ.
 DocType: Account,Balance Sheet,ງົບດຸນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',ສູນເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບການລາຍການທີ່ມີລະຫັດສິນຄ້າ &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງ. ກະລຸນາກວດສອບ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນບັນຊີໄດ້ຮັບການກໍານົດກ່ຽວກັບຮູບແບບການຊໍາລະເງິນຫຼືຂໍ້ມູນ POS."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງ. ກະລຸນາກວດສອບ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນບັນຊີໄດ້ຮັບການກໍານົດກ່ຽວກັບຮູບແບບການຊໍາລະເງິນຫຼືຂໍ້ມູນ POS."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,ຄົນຂາຍຂອງທ່ານຈະໄດ້ຮັບການເຕືອນໃນວັນນີ້ຈະຕິດຕໍ່ຫາລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ລາຍການແມ່ນບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປໃນເວລາຫຼາຍ.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,ລາຍການແມ່ນບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປໃນເວລາຫຼາຍ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ບັນຊີເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ການກຸ່ມ, ແຕ່ການອອກສຽງສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups"
 DocType: Lead,Lead,ເປັນຜູ້ນໍາພາ
 DocType: Email Digest,Payables,ເຈົ້າຫນີ້
 DocType: Course,Course Intro,ຫລັກສູດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} ສ້າງ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດຈໍານວນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນກັບຄືນຊື້"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} ສ້າງ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດຈໍານວນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນກັບຄືນຊື້"
 ,Purchase Order Items To Be Billed,ລາຍການສັ່ງຊື້ເພື່ອໄດ້ຮັບການ billed
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,ອັດຕາສຸດທິ
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,ຊື້ໃບແຈ້ງຫນີ້ສິນຄ້າ
@@ -1180,31 +1209,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,ວັນພັກ
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,ປິດບັນຫາຫຼັງຈາກວັນ
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າພິຈາລະນາສໍາລັບການທັງຫມົດສາຂາ
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,ຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ໃນວັນ
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,ຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ໃນວັນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},"C, ຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບໃບເກັບເງິນ: {0}"
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,ລາຍລະອຽດການຊໍາລະເງິນ Unreconciled
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ນັບສັ່ງຊື້
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ນັບສັ່ງຊື້
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ປັດຈຸບັນປີງົບປະມານ
 DocType: Purchase Order,Group same items,ລາຍການດຽວກັນກຸ່ມ
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ປິດການໃຊ້ງານມົນທັງຫມົດ
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ຂໍ້ມູນການຊໍາລະຫນີ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;ການອອກສຽງ&#39; ບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},ຕິດຕໍ່ກັນຊ້ໍາກັນ {0} ກັບດຽວກັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;ການອອກສຽງ&#39; ບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},ຕິດຕໍ່ກັນຊ້ໍາກັນ {0} ກັບດຽວກັນ {1}
 ,Trial Balance,trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ການສ້າງຕັ້ງພະນັກງານ
 DocType: Sales Order,SO-,ພົນລະ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,ກະລຸນາເລືອກຄໍານໍາຫນ້າທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,ກະລຸນາເລືອກຄໍານໍາຫນ້າທໍາອິດ
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ການຄົ້ນຄວ້າ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ວຽກເຮັດ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ກະລຸນາລະບຸຢູ່ໃນຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງໃຫ້ເຫດຜົນໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ
 DocType: Announcement,All Students,ນັກສຶກສາທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,View Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,ໄລຍະ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ທໍາອິດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ເປັນກຸ່ມສິນຄ້າລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ, ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລາຍການ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ເປັນກຸ່ມສິນຄ້າລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ, ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລາຍການ"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,ເລກນັກສຶກສາໂທລະສັບມືຖື
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,ສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງໂລກ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,ສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງໂລກ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,ລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດມີ Batch
 ,Budget Variance Report,ງົບປະມານລາຍຕ່າງ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,ຈ່າຍລວມທັງຫມົດ
@@ -1221,16 +1254,17 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,ຈໍານວນການຜະລິດ
 DocType: Email Digest,New Income,ລາຍໄດ້ໃຫມ່
+DocType: School Settings,School Settings,ການຕັ້ງຄ່າໂຮງຮຽນ
+DocType: School Settings,School Settings,ການຕັ້ງຄ່າໂຮງຮຽນ
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ຮັກສາອັດຕາການດຽວກັນຕະຫຼອດວົງຈອນການຊື້
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ໂອກາດສິນຄ້າ
 ,Student and Guardian Contact Details,ນັກສຶກສາແລະຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່ຜູ້ປົກຄອງ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສໍາລັບຜູ້ສະຫນອງ {0} ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ຈໍາເປັນຕ້ອງສົ່ງອີເມວ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສໍາລັບຜູ້ສະຫນອງ {0} ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ຈໍາເປັນຕ້ອງສົ່ງອີເມວ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ເປີດຊົ່ວຄາວ
 ,Employee Leave Balance,ພະນັກງານອອກຈາກດຸນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີ {0} ຕ້ອງສະເຫມີໄປຈະ {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},ອັດຕາມູນຄ່າທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີ {0} ຕ້ອງສະເຫມີໄປຈະ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},ອັດຕາມູນຄ່າທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ຍົກຕົວຢ່າງ: ປະລິນຍາໂທໃນວິທະຍາສາດຄອມພິວເຕີ
-DocType: Item,Item Manufacturers,ຜູ້ຜະລິດສິນຄ້າ
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ປະຕິເສດ Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ຕໍ່ Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ມາດຕະຖານ Center ຊື້ຕົ້ນທຶນ
@@ -1239,12 +1273,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,ທີ່ໃຊ້ເວລາເປັນຜູ້ນໍາພາໃນວັນເວລາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Accounts Payable Summary
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},ການຈ່າຍເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຊີ frozen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຊີ frozen {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ໄດ້ຮັບໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ຍັງຄ້າງຄາ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ສັ່ງຊື້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນແລະປະຕິບັດຕາມເຖິງກ່ຽວກັບການຊື້ຂອງທ່ານ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","ຂໍອະໄພ, ບໍລິສັດບໍ່ສາມາດລວມ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","ຂໍອະໄພ, ບໍລິສັດບໍ່ສາມາດລວມ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",ປະລິມານທີ່ຈົດທະບຽນ / ການຖ່າຍໂອນທັງຫມົດ {0} ໃນວັດສະດຸການຈອງ {1} \ ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະລິມານການຮ້ອງຂໍ {2} ສໍາລັບລາຍການ {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,ຂະຫນາດນ້ອຍ
 DocType: Employee,Employee Number,ຈໍານວນພະນັກງານ
@@ -1260,14 +1294,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,ສະຖານທີ່ຂອງບັນຫາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,ສັນຍາ
 DocType: Email Digest,Add Quote,ຕື່ມການ Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ປັດໄຈ Coversion UOM ຕ້ອງການສໍາລັບ UOM: {0} ໃນສິນຄ້າ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ປັດໄຈ Coversion UOM ຕ້ອງການສໍາລັບ UOM: {0} ໃນສິນຄ້າ: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງອ້ອມ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນເປັນການບັງຄັບ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,ການກະສິກໍາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync ຂໍ້ມູນຫລັກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync ຂໍ້ມູນຫລັກ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການຂອງທ່ານ
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ເວັບໄຊທ໌ຮູບພາບຄວນຈະເປັນເອກະສານສາທາລະນະຫຼືທີ່ຢູ່ເວັບເວັບໄຊທ໌
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,ເວັບໄຊທ໌ຮູບພາບຄວນຈະເປັນເອກະສານສາທາລະນະຫຼືທີ່ຢູ່ເວັບເວັບໄຊທ໌
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,ນີ້ເປັນກຸ່ມລາຍການຮາກແລະບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ.
@@ -1276,23 +1310,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse ຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,ຂຽນ Off ຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Recurring ປະເພດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ email ພະນັກງານ, ເພາະສະນັ້ນອີເມວບໍ່ໄດ້ສົ່ງ"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ email ພະນັກງານ, ເພາະສະນັ້ນອີເມວບໍ່ໄດ້ສົ່ງ"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,ລາຍລະອຽດການຄ້າຕ່າງປະເທດ
 DocType: Email Digest,Annual Income,ລາຍຮັບປະຈໍາປີ
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial ລາຍລະອຽດບໍ່ມີ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ອັດຕາພາສີສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ພຽງແຕ່ລະເງິນກູ້ຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າເດບິດອື່ນ"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group ຈໍານວນມ້ວນ
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group ຈໍານວນມ້ວນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ພຽງແຕ່ລະເງິນກູ້ຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າເດບິດອື່ນ"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,ຈໍານວນທັງຫມົດຂອງທັງຫມົດນ້ໍາວຽກງານຄວນຈະ 1. ກະລຸນາປັບປຸງນ້ໍາຂອງວຽກງານໂຄງການທັງຫມົດຕາມຄວາມເຫມາະສົມ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນອະນຸສັນຍາລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,ສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນອະນຸສັນຍາລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ອຸປະກອນນະຄອນຫຼວງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກຄັດເລືອກທໍາອິດໂດຍອີງໃສ່ &#39;ສະຫມັກຕໍາກ່ຽວກັບ&#39; ພາກສະຫນາມ, ທີ່ສາມາດຈະມີລາຍການ, ກຸ່ມສິນຄ້າຫຼືຍີ່ຫໍ້."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,ຜູ້ຂາຍເວັບໄຊທ໌
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນທັງຫມົດສໍາລັບທີມງານການຂາຍຄວນຈະເປັນ 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນທັງຫມົດສໍາລັບທີມງານການຂາຍຄວນຈະເປັນ 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ສະຖານະການສັ່ງຊື້ຜະລິດຕະພັນ {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ເປົ້າຫມາຍຂອງ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ຄວາມເຂັ້ມແຂງ batch ນັກສຶກສາ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ແກ້ໄຂລາຍລະອຽດ
 ,Team Updates,ການປັບປຸງທີມງານ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,ສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ
@@ -1301,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,ສ້າງຮູບແບບພິມ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},ບໍ່ໄດ້ຊອກຫາສິ່ງໃດສິ່ງນຶ່ງທີ່ເອີ້ນວ່າ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,ລາຍຈ່າຍທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",ມີພຽງແຕ່ສາມາດເປັນຫນຶ່ງ Shipping ກົດລະບຽບສະພາບກັບ 0 ຫຼືມູນຄ່າເລີຍສໍາລັບການ &quot;ຈະໃຫ້ຄຸນຄ່າ&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",ມີພຽງແຕ່ສາມາດເປັນຫນຶ່ງ Shipping ກົດລະບຽບສະພາບກັບ 0 ຫຼືມູນຄ່າເລີຍສໍາລັບການ &quot;ຈະໃຫ້ຄຸນຄ່າ&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,ເຮັດທຸລະກໍາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ຫມາຍເຫດ: ສູນຕົ້ນທຶນນີ້ເປັນກຸ່ມ. ບໍ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງການບັນຊີຕໍ່ກັບກຸ່ມ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ຄັງສິນຄ້າເດັກຢູ່ສໍາລັບການສາງນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ warehouse ນີ້.
@@ -1309,24 +1344,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),ທັງຫມົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,ຈໍານວນ Serial {0} ເຂົ້າໄປຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງ
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ວາລະສານການອອກສຽງ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ລາຍການມີຄວາມຄືບຫນ້າ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} ລາຍການມີຄວາມຄືບຫນ້າ
 DocType: Workstation,Workstation Name,ຊື່ Workstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ລະຫັດ Grade
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າ POS
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ອີເມວສໍາຄັນ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Item {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,ການແຜ່ກະຈາຍເປົ້າຫມາຍ
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ເລກທີ່ບັນຊີທະນາຄານ
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ນີ້ແມ່ນຈໍານວນຂອງການສ້າງຕັ້ງຂື້ນໃນທີ່ຜ່ານມາມີຄໍານໍາຫນ້ານີ້
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,ສືບຕໍ່ການອ່ານ 8
 DocType: Sales Partner,Agent,ຕົວແທນ
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການຄິດໄລ່
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,ປື້ມບັນ Asset Entry ຄ່າເສື່ອມລາຄາອັດຕະໂນມັດ
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,ປື້ມບັນ Asset Entry ຄ່າເສື່ອມລາຄາອັດຕະໂນມັດ
 DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບການຜະລິດສະເຫນີລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,ອຸປະກອນ
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Recurring ເກີນ
 DocType: Attendance,HR Manager,Manager HR
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,ສິດທິພິເສດອອກຈາກ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ຜູ້ສະຫນອງວັນໃບກໍາກັບ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,ທ່ານຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ໂຄງຮ່າງການຊື້
@@ -1336,13 +1373,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,ສະກຸນເງິນບັນຊີພັກ
 ,BOM Browser,BOM ຂອງຕົວທ່ອງເວັບ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,ເພີ່ມຫຼືຫັກ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,ເງື່ອນໄຂທີ່ທັບຊ້ອນກັນພົບເຫັນລະຫວ່າງ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ຈະຖືກປັບແລ້ວຕໍ່ບາງ voucher ອື່ນໆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,ເງື່ອນໄຂທີ່ທັບຊ້ອນກັນພົບເຫັນລະຫວ່າງ:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ຈະຖືກປັບແລ້ວຕໍ່ບາງ voucher ອື່ນໆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,ມູນຄ່າການສັ່ງຊື້ທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ສະບຽງອາຫານ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,ສະບຽງອາຫານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Range Ageing 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ບໍ່ມີການລົງໂທດ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,ເຄື່ອງຫມາຍຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,ເຄື່ອງຫມາຍຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,ນັກສຶກສາລົງທະບຽນຮຽນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},ສະກຸນເງິນຂອງບັນຊີປິດຈະຕ້ອງ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ຜົນບວກຂອງຈຸດສໍາລັບເປົ້າຫມາຍທັງຫມົດຄວນຈະເປັນ 100 ມັນເປັນ {0}
@@ -1355,12 +1392,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,ລະນູປະໂພກ
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,ການບັນຊີ
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,ຊື່ຫຍໍ້ {0} ນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບອົງປະກອບເງິນເດືອນອື່ນ
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,ຕາຕະລາງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,ໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດເປັນໄລຍະເວການຈັດສັນອອກຈາກພາຍນອກ
 DocType: Activity Cost,Projects,ໂຄງການ
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,ການສະກຸນເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},ຈາກ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},ຈາກ {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,ການດໍາເນີນງານລາຍລະອຽດ
 DocType: Item,Will also apply to variants,ຍັງຈະໃຊ້ໄດ້ກັບ variants
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງປະຈໍາປີເລີ່ມວັນແລະປີງົບປະມານສິ້ນສຸດວັນທີ່ເມື່ອປີງົບປະມານໄດ້ຖືກບັນທືກ.
@@ -1376,23 +1412,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,ການວາງແຜນຈໍານວນ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,ຈໍານວນເງິນພາສີລາຍ
 DocType: Item,Maintain Stock,ຮັກສາ Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
 DocType: Employee,Prefered Email,ບຸລິມະສິດ Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນຊັບສິນຄົງທີ່
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າພິຈາລະນາສໍາລັບການອອກແບບທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການບັນຊີກຸ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນຂອງປະເພດ Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ຮັບຜິດຊອບຂອງປະເພດ &#39;ທີ່ແທ້ຈິງໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຄາສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},ສູງສຸດທີ່ເຄຍ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ຮັບຜິດຊອບຂອງປະເພດ &#39;ທີ່ແທ້ຈິງໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຄາສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},ສູງສຸດທີ່ເຄຍ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,ຈາກ DATETIME
 DocType: Email Digest,For Company,ສໍາລັບບໍລິສັດ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ເຂົ້າສູ່ລະບົບການສື່ສານ.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມໄດ້ຖືກປິດການເຂົ້າເຖິງຈາກປະຕູ, ສໍາລັບການຫຼາຍການຕັ້ງຄ່າປະຕູການກວດກາ."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມໄດ້ຖືກປິດການເຂົ້າເຖິງຈາກປະຕູ, ສໍາລັບການຫຼາຍການຕັ້ງຄ່າປະຕູການກວດກາ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,ຈໍານວນການຊື້
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Shipping Address ຊື່
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີ
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂເນື້ອໃນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,ບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ນອກເຫນືອຈາກ
 DocType: Employee,Owned,ເປັນເຈົ້າຂອງ
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,ຂຶ້ນຢູ່ກັບອອກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ
@@ -1416,17 +1452,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,ພະນັກງານບໍ່ສາມາດລາຍງານໃຫ້ຕົນເອງ.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","ຖ້າຫາກວ່າບັນຊີແມ່ນ frozen, entries ກໍາລັງອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ຊົມໃຊ້ຈໍາກັດ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,ທະນາຄານ Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entry ບັນຊີສໍາລັບ {0}: {1} ສາມາດເຮັດໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entry ບັນຊີສໍາລັບ {0}: {1} ສາມາດເຮັດໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","profile ວຽກເຮັດງານທໍາ, ຄຸນນະວຸດທິທີ່ຕ້ອງການແລະອື່ນໆ"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,ດຸນບັນຊີ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,ກົດລະບຽບອາກອນສໍາລັບທຸລະກໍາ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,ກົດລະບຽບອາກອນສໍາລັບທຸລະກໍາ.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ປະເພດຂອງເອກະສານເພື່ອປ່ຽນຊື່.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,ພວກເຮົາຊື້ສິນຄ້ານີ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Customer ຈໍາເປັນຕ້ອງກັບບັນຊີລູກຫນີ້ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Customer ຈໍາເປັນຕ້ອງກັບບັນຊີລູກຫນີ້ {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),ພາສີອາກອນທັງຫມົດແລະຄ່າບໍລິການ (ສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,ສະແດງໃຫ້ເຫັນ P &amp; ຍອດ L ປີງົບປະມານ unclosed ຂອງ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,ບັນຊີ Shipping
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} ແມ່ນ inactive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} ແມ່ນ inactive
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ເຮັດໃຫ້ຄໍາສັ່ງການຂາຍຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນການເຮັດວຽກຂອງທ່ານແລະໃຫ້ສຸດທີ່ໃຊ້ເວລາ
 DocType: Quality Inspection,Readings,ອ່ານ
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ທັງຫມົດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ
@@ -1437,7 +1473,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,ວຽກງານນ້ໍາຫນັກ
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ກັບມູນຄ່າ
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Manager Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ຄັງສິນຄ້າທີ່ມາເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},ຄັງສິນຄ້າທີ່ມາເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ບັນຈຸ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ຫ້ອງການໃຫ້ເຊົ່າ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,ການຕັ້ງຄ່າປະຕູການຕິດຕັ້ງ SMS
@@ -1460,11 +1496,11 @@
 DocType: Company,Services,ການບໍລິການ
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email ເງິນເດືອນ Slip ກັບພະນັກງານ
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ສູນຕົ້ນທຶນຂອງພໍ່ແມ່
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ເລືອກຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,ເລືອກຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້
 DocType: Sales Invoice,Source,ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,ສະແດງໃຫ້ເຫັນປິດ
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ແມ່ນອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ປະເພດຊັບສິນທີ່ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ປະເພດຊັບສິນທີ່ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,ບໍ່ມີພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງການຊໍາລະເງິນການບັນທຶກການ
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},ນີ້ {0} ຄວາມຂັດແຍ້ງກັບ {1} ສໍາລັບ {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,ນັກສຶກສາ HTML
@@ -1472,7 +1508,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ສະຫມັກຕໍາລົດ
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ຕໍາແຫນ່ງທີ່ທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ເປີດໂຄງການ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,ບັນຈຸ (s) ຍົກເລີກ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,ບັນຈຸ (s) ຍົກເລີກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,ກະແສເງິນສົດຈາກການລົງທຶນ
 DocType: Program Course,Program Course,ຫລັກສູດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ຂົນສົ່ງສິນຄ້າແລະການສົ່ງຕໍ່ຄ່າບໍລິການ
@@ -1496,7 +1532,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ລູກຈ້າງຊ່ວຍເຫລືອຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,ເລືອກທີ່ຢູ່ Shipping
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,ວັນພັກຕັນກ່ຽວກັບການວັນສໍາຄັນ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,ບັນຊີລູກຫນີ້ Summary
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,ບັນຊີລູກຫນີ້ Summary
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,ຈໍານວນເງິນຊໍາລະຄືນປະຈໍາເດືອນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ກະລຸນາຕັ້ງພາກສະຫນາມລະຫັດຜູ້ໃຊ້ໃນການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກເພື່ອກໍານົດພາລະບົດບາດພະນັກງານ
 DocType: UOM,UOM Name,ຊື່ UOM
@@ -1510,17 +1546,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ການລົງທະບຽນໂຄງການ
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ຊື່ຍີ່ຫໍ້
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ລາຍລະອຽດການຂົນສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,ສາງມາດຕະຖານທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການເລືອກເອົາລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,ສາງມາດຕະຖານທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການເລືອກເອົາລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,ຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,ອົງການຈັດຕັ້ງ
 DocType: Budget,Monthly Distribution,ການແຜ່ກະຈາຍປະຈໍາເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Batch ນັກສຶກສາຢູ່ທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,ຮັບບັນຊີບໍ່ມີ. ກະລຸນາສ້າງບັນຊີຮັບ
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ການຜະລິດແຜນຂາຍສິນຄ້າ
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner ເປົ້າຫມາຍ
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,ຈໍານວນເງິນກູ້ສູງສຸດ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},ຈໍານວນມ້ວນຊ້ໍາກັນສໍາລັບນັກຮຽນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},ຈໍານວນມ້ວນຊ້ໍາກັນສໍາລັບນັກຮຽນ {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ການປະຕິບັດຖ້າຫາກວ່າງົບປະມານປະຈໍາປີເກີນ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,ຂໍອຸປະກອນການການສັ່ງຊື້
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,ການຊໍາລະເງິນ URL ສົບຜົນສໍາເລັດ
@@ -1533,11 +1570,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,ເປີດ Balance Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ຈະຕ້ອງປາກົດພຽງແຕ່ຄັ້ງດຽວ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໂອນຫຼາຍ {0} ກວ່າ {1} ຕໍ່ສັ່ງຊື້ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໂອນຫຼາຍ {0} ກວ່າ {1} ຕໍ່ສັ່ງຊື້ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},ໃບຈັດສັນສົບຜົນສໍາເລັດສໍາລັບການ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ຈະຊອງ
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,ຈາກມູນຄ່າ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,ປະລິມານການຜະລິດເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ປະລິມານການຜະລິດເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,ວິທີການຊໍາລະ
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ຫນ້າທໍາອິດຈະເປັນກຸ່ມສິນຄ້າມາດຕະຖານສໍາລັບການເວັບໄຊທ໌"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,ອ່ານ 4
@@ -1558,22 +1595,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,ເຮັດໃຫ້ສະເຫນີລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,ບົດລາຍງານອື່ນ ໆ
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task ຂຶ້ນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ປັດໄຈທີ່ປ່ຽນແປງສໍາລັບຫນ່ວຍໃນຕອນຕົ້ນຂອງການປະມານ 1 ປີຕິດຕໍ່ກັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ປັດໄຈທີ່ປ່ຽນແປງສໍາລັບຫນ່ວຍໃນຕອນຕົ້ນຂອງການປະມານ 1 ປີຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ອອກຈາກການປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາ {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ພະຍາຍາມການວາງແຜນການດໍາເນີນງານສໍາລັບມື້ X ໃນການລ່ວງຫນ້າ.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ຢຸດວັນເດືອນປີເກີດເຕືອນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານ Payroll Account Payable ໃນບໍລິສັດ {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,ບັນຊີຮັບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,ຄົ້ນຫາສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,ຄົ້ນຫາສິນຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ຈໍານວນການບໍລິໂພກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນເງິນສົດ
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ຂະຫນາດການຈັດລໍາດັບ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ຫນ່ວຍບໍລິການຂອງການ {0} ໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງໃນການສົນທະນາປັດໄຈຕາຕະລາງ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ສໍາເລັດແລ້ວ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ຄໍາຂໍຊໍາລະຢູ່ແລ້ວ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ຫນ່ວຍບໍລິການຂອງການ {0} ໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງໃນການສົນທະນາປັດໄຈຕາຕະລາງ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,ສໍາເລັດແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},ຄໍາຂໍຊໍາລະຢູ່ແລ້ວ {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງລາຍການອອກ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ປະລິມານຈະຕ້ອງບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,ກ່ອນຫນ້າປີດ້ານການເງິນແມ່ນບໍ່ມີການປິດ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},ປະລິມານຈະຕ້ອງບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,ກ່ອນຫນ້າປີດ້ານການເງິນແມ່ນບໍ່ມີການປິດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),ອາຍຸສູງສຸດ (ວັນ)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,ສະເຫນີລາຄາສິນຄ້າ
 DocType: Account,Account Name,ຊື່ບັນຊີ
@@ -1583,10 +1620,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ຜູ້ຜະລິດຈໍານວນສ່ວນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,ອັດຕາການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0 ຫລື 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,ເອກະສານກະສານອ້າງອີງ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາການ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາການ
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ຄວບຄຸມການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,ຍານພາຫະນະວັນຫນັງສືທາງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,ຊື້ຮັບ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,ຊື້ຮັບ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 DocType: Company,Default Payable Account,ມາດຕະຖານບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບໂຄງຮ່າງການໄປຊື້ເຄື່ອງອອນໄລນ໌ເຊັ່ນ: ກົດລະບຽບການຂົນສົ່ງ, ບັນຊີລາຍການລາຄາແລະອື່ນໆ"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% ບິນ
@@ -1594,20 +1631,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,ບັນຊີພັກ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,ຊັບພະຍາກອນມະນຸດ
 DocType: Lead,Upper Income,Upper ລາຍໄດ້
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,ຜູ້ຜະລິດສິນຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,ປະຕິເສດ
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit ໃນບໍລິສັດສະກຸນເງິນ
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
 DocType: Appraisal,For Employee,ສໍາລັບພະນັກງານ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ເຮັດໃຫ້ນໍາເຂົ້າການອອກສຽງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ຜູ້ຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫັກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ຜູ້ຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫັກ
 DocType: Company,Default Values,ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ຈໍານວນທັງຫມົດການຊົດເຊີຍຄືນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ໄມ້ຕໍ່ກັບຍານພາຫະນະນີ້. ເບິ່ງໄລຍະເວລາຂ້າງລຸ່ມນີ້ສໍາລັບລາຍລະອຽດ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ເກັບກໍາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ຕໍ່ Supplier Invoice {0} ວັນ {1}
 DocType: Customer,Default Price List,ລາຄາມາດຕະຖານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,ການບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ {0} ສ້າງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,ການບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ {0} ສ້າງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບປະຈໍາປີ {0}. ປີງົບປະມານ {0} ກໍານົດເປັນມາດຕະຖານໃນການຕັ້ງຄ່າ Global
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ປະເພດເຂົ້າ
 ,Customer Credit Balance,ຍອດສິນເຊື່ອລູກຄ້າ
@@ -1616,15 +1652,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ປັບປຸງຂໍ້ມູນວັນຈ່າຍເງິນທະນາຄານທີ່ມີວາລະສານ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,ການຕັ້ງລາຄາ
 DocType: Quotation,Term Details,ລາຍລະອຽດໃນໄລຍະ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ບໍ່ສາມາດລົງທະບຽນຫຼາຍກ່ວາ {0} ນັກສຶກສາສໍາລັບກຸ່ມນັກສຶກສານີ້.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),ມູນຄ່າທັງຫມົດ Sales (ຜ່ານສັ່ງຊື້ຂາຍ)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),ມູນຄ່າທັງຫມົດ Sales (ຜ່ານສັ່ງຊື້ຂາຍ)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ບໍ່ສາມາດລົງທະບຽນຫຼາຍກ່ວາ {0} ນັກສຶກສາສໍາລັບກຸ່ມນັກສຶກສານີ້.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ນັບເປັນຜູ້ນໍາພາ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ນັບເປັນຜູ້ນໍາພາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} ຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),ການວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດສໍາລັບການ (ວັນ)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,ການຈັດຊື້
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າ.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,ການຮ້ອງຂໍການຮັບປະກັນ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,ພາກສະຫນາມບັງຄັບ - Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,ພາກສະຫນາມບັງຄັບ - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,ການຮ້ອງຂໍການຮັບປະກັນ
 ,Lead Details,ລາຍລະອຽດນໍາ
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,ການຊໍາລະຫນີ້
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,ວັນທີໃນຕອນທ້າຍຂອງໄລຍະເວລາໃບເກັບເງິນໃນປັດຈຸບັນ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,ສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບ
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink ການຊໍາລະເງິນກ່ຽວກັບການຍົກເລີກການໃບເກັບເງິນ
@@ -1636,43 +1677,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,ການບັນຈຸ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,ການຮັບປະກັນການຮຽກຮ້ອງຕໍ່ສະບັບເລກທີ Serial
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","ທົດແທນໂດຍສະເພາະແມ່ນ BOM ໃນແອບເປີ້ນອື່ນໆທັງຫມົດທີ່ມັນຖືກນໍາໃຊ້. ມັນຈະແທນການເຊື່ອມຕໍ່ BOM ອາຍຸ, ການປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະການຟື້ນຟູຕາຕະລາງ &quot;BOM ລະເບີດ Item&quot; ເປັນຕໍ່ BOM ໃຫມ່"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;ທັງຫມົດ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;ທັງຫມົດ&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ເຮັດໃຫ້ໂຄງຮ່າງການຊື້
 DocType: Employee,Permanent Address,ທີ່ຢູ່ຖາວອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",ແບບພິເສດການຈ່າຍຄ່າຕໍ່ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນ \ ກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ກະລຸນາເລືອກລະຫັດສິນຄ້າ
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,ການສຶກສາໃນສະຖາບັນດຽວກັນ
 DocType: Territory,Territory Manager,ຜູ້ຈັດການອານາເຂດ
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),ການຄັງສິນຄ້າ (ຖ້າຕ້ອງການ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ລະຫັດສິນຄ້າ&gt; ກຸ່ມສິນຄ້າ&gt; ຍີ່ຫໍ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ລະຫັດສິນຄ້າ&gt; ກຸ່ມສິນຄ້າ&gt; ຍີ່ຫໍ້
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),ການຊໍາລະເງິນຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,ສ່ວນລົດເພີ່ມເຕີມ
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,ຂາຍ Settings
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ການປະມູນອອນໄລນ໌
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,ກະລຸນາລະບຸບໍ່ວ່າຈະປະລິມານຫຼືອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າຫຼືທັງສອງຢ່າງ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,ປະຕິບັດຕາມ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,ປະຕິບັດຕາມ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,ເບິ່ງໃນໂຄງຮ່າງການ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຕະຫຼາດ
 ,Item Shortage Report,ບົດລາຍງານການຂາດແຄນສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ນ້ໍາທີ່ໄດ້ກ່າວມາ, \ nPlease ເວົ້າເຖິງ &quot;ນ້ໍາຫນັກ UOM&quot; ເຊັ່ນດຽວກັນ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ນ້ໍາທີ່ໄດ້ກ່າວມາ, \ nPlease ເວົ້າເຖິງ &quot;ນ້ໍາຫນັກ UOM&quot; ເຊັ່ນດຽວກັນ"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ຂໍອຸປະກອນການນໍາໃຊ້ເພື່ອເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງ Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາເປັນການບັງຄັບສໍາລັບຊັບສິນໃຫມ່
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Group ແຍກຕາມແນ່ນອນສໍາລັບທຸກຊຸດ
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Group ແຍກຕາມແນ່ນອນສໍາລັບທຸກຊຸດ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ຫນ່ວຍບໍລິການດຽວຂອງສິນຄ້າ.
 DocType: Fee Category,Fee Category,ຄ່າບໍລິການປະເພດ
 ,Student Fee Collection,ການເກັບຄ່າບໍລິການນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch ນັກສຶກສາຫລືກຸ່ມນັກສຶກສາເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າບັນຊີສໍາຫລັບທຸກການເຄື່ອນໄຫວ Stock
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ໃບທັງຫມົດຈັດສັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse ກໍານົດໄວ້ຢູ່ແຖວ No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse ກໍານົດໄວ້ຢູ່ແຖວ No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,ກະລຸນາໃສ່ປີເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຖືກຕ້ອງທາງດ້ານການເງິນແລະວັນສຸດທ້າຍ
 DocType: Employee,Date Of Retirement,ວັນທີ່ສະຫມັກບໍານານ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,ໄດ້ຮັບ Template
 DocType: Vehicle,Doors,ປະຕູ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Setup ERPNext ສໍາເລັດ!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,Setup ERPNext ສໍາເລັດ!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການ &#39;ກໍາໄຮຂາດທຶນບັນຊີ {2}. ກະລຸນາສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນເປັນສູນຕົ້ນທຶນມາດຕະຖານສໍາລັບການບໍລິສັດ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການ &#39;ກໍາໄຮຂາດທຶນບັນຊີ {2}. ກະລຸນາສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນເປັນສູນຕົ້ນທຶນມາດຕະຖານສໍາລັບການບໍລິສັດ.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A ກຸ່ມລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ມີຊື່ດຽວກັນກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ລູກຄ້າຫຼືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລູກຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Customer&gt; Group Customer&gt; ອານາເຂດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Customer&gt; Group Customer&gt; ອານາເຂດ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ຕິດຕໍ່ໃຫມ່
 DocType: Territory,Parent Territory,ອານາເຂດຂອງພໍ່ແມ່
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,ອ່ານ 2
@@ -1689,7 +1735,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,ລາຍການສະຫລາດ Sales ຫມັກສະມາຊິກ
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,ການຊື້ທັງຫມົດ
 DocType: Asset,Depreciation Method,ວິທີການຄ່າເສື່ອມລາຄາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ອອຟໄລ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,ອອຟໄລ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ເປັນພາສີນີ້ລວມຢູ່ໃນອັດຕາພື້ນຖານ?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ເປົ້າຫມາຍທັງຫມົດ
 DocType: Program Course,Required,ທີ່ກໍານົດໄວ້
@@ -1699,19 +1745,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,reconciliation JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ຄໍລໍາຈໍານວນຫຼາຍເກີນໄປ. ສົ່ງອອກບົດລາຍງານແລະພິມການນໍາໃຊ້ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກລາງໄດ້.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,ຊຸດບໍ່ມີ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ບໍ່ສາມາດຊອກຫາອັດຕາແລກປ່ຽນ {0} ກັບ {1} ສໍາລັບວັນທີທີ່ສໍາຄັນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ບໍ່ສາມາດຊອກຫາອັດຕາແລກປ່ຽນ {0} ກັບ {1} ສໍາລັບວັນທີທີ່ສໍາຄັນ {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ອະນຸຍາດໃຫ້ຂາຍສິນຄ້າຫລາຍຕໍ່ການສັ່ງຊື້ຂອງລູກຄ້າເປັນ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ຕົ້ນຕໍ
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Group Student ສອນ
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Group Student ສອນ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,ຕົ້ນຕໍ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ຕັ້ງຄໍານໍາຫນ້າສໍາລັບການຈໍານວນໄລຍະກ່ຽວກັບການໂອນຂອງທ່ານ
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ພະນັກງານ HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ມາດຕະຖານ BOM ({0}) ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວສໍາລັບລາຍການນີ້ຫຼືແມ່ຂອງຕົນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ມາດຕະຖານ BOM ({0}) ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວສໍາລັບລາຍການນີ້ຫຼືແມ່ຂອງຕົນ
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ອອກຈາກ Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ໂອກາດຈາກພາກສະຫນາມເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຈໍາປີ
 DocType: Item,Variants,variants
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,ເຮັດໃຫ້ການສັ່ງຊື້
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,ເຮັດໃຫ້ການສັ່ງຊື້
 DocType: SMS Center,Send To,ສົ່ງເຖິງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ຍັງບໍ່ທັນມີຄວາມສົມດູນອອກພຽງພໍສໍາລັບການອອກຈາກປະເພດ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ
@@ -1723,23 +1771,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,ສະຫມັກສໍາລັບການວຽກເຮັດງານທໍາໄດ້.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ຄັງສິນຄ້າແລະເອກສານອ້າງອິງ
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ຂໍ້ມູນນິຕິບັນຍັດແລະຂໍ້ມູນທົ່ວໄປອື່ນໆກ່ຽວກັບຜູ້ຜະລິດຂອງທ່ານ
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos ແລະສໍາຫລັບຂະບວນ
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos ແລະສໍາຫລັບຂະບວນ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Strength Group ນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Strength Group ນັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ບໍ່ມີການ unmatched {1} ເຂົ້າ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ການປະເມີນຜົນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},ຊ້ໍາບໍ່ມີ Serial ເຂົ້າສໍາລັບລາຍການ {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A ເງື່ອນໄຂສໍາລັບລະບຽບການຈັດສົ່ງສິນຄ້າ
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ໄລຍະການຈັດລໍາດັບ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ກະລຸນາໃສ່
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ບໍ່ສາມາດ overbill ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1} ຫຼາຍກ່ວາ {2}. ການອະນຸຍາດໃຫ້ຫຼາຍກວ່າ, ໃບບິນ, ກະລຸນາເກັບໄວ້ໃນຊື້ Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ບໍ່ສາມາດ overbill ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1} ຫຼາຍກ່ວາ {2}. ການອະນຸຍາດໃຫ້ຫຼາຍກວ່າ, ໃບບິນ, ກະລຸນາເກັບໄວ້ໃນຊື້ Settings"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ລາຍການຫຼື Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ນ້ໍາສຸດທິຂອງຊຸດນີ້. (ການຄິດໄລ່ອັດຕະໂນມັດເປັນຜົນລວມຂອງນ້ໍາຫນັກສຸດທິຂອງລາຍການ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,ກະລຸນາສ້າງບັນຊີສໍາລັບ Warehouse ນີ້ແລະເຊື່ອມຕໍ່ກັບມັນ. ນີ້ບໍ່ສາມາດເຮັດໄດ້ອັດຕະໂນມັດບັນຊີທີ່ມີຊື່ເປັນ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ການສົ່ງແລະບັນຊີລາຍການ
-DocType: Student Batch,Instructors,instructors
+DocType: Student Group,Instructors,instructors
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃນສະກຸນເງິນບັນຊີ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,ການຄວບຄຸມການອະນຸຍາດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດ Warehouse ເປັນການບັງຄັບຕໍ່ຕ້ານສິນຄ້າປະຕິເສດ {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ການຊໍາລະເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດ Warehouse ເປັນການບັງຄັບຕໍ່ຕ້ານສິນຄ້າປະຕິເສດ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,ການຊໍາລະເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,ການຄຸ້ມຄອງຄໍາສັ່ງຂອງທ່ານ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ທີ່ໃຊ້ເວລາແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕົວຈິງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ຂໍອຸປະກອນການສູງສຸດ {0} ສາມາດເຮັດໄດ້ສໍາລັບລາຍການ {1} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {2}
@@ -1747,9 +1799,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,ຊື່ຫຍໍ້ຂອງລາຍວິຊາ
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກອອກຈາກນັກສຶກສາ
 DocType: Item,Will also apply for variants,ຍັງຈະນໍາໃຊ້ສໍາລັບການ variants
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ຊັບສິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ເປັນມັນແມ່ນແລ້ວ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ຊັບສິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ເປັນມັນແມ່ນແລ້ວ {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} ວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງໃນ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທັງຫມົດບໍ່ຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກສູງສຸດ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທັງຫມົດບໍ່ຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກສູງສຸດ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ລາຍການມັດທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງການຂາຍ.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,ຕົວຈິງຈໍານວນ
 DocType: Sales Invoice Item,References,ເອກະສານ
@@ -1759,7 +1811,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,ທ່ານໄດ້ເຂົ້າໄປລາຍການລາຍການທີ່ຊ້ໍາ. ກະລຸນາແກ້ໄຂແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,ສະມາຄົມ
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,ການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,ໂຄງຮ່າງການໃຫມ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,ໂຄງຮ່າງການໃຫມ່
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນລາຍການຕໍ່ເນື່ອງ
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,ສ້າງບັນຊີຮັບ
 DocType: Vehicle,Wheels,ຂັບລົດ
@@ -1779,33 +1831,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',ສາມາດສົ່ງຕິດຕໍ່ກັນພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່າປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນ &#39;ກ່ຽວກັບຈໍານວນແຖວ Previous&#39; ຫຼື &#39;ກ່ອນຫນ້າ Row ລວມ
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Warehouse ສົ່ງ
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,ພາລາມິເຕີຂໍ້ຄວາມ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນຂອງສູນຕົ້ນທຶນທາງດ້ານການເງິນ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນຂອງສູນຕົ້ນທຶນທາງດ້ານການເງິນ.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,ສົ່ງເອກະສານທີ່ບໍ່ມີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},ກະລຸນາຕັ້ງ &#39;ບັນຊີ / ການສູນເສຍກໍາໄຮຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນໃນບໍລິສັດ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},ກະລຸນາຕັ້ງ &#39;ບັນຊີ / ການສູນເສຍກໍາໄຮຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນໃນບໍລິສັດ {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ຮັບສິນຄ້າຈາກການຊື້ຮັບ
 DocType: Serial No,Creation Date,ວັນທີ່ສ້າງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},ລາຍການ {0} ປາກົດຂຶ້ນຫລາຍຄັ້ງໃນລາຄາ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ຂາຍຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ຂາຍຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,ຂໍອຸປະກອນການວັນທີ່
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ຜູ້ຜະລິດສະເຫນີລາຄາສິນຄ້າ
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ປິດການໃຊ້ວຽກການສ້າງຂໍ້ມູນບັນທຶກທີ່ໃຊ້ເວລາຕໍ່ໃບສັ່ງຜະລິດ. ການດໍາເນີນງານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການຕິດຕາມຕໍ່ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
 DocType: Student,Student Mobile Number,ຈໍານວນໂທລະສັບມືຖືນັກສຶກສາ
 DocType: Item,Has Variants,ມີ Variants
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},ທ່ານໄດ້ຄັດເລືອກເອົາແລ້ວລາຍການຈາກ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},ທ່ານໄດ້ຄັດເລືອກເອົາແລ້ວລາຍການຈາກ {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ຊື່ຂອງການແຜ່ກະຈາຍລາຍເດືອນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ID batch ເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ID batch ເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,ບຸກຄົນຜູ້ປົກຄອງ Sales
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ກະລຸນາລະບຸສະກຸນເງິນມາດຕະຖານໃນບໍລິສັດລິນຍາໂທແລະຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ Global
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,ໃບເກັບເງິນທີ່ເກີດຂຶ້ນ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,ການຄຸ້ມຄອງການໂຄງການ
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ຜູ້ສະຫນອງສິນຄ້າຫຼືການບໍລິການ.
 DocType: Budget,Fiscal Year,ປີງົບປະມານ
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ລາຄານໍ້າມັນເຊື້ອໄຟ
 DocType: Budget,Budget,ງົບປະມານ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ລາຍການສິນຊັບຖາວອນຕ້ອງຈະເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ລາຍການສິນຊັບຖາວອນຕ້ອງຈະເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ຕ້ານ {0}, ຍ້ອນວ່າມັນບໍ່ແມ່ນເປັນບັນຊີລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,ໄດ້ບັນລຸຜົນ
 DocType: Student Admission,Application Form Route,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກແບບຟອມການເສັ້ນທາງ
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ອານາເຂດຂອງ / ລູກຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,ອານາເຂດຂອງ / ລູກຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,ຕົວຢ່າງ: 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈັດຕັ້ງແຕ່ມັນໄດ້ຖືກອອກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈັດສັນຈໍານວນເງິນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບໃບເກັບເງິນຈໍານວນທີ່ຍັງຄ້າງຄາ {2}
@@ -1819,7 +1872,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ວັນທີໄລຍະເລີ່ມຕົ້ນບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນຫນ້ານັ້ນກ່ວາປີເລີ່ມວັນທີຂອງປີທາງວິຊາການທີ່ໃນໄລຍະການມີການເຊື່ອມຕໍ່ (ປີທາງວິຊາການ {}). ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ມູນວັນແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,ຄວາມສົນໃຈຜູ້ປົກຄອງ
 DocType: Naming Series,Current Value,ມູນຄ່າປະຈຸບັນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ປີງົບປະມານຫຼາຍມີສໍາລັບວັນທີ {0}. ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໃນປີງົບປະມານ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ປີງົບປະມານຫຼາຍມີສໍາລັບວັນທີ {0}. ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໃນປີງົບປະມານ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} ສ້າງ
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ
 ,Serial No Status,ບໍ່ມີ Serial ສະຖານະ
@@ -1832,10 +1885,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},ຈໍານວນ {0} {1} ຫັກຕໍ່ {2}
 DocType: Employee,Salary Information,ຂໍ້ມູນເງິນເດືອນ
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,ຊື່ແລະລະຫັດພະນັກງານ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,ເນື່ອງຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ໂພດວັນທີ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,ເນື່ອງຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ໂພດວັນທີ່
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າເວັບໄຊທ໌
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,ຫນ້າທີ່ແລະພາສີອາກອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,ກະລຸນາໃສ່ວັນທີເອກະສານ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,ກະລຸນາໃສ່ວັນທີເອກະສານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entries ການຈ່າຍເງິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກັ່ນຕອງດ້ວຍ {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ຕາຕະລາງສໍາລັບລາຍການທີ່ຈະໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນເວັບໄຊ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Supplied ຈໍານວນ
@@ -1851,8 +1904,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Row ກະສານອ້າງອີງ
 DocType: Installation Note,Installation Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາການຕິດຕັ້ງ
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,ລາຍລະອຽດການບັນຊີ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ລົບລາຍະການທັງຫມົດສໍາລັບການບໍລິສັດນີ້
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ການດໍາເນີນງານ {1} ບໍ່ໄດ້ສໍາເລັດສໍາລັບການ {2} ຈໍານວນຂອງສິນຄ້າສໍາເລັດໃນການຜະລິດລໍາດັບທີ່ {3}. ກະລຸນາປັບປຸງສະຖານະພາບການດໍາເນີນງານໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາບັນທຶກ"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,ລົບລາຍະການທັງຫມົດສໍາລັບການບໍລິສັດນີ້
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ການດໍາເນີນງານ {1} ບໍ່ໄດ້ສໍາເລັດສໍາລັບການ {2} ຈໍານວນຂອງສິນຄ້າສໍາເລັດໃນການຜະລິດລໍາດັບທີ່ {3}. ກະລຸນາປັບປຸງສະຖານະພາບການດໍາເນີນງານໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາບັນທຶກ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ການລົງທຶນ
 DocType: Issue,Resolution Details,ລາຍລະອຽດຄວາມລະອຽດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,ການຈັດສັນ
@@ -1874,21 +1927,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,ສໍາລັບຊື່ຂອງພະນັກງານ
 DocType: Holiday List,Clear Table,ຕາຕະລາງທີ່ຈະແຈ້ງ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ໃບເກັບເງິນທີ່ບໍ່ມີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,ເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,ເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນ
 DocType: Room,Room Name,ຊື່ຫ້ອງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ / ຍົກເລີກກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ການໃຊ້ຈ່າຍອັດຕາ
 ,Customer Addresses And Contacts,ທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າແລະການຕິດຕໍ່
+,Campaign Efficiency,ປະສິດທິພາບຂະບວນການ
+,Campaign Efficiency,ປະສິດທິພາບຂະບວນການ
 DocType: Discussion,Discussion,ການສົນທະນາ
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID Transaction
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,feild ບັງຄັບ - ປີທາງວິຊາການ
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,ການລາອອກວັນທີ່ສະຫມັກຈົດຫມາຍສະບັບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກກັ່ນຕອງຕື່ມອີກໂດຍອີງໃສ່ປະລິມານ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},ກະລຸນາຕັ້ງວັນທີ່ຂອງການເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານທີ່ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},ກະລຸນາຕັ້ງວັນທີ່ຂອງການເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານທີ່ {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),ຈໍານວນການເອີ້ນເກັບເງິນທັງຫມົດ (ໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ລາຍການລູກຄ້າຊ້ໍາ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ຕ້ອງມີພາລະບົດບາດ &#39;ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການອະນຸມັດ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,ຄູ່
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ເລືອກ BOM ແລະຈໍານວນການຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,ເລືອກ BOM ແລະຈໍານວນການຜະລິດ
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,ຕາຕະລາງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ຕໍ່ບັນຊີ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງວັນທີ່ຄວນຈະມີລະຫວ່າງຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ແລະວັນທີ
@@ -1899,23 +1955,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","ບໍລິສັດ, ຈາກວັນທີ່ສະຫມັກແລະວັນທີບັງຄັບ"
 DocType: Asset,Purchase Date,ວັນທີ່ຊື້
 DocType: Employee,Personal Details,ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},ກະລຸນາຕັ້ງຊັບ Center ຄ່າເສື່ອມລາຄາຕົ້ນທຶນໃນບໍລິສັດ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},ກະລຸນາຕັ້ງຊັບ Center ຄ່າເສື່ອມລາຄາຕົ້ນທຶນໃນບໍລິສັດ {0}
 ,Maintenance Schedules,ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),ຕົວຈິງວັນທີ່ສິ້ນສຸດ (ຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},ຈໍານວນ {0} {1} ກັບ {2} {3}
 ,Quotation Trends,ແນວໂນ້ມວົງຢືມ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},ກຸ່ມສິນຄ້າບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງໃນຕົ້ນສະບັບລາຍການສໍາລັບການ item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},ກຸ່ມສິນຄ້າບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງໃນຕົ້ນສະບັບລາຍການສໍາລັບການ item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,ເດບິດການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີລູກຫນີ້
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ການຂົນສົ່ງຈໍານວນເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນ
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ປັດໄຈການປ່ຽນແປງ
 DocType: Purchase Order,Delivered,ສົ່ງ
 ,Vehicle Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຍານພາຫະນະ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ມູນຄ່າຄາດວ່າຫຼັງຈາກຊີວິດທີ່ເປັນປະໂຫຍດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ມູນຄ່າຄາດວ່າຫຼັງຈາກຊີວິດທີ່ເປັນປະໂຫຍດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ຈໍານວນຍານພາຫະນະ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ວັນທີ່ໃບເກັບເງິນທີ່ເກີດຂຶ້ນຈະໄດ້ຮັບການຢຸດເຊົາການ
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,ຈໍານວນເງິນກູ້ຢືມເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ແຖວ {0}: ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸບໍ່ພົບມູນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ແຖວ {0}: ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸບໍ່ພົບມູນ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ໃບຈັດສັນທັງຫມົດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາໃບອະນຸມັດແລ້ວ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ບັນຊີລູກຫນີ້
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,"ຜູ້ຜະລິດ, ສະຫລາດວິເຄາະ Sales"
@@ -1923,64 +1979,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,ເລືອກພະນັກງານສໍາລັບໂຄງປະກອບການເງິນເດືອນໃນປັດຈຸບັນ
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ການນໍາໃຊ້ຫຼາຍໃນລະດັບ BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ປະກອບມີການອອກສຽງຄືນ
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","ຂອງລາຍວິຊາຂອງພໍ່ແມ່ (ອອກ blank, ຖ້າຫາກວ່ານີ້ບໍ່ແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງພໍ່ແມ່ຂອງລາຍວິຊາ)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","ຂອງລາຍວິຊາຂອງພໍ່ແມ່ (ອອກ blank, ຖ້າຫາກວ່ານີ້ບໍ່ແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງພໍ່ແມ່ຂອງລາຍວິຊາ)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າພິຈາລະນາສໍາລັບທຸກປະເພດຂອງພະນັກງານ
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ການແຈກຢາຍຄ່າບໍລິການຂຶ້ນຢູ່ກັບ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,ການຕັ້ງຄ່າ HR
 DocType: Salary Slip,net pay info,ຂໍ້ມູນການຈ່າຍເງິນສຸດທິ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮຽກຮ້ອງແມ່ນທີ່ຍັງຄ້າງການອະນຸມັດ. ພຽງແຕ່ອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ສາມາດປັບປຸງສະຖານະພາບ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮຽກຮ້ອງແມ່ນທີ່ຍັງຄ້າງການອະນຸມັດ. ພຽງແຕ່ອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ສາມາດປັບປຸງສະຖານະພາບ.
 DocType: Email Digest,New Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃຫມ່
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,ເພີ່ມເຕີມຈໍານວນສ່ວນລົດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຈໍານວນປະມານ 1 ປີ, ເປັນລາຍການເປັນສິນຊັບຖາວອນ. ກະລຸນາໃຊ້ຕິດຕໍ່ກັນທີ່ແຍກຕ່າງຫາກສໍາລັບການຈໍານວນຫຼາຍ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຈໍານວນປະມານ 1 ປີ, ເປັນລາຍການເປັນສິນຊັບຖາວອນ. ກະລຸນາໃຊ້ຕິດຕໍ່ກັນທີ່ແຍກຕ່າງຫາກສໍາລັບການຈໍານວນຫຼາຍ."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ອອກຈາກສະໄຫມອະນຸຍາດໃຫ້
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,abbr ບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງຫຼືຊ່ອງ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,abbr ບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງຫຼືຊ່ອງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,ກຸ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ກິລາ
 DocType: Loan Type,Loan Name,ຊື່ການກູ້ຢືມເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,ທັງຫມົດທີ່ເກີດຂຶ້ນຈິງ
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງນັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,ຫນ່ວຍບໍລິການ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,ກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,ກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດ
 ,Customer Acquisition and Loyalty,ຂອງທີ່ໄດ້ມາຂອງລູກຄ້າແລະຄວາມຈົງຮັກພັກ
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse ບ່ອນທີ່ທ່ານກໍາລັງຮັກສາຫຼັກຊັບຂອງລາຍການຖືກປະຕິເສດ
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,ຂ້າມການວັດສະດຸໂອນ
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,ຂ້າມການວັດສະດຸໂອນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,ປີທາງດ້ານການເງິນຂອງທ່ານສິ້ນສຸດລົງໃນ
 DocType: POS Profile,Price List,ລາຍການລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ແມ່ນໃນປັດຈຸບັນເລີ່ມຕົ້ນປີງົບປະມານ. ກະລຸນາໂຫຼດຫນ້າຈໍຄືນຂອງຕົວທ່ອງເວັບຂອງທ່ານສໍາລັບການປ່ຽນແປງທີ່ຈະມີຜົນກະທົບ.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Issue,Support,ສະຫນັບສະຫນູນ
 ,BOM Search,ຄົ້ນຫາ BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),ປິດ (ການເປີດກວ້າງການທັງຫມົດ +)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),ປິດ (ການເປີດກວ້າງການທັງຫມົດ +)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,ປະເພດນ້ໍາມັນ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,ກະລຸນາລະບຸສະກຸນເງິນໃນບໍລິສັດ
 DocType: Workstation,Wages per hour,ຄ່າແຮງງານຕໍ່ຊົ່ວໂມງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock ຄວາມສົມດູນໃນ Batch {0} ຈະກາຍເປັນກະທົບທາງລົບ {1} ສໍາລັບລາຍການ {2} ທີ່ Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,ປະຕິບັດຕາມການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາອັດຕະໂນມັດອີງຕາມລະດັບ Re: ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າຂອງ
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,ລໍຖ້າຄໍາສັ່ງຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ບັນຊີສະກຸນເງິນຈະຕ້ອງ {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},ປັດໄຈທີ່ UOM ສົນທະນາແມ່ນຕ້ອງການໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ບັນຊີສະກຸນເງິນຈະຕ້ອງ {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},ປັດໄຈທີ່ UOM ສົນທະນາແມ່ນຕ້ອງການໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຂາຍ, ຂາຍໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຂາຍ, ຂາຍໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ"
 DocType: Salary Component,Deduction,ການຫັກ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະຈະໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,ຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},ລາຍການລາຄາເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},ລາຍການລາຄາເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດພະນັກງານຂອງບຸກຄົນການຂາຍນີ້
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ການຈັດປະເພດຂອງລູກຄ້າຕາມພູມິພາກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ຄວາມແຕກຕ່າງກັນຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນສູນ
 DocType: Project,Gross Margin,ຂອບໃບລວມຍອດ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,ກະລຸນາໃສ່ການຜະລິດສິນຄ້າຄັ້ງທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,ກະລຸນາໃສ່ການຜະລິດສິນຄ້າຄັ້ງທໍາອິດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ການຄິດໄລ່ຄວາມດຸ່ນດ່ຽງທະນາຄານ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ຜູ້ໃຊ້ຄົນພິການ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,ວົງຢືມ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,ວົງຢືມ
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ຫັກຈໍານວນທັງຫມົດ
 ,Production Analytics,ການວິເຄາະການຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ Updated
 DocType: Employee,Date of Birth,ວັນເດືອນປີເກີດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,ລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງຄືນແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,ລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງຄືນແລ້ວ
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ປີງົບປະມານ ** ເປັນຕົວແທນເປັນປີການເງິນ. entries ບັນຊີທັງຫມົດແລະເຮັດທຸລະກໍາທີ່ສໍາຄັນອື່ນໆມີການຕິດຕາມຕໍ່ປີງົບປະມານ ** **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ລູກຄ້າ / ທີ່ຢູ່ນໍາ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ການເຕືອນໄພ: ໃບຢັ້ງຢືນການ SSL ບໍ່ຖືກຕ້ອງກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ແນບມາ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ການເຕືອນໄພ: ໃບຢັ້ງຢືນການ SSL ບໍ່ຖືກຕ້ອງກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ແນບມາ {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,ມີສິດໄດ້ຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ນໍາໄປສູ່ການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບທຸລະກິດ, ເພີ່ມການຕິດຕໍ່ທັງຫມົດຂອງທ່ານແລະຫຼາຍເປັນຜູ້ນໍາພາຂອງທ່ານ"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,ທີ່ແທ້ຈິງທີ່ໃຊ້ເວລາການດໍາເນີນງານ
@@ -1989,8 +2049,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,ລາຍລະອຽດວຽກເຮັດງານທໍາ
 DocType: Student Applicant,Applied,ການນໍາໃຊ້
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,ຈໍານວນເປັນຕໍ່ Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,ຊື່ Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ລັກສະນະພິເສດຍົກເວັ້ນ &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, ແລະ &quot;/&quot; ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການຕັ້ງຊື່ຊຸດ"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,ຊື່ Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ລັກສະນະພິເສດຍົກເວັ້ນ &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, ແລະ &quot;/&quot; ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການຕັ້ງຊື່ຊຸດ"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","ຮັກສາຕິດຕາມການໂຄສະນາຂາຍ. ໃຫ້ຕິດຕາມຂອງຜູ້ນໍາ, ຄວາມຫມາຍ, Sales Order etc ຈາກໂຄສະນາການວັດແທກຜົນຕອບແທນຈາກການລົງທຶນ."
 DocType: Expense Claim,Approver,ອະນຸມັດ
 ,SO Qty,ດັ່ງນັ້ນຈໍານວນ
@@ -2000,27 +2060,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} ແມ່ນຢູ່ພາຍໃຕ້ການຮັບປະກັນບໍ່ເກີນ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ການແບ່ງປັນການຈັດສົ່ງເຂົ້າໄປໃນການຫຸ້ມຫໍ່.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,ການຂົນສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ຍອດ Account ({0}) ໃນລາຄາ {1} ແລະມູນຄ່າຫຼັກຊັບ ({2}) ສໍາລັບການສາງ {3} ຕ້ອງດຽວກັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ຍອດ Account ({0}) ໃນລາຄາ {1} ແລະມູນຄ່າຫຼັກຊັບ ({2}) ສໍາລັບການສາງ {3} ຕ້ອງດຽວກັນ
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ທັງຫມົດຈັດສັນຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ທີ່ຈະສົ່ງໃຫ້ລູກຄ້າ
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Cost Scrap ການວັດສະດຸ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Warehouse ໃດ
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 DocType: Asset,Supplier,ຜູ້ຈັດຈໍາຫນ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,ໄດ້ຮັບຈາກ
 DocType: C-Form,Quarter,ໄຕມາດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອື່ນ ໆ
 DocType: Global Defaults,Default Company,ບໍລິສັດມາດຕະຖານ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນຜົນກະທົບຕໍ່ມູນຄ່າຫຼັກຊັບໂດຍລວມ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນຜົນກະທົບຕໍ່ມູນຄ່າຫຼັກຊັບໂດຍລວມ
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ຊື່ທະນາຄານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,ພະນັກງານບັນຊີເງິນກູ້
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,ທັງຫມົດວັນອອກ
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ຫມາຍເຫດ: ອີເມວຈະບໍ່ຖືກສົ່ງກັບຜູ້ໃຊ້ຄົນພິການ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,ຈໍານວນປະຕິສໍາພັນ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,ຈໍານວນປະຕິສໍາພັນ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,ເລືອກບໍລິສັດ ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າພິຈາລະນາສໍາລັບການພະແນກການທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ປະເພດຂອງການຈ້າງງານ (ຖາວອນ, ສັນຍາ, ແລະອື່ນໆພາຍໃນ)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,ສອງອາທິດ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ຈາກສະກຸນເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ກະລຸນາເລືອກນວນການຈັດສັນ, ປະເພດໃບເກັບເງິນແລະຈໍານວນໃບເກັບເງິນໃນ atleast ຫນຶ່ງຕິດຕໍ່ກັນ"
@@ -2038,29 +2101,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ທະນາຄານ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,ຕື່ມການ Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,ສິນຄ້າການບໍລິການ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ຮັບປະກັນທະນາຄານ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ຮັບປະກັນທະນາຄານ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງການ &#39;ໄດ້ຮັບການກໍານົດເວລາ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ການລົບຕາຕະລາງຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ການລົບຕາຕະລາງຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນ:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,ຈໍານວນຄໍາສັ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",ຕົວຢ່າງ: &quot;ການກໍ່ສ້າງເຄື່ອງມືສໍາລັບການສ້າງ&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ໄລຍະການຈັດລໍາດັບຂະຫນາດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entry ບັນຊີສໍາລັບ {2} ສາມາດເຮັດໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entry ບັນຊີສໍາລັບ {2} ສາມາດເຮັດໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ: {3}
 DocType: Production Order,In Process,ໃນຂະບວນການ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ສ່ວນລົດ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນຂອງບັນຊີການເງິນ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,ຊັບສິນຄົງທີ່
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventory ຕໍ່ເນື່ອງ
 DocType: Employee Loan,Account Info,ຂໍ້ມູນບັນຊີ
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,ມາດຕະຖານອັດຕາການເອີ້ນເກັບເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} ກຸ່ມນັກສຶກສາສ້າງຕັ້ງຂື້ນ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} ກຸ່ມນັກສຶກສາສ້າງຕັ້ງຂື້ນ.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,ຈໍານວນການເອີ້ນເກັບເງິນທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ມີຈະຕ້ອງເປັນມາດຕະຖານເຂົ້າບັນຊີອີເມວເປີດການໃຊ້ງານສໍາລັບການເຮັດວຽກ. ກະລຸນາຕິດຕັ້ງມາດຕະຖານບັນຊີອີເມວມາ (POP / IMAP) ແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Account Receivable
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ແມ່ນແລ້ວ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ແມ່ນແລ້ວ {2}"
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,ຍອດ Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ໃບສັ່ງຂາຍການຊໍາລະເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂໍ້ມູນການຮ້ອງຂໍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,ກະລຸນາເລືອກບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,ກະລຸນາເລືອກບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ
 DocType: Item,Weight UOM,ນ້ໍາຫນັກ UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,ພະນັກງານໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ
 DocType: Employee,Blood Group,Group ເລືອດ
@@ -2080,7 +2147,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),ຈໍານວນເງິນຂັ້ນພື້ນຖານ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 DocType: Student,Guardians,ຜູ້ປົກຄອງ
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,ລາຄາຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າລາຄາບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ກະລຸນາລະບຸປະເທດສໍາລັບກົດລະບຽບດັ່ງກ່າວນີ້ຫຼືກວດເບິ່ງເຮືອໃນທົ່ວໂລກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ກະລຸນາລະບຸປະເທດສໍາລັບກົດລະບຽບດັ່ງກ່າວນີ້ຫຼືກວດເບິ່ງເຮືອໃນທົ່ວໂລກ
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ມູນຄ່າຂາເຂົ້າທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ເດບິດການຈໍາເປັນຕ້ອງ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets ຊ່ວຍຮັກສາຕິດຕາມຂອງທີ່ໃຊ້ເວລາ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະການເອີ້ນເກັບເງິນສໍາລັບກິດຈະກໍາເຮັດໄດ້ໂດຍທີມງານຂອງທ່ານ"
@@ -2095,7 +2162,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM ການດໍາເນີນງານເວັບໄຊທ໌
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ສະເຫນີຈົດຫມາຍ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ສ້າງການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ (MRP) ແລະໃບສັ່ງຜະລິດ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,ທັງຫມົດອອກໃບແຈ້ງຫນີ້ Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,ທັງຫມົດອອກໃບແຈ້ງຫນີ້ Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,ອັດຕາການປ່ຽນແປງ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ຄົ້ນຫາຜະລິດຕະພັນ
 DocType: Timesheet Detail,To Time,ການທີ່ໃຊ້ເວລາ
@@ -2103,10 +2170,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion {0} ບໍ່ສາມາດພໍ່ແມ່ຫລືລູກຂອງ {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ສໍາເລັດຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ພຽງແຕ່ບັນຊີເດບິດສາມາດເຊື່ອມໂຍງກັບເຂົ້າການປ່ອຍສິນເຊື່ອອີກ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ພຽງແຕ່ບັນຊີເດບິດສາມາດເຊື່ອມໂຍງກັບເຂົ້າການປ່ອຍສິນເຊື່ອອີກ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,ລາຄາ {0} ເປັນຄົນພິການ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສໍາເລັດຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ {1} ສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດວຽກລ່ວງເວ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","ລາຍການຕໍ່ເນື່ອງ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງການນໍາໃຊ້ Stock ສ້າງຄວາມປອງດອງ, ກະລຸນາໃຊ້ Stock Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","ລາຍການຕໍ່ເນື່ອງ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງການນໍາໃຊ້ Stock ສ້າງຄວາມປອງດອງ, ກະລຸນາໃຊ້ Stock Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,ການຝຶກອົບຮົມພະນັກງານກິດຈະກໍາ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} ຈໍານວນ Serial ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {1}. ທ່ານໄດ້ສະຫນອງ {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,ອັດຕາປະເມີນມູນຄ່າໃນປະຈຸບັນ
@@ -2116,25 +2185,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ທີ່ຢູ່ໃຫມ່
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,ຂະຫນາດຕົວຢ່າງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,ກະລຸນາໃສ່ເອກະສານຮັບ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຮັບການອະນຸແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຮັບການອະນຸແລ້ວ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',ກະລຸນາລະບຸທີ່ຖືກຕ້ອງ &#39;ຈາກກໍລະນີສະບັບເລກທີ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ສູນຕົ້ນທຶນເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ Groups ແຕ່ລາຍະການສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups
 DocType: Project,External,ພາຍນອກ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ຜູ້ຊົມໃຊ້ແລະການອະນຸຍາດ
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},ໃບສັ່ງຜະລິດຂຽນເມື່ອ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},ໃບສັ່ງຜະລິດຂຽນເມື່ອ: {0}
 DocType: Branch,Branch,ສາຂາ
 DocType: Guardian,Mobile Number,ເບີໂທລະສັບ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ການພິມແລະຍີ່ຫໍ້
 DocType: Bin,Actual Quantity,ຈໍານວນຈິງ
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ຍົກຕົວຢ່າງ: Shipping ວັນຖັດໄປ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch ນັກສຶກສາ
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Batch ນັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,ລູກຄ້າຂອງທ່ານ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,ເຮັດໃຫ້ນັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},ທ່ານໄດ້ຖືກເຊື້ອເຊີນເພື່ອເຮັດວຽກຮ່ວມກັນກ່ຽວກັບໂຄງການ: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block ວັນທີ່
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ສະຫມັກວຽກນີ້
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},ຕົວຈິງຈໍານວນ {0} / ລໍຖ້າຈໍານວນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},ຕົວຈິງຈໍານວນ {0} / ລໍຖ້າຈໍານວນ {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 ,Bank Clearance Summary,ທະນາຄານ Summary Clearance
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","ສ້າງແລະຄຸ້ມຄອງປະຈໍາວັນ, ປະຈໍາອາທິດແລະປະຈໍາເດືອນຫົວເລື່ອງອີເມລ໌."
@@ -2145,7 +2216,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ການໃຊ້ຈ່າຍຈໍານວນເງິນ
 DocType: Student Admission,Application Fee,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຄ່າທໍານຽມ
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ຍື່ນສະເຫນີການ Slip ເງິນເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ສ່ວນລົດ Maxiumm ສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນ {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ສ່ວນລົດ Maxiumm ສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນ {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ການນໍາເຂົ້າໃນການເປັນກຸ່ມ
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່ພົວພັນ
 DocType: SMS Log,Sender Name,ຊື່ຜູ້ສົ່ງ
@@ -2164,15 +2235,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,ລາຍລະອຽດວຽກເຮັດງານທໍາ
 DocType: Employee,New Workplace,ຖານທີ່ເຮັດວຽກໃຫມ່
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ກໍານົດເປັນປິດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,ກໍລະນີສະບັບເລກທີບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,ສະແດງໃຫ້ເຫັນ slideshow ເປັນຢູ່ປາຍສຸດຂອງຫນ້າ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,ແອບເປີ້ນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,ຮ້ານຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,ແອບເປີ້ນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,ຮ້ານຄ້າ
 DocType: Serial No,Delivery Time,ເວລາຂົນສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,ຜູ້ສູງອາຍຸຈາກຈໍານວນກ່ຽວກັບ
 DocType: Item,End of Life,ໃນຕອນທ້າຍຂອງການມີຊີວິດ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ການເດີນທາງ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,ການເດີນທາງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼືເລີ່ມຕົ້ນເງິນເດືອນໂຄງປະກອບການທີ່ພົບເຫັນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
 DocType: Leave Block List,Allow Users,ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ຊົມໃຊ້
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ລູກຄ້າໂທລະສັບມືຖື
@@ -2183,9 +2254,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip ສະແດງໃຫ້ເຫັນເງິນເດືອນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ການຖ່າຍໂອນການວັດສະດຸ
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ລະບຸການດໍາເນີນງານ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດແລະໃຫ້ການດໍາເນີນງານເປັນເອກະລັກທີ່ບໍ່ມີການປະຕິບັດງານຂອງທ່ານ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ເອກະສານນີ້ແມ່ນໃນໄລຍະຂອບເຂດຈໍາກັດໂດຍ {0} {1} ສໍາລັບ item {4}. ທ່ານກໍາລັງເຮັດໃຫ້ຄົນອື່ນ {3} ຕໍ່ຕ້ານດຽວກັນ {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຫລັງຈາກບັນທຶກ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,ບັນຊີຈໍານວນເລືອກການປ່ຽນແປງ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ເອກະສານນີ້ແມ່ນໃນໄລຍະຂອບເຂດຈໍາກັດໂດຍ {0} {1} ສໍາລັບ item {4}. ທ່ານກໍາລັງເຮັດໃຫ້ຄົນອື່ນ {3} ຕໍ່ຕ້ານດຽວກັນ {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຫລັງຈາກບັນທຶກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,ບັນຊີຈໍານວນເລືອກການປ່ຽນແປງ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ລາຄາສະກຸນເງິນ
 DocType: Naming Series,User must always select,ຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງໄດ້ເລືອກ
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,ອະນຸຍາດໃຫ້ລົບ Stock
@@ -2195,30 +2266,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,ກະແສເງິນສົດຈາກການເງິນ
 DocType: Budget Account,Budget Account,ບັນຊີງົບປະມານ
 DocType: Quality Inspection,Verified By,ການຢັ້ງຢືນໂດຍ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນເລີ່ມຂອງບໍລິສັດ, ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ. ເຮັດທຸລະກໍາຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນເລີ່ມຂອງບໍລິສັດ, ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ. ເຮັດທຸລະກໍາຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade ລາຍລະອຽດ
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,ຊື້ໃບບໍ່ມີ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ເງິນ earnest
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ສ້າງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,ກວດສອບຍ້ອນກັບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຂອງກອງທຶນ (ຫນີ້ສິນ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ປະລິມານໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ({1}) ຈະຕ້ອງດຽວກັນກັບປະລິມານການຜະລິດ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ປະລິມານໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ({1}) ຈະຕ້ອງດຽວກັນກັບປະລິມານການຜະລິດ {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ພະນັກງານ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,ກະລຸນາອະທິບາຍລະດັບສໍາລັບການ treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ແມ່ນບິນໄດ້ຢ່າງເຕັມສ່ວນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ແມ່ນບິນໄດ້ຢ່າງເຕັມສ່ວນ
 DocType: Training Event,End Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາສຸດທ້າຍ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ Active {0} ພົບພະນັກງານ {1} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ Active {0} ພົບພະນັກງານ {1} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ນຫັກລົບການຊໍາລະເງິນຫຼືການສູນເສຍ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,ເງື່ອນໄຂສັນຍາມາດຕະຖານສໍາລັບການຂາຍຫຼືຊື້.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Group ໂດຍ Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Group ໂດຍ Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,ແຜນການຂາຍ
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ນັກສຶກສາ Batch ນັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີມາດຕະຖານເງິນເດືອນ Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ຄວາມຕ້ອງການໃນ
 DocType: Rename Tool,File to Rename,ເອກະສານການປ່ຽນຊື່
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},ກະລຸນາເລືອກ BOM ສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},ຈໍານວນການສັ່ງຊື້ Purchse ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ລະບຸ BOM {0} ບໍ່ມີສໍາລັບລາຍການ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ລະບຸ BOM {0} ບໍ່ມີສໍາລັບລາຍການ {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍອະນຸມັດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip ເງິນເດືອນຂອງພະນັກງານ {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບການໄລຍະເວລານີ້
@@ -2237,44 +2305,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມເຖິງວັນທີ່
 DocType: Warranty Claim,Raised By,ຍົກຂຶ້ນມາໂດຍ
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ບັນຊີຊໍາລະເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,ກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດເພື່ອດໍາເນີນການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,ກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດເພື່ອດໍາເນີນການ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນບັນຊີລູກຫນີ້
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,ການຊົດເຊີຍ Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,ຮັບການຍອມຮັບ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,ອົງການຈັດຕັ້ງ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,ອົງການຈັດຕັ້ງ
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ຊື່ກຸ່ມນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ກະລຸນາເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລົບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດຂອງບໍລິສັດນີ້. ຂໍ້ມູນຕົ້ນສະບັບຂອງທ່ານຈະຍັງຄົງເປັນມັນເປັນ. ການດໍາເນີນການນີ້ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ກະລຸນາເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລົບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດຂອງບໍລິສັດນີ້. ຂໍ້ມູນຕົ້ນສະບັບຂອງທ່ານຈະຍັງຄົງເປັນມັນເປັນ. ການດໍາເນີນການນີ້ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້.
 DocType: Room,Room Number,ຈໍານວນຫ້ອງ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ quanitity ການວາງແຜນ ({2}) ໃນການຜະລິດການສັ່ງຊື້ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Label Shipping ກົດລະບຽບ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,ວັດຖຸດິບບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ບໍ່ສາມາດປັບປຸງຫຼັກຊັບ, ໃບເກັບເງິນປະກອບດ້ວຍການຫຼຸດລົງລາຍການການຂົນສົ່ງ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ບໍ່ສາມາດປັບປຸງຫຼັກຊັບ, ໃບເກັບເງິນປະກອບດ້ວຍການຫຼຸດລົງລາຍການການຂົນສົ່ງ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ໄວອະນຸທິນ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,ທ່ານບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງອັດຕາການຖ້າຫາກວ່າ BOM ທີ່ໄດ້ກ່າວມາ agianst ລາຍການໃດ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,ກຸ່ມນັກສຶກສາຢູ່ທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,ທ່ານບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງອັດຕາການຖ້າຫາກວ່າ BOM ທີ່ໄດ້ກ່າວມາ agianst ລາຍການໃດ
 DocType: Employee,Previous Work Experience,ຕໍາແຫນ່ງທີ່ເຄີຍເຮັດຜ່ານມາ
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ສໍາລັບປະລິມານ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},ກະລຸນາໃສ່ການວາງແຜນຈໍານວນສໍາລັບລາຍການ {0} ທີ່ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບລາຍການ.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ຄໍາສັ່ງການຜະລິດແຍກຕ່າງຫາກຈະໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນສໍາລັບລາຍການດີໃນແຕ່ລະສໍາເລັດຮູບ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ຕ້ອງກະທົບທາງລົບໃນເອກະສານຜົນຕອບແທນ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} ຕ້ອງກະທົບທາງລົບໃນເອກະສານຜົນຕອບແທນ
 ,Minutes to First Response for Issues,ນາທີຄວາມຮັບຜິດຊອບຫນ້າທໍາອິດສໍາລັບບັນຫາ
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,ຂໍ້ກໍານົດແລະ Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,ຊື່ຂອງສະຖາບັນສໍາລັບການທີ່ທ່ານຈະຕິດຕັ້ງລະບົບນີ້.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","ເຂົ້າບັນຊີ frozen ເຖິງວັນນີ້, ບໍ່ມີໃຜສາມາດເຮັດໄດ້ / ປັບປຸງແກ້ໄຂການເຂົ້າຍົກເວັ້ນພາລະບົດບາດທີ່ລະບຸໄວ້ຂ້າງລຸ່ມນີ້."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,ກະລຸນາຊ່ວຍປະຢັດເອກະສານກ່ອນການສ້າງຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,ກະລຸນາຊ່ວຍປະຢັດເອກະສານກ່ອນການສ້າງຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,ສະຖານະການ
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),ກວດສອບນີ້ຈະບໍ່ອະນຸຍາດແຕ່ສ່ວນຫນຶ່ງ. (ສໍາລັບພວກເຮົາ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,ໄດ້ໃບສັ່ງຜະລິດຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງ:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,ໄດ້ໃບສັ່ງຜະລິດຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງ:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),ການຕັ້ງຊື່ Series (ສໍາລັບນັກສຶກສາສະຫມັກ)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ຊື່ການຂົນສົ່ງ
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ມູນຄ່າອະນຸຍາດ
 DocType: BOM,Show Operations,ສະແດງໃຫ້ເຫັນການປະຕິບັດ
 ,Minutes to First Response for Opportunity,ນາທີຄວາມຮັບຜິດຊອບຫນ້າທໍາອິດສໍາລັບໂອກາດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,ທັງຫມົດຂາດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ລາຍການຫຼືໂກດັງຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ມີຄໍາວ່າວັດສະດຸຂໍ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ລາຍການຫຼືໂກດັງຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ມີຄໍາວ່າວັດສະດຸຂໍ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,ຫນ່ວຍບໍລິການຂອງມາດຕະການ
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,ປີສິ້ນສຸດວັນທີ່
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,ວຽກງານຂຶ້ນໃນ
@@ -2283,13 +2352,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Workstation ມາດຕະຖານ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Message ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍອະນຸມັດ
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ຫັກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼືການສູນເສຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ແມ່ນປິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} ແມ່ນປິດ
 DocType: Email Digest,How frequently?,ວິທີເລື້ອຍໆ?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ໄດ້ຮັບການ Stock ປັດຈຸບັນ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນຂອງບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ
 DocType: Student,Joining Date,ເຂົ້າຮ່ວມວັນທີ່
 ,Employees working on a holiday,ພະນັກງານເຮັດວຽກກ່ຽວກັບວັນພັກ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,ເຄື່ອງຫມາຍປັດຈຸບັນ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,ເຄື່ອງຫມາຍປັດຈຸບັນ
 DocType: Project,% Complete Method,% ວິທີການສໍາເລັດ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນບໍາລຸງຮັກສາບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນທີສໍາລັບການບໍ່ມີ Serial {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,ຕົວຈິງວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
@@ -2310,11 +2379,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,ກະລຸນາສະຫນອງໃຫ້ແກ່ລາຍການທີ່ລະບຸໄວ້ໃນລາຄາທີ່ເປັນໄປໄດ້ທີ່ດີທີ່ສຸດ
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto ໃກ້ໂອກາດພາຍໃນ 15 ວັນ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,ປີສຸດທ້າຍ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,ປີສຸດທ້າຍ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,quot /% Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,quot /% Lead
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,ສຸດທ້າຍສັນຍາວັນຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາວັນຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A ຈໍາຫນ່າຍພາກສ່ວນທີສາມ / dealer / ຄະນະກໍາມະຕົວແທນ / ເປັນພີ່ນ້ອງກັນ / ຕົວແທນຈໍາຫນ່າຍຜູ້ທີ່ຂາຍໃນລາຄາຜະລິດຕະພັນບໍລິສັດສໍາລັບຄະນະກໍາມະ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ຕໍ່ສັ່ງຊື້ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} ຕໍ່ສັ່ງຊື້ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ກະລຸນາໃສ່ຕົວກໍານົດການ url static ນີ້ (ຕົວຢ່າງ:. sender = ERPNext, username = ERPNext, ລະຫັດຜ່ານ = 1234 ແລະອື່ນໆ)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ຕົວຈິງວັນທີ່ເລີ່ມຕົ້ນ (ໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ນີ້ແມ່ນເວັບໄຊທ໌ຕົວຢ່າງອັດຕະໂນມັດສ້າງຈາກ ERPNext
@@ -2342,17 +2413,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","ແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ກັບທຸກການຊື້. ແມ່ແບບນີ້ສາມາດປະກອບດ້ວຍບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຫົວຫນ້າພາສີແລະຍັງຫົວຫນ້າຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອື່ນໆເຊັ່ນ: &quot;ສົ່ງ&quot;, &quot;ການປະກັນໄພ&quot;, &quot;ການຈັດການ&quot; ແລະອື່ນໆ #### ຫມາຍເຫດອັດຕາພາສີທີ່ທ່ານອະທິບາຍຢູ່ທີ່ນີ້ຈະເປັນອັດຕາພາສີມາດຕະຖານສໍາລັບການທັງຫມົດ ** ລາຍະການ * *. ຖ້າຫາກວ່າມີການ ** ** ທີ່ມີອັດຕາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ພວກເຂົາເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມໃນ ** ພາສີສິນຄ້າ ** ຕາຕະລາງໃນ ** ສິນຄ້າ ** ຕົ້ນສະບັບ. #### ລາຍລະອຽດຂອງຖັນ 1 ເຄື່ອງກວດ: - ນີ້ສາມາດຈະຢູ່ ** ສຸດທິທັງຫມົດ ** (ທີ່ເປັນຜົນລວມຂອງຈໍານວນເງິນຂັ້ນພື້ນຖານ). - ** ກ່ຽວກັບ Row ກ່ອນຫນ້າທັງຫມົດ / ຈໍານວນເງິນ ** (ສໍາລັບພາສີອາກອນສະສົມຫຼືຄ່າບໍລິການ). ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເລືອກຕົວເລືອກນີ້, ພາສີຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ເປັນອັດຕາສ່ວນຂອງການຕິດຕໍ່ກັນທີ່ຜ່ານມາ (ໃນຕາຕະລາງພາສີ) ເປັນຈໍານວນເງິນຫຼືຈໍານວນທັງຫມົດ. - ** ຈິງ ** (ທີ່ໄດ້ກ່າວມາ). 2. ຫົວຫນ້າບັນຊີ: ບັນຊີແຍກປະບັນຊີພາຍໃຕ້ການທີ່ພາສີນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຈອງ 3 ສູນຕົ້ນທຶນ: ຖ້າຫາກວ່າພາສີ / ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນເປັນລາຍຮັບ (ເຊັ່ນ: ການຂົນສົ່ງ) ຫລືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍມັນຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຮັບການ booked ຕໍ່ສູນຕົ້ນທຶນໄດ້. 4. ລາຍລະອຽດ: ລາຍລະອຽດຂອງພາສີ (ທີ່ຈະໄດ້ຮັບການພິມອອກໃນໃບແຈ້ງຫນີ້ / ຄໍາເວົ້າ). 5. ອັດຕາ: ອັດຕາພາສີ. 6. ຈໍານວນເງິນ: ຈໍານວນເງິນພາສີ. 7 ທັງຫມົດ: ທັງຫມົດທີ່ສະສົມກັບຈຸດນີ້. 8. ກະລຸນາໃສ່ Row: ຖ້າຫາກວ່າຂຶ້ນຢູ່ກັບ &quot;Row ກ່ອນຫນ້າທັງຫມົດ&quot; ທ່ານສາມາດເລືອກຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນທີ່ຈະໄດ້ຮັບການປະຕິບັດເປັນພື້ນຖານສໍາລັບການຄິດໄລ່ນີ້ (ໃນຕອນຕົ້ນແມ່ນຕິດຕໍ່ກັນຜ່ານມາ). 9. ພິຈາລະນາຈ່າຍພາສີຫລືຄ່າທໍານຽມສໍາລັບການ: ໃນພາກນີ້ທ່ານສາມາດກໍານົດຖ້າຫາກວ່າພາສີ / ຮັບຜິດຊອບແມ່ນມີພຽງແຕ່ສໍາລັບການປະເມີນມູນຄ່າ (ບໍ່ແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງທັງຫມົດ) ຫຼືພຽງແຕ່ສໍາລັບການທັງຫມົດ (ບໍ່ເພີ່ມມູນຄ່າໃຫ້ສິນຄ້າ) ຫຼືສໍາລັບທັງສອງ. 10 ເພີ່ມຫຼືຫັກ: ບໍ່ວ່າຈະເປັນທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະເພີ່ມຫຼືຫັກອາກອນ."
 DocType: Homepage,Homepage,ຫນ້າທໍາອິດ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ຄ່າບໍລິການບັນທຶກຂຽນເມື່ອຫລາຍ - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},ຄ່າບໍລິການບັນທຶກຂຽນເມື່ອຫລາຍ - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ບັນຊີຊັບສິນປະເພດ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ບໍ່ສາມາດຜະລິດສິນຄ້າຫຼາຍ {0} ກ່ວາປະລິມານສັ່ງຂາຍ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ບັນຊີທະນາຄານ / ເງິນສົດ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ຖັດໄປໂດຍບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບທີ່ຢູ່ອີເມວ Lead
 DocType: Tax Rule,Billing City,City Billing
 DocType: Asset,Manual,ຄູ່ມື
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,ບັນຊີເງິນເດືອນ Component
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ຊ່ອນສະກຸນເງິນ Symbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ຕົວຢ່າງ: ທະນາຄານ, ເງິນສົດ, ບັດເຄຣດິດ"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ຕົວຢ່າງ: ທະນາຄານ, ເງິນສົດ, ບັດເຄຣດິດ"
 DocType: Lead Source,Source Name,ແຫຼ່ງຊື່
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Credit Note
 DocType: Warranty Claim,Service Address,ທີ່ຢູ່ບໍລິການ
@@ -2366,7 +2437,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,ການເກັບກູ້ Date ບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ການຜະລິດ
 DocType: Guardian,Occupation,ອາຊີບ
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ວັນທີ່ເລີ່ມຕ້ອງມີກ່ອນວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ວັນທີ່ເລີ່ມຕ້ອງມີກ່ອນວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),ທັງຫມົດ (ຈໍານວນ)
 DocType: Sales Invoice,This Document,ເອກະສານນີ້
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ການຕິດຕັ້ງຈໍານວນ
@@ -2377,7 +2448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ເວລາທີ່ອຸປະກອນທີ່ໄດ້ຮັບ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,ອັດຕາລາຍຈ່າຍ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ຕົ້ນສະບັບສາຂາອົງການຈັດຕັ້ງ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ຫຼື
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ຫຼື
 DocType: Sales Order,Billing Status,ສະຖານະການເອີ້ນເກັບເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ລາຍງານສະບັບທີ່ເປັນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຜົນປະໂຫຍດ
@@ -2389,6 +2460,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Message ຂາຍສິນຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ກໍານົດມູນຄ່າມາດຕະຖານຄືບໍລິສັດ, ສະກຸນເງິນ, ປັດຈຸບັນປີງົບປະມານ, ແລະອື່ນໆ"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,ປະເພດການຊໍາລະເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,ກະລຸນາເລືອກຊຸດສໍາລັບລາຍການທີ່ {0}. ບໍ່ສາມາດຊອກຫາ batch ດຽວທີ່ຕອບສະຫນອງຂໍ້ກໍານົດນີ້
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,ກະລຸນາເລືອກຊຸດສໍາລັບລາຍການທີ່ {0}. ບໍ່ສາມາດຊອກຫາ batch ດຽວທີ່ຕອບສະຫນອງຂໍ້ກໍານົດນີ້
 DocType: Process Payroll,Select Employees,ເລືອກພະນັກງານ
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Deal Sales ທ່າແຮງ
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,ກະແສລາຍວັນ / ວັນທີ່ເອກະສານ
@@ -2421,6 +2494,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ເຮັດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),ການກໍານົດຂອງຊຸດສໍາລັບການຈັດສົ່ງ (ສໍາລັບການພິມ)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,ຈໍານວນສະຫງວນ
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ຖືກຕ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ຖືກຕ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},ບໍ່ມີແນ່ນອນບັງຄັບສໍາລັບໂຄງການນີ້ແມ່ນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},ບໍ່ມີແນ່ນອນບັງຄັບສໍາລັບໂຄງການນີ້ແມ່ນ {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ລາຍການຊື້ຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,ຮູບແບບການປັບແຕ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,ງານທີ່ຄັ່ງຄ້າງ
@@ -2436,9 +2513,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ນວນການຈັດສັນທັງຫມົດ
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,ອຸປະກອນການຮ້ອງຂໍປະເພດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},ຖືກຕ້ອງອະນຸເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ແມ່ນອັນເຕັມທີ່, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: UOM ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ແມ່ນອັນເຕັມທີ່, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: UOM ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,ສູນຕົ້ນທຶນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ການສັ່ງຊື້ຂໍ້ຄວາມ
@@ -2455,7 +2532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ການຕິດຕາມຊີ້ນໍາໂດຍປະເພດອຸດສາຫະກໍາ.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,ຜູ້ຜະລິດລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບ batch ທີ່ບໍ່ມີ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},ກະລຸນາເລືອກຄ່າ {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},ກະລຸນາເລືອກຄ່າ {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,ທີ່ຢູ່ທັງຫມົດ.
 DocType: Company,Stock Settings,ການຕັ້ງຄ່າ Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","ການລວມເປັນໄປໄດ້ພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່າມີຄຸນສົມບັດດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນອັນດຽວກັນໃນການບັນທຶກການທັງສອງ. ເປັນກຸ່ມ, ປະເພດຮາກ, ບໍລິສັດ"
@@ -2477,10 +2554,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ເດບິດໄປ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການຕົວຢ່າງ.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,ຈໍານວນຕົວຈິງຫຼັງຈາກການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Supplier&gt; ປະເພດຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Supplier&gt; ປະເພດຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},ບໍ່ມີຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນພົບໃນລະຫວ່າງ {0} ແລະ {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,ທີ່ຍັງຄ້າງ SO ລາຍການສໍາລັບການຈອງຊື້
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,ຮັບສະຫມັກນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} ເປັນຄົນພິການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} ເປັນຄົນພິການ
 DocType: Supplier,Billing Currency,ສະກຸນເງິນ Billing
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,"SINV, RET-"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,ຂະຫນາດໃຫຍ່ພິເສດ
@@ -2489,7 +2568,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ຈໍານວນກະແສລາຍວັນ
 ,Sales Browser,ຂອງຕົວທ່ອງເວັບການຂາຍ
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ການເຕືອນໄພ: ອີກປະການຫນຶ່ງ {0} # {1} ມີຢູ່ຕໍ່ການເຂົ້າຫຸ້ນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ການເຕືອນໄພ: ອີກປະການຫນຶ່ງ {0} # {1} ມີຢູ່ຕໍ່ການເຂົ້າຫຸ້ນ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,ທ້ອງຖິ່ນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ເງິນກູ້ຢືມແລະອື່ນ ໆ (ຊັບສິນ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ລູກຫນີ້
@@ -2497,7 +2576,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ຫນ້າທໍາອິດຜະລິດຕະພັນທີ່ແນະນໍາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,ທັງຫມົດກຸ່ມການປະເມີນຜົນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,ຊື່ Warehouse ໃຫມ່
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),ທັງຫມົດ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),ທັງຫມົດ {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,ອານາເຂດຂອງ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ກະລຸນາທີ່ບໍ່ມີການໄປຢ້ຽມຢາມທີ່ຕ້ອງການ
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ວິທີການປະເມີນມູນຄ່າໃນຕອນຕົ້ນ
@@ -2505,12 +2584,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ເວລາການວາງແຜນ
 DocType: Course,Assessment,ການປະເມີນຜົນ
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ການຈັດສັນ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ງົບດຸນໃກ້ຊິດແລະກໍາໄຮຫນັງສືຫລືການສູນເສຍ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ງົບດຸນໃກ້ຊິດແລະກໍາໄຮຫນັງສືຫລືການສູນເສຍ.
 DocType: Student Applicant,Application Status,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກສະຖານະ
 DocType: Fees,Fees,ຄ່າທໍານຽມ
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ລະບຸອັດຕາແລກປ່ຽນການແປງສະກຸນເງິນຫນຶ່ງເຂົ້າໄປໃນອີກ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ສະເຫນີລາຄາ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາທັງຫມົດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາທັງຫມົດ
 DocType: Sales Partner,Targets,ຄາດຫມາຍຕົ້ນຕໍ
 DocType: Price List,Price List Master,ລາຄາຕົ້ນສະບັບ
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ທັງຫມົດຂອງທຸລະກໍາສາມາດຕິດແທຕໍ່ຫລາຍຄົນຂາຍ ** ** ດັ່ງນັ້ນທ່ານສາມາດກໍານົດແລະຕິດຕາມກວດກາເປົ້າຫມາຍ.
@@ -2518,7 +2597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},ກະລຸນາສ້າງລູກຄ້າຈາກ Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບປະເທດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ອອກພຽງແຕ່ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກທີ່ມີສະຖານະພາບ &#39;ອະນຸມັດ&#39; ແລະ &#39;ປະຕິເສດ&#39; ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},ນັກສຶກສາ Group Name ເປັນຂໍ້ບັງຄັບໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},ນັກສຶກສາ Group Name ເປັນຂໍ້ບັງຄັບໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ຜະລິດຕະພັນທີ່ຈະໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນຫນ້າທໍາອິດເວັບໄຊທ໌
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,ນີ້ເປັນກຸ່ມລູກຄ້າຮາກແລະບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2542,8 +2621,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","ເງື່ອນໄຂມາດຕະຖານແລະເງື່ອນໄຂທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການເພີ່ມການຂາຍແລະການຊື້. ຕົວຢ່າງ: 1. ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການສະເຫນີຂອງ. 1 ເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ (ລ່ວງຫນ້າ, ກ່ຽວກັບການປ່ອຍສິນເຊື່ອ, ສ່ວນລ່ວງຫນ້າແລະອື່ນໆ). 1. ມີຫຍັງແດ່ເປັນພິເສດ (ຫຼືຈ່າຍໂດຍການລູກຄ້າ). 1 ຄວາມປອດໄພການເຕືອນໄພ / ການນໍາໃຊ້. 1 ຮັບປະກັນຖ້າມີ. 1 ຜົນໄດ້ຮັບນະໂຍບາຍ. 1 ເງື່ອນໄຂຂອງການຂົນສົ່ງ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້. 1 ວິທີການແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງ, ຕິຕົກລົງ, ຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ແລະອື່ນໆ 1 ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່ບໍລິສັດຂອງທ່ານ."
 DocType: Attendance,Leave Type,ປະເພດອອກຈາກ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Supplier ລາຍລະອຽດໃບເກັບເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ຄວາມແຕກຕ່າງ ({0}) ຈະຕ້ອງບັນຊີກໍາໄຮຫລືຂາດທຶນ &#39;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},ຄວາມຜິດພາດຊື່: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ຄວາມແຕກຕ່າງ ({0}) ຈະຕ້ອງບັນຊີກໍາໄຮຫລືຂາດທຶນ &#39;
+DocType: Project,Copied From,ຄັດລອກຈາກ
+DocType: Project,Copied From,ຄັດລອກຈາກ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},ຄວາມຜິດພາດຊື່: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ການຂາດແຄນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ບໍ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນຫມາຍແລ້ວ
@@ -2562,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,ຕະຫຼອດໄປ
 ,Requested Qty,ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ຈໍານວນ
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ນໍາໃຊ້ສໍາລັບໂຄງຮ່າງການໄປຊື້ເຄື່ອງ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ມູນຄ່າ {0} ສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {1} ບໍ່ມີຢູ່ໃນບັນຊີລາຍຊື່ຂອງສິນຄ້າທີ່ຖືກຕ້ອງຂອງສິນຄຸນຄ່າສໍາລັບລາຍການ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ມູນຄ່າ {0} ສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {1} ບໍ່ມີຢູ່ໃນບັນຊີລາຍຊື່ຂອງສິນຄ້າທີ່ຖືກຕ້ອງຂອງສິນຄຸນຄ່າສໍາລັບລາຍການ {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ຄ່າບໍລິການຈະໄດ້ຮັບການແຈກຢາຍໂດຍອີງທຽບໃນຈໍານວນລາຍການຫຼືຈໍານວນເງິນທີ່, ເປັນຕໍ່ການຄັດເລືອກຂອງ"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ວັດຖຸປະສົງ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,atleast ຫນຶ່ງລາຍການຄວນຈະໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນປະລິມານກະທົບທາງລົບໃນເອກະສານຜົນຕອບແທນ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,atleast ຫນຶ່ງລາຍການຄວນຈະໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນປະລິມານກະທົບທາງລົບໃນເອກະສານຜົນຕອບແທນ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ການດໍາເນີນງານ {0} ຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທີ່ມີຢູ່ໃນເວີກສະເຕຊັນ {1}, ທໍາລາຍລົງດໍາເນີນການເຂົ້າໄປໃນການດໍາເນີນງານຫຼາຍ"
 ,Requested,ການຮ້ອງຂໍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,ບໍ່ມີຂໍ້ສັງເກດ
@@ -2578,7 +2659,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,ທັງຫມົດໂຄງການຈໍານວນ
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ຊື່ການແຜ່ກະຈາຍ
 DocType: Course,Course Code,ລະຫັດຂອງລາຍວິຊາ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},ກວດສອບຄຸນນະພາບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},ກວດສອບຄຸນນະພາບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ອັດຕາການທີ່ລູກຄ້າຂອງສະກຸນເງິນຈະປ່ຽນເປັນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),ອັດຕາສຸດທິ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,ສະພາບແລະສູດ Help
@@ -2591,23 +2672,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ອຸປະກອນການໂອນສໍາລັບການຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ເປີເຊັນສ່ວນລົດສາມາດນໍາໃຊ້ບໍ່ວ່າຈະຕໍ່ລາຄາຫຼືສໍາລັບລາຄາທັງຫມົດ.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງການປະຈໍາປີ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Entry ບັນຊີສໍາລັບ Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Entry ບັນຊີສໍາລັບ Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ນ້ໍາມັນເຄື່ອງຈັກ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 ຂາຍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ລາຍການ {0} ບໍ່ມີ
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມນັກສຶກສາເຄື່ອງມື
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າ
 DocType: Employee Loan,Loan Details,ລາຍລະອຽດການກູ້ຢືມເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສໍາເລັດຈໍານວນຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາສູນ.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,ສະຫມັກຕໍາສ່ວນລົດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ
 DocType: Account,Root Type,ປະເພດຮາກ
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ສາມາດກັບຄືນຫຼາຍກ່ວາ {1} ສໍາລັບລາຍການ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ສາມາດກັບຄືນຫຼາຍກ່ວາ {1} ສໍາລັບລາຍການ {2}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,ຕອນດິນຂອງຕົນ
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,ສະແດງໃຫ້ເຫັນ slideshow ນີ້ຢູ່ສົ້ນເທິງຂອງຫນ້າ
 DocType: BOM,Item UOM,ລາຍການ UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),ຈໍານວນເງິນພາສີຫຼັງຈາກຈໍານວນສ່ວນລົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},ຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍມີຜົນບັງຄັບສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},ຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍມີຜົນບັງຄັບສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,ການຕັ້ງຄ່າປະຖົມ
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,ເລືອກທີ່ຢູ່ຜູ້ຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ຕື່ມການພະນັກງານ
@@ -2616,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,ແມ່ແບບມາດຕະຖານ
 DocType: Training Event,Theory,ທິດສະດີ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ການເຕືອນໄພ: ວັດສະດຸຂໍຈໍານວນແມ່ນຫນ້ອຍກ່ວາສັ່ງຊື້ຂັ້ນຕ່ໍາຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,ບັນຊີ {0} ແມ່ນ frozen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,ບັນຊີ {0} ແມ່ນ frozen
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ນິຕິບຸກຄົນ / ບໍລິສັດຍ່ອຍທີ່ມີໃນຕາຕະລາງທີ່ແຍກຕ່າງຫາກຂອງບັນຊີເປັນອົງການຈັດຕັ້ງ.
 DocType: Payment Request,Mute Email,mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ສະບຽງອາຫານ, ເຄື່ອງດື່ມແລະຢາສູບ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},ພຽງແຕ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ຊໍາລະເງິນກັບຍັງບໍ່ເອີ້ນເກັບ {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,ອັດຕາການຄະນະກໍາມະບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,ອັດຕາການຄະນະກໍາມະບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,ກະລຸນາໃສ່ {0} ທໍາອິດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ບໍ່ມີການຕອບຈາກ
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,ທີ່ແທ້ຈິງທີ່ໃຊ້ເວລາສຸດທ້າຍ
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ດາວນ໌ໂຫລດວັດສະດຸທີ່ຕ້ອງການ
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,ຜູ້ຜະລິດຈໍານວນສ່ວນ
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,ຜູ້ຜະລິດຈໍານວນສ່ວນ
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ການຄາດຄະເນເວລາແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Bin,Bin,bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,ບໍ່ມີຂອງ SMS ສົ່ງ
@@ -2639,17 +2719,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບວົງຢືມ.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",ກະລຸນາເລືອກລາຍການທີ່ &quot;ແມ່ນ Stock Item&quot; ແມ່ນ &quot;ບໍ່ມີ&quot; ແລະ &quot;ແມ່ນສິນຄ້າລາຄາ&quot; ເປັນ &quot;ແມ່ນ&quot; ແລະບໍ່ມີມັດຜະລິດຕະພັນອື່ນໆ
 DocType: Student Log,Academic,ວິຊາການ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ທັງຫມົດລ່ວງຫນ້າ ({0}) ຕໍ່ Order {1} ບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ທັງຫມົດລ່ວງຫນ້າ ({0}) ຕໍ່ Order {1} ບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ເລືອກການແຜ່ກະຈາຍລາຍເດືອນກັບ unevenly ແຈກຢາຍເປົ້າຫມາຍໃນທົ່ວເດືອນ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,ອັດຕາປະເມີນມູນຄ່າ
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,ລາຄາສະກຸນເງິນບໍ່ໄດ້ເລືອກ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,ລາຄາສະກຸນເງິນບໍ່ໄດ້ເລືອກ
 ,Student Monthly Attendance Sheet,ນັກສຶກສາ Sheet ເຂົ້າຮ່ວມລາຍເດືອນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ {2} ແລະ {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ວັນທີ່ສະຫມັກໂຄງການເລີ່ມຕົ້ນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,ຈົນກ່ວາ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,ຈົນກ່ວາ
 DocType: Rename Tool,Rename Log,ປ່ຽນຊື່ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Group ນັກສຶກສາຫຼືຕາຕະລາງຂອງລາຍວິຊາແມ່ນບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Group ນັກສຶກສາຫຼືຕາຕະລາງຂອງລາຍວິຊາແມ່ນບັງຄັບ
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,ຮັກສາຊົ່ວໂມງການເອີ້ນເກັບເງິນແລະເວລາເຮັດ Same on Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ຕໍ່ຕ້ານເອກະສານທີ່ບໍ່ມີ
 DocType: BOM,Scrap,Scrap
@@ -2681,16 +2763,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,ໄລຍະເວລາແຫ່ງການທົດລອງ
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ພຽງແຕ່ໂຫນດໃບອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການເຮັດທຸ
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ຜູ້ອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ລູກຄ້າຈະຕ້ອງເປັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ລູກຄ້າຈະຕ້ອງເປັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},batch ເປັນຂໍ້ບັງຄັບໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},batch ເປັນຂໍ້ບັງຄັບໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ຊື້ຮັບສິນຄ້າທີ່ຈໍາຫນ່າຍ
 DocType: Payment Entry,Pay,ຈ່າຍ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,ການ DATETIME
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,ຕາຕະລາງການຂອງລາຍວິຊາການລຶບ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,ຕາຕະລາງການຂອງລາຍວິຊາການລຶບ:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,ຂໍ້ມູນບັນທຶກການຮັກສາສະຖານະພາບການຈັດສົ່ງ sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນໂດຍຜ່ານການອະນຸທິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,ພິມກ່ຽວກັບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,ພິມກ່ຽວກັບ
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ການກວດກາທີ່ກໍານົດໄວ້ກ່ອນທີ່ຈະຈັດສົ່ງສິນຄ້າ
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ການກວດກາທີ່ກໍານົດໄວ້ກ່ອນທີ່ຈະຊື້
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,ກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ
@@ -2703,13 +2787,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,ລະດັບລໍາດັບ
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,ຕາຕະລາງຂອງບັນຊີແມ່ແບບ
 DocType: Attendance,Attendance Date,ວັນທີ່ສະຫມັກຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},ລາຍການລາຄາການປັບປຸງສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},ລາຍການລາຄາການປັບປຸງສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາ {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ກະຈັດກະຈາຍເງິນເດືອນໂດຍອີງໃສ່ລາຍໄດ້ແລະການຫັກ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ບັນຊີທີ່ມີຂໍ້ເດັກນ້ອຍທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງເພື່ອຊີແຍກປະເພດ
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Warehouse ຮັບການຍອມຮັບ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,ວັນທີ່ປະກາດ
 DocType: Item,Valuation Method,ວິທີການປະເມີນມູນຄ່າ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,ເຄື່ອງຫມາຍວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,ເຄື່ອງຫມາຍວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,ທີມງານການຂາຍ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,ເຂົ້າຊ້ໍາກັນ
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາ
@@ -2718,10 +2802,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດໃບສັ່ງຂາຍ.
 ,Employee Birthday,ພະນັກງານວັນເດືອນປີເກີດ
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,ນັກສຶກສາເຄື່ອງມືການເຂົ້າຮ່ວມກຸ່ມ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,ຂອບເຂດຈໍາກັດອົງການກາ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,ຂອບເຂດຈໍາກັດອົງການກາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,ການຮ່ວມລົງທຶນ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ເປັນໄລຍະທາງວິຊາການກັບນີ້ປີທາງວິຊາການ &#39;{0} ແລະ&#39; ໄລຍະຊື່ &#39;{1} ມີຢູ່ແລ້ວ. ກະລຸນາປັບປຸງແກ້ໄຂການອອກສຽງເຫຼົ່ານີ້ແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວຕໍ່ item {0}, ທ່ານບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງມູນຄ່າຂອງ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວຕໍ່ item {0}, ທ່ານບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງມູນຄ່າຂອງ {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,ຕ້ອງເປັນຈໍານວນທັງຫມົດ
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),ໃບໃຫມ່ຈັດສັນ (ໃນວັນ)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} ບໍ່ມີ
@@ -2749,8 +2833,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,ຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,salse Order ວັນ
 DocType: Salary Component,Salary Component,ເງິນເດືອນ Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,ການອອກສຽງການຊໍາລະເງິນ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,ການອອກສຽງການຊໍາລະເງິນ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
+,Lead Owner Efficiency,ປະສິດທິພາບເຈົ້າຂອງຜູ້ນໍາພາ
+,Lead Owner Efficiency,ປະສິດທິພາບເຈົ້າຂອງຜູ້ນໍາພາ
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ອອກຈາກການຈັດສັນ
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,ຜູ້ຮັບຂໍ້ຄວາມແລະລາຍລະອຽດການຊໍາລະເງິນ
 DocType: Training Event,Trainer Email,ຄູຝຶກ Email
@@ -2759,12 +2845,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,ຮູບແບບຂອງຂໍ້ກໍານົດຫຼືການເຮັດສັນຍາ.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,ແມ່ນບັນຊີຫນີ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງຕໍ່ຮັບຊື້ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງຕໍ່ຮັບຊື້ {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ວັນສຸດທ້າຍຂອງເດືອນຖັດໄປ
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto ໃກ້ Issue ພາຍໃນ 7 ມື້
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຈັດສັນກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ຫມາຍເຫດ: ເນື່ອງຈາກ / ວັນທີ່ເອກະສານຫຼາຍກວ່າວັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອຂອງລູກຄ້າອະນຸຍາດໃຫ້ໂດຍ {0} ວັນ (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,ສະຫມັກນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ຫມາຍເຫດ: ເນື່ອງຈາກ / ວັນທີ່ເອກະສານຫຼາຍກວ່າວັນການປ່ອຍສິນເຊື່ອຂອງລູກຄ້າອະນຸຍາດໃຫ້ໂດຍ {0} ວັນ (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,ສະຫມັກນັກສຶກສາ
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,ບັນຊີຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Entries Stock
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ມູນຄ່າຄາດວ່າຫຼັງຈາກຊີວິດທີ່ເປັນປະໂຫຍດ
@@ -2772,35 +2858,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,ອັດຕາການເອີ້ນເກັບເງິນ
 ,Qty to Deliver,ຈໍານວນການສົ່ງ
 ,Stock Analytics,ການວິເຄາະຫຼັກຊັບ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,ການດໍາເນີນງານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະໄວ້ເປົ່າ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,ການດໍາເນີນງານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະໄວ້ເປົ່າ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ຕໍ່ຂໍ້ມູນເອກະສານທີ່ບໍ່ມີ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,ປະເພດບຸກຄົນທີ່ບັງຄັບ
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,ລາຍຈ່າຍ
 DocType: Material Request,Requested For,ຕ້ອງການສໍາລັບ
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,ຕໍ່ DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ຈະຖືກຍົກເລີກຫລືປິດ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ຈະຖືກຍົກເລີກຫລືປິດ
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ຕິດຕາມນີ້ການຈັດສົ່ງຕໍ່ໂຄງການໃດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,ເງິນສົດສຸດທິຈາກການລົງທຶນ
 ,Is Primary Address,ທີ່ຢູ່ປະຖົມ
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,ການເຮັດວຽກໃນຄວາມຄືບຫນ້າ Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບັນທຶກ {0} ມີຢູ່ກັບນັກສຶກສາ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},ກະສານອ້າງອີງ # {0} ວັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບັນທຶກ {0} ມີຢູ່ກັບນັກສຶກສາ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},ກະສານອ້າງອີງ # {0} ວັນ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ຄ່າເສື່ອມລາຄາຕັດອອກເນື່ອງຈາກການຈໍາຫນ່າຍສິນຊັບ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ການຄຸ້ມຄອງທີ່ຢູ່
 DocType: Asset,Item Code,ລະຫັດສິນຄ້າ
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ສ້າງໃບສັ່ງຜະລິດ
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,ການຮັບປະກັນ / ລາຍລະອຽດ AMC
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,ເລືອກນັກສຶກສາດ້ວຍຕົນເອງສໍາລັບກຸ່ມບໍລິສັດກິດຈະກໍາຕາມ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,ເລືອກນັກສຶກສາດ້ວຍຕົນເອງສໍາລັບກຸ່ມບໍລິສັດກິດຈະກໍາຕາມ
 DocType: Journal Entry,User Remark,User ຂໍ້ສັງເກດ
 DocType: Lead,Market Segment,ສ່ວນຕະຫຼາດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ການຊໍາລະເງິນຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດປະລິມານທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ການຊໍາລະເງິນຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດປະລິມານທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ພະນັກງານປະຫວັດການເຮັດພາຍໃນປະເທດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),ປິດ (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),ປິດ (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ຂະຫນາດກະແສລາຍວັນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນຫຸ້ນ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ແມ່ແບບພາສີສໍາລັບການຂາຍທຸລະກໍາ.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ຂຽນ Off ທີ່ພົ້ນເດັ່ນຈໍານວນ
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ເຄື່ອງມືການສ້າງ Batch ນັກສຶກສາ
+DocType: School Settings,Current Academic Year,ປີທາງວິຊາການໃນປະຈຸບັນ
+DocType: School Settings,Current Academic Year,ປີທາງວິຊາການໃນປະຈຸບັນ
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,ມາດຕະຖານ Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},ກັບເງິນກູ້ພະນັກງານ: {0}
@@ -2814,48 +2903,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ດຸນຫລຸດ Double
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ປິດເພື່ອບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ. unclosed ເພື່ອຍົກເລີກການ.
 DocType: Student Guardian,Father,ພຣະບິດາ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;ປັບປຸງ Stock&#39; ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດສອບສໍາລັບການຂາຍຊັບສົມບັດຄົງ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;ປັບປຸງ Stock&#39; ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດສອບສໍາລັບການຂາຍຊັບສົມບັດຄົງ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ທະນາຄານສ້າງຄວາມປອງດອງ
 DocType: Attendance,On Leave,ໃບ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ໄດ້ຮັບການປັບປຸງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,ຂໍອຸປະກອນການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,ຂໍອຸປະກອນການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາການ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,ເພີ່ມການບັນທຶກຕົວຢ່າງຈໍານວນຫນ້ອຍ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ອອກຈາກການຄຸ້ມຄອງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Group ໂດຍບັນຊີ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Group ໂດຍບັນຊີ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,ສົ່ງຢ່າງເຕັມທີ່
 DocType: Lead,Lower Income,ລາຍໄດ້ຕ່ໍາ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນແລະຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍບໍ່ສາມາດຈະດຽວກັນສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນຈະຕ້ອງບັນຊີປະເພດຊັບສິນ / ຫນີ້ສິນ, ນັບຕັ້ງແຕ່ນີ້ Stock Reconciliation ເປັນ Entry ເປີດ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນແລະຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍບໍ່ສາມາດຈະດຽວກັນສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນຈະຕ້ອງບັນຊີປະເພດຊັບສິນ / ຫນີ້ສິນ, ນັບຕັ້ງແຕ່ນີ້ Stock Reconciliation ເປັນ Entry ເປີດ"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ຈ່າຍຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາເງິນກູ້ຈໍານວນ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},ຊື້ຈໍານວນຄໍາສັ່ງທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ໄດ້ສ້າງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},ຊື້ຈໍານວນຄໍາສັ່ງທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ໄດ້ສ້າງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;ຈາກວັນທີ່ສະຫມັກ&#39; ຈະຕ້ອງຫລັງຈາກທີ່ໄປວັນ &#39;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສະຖານະພາບເປັນນັກສຶກສາ {0} ແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄໍາຮ້ອງສະຫມັກນັກສຶກສາ {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,ຄ່າເສື່ອມລາຄາຢ່າງເຕັມສ່ວນ
 ,Stock Projected Qty,Stock ປະມານການຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ລູກຄ້າ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບໂຄງການ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},ລູກຄ້າ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບໂຄງການ {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,ເຄື່ອງຫມາຍຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ການຊື້ຂາຍແມ່ນການສະເຫນີ, ສະເຫນີລາຄາທີ່ທ່ານໄດ້ຖືກສົ່ງໄປໃຫ້ກັບລູກຄ້າຂອງທ່ານ"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ການສັ່ງຊື້ຂອງລູກຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,ບໍ່ມີ Serial ແລະ Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,ຈາກບໍລິສັດ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ຜົນບວກຂອງຄະແນນຂອງເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນທີ່ຕ້ອງການຈະ {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ຜົນບວກຂອງຄະແນນຂອງເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນທີ່ຕ້ອງການຈະ {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງ
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ມູນຄ່າຫຼືຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາສໍາລັບການ:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,ມູນຄ່າຫຼືຈໍານວນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາສໍາລັບການ:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,ນາທີ
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ຊື້ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ
 ,Qty to Receive,ຈໍານວນທີ່ຈະໄດ້ຮັບ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ອອກຈາກສະໄຫມອະນຸຍາດໃຫ້
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,ການຈັດລໍາດັບຂະຫນາດໄລຍະຫ່າງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບຍານພາຫະນະເຂົ້າສູ່ລະບົບ {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ສ່ວນລົດ (%) ໃນລາຄາອັດຕາກັບ Margin
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ສ່ວນລົດ (%) ໃນລາຄາອັດຕາກັບ Margin
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ຄັງສິນຄ້າທັງຫມົດ
 DocType: Sales Partner,Retailer,ທຸລະກິດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,ການປ່ອຍສິນເຊື່ອການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີງົບດຸນ
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ທຸກປະເພດຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,ທຸກປະເພດຜະລິດ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,ປິດການໃຊ້ງານໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ລະຫັດສິນຄ້າເປັນການບັງຄັບເນື່ອງຈາກວ່າລາຍການບໍ່ໄດ້ນັບຈໍານວນອັດຕະໂນມັດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ລະຫັດສິນຄ້າເປັນການບັງຄັບເນື່ອງຈາກວ່າລາຍການບໍ່ໄດ້ນັບຈໍານວນອັດຕະໂນມັດ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},ສະເຫນີລາຄາ {0} ບໍ່ປະເພດ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ບໍາລຸງຮັກສາຕາຕະລາງລາຍການ
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% ສົ່ງ
@@ -2865,12 +2956,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,ກູ້ໄພ
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,ແກ້ໄຂວັນທີ່ປະກາດແລະເວລາ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄ່າເສື່ອມລາຄາໃນສິນຊັບປະເພດ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄ່າເສື່ອມລາຄາໃນສິນຊັບປະເພດ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,ປີທາງວິຊາການ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Equity Balance ເປີດ
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,ການປະເມີນຜົນ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},ອີເມລ໌ສົ່ງໃຫ້ຜູ້ຂາຍ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},ອີເມລ໌ສົ່ງໃຫ້ຜູ້ຂາຍ {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,ວັນທີ່ຖືກຊ້ໍາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,ລົງນາມອະນຸຍາດ
@@ -2878,7 +2969,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,ຜູ້ຂາຍ Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ມູນຄ່າທັງຫມົດຊື້ (ຜ່ານຊື້ Invoice)
 DocType: Training Event,Start Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາເລີ່ມຕົ້ນ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ເລືອກປະລິມານ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,ເລືອກປະລິມານ
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,ພາສີຈໍານວນພາສີ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ການອະນຸມັດບົດບາດບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບພາລະບົດບາດລະບຽບການກ່ຽວຂ້ອງກັບ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ຍົກເລີກການ Email ນີ້ Digest
@@ -2908,23 +2999,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,ໂຄງການ
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີພາລະບົດບາດນີ້ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສ້າງຕັ້ງບັນຊີ frozen ແລະສ້າງ / ປັບປຸງແກ້ໄຂການອອກສຽງການບັນຊີກັບບັນຊີ frozen
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ແມ່ນຖືກຍົກເລີກ
+DocType: Student Group,Group Based On,Group Based On
+DocType: Student Group,Group Based On,Group Based On
 DocType: Journal Entry,Bill Date,ບັນຊີລາຍການວັນທີ່
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","ບໍລິການສິນຄ້າ, ປະເພດ, ຄວາມຖີ່ແລະປະລິມານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຖືກກໍານົດ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","ເຖິງແມ່ນວ່າຖ້າຫາກວ່າບໍ່ມີກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາດ້ວຍບູລິມະສິດທີ່ສູງທີ່ສຸດ, ຫຼັງຈາກນັ້ນປະຕິບັດຕາມບູລິມະສິດພາຍໃນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},ເຮັດແນວໃດທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຍື່ນສະເຫນີການທັງຫມົດ Slip ເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ກະແສລາຍວັນສູງ
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margin ທັງຫມົດ
 DocType: Supplier,Supplier Details,ລາຍລະອຽດສະຫນອງ
 DocType: Expense Claim,Approval Status,ສະຖານະການອະນຸມັດ
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,ເຜີຍແຜ່ການກັບ Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},ຈາກມູນຄ່າຕ້ອງບໍ່ເກີນມູນຄ່າໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},ຈາກມູນຄ່າຕ້ອງບໍ່ເກີນມູນຄ່າໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,ການໂອນ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,ກວດເບິ່ງທັງຫມົດ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,ກວດເບິ່ງທັງຫມົດ
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref ໃບເກັບເງິນ
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Order Recurring
 DocType: Company,Default Income Account,ບັນຊີມາດຕະຖານລາຍໄດ້
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ກຸ່ມລູກຄ້າ / ລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),unclosed ປີງົບປະມານກໍາໄຮ / ການສູນເສຍ (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),unclosed ປີງົບປະມານກໍາໄຮ / ການສູນເສຍ (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ແຜ່ນທີ່ໃຊ້ເວລາ
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,ມາດຕະຖານຄໍາຂໍຊໍາລະຂໍ້ຄວາມ
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ກວດສອບການຖ້າຫາກວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນເວັບໄຊທ໌
@@ -2932,14 +3024,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ຍິນດີຕ້ອນຮັບ ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,ນໍາໄປສູ່ການສະເຫນີລາຄາ
 DocType: Lead,From Customer,ຈາກລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ໂທຫາເຄືອຂ່າຍ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,ໂທຫາເຄືອຂ່າຍ
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ຈໍານວນເງິນຕົ້ນທຶນ (ໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາບັນທຶກ)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ການສັ່ງຊື້ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,ການສັ່ງຊື້ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,ຈໍານວນພາສີ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ຄາດ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ຫມາຍເຫດ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບໃນໄລຍະການຈັດສົ່ງແລະໃນໄລຍະການຈອງສໍາລັບລາຍການ {0} ກັບປະລິມານຫຼືຈໍານວນເງິນທັງຫມົດ 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ຫມາຍເຫດ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບໃນໄລຍະການຈັດສົ່ງແລະໃນໄລຍະການຈອງສໍາລັບລາຍການ {0} ກັບປະລິມານຫຼືຈໍານວນເງິນທັງຫມົດ 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,ວົງຢືມຂໍ້ຄວາມ
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກເງິນກູ້ພະນັກງານ
 DocType: Issue,Opening Date,ວັນທີ່ສະຫມັກເປີດ
@@ -2948,7 +3040,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,ອັດຕາການແລະຈໍານວນເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ປະເພດບັນຊີສໍາລັບ {0} ຕ້ອງ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ໃບແລະພັກຜ່ອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Customer&gt; Group Customer&gt; ອານາເຂດ
+DocType: School Settings,Current Academic Term,ໄລຍະວິຊາການໃນປະຈຸບັນ
+DocType: School Settings,Current Academic Term,ໄລຍະວິຊາການໃນປະຈຸບັນ
 DocType: Sales Order,Not Billed,ບໍ່ບິນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,ທັງສອງ Warehouse ຕ້ອງເປັນບໍລິສັດດຽວກັນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,ບໍ່ມີການຕິດຕໍ່ເຂົ້າມາເທື່ອ.
@@ -2958,18 +3051,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ຈໍານວນສ່ວນລົດ
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ກັບຄືນຕໍ່ຊື້ Invoice
 DocType: Item,Warranty Period (in days),ໄລຍະເວລາຮັບປະກັນ (ໃນວັນເວລາ)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,ຈໍານວນໃບສ້ວຍແຫຼມຢູ່ໃນຫຼັກຊັບ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ເງິນສົດສຸດທິຈາກການດໍາເນີນວຽກ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ຕົວຢ່າງພາສີ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,ຂໍ້ 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,ເປີດປະຕູຮັບວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,ອະນຸສັນຍາ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,ອະນຸສັນຍາ
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ບັນຊີ Entry ວາລະສານ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ກຸ່ມນັກສຶກສາ
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ວົງຢືມ Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ລາຍການລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ ({0}), ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ກຸ່ມສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ລາຍການ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,ກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,ກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ
 DocType: C-Form,I,ຂ້າພະເຈົ້າ
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Center ຄ່າເສື່ອມລາຄາຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,ວັນທີ່ສະຫມັກໃບສັ່ງຂາຍ
@@ -2979,7 +3071,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: ບໍລິສັດເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,ເປີເຊັນຂອບເຂດຈໍາກັດ
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ໄລຍະເວລາການຊໍາລະເງິນໂດຍອີງໃສ່ວັນ Invoice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ລະຫັດສິນຄ້າ&gt; ກຸ່ມສິນຄ້າ&gt; ຍີ່ຫໍ້
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},ອັດຕາແລກປ່ຽນທີ່ຂາດຫາຍໄປສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ການກວດສອບ
 DocType: Student,Siblings,ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງ
@@ -3000,16 +3091,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,ພັກເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,ຊື່ກະທູ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,atleast ຫນຶ່ງຂອງການຂາຍຫຼືຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,atleast ຫນຶ່ງຂອງການຂາຍຫຼືຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ໄລຍະການຮຽນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ເລືອກລັກສະນະຂອງທຸລະກິດຂອງທ່ານ.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ບ່ອນທີ່ການດໍາເນີນງານການຜະລິດກໍາລັງດໍາເນີນ.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Warehouse Source
 DocType: Installation Note,Installation Date,ວັນທີ່ສະຫມັກການຕິດຕັ້ງ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {2}"
 DocType: Employee,Confirmation Date,ວັນທີ່ສະຫມັກການຢັ້ງຢືນ
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,ຈໍານວນອະນຸທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min ຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວານ້ໍາຈໍານວນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min ຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວານ້ໍາຈໍານວນ
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,ຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ລູກຄ້າຫຼືຜູ້ຜະລິດລາຍລະອຽດ
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,ທີ່ກໍານົດໄວ້ by Date
@@ -3023,17 +3114,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM ປັດຈຸບັນແລະໃຫມ່ BOM ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ເງິນເດືອນ ID Slip
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ວັນທີ່ສະຫມັກຂອງເງິນກະສຽນຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ການຕັ້ງເວລາແນ່ນອນກ່ຽວກັບຄື:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ການຕັ້ງເວລາແນ່ນອນກ່ຽວກັບຄື:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ຕໍ່ບັນຊີລາຍໄດ້
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ລາຍການ {0}: ຄໍາສັ່ງຈໍານວນ {1} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາຈໍານວນຄໍາສັ່ງຂັ້ນຕ່ໍາ {2} (ລະບຸໄວ້ໃນລາຍການ).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ລາຍການ {0}: ຄໍາສັ່ງຈໍານວນ {1} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາຈໍານວນຄໍາສັ່ງຂັ້ນຕ່ໍາ {2} (ລະບຸໄວ້ໃນລາຍການ).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ເປີເຊັນຂອງການແຜ່ກະຈາຍປະຈໍາເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງພະນັກງານແຜນການຕັ້ງຊື່ System ໃນຊັບພະຍາກອນມະນຸດ&gt; Settings HR
 DocType: Territory,Territory Targets,ຄາດຫມາຍຕົ້ນຕໍອານາເຂດ
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ຂໍ້ມູນການຂົນສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ {0} ໃນບໍລິສັດ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ {0} ໃນບໍລິສັດ {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຈາກແຂບເທິງ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ຄ້າຄົນດຽວກັນໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,ຄ້າຄົນດຽວກັນໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,ກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ / ການສູນເສຍ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າທີ່ຈໍາຫນ່າຍ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,ຊື່ບໍລິສັດບໍ່ສາມາດບໍລິສັດ
@@ -3046,8 +3136,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM ອັດຕາ
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ວາລະສານການອອກສຽງ Scrap
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,ກະລຸນາດຶງລາຍການຈາກການສົ່ງເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,ວາລະສານການອອກສຽງ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","ການບັນທຶກຂອງການສື່ສານທັງຫມົດຂອງອີເມວປະເພດ, ໂທລະສັບ, ສົນທະ, ການຢ້ຽມຢາມ, ແລະອື່ນໆ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,ວາລະສານການອອກສຽງ {0} ມີ un ການເຊື່ອມຕໍ່
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","ການບັນທຶກຂອງການສື່ສານທັງຫມົດຂອງອີເມວປະເພດ, ໂທລະສັບ, ສົນທະ, ການຢ້ຽມຢາມ, ແລະອື່ນໆ"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ຜູ້ຜະລິດນໍາໃຊ້ໃນການ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,ກະລຸນາຮອບ Off ສູນຕົ້ນທຶນໃນບໍລິສັດ
 DocType: Purchase Invoice,Terms,ຂໍ້ກໍານົດ
@@ -3061,14 +3151,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,ກະສານອ້າງອີງ Row ຮຸ່ນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ຈໍານວນ Batch ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,ນີ້ແມ່ນບຸກຄົນຂາຍຮາກແລະບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ຖ້າເລືອກ, ມູນຄ່າທີ່ລະບຸໄວ້ຫລືຄໍານວນໃນອົງປະກອບນີ້ຈະບໍ່ປະກອບສ່ວນເຂົ້າລາຍຮັບຫຼືຫັກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ມັນເປັນມູນຄ່າສາມາດໄດ້ຮັບການອ້າງອິງໂດຍອົງປະກອບອື່ນໆທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການເພີ່ມຫລືຫັກ."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ຖ້າເລືອກ, ມູນຄ່າທີ່ລະບຸໄວ້ຫລືຄໍານວນໃນອົງປະກອບນີ້ຈະບໍ່ປະກອບສ່ວນເຂົ້າລາຍຮັບຫຼືຫັກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ມັນເປັນມູນຄ່າສາມາດໄດ້ຮັບການອ້າງອິງໂດຍອົງປະກອບອື່ນໆທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການເພີ່ມຫລືຫັກ."
 ,Stock Ledger,Ledger Stock
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},ອັດຕາ: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,ແລກປ່ຽນກໍາໄຮ / ບັນຊີການສູນເສຍ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,ພະນັກງານແລະຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},ຈຸດປະສົງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,ຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ໃນແບບຟອມແລະຊ່ວຍປະຢັດມັນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},ຈຸດປະສົງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,ຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ໃນແບບຟອມແລະຊ່ວຍປະຢັດມັນ
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ດາວໂຫລດບົດລາຍງານທີ່ປະກອບດ້ວຍວັດຖຸດິບທັງຫມົດທີ່ມີສະຖານະພາບສິນຄ້າຄົງຄັງຫລ້າສຸດຂອງເຂົາເຈົ້າ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum ຊຸມຊົນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,ຈໍານວນທີ່ແທ້ຈິງໃນຫຸ້ນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,ຈໍານວນທີ່ແທ້ຈິງໃນຫຸ້ນ
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL ສໍາລັບການ &quot;ຜະລິດຕະພັນທັງຫມົດ&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ອອກຈາກດຸນກ່ອນການນໍາໃຊ້
 DocType: SMS Center,Send SMS,ສົ່ງ SMS
@@ -3091,21 +3185,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ຜູ້ຈັດຈໍາຫນ່າຍໃຫ້ກັບລູກຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (ແບບຟອມ # / Item / {0}) ເປັນ out of stock
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,ວັນຖັດໄປຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາປະກາດວັນທີ່
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,"ສະແດງໃຫ້ເຫັນອາການພັກຜ່ອນ, ເຖິງ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},ກໍາຫນົດ / Reference ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບຫຼັງຈາກ {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,"ສະແດງໃຫ້ເຫັນອາການພັກຜ່ອນ, ເຖິງ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},ກໍາຫນົດ / Reference ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບຫຼັງຈາກ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນແລະສົ່ງອອກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entries Stock ມີຕໍ່ Warehouse {0}, ເພາະສະນັ້ນທ່ານບໍ່ສາມາດມີການກໍາຫນົດຫຼືປັບປຸງແກ້ໄຂມັນ"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,ບໍ່ພົບຂໍ້ມູນນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,ບໍ່ພົບຂໍ້ມູນນັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ໃບເກັບເງິນວັນທີ່ປະກາດ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ຂາຍ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,ກົມທັງຫມົດ
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ລາຍການບັນຊີລາຍການທີ່ປະກອບເປັນຊຸດຂອງ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນຄວນຈະເທົ່າກັບ 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,ກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດກ່ອນທີ່ຈະເລືອກພັກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,ກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດກ່ອນທີ່ຈະເລືອກພັກ
 DocType: Program Enrollment,School House,ໂຮງຮຽນບ້ານ
 DocType: Serial No,Out of AMC,ອອກຈາກ AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,ກະລຸນາເລືອກແນວໂນ້ມ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,ກະລຸນາເລືອກແນວໂນ້ມ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ຈໍານວນຂອງການອ່ອນຄ່າຈອງບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດຂອງຄ່າເສື່ອມລາຄາ
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,ເຮັດໃຫ້ບໍາລຸງຮັກສາ Visit
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,ເຮັດໃຫ້ບໍາລຸງຮັກສາ Visit
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ກະລຸນາຕິດຕໍ່ກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີການຂາຍລິນຍາໂທ Manager {0} ພາລະບົດບາດ
 DocType: Company,Default Cash Account,ມາດຕະຖານບັນຊີເງິນສົດ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ບໍລິສັດ (ໄດ້ລູກຄ້າຫລືຜູ້ຜະລິດ) ຕົ້ນສະບັບ.
@@ -3133,7 +3229,7 @@
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},ນັກສຶກສາ {0} ມີຕໍ່ສະຫມັກນັກສຶກສາ {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;ແມ່ນຄົນພິການ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;ແມ່ນຄົນພິການ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ກໍານົດເປັນທຸກ
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,ສະແກນກະແສລາຍວັນ
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ສົ່ງອີເມວອັດຕະໂນມັດທີ່ຈະຕິດຕໍ່ພົວພັນກ່ຽວກັບການໂອນສົ່ງ.
@@ -3143,6 +3239,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,ລາຍການແລະການຮັບປະກັນລາຍລະອຽດ
 DocType: Sales Team,Contribution (%),ການປະກອບສ່ວນ (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ຫມາຍເຫດ: ແບບການຊໍາລະເງິນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສ້າງຂຶ້ນຕັ້ງແຕ່ &#39;ເງິນສົດຫຼືບັນຊີທະນາຄານບໍ່ໄດ້ລະບຸ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,ເລືອກໂຄງການທີ່ຈະດຶງຂໍ້ມູນຫລັກສູດການບັງຄັບ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,ເລືອກໂຄງການທີ່ຈະດຶງຂໍ້ມູນຫລັກສູດການບັງຄັບ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,ຄວາມຮັບຜິດຊອບ
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person ຊື່
@@ -3154,37 +3252,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ກ່ອນທີ່ຈະ reconciliation
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ເພື່ອ {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການເພີ່ມ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row ພາສີລາຍ {0} ຕ້ອງມີບັນຊີຂອງສ່ວຍສາອາກອນປະເພດຫຼືລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼື Chargeable
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row ພາສີລາຍ {0} ຕ້ອງມີບັນຊີຂອງສ່ວຍສາອາກອນປະເພດຫຼືລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼື Chargeable
 DocType: Sales Order,Partly Billed,ບິນສ່ວນຫນຶ່ງແມ່ນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
 DocType: Item,Default BOM,ມາດຕະຖານ BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,ກະລຸນາປະເພດຊື່ບໍລິສັດຢືນຢັນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,ທັງຫມົດ Amt ເດັ່ນ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,ກະລຸນາປະເພດຊື່ບໍລິສັດຢືນຢັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,ທັງຫມົດ Amt ເດັ່ນ
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ການຕັ້ງຄ່າການພິມ
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ລວມການຊໍາລະເງິນ (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ເດບິດທັງຫມົດຈະຕ້ອງເທົ່າທຽມກັນກັບການປ່ອຍສິນເຊື່ອທັງຫມົດ. ຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ເດບິດທັງຫມົດຈະຕ້ອງເທົ່າທຽມກັນກັບການປ່ອຍສິນເຊື່ອທັງຫມົດ. ຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ຍານຍົນ
 DocType: Vehicle,Insurance Company,ບໍລິສັດປະກັນໄພ
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,ບັນຊີຊັບສົມບັດຄົງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,ການປ່ຽນແປງ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,ຈາກການສົ່ງເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,ຈາກການສົ່ງເງິນ
 DocType: Student,Student Email Address,ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງນັກຮຽນ
 DocType: Timesheet Detail,From Time,ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ໃນສາງ:
 DocType: Notification Control,Custom Message,ຂໍ້ຄວາມ Custom
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ທະນາຄານການລົງທຶນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ເງິນສົດຫຼືທະນາຄານບັນຊີເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດເຂົ້າການຊໍາລະເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,ທີ່ຢູ່ Student
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,ທີ່ຢູ່ Student
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ລາຄາອັດຕາແລກປ່ຽນບັນຊີ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,ອັດຕາການ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ລິງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,ລິງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
 DocType: Stock Entry,From BOM,ຈາກ BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,ລະຫັດການປະເມີນຜົນ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,ພື້ນຖານ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,ເຮັດທຸລະກໍາຫຼັກຊັບກ່ອນ {0} ໄດ້ຖືກ frozen
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &quot;ສ້າງຕາຕະລາງ&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ຕົວຢ່າງ Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ມີແມ່ນການບັງຄັບຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຂົ້າໄປວັນກະສານອ້າງອີງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ກະສານອ້າງອີງທີ່ບໍ່ມີແມ່ນການບັງຄັບຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຂົ້າໄປວັນກະສານອ້າງອີງ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ເອກະສານການຊໍາລະເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນເກີດ
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,ໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ
@@ -3194,18 +3294,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ສໍາລັບການຄັງສິນຄ້າ
 DocType: Employee,Offer Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສະເຫນີ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ການຊື້ຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ທ່ານຢູ່ໃນຮູບແບບອອຟໄລ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດທີ່ຈະໂຫລດຈົນກ່ວາທ່ານມີເຄືອຂ່າຍ.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ບໍ່ມີກຸ່ມນັກສຶກສາສ້າງຕັ້ງຂື້ນ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ທ່ານຢູ່ໃນຮູບແບບອອຟໄລ. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດທີ່ຈະໂຫລດຈົນກ່ວາທ່ານມີເຄືອຂ່າຍ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,ບໍ່ມີກຸ່ມນັກສຶກສາສ້າງຕັ້ງຂື້ນ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ຈໍານວນເງິນຊໍາລະຄືນປະຈໍາເດືອນບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນເງິນກູ້
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,ກະລຸນາໃສ່ລາຍລະອຽດ Maintaince ທໍາອິດ
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,ພິມພາສາ
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ທັງຫມົດຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກ
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ລວມທັງລາຍການສໍາລັບການສະພາແຫ່ງຍ່ອຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,ມູນຄ່າໃສ່ຈະຕ້ອງໃນທາງບວກ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,ມູນຄ່າໃສ່ຈະຕ້ອງໃນທາງບວກ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,ອານາເຂດທັງຫມົດ
 DocType: Purchase Invoice,Items,ລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ນັກສຶກສາແມ່ນໄດ້ລົງທະບຽນແລ້ວ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,ນັກສຶກສາແມ່ນໄດ້ລົງທະບຽນແລ້ວ.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ຊື່ປີ
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Payroll ຂະບວນການ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ມີວັນພັກຫຼາຍກ່ວາມື້ທີ່ເຮັດວຽກໃນເດືອນນີ້ແມ່ນ.
@@ -3213,19 +3313,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ຊື່ Partner ຂາຍ
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ຈໍານວນໃບເກັບເງິນສູງສຸດ
-DocType: Item,Device Package Code,ອຸປະກອນການຫຸ້ມຫໍ່ລະຫັດ
 DocType: Student Language,Student Language,ພາສານັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ລູກຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ຄໍາສັ່ງ / quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ຄໍາສັ່ງ / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,ສະຖາບັນ
 DocType: Asset,Partially Depreciated,ຄ່າເສື່ອມລາຄາບາງສ່ວນ
 DocType: Issue,Opening Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາເປີດ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ຈາກແລະໄປວັນທີ່ຄຸນຕ້ອງ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ຫຼັກຊັບແລະການແລກປ່ຽນສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ມາດຕະຖານຫນ່ວຍງານຂອງມາດຕະການ Variant &#39;{0}&#39; ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບໃນແມ່ &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ມາດຕະຖານຫນ່ວຍງານຂອງມາດຕະການ Variant &#39;{0}&#39; ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບໃນແມ່ &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ຄິດໄລ່ພື້ນຖານກ່ຽວກັບ
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ຈາກ Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸໃນການຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ມີບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸໃນການຜະລິດ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ຊື່ Supervisor
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,ຂອງລາຍວິຊາການເຂົ້າໂຮງຮຽນໂຄງການ
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,ຂອງລາຍວິຊາການເຂົ້າໂຮງຮຽນໂຄງການ
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ໂຄງປະກອບການຈັດລໍາດັບ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ປະເມີນມູນຄ່າແລະຈໍານວນ
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping City
@@ -3249,7 +3352,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,ພາຍໃນການຖ່າຍໂອນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ບັນຊີຂອງລູກຢູ່ໃນບັນຊີນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບບັນຊີນີ້.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ທັງຈໍານວນເປົ້າຫມາຍຫຼືຈໍານວນເປົ້າຫມາຍແມ່ນການບັງຄັບ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},ບໍ່ມີມາດຕະຖານ BOM ຢູ່ສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},ບໍ່ມີມາດຕະຖານ BOM ຢູ່ສໍາລັບລາຍການ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,ກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ປະກາດຄັ້ງທໍາອິດ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,ເປີດວັນທີ່ຄວນເປັນກ່ອນທີ່ຈະປິດວັນທີ່
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,ປະຕິບັດໄປຂ້າງຫນ້າ
@@ -3262,6 +3365,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,ຊື່ Trainer
 DocType: Mode of Payment,General,ໂດຍທົ່ວໄປ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,ຄັດຕິດຈົດຫມາຍ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,ການສື່ສານທີ່ຜ່ານມາ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,ການສື່ສານທີ່ຜ່ານມາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ບໍ່ສາມາດຫັກໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ &#39;ປະເມີນມູນຄ່າ&#39; ຫຼື &#39;ການປະເມີນຄ່າແລະທັງຫມົດ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","ລາຍຊື່ຫົວຫນ້າພາສີຂອງທ່ານ (ຕົວຢ່າງ: ພາສີ, ພາສີແລະອື່ນໆ; ພວກເຂົາເຈົ້າຄວນຈະມີຊື່ເປັນເອກະລັກ) ແລະອັດຕາມາດຕະຖານຂອງເຂົາເຈົ້າ. ນີ້ຈະສ້າງເປັນແມ່ແບບມາດຕະຖານ, ທີ່ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂແລະເພີ່ມເຕີມຕໍ່ມາ."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການຕໍ່ເນື່ອງ {0}
@@ -3272,7 +3377,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,ຕື່ມການກັບໂຄງຮ່າງການ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ກຸ່ມໂດຍ
 DocType: Guardian,Interests,ຜົນປະໂຫຍດ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,ເຮັດໃຫ້ສາມາດ / ປິດການໃຊ້ງານສະກຸນເງິນ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,ເຮັດໃຫ້ສາມາດ / ປິດການໃຊ້ງານສະກຸນເງິນ.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,ໄດ້ຮັບການວັດສະດຸຂໍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການໄປສະນີ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),ທັງຫມົດ (AMT)
@@ -3282,26 +3387,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,ປັດຈຸບັນທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,ການບັນຊີ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ຊົ່ວໂມງ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",ສິນຄ້າເນື່ອງ {0} ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງ \ ໃຊ້ Stock Reconciliation
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ໃຫມ່ບໍ່ມີ Serial ບໍ່ສາມາດມີ Warehouse. Warehouse ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກໍານົດໂດຍ Stock Entry ຫລືຮັບຊື້
 DocType: Lead,Lead Type,ປະເພດນໍາ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ອະນຸມັດໃບໃນວັນທີ Block
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກອະນຸແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,ລາຍການທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກອະນຸແລ້ວ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},ສາມາດໄດ້ຮັບການອະນຸມັດໂດຍ {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,ມາດຕະຖານການວັດສະດຸປະເພດຂໍ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ບໍ່ຮູ້ຈັກ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ເງື່ອນໄຂການຂົນສົ່ງ
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,The BOM ໃຫມ່ຫຼັງຈາກທົດແທນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,ຈຸດຂອງການຂາຍ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,ຈຸດຂອງການຂາຍ
 DocType: Payment Entry,Received Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ໄດ້ຮັບ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງພະນັກງານແຜນການຕັ້ງຊື່ System ໃນຊັບພະຍາກອນມະນຸດ&gt; Settings HR
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງພະນັກງານແຜນການຕັ້ງຊື່ System ໃນຊັບພະຍາກອນມະນຸດ&gt; Settings HR
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","ສ້າງສໍາລັບປະລິມານຢ່າງເຕັມທີ່, ບໍ່ສົນໃຈປະລິມານແລ້ວກ່ຽວກັບຄໍາສັ່ງ"
 DocType: Account,Tax,ພາສີ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ບໍ່ໄດ້ຫມາຍ
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ການຜະລິດເຄື່ອງມືການວາງແຜນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched ລາຍ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງການນໍາໃຊ້ Stock ສ້າງຄວາມປອງດອງ, ແທນທີ່ຈະໃຊ້ສະຕັອກ Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched ລາຍ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງການນໍາໃຊ້ Stock ສ້າງຄວາມປອງດອງ, ແທນທີ່ຈະໃຊ້ສະຕັອກ Entry"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,ບົດລາຍງານວັນທີ່
 DocType: Student,Middle Name,ຊື່ກາງ
 DocType: C-Form,Invoices,ໃບແຈ້ງການ
+DocType: Batch,Source Document Name,ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຊື່ Document
+DocType: Batch,Source Document Name,ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຊື່ Document
 DocType: Job Opening,Job Title,ຕໍາແຫນ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,ສ້າງຜູ້ໃຊ້
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ກໍາ
@@ -3310,10 +3419,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,ການປັບປຸງອັດຕາແລະຈໍາຫນ່າຍ
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ອັດຕາສ່ວນທີ່ທ່ານກໍາລັງອະນຸຍາດໃຫ້ໄດ້ຮັບຫຼືໃຫ້ຫຼາຍຕໍ່ກັບປະລິມານຂອງຄໍາສັ່ງ. ສໍາລັບການຍົກຕົວຢ່າງ: ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄໍາສັ່ງ 100 ຫົວຫນ່ວຍ. ແລະອະນຸຍາດຂອງທ່ານແມ່ນ 10% ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານກໍາລັງອະນຸຍາດໃຫ້ໄດ້ຮັບ 110 ຫົວຫນ່ວຍ.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ກຸ່ມລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນການບັງຄັບສໍາລັບ item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),ລະຫັດຊຸດໃຫມ່ (ຖ້າຕ້ອງການ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),ລະຫັດຊຸດໃຫມ່ (ຖ້າຕ້ອງການ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເປັນການບັງຄັບສໍາລັບ item {0}
 DocType: BOM,Website Description,ລາຍລະອຽດເວັບໄຊທ໌
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນການລົງທຶນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ກະລຸນາຍົກເລີກການຊື້ Invoice {0} ທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ກະລຸນາຍົກເລີກການຊື້ Invoice {0} ທໍາອິດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ທີ່ຢູ່ອີເມວຈະຕ້ອງເປັນເອກະລັກ, ລາຄາສໍາລັບ {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC ຫມົດເຂດ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ຮັບ
@@ -3325,15 +3436,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ມີບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຈະແກ້ໄຂແມ່ນ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ສະຫຼຸບສັງລວມສໍາລັບເດືອນນີ້ແລະກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ຊື່ກຸ່ມລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,ຖະແຫຼງການກະແສເງິນສົດ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,ຖະແຫຼງການກະແສເງິນສົດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ຈໍານວນເງິນກູ້ບໍ່ເກີນຈໍານວນເງິນກູ້ສູງສຸດຂອງ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ໃບອະນຸຍາດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ກະລຸນາເອົາໃບເກັບເງິນນີ້ {0} ຈາກ C ແບບຟອມ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,ໃບອະນຸຍາດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ກະລຸນາເອົາໃບເກັບເງິນນີ້ {0} ຈາກ C ແບບຟອມ {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,ກະລຸນາເລືອກປະຕິບັດຕໍ່ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຍັງຕ້ອງການທີ່ຈະປະກອບມີຍອດເຫຼືອເດືອນກ່ອນປີງົບປະມານຂອງໃບປີງົບປະມານນີ້
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ຕໍ່ຕ້ານປະເພດ Voucher
 DocType: Item,Attributes,ຄຸນລັກສະນະ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,ຮັບສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,ກະລຸນາໃສ່ການຕັດບັນຊີ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,ກະລຸນາໃສ່ການຕັດບັນຊີ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,ຄັ້ງສຸດທ້າຍວັນ Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ເປັນບໍລິສັດ {1}
 DocType: Student,Guardian Details,ລາຍລະອຽດຜູ້ປົກຄອງ
@@ -3349,7 +3459,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,ຄາດວ່າສິ້ນສຸດວັນທີ່
 DocType: Budget Account,Budget Amount,ງົບປະມານຈໍານວນ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ການປະເມີນ Template Title
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ຈາກວັນທີ່ {0} ສໍາລັບພະນັກງານ {1} ບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ຂອງພະນັກງານວັນເຂົ້າຮ່ວມ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},ຈາກວັນທີ່ {0} ສໍາລັບພະນັກງານ {1} ບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ຂອງພະນັກງານວັນເຂົ້າຮ່ວມ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ການຄ້າ
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,ບັນຊີເງິນໃນການ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ສິນຄ້າພໍ່ແມ່ {0} ບໍ່ຕ້ອງເປັນສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
@@ -3357,9 +3467,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ທີ່ຢູ່ຜູ້ຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ງົບປະມານສໍາລັບບັນຊີ {1} ກັບ {2} {3} ເປັນ {4}. ມັນຈະຫຼາຍກວ່າ {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ຕິດຕໍ່ກັນ {0} # ບັນຊີຈະຕ້ອງການປະເພດ &#39;ສິນຊັບຖາວອນ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ຕິດຕໍ່ກັນ {0} # ບັນຊີຈະຕ້ອງການປະເພດ &#39;ສິນຊັບຖາວອນ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ອອກຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ກົດລະບຽບການຄິດໄລ່ຈໍານວນການຂົນສົ່ງສໍາລັບການຂາຍ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,ກົດລະບຽບການຄິດໄລ່ຈໍານວນການຂົນສົ່ງສໍາລັບການຂາຍ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series ເປັນການບັງຄັບ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ການບໍລິການທາງດ້ານການເງິນ
 DocType: Student Sibling,Student ID,ID ນັກສຶກສາ
@@ -3367,16 +3477,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Sales
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,ຈໍານວນພື້ນຖານ
 DocType: Training Event,Exam,ການສອບເສັງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse ຕ້ອງການສໍາລັບສິນຄ້າຫຼັກຊັບ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse ຕ້ອງການສໍາລັບສິນຄ້າຫຼັກຊັບ {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ໃບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,State Billing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ການຖ່າຍໂອນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ບໍ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບບັນຊີພັກ {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),ມາດດຶງຂໍ້ມູນລະເບີດ BOM (ລວມທັງອະນຸປະກອບ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),ມາດດຶງຂໍ້ມູນລະເບີດ BOM (ລວມທັງອະນຸປະກອບ)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ສາມາດນໍາໃຊ້ການ (ພະນັກງານ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,ອັນເນື່ອງມາຈາກວັນທີ່ເປັນການບັງຄັບ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ຈ່າຍໄປ / Recd ຈາກ
 DocType: Naming Series,Setup Series,Series ຕິດຕັ້ງ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ສົ່ງໃບເກັບເງິນວັນທີ່
@@ -3391,12 +3501,11 @@
 DocType: Company,Retail,ຂາຍຍ່ອຍ
 DocType: Attendance,Absent,ບໍ່
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle ຜະລິດຕະພັນ
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,ແມ່ນຕົວຢ່າງສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະສານອ້າງອີງບໍ່ຖືກຕ້ອງ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະສານອ້າງອີງບໍ່ຖືກຕ້ອງ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ຊື້ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ດາວໂຫລດ Template
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ບໍ່ວ່າບັດເດບິດຈໍານວນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ບໍ່ວ່າບັດເດບິດຈໍານວນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບ {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,ຂໍ້ສັງເກດ
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,ບັນຊີຊໍາລະເງິນຈາກ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ວັດຖຸດິບລະຫັດສິນຄ້າ
@@ -3410,18 +3519,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ຜູ້ປົກຄອງທີ່ຫນ້າສົນໃຈ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,ການຝຶກອົບຮົມ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,ຂໍ້ມູນພະນັກງານ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,ລະຫັດອີເມວ Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,ລະຫັດອີເມວ Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ມື້ວັນຖັດໄປແລະເຮັດເລື້ມຄືນໃນວັນປະຈໍາເດືອນຈະຕ້ອງເທົ່າທຽມກັນ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບຫນ້າທໍາອິດຂອງເວັບໄຊທ໌
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,ລັງລໍຖ້າການຕອບໂຕ້
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ຂ້າງເທິງ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},ເຫດຜົນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,ກະລຸນາເລືອກກຸ່ມນັກສຶກສາຫລືກຸ່ມນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},ເຫດຜົນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ທີ່ໄດ້ຮັບແລະການຫັກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ຖ້າຕ້ອງການ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ການກັ່ນຕອງໃນການຄ້າຂາຍຕ່າງໆ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,ອັດຕາການປະເມີນຄ່າທາງລົບບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
 DocType: Holiday List,Weekly Off,ອາທິດ Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ສໍາລັບຕົວຢ່າງ: 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),ຊົ່ວຄາວກໍາໄຮ / ການສູນເສຍ (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),ຊົ່ວຄາວກໍາໄຮ / ການສູນເສຍ (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,ກັບຄືນຕໍ່ຕ້ານການຂາຍໃບເກັບເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,ຂໍ້ 5
 DocType: Serial No,Creation Time,ທີ່ໃຊ້ເວລາການສ້າງ
@@ -3432,17 +3542,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,ບໍ່ພົບການບັນທຶກ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຊັບທະເລາະວິວາດ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,ordred ບາງສ່ວນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,ນະໂຍບາຍທີ່ບໍ່ມີ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ຮັບສິນຄ້າຈາກມັດດຽວກັນຜະລິດຕະພັນ
 DocType: Asset,Straight Line,Line ຊື່
 DocType: Project User,Project User,User ໂຄງການ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Split
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Split
 DocType: GL Entry,Is Advance,ແມ່ນ Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຈາກວັນທີ່ສະຫມັກແລະຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມເຖິງວັນທີ່ມີຜົນບັງຄັບ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ກະລຸນາໃສ່ &#39;ແມ່ນເຫມົາຊ່ວງເປັນ Yes or No
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ກະລຸນາໃສ່ &#39;ແມ່ນເຫມົາຊ່ວງເປັນ Yes or No
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,ຫຼ້າສຸດວັນທີ່ສື່ສານ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,ຫຼ້າສຸດວັນທີ່ສື່ສານ
 DocType: Sales Team,Contact No.,ເລກທີ່
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ການອອກສຽງການຊໍາລະເງິນ
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,ໃຫ້ກວດເບິ່ງວ່າ entry ໂອນວັດສະດຸແມ່ນບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງ
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,ໃຫ້ກວດເບິ່ງວ່າ entry ໂອນວັດສະດຸແມ່ນບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງ
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ
 DocType: Hub Settings,Seller Country,ຜູ້ຂາຍປະເທດ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ເຜີຍແຜ່ລາຍການກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌
@@ -3451,8 +3567,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂລາຍລະອຽດ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ພາສີອາກອນການຂາຍແລະຄ່າບໍລິການ Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),ທັງຫມົດ (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),ທັງຫມົດ (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,ວັນທີ່ສະຫມັກການຊໍາລະເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,ຊຸດໃຫມ່ຈໍານວນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,ຊຸດໃຫມ່ຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ເຄື່ອງແຕ່ງກາຍແລະອຸປະກອນ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ຈໍານວນຂອງຄໍາສັ່ງ
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / ປ້າຍໂຄສະນາທີ່ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນກ່ຽວກັບການເທິງຂອງບັນຊີລາຍຊື່ຜະລິດຕະພັນ.
@@ -3464,13 +3582,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,ຄະນະກໍາມະການຂາຍ
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ມູນຄ່າ / ລາຍລະອຽດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ, ມັນແມ່ນແລ້ວ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການສົ່ງ, ມັນແມ່ນແລ້ວ {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,ປະເທດໃບບິນ
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,ວັນທີຄາດວ່າການຈັດສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ບັດເດບິດແລະເຄຣດິດບໍ່ເທົ່າທຽມກັນສໍາລັບ {0} # {1}. ຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນ {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການບັນເທີງ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,ເຮັດໃຫ້ວັດສະດຸຂໍ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ເປີດ Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},ເປີດ Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ຂາຍ Invoice {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າຂາຍນີ້
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,ອາຍຸສູງສຸດ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ຈໍານວນໃບບິນ
@@ -3484,7 +3602,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງໂທລະສັບ
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ກວດສອບການຖ້າຫາກວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະບັງຄັບໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ສາມາດເລືອກໄລຍະກ່ອນທີ່ຈະປະຢັດ. ຈະມີບໍ່ມີມາດຕະຖານຖ້າຫາກວ່າທ່ານກວດສອບນີ້.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Serial No {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ເປີດການແຈ້ງເຕືອນ
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ຄວາມແຕກຕ່າງກັນຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໂດຍກົງ
@@ -3493,11 +3611,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,ລາຍການລູກຄ້າໃຫມ່
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເດີນທາງ
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ລາຍລະອຽດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ບັນຊີ: {0} ກັບສະກຸນເງິນ: {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ບັນຊີ: {0} ກັບສະກຸນເງິນ: {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ວັນທີ່ສະຫມັກ Cheque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ສະຫມັກນັກສຶກສາ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,ສົບຜົນສໍາເລັດການລຶບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບບໍລິສັດນີ້!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,ສົບຜົນສໍາເລັດການລຶບເຮັດທຸລະກໍາທັງຫມົດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບບໍລິສັດນີ້!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ໃນຖານະເປັນວັນທີ
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ວັນທີ່ສະຫມັກການລົງທະບຽນ
@@ -3506,7 +3624,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ປີທາງວິຊາການໃຫມ່
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ໃສ່ອັດຕະໂນມັດອັດຕາລາຄາຖ້າຫາກວ່າຫາຍສາບສູນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະທັງຫມົດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຊໍາລະທັງຫມົດ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ການຍົກຍ້າຍຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ການຄົ້ນຫາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,ການວາງແຜນ
@@ -3530,20 +3648,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll Payable
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ມາດຕະຖານປະເພດຜະລິດ
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,ຫມາຍເຫດ: {0} ເຂົ້າໄປເວລາຫຼາຍ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,ຫມາຍເຫດ: {0} ເຂົ້າໄປເວລາຫຼາຍ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ຕິດຕໍ່ພົວພັນທັງຫມົດ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ຊື່ຫຍໍ້ຂອງບໍລິສັດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ຜູ້ໃຊ້ {0} ບໍ່ມີ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,ອຸປະກອນການເປັນວັດຖຸດິບບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບສິນຄ້າຕົ້ນຕໍ
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,ຊື່ຫຍໍ້
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Entry ການຊໍາລະເງິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Entry ການຊໍາລະເງິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,ບໍ່ authroized ນັບຕັ້ງແຕ່ {0} ເກີນຈໍາກັດ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,ແມ່ແບບຕົ້ນສະບັບເງິນເດືອນ.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,ນ້ໍາວັນອອກອະນຸຍາດ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,ກໍານົດກົດລະບຽບພາສີສໍາລັບສິນຄ້າ
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການເພີ່ມ
 ,Sales Funnel,ຊ່ອງທາງການຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ຊື່ຫຍໍ້ເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,ຊື່ຫຍໍ້ເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Project,Task Progress,ຄວາມຄືບຫນ້າວຽກງານ
 ,Qty to Transfer,ຈໍານວນການໂອນ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ໃຫ້ຄໍາປຶກສາຈະນໍາໄປສູ່ຫຼືລູກຄ້າ.
@@ -3551,7 +3669,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,"ອານາເຂດຂອງເປົ້າຫມາຍຕ່າງ Item Group, ສະຫລາດ"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,ກຸ່ມສົນທະນາຂອງລູກຄ້າທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,ສະສົມລາຍເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ເປັນການບັງຄັບ. ບາງທີບັນທຶກຕາແລກປ່ຽນເງິນບໍ່ໄດ້ສ້າງຂື້ນສໍາລັບ {1} ກັບ {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ເປັນການບັງຄັບ. ບາງທີບັນທຶກຕາແລກປ່ຽນເງິນບໍ່ໄດ້ສ້າງຂື້ນສໍາລັບ {1} ກັບ {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,ແມ່ແບບພາສີເປັນການບັງຄັບ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,ບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ມີ
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),ລາຄາອັດຕາ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
@@ -3568,15 +3686,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd ໂດຍວັນທີ່
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,ຫນີ້
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,ຊື່ການປະເມີນຜົນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial ເປັນການບັງຄັບ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial ເປັນການບັງຄັບ"
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ລາຍການຂໍ້ມູນພາສີສະຫລາດ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ສະຖາບັນສະບັບຫຍໍ້
 ,Item-wise Price List Rate,ລາຍການສະຫລາດອັດຕາລາຄາ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດການຊື້ຂາຍ.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},ປະລິມານ ({0}) ບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນໃນຕິດຕໍ່ກັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},ປະລິມານ ({0}) ບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນໃນຕິດຕໍ່ກັນ {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ເກັບຄ່າທໍານຽມ
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ນໍາໃຊ້ແລ້ວໃນ Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ນໍາໃຊ້ແລ້ວໃນ Item {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,ຕື່ມການກັບປະຕິທິນໃນວັນນີ້
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,ກົດລະບຽບສໍາລັບການເພີ່ມຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຂົນສົ່ງ.
 DocType: Item,Opening Stock,ເປີດ Stock
@@ -3594,15 +3714,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,ຈາກ Lead
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ຄໍາສັ່ງປ່ອຍອອກມາເມື່ອສໍາລັບການຜະລິດ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ເລືອກປີງົບປະມານ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS ຂໍ້ມູນທີ່ຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS ຂໍ້ມູນທີ່ຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ POS Entry
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ລົງທະບຽນນັກສຶກສາ
 DocType: Hub Settings,Name Token,ຊື່ Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,ຂາຍມາດຕະຖານ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,atleast ຫນຶ່ງ warehouse ເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,atleast ຫນຶ່ງ warehouse ເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Serial No,Out of Warranty,ອອກຈາກການຮັບປະກັນ
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ທົດແທນ
 DocType: Production Order,Unstopped,ເບີກ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} ກັບການຂາຍທີ່ເຊັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} ກັບການຂາຍທີ່ເຊັນ {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ຊື່ໂຄງການ
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ເວົ້າເຖິງຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານບັນຊີລູກຫນີ້
@@ -3614,7 +3734,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ຊັບສິນອາກອນ
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM No
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີບັນຊີ {1} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບບັດອື່ນໆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີບັນຊີ {1} ຫລືແລ້ວປຽບທຽບບັດອື່ນໆ
 DocType: Item,Moving Average,ການເຄື່ອນຍ້າຍໂດຍສະເລ່ຍ
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM ທີ່ຈະໄດ້ຮັບການທົດແທນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ອຸປະກອນເອເລັກໂຕຣນິກ
@@ -3625,16 +3745,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,ທີ່ຍັງຄ້າງຄາ Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ກໍານົດເປົ້າຫມາຍສິນຄ້າກຸ່ມສະຫລາດນີ້ເປັນສ່ວນຕົວຂາຍ.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze ຫຸ້ນເກີນ [ວັນ]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຊັບສິນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບຊັບສິນຄົງທີ່ຊື້ / ຂາຍ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຊັບສິນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບຊັບສິນຄົງທີ່ຊື້ / ຂາຍ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","ຖ້າຫາກວ່າທັງສອງຫຼືຫຼາຍກວ່າກົດລະບຽບລາຄາຖືກພົບເຫັນຢູ່ຕາມເງື່ອນໄຂຂ້າງເທິງນີ້, ບູລິມະສິດໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້. ບູລິມະສິດເປັນຈໍານວນລະຫວ່າງ 0 ເຖິງ 20 ໃນຂະນະທີ່ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຄືສູນ (ເປົ່າ). ຈໍານວນທີ່ສູງຂຶ້ນຫມາຍຄວາມວ່າມັນຈະໃຊ້ເວລາກ່ອນຖ້າຫາກວ່າມີກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາດ້ວຍສະພາບດຽວກັນ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ປີງົບປະມານ: {0} ບໍ່ໄດ້ຢູ່
 DocType: Currency Exchange,To Currency,ການສະກຸນເງິນ
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ຊົມໃຊ້ຕໍ່ໄປນີ້ເພື່ອອະນຸມັດຄໍາຮ້ອງສະຫມັກສໍາລັບໃບວັນຕັນ.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ປະເພດຂອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮຽກຮ້ອງ.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ອັດຕາການສໍາລັບລາຍການຂາຍ {0} ແມ່ນຕ່ໍາກ່ວາຂອງຕົນ {1}. ອັດຕາການຂາຍຄວນຈະ atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ອັດຕາການສໍາລັບລາຍການຂາຍ {0} ແມ່ນຕ່ໍາກ່ວາຂອງຕົນ {1}. ອັດຕາການຂາຍຄວນຈະ atleast {2}
 DocType: Item,Taxes,ພາສີອາກອນ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ການຊໍາລະເງິນແລະບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 DocType: Project,Default Cost Center,ສູນຕົ້ນທຶນມາດຕະຖານ
-DocType: Purchase Invoice,End Date,ວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
+DocType: Bank Guarantee,End Date,ວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,ທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ
 DocType: Budget,Budget Accounts,ບັນຊີງົບປະມານ
 DocType: Employee,Internal Work History,ວັດການເຮັດວຽກພາຍໃນ
@@ -3645,7 +3767,7 @@
 DocType: Account,Expense,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,ຜະລິດແນນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາຄະແນນສູງສຸດ
 DocType: Item Attribute,From Range,ຈາກ Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ຄວາມຜິດພາດ syntax ໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},ຄວາມຜິດພາດ syntax ໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ເຮັດບໍລິສັດ Settings Summary ປະຈໍາວັນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,ລາຍການ {0} ລະເລີຍຕັ້ງແຕ່ມັນບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3787,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ເຂົ້າມາ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ອຸປະກອນທີ່ຕ້ອງການ (ລະເບີດ)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","ເພີ່ມຜູ້ຊົມໃຊ້ທີ່ອົງການຈັດຕັ້ງຂອງທ່ານ, ນອກຈາກຕົວທ່ານເອງ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,ວັນທີ່ບໍ່ສາມາດເປັນວັນໃນອະນາຄົດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial {1} ບໍ່ກົງກັບ {2} {3}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,ວັນທີ່ບໍ່ສາມາດເປັນວັນໃນອະນາຄົດ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ມີ Serial {1} ບໍ່ກົງກັບ {2} {3}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,ອອກຈາກການບາດເຈັບແລະ
 DocType: Batch,Batch ID,ID batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},ຫມາຍເຫດ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},ຫມາຍເຫດ: {0}
 ,Delivery Note Trends,ທ່າອ່ຽງການສົ່ງເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Summary ອາທິດນີ້
 ,In Stock Qty,ສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ບັນຊີ: {0} ພຽງແຕ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງໂດຍຜ່ານທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,ໄດ້ຮັບວິຊາ
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,ໄດ້ຮັບວິຊາ
 DocType: GL Entry,Party,ພັກ
 DocType: Sales Order,Delivery Date,ວັນທີສົ່ງ
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,ວັນທີ່ສະຫມັກໂອກາດ
@@ -3700,7 +3822,7 @@
 ,Project Quantity,ຈໍານວນໂຄງການ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",ທັງຫມົດ {0} ສໍາລັບລາຍການທັງຫມົດເປັນສູນອາດຈະເປັນທີ່ທ່ານຄວນຈະມີການປ່ຽນແປງ &#39;ແຈກຢາຍຄ່າບໍລິການຂຶ້ນຢູ່ກັບ&#39;
 DocType: Opportunity,To Discuss,ເພື່ອປຶກສາຫາລື
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ຫົວຫນ່ວຍຂອງ {1} ທີ່ຈໍາເປັນໃນ {2} ເພື່ອໃຫ້ສໍາເລັດການນີ້.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ຫົວຫນ່ວຍຂອງ {1} ທີ່ຈໍາເປັນໃນ {2} ເພື່ອໃຫ້ສໍາເລັດການນີ້.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,ອັດຕາການທີ່ຫນ້າສົນໃຈ (%) ປະຈໍາປີ
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,ການຕັ້ງຄ່າ SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,ບັນຊີຊົ່ວຄາວ
@@ -3709,23 +3831,23 @@
 DocType: Account,Auditor,ຜູ້ສອບບັນຊີ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ລາຍການຜະລິດ
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ໄລຍະຫ່າງຈາກຂອບດ້ານເທິງ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,ລາຄາ {0} ເປັນຄົນພິການຫຼືບໍ່ມີ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,ລາຄາ {0} ເປັນຄົນພິການຫຼືບໍ່ມີ
 DocType: Purchase Invoice,Return,ການກັບຄືນມາ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ການດໍາເນີນງານໃບສັ່ງຜະລິດ
 DocType: Pricing Rule,Disable,ປິດການທໍາງານ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,ຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນເພື່ອເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນ
 DocType: Project Task,Pending Review,ລໍຖ້າການທົບທວນຄືນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Asset {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການທະເລາະວິວາດກັນແລ້ວ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Asset {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການທະເລາະວິວາດກັນແລ້ວ {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດ (ໂດຍຜ່ານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮຽກຮ້ອງ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ລະຫັດລູກຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,ເຄື່ອງຫມາຍຂາດ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,ເຄື່ອງຫມາຍຂາດ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສະກຸນເງິນຂອງ BOM: {1} ຄວນຈະເທົ່າກັບສະກຸນເງິນການຄັດເລືອກ {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ອັດຕາແລກປ່ຽນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
 DocType: Homepage,Tag Line,Line Tag
 DocType: Fee Component,Fee Component,ຄ່າບໍລິການສ່ວນປະກອບ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,ການຈັດການ Fleet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,ເພີ່ມລາຍການລາຍການ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,ເພີ່ມລາຍການລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ Bolong ກັບບໍລິສັດ {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,ເປັນປົກກະຕິ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage ທັງຫມົດຂອງທັງຫມົດເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນຈະຕ້ອງ 100%
@@ -3738,8 +3860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} ບໍ່ມີ
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ລົງທະບຽນສໍາລັບ ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,ອັດຕາສ່ວນການແຜ່ກະຈາຍປະຈໍາເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,ການລາຍການທີ່ເລືອກບໍ່ສາມາດມີ Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","ອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນສໍາລັບລາຍການ {0}, ຊຶ່ງຈໍາເປັນຕ້ອງເຮັດແນວໃດການອອກສຽງການບັນຊີສໍາລັບ {1} {2}. ຖ້າຫາກວ່າລາຍການແມ່ນ transacting ເປັນລາຍການຕົວຢ່າງໃນ {1}, ກະລຸນາລະບຸວ່າໃນ {1} ຕາຕະລາງລາຍການ. ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ, ກະລຸນາສ້າງທຸລະກໍາຫຼັກຊັບເຂົ້າມາສໍາລັບລາຍການຫຼືການກ່າວເຖິງອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າສິນຄ້າບັນທຶກ, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນພະຍາຍາມ submiting / ຍົກເລີກພານີ້"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,ການລາຍການທີ່ເລືອກບໍ່ສາມາດມີ Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","ອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນສໍາລັບລາຍການ {0}, ຊຶ່ງຈໍາເປັນຕ້ອງເຮັດແນວໃດການອອກສຽງການບັນຊີສໍາລັບ {1} {2}. ຖ້າຫາກວ່າລາຍການແມ່ນ transacting ເປັນລາຍການຕົວຢ່າງໃນ {1}, ກະລຸນາລະບຸວ່າໃນ {1} ຕາຕະລາງລາຍການ. ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ, ກະລຸນາສ້າງທຸລະກໍາຫຼັກຊັບເຂົ້າມາສໍາລັບລາຍການຫຼືການກ່າວເຖິງອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າສິນຄ້າບັນທຶກ, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນພະຍາຍາມ submiting / ຍົກເລີກພານີ້"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% ຂອງອຸປະກອນການສົ່ງຕໍ່ສົ່ງນີ້ຫມາຍເຫດ
 DocType: Project,Customer Details,ລາຍລະອຽດຂອງລູກຄ້າ
 DocType: Employee,Reports to,ບົດລາຍງານການ
@@ -3747,46 +3869,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ກະລຸນາໃສ່ພາລາມິເຕີ url ສໍາລັບຮັບພວກເຮົາ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ຈໍານວນເງິນຊໍາລະເງິນ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ອອນໄລນ໌
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,ອອນໄລນ໌
 ,Available Stock for Packing Items,ສິນຄ້າສໍາລັບການບັນຈຸ
 DocType: Item Variant,Item Variant,ລາຍການ Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,ເຄື່ອງມືການປະເມີນຜົນ
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ຄໍາສັ່ງສົ່ງບໍ່ສາມາດລຶບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,ຄໍາສັ່ງສົ່ງບໍ່ສາມາດລຶບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີແລ້ວໃນເດບິດ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດ &#39;ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ&#39; ເປັນ &#39;Credit&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,ການບໍລິຫານຄຸນະພາບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,ລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກປິດ
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,ຈ່າຍຄືນຈໍານວນເງິນທີ່ມີກໍານົດໄລຍະເວລາຕໍ່
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},ກະລຸນາໃສ່ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},ກະລຸນາໃສ່ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ພະນັກງານປະຫວັດການເຮັດ External
 DocType: Tax Rule,Purchase,ຊື້
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,ການດຸ່ນດ່ຽງຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,ເປົ້າຫມາຍບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ
 DocType: Item Group,Parent Item Group,ກຸ່ມສິນຄ້າຂອງພໍ່ແມ່
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} ສໍາລັບ {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ສູນຕົ້ນທຶນ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,ສູນຕົ້ນທຶນ
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ອັດຕາການທີ່ຜູ້ສະຫນອງຂອງສະກຸນເງິນຈະປ່ຽນເປັນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ຂໍ້ຂັດແຍ່ງເວລາທີ່ມີການຕິດຕໍ່ກັນ {1}"
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,ອະນຸຍາດໃຫ້ສູນອັດຕາປະເມີນມູນຄ່າ
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,ອະນຸຍາດໃຫ້ສູນອັດຕາປະເມີນມູນຄ່າ
 DocType: Training Event Employee,Invited,ເຊື້ອເຊີນ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ຫຼາຍໂຄງສ້າງເງິນເດືອນກິດຈະກໍາພົບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບກໍານົດວັນທີດັ່ງກ່າວ
 DocType: Opportunity,Next Contact,ຕິດຕໍ່ Next
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ Gateway.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,ປະເພດວຽກເຮັດງານທໍາ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ຊັບສິນຄົງທີ່
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,ກໍານົດອັດຕາແລກປ່ຽນໄດ້ຮັບ / ການສູນເສຍ
 ,Cash Flow,ກະແສເງິນສົດ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,ໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດຈະທົ່ວທັງສອງບັນທຶກ alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,ບັນຊີມາດຕະຖານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch ນັກສຶກສາຫຼືຈັດຕາຕະລາງລາຍວິຊາແມ່ນບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,ID Email ນັກສຶກສາ
 DocType: Employee,Notice (days),ຫນັງສືແຈ້ງການ (ວັນ)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,ແມ່ແບບພາສີການຂາຍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ເລືອກລາຍການທີ່ຈະຊ່ວຍປະຢັດໃບເກັບເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,ເລືອກລາຍການທີ່ຈະຊ່ວຍປະຢັດໃບເກັບເງິນ
 DocType: Employee,Encashment Date,ວັນທີ່ສະຫມັກ Encashment
 DocType: Training Event,Internet,ອິນເຕີເນັດ
 DocType: Account,Stock Adjustment,ການປັບ Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ມາດຕະຖານຂອງກິດຈະກໍາຕົ້ນທຶນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການປະເພດຂອງກິດຈະກໍາ - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການວາງແຜນ
 DocType: Academic Term,Term Start Date,ວັນທີ່ສະຫມັກໃນໄລຍະເລີ່ມຕົ້ນ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,ນັບ Opp
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,ນັບ Opp
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},ກະລຸນາຊອກຫາທີ່ຕິດຄັດມາ {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ທະນາຄານການດຸ່ນດ່ຽງງົບເປັນຕໍ່ຊີແຍກປະເພດທົ່ວໄປ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,ຊື່ຜູ້ສະຫມັກ
@@ -3822,20 +3948,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,ຜູ້ຈັດການໂຄງການ
 ,Quoted Item Comparison,ປຽບທຽບບາຍດີທຸກທ່ານ Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,ຫນັງສືທາງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ພິເສດນ້ໍາອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບລາຍການ: {0} ເປັນ {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ພິເສດນ້ໍາອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບລາຍການ: {0} ເປັນ {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,ມູນຄ່າຊັບສິນສຸດທິເປັນ
 DocType: Account,Receivable,ຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການປ່ຽນແປງຜູ້ຜະລິດເປັນການສັ່ງຊື້ຢູ່ແລ້ວ"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ພາລະບົດບາດທີ່ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງການທີ່ເກີນຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອທີ່ກໍານົດໄວ້.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,ເລືອກລາຍການການຜະລິດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","ຕົ້ນສະບັບການຊິ້ງຂໍ້ມູນຂໍ້ມູນ, ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາບາງ"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,ເລືອກລາຍການການຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","ຕົ້ນສະບັບການຊິ້ງຂໍ້ມູນຂໍ້ມູນ, ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາບາງ"
 DocType: Item,Material Issue,ສະບັບອຸປະກອນການ
 DocType: Hub Settings,Seller Description,ຜູ້ຂາຍລາຍລະອຽດ
 DocType: Employee Education,Qualification,ຄຸນສົມບັດ
 DocType: Item Price,Item Price,ລາຍການລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ສະບູ່ແລະຜົງຊັກຟອກ
 DocType: BOM,Show Items,ສະແດງລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ໃຊ້ເວລາ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ໃຊ້ເວລາ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture ແລະວິດີໂອ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,ຄໍາສັ່ງ
 DocType: Salary Detail,Component,ອົງປະກອບ
@@ -3847,9 +3973,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,ຂຽນ Off Entry
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,ອັດຕາຂອງວັດສະດຸພື້ນຖານກ່ຽວກັບ
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics ສະຫນັບສະຫນູນ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ຍົກເລີກທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},ບໍລິສັດທີ່ຂາດຫາຍໄປໃນສາງ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ນັກສຶກສາ {0}: {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບກຸ່ມນັກສຶກສາ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,ຍົກເລີກທັງຫມົດ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},ບໍລິສັດທີ່ຂາດຫາຍໄປໃນສາງ {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ຈົນເຖິງວັນທີ່ຄວນຈະຢູ່ໃນປີງົບປະມານ. ສົມມຸດວ່າການ Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ໃນທີ່ນີ້ທ່ານສາມາດຮັກສາລະດັບຄວາມສູງ, ນ້ໍາ, ອາການແພ້, ຄວາມກັງວົນດ້ານການປິ່ນປົວແລະອື່ນໆ"
@@ -3865,19 +3990,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,ເບິ່ງ Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,ປີທາງດ້ານການເງິນຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຕົ້ນໃນ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,ຄ່າເສື່ອມລາຄາຂອງຊັບສິນແລະຍອດ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ຈໍານວນ {0} {1} ການຍົກຍ້າຍຈາກ {2} ກັບ {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ໄດ້ຮັບການຄວາມກ້າວຫນ້າທີ່ໄດ້ຮັບ
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove ຜູ້ຮັບ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຕໍ່ຕ້ານການຜະລິດຢຸດເຊົາການສັ່ງຊື້ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຕໍ່ຕ້ານການຜະລິດຢຸດເຊົາການສັ່ງຊື້ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","ການຕັ້ງຄ່ານີ້ປີງົບປະມານເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ໃຫ້ຄລິກໃສ່ &#39;ກໍານົດເປັນມາດຕະຖານ&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ເຂົ້າຮ່ວມ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ການຂາດແຄນຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,variant item {0} ມີຢູ່ກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,variant item {0} ມີຢູ່ກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,ຕອບບຸນແທນຄຸນຈາກເງິນເດືອນ
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ຂໍຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ສໍາລັບຈໍານວນເງິນທີ່ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ຂໍຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ສໍາລັບຈໍານວນເງິນທີ່ {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip ເງິນເດືອນ
 DocType: Lead,Lost Quotation,ການສູນເສຍສະເຫນີລາຄາ
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,ອັດຕາອັດຕາຫຼືຈໍານວນເງິນ
@@ -3892,7 +4019,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,ການປະເມີນຜົນຂໍ້ມູນຜົນການຄົ້ນຫາ
 DocType: Employee Education,Employee Education,ການສຶກສາພະນັກງານ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ກຸ່ມລາຍການຊ້ໍາກັນພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມລາຍການ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,ມັນຕ້ອງການເພື່ອດຶງຂໍ້ມູນລາຍລະອຽດສິນຄ້າ.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,ມັນຕ້ອງການເພື່ອດຶງຂໍ້ມູນລາຍລະອຽດສິນຄ້າ.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,ຈ່າຍສຸດທິ
 DocType: Account,Account,ບັນຊີ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ໄດ້ຮັບແລ້ວ
@@ -3901,10 +4028,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບບັນຊີໃດກໍ່ຕາມ, ກະລຸນາສ້າງ / ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ສອດຄ້ອງກັນ (ຊັບສິນ) ບັນຊີສໍາລັບການສາງໄດ້."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id Recurring
 DocType: Customer,Sales Team Details,ລາຍລະອຽດ Team Sales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,ລຶບຢ່າງຖາວອນ?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,ລຶບຢ່າງຖາວອນ?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ຈໍານວນທັງຫມົດອ້າງວ່າ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ກາລະໂອກາດທີ່ອາດມີສໍາລັບການຂາຍ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,ລາປ່ວຍ
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing ຊື່ທີ່ຢູ່
@@ -3912,7 +4039,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ຕິດຕັ້ງໂຮງຮຽນຂອງທ່ານໃນ ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),ຖານການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,ບໍ່ມີການຈົດບັນຊີສໍາລັບການສາງດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,ບໍ່ມີການຈົດບັນຊີສໍາລັບການສາງດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ຊ່ວຍປະຢັດເອກະສານທໍາອິດ.
 DocType: Account,Chargeable,ຄ່າບໍລິການ
 DocType: Company,Change Abbreviation,ການປ່ຽນແປງສະບັບຫຍໍ້
@@ -3939,8 +4066,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ສະແດງມູນຄ່າ
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ແນະນໍາຈັດລໍາດັບລະດັບ
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,ຂໍ້ມູນເງິນເດືອນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,ກະລຸນາເລືອກ {0} ທໍາອິດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} ຂໍ້ມູນ {1} ໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,ກະລຸນາເລືອກ {0} ທໍາອິດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} ຂໍ້ມູນ {1} ໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ.
 DocType: Sales Invoice,Commission,ຄະນະກໍາມະ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Sheet ທີ່ໃຊ້ເວລາສໍາລັບການຜະລິດ.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,ການເພີ່ມເຕີມ
@@ -3965,7 +4092,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,ສະສົມຄ່າເສື່ອມລາຄາເປັນ
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C, ໃບສະຫມັກ"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ການດໍາເນີນງານທີ່ໃຊ້ເວລາຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0 ສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse ເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Warehouse ເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່ພົວພັນ
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ແປງຂໍ້ມູນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),ໃຫ້ເກັບຮັກສາມັນອັນ 900px ມິດ (w) ໂດຍ 100px (h)
@@ -3973,7 +4100,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ຜະລິດພັນທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາຕໍ່ຕ້ານແມ່ແບບລາຍການ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ຄ່າບໍລິການມີການປັບປຸງໃນການຮັບຊື້ຕໍ່ແຕ່ລະລາຍການ
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,ການແກ້ໄຂໂດຍ
-DocType: Appraisal,Start Date,ວັນທີ່ເລີ່ມ
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,ວັນທີ່ເລີ່ມ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,ຈັດສັນໃບສໍາລັບໄລຍະເວລາ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,ເຊັກແລະເງິນຝາກການເກັບກູ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ບັນຊີ {0}: ທ່ານບໍ່ສາມາດກໍາຫນົດຕົວຂອງມັນເອງເປັນບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່
@@ -3982,12 +4109,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",ສະແດງໃຫ້ເຫັນ &quot;ຢູ່ໃນສະຕັອກ&quot; ຫຼື &quot;ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນ Stock&quot; ໂດຍອີງໃສ່ຫຼັກຊັບທີ່ມີຢູ່ໃນສາງນີ້.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ທີ່ໃຊ້ເວລາສະເລ່ຍປະຕິບັດໂດຍຜູ້ປະກອບການເພື່ອໃຫ້
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,ຜົນການປະເມີນຜົນ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,ຜົນການປະເມີນຜົນ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,ຊົ່ວໂມງ
 DocType: Project,Expected Start Date,ຄາດວ່າຈະເລີ່ມວັນທີ່
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,ເອົາລາຍການຖ້າຫາກວ່າຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນບໍ່ສາມາດໃຊ້ກັບສິນຄ້າທີ່
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,ຕົວຢ່າງ:. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ສະກຸນເງິນລະຕ້ອງໄດ້ຮັບເຊັ່ນດຽວກັນກັບການຊໍາລະເງິນສະກຸນເງິນ Gateway
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ສະກຸນເງິນລະຕ້ອງໄດ້ຮັບເຊັ່ນດຽວກັນກັບການຊໍາລະເງິນສະກຸນເງິນ Gateway
 DocType: Payment Entry,Receive,ໄດ້ຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,ການຊື້ຂາຍ:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,ສໍາເລັດຢ່າງເຕັມສ່ວນ
@@ -4000,16 +4127,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,ວັນທີ່ຈໍາຫນ່າຍ
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","ອີເມວຈະຖືກສົ່ງໄປຫາພະນັກງານກິດຈະກໍາຂອງບໍລິສັດຢູ່ໃນຊົ່ວໂມງດັ່ງກ່າວ, ຖ້າຫາກວ່າພວກເຂົາເຈົ້າບໍ່ມີວັນພັກ. ສະຫຼຸບສັງລວມຂອງການຕອບສະຫນອງຈະໄດ້ຮັບການສົ່ງໄປຢູ່ໃນເວລາທ່ຽງຄືນ."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ພະນັກງານອອກຈາກອະນຸມັດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຍະການຮຽງລໍາດັບໃຫມ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການສາງນີ້ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຍະການຮຽງລໍາດັບໃຫມ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການສາງນີ້ {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ບໍ່ສາມາດປະກາດເປັນການສູນເສຍ, ເນື່ອງຈາກວ່າສະເຫນີລາຄາໄດ້ຖືກເຮັດໃຫ້."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,ການຝຶກອົບຮົມຜົນຕອບຮັບ
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,ເຮັດໃຫ້ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},ກະລຸນາເລືອກເອົາວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະການສິ້ນສຸດວັນທີ່ສໍາລັບລາຍການ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},ຂອງລາຍວິຊາແມ່ນບັງຄັບໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},ຂອງລາຍວິຊາແມ່ນບັງຄັບໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ວັນທີບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນທີ່ຈະຈາກວັນທີ່
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,ເພີ່ມ / ແກ້ໄຂລາຄາ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,ເພີ່ມ / ແກ້ໄຂລາຄາ
+DocType: Batch,Parent Batch,ຊຸດຂອງພໍ່ແມ່
+DocType: Batch,Parent Batch,ຊຸດຂອງພໍ່ແມ່
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ແມ່ແບບພິມກະແສລາຍວັນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,ຕາຕະລາງຂອງສູນຕົ້ນທຶນ
 ,Requested Items To Be Ordered,ການຮ້ອງຂໍການສັ່ງ
@@ -4023,31 +4151,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,ປະເພດອຸດສາຫະກໍາ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,ບາງສິ່ງບາງຢ່າງໄດ້ຜິດພາດ!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,ການເຕືອນໄພ: ອອກຈາກຄໍາຮ້ອງສະຫມັກປະກອບດ້ວຍຂໍ້ມູນວັນ block ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,ຂາຍ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,ຂາຍ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
 DocType: Assessment Result Detail,Score,ຄະແນນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ມີ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ວັນທີ່ສະຫມັກສໍາເລັດ
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} ຫົວຫນ່ວຍຂອງ {1} ທີ່ຈໍາເປັນໃນ {2} ໃນ {3} {4} ສໍາລັບ {5} ເພື່ອໃຫ້ສໍາເລັດການນີ້.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} ຫົວຫນ່ວຍຂອງ {1} ທີ່ຈໍາເປັນໃນ {2} ໃນ {3} {4} ສໍາລັບ {5} ເພື່ອໃຫ້ສໍາເລັດການນີ້.
 DocType: Fee Structure,Student Category,ນັກສຶກສາປະເພດ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild ບັງຄັບ - ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ
 DocType: Announcement,Student,ນັກສຶກສາ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,ຫນ່ວຍບໍລິການອົງການຈັດຕັ້ງ (ຈັງຫວັດ) ຕົ້ນສະບັບ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,ກະລຸນາໃສ່ພວກເຮົາໂທລະສັບມືຖືທີ່ຖືກຕ້ອງ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ຄວາມກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງ
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,ທີ່ຍັງຄ້າງ Quotations
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,ຈຸດຂອງການຂາຍຂໍ້ມູນ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,ກະລຸນາປັບປຸງການຕັ້ງຄ່າ SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,ຈຸດຂອງການຂາຍຂໍ້ມູນ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,ກະລຸນາປັບປຸງການຕັ້ງຄ່າ SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,ເງິນກູ້ຢືມທີ່ບໍ່ປອດໄພ
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,ມີລາຄາຖືກຊື່ Center
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max ຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກຕໍ່ Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,ວັນກໍານົດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,ມູນຄ່າລວມ Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,ມູນຄ່າລວມ Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,ຂໍ້ຄວາມຫຼາຍກ່ວາ 160 ລັກສະນະຈະໄດ້ຮັບການແບ່ງປັນເຂົ້າໄປໃນຂໍ້ຄວາມຫລາຍ
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ໄດ້ຮັບແລະຮັບການຍອມຮັບ
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No ບໍລິການສັນຍາຫມົດອາຍຸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ອຍສິນເຊື່ອແລະຫັກບັນຊີດຽວກັນໃນເວລາດຽວກັນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ອຍສິນເຊື່ອແລະຫັກບັນຊີດຽວກັນໃນເວລາດຽວກັນ
 DocType: Naming Series,Help HTML,ການຊ່ວຍເຫຼືອ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ເຄື່ອງມືການສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
 DocType: Item,Variant Based On,Variant Based On
@@ -4063,23 +4190,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: ຈາກ {0} ສໍາລັບ {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0} ຕັ້ງຄ່າການຜະລິດສໍາລັບການ item {1}"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ມູນຄ່າຊົ່ວໂມງຕ້ອງມີຄ່າຫລາຍກ່ວາສູນ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Image ເວັບໄຊທ໌ {0} ຕິດກັບ Item {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການພົບເຫັນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Image ເວັບໄຊທ໌ {0} ຕິດກັບ Item {1} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການພົບເຫັນ
 DocType: Issue,Content Type,ປະເພດເນື້ອຫາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ຄອມພິວເຕີ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ລາຍຊື່ສິນຄ້ານີ້ຢູ່ໃນກຸ່ມຫຼາກຫຼາຍກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ກະລຸນາກວດສອບຕົວເລືອກສະກຸນເງິນ Multi ອະນຸຍາດໃຫ້ບັນຊີດ້ວຍສະກຸນເງິນອື່ນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ກະລຸນາກວດສອບຕົວເລືອກສະກຸນເງິນ Multi ອະນຸຍາດໃຫ້ບັນຊີດ້ວຍສະກຸນເງິນອື່ນ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,ສິນຄ້າ: {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນລະບົບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງຄ່າ Frozen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ໄດ້ຮັບ Unreconciled Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ຈາກ Invoice ວັນທີ່
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,ສະກຸນເງິນໃບບິນຈະຕ້ອງເທົ່າທຽມກັນກັບສະກຸນເງິນຫຼືບັນຊີຝ່າຍບໍ່ວ່າຈະ comapany ໃນຕອນຕົ້ນຂອງສະກຸນເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,ສະກຸນເງິນໃບບິນຈະຕ້ອງເທົ່າທຽມກັນກັບສະກຸນເງິນຫຼືບັນຊີຝ່າຍບໍ່ວ່າຈະ comapany ໃນຕອນຕົ້ນຂອງສະກຸນເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,ອອກຈາກ Encashment
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,ມັນຈະເປັນແນວໃດເຮັດແນວໃດ?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,ການຄັງສິນຄ້າ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,ການຄັງສິນຄ້າ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,ທັງຫມົດ Admissions ນັກສຶກສາ
 ,Average Commission Rate,ສະເລ່ຍອັດຕາຄະນະກໍາມະ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;ມີບໍ່ມີ Serial&#39; ບໍ່ສາມາດຈະ &quot;ແມ່ນ&quot; ລາຍການຫຼັກຊັບບໍ່
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຫມາຍໄວ້ສໍາລັບກໍານົດວັນທີໃນອະນາຄົດ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;ມີບໍ່ມີ Serial&#39; ບໍ່ສາມາດຈະ &quot;ແມ່ນ&quot; ລາຍການຫຼັກຊັບບໍ່
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຫມາຍໄວ້ສໍາລັບກໍານົດວັນທີໃນອະນາຄົດ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,ລາຄາກົດລະບຽບຊ່ວຍເຫລືອ
 DocType: School House,House Name,ຊື່ບ້ານ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ຫົວຫນ້າບັນຊີ
@@ -4087,7 +4214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ໄຟຟ້າ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ຕື່ມສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງອົງການຈັດຕັ້ງຂອງທ່ານເປັນຜູ້ຊົມໃຊ້ຂອງທ່ານ. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດເພີ່ມເຊື້ອເຊີນລູກຄ້າກັບປະຕູຂອງທ່ານໂດຍການເພີ່ມໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຈາກການຕິດຕໍ່
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ມູນຄ່າຄວາມແຕກຕ່າງ (Out - ໃນ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ອັດຕາແລກປ່ຽນເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ອັດຕາແລກປ່ຽນເປັນການບັງຄັບ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID ບໍ່ກໍານົດສໍາລັບພະນັກງານ {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ມູນຄ່າຍານພາຫະນະ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Warehouse Source ມາດຕະຖານ
@@ -4109,26 +4236,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip ເງິນເດືອນຂອງພະນັກງານ {0} ສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວສໍາລັບເອກະສານທີ່ໃຊ້ເວລາ {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ໄມ
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ຄໍາສັ່ງຈໍານວນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,ລາຍການ {0} ເປັນຄົນພິການ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,ລາຍການ {0} ເປັນຄົນພິການ
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen ເກີນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ບໍ່ໄດ້ປະກອບດ້ວຍລາຍການຫຼັກຊັບໃດຫນຶ່ງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM ບໍ່ໄດ້ປະກອບດ້ວຍລາຍການຫຼັກຊັບໃດຫນຶ່ງ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ໄລຍະເວລາຈາກແລະໄລຍະເວລາມາຮອດປະຈຸບັງຄັບສໍາລັບທີ່ເກີດຂຶ້ນ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,ກິດຈະກໍາໂຄງການ / ວຽກງານ.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,ລາຍລະອຽດເຊື້ອເພີງ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ສ້າງເງິນເດືອນ Slips
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ການຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ການຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ສ່ວນລົດຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາ 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ບໍ່ພົບອັດຕາການຊື້ຫຼ້າສຸດ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,ບໍ່ພົບອັດຕາການຊື້ຫຼ້າສຸດ
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ຂຽນ Off ຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ຊົ່ວໂມງໃນການເກັບເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM ມາດຕະຖານສໍາລັບການ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ປະລິມານ reorder"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ປະລິມານ reorder"
 DocType: Fees,Program Enrollment,ໂຄງການລົງທະບຽນ
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher ມູນຄ່າທີ່ດິນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},ກະລຸນາຕັ້ງ {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,ເຮັດເລື້ມຄືນໃນວັນປະຈໍາເດືອນ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ແມ່ນນັກສຶກສາ inactive
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ແມ່ນນັກສຶກສາ inactive
 DocType: Employee,Health Details,ລາຍລະອຽດສຸຂະພາບ
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ສະເຫນີເງື່ອນໄຂຈົດຫມາຍ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ເພື່ອສ້າງເປັນຂໍການຊໍາລະເງິນເອກະສານອ້າງອິງຈໍາເປັນຕ້ອງມີ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ເພື່ອສ້າງເປັນຂໍການຊໍາລະເງິນເອກະສານອ້າງອິງຈໍາເປັນຕ້ອງມີ
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,ຈັດສັນຈໍານວນເງິນຊໍາລະເງິນ
 DocType: Employee External Work History,Salary,ເງິນເດືອນ
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,ສົ່ງປະເພດເອກະສານ
@@ -4146,15 +4277,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ຍົກຕົວຢ່າງ:. ABCD ##### ຖ້າຫາກວ່າຊຸດໄດ້ຖືກກໍານົດແລະບໍ່ມີ Serial ບໍ່ໄດ້ກ່າວມາໃນການເຮັດທຸລະ, ຈໍານວນ serial ຫຼັງຈາກນັ້ນອັດຕະໂນມັດຈະໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງໂດຍອີງໃສ່ຊຸດນີ້. ຖ້າຫາກວ່າທ່ານສະເຫມີຕ້ອງການທີ່ຈະບອກຢ່າງຊັດເຈນ Serial Nos ສໍາລັບລາຍການນີ້. ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ Upload
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ແລະປະລິມານການຜະລິດຈໍາເປັນຕ້ອງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ແລະປະລິມານການຜະລິດຈໍາເປັນຕ້ອງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Range Ageing 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,ຄວາມສູງສຸດທີ່ເຄຍ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ທົດແທນ
 ,Sales Analytics,ການວິເຄາະການຂາຍ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ມີ {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,ຄວາມສົດໃສດ້ານຫມັ້ນແຕ່ບໍ່ປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສ
+,Prospects Engaged But Not Converted,ຄວາມສົດໃສດ້ານຫມັ້ນແຕ່ບໍ່ປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສ
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ການຕັ້ງຄ່າການຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ສ້າງຕັ້ງອີເມວ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,ກະລຸນາໃສ່ສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນໃນບໍລິສັດລິນຍາໂທ
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Entry ຕ໊ອກ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ເຕືອນປະຈໍາວັນ
@@ -4173,29 +4306,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,ອັດຕາສ່ວນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການຫຼັກຊັບ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,ເຮັດໃນຕອນຕົ້ນໃນ Warehouse Progress
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາການບັນຊີ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາການບັນຊີ.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,ວັນທີທີ່ຄາດບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັດສະດຸການຈອງວັນທີ່
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,ສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,ສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Source Warehouse (ສໍາລັບສໍາຮອງຍະການ)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,ໄລຍະເວລາການຊໍາລະຄືນໃນໄລຍະເດືອນ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,ຄວາມຜິດພາດ: ບໍ່ເປັນ id ທີ່ຖືກຕ້ອງ?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,ຈໍານວນ Series ປັບປຸງ
 DocType: Account,Equity,ການລົງທຶນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;ກໍາໄຮແລະການສູນເສຍ&#39; ປະເພດບັນຊີ {2} ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການເປີດກວ້າງການເຂົ້າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;ກໍາໄຮແລະການສູນເສຍ&#39; ປະເພດບັນຊີ {2} ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນການເປີດກວ້າງການເຂົ້າ
 DocType: Sales Order,Printing Details,ລາຍລະອຽດການພິມ
 DocType: Task,Closing Date,ວັນປິດ
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ປະລິມານການຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ວິສະວະກອນ
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,ຈໍານວນເງິນສະກຸນເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ປະກອບການຄົ້ນຫາ Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},ລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການຢູ່ໃນແຖວບໍ່ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},ລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການຢູ່ໃນແຖວບໍ່ {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,ປະເພດຄູ່ຮ່ວມງານ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ທີ່ແທ້ຈິງ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ສ່ວນລົດ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet ສໍາລັບວຽກງານ.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ຕໍ່ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 DocType: Production Order,Production Order,ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,ການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,ການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ໄດ້ຮັບການອອກສຽງການຊໍາລະເງິນ
 DocType: Quotation Item,Against Docname,ຕໍ່ Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),ທັງຫມົດພະນັກງານ (Active)
@@ -4208,30 +4343,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,ສ່ວນທີ່ໃຊ້ເວລາ
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,ບັນຊີ Holiday ສາມາດນໍາໃຊ້
 DocType: Employee,Cheque,ກະແສລາຍວັນ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Series Updated
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Series Updated
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,ປະເພດບົດລາຍງານແມ່ນການບັງຄັບ
 DocType: Item,Serial Number Series,Series ຈໍານວນ Serial
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການຫຸ້ນ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການຫຸ້ນ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,ຂາຍຍ່ອຍແລະຂາຍສົ່ງ
 DocType: Issue,First Responded On,ຄັ້ງທໍາອິດຕອບຫຼ້າສຸດໂດຍ
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross ລາຍການລາຍການໃນຫລາຍກຸ່ມ
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade ໄລຍະຫ່າງ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ງົບປະມານປີເລີ່ມວັນແລະງົບປະມານປີສຸດທ້າຍວັນທີ່ກໍານົດໄວ້ແລ້ວໃນປີງົບປະມານ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,ການເກັບກູ້ວັນທີ່ປັບປຸງ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,ຊຸດ Split
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,ຊຸດ Split
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,ຄືນສົບຜົນສໍາເລັດ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ດາວໂຫລດ PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,ການວາງແຜນວັນທີ່ສິ້ນສຸດ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງນໍ້າເບີຊຸດສໍາລັບຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍຜ່ານການຕິດຕັ້ງ&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,ບ່ອນທີ່ລາຍການເກັບຮັກສາໄວ້.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ຂໍ້ມູນຈໍາຫນ່າຍ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ຄວາມຜິດພາດໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ຈໍານວນອະນຸ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},ຄວາມຜິດພາດໃນສູດຫຼືສະພາບ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,ຈໍານວນອະນຸ
 DocType: Attendance,Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,ສິນຄ້າພ້ອມສົ່ງ
 DocType: BOM,Materials,ອຸປະກອນການ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ກວດສອບ, ບັນຊີລາຍການຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມໃນແຕ່ລະພະແນກບ່ອນທີ່ມັນຈະຕ້ອງມີການນໍາໃຊ້."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ແຫລ່ງທີ່ມາແລະເປົ້າຫມາຍ Warehouse ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,ປຊຊກິນວັນແລະປຊຊກິນທີ່ໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,ປຊຊກິນວັນແລະປຊຊກິນທີ່ໃຊ້ເວລາເປັນການບັງຄັບ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,ແມ່ແບບພາສີສໍາຫລັບການຊື້ເຮັດທຸລະກໍາ.
 ,Item Prices,ລາຄາສິນຄ້າ
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດໃບສັ່ງຊື້.
@@ -4240,8 +4376,8 @@
 DocType: Task,Review Date,ການທົບທວນຄືນວັນທີ່
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ການຊໍາລະເງິນລ່ວງຫນ້າ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,ກ່ຽວກັບສຸດທິທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ມູນຄ່າສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {0} ຕ້ອງຢູ່ພາຍໃນລະດັບຄວາມຂອງ {1} ກັບ {2} ໃນ increments ຂອງ {3} ສໍາລັບລາຍການ {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນໃບສັ່ງຜະລິດ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ມູນຄ່າສໍາລັບຄຸນສົມບັດ {0} ຕ້ອງຢູ່ພາຍໃນລະດັບຄວາມຂອງ {1} ກັບ {2} ໃນ increments ຂອງ {3} ສໍາລັບລາຍການ {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ຄັງສິນຄ້າເປົ້າຫມາຍໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນໃບສັ່ງຜະລິດ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,ທີ່ຢູ່ອີເມວແຈ້ງເຕືອນ &#39;ບໍ່ລະບຸສໍາລັບການທີ່ເກີດຂຶ້ນ% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງຫຼັງຈາກການເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງການນໍາໃຊ້ສະກຸນເງິນອື່ນ ໆ
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ເສື້ອ
@@ -4258,6 +4394,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,ນ້ໍາຫນັກ UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ຕໍ່ Invoice Sales
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,ລິຂະສິດຈໍານວນການຜະລິດ
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ອອກຈາກການກວດກາຖ້າຫາກວ່າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະພິຈາລະນາໃນຂະນະທີ່ batch ເຮັດໃຫ້ກຸ່ມແນ່ນອນຕາມ.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ອອກຈາກການກວດກາຖ້າຫາກວ່າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະພິຈາລະນາໃນຂະນະທີ່ batch ເຮັດໃຫ້ກຸ່ມແນ່ນອນຕາມ.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),ຄວາມຖີ່ຂອງການເສື່ອມລາຄາ (ເດືອນ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ການບັນຊີ
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ລູກຈ້າງສິນຄ້າຕົ້ນທຶນ
@@ -4266,18 +4404,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,ການຕິດຕັ້ງເວັບໄຊທ໌ງ່າຍດາຍສໍາລັບອົງການຈັດຕັ້ງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Receivable / Account Payable
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,ຕໍ່ສັ່ງຂາຍສິນຄ້າ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},ກະລຸນາລະບຸຄຸນສົມບັດມູນຄ່າສໍາລັບເຫດຜົນ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},ກະລຸນາລະບຸຄຸນສົມບັດມູນຄ່າສໍາລັບເຫດຜົນ {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,ມາດຕະຖານ Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ບັນຊີ Group {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,ກະລຸນາເຂົ້າໄປໃນສູນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງພໍ່ແມ່
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,ພິມໂດຍບໍ່ມີການຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,ວັນທີ່ສະຫມັກຄ່າເສື່ອມລາຄາ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ປະເພດພາສີບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບ &quot;ການປະເມີນຄ່າ &#39;ຫຼື&#39; ປະເມີນມູນຄ່າແລະຈໍານວນທີ່ເປັນລາຍການທັງຫມົດລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ປະເພດພາສີບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບ &quot;ການປະເມີນຄ່າ &#39;ຫຼື&#39; ປະເມີນມູນຄ່າແລະຈໍານວນທີ່ເປັນລາຍການທັງຫມົດລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ
 DocType: Issue,Support Team,ທີມງານສະຫນັບສະຫນູນ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),ຫມົດອາຍຸ (ໃນວັນ)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),ຄະແນນທັງຫມົດ (Out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,batch
+DocType: Program Enrollment,Batch,batch
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,ການດຸ່ນດ່ຽງ
 DocType: Room,Seating Capacity,ຈໍານວນທີ່ນັ່ງ
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4425,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,ໃນຖານະເປັນຕໍ່ Stock UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ບໍ່ຫມົດອາຍຸ
 DocType: Student Log,Achievement,ຄວາມສໍາເລັດ
+DocType: Batch,Source Document Type,ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນປະເພດເອກະສານ
+DocType: Batch,Source Document Type,ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນປະເພດເອກະສານ
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ເດບິດຈໍານວນທັງຫມົດ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ສໍາເລັດຮູບມາດຕະຖານສິນຄ້າ Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,ຄົນຂາຍ
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS ພາລາມິເຕີ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,ງົບປະມານແລະສູນຕົ້ນທຶນ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,ງົບປະມານແລະສູນຕົ້ນທຶນ
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ເຄິ່ງຫນຶ່ງປະຈໍາປີ
 DocType: Lead,Blog Subscriber,ຈອງ Blog
 DocType: Guardian,Alternate Number,ຈໍານວນຈັບສະຫຼັບ
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,ຄະແນນສູງສຸດ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,ສ້າງລະບຽບການເພື່ອຈໍາກັດການເຮັດທຸລະກໍາໂດຍອີງໃສ່ຄ່າ.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ອອກຈາກ blank ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຮັດໃຫ້ກຸ່ມນັກຮຽນຕໍ່ປີ
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ອອກຈາກ blank ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຮັດໃຫ້ກຸ່ມນັກຮຽນຕໍ່ປີ
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ບໍ່ມີທັງຫມົດ. ຂອງການເຮັດວຽກວັນຈະປະກອບມີວັນພັກ, ແລະນີ້ຈະຊ່ວຍຫຼຸດຜ່ອນມູນຄ່າຂອງເງິນເດືອນຕໍ່ວັນ"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Advance ທັງຫມົດ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,ວັນທີໄລຍະສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນຫນ້ານັ້ນກ່ວາວັນທີໄລຍະເລີ່ມຕົ້ນ. ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ມູນວັນແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,ນັບ quot
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,ນັບ quot
 ,BOM Stock Report,Report Stock BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ປະລິມານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,ການປຸງແຕ່ງ Payroll
@@ -4320,7 +4464,7 @@
 ,Items To Be Requested,ລາຍການທີ່ຈະໄດ້ຮັບການຮ້ອງຂໍ
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ໄດ້ຮັບຫຼ້າສຸດອັດຕາການຊື້
 DocType: Company,Company Info,ຂໍ້ມູນບໍລິສັດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,ເລືອກຫລືເພີ່ມລູກຄ້າໃຫມ່
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,ເລືອກຫລືເພີ່ມລູກຄ້າໃຫມ່
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຈໍາເປັນຕ້ອງເຂົ້າເອີ້ນຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຂອງກອງທຶນ (ຊັບສິນ)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານນີ້
@@ -4329,31 +4473,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,ຊື່ພະນັກງານ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ກົມທັງຫມົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ບໍ່ສາມາດ covert ກັບ Group ເນື່ອງຈາກວ່າປະເພດບັນຊີໄດ້ຖືກຄັດເລືອກ.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,ສາມັນຊື້
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ. ກະລຸນາໂຫຼດຫນ້າຈໍຄືນ.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,ຢຸດເຊົາການຜູ້ໃຊ້ຈາກການເຮັດໃຫ້ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກອອກຈາກໃນມື້ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ການຊື້
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ {0} ສ້າງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,ປີສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ Start ປີ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,ສະເຫນີລາຄາຜູ້ຜະລິດ {0} ສ້າງ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,ປີສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ Start ປີ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ຜົນປະໂຫຍດພະນັກງານ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ປະລິມານບັນຈຸຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ປະລິມານບັນຈຸຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,ຜະລິດຕະພັນຈໍານວນ
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,ຈໍານວນທີ່ໄດ້ຮັບການ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານບັນຊີພັກຜ່ອນສໍາລັບພະນັກງານ {0} ຫລືບໍລິສັດ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ບໍ່ໄດ້ຢູ່
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ໃບບິນຄ່າໄດ້ຍົກຂຶ້ນມາໃຫ້ກັບລູກຄ້າ.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id ໂຄງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ຕິດຕໍ່ກັນບໍ່ໄດ້ຊື້ {0}: ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ Pending ຈໍານວນຕໍ່ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ {1} ການຮຽກຮ້ອງ. ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນເງິນເປັນ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ຕິດຕໍ່ກັນບໍ່ໄດ້ຊື້ {0}: ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ Pending ຈໍານວນຕໍ່ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ {1} ການຮຽກຮ້ອງ. ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນເງິນເປັນ {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ກໍານົດເວລາ
 DocType: Account,Parent Account,ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,ອ່ານ 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ປະເພດ Voucher
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,ລາຄາບໍ່ພົບຫຼືຄົນພິການ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,ລາຄາບໍ່ພົບຫຼືຄົນພິການ
 DocType: Employee Loan Application,Approved,ການອະນຸມັດ
 DocType: Pricing Rule,Price,ລາຄາ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',ພະນັກງານສະບາຍໃຈໃນ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງເປັນ &#39;ຊ້າຍ&#39;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",ການເລືອກ &quot;Yes&quot; ຈະໃຫ້ເປັນເອກະລັກເປັນເອກະລັກກັບກິດຈະການຂອງລາຍການນີ້ທີ່ສາມາດເບິ່ງໄດ້ໃນ Serial No ຕົ້ນສະບັບແຕ່ລະຄົນ.
 DocType: Guardian,Guardian,ຜູ້ປົກຄອງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ການປະເມີນ {0} ສ້າງຕັ້ງສໍາລັບພະນັກງານ {1} ໃນຊ່ວງວັນທີ່ໄດ້ຮັບ
 DocType: Employee,Education,ການສຶກສາ
@@ -4364,10 +4506,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ມີຈໍານວນທີ່ຈາກ Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,ກະລຸນາເລືອກບັນທຶກພະນັກງານຄັ້ງທໍາອິດ.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກ / ບັນຊີບໍ່ກົງກັບ {1} / {2} ໃນ {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຄຸ້ມຄ່າ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກ / ບັນຊີບໍ່ກົງກັບ {1} / {2} ໃນ {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຄຸ້ມຄ່າ
 DocType: Account,Stock,Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຊື້, ຊື້ໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄໍາສັ່ງຊື້, ຊື້ໃບເກັບເງິນຫຼືການອະນຸທິນ"
 DocType: Employee,Current Address,ທີ່ຢູ່ປະຈຸບັນ
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ຖ້າຫາກວ່າລາຍການແມ່ນ variant ຂອງລາຍການອື່ນຫຼັງຈາກນັ້ນອະທິບາຍ, ຮູບພາບ, ລາຄາ, ພາສີອາກອນແລະອື່ນໆຈະໄດ້ຮັບການກໍານົດໄວ້ຈາກແມ່ແບບເວັ້ນເສຍແຕ່ລະບຸຢ່າງຊັດເຈນ"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ຊື້ / ລາຍລະອຽດຜະລິດ
@@ -4381,11 +4523,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,ວັນທີ່ສະຫມັກເຮັດທຸລະກໍາ
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,ການວາງແຜນການຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,ພາສີທັງຫມົດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ສໍາລັບປະລິມານ (ຜະລິດຈໍານວນ) ເປັນການບັງຄັບ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ສໍາລັບປະລິມານ (ຜະລິດຈໍານວນ) ເປັນການບັງຄັບ
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Warehouse ເປົ້າຫມາຍມາດຕະຖານ
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),ສຸດທິ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ປີວັນທີ່ສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນຫນ້ານັ້ນກ່ວາປີເລີ່ມວັນ. ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ມູນວັນແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກປະເພດແລະພັກແມ່ນມີພຽງແຕ່ສາມາດນໍາໃຊ້ຕໍ່ Receivable / ບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກປະເພດແລະພັກແມ່ນມີພຽງແຕ່ສາມາດນໍາໃຊ້ຕໍ່ Receivable / ບັນຊີເຈົ້າຫນີ້
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ຊື້ຂໍ້ຄວາມຮັບ
 DocType: BOM,Scrap Items,ລາຍະການ Scrap
 DocType: Production Order,Actual Start Date,ຕົວຈິງວັນທີ່
@@ -4395,20 +4537,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,ການຕັ້ງຄ່າ Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
 DocType: BOM,With Operations,ກັບການປະຕິບັດ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,entries ບັນຊີໄດ້ຮັບການເຮັດໃຫ້ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ {0} ສໍາລັບບໍລິສັດ {1}. ກະລຸນາເລືອກບັນຊີລູກຫນີ້ຫລືເຈົ້າຫນີ້ທີ່ມີສະກຸນເງິນ {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,entries ບັນຊີໄດ້ຮັບການເຮັດໃຫ້ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ {0} ສໍາລັບບໍລິສັດ {1}. ກະລຸນາເລືອກບັນຊີລູກຫນີ້ຫລືເຈົ້າຫນີ້ທີ່ມີສະກຸນເງິນ {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,ແມ່ນທີ່ມີຢູ່ Asset
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Component ສະຖິຕິ
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Component ສະຖິຕິ
 ,Monthly Salary Register,ປະຈໍາເດືອນເງິນເດືອນຫມັກສະມາຊິກ
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ຖ້າຫາກວ່າທີ່ແຕກຕ່າງກັນກ່ວາຢູ່ຂອງລູກຄ້າ
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ການດໍາເນີນງານ
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,ກວດສອບການ Group ນັກສຶກສາຈາກໂຄງການລົງທະບຽນ
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,ກວດສອບການ Group ນັກສຶກສາຈາກໂຄງການລົງທະບຽນ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,ກ່ຽວກັບຈໍານວນແຖວ Previous
 DocType: Student,Home Address,ທີ່ຢູ່ເຮືອນ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset ການຖ່າຍໂອນ
 DocType: POS Profile,POS Profile,ຂໍ້ມູນ POS
 DocType: Training Event,Event Name,ຊື່ກໍລະນີ
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,ເປີດປະຕູຮັບ
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,ເປີດປະຕູຮັບ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},ການຮັບສະຫມັກສໍາລັບການ {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ລະດູການສໍາລັບການສ້າງຕັ້ງງົບປະມານ, ເປົ້າຫມາຍແລະອື່ນໆ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","ລາຍການ {0} ເປັນແມ່ແບບໄດ້, ກະລຸນາເລືອກເອົາຫນຶ່ງຂອງ variants ຂອງຕົນ"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ລະດູການສໍາລັບການສ້າງຕັ້ງງົບປະມານ, ເປົ້າຫມາຍແລະອື່ນໆ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","ລາຍການ {0} ເປັນແມ່ແບບໄດ້, ກະລຸນາເລືອກເອົາຫນຶ່ງຂອງ variants ຂອງຕົນ"
 DocType: Asset,Asset Category,ປະເພດຊັບສິນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,ຊື້
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,ຈ່າຍລວມບໍ່ສາມາດກະທົບທາງລົບ
@@ -4417,7 +4563,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ລ່ວງຫນ້າການຊໍາລະເງິນ
 DocType: Item,Item Tax,ພາສີລາຍ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,ອຸປະກອນການຜະລິດ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,ອາກອນຊົມໃຊ້ໃບເກັບເງິນ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,ອາກອນຊົມໃຊ້ໃບເກັບເງິນ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ປະກົດວ່າຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງ
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Id ພະນັກງານ Email
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມການເຮັດເຄື່ອງຫມາຍ
@@ -4426,7 +4572,6 @@
 DocType: Program,Program Name,ຊື່ໂຄງການ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,ພິຈາລະນາຈ່າຍພາສີຫລືຄ່າທໍານຽມສໍາລັບ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,ຕົວຈິງຈໍານວນເປັນການບັງຄັບ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,ກຸ່ມນັກສຶກສາສ້າງຕັ້ງຂື້ນ.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,ປະເພດເງິນກູ້
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,ເຄື່ອງມືການຕັ້ງເວລາ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,ບັດເຄຣດິດ
@@ -4446,9 +4591,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,ທ່ານຈະຕ້ອງຊ່ວຍປະຢັດຮູບແບບກ່ອນທີ່ຈະດໍາເນີນຄະດີ
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,ມູນຄ່າຈໍານວນ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ຄັດຕິດ Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,ລະດັບ Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,ລະດັບ Stock
 DocType: Customer,Commission Rate,ອັດຕາຄະນະກໍາມະ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ເຮັດໃຫ້ Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,ເຮັດໃຫ້ Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ Block ໃບໂດຍພະແນກ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ປະເພດການຈ່າຍເງິນຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນໄດ້ຮັບການ, ການຊໍາລະເງິນແລະພາຍໃນການຖ່າຍໂອນ"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,ການວິເຄາະ
@@ -4472,7 +4617,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ການອອກແບບ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂ Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,ລາຍລະອຽດການຈັດສົ່ງ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນພາສີອາກອນຕາຕະລາງສໍາລັບປະເພດ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນພາສີອາກອນຕາຕະລາງສໍາລັບປະເພດ {1}
 DocType: Program,Program Code,ລະຫັດໂຄງການ
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂຊ່ວຍເຫລືອ
 ,Item-wise Purchase Register,ລາຍການສະຫລາດຊື້ຫມັກສະມາຊິກ
@@ -4481,29 +4626,31 @@
 ,accounts-browser,ບັນຊີຂອງຕົວທ່ອງເວັບ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,ກະລຸນາເລືອກປະເພດທໍາອິດ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,ຕົ້ນສະບັບຂອງໂຄງການ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ການອະນຸຍາດໃຫ້ໃນໄລຍະການເກັບເງິນຫຼືໄລຍະກໍາລັງສັ່ງ, ການປັບປຸງ &quot;ອະນຸຍາດ&quot; ໃນການຕັ້ງຄ່າຫຼັກຊັບຫຼືຂໍ້ມູນ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ການອະນຸຍາດໃຫ້ໃນໄລຍະການເກັບເງິນຫຼືໄລຍະກໍາລັງສັ່ງ, ການປັບປຸງ &quot;ອະນຸຍາດ&quot; ໃນການຕັ້ງຄ່າຫຼັກຊັບຫຼືຂໍ້ມູນ."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ບໍ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນສັນຍາລັກເຊັ່ນ: $ etc ໃດຕໍ່ກັບສະກຸນເງິນ.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(ຄຶ່ງວັນ)
 DocType: Supplier,Credit Days,Days ການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ເຮັດໃຫ້ກຸ່ມນັກສຶກສາ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,ເຮັດໃຫ້ກຸ່ມນັກສຶກສາ
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,ແມ່ນປະຕິບັດຕໍ່
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,ຮັບສິນຄ້າຈາກ BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ນໍາໄປສູ່ການທີ່ໃຊ້ເວລາວັນ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະກາດວັນທີ່ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບວັນທີ່ຊື້ {1} ຂອງຊັບສິນ {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະກາດວັນທີ່ຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບວັນທີ່ຊື້ {1} ຂອງຊັບສິນ {2}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ກະລຸນາໃສ່ຄໍາສັ່ງຂາຍໃນຕາຕະລາງຂ້າງເທິງ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,ບໍ່ Submitted ເງິນເດືອນ Slips
 ,Stock Summary,Stock Summary
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,ໂອນຊັບສິນຈາກສາງກັບຄົນອື່ນ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,ໂອນຊັບສິນຈາກສາງກັບຄົນອື່ນ
 DocType: Vehicle,Petrol,ນ້ໍາມັນ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກແລະປະເພດບຸກຄົນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບ Receivable / ບັນຊີ Payable {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ພັກແລະປະເພດບຸກຄົນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບ Receivable / ບັນຊີ Payable {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,ວັນທີ່ສະຫມັກ Ref
 DocType: Employee,Reason for Leaving,ເຫດຜົນສໍາລັບການຊຶ່ງເຮັດໃຫ້
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,ອັດຕາການທີ່ຫນ້າສົນໃຈ
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ຈໍານວນເງິນທີ່ຖືກເກືອດຫ້າມ
 DocType: GL Entry,Is Opening,ເປັນການເປີດກວ້າງການ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າເດບິດບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າເດບິດບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງນໍ້າເບີຊຸດສໍາລັບຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍຜ່ານການຕິດຕັ້ງ&gt; Numbering Series
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງນໍ້າເບີຊຸດສໍາລັບຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍຜ່ານການຕິດຕັ້ງ&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,ບັນຊີ {0} ບໍ່ມີ
 DocType: Account,Cash,ເງິນສົດ
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,biography ສັ້ນສໍາລັບເວັບໄຊທ໌ແລະສິ່ງພິມອື່ນໆ.
diff --git a/erpnext/translations/lt.csv b/erpnext/translations/lt.csv
index 170c083..51dbeb2 100644
--- a/erpnext/translations/lt.csv
+++ b/erpnext/translations/lt.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Sustabdyta Gamybos nurodymas negali būti atšauktas, atkišti ji pirmą kartą atšaukti"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Rida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Skaičiai Gamintojas dalis
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Pasirinkti Default Tiekėjas
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valiutų reikia kainoraščio {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bus apskaičiuojama sandorį.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientų Susisiekite
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Privalomas feild - Programa
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Darbas Pareiškėjas
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nieko daugiau rezultatų.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,juridinis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
-DocType: C-Form,Customer,klientas
+DocType: Bank Guarantee,Customer,klientas
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,reikalaujama pagal
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Grįžti Prieš važtaraštyje
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Įvardintas
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gamtinių dujų
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Numatytasis 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Palikite Modelio pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Rodyti atvira
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serija Atnaujinta sėkmingai
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Serija Atnaujinta sėkmingai
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Užsakymas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural leidinys Įėjimo Pateikė
 DocType: Pricing Rule,Apply On,taikyti ant
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,paramos Nustatymai
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametras
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Tikimasi Pabaigos data negali būti mažesnė nei planuotos datos
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nauja atostogos taikymas
 ,Batch Item Expiry Status,Serija punktas Galiojimo Būsena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,bankas projektas
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,akademinė terminas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,medžiaga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,kiekis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Paskolos (įsipareigojimai)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Metus artimųjų
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Nuoroda: &quot;% s&quot;, Prekės kodas:% s &quot;ir klientų:% s&quot;"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sveikatos apsauga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Delsimas mokėjimo (dienomis)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Paslaugų išlaidų
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Paslaugų išlaidų
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,faktūra
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,periodiškumas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Finansiniai metai {0} reikalingas
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,apsauga
 DocType: Salary Component,Abbr,abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultatas (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Eilutės # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Iš viso Sąnaudų suma
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automobilio Nėra
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,buhalteris
 DocType: Cost Center,Stock User,akcijų Vartotojas
 DocType: Company,Phone No,Telefonas Nėra
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kursų tvarkaraštis sukurta:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Kursų tvarkaraštis sukurta:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nauja {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Pardavimų Partneriai Komisija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Santrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Santrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
 DocType: Payment Request,Payment Request,mokėjimo prašymas
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Vertė po nusidėvėjimo
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Susijęs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Lankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Lankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos"
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Vertinimo skalė Vardas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
 DocType: BOM,Operations,operacijos
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Prisegti .csv failą su dviem stulpeliais, po vieną seną pavadinimą ir vieną naują vardą"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Tėvų Išsamiau DOCNAME
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kilogramas
 DocType: Student Log,Log,Prisijungti
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Vedęs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Neleidžiama {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Gauk elementus iš
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Prekės {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,suderinti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Parduotuvė
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Kitas Nusidėvėjimas data negali būti prieš perkant data
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi pardavimo asmuo
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nerasta daiktai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Nerasta daiktai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Darbo užmokesčio struktūrą Trūksta
 DocType: Lead,Person Name,"asmens vardas, pavardė"
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Pardavimų sąskaita faktūra punktas
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sandėlių detalės
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredito limitas buvo kirto klientui {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Ar Ilgalaikio turto&quot; negali būti nepažymėta, kaip Turto įrašas egzistuoja nuo elemento"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Ar Ilgalaikio turto&quot; negali būti nepažymėta, kaip Turto įrašas egzistuoja nuo elemento"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,stabdžių Nafta
 DocType: Tax Rule,Tax Type,mokesčių tipas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Klientų egzistuoja to paties pavadinimo
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Valandą greičiu / 60) * Tikrasis veikimo laikas
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Pasirinkite BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Pasirinkite BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Prisijungti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Išlaidos pristatyto objekto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Atostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
 DocType: Student Log,Student Log,Studentų Prisijungti
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Gauk specifikaciją
 DocType: Lead,Interested,Suinteresuotas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,atidarymas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Iš {0} ir {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,atidarymas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Iš {0} ir {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopijuoti Nuo punktas grupės
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,atidarymas įrašas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Sąskaita mokate tik
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Grąžinti Over periodų skaičius
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nėra įtraukti į suteiktas {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nėra įtraukti į suteiktas {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildomos išlaidos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Sąskaita su esama sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Prekės Užklausa
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Veiklos žurnalas:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Prekė {0} neegzistuoja sistemoje arba pasibaigęs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nekilnojamasis turtas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Sąskaitų ataskaita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Sąskaitų ataskaita
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,vaistai
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ar Ilgalaikio turto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Turimas Kiekis yra {0}, jums reikia {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Turimas Kiekis yra {0}, jums reikia {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,reikalavimo suma
 DocType: Employee,Mr,Ponas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,rasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,klasė
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Paskelbta tiekėjo
 DocType: SMS Center,All Contact,visi Susisiekite
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Gamybos Užsakyti jau sukurtas visų daiktų su BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Gamybos Užsakyti jau sukurtas visų daiktų su BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Metinis atlyginimas
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dienos darbo santrauka
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uždarius finansinius metus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} yra sušaldyti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Prašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} yra sušaldyti
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Prašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Akcijų išlaidos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Pasirinkite Target sandėlis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Pasirinkite Target sandėlis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Prašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra įrašas
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredito įmonėje Valiuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Įrengimas būsena
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tiekimo Žaliavos pirkimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Rodyti produktus sąraše
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Atsisiųskite šabloną, užpildykite reikiamus duomenis ir pridėti naują failą. Visos datos ir darbuotojas kombinacija Pasirinkto laikotarpio ateis šabloną, su esamais lankomumo įrašų"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Prekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Prekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Pavyzdys: Elementarioji matematika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Įtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Įtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Nustatymai HR modulio
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centro
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Pakeisti suma
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,vykdymas
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Išsami informacija apie atliktas operacijas.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,techninės priežiūros būseną
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Elementus ir kainodara
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Iš viso valandų: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Už citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Skirti lapai per metus.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG kūrimo įrankis kursai
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Palikite tuščią, jei norite paimti visus kursus pasirinktų akademinės laikotarpiu"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Pardavimo kaina už prekę {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kaina turėtų būti atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nepakankamas sandėlyje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,nepakankamas sandėlyje
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Išjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Naujų pardavimo užsakymus
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Banko sąskaita
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Banko sąskaita
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leiskite neigiamas balansas
 DocType: Employee,Create User,Sukurti vartotoją
 DocType: Selling Settings,Default Territory,numatytasis teritorija
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,televizija
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serija sąrašas šio sandorio
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Numatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Atnaujinti paštas grupė
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Atnaujinti paštas grupė
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ar atidarymas įrašą
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma"
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktorius Vardas
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Prieš Pardavimų sąskaitos punktas
 ,Production Orders in Progress,Gamybos užsakymai Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Grynieji pinigų srautai iš finansavimo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresas ir kontaktai
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Kitas Pasikartojančios {0} bus sukurta {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nėra aprašymo suteikta
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Užsisakyti įsigyti.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Tai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tik pasirinktas atostogos Tvirtintojas gali pateikti šias atostogas taikymas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Malšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lapai per metus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pelnas ir nuostoliai
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,litrų
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Prekė svetainė Specifikacija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Palikite Užblokuoti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Prekė {0} pasiekė savo gyvenimo pabaigos apie {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Banko įrašai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Prekė {0} pasiekė savo gyvenimo pabaigos apie {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Banko įrašai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,metinis
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Akcijų Susitaikymas punktas
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pardavimų sąskaita faktūra nėra
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Skelbia Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Studentų Priėmimas
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Prekė {0} atšaukiamas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,medžiaga Prašymas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Prekė {0} atšaukiamas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,medžiaga Prašymas
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atnaujinti Sąskaitų data
 DocType: Item,Purchase Details,pirkimo informacija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
 DocType: Employee,Relation,santykis
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,pasaulyje Pristatymas
 DocType: Student Guardian,Mother,Motina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Sąskaitos balansas ({0}) ir akcijų vertė ({1}) turi būti tokios pačios
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Patvirtinti užsakymus iš klientų.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,atmesta Kiekis
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Siuntėjas Vardas
 DocType: Notification Control,Notification Control,pranešimas Valdymo
 DocType: Lead,Suggestions,Pasiūlymai
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,adresas HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobilus Ne
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Sukurti Tvarkaraštis
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentų grupė studentė
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,paskutinis
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Apžiūra
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Studentų {0}: {1} nepriklauso Studentų Serija {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nauja citatos
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Parašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Pirmasis atostogos Tvirtintojas sąraše bus nustatytas kaip numatytasis Palikite jį patvirtinusio
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Kitas Nusidėvėjimas data
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Veiklos sąnaudos vienam darbuotojui
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nustatymai sąskaitų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Valdyti pardavimo asmuo medį.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,lydraštis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
 DocType: Item,Synced With Hub,Sinchronizuojami su Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,laivyno direktorius
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Neteisingas slaptažodis
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Neteisingas slaptažodis
 DocType: Item,Variant Of,variantas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Uždarymo sąskaita vadovas
 DocType: Employee,External Work History,Išorinis darbo istoriją
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Ciklinę nuorodą Klaida
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Vardas
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Vardas
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Atstumas nuo kairiojo krašto
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Praneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Daugiafunkciniai Valiuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Sąskaitos faktūros tipas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Važtaraštis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Važtaraštis
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Įsteigti Mokesčiai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kaina Parduota turto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
 DocType: Grade Interval,Min Score,min balas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Santrauka šią savaitę ir laukiant veikla
 DocType: Student Applicant,Admitted,pripažino
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Prašome pasirinkti mėnesį ir metus
 DocType: Employee,Company Email,Įmonės paštas
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeto Suma sąskaitos valiuta
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Užsakyti Vertė
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Užsakyti Vertė
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bankas / Grynųjų pinigų operacijos nuo šalies arba dėl vidinio pervedimo
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Galioja šalių
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Šis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Prašome įvesti &quot;Pakartokite Mėnesio diena&quot; lauko reikšmę
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Norma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Žinoma planavimas įrankių
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Mokesčio tarifas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Pasirinkite punktas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Prekė: {0} pavyko partijos-protingas, neįmanoma suderinti naudojant \ Inventorinis susitaikymo, o ne naudoti Inventorinis įrašą"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konvertuoti į ne grupės
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Serija (daug) elemento.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Sąskaitos data
 DocType: GL Entry,Debit Amount,debeto suma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Žiūrėkite priedą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Žiūrėkite priedą
 DocType: Purchase Order,% Received,% vartojo
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Sukurti studentų grupių
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Sąranka jau baigti !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,tikrina
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,priežiūra tipas
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Pridėti prekę
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Prekė kokybės inspekcija Parametras
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Palikite jį patvirtinusio pavadinimas
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,supakuotas punktas
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Numatytieji nustatymai pirkti sandorius.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Privalomas laukas - Gauk Studentai iš
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Privalomas laukas - Gauk Studentai iš
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,studijuojantys kursai
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,studijuojantys kursai
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valiutos keitykla
 DocType: Asset,Item Name,Daikto pavadinimas
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Patvirtinimo vartotoją (virš įgalioto vertės)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Užklausimas
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darbo valandos
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Sukurti naują klientų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Sukurti naują klientų
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Sukurti Pirkimų užsakymus
 ,Purchase Register,pirkimo Registruotis
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,medicinos
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,"Priežastis, dėl kurios praranda"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Švinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Paskirti suma gali ne didesnis nei originalios suma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Paskirti suma gali ne didesnis nei originalios suma
 DocType: Announcement,Receiver,imtuvas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,galimybės
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Viso paskolų grąžinimas
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Parduotų prekių kaina
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,kasmet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Prašome įvesti sąnaudų centro
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Prašome įvesti sąnaudų centro
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pardavimo užsakymas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Vid. pardavimo kaina
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Eksperto vardas
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kiekis negali būti iš eilės frakcija {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kiekis ir Balsuok
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Įdiegta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama."
@@ -478,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Nepradėjau
 DocType: Lead,Channel Partner,kanalo Partneriai
 DocType: Account,Old Parent,Senas Tėvų
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Privalomas laukas - akademiniai metai
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Privalomas laukas - akademiniai metai
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Tinkinti įvadinį tekstą, kad eina kaip tos paštu dalį. Kiekvienas sandoris turi atskirą įžanginį tekstą."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global nustatymai visus gamybos procesus.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Sąskaitos Šaldyti upto
 DocType: SMS Log,Sent On,išsiųstas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Įgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Įgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Netaikoma
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Atostogų meistras.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Reikalinga data
 DocType: Delivery Note,Billing Address,atsiskaitymo Adresas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Prašome įvesti Prekės kodas.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Prašome įvesti Prekės kodas.
 DocType: BOM,Costing,Sąnaudų
 DocType: Tax Rule,Billing County,atsiskaitymo apskritis
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Pranešimo tiekėjas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,viso Kiekis
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-mail ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-mail ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Rodyti svetainė (variantas)
 DocType: Employee,Health Concerns,sveikatos problemas
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Pasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
@@ -520,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,tiesioginių pajamų
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Negali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,administracijos pareigūnas
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Kiekis {0} / Laukimas Kiekis {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Prašome pasirinkti kursai
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Prašome pasirinkti kursai
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,h
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Prašome pasirinkti kompaniją
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,skirtumas paskyra
@@ -528,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prašome įvesti sandėlis, kuris bus iškeltas Medžiaga Prašymas"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Papildoma eksploatavimo išlaidos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Sujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Sujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Grynas svoris
 DocType: Employee,Emergency Phone,avarinis telefonas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,nupirkti
 ,Serial No Warranty Expiry,Serijos Nr Garantija galiojimo
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Atsijungęs amp Vardas
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Pristatyti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,punktas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serijos Nr punktas negali būti frakcija
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serijos Nr punktas negali būti frakcija
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skirtumas (dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Pelnas ir nuostoliai
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,valdymas Subranga
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Santrumpa jau naudojamas kitos bendrovės
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Santrumpa jau naudojamas kitos bendrovės
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Pagal nutylėjimą klientų grupei
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Jei išjungti &quot;suapvalinti sumą&quot; laukas nebus matomas bet koks sandoris
 DocType: BOM,Operating Cost,Operacinė Kaina
@@ -556,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tiekėjas sąskaitoje Nr
 DocType: Territory,For reference,prašymą priimti prejudicinį sprendimą
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Negalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Uždarymo (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Uždarymo (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Perkelti punktas
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Įrengimas Pastaba Prekė
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kol Kiekis
 DocType: Budget,Ignore,ignoruoti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} is not active
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS siunčiami šiais numeriais: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Sąranka patikrinti matmenys spausdinti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} is not active
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS siunčiami šiais numeriais: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Sąranka patikrinti matmenys spausdinti
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Pajamos Kuponas Lapą
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Galioja nuo
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Iš viso Komisija
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partneriai pardavimo
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Pirkimo kvito Reikalinga
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,rasti sąskaitos faktūros lentelės Nėra įrašų
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Prašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finansų / apskaitos metus.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,sukauptos vertybės
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finansų / apskaitos metus.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,sukauptos vertybės
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Padaryti pardavimo užsakymų
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Padaryti pardavimo užsakymų
 DocType: Project Task,Project Task,Projektų Užduotis
 ,Lead Id,Švinas ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Bendra suma
@@ -603,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Klientų duomenų bazė.
 DocType: Quotation,Quotation To,citatos
 DocType: Lead,Middle Income,vidutines pajamas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Anga (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Paskirti suma negali būti neigiama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Anga (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Paskirti suma negali būti neigiama
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Prašome nurodyti Bendrovei
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Prašome nurodyti Bendrovei
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Apmokestinti Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Mokymai Rezultatas Darbuotojų
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,pagrindinę sumą
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Viso mokėtinos palūkanos
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pardavimų sąskaita faktūra Lapą
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Pasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Sukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Pridėti į žinių bazės
@@ -629,6 +639,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,konferencija
 DocType: Timesheet,Billed,įvardintas
 DocType: Batch,Batch Description,Serija Aprašymas
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Studentų grupės kūrimas
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Studentų grupės kūrimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
 DocType: Employee,Organization Profile,organizacijos profilį
@@ -640,7 +652,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredito Pastaba Išduotas
 DocType: Project Task,Weight,svoris
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Sąskaita / leidinys Įėjimo detalės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &quot;{1}&quot; ne fiskaliniais metais {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &quot;{1}&quot; ne fiskaliniais metais {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nustatymai Ieško modulis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Turto {0} nepriklauso bendrovei {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Prašome įvesti pirkimo kvito pirmasis
@@ -651,22 +663,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Grynasis pokytis Inventorius
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Darbuotojų Paskolos valdymas
 DocType: Employee,Passport Number,Paso numeris
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Ryšys su Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Ryšys su Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,vadybininkas
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Mokėjimo Nuo / Iki
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Data asortimentas
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,imtuvas Parametras
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Remiantis&quot; ir &quot;grupę&quot; negali būti tas pats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Tiekėjas tiekiantis&gt; tiekėjas tipas
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Pardavimų asmuo tikslai
 DocType: Installation Note,IN-,VARŽYBOSE
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Prašome įvesti elektroninio pašto adresą,"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,per kelias minutes
 DocType: Issue,Resolution Date,geba data
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Serija Vardas
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Serija Vardas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Lapą sukurta:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,įrašyti
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientų įvardijimas Iki
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Parodys studentą kaip pristatyti Studentų Mėnesio Lankomumas ataskaitos
@@ -687,20 +698,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Suapvalinti sąnaudų centro
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
 DocType: Item,Material Transfer,medžiagos pernešimas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Atidarymas (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Atidarymas (dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Iš viso palūkanų Mokėtina
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Įvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tikrasis Pradžios laikas
 DocType: BOM Operation,Operation Time,veikimo laikas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Baigti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Baigti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Bazė
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Iš viso Apmokestintos valandos
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Nurašyti suma
 DocType: Journal Entry,Bill No,Billas Nėra
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Pelnas / nuostolis paskyra nuo turto perdavimo
+DocType: Vehicle Log,Service Details,paslaugų detalės
+DocType: Vehicle Log,Service Details,paslaugų detalės
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,kas ketvirtį
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Reikalinga Važtaraštis
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banko garantija Taškų
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banko garantija Taškų
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,vertinimo kriterijai
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentų dalyvavimas
@@ -714,9 +729,9 @@
 DocType: Account,Accounts,sąskaitos
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometras Vertė (Paskutinis)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,prekyba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Mokėjimo įrašas jau yra sukurta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Mokėjimo įrašas jau yra sukurta
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Dabartinis sandėlyje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Peržiūrėti darbo užmokestį
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Sąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Sąnaudų, įtrauktų Vertinimo"
@@ -724,15 +739,19 @@
 ,Absent Student Report,Nėra studento ataskaitos
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Kitas laiškas bus išsiųstas į:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Laiško su pasiūlymu terminas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Prekė turi variantus.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Prekė turi variantus.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Prekė {0} nerastas
 DocType: Bin,Stock Value,vertybinių popierių kaina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Įmonės {0} neegzistuoja
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,medis tipas
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,medis tipas
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kiekis Suvartoti Vieneto
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantija Galiojimo data
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kiekis ir sandėliavimo
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisija tarifas (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Prašome nurodyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka&gt; Parametrai&gt; Webdesign Series
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Prašome nurodyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka&gt; Parametrai&gt; Webdesign Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Prašome pasirinkti programą
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Prašome pasirinkti programą
 DocType: Project,Estimated Cost,Numatoma kaina
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Nuoroda į materialinių prašymus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aviacija
@@ -746,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Tiekimo Žaliavos
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Data, kada bus sukurtas sekančią sąskaitą faktūrą. Jis generuoja pateikti."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Turimas turtas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nėra sandėlyje punktas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} nėra sandėlyje punktas
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,numatytoji paskyra
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Gautos sumos (Įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Švinas turi būti nustatyti, jei galimybės yra pagamintas iš švino"
@@ -759,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Telefono numeris
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,prarastas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Skirta gamybos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,energija
 DocType: Opportunity,Opportunity From,galimybė Nuo
@@ -767,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Interneto svetainė duomenys
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nuo {0} tipo {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Negalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Negalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,priežiūra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Pirkimo kvito numeris reikalingas punktas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Pirkimo kvito numeris reikalingas punktas {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Prekė Pavadinimas Reikšmė
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Pardavimų kampanijas.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Padaryti žiniaraštis
@@ -797,12 +816,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pardavimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kitų išlaidų / pajamų vadovų, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas už visus ** Daiktai **. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą ?: Jei pažymėsite šią, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas žemiau punkto lentelėje, bet bus įtrauktas į bazinę kainą savo pagrindinio punkto lentelėje. Tai naudinga, kai norite suteikti plokščią kainą (įskaitant visus mokesčius) kaina vartotojams."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C Nr
-DocType: Budget,Project,projektas
+DocType: Bank Guarantee,Project,projektas
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Skaitymas 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kompensuojamos Paraiškos tipas
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Prašome nurodyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka&gt; Parametrai&gt; Webdesign Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Numatytieji nustatymai krepšelį
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Palūkanų pajamų sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,biotechnologijos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Biuro išlaikymo sąnaudos
@@ -811,11 +829,11 @@
 DocType: Account,Liability,atsakomybė
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Numatytasis išlaidos parduotų prekių sąskaita
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Kainų sąrašas nepasirinkote
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Kainų sąrašas nepasirinkote
 DocType: Employee,Family Background,šeimos faktai
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Siųsti laišką
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nėra leidimo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Nėra leidimo
 DocType: Company,Default Bank Account,Numatytasis banko sąskaitos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta, nes daiktų nėra pristatomos per {0}"
@@ -823,20 +841,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Daiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankas Susitaikymas detalės
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Eilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Eilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nėra darbuotojas nerasta
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,sustabdyta
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jei subrangos sutartį pardavėjas
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentų grupė jau yra atnaujinama.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentų grupė jau yra atnaujinama.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Viskas Klientų Susisiekite
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Įkelti akcijų likutį naudodami CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,medis detalės
 DocType: Training Event,Event Status,Statusas renginiai
 ,Support Analytics,paramos Analytics &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Jei turite kokių nors klausimų, prašome grįžti į mus."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Jei turite kokių nors klausimų, prašome grįžti į mus."
 DocType: Item,Website Warehouse,Interneto svetainė sandėlis
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalus sąskaitos faktūros suma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Prekė eilutė {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} neegzistuoja viršaus &quot;{DOCTYPE}&quot; stalo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Lapą {0} jau baigė arba atšaukti
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,nėra užduotys
@@ -844,18 +864,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Atidarymo sukauptas nusidėvėjimas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programos Įrašas įrankis
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,"įrašų, C-forma"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,"įrašų, C-forma"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Klientų ir tiekėjas
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Studentų Serija instruktorius
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Siųsti Digest Nustatymai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Paramos užklausos iš klientų.
 ,Production Order Stock Report,Gamybos Užsakyti sandėlyje ataskaita
 DocType: HR Settings,Retirement Age,pensijinis amžius
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Balsuok
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,pasirinkite prekę
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} prieš Bill {1} {2} data
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Žinoma Tvarkaraštis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} prieš Bill {1} {2} data
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Žinoma Tvarkaraštis
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,užbaigimo būsena
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Įveskite pensinį amžių metais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Tikslinė sandėlis
@@ -865,17 +884,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,importas Lankomumas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Visi punktas Grupės
 DocType: Process Payroll,Activity Log,veiklos žurnalas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Grynasis pelnas / nuostolis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Grynasis pelnas / nuostolis
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatiškai kurti pranešimą pateikus sandorius.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Prekė Gamyba
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusas {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusas {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Pateikite registruota bendrovė pašto adresą
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Įjungti Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Pirkimo užsakymas su mokėjimo
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,"prognozuojama, Kiekis"
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Sumokėti iki
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Atidarymas&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Atidarymas&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Atidarykite daryti
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Važtaraštis pranešimas
 DocType: Expense Claim,Expenses,išlaidos
@@ -896,7 +915,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Gauti tik žaliavų panaudojimas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Veiklos vertinimas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Įjungus &quot;Naudokite krepšelį&quot;, kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Mokėjimo Įėjimo {0} yra susijęs su ordino {1}, patikrinti, ar jis turi būti traukiamas kaip anksto šioje sąskaitoje faktūroje."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Mokėjimo Įėjimo {0} yra susijęs su ordino {1}, patikrinti, ar jis turi būti traukiamas kaip anksto šioje sąskaitoje faktūroje."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,akcijų detalės
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,projekto vertė
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Pardavimo punktas
@@ -919,17 +938,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,subrangos sutartis
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Prekė atributų reikšmes
 DocType: Examination Result,Examination Result,tyrimo rezultatas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,pirkimo kvito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,pirkimo kvito
 ,Received Items To Be Billed,Gauti duomenys turi būti apmokestinama
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Pateikė Pajamos Apatinukai
 DocType: Employee,Ms,ponia
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valiutos kursas meistras.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Valiutos kursas meistras.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planas medžiaga mazgams
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Pardavimų Partneriai ir teritorija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Negalima automatiškai sukurti paskyrą nes jau akcijų likutį Sąskaitoje. Jūs turite sukurti atitikimo sąskaitą iki jūs galite padaryti įrašą apie šį sandėlį
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} turi būti aktyvus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} turi būti aktyvus
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nusidėvėjimas įrašas
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Prašome pasirinkti dokumento tipą pirmas
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
@@ -946,16 +965,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Paminėkite suapvalinti Narystė Bendrovėje
 DocType: Purchase Receipt,Range,diapazonas
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Numatytieji mokėtinų sumų
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Darbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Darbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
 DocType: Fee Structure,Components,komponentai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Prekė Variantai {0} atnaujinama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Prekė Variantai {0} atnaujinama
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Skaitymas 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Negaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Negaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkimo faktūros Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sinchronizuoti dabar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta POS sąskaita faktūra, kai pasirinktas šis būdas."
 DocType: Lead,LEAD-,VADOVAUTI-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Nuolatinė adresas
@@ -965,11 +984,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Ar pirkimas Prekės
 DocType: Asset,Purchase Invoice,pirkimo sąskaita faktūra
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Išsamiau Nėra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nauja pardavimo sąskaita-faktūra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nauja pardavimo sąskaita-faktūra
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Iš viso Siuntimo kaina
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
 DocType: Lead,Request for Information,Paprašyti informacijos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
 DocType: Payment Request,Paid,Mokama
 DocType: Program Fee,Program Fee,programos mokestis
 DocType: Salary Slip,Total in words,Iš viso žodžiais
@@ -978,11 +997,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ar spausdintos
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sankcijos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,yra privaloma. Gal valiutų įrašas nėra sukurtas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Dėl &quot;produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš&quot; apyrašas stalo &quot;. Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų &quot;produktas Bundle&quot; elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į &quot;apyrašas stalo."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Skelbti tinklapyje
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Vežimas klientams.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pirkimui užsakyti Elementą
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,netiesioginė pajamos
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentų dalyvavimas įrankis
@@ -998,13 +1017,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalus Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Eilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Eilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Eilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,cheminis
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Už Įvertinimas kodekso intervalai {0} sutampa su klasės intervalais kitų klasių. Prašome patikrinti intervalai {0} ir {1} ir bandykite dar kartą
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Žaliavų kaina (Įmonės valiuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Visos prekės jau buvo pervestos šios produkcijos įsakymu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Visos prekės jau buvo pervestos šios produkcijos įsakymu.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,matuoklis
 DocType: Workstation,Electricity Cost,elektros kaina
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
@@ -1016,25 +1037,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Kitas Nusidėvėjimas data yra įvesta kaip praeities datos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,baltas
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi švinas (Atviras)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Eilutės {0}: Kiekis neprieinama {4} sandėlyje {1} ne komandiruotės laiką įrašo ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Eilutės {0}: Kiekis neprieinama {4} sandėlyje {1} ne komandiruotės laiką įrašo ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gauti avansai Mokama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,padaryti
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatiškai Sukurti naują partiją
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatiškai Sukurti naują partiją
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,padaryti
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Priėmimo pradžios data
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Iš viso suma žodžiais
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Įvyko klaida. Vienas tikėtina priežastis gali būti, kad jūs neišsaugojote formą. Prašome susisiekti su support@erpnext.com jei problema išlieka."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mano krepšelis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Kitas Kontaktinė data
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,atidarymo Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Prašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Studentų Serija Vardas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Prašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Studentų Serija Vardas
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Atostogų sąrašas Vardas
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balansas Paskolos suma
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Tvarkaraštis Kurso
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Tvarkaraštis Kurso
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Akcijų pasirinkimai
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kompensuojamos Pretenzija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Kiekis dėl {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Kiekis dėl {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,atostogos taikymas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Palikite Allocation įrankis
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Palikite blokuojamų sąrašą Datos
@@ -1046,11 +1069,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Nurodykite {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,"Pašalinti elementai, be jokių kiekio ar vertės pokyčius."
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Pristatyti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Įgūdis lentelė yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Įgūdis lentelė yra privalomi
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Gauk pardavimo užsakymus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} negali būti neigiamas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} negali būti neigiamas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Nuolaida
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Viso nuvertinimai
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Norma atsargos
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Norma atsargos
 DocType: Workstation,Wages,užmokestis
 DocType: Project,Internal,vidaus
 DocType: Task,Urgent,skubus
@@ -1063,7 +1088,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserved Sandėlis pardavimų užsakymų / Finished produkcijos sandėlis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Parduodami suma
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,palūkanų suma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Jūs esate sąskaita Tvirtintojas už šio įrašo. Atnaujinkite parametras &quot;status&quot; ir sutaupykite
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Jūs esate sąskaita Tvirtintojas už šio įrašo. Atnaujinkite parametras &quot;status&quot; ir sutaupykite
 DocType: Serial No,Creation Document No,Kūrimas dokumentas Nr
 DocType: Issue,Issue,emisija
 DocType: Asset,Scrapped,metalo laužą
@@ -1084,8 +1109,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,prieš
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Numatytasis Parduodami Kaina centras
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,įgyvendinimas partneriu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Pašto kodas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Pašto kodas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinė informacija
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Padaryti atsargų papildymams
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Grynasis svoris UOM
@@ -1099,24 +1124,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,"Citatos, gautų iš tiekėjų."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Norėdami {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Norėdami {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vidutinis amžius
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Lankomumas nuo užšalimo data
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Lankomumas nuo užšalimo data
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Jūsų pardavimų asmuo, kuris kreipsis į kliento ateityje"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Sąrašas keletą savo tiekėjais. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Peržiūrėti visus produktus
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Visi BOMs
 DocType: Company,Default Currency,Pirminė kainoraščio valiuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,iš darbuotojo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Įspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Įspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padaryti Skirtumas įrašą
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Lankomumas Nuo data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Pagrindiniai veiklos sritis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportavimas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Neteisingas Įgūdis
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Neteisingas Įgūdis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} turi būti pateiktas
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Iš viso Veikėjai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-formos sąskaita faktūra detalės
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Mokėjimo Susitaikymas Sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,indėlis%
@@ -1131,14 +1160,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projektų Bendradarbiavimas Kvietimas
 DocType: Salary Slip,Deductions,atskaitymai
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,pradžios metus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,pradžios metus
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Pradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palikite be darbo užmokesčio
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Talpa planavimas Klaida
 ,Trial Balance for Party,Bandomoji likutis partijos
 DocType: Lead,Consultant,konsultantas
 DocType: Salary Slip,Earnings,Pajamos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Baigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Baigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Atidarymo Apskaitos balansas
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pardavimų sąskaita faktūra Išankstinis
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nieko prašyti
@@ -1149,7 +1178,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra &quot;S.&quot;, o prekės kodas yra T-shirt &quot;, elementas kodas variantas bus&quot; T-shirt-SM &quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Ar Grįžti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Prekių grąžinimas / debeto aviza
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Prekių grąžinimas / debeto aviza
 DocType: Price List Country,Price List Country,Kainų sąrašas Šalis
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
@@ -1163,15 +1192,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Tiekėjas duomenų bazę.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balanso lapas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kainuos centras už prekę su Prekės kodas &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Jūsų pardavimų asmuo bus gauti priminimą šią dieną kreiptis į klientų
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
 DocType: Lead,Lead,Vadovauti
 DocType: Email Digest,Payables,Mokėtinos sumos
 DocType: Course,Course Intro,Žinoma Įvadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,"Atsargų, {0} sukūrė"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Eilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,"Atsargų, {0} sukūrė"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Eilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Pirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,grynasis Balsuok
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Pirkimo faktūros Elementą
@@ -1180,31 +1209,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,atostogų
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Uždaryti išdavimas Po dienos
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Palikite tuščią, jei laikomas visų šakų"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Galiojimas dienomis
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Galiojimas dienomis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formos netaikoma Sąskaita: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Mokėjimo informacija
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Užsakyti Grafas
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Užsakyti Grafas
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Einamuosius fiskalinius metus
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupė pačių daiktų
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Išjungti Apvalus Iš viso
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,grąžinimas Informacija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
 ,Trial Balance,bandomasis balansas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Finansiniai metai {0} nerastas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Įsteigti Darbuotojai
 DocType: Sales Order,SO-,SO
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Prašome pasirinkti prefiksą pirmas
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Prašome pasirinkti prefiksą pirmas
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,tyrimas
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbas pabaigtas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
 DocType: Announcement,All Students,Visi studentai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Prekė {0} turi būti ne akcijų punktas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Peržiūrėti Ledgeris
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Peržiūrėti Ledgeris
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervalai
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Seniausi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Studentų Mobilus Ne
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Likęs pasaulis
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Likęs pasaulis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Naudodami {0} punktas negali turėti Serija
 ,Budget Variance Report,Biudžeto Dispersija ataskaita
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pilna Mokėti
@@ -1221,16 +1254,17 @@
 DocType: Student,STUD.,Stud.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Kiekis gaminti
 DocType: Email Digest,New Income,nauja pajamos
+DocType: School Settings,School Settings,mokyklų Nustatymai
+DocType: School Settings,School Settings,mokyklų Nustatymai
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Išlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,galimybė punktas
 ,Student and Guardian Contact Details,Studentų ir globėjas Kontaktinė informacija
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Eilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Eilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,laikinas atidarymas
 ,Employee Leave Balance,Darbuotojų atostogos balansas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},"Vertinimo tarifas, kurio reikia už prekę iš eilės {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},"Vertinimo tarifas, kurio reikia už prekę iš eilės {0}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Pavyzdys: magistro Computer Science
-DocType: Item,Item Manufacturers,Prekė Gamintojai
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,atmesta sandėlis
 DocType: GL Entry,Against Voucher,prieš kupono
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Numatytasis Ieško kaina centras
@@ -1239,12 +1273,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Švinas Laikas dienų
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Mokėtinos sumos Santrauka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Apmokėjimas algos nuo {0} ir {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Gauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Pardavimų užsakymų {0} negalioja
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Atsiprašome, įmonės negali būti sujungtos"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Atsiprašome, įmonės negali būti sujungtos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,mažas
 DocType: Employee,Employee Number,Darbuotojo numeris
@@ -1260,14 +1294,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Išdavimo vieta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,sutartis
 DocType: Email Digest,Add Quote,Pridėti Citata
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,netiesioginės išlaidos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Eilutės {0}: Kiekis yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Eilutės {0}: Kiekis yra privalomi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Žemdirbystė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sinchronizavimo Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sinchronizavimo Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Savo produktus ar paslaugas
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,mokėjimo būdas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Interneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Interneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
 DocType: Student Applicant,AP,A.
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Tai yra šaknis punktas grupė ir negali būti pakeisti.
@@ -1276,23 +1310,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sandėlių Kontaktinė informacija
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Nurašyti skirtumo suma
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,pasikartojančios tipas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbuotojų elektroninio pašto nerastas, todėl elektroninių laiškų, nesiunčiamas"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbuotojų elektroninio pašto nerastas, todėl elektroninių laiškų, nesiunčiamas"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Užsienio prekybos informacija
 DocType: Email Digest,Annual Income,Metinės pajamos
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serijos Nr detalės
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Prekė Mokesčio tarifas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Dėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupė salė Taškų
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupė salė Taškų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Dėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Bendras visų užduočių svoriai turėtų būti 1. Prašome reguliuoti svareliai visų projekto užduotis atitinkamai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Važtaraštis {0} nebus pateiktas
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Prekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Važtaraštis {0} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Prekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,kapitalo įranga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Pardavėjo Interneto svetainė
 DocType: Item,ITEM-,item-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Gamybos Užsakymo statusas yra {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Tikslas
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Studentų partijos Stiprumas
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Redaguoti Aprašymas
 ,Team Updates,komanda Atnaujinimai
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,tiekėjas
@@ -1301,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Sukurti Spausdinti formatas
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},"Neradote bet kurį elementą, vadinamą {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Iš viso Siunčiami
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Gali būti tik vienas Pristatymas taisyklė Būklė 0 arba tuščią vertės &quot;vertė&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Gali būti tik vienas Pristatymas taisyklė Būklė 0 arba tuščią vertės &quot;vertė&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,sandoris
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Pastaba: Ši kaina centras yra grupė. Negali padaryti apskaitos įrašus pagal grupes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Vaikų sandėlis egzistuoja šiame sandėlyje. Jūs negalite trinti šį sandėlį.
@@ -1309,24 +1344,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Iš viso (Įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,žurnalo įrašą
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} elementų pažangą
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} elementų pažangą
 DocType: Workstation,Workstation Name,Kompiuterizuotos darbo vietos Vardas
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Įvertinimas kodas
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS punktas grupė
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Siųskite Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepriklauso punkte {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepriklauso punkte {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Tikslinė pasiskirstymas
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banko sąskaitos Nr
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tai yra paskutinio sukurto skaičius operacijoje su šio prefikso
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Skaitymas 8
 DocType: Sales Partner,Agent,agentas
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Mokesčiai ir rinkliavos apskaičiavimas
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Užsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Užsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
 DocType: BOM Operation,Workstation,Kompiuterizuotos darbo vietos
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Užklausimas Tiekėjo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,techninė įranga
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,pasikartojančios upto
 DocType: Attendance,HR Manager,Žmogiškųjų išteklių vadybininkas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Prašome pasirinkti įmonę,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,"Prašome pasirinkti įmonę,"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,privilegija atostogos
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Jums reikia įgalinti Prekių krepšelis
@@ -1336,13 +1373,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Šalis paskyra Valiuta
 ,BOM Browser,BOM naršyklė
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pridėti arba atimama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,rasti tarp sutampančių sąlygos:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Prieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,rasti tarp sutampančių sąlygos:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Prieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Iš viso užsakymo vertė
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,maistas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,maistas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Senėjimas klasės 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nėra apsilankymų
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Pažymėti Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Pažymėti Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,mokosi studentas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
@@ -1355,12 +1392,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Komunalinės paslaugos
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,apskaita
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Santrumpa {0} jau naudojamas kito atlyginimo sudedamoji dalis
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,nusidėvėjimo Tvarkaraščiai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Taikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
 DocType: Activity Cost,Projects,projektai
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Operacijos valiuta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Iš {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Iš {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Veikimo aprašymas
 DocType: Item,Will also apply to variants,Taip pat bus taikoma variantų
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nepavyksta pakeisti finansiniai metai pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos, kai finansiniai metai yra išsaugotas."
@@ -1376,23 +1412,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,planuojamas kiekis
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Prekė Mokesčių suma
 DocType: Item,Maintain Stock,išlaikyti Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Akcijų įrašai jau sukurtos gamybos ordino
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Akcijų įrašai jau sukurtos gamybos ordino
 DocType: Employee,Prefered Email,Pageidaujamas paštas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Grynasis pokytis ilgalaikio turto
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Palikite tuščią, jei laikomas visų pavadinimų"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Sandėlių yra privalomas ne grupinių sąskaitų tipo sandėlyje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mokesčio tipas &quot;Tikrasis&quot; iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mokesčio tipas &quot;Tikrasis&quot; iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,nuo datetime
 DocType: Email Digest,For Company,dėl Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Ryšio žurnalas.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Ieško suma
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Pristatymas Adresas Pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Sąskaitų planas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terminai ir sąlygos turinys
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,negali būti didesnis nei 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Prekė {0} nėra sandėlyje punktas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Prekė {0} nėra sandėlyje punktas
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanuotai
 DocType: Employee,Owned,priklauso
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Priklauso nuo atostogų be Pay
@@ -1416,17 +1452,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Darbuotojas negali pranešti pats.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jei sąskaita yra sušaldyti, įrašai leidžiama ribojamų vartotojams."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,banko balansas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Apskaitos įrašas už {0}: {1} galima tik valiuta: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Apskaitos įrašas už {0}: {1} galima tik valiuta: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darbo profilis, reikalingas kvalifikacijos ir tt"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Sąskaitos balansas
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Mokesčių taisyklė sandorius.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Mokesčių taisyklė sandorius.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumento tipas pervadinti.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Perkame šį Elementą
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientas privalo prieš gautinos sąskaitos {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientas privalo prieš gautinos sąskaitos {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Iš viso mokesčiai ir rinkliavos (Įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rodyti Atvirų fiskalinius metus anketa P &amp; L likučius
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Pristatymas paskyra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Padaryti pardavimo užsakymus, siekiant padėti jums planuoti savo darbą ir įgyvendinti laiku"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Skaitiniai
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Iš viso papildomų išlaidų
@@ -1437,7 +1473,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,užduotis Svoris
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vertinti
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,akcijų direktorius
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakavimo lapelis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Biuro nuoma
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Sąranka SMS Gateway nustatymai
@@ -1460,11 +1496,11 @@
 DocType: Company,Services,Paslaugos
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Siųsti darbo užmokestį į darbuotojų
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Tėvų Kaina centras
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Pasirinkite Galima Tiekėjo
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Pasirinkite Galima Tiekėjo
 DocType: Sales Invoice,Source,šaltinis
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Rodyti uždarytas
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ar palikti be Pay
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Turto Kategorija privaloma ilgalaikio turto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Turto Kategorija privaloma ilgalaikio turto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,rasti Mokėjimo stalo Nėra įrašų
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Šis {0} prieštarauja {1} ir {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studentai HTML
@@ -1472,7 +1508,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,taikyti nuolaidą
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Iš viso Patirtis
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Atviri projektai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Pinigų srautai iš investicinės
 DocType: Program Course,Program Course,programos kursas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Krovinių ir ekspedijavimo Mokesčiai
@@ -1496,7 +1532,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Nusileido kaina Pagalba
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Pasirinkite pristatymo adresas
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokuoti Šventės svarbiais dienų.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Gautinos Santrauka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Gautinos Santrauka
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mėnesio grąžinimo suma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prašome nustatyti vartotojo ID lauką darbuotojas įrašo nustatyti Darbuotojų vaidmuo
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Vardas
@@ -1510,17 +1546,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programa mokinių
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Markės pavadinimas
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter detalės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Numatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Numatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Dėžė
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,galimas Tiekėjas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,galimas Tiekėjas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacija
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Mėnesio pasiskirstymas
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Studentų Serija yra su to paties pavadinimo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Imtuvas sąrašas tuščias. Prašome sukurti imtuvas sąrašas
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Gamybos planas pardavimų užsakymų
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Partneriai pardavimo Tikslinė
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimali paskolos suma
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,kainodaros taisyklė
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Veiksmų, jei metinio biudžeto Viršytas"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Medžiaga Prašymas Pirkimo užsakymas
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Mokėjimo Sėkmės adresas
@@ -1533,11 +1570,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Atidarymo sandėlyje balansas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} turi būti tik vieną kartą
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Neleidžiama pavedimu daugiau {0} nei {1} prieš Užsakymo {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Neleidžiama pavedimu daugiau {0} nei {1} prieš Užsakymo {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lapai Paskirti sėkmingai {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Neturite prekių pakuotės
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,nuo Vertė
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Gamyba Kiekis yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Gamyba Kiekis yra privalomi
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,grąžinimas būdas
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jei pažymėta, Titulinis puslapis bus numatytasis punktas grupė svetainėje"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,svarstymą 4
@@ -1558,22 +1595,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Padaryti Citata
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Kiti pranešimai
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,priklauso nuo darbo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijos koeficientas pagal nutylėjimą Matavimo vienetas turi būti 1 eilės {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijos koeficientas pagal nutylėjimą Matavimo vienetas turi būti 1 eilės {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Sustabdyti Gimimo diena Priminimai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Prašome Set Default Darbo užmokesčio MOKĖTINOS Narystė Bendrovėje {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,imtuvas sąrašas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Paieška punktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Paieška punktas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,suvartoti suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Grynasis Pakeisti pinigais
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,vertinimo skalė
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Matavimo vienetas {0} buvo įrašytas daugiau nei vieną kartą konversijos koeficientas lentelėje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,jau baigtas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Mokėjimo prašymas jau yra {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Matavimo vienetas {0} buvo įrašytas daugiau nei vieną kartą konversijos koeficientas lentelėje
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,jau baigtas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Mokėjimo prašymas jau yra {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kaina išduotą prekės
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Praėję finansiniai metai yra neuždarytas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Praėję finansiniai metai yra neuždarytas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Amžius (dienomis)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,citata punktas
 DocType: Account,Account Name,Paskyros vardas
@@ -1583,10 +1620,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tiekėjas Dalies numeris
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Informacinis dokumentas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} yra atšauktas arba sustabdytas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} yra atšauktas arba sustabdytas
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,kredito valdiklis
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Automobilio išsiuntimo data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkimo kvito {0} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkimo kvito {0} nebus pateiktas
 DocType: Company,Default Payable Account,Numatytasis Mokėtina paskyra
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nustatymai internetinėje krepšelį pavyzdžiui, laivybos taisykles, kainoraštį ir tt"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Įvardintas
@@ -1594,20 +1631,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,šalis paskyra
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Žmogiškieji ištekliai
 DocType: Lead,Upper Income,viršutinė pajamos
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Prekė Gamintojas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,atmesti
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debeto įmonėje Valiuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM punktas
 DocType: Appraisal,For Employee,darbuotojo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Padaryti Išmok ÷ jimo įrašas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
 DocType: Company,Default Values,numatytosios vertės
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Iš viso kompensuojama suma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tai grindžiama rąstų prieš šią transporto priemonę. Žiūrėti grafikas žemiau detales
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,rinkti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Numatytasis Kainų sąrašas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Turto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Turto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,įrašo tipas
 ,Customer Credit Balance,Klientų kredito likučio
@@ -1616,15 +1652,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atnaujinkite banko mokėjimo datos ir žurnaluose.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Kainos
 DocType: Quotation,Term Details,Terminuoti detalės
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Negalima registruotis daugiau nei {0} studentams šio studentų grupę.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Iš viso pardavimų savikainoje (per pardavimo tvarka)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Iš viso pardavimų savikainoje (per pardavimo tvarka)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Negalima registruotis daugiau nei {0} studentams šio studentų grupę.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Švinas Grafas
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Švinas Grafas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} turi būti didesnis nei 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Talpa planavimas (dienos)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Viešųjų pirkimų
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nė vienas iš daiktų turite kokių nors kiekio ar vertės pokyčius.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garantija Pretenzija
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Privalomas laukas - Programa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Privalomas laukas - Programa
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garantija Pretenzija
 ,Lead Details,Švino detalės
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,paskolos grąžinimo
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Pabaigos data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,taikytina
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra
@@ -1636,43 +1677,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Fasuoti daiktai
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantija pretenzija Serijos Nr
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Pakeiskite konkretų BOM visais kitais BOMs, kuriuose ji naudojama. Jis pakeis seną BOM nuorodą, atnaujinkite išlaidas ir regeneruoja &quot;BOM sprogimo Elementą&quot; lentelę, kaip už naują BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;Iš viso&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&quot;Iš viso&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Įjungti Prekių krepšelis
 DocType: Employee,Permanent Address,Nuolatinis adresas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Iš anksto sumokėta prieš {0} {1} negali būti didesnis \ nei IŠ VISO {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Prašome pasirinkti Prekės kodas
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studijos pačiu instituto
 DocType: Territory,Territory Manager,teritorija direktorius
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Į sandėlį (neprivalomas)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prekės kodas&gt; Prekė grupė&gt; Mascus Prekės Ženklo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prekės kodas&gt; Prekė grupė&gt; Mascus Prekės Ženklo
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Mokama suma (Įmonės valiuta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Papildoma nuolaida
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,parduoda Nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Dabar Aukcionai
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Prašome nurodyti arba kiekis ar Vertinimo norma arba abu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,įvykdymas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,įvykdymas
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Žiūrėti krepšelį
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,rinkodaros išlaidos
 ,Item Shortage Report,Prekė trūkumas ataskaita
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",Svoris paminėta \ nLūdzu paminėti &quot;Svoris UOM&quot; per
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",Svoris paminėta \ nLūdzu paminėti &quot;Svoris UOM&quot; per
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Medžiaga Prašymas naudojamas, kad šių išteklių įrašas"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Kitas Nusidėvėjimas data yra privalomas naujo turto
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Vieno vieneto elementą.
 DocType: Fee Category,Fee Category,mokestis Kategorija
 ,Student Fee Collection,Studentų mokestis kolekcija
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Studentų partijos ar studentas grupė yra privalomi
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Iš viso Lapai Paskirti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Prašome įvesti galiojantį finansinių metų pradžios ir pabaigos datos
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data nuo išėjimo į pensiją
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Gauk šabloną
 DocType: Vehicle,Doors,durys
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext sąranka baigta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext sąranka baigta
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kaina centras yra reikalingas &quot;Pelno ir nuostolio&quot; sąskaitos {2}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kaina centras yra reikalingas &quot;Pelno ir nuostolio&quot; sąskaitos {2}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Klientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientų&gt; Klientų grupė&gt; teritorija
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientų&gt; Klientų grupė&gt; teritorija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,nauja Susisiekite
 DocType: Territory,Parent Territory,tėvų teritorija
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Skaitymas 2
@@ -1689,7 +1735,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Prekė išmintingas Pardavimų Registruotis
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Pilna Pirkimo suma
 DocType: Asset,Depreciation Method,nusidėvėjimo metodas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Atsijungęs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Atsijungęs
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Iš viso Tikslinė
 DocType: Program Course,Required,Reikalinga
@@ -1699,19 +1745,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,susitaikymas JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Per daug stulpelių. Eksportuoti ataskaitą ir jį atspausdinti naudojant skaičiuoklės programą.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Serijos Nr
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nepavyko rasti keitimo kursą {0} ir {1} pagrindiniams datos {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nepavyko rasti keitimo kursą {0} ir {1} pagrindiniams datos {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilus Nėra
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,pagrindinis
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentų grupė instruktorius
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentų grupė instruktorius
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilus Nėra
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,pagrindinis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,variantas
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nustatyti priešdėlis numeracijos seriją apie sandorius savo
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,darbuotojai HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Numatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šią prekę ar jo šabloną
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Numatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šią prekę ar jo šabloną
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Palikite Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Galimybė Nuo srityje yra privalomas
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,metinės išlaidos
 DocType: Item,Variants,variantai
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Padaryti pirkinių užsakymą
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Padaryti pirkinių užsakymą
 DocType: SMS Center,Send To,siųsti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,skirtos sumos
@@ -1723,23 +1771,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kandidatui į darbą.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sandėliavimo ir nuoroda
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Teisės aktų informacijos ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėjas
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Eilės Nr ir Partijos
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Eilės Nr ir Partijos
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentų grupė Stiprumas
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentų grupė Stiprumas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Prieš leidinyje Įėjimo {0} neturi neprilygstamą {1} įrašą
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,vertinimai
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serijos Nr įvestas punkte {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Sąlyga laivybos taisyklės
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,klasifikavimo intervalai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Prašome įvesti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Negali overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per lpi, prašome nustatyti Ieško Nustatymai"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Negali overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per lpi, prašome nustatyti Ieško Nustatymai"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Prašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Grynasis svoris šio paketo. (Skaičiuojama automatiškai suma neto masė daiktų)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Prašome sukurti šiam sandėlio paskyrą ir susieti ją. Tai gali būti daroma automatiškai sąskaitoje pavadinimu {0} jau egzistuoja
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pristatyti ir Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,instruktoriai
+DocType: Student Group,Instructors,instruktoriai
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredito sumą sąskaitos valiuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} turi būti pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} turi būti pateiktas
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,autorizacija Valdymo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,mokėjimas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,mokėjimas
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Tvarkykite savo užsakymus
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tikrasis Laikas ir kaina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Medžiaga Prašymas maksimalių {0} galima už prekę {1} prieš Pardavimų ordino {2}
@@ -1747,9 +1799,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Žinoma santrumpa
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentų atostogos taikymas
 DocType: Item,Will also apply for variants,Bus taikoma variantų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Darbuotojų {0} pusę dienos {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Rinkinys daiktų metu pardavimas.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Tikrasis Kiekis
 DocType: Sales Invoice Item,References,Nuorodos
@@ -1759,7 +1811,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jūs įvedėte pasikartojančius elementus. Prašome ištaisyti ir bandykite dar kartą.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Bendradarbis
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,turto judėjimas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nauja krepšelį
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,nauja krepšelį
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Prekė {0} nėra išspausdintas punktas
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Sukurti imtuvas sąrašas
 DocType: Vehicle,Wheels,ratai
@@ -1779,33 +1831,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Gali kreiptis eilutę tik jei įkrova tipas &quot;Dėl ankstesnės eilės suma&quot; ar &quot;ankstesnės eilės Total&quot;
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Pristatymas sandėlis
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Pranešimo Parametras
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Medis finansinių išlaidų centrai.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Medis finansinių išlaidų centrai.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Pristatymas dokumentas Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prašome nustatyti &quot;Gain / Loss sąskaitą turto perdavimo&quot; Bendrovėje {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prašome nustatyti &quot;Gain / Loss sąskaitą turto perdavimo&quot; Bendrovėje {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Gauti prekes iš įsigijimo kvitai
 DocType: Serial No,Creation Date,Sukūrimo data
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Prekė {0} pasirodo kelis kartus kainoraštis {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Medžiaga Prašymas data
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tiekėjas Citata punktas
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Išjungia kūrimą laiko rąstų prieš Gamybos užsakymus. Veikla neturi būti stebimi nuo gamybos ordino
 DocType: Student,Student Mobile Number,Studentų Mobilusis Telefonas Numeris
 DocType: Item,Has Variants,turi variantams
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Pavadinimas Mėnesio pasiskirstymas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Serija ID privalomi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Serija ID privalomi
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Tėvų pardavimų asmuo
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Prašome nurodyti kainoraščio valiuta įmonėje Meistras ir Global numatyt.nustat
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,pasikartojančios Sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,projektų valdymas
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Tiekėjas tiekiantis prekes ar paslaugas.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskaliniai metai
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,kuro Kaina
 DocType: Budget,Budget,biudžetas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ilgalaikio turto turi būti ne akcijų punktas.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ilgalaikio turto turi būti ne akcijų punktas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Biudžetas negali būti skiriamas prieš {0}, nes tai ne pajamos ar sąnaudos sąskaita"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,pasiektas
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Prašymo forma Vartojimo būdas
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorija / Klientų
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Teritorija / Klientų
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,pvz 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Palikite tipas {0} negali būti paskirstytos, nes ji yra palikti be darbo užmokesčio"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus sąskaitą skolos likutį {2}
@@ -1819,7 +1872,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term pradžios data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data mokslo metams, kuris terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Pomėgiai
 DocType: Naming Series,Current Value,Dabartinė vertė
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Keli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Keli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} sukūrė
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Prieš Pardavimų ordino
 ,Serial No Status,Serijos Nr Būsena
@@ -1832,10 +1885,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Suma {0} {1} išskaičiuota nuo {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Pajamos Informacija
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Vardas ir darbuotojo ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Terminas negali būti prieš paskelbdami data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Terminas negali būti prieš paskelbdami data
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Interneto svetainė punktas grupė
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Muitai ir mokesčiai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Prašome įvesti Atskaitos data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Prašome įvesti Atskaitos data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} mokėjimo įrašai negali būti filtruojamas {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Staliukas elementą, kuris bus rodomas svetainėje"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Tiekiami Kiekis
@@ -1851,8 +1904,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,nuoroda eilutė
 DocType: Installation Note,Installation Time,montavimo laikas
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,apskaitos informacija
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Ištrinti visus sandorių šiai bendrovei
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Eilutės # {0}: Operacija {1} nėra baigtas {2} Kiekis gatavų prekių gamybos Užsakyti # {3}. Atnaujinkite veikimo būseną per Time Įrašai
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Ištrinti visus sandorių šiai bendrovei
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Eilutės # {0}: Operacija {1} nėra baigtas {2} Kiekis gatavų prekių gamybos Užsakyti # {3}. Atnaujinkite veikimo būseną per Time Įrašai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,investicijos
 DocType: Issue,Resolution Details,geba detalės
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,asignavimai
@@ -1874,21 +1927,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Darbuotojo Vardas
 DocType: Holiday List,Clear Table,Išvalyti lentelė
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,sąskaitoje Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Sumokėti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Sumokėti
 DocType: Room,Room Name,Kambarių Vardas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Sąnaudų norma
 ,Customer Addresses And Contacts,Klientų Adresai ir kontaktai
+,Campaign Efficiency,kampanija efektyvumas
+,Campaign Efficiency,kampanija efektyvumas
 DocType: Discussion,Discussion,Diskusija
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,sandorio ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Privalomas feild - akademiniai metai
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atsistatydinimas raštas data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Kainodaros taisyklės yra toliau filtruojamas remiantis kiekį.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Iš viso Atsiskaitymo suma (per Time lapas)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Pakartokite Klientų pajamos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;sąskaita patvirtinusio&quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pora
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Pasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Pasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Nusidėvėjimas Tvarkaraštis
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,prieš sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pusė dienos data turi būti tarp Nuo datos ir iki šiol
@@ -1899,23 +1955,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Įmonės, Nuo datos ir iki šiol yra privalomi"
 DocType: Asset,Purchase Date,Pirkimo data
 DocType: Employee,Personal Details,Asmeninės detalės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prašome nustatyti &quot;turto nusidėvėjimo sąnaudų centro&quot; įmonėje {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prašome nustatyti &quot;turto nusidėvėjimo sąnaudų centro&quot; įmonėje {0}
 ,Maintenance Schedules,priežiūros Tvarkaraščiai
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tikrasis Pabaigos data (per Time lapas)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Suma {0} {1} prieš {2} {3}
 ,Quotation Trends,Kainų tendencijos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Pristatymas suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,kol suma
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,konversijos koeficientas
 DocType: Purchase Order,Delivered,Pristatyta
 ,Vehicle Expenses,Transporto išlaidos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Tikimasi vertė po naudingo tarnavimo laiką turi būti didesnis nei arba lygus {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Tikimasi vertė po naudingo tarnavimo laiką turi būti didesnis nei arba lygus {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Automobilio numeris
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Data, kada bus sustabdyti kartojasi sąskaita"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Paskolos suma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Eilutė {0}: bilis medžiagas prekė nerasta {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Eilutė {0}: bilis medžiagas prekė nerasta {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Iš viso skiriami lapai {0} negali būti mažesnė nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiu
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,gautinos
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Tiekėjas išmintingas Pardavimų Analytics &quot;
@@ -1923,64 +1979,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,"Pasirinkite darbuotojams už dabartinį darbo užmokesčio struktūrą,"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Naudokite Multi-level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Įtraukti susitaikė įrašai
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Palikite tuščią, jei laikomas visų darbuotojų tipų"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Paskirstykite Mokesčiai remiantis
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,laiko apskaitos žiniaraščiai
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Nustatymai
 DocType: Salary Slip,net pay info,neto darbo užmokestis informacijos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kompensuojamos reikalavimas yra laukiama patvirtinimo. Tik sąskaita Tvirtintojas gali atnaujinti statusą.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kompensuojamos reikalavimas yra laukiama patvirtinimo. Tik sąskaita Tvirtintojas gali atnaujinti statusą.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Nauja išlaidos
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildoma Nuolaida suma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Eilutės # {0}: Kiekis turi būti 1, kaip elementas yra ilgalaikio turto. Prašome naudoti atskirą eilutę daugkartiniam vnt."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Eilutės # {0}: Kiekis turi būti 1, kaip elementas yra ilgalaikio turto. Prašome naudoti atskirą eilutę daugkartiniam vnt."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Palikite Blokuoti sąrašas Leisti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr negali būti tuščias arba vietos
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr negali būti tuščias arba vietos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupė ne grupės
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sporto
 DocType: Loan Type,Loan Name,paskolos Vardas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Iš viso Tikrasis
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,studentų seserys
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,vienetas
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Prašome nurodyti Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Prašome nurodyti Company
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Klientų įsigijimas ir lojalumo
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sandėlis, kuriame jūs išlaikyti atsargų atmestų daiktų"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Pereiti medžiagos pernešimas
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Pereiti medžiagos pernešimas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Jūsų finansiniai metai baigiasi
 DocType: POS Profile,Price List,Kainoraštis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} dabar numatytasis finansinius metus. Prašome atnaujinti savo naršyklę pakeitimas įsigaliotų.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Išlaidų Pretenzijos
 DocType: Issue,Support,parama
 ,BOM Search,BOM Paieška
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Uždarymo (atidarymas + suma)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Uždarymo (atidarymas + suma)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,degalų tipas
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Prašome nurodyti valiutą Company
 DocType: Workstation,Wages per hour,Darbo užmokestis per valandą
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Akcijų balansas Serija {0} taps neigiamas {1} už prekę {2} į sandėlį {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Šios medžiagos prašymai buvo iškeltas automatiškai pagal elemento naujo užsakymo lygio
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Kol pardavimo užsakymus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Sąskaita {0} yra neteisinga. Sąskaitos valiuta turi būti {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konversijos koeficientas yra reikalaujama iš eilės {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Sąskaita {0} yra neteisinga. Sąskaitos valiuta turi būti {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konversijos koeficientas yra reikalaujama iš eilės {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą"
 DocType: Salary Component,Deduction,Atskaita
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,suma skirtumas
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Prašome įvesti darbuotojo ID Šio pardavimo asmuo
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija klientams regione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Skirtumas suma turi būti lygi nuliui
 DocType: Project,Gross Margin,bendroji marža
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Prašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Prašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Apskaičiuota bankas pareiškimas balansas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,neįgaliesiems vartotojas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Pasiūlymas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Pasiūlymas
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Iš viso išskaičiavimas
 ,Production Analytics,gamybos Analytics &quot;
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,kaina Atnaujinta
 DocType: Employee,Date of Birth,Gimimo data
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Prekė {0} jau grįžo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Prekė {0} jau grįžo
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Finansiniai metai ** reiškia finansinius metus. Visi apskaitos įrašai ir kiti pagrindiniai sandoriai yra stebimi nuo ** finansiniams metams **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klientas / Švino Adresas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas SSL sertifikatas nuo prisirišimo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas SSL sertifikatas nuo prisirišimo {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Tinkamumas
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Laidai padėti jums gauti verslo, pridėti visus savo kontaktus ir daugiau kaip jūsų laidų"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tikrasis veikimo laikas
@@ -1989,8 +2049,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Darbo aprašymas
 DocType: Student Applicant,Applied,taikomas
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kiekis pagal vertybinių popierių UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Vardas
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialūs simboliai, išskyrus &quot;-&quot;. &quot;,&quot; # &quot;, ir &quot;/&quot; neleidžiama pavadinimų seriją"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Vardas
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialūs simboliai, išskyrus &quot;-&quot;. &quot;,&quot; # &quot;, ir &quot;/&quot; neleidžiama pavadinimų seriją"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Sekite pardavimo kampanijų. Sekite veda, citatos, pardavimų užsakymų ir tt iš kampanijų įvertinti investicijų grąžą."
 DocType: Expense Claim,Approver,Tvirtintojas
 ,SO Qty,SO Kiekis
@@ -2000,27 +2060,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijos Nr {0} yra garantija net iki {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Splitas Važtaraštis į paketus.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,vežimas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,"Sąskaitos balansas ({0}), skirtą {1} ir atsargų vertę ({2}) už sandėlį {3} turi būti tokios pačios"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,"Sąskaitos balansas ({0}), skirtą {1} ir atsargų vertę ({2}) už sandėlį {3} turi būti tokios pačios"
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Visos skirtos sumos (Įmonės valiuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Turi būti pristatytas pirkėjui
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Laužas medžiagų sąnaudos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijos Nr {0} nepriklauso bet Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Žodžiais (Įmonės valiuta)
 DocType: Asset,Supplier,tiekėjas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Gauti iš
 DocType: C-Form,Quarter,ketvirtis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Įvairūs išlaidos
 DocType: Global Defaults,Default Company,numatytasis Įmonės
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banko pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Darbuotojų Paskolos paskyra
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Iš viso nedarbingumo dienų
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Pastaba: elektroninio pašto adresas nebus siunčiami neįgaliems vartotojams
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Taškų sąveika
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Taškų sąveika
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Pasirinkite bendrovė ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Palikite tuščią, jei manoma, skirtų visiems departamentams"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} yra privalomas punktas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} yra privalomas punktas {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,kas dvi savaitės
 DocType: Currency Exchange,From Currency,nuo valiuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prašome pasirinkti skirtos sumos, sąskaitos faktūros tipas ir sąskaitos numerį atleast vienoje eilėje"
@@ -2038,29 +2101,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,bankinis
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Įdėti laiko apskaitos žiniaraščiai
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Paslaugų punktas
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banko garantija
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banko garantija
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; gauti tvarkaraštį
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Įvyko klaidų trinant šiuos grafikus:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Įvyko klaidų trinant šiuos grafikus:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Užsakytas Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",pvz &quot;Build įrankiai statybininkai&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Vertinimo skalė intervalai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Procese
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise nuolaida
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Medis finansines ataskaitas.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} prieš Pardavimų ordino {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} prieš Pardavimų ordino {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Ilgalaikio turto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serijinis Inventorius
 DocType: Employee Loan,Account Info,Sąskaitos info
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Numatytasis Atsiskaitymo Balsuok
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentų grupės sukurtas.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentų grupės sukurtas.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Iš viso Atsiskaitymo suma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Turi būti numatytasis Priimamojo pašto dėžutę leido šį darbą. Prašome setup numatytąją Priimamojo pašto dėžutę (POP / IMAP) ir bandykite dar kartą.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,gautinos sąskaitos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Eilutės # {0}: Turto {1} jau yra {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Eilutės # {0}: Turto {1} jau yra {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,akcijų balansas
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,"Pardavimų užsakymų, kad mokėjimo"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Vadovas
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kompensuojamos Pretenzija detalės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Prašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Prašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
 DocType: Item,Weight UOM,Svoris UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,"Darbo užmokesčio struktūrą, darbuotojų"
 DocType: Employee,Blood Group,Kraujo grupė
@@ -2080,7 +2147,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pagrindinė suma (Įmonės valiuta)
 DocType: Student,Guardians,globėjai
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Kainos nebus rodomas, jei Kainų sąrašas nenustatytas"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Prašome nurodyti šalį šio Pristatymo taisyklės arba patikrinti pasaulio Pristatymas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Prašome nurodyti šalį šio Pristatymo taisyklės arba patikrinti pasaulio Pristatymas
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Iš viso Priimamojo Vertė
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debeto reikalingas
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Laiko apskaitos žiniaraščiai padėti sekti laiko, išlaidų ir sąskaitų už veiklose padaryti jūsų komanda"
@@ -2095,7 +2162,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM svetainė Operacija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,laiško su pasiūlymu
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Sukurti Materialieji prašymų (MRP) ir gamybos užsakymus.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Viso į sąskaitas įtraukto Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Viso į sąskaitas įtraukto Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Perskaičiavimo kursas
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Prekės paieška
 DocType: Timesheet Detail,To Time,laiko
@@ -2103,10 +2170,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursija: {0} negali būti tėvų ar vaikas {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,užbaigtas Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Eilutės {0}: baigė Kiekis gali būti ne daugiau kaip {1} darbui {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Leiskite viršvalandžius
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Mokymai Renginių Darbuotojų
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial numeriai reikalingi punkte {1}. Jūs sąlyga {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Dabartinis vertinimas Balsuok
@@ -2116,25 +2185,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Naujas adresas
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,imties dydis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Prašome įvesti Gavimas dokumentą
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Visos prekės jau išrašyta sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Visos prekės jau išrašyta sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Nurodykite tinkamą &quot;Nuo byloje Nr &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daugiau kaštų centrai gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
 DocType: Project,External,išorinis
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Vartotojai ir leidimai
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Gamybos užsakymų Sukurta: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Gamybos užsakymų Sukurta: {0}
 DocType: Branch,Branch,filialas
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilaus telefono numeris
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Spausdinimo ir paviljonai
 DocType: Bin,Actual Quantity,Tikrasis Kiekis
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Pavyzdys: Sekanti diena Pristatymas
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serijos Nr {0} nerastas
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Studentų Serija
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Studentų Serija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Jūsų klientai
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Padaryti Studentas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokuoti data
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,taikyti Dabar
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nepristatytas
 ,Bank Clearance Summary,Bankas Sąskaitų santrauka
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Kurkite ir tvarkykite savo dienos, savaitės ir mėnesio el suskaldyti."
@@ -2145,7 +2216,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Sąnaudų dydis
 DocType: Student Admission,Application Fee,Paraiškos mokestis
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Pateikti darbo užmokestį
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importas į taros
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresas ir kontaktai
 DocType: SMS Log,Sender Name,siuntėjas Vardas
@@ -2164,15 +2235,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,įdarbinimo detalės
 DocType: Employee,New Workplace,nauja Darbo
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nustatyti kaip Uždarymo
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Byla Nr negali būti 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Rodyti skaidrių peržiūrą į puslapio viršuje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,parduotuvės
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,parduotuvės
 DocType: Serial No,Delivery Time,Pristatymo laikas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Senėjimo remiantis
 DocType: Item,End of Life,Gyvenimo pabaiga
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Kelionė
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Kelionė
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
 DocType: Leave Block List,Allow Users,leisti vartotojams
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klientų Mobilus Nėra
@@ -2183,9 +2254,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Rodyti Pajamos Kuponas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,perduoti medžiagą
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Nurodykite operacijas, veiklos sąnaudas ir suteikti unikalią eksploatuoti ne savo operacijas."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Prašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Prašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Kainų sąrašas Valiuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Vartotojas visada turi pasirinkti
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leiskite Neigiama Stock
@@ -2195,30 +2266,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Pinigų srautai iš finansavimo
 DocType: Budget Account,Budget Account,biudžeto sąskaita
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Patvirtinta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nepavyksta pakeisti įmonės numatytasis valiuta, nes yra esami sandoriai. Sandoriai turi būti atšauktas pakeisti numatytasis valiuta."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nepavyksta pakeisti įmonės numatytasis valiuta, nes yra esami sandoriai. Sandoriai turi būti atšauktas pakeisti numatytasis valiuta."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Įvertinimas Aprašymas
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pirkimo kvito Ne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,rimtai Pinigai
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Sukurti apie darbo užmokestį
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,atsekamumas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Lėšų šaltinis (įsipareigojimai)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Darbuotojas
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} yra pilnai mokami
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} yra pilnai mokami
 DocType: Training Event,End Time,pabaigos laikas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktyvus darbo užmokesčio struktūrą {0} darbuotojo {1} rasta pateiktų datų
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktyvus darbo užmokesčio struktūrą {0} darbuotojo {1} rasta pateiktų datų
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Apmokėjimo Atskaitymai arba nuostolis
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standartinės sutarčių sąlygos pardavimo ar pirkimo.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupė kuponą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupė kuponą
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,pardavimų vamzdynų
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Studentų Serija studentas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Reikalinga Apie
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Failo pervadinti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Prašome pasirinkti BOM už prekę eilutėje {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Užsakymo numeris reikalingas punktas {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Neapibūdintas BOM {0} neegzistuoja punkte {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Neapibūdintas BOM {0} neegzistuoja punkte {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kompensuojamos Pretenzija Patvirtinta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
@@ -2237,44 +2305,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalyvavimas data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Užaugino
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Mokėjimo sąskaita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Prašome nurodyti Bendrovei toliau
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Prašome nurodyti Bendrovei toliau
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Grynasis pokytis gautinos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,kompensacinė Išjungtas
 DocType: Offer Letter,Accepted,priimtas
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizacija
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizacija
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Studentų Grupės pavadinimas
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas."
 DocType: Room,Room Number,Kambario numeris
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Neteisingas nuoroda {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Neteisingas nuoroda {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) negali būti didesnis nei planuota quanitity ({2}) Gamybos Užsakyti {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Pristatymas taisyklė Etiketė
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,vartotojas Forumas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Žaliavos negali būti tuščias.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Greita leidinys įrašas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Studentų grupė egzistuoja to paties pavadinimo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Ankstesnis Darbo patirtis
 DocType: Stock Entry,For Quantity,dėl Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nebus pateiktas
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Prašymai daiktais.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Atskirų gamybos užsakymas bus sukurtas kiekvienos gatavo gero prekę nėra.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
 ,Minutes to First Response for Issues,Minučių iki Pirmosios atsakas klausimai
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Taisyklės ir sąlygų1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Instituto pavadinimas, kurį nustatote šią sistemą."
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Apskaitos įrašas, užšaldyti iki šios datos, niekas negali padaryti / pakeisti įrašą, išskyrus žemiau nurodytą vaidmenį."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Prašome įrašyti dokumentą prieš generuoti priežiūros tvarkaraštį
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Prašome įrašyti dokumentą prieš generuoti priežiūros tvarkaraštį
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,projekto statusas
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Pažymėkite tai norėdami atmesti frakcijas. (Už Nr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Buvo sukurtos naujos gamybos užsakymų:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Buvo sukurtos naujos gamybos užsakymų:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Pavadinimų serija (Studentų pareiškėjas)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vežėjas pavadinimas
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,įgaliotas Vertė
 DocType: BOM,Show Operations,Rodyti operacijos
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minučių iki Pirmosios atsakas Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Iš viso Nėra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Matavimo vienetas
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Dienos iki metų pabaigos
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Užduotis Priklauso nuo
@@ -2283,13 +2352,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,numatytasis Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kompensuojamos Pretenzija Patvirtinta pranešimas
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Atskaitymai arba nuostolis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} yra uždarytas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} yra uždarytas
 DocType: Email Digest,How frequently?,Kaip dažnai?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Gauk Current Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Medis bilis medžiagos
 DocType: Student,Joining Date,Prisijungimas data
 ,Employees working on a holiday,"Darbuotojai, dirbantys atostogų"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Pažymėti dabartis
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Pažymėti dabartis
 DocType: Project,% Complete Method,% Visiškas būdas
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Priežiūra pradžios data negali būti iki pristatymo datos Serijos Nr {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Tikrasis Pabaigos data
@@ -2310,11 +2379,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Tolesni žingsniai
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Prašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto arti Galimybė po 15 dienų
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,pabaigos metai
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,pabaigos metai
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Švinas%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Švinas%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trečioji šalis Platintojas / atstovas / Komisijos atstovas / filialo / perpardavinėtojas, kuris parduoda bendrovių produktus komisija."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} prieš Užsakymo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} prieš Užsakymo {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Įveskite statinius URL parametrais čia (pvz., Siuntėjas = ERPNext, Nick = ERPNext, slaptažodžiu = 1234 ir tt)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tikrasis pradžios data (per Time lapas)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Tai yra pavyzdys, svetainė Automatiškai sugeneruota iš ERPNext"
@@ -2342,17 +2413,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pirkimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kito sąskaita vadovams, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas visiems ** daiktai * *. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už: Šiame skyriuje galite nurodyti, ar mokestis / mokestis yra tik vertinimo (ne iš visų dalis) arba tik iš viso (neprideda vertės punkte) arba abu. 10. Pridėti arba atimama: Nesvarbu, ar norite įtraukti arba atskaičiuoti mokestį."
 DocType: Homepage,Homepage,Pagrindinis puslapis
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Įrašai Sukurta - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Įrašai Sukurta - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Turto Kategorija paskyra
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,"Atsargų, {0} nebus pateiktas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,"Atsargų, {0} nebus pateiktas"
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Pinigų paskyra
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Kitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam pašto adresas"
 DocType: Tax Rule,Billing City,atsiskaitymo Miestas
 DocType: Asset,Manual,vadovas
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Pajamos Sudėtinės paskyra
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slėpti valiutos simbolį
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","pvz bankas, grynieji pinigai, kreditinės kortelės"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","pvz bankas, grynieji pinigai, kreditinės kortelės"
 DocType: Lead Source,Source Name,šaltinis Vardas
 DocType: Journal Entry,Credit Note,kredito Pastaba
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Paslaugų Adresas
@@ -2366,7 +2437,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Sąskaitų data nepaminėta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Gamyba
 DocType: Guardian,Occupation,okupacija
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Eilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Eilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Iš viso (Kiekis)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Šis dokumentas
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,įdiegta Kiekis
@@ -2377,7 +2448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Laikas, per kurį buvo gauta medžiagos"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Siunčiami Balsuok
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizacija filialas meistras.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,arba
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,arba
 DocType: Sales Order,Billing Status,atsiskaitymo būsena
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Pranešti apie problemą
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Komunalinė sąnaudos
@@ -2389,6 +2460,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Pardavimų užsakymų pranešimas
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Numatytosios reikšmės, kaip kompanija, valiuta, einamuosius fiskalinius metus, ir tt"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Mokėjimo tipas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Prašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Prašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,pasirinkite Darbuotojai
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Galimas Pardavimų Spręsti
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Čekis / Nuoroda data
@@ -2421,6 +2494,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Padaryti vartotoją
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikavimas pakuotės už pristatymą (spausdinimui)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,reserved Kiekis
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Prašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,"
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Prašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},"Nėra privaloma Žinoma, kad programa {0}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},"Nėra privaloma Žinoma, kad programa {0}"
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkimo kvito daiktai
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,PRITAIKYMAS formos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Įsiskolinimas
@@ -2436,9 +2513,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Visos skirtos sumos
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Medžiaga Prašymas tipas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural leidinys Įėjimo atlyginimus iš {0} ir {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,teisėjas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,teisėjas
 DocType: Budget,Cost Center,kaina centras
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Bon #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Pirkimui užsakyti pranešimas
@@ -2455,7 +2532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Įrašo Leads pramonės tipo.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Prekė Tiekėjas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Prašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Visi adresai.
 DocType: Company,Stock Settings,Akcijų Nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sujungimas yra galimas tik tada, jei šie savybės yra tos pačios tiek įrašų. Ar grupė, Šaknų tipas, Įmonės"
@@ -2477,10 +2554,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,debeto
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Reikalinga tik imties elemento.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tikrasis Kiekis Po Sandorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Tiekėjas tiekiantis&gt; tiekėjas tipas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Tiekėjas tiekiantis&gt; tiekėjas tipas
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ne darbo užmokestį rasti tarp {0} ir {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Kol SO daiktai įsigyti Užsisakyti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,studentų Priėmimo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} yra išjungtas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} yra išjungtas
 DocType: Supplier,Billing Currency,atsiskaitymo Valiuta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Labai didelis
@@ -2489,7 +2568,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Komunalinės Taškų
 ,Sales Browser,pardavimų naršyklė
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Kreditai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: Kitas {0} # {1} egzistuoja nuo akcijų įrašą {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: Kitas {0} # {1} egzistuoja nuo akcijų įrašą {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,vietinis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Paskolos ir avansai (turtas)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,skolininkai
@@ -2497,7 +2576,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Pagrindinis puslapis Teminiai Prekės
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Visi Vertinimo Grupės
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Naujas sandėlys Vardas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Viso {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Viso {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,teritorija
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Paminėkite nėra apsilankymų reikalingų
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Numatytasis vertinimo metodas
@@ -2505,12 +2584,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planuojamas Pradžios laikas
 DocType: Course,Assessment,įvertinimas
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Paskirti
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Uždaryti Balansas ir knyga pelnas arba nuostolis.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Uždaryti Balansas ir knyga pelnas arba nuostolis.
 DocType: Student Applicant,Application Status,paraiškos būseną
 DocType: Fees,Fees,Mokesčiai
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Nurodykite Valiutų kursai konvertuoti vieną valiutą į kitą
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Citata {0} atšaukiamas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Iš viso neapmokėta suma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Iš viso neapmokėta suma
 DocType: Sales Partner,Targets,tikslai
 DocType: Price List,Price List Master,Kainų sąrašas magistras
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pardavimo sandoriai gali būti pažymėti prieš kelis ** pardavėjai **, kad būtų galima nustatyti ir stebėti tikslus."
@@ -2518,7 +2597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Prašome sukurti klientui Švinas {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Taikoma šalių
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,gali būti pateiktas palikti tik programas su statusu &quot;Patvirtinta&quot; ir &quot;Atmesta&quot;
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentų grupės pavadinimas yra privalomas eilės {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentų grupės pavadinimas yra privalomas eilės {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produktai turi būti rodomas svetainės puslapyje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Tai yra šaknis klientas grupė ir negali būti pakeisti.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2542,8 +2621,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","Standartinės sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimo ir pirkimo. Pavyzdžiai: 1. galiojimas pasiūlymą. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kredito, dalis avanso ir tt). 1. Kas yra papildomų (arba turėtų sumokėti Užsakovui). 1. Saugumas / naudojimas įspėjimo. 1. Garantija, jei tokių yra. 1. grąžinimo politiką. 1. Terminai laivybos, jei taikoma. 1. būdus, kaip spręsti ginčus, civilinės atsakomybės, atsakomybės ir tt 1. Adresas ir kontaktai Jūsų įmonėje."
 DocType: Attendance,Leave Type,atostogos tipas
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Tiekėjas Sąskaitos informacija
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kompensuojamos / Skirtumas sąskaita ({0}) turi būti &quot;pelnas arba nuostolis&quot; sąskaita
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Vardas klaida: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kompensuojamos / Skirtumas sąskaita ({0}) turi būti &quot;pelnas arba nuostolis&quot; sąskaita
+DocType: Project,Copied From,Nukopijuota iš
+DocType: Project,Copied From,Nukopijuota iš
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Vardas klaida: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Trūkumas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nėra susijęs su {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Lankomumas darbuotojo {0} jau yra pažymėtas
@@ -2562,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,suapvalinti
 ,Requested Qty,prašoma Kiekis
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Naudokite krepšelį
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vertė {0} atributas {1} neegzistuoja taikomi tinkamos prekių ar paslaugų sąrašą Įgūdis vertes punkte {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vertė {0} atributas {1} neegzistuoja taikomi tinkamos prekių ar paslaugų sąrašą Įgūdis vertes punkte {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,laužas%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Mokesčiai bus platinamas proporcingai remiantis punktas Kiekis arba sumos, kaip už savo pasirinkimą"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tikslai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast vienas punktas turi būti įrašomas neigiamas kiekio grąžinimo dokumentą
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast vienas punktas turi būti įrašomas neigiamas kiekio grąžinimo dokumentą
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} ilgiau nei bet kokiomis darbo valandų darbo vietos {1}, suskaidyti operaciją į kelių operacijų"
 ,Requested,prašoma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,nėra Pastabos
@@ -2578,7 +2659,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Iš viso prognozuojama Kiekis
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,platinimo Vardas
 DocType: Course,Course Code,Dalyko kodas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kokybės inspekcija privalo už prekę {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kokybės inspekcija privalo už prekę {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią klientas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Grynoji palūkanų normos (Įmonės valiuta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Būklė ir &quot;Formula Pagalba
@@ -2591,23 +2672,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Medžiagos pernešimas gamybai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Nuolaida procentas gali būti taikomas bet prieš kainoraštis arba visų kainų sąrašas.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Kartą per pusmetį
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Apskaitos įrašas už Sandėlyje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Apskaitos įrašas už Sandėlyje
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Variklio alyva
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,pardavimų team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Prekė {0} neegzistuoja
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Lankomumas įrankis Studentų
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientų Adresas
 DocType: Employee Loan,Loan Details,paskolos detalės
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Eilutės {0}: baigė Kiekis turi būti didesnė už nulį.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Būti taikomos papildomos nuolaida
 DocType: Account,Root Type,Šaknų tipas
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Eilutės # {0}: negali grįžti daugiau nei {1} už prekę {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Eilutės # {0}: negali grįžti daugiau nei {1} už prekę {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,sklypas
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Parodyti šią demonstraciją prie puslapio viršuje
 DocType: BOM,Item UOM,Prekė UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),"Mokesčių suma, nuolaidos suma (Įmonės valiuta)"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Tikslinė sandėlis yra privalomas eilės {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Tikslinė sandėlis yra privalomas eilės {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,pirminiai nustatymai
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Pasirinkite Tiekėjas Adresas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Pridėti Darbuotojai
@@ -2616,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,standartinį šabloną
 DocType: Training Event,Theory,teorija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Įspėjimas: Medžiaga Prašoma Kiekis yra mažesnis nei minimalus užsakymas Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Sąskaita {0} yra sušaldyti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Sąskaita {0} yra sušaldyti
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridinio asmens / Dukterinė įmonė su atskiru Chart sąskaitų, priklausančių organizacijos."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Nutildyti paštas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Maistas, gėrimai ir tabako"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Gali tik sumokėti prieš Neapmokestinama {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Komisinis mokestis gali būti ne didesnė kaip 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Komisinis mokestis gali būti ne didesnė kaip 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,subrangos sutartys
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Prašome įvesti {0} pirmas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nėra atsakymų
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tikrasis Pabaigos laikas
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Parsisiųsti Reikalingos medžiagos
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Gamintojo kodas
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Gamintojo kodas
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Numatoma trukmė ir kaina
 DocType: Bin,Bin,dėžė
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nėra išsiųstų SMS
@@ -2639,17 +2719,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Užklausimas.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Prašome pasirinkti Elementą kur &quot;Ar riedmenys&quot; yra &quot;Ne&quot; ir &quot;Ar Pardavimų punktas&quot; yra &quot;Taip&quot; ir nėra jokio kito Prekės Rinkinys
 DocType: Student Log,Academic,akademinis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Iš viso avansas ({0}) prieš ordino {1} negali būti didesnis nei IŠ VISO ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Iš viso avansas ({0}) prieš ordino {1} negali būti didesnis nei IŠ VISO ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Pasirinkite Mėnesio pasiskirstymas į netolygiai paskirstyti tikslus visoje mėnesius.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vertinimo Balsuok
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,dyzelinis
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Kainų sąrašas Valiuta nepasirinkote
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Kainų sąrašas Valiuta nepasirinkote
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Studentų Mėnesio Lankomumas lapas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Darbuotojų {0} jau yra kreipęsis dėl {1} tarp {2} ir {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekto pradžia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,iki
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,iki
 DocType: Rename Tool,Rename Log,pervadinti Prisijungti
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Išlaikyti Atsiskaitymo valandas ir darbo valandų patį laiko apskaitos žiniaraštis
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Su dokumentų Nr
 DocType: BOM,Scrap,metalo laužas
@@ -2681,16 +2763,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Bandomasis laikotarpis
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tik lapų mazgai leidžiama sandorio
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Kompensuojamos Tvirtintojas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš užsakovui turi būti kredito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš užsakovui turi būti kredito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Ne grupė į grupę
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Partijos yra imperatyvaus eilės {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Partijos yra imperatyvaus eilės {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkimo kvito punktas Pateikiamas
 DocType: Payment Entry,Pay,mokėti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Norėdami datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Vartai adresas
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Kursų tvarkaraštis išbraukiama:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Kursų tvarkaraštis išbraukiama:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Rąstai išlaikyti sms būsenos
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Atlikti mokėjimą per žurnalo įrašą
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Atspausdinta ant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Atspausdinta ant
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Patikrinimo Reikalinga prieš Pristatymas
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Patikrinimo Reikalinga prieš perkant
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kol veiklos
@@ -2703,13 +2787,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Pertvarkyti lygis
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Sąskaitų planas Šablonas
 DocType: Attendance,Attendance Date,lankomumas data
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prekė Kaina atnaujintas {0} kainoraštis {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prekė Kaina atnaujintas {0} kainoraštis {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Pajamos Griauti remiantis uždirbti ir atskaitą.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Sąskaita su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Priimamos sandėlis
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Išsiuntimo data
 DocType: Item,Valuation Method,vertinimo metodas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Pažymėti Pusė dienos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Pažymėti Pusė dienos
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,pasikartojantis įrašas
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Gauk Studentai
@@ -2718,10 +2802,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pardavimų užsakymų."
 ,Employee Birthday,Darbuotojų Gimimo diena
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studentų Serija Lankomumas įrankis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,riba Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,riba Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital &quot;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademinis terminas su šia &quot;Akademinio metų&quot; {0} ir &quot;Terminas Vardas&quot; {1} jau egzistuoja. Prašome pakeisti šiuos įrašus ir pabandykite dar kartą.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kadangi yra esami sandoriai prieš {0} elementą, jūs negalite pakeisti vertę {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kadangi yra esami sandoriai prieš {0} elementą, jūs negalite pakeisti vertę {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Turi būti sveikasis skaičius
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Naujų lapų Pervedimaiį (dienomis)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serijos Nr {0} neegzistuoja
@@ -2749,8 +2833,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kredito limitas
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Purvo vulkanas Užsakyti data
 DocType: Salary Component,Salary Component,Pajamos komponentas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Apmokėjimo Įrašai {0} yra JT susietų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Apmokėjimo Įrašai {0} yra JT susietų
 DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Nėra
+,Lead Owner Efficiency,Švinas Savininko efektyvumas
+,Lead Owner Efficiency,Švinas Savininko efektyvumas
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Palikite paskirstymas
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Gavėjas pranešimą ir Mokėjimo informacija
 DocType: Training Event,Trainer Email,treneris paštas
@@ -2759,12 +2845,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Šablonas terminų ar sutarties.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresas ir kontaktai
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ar sąskaita Mokėtinos sumos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš pirkimo kvito {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš pirkimo kvito {0}"
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Paskutinė diena iki kito mėnesio
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto arti išdavimas po 7 dienų
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti skiriama iki {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Pastaba: Dėl / Nuoroda data viršija leidžiama klientų kredito dienas iki {0} dieną (-ai)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Studentų Pareiškėjas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Pastaba: Dėl / Nuoroda data viršija leidžiama klientų kredito dienas iki {0} dieną (-ai)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Studentų Pareiškėjas
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Sukauptas nusidėvėjimas paskyra
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Akcijų įrašai
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Tikimasi Vertė Po naudingo tarnavimo
@@ -2772,35 +2858,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,atsiskaitymo Balsuok
 ,Qty to Deliver,Kiekis pristatyti
 ,Stock Analytics,Akcijų Analytics &quot;
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operacijos negali būti paliktas tuščias
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operacijos negali būti paliktas tuščias
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Su dokumentų Išsamiau Nėra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Šalis tipas yra privalomi
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,išeinantis
 DocType: Material Request,Requested For,prašoma Dėl
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,prieš DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} yra atšaukiamas arba uždarė
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} yra atšaukiamas arba uždarė
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sekti šią važtaraštyje prieš bet kokį projektą
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Grynieji pinigų srautai iš investicinės
 ,Is Primary Address,Ar Pirminis Adresas
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Darbas-in-progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Turto {0} turi būti pateiktas
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Lankomumas Įrašų {0} egzistuoja nuo Studentų {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Nuoroda # {0} data {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Turto {0} turi būti pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Lankomumas Įrašų {0} egzistuoja nuo Studentų {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Nuoroda # {0} data {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nusidėvėjimas Pašalintas dėl turto perleidimo
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,tvarkyti adresai
 DocType: Asset,Item Code,Prekės kodas
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Sukurti gamybos užsakymus
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantija / AMC detalės
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Pasirinkite studentai rankiniu veikla grindžiamo grupės
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Pasirinkite studentai rankiniu veikla grindžiamo grupės
 DocType: Journal Entry,User Remark,vartotojas Pastaba
 DocType: Lead,Market Segment,Rinkos segmentas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Sumokėta suma negali būti didesnė nei visos neigiamos nesumokėtos sumos {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Sumokėta suma negali būti didesnė nei visos neigiamos nesumokėtos sumos {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbuotojų vidaus darbo Istorija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Uždarymo (dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Uždarymo (dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Komunalinės dydis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serijos Nr {0} nėra sandėlyje
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Mokesčių šablonas pardavimo sandorius.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Nurašyti likutinę sumą
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Studentų Serija kūrimo įrankis
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Dabartinis akademiniai metai
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Dabartinis akademiniai metai
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Numatytasis sandėlyje UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Užsakytas skaičius nuvertinimai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Prieš darbuotojo Loan: {0}
@@ -2814,48 +2903,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dvivietis mažėjančio balanso
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uždaras nurodymas negali būti atšauktas. Atskleisti atšaukti.
 DocType: Student Guardian,Father,tėvas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta dėl ilgalaikio turto pardavimo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta dėl ilgalaikio turto pardavimo
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,bankas suderinimas
 DocType: Attendance,On Leave,atostogose
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Gaukite atnaujinimus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Sąskaitos {2} nepriklauso Company {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Medžiaga Prašymas {0} atšauktas ar sustabdytas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Sąskaitos {2} nepriklauso Company {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Medžiaga Prašymas {0} atšauktas ar sustabdytas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Pridėti keletą pavyzdžių įrašus
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Palikite valdymas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupė sąskaitų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grupė sąskaitų
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,pilnai Paskelbta
 DocType: Lead,Lower Income,mažesnes pajamas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Originalo ir vertimo sandėlis negali būti vienodi eilės {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Skirtumas paskyra turi būti turto / įsipareigojimų tipo sąskaita, nes tai sandėlyje Susitaikymas yra atidarymas įrašas"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Originalo ir vertimo sandėlis negali būti vienodi eilės {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Skirtumas paskyra turi būti turto / įsipareigojimų tipo sąskaita, nes tai sandėlyje Susitaikymas yra atidarymas įrašas"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Išmokėta suma negali būti didesnis nei paskolos suma {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkimo užsakymo numerį, reikalingą punkto {0}"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Gamybos Kad nebūtų sukurta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkimo užsakymo numerį, reikalingą punkto {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Gamybos Kad nebūtų sukurta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Nuo data&quot; turi būti po &quot;Iki datos&quot;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nepavyksta pakeisti statusą kaip studentas {0} yra susijęs su studento taikymo {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,visiškai nusidėvėjusi
 ,Stock Projected Qty,Akcijų Numatoma Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Klientų {0} nepriklauso projekto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Klientų {0} nepriklauso projekto {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Pažymėti Lankomumas HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citatos yra pasiūlymų, pasiūlymai turite atsiųsti savo klientams"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliento Užsakymo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serijos Nr paketais
 DocType: Warranty Claim,From Company,iš Company
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma balais vertinimo kriterijai turi būti {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma balais vertinimo kriterijai turi būti {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Prašome nustatyti Taškų nuvertinimai Užsakytas
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vertė arba Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions pavedimai negali būti padidinta:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Vertė arba Kiekis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions pavedimai negali būti padidinta:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minutė
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkimo mokesčius bei rinkliavas
 ,Qty to Receive,Kiekis Gavimo
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Palikite Blokuoti sąrašas Leido
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Rūšiavimas padalos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kompensuojamos Prašymas Transporto Prisijungti {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Nuolaida (%) nuo Kainų sąrašas norma atsargos
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Nuolaida (%) nuo Kainų sąrašas norma atsargos
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Visi Sandėliai
 DocType: Sales Partner,Retailer,mažmenininkas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditas sąskaitos turi būti balansas sąskaitos
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Visi Tiekėjo tipai
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Visi Tiekėjo tipai
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Išjungti žodžiais
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Prekės kodas yra privalomas, nes prekės nėra automatiškai sunumeruoti"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Prekės kodas yra privalomas, nes prekės nėra automatiškai sunumeruoti"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Citata {0} nėra tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Priežiūra Tvarkaraštis punktas
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Pristatyta
@@ -2865,12 +2956,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Žmonės BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,užtikrintos paskolos
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Redaguoti Siunčiamos data ir laikas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Prašome nustatyti Nusidėvėjimas susijusias sąskaitas Turto kategorija {0} ar kompanija {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Prašome nustatyti Nusidėvėjimas susijusias sąskaitas Turto kategorija {0} ar kompanija {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Mokslo metai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Atidarymas Balansas Akcijų
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,įvertinimas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Paštas išsiųstas tiekėjo {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Paštas išsiųstas tiekėjo {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Data kartojamas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Įgaliotas signataras
@@ -2878,7 +2969,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,pardavėjas paštas
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Viso įsigijimo savikainą (per pirkimo sąskaitoje faktūroje)
 DocType: Training Event,Start Time,Pradžios laikas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Pasirinkite Kiekis
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Pasirinkite Kiekis
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Muitų tarifo numeris
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Patvirtinimo vaidmuo gali būti ne tas pats kaip vaidmens taisyklė yra taikoma
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Atsisakyti Šis el.pašto Digest
@@ -2908,23 +2999,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programa
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį yra leidžiama nustatyti įšaldytas sąskaitas ir sukurti / pakeisti apskaitos įrašus prieš įšaldytų sąskaitų"
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Ar atšauktas
+DocType: Student Group,Group Based On,Grupė remiantis
+DocType: Student Group,Group Based On,Grupė remiantis
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Billas data
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Paslaugų Punktas, tipas, dažnis ir išlaidų suma yra privalomi"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Net jei yra keli kainodaros taisyklės, kurių didžiausias prioritetas, tada šie vidiniai prioritetai taikomi:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Ar tikrai norite pateikti visą darbo užmokestį iš {0} ir {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Komunalinės Ūgis
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Iš viso marža
 DocType: Supplier,Supplier Details,Tiekėjo informacija
 DocType: Expense Claim,Approval Status,patvirtinimo būsena
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikuoti prekę į Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Nuo vertė turi būti mažesnė nei vertės eilės {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Nuo vertė turi būti mažesnė nei vertės eilės {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,pavedimu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Viską Patikrink
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Viską Patikrink
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Sąskaitos faktūros Nuoroda
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,pasikartojančios Užsakyti
 DocType: Company,Default Income Account,Numatytasis pajamų sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Klientų grupė / Klientų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuždara fiskalinių metų pelnas / nuostolis (kreditas)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuždara fiskalinių metų pelnas / nuostolis (kreditas)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,darbo laiko apskaitos žiniaraščiai
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Numatytąjį mokėjimo prašymas pranešimas
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Pažymėkite, jei norite parodyti svetainėje"
@@ -2932,14 +3024,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Sveiki atvykę į ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Švinas su citavimo
 DocType: Lead,From Customer,nuo Klientui
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ragina
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,ragina
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Iš viso Sąnaudų suma (per laiko Įrašai)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,akcijų UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkimui užsakyti {0} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkimui užsakyti {0} nebus pateiktas
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifas Taškų
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,prognozuojama
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijos Nr {0} nepriklauso sandėlis {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Pastaba: sistema netikrins per pristatymą ir per metu už prekę {0} kaip kiekis ar visa suma yra 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Pastaba: sistema netikrins per pristatymą ir per metu už prekę {0} kaip kiekis ar visa suma yra 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,citata pranešimas
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Darbuotojų paraišką paskolai gauti
 DocType: Issue,Opening Date,atidarymo data
@@ -2948,7 +3040,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Norma ir dydis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},"Sąskaitos tipas {0}, turi būti {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lapai ir poilsis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientų&gt; Klientų grupė&gt; teritorija
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Dabartinis akademinės terminas
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Dabartinis akademinės terminas
 DocType: Sales Order,Not Billed,ne Įvardintas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Tiek Sandėlis turi priklausyti pati bendrovė
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,pridėjo dar neturi kontaktai.
@@ -2958,18 +3051,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Nuolaida suma
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Grįžti Against pirkimo faktūros
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Ryšys su Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Kiekis sandėlyje
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Ryšys su Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Grynieji pinigų srautai iš įprastinės veiklos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,pvz PVM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4 punktas
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Priėmimo Pabaigos data
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Subrangovai
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Subrangovai
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Leidinys sumokėjimas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentų grupė
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,citata serija
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementas egzistuoja to paties pavadinimo ({0}), prašome pakeisti elementą grupės pavadinimą ar pervardyti elementą"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Prašome pasirinkti klientui
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Prašome pasirinkti klientui
 DocType: C-Form,I,aš
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Turto nusidėvėjimo išlaidos centras
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Pardavimų užsakymų data
@@ -2979,7 +3071,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sandėlių {0}: Bendrovė yra privalomi
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,riba procentais
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Mokėjimo periodas remiantis sąskaitos faktūros išrašymo data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prekės kodas&gt; Prekė grupė&gt; Mascus Prekės Ženklo
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūksta Valiutų kursai už {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,egzaminuotojas
 DocType: Student,Siblings,broliai ir seserys
@@ -3000,16 +3091,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Šalis yra privalomi
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Temos pavadinimas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,"Atleast vienas, pardavimas arba pirkimas turi būti parenkamas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,"Atleast vienas, pardavimas arba pirkimas turi būti parenkamas"
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervalai Įvertinimas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Pasirinkite savo verslo pobūdį.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Kur gamybos operacijos atliekamos.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,šaltinis sandėlis
 DocType: Installation Note,Installation Date,Įrengimas data
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Eilutės # {0}: Turto {1} nepriklauso bendrovei {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Eilutės # {0}: Turto {1} nepriklauso bendrovei {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Patvirtinimas data
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Iš viso Sąskaitoje suma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kiekis negali būti didesnis nei Max Kiekis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kiekis negali būti didesnis nei Max Kiekis
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,sukauptas nusidėvėjimas
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klientas ar tiekėjas detalės
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Reikalauja data
@@ -3023,17 +3114,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Dabartinis BOM ir Naujoji BOM negali būti tas pats
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Pajamos Kuponas ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data nuo išėjimo į pensiją turi būti didesnis nei įstoti data
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Įvyko klaidų, o planavimas kursą:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"Įvyko klaidų, o planavimas kursą:"
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Prieš pajamų sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Paskelbta
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prekė {0}: Užsakytas Kiekis {1} negali būti mažesnis nei minimalus užsakymo Kiekis {2} (apibrėžtą punktas).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prekė {0}: Užsakytas Kiekis {1} negali būti mažesnis nei minimalus užsakymo Kiekis {2} (apibrėžtą punktas).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mėnesio pasiskirstymas procentais
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių&gt; HR Nustatymai
 DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija tikslai
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,transporteris Informacija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį {0} įmonėje {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį {0} įmonėje {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Pradinė padėtis nuo viršaus
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Tas pats tiekėjas buvo įrašytas kelis kartus
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Tas pats tiekėjas buvo įrašytas kelis kartus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bendrasis pelnas / nuostolis
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pirkimui užsakyti punktas Pateikiamas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Įmonės pavadinimas negali būti Įmonės
@@ -3046,8 +3136,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Balsuok
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Žurnalo įrašą laužo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Prašome traukti elementus iš važtaraštyje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnalas įrašai {0} yra JT susietų
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Įrašų visų tipo paštu, telefonu, pokalbiai, apsilankymo, ir tt ryšių"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnalas įrašai {0} yra JT susietų
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Įrašų visų tipo paštu, telefonu, pokalbiai, apsilankymo, ir tt ryšių"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Gamintojai naudojami daiktai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Paminėkite suapvalinti sąnaudų centro įmonėje
 DocType: Purchase Invoice,Terms,sąlygos
@@ -3061,14 +3151,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Nuoroda eilutė #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partijos numeris yra privalomas punktas {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Tai yra šaknų pardavimo asmuo ir negali būti pakeisti.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jei pasirinkta, nenurodyti arba apskaičiuojama šio komponento vertė nebus prisidedama prie savo uždarbio ar atskaitymų. Tačiau, tai vertė gali būti nurodoma kitų komponentų, kurie gali būti pridedamos arba atimamos."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jei pasirinkta, nenurodyti arba apskaičiuojama šio komponento vertė nebus prisidedama prie savo uždarbio ar atskaitymų. Tačiau, tai vertė gali būti nurodoma kitų komponentų, kurie gali būti pridedamos arba atimamos."
 ,Stock Ledger,akcijų Ledgeris
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Balsuok: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Valiutų Pelnas / nuostolis paskyra
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Darbuotojų ir lankymas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Tikslas turi būti vienas iš {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Užpildykite formą ir išsaugokite jį
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Tikslas turi būti vienas iš {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Užpildykite formą ir išsaugokite jį
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Atsisiųskite ataskaitą, kurioje visų žaliavų su savo naujausia inventoriaus būklę"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Bendruomenė Forumas
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Tikrasis Kiekis sandėlyje
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Tikrasis Kiekis sandėlyje
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Visi produktai&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Palikite balansas Prieš taikymas
 DocType: SMS Center,Send SMS,siųsti SMS
@@ -3091,21 +3185,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tiekėjas pristato Klientui
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Forma / Prekės / {0}) yra sandelyje
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Kitas data turi būti didesnis nei Skelbimo data
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Rodyti mokesčių lengvata viršų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Dėl / Nuoroda data negali būti po {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Rodyti mokesčių lengvata viršų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Dėl / Nuoroda data negali būti po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Duomenų importas ir eksportas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Akcijų įrašai egzistuoti prieš {0} sandėlio, todėl jūs negalite iš naujo priskirti ar pakeisti ją"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Studentai Surasta
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Studentai Surasta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Sąskaita Siunčiamos data
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Parduoti
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Suapvalinta bendra suma
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Sąrašas daiktų, kurie sudaro paketą."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentas paskirstymas turi būti lygus 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Prašome pasirinkti Skelbimo data prieš pasirinkdami Šaliai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Prašome pasirinkti Skelbimo data prieš pasirinkdami Šaliai
 DocType: Program Enrollment,School House,Mokykla Namas
 DocType: Serial No,Out of AMC,Iš AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Prašome pasirinkti Citatos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Prašome pasirinkti Citatos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Taškų nuvertinimai REZERVUOTA negali būti didesnis nei bendras skaičius nuvertinimai
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Padaryti Priežiūros vizitas
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Padaryti Priežiūros vizitas
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prašome susisiekti su vartotojo, kuris turi pardavimo magistras Manager {0} vaidmenį"
 DocType: Company,Default Cash Account,Numatytasis pinigų sąskaitos
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Įmonės (ne klientas ar tiekėjas) meistras.
@@ -3133,7 +3229,7 @@
 ,Stock Ageing,akcijų senėjimas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Studentų {0} egzistuoja nuo studento pareiškėjo {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,darbo laiko apskaitos žiniaraštis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; yra išjungta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; yra išjungta
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nustatyti kaip Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Nuskaityti čekis
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"Siųsti automatinius laiškus Kontaktai, kaip pateikti sandorių."
@@ -3143,6 +3239,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punktas ir garantijos informacija
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Indėlis (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Pastaba: mokėjimo įrašas nebus sukurtos nuo &quot;pinigais arba banko sąskaitos&quot; nebuvo nurodyta
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,"Pasirinkite programą, kad parsiųsti privalomus kursus."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,"Pasirinkite programą, kad parsiųsti privalomus kursus."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,atsakomybė
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kompensuojamos Pretenzija paskyra
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Pardavimų Asmuo Vardas
@@ -3154,37 +3252,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,prieš susitaikymo
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Norėdami {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Mokesčiai ir rinkliavos Pridėta (Įmonės valiuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Prekė Mokesčių eilutė {0} turi atsižvelgti tipo mokesčio ar pajamų ar sąnaudų arba Apmokestinimo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Prekė Mokesčių eilutė {0} turi atsižvelgti tipo mokesčio ar pajamų ar sąnaudų arba Apmokestinimo
 DocType: Sales Order,Partly Billed,dalinai Įvardintas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Prekė {0} turi būti ilgalaikio turto
 DocType: Item,Default BOM,numatytasis BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Prašome iš naujo tipo įmonės pavadinimas patvirtinti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Visos negrąžintos Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Prašome iš naujo tipo įmonės pavadinimas patvirtinti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Visos negrąžintos Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Spausdinimo nustatymai
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Įtraukti mokėjimą (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Iš viso debetas turi būti lygus Kreditai. Skirtumas yra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Iš viso debetas turi būti lygus Kreditai. Skirtumas yra {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobiliai
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Draudimo bendrovė
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Ilgalaikio turto sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,kintamas
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Nuo važtaraštyje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Nuo važtaraštyje
 DocType: Student,Student Email Address,Studentų elektroninio pašto adresas
 DocType: Timesheet Detail,From Time,nuo Laikas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Prekyboje:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Pasirinktinis pranešimas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicinės bankininkystės
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pinigais arba banko sąskaitos yra privalomas priimant mokėjimo įrašą
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentų Adresas
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentų Adresas
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Kainų sąrašas Valiutų kursai
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Kaina
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,internas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,adresas pavadinimas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,adresas pavadinimas
 DocType: Stock Entry,From BOM,nuo BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,vertinimas kodas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,pagrindinis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Akcijų sandoriai iki {0} yra sušaldyti
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","pvz KG, padalinys, Nr m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Nuorodos Nr yra privaloma, jei įvedėte Atskaitos data"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Nuorodos Nr yra privaloma, jei įvedėte Atskaitos data"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,mokėjimo dokumentą
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Stojant data turi būti didesnis nei gimimo data
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Pajamos struktūra
@@ -3194,18 +3294,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sandėliavimo
 DocType: Employee,Offer Date,Siūlau data
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,citatos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esate neprisijungę. Jūs negalite įkelti, kol turite tinklą."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nėra Studentų grupės sukurta.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esate neprisijungę. Jūs negalite įkelti, kol turite tinklą."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Nėra Studentų grupės sukurta.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijos Nr
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mėnesio grąžinimo suma negali būti didesnė nei paskolos suma
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Prašome įvesti maintaince Details pirmas
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Spausdinti kalba
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Iš viso darbo valandų
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Įskaitant daiktų sub asamblėjose
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Įveskite vertė turi būti teigiamas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Įveskite vertė turi būti teigiamas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,visos teritorijos
 DocType: Purchase Invoice,Items,Daiktai
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Studentų jau mokosi.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Studentų jau mokosi.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,metai Vardas
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,procesas Darbo užmokesčio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Yra daugiau švenčių nei darbo dienas šį mėnesį.
@@ -3213,19 +3313,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Partneriai pardavimo Vardas
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Prašymas citatos
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalus Sąskaitos faktūros suma
-DocType: Item,Device Package Code,Prietaisas Pakuotės kodas
 DocType: Student Language,Student Language,Studentų kalba
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,klientai
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Užsakymas / quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Užsakymas / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,institucija
 DocType: Asset,Partially Depreciated,dalinai nudėvimas
 DocType: Issue,Opening Time,atidarymo laikas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"Iš ir į datas, reikalingų"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vertybinių popierių ir prekių biržose
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Numatytasis vienetas priemonė variantas &quot;{0}&quot; turi būti toks pat, kaip Šablonas &quot;{1}&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Numatytasis vienetas priemonė variantas &quot;{0}&quot; turi būti toks pat, kaip Šablonas &quot;{1}&quot;"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Apskaičiuoti remiantis
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,iš sandėlio
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,"Neturite prekių su Bill iš medžiagų, Gamyba"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,"Neturite prekių su Bill iš medžiagų, Gamyba"
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,priežiūros Vardas
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programos Priėmimas kursai
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programos Priėmimas kursai
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,rūšiavimas struktūra
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vertinimas ir viso
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Pristatymas Miestas
@@ -3249,7 +3352,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,vidaus perkėlimo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Vaikų sąskaita egzistuoja šioje sąskaitoje. Jūs negalite trinti šią sąskaitą.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Bet tikslas Kiekis arba planuojama suma yra privalomi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Nėra numatytąją BOM egzistuoja punkte {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Nėra numatytąją BOM egzistuoja punkte {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Prašome pasirinkti Skelbimo data pirmas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Atidarymo data turėtų būti prieš uždarant data
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Tęsti
@@ -3262,6 +3365,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,treneris Vardas
 DocType: Mode of Payment,General,bendras
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,prisegti Firminiai
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Paskutinis Bendravimas
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Paskutinis Bendravimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Negali atskaityti, kai kategorija skirta &quot;Vertinimo&quot; arba &quot;vertinimo ir viso&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sąrašas savo mokesčių vadovai (pvz PVM, muitinės ir tt, jie turėtų turėti unikalius vardus) ir jų standartiniai tarifai. Tai padės sukurti standartinį šabloną, kurį galite redaguoti ir pridėti daugiau vėliau."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Eilės Nr Reikalinga už Serijinis punkte {0}
@@ -3272,7 +3377,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Į krepšelį
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupuoti pagal
 DocType: Guardian,Interests,Pomėgiai
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Įjungti / išjungti valiutas.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Įjungti / išjungti valiutas.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Gauk Material užklausa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,pašto išlaidas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Iš viso (Amt)
@@ -3282,26 +3387,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Iš viso dabartis
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,apskaitos ataskaitos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,valanda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Serijinis punktas {0} negali būti atnaujintas \ naudojant Inventorinis susitaikymo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nauja Serijos Nr negalite turime sandėlyje. Sandėlių turi nustatyti vertybinių popierių atvykimo arba pirkimo kvito
 DocType: Lead,Lead Type,Švinas tipas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jūs nesate įgaliotas tvirtinti lapus Block Datos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Visi šie elementai jau buvo sąskaitoje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Visi šie elementai jau buvo sąskaitoje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Gali būti patvirtintas {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Numatytasis Medžiaga Prašymas tipas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nežinomas
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Pristatymas taisyklė sąlygos
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Naujas BOM po pakeitimo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Pardavimo punktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Pardavimo punktas
 DocType: Payment Entry,Received Amount,gautos sumos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių&gt; HR Nustatymai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių&gt; HR Nustatymai
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Sukurti visiškai kiekio, ignoruojant kiekį jau tam"
 DocType: Account,Tax,mokestis
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,nežymimi
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Gamybos planavimo įrankis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Partijomis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, o ne naudoti Inventorinis įrašą"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Partijomis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, o ne naudoti Inventorinis įrašą"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Ataskaitos data
 DocType: Student,Middle Name,Antras vardas
 DocType: C-Form,Invoices,Sąskaitos
+DocType: Batch,Source Document Name,Šaltinis Dokumento pavadinimas
+DocType: Batch,Source Document Name,Šaltinis Dokumento pavadinimas
 DocType: Job Opening,Job Title,Darbo pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Sukurti Vartotojai
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gramas
@@ -3310,10 +3419,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atnaujinti Įvertinti ir prieinamumas
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentas jums leidžiama gauti arba pristatyti daugiau prieš užsakyto kiekio. Pavyzdžiui: Jei užsisakėte 100 vienetų. ir jūsų pašalpa yra 10%, tada jums yra leidžiama gauti 110 vienetų."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Klientų grupė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Kompensuojamos sąskaitos yra privalomas už prekę {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nauja Serija kodas (neprivaloma)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nauja Serija kodas (neprivaloma)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Kompensuojamos sąskaitos yra privalomas už prekę {0}
 DocType: BOM,Website Description,Interneto svetainė Aprašymas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Grynasis pokytis nuosavo kapitalo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Prašome anuliuoti sąskaitą-faktūrą {0} pirmas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Prašome anuliuoti sąskaitą-faktūrą {0} pirmas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Pašto adresas turi būti unikalus, jau egzistuoja {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Galiojimo data
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,gavimas
@@ -3325,15 +3436,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nėra nieko keisti.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Santrauka šį mėnesį ir laukiant veikla
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientų Grupės pavadinimas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Pinigų srautų ataskaita
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Pinigų srautų ataskaita
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Paskolos suma negali viršyti maksimalios paskolos sumos iš {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licencija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Prašome pašalinti šioje sąskaitoje faktūroje {0} iš C formos {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,licencija
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Prašome pašalinti šioje sąskaitoje faktūroje {0} iš C formos {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prašome pasirinkti perkelti skirtumą, jei taip pat norite įtraukti praėjusius finansinius metus balanso palieka šią fiskalinių metų"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Prieš čekių tipas
 DocType: Item,Attributes,atributai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Gauk daiktai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Prašome įvesti nurašyti paskyrą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Prašome įvesti nurašyti paskyrą
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Paskutinė užsakymo data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Sąskaita {0} nėra siejamas su kompanijos {1}
 DocType: Student,Guardian Details,&quot;guardian&quot; informacija
@@ -3349,7 +3459,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Tikimasi Pabaigos data
 DocType: Budget Account,Budget Amount,biudžeto dydis
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vertinimas Šablonas Pavadinimas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Nuo datos {0} Darbuotojo {1} gali būti ne anksčiau darbuotojo jungianti data {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Nuo datos {0} Darbuotojo {1} gali būti ne anksčiau darbuotojo jungianti data {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,prekybos
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Sąskaita Paide
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Tėvų {0} Prekė turi būti ne riedmenys
@@ -3357,9 +3467,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Daugiau informacijos
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,tiekėjas Adresas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} biudžetas paskyra {1} prieš {2} {3} yra {4}. Jis bus viršyti {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Eilutės {0} # sąskaita turi būti tipo &quot;ilgalaikio turto&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Eilutės {0} # sąskaita turi būti tipo &quot;ilgalaikio turto&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,iš Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Taisyklės apskaičiuoti siuntimo sumą už pardavimą
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Taisyklės apskaičiuoti siuntimo sumą už pardavimą
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serija yra privalomi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansinės paslaugos
 DocType: Student Sibling,Student ID,Studento pažymėjimas
@@ -3367,16 +3477,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,pardavimų
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,bazinis dydis
 DocType: Training Event,Exam,Egzaminas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Sandėlių reikalingas akcijų punkte {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Sandėlių reikalingas akcijų punkte {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,nepanaudoti lapai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,kr
 DocType: Tax Rule,Billing State,atsiskaitymo valstybė
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,perkėlimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nėra susijęs su asmens sąskaita {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Paduok sprogo BOM (įskaitant mazgus)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Paduok sprogo BOM (įskaitant mazgus)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Taikoma (Darbuotojų)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Terminas yra privalomi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Taškinis atributas {0} negali būti 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Taškinis atributas {0} negali būti 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Apmokėti / Recd Nuo
 DocType: Naming Series,Setup Series,Sąranka serija
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Norėdami sąskaitos faktūros išrašymo data
@@ -3391,12 +3501,11 @@
 DocType: Company,Retail,Mažmeninė
 DocType: Attendance,Absent,nėra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Prekės Rinkinys
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Ar Pavyzdys Prekės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Eilutės {0}: Neteisingas nuoroda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Eilutės {0}: Neteisingas nuoroda {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkimo mokesčius bei rinkliavas šabloną
 DocType: Upload Attendance,Download Template,parsisiųsti Šablonas
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Bet debeto ar kredito suma yra reikalingas {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Bet debeto ar kredito suma yra reikalingas {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Pastabos
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Sąskaita mokama iš
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Žaliavų punktas kodas
@@ -3410,18 +3519,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,globėjas Palūkanos
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,mokymas
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbuotojų detalės
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-mail ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-mail ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Būsima data diena ir Pakartokite Mėnesio diena turi būti lygi
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nustatymai svetainės puslapyje
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Laukiama atsakymo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,virš
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Neteisingas atributas {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Prašome pasirinkti studentų grupę ar studentas Serija
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Neteisingas atributas {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Pelningiausi &amp; išskaičiavimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neprivaloma. Šis nustatymas bus naudojami filtruoti įvairiais sandoriais.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Neigiamas vertinimas Balsuok neleidžiama
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Savaitės Išjungtas
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Dėl pvz 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Laikinas Pelnas / nuostolis (kreditas)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Laikinas Pelnas / nuostolis (kreditas)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Grįžti Against pardavimo sąskaita-faktūra
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,5 punktas
 DocType: Serial No,Creation Time,Sukūrimo laikas
@@ -3432,17 +3542,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Įrašų rasta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Išlaidos metalo laužą turto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,dalinai ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kaina centras yra privalomas punktas {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kaina centras yra privalomas punktas {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,politikos Nėra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Gauti prekes iš prekė Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Tiesi linija
 DocType: Project User,Project User,Projektų Vartotojas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,skilimas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,skilimas
 DocType: GL Entry,Is Advance,Ar Išankstinis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Lankomumas Iš data ir lankomumo data yra privalomi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prašome įvesti &quot;subrangos sutartis&quot;, nes taip ar ne"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prašome įvesti &quot;subrangos sutartis&quot;, nes taip ar ne"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Paskutinis Bendravimas data
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Paskutinis Bendravimas data
 DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktinė Nr
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Apmokėjimo įrašai
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,laužas sandėlis
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Patikrinkite, ar medžiaga perdavimo įrašas nereikia"
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Patikrinkite, ar medžiaga perdavimo įrašas nereikia"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Gauk Studentai iš
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Pardavėjo šalis
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Paskelbti daiktai tinklalapyje
@@ -3451,8 +3567,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Nuostatos ir sąlygos detalės
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,specifikacija
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Pardavimų Mokesčiai ir rinkliavos Šablonų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Iš viso (kreditų)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Iš viso (kreditų)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Mokėjimo diena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nauja Serija Kiekis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nauja Serija Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Drabužiai ir aksesuarai
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Taškų ordino
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / reklama, kuri parodys ant produkto sąrašo viršuje."
@@ -3464,13 +3582,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serijinis #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komisija dėl pardavimo
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vertė / Aprašymas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Eilutės # {0}: Turto {1} negali būti pateikti, tai jau {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Eilutės # {0}: Turto {1} negali būti pateikti, tai jau {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,atsiskaitymo Šalis
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Numatomas pristatymo datos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debeto ir kredito nėra vienoda {0} # {1}. Skirtumas yra {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Reprezentacinės išlaidos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Padaryti Material užklausa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Atviras punktas {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Atviras punktas {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pardavimų sąskaita faktūra {0} turi būti atšauktas iki atšaukti šį pardavimo užsakymų
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,amžius
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,atsiskaitymo suma
@@ -3484,7 +3602,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,telefono išlaidas
 DocType: Sales Partner,Logo,logotipas
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Pažymėkite, jei norite priversti vartotoją prieš taupymo pasirinkti seriją. Nebus nutylėjimą, jei jums patikrinti tai."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nėra Prekė su Serijos Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Nėra Prekė su Serijos Nr {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Atviri Pranešimai
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Skirtumas Suma (Įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,tiesioginės išlaidos
@@ -3493,11 +3611,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Naujas klientas pajamos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Kelionės išlaidos
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Palaužti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Sąskaita: {0} su valiutos: {1} negalima pasirinkti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Sąskaita: {0} su valiutos: {1} negalima pasirinkti
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,čekis data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} nepriklauso įmonės: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,studentų Pareiškėjai
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Sėkmingai ištrinta visus sandorius, susijusius su šios bendrovės!"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Sėkmingai ištrinta visus sandorius, susijusius su šios bendrovės!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kaip ir data
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Priėmimo data
@@ -3506,7 +3624,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nauja akademiniai metai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Prekių grąžinimas / Kredito Pastaba
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automatinis įterpti Kainų sąrašas norma, jei trūksta"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Iš viso sumokėta suma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Iš viso sumokėta suma
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,perkelta Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,navigacija
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,planavimas
@@ -3530,20 +3648,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Darbo užmokesčio Mokėtina
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Numatytasis Tiekėjas tipas
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Iš viso eksploatavimo išlaidos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Pastaba: Prekės {0} įvesta kelis kartus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Pastaba: Prekės {0} įvesta kelis kartus
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Visi kontaktai.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Įmonės santrumpa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Vartotojas {0} neegzistuoja
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Žaliava negali būti tas pats kaip pagrindinis elementas
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,santrumpa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Mokėjimo įrašas jau yra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Mokėjimo įrašas jau yra
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized nuo {0} viršija ribas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Pajamos šablonas meistras.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Maksimalus dienų atostogas Leido
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Nustatyti Mokesčių taisyklė krepšelį
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Mokesčiai ir rinkliavos Pridėta
 ,Sales Funnel,pardavimų piltuvas
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Santrumpa yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Santrumpa yra privalomi
 DocType: Project,Task Progress,užduotis pažanga
 ,Qty to Transfer,Kiekis perkelti
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Citatos klientų ar.
@@ -3551,7 +3669,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritorija Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Visi klientų grupėms
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,sukauptas Mėnesio
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} yra privalomas. Gal Valiutų įrašas nėra sukurtas {1} ir {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} yra privalomas. Gal Valiutų įrašas nėra sukurtas {1} ir {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Mokesčių šablonas yra privalomi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} neegzistuoja
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Kainų sąrašas greitis (Įmonės valiuta)
@@ -3568,15 +3686,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd Pagal datą
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,kreditoriai
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,vertinimas Vardas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Eilutės # {0}: Serijos Nr privaloma
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Eilutės # {0}: Serijos Nr privaloma
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Prekė Išminčius Mokesčių detalės
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,institutas santrumpa
 ,Item-wise Price List Rate,Prekė išmintingas Kainų sąrašas Balsuok
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,tiekėjas Citata
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,tiekėjas Citata
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti citatos."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kiekis ({0}) negali būti iš eilės frakcija {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kiekis ({0}) negali būti iš eilės frakcija {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,rinkti mokesčius
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Brūkšninis kodas {0} jau naudojamas prekės {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Brūkšninis kodas {0} jau naudojamas prekės {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Pridėti į kalendorių šią dieną
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Taisyklės pridedant siuntimo išlaidas.
 DocType: Item,Opening Stock,atidarymo sandėlyje
@@ -3594,15 +3714,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,nuo švino
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Užsakymai išleido gamybai.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Pasirinkite fiskalinių metų ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,"POS profilis reikalaujama, kad POS įrašą"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,"POS profilis reikalaujama, kad POS įrašą"
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,stoti Studentai
 DocType: Hub Settings,Name Token,vardas ženklas
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standartinė Parduodami
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast vienas sandėlis yra privalomas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast vienas sandėlis yra privalomas
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Iš Garantija
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,pakeisti
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} prieš pardavimo sąskaita-faktūra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} prieš pardavimo sąskaita-faktūra {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,projekto pavadinimas
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Nurodyk, jei gautina nestandartinis sąskaita"
@@ -3614,7 +3734,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,mokesčio turtas
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nėra
 DocType: Instructor,INS/,IP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnalo įrašą {0} neturi paskyros {1} arba jau suderinta su kitų kuponą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnalo įrašą {0} neturi paskyros {1} arba jau suderinta su kitų kuponą
 DocType: Item,Moving Average,slenkamasis vidurkis
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM kuris bus pakeistas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektroniniai įrengimai
@@ -3625,16 +3745,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,neįvykdyti Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nustatyti tikslai punktas grupė-protingas šiam Pardavimų asmeniui.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Atsargos senesnis nei [diena]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Eilutės # {0}: turtas yra privalomas ilgalaikio turto pirkimas / pardavimas
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Eilutės # {0}: turtas yra privalomas ilgalaikio turto pirkimas / pardavimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jei du ar daugiau Kainodaros taisyklės yra rasta remiantis pirmiau minėtų sąlygų, pirmenybė taikoma. Prioritetas yra skaičius nuo 0 iki 20, o numatytoji reikšmė yra nulis (tuščias). Didesnis skaičius reiškia, kad jis bus viršesnės jei yra keli kainodaros taisyklės, kurių pačiomis sąlygomis."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskalinė Metai: {0} neegzistuoja
 DocType: Currency Exchange,To Currency,valiutos
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Leiskite šie vartotojai patvirtinti Leave Paraiškos bendrosios dienų.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipai sąskaita reikalavimą.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pardavimo normą punkto {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kursas turėtų būti atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pardavimo normą punkto {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kursas turėtų būti atleast {2}
 DocType: Item,Taxes,Mokesčiai
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Mokama ir nepareiškė
 DocType: Project,Default Cost Center,Numatytasis Kaina centras
-DocType: Purchase Invoice,End Date,pabaigos data
+DocType: Bank Guarantee,End Date,pabaigos data
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Akcijų sandoriai
 DocType: Budget,Budget Accounts,Biudžetinėse sąskaitose
 DocType: Employee,Internal Work History,Vidaus darbo istoriją
@@ -3645,7 +3767,7 @@
 DocType: Account,Expense,išlaidos
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultatas gali būti ne didesnis nei maksimalus įvertinimas
 DocType: Item Attribute,From Range,nuo spektrui
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksės klaida formulei ar būklės: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksės klaida formulei ar būklės: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Dienos darbo santrauka Nustatymai Įmonės
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Prekė {0} ignoruojami, nes tai nėra sandėlyje punktas"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3787,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,įeinantis
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),"Medžiagų, reikalingų (Išpjovinė)"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Įtraukti vartotojus į savo organizaciją, išskyrus save"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Siunčiamos data negali būti ateitis data
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Eilutės # {0}: Serijos Nr {1} nesutampa su {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Siunčiamos data negali būti ateitis data
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Eilutės # {0}: Serijos Nr {1} nesutampa su {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Laisvalaikio atostogos
 DocType: Batch,Batch ID,Serija ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Pastaba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Pastaba: {0}
 ,Delivery Note Trends,Važtaraštis tendencijos
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Šios savaitės suvestinė
 ,In Stock Qty,Sandėlyje Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Sąskaita: {0} gali būti atnaujintas tik per vertybinių popierių sandorių
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Gauk kursai
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Gauk kursai
 DocType: GL Entry,Party,šalis
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Pristatymo data
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,galimybė data
@@ -3700,7 +3822,7 @@
 ,Project Quantity,Projektų Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Viso {0} visoms prekėms yra lygus nuliui, gali būti, jūs turėtumėte pakeisti &quot;Paskirstyti mokesčius pagal&quot;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Diskutuoti
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} vienetai {1} reikia {2} užbaigti šį sandorį.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} vienetai {1} reikia {2} užbaigti šį sandorį.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Palūkanų norma (%) Metinės
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Laikinosios sąskaitos
@@ -3709,23 +3831,23 @@
 DocType: Account,Auditor,auditorius
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} daiktai gaminami
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Atstumas nuo viršutinio krašto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas arba neegzistuoja
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas arba neegzistuoja
 DocType: Purchase Invoice,Return,sugrįžimas
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Gamybos Užsakyti Operacija
 DocType: Pricing Rule,Disable,išjungti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,mokėjimo būdas turi atlikti mokėjimą
 DocType: Project Task,Pending Review,kol apžvalga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Turto {0} negali būti sunaikintas, nes jis jau yra {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Turto {0} negali būti sunaikintas, nes jis jau yra {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Bendras išlaidų pretenzija (per expense punktą)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kliento ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Pažymėti Nėra
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Pažymėti Nėra
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Eilutės {0}: Valiuta BOM # {1} turi būti lygus pasirinkta valiuta {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valiutos kursas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
 DocType: Homepage,Tag Line,Gairė linija
 DocType: Fee Component,Fee Component,mokestis komponentas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,laivyno valdymo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Pridėti elementus iš
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Pridėti elementus iš
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sandėlių {0}: Tėvų sąskaitą {1} nėra Bolong bendrovės {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,reguliarus
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Iš viso weightage visų vertinimo kriterijai turi būti 100%
@@ -3738,8 +3860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Sandėlių {0} neegzistuoja
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registruotis Dėl ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mėnesio Paskirstymo Procentai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Pasirinktas elementas negali turėti Serija
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Vertinimo rodiklis į {0} punkte, kurie privalo daryti apskaitos įrašus nerastas {1} {2}. Jei elementas yra santykiuose kaip imties elementą {1}, paminėkite, kad {1} punkto lentelėje. Priešingu atveju, prašome sukurti atvykstamąjį akcijų sandorį elemento arba paminėti vertinimo lygis Prekės įrašo, tada bandykite submiting / atšaukti šį įrašą"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Pasirinktas elementas negali turėti Serija
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Vertinimo rodiklis į {0} punkte, kurie privalo daryti apskaitos įrašus nerastas {1} {2}. Jei elementas yra santykiuose kaip imties elementą {1}, paminėkite, kad {1} punkto lentelėje. Priešingu atveju, prašome sukurti atvykstamąjį akcijų sandorį elemento arba paminėti vertinimo lygis Prekės įrašo, tada bandykite submiting / atšaukti šį įrašą"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Medžiagų pristatytas prieš šią važtaraštyje
 DocType: Project,Customer Details,klientų informacija
 DocType: Employee,Reports to,Pranešti
@@ -3747,46 +3869,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Įveskite URL parametrą imtuvo Nr
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,sumokėta suma
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,vadovas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Prisijunges
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Prisijunges
 ,Available Stock for Packing Items,Turimas sandėlyje pakuoti prekės
 DocType: Item Variant,Item Variant,Prekė variantas
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Vertinimo rezultatas įrankis
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM laužas punktas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Pateikė užsakymai negali būti ištrintas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Pateikė užsakymai negali būti ištrintas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Sąskaitos likutis jau debeto, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;Kreditas&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,kokybės valdymas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Prekė {0} buvo išjungta
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Grąžinti fiksuotas dydis vienam laikotarpis
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Prašome įvesti kiekį punkte {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Prašome įvesti kiekį punkte {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbuotojų Išorinis Darbo istorija
 DocType: Tax Rule,Purchase,pirkti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balansas Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Tikslai negali būti tuščias
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Tėvų punktas grupė
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} už {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,sąnaudų centrams
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,sąnaudų centrams
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią tiekėjas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Eilutės # {0}: laikus prieštarauja eilės {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leiskite Zero Vertinimo Balsuok
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leiskite Zero Vertinimo Balsuok
 DocType: Training Event Employee,Invited,kviečiami
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Keli darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datų aktyvių Atlyginimo struktūros
 DocType: Opportunity,Next Contact,Kitas Susisiekite
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Parametrų Gateway sąskaitos.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Parametrų Gateway sąskaitos.
 DocType: Employee,Employment Type,Užimtumas tipas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Ilgalaikis turtas
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Nustatyti keitimo pelnas / nuostolis
 ,Cash Flow,Pinigų srautas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Taikymo laikotarpis negali būti per du alocation įrašų
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Numatytasis išlaidų sąskaita
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Studentų partijos ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Studentų E-mail ID
 DocType: Employee,Notice (days),Pranešimas (dienų)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Pardavimo mokestis Šablono
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Pasirinkite elementus išsaugoti sąskaitą faktūrą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Pasirinkite elementus išsaugoti sąskaitą faktūrą
 DocType: Employee,Encashment Date,išgryninimo data
 DocType: Training Event,Internet,internetas
 DocType: Account,Stock Adjustment,vertybinių popierių reguliavimas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Numatytasis Veiklos sąnaudos egzistuoja veiklos rūšis - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planuojamas eksploatavimo išlaidos
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Kadencijos pradžios data
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,opp Grafas
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,opp Grafas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Pridedamas {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Banko pažyma likutis vienam General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Vardas pareiškėjas
@@ -3822,20 +3948,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Projekto vadovas
 ,Quoted Item Comparison,Cituojamas punktas Palyginimas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,išsiuntimas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimali nuolaida leidžiama punktu: {0} yra {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimali nuolaida leidžiama punktu: {0} yra {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Grynoji turto vertė, nuo"
 DocType: Account,Receivable,gautinos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Eilutės # {0}: Neleidžiama keisti tiekėjo Užsakymo jau egzistuoja
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vaidmenį, kurį leidžiama pateikti sandorius, kurie viršija nustatytus kredito limitus."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Pasirinkite prekę Gamyba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinchronizavimą, tai gali užtrukti šiek tiek laiko"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Pasirinkite prekę Gamyba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinchronizavimą, tai gali užtrukti šiek tiek laiko"
 DocType: Item,Material Issue,medžiaga išdavimas
 DocType: Hub Settings,Seller Description,pardavėjas Aprašymas
 DocType: Employee Education,Qualification,kvalifikacija
 DocType: Item Price,Item Price,Prekė Kaina
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,"Muilas, skalbimo"
 DocType: BOM,Show Items,Rodyti prekių
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Nuo laikas negali būti didesnis nei laiko.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Nuo laikas negali būti didesnis nei laiko.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Filmavimo ir vaizdo
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Užsakytas
 DocType: Salary Detail,Component,Komponentas
@@ -3847,9 +3973,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Nurašyti įrašą
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Norma medžiagų pagrindu
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,paramos Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Nuimkite visus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Įmonės trūksta sandėlių {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Studentų {0}: {1} nepriklauso studentų grupę {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Nuimkite visus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Įmonės trūksta sandėlių {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terminai ir sąlygos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Data turi būti per finansinius metus. Darant prielaidą, kad Norėdami data = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Čia galite išsaugoti ūgį, svorį, alergijos, medicinos problemas ir tt"
@@ -3865,19 +3990,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Peržiūrėti Užduotis
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Jūsų finansiniai metai prasideda
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Švinas%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Švinas%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Turto Nusidėvėjimas ir likučiai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Suma {0} {1} perkeliamas iš {2} į {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Gauti gautų išankstinių
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Įdėti / pašalinti gavėjus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Sandorio neleidžiama prieš nutraukė gamybą Užsakyti {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Sandorio neleidžiama prieš nutraukė gamybą Užsakyti {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Norėdami nustatyti šią fiskalinių metų kaip numatytąjį, spustelėkite ant &quot;Set as Default&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,prisijungti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,trūkumo Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Prekė variantas {0} egzistuoja pačių savybių
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Prekė variantas {0} egzistuoja pačių savybių
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Grąžinti iš Pajamos
 DocType: Leave Application,LAP/,juosmens /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},"Prašančioji mokėjimą nuo {0} {1} už sumą, {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},"Prašančioji mokėjimą nuo {0} {1} už sumą, {2}"
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Pajamos Kuponas
 DocType: Lead,Lost Quotation,Pamiršote Citata
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marža norma arba suma
@@ -3892,7 +4019,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vertinimo rezultatas detalės
 DocType: Employee Education,Employee Education,Darbuotojų Švietimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dubliuoti punktas grupė rastas daiktas grupės lentelėje
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Jis reikalingas, kad parsiųsti Išsamesnė informacija."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,"Jis reikalingas, kad parsiųsti Išsamesnė informacija."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Grynasis darbo užmokestis
 DocType: Account,Account,sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijos Nr {0} jau gavo
@@ -3901,10 +4028,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Sandėlių {0} nėra susijęs su bet kokios sąskaitos, prašome sukurti / sujungti atitinkamą (turto) sąskaitą sandėlį."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,pasikartojančios ID
 DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team detalės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Ištrinti visam laikui?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Ištrinti visam laikui?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Iš viso ieškinių suma
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Galimas galimybės pardavinėti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Neteisingas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Neteisingas {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,atostogos dėl ligos
 DocType: Email Digest,Email Digest,paštas Digest &quot;
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Atsiskaitymo Adresas Pavadinimas
@@ -3912,7 +4039,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN kodas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Nustatykite savo mokykla ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bazinė Pakeisti Suma (Įmonės valiuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nieko apskaitos įrašai šiuos sandėlius
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Nieko apskaitos įrašai šiuos sandėlius
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Išsaugoti dokumentą pirmas.
 DocType: Account,Chargeable,Apmokestinimo
 DocType: Company,Change Abbreviation,Pakeisti santrumpa
@@ -3939,8 +4066,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Pavadinimas Reikšmė
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Rekomenduojama Pertvarkyti lygis
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Pajamos detalės
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Prašome pasirinkti {0} pirmas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Serija {0} punkto {1} yra pasibaigęs.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Prašome pasirinkti {0} pirmas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Serija {0} punkto {1} yra pasibaigęs.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Laikas lapas gamybai.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Tarpinė suma
@@ -3965,7 +4092,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Sukauptas nusidėvėjimas nuo
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C-formos, taikomos"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacijos metu turi būti didesnis nei 0 darbui {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Sandėlių yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Sandėlių yra privalomi
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresas ir kontaktai
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konversijos detalės
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Laikykite jį interneto draugiškas 900px (w) iki 100 piks (H)
@@ -3973,7 +4100,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Gamybos nurodymas negali būti iškeltas prieš Prekės Šablonas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Mokesčiai yra atnaujinama pirkimo kvitą su kiekvieno elemento
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,sprendžiami
-DocType: Appraisal,Start Date,Pradžios data
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Pradžios data
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Skirti lapai laikotarpiui.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekiai ir užstatai neteisingai išvalytas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Sąskaita {0}: Jūs negalite priskirti save kaip patronuojančios sąskaitą
@@ -3982,12 +4109,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Rodyti &quot;Sandėlyje&quot; arba &quot;nėra sandėlyje&quot; remiantis sandėlyje turimus šiame sandėlį.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bilis medžiagos (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Vidutinis laikas, per kurį tiekėjas pateikia"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,vertinimo rezultatas
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,vertinimo rezultatas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,valandos
 DocType: Project,Expected Start Date,"Tikimasi, pradžios data"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Pašalinti elementą jei mokesčiai nėra taikomi šio elemento
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Pvz. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Operacijos valiuta turi būti toks pat, kaip mokėjimo šliuzai valiuta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Operacijos valiuta turi būti toks pat, kaip mokėjimo šliuzai valiuta"
 DocType: Payment Entry,Receive,gauti
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citatos:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,visiškai užbaigtas
@@ -4000,16 +4127,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Atliekų data
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Laiškai bus siunčiami į visus aktyvius bendrovės darbuotojams už tam tikrą valandą, jei jie neturi atostogų. Atsakymų santrauka bus išsiųstas vidurnaktį."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbuotojų atostogos Tvirtintojas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Eilutės {0}: an Pertvarkyti įrašas jau yra šiam sandėlį {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Eilutės {0}: an Pertvarkyti įrašas jau yra šiam sandėlį {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Negali paskelbti, kad prarastas, nes Citata buvo padaryta."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Mokymai Atsiliepimai
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Padaryti sąskaita pretenziją
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Gamybos Užsakyti {0} turi būti pateiktas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Gamybos Užsakyti {0} turi būti pateiktas
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Prašome pasirinkti pradžios ir pabaigos data punkte {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},"Žinoma, yra privalomi eilės {0}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},"Žinoma, yra privalomi eilės {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Iki šiol gali būti ne anksčiau iš dienos
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc dokumentų tipas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Įdėti / Redaguoti kainas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Įdėti / Redaguoti kainas
+DocType: Batch,Parent Batch,tėvų Serija
+DocType: Batch,Parent Batch,tėvų Serija
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Čekis Spausdinti Šablono
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Schema sąnaudų centrams
 ,Requested Items To Be Ordered,Pageidaujami Daiktai nurodoma padengti
@@ -4023,31 +4151,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,pramonė tipas
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Kažkas atsitiko!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Įspėjimas: Palikite paraiškoje yra šie blokas datos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pardavimų sąskaita faktūra {0} jau buvo pateikta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pardavimų sąskaita faktūra {0} jau buvo pateikta
 DocType: Assessment Result Detail,Score,rezultatas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Finansiniai metai {0} neegzistuoja
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,užbaigimo data
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Suma (Įmonės valiuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} vienetai {1} reikia {2} į {3} {4} ir {5} užbaigti šį sandorį.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} vienetai {1} reikia {2} į {3} {4} ir {5} užbaigti šį sandorį.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Studentų Kategorija
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Privalomas feild - Gauti Studentai iš
 DocType: Announcement,Student,Studentas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizavimo skyrius (departamentas) meistras.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Prašome įvesti galiojantį mobiliojo nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Prašome įvesti žinutę prieš išsiunčiant
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,kol Citatos
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profilis
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Atnaujinkite SMS nustatymai
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profilis
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Atnaujinkite SMS nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,neužtikrintas paskolas
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kainuos centras vardas
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimalus darbo laikas nuo laiko apskaitos žiniaraštis
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Numatoma data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Visų mokamų Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Visų mokamų Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Žinutės didesnis nei 160 simboliai bus padalintas į keletą pranešimų
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Gavo ir patvirtino
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serijos Nr Paslaugų sutarties galiojimo pabaigos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Jūs negalite Kredito ir debeto pačią sąskaitą tuo pačiu metu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Jūs negalite Kredito ir debeto pačią sąskaitą tuo pačiu metu
 DocType: Naming Series,Help HTML,Pagalba HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentų grupė kūrimo įrankis
 DocType: Item,Variant Based On,Variantas remiantis
@@ -4063,23 +4190,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Nuo {0} už {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Eilutės # {0}: Nustatykite Tiekėjas už prekę {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Eilutės {0}: valandos vertė turi būti didesnė už nulį.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Interneto svetainė Paveikslėlis {0} pridedamas prie punkto {1} negali būti rastas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Interneto svetainė Paveikslėlis {0} pridedamas prie punkto {1} negali būti rastas
 DocType: Issue,Content Type,turinio tipas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Kompiuteris
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sąrašas šį Elementą keliomis grupėmis svetainėje.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Prašome patikrinti Multi Valiuta galimybę leisti sąskaitas kita valiuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Prašome patikrinti Multi Valiuta galimybę leisti sąskaitas kita valiuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Punktas: {0} neegzistuoja sistemoje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Jūs nesate įgaliotas nustatyti Frozen vertę
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Gauk Unreconciled įrašai
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iš sąskaitos faktūros išrašymo data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Atsiskaitymo valiuta turi būti lygi arba numatytosios comapany anketa valiutos arba asmens sąskaita valiuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Atsiskaitymo valiuta turi būti lygi arba numatytosios comapany anketa valiutos arba asmens sąskaita valiuta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Palikite išgryninimo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Ką tai daro?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,į sandėlį
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,į sandėlį
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Visi Studentų Priėmimo
 ,Average Commission Rate,Vidutinis Komisija Balsuok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Ar Serijos ne&quot; negali būti &quot;Taip&quot; už NON-STOCK punktą
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Dalyvavimas negali būti ženklinami ateities datas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Ar Serijos ne&quot; negali būti &quot;Taip&quot; už NON-STOCK punktą
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Dalyvavimas negali būti ženklinami ateities datas
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Kainodaros taisyklė Pagalba
 DocType: School House,House Name,Namas Vardas
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,sąskaita vadovas
@@ -4087,7 +4214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,elektros
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Pridėti jūsų organizacijos pailsėti kaip savo vartotojams. Taip pat galite pridėti kviečiame klientus į jūsų portalą pridedant juos nuo Kontaktai
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Viso vertės skirtumas (iš - į)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Eilutės {0}: Valiutų kursai yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Eilutės {0}: Valiutų kursai yra privalomi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Vartotojo ID nenustatyti Darbuotojo {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Automobilio Vertė
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Numatytasis Šaltinis sandėlis
@@ -4109,26 +4236,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta laiko lape {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,odometras
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Užsakytas Kiekis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Prekė {0} yra išjungtas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Prekė {0} yra išjungtas
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Akcijų Šaldyti upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM nėra jokių akcijų elementą
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM nėra jokių akcijų elementą
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Laikotarpis nuo ir laikotarpis datų privalomų pasikartojančios {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekto veikla / užduotis.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degalų detalės
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Sukurti apie atlyginimų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ieško turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ieško turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Nuolaida turi būti mažesnis nei 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Paskutinis pirkinys norma nerastas
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Paskutinis pirkinys norma nerastas
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Nurašyti suma (Įmonės valiuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Atsiskaitymo laikas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Numatytasis BOM už {0} nerastas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Eilutės # {0}: Prašome nustatyti pertvarkyti kiekį
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Eilutės # {0}: Prašome nustatyti pertvarkyti kiekį
 DocType: Fees,Program Enrollment,programos Įrašas
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Nusileido kaina čekis
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Prašome nustatyti {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Pakartokite Mėnesio diena
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} yra neaktyvus studentas
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} yra neaktyvus studentas
 DocType: Employee,Health Details,sveikatos informacija
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Laiško su pasiūlymu Terminų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Norėdami sukurti mokėjimo prašymas nuoroda dokumentas yra reikalingas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Norėdami sukurti mokėjimo prašymas nuoroda dokumentas yra reikalingas
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Skirti mokėjimo suma
 DocType: Employee External Work History,Salary,atlyginimas
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Pristatymas Dokumento tipas
@@ -4146,15 +4277,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Pavyzdys:. ABCD ##### Jei serija yra nustatytas ir Serijos Nr nepaminėtas sandorius, tada automatinis serijos numeris bus sukurta remiantis šios serijos. Jei norite visada aiškiai paminėti eilės numeriai šią prekę nėra. Palikite šį lauką tuščią."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Įkelti Lankomumas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ir gamyba Kiekis yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ir gamyba Kiekis yra privalomi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Senėjimas klasės 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimali jėga
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM pakeisti
 ,Sales Analytics,pardavimų Analytics &quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Turimas {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektyvos Užsiima Bet nevirsta
+,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektyvos Užsiima Bet nevirsta
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gamybos Nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Įsteigti paštu
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilus Nėra
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilus Nėra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Prašome įvesti numatytasis valiuta įmonėje Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Akcijų įrašo informaciją
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dienos Priminimai
@@ -4173,29 +4306,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,procentas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Prekė {0} turi būti akcijų punktas
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Numatytasis nebaigtos Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Numatytieji nustatymai apskaitos operacijų.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Numatytieji nustatymai apskaitos operacijų.
 DocType: Maintenance Visit,MV,V.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Numatoma data negali būti prieš Medžiaga prašymo pateikimo dienos
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,akcijų Kiekis
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,akcijų Kiekis
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Šaltinis Sandėlis (rezervuoti daiktai)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Grąžinimo laikotarpis mėnesiais
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Klaida: Negaliojantis tapatybės?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Atnaujinti serijos numeris
 DocType: Account,Equity,teisingumas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Pelno ir nuostolio&quot; tipo sąskaita {2} neleidžiama atidarymas įrašą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Pelno ir nuostolio&quot; tipo sąskaita {2} neleidžiama atidarymas įrašą
 DocType: Sales Order,Printing Details,Spausdinimo detalės
 DocType: Task,Closing Date,Pabaigos data
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,pagamintas kiekis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,inžinierius
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Bendra suma Valiuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Paieška Sub Agregatai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Prekės kodas reikalaujama Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Prekės kodas reikalaujama Row Nr {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,partnerio tipas
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,faktinis
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise nuolaida
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Lapą užduotims.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Prieš neskaičiuojantiems
 DocType: Production Order,Production Order,Gamybos Užsakyti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Įrengimas Pastaba {0} jau buvo pateikta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Įrengimas Pastaba {0} jau buvo pateikta
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Gauk Apmokėjimas įrašai
 DocType: Quotation Item,Against Docname,prieš DOCNAME
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Viskas Darbuotojų (aktyvus)
@@ -4208,30 +4343,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Neakivaizdinės
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Taikoma Atostogų sąrašas
 DocType: Employee,Cheque,Tikrinti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,serija Atnaujinta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,serija Atnaujinta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Ataskaitos tipas yra privalomi
 DocType: Item,Serial Number Series,Eilės numeris serija
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sandėlių yra privalomas akcijų punkte {0} iš eilės {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sandėlių yra privalomas akcijų punkte {0} iš eilės {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Mažmeninė prekyba ir didmeninė prekyba
 DocType: Issue,First Responded On,Pirma atsakė
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,"Kryžius, sąrašas elementą kelių grupių"
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Įvertinimas intervalas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalinė metų pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos data jau nustatyta fiskaliniais metais {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Atnaujintas klirensas data
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Splitas Serija
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Splitas Serija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,sėkmingai Suderinta
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,atsisiųsti PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planuojamas Pabaigos data
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup&gt; numeravimas serija
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Kur elementai yra saugomi.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tiekėjas detalės
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Klaida formulę ar būklės: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Sąskaitoje suma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Klaida formulę ar būklės: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Sąskaitoje suma
 DocType: Attendance,Attendance,lankomumas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,atsargos
 DocType: BOM,Materials,medžiagos
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jei nepažymėta, sąrašas turi būti pridedamas prie kiekvieno padalinio, kuriame jis turi būti taikomas."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Originalo ir vertimo Sandėlis negali būti tas pats
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Siunčiamos datą ir paskelbimo laiką yra privalomas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Siunčiamos datą ir paskelbimo laiką yra privalomas
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Mokesčių šablonas pirkti sandorius.
 ,Item Prices,Prekė Kainos
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pirkimo pavedimu."
@@ -4240,8 +4376,8 @@
 DocType: Task,Review Date,peržiūros data
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,išankstiniai mokėjimai
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Dėl grynuosius
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vertė Attribute {0} turi būti intervale {1} ir {2} į žingsniais {3} už prekę {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Tikslinė sandėlis {0} eilės turi būti toks pat, kaip gamybos ordino"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vertė Attribute {0} turi būti intervale {1} ir {2} į žingsniais {3} už prekę {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Tikslinė sandėlis {0} eilės turi būti toks pat, kaip gamybos ordino"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Pranešimas elektroninio pašto adresai&quot; nenurodyti pasikartojančios% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valiuta negali būti pakeistas po to, kai įrašus naudojant kai kita valiuta"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Sankabos diskas
@@ -4258,6 +4394,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bendras svoris UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Prieš pardavimo sąskaita-faktūra
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserved Kiekis dėl gamybos
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Palikite nepažymėtą jei nenorite atsižvelgti į partiją, o todėl kursų pagrįstas grupes."
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Palikite nepažymėtą jei nenorite atsižvelgti į partiją, o todėl kursų pagrįstas grupes."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Dažnio nusidėvėjimo (mėnesiais)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kreditinė sąskaita
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Nusileido Kaina punktas
@@ -4266,18 +4404,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Sąranka paprastas svetainė mano organizacijoje
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Gautinos / mokėtinos sąskaitos
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Prieš Pardavimų įsakymu punktas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Prašome nurodyti Įgūdis požymio reikšmę {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Prašome nurodyti Įgūdis požymio reikšmę {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,numatytasis sandėlis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Biudžetas negali būti skiriamas prieš grupės sąskaitoje {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Prašome įvesti patronuojanti kaštų centrą
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Spausdinti Be Suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Nusidėvėjimas data
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Mokesčių Kategorija negali būti &quot;VERTINIMO&quot; arba &quot;Vertinimo ir viso&quot;, nes visi elementai yra ne atsargos"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Mokesčių Kategorija negali būti &quot;VERTINIMO&quot; arba &quot;Vertinimo ir viso&quot;, nes visi elementai yra ne atsargos"
 DocType: Issue,Support Team,Palaikymo komanda
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Galiojimo (dienomis)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Iš viso balas (iš 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Partija
+DocType: Program Enrollment,Batch,Partija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,balansas
 DocType: Room,Seating Capacity,Sėdimų vietų skaičius
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4425,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kaip per vertybinių popierių UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,nėra pasibaigęs
 DocType: Student Log,Achievement,Pasiekimas
+DocType: Batch,Source Document Type,Šaltinis Dokumento tipas
+DocType: Batch,Source Document Type,Šaltinis Dokumento tipas
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Iš viso Debeto
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Numatytieji gatavų prekių sandėlis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Pardavėjas
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametras
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Biudžeto ir išlaidų centras
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Biudžeto ir išlaidų centras
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,pusmečio
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Dienoraštis abonento
 DocType: Guardian,Alternate Number,pakaitinis Taškų
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimalus balas
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Sukurti taisykles, siekdama apriboti sandorius, pagrįstus vertybes."
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Palikite tuščią, jei jūs padarote studentų grupes per metus"
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Palikite tuščią, jei jūs padarote studentų grupes per metus"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jei pažymėta, viso nėra. darbo dienų bus atostogų, o tai sumažins Atlyginimas diena vertę"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Iš viso Išankstinis
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei kadencijos pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Grafas
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Grafas
 ,BOM Stock Report,BOM sandėlyje ataskaita
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kiekis skirtumas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,apdorojimo darbo užmokesčio
@@ -4320,7 +4464,7 @@
 ,Items To Be Requested,"Daiktai, kurių bus prašoma"
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Gauk paskutinį pirkinį Balsuok
 DocType: Company,Company Info,Įmonės informacija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėti naujų klientų
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėti naujų klientų
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kaina centras privalo užsakyti sąnaudomis pretenziją
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Taikymas lėšos (turtas)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,"Tai yra, remiantis šio darbuotojo dalyvavimo"
@@ -4329,31 +4473,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Darbuotojo vardas
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Suapvalinti Iš viso (Įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Negalima paslėptas į grupę, nes sąskaitos tipas yra pasirinktas."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,pirkimo Bendra
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} buvo pakeistas. Prašome atnaujinti.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop vartotojus nuo priėmimo prašymų įstoti į šių dienų.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,pirkimo suma
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Tiekėjas Citata {0} sukūrė
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Pabaiga metai bus ne anksčiau pradžios metus
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Tiekėjas Citata {0} sukūrė
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Pabaiga metai bus ne anksčiau pradžios metus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Išmokos darbuotojams
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Supakuotas kiekis turi vienodas kiekis už prekę {0} iš eilės {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Supakuotas kiekis turi vienodas kiekis už prekę {0} iš eilės {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,pagaminta Kiekis
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Priimamos Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį Atostogų sąrašas Darbuotojo {0} arba Įmonės {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neegzistuoja
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Vekseliai iškelti į klientams.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projektų ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Eilutės Nėra {0}: suma negali būti didesnė nei Kol Suma prieš expense punktą {1}. Kol suma yra {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Eilutės Nėra {0}: suma negali būti didesnė nei Kol Suma prieš expense punktą {1}. Kol suma yra {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,grafikas
 DocType: Account,Parent Account,tėvų paskyra
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Skaitymas 3
 ,Hub,įvorė
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon tipas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Kainų sąrašas nerastas arba išjungtas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Kainų sąrašas nerastas arba išjungtas
 DocType: Employee Loan Application,Approved,patvirtinta
 DocType: Pricing Rule,Price,kaina
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Darbuotojų atleidžiamas nuo {0} turi būti nustatyti kaip &quot;Left&quot;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Pasirinkus &quot;Taip&quot; duos unikalią tapatybę kiekvienam šio elemento, kuris gali būti peržiūrėtas į Serijos Nr meistras subjektui."
 DocType: Guardian,Guardian,globėjas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vertinimas {0} sukurtas darbuotojo {1} konkrečioje dat
 DocType: Employee,Education,švietimas
@@ -4364,10 +4506,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Turimas Kiekis ne iš sandėlio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Prašome pasirinkti Darbuotojų įrašai pirmą kartą.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Sąskaita už pokyčio sumą
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Eilutės {0}: Šalis / Sąskaita nesutampa su {1} / {2} į {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Prašome įvesti sąskaita paskyrą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Eilutės {0}: Šalis / Sąskaita nesutampa su {1} / {2} į {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Prašome įvesti sąskaita paskyrą
 DocType: Account,Stock,ištekliai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pirkimo tvarka, pirkimo sąskaitoje faktūroje ar žurnalo įrašą"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pirkimo tvarka, pirkimo sąskaitoje faktūroje ar žurnalo įrašą"
 DocType: Employee,Current Address,Dabartinis adresas
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jei elementas yra kito elemento, tada aprašymas, vaizdo, kainodara, mokesčiai ir tt bus nustatytas nuo šablono variantas, nebent aiškiai nurodyta"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkimas / Gamyba detalės
@@ -4381,11 +4523,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Operacijos data
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planuojamas Kiekis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Iš viso Mokesčių
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Dėl Kiekis (Pagaminta Kiekis) yra privalomi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Dėl Kiekis (Pagaminta Kiekis) yra privalomi
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Numatytasis Tikslinė sandėlis
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Grynasis viso (Įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Dienos iki metų pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos yra taikoma tik nuo gautinos / mokėtinos sąskaitos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos yra taikoma tik nuo gautinos / mokėtinos sąskaitos
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pirkimo kvito pranešimas
 DocType: BOM,Scrap Items,laužas daiktai
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Tikrasis pradžios data
@@ -4395,20 +4537,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Nustatymai
 DocType: Project,Gross Margin %,"Bendroji marža,%"
 DocType: BOM,With Operations,su operacijų
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Apskaitos įrašai jau buvo padaryta valiuta {0} kompanijai {1}. Prašome pasirinkti gautinai ar mokėtinai sumai sąskaitą valiuta {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Apskaitos įrašai jau buvo padaryta valiuta {0} kompanijai {1}. Prašome pasirinkti gautinai ar mokėtinai sumai sąskaitą valiuta {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Ar turimo turto
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistiniai komponentas
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistiniai komponentas
 ,Monthly Salary Register,Mėnesinis darbo užmokestis Registruotis
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,"Jei kitoks, nei klientų adresą"
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM operacija
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Patvirtinti studentų grupę iš programos Įrašas
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Patvirtinti studentų grupę iš programos Įrašas
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Dėl ankstesnės eilės Suma
 DocType: Student,Home Address,Namų adresas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,perduoto turto
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilis
 DocType: Training Event,Event Name,Įvykio pavadinimas
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,priėmimas
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,priėmimas
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Priėmimo dėl {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezoniškumas nustatymo biudžetai, tikslai ir tt"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prekė {0} yra šablonas, prašome pasirinkti vieną iš jo variantai"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezoniškumas nustatymo biudžetai, tikslai ir tt"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prekė {0} yra šablonas, prašome pasirinkti vieną iš jo variantai"
 DocType: Asset,Asset Category,turto Kategorija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,pirkėjas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Neto darbo užmokestis negali būti neigiamas
@@ -4417,7 +4563,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,sumokėto avanso
 DocType: Item,Item Tax,Prekė Mokesčių
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,"Medžiaga, iš Tiekėjui"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,akcizo Sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,akcizo Sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% atrodo daugiau nei vieną kartą
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbuotojai elektroninio pašto numeris
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Pažymėti Lankomumas
@@ -4426,7 +4572,6 @@
 DocType: Program,Program Name,programos pavadinimas
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Tikrasis Kiekis yra privalomi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Studentų grupės sukurta.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,paskolos tipas
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,planavimas įrankis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditinė kortelė
@@ -4446,9 +4591,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Jūs turite išgelbėti prieš tęsdami formą
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,reikšmes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,prisegti logotipas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,atsargų kiekis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,atsargų kiekis
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Balsuok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Padaryti variantas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Padaryti variantas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blokuoti atostogų prašymai departamento.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Mokėjimo tipas turi būti vienas iš Gauti Pay ir vidaus perkėlimo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Google Analytics
@@ -4472,7 +4617,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,dizaineris
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Terminai ir sąlygos Šablono
 DocType: Serial No,Delivery Details,Pristatymo informacija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kaina centras reikalingas eilės {0} mokesčių lentelė tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kaina centras reikalingas eilės {0} mokesčių lentelė tipo {1}
 DocType: Program,Program Code,programos kodas
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terminai ir sąlygos Pagalba
 ,Item-wise Purchase Register,Prekė išmintingas pirkimas Registruotis
@@ -4481,29 +4626,31 @@
 ,accounts-browser,sąskaitos-naršyklė
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Prašome pasirinkti Kategorija pirmas
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projektų meistras.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Leisti per sąskaitų arba per užsakymą, atnaujinti &quot;pašalpa&quot; sandėlyje nustatymus arba elementą."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Leisti per sąskaitų arba per užsakymą, atnaujinti &quot;pašalpa&quot; sandėlyje nustatymus arba elementą."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nerodyti kaip $ ir tt simbolis šalia valiutomis.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Pusė dienos)
 DocType: Supplier,Credit Days,kredito dienų
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Padaryti Studentų Serija
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Padaryti Studentų Serija
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ar perkelti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Gauti prekes iš BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Švinas Laikas dienas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Eilutės # {0}: Siunčiamos data turi būti tokia pati kaip pirkimo datos {1} Turto {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Eilutės # {0}: Siunčiamos data turi būti tokia pati kaip pirkimo datos {1} Turto {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Prašome įvesti pardavimų užsakymų pirmiau pateiktoje lentelėje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nepateikusių Pajamos Apatinukai
 ,Stock Summary,akcijų santrauka
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Perduoti turtą iš vieno sandėlio į kitą
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Perduoti turtą iš vieno sandėlio į kitą
 DocType: Vehicle,Petrol,benzinas
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Sąmata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos reikalingas gautinos / mokėtinos sąskaitos {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos reikalingas gautinos / mokėtinos sąskaitos {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,teisėjas data
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Išvykimo priežastis
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Palūkanų norma
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,sankcijos suma
 DocType: GL Entry,Is Opening,Ar atidarymas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: debeto įrašą negali būti susieta su {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: debeto įrašą negali būti susieta su {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup&gt; numeravimas serija
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup&gt; numeravimas serija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Sąskaita {0} neegzistuoja
 DocType: Account,Cash,pinigai
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Trumpa biografija interneto svetainės ir kitų leidinių.
diff --git a/erpnext/translations/lv.csv b/erpnext/translations/lv.csv
index a05899c..8f84a90 100644
--- a/erpnext/translations/lv.csv
+++ b/erpnext/translations/lv.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Pārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Nobraukums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vai jūs tiešām vēlaties atteikties šo aktīvu?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Ražotājs daļa Numbers
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Select Default piegādātājs
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Tiks aprēķināts darījumā.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientu Kontakti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obligāti feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Darba iesniedzējs
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo piegādātāju. Skatīt grafiku zemāk informāciju
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nav vairāk rezultātu.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juridisks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
-DocType: C-Form,Customer,Klients
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Klients
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nepieciešamais Līdz
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Atgriezties Pret pavadzīme
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Jāmaksā
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Dabasgāze
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Pēc noklusējuma 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Atstājiet veida nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Rādīt open
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Series Atjaunots Veiksmīgi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Series Atjaunots Veiksmīgi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,izrakstīšanās
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Ievietots
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Piesakies On
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,atbalsta iestatījumi
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametrs
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Paredzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Jauns atvaļinājuma pieteikums
 ,Batch Item Expiry Status,Partijas Prece derīguma statuss
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Banka projekts
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akadēmiskā Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materiāls
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Daudzums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Konti tabula nevar būt tukšs.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Konti tabula nevar būt tukšs.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Kredītiem (pasīvi)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Gads Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",Atsauce:% s punkts Kods:% s un Klients:% s
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Veselības aprūpe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Maksājuma kavējums (dienas)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Servisa izdevumu
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Servisa izdevumu
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Pavadzīme
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodiskums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskālā gads {0} ir vajadzīga
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Aizstāvēšana
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultāts (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kopā Izmaksu summa
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Transportlīdzekļu Nr
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Grāmatvedis
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
 DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kursu Saraksti izveidots:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Kursu Saraksti izveidots:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Jaunais {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Sales Partners Komisija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Saīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Saīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
 DocType: Payment Request,Payment Request,Maksājuma pieprasījums
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Value Pēc nolietojums
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,saistīts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Apmeklējums datums nevar būt mazāks par darbinieka pievienojas datuma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Apmeklējums datums nevar būt mazāks par darbinieka pievienojas datuma
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Šķirošana Scale Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
 DocType: BOM,Operations,Operācijas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},"Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}"
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nekādā aktīvajā fiskālajā gadā.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nekādā aktīvajā fiskālajā gadā.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,log
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Precējies
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Aizliegts {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Dabūtu preces no
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkta {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Saskaņot
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Pārtikas veikals
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Nākamais nolietojums datums nevar būt pirms iegādes datuma
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi Sales Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt Budžeta / Target pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nav atrastas preces
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Nav atrastas preces
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Algu struktūra Trūkst
 DocType: Lead,Person Name,Persona Name
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,PPR produkts
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Noliktava Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Beigu datums nedrīkst būt vēlāk kā gadu beigu datums akadēmiskā gada, uz kuru termiņš ir saistīts (akadēmiskais gads {}). Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Vai pamatlīdzeklis&quot; nevar būt nekontrolēti, jo Asset ieraksts pastāv pret posteņa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Vai pamatlīdzeklis&quot; nevar būt nekontrolēti, jo Asset ieraksts pastāv pret posteņa"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,bremžu eļļa
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Nodokļu Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Postenis attēls (ja ne slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Klientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundas likme / 60) * Faktiskais darba laiks
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Select BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Select BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Izmaksas piegādāto preču
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Svētki uz {0} nav starp No Datums un līdz šim
 DocType: Student Log,Student Log,Student Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Saņemt specifikācijas detaļas
 DocType: Lead,Interested,Ieinteresēts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Atklāšana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},No {0} uz {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Atklāšana
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},No {0} uz {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopēt no posteņa grupas
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Atklāšanas Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Konts Pay Tikai
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Atmaksāt Over periodu skaits
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} netiek uzņemti dotais {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} netiek uzņemti dotais {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildu izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkts Pieprasījums
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivitāte Log:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Postenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Paziņojums par konta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Paziņojums par konta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Vai pamatlīdzekļa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Pieejams Daudzums ir {0}, jums ir nepieciešams, {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Pieejams Daudzums ir {0}, jums ir nepieciešams, {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Prasības summa
 DocType: Employee,Mr,Mr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Dublikāts klientu grupa atrodama cutomer grupas tabulas
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,pakāpe
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Pasludināts piegādātāja
 DocType: SMS Center,All Contact,Visi Contact
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Ražošanas rīkojums jau radīta visiem posteņiem ar BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Ražošanas rīkojums jau radīta visiem posteņiem ar BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Gada alga
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ikdienas darbs kopsavilkums
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Noslēguma fiskālajā gadā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} ir sasalis
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Lūdzu, izvēlieties esošo uzņēmumu radīšanai kontu plānu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} ir iesaldēts
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Lūdzu, izvēlieties esošo uzņēmumu radīšanai kontu plānu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Akciju Izdevumi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Atlasīt Target noliktava
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Atlasīt Target noliktava
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Ievadiet Vēlamā Kontaktinformācija E-pasts
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredītu uzņēmumā Valūta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalācijas statuss
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Vai vēlaties atjaunināt apmeklēšanu? <br> Present: {0} \ <br> Nekonstatē: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Piegādes izejvielas iegādei
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vismaz viens maksājuma veids ir nepieciešams POS rēķinu.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Rādīt produktus kā sarakstu
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Lejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Piemērs: Basic Mathematics
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Lai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Lai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Iestatījumi HR moduļa
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Mainīt Summa
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Izpildīšana
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Uzturēšana statuss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: piegādātājam ir pret maksājams kontā {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: piegādātājam ir pret maksājams kontā {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Preces un cenu
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Kopējais stundu skaits: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,"Par citāts pieprasījumu var piekļūt, uzklikšķinot uz šīs saites"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Piešķirt lapas par gadu.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Atstājiet tukšu, ja jūs vēlaties ielādēt visus kursus izvēlētajā akadēmiskajam termiņa"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Pārdošanas cenu par posteni {0} ir zemāka nekā tā {1}. Pārdošanas cena ir atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nepietiekama Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,nepietiekama Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Atslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Jauni Pārdošanas pasūtījumu
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankas konts
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankas konts
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Atļaut negatīvo atlikumu
 DocType: Employee,Create User,Izveidot lietotāju
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Default Teritorija
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televīzija
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Atjaunināt, izmantojot ""Time Ieiet"""
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa nevar būt lielāka par {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa nevar būt lielāka par {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Sērija saraksts par šo darījumu
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Algu Kreditoru konts
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update Email Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Update Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Vai atvēršana Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Pieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktors Name
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Pret pārdošanas rēķinu posteni
 ,Production Orders in Progress,Pasūtījums Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Neto naudas no finansēšanas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ir pilna, nebija glābt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ir pilna, nebija glābt"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adrese un kontaktinformācija
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Apraksts nav dota
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Pieprasīt iegādei.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Tas ir balstīts uz laika loksnes radīti pret šo projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay nedrīkst būt mazāka par 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay nedrīkst būt mazāka par 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Atbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lapām gadā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet ""Vai Advance"" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet ""Vai Advance"" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Peļņas un zaudējumu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litrs
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kopā Izmaksu summa (via laiks lapas)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Postenis Website Specifikācija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Atstājiet Bloķēts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,bankas ieraksti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,bankas ieraksti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Gada
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Samierināšanās postenis
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,PPR Nr
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicē Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Studentu uzņemšana
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materiāls Pieprasījums
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Materiāls Pieprasījums
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Klīrenss Datums
 DocType: Item,Purchase Details,Pirkuma Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} Prece nav atrasts &quot;Izejvielu Kopā&quot; tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} Prece nav atrasts &quot;Izejvielu Kopā&quot; tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
 DocType: Employee,Relation,Attiecība
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
 DocType: Student Guardian,Mother,māte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Konta atlikums ({0}) un akciju vērtība ({1}) jābūt vienādi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Noraidīts daudzums
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sūtītājs Vārds
 DocType: Notification Control,Notification Control,Paziņošana Control
 DocType: Lead,Suggestions,Ieteikumi
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adrese HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Izveidot Kalendārs
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentu grupa Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Jaunākais
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Pārbaude
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} nepieder Studentu Sērija {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Jauni Citāti
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-pasti algas kvīts darbiniekam, pamatojoties uz vēlamo e-pastu izvēlēts Darbinieku"
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Pirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nākamais Nolietojums Datums
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Iestatījumi kontu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Piegādātājs Invoice Nr pastāv pirkuma rēķina {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Piegādātājs Invoice Nr pastāv pirkuma rēķina {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Pavadvēstule
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Izcilas Čeki un noguldījumi, lai nodzēstu"
 DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizēts ar Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,flotes vadītājs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rinda # {0}: {1} nevar būt negatīvs postenim {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Nepareiza Parole
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Nepareiza Parole
 DocType: Item,Variant Of,Variants
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par ""Daudz, lai ražotu"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Noslēguma konta vadītājs
 DocType: Employee,External Work History,Ārējā Work Vēsture
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Apļveida Reference kļūda
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 vārds
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 vārds
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Attālums no kreisās malas
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienības [{1}] (# veidlapa / preci / {1}) atrasts [{2}] (# veidlapa / Noliktava / {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Paziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valūtas
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Rēķins Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Piegāde Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Piegāde Note
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Iestatīšana Nodokļi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Izmaksas Sold aktīva
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Kopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
 DocType: Student Applicant,Admitted,uzņemta
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,"Lūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu"
 DocType: Employee,Company Email,Uzņēmuma e-pasts
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeta summa konta valūtā
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Pasūtījuma vērtība
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Pasūtījuma vērtība
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Skaidras naudas darījumi pret pusi vai iekšējai pārskaitījumu
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Derīgs valstīm
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Ievadiet ""Atkārtot mēneša diena"" lauka vērtību"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Ātrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Protams plānošanas rīks
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Pirkuma rēķins nevar būt pret esošā aktīva {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Pirkuma rēķins nevar būt pret esošā aktīva {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Nodokļa likme
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Select postenis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Vienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Pārvērst ne-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,(Sērijas) posteņa.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Rēķina datums
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debets Summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Lūdzu, skatiet pielikumu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,"Lūdzu, skatiet pielikumu"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Saņemts
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Izveidot studentu grupas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup Jau Complete !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Pārbaudīti Līdz
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Uzturēšānas veids
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Sērijas Nr {0} nepieder komplektāciju {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Pievienot preces
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Postenis kvalitātes pārbaudes parametrs
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Atstājiet apstiprinātāja Vārds
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Iepakotas postenis
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumus.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitāte Cost pastāv Darbinieku {0} pret darbības veida - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obligāts lauks - Iegūt studenti no
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obligāts lauks - Iegūt studenti no
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Reģistrējušies kursi
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Reģistrējušies kursi
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valūtas maiņa
 DocType: Asset,Item Name,Vienības nosaukums
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Apstiprinot lietotāju (virs atļautā vērtība)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Pieprasījums piedāvājumam
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darba laiks
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Izveidot jaunu Klientu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Izveidot jaunu Klientu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Izveidot pirkuma pasūtījumu
 ,Purchase Register,Pirkuma Reģistrēties
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Medicīnisks
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Iemesls zaudēt
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Svins Īpašnieks nevar būt tāds pats kā galvenajam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Piešķirtā summa nevar pārsniedz nekoriģētajām summu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Piešķirtā summa nevar pārsniedz nekoriģētajām summu
 DocType: Announcement,Receiver,Saņēmējs
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Iespējas
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Kopā Aizdevuma atmaksa
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Katru gadu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ievadiet izmaksu centram
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Ievadiet izmaksu centram
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Vid. Pārdodot Rate
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,eksaminētājs Name
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Daudzums un Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Uzstādīts
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klases / Laboratories etc kur lekcijas var tikt plānots.
@@ -478,22 +479,25 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Nav sākusies
 DocType: Lead,Channel Partner,Kanālu Partner
 DocType: Account,Old Parent,Old Parent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obligāts lauks - akadēmiskais gads
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obligāts lauks - akadēmiskais gads
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Pielāgot ievada tekstu, kas iet kā daļu no šīs e-pastu. Katrs darījums ir atsevišķa ievada tekstu."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konti Frozen Līdz pat
 DocType: SMS Log,Sent On,Nosūtīts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu."
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nav piemērojams
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Brīvdienu pārvaldnieks
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nepieciešamais Datums
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Norēķinu adrese
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Ievadiet Preces kods.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Ievadiet Preces kods.
 DocType: BOM,Costing,Izmaksu
 DocType: Tax Rule,Billing County,norēķinu County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ja atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Vēstījums piegādātājs
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Kopā Daudz
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Show Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Veselības problēmas
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Izvēlieties Payroll periods
@@ -520,7 +524,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direct Ienākumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Administratīvā amatpersona
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktisku Daudz {0} / Waiting Daudz {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,"Lūdzu, izvēlieties kurss"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,"Lūdzu, izvēlieties kurss"
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,h
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Lūdzu, izvēlieties Uzņēmums"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Atšķirība konts
@@ -528,22 +533,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Ievadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Papildus ekspluatācijas izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmētika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto svars
 DocType: Employee,Emergency Phone,Avārijas Phone
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,pirkt
 ,Serial No Warranty Expiry,Sērijas Nr Garantija derīguma
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Lūdzu noteikt atzīmi par sliekšņa 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Lūdzu noteikt atzīmi par sliekšņa 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Piegādāt
-DocType: Purchase Invoice Item,Item,Punkts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Sērijas neviens punkts nevar būt daļa
+DocType: Purchase Invoice Item,Item,Prece
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Sērijas neviens punkts nevar būt daļa
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Starpība (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Peļņa un zaudējumi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Managing Apakšuzņēmēji
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekts būs pieejams tīmekļa vietnē ar šo lietotāju
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Ātrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts uzņēmuma bāzes valūtā"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abreviatūra jau tiek izmantots citam uzņēmumam
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Abreviatūra jau tiek izmantots citam uzņēmumam
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Default Klientu Group
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ja atslēgt ""noapaļots Kopā"" lauks nebūs redzama nevienā darījumā"
 DocType: BOM,Operating Cost,Darbības izmaksas
@@ -556,28 +563,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Piegādātāju rēķinu Nr
 DocType: Territory,For reference,Par atskaites
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Noslēguma (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Pārvietot punkts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Noslēguma (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Pārvietot Preci
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantijas periods (dienas)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uzstādīšana Note postenis
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kamēr Daudz
 DocType: Budget,Ignore,Ignorēt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} nav aktīvs
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS nosūtīts šādiem numuriem: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Setup pārbaudīt izmēri drukāšanai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} nav aktīvs
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS nosūtīts šādiem numuriem: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Setup pārbaudīt izmēri drukāšanai
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Alga Slip laika kontrolsaraksts
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Piegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Piegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Derīgs no
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kopā Komisija
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Pirkuma čeka Nepieciešamais
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vērtēšana Rate ir obligāta, ja atvēršana Stock ievadīts"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vērtēšana Rate ir obligāta, ja atvēršana Stock ievadīts"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,"Lūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finanšu / grāmatvedības gadā.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Uzkrātās vērtības
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finanšu / grāmatvedības gadā.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Uzkrātās vērtības
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Veikt klientu pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Veikt klientu pasūtījumu
 DocType: Project Task,Project Task,Projekta uzdevums
 ,Lead Id,Potenciālā klienta ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Pavisam kopā
@@ -603,16 +610,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Klientu datu bāzi.
 DocType: Quotation,Quotation To,Piedāvājums:
 DocType: Lead,Middle Income,Middle Ienākumi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Atvere (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Piešķirtā summa nevar būt negatīvs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Atvere (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Piešķirtā summa nevar būt negatīvs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Lūdzu noteikt Company
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Lūdzu noteikt Company
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Apmācības rezultāts Darbinieku
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,pamatsumma
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Kopā Kreditoru Procentu
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pārdošanas rēķins laika kontrolsaraksts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Izvēlieties Maksājumu konts padarīt Banka Entry
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Izveidot Darbinieku uzskaiti, lai pārvaldītu lapiņas, izdevumu deklarācijas un algas"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Pievienot zināšanu bāzes
@@ -629,6 +638,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,konference
 DocType: Timesheet,Billed,Rēķins
 DocType: Batch,Batch Description,Partijas Apraksts
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Izveide studentu grupām
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Izveide studentu grupām
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Maksājumu Gateway konts nav izveidots, lūdzu, izveidojiet to manuāli."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pārdošanas nodokļi un maksājumi
 DocType: Employee,Organization Profile,Organizācija Profile
@@ -640,7 +651,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredīts piezīme Izdoti
 DocType: Project Task,Weight,svars
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Rēķins / Journal Entry Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Iestatījumi Buying modulis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nav pieder uzņēmumam {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Ievadiet pirkuma čeka pirmais
@@ -651,22 +662,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Neto Izmaiņas sarakstā
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Darbinieku Loan Management
 DocType: Employee,Passport Number,Pases numurs
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Saistība ar Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Saistība ar Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Vadītājs
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Maksājums no / uz
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,datumu diapazons
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Jaunais kredītlimits ir mazāks nekā pašreizējais nesamaksātās summas par klientam. Kredīta limits ir jābūt atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Uztvērējs parametrs
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Pamatojoties uz"" un ""Grupēt pēc"", nevar būt vienādi"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Piegādātājs&gt; Piegādātājs veids
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Mērķi
 DocType: Installation Note,IN-,IN
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ievadiet e-pasta adresi
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Minūtēs
 DocType: Issue,Resolution Date,Izšķirtspēja Datums
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,partijas nosaukums
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,partijas nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Kontrolsaraksts izveidots:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,uzņemt
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientu nosaukšana Līdz
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Rādīs studentam par klātesošu studentu ikmēneša Apmeklējumu ziņojums
@@ -687,20 +697,23 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Noapaļot izmaksu centru
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
 DocType: Item,Material Transfer,Materiāls Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Atvere (DR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Atvere (DR)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Kopā maksājamie procenti
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Izkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktiskais Sākuma laiks
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Darbība laiks
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,apdare
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,apdare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,bāze
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kopā Apmaksājamie Stundas
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Uzrakstiet Off summa
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nr
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / zaudējumu aprēķins par aktīva atsavināšana
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Detalizēta informācija par pakalpojumu
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Ceturkšņa
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nepieciešamais Piegāde Note
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankas garantijas skaits
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankas garantijas skaits
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,vērtēšanas kritēriji
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company valūta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student apmeklējums
@@ -714,9 +727,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Konti
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometra vērtību (Pēdējā)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Mārketings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Maksājums ieraksts ir jau radīta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Maksājums ieraksts ir jau radīta
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Pašreizējā Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} nav saistīts ar posteni {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} nav saistīts ar posteni {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Alga Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Konts {0} ir ievadīts vairākas reizes
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Izdevumi iekļauts vērtēšanā
@@ -724,15 +737,19 @@
 ,Absent Student Report,Nekonstatē Student pārskats
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Akcija vēstule termins
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Prece ir varianti.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Prece ir varianti.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,{0} prece nav atrasta
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Uzņēmuma {0} neeksistē
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Daudz Patērētā Vienības
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantijas Derīguma termiņš
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Daudzums un Noliktavas
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisijas likme (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Lūdzu noteikt Naming Series {0}, izmantojot Setup&gt; Uzstādījumi&gt; nosaucot Series"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Lūdzu noteikt Naming Series {0}, izmantojot Setup&gt; Uzstādījumi&gt; nosaucot Series"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,"Lūdzu, izvēlieties programma"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,"Lūdzu, izvēlieties programma"
 DocType: Project,Estimated Cost,Paredzamās izmaksas
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Saite uz materiālo pieprasījumiem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
@@ -746,7 +763,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Piegādes izejvielas
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Datums, kurā nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Ilgtermiņa aktīvi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nav krājums punkts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} nav krājums punkts
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Default Account
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saņemtā summa (Company valūta)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Potenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta"
@@ -759,7 +776,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Šūnu skaits
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiālu Pieprasījumi Radušies
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Zaudējis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervēts ražošanā
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Enerģija
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Iespēja no
@@ -767,12 +784,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Website specifikācijas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: No {0} tipa {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Uzturēšana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},"Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},"Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postenis īpašības vērtība
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Pārdošanas kampaņas.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,veikt laika kontrolsaraksts
@@ -797,12 +814,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, ""Shipping"", ""apdrošināšanu"", ""Handling"" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz ""Iepriekšējā Row Total"", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank / C No.
-DocType: Budget,Project,Projekts
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projekts
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lasīšana 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Izdevumu Pretenzija Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Lūdzu noteikt Naming Series {0}, izmantojot Setup&gt; Uzstādījumi&gt; nosaucot Series"
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Noklusējuma iestatījumi Grozs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset metāllūžņos via Journal Entry {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset metāllūžņos via Journal Entry {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Procentu ienākuma konts
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnoloģija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Biroja uzturēšanas izdevumiem
@@ -811,11 +827,11 @@
 DocType: Account,Liability,Atbildība
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Cenrādis nav izvēlēts
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Cenrādis nav izvēlēts
 DocType: Employee,Family Background,Ģimene Background
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Sūtīt e-pastu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nav Atļaujas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Nav Atļaujas
 DocType: Company,Default Bank Account,Default bankas kontu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&quot;Update Stock&quot;, nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}"
@@ -823,20 +839,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Preces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banku samierināšanās Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} jāiesniedz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} jāiesniedz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Darbinieks nav atrasts
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Apturēts
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ja apakšlīgumu nodot pārdevējs
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentu grupa jau ir atjaunināts.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentu grupa jau ir atjaunināts.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Visas klientu Contact
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Augšupielādēt akciju līdzsvaru caur csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Details
 DocType: Training Event,Event Status,Event Status
 ,Support Analytics,Atbalsta Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Ja jums ir kādi jautājumi, lūdzu, atgriezties pie mums."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Ja jums ir kādi jautājumi, lūdzu, atgriezties pie mums."
 DocType: Item,Website Warehouse,Web Noliktava
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimālā Rēķina summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} nepieder Uzņēmumu {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: kontu {2} nevar būt grupa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} nepieder Uzņēmumu {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: kontu {2} nevar būt grupa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Prece Row {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} neeksistē iepriekš &#39;{DOCTYPE}&#39; tabula
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Kontrolsaraksts {0} jau ir pabeigts vai atcelts
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Nav uzdevumi
@@ -844,18 +862,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Atklāšanas Uzkrātais nolietojums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Uzņemšanas Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form ieraksti
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form ieraksti
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Klientu un piegādātāju
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Partijas instruktors
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pasta Digest iestatījumi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Paldies par jūsu biznesu!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Paldies par jūsu biznesu!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Atbalsta vaicājumus no klientiem.
 ,Production Order Stock Report,Ražošanas Order Stock pārskats
 DocType: HR Settings,Retirement Age,pensionēšanās vecums
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving vidējā likme
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Izvēlieties preces
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursu grafiks
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Kursu grafiks
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Pabeigšana statuss
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Ievadiet pensionēšanās vecumu gados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Mērķa Noliktava
@@ -865,17 +882,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import apmeklējums
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Visi punkts grupas
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitāte Log
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Neto peļņa / zaudējumi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Neto peļņa / zaudējumi
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automātiski komponēt ziņu iesniegšanas darījumiem.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Postenis ražot
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} statuss ir {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} statuss ir {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Nodrošināt e-pasta adrese reģistrēta kompānija
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ieslēgt Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Iegādājieties Rīkojumu Apmaksa
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Prognozēts Daudz
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksājuma Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Atklāšana&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Atklāšana&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Atvērt darīt
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Piegāde Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Izdevumi
@@ -896,7 +913,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Iegūt tikai izejvielas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Izpildes novērtējuma.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Iespējojot &quot;izmantošana Grozs&quot;, kā Grozs ir iespējota, un ir jābūt vismaz vienam Tax nolikums Grozs"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Maksājumu Entry {0} ir saistīta pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tā būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Maksājumu Entry {0} ir saistīta pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tā būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekts Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Tirdzniecības vieta
@@ -919,17 +936,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Postenis Prasme Vērtības
 DocType: Examination Result,Examination Result,eksāmens rezultāts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Pirkuma čeka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Pirkuma čeka
 ,Received Items To Be Billed,Saņemtie posteņi ir Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Ievietots algas lapas
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valūtas maiņas kurss meistars.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Valūtas maiņas kurss meistars.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Atsauce Doctype jābūt vienam no {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plāns materiāls mezgliem
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Pārdošanas Partneri un teritorija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Nevar automātiski izveidot kontu, jo jau pastāv krājumu atlikumu Kontā. Jums ir jāizveido saskaņošanas konts, pirms jūs varat veikt ierakstu par šo noliktavā"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,nolietojums Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Lūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
@@ -946,16 +963,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Lūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Diapazons
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Noklusējuma samaksu konti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
 DocType: Fee Structure,Components,sastāvdaļas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Ievadiet aktīvu kategorijas postenī {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Ievadiet aktīvu kategorijas postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nevar {0} {1} {2} bez jebkāda negatīva izcili rēķins
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nevar {0} {1} {2} bez jebkāda negatīva izcili rēķins
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkuma rēķins Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Tagad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definēt budžetu finanšu gada laikā.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definēt budžetu finanšu gada laikā.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms."
 DocType: Lead,LEAD-,arī vadībā
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Pastāvīga adrese ir
@@ -965,11 +982,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Vai iegāde postenis
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Pirkuma rēķins
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Kuponu Detail Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Jaunu pārdošanas rēķinu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Jaunu pārdošanas rēķinu
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kopā Izejošais vērtība
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
 DocType: Lead,Request for Information,Lūgums sniegt informāciju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline rēķini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline rēķini
 DocType: Payment Request,Paid,Samaksāts
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Kopā ar vārdiem
@@ -978,11 +995,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ir Drukas formāts
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sodīts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Par &quot;produkts saišķis&quot; vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no &quot;iepakojumu sarakstu&quot; tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru &quot;produkts saišķis&quot; posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts &quot;iepakojumu sarakstu galda."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publicēt mājas lapā
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Sūtījumiem uz klientiem.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Piegādātājs Rēķina datums nevar būt lielāks par norīkošanu Datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Piegādātājs Rēķina datums nevar būt lielāks par norīkošanu Datums
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pasūtījuma postenis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Netieša Ienākumi
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Apmeklējumu Tool
@@ -998,13 +1015,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Daudz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rinda {0}: Rēķinu {1} ir nederīgs, tas varētu tikt atcelts / neeksistē. \ Lūdzu, ievadiet derīgu rēķinu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Ķīmisks
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti Algu Journal Entry ja ir izvēlēts šis režīms.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again","Par Novērtējums kodeksa intervāli {0} pārklājas ar klases intervālu citu kategoriju. Lūdzu, pārbaudiet intervāli {0} un {1} un mēģiniet vēlreiz"
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Izejvielu izmaksas (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,"Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,"Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Rinda # {0}: Rate nevar būt lielāks par kursu, kas izmantots {1} {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Rinda # {0}: Rate nevar būt lielāks par kursu, kas izmantots {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,metrs
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektroenerģijas izmaksas
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
@@ -1016,25 +1035,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Nākamais Nolietojums datums tiek ievadīta kā pagātnes datumu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Balts
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi Svins (Open)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rinda {0}: Daudz nav pieejams {4} noliktavā {1} pēc norīkojuma laiku ieraksta ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rinda {0}: Daudz nav pieejams {4} noliktavā {1} pēc norīkojuma laiku ieraksta ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Avansa Paid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Izveidot
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automātiski Izveidot jaunu partiju
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automātiski Izveidot jaunu partiju
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Izveidot
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Uzņemšana sākuma datums
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kopā summa vārdiem
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Grozs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Nākamais Contact Datums
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Atklāšanas Daudzums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Ievadiet Kontu pārmaiņu summa
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Partijas nosaukums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Ievadiet Kontu pārmaiņu summa
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Partijas nosaukums
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Brīvdienu saraksta Nosaukums
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Kredīta summa
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,grafiks Course
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,grafiks Course
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Akciju opcijas
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Izdevumu Pretenzija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vai jūs tiešām vēlaties atjaunot šo metāllūžņos aktīvu?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Daudz par {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Daudz par {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Atvaļinājuma pieteikums
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Atstājiet Allocation rīks
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Atstājiet Block List Datumi
@@ -1046,11 +1067,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},"Lūdzu, norādiet {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Piegāde uz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Saņemt klientu pasūtījumu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Atlaide
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kopējais skaits nolietojuma
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Novērtēt Ar Margin
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Novērtēt Ar Margin
 DocType: Workstation,Wages,Alga
 DocType: Project,Internal,Iekšējs
 DocType: Task,Urgent,Steidzams
@@ -1063,7 +1086,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Pārdošanas apjoms
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,procentu summa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update ""Statuss"" un Saglabāt"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update ""Statuss"" un Saglabāt"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Izveide Dokumenta Nr
 DocType: Issue,Issue,Izdevums
 DocType: Asset,Scrapped,iznīcināts
@@ -1084,8 +1107,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Pret
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default pārdošana Izmaksu centrs
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Īstenošana Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Pasta indekss
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Pasta indekss
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformācija
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Krājumu
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto svara Mērvienība
@@ -1099,24 +1122,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,"Citāti, kas saņemti no piegādātājiem."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Uz {0} | {1}{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Uz {0} | {1}{2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vidējais vecums
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Apmeklējums Freeze Datums
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Apmeklējums Freeze Datums
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Jūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Skatīt visus produktus
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimālā Lead Vecums (dienas)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimālā Lead Vecums (dienas)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Visas BOMs
 DocType: Company,Default Currency,Noklusējuma Valūtas
 DocType: Expense Claim,From Employee,No darbinieka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padarīt atšķirība Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Apmeklējumu No Datums
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Platība
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportēšana
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Nederīga Atribūtu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Nederīga Atribūtu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0}{1} jāiesniedz
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Daudzumam ir jābūt mazākam vai vienādam ar {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Kopā rakstzīmes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}"
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form rēķinu Detail
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Maksājumu Samierināšanās rēķins
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Ieguldījums%
@@ -1131,14 +1158,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projektu Sadarbība Ielūgums
 DocType: Salary Slip,Deductions,Atskaitījumi
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start gads
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Start gads
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Sākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Bezalgas atvaļinājums
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacity Planning kļūda
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance uz pusi
 DocType: Lead,Consultant,Konsultants
 DocType: Salary Slip,Earnings,Peļņa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Gatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Gatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Atvēršanas Grāmatvedības bilance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,PPR Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nav ko pieprasīt
@@ -1149,7 +1176,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir ""SM"", un pozīcijas kods ir ""T-krekls"", postenis kods variants būs ""T-krekls-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Vai Return
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Atgriešana / debeta Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Atgriešana / debeta Note
 DocType: Price List Country,Price List Country,Cenrādis Valsts
 DocType: Item,UOMs,Mērvienības
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
@@ -1163,15 +1190,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Piegādātājs datu bāze.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',"Izmaksās Center postenī ar Preces kods """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksājums Mode nav konfigurēta. Lūdzu, pārbaudiet, vai konts ir iestatīts uz maksājumu Mode vai POS profils."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksājums Mode nav konfigurēta. Lūdzu, pārbaudiet, vai konts ir iestatīts uz maksājumu Mode vai POS profils."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Jūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Pašu posteni nevar ievadīt vairākas reizes.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Pašu posteni nevar ievadīt vairākas reizes.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Turpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
 DocType: Lead,Lead,Potenciālie klienti
 DocType: Email Digest,Payables,Piegādātājiem un darbuzņēmējiem
 DocType: Course,Course Intro,Protams Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} izveidots
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} izveidots
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Pirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Pirkuma rēķins postenis
@@ -1180,31 +1207,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Brīvdiena
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Aizvērt Issue Pēc dienas
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Atstāt tukšu, ja to uzskata par visām filiālēm"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Derīguma dienās
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Derīguma dienās
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma nav piemērojams rēķinam: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled maksājumu informācija
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Pasūtījuma skaits
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Pasūtījuma skaits
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Kārtējā fiskālajā gadā
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupu paši priekšmeti
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Atslēgt noapaļotiem Kopā
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,atmaksas info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Fiskālā gads {0} nav atrasts
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Iestatīšana Darbinieki
 DocType: Sales Order,SO-,TĀTAD-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Lūdzu, izvēlieties kodu pirmais"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Lūdzu, izvēlieties kodu pirmais"
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Pētniecība
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbs Gatavs
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā"
 DocType: Announcement,All Students,Visi studenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Prece {0} ir jābūt ne-akciju postenis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,View Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervāli
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Senākās
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Pārējā pasaule
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Pārējā pasaule
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,{0} postenis nevar būt partijas
 ,Budget Variance Report,Budžets Variance ziņojums
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto Pay
@@ -1221,16 +1252,17 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Daudz ražot
 DocType: Email Digest,New Income,Jauns Ienākumi
+DocType: School Settings,School Settings,skolas iestatījumi
+DocType: School Settings,School Settings,skolas iestatījumi
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Uzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Iespēja postenis
 ,Student and Guardian Contact Details,Studentu un Guardian kontaktinformācija
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Rinda {0}: piegādātājs {0} e-pasta adrese ir nepieciešams, lai nosūtītu e-pastu"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Rinda {0}: piegādātājs {0} e-pasta adrese ir nepieciešams, lai nosūtītu e-pastu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Pagaidu atklāšana
 ,Employee Leave Balance,Darbinieku Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Vērtēšana Rate nepieciešama postenī rindā {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Vērtēšana Rate nepieciešama postenī rindā {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Piemērs: Masters in Datorzinātnes
-DocType: Item,Item Manufacturers,Vienums Ražotāji
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Noraidīts Noliktava
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Pret kuponu
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default Pirkšana Izmaksu centrs
@@ -1239,19 +1271,19 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Izpildes laiks dienās
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Kreditoru kopsavilkums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Izmaksa algas no {0} līdz {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Saņemt neapmaksātus rēķinus
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Pasūtījumu {0} nav derīga
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkuma pasūtījumu palīdzēt jums plānot un sekot līdzi saviem pirkumiem
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Atvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Atvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kopējais Issue / Transfer daudzums {0} Iekraušanas Pieprasījums {1} \ nedrīkst būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} postenim {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Mazs
 DocType: Employee,Employee Number,Darbinieku skaits
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"Gadījums (-i), kas jau ir lietošanā. Izmēģināt no lietā Nr {0}"
 DocType: Project,% Completed,% Pabeigts
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Rēķinā Summa (Exculsive nodoklis)
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,2.punkts
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Prece 2
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Konts galva {0} izveidots
 DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
 DocType: Training Event,Training Event,Training Event
@@ -1260,39 +1292,40 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Izsniegšanas vieta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Līgums
 DocType: Email Digest,Add Quote,Pievienot Citēt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: Daudz ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: Daudz ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Lauksaimniecība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Savus produktus vai pakalpojumus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Jūsu Produkti vai Pakalpojumi
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Maksājuma veidu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Website Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
-DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pasūtījuma
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pirkuma Pasūtījums
 DocType: Vehicle,Fuel UOM,degvielas UOM
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Noliktava Kontaktinformācija
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Norakstīt starpības summa
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Atkārtojas Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbinieku e-pasts nav atrasts, līdz ar to e-pasts nav nosūtīts"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbinieku e-pasts nav atrasts, līdz ar to e-pasts nav nosūtīts"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Ārējās tirdzniecības Detaļas
 DocType: Email Digest,Annual Income,Gada ienākumi
 DocType: Serial No,Serial No Details,Sērijas Nr Details
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postenis Nodokļu likme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Par {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupas Roll skaits
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupas Roll skaits
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Par {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Kopējais visu uzdevumu atsvari būtu 1. Lūdzu regulēt svaru visām projekta uzdevumus atbilstoši
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Piegāde piezīme {0} nav iesniegta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Piegāde piezīme {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitāla Ekipējums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz ""Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Pārdevējs Website
 DocType: Item,ITEM-,PRIEKŠMETS-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Mērķis
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student partijas Stiprums
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Apraksts
 ,Team Updates,Team Updates
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Piegādātājam
@@ -1301,7 +1334,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Izveidot Drukas formāts
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Neatradām nevienu objektu nosaukumu {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Kopā Izejošais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību ""vērtēt"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību ""vērtēt"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Darījums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Bērnu noliktava pastāv šajā noliktavā. Jūs nevarat izdzēst šo noliktavā.
@@ -1309,24 +1342,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Sērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} preces progress
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} preces progress
 DocType: Workstation,Workstation Name,Darba vietas nosaukums
 DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Prece Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-pasts Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder posteni {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder posteni {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Mērķa Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banka Konta Nr
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lasīšana 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Aģents
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Nodokļi un maksājumi aprēķināšana
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Grāmatu Aktīvu nolietojums Entry Automātiski
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Grāmatu Aktīvu nolietojums Entry Automātiski
 DocType: BOM Operation,Workstation,Darba vieta
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Pieprasījums Piedāvājums Piegādātāja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Detaļas
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Periodisks Līdz pat
 DocType: Attendance,HR Manager,HR vadītājs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Lūdzu, izvēlieties Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,"Lūdzu, izvēlieties Company"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Piegādātāju rēķinu Datums
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,"Jums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs"
@@ -1336,13 +1371,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party konta valūta
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pievienot vai atrēķināt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Pret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Pret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Kopā pasūtījuma vērtība
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Pārtika
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Pārtika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Novecošana Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nē apmeklējumu
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Mācās students
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
@@ -1355,12 +1390,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Grāmatvedība
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Saīsinājums {0} jau tiek izmantots citam algas sastāvdaļu
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,amortizācijas grafiki
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,darījuma valūta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},No {0} | {1}{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},No {0} | {1}{2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Darbība Apraksts
 DocType: Item,Will also apply to variants,Attieksies arī uz variantiem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts."
@@ -1376,23 +1410,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plānotais daudzums
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Vienība Nodokļa summa
 DocType: Item,Maintain Stock,Uzturēt Noliktava
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
 DocType: Employee,Prefered Email,vēlamais Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Neto izmaiņas pamatlīdzekļa
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Atstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Noliktava ir obligāta ārpus grupas kontiem tipa noliktavā
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Lādiņš tips ""Faktiskais"" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Lādiņš tips ""Faktiskais"" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,No DATETIME
 DocType: Email Digest,For Company,Par Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Sakaru žurnāls.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Pieprasījums piedāvājumam ir atspējots piekļūt no portāla, jo vairāk čeku portāla iestatījumiem."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Pieprasījums piedāvājumam ir atspējots piekļūt no portāla, jo vairāk čeku portāla iestatījumiem."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Iepirkuma Summa
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Piegāde Adrese Nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontu
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi saturs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,nevar būt lielāks par 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplānotā
 DocType: Employee,Owned,Pieder
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Atkarīgs Bezalgas atvaļinājums
@@ -1416,17 +1450,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Darbinieks nevar ziņot sev.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankas bilance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Konta atlikuma
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums par darījumiem.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums par darījumiem.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumenta veids pārdēvēt.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Mēs Pirkt šo preci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientam ir pienākums pret pasūtītāju konta {2}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Mēs pirkām šo Preci
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientam ir pienākums pret pasūtītāju konta {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rādīt Atvērto fiskālajā gadā ir P &amp; L atlikumus
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Piegāde Konts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} ir neaktīvs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} ir neaktīvs
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Padarīt Pārdošanas pasūtījumu lai palīdzētu jums plānot savu darbu un piegādāt uz laiku
 DocType: Quality Inspection,Readings,Rādījumus
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kopējās papildu izmaksas
@@ -1437,7 +1471,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,uzdevums Svars
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vērtēt
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Krājumu pārvaldnieks
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Source noliktava ir obligāta rindā {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Source noliktava ir obligāta rindā {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Iepakošanas Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office Rent
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup SMS vārti iestatījumi
@@ -1460,11 +1494,11 @@
 DocType: Company,Services,Pakalpojumi
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Alga Slip darbiniekam
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Izmaksu centrs
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Izvēlieties Iespējamais Piegādātāja
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Izvēlieties Iespējamais Piegādātāja
 DocType: Sales Invoice,Source,Avots
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Rādīt slēgts
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Vai atstāt bez Pay
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategorija ir obligāta ilgtermiņa ieguldījumu postenim
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategorija ir obligāta ilgtermiņa ieguldījumu postenim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Šī {0} konflikti ar {1} uz {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenti HTML
@@ -1472,7 +1506,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Piesakies Atlaide
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kopā pieredze
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Atvērt projekti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) atcelts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) atcelts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Naudas plūsma no ieguldījumu
 DocType: Program Course,Program Course,Program Course
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Kravu un Ekspedīcijas maksājumi
@@ -1496,7 +1530,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Izkrauti izmaksas Palīdzība
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Izvēlieties Piegādes adrese
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Debitoru kopsavilkums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Debitoru kopsavilkums
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Ikmēneša maksājums Summa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Lūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
 DocType: UOM,UOM Name,Mervienības nosaukums
@@ -1510,17 +1544,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programma iestājas
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Default noliktava ir nepieciešama atsevišķiem posteni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Default noliktava ir nepieciešama atsevišķiem posteni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kaste
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,iespējams piegādātājs
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,iespējams piegādātājs
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizācija
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Mēneša Distribution
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Partijas pastāv ar tādu pašu nosaukumu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Uztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Ražošanas plāns Sales Order
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Mērķa
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimālais Kredīta summa
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Cenu noteikums
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplicate roll numurs students {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplicate roll numurs students {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Rīcība, ja gada budžets pārsniegts"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Maksājumu Success URL
@@ -1533,11 +1568,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Atvēršanas Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} jānorāda tikai vienu reizi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nav Preces pack
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,No vērtība
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Ražošanas daudzums ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Ražošanas daudzums ir obligāta
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,atmaksas metode
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ja ieslēgts, tad mājas lapa būs noklusējuma punkts grupa mājas lapā"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
@@ -1558,22 +1593,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Padarīt citāts
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,citas Ziņojumi
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgs Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday atgādinājumi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Lūdzu noteikt Noklusējuma Algas Kreditoru kontu Uzņēmumu {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Uztvērējs Latviešu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Meklēt punkts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Meklēt punkts
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Patērētā summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Neto izmaiņas naudas
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Šķirošana Scale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,jau pabeigts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Maksājuma pieprasījums jau eksistē {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,jau pabeigts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Maksājuma pieprasījums jau eksistē {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Izmaksas Izdoti preces
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Iepriekšējais finanšu gads nav slēgts
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Iepriekšējais finanšu gads nav slēgts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Vecums (dienas)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Piedāvājuma rinda
 DocType: Account,Account Name,Konta nosaukums
@@ -1583,10 +1618,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Piegādātājs Part Number
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,atsauces dokuments
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredīts Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Transportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
 DocType: Company,Default Payable Account,Default Kreditoru konts
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Jāmaksā
@@ -1594,20 +1629,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party konts
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Cilvēkresursi
 DocType: Lead,Upper Income,Upper Ienākumi
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Prece Ražotājs
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,noraidīt
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debeta uzņēmumā Valūta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM postenis
 DocType: Appraisal,For Employee,Vajadzīgi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Padarīt izmaksa Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
 DocType: Company,Default Values,Noklusējuma vērtības
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Atmaksāto līdzekļu kopsummas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz baļķiem pret šo Vehicle. Skatīt grafiku zemāk informāciju
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,savākt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Default Cenrādis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset Kustība ierakstīt {0} izveidots
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Asset Kustība ierakstīt {0} izveidots
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs nevarat izdzēst saimnieciskais gads {0}. Fiskālā gads {0} ir noteikta kā noklusējuma Global iestatījumi
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Klientu kredīta atlikuma
@@ -1616,15 +1650,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Cenu
 DocType: Quotation,Term Details,Term Details
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nevar uzņemt vairāk nekā {0} studentiem šai studentu grupai.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Kopējais pārdošanas izmaksas (ar pārdošanas rīkojumu)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Kopējais pārdošanas izmaksas (ar pārdošanas rīkojumu)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nevar uzņemt vairāk nekā {0} studentiem šai studentu grupai.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead skaits
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead skaits
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} nedrīkst būt lielāks par 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning For (dienas)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,iepirkums
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garantijas prasību
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Obligāts lauks - programma
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Obligāts lauks - programma
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garantijas Prasība
 ,Lead Details,Potenciālā klienta detaļas
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Kredīta atmaksa
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Beigu datums no kārtējā rēķinā s perioda
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Piemērojami
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsaistītu maksājumu par anulēšana rēķina
@@ -1636,43 +1675,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Iepakotas preces
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantijas Prasījums pret Sērijas Nr
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Aizstāt īpašu BOM visos citos BOMs kur tas tiek lietots. Tas aizstās veco BOM saiti, atjaunināt izmaksas un reģenerēt ""BOM Explosion Vienība"" galda, kā par jaunu BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Kopā&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Kopā&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ieslēgt Grozs
 DocType: Employee,Permanent Address,Pastāvīga adrese
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Lūdzu izvēlieties kodu
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studijas pašā institūtā
 DocType: Territory,Territory Manager,Teritorija vadītājs
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Lai Noliktava (pēc izvēles)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prece Kods&gt; Prece Group&gt; Brand
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prece Kods&gt; Prece Group&gt; Brand
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Apmaksātais Summa (Company valūta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Papildu Atlaide
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Pārdošanas iestatījumi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Izsoles
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Lūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,izpilde
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,izpilde
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,View in grozs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Mārketinga izdevumi
 ,Item Shortage Report,Postenis trūkums ziņojums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Materiāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Nākamais Nolietojums datums ir obligāta jaunu aktīvu
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atsevišķa kurss balstās grupa katru Partijas
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atsevišķa kurss balstās grupa katru Partijas
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Viena vienība posteņa.
 DocType: Fee Category,Fee Category,maksa kategorija
 ,Student Fee Collection,Studentu maksa Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Partijas vai students Group ir obligāta
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kopā Leaves Piešķirtie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ievadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Brīža līdz pensionēšanās
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Saņemt Template
 DocType: Vehicle,Doors,durvis
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Izmaksu centrs ir nepieciešams peļņas un zaudējumu &quot;konta {2}. Lūdzu izveidot noklusējuma izmaksu centru uzņēmumam.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Izmaksu centrs ir nepieciešams peļņas un zaudējumu &quot;konta {2}. Lūdzu izveidot noklusējuma izmaksu centru uzņēmumam.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Klientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientu&gt; Klientu grupas&gt; Teritorija
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientu&gt; Klientu grupas&gt; Teritorija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Jauns kontakts
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Teritorija
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lasīšana 2
@@ -1689,7 +1733,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Postenis gudrs Sales Reģistrēties
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Pirkuma summa
 DocType: Asset,Depreciation Method,nolietojums metode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Bezsaistē
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Bezsaistē
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Kopā Mērķa
 DocType: Program Course,Required,Nepieciešamais
@@ -1699,19 +1743,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Izlīgums JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni."
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partijas Nr
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nevar atrast kursu {0} līdz {1} atslēgai datumā {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nevar atrast kursu {0} līdz {1} atslēgai datumā {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Atļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilo Nr
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Galvenais
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentu grupas instruktors
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentu grupas instruktors
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilo Nr
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Galvenais
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variants
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Uzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,darbinieki HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Atvaļinājums inkasēta?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Iespēja No jomā ir obligāta
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,gada izdevumi
 DocType: Item,Variants,Varianti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Izveidot pirkuma pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Izveidot pirkuma pasūtījumu
 DocType: SMS Center,Send To,Sūtīt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Piešķirtā summa
@@ -1723,23 +1769,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Pretendents uz darbu.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Noliktavas un atsauce
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Normatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sērijas Nr un Partijām
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sērijas Nr un Partijām
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentu grupa Strength
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentu grupa Strength
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Pret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,vērtējumi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nosacījums Shipping Reglamenta
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,šķirošanas intervāli
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ievadiet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nevar overbill par postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai ļautu pār-rēķinu, lūdzu, noteikti Pērkot Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nevar overbill par postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai ļautu pār-rēķinu, lūdzu, noteikti Pērkot Settings"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Lūdzu iestatīt filtru pamatojoties postenī vai noliktavā
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),"Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Lūdzu, izveidojiet kontu par šo noliktavu un saistīt to. To nevar izdarīt automātiski kā konta nosaukumu {0} jau eksistē"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Rīkoties un Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,instruktori
+DocType: Student Group,Instructors,instruktori
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredīta summa konta valūtā
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizācija Control
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Maksājums
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Maksājums
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Pārvaldīt savus pasūtījumus
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktiskais laiks un izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
@@ -1747,19 +1797,19 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Protams saīsinājums
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentu atvaļinājums
 DocType: Item,Will also apply for variants,Attieksies arī uz variantiem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nevar atcelt, jo tas jau ir {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nevar atcelt, jo tas jau ir {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Darbinieku {0} uz pusi dienas uz {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kopējais darba laiks nedrīkst būt lielāks par max darba stundas {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kopējais darba laiks nedrīkst būt lielāks par max darba stundas {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Faktiskais Daudz
 DocType: Sales Invoice Item,References,Atsauces
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Uzskaitiet produktus vai pakalpojumus kas Jūs pērkat vai pārdodat. Pārliecinieties, ka izvēlējāties Preces Grupu, Mērvienību un citas īpašības, kad sākat."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Mezgls
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Līdzstrādnieks
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset kustība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Jauns grozs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Jauns grozs
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Postenis {0} nav sērijveida punkts
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Izveidot Uztvērēja sarakstu
 DocType: Vehicle,Wheels,Riteņi
@@ -1779,33 +1829,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir ""On iepriekšējās rindas summu"" vai ""iepriekšējās rindas Kopā"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Piegādes Noliktava
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Message parametrs
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Tree finanšu izmaksu centriem.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Tree finanšu izmaksu centriem.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Piegāde Dokuments Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Lūdzu noteikt &quot;Gain / zaudējumu aprēķinā par aktīvu aizvākšanu&quot; uzņēmumā {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Lūdzu noteikt &quot;Gain / zaudējumu aprēķinā par aktīvu aizvākšanu&quot; uzņēmumā {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Dabūtu preces no pirkumu čekus
 DocType: Serial No,Creation Date,Izveides datums
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiāls pieprasījums Datums
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Piegādātāja Piedāvājuma postenis
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Izslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
 DocType: Student,Student Mobile Number,Studentu Mobilā tālruņa numurs
 DocType: Item,Has Variants,Ir Varianti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau atsevišķus posteņus {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau atsevišķus posteņus {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nosaukums Mēneša Distribution
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Partijas ID ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Partijas ID ir obligāta
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Lūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Atkārtojas rēķins
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Managing Projects
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskālā gads
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,degvielas cena
 DocType: Budget,Budget,Budžets
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ilgtermiņa ieguldījumu postenim jābūt ne-akciju posteni.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ilgtermiņa ieguldījumu postenim jābūt ne-akciju posteni.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Izpildīts
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Pieteikums forma
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorija / Klientu
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Teritorija / Klientu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,"piemēram, 5"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Atstājiet Type {0} nevar tikt piešķirts, jo tas ir atstāt bez samaksas"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
@@ -1819,7 +1870,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Sākuma datums nevar būt pirms Year Sākuma datums mācību gada, uz kuru termiņš ir saistīts (akadēmiskais gads {}). Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian intereses
 DocType: Naming Series,Current Value,Pašreizējā vērtība
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Vairāki fiskālie gadi pastāv dienas {0}. Lūdzu noteikt uzņēmuma finanšu gads
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Vairāki fiskālie gadi pastāv dienas {0}. Lūdzu noteikt uzņēmuma finanšu gads
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} izveidots
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pret pārdošanas rīkojumu
 ,Serial No Status,Sērijas Nr statuss
@@ -1832,10 +1883,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} atskaitīt pret {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Alga informācija
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Darbinieka Vārds un ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Mājas lapa Prece Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Nodevas un nodokļi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Ievadiet Atsauces datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Ievadiet Atsauces datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabula postenī, kas tiks parādīts Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Piegādāto Daudz
@@ -1851,8 +1902,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,atsauce Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Uzstādīšana laiks
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Grāmatvedības Details
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,"Dzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,"Dzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investīcijas
 DocType: Issue,Resolution Details,Izšķirtspēja Details
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,piešķīrumi
@@ -1874,21 +1925,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Par darbinieku Vārds
 DocType: Holiday List,Clear Table,Skaidrs tabula
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,PPR Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,veikt maksājumu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,veikt maksājumu
 DocType: Room,Room Name,room Name
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Izmaksu Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Klientu Adreses un kontakti
+,Campaign Efficiency,Kampaņas efektivitāte
+,Campaign Efficiency,Kampaņas efektivitāte
 DocType: Discussion,Discussion,diskusija
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,darījuma ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Obligāti feild - akadēmiskais gads
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atkāpšanās no amata vēstule Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,"Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Lūdzu datumu nosaka Pievienojoties par darbiniekam {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Lūdzu datumu nosaka Pievienojoties par darbiniekam {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Kopā Norēķinu Summa (via laiks lapas)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Atkārtot Klientu Ieņēmumu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja """
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pāris
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Izvēlieties BOM un Daudzums nobarojamām
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Izvēlieties BOM un Daudzums nobarojamām
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,nolietojums grafiks
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pret kontu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date jābūt starp No Datums un līdz šim
@@ -1899,23 +1953,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, no Datums un līdz šim ir obligāta"
 DocType: Asset,Purchase Date,Pirkuma datums
 DocType: Employee,Personal Details,Personīgie Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Lūdzu noteikt &quot;nolietojuma izmaksas centrs&quot; uzņēmumā {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Lūdzu noteikt &quot;nolietojuma izmaksas centrs&quot; uzņēmumā {0}
 ,Maintenance Schedules,Apkopes grafiki
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktiskā Beigu datums (via laiks lapas)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} pret {2} {3}
 ,Quotation Trends,Piedāvājumu tendences
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Piegāde Summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Kamēr Summa
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Conversion Factor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Pasludināts
 ,Vehicle Expenses,transportlīdzekļu Izdevumi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Sagaidāmais vērtība pēc lietderīgās jābūt lielākam vai vienādam ar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Sagaidāmais vērtība pēc lietderīgās jābūt lielākam vai vienādam ar {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Transportlīdzekļu skaits
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datums, kurā atkārtojas rēķins tiks apstāties"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Kredīta summa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rinda {0}: Bill of Materials nav atrasta postenī {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rinda {0}: Bill of Materials nav atrasta postenī {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debitoru parādi
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Piegādātājs-Wise Sales Analytics
@@ -1923,64 +1977,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Izvēlieties darbiniekiem par pašreizējo algu struktūra
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Lietojiet Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Iekļaut jāsaskaņo Ieraksti
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Mātes kursi (atstājiet tukšu, ja tas nav daļa no mātes kursa)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Mātes kursi (atstājiet tukšu, ja tas nav daļa no mātes kursa)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Atstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Izplatīt Maksa Based On
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR iestatījumi
 DocType: Salary Slip,net pay info,Neto darba samaksa info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Jauni izdevumi
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildus Atlaides summa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Daudz jābūt 1, jo prece ir pamatlīdzeklis. Lūdzu, izmantojiet atsevišķu rindu daudzkārtējai qty."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Daudz jābūt 1, jo prece ir pamatlīdzeklis. Lūdzu, izmantojiet atsevišķu rindu daudzkārtējai qty."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Atstājiet Block Latviešu Atļaut
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai telpa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai telpa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Group Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sporta
 DocType: Loan Type,Loan Name,aizdevums Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Kopā Faktiskais
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,studentu Brāļi un māsas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Vienība
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet Company"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet Company"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Klientu iegāde un lojalitātes
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Noliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Izlaist materiāla pārnese
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Izlaist materiāla pārnese
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Jūsu finanšu gads beidzas
 DocType: POS Profile,Price List,Cenrādis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Izdevumu Prasības
 DocType: Issue,Support,Atbalsts
 ,BOM Search,BOM Meklēt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,degvielas veids
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Lūdzu, norādiet valūtu Company"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Algas stundā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Šāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī"
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Kamēr klientu pasūtījumu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry"
 DocType: Salary Component,Deduction,Atskaitīšana
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rinda {0}: laiku un uz laiku ir obligāta.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,summa Starpība
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Ievadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikācija klientiem pa reģioniem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Starpības summa ir nulle
 DocType: Project,Gross Margin,Bruto peļņa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Ievadiet Ražošanas Prece pirmais
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Ievadiet Ražošanas Prece pirmais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Aprēķinātais Bankas pārskats bilance
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,invalīdiem lietotāju
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Piedāvājums
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Piedāvājums
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kopā atskaitīšana
 ,Production Analytics,ražošanas Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Izmaksas Atjaunots
 DocType: Employee,Date of Birth,Dzimšanas datums
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Postenis {0} jau ir atgriezies
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Postenis {0} jau ir atgriezies
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klients / Lead adrese
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Tiesības
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Sasaistes palīdzēt jums iegūt biznesa, pievienot visus savus kontaktus un vairāk kā jūsu rezultātā"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktiskais Darbības laiks
@@ -1989,8 +2047,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Darba apraksts
 DocType: Student Applicant,Applied,praktisks
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Daudz kā vienu akciju UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 vārds
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciālās rakstzīmes, izņemot ""-"" ""."", ""#"", un ""/"" nav atļauts nosaucot sērijas"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 vārds
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciālās rakstzīmes, izņemot ""-"" ""."", ""#"", un ""/"" nav atļauts nosaucot sērijas"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem."
 DocType: Expense Claim,Approver,Apstiprinātājs
 ,SO Qty,SO Daudz
@@ -2000,27 +2058,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split Piegāde piezīme paketēs.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Sūtījumi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Konta atlikums ({0}) par {1} un stock vērtību ({2}) noliktava {3} jābūt vienādi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Konta atlikums ({0}) par {1} un stock vērtību ({2}) noliktava {3} jābūt vienādi
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Kopējā piešķirtā summa (Company valūta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Jāpiegādā klientam
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Lūžņi materiālu izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Vārdos (Company valūta)
 DocType: Asset,Supplier,Piegādātājs
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Nokļūt no
 DocType: C-Form,Quarter,Ceturksnis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Dažādi izdevumi
 DocType: Global Defaults,Default Company,Noklusējuma uzņēmums
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bankas nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Virs
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Darbinieku Aizdevuma konts
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kopā atvaļinājuma dienām
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Piezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Skaits mijiedarbības
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Skaits mijiedarbības
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Izvēlieties Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Atstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,divnedēļu
 DocType: Currency Exchange,From Currency,No Valūta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā"
@@ -2038,29 +2099,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banku
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Pievienot laika uzskaites
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Servisa punkts
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankas garantija
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankas garantija
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate grafiks"", lai saņemtu grafiku"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,"Bija kļūdas, vienlaikus dzēšot šādus grafikus:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,"Bija kļūdas, vienlaikus dzēšot šādus grafikus:"
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Pasūtīts daudzums
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","piemēram, ""Build instrumenti celtniekiem"""
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Skalu intervāli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Grāmatvedība Entry par {2} var veikt tikai valūtā: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Grāmatvedība Entry par {2} var veikt tikai valūtā: {3}
 DocType: Production Order,In Process,In process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Atlaide
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Koks finanšu pārskatu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas pasūtījumu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas pasūtījumu {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Pamatlīdzeklis
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serializēja inventarizācija
 DocType: Employee Loan,Account Info,konta informācija
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Norēķinu Rate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,"{0} Student grupas, kas izveidotas."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,"{0} Student grupas, kas izveidotas."
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Kopā Norēķinu summa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Ir jābūt noklusējuma ienākošo e-pasta kontu ļāva, lai tas darbotos. Lūdzu setup noklusējuma ienākošā e-pasta kontu (POP / IMAP) un mēģiniet vēlreiz."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Debitoru konts
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} jau {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} jau {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Sales Order to Apmaksa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Izdevumu Pretenzija Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
 DocType: Item,Weight UOM,Svara Mērvienība
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Alga Struktūra Darbinieku
 DocType: Employee,Blood Group,Asins Group
@@ -2080,7 +2145,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pamatsumma (Company valūta)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Cenas netiks parādīts, ja Cenrādis nav noteikts"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Lūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Lūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kopā Ienākošais vērtība
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debets ir nepieciešama
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets palīdz sekot līdzi laika, izmaksu un rēķinu par aktivitātēm, ko veic savu komandu"
@@ -2095,7 +2160,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Mājas Darbība
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Piedāvājuma vēstule
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Kopējo rēķinā Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Kopējo rēķinā Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Conversion Rate
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Produktu meklēšana
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Uz laiku
@@ -2103,10 +2168,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredīts kontā jābūt Kreditoru konts
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Pabeigts Daudz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Par {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Par {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Cenrādis {0} ir invalīds
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rinda {0}: Pabeigts Daudz nevar būt vairāk kā {1} ekspluatācijai {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Atļaut Virsstundas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serializēta Prece {0} nevar atjaunināt, izmantojot Fondu samierināšanās, lūdzu, izmantojiet Fondu Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serializēta Prece {0} nevar atjaunināt, izmantojot Fondu samierināšanās, lūdzu, izmantojiet Fondu Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event Darbinieku
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}."
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Pašreizējais Vērtēšanas Rate
@@ -2116,25 +2183,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Jaunā adrese
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Izlases lielums
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Ievadiet saņemšana dokuments
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Visi posteņi jau ir rēķinā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Visi posteņi jau ir rēķinā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Lūdzu, norādiet derīgu ""No lietā Nr '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Turpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
 DocType: Project,External,Ārējs
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Lietotāji un atļaujas
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlogi.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Ražošanas Pasūtījumi Izveidoja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Ražošanas Pasūtījumi Izveidoja: {0}
 DocType: Branch,Branch,Filiāle
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilā telefona numurs
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Drukāšana un zīmols
 DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiskais daudzums
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Piemērs: Nākošā diena Piegāde
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Sērijas Nr {0} nav atrasts
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Partijas
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Partijas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Jūsu klienti
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,padarīt Students
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs esat uzaicināts sadarboties projektam: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datums
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Pieteikties tagad
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktiskais Daudz {0} / Waiting Daudz {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktiskais Daudz {0} / Waiting Daudz {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nav sniegusi
 ,Bank Clearance Summary,Banka Klīrenss kopsavilkums
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus."
@@ -2145,7 +2214,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Izmaksu summa
 DocType: Student Admission,Application Fee,Pieteikuma maksa
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Iesniegt par atalgojumu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import masas
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adrese & Kontakti
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sūtītājs Vārds
@@ -2164,15 +2233,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Nodarbinātības Details
 DocType: Employee,New Workplace,Jaunajā darbavietā
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Uzstādīt kā Slēgts
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Pozīcijas ar svītrkodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Pozīcijas ar svītrkodu {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case No. nevar būt 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Parādiet slaidrādi augšpusē lapas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Veikali
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,BOMs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Veikali
 DocType: Serial No,Delivery Time,Piegādes laiks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Novecošanās Based On
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Ceļot
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Ceļot
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nav aktīvas vai noklusējuma Alga struktūra down darbiniekam {0} par dotajiem datumiem
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Atļaut lietotājiem
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klientu Mobile Nr
@@ -2183,9 +2252,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Rādīt Alga Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Materiāls
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokuments ir pāri robežai ar {0} {1} par posteni {4}. Jūs padarīt vēl {3} pret pats {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Lūdzu noteikt atkārtojas pēc glābšanas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Izvēlieties Mainīt summu konts
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokuments ir pāri robežai ar {0} {1} par posteni {4}. Jūs padarīt vēl {3} pret pats {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Lūdzu noteikt atkārtojas pēc glābšanas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Izvēlieties Mainīt summu konts
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenrādis Currency
 DocType: Naming Series,User must always select,Lietotājam ir vienmēr izvēlēties
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Atļaut negatīvs Stock
@@ -2195,30 +2264,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Naudas plūsma no finansēšanas
 DocType: Budget Account,Budget Account,budžeta kontā
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,grade Apraksts
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pirkuma čeka Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Rokas naudas
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Izveidot algas lapu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,izsekojamība
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Līdzekļu avots (Pasīvi)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Darbinieks
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Lūdzu noteikt atzīmi par treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
 DocType: Training Event,End Time,Beigu laiks
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Active Alga Struktūra {0} down darbiniekam {1} par attiecīgo datumu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Active Alga Struktūra {0} down darbiniekam {1} par attiecīgo datumu
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Maksājumu Atskaitījumi vai zaudējumi
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupa ar kuponu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupa ar kuponu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Partijas Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Lūdzu iestatīt noklusēto kontu Algu komponentes {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nepieciešamais On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Failu pārdēvēt
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Lūdzu, izvēlieties BOM par posteni rindā {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Izdevumu Pretenzija Apstiprināts
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Alga Slip darbinieka {0} jau izveidotas šajā periodā
@@ -2237,44 +2303,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Apmeklējumu Lai datums
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Paaugstināts Līdz
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksājumu konts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet Company, lai turpinātu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet Company, lai turpinātu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Neto izmaiņas debitoru
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompensējošs Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Pieņemts
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizēšana
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizēšana
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupas nosaukums
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt."
 DocType: Room,Room Number,Istabas numurs
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Nederīga atsauce {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Nederīga atsauce {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto daudzumu ({2}) ražošanas pasūtījumā {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegāde noteikums Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,lietotāju forums
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Studentu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Iepriekšējā darba pieredze
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Par Daudzums
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0}{1} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0}{1} nav iesniegta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Lūgumus par.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ir negatīva atgriešanās dokumentā
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} ir negatīva atgriešanās dokumentā
 ,Minutes to First Response for Issues,Minūtes First Response jautājumos
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Noteikumi un Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Institūta nosaukums, ko jums ir izveidot šo sistēmu."
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Lūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Lūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekta statuss
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Pārbaudiet to neatļaut frakcijas. (Par Nr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Tika izveidoti šādi pasūtījumu:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Tika izveidoti šādi pasūtījumu:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (par studentu Pieteikuma)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Name
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizēts Value
 DocType: BOM,Show Operations,Rādīt Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minūtes First Response par Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Kopā Nav
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Mērvienības
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Gada beigu datums
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uzdevums Atkarīgs On
@@ -2283,13 +2350,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Default Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Izdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Samazinājumus vai zaudēšana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ir slēgts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} ir slēgts
 DocType: Email Digest,How frequently?,Cik bieži?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Saņemt krājumam
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill Materiālu
 DocType: Student,Joining Date,savieno datums
 ,Employees working on a holiday,Darbinieki strādā par brīvdienu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Present
 DocType: Project,% Complete Method,% Complete metode
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Faktiskais beigu datums
@@ -2310,11 +2377,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Nākamie soļi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Lūdzu sniegt norādītos objektus pēc iespējas zemas cenas
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto tuvu Opportunity pēc 15 dienām
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,beigu gads
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,beigu gads
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Līguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktiskā Sākuma datums (via laiks lapas)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Šis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
@@ -2342,17 +2411,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, ""Shipping"", ""apdrošināšanu"", ""Handling"" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz ""Iepriekšējā Row Total"", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli."
 DocType: Homepage,Homepage,Mājaslapa
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd daudzums
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Maksa Records Izveidoja - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Maksa Records Izveidoja - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset kategorija konts
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Naudas konts
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nākamais Kontaktinformācija Ar nevar būt tāda pati kā vadošais e-pasta adrese
 DocType: Tax Rule,Billing City,Norēķinu City
 DocType: Asset,Manual,rokasgrāmata
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Algas Component konts
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slēpt valūtas simbolu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","piemēram, Bank, Cash, Credit Card"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","piemēram, Bank, Cash, Credit Card"
 DocType: Lead Source,Source Name,Source Name
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredīts Note
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisa adrese
@@ -2366,7 +2435,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Klīrenss datums nav minēts
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Ražošana
 DocType: Guardian,Occupation,nodarbošanās
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Kopā (Daudz)
 DocType: Sales Invoice,This Document,šo dokumentu
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Uzstādītas Daudz
@@ -2377,7 +2446,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Laiks, kurā materiāli tika saņemti"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Izejošais Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizācija filiāle meistars.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,vai
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,vai
 DocType: Sales Order,Billing Status,Norēķinu statuss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Ziņojiet par problēmu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Izdevumi
@@ -2389,6 +2458,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Maksājuma veids
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Lūdzu, izvēlieties partijai postenis {0}. Nevar atrast vienu partiju, kas atbilst šo prasību"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Lūdzu, izvēlieties partijai postenis {0}. Nevar atrast vienu partiju, kas atbilst šo prasību"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Izvēlieties Darbinieki
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciālie Sales Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Čeks / Reference Date
@@ -2421,6 +2492,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,padarīt lietotāju
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervēts daudzums
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Ievadiet derīgu e-pasta adresi
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Ievadiet derīgu e-pasta adresi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Nav obligāti kurss programmai {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Nav obligāti kurss programmai {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkuma čeka Items
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Pielāgošana Veidlapas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Arrear
@@ -2436,9 +2511,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Kopējā piešķirtā summa
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiāls Pieprasījuma veids
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry algām no {0} līdz {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ir pilna, nav ietaupīt"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ir pilna, nav ietaupīt"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Izmaksas Center
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Kuponu #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Pasūtījuma Ziņa
@@ -2455,7 +2530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Track noved līdz Rūpniecības Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Postenis piegādātājs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,"Ievadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Visas adreses.
 DocType: Company,Stock Settings,Akciju iestatījumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Apvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma"
@@ -2477,10 +2552,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debets
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nepieciešams tikai paraugu posteni.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Faktiskais Daudz Pēc Darījuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Piegādātājs&gt; Piegādātājs veids
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Piegādātājs&gt; Piegādātājs veids
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Nav alga slip atrasts starp {0} un {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Kamēr SO šeit: pirkuma pieprasījumu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,studentu Uzņemšana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} ir invalīds
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} ir izslēgts
 DocType: Supplier,Billing Currency,Norēķinu valūta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Īpaši liels
@@ -2489,7 +2566,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Čeku skaits
 ,Sales Browser,Sales Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Kopā Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Vietējs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitori
@@ -2497,7 +2574,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Featured Product
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Visi novērtēšanas grupas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Jauns Noliktava vārds
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Kopā {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Kopā {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorija
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Lūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Default Vērtēšanas metode
@@ -2505,12 +2582,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plānotais Sākuma laiks
 DocType: Course,Assessment,novērtējums
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Piešķirtas
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Application Status
 DocType: Fees,Fees,maksas
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Norādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Piedāvājums {0} ir atcelts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Kopējā nesaņemtā summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Kopējā nesaņemtā summa
 DocType: Sales Partner,Targets,Mērķi
 DocType: Price List,Price List Master,Cenrādis Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus."
@@ -2518,7 +2595,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Piemērojams valstīs
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Atstājiet Pieteikumus ar statusu tikai &quot;Apstiprināts&quot; un &quot;Noraidīts&quot; var iesniegt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Grupas nosaukums ir obligāta kārtas {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Grupas nosaukums ir obligāta kārtas {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkti, kas jānorāda uz mājas lapā mājas lapā"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt."
 DocType: Employee,AB-,Ab
@@ -2542,8 +2619,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā."
 DocType: Attendance,Leave Type,Atvaļinājums Type
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Piegādātāju rēķinu Detaļas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Izdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt ""peļņa vai zaudējumi"" konts"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Vārds kļūda: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Izdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt ""peļņa vai zaudējumi"" konts"
+DocType: Project,Copied From,kopēts no
+DocType: Project,Copied From,kopēts no
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Vārds kļūda: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,trūkums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nav saistīta ar {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Apmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
@@ -2562,11 +2641,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Noapaļot
 ,Requested Qty,Pieprasīts Daudz
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Izmantot Grozs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vērtība {0} atribūtam {1} neeksistē sarakstā derīgu posteņa īpašības vērtības posteni {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vērtība {0} atribūtam {1} neeksistē sarakstā derīgu posteņa īpašības vērtības posteni {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Lūžņi %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mērķiem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Vismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Vismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Darbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām"
 ,Requested,Pieprasīts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nav Piezīmes
@@ -2578,7 +2657,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Kopā prognozēts Daudz
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution vārds
 DocType: Course,Course Code,kursa kods
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Likmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stāvoklis un Formula Palīdzība
@@ -2591,23 +2670,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiāls pārsūtīšana Ražošana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Reizi pusgadā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motora eļļas
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Apmeklējumu Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientu adrese
 DocType: Employee Loan,Loan Details,aizdevums Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rinda {0}: Pabeigts Daudz jābūt lielākai par nulli.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Piesakies Papildu atlaide
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Gabals
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Parādiet šo slaidrādi augšpusē lapas
 DocType: BOM,Item UOM,Postenis(Item) UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Nodokļa summa pēc atlaides apmērs (Uzņēmējdarbības valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primārās iestatījumi
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Select Piegādātājs adrese
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Pievienot Darbinieki
@@ -2616,18 +2694,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,teorija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konts {0} ir sasalusi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Konts {0} ir sasalusi
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabakas"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Apakšlīgumu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Ievadiet {0} pirmais
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nav atbildes
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktiskais Beigu laiks
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Lejupielādēt Nepieciešamie materiāli
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Ražotāja daļas numurs
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Ražotāja daļas numurs
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Paredzamais laiks un izmaksas
 DocType: Bin,Bin,Kaste
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nosūtīto SMS skaits
@@ -2639,17 +2717,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Pieprasīt Piedāvājumu.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Lūdzu, izvēlieties elements, &quot;Vai Stock Vienība&quot; ir &quot;nē&quot; un &quot;Vai Pārdošanas punkts&quot; ir &quot;jā&quot;, un nav cita Product Bundle"
 DocType: Student Log,Academic,akadēmisks
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1} nevar būt lielāks par kopsummā ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1} nevar būt lielāks par kopsummā ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vērtēšanas Rate
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,dīzelis
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Cenrādis Valūtu nav izvēlēta
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Cenrādis Valūtu nav izvēlēta
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Mēneša Apmeklējumu lapa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekta sākuma datums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Līdz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Līdz
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Pārdēvēt Ieiet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentu grupas vai Kursu grafiks ir obligāts
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentu grupas vai Kursu grafiks ir obligāts
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Uzturēt Norēķinu laiki un darba laiks pats par laika kontrolsaraksts
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Pret dokumentā Nr
 DocType: BOM,Scrap,atkritumi
@@ -2681,16 +2761,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Pārbaudes laiks
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Izdevumu apstiprinātājs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group grupas
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch ir obligāta rindā {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch ir obligāta rindā {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkuma čeka Prece Kopā
 DocType: Payment Entry,Pay,Maksāt
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Lai DATETIME
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Kursu Saraksti svītro:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Kursu Saraksti svītro:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Baļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Veikt maksājumus caur Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Printed On
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Printed On
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Pārbaude Nepieciešamais pirms Piegāde
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,"Pārbaude nepieciešams, pirms pirkuma"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Neapstiprinātas aktivitātes
@@ -2703,13 +2785,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Pārkārtot Level
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Kontu plāns Template
 DocType: Attendance,Attendance Date,Apmeklējumu Datums
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prece Cena atjaunināts {0} Cenrādī {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prece Cena atjaunināts {0} Cenrādī {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Pieņemts Noliktava
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Norīkošanu Datums
 DocType: Item,Valuation Method,Vērtēšanas metode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Half Day
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Dublikāts ieraksts
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Iegūt Students
@@ -2718,10 +2800,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt klientu pasūtījumu."
 ,Employee Birthday,Darbinieku Birthday
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Partijas Apmeklējumu Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akadēmiskā termins ar šo &quot;mācību gada&quot; {0} un &quot;Termina nosaukums&quot; {1} jau eksistē. Lūdzu mainīt šos ierakstus un mēģiniet vēlreiz.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Tā kā ir esošie darījumi pret posteni {0}, jūs nevarat mainīt vērtību {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Tā kā ir esošie darījumi pret posteni {0}, jūs nevarat mainīt vērtību {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Jābūt veselam skaitlim
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Jaunas lapas Piešķirtas (dienās)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Sērijas Nr {0} nepastāv
@@ -2749,8 +2831,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kredītlimita
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Pasūtījuma datums
 DocType: Salary Component,Salary Component,alga Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Maksājumu Ieraksti {0} ir ANO saistīti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Maksājumu Ieraksti {0} ir ANO saistīti
 DocType: GL Entry,Voucher No,Kuponu Nr
+,Lead Owner Efficiency,Lead Īpašnieks Efektivitāte
+,Lead Owner Efficiency,Lead Īpašnieks Efektivitāte
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Atstājiet sadale
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saņēmēja ziņu un apmaksas detaļas
 DocType: Training Event,Trainer Email,treneris Email
@@ -2759,12 +2843,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Šablons noteikumiem vai līgumu.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adrese un kontaktinformācija
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Vai Konta Kreditoru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Preces nevar atjaunināt pret pirkuma čeka {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Preces nevar atjaunināt pret pirkuma čeka {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Pēdējā diena nākamajā mēnesī
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto tuvu Issue pēc 7 dienām
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Pretendents
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Pretendents
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Uzkrātais nolietojums konts
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Iesaldēt krājumu papildināšanu
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,"Paredzams, vērtība pēc Noderīga Life"
@@ -2772,35 +2856,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Norēķinu Rate
 ,Qty to Deliver,Daudz rīkoties
 ,Stock Analytics,Akciju Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Darbības nevar atstāt tukšu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Darbības nevar atstāt tukšu
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Pret Dokumentu Detail Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Puse Type ir obligāts
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Izejošs
 DocType: Material Request,Requested For,Pieprasīts Par
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Pret DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ir atcelts vai aizvērts
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ir atcelts vai aizvērts
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Neto naudas no Investing
 ,Is Primary Address,Vai Primārā adrese
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress noliktavā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} jāiesniedz
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Apmeklējumu Record {0} nepastāv pret Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēts {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} jāiesniedz
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Apmeklējumu Record {0} nepastāv pret Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēts {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nolietojums Izslēgta dēļ aktīvu atsavināšanas
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Pārvaldīt adreses
 DocType: Asset,Item Code,Postenis Code
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Izveidot pasūtījumu
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantijas / AMC Details
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Izvēlieties studenti manuāli Grupas darbības balstītas
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Izvēlieties studenti manuāli Grupas darbības balstītas
 DocType: Journal Entry,User Remark,Lietotājs Piezīme
 DocType: Lead,Market Segment,Tirgus segmentā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Samaksātā summa nedrīkst būt lielāka par kopējo negatīvo nenomaksātās summas {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Samaksātā summa nedrīkst būt lielāka par kopējo negatīvo nenomaksātās summas {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbinieku Iekšējā Work Vēsture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Noslēguma (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Noslēguma (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Čeku Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Sērijas Nr {0} nav noliktavā
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Uzrakstiet Off Izcila summa
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Partijas Creation Tool
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Pašreizējais akadēmiskais gads
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Pašreizējais akadēmiskais gads
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Rezervēts skaits nolietojuma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Pret darbinieku Loan: {0}
@@ -2814,48 +2901,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Paātrināto norakstīšanas
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Slēgta rīkojumu nevar atcelt. Atvērt, lai atceltu."
 DocType: Student Guardian,Father,tēvs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Update Stock&quot; nevar pārbaudīta pamatlīdzekļu pārdošana
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Update Stock&quot; nevar pārbaudīta pamatlīdzekļu pārdošana
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banku samierināšanās
 DocType: Attendance,On Leave,Atvaļinājumā
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Saņemt atjauninājumus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} nepieder Uzņēmumu {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Pievieno dažas izlases ierakstus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} nepieder Uzņēmumu {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Pievienot dažus parauga ierakstus
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Atstājiet Management
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupa ar kontu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grupa ar kontu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Pilnībā Pasludināts
 DocType: Lead,Lower Income,Lower Ienākumi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Starpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Starpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Izmaksātā summa nedrīkst būt lielāka par aizdevuma summu {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},"Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Produkcija Pasūtījums nav izveidots
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},"Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Produkcija Pasūtījums nav izveidots
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""No Datuma 'jābūt pēc"" Uz Datumu'"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nevar mainīt statusu kā studentam {0} ir saistīta ar studentu pieteikumu {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,pilnībā amortizēta
 ,Stock Projected Qty,Stock Plānotais Daudzums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Klientu {0} nepieder projekta {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Klientu {0} nepieder projekta {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Ievērojama Apmeklējumu HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citāti ir priekšlikumi, cenas jums ir nosūtīti uz jūsu klientiem"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klienta Pasūtījuma
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Sērijas Nr un partijas
 DocType: Warranty Claim,From Company,No Company
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa rādītājus vērtēšanas kritēriju jābūt {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa rādītājus vērtēšanas kritēriju jābūt {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Lūdzu noteikts skaits nolietojuma Rezervēts
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vērtība vai Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Iestudējumi Rīkojumi nevar izvirzīts par:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Vērtība vai Daudz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Iestudējumi Rīkojumi nevar izvirzīts par:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minūte
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkuma nodokļiem un maksājumiem
 ,Qty to Receive,Daudz saņems
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Atstājiet Block Latviešu Atļauts
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Šķirošana Scale intervāls
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Izdevumu Prasība par servisa {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Atlaide (%) par Cenrādis likmi ar Margin
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Atlaide (%) par Cenrādis likmi ar Margin
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Visas Noliktavas
 DocType: Sales Partner,Retailer,Mazumtirgotājs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīts kontā jābūt bilance konts
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Visi Piegādātājs veidi
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Visi Piegādātājs veidi
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Atslēgt vārdos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Postenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Postenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Piedāvājums {0} nav tips {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Uzturēšana grafiks postenis
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Piegādāts
@@ -2865,12 +2954,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Pārlūkot BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Nodrošināti aizdevumi
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Labot ziņas datums un laiks
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Lūdzu noteikt nolietojuma saistīti konti aktīvu kategorijā {0} vai Uzņēmumu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Lūdzu noteikt nolietojuma saistīti konti aktīvu kategorijā {0} vai Uzņēmumu {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akadēmiskais gads
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Atklāšanas Balance Equity
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Novērtējums
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-pasts nosūtīts piegādātājam {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-pasts nosūtīts piegādātājam {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datums tiek atkārtots
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Autorizēts Parakstītājs
@@ -2878,7 +2967,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Pārdevējs Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
 DocType: Training Event,Start Time,Sākuma laiks
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Izvēlieties Daudzums
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Izvēlieties Daudzums
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Muitas tarifa numurs
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Apstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Atteikties no šo e-pastu Digest
@@ -2908,23 +2997,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programma
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Lietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus"
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Tiek atcelta
+DocType: Student Group,Group Based On,"Grupu, kuras pamatā"
+DocType: Student Group,Group Based On,"Grupu, kuras pamatā"
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Servisa punkts, Type, biežumu un izdevumu summa ir nepieciešami"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visus Algas pazustu no {0} līdz {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Čeku augstums
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Kopā Margin
 DocType: Supplier,Supplier Details,Piegādātājs Details
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Apstiprinājums statuss
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicēt preces Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Wire Transfer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Pārbaudi visu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Pārbaudi visu
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,rēķina Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Atkārtojas rīkojums
 DocType: Company,Default Income Account,Default Ienākumu konta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Klientu Group / Klientu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neaizvērta Fiskālā Years peļņa / zaudējumi (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neaizvērta Fiskālā Years peļņa / zaudējumi (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,laika Sheets
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default maksājuma pieprasījums Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā"
@@ -2932,14 +3022,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Laipni lūdzam ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Potenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
 DocType: Lead,From Customer,No Klienta
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Zvani
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Zvani
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Krājumu Mērvienība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Pasūtījuma {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Pasūtījuma {0} nav iesniegta
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifu skaits
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Prognozēts
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Piedāvājuma Ziņojums
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Darbinieku Loan Application
 DocType: Issue,Opening Date,Atvēršanas datums
@@ -2948,7 +3038,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Novērtēt un Summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Konta tips par {0} ir {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lapas un brīvdienu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientu&gt; Klientu grupas&gt; Teritorija
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Pašreizējais Akadēmiskā Term
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Pašreizējais Akadēmiskā Term
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nav Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Gan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
@@ -2958,18 +3049,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Atlaide Summa
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Atgriezties Pret pirkuma rēķina
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijas periods (dienās)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Saistība ar Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Faktisku Daudzums noliktavā
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Saistība ar Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Neto naudas no operāciju
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"piemēram, PVN"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4. punkts
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Prece 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Uzņemšana beigu datums
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Apakšlīguma
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Apakšlīguma
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konts
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentu grupa
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Piedāvājuma sērija
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Priekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu"
 DocType: C-Form,I,es
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Aktīvu amortizācijas izmaksas Center
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
@@ -2979,7 +3069,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Noliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,"Samaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prece Kods&gt; Prece Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūkst Valūtu kursi par {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,eksaminētājs
 DocType: Student,Siblings,Brāļi un māsas
@@ -3000,16 +3089,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Puse ir obligāta
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Tēma Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Jāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Jāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Novērtējums intervāli
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Izvēlieties raksturu jūsu biznesu.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas."
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Source Noliktava
 DocType: Installation Note,Installation Date,Uzstādīšana Datums
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} nepieder uzņēmumam {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} nepieder uzņēmumam {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Apstiprinājums Datums
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kopā Rēķinā summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,uzkrātais nolietojums
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klientu vai piegādātājs detaļas
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Pieprasa Datums
@@ -3023,17 +3112,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Pašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Alga Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Brīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Bija kļūdas, bet plānošana, kursu par:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"Bija kļūdas, bet plānošana, kursu par:"
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Pret ienākuma kontu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Pasludināts
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma daudzumu {2} (definēts postenī).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma daudzumu {2} (definēts postenī).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mēneša procentuālais sadalījums
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu&gt; HR Settings
 DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija Mērķi
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Lūdzu iestatīt noklusēto {0} uzņēmumā {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Lūdzu iestatīt noklusēto {0} uzņēmumā {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Sākuma stāvoklis no augšējās malas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Pats piegādātājs ir ievadīts vairākas reizes
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Pats piegādātājs ir ievadīts vairākas reizes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto peļņa / zaudējumi
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pasūtījuma Prece Kopā
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Uzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
@@ -3046,8 +3134,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry metāllūžņos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Lūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Ražotāji izmanto preces
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Lūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Noteikumi
@@ -3061,14 +3149,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Atsauce Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,"Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ja izvēlēts, norādītais vai aprēķināta šā komponenta vērtība neveicinās ieņēmumiem vai atskaitījumiem. Tomēr tas ir vērtību var atsauce ar citiem komponentiem, kas var pievienot vai atskaita."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ja izvēlēts, norādītais vai aprēķināta šā komponenta vērtība neveicinās ieņēmumiem vai atskaitījumiem. Tomēr tas ir vērtību var atsauce ar citiem komponentiem, kas var pievienot vai atskaita."
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Rate: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / zaudējumu aprēķins
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Darbinieku un apmeklējums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Mērķim ir jābūt vienam no {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Aizpildiet formu un saglabājiet to
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Mērķim ir jābūt vienam no {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Aizpildiet formu un saglabājiet to
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forums
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Faktiskais Daudzums noliktavā
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Faktiskais Daudzums noliktavā
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;All Products&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Atstājiet Balance pirms uzklāšanas
 DocType: SMS Center,Send SMS,Sūtit SMS
@@ -3091,21 +3183,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Piegādātājs piegādā Klientam
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / postenis / {0}) ir no krājumiem
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Nākamais datums nedrīkst būt lielāks par norīkošanu Datums
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Rādīt nodokļu break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Rādīt nodokļu break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Datu importēšana un eksportēšana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Krājumu pastāvēt pret Warehouse {0}, līdz ar to nevar atkārtoti piešķirt vai mainīt to"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nav studenti Atrasts
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Nav studenti Atrasts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Rēķina Posting Date
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,pārdot
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Noapaļota Kopā
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Saraksts priekšmeti, kas veido paketi."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirms izvēloties puse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirms izvēloties puse"
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,"Lūdzu, izvēlieties citāti"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,"Lūdzu, izvēlieties citāti"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Skaits nolietojuma kartīti nedrīkst būt lielāks par kopskaita nolietojuma
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Izveidot tehniskās apkopes vizīti
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Izveidot tehniskās apkopes vizīti
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Lūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu"
 DocType: Company,Default Cash Account,Default Naudas konts
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
@@ -3133,7 +3227,7 @@
 ,Stock Ageing,Stock Novecošana
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} nepastāv pret studenta pieteikuma {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Laika uzskaites tabula
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ir neaktīvs
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ir neaktīvs
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Uzstādīt kā Atvērt
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Skanētie Čeku
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Nosūtīt automātisko e-pastus kontaktiem Iesniedzot darījumiem.
@@ -3143,6 +3237,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Elements un Garantija Details
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Ieguldījums (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo ""naudas vai bankas konts"" netika norādīta"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Izvēlieties programmu ieneses obligātos kursus.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Izvēlieties programmu ieneses obligātos kursus.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Pienākumi
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Izdevumu Prasība konts
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
@@ -3154,37 +3250,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms samierināšanās
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Uz {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Postenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Postenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Daļēji Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Prece {0} ir jābūt pamatlīdzekļu posteni
 DocType: Item,Default BOM,Default BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Lūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Kopā Izcila Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,"Lūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Kopā Izcila Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Drukāšanas iestatījumi
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Iekļaut maksājums (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobiļu
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Apdrošināšanas sabiedrība
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Pamatlīdzekļa konts
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,mainīgs
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,No piegāde piezīme
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,No piegāde piezīme
 DocType: Student,Student Email Address,Student e-pasta adrese
 DocType: Timesheet Detail,From Time,No Time
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Noliktavā:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investīciju banku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,"Nauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentu adrese
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentu adrese
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenrādis Valūtas kurss
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Likme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Interns
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adrese nosaukums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Adrese nosaukums
 DocType: Stock Entry,From BOM,No BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,novērtējums Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Pamata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Akciju darījumiem pirms {0} ir iesaldēti
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate sarakstā '"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","piemēram Kg, Unit, numurus, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Atsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Atsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksājuma dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Algu struktūra
@@ -3194,18 +3292,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Noliktavai
 DocType: Employee,Offer Date,Piedāvājuma Datums
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citāti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esat bezsaistes režīmā. Jūs nevarēsiet, lai pārlādētu, kamēr jums ir tīkls."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nav Studentu grupas izveidots.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esat bezsaistes režīmā. Jūs nevarēsiet, lai pārlādētu, kamēr jums ir tīkls."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Nav Studentu grupas izveidots.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sērijas Nr
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Ikmēneša atmaksa summa nedrīkst būt lielāka par aizdevuma summu
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ievadiet Maintaince Details pirmais
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,print valoda
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Kopējais darba laiks
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Ieskaitot posteņiem apakš komplektiem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Ievadiet vērtība ir pozitīva
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Ievadiet vērtība ir pozitīva
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Visas teritorijas
 DocType: Purchase Invoice,Items,Preces
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Students jau ir uzņemti.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Students jau ir uzņemti.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Gadā Name
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Algas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
@@ -3213,19 +3311,21 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Pieprasījums citāti
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimālais Rēķina summa
-DocType: Item,Device Package Code,Ierīces Package Kods
 DocType: Student Language,Student Language,Student valoda
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Klienti
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Pasūtījums / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,iestāde
 DocType: Asset,Partially Depreciated,daļēji to nolietojums
 DocType: Issue,Opening Time,Atvēršanas laiks
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,No un uz datumiem nepieciešamo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vērtspapīru un preču biržu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default mērvienība Variant &#39;{0}&#39; jābūt tāds pats kā Template &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default mērvienība Variant &#39;{0}&#39; jābūt tāds pats kā Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Aprēķināt, pamatojoties uz"
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,No Noliktavas
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nav Preces ar Bill materiālu ražošana
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nav Preces ar Bill materiālu ražošana
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,uzraudzītājs Name
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programmas Uzņemšana kurss
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programmas Uzņemšana kurss
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Šķirošana struktūra
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vērtēšana un Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Piegāde City
@@ -3249,7 +3349,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,iekšējā Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Atvēršanas datums būtu pirms slēgšanas datums
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Virzīt uz priekšu
@@ -3262,6 +3362,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,treneris Name
 DocType: Mode of Payment,General,Vispārīgs
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Pievienojiet iespiedveidlapām
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Pēdējais paziņojums
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Pēdējais paziņojums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nevar atskaitīt, ja kategorija ir ""vērtēšanas"" vai ""Novērtēšanas un Total"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
@@ -3272,7 +3374,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Pievienot grozam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
 DocType: Guardian,Interests,intereses
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Ieslēgt / izslēgt valūtas.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Ieslēgt / izslēgt valūtas.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Iegūt Material pieprasījums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Pasta izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Kopā (Amt)
@@ -3282,26 +3384,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Kopā Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,grāmatvedības pārskati
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Stunda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Sērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"Jaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka"
 DocType: Lead,Lead Type,Potenciālā klienta Veids (Type)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Visi šie posteņi jau rēķinā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Visi šie posteņi jau rēķinā
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Var apstiprināt ar {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default Materiāls Pieprasījuma veids
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nezināms
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Piegāde pants Nosacījumi
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Jaunais BOM pēc nomaiņas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Saņemtā summa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu&gt; HR Settings
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu&gt; HR Settings
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Izveidot pilnu daudzumu, ignorējot daudzumu jau pēc pasūtījuma"
 DocType: Account,Tax,Nodoklis
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,nav marķēti
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Ražošanas plānošanas rīks
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Iepildīja Prece {0} nevar atjaunināt, izmantojot Fondu samierināšanās, nevis izmantot Fondu Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Iepildīja Prece {0} nevar atjaunināt, izmantojot Fondu samierināšanās, nevis izmantot Fondu Entry"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Ziņojums Datums
 DocType: Student,Middle Name,Otrais vārds
 DocType: C-Form,Invoices,Rēķini
+DocType: Batch,Source Document Name,Avota Dokumenta nosaukums
+DocType: Batch,Source Document Name,Avota Dokumenta nosaukums
 DocType: Job Opening,Job Title,Amats
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Izveidot lietotāju
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,grams
@@ -3310,10 +3416,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atjaunināšanas ātrumu un pieejamība
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procents jums ir atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esi pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības 10%."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Klientu Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Jaunais grupas ID (pēc izvēles)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Jaunais grupas ID (pēc izvēles)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
 DocType: BOM,Website Description,Mājas lapa Apraksts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Neto pašu kapitāla izmaiņas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Lūdzu atcelt pirkuma rēķina {0} pirmais
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Lūdzu atcelt pirkuma rēķina {0} pirmais
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pasta adrese ir unikāls, jau pastāv {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Derīguma termiņš
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,kvīts
@@ -3325,15 +3433,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,"Nav nekas, lai rediģētu."
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Kopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientu Grupas nosaukums
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Naudas plūsmas pārskats
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Naudas plūsmas pārskats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredīta summa nedrīkst pārsniegt maksimālo summu {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licence
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,licence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Lūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pret kupona Tips
 DocType: Item,Attributes,Atribūti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Saņemt Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Pēdējā pasūtījuma datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
@@ -3349,17 +3456,17 @@
 DocType: Project,Expected End Date,"Paredzams, beigu datums"
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budžeta apjoms
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Izvērtēšana Template sadaļa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},No Datums {0} uz Employee {1} nevar būt pirms darbinieka savieno datums {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},No Datums {0} uz Employee {1} nevar būt pirms darbinieka savieno datums {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Tirdzniecības
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konts Paid To
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Visi produkti vai pakalpojumi.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Visi Produkti vai Pakalpojumi.
 DocType: Expense Claim,More Details,Sīkāka informācija
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Piegādātājs adrese
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budžets konta {1} pret {2} {3} ir {4}. Tas pārsniegs līdz {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rinda {0} # jāņem tipa &quot;pamatlīdzekļu&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rinda {0} # jāņem tipa &quot;pamatlīdzekļu&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Daudz
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Noteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Noteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Dokumenta numurs ir obligāts
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanšu pakalpojumi
 DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
@@ -3367,16 +3474,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Pārdevums
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Pamatsumma
 DocType: Training Event,Exam,eksāmens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neizmantotās lapas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Norēķinu Valsts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Nodošana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nav saistīta ar partijas kontā {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Piemērojamais Lai (Darbinieku)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date ir obligāts
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / Recd No
 DocType: Naming Series,Setup Series,Dokumentu numuru Iestatījumi
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Lai rēķina datuma
@@ -3391,12 +3498,11 @@
 DocType: Company,Retail,Mazumtirdzniecība
 DocType: Attendance,Absent,Nekonstatē
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produkta Bundle
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Ir paraugs punkts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid atsauce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid atsauce {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkuma nodokļi un nodevas Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Piezīmes
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konts maksā no
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Izejvielas Produkta kods
@@ -3410,18 +3516,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Procentu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,treniņš
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbinieku Detail
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Nākamajam datumam diena un Atkārtot Mēneša diena jābūt vienādam
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Iestatījumi mājas lapā mājas lapā
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Gaida atbildi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Iepriekš
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Nederīga atribūts {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Lūdzu, izvēlieties studentu grupai vai students Sērija"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Nederīga atribūts {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Nopelnot & atskaitīšana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Par piemēram, 2012.gada 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Atgriešanās ar pārdošanas rēķinu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Prece 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Izveides laiks
@@ -3432,17 +3539,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ieraksts nav atrasts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Izmaksas metāllūžņos aktīva
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,daļēji ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,politikas Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Dabūtu preces no produkta Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Taisne
 DocType: Project User,Project User,projekta User
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,sadalīt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,sadalīt
 DocType: GL Entry,Is Advance,Vai Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Apmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ievadiet ""tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi"", kā jā vai nē"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ievadiet ""tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi"", kā jā vai nē"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Pēdējais Komunikācijas Datums
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Pēdējais Komunikācijas Datums
 DocType: Sales Team,Contact No.,Contact No.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,maksājumu Ieraksti
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,lūžņi Noliktava
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Pārbaudiet, vai materiāls nodošana ieraksts nav vajadzīgs"
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Pārbaudiet, vai materiāls nodošana ieraksts nav vajadzīgs"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Iegūt studentus no
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Pārdevējs Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicēt punkti Website
@@ -3451,8 +3564,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Noteikumi un nosacījumi Details
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikācijas
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Pārdošanas nodokļi un maksājumi Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Kopā (kredīts)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Kopā (kredīts)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Maksājuma datums
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Jaunais Partijas Daudz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Jaunais Partijas Daudz
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Apģērbs un Aksesuāri
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Skaits ordeņa
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, kas parādīsies uz augšu produktu sarakstu."
@@ -3464,13 +3579,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Sērijas #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komisijas apjoms
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vērtība / Apraksts
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} nevar iesniegt, tas jau {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} nevar iesniegt, tas jau {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Norēķinu Country
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Gaidīts Piegāde Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Izklaides izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Padarīt Material pieprasījums
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Atvērts punkts {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Atvērt Preci {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Vecums
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Norēķinu summa
@@ -3484,7 +3599,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefona izdevumi
 DocType: Sales Partner,Logo,Logotips
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Pozīcijas ar Serial Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Pozīcijas ar Serial Nr {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Atvērt Paziņojumus
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Starpība Summa (Company valūta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Tiešie izdevumi
@@ -3493,11 +3608,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Jaunais klientu Ieņēmumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Ceļa izdevumi
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Avārija
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Čeku Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,studentu Pretendentiem
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kā datumā
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Uzņemšanas datums
@@ -3506,13 +3621,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Jaunā mācību gada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Atgriešana / kredītu piezīmi
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kopējais samaksāto summu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Kopējais samaksāto summu
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Nodota Daudz
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigācija
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Plānošana
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Izdots
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Mēs pārdodam šo Preci
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Piegādātājs Id
 DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Maksājumu Gateway Details
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Daudzums ir jābūt lielākam par 0
@@ -3530,20 +3645,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Algas Kreditoru
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default Piegādātājs Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Kopā ekspluatācijas izmaksas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Piezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Piezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Visi Kontakti.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Uzņēmuma saīsinājums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Lietotāja {0} nepastāv
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Izejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Saīsinājums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Maksājumu Entry jau eksistē
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Maksājumu Entry jau eksistē
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Algu veidni meistars.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max dienu atvaļinājumu Atļauts
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Uzstādīt Nodokļu noteikums par iepirkumu grozs
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Nodokļi un maksājumi Pievienoja
 ,Sales Funnel,Pārdošanas piltuve
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Saīsinājums ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Saīsinājums ir obligāta
 DocType: Project,Task Progress,uzdevums Progress
 ,Qty to Transfer,Daudz Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Citāti par potenciālajiem klientiem vai klientiem.
@@ -3551,7 +3666,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritorija Mērķa Variance Prece Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Visas klientu grupas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,uzkrātais Mēneša
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Nodokļu veidne ir obligāta.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konts {0}: Mātes vērā {1} neeksistē
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cenrādis Rate (Company valūta)
@@ -3568,15 +3683,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd pēc datuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Kreditori
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,novērtējums Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Sērijas numurs ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Sērijas numurs ir obligāta
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Postenis Wise Nodokļu Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute saīsinājums
 ,Item-wise Price List Rate,Postenis gudrs Cenrādis Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Piegādātāja Piedāvājums
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Piegādātāja Piedāvājums
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Daudzums ({0}) nevar būt daļa rindā {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Daudzums ({0}) nevar būt daļa rindā {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,savākt maksas
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Pievienot kalendāram šajā datumā
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
 DocType: Item,Opening Stock,Atklāšanas Stock
@@ -3594,15 +3711,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,No Lead
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Pasūtījumi izlaists ražošanai.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Izvēlieties fiskālajā gadā ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile jāveic POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile jāveic POS Entry
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,uzņemt studentus
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nosaukums Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard pārdošana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Vismaz viena noliktava ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Vismaz viena noliktava ir obligāta
 DocType: Serial No,Out of Warranty,No Garantijas
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Aizstāt
 DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekta nosaukums
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Pieminēt ja nestandarta debitoru konts
@@ -3614,7 +3731,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Nodokļu Aktīvi
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM kas tiks aizstāti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Elektroniskās iekārtas
@@ -3625,16 +3742,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Izcila Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Noteikt mērķus Prece Group-gudrs šai Sales Person.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Iesaldēt Krājumi Vecāki par [dienas]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset ir obligāta Pamatlīdzekļu pirkšana / pārdošana
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset ir obligāta Pamatlīdzekļu pirkšana / pārdošana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ja divi vai vairāki Cenu novērtēšanas noteikumi ir balstīti uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, prioritāte tiek piemērota. Prioritāte ir skaitlis no 0 lìdz 20, kamēr noklusējuma vērtība ir nulle (tukšs). Lielāks skaitlis nozīmē, ka tas ir prioritāte, ja ir vairāki cenu veidošanas noteikumi, ar tādiem pašiem nosacījumiem."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskālā Gads: {0} neeksistē
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Līdz Valūta
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Veidi Izdevumu prasību.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pārdošanas likmi postenī {0} ir zemāks nekā tā {1}. Pārdošanas kursa vajadzētu būt atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pārdošanas likmi postenī {0} ir zemāks nekā tā {1}. Pārdošanas kursa vajadzētu būt atleast {2}
 DocType: Item,Taxes,Nodokļi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Maksas un nav sniegusi
 DocType: Project,Default Cost Center,Default Izmaksu centrs
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Beigu datums
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Beigu datums
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,akciju Darījumi
 DocType: Budget,Budget Accounts,budžeta konti
 DocType: Employee,Internal Work History,Iekšējā Work Vēsture
@@ -3645,7 +3764,7 @@
 DocType: Account,Expense,Izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rādītājs nedrīkst būt lielāks par maksimālo punktu skaitu
 DocType: Item Attribute,From Range,No Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Sintakses kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Sintakses kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Ikdienas darbs kopsavilkums Settings Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"{0} priekšmets ignorēt, jo tas nav akciju postenis"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3784,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Ienākošs
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Pievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Norīkošanu datums nevar būt nākotnes datums
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Norīkošanu datums nevar būt nākotnes datums
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Piezīme: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Piezīme: {0}
 ,Delivery Note Trends,Piegāde Piezīme tendences
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ŠONEDĒĻ kopsavilkums
 ,In Stock Qty,Noliktavā Daudz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konts: {0} var grozīt tikai ar akciju darījumiem
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Iegūt Kursi
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Iegūt Kursi
 DocType: GL Entry,Party,Partija
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Piegāde Datums
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Iespējas Datums
@@ -3700,7 +3819,7 @@
 ,Project Quantity,projekta daudzums
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var būt jums vajadzētu mainīt &quot;Sadalīt maksa ir atkarīga no&quot;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Apspriediet
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} vienības {1} nepieciešama {2}, lai pabeigtu šo darījumu."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} vienības {1} nepieciešama {2}, lai pabeigtu šo darījumu."
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Procentu likme (%) Gada
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS iestatījumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Pagaidu konti
@@ -3709,23 +3828,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Revidents
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} preces ražotas
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Attālums no augšējās malas
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenrādis {0} ir invalīds vai neeksistē
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenrādis {0} ir invalīds vai neeksistē
 DocType: Purchase Invoice,Return,Atgriešanās
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ražošanas Order Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Atslēgt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,"maksāšanas režīmā ir nepieciešams, lai veiktu maksājumu"
 DocType: Project Task,Pending Review,Kamēr apskats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nevar tikt izmesta, jo tas jau ir {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nevar tikt izmesta, jo tas jau ir {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kopējo izdevumu Pretenzijas (via Izdevumu Claim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Klienta ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Nekonstatē
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Nekonstatē
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rinda {0}: valūta BOM # {1} jābūt vienādam ar izvēlētās valūtas {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valūtas kurss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,maksa Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet Management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Pievienot preces no
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Pievienot preces no
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,regulārs
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Kopējais weightage no visiem vērtēšanas kritērijiem ir jābūt 100%
@@ -3738,8 +3857,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Noliktava {0} nepastāv
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Reģistrēties Par ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mēneša procentuālo sadalījumu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Izvēlētais objekts nevar būt partijas
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Vērtēšanas likme nav atrasts par Pozīcijas {0}, kas ir nepieciešama, lai darīt grāmatvedības ierakstus {1} {2}. Ja prece ir transakcijas kā izlases vienumu {1}, lūdzu, norādiet, ka {1} Vienības tabulā. Pretējā gadījumā, lūdzu, izveidojiet ienākošo krājumu darījumu par objektu vai pieminēt vērtēšanas likmi postenī ierakstu, un tad mēģiniet submiting / šo ierakstu atcelšana"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Izvēlētais objekts nevar būt partijas
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Vērtēšanas likme nav atrasts par Pozīcijas {0}, kas ir nepieciešama, lai darīt grāmatvedības ierakstus {1} {2}. Ja prece ir transakcijas kā izlases vienumu {1}, lūdzu, norādiet, ka {1} Vienības tabulā. Pretējā gadījumā, lūdzu, izveidojiet ienākošo krājumu darījumu par objektu vai pieminēt vērtēšanas likmi postenī ierakstu, un tad mēģiniet submiting / šo ierakstu atcelšana"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materiālu piegādā pret šo piegāde piezīmes
 DocType: Project,Customer Details,Klientu Details
 DocType: Employee,Reports to,Ziņojumi
@@ -3747,46 +3866,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Ievadiet url parametrs uztvērēja nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Samaksāta summa
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,uzraugs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Pieejams Stock uz iepakojuma vienības
 DocType: Item Variant,Item Variant,Postenis Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Novērtējums rezultāts Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Metāllūžņu punkts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Iesniegtie pasūtījumus nevar izdzēst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Iesniegtie pasūtījumus nevar izdzēst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt ""Balance Must Be"", jo ""Kredīts"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kvalitātes vadība
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Prece {0} ir atspējota
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Atmaksāt summu par vienu periodu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ievadiet daudzumu postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ievadiet daudzumu postenī {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbinieku Ārējās Work Vēsture
 DocType: Tax Rule,Purchase,Pirkums
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Bilance Daudz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mērķi nevar būt tukšs
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Prece Group
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} uz {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Izmaksu centri
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Izmaksu centri
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Likmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: hronometrāžu konflikti ar kārtas {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Atļaut Zero vērtēšanas likme
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Atļaut Zero vērtēšanas likme
 DocType: Training Event Employee,Invited,uzaicināts
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Vairāki aktīvās Algu Structures atrasti darbiniekam {0} par dotajiem datumiem
 DocType: Opportunity,Next Contact,Nākamais Kontakti
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway konti.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway konti.
 DocType: Employee,Employment Type,Nodarbinātības Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Pamatlīdzekļi
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Uzstādīt Exchange Peļņa / zaudējumi
 ,Cash Flow,Naudas plūsma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Default Izdevumu konts
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Partijas vai Kursu grafiks ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Paziņojums (dienas)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Izvēlētos objektus, lai saglabātu rēķinu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,"Izvēlētos objektus, lai saglabātu rēķinu"
 DocType: Employee,Encashment Date,Inkasācija Datums
 DocType: Training Event,Internet,internets
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock korekcija
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plānotais ekspluatācijas izmaksas
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term sākuma datums
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp skaits
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp skaits
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Pievienoju {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankas paziņojums bilance kā vienu virsgrāmatas
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Pieteikuma iesniedzēja nosaukums
@@ -3822,20 +3945,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Projekta vadītājs
 ,Quoted Item Comparison,Citēts Prece salīdzinājums
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Nosūtīšana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Neto aktīvu vērtības, kā uz"
 DocType: Account,Receivable,Saņemams
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Row # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Izvēlieties preces Rūpniecība
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master datu sinhronizācija, tas var aizņemt kādu laiku"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Izvēlieties preces Rūpniecība
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master datu sinhronizācija, tas var aizņemt kādu laiku"
 DocType: Item,Material Issue,Materiāls Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Pārdevējs Apraksts
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikācija
 DocType: Item Price,Item Price,Vienība Cena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Ziepes un mazgāšanas
 DocType: BOM,Show Items,Rādīt preces
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,No laiks nedrīkst būt lielāks par uz laiku.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,No laiks nedrīkst būt lielāks par uz laiku.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Pasūtīts
 DocType: Salary Detail,Component,komponents
@@ -3847,9 +3970,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Uzrakstiet Off Entry
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Novērtējiet materiālu specifikācijas Based On
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Atbalsta Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Noņemiet visas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Uzņēmums trūkst noliktavās {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nepieder Studentu grupas {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Noņemiet visas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Uzņēmums trūkst noliktavās {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Noteikumi un nosacījumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Līdz šim būtu jāatrodas attiecīgajā taksācijas gadā. Pieņemot, ka līdz šim datumam = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Šeit jūs varat saglabāt augstumu, svaru, alerģijas, medicīnas problēmas utt"
@@ -3865,19 +3987,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Skatīt Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Jūsu finanšu gads sākas
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,OPP / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,OPP / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Aktīvu vērtības kritumu un Svari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} pārcelts no {2} līdz {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Saņemtā Avansa
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saņēmējus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz ""Set as Default"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,pievienoties
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Trūkums Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Atmaksāt no algas
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Pieprasot samaksu pret {0} {1} par summu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Pieprasot samaksu pret {0} {1} par summu {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Alga Slip
 DocType: Lead,Lost Quotation,Lost citāts
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,"Maržinālā ātrumu vai lielumu,"
@@ -3892,7 +4016,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Novērtējums rezultāts Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Darbinieku izglītība
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dublikāts postenis grupa atrodama postenī grupas tabulas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,"Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Konts
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Sērijas Nr {0} jau ir saņēmis
@@ -3901,10 +4025,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Noliktava {0} nav saistīts ar jebkuru kontu, lūdzu, izveidojiet / saiti atbilstošo (aktīvs) kontu noliktavā."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Atkārtojas Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Izdzēst neatgriezeniski?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Izdzēst neatgriezeniski?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kopējais pieprasītā summa
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciālie iespējas pārdot.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Nederīga {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Nederīga {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Slimības atvaļinājums
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-pasts Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Norēķinu Adrese Nosaukums
@@ -3912,7 +4036,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup jūsu skola ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Change Summa (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Saglabājiet dokumentu pirmās.
 DocType: Account,Chargeable,Iekasējams
 DocType: Company,Change Abbreviation,Mainīt saīsinājums
@@ -3939,8 +4063,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribūta vērtība
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Ieteicams Pārkārtot Level
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,alga Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,"Lūdzu, izvēlieties {0} pirmais"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Sērija {0} no posteņa {1} ir beidzies.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,"Lūdzu, izvēlieties {0} pirmais"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Sērija {0} no posteņa {1} ir beidzies.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet for ražošanā.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Starpsumma
@@ -3965,7 +4089,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Uzkrātais nolietojums kā uz
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Piemērojamais
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Noliktava ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Noliktava ir obligāta
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adrese un kontakti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
@@ -3973,7 +4097,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ražošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Izmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Atrisināts Līdz
-DocType: Appraisal,Start Date,Sākuma datums
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Sākuma datums
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Piešķirt atstāj uz laiku.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čeki un noguldījumi nepareizi noskaidroti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
@@ -3982,12 +4106,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Parādiet ""noliktavā"", vai ""nav noliktavā"", pamatojoties uz pieejamā krājuma šajā noliktavā."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Vidējais laiks, ko piegādātājs piegādāt"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,novērtējums rezultāts
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,novērtējums rezultāts
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Stundas
 DocType: Project,Expected Start Date,"Paredzams, sākuma datums"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Noņemt objektu, ja maksa nav piemērojama šim postenim"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Piem. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Darījuma valūta jābūt tāds pats kā maksājumu Gateway valūtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Darījuma valūta jābūt tāds pats kā maksājumu Gateway valūtu
 DocType: Payment Entry,Receive,Saņemt
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Citāti:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Pilnībā Pabeigts
@@ -4000,16 +4124,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Atbrīvošanās datums
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-pastu tiks nosūtīts visiem Active uzņēmuma darbiniekiem tajā konkrētajā stundā, ja viņiem nav brīvdienu. Atbilžu kopsavilkums tiks nosūtīts pusnaktī."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbinieku Leave apstiprinātājs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,apmācības Atsauksmes
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Padarīt Izdevumu pretenziju
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Ražošanas Order {0} jāiesniedz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Ražošanas Order {0} jāiesniedz
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Lūdzu, izvēlieties sākuma datumu un beigu datums postenim {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kurss ir obligāta kārtas {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Kurss ir obligāta kārtas {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Līdz šim nevar būt agrāk no dienas
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt Cenas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt Cenas
+DocType: Batch,Parent Batch,Mātes Partijas
+DocType: Batch,Parent Batch,Mātes Partijas
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Čeku Print Template
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Shēma izmaksu centriem
 ,Requested Items To Be Ordered,Pieprasītās Preces jāpasūta
@@ -4023,31 +4148,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Kaut kas nogāja greizi!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Brīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,PPR {0} jau ir iesniegts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,PPR {0} jau ir iesniegts
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Score
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskālā gads {0} neeksistē
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Pabeigšana Datums
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} vienības {1} nepieciešama {2} uz {3} {4} uz {5}, lai pabeigtu šo darījumu."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} vienības {1} nepieciešama {2} uz {3} {4} uz {5}, lai pabeigtu šo darījumu."
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student kategorija
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obligāti feild - Get studenti no
 DocType: Announcement,Student,students
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Ievadiet derīgus mobilos nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ievadiet ziņu pirms nosūtīšanas
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Līdz Citāti
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profils
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,"Lūdzu, atjauniniet SMS Settings"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profils
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,"Lūdzu, atjauniniet SMS Settings"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Nenodrošināti aizdevumi
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Cost Center Name
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max darba stundas pret laika kontrolsaraksts
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plānotais datums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Kopējais apmaksātais Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Kopējais apmaksātais Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Vēstules, kas pārsniedz 160 rakstzīmes tiks sadalīta vairākos ziņas"
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saņemts un pieņemts
 ,Serial No Service Contract Expiry,Sērijas Nr Pakalpojumu līgums derīguma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,"Var nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,"Var nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā"
 DocType: Naming Series,Help HTML,Palīdzība HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentu grupa Creation Tool
 DocType: Item,Variant Based On,"Variants, kura pamatā"
@@ -4063,23 +4187,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: No {0} uz {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rinda {0}: Stundas vērtībai ir jābūt lielākai par nulli.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
 DocType: Issue,Content Type,Content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dators
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Punkts: {0} neeksistē sistēmā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Prece: {0} neeksistē sistēmā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Jums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Saņemt Unreconciled Ieraksti
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,No rēķina datuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Norēķinu valūta ir jābūt vienādam vai nu noklusējuma comapany valūtu vai partija konta valūtā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Norēķinu valūta ir jābūt vienādam vai nu noklusējuma comapany valūtu vai partija konta valūtā
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,atstājiet inkasācijas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Ko tas dod?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Uz noliktavu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Uz noliktavu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Visas Studentu Uzņemšana
 ,Average Commission Rate,Vidēji Komisija likme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ir Sērijas Nr"" nevar būt ""Jā"", ja nav krājumu postenis"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Apmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ir Sērijas Nr"" nevar būt ""Jā"", ja nav krājumu postenis"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Apmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cenu noteikums Palīdzība
 DocType: School House,House Name,Māja vārds
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konts Head
@@ -4087,7 +4211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrības
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Pievienojiet pārējo Jūsu organizācija, kā jūsu lietotājiem. Jūs varat pievienot arī uzaicināt klientus, lai jūsu portāla, pievienojot tos no kontaktiem"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},"Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}"
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Transportlīdzekļu Value
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Noliktava
@@ -4109,26 +4233,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Alga Slip darbinieka {0} jau radīts laiks lapas {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,odometra
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Pasūtīts daudzums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Līdz pat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM nesatur krājuma priekšmetu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM nesatur krājuma priekšmetu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekta aktivitāte / uzdevums.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degvielas uzpildes Details
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Izveidot algas lapas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Atlaide jābūt mazāk nekā 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Pēdējā pirkuma likmes nav atrasts
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Pēdējā pirkuma likmes nav atrasts
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Norakstīt summu (Company valūta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Norēķinu Stundas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Default BOM par {0} nav atrasts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program Uzņemšanas
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Izkrauti izmaksas kuponu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Lūdzu noteikt {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Atkārtot mēneša diena
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ir neaktīvs students
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ir neaktīvs students
 DocType: Employee,Health Details,Veselības Details
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Piedāvājuma vēstule Noteikumi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Lai izveidotu maksājuma pieprasījums ir nepieciešama atsauces dokuments
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Lai izveidotu maksājuma pieprasījums ir nepieciešama atsauces dokuments
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Piešķirt Maksājuma summu
 DocType: Employee External Work History,Salary,Alga
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Piegāde Dokumenta tips
@@ -4146,15 +4274,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Augšupielāde apmeklējums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Novecošana Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Stiprums
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM aizstāj
 ,Sales Analytics,Pārdošanas Analīze
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Pieejams {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Prospects Nodarbojas bet nav konvertēts
+,Prospects Engaged But Not Converted,Prospects Nodarbojas bet nav konvertēts
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ražošanas iestatījumi
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Iestatīšana E-pasts
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilo Nr
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilo Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Ievadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Ikdienas atgādinājumi
@@ -4173,29 +4303,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,procentuālā attiecība
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Postenis {0} jābūt krājums punkts
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default nepabeigtie Noliktava
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,"Paredzams, datums nevar būt pirms Material Pieprasīt Datums"
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Daudz
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Daudz
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Source Noliktava (rezervēšanai Items)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Atmaksas periods mēnešos
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Kļūda: Nav derīgs id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Series skaits
 DocType: Account,Equity,Taisnīgums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Peļņas un zaudējumu&quot; tipa konts {2} nav atļauts atvēršana Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Peļņas un zaudējumu&quot; tipa konts {2} nav atļauts atvēršana Entry
 DocType: Sales Order,Printing Details,Drukas Details
 DocType: Task,Closing Date,Slēgšanas datums
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Saražotā daudzums
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inženieris
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kopējā summa valūta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Meklēt Sub Kompleksi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktisks
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Atlaide
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Kontrolsaraksts uzdevumiem.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Pret Izdevumu kontu
 DocType: Production Order,Production Order,Ražošanas rīkojums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Jau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Jau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Iegūt Maksājumu Ieraksti
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Pret Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Visi Employee (Active)
@@ -4208,30 +4340,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Nepilna laika
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Piemērojams brīvdienu sarakstu
 DocType: Employee,Cheque,Čeks
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Series Atjaunots
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Series Atjaunots
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Ziņojums Type ir obligāts
 DocType: Item,Serial Number Series,Sērijas numurs Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Noliktava ir obligāta krājuma priekšmetu {0} rindā {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Noliktava ir obligāta krājuma priekšmetu {0} rindā {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Tirdzniecība un vairumtirdzniecība
 DocType: Issue,First Responded On,First atbildēja
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,grade intervāls
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,atjaunināts klīrenss Datums
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Partijas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Partijas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Veiksmīgi jāsaskaņo
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lejupielādēt PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Plānotais beigu datums
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Lūdzu uzstādīšana numerācijas sērijas apmeklēšanu, izmantojot Setup&gt; numerācija Series"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,"Gadījumos, kad preces tiek uzglabāti."
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,piegādātājs Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Kļūda formulu vai stāvoklī: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Rēķinā summa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Kļūda formulu vai stāvoklī: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Rēķinā summa
 DocType: Attendance,Attendance,Apmeklētība
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,akciju preces
 DocType: BOM,Materials,Materiāli
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Avota un mērķa Warehouse nevar būt vienādi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Norīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Norīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Nodokļu veidni pārdošanas darījumus.
 ,Item Prices,Izstrādājumu cenas
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma."
@@ -4240,8 +4373,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Pārskatīšana Datums
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avansa maksājumi
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,No kopējiem neto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3} uz posteni {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Mērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3} uz posteni {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Mērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""paziņojuma e-pasta adrese"", kas nav norādītas atkārtojas% s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,sajūga Plate
@@ -4258,26 +4391,28 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto svara Mērvienība
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Pret pārdošanas rēķinu
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervēts Daudzums uz ražošanas
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Atstājiet neieslēgtu ja nevēlaties izskatīt partiju, vienlaikus, protams, balstās grupas."
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Atstājiet neieslēgtu ja nevēlaties izskatīt partiju, vienlaikus, protams, balstās grupas."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Biežums nolietojums (mēneši)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kredīta konts
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Izkrauti izmaksu pozīcijas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Parādīt nulles vērtības
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Daudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup vienkārša mājas lapa manai organizācijai
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Uzstādīt vienkāršu mājas lapu manai organizācijai
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Debitoru / kreditoru konts
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pret Sales Order posteni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Default Noliktava
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Ievadiet mātes izmaksu centru
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Izdrukāt Bez summa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,nolietojums datums
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Nodokļu kategorija nevar būt ""Vērtējums"" vai ""Vērtējums un Total"", jo visi priekšmeti ir nenoteiktas Noliktavā preces"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Nodokļu kategorija nevar būt ""Vērtējums"" vai ""Vērtējums un Total"", jo visi priekšmeti ir nenoteiktas Noliktavā preces"
 DocType: Issue,Support Team,Atbalsta komanda
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Derīguma (dienās)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (no 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Partijas
+DocType: Program Enrollment,Batch,Partijas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Līdzsvars
 DocType: Room,Seating Capacity,sēdvietu skaits
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4422,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kā vienu Fondu UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nav beidzies
 DocType: Student Log,Achievement,Sasniegums
+DocType: Batch,Source Document Type,Source Dokumenta veids
+DocType: Batch,Source Document Type,Source Dokumenta veids
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Kopējais debets
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Noklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametrs
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budžets un izmaksu centrs
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Budžets un izmaksu centrs
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pusgada
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonenta
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatīvā skaits
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maksimālais punktu skaits
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Izveidot noteikumus, lai ierobežotu darījumi, pamatojoties uz vērtībām."
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Atstājiet tukšu, ja jūs veicat studentu grupas gadā"
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Atstājiet tukšu, ja jūs veicat studentu grupas gadā"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ja ieslēgts, Total nē. Darbadienu būs brīvdienas, un tas samazinātu vērtību Alga dienā"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kopā Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term beigu datums nevar būt pirms Term sākuma datuma. Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot skaits
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot skaits
 ,BOM Stock Report,BOM Stock pārskats
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,daudzums Starpība
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Apstrāde algu
@@ -4320,7 +4461,7 @@
 ,Items To Be Requested,"Preces, kas jāpieprasa"
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Saņemt pēdējā pirkšanas likme
 DocType: Company,Company Info,Uzņēmuma informācija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Izvēlieties vai pievienot jaunu klientu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Izvēlieties vai pievienot jaunu klientu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Izmaksu centrs ir nepieciešams rezervēt izdevumu prasību
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Līdzekļu (aktīvu)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Tas ir balstīts uz piedalīšanos šī darbinieka
@@ -4329,31 +4470,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Darbinieku Name
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Noapaļota Kopā (Company valūta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nevar slēptu to grupai, jo ir izvēlēta Account Type."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Pirkuma kopējā
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Pietura lietotājiem veikt Leave Pieteikumi uz nākamajās dienās.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,pirkuma summa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Piegādātājs Piedāvājums {0} izveidots
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Beigu gads nevar būt pirms Start gads
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Piegādātājs Piedāvājums {0} izveidots
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Beigu gads nevar būt pirms Start gads
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Darbinieku pabalsti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Ražoti Daudz
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Pieņemts daudzums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Lūdzu iestatīt noklusējuma brīvdienu sarakstu par darbinieka {0} vai Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neeksistē
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Rēķinus izvirzīti klientiem.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekts Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Grafiks
 DocType: Account,Parent Account,Mātes vērā
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lasīšana 3
 ,Hub,Rumba
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Kuponu Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai invalīds
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai invalīds
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Apstiprināts
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā ""Kreisais"""
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Izvēloties ""Jā"" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis."
 DocType: Guardian,Guardian,aizbildnis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Izvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
 DocType: Employee,Education,Izglītība
@@ -4364,10 +4503,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Pieejams Daudz at No noliktavas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konts Mainīt summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ievadiet izdevumu kontu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Ievadiet izdevumu kontu
 DocType: Account,Stock,Noliktava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no Pirkuma ordeņa, Pirkuma rēķins vai Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no Pirkuma ordeņa, Pirkuma rēķins vai Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Pašreizējā adrese
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ja prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkuma / Ražošana Details
@@ -4381,11 +4520,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Darījuma datums
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plānotais Daudz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Kopā Nodokļu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Par Daudzums (Rūpniecības Daudzums) ir obligāts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Par Daudzums (Rūpniecības Daudzums) ir obligāts
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Mērķa Noliktava
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Neto Kopā (Company valūta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Gads beigu datums nevar būt agrāk kā gadu sākuma datuma. Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pirkuma čeka Message
 DocType: BOM,Scrap Items,lūžņi Items
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktiskais sākuma datums
@@ -4395,20 +4534,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub iestatījumi
 DocType: Project,Gross Margin %,Bruto rezerve%
 DocType: BOM,With Operations,Ar operāciju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}."
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Vai esošajam aktīvam
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,statistikas komponents
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,statistikas komponents
 ,Monthly Salary Register,Mēnešalga Reģistrēties
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ja savādāka nekā klientu adreses
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Apstiprināt skolēnu grupas no programmas Uzņemšanas
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Apstiprināt skolēnu grupas no programmas Uzņemšanas
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Uz iepriekšējo rindu summas
 DocType: Student,Home Address,Mājas adrese
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 DocType: Training Event,Event Name,Event Name
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,uzņemšana
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,uzņemšana
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Uzņemšana par {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
 DocType: Asset,Asset Category,Asset kategorija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Pircējs
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Neto darba samaksa nevar būt negatīvs
@@ -4417,7 +4560,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Izmaksāto avansu
 DocType: Item,Item Tax,Postenis Nodokļu
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiāls piegādātājam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Akcīzes Invoice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Akcīzes Invoice
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% parādās vairāk nekā vienu reizi
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbinieki e-pasta ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ievērojama apmeklējums
@@ -4426,7 +4569,6 @@
 DocType: Program,Program Name,programmas nosaukums
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,"Apsveriet nodokļi un maksājumi, lai"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Faktiskais Daudz ir obligāta
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Studentu grupas izveidots.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,aizdevuma veids
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,plānošana Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kredītkarte
@@ -4446,9 +4588,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Nepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Skaitliskās vērtības
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Pievienojiet Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,krājumu līmeņi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,krājumu līmeņi
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Izveidot Variantu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Izveidot Variantu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksājuma veids ir viens no saņemšana, Pay un Iekšējās Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4472,7 +4614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Dizainers
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Noteikumi un nosacījumi Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Piegādes detaļas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
 DocType: Program,Program Code,programmas kods
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Noteikumi Palīdzība
 ,Item-wise Purchase Register,Postenis gudrs iegāde Reģistrēties
@@ -4481,29 +4623,31 @@
 ,accounts-browser,konti pārlūkprogrammu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,"Lūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekts meistars.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Lai ļautu pār-rēķinu vai pārāk pasūtīšana, atjaunināt &quot;pabalstu&quot; Noliktavā iestatījumi vai punktā."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Lai ļautu pār-rēķinu vai pārāk pasūtīšana, atjaunināt &quot;pabalstu&quot; Noliktavā iestatījumi vai punktā."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nerādīt kādu simbolu, piemēram, $$ utt blakus valūtām."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Puse dienas)
 DocType: Supplier,Credit Days,Kredīta dienas
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Padarīt Student Sērija
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Padarīt Student Sērija
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Vai Carry Forward
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Dabūtu preces no BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Izpildes laiks dienas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: norīkošana datums jābūt tāds pats kā iegādes datums {1} no aktīva {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: norīkošana datums jābūt tāds pats kā iegādes datums {1} no aktīva {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ievadiet klientu pasūtījumu tabulā iepriekš
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nav iesniegti algas lapas
 ,Stock Summary,Stock kopsavilkums
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Nodot aktīvus no vienas noliktavas uz otru
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Nodot aktīvus no vienas noliktavas uz otru
 DocType: Vehicle,Petrol,benzīns
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datums
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Iemesls Atstājot
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Ekspluatācijas izmaksas (Company valūta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Procentu likme
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sodīts Summa
 DocType: GL Entry,Is Opening,Vai atvēršana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Lūdzu uzstādīšana numerācijas sērijas apmeklēšanu, izmantojot Setup&gt; numerācija Series"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Lūdzu uzstādīšana numerācijas sērijas apmeklēšanu, izmantojot Setup&gt; numerācija Series"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konts {0} nepastāv
 DocType: Account,Cash,Nauda
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.
diff --git a/erpnext/translations/mk.csv b/erpnext/translations/mk.csv
index aea6f10..845ece7 100644
--- a/erpnext/translations/mk.csv
+++ b/erpnext/translations/mk.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Престана производството со цел да не може да биде укинат, отпушвам тоа прво да го откажете"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,километражата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Дали навистина сакате да ја укине оваа предност?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Производител Дел броеви
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Одберете Default Добавувачот
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Е потребно валута за Ценовник {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Ќе се пресметува во трансакцијата.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Контакт со клиентите
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Задолжителна feild - Програма
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Работа на апликантот
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ова е врз основа на трансакции против оваа Добавувачот. Види времеплов подолу за детали
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Нема повеќе резултати.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Правни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},даноците не може да бидат содржани во ставките во ред {0}
-DocType: C-Form,Customer,Клиент
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Клиент
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Бара од страна на
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Врати против Испратница
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Опишан
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Природен гас
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Банкарска сметка не може да се именува како {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Глави (или групи), против кои се направени на сметководствените ставки и рамнотежи се одржува."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Најдобро за {0} не може да биде помала од нула ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Најдобро за {0} не може да биде помала од нула ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Стандардно 10 минути
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Остави видот на името
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Show open
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Серија успешно ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Серија успешно ажурирани
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Плаќање
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural весник Влегување Поднесени
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Apply On
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Прилагодувања за поддршка
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Параметар
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Се очекува Крај Датум не може да биде помал од очекуваниот почеток Датум
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Нов Оставете апликација
 ,Batch Item Expiry Status,Серија ставка истечен статус
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Банкарски Draft
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,академски мандат
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,материјал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Кол
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Табела со сметки не може да биде празно.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Табела со сметки не може да биде празно.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Кредити (Пасива)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на полагање
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Суд:% s, Точка Код:% s и корисници:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Корисник {0} е веќе доделен на вработените {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Здравствена заштита
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Задоцнување на плаќањето (во денови)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Расходи на услуги
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Расходи на услуги
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Поените
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} е потребен
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Одбрана
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Резултат (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ред # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Вкупно Чини Износ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Возило Не
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Сметководител
 DocType: Cost Center,Stock User,Акциите пристап
 DocType: Company,Phone No,Телефон број
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Распоред на курсот е основан:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Распоред на курсот е основан:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Нов {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Продај Партнери комисија
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Кратенка не може да има повеќе од 5 знаци
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Кратенка не може да има повеќе од 5 знаци
 DocType: Payment Request,Payment Request,Барање за исплата
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Вредност по амортизација
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,поврзани
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,датум присуство не може да биде помала од датум приклучи вработениот
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,датум присуство не може да биде помала од датум приклучи вработениот
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Скала за оценување Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ова е root сметката и не може да се уредува.
 DocType: BOM,Operations,Операции
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не може да се постави овластување врз основа на попуст за {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Прикачи CSV датотека со две колони, еден за старото име и еден за ново име"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не во било кој активно фискална година.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не во било кој активно фискална година.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родител Детална docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Кг
 DocType: Student Log,Log,Пријавете се
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Брак
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не се дозволени за {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Се предмети од
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Производ {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Помират
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Бакалница
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Следна Амортизација датум не може да биде пред Дата на продажба
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Сите продажбата на лице
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** ** Месечен Дистрибуција помага да се дистрибуираат на буџетот / Целна низ месеци, ако има сезоната во вашиот бизнис."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Не се пронајдени производи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Не се пронајдени производи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Плата Структура исчезнати
 DocType: Lead,Person Name,Име лице
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Продажна Фактура Артикал
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Магацински Детал
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитен лимит е преминаа за клиентите {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Термин Датум на завршување не може да биде подоцна од годината Датум на завршување на учебната година во која е поврзана на зборот (академска година {}). Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Дали е фиксни средства"" не може да е немаркирано , како што постои евиденција на средствата во однос на ставките"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Дали е фиксни средства"" не може да е немаркирано , како што постои евиденција на средствата во однос на ставките"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,кочница нафта
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Тип на данок
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Точка слика (доколку не слајдшоу)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Постои клиентите со исто име
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час Оцени / 60) * Крај на време операција
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,изберете Бум
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,изберете Бум
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Влез
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Цената на испорачани материјали
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празникот на {0} не е меѓу Од датум и до денес
 DocType: Student Log,Student Log,студентот се Влез
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Земете Спецификација Детали за
 DocType: Lead,Interested,Заинтересирани
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Отворање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Од {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Отворање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Од {0} до {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Копија од Група ставки
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Отворање Влегување
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Сметка плаќаат само
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Отплати текот број на периоди
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} не е запишано во дадениот {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} не е запишано во дадениот {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Е вклучена во цената
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Сметка со постојните трансакцијата не може да се конвертира во групата.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Производ пребарување
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Влез активност:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Точка {0} не постои во системот или е истечен
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Недвижнини
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Состојба на сметката
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Состојба на сметката
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Лекови
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Е фиксни средства
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Достапно Количина е {0}, треба {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Достапно Количина е {0}, треба {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Износ барање
 DocType: Employee,Mr,Г-дин
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група на потрошувачи пронајден во табелата на cutomer група
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,одделение
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Дадено од страна на Добавувачот
 DocType: SMS Center,All Contact,Сите Контакт
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Производството со цел веќе создадена за сите предмети со Бум
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Производството со цел веќе создадена за сите предмети со Бум
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Годишна плата
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Секојдневната работа Резиме
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Затворање на фискалната година
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} е замрзнат
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ве молиме одберете постоечка компанија за создавање сметковниот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} е замрзнат
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ве молиме одберете постоечка компанија за создавање сметковниот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Акции Трошоци
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Одберете Целна Магацински
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Одберете Целна Магацински
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Ве молиме внесете Корисно Контакт е-маил
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Контра Влегување
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит во компанијата Валута
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Инсталација Статус
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Дали сакате да го обновите присуство? <br> Присутни: {0} \ <br> Отсутни: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Снабдување на суровини за набавка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Потребна е барем еден начин за плаќање на POS фактура.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Прикажи производи во облик на листа
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преземете ја Шаблон, пополнете соодветни податоци и да го прикачите по промената на податотеката. Сите датуми и вработен комбинација на избраниот период ќе дојде во дефиниција, со постоечките записи посетеност"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ставка {0} е неактивна или е истечен рокот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ставка {0} е неактивна или е истечен рокот
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Пример: Основни математика
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Прилагодувања за Модул со хумани ресурси
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS центарот
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,промени Износ
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Извршување
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Детали за операции извршени.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Одржување Статус
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добавувачот е потребно против плаќа на сметка {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добавувачот е потребно против плаќа на сметка {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Теми и цени
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Вкупно часови: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Од датумот треба да биде во рамките на фискалната година. Претпоставувајќи од датумот = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Барањето за прибирање на понуди може да се пристапи со кликнување на следниов линк
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Распредели листови за оваа година.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG инструмент за создавање на курсот
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Оставете го празно ако сакате да достигне цена од сите предмети за избраните академски мандат
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Продажната цена за ставката {0} е пониска од нејзината {1}. Продажната цена мора да бидат барем {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,недоволна Акции
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,недоволна Акции
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Оневозможи капацитет за планирање и време Следење
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Продажбата на нови нарачки
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Банкарска сметка
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Банкарска сметка
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Им овозможи на негативното салдо
 DocType: Employee,Create User,Креирај пристап
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Стандардно Територија
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Телевизија
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Ажурираат преку &quot;Време Вклучи се &#39;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Однапред сума не може да биде поголема од {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Однапред сума не може да биде поголема од {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Серија Листа за оваа трансакција
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Аватарот на Даноци се плаќаат сметка
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Ажурирање на е-мејл група
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Ажурирање на е-мејл група
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Се отвора Влегување
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Да се наведе ако нестандардни побарувања сметка за важечките
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,инструктор Име
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Во однос на ставка од Продажна фактура
 ,Production Orders in Progress,Производство налози во прогрес
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Нето паричен тек од финансирањето
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е полна, не штедеше"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е полна, не штедеше"
 DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додади неискористени листови од претходните алокации
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Следна Повторувачки {0} ќе се креира {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Нема опис даден
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Барање за купување.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ова се базира на време листови создадени против овој проект
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може да биде помал од 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може да биде помал од 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраните Остави Approver може да го достави овој Оставете апликација
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ослободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Остава на годишно ниво
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ред {0}: Ве молиме проверете &quot;Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ред {0}: Ве молиме проверете &quot;Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацински {0} не му припаѓа на компанијата {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Добивка и загуба
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,литарски
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Вкупно Износ на трошоци (преку време лист)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Точка на вебсајт Спецификација
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Остави блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Банката записи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Банката записи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Годишен
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Акции помирување Точка
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продажна Фактура Бр.
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Објави во Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,за прием на студентите
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Материјал Барање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Материјал Барање
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ажурирање Чистење Датум
 DocType: Item,Purchase Details,Купување Детали за
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не се најде во &quot;суровини испорачува&quot; маса во нарачката {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не се најде во &quot;суровини испорачува&quot; маса во нарачката {1}
 DocType: Employee,Relation,Врска
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Светот превозот
 DocType: Student Guardian,Mother,мајка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Состојба на сметка ({0}) и акциите на вредност ({1}) мора да биде иста
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Потврди налози од клиенти.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Одбиени Кол
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS испраќачот Име
 DocType: Notification Control,Notification Control,Известување за контрола
 DocType: Lead,Suggestions,Предлози
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет точка група-мудар буџети на оваа територија. Вие исто така може да вклучува и сезоната со поставување на дистрибуција.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,HTML адреса
 DocType: Lead,Mobile No.,Мобилен број
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генерирање Распоред
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Група на студенти студент
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Најнови
 DocType: Vehicle Service,Inspection,инспекција
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Студентски {0}: {1} не му припаѓа на студентот Серија {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Нов Цитати
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Пораките плата лизга на вработените врз основа на склопот на е-маил избрани во вработените
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Првиот Leave Approver во листата ќе биде поставена како стандардна Остави Approver
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следна Амортизација Датум
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Трошоци активност по вработен
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Поставки за сметки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добавувачот фактура не постои во Набавка фактура {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добавувачот фактура не постои во Набавка фактура {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управување со продажбата на лице дрвото.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,мотивационо писмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Најдобро Чекови и депозити да се расчисти
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизираат со Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може да биде негативен за ставката {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Погрешна лозинка
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Погрешна лозинка
 DocType: Item,Variant Of,Варијанта на
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршено Количина не може да биде поголем од &quot;Количина на производство&quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Завршната сметка на главата
 DocType: Employee,External Work History,Надворешни Историја работа
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Кружни Суд Грешка
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Име Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Име Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Во зборови (извоз) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате за испорака.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Одалеченост од левиот раб
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} единици на [{1}] (# Образец / ставка / {1}) се најде во [{2}] (# Образец / складиште / {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Да го извести преку е-пошта на создавање на автоматски материјал Барање
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мулти Валута
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип на фактура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Потврда за испорака
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Потврда за испорака
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Поставување Даноци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Трошоци на продадени средства
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во ставка Данок
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во ставка Данок
 DocType: Grade Interval,Min Score,мин рејтинг
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,"Резимето на оваа недела, а во очекување на активности"
 DocType: Student Applicant,Admitted,призна
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Ве молиме изберете месец и година
 DocType: Employee,Company Email,Компанија е-мејл
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ во валута на сметка
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,цел вредност
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,цел вредност
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банка / Готовински трансакции од страна или за внатрешен трансфер
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важат за земјите
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Оваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е &quot;Не Копирај&quot; е поставена
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ве молиме внесете &quot;Повторување на Денот на месец областа вредност
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стапка по која клиентите Валута се претвора во основната валута купувачи
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Курс Планирање алатката
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ред # {0}: Набавка фактура не може да се направи против постоечко средство {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ред # {0}: Набавка фактура не може да се направи против постоечко средство {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Даночна стапка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Одберете ја изборната ставка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Точка: {0} успеа според групата, не може да се помири со користење \ берза помирување, наместо користење берза Влегување"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купување на фактура {0} е веќе поднесен
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купување на фактура {0} е веќе поднесен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Претворат во не-групата
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Серија (дел) од една ставка.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Датум на фактурата
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Износ дебитна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може да има само 1 профил на компанијата во {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Ве молиме погледнете приврзаност
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може да има само 1 профил на компанијата во {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Ве молиме погледнете приврзаност
 DocType: Purchase Order,% Received,% Доби
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Креирај студентски групи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Поставување веќе е завршено !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Прегледано од страна на
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Тип одржување
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Сериски № {0} не му припаѓа на испорака Забелешка {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Демо
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Демо
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Додај ставки
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Точка испитување квалитет Параметар
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Остави Approver Име
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Спакувани Точка
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Стандардните поставувања за купување трансакции.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Постои цена активност за вработените {0} од тип активност - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Задолжително поле - Земете студенти од
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Задолжително поле - Земете студенти од
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,запишани курсеви
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,запишани курсеви
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Размена на валута
 DocType: Asset,Item Name,Точка Име
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Одобрување на пристап (над овластени вредност)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Барање за прибирање НА ПОНУДИ
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Работно време
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промените почетниот / тековниот број на секвенца на постоечки серија.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Креирај нов клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Креирај нов клиент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако има повеќе Правила Цените и понатаму преовладуваат, корисниците се бара да поставите приоритет рачно за решавање на конфликтот."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Создаде купување на налози
 ,Purchase Register,Купување Регистрирај се
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Медицинска
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Причина за губење
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Водечкиот сопственикот не може да биде ист како олово
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Распределени износ може да не е поголема од износот нерегулиран
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Распределени износ може да не е поголема од износот нерегулиран
 DocType: Announcement,Receiver,приемник
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Работна станица е затворена на следните датуми како на летни Листа на: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Можности
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Вкупно кредит Отплата
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Трошоците на продадени производи
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Годишно
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ве молиме внесете цена центар
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Ве молиме внесете цена центар
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Продај Побарувања
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Среден Продажен курс
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Име испитувачот
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количина не може да биде дел во ред {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и брзина
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Инсталирана
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Училници / лаборатории итн, каде што можат да бидат закажани предавања."
@@ -478,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Не е стартуван
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Стариот Родител
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Задолжително поле - академска година
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Задолжително поле - академска година
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Персонализација на воведниот текст што оди како дел од е-мејл. Секоја трансакција има посебна воведен текст.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Сметки замрзнати до
 DocType: SMS Log,Sent On,Испрати на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Рекорд вработен е креирана преку избрани поле.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Не е применливо
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Одмор господар.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Бараниот датум
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Платежна адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Ве молиме внесете Точка законик.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Ве молиме внесете Точка законик.
 DocType: BOM,Costing,Чини
 DocType: Tax Rule,Billing County,округот платежна
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Порака за Добавувачот
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Вкупно Количина
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 e-mail проект
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 e-mail проект
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Прикажи во веб-страница (варијанта)
 DocType: Employee,Health Concerns,Здравствени проблеми
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Изберете Даноци Период
@@ -520,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Директните приходи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не може да се филтрираат врз основа на сметка, ако групирани по сметка"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Административен службеник
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Количина {0} / чекање Количина {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Ве молиме изберете курсот
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Ве молиме изберете курсот
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,часот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Ве молиме изберете ја компанијата
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Разликата профил
@@ -528,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ве молиме внесете Магацински за кои ќе се зголеми материјал Барање
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Дополнителни оперативни трошоци
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Козметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","За да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","За да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
 DocType: Employee,Emergency Phone,Итни Телефон
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Размислете за купување
 ,Serial No Warranty Expiry,Сериски Нема гаранција Важи
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Надвор од мрежа ПОС Име
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,За да овозможи
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Сериски број ставка не може да биде дел
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Сериски број ставка не може да биде дел
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика (Д-р - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Добивка и загуба
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Управување Склучување
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Проектот ќе биде достапен на веб страната за овие корисници
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стапка по која Ценовник валута е претворена во основна валута компанијата
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},На сметка {0} не му припаѓа на компанијата: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Кратенка веќе се користи за друга компанија
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},На сметка {0} не му припаѓа на компанијата: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Кратенка веќе се користи за друга компанија
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Стандардната група на потрошувачи
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако е оневозможено, полето 'Вкупно заокружено' нема да биде видливо во сите трансакции"
 DocType: BOM,Operating Cost,Оперативните трошоци
@@ -556,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Добавувачот Фактура бр
 DocType: Territory,For reference,За референца
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не можат да избришат сериски Не {0}, како што се користи во акции трансакции"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Затворање (ЦР)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Затворање (ЦР)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Премести ставка
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантниот период (денови)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Инсталација Забелешка Точка
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Во очекување на Количина
 DocType: Budget,Ignore,Игнорирај
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} не е активен
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},СМС испратен до следните броеви: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,проверка подесување димензии за печатење
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} не е активен
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},СМС испратен до следните броеви: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,проверка подесување димензии за печатење
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Плата фиш timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Добавувачот Магацински задолжително за под-договор Набавка Потврда
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Добавувачот Магацински задолжително за под-договор Набавка Потврда
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Важи од
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Вкупно Маргина
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Продажбата партнер
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Купување Прием Потребно
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Вреднување курс е задолжително ако влезе отворање на Акции
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Вреднување курс е задолжително ако влезе отворање на Акции
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Не се пронајдени во табелата Фактура рекорди
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Ве молиме изберете компанија и Партијата Тип прв
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Финансиски / пресметковната година.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Акумулирана вредности
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Финансиски / пресметковната година.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Акумулирана вредности
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","За жал, сериски броеви не можат да се спојат"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Направи Продај Побарувања
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Направи Продај Побарувања
 DocType: Project Task,Project Task,Проектна задача
 ,Lead Id,Потенцијален клиент Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Сѐ Вкупно
@@ -603,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Клиент база на податоци.
 DocType: Quotation,Quotation To,Понуда за
 DocType: Lead,Middle Income,Среден приход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Отворање (ЦР)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардна единица мерка за ставка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (и) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова ставка и да се користи различен стандарден UOM.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Распределени износ не може да биде негативен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Отворање (ЦР)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардна единица мерка за ставка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (и) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова ставка и да се користи различен стандарден UOM.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Распределени износ не може да биде негативен
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Ве молиме да се постави на компанијата
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Ве молиме да се постави на компанијата
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Таксуваната Амт
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Резултат обука на вработените
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логична Магацински против кои се направени записи парк.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,главнината
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Вкупно се плаќаат камати
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Продај фактура timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Изберете Account плаќање да се направи банка Влегување
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Креирај вработен евиденција за управување со лисја, барања за трошоци и плати"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Додади во База на знаење
@@ -629,6 +639,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,конференција
 DocType: Timesheet,Billed,Фактурирани
 DocType: Batch,Batch Description,Серија Опис
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Креирање на студентски групи
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Креирање на студентски групи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Исплата Портал сметка не е создадена, Ве молиме да се создаде една рачно."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продажбата на даноци и такси
 DocType: Employee,Organization Profile,Организација Профил
@@ -640,7 +652,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредитна белешка издадена
 DocType: Project Task,Weight,Тежина
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Фактура / весник детали за влез
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} &quot;не во фискалната {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} &quot;не во фискалната {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Поставки за купување Модул
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Асет {0} не му припаѓа на компанијата {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Ве молиме внесете Набавка Потврда прв
@@ -651,22 +663,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Нето промени во Инвентар
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Вработен за управување со кредит
 DocType: Employee,Passport Number,Број на пасош
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Врска со Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Врска со Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Менаџер
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Плаќање од / до
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Период
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нов кредитен лимит е помала од сегашната преостанатиот износ за клиентите. Кредитен лимит мора да биде барем {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Истата таа ствар е внесен повеќе пати.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник Параметар
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Врз основа на&quot; и &quot;група Со&quot; не може да биде ист
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Добавувачот&gt; Добавувачот Тип
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продажбата на лице Цели
 DocType: Installation Note,IN-,во-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ве молиме внесете e-mail адреса
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Во минути
 DocType: Issue,Resolution Date,Резолуцијата Датум
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Име на серијата
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Име на серијата
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet е основан:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,запишат
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Именувањето на клиентите со
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ќе се покаже на ученикот како Присутни во Студентски Публика Месечен извештај
@@ -687,20 +698,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Заокружување на цена центар
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Одржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
 DocType: Item,Material Transfer,Материјал трансфер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Отворање (д-р)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Отворање (д-р)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Праќање пораки во временската ознака мора да биде по {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Вкупно камати
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Слета Цена даноци и такси
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Старт на проектот Време
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Операција Време
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Заврши
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Заврши
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,база
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Вкупно Опишан часа
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Отпише Износ
 DocType: Journal Entry,Bill No,Бил Не
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добивка / загуба сметка за располагање со средства
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Детали услуга
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Детали услуга
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Квартален
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Испратница Задолжителни
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Број на банкарска гаранција
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Број на банкарска гаранција
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Критериуми за оценување
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Основната стапка (Фирма валута)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,студентски Публика
@@ -714,9 +729,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Сметки
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Километража вредност (последна)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Маркетинг
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Плаќање Влегување веќе е создадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Плаќање Влегување веќе е создадена
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Тековни берза
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ред # {0}: {1} средства не се поврзани со Точка {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ред # {0}: {1} средства не се поврзани со Точка {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Преглед Плата фиш
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Сметка {0} е внесен повеќе пати
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Трошоци Вклучени Во Вреднување
@@ -724,15 +739,19 @@
 ,Absent Student Report,Отсутни Студентски извештај
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следната е-мејл ќе бидат испратени на:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда писмо Рок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Ставка има варијанти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Ставка има варијанти.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Точка {0} не е пронајдена
 DocType: Bin,Stock Value,Акции вредност
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Компанијата {0} не постои
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Тип на дрвото
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Тип на дрвото
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Количина Потрошена по единица
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Гаранција датумот на истекување
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Кол и Магацински
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комисијата стапка (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Поставете Именување серија за {0} преку поставување&gt; Прилагодување&gt; Именување Серија
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Поставете Именување серија за {0} преку поставување&gt; Прилагодување&gt; Именување Серија
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Ве молиме одберете програма
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Ве молиме одберете програма
 DocType: Project,Estimated Cost,Проценетите трошоци
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Линк материјал барања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Воздухопловна
@@ -746,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Снабдување со суровини
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Датумот на кој ќе биде генериранa следната фактура. Тоа е генерирана за поднесете.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Тековни средства
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} не е складишна ставка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} не е складишна ставка
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Стандардно профил
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Добиениот износ (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Мора да се креира Потенцијален клиент ако Можноста е направена од Потенцијален клиент
@@ -759,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Мобилен Број
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Авто Материјал Барања Генерирано
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Си ја заборавивте
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не може да влезе во тековната ваучер во &quot;Против весник Влегување&quot; колона
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не може да влезе во тековната ваучер во &quot;Против весник Влегување&quot; колона
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Резервирано за производство
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Енергија
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Можност од
@@ -767,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Веб-страница Спецификации
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} од типот на {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор на конверзија е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор на конверзија е задолжително
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,Одржување
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Купување Потврда број потребен за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Купување Потврда број потребен за Точка {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Точка вредноста на атрибутот
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Продажбата на кампањи.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Направете timesheet
@@ -797,12 +816,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите продажбата на трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и другите шефови расходи / приходи од типот на &quot;испорака&quot;, &quot;осигурување&quot;, &quot;Ракување&quot; и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите ** предмети **. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на &quot;претходниот ред Вкупно&quot; можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. ?: Дали овој данок се вклучени во основната стапка Ако го изберете ова, тоа значи дека овој данок нема да биде прикажана под маса точка, но ќе бидат вклучени во основната стапка во вашата главна маса точка. Ова е корисно кога сакате даде рамен цена (со вклучени сите даноци) цена на клиентите."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Банката A / C број
-DocType: Budget,Project,Проект
+DocType: Bank Guarantee,Project,Проект
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читање 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Сметка побарувањето Вид
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Поставете Именување серија за {0} преку поставување&gt; Прилагодување&gt; Именување Серија
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Стандардните поставувања за Кошничка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средства укинати преку весник Влегување {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средства укинати преку весник Влегување {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Сметка приход од камата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Биотехнологијата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Канцеларија Одржување трошоци
@@ -811,11 +829,11 @@
 DocType: Account,Liability,Одговорност
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционирани сума не може да биде поголема од Тврдат Износ во ред {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Стандардно трошоците на продадени производи профил
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Ценовник не е избрано
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Ценовник не е избрано
 DocType: Employee,Family Background,Семејно потекло
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Испрати E-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Предупредување: Невалиден прилог {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Нема дозвола
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Предупредување: Невалиден прилог {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Нема дозвола
 DocType: Company,Default Bank Account,Стандардно банкарска сметка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","За филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Ажурирај складиште 'не може да се провери, бидејќи ставките не се доставуваат преку {0}"
@@ -823,20 +841,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Бр
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банка помирување Детална
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,{0} ред #: средства мора да бидат поднесени {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,{0} ред #: средства мора да бидат поднесени {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Не се пронајдени вработен
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Запрен
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако иницираат да продавач
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Група на студенти веќе се ажурираат.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Група на студенти веќе се ажурираат.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Сите корисници Контакт
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Внеси акции рамнотежа преку CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Детали за дрво
 DocType: Training Event,Event Status,Статус на настанот
 ,Support Analytics,Поддршка Аналитика
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Ако имате било какви прашања, Ве молиме да се вратам на нас."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Ако имате било какви прашања, Ве молиме да се вратам на нас."
 DocType: Item,Website Warehouse,Веб-страница Магацински
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минималниот износ на фактура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена Центар {2} не припаѓа на компанијата {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Сметка {2} не може да биде група
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена Центар {2} не припаѓа на компанијата {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Сметка {2} не може да биде група
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Точка ред IDX {}: {DOCTYPE} {docname} не постои во над &quot;{DOCTYPE}&quot; маса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} е веќе завршен проект или откажани
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Не задачи
@@ -844,18 +864,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Отворање Акумулирана амортизација
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Поени мора да е помала или еднаква на 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Програма за запишување на алатката
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Форма записи
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Форма записи
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Клиентите и вршителите
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Студентски Серија инструктор
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail билтени Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Ви благодариме за вашиот бизнис!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Ви благодариме за вашиот бизнис!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Поддршка queries од потрошувачи.
 ,Production Order Stock Report,Производството со цел Пријави Акции
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Возраста за пензионирање
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Преселба Просечна стапка
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Одбирајте ги изборните ставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} од Бил {1} датум {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Распоред на курсот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} од Бил {1} датум {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Распоред на курсот
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Проектот Статус
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Внесете пензионирање возраст во години
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Целна Магацински
@@ -865,17 +884,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Увоз Публика
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Сите групи на ставки
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Активност Влез
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Нето добивка / загуба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Нето добивка / загуба
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматски компонира порака на поднесување на трансакции.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Ставка за производство
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус е {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус е {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Обезбедување на E-mail адреса во компанијата
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,овозможи Работа
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Нарачка на плаќање
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Проектирани Количина
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаќање најдоцна до Датум
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Отворање&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;Отворање&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Отворете го направите
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испратница порака
 DocType: Expense Claim,Expenses,Трошоци
@@ -896,7 +915,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Добивање само суровини
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Оценка.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Овозможувањето на &quot;Користи за Корпа&quot;, како што Кошничка е овозможено и треба да има најмалку еден данок Правилникот за Кошничка"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Плаќање Влегување {0} е поврзана против редот на {1}, проверете дали тоа треба да се повлече како напредок во оваа фактура."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Плаќање Влегување {0} е поврзана против редот на {1}, проверете дали тоа треба да се повлече како напредок во оваа фактура."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Детали за акцијата
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Проектот вредност
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-of-Продажба
@@ -919,17 +938,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Се дава под договор
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Точка атрибут вредности
 DocType: Examination Result,Examination Result,испитување резултат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Купување Потврда
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Купување Потврда
 ,Received Items To Be Billed,Примените предмети да бидат фактурирани
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Поднесени исплатните листи
 DocType: Employee,Ms,Г-ѓа
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Валута на девизниот курс господар.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Валута на девизниот курс господар.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Суд DOCTYPE мора да биде еден од {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за потсклопови
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Продај Партнери и територија
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,не може автоматски да креирате сметка што веќе има акции биланс на сметката. Мора да се создаде појавување на сметка пред да може да се направи влез на овој магацин
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} мора да биде активен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} мора да биде активен
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,амортизација за влез
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Изберете го типот на документот прв
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Откажи материјал Посети {0} пред да го раскине овој Одржување Посета
@@ -946,16 +965,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Ве молиме спомнете заокружуваат сметка во компанијата
 DocType: Purchase Receipt,Range,Опсег
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Стандардно Обврски
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Вработен {0} не е активна или не постои
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Вработен {0} не е активна или не постои
 DocType: Fee Structure,Components,делови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Ве молиме внесете Категорија средства во точка {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Ве молиме внесете Категорија средства во точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Купување на фактура напредување
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Сега
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Дефинирање на буџетот за финансиската година.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Дефинирање на буџетот за финансиската година.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Стандардно банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во POS Фактура кога е избрана оваа опција.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Постојана адреса е
@@ -965,11 +984,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Е Набавка Точка
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Купување на фактура
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детална Не
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Нов почеток на продажбата на фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Нов почеток на продажбата на фактура
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Вкупна Тековна Вредност
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум на отворање и затворање Датум треба да биде во рамките на истата фискална година
 DocType: Lead,Request for Information,Барање за информации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Офлајн Фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Офлајн Фактури
 DocType: Payment Request,Paid,Платени
 DocType: Program Fee,Program Fee,Надомест програма
 DocType: Salary Slip,Total in words,Вкупно со зборови
@@ -978,11 +997,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Има печати формат
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,санкционирани
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,е задолжително. Можеби не е создаден запис Девизен за
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Ве молиме наведете Сериски Не за Точка {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Ве молиме наведете Сериски Не за Точка {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За предмети од ""Пакет производ"", Складиште, сериски број и Batch нема да се смета од табелата ""Паковна Листа"". Ако магацински и Batch број не се исти за сите ставки за пакување во ""Пакет производи"", тие вредности може да се внесат во главната табела со ставки, вредностите ќе бидат копирани во табелата ""Паковна Листа""."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Објавуваат на веб-страницата
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Пратки на клиентите.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Датум на Добавувачот фактура не може да биде поголем од објавувањето Датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Датум на Добавувачот фактура не може да биде поголем од објавувањето Датум
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Нарачка Точка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Индиректни доход
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Студентски Публика алатката
@@ -998,13 +1017,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Ред {0}: Фактура {1} е валиден, тоа може да биде откажана / не постои. \ Ве молиме внесете валидна фактура"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ред {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ред {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Хемиски
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Аватарот на банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во Плата весник Влегување кога е избран овој режим.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Интервалите за Степен законик {0} поклопува со интервали одделение за другите одделенија. Ве молиме проверете интервали {0} и {1} и обидете се повторно
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Суровина Цена (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Сите ставки се веќе префрлени за оваа нарачка за производство.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Сите ставки се веќе префрлени за оваа нарачка за производство.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Метар
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Цената на електричната енергија
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не праќај вработените роденден потсетници
@@ -1016,25 +1037,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следна Амортизација Регистриран е внесен како со поминат рок
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Бела
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Сите Потенцијални клиенти (Отворени)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина не се достапни за {4} во магацин {1} на објавување времето на стапување ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина не се достапни за {4} во магацин {1} на објавување времето на стапување ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Се Напредокот Платени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Направете
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Автоматски Креирај нова серија
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Автоматски Креирај нова серија
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Направете
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Услови за прием Дата на започнување
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Вкупен износ со зборови
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Се случи грешка. Можеби не сте ја зачувале формата. Ве молиме контактирајте не на support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моја кошничка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Цел типот мора да биде еден од {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Цел типот мора да биде еден од {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Следна Контакт Датум
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Отворање Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Ве молиме внесете го за промени Износ
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Студентски Серија Име
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Ве молиме внесете го за промени Износ
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Студентски Серија Име
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Одмор Листа на Име
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Биланс на кредит Износ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,распоред на курсот
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,распоред на курсот
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Опции на акции
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Сметка побарување
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Дали навистина сакате да го направите ова укинати средства?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Количина за {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Количина за {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Отсуство на апликација
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Остави алатката Распределба
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Остави Забрани Листа Датуми
@@ -1046,11 +1069,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Ве молиме наведете {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Испорака на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Земете Продај Нарачка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} не може да биде негативен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} не може да биде негативен
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Попуст
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Вкупен број на амортизација
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Стапка со маргина
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Стапка со маргина
 DocType: Workstation,Wages,Плати
 DocType: Project,Internal,Внатрешна
 DocType: Task,Urgent,Итно
@@ -1063,7 +1088,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Задржани Магацински во Продај Побарувања / готови производи Магацински
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Продажба Износ
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Износот на каматата
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Вие сте на сметка Approver за овој запис. Ве молиме инсталирајте ја &quot;статус&quot; и заштеди
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Вие сте на сметка Approver за овој запис. Ве молиме инсталирајте ја &quot;статус&quot; и заштеди
 DocType: Serial No,Creation Document No,Документот за создавање Не
 DocType: Issue,Issue,Прашање
 DocType: Asset,Scrapped,укинат
@@ -1084,8 +1109,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Против
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Стандарден Продажен трошочен центар
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Партнер имплементација
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Поштенски
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Продај Побарувања {0} е {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Поштенски
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Продај Побарувања {0} е {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Контакт инфо
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Акции правење записи
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Нето тежина UOM
@@ -1099,24 +1124,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Изберете името на компанијата во прв план.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Д-р
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Понуди добиени од Добавувачи.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Просечна возраст
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Публика замрзнување Датум
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Публика замрзнување Датум
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Продажбата на лице кои ќе контактираат со клиентите во иднина
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Преглед на сите производи
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Минимална олово време (денови)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Минимална олово време (денови)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,сите BOMs
 DocType: Company,Default Currency,Стандардна валута
 DocType: Expense Claim,From Employee,Од Вработен
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Предупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Предупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направи разликата Влегување
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Публика од денот
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Основна област на ефикасноста
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Превоз
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Невалиден Атрибут
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Невалиден Атрибут
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} мора да се поднесе
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Количините може да биде помалку од или еднакво на {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Вкупно Карактери
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Ве молиме изберете Бум Бум во полето за предмет {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Ве молиме изберете Бум Бум во полето за предмет {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Детална C-Образец Фактура
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Плаќање помирување Фактура
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Учество%
@@ -1131,14 +1160,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Проектот Соработка Покана
 DocType: Salary Slip,Deductions,Одбивања
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Почетна година
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Почетна година
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Датум на почеток на периодот тековната сметка е
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Неплатено отсуство
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Капацитет Грешка планирање
 ,Trial Balance for Party,Судскиот биланс за партија
 DocType: Lead,Consultant,Консултант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Приходи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Заврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Заврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Отворање Сметководство Биланс
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продажна Про-Фактура
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ништо да побара
@@ -1149,7 +1178,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ова ќе биде додаден на Кодексот точка на варијанта. На пример, ако вашиот кратенката е &quot;СМ&quot; и кодот на предметот е &quot;Т-маица&quot;, кодот го ставка на варијанта ќе биде &quot;Т-маица-СМ&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плати (со зборови) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате фиш плата.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Е враќање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Враќање / задолжување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Враќање / задолжување
 DocType: Price List Country,Price List Country,Ценовник Земја
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} валидна сериски броеви за ставката {1}
@@ -1163,15 +1192,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Снабдувач база на податоци.
 DocType: Account,Balance Sheet,Биланс на состојба
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Цена центар за предмет со точка законик &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Продажбата на лицето ќе добиете потсетување на овој датум да се јавите на клиент
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Истата ставка не може да се внесе повеќе пати.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Истата ставка не може да се внесе повеќе пати.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Понатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи"
 DocType: Lead,Lead,Потенцијален клиент
 DocType: Email Digest,Payables,Обврски кон добавувачите
 DocType: Course,Course Intro,Се разбира Вовед
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Акции Влегување {0} создадена
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Отфрлени Количина не може да се влезе во Набавка Враќање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Акции Влегување {0} создадена
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Отфрлени Количина не може да се влезе во Набавка Враќање
 ,Purchase Order Items To Be Billed,"Нарачката елементи, за да бидат фактурирани"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето стапката
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Купување на фактура Точка
@@ -1180,31 +1209,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Празник
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Затвори прашање по денови
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Оставете го празно ако се земе предвид за сите гранки
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Важност во денови
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Важност во денови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-форма не е применлив за фактура: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неусогласеност за исплата
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,цел Грофот
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,цел Грофот
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Тековната фискална година
 DocType: Purchase Order,Group same items,Група истите елементи
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Оневозможи Вкупно заокружено
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Информации за отплата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не може да биде празно"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Дупликат ред {0} со истиот {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не може да биде празно"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Дупликат ред {0} со истиот {1}
 ,Trial Balance,Судскиот биланс
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Фискалната година {0} не е пронајден
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Поставување на вработените
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Ве молиме изберете префикс прв
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Ве молиме изберете префикс прв
 DocType: Employee,O-,О-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Истражување
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Работата е завршена
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ве молиме да наведете барем еден атрибут во табелата атрибути
 DocType: Announcement,All Students,сите студенти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Ставка {0} мора да биде не-складишни ставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Види Леџер
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Види Леџер
 DocType: Grading Scale,Intervals,интервали
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Први
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Студентски мобилен број
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Остатокот од светот
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Остатокот од светот
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Ставката {0} не може да има Batch
 ,Budget Variance Report,Буџетот Варијанса Злоупотреба
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто плата
@@ -1221,16 +1254,17 @@
 DocType: Student,STUD.,Обетка.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Количина на производство
 DocType: Email Digest,New Income,нови приходи
+DocType: School Settings,School Settings,поставки училиште
+DocType: School Settings,School Settings,поставки училиште
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржување на иста стапка во текот на купувањето циклус
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Можност Точка
 ,Student and Guardian Contact Details,Студент и Гардијан Податоци за контакт
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ред {0}: За снабдувач {0} E-mail адреса за да се испрати е-маил
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ред {0}: За снабдувач {0} E-mail адреса за да се испрати е-маил
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Привремено отворање
 ,Employee Leave Balance,Вработен Остави Биланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Вреднување курс потребен за ставка во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Вреднување курс потребен за ставка во ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Пример: Мастерс во Компјутерски науки
-DocType: Item,Item Manufacturers,точка Производителите
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Одбиени Магацински
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучер
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Стандардно Купување цена центар
@@ -1239,12 +1273,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Потенцијален клиент Време во денови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Сметки се плаќаат Резиме
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Исплата на плата од {0} до {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Земете ненаплатени фактури
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Продај Побарувања {0} не е валиден
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Купување на налози да ви помогне да планираат и да се надоврзе на вашите купувања
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","За жал, компаниите не можат да се спојат"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","За жал, компаниите не можат да се спојат"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",вкупната количина на прашањето / Трансфер {0} во Материјал Барање {1} \ не може да биде поголема од бараната количина {2} за ставката {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Мали
 DocType: Employee,Employee Number,Број вработен
@@ -1260,14 +1294,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Место на издавање
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Договор
 DocType: Email Digest,Add Quote,Додади цитат
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Индиректни трошоци
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Количина е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Количина е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Земјоделството
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync мајстор на податоци
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync мајстор на податоци
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Вашите производи или услуги
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин на плаќање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Веб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Веб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
 DocType: Student Applicant,AP,АП
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM (Список на материјали)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ова е корен елемент група и не може да се уредува.
@@ -1276,23 +1310,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацински Контакт Инфо
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Отпише разликата Износ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Повторувачки Тип
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е-маил на вработените не се најде, па затоа не е-мејл испратен"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е-маил на вработените не се најде, па затоа не е-мејл испратен"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Надворешна трговија Детали
 DocType: Email Digest,Annual Income,Годишен приход
 DocType: Serial No,Serial No Details,Сериски № Детали за
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Точка даночна стапка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Група тек број
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Група тек број
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Вкупниот износ на сите задача тежина треба да биде 1. Ве молиме да се приспособат тежини на сите задачи на проектот соодветно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Испратница {0} не е поднесен
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} мора да биде под-договор Точка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Испратница {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} мора да биде под-договор Точка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитал опрема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цените правило е првата избрана врз основа на &quot;Apply On&quot; поле, која може да биде точка, точка група или бренд."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавачот веб-страница
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Вкупно одобрени процентот за продажбата на тимот треба да биде 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Вкупно одобрени процентот за продажбата на тимот треба да биде 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Производство статус е {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Цел
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Студентски серија Сила
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Измени Опис
 ,Team Updates,тим Новости
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,За Добавувачот
@@ -1301,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Креирај печати формат
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Не е најдена ставката {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Вкупно Тековно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Може да има само еден испорака Правило Состојба со 0 или празно вредност за &quot;да го вреднуваат&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Може да има само еден испорака Правило Состојба со 0 или празно вредност за &quot;да го вреднуваат&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Трансакција
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Забелешка: Оваа цена центар е група. Не може да се направи на сметководствените ставки против групи.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,постои склад дете за овој склад. Не можете да ја избришете оваа склад.
@@ -1309,24 +1344,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Вкупно (Валута на Фирма )
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Сериски број {0} влегоа повеќе од еднаш
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Весник Влегување
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ставки во тек
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} ставки во тек
 DocType: Workstation,Workstation Name,Работна станица Име
 DocType: Grade Interval,Grade Code,одделение законик
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,ПОС Точка група
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail билтени:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не му припаѓа на идентот {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не му припаѓа на идентот {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Целна Дистрибуција
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Жиро сметка број
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ова е бројот на последниот создадена трансакција со овој префикс
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Читање 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Агент
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Такси и надоместоци Пресметка
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Книга Асет Амортизација Влегување Автоматски
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Книга Асет Амортизација Влегување Автоматски
 DocType: BOM Operation,Workstation,Работна станица
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Барање за прибирање понуди Добавувачот
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Хардвер
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Повторувачки Upto
 DocType: Attendance,HR Manager,Менаџер за човечки ресурси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Ве молиме изберете една компанија
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Ве молиме изберете една компанија
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Привилегија Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Добавувачот датум на фактурата
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Вие треба да им овозможи на Корпа
@@ -1336,13 +1373,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Партија Валута профил
 ,BOM Browser,BOM пребарувач
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додадете или да одлежа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Преклопување состојби помеѓу:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Преклопување состојби помеѓу:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Вкупна Вредност на Нарачка
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Храна
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Храна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Стареењето опсег од 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Број на посети
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Марк Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Марк Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Запишувањето на студентите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута на завршната сметка мора да биде {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир на бодови за сите цели треба да бидат 100. Тоа е {0}
@@ -1355,12 +1392,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Комунални услуги
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Сметководство
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Кратенка {0} веќе се користи за друга компонента плата
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,амортизација Распоред
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Период апликација не може да биде надвор одмор период распределба
 DocType: Activity Cost,Projects,Проекти
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Валута
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Операција Опис
 DocType: Item,Will also apply to variants,Ќе важат и за варијанти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не може да се промени фискалната година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум еднаш на фискалната година е спасен.
@@ -1376,23 +1412,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Точка износ на данокот
 DocType: Item,Maintain Stock,Одржување на берза
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Акции записи веќе создадена за цел производство
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Акции записи веќе создадена за цел производство
 DocType: Employee,Prefered Email,склопот Е-пошта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Нето промени во основни средства
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Оставете го празно ако се земе предвид за сите ознаки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Складиште е задолжително за група сметки од типот Акции на не
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Полнење од типот &quot;Крај&quot; во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Макс: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Полнење од типот &quot;Крај&quot; во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Макс: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Од DateTime
 DocType: Email Digest,For Company,За компанијата
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Комуникација се логирате.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Барање за прибирање понуди е забрането да пристапите од порталот за повеќе поставувања проверка портал.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Барање за прибирање понуди е забрането да пристапите од порталот за повеќе поставувања проверка портал.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Купување Износ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адреса за Испорака Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Сметковниот план
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови и правила Содржина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,не може да биде поголема од 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Ставка {0} не е складишна ставка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Ставка {0} не е складишна ставка
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Непланирана
 DocType: Employee,Owned,Сопственост
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Зависи неплатено отсуство
@@ -1416,17 +1452,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Вработените не можат да известуваат за себе.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ако на сметката е замрзната, записи им е дозволено да ограничено корисници."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Банката биланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Сметководство за влез на {0}: {1} може да се направи само во валута: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Сметководство за влез на {0}: {1} може да се направи само во валута: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Работа профил, потребните квалификации итн"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс на сметка
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Правило данок за трансакции.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Правило данок за трансакции.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Вид на документ да се преименува.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Ние купуваме Оваа содржина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Не е потребно за корисници против побарувања сметка {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Не е потребно за корисници против побарувања сметка {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Вкупно Даноци и Такси (Валута на Фирма )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Прикажи незатворени фискална година L салда на P &amp;
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Испорака на профилот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Сметка {2} е неактивен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Сметка {2} е неактивен
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Направете Продај Нарачка да ви помогне да планирате вашата работа и дава на време
 DocType: Quality Inspection,Readings,Читања
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Вкупно Дополнителни трошоци
@@ -1437,7 +1473,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,задача на тежината
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,На вредноста
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Акции менаџер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Извор склад е задолжително за спорот {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Извор склад е задолжително за спорот {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Пакување фиш
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Канцеларијата изнајмување
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Поставките за поставка на SMS портал
@@ -1460,11 +1496,11 @@
 DocType: Company,Services,Услуги
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Е-пошта Плата лизга на вработените
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родител цена центар
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Изберете Можни Добавувачот
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Изберете Можни Добавувачот
 DocType: Sales Invoice,Source,Извор
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Прикажи затворени
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Е неплатено отсуство
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категорија средства е задолжително за ставка од основните средства
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категорија средства е задолжително за ставка од основните средства
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Не се пронајдени во табелата за платен записи
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} конфликти со {1} и {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,студентите HTML
@@ -1472,7 +1508,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Спроведување на попуст
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Вкупно Искуство
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,отворени проекти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Пакување фиш (и) откажани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Пакување фиш (и) откажани
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Парични текови од инвестициони
 DocType: Program Course,Program Course,Предметна програма
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Товар и товар пријави
@@ -1496,7 +1532,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Слета Цена Помош
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Изберете Адреса за Испорака
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Забрани празници на важни датуми.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Побарувања Резиме
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Побарувања Резиме
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Месечна отплата износ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ве молиме поставете го полето корисничко име во евиденција на вработените да го поставите Улогата на вработените
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Име
@@ -1510,17 +1546,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Програмата запишувања
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Името на брендот
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортерот Детали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Потребен е стандарден магацин за избраната ставка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Потребен е стандарден магацин за избраната ставка
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Кутија
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,можни Добавувачот
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,можни Добавувачот
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Организацијата
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Месечен Дистрибуција
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Студентски Серија постои со истото име
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Листа на приемник е празна. Ве молиме да се создаде листа ресивер
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производство план Продај Побарувања
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продажбата партнер Целна
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимален заем Износ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цените Правило
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplicate број ролна за ученикот {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplicate број ролна за ученикот {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Акција доколку годишниот буџет пречекорување
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Материјал Барање за нарачка
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Плаќање успех URL
@@ -1533,11 +1570,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Отворање берза Биланс
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} мора да се појави само еднаш
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е дозволено да tranfer повеќе {0} од {1} против нарачка {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е дозволено да tranfer повеќе {0} од {1} против нарачка {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Остава распределени успешно за {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нема податоци за пакет
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредност
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Производна количина е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Производна количина е задолжително
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Начин на отплата
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако е означено, на почетната страница ќе биде стандардно Точка група за веб-страницата на"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4
@@ -1558,22 +1595,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Направете цитат
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,други извештаи
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависни Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Обидете се планира операции за X дена однапред.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп роденден потсетници
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Поставете Стандардна Даноци се плаќаат сметка во Друштвото {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Листа на примачот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Барај точка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Барај точка
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Конзумира Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Нето промени во Пари
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,скала за оценување
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,веќе завршени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Веќе постои плаќање Барам {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,веќе завршени
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Веќе постои плаќање Барам {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Цената на издадени материјали
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Претходната финансиска година не е затворен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Претходната финансиска година не е затворен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Возраст (во денови)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Артикал од Понуда
 DocType: Account,Account Name,Име на сметка
@@ -1583,10 +1620,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Добавувачот Дел број
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Стапка на конверзија не може да биде 0 или 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,референтен документ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{1} {0} е откажана или запрена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{1} {0} е откажана или запрена
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитна контролор
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Возило диспечерски Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Купување Потврда {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Купување Потврда {0} не е поднесен
 DocType: Company,Default Payable Account,Стандардно се плаќаат профил
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подесувања за онлајн шопинг количка како и со правилата за испорака, ценовник, итн"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Опишан
@@ -1594,20 +1631,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Партијата на профилот
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Човечки ресурси
 DocType: Lead,Upper Income,Горниот дел од приходите
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,точка Производител
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Reject
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебитна во компанијата Валута
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ставки
 DocType: Appraisal,For Employee,За вработените
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Направете исплата Влегување
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
 DocType: Company,Default Values,Стандардни вредности
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Вкупен износ Надоместени
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ова се базира на логови против ова возило. Види времеплов подолу за детали
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Собери
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против Добавувачот Фактура {0} датум {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Стандардно Ценовник
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,рекорд движење средства {0} создадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,рекорд движење средства {0} создадена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Не може да избришете фискалната {0}. Фискалната година {0} е поставена како стандардна во глобалните поставувања
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Тип на влез
 ,Customer Credit Balance,Клиент кредитна биланс
@@ -1616,15 +1652,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Ажурирање на датуми банка плаќање со списанија.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,цените
 DocType: Quotation,Term Details,Рок Детали за
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не може да се запишат повеќе од {0} студентите за оваа група студенти.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Вкупната продажба на трошоците (преку Продај Побарувања)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Вкупната продажба на трошоците (преку Продај Побарувања)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не може да се запишат повеќе од {0} студентите за оваа група студенти.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Водач Грофот
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Водач Грофот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} мора да биде поголем од 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планирање на капацитет за (во денови)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,набавки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ниту еден од предметите имаат каква било промена во количината или вредноста.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Гаранција побарување
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Задолжително поле - Програма
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Задолжително поле - Програма
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Гаранција побарување
 ,Lead Details,Детали за Потенцијален клиент
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,отплата на кредитот
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Датум на завршување на периодот тековната сметка е
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Применливи за
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Прекин на врска плаќање за поништување на Фактура
@@ -1636,43 +1677,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Спакувани Теми
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Гаранција побарување врз Сериски број
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Заменете одредена Бум во сите други BOMs каде што се користи тоа. Таа ќе ја замени старата Бум линк, ажурирање на трошоците и регенерира &quot;Бум експлозија Точка&quot; маса, како за нови Бум"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',„Вкупно“
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',„Вкупно“
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Овозможи Кошничка
 DocType: Employee,Permanent Address,Постојана адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Авансно платени во однос на {0} {1} не може да биде поголемо \ од Сѐ Вкупно {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ве молиме изберете код ставка
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Студирање во истиот институт
 DocType: Territory,Territory Manager,Територија менаџер
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),До Магацински (опционално)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Точка Код&gt; Точка Група&gt; Бренд
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Точка Код&gt; Точка Група&gt; Бренд
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Платениот износ (Фирма валута)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Дополнителен попуст
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Нагодувања за Продажби
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Онлајн аукции
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Ве молиме напишете и некоја Кол или вреднување стапка или двете
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,исполнување
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,исполнување
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Види во кошничката
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Маркетинг трошоци
 ,Item Shortage Report,Точка Недостаток Извештај
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене &quot;Тежина UOM&quot; премногу"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене &quot;Тежина UOM&quot; премногу"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Барање користат да се направи овој парк Влегување
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Следна Амортизација Регистриран е задолжително за нови средства
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Посебен разбира врз основа група за секоја серија
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Посебен разбира врз основа група за секоја серија
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Една единица на некој објект.
 DocType: Fee Category,Fee Category,надомест Категорија
 ,Student Fee Collection,Студентски наплата на такси
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Студентски серијата или Група на студенти е задолжително
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направете влез сметководството за секој берза движење
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Вкупно Отсуства Распределени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Магацински бара во ред Нема {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Магацински бара во ред Нема {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ве молиме внесете валидна Финансиска година на отпочнување и завршување
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум на заминување во пензија
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Земете Шаблон
 DocType: Vehicle,Doors,врати
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Не е потребно трошоците центар за &#39;Добивка и загуба на сметка {2}. Ве молиме да се воспостави центар стандардно Цена за компанијата.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Не е потребно трошоците центар за &#39;Добивка и загуба на сметка {2}. Ве молиме да се воспостави центар стандардно Цена за компанијата.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Веќе има Група на клиенти со истото име, Ве молиме сменете го Името на клиентот или преименувајте ја Групата на клиенти"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиентите&gt; клиентот група&gt; Територија
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиентите&gt; клиентот група&gt; Територија
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Нов контакт
 DocType: Territory,Parent Territory,Родител Територија
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
@@ -1689,7 +1735,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Точка-мудар Продажбата Регистрирај се
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Бруто купување износ
 DocType: Asset,Depreciation Method,амортизација Метод
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Надвор од мрежа
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Надвор од мрежа
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Е овој данок се вклучени во основната стапка?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Вкупно Целна вредност
 DocType: Program Course,Required,Задолжителни
@@ -1699,19 +1745,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Помирување JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Премногу колона. Извоз на извештајот и печатење со помош на апликацијата табела.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Серија Не
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Не може да се најде на девизниот курс за {0} до {1} за клучните датум {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Не може да се најде на девизниот курс за {0} до {1} за клучните датум {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Им овозможи на повеќе Продај Нарачка против нарачка на купувачи
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Мобилен телефон
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Главните
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Група на студенти инструктор
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Група на студенти инструктор
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Мобилен телефон
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Главните
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Варијанта
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Намести префикс за нумерирање серија на вашиот трансакции
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,вработените HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Остави Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можност од поле е задолжително
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,годишните трошоци
 DocType: Item,Variants,Варијанти
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Направи нарачка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Направи нарачка
 DocType: SMS Center,Send To,Испрати до
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Нема доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,"Лимит,"
@@ -1723,23 +1771,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Подносителот на барањето за работа.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Магацин и упатување
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Законски информации и други општи информации за вашиот снабдувач
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Сериски броеви и Пакетите
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Сериски броеви и Пакетите
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Група на студенти Сила
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Група на студенти Сила
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против весник Влегување {0} не се имате било какви неспоредлив {1} влез
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,оценувања
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},СТРОГО серија № влезе за точка {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за испорака Правило
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,оценување интервали
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Ве молиме внесете
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не може да се overbill за предмет {0} во ред {1} повеќе од {2}. Да им овозможи на над-платежна, Ве молиме да се постави за купување на Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не може да се overbill за предмет {0} во ред {1} повеќе од {2}. Да им овозможи на над-платежна, Ве молиме да се постави за купување на Settings"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Поставете филтер врз основа на точка или Магацински
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето-тежината на овој пакет. (Се пресметува автоматски како збир на нето-тежината на предмети)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Ве молиме создадете сметка за ова складиште и линк. Ова не може да се направи автоматски сметка со име {0} веќе постои
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да дава и Бил
-DocType: Student Batch,Instructors,инструктори
+DocType: Student Group,Instructors,инструктори
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ на кредитот во профил Валута
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Бум {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,Бум {0} мора да се поднесе
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овластување за контрола
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Отфрлени Магацински е задолжително против отфрли Точка {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Плаќање
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Отфрлени Магацински е задолжително против отфрли Точка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Плаќање
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Управување со вашите нарачки
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Крај на време и трошоци
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материјал Барање за максимум {0} може да се направи за ставката {1} против Продај Побарувања {2}
@@ -1747,9 +1799,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Кратенка на курсот
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студентски оставите апликацијата
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ќе се применуваат и за варијанти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средства не може да се откаже, како што е веќе {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средства не може да се откаже, како што е веќе {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Вработен {0} на половина ден на {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Вкупно работно време не смее да биде поголема од работното време max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Вкупно работно време не смее да биде поголема од работното време max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Група предмети во моментот на продажба
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Крај на Количина
 DocType: Sales Invoice Item,References,Референци
@@ -1759,7 +1811,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Внесовте дупликат предмети. Ве молиме да се поправат и обидете се повторно.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Соработник
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,средства движење
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,нов кошничка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,нов кошничка
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Ставка {0} не е во серија
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Креирај Листа ресивер
 DocType: Vehicle,Wheels,тркала
@@ -1779,33 +1831,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Може да се однесува на ред само ако видот на пресметување е 'Износ на претходниот ред' или 'Вкупно на претходниот ред'
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Испорака Магацински
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Порака Параметар
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Дрвото на Центрите финансиски трошоци.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Дрвото на Центрите финансиски трошоци.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Испорака л.к
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Поставете &quot;добивка / загуба сметка за располагање со средства во компанијата {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Поставете &quot;добивка / загуба сметка за располагање со средства во компанијата {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Се предмети од Набавка Разписки
 DocType: Serial No,Creation Date,Датум на креирање
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Точка {0} се појавува неколку пати во Ценовникот {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажбата мора да се провери, ако Применливо за е избрано како {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажбата мора да се провери, ако Применливо за е избрано како {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Материјал Барање Датум
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Артикал од Понуда од Добавувач
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Оневозможува создавање на време логови против производство наредби. Операции нема да бидат следени од цел производство
 DocType: Student,Student Mobile Number,Студентски мобилен број
 DocType: Item,Has Variants,Има варијанти
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Веќе сте одбрале предмети од {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Веќе сте одбрале предмети од {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Име на месечна Дистрибуција
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch ID е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch ID е задолжително
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Родител продажбата на лице
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ве молиме наведете стандардна валута во компанијата Мајсторот и Глобал Стандардни
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Повторувачки Фактура
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Управување со проекти
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Снабдувач на стоки или услуги.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Фискална година
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,гориво Цена
 DocType: Budget,Budget,Буџет
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Фиксни средства точка мора да биде точка на не-парк.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Фиксни средства точка мора да биде точка на не-парк.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџетот не може да биде доделен од {0}, како што не е сметката за приходи и трошоци"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнати
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Формулар Пат
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Подрачје / клиентите
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Подрачје / клиентите
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,на пример 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Оставете Тип {0} не може да се одвои, бидејќи тоа е остави без плати"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: распределени износ {1} мора да биде помалку од или еднакво на фактура преостанатиот износ за наплата {2}
@@ -1819,7 +1872,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Датум на поимот на проектот не може да биде порано од годината Датум на почеток на академската година на кој е поврзан на зборот (академска година {}). Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Гардијан Интереси
 DocType: Naming Series,Current Value,Сегашна вредност
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,постојат повеќе фискални години за датумот {0}. Поставете компанијата во фискалната
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,постојат повеќе фискални години за датумот {0}. Поставете компанијата во фискалната
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} создаден
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против Продај Побарувања
 ,Serial No Status,Сериски № Статус
@@ -1832,10 +1885,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Износот {0} {1} одзема против {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Плата Информации
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Име и вработените проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Поради Датум не може да биде пред Праќање пораки во Датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Поради Датум не може да биде пред Праќање пораки во Датум
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Веб-страница Точка група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Давачки и даноци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Ве молиме внесете референтен датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Ве молиме внесете референтен датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи плаќање не може да се филтрираат од {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Табела за елемент, кој ќе биде прикажан на веб сајтот"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Опрема што се испорачува Количина
@@ -1851,8 +1904,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Суд ред
 DocType: Installation Note,Installation Time,Инсталација време
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Детали за сметководство
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Бришење на сите трансакции за оваа компанија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ред # {0}: Операција {1} не е завршена за {2} Количина на готови производи во производството со цел # {3}. Ве молиме да се ажурира статусот работењето преку Време на дневници
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Бришење на сите трансакции за оваа компанија
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ред # {0}: Операција {1} не е завршена за {2} Количина на готови производи во производството со цел # {3}. Ве молиме да се ажурира статусот работењето преку Време на дневници
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Инвестиции
 DocType: Issue,Resolution Details,Резолуцијата Детали за
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,алокации
@@ -1874,21 +1927,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,За име на вработениот
 DocType: Holiday List,Clear Table,Јасно Табела
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Фактура бр
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Направете Плакањето
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Направете Плакањето
 DocType: Room,Room Name,соба Име
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отсуство не може да се примени / откажана пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Цена на Чинење
 ,Customer Addresses And Contacts,Адресите на клиентите и контакти
+,Campaign Efficiency,Ефикасноста кампања
+,Campaign Efficiency,Ефикасноста кампања
 DocType: Discussion,Discussion,дискусија
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,трансакција проект
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Задолжителна feild - академска година
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Оставка писмо Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Правила цените се уште се филтрирани врз основа на квантитетот.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Поставете го датумот на пристап за вработените {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Поставете го датумот на пристап за вработените {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Вкупен износ за наплата (преку време лист)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторете приходи за корисници
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) мора да имаат улога &quot;расход Approver&quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Пар
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Изберете BOM и Количина за производство
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Изберете BOM и Количина за производство
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,амортизација Распоред
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против профил
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Половина ден датум треба да биде помеѓу Од датум и до денес
@@ -1899,23 +1955,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Компанија, од денот и до денес е задолжителна"
 DocType: Asset,Purchase Date,Дата на продажба
 DocType: Employee,Personal Details,Лични податоци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Поставете &quot;Асет Амортизација трошоците центар во компанијата {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Поставете &quot;Асет Амортизација трошоците центар во компанијата {0}
 ,Maintenance Schedules,Распоред за одржување
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Крај Крај Датум (преку време лист)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Износот {0} {1} од {2} {3}
 ,Quotation Trends,Трендови на Понуди
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Точка Група кои не се споменати во точка мајстор за ставката {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Точка Група кои не се споменати во точка мајстор за ставката {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Дебит сметка мора да биде побарувања сметка
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Испорака Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Во очекување Износ
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Конверзија Фактор
 DocType: Purchase Order,Delivered,Дадени
 ,Vehicle Expenses,Трошоци возило
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Предвидена вредност по корисен век мора да биде поголемо од или еднакво на {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Предвидена вредност по корисен век мора да биде поголемо од или еднакво на {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Број на возило
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Датумот на кој се повторуваат фактура ќе се запре
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Износ на кредитот
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Бил на материјали не најде за Точка {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Бил на материјали не најде за Точка {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Вкупно одобрени лисја {0} не може да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Побарувања
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Добавувачот-wise Продажбата анализи
@@ -1923,64 +1979,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Избор на вработените за тековната плата структура
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Користете Мулти-ниво на бирото
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Вклучи се помири записи
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Родител на предметната програма (Оставете го празно, ако тоа не е дел од родител на курсот)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Родител на предметната програма (Оставете го празно, ако тоа не е дел од родител на курсот)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Оставете го празно ако се земе предвид за сите видови на вработените
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирање пријави Врз основа на
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Поставки за човечки ресурси
 DocType: Salary Slip,net pay info,нето плата информации
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Сметка тврдат дека е во очекување на одобрување. Само на сметка Approver може да го ажурира статусот.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Сметка тврдат дека е во очекување на одобрување. Само на сметка Approver може да го ажурира статусот.
 DocType: Email Digest,New Expenses,нови трошоци
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Дополнителен попуст Износ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ред # {0}: Количина мора да биде 1, како точка е на основните средства. Ве молиме користете посебен ред за повеќе количество."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ред # {0}: Количина мора да биде 1, како точка е на основните средства. Ве молиме користете посебен ред за повеќе количество."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Остави Забрани Листа Дозволете
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr не може да биде празно или простор
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr не може да биде празно или простор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Група за Не-групата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спорт
 DocType: Loan Type,Loan Name,заем Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Вкупно Крај
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,студентски Браќа и сестри
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Единица
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Ве молиме назначете фирма,"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Ве молиме назначете фирма,"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Стекнување на клиентите и лојалност
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Складиште, каде што се одржување на залихи на одбиени предмети"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Скокни на материјалот трансфер
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Скокни на материјалот трансфер
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Вашата финансиска година завршува на
 DocType: POS Profile,Price List,Ценовник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} сега е стандардно фискална година. Ве молиме да обновите вашиот прелистувач за промените да имаат ефект.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Сметка побарувања
 DocType: Issue,Support,Поддршка
 ,BOM Search,BOM пребарувај
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Затворање (Отворање + Вкупно)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Затворање (Отворање + Вкупно)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Тип на гориво
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Ве молиме наведете валута во компанијата
 DocType: Workstation,Wages per hour,Плати по час
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Акции рамнотежа во Серија {0} ќе стане негативна {1} за Точка {2} На Магацински {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следните Материјал Барања биле воспитани автоматски врз основа на нивото повторно цел елемент
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Во очекување Продај Нарачка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Сметка {0} не е валиден. Валута сметка мора да биде {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор UOM конверзија е потребно во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Сметка {0} не е валиден. Валута сметка мора да биде {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор UOM конверзија е потребно во ред {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од Продај Побарувања, продажба фактура или весник Влегување"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од Продај Побарувања, продажба фактура или весник Влегување"
 DocType: Salary Component,Deduction,Одбивање
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од време и на време е задолжително.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,износот на разликата
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додаде за {0} во Ценовник {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додаде за {0} во Ценовник {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Ве молиме внесете Id на вработените на ова продажбата на лице
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација на клиенти од регионот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Разликата Износот мора да биде нула
 DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Ве молиме внесете Производство стварта прв
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Ве молиме внесете Производство стварта прв
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Пресметаната извод од банка биланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,корисник со посебни потреби
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Понуда
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Понуда
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Вкупно Расходи
 ,Production Analytics,производство и анализатор
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Цена освежено
 DocType: Employee,Date of Birth,Датум на раѓање
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Точка {0} веќе се вратени
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Точка {0} веќе се вратени
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискалната година ** претставува финансиска година. Сите сметководствени записи и други големи трансакции се следи против ** ** фискалната година.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Клиент / Потенцијален клиент адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Предупредување: Невалиден SSL сертификат прикачување {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Предупредување: Невалиден SSL сертификат прикачување {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,подобност
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Води да ви помогне да се бизнис, да додадете сите ваши контакти и повеќе како вашиот води"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Крај на време операција
@@ -1989,8 +2049,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Опис на работата
 DocType: Student Applicant,Applied,Аплицира
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Количина како на берза UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Име Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специјални знаци освен &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, и &quot;/&quot; не е дозволено во именување серија"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Име Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специјални знаци освен &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, и &quot;/&quot; не е дозволено во именување серија"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Следете ги Продажните кампањи. Следете ги Потенцијалните клиенти, Понуди, Продажните нарачки итн. од Кампањите за да го измерите Враќањето на инвестицијата."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
 ,SO Qty,ПА Количина
@@ -2000,27 +2060,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Сериски № {0} е под гаранција до {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Сплит за испорака во пакети.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Пратки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Состојба на сметка ({0}) за {1} и акциите на вредност ({2}) за магацин {3} мора да биде иста
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Состојба на сметка ({0}) за {1} и акциите на вредност ({2}) за магацин {3} мора да биде иста
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Вкупно одобрени Износ (Фирма валута)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Да бидат доставени до клиентите
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Отпад материјални трошоци
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Сериски Не {0} не припаѓа на ниту еден Магацински
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Во зборови (компанија валута)
 DocType: Asset,Supplier,Добавувачот
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Добие од
 DocType: C-Form,Quarter,Четвртина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Останати трошоци
 DocType: Global Defaults,Default Company,Стандардно компанијата
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Сметка или сметка разликата е задолжително за ставката {0} што вкупната вредност на акции што влијанија
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Сметка или сметка разликата е задолжително за ставката {0} што вкупната вредност на акции што влијанија
 DocType: Payment Request,PR,односи со јавноста
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Име на банка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Вработен заем сметка
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Вкупно Денови Отсуство
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Забелешка: Е-пошта нема да биде испратена до корисниците со посебни потреби
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Број на интеракција
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Број на интеракција
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Изберете компанијата ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Оставете го празно ако се земе предвид за сите одделенија
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Видови на вработување (постојан, договор, стаж итн)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задолжително за ставката {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задолжително за ставката {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,на секои две недели
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ве молиме изберете распределени износот, видот Фактура и број на фактурата во барем еден ред"
@@ -2038,29 +2101,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банкарство
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Додади Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,послужната ствар
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банкарска гаранција
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банкарска гаранција
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ве молиме кликнете на &quot;Генерирање Распоред&quot; да се добие распоред
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Имаше грешка при бришењето на следниов распоред:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Имаше грешка при бришењето на следниов распоред:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Нареди Кол
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","на пример, &quot;Изградба на алатки за градители&quot;"
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Скала за оценување интервали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Сметководство за влез на {2} може да се направи само во валута: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Сметководство за влез на {2} може да се направи само во валута: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Во процесот
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise попуст
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дрвото на финансиски сметки.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} против Продај Побарувања {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} против Продај Побарувања {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Основни средства
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Серијали Инвентар
 DocType: Employee Loan,Account Info,информации за сметката
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Стандардно регистрации курс
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} студентски групи создадени.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} студентски групи создадени.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Вкупен Износ на Наплата
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Мора да има стандардно дојдовни e-mail сметка овозможено за ова да работи. Ве молам поставете стандардно дојдовни e-mail сметка (POP / IMAP) и обидете се повторно.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Побарувања профил
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ред # {0}: Асет {1} е веќе {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ред # {0}: Асет {1} е веќе {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Биланс на акции
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Продај Побарувања на плаќање
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,извршен директор
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Барање Детална сметка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
 DocType: Item,Weight UOM,Тежина UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Плата Структура на вработените
 DocType: Employee,Blood Group,Крвна група
@@ -2080,7 +2147,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Основицата (Фирма валута)
 DocType: Student,Guardians,старатели
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Цените нема да бидат прикажани ако цената листата не е поставена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Наведи земјата за оваа Испорака Правило или проверете Во светот испорака
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Наведи земјата за оваа Испорака Правило или проверете Во светот испорака
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Вкупно Вредност на Прилив
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Дебитна Да се бара
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets помогне да ги пратите на време, трошоци и платежна за активности направено од страна на вашиот тим"
@@ -2095,7 +2162,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Бум на вебсајт Операција
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Понуда писмо
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генерирање Материјал Барања (MRP) и производство наредби.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Вкупно Фактурирана изн.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Вкупно Фактурирана изн.
 DocType: BOM,Conversion Rate,конверзии
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Барај производ
 DocType: Timesheet Detail,To Time,На време
@@ -2103,10 +2170,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Кредит на сметка мора да биде плаќаат сметка
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Бум на рекурзијата: {0} не може да биде родител или дете на {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завршено Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само задолжува сметки може да се поврзат против друга кредитна влез"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само задолжува сметки може да се поврзат против друга кредитна влез"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Ценовник {0} е исклучен
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ред {0}: Завршено Количина не може да биде повеќе од {1} за работа {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволете Прекувремена работа
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Серијали Точка {0} не може да се ажурираат со користење Акции на помирување, ве молиме користете Акции Влегување"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Серијали Точка {0} не може да се ажурираат со користење Акции на помирување, ве молиме користете Акции Влегување"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Обука на вработените на настанот
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} сериски броеви потребно за ставка {1}. Сте ги доставиле {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Тековни Вреднување стапка
@@ -2116,25 +2185,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нова адреса
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Големина на примерокот
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Ве молиме внесете Потврда документ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Сите ставки се спремни за фактурирање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Сите ставки се спремни за фактурирање
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ве молиме наведете валидна &quot;од случај бр &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Понатаму центри цена може да се направи под Групи но записи може да се направи врз несрпското групи
 DocType: Project,External,Надворешни
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Корисници и дозволи
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Производство наредби Направено: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Производство наредби Направено: {0}
 DocType: Branch,Branch,Филијали
 DocType: Guardian,Mobile Number,Мобилен број
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Печатење и Брендирање
 DocType: Bin,Actual Quantity,Крај на Кол
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,пример: Следен ден на испорака
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Сериски № {0} не е пронајдена
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,студентски Batch
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,студентски Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Вашите клиенти
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Направете Студентски
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вие сте поканети да соработуваат на проектот: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Датум на блок
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Аплицирај сега
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Старт Количина {0} / чекање Количина {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Старт Количина {0} / чекање Количина {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Не Дадени
 ,Bank Clearance Summary,Банката Чистење Резиме
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Креирање и управување со дневни, неделни и месечни Е-содржините."
@@ -2145,7 +2216,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Чини Износ
 DocType: Student Admission,Application Fee,Такса
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Поднесе Плата фиш
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm попуст за ставката {0} е {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm попуст за ставката {0} е {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Увоз во Масовно
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса и контакти
 DocType: SMS Log,Sender Name,Испраќачот Име
@@ -2164,15 +2235,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Детали за вработување
 DocType: Employee,New Workplace,Нов работен простор
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Постави како Затворено
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Не точка со Баркод {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Не точка со Баркод {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,На случај бр не може да биде 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Прикажи слајдшоу на врвот на страната
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Продавници
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Продавници
 DocType: Serial No,Delivery Time,Време на испорака
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Стареењето Врз основа на
 DocType: Item,End of Life,Крајот на животот
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Патување
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Патување
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активни или стандардно Плата Структура најде за вработените {0} за дадените датуми
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Им овозможи на корисниците
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Клиент Мобилни Не
@@ -2183,9 +2254,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Прикажи Плата фиш
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Пренос на материјал
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведете операции, оперативните трошоци и даде единствена работа нема да вашето работење."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овој документ е над границата од {0} {1} за ставката {4}. Ви се прави уште една {3} против истиот {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Поставете се повторуваат по спасување
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,износот сметка Одберете промени
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овој документ е над границата од {0} {1} за ставката {4}. Ви се прави уште една {3} против истиот {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Поставете се повторуваат по спасување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,износот сметка Одберете промени
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник Валута
 DocType: Naming Series,User must always select,Корисникот мора секогаш изберете
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволете негативна состојба
@@ -2195,30 +2266,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Паричен тек од финансирањето
 DocType: Budget Account,Budget Account,За буџетот на профилот
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Заверена од
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Не може да се промени стандардно валута компанијата, бидејќи постојат постојните трансакции. Трансакции треба да бидат откажани да се промени валута на стандардните."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Не може да се промени стандардно валута компанијата, бидејќи постојат постојните трансакции. Трансакции треба да бидат откажани да се промени валута на стандардните."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,степен Опис
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Купување Потврда Не
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Искрена пари
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Креирај Плата фиш
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Следење
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Извор на фондови (Пасива)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Кол во ред {0} ({1}) мора да биде иста како произведени количини {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Кол во ред {0} ({1}) мора да биде иста како произведени количини {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Вработен
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Ве молиме да се дефинира одделение за treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е целосно фактурирани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е целосно фактурирани
 DocType: Training Event,End Time,Крајот на времето
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активни Плата Структура {0} најде за вработените {1} за дадените датуми
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активни Плата Структура {0} најде за вработените {1} за дадените датуми
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Плаќање одбивања или загуба
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандардна условите на договорот за продажба или купување.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Група од Ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Група од Ваучер
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,гасоводот продажба
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Студентски Серија студент
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Поставете стандардна сметка во Плата Компонента {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Потребни на
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Датотека за да ја преименувате
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Ве молам изберете Бум објект во ред {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Број на налогот се потребни за Точка {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Назначена Бум {0} не постои точка за {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Назначена Бум {0} не постои точка за {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Распоред за одржување {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Сметка Тврдат Одобрени
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата фиш на вработените {0} веќе создадена за овој период
@@ -2237,44 +2305,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Публика: Да најдам
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Покренати од страна на
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Уплатна сметка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Ве молиме назначете фирма, да се продолжи"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,"Ве молиме назначете фирма, да се продолжи"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Нето промени во Побарувања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Обесштетување Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Прифатени
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,организација
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,организација
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Име Група на студенти
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ве молиме бидете сигурни дека навистина сакате да ги избришете сите трансакции за оваа компанија. Вашиот господар на податоци ќе остане како што е. Ова дејство не може да се врати назад.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ве молиме бидете сигурни дека навистина сакате да ги избришете сите трансакции за оваа компанија. Вашиот господар на податоци ќе остане како што е. Ова дејство не може да се врати назад.
 DocType: Room,Room Number,Број на соба
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Невалидна референца {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Невалидна референца {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може да биде поголема од планираното quanitity ({2}) во продукција налог {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Испорака Правило Етикета
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,корисникот форум
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, не може да биде празна."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не може да го ажурира трговија, фактура содржи капка превозот ставка."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не може да го ажурира трговија, фактура содржи капка превозот ставка."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Брзо весник Влегување
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Вие не може да го промени стапка ако Бум споменати agianst која било ставка
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Група на студенти постои со истото име
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Вие не може да го промени стапка ако Бум споменати agianst која било ставка
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно работно искуство
 DocType: Stock Entry,For Quantity,За Кол
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ве молиме внесете предвидено Количина за Точка {0} во ред {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е поднесен
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Барања за предмети.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Одделни производни цел ќе биде направена за секоја завршена добра ствар.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,"{0} мора да биде негативен, во замена документ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,"{0} мора да биде негативен, во замена документ"
 ,Minutes to First Response for Issues,Минути за прв одговор за прашања
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Услови и Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Името на Институтот за кои ќе се поставување на овој систем.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Сметководство влез замрзнати до овој датум, никој не може да се направи / менувате влез освен улога наведени подолу."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Ве молиме да ги зачувате документот пред генерирање на одржување распоред
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Ве молиме да ги зачувате документот пред генерирање на одржување распоред
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Статус на проектот
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Изберете го ова за да ги оневозможите фракции. (За NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,се создадени по производство наредби:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,се создадени по производство наредби:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Именување серија (за студентски барателот)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Превозник Име
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Овластен Вредност
 DocType: BOM,Show Operations,Прикажи операции
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Минути за прв одговор за можности
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Вкупно Отсутни
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или складиште ред {0} не се поклопува материјал Барање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или складиште ред {0} не се поклопува материјал Барање
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Единица мерка
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Годината завршува на Датум
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задача зависи од
@@ -2283,13 +2352,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Стандардно Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Сметка Тврдат Одобрени порака
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Одбивања или загуба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} е затворен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} е затворен
 DocType: Email Digest,How frequently?,Колку често?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Добие моменталната залиха
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дрвото на Бил на материјали
 DocType: Student,Joining Date,Состави Датум
 ,Employees working on a holiday,Вработени кои работат на одмор
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Марк Тековен
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Марк Тековен
 DocType: Project,% Complete Method,% Комплетен метод
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Почеток одржување датум не може да биде пред датумот на испорака за серија № {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Крај Крај Датум
@@ -2310,11 +2379,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следните чекори
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Внесете ја определени предмети на најдобар можен стапки
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Авто блиску можност по 15 дена
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,крајот на годината
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,крајот на годината
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / олово%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / олово%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Договор Крај Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Трето лице дистрибутер / дилер / комисионен застапник / партнер / препродавач кој ги продава компании производи за провизија.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарачка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарачка {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Внесете статички URL параметри тука (на пр. Испраќачот = ERPNext, корисничко име = ERPNext, лозинка = 1234 итн)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Старт на проектот Датум (преку време лист)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ова е пример веб-сајт автоматски генерирани од ERPNext
@@ -2342,17 +2413,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите Набавка трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и исто така и други трошоци глави како &quot;испорака&quot;, &quot;осигурување&quot;, &quot;Ракување&quot; и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите предмети ** * *. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на &quot;претходниот ред Вкупно&quot; можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. сметаат дека даночните или задолжен за: Во овој дел можете да наведете дали данок / цената е само за вреднување (не е дел од вкупниот број) или само за вкупно (не додаваат вредност на ставка) или за двете. 10. Додадете или одлежа: Без разлика дали сакате да го додадете или одземе данок."
 DocType: Homepage,Homepage,Почетната страница од пребарувачот
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Кол
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Надомест записи создадени - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Надомест записи создадени - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Средства Категорија сметка
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да произведе повеќе од ставка {0} од количина {1} во Продажна нарачка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Акции Влегување {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Акции Влегување {0} не е поднесен
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовинска сметка
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следна Контакт Со тоа што не може да биде ист како олово-мејл адреса
 DocType: Tax Rule,Billing City,Платежна Сити
 DocType: Asset,Manual,прирачник
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Плата Компонента сметка
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Сокриј Валута Симбол
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","на пример, банка, пари, кредитни картички"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","на пример, банка, пари, кредитни картички"
 DocType: Lead Source,Source Name,извор Име
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитна Забелешка
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Услуга адреса
@@ -2366,7 +2437,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Чистење Датум кои не се споменати
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Производство
 DocType: Guardian,Occupation,професија
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0}: Почеток Датум мора да биде пред Крај Датум
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0}: Почеток Датум мора да биде пред Крај Датум
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Вкупно (Количина)
 DocType: Sales Invoice,This Document,овој документ
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Инсталиран Количина
@@ -2377,7 +2448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,На кој беа примени материјали време
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Тековна стапка
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Организација гранка господар.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,или
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Платежна Статус
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Изнеле
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Комунални трошоци
@@ -2389,6 +2460,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Продај Побарувања порака
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Постави стандардните вредности, како компанија, валута, тековната фискална година, и др"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Тип на плаќање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ве молиме одберете Серија за Точка {0}. Не може да се најде една серија која ги исполнува ова барање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ве молиме одберете Серија за Точка {0}. Не може да се најде една серија која ги исполнува ова барање
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Избери Вработени
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Потенцијален Продај договор
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Чек / референтен датум
@@ -2421,6 +2494,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Направете пристап
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација на пакетот за испорака (за печатење)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Кол задржани
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Ве молиме внесете валидна е-мејл адреса
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Ве молиме внесете валидна е-мејл адреса
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Не постои задолжителен курс за програмата {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Не постои задолжителен курс за програмата {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Купување Потврда Теми
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Персонализација форми
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,"задоцнетите плаќања,"
@@ -2436,9 +2513,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,"Вкупно лимит,"
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Материјал Тип на Барањето
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural весник за влез на платите од {0} до {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage е полна, не штедеше"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: UOM конверзија фактор е задолжително
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Реф
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage е полна, не штедеше"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: UOM конверзија фактор е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Реф
 DocType: Budget,Cost Center,Трошоците центар
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Ваучер #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Нарачка порака
@@ -2455,7 +2532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Следи ги Потенцијалните клиенти по вид на индустрија.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Точка Добавувачот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Ве молиме внесете Точка законик за да се добие серија не
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Ве молиме изберете вредност за {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Ве молиме изберете вредност за {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Сите адреси.
 DocType: Company,Stock Settings,Акции Settings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спојувањето е можно само ако следниве својства се исти во двата записи. Е група, корен Тип компанијата"
@@ -2477,10 +2554,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебит
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потребно е само за примерок точка.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Крај Количина По трансакцијата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Добавувачот&gt; Добавувачот Тип
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Добавувачот&gt; Добавувачот Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Не се лизга плата и помеѓу {0} и {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Во очекување на ПА Теми за купување Барање
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,студент Запишување
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} е исклучен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} е исклучен
 DocType: Supplier,Billing Currency,Платежна валута
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Large
@@ -2489,7 +2568,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек број
 ,Sales Browser,Продажбата Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Вкупно Должи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Постои Друга {0} {1} # против влез парк {2}: опомена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Постои Друга {0} {1} # против влез парк {2}: опомена
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Локалните
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити и побарувања (средства)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Должниците
@@ -2497,7 +2576,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Почетната страница од пребарувачот Избрана производ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Сите оценка групи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Нова Магацински Име
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Вкупно {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Вкупно {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територија
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ве молиме спомнете Број на посети бара
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод за проценка стандардно
@@ -2505,12 +2584,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планирани Почеток Време
 DocType: Course,Assessment,проценка
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Распределуваат
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс на состојба и книга добивка или загуба.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс на состојба и книга добивка или загуба.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Статус апликација
 DocType: Fees,Fees,надоместоци
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведете курс за претворање на еден валута во друга
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Понудата {0} е откажана
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Вкупно Неизмирен Износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Вкупно Неизмирен Износ
 DocType: Sales Partner,Targets,Цели
 DocType: Price List,Price List Master,Ценовник мајстор
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Сите Продажбата Трансакцијата може да бидат означени против повеќе ** продажба на лица **, така што ќе може да се постави и да се следи цели."
@@ -2518,7 +2597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Ве молиме креирајте Клиент од Потенцијален клиент {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Применливи за земјите
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Оставете само апликации со статус &#39;одобрена &quot;и&quot; Отфрлени &quot;може да се поднесе
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Група на студенти Името е задолжително во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Група на студенти Името е задолжително во ред {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Производи да бидат прикажани на веб-сајтот почетната страница од пребарувачот
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Ова е коренот на клиентите група и не може да се уредува.
 DocType: Employee,AB-,амортизираат
@@ -2542,8 +2621,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","Стандардни услови, со кои може да се додаде на продажба и купување. Примери: 1. Важење на понудата. 1. Начин на плаќање (однапред, на кредит, дел однапред итн). 1. Што е екстра (или треба да се плати од страна на клиентите). Предупредување / употреба 1. безбедност. 1. Гаранција ако ги има. 1. враќа на политиката. 1. Услови за превозот, ако е применливо. 1. начини на решавање на спорови, обештетување, одговорност, итн 1. адреса и контакт на вашата компанија."
 DocType: Attendance,Leave Type,Отсуство Тип
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Добавувачот Детали за фактура
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Расход / Разлика сметка ({0}) мора да биде на сметка &quot;Добивка или загуба&quot;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Име грешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Расход / Разлика сметка ({0}) мора да биде на сметка &quot;Добивка или загуба&quot;
+DocType: Project,Copied From,копирани од
+DocType: Project,Copied From,копирани од
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Име грешка: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,недостаток
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} не се поврзани со {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Публика за вработен {0} е веќе означени
@@ -2562,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Заокружуваат
 ,Requested Qty,Бара Количина
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Користите за Кошничка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Вредност {0} {1} Атрибут не постои во листа на валидни Точка атрибут вредности за ставката {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Вредност {0} {1} Атрибут не постои во листа на валидни Точка атрибут вредности за ставката {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Отпад%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Кривична пријава ќе биде дистрибуиран пропорционално врз основа на точка количество: Контакт лице или количина, како на вашиот избор"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Цели
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем една ставка треба да се внесуваат со негативен количество во замена документ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем една ставка треба да се внесуваат со негативен количество во замена документ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} подолго од било кој на располагање на работното време во станица {1}, се прекине работењето во повеќе операции"
 ,Requested,Побарано
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Нема забелешки
@@ -2578,7 +2659,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Вкупно планираните Количина
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име
 DocType: Course,Course Code,Код на предметната програма
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Квалитет инспекција потребни за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Квалитет инспекција потребни за Точка {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стапка по која клиентите валута е претворена во основна валута компанијата
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нето стапката (Фирма валута)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Состојба и Формула Помош
@@ -2591,23 +2672,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Материјал трансфер за Производство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Процент може да се примени или против некој Ценовник или за сите ценовникот.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,на моторното масло
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбата Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Публика алатката Студентски
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент адреса
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Детали за заем
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ред {0}: Завршено Количина мора да биде поголема од нула.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Да важат и дополнителни попуст на
 DocType: Account,Root Type,Корен Тип
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не можам да се вратат повеќе од {1} за Точка {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не можам да се вратат повеќе од {1} за Точка {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Двор
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Прикажи Овој слајдшоу на врвот на страната
 DocType: BOM,Item UOM,Точка UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Износот на данокот По Износ попуст (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Целна склад е задолжително за спорот {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Целна склад е задолжително за спорот {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Примарен Settings
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Изберете Добавувачот адреса
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Додај вработени
@@ -2616,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,стандардна дефиниција
 DocType: Training Event,Theory,теорија
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Предупредување: Материјал Бараниот Количина е помалку од Минимална Подреди Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,На сметка {0} е замрзнат
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,На сметка {0} е замрзнат
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правното лице / Подружница со посебен сметковен кои припаѓаат на Организацијата.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Неми-пошта
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна, пијалаци и тутун"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Може само да се направи исплата против нефактурираното {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Комисијата стапка не може да биде поголема од 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Комисијата стапка не може да биде поголема од 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Поддоговор
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Ве молиме внесете {0} прв
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Нема одговори од
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Крај Крај
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Преземете потребни материјали
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Производителот Дел број
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Производителот Дел број
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Проценето време и трошоци
 DocType: Bin,Bin,Бин
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Број на испратени СМС
@@ -2639,17 +2719,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Барање за прибирање НА ПОНУДИ.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ве молиме одберете ја изборната ставка каде што &quot;Дали берза Точка&quot; е &quot;Не&quot; и &quot;е продажба точка&quot; е &quot;Да&quot; и не постои друг Бовча производ
 DocType: Student Log,Academic,академски
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Вкупно Аванс ({0}) во однос на Нарачка {1} не може да биде поголемо од Сѐ Вкупно ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Вкупно Аванс ({0}) во однос на Нарачка {1} не може да биде поголемо од Сѐ Вкупно ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Изберете Месечен Дистрибуција на нерамномерно дистрибуира цели низ месеци.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Вреднување стапка
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,дизел
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Ценовник Валута не е избрано
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Ценовник Валута не е избрано
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Студентски Месечен евидентен лист
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Вработен {0} веќе има поднесено барање за {1} помеѓу {2} и {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Почеток на проектот Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,До
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименувај Влез
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Група на студенти или Курс Распоред е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Група на студенти или Курс Распоред е задолжително
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Одржување регистрации Часови и работно време истите на timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Против л.к
 DocType: BOM,Scrap,отпад
@@ -2681,16 +2763,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Пробниот период
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само лист јазли се дозволени во трансакција
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Сметка Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: напредување во однос на клиентите мора да бидат кредит
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: напредување во однос на клиентите мора да бидат кредит
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Не-група до група
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Серија е задолжително во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Серија е задолжително во ред {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Купување Потврда точка Опрема што се испорачува
 DocType: Payment Entry,Pay,Плаќаат
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Да DateTime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Распоред на курсот избришани:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Распоред на курсот избришани:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Дневници за одржување на статусот на испораката смс
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Се направи исплата преку весник Влегување
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,отпечатена на
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,отпечатена на
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Потребни инспекција пред породувањето
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекција што се бара пред да ги купите
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Активности во тек
@@ -2703,13 +2787,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Пренареждане ниво
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Сметковниот план Шаблон
 DocType: Attendance,Attendance Date,Публика Датум
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Точка Цена ажурирани за {0} во Ценовникот {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Точка Цена ажурирани за {0} во Ценовникот {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распадот врз основа на заработка и одбивање.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Сметка со дете јазли не можат да се конвертираат во Леџер
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Прифатени Магацински
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Датум на објавување
 DocType: Item,Valuation Method,Начин на вреднување
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Марк Половина ден
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Марк Половина ден
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Тим за продажба
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Дупликат внес
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Студентите се добие
@@ -2718,10 +2802,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси Продај Побарувања.
 ,Employee Birthday,Вработен Роденден
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Студентски Серија Публика алатката
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,граница Преминал
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,граница Преминал
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Вложување на капитал
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Академски мандат, со ова &#39;академска година&#39; {0} и &quot;Рок Име&quot; {1} веќе постои. Ве молиме да ги менувате овие ставки и обидете се повторно."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Како што веќе постојат трансакции против ставка {0}, не може да се промени вредноста на {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Како што веќе постојат трансакции против ставка {0}, не може да се промени вредноста на {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Мора да биде цел број
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Нови лисја распределени (во денови)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Сериски № {0} не постои
@@ -2749,8 +2833,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитен лимит
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Уредување Дата
 DocType: Salary Component,Salary Component,плата Компонента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Плаќање Записи {0} е не-поврзани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Плаќање Записи {0} е не-поврзани
 DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Не
+,Lead Owner Efficiency,Водач сопственик ефикасност
+,Lead Owner Efficiency,Водач сопственик ефикасност
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Остави Распределба
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Примателот на пораката и детали за плаќање
 DocType: Training Event,Trainer Email,тренер-пошта
@@ -2759,12 +2845,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Дефиниција на условите или договор.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адреса и контакт
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Е сметка се плаќаат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Акции не може да се ажурира против Набавка Потврда {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Акции не може да се ажурира против Набавка Потврда {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последниот ден од наредниот месец
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Авто блиску прашање по 7 дена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Одмор не може да се одвои пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Забелешка: Поради / референтен датум надминува дозволено клиент кредит дена од {0} ден (а)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,студентски Подносител
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Забелешка: Поради / референтен датум надминува дозволено клиент кредит дена од {0} ден (а)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,студентски Подносител
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Акумулирана амортизација сметка
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Замрзнување берза записи
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Предвидена вредност По корисен век
@@ -2772,35 +2858,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Платежна стапка
 ,Qty to Deliver,Количина да Избави
 ,Stock Analytics,Акции анализи
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Работење не може да се остави празно
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Работење не може да се остави празно
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Против Детална л.к
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Тип на партијата е задолжително
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Заминување
 DocType: Material Request,Requested For,Се бара за
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} е укинат или затворени
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} е укинат или затворени
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Следење на овој Испратница против било кој проект
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Нето парични текови од инвестициони
 ,Is Primary Address,Е Основен адреса
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа во прогрес Магацински
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Асет {0} мора да се поднесе
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство евиденција {0} постои против Студентски {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} датум {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Асет {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство евиденција {0} постои против Студентски {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} датум {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминиран поради пренесување на средствата на
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Управуваат со адреси
 DocType: Asset,Item Code,Точка законик
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Креирај Производство Нарачка
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детали за
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Изберете рачно студентите за активност врз група
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Изберете рачно студентите за активност врз група
 DocType: Journal Entry,User Remark,Корисникот Напомена
 DocType: Lead,Market Segment,Сегмент од пазарот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Уплатениот износ нема да биде поголема од вкупните одобрени негативен износ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Уплатениот износ нема да биде поголема од вкупните одобрени негативен износ {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Вработен внатрешна работа Историја
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Затворање (д-р)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Затворање (д-р)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,чек Големина
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Сериски № {0} не во парк
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Даночен шаблон за Продажни трансакции.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Отпише преостанатиот износ за наплата
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Студентски алатката Серија Креирање
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Тековната академска година
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Тековната академска година
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Стандардно берза UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Број на амортизациони Резервирано
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Против вработените кредит: {0}
@@ -2814,48 +2903,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Двоен опаѓачки баланс
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворена за да не може да биде укинат. Да отворат за да откажете.
 DocType: Student Guardian,Father,татко
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Ажурирање Акции&quot; не може да се провери за фиксни продажба на средства
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Ажурирање Акции&quot; не може да се провери за фиксни продажба на средства
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирување
 DocType: Attendance,On Leave,на одмор
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Добијат ажурирања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Сметка {2} не припаѓа на компанијата {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материјал Барање {0} е откажана или запрена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Сметка {2} не припаѓа на компанијата {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материјал Барање {0} е откажана или запрена
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Додадете неколку записи примерок
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Остави менаџмент
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Група од сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Група од сметка
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Целосно Дадени
 DocType: Lead,Lower Income,Помал приход
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Изворот и целните склад не може да биде иста за спорот {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разликата сметките мора да бидат типот на средствата / одговорност сметка, бидејќи овој парк помирување претставува Отворање Влегување"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Изворот и целните склад не може да биде иста за спорот {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разликата сметките мора да бидат типот на средствата / одговорност сметка, бидејќи овој парк помирување претставува Отворање Влегување"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Повлечениот износ не може да биде поголема од кредит Износ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Нарачка број потребен за Точка {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Производство цел не создаде
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Нарачка број потребен за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Производство цел не создаде
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Од датум"" мора да биде по ""до датум"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},не може да го промени својот статус како студент {0} е поврзан со примена студент {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,целосно амортизираните
 ,Stock Projected Qty,Акции Проектирани Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не му припаѓа на проектот {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не му припаѓа на проектот {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Забележително присуство на HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Цитати се и понудите што сте ги испратиле на вашите клиенти
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Нарачка на купувачот
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Сериски Не и серија
 DocType: Warranty Claim,From Company,Од компанијата
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збирот на резултатите на критериумите за оценување треба да биде {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збирот на резултатите на критериумите за оценување треба да биде {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Поставете Број на амортизациони Резервирано
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Вредност или Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,"Продукција наредби, а не може да се зголеми за:"
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Вредност или Количина
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,"Продукција наредби, а не може да се зголеми за:"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Минута
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Купување на даноци и такси
 ,Qty to Receive,Количина да добијам
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Остави Забрани листата на дозволени
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Скала за оценување Интервал
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Сметка Барање за Возило Влез {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цени за курс со Разлика
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цени за курс со Разлика
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,сите Магацини
 DocType: Sales Partner,Retailer,Трговија на мало
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Сите типови на Добавувачот
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Сите типови на Добавувачот
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Оневозможи со зборови
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Точка законик е задолжително, бидејќи точка не се нумерирани автоматски"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Точка законик е задолжително, бидејќи точка не се нумерирани автоматски"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Понудата {0} не е од типот {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржување Распоред Точка
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Дадени
@@ -2865,12 +2956,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Преглед на бирото
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Препорачана кредити
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Измени Праќање пораки во Датум и време
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Поставете Амортизација поврзани сметки во Категорија Средства {0} или куќа {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Поставете Амортизација поврзани сметки во Категорија Средства {0} или куќа {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Академска година
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Салдо инвестициски фондови
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Процена
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Е-мејл испратен до снабдувачот {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Е-мејл испратен до снабдувачот {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Датум се повторува
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Овластен потписник
@@ -2878,7 +2969,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавачот Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Вкупен трошок за Набавка (преку Влезна фактура)
 DocType: Training Event,Start Time,Почеток Време
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Изберете количина
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Изберете количина
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Тарифен број обичаи
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Одобрување улога не може да биде иста како и улогата на владеење е се применуваат на
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Се откажете од оваа е-мејл билтени
@@ -2908,23 +2999,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Програмата
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисниците со оваа улога може да поставите замрзнати сметки и да се создаде / измени на сметководствените ставки кон замрзнатите сметки
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Е Откажано
+DocType: Student Group,Group Based On,Група врз основа на
+DocType: Student Group,Group Based On,Група врз основа на
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Бил Датум
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","се бара послужната ствар, Вид, фреквенција и износот сметка"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Дури и ако постојат повеќе Цените правила со највисок приоритет, тогаш се применуваат следните интерни приоритети:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Дали навистина сакате да ги достават сите Плата лизга од {0} до {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,чек Висина
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Вкупно Маргина
 DocType: Supplier,Supplier Details,Добавувачот Детали за
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Статус на Одобри
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Објавуваат Теми на Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Од вредност мора да биде помал од вредност во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Од вредност мора да биде помал од вредност во ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Wire Transfer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Проверете ги сите
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Проверете ги сите
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,фактура Реф
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Повторувачки Побарувања
 DocType: Company,Default Income Account,Сметка стандардно на доход
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Клиент група / клиентите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Незатворени фискални години Добивка / загуба (кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Незатворени фискални години Добивка / загуба (кредит)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,време плочи
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Стандардно плаќање Порака со барање
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Обележете го ова ако сакате да се покаже во веб-страница
@@ -2932,14 +3024,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Добредојдовте на ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Потенцијален клиент до Понуда
 DocType: Lead,From Customer,Од Клиент
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Повици
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Повици
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Вкупен Износ на Чинење (преку Временски дневници)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Акции UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Нарачка {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Нарачка {0} не е поднесен
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,тарифен број
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Проектирани
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Сериски № {0} не припаѓаат Магацински {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Забелешка: системот не ќе ги провери над-испорака и над-резервација за Точка {0}, на пример количината или сума е 0"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Забелешка: системот не ќе ги провери над-испорака и над-резервација за Точка {0}, на пример количината или сума е 0"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Понуда порака
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Вработен апликација за заем
 DocType: Issue,Opening Date,Отворање датум
@@ -2948,7 +3040,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Цена и Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Тип на сметка за {0} мора да биде {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Лисја и Холидеј
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиентите&gt; клиентот група&gt; Територија
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Тековни академски мандат
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Тековни академски мандат
 DocType: Sales Order,Not Billed,Не Опишан
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Двете Магацински мора да припаѓа на истата компанија
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Не контакти додаде уште.
@@ -2958,18 +3051,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Износ попуст
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Врати против Набавка Фактура
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантниот период (во денови)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Врска со Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal Количина во парк
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Врска со Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Нето готовина од работењето
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,на пример ДДВ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Точка 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Услови за прием Датум на завршување
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Подизведување
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Подизведување
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Весник Влегување профил
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,група на студенти
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Серија на Понуди
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ставка ({0}) со исто име веќе постои, ве молиме сменете го името на групата ставки или името на ставката"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Ве молам изберете клиентите
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Ве молам изберете клиентите
 DocType: C-Form,I,јас
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Центар Амортизација Трошоци средства
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продажбата на Ред Датум
@@ -2979,7 +3071,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацински {0}: Компанијата е задолжително
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Процент граница
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Плаќање период врз основа на датум на фактурата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Точка Код&gt; Точка Група&gt; Бренд
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Недостасува размена на валута стапки за {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,испитувачот
 DocType: Student,Siblings,браќа и сестри
@@ -3000,16 +3091,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Партијата е задолжително
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Име на тема
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Најмалку едно мора да биде избрано од Продажби или Купување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Најмалку едно мора да биде избрано од Продажби или Купување
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,интервали одделение
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Изберете од природата на вашиот бизнис.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Каде што се врши производните операции.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Извор Магацински
 DocType: Installation Note,Installation Date,Инсталација Датум
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: {1} средства не му припаѓа на компанијата {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: {1} средства не му припаѓа на компанијата {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Потврда Датум
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Вкупно Фактуриран износ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Мин Количина не може да биде поголем од Макс Количина
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Мин Количина не може да биде поголем од Макс Количина
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Акумулираната амортизација
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Клиент или снабдувачот
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Потребни по датум
@@ -3023,17 +3114,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Тековни Бум и Нов Бум не може да биде ист
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Плата фиш проект
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Денот на неговото пензионирање мора да биде поголема од датумот на пристап
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Имаше грешки при закажување разбира на:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Имаше грешки при закажување разбира на:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Против профил доход
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Дадени
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Точка {0}: Нареди Количина {1} не може да биде помала од минималната Количина налог {2} (што е дефинирано во точка).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Точка {0}: Нареди Количина {1} не може да биде помала од минималната Количина налог {2} (што е дефинирано во точка).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечен Процентуална распределба
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ве молиме поставете вработените Именување систем во управување со хумани ресурси&gt; Поставки за човечки ресурси
 DocType: Territory,Territory Targets,Територија Цели
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Превозникот Информации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Поставете стандардно {0} во компанијата {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Поставете стандардно {0} во компанијата {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Почетна позиција од горниот раб
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Ист снабдувач се внесени повеќе пати
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Ист снабдувач се внесени повеќе пати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Бруто добивка / загуба
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Нарачка точка Опрема што се испорачува
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Име на компанија не може да биде компанија
@@ -3046,8 +3136,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Бум стапка
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Весник за влез Отпад
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Ве молиме да се повлече предмети од Испратница
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Весник записи {0} е не-поврзани
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Рекорд на сите комуникации од типот пошта, телефон, чет, посета, итн"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Весник записи {0} е не-поврзани
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Рекорд на сите комуникации од типот пошта, телефон, чет, посета, итн"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Производителите користат во Предмети
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ве молиме спомнете заокружуваат цена центар во компанијата
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Услови
@@ -3061,14 +3151,17 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Референтен Ред #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Серија број е задолжително за Точка {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Ова е лице корен продажба и не може да се уредува.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако е избрано, вредноста определена или пресметува во оваа компонента нема да придонесе за добивка или одбивања. Сепак, тоа е вредност може да се референцирани од други компоненти кои може да се додаде или одземе."
 ,Stock Ledger,Акции Леџер
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Гласај: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Размена добивка / загуба сметка
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Вработените и Публика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Целта мора да биде еден од {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Пополнете го формуларот и го спаси
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Целта мора да биде еден од {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Пополнете го формуларот и го спаси
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Преземете извештај кој ги содржи сите суровини со најновите статусот инвентар
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форуми во заедницата
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Крај на количество на залиха
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Крај на количество на залиха
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL-то &quot;Сите производи&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Остави баланс пред апликација
 DocType: SMS Center,Send SMS,Испрати СМС
@@ -3091,21 +3184,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Снабдувачот доставува до клиентите
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Образец / ставка / {0}) е надвор од складиште
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Следниот датум мора да биде поголема од објавувањето Датум
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Шоуто данок распадот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / референтен датум не може да биде по {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Шоуто данок распадот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / референтен датум не може да биде по {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Податоци за увоз и извоз
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Акции записи постојат против Магацински {0}, па оттука не може повторно да се додели или да ја менувате"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Не е пронајдено студенти
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Не е пронајдено студенти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Датум на фактура во врска со Мислењата
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,продаде
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Вкупно заокружено
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Листа на предмети кои ја формираат пакет.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент распределба треба да биде еднаква на 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Ве молам изберете Праќање пораки во Датум пред изборот партија
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Ве молам изберете Праќање пораки во Датум пред изборот партија
 DocType: Program Enrollment,School House,школа куќа
 DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Ве молиме изберете Цитати
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Ве молиме изберете Цитати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Број на амортизациони резервација не може да биде поголем од вкупниот број на амортизација
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Направете Одржување Посета
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Направете Одржување Посета
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ве молиме контактирајте на корисникот кој има {0} функции Продажбата мајстор менаџер
 DocType: Company,Default Cash Account,Стандардно готовинска сметка
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанијата (не клиент или добавувач) господар.
@@ -3133,7 +3228,7 @@
 ,Stock Ageing,Акции стареење
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Студентски {0} постојат против студентот барателот {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;е оневозможено
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;е оневозможено
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Постави како отворено
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,скенирани чекови
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Испрати автоматски пораки до контакти за доставување на трансакции.
@@ -3143,6 +3238,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Точка и гаранција Детали за
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Придонес (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Забелешка: Плаќањето за влез нема да бидат направивме од &quot;Пари или банкарска сметка &#39;не е одредено,"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Изберете ја програмата за собирање на задолжителни предмети.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Изберете ја програмата за собирање на задолжителни предмети.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Одговорности
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Тврдат сметка сметка
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продажбата на лице Име
@@ -3154,37 +3251,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пред помирување
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Даноци и давачки Додадено (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Делумно Опишан
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Ставка {0} мора да биде основни средства
 DocType: Item,Default BOM,Стандардно Бум
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Ве молиме име ре-вид на компанија за да се потврди
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Вкупен Неизмирен Изн.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Ве молиме име ре-вид на компанија за да се потврди
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Вкупен Неизмирен Изн.
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Поставки за печатење
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Вклучуваат плаќање (ПОС)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Вкупно Побарува мора да биде еднаков со Вкупно Должи. Разликата е {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Вкупно Побарува мора да биде еднаков со Вкупно Должи. Разликата е {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилски
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Друштво за осигурување
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Фиксни средства на сметката
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,променлива
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Од Испратница
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Од Испратница
 DocType: Student,Student Email Address,Студент е-мејл адреса
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Од време
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,На залиха:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагодено порака
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестициско банкарство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Парични средства или банкарска сметка е задолжително за правење влез плаќање
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,студентски адреса
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,студентски адреса
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ценовник курс
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Цена
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Практикант
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,адреса
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,адреса
 DocType: Stock Entry,From BOM,Од бирото
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Код оценување
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Основни
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,На акции трансакции пред {0} се замрзнати
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Ве молиме кликнете на &quot;Генерирање Распоред &#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","на пр Kg, единица бр, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Референтен број е задолжително ако влезе референтен датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Референтен број е задолжително ако влезе референтен датум
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,плаќање документ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Датум на приклучување мора да биде поголем Датум на раѓање
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура плата
@@ -3194,18 +3293,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Магацински
 DocType: Employee,Offer Date,Датум на понуда
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Понуди
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вие сте моментално во режим без мрежа. Вие нема да бидете во можност да ја превчитате додека имате мрежа.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Не студентски групи создадени.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вие сте моментално во режим без мрежа. Вие нема да бидете во можност да ја превчитате додека имате мрежа.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Не студентски групи создадени.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Сериски Не
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може да биде поголем од кредит Износ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ве молиме внесете Maintaince Детали за прв
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Печати јазик
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Вкупно Работно време
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Вклучувајќи и предмети за суб собранија
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Внесете ја вредноста мора да биде позитивен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Внесете ја вредноста мора да биде позитивен
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Сите територии
 DocType: Purchase Invoice,Items,Теми
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Студентот се веќе запишани.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Студентот се веќе запишани.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Име на Година
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процесот Даноци
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Постојат повеќе одмори од работни дена овој месец.
@@ -3213,19 +3312,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продажбата партнер Име
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Барање за прибирање на понуди
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максималниот износ на фактура
-DocType: Item,Device Package Code,Уред пакет законик
 DocType: Student Language,Student Language,студентски јазик
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,клиентите
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Цел / Quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Цел / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,институција
 DocType: Asset,Partially Depreciated,делумно амортизираат
 DocType: Issue,Opening Time,Отворање Време
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Од и до датуми потребни
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Хартии од вредност и стоковни берзи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Стандардно единица мерка за Варијанта &#39;{0}&#39; мора да биде иста како и во Мострата &quot;{1}&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Стандардно единица мерка за Варијанта &#39;{0}&#39; мора да биде иста како и во Мострата &quot;{1}&quot;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Се пресмета врз основа на
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од Магацин
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Нема предмети со Бил на материјали за производство на
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Нема предмети со Бил на материјали за производство на
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Име супервизор
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програма за запишување на курсот
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програма за запишување на курсот
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,оценување Структура
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вреднување и Вкупно
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Превозот Сити
@@ -3249,7 +3351,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,внатрешен трансфер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Сметка детето постои за оваа сметка. Не можете да ја избришете оваа сметка.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Или цел количество: Контакт лице или целниот износ е задолжително
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Постои стандарден Бум постои точка за {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Постои стандарден Бум постои точка за {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Ве молиме изберете ја со Мислењата Датум прв
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Отворање датум треба да биде пред крајниот датум
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Пренесување
@@ -3262,6 +3364,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Име тренер
 DocType: Mode of Payment,General,Генералниот
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Прикачи меморандум
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,последната комуникација
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,последната комуникација
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Не може да се одземе кога категорија е за 'Вреднување' или 'Вреднување и Вкупно'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Листа на вашата даночна глави (на пример, ДДВ, царински итн, тие треба да имаат уникатни имиња) и стандард на нивните стапки. Ова ќе создаде стандарден образец, кои можете да ги менувате и додадете повеќе подоцна."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Сериски броеви кои се потребни за серијали Точка {0}
@@ -3272,7 +3376,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Додади во кошничка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Со група
 DocType: Guardian,Interests,Интереси
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Овозможи / оневозможи валути.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Овозможи / оневозможи валути.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Земете материјал Барање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Поштенски трошоци
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Вкупно (Износ)
@@ -3282,26 +3386,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Вкупно Сегашно
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,сметководствени извештаи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Час
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Серијали Точка {0} не може да се ажурира \ користење на берза за помирување
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Нова серија № не може да има складиште. Склад мора да бидат поставени од страна берза за влез или купување Потврда
 DocType: Lead,Lead Type,Потенцијален клиент Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозвола да го одобри лисјата Забрани Термини
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Сите овие ставки се веќе фактурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Сите овие ставки се веќе фактурирани
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може да биде одобрена од страна на {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Аватарот на материјал Барање Тип
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,непознат
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Услови за испорака Правило
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Новиот Бум по замена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Точка на продажба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Точка на продажба
 DocType: Payment Entry,Received Amount,добиениот износ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ве молиме поставете вработените Именување систем во управување со хумани ресурси&gt; Поставки за човечки ресурси
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ве молиме поставете вработените Именување систем во управување со хумани ресурси&gt; Поставки за човечки ресурси
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Се создаде целосна количина, неа веќе количина на ред"
 DocType: Account,Tax,Данок
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,не е означен
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Алатка за производство планирање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Дозирани Точка {0} не може да се ажурираат со користење Акции на помирување, наместо користење Акции Влегување"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Дозирани Точка {0} не може да се ажурираат со користење Акции на помирување, наместо користење Акции Влегување"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Датум на извештајот
 DocType: Student,Middle Name,Средно име
 DocType: C-Form,Invoices,Фактури
+DocType: Batch,Source Document Name,Извор документ Име
+DocType: Batch,Source Document Name,Извор документ Име
 DocType: Job Opening,Job Title,Работно место
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,креирате корисници
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,грам
@@ -3310,10 +3418,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ажурирање курс и Достапност
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Процент ви е дозволено да примате или да испорача повеќе во однос на количината нареди. На пример: Ако го наредил 100 единици. и вашиот додаток е 10%, тогаш ви е дозволено да се добијат 110 единици."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Група на потрошувачи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Сметка сметка е задолжително за ставката {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Нова серија проект (по избор)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Нова серија проект (по избор)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Сметка сметка е задолжително за ставката {0}
 DocType: BOM,Website Description,Веб-сајт Опис
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Нето промени во капиталот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ве молиме откажете купувањето фактура {0} првиот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ве молиме откажете купувањето фактура {0} првиот
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail адреса мора да биде уникатен, веќе постои за {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,АМЦ датумот на истекување
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,приемот
@@ -3325,15 +3435,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Нема ништо да се променат.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Резиме за овој месец и во очекување на активности
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Клиент Име на групата
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Извештај за паричниот тек
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Извештај за паричниот тек
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ на кредитот не може да надмине максимален заем во износ од {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,лиценца
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ве молиме да се отстрани оваа фактура {0} од C-Форма {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,лиценца
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ве молиме да се отстрани оваа фактура {0} од C-Форма {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Ве молиме изберете ја носи напред ако вие исто така сакаат да се вклучат во претходната фискална година биланс остава на оваа фискална година
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против ваучер Тип
 DocType: Item,Attributes,Атрибути
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Се предмети
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Ве молиме внесете го отпише профил
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Ве молиме внесете го отпише профил
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Последните Ред Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},На сметка {0} не припаѓа на компанијата {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Гардијан Детали
@@ -3349,7 +3458,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Се очекува Крај Датум
 DocType: Budget Account,Budget Amount,износи од буџетот
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Од датум {0} {1} вработените не може да биде пред да се приклучи Датум на вработениот {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Од датум {0} {1} вработените не може да биде пред да се приклучи Датум на вработениот {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Комерцијален
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Сметка Платиле да
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител Точка {0} не мора да биде Акции Точка
@@ -3357,9 +3466,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Повеќе детали
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Добавувачот адреса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџетот на сметка {1} од {2} {3} е {4}. Тоа ќе се надмине со {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # сметка мора да биде од типот &quot;основни средства&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # сметка мора да биде од типот &quot;основни средства&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Од Количина
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за да се пресмета износот превозот за продажба
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за да се пресмета износот превозот за продажба
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Серија е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансиски Услуги
 DocType: Student Sibling,Student ID,студентски проект
@@ -3367,16 +3476,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Продажба
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основицата
 DocType: Training Event,Exam,испит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Магацински потребни за акции Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Магацински потребни за акции Точка {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неискористени листови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Платежна држава
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Трансфер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} не се поврзани со сметка партија {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Земи експлодира Бум (вклучувајќи ги и потсклопови)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Земи експлодира Бум (вклучувајќи ги и потсклопови)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Применливи To (вработените)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Поради Датум е задолжително
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Интервалот за Атрибут {0} не може да биде 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Интервалот за Атрибут {0} не може да биде 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Да се плати / Recd Од
 DocType: Naming Series,Setup Series,Подесување Серија
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Датум на фактура
@@ -3391,12 +3500,11 @@
 DocType: Company,Retail,Трговија на мало
 DocType: Attendance,Absent,Отсутен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Производ Бовча
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Е примерок Точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Невалидна референца {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Невалидна референца {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купување на даноци и такси Шаблон
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Преземи Шаблон
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Не е потребно секој дебитна или кредитна износ за {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Не е потребно секој дебитна или кредитна износ за {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Забелешки
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Сметка платени од
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Суровина Точка законик
@@ -3410,18 +3518,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Гардијан камати
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,обука
 DocType: Timesheet,Employee Detail,детали за вработените
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-mail проект
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-mail проект
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,ден следниот датум и Повторете на Денот од месецот мора да биде еднаква
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Подесувања за веб-сајт почетната страница од пребарувачот
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Чекам одговор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Над
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Невалиден атрибут {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Ве молиме одберете група студенти или студент Batch
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Невалиден атрибут {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Заработувајќи &amp; Одбивање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционални. Оваа поставка ќе се користи за филтрирање на различни трансакции.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативни Вреднување стапка не е дозволено
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Неделен Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","За пример, 2012 година, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добивка / загуба (кредитни)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добивка / загуба (кредитни)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Враќање во однос на Продажна Фактура
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Точка 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Време на
@@ -3432,17 +3541,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Не се пронајдени рекорд
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Цената на расходувани средства
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,делумно ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Цена центар е задолжително за ставката {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Цена центар е задолжително за ставката {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Не политика
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Се предмети од производот Бовча
 DocType: Asset,Straight Line,Права линија
 DocType: Project User,Project User,корисник на проектот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Подели
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Подели
 DocType: GL Entry,Is Advance,Е напредување
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Публика од денот и Публика во тек е задолжително
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ве молиме внесете &#39;се дава под договор &quot;, како Да или Не"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ве молиме внесете &#39;се дава под договор &quot;, како Да или Не"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Датум на последната комуникација
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Датум на последната комуникација
 DocType: Sales Team,Contact No.,Контакт број
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,записи плаќање
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,отпад Магацински
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Проверете дали не е потребно влез материјал трансфер
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Проверете дали не е потребно влез материјал трансфер
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Земете студенти од
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавачот Земја
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Предмети објавуваат на веб-страницата
@@ -3451,8 +3566,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Услови и правила Детали за
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Спецификации
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажбата на даноци и такси Шаблон
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Вкупно (кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Вкупно (кредит)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Датум за плаќање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Нова серија Количина
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Нова серија Количина
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Облека и додатоци
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Број на нарачка
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Банер кои ќе се појавуваат на врвот од листата на производи.
@@ -3464,13 +3581,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Сериски #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Комисијата за Продажба
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Вредност / Опис
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: {1} средства не може да се поднесе, тоа е веќе {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: {1} средства не може да се поднесе, тоа е веќе {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Платежна Земја
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Се очекува испорака датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитни и кредитни не се еднакви за {0} # {1}. Разликата е во тоа {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Забава трошоци
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Направете материјал Барање
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Отвори Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Отвори Точка {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Продажната Фактура {0} мора да поништи пред да се поништи оваа Продажна Нарачка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Години
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Платежна Износ
@@ -3484,7 +3601,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Телефонски трошоци
 DocType: Sales Partner,Logo,Логото
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Обележете го ова ако сакате да ги принуди на корисникот за да изберете серија пред зачувување. Нема да има стандардно Ако ја изберете оваа.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Не ставка со Сериски Не {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Не ставка со Сериски Не {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Отворен Известувања
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разликата Износ (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Директни трошоци
@@ -3493,11 +3610,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Нов корисник приходи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Патни трошоци
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Дефект
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} со валутна: не може да се одбрани {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} со валутна: не може да се одбрани {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},На сметка {0}: Родител на сметка {1} не припаѓа на компанијата: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,студентите Кандидатите
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избришани сите трансакции поврзани со оваа компанија!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избришани сите трансакции поврзани со оваа компанија!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Како на датум
 DocType: Appraisal,HR,човечки ресурси
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Датумот на запишување
@@ -3506,7 +3623,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Новата академска година
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Врати / кредит Забелешка
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Авто вметнете Ценовник стапка ако недостасува
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Вкупно Исплатен износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Вкупно Исплатен износ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Пренесува Количина
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигацијата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Планирање
@@ -3530,20 +3647,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Даноци се плаќаат
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Стандардно Добавувачот Тип
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Вкупни Оперативни трошоци
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Забелешка: Точката {0} влегоа неколку пати
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Забелешка: Точката {0} влегоа неколку пати
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Сите контакти.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Компанијата Кратенка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Корисник {0} не постои
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Суровина којашто не може да биде иста како главна точка
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Кратенка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Плаќање Влегување веќе постои
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Плаќање Влегување веќе постои
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не authroized од {0} надминува граници
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Плата дефиниција господар.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Макс дена ја напушти Дозволено
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Постави Данок Правило за количката
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Даноци и давачки Додадено
 ,Sales Funnel,Продажбата на инка
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Кратенка задолжително
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Кратенка задолжително
 DocType: Project,Task Progress,задача за напредокот
 ,Qty to Transfer,Количина да се Трансфер на
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Понуди до Потенцијални клиенти или Клиенти.
@@ -3551,7 +3668,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Територија Целна Варијанса Точка група-wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Сите групи потрошувачи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Акумулирана Месечни
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задолжително. Можеби рекорд размена на валута не е создадена за {1} до {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задолжително. Можеби рекорд размена на валута не е создадена за {1} до {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Данок Шаблон е задолжително.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,На сметка {0}: Родител на сметка {1} не постои
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ценовник стапка (Фирма валута)
@@ -3568,15 +3685,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd Спореддатумот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Доверителите
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,проценка Име
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Сериски Не е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Сериски Не е задолжително
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Точка Мудриот Данок Детална
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Институтот Кратенка
 ,Item-wise Price List Rate,Точка-мудар Ценовник стапка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Понуда од Добавувач
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Понуда од Добавувач
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси котација.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количина ({0}) не може да биде дел во ред {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количина ({0}) не може да биде дел во ред {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,собирање на претплатата
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во ставка {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во ставка {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додади во календарот на овој датум
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Правила за додавање на трошоците за испорака.
 DocType: Item,Opening Stock,отворање на Акции
@@ -3594,15 +3713,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Од Потенцијален клиент
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Нарачка пуштени во производство.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Изберете фискалната година ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Профил потребно да се направи ПОС Влегување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Профил потребно да се направи ПОС Влегување
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Студентите кои се запишуваат
 DocType: Hub Settings,Name Token,Име знак
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Стандардна Продажба
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Барем еден магацин е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Барем еден магацин е задолжително
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Надвор од гаранција
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменете
 DocType: Production Order,Unstopped,отпушат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} во однос на Продажна фактура {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} во однос на Продажна фактура {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Име на проектот
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Наведе ако нестандардни побарувања сметка
@@ -3614,7 +3733,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Даночни средства
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM број
 DocType: Instructor,INS/,ИНС /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Весник Влегување {0} нема сметка {1} или веќе се споредуваат со други ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Весник Влегување {0} нема сметка {1} или веќе се споредуваат со други ваучер
 DocType: Item,Moving Average,Се движат просек
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Бум на која ќе биде заменет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,електронска опрема
@@ -3625,16 +3744,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Најдобро Амт
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставените таргети Точка група-мудар за ова продажбата на лице.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Замрзнување резерви постари од [Денови]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ред # {0}: Асет е задолжително за фиксни средства купување / продажба
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ред # {0}: Асет е задолжително за фиксни средства купување / продажба
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако две или повеќе правила Цените се наоѓаат врз основа на горенаведените услови, се применува приоритет. Приоритет е број помеѓу 0 до 20, додека стандардната вредност е нула (празно). Поголем број значи дека ќе имаат предност ако има повеќе Цените правила со истите услови."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Фискална година: {0} не постои
 DocType: Currency Exchange,To Currency,До Валута
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Им овозможи на овие корисници да се одобри отсуство Апликации за блок дена.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Видови на расходи тврдење.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},стапка за продажба точка {0} е пониска од својот {1}. продажба стапка треба да биде барем {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},стапка за продажба точка {0} е пониска од својот {1}. продажба стапка треба да биде барем {2}
 DocType: Item,Taxes,Даноци
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Платени и не предаде
 DocType: Project,Default Cost Center,Стандардната цена центар
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Крај Датум
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Крај Датум
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,акции трансакции
 DocType: Budget,Budget Accounts,буџетски сметки
 DocType: Employee,Internal Work History,Внатрешна работа Историја
@@ -3645,7 +3766,7 @@
 DocType: Account,Expense,Сметка
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Резултатот не може да биде поголема од максималната резултат
 DocType: Item Attribute,From Range,Од Опсег
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Грешка во синтаксата во формулата или состојба: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Грешка во синтаксата во формулата или состојба: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Секојдневната работа поставки резиме на компанијата
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Точка {0} игнорира, бидејќи тоа не е предмет на акции"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3786,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Дојдовни
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Потребни материјали (експлодира)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Додади корисниците на вашата организација, освен себе"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Датум на објавување не може да биде иднина
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Сериски Не {1} не се совпаѓа со {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Датум на објавување не може да биде иднина
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Сериски Не {1} не се совпаѓа со {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Обичните Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Серија проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Забелешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Забелешка: {0}
 ,Delivery Note Trends,Испратница трендови
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Краток преглед на оваа недела
 ,In Stock Qty,Во акциите на количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Сметка: {0} можат да се ажурираат само преку акции трансакции
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Земете курсеви
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Земете курсеви
 DocType: GL Entry,Party,Партија
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Датум на испорака
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Можност Датум
@@ -3700,7 +3821,7 @@
 ,Project Quantity,проектот Кол
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Вкупно {0} за сите предмети е нула, може да треба да се менува &quot;Дистрибуирање промени врз основа на&quot;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,За да дискутираат
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} единици од {1} потребни {2} за да се заврши оваа трансакција.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} единици од {1} потребни {2} за да се заврши оваа трансакција.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стапка (%) Годишен
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Settings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Привремени сметки
@@ -3709,23 +3830,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Ревизор
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} произведени ставки
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Одалеченост од горниот раб
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} е оневозможено или не постои
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} е оневозможено или не постои
 DocType: Purchase Invoice,Return,Враќање
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производството со цел Операција
 DocType: Pricing Rule,Disable,Оневозможи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Начин на плаќање е потребно да се изврши плаќање
 DocType: Project Task,Pending Review,Во очекување Преглед
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Асет {0} не може да се уништи, како што е веќе {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Асет {0} не може да се уништи, како што е веќе {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Вкупно Побарување за Расход (преку Побарување за Расход)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id на купувачи
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Марк Отсутни
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Марк Отсутни
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута на Бум # {1} треба да биде еднаква на избраната валута {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,На девизниот курс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Продај Побарувања {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Продај Побарувања {0} не е поднесен
 DocType: Homepage,Tag Line,таг линија
 DocType: Fee Component,Fee Component,надомест Компонента
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,транспортен менаџмент
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Додадете ставки од
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Додадете ставки од
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацински {0}: Родител на сметка {1} не bolong на компанијата {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,редовни
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Вкупно weightage на сите критериуми за оценување мора да биде 100%
@@ -3738,8 +3859,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Магацински {0} не постои
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Регистрирајте се за ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечен Процентите Дистрибуција
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,На избраната ставка не може да има Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","стапка на вреднување не најде за Точка {0}, кои се потребни да се направи на сметководствените ставки за {1} {2}. Ако објектот е transacting како вид на примерок во {1}, Ве молиме да се напомене дека во {1} маса точка. Ако не е, се создаде дојдовен акциите на трансакцијата за стапката на вреднување ставка или споменува во евиденцијата на објектот, а потоа се обиде доставување / поништување на овој запис"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,На избраната ставка не може да има Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","стапка на вреднување не најде за Точка {0}, кои се потребни да се направи на сметководствените ставки за {1} {2}. Ако објектот е transacting како вид на примерок во {1}, Ве молиме да се напомене дека во {1} маса точка. Ако не е, се создаде дојдовен акциите на трансакцијата за стапката на вреднување ставка или споменува во евиденцијата на објектот, а потоа се обиде доставување / поништување на овој запис"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% На материјалите доставени од ова за испорака
 DocType: Project,Customer Details,Детали за корисници
 DocType: Employee,Reports to,Извештаи до
@@ -3747,46 +3868,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Внесете URL параметар за примачот бр
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Уплатениот износ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,супервизор
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,онлајн
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,онлајн
 ,Available Stock for Packing Items,Достапни берза за материјали за пакување
 DocType: Item Variant,Item Variant,Точка Варијанта
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Проценка Резултат алатката
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM на отпад/кало
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Поднесени налози не може да биде избришан
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Поднесени налози не може да биде избришан
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс на сметка веќе во Дебитна, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; кредит &quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Управување со квалитет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Точка {0} е исклучена
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Отплати фиксен износ за период
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ве молиме внесете количество за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ве молиме внесете количество за Точка {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Вработен Надворешни Историја работа
 DocType: Tax Rule,Purchase,Купување
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Биланс Количина
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Цели не може да биде празна
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Родител Точка група
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Трошковни центри
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Трошковни центри
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стапка по која добавувачот валута е претворена во основна валута компанијата
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ред # {0}: Timings конфликти со ред {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволете нула Вреднување курс
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволете нула Вреднување курс
 DocType: Training Event Employee,Invited,поканети
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Повеќе најде за вработените {0} за дадените датуми активни платежни структури
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следна Контакт
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Портал сметки поставување.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Портал сметки поставување.
 DocType: Employee,Employment Type,Тип на вработување
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,"Основни средства,"
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Внесени курсни добивка / загуба
 ,Cash Flow,Готовински тек
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Период апликација не може да биде во две alocation евиденција
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Стандардно сметка сметка
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Студентски серијата или Курс Распоред е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Студент e-mail проект
 DocType: Employee,Notice (days),Известување (во денови)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Данок на промет Шаблон
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Изберете предмети за да се спаси фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Изберете предмети за да се спаси фактура
 DocType: Employee,Encashment Date,Датум на инкасо
 DocType: Training Event,Internet,интернет
 DocType: Account,Stock Adjustment,Акциите прилагодување
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Постои Цена стандардно активност за Тип на активност - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планираните оперативни трошоци
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Терминот Дата на започнување
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Грофот
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Грофот
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Ви доставуваме # {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,"Извод од банка биланс, како на генералниот Леџер"
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Подносител на барањето Име
@@ -3822,20 +3947,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Проект менаџер
 ,Quoted Item Comparison,Цитирано Точка споредба
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Испраќање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс попуст дозволено за ставка: {0} е {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс попуст дозволено за ставка: {0} е {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Нето вредноста на средствата, како на"
 DocType: Account,Receivable,Побарувања
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Не е дозволено да се промени Добавувачот како веќе постои нарачка
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улогата што може да поднесе трансакции кои надминуваат кредитни лимити во собата.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Изберете предмети за производство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Господар синхронизација на податоци, тоа може да потрае некое време"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Изберете предмети за производство
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Господар синхронизација на податоци, тоа може да потрае некое време"
 DocType: Item,Material Issue,Материјал Број
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавачот Опис
 DocType: Employee Education,Qualification,Квалификација
 DocType: Item Price,Item Price,Ставка Цена
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Сапун и детергент
 DocType: BOM,Show Items,Прикажи Теми
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Од време не може да биде поголема отколку на време.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Од време не може да биде поголема отколку на време.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Филмски и видео
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Нареди
 DocType: Salary Detail,Component,компонента
@@ -3847,9 +3972,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Отпише Влегување
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Стапка на материјали врз основа на
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Поддршка Аналитика
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Отстранете ги сите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Компанијата се водат за исчезнати во магацини {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студентски {0}: {1} не му припаѓа на група студенти {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Отстранете ги сите
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Компанијата се водат за исчезнати во магацини {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Услови и правила
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Датум треба да биде во рамките на фискалната година. Претпоставувајќи Да најдам = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете да одржите висина, тежина, алергии, медицински проблеми итн"
@@ -3865,19 +3989,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Види Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Вашата финансиска година започнува на
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / олово%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / олово%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Средства амортизација и рамнотежа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износот {0} {1} премина од {2} до {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Се аванси
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додадете / отстраните примачи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Трансакцијата не е дозволено против запре производството со цел {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Трансакцијата не е дозволено против запре производството со цел {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да го поставите на оваа фискална година како стандарден, кликнете на &quot;Постави како стандарден&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Зачлени се
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Недостаток Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Отплати од плата
 DocType: Leave Application,LAP/,КРУГ/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Барајќи исплата од {0} {1} за износот {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Барајќи исплата од {0} {1} за износот {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата фиш
 DocType: Lead,Lost Quotation,Си ја заборавивте Цитати
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржа стапка или Износ
@@ -3892,7 +4018,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Проценка Резултат детали
 DocType: Employee Education,Employee Education,Вработен образование
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Дупликат група точка најде во табелата на точката група
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Потребно е да се достигне цена Ставка Детали.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Потребно е да се достигне цена Ставка Детали.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Нето плати
 DocType: Account,Account,Сметка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Сериски № {0} е веќе доби
@@ -3901,10 +4027,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Магацински {0} не е поврзана со било која сметка, Ве молиме да креирате / водат соодветните (средства) се за склад."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Повторувачки Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Тим за продажба Детали за
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Избриши засекогаш?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Избриши засекогаш?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Вкупен Износ на Побарувања
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенцијални можности за продажба.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Неважечки {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Неважечки {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Боледување
 DocType: Email Digest,Email Digest,Е-билтени
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Платежна адреса Име
@@ -3912,7 +4038,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Конфигурирање на вашиот школа во ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),База промени Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Не сметководствените ставки за следните магацини
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Не сметководствените ставки за следните магацини
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Зачувај го документот во прв план.
 DocType: Account,Chargeable,Наплатени
 DocType: Company,Change Abbreviation,Промена Кратенка
@@ -3939,8 +4065,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Вредноста на атрибутот
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Препорачани Пренареждане ниво
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,плата детали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Ве молиме изберете {0} Првиот
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Серија {0} од ставка {1} е истечен.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Ве молиме изберете {0} Првиот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Серија {0} од ставка {1} е истечен.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Комисијата
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Временски план за производство.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,субтотална
@@ -3965,7 +4091,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,"Акумулираната амортизација, како на"
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Форма Применливи
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција на времето мора да биде поголема од 0 за операција {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Складиште е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Складиште е задолжително
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса и контакти
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Детална UOM конверзија
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Чувајте го веб пријателски 900px (w) од 100пк (ж)
@@ -3973,7 +4099,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производство цел не може да се зголеми во однос на точка Шаблон
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Обвиненијата се ажурирани Набавка Потврда против секоја ставка
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Реши со
-DocType: Appraisal,Start Date,Датум на почеток
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Датум на почеток
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Распредели листови за одреден период.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити неправилно исчистена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,На сметка {0}: Вие не може да се додели како родител сметка
@@ -3982,12 +4108,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Покажуваат &quot;Залиха&quot; или &quot;Не во парк&quot; врз основа на акции на располагање во овој склад.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Бил на материјали (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време преземени од страна на снабдувачот да испорача
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Резултат оценување
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Резултат оценување
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Часови
 DocType: Project,Expected Start Date,Се очекува Почеток Датум
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Отстрани точка ако обвиненијата не се применува на таа ставка
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,На пр. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Валута трансакција мора да биде иста како и за исплата портал валута
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Валута трансакција мора да биде иста како и за исплата портал валута
 DocType: Payment Entry,Receive,Добивате
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,цитати:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Целосно завршен
@@ -4000,16 +4126,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,отстранување Датум
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Пораките ќе бидат испратени до сите активни вработени на компанијата во дадениот час, ако тие немаат одмор. Резиме на одговорите ќе бидат испратени на полноќ."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Вработен Остави Approver
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларираат како изгубени, бидејќи цитат е направен."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,обука Повратни информации
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Направете трошоците Тврдат
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Производство на налози {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Производство на налози {0} мора да се поднесе
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ве молиме одберете Start Датум и краен датум за Точка {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Курсот е задолжително во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Курсот е задолжително во ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До денес не може да биде пред од денот
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Додај / Уреди цени
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Додај / Уреди цени
+DocType: Batch,Parent Batch,родител Batch
+DocType: Batch,Parent Batch,родител Batch
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Чек Шаблон за печатење
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Шема на трошоците центри
 ,Requested Items To Be Ordered,Бара предмети да се средат
@@ -4023,31 +4150,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Нешто не беше во ред!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Предупредување: Оставете апликација ги содржи следниве датуми блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Продажната Фактура {0} веќе е поднесена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Продажната Фактура {0} веќе е поднесена
 DocType: Assessment Result Detail,Score,резултат
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Фискалната година {0} не постои
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Датум на завршување
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} единици од {1} потребни {2} на {3} {4} {5} за да се заврши оваа трансакција.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} единици од {1} потребни {2} на {3} {4} {5} за да се заврши оваа трансакција.
 DocType: Fee Structure,Student Category,студентски Категорија
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Задолжителна feild - Земете студенти од
 DocType: Announcement,Student,студент
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Организациона единица (оддел) господар.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Ве молиме внесете валидна мобилен бр
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ве молиме внесете ја пораката пред испраќањето
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Во очекување Цитати
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Продажба Профил
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Ве молиме инсталирајте SMS Settings
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Продажба Профил
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Ве молиме инсталирајте SMS Settings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Необезбедени кредити
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Чини Име центар
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Макс работни часови против timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Закажаниот датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Вкупно Исплатени изн.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Вкупно Исплатени изн.
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Пораки поголема од 160 карактери ќе бидат поделени во повеќе пораки
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Примени и прифатени
 ,Serial No Service Contract Expiry,Сериски Нема договор за услуги Важи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не може да кредитни и дебитни истата сметка во исто време
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не може да кредитни и дебитни истата сметка во исто време
 DocType: Naming Series,Help HTML,Помош HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Група на студенти инструмент за создавање на
 DocType: Item,Variant Based On,Варијанта врз основа на
@@ -4063,23 +4189,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Од {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Постави Добавувачот за ставката {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: часови вредност мора да биде поголема од нула.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Веб-страница на слика {0} прилог Точка {1} Не може да се најде
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Веб-страница на слика {0} прилог Точка {1} Не може да се најде
 DocType: Issue,Content Type,Типот на содржина
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компјутер
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Листа на оваа точка во повеќе групи на веб страната.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ве молиме проверете ја опцијата Мулти Валута да им овозможи на сметки со друга валута
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ве молиме проверете ја опцијата Мулти Валута да им овозможи на сметки со друга валута
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Точка: {0} не постои во системот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозвола да го поставите Замрзнати вредност
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Земете неусогласеност записи
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Фактура од Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Платежна валута мора да биде еднаков на валута или партиската сметка валута или comapany е стандардно
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Платежна валута мора да биде еднаков на валута или партиската сметка валута или comapany е стандардно
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Оставете Инкасо
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Што да направам?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да се Магацински
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Да се Магацински
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Сите студентски приемните
 ,Average Commission Rate,Просечната стапка на Комисијата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Серискиот број"" не може да биде ""Да"" за не-складишни ставки"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Публика не можат да бидат означени за идните датуми
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Серискиот број"" не може да биде ""Да"" за не-складишни ставки"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Публика не можат да бидат означени за идните датуми
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цените Правило Помош
 DocType: School House,House Name,Име куќа
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Сметка на главата
@@ -4087,7 +4213,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Електрични
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Додадете го остатокот од вашата организација, како на вашите корисници. Можете исто така да ги покани на клиентите да вашиот портал со додавање на нив од Contacts"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Вкупно Разлика во Вредност (Излез - Влез)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID на корисникот не е поставена за вработените {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,вредноста на возилото
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Стандардно Извор Магацински
@@ -4109,26 +4235,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата фиш на вработените {0} веќе создадена за време лист {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,километража
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Нареди Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Акции Замрзнати до
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM не содржи количини
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM не содржи количини
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периодот и роковите на задолжителна за периодични {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Проектна активност / задача.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Полнење Детали
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генерирање на исплатните листи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Купување мора да се провери, ако е применливо за е избран како {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Купување мора да се провери, ако е применливо за е избран како {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Попуст смее да биде помал од 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последните купување стапка не е пронајден
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Последните купување стапка не е пронајден
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпише Износ (Фирма валута)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,платежна часа
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Аватарот на бирото за {0} не е пронајден
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Поставете редоследот квантитетот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Поставете редоследот квантитетот
 DocType: Fees,Program Enrollment,програма за запишување
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слета Цена на ваучер
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Ве молиме да се постави {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторете на Денот од месецот
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} е неактивен ученикот
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} е неактивен ученикот
 DocType: Employee,Health Details,Детали за здравство
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Понуда писмо Услови
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Да се создаде Барање исплата е потребно референтен документ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Да се создаде Барање исплата е потребно референтен документ
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Одвои исплата Износ
 DocType: Employee External Work History,Salary,Плата
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Испорака Вид на документ
@@ -4146,15 +4276,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. ABCD ##### Доколку серијата е поставена и серискиот број, не се споменува во трансакции ќе се создадат автоматски сериски број врз основа на оваа серија. Ако вие сакате да креирате посебени Сериски броеви за оваа ставка, оставете го ова празно."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Публика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM и количина потребна за производство
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM и количина потребна за производство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Стареењето опсег 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Макс Сила
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Бум замени
 ,Sales Analytics,Продажбата анализи
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Достапно {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Изгледите ангажирани, но не се претворат"
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Изгледите ангажирани, но не се претворат"
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,"Подесување ""Производство"""
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Поставување Е-пошта
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Мобилен телефон
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Мобилен телефон
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Ве молиме внесете го стандардно валута во компанијата мајстор
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Акции Влегување Детална
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Дневен Потсетници
@@ -4173,29 +4305,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,процент
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Точка {0} мора да биде акции Точка
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Стандардно работа во магацин за напредокот
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Стандардните поставувања за сметководствени трансакции.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Стандардните поставувања за сметководствени трансакции.
 DocType: Maintenance Visit,MV,МВ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекуваниот датум не може да биде пред Материјал Барање Датум
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,акции Количина
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,акции Количина
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Извор Магацински (за резервирање на предмети)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Отплата Период во месеци
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Грешка: Не е валидна проект?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Ажурирање Серија број
 DocType: Account,Equity,Капитал
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;биланс на успех&quot; тип на сметка {2} не е дозволено во Отворање Влегување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;биланс на успех&quot; тип на сметка {2} не е дозволено во Отворање Влегување
 DocType: Sales Order,Printing Details,Детали за печатење
 DocType: Task,Closing Date,Краен датум
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Произведената количина
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Инженер
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Вкупниот износ Валута
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Барај Под собранија
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Точка законик бара во ред Нема {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Точка законик бара во ред Нема {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип партнер
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Крај
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise попуст
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet за задачите.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против сметка сметка
 DocType: Production Order,Production Order,Производството со цел
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Инсталација Забелешка {0} е веќе испратена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Инсталација Забелешка {0} е веќе испратена
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Земете Записи на плаќање
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Против Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Сите вработените (Активни)
@@ -4208,30 +4342,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Скратено работно време
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Применливи летни Листа
 DocType: Employee,Cheque,Чек
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Серија освежено
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Серија освежено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Тип на излагањето е задолжително
 DocType: Item,Serial Number Series,Сериски број Серија
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Складиште е задолжително за акциите Точка {0} во ред {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Складиште е задолжително за акциите Точка {0} во ред {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Мало и големо
 DocType: Issue,First Responded On,Прво одговорија
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Крстот на оглас на точка во повеќе групи
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,одделение Интервал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум веќе се поставени во фискалната {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Дозвола Датум ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Сплит Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Сплит Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успешно помири
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Преземи како PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Планирани Крај Датум
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ве молиме поставете брои серија за присуство преку поставување&gt; нумерација Серија
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Каде што предмети се чуваат.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,добавувачот детали
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Грешка во формулата или состојба: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Фактурираниот износ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Грешка во формулата или состојба: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Фактурираниот износ
 DocType: Attendance,Attendance,Публика
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,акции предмети
 DocType: BOM,Materials,Материјали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако не е означено, листата ќе мора да се додаде на секој оддел каде што треба да се примени."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Изворот и целните Магацински не може да биде ист
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Праќање пораки во денот и објавување време е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Праќање пораки во денот и објавување време е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Данок дефиниција за купување трансакции.
 ,Item Prices,Точка цени
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси нарачка.
@@ -4240,8 +4375,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Преглед Датум
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Аконтации
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,На Нето Вкупно
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредноста за атрибутот {0} мора да биде во рамките на опсег од {1} до {2} во интервали од {3} за Точка {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Целна магацин во ред {0} мора да биде иста како цел производство
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредноста за атрибутот {0} мора да биде во рамките на опсег од {1} до {2} во интервали од {3} за Точка {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Целна магацин во ред {0} мора да биде иста како цел производство
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Известување-мејл адреси не е наведен за повторување на% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени по правење записи со употреба на други валута
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,спојката Плоча
@@ -4258,6 +4393,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина на апаратот UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Во однос на Продажна фактура
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Резервирано Количина за производство
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Оставете неизбрано ако не сакате да се разгледа серија правејќи се разбира врз основа групи.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Оставете неизбрано ако не сакате да се разгледа серија правејќи се разбира врз основа групи.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Фреквенција на амортизација (месеци)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Кредитна сметка
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Слета Цена Точка
@@ -4266,18 +4403,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Поставување на едноставен веб-сајт за мојата организација
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Побарувања / Платив сметка
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Во однос на ставка од продажна нарачка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Стандардно Магацински
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџетот не може да биде доделен од група на сметка {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Ве молиме внесете цена центар родител
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Печати Без Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,амортизација Датум
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Даночната Категорија не може да биде ""Вреднување"" или ""Вреднување и Вкупно"" бидејќи сите артикли се артикли без лагер"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Даночната Категорија не може да биде ""Вреднување"" или ""Вреднување и Вкупно"" бидејќи сите артикли се артикли без лагер"
 DocType: Issue,Support Team,Тим за поддршка
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Застареност (во денови)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Вкупен Резултат (Од 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Серија
+DocType: Program Enrollment,Batch,Серија
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Биланс
 DocType: Room,Seating Capacity,седишта капацитет
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4424,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Како по акција UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не е истечен
 DocType: Student Log,Achievement,достигнување
+DocType: Batch,Source Document Type,Извор Вид на документ
+DocType: Batch,Source Document Type,Извор Вид на документ
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Вкупно Побарува
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Стандардно готови стоки Магацински
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Продажбата на лице
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Параметар
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Буџетот и трошоците центар
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Буџетот и трошоците центар
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Половина годишно
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Блог Претплатникот
 DocType: Guardian,Alternate Number,Алтернативен број
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,максимален број на бодови
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Создаде правила за ограничување на трансакции врз основа на вредности.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставете го празно ако се направи на студентите групи годишно
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставете го празно ако се направи на студентите групи годишно
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ако е обележано, Вкупно бр. на работните денови ќе бидат вклучени празници, а со тоа ќе се намали вредноста на платата по ден"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Вкупно Аванс
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Термин Датум на завршување не може да биде порано од Датумот Термин Почеток на. Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Грофот quot
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Грофот quot
 ,BOM Stock Report,Бум Пријави Акции
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Кол разликата
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Обработка на платен список
@@ -4320,7 +4463,7 @@
 ,Items To Be Requested,Предмети да се бара
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Земете Последна Набавка стапка
 DocType: Company,Company Info,Инфо за компанијата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Изберете или да додадете нови клиенти
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Изберете или да додадете нови клиенти
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,центар за трошоци е потребно да се резервира на барање за сметка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Примена на средства (средства)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ова се базира на присуството на вработениот
@@ -4329,31 +4472,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Име на вработениот
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Вкупно Заокружено (Валута на Фирма)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не може да се тајните на група, бидејќи е избран тип на сметка."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Купување Заеднички
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} е изменета. Ве молиме да се одмориме.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп за корисниците од правење Остави апликации на наредните денови.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,купување износ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Добавувачот Цитати {0} создадена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Крајот на годината не може да биде пред почетокот на годината
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Добавувачот Цитати {0} создадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Крајот на годината не може да биде пред почетокот на годината
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Користи за вработените
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Спакувани количество мора да биде еднаков количина за ставката {0} во ред {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Спакувани количество мора да биде еднаков количина за ставката {0} во ред {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведени Количина
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прифатени Кол
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Поставете стандардно летни Листа за вработените {0} или куќа {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постои
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Сметки се зголеми на клиенти.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,На проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Нема {0}: Износ не може да биде поголема од До Износ против расходи Тврдат {1}. Во очекување сума е {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Нема {0}: Износ не може да биде поголема од До Износ против расходи Тврдат {1}. Во очекување сума е {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
 DocType: Account,Parent Account,Родител профил
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
 ,Hub,Центар
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Одобрени
 DocType: Pricing Rule,Price,Цена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Вработен ослободен на {0} мора да биде поставено како &quot;Лево&quot;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Избирање на &quot;Да&quot; ќе им даде единствен идентитет на секој субјект на оваа точка која може да се гледа во серија № господар.
 DocType: Guardian,Guardian,Гардијан
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Процена {0} создадена за вработените {1} во дадениот период
 DocType: Employee,Education,Образование
@@ -4364,10 +4505,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Количина на располагање од магацин
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Ве молиме изберете Снимај вработените во прв план.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Сметка за промени Износ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Забава / профилот не се поклопува со {1} / {2} со {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ве молиме внесете сметка сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Забава / профилот не се поклопува со {1} / {2} со {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Ве молиме внесете сметка сметка
 DocType: Account,Stock,На акции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од нарачка, купување фактура или весник Влегување"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од нарачка, купување фактура или весник Влегување"
 DocType: Employee,Current Address,Тековна адреса
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако предмет е варијанта на друг елемент тогаш опис, слики, цени, даноци и слично ќе бидат поставени од дефиниција освен ако експлицитно не е наведено"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Купување / Производство Детали за
@@ -4381,11 +4522,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Датум на трансакција
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планирани Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Вкупен Данок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Кол (Произведени Количина) се задолжителни
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Кол (Произведени Количина) се задолжителни
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Стандардно Целна Магацински
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Вкупно (Валута на Фирма)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Датумот на крајот на годинава не може да биде порано од датумот Година на започнување. Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Тип партија и Партијата се применува само против побарувања / Платив сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Тип партија и Партијата се применува само против побарувања / Платив сметка
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Купување Потврда порака
 DocType: BOM,Scrap Items,старо материјали
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Старт на проектот Датум
@@ -4395,20 +4536,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Settings центар
 DocType: Project,Gross Margin %,Бруто маржа%
 DocType: BOM,With Operations,Со операции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Сметководствени записи се веќе направени во валута {0} за компанија {1}. Ве молиме одберете побарувања или треба да се плати сметката со валутна {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Сметководствени записи се веќе направени во валута {0} за компанија {1}. Ве молиме одберете побарувања или треба да се плати сметката со валутна {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Е постојните средства
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Компонента за статистика
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Компонента за статистика
 ,Monthly Salary Register,Месечна плата Регистрирај се
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ако се разликува од клиент адреса
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM операции
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Потврда на група студенти од програмата за запишување
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Потврда на група студенти од програмата за запишување
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На претходниот ред Износ
 DocType: Student,Home Address,Домашна адреса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,пренос на средствата;
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Профил
 DocType: Training Event,Event Name,Име на настанот
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Услови за прием
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Услови за прием
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Запишување за {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезоната за поставување на буџети, цели итн"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, ве молиме изберете една од неговите варијанти"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезоната за поставување на буџети, цели итн"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, ве молиме изберете една од неговите варијанти"
 DocType: Asset,Asset Category,средства Категорија
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Купувачот
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Нето плата со која не може да биде негативен
@@ -4417,7 +4562,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Однапред платени
 DocType: Item,Item Tax,Точка Данок
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Материјал на Добавувачот
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Акцизни Фактура
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Акцизни Фактура
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% чини повеќе од еднаш
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Вработените-пошта Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,означени Публика
@@ -4426,7 +4571,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Име на програмата
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Сметаат дека даночните или полнење за
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Крај Количина е задолжително
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Студентски групи создадени.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Тип на кредит
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,распоред алатка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Со кредитна картичка
@@ -4446,9 +4590,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Мора да ги зачувате форма пред да продолжите
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумерички вредности
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Прикачи Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,акции степени
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,акции степени
 DocType: Customer,Commission Rate,Комисијата стапка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Направи Варијанта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Направи Варијанта
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Апликации одмор блок од страна на одделот.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип на плаќање мора да биде еден од примање, Плати и внатрешен трансфер"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,анализатор
@@ -4472,7 +4616,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Дизајнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Услови и правила Шаблон
 DocType: Serial No,Delivery Details,Детали за испорака
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Цена центар е потребно во ред {0} даноци во табелата за видот {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Цена центар е потребно во ред {0} даноци во табелата за видот {1}
 DocType: Program,Program Code,Code програмата
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Услови и правила Помош
 ,Item-wise Purchase Register,Точка-мудар Набавка Регистрирај се
@@ -4481,29 +4625,31 @@
 ,accounts-browser,сметки пребарувач
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Ве молиме изберете категорија во првата
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Господар на проектот.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да им овозможи на над-платежна или над-нарачување, ажурирање &quot;додаток&quot; во парк Прилагодувања или точка."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да им овозможи на над-платежна или над-нарачување, ажурирање &quot;додаток&quot; во парк Прилагодувања или точка."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не покажува никакви симбол како $ итн до валути.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Пола ден)
 DocType: Supplier,Credit Days,Кредитна дена
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Направете Студентски Batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Направете Студентски Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Е пренесување
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Земи ставки од BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Потенцијален клиент Време Денови
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ред # {0}: Праќање пораки во Датум мора да биде иста како датум на купување {1} на средства {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ред # {0}: Праќање пораки во Датум мора да биде иста како датум на купување {1} на средства {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ве молиме внесете Продај Нарачка во горната табела
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Не е оставено исплатните листи
 ,Stock Summary,акции Резиме
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Трансфер на средства од еден склад во друг
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Трансфер на средства од еден склад во друг
 DocType: Vehicle,Petrol,Петрол
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Бил на материјали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Тип партија и Партијата е потребно за побарувања / Платив сметка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Тип партија и Партијата е потребно за побарувања / Платив сметка {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Реф Датум
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина за напуштање
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошоци (Фирма валута)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Каматна стапка
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Износ санкционира
 DocType: GL Entry,Is Opening,Се отвора
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Дебитна влез не можат да бидат поврзани со {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Дебитна влез не можат да бидат поврзани со {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ве молиме поставете брои серија за присуство преку поставување&gt; нумерација Серија
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ве молиме поставете брои серија за присуство преку поставување&gt; нумерација Серија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,На сметка {0} не постои
 DocType: Account,Cash,Пари
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за веб-страница и други публикации.
diff --git a/erpnext/translations/ml.csv b/erpnext/translations/ml.csv
index 08ca15c..a3d0f38 100644
--- a/erpnext/translations/ml.csv
+++ b/erpnext/translations/ml.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ ആദ്യം Unstop, റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല നിർത്തി"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,മൈലേജ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,ശരിക്കും ഈ അസറ്റ് മുൻസർക്കാരിന്റെ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,നിർമ്മാതാവിന്റെ പാർട്ട് നമ്പറുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,സ്വതേ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},കറൻസി വില പട്ടിക {0} ആവശ്യമാണ്
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ഇടപാടിലും കണക്കു കൂട്ടുക.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,കസ്റ്റമർ കോൺടാക്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,നിർബന്ധിതം മേവുമീ - പ്രോഗ്രാം
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ഇയ്യോബ് അപേക്ഷകന്
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ഇത് ഈ വിതരണക്കാരൻ നേരെ ഇടപാടുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടൈംലൈൻ കാണുക
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,കൂടുതൽ ഫലങ്ങൾ ഇല്ല.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,നിയമ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},യഥാർത്ഥ തരം നികുതി വരി {0} ൽ ഇനം നിരക്ക് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
-DocType: C-Form,Customer,കസ്റ്റമർ
+DocType: Bank Guarantee,Customer,കസ്റ്റമർ
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,നിബന്ധനകൾ
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ഡെലിവറി കുറിപ്പ് മടങ്ങുക
 DocType: Purchase Order,% Billed,% വസതി
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,പ്രകൃതി വാതകം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് {0} എന്ന് നാമകരണം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,മേധാവികൾ (അല്ലെങ്കിൽ ഗ്രൂപ്പുകൾ) അക്കൗണ്ടിംഗ് വിഭാഗരേഖകൾ തീർത്തതു നീക്കിയിരിപ്പും സൂക്ഷിക്കുന്ന ഏത് നേരെ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),പ്രമുഖ {0} പൂജ്യം ({1}) കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല വേണ്ടി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),പ്രമുഖ {0} പൂജ്യം ({1}) കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല വേണ്ടി
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 മിനിറ്റ് സ്വതേ സ്വതേ
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,ടൈപ്പ് പേര് വിടുക
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,തുറക്കുക കാണിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,സീരീസ് വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,സീരീസ് വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ചെക്ക് ഔട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural ജേണൽ എൻട്രി സമർപ്പിച്ചു
 DocType: Pricing Rule,Apply On,പുരട്ടുക
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,പിന്തുണ സജ്ജീകരണങ്ങൾ
 DocType: SMS Parameter,Parameter,പാരാമീറ്റർ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,പ്രതീക്ഷിച്ച അവസാന തീയതി പ്രതീക്ഷിച്ച ആരംഭ തീയതി കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,വരി # {0}: {2} ({3} / {4}): റേറ്റ് {1} അതേ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,വരി # {0}: {2} ({3} / {4}): റേറ്റ് {1} അതേ ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,പുതിയ അനുവാദ ആപ്ലിക്കേഷൻ
 ,Batch Item Expiry Status,ബാച്ച് ഇനം കാലഹരണപ്പെടൽ അവസ്ഥ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ബാങ്ക് ഡ്രാഫ്റ്റ്
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,അക്കാദമിക് ടേം
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,മെറ്റീരിയൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,അക്കൗണ്ടുകൾ മേശ ശൂന്യമായിടരുത്.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,അക്കൗണ്ടുകൾ മേശ ശൂന്യമായിടരുത്.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),വായ്പകൾ (ബാദ്ധ്യതകളും)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,പാസ് ആയ വര്ഷം
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","പരാമർശം:% ങ്ങൾ, ഇനം കോഡ്:% s കസ്റ്റമർ:% ങ്ങള്"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},ഉപയോക്താവ് {0} ഇതിനകം എംപ്ലോയിസ് {1} നിയോഗിക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ആരോഗ്യ പരിരക്ഷ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),പേയ്മെന്റ് കാലതാമസം (ദിവസം)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,സേവന ചിലവേറിയ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,സേവന ചിലവേറിയ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,വികയപതം
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ഇതേ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ആവശ്യമാണ്
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,പ്രതിരോധ
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),സ്കോർ (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},വരി {0}: {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},വരി {0}: {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,വരി # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ആകെ ആറെണ്ണവും തുക
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,വാഹനം ഇല്ല
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,കണക്കെഴുത്തുകാരന്
 DocType: Cost Center,Stock User,സ്റ്റോക്ക് ഉപയോക്താവ്
 DocType: Company,Phone No,ഫോൺ ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,കോഴ്സ് സമയക്രമം സൃഷ്ടിച്ചത്:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,കോഴ്സ് സമയക്രമം സൃഷ്ടിച്ചത്:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},പുതിയ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,സെയിൽസ് പങ്കാളികൾ കമ്മീഷൻ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ചുരുക്കെഴുത്ത് ലധികം 5 പ്രതീകങ്ങൾ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ചുരുക്കെഴുത്ത് ലധികം 5 പ്രതീകങ്ങൾ കഴിയില്ല
 DocType: Payment Request,Payment Request,പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന
 DocType: Asset,Value After Depreciation,മൂല്യത്തകർച്ച ശേഷം മൂല്യം
 DocType: Employee,O+,അവളുടെ O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ബന്ധപ്പെട്ട
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,ഹാജർ തീയതി ജീവനക്കാരന്റെ ചേരുന്ന തീയതി കുറവ് പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,ഹാജർ തീയതി ജീവനക്കാരന്റെ ചേരുന്ന തീയതി കുറവ് പാടില്ല
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ഗ്രേഡിംഗ് സ്കെയിൽ പേര്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് അക്കൌണ്ട് ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: BOM,Operations,പ്രവര്ത്തനങ്ങള്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} വേണ്ടി ഡിസ്കൗണ്ട് അടിസ്ഥാനത്തിൽ അധികാരപ്പെടുത്തൽ സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","രണ്ടു നിരകൾ, പഴയ പേര് ഒന്നു പുതിയ പേര് ഒന്നു കൂടി .csv ഫയൽ അറ്റാച്ച്"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} അല്ല സജീവമായ സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} അല്ല സജീവമായ സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,പാരന്റ് വിശദാംശം docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,കി. ഗ്രാം
 DocType: Student Log,Log,പ്രവേശിക്കുക
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,വിവാഹിത
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} അനുവദനീയമല്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ നേടുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ഓഹരി ഡെലിവറി നോട്ട് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ഓഹരി ഡെലിവറി നോട്ട് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ഉൽപ്പന്ന {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,രഞ്ജിപ്പുണ്ടാക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,പലചരക്ക്
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി വാങ്ങിയ തിയതി ആകരുത്
 DocType: SMS Center,All Sales Person,എല്ലാ സെയിൽസ് വ്യാക്തി
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** പ്രതിമാസ വിതരണം ** നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സിൽ seasonality ഉണ്ടെങ്കിൽ മാസം ഉടനീളം ബജറ്റ് / target വിതരണം സഹായിക്കുന്നു.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,കണ്ടെത്തിയില്ല ഇനങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,കണ്ടെത്തിയില്ല ഇനങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,ശമ്പള ഘടന കാണാതായ
 DocType: Lead,Person Name,വ്യക്തി നാമം
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇനം
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,വെയർഹൗസ് വിശദാംശം
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ക്രെഡിറ്റ് പരിധി {1} / {2} {0} ഉപഭോക്താവിന് മുറിച്ചുകടന്നു ചെയ്തു
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ടേം അവസാന തീയതി പിന്നീട് ഏത് പദം (അക്കാദമിക് വർഷം {}) ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ളാതാവനായി അക്കാദമിക വർഷത്തിന്റെ വർഷം അവസാനം തീയതി കൂടുതലാകാൻ പാടില്ല. എൻറർ ശരിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;ഫിക്സ്ഡ് സ്വത്ത്&quot; അസറ്റ് റെക്കോർഡ് ഇനം നേരെ നിലവിലുള്ളതിനാൽ, അൺചെക്കുചെയ്തു പാടില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;ഫിക്സ്ഡ് സ്വത്ത്&quot; അസറ്റ് റെക്കോർഡ് ഇനം നേരെ നിലവിലുള്ളതിനാൽ, അൺചെക്കുചെയ്തു പാടില്ല"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ബ്രേക്ക് ഓയിൽ
 DocType: Tax Rule,Tax Type,നികുതി തരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},നിങ്ങൾ {0} മുമ്പായി എൻട്രികൾ ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ അധികാരമില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},നിങ്ങൾ {0} മുമ്പായി എൻട്രികൾ ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ അധികാരമില്ല
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),ഇനം ഇമേജ് (അതില് അല്ല എങ്കിൽ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ഒരു കസ്റ്റമർ സമാന പേരിൽ നിലവിലുണ്ട്
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(അന്ത്യസമയം റേറ്റ് / 60) * യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേഷൻ സമയം
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM ൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,BOM ൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: SMS Log,SMS Log,എസ്എംഎസ് ലോഗ്
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,കൈമാറി ഇനങ്ങൾ ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,ന് {0} അവധി തീയതി മുതൽ ദിവസവും തമ്മിലുള്ള അല്ല
 DocType: Student Log,Student Log,സ്റ്റുഡന്റ് ലോഗ്
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,സ്പെസിഫിക്കേഷൻ വിശദാംശങ്ങൾ നേടുക
 DocType: Lead,Interested,താല്പര്യം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,തുറക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},{0} നിന്ന് {1} വരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,തുറക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},{0} നിന്ന് {1} വരെ
 DocType: Item,Copy From Item Group,ഇനം ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്നും പകർത്തുക
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,എൻട്രി തുറക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,അക്കൗണ്ട് മാത്രം പണം നൽകുക
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,കാലയളവിന്റെ എണ്ണം ഓവർ പകരം
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} {2} നൽകിയ എൻറോൾ ചെയ്തിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} {2} നൽകിയ എൻറോൾ ചെയ്തിട്ടില്ല
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,അധിക ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉപയോഗിച്ച് അക്കൗണ്ട് ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Lead,Product Enquiry,ഉൽപ്പന്ന അറിയുവാനുള്ള
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,പ്രവർത്തന ലോഗ്:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,ഇനം {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കിൽ കാലഹരണപ്പെട്ടു
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,റിയൽ എസ്റ്റേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,അക്കൗണ്ട് പ്രസ്താവന
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,അക്കൗണ്ട് പ്രസ്താവന
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ഫാർമസ്യൂട്ടിക്കൽസ്
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,ഫിക്സ്ഡ് സ്വത്ത്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","ലഭ്യമായ അളവ് {0}, നിങ്ങൾ വേണമെങ്കിൽ {1} ആണ്"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","ലഭ്യമായ അളവ് {0}, നിങ്ങൾ വേണമെങ്കിൽ {1} ആണ്"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ക്ലെയിം തുക
 DocType: Employee,Mr,മിസ്റ്റർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer ഗ്രൂപ്പ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തി തനിപ്പകർപ്പ് ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,പദവി
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,വിതരണക്കാരൻ രക്ഷപ്പെടുത്തി
 DocType: SMS Center,All Contact,എല്ലാ കോൺടാക്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ഇതിനകം BOM ലേക്ക് എല്ലാ ഇനങ്ങളും സൃഷ്ടിച്ച പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,ഇതിനകം BOM ലേക്ക് എല്ലാ ഇനങ്ങളും സൃഷ്ടിച്ച പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,വാർഷിക ശമ്പളം
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,നിത്യജീവിതത്തിലെ ഔദ്യോഗിക ചുരുക്കം
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,അടയ്ക്കുന്ന ധനകാര്യ വർഷം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} മരവിച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനുള്ള കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} മരവിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട് സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനുള്ള കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,സ്റ്റോക്ക് ചെലവുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,ദയവായി തിരഞ്ഞെടുത്ത ബന്ധപ്പെടുന്നതിനുള്ള ഇമെയിൽ നൽകുക
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,കോൺട്ര എൻട്രി
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,കമ്പനി കറൻസി ക്രെഡിറ്റ്
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ഇന്സ്റ്റലേഷന് അവസ്ഥ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",നിങ്ങൾ ഹാജർ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യമുണ്ടോ? <br> അവതരിപ്പിക്കുക: {0} \ <br> നിലവില്ല: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},സമ്മതിച്ച + Qty ഇനം {0} ലഭിച്ചത് അളവ് തുല്യമോ ആയിരിക്കണം നിരസിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},സമ്മതിച്ച + Qty ഇനം {0} ലഭിച്ചത് അളവ് തുല്യമോ ആയിരിക്കണം നിരസിച്ചു
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,വാങ്ങൽ വേണ്ടി സപ്ലൈ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,പേയ്മെന്റ് കുറഞ്ഞത് ഒരു മോഡ് POS ൽ ഇൻവോയ്സ് ആവശ്യമാണ്.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,ഒരു പട്ടിക ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ കാണിക്കുക
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","ഫലകം ഡൗൺലോഡ്, ഉചിതമായ ഡാറ്റ പൂരിപ്പിക്കുക പ്രമാണത്തെ കൂട്ടിച്ചേർക്കുക. തിരഞ്ഞെടുത്ത കാലയളവിൽ എല്ലാ തീയതി ജീവനക്കാരൻ കോമ്പിനേഷൻ നിലവിലുള്ള ഹാജർ രേഖകളുമായി, ടെംപ്ലേറ്റ് വരും"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ഇനം {0} സജീവ അല്ലെങ്കിൽ ജീവിതാവസാനം അല്ല എത്തികഴിഞ്ഞു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,ഇനം {0} സജീവ അല്ലെങ്കിൽ ജീവിതാവസാനം അല്ല എത്തികഴിഞ്ഞു
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ഉദാഹരണം: അടിസ്ഥാന ഗണിതം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","നികുതി ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനായി നിരയിൽ {0} ഇനം നിരക്ക്, വരികൾ {1} ലെ നികുതികൾ കൂടി ഉൾപ്പെടുത്തും വേണം"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","നികുതി ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനായി നിരയിൽ {0} ഇനം നിരക്ക്, വരികൾ {1} ലെ നികുതികൾ കൂടി ഉൾപ്പെടുത്തും വേണം"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,എച്ച് മൊഡ്യൂൾ വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: SMS Center,SMS Center,എസ്എംഎസ് കേന്ദ്രം
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,തുക മാറ്റുക
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,വധശിക്ഷയുടെ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,പ്രവർത്തനങ്ങൾ വിശദാംശങ്ങൾ പുറത്തു കൊണ്ടുപോയി.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,മെയിൻറനൻസ് അവസ്ഥ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: വിതരണക്കാരൻ പേയബിൾ അക്കൗണ്ട് {2} നേരെ ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: വിതരണക്കാരൻ പേയബിൾ അക്കൗണ്ട് {2} നേരെ ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ഇനങ്ങൾ ഉള്ളവയും
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},ആകെ മണിക്കൂർ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},തീയതി നിന്നും സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആയിരിക്കണം. ഈ തീയതി മുതൽ കരുതുന്നു = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,ഉദ്ധരണി അഭ്യർത്ഥന ഇനിപ്പറയുന്ന ലിങ്കിൽ ക്ലിക്കുചെയ്ത് ആക്സസ് ചെയ്യാം
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,വർഷം ഇല മതി.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,എസ്.ജി ക്രിയേഷൻ ടൂൾ കോഴ്സ്
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത അക്കാദമിക് കാലാവധി എല്ലാ കോഴ്സുകൾ ലഭ്യമാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നെങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ഇനം {0} വില വിൽക്കുന്ന അധികം അതിലെ {1} കുറവാണ്. വില കുറയാതെ {2} ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,അപര്യാപ്തമായ സ്റ്റോക്ക്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,അപര്യാപ്തമായ സ്റ്റോക്ക്
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ശേഷി ആസൂത്രണ സമയം ട്രാക്കിംഗ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,പുതിയ സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,നെഗറ്റീവ് ബാലൻസ് അനുവദിക്കുക
 DocType: Employee,Create User,ഉപയോക്താവ് സൃഷ്ടിക്കുക
 DocType: Selling Settings,Default Territory,സ്ഥിരസ്ഥിതി ടെറിട്ടറി
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ടെലിവിഷൻ
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;ടൈം ലോഗ്&#39; വഴി അപ്ഡേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},അഡ്വാൻസ് തുക {0} {1} ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},അഡ്വാൻസ് തുക {0} {1} ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ഈ ഇടപാടിനായി സീരീസ് പട്ടിക
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി പേയ്റോൾ അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,അപ്ഡേറ്റ് ഇമെയിൽ ഗ്രൂപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,അപ്ഡേറ്റ് ഇമെയിൽ ഗ്രൂപ്പ്
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,എൻട്രി തുറക്കുകയാണ്
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,സ്റ്റാൻഡേർഡ് അല്ലാത്ത സ്വീകരിക്കുന്ന അക്കൌണ്ട് ബാധകമാണെങ്കിൽ പ്രസ്താവിക്കുക
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,പരിശീലകൻ പേര്
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇനം എഗെൻസ്റ്റ്
 ,Production Orders in Progress,പുരോഗതിയിലാണ് പ്രൊഡക്ഷൻ ഉത്തരവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,ഫിനാൻസിംഗ് നിന്നുള്ള നെറ്റ് ക്യാഷ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage രക്ഷിച്ചില്ല, നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage രക്ഷിച്ചില്ല, നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു"
 DocType: Lead,Address & Contact,വിലാസം &amp; ബന്ധപ്പെടാനുള്ള
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,മുൻ വിഹിതം നിന്ന് ഉപയോഗിക്കാത്ത ഇലകൾ ചേർക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},അടുത്തത് ആവർത്തിക്കുന്നു {0} {1} സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,വിവരണം നൽകിയിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,വാങ്ങിയതിന് അഭ്യർത്ഥന.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ഇത് ഈ പദ്ധതി നേരെ സൃഷ്ടിച്ച സമയം ഷീറ്റുകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,നെറ്റ് ശമ്പള 0 കുറവ് പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,നെറ്റ് ശമ്പള 0 കുറവ് പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,മാത്രം തിരഞ്ഞെടുത്ത അനുവാദ Approver ഈ അനുവാദ ആപ്ലിക്കേഷൻ സമർപ്പിക്കാം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,തീയതി വിടുതൽ ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,പ്രതിവർഷം ഇലകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,വരി {0}: ഈ അഡ്വാൻസ് എൻട്രി ആണ് എങ്കിൽ {1} അക്കൗണ്ട് നേരെ &#39;അഡ്വാൻസ് തന്നെയല്ലേ&#39; പരിശോധിക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,വരി {0}: ഈ അഡ്വാൻസ് എൻട്രി ആണ് എങ്കിൽ {1} അക്കൗണ്ട് നേരെ &#39;അഡ്വാൻസ് തന്നെയല്ലേ&#39; പരിശോധിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},വെയർഹൗസ് {0} കൂട്ടത്തിന്റെ {1} സ്വന്തമല്ല
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ലാഭം നഷ്ടം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,ലിറ്റർ
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),ആകെ ആറെണ്ണവും തുക (ടൈം ഷീറ്റ് വഴി)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,ഇനം വെബ്സൈറ്റ് സ്പെസിഫിക്കേഷൻ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,വിടുക തടയപ്പെട്ട
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},ഇനം {0} {1} ജീവിതം അതിന്റെ അവസാനം എത്തിയിരിക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,ബാങ്ക് എൻട്രികൾ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},ഇനം {0} {1} ജീവിതം അതിന്റെ അവസാനം എത്തിയിരിക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,ബാങ്ക് എൻട്രികൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,വാർഷിക
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഇനം
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇല്ല
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,ഹബ് ലെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
 DocType: Student Admission,Student Admission,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ അഡ്മിഷൻ
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,ഇനം {0} റദ്ദാക്കി
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,ഇനം {0} റദ്ദാക്കി
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,അപ്ഡേറ്റ് ക്ലിയറൻസ് തീയതി
 DocType: Item,Purchase Details,വിശദാംശങ്ങൾ വാങ്ങുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ഇനം {0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} ൽ &#39;അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ നൽകിയത് മേശയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ഇനം {0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} ൽ &#39;അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ നൽകിയത് മേശയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല
 DocType: Employee,Relation,ബന്ധം
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ലോകമൊട്ടാകെ ഷിപ്പിംഗ്
 DocType: Student Guardian,Mother,അമ്മ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,"അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് ({0}), ഓഹരി മൂല്യം ({1}) ഒരേ ആയിരിക്കണം"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,ഇടപാടുകാർ നിന്ന് സ്ഥിരീകരിച്ച ഓർഡറുകൾ.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,നിരസിച്ചു ക്വാണ്ടിറ്റി
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,എസ്എംഎസ് പ്രേഷിതനാമം
 DocType: Notification Control,Notification Control,അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണ
 DocType: Lead,Suggestions,നിർദ്ദേശങ്ങൾ
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"ഈ പ്രദേശത്തിന്റെ മേൽ ഇനം ഗ്രൂപ്പ് തിരിച്ചുള്ള ബജറ്റുകൾ സജ്ജമാക്കുക. ഇതിനു പുറമേ, വിതരണം ക്റമികരിക്കുക seasonality ഉൾപ്പെടുത്താൻ കഴിയും."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} നിലവിലുള്ള തുക {2} വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല നേരെ പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} നിലവിലുള്ള തുക {2} വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല നേരെ പേയ്മെന്റ്
 DocType: Supplier,Address HTML,വിലാസം എച്ച്ടിഎംഎൽ
 DocType: Lead,Mobile No.,മൊബൈൽ നമ്പർ
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ഷെഡ്യൂൾ ജനറേറ്റുചെയ്യൂ
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് വിദ്യാർത്ഥി
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,പുതിയ
 DocType: Vehicle Service,Inspection,പരിശോധന
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},വിദ്യാർത്ഥി {0}: {1} സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് {2} സ്വന്തമല്ല
 DocType: Email Digest,New Quotations,പുതിയ ഉദ്ധരണികൾ
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇമെയിൽ ജീവനക്കാർ തിരഞ്ഞെടുത്ത അടിസ്ഥാനമാക്കി ജീവനക്കാരൻ ഇമെയിലുകൾ ശമ്പളം സ്ലിപ്പ്
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,പട്ടികയിലുള്ള ആദ്യത്തെ അനുവാദ Approver സ്വതവേയുള്ള അനുവാദ Approver സജ്ജമാക്കപ്പെടും
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ജീവനക്കാർ ശതമാനം പ്രവർത്തനം ചെലവ്
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,അക്കൗണ്ടുകൾക്കുമുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,സെയിൽസ് പേഴ്സൺ ട്രീ നിയന്ത്രിക്കുക.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,കവർ ലെറ്റർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ക്ലിയർ നിലവിലുള്ള ചെക്കുകൾ ആൻഡ് നിക്ഷേപങ്ങൾ
 DocType: Item,Synced With Hub,ഹബ് കൂടി സമന്വയിപ്പിച്ചു
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ഫ്ലീറ്റ് മാനേജർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},വരി # {0}: {1} ഇനം {2} നെഗറ്റീവ് പാടില്ല
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,തെറ്റായ പാസ്വേഡ്
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,തെറ്റായ പാസ്വേഡ്
 DocType: Item,Variant Of,ഓഫ് വേരിയന്റ്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',പൂർത്തിയാക്കി Qty &#39;Qty നിർമ്മിക്കാനുള്ള&#39; വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,അടയ്ക്കുന്ന അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്
 DocType: Employee,External Work History,പുറത്തേക്കുള്ള വർക്ക് ചരിത്രം
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,വൃത്താകൃതിയിലുള്ള റഫറൻസ് പിശക്
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,ഗുഅര്ദിഅന്൧ പേര്
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,ഗുഅര്ദിഅന്൧ പേര്
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,നിങ്ങൾ ഡെലിവറി നോട്ട് ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ വാക്കുകൾ (എക്സ്പോർട്ട്) ൽ ദൃശ്യമാകും.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ഇടത് അറ്റം നിന്നുള്ള ദൂരം
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{2}] (# ഫോം / വെയർഹൗസ് / {2}) ൽ കണ്ടെത്തിയ [{1}] യൂണിറ്റുകൾ (# ഫോം / ഇനം / {1})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ഓട്ടോമാറ്റിക് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്ക് ന് ഇമെയിൽ വഴി അറിയിക്കുക
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,മൾട്ടി കറൻസി
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ഇൻവോയിസ് തരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,നികുതികൾ സജ്ജമാക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,വിറ്റത് അസറ്റ് ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,നിങ്ങൾ അതു കടിച്ചുകീറി ശേഷം പെയ്മെന്റ് എൻട്രി പരിഷ്ക്കരിച്ചു. വീണ്ടും തുടയ്ക്കുക ദയവായി.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} ഇനം നികുതി തവണ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,നിങ്ങൾ അതു കടിച്ചുകീറി ശേഷം പെയ്മെന്റ് എൻട്രി പരിഷ്ക്കരിച്ചു. വീണ്ടും തുടയ്ക്കുക ദയവായി.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} ഇനം നികുതി തവണ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ
 DocType: Grade Interval,Min Score,കുറഞ്ഞത് സ്കോർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,ഈ ആഴ്ച തിർച്ചപ്പെടുത്താത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കായി ചുരുക്കം
 DocType: Student Applicant,Admitted,പ്രവേശിപ്പിച്ചു
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,മാസം വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Employee,Company Email,കമ്പനി ഇമെയിൽ
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,അക്കൗണ്ട് കറൻസി ഡെബിറ്റ് തുക
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ഓർഡർ മൂല്യം
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ഓർഡർ മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,പാർട്ടി വിരുദ്ധ അല്ലെങ്കിൽ ആന്തരിക കൈമാറ്റം ബാങ്ക് / ക്യാഷ് ഇടപാടുകൾ
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,രാജ്യങ്ങൾ സാധുവായ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ഈ ഇനം ഒരു ഫലകം ആണ് ഇടപാടുകൾ ഉപയോഗിക്കാവൂ കഴിയില്ല. &#39;നോ പകർത്തുക&#39; വെച്ചിരിക്കുന്നു ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ ഇനം ആട്റിബ്യൂട്ടുകൾക്ക് വകഭേദങ്ങളും കടന്നുവന്നു പകർത്തുന്നു
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ഫീൽഡ് മൂല്യം &#39;ഡേ മാസം ആവർത്തിക്കുക&#39; നൽകുക
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,കസ്റ്റമർ നാണയ ഉപഭോക്താവിന്റെ അടിസ്ഥാന കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,കോഴ്സ് സമയംസജ്ജീകരിയ്ക്കുന്നു ടൂൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},വരി # {0}: വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് നിലവിലുള്ള അസറ്റ് {1} നേരെ ഉണ്ടാക്കി കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},വരി # {0}: വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് നിലവിലുള്ള അസറ്റ് {1} നേരെ ഉണ്ടാക്കി കഴിയില്ല
 DocType: Item Tax,Tax Rate,നികുതി നിരക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ഇതിനകം കാലാവധിയിൽ എംപ്ലോയിസ് {1} അനുവദിച്ചിട്ടുണ്ട് {2} {3} വരെ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ഇനം: {0} ബാച്ച് തിരിച്ചുള്ള നിയന്ത്രിത, \ സ്റ്റോക്ക് അനുരഞ്ജന ഉപയോഗിച്ച് നിരന്നു കഴിയില്ല, പകരം ഓഹരി എൻട്രി ഉപയോഗിക്കുക"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു ആണ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},വരി # {0}: ബാച്ച് ഇല്ല {1} {2} അതേ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},വരി # {0}: ബാച്ച് ഇല്ല {1} {2} അതേ ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,നോൺ-ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,ഒരു ഇനത്തിന്റെ ബാച്ച് (ചീട്ടു).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,രസീത് തീയതി
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ഡെബിറ്റ് തുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},മാത്രം {0} {1} കമ്പനി 1 അക്കൗണ്ട് ഉണ്ട് ആകാം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,അറ്റാച്ച്മെന്റ് ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},മാത്രം {0} {1} കമ്പനി 1 അക്കൗണ്ട് ഉണ്ട് ആകാം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,അറ്റാച്ച്മെന്റ് ദയവായി
 DocType: Purchase Order,% Received,% ലഭിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ഇതിനകം പൂർത്തിയാക്കുക സെറ്റപ്പ് !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,പരിശോധിച്ചത്
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,മെയിൻറനൻസ് തരം
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഡെലിവറി നോട്ട് {1} സ്വന്തമല്ല
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext ഡെമോ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext ഡെമോ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,ഇനം ക്വാളിറ്റി പരിശോധന പാരാമീറ്റർ
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Approver പേര് വിടുക
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,ചിലരാകട്ടെ ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,ഇടപാടുകൾ വാങ്ങുന്നത് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},{1} - പ്രവർത്തന ചെലവ് പ്രവർത്തന ടൈപ്പ് നേരെ എംപ്ലോയിസ് {0} നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,നിർബന്ധമായ ഒരു ഫീൽഡ് - നിന്നും വിദ്യാർത്ഥികൾ നേടുക
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,നിർബന്ധമായ ഒരു ഫീൽഡ് - നിന്നും വിദ്യാർത്ഥികൾ നേടുക
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,എൻറോൾ ചെയ്ത കോഴ്സുകൾ
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,എൻറോൾ ചെയ്ത കോഴ്സുകൾ
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,നാണയ വിനിമയം
 DocType: Asset,Item Name,ഇനം പേര്
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(അംഗീകൃത മൂല്യം മുകളിൽ) അംഗീകരിച്ചതിന് ഉപയോക്താവ്
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ക്വട്ടേഷൻ അഭ്യർത്ഥന
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ജോലിചെയ്യുന്ന സമയം
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,നിലവിലുള്ള ഒരു പരമ്പരയിലെ തുടങ്ങുന്ന / നിലവിലെ ക്രമസംഖ്യ മാറ്റുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ഒരു പുതിയ കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,ഒരു പുതിയ കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","ഒന്നിലധികം പ്രൈസിങ് നിയമങ്ങൾ വിജയം തുടരുകയാണെങ്കിൽ, ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വൈരുദ്ധ്യം പരിഹരിക്കാൻ മാനുവലായി മുൻഗണന സജ്ജീകരിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടു."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക
 ,Purchase Register,രജിസ്റ്റർ വാങ്ങുക
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,മെഡിക്കൽ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,നഷ്ടപ്പെടുമെന്നു കാരണം
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ലീഡ് ഉടമ ലീഡ് അതേ പാടില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,പദ്ധതി തുക unadjusted തുക ശ്രേഷ്ഠ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,പദ്ധതി തുക unadjusted തുക ശ്രേഷ്ഠ കഴിയില്ല
 DocType: Announcement,Receiver,റിസീവർ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ ഹോളിഡേ പട്ടിക പ്രകാരം താഴെപ്പറയുന്ന തീയതികളിൽ അടച്ചിടുന്നു: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,അവസരങ്ങൾ
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,ആകെ വായ്പ തിരിച്ചടവ്
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,വിറ്റ സാധനങ്ങളുടെ വില
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,വാർഷികം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നൽകുക
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,വിൽപ്പന ഓർഡർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,ശരാ. വിൽക്കുന്ന റേറ്റ്
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,എക്സാമിനർ പേര്
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},ക്വാണ്ടിറ്റി വരി {0} ഒരു അംശം ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,"ക്വാണ്ടിറ്റി, റേറ്റ്"
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തു
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ക്ലാസ്മുറിയുടെ / ലബോറട്ടറീസ് തുടങ്ങിയവ പ്രഭാഷണങ്ങളും ഷെഡ്യൂൾ കഴിയും.
@@ -478,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,ആരംഭിച്ചിട്ടില്ല
 DocType: Lead,Channel Partner,ചാനൽ പങ്കാളി
 DocType: Account,Old Parent,പഴയ പേരന്റ്ഫോള്ഡര്
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,നിർബന്ധമായ ഒരു ഫീൽഡ് - അക്കാദമിക് വർഷം
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,നിർബന്ധമായ ഒരു ഫീൽഡ് - അക്കാദമിക് വർഷം
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,ആ ഇമെയിൽ ഭാഗമായി പോകുന്ന ആമുഖ വാചകം ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക. ഓരോ ഇടപാട് ഒരു പ്രത്യേക ആമുഖ ടെക്സ്റ്റ് ഉണ്ട്.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,എല്ലാ നിർമാണ പ്രക്രിയകൾ വേണ്ടി ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ശീതീകരിച്ച വരെ അക്കൗണ്ടുകൾ
 DocType: SMS Log,Sent On,ദിവസം അയച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ഗുണ {0} വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടിക ഒന്നിലധികം തവണ തെരഞ്ഞെടുത്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ഗുണ {0} വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടിക ഒന്നിലധികം തവണ തെരഞ്ഞെടുത്തു
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ജീവനക്കാർ റെക്കോർഡ് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫീൽഡ് ഉപയോഗിച്ച് സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,ബാധകമല്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,ഹോളിഡേ മാസ്റ്റർ.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,ആവശ്യമായ തീയതി
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ബില്ലിംഗ് വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,ഇനം കോഡ് നൽകുക.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,ഇനം കോഡ് നൽകുക.
 DocType: BOM,Costing,ആറെണ്ണവും
 DocType: Tax Rule,Billing County,ബില്ലിംഗ് കൗണ്ടി
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ചെക്കുചെയ്തെങ്കിൽ ഇതിനകം പ്രിന്റ് റേറ്റ് / പ്രിന്റ് തുക ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് പോലെ, നികുതി തുക പരിഗണിക്കും"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി സന്ദേശം
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,ആകെ Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ഗുഅര്ദിഅന്൨ ഇമെയിൽ ഐഡി
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ഗുഅര്ദിഅന്൨ ഇമെയിൽ ഐഡി
 DocType: Item,Show in Website (Variant),വെബ്സൈറ്റിൽ കാണിക്കുക (വേരിയന്റ്)
 DocType: Employee,Health Concerns,ആരോഗ്യ ആശങ്കകൾ
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,ശമ്പളപ്പട്ടിക കാലാവധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
@@ -520,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,നേരിട്ടുള്ള ആദായ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","അക്കൗണ്ട് ഭൂഖണ്ടക്രമത്തിൽ, അക്കൗണ്ട് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ് ഓഫീസർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal അളവ് {0} / കാത്തിരിപ്പ് അളവ് {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,കോഴ്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,കോഴ്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട്
@@ -528,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,സംഭരണശാല മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഉയർത്തുകയും ചെയ്യുന്ന വേണ്ടി നൽകുക
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,അധിക ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,കോസ്മെറ്റിക്സ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","ലയിപ്പിക്കാൻ, താഴെ പറയുന്ന ആണ് ഇരു ഇനങ്ങളുടെ ഒരേ ആയിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","ലയിപ്പിക്കാൻ, താഴെ പറയുന്ന ആണ് ഇരു ഇനങ്ങളുടെ ഒരേ ആയിരിക്കണം"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,മൊത്തം ഭാരം
 DocType: Employee,Emergency Phone,എമർജൻസി ഫോൺ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,വാങ്ങാൻ
 ,Serial No Warranty Expiry,സീരിയൽ വാറണ്ടിയില്ല കാലഹരണ
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ഓഫ്ലൈൻ POS പേര്
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,ത്രെഷോൾഡ് 0% വേണ്ടി ഗ്രേഡ് define ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,ത്രെഷോൾഡ് 0% വേണ്ടി ഗ്രേഡ് define ദയവായി
 DocType: Sales Order,To Deliver,വിടുവിപ്പാൻ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ഇനം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,സീരിയൽ യാതൊരു ഇനം ഒരു അംശം കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,സീരിയൽ യാതൊരു ഇനം ഒരു അംശം കഴിയില്ല
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),വ്യത്യാസം (ഡോ - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,ലാഭവും നഷ്ടവും
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,മാനേജിംഗ് ചൂടുകാലമാണെന്നത്
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,പ്രോജക്ട് ഈ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വെബ്സൈറ്റിൽ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാവൂ
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,വില പട്ടിക കറൻസി കമ്പനിയുടെ അടിത്തറ കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},അക്കൗണ്ട് {0} കമ്പനി ഭാഗമല്ല: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,ഇതിനകം മറ്റൊരു കമ്പനി ഉപയോഗിക്കുന്ന ചുരുക്കെഴുത്ത്
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},അക്കൗണ്ട് {0} കമ്പനി ഭാഗമല്ല: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,ഇതിനകം മറ്റൊരു കമ്പനി ഉപയോഗിക്കുന്ന ചുരുക്കെഴുത്ത്
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","അപ്രാപ്തമാക്കുകയാണെങ്കിൽ, &#39;വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ&#39; ഫീൽഡ് ഒരു ഇടപാടിലും ദൃശ്യമാകില്ല"
 DocType: BOM,Operating Cost,ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
@@ -556,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഇൻവോയിസ് ഇല്ല
 DocType: Territory,For reference,പരിഗണനയ്ക്കായി
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","അത് സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന പോലെ, {0} സീരിയൽ ഇല്ല ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),(CR) അടയ്ക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),(CR) അടയ്ക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ഇനം നീക്കുക
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),വാറന്റി പിരീഡ് (ദിവസം)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ഇന്സ്റ്റലേഷന് കുറിപ്പ് ഇനം
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല Qty
 DocType: Budget,Ignore,അവഗണിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} സജീവമല്ല
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},താഴെക്കൊടുത്തിരിക്കുന്ന നമ്പറുകൾ അയയ്ക്കുന്ന എസ്എംഎസ്: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,അച്ചടിക്കുള്ള സെറ്റപ്പ് ചെക്ക് അളവുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} സജീവമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},താഴെക്കൊടുത്തിരിക്കുന്ന നമ്പറുകൾ അയയ്ക്കുന്ന എസ്എംഎസ്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,അച്ചടിക്കുള്ള സെറ്റപ്പ് ചെക്ക് അളവുകൾ
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,ശമ്പള ജി Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,സബ്-ചുരുങ്ങി വാങ്ങൽ റെസീപ്റ്റ് നിയമപരമായി വിതരണക്കാരൻ വെയർഹൗസ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,സബ്-ചുരുങ്ങി വാങ്ങൽ റെസീപ്റ്റ് നിയമപരമായി വിതരണക്കാരൻ വെയർഹൗസ്
 DocType: Pricing Rule,Valid From,വരെ സാധുതയുണ്ട്
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,ആകെ കമ്മീഷൻ
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,സെയിൽസ് പങ്കാളി
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,വാങ്ങൽ രസീത് ആവശ്യമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,ഓപ്പണിങ് സ്റ്റോക്ക് നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ മൂലധനം നിരക്ക് നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,ഓപ്പണിങ് സ്റ്റോക്ക് നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ മൂലധനം നിരക്ക് നിര്ബന്ധമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,ഇൻവോയിസ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല റെക്കോർഡുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,"ആദ്യം കമ്പനി, പാർട്ടി ടൈപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,ഫിനാൻഷ്യൽ / അക്കൌണ്ടിംഗ് വർഷം.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,കുമിഞ്ഞു മൂല്യങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,ഫിനാൻഷ്യൽ / അക്കൌണ്ടിംഗ് വർഷം.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,കുമിഞ്ഞു മൂല്യങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ക്ഷമിക്കണം, സീരിയൽ ഒഴിവ് ലയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,സെയിൽസ് ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,സെയിൽസ് ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Project Task,Project Task,പ്രോജക്ട് ടാസ്ക്
 ,Lead Id,ലീഡ് ഐഡി
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ആകെ തുക
@@ -603,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,കസ്റ്റമർ ഡാറ്റാബേസ്.
 DocType: Quotation,Quotation To,ക്വട്ടേഷൻ ചെയ്യുക
 DocType: Lead,Middle Income,മിഡിൽ ആദായ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),തുറക്കുന്നു (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,നിങ്ങൾ ഇതിനകം മറ്റൊരു UOM കൊണ്ട് ചില ഇടപാട് (ങ്ങൾ) നടത്തിയതിനാലോ ഇനം അളവ് സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് {0} നേരിട്ട് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾ ഒരു വ്യത്യസ്ത സ്വതേ UOM ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു പുതിയ ഇനം സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,പദ്ധതി തുക നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),തുറക്കുന്നു (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,നിങ്ങൾ ഇതിനകം മറ്റൊരു UOM കൊണ്ട് ചില ഇടപാട് (ങ്ങൾ) നടത്തിയതിനാലോ ഇനം അളവ് സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് {0} നേരിട്ട് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾ ഒരു വ്യത്യസ്ത സ്വതേ UOM ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു പുതിയ ഇനം സൃഷ്ടിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,പദ്ധതി തുക നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,കമ്പനി സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,കമ്പനി സജ്ജീകരിക്കുക
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,വസതി ശാരീരിക
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,പരിശീലന ഫലം ജീവനക്കാരുടെ
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികൾ നിർമ്മിക്കുന്ന നേരെ ഒരു ലോജിക്കൽ വെയർഹൗസ്.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,പ്രിൻസിപ്പൽ തുക
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,ആകെ പലിശ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,വിൽപ്പന ഇൻവോയ്സ് Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},പരാമർശം ഇല്ല &amp; റഫറൻസ് തീയതി {0} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},പരാമർശം ഇല്ല &amp; റഫറൻസ് തീയതി {0} ആവശ്യമാണ്
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ബാങ്ക് എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുവാൻ പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ഇല, ചെലവിൽ വാദങ്ങളിൽ പേറോളിന് നിയന്ത്രിക്കാൻ ജീവനക്കാരൻ റെക്കോർഡുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,ബേസ് ചേർക്കുക
@@ -629,6 +639,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,സമ്മേളനം
 DocType: Timesheet,Billed,വസതി
 DocType: Batch,Batch Description,ബാച്ച് വിവരണം
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,സൃഷ്ടിക്കുന്നു വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,സൃഷ്ടിക്കുന്നു വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല സ്വമേധയാ ഒരെണ്ണം സൃഷ്ടിക്കുക.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,സെയിൽസ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള
 DocType: Employee,Organization Profile,ഓർഗനൈസേഷൻ പ്രൊഫൈൽ
@@ -640,7 +652,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ക്രെഡിറ്റ് കുറിപ്പ് നൽകിയത്
 DocType: Project Task,Weight,ഭാരം
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ഇൻവോയിസ് / ജേർണൽ എൻട്രി വിവരങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; അല്ല സാമ്പത്തിക വർഷം {2} ൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; അല്ല സാമ്പത്തിക വർഷം {2} ൽ
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,വാങ്ങൽ മൊഡ്യൂൾ വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},അസറ്റ് {0} കമ്പനി ഭാഗമല്ല {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,പർച്ചേസ് റെസീപ്റ്റ് ആദ്യം നൽകുക
@@ -651,22 +663,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ഇൻവെന്ററി ലെ മൊത്തം മാറ്റം
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,ജീവനക്കാരുടെ ലോൺ മാനേജ്മെന്റ്
 DocType: Employee,Passport Number,പാസ്പോർട്ട് നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,ഗുഅര്ദിഅന്൨ കൂടെ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,ഗുഅര്ദിഅന്൨ കൂടെ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,മാനേജർ
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ To നിന്നുള്ള പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,തീയതി ശ്രേണി
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},പുതിയ ക്രെഡിറ്റ് പരിധി ഉപഭോക്താവിന് നിലവിലെ മുന്തിയ തുക കുറവാണ്. വായ്പാ പരിധി ആയിരിക്കും കുറഞ്ഞത് {0} ഉണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,റിസീവർ പാരാമീറ്റർ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;അടിസ്ഥാനമാക്കി&#39; എന്നതും &#39;ഗ്രൂപ്പ് സത്യം ഒന്നുതന്നെയായിരിക്കരുത്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ&gt; വിതരണക്കാരൻ തരം
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,സെയിൽസ് വ്യാക്തി ടാർഗെറ്റ്
 DocType: Installation Note,IN-,ബന്ധുത്വമായി
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക
 DocType: Production Order Operation,In minutes,മിനിറ്റുകൾക്കുള്ളിൽ
 DocType: Issue,Resolution Date,റെസല്യൂഷൻ തീയതി
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,ബാച്ച് പേര്
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,ബാച്ച് പേര്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet സൃഷ്ടിച്ചത്:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},അടക്കേണ്ട രീതി {0} ൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},അടക്കേണ്ട രീതി {0} ൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,പേരെഴുതുക
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ഉപയോക്താക്കൾക്കായി നാമകരണ
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,വിദ്യാർത്ഥി പ്രതിമാസ ഹാജർ റിപ്പോർട്ട് അവതരിപ്പിക്കുക പോലെ വിദ്യാർത്ഥി കാണിക്കും
@@ -687,20 +698,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഓഫാക്കുക റൌണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശിക്കുക {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
 DocType: Item,Material Transfer,മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),തുറക്കുന്നു (ഡോ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),തുറക്കുന്നു (ഡോ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},പോസ്റ്റിംഗ് സമയസ്റ്റാമ്പ് {0} ശേഷം ആയിരിക്കണം
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ആകെ തുകയും
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ചെലവ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള റജിസ്റ്റർ
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,യഥാർത്ഥ ആരംഭിക്കേണ്ട സമയം
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ഓപ്പറേഷൻ സമയം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,തീര്ക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,തീര്ക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,അടിത്തറ
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ആകെ ബില്ലുചെയ്യുന്നത് മണിക്കൂർ
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,തുക ഓഫാക്കുക എഴുതുക
 DocType: Journal Entry,Bill No,ബിൽ ഇല്ല
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,അസറ്റ് തീർപ്പ് ന് ഗെയിൻ / നഷ്ടം അക്കൗണ്ട്
+DocType: Vehicle Log,Service Details,സേവന വിശദാംശങ്ങൾ
+DocType: Vehicle Log,Service Details,സേവന വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,പാദവാർഷികം
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ഡെലിവറി നോട്ട് ആവശ്യമാണ്
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,ബാങ്ക് ഗ്യാരണ്ടി നമ്പർ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,ബാങ്ക് ഗ്യാരണ്ടി നമ്പർ
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,അസസ്മെന്റ് മാനദണ്ഡം
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),അടിസ്ഥാന നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഹാജർ
@@ -714,9 +729,9 @@
 DocType: Account,Accounts,അക്കൗണ്ടുകൾ
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ഓഡോമീറ്റർ മൂല്യം (അവസാനം)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,മാർക്കറ്റിംഗ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,പേയ്മെന്റ് എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കപ്പെടാത്ത
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,പേയ്മെന്റ് എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കപ്പെടാത്ത
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ഇപ്പോഴത്തെ സ്റ്റോക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} ഇനം {2} ലിങ്കുചെയ്തിട്ടില്ല ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} ഇനം {2} ലിങ്കുചെയ്തിട്ടില്ല ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,പ്രിവ്യൂ ശമ്പളം ജി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,അക്കൗണ്ട് {0} ഒന്നിലധികം തവണ നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്നും
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,മൂലധനം ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചിലവുകൾ
@@ -724,15 +739,19 @@
 ,Absent Student Report,നിലവില്ല വിദ്യാർത്ഥി റിപ്പോർട്ട്
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,അടുത്തത് ഇമെയിൽ ന് അയയ്ക്കും:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,കത്ത് ടേം ഓഫർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,ഇനം വകഭേദങ്ങളും ഉണ്ട്.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,ഇനം വകഭേദങ്ങളും ഉണ്ട്.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,ഇനം {0} കാണാനായില്ല
 DocType: Bin,Stock Value,സ്റ്റോക്ക് മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,കമ്പനി {0} നിലവിലില്ല
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ട്രീ തരം
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,ട്രീ തരം
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,യൂണിറ്റിന് ക്ഷയിച്ചിരിക്കുന്നു Qty
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,വാറന്റി കാലഹരണ തീയതി
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,അളവിലും വെയർഹൗസ്
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),കമ്മീഷൻ നിരക്ക് (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,സജ്ജീകരണം&gt; ക്രമീകരണങ്ങൾ&gt; നാമകരണം സീരീസ് വഴി {0} സീരീസ് പേര് സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,സജ്ജീകരണം&gt; ക്രമീകരണങ്ങൾ&gt; നാമകരണം സീരീസ് വഴി {0} സീരീസ് പേര് സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,പ്രോഗ്രാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,പ്രോഗ്രാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Project,Estimated Cost,കണക്കാക്കിയ ചെലവ്
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,ഭൗതിക അഭ്യർത്ഥനകൾ വരെ ലിങ്ക്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,എയറോസ്പേസ്
@@ -746,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,സപ്ലൈ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,അടുത്ത ഇൻവോയ്സ് സൃഷ്ടിക്കപ്പെടില്ല തീയതി. സമർപ്പിക്കുക ന് ഉത്പാദിപ്പിക്കപ്പെടുന്നത്.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,നിലവിലെ ആസ്തി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ല
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,സ്ഥിര അക്കൗണ്ട്
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ലഭിച്ച തുകയുടെ (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,അവസരം ലീഡ് നിന്നും ചെയ്താൽ ലീഡ് സജ്ജമാക്കാൻ വേണം
@@ -759,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,സെൽ നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിച്ചത് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,നഷ്ടപ്പെട്ട
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,നിങ്ങൾ കോളം &#39;ജേർണൽ എൻട്രി എഗൻസ്റ്റ്&#39; നിലവിലുള്ള വൗച്ചർ നൽകുക കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,നിങ്ങൾ കോളം &#39;ജേർണൽ എൻട്രി എഗൻസ്റ്റ്&#39; നിലവിലുള്ള വൗച്ചർ നൽകുക കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,നിർമാണ സംവരണം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,എനർജി
 DocType: Opportunity,Opportunity From,നിന്ന് ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി
@@ -767,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,വെബ്സൈറ്റ് വ്യതിയാനങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} തരത്തിലുള്ള {0} നിന്ന്
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,വരി {0}: പരിവർത്തന ഫാക്ടർ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,വരി {0}: പരിവർത്തന ഫാക്ടർ നിർബന്ധമായും
 DocType: Employee,A+,എ +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ഒന്നിലധികം വില നിയമങ്ങൾ തിരയാം നിലവിലുള്ളതിനാൽ, മുൻഗണന നൽകിക്കൊണ്ട് വൈരുദ്ധ്യം പരിഹരിക്കുക. വില നിയമങ്ങൾ: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,അത് മറ്റ് BOMs ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നതു പോലെ BOM നിർജ്ജീവമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ഒന്നിലധികം വില നിയമങ്ങൾ തിരയാം നിലവിലുള്ളതിനാൽ, മുൻഗണന നൽകിക്കൊണ്ട് വൈരുദ്ധ്യം പരിഹരിക്കുക. വില നിയമങ്ങൾ: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,അത് മറ്റ് BOMs ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നതു പോലെ BOM നിർജ്ജീവമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Opportunity,Maintenance,മെയിൻറനൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വാങ്ങൽ രസീത് എണ്ണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വാങ്ങൽ രസീത് എണ്ണം
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ഇനത്തിനും മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,സെയിൽസ് പ്രചാരണങ്ങൾ.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet നടത്തുക
@@ -797,12 +816,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","എല്ലാ സെയിൽസ് വ്യവഹാരങ്ങളിൽ പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയുന്ന സാധാരണം നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്. ഈ ഫലകം ** നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിർവ്വചിക്കുന്ന നികുതി നിരക്ക് എല്ലാ വേണ്ടി സ്റ്റാൻഡേർഡ് നികുതി നിരക്ക് ആയിരിക്കും ശ്രദ്ധിക്കുക നികുതി തലയും പുറമേ &quot;ഷിപ്പിങ്&quot; പോലുള്ള മറ്റ് ചെലവിൽ / വരുമാനം തലവന്മാരും, &quot;ഇൻഷുറൻസ്&quot;, തുടങ്ങിയവ &quot;കൈകാര്യം&quot; #### പട്ടിക ഉൾക്കൊള്ളാൻ കഴിയും ഇനങ്ങൾ **. വ്യത്യസ്ത നിരക്കുകൾ ഉണ്ടു എന്നു ** ഇനങ്ങൾ ** അവിടെ അവ ** ഇനം നികുതി ചേർത്തു വേണം ** ടേബിൾ ** ഇനം ** മാസ്റ്റർ. ഈ ** ആകെ ** നെറ്റിലെ കഴിയും (ആ അടിസ്ഥാന തുക ആകെത്തുകയാണ്) -: നിരകൾ 1. കണക്കുകൂട്ടല് തരം #### വിവരണം. - ** മുൻ വരി ന് ആകെ / തുക ** (വർദ്ധിക്കുന്നത് നികുതികൾ അല്ലെങ്കിൽ ചാർജുകളും). നിങ്ങൾ ഈ ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, നികുതി മുൻ വരി (നികുതി പട്ടിക ൽ) അളവിലോ ആകെ ശതമാനത്തിൽ പ്രയോഗിക്കും. - ** (സൂചിപ്പിച്ച പോലെ) ** യഥാർത്ഥ. 2. അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്: നികുതി / ചാർജ് (ഷിപ്പിംഗ് പോലെ) ഒരു വരുമാനം ആണ് അല്ലെങ്കിൽ അത് ഒരു കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നേരെ ബുക്ക് ആവശ്യമാണ് അഴിപ്പാന് എങ്കിൽ: ഈ നികുതി 3. ചെലവ് കേന്ദ്രം ബുക്ക് ചെയ്യും പ്രകാരം അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ. 4. വിവരണം: (ഇൻവോയ്സുകൾ / ഉദ്ധരണികൾ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക എന്ന്) നികുതി വിവരണം. 5. നിരക്ക്: നികുതി നിരക്ക്. 6. തുക: നികുതി തുക. 7. ആകെ: ഈ പോയിന്റിന് സഞ്ചിയിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള മൊത്തം. 8. വരി നൽകുക: &quot;മുൻ വരി ആകെ&quot; അടിസ്ഥാനമാക്കി നിങ്ങൾ ഈ കണക്കുകൂട്ടൽ അടിസ്ഥാനമായി എടുത്ത ചെയ്യുന്ന വരി നമ്പർ (സ്വതവേയുള്ള മുൻ വരി ആണ്) തിരഞ്ഞെടുക്കാം. 9. അടിസ്ഥാന റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ഈ നികുതി ?: നിങ്ങൾ ഈ പരിശോധിക്കുക, ഈ നികുതി ഐറ്റം ടേബിൾ താഴെ കാണിക്കില്ല എന്ന് എന്നാണ്, പക്ഷേ നിങ്ങളുടെ പ്രധാന ഐറ്റം പട്ടികയിൽ ബേസിക് റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യും. നിങ്ങൾ ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ഒരു ഫ്ലാറ്റ് വില (എല്ലാ നികുതികളും അടക്കം) വില കൊടുക്കും ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഇവിടെയാണ് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,ബാങ്ക് / സി നം
-DocType: Budget,Project,പ്രോജക്ട്
+DocType: Bank Guarantee,Project,പ്രോജക്ട്
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Reading
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം തരം
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,സജ്ജീകരണം&gt; ക്രമീകരണങ്ങൾ&gt; നാമകരണം സീരീസ് വഴി {0} സീരീസ് പേര് സജ്ജീകരിക്കുക
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ജേർണൽ എൻട്രി {0} വഴി തയ്യാർ അസറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},ജേർണൽ എൻട്രി {0} വഴി തയ്യാർ അസറ്റ്
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,പലിശ വരുമാനം അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ബയോടെക്നോളജി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,ഓഫീസ് മെയിൻറനൻസ് ചെലവുകൾ
@@ -811,11 +829,11 @@
 DocType: Account,Liability,ബാധ്യത
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,അനുവദിക്കപ്പെട്ട തുക വരി {0} ൽ ക്ലെയിം തുക വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ഗുഡ്സ് സ്വതവേയുള്ള ചെലവ് അക്കൗണ്ട് വിറ്റു
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,വില പട്ടിക തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,വില പട്ടിക തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
 DocType: Employee,Family Background,കുടുംബ പശ്ചാത്തലം
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},മുന്നറിയിപ്പ്: അസാധുവായ സഹപത്രങ്ങൾ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,ഇല്ല അനുമതി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},മുന്നറിയിപ്പ്: അസാധുവായ സഹപത്രങ്ങൾ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,ഇല്ല അനുമതി
 DocType: Company,Default Bank Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","പാർട്ടി അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ, ആദ്യം പാർട്ടി ടൈപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},ഇനങ്ങളുടെ {0} വഴി അല്ല കാരണം &#39;അപ്ഡേറ്റ് ഓഹരി&#39; പരിശോധിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
@@ -823,20 +841,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,ഒഴിവ്
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ചിത്രം വെയ്റ്റേജ് ഇനങ്ങൾ ചിത്രം കാണിക്കും
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ബാങ്ക് അനുരഞ്ജനം വിശദാംശം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,വരി # {0}: അസറ്റ് {1} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,വരി # {0}: അസറ്റ് {1} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ജീവനക്കാരൻ കണ്ടെത്തിയില്ല
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,നിർത്തി
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ഒരു വെണ്ടർ വരെ subcontracted എങ്കിൽ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ഇതിനകം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നത്.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ഇതിനകം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നത്.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,എല്ലാ കസ്റ്റമർ കോൺടാക്റ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,CSV വഴി സ്റ്റോക്ക് ബാലൻസ് അപ്ലോഡ് ചെയ്യുക.
 DocType: Warehouse,Tree Details,ട്രീ വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Training Event,Event Status,ഇവന്റ് അവസ്ഥ
 ,Support Analytics,പിന്തുണ അനലിറ്റിക്സ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ചോദ്യങ്ങൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ, ദയവായി തിരിച്ചു ഞങ്ങൾക്കു നേടുക."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ചോദ്യങ്ങൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ, ദയവായി തിരിച്ചു ഞങ്ങൾക്കു നേടുക."
 DocType: Item,Website Warehouse,വെബ്സൈറ്റ് വെയർഹൗസ്
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,മിനിമം ഇൻവോയിസ് തുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: കോസ്റ്റ് സെന്റർ {2} കമ്പനി {3} സ്വന്തമല്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} ഒരു ഗ്രൂപ്പ് കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: കോസ്റ്റ് സെന്റർ {2} കമ്പനി {3} സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} ഒരു ഗ്രൂപ്പ് കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,ഇനം വരി {IDX}: {doctype} {DOCNAME} മുകളിൽ &#39;{doctype}&#39; പട്ടികയിൽ നിലവിലില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ഇതിനകം പൂർത്തിയായി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കി
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ടാസ്ക്കുകളൊന്നുമില്ല
@@ -844,18 +864,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,സൂക്ഷിക്കുന്നത് മൂല്യത്തകർച്ച തുറക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,സ്കോർ കുറവോ അല്ലെങ്കിൽ 5 വരെയോ ആയിരിക്കണം
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ് ടൂൾ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,സി-ഫോം റെക്കോർഡുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,സി-ഫോം റെക്കോർഡുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,കസ്റ്റമർ വിതരണക്കാരൻ
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് പരിശീലകൻ
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റ് സജ്ജീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് നന്ദി!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് നന്ദി!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് നിന്ന് അന്വേഷണങ്ങൾ പിന്തുണയ്ക്കുക.
 ,Production Order Stock Report,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ സ്റ്റോക്ക് റിപ്പോർട്ട്
 DocType: HR Settings,Retirement Age,വിരമിക്കല് പ്രായം
 DocType: Bin,Moving Average Rate,മാറുന്ന ശരാശരി റേറ്റ്
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ബിൽ {1} നേരെ {2} dated
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ബിൽ {1} നേരെ {2} dated
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,പൂർത്തീകരണവും അവസ്ഥ
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,വർഷങ്ങളിൽ വിരമിക്കൽ പ്രായം നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,ടാർജറ്റ് വെയർഹൗസ്
@@ -865,17 +884,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,ഇംപോർട്ട് ഹാജർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,എല്ലാ ഇനം ഗ്രൂപ്പുകൾ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,പ്രവർത്തന ലോഗ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,അറ്റാദായം / നഷ്ടം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,അറ്റാദായം / നഷ്ടം
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,യാന്ത്രികമായി ഇടപാടുകളുടെ സമർപ്പിക്കാനുള്ള സന്ദേശം എഴുതുക.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള ഇനം
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} നില {2} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} നില {2} ആണ്
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,കമ്പനി രജിസ്റ്റർ ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,ചെക്കൗട്ട് പ്രാപ്തമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,പെയ്മെന്റ് നയിക്കുന്ന വാങ്ങുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,പെയ്മെന്റ് നിശ്ചിത തീയതിയിൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഇതിനകം അതേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;തുറക്കുന്നു&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഇതിനകം അതേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;തുറക്കുന്നു&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ചെയ്യാനുള്ളത് തുറക്കുക
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ഡെലിവറി നോട്ട് സന്ദേശം
 DocType: Expense Claim,Expenses,ചെലവുകൾ
@@ -896,7 +915,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ മാത്രം ലഭ്യമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,പ്രകടനം വിലയിരുത്തൽ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","ആയി ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി, &#39;ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് ഉപയോഗിക്കുക&#39; പ്രാപ്തമാക്കുന്നത് എന്നും ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് കുറഞ്ഞത് ഒരു നികുതി റൂൾ വേണം"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ഈ ഇൻവോയ്സ് ലെ പുരോഗതി എന്ന കടിച്ചുകീറി വേണം എങ്കിൽ പേയ്മെന്റ് എൻട്രി {0} ഓർഡർ {1} ബന്ധപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു, പരിശോധിക്കുക."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ഈ ഇൻവോയ്സ് ലെ പുരോഗതി എന്ന കടിച്ചുകീറി വേണം എങ്കിൽ പേയ്മെന്റ് എൻട്രി {0} ഓർഡർ {1} ബന്ധപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു, പരിശോധിക്കുക."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,സ്റ്റോക്ക് വിശദാംശങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,പ്രോജക്ട് മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,പോയിന്റ്-ഓഫ്-വില്പനയ്ക്ക്
@@ -919,17 +938,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted മാത്രമാവില്ലല്ലോ
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ഇനം ഗുണ മൂല്യങ്ങൾ
 DocType: Examination Result,Examination Result,പരീക്ഷാ ഫലം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,വാങ്ങൽ രസീത്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,വാങ്ങൽ രസീത്
 ,Received Items To Be Billed,ബില്ല് ലഭിച്ച ഇനങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,സമർപ്പിച്ച ശമ്പളം സ്ലിപ്പുകൾ
 DocType: Employee,Ms,മിസ്
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,നാണയ വിനിമയ നിരക്ക് മാസ്റ്റർ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,നാണയ വിനിമയ നിരക്ക് മാസ്റ്റർ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},പരാമർശം Doctype {0} ഒന്ന് ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ഓപ്പറേഷൻ {1} അടുത്ത {0} ദിവസങ്ങളിൽ സമയം സ്ലോട്ട് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,സബ് സമ്മേളനങ്ങൾ പദ്ധതി മെറ്റീരിയൽ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,സെയിൽസ് പങ്കാളികളും ടെറിട്ടറി
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,അക്കൗണ്ട് സ്റ്റോക്ക് ബാലൻസ് ഇതിനകം പോലെ സ്വയം അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾ ഈ വെയർഹൗസ് ഒരു എൻട്രി മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഒരു ചേരുന്ന അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM ലേക്ക് {0} സജീവ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM ലേക്ക് {0} സജീവ ആയിരിക്കണം
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,മൂല്യത്തകർച്ച എൻട്രി
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,ആദ്യം ഡോക്യുമെന്റ് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ഈ മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് മെറ്റീരിയൽ സന്ദർശനങ്ങൾ {0} റദ്ദാക്കുക
@@ -946,16 +965,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,കമ്പനിയിൽ അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക റൌണ്ട് സൂചിപ്പിക്കുക
 DocType: Purchase Receipt,Range,ശ്രേണി
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,സ്ഥിരസ്ഥിതി അടയ്ക്കേണ്ട തുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,ജീവനക്കാർ {0} സജീവമല്ല അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,ജീവനക്കാർ {0} സജീവമല്ല അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല
 DocType: Fee Structure,Components,ഘടകങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},ദയവായി ഇനം {0} ൽ അസറ്റ് വിഭാഗം നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,ഇനം രൂപഭേദങ്ങൾ {0} നവീകരിച്ചത്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},ദയവായി ഇനം {0} ൽ അസറ്റ് വിഭാഗം നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,ഇനം രൂപഭേദങ്ങൾ {0} നവീകരിച്ചത്
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,അല്ല {0} കഴിയുമോ {1} {2} നെഗറ്റിവ് കുടിശ്ശിക ഇൻവോയ്സ് ഇല്ലാതെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,അല്ല {0} കഴിയുമോ {1} {2} നെഗറ്റിവ് കുടിശ്ശിക ഇൻവോയ്സ് ഇല്ലാതെ
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് അഡ്വാൻസ്
 DocType: Hub Settings,Sync Now,ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ഒരു സാമ്പത്തിക വർഷം ബജറ്റ് നിർവചിക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,ഒരു സാമ്പത്തിക വർഷം ബജറ്റ് നിർവചിക്കുക.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ഈ മോഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോഴും സ്വതേ ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അംഗത്വം POS ൽ ഇൻവോയിസ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യും.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,സ്ഥിര വിലാസം തന്നെയല്ലേ
@@ -965,11 +984,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,വാങ്ങൽ ഇനം തന്നെയല്ലേ
 DocType: Asset,Purchase Invoice,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ്
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് വിശദാംശം ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,പുതിയ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,പുതിയ സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ്
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ആകെ ഔട്ട്ഗോയിംഗ് മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,തീയതിയും അടയ്ക്കുന്ന തീയതി തുറക്കുന്നു ഒരേ സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ ഉള്ളിൽ ആയിരിക്കണം
 DocType: Lead,Request for Information,വിവരങ്ങൾ അഭ്യർത്ഥന
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,സമന്വയം ഓഫ്ലൈൻ ഇൻവോയിസുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,സമന്വയം ഓഫ്ലൈൻ ഇൻവോയിസുകൾ
 DocType: Payment Request,Paid,പണമടച്ചു
 DocType: Program Fee,Program Fee,പ്രോഗ്രാം ഫീസ്
 DocType: Salary Slip,Total in words,വാക്കുകളിൽ ആകെ
@@ -978,11 +997,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ഉണ്ട് പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ്
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,അനുവദിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,നിർബന്ധമാണ്. ഒരുപക്ഷേ കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് റെക്കോഡ് സൃഷ്ടിച്ചു ചെയ്തിട്ടില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},വരി # {0}: ഇനം {1} വേണ്ടി സീരിയൽ ഇല്ല വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},വരി # {0}: ഇനം {1} വേണ്ടി സീരിയൽ ഇല്ല വ്യക്തമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ&#39; ഇനങ്ങൾ, വെയർഹൗസ്, സീരിയൽ ഇല്ല ആൻഡ് ബാച്ച് യാതൊരു &#39;പായ്ക്കിംഗ് ലിസ്റ്റ് മേശയിൽ നിന്നും പരിഗണിക്കും. സംഭരണശാല ആൻഡ് ബാച്ച് ഇല്ല ഏതെങ്കിലും &#39;ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ&#39; ഇനത്തിനായി എല്ലാ പാക്കിംഗ് ഇനങ്ങളും ഒരേ എങ്കിൽ, ആ മൂല്യങ്ങൾ പ്രധാന ഇനം പട്ടികയിൽ നേടിയെടുക്കുകയും ചെയ്യാം, മൂല്യങ്ങൾ &#39;പാക്കിംഗ് പട്ടിക&#39; മേശയുടെ പകർത്തുന്നു."
 DocType: Job Opening,Publish on website,വെബ്സൈറ്റിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് കയറ്റുമതി.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് തീയതി തീയതി നോട്സ് ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് തീയതി തീയതി നോട്സ് ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,വാങ്ങൽ ഓർഡർ ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,പരോക്ഷ ആദായ
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഹാജർ ടൂൾ
@@ -998,13 +1017,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,മാക്സ് Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","വരി {0}: ഇൻവോയ്സ് {1} അസാധുവാണ്, അത് റദ്ദാക്കി ആകേണ്ടതിന്നു / നിലവിലില്ല. \ സാധുവായ ഒരു ഇൻവോയിസ് നൽകുക"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,വരി {0}: / വാങ്ങൽ ഓർഡർ എപ്പോഴും മുൻകൂട്ടി എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി വേണം സെയിൽസ് നേരെ പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,വരി {0}: / വാങ്ങൽ ഓർഡർ എപ്പോഴും മുൻകൂട്ടി എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി വേണം സെയിൽസ് നേരെ പേയ്മെന്റ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,കെമിക്കൽ
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ഈ മോഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോഴും സ്വതേ ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അംഗത്വം സ്വയം ശമ്പള ജേണൽ എൻട്രി ലെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യും.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again","ഗ്രേഡ് കോഡ് {0} വേണ്ടി ഇടവേളകളിൽ മറ്റ് ഗ്രേഡിലും ഗ്രേഡ് ഇടവേളകളിൽ ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്നു. ഇടവേളകളിൽ {0}, {1} പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ വില (കമ്പനി കറൻസി)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം ഈ പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ കൈമാറ്റം ചെയ്തു.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം ഈ പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ കൈമാറ്റം ചെയ്തു.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},വരി # {0}: നിരക്ക് {1} {2} ഉപയോഗിക്കുന്ന നിരക്ക് അധികമാകരുത് കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},വരി # {0}: നിരക്ക് {1} {2} ഉപയോഗിക്കുന്ന നിരക്ക് അധികമാകരുത് കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,മീറ്റർ
 DocType: Workstation,Electricity Cost,വൈദ്യുതി ചെലവ്
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,എംപ്ലോയീസ് ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ അയയ്ക്കരുത്
@@ -1016,25 +1037,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി കഴിഞ്ഞ തീയതി നൽകിയിട്ടുള്ളതെന്ന്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,വൈറ്റ്
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),എല്ലാ ലീഡ് (തുറക്കുക)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),വരി {0}: അളവ് ({2} {3}) വെയർഹൗസിൽ ലെ {4} ലഭ്യമല്ല {1} ചേരുന്ന സമയത്ത് പോസ്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),വരി {0}: അളവ് ({2} {3}) വെയർഹൗസിൽ ലെ {4} ലഭ്യമല്ല {1} ചേരുന്ന സമയത്ത് പോസ്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,അഡ്വാൻസുകളും പണം ലഭിക്കുന്നത്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,നിർമ്മിക്കുക
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,പുതിയ ബാച്ച് യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിക്കുക
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,പുതിയ ബാച്ച് യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,അഡ്മിഷൻ ആരംഭ തീയതി
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,വാക്കുകൾ മൊത്തം തുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ഒരു പിശക് ഉണ്ടായിരുന്നു. ഒന്ന് ഇതെന്നു കാരണം ഫോം രക്ഷിച്ചു ചെയ്തിട്ടില്ല വരാം. പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ support@erpnext.com ബന്ധപ്പെടുക.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,എന്റെ വണ്ടി
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ഓർഡർ ടൈപ്പ് {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ഓർഡർ ടൈപ്പ് {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
 DocType: Lead,Next Contact Date,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty തുറക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ദയവായി തുക മാറ്റത്തിനായി അക്കൗണ്ട് നൽകുക
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് പേര്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,ദയവായി തുക മാറ്റത്തിനായി അക്കൗണ്ട് നൽകുക
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് പേര്
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ഹോളിഡേ പട്ടിക പേര്
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ബാലൻസ് വായ്പാ തുക
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ഷെഡ്യൂൾ കോഴ്സ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,ഷെഡ്യൂൾ കോഴ്സ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,സ്റ്റോക്ക് ഓപ്ഷനുകൾ
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,നിങ്ങൾക്ക് ശരിക്കും ഈ എന്തുതോന്നുന്നു അസറ്റ് പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},{0} വേണ്ടി Qty
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},{0} വേണ്ടി Qty
 DocType: Leave Application,Leave Application,ആപ്ലിക്കേഷൻ വിടുക
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,വിഹിതം ടൂൾ വിടുക
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ബ്ലോക്ക് പട്ടിക തീയതി വിടുക
@@ -1046,11 +1069,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},ദയവായി ഒരു {0} വ്യക്തമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,അളവ് അല്ലെങ്കിൽ മൂല്യം മാറ്റമൊന്നും വരുത്താതെ ഇനങ്ങളെ നീക്കംചെയ്തു.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ഡെലിവറി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,ഗുണ മേശ നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,ഗുണ മേശ നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ഡിസ്കൗണ്ട്
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations ആകെ എണ്ണം
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,മാർജിൻ കൂടി നിരക്ക്
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,മാർജിൻ കൂടി നിരക്ക്
 DocType: Workstation,Wages,വേതനം
 DocType: Project,Internal,ആന്തരിക
 DocType: Task,Urgent,തിടുക്കപ്പെട്ടതായ
@@ -1063,7 +1088,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,സെയിൽസ് ഓർഡർ / പൂർത്തിയായ ഗുഡ്സ് സംഭരണശാല കരുതിവച്ചിരിക്കുന്ന വെയർഹൗസ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,തുക വിൽക്കുന്ന
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,പലിശ തുക
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,നിങ്ങൾ ഈ റെക്കോർഡ് വേണ്ടി ചിലവിടൽ Approver ആകുന്നു. &#39;സ്റ്റാറ്റസ്&#39; സേവ് അപ്ഡേറ്റ് ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,നിങ്ങൾ ഈ റെക്കോർഡ് വേണ്ടി ചിലവിടൽ Approver ആകുന്നു. &#39;സ്റ്റാറ്റസ്&#39; സേവ് അപ്ഡേറ്റ് ദയവായി
 DocType: Serial No,Creation Document No,ക്രിയേഷൻ ഡോക്യുമെന്റ് ഇല്ല
 DocType: Issue,Issue,ഇഷ്യൂ
 DocType: Asset,Scrapped,തയ്യാർ
@@ -1084,8 +1109,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,സ്ഥിരസ്ഥിതി അതേസമയം ചെലവ് കേന്ദ്രം
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,നടപ്പാക്കൽ പങ്കാളി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,സിപ്പ് കോഡ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} {1} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,സിപ്പ് കോഡ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} {1} ആണ്
 DocType: Opportunity,Contact Info,ബന്ധപ്പെടുന്നതിനുള്ള വിവരം
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ ഉണ്ടാക്കുന്നു
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,മൊത്തം ഭാരം UOM
@@ -1099,24 +1124,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,ആദ്യം കമ്പനിയുടെ പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ഡോ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ഉദ്ധരണികളും വിതരണക്കാരിൽനിന്നുമാണ് ലഭിച്ചു.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} ചെയ്യുക | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} ചെയ്യുക | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ശരാശരി പ്രായം
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,ഹാജർ ഫ്രീസ് തീയതി
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,ഹാജർ ഫ്രീസ് തീയതി
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ഭാവിയിൽ ഉപഭോക്തൃ ബന്ധപ്പെടുന്നതാണ് നിങ്ങളുടെ വിൽപ്പന വ്യക്തി
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരും ഏതാനും കാണിയ്ക്കുക. അവർ സംഘടനകൾ, വ്യക്തികളുടെ ആകാം."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,എല്ലാ ഉത്പന്നങ്ങളും കാണുക
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),മിനിമം ലീഡ് പ്രായം (ദിവസം)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),മിനിമം ലീഡ് പ്രായം (ദിവസം)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,എല്ലാ BOMs
 DocType: Company,Default Currency,സ്ഥിരസ്ഥിതി കറന്സി
 DocType: Expense Claim,From Employee,ജീവനക്കാരുടെ നിന്നും
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,മുന്നറിയിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം {0} തുക നു ശേഷം overbilling പരിശോധിക്കില്ല {1} പൂജ്യമാണ് ലെ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,മുന്നറിയിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം {0} തുക നു ശേഷം overbilling പരിശോധിക്കില്ല {1} പൂജ്യമാണ് ലെ
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,വ്യത്യാസം എൻട്രി നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ഈ തീയതി മുതൽ ഹാജർ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,കീ പ്രകടനം ഏരിയ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ഗതാഗതം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,അസാധുവായ ആട്രിബ്യൂട്ട്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,അസാധുവായ ആട്രിബ്യൂട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ക്വാണ്ടിറ്റി കുറവോ {0} തുല്യമായിരിക്കണം
 DocType: SMS Center,Total Characters,ആകെ പ്രതീകങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},ഇനം വേണ്ടി BOM ലേക്ക് വയലിൽ {0} BOM തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},ഇനം വേണ്ടി BOM ലേക്ക് വയലിൽ {0} BOM തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,സി-ഫോം ഇൻവോയിസ് വിശദാംശം
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,പേയ്മെന്റ് അനുരഞ്ജനം ഇൻവോയിസ്
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,സംഭാവന%
@@ -1131,14 +1160,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,പ്രോജക്റ്റ് സഹകരണത്തിന് ക്ഷണം
 DocType: Salary Slip,Deductions,പൂർണമായും
 DocType: Leave Allocation,LAL/,ലാൽ /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ആരംഭ വർഷം
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,ആരംഭ വർഷം
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,നിലവിലെ ഇൻവോയ്സ് ന്റെ കാലഘട്ടത്തിലെ തീയതി ആരംഭിക്കുക
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ശമ്പള ഇല്ലാതെ വിടുക
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ശേഷി ആസൂത്രണ പിശക്
 ,Trial Balance for Party,പാർട്ടി ട്രയൽ ബാലൻസ്
 DocType: Lead,Consultant,ഉപദേഷ്ടാവ്
 DocType: Salary Slip,Earnings,വരുമാനം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ഫിനിഷ്ഡ് ഇനം {0} ഉൽപാദനം തരം എൻട്രി നൽകിയ വേണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ഫിനിഷ്ഡ് ഇനം {0} ഉൽപാദനം തരം എൻട്രി നൽകിയ വേണം
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,തുറക്കുന്നു അക്കൗണ്ടിംഗ് ബാലൻസ്
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് അഡ്വാൻസ്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,അഭ്യർത്ഥിക്കാൻ ഒന്നുമില്ല
@@ -1149,7 +1178,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ഈ വകഭേദം എന്ന ഇനം കോഡ് ചേർക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യും. നിങ്ങളുടെ ചുരുക്കെഴുത്ത് &quot;എസ് എം &#39;എന്താണ്, ഐറ്റം കോഡ്&#39; ടി-ഷർട്ട് &#39;ഉദാഹരണത്തിന്, വകഭേദം എന്ന ഐറ്റം കോഡ്&#39; ടി-ഷർട്ട്-എസ് എം&quot; ആയിരിക്കും"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,നിങ്ങൾ ശമ്പളം ജി ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ (വാക്കുകളിൽ) നെറ്റ് വേതനം ദൃശ്യമാകും.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,മടക്കം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,മടക്ക / ഡെബിറ്റ് നോട്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,മടക്ക / ഡെബിറ്റ് നോട്ട്
 DocType: Price List Country,Price List Country,വില പട്ടിക രാജ്യം
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},ഇനം {1} വേണ്ടി {0} സാധുവായ സീരിയൽ എണ്ണം
@@ -1163,15 +1192,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,വിതരണക്കാരൻ ഡാറ്റാബേസ്.
 DocType: Account,Balance Sheet,ബാലൻസ് ഷീറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',ഇനം കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഇനം വേണ്ടി ചെലവ് കേന്ദ്രം &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","പേയ്മെന്റ് മോഡ് ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല. അക്കൗണ്ട് പെയ്മെന്റിന്റെയും മോഡ് അല്ലെങ്കിൽ POS ൽ പ്രൊഫൈൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന എന്ന്, പരിശോധിക്കുക."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","പേയ്മെന്റ് മോഡ് ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല. അക്കൗണ്ട് പെയ്മെന്റിന്റെയും മോഡ് അല്ലെങ്കിൽ POS ൽ പ്രൊഫൈൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന എന്ന്, പരിശോധിക്കുക."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,നിങ്ങളുടെ വിൽപ്പന വ്യക്തിയെ ഉപഭോക്തൃ ബന്ധപ്പെടാൻ ഈ തീയതി ഒരു ഓർമ്മപ്പെടുത്തൽ ലഭിക്കും
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി കഴിയില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","കൂടുതലായ അക്കൗണ്ടുകൾ ഗ്രൂപ്പ്സ് കീഴിൽ കഴിയും, പക്ഷേ എൻട്രികൾ നോൺ-ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ കഴിയും"
 DocType: Lead,Lead,ഈയം
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
 DocType: Course,Course Intro,കോഴ്സ് ആമുഖം
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,ഓഹരി എൻട്രി {0} സൃഷ്ടിച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,വരി # {0}: നിരസിച്ചു Qty വാങ്ങൽ പകരമായി പ്രവേശിക്കുവാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,ഓഹരി എൻട്രി {0} സൃഷ്ടിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,വരി # {0}: നിരസിച്ചു Qty വാങ്ങൽ പകരമായി പ്രവേശിക്കുവാൻ പാടില്ല
 ,Purchase Order Items To Be Billed,ബില്ല് ക്രമത്തിൽ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,നെറ്റ് റേറ്റ്
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് ഇനം
@@ -1180,31 +1209,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,ഹോളിഡേ
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,ദിവസം കഴിഞ്ഞശേഷം അടയ്ക്കുക പ്രശ്നം
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,എല്ലാ ശാഖകളും വേണ്ടി പരിഗണിക്കും എങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,ങ്ങളിലായി സാധുത
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,ങ്ങളിലായി സാധുത
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},സി-ഫോം ഇൻവോയ്സ് വേണ്ടി ബാധകമല്ല: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled പേയ്മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ഓർഡർ എണ്ണം
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ഓർഡർ എണ്ണം
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,നടപ്പ് സാമ്പത്തിക വർഷം
 DocType: Purchase Order,Group same items,ഗ്രൂപ്പ് അതേ ഇനങ്ങൾ
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ അപ്രാപ്തമാക്കുക
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,തിരിച്ചടവ് വിവരങ്ങളും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;എൻട്രികൾ&#39; ഒഴിച്ചിടാനാവില്ല
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},{1} അതേ കൂടെ വരി {0} തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;എൻട്രികൾ&#39; ഒഴിച്ചിടാനാവില്ല
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},{1} അതേ കൂടെ വരി {0} തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
 ,Trial Balance,ട്രയൽ ബാലൻസ്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,എംപ്ലോയീസ് സജ്ജമാക്കുന്നു
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,ആദ്യം പ്രിഫിക്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,ആദ്യം പ്രിഫിക്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,റിസർച്ച്
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,വർക്ക് ചെയ്തുകഴിഞ്ഞു
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടികയിൽ കുറഞ്ഞത് ഒരു ആട്രിബ്യൂട്ട് വ്യക്തമാക്കുക
 DocType: Announcement,All Students,എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികൾക്കും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,ഇനം {0} ഒരു നോൺ-സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,കാണുക ലെഡ്ജർ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,കാണുക ലെഡ്ജർ
 DocType: Grading Scale,Intervals,ഇടവേളകളിൽ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,പഴയവ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ഒരു ഇനം ഗ്രൂപ്പ് ഇതേ പേരിലുള്ള നിലവിലുണ്ട്, ഐറ്റം പേര് മാറ്റാനോ ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ് പുനർനാമകരണം ദയവായി"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ഒരു ഇനം ഗ്രൂപ്പ് ഇതേ പേരിലുള്ള നിലവിലുണ്ട്, ഐറ്റം പേര് മാറ്റാനോ ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ് പുനർനാമകരണം ദയവായി"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,വിദ്യാർത്ഥി മൊബൈൽ നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,ലോകം റെസ്റ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,ലോകം റെസ്റ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,ഇനം {0} ബാച്ച് പാടില്ല
 ,Budget Variance Report,ബജറ്റ് പൊരുത്തമില്ലായ്മ റിപ്പോർട്ട്
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,മൊത്തം വേതനം
@@ -1221,16 +1254,17 @@
 DocType: Student,STUD.,തമാശയല്ല.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള Qty
 DocType: Email Digest,New Income,പുതിയ വരുമാന
+DocType: School Settings,School Settings,സ്കൂൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ
+DocType: School Settings,School Settings,സ്കൂൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,വാങ്ങൽ സൈക്കിൾ ഉടനീളം ഒരേ നിരക്ക് നിലനിറുത്തുക
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി ഇനം
 ,Student and Guardian Contact Details,സ്റ്റുഡന്റ് മേൽനോട്ടം ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,വരി {0}: വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി {0} ഇമെയിൽ വിലാസം ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാൻ ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,വരി {0}: വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി {0} ഇമെയിൽ വിലാസം ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാൻ ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,താൽക്കാലിക തുറക്കുന്നു
 ,Employee Leave Balance,ജീവനക്കാരുടെ അവധി ബാലൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് {0} എപ്പോഴും {1} ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},മൂലധനം നിരക്ക് വരി {0} ൽ ഇനം ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് {0} എപ്പോഴും {1} ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},മൂലധനം നിരക്ക് വരി {0} ൽ ഇനം ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ഉദാഹരണം: കമ്പ്യൂട്ടർ സയൻസ് മാസ്റ്റേഴ്സ്
-DocType: Item,Item Manufacturers,ഇനം മാനുഫാക്ചറേഴ്സ്
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,നിരസിച്ചു വെയർഹൗസ്
 DocType: GL Entry,Against Voucher,വൗച്ചർ എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,സ്ഥിരസ്ഥിതി വാങ്ങൽ ചെലവ് കേന്ദ്രം
@@ -1239,12 +1273,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,ദിവസങ്ങളിൽ സമയം Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,അക്കൗണ്ടുകൾ അടയ്ക്കേണ്ട ചുരുക്കം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},ലേക്ക് {1} {0} നിന്ന് ശമ്പളം പേയ്മെന്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ട് {0} എഡിറ്റുചെയ്യാൻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ട് {0} എഡിറ്റുചെയ്യാൻ
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,മികച്ച ഇൻവോയിസുകൾ നേടുക
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} സാധുവല്ല
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,വാങ്ങൽ ഓർഡറുകൾ നിങ്ങളുടെ വാങ്ങലുകൾ ന് ആസൂത്രണം ഫോളോ അപ്പ് സഹായിക്കാൻ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","ക്ഷമിക്കണം, കമ്പനികൾ ലയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","ക്ഷമിക്കണം, കമ്പനികൾ ലയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",മൊത്തം ഇഷ്യു / ട്രാൻസ്ഫർ അളവ് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനയിൽ {1} \ അഭ്യർത്ഥിച്ച അളവ് {2} ഇനം {3} വേണ്ടി ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,ചെറുകിട
 DocType: Employee,Employee Number,ജീവനക്കാരുടെ നമ്പർ
@@ -1260,14 +1294,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,പുറപ്പെടുവിച്ച സ്ഥലം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,കരാര്
 DocType: Email Digest,Add Quote,ഉദ്ധരണി ചേർക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM വേണ്ടി ആവശ്യമായ UOM coversion ഘടകം: ഇനം ലെ {0}: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM വേണ്ടി ആവശ്യമായ UOM coversion ഘടകം: ഇനം ലെ {0}: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,പരോക്ഷമായ ചെലവുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,വരി {0}: Qty നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,വരി {0}: Qty നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,കൃഷി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,സമന്വയം മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,സമന്വയം മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,നിങ്ങളുടെ ഉല്പന്നങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സേവനങ്ങൾ
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,അടക്കേണ്ട മോഡ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം ഒരു പൊതു ഫയൽ അല്ലെങ്കിൽ വെബ്സൈറ്റ് URL ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം ഒരു പൊതു ഫയൽ അല്ലെങ്കിൽ വെബ്സൈറ്റ് URL ആയിരിക്കണം
 DocType: Student Applicant,AP,എ.പി.
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM ൽ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ് ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
@@ -1276,23 +1310,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,വെയർഹൗസ് ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങളും
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,വ്യത്യാസം തുക എഴുതുക
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ആവർത്തക തരം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ജീവനക്കാരുടെ ഇമെയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല, ഇവിടെനിന്നു മെയിൽ അയച്ചിട്ടില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ജീവനക്കാരുടെ ഇമെയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല, ഇവിടെനിന്നു മെയിൽ അയച്ചിട്ടില്ല"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,വിദേശ വ്യാപാര വിവരങ്ങൾ
 DocType: Email Digest,Annual Income,വാർഷിക വരുമാനം
 DocType: Serial No,Serial No Details,സീരിയൽ വിശദാംശങ്ങളൊന്നും
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ഇനം നിരക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} മാത്രം ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ഡെബിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,ഗ്രൂപ്പ് റോൾ നമ്പർ
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,ഗ്രൂപ്പ് റോൾ നമ്പർ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} മാത്രം ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ഡെബിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,എല്ലാ ടാസ്ക് തൂക്കം ആകെ 1. അതനുസരിച്ച് എല്ലാ പദ്ധതി ചുമതലകളുടെ തൂക്കം ക്രമീകരിക്കാൻ വേണം ദയവായി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ഡെലിവറി നോട്ട് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ഇനം {0} ഒരു സബ് കരാറിൽ ഇനം ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,ഡെലിവറി നോട്ട് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ഇനം {0} ഒരു സബ് കരാറിൽ ഇനം ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ക്യാപ്പിറ്റൽ ഉപകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","പ്രൈസിങ് റൂൾ ആദ്യം ഇനം, ഇനം ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ ബ്രാൻഡ് ആകാം വയലിലെ &#39;പുരട്ടുക&#39; അടിസ്ഥാനമാക്കി തിരഞ്ഞെടുത്തുവെന്ന്."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,വില്പനക്കാരന്റെ വെബ്സൈറ്റ്
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,വിൽപ്പന സംഘത്തെ വേണ്ടി ആകെ നീക്കിവച്ചിരുന്നു ശതമാനം 100 ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,വിൽപ്പന സംഘത്തെ വേണ്ടി ആകെ നീക്കിവച്ചിരുന്നു ശതമാനം 100 ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ നില {0} ആണ്
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ഗോൾ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് ദൃഢത
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,എഡിറ്റ് വിവരണം
 ,Team Updates,ടീം അപ്ഡേറ്റുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി
@@ -1301,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},{0} വിളിച്ചു ഏതെങ്കിലും ഇനം കണ്ടെത്തിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,ആകെ അയയ്ക്കുന്ന
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",മാത്രം &quot;ചെയ്യുക മൂല്യം&quot; എന്ന 0 അല്ലെങ്കിൽ ശൂന്യം മൂല്യം കൂടെ ഒരു ഷിപ്പിങ് റൂൾ കണ്ടീഷൻ ഉണ്ട് ആകാം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",മാത്രം &quot;ചെയ്യുക മൂല്യം&quot; എന്ന 0 അല്ലെങ്കിൽ ശൂന്യം മൂല്യം കൂടെ ഒരു ഷിപ്പിങ് റൂൾ കണ്ടീഷൻ ഉണ്ട് ആകാം
 DocType: Authorization Rule,Transaction,ഇടപാട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ശ്രദ്ധിക്കുക: ഈ കോസ്റ്റ് സെന്റർ ഒരു ഗ്രൂപ്പ് ആണ്. ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ കഴിയില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ശിശു വെയർഹൗസ് ഈ വെയർഹൗസിൽ നിലവിലുണ്ട്. ഈ വെയർഹൗസിൽ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല.
@@ -1309,24 +1344,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),ആകെ (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,സീരിയൽ നമ്പർ {0} ഒരിക്കൽ അധികം പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ജേർണൽ എൻട്രി
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} പുരോഗതിയിലാണ് ഇനങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} പുരോഗതിയിലാണ് ഇനങ്ങൾ
 DocType: Workstation,Workstation Name,വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ പേര്
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ഗ്രേഡ് കോഡ്
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ഡൈജസ്റ്റ് ഇമെയിൽ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM ലേക്ക് {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM ലേക്ക് {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,ടാർജറ്റ് വിതരണം
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് നമ്പർ
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ഇത് ഈ കൂടിയ അവസാന സൃഷ്ടിച്ച ഇടപാട് എണ്ണം ആണ്
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 Reading
 DocType: Sales Partner,Agent,ഏജന്റ്
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,നികുതി ചാർജുകളും കണക്കുകൂട്ടല്
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,യാന്ത്രികമായി ബുക്ക് അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച എൻട്രി
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,യാന്ത്രികമായി ബുക്ക് അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച എൻട്രി
 DocType: BOM Operation,Workstation,വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,ക്വട്ടേഷൻ വിതരണക്കാരൻ അഭ്യർത്ഥന
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,ഹാര്ഡ്വെയര്
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,വരെയും ആവർത്തന
 DocType: Attendance,HR Manager,എച്ച് മാനേജർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,പ്രിവിലേജ് അവധി
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,നിങ്ങൾ ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കേണ്ടതുണ്ട്
@@ -1336,13 +1373,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,പാർട്ടി അക്കൗണ്ട് കറൻസി
 ,BOM Browser,BOM ബ്രൌസർ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,ചേർക്കുകയോ കുറയ്ക്കാവുന്നതാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,തമ്മിൽ ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്ന അവസ്ഥ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഇതിനകം മറ്റ് ചില വൗച്ചർ നേരെ ക്രമീകരിക്കുന്ന
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,തമ്മിൽ ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്ന അവസ്ഥ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഇതിനകം മറ്റ് ചില വൗച്ചർ നേരെ ക്രമീകരിക്കുന്ന
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,ആകെ ഓർഡർ മൂല്യം
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ഭക്ഷ്യ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,ഭക്ഷ്യ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,എയ്ജിങ് ശ്രേണി 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,സന്ദർശനങ്ങൾ ഒന്നും
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,മാർക്ക് Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,മാർക്ക് Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,എൻറോൾ വിദ്യാർത്ഥി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},സമാപന അക്കൗണ്ട് കറൻസി {0} ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},എല്ലാ ഗോളുകൾ വേണ്ടി പോയിന്റിന്റെ സം 100 ആയിരിക്കണം അത് {0} ആണ്
@@ -1355,12 +1392,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,യൂട്ടിലിറ്റിക
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,അക്കൗണ്ടിംഗ്
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,ചുരുക്കെഴുത്ത് {0} ഇതിനകം മറ്റൊരു ശമ്പളം ഘടകം ഉപയോഗിക്കുന്ന
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,മൂല്യത്തകർച്ച സമയക്രമം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,അപേക്ഷാ കാലയളവിൽ പുറത്ത് ലീവ് അലോക്കേഷൻ കാലഘട്ടം ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Activity Cost,Projects,പ്രോജക്റ്റുകൾ
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,ഇടപാട് കറൻസി
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},{0} നിന്ന് | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},{0} നിന്ന് | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,ഓപ്പറേഷൻ വിവരണം
 DocType: Item,Will also apply to variants,കൂടാതെ വകഭേദങ്ങളും ബാധകമാകും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ സംരക്ഷിച്ചു ഒരിക്കൽ സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല.
@@ -1376,23 +1412,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,ആസൂത്രണം ചെയ്ത ക്വാണ്ടിറ്റി
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,ഇനം നികുതിയും
 DocType: Item,Maintain Stock,സ്റ്റോക്ക് നിലനിറുത്തുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ഇതിനകം പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ സൃഷ്ടിച്ചു സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികൾ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ഇതിനകം പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ സൃഷ്ടിച്ചു സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികൾ
 DocType: Employee,Prefered Email,Prefered ഇമെയിൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,സ്ഥിര അസറ്റ് ലെ നെറ്റ് മാറ്റുക
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,എല്ലാ തരത്തിലുള്ള വേണ്ടി പരിഗണിക്കും എങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,വെയർഹൗസ് തരം സ്റ്റോക്ക് നോൺ ഗ്രൂപ്പ് അക്കൗണ്ടുകൾ നിര്ബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,&#39;യഥാർത്ഥ&#39; തരം ചുമതലയുള്ള വരിയിലെ {0} ഇനം റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},പരമാവധി: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,&#39;യഥാർത്ഥ&#39; തരം ചുമതലയുള്ള വരിയിലെ {0} ഇനം റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},പരമാവധി: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,തീയതി-ൽ
 DocType: Email Digest,For Company,കമ്പനിക്ക് വേണ്ടി
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,കമ്മ്യൂണിക്കേഷൻ രേഖ.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ക്വട്ടേഷൻ അഭ്യർത്ഥന കൂടുതൽ ചെക്ക് പോർട്ടൽ ക്രമീകരണങ്ങൾക്കായി, പോർട്ടലിൽ നിന്നും ആക്സസ് അപ്രാപ്തമാക്കി."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","ക്വട്ടേഷൻ അഭ്യർത്ഥന കൂടുതൽ ചെക്ക് പോർട്ടൽ ക്രമീകരണങ്ങൾക്കായി, പോർട്ടലിൽ നിന്നും ആക്സസ് അപ്രാപ്തമാക്കി."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,വാങ്ങൽ തുക
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം പേര്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട്
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും ഉള്ളടക്കം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം അല്ല
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,വരണേ
 DocType: Employee,Owned,ഉടമസ്ഥതയിലുള്ളത്
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,ശമ്പള പുറത്തുകടക്കാൻ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു
@@ -1416,17 +1452,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,ജീവനക്കാർ തനിക്കായി റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","അക്കൗണ്ട് മരവിപ്പിച്ചു എങ്കിൽ, എൻട്രികൾ നിയന്ത്രിത ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,ബാങ്ക് ബാലൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി: {1} മാത്രം കറൻസി കഴിയും: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി: {1} മാത്രം കറൻസി കഴിയും: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","ഇയ്യോബ് പ്രൊഫൈൽ, യോഗ്യത തുടങ്ങിയവ ആവശ്യമാണ്"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,ഇടപാടുകൾക്ക് നികുതി റൂൾ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,ഇടപാടുകൾക്ക് നികുതി റൂൾ.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,പേരുമാറ്റാൻ പ്രമാണത്തിൽ തരം.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,ഞങ്ങൾ ഈ ഇനം വാങ്ങാൻ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ഉപഭോക്തൃ സ്വീകാര്യം അക്കൗണ്ട് {2} നേരെ ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ഉപഭോക്തൃ സ്വീകാര്യം അക്കൗണ്ട് {2} നേരെ ആവശ്യമാണ്
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),ആകെ നികുതി ചാർജുകളും (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,അടയ്ക്കാത്ത സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ പി &amp; എൽ തുലാസിൽ കാണിക്കുക
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,ഷിപ്പിംഗ് അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} സജ്ജമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} സജ്ജമല്ല
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,നിങ്ങളുടെ പ്രവൃത്തി പദ്ധതിയും സഹായിക്കാൻ ഓൺ സമയം വിടുവിപ്പാൻ സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ നടത്തുക
 DocType: Quality Inspection,Readings,വായന
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ആകെ അധിക ചെലവ്
@@ -1437,7 +1473,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,ടാസ്ക് ഭാരോദ്വഹനം
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,മൂല്യത്തിലേക്ക്
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,സ്റ്റോക്ക് മാനേജർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ഉറവിട വെയർഹൗസ് വരി {0} നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},ഉറവിട വെയർഹൗസ് വരി {0} നിര്ബന്ധമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,പാക്കിംഗ് സ്ലിപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ഓഫീസ് രെംട്
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,സെറ്റപ്പ് എസ്എംഎസ് ഗേറ്റ്വേ ക്രമീകരണങ്ങൾ
@@ -1460,11 +1496,11 @@
 DocType: Company,Services,സേവനങ്ങള്
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,രേഖയെ ഇമെയിൽ ശമ്പളം ജി
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,പാരന്റ് ചെലവ് കേന്ദ്രം
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,സാധ്യമായ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,സാധ്യമായ വിതരണക്കാരൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Sales Invoice,Source,ഉറവിടം
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,അടച്ചു കാണിക്കുക
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ശമ്പള ഇല്ലാതെ തന്നെ തന്നു
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,അസറ്റ് വിഭാഗം ഫിക്സ്ഡ് അസറ്റ് ഇനം നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,അസറ്റ് വിഭാഗം ഫിക്സ്ഡ് അസറ്റ് ഇനം നിര്ബന്ധമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,പേയ്മെന്റ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല റെക്കോർഡുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},ഈ {0} {2} {3} ഉപയോഗിച്ച് {1} വൈരുദ്ധ്യങ്ങൾ
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,വിദ്യാർത്ഥികൾ എച്ച്ടിഎംഎൽ
@@ -1472,7 +1508,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ഡിസ്കൗണ്ട് പ്രയോഗിക്കുക
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ആകെ അനുഭവം
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,തുറക്കുക പദ്ധതികളിൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,പായ്ക്കിംഗ് ജി (കൾ) റദ്ദാക്കി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,പായ്ക്കിംഗ് ജി (കൾ) റദ്ദാക്കി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,നിക്ഷേപം മുതൽ ക്യാഷ് ഫ്ളോ
 DocType: Program Course,Program Course,പ്രോഗ്രാം കോഴ്സ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ചരക്കുഗതാഗതം കൈമാറലും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള
@@ -1496,7 +1532,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ചെലവ് സഹായം റജിസ്റ്റർ
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,പ്രധാനപ്പെട്ട ദിവസങ്ങളിൽ അവധി തടയുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വീകാര്യം ചുരുക്കം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വീകാര്യം ചുരുക്കം
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,പ്രതിമാസ തിരിച്ചടവ് തുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ജീവനക്കാരുടെ റോൾ സജ്ജീകരിക്കാൻ ജീവനക്കാരിയെ രേഖയിൽ ഉപയോക്തൃ ഐഡി ഫീൽഡ് സജ്ജീകരിക്കുക
 DocType: UOM,UOM Name,UOM പേര്
@@ -1510,17 +1546,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,പ്രോഗ്രാം പ്രവേശനം
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ബ്രാൻഡ് പേര്
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ട്രാൻസ്പോർട്ടർ വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,സ്വതേ വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനം ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,സ്വതേ വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനം ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,ബോക്സ്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,സാധ്യമായ വിതരണക്കാരൻ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,സാധ്യമായ വിതരണക്കാരൻ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,സംഘടന
 DocType: Budget,Monthly Distribution,പ്രതിമാസ വിതരണം
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് ഇതേ പേരിലുള്ള നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,റിസീവർ പട്ടിക ശൂന്യമാണ്. റിസീവർ പട്ടിക സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,പ്രൊഡക്ഷൻ പ്ലാൻ സെയിൽസ് ഓർഡർ
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,സെയിൽസ് പങ്കാളി ടാർജറ്റ്
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,പരമാവധി വായ്പാ തുക
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,പ്രൈസിങ് റൂൾ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},വിദ്യാർത്ഥി {0} എന്ന റോൾ നമ്പർ തനിപ്പകർപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},വിദ്യാർത്ഥി {0} എന്ന റോൾ നമ്പർ തനിപ്പകർപ്പ്
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ആക്ഷൻ വാർഷിക ബജറ്റ് കവിഞ്ഞു എങ്കിൽ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,ഓർഡർ വാങ്ങാൻ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,പേയ്മെന്റ് വിജയം യുആർഎൽ
@@ -1533,11 +1570,11 @@
 DocType: C-Form,III,മൂന്നാമൻ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,ഓഹരി ബാലൻസ് തുറക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ഒരിക്കൽ മാത്രമേ ദൃശ്യമാകും വേണം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},വാങ്ങൽ ഓർഡർ {2} നേരെ {1} അധികം {0} കൂടുതൽ കൈമാറണോ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},വാങ്ങൽ ഓർഡർ {2} നേരെ {1} അധികം {0} കൂടുതൽ കൈമാറണോ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},{0} വിജയകരമായി നീക്കിവച്ചിരുന്നു ഇലകൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,പാക്ക് ഇനങ്ങൾ ഇല്ല
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,മൂല്യം നിന്നും
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,ണം ക്വാണ്ടിറ്റി നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ണം ക്വാണ്ടിറ്റി നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,തിരിച്ചടവ് രീതി
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","പരിശോധിച്ചാൽ, ഹോം പേജ് വെബ്സൈറ്റ് സ്ഥിര ഇനം ഗ്രൂപ്പ് ആയിരിക്കും"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Reading
@@ -1558,22 +1595,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,ക്വട്ടേഷൻ നിർമ്മിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,മറ്റ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ആശ്രിത ടാസ്ക്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},അളവു സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് വേണ്ടി പരിവർത്തന ഘടകം വരി 1 {0} ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},അളവു സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് വേണ്ടി പരിവർത്തന ഘടകം വരി 1 {0} ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} ഇനി {1} അധികം ആകാൻ പാടില്ല തരത്തിലുള്ള വിടുക
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,മുൻകൂട്ടി എക്സ് ദിവസം വേണ്ടി ഓപ്പറേഷൻസ് ആസൂത്രണം ശ്രമിക്കുക.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ നിർത്തുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},കമ്പനി {0} ൽ സ്ഥിര ശമ്പളപ്പട്ടിക പേയബിൾ അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
 DocType: SMS Center,Receiver List,റിസീവർ പട്ടിക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,തിരയൽ ഇനം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,തിരയൽ ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ക്ഷയിച്ചിരിക്കുന്നു തുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,പണമായി നെറ്റ് മാറ്റുക
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ഗ്രേഡിംഗ് സ്കെയിൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,മെഷർ {0} യൂണിറ്റ് ഒരിക്കൽ പരിവർത്തന ഫാക്ടർ പട്ടികയിലെ അധികം നൽകി
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ഇതിനകം പൂർത്തിയായ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന ഇതിനകം {0} നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,മെഷർ {0} യൂണിറ്റ് ഒരിക്കൽ പരിവർത്തന ഫാക്ടർ പട്ടികയിലെ അധികം നൽകി
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,ഇതിനകം പൂർത്തിയായ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന ഇതിനകം {0} നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ഇഷ്യൂ ഇനങ്ങൾ ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ക്വാണ്ടിറ്റി {0} അധികം പാടില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,കഴിഞ്ഞ സാമ്പത്തിക വർഷം അടച്ചിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},ക്വാണ്ടിറ്റി {0} അധികം പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,കഴിഞ്ഞ സാമ്പത്തിക വർഷം അടച്ചിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),പ്രായം (ദിവസം)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,ക്വട്ടേഷൻ ഇനം
 DocType: Account,Account Name,അക്കൗണ്ട് നാമം
@@ -1583,10 +1620,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഭാഗം നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,പരിവർത്തന നിരക്ക് 0 അല്ലെങ്കിൽ 1 കഴിയില്ല
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,റെഫറൻസ് പ്രമാണം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} റദ്ദാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിറുത്തി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} റദ്ദാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിറുത്തി
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ക്രെഡിറ്റ് കൺട്രോളർ
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,വാഹന ഡിസ്പാച്ച് തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,പർച്ചേസ് റെസീപ്റ്റ് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,പർച്ചേസ് റെസീപ്റ്റ് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
 DocType: Company,Default Payable Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","മുതലായ ഷിപ്പിംഗ് നിയമങ്ങൾ, വില ലിസ്റ്റ് പോലെ ഓൺലൈൻ ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,ഈടാക്കൂ {0}%
@@ -1594,20 +1631,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,പാർട്ടി അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സസ്
 DocType: Lead,Upper Income,അപ്പർ ആദായ
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,ഇനം നിർമാതാവിനെ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,നിരസിക്കുക
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,കമ്പനി കറൻസി ഡെബിറ്റ്
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ഇനം
 DocType: Appraisal,For Employee,ജീവനക്കാർ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ചിലവ് എൻട്രി നടത്തുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,വരി {0}: വിതരണക്കാരൻ നേരെ അഡ്വാൻസ് ഡെബിറ്റ് വേണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,വരി {0}: വിതരണക്കാരൻ നേരെ അഡ്വാൻസ് ഡെബിറ്റ് വേണം
 DocType: Company,Default Values,സ്ഥിരസ്ഥിതി മൂല്യങ്ങൾ
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ആകെ തുക Reimbursed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ഇത് ഈ വാഹനം നേരെ രേഖകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടൈംലൈൻ കാണുക
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,ശേഖരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് {0} എഗെൻസ്റ്റ് {1} dated
 DocType: Customer,Default Price List,സ്ഥിരസ്ഥിതി വില പട്ടിക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,അസറ്റ് മൂവ്മെന്റ് റെക്കോർഡ് {0} സൃഷ്ടിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,അസറ്റ് മൂവ്മെന്റ് റെക്കോർഡ് {0} സൃഷ്ടിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,നിങ്ങൾ സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല. സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ സ്വതവേ സജ്ജീകരിച്ച
 DocType: Journal Entry,Entry Type,എൻട്രി തരം
 ,Customer Credit Balance,കസ്റ്റമർ ക്രെഡിറ്റ് ബാലൻസ്
@@ -1616,15 +1652,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ഡയറിയിലെ ബാങ്ക് പേയ്മെന്റ് തീയതികൾ അപ്ഡേറ്റ്.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,പ്രൈസിങ്
 DocType: Quotation,Term Details,ടേം വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} ഈ വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പിനായി വിദ്യാർത്ഥികൾ കൂടുതൽ എൻറോൾ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),ആകെ സെയിൽസ് ചെലവ് (സെയിൽസ് ഓർഡർ വഴി)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),ആകെ സെയിൽസ് ചെലവ് (സെയിൽസ് ഓർഡർ വഴി)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} ഈ വിദ്യാർത്ഥി ഗ്രൂപ്പിനായി വിദ്യാർത്ഥികൾ കൂടുതൽ എൻറോൾ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ലീഡ് എണ്ണം
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ലീഡ് എണ്ണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 വലുതായിരിക്കണം
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(ദിവസം) ശേഷി ആസൂത്രണ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,നിർവഹണവും
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,ഇനങ്ങളുടെ ഒന്നുമില്ല അളവിലും അല്ലെങ്കിൽ മൂല്യം എന്തെങ്കിലും മാറ്റം ഉണ്ടാകും.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,വാറന്റി ക്ലെയിം
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,നിർബന്ധമായ ഒരു ഫീൽഡ് - പ്രോഗ്രാം
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,നിർബന്ധമായ ഒരു ഫീൽഡ് - പ്രോഗ്രാം
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,വാറന്റി ക്ലെയിം
 ,Lead Details,ലീഡ് വിവരങ്ങൾ
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,വായ്പാ തിരിച്ചടവ്
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,നിലവിലെ ഇൻവോയ്സ് ന്റെ കാലയളവിൽ അന്ത്യം തീയതി
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,ബാധകമാണ്
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ഇൻവോയ്സ് റദ്ദാക്കൽ പേയ്മെന്റ് അൺലിങ്കുചെയ്യുക
@@ -1636,43 +1677,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,ചിലരാകട്ടെ ഇനങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,സീരിയൽ നമ്പർ നേരെ വാറന്റി ക്ലെയിം
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","അത് ഉപയോഗിക്കുന്നത് എവിടെ മറ്റെല്ലാ BOMs ഒരു പ്രത്യേക BOM മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക. ഇത് പുതിയ BOM ലേക്ക് പ്രകാരം പഴയ BOM ലിങ്ക്, അപ്ഡേറ്റ് ചെലവ് പകരം &quot;BOM പൊട്ടിത്തെറി ഇനം&quot; മേശ പുനരുജ്ജീവിപ്പിച്ച് ചെയ്യും"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;ആകെ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;ആകെ&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക
 DocType: Employee,Permanent Address,സ്ഥിര വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",{0} {1} ആകെ മൊത്തം {2} വലിയവനല്ല \ ആകാൻ പാടില്ല നേരെ പെയ്ഡ് മുൻകൂർ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ഐറ്റം കോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,ഇതേ ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് പഠിക്കുന്ന
 DocType: Territory,Territory Manager,ടെറിട്ടറി മാനേജർ
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),സംഭരണശാല (ഓപ്ഷണൽ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ഇനം കോഡ്&gt; ഇനം ഗ്രൂപ്പ്&gt; ബ്രാൻഡ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ഇനം കോഡ്&gt; ഇനം ഗ്രൂപ്പ്&gt; ബ്രാൻഡ്
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),തുക (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,അധിക ഡിസ്ക്കൌണ്ട്
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,സജ്ജീകരണങ്ങൾ വിൽക്കുന്ന
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ഓൺലൈൻ ലേലം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,ക്വാണ്ടിറ്റി അല്ലെങ്കിൽ മൂലധനം റേറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ രണ്ട് വ്യക്തമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,നിർവ്വഹണം
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,നിർവ്വഹണം
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,വണ്ടിയിൽ കാണുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,മാർക്കറ്റിംഗ് ചെലവുകൾ
 ,Item Shortage Report,ഇനം ദൗർലഭ്യം റിപ്പോർട്ട്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ഭാരോദ്വഹനം പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നത്, \ n ദയവായി വളരെ &quot;ഭാരോദ്വഹനം UOM&quot; മറന്ന"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ഭാരോദ്വഹനം പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നത്, \ n ദയവായി വളരെ &quot;ഭാരോദ്വഹനം UOM&quot; മറന്ന"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ഈ ഓഹരി എൻട്രി ചെയ്യുന്നതിനുപയോഗിക്കുന്ന മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി പുതിയ അസറ്റ് നിര്ബന്ധമാണ്
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഗ്രൂപ്പ് പ്രത്യേക കോഴ്സ് ഓരോ ബാച്ച് വേണ്ടി
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഗ്രൂപ്പ് പ്രത്യേക കോഴ്സ് ഓരോ ബാച്ച് വേണ്ടി
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ഒരു ഇനത്തിന്റെ സിംഗിൾ യൂണിറ്റ്.
 DocType: Fee Category,Fee Category,ഫീസ് വിഭാഗം
 ,Student Fee Collection,സ്റ്റുഡന്റ് ഫീസ് ശേഖരം
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് അല്ലെങ്കിൽ സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് നിർബന്ധമായും
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ഓരോ ഓഹരി പ്രസ്ഥാനത്തിന് വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി വരുത്തുക
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,അനുവദിച്ച മൊത്തം ഇലകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},വരി ഇല്ല {0} ആവശ്യമാണ് വെയർഹൗസ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},വരി ഇല്ല {0} ആവശ്യമാണ് വെയർഹൗസ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"സാധുവായ സാമ്പത്തിക വർഷം ആരംഭ, അവസാന തീയതി നൽകുക"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,വിരമിക്കൽ തീയതി
 DocType: Upload Attendance,Get Template,ഫലകം നേടുക
 DocType: Vehicle,Doors,ഡോറുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,സമ്പൂർണ്ണ ERPNext സജ്ജീകരണം!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,സമ്പൂർണ്ണ ERPNext സജ്ജീകരണം!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,വെയിറ്റേജ്
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: കോസ്റ്റ് സെന്റർ &#39;ലാഭവും നഷ്ടവും&#39; അക്കൗണ്ട് {2} ആവശ്യമാണ്. കമ്പനി ഒരു സ്ഥിര കോസ്റ്റ് സെന്റർ സ്ഥാപിക്കും ദയവായി.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: കോസ്റ്റ് സെന്റർ &#39;ലാഭവും നഷ്ടവും&#39; അക്കൗണ്ട് {2} ആവശ്യമാണ്. കമ്പനി ഒരു സ്ഥിര കോസ്റ്റ് സെന്റർ സ്ഥാപിക്കും ദയവായി.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ഉപഭോക്താവിനെ ഗ്രൂപ്പ് സമാന പേരിൽ നിലവിലുണ്ട് കസ്റ്റമർ പേര് മാറ്റാനോ കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് പുനർനാമകരണം ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,കസ്റ്റമർ&gt; കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്&gt; ടെറിട്ടറി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,കസ്റ്റമർ&gt; കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്&gt; ടെറിട്ടറി
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,പുതിയ കോൺടാക്റ്റ്
 DocType: Territory,Parent Territory,പാരന്റ് ടെറിട്ടറി
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1689,7 +1735,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,ഇനം തിരിച്ചുള്ള സെയിൽസ് രജിസ്റ്റർ
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,മൊത്തം വാങ്ങൽ തുക
 DocType: Asset,Depreciation Method,മൂല്യത്തകർച്ച രീതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ഓഫ്ലൈൻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,ഓഫ്ലൈൻ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ബേസിക് റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ഈ നികുതി ആണോ?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,ആകെ ടാർഗെറ്റ്
 DocType: Program Course,Required,ആവശ്യമായ
@@ -1699,19 +1745,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,അനുരഞ്ജനം JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,വളരെയധികം നിരകൾ. റിപ്പോർട്ട് കയറ്റുമതി ഒരു സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് ആപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് അത് പ്രിന്റ്.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,ബാച്ച് ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ലേക്ക് {1} കീ തീയതിയിൽ {2} {0} വിനിമയ നിരക്ക് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ലേക്ക് {1} കീ തീയതിയിൽ {2} {0} വിനിമയ നിരക്ക് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,കസ്റ്റമറുടെ വാങ്ങൽ ഓർഡർ നേരെ ഒന്നിലധികം സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ അനുവദിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,ഗുഅര്ദിഅന്൨ മൊബൈൽ ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,പ്രധാന
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് പരിശീലകൻ
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് പരിശീലകൻ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,ഗുഅര്ദിഅന്൨ മൊബൈൽ ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,പ്രധാന
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,മാറ്റമുള്ള
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,നിങ്ങളുടെ ഇടപാടുകൾ പരമ്പര എണ്ണം പ്രിഫിക്സ് സജ്ജമാക്കുക
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,എംപ്ലോയീസ് എച്ച്ടിഎംഎൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,സ്വതേ BOM ({0}) ഈ ഇനം അല്ലെങ്കിൽ അതിന്റെ ടെംപ്ലേറ്റ് സജീവമാകും ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,സ്വതേ BOM ({0}) ഈ ഇനം അല്ലെങ്കിൽ അതിന്റെ ടെംപ്ലേറ്റ് സജീവമാകും ആയിരിക്കണം
 DocType: Employee,Leave Encashed?,കാശാക്കാം വിടണോ?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,വയലിൽ നിന്ന് ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,വാർഷിക ചെലവുകൾ
 DocType: Item,Variants,വകഭേദങ്ങളും
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,വാങ്ങൽ ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,വാങ്ങൽ ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
 DocType: SMS Center,Send To,അയക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},അനുവാദ ടൈപ്പ് {0} മതി ലീവ് ബാലൻസ് ഒന്നും ഇല്ല
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,പദ്ധതി തുക
@@ -1723,23 +1771,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,ഒരു ജോലിക്കായി അപേക്ഷകന്.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,വെയർഹൗസ് റഫറൻസ്
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,നിയമപ്രകാരമുള്ള വിവരങ്ങളും നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരൻ കുറിച്ചുള്ള മറ്റ് ജനറൽ വിവരങ്ങൾ
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,സീരിയൽ എണ്ണം ബാച്ചുകളും
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,സീരിയൽ എണ്ണം ബാച്ചുകളും
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ദൃഢത
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ദൃഢത
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഏതെങ്കിലും സമാനതകളില്ലാത്ത {1} എൻട്രി ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,വിലയിരുത്തലുകളും
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},സീരിയൽ ഇല്ല ഇനം {0} നൽകിയ തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ഒരു ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ വ്യവസ്ഥ
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ഗ്രേഡിംഗ് ഇടവേളകൾ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ദയവായി നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ഇനം {0} നിരയിൽ {1} അധികം {2} കൂടുതൽ വേണ്ടി ഒവെര്ബില്ല് കഴിയില്ല. മേൽ-ബില്ലിംഗ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, ക്രമീകരണങ്ങൾ വാങ്ങാൻ ക്രമീകരിക്കുകയും ചെയ്യുക"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ഇനം {0} നിരയിൽ {1} അധികം {2} കൂടുതൽ വേണ്ടി ഒവെര്ബില്ല് കഴിയില്ല. മേൽ-ബില്ലിംഗ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, ക്രമീകരണങ്ങൾ വാങ്ങാൻ ക്രമീകരിക്കുകയും ചെയ്യുക"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,ഇനം അപാകതയുണ്ട് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ സജ്ജീകരിക്കുക
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ഈ പാക്കേജിന്റെ മൊത്തം ഭാരം. (ഇനങ്ങളുടെ മൊത്തം ഭാരം തുകയുടെ ഒരു സ്വയം കണക്കുകൂട്ടുന്നത്)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,ഈ വെയർഹൗസ് ഒരു അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ അതു ലിങ്കുചെയ്യുക. ഈ {0} ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് പേര് യാന്ത്രികമായി ഒരു അക്കൗണ്ട് ആയി ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,എത്തിക്കേണ്ടത് ബിൽ ചെയ്യുക
-DocType: Student Batch,Instructors,ഗുരുക്കന്മാർ
+DocType: Student Group,Instructors,ഗുരുക്കന്മാർ
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,അക്കൗണ്ട് കറൻസി ക്രെഡിറ്റ് തുക
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM ലേക്ക് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM ലേക്ക് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,അംഗീകാര നിയന്ത്രണ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},വരി # {0}: നിരസിച്ചു വെയർഹൗസ് തള്ളിക്കളഞ്ഞ ഇനം {1} നേരെ നിർബന്ധമായും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,പേയ്മെന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},വരി # {0}: നിരസിച്ചു വെയർഹൗസ് തള്ളിക്കളഞ്ഞ ഇനം {1} നേരെ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,പേയ്മെന്റ്
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,നിങ്ങളുടെ ഓർഡറുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,യഥാർത്ഥ സമയവും ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},പരമാവധി ഭൗതിക അഭ്യർത്ഥന {0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {2} നേരെ ഇനം {1} വേണ്ടി കഴിയും
@@ -1747,9 +1799,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,കോഴ്സ് സംഗ്രഹം
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,വിദ്യാർത്ഥി അനുവാദ അപ്ലിക്കേഷൻ
 DocType: Item,Will also apply for variants,കൂടാതെ മോഡലുകൾക്കാണ് ബാധകമാകും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","അത് ഇതിനകം {0} പോലെ, അസറ്റ് റദ്ദാക്കാൻ സാധിക്കില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","അത് ഇതിനകം {0} പോലെ, അസറ്റ് റദ്ദാക്കാൻ സാധിക്കില്ല"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},ന് {1} ജീവനക്കാർ {0} ഹാഫ് ദിവസം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ആകെ തൊഴിൽ സമയം ജോലി സമയം {0} MAX ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ആകെ തൊഴിൽ സമയം ജോലി സമയം {0} MAX ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,വില്പനയ്ക്ക് സമയത്ത് ഇനങ്ങളുടെ ചേർത്തുവെക്കുന്നു.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,യഥാർത്ഥ Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,അവലംബം
@@ -1759,7 +1811,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,നിങ്ങൾ ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് ഇനങ്ങളുടെ പ്രവേശിച്ചിരിക്കുന്നു. പരിഹരിക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,അസോസിയേറ്റ്
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,അസറ്റ് പ്രസ്ഥാനം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,പുതിയ കാർട്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,പുതിയ കാർട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ഇനം {0} ഒരു സീരിയൽ ഇനം അല്ല
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,റിസീവർ ലിസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക
 DocType: Vehicle,Wheels,ചക്രങ്ങളും
@@ -1779,33 +1831,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',അല്ലെങ്കിൽ &#39;മുൻ വരി ആകെ&#39; &#39;മുൻ വരി തുകയ്ക്ക്&#39; ചാർജ് തരം മാത്രമേ വരി പരാമർശിക്കാൻ കഴിയും
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ഡെലിവറി വെയർഹൗസ്
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,സന്ദേശ പാരാമീറ്റർ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,സാമ്പത്തിക ചെലവ് സെന്റേഴ്സ് ട്രീ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,സാമ്പത്തിക ചെലവ് സെന്റേഴ്സ് ട്രീ.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,ഡെലിവറി ഡോക്യുമെന്റ് ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},&#39;അസറ്റ് തീർപ്പ് ന് ഗെയിൻ / നഷ്ടം അക്കൗണ്ട്&#39; സജ്ജമാക്കുക കമ്പനി {0} ൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},&#39;അസറ്റ് തീർപ്പ് ന് ഗെയിൻ / നഷ്ടം അക്കൗണ്ട്&#39; സജ്ജമാക്കുക കമ്പനി {0} ൽ
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,വാങ്ങൽ വരവ് നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
 DocType: Serial No,Creation Date,ക്രിയേഷൻ തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},ഇനം {0} വില പട്ടിക {1} ഒന്നിലധികം പ്രാവശ്യം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ കച്ചവടവും, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ കച്ചവടവും, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന തീയതി
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ ഇനം
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഉത്തരവുകൾ നേരെ സമയം രേഖകൾ സൃഷ്ടി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നു. ഓപറേഷൻസ് പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ നേരെ ട്രാക്ക് ചെയ്യപ്പെടാൻ വരികയുമില്ല
 DocType: Student,Student Mobile Number,സ്റ്റുഡന്റ് മൊബൈൽ നമ്പർ
 DocType: Item,Has Variants,രൂപഭേദങ്ങൾ ഉണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},നിങ്ങൾ ഇതിനകം നിന്ന് {0} {1} ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},നിങ്ങൾ ഇതിനകം നിന്ന് {0} {1} ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,പ്രതിമാസ വിതരണം പേര്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ബാച്ച് ഐഡി നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ബാച്ച് ഐഡി നിർബന്ധമായും
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,പേരന്റ്ഫോള്ഡര് സെയിൽസ് വ്യാക്തി
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,കമ്പനി മാസ്റ്റർ ആഗോള സ്ഥിരസ്ഥിതികളിലേക്ക് ലെ സ്വതേ കറൻസി വ്യക്തമാക്കുക
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,ആവർത്തക ഇൻവോയിസ്
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,മാനേജിംഗ് പ്രോജക്റ്റുകൾ
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,സാധനങ്ങളുടെ അല്ലെങ്കിൽ സേവനങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരൻ.
 DocType: Budget,Fiscal Year,സാമ്പത്തിക വർഷം
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ഇന്ധന വില
 DocType: Budget,Budget,ബജറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ഫിക്സ്ഡ് അസറ്റ് ഇനം ഒരു നോൺ-സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ഫിക്സ്ഡ് അസറ്റ് ഇനം ഒരു നോൺ-സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","അത് ഒരു ആദായ അല്ലെങ്കിൽ ചിലവേറിയ അല്ല പോലെ ബജറ്റ്, {0} നേരെ നിയോഗിക്കുകയും കഴിയില്ല"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,കൈവരിച്ച
 DocType: Student Admission,Application Form Route,അപേക്ഷാ ഫോം റൂട്ട്
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ടെറിട്ടറി / കസ്റ്റമർ
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,ടെറിട്ടറി / കസ്റ്റമർ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,ഉദാ 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ഇനം {0} വിടുക അതു വേതനം വിടണമെന്ന് മുതൽ വകയിരുത്തി കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},വരി {0}: പദ്ധതി തുക {1} കുറവ് അഥവാ മുന്തിയ തുക {2} ഇൻവോയ്സ് സമൻമാരെ ആയിരിക്കണം
@@ -1819,7 +1872,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ടേം ആരംഭ തീയതി ഏത് പദം (അക്കാദമിക് വർഷം {}) ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ളാതാവനായി അക്കാദമിക വർഷത്തിന്റെ വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിയ്ക്ക് നേരത്തെ പാടില്ല. എൻറർ ശരിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,ഗാർഡിയൻ താൽപ്പര്യങ്ങൾ
 DocType: Naming Series,Current Value,ഇപ്പോഴത്തെ മൂല്യം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ഒന്നിലധികം വർഷത്തേക്ക് തീയതി {0} കണക്കേ. സാമ്പത്തിക വർഷം കമ്പനി സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ഒന്നിലധികം വർഷത്തേക്ക് തീയതി {0} കണക്കേ. സാമ്പത്തിക വർഷം കമ്പനി സജ്ജീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} സൃഷ്ടിച്ചു
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,സെയിൽസ് എതിരായ
 ,Serial No Status,സീരിയൽ നില ഇല്ല
@@ -1832,10 +1885,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},തുക {0} {1} {2} നേരെ കുറച്ചുകൊണ്ടിരിക്കും
 DocType: Employee,Salary Information,ശമ്പളം വിവരങ്ങൾ
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,പേര് തൊഴിൽ ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,നിശ്ചിത തീയതി തീയതി പതിച്ച മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,നിശ്ചിത തീയതി തീയതി പതിച്ച മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,വെബ്സൈറ്റ് ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,"കടമകൾ, നികുതി"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,റഫറൻസ് തീയതി നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,റഫറൻസ് തീയതി നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ {1} ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,വെബ് സൈറ്റ് പ്രദർശിപ്പിക്കും ആ ഇനം വേണ്ടി ടേബിൾ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,വിതരണം Qty
@@ -1851,8 +1904,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,റഫറൻസ് വരി
 DocType: Installation Note,Installation Time,ഇന്സ്റ്റലേഷന് സമയം
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,അക്കൗണ്ടിംഗ് വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ഈ കമ്പനി വേണ്ടി എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,വരി # {0}: ഓപ്പറേഷൻ {1} പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ # {3} ലെ പൂർത്തിയായി വസ്തുവിൽ {2} qty പൂർത്തിയായി ചെയ്തിട്ടില്ല. സമയം ലോഗുകൾ വഴി ഓപ്പറേഷൻ നില അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,ഈ കമ്പനി വേണ്ടി എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,വരി # {0}: ഓപ്പറേഷൻ {1} പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ # {3} ലെ പൂർത്തിയായി വസ്തുവിൽ {2} qty പൂർത്തിയായി ചെയ്തിട്ടില്ല. സമയം ലോഗുകൾ വഴി ഓപ്പറേഷൻ നില അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,നിക്ഷേപങ്ങൾ
 DocType: Issue,Resolution Details,മിഴിവ് വിശദാംശങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,വിഹിതം
@@ -1874,21 +1927,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,ജീവനക്കാരുടെ പേര് എന്ന
 DocType: Holiday List,Clear Table,മായ്ക്കുക ടേബിൾ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ഇൻവോയിസ് ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,പേയ്മെന്റ് നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,പേയ്മെന്റ് നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Room,Room Name,റൂം പേര്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ലീവ് ബാലൻസ് ഇതിനകം ഭാവിയിൽ ലീവ് അലോക്കേഷൻ റെക്കോർഡ് {1} ൽ കാരി മുന്നോട്ടയയ്ക്കുകയും ലീവ്, {0} മുമ്പ് റദ്ദാക്കി / പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ആറെണ്ണവും റേറ്റ്
 ,Customer Addresses And Contacts,കസ്റ്റമർ വിലാസങ്ങളും ബന്ധങ്ങൾ
+,Campaign Efficiency,കാമ്പെയ്ൻ എഫിഷ്യൻസി
+,Campaign Efficiency,കാമ്പെയ്ൻ എഫിഷ്യൻസി
 DocType: Discussion,Discussion,സംവാദം
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ഇടപാട് ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,നിർബന്ധിതം മേവുമീ - അക്കാദമിക് വർഷം
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,രാജിക്കത്ത് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,പ്രൈസിങ് നിയമങ്ങൾ കൂടുതൽ അളവ് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽറ്റർ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},ജീവനക്കാരൻ {0} പ്രവേശനത്തിനുള്ള തീയതി സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},ജീവനക്കാരൻ {0} പ്രവേശനത്തിനുള്ള തീയതി സജ്ജീകരിക്കുക
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),ആകെ ബില്ലിംഗ് തുക (ടൈം ഷീറ്റ് വഴി)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ആവർത്തിക്കുക കസ്റ്റമർ റവന്യൂ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) പങ്ക് &#39;ചിലവിടൽ Approver&#39; ഉണ്ടായിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,ജോഡി
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ഉത്പാദനം BOM ലേക്ക് ആൻഡ് അളവ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,ഉത്പാദനം BOM ലേക്ക് ആൻഡ് അളവ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,മൂല്യത്തകർച്ച ഷെഡ്യൂൾ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,അക്കൗണ്ടിനെതിരായ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,അര ദിവസം തീയതി തീയതി മുതൽ ദിവസവും തമ്മിലുള്ള ആയിരിക്കണം
@@ -1899,23 +1955,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","കമ്പനി, തീയതി മുതൽ ദിവസവും നിർബന്ധമായും"
 DocType: Asset,Purchase Date,വാങ്ങിയ തിയതി
 DocType: Employee,Personal Details,പേഴ്സണൽ വിവരങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},കമ്പനി {0} ൽ &#39;അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച കോസ്റ്റ് സെന്റർ&#39; സജ്ജമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},കമ്പനി {0} ൽ &#39;അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച കോസ്റ്റ് സെന്റർ&#39; സജ്ജമാക്കുക
 ,Maintenance Schedules,മെയിൻറനൻസ് സമയക്രമങ്ങൾ
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),യഥാർത്ഥ അവസാന തീയതി (ടൈം ഷീറ്റ് വഴി)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},തുക {0} {1} {2} {3} നേരെ
 ,Quotation Trends,ക്വട്ടേഷൻ ട്രെൻഡുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},ഐറ്റം {0} ഐറ്റം മാസ്റ്റർ പരാമർശിച്ചു അല്ല ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},ഐറ്റം {0} ഐറ്റം മാസ്റ്റർ പരാമർശിച്ചു അല്ല ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ഡെബിറ്റ് ഒരു സ്വീകാ അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ഷിപ്പിംഗ് തുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,പരിവർത്തന ഫാക്ടർ
 DocType: Purchase Order,Delivered,കൈമാറി
 ,Vehicle Expenses,വാഹന ചെലവുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ഉപയോഗപ്രദമായ ജീവിതം ശേഷം പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന മൂല്യം ശ്രേഷ്ഠ അല്ലെങ്കിൽ {0} തുല്യമായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ഉപയോഗപ്രദമായ ജീവിതം ശേഷം പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന മൂല്യം ശ്രേഷ്ഠ അല്ലെങ്കിൽ {0} തുല്യമായിരിക്കണം
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,വാഹന നമ്പർ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ആവർത്തന ഇൻവോയ്സ് സ്റ്റോപ്പ് ആയിരിക്കും തീയതി
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,വായ്പാ തുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},വരി {0}: വസ്തുക്കൾ ബിൽ ഇനം {1} കണ്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},വരി {0}: വസ്തുക്കൾ ബിൽ ഇനം {1} കണ്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ആകെ അലോക്കേറ്റഡ് ഇല {0} കാലയളവിലേക്ക് ഇതിനകം അംഗീകരിച്ച ഇല {1} കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,സ്വീകാരയോഗ്യമായ കണക്കുകള്
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,വിതരണക്കമ്പനിയായ യുക്തിമാനും സെയിൽസ് അനലിറ്റിക്സ്
@@ -1923,64 +1979,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,നിലവിലെ ശമ്പളം ഘടന വേണ്ടി ജീവനക്കാരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,മൾട്ടി-ലെവൽ BOM ഉപയോഗിക്കുക
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,പൊരുത്തപ്പെട്ട എൻട്രികൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","പാരന്റ് കോഴ്സ് (, ശൂന്യമായിടൂ പാരന്റ് കോഴ്സിന്റെ ഭാഗമായി അല്ല എങ്കിൽ)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","പാരന്റ് കോഴ്സ് (, ശൂന്യമായിടൂ പാരന്റ് കോഴ്സിന്റെ ഭാഗമായി അല്ല എങ്കിൽ)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,എല്ലാ ജീവനക്കാരുടെ തരം പരിഗണിക്കില്ല എങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,അടിസ്ഥാനമാക്കി നിരക്കുകൾ വിതരണം
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Salary Slip,net pay info,വല ശമ്പള വിവരം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം അംഗീകാരത്തിനായി ശേഷിക്കുന്നു. മാത്രം ചിലവിടൽ Approver സ്റ്റാറ്റസ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാം.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം അംഗീകാരത്തിനായി ശേഷിക്കുന്നു. മാത്രം ചിലവിടൽ Approver സ്റ്റാറ്റസ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാം.
 DocType: Email Digest,New Expenses,പുതിയ ചെലവുകൾ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,അധിക ഡിസ്ക്കൌണ്ട് തുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","വരി # {0}: അളവ് 1, ഇനം ഒരു നിശ്ചിത അസറ്റ് പോലെ ആയിരിക്കണം. ഒന്നിലധികം അളവ് പ്രത്യേകം വരി ഉപയോഗിക്കുക."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","വരി # {0}: അളവ് 1, ഇനം ഒരു നിശ്ചിത അസറ്റ് പോലെ ആയിരിക്കണം. ഒന്നിലധികം അളവ് പ്രത്യേകം വരി ഉപയോഗിക്കുക."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,അനുവദിക്കുക ബ്ലോക്ക് ലിസ്റ്റ് വിടുക
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr ബ്ലാങ്ക് ബഹിരാകാശ ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr ബ്ലാങ്ക് ബഹിരാകാശ ആകാൻ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,നോൺ-ഗ്രൂപ്പ് വരെ ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,സ്പോർട്സ്
 DocType: Loan Type,Loan Name,ലോൺ പേര്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,യഥാർത്ഥ ആകെ
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,സ്റ്റുഡന്റ് സഹോദരങ്ങള്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,യൂണിറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
 ,Customer Acquisition and Loyalty,കസ്റ്റമർ ഏറ്റെടുക്കൽ ലോയൽറ്റി
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,നിങ്ങൾ നിരസിച്ചു ഇനങ്ങളുടെ സ്റ്റോക്ക് നിലനിർത്തുന്നുവെന്നോ എവിടെ വെയർഹൗസ്
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ ഒഴിവാക്കുക
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ ഒഴിവാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,നിങ്ങളുടെ സാമ്പത്തിക വർഷം ന് അവസാനിക്കും
 DocType: POS Profile,Price List,വിലവിവരപട്ടിക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ഇപ്പോൾ സ്വതവേയുള്ള ധനകാര്യ വർഷം ആണ്. പ്രാബല്യത്തിൽ മാറ്റം നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ പുതുക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ചിലവേറിയ ക്ലെയിമുകൾ
 DocType: Issue,Support,പിന്തുണ
 ,BOM Search,BOM തിരച്ചിൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),(+ ആകെ തുറക്കുന്നു) അടയ്ക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),(+ ആകെ തുറക്കുന്നു) അടയ്ക്കുന്നു
 DocType: Vehicle,Fuel Type,ഇന്ധന തരം
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,കമ്പനിയിൽ കറൻസി വ്യക്തമാക്കുക
 DocType: Workstation,Wages per hour,മണിക്കൂറിൽ വേതനം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ബാച്ച് ലെ സ്റ്റോക്ക് ബാലൻസ് {0} സംഭരണശാല {3} ചെയ്തത് ഇനം {2} വേണ്ടി {1} നെഗറ്റീവ് ആയിത്തീരും
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,തുടർന്ന് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ ഇനത്തിന്റെ റീ-ഓർഡർ തലത്തിൽ അടിസ്ഥാനമാക്കി സ്വയം ഉൾപ്പെടും
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},അക്കൗണ്ട് {0} അസാധുവാണ്. അക്കൗണ്ട് കറന്സി {1} ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM പരിവർത്തന ഘടകം വരി {0} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},അക്കൗണ്ട് {0} അസാധുവാണ്. അക്കൗണ്ട് കറന്സി {1} ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM പരിവർത്തന ഘടകം വരി {0} ആവശ്യമാണ്
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","വരി # {0}: പരാമർശം ഡോക്യുമെന്റ് തരം വിൽപ്പന ഓർഡർ, സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി ഒന്ന് ആയിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","വരി # {0}: പരാമർശം ഡോക്യുമെന്റ് തരം വിൽപ്പന ഓർഡർ, സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി ഒന്ന് ആയിരിക്കണം"
 DocType: Salary Component,Deduction,കുറയ്ക്കല്
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,വരി {0}: സമയവും സമയാസമയങ്ങളിൽ നിർബന്ധമാണ്.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,തുക വ്യത്യാസം
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},ഇനം വില വില പട്ടിക {1} ൽ {0} വേണ്ടി ചേർത്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},ഇനം വില വില പട്ടിക {1} ൽ {0} വേണ്ടി ചേർത്തു
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,ഈ വിൽപ്പന ആളിന്റെ ജീവനക്കാരന്റെ ഐഡി നൽകുക
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,പ്രാദേശികതയും ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് തിരിക്കൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,വ്യത്യാസം തുക പൂജ്യം ആയിരിക്കണം
 DocType: Project,Gross Margin,മൊത്തം മാർജിൻ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,പ്രൊഡക്ഷൻ ഇനം ആദ്യം നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,പ്രൊഡക്ഷൻ ഇനം ആദ്യം നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,കണക്കുകൂട്ടിയത് ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബാലൻസ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,അപ്രാപ്തമാക്കിയ ഉപയോക്താവിനെ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,ഉദ്ധരണി
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,ഉദ്ധരണി
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ആകെ കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
 ,Production Analytics,പ്രൊഡക്ഷൻ അനലിറ്റിക്സ്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,ചെലവ് അപ്ഡേറ്റ്
 DocType: Employee,Date of Birth,ജനിച്ച ദിവസം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,ഇനം {0} ഇതിനകം മടങ്ങി ചെയ്തു
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,ഇനം {0} ഇതിനകം മടങ്ങി ചെയ്തു
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ** ഒരു സാമ്പത്തിക വർഷം പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നത്. എല്ലാ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ മറ്റ് പ്രധാന ഇടപാടുകൾ ** ** സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ നേരെ അത്രകണ്ട്.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,കസ്റ്റമർ / ലീഡ് വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},മുന്നറിയിപ്പ്: അറ്റാച്ച്മെന്റ് {0} ന് അസാധുവായ SSL സർട്ടിഫിക്കറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},മുന്നറിയിപ്പ്: അറ്റാച്ച്മെന്റ് {0} ന് അസാധുവായ SSL സർട്ടിഫിക്കറ്റ്
 DocType: Student Admission,Eligibility,യോഗ്യത
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ലീഡുകൾ നിങ്ങളുടെ നയിക്കുന്നത് പോലെയും നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ബന്ധങ്ങൾ കൂടുതൽ ചേർക്കുക, നിങ്ങൾ ബിസിനസ്സ് ലഭിക്കാൻ സഹായിക്കും"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേഷൻ സമയം
@@ -1989,8 +2049,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,ജോലി വിവരണം
 DocType: Student Applicant,Applied,അപ്ലൈഡ്
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,ഓഹരി UOM പ്രകാരം Qty
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,ഗുഅര്ദിഅന്൨ പേര്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ഒഴികെ പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; ഒപ്പം &quot;/&quot; പരമ്പര പേരെടുത്ത് അനുവദനീയമല്ല"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,ഗുഅര്ദിഅന്൨ പേര്
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","ഒഴികെ പ്രത്യേക പ്രതീകങ്ങൾ &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; ഒപ്പം &quot;/&quot; പരമ്പര പേരെടുത്ത് അനുവദനീയമല്ല"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","സെയിൽസ് കാമ്പെയ്നുകൾക്കായുള്ള കൃത്യമായി സൂക്ഷിക്കുക. നിക്ഷേപം മടങ്ങിവരിക കണക്കാക്കുന്നതിനുള്ള പടയോട്ടങ്ങൾ നിന്ന് തുടങ്ങിയവ സെയിൽസ് ഓർഡർ, ഉദ്ധരണികൾ, നയിക്കുന്നു ട്രാക്ക് സൂക്ഷിക്കുക."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
 ,SO Qty,ഷൂട്ട്ഔട്ട് Qty
@@ -2000,27 +2060,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} {1} വരെ വാറന്റി കീഴിൽ ആണ്
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,പാക്കേജുകൾ കടന്നു ഡെലിവറി നോട്ട് വിഭജിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,കയറ്റുമതി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് ({0}) വേണ്ടി {1} ഓഹരി മൂല്യം ({2}) വെയർഹൗസ് വേണ്ടി {3} ഒരേ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് ({0}) വേണ്ടി {1} ഓഹരി മൂല്യം ({2}) വെയർഹൗസ് വേണ്ടി {3} ഒരേ ആയിരിക്കണം
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ആകെ തുക (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ഉപഭോക്താവിന് പ്രസവം
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,സ്ക്രാപ്പ് വസ്തുക്കളുടെ വില
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഏതെങ്കിലും വെയർഹൗസ് ഭാഗമല്ല
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),വാക്കുകൾ (കമ്പനി കറൻസി) ൽ
 DocType: Asset,Supplier,സപൈ്ളയര്
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,നിന്നും നേടുക
 DocType: C-Form,Quarter,ക്വാര്ട്ടര്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,പലവക ചെലവുകൾ
 DocType: Global Defaults,Default Company,സ്ഥിരസ്ഥിതി കമ്പനി
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈ വ്യത്യാസം അത് കൂട്ടിയിടികൾ പോലെ ഇനം {0} മൊത്തത്തിലുള്ള ഓഹരി മൂല്യം നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈ വ്യത്യാസം അത് കൂട്ടിയിടികൾ പോലെ ഇനം {0} മൊത്തത്തിലുള്ള ഓഹരി മൂല്യം നിര്ബന്ധമാണ്
 DocType: Payment Request,PR,പിആർ
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ബാങ്ക് പേര്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,ജീവനക്കാരുടെ ലോൺ അക്കൗണ്ട്
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,ആകെ അനുവാദ ദിനങ്ങൾ
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,കുറിപ്പ്: ഇമെയിൽ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അയച്ച ചെയ്യില്ല
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,ഇടപെടൽ എണ്ണം
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,ഇടപെടൽ എണ്ണം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,എല്ലാ വകുപ്പുകളുടെയും വേണ്ടി പരിഗണിക്കും എങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","തൊഴിൽ വിവിധതരം (സ്ഥിരമായ, കരാർ, തടവുകാരി മുതലായവ)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ഇനം {1} നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} ഇനം {1} നിര്ബന്ധമാണ്
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,രണ്ടാഴ്ചയിലൊരിക്കൽ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,കറൻസി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","കുറഞ്ഞത് ഒരു വരിയിൽ പദ്ധതി തുക, ഇൻവോയിസ് ടൈപ്പ് ഇൻവോയിസ് നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
@@ -2038,29 +2101,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ബാങ്കിംഗ്
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,തിമെശെഎത്സ് ചേർക്കുക
 DocType: Vehicle Service,Service Item,സേവന ഇനം
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ബാങ്ക് ഗ്യാരന്റി
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ബാങ്ക് ഗ്യാരന്റി
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ഷെഡ്യൂൾ ലഭിക്കുന്നതിന് &#39;ജനറേറ്റ് ഷെഡ്യൂൾ&#39; ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക ദയവായി
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,താഴെ ഷെഡ്യൂളുകൾ ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,താഴെ ഷെഡ്യൂളുകൾ ഇല്ലാതാക്കുമ്പോൾ പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,ഉത്തരവിട്ടു ക്വാണ്ടിറ്റി
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",ഉദാ: &quot;നിർമ്മാതാക്കളുടേയും ഉപകരണങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുക&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ഗ്രേഡിംഗ് സ്കെയിൽ ഇടവേളകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: വേണ്ടി {2} മാത്രം കറൻസി കഴിയും അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: വേണ്ടി {2} മാത്രം കറൻസി കഴിയും അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി
 DocType: Production Order,In Process,പ്രക്രിയയിൽ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ഡിസ്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,സാമ്പത്തിക അക്കൗണ്ടുകൾ ട്രീ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {1} നേരെ
 DocType: Account,Fixed Asset,സ്ഥിര അസറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,സീരിയൽ ഇൻവെന്ററി
 DocType: Employee Loan,Account Info,അക്കൗണ്ട് വിവരങ്ങളും
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,സ്ഥിരസ്ഥിതി ബില്ലിംഗ് റേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിച്ചു.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിച്ചു.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,ആകെ ബില്ലിംഗ് തുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,കൃതി ഈ പ്രാപ്തമാക്കി ഒരു സ്ഥിര ഇൻകമിംഗ് ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് ഉണ്ട് ആയിരിക്കണം. സജ്ജീകരണം ദയവായി ഒരു സ്ഥിര ഇൻകമിംഗ് ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് (POP / IMAP) വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,സ്വീകാ അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} {2} ഇതിനകം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} {2} ഇതിനകം
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,ഓഹരി ബാലൻസ്
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,പെയ്മെന്റ് വിൽപ്പന ഓർഡർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,സിഇഒ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം വിശദാംശം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,ശരിയായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,ശരിയായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Item,Weight UOM,ഭാരോദ്വഹനം UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,ശമ്പള ഘടന ജീവനക്കാരുടെ
 DocType: Employee,Blood Group,രക്ത ഗ്രൂപ്പ്
@@ -2080,7 +2147,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),അടിസ്ഥാന തുക (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: Student,Guardians,ഗാർഡിയൻ
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,വിലവിവര ലിസ്റ്റ് സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ലെങ്കിൽ വിലകൾ കാണിക്കില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ഈ ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ ഒരു രാജ്യം വ്യക്തമാക്കൂ ലോകമൊട്ടാകെ ഷിപ്പിംഗ് പരിശോധിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ഈ ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ ഒരു രാജ്യം വ്യക്തമാക്കൂ ലോകമൊട്ടാകെ ഷിപ്പിംഗ് പരിശോധിക്കുക
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ആകെ ഇൻകമിംഗ് മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ഡെബിറ്റ് ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","തിമെശെഎത്സ് സമയം, നിങ്ങളുടെ ടീം നടക്കുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ ചിലവു ബില്ലിംഗ് ട്രാക്ക് സൂക്ഷിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നു"
@@ -2095,7 +2162,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM ൽ വെബ്സൈറ്റ് ഓപ്പറേഷൻ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ഓഫർ ലെറ്ററിന്റെ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ (എംആർപി) നിർമ്മാണവും ഉത്തരവുകൾ ജനറേറ്റുചെയ്യുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,ആകെ Invoiced ശാരീരിക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,ആകെ Invoiced ശാരീരിക
 DocType: BOM,Conversion Rate,പരിവർത്തന നിരക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ഉൽപ്പന്ന തിരച്ചിൽ
 DocType: Timesheet Detail,To Time,സമയം ചെയ്യുന്നതിനായി
@@ -2103,10 +2170,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ലേക്ക് വിശകലനത്തിനുവേണ്ടിയാണീ: {0} {2} മാതാപിതാക്കൾ കുട്ടികളുടെ ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,പൂർത്തിയാക്കി Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} മാത്രം ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} മാത്രം ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,വില പട്ടിക {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},വരി {0}: പൂർത്തിയായി അളവ് {2} ഓപ്പറേഷൻ അപേക്ഷിച്ച് {1} കൂടുതലാകാൻ പാടില്ല
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,അധികസമയം അനുവദിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","സീരിയൽ ഇനം {0} ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഉപയോഗിച്ച് അപ്ഡേറ്റ് കഴിയില്ല, ഓഹരി എൻട്രി ഉപയോഗിക്കുക"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","സീരിയൽ ഇനം {0} ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഉപയോഗിച്ച് അപ്ഡേറ്റ് കഴിയില്ല, ഓഹരി എൻട്രി ഉപയോഗിക്കുക"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,പരിശീലന ഇവന്റ് ജീവനക്കാരുടെ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,ഇനം {1} വേണ്ടി ആവശ്യമായ {0} സീരിയൽ സംഖ്യാപുസ്തകം. നിങ്ങൾ {2} നൽകിയിട്ടുള്ള.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,ഇപ്പോഴത്തെ മൂലധനം റേറ്റ്
@@ -2116,25 +2185,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,പുതിയ വിലാസം
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,സാമ്പിളിന്റെവലിപ്പം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,ദയവായി രസീത് പ്രമാണം നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;കേസ് നമ്പർ നിന്നും&#39; ഒരു സാധുവായ വ്യക്തമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,പ്രശ്നപരിഹാരത്തിനായി കുറഞ്ഞ കേന്ദ്രങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പുകൾ കീഴിൽ കഴിയും പക്ഷേ എൻട്രികൾ നോൺ-ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ കഴിയും
 DocType: Project,External,പുറത്തേക്കുള്ള
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ഉപയോക്താക്കൾ അനുമതികളും
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},സൃഷ്ടിച്ചു പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},സൃഷ്ടിച്ചു പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ: {0}
 DocType: Branch,Branch,ബ്രാഞ്ച്
 DocType: Guardian,Mobile Number,മൊബൈൽ നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,"അച്ചടി, ബ്രാൻഡിംഗ്"
 DocType: Bin,Actual Quantity,യഥാർത്ഥ ക്വാണ്ടിറ്റി
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ഉദാഹരണം: അടുത്ത ദിവസം ഷിപ്പിംഗ്
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,{0} കാണാനായില്ല സീരിയൽ ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച്
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,നിങ്ങളുടെ ഉപഭോക്താക്കളെ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,കുട്ടിയാണെന്ന്
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},നിങ്ങൾ പദ്ധതി സഹകരിക്കുക ക്ഷണിച്ചു: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,ബ്ലോക്ക് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ഇപ്പോൾ പ്രയോഗിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},യഥാർത്ഥ അളവ് {0} / കാത്തിരിപ്പ് അളവ് {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},യഥാർത്ഥ അളവ് {0} / കാത്തിരിപ്പ് അളവ് {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,കൈമാറിയില്ല
 ,Bank Clearance Summary,ബാങ്ക് ക്ലിയറൻസ് ചുരുക്കം
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","സൃഷ്ടിക്കുക ദിവസേന നിയന്ത്രിക്കുക, പ്രതിവാര മാസ ഇമെയിൽ digests."
@@ -2145,7 +2216,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,തുക ആറെണ്ണവും
 DocType: Student Admission,Application Fee,അപേക്ഷ ഫീസ്
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ശമ്പളം ജി സമർപ്പിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ഇനം {0} വേണ്ടി Maxiumm നല്കിയിട്ടുള്ള {1}% ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ഇനം {0} വേണ്ടി Maxiumm നല്കിയിട്ടുള്ള {1}% ആണ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ബൾക്ക് ലെ ഇംപോർട്ട്
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,വിലാസം &amp; ബന്ധങ്ങൾ
 DocType: SMS Log,Sender Name,പ്രേഷിതനാമം
@@ -2164,15 +2235,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,തൊഴിൽ വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Employee,New Workplace,പുതിയ ജോലിസ്ഥലം
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,അടഞ്ഞ സജ്ജമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},ബാർകോഡ് {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},ബാർകോഡ് {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,കേസ് നമ്പർ 0 ആയിരിക്കും കഴിയില്ല
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,പേജിന്റെ മുകളിൽ ഒരു സ്ലൈഡ്ഷോ കാണിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,സ്റ്റോറുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,സ്റ്റോറുകൾ
 DocType: Serial No,Delivery Time,വിതരണ സമയം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,എയ്ജിങ് അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ
 DocType: Item,End of Life,ജീവിതാവസാനം
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,യാത്ര
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,യാത്ര
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,സജീവ അല്ലെങ്കിൽ സ്ഥിര ശമ്പള ഘടന തന്നിരിക്കുന്ന തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരൻ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
 DocType: Leave Block List,Allow Users,അനുവദിക്കുക ഉപയോക്താക്കൾ
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,കസ്റ്റമർ മൊബൈൽ ഇല്ല
@@ -2183,9 +2254,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,ശമ്പള ജി കാണിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,മെറ്റീരിയൽ കൈമാറുക
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",", ഓപ്പറേഷൻസ് വ്യക്തമാക്കുക ഓപ്പറേറ്റിങ് വില നിങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങൾക്ക് ഒരു അതുല്യമായ ഓപ്പറേഷൻ ഒന്നും തരും."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ഈ പ്രമാണം ഇനം {4} വേണ്ടി {0} {1} വഴി പരിധിക്കു. നിങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുന്നത് ഒരേ {2} നേരെ മറ്റൊരു {3}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ ശേഷം ആവർത്തിക്കുന്ന സജ്ജമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,മാറ്റം തുക അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ഈ പ്രമാണം ഇനം {4} വേണ്ടി {0} {1} വഴി പരിധിക്കു. നിങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുന്നത് ഒരേ {2} നേരെ മറ്റൊരു {3}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ ശേഷം ആവർത്തിക്കുന്ന സജ്ജമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,മാറ്റം തുക അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,വില പട്ടിക കറന്സി
 DocType: Naming Series,User must always select,ഉപയോക്താവ് എപ്പോഴും തിരഞ്ഞെടുക്കണം
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,നെഗറ്റീവ് സ്റ്റോക്ക് അനുവദിക്കുക
@@ -2195,30 +2266,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,ഫിനാൻസിംഗ് നിന്നുള്ള ക്യാഷ് ഫ്ളോ
 DocType: Budget Account,Budget Account,ബജറ്റ് അക്കൗണ്ട്
 DocType: Quality Inspection,Verified By,പരിശോധിച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","നിലവിലുള്ള ഇടപാടുകൾ ഉള്ളതിനാൽ, കമ്പനിയുടെ സഹജമായ കറൻസി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. ഇടപാട് സ്വതവേയുള്ള കറൻസി മാറ്റാൻ റദ്ദാക്കി വേണം."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","നിലവിലുള്ള ഇടപാടുകൾ ഉള്ളതിനാൽ, കമ്പനിയുടെ സഹജമായ കറൻസി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. ഇടപാട് സ്വതവേയുള്ള കറൻസി മാറ്റാൻ റദ്ദാക്കി വേണം."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,ഗ്രേഡ് വിവരണം
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,വാങ്ങൽ രസീത് ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,അച്ചാരം മണി
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ശമ്പളം ജി സൃഷ്ടിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ഫണ്ട് സ്രോതസ്സ് (ബാധ്യതകളും)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},നിരയിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {0} ({1}) നിർമിക്കുന്ന അളവ് {2} അതേ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},നിരയിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {0} ({1}) നിർമിക്കുന്ന അളവ് {2} അതേ ആയിരിക്കണം
 DocType: Appraisal,Employee,ജീവനക്കാരുടെ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,ത്രെഷോൾഡ് 0% ഗ്രേഡ് define ദയവായി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} പൂർണ്ണമായി കൊക്കുമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} പൂർണ്ണമായി കൊക്കുമാണ്
 DocType: Training Event,End Time,അവസാനിക്കുന്ന സമയം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,സജീവ ശമ്പളം ഘടന {0} നൽകിയ തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരുടെ {1} കണ്ടെത്തിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,സജീവ ശമ്പളം ഘടന {0} നൽകിയ തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരുടെ {1} കണ്ടെത്തിയില്ല
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,പേയ്മെന്റ് ിയിളവുകള്ക്ക് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,സെയിൽസ് വാങ്ങാനും സ്റ്റാൻഡേർഡ് കരാർ നിബന്ധനകൾ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,വൗച്ചർ എന്നയാളുടെ ഗ്രൂപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,വൗച്ചർ എന്നയാളുടെ ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,സെയിൽസ് പൈപ്പ്ലൈൻ
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് വിദ്യാർത്ഥി
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},ശമ്പള ഘടക {0} ൽ സ്ഥിര അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ആവശ്യമാണ്
 DocType: Rename Tool,File to Rename,പേരു്മാറ്റുക ഫയൽ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},ദയവായി വരി {0} ൽ ഇനം വേണ്ടി BOM ൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമായ Purchse ഓർഡർ നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},സൂചിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന BOM ലേക്ക് {0} ഇനം {1} വേണ്ടി നിലവിലില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},സൂചിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന BOM ലേക്ക് {0} ഇനം {1} വേണ്ടി നിലവിലില്ല
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം അംഗീകരിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ഉദ്യോഗസ്ഥ ജാമ്യം ജി {0} ഇതിനകം ഈ കാലയളവിൽ സൃഷ്ടിച്ച
@@ -2237,44 +2305,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന ഹാജർ
 DocType: Warranty Claim,Raised By,ഉന്നയിക്കുന്ന
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,തുടരാനായി കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,തുടരാനായി കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വീകാര്യം ലെ നെറ്റ് മാറ്റുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,ഓഫാക്കുക നഷ്ടപരിഹാര
 DocType: Offer Letter,Accepted,സ്വീകരിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,സംഘടന
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,സംഘടന
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ശരിക്കും ഈ കമ്പനിയുടെ എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ദയവായി ഉറപ്പാക്കുക. അത് പോലെ നിങ്ങളുടെ മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ തുടരും. ഈ പ്രവർത്തനം തിരുത്താൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ശരിക്കും ഈ കമ്പനിയുടെ എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ദയവായി ഉറപ്പാക്കുക. അത് പോലെ നിങ്ങളുടെ മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ തുടരും. ഈ പ്രവർത്തനം തിരുത്താൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Room,Room Number,മുറി നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},അസാധുവായ റഫറൻസ് {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},അസാധുവായ റഫറൻസ് {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {3} ആസൂത്രണം quanitity ({2}) വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ ലേബൽ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ഉപയോക്തൃ ഫോറം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ശൂന്യമായിരിക്കാൻ കഴിയില്ല.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ഇൻവോയ്സ് ഡ്രോപ്പ് ഷിപ്പിംഗ് ഇനം ഉൾപ്പെടുന്നു, സ്റ്റോക്ക് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനായില്ല."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ഇൻവോയ്സ് ഡ്രോപ്പ് ഷിപ്പിംഗ് ഇനം ഉൾപ്പെടുന്നു, സ്റ്റോക്ക് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനായില്ല."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ദ്രുത ജേർണൽ എൻട്രി
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ലേക്ക് ഏതെങ്കിലും ഇനത്തിന്റെ agianst പരാമർശിച്ചു എങ്കിൽ നിങ്ങൾ നിരക്ക് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ഇതേ പേരിലുള്ള നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ലേക്ക് ഏതെങ്കിലും ഇനത്തിന്റെ agianst പരാമർശിച്ചു എങ്കിൽ നിങ്ങൾ നിരക്ക് മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Employee,Previous Work Experience,മുമ്പത്തെ ജോലി പരിചയം
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി വേണ്ടി
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},വരി ചെയ്തത് ഇനം {0} ആസൂത്രണം Qty നൽകുക {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ഇനങ്ങളുടെ വേണ്ടി അപേക്ഷ.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ഓരോ നല്ല ഇനത്തിനും തീർന്നശേഷം പ്രത്യേക ഉത്പാദനം ഓർഡർ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} മടക്കം പ്രമാണത്തിൽ നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} മടക്കം പ്രമാണത്തിൽ നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
 ,Minutes to First Response for Issues,ഇഷ്യുവിനായുള്ള ആദ്യപ്രതികരണം ലേക്കുള്ള മിനിറ്റ്
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,നിബന്ധനകളും Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,ഈ സിസ്റ്റത്തിൽ സജ്ജീകരിക്കുന്നത് ഏത് ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് പേര്.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","ഈ കാലികമായി മരവിപ്പിച്ചു അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി, ആരും ചെയ്യാൻ കഴിയും / ചുവടെ വ്യക്തമാക്കിയ പങ്ക് ഒഴികെ എൻട്രി പരിഷ്ക്കരിക്കുക."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,അറ്റകുറ്റപ്പണി ഷെഡ്യൂൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,അറ്റകുറ്റപ്പണി ഷെഡ്യൂൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക ദയവായി
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,പ്രോജക്ട് അവസ്ഥ
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),ഘടകാംശങ്ങൾ അനുമതി ഇല്ലാതാക്കുന്നത് ഇത് ചെക്ക്. (ഒഴിവ് വേണ്ടി)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,താഴെ പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,താഴെ പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),സീരീസ് (സ്റ്റുഡന്റ് അപേക്ഷകൻ) എന്നു
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ട്രാൻസ്പോർട്ടർ പേര്
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,അംഗീകൃത മൂല്യം
 DocType: BOM,Show Operations,ഓപ്പറേഷൻസ് കാണിക്കുക
 ,Minutes to First Response for Opportunity,അവസരം ആദ്യപ്രതികരണം ലേക്കുള്ള മിനിറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,ആകെ േചാദി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,വരി ഐറ്റം അപാകതയുണ്ട് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,വരി ഐറ്റം അപാകതയുണ്ട് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,അളവുകോൽ
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,വർഷം അവസാന തീയതി
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,ടാസ്ക് ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു
@@ -2283,13 +2352,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,സ്ഥിരസ്ഥിതി വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം അംഗീകരിച്ചു സന്ദേശം
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,പൂർണമായും അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} അടച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} അടച്ചു
 DocType: Email Digest,How frequently?,എത്ര ഇടവേളകളിലാണ്?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ഇപ്പോഴത്തെ സ്റ്റോക്ക് നേടുക
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ ട്രീ
 DocType: Student,Joining Date,തീയതി ചേരുന്നു
 ,Employees working on a holiday,ഒരു അവധിക്കാലം പ്രവർത്തിക്കുന്ന ജീവനക്കാരിൽ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,മർക്കോസ് നിലവിലുള്ളജാലകങ്ങള്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,മർക്കോസ് നിലവിലുള്ളജാലകങ്ങള്
 DocType: Project,% Complete Method,% പൂർത്തിയായി രീതി
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},മെയിൻറനൻസ് ആരംഭ തീയതി സീരിയൽ ഇല്ല {0} വേണ്ടി ഡെലിവറി തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Production Order,Actual End Date,യഥാർത്ഥ അവസാന തീയതി
@@ -2310,11 +2379,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,അടുത്ത ഘട്ടങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,മികച്ച സാധ്യത നിരക്കിൽ വ്യക്തമാക്കിയ ഇനങ്ങൾ നൽകുക
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 ദിവസം കഴിഞ്ഞ് ഓട്ടോ അടയ്ക്കൂ അവസരം
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,അവസാനിക്കുന്ന വർഷം
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,അവസാനിക്കുന്ന വർഷം
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot /% Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot /% Lead
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,കരാര് അവസാനിക്കുന്ന തീയതി ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ഒരു കമ്മീഷൻ കമ്പനികൾ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ വിൽക്കുന്നു ഒരു മൂന്നാം കക്ഷി വിതരണക്കാരനായ / ഡീലർ / കമ്മീഷൻ ഏജന്റ് / അനുബന്ധ / റീസെല്ലറിനെ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ഇവിടെ സ്റ്റാറ്റിക് URL പാരാമീറ്ററുകൾ നൽകുക (ഉദാ. അയച്ചയാളെ = ERPNext, ഉപയോക്തൃനാമം = ERPNext, പാസ്വേഡ് = 1234 മുതലായവ)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),യഥാർത്ഥ ആരംഭ തീയതി (ടൈം ഷീറ്റ് വഴി)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ഈ ERPNext നിന്നുള്ള സ്വയം സൃഷ്ടിച്ചതാണ് ഒരു ഉദാഹരണം വെബ്സൈറ്റ് ആണ്
@@ -2342,17 +2413,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","എല്ലാ വാങ്ങൽ ഇടപാടുകൾ പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയുന്ന സാധാരണം നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്. * ഈ ഫലകം നികുതി തലവന്മാരും പട്ടിക ഉൾക്കൊള്ളാൻ കഴിയും ഒപ്പം &quot;ഷിപ്പിങ്&quot;, &quot;ഇൻഷുറൻസ്&quot;, തുടങ്ങിയവ &quot;കൈകാര്യം&quot; #### പോലുള്ള മറ്റ് ചെലവിൽ തലവന്മാരും നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിർവ്വചിക്കുന്ന നികുതി നിരക്ക് എല്ലാ ** ഇനങ്ങൾ വേണ്ടി സ്റ്റാൻഡേർഡ് നികുതി നിരക്ക് ആയിരിക്കും ശ്രദ്ധിക്കുക *. വ്യത്യസ്ത നിരക്കുകൾ ഉണ്ടു എന്നു ** ഇനങ്ങൾ ** അവിടെ അവ ** ഇനം നികുതി ചേർത്തു വേണം ** ടേബിൾ ** ഇനം ** മാസ്റ്റർ. ഈ ** ആകെ ** നെറ്റിലെ കഴിയും (ആ അടിസ്ഥാന തുക ആകെത്തുകയാണ്) -: നിരകൾ 1. കണക്കുകൂട്ടല് തരം #### വിവരണം. - ** മുൻ വരി ന് ആകെ / തുക ** (വർദ്ധിക്കുന്നത് നികുതികൾ അല്ലെങ്കിൽ ചാർജുകളും). നിങ്ങൾ ഈ ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, നികുതി മുൻ വരി (നികുതി പട്ടിക ൽ) അളവിലോ ആകെ ശതമാനത്തിൽ പ്രയോഗിക്കും. - ** (സൂചിപ്പിച്ച പോലെ) ** യഥാർത്ഥ. 2. അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്: നികുതി / ചാർജ് (ഷിപ്പിംഗ് പോലെ) ഒരു വരുമാനം ആണ് അല്ലെങ്കിൽ അത് ഒരു കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നേരെ ബുക്ക് ആവശ്യമാണ് അഴിപ്പാന് എങ്കിൽ: ഈ നികുതി 3. ചെലവ് കേന്ദ്രം ബുക്ക് ചെയ്യും പ്രകാരം അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ. 4. വിവരണം: (ഇൻവോയ്സുകൾ / ഉദ്ധരണികൾ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക എന്ന്) നികുതി വിവരണം. 5. നിരക്ക്: നികുതി നിരക്ക്. 6. തുക: നികുതി തുക. 7. ആകെ: ഈ പോയിന്റിന് സഞ്ചിയിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള മൊത്തം. 8. വരി നൽകുക: &quot;മുൻ വരി ആകെ&quot; അടിസ്ഥാനമാക്കി നിങ്ങൾ ഈ കണക്കുകൂട്ടൽ അടിസ്ഥാനമായി എടുത്ത ചെയ്യുന്ന വരി നമ്പർ (സ്വതവേയുള്ള മുൻ വരി ആണ്) തിരഞ്ഞെടുക്കാം. 9. വേണ്ടി നികുതി അഥവാ ചാർജ് പരിഗണിക്കുക: നികുതി / ചാർജ് മൂലധനം (മൊത്തം അല്ല ഒരു ഭാഗം) അല്ലെങ്കിൽ മാത്രം ആകെ (ഇനത്തിലേക്ക് മൂല്യം ചേർക്കുക ഇല്ല) അല്ലെങ്കിൽ രണ്ടും മാത്രമാണ് ഈ വിഭാഗത്തിലെ നിങ്ങളെ വ്യക്തമാക്കാൻ കഴിയും. 10. ചേർക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നിയമഭേദഗതി: നിങ്ങൾ നികുതി ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ കുറച്ചാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്ന എന്നു്."
 DocType: Homepage,Homepage,ഹോംപേജ്
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ക്വാണ്ടിറ്റി
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},സൃഷ്ടിച്ചു ഫീസ് റെക്കോർഡ്സ് - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},സൃഷ്ടിച്ചു ഫീസ് റെക്കോർഡ്സ് - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,അസറ്റ് വർഗ്ഗം അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},സെയിൽസ് ഓർഡർ അളവ് {1} അധികം ഇനം {0} ഉത്പാദിപ്പിക്കാനുള്ള കഴിയുന്നില്ലേ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,ഓഹരി എൻട്രി {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,ഓഹരി എൻട്രി {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,അടുത്തത് ബന്ധപ്പെടുക നയിക്കുന്നത് ഇമെയിൽ വിലാസം തന്നെ പാടില്ല
 DocType: Tax Rule,Billing City,ബില്ലിംഗ് സിറ്റി
 DocType: Asset,Manual,കൈകൊണ്ടുള്ള
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,ശമ്പള ഘടകങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട്
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,കറൻസി ചിഹ്നം മറയ്ക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ഉദാ ബാങ്ക്, ക്യാഷ്, ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ഉദാ ബാങ്ക്, ക്യാഷ്, ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്"
 DocType: Lead Source,Source Name,ഉറവിട പേര്
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ക്രെഡിറ്റ് കുറിപ്പ്
 DocType: Warranty Claim,Service Address,സേവന വിലാസം
@@ -2366,7 +2437,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,ക്ലിയറൻസ് തീയതി പറഞ്ഞിട്ടില്ലാത്ത
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,പ്രൊഡക്ഷൻ
 DocType: Guardian,Occupation,തൊഴില്
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,വരി {0}: ആരംഭ തീയതി അവസാന തീയതി മുമ്പ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,വരി {0}: ആരംഭ തീയതി അവസാന തീയതി മുമ്പ് ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),ആകെ (Qty)
 DocType: Sales Invoice,This Document,ഈ പ്രമാണം
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്ത Qty
@@ -2377,7 +2448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,വസ്തുക്കൾ ലഭിച്ച ഏത് സമയം
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,ഔട്ട്ഗോയിംഗ് റേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ഓർഗനൈസേഷൻ ബ്രാഞ്ച് മാസ്റ്റർ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,അഥവാ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,അഥവാ
 DocType: Sales Order,Billing Status,ബില്ലിംഗ് അവസ്ഥ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ഒരു പ്രശ്നം റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,യൂട്ടിലിറ്റി ചെലവുകൾ
@@ -2389,6 +2460,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,സെയിൽസ് ഓർഡർ സന്ദേശം
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","കമ്പനി, കറൻസി, നടപ്പു സാമ്പത്തിക വർഷം, തുടങ്ങിയ സജ്ജമാക്കുക സ്വതേ മൂല്യങ്ങൾ"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,പേയ്മെന്റ് തരം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,ഇനം {0} ഒരു ബാച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ഈ നിബന്ധനയുടെ പൂര്ത്തീകരിക്കുന്നു എന്ന് ഒരു ബാച്ച് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,ഇനം {0} ഒരു ബാച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ഈ നിബന്ധനയുടെ പൂര്ത്തീകരിക്കുന്നു എന്ന് ഒരു ബാച്ച് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
 DocType: Process Payroll,Select Employees,എംപ്ലോയീസ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,സാധ്യതയുള്ള സെയിൽസ് പ്രവർത്തിച്ചു
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,ചെക്ക് / റഫറൻസ് തീയതി
@@ -2421,6 +2494,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ഉപയോക്താവിന്റെ നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(പ്രിന്റ് വേണ്ടി) ഡെലിവറി പാക്കേജിന്റെ തിരിച്ചറിയൽ
 DocType: Bin,Reserved Quantity,സംരക്ഷിത ക്വാണ്ടിറ്റി
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,ദയവായി സാധുവായ ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,ദയവായി സാധുവായ ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},പ്രോഗ്രാം {0} യാതൊരു നിർബന്ധമാണ് കോഴ്സ് ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},പ്രോഗ്രാം {0} യാതൊരു നിർബന്ധമാണ് കോഴ്സ് ഇല്ല
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,രസീത് ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,യഥേഷ്ടമാക്കുക ഫോമുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,കുടിശിക
@@ -2436,9 +2513,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ആകെ തുക
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന തരം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} ലേക്ക് {1} നിന്ന് ശമ്പളം വേണ്ടി Accural ജേണൽ എൻട്രി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage രക്ഷിച്ചില്ല, നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,വരി {0}: UOM പരിവർത്തന ഫാക്ടർ നിർബന്ധമായും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,റഫറൻസ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage രക്ഷിച്ചില്ല, നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,വരി {0}: UOM പരിവർത്തന ഫാക്ടർ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,റഫറൻസ്
 DocType: Budget,Cost Center,ചെലവ് കേന്ദ്രം
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ഓർഡർ സന്ദേശം വാങ്ങുക
@@ -2455,7 +2532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ട്രാക്ക് ഇൻഡസ്ട്രി തരം നയിക്കുന്നു.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,ഇനം വിതരണക്കാരൻ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,യാതൊരു ബാച്ച് ലഭിക്കാൻ ഇനം കോഡ് നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} ഒരു മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} ഒരു മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,എല്ലാ വിലാസങ്ങൾ.
 DocType: Company,Stock Settings,സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","താഴെ പ്രോപ്പർട്ടികൾ ഇരു രേഖകളിൽ ഒരേ തന്നെയുള്ള സംയോജിപ്പിച്ചുകൊണ്ട് മാത്രമേ സാധിക്കുകയുള്ളൂ. ഗ്രൂപ്പ്, റൂട്ട് ടൈപ്പ്, കമ്പനിയാണ്"
@@ -2477,10 +2554,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ഡെബിറ്റ് ചെയ്യുക
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,മാത്രം സാമ്പിൾ ഇനത്തിന്റെ ആവശ്യമാണ്.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,ഇടപാട് ശേഷം യഥാർത്ഥ Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ&gt; വിതരണക്കാരൻ തരം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ&gt; വിതരണക്കാരൻ തരം
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},"ശമ്പളം സ്ലിപ്പ് ഇല്ല {0}, {1} തമ്മിലുള്ള കണ്ടെത്തി"
 ,Pending SO Items For Purchase Request,പർച്ചേസ് അഭ്യർത്ഥന അവശേഷിക്കുന്ന ഷൂട്ട്ഔട്ട് ഇനങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,സ്റ്റുഡന്റ് പ്രവേശന
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
 DocType: Supplier,Billing Currency,ബില്ലിംഗ് കറന്സി
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,അതിബൃഹത്തായ
@@ -2489,7 +2568,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ചെക്ക് നമ്പർ
 ,Sales Browser,സെയിൽസ് ബ്രൗസർ
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ആകെ ക്രെഡിറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},മുന്നറിയിപ്പ്: മറ്റൊരു {0} # {1} സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി {2} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},മുന്നറിയിപ്പ്: മറ്റൊരു {0} # {1} സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി {2} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,പ്രാദേശിക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),വായ്പകളും അഡ്വാൻസുകളും (ആസ്തികൾ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,കടക്കാർ
@@ -2497,7 +2576,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ഹോംപേജ് ഫീച്ചർ ഉൽപ്പന്ന
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,എല്ലാ അസസ്മെന്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,പുതിയ വെയർഹൗസ് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),ആകെ {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),ആകെ {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,ടെറിട്ടറി
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ആവശ്യമായ സന്ദർശനങ്ങൾ യാതൊരു സൂചിപ്പിക്കുക
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,സ്ഥിരസ്ഥിതി മൂലധനം രീതിയുടെ
@@ -2505,12 +2584,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ആസൂത്രണം ചെയ്ത ആരംഭിക്കുക സമയം
 DocType: Course,Assessment,നികുതിചുമത്തല്
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,അലോക്കേറ്റഡ്
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ബാലൻസ് ഷീറ്റും പുസ്തകം പ്രോഫിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം അടയ്ക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ബാലൻസ് ഷീറ്റും പുസ്തകം പ്രോഫിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം അടയ്ക്കുക.
 DocType: Student Applicant,Application Status,അപ്ലിക്കേഷൻ നില
 DocType: Fees,Fees,ഫീസ്
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,മറ്റൊരു ഒരേ കറൻസി പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ വിനിമയ നിരക്ക് വ്യക്തമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ക്വട്ടേഷൻ {0} റദ്ദാക്കി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,മൊത്തം തുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,മൊത്തം തുക
 DocType: Sales Partner,Targets,ടാർഗെറ്റ്
 DocType: Price List,Price List Master,വില പട്ടിക മാസ്റ്റർ
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,എല്ലാ സെയിൽസ് ഇടപാട് ഒന്നിലധികം ** സെയിൽസ് പേഴ്സൺസ് നേരെ ടാഗ് ചെയ്യാൻ കഴിയും ** നിങ്ങൾ ലക്ഷ്യങ്ങളിലൊന്നാണ് സജ്ജമാക്കാൻ നിരീക്ഷിക്കുവാനും കഴിയും.
@@ -2518,7 +2597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},ലീഡ് നിന്ന് {0} കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
 DocType: Price List,Applicable for Countries,രാജ്യങ്ങൾ വേണ്ടി ബാധകമായ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,മാത്രം നില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ വിടുക &#39;അംഗീകരിച്ചത്&#39; ഉം &#39;നിരസിച്ചു സമർപ്പിക്കാൻ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് പേര് വരി {0} ലെ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് പേര് വരി {0} ലെ നിർബന്ധമായും
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,വെബ്സൈറ്റ് ഹോംപേജിൽ കാണിക്കേണ്ട ഉല്പന്നങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ് ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2542,8 +2621,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","സെയിൽസ് ആൻഡ് വാങ്ങലുകൾ ചേർത്തു കഴിയുന്ന സ്റ്റാൻഡേർഡ് നിബന്ധനകള്. ഉദാഹരണങ്ങൾ: ഓഫർ 1. സാധുത. 1. പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ (മുൻകൂറായി, ക്രെഡിറ്റ് ന് ഭാഗം മുൻകൂറായി തുടങ്ങിയവ). 1. അധിക (അല്ലെങ്കിൽ കസ്റ്റമർ വാടകയായ): എന്താണ്. 1. സുരക്ഷ / ഉപയോഗം മുന്നറിയിപ്പ്. 1. വാറന്റി എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ. 1. നയം റിട്ടേണ്സ്. ബാധകമായ എങ്കിൽ ഷിപ്പിംഗ് 1. നിബന്ധനകൾ. തുടങ്ങിയവ തർക്കങ്ങൾ സംബോധന 1. വഴികൾ, indemnity, ബാധ്യത, 1. വിശദാംശവും നിങ്ങളുടെ കമ്പനി കോണ്ടാക്ട്."
 DocType: Attendance,Leave Type,തരം വിടുക
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയ്സ് വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ചിലവേറിയ / വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട് ({0}) ഒരു &#39;പ്രോഫിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം&#39; അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},പേര് പിശക്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ചിലവേറിയ / വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട് ({0}) ഒരു &#39;പ്രോഫിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം&#39; അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
+DocType: Project,Copied From,നിന്നും പകർത്തി
+DocType: Project,Copied From,നിന്നും പകർത്തി
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},പേര് പിശക്: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,കുറവ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} ബന്ധപ്പെടുത്തിയ ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ജീവനക്കാരൻ {0} വേണ്ടി ഹാജർ ഇതിനകം മലിനമായിരിക്കുന്നു
@@ -2562,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,ഓഫാക്കുക റൌണ്ട്
 ,Requested Qty,അഭ്യർത്ഥിച്ചു Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് വേണ്ടി ഉപയോഗിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},മൂല്യം {0} ആട്രിബ്യൂട്ടിനായുള്ള {1} സാധുവായ ഇനം പട്ടികയിൽ നിലവിലില്ല ഇനം {2} മൂല്യങ്ങളെ ആട്രിബ്യൂട്ടുചെയ്യുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},മൂല്യം {0} ആട്രിബ്യൂട്ടിനായുള്ള {1} സാധുവായ ഇനം പട്ടികയിൽ നിലവിലില്ല ഇനം {2} മൂല്യങ്ങളെ ആട്രിബ്യൂട്ടുചെയ്യുക
 DocType: BOM Item,Scrap %,സ്ക്രാപ്പ്%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","നിരക്കുകൾ നിങ്ങളുടെ നിരക്കു പ്രകാരം, ഐറ്റം qty അല്ലെങ്കിൽ തുക അടിസ്ഥാനമാക്കി ആനുപാതികമായി വിതരണം ചെയ്യും"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ആവശ്യകതകൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,കുറഞ്ഞത് ഒരു ഐറ്റം മടക്കം പ്രമാണത്തിൽ നെഗറ്റീവ് അളവ് കടന്നു വേണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,കുറഞ്ഞത് ഒരു ഐറ്റം മടക്കം പ്രമാണത്തിൽ നെഗറ്റീവ് അളവ് കടന്നു വേണം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ഓപ്പറേഷൻ {0} ഇനി വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ {1} ഏതെങ്കിലും ലഭ്യമായ പ്രവ്യത്തി അധികം, ഒന്നിലധികം ഓപ്പറേഷൻസ് കടന്നു ഓപ്പറേഷൻ ഇടിച്ചു"
 ,Requested,അഭ്യർത്ഥിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,ഇല്ല അഭിപ്രായപ്രകടനം
@@ -2578,7 +2659,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,ആകെ പ്രൊജക്റ്റുചെയ്തു അളവ്
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,വിതരണ പേര്
 DocType: Course,Course Code,കോഴ്സ് കോഡ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഗുണനിലവാര പരിശോധന
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഗുണനിലവാര പരിശോധന
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ഉപഭോക്താവിന്റെ കറൻസി കമ്പനിയുടെ അടിത്തറ കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),അറ്റ നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,കണ്ടീഷൻ ഫോര്മുല സഹായം
@@ -2591,23 +2672,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ഉല്പാദനത്തിനുള്ള മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,കിഴിവും ശതമാനം ഒരു വില പട്ടിക നേരെ അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാ വില പട്ടിക വേണ്ടി ഒന്നുകിൽ പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയും.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,അർദ്ധവാർഷികം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,ഓഹരി വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,ഓഹരി വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,എഞ്ചിൻ ഓയിൽ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,സെയിൽസ് ടീം 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,ഇനം {0} നിലവിലില്ല
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,ഹാജർ ടൂൾ വിദ്യാർത്ഥി
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,കസ്റ്റമർ വിലാസം
 DocType: Employee Loan,Loan Details,വായ്പ വിശദാംശങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,വരി {0}: പൂർത്തിയായി അളവ് പൂജ്യം വലുതായിരിക്കണം.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,പ്രയോഗിക്കുക അധിക ഡിസ്കൌണ്ട്
 DocType: Account,Root Type,റൂട്ട് തരം
 DocType: Item,FIFO,fifo തുറക്കാന്കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},വരി # {0}: {1} ഇനം വേണ്ടി {2} അധികം മടങ്ങിപ്പോകാനാകില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},വരി # {0}: {1} ഇനം വേണ്ടി {2} അധികം മടങ്ങിപ്പോകാനാകില്ല
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,പ്ലോട്ട്
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,പേജിന്റെ മുകളിലുള്ള ഈ സ്ലൈഡ്ഷോ കാണിക്കുക
 DocType: BOM,Item UOM,ഇനം UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),ഡിസ്കൗണ്ട് തുക (കമ്പനി കറന്സി) ശേഷം നികുതിയും
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},ടാർജറ്റ് വെയർഹൗസ് വരി {0} നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},ടാർജറ്റ് വെയർഹൗസ് വരി {0} നിര്ബന്ധമാണ്
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,പ്രാഥമിക ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,വിതരണക്കാരൻ വിലാസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ജീവനക്കാരെ ചേർക്കുക
@@ -2616,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,സ്റ്റാൻഡേർഡ് ഫലകം
 DocType: Training Event,Theory,സിദ്ധാന്തം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,മുന്നറിയിപ്പ്: Qty അഭ്യർത്ഥിച്ചു മെറ്റീരിയൽ മിനിമം ഓർഡർ Qty കുറവാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,അക്കൗണ്ട് {0} മരവിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,അക്കൗണ്ട് {0} മരവിച്ചു
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,സംഘടന പെടുന്ന അക്കൗണ്ടുകൾ ഒരു പ്രത്യേക ചാർട്ട് കൊണ്ട് നിയമ വിഭാഗമായാണ് / സബ്സിഡിയറി.
 DocType: Payment Request,Mute Email,നിശബ്ദമാക്കുക ഇമെയിൽ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ഫുഡ്, ബീവറേജ് &amp; പുകയില"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},മാത്രം unbilled {0} നേരെ തീർക്കാം കഴിയുമോ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,കമ്മീഷൻ നിരക്ക് 100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,കമ്മീഷൻ നിരക്ക് 100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,ആദ്യം {0} നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,നിന്ന് മറുപടികൾ ഇല്ല
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,യഥാർത്ഥ അവസാനിക്കുന്ന സമയം
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,മെറ്റീരിയൽസ് ആവശ്യമുണ്ട് ഡൗൺലോഡ്
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,നിർമ്മാതാവ് ഭാഗം നമ്പർ
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,നിർമ്മാതാവ് ഭാഗം നമ്പർ
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,കണക്കാക്കിയ സമയവും ചെലവ്
 DocType: Bin,Bin,ബിൻ
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,അയയ്ക്കുന്ന എസ്എംഎസ് ഒന്നും
@@ -2639,17 +2719,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ഉദ്ധരണി അഭ്യർത്ഥന.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;ഓഹരി ഇനം ആകുന്നു &#39;എവിടെ ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക&quot; ഇല്ല &quot;ആണ്&quot; സെയിൽസ് ഇനം തന്നെയല്ലേ &quot;&quot; അതെ &quot;ആണ് മറ്റൊരു പ്രൊഡക്ട് ബണ്ടിൽ ഇല്ല ദയവായി
 DocType: Student Log,Academic,പണ്ഡിതോചിതമായ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),മുൻകൂർ ({0}) ഉത്തരവിനെതിരെ {1} ({2}) ഗ്രാൻഡ് ആകെ ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),മുൻകൂർ ({0}) ഉത്തരവിനെതിരെ {1} ({2}) ഗ്രാൻഡ് ആകെ ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,സമമായി മാസം ഉടനീളമുള്ള ലക്ഷ്യങ്ങളിലൊന്നാണ് വിതരണം ചെയ്യാൻ പ്രതിമാസ വിതരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,മൂലധനം റേറ്റ്
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,എസ്.ആർ /
 DocType: Vehicle,Diesel,ഡീസൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,വില പട്ടിക കറന്സി തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,വില പട്ടിക കറന്സി തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
 ,Student Monthly Attendance Sheet,വിദ്യാർത്ഥി പ്രതിമാസ ഹാജർ ഷീറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ജീവനക്കാർ {0} ഇതിനകം {1} {2} ഉം {3} തമ്മിലുള്ള അപേക്ഷിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,പ്രോജക്ട് ആരംഭ തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,എഴു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,എഴു
 DocType: Rename Tool,Rename Log,രേഖ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ നിർബന്ധമായും
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Timesheet ഒരേ ബില്ലിംഗ് മണിക്കൂറും ജോലി മണിക്കൂർ നിലനിറുത്തുക
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ഡോക്യുമെന്റ് പോസ്റ്റ് എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: BOM,Scrap,സ്ക്രാപ്പ്
@@ -2681,16 +2763,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,പരിശീലന കാലഖട്ടം
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,മാത്രം ഇല നോഡുകൾ ഇടപാട് അനുവദനീയമാണ്
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ചിലവേറിയ Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,വരി {0}: കസ്റ്റമർ നേരെ മുൻകൂർ ക്രെഡിറ്റ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,വരി {0}: കസ്റ്റമർ നേരെ മുൻകൂർ ക്രെഡിറ്റ് ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ഗ്രൂപ്പ് നോൺ-ഗ്രൂപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},ബാച്ച് വരി {0} ൽ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},ബാച്ച് വരി {0} ൽ നിർബന്ധമായും
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,നൽകിയത് വാങ്ങൽ രസീത് ഇനം
 DocType: Payment Entry,Pay,ശമ്പള
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,തീയതി-ചെയ്യുന്നതിനായി
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,എസ്എംഎസ് ഗേറ്റ്വേ യുആർഎൽ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,കോഴ്സ് സമയക്രമം ഇല്ലാതാക്കി:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,കോഴ്സ് സമയക്രമം ഇല്ലാതാക്കി:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,SMS ഡെലിവറി നില പരിപാലിക്കുന്നതിനായി ക്ഌപ്തപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ജേർണൽ എൻട്രി വഴി പേയ്മെന്റ് നിർമ്മിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,പ്രിന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,പ്രിന്റ്
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ഡെലിവറി മുമ്പ് ആവശ്യമായ ഇൻസ്പെക്ഷൻ
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,വാങ്ങൽ മുമ്പ് ആവശ്യമായ ഇൻസ്പെക്ഷൻ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ലാത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ
@@ -2703,13 +2787,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,പുനഃക്രമീകരിക്കുക ലെവൽ
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,അക്കൗണ്ടുകൾ ഫലകം ചാർട്ട്
 DocType: Attendance,Attendance Date,ഹാജർ തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},ഇനത്തിന്റെ വില വില പട്ടിക {1} ൽ {0} അപ്ഡേറ്റുചെയ്തിട്ടുള്ളൂ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},ഇനത്തിന്റെ വില വില പട്ടിക {1} ൽ {0} അപ്ഡേറ്റുചെയ്തിട്ടുള്ളൂ
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,വരുമാനമുള്ളയാളും കിഴിച്ചുകൊണ്ടു അടിസ്ഥാനമാക്കി ശമ്പളം ഖണ്ഡങ്ങളായി.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,കുട്ടി നോഡുകൾ കൊണ്ട് അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,അംഗീകരിച്ച വെയർഹൗസ്
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി
 DocType: Item,Valuation Method,മൂലധനം രീതിയുടെ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,മാർക് ഹാഫ് ഡേ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,മാർക് ഹാഫ് ഡേ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,സെയിൽസ് ടീം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,എൻട്രി തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,വിദ്യാർത്ഥികൾ നേടുക
@@ -2718,10 +2802,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,നിങ്ങൾ സെയിൽസ് ഓർഡർ രക്ഷിക്കും ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും.
 ,Employee Birthday,ജീവനക്കാരുടെ ജന്മദിനം
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് ഹാജർ ടൂൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,പരിധി ക്രോസ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,പരിധി ക്രോസ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,വെഞ്ച്വർ ക്യാപ്പിറ്റൽ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"ഈ &#39;അക്കാദമിക് വർഷം&#39; {0}, {1} ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് &#39;ടേം പേര്&#39; ഒരു അക്കാദമിക് കാലാവധി. ഈ എൻട്രികൾ പരിഷ്ക്കരിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","ഇനം {0} നേരെ നിലവിലുള്ള ഇടപാടുകൾ ഉണ്ട് നിലയിൽ, {1} മൂല്യം മാറ്റാൻ കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","ഇനം {0} നേരെ നിലവിലുള്ള ഇടപാടുകൾ ഉണ്ട് നിലയിൽ, {1} മൂല്യം മാറ്റാൻ കഴിയില്ല"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,മുഴുവനുമുള്ള നമ്പർ ആയിരിക്കണം
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(ദിവസങ്ങളിൽ) അനുവദിച്ചതായും പുതിയ ഇലകൾ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,സീരിയൽ ഇല്ല {0} നിലവിലില്ല
@@ -2749,8 +2833,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,വായ്പാ പരിധി
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse ഓർഡർ തീയതി
 DocType: Salary Component,Salary Component,ശമ്പള ഘടക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ {0} ചെയ്യുന്നു അൺ-ലിങ്ക്ഡ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ {0} ചെയ്യുന്നു അൺ-ലിങ്ക്ഡ്
 DocType: GL Entry,Voucher No,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് ഇല്ല
+,Lead Owner Efficiency,ലീഡ് ഉടമ എഫിഷ്യൻസി
+,Lead Owner Efficiency,ലീഡ് ഉടമ എഫിഷ്യൻസി
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,വിഹിതം വിടുക
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,സ്വീകർത്താവിന്റെ സന്ദേശവും പേയ്മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Training Event,Trainer Email,പരിശീലകൻ ഇമെയിൽ
@@ -2759,12 +2845,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,നിബന്ധനകളോ കരാറിലെ ഫലകം.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,വിശദാംശവും ബന്ധപ്പെടാനുള്ള
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,അക്കൗണ്ട് നൽകപ്പെടും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ഓഹരി വാങ്ങൽ രസീത് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ഓഹരി വാങ്ങൽ രസീത് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,അടുത്തത് മാസത്തിലെ അവസാന ദിവസം
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 ദിവസം കഴിഞ്ഞശേഷം ഓട്ടോ അടയ്ക്കൂ പ്രശ്നം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ലീവ് ബാലൻസ് ഇതിനകം ഭാവിയിൽ ലീവ് അലോക്കേഷൻ റെക്കോർഡ് {1} ൽ കാരി മുന്നോട്ടയയ്ക്കുകയും ലീവ്, {0} മുമ്പ് വിഹിതം കഴിയില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),കുറിപ്പ്: ചില / പരാമർശം തീയതി {0} ദിവസം (ങ്ങൾ) അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന ഉപഭോക്തൃ ക്രെഡിറ്റ് ദിവസം അധികരിക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,സ്റ്റുഡന്റ് അപേക്ഷകന്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),കുറിപ്പ്: ചില / പരാമർശം തീയതി {0} ദിവസം (ങ്ങൾ) അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന ഉപഭോക്തൃ ക്രെഡിറ്റ് ദിവസം അധികരിക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,സ്റ്റുഡന്റ് അപേക്ഷകന്
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,സൂക്ഷിക്കുന്നത് മൂല്യത്തകർച്ച അക്കൗണ്ട്
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ഫ്രീസുചെയ്യുക സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ഉപയോഗപ്രദമായ ലൈഫ് ശേഷം പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന മൂല്യം
@@ -2772,35 +2858,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,ബില്ലിംഗ് റേറ്റ്
 ,Qty to Deliver,വിടുവിപ്പാൻ Qty
 ,Stock Analytics,സ്റ്റോക്ക് അനലിറ്റിക്സ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,ഓപ്പറേഷൻ ശൂന്യമായിടാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,ഓപ്പറേഷൻ ശൂന്യമായിടാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ഡോക്യുമെന്റ് വിശദാംശം പോസ്റ്റ് എഗൻസ്റ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,പാർട്ടി ഇനം നിർബന്ധമായും
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,അയയ്ക്കുന്ന
 DocType: Material Request,Requested For,ഇൻവേർനോ
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype എഗെൻസ്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} റദ്ദാക്കി അല്ലെങ്കിൽ അടച്ച
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} റദ്ദാക്കി അല്ലെങ്കിൽ അടച്ച
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ഏതെങ്കിലും പ്രോജക്ട് നേരെ ഈ ഡെലിവറി നോട്ട് ട്രാക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,മുടക്കുന്ന നിന്നും നെറ്റ് ക്യാഷ്
 ,Is Primary Address,പ്രാഥമിക വിലാസം
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,പ്രവർത്തിക്കുക-ഇൻ-പ്രോഗ്രസ് വെയർഹൗസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,അസറ്റ് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},ഹാജർ റെക്കോർഡ് {0} സ്റ്റുഡന്റ് {1} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},റഫറൻസ് # {0} {1} dated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,അസറ്റ് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},ഹാജർ റെക്കോർഡ് {0} സ്റ്റുഡന്റ് {1} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},റഫറൻസ് # {0} {1} dated
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,കാരണം ആസ്തി സംസ്കരണവുമായി ലേക്ക് പുറത്തായി മൂല്യത്തകർച്ച
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,വിലാസങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക
 DocType: Asset,Item Code,ഇനം കോഡ്
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,വാറന്റി / എഎംസി വിവരങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,പ്രവർത്തനം അടിസ്ഥാനമാക്കി ഗ്രൂപ്പ് മാനുവലായി വിദ്യാർത്ഥികളെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,പ്രവർത്തനം അടിസ്ഥാനമാക്കി ഗ്രൂപ്പ് മാനുവലായി വിദ്യാർത്ഥികളെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Journal Entry,User Remark,ഉപയോക്താവിന്റെ അഭിപ്രായപ്പെടുക
 DocType: Lead,Market Segment,മാർക്കറ്റ് സെഗ്മെന്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},തുക മൊത്തം നെഗറ്റീവ് ശേഷിക്കുന്ന തുക {0} ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},തുക മൊത്തം നെഗറ്റീവ് ശേഷിക്കുന്ന തുക {0} ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ജീവനക്കാർ ആന്തരിക വർക്ക് ചരിത്രം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),(ഡോ) അടയ്ക്കുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),(ഡോ) അടയ്ക്കുന്നു
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ചെക്ക് വലിപ്പം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,{0} അല്ല സ്റ്റോക്ക് സീരിയൽ ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ഇടപാടുകൾ വില്ക്കുകയും നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,നിലവിലുള്ള തുക എഴുതുക
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് ക്രിയേഷൻ ടൂൾ
+DocType: School Settings,Current Academic Year,നിലവിലെ അക്കാദമിക് വർഷം
+DocType: School Settings,Current Academic Year,നിലവിലെ അക്കാദമിക് വർഷം
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,സ്വതേ സ്റ്റോക്ക് UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ബുക്കുചെയ്തു Depreciations എണ്ണം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},{0}: ജീവനക്കാരുടെ വായ്പ നേരെ
@@ -2814,48 +2903,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ഇരട്ട കുറയുന്ന
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,അടച്ച ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ സാധിക്കില്ല. റദ്ദാക്കാൻ Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,പിതാവ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;അപ്ഡേറ്റ് ഓഹരി&#39; നിർണയത്തിനുള്ള അസറ്റ് വില്പനയ്ക്ക് പരിശോധിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;അപ്ഡേറ്റ് ഓഹരി&#39; നിർണയത്തിനുള്ള അസറ്റ് വില്പനയ്ക്ക് പരിശോധിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ബാങ്ക് അനുരഞ്ജനം
 DocType: Attendance,On Leave,അവധിയിലാണ്
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,അപ്ഡേറ്റുകൾ നേടുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} കമ്പനി {3} സ്വന്തമല്ല
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന {0} റദ്ദാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിറുത്തി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: അക്കൗണ്ട് {2} കമ്പനി {3} സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന {0} റദ്ദാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിറുത്തി
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,ഏതാനും സാമ്പിൾ റെക്കോർഡുകൾ ചേർക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,മാനേജ്മെന്റ് വിടുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,അക്കൗണ്ട് വഴി ഗ്രൂപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,അക്കൗണ്ട് വഴി ഗ്രൂപ്പ്
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,പൂർണ്ണമായി കൈമാറി
 DocType: Lead,Lower Income,ലോവർ ആദായ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ഉറവിടം ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് വരി {0} ഒരേ ആയിരിക്കും കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ഈ ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഒരു തുറക്കുന്നു എൻട്രി മുതൽ വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട്, ഒരു അസറ്റ് / ബാധ്യത തരം അക്കൌണ്ട് ആയിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ഉറവിടം ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് വരി {0} ഒരേ ആയിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ഈ ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഒരു തുറക്കുന്നു എൻട്രി മുതൽ വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട്, ഒരു അസറ്റ് / ബാധ്യത തരം അക്കൌണ്ട് ആയിരിക്കണം"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},വിതരണം തുക വായ്പാ തുക {0} അധികമാകരുത് കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമാണ് വാങ്ങൽ ഓർഡർ നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമാണ് വാങ്ങൽ ഓർഡർ നമ്പർ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;ഈ തീയതി മുതൽ&#39; &#39;തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന&#39; ശേഷം ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ആയി വിദ്യാർഥി {0} വിദ്യാർഥി അപേക്ഷ {1} ലിങ്കുചെയ്തതിരിക്കുന്നതിനാൽ നില മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Asset,Fully Depreciated,പൂർണ്ണമായി മൂല്യത്തകർച്ചയുണ്ടായ
 ,Stock Projected Qty,ഓഹരി Qty അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},കസ്റ്റമർ {0} {1} പ്രൊജക്ട് സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},കസ്റ്റമർ {0} {1} പ്രൊജക്ട് സ്വന്തമല്ല
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്ന ഹാജർ എച്ച്ടിഎംഎൽ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ഉദ്ധരണികൾ നിർദേശങ്ങൾ, നിങ്ങളുടെ ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് അയച്ചിരിക്കുന്നു ബിഡ്ഡുകൾ ആകുന്നു"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,കസ്റ്റമർ പർച്ചേസ് ഓർഡർ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,സീരിയൽ ഇല്ല ആൻഡ് ബാച്ച്
 DocType: Warranty Claim,From Company,കമ്പനി നിന്നും
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,വിലയിരുത്തിയശേഷം മാനദണ്ഡം സ്കോററായ സം {0} വേണം.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,വിലയിരുത്തിയശേഷം മാനദണ്ഡം സ്കോററായ സം {0} വേണം.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,ബുക്കുചെയ്തു Depreciations എണ്ണം ക്രമീകരിക്കുക ദയവായി
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,മൂല്യം അഥവാ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,പ്രൊഡക്ഷൻസ് ഓർഡറുകൾ ഉയിർപ്പിച്ചുമിരിക്കുന്ന കഴിയില്ല:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,മൂല്യം അഥവാ Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,പ്രൊഡക്ഷൻസ് ഓർഡറുകൾ ഉയിർപ്പിച്ചുമിരിക്കുന്ന കഴിയില്ല:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,മിനിറ്റ്
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,നികുതി ചാർജുകളും വാങ്ങുക
 ,Qty to Receive,സ്വീകരിക്കാൻ Qty
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ബ്ലോക്ക് പട്ടിക അനുവദനീയം വിടുക
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,സ്കെയിൽ ഇടവേള ഗ്രേഡിംഗ്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},വാഹന ലോഗ് {0} രൂപായും ക്ലെയിം
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,വില പട്ടിക നിരക്ക് ഡിസ്കൗണ്ട് (%) മാർജിൻ കൊണ്ട്
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,വില പട്ടിക നിരക്ക് ഡിസ്കൗണ്ട് (%) മാർജിൻ കൊണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,എല്ലാ അബദ്ധങ്ങളും
 DocType: Sales Partner,Retailer,ഫേയ്സ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു ബാലൻസ് ഷീറ്റ് അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,എല്ലാ വിതരണക്കാരൻ രീതികൾ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,എല്ലാ വിതരണക്കാരൻ രീതികൾ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,വാക്കുകളിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ഇനം സ്വയം നമ്പരുള്ള കാരണം ഇനം കോഡ് നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ഇനം സ്വയം നമ്പരുള്ള കാരണം ഇനം കോഡ് നിർബന്ധമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},{0} അല്ല തരത്തിലുള്ള ക്വട്ടേഷൻ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ ഇനം
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% കൈമാറി
@@ -2865,12 +2956,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ബ്രൗസ് BOM ലേക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,അടച്ച് വായ്പകൾ
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,എഡിറ്റ് പോസ്റ്റിംഗ് തീയതിയും സമയവും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},അസറ്റ് വർഗ്ഗം {0} അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനി {1} ൽ മൂല്യത്തകർച്ച ബന്ധപ്പെട്ട അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},അസറ്റ് വർഗ്ഗം {0} അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനി {1} ൽ മൂല്യത്തകർച്ച ബന്ധപ്പെട്ട അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കുക
 DocType: Academic Term,Academic Year,അധ്യയന വർഷം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,ബാലൻസ് ഇക്വിറ്റി തുറക്കുന്നു
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,വിലനിശ്ചയിക്കല്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},വിതരണക്കമ്പനിയായ {0} അയച്ച ഇമെയിൽ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},വിതരണക്കമ്പനിയായ {0} അയച്ച ഇമെയിൽ
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,തീയതി ആവർത്തിക്കുന്നുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,അധികാരങ്ങളും നല്കുകയും
@@ -2878,7 +2969,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,വില്പനക്കാരന്റെ ഇമെയിൽ
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് വഴി) ആകെ വാങ്ങൽ ചെലവ്
 DocType: Training Event,Start Time,ആരംഭ സമയം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,കസ്റ്റംസ് താരിഫ് നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,റോൾ അംഗീകരിക്കുന്നതിൽ ഭരണം ബാധകമാകുന്നതാണ് പങ്ക് അതേ ആകും കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ഈ ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റ് നിന്ന് അൺസബ്സ്ക്രൈബ്
@@ -2908,23 +2999,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,പ്രോഗ്രാം
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ഈ പങ്ക് ഉപയോക്താക്കൾ മരവിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കാനും സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനും / ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ നേരെ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന
 DocType: Serial No,Is Cancelled,റദ്ദാക്കി മാത്രമാവില്ലല്ലോ
+DocType: Student Group,Group Based On,ഗ്രൂപ്പ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള
+DocType: Student Group,Group Based On,ഗ്രൂപ്പ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള
 DocType: Journal Entry,Bill Date,ബിൽ തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","സേവന ഇനം, തരം, ഫ്രീക്വൻസി, ചെലവിൽ തുക ആവശ്യമാണ്"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","ഏറ്റവും മുന്തിയ പരിഗണന ഉപയോഗിച്ച് ഒന്നിലധികം വിലനിർണ്ണയത്തിലേക്ക് അവിടെ പോലും, പിന്നെ താഴെ ആന്തരിക പരിഗണനയാണ് ബാധകമാക്കുന്നു:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},നിങ്ങൾ ശരിക്കും {0} നിന്ന് {1} എല്ലാ ശമ്പളം ജി സമർപ്പിക്കുക താൽപ്പര്യമുണ്ടോ
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ചെക്ക് ഉയരം
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,ആകെ മാർജിൻ
 DocType: Supplier,Supplier Details,വിതരണക്കാരൻ വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Expense Claim,Approval Status,അംഗീകാരം അവസ്ഥ
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,ഹബ് വരെ ഇനങ്ങൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},മൂല്യം നിന്ന് വരി {0} മൂല്യം വരെ താഴെ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},മൂല്യം നിന്ന് വരി {0} മൂല്യം വരെ താഴെ ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,വയർ ട്രാൻസ്ഫർ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,എല്ലാം പരിശോധിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,എല്ലാം പരിശോധിക്കുക
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,ഇൻവോയ്സ് റഫറൻസ്
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,ആവർത്തക ഓർഡർ
 DocType: Company,Default Income Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ആദായ അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് / കസ്റ്റമർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),അടയ്ക്കാത്ത വർഷത്തേക്ക് ലാഭം / നഷ്ടം (ക്രെഡിറ്റ്)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),അടയ്ക്കാത്ത വർഷത്തേക്ക് ലാഭം / നഷ്ടം (ക്രെഡിറ്റ്)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,സമയം ഷീറ്റുകൾ
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,കാശടയ്ക്കല് അഭ്യർത്ഥന സന്ദേശം
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,നിങ്ങൾ വെബ്സൈറ്റിൽ കാണണമെങ്കിൽ ഈ പരിശോധിക്കുക
@@ -2932,14 +3024,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext സ്വാഗതം
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,ക്വട്ടേഷൻ ഇടയാക്കും
 DocType: Lead,From Customer,കസ്റ്റമർ നിന്ന്
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,കോളുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,കോളുകൾ
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),(ടൈം ലോഗുകൾ വഴി) ആകെ ആറെണ്ണവും തുക
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,ഓഹരി UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,വാങ്ങൽ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,വാങ്ങൽ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,താരിഫ് നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} സംഭരണശാല {1} സ്വന്തമല്ല
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,കുറിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം വേണ്ടി ഡെലിവറി-കടന്നു-ബുക്കിങ് പരിശോധിക്കില്ല {0} അളവ് അല്ലെങ്കിൽ തുക 0 പോലെ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,കുറിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം വേണ്ടി ഡെലിവറി-കടന്നു-ബുക്കിങ് പരിശോധിക്കില്ല {0} അളവ് അല്ലെങ്കിൽ തുക 0 പോലെ
 DocType: Notification Control,Quotation Message,ക്വട്ടേഷൻ സന്ദേശം
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ജീവനക്കാരുടെ ലോൺ അപ്ലിക്കേഷൻ
 DocType: Issue,Opening Date,തീയതി തുറക്കുന്നു
@@ -2948,7 +3040,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,റേറ്റ് തുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0} വേണ്ടി അക്കൗണ്ട് ഇനം ആയിരിക്കണം {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ഇലകളും ഹോളിഡേ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,കസ്റ്റമർ&gt; കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്&gt; ടെറിട്ടറി
+DocType: School Settings,Current Academic Term,നിലവിലെ അക്കാദമിക് ടേം
+DocType: School Settings,Current Academic Term,നിലവിലെ അക്കാദമിക് ടേം
 DocType: Sales Order,Not Billed,ഈടാക്കൂ ഒരിക്കലും പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,രണ്ടും വെയർഹൗസ് ഒരേ കമ്പനി സ്വന്തമായിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നും ഇതുവരെ ചേർത്തു.
@@ -2958,18 +3051,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,കിഴിവും തുക
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് എഗെൻസ്റ്റ് മടങ്ങുക
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(ദിവസങ്ങളിൽ) വാറന്റി കാലാവധി
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,ഗുഅര്ദിഅന്൧ കൂടെ
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,സ്റ്റോക്ക് ലെ Acutal അളവ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,ഗുഅര്ദിഅന്൧ കൂടെ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ഓപ്പറേഷൻസ് നിന്നുള്ള നെറ്റ് ക്യാഷ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ഉദാ വാറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,ഇനം 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,അഡ്മിഷൻ അവസാന തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,ഉപ-കരാര്
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,ഉപ-കരാര്
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ജേണൽ എൻട്രി അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ്
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ക്വട്ടേഷൻ സീരീസ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ഒരു ഇനം ഇതേ പേര് ({0}) നിലവിലുണ്ട്, ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പിന്റെ പേര് മാറ്റാനോ ഇനം പുനർനാമകരണം ദയവായി"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,കസ്റ്റമർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,കസ്റ്റമർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: C-Form,I,ഞാന്
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,അസറ്റ് മൂല്യത്തകർച്ച കോസ്റ്റ് സെന്റർ
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,സെയിൽസ് ഓർഡർ തീയതി
@@ -2979,7 +3071,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,വെയർഹൗസ് {0}: കമ്പനി നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,ശതമാനം പരിമിതപ്പെടുത്തുക
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ഇൻവോയിസ് തീയതി അടിസ്ഥാനമാക്കി പേയ്മെന്റ് പിരീഡ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,ഇനം കോഡ്&gt; ഇനം ഗ്രൂപ്പ്&gt; ബ്രാൻഡ്
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} വേണ്ടി കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് നിരക്കുകൾ കാണാതായ
 DocType: Assessment Plan,Examiner,എക്സാമിനർ
 DocType: Student,Siblings,സഹോദരങ്ങള്
@@ -3000,16 +3091,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,പാർട്ടി നിർബന്ധമായും
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,വിഷയം പേര്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,കച്ചവടവും അല്ലെങ്കിൽ വാങ്ങുന്നതിനു കുറഞ്ഞത് ഒരു തിരഞ്ഞെടുത്ത വേണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,കച്ചവടവും അല്ലെങ്കിൽ വാങ്ങുന്നതിനു കുറഞ്ഞത് ഒരു തിരഞ്ഞെടുത്ത വേണം
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ഗ്രേഡ് ഇടവേളകൾ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് സ്വഭാവം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,എവിടെ നിർമാണ ഓപ്പറേഷനുകൾ നടപ്പിലാക്കുന്നത്.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ഉറവിട വെയർഹൗസ്
 DocType: Installation Note,Installation Date,ഇന്സ്റ്റലേഷന് തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} കമ്പനി ഭാഗമല്ല {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} കമ്പനി ഭാഗമല്ല {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,സ്ഥിരീകരണം തീയതി
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,ആകെ Invoiced തുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,കുറഞ്ഞത് Qty മാക്സ് Qty വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,കുറഞ്ഞത് Qty മാക്സ് Qty വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,മൊത്ത വിലയിടിവ്
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,കസ്റ്റമർ അല്ലെങ്കിൽ വിതരണക്കാരൻ വിവരങ്ങൾ
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,തീയതി പ്രകാരം ആവശ്യമാണ്
@@ -3023,17 +3114,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,ഇപ്പോഴത്തെ BOM ലേക്ക് ന്യൂ BOM ഒന്നുതന്നെയായിരിക്കരുത്
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ശമ്പള ജി ഐഡി
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,വിരമിക്കുന്ന തീയതി ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,ന് കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ സമയത്ത് പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,ന് കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ സമയത്ത് പിശകുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ആദായ അക്കൗണ്ടിനെതിരായ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,കൈമാറി {0}%
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ഇനം {0}: ക്രമപ്പെടുത്തിയ qty {1} {2} (ഇനത്തിലെ നിർവചിച്ചിരിക്കുന്നത്) മിനിമം ഓർഡർ qty താഴെയായിരിക്കണം കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ഇനം {0}: ക്രമപ്പെടുത്തിയ qty {1} {2} (ഇനത്തിലെ നിർവചിച്ചിരിക്കുന്നത്) മിനിമം ഓർഡർ qty താഴെയായിരിക്കണം കഴിയില്ല.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,പ്രതിമാസ വിതരണ ശതമാനം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ദയവായി സെറ്റപ്പ് ജീവനക്കാർ ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സ് ൽ സംവിധാനവും&gt; എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Territory,Territory Targets,ടെറിറ്ററി ടാർഗെറ്റ്
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ട്രാൻസ്പോർട്ടർ വിവരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},കമ്പനി {1} ൽ സ്ഥിര {0} സജ്ജമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},കമ്പനി {1} ൽ സ്ഥിര {0} സജ്ജമാക്കുക
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ആരംഭിക്കുന്നു മുകളിൽ അരികിൽ നിന്നും സ്ഥാനം
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ഒരേ വിതരണക്കമ്പനിയായ ഒന്നിലധികം തവണ നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്നും
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,ഒരേ വിതരണക്കമ്പനിയായ ഒന്നിലധികം തവണ നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്നും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,മൊത്തം ലാഭം / നഷ്ടം
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,വാങ്ങൽ ഓർഡർ ഇനം നൽകിയത്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,കമ്പനിയുടെ പേര് കമ്പനി ആകാൻ പാടില്ല
@@ -3046,8 +3136,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM റേറ്റ്
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,സ്ക്രാപ്പ് ജേണൽ എൻട്രി
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട് നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ pull ദയവായി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,എൻട്രികൾ {0} അൺ-ലിങ്ക്ഡ് ചെയ്യുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","തരം ഇമെയിൽ എല്ലാ ആശയവിനിമയ റെക്കോർഡ്, ഫോൺ, ചാറ്റ്, സന്ദർശനം തുടങ്ങിയവ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,എൻട്രികൾ {0} അൺ-ലിങ്ക്ഡ് ചെയ്യുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","തരം ഇമെയിൽ എല്ലാ ആശയവിനിമയ റെക്കോർഡ്, ഫോൺ, ചാറ്റ്, സന്ദർശനം തുടങ്ങിയവ"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ഇനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന മാനുഫാക്ചറേഴ്സ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,കമ്പനിയിൽ റൌണ്ട് ഓഫാക്കുക സൂചിപ്പിക്കുക കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം
 DocType: Purchase Invoice,Terms,നിബന്ധനകൾ
@@ -3061,14 +3151,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,റഫറൻസ് വരി #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ബാച്ച് സംഖ്യ ഇനം {0} നിര്ബന്ധമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് വിൽപന വ്യക്തി ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","തിരഞ്ഞെടുത്താൽ, ഈ ഘടകം വ്യക്തമാക്കിയ അല്ലെങ്കിൽ കണക്കാക്കുന്നത് മൂല്യം വരുമാനം അല്ലെങ്കിൽ പൂർണമായും സംഭാവന ചെയ്യും. എന്നാൽ, അത് മൂല്യവർധിത അല്ലെങ്കിൽ വെട്ടിക്കുറയ്ക്കും കഴിയുന്ന മറ്റ് ഘടകങ്ങൾ വഴി റഫറൻസുചെയ്ത കഴിയും തുടർന്ന്."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","തിരഞ്ഞെടുത്താൽ, ഈ ഘടകം വ്യക്തമാക്കിയ അല്ലെങ്കിൽ കണക്കാക്കുന്നത് മൂല്യം വരുമാനം അല്ലെങ്കിൽ പൂർണമായും സംഭാവന ചെയ്യും. എന്നാൽ, അത് മൂല്യവർധിത അല്ലെങ്കിൽ വെട്ടിക്കുറയ്ക്കും കഴിയുന്ന മറ്റ് ഘടകങ്ങൾ വഴി റഫറൻസുചെയ്ത കഴിയും തുടർന്ന്."
 ,Stock Ledger,ഓഹരി ലെഡ്ജർ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},നിരക്ക്: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,എക്സ്ചേഞ്ച് ഗെയിൻ / നഷ്ടം അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,ജീവനക്കാർ എന്നാല് ബി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},ഉദ്ദേശ്യം {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,ഫോം പൂരിപ്പിച്ച് സേവ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},ഉദ്ദേശ്യം {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,ഫോം പൂരിപ്പിച്ച് സേവ്
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,അവരുടെ പുതിയ സാധനങ്ങളും നില ഉപയോഗിച്ച് എല്ലാ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ അടങ്ങിയ റിപ്പോർട്ട് ഡൗൺലോഡ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,കമ്മ്യൂണിറ്റി ഫോറം
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,സ്റ്റോക്ക് ലെ യഥാർത്ഥ അളവ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,സ്റ്റോക്ക് ലെ യഥാർത്ഥ അളവ്
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",വേണ്ടി &quot;എല്ലാ ഉത്പന്നങ്ങളും&quot; യുആർഎൽ
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,മുമ്പായി ബാലൻസ് വിടുക
 DocType: SMS Center,Send SMS,എസ്എംഎസ് അയയ്ക്കുക
@@ -3091,21 +3185,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഉപയോക്താക്കൾക്കായി വിടുവിക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ഫോം / ഇനം / {0}) സ്റ്റോക്കില്ല
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,അടുത്ത തീയതി തീയതി നോട്സ് വലുതായിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,കാണിക്കുക നികുതി ബ്രേക്ക്-അപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},ഇക്കാരണങ്ങൾ / പരാമർശം തീയതി {0} ശേഷം ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,കാണിക്കുക നികുതി ബ്രേക്ക്-അപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},ഇക്കാരണങ്ങൾ / പരാമർശം തീയതി {0} ശേഷം ആകാൻ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ഡാറ്റാ ഇറക്കുമതി എക്സ്പോർട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","ഓഹരി എൻട്രികൾ, വെയർഹൗസ് {0} നേരെ നിലവിലില്ല ഇവിടെനിന്നു നിങ്ങൾ വീണ്ടും നിയോഗിക്കുകയോ അല്ലെങ്കിൽ പരിഷ്കരിക്കുന്നതിനായി"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,ഇല്ല വിദ്യാർത്ഥികൾ കണ്ടെത്തിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,ഇല്ല വിദ്യാർത്ഥികൾ കണ്ടെത്തിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ഇൻവോയിസ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കൽ തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,വിൽക്കുക
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,പാക്കേജ് രൂപീകരിക്കുന്നു ഇനങ്ങൾ കാണിയ്ക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ശതമാന അലോക്കേഷൻ 100% തുല്യമോ വേണം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,പാർട്ടി തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,പാർട്ടി തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Program Enrollment,School House,സ്കൂൾ ഹൗസ്
 DocType: Serial No,Out of AMC,എഎംസി പുറത്താണ്
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,ഉദ്ധരണികൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,ഉദ്ധരണികൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ബുക്കുചെയ്തു Depreciations എണ്ണം Depreciations മൊത്തം എണ്ണം വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം നിർമ്മിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,സെയിൽസ് മാസ്റ്റർ മാനേജർ {0} പങ്കുണ്ട് ആർ ഉപയോക്താവിന് ബന്ധപ്പെടുക
 DocType: Company,Default Cash Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്യാഷ് അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,കമ്പനി (അല്ല കസ്റ്റമർ അല്ലെങ്കിൽ വിതരണക്കാരൻ) മാസ്റ്റർ.
@@ -3133,7 +3229,7 @@
 ,Stock Ageing,സ്റ്റോക്ക് എയ്ജിങ്
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},വിദ്യാർത്ഥി {0} വിദ്യാർത്ഥി അപേക്ഷകൻ {1} നേരെ നിലവിലില്ല
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ഓപ്പൺ സജ്ജമാക്കുക
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,സ്കാൻ ചെയ്ത ചെക്ക്
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,സമർപ്പിക്കുന്നു ഇടപാടുകൾ ബന്ധങ്ങൾ ഓട്ടോമാറ്റിക് ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക.
@@ -3143,6 +3239,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,ഇനം വാറണ്ടിയുടെയും വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Sales Team,Contribution (%),കോൺട്രിബ്യൂഷൻ (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,കുറിപ്പ്: &#39;ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്&#39; വ്യക്തമാക്കിയില്ല മുതലുള്ള പേയ്മെന്റ് എൻട്രി സൃഷ്ടിച്ച ചെയ്യില്ല
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,നിർബന്ധിത കോഴ്സുകൾ ലഭ്യമാക്കാൻ പ്രോഗ്രാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,നിർബന്ധിത കോഴ്സുകൾ ലഭ്യമാക്കാൻ പ്രോഗ്രാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,ഉത്തരവാദിത്വങ്ങൾ
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം അക്കൗണ്ട്
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,സെയിൽസ് വ്യക്തി നാമം
@@ -3154,37 +3252,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,"നിരപ്പു മുമ്പ്,"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} ചെയ്യുക
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ചേർത്തു നികുതി ചാർജുകളും (കമ്പനി കറൻസി)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ഇനം നികുതി റോ {0} ടൈപ്പ് നികുതി അഥവാ ആദായ അല്ലെങ്കിൽ ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈടാക്കുന്നതല്ല എന്ന അക്കൗണ്ട് ഉണ്ടായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ഇനം നികുതി റോ {0} ടൈപ്പ് നികുതി അഥവാ ആദായ അല്ലെങ്കിൽ ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈടാക്കുന്നതല്ല എന്ന അക്കൗണ്ട് ഉണ്ടായിരിക്കണം
 DocType: Sales Order,Partly Billed,ഭാഗികമായി ഈടാക്കൂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ഇനം {0} ഒരു നിശ്ചിത അസറ്റ് ഇനം ആയിരിക്കണം
 DocType: Item,Default BOM,സ്വതേ BOM ലേക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,സ്ഥിരീകരിക്കാൻ കമ്പനിയുടെ പേര്-തരം റീ ദയവായി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,മൊത്തം ശാരീരിക
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,സ്ഥിരീകരിക്കാൻ കമ്പനിയുടെ പേര്-തരം റീ ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,മൊത്തം ശാരീരിക
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,അച്ചടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),പെയ്മെന്റ് (POS) ഉൾപ്പെടുത്തുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ആകെ ഡെബിറ്റ് ആകെ ക്രെഡിറ്റ് സമാനമോ ആയിരിക്കണം. വ്യത്യാസം {0} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ആകെ ഡെബിറ്റ് ആകെ ക്രെഡിറ്റ് സമാനമോ ആയിരിക്കണം. വ്യത്യാസം {0} ആണ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ഓട്ടോമോട്ടീവ്
 DocType: Vehicle,Insurance Company,ഇൻഷ്വറൻസ് കമ്പനി
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,ഫിക്സ്ഡ് അസറ്റ് അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,വേരിയബിൾ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട് നിന്ന്
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട് നിന്ന്
 DocType: Student,Student Email Address,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഇമെയിൽ വിലാസം
 DocType: Timesheet Detail,From Time,സമയം മുതൽ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,സ്റ്റോക്കുണ്ട്:
 DocType: Notification Control,Custom Message,കസ്റ്റം സന്ദേശം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,നിക്ഷേപ ബാങ്കിംഗ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് പേയ്മെന്റ് എൻട്രി നടത്തുന്നതിനുള്ള നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ വിലാസം
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ വിലാസം
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,വില പട്ടിക എക്സ്ചേഞ്ച് റേറ്റ്
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,റേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,തടവുകാരി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,വിലാസം പേര്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,വിലാസം പേര്
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM നിന്നും
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,അസസ്മെന്റ് കോഡ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,അടിസ്ഥാന
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} ഫ്രീസുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ സ്റ്റോക്ക് ഇടപാടുകൾ മുമ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;ജനറേറ്റുചെയ്യൂ ഷെഡ്യൂൾ&#39; ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക ദയവായി
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ഉദാ കിലോ, യൂണിറ്റ്, ഒഴിവ്, മീറ്റർ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,റഫറൻസ് നിങ്ങൾ റഫറൻസ് തീയതി നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ഇല്ല നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,റഫറൻസ് നിങ്ങൾ റഫറൻസ് തീയതി നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ഇല്ല നിർബന്ധമായും
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,പേയ്മെന്റ് പ്രമാണം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ചേരുന്നു തീയതി ജനന തീയതി വലുതായിരിക്കണം
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,ശമ്പളം ഘടന
@@ -3194,18 +3294,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,വെയർഹൗസ് വേണ്ടി
 DocType: Employee,Offer Date,ആഫര് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ഉദ്ധരണികളും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,നിങ്ങൾ ഓഫ്ലൈൻ മോഡിലാണ്. നിങ്ങൾ നെറ്റ്വർക്ക് ഞങ്ങൾക്കുണ്ട് വരെ ലോഡുചെയ്യണോ കഴിയില്ല.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ഇല്ല സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിച്ചു.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,നിങ്ങൾ ഓഫ്ലൈൻ മോഡിലാണ്. നിങ്ങൾ നെറ്റ്വർക്ക് ഞങ്ങൾക്കുണ്ട് വരെ ലോഡുചെയ്യണോ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,ഇല്ല സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിച്ചു.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,സീരിയൽ ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,പ്രതിമാസ തിരിച്ചടവ് തുക വായ്പാ തുക ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince വിവരങ്ങൾ ആദ്യ നൽകുക
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,പ്രിന്റ് ഭാഷ
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ആകെ ജോലി മണിക്കൂർ
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,സബ് സമ്മേളനങ്ങൾ ഇനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,നൽകുക മൂല്യം പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,നൽകുക മൂല്യം പോസിറ്റീവ് ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,എല്ലാ പ്രദേശങ്ങളും
 DocType: Purchase Invoice,Items,ഇനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,വിദ്യാർത്ഥി ഇതിനകം എൻറോൾ ചെയ്തു.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,വിദ്യാർത്ഥി ഇതിനകം എൻറോൾ ചെയ്തു.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,വർഷം പേര്
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,പ്രോസസ്സ് ശമ്പളപ്പട്ടിക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ഈ മാസം പ്രവർത്തി ദിവസങ്ങളിൽ അധികം വിശേഷദിവസങ്ങൾ ഉണ്ട്.
@@ -3213,19 +3313,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,സെയിൽസ് പങ്കാളി പേര്
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,ഉദ്ധരണികൾ അഭ്യർത്ഥന
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,പരമാവധി ഇൻവോയിസ് തുക
-DocType: Item,Device Package Code,ഉപകരണ പാക്കേജ് കോഡ്
 DocType: Student Language,Student Language,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഭാഷ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ഇടപാടുകാർ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ഓർഡർ / quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ഓർഡർ / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,സ്ഥാപനം
 DocType: Asset,Partially Depreciated,ഭാഗികമായി മൂല്യത്തകർച്ചയുണ്ടായ
 DocType: Issue,Opening Time,സമയം തുറക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,നിന്ന് ആവശ്യമായ തീയതികൾ ചെയ്യുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,സെക്യൂരിറ്റീസ് &amp; ചരക്ക് കൈമാറ്റ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',മോഡലിന് അളവു യൂണിറ്റ് &#39;{0}&#39; ഫലകം അതേ ആയിരിക്കണം &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',മോഡലിന് അളവു യൂണിറ്റ് &#39;{0}&#39; ഫലകം അതേ ആയിരിക്കണം &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ കണക്കുകൂട്ടുക
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,വെയർഹൗസിൽ നിന്ന്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ കൂടിയ ഇനങ്ങൾ ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ കൂടിയ ഇനങ്ങൾ ഇല്ല
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,സൂപ്പർവൈസർ പേര്
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ് കോഴ്സ്
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ് കോഴ്സ്
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ഗ്രേഡിംഗ് ഘടന
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,"മൂലധനം, മൊത്ത"
 DocType: Tax Rule,Shipping City,ഷിപ്പിംഗ് സിറ്റി
@@ -3249,7 +3352,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,ആന്തരിക ട്രാൻസ്ഫർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ശിശു അക്കൌണ്ട് ഈ അക്കൗണ്ടിന് നിലവിലുണ്ട്. നിങ്ങൾ ഈ അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ലക്ഷ്യം qty അല്ലെങ്കിൽ ലക്ഷ്യം തുക ഒന്നുകിൽ നിർബന്ധമായും
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},BOM ലേക്ക് ഇനം {0} വേണ്ടി നിലവിലുണ്ട് സഹജമായ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},BOM ലേക്ക് ഇനം {0} വേണ്ടി നിലവിലുണ്ട് സഹജമായ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,തീയതി തുറക്കുന്നു തീയതി അടയ്ക്കുന്നത് മുമ്പ് ആയിരിക്കണം
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുപോകും
@@ -3262,6 +3365,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,പരിശീലകൻ പേര്
 DocType: Mode of Payment,General,ജനറൽ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,ലെറ്റർ അറ്റാച്ച്
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,അവസാനം കമ്യൂണിക്കേഷൻ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,അവസാനം കമ്യൂണിക്കേഷൻ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"വിഭാഗം &#39;മൂലധനം&#39; അഥവാ &#39;മൂലധനം, മൊത്ത&#39; വേണ്ടി എപ്പോൾ കുറയ്ക്കാവുന്നതാണ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","നിങ്ങളുടെ നികുതി തലകൾ ലിസ്റ്റുചെയ്യുക (ഉദാ വാറ്റ്, കസ്റ്റംസ് തുടങ്ങിയവ; അവർ സമാനതകളില്ലാത്ത പേരുകള് വേണം) അവരുടെ സ്റ്റാൻഡേർഡ് നിരക്കുകൾ. ഇത് നിങ്ങൾ തിരുത്തി കൂടുതൽ പിന്നീട് ചേർക്കാൻ കഴിയുന്ന ഒരു സാധാരണ ടെംപ്ലേറ്റ്, സൃഷ്ടിക്കും."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},സീരിയൽ ഇനം {0} വേണ്ടി സീരിയൽ ഒഴിവ് ആവശ്യമുണ്ട്
@@ -3272,7 +3377,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,കാർട്ടിലേക്ക് ചേർക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ഗ്രൂപ്പ്
 DocType: Guardian,Interests,താൽപ്പര്യങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,പ്രാപ്തമാക്കുക / കറൻസിയുടെ അപ്രാപ്തമാക്കാൻ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,പ്രാപ്തമാക്കുക / കറൻസിയുടെ അപ്രാപ്തമാക്കാൻ.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന നേടുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,തപാൽ ചെലവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),ആകെ (ശാരീരിക)
@@ -3282,26 +3387,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,ആകെ നിലവിലുള്ളജാലകങ്ങള്
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,അക്കൗണ്ടിംഗ് പ്രസ്താവനകൾ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,അന്ത്യസമയം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",സീരിയൽ ഇനം {0} ഓഹരി അനുരഞ്ജന ഉപയോഗിച്ച് \ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,പുതിയ സീരിയൽ പാണ്ടികശാലയും പാടില്ല. വെയർഹൗസ് ഓഹരി എൻട്രി വാങ്ങാനും റെസീപ്റ്റ് സജ്ജമാക്കി വേണം
 DocType: Lead,Lead Type,ലീഡ് തരം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,നിങ്ങൾ തടയുക തീയതികളിൽ ഇല അംഗീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ഇവർ എല്ലാവരും ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,ഇവർ എല്ലാവരും ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} അംഗീകരിച്ച കഴിയുമോ
 DocType: Item,Default Material Request Type,സ്വതേ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,അറിയപ്പെടാത്ത
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ അവസ്ഥകൾ
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,പകരക്കാരനെ ശേഷം പുതിയ BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,വിൽപ്പന പോയിന്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,വിൽപ്പന പോയിന്റ്
 DocType: Payment Entry,Received Amount,ലഭിച്ച തുകയുടെ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ദയവായി സെറ്റപ്പ് ജീവനക്കാർ ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സ് ൽ സംവിധാനവും&gt; എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,ദയവായി സെറ്റപ്പ് ജീവനക്കാർ ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സ് ൽ സംവിധാനവും&gt; എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",", പൂർണ്ണ അളവ് വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കുക ഓർഡർ ഇതിനകം അളവ് അവഗണിക്കുന്നതിൽ"
 DocType: Account,Tax,നികുതി
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,അടയാളപ്പെടുത്തി
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,പ്രൊഡക്ഷൻ ആസൂത്രണ ടൂൾ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ബാച്ചുചെയ്ത ഇനം {0} പകരം ഓഹരി എൻട്രി ഉപയോഗിക്കുക, ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഉപയോഗിച്ച് അപ്ഡേറ്റ് കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ബാച്ചുചെയ്ത ഇനം {0} പകരം ഓഹരി എൻട്രി ഉപയോഗിക്കുക, ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഉപയോഗിച്ച് അപ്ഡേറ്റ് കഴിയില്ല"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,റിപ്പോർട്ട് തീയതി
 DocType: Student,Middle Name,പേരിന്റെ മധ്യഭാഗം
 DocType: C-Form,Invoices,ഇൻവോയിസുകൾ
+DocType: Batch,Source Document Name,ഉറവിട പ്രമാണം പേര്
+DocType: Batch,Source Document Name,ഉറവിട പ്രമാണം പേര്
 DocType: Job Opening,Job Title,തൊഴില് പേര്
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,ഉപയോക്താക്കളെ സൃഷ്ടിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,പയറ്
@@ -3310,10 +3419,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,റേറ്റ് ലഭ്യത അപ്ഡേറ്റ്
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ശതമാനം നിങ്ങളെ ഉത്തരവിട്ടു അളവ് നേരെ കൂടുതൽ സ്വീകരിക്കാനോ വിടുവിപ്പാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന. ഉദാഹരണം: 100 യൂണിറ്റ് ഉത്തരവിട്ടു ഉണ്ടെങ്കിൽ. ഒപ്പം നിങ്ങളുടെ അലവൻസ് നിങ്ങളെ 110 യൂണിറ്റുകൾ സ്വീകരിക്കാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന പിന്നീട് 10% ആണ്.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ചിലവേറിയ ഇനത്തിന്റെ {0} നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),പുതിയ ബാച്ച് ഐഡി (ഓപ്ഷണൽ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),പുതിയ ബാച്ച് ഐഡി (ഓപ്ഷണൽ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},ചിലവേറിയ ഇനത്തിന്റെ {0} നിര്ബന്ധമാണ്
 DocType: BOM,Website Description,വെബ്സൈറ്റ് വിവരണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ഇക്വിറ്റി ലെ മൊത്തം മാറ്റം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} ആദ്യം റദ്ദാക്കുകയോ ചെയ്യുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,വാങ്ങൽ ഇൻവോയ്സ് {0} ആദ്യം റദ്ദാക്കുകയോ ചെയ്യുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ഇമെയിൽ വിലാസം അതുല്യമായ ആയിരിക്കണം, ഇതിനകം {0} നിലവിലുണ്ട്"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,എഎംസി കാലഹരണ തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,രസീത്
@@ -3325,15 +3436,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,തിരുത്തിയെഴുതുന്നത് ഒന്നുമില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ഈ മാസത്തെ ചുരുക്കം തിർച്ചപ്പെടുത്താത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,ക്യാഷ് ഫ്ളോ പ്രസ്താവന
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,ക്യാഷ് ഫ്ളോ പ്രസ്താവന
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},വായ്പാ തുക {0} പരമാവധി വായ്പാ തുക കവിയാൻ പാടില്ല
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,അനുമതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},സി-ഫോം {1} നിന്നും ഈ ഇൻവോയിസ് {0} നീക്കം ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,അനുമതി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},സി-ഫോം {1} നിന്നും ഈ ഇൻവോയിസ് {0} നീക്കം ദയവായി
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,നിങ്ങൾക്ക് മുൻ സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ബാലൻസ് ഈ സാമ്പത്തിക വർഷം വിട്ടുതരുന്നു ഉൾപ്പെടുത്താൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ മുന്നോട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,വൗച്ചർ തരം എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: Item,Attributes,വിശേഷണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,ഇനങ്ങൾ നേടുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക എഴുതുക നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക എഴുതുക നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,അവസാന ഓർഡർ തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},അക്കൗണ്ട് {0} കമ്പനി {1} വകയാണ് ഇല്ല
 DocType: Student,Guardian Details,ഗാർഡിയൻ വിവരങ്ങൾ
@@ -3349,7 +3459,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,പ്രതീക്ഷിച്ച അവസാന തീയതി
 DocType: Budget Account,Budget Amount,ബജറ്റ് തുക
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,അപ്രൈസൽ ഫലകം ശീർഷകം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},തീയതി മുതൽ {0} ജീവനക്കാർക്ക് {1} ജീവനക്കാരന്റെ ചേരുന്നത് ദിവസവും {2} ആകരുത്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},തീയതി മുതൽ {0} ജീവനക്കാർക്ക് {1} ജീവനക്കാരന്റെ ചേരുന്നത് ദിവസവും {2} ആകരുത്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ആവശ്യത്തിന്
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് പണമടച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,പാരന്റ് ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം പാടില്ല
@@ -3357,9 +3467,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,വിതരണക്കാരൻ വിലാസം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} അക്കൗണ്ട് ബജറ്റ് {1} {2} {3} നേരെ {4} ആണ്. ഇത് {5} വഴി കവിയുമെന്നും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',&#39;നിശ്ചിത അസറ്റ്&#39; വരിയുടെ {0} # അക്കൗണ്ട് തരം ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',&#39;നിശ്ചിത അസറ്റ്&#39; വരിയുടെ {0} # അക്കൗണ്ട് തരം ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty ഔട്ട്
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ഒരു വില്പനയ്ക്ക് ഷിപ്പിംഗ് തുക കണക്കുകൂട്ടാൻ നിയമങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,ഒരു വില്പനയ്ക്ക് ഷിപ്പിംഗ് തുക കണക്കുകൂട്ടാൻ നിയമങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,സീരീസ് നിർബന്ധമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,സാമ്പത്തിക സേവനങ്ങൾ
 DocType: Student Sibling,Student ID,സ്റ്റുഡന്റ് ഐഡി
@@ -3367,16 +3477,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,സെയിൽസ്
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,അടിസ്ഥാന തുക
 DocType: Training Event,Exam,പരീക്ഷ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},ഓഹരി ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വെയർഹൗസ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},ഓഹരി ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വെയർഹൗസ്
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ഉപയോഗിക്കപ്പെടാത്ത ഇല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,കോടിയുടെ
 DocType: Tax Rule,Billing State,ബില്ലിംഗ് സ്റ്റേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} പാർട്ടി അക്കൗണ്ട് {2} ബന്ധപ്പെടുത്തിയ ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(സബ്-സമ്മേളനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ) പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന BOM ലഭ്യമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(സബ്-സമ്മേളനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ) പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന BOM ലഭ്യമാക്കുക
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(ജീവനക്കാർ) ബാധകമായ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,അവസാന തീയതി നിർബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ഗുണ {0} 0 ആകാൻ പാടില്ല വേണ്ടി വർദ്ധന
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ഗുണ {0} 0 ആകാൻ പാടില്ല വേണ്ടി വർദ്ധന
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,നിന്നും / Recd നൽകാൻ
 DocType: Naming Series,Setup Series,സെറ്റപ്പ് സീരീസ്
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ഇൻവോയിസ് തീയതി ചെയ്യുക
@@ -3391,12 +3501,11 @@
 DocType: Company,Retail,റീട്ടെയിൽ
 DocType: Attendance,Absent,അസാന്നിദ്ധ്യം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,സാമ്പിൾ ഇനം ആണോ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},വരി {0}: അസാധുവായ റഫറൻസ് {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},വരി {0}: അസാധുവായ റഫറൻസ് {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,നികുതി ചാർജുകളും ഫലകം വാങ്ങുക
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ഡൗൺലോഡ് ഫലകം
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ഡെബിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ ക്രെഡിറ്റ് തുക ഒന്നുകിൽ {2} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ഡെബിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ ക്രെഡിറ്റ് തുക ഒന്നുകിൽ {2} ആവശ്യമാണ്
 DocType: GL Entry,Remarks,അഭിപ്രായപ്രകടനം
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് പണമടച്ചു
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ ഇനം കോഡ്
@@ -3410,18 +3519,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ഗാർഡിയൻ പലിശ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,പരിശീലനം
 DocType: Timesheet,Employee Detail,ജീവനക്കാരുടെ വിശദാംശം
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,ഗുഅര്ദിഅന്൧ ഇമെയിൽ ഐഡി
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,ഗുഅര്ദിഅന്൧ ഇമെയിൽ ഐഡി
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,മാസം അടുത്ത ദിവസം തിയതി ദിവസം ആവർത്തിക്കുക തുല്യമായിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,വെബ്സൈറ്റ് ഹോംപേജിൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,കാത്തിരിക്കുന്നു പ്രതികരണത്തിന്റെ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,മുകളിൽ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},അസാധുവായ ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},അസാധുവായ ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,സമ്പാദിക്കാനുള്ള &amp; കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ഓപ്ഷണൽ. ഈ ക്രമീകരണം വിവിധ വ്യവഹാരങ്ങളിൽ ഫിൽട്ടർ ഉപയോഗിക്കും.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,നെഗറ്റീവ് മൂലധനം റേറ്റ് അനുവദനീയമല്ല
 DocType: Holiday List,Weekly Off,പ്രതിവാര ഓഫാക്കുക
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ഉദാ 2012 വേണ്ടി, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),താൽക്കാലികഫാ ലാഭം / നഷ്ടം (ക്രെഡിറ്റ്)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),താൽക്കാലികഫാ ലാഭം / നഷ്ടം (ക്രെഡിറ്റ്)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് എഗെൻസ്റ്റ് മടങ്ങുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,ഇനം 5
 DocType: Serial No,Creation Time,ക്രിയേഷൻ സമയം
@@ -3432,17 +3542,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,റെക്കോർഡ് കണ്ടെത്തിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,എന്തുതോന്നുന്നു അസറ്റ് ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,ഭാഗികമായി ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഇനം {2} നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഇനം {2} നിര്ബന്ധമാണ്
 DocType: Vehicle,Policy No,നയം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
 DocType: Asset,Straight Line,വര
 DocType: Project User,Project User,പദ്ധതി ഉപയോക്താവ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,രണ്ടായി പിരിയുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,രണ്ടായി പിരിയുക
 DocType: GL Entry,Is Advance,മുൻകൂർ തന്നെയല്ലേ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിയും ഹാജർ നിന്ന് ഹാജർ നിർബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,നൽകുക അതെ അല്ലെങ്കിൽ അല്ല ആയി &#39;Subcontracted മാത്രമാവില്ലല്ലോ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,നൽകുക അതെ അല്ലെങ്കിൽ അല്ല ആയി &#39;Subcontracted മാത്രമാവില്ലല്ലോ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,അവസാനം കമ്യൂണിക്കേഷൻ തീയതി
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,അവസാനം കമ്യൂണിക്കേഷൻ തീയതി
 DocType: Sales Team,Contact No.,കോൺടാക്റ്റ് നമ്പർ
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,സ്ക്രാപ്പ് വെയർഹൗസ്
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ എൻട്രി ആവശ്യമില്ല പരിശോധിക്കുക
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ എൻട്രി ആവശ്യമില്ല പരിശോധിക്കുക
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,വിദ്യാർത്ഥികൾ നേടുക
 DocType: Hub Settings,Seller Country,വില്പനക്കാരന്റെ രാജ്യം
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,വെബ്സൈറ്റ് ഇനങ്ങൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
@@ -3451,8 +3567,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും വിവരങ്ങള്
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,വ്യതിയാനങ്ങൾ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,സെയിൽസ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള ഫലകം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),ആകെ (ക്രെഡിറ്റ്)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),ആകെ (ക്രെഡിറ്റ്)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,പേയ്മെന്റ് തീയതി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,പുതിയ ബാച്ച് അളവ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,പുതിയ ബാച്ച് അളവ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,അപ്പാരൽ ആക്സസ്സറികളും
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ഓർഡർ എണ്ണം
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ഉൽപ്പന്ന പട്ടികയിൽ മുകളിൽ കാണിച്ചുതരുന്ന HTML / ബാനർ.
@@ -3464,13 +3582,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,സീരിയൽ #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,വിൽപ്പന കമ്മീഷൻ
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,മൂല്യം / വിവരണം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","വരി # {0}: അസറ്റ് {1} സമർപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല, അത് ഇതിനകം {2} ആണ്"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","വരി # {0}: അസറ്റ് {1} സമർപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല, അത് ഇതിനകം {2} ആണ്"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,ബില്ലിംഗ് രാജ്യം
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,"{0} # {1} തുല്യ അല്ല ഡെബിറ്റ്, ക്രെഡിറ്റ്. വ്യത്യാസം {2} ആണ്."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,വിനോദം ചെലവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന നടത്തുക
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},തുറക്കുക ഇനം {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},തുറക്കുക ഇനം {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,പ്രായം
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ബില്ലിംഗ് തുക
@@ -3484,7 +3602,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,ടെലിഫോൺ ചെലവുകൾ
 DocType: Sales Partner,Logo,ലോഗോ
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,സംരക്ഷിക്കാതെ മുമ്പ് ഒരു പരമ്പര തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് ഉപയോക്താവിനെ നിർബ്ബന്ധമായും ചെയ്യണമെങ്കിൽ ഇത് പരിശോധിക്കുക. നിങ്ങൾ ഈ പരിശോധിക്കുക ആരും സ്വതവേ അവിടെ ആയിരിക്കും.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ഓപ്പൺ അറിയിപ്പുകൾ
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),വ്യത്യാസം തുക (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,നേരിട്ടുള്ള ചെലവുകൾ
@@ -3493,11 +3611,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,പുതിയ കസ്റ്റമർ റവന്യൂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,യാത്രാ ചെലവ്
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,പ്രവർത്തന രഹിതം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,അക്കൗണ്ട്: {0} കറൻസി കൂടെ: {1} തിരഞ്ഞെടുത്ത ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,അക്കൗണ്ട്: {0} കറൻസി കൂടെ: {1} തിരഞ്ഞെടുത്ത ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ചെക്ക് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} കമ്പനി ഭാഗമല്ല: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,സ്റ്റുഡന്റ് അപേക്ഷകർ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,വിജയകരമായി ഈ കമ്പനിയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കി!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,വിജയകരമായി ഈ കമ്പനിയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കി!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,തീയതിയിൽ
 DocType: Appraisal,HR,എച്ച്
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,എൻറോൾമെന്റ് തീയതി
@@ -3506,7 +3624,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ന്യൂ അക്കാദമിക് വർഷം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,മടക്ക / ക്രെഡിറ്റ് നോട്ട്
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ഓട്ടോ insert വില പട്ടിക നിരക്ക് കാണാനില്ല എങ്കിൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ആകെ തുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,ആകെ തുക
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,മാറ്റിയത് Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,നീങ്ങുന്നത്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,ആസൂത്രണ
@@ -3530,20 +3648,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,ശമ്പളപ്പട്ടിക പേയബിൾ
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,സ്ഥിരസ്ഥിതി വിതരണക്കാരൻ തരം
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ആകെ ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,കുറിപ്പ്: ഇനം {0} ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,കുറിപ്പ്: ഇനം {0} ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,എല്ലാ ബന്ധങ്ങൾ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,കമ്പനി സംഗ്രഹ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ഉപയോക്താവ് {0} നിലവിലില്ല
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ പ്രധാന ഇനം അതേ ആകും കഴിയില്ല
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,ചുരുക്കല്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,പേയ്മെന്റ് എൻട്രി ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,പേയ്മെന്റ് എൻട്രി ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} പരിധികൾ കവിയുന്നു മുതലുള്ള authroized ഒരിക്കലും പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,ശമ്പളം ടെംപ്ലേറ്റ് മാസ്റ്റർ.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,മാക്സ് ദിനങ്ങൾ അവധി അനുവദനീയം
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് നികുതി റൂൾ സജ്ജീകരിക്കുക
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,നികുതി ചാർജുകളും ചേർത്തു
 ,Sales Funnel,സെയിൽസ് നാലുവിക്കറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ചുരുക്കെഴുത്ത് നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,ചുരുക്കെഴുത്ത് നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Project,Task Progress,ടാസ്ക് പുരോഗതി
 ,Qty to Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്യാൻ Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,നയിക്കുന്നു അല്ലെങ്കിൽ ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ഉദ്ധരണികൾ.
@@ -3551,7 +3669,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,ടെറിട്ടറി ടാര്ഗറ്റ് പൊരുത്തമില്ലായ്മ ഇനം ഗ്രൂപ്പ് യുക്തിമാനും
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,എല്ലാ ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,പ്രതിമാസം കുമിഞ്ഞു
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} നിർബന്ധമാണ്. ഒരുപക്ഷേ കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് റെക്കോർഡ് {1} {2} വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} നിർബന്ധമാണ്. ഒരുപക്ഷേ കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് റെക്കോർഡ് {1} {2} വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,നികുതി ഫലകം നിർബന്ധമാണ്.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} നിലവിലില്ല
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),വില പട്ടിക നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
@@ -3568,15 +3686,17 @@
 ,Reqd By Date,തീയതിയനുസരിച്ചു് Reqd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,കടക്കാരിൽ
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,അസസ്മെന്റ് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,വരി # {0}: സീരിയൽ ഇല്ല നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,വരി # {0}: സീരിയൽ ഇല്ല നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ഇനം യുക്തിമാനും നികുതി വിശദാംശം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് സംഗ്രഹം
 ,Item-wise Price List Rate,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വില പട്ടിക റേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,നിങ്ങൾ ക്വട്ടേഷൻ ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},ക്വാണ്ടിറ്റി ({0}) വരി {1} ഒരു അംശം പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},ക്വാണ്ടിറ്റി ({0}) വരി {1} ഒരു അംശം പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ഫീസ് ശേഖരിക്കുക
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},ബാർകോഡ് {0} ഇതിനകം ഇനം {1} ഉപയോഗിക്കുന്ന
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},ബാർകോഡ് {0} ഇതിനകം ഇനം {1} ഉപയോഗിക്കുന്ന
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,ഈ തീയതി കലണ്ടർ ചേർക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,ഷിപ്പിംഗ് ചിലവും ചേർത്ത് നിയമങ്ങൾ.
 DocType: Item,Opening Stock,ഓഹരി തുറക്കുന്നു
@@ -3594,15 +3714,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,ലീഡ് നിന്ന്
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ഉത്പാദനത്തിന് പുറത്തുവിട്ട ഉത്തരവ്.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ധനകാര്യ വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS ൽ എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുവാൻ ആവശ്യമായ POS പ്രൊഫൈൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS ൽ എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുവാൻ ആവശ്യമായ POS പ്രൊഫൈൽ
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,വിദ്യാർഥികൾ എൻറോൾ
 DocType: Hub Settings,Name Token,ടോക്കൺ പേര്
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,സ്റ്റാൻഡേർഡ് വിൽപ്പനയുള്ളത്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,കുറഞ്ഞത് ഒരു പണ്ടകശാല നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,കുറഞ്ഞത് ഒരു പണ്ടകശാല നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Serial No,Out of Warranty,വാറന്റി പുറത്താണ്
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക
 DocType: Production Order,Unstopped,അടഞ്ഞിരിക്കയുമില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {1} നേരെ
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,പ്രോജക്ട് പേര്
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,സ്റ്റാൻഡേർഡ് അല്ലാത്ത സ്വീകരിക്കുന്ന അക്കൌണ്ട് എങ്കിൽ പ്രസ്താവിക്കുക
@@ -3614,7 +3734,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,നികുതി ആസ്തികൾ
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM ഇല്ല
 DocType: Instructor,INS/,ഐഎൻഎസ് /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} അക്കൗണ്ട് {1} അല്ലെങ്കിൽ ഇതിനകം മറ്റ് വൗച്ചർ പൊരുത്തപ്പെടും ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} അക്കൗണ്ട് {1} അല്ലെങ്കിൽ ഇതിനകം മറ്റ് വൗച്ചർ പൊരുത്തപ്പെടും ഇല്ല
 DocType: Item,Moving Average,ശരാശരി നീക്കുന്നു
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ലേക്ക് മാറ്റിസ്ഥാപിക്കും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ഇലക്ട്രോണിക് ഉപകരണങ്ങൾ
@@ -3625,16 +3745,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,നിലവിലുള്ള ശാരീരിക
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ഈ സെയിൽസ് പേഴ്സൺ വേണ്ടി ലക്ഷ്യങ്ങളിലൊന്നാണ് ഇനം ഗ്രൂപ്പ് തിരിച്ചുള്ള സജ്ജമാക്കുക.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[ദിനങ്ങൾ] ചെന്നവർ സ്റ്റോക്കുകൾ ഫ്രീസ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,വരി # {0}: അസറ്റ് നിർണയത്തിനുള്ള അസറ്റ് വാങ്ങൽ / വില്പനയ്ക്ക് നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,വരി # {0}: അസറ്റ് നിർണയത്തിനുള്ള അസറ്റ് വാങ്ങൽ / വില്പനയ്ക്ക് നിര്ബന്ധമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","രണ്ടോ അതിലധികമോ പ്രൈസിങ് നിയമങ്ങൾ മുകളിൽ നിബന്ധനകൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി കണ്ടെത്തിയാൽ, മുൻഗണന പ്രയോഗിക്കുന്നു. സ്വതവേയുള്ള മൂല്യം പൂജ്യം (ഇടുക) പോൾ മുൻഗണന 0 20 വരെ തമ്മിലുള്ള ഒരു എണ്ണം. ഹയർ എണ്ണം ഒരേ ഉപാധികളോടെ ഒന്നിലധികം വിലനിർണ്ണയത്തിലേക്ക് അവിടെ കണ്ടാൽ അതിനെ പ്രാധാന്യം എന്നാണ്."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,സാമ്പത്തിക വർഷം: {0} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല
 DocType: Currency Exchange,To Currency,കറൻസി ചെയ്യുക
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,താഴെ ഉപയോക്താക്കളെ ബ്ലോക്ക് ദിവസം വേണ്ടി ലീവ് ആപ്ലിക്കേഷൻസ് അംഗീകരിക്കാൻ അനുവദിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം തരം.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ഇനം {0} നിരക്ക് വിൽക്കുന്ന അധികം അതിന്റെ {1} കുറവാണ്. വിൽക്കുന്ന നിരക്ക് കുറയാതെ {2} ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ഇനം {0} നിരക്ക് വിൽക്കുന്ന അധികം അതിന്റെ {1} കുറവാണ്. വിൽക്കുന്ന നിരക്ക് കുറയാതെ {2} ആയിരിക്കണം
 DocType: Item,Taxes,നികുതികൾ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,"പെയ്ഡ്, ഒരിക്കലും പാടില്ല കൈമാറി"
 DocType: Project,Default Cost Center,സ്ഥിരസ്ഥിതി ചെലവ് കേന്ദ്രം
-DocType: Purchase Invoice,End Date,അവസാന ദിവസം
+DocType: Bank Guarantee,End Date,അവസാന ദിവസം
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,ഓഹരി ഇടപാടുകൾ
 DocType: Budget,Budget Accounts,ബജറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ
 DocType: Employee,Internal Work History,ആന്തരിക വർക്ക് ചരിത്രം
@@ -3645,7 +3767,7 @@
 DocType: Account,Expense,ചിലവേറിയ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,സ്കോർ പരമാവധി സ്കോർ ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല
 DocType: Item Attribute,From Range,ശ്രേണിയിൽ നിന്നും
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ അവസ്ഥയിൽ വ്യാകരണ പിശക്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ അവസ്ഥയിൽ വ്യാകരണ പിശക്: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,നിത്യജീവിതത്തിലെ വർക്ക് ചുരുക്കം ക്രമീകരണങ്ങൾ കമ്പനി
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,അത് ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനവും സ്ഥിതിക്ക് ഇനം {0} അവഗണിച്ച
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3787,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ഇൻകമിംഗ്
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ആവശ്യമായ മെറ്റീരിയൽസ് (പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",നിങ്ങൾ സ്വയം പുറമെ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിൻറെ ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,പോസ്റ്റുചെയ്ത തീയതി ഭാവി തീയതി കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},വരി # {0}: സീരിയൽ ഇല്ല {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,പോസ്റ്റുചെയ്ത തീയതി ഭാവി തീയതി കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},വരി # {0}: സീരിയൽ ഇല്ല {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,കാഷ്വൽ ലീവ്
 DocType: Batch,Batch ID,ബാച്ച് ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},കുറിപ്പ്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},കുറിപ്പ്: {0}
 ,Delivery Note Trends,ഡെലിവറി നോട്ട് ട്രെൻഡുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ഈ ആഴ്ചത്തെ ചുരുക്കം
 ,In Stock Qty,ഓഹരി അളവ് ൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,അക്കൗണ്ട്: {0} മാത്രം ഓഹരി ഇടപാടുകൾ വഴി അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,കോഴ്സുകൾ നേടുക
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,കോഴ്സുകൾ നേടുക
 DocType: GL Entry,Party,പാർട്ടി
 DocType: Sales Order,Delivery Date,ഡെലിവറി തീയതി
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി തീയതി
@@ -3700,7 +3822,7 @@
 ,Project Quantity,പദ്ധതി ക്വാണ്ടിറ്റി
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","ആകെ {0} എല്ലാ ഇനങ്ങൾ, പൂജ്യമാണ് നിങ്ങൾ &#39;അടിസ്ഥാനമാക്കി ചുമത്തിയിട്ടുള്ള വിതരണം&#39; മാറേണ്ടത് വരാം"
 DocType: Opportunity,To Discuss,ചർച്ച ചെയ്യാൻ
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ഈ ഇടപാട് പൂർത്തിയാക്കാൻ {2} ൽ ആവശ്യമായ {1} യൂണിറ്റ്.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ഈ ഇടപാട് പൂർത്തിയാക്കാൻ {2} ൽ ആവശ്യമായ {1} യൂണിറ്റ്.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,പലിശ നിരക്ക് (%) വാർഷികം
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,എസ്എംഎസ് ക്രമീകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,താൽക്കാലിക അക്കൗണ്ടുകൾ
@@ -3709,23 +3831,23 @@
 DocType: Account,Auditor,ഓഡിറ്റർ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} നിർമ്മിക്കുന്ന ഇനങ്ങൾ
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,മുകളറ്റത്തെ നിന്നുള്ള ദൂരം
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,വില ലിസ്റ്റ് {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,വില ലിസ്റ്റ് {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലില്ല
 DocType: Purchase Invoice,Return,മടങ്ങിവരവ്
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ ഓപ്പറേഷൻ
 DocType: Pricing Rule,Disable,അപ്രാപ്തമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,പേയ്മെന്റ് മോഡ് പേയ്മെന്റ് നടത്താൻ ആവശ്യമാണ്
 DocType: Project Task,Pending Review,അവശേഷിക്കുന്ന അവലോകനം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","അത് ഇതിനകം {1} പോലെ അസറ്റ്, {0} ബോംബെടുക്കുന്നവനും കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","അത് ഇതിനകം {1} പോലെ അസറ്റ്, {0} ബോംബെടുക്കുന്നവനും കഴിയില്ല"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ചിലവിടൽ ക്ലെയിം വഴി) ആകെ ചിലവേറിയ ക്ലെയിം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ഉപഭോക്തൃ ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,മാർക് േചാദി
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,മാർക് േചാദി
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},വരി {0}: കറന്സി BOM ൽ # ന്റെ {1} {2} തിരഞ്ഞെടുത്തു കറൻസി തുല്യമോ വേണം
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,വിനിമയ നിരക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
 DocType: Homepage,Tag Line,ടാഗ് ലൈൻ
 DocType: Fee Component,Fee Component,ഫീസ്
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,ഫ്ലീറ്റ് മാനേജ്മെന്റ്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},വെയർഹൗസ് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} കമ്പനി {2} ലേക്ക് bolong ഇല്ല
 DocType: Cheque Print Template,Regular,സ്ഥിരമായ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,എല്ലാ വിലയിരുത്തിയശേഷം മാനദണ്ഡം ആകെ വെയ്റ്റേജ് 100% ആയിരിക്കണം
@@ -3738,8 +3860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,വെയർഹൗസ് {0} നിലവിലില്ല
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext ഹബ് രജിസ്റ്റർ
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,പ്രതിമാസ വിതരണ ശതമാനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,തിരഞ്ഞെടുത്ത ഐറ്റം ബാച്ച് പാടില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","മൂലധനം നിരക്ക് ഇനം {0}, വേണ്ടി {2} {1} അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ ചെയ്യാൻ ആവശ്യമായ കണ്ടില്ല. ഇനത്തിൽ {1} ഒരു സാമ്പിൾ ഇനമായി transacting എങ്കിൽ, {1} ഇനം പട്ടികയിലെ ആ പരാമർശിക്കുക. അല്ലാത്തപക്ഷം, ഒരു ഇൻകമിംഗ് സ്റ്റോക്ക് ഇടപാട് ഇനം റെക്കോർഡിൽ മൂലധനം നിരക്ക് ഇനം വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കുക പരാമർശിക്കാനോ, തുടർന്ന് submiting / ഈ എൻട്രി റദ്ദാക്കുന്നതിൽ ശ്രമിക്കുക"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,തിരഞ്ഞെടുത്ത ഐറ്റം ബാച്ച് പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","മൂലധനം നിരക്ക് ഇനം {0}, വേണ്ടി {2} {1} അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ ചെയ്യാൻ ആവശ്യമായ കണ്ടില്ല. ഇനത്തിൽ {1} ഒരു സാമ്പിൾ ഇനമായി transacting എങ്കിൽ, {1} ഇനം പട്ടികയിലെ ആ പരാമർശിക്കുക. അല്ലാത്തപക്ഷം, ഒരു ഇൻകമിംഗ് സ്റ്റോക്ക് ഇടപാട് ഇനം റെക്കോർഡിൽ മൂലധനം നിരക്ക് ഇനം വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കുക പരാമർശിക്കാനോ, തുടർന്ന് submiting / ഈ എൻട്രി റദ്ദാക്കുന്നതിൽ ശ്രമിക്കുക"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,ഈ ഡെലിവറി നോട്ട് നേരെ ഏല്പിച്ചു വസ്തുക്കൾ%
 DocType: Project,Customer Details,ഉപഭോക്തൃ വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Employee,Reports to,റിപ്പോർട്ടുകൾ
@@ -3747,46 +3869,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,റിസീവർ എണ്ണം വേണ്ടി URL പാരമീറ്റർ നൽകുക
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,തുക
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,പരിശോധക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ഓൺലൈൻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,ഓൺലൈൻ
 ,Available Stock for Packing Items,ഇനങ്ങൾ ക്ലാസ്സിലേക് ലഭ്യമാണ് ഓഹരി
 DocType: Item Variant,Item Variant,ഇനം മാറ്റമുള്ള
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,അസസ്മെന്റ് ഫലം ടൂൾ
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM ലേക്ക് സ്ക്രാപ്പ് ഇനം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,സമർപ്പിച്ച ഓർഡറുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,സമർപ്പിച്ച ഓർഡറുകൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ഡെബിറ്റ് ഇതിനകം അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ്, നിങ്ങൾ &#39;ക്രെഡിറ്റ്&#39; ആയി &#39;ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം&#39; സജ്ജീകരിക്കാൻ അനുവാദമില്ലാത്ത"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,ക്വാളിറ്റി മാനേജ്മെന്റ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,ഇനം {0} അപ്രാപ്തമാക്കി
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,കാലയളവ് അനുസരിച്ച് നിശ്ചിത പകരം
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി അളവ് നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി അളവ് നൽകുക
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ജീവനക്കാർ പുറത്തേക്കുള്ള വർക്ക് ചരിത്രം
 DocType: Tax Rule,Purchase,വാങ്ങൽ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,ബാലൻസ് Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,ഗോളുകൾ ശൂന്യമായിരിക്കരുത്
 DocType: Item Group,Parent Item Group,പാരന്റ് ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1} വേണ്ടി
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ചെലവ് സെന്ററുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,ചെലവ് സെന്ററുകൾ
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,വിതരണക്കമ്പനിയായ നാണയത്തിൽ കമ്പനിയുടെ അടിത്തറ കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},വരി # {0}: വരി ടൈമിങ്സ് തർക്കങ്ങൾ {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,സീറോ മൂലധനം നിരക്ക് അനുവദിക്കുക
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,സീറോ മൂലധനം നിരക്ക് അനുവദിക്കുക
 DocType: Training Event Employee,Invited,ക്ഷണിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ഒന്നിലധികം സജീവ ശമ്പളം ഘടന തന്നിരിക്കുന്ന തീയതികളിൽ ജീവനക്കാരൻ {0} കണ്ടെത്തിയില്ല
 DocType: Opportunity,Next Contact,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,സെറ്റപ്പ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ടുകൾ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,സെറ്റപ്പ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ടുകൾ.
 DocType: Employee,Employment Type,തൊഴിൽ തരം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,നിശ്ചിത ആസ്തികൾ
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,എക്സ്ചേഞ്ച് ഗെയിൻ / നഷ്ടം സജ്ജമാക്കുക
 ,Cash Flow,ധനപ്രവാഹം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,അപേക്ഷാ കാലയളവിൽ രണ്ട് alocation രേഖകള് ഉടനീളം ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Item Group,Default Expense Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ചിലവേറിയ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് അല്ലെങ്കിൽ കോഴ്സ് ഷെഡ്യൂൾ നിര്ബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ഇമെയിൽ ഐഡി
 DocType: Employee,Notice (days),അറിയിപ്പ് (ദിവസം)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,സെയിൽസ് ടാക്സ് ഫലകം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ഇൻവോയ്സ് സംരക്ഷിക്കാൻ ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,ഇൻവോയ്സ് സംരക്ഷിക്കാൻ ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Employee,Encashment Date,ലീവ് തീയതി
 DocType: Training Event,Internet,ഇന്റർനെറ്റ്
 DocType: Account,Stock Adjustment,സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണം
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},{0} - സ്വതേ പ്രവർത്തന ചെലവ് പ്രവർത്തനം ഇനം നിലവിലുണ്ട്
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ആസൂത്രണം ചെയ്ത ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
 DocType: Academic Term,Term Start Date,ടേം ആരംഭ തീയതി
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,സ്ഥലം പരിശോധന എണ്ണം
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,സ്ഥലം പരിശോധന എണ്ണം
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} ചേർക്കപ്പട്ടവ ദയവായി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ജനറൽ ലെഡ്ജർ പ്രകാരം ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബാലൻസ്
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,അപേക്ഷകന് പേര്
@@ -3822,20 +3948,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,പ്രോജക്റ്റ് മാനേജർ
 ,Quoted Item Comparison,ഉദ്ധരിച്ച ഇനം താരതമ്യം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,ഡിസ്പാച്ച്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ഇനത്തിന്റെ അനുവദിച്ചിട്ടുള്ള പരമാവധി കുറഞ്ഞ: {0} ആണ് {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ഇനത്തിന്റെ അനുവദിച്ചിട്ടുള്ള പരമാവധി കുറഞ്ഞ: {0} ആണ് {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,പോലെ വല അസറ്റ് മൂല്യം
 DocType: Account,Receivable,സ്വീകാ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,വരി # {0}: പർച്ചേസ് ഓർഡർ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് പോലെ വിതരണക്കാരൻ മാറ്റാൻ അനുവദനീയമല്ല
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,സജ്ജമാക്കാൻ ക്രെഡിറ്റ് പരിധി ഇടപാടുകള് സമർപ്പിക്കാൻ അനുവാദമുള്ളൂ ആ റോൾ.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നത്, അതു കുറച്ച് സമയം എടുത്തേക്കാം"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,നിർമ്മിക്കാനുള്ള ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","മാസ്റ്റർ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നത്, അതു കുറച്ച് സമയം എടുത്തേക്കാം"
 DocType: Item,Material Issue,മെറ്റീരിയൽ പ്രശ്നം
 DocType: Hub Settings,Seller Description,വില്പനക്കാരന്റെ വിവരണം
 DocType: Employee Education,Qualification,യോഗ്യത
 DocType: Item Price,Item Price,ഇനം വില
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,സോപ്പ് &amp; മാലിനനിര്മാര്ജനി
 DocType: BOM,Show Items,ഇനങ്ങൾ കാണിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,കാലാകാലങ്ങളിൽ ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,കാലാകാലങ്ങളിൽ ശ്രേഷ്ഠ പാടില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,മോഷൻ പിക്ചർ &amp; വീഡിയോ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,ഉത്തരവിട്ടു
 DocType: Salary Detail,Component,ഘടകം
@@ -3847,9 +3973,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,എൻട്രി എഴുതുക
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,മെറ്റീരിയൽസ് അടിസ്ഥാനത്തിൽ ഓൺ നിരക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,പിന്തുണ Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,എല്ലാത്തിൻറെയും പരിശോധന
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},കമ്പനി അബദ്ധങ്ങളും {0} കാണാനില്ല
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},വിദ്യാർത്ഥി {0}: {1} സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് {2} സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,എല്ലാത്തിൻറെയും പരിശോധന
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},കമ്പനി അബദ്ധങ്ങളും {0} കാണാനില്ല
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,ഉപാധികളും നിബന്ധനകളും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ ആയിരിക്കണം. തീയതി = {0} ചെയ്യുക കരുതുന്നു
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ഇവിടെ നിങ്ങൾ ഉയരം, ഭാരം, അലർജി, മെഡിക്കൽ ആശങ്കകൾ മുതലായവ നിലനിർത്താൻ കഴിയും"
@@ -3865,19 +3990,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,കാണുക ടാസ്ക്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,നിങ്ങളുടെ സാമ്പത്തിക വർഷം തുടങ്ങുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,സ്ഥലം പരിശോധന / ലീഡ്%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,സ്ഥലം പരിശോധന / ലീഡ്%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,അസറ്റ് Depreciations നീക്കിയിരിപ്പും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},തുക {0} {1} ലേക്ക് {3} {2} നിന്ന് കൈമാറി
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,അഡ്വാൻസുകളും സ്വീകരിച്ചു നേടുക
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,ചേർക്കുക / സ്വീകരിക്കുന്നവരെ നീക്കംചെയ്യുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ഇടപാട് നിർത്തിവച്ചു പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} നേരെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ഇടപാട് നിർത്തിവച്ചു പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} നേരെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","സഹജമായിസജ്ജീകരിയ്ക്കുക സാമ്പത്തിക വർഷം സജ്ജമാക്കാൻ, &#39;സഹജമായിസജ്ജീകരിയ്ക്കുക&#39; ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ചേരുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ദൌർലഭ്യം Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഒരേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഒരേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,ശമ്പളത്തിൽ നിന്ന് പകരം
 DocType: Leave Application,LAP/,ലാപ് /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},തുക {0} {1} നേരെ പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},തുക {0} {1} നേരെ പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,ശമ്പളം ജി
 DocType: Lead,Lost Quotation,നഷ്ടമായി ക്വട്ടേഷൻ
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,മാർജിൻ നിരക്ക് അല്ലെങ്കിൽ തുക
@@ -3892,7 +4019,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,അസസ്മെന്റ് ഫലം വിശദാംശം
 DocType: Employee Education,Employee Education,ജീവനക്കാരുടെ വിദ്യാഭ്യാസം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ഇനം ഗ്രൂപ്പ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തി തനിപ്പകർപ്പ് ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,ഇത് ഇനം വിശദാംശങ്ങൾ കൊണ്ടുവരാം ആവശ്യമാണ്.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,ഇത് ഇനം വിശദാംശങ്ങൾ കൊണ്ടുവരാം ആവശ്യമാണ്.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,നെറ്റ് വേതനം
 DocType: Account,Account,അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഇതിനകം ലഭിച്ചു ചെയ്തു
@@ -3901,10 +4028,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","വെയർഹൗസ് {0} ഏതെങ്കിലും അക്കൗണ്ട് ലിങ്കുചെയ്തിട്ടില്ല, ദയവായി സൃഷ്ടിക്കുക / പൊരുത്തപ്പെടുന്ന (അസറ്റ്) അക്കൗണ്ട് വെയർഹൗസ് ലിങ്ക്."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ആവർത്തക ഐഡി
 DocType: Customer,Sales Team Details,സെയിൽസ് ടീം വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കുക?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കുക?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ആകെ ക്ലെയിം ചെയ്ത തുക
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,വില്ക്കുകയും വരാവുന്ന അവസരങ്ങൾ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},അസാധുവായ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},അസാധുവായ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,അസുഖ അവധി
 DocType: Email Digest,Email Digest,ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റ്
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ബില്ലിംഗ് വിലാസം പേര്
@@ -3912,7 +4039,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,പിൻ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,സജ്ജീകരണം എര്പ്നെക്സത് നിങ്ങളുടെ സ്കൂൾ
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),തുക ബേസ് മാറ്റുക (കമ്പനി കറൻസി)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,താഴെ അബദ്ധങ്ങളും വേണ്ടി ഇല്ല അക്കൌണ്ടിങ് എൻട്രികൾ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,താഴെ അബദ്ധങ്ങളും വേണ്ടി ഇല്ല അക്കൌണ്ടിങ് എൻട്രികൾ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ആദ്യം പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക.
 DocType: Account,Chargeable,ഈടാക്കുന്നതല്ല
 DocType: Company,Change Abbreviation,മാറ്റുക സംഗ്രഹ
@@ -3939,8 +4066,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ന്റെതിരച്ചറിവിനു്തെറ്റായധാര്മ്മികമൂല്യം
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise പുനഃക്രമീകരിക്കുക ലെവൽ ശുപാർശിത
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,ശമ്പള വിശദാംശം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,ആദ്യം {0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,ബാച്ച് {0} ഇനത്തിന്റെ {1} കാലഹരണപ്പെട്ടു.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,ആദ്യം {0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,ബാച്ച് {0} ഇനത്തിന്റെ {1} കാലഹരണപ്പെട്ടു.
 DocType: Sales Invoice,Commission,കമ്മീഷൻ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,നിർമാണ സമയം ഷീറ്റ്.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,ആകെത്തുക
@@ -3965,7 +4092,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,ഓൺ ആയി സൂക്ഷിക്കുന്നത് മൂല്യത്തകർച്ച
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,ബാധകമായ സി-ഫോം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ഓപ്പറേഷൻ സമയം ഓപ്പറേഷൻ {0} വേണ്ടി 0 വലുതായിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,വെയർഹൗസ് നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,വെയർഹൗസ് നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Supplier,Address and Contacts,വിശദാംശവും ബന്ധങ്ങൾ
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM പരിവർത്തന വിശദാംശം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (എച്ച്) വെബ് സൗഹൃദ 900px (W) നിലനിർത്തുക
@@ -3973,7 +4100,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ ഒരു ഇനം ഫലകം ഈടിന്മേൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,വിചാരണ ഓരോ ഇനത്തിനും നേരെ പർച്ചേസ് രസീതിലെ അപ്ഡേറ്റ്
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,തന്നെയാണ പരിഹരിക്കപ്പെട്ട
-DocType: Appraisal,Start Date,തുടങ്ങുന്ന ദിവസം
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,തുടങ്ങുന്ന ദിവസം
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,ഒരു കാലയളവിൽ ഇല മതി.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,തെറ്റായി മായ്ച്ചു ചെക്കുകൾ ആൻഡ് നിക്ഷേപങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,അക്കൗണ്ട് {0}: നിങ്ങൾ പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് സ്വയം നിശ്ചയിക്കാന് കഴിയില്ല
@@ -3982,12 +4109,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","ഈ ഗോഡൗണിലെ ലഭ്യമാണ് സ്റ്റോക്ക് അടിസ്ഥാനമാക്കി &#39;കണ്ടില്ലേ, ഓഹരി ലെ &quot;&quot; സ്റ്റോക്കുണ്ട് &quot;കാണിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ (DEL)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ശരാശരി സമയം വിടുവിപ്പാൻ വിതരണക്കാരൻ എടുത്ത
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,അസസ്മെന്റ് ഫലം
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,അസസ്മെന്റ് ഫലം
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,മണിക്കൂറുകൾ
 DocType: Project,Expected Start Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ആരംഭ തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,ചാർജ് ആ ഇനത്തിനും ബാധകമായ എങ്കിൽ ഇനം നീക്കം
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,ഉദാ. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ഇടപാട് കറൻസി പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ കറൻസി അതേ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ഇടപാട് കറൻസി പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ കറൻസി അതേ ആയിരിക്കണം
 DocType: Payment Entry,Receive,സ്വീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,ഉദ്ധരണികൾ:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,പൂർണ്ണമായി പൂർത്തിയാക്കി
@@ -4000,16 +4127,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,തീർപ്പ് തീയതി
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","ഇമെയിലുകൾ അവർ അവധി ഇല്ലെങ്കിൽ, തന്നിരിക്കുന്ന നാഴിക കമ്പനിയുടെ എല്ലാ സജീവ ജീവനക്കാർക്ക് അയയ്ക്കും. പ്രതികരണങ്ങളുടെ സംഗ്രഹം അർദ്ധരാത്രിയിൽ അയയ്ക്കും."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ജീവനക്കാരുടെ അവധി Approver
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},വരി {0}: ഒരു പുനഃക്രമീകരിക്കുക എൻട്രി ഇതിനകം ഈ വെയർഹൗസ് {1} നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},വരി {0}: ഒരു പുനഃക്രമീകരിക്കുക എൻട്രി ഇതിനകം ഈ വെയർഹൗസ് {1} നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","നഷ്ടപ്പെട്ട പോലെ ക്വട്ടേഷൻ വെളിപ്പെടുത്താമോ കാരണം, വർണ്ണിക്കും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,പരിശീലന പ്രതികരണം
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,ചിലവിടൽ അവകാശവാദം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},ഇനം {0} ആരംഭ തീയതിയും അവസാന തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},കോഴ്സ് വരി {0} ലെ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},കോഴ്സ് വരി {0} ലെ നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ഇന്നുവരെ തീയതി മുതൽ മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,എഡിറ്റ് വിലകൾ / ചേർക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,എഡിറ്റ് വിലകൾ / ചേർക്കുക
+DocType: Batch,Parent Batch,പാരന്റ് ബാച്ച്
+DocType: Batch,Parent Batch,പാരന്റ് ബാച്ച്
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ചെക്ക് പ്രിന്റ് ഫലകം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,ചെലവ് സെന്റേഴ്സ് ചാർട്ട്
 ,Requested Items To Be Ordered,ക്രമപ്പെടുത്തിയ അഭ്യർത്ഥിച്ചു ഇനങ്ങൾ
@@ -4023,31 +4151,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,വ്യവസായം തരം
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,മുന്നറിയിപ്പ്: വിടുക അപേക്ഷ താഴെ ബ്ലോക്ക് തീയതി അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
 DocType: Assessment Result Detail,Score,സ്കോർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} നിലവിലില്ല
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,പൂർത്തീകരണ തീയതി
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),തുക (കമ്പനി കറൻസി)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {3} {4} {5} ഈ ഇടപാട് പൂർത്തിയാക്കാൻ വേണ്ടി ന് {2} ൽ ആവശ്യമായ {1} യൂണിറ്റ്.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {3} {4} {5} ഈ ഇടപാട് പൂർത്തിയാക്കാൻ വേണ്ടി ന് {2} ൽ ആവശ്യമായ {1} യൂണിറ്റ്.
 DocType: Fee Structure,Student Category,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ വർഗ്ഗം
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,നിർബന്ധിതം മേവുമീ - വിദ്യാർത്ഥികൾ നേടുക
 DocType: Announcement,Student,വിദ്യാർത്ഥി
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,ഓർഗനൈസേഷൻ യൂണിറ്റ് (വകുപ്പ്) മാസ്റ്റർ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,സാധുവായ മൊബൈൽ നമ്പറുകൾ നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,അയക്കുന്നതിന് മുമ്പ് സന്ദേശം നൽകുക
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല ഉദ്ധരണികൾ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,പോയിന്റ്-ഓഫ്-വില്പനയ്ക്ക് പ്രൊഫൈൽ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,എസ്എംഎസ് ക്രമീകരണങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റ് ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,പോയിന്റ്-ഓഫ്-വില്പനയ്ക്ക് പ്രൊഫൈൽ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,എസ്എംഎസ് ക്രമീകരണങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റ് ദയവായി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,മുൻവാതിൽ വായ്പകൾ
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,കോസ്റ്റ് സെന്റർ പേര്
 DocType: Employee,B+,B &#39;
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Timesheet നേരെ മാക്സ് ജോലി സമയം
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,ഷെഡ്യൂൾഡ് തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,ആകെ പണമടച്ചു ശാരീരിക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,ആകെ പണമടച്ചു ശാരീരിക
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 അക്ഷരങ്ങളിൽ കൂടുതൽ ഗുരുതരമായത് സന്ദേശങ്ങൾ ഒന്നിലധികം സന്ദേശങ്ങൾ വിഭജിക്കും
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ലഭിച്ച അംഗീകരിക്കപ്പെടുകയും
 ,Serial No Service Contract Expiry,സീരിയൽ ഇല്ല സേവനം കരാര് കാലഹരണ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,"ഒരേ സമയത്ത് ഒരേ അക്കൗണ്ട് ക്രെഡിറ്റ്, ഡെബിറ്റ് കഴിയില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,"ഒരേ സമയത്ത് ഒരേ അക്കൗണ്ട് ക്രെഡിറ്റ്, ഡെബിറ്റ് കഴിയില്ല"
 DocType: Naming Series,Help HTML,എച്ച്ടിഎംഎൽ സഹായം
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് ക്രിയേഷൻ ടൂൾ
 DocType: Item,Variant Based On,വേരിയന്റ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള
@@ -4063,23 +4190,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} വേണ്ടി നിന്ന്
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},വരി # {0}: ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി സജ്ജമാക്കുക വിതരണക്കാരൻ {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,വരി {0}: മണിക്കൂറുകൾ മൂല്യം പൂജ്യത്തേക്കാൾ വലുതായിരിക്കണം.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം {0} ഇനം ഘടിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന {1} കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം {0} ഇനം ഘടിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന {1} കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല
 DocType: Issue,Content Type,ഉള്ളടക്ക തരം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,കമ്പ്യൂട്ടർ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,വെബ്സൈറ്റിൽ ഒന്നിലധികം സംഘങ്ങളായി ഈ ഇനം കാണിയ്ക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,മറ്റ് കറൻസി കൊണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾ അനുവദിക്കുന്നതിന് മൾട്ടി നാണയ ഓപ്ഷൻ പരിശോധിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,മറ്റ് കറൻസി കൊണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾ അനുവദിക്കുന്നതിന് മൾട്ടി നാണയ ഓപ്ഷൻ പരിശോധിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,ഇനം: {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,നിങ്ങൾ ശീതീകരിച്ച മൂല്യം സജ്ജീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled എൻട്രികൾ നേടുക
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ഇൻവോയിസ് തീയതി മുതൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,ബില്ലിംഗ് കറൻസി ഒന്നുകിൽ സ്ഥിര comapany നാണയത്തിൽ അല്ലെങ്കിൽ പാർട്ടി അക്കൗണ്ട് കറൻസി തുല്യമായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,ബില്ലിംഗ് കറൻസി ഒന്നുകിൽ സ്ഥിര comapany നാണയത്തിൽ അല്ലെങ്കിൽ പാർട്ടി അക്കൗണ്ട് കറൻസി തുല്യമായിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,ലീവ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,അത് എന്തു ചെയ്യുന്നു?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,വെയർഹൗസ് ചെയ്യുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,വെയർഹൗസ് ചെയ്യുക
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,എല്ലാ സ്റ്റുഡന്റ് പ്രവേശന
 ,Average Commission Rate,ശരാശരി കമ്മീഷൻ നിരക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;അതെ&#39; നോൺ-ഓഹരി ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി ആകാൻ പാടില്ല &#39;സീരിയൽ നോ ഉണ്ട്&#39;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,ഹാജർ ഭാവി തീയതി വേണ്ടി അടയാളപ്പെടുത്തും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;അതെ&#39; നോൺ-ഓഹരി ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി ആകാൻ പാടില്ല &#39;സീരിയൽ നോ ഉണ്ട്&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,ഹാജർ ഭാവി തീയതി വേണ്ടി അടയാളപ്പെടുത്തും കഴിയില്ല
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,പ്രൈസിങ് റൂൾ സഹായം
 DocType: School House,House Name,ഹൗസ് പേര്
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്
@@ -4087,7 +4214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ഇലക്ട്രിക്കൽ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്താക്കളെ നിങ്ങളുടെ ഓർഗനൈസേഷന്റെ ബാക്കി ചേർക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ബന്ധങ്ങൾ നിന്ന് ചേർത്തുകൊണ്ട് നിങ്ങളുടെ പോർട്ടൽ ഉപയോക്താക്കളെ ക്ഷണിക്കാൻ ചേർക്കാൻ കഴിയും
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- ഔട്ട്) ആകെ മൂല്യം വ്യത്യാസം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,വരി {0}: വിനിമയ നിരക്ക് നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,വരി {0}: വിനിമയ നിരക്ക് നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ഉപയോക്തൃ ഐഡി ജീവനക്കാരുടെ {0} വെച്ചിരിക്കുന്നു അല്ല
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,വാഹന മൂല്യം
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉറവിട വെയർഹൗസ്
@@ -4109,26 +4236,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ഉദ്യോഗസ്ഥ ജാമ്യം ജി {0} ഇതിനകം സമയം ഷീറ്റ് {1} സൃഷ്ടിച്ച
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ഓഡോമീറ്റർ
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ഉത്തരവിട്ടു Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,ഇനം {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,ഇനം {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ഓഹരി ശീതീകരിച്ച വരെ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ലേക്ക് ഏതെങ്കിലും ഓഹരി ഇനം അടങ്ങിയിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM ലേക്ക് ഏതെങ്കിലും ഓഹരി ഇനം അടങ്ങിയിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},നിന്നും കാലഘട്ടം {0} ആവർത്ത വേണ്ടി നിർബന്ധമായി തീയതി വരെയുള്ള
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,പ്രോജക്ട് പ്രവർത്തനം / ചുമതല.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling വിശദാംശങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ശമ്പളം സ്ലിപ്പിൽ ജനറേറ്റുചെയ്യൂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ വേണ്ടി {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ വാങ്ങൽ, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ വേണ്ടി {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ വാങ്ങൽ, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ഡിസ്കൗണ്ട് 100 താഴെ ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,അവസാനം വാങ്ങൽ നിരക്ക് കണ്ടെത്തിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,അവസാനം വാങ്ങൽ നിരക്ക് കണ്ടെത്തിയില്ല
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ഓഫാക്കുക എഴുതുക തുക (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ബില്ലിംഗ് മണിക്കൂർ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} കണ്ടെത്തിയില്ല സ്ഥിര BOM ൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,വരി # {0}: സജ്ജീകരിക്കുക പുനഃക്രമീകരിക്കുക അളവ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,വരി # {0}: സജ്ജീകരിക്കുക പുനഃക്രമീകരിക്കുക അളവ്
 DocType: Fees,Program Enrollment,പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ്
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ചെലവ് വൗച്ചർ റജിസ്റ്റർ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},{0} സജ്ജീകരിക്കുക
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,മാസം നാളിൽ ആവർത്തിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} വിദ്യാർത്ഥി നിഷ്ക്രിയമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} വിദ്യാർത്ഥി നിഷ്ക്രിയമാണ്
 DocType: Employee,Health Details,ആരോഗ്യ വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ഓഫർ ലെറ്ററിന്റെ നിബന്ധനകൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ഒരു പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന റഫറൻസ് പ്രമാണം ആവശ്യമാണ് സൃഷ്ടിക്കാൻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ഒരു പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന റഫറൻസ് പ്രമാണം ആവശ്യമാണ് സൃഷ്ടിക്കാൻ
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,പേയ്മെന്റ് തുക വിനിയോഗിക്കുക
 DocType: Employee External Work History,Salary,ശമ്പളം
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,ഡെലിവറി ഡോക്യുമെന്റ് തരം
@@ -4146,15 +4277,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ഉദാഹരണം:. എബിസിഡി ##### പരമ്പര സജ്ജമാക്കുമ്പോൾ സീരിയൽ ഇടപാടുകൾ ഒന്നുമില്ല പരാമർശിച്ച അല്ല, പിന്നെ ഓട്ടോമാറ്റിക് സീരിയൽ നമ്പർ ഈ പരമ്പര അടിസ്ഥാനമാക്കി സൃഷ്ടിച്ച ചെയ്യുന്നതെങ്കിൽ. നിങ്ങൾക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും കീഴ്വഴക്കമായി ഈ ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി സീരിയൽ ഒഴിവ് മറന്ന ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ. ശ്യൂന്യമായിടുകയാണെങ്കിൽ."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,ഹാജർ അപ്ലോഡുചെയ്യുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ലേക്ക് ആൻഡ് ണം ക്വാണ്ടിറ്റി ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ലേക്ക് ആൻഡ് ണം ക്വാണ്ടിറ്റി ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,എയ്ജിങ് ശ്രേണി 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,മാക്സ് ദൃഢത
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ലേക്ക് മാറ്റിസ്ഥാപിച്ചു
 ,Sales Analytics,സെയിൽസ് അനലിറ്റിക്സ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ലഭ്യമായ {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,സാദ്ധ്യതകളും നിശ്ചയം എന്നാൽ പരിവർത്തനം
+,Prospects Engaged But Not Converted,സാദ്ധ്യതകളും നിശ്ചയം എന്നാൽ പരിവർത്തനം
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ണം ക്രമീകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ഇമെയിൽ സജ്ജീകരിക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,ഗുഅര്ദിഅന്൧ മൊബൈൽ ഇല്ല
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,ഗുഅര്ദിഅന്൧ മൊബൈൽ ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,കമ്പനി മാസ്റ്റർ സ്വതവേയുള്ള കറൻസി നൽകുക
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി വിശദാംശം
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,പ്രതിദിന ഓർമപ്പെടുത്തലുകൾ
@@ -4173,29 +4306,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,ശതമാനം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,പ്രോഗ്രസ് വെയർഹൗസ് സ്വതവെയുള്ള വർക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,അക്കൗണ്ടിങ് ഇടപാടുകൾക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,അക്കൗണ്ടിങ് ഇടപാടുകൾക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ.
 DocType: Maintenance Visit,MV,എം.വി.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,പ്രതീക്ഷിച്ച തീയതി മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,ഓഹരി അളവ്
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,ഓഹരി അളവ്
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),ഉറവിട വെയർഹൗസ് (ഇനങ്ങൾ സംവരണം മാത്രം)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,മാസങ്ങളിലെ തിരിച്ചടവ് കാലാവധി
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,പിശക്: സാധുവായ ഐഡി?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,അപ്ഡേറ്റ് സീരീസ് നമ്പർ
 DocType: Account,Equity,ഇക്വിറ്റി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;ലാഭവും നഷ്ടവും ടൈപ്പ് അക്കൗണ്ട് {2} എൻട്രി തുറക്കുന്നു അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;ലാഭവും നഷ്ടവും ടൈപ്പ് അക്കൗണ്ട് {2} എൻട്രി തുറക്കുന്നു അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
 DocType: Sales Order,Printing Details,അച്ചടി വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Task,Closing Date,അവസാന തീയതി
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,നിർമ്മാണം ക്വാണ്ടിറ്റി
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,എഞ്ചിനീയർ
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,ആകെ തുക കറൻസി
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,തിരച്ചിൽ സബ് അസംബ്ലീസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},വരി ഇല്ല {0} ആവശ്യമാണ് ഇനം കോഡ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},വരി ഇല്ല {0} ആവശ്യമാണ് ഇനം കോഡ്
 DocType: Sales Partner,Partner Type,പങ്കാളി തരം
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,യഥാർത്ഥ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ഡിസ്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,ടാസ്ക്കുകൾക്കായി Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ചിലവേറിയ എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: Production Order,Production Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,ഇന്സ്റ്റലേഷന് കുറിപ്പ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,ഇന്സ്റ്റലേഷന് കുറിപ്പ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ ലഭ്യമാക്കുക
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),എല്ലാ ജീവനക്കാരുടെ (സജീവമായ)
@@ -4208,30 +4343,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,ഭാഗിക സമയം
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,ഉപയുക്തമായ ഹോളിഡേ പട്ടിക
 DocType: Employee,Cheque,ചെക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,സീരീസ് അപ്ഡേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,സീരീസ് അപ്ഡേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,റിപ്പോർട്ട് തരം നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Item,Serial Number Series,സീരിയൽ നമ്പർ സീരീസ്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},വെയർഹൗസ് നിരയിൽ സ്റ്റോക്ക് ഇനം {0} നിര്ബന്ധമാണ് {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},വെയർഹൗസ് നിരയിൽ സ്റ്റോക്ക് ഇനം {0} നിര്ബന്ധമാണ് {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,"ലാഭേച്ചയില്ലാത്തതും, ചാരിറ്റിയും"
 DocType: Issue,First Responded On,ആദ്യം പ്രതികരിച്ചു
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,ഒന്നിലധികം സംഘങ്ങളായി ഇനത്തിന്റെ ലിസ്റ്റിങ്
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,ഗ്രേഡ് ഇടവേള
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി ഇതിനകം സാമ്പത്തിക വർഷം {0} സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നുവെങ്കിലും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,ക്ലിയറൻസ് തീയതി അപ്ഡേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,സ്പ്ലിറ്റ് ബാച്ച്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,സ്പ്ലിറ്റ് ബാച്ച്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,വിജയകരമായി പൊരുത്തപ്പെട്ട
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF ഡൗൺലോഡ്
 DocType: Production Order,Planned End Date,ആസൂത്രണം ചെയ്ത അവസാന തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ദയവായി സജ്ജീകരണം&gt; നമ്പറിംഗ് സീരീസ് വഴി ഹാജർ വിവരത്തിനു നമ്പറിംഗ് പരമ്പര
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,എവിടെ ഇനങ്ങളുടെ സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,വിതരണക്കാരൻ വിശദാംശം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ അവസ്ഥയിൽ പിശക്: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invoiced തുക
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},ഫോർമുല അല്ലെങ്കിൽ അവസ്ഥയിൽ പിശക്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Invoiced തുക
 DocType: Attendance,Attendance,ഹാജർ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,ഓഹരി ഇനങ്ങൾ
 DocType: BOM,Materials,മെറ്റീരിയൽസ്
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ചെക്കുചെയ്യാത്തത്, പട്ടിക അത് ബാധകമായി ഉണ്ട് എവിടെ ഓരോ വകുപ്പ് ചേർക്കും വരും."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,"ഉറവിട, ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് ഒന്നുതന്നെയായിരിക്കരുത്"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,തീയതിയും പോസ്റ്റിംഗ് സമയം ചേർക്കൽ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,തീയതിയും പോസ്റ്റിംഗ് സമയം ചേർക്കൽ നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,ഇടപാടുകൾ വാങ്ങിയതിന് നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്.
 ,Item Prices,ഇനം വിലകൾ
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,നിങ്ങൾ വാങ്ങൽ ഓർഡർ രക്ഷിക്കും ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും.
@@ -4240,8 +4376,8 @@
 DocType: Task,Review Date,അവലോകന തീയതി
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,പേയ്മെൻറുകൾ അഡ്വാൻസ്
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,നെറ്റ് ആകെ ന്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} {4} ഇനം വേണ്ടി {1} എന്ന {3} വർദ്ധനവിൽ {2} ലേക്ക് പരിധി ആയിരിക്കണം മൂല്യം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,നിരയിൽ ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് {0} പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ അതേ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} {4} ഇനം വേണ്ടി {1} എന്ന {3} വർദ്ധനവിൽ {2} ലേക്ക് പരിധി ആയിരിക്കണം മൂല്യം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,നിരയിൽ ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് {0} പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ അതേ ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S ആവർത്തന പേരിൽ വ്യക്തമാക്കാത്ത &#39;അറിയിപ്പ് ഇമെയിൽ വിലാസങ്ങൾ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,കറൻസി മറ്റ് ചില കറൻസി ഉപയോഗിച്ച് എൻട്രികൾ ചെയ്തശേഷം മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ക്ലച്ച് പ്ലേറ്റ്
@@ -4258,6 +4394,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,ആകെ ഭാരം UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,പ്രൊഡക്ഷൻ സംവരണം അളവ്
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,നിങ്ങൾ കോഴ്സ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഗ്രൂപ്പുകൾ അവസരത്തിൽ ബാച്ച് പരിഗണിക്കുക ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല പരിശോധിക്കാതെ വിടുക.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,നിങ്ങൾ കോഴ്സ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഗ്രൂപ്പുകൾ അവസരത്തിൽ ബാച്ച് പരിഗണിക്കുക ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല പരിശോധിക്കാതെ വിടുക.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),മൂല്യത്തകർച്ചയെത്തുടർന്ന് ഫ്രീക്വൻസി (മാസം)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ട്
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,റജിസ്റ്റർ ചെലവ് ഇനം
@@ -4266,18 +4404,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,സെറ്റപ്പ് എന്റെ ഓർഗനൈസേഷന് ഒരു ലളിതമായ വെബ്സൈറ്റ്
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട്
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,സെയിൽസ് ഓർഡർ ഇനം എഗെൻസ്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} മൂല്യം ആട്രിബ്യൂട്ട് വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},ആട്രിബ്യൂട്ട് {0} മൂല്യം ആട്രിബ്യൂട്ട് വ്യക്തമാക്കുക
 DocType: Item,Default Warehouse,സ്ഥിരസ്ഥിതി വെയർഹൗസ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ബജറ്റ് ഗ്രൂപ്പ് അക്കൗണ്ട് {0} നേരെ നിയോഗിക്കുകയും കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,പാരന്റ് കോസ്റ്റ് സെന്റർ നൽകുക
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,തുക ഇല്ലാതെ അച്ചടിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"നികുതി വർഗ്ഗം എല്ലാ വസ്തുക്കളുടെ &#39;മൂലധനം&#39; അഥവാ &#39;മൂലധനം, മൊത്ത&#39; ആകാൻ പാടില്ല-ഇതര ഓഹരി വസ്തുക്കളും"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"നികുതി വർഗ്ഗം എല്ലാ വസ്തുക്കളുടെ &#39;മൂലധനം&#39; അഥവാ &#39;മൂലധനം, മൊത്ത&#39; ആകാൻ പാടില്ല-ഇതര ഓഹരി വസ്തുക്കളും"
 DocType: Issue,Support Team,പിന്തുണ ടീം
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),കാലഹരണ (ദിവസങ്ങളിൽ)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5) ആകെ സ്കോർ
 DocType: Fee Structure,FS.,എഫ്എസ്.
-DocType: Batch,Batch,ബാച്ച്
+DocType: Program Enrollment,Batch,ബാച്ച്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,ബാലൻസ്
 DocType: Room,Seating Capacity,ഇരിപ്പിടങ്ങളുടെ
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4425,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,ഓഹരി UOM അനുസരിച്ച്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,കാലവധി
 DocType: Student Log,Achievement,നേട്ടം
+DocType: Batch,Source Document Type,ഉറവിട ഡോക്യുമെന്റ് തരം
+DocType: Batch,Source Document Type,ഉറവിട ഡോക്യുമെന്റ് തരം
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ആകെ ഡെബിറ്റ്
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,സ്വതേ ഉത്പ്പന്ന വെയർഹൗസ് പൂർത്തിയായി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,സെയിൽസ് വ്യാക്തി
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,എസ്എംഎസ് പാരാമീറ്റർ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,ബജറ്റ് ചെലവ് കേന്ദ്രം
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,ബജറ്റ് ചെലവ് കേന്ദ്രം
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,പകുതി വാർഷികം
 DocType: Lead,Blog Subscriber,ബ്ലോഗ് സബ്സ്ക്രൈബർ
 DocType: Guardian,Alternate Number,ഇതര നമ്പർ
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,പരമാവധി സ്കോർ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,മൂല്യങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഇടപാടുകൾ പരിമിതപ്പെടുത്താൻ നിയമങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുക.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,നിങ്ങൾ പ്രതിവർഷം വിദ്യാർത്ഥികളുടെ ഗ്രൂപ്പുകൾ ഉണ്ടാക്കുന്ന ശൂന്യമായിടൂ
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,നിങ്ങൾ പ്രതിവർഷം വിദ്യാർത്ഥികളുടെ ഗ്രൂപ്പുകൾ ഉണ്ടാക്കുന്ന ശൂന്യമായിടൂ
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ചെക്കുചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ആകെ എങ്കിൽ. ത്തി ദിവസം വരയന് ഉൾപ്പെടുത്തും, ഈ സാലറി ദിവസം മൂല്യം കുറയ്ക്കും"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,ആകെ മുൻകൂർ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,ടേം അവസാന തീയതി ടേം ആരംഭ തീയതി മുമ്പുള്ള പാടില്ല. എൻറർ ശരിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot എണ്ണം
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot എണ്ണം
 ,BOM Stock Report,BOM ൽ സ്റ്റോക്ക് റിപ്പോർട്ട്
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ക്വാണ്ടിറ്റി വ്യത്യാസം
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,പ്രോസസിങ് ശമ്പളപ്പട്ടിക
@@ -4320,7 +4464,7 @@
 ,Items To Be Requested,അഭ്യർത്ഥിച്ചു ഇനങ്ങൾ
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,അവസാനം വാങ്ങൽ റേറ്റ് നേടുക
 DocType: Company,Company Info,കമ്പനി വിവരങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,പുതിയ ഉപഭോക്തൃ തിരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ചേർക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,പുതിയ ഉപഭോക്തൃ തിരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ചേർക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,കോസ്റ്റ് സെന്റർ ഒരു ചെലവിൽ ക്ലെയിം ബുക്ക് ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ഫണ്ട് അപേക്ഷാ (ആസ്തികൾ)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ഈ ജോലിയില് ഹാജർ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ്
@@ -4329,31 +4473,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,ജീവനക്കാരുടെ പേര്
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,അക്കൗണ്ട് തരം തിരഞ്ഞെടുത്തുവെന്ന് കാരണം ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മറവിൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,സാധാരണ വാങ്ങുക
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} പരിഷ്ക്കരിച്ചു. പുതുക്കുക.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,താഴെ ദിവസങ്ങളിൽ അവധി അപേക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള നിന്നും ഉപയോക്താക്കളെ നിർത്തുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,വാങ്ങൽ തുക
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ {0} സൃഷ്ടിച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,അവസാനിക്കുന്ന വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന വർഷം മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ {0} സൃഷ്ടിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,അവസാനിക്കുന്ന വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന വർഷം മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ജീവനക്കാരുടെ ആനുകൂല്യങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ചിലരാകട്ടെ അളവ് വരി {1} ൽ ഇനം {0} വേണ്ടി അളവ് ഒക്കുന്നില്ല വേണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ചിലരാകട്ടെ അളവ് വരി {1} ൽ ഇനം {0} വേണ്ടി അളവ് ഒക്കുന്നില്ല വേണം
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,മാന്യുഫാക്ച്ചേർഡ് Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,അംഗീകരിച്ചു ക്വാണ്ടിറ്റി
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ഒരു സ്ഥിര ഹോളിഡേ ലിസ്റ്റ് സജ്ജമാക്കാൻ ദയവായി എംപ്ലോയിസ് {0} അല്ലെങ്കിൽ കമ്പനി {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ഉയർത്തുകയും ബില്ലുകള്.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,പ്രോജക്ട് ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},വരി ഇല്ല {0}: തുക ചിലവിടൽ ക്ലെയിം {1} നേരെ തുക തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല. തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക {2} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},വരി ഇല്ല {0}: തുക ചിലവിടൽ ക്ലെയിം {1} നേരെ തുക തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല. തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക {2} ആണ്
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ഷെഡ്യൂൾ
 DocType: Account,Parent Account,പാരന്റ് അക്കൗണ്ട്
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,ഹബ്
 DocType: GL Entry,Voucher Type,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് തരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,വില പട്ടിക കണ്ടെത്തിയില്ല അല്ലെങ്കിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ലെന്ന്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,വില പട്ടിക കണ്ടെത്തിയില്ല അല്ലെങ്കിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ലെന്ന്
 DocType: Employee Loan Application,Approved,അംഗീകരിച്ചു
 DocType: Pricing Rule,Price,വില
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} &#39;ഇടത്&#39; ആയി സജ്ജമാക്കാൻ വേണം ന് ആശ്വാസമായി ജീവനക്കാരൻ
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",&quot;അതെ&quot; തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത് സീരിയൽ നാഥനില്ല കാണാൻ കഴിയുന്ന ഈ ഇനത്തിന്റെ ഓരോ എന്റിറ്റി ഒരു അതുല്യമായ ഐഡന്റിറ്റി തരും.
 DocType: Guardian,Guardian,ഗാർഡിയൻ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,മൂല്യനിർണയം {0} നൽകിയ തീയതി പരിധി എംപ്ലോയിസ് {1} വേണ്ടി സൃഷ്ടിച്ചു
 DocType: Employee,Education,വിദ്യാഭ്യാസം
@@ -4364,10 +4506,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് ലഭ്യമായ Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,എംപ്ലോയീസ് റെക്കോർഡ് ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,തുക മാറ്റത്തിനായി അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},വരി {0}: പാർട്ടി / അക്കൗണ്ട് {3} {4} ൽ {1} / {2} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ചിലവേറിയ നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},വരി {0}: പാർട്ടി / അക്കൗണ്ട് {3} {4} ൽ {1} / {2} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,ചിലവേറിയ നൽകുക
 DocType: Account,Stock,സ്റ്റോക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","വരി # {0}: പരാമർശം ഡോക്യുമെന്റ് തരം പർച്ചേസ് ഓർഡർ, പർച്ചേസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി ഒന്ന് ആയിരിക്കണം"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","വരി # {0}: പരാമർശം ഡോക്യുമെന്റ് തരം പർച്ചേസ് ഓർഡർ, പർച്ചേസ് ഇൻവോയ്സ് അല്ലെങ്കിൽ ജേർണൽ എൻട്രി ഒന്ന് ആയിരിക്കണം"
 DocType: Employee,Current Address,ഇപ്പോഴത്തെ വിലാസം
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ഇനത്തിന്റെ മറ്റൊരു ഇനത്തിന്റെ ഒരു വകഭേദം ഇതാണെങ്കിൽ കീഴ്വഴക്കമായി വ്യക്തമാക്കപ്പെടുന്നതുവരെ പിന്നെ വിവരണം, ചിത്രം, ഉള്ളവയും, നികുതികൾ തുടങ്ങിയവ ടെംപ്ലേറ്റിൽ നിന്നും ആയിരിക്കും"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,വാങ്ങൽ / ഉത്പാദനം വിവരങ്ങൾ
@@ -4381,11 +4523,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,ഇടപാട് തീയതി
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,പ്ലാൻ ചെയ്തു Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,ആകെ നികുതി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ക്വാണ്ടിറ്റി എന്ന (Qty ഫാക്ടറി) നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ക്വാണ്ടിറ്റി എന്ന (Qty ഫാക്ടറി) നിർബന്ധമായും
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,സ്വതേ ടാര്ഗറ്റ് വെയർഹൗസ്
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),അറ്റ ആകെ (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,വർഷം അവസാനിക്കുന്ന വർഷം ആരംഭിക്കുന്ന തീയതിയ്ക്ക് നേരത്തെ പാടില്ല. എൻറർ ശരിയാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,വരി {0}: പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് നേരെ മാത്രം ബാധകം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,വരി {0}: പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് നേരെ മാത്രം ബാധകം
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,വാങ്ങൽ രസീത് സന്ദേശം
 DocType: BOM,Scrap Items,സ്ക്രാപ്പ് ഇനങ്ങൾ
 DocType: Production Order,Actual Start Date,യഥാർത്ഥ ആരംഭ തീയതി
@@ -4395,20 +4537,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,ഹബ് ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Project,Gross Margin %,മൊത്തം മാർജിൻ%
 DocType: BOM,With Operations,പ്രവർത്തനവുമായി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ ഇതിനകം കമ്പനി {1} വേണ്ടി കറൻസി {0} ഉണ്ടായിട്ടുണ്ട്. കറൻസി {0} ഉപയോഗിച്ച് ഒരു സ്വീകരിക്കുന്ന അല്ലെങ്കിൽ മാറാവുന്ന അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ ഇതിനകം കമ്പനി {1} വേണ്ടി കറൻസി {0} ഉണ്ടായിട്ടുണ്ട്. കറൻസി {0} ഉപയോഗിച്ച് ഒരു സ്വീകരിക്കുന്ന അല്ലെങ്കിൽ മാറാവുന്ന അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,നിലവിലുള്ള സ്വത്ത്
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,സ്റ്റാറ്റിസ്റ്റിക്കൽ ഘടക
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,സ്റ്റാറ്റിസ്റ്റിക്കൽ ഘടക
 ,Monthly Salary Register,പ്രതിമാസ ശമ്പളം രജിസ്റ്റർ
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ഉപഭോക്തൃ വിലാസം അധികം വ്യത്യസ്ത എങ്കിൽ
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ഓപ്പറേഷൻ
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ് നിന്ന് സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് സാധൂകരിക്കൂ
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,പ്രോഗ്രാം എൻറോൾമെന്റ് നിന്ന് സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് സാധൂകരിക്കൂ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,മുൻ വരി തുക
 DocType: Student,Home Address,ഹോം വിലാസം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,അസറ്റ് കൈമാറൽ
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS പ്രൊഫൈൽ
 DocType: Training Event,Event Name,ഇവന്റ് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,അഡ്മിഷൻ
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,അഡ്മിഷൻ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},വേണ്ടി {0} പ്രവേശനം
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ബജറ്റുകൾ സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള Seasonality, ടാർഗറ്റുകൾ തുടങ്ങിയവ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ഇനം {0} ഫലകം അതിന്റെ വകഭേദങ്ങളും തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ബജറ്റുകൾ സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള Seasonality, ടാർഗറ്റുകൾ തുടങ്ങിയവ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ഇനം {0} ഫലകം അതിന്റെ വകഭേദങ്ങളും തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Asset,Asset Category,അസറ്റ് വർഗ്ഗം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,വാങ്ങിക്കുന്ന
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,നെറ്റ് വേതനം നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
@@ -4417,7 +4563,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,മുൻകൂർ പണമടച്ചു
 DocType: Item,Item Tax,ഇനം നികുതി
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,വിതരണക്കാരൻ വരെ മെറ്റീരിയൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,എക്സൈസ് ഇൻവോയിസ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,എക്സൈസ് ഇൻവോയിസ്
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,ത്രെഷോൾഡ് {0}% ഒന്നിലധികം തവണ ലഭ്യമാകുന്നു
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,എംപ്ലോയീസ് ഇമെയിൽ ഐഡി
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്ന ഹാജർ
@@ -4426,7 +4572,6 @@
 DocType: Program,Program Name,പ്രോഗ്രാം പേര്
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,വേണ്ടി നികുതി അഥവാ ചാർജ് പരിചിന്തിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,യഥാർത്ഥ Qty നിർബന്ധമായും
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പുകൾ സൃഷ്ടിച്ചു.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,ലോൺ ഇനം
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,സമയംസജ്ജീകരിയ്ക്കുന്നു ടൂൾ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്
@@ -4446,9 +4591,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,മുന്നോട്ടു മുമ്പ് ഫോം സംരക്ഷിക്കുക വേണം
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,സാംഖിക മൂല്യങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ലോഗോ അറ്റാച്ച്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,ഓഹരി ലെവലുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,ഓഹരി ലെവലുകൾ
 DocType: Customer,Commission Rate,കമ്മീഷൻ നിരക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,വേരിയന്റ് നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,വേരിയന്റ് നിർമ്മിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,വകുപ്പിന്റെ ലീവ് പ്രയോഗങ്ങൾ തടയുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","പേയ്മെന്റ് ഇനം, സ്വീകരിക്കുക ഒന്ന് ആയിരിക്കണം അടച്ച് ആന്തരിക ട്രാൻസ്ഫർ"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,അനലിറ്റിക്സ്
@@ -4472,7 +4617,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ഡിസൈനർ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും ഫലകം
 DocType: Serial No,Delivery Details,ഡെലിവറി വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം തരം {1} വേണ്ടി നികുതി പട്ടികയിലെ വരി {0} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം തരം {1} വേണ്ടി നികുതി പട്ടികയിലെ വരി {0} ആവശ്യമാണ്
 DocType: Program,Program Code,പ്രോഗ്രാം കോഡ്
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ഉപാധികളും നിബന്ധനകളും സഹായം
 ,Item-wise Purchase Register,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വാങ്ങൽ രജിസ്റ്റർ
@@ -4481,29 +4626,31 @@
 ,accounts-browser,അക്കൗണ്ടുകൾ-ബ്രൗസർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,ആദ്യം വർഗ്ഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,പ്രോജക്ട് മാസ്റ്റർ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","മേൽ-ബില്ലിംഗ് അല്ലെങ്കിൽ മേൽ-ക്രമം ഓഹരി ക്രമീകരണങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ ഇനത്തിൽ, അപ്ഡേറ്റ് &quot;അലവൻസ്&quot; അനുവദിക്കുക."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","മേൽ-ബില്ലിംഗ് അല്ലെങ്കിൽ മേൽ-ക്രമം ഓഹരി ക്രമീകരണങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ ഇനത്തിൽ, അപ്ഡേറ്റ് &quot;അലവൻസ്&quot; അനുവദിക്കുക."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,കറൻസികൾ വരെ തുടങ്ങിയവ $ പോലുള്ള ഏതെങ്കിലും ചിഹ്നം അടുത്ത കാണിക്കരുത്.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(അര ദിവസം)
 DocType: Supplier,Credit Days,ക്രെഡിറ്റ് ദിനങ്ങൾ
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ ബാച്ച് നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,മുന്നോട്ട് വിലക്കുണ്ടോ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM ൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ലീഡ് സമയം ദിനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},വരി # {0}: {1} പോസ്റ്റുചെയ്ത തീയതി വാങ്ങൽ തീയതി തുല്യമായിരിക്കണം ആസ്തിയുടെ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},വരി # {0}: {1} പോസ്റ്റുചെയ്ത തീയതി വാങ്ങൽ തീയതി തുല്യമായിരിക്കണം ആസ്തിയുടെ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,മുകളിലുള്ള പട്ടികയിൽ സെയിൽസ് ഓർഡറുകൾ നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,ശമ്പള സ്ലിപ്പുകൾ സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ല
 ,Stock Summary,ഓഹരി ചുരുക്കം
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,തമ്മിൽ വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് ഒരു അസറ്റ് കൈമാറൽ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,തമ്മിൽ വെയർഹൗസിൽ നിന്ന് ഒരു അസറ്റ് കൈമാറൽ
 DocType: Vehicle,Petrol,പെട്രോൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,വസ്തുക്കൾ ബിൽ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},വരി {0}: പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് {1} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},വരി {0}: പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് {1} ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,റഫറൻസ് തീയതി
 DocType: Employee,Reason for Leaving,പോകാനുള്ള കാരണം
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ഓപ്പറേറ്റിങ് ചെലവ് (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,പലിശ നിരക്ക്
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,അനുവദിക്കപ്പെട്ട തുക
 DocType: GL Entry,Is Opening,തുറക്കുകയാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ഡെബിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ഡെബിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ദയവായി സജ്ജീകരണം&gt; നമ്പറിംഗ് സീരീസ് വഴി ഹാജർ വിവരത്തിനു നമ്പറിംഗ് പരമ്പര
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ദയവായി സജ്ജീകരണം&gt; നമ്പറിംഗ് സീരീസ് വഴി ഹാജർ വിവരത്തിനു നമ്പറിംഗ് പരമ്പര
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,അക്കൗണ്ട് {0} നിലവിലില്ല
 DocType: Account,Cash,ക്യാഷ്
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,വെബ്സൈറ്റ് മറ്റ് പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങളിൽ ഷോർട്ട് ജീവചരിത്രം.
diff --git a/erpnext/translations/mr.csv b/erpnext/translations/mr.csv
index abf0af0..2661c50 100644
--- a/erpnext/translations/mr.csv
+++ b/erpnext/translations/mr.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","थांबविलेली  उत्पादन ऑर्डर रद्द करता येणार नाही, रद्द करण्यासाठी प्रथम ती Unstop करा"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,मायलेज
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,आपण खरोखर या मालमत्ता स्क्रॅप इच्छित आहे का?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,निर्माता भाग क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,निवडा मुलभूत पुरवठादार
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},चलन दर सूची आवश्यक आहे {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* व्यवहारामधे  हिशोब केला जाईल.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ग्राहक संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,अनिवार्य feild - कार्यक्रम
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ईयोब अर्जदाराचे
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,हे या पुरवठादार विरुद्ध व्यवहार आधारित आहे. तपशीलासाठी खालील टाइमलाइन पाहू
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,अधिक परिणाम नाहीत.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,कायदेशीर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},प्रत्यक्ष प्रकार कर सलग बाबींचा दर समाविष्ट केले जाऊ शकत नाही {0}
-DocType: C-Form,Customer,ग्राहक
+DocType: Bank Guarantee,Customer,ग्राहक
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ने  आवश्यक
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,डिलिव्हरी टीप विरुद्ध परत
 DocType: Purchase Order,% Billed,% बिल
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,नैसर्गिक वायू
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},बँक खाते म्हणून नावाच्या करणे शक्य नाही {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,प्रमुख (किंवा गट) ज्या लेखा नोंदी केले जातात व शिल्लक ठेवली आहेत.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} साठीची बाकी   शून्य ({1}) पेक्षा कमी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} साठीची बाकी   शून्य ({1}) पेक्षा कमी असू शकत नाही
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 मि डीफॉल्ट
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,रजा प्रकारचे नाव
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,खुल्या दर्शवा
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,मालिका यशस्वीपणे अद्यतनित
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,मालिका यशस्वीपणे अद्यतनित
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,चेकआऊट
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural जर्नल प्रवेश सबमिट
 DocType: Pricing Rule,Apply On,रोजी लागू करा
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,समर्थन सेटिंग्ज
 DocType: SMS Parameter,Parameter,मापदंड
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,अपेक्षित अंतिम तारीख अपेक्षित प्रारंभ तारीख पेक्षा कमी असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,रो # {0}: दर सारखाच असणे आवश्यक आहे {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,रो # {0}: दर सारखाच असणे आवश्यक आहे {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,नवी रजेचा अर्ज
 ,Batch Item Expiry Status,बॅच बाबींचा कालावधी समाप्ती स्थिती
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,बँक ड्राफ्ट
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,शैक्षणिक मुदत
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,साहित्य
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,प्रमाण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,खाती टेबल रिक्त असू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,खाती टेबल रिक्त असू शकत नाही.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),कर्ज (दायित्व)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,उत्तीर्ण वर्ष
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",संदर्भ:% s बाबींचा कोड आहे:% s आणि ग्राहक आहे:% s
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},सदस्य {0} आधीच कर्मचारी  {1} ला  नियुक्त केले आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,हेल्थ केअर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),भरणा विलंब (दिवस)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,सेवा खर्च
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,सेवा खर्च
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,चलन
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ठराविक मुदतीने पुन: पुन्हा उगवणे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,आर्थिक वर्ष {0} आवश्यक आहे
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,संरक्षण
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),धावसंख्या (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},सलग  {0}: {1} {2}  हे  {3}सह जुळत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},सलग  {0}: {1} {2}  हे  {3}सह जुळत नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,रो # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,एकूण भांडवलाच्या रक्कम
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,वाहन क्रमांक
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,लेखापाल
 DocType: Cost Center,Stock User,शेअर सदस्य
 DocType: Company,Phone No,फोन नाही
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,अर्थात वेळापत्रक तयार:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,अर्थात वेळापत्रक तयार:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},नवी {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,विक्री भागीदार आयोग
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,संक्षेपला 5 पेक्षा जास्त वर्ण असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,संक्षेपला 5 पेक्षा जास्त वर्ण असू शकत नाही
 DocType: Payment Request,Payment Request,भरणा विनंती
 DocType: Asset,Value After Depreciation,मूल्य घसारा केल्यानंतर
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,संबंधित
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,उपस्थिती तारीख कर्मचारी सामील तारीख पेक्षा कमी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,उपस्थिती तारीख कर्मचारी सामील तारीख पेक्षा कमी असू शकत नाही
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,प्रतवारी स्केल नाव
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,हे  रूट खाते आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
 DocType: BOM,Operations,ऑपरेशन्स
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},सवलत साठी आधारावर अधिकृतता सेट करू शकत नाही {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","दोन स्तंभ, जुना नाव आणि एक नवीन नाव एक .csv फाइल संलग्न"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} कोणत्याही सक्रिय आर्थिक वर्षात.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} कोणत्याही सक्रिय आर्थिक वर्षात.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,पालक तपशील docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,किलो
 DocType: Student Log,Log,लॉग
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,लग्न
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} ला परवानगी नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,आयटम मिळवा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेअर वितरण टीप विरुद्ध अद्यतनित करणे शक्य नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेअर वितरण टीप विरुद्ध अद्यतनित करणे शक्य नाही {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},उत्पादन {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,समेट
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,किराणा
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,पुढील घसारा तारीख खरेदी तारीख असू शकत नाही
 DocType: SMS Center,All Sales Person,सर्व विक्री व्यक्ती
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** मासिक वितरण ** आपण आपल्या व्यवसायात हंगामी असेल तर बजेट / लक्ष्य महिने ओलांडून वितरण मदत करते.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,नाही आयटम आढळला
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,नाही आयटम आढळला
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,पगार संरचना गहाळ
 DocType: Lead,Person Name,व्यक्ती नाव
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,विक्री चलन आयटम
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,वखार तपशील
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ग्राहक {0} {1} / {2} साठी क्रेडिट मर्यादा पार गेले आहे
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,मुदत समाप्ती तारीख नंतर जे मुदत लिंक आहे शैक्षणिक वर्ष वर्ष अंतिम तारीख पेक्षा असू शकत नाही (शैक्षणिक वर्ष {}). तारखा दुरुस्त करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;मुदत मालमत्ता आहे&quot; मालमत्ता रेकॉर्ड आयटम विरुद्ध अस्तित्वात आहे म्हणून, अनचेक केले जाऊ शकत नाही"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;मुदत मालमत्ता आहे&quot; मालमत्ता रेकॉर्ड आयटम विरुद्ध अस्तित्वात आहे म्हणून, अनचेक केले जाऊ शकत नाही"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ब्रेक तेल
 DocType: Tax Rule,Tax Type,कर प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},आपल्याला आधी नोंदी जमा करण्यासाठी  किंवा सुधारणा करण्यासाठी अधिकृत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},आपल्याला आधी नोंदी जमा करण्यासाठी  किंवा सुधारणा करण्यासाठी अधिकृत नाही {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),आयटम प्रतिमा (स्लाईड शो नसेल  तर)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,एक ग्राहक समान नाव अस्तित्वात
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(तास रेट / 60) * प्रत्यक्ष ऑपरेशन वेळ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM निवडा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,BOM निवडा
 DocType: SMS Log,SMS Log,एसएमएस लॉग
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,वितरित केले आयटम खर्च
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} वरील  सुट्टी तारखेपासून आणि तारखेपर्यंत  च्या दरम्यान नाही
 DocType: Student Log,Student Log,विद्यार्थी लॉग
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,तपशील मिळवा
 DocType: Lead,Interested,इच्छुक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,उघडणे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},{0} पासून आणि {1} पर्यंत
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,उघडणे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},{0} पासून आणि {1} पर्यंत
 DocType: Item,Copy From Item Group,आयटम गट पासून कॉपी
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,उघडणे प्रवेश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,केवळ खाते वेतन
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,"कालावधी, म्हणजे क्रमांक परत फेड करा"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} नोंदणी केलेली नाही आहे दिले {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} नोंदणी केलेली नाही आहे दिले {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,अतिरिक्त खर्च
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,विद्यमान व्यवहार खाते गट मधे रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही.
 DocType: Lead,Product Enquiry,उत्पादन चौकशी
@@ -176,10 +176,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,क्रियाकलाप लॉग:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,आयटम {0} प्रणालीत  अस्तित्वात नाही किंवा कालबाह्य झाला आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,स्थावर मालमत्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,खाते स्टेटमेंट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,खाते स्टेटमेंट
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,फार्मास्युटिकल्स
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,मुदत मालमत्ता आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","उपलब्ध प्रमाण आहे {0}, आपल्याला आवश्यक {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","उपलब्ध प्रमाण आहे {0}, आपल्याला आवश्यक {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,दाव्याची रक्कम
 DocType: Employee,Mr,श्री
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer गट टेबल मध्ये आढळले डुप्लिकेट ग्राहक गट
@@ -192,29 +192,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ग्रेड
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,पुरवठादार करून वितरित
 DocType: SMS Center,All Contact,सर्व संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,उत्पादन ऑर्डर BOM सर्व आयटम आधीपासूनच तयार
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,उत्पादन ऑर्डर BOM सर्व आयटम आधीपासूनच तयार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,वार्षिक पगार
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,दररोज काम सारांश
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,आर्थिक वर्ष बंद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} गोठविले
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,कृपया खाती चार्ट तयार करण्यासाठी विद्यमान कंपनी निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} गोठविले
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,कृपया खाती चार्ट तयार करण्यासाठी विद्यमान कंपनी निवडा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,शेअर खर्च
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,लक्ष्य वखार निवडा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,लक्ष्य वखार निवडा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,प्रविष्ट करा प्राधान्य संपर्क ईमेल
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,विरुद्ध प्रवेश
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,कंपनी चलन क्रेडिट
 DocType: Delivery Note,Installation Status,प्रतिष्ठापन स्थिती
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",आपण उपस्थिती अद्यतनित करू इच्छिता का? <br> सादर करा: {0} \ <br> अनुपस्थित: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},प्रमाण नाकारलेले + स्वीकारले आयटम साठी प्राप्त प्रमाण समान असणे आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},प्रमाण नाकारलेले + स्वीकारले आयटम साठी प्राप्त प्रमाण समान असणे आवश्यक आहे {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,पुरवठा कच्चा माल खरेदी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,पैसे किमान एक मोड POS चलन आवश्यक आहे.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,उत्पादने शो सूची
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","टेम्पलेट डाउनलोड करा , योग्य डेटा भरा आणि संचिकेशी संलग्न करा . निवडलेल्या कालावधीत मध्ये सर्व तारखा आणि कर्मचारी संयोजन , विद्यमान उपस्थिती रेकॉर्ड सह टेम्पलेट मधे येइल"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,आयटम {0} सक्रिय नाही किंवा आयुष्याच्या शेवट  गाठला  आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,आयटम {0} सक्रिय नाही किंवा आयुष्याच्या शेवट  गाठला  आहे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,उदाहरण: मूलभूत गणित
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","आयटम दर सलग {0} मधे कर समाविष्ट करण्यासाठी, पंक्ती मध्ये कर {1} समाविष्ट करणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","आयटम दर सलग {0} मधे कर समाविष्ट करण्यासाठी, पंक्ती मध्ये कर {1} समाविष्ट करणे आवश्यक आहे"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,एचआर विभाग सेटिंग्ज
 DocType: SMS Center,SMS Center,एसएमएस केंद्र
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,रक्कम बदल
@@ -227,7 +229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,कार्यवाही
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ऑपरेशन तपशील चालते.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,देखभाल स्थिती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: पुरवठादार देय खात्यावरील आवश्यक आहे {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: पुरवठादार देय खात्यावरील आवश्यक आहे {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,आयटम आणि किंमत
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},एकूण तास: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},तारीख पासून आर्थिक वर्षाच्या आत असावे. गृहीत धरा तारीख पासून  = {0}
@@ -251,21 +253,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,अवतरण विनंती खालील लिंक वर क्लिक करून प्रवेश करणे शक्य
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,वर्ष पाने वाटप करा.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,एस निर्मिती साधन कोर्स
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,आपण निवडलेल्या शैक्षणिक मुदत सर्व अभ्यासक्रम प्राप्त करू इच्छित असल्यास रिक्त सोडा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"आयटम किंमत विक्री {0} पेक्षा कमी आहे, त्याच्या {1}. किंमत विक्री असावे किमान {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,अपुरा शेअर
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,अपुरा शेअर
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,क्षमता नियोजन आणि वेळ ट्रॅकिंग अक्षम करा
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,नवी विक्री ऑर्डर
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,बँक खाते
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,बँक खाते
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,नकारात्मक शिल्लक परवानगी द्या
 DocType: Employee,Create User,वापरकर्ता तयार करा
 DocType: Selling Settings,Default Territory,मुलभूत प्रदेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,दूरदर्शन
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;वेळ लॉग&#39; द्वारे अद्यतनित
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},आगाऊ रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},आगाऊ रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,या व्यवहारासाठी मालिका यादी
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,डीफॉल्ट वेतनपट देय खाते
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,ईमेल गट सुधारणा
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,ईमेल गट सुधारणा
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,प्रवेश उघडत आहे
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,गैर-मानक प्राप्त खाते लागू असल्यास उल्लेख करावा
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,प्रशिक्षक नाव
@@ -277,7 +277,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,विक्री चलन आयटम विरुद्ध
 ,Production Orders in Progress,प्रगती उत्पादन आदेश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,आर्थिक निव्वळ रोख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage पूर्ण आहे, जतन नाही"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage पूर्ण आहे, जतन नाही"
 DocType: Lead,Address & Contact,पत्ता व संपर्क
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,मागील वाटप पासून न वापरलेल्या पाने जोडा
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},पुढील आवर्ती {1} {0} वर तयार केले जाईल
@@ -292,19 +292,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,वर्णन दिलेले नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,खरेदीसाठी विनंती.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,या या प्रकल्पास विरोध तयार केलेली वेळ पत्रके आधारित आहे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,निव्वळ वेतन 0 पेक्षा कमी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,निव्वळ वेतन 0 पेक्षा कमी असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवळ निवडलेले रजा साक्षीदार या रजेचा अर्ज सादर करू शकतात
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,relieving तारीख  प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,रजा वर्ष प्रति
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,रो {0}: कृपया  ' आगाऊ आहे' खाते {1} विरुद्ध  ही  एक आगाऊ नोंद असेल  तर तपासा.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,रो {0}: कृपया  ' आगाऊ आहे' खाते {1} विरुद्ध  ही  एक आगाऊ नोंद असेल  तर तपासा.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},कोठार{0}  कंपनी {1} ला  संबंधित नाही
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,नफा व तोटा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,लीटर
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),एकूण कोस्टींग रक्कम (वेळ पत्रक द्वारे)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,आयटम वेबसाइट तपशील
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,रजा अवरोधित
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},आयटम {0} ने त्याच्या जीवनाचा शेवट  {1} वर गाठला  आहे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,बँक नोंदी
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},आयटम {0} ने त्याच्या जीवनाचा शेवट  {1} वर गाठला  आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,बँक नोंदी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,वार्षिक
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,शेअर मेळ आयटम
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,विक्री चलन क्रमांक
@@ -322,22 +322,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,हब मध्ये प्रकाशित
 DocType: Student Admission,Student Admission,विद्यार्थी प्रवेश
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,साहित्य विनंती
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,साहित्य विनंती
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन लाभ तारीख
 DocType: Item,Purchase Details,खरेदी तपशील
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},आयटम {0} खरेदी ऑर्डर {1} मध्ये ' कच्चा माल पुरवठा ' टेबल मध्ये आढळला  नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},आयटम {0} खरेदी ऑर्डर {1} मध्ये ' कच्चा माल पुरवठा ' टेबल मध्ये आढळला  नाही
 DocType: Employee,Relation,नाते
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,जगभरातील शिपिंग
 DocType: Student Guardian,Mother,आई
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,खाते शिल्लक ({0}) आणि शेअर मूल्य ({1}) समान असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,ग्राहक समोर ऑर्डर.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,नाकारल्याचे प्रमाण
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,एसएमएस प्रेषकाचे नाव
 DocType: Notification Control,Notification Control,सूचना नियंत्रण
 DocType: Lead,Suggestions,सूचना
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,या प्रदेश सेट आयटम गट निहाय खर्चाचे अंदाजपत्रक. आपण वितरण सेट करून हंगामी समाविष्ट करू शकता.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},रक्कम {0} {1} च्या  विरुद्ध भरणा  थकबाकी रक्कम{2} पेक्षा जास्त  असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},रक्कम {0} {1} च्या  विरुद्ध भरणा  थकबाकी रक्कम{2} पेक्षा जास्त  असू शकत नाही
 DocType: Supplier,Address HTML,पत्ता HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,मोबाइल क्रमांक.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,वेळापत्रक तयार  करा
@@ -346,7 +345,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,विद्यार्थी गट विद्यार्थी
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ताज्या
 DocType: Vehicle Service,Inspection,तपासणी
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},विद्यार्थी {0}: {1} विद्यार्थी बॅच संबंधित नाही {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,नवी अवतरणे
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,प्राधान्य ईमेल कर्मचारी निवड आधारित कर्मचारी ईमेल पगारपत्रक
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,सूचीतील पहिली रजा मंजुरी मुलभूत रजा मंजुरी म्हणून सेट केले जाईल
@@ -355,20 +353,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,पुढील घसारा दिनांक
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,कर्मचारी दर क्रियाकलाप खर्च
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,खाती सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},पुरवठादार चलन कोणतेही चलन खरेदी अस्तित्वात {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},पुरवठादार चलन कोणतेही चलन खरेदी अस्तित्वात {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,विक्री व्यक्ती वृक्ष व्यवस्थापित करा.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,कव्हर पत्र
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,थकबाकी चेक आणि स्पष्ट ठेवी
 DocType: Item,Synced With Hub,हबला  समक्रमित
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,वेगवान व्यवस्थापक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},पंक्ती # {0}: {1} आयटम नकारात्मक असू शकत नाही {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,चुकीचा संकेतशब्द
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,चुकीचा संकेतशब्द
 DocType: Item,Variant Of,जिच्यामध्ये variant
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',पूर्ण Qty  'Qty निर्मिती करण्या ' पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,खाते प्रमुख बंद
 DocType: Employee,External Work History,बाह्य कार्य इतिहास
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,परिपत्रक संदर्भ त्रुटी
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 नाव
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 नाव
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,शब्दा मध्ये   ( निर्यात करा) डिलिव्हरी टीप एकदा save केल्यावर दृश्यमान होईल
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,बाकी धार पासून अंतर
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] युनिट (# फॉर्म / आयटम / {1}) [{2}] आढळले (# फॉर्म / वखार / {2})
@@ -377,11 +375,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वयंचलित साहित्य विनंती निर्माण ईमेल द्वारे सूचित करा
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,मल्टी चलन
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,चलन प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,डिलिव्हरी टीप
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,डिलिव्हरी टीप
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,कर सेट अप
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,विक्री मालमत्ता खर्च
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,तुम्ही तो pull केल्यानंतर भरणा प्रवेशात   सुधारणा करण्यात आली आहे. तो पुन्हा  खेचा.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} ने आयटम कर दोनदा प्रवेश केला
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,तुम्ही तो pull केल्यानंतर भरणा प्रवेशात   सुधारणा करण्यात आली आहे. तो पुन्हा  खेचा.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} ने आयटम कर दोनदा प्रवेश केला
 DocType: Grade Interval,Min Score,मि धावसंख्या
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,या आठवड्यासाठी  आणि प्रलंबित उपक्रम सारांश
 DocType: Student Applicant,Admitted,दाखल
@@ -391,6 +389,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,कृपया महिना आणि वर्ष निवडा
 DocType: Employee,Company Email,कंपनी ईमेल
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,खाते चलनात डेबिट रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,क्रम मूल्य
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,क्रम मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,बँक / रोख पक्ष विरोधात किंवा अंतर्गत हस्तांतरण व्यवहार
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,देश वैध
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,हा आयटम साचा आहे आणि व्यवहारात  वापरला  जाऊ शकत नाही. 'प्रत बनवू नका ' वर सेट केले नसेल आयटम गुणधर्म पर्यायी रूपांमध्ये प्रती कॉपी होईल
@@ -399,20 +399,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,फील्ड मूल्य दिन 'म्हणून महिन्याच्या दिवसाची  पुनरावृत्ती' प्रविष्ट करा
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ग्राहक चलन ग्राहक बेस चलन रूपांतरित दर
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,अर्थात अनुसूचित साधन
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},सलग # {0}: चलन खरेदी विद्यमान मालमत्तेचे विरुद्ध केली जाऊ शकत नाही {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},सलग # {0}: चलन खरेदी विद्यमान मालमत्तेचे विरुद्ध केली जाऊ शकत नाही {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,कर दर
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} आधीच कर्मचार्यांसाठी वाटप {1} काळात {2} साठी {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,आयटम निवडा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","आयटम: {0} बॅच कुशल व्यवस्थापित,   शेअर सलोखा/ वापरूनसमेट केला जाऊ शकत नाही , त्याऐवजी शेअर प्रविष्टी वापरा"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,चलन  खरेदी {0} आधीच सादर केलेला आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},रो # {0}: बॅच क्रमांक  {1} {2} ला  समान असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,चलन  खरेदी {0} आधीच सादर केलेला आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},रो # {0}: बॅच क्रमांक  {1} {2} ला  समान असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,नॉन-गट रूपांतरित करा
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,एक आयटम बॅच (भरपूर).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,चलन तारीख
 DocType: GL Entry,Debit Amount,डेबिट रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1} मधे प्रत्येक  कंपनीला 1 खाते असू शकते
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,कृपया संलग्नक पहा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1} मधे प्रत्येक  कंपनीला 1 खाते असू शकते
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,कृपया संलग्नक पहा
 DocType: Purchase Order,% Received,% मिळाले
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,विद्यार्थी गट तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,सेटअप आधीच पूर्ण !!
@@ -421,7 +419,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,करून पाहणी केली
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,देखभाल प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},सिरियल क्रमांक {0} वितरण टीप {1} शी  संबंधित नाही
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext डेमो
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext डेमो
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,आयटम जोडा
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,आयटम गुणवत्ता तपासणी मापदंड
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,रजा साक्षीदारा चे   नाव
@@ -430,6 +428,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,पॅक केलेला  आयटम
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,खरेदी व्यवहारासाठी  मुलभूत सेटिंग्ज.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},क्रियाकलाप खर्च कर्मचारी {0} साठी  गतिविधी प्रकार - {1} विरुद्ध अस्तित्वात असतो
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,अनिवार्य फील्ड - पासून विद्यार्थी मिळवा
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,अनिवार्य फील्ड - पासून विद्यार्थी मिळवा
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,नोंदणी केलेले अभ्यासक्रम
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,नोंदणी केलेले अभ्यासक्रम
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,चलन विनिमय
 DocType: Asset,Item Name,आयटम नाव
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(अधिकृत मूल्य वरील) वापरकर्ता मंजूर
@@ -438,7 +440,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,कोटेशन विनंती
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,कामाचे तास
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,विद्यमान मालिकेत सुरू / वर्तमान क्रम संख्या बदला.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,एक नवीन ग्राहक तयार करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,एक नवीन ग्राहक तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","अनेक किंमत नियम विजय सुरू केल्यास, वापरकर्त्यांना संघर्षाचे निराकरण करण्यासाठी स्वतः प्राधान्य सेट करण्यास सांगितले जाते."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,खरेदी ऑर्डर तयार करा
 ,Purchase Register,खरेदी नोंदणी
@@ -450,7 +452,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,वैद्यकीय
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,तोट्याचे  कारण
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,आघाडी मालक लीड म्हणून समान असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,रक्कम unadjusted रक्कम अधिक करू शकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,रक्कम unadjusted रक्कम अधिक करू शकता
 DocType: Announcement,Receiver,स्वीकारणारा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},वर्कस्टेशन सुट्टी यादी नुसार खालील तारखांना बंद आहे: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,संधी
@@ -458,11 +460,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,एकूण कर्ज परतफेड
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,माल किंमत विक्री
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,वार्षिक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,खर्च केंद्र प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,खर्च केंद्र प्रविष्ट करा
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,विक्री ऑर्डर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,सरासरी. विक्री दर
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,परीक्षक नाव
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},सलग {0} मधे प्रमाण एकापाठोपाठ एक अपूर्णांक असू शकत नाही
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,प्रमाण आणि दर
 DocType: Delivery Note,% Installed,% स्थापित
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,वर्ग / प्रयोगशाळा इत्यादी व्याख्याने होणार जाऊ शकतात.
@@ -479,22 +480,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,प्रारंभ नाही
 DocType: Lead,Channel Partner,चॅनेल पार्टनर
 DocType: Account,Old Parent,जुने पालक
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,अनिवार्य फील्ड - शैक्षणिक वर्ष
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,अनिवार्य फील्ड - शैक्षणिक वर्ष
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,प्रास्ताविक मजकूर सानुकूलित करा जो ईमेलचा  एक भाग म्हणून जातो.   प्रत्येक व्यवहाराला स्वतंत्र प्रास्ताविक मजकूर आहे.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,सर्व उत्पादन प्रक्रिया साठीचे ग्लोबल सेटिंग्ज.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,खाती फ्रोजन पर्यंत
 DocType: SMS Log,Sent On,रोजी पाठविले
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,विशेषता {0} विशेषता टेबल अनेक वेळा निवडले
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,विशेषता {0} विशेषता टेबल अनेक वेळा निवडले
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,कर्मचारी रेकॉर्ड निवडलेले  फील्ड वापरून तयार आहे.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,लागू नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,सुट्टी मास्टर.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,आवश्यक तारीख
 DocType: Delivery Note,Billing Address,बिलिंग पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,आयटम कोड प्रविष्ट करा.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,आयटम कोड प्रविष्ट करा.
 DocType: BOM,Costing,भांडवलाच्या
 DocType: Tax Rule,Billing County,बिलिंग परगणा
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","तपासल्यास आधीच प्रिंट रेट / प्रिंट रक्कम समाविष्ट म्हणून, कर रक्कम विचारात घेतली जाईल"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,पुरवठादार संदेश
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,एकूण Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ईमेल आयडी
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ईमेल आयडी
 DocType: Item,Show in Website (Variant),वेबसाइट दर्शवा (चल)
 DocType: Employee,Health Concerns,आरोग्य समस्यांसाठी
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,वेतनपट कालावधी निवडा
@@ -521,7 +526,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,थेट उत्पन्न
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","खाते प्रमाणे गटात समाविष्ट केले, तर खाते आधारित फिल्टर करू शकत नाही"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,प्रशासकीय अधिकारी
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal प्रमाण {0} / प्रतीक्षा प्रमाण {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,कृपया कोर्स निवडा
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,कृपया कोर्स निवडा
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,तास
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,कृपया कंपनी निवडा
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,फरक खाते
@@ -529,22 +535,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ज्या  वखाराविरुद्ध साहित्य विनंती उठविली  जाईल ते  प्रविष्ट करा
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,अतिरिक्त कार्यकारी खर्च
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,सौंदर्यप्रसाधन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","विलीन करण्यासाठी, खालील गुणधर्म दोन्ही आयटम समान असणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","विलीन करण्यासाठी, खालील गुणधर्म दोन्ही आयटम समान असणे आवश्यक आहे"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,नेट वजन
 DocType: Employee,Emergency Phone,आणीबाणी फोन
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,खरेदी
 ,Serial No Warranty Expiry,सिरियल क्रमांक हमी कालावधी समाप्ती
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ऑफलाइन POS नाव
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,सुरूवातीचे 0% ग्रेड व्याख्या करा
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,सुरूवातीचे 0% ग्रेड व्याख्या करा
 DocType: Sales Order,To Deliver,वितरीत करण्यासाठी
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,आयटम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,सिरियल नाही आयटम एक अपूर्णांक असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,सिरियल नाही आयटम एक अपूर्णांक असू शकत नाही
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),फरक  (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,नफा व तोटा
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,व्यवस्थापकीय Subcontracting
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,"प्रकल्प या वापरकर्त्यांना वेबसाइटवर उपलब्ध राहील,"
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,दर ज्यामध्ये किंमत यादी चलन कंपनी बेस चलनमधे  रूपांतरित आहे
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},खाते {0} ला  कंपनी {1} संबंधित नाही
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,संक्षेप कंपनीसाठी आधीच वापरला
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},खाते {0} ला  कंपनी {1} संबंधित नाही
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,संक्षेप कंपनीसाठी आधीच वापरला
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,मुलभूत ग्राहक गट
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","अक्षम केल्यास, &#39;गोळाबेरीज एकूण&#39; क्षेत्रात काही व्यवहार दृश्यमान होणार नाही"
 DocType: BOM,Operating Cost,ऑपरेटिंग खर्च
@@ -557,28 +565,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,पुरवठादार चलन क्रमांक
 DocType: Territory,For reference,संदर्भासाठी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",सिरियल  क्रमांक {0} हटवू शकत नाही कारण  तो स्टॉक व्यवहार मध्ये  वापरला जातो
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),बंद (कोटी)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),बंद (कोटी)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,आयटम हलवा
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),वॉरंटी कालावधी (दिवस)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,प्रतिष्ठापन टीप आयटम
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,प्रलंबित Qty
 DocType: Budget,Ignore,दुर्लक्ष करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} सक्रिय नाही
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},एसएमएस खालील संख्येला  पाठविले: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,मुद्रणासाठी सेटअप तपासणी परिमाणे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} सक्रिय नाही
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},एसएमएस खालील संख्येला  पाठविले: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,मुद्रणासाठी सेटअप तपासणी परिमाणे
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,पगाराच्या स्लिप्स Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,उप-करारबद्ध खरेदी पावती बंधनकारक पुरवठादार कोठार
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,उप-करारबद्ध खरेदी पावती बंधनकारक पुरवठादार कोठार
 DocType: Pricing Rule,Valid From,पासून पर्यंत वैध
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,एकूण आयोग
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,विक्री भागीदार
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,खरेदी पावती आवश्यक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,शेअर उघडत प्रविष्ट केले असतील तर मूल्यांकन दर अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,शेअर उघडत प्रविष्ट केले असतील तर मूल्यांकन दर अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,चलन टेबल मधे  रेकॉर्ड आढळले नाहीत
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,कृपया पहिले कंपनी आणि पक्षाचे प्रकार निवडा
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,आर्थिक / लेखा वर्षी.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,जमा मूल्ये
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,आर्थिक / लेखा वर्षी.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,जमा मूल्ये
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","क्षमस्व, सिरीयल क्रमांक विलीन करणे शक्य नाही"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,विक्री ऑर्डर करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,विक्री ऑर्डर करा
 DocType: Project Task,Project Task,प्रकल्प कार्य
 ,Lead Id,लीड आयडी
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,एकूण
@@ -604,16 +612,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ग्राहक डेटाबेस.
 DocType: Quotation,Quotation To,करण्यासाठी कोटेशन
 DocType: Lead,Middle Income,मध्यम उत्पन्न
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),उघडणे (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आपण अगोदरच काही व्यवहार (चे) दुसर्या UOM केलेल्या कारण {0} थेट बदलले करू शकत नाही आयटम माप मुलभूत युनिट जाईल. आपण वेगळी डीफॉल्ट UOM वापरण्यासाठी एक नवीन आयटम तयार करणे आवश्यक आहे.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,रक्कम नकारात्मक असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),उघडणे (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आपण अगोदरच काही व्यवहार (चे) दुसर्या UOM केलेल्या कारण {0} थेट बदलले करू शकत नाही आयटम माप मुलभूत युनिट जाईल. आपण वेगळी डीफॉल्ट UOM वापरण्यासाठी एक नवीन आयटम तयार करणे आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,रक्कम नकारात्मक असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,कंपनी सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,कंपनी सेट करा
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,बिल रक्कम
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,प्रशिक्षण निकाल कर्मचारी
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,तार्किक वखार च्या विरोधात स्टॉक नोंदी केल्या जातात
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,मुख्य रक्कम
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,एकूण व्याज देय
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,विक्री चलन Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} साठी  संदर्भ क्रमांक  आणि संदर्भ तारीख आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} साठी  संदर्भ क्रमांक  आणि संदर्भ तारीख आवश्यक आहे
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,भरणा खाते निवडा बँक प्रवेश करण्यासाठी
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","पाने, खर्च दावे आणि उपयोग पे रोल व्यवस्थापित करण्यासाठी कर्मचारी रेकॉर्ड तयार"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,नॉलेज बेस जोडा
@@ -630,6 +640,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,परिषद
 DocType: Timesheet,Billed,बिल
 DocType: Batch,Batch Description,बॅच वर्णन
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,विद्यार्थी गट तयार करत आहे
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,विद्यार्थी गट तयार करत आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","पेमेंट गेटवे खाते तयार नाही, स्वतः एक तयार करा."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,विक्री कर आणि शुल्क
 DocType: Employee,Organization Profile,संघटना प्रोफाइल
@@ -641,7 +653,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,क्रेडिट टीप जारी
 DocType: Project Task,Weight,वजन
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,चलन / जर्नल प्रवेश तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' आथिर्क वर्षात नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' आथिर्क वर्षात नाही {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,विभाग खरेदी साठी सेटिंग्ज
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},मालमत्ता {0} कंपनी संबंधित नाही {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,पहिले           खरेदी पावती प्रविष्ट करा
@@ -652,22 +664,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,यादी निव्वळ बदला
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,कर्मचारी कर्ज व्यवस्थापन
 DocType: Employee,Passport Number,पासपोर्ट क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 संबंध
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2 संबंध
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,व्यवस्थापक
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,भरणा / मधून
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,तारीख श्रेणी
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},नवीन क्रेडिट मर्यादा ग्राहक वर्तमान थकबाकी रक्कम कमी आहे. क्रेडिट मर्यादा किमान असणे आवश्यक आहे {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,समान आयटम अनेक वेळा गेलेला  आहे.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,स्वीकारणारा मापदंड
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'आधारीत' आणि 'गट करून' समान असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,पुरवठादार&gt; पुरवठादार प्रकार
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,विक्री व्यक्ती लक्ष्य
 DocType: Installation Note,IN-,नोकरी चालू असतानाचा
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ई-मेल पत्ता प्रविष्ट करा
 DocType: Production Order Operation,In minutes,मिनिटे
 DocType: Issue,Resolution Date,ठराव तारीख
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,बॅच नाव
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,बॅच नाव
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet तयार:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},मोड ऑफ पेमेंट्स मध्ये डीफॉल्ट रोख किंवा बँक खाते सेट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},मोड ऑफ पेमेंट्स मध्ये डीफॉल्ट रोख किंवा बँक खाते सेट करा {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,नाव नोंदणी करा
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,करून ग्राहक नामांकन
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,विद्यार्थी मासिक उपस्थिती अहवाल म्हणून सादर विद्यार्थी दर्शवेल
@@ -688,20 +699,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,खर्च केंद्र बंद फेरीत
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल भेट द्या {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
 DocType: Item,Material Transfer,साहित्य ट्रान्सफर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),उघडणे (डॉ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),उघडणे (डॉ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},पोस्टिंग शिक्का  {0} नंतर असणे आवश्यक आहे
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,देय एकूण व्याज
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,स्थावर खर्च कर आणि शुल्क
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,वास्तविक प्रारंभ वेळ
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ऑपरेशन वेळ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,समाप्त
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,समाप्त
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,बेस
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,एकूण बिल आकारले तास
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Write Off रक्कम
 DocType: Journal Entry,Bill No,बिल नाही
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,लाभ / तोटा लेखा मालमत्ता विल्हेवाट वर
+DocType: Vehicle Log,Service Details,सेवा तपशील
+DocType: Vehicle Log,Service Details,सेवा तपशील
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,तिमाही
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,डिलिव्हरी टीप आवश्यक
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,बँक गॅरंटी क्रमांक
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,बँक गॅरंटी क्रमांक
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,मूल्यांकन निकष
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),बेसिक रेट (कंपनी चलन)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,विद्यार्थी उपस्थिती
@@ -715,9 +730,9 @@
 DocType: Account,Accounts,खाते
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ओडोमीटर मूल्य (अंतिम)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,विपणन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,भरणा प्रवेश आधीच तयार आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,भरणा प्रवेश आधीच तयार आहे
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,वर्तमान शेअर
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},सलग # {0}: {1} मालमत्ता आयटम लिंक नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},सलग # {0}: {1} मालमत्ता आयटम लिंक नाही {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,पूर्वावलोकन पगाराच्या स्लिप्स
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,खाते {0} अनेक वेळा प्रविष्ट केले गेले आहे
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,खर्च मूल्यांकन मध्ये समाविष्ट
@@ -725,15 +740,19 @@
 ,Absent Student Report,अनुपस्थित विद्यार्थी अहवाल
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,पुढील ई-मेल वर पाठविण्यात येईल:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,पत्र मुदत ऑफर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,आयटमला रूपे आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,आयटमला रूपे आहेत.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,आयटम {0} आढळला नाही
 DocType: Bin,Stock Value,शेअर मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,कंपनी {0} अस्तित्वात नाही
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,वृक्ष प्रकार
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,वृक्ष प्रकार
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qty प्रति युनिट नाश
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,हमी कालावधी समाप्ती तारीख
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,प्रमाण आणि कोठार
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),आयोग दर (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} द्वारे सेटअप&gt; सेिटंगेंेंें&gt; नामांकन मालिका मालिका नामांकन सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} द्वारे सेटअप&gt; सेिटंगेंेंें&gt; नामांकन मालिका मालिका नामांकन सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,कृपया निवडा कार्यक्रम
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,कृपया निवडा कार्यक्रम
 DocType: Project,Estimated Cost,अंदाजे खर्च
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,साहित्य विनंत्या दुवा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,एरोस्पेस
@@ -747,7 +766,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,पुरवठा कच्चा माल
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"पुढील चलन निर्माण केले जातील, ज्या तारखेला. हे सबमिट निर्माण होते."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,वर्तमान मालमत्ता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} एक स्टॉक आयटम नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} एक स्टॉक आयटम नाही
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,मुलभूत खाते
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),प्राप्त केलेली रक्कम (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,संधी आघाडी केले आहे तर आघाडी सेट करणे आवश्यक आहे
@@ -760,7 +779,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,सेल क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ऑटो साहित्य विनंत्या तयार होतो
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,गमावले
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,रकान्याच्या &#39;जर्नल प्रवेश विरुद्ध&#39; सध्याच्या व्हाउचर प्रविष्ट करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,रकान्याच्या &#39;जर्नल प्रवेश विरुद्ध&#39; सध्याच्या व्हाउचर प्रविष्ट करू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,उत्पादन राखीव
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,ऊर्जा
 DocType: Opportunity,Opportunity From,पासून संधी
@@ -768,12 +787,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,वेबसाइट वैशिष्ट्य
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: {0} पासून {1} प्रकारच्या
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,रो {0}: रूपांतरण फॅक्टर अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,रो {0}: रूपांतरण फॅक्टर अनिवार्य आहे
 DocType: Employee,A+,अ +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","अनेक किंमतीचे  नियम समान निकषा सह  अस्तित्वात नाहीत , प्राधान्य सोपवून संघर्षाचे निराकरण करा. किंमत नियम: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,इतर BOMs निगडीत आहे म्हणून BOM निष्क्रिय किंवा रद्द करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","अनेक किंमतीचे  नियम समान निकषा सह  अस्तित्वात नाहीत , प्राधान्य सोपवून संघर्षाचे निराकरण करा. किंमत नियम: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,इतर BOMs निगडीत आहे म्हणून BOM निष्क्रिय किंवा रद्द करू शकत नाही
 DocType: Opportunity,Maintenance,देखभाल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},आयटम आवश्यक खरेदी पावती क्रमांक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},आयटम आवश्यक खरेदी पावती क्रमांक {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,आयटम मूल्य विशेषता
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,विक्री मोहिम.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet करा
@@ -798,12 +817,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","सर्व विक्री व्यवहार लागू केले जाऊ शकते मानक कर टेम्प्लेट. हा साचा इ #### आपण सर्व मानक कर दर असतील येथे परिभाषित कर दर टीप ""हाताळणी"", कर डोक्यावर आणि ""शिपिंग"", ""इन्शुरन्स"" सारखे इतर खर्च / उत्पन्न डोक्यावर यादी असू शकतात ** आयटम **. विविध दर आहेत ** की ** आयटम नाहीत, तर ते ** आयटम  मास्टर** मधे ** आयटम करात** समाविष्ट करणे आवश्यक आहे **  . #### स्तंभ वर्णन 1. गणना प्रकार: - हे (मूलभूत रक्कम बेरीज आहे) ** नेट एकूण ** वर असू शकते. - ** मागील पंक्ती एकूण / रक्कम ** रोजी (संचयी कर किंवा शुल्क साठी). तुम्ही हा पर्याय निवडत असाल, तर कर रक्कम एकूण (कर सारणी मध्ये) मागील सलग टक्केवारी म्हणून लागू केले जाईल. - ** ** वास्तविक (नमूद). 2. खाते प्रमुख: हा कर खर्च केंद्र ज्या अंतर्गत हा  tax बुक केला  जाईल  3. खातेवही: कर / शुल्क (शिपिंग सारखे) एक उत्पन्न आहे किंवा खर्च तर ती खर्च केंद्र विरुद्ध गुन्हा दाखल करण्यात येणे  आवश्यक आहे. 4. वर्णन: कर वर्णन  (जे  पावत्या / कोट मधे छापले जाईल). 5. दर: कर दर. 6 रक्कम: कर रक्कम. 7. एकूण: या बिंदू संचयी एकूण. 8.रो प्रविष्ट करा: , तर ""मागील पंक्ती एकूण"" वर आधारित असेल तर  तुम्ही सलग क्रमांक निवडू शकता जो या गणनेसाठी  बेस म्हणून घेतला  जाईल(मुलभूत मागील ओळीत आहे) . 9. बेसिक रेट मध्ये समाविष्ट हा कर आहे ?: आपण या तपासा असेल, तर ते हा कर आयटम table  मधे  दाखवला  जाणार नाही, परंतु आपल्या मुख्य आयटम टेबल मध्ये बेसिक रेट मध्ये समाविष्ट केला  जाईल. अर्थ असा की, तुम्ही ग्राहकांना फ्लॅट (सर्व कर समाविष्ट) किंमत, ग्राहकांना किंमत करू इच्छिता तिथे हा उपयुक्त आहे."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,बँक / सी क्रमांक
-DocType: Budget,Project,प्रकल्प
+DocType: Bank Guarantee,Project,प्रकल्प
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 वाचन
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,खर्च हक्क प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} द्वारे सेटअप&gt; सेिटंगेंेंें&gt; नामांकन मालिका मालिका नामांकन सेट करा
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,हे खरेदी सूचीत टाका साठी मुलभूत सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},मालमत्ता जर्नल प्रवेश द्वारे रद्द {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},मालमत्ता जर्नल प्रवेश द्वारे रद्द {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,व्याज उत्पन्न खाते
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,जैवतंत्रज्ञान
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,कार्यालय देखभाल खर्च
@@ -812,11 +830,11 @@
 DocType: Account,Liability,दायित्व
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,मंजूर रक्कम रो {0} मधे मागणी रक्कमेपेक्षा  जास्त असू शकत नाही.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,वस्तू विकल्या खाते डीफॉल्ट खर्च
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,किंमत सूची निवडलेली  नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,किंमत सूची निवडलेली  नाही
 DocType: Employee,Family Background,कौटुंबिक पार्श्वभूमी
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ईमेल पाठवा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावणी: अवैध संलग्नक {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,कोणतीही परवानगी नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावणी: अवैध संलग्नक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,कोणतीही परवानगी नाही
 DocType: Company,Default Bank Account,मुलभूत बँक खाते
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी आधारित फिल्टर कर यासाठी,   पहिले पार्टी पयायय टाइप करा"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},' अद्यतन शेअर ' तपासणे शक्य नाही कारण आयटम द्वारे वितरीत नाही {0}
@@ -824,20 +842,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,क्रमांक
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,उच्च महत्त्व असलेला आयटम उच्च दर्शविले जाईल
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,बँक मेळ तपशील
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,सलग # {0}: मालमत्ता {1} सादर करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,सलग # {0}: मालमत्ता {1} सादर करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,कर्मचारी आढळले  नाहीत
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,थांबवले
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,विक्रेता करण्यासाठी subcontracted असेल  तर
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,विद्यार्थी गट आधीपासूनच सुधारित केले आहे.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,विद्यार्थी गट आधीपासूनच सुधारित केले आहे.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,सर्व ग्राहक संपर्क
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,csv द्वारे स्टॉक शिल्लक अपलोड करा.
 DocType: Warehouse,Tree Details,झाड तपशील
 DocType: Training Event,Event Status,कार्यक्रम स्थिती
 ,Support Analytics,समर्थन Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","आपण काही प्रश्न असल्यास, आम्हाला परत करा."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","आपण काही प्रश्न असल्यास, आम्हाला परत करा."
 DocType: Item,Website Warehouse,वेबसाइट कोठार
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,किमान चलन रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खर्च केंद्र {2} कंपनी संबंधित नाही {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: खाते {2} एक गट असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खर्च केंद्र {2} कंपनी संबंधित नाही {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: खाते {2} एक गट असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,आयटम रो {idx}: {doctype} {docName} वरील अस्तित्वात नाही &#39;{doctype}&#39; टेबल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} आधीच पूर्ण किंवा रद्द
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,कोणतीही कार्ये
@@ -845,18 +865,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,जमा घसारा उघडत
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,धावसंख्या 5 या पेक्षा कमी किंवा या समान असणे आवश्यक आहे
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,कार्यक्रम नावनोंदणी साधन
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,सी-फॉर्म रेकॉर्ड
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,सी-फॉर्म रेकॉर्ड
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,ग्राहक आणि पुरवठादार
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,विद्यार्थी बॅच प्रशिक्षक
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ईमेल डायजेस्ट सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,आपला व्यवसाय धन्यवाद!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,आपला व्यवसाय धन्यवाद!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ग्राहकांना समर्थन क्वेरी.
 ,Production Order Stock Report,उत्पादन ऑर्डर शेअर अहवाल
 DocType: HR Settings,Retirement Age,निवृत्ती वय
 DocType: Bin,Moving Average Rate,हलवित/Moving सरासरी  दर
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,निवडा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} बिल विरुद्ध {1} दिनांक {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,अर्थात वेळापत्रक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} बिल विरुद्ध {1} दिनांक {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,अर्थात वेळापत्रक
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,पूर्ण स्थिती
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,वर्षांत निवृत्तीचे वय प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,लक्ष्य कोठार
@@ -866,17 +885,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,आयात हजेरी
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,सर्व आयटम गट
 DocType: Process Payroll,Activity Log,क्रियाकलाप लॉग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,निव्वळ नफा / तोटा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,निव्वळ नफा / तोटा
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,स्वयंचलितपणे व्यवहार सादर संदेश तयार करा.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,आयटम निर्मिती करणे
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} चा स्थिती {2} आहे
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} चा स्थिती {2} आहे
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ई-मेल पत्ता कंपनी नोंदणीकृत प्रदान
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,चेकआऊट सक्षम
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,भरणा करण्यासाठी खरेदी
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,अंदाज Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,पैसे भरण्याची शेवटची तारिख
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;उघडणे&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;उघडणे&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,का मुक्त
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिव्हरी टीप संदेश
 DocType: Expense Claim,Expenses,खर्च
@@ -897,7 +916,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,फक्त कच्चा माल प्राप्त
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,कामाचे मूल्यमापन.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","सक्षम हे खरेदी सूचीत टाका सक्षम आहे की, हे खरेदी सूचीत टाका वापरा &#39;आणि हे खरेदी सूचीत टाका आणि कमीत कमी एक कर नियम असावा"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","भरणा प्रवेश {0} ऑर्डर {1}, हे चलन आगाऊ म्हणून कुलशेखरा धावचीत केले पाहिजे की नाही हे तपासण्यासाठी विरूद्ध जोडली आहे."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","भरणा प्रवेश {0} ऑर्डर {1}, हे चलन आगाऊ म्हणून कुलशेखरा धावचीत केले पाहिजे की नाही हे तपासण्यासाठी विरूद्ध जोडली आहे."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,शेअर तपशील
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,प्रकल्प मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,पॉइंट-ऑफ-सेल
@@ -920,17 +939,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted आहे
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,आयटम विशेषता मूल्ये
 DocType: Examination Result,Examination Result,परीक्षेचा निकाल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,खरेदी पावती
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,खरेदी पावती
 ,Received Items To Be Billed,बिल करायचे प्राप्त आयटम
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,सादर पगार स्लिप
 DocType: Employee,Ms,श्रीमती
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,चलन विनिमय दर मास्टर.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,चलन विनिमय दर मास्टर.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},संदर्भ Doctype एक असणे आवश्यक आहे {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन  {1} साठी पुढील {0} दिवसांत वेळ शोधू शकला नाही
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,उप-विधानसभा योजना साहित्य
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,विक्री भागीदार आणि प्रदेश
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,खाते शेअर शिल्लक आधीच आहे म्हणून आपोआप खाते तयार करू शकत नाही. आपण या कोठार एक नोंद करण्यापूर्वी आपल्याला एक जुळणारे खाते तयार करणे आवश्यक
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} सक्रिय असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} सक्रिय असणे आवश्यक आहे
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,घसारा प्रवेश
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,पहले दस्तऐवज प्रकार निवडा
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,साहित्य भेट रद्द करा {0} ही  देखभाल भेट रद्द होण्यापुर्वी रद्द करा
@@ -947,16 +966,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,कंपनी मध्ये Round Off खाते उल्लेख करा
 DocType: Purchase Receipt,Range,श्रेणी
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,मुलभूत देय खाती
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नाही आहे किंवा अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नाही आहे किंवा अस्तित्वात नाही
 DocType: Fee Structure,Components,घटक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},आयटम मध्ये मालमत्ता वर्ग प्रविष्ट करा {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} सुधारित
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},आयटम मध्ये मालमत्ता वर्ग प्रविष्ट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} सुधारित
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 वाचन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नाही {0} {1} {2} कोणत्याही नकारात्मक थकबाकी चलन करू शकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,नाही {0} {1} {2} कोणत्याही नकारात्मक थकबाकी चलन करू शकता
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चलन आगाऊ खरेदी
 DocType: Hub Settings,Sync Now,आता समक्रमण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},रो {0}: क्रेडिट प्रवेश {1} सोबत  दुवा साधली  जाऊ शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,आर्थिक वर्षात अर्थसंकल्पात व्याख्या करा.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},रो {0}: क्रेडिट प्रवेश {1} सोबत  दुवा साधली  जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,आर्थिक वर्षात अर्थसंकल्पात व्याख्या करा.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,मुलभूत बँक / रोख खाते आपोआप या मोडमध्ये निवडलेले असताना POS चलन अद्ययावत केले जाईल.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,स्थायी पत्ता आहे
@@ -966,11 +985,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,खरेदी आयटम आहे
 DocType: Asset,Purchase Invoice,खरेदी चलन
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,प्रमाणक तपशील नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,नवीन विक्री चलन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,नवीन विक्री चलन
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,एकूण जाणारे मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,उघडण्याची  तारीख आणि अखेरची दिनांक त्याच आर्थिक वर्षात  असावे
 DocType: Lead,Request for Information,माहिती विनंती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,समक्रमण ऑफलाइन पावत्या
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,समक्रमण ऑफलाइन पावत्या
 DocType: Payment Request,Paid,पेड
 DocType: Program Fee,Program Fee,कार्यक्रम शुल्क
 DocType: Salary Slip,Total in words,शब्दात एकूण
@@ -979,11 +998,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,प्रिंट स्वरूप आहे
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,मंजूर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,बंधनकारक आहे. कदाचित त्यासाठी चलन विनिमय रेकॉर्ड तयार केलेले  नसेल.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},रो # {0}: आयटम {1} साठी   सिरियल क्रमांक निर्दिष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},रो # {0}: आयटम {1} साठी   सिरियल क्रमांक निर्दिष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","' उत्पादन बंडल ' आयटम, वखार , सिरीयल व बॅच नाही ' पॅकिंग यादी' टेबल पासून विचार केला जाईल. वखार आणि बॅच कोणत्याही ' उत्पादन बंडल ' आयटम सर्व पॅकिंग आयटम समान असतील तर, त्या मूल्ये मुख्य बाबींचा टेबल मध्ये प्रविष्ट केले जाऊ शकतात , मूल्ये टेबल ' यादी पॅकिंग ' कॉपी केली जाईल ."
 DocType: Job Opening,Publish on website,वेबसाइट वर प्रकाशित
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ग्राहकांना निर्यात.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,पुरवठादार चलन तारीख पोस्ट दिनांक पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,पुरवठादार चलन तारीख पोस्ट दिनांक पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ऑर्डर आयटम खरेदी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,अप्रत्यक्ष उत्पन्न
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,विद्यार्थी उपस्थिती साधन
@@ -999,13 +1018,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,कमाल Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","सलग {0}: बीजक {1}, ती रद्द केली जाऊ शकते / अस्तित्वात नाही अवैध आहे. \ वैध चलन प्रविष्ट करा"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,रो {0}: विक्री / खरेदी आदेशा भरणा नेहमी आगाऊ म्हणून चिन्हांकित पाहिजे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,रो {0}: विक्री / खरेदी आदेशा भरणा नेहमी आगाऊ म्हणून चिन्हांकित पाहिजे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,रासायनिक
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,मुलभूत बँक / रोख खाते आपोआप या मोडमध्ये निवडलेले असताना पगार जर्नल प्रवेश मध्ये सुधारीत केले जाईल.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",ग्रेड कोड कालांतराने {0} इतर ग्रेड ग्रेड कालांतराने ओव्हरलॅप करत आहे. कालांतराने कृपया तपासा {0} आणि {1} आणि पुन्हा प्रयत्न करा
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),कच्चा माल खर्च (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,सर्व आयटम आधीच या उत्पादन ऑर्डर बदल्या करण्यात आल्या आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,सर्व आयटम आधीच या उत्पादन ऑर्डर बदल्या करण्यात आल्या आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},पंक्ती # {0}: दर वापरले दर पेक्षा जास्त असू शकत नाही {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},पंक्ती # {0}: दर वापरले दर पेक्षा जास्त असू शकत नाही {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,मीटर
 DocType: Workstation,Electricity Cost,वीज खर्च
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी वाढदिवस स्मरणपत्रे पाठवू नका
@@ -1017,25 +1038,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,पुढील घसारा तारीख मागील तारीख प्रवेश केला आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,व्हाइट
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),सर्व लीड (उघडा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),सलग {0}: प्रमाण उपलब्ध नाही {4} कोठार मध्ये {1} नोंद वेळ पोस्ट करण्यात ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),सलग {0}: प्रमाण उपलब्ध नाही {4} कोठार मध्ये {1} नोंद वेळ पोस्ट करण्यात ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,सुधारण अदा करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,करा
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,नवीन बॅच आपोआप तयार करा
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,नवीन बॅच आपोआप तयार करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,करा
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,प्रवेश प्रारंभ तारीख
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,शब्द एकूण रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,एक त्रुटी होती . एक संभाव्य कारण तुम्ही  फॉर्म जतन केले नाहीत हे असू शकते. समस्या कायम राहिल्यास support@erpnext.com येथे संपर्क साधा.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,माझे टाका
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ऑर्डर प्रकार {0} पैकी एक असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ऑर्डर प्रकार {0} पैकी एक असणे आवश्यक आहे
 DocType: Lead,Next Contact Date,पुढील संपर्क तारीख
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty उघडणे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,रक्कम बदल खाते प्रविष्ट करा
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,विद्यार्थी बॅच नाव
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,रक्कम बदल खाते प्रविष्ट करा
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,विद्यार्थी बॅच नाव
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,सुट्टी यादी नाव
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,शिल्लक कर्ज रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,वेळापत्रक कोर्स
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,वेळापत्रक कोर्स
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,शेअर पर्याय
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,खर्च दावा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,आपण खरोखर या रद्द मालमत्ता परत करू इच्छिता?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},{0} साठी Qty
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},{0} साठी Qty
 DocType: Leave Application,Leave Application,रजेचा अर्ज
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,रजा वाटप साधन
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,रजा ब्लॉक यादी तारखा
@@ -1047,11 +1070,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},निर्दिष्ट करा एक {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,प्रमाणात किंवा मूल्यात बदल नसलेले   आयटम काढले    .
 DocType: Delivery Note,Delivery To,वितरण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्री ऑर्डर मिळवा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} नकारात्मक असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} नकारात्मक असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,सवलत
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations एकूण क्रमांक
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,मार्जिन दर
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,मार्जिन दर
 DocType: Workstation,Wages,पगार
 DocType: Project,Internal,अंतर्गत
 DocType: Task,Urgent,त्वरित
@@ -1064,7 +1089,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,विक्री ऑर्डर / तयार वस्तू भांडार मध्ये राखीव कोठार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,विक्री रक्कम
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,व्याज रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,आपण या रेकॉर्डसाठी खर्चाचे माफीचा साक्षीदार आहेत. 'स्थिती' अद्यतनित करा आणि जतन करा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,आपण या रेकॉर्डसाठी खर्चाचे माफीचा साक्षीदार आहेत. 'स्थिती' अद्यतनित करा आणि जतन करा
 DocType: Serial No,Creation Document No,निर्मिती दस्तऐवज नाही
 DocType: Issue,Issue,अंक
 DocType: Asset,Scrapped,रद्द
@@ -1085,8 +1110,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,विरुद्ध
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,मुलभूत विक्री खर्च केंद्र
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,अंमलबजावणी भागीदार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,पिनकोड
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},विक्री ऑर्डर {0} हे  {1}आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,पिनकोड
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},विक्री ऑर्डर {0} हे  {1}आहे
 DocType: Opportunity,Contact Info,संपर्क माहिती
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,शेअर नोंदी करून देणे
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,नेट वजन UOM
@@ -1100,24 +1125,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,प्रथम  कंपनीचे नाव निवडा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,डॉ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,अवतरणे पुरवठादारांकडून   प्राप्त झाली.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},करण्यासाठी {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},करण्यासाठी {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,सरासरी वय
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,उपस्थिती गोठवा तारीख
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,उपस्थिती गोठवा तारीख
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,भविष्यात ग्राहक संपर्क साधू शकणारे  आपले विक्री व्यक्ती
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,आपल्या पुरवठादारांची यादी करा.  ते संघटना किंवा व्यक्ती असू शकते.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,सर्व उत्पादने पहा
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),किमान लीड वय (दिवस)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),किमान लीड वय (दिवस)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,सर्व BOMs
 DocType: Company,Default Currency,पूर्वनिर्धारीत चलन
 DocType: Expense Claim,From Employee,कर्मचारी पासून
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: प्रणाली आयटम रक्कम पासून overbilling तपासा नाही {0} मधील {1} शून्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: प्रणाली आयटम रक्कम पासून overbilling तपासा नाही {0} मधील {1} शून्य आहे
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,फरक प्रवेश करा
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,तारीख पासून उपस्थिती
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,की कामगिरी क्षेत्र
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,वाहतूक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,अवैध विशेषता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,अवैध विशेषता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} सादर करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},प्रमाणात या पेक्षा कमी किंवा या समान असणे आवश्यक आहे {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,एकूण वर्ण
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},कृपया आयटम {0} साठी BOM क्षेत्रात BOM निवडा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},कृपया आयटम {0} साठी BOM क्षेत्रात BOM निवडा
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,सी-फॉर्म चलन तपशील
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,भरणा सलोखा बीजक
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,योगदान%
@@ -1132,14 +1161,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,प्रकल्प सहयोग आमंत्रण
 DocType: Salary Slip,Deductions,वजावट
 DocType: Leave Allocation,LAL/,लाल /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,प्रारंभ वर्ष
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,प्रारंभ वर्ष
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,चालू चलन च्या कालावधी प्रारंभ तारीख
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,पे न करता रजा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,क्षमता नियोजन त्रुटी
 ,Trial Balance for Party,पार्टी चाचणी शिल्लक
 DocType: Lead,Consultant,सल्लागार
 DocType: Salary Slip,Earnings,कमाई
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,पूर्ण आयटम {0} उत्पादन प्रकार नोंदणी करीता प्रविष्ट करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,पूर्ण आयटम {0} उत्पादन प्रकार नोंदणी करीता प्रविष्ट करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,उघडत लेखा शिल्लक
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,विक्री चलन आगाऊ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,काहीही विनंती करण्यासाठी
@@ -1150,7 +1179,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","हा  जिच्यामध्ये variant आयटम कोड आहे त्यासाठी जोडला  जाईल. उदाहरणार्थ जर आपला  संक्षेप ""SM"", आहे आणि , आयटम कोड ""टी-शर्ट"", ""टी-शर्ट-एम"" असेल जिच्यामध्ये variant आयटम कोड आहे"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,आपल्या  पगाराच्या स्लिप्स  एकदा जतन केल्यावर  निव्वळ वेतन ( शब्दांत ) दृश्यमान होईल.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,परत आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,परत / डेबिट टीप
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,परत / डेबिट टीप
 DocType: Price List Country,Price List Country,किंमत यादी देश
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} हा आयटम {1} साठी वैध सिरीयल क्रमांक आहे
@@ -1164,15 +1193,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,पुरवठादार डेटाबेस.
 DocType: Account,Balance Sheet,ताळेबंद
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',खर्च केंद्र आयटम साठी  'आयटम कोड' बरोबर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",भरणा मोड कॉन्फिगर केलेली नाही. खाते मोड ऑफ पेमेंट्स किंवा पीओएस प्रोफाइल वर सेट केली गेली आहे का ते कृपया तपासा.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",भरणा मोड कॉन्फिगर केलेली नाही. खाते मोड ऑफ पेमेंट्स किंवा पीओएस प्रोफाइल वर सेट केली गेली आहे का ते कृपया तपासा.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,आपल्या  विक्री व्यक्तीला  ग्राहक संपर्क साधण्यासाठी या तारखेला एक स्मरणपत्र मिळेल
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,सारख्या आयटमचा एकाधिक वेळा प्रविष्ट करणे शक्य नाही.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,सारख्या आयटमचा एकाधिक वेळा प्रविष्ट करणे शक्य नाही.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","पुढील खाती गट अंतर्गत केले जाऊ शकते, पण नोंदी नॉन-गट  करू शकता"
 DocType: Lead,Lead,लीड
 DocType: Email Digest,Payables,देय
 DocType: Course,Course Intro,अर्थात परिचय
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,शेअर प्रवेश {0} तयार
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,रो # {0}: नाकारलेली Qty खरेदी परत मधे  प्रविष्ट करणे शक्य नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,शेअर प्रवेश {0} तयार
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,रो # {0}: नाकारलेली Qty खरेदी परत मधे  प्रविष्ट करणे शक्य नाही
 ,Purchase Order Items To Be Billed,पर्चेस आयटम बिल करायचे
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,नेट दर
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,चलन आयटम खरेदी
@@ -1181,31 +1210,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,सुट्टी
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,अंक दिवसांनी बंद करा
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,सर्व शाखांमध्ये विचारल्यास रिक्त सोडा
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,दिवस मध्ये वैधता
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,दिवस मध्ये वैधता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},सी-फॉर्म बीजक लागू नाही: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled देय तपशील
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ऑर्डर संख्या
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ऑर्डर संख्या
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,चालू आर्थिक वर्ष
 DocType: Purchase Order,Group same items,गट समान आयटम
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,एकूण गोळाबेरीज अक्षम करा
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,परतफेड माहिती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;नोंदी&#39; रिकामे असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},डुप्लिकेट सलग {0} त्याच {1} सह
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;नोंदी&#39; रिकामे असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},डुप्लिकेट सलग {0} त्याच {1} सह
 ,Trial Balance,चाचणी शिल्लक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,आर्थिक वर्ष {0} आढळले नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,कर्मचारी सेट अप
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,कृपया पहले उपसर्ग निवडा
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,कृपया पहले उपसर्ग निवडा
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,संशोधन
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,कार्य पूर्ण झाले
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,विशेषता टेबल मध्ये किमान एक गुणधर्म निर्दिष्ट करा
 DocType: Announcement,All Students,सर्व विद्यार्थी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} आयटम एक नॉन-स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,लेजर पहा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,लेजर पहा
 DocType: Grading Scale,Intervals,कालांतराने
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,लवकरात लवकर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","आयटम त्याच नावाने अस्तित्वात  असेल , तर आयटम गट नाव बदल  किंवा आयटम पुनर्नामित करा"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","आयटम त्याच नावाने अस्तित्वात  असेल , तर आयटम गट नाव बदल  किंवा आयटम पुनर्नामित करा"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,विद्यार्थी भ्रमणध्वनी क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,उर्वरित जग
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,उर्वरित जग
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,आयटम {0} बॅच असू शकत नाही
 ,Budget Variance Report,अर्थसंकल्प फरक अहवाल
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,एकूण वेतन
@@ -1222,16 +1255,17 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,निर्मिती करण्यासाठी  Qty
 DocType: Email Digest,New Income,नवीन उत्पन्न
+DocType: School Settings,School Settings,शाळा सेटिंग्ज
+DocType: School Settings,School Settings,शाळा सेटिंग्ज
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,खरेदी सायकल मधे संपूर्ण समान दर ठेवणे
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,संधी आयटम
 ,Student and Guardian Contact Details,विद्यार्थी आणि पालक संपर्क तपशील
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,सलग {0}: पुरवठादार साठी {0} ईमेल पत्ता ईमेल पाठवा करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,सलग {0}: पुरवठादार साठी {0} ईमेल पत्ता ईमेल पाठवा करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,तात्पुरती उघडणे
 ,Employee Leave Balance,कर्मचारी रजा शिल्लक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},खाते साठी शिल्लक {0} नेहमी असणे आवश्यक आहे {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},मूल्यांकन दर सलग आयटम आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},खाते साठी शिल्लक {0} नेहमी असणे आवश्यक आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},मूल्यांकन दर सलग आयटम आवश्यक {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,उदाहरण: संगणक विज्ञान मध्ये मास्टर्स
-DocType: Item,Item Manufacturers,आयटम उत्पादक
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,नाकारल्याचे कोठार
 DocType: GL Entry,Against Voucher,व्हाउचर विरुद्ध
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,मुलभूत खरेदी खर्च केंद्र
@@ -1240,12 +1274,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,दिवस आघाडीची  वेळ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,खाती देय सारांश
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},ते {0} पासून पगार भरणा {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},गोठविलेले खाते   {0}  संपादित करण्यासाठी आपण अधिकृत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},गोठविलेले खाते   {0}  संपादित करण्यासाठी आपण अधिकृत नाही
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,थकबाकी पावत्या मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,विक्री ऑर्डर {0} वैध नाही
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,खरेदी आदेश योजना मदत आणि आपल्या खरेदी पाठपुरावा
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","क्षमस्व, कंपन्या विलीन करणे शक्य नाही"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","क्षमस्व, कंपन्या विलीन करणे शक्य नाही"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",एकूण अंक / हस्तांतरण प्रमाणात{0} साहित्य विनंती {1} मध्ये  \ विनंती प्रमाण {2} पेक्षा आयटम{3} साठी    जास्त असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,लहान
 DocType: Employee,Employee Number,कर्मचारी संख्या
@@ -1261,14 +1295,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,समस्या ठिकाण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,करार
 DocType: Email Digest,Add Quote,कोट जोडा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM आवश्यक UOM coversion घटक: {0} आयटम मध्ये: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM आवश्यक UOM coversion घटक: {0} आयटम मध्ये: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,अप्रत्यक्ष खर्च
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,रो {0}: Qty अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,रो {0}: Qty अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,कृषी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,समक्रमण मास्टर डेटा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,समक्रमण मास्टर डेटा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,आपली उत्पादने किंवा सेवा
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,मोड ऑफ पेमेंट्स
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट प्रतिमा सार्वजनिक फाइल किंवा वेबसाइट URL असावी
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट प्रतिमा सार्वजनिक फाइल किंवा वेबसाइट URL असावी
 DocType: Student Applicant,AP,आंध्र प्रदेश
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,हा रूट आयटम गट आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
@@ -1277,23 +1311,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,वखार संपर्क माहिती
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,फरक रक्कम बंद लिहा
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,आवर्ती प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: कर्मचारी ईमेल आढळले नाही, म्हणून पाठविले नाही ई-मेल"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: कर्मचारी ईमेल आढळले नाही, म्हणून पाठविले नाही ई-मेल"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,विदेश व्यापार तपशील
 DocType: Email Digest,Annual Income,वार्षिक उत्पन्न
 DocType: Serial No,Serial No Details,सिरियल क्रमांक तपशील
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,आयटम कराचा दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, फक्त क्रेडिट खात्यांच्या दुसऱ्या नावे नोंद लिंक जाऊ शकते"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,गट आसन क्रमांक
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,गट आसन क्रमांक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, फक्त क्रेडिट खात्यांच्या दुसऱ्या नावे नोंद लिंक जाऊ शकते"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,सर्व कार्य वजन एकूण असू 1. त्यानुसार सर्व प्रकल्प कार्ये वजन समायोजित करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,"डिलिव्हरी टीप {0} सबमिट केलेली नाही,"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आयटम {0} सब-करारबद्ध आयटम असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,"डिलिव्हरी टीप {0} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आयटम {0} सब-करारबद्ध आयटम असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,कॅपिटल उपकरणे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","किंमत नियम 'रोजी लागू करा' field वर  आधारित पहिले निवडलेला आहे , जो आयटम, आयटम गट किंवा ब्रॅण्ड असू शकतो"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,विक्रेता वेबसाइट
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,विक्री संघ एकूण वाटप टक्केवारी 100 असावे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,विक्री संघ एकूण वाटप टक्केवारी 100 असावे
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},उत्पादन आदेश स्थिती {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,लक्ष्य
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,विद्यार्थी बॅच शक्ती
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,वर्णन संपादित करा
 ,Team Updates,टीम सुधारणा
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,पुरवठादार साठी
@@ -1302,7 +1337,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,प्रिंट स्वरूप तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},म्हणतात कोणत्याही आयटम शोधण्यासाठी नाही {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,एकूण जाणारे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","तेथे 0 सोबत फक्त एक  शिपिंग नियम अट असू शकते किंवा  ""To Value"" साठी रिक्त मूल्य असू शकते"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","तेथे 0 सोबत फक्त एक  शिपिंग नियम अट असू शकते किंवा  ""To Value"" साठी रिक्त मूल्य असू शकते"
 DocType: Authorization Rule,Transaction,व्यवहार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,टीप: हा खर्च केंद्र एक गट आहे. गट विरुद्ध लेखा नोंदी करू शकत नाही.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,बाल कोठार या कोठार अस्तित्वात नाही. आपण या कोठार हटवू शकत नाही.
@@ -1310,24 +1345,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),एकूण (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,अनुक्रमांक {0}  एकापेक्षा अधिक वेळा  enter केला आहे
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,जर्नल प्रवेश
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} प्रगतीपथावर आयटम
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} प्रगतीपथावर आयटम
 DocType: Workstation,Workstation Name,वर्कस्टेशन नाव
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ग्रेड कोड
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS बाबींचा गट
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ई-मेल सारांश:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} आयटम संबंधित नाही {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} आयटम संबंधित नाही {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,लक्ष्य वितरण
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,बँक खाते क्रमांक
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,हा क्रमांक या प्रत्ययसह  गेल्या निर्माण केलेला  व्यवहार  आहे
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 वाचन
 DocType: Sales Partner,Agent,एजंट
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,कर आणि शुल्क गणना
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,पुस्तक मालमत्ता घसारा प्रवेश स्वयंचलितपणे
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,पुस्तक मालमत्ता घसारा प्रवेश स्वयंचलितपणे
 DocType: BOM Operation,Workstation,वर्कस्टेशन
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,अवतरण पुरवठादार विनंती
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,हार्डवेअर
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,आवर्ती पर्यंत
 DocType: Attendance,HR Manager,एचआर व्यवस्थापक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,कृपया कंपनी निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,कृपया कंपनी निवडा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,रजा
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,पुरवठादार चलन तारीख
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,आपण हे खरेदी सूचीत टाका सक्षम करणे आवश्यक आहे
@@ -1337,13 +1374,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,पार्टी खाते चलन
 ,BOM Browser,BOM ब्राउझर
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,जोडा किंवा वजा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,दरम्यान आढळलेल्या  आच्छादित अटी:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} आधीच काही इतर व्हाउचर विरुद्ध सुस्थीत केले जाते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,दरम्यान आढळलेल्या  आच्छादित अटी:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} आधीच काही इतर व्हाउचर विरुद्ध सुस्थीत केले जाते
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,एकूण ऑर्डर मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,अन्न
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,अन्न
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing श्रेणी 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,भेटी क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,मार्क हजेरी
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,मार्क हजेरी
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,नोंदणी विद्यार्थी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},बंद खात्याचे चलन {0} असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},सर्व goalsसाठी  गुणांची  सम 100 असावी.  हे  {0} आहे
@@ -1356,12 +1393,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,उपयुक्तता
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,लेखा
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,संक्षेप {0} आधीपासून दुसर्या पगार घटक वापरले
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,घसारा वेळापत्रक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,अर्ज काळ रजा वाटप कालावधी बाहेर असू शकत नाही
 DocType: Activity Cost,Projects,प्रकल्प
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,व्यवहार चलन
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},पासून {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},पासून {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,ऑपरेशन वर्णन
 DocType: Item,Will also apply to variants,तसेच रूपे लागू होईल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,आर्थिक वर्ष जतन केले आहे एकदा आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आणि आर्थिक वर्ष अंतिम तारीख बदलू शकत नाही.
@@ -1377,23 +1413,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,नियोजनबद्ध प्रमाण
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,आयटम कर रक्कम
 DocType: Item,Maintain Stock,शेअर ठेवा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,आधीच उत्पादन ऑर्डर तयार स्टॉक नोंदी
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,आधीच उत्पादन ऑर्डर तयार स्टॉक नोंदी
 DocType: Employee,Prefered Email,Prefered ईमेल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,मुदत मालमत्ता निव्वळ बदला
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,सर्व पदांसाठी  विचारल्यास रिक्त सोडा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,वखार प्रकार स्टॉक नॉन गट खाती अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार 'वास्तविक ' सलग शुल्क {0} आयटम रेट मधे  समाविष्ट केले जाऊ शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},कमाल: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार 'वास्तविक ' सलग शुल्क {0} आयटम रेट मधे  समाविष्ट केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},कमाल: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,DATETIME पासून
 DocType: Email Digest,For Company,कंपनी साठी
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,संवाद लॉग.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",कोटेशन विनंती अधिक तपासणी पोर्टल सेटिंग्ज पोर्टल प्रवेश करू अक्षम केले आहे.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",कोटेशन विनंती अधिक तपासणी पोर्टल सेटिंग्ज पोर्टल प्रवेश करू अक्षम केले आहे.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,खरेदी रक्कम
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,शिपिंग पत्ता नाव
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,लेखा चार्ट
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,अटी आणि शर्ती सामग्री
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,पेक्षा जास्त 100 असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,{0} आयटम स्टॉक आयटम नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,{0} आयटम स्टॉक आयटम नाही
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
 DocType: Employee,Owned,मालकीचे
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,वेतन न करता सोडा अवलंबून असते
@@ -1417,17 +1453,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,कर्मचारी स्वत: ला तक्रार करू शकत नाही.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","खाते गोठविले तर, नोंदी मर्यादित वापरकर्त्यांना परवानगी आहे."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,बँक बॅलन्स
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Accounting प्रवेश  {0}: {1} साठी फक्त चलन {2} मधे केले जाऊ शकते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Accounting प्रवेश  {0}: {1} साठी फक्त चलन {2} मधे केले जाऊ शकते
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","कामाचे, पात्रता आवश्यक इ"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,खाते शिल्लक
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,व्यवहार कर नियम.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,व्यवहार कर नियम.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,दस्तऐवज प्रकार पुनर्नामित करण्यात.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,आम्ही ही  आयटम खरेदी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ग्राहक प्राप्तीयोग्य खाते विरुद्ध आवश्यक आहे {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ग्राहक प्राप्तीयोग्य खाते विरुद्ध आवश्यक आहे {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),एकूण कर आणि शुल्क (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,बंद न केलेली आथिर्क वर्षात पी &amp; एल शिल्लक दर्शवा
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,शिपिंग खाते
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: खाते {2} निष्क्रिय आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: खाते {2} निष्क्रिय आहे
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,विक्री आदेश आपण आपले कार्य योजना आणि मदत ऑन वेळ वितरीत करण्यासाठी करा
 DocType: Quality Inspection,Readings,वाचन
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,एकूण अतिरिक्त खर्च
@@ -1438,7 +1474,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,कार्य वजन
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,मूल्य
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,शेअर व्यवस्थापक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},स्रोत कोठार सलग  {0} साठी  अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},स्रोत कोठार सलग  {0} साठी  अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,पॅकिंग स्लिप्स
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,कार्यालय भाडे
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,सेटअप एसएमएस गेटवे सेटिंग
@@ -1461,11 +1497,11 @@
 DocType: Company,Services,सेवा
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,कर्मचारी ईमेल पगाराच्या स्लिप्स
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,पालक खर्च केंद्र
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,संभाव्य पुरवठादार निवडा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,संभाव्य पुरवठादार निवडा
 DocType: Sales Invoice,Source,स्रोत
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,बंद शो
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,पे न करता सोडू आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,मालमत्ता वर्ग मुदत मालमत्ता आयटम अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,मालमत्ता वर्ग मुदत मालमत्ता आयटम अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,भरणा टेबल मधे रेकॉर्ड आढळले नाहीत
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},या {0} संघर्ष {1} साठी {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,विद्यार्थी HTML
@@ -1473,7 +1509,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,सवलत लागू करा
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,एकूण अनुभव
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ओपन प्रकल्प
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,रद्द केलेल्या  पॅकिंग स्लिप (चे)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,रद्द केलेल्या  पॅकिंग स्लिप (चे)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,गुंतवणूक रोख प्रवाह
 DocType: Program Course,Program Course,कार्यक्रम कोर्स
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,वाहतुक आणि अग्रेषित शुल्क
@@ -1497,7 +1533,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,स्थावर खर्च मदत
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,पाठविण्याचा पत्ता निवडा
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,महत्वाचे दिवस अवरोधित करा सुट्ट्या.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,खाते प्राप्तीयोग्य सारांश
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,खाते प्राप्तीयोग्य सारांश
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,मासिक परतफेड रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,कर्मचारी भूमिका सेट करण्यासाठी एक कर्मचारी रेकॉर्ड वापरकर्ता आयडी फील्ड सेट करा
 DocType: UOM,UOM Name,UOM नाव
@@ -1511,17 +1547,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,कार्यक्रम नामांकनाची
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ब्रँड नाव
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,वाहतुक तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,मुलभूत कोठार निवडलेले आयटम आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,मुलभूत कोठार निवडलेले आयटम आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,बॉक्स
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,शक्य पुरवठादार
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,शक्य पुरवठादार
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,संघटना
 DocType: Budget,Monthly Distribution,मासिक वितरण
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,विद्यार्थी बॅच त्याच नावाने अस्तित्वात
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,स्वीकारणार्याची सूची रिक्त आहे. स्वीकारणारा यादी तयार करा
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,उत्पादन योजना विक्री आदेश
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,विक्री भागीदार लक्ष्य
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,कमाल कर्ज रक्कम
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,किंमत नियम
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},विद्यार्थी रोल नंबर डुप्लिकेट {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},विद्यार्थी रोल नंबर डुप्लिकेट {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,कृती वार्षिक अर्थसंकल्प ओलांडला तर
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,ऑर्डर खरेदी करण्यासाठी साहित्य विनंती
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,भरणा यशस्वी URL मध्ये
@@ -1534,11 +1571,11 @@
 DocType: C-Form,III,तिसरा
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,स्टॉक शिल्लक उघडणे
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} केवळ एकदा दिसणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},पर्चेस ओर्डर {2} विरुद्ध  {0} पेक्षा  {1} अधिक  transfer करण्याची परवानगी नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},पर्चेस ओर्डर {2} विरुद्ध  {0} पेक्षा  {1} अधिक  transfer करण्याची परवानगी नाही
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},रजा यशस्वीरित्या  {0} साठी वाटप केली
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,पॅक करण्यासाठी आयटम नाहीत
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,उत्पादन प्रमाण अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,उत्पादन प्रमाण अनिवार्य आहे
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,परतफेड पद्धत
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","चेक केलेले असल्यास, मुख्यपृष्ठ वेबसाइट मुलभूत बाबींचा गट असेल"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 वाचन
@@ -1559,22 +1596,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,कोटेशन करा
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,इतर अहवाल
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,अवलंबित कार्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},रूपांतरण घटक माप मुलभूत युनिट साठी सलग {0} मधे 1 असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},रूपांतरण घटक माप मुलभूत युनिट साठी सलग {0} मधे 1 असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} प्रकारच्या रजा  {1} पेक्षा  जास्त असू शकत नाही
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,आगाऊ एक्स दिवस ऑपरेशन नियोजन प्रयत्न करा.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,थांबवा वाढदिवस स्मरणपत्रे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},कंपनी मध्ये डीफॉल्ट वेतनपट देय खाते सेट करा {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,स्वीकारण्याची  यादी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,आयटम शोध
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,आयटम शोध
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,नाश रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,रोख निव्वळ बदला
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,प्रतवारी स्केल
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबलमधे  एका  पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,आधीच पूर्ण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},भरणा विनंती आधीपासूनच अस्तित्वात {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबलमधे  एका  पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,आधीच पूर्ण
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},भरणा विनंती आधीपासूनच अस्तित्वात {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी आयटम खर्च
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},प्रमाण {0} पेक्षा  जास्त असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,मागील आर्थिक वर्ष बंद नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},प्रमाण {0} पेक्षा  जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,मागील आर्थिक वर्ष बंद नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),वय (दिवस)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,कोटेशन आयटम
 DocType: Account,Account Name,खाते नाव
@@ -1584,10 +1621,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,पुरवठादार भाग क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,रूपांतरण दर 0 किंवा 1 असू शकत नाही
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,संदर्भ दस्तऐवज
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} हे रद्द किंवा बंद आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} हे रद्द किंवा बंद आहे
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,क्रेडिट कंट्रोलर
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,वाहन खलिता तारीख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,"खरेदी पावती {0} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,"खरेदी पावती {0} सबमिट केलेली नाही,"
 DocType: Company,Default Payable Account,मुलभूत देय खाते
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","जसे शिपिंग नियम, किंमत सूची इत्यादी ऑनलाइन शॉपिंग कार्ट सेटिंग्ज"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% बिल
@@ -1595,20 +1632,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,पार्टी खाते
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,मानव संसाधन
 DocType: Lead,Upper Income,उच्च उत्पन्न
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,आयटम निर्माता
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,नकार
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,कंपनी चलनात डेबिट
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM आयटम
 DocType: Appraisal,For Employee,कर्मचारी साठी
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,वितरण प्रवेश करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,सलग  {0}: पुरवठादाराविरुद्ध  आगाऊ डेबिट करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,सलग  {0}: पुरवठादाराविरुद्ध  आगाऊ डेबिट करणे आवश्यक आहे
 DocType: Company,Default Values,मुलभूत मुल्य
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,एकूण रक्कम परत देऊन
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,हे या वाहन विरुद्ध नोंदी आधारित आहे. तपशीलासाठी खालील टाइमलाइन पाहू
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,गोळा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},पुरवठादार विरुद्ध चलन {0} दिनांक {1}
 DocType: Customer,Default Price List,मुलभूत दर सूची
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,मालमत्ता चळवळ रेकॉर्ड {0} तयार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,मालमत्ता चळवळ रेकॉर्ड {0} तयार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,आपण हटवू शकत नाही आर्थिक वर्ष {0}. आर्थिक वर्ष {0} वैश्विक सेटिंग्ज मध्ये डीफॉल्ट म्हणून सेट केले आहे
 DocType: Journal Entry,Entry Type,प्रवेश प्रकार
 ,Customer Credit Balance,ग्राहक क्रेडिट शिल्लक
@@ -1617,15 +1653,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,नियतकालिकेसह  बँकेच्या भरणा तारखा अद्यतनित करा.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,किंमत
 DocType: Quotation,Term Details,मुदत तपशील
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} विद्यार्थी या विद्यार्थी गट जास्त नोंदणी करु शकत नाही.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),एकूण विक्री मूल्य (विक्री ऑर्डर द्वारे)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),एकूण विक्री मूल्य (विक्री ऑर्डर द्वारे)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} विद्यार्थी या विद्यार्थी गट जास्त नोंदणी करु शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,लीड संख्या
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,लीड संख्या
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),( दिवस) क्षमता नियोजन
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,खरेदी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,कोणत्याही आयटमधे   प्रमाण किंवा मूल्यांमध्ये  बदल नाहीत .
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,हमी दावा
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,अनिवार्य फील्ड - कार्यक्रम
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,अनिवार्य फील्ड - कार्यक्रम
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,हमी दावा
 ,Lead Details,लीड तपशील
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,कर्जाची परतफेड
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,चालू चलन च्या कालावधी समाप्ती तारीख
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,लागू
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,चलन रद्द देयक दुवा रद्द करा
@@ -1637,43 +1678,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,पॅक केलेला आयटम
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,सिरियल क्रमांका  विरुद्ध हमी दावा
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","ज्या  इतर सर्व BOMs  मध्ये हे वापरले जाते तो  विशिष्ट BOM बदला. यामुळे  जुन्या BOM दुवा पुनर्स्थित खर्च अद्ययावत आणि नवीन BOM नुसार ""BOM स्फोट आयटम 'टेबल निर्माण होईल"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;एकूण&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;एकूण&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,खरेदी सूचीत टाका आणि सक्षम करा
 DocType: Employee,Permanent Address,स्थायी पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",आगाऊ \ एकूण पेक्षा {2} विरुद्ध {0} {1} जास्त असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,कृपया आयटम कोड निवडा
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,याच संस्थेचे शिकत
 DocType: Territory,Territory Manager,प्रदेश व्यवस्थापक
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),गुदाम (पर्यायी)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,आयटम कोड&gt; आयटम गट&gt; ब्रँड
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,आयटम कोड&gt; आयटम गट&gt; ब्रँड
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),पेड रक्कम (कंपनी चलन)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,अतिरिक्त सवलत
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,सेटिंग्ज विक्री
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ऑनलाइन लिलाव
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,कृपया प्रमाण किंवा मूल्यांकन दर किंवा दोन्ही निर्दिष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,पूर्ण
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,पूर्ण
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,टाका पहा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,विपणन खर्च
 ,Item Shortage Report,आयटम कमतरता अहवाल
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजनाचा उल्लेख आहे \ n कृपया खूप ""वजन UOM"" उल्लेख करा"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजनाचा उल्लेख आहे \ n कृपया खूप ""वजन UOM"" उल्लेख करा"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,साहित्य विनंती या शेअर नोंद करण्यासाठी   वापरले
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,पुढील घसारा तारीख नवीन मालमत्ता अनिवार्य आहे
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,प्रत्येक बॅच स्वतंत्र अभ्यासक्रम आधारित गट
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,प्रत्येक बॅच स्वतंत्र अभ्यासक्रम आधारित गट
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,एका  आयटम एकच एकक.
 DocType: Fee Category,Fee Category,शुल्क वर्ग
 ,Student Fee Collection,विद्यार्थी फी संकलन
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,विद्यार्थी बॅच किंवा विद्यार्थी गट अनिवार्य आहे
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,प्रत्येक स्टॉक चळवळीसाठी  Accounting प्रवेश करा
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,एकूण रजा  वाटप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},रो क्रमांक  {0} साठी  आवश्यक कोठार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},रो क्रमांक  {0} साठी  आवश्यक कोठार
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,वैध आर्थिक वर्ष प्रारंभ आणि समाप्त  तारखा प्रविष्ट करा
 DocType: Employee,Date Of Retirement,निवृत्ती तारीख
 DocType: Upload Attendance,Get Template,साचा मिळवा
 DocType: Vehicle,Doors,दारे
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext सेटअप पूर्ण!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext सेटअप पूर्ण!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,वजन
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: &#39;नफा व तोटा&#39; खात्यासाठी खर्च केंद्र आवश्यक आहे {2}. कंपनी साठी डीफॉल्ट खर्च केंद्र सेट करा.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: &#39;नफा व तोटा&#39; खात्यासाठी खर्च केंद्र आवश्यक आहे {2}. कंपनी साठी डीफॉल्ट खर्च केंद्र सेट करा.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,एक ग्राहक गट त्याच नावाने अस्तित्वात असेल तर ग्राहक नाव बदला किंवा ग्राहक गट नाव बदला
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ग्राहक&gt; ग्राहक गट&gt; प्रदेश
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ग्राहक&gt; ग्राहक गट&gt; प्रदेश
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,नवीन संपर्क
 DocType: Territory,Parent Territory,पालक प्रदेश
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 वाचन
@@ -1690,7 +1736,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,आयटमनूसार विक्री नोंदणी
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,एकूण खरेदी रक्कम
 DocType: Asset,Depreciation Method,घसारा पद्धत
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ऑफलाइन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,ऑफलाइन
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,हा कर बेसिक रेट मध्ये समाविष्ट केला आहे का ?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,एकूण लक्ष्य
 DocType: Program Course,Required,आवश्यक
@@ -1700,19 +1746,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,मेळ JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,बरेच स्तंभ. अहवाल निर्यात करा आणि एक स्प्रेडशीट अनुप्रयोग वापरून मुद्रित करा.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,बॅच नाही
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},विनिमय दर शोधण्यात अक्षम {0} करण्यासाठी {1} की तारीख {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},विनिमय दर शोधण्यात अक्षम {0} करण्यासाठी {1} की तारीख {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,एक ग्राहक पर्चेस विरुद्ध अनेक विक्री आदशची परवानगी द्या
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 मोबाइल नं
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,मुख्य
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,विद्यार्थी गट प्रशिक्षक
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,विद्यार्थी गट प्रशिक्षक
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 मोबाइल नं
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,मुख्य
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,जिच्यामध्ये variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,तुमचा व्यवहार वर मालिका संख्या सेट पूर्वपद
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,कर्मचारी एचटीएमएल
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,मुलभूत BOM ({0}) या आयटम किंवा त्याच्या साचा सक्रिय असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,मुलभूत BOM ({0}) या आयटम किंवा त्याच्या साचा सक्रिय असणे आवश्यक आहे
 DocType: Employee,Leave Encashed?,रजा  मिळविता?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,field पासून संधी अनिवार्य आहे
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,वार्षिक खर्च
 DocType: Item,Variants,रूपे
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,खरेदी ऑर्डर करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,खरेदी ऑर्डर करा
 DocType: SMS Center,Send To,पाठवा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},रजा प्रकार {0} साठी पुरेशी रजा शिल्लक नाही
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,रक्कम
@@ -1724,23 +1772,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,नोकरी साठी अर्जदार
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,वखार आणि संदर्भ
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,आपल्या पुरवठादार बद्दल वैधानिक माहिती आणि इतर सर्वसाधारण माहिती
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,सिरियल क्र आणि बॅच
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,सिरियल क्र आणि बॅच
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,विद्यार्थी गट शक्ती
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,विद्यार्थी गट शक्ती
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} कोणत्याही न जुळणारी {1} नोंद नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,त्यावेळच्या
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},आयटम  {0} साठी  डुप्लिकेट सिरियल क्रमांक प्रविष्ट केला नाही
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,एक शिपिंग नियम एक अट
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,प्रतवारी मध्यांतरे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","सलग आयटम {0} साठी overbill करू शकत नाही {1} जास्त {2}. प्रती-बिलिंग परवानगी करण्यासाठी, सेटिंग्ज खरेदी सेट करा"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","सलग आयटम {0} साठी overbill करू शकत नाही {1} जास्त {2}. प्रती-बिलिंग परवानगी करण्यासाठी, सेटिंग्ज खरेदी सेट करा"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,आयटम किंवा वखार आधारित फिल्टर सेट करा
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),या पॅकेजमधील निव्वळ वजन. (आयटम निव्वळ वजन रक्कम म्हणून स्वयंचलितपणे गणना)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,एक खाते हे वखार तयार आणि तो दुवा साधा. या नावाने खाते म्हणून स्वयंचलितपणे पूर्ण केले जाऊ शकत नाही {0} आधिपासूनच अस्तित्वात आहे
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,वितरीत आणि बिल
-DocType: Student Batch,Instructors,शिक्षक
+DocType: Student Group,Instructors,शिक्षक
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,खाते चलनातील  क्रेडिट रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} सादर करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} सादर करणे आवश्यक आहे
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,प्राधिकृत नियंत्रण
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},रो # {0}: नाकारलेले वखार नाकारले आयटम विरुद्ध अनिवार्य आहे {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,भरणा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},रो # {0}: नाकारलेले वखार नाकारले आयटम विरुद्ध अनिवार्य आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,भरणा
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,आपल्या ऑर्डर व्यवस्थापित करा
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,वास्तविक वेळ आणि खर्च
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},जास्तीत जास्त {0} साहित्याची  विनंती आयटम {1} साठी  विक्री आदेशा विरुद्ध केली  जाऊ शकते {2}
@@ -1748,9 +1800,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,अर्थात संक्षेप
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,विद्यार्थी रजेचा अर्ज
 DocType: Item,Will also apply for variants,तसेच रूपे लागू राहील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","मालमत्ता तो आधीपासूनच आहे म्हणून, रद्द करता येणार नाही {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","मालमत्ता तो आधीपासूनच आहे म्हणून, रद्द करता येणार नाही {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},वर अर्धा दिवशी कर्मचारी {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},एकूण कामाचे तास कमाल कामाचे तास पेक्षा जास्त असू नये {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},एकूण कामाचे तास कमाल कामाचे तास पेक्षा जास्त असू नये {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,विक्रीच्या वेळी बंडल आयटम.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,वास्तविक Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,संदर्भ
@@ -1760,7 +1812,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,आपण ड्युप्लिकेट आयटम केला आहे. कृपया सरळ आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,सहकारी
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,मालमत्ता चळवळ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,नवीन टाका
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,नवीन टाका
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} आयटम सिरीयलाइज आयटम नाही
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,स्वीकारणारा यादी तयार करा
 DocType: Vehicle,Wheels,रणधुमाळी
@@ -1780,33 +1832,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total','मागील पंक्ती एकूण' किंवा 'मागील पंक्ती रकमेवर' शुल्क प्रकार असेल तर सलग पाहू  शकता
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,डिलिव्हरी कोठार
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,संदेश मापदंड
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,आर्थिक खर्च केंद्रे Tree.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,आर्थिक खर्च केंद्रे Tree.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,डिलिव्हरी दस्तऐवज क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},कंपनी मध्ये &#39;लाभ / तोटा लेखा मालमत्ता विल्हेवाट वर&#39; सेट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},कंपनी मध्ये &#39;लाभ / तोटा लेखा मालमत्ता विल्हेवाट वर&#39; सेट करा {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,खरेदी पावत्यांचे आयटम मिळवा
 DocType: Serial No,Creation Date,तयार केल्याची तारीख
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},आयटम {0}  किंमत यादी  {1} मध्ये अनेक वेळा आढळतो
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ {0} म्हणून निवडले असेल , तर विक्री, चेक करणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ {0} म्हणून निवडले असेल , तर विक्री, चेक करणे आवश्यक आहे"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,साहित्य विनंती तारीख
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,पुरवठादार कोटेशन आयटम
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,उत्पादन आदेश विरुद्ध वेळ नोंदी तयार करणे अक्षम करते .ऑपरेशन उत्पादन ऑर्डर विरुद्ध मागे काढला जाऊ नये
 DocType: Student,Student Mobile Number,विद्यार्थी मोबाइल क्रमांक
 DocType: Item,Has Variants,रूपे आहेत
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},आपण आधीच आयटम निवडले आहेत {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},आपण आधीच आयटम निवडले आहेत {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,मासिक वितरण नाव
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,बॅच आयडी आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,बॅच आयडी आवश्यक आहे
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,पालक विक्री व्यक्ती
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,कृपया कंपनी मास्टर आणि जागतिक मुलभूत मधे पूर्वनिर्धारीत चलन निर्दिष्ट करा
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,आवर्ती चलन
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,प्रकल्प व्यवस्थापकीय
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,वस्तू किंवा सेवा पुरवठादार.
 DocType: Budget,Fiscal Year,आर्थिक वर्ष
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,इंधन किंमत
 DocType: Budget,Budget,अर्थसंकल्प
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,मुदत मालमत्ता आयटम नॉन-स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,मुदत मालमत्ता आयटम नॉन-स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",प्राप्तिकर किंवा खर्च खाते नाही म्हणून बजेट विरुद्ध {0} नियुक्त केले जाऊ शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,साध्य
 DocType: Student Admission,Application Form Route,अर्ज मार्ग
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,प्रदेश / ग्राहक
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,प्रदेश / ग्राहक
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,उदा 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,सोडा प्रकार {0} तो वेतन न करता सोडू असल्यामुळे वाटप जाऊ शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},सलग  {0}: रक्कम  {1}  थकबाकी रक्कम चलन {2} पेक्षा कमी किवा पेक्षा समान असणे आवश्यक आहे
@@ -1820,7 +1873,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,मुदत प्रारंभ तारीख मुदत लिंक आहे शैक्षणिक वर्ष वर्ष प्रारंभ तारीख पूर्वी पेक्षा असू शकत नाही (शैक्षणिक वर्ष {}). तारखा दुरुस्त करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,पालक छंद
 DocType: Naming Series,Current Value,वर्तमान मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,अनेक आर्थिक वर्षांमध्ये तारीख {0} अस्तित्वात. आर्थिक वर्ष कंपनी सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,अनेक आर्थिक वर्षांमध्ये तारीख {0} अस्तित्वात. आर्थिक वर्ष कंपनी सेट करा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} तयार
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,विक्री आदेशा
 ,Serial No Status,सिरियल क्रमांक स्थिती
@@ -1833,10 +1886,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},रक्कम {0} {1} विरुद्ध वजा {2}
 DocType: Employee,Salary Information,पगार माहिती
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,नाव आणि कर्मचारी आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,देय तारीख  पोस्ट करण्यापूर्वीची  तारीख असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,देय तारीख  पोस्ट करण्यापूर्वीची  तारीख असू शकत नाही
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,वेबसाइट आयटम गट
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,कर आणि कर्तव्ये
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,संदर्भ तारीख प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,संदर्भ तारीख प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} पैसे नोंदी {1} ने फिल्टर होऊ शकत नाही
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,वेब साईट मध्ये दर्शविलेले  आयटम टेबल
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,पुरवठा Qty
@@ -1852,8 +1905,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,संदर्भ पंक्ती
 DocType: Installation Note,Installation Time,प्रतिष्ठापन वेळ
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,लेखा माहिती
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ह्या कंपनीसाठी सर्व व्यवहार हटवा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,रो # {0}: ऑपरेशन {1} हे  {2} साठी पूर्ण केलेले नाही  ऑर्डर # {3} मधील  उत्पादन पूर्ण माल. वेळ नोंदी द्वारे ऑपरेशन स्थिती अद्यतनित करा
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,ह्या कंपनीसाठी सर्व व्यवहार हटवा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,रो # {0}: ऑपरेशन {1} हे  {2} साठी पूर्ण केलेले नाही  ऑर्डर # {3} मधील  उत्पादन पूर्ण माल. वेळ नोंदी द्वारे ऑपरेशन स्थिती अद्यतनित करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,गुंतवणूक
 DocType: Issue,Resolution Details,ठराव तपशील
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,वाटप
@@ -1875,21 +1928,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,कर्मचारी नावासाठी
 DocType: Holiday List,Clear Table,टेबल साफ करा
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,चलन क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,रक्कम
 DocType: Room,Room Name,खोली नाव
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","रजा शिल्लक आधीच   रजा वाटप रेकॉर्ड{1} मधे भविष्यात carry-forward केले आहे म्हणून, रजा  {0} च्या आधी रद्द / लागू केल्या  जाऊ शकत नाहीत"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,भांडवलाच्या दर
 ,Customer Addresses And Contacts,ग्राहक पत्ते आणि संपर्क
+,Campaign Efficiency,मोहीम कार्यक्षमता
+,Campaign Efficiency,मोहीम कार्यक्षमता
 DocType: Discussion,Discussion,चर्चा
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaction ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,अनिवार्य feild - शैक्षणिक वर्ष
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,राजीनामा तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,किंमत नियमांना   पुढील प्रमाणावर आधारित फिल्टर आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},कर्मचारी सामील तारीख सेट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},कर्मचारी सामील तारीख सेट करा {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),एकूण बिलिंग रक्कम (वेळ पत्रक द्वारे)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ग्राहक महसूल पुन्हा करा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 'खर्च मंजूर' भूमिका असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,जोडी
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,उत्पादन BOM आणि प्रमाण निवडा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,उत्पादन BOM आणि प्रमाण निवडा
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,घसारा वेळापत्रक
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,खाते विरुद्ध
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,अर्धा दिवस तारीख पासून आणि तारिक करण्यासाठी दरम्यान असावे
@@ -1900,23 +1956,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","कंपनी, तारीख पासून आणि तारिक करणे बंधनकारक आहे"
 DocType: Asset,Purchase Date,खरेदी दिनांक
 DocType: Employee,Personal Details,वैयक्तिक माहिती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},कंपनी मध्ये &#39;मालमत्ता घसारा खर्च केंद्र&#39; सेट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},कंपनी मध्ये &#39;मालमत्ता घसारा खर्च केंद्र&#39; सेट करा {0}
 ,Maintenance Schedules,देखभाल वेळापत्रक
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),प्रत्यक्ष समाप्ती तारीख (वेळ पत्रक द्वारे)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},रक्कम {0} {1} विरुद्ध {2} {3}
 ,Quotation Trends,कोटेशन ट्रेन्ड
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},आयटम गट आयटम मास्त्रे साठी आयटम  {0} मधे  नमूद केलेला नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},आयटम गट आयटम मास्त्रे साठी आयटम  {0} मधे  नमूद केलेला नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,खात्यात डेबिट एक प्राप्तीयोग्य खाते असणे आवश्यक आहे
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,शिपिंग रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,प्रलंबित रक्कम
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,रूपांतरण फॅक्टर
 DocType: Purchase Order,Delivered,वितरित केले
 ,Vehicle Expenses,वाहन खर्च
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},उपयुक्त जीवन नंतर अपेक्षित मूल्य पेक्षा मोठे किंवा समान असणे आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},उपयुक्त जीवन नंतर अपेक्षित मूल्य पेक्षा मोठे किंवा समान असणे आवश्यक आहे {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,वाहन क्रमांक
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,आवर्ती अशी यादी तयार करणे बंद होणार तारीख
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,कर्ज रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},पंक्ती {0}: सामग्रीचा बिल आयटम आढळले नाही {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},पंक्ती {0}: सामग्रीचा बिल आयटम आढळले नाही {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,एकूण वाटप पाने {0} कालावधीसाठी यापूर्वीच मान्यता देण्यात आलेल्या रजा{1} पेक्षा   कमी असू शकत नाही
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,प्राप्तीयोग्य खाते
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,पुरवठादार-नुसार  विक्री विश्लेषण
@@ -1924,64 +1980,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,चालू तत्वे कर्मचारी निवडा
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,मल्टी लेव्हल BOM वापरा
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,समेट नोंदी समाविष्ट
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",पालक कोर्स (रिक्त सोडा या पालक कोर्स भाग नाही तर)
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",पालक कोर्स (रिक्त सोडा या पालक कोर्स भाग नाही तर)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,सर्व कर्मचारी  प्रकारासाठी विचारले तर रिक्त सोडा
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,वितरण शुल्क आधारित
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,एचआर सेटिंग्ज
 DocType: Salary Slip,net pay info,निव्वळ वेतन माहिती
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च दावा मंजुरीसाठी प्रलंबित आहे. फक्त खर्च माफीचा साक्षीदार स्थिती अद्यतनित करू शकता.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च दावा मंजुरीसाठी प्रलंबित आहे. फक्त खर्च माफीचा साक्षीदार स्थिती अद्यतनित करू शकता.
 DocType: Email Digest,New Expenses,नवीन खर्च
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,अतिरिक्त सवलत रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","सलग # {0}: प्रमाण 1, आयटम निश्चित मालमत्ता आहे असणे आवश्यक आहे. कृपया एकाधिक प्रमाण स्वतंत्र सलग वापरा."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","सलग # {0}: प्रमाण 1, आयटम निश्चित मालमत्ता आहे असणे आवश्यक आहे. कृपया एकाधिक प्रमाण स्वतंत्र सलग वापरा."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,रजा ब्लॉक यादी परवानगी द्या
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr रिक्त किंवा जागा असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr रिक्त किंवा जागा असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,गट  पासून नॉन-गट पर्यंत
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,क्रीडा
 DocType: Loan Type,Loan Name,कर्ज नाव
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,वास्तविक एकूण
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,विद्यार्थी भावंड
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,युनिट
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,कृपया कंपनी निर्दिष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,कृपया कंपनी निर्दिष्ट करा
 ,Customer Acquisition and Loyalty,ग्राहक संपादन आणि लॉयल्टी
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,तुम्ही नाकारलेले  आयटम राखण्यासाठी आहेत ते  कोठार
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,साहित्य हस्तांतरण जा
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,साहित्य हस्तांतरण जा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,आपले आर्थिक वर्ष रोजी संपत आहे
 DocType: POS Profile,Price List,किंमत सूची
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} मुलभूत आर्थिक वर्ष आहे. बदल प्रभावाखाली येण्यासाठी आपल्या ब्राउझर रीफ्रेश करा.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,खर्च दावे
 DocType: Issue,Support,समर्थन
 ,BOM Search,BOM शोध
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),बंद (उघडत+ एकूण )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),बंद (उघडत+ एकूण )
 DocType: Vehicle,Fuel Type,इंधन प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,कृपया कंपनीतील  चलन निर्दिष्ट करा
 DocType: Workstation,Wages per hour,ताशी वेतन
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},बॅच {0} मधील शेअर शिल्लक  नकारात्मक होईल{1}  आयटम {2} साठी वखार  {3} येथे
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,साहित्य विनंत्या खालील आयटम च्या पुन्हा ऑर्डर स्तरावर आधारित आपोआप उठविला गेला आहे
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,प्रलंबित विक्री आदेश
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},खाते {0} अवैध आहे. खाते चलन {1} असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM रुपांतर घटक सलग  {0} मधे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},खाते {0} अवैध आहे. खाते चलन {1} असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM रुपांतर घटक सलग  {0} मधे आवश्यक आहे
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","सलग # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार विक्री ऑर्डर एक, विक्री चलन किंवा जर्नल प्रवेश असणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","सलग # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार विक्री ऑर्डर एक, विक्री चलन किंवा जर्नल प्रवेश असणे आवश्यक आहे"
 DocType: Salary Component,Deduction,कपात
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,सलग {0}: पासून वेळ आणि वेळ करणे बंधनकारक आहे.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,रक्कम फरक
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},किंमत यादी  {1} मध्ये आयटम किंमत  {0} साठी जोडली आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},किंमत यादी  {1} मध्ये आयटम किंमत  {0} साठी जोडली आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,या विक्री व्यक्तीसाठी  कर्मचारी आयडी प्रविष्ट करा
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,प्रदेशानुसार ग्राहक वर्गीकरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,फरक रक्कम शून्य असणे आवश्यक आहे
 DocType: Project,Gross Margin,एकूण मार्जिन
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,पहिले  उत्पादन आयटम प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,पहिले  उत्पादन आयटम प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,गणिती बँक स्टेटमेंट शिल्लक
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,अक्षम वापरकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,कोटेशन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,कोटेशन
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,एकूण कपात
 ,Production Analytics,उत्पादन विश्लेषण
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,खर्च अद्यतनित
 DocType: Employee,Date of Birth,जन्म तारीख
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,आयटम {0} आधीच परत आला  आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,आयटम {0} आधीच परत आला  आहे
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**आर्थिक वर्ष** एक आर्थिक वर्ष प्रस्तुत करते. सर्व लेखा नोंदणी व इतर प्रमुख व्यवहार **आर्थिक वर्ष** विरुद्ध नियंत्रीत केले जाते.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ग्राहक / लीड पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावणी: जोड वर अवैध SSL प्रमाणपत्र {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावणी: जोड वर अवैध SSL प्रमाणपत्र {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,पात्रता
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","निष्पन्न आपल्याला प्राप्त व्यवसाय, आपल्या निष्पन्न म्हणून सर्व आपले संपर्क जोडू शकता आणि अधिक मदत"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,वास्तविक ऑपरेशन वेळ
@@ -1990,8 +2050,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,कामाचे वर्णन
 DocType: Student Applicant,Applied,लागू
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty शेअर UOM नुसार
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 नाव
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","वगळता विशेष वर्ण &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, आणि &quot;/&quot; मालिका म्हणण्यापर्यंत परवानगी नाही"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 नाव
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","वगळता विशेष वर्ण &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, आणि &quot;/&quot; मालिका म्हणण्यापर्यंत परवानगी नाही"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","विक्री मोहिमांचा  ट्रॅक ठेवा. Leads, अवतरणे, विक्री ऑर्डर इत्यादी मोहीम पासून  गुंतवणूक वर परत गेज."
 DocType: Expense Claim,Approver,माफीचा साक्षीदार
 ,SO Qty,SO Qty
@@ -2001,27 +2061,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},सिरियल क्रमांक {0} हा  {1} पर्यंत हमी अंतर्गत आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,वितरण टीप  मधे संकुल मधे  Split करा .
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,निर्यात
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,खाते शिल्लक ({0}) {1} आणि स्टॉक मूल्य ({2}) कोठार साठी {3} समान असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,खाते शिल्लक ({0}) {1} आणि स्टॉक मूल्य ({2}) कोठार साठी {3} समान असणे आवश्यक आहे
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),एकूण रक्कम (कंपनी चलन)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ग्राहकाला वितरित करणे
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,स्क्रॅप साहित्य खर्च
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,सिरियल क्रमांक  {0} कोणत्याही वखारशी  संबंधित नाही
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),शब्द मध्ये (कंपनी चलन)
 DocType: Asset,Supplier,पुरवठादार
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,पासून मिळवा
 DocType: C-Form,Quarter,तिमाहीत
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,मिश्र खर्च
 DocType: Global Defaults,Default Company,मुलभूत कंपनी
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,खर्च किंवा फरक खाते आयटम {0} म्हणून परिणाम एकूणच स्टॉक मूल्य अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,खर्च किंवा फरक खाते आयटम {0} म्हणून परिणाम एकूणच स्टॉक मूल्य अनिवार्य आहे
 DocType: Payment Request,PR,जनसंपर्क
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,बँक नाव
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-वरती
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,कर्मचारी कर्ज खाते
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,एकूण दिवस रजा
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,टीप: ईमेल वापरकर्त्यांना अक्षम पाठविली जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,संवाद संख्या
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,संवाद संख्या
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,कंपनी निवडा ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,सर्व विभागांसाठी विचारल्यास रिक्त सोडा
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार प्रकार (कायम, करार, हद्दीच्या इ)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} हा आयटम {1} साठी अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} हा आयटम {1} साठी अनिवार्य आहे
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,पाक्षिक
 DocType: Currency Exchange,From Currency,चलन पासून
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","किमान एक सलग रक्कम, चलन प्रकार आणि चलन क्रमांक निवडा"
@@ -2039,29 +2102,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,बँकिंग
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets जोडा
 DocType: Vehicle Service,Service Item,सेवा बाबींचा
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,बँक हमी
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,बँक हमी
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,वेळापत्रक प्राप्त करण्यासाठी &#39;व्युत्पन्न वेळापत्रक&#39; वर क्लिक करा
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,खालील वेळापत्रक हटवताना त्रुटी होत्या:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,खालील वेळापत्रक हटवताना त्रुटी होत्या:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,आदेश दिलेले प्रमाण
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","उदा ""बांधकाम व्यावसायिकांसाठी  बिल्ड साधने """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,प्रतवारी स्केल मध्यांतरे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} एकट्या प्रवेशाचे फक्त चलनात केले जाऊ शकते: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} एकट्या प्रवेशाचे फक्त चलनात केले जाऊ शकते: {3}
 DocType: Production Order,In Process,प्रक्रिया मध्ये
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise सवलत
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,आर्थिक खाती Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} विक्री आदेशा विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} विक्री आदेशा विरुद्ध {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,निश्चित मालमत्ता
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,सिरीयलाइज यादी
 DocType: Employee Loan,Account Info,खात्याची माहिती
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,डीफॉल्ट बिलिंग दर
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} विद्यार्थी गट तयार केला.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} विद्यार्थी गट तयार केला.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,एकूण बिलिंग रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,मुलभूत येणारे ईमेल खाते हे कार्य करण्यासाठी सक्षम असणे आवश्यक आहे. सेटअप कृपया डीफॉल्ट येणारे ईमेल खाते (POP / IMAP) आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,प्राप्त खाते
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},सलग # {0}: मालमत्ता {1} आधीच आहे {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},सलग # {0}: मालमत्ता {1} आधीच आहे {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,शेअर शिल्लक
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,भरणा करण्यासाठी विक्री आदेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,मुख्य कार्यकारी अधिकारी
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,खर्च हक्क तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,कृपया  योग्य खाते निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,कृपया  योग्य खाते निवडा
 DocType: Item,Weight UOM,वजन UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,पगार संरचना कर्मचारी
 DocType: Employee,Blood Group,रक्त गट
@@ -2081,7 +2148,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),मूलभूत रक्कम (कंपनी चलन)
 DocType: Student,Guardians,पालक
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,दर सूची सेट केले नसल्यास दर दर्शविली जाणार नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,या शिपिंग नियमासाठी देश निर्दिष्ट करा किंवा जगभरातील शिपिंग तपासा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,या शिपिंग नियमासाठी देश निर्दिष्ट करा किंवा जगभरातील शिपिंग तपासा
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,एकूण येणारी  मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,डेबिट करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets आपला संघ केले activites साठी वेळ, खर्च आणि बिलिंग ट्रॅक ठेवण्यात मदत"
@@ -2096,7 +2163,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM वेबसाइट ऑपरेशन
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ऑफर पत्र
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,साहित्य विनंत्या (एमआरपी) आणि उत्पादन आदेश व्युत्पन्न.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,एकूण Invoiced रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,एकूण Invoiced रक्कम
 DocType: BOM,Conversion Rate,रूपांतरण दर
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,उत्पादन शोध
 DocType: Timesheet Detail,To Time,वेळ
@@ -2104,10 +2171,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,क्रेडिट खाते देय खाते असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} पालक किंवा मुलाला होऊ शकत नाही {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,पूर्ण झालेली  Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, फक्त डेबिट खाती दुसरे क्रेडिट नोंदणी लिंक जाऊ शकते"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, फक्त डेबिट खाती दुसरे क्रेडिट नोंदणी लिंक जाऊ शकते"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,किंमत सूची {0} अक्षम आहे
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},सलग {0}: पूर्ण प्रमाण जास्त असू शकत नाही {1} ऑपरेशन {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,जादा वेळ परवानगी द्या
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",सिरीयलाइज आयटम {0} शेअर सलोखा वापरून कृपया शेअर प्रवेश केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",सिरीयलाइज आयटम {0} शेअर सलोखा वापरून कृपया शेअर प्रवेश केले जाऊ शकत नाही
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,प्रशिक्षण कार्यक्रम कर्मचारी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} सिरिअल क्रमांक हा आयटम {1} साठी आवश्यक आहे. आपल्याला {2} प्रदान केलेल्या आहेत
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,वर्तमान मूल्यांकन दर
@@ -2117,25 +2186,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,नवीन पत्ता
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,नमुना आकार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,पावती दस्तऐवज प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;प्रकरण क्रमांक पासून&#39; एक वैध निर्दिष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,पुढील खर्च केंद्रे गट अंतर्गत केले जाऊ शकते पण नोंदी नॉन-गट करू शकता
 DocType: Project,External,बाह्य
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,वापरकर्ते आणि परवानग्या
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,व्हिलॉग.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},उत्पादन आदेश तयार केलेले: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},उत्पादन आदेश तयार केलेले: {0}
 DocType: Branch,Branch,शाखा
 DocType: Guardian,Mobile Number,मोबाइल क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,मुद्रण आणि ब्रांडिंग
 DocType: Bin,Actual Quantity,वास्तविक प्रमाण
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,उदाहरण: पुढील दिवस शिपिंग
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,सिरियल क्रमांक {0} आढळला  नाही
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,विद्यार्थी बॅच
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,विद्यार्थी बॅच
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,आपले ग्राहक
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,विद्यार्थी करा
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},आपण प्रकल्प सहयोग करण्यासाठी आमंत्रित आहेत: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,ब्लॉक तारीख
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,आता लागू
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},वास्तविक प्रमाण {0} / प्रतिक्षा प्रमाण {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},वास्तविक प्रमाण {0} / प्रतिक्षा प्रमाण {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,वितरित नाही
 ,Bank Clearance Summary,बँक लाभ सारांश
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","दैनंदिन, साप्ताहिक आणि मासिक ईमेल digests तयार करा आणि व्यवस्थापित करा."
@@ -2146,7 +2217,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,भांडवलाच्या रक्कम
 DocType: Student Admission,Application Fee,अर्ज फी
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स सादर करा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,आयटम {0}  साठी Maxiumm सवलत  {1}% आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,आयटम {0}  साठी Maxiumm सवलत  {1}% आहे
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,मोठ्या प्रमाणात आयात
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,पत्ता आणि संपर्क
 DocType: SMS Log,Sender Name,प्रेषकाचे नाव
@@ -2165,15 +2236,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,रोजगार तपशील
 DocType: Employee,New Workplace,नवीन कामाची जागा
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,बंद म्हणून सेट करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},बारकोड असलेले कोणतेही आयटम {0} नाहीत
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},बारकोड असलेले कोणतेही आयटम {0} नाहीत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,प्रकरण क्रमांक 0 असू शकत नाही
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी स्लाईड शो दर्शवा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,स्टोअर्स
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,स्टोअर्स
 DocType: Serial No,Delivery Time,वितरण वेळ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,आधारित Ageing
 DocType: Item,End of Life,आयुष्याच्या शेवटी
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,प्रवास
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,प्रवास
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,दिले तारखा कर्मचारी {0} आढळले सक्रिय नाही किंवा मुलभूत तत्वे
 DocType: Leave Block List,Allow Users,वापरकर्त्यांना परवानगी द्या
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ग्राहक मोबाइल नं
@@ -2184,9 +2255,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,पगार शो स्लिप्स
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ट्रान्सफर साहित्य
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ऑपरेशन, ऑपरेटिंग खर्च  आणि आपल्या ऑपरेशनसाठी    एक अद्वितीय ऑपरेशन क्रमांक निर्देशीत करा ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,हा दस्तऐवज करून मर्यादेपेक्षा अधिक {0} {1} आयटम {4}. आपण करत आहेत दुसर्या {3} त्याच विरुद्ध {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,जतन केल्यानंतर आवर्ती सेट करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,बदल निवडा रक्कम खाते
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,हा दस्तऐवज करून मर्यादेपेक्षा अधिक {0} {1} आयटम {4}. आपण करत आहेत दुसर्या {3} त्याच विरुद्ध {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,जतन केल्यानंतर आवर्ती सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,बदल निवडा रक्कम खाते
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,किंमत सूची चलन
 DocType: Naming Series,User must always select,सदस्य नेहमी निवडणे आवश्यक आहे
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,नकारात्मक शेअर परवानगी द्या
@@ -2196,30 +2267,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,आर्थिक रोख प्रवाह
 DocType: Budget Account,Budget Account,बजेट खाते
 DocType: Quality Inspection,Verified By,द्वारा सत्यापित केली
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","विद्यमान व्यवहार आहेत कारण, कंपनीच्या मुलभूत चलन बदलू शकत नाही. व्यवहार मुलभूत चलन बदलण्यासाठी रद्द करणे आवश्यक आहे."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","विद्यमान व्यवहार आहेत कारण, कंपनीच्या मुलभूत चलन बदलू शकत नाही. व्यवहार मुलभूत चलन बदलण्यासाठी रद्द करणे आवश्यक आहे."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,ग्रेड वर्णन
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,खरेदी पावती नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,इसा-याची रक्कम
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),निधी स्रोत (दायित्व)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},सलग प्रमाण {0} ({1}) उत्पादित प्रमाणात समान असणे आवश्यक आहे {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},सलग प्रमाण {0} ({1}) उत्पादित प्रमाणात समान असणे आवश्यक आहे {2}
 DocType: Appraisal,Employee,कर्मचारी
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,थ्रेशोल्ड 0% ग्रेड व्याख्या करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूर्णपणे बिल आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूर्णपणे बिल आहे
 DocType: Training Event,End Time,समाप्त वेळ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,सक्रिय तत्वे {0} दिले तारखा कर्मचारी {1} आढळले
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,सक्रिय तत्वे {0} दिले तारखा कर्मचारी {1} आढळले
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,भरणा वजावट किंवा कमी होणे
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,विक्री किंवा खरेदी करीता मानक करार अटी.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,व्हाउचर गट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,व्हाउचर गट
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,विक्री पाईपलाईन
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,विद्यार्थी बॅच विद्यार्थी
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},पगार घटक मुलभूत खाते सेट करा {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,रोजी आवश्यक
 DocType: Rename Tool,File to Rename,फाइल पुनर्नामित करा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},कृपया सलग {0} मधे  आयटम साठी BOM निवडा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक Purchse मागणी क्रमांक {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},आयटम  {1} साठी निर्दिष्ट BOM {0} अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},आयटम  {1} साठी निर्दिष्ट BOM {0} अस्तित्वात नाही
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल वेळापत्रक {0} हि  विक्री ऑर्डर रद्द करण्याआधी रद्द करणे आवश्यक आहे
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,खर्च क्लेम मंजूर
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,कर्मचारी पगार स्लिप {0} आधीच या काळात निर्माण
@@ -2238,44 +2306,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,उपस्थिती पासून तारीख
 DocType: Warranty Claim,Raised By,उपस्थित
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,भरणा खाते
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,कृपया पुढे जाण्यासाठी कंपनी निर्दिष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,कृपया पुढे जाण्यासाठी कंपनी निर्दिष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,खाते प्राप्तीयोग्य निव्वळ बदला
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,भरपाई देणारा बंद
 DocType: Offer Letter,Accepted,स्वीकारले
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,संघटना
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,संघटना
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,विद्यार्थी गट नाव
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,आपण खरोखर या कंपनीतील  सर्व व्यवहार हटवू इच्छिता याची खात्री करा. तुमचा master  data  आहे तसा राहील. ही क्रिया पूर्ववत केली जाऊ शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,आपण खरोखर या कंपनीतील  सर्व व्यवहार हटवू इच्छिता याची खात्री करा. तुमचा master  data  आहे तसा राहील. ही क्रिया पूर्ववत केली जाऊ शकत नाही.
 DocType: Room,Room Number,खोली क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},अवैध संदर्भ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},अवैध संदर्भ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},उत्पादन ऑर्डर {3} मधे {0} ({1}) नियोजित प्रमाण पेक्षा जास्त असू शकत नाही ({2})
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,शिपिंग नियम लेबल
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,वापरकर्ता मंच
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,कच्चा माल रिक्त असू शकत नाही.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेअर अद्यतनित करू शकत नाही, चलन ड्रॉप शिपिंग आयटम समाविष्टीत आहे."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेअर अद्यतनित करू शकत नाही, चलन ड्रॉप शिपिंग आयटम समाविष्टीत आहे."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,जलद प्रवेश जर्नल
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM कोणत्याही आयटम agianst उल्लेख केला तर आपण दर बदलू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,विद्यार्थी गट त्याच नावाने अस्तित्वात
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM कोणत्याही आयटम agianst उल्लेख केला तर आपण दर बदलू शकत नाही
 DocType: Employee,Previous Work Experience,मागील कार्य अनुभव
 DocType: Stock Entry,For Quantity,प्रमाण साठी
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},सलग  आयटम {0} सलग{1} येथे साठी नियोजनबद्ध Qty प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,"{0} {1} हे सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,"{0} {1} हे सबमिट केलेली नाही,"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,आयटम विनंती.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,स्वतंत्र उत्पादन करण्यासाठी प्रत्येक पूर्ण चांगला आयटम निर्माण केले जाईल.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} परत दस्तऐवज नकारात्मक असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} परत दस्तऐवज नकारात्मक असणे आवश्यक आहे
 ,Minutes to First Response for Issues,मुद्दे प्रथम प्रतिसाद मिनिटे
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,अटी आणि Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,संस्था नाव साठी आपण या प्रणाली सेट आहेत.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Accounting प्रवेश गोठविली लेखा नोंद, कोणीही करून  / सुधारुन खालील  निर्दिष्ट भूमिका वगळता नोंद संपादीत करताू शकतात ."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,देखभाल वेळापत्रक निर्मिती करण्यापूर्वी दस्तऐवज जतन करा
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,देखभाल वेळापत्रक निर्मिती करण्यापूर्वी दस्तऐवज जतन करा
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,प्रकल्प स्थिती
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),अपूर्णांक अनुमती रद्द करण्यासाठी हे तपासा. (क्रमांकासाठी)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,खालील उत्पादन आदेश तयार केले होते:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,खालील उत्पादन आदेश तयार केले होते:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),मालिका नाव (विद्यार्थी अर्जदाराचे)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,वाहतुक नाव
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,अधिकृत मूल्य
 DocType: BOM,Show Operations,ऑपरेशन्स शो
 ,Minutes to First Response for Opportunity,संधी प्रथम प्रतिसाद मिनिटे
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,एकूण अनुपिस्थत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,आयटम किंवा कोठार सलग {0} साठी  सामग्री विनंती  जुळत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,आयटम किंवा कोठार सलग {0} साठी  सामग्री विनंती  जुळत नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,माप युनिट
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,अंतिम वर्ष  तारीख
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,कार्य अवलंबून असते
@@ -2284,13 +2353,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,मुलभूत वर्कस्टेशन
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,खर्च क्लेम मंजूर संदेश
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,कपात किंवा कमी होणे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} हे बंद आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} हे बंद आहे
 DocType: Email Digest,How frequently?,किती वारंवार?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,वर्तमान शेअर मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,साहित्य बिल झाडाकडे
 DocType: Student,Joining Date,सामील होत तारीख
 ,Employees working on a holiday,सुट्टी काम कर्मचारी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,मार्क सध्याची
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,मार्क सध्याची
 DocType: Project,% Complete Method,% पूर्ण पद्धत
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},सिरियल क्रमांक  {0}साठी देखभाल प्रारंभ तारीख माणे वितरणाच्या  तारीखेआधी असू शकत नाही
 DocType: Production Order,Actual End Date,वास्तविक अंतिम तारीख
@@ -2311,11 +2380,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,पुढील पायऱ्या
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,शक्य तितका सर्वोत्कृष्ट दरात निर्दिष्ट आयटम पुरवठा करा
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,त्यानंतर 15 दिवसांनी ऑटो संधी बंद
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,समाप्त वर्ष
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,समाप्त वर्ष
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / लीड%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / लीड%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,कंत्राटी अंतिम तारीख प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,तृतीय पक्ष वितरक / विक्रेता / दलाल / संलग्न / विक्रेते म्हणजे जो कमिशनसाठी कंपन्यांचे उत्पादन विकतो
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} पर्चेस विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} पर्चेस विरुद्ध {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","येथे स्थिर URL मापदंड प्रविष्ट करा (उदा. प्रेषक = ERPNext, वापरकर्तानाव = ERPNext, पासवर्ड = 1234 इ)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),प्रत्यक्ष प्रारंभ तारीख (वेळ पत्रक द्वारे)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,हा नमुना वेबसाइट ERPNext पासून स्वयं-व्युत्पन्न केलेला  आहे
@@ -2343,17 +2414,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","सर्व खरेदी व्यवहार लागू केले जाऊ शकते मानक कर टेम्प्लेट. हा साचा इ #### आपण सर्व ** आयटम मानक कर दर असतील येथे परिभाषित कर दर टीप ""हाताळणी"", कर heads आणि ""शिपिंग"", ""इन्शुरन्स"" सारखे इतर खर्च heads यादी असू शकतात * *. विविध दर आहेत ** की ** आयटम नाहीत, तर ते ** आयटम  मास्टर** मधे  ** आयटम करात समाविष्ट करणे आवश्यक आहे **. #### स्तंभ वर्णन 1. गणना प्रकार: - हे (मूलभूत रक्कम बेरीज आहे) ** नेट एकूण ** वर असू शकते. - ** मागील पंक्ती एकूण / रक्कम ** रोजी (संचयी कर किंवा शुल्क साठी). तुम्ही हा पर्याय निवडत असाल, तर कर रक्कम एकूण (कर सारणी मध्ये) मागील सलग टक्केवारी म्हणून लागू केले जाईल. - ** ** वास्तविक (नमूद). 2. खाते प्रमुख: हा कर 3. खर्च केंद्र बुक केले जाईल ज्या अंतर्गत खाते खातेवही: कर / शुल्क (शिपिंग सारखे) एक उत्पन्न आहे किंवा खर्च तर ती खर्च केंद्र विरुद्ध गुन्हा दाखल करण्यात यावा करणे आवश्यक आहे. 4. वर्णन: कर वर्णन (की पावत्या / कोट छापले जाईल). 5. दर: कर दर. 6 रक्कम: कर रक्कम. 7. एकूण: या बिंदू संचयी एकूण. 8. रो प्रविष्ट करा: आधारित असेल, तर ""मागील पंक्ती एकूण"" जर तुम्ही या गणित एक बेस (मुलभूत मागील ओळीत आहे) म्हणून घेतले जाईल जे ओळीवर निवडू शकता. 9. कर किंवा शुल्क विचार करा: कर / शुल्क मूल्यांकन केवळ आहे (एकूण नाही एक भाग) किंवा (फक्त आयटम मूल्यवान नाही) एकूण किंवा दोन्ही असल्यावरच हा विभाग तुम्ही देखिल निर्देशीत करू शकता. 10. जोडा किंवा वजा: आपण जोडू किंवा कर वजा करायचे."
 DocType: Homepage,Homepage,मुख्यपृष्ठ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd प्रमाण
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},फी रेकॉर्ड तयार - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},फी रेकॉर्ड तयार - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,मालमत्ता वर्ग खाते
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},विक्री ऑर्डर पेक्षा {1} प्रमाणात जास्त {0} item उत्पादन करू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,शेअर प्रवेश {0} सबमिट केलेला  नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,शेअर प्रवेश {0} सबमिट केलेला  नाही
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,बँक / रोख खाते
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,पुढील संपर्क होऊ ईमेल पत्ता समान असू शकत नाही
 DocType: Tax Rule,Billing City,बिलिंग शहर
 DocType: Asset,Manual,मॅन्युअल
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,पगार घटक खाते
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,चलन प्रतीक लपवा
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","उदा बँक, रोख, क्रेडिट कार्ड"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","उदा बँक, रोख, क्रेडिट कार्ड"
 DocType: Lead Source,Source Name,स्रोत नाव
 DocType: Journal Entry,Credit Note,क्रेडिट टीप
 DocType: Warranty Claim,Service Address,सेवा पत्ता
@@ -2367,7 +2438,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,निपटारा तारीख नमूद केलेली नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,उत्पादन
 DocType: Guardian,Occupation,व्यवसाय
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,रो {0}: प्रारंभ तारीख अंतिम तारखेपूर्वी असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,रो {0}: प्रारंभ तारीख अंतिम तारखेपूर्वी असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),एकूण (Qty)
 DocType: Sales Invoice,This Document,हा दस्तऐवज
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,स्थापित Qty
@@ -2378,7 +2449,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"साहित्य प्राप्त झाले, ती  वेळ"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,जाणारे दर
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,संघटना शाखा मास्टर.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,किंवा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,किंवा
 DocType: Sales Order,Billing Status,बिलिंग स्थिती
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,समस्या नोंदवणे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,उपयुक्तता खर्च
@@ -2390,6 +2461,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,विक्री ऑर्डर संदेश
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","कंपनी, चलन, वर्तमान आर्थिक वर्ष इ  मुलभूत मुल्य  सेट करा"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,भरणा प्रकार
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,कृपया आयटम एक बॅच निवडा {0}. ही गरज पूर्ण एकाच बॅच शोधण्यात अक्षम
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,कृपया आयटम एक बॅच निवडा {0}. ही गरज पूर्ण एकाच बॅच शोधण्यात अक्षम
 DocType: Process Payroll,Select Employees,निवडा कर्मचारी
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,संभाव्य विक्री करार
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,धनादेश / संदर्भ तारीख
@@ -2422,6 +2495,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,वापरकर्ता करा
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),डिलिव्हरी संकुल ओळख (मुद्रण)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,राखीव प्रमाण
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,वैध ईमेल पत्ता प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,वैध ईमेल पत्ता प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},कार्यक्रम नाही अनिवार्य अर्थात आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},कार्यक्रम नाही अनिवार्य अर्थात आहे {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,खरेदी पावती आयटम
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,पसंतीचे अर्ज
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,थकबाकी
@@ -2437,9 +2514,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,एकूण रक्कम
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,साहित्य विनंती प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},पासून {0} करण्यासाठी वेतन Accural जर्नल प्रवेश {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage पूर्ण आहे, जतन नाही"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,रो {0}: UOM रुपांतर फॅक्टर अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,संदर्भ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage पूर्ण आहे, जतन नाही"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,रो {0}: UOM रुपांतर फॅक्टर अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,संदर्भ
 DocType: Budget,Cost Center,खर्च केंद्र
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,प्रमाणक #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ऑर्डर संदेश खरेदी
@@ -2456,7 +2533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ट्रॅक उद्योग प्रकार करून ठरतो.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,आयटम पुरवठादार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,बॅच नाही मिळविण्यासाठी आयटम कोड प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},कृपया {0} साठी एक मूल्य निवडा quotation_to  {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},कृपया {0} साठी एक मूल्य निवडा quotation_to  {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,सर्व पत्ते.
 DocType: Company,Stock Settings,शेअर सेटिंग्ज
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","खालील गुणधर्म दोन्ही रेकॉर्ड मधे  समान आहेत तर, विलीन फक्त शक्य आहे. गट आहे, रूट प्रकार, कंपनी"
@@ -2478,10 +2555,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,करण्यासाठी डेबिट
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,फक्त नमुन्यासाठी  आवश्यक आयटम .
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,व्यवहार केल्यानंतर प्रत्यक्ष प्रमाण
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,पुरवठादार&gt; पुरवठादार प्रकार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,पुरवठादार&gt; पुरवठादार प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},पगारपत्रक दरम्यान आढळले नाही {0} आणि {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,खरेदी विनंती म्हणून प्रलंबित आयटम
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,विद्यार्थी प्रवेश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} अक्षम आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} अक्षम आहे
 DocType: Supplier,Billing Currency,बिलिंग चलन
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,अधिक मोठे
@@ -2490,7 +2569,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,धनादेश क्रमांक
 ,Sales Browser,विक्री ब्राउझर
 DocType: Journal Entry,Total Credit,एकूण क्रेडिट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: आणखी {0} # {1} स्टॉक प्रवेश  {2} विरुद्ध अस्तित्वात
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: आणखी {0} # {1} स्टॉक प्रवेश  {2} विरुद्ध अस्तित्वात
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,स्थानिक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),कर्ज आणि  मालमत्ता (assets)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,कर्जदार
@@ -2498,7 +2577,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,मुख्यपृष्ठ वैशिष्ट्यीकृत उत्पादन
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,सर्व मूल्यांकन गट
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,नवीन वखार नाव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),एकूण {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),एकूण {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,प्रदेश
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,आवश्यक भेटी क्रमांकाचा उल्लेख करा
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,मुलभूत मूल्यांकन पद्धत
@@ -2506,12 +2585,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,नियोजनबद्ध प्रारंभ वेळ
 DocType: Course,Assessment,मूल्यांकन
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,वाटप
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,बंद करा ताळेबंद आणि नफा किंवा तोटा नोंद  करा .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,बंद करा ताळेबंद आणि नफा किंवा तोटा नोंद  करा .
 DocType: Student Applicant,Application Status,अर्ज
 DocType: Fees,Fees,शुल्क
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,एक चलन दुसर्यात रूपांतरित करण्यासाठी  विनिमय दर निर्देशीत  करा
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,कोटेशन {0} रद्द
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,एकूण थकबाकी रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,एकूण थकबाकी रक्कम
 DocType: Sales Partner,Targets,लक्ष्य
 DocType: Price List,Price List Master,किंमत सूची मास्टर
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"सर्व विक्री व्यवहार अनेक ** विक्री व्यक्ती ** विरुद्ध टॅग केले जाऊ शकते यासाठी की, तुम्ही सेट आणि लक्ष्य निरीक्षण करू शकता"
@@ -2519,7 +2598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},लीडपासून  ग्राहक तयार करा {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,देशांसाठी  लागू
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,फक्त स्थिती सह अनुप्रयोग सोडा &#39;मंजूर&#39; आणि &#39;रिजेक्टेड&#39; सादर केला जाऊ शकतो
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},विद्यार्थी गट नाव सलग आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},विद्यार्थी गट नाव सलग आवश्यक आहे {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,उत्पादने वेबसाइटवर मुख्यपृष्ठावर दर्शविले करणे
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,हा  मूळ ग्राहक गट आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2543,8 +2622,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","ज्या  विक्री आणि खरेदीला  जोडल्या  जाऊ शकतील अशा मानक  अटी. उदाहरणे: ऑफर 1. वैधता. 1. भरणा अटी (क्रेडिट रोजी आगाऊ, भाग आगाऊ इत्यादी). 1. अतिरिक्त (किंवा ग्राहक देय) काय आहे. 1. सुरक्षितता / वापर चेतावणी. 1. हमी जर असेल तर. 1. धोरण परतावा. 1.शिपिंग अटी लागू असल्यास 1. अटी, लागू असल्यास. वाद पत्ता, नुकसानभरपाई, दायित्व इ पत्याचे  मार्ग. पत्ता आणि आपल्या कंपनीच्या संपर्क."
 DocType: Attendance,Leave Type,रजा प्रकार
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,पुरवठादार चलन तपशील
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,खर्च / फरक खाते ({0}) एक &#39;नफा किंवा तोटा&#39; खाते असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},नाव त्रुटी: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,खर्च / फरक खाते ({0}) एक &#39;नफा किंवा तोटा&#39; खाते असणे आवश्यक आहे
+DocType: Project,Copied From,कॉपी
+DocType: Project,Copied From,कॉपी
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},नाव त्रुटी: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,कमतरता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} संबंधित नाही {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,कर्मचारी {0} हजेरी आधीच खूण आहे
@@ -2563,11 +2644,11 @@
 DocType: Account,Round Off,बंद फेरीत
 ,Requested Qty,विनंती Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,वापरासाठी हे खरेदी सूचीत टाका
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},मूल्य {0} विशेषता साठी {1} वैध आयटम यादी अस्तित्वात नाही आयटम विशेषता मूल्ये {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},मूल्य {0} विशेषता साठी {1} वैध आयटम यादी अस्तित्वात नाही आयटम विशेषता मूल्ये {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,स्क्रॅप%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",शुल्क प्रमाणातील आपल्या  निवडीनुसार आयटम प्रमाण किंवा रक्कम आधारित वाटप केले जाणार आहे
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,हेतू
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,किमान एक आयटम परत दस्तऐवज नकारात्मक प्रमाणात प्रवेश केला पाहिजे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,किमान एक आयटम परत दस्तऐवज नकारात्मक प्रमाणात प्रवेश केला पाहिजे
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ऑपरेशन {0} वर्कस्टेशन{1} मधे   कोणत्याही उपलब्ध काम तासांपेक्षा जास्त आहे , ऑपरेशन अनेक ऑपरेशन मध्ये  तोडा"
 ,Requested,विनंती
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,शेरा नाही
@@ -2579,7 +2660,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,एकूण अंदाज प्रमाण
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,वितरण नाव
 DocType: Course,Course Code,अर्थात कोड
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},आयटम आवश्यक गुणवत्ता तपासणी {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},आयटम आवश्यक गुणवत्ता तपासणी {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ग्राहकांना चलनात दर कंपनीच्या बेस चलनात रुपांतरीत आहे
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),निव्वळ दर (कंपनी चलन)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,परिस्थिती आणि फॉर्म्युला मदत
@@ -2592,23 +2673,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,उत्पादन साठी साहित्य ट्रान्सफर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,सवलत टक्केवारी एका दर सूची विरुद्ध किंवा सर्व दर सूची एकतर लागू होऊ शकते.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,सहामाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,इंजिन तेल
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,विक्री Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,उपस्थिती साधन विद्यार्थी
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पत्ता
 DocType: Employee Loan,Loan Details,कर्ज तपशील
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,सलग {0}: पूर्ण प्रमाण शून्य पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त सवलत लागू
 DocType: Account,Root Type,रूट प्रकार
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},रो # {0}:  आयटम {2} साठी  {1} पेक्षा अधिक परत करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},रो # {0}:  आयटम {2} साठी  {1} पेक्षा अधिक परत करू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,प्लॉट
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी हा स्लाइडशो दर्शवा
 DocType: BOM,Item UOM,आयटम UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),सवलत रक्कम नंतर कर रक्कम (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},लक्ष्य कोठार सलग {0} साठी अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},लक्ष्य कोठार सलग {0} साठी अनिवार्य आहे
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,प्राथमिक सेटिंग्ज
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,पुरवठादाराचा  पत्ता निवडा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,कर्मचारी जोडा
@@ -2617,18 +2697,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,मानक साचा
 DocType: Training Event,Theory,सिद्धांत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी:  मागणी साहित्य Qty किमान Qty पेक्षा कमी आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,खाते {0} गोठविले
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,खाते {0} गोठविले
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,कायदेशीर अस्तित्व / उपकंपनी स्वतंत्र लेखा चार्ट सह संघटनेला संबंधित करते
 DocType: Payment Request,Mute Email,निःशब्द ईमेल
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","अन्न, पेय आणि तंबाखू"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},फक्त बिल न केलेली विरुद्ध रक्कम करू शकता {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,प्रथम {0} प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,पासून कोणतीही प्रत्युत्तरे
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,वास्तविक समाप्ती वेळ
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,साहित्य डाउनलोड करण्याची आवश्यकता
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,निर्माता भाग क्रमांक
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,निर्माता भाग क्रमांक
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,अंदाजे वेळ आणि खर्च
 DocType: Bin,Bin,बिन
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,पाठविलेला एसएमएस क्रमांक
@@ -2640,17 +2720,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,अवतरण विनंती.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","कृपया असा आयटम निवडा जेथे ""शेअर आयटम आहे?""  ""नाही"" आहे  आणि ""विक्री आयटम आहे?"" ""होय "" आहे आणि  तेथे इतर उत्पादन बंडल नाही"
 DocType: Student Log,Academic,शैक्षणिक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),एकूण आगाऊ ({0}) आदेश विरुद्ध {1} एकूण ({2}) पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),एकूण आगाऊ ({0}) आदेश विरुद्ध {1} एकूण ({2}) पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,असाधारण महिने ओलांडून लक्ष्य वाटप मासिक वितरण निवडा.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,मूल्यांकन दर
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,सचिन /
 DocType: Vehicle,Diesel,डिझेल
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,किंमत सूची चलन निवडलेले नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,किंमत सूची चलन निवडलेले नाही
 ,Student Monthly Attendance Sheet,विद्यार्थी मासिक उपस्थिती पत्रक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},कर्मचारी {0} आधीच अर्ज केला आहे {1} दरम्यान {2} आणि {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,प्रकल्प सुरू तारीख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,पर्यंत
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,पर्यंत
 DocType: Rename Tool,Rename Log,लॉग पुनर्नामित करा
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,विद्यार्थी किंवा गट कोर्स वेळापत्रक अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,विद्यार्थी किंवा गट कोर्स वेळापत्रक अनिवार्य आहे
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,बिलिंग तास आणि कार्याचे तास Timesheet समान राखण्यासाठी
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,दस्तऐवज नाही विरुद्ध
 DocType: BOM,Scrap,स्क्रॅप
@@ -2682,16 +2764,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,परीविक्षण कालावधी
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,फक्त पाने नोडस् व्यवहार अनुमत आहेत
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,खर्च माफीचा साक्षीदार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,रो {0}: ग्राहक विरुद्ध आगाऊ क्रेडिट असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,रो {0}: ग्राहक विरुद्ध आगाऊ क्रेडिट असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,गट न गट
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},बॅच सलग आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},बॅच सलग आवश्यक आहे {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,खरेदी पावती आयटम प्रदान
 DocType: Payment Entry,Pay,द्या
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,DATETIME करण्यासाठी
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,एसएमएस गेटवे URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,अर्थात वेळापत्रक हटविला:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,अर्थात वेळापत्रक हटविला:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,एसएमएस स्थिती राखण्यासाठी नोंदी
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,जर्नल प्रवेश द्वारे रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,छापील रोजी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,छापील रोजी
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,तपासणी वितरण आधी आवश्यक
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,तपासणी खरेदी करण्यापूर्वी आवश्यक
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,प्रलंबित उपक्रम
@@ -2704,13 +2788,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,स्तर पुनर्क्रमित करा
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,खाती साचा चार्ट
 DocType: Attendance,Attendance Date,उपस्थिती दिनांक
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},आयटम किंमत {0} मध्ये दर सूची अद्ययावत {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},आयटम किंमत {0} मध्ये दर सूची अद्ययावत {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,कमावते आणि कपात आधारित पगार चित्रपटाने.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,child नोडस् सह खाते लेजर मधे रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,स्वीकृत कोठार
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,पोस्टिंग तारीख
 DocType: Item,Valuation Method,मूल्यांकन पद्धत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,मार्क अर्धा दिवस
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,मार्क अर्धा दिवस
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,विक्री टीम
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,डुप्लिकेट नोंदणी
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,विद्यार्थी मिळवा
@@ -2719,10 +2803,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,तुम्ही विक्री ऑर्डर एकदा जतन केल्यावर शब्दा मध्ये दृश्यमान होईल.
 ,Employee Birthday,कर्मचारी वाढदिवस
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,विद्यार्थी बॅच विधान परिषदेच्या साधन
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,मर्यादा क्रॉस
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,मर्यादा क्रॉस
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,व्हेंचर कॅपिटल
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,या &#39;शैक्षणिक वर्ष&#39; एक शैक्षणिक मुदत {0} आणि &#39;मुदत नाव&#39; {1} आधीच अस्तित्वात आहे. या नोंदी सुधारित आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","आयटम {0} विरुद्ध विद्यमान व्यवहार आहेत, तुम्ही मूल्य बदलू शकत नाही {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","आयटम {0} विरुद्ध विद्यमान व्यवहार आहेत, तुम्ही मूल्य बदलू शकत नाही {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,संपूर्ण क्रमांक असणे आवश्यक आहे
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),नवी पाने वाटप (दिवस मध्ये)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,सिरियल क्रमांक {0} अस्तित्वात नाही
@@ -2750,8 +2834,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,क्रेडिट मर्यादा
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse ऑर्डर तारीख
 DocType: Salary Component,Salary Component,पगार घटक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,भरणा नोंदी {0} रद्द लिंक आहेत
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,भरणा नोंदी {0} रद्द लिंक आहेत
 DocType: GL Entry,Voucher No,प्रमाणक नाही
+,Lead Owner Efficiency,लीड मालक कार्यक्षमता
+,Lead Owner Efficiency,लीड मालक कार्यक्षमता
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,वाटप सोडा
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,प्राप्तकर्ता संदेश आणि देय तपशील
 DocType: Training Event,Trainer Email,प्रशिक्षक ईमेल
@@ -2760,12 +2846,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,अटी किंवा करार साचा.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,पत्ता आणि संपर्क
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,खाते देय आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},शेअर खरेदी पावती विरुद्ध केले जाऊ शकत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},शेअर खरेदी पावती विरुद्ध केले जाऊ शकत नाही {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,पुढील महिन्याच्या शेवटच्या दिवशी
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 दिवस स्वयं अंक बंद
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","रजेचे  {0} च्या आधी वाटप जाऊ शकत नाही, कारण  रजा शिल्लक आधीच वाहून-अग्रेषित भविष्यात रजा वाटप रेकॉर्ड केले आहे {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),टीप: मुळे / संदर्भ तारीख {0} दिवसा परवानगी ग्राहक क्रेडिट दिवस पेक्षा जास्त (चे)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,विद्यार्थी अर्जदाराचे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),टीप: मुळे / संदर्भ तारीख {0} दिवसा परवानगी ग्राहक क्रेडिट दिवस पेक्षा जास्त (चे)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,विद्यार्थी अर्जदाराचे
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,जमा घसारा खाते
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,फ्रीझ शेअर नोंदी
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,अपेक्षित मूल्य उपयुक्त जीवन नंतर
@@ -2773,35 +2859,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,बिलिंग दर
 ,Qty to Deliver,वितरीत करण्यासाठी Qty
 ,Stock Analytics,शेअर Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,ऑपरेशन रिक्त सोडले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,ऑपरेशन रिक्त सोडले जाऊ शकत नाही
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,दस्तऐवज तपशील विरुद्ध नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,पक्ष प्रकार अनिवार्य आहे
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,जाणारे
 DocType: Material Request,Requested For,विनंती
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype विरुद्ध
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} हे रद्द किंवा बंद आहे?
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} हे रद्द किंवा बंद आहे?
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,कोणत्याही प्रकल्पाच्या विरोधात या वितरण टीप मागोवा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,गुंतवणूक निव्वळ रोख
 ,Is Primary Address,प्राथमिक पत्ता आहे
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,कार्य प्रगती मध्ये असलेले  कोठार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,मालमत्ता {0} सादर करणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},उपस्थिती नोंद {0} विद्यार्थी विरुद्ध अस्तित्वात {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,मालमत्ता {0} सादर करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},उपस्थिती नोंद {0} विद्यार्थी विरुद्ध अस्तित्वात {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,घसारा योग्य मालमत्ता विल्हेवाट करण्यासाठी बाहेर पडला
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,पत्ते व्यवस्थापित करा
 DocType: Asset,Item Code,आयटम कोड
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,उत्पादन ऑर्डर तयार करा
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,हमी / जेथे एएमसी तपशील
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,क्रियाकलाप आधारित गट विद्यार्थ्यांना निवडा स्वतः
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,क्रियाकलाप आधारित गट विद्यार्थ्यांना निवडा स्वतः
 DocType: Journal Entry,User Remark,सदस्य शेरा
 DocType: Lead,Market Segment,बाजार विभाग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},अदा केलेली रक्कम एकूण नकारात्मक थकबाकी रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},अदा केलेली रक्कम एकूण नकारात्मक थकबाकी रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,कर्मचारी अंतर्गत कार्य इतिहास
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),बंद (डॉ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),बंद (डॉ)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,धनादेश आकार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,सिरियल क्रमांक {0} स्टॉक मध्ये नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,व्यवहार विक्री कर टेम्प्लेट.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Write Off बाकी रक्कम
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,विद्यार्थी बॅच निर्मिती साधन
+DocType: School Settings,Current Academic Year,चालू शैक्षणिक वर्ष
+DocType: School Settings,Current Academic Year,चालू शैक्षणिक वर्ष
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,डिफॉल्ट स्टॉक UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,पूर्वनियोजित Depreciations संख्या
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},कर्मचारी कर्ज विरुध्द: {0}
@@ -2815,48 +2904,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,दुहेरी नाकारून शिल्लक
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,बंद मागणी रद्द जाऊ शकत नाही. रद्द करण्यासाठी उघडकीस आणणे.
 DocType: Student Guardian,Father,वडील
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;अद्यतन शेअर&#39; निश्चित मालमत्ता विक्री साठी तपासणे शक्य नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;अद्यतन शेअर&#39; निश्चित मालमत्ता विक्री साठी तपासणे शक्य नाही
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,बँक मेळ
 DocType: Attendance,On Leave,रजेवर
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,अद्यतने मिळवा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खाते {2} कंपनी संबंधित नाही {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,साहित्य विनंती {0} रद्द किंवा बंद आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: खाते {2} कंपनी संबंधित नाही {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,साहित्य विनंती {0} रद्द किंवा बंद आहे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,काही नमुना रेकॉर्ड जोडा
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,रजा व्यवस्थापन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,खाते गट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,खाते गट
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,पूर्णतः वितरित
 DocType: Lead,Lower Income,अल्प उत्पन्न
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},स्त्रोत आणि लक्ष्य कोठार  {0} रांगेत समान असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","फरक खाते, एक मालमत्ता / दायित्व प्रकार खाते असणे आवश्यक आहे कारण  शेअर मेळ हे उदघाटन नोंद आहे"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},स्त्रोत आणि लक्ष्य कोठार  {0} रांगेत समान असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","फरक खाते, एक मालमत्ता / दायित्व प्रकार खाते असणे आवश्यक आहे कारण  शेअर मेळ हे उदघाटन नोंद आहे"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},वितरित करण्यात आलेल्या रक्कम कर्ज रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक मागणीसाठी  क्रमांक खरेदी {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,उत्पादन ऑर्डर तयार नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक मागणीसाठी  क्रमांक खरेदी {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,उत्पादन ऑर्डर तयार नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','तारीख पासून' नंतर 'तारखेपर्यंत' असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},विद्यार्थी म्हणून स्थिती बदलू शकत नाही {0} विद्यार्थी अर्ज लिंक आहे {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,पूर्णपणे अवमूल्यन
 ,Stock Projected Qty,शेअर Qty अंदाज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ग्राहक {0}  प्रोजेक्ट {1} ला संबंधित नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},ग्राहक {0}  प्रोजेक्ट {1} ला संबंधित नाही
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,चिन्हांकित उपस्थिती एचटीएमएल
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","आंतरशालेय, प्रस्ताव आपण आपल्या ग्राहकांना पाठवले आहे बोली"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ग्राहकाच्या पर्चेस
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,सिरियल क्रमांक आणि बॅच
 DocType: Warranty Claim,From Company,कंपनी पासून
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,मूल्यांकन निकष स्कोअर बेरीज {0} असणे आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,मूल्यांकन निकष स्कोअर बेरीज {0} असणे आवश्यक आहे.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations संख्या बुक सेट करा
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,मूल्य किंवा Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,प्रॉडक्शन आदेश उठविले जाऊ शकत नाही:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,मूल्य किंवा Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,प्रॉडक्शन आदेश उठविले जाऊ शकत नाही:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,मिनिट
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,कर आणि शुल्क खरेदी
 ,Qty to Receive,प्राप्त करण्यासाठी Qty
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,रजा ब्लॉक यादी परवानगी दिली
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,प्रतवारी स्केल मध्यांतर
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},वाहनाकरीता लॉग खर्च दावा {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,सवलत (%) वर फरकाने दर सूची दर
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,सवलत (%) वर फरकाने दर सूची दर
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,सर्व गोदामांची
 DocType: Sales Partner,Retailer,किरकोळ विक्रेता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,क्रेडिट खाते ताळेबंद खाते असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,सर्व पुरवठादार प्रकार
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,सर्व पुरवठादार प्रकार
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,शब्द मध्ये अक्षम
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आयटम कोड बंधनकारक आहे कारण आयटम स्वयंचलितपणे गणती केलेला  नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आयटम कोड बंधनकारक आहे कारण आयटम स्वयंचलितपणे गणती केलेला  नाही
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},कोटेशन {0}  प्रकारच्या {1} नाहीत
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,देखभाल वेळापत्रक आयटम
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% वितरण
@@ -2866,12 +2957,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ब्राउझ करा BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,सुरक्षित कर्ज
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,पोस्टिंग तारीख आणि वेळ संपादित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},मालमत्ता वर्ग {0} किंवा कंपनी मध्ये घसारा संबंधित खाती सेट करा {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},मालमत्ता वर्ग {0} किंवा कंपनी मध्ये घसारा संबंधित खाती सेट करा {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,शैक्षणिक वर्ष
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,शिल्लक इक्विटी उघडणे
 DocType: Lead,CRM,सी आर एम
 DocType: Appraisal,Appraisal,मूल्यमापन
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},पुरवठादार वर ईमेल पाठविले {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},पुरवठादार वर ईमेल पाठविले {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,तारीख पुनरावृत्ती आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,अधिकृत स्वाक्षरीकर्ता
@@ -2879,7 +2970,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,विक्रेता ईमेल
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),एकूण खरेदी किंमत (खरेदी  चलन द्वारे)
 DocType: Training Event,Start Time,प्रारंभ वेळ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,प्रमाण निवडा
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,प्रमाण निवडा
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,कस्टम दर क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,भूमिका मंजूर नियम लागू आहे भूमिका समान असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,या ईमेल डायजेस्ट पासून सदस्यता रद्द करा
@@ -2909,23 +3000,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,कार्यक्रम
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,या भूमिका वापरकर्त्यांनी  गोठविलेल्या खात्यांचे विरुद्ध लेखा नोंदी गोठविलेल्या खाती सेट आणि तयार / सुधारित करण्याची अनुमती आहे
 DocType: Serial No,Is Cancelled,रद्द आहे
+DocType: Student Group,Group Based On,गट आधारित
+DocType: Student Group,Group Based On,गट आधारित
 DocType: Journal Entry,Bill Date,बिल तारीख
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","सेवा बाबींचा, प्रकार, वारंवारता आणि खर्च रक्कम आवश्यक आहे"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","सर्वोच्च प्राधान्य एकाधिक किंमत नियम असतील , तर खालील अंतर्गत प्राधान्यक्रम लागू केले आहेत:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},आपण खरोखर पासून {0} सर्व पगाराच्या स्लिप्स सबमिट करू इच्छिता {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,धनादेश उंची
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,एकूण मार्जिन
 DocType: Supplier,Supplier Details,पुरवठादार तपशील
 DocType: Expense Claim,Approval Status,मंजूरीची स्थिती
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,हब करण्यासाठी आयटम प्रकाशित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},सलग {0} मधे  मूल्य पासून मूल्य पर्यंत कमी असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},सलग {0} मधे  मूल्य पासून मूल्य पर्यंत कमी असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,वायर हस्तांतरण
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,सर्व चेक करा
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,सर्व चेक करा
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,चलन संदर्भ
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,आवर्ती ऑर्डर
 DocType: Company,Default Income Account,मुलभूत उत्पन्न खाते
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ग्राहक गट / ग्राहक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),बंद न केलेली आर्थिक वर्ष नफा / तोटा (क्रेडिट)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),बंद न केलेली आर्थिक वर्ष नफा / तोटा (क्रेडिट)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,वेळ पत्रके
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,मुलभूत भरणा विनंती संदेश
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,आपल्याला वेबसाइटवर दाखवायची असेल तर हे  तपासा
@@ -2933,14 +3025,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext मधे आपले स्वागत आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,आघाडी पासून कोटेशन पर्यंत
 DocType: Lead,From Customer,ग्राहकासाठी
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,कॉल
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,कॉल
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),एकूण भांडवलाची  रक्कम (वेळ नोंदी द्वारे)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,शेअर UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,खरेदी ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,खरेदी ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,दर क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,अंदाज
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},सिरियल क्रमांक {0} कोठार  {1} शी संबंधित नाही
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,टीप: {0} प्रमाणात किंवा रक्कम 0 आहे म्हणून चेंडू-प्रती आणि-बुकिंग आयटम सिस्टम तपासा नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,टीप: {0} प्रमाणात किंवा रक्कम 0 आहे म्हणून चेंडू-प्रती आणि-बुकिंग आयटम सिस्टम तपासा नाही
 DocType: Notification Control,Quotation Message,कोटेशन संदेश
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,कर्मचारी कर्ज अर्ज
 DocType: Issue,Opening Date,उघडण्याची  तारीख
@@ -2949,7 +3041,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,दर आणि रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},खाते प्रकार {0} असणे आवश्यक आहे {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,रजा आणि सुट्टी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ग्राहक&gt; ग्राहक गट&gt; प्रदेश
+DocType: School Settings,Current Academic Term,चालू शैक्षणिक मुदत
+DocType: School Settings,Current Academic Term,चालू शैक्षणिक मुदत
 DocType: Sales Order,Not Billed,बिल नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,दोन्ही कोठार त्याच कंपनी संबंधित आवश्यक
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,संपर्क अद्याप जोडले नाहीत
@@ -2959,18 +3052,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,सवलत रक्कम
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,विरुद्ध खरेदी चलन परत
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(दिवस मध्ये) वॉरंटी कालावधी
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 संबंध
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,स्टॉक मध्ये Acutal प्रमाण
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1 संबंध
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ऑपरेशन्स निव्वळ रोख
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,उदा व्हॅट
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,आयटम 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,प्रवेश अंतिम तारीख
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,उप-करार
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,उप-करार
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,जर्नल प्रवेश खाते
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,विद्यार्थी गट
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,कोटेशन मालिका
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","आयटम त्याच नावाने अस्तित्वात ( {0} ) असेल , तर आयटम गट नाव बदल  किंवा आयटम पुनर्नामित करा"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,कृपया ग्राहक निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,कृपया ग्राहक निवडा
 DocType: C-Form,I,मी
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,मालमत्ता घसारा खर्च केंद्र
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,विक्री ऑर्डर तारीख
@@ -2980,7 +3072,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,कोठार {0}: कंपनी अनिवार्य आहे
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,मर्यादा टक्के
 ,Payment Period Based On Invoice Date,चलन तारखेला आधारित भरणा कालावधी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,आयटम कोड&gt; आयटम गट&gt; ब्रँड
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},चलन विनिमय दर {0} साठी  गहाळ
 DocType: Assessment Plan,Examiner,परीक्षक
 DocType: Student,Siblings,भावंड
@@ -3001,16 +3092,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,पक्ष अनिवार्य आहे
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,विषय नाव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,विक्री किंवा खरेदी कमीत कमी एक निवडणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,विक्री किंवा खरेदी कमीत कमी एक निवडणे आवश्यक आहे
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ग्रेड मध्यांतरे
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,आपल्या व्यवसाय स्वरूप निवडा.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,उत्पादन ऑपरेशन कोठे नेले जातात.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,स्त्रोत कोठार
 DocType: Installation Note,Installation Date,प्रतिष्ठापन तारीख
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},सलग # {0}: मालमत्ता {1} कंपनी संबंधित नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},सलग # {0}: मालमत्ता {1} कंपनी संबंधित नाही {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,पुष्टीकरण तारीख
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,एकूण Invoiced रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,किमान Qty कमाल Qty पेक्षा जास्त असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,किमान Qty कमाल Qty पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,जमा घसारा
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ग्राहक किंवा पुरवठादार माहिती
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,तारीख आवश्यक
@@ -3024,17 +3115,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,वर्तमान BOM आणि नवीन BOM समान असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,पगाराच्या स्लिप्स आयडी
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,निवृत्ती तारीख प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,रोजी अभ्यासक्रम शेड्युल तर त्रुटी होत्या:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,रोजी अभ्यासक्रम शेड्युल तर त्रुटी होत्या:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,उत्पन्न खाते विरुद्ध
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% वितरण
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,आयटम {0}: क्रमांकित qty {1} किमान qty {2} (आयटम मध्ये परिभाषित) पेक्षा कमी असू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,आयटम {0}: क्रमांकित qty {1} किमान qty {2} (आयटम मध्ये परिभाषित) पेक्षा कमी असू शकत नाही.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,मासिक वितरण टक्केवारी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन मध्ये प्रणाली नामांकन&gt; एचआर सेटिंग्ज
 DocType: Territory,Territory Targets,प्रदेश लक्ष्य
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,वाहतुक माहिती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},कंपनी मध्ये डीफॉल्ट {0} सेट करा {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},कंपनी मध्ये डीफॉल्ट {0} सेट करा {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,शीर्ष किनार पासून स्थान सुरू करत आहे
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,त्याच पुरवठादार अनेक वेळा प्रविष्ट केले गेले आहे
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,त्याच पुरवठादार अनेक वेळा प्रविष्ट केले गेले आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,निव्वळ नफा / तोटा
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,खरेदी ऑर्डर बाबींचा पुरवठा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,कंपनी नाव कंपनी असू शकत नाही
@@ -3047,8 +3137,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM दर
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,स्क्रॅप साठी जर्नल प्रवेश
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,डिलिव्हरी Note मधून  आयटम पुल करा/ओढा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,जर्नल नोंदी {0} रद्द लिंक नाहीत
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","ई-मेल, फोन, चॅट भेट, इ सर्व प्रकारच्या संचाराची   नोंद"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,जर्नल नोंदी {0} रद्द लिंक नाहीत
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","ई-मेल, फोन, चॅट भेट, इ सर्व प्रकारच्या संचाराची   नोंद"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,आयटम मधे  वापरलेले  उत्पादक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,कंपनी मध्ये Round Off खर्च केंद्र खात्याचा   उल्लेख करा
 DocType: Purchase Invoice,Terms,अटी
@@ -3062,14 +3152,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,संदर्भ रो #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},बॅच नंबर आयटम अनिवार्य आहे {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,या रूट विक्री व्यक्ती आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","नीवडल्यास, हा घटक मध्ये निर्दिष्ट गणना मूल्य कमाई किंवा कपात योगदान नाही. तथापि, मूल्यवर्धित किंवा वजा केले जाऊ शकते इतर घटक संदर्भ जाऊ शकते आहे."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","नीवडल्यास, हा घटक मध्ये निर्दिष्ट गणना मूल्य कमाई किंवा कपात योगदान नाही. तथापि, मूल्यवर्धित किंवा वजा केले जाऊ शकते इतर घटक संदर्भ जाऊ शकते आहे."
 ,Stock Ledger,शेअर लेजर
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},दर: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,विनिमय लाभ / तोटा लेखा
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,कर्मचारी आणि उपस्थिती
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},हेतू एक असणे आवश्यक आहे {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,फॉर्म भरा आणि तो जतन
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},हेतू एक असणे आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,फॉर्म भरा आणि तो जतन
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,त्यांच्या नवीनतम यादी स्थिती बरोबर सर्व कच्चा माल असलेली एक अहवाल डाउनलोड करा
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,समूह
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,शेअर प्रत्यक्ष प्रमाण
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,शेअर प्रत्यक्ष प्रमाण
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",&quot;सर्व उत्पादने&quot; यूआरएल
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,अर्ज करण्यापूर्वी शिल्लक सोडा
 DocType: SMS Center,Send SMS,एसएमएस पाठवा
@@ -3092,21 +3186,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,पुरवठादार ग्राहक वितरण
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# फॉर्म / आयटम / {0}) स्टॉक बाहेर आहे
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,पुढील तारीख पोस्ट दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,ब्रेक अप कर शो
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},मुळे / संदर्भ तारीख  {0} नंतर असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,ब्रेक अप कर शो
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},मुळे / संदर्भ तारीख  {0} नंतर असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,डेटा आयात आणि निर्यात
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","शेअर नोंदी, {0} वखार विरुद्ध अस्तित्वात त्यामुळे आपण पुन्हा नियुक्त किंवा फेरफार करणे शक्य नाही"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,नाही विद्यार्थ्यांनी सापडले
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,नाही विद्यार्थ्यांनी सापडले
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,अशी यादी तयार करण्यासाठी   पोस्ट तारीख
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,विक्री
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,गोळाबेरीज एकूण
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,सूची आयटम पॅकेज तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,टक्केवारी वाटप 100% समान असावी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी निवड केली पोस्टिंग तारीख निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,कृपया पार्टी निवड केली पोस्टिंग तारीख निवडा
 DocType: Program Enrollment,School House,शाळा हाऊस
 DocType: Serial No,Out of AMC,एएमसी पैकी
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,कृपया अवतरणे निवडा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,कृपया अवतरणे निवडा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,पूर्वनियोजित Depreciations संख्या Depreciations एकूण संख्या पेक्षा जास्त असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,देखभाल भेट करा
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,देखभाल भेट करा
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ज्या वापरकर्त्याची  विक्री मास्टर व्यवस्थापक {0} भूमिका आहे त्याला कृपया संपर्ग साधा
 DocType: Company,Default Cash Account,मुलभूत रोख खाते
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,कंपनी ( ग्राहक किंवा पुरवठादार नाही) मास्टर.
@@ -3134,7 +3230,7 @@
 ,Stock Ageing,शेअर Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},विद्यार्थी {0} विद्यार्थी अर्जदार विरुद्ध अस्तित्वात {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,वेळ पत्रक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; अक्षम आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; अक्षम आहे
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,उघडा म्हणून सेट करा
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,स्कॅन धनादेश
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,व्यवहार सादर केल्यावर   संपर्कांना  स्वयंचलित ईमेल पाठवा.
@@ -3144,6 +3240,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,आयटम आणि हमी तपशील
 DocType: Sales Team,Contribution (%),योगदान (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,टीप: भरणा प्रवेश पासून तयार केले जाणार नाहीत &#39;रोख किंवा बँक खाते&#39; निर्दिष्ट नाही
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,अनिवार्य अभ्यासक्रम आणण्यास कार्यक्रम निवडा.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,अनिवार्य अभ्यासक्रम आणण्यास कार्यक्रम निवडा.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,जबाबदारी
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,खर्च दावा खाते
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,विक्री व्यक्ती नाव
@@ -3155,37 +3253,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,समेट करण्यापूर्वी
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},करण्यासाठी {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),कर आणि शुल्क जोडले (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आयटम कर रो {0}  कर  किंवा उत्पन्न किंवा खर्चाचे किंवा भार प्रकारचे खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आयटम कर रो {0}  कर  किंवा उत्पन्न किंवा खर्चाचे किंवा भार प्रकारचे खाते असणे आवश्यक आहे
 DocType: Sales Order,Partly Billed,अंशतः बिल आकारले
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,आयटम {0} मुदत मालमत्ता आयटम असणे आवश्यक आहे
 DocType: Item,Default BOM,मुलभूत BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,कंपनीचे नाव  पुष्टी करण्यासाठी पुन्हा-टाइप करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,एकूण थकबाकी रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,कंपनीचे नाव  पुष्टी करण्यासाठी पुन्हा-टाइप करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,एकूण थकबाकी रक्कम
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,मुद्रण सेटिंग्ज
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),भरणा समाविष्ट करा (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},एकूण डेबिट एकूण क्रेडिट समान असणे आवश्यक आहे. फरक  {0}आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},एकूण डेबिट एकूण क्रेडिट समान असणे आवश्यक आहे. फरक  {0}आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ऑटोमोटिव्ह
 DocType: Vehicle,Insurance Company,विमा कंपनी
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,मुदत मालमत्ता खाते
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,अस्थिर
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,डिलिव्हरी टीप पासून
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,डिलिव्हरी टीप पासून
 DocType: Student,Student Email Address,विद्यार्थी ई-मेल पत्ता
 DocType: Timesheet Detail,From Time,वेळ पासून
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,स्टॉक मध्ये:
 DocType: Notification Control,Custom Message,सानुकूल संदेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,गुंतवणूक बँकिंग
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,रोख रक्कम किंवा बँक खाते पैसे नोंदणी करण्यासाठी अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,विद्यार्थी पत्ता
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,विद्यार्थी पत्ता
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,किंमत सूची विनिमय दर
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,दर
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,हद्दीच्या
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,पत्ता नाव
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,पत्ता नाव
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM पासून
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,मूल्यांकन कोड
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,मूलभूत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} पूर्वीचे  शेअर व्यवहार गोठविली आहेत
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;व्युत्पन्न वेळापत्रक&#39; वर क्लिक करा
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","उदा किलो, युनिट, क्रमांक, मीटर"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,तुम्ही संदर्भ तारीख प्रविष्ट केली  असल्यास संदर्भ क्रमांक बंधनकारक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,तुम्ही संदर्भ तारीख प्रविष्ट केली  असल्यास संदर्भ क्रमांक बंधनकारक आहे
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,भरणा दस्तऐवज
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,प्रवेश दिनांक जन्म तारीख पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,वेतन रचना
@@ -3195,18 +3295,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,वखार साठी
 DocType: Employee,Offer Date,ऑफर तारीख
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,बोली
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आपण ऑफलाइन मोड मध्ये आहोत. आपण नेटवर्क पर्यंत रीलोड सक्षम होणार नाही.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,नाही विद्यार्थी गट निर्माण केले.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,आपण ऑफलाइन मोड मध्ये आहोत. आपण नेटवर्क पर्यंत रीलोड सक्षम होणार नाही.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,नाही विद्यार्थी गट निर्माण केले.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,सिरियल नाही
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,मासिक परतफेड रक्कम कर्ज रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,पहिले  Maintaince तपशील प्रविष्ट करा
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,मुद्रण भाषा
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,एकूण कार्याचे तास
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,उप विधानसभा आयटम समावेश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,प्रविष्ट मूल्य सकारात्मक असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,प्रविष्ट मूल्य सकारात्मक असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,सर्व प्रदेश
 DocType: Purchase Invoice,Items,आयटम
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,विद्यार्थी आधीच नोंदणी केली आहे.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,विद्यार्थी आधीच नोंदणी केली आहे.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,वर्ष नाव
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,प्रक्रिया वेतनपट
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,कामाच्या  दिवसापेक्षा अधिक सुट्ट्या  या महिन्यात आहेत.
@@ -3214,19 +3314,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,विक्री भागीदार नाव
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,अवतरणे विनंती
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,कमाल चलन रक्कम
-DocType: Item,Device Package Code,डिव्हाइस संकुल कोड
 DocType: Student Language,Student Language,विद्यार्थी भाषा
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ग्राहक
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ऑर्डर / quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ऑर्डर / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,संस्था
 DocType: Asset,Partially Depreciated,अंशतः अवमूल्यन
 DocType: Issue,Opening Time,उघडण्याची  वेळ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,पासून आणि  पर्यंत तारखा आवश्यक आहेत
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,सिक्युरिटीज अँड कमोडिटी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"'{0}' प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे, '{1}'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"'{0}' प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे, '{1}'"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,आधारित असणे
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,वखार पासून
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,कारखानदार सामग्रीचा बिल नाही आयटम
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,कारखानदार सामग्रीचा बिल नाही आयटम
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,पर्यवेक्षक नाव
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,कार्यक्रम नावनोंदणी कोर्स
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,कार्यक्रम नावनोंदणी कोर्स
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,प्रतवारी संरचना
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,मूल्यांकन आणि एकूण
 DocType: Tax Rule,Shipping City,शिपिंग शहर
@@ -3250,7 +3353,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,अंतर्गत ट्रान्सफर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,बाल खाते हे खाते विद्यमान आहे. आपण हे खाते हटवू शकत नाही.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,एकतर लक्ष्य qty किंवा लक्ष्य रक्कम अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},डीफॉल्ट BOM आयटम {0} साठी अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},डीफॉल्ट BOM आयटम {0} साठी अस्तित्वात नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,कृपया पहले पोस्टिंग तारीख निवडा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,तारीख उघडण्याच्या तारीख बंद करण्यापूर्वी असावे
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,कॅरी फॉरवर्ड
@@ -3263,6 +3366,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,प्रशिक्षक नाव
 DocType: Mode of Payment,General,सामान्य
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,नाव संलग्न
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,गेल्या कम्युनिकेशन
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,गेल्या कम्युनिकेशन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',गटात मूल्यांकन &#39;किंवा&#39; मूल्यांकन आणि एकूण &#39;आहे तेव्हा वजा करू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","आपल्या  tax headsची आणि त्यांच्या  प्रमाण दरांची यादी करा  (उदा, व्हॅट , जकात वगैरे त्यांना  वेगळी नावे असणे आवश्यक आहे ) . हे मानक टेम्पलेट, तयार करेल, जे आपण संपादित करू शकता आणि नंतर अधिक जोडू शकता."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},सिरीयलाइज आयटम  {0}साठी सिरियल क्रमांक आवश्यक
@@ -3273,7 +3378,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,सूचीत टाका
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,गट
 DocType: Guardian,Interests,छंद
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,चलने अक्षम  /सक्षम करा.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,चलने अक्षम  /सक्षम करा.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,साहित्य विनंती मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,पोस्टल खर्च
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),एकूण (रक्कम)
@@ -3283,26 +3388,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,एकूण उपस्थित
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,लेखा स्टेटमेन्ट
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,तास
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",सिरीयलाइज आयटम {0} शेअर मेळ वापरून \ अद्यतनित करणे शक्य नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,नवीन सिरिअल क्रमांक कोठार असू  शकत नाही. कोठार शेअर नोंद किंवा खरेदी पावती सेट करणे आवश्यक आहे
 DocType: Lead,Lead Type,लीड प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आपल्याला ब्लॉक तारखेवर  पाने मंजूर करण्यासाठी अधिकृत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,या सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,या सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},मंजूर केले जाऊ शकते {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,मुलभूत साहित्य विनंती प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,अज्ञात
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,शिपिंग नियम अटी
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,बदली नवीन BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,विक्री पॉइंट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,विक्री पॉइंट
 DocType: Payment Entry,Received Amount,प्राप्त केलेली रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन मध्ये प्रणाली नामांकन&gt; एचआर सेटिंग्ज
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन मध्ये प्रणाली नामांकन&gt; एचआर सेटिंग्ज
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","ऑर्डर आधीच प्रमाणात दुर्लक्ष करून, पूर्ण प्रमाणात साठी तयार करा"
 DocType: Account,Tax,कर
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,चिन्हांकित नाही
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,उत्पादन नियोजन साधन
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","बॅच आयटम {0} शेअर सलोखा वापरून केले जाऊ शकत नाही, त्याऐवजी शेअर प्रवेश वापर"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","बॅच आयटम {0} शेअर सलोखा वापरून केले जाऊ शकत नाही, त्याऐवजी शेअर प्रवेश वापर"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,अहवाल तारीख
 DocType: Student,Middle Name,मधले नाव
 DocType: C-Form,Invoices,पावत्या
+DocType: Batch,Source Document Name,स्रोत दस्तऐवज नाव
+DocType: Batch,Source Document Name,स्रोत दस्तऐवज नाव
 DocType: Job Opening,Job Title,कार्य शीर्षक
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,वापरकर्ते तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ग्राम
@@ -3311,10 +3420,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,रेट अद्यतनित करा आणि उपलब्धता
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"टक्केवारी तुम्हांला स्वीकारण्याची  किंवा आदेश दिलेल्या  प्रमाणा विरुद्ध अधिक वितरीत करण्याची परवानगी आहे. उदाहरणार्थ: जर तुम्ही 100 युनिट्स चा आदेश दिला  असेल, आणि आपला  भत्ता 10%  असेल तर तुम्हाला 110 units  प्राप्त करण्याची अनुमती आहे."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ग्राहक गट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},खर्च खाते आयटम  {0} साठी अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),नवीन बॅच आयडी (पर्यायी)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),नवीन बॅच आयडी (पर्यायी)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},खर्च खाते आयटम  {0} साठी अनिवार्य आहे
 DocType: BOM,Website Description,वेबसाइट वर्णन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,इक्विटी निव्वळ बदला
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,चलन खरेदी {0} रद्द करा पहिला
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,चलन खरेदी {0} रद्द करा पहिला
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ई-मेल पत्ता, अद्वितीय असणे आवश्यक आहे आधीच अस्तित्वात आहे {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,एएमसी कालावधी समाप्ती तारीख
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,पावती
@@ -3326,15 +3437,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,संपादित करण्यासाठी काहीही नाही.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,या महिन्यासाठी  आणि प्रलंबित उपक्रम सारांश
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ग्राहक गट नाव
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,रोख फ्लो स्टेटमेंट
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,रोख फ्लो स्टेटमेंट
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},कर्ज रक्कम कमाल कर्ज रक्कम जास्त असू शकत नाही {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,परवाना
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फॉर्म{1} मधून  चलन {0} काढून टाका
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,परवाना
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फॉर्म{1} मधून  चलन {0} काढून टाका
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,आपण देखील मागील आर्थिक वर्षातील शिल्लक रजा या आर्थिक वर्षात समाविष्ट करू इच्छित असल्यास कृपया कॅरी फॉरवर्ड निवडा
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,व्हाउचर प्रकार विरुद्ध
 DocType: Item,Attributes,विशेषता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,आयटम मिळवा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Write Off खाते प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Write Off खाते प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,गेल्या ऑर्डर तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},खाते {0} ला  कंपनी {1} मालकीचे नाही
 DocType: Student,Guardian Details,पालक तपशील
@@ -3350,7 +3460,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,अपेक्षित शेवटची तारीख
 DocType: Budget Account,Budget Amount,बजेट रक्कम
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,मूल्यांकन साचा शीर्षक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},पासून तारीख {0} कर्मचारी {1} कर्मचारी सामील तारीख असू शकत नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},पासून तारीख {0} कर्मचारी {1} कर्मचारी सामील तारीख असू शकत नाही {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,व्यावसायिक
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,खाते अदा
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,पालक आयटम {0} शेअर आयटम असू शकत नाही
@@ -3358,9 +3468,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,अधिक माहितीसाठी
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,पुरवठादार पत्ता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} खाते अर्थसंकल्पात {1} विरुद्ध {2} {3} आहे {4}. तो टाकेल {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',सलग {0} # खाते प्रकार असणे आवश्यक आहे &#39;निश्चित मालमत्ता&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',सलग {0} # खाते प्रकार असणे आवश्यक आहे &#39;निश्चित मालमत्ता&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,आउट Qty
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,नियम विक्रीसाठी शिपिंग रक्कम गणना
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,नियम विक्रीसाठी शिपिंग रक्कम गणना
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,मालिका अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,वित्तीय सेवा
 DocType: Student Sibling,Student ID,विद्यार्थी ओळखपत्र
@@ -3368,16 +3478,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,विक्री
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,मूलभूत रक्कम
 DocType: Training Event,Exam,परीक्षा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},स्टॉक आयटम  {0} साठी आवश्यक कोठार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},स्टॉक आयटम  {0} साठी आवश्यक कोठार
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,न वापरलेल्या  रजा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,कोटी
 DocType: Tax Rule,Billing State,बिलिंग राज्य
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ट्रान्सफर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} पार्टी खात्यासह संबद्ध नाही {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(उप-मंडळ्यांना समावेश) स्फोट झाला BOM प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(उप-मंडळ्यांना समावेश) स्फोट झाला BOM प्राप्त
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),लागू करण्यासाठी (कर्मचारी)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,देय तारीख अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,विशेषता साठी बढती {0} 0 असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,विशेषता साठी बढती {0} 0 असू शकत नाही
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,पासून / Recd अदा
 DocType: Naming Series,Setup Series,सेटअप मालिका
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,तारीख चलन करण्यासाठी
@@ -3392,12 +3502,11 @@
 DocType: Company,Retail,किरकोळ
 DocType: Attendance,Absent,अनुपस्थित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,उत्पादन बंडल
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,नमुना आयटम आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},रो {0}: अवैध संदर्भ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},रो {0}: अवैध संदर्भ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,कर आणि शुल्क साचा खरेदी
 DocType: Upload Attendance,Download Template,डाउनलोड साचा
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: क्रेडिट रक्कम डेबिट किंवा एकतर आवश्यक आहे {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: क्रेडिट रक्कम डेबिट किंवा एकतर आवश्यक आहे {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,शेरा
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,पासून खाते सशुल्क
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,कच्चा माल आयटम कोड
@@ -3411,18 +3520,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,पालक व्याज
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,प्रशिक्षण
 DocType: Timesheet,Employee Detail,कर्मचारी तपशील
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ईमेल आयडी
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ईमेल आयडी
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,पुढील तारीख दिवस आणि पुन्हा महिन्याच्या दिवशी समान असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,वेबसाइट मुख्यपृष्ठ सेटिंग्ज
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,प्रतिसाद प्रतीक्षा करत आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,वर
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},अवैध विशेषता {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,कृपया विद्यार्थी किंवा गट विद्यार्थी बॅच निवडा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},अवैध विशेषता {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,कमाई आणि कपात
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,पर्यायी. हे सेटिंग विविध व्यवहार फिल्टर करण्यासाठी वापरले  जाईल.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,नकारात्मक मूल्यांकन दर परवानगी नाही
 DocType: Holiday List,Weekly Off,साप्ताहिक बंद
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","उदा 2012, 2012-13 साठी"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),अस्थायी नफा / तोटा (क्रेडिट)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),अस्थायी नफा / तोटा (क्रेडिट)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,विक्री विरुद्ध चलन परत
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,आयटम 5
 DocType: Serial No,Creation Time,निर्मिती वेळ
@@ -3433,17 +3543,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,रेकॉर्ड आढळले नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,रद्द मालमत्ता खर्च
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,अंशतः ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: आयटम {2} ला खर्च केंद्र अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: आयटम {2} ला खर्च केंद्र अनिवार्य आहे
 DocType: Vehicle,Policy No,कोणतेही धोरण नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,उत्पादन बंडलचे आयटम मिळवा
 DocType: Asset,Straight Line,सरळ रेष
 DocType: Project User,Project User,प्रकल्प वापरकर्ता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,स्प्लिट
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,स्प्लिट
 DocType: GL Entry,Is Advance,आगाऊ आहे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,उपस्थिती पासून तारीख आणि उपस्थिती पर्यंत  तारीख अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,'Subcontracted आहे' होय किंवा नाही म्हणून प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,'Subcontracted आहे' होय किंवा नाही म्हणून प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,गेल्या कम्युनिकेशन तारीख
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,गेल्या कम्युनिकेशन तारीख
 DocType: Sales Team,Contact No.,संपर्क क्रमांक
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,भरणा नोंदी
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,स्क्रॅप वखार
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,साहित्य हस्तांतरण नोंद आवश्यक नाही आहे का ते तपासा
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,साहित्य हस्तांतरण नोंद आवश्यक नाही आहे का ते तपासा
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,पासून विद्यार्थी मिळवा
 DocType: Hub Settings,Seller Country,विक्रेता देश
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,वेबसाइट वर प्रकाशित आयटम
@@ -3452,8 +3568,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,अटी आणि शर्ती तपशील
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,वैशिष्ट्य
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,विक्री कर आणि शुल्क साचा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),एकूण (क्रेडिट)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),एकूण (क्रेडिट)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,पगाराची तारीख
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,नवीन बॅच प्रमाण
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,नवीन बॅच प्रमाण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,तयार कपडे आणि अॅक्सेसरीज
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ऑर्डर संख्या
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / बॅनर जे  उत्पादन सूचीच्या वर दर्शवले जाईल
@@ -3465,13 +3583,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,सिरियल #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,विक्री आयोगाने
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,मूल्य / वर्णन
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","सलग # {0}: मालमत्ता {1} सादर केला जाऊ शकत नाही, तो आधीपासूनच आहे {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","सलग # {0}: मालमत्ता {1} सादर केला जाऊ शकत नाही, तो आधीपासूनच आहे {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,बिलिंग देश
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,अपेक्षित वितरण तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,डेबिट आणि क्रेडिट {0} # समान नाही {1}. फरक आहे {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,मनोरंजन खर्च
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,साहित्य विनंती करा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},आयटम उघडा {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},आयटम उघडा {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,हि  विक्री ऑर्डर रद्द करण्याआधी विक्री चलन {0} रद्द करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,वय
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,बिलिंग रक्कम
@@ -3485,7 +3603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,टेलिफोन खर्च
 DocType: Sales Partner,Logo,लोगो
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"आपण जतन करण्यापूर्वी मालिका निवडा वापरकर्ता सक्ती करायचे असल्यास हे  तपासा. आपण या चेक केले, तर मुलभूत नसेल."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},सिरियल क्रमांक  असलेले कोणतेही आयटम  {0} नाहीत
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},सिरियल क्रमांक  असलेले कोणतेही आयटम  {0} नाहीत
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ओपन सूचना
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),फरक रक्कम (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,थेट खर्च
@@ -3494,11 +3612,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,नवीन ग्राहक महसूल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,प्रवास खर्च
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,यंत्रातील बिघाड
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,खाते: {0} चलन: {1} बरोबर  निवडले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,खाते: {0} चलन: {1} बरोबर  निवडले जाऊ शकत नाही
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,धनादेश तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},खाते {0}: पालक खाते {1} कंपनी {2} ला संबंधित नाही:
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,विद्यार्थी अर्जदाराच्या
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,यशस्वीरित्या या  कंपनी संबंधित सर्व व्यवहार हटवला!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,यशस्वीरित्या या  कंपनी संबंधित सर्व व्यवहार हटवला!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,तारखेला
 DocType: Appraisal,HR,एचआर
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,नोंदणी दिनांक
@@ -3507,7 +3625,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,नवीन शैक्षणिक वर्ष
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,परत / क्रेडिट टीप
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,दर सूची दर गहाळ असेल तर आपोआप घाला
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,एकूण देय रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,एकूण देय रक्कम
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,हस्तांतरित Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,नॅव्हिगेट
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,नियोजन
@@ -3531,20 +3649,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,उपयोग पे रोल देय
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,मुलभूत पुरवठादार प्रकार
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,एकूण ऑपरेटिंग खर्च
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,टीप: आयटम {0} अनेक वेळा प्रवेश केला
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,टीप: आयटम {0} अनेक वेळा प्रवेश केला
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,सर्व संपर्क.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,कंपनी Abbreviation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,सदस्य {0} अस्तित्वात नाही
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,कच्चा माल मुख्य आयटम म्हणून समान असू शकत नाही
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,संक्षेप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,भरणा प्रवेश आधिपासूनच अस्तित्वात आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,भरणा प्रवेश आधिपासूनच अस्तित्वात आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ने मर्यादा ओलांडल्यापासून authroized नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,वेतन टेम्प्लेट मास्टर.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,कमाल दिवस रजा परवानगी
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,हे खरेदी सूचीत टाका  कर नियम सेट करा .
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,कर आणि शुल्क जोडले
 ,Sales Funnel,विक्री धुराचा
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,संक्षेप करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,संक्षेप करणे आवश्यक आहे
 DocType: Project,Task Progress,कार्य प्रगती
 ,Qty to Transfer,हस्तांतरित करण्याची Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,निष्पन्न किंवा ग्राहकांना कोट्स.
@@ -3552,7 +3670,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,प्रदेश लक्ष्य फरक आयटम गट निहाय
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,सर्व ग्राहक गट
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,जमा मासिक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} आवश्यक आहे. कदाचित चलन विनिमय रेकॉर्ड {1} {2} करण्यासाठी तयार केले नाही.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} आवश्यक आहे. कदाचित चलन विनिमय रेकॉर्ड {1} {2} करण्यासाठी तयार केले नाही.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,कर साचा बंधनकारक आहे.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,खाते {0}: पालक खाते {1} अस्तित्वात नाही
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),किंमत सूची दर (कंपनी चलन)
@@ -3569,15 +3687,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd तारीख करून
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,कर्ज
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,मूल्यांकन नाव
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,रो # {0}: सिरियल क्रमांक  बंधनकारक आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,रो # {0}: सिरियल क्रमांक  बंधनकारक आहे
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,आयटमनूसार  कर तपशील
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,संस्था संक्षेप
 ,Item-wise Price List Rate,आयटमनूसार  किंमत सूची दर
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,तुम्ही अवतरण एकदा जतन केल्यावर  शब्दा मध्ये दृश्यमान होईल.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},प्रमाण ({0}) एकापाठोपाठ एक अपूर्णांक असू शकत नाही {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},प्रमाण ({0}) एकापाठोपाठ एक अपूर्णांक असू शकत नाही {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,शुल्क गोळा
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} आधीच आयटम वापरले {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} आधीच आयटम वापरले {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,या तारखेला कॅलेंडरमध्ये समाविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,शिपिंग खर्च जोडून नियम.
 DocType: Item,Opening Stock,शेअर उघडत
@@ -3595,15 +3715,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,लीड पासून
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ऑर्डर उत्पादनासाठी  प्रकाशीत.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,आर्थिक वर्ष निवडा ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफाइल पीओएस नोंद करण्यासाठी  आवश्यक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफाइल पीओएस नोंद करण्यासाठी  आवश्यक
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,विद्यार्थी ची नोंदणी करा
 DocType: Hub Settings,Name Token,नाव टोकन
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,मानक विक्री
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,किमान एक कोठार अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,किमान एक कोठार अनिवार्य आहे
 DocType: Serial No,Out of Warranty,हमी पैकी
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,बदला
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} विक्री चलन विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} विक्री चलन विरुद्ध {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,प्रकल्प नाव
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,उल्लेख गैर-मानक प्राप्त खाते तर
@@ -3615,7 +3735,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,कर मालमत्ता
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM नाही
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रवेश {0} इतर व्हाउचर विरुद्ध {1} किंवा आधीच जुळणारे खाते नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,जर्नल प्रवेश {0} इतर व्हाउचर विरुद्ध {1} किंवा आधीच जुळणारे खाते नाही
 DocType: Item,Moving Average,हलवित/Moving सरासरी
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM पुनर्स्थित केले जाईल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,इलेक्ट्रॉनिक उपकरणे
@@ -3626,16 +3746,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,बाकी रक्कम
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,या विक्री व्यक्ती साठी item गट निहाय लक्ष्य सेट करा .
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],फ्रीज स्टॉक  पेक्षा जुने [दिवस]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,सलग # {0}: मालमत्ता निश्चित मालमत्ता खरेदी / विक्री अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,सलग # {0}: मालमत्ता निश्चित मालमत्ता खरेदी / विक्री अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","दोन किंवा अधिक किंमत नियम वरील स्थितीवर आधारित आढळल्यास, अग्रक्रम लागू आहे. डीफॉल्ट मूल्य शून्य (रिक्त) आहे, तर प्राधान्य 0 ते 20 दरम्यान एक नंबर आहे. उच्च संख्येचा  अर्थ जर तेथे समान परिस्थितीमधे  एकाधिक किंमत नियम असतील तर त्याला प्राधान्य मिळेल"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,आर्थिक वर्ष: {0} अस्तित्वात नाही
 DocType: Currency Exchange,To Currency,चलन
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,खालील वापरकर्त्यांना ब्लॉक दिवस रजा अर्ज मंजूर करण्याची परवानगी द्या.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,खर्चाचे हक्काचा प्रकार.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"विक्री आयटम दर {0} पेक्षा कमी आहे, त्याच्या {1}. विक्री दर असावे किमान {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"विक्री आयटम दर {0} पेक्षा कमी आहे, त्याच्या {1}. विक्री दर असावे किमान {2}"
 DocType: Item,Taxes,कर
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,दिले आणि वितरित नाही
 DocType: Project,Default Cost Center,मुलभूत खर्च केंद्र
-DocType: Purchase Invoice,End Date,शेवटची तारीख
+DocType: Bank Guarantee,End Date,शेवटची तारीख
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,शेअर व्यवहार
 DocType: Budget,Budget Accounts,बजेट खाती
 DocType: Employee,Internal Work History,अंतर्गत कार्य इतिहास
@@ -3646,7 +3768,7 @@
 DocType: Account,Expense,खर्च
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,धावसंख्या कमाल धावसंख्या पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 DocType: Item Attribute,From Range,श्रेणी पासून
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र किंवा स्थितीत वाक्यरचना त्रुटी: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},सूत्र किंवा स्थितीत वाक्यरचना त्रुटी: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,दररोज काम सारांश सेटिंग्ज कंपनी
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,आयटम {0} एक स्टॉक आयटम नसल्यामुळे  दुर्लक्षित केला आहे
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3666,16 +3788,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,येणार्या
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),साहित्य आवश्यक(स्फोट झालेले )
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","स्वत: पेक्षा इतर, आपल्या संस्थेसाठी वापरकर्ते जोडा"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,पोस्टिंग तारीख भविष्यातील तारीख असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},रो # {0}: सिरियल क्रमांक  {1} हा {2} {3}सोबत  जुळत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,पोस्टिंग तारीख भविष्यातील तारीख असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},रो # {0}: सिरियल क्रमांक  {1} हा {2} {3}सोबत  जुळत नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,प्रासंगिक रजा
 DocType: Batch,Batch ID,बॅच आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},टीप: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},टीप: {0}
 ,Delivery Note Trends,डिलिव्हरी टीप ट्रेन्ड
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,या आठवड्यातील सारांश
 ,In Stock Qty,शेअर प्रमाण मध्ये
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,खाते: {0} केवळ शेअर व्यवहार द्वारे अद्यतनित केले जाऊ शकतात
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,अभ्यासक्रम मिळवा
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,अभ्यासक्रम मिळवा
 DocType: GL Entry,Party,पार्टी
 DocType: Sales Order,Delivery Date,डिलिव्हरी तारीख
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,संधी तारीख
@@ -3701,7 +3823,7 @@
 ,Project Quantity,प्रकल्प प्रमाण
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","एकूण {0} सर्व आयटम शून्य आहे, आपण &#39;वर आधारित शुल्क वितरण&#39; बदलू पाहिजे"
 DocType: Opportunity,To Discuss,चर्चा करण्यासाठी
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} युनिट {1} {2} हा व्यवहार पूर्ण करण्यासाठी आवश्यक.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} युनिट {1} {2} हा व्यवहार पूर्ण करण्यासाठी आवश्यक.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,व्याज दर (%) वार्षिक
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS सेटिंग्ज
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,तात्पुरती खाती
@@ -3710,23 +3832,23 @@
 DocType: Account,Auditor,लेखापरीक्षक
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} आयटम उत्पादन
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,शीर्ष किनार अंतर
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,दर सूची {0} अक्षम असल्यास किंवा अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,दर सूची {0} अक्षम असल्यास किंवा अस्तित्वात नाही
 DocType: Purchase Invoice,Return,परत
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,उत्पादन ऑर्डर ऑपरेशन
 DocType: Pricing Rule,Disable,अक्षम करा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,भरण्याची पध्दत देयक आवश्यक आहे
 DocType: Project Task,Pending Review,प्रलंबित पुनरावलोकन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","मालमत्ता {0} तो आधीपासूनच आहे म्हणून, रद्द जाऊ शकत नाही {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","मालमत्ता {0} तो आधीपासूनच आहे म्हणून, रद्द जाऊ शकत नाही {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(खर्च दावा द्वारे) एकूण खर्च दावा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ग्राहक आयडी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,मार्क अनुपिस्थत
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,मार्क अनुपिस्थत
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},सलग {0}: BOM # चलन {1} निवडले चलन समान असावी {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,विनिमय दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,"विक्री ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,"विक्री ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही,"
 DocType: Homepage,Tag Line,टॅग लाइन
 DocType: Fee Component,Fee Component,शुल्क घटक
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,वेगवान व्यवस्थापन
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,आयटम जोडा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,आयटम जोडा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},कोठार {0}: पालक खाते {1} कंपनी{2} ला संबंधित नाही
 DocType: Cheque Print Template,Regular,नियमित
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,सर्व मूल्यांकन निकष एकूण वजन 100% असणे आवश्यक आहे
@@ -3739,8 +3861,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,कोठार {0} अस्तित्वात नाही
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext हबसाठी  नोंदणी
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,मासिक वितरण टक्केवारी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,निवडलेले आयटमला  बॅच असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","मूल्यांकन दर बाबींचा {0}, जे लेखा नोंदी करणे आवश्यक आहे आढळले नाही {1} {2}. आयटम एक नमुना आयटम म्हणून व्यवहार असेल, तर {1}, {1} बाबींचा टेबल की उल्लेख करा. अन्यथा, लेखाचे रेकॉर्ड आयटम किंवा त्याचा उल्लेख मूल्यांकन दर येणाऱ्या स्टॉक व्यवहार एक तयार करा, आणि नंतर / submiting प्रयत्न नोंद रद्द"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,निवडलेले आयटमला  बॅच असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","मूल्यांकन दर बाबींचा {0}, जे लेखा नोंदी करणे आवश्यक आहे आढळले नाही {1} {2}. आयटम एक नमुना आयटम म्हणून व्यवहार असेल, तर {1}, {1} बाबींचा टेबल की उल्लेख करा. अन्यथा, लेखाचे रेकॉर्ड आयटम किंवा त्याचा उल्लेख मूल्यांकन दर येणाऱ्या स्टॉक व्यवहार एक तयार करा, आणि नंतर / submiting प्रयत्न नोंद रद्द"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,साहित्याचे % या पोच पावती विरोधात वितरित केले आहे
 DocType: Project,Customer Details,ग्राहक तपशील
 DocType: Employee,Reports to,अहवाल
@@ -3748,46 +3870,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,स्वीकारणारा नग साठी मापदंड प्रविष्ट करा
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,पेड रक्कम
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,पर्यवेक्षक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ऑनलाइन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,ऑनलाइन
 ,Available Stock for Packing Items,पॅकिंग आयटम उपलब्ध शेअर
 DocType: Item Variant,Item Variant,आयटम व्हेरियंट
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,मूल्यांकन निकाल साधन
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM स्क्रॅप बाबींचा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,सबमिट आदेश हटविले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,सबमिट आदेश हटविले जाऊ शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","आधीच डेबिट मध्ये खाते शिल्लक आहे , आपल्याला ' क्रेडिट ' म्हणून ' शिल्लक असणे आवश्यक आहे ' सेट करण्याची परवानगी नाही"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,गुणवत्ता व्यवस्थापन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} आयटम अक्षम केले गेले आहे
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,प्रति कालावधी मुदत रक्कम परतफेड
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},आयटम {0} साठी  संख्या प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},आयटम {0} साठी  संख्या प्रविष्ट करा
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,कर्मचारी बाह्य कार्य इतिहास
 DocType: Tax Rule,Purchase,खरेदी
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,शिल्लक Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,गोल रिक्त असू शकत नाही
 DocType: Item Group,Parent Item Group,मुख्य घटक गट
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} साठी {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,खर्च केंद्रे
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,खर्च केंद्रे
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,दर ज्यामध्ये पुरवठादार चलन कंपनी बेस चलनमधे  रूपांतरित आहे
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},रो # {0}: ओळ वेळा संघर्ष {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,परवानगी द्या शून्य मूल्यांकन दर
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,परवानगी द्या शून्य मूल्यांकन दर
 DocType: Training Event Employee,Invited,आमंत्रित केले
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,एकाधिक सक्रिय पगार स्ट्रक्चर दिले तारखा कर्मचारी {0} आढळले
 DocType: Opportunity,Next Contact,पुढील संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,सेटअप गेटवे खाती.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,सेटअप गेटवे खाती.
 DocType: Employee,Employment Type,रोजगार प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,स्थिर मालमत्ता
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,एक्सचेंज लाभ / सेट कमी होणे
 ,Cash Flow,वित्त प्रवाह
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,अर्ज कालावधी दोन alocation रेकॉर्ड ओलांडून असू शकत नाही
 DocType: Item Group,Default Expense Account,मुलभूत खर्च खाते
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,विद्यार्थी बॅच किंवा कोर्स वेळापत्रक अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,विद्यार्थी ईमेल आयडी
 DocType: Employee,Notice (days),सूचना (दिवस)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,विक्री कर साचा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,अशी यादी तयार करणे जतन करण्यासाठी आयटम निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,अशी यादी तयार करणे जतन करण्यासाठी आयटम निवडा
 DocType: Employee,Encashment Date,एनकॅशमेंट तारीख
 DocType: Training Event,Internet,इंटरनेट
 DocType: Account,Stock Adjustment,शेअर समायोजन
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},क्रियाकलाप प्रकार करीता मुलभूत क्रियाकलाप खर्च अस्तित्वात आहे  - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,नियोजनबद्ध ऑपरेटिंग खर्च
 DocType: Academic Term,Term Start Date,मुदत प्रारंभ तारीख
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,डॉ संख्या
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,डॉ संख्या
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},संलग्न {0} # {1} शोधा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,सामान्य लेजर नुसार बँक स्टेटमेंट शिल्लक
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,अर्जदाराचे नाव
@@ -3823,20 +3949,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,प्रकल्प व्यवस्थापक
 ,Quoted Item Comparison,उद्धृत बाबींचा तुलना
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,पाठवणे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,आयटम: {0} साठी कमाल {1} % सवलतिची परवानगी आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,आयटम: {0} साठी कमाल {1} % सवलतिची परवानगी आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,म्हणून नेट असेट व्हॅल्यू
 DocType: Account,Receivable,प्राप्त
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,रो # {0}: पर्चेस आधिपासूनच अस्तित्वात आहे म्हणून पुरवठादार बदलण्याची परवानगी नाही
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,भूमिका ज्याला सेट क्रेडिट मर्यादा ओलांडत व्यवहार सादर करण्याची परवानगी आहे .
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,उत्पादन करण्यासाठी आयटम निवडा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा समक्रमित करणे, तो काही वेळ लागू शकतो"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,उत्पादन करण्यासाठी आयटम निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","मास्टर डेटा समक्रमित करणे, तो काही वेळ लागू शकतो"
 DocType: Item,Material Issue,साहित्य अंक
 DocType: Hub Settings,Seller Description,विक्रेता वर्णन
 DocType: Employee Education,Qualification,पात्रता
 DocType: Item Price,Item Price,आयटम किंमत
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,साबण आणि कपडे
 DocType: BOM,Show Items,आयटम दर्शवा
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,पासून वेळ पेक्षा जास्त असू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,पासून वेळ पेक्षा जास्त असू शकत नाही.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,मोशन पिक्चर आणि व्हिडिओ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,आदेश दिले
 DocType: Salary Detail,Component,घटक
@@ -3848,9 +3974,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,प्रवेश बंद लिहा
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,दर साहित्य आधारित रोजी
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,समर्थन Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,सर्व अनचेक करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},कंपनी वख्रार मध्ये गहाळ आहे {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},विद्यार्थी {0}: {1} विद्यार्थी गट संबंधित नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,सर्व अनचेक करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},कंपनी वख्रार मध्ये गहाळ आहे {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,अटी आणि शर्ती
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},तारीखे पर्यंत आर्थिक वर्षाच्या   आत असावे. तारीख पर्यंत= {0}गृहीत धरून
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","येथे आपण इ उंची, वजन, अॅलर्जी, वैद्यकीय चिंता राखण्यास मदत करू  शकता"
@@ -3866,19 +3991,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,कार्य पहा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,आपले आर्थिक वर्ष सुरू
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,डॉ / लीड%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,डॉ / लीड%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,मालमत्ता Depreciations आणि शिल्लक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},रक्कम {0} {1} हस्तांतरित {2} करण्यासाठी {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,सुधारण प्राप्त करा
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,प्राप्तकर्ते  जोडा / काढा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},व्यवहार बंद उत्पादन विरुद्ध परवानगी नाही ऑर्डर {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},व्यवहार बंद उत्पादन विरुद्ध परवानगी नाही ऑर्डर {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","डीफॉल्ट म्हणून या आर्थिक वर्षात सेट करण्यासाठी, 'डीफॉल्ट म्हणून सेट करा' वर क्लिक करा"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,सामील व्हा
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,कमतरता Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम  variant {0} ज्याच्यामध्ये समान गुणधर्म अस्तित्वात आहेत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम  variant {0} ज्याच्यामध्ये समान गुणधर्म अस्तित्वात आहेत
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,पगार पासून परत फेड करा
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},विरुद्ध पैसे विनंती {0} {1} रक्कम {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},विरुद्ध पैसे विनंती {0} {1} रक्कम {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स
 DocType: Lead,Lost Quotation,गमावले कोटेशन
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,मार्जिन दर किंवा रक्कम
@@ -3893,7 +4020,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,मूल्यांकन निकाल तपशील
 DocType: Employee Education,Employee Education,कर्मचारी शिक्षण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,आयटम गट टेबल मध्ये आढळले डुप्लिकेट आयटम गट
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,हा आयटम तपशील प्राप्त करण्यासाठी  आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,हा आयटम तपशील प्राप्त करण्यासाठी  आवश्यक आहे.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,नेट पे
 DocType: Account,Account,खाते
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,सिरियल क्रमांक {0} आधीच प्राप्त झाला  आहे
@@ -3902,10 +4029,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","वखार {0} कोणत्याही खात्यावर दुवा साधला गेला नाही, संबंधित (मालमत्ता) खाते / निर्देशित पानाशी जोडले आहेत कोठार तयार करा."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,आवर्ती आयडी
 DocType: Customer,Sales Team Details,विक्री कार्यसंघ तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,कायमचे हटवा?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,कायमचे हटवा?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,एकूण हक्क सांगितला रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,विक्री संभाव्य संधी.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},अवैध {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},अवैध {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,आजारी रजा
 DocType: Email Digest,Email Digest,ईमेल डायजेस्ट
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,बिलिंग पत्ता नाव
@@ -3913,7 +4040,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,पिन
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext आपल्या शाळा सेटअप
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),बेस बदला रक्कम (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,खालील गोदामांची लेखा नोंदी नाहीत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,खालील गोदामांची लेखा नोंदी नाहीत
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,पहिला  दस्तऐवज जतन करा.
 DocType: Account,Chargeable,आकारण्यास
 DocType: Company,Change Abbreviation,बदला Abbreviation
@@ -3940,8 +4067,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,मूल्य विशेषता
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise पुनर्क्रमित स्तर शिफारस
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,पगार तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,कृपया प्रथम {0} निवडा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,आयटम बॅच {0} {1} कालबाह्य झाले आहे.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,कृपया प्रथम {0} निवडा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,आयटम बॅच {0} {1} कालबाह्य झाले आहे.
 DocType: Sales Invoice,Commission,आयोग
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,उत्पादन वेळ पत्रक.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,एकूण
@@ -3966,7 +4093,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,म्हणून घसारा जमा
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,सी-फॉर्म लागू
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ऑपरेशन वेळ ऑपरेशन  {0} साठी 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,वखार अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,वखार अनिवार्य आहे
 DocType: Supplier,Address and Contacts,पत्ता आणि संपर्क
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM रुपांतर तपशील
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),ते 100px करून  (h) वेब अनुकूल 900px (w ) ठेवा
@@ -3974,7 +4101,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,उत्पादन ऑर्डर एक आयटम साचा निषेध जाऊ शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,शुल्क प्रत्येक आयटम विरुद्ध खरेदी पावती मध्ये अद्यतनित केले जातात
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,ने  निराकरण
-DocType: Appraisal,Start Date,प्रारंभ तारीख
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,प्रारंभ तारीख
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,एक काळ साठी पाने वाटप करा.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,चेक आणि ठेवी चुकीचे  साफ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,खाते {0}: आपण पालक खाते म्हणून स्वत: नियुक्त करू शकत नाही
@@ -3983,12 +4110,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""स्टॉक मध्ये"" किंवा या कोठारमधे  उपलब्ध स्टॉक आधारित "" स्टॉक मध्ये नाही"" दर्शवा."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),साहित्य बिल (DEL)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,पुरवठादार घेतलेल्या सरासरी वेळ वितरीत करण्यासाठी
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,मूल्यांकन निकाल
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,मूल्यांकन निकाल
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,तास
 DocType: Project,Expected Start Date,अपेक्षित प्रारंभ तारीख
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,शुल्क जर आयटमला  लागू होत नाही तर आयटम काढा
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,उदा. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,व्यवहार चलन पेमेंट गेटवे चलन म्हणून समान असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,व्यवहार चलन पेमेंट गेटवे चलन म्हणून समान असणे आवश्यक आहे
 DocType: Payment Entry,Receive,प्राप्त
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,आंतरशालेय:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,पूर्णतः पूर्ण
@@ -4001,16 +4128,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,विल्हेवाट दिनांक
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",ई-मेल ते सुट्टी नसेल तर दिले क्षणी कंपनी सर्व सक्रिय कर्मचारी पाठवला जाईल. प्रतिसादांचा सारांश मध्यरात्री पाठवला जाईल.
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,कर्मचारी रजा मंजुरी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},रो {0}: कोठार {1} साठी एक पुन्हा क्रमवारी लावा नोंद आधीच अस्तित्वात आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},रो {0}: कोठार {1} साठी एक पुन्हा क्रमवारी लावा नोंद आधीच अस्तित्वात आहे
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","कोटेशन केले आहे कारण, म्हणून गमवलेले जाहीर करू शकत नाही."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,प्रशिक्षण अभिप्राय
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,खर्च दावा करू
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन ऑर्डर {0} सादर करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन ऑर्डर {0} सादर करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},कृपया आयटम   {0} साठी   प्रारंभ तारीख आणि अंतिम तारीख निवडा
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},अर्थात सलग आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},अर्थात सलग आवश्यक आहे {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,तारीखे पर्यंत  तारखेपासूनच्या  आधी असू शकत नाही
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,/ संपादित करा किंमती जोडा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,/ संपादित करा किंमती जोडा
+DocType: Batch,Parent Batch,पालक बॅच
+DocType: Batch,Parent Batch,पालक बॅच
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,धनादेश प्रिंट साचा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,कॉस्ट केंद्रे चार्ट
 ,Requested Items To Be Ordered,विनंती आयटमची  मागणी करणे
@@ -4024,31 +4152,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,उद्योग प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,काहीतरी चूक झाली!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावणी: रजा अर्जा मधे खालील  ब्लॉक तारखा समाविष्टीत आहेत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,विक्री चलन {0} आधीच सादर केला गेला आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,विक्री चलन {0} आधीच सादर केला गेला आहे
 DocType: Assessment Result Detail,Score,धावसंख्या
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,आर्थिक वर्ष {0} अस्तित्वात नाही
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,पूर्ण तारीख
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),रक्कम (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} आवश्यक {2} वर {3} {4} {5} हा व्यवहार पूर्ण करण्यासाठी साठी युनिट.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} आवश्यक {2} वर {3} {4} {5} हा व्यवहार पूर्ण करण्यासाठी साठी युनिट.
 DocType: Fee Structure,Student Category,विद्यार्थी वर्ग
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,अनिवार्य feild - पासून विद्यार्थी मिळवा
 DocType: Announcement,Student,विद्यार्थी
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,संस्था युनिट (विभाग) मास्टर.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,वैध मोबाईल क्र प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,पाठविण्यापूर्वी कृपया संदेश प्रविष्ट करा
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,प्रलंबित अवतरणे
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,पॉइंट-ऑफ-सेल  प्रोफाइल
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,SMS सेटिंग्ज अद्यतनित करा
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,पॉइंट-ऑफ-सेल  प्रोफाइल
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,SMS सेटिंग्ज अद्यतनित करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,बिनव्याजी कर्ज
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,खर्च केंद्र नाव
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,कमाल Timesheet विरुद्ध तास काम
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,अनुसूचित तारीख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,एकूण सशुल्क रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,एकूण सशुल्क रक्कम
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 वर्ण या पेक्षा मोठे संदेश एकाधिक संदेशा मधे   विभागले  जातील
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,प्राप्त झालेले आहे आणि स्वीकारले आहे
 ,Serial No Service Contract Expiry,सिरियल क्रमांक सेवा करार कालावधी समाप्ती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,आपण जमा आणि एकाच वेळी एकच खाते डेबिट करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,आपण जमा आणि एकाच वेळी एकच खाते डेबिट करू शकत नाही
 DocType: Naming Series,Help HTML,मदत HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,विद्यार्थी गट तयार साधन
 DocType: Item,Variant Based On,चल आधारित
@@ -4064,23 +4191,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} पासून {1} साठी
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},रो # {0}: पुरवठादार {1} साठी  आयटम सेट करा
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,सलग {0}: तास मूल्य शून्य पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,आयटम {1} ला संलग्न वेबसाइट प्रतिमा {0} सापडू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,आयटम {1} ला संलग्न वेबसाइट प्रतिमा {0} सापडू शकत नाही
 DocType: Issue,Content Type,सामग्री प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,संगणक
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,वेबसाइट वर अनेक गट मधे हे  आयटम सूचीबद्ध .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,इतर चलनबरोबरचे account परवानगी देण्यासाठी कृपया  मल्टी चलन पर्याय तपासा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,इतर चलनबरोबरचे account परवानगी देण्यासाठी कृपया  मल्टी चलन पर्याय तपासा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,आयटम: {0} प्रणालीत  अस्तित्वात नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,आपल्याला गोठविलेले  मूल्य सेट करण्यासाठी अधिकृत नाही
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled नोंदी मिळवा
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,चलन तारखेपासून
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,बिलिंग चलन एकतर मुलभूत comapany चलनात किंवा पक्ष खाते चलन समान असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,बिलिंग चलन एकतर मुलभूत comapany चलनात किंवा पक्ष खाते चलन समान असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,एनकॅशमेंट द्या
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,ती काय करते?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,गुदाम
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,गुदाम
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,सर्व विद्यार्थी प्रवेश
 ,Average Commission Rate,सरासरी आयोग दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'नॉन-स्टॉक आयटम 'साठी अनुक्रमांक 'होय' असू शकत नाही.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिती भविष्यात तारखा चिन्हांकित केला जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'नॉन-स्टॉक आयटम 'साठी अनुक्रमांक 'होय' असू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिती भविष्यात तारखा चिन्हांकित केला जाऊ शकत नाही
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,किंमत नियम मदत
 DocType: School House,House Name,घर नाव
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,खाते प्रमुख
@@ -4088,7 +4215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,इलेक्ट्रिकल
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,आपल्या वापरकर्त्यांना आपल्या संस्थेसाठी उर्वरित जोडा. आपण संपर्क जोडून त्यांना आपले पोर्टल ग्राहकांना आमंत्रित करा जोडू शकता
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),एकूण मूल्य फरक (आउट - मध्ये)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,रो {0}: विनिमय दर अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,रो {0}: विनिमय दर अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},वापरकर्ता आयडी कर्मचारी  {0}साठी सेट नाही
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,वाहन मूल्य
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,मुलभूत स्रोत कोठार
@@ -4110,26 +4237,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},{0} वेळ पत्रक आधीपासूनच तयार कर्मचा पगाराच्या स्लिप्स {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ओडोमीटर
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,आदेश दिलेली  Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,शेअर फ्रोजन पर्यंत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM कोणत्याही शेअर आयटम असणे नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM कोणत्याही शेअर आयटम असणे नाही
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},कालावधी पासून आणि कालावधी   पर्यंत  तारखा  कालावधी  आवर्ती {0} साठी बंधनकारक
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,प्रकल्प क्रियाकलाप / कार्य.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling तपशील
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,पगार Slips तयार  करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ म्हणून निवडले आहे, तर खरेदी, चेक करणे आवश्यक आहे {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ म्हणून निवडले आहे, तर खरेदी, चेक करणे आवश्यक आहे {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,सवलत 100 पेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,गेल्या खरेदी दर आढळले नाही
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,गेल्या खरेदी दर आढळले नाही
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Write Off रक्कम (कंपनी चलन)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,बिलिंग तास
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,साठी {0} आढळले नाही मुलभूत BOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,रो # {0}: पुनर्क्रमित प्रमाणात सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,रो # {0}: पुनर्क्रमित प्रमाणात सेट करा
 DocType: Fees,Program Enrollment,कार्यक्रम नावनोंदणी
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,स्थावर खर्च व्हाउचर
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},{0} सेट करा
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,महिन्याच्या  दिवशी पुन्हा करा
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} निष्क्रिय विद्यार्थी आहे
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} निष्क्रिय विद्यार्थी आहे
 DocType: Employee,Health Details,आरोग्य तपशील
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,पत्र अटी ऑफर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,एक भरणा विनंती संदर्भ दस्तऐवज आवश्यक आहे तयार करण्यासाठी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,एक भरणा विनंती संदर्भ दस्तऐवज आवश्यक आहे तयार करण्यासाठी
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,देयक रक्कम वाटप
 DocType: Employee External Work History,Salary,पगार
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,डिलिव्हरी दस्तऐवज प्रकार
@@ -4147,15 +4278,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","उदाहरण: . एबीसीडी ##### मालिका सेट केले जाते आणि सिरियल कोणतेही व्यवहार उल्लेख , तर स्वयंचलित सिरीयल क्रमांक या मालिकेवर आधारित तयार होईल. आपण नेहमी स्पष्टपणे या आयटम साठी सिरिअल क्रमांक उल्लेख करू इच्छित असल्यास हे रिक्त सोडा."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,हजेरी अपलोड करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM व उत्पादन प्रमाण आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM व उत्पादन प्रमाण आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing श्रेणी 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,कमाल शक्ती
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM बदलले
 ,Sales Analytics,विक्री Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},उपलब्ध {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,प्रॉस्पेक्ट व्यस्त पण रूपांतरित नाही
+,Prospects Engaged But Not Converted,प्रॉस्पेक्ट व्यस्त पण रूपांतरित नाही
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,उत्पादन सेटिंग्ज
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ईमेल सेट अप
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 मोबाइल नं
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 मोबाइल नं
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,कंपनी मास्टर मध्ये डीफॉल्ट चलन प्रविष्ट करा
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,शेअर प्रवेश तपशील
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,दैनिक स्मरणपत्रे
@@ -4174,29 +4307,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,टक्केवारी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,आयटम {0} एक स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,प्रगती वखार मध्ये डीफॉल्ट कार्य
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,लेखा व्यवहारासाठी  मुलभूत सेटिंग्ज.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,लेखा व्यवहारासाठी  मुलभूत सेटिंग्ज.
 DocType: Maintenance Visit,MV,मार्क
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,अपेक्षित तारीख साहित्य विनंती तारखेच्या आधी असू शकत नाही
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,शेअर प्रमाण
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,शेअर प्रमाण
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),स्रोत वखार (आयटम reserving साठी)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,महिने कर्जफेड कालावधी
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,त्रुटी: एक वैध आयडी नाही ?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,अद्यतन मालिका क्रमांक
 DocType: Account,Equity,इक्विटी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;नफा व तोटा&#39; खाते प्रकार {2} प्रवेश उघडत परवानगी नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;नफा व तोटा&#39; खाते प्रकार {2} प्रवेश उघडत परवानगी नाही
 DocType: Sales Order,Printing Details,मुद्रण तपशील
 DocType: Task,Closing Date,अखेरची दिनांक
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,निर्मिती प्रमाण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,अभियंता
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,एकूण रक्कम चलन
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,शोध उप विधानसभा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},आयटम कोड रो क्रमांक   {0} साठी आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},आयटम कोड रो क्रमांक   {0} साठी आवश्यक आहे
 DocType: Sales Partner,Partner Type,भागीदार प्रकार
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,वास्तविक
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise सवलत
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,कार्ये Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,खर्चाचे खाते विरुद्ध
 DocType: Production Order,Production Order,उत्पादन ऑर्डर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,प्रतिष्ठापन टीप {0} आधीच सादर केला गेला आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,प्रतिष्ठापन टीप {0} आधीच सादर केला गेला आहे
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,भरणा नोंदी मिळवा
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname विरुद्ध
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),सर्व कर्मचारी (सक्रिय)
@@ -4209,30 +4344,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,भाग-वेळ
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,लागू सुट्टी यादी
 DocType: Employee,Cheque,धनादेश
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,मालिका अद्यतनित
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,मालिका अद्यतनित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,अहवाल प्रकार अनिवार्य आहे
 DocType: Item,Serial Number Series,अनुक्रमांक मालिका
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},कोठार सलग शेअर आयटम {0} अनिवार्य आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},कोठार सलग शेअर आयटम {0} अनिवार्य आहे {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,रिटेल अॅण्ड घाऊक
 DocType: Issue,First Responded On,प्रथम रोजी प्रतिसाद
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,अनेक गटामध्ये आयटम च्या क्रॉस यादी
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,ग्रेड मध्यांतर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आणि आर्थिक वर्ष अंतिम तारीख आधीच आर्थिक वर्षात सेट केल्या आहेत {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,सुधारित मंजुरी दिनांक
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,स्प्लिट बॅच
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,स्प्लिट बॅच
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,यशस्वीरित्या समेट
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF डाउनलोड करा
 DocType: Production Order,Planned End Date,नियोजनबद्ध अंतिम तारीख
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,सेटअप सेटअप द्वारे उपस्थिती मालिका संख्या करा&gt; क्रमांकन मालिका
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,आयटम कोठे साठवले जातात.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,पुरवठादार तपशील
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},सूत्र किंवा अट त्रुटी: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invoiced रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},सूत्र किंवा अट त्रुटी: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Invoiced रक्कम
 DocType: Attendance,Attendance,विधान परिषदेच्या
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,शेअर आयटम
 DocType: BOM,Materials,साहित्य
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","तपासले नाही, तर यादी तो लागू करण्यात आली आहे, जेथे प्रत्येक विभाग जोडले आहे."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,स्रोत आणि लक्ष्य वखार समान असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,पोस्ट करण्याची तारीख आणि  पोस्ट करण्याची वेळ आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,पोस्ट करण्याची तारीख आणि  पोस्ट करण्याची वेळ आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,व्यवहार खरेदी कर टेम्प्लेट.
 ,Item Prices,आयटम किंमती
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,तुम्ही पर्चेस एकदा जतन  केल्यावर शब्दा मध्ये दृश्यमान होईल.
@@ -4241,8 +4377,8 @@
 DocType: Task,Review Date,पुनरावलोकन तारीख
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,आगाऊ पेमेंट
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,निव्वळ एकूण वर
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} विशेषता मूल्य श्रेणी असणे आवश्यक आहे {1} करण्यासाठी {2} वाढ मध्ये {3} आयटम {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,सलग {0} मधील  लक्ष्य कोठार उत्पादन आदेश सारखाच असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} विशेषता मूल्य श्रेणी असणे आवश्यक आहे {1} करण्यासाठी {2} वाढ मध्ये {3} आयटम {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,सलग {0} मधील  लक्ष्य कोठार उत्पादन आदेश सारखाच असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S च्या आवर्ती निर्देशीत नाही &#39;सूचना ईमेल पत्ते&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,काही इतर चलन वापरून नोंदी बनवून नंतर चलन बदलले जाऊ शकत नाही
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,घट्ट पकड प्लेट
@@ -4259,6 +4395,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,एकूण वजन UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,विक्री चलन विरुद्ध
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,उत्पादन प्रमाण राखीव
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,आपण अर्थातच आधारित गटांमध्ये करताना बॅच विचार करू इच्छित नाही तर अनचेक.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,आपण अर्थातच आधारित गटांमध्ये करताना बॅच विचार करू इच्छित नाही तर अनचेक.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),घसारा वारंवारता (महिने)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,क्रेडिट खाते
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,स्थावर खर्च आयटम
@@ -4267,18 +4405,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,सेटअप माझ्या संस्थेसाठी एक साधी वेबसाइट
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,प्राप्त / देय खाते
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,विक्री ऑर्डर आयटम विरुद्ध
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},कृपया विशेषता{0} साठी  विशेषतेसाठी मूल्य निर्दिष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},कृपया विशेषता{0} साठी  विशेषतेसाठी मूल्य निर्दिष्ट करा
 DocType: Item,Default Warehouse,मुलभूत कोठार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},अर्थसंकल्प गट खाते विरुद्ध नियुक्त केला जाऊ शकत नाही {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,पालक खर्च केंद्र प्रविष्ट करा
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,रक्कम न करता छापा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,घसारा दिनांक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,सर्व आयटम नॉन-स्टॉक आयटम आहेत म्हणून कर वर्ग &#39;मूल्यांकन&#39; किंवा &#39;मूल्यांकन आणि एकूण&#39; असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,सर्व आयटम नॉन-स्टॉक आयटम आहेत म्हणून कर वर्ग &#39;मूल्यांकन&#39; किंवा &#39;मूल्यांकन आणि एकूण&#39; असू शकत नाही
 DocType: Issue,Support Team,समर्थन कार्यसंघ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),कालावधी समाप्ती (दिवसात)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 पैकी) एकूण धावसंख्या
 DocType: Fee Structure,FS.,एफएस.
-DocType: Batch,Batch,बॅच
+DocType: Program Enrollment,Batch,बॅच
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,शिल्लक
 DocType: Room,Seating Capacity,आसन क्षमता
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4288,19 +4426,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,शेअर UOM नुसार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,कालबाह्य नाही
 DocType: Student Log,Achievement,यश
+DocType: Batch,Source Document Type,स्रोत दस्तऐवज प्रकार
+DocType: Batch,Source Document Type,स्रोत दस्तऐवज प्रकार
 DocType: Journal Entry,Total Debit,एकूण डेबिट
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,मुलभूत पूर्ण वस्तू वखार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,विक्री व्यक्ती
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,एसएमएस मापदंड
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,बजेट आणि खर्च केंद्र
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,बजेट आणि खर्च केंद्र
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,सहामाही
 DocType: Lead,Blog Subscriber,ब्लॉग ग्राहक
 DocType: Guardian,Alternate Number,वैकल्पिक क्रमांक
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,जास्तीत जास्त धावसंख्या
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,मूल्ये आधारित व्यवहार प्रतिबंधित नियम तयार करा.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,आपण दर वर्षी विद्यार्थ्यांचे गट तर रिक्त सोडा
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,आपण दर वर्षी विद्यार्थ्यांचे गट तर रिक्त सोडा
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","चेक केलेले असल्यास, एकूण कार्यरत दिवसंमध्ये सुट्ट्यांचा समावेश असेल, आणि यामुळे  पगार प्रति दिवस मूल्य कमी होईल."
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,एकूण आगाऊ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,मुदत समाप्ती तारीख मुदत प्रारंभ तारीख पूर्वी पेक्षा असू शकत नाही. तारखा दुरुस्त करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot संख्या
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot संख्या
 ,BOM Stock Report,BOM शेअर अहवाल
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,प्रमाण फरक
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,प्रक्रिया वेतनपट
@@ -4321,7 +4465,7 @@
 ,Items To Be Requested,आयटम विनंती करण्यासाठी
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,गेल्या खरेदी दर मिळवा
 DocType: Company,Company Info,कंपनी माहिती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,निवडा किंवा नवीन ग्राहक जोडणे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,निवडा किंवा नवीन ग्राहक जोडणे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,खर्च केंद्र खर्च दावा बुक करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),निधी मालमत्ता (assets) अर्ज
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,हे या कर्मचा उपस्थिती आधारित आहे
@@ -4330,31 +4474,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,कर्मचारी नाव
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),गोळाबेरीज एकूण (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,खाते प्रकार निवडले आहे कारण खाते प्रकार निवडले आहे.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,सामान्य खरेदी
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} सुधारणा करण्यात आली आहे. रिफ्रेश करा.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,खालील दिवस रजा अनुप्रयोग बनवण्यासाठी वापरकर्त्यांना थांबवा.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,खरेदी रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,पुरवठादार अवतरण {0} तयार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,समाप्त वर्ष प्रारंभ वर्ष असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,पुरवठादार अवतरण {0} तयार
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,समाप्त वर्ष प्रारंभ वर्ष असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,कर्मचारी फायदे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},पॅक प्रमाणात सलग आयटम {0} ची  संख्या समान असणे आवश्यक आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},पॅक प्रमाणात सलग आयटम {0} ची  संख्या समान असणे आवश्यक आहे {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,उत्पादित Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,स्वीकृत प्रमाण
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},एक मुलभूत कर्मचारी सुट्टी यादी सेट करा {0} किंवा कंपनी {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} अस्तित्वात नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ग्राहक असण्याचा बिले.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,प्रकल्प आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},रो नाही {0}: रक्कम खर्च दावा {1} विरुद्ध रक्कम प्रलंबित पेक्षा जास्त असू शकत नाही. प्रलंबित रक्कम  {2} आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},रो नाही {0}: रक्कम खर्च दावा {1} विरुद्ध रक्कम प्रलंबित पेक्षा जास्त असू शकत नाही. प्रलंबित रक्कम  {2} आहे
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,वेळापत्रक
 DocType: Account,Parent Account,पालक खाते
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 वाचन
 ,Hub,हब
 DocType: GL Entry,Voucher Type,प्रमाणक प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,किंमत सूची आढळली किंवा अकार्यान्वीत केलेली  नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,किंमत सूची आढळली किंवा अकार्यान्वीत केलेली  नाही
 DocType: Employee Loan Application,Approved,मंजूर
 DocType: Pricing Rule,Price,किंमत
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} वर मुक्त केलेले कर्मचारी 'Left' म्हणून set करणे आवश्यक आहे
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""होय"" निवडणे,जे  आयटम सिरियल क्रमांक  मास्टर मधे पाहिले जाऊ शकतात , त्या  प्रत्येक घटकाची  एक अनन्य ओळख देईल."
 DocType: Guardian,Guardian,पालक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,मूल्यमापन {0} {1} दिलेल्या तारखेपासून श्रेणीत कर्मचारी तयार
 DocType: Employee,Education,शिक्षण
@@ -4365,10 +4507,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,वखार पासून वर उपलब्ध Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,कृपया  पहिले कर्मचारी नोंद निवडा.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,खाते रक्कम बदल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},रो {0}: {3} {4} मधील  {1} / {2} पक्ष / खात्याशी जुळत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,खर्चाचे खाते प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},रो {0}: {3} {4} मधील  {1} / {2} पक्ष / खात्याशी जुळत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,खर्चाचे खाते प्रविष्ट करा
 DocType: Account,Stock,शेअर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",सलग # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार ऑर्डर खरेदी एक बीजक किंवा जर्नल प्रवेश खरेदी असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",सलग # {0}: संदर्भ दस्तऐवज प्रकार ऑर्डर खरेदी एक बीजक किंवा जर्नल प्रवेश खरेदी असणे आवश्यक आहे
 DocType: Employee,Current Address,सध्याचा पत्ता
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","आयटम आणखी एक नग प्रकार असेल  तर  वर्णन , प्रतिमा, किंमत, कर आदी टेम्पलेट निश्चित केली जाईल"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,खरेदी / उत्पादन तपशील
@@ -4382,11 +4524,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,व्यवहार तारीख
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,नियोजनबद्ध Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,एकूण कर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,प्रमाण साठी (Qty उत्पादित) करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,प्रमाण साठी (Qty उत्पादित) करणे आवश्यक आहे
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,मुलभूत लक्ष्य कोठार
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),निव्वळ एकूण (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,वर्ष समाप्ती तारीख वर्ष प्रारंभ तारीख पूर्वी पेक्षा असू शकत नाही. तारखा दुरुस्त करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे फक्त प्राप्तीयोग्य / देय खातेविरुद्ध   लागू आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे फक्त प्राप्तीयोग्य / देय खातेविरुद्ध   लागू आहे
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,खरेदी पावती संदेश
 DocType: BOM,Scrap Items,स्क्रॅप आयटम
 DocType: Production Order,Actual Start Date,वास्तविक प्रारंभ तारीख
@@ -4396,20 +4538,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,हब सेटिंग्ज
 DocType: Project,Gross Margin %,एकूण मार्जिन%
 DocType: BOM,With Operations,ऑपरेशन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,लेखा नोंदी आधीच चलन {0} मधे कंपनी {1} साठी केले गेले आहेत. कृपया चलन एक प्राप्त किंवा देय खाते निवडा {0} .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,लेखा नोंदी आधीच चलन {0} मधे कंपनी {1} साठी केले गेले आहेत. कृपया चलन एक प्राप्त किंवा देय खाते निवडा {0} .
 DocType: Asset,Is Existing Asset,मालमत्ता अस्तित्वात आहे
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,सांख्यिकी घटक
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,सांख्यिकी घटक
 ,Monthly Salary Register,मासिक पगार नोंदणी
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ग्राहक पत्ता पेक्षा भिन्न असेल तर
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ऑपरेशन
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,कार्यक्रम नावनोंदणी पासून विद्यार्थी गट अधिकृत
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,कार्यक्रम नावनोंदणी पासून विद्यार्थी गट अधिकृत
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,मागील पंक्ती रकमेवर
 DocType: Student,Home Address,घरचा पत्ता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,हस्तांतरण मालमत्ता
 DocType: POS Profile,POS Profile,पीओएस प्रोफाइल
 DocType: Training Event,Event Name,कार्यक्रम नाव
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,प्रवेश
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,प्रवेश
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},प्रवेश {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेट अर्थसंकल्प, लक्ष्य इ हंगामी"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","आयटम {0} एक टेम्प्लेट आहे, कृपया त्याची एखादी  रूपे  निवडा"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेट अर्थसंकल्प, लक्ष्य इ हंगामी"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","आयटम {0} एक टेम्प्लेट आहे, कृपया त्याची एखादी  रूपे  निवडा"
 DocType: Asset,Asset Category,मालमत्ता वर्ग
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,ग्राहक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,निव्वळ वेतन नकारात्मक असू शकत नाही
@@ -4418,7 +4564,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,आगाऊ अदा
 DocType: Item,Item Tax,आयटम कर
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,पुरवठादार साहित्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,उत्पादन शुल्क चलन
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,उत्पादन शुल्क चलन
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,थ्रेशोल्ड {0}% एकदा एकापेक्षा जास्त वेळा दिसून
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,कर्मचारी ई मेल आयडी
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,चिन्हांकित उपस्थिती
@@ -4427,7 +4573,6 @@
 DocType: Program,Program Name,कार्यक्रम नाव
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,कर किंवा शुल्क विचार करा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,वास्तविक प्रमाण अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,विद्यार्थी गट निर्माण केले.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,कर्ज प्रकार
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,शेड्युलिंग साधन
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,क्रेडिट कार्ड
@@ -4447,9 +4592,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,आपण पुढे जाण्यापूर्वी फॉर्म जतन करणे आवश्यक आहे
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,अंकीय मूल्यांना
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,लोगो संलग्न
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,शेअर स्तर
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,शेअर स्तर
 DocType: Customer,Commission Rate,आयोगाने दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,व्हेरियंट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,व्हेरियंट करा
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,विभागाने ब्लॉक रजा अनुप्रयोग.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",भरणा प्रकार मिळतील एक द्या आणि अंतर्गत ट्रान्सफर करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,विश्लेषण
@@ -4473,7 +4618,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,डिझायनर
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,अटी आणि शर्ती साचा
 DocType: Serial No,Delivery Details,वितरण तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},खर्च केंद्र सलग {0} त  कर टेबल मधे प्रकार  {1}  आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},खर्च केंद्र सलग {0} त  कर टेबल मधे प्रकार  {1}  आवश्यक आहे
 DocType: Program,Program Code,कार्यक्रम कोड
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,अटी आणि नियम मदत
 ,Item-wise Purchase Register,आयटमनूसार खरेदी नोंदणी
@@ -4482,29 +4627,31 @@
 ,accounts-browser,खाती ब्राउझर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,कृपया   पहिले  वर्ग निवडा
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,प्रकल्प मास्टर.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",", प्रती-बिलिंग किंवा क्रमवारी लावणे परवानगी शेअर सेटिंग्ज किंवा Item &quot;भत्ता&quot; अद्यतनित."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",", प्रती-बिलिंग किंवा क्रमवारी लावणे परवानगी शेअर सेटिंग्ज किंवा Item &quot;भत्ता&quot; अद्यतनित."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,चलने इ $ असे कोणत्याही प्रतीक पुढील दर्शवू नका.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(अर्धा दिवस)
 DocType: Supplier,Credit Days,क्रेडिट दिवस
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,विद्यार्थी बॅच करा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,विद्यार्थी बॅच करा
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,कॅरी फॉरवर्ड आहे
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM चे आयटम मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,आघाडी  वेळ दिवस
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},सलग # {0}: पोस्ट दिनांक खरेदी तारीख एकच असणे आवश्यक आहे {1} मालमत्ता {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},सलग # {0}: पोस्ट दिनांक खरेदी तारीख एकच असणे आवश्यक आहे {1} मालमत्ता {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,वरील टेबलमधे  विक्री आदेश प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,सबमिट नाही पगार स्लिप
 ,Stock Summary,शेअर सारांश
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,एकमेकांना कोठार एक मालमत्ता हस्तांतरण
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,एकमेकांना कोठार एक मालमत्ता हस्तांतरण
 DocType: Vehicle,Petrol,पेट्रोल
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,साहित्य बिल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे प्राप्तीयोग्य / देय खाते {1} साठी   आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे प्राप्तीयोग्य / देय खाते {1} साठी   आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,संदर्भ तारीख
 DocType: Employee,Reason for Leaving,सोडण्यासाठी  कारण
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ऑपरेटिंग खर्च (कंपनी चलन)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,व्याज दर
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,मंजूर रक्कम
 DocType: GL Entry,Is Opening,उघडत आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},रो {0}: नावे नोंद  {1} सोबत लिंक केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},रो {0}: नावे नोंद  {1} सोबत लिंक केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,सेटअप सेटअप द्वारे उपस्थिती मालिका संख्या करा&gt; क्रमांकन मालिका
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,सेटअप सेटअप द्वारे उपस्थिती मालिका संख्या करा&gt; क्रमांकन मालिका
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,खाते {0} अस्तित्वात नाही
 DocType: Account,Cash,रोख
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,वेबसाइट आणि इतर प्रकाशनासठी  लहान चरित्र.
diff --git a/erpnext/translations/ms.csv b/erpnext/translations/ms.csv
index 7b65aba..ec3cf15 100644
--- a/erpnext/translations/ms.csv
+++ b/erpnext/translations/ms.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Perintah Pengeluaran berhenti tidak boleh dibatalkan, Unstop terlebih dahulu untuk membatalkan"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Jarak tempuh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Adakah anda benar-benar mahu menghapuskan aset ini?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Nombor pengilang Bahagian
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Pilih Pembekal Lalai
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Mata wang diperlukan untuk Senarai Harga {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Akan dikira dalam urus niaga.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Pelanggan Hubungi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild Mandatori - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Kerja Pemohon
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ini adalah berdasarkan kepada urus niaga terhadap Pembekal ini. Lihat garis masa di bawah untuk maklumat
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Tiada lagi hasil.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Undang-undang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Jenis cukai sebenar tidak boleh dimasukkan dalam kadar Perkara berturut-turut {0}
-DocType: C-Form,Customer,Pelanggan
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Pelanggan
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Diperlukan oleh
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Kembali Terhadap Penghantaran Nota
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Dibilkan
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gas asli
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Akaun bank tidak boleh dinamakan sebagai {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kepala (atau kumpulan) terhadap yang Penyertaan Perakaunan dibuat dan baki dikekalkan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Cemerlang untuk {0} tidak boleh kurang daripada sifar ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Cemerlang untuk {0} tidak boleh kurang daripada sifar ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 minit
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Tinggalkan Nama Jenis
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Tunjukkan terbuka
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Siri Dikemaskini Berjaya
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Siri Dikemaskini Berjaya
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Checkout
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Kemasukan Dihantar
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Memohon Pada
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Tetapan sokongan
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Tarikh Jangkaan Tamat tidak boleh kurang daripada yang dijangka Tarikh Mula
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Kadar mestilah sama dengan {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Kadar mestilah sama dengan {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Cuti Permohonan Baru
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Perkara Status luput
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draf
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Jangka akademik
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,bahan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Kuantiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Jadual account tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Jadual account tidak boleh kosong.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Pinjaman (Liabiliti)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Tahun Pemergian
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Rujukan:% s, Item Kod:% s dan Pelanggan:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Pengguna {0} telah diberikan kepada Pekerja {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Penjagaan Kesihatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Kelewatan dalam pembayaran (Hari)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Perbelanjaan perkhidmatan
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Perbelanjaan perkhidmatan
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Invois
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Jangka masa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Tahun fiskal {0} diperlukan
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Pertahanan
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} tidak sepadan dengan {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} tidak sepadan dengan {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Jumlah Kos
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Kenderaan Tiada
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Akauntan
 DocType: Cost Center,Stock User,Saham pengguna
 DocType: Company,Phone No,Telefon No
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Jadual Kursus dicipta:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Jadual Kursus dicipta:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Pasangan Jualan Suruhanjaya
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan tidak boleh mempunyai lebih daripada 5 aksara
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan tidak boleh mempunyai lebih daripada 5 aksara
 DocType: Payment Request,Payment Request,Permintaan Bayaran
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Nilai Selepas Susutnilai
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Berkaitan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Tarikh kehadirannya tidak boleh kurang daripada tarikh pendaftaran pekerja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Tarikh kehadirannya tidak boleh kurang daripada tarikh pendaftaran pekerja
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Nama Skala
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Ini adalah akaun akar dan tidak boleh diedit.
 DocType: BOM,Operations,Operasi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Tidak boleh menetapkan kebenaran secara Diskaun untuk {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Lampirkan fail csv dengan dua lajur, satu untuk nama lama dan satu untuk nama baru"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} tidak dalam apa-apa aktif Tahun Anggaran.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} tidak dalam apa-apa aktif Tahun Anggaran.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Detail Ibu Bapa docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Berkahwin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Tidak dibenarkan untuk {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Mendapatkan barangan dari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Saham tidak boleh dikemaskini terhadap Penghantaran Nota {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Saham tidak boleh dikemaskini terhadap Penghantaran Nota {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produk {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Mendamaikan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Barang runcit
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Selepas Tarikh Susut nilai tidak boleh sebelum Tarikh Pembelian
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Semua Orang Jualan
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Pengagihan Bulanan ** membantu anda mengedarkan Bajet / sasaran seluruh bulan jika anda mempunyai bermusim dalam perniagaan anda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Bukan perkakas yang terdapat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Bukan perkakas yang terdapat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Struktur Gaji Hilang
 DocType: Lead,Person Name,Nama Orang
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Perkara Invois Jualan
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detail Gudang
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Had kredit telah menyeberang untuk pelanggan {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Tarikh Akhir Term tidak boleh lewat daripada Tarikh Akhir Tahun Akademik Tahun yang istilah ini dikaitkan (Akademik Tahun {}). Sila betulkan tarikh dan cuba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Adakah Aset Tetap&quot; tidak boleh dibiarkan, kerana rekod aset wujud terhadap item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Adakah Aset Tetap&quot; tidak boleh dibiarkan, kerana rekod aset wujud terhadap item"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brek Minyak
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Jenis Cukai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak dibenarkan untuk menambah atau update entri sebelum {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak dibenarkan untuk menambah atau update entri sebelum {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Perkara imej (jika tidak menayang)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Satu Pelanggan wujud dengan nama yang sama
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Kadar sejam / 60) * Masa Operasi Sebenar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Pilih BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Pilih BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kos Item Dihantar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Cuti pada {0} bukan antara Dari Tarikh dan To Date
 DocType: Student Log,Student Log,Log pelajar
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Dapatkan Spesifikasi Butiran
 DocType: Lead,Interested,Berminat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Pembukaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Dari {0} kepada {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Pembukaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Dari {0} kepada {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Salinan Dari Perkara Kumpulan
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entry pembukaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Akaun Pay Hanya
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Membayar balik Over Bilangan Tempoh
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} tidak mendaftar dalam yang diberikan {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} tidak mendaftar dalam yang diberikan {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Kos Tambahan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Akaun dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar kepada kumpulan.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Pertanyaan Produk
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Log Aktiviti:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Perkara {0} tidak wujud di dalam sistem atau telah tamat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Harta Tanah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Penyata Akaun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Penyata Akaun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Adakah Aset Tetap
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","qty yang tersedia {0}, anda perlu {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","qty yang tersedia {0}, anda perlu {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Tuntutan Amaun
 DocType: Employee,Mr,Mr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,kumpulan pelanggan Duplicate dijumpai di dalam jadual kumpulan cutomer
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,gred
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dihantar Oleh Pembekal
 DocType: SMS Center,All Contact,Semua Contact
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Order Production telah dicipta untuk semua item dengan BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Order Production telah dicipta untuk semua item dengan BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Gaji Tahunan
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ringkasan Kerja Harian
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Penutup Tahun Anggaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} dibekukan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Sila pilih Syarikat Sedia Ada untuk mewujudkan Carta Akaun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} dibekukan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Sila pilih Syarikat Sedia Ada untuk mewujudkan Carta Akaun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Perbelanjaan saham
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Pilih Warehouse sasaran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Pilih Warehouse sasaran
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Sila masukkan Preferred hubungan Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit dalam Mata Wang Syarikat
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Pemasangan Status
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Adakah anda mahu untuk mengemaskini kehadiran? <br> Turut hadir: {0} \ <br> Tidak hadir: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty Diterima + Ditolak mestilah sama dengan kuantiti yang Diterima untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty Diterima + Ditolak mestilah sama dengan kuantiti yang Diterima untuk Perkara {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Bahan mentah untuk bekalan Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Sekurang-kurangnya satu cara pembayaran adalah diperlukan untuk POS invois.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Show Produk sebagai Senarai yang
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Muat Template, isikan data yang sesuai dan melampirkan fail yang diubah suai. Semua tarikh dan pekerja gabungan dalam tempoh yang dipilih akan datang dalam template, dengan rekod kehadiran yang sedia ada"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Perkara {0} tidak aktif atau akhir hayat telah dicapai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Perkara {0} tidak aktif atau akhir hayat telah dicapai
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Contoh: Matematik Asas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk memasukkan cukai berturut-turut {0} dalam kadar Perkara, cukai dalam baris {1} hendaklah juga disediakan"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk memasukkan cukai berturut-turut {0} dalam kadar Perkara, cukai dalam baris {1} hendaklah juga disediakan"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Tetapan untuk HR Modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Tukar Jumlah
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Pelaksanaan
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Butiran operasi dijalankan.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Penyelenggaraan Status
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Pembekal diperlukan terhadap akaun Dibayar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Pembekal diperlukan terhadap akaun Dibayar {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Item dan Harga
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Jumlah jam: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Dari Tarikh harus berada dalam Tahun Fiskal. Dengan mengandaikan Dari Tarikh = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Permintaan untuk sebutharga boleh diakses dengan klik pada pautan berikut
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Memperuntukkan daun bagi tahun ini.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,Kursus Alat SG Creation
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Biarkan kosong jika anda ingin mengambil semua kursus untuk penggal akademik dipilih
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},harga untuk item menjual {0} adalah lebih rendah berbanding {1}. Harga jualan harus atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Saham yang tidak mencukupi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Saham yang tidak mencukupi
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Perancangan Kapasiti melumpuhkan dan Penjejakan Masa
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,New Jualan Pesanan
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Akaun Bank
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Akaun Bank
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Benarkan Baki negatif
 DocType: Employee,Create User,Buat Pengguna
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Wilayah Default
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televisyen
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Dikemaskini melalui &#39;Time Log&#39;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},jumlah pendahuluan tidak boleh lebih besar daripada {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},jumlah pendahuluan tidak boleh lebih besar daripada {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Senarai Siri bagi Urusniaga ini
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Lalai Payroll Akaun Kena Bayar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update E-mel Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Update E-mel Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Apakah Membuka Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Sebut jika akaun belum terima tidak standard yang diguna pakai
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,pengajar Nama
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Terhadap Jualan Invois Perkara
 ,Production Orders in Progress,Pesanan Pengeluaran di Kemajuan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Tunai bersih daripada Pembiayaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyelamatkan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage penuh, tidak menyelamatkan"
 DocType: Lead,Address & Contact,Alamat
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tambahkan daun yang tidak digunakan dari peruntukan sebelum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Seterusnya berulang {0} akan diwujudkan pada {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Keterangan tidak diberikan
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Meminta untuk pembelian.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ini adalah berdasarkan Lembaran Masa dicipta terhadap projek ini
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay bersih tidak boleh kurang daripada 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Pay bersih tidak boleh kurang daripada 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya Pelulus Cuti yang dipilih boleh mengemukakan Permohonan Cuti ini
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Tarikh melegakan mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Meninggalkan setiap Tahun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Sila semak &#39;Adakah Advance&#39; terhadap Akaun {1} jika ini adalah suatu catatan terlebih dahulu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Sila semak &#39;Adakah Advance&#39; terhadap Akaun {1} jika ini adalah suatu catatan terlebih dahulu.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Gudang {0} bukan milik syarikat {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Untung rugi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Jumlah Kos Jumlah (melalui Lembaran Time)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Spesifikasi Item Laman Web
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Tinggalkan Disekat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Perkara {0} telah mencapai penghujungnya kehidupan di {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Penyertaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Perkara {0} telah mencapai penghujungnya kehidupan di {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank Penyertaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Tahunan
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Saham Penyesuaian Perkara
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Jualan Invois No
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Menyiarkan dalam Hab
 DocType: Student Admission,Student Admission,Kemasukan pelajar
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Perkara {0} dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Permintaan bahan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Perkara {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Permintaan bahan
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Clearance Tarikh
 DocType: Item,Purchase Details,Butiran Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Perkara {0} tidak dijumpai dalam &#39;Bahan Mentah Dibekalkan&#39; meja dalam Pesanan Belian {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Perkara {0} tidak dijumpai dalam &#39;Bahan Mentah Dibekalkan&#39; meja dalam Pesanan Belian {1}
 DocType: Employee,Relation,Perhubungan
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Penghantaran di seluruh dunia
 DocType: Student Guardian,Mother,ibu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Baki akaun ({0}) dan nilai saham ({1}) mesti sama
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pesanan disahkan dari Pelanggan.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Ditolak Kuantiti
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Nama
 DocType: Notification Control,Notification Control,Kawalan Pemberitahuan
 DocType: Lead,Suggestions,Cadangan
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Perkara Set Kumpulan segi belanjawan di Wilayah ini. Juga boleh bermusim dengan menetapkan Pengedaran.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Bayaran terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar daripada Outstanding Jumlah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Bayaran terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar daripada Outstanding Jumlah {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Alamat HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,No. Telefon
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Menjana Jadual
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Pelajar Kumpulan Pelajar
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Terkini
 DocType: Vehicle Service,Inspection,pemeriksaan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Pelajar {0}: {1} bukan milik Batch Pelajar {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Sebut Harga baru
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,slip e-mel gaji kepada pekerja berdasarkan e-mel pilihan yang dipilih di pekerja
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Yang pertama Pelulus Cuti dalam senarai akan ditetapkan sebagai lalai Cuti Pelulus yang
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Selepas Tarikh Susutnilai
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Kos aktiviti setiap Pekerja
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Tetapan untuk Akaun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pembekal Invois No wujud dalam Invois Belian {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Pembekal Invois No wujud dalam Invois Belian {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Menguruskan Orang Jualan Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cek cemerlang dan Deposit untuk membersihkan
 DocType: Item,Synced With Hub,Segerakkan Dengan Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Pengurus Fleet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} tidak boleh negatif untuk item {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Salah Kata Laluan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Salah Kata Laluan
 DocType: Item,Variant Of,Varian Daripada
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Siap Qty tidak boleh lebih besar daripada &#39;Kuantiti untuk Pengeluaran&#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Penutup Kepala Akaun
 DocType: Employee,External Work History,Luar Sejarah Kerja
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Ralat Rujukan Pekeliling
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nama Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Nama Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Dalam Perkataan (Eksport) akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Nota Penghantaran.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Jarak dari tepi kiri
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unit [{1}] (# Borang / Item / {1}) yang terdapat di [{2}] (# Borang / Gudang / {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Memberitahu melalui e-mel pada penciptaan Permintaan Bahan automatik
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Mata Multi
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Jenis invois
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Penghantaran Nota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Penghantaran Nota
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Menubuhkan Cukai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kos Aset Dijual
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entry pembayaran telah diubah suai selepas anda ditarik. Sila tarik lagi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukkan dua kali dalam Cukai Perkara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entry pembayaran telah diubah suai selepas anda ditarik. Sila tarik lagi.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukkan dua kali dalam Cukai Perkara
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Skor
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Ringkasan untuk minggu ini dan aktiviti-aktiviti yang belum selesai
 DocType: Student Applicant,Admitted,diterima Masuk
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Sila pilih bulan dan tahun
 DocType: Employee,Company Email,Syarikat E-mel
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Jumlah debit dalam Mata Wang Akaun
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Order Nilai
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Order Nilai
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,transaksi Bank / Tunai terhadap pihak atau untuk pemindahan dalaman
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Sah untuk Negara
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Perkara ini adalah Template dan tidak boleh digunakan dalam urus niaga. Sifat-sifat perkara akan disalin ke atas ke dalam varian kecuali &#39;Tiada Salinan&#39; ditetapkan
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Sila masukkan &#39;Ulangi pada hari Bulan&#39; nilai bidang
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Kadar di mana mata wang Pelanggan ditukar kepada mata wang asas pelanggan
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursus Alat Penjadualan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Invois Belian tidak boleh dibuat terhadap aset yang sedia ada {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Invois Belian tidak boleh dibuat terhadap aset yang sedia ada {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Kadar Cukai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} telah diperuntukkan untuk pekerja {1} untuk tempoh {2} kepada {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Pilih Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Perkara: {0} berjaya kelompok-bijak, tidak boleh berdamai dengan menggunakan \ Saham Perdamaian, sebaliknya menggunakan Saham Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Membeli Invois {0} telah dikemukakan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No mestilah sama dengan {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Membeli Invois {0} telah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No mestilah sama dengan {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Tukar ke Kumpulan bukan-
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (banyak) dari Perkara yang.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Tarikh invois
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Jumlah Debit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Hanya akan ada 1 Akaun setiap Syarikat dalam {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Sila lihat lampiran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Hanya akan ada 1 Akaun setiap Syarikat dalam {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Sila lihat lampiran
 DocType: Purchase Order,% Received,% Diterima
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Cipta Kumpulan Pelajar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Persediaan Sudah Lengkap !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Diperiksa oleh
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Jenis Penyelenggaraan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},No siri {0} bukan milik Penghantaran Nota {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Tambah Item
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Perkara Kualiti Pemeriksaan Parameter
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Tinggalkan nama Pelulus
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Makan Perkara
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Tetapan lalai untuk membeli transaksi.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Kos Aktiviti wujud untuk Pekerja {0} terhadap Jenis Kegiatan - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,medan mandatori - Dapatkan Pelajar Dari
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,medan mandatori - Dapatkan Pelajar Dari
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,kursus mendaftar
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,kursus mendaftar
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Pertukaran mata wang
 DocType: Asset,Item Name,Nama Item
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Meluluskan pengguna (di atas nilai yang diberi kuasa)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Permintaan untuk sebut harga
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Waktu Bekerja
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Menukar nombor yang bermula / semasa urutan siri yang sedia ada.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Buat Pelanggan baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Buat Pelanggan baru
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jika beberapa Peraturan Harga terus diguna pakai, pengguna diminta untuk menetapkan Keutamaan secara manual untuk menyelesaikan konflik."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Buat Pesanan Pembelian
 ,Purchase Register,Pembelian Daftar
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Perubatan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Sebab bagi kehilangan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Pemilik tidak boleh menjadi sama seperti Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh lebih besar daripada jumlah tidak dilaras
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh lebih besar daripada jumlah tidak dilaras
 DocType: Announcement,Receiver,penerima
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ditutup pada tarikh-tarikh berikut seperti Senarai Holiday: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Peluang
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Jumlah Bayaran Balik Pinjaman
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kos Barang Dijual
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Setiap tahun
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Sila masukkan PTJ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Sila masukkan PTJ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pesanan Jualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Purata. Menjual Kadar
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nama pemeriksa
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kuantiti tidak boleh menjadi sebahagian kecil berturut-turut {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kuantiti dan Kadar
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Dipasang
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Bilik darjah / Laboratories dan lain-lain di mana kuliah boleh dijadualkan.
@@ -478,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Belum Bermula
 DocType: Lead,Channel Partner,Rakan Channel
 DocType: Account,Old Parent,Old Ibu Bapa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,medan mandatori - Academic Year
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,medan mandatori - Academic Year
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Menyesuaikan teks pengenalan yang berlaku sebagai sebahagian daripada e-mel itu. Setiap transaksi mempunyai teks pengenalan yang berasingan.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Tetapan global untuk semua proses pembuatan.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Akaun-akaun Dibekukan Sehingga
 DocType: SMS Log,Sent On,Dihantar Pada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Sifat {0} dipilih beberapa kali dalam Atribut Jadual
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Sifat {0} dipilih beberapa kali dalam Atribut Jadual
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekod pekerja dicipta menggunakan bidang dipilih.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Tidak Berkenaan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Master bercuti.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Tarikh Diperlukan
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Alamat Bil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Sila masukkan Kod Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Sila masukkan Kod Item.
 DocType: BOM,Costing,Berharga
 DocType: Tax Rule,Billing County,County Billing
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jika disemak, jumlah cukai yang akan dianggap sebagai sudah termasuk dalam Kadar Cetak / Print Amaun"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mesej untuk Pembekal
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Jumlah Kuantiti
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ID E-mel
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ID E-mel
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Show di Laman web (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Kebimbangan Kesihatan
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Pilih Tempoh Payroll
@@ -520,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Pendapatan Langsung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Tidak boleh menapis di Akaun, jika dikumpulkan oleh Akaun"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Pegawai Tadbir
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Sila pilih Course
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Sila pilih Course
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Sila pilih Syarikat
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Akaun perbezaan
@@ -528,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Sila masukkan Gudang yang mana Bahan Permintaan akan dibangkitkan
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Tambahan Kos Operasi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut mestilah sama bagi kedua-dua perkara"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut mestilah sama bagi kedua-dua perkara"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Berat Bersih
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon Kecemasan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Beli
 ,Serial No Warranty Expiry,Serial Tiada Jaminan tamat
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline Nama POS
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Sila menentukan gred bagi Ambang 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Sila menentukan gred bagi Ambang 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Untuk Menyampaikan
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Perkara
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial tiada perkara tidak boleh menjadi sebahagian kecil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serial tiada perkara tidak boleh menjadi sebahagian kecil
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Perbezaan (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Untung dan Rugi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Urusan subkontrak
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projek akan boleh diakses di laman web untuk pengguna ini
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Kadar di mana Senarai harga mata wang ditukar kepada mata wang asas syarikat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Akaun {0} bukan milik syarikat: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Singkatan sudah digunakan untuk syarikat lain
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Akaun {0} bukan milik syarikat: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Singkatan sudah digunakan untuk syarikat lain
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Default Pelanggan Kumpulan
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Jika kurang upaya, bidang &#39;Bulat Jumlah&#39; tidak akan dapat dilihat dalam mana-mana transaksi"
 DocType: BOM,Operating Cost,Kos operasi
@@ -556,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Pembekal Invois No
 DocType: Territory,For reference,Untuk rujukan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Tidak dapat memadam No Serial {0}, kerana ia digunakan dalam urus niaga saham"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Penutup (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Penutup (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Move Perkara
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Tempoh Waranti (Hari)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Pemasangan Nota Perkara
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Menunggu Kuantiti
 DocType: Budget,Ignore,Abaikan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} tidak aktif
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS yang dihantar ke nombor berikut: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,dimensi Persediaan cek percetakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} tidak aktif
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS yang dihantar ke nombor berikut: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,dimensi Persediaan cek percetakan
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Slip Gaji Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Pembekal Gudang mandatori bagi sub-kontrak Pembelian Resit
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Pembekal Gudang mandatori bagi sub-kontrak Pembelian Resit
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Sah Dari
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Jumlah Suruhanjaya
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Rakan Jualan
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Resit pembelian Diperlukan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Kadar Penilaian adalah wajib jika Stok Awal memasuki
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Kadar Penilaian adalah wajib jika Stok Awal memasuki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Tiada rekod yang terdapat dalam jadual Invois yang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Sila pilih Syarikat dan Parti Jenis pertama
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Tahun kewangan / perakaunan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Nilai terkumpul
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Tahun kewangan / perakaunan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Nilai terkumpul
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Maaf, Serial No tidak boleh digabungkan"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Buat Jualan Pesanan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Buat Jualan Pesanan
 DocType: Project Task,Project Task,Projek Petugas
 ,Lead Id,Lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Jumlah Besar
@@ -603,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Pangkalan data pelanggan.
 DocType: Quotation,Quotation To,Sebutharga Untuk
 DocType: Lead,Middle Income,Pendapatan Tengah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unit keingkaran Langkah untuk Perkara {0} tidak boleh diubah langsung kerana anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru untuk menggunakan UOM Lalai yang berbeza.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh negatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unit keingkaran Langkah untuk Perkara {0} tidak boleh diubah langsung kerana anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru untuk menggunakan UOM Lalai yang berbeza.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh negatif
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Sila tetapkan Syarikat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Sila tetapkan Syarikat
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed AMT
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Keputusan Latihan Pekerja
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Satu Gudang maya di mana kemasukkan stok dibuat.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Jumlah prinsipal
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Jumlah Faedah yang Perlu Dibayar
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Invois Jualan Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Rujukan &amp; Tarikh Rujukan diperlukan untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Rujukan &amp; Tarikh Rujukan diperlukan untuk {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Pilih Akaun Pembayaran untuk membuat Bank Kemasukan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Mencipta rekod pekerja untuk menguruskan daun, tuntutan perbelanjaan dan gaji"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Tambahkan ke Knowledge Base
@@ -629,6 +639,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,persidangan
 DocType: Timesheet,Billed,Dibilkan
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Penerangan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Mewujudkan kumpulan pelajar
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Mewujudkan kumpulan pelajar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pembayaran Akaun Gateway tidak diciptakan, sila buat secara manual."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Jualan Cukai dan Caj
 DocType: Employee,Organization Profile,Organisasi Profil
@@ -640,7 +652,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota Kredit Dikeluarkan
 DocType: Project Task,Weight,Berat
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Invois / Journal Entry Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' tidak dalam Tahun Kewangan {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' tidak dalam Tahun Kewangan {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Tetapan untuk Membeli Modul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} bukan milik syarikat {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Sila masukkan Resit Pembelian pertama
@@ -651,22 +663,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Perubahan Bersih dalam Inventori
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Pengurusan Pinjaman pekerja
 DocType: Employee,Passport Number,Nombor Pasport
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Berhubung dengan Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Berhubung dengan Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Pengurus
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Pembayaran Dari / Ke
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Julat tarikh
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},had kredit baru adalah kurang daripada amaun tertunggak semasa untuk pelanggan. had kredit perlu atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Perkara sama telah dibuat beberapa kali.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Penerima Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Berdasarkan Kepada' dan 'Kumpul Mengikut' tidak boleh sama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Pembekal&gt; Jenis pembekal
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sasaran Orang Jualan
 DocType: Installation Note,IN-,di-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Sila masukkan alamat e-mel
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Dalam beberapa minit
 DocType: Issue,Resolution Date,Resolusi Tarikh
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Nama
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nama
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet dicipta:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Sila tetapkan lalai Tunai atau akaun Bank dalam Mod Bayaran {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Sila tetapkan lalai Tunai atau akaun Bank dalam Mod Bayaran {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,mendaftar
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Menamakan Dengan Pelanggan
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Akan menunjukkan pelajar sebagai Turut hadir dalam Laporan Kehadiran Bulanan Pelajar
@@ -687,20 +698,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Bundarkan PTJ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lawatan penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
 DocType: Item,Material Transfer,Pemindahan bahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Penempatan tanda waktu mesti selepas {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Jumlah Faedah yang Perlu Dibayar
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Cukai Tanah Kos dan Caj
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Masa Mula Sebenar
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Masa Operasi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Selesai
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Selesai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Jumlah Jam Diiktiraf
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Tulis Off Jumlah
 DocType: Journal Entry,Bill No,Rang Undang-Undang No
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Akaun Keuntungan / Kerugian daripada Pelupusan Aset
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Maklumat perkhidmatan
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Maklumat perkhidmatan
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Suku Tahunan
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Penghantaran Nota Diperlukan
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank Nombor Jaminan
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank Nombor Jaminan
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kriteria penilaian
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Kadar asas (Syarikat mata wang)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Kehadiran pelajar
@@ -714,9 +729,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Akaun-akaun
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Nilai Odometer (Akhir)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Pemasaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Kemasukan bayaran telah membuat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Kemasukan bayaran telah membuat
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Saham Semasa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} tidak dikaitkan dengan Perkara {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} tidak dikaitkan dengan Perkara {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Akaun {0} telah dibuat beberapa kali
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Perbelanjaan Termasuk Dalam Penilaian
@@ -724,15 +739,19 @@
 ,Absent Student Report,Tidak hadir Laporan Pelajar
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,E-mel seterusnya akan dihantar pada:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Menawarkan Surat Jangka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Perkara mempunyai varian.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Perkara mempunyai varian.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Perkara {0} tidak dijumpai
 DocType: Bin,Stock Value,Nilai saham
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Syarikat {0} tidak wujud
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Jenis
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Jenis
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kuantiti Digunakan Seunit
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Waranti Tarikh Luput
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kuantiti dan Gudang
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kadar komisen (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Sila menetapkan Penamaan Siri untuk {0} melalui Persediaan&gt; Tetapan&gt; Menamakan Siri
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Sila menetapkan Penamaan Siri untuk {0} melalui Persediaan&gt; Tetapan&gt; Menamakan Siri
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Sila pilih Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Sila pilih Program
 DocType: Project,Estimated Cost,Anggaran kos
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link kepada permintaan bahan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aeroangkasa
@@ -746,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Bekalan Bahan Mentah
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Tarikh di mana invois akan dijana. Ia dihasilkan di hantar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Aset Semasa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} bukan perkara stok
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} bukan perkara stok
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Akaun Default
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Pendapatan daripada (Syarikat Mata Wang)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead mesti ditetapkan jika Peluang diperbuat daripada Lead
@@ -759,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Bilangan sel
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Permintaan bahan Auto Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Hilang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak boleh memasuki baucar semasa dalam &#39;Terhadap Journal Entry&#39; ruangan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Anda tidak boleh memasuki baucar semasa dalam &#39;Terhadap Journal Entry&#39; ruangan
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Dikhaskan untuk pembuatan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Tenaga
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Peluang Daripada
@@ -767,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Laman Web Spesifikasi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Dari {0} dari jenis {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor penukaran adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor penukaran adalah wajib
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Peraturan Harga pelbagai wujud dengan kriteria yang sama, sila menyelesaikan konflik dengan memberikan keutamaan. Peraturan Harga: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak boleh menyahaktifkan atau membatalkan BOM kerana ia dikaitkan dengan BOMs lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Peraturan Harga pelbagai wujud dengan kriteria yang sama, sila menyelesaikan konflik dengan memberikan keutamaan. Peraturan Harga: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak boleh menyahaktifkan atau membatalkan BOM kerana ia dikaitkan dengan BOMs lain
 DocType: Opportunity,Maintenance,Penyelenggaraan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombor resit pembelian diperlukan untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombor resit pembelian diperlukan untuk Perkara {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Perkara Atribut Nilai
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Kempen jualan.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,membuat Timesheet
@@ -797,12 +816,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Template cukai standard yang boleh diguna pakai untuk semua Transaksi Jualan. Templat ini boleh mengandungi senarai kepala cukai dan juga lain kepala perbelanjaan / pendapatan seperti &quot;Penghantaran&quot;, &quot;Insurans&quot;, &quot;Pengendalian&quot; dan lain-lain #### Nota Kadar cukai anda tentukan di sini akan menjadi kadar cukai standard untuk semua ** Item **. Jika terdapat Item ** ** yang mempunyai kadar yang berbeza, mereka perlu ditambah dalam ** Item Cukai ** meja dalam ** ** Item induk. #### Keterangan Kolum 1. Pengiraan Jenis: - Ini boleh menjadi pada ** ** Jumlah bersih (iaitu jumlah jumlah asas). - ** Pada Row Sebelumnya Jumlah / Jumlah ** (untuk cukai atau caj terkumpul). Jika anda memilih pilihan ini, cukai yang akan digunakan sebagai peratusan daripada baris sebelumnya (dalam jadual cukai) amaun atau jumlah. - ** ** Sebenar (seperti yang dinyatakan). 2. Ketua Akaun: The lejar Akaun di mana cukai ini akan ditempah 3. Kos Center: Jika cukai / caj adalah pendapatan (seperti penghantaran) atau perbelanjaan perlu ditempah terhadap PTJ. 4. Keterangan: Keterangan cukai (yang akan dicetak dalam invois / sebut harga). 5. Kadar: Kadar Cukai. 6. Jumlah: Jumlah Cukai. 7. Jumlah: Jumlah terkumpul sehingga hal ini. 8. Masukkan Row: Jika berdasarkan &quot;Row Sebelumnya Jumlah&quot; anda boleh pilih nombor barisan yang akan diambil sebagai asas untuk pengiraan ini (default adalah berturut-turut sebelumnya). 9. Cukai ini termasuk dalam Kadar Asas ?: Jika anda mendaftar ini, ia bermakna bahawa cukai ini tidak akan ditunjukkan di bawah meja item, tetapi akan dimasukkan ke dalam Kadar Asas dalam jadual item utama anda. Ini berguna jika anda ingin memberikan harga yang rata (termasuk semua cukai) harga kepada pelanggan."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
-DocType: Budget,Project,Projek
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projek
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Membaca 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Perbelanjaan Jenis Tuntutan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Sila menetapkan Penamaan Siri untuk {0} melalui Persediaan&gt; Tetapan&gt; Menamakan Siri
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Tetapan lalai untuk Troli Beli Belah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset dimansuhkan melalui Journal Kemasukan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset dimansuhkan melalui Journal Kemasukan {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Akaun Pendapatan Faedah
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Perbelanjaan Penyelenggaraan
@@ -811,11 +829,11 @@
 DocType: Account,Liability,Liabiliti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Amaun yang dibenarkan tidak boleh lebih besar daripada Tuntutan Jumlah dalam Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Kos Default Akaun Barangan Dijual
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Senarai Harga tidak dipilih
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Senarai Harga tidak dipilih
 DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Hantar E-mel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Amaran: Lampiran sah {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Tiada Kebenaran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Amaran: Lampiran sah {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Tiada Kebenaran
 DocType: Company,Default Bank Account,Akaun Bank Default
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Untuk menapis berdasarkan Parti, pilih Parti Taipkan pertama"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Update Stock&#39; tidak boleh disemak kerana perkara yang tidak dihantar melalui {0}
@@ -823,20 +841,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Item dengan wajaran yang lebih tinggi akan ditunjukkan tinggi
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Penyesuaian Bank
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} hendaklah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} hendaklah dikemukakan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Tiada pekerja didapati
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Berhenti
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jika subkontrak kepada vendor
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Kumpulan pelajar sudah dikemaskini.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Kumpulan pelajar sudah dikemaskini.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Semua Hubungi Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Memuat naik keseimbangan saham melalui csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Butiran
 DocType: Training Event,Event Status,Status event
 ,Support Analytics,Sokongan Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Jika anda mempunyai sebarang pertanyaan, sila kembali kepada kami."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Jika anda mempunyai sebarang pertanyaan, sila kembali kepada kami."
 DocType: Item,Website Warehouse,Laman Web Gudang
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Amaun Invois Minimum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: PTJ {2} bukan milik Syarikat {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Akaun {2} tidak boleh menjadi Kumpulan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: PTJ {2} bukan milik Syarikat {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Akaun {2} tidak boleh menjadi Kumpulan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Perkara Row {IDX}: {DOCTYPE} {} DOCNAME tidak wujud dalam di atas &#39;{DOCTYPE}&#39; meja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} sudah selesai atau dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Tiada tugasan
@@ -844,18 +864,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Membuka Susut Nilai Terkumpul
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor mesti kurang daripada atau sama dengan 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Pendaftaran Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Borang rekod
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Borang rekod
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Pelanggan dan Pembekal
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Batch Pelajar Pengajar
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mel Tetapan Digest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Terima kasih atas urusan awak!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Terima kasih atas urusan awak!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Pertanyaan sokongan daripada pelanggan.
 ,Production Order Stock Report,Pengeluaran Laporan Stok Order
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Umur persaraan
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Bergerak Kadar Purata
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Pilih Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bil {1} bertarikh {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Jadual kursus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bil {1} bertarikh {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Jadual kursus
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Siap Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Masukkan umur persaraan pada tahun-tahun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Sasaran Gudang
@@ -865,17 +884,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Kehadiran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Semua Kumpulan Perkara
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Log Aktiviti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Keuntungan bersih / Rugi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Keuntungan bersih / Rugi
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Mengarang mesej secara automatik pada penyerahan transaksi.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Perkara Untuk Pembuatan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} status adalah {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status adalah {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Menyediakan Alamat E-mel berdaftar dalam syarikat
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,membolehkan Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Membeli Perintah untuk Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Unjuran Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tarikh Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Perkara Variant {0} telah wujud dengan sifat-sifat yang sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Pembukaan&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Perkara Variant {0} telah wujud dengan sifat-sifat yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;Pembukaan&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Terbuka To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Penghantaran Nota Mesej
 DocType: Expense Claim,Expenses,Perbelanjaan
@@ -896,7 +915,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Hanya Dapatkan Bahan Mentah
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Penilaian prestasi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Mendayakan &#39;Gunakan untuk Shopping Cart&#39;, kerana Troli didayakan dan perlu ada sekurang-kurangnya satu Peraturan cukai bagi Troli Membeli-belah"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Kemasukan Pembayaran {0} dikaitkan terhadap Perintah {1}, semak sama ada ia perlu ditarik sebagai pendahuluan dalam invois ini."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Kemasukan Pembayaran {0} dikaitkan terhadap Perintah {1}, semak sama ada ia perlu ditarik sebagai pendahuluan dalam invois ini."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stok
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Nilai Projek
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Tempat jualan
@@ -919,17 +938,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Apakah Subkontrak
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Nilai Perkara Sifat
 DocType: Examination Result,Examination Result,Keputusan peperiksaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Resit Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Resit Pembelian
 ,Received Items To Be Billed,Barangan yang diterima dikenakan caj
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Dihantar Gaji Slip
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Mata Wang Kadar pertukaran utama.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Mata Wang Kadar pertukaran utama.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Rujukan DOCTYPE mesti menjadi salah satu {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat mencari Slot Masa di akhirat {0} hari untuk Operasi {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Bahan rancangan untuk sub-pemasangan
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Jualan rakan-rakan dan Wilayah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,tidak boleh secara automatik membuat Akaun kerana sudah ada baki stok dalam Akaun. Anda perlu membuat akaun yang hampir sama sebelum anda boleh membuat entri pada gudang ini
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} mesti aktif
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} mesti aktif
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Kemasukan susutnilai
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Sila pilih jenis dokumen pertama
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Batal Bahan Lawatan {0} sebelum membatalkan Lawatan Penyelenggaraan ini
@@ -946,16 +965,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Sila menyebut Akaun Off Pusingan dalam Syarikat
 DocType: Purchase Receipt,Range,Pelbagai
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Akaun Belum Bayar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Pekerja {0} tidak aktif atau tidak wujud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Pekerja {0} tidak aktif atau tidak wujud
 DocType: Fee Structure,Components,komponen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Sila masukkan Kategori Asset dalam Perkara {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Perkara Kelainan {0} dikemaskini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Sila masukkan Kategori Asset dalam Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Perkara Kelainan {0} dikemaskini
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak boleh {0} {1} {2} tanpa sebarang invois tertunggak negatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Tidak boleh {0} {1} {2} tanpa sebarang invois tertunggak negatif
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Membeli Advance Invois
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Sekarang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: kemasukan Kredit tidak boleh dikaitkan dengan {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Tentukan bajet untuk tahun kewangan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: kemasukan Kredit tidak boleh dikaitkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Tentukan bajet untuk tahun kewangan.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Lalai akaun Bank / Tunai akan secara automatik dikemaskini dalam POS Invois apabila mod ini dipilih.
 DocType: Lead,LEAD-,plumbum
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Alamat Tetap Adakah
@@ -965,11 +984,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Adalah Pembelian Item
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Invois Belian
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detail baucar Tiada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,New Invois Jualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,New Invois Jualan
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Jumlah Nilai Keluar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Tarikh dan Tarikh Tutup merasmikan perlu berada dalam sama Tahun Anggaran
 DocType: Lead,Request for Information,Permintaan Maklumat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Invois
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline Invois
 DocType: Payment Request,Paid,Dibayar
 DocType: Program Fee,Program Fee,Yuran program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Jumlah dalam perkataan
@@ -978,11 +997,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Mempunyai Format Cetak
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,Diiktiraf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,adalah wajib. Mungkin rekod pertukaran mata wang tidak dicipta untuk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Sila nyatakan Serial No untuk Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Sila nyatakan Serial No untuk Perkara {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Untuk item &#39;Bundle Produk&#39;, Gudang, No Serial dan batch Tidak akan dipertimbangkan dari &#39;Packing List&#39; meja. Jika Gudang dan Batch No adalah sama untuk semua barangan pembungkusan untuk item apa-apa &#39;Bundle Produk&#39;, nilai-nilai boleh dimasukkan dalam jadual Perkara utama, nilai akan disalin ke &#39;Packing List&#39; meja."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Menerbitkan di laman web
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Penghantaran kepada pelanggan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Pembekal Invois Tarikh tidak boleh lebih besar daripada Pos Tarikh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Pembekal Invois Tarikh tidak boleh lebih besar daripada Pos Tarikh
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pesanan Pembelian Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Pendapatan tidak langsung
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Alat Kehadiran Pelajar
@@ -998,13 +1017,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invois {1} adalah tidak sah, ia mungkin dibatalkan / tidak wujud. \ Sila masukkan Invois yang sah"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pembayaran terhadap Jualan / Pesanan Belian perlu sentiasa ditandakan sebagai pendahuluan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pembayaran terhadap Jualan / Pesanan Belian perlu sentiasa ditandakan sebagai pendahuluan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimia
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Lalai akaun Bank / Tunai akan secara automatik dikemaskini dalam Gaji Journal Kemasukan apabila mod ini dipilih.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Selang untuk Kod Gred {0} bertindih dengan selang gred bagi gred lain. Sila menyemak selang {0} dan {1} dan cuba lagi
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Bahan mentah Kos (Syarikat Mata Wang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua barang-barang telah dipindahkan bagi Perintah Pengeluaran ini.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua barang-barang telah dipindahkan bagi Perintah Pengeluaran ini.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Kadar tidak boleh lebih besar daripada kadar yang digunakan dalam {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Kadar tidak boleh lebih besar daripada kadar yang digunakan dalam {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Kos Elektrik
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan hantar Pekerja Hari Lahir Peringatan
@@ -1016,25 +1037,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Selepas Tarikh Susutnilai dimasukkan sebagai tarikh lepas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,White
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Semua Lead (Terbuka)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty tidak tersedia untuk {4} dalam gudang {1} di mencatat masa catatan ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty tidak tersedia untuk {4} dalam gudang {1} di mencatat masa catatan ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Mendapatkan Pendahuluan Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Buat
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Secara automatik Buat Batch New
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Secara automatik Buat Batch New
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Buat
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Kemasukan Tarikh Mula
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Jumlah Amaun dalam Perkataan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Terdapat ralat. Yang berkemungkinan boleh bahawa anda belum menyimpan borang. Sila hubungi support@erpnext.com jika masalah berterusan.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Keranjang saya
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Perintah Jenis mestilah salah seorang daripada {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Perintah Jenis mestilah salah seorang daripada {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Hubungi Seterusnya Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Membuka Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Sila masukkan Akaun untuk Perubahan Jumlah
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Pelajar Batch Nama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Sila masukkan Akaun untuk Perubahan Jumlah
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Pelajar Batch Nama
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nama Senarai Holiday
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Jumlah Baki Pinjaman
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Kursus jadual
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Kursus jadual
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Pilihan Saham
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Perbelanjaan Tuntutan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Adakah anda benar-benar mahu memulihkan aset dilupuskan ini?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Qty untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Qty untuk {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Cuti Permohonan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Tinggalkan Alat Peruntukan
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Tinggalkan Tarikh Sekat Senarai
@@ -1046,11 +1069,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Sila nyatakan {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Barangan dikeluarkan dengan tiada perubahan dalam kuantiti atau nilai.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Penghantaran Untuk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Jadual atribut adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Jadual atribut adalah wajib
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Dapatkan Perintah Jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} tidak boleh negatif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} tidak boleh negatif
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Diskaun
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Jumlah penurunan nilai
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Kadar Dengan Margin
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Kadar Dengan Margin
 DocType: Workstation,Wages,Upah
 DocType: Project,Internal,Dalam Negeri
 DocType: Task,Urgent,Segera
@@ -1063,7 +1088,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gudang Terpelihara dalam Sales Order / Selesai Barang Gudang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Jumlah Jualan
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Amaun Faedah
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda Pelulus Perbelanjaan untuk rekod ini. Sila Kemas kini &#39;Status&#39; dan Jimat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda Pelulus Perbelanjaan untuk rekod ini. Sila Kemas kini &#39;Status&#39; dan Jimat
 DocType: Serial No,Creation Document No,Penciptaan Dokumen No
 DocType: Issue,Issue,Isu
 DocType: Asset,Scrapped,dibatalkan
@@ -1084,8 +1109,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Terhadap
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Jualan Kos Pusat
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakan Pelaksanaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Poskod
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Pesanan Jualan {0} ialah {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Poskod
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Pesanan Jualan {0} ialah {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Maklumat perhubungan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Membuat Kemasukan Stok
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Berat UOM bersih
@@ -1099,24 +1124,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Pilih nama syarikat pertama.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Sebut Harga yang diterima daripada Pembekal.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Untuk {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Untuk {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Purata Umur
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Kehadiran Freeze Tarikh
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Kehadiran Freeze Tarikh
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Orang jualan anda yang akan menghubungi pelanggan pada masa akan datang
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Senarai beberapa pembekal anda. Mereka boleh menjadi organisasi atau individu.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Lihat Semua Produk
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Lead Minimum Umur (Hari)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Lead Minimum Umur (Hari)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,semua boms
 DocType: Company,Default Currency,Mata wang lalai
 DocType: Expense Claim,From Employee,Dari Pekerja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Amaran: Sistem tidak akan semak overbilling sejak jumlah untuk Perkara {0} dalam {1} adalah sifar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Amaran: Sistem tidak akan semak overbilling sejak jumlah untuk Perkara {0} dalam {1} adalah sifar
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Membawa Perubahan Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Kehadiran Dari Tarikh
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Kawasan Prestasi Utama
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Pengangkutan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Sifat tidak sah
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Sifat tidak sah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} mestilah diserahkan
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kuantiti mesti kurang daripada atau sama dengan {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Jumlah Watak
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Sila pilih BOM dalam bidang BOM untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Sila pilih BOM dalam bidang BOM untuk Perkara {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detail C-Borang Invois
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Bayaran Penyesuaian Invois
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Sumbangan%
@@ -1131,14 +1160,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projek Kerjasama Jemputan
 DocType: Salary Slip,Deductions,Potongan
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Mula Tahun
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Mula Tahun
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Tarikh tempoh invois semasa memulakan
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Tinggalkan Tanpa Gaji
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapasiti Ralat Perancangan
 ,Trial Balance for Party,Baki percubaan untuk Parti
 DocType: Lead,Consultant,Perunding
 DocType: Salary Slip,Earnings,Pendapatan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mendapat tempat Item {0} mesti dimasukkan untuk masuk jenis Pembuatan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mendapat tempat Item {0} mesti dimasukkan untuk masuk jenis Pembuatan
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Perakaunan membuka Baki
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Jualan Invois Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Tiada apa-apa untuk meminta
@@ -1149,7 +1178,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ini akan dilampirkan Kod Item bagi varian. Sebagai contoh, jika anda adalah singkatan &quot;SM&quot;, dan kod item adalah &quot;T-SHIRT&quot;, kod item varian akan &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Gaji bersih (dengan perkataan) akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Slip Gaji.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Tempat kembalinya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Pulangan / Nota Debit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Pulangan / Nota Debit
 DocType: Price List Country,Price List Country,Senarai harga Negara
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nombor siri sah untuk Perkara {1}
@@ -1163,15 +1192,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Pangkalan data pembekal.
 DocType: Account,Balance Sheet,Kunci Kira-kira
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Pusat Kos Bagi Item Kod Item &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode bayaran tidak dikonfigurasikan. Sila semak, sama ada akaun ini tidak ditetapkan Mod Pembayaran atau POS Profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode bayaran tidak dikonfigurasikan. Sila semak, sama ada akaun ini tidak ditetapkan Mod Pembayaran atau POS Profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Orang jualan anda akan mendapat peringatan pada tarikh ini untuk menghubungi pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,item yang sama tidak boleh dimasukkan beberapa kali.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,item yang sama tidak boleh dimasukkan beberapa kali.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Akaun lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan, tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Pemiutang
 DocType: Course,Course Intro,kursus Pengenalan
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Kemasukan Stock {0} dicipta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Ditolak Qty tidak boleh dimasukkan dalam Pembelian Pulangan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Kemasukan Stock {0} dicipta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Ditolak Qty tidak boleh dimasukkan dalam Pembelian Pulangan
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Item Pesanan Belian dikenakan caj
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Kadar bersih
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Membeli Invois Perkara
@@ -1180,31 +1209,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Holiday
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Tutup Isu Selepas Hari
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua cawangan
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Kesahan di Days
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Kesahan di Days
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-bentuk tidak boleh digunakan untuk invois: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Butiran Pembayaran yang belum disatukan
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order Count
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Fiskal Tahun Semasa
 DocType: Purchase Order,Group same items,Kumpulan barangan yang sama
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Melumpuhkan Bulat Jumlah
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Maklumat pembayaran balik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;Penyertaan&#39; tidak boleh kosong
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Salinan barisan {0} dengan sama {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;Penyertaan&#39; tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Salinan barisan {0} dengan sama {1}
 ,Trial Balance,Imbangan Duga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Tahun Anggaran {0} tidak dijumpai
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Menubuhkan Pekerja
 DocType: Sales Order,SO-,demikian-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Sila pilih awalan pertama
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Sila pilih awalan pertama
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Penyelidikan
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Kerja Selesai
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Sila nyatakan sekurang-kurangnya satu atribut dalam jadual Atribut
 DocType: Announcement,All Students,semua Pelajar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Perkara {0} perlu menjadi item tanpa saham yang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Lihat Lejar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Lihat Lejar
 DocType: Grading Scale,Intervals,selang
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Terawal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Satu Kumpulan Item wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama item atau menamakan semula kumpulan item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Satu Kumpulan Item wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama item atau menamakan semula kumpulan item"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Pelajar Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Rest Of The World
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Rest Of The World
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,The Perkara {0} tidak boleh mempunyai Batch
 ,Budget Variance Report,Belanjawan Laporan Varian
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gaji kasar
@@ -1221,16 +1254,17 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Qty Untuk Pembuatan
 DocType: Email Digest,New Income,Pendapatan New
+DocType: School Settings,School Settings,Tetapan sekolah
+DocType: School Settings,School Settings,Tetapan sekolah
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mengekalkan kadar yang sama sepanjang kitaran pembelian
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Peluang Perkara
 ,Student and Guardian Contact Details,Pelajar dan Guardian Butiran Hubungi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Untuk pembekal {0} Alamat e-mel diperlukan untuk menghantar e-mel
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Untuk pembekal {0} Alamat e-mel diperlukan untuk menghantar e-mel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Pembukaan sementara
 ,Employee Leave Balance,Pekerja Cuti Baki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Baki untuk Akaun {0} mesti sentiasa {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Kadar Penilaian diperlukan untuk Item berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Baki untuk Akaun {0} mesti sentiasa {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Kadar Penilaian diperlukan untuk Item berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Contoh: Sarjana Sains Komputer
-DocType: Item,Item Manufacturers,Manufacturers item
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Gudang Ditolak
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Terhadap Baucar
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default Membeli Kos Pusat
@@ -1239,12 +1273,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Masa utama dalam hari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Ringkasan Akaun Boleh Dibayar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Pembayaran gaji daripada {0} kepada {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Tiada kebenaran untuk mengedit Akaun beku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Tiada kebenaran untuk mengedit Akaun beku {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Dapatkan Invois Cemerlang
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Pesanan Jualan {0} tidak sah
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,pesanan pembelian membantu anda merancang dan mengambil tindakan susulan ke atas pembelian anda
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Maaf, syarikat tidak boleh digabungkan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Maaf, syarikat tidak boleh digabungkan"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Jumlah kuantiti Terbitan / Transfer {0} dalam Permintaan Bahan {1} \ tidak boleh lebih besar daripada kuantiti diminta {2} untuk item {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Kecil
 DocType: Employee,Employee Number,Bilangan pekerja
@@ -1260,14 +1294,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Tempat Dikeluarkan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Kontrak
 DocType: Email Digest,Add Quote,Tambah Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} dalam Perkara: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} dalam Perkara: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Perbelanjaan tidak langsung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Pertanian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Produk atau Perkhidmatan anda
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Cara Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Laman web Image perlu fail awam atau URL laman web
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Laman web Image perlu fail awam atau URL laman web
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ini adalah kumpulan item akar dan tidak boleh diedit.
@@ -1276,23 +1310,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Gudang info
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Tulis Off Jumlah Perbezaan
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Jenis berulang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mel pekerja tidak dijumpai, maka e-mel tidak dihantar"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mel pekerja tidak dijumpai, maka e-mel tidak dihantar"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Maklumat Perdagangan Luar Negeri
 DocType: Email Digest,Annual Income,Pendapatan tahunan
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Butiran
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Perkara Kadar Cukai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya akaun kredit boleh dikaitkan terhadap kemasukan debit lain"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Kumpulan Nombor Roll
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Kumpulan Nombor Roll
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya akaun kredit boleh dikaitkan terhadap kemasukan debit lain"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Jumlah semua berat tugas harus 1. Laraskan berat semua tugas Projek sewajarnya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Penghantaran Nota {0} tidak dikemukakan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Perkara {0} mestilah Sub-kontrak Perkara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Penghantaran Nota {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Perkara {0} mestilah Sub-kontrak Perkara
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Peralatan Modal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Peraturan harga mula-mula dipilih berdasarkan &#39;Guna Mengenai&#39; bidang, yang boleh menjadi Perkara, Perkara Kumpulan atau Jenama."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Penjual Laman Web
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Jumlah peratusan yang diperuntukkan bagi pasukan jualan harus 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Jumlah peratusan yang diperuntukkan bagi pasukan jualan harus 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status Perintah Pengeluaran adalah {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Matlamat
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Pelajar kumpulan Kekuatan
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Penerangan
 ,Team Updates,Pasukan Terbaru
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Untuk Pembekal
@@ -1301,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Buat Format Cetak
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Tidak jumpa apa-apa perkara yang dipanggil {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Jumlah Keluar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Hanya ada satu Keadaan Peraturan Penghantaran dengan 0 atau nilai kosong untuk &quot;Untuk Nilai&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Hanya ada satu Keadaan Peraturan Penghantaran dengan 0 atau nilai kosong untuk &quot;Untuk Nilai&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Ini PTJ adalah Kumpulan. Tidak boleh membuat catatan perakaunan terhadap kumpulan.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Child gudang wujud untuk gudang ini. Anda tidak boleh memadam gudang ini.
@@ -1309,24 +1344,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Jumlah (Syarikat mata wang)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Nombor siri {0} memasuki lebih daripada sekali
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Jurnal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} item dalam kemajuan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} item dalam kemajuan
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nama stesen kerja
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Kod gred
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Kumpulan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mel Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Perkara {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Pengagihan Sasaran
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No. Akaun Bank
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ini ialah bilangan transaksi terakhir yang dibuat dengan awalan ini
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Membaca 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agen
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Cukai dan Caj Pengiraan
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Buku Asset Kemasukan Susutnilai secara automatik
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Buku Asset Kemasukan Susutnilai secara automatik
 DocType: BOM Operation,Workstation,Stesen kerja
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Sebut Harga Pembekal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Perkakasan
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,berulang Hamper
 DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Sila pilih sebuah Syarikat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Sila pilih sebuah Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Cuti
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Pembekal Invois Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Anda perlu untuk membolehkan Troli
@@ -1336,13 +1373,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Akaun Pihak Mata Wang
 ,BOM Browser,BOM Pelayar
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Tambah atau Memotong
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Keadaan bertindih yang terdapat di antara:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Journal Entry {0} telah diselaraskan dengan beberapa baucar lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Keadaan bertindih yang terdapat di antara:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Journal Entry {0} telah diselaraskan dengan beberapa baucar lain
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Jumlah Nilai Pesanan
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Makanan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Makanan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Range Penuaan 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Jumlah Lawatan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Kehadiran
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark Kehadiran
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,pelajar yang mendaftar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Mata Wang Akaun Penutupan mestilah {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Jumlah mata untuk semua matlamat harus 100. Ia adalah {0}
@@ -1355,12 +1392,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utiliti
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Perakaunan
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Singkatan {0} telah digunakan untuk komponen gaji lain
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Jadual susutnilai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Tempoh permohonan tidak boleh cuti di luar tempoh peruntukan
 DocType: Activity Cost,Projects,Projek
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,transaksi mata Wang
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Dari {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Dari {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operasi Penerangan
 DocType: Item,Will also apply to variants,Juga akan memohon kepada varian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Tidak dapat ubah Tahun Fiskal Mula Tarikh dan Tahun Anggaran Tarikh akhir sekali Tahun Fiskal disimpan.
@@ -1376,23 +1412,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Dirancang Kuantiti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Jumlah Perkara Cukai
 DocType: Item,Maintain Stock,Mengekalkan Stok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Penyertaan Saham telah dicipta untuk Perintah Pengeluaran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Penyertaan Saham telah dicipta untuk Perintah Pengeluaran
 DocType: Employee,Prefered Email,diinginkan Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Perubahan Bersih dalam Aset Tetap
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jawatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse adalah wajib bagi Akaun kumpulan bukan jenis Saham
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Penjaga jenis &#39;sebenar&#39; di baris {0} tidak boleh dimasukkan dalam Kadar Perkara
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Penjaga jenis &#39;sebenar&#39; di baris {0} tidak boleh dimasukkan dalam Kadar Perkara
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Dari datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Bagi Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log komunikasi.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Sebut Harga dilumpuhkan untuk mengakses dari portal, lebih tetapan portal cek."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Sebut Harga dilumpuhkan untuk mengakses dari portal, lebih tetapan portal cek."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Membeli Jumlah
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Alamat Penghantaran Nama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Carta Akaun
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terma dan Syarat Kandungan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,tidak boleh lebih besar daripada 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Perkara {0} bukan Item saham
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Perkara {0} bukan Item saham
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Tidak Berjadual
 DocType: Employee,Owned,Milik
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Bergantung kepada Cuti Tanpa Gaji
@@ -1416,17 +1452,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Pekerja tidak boleh melaporkan kepada dirinya sendiri.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jika akaun dibekukan, entri dibenarkan pengguna terhad."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Baki Bank
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kemasukan Perakaunan untuk {0}: {1} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kemasukan Perakaunan untuk {0}: {1} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil kerja, kelayakan yang diperlukan dan lain-lain"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Baki Akaun
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Peraturan cukai bagi urus niaga.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Peraturan cukai bagi urus niaga.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Jenis dokumen untuk menamakan semula.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Kami membeli Perkara ini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Pelanggan dikehendaki terhadap akaun Belum Terima {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Pelanggan dikehendaki terhadap akaun Belum Terima {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Jumlah Cukai dan Caj (Mata Wang Syarikat)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Tunjukkan P &amp; baki L tahun fiskal unclosed ini
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Akaun Penghantaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Akaun {2} tidak aktif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Akaun {2} tidak aktif
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Buat Jualan Pesanan untuk membantu anda merancang kerja anda dan menyampaikan pada masa
 DocType: Quality Inspection,Readings,Bacaan
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Jumlah Kos Tambahan
@@ -1437,7 +1473,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,tugas Berat
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Untuk Nilai
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Pengurus saham
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Sumber gudang adalah wajib untuk berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Sumber gudang adalah wajib untuk berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Slip pembungkusan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Pejabat Disewa
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Tetapan gateway Persediaan SMS
@@ -1460,11 +1496,11 @@
 DocType: Company,Services,Perkhidmatan
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Slip Gaji kepada Pekerja
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Kos Pusat Ibu Bapa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Pilih Pembekal Kemungkinan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Pilih Pembekal Kemungkinan
 DocType: Sales Invoice,Source,Sumber
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show ditutup
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Apakah Tinggalkan Tanpa Gaji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Kategori Asset adalah wajib bagi item Aset Tetap
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Kategori Asset adalah wajib bagi item Aset Tetap
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Tiada rekod yang terdapat dalam jadual Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ini {0} konflik dengan {1} untuk {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,pelajar HTML
@@ -1472,7 +1508,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Gunakan Diskaun
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Jumlah Pengalaman
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Projek Terbuka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Slip pembungkusan (s) dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Slip pembungkusan (s) dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Aliran tunai daripada Pelaburan
 DocType: Program Course,Program Course,Kursus program
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding dan Caj
@@ -1496,7 +1532,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Tanah Kos Bantuan
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Pilih Alamat Penghantaran
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Sekat Cuti pada hari-hari penting.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Ringkasan Akaun Belum Terima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Ringkasan Akaun Belum Terima
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Jumlah Bayaran Balik Bulanan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Sila tetapkan ID Pengguna medan dalam rekod Pekerja untuk menetapkan Peranan Pekerja
 DocType: UOM,UOM Name,Nama UOM
@@ -1510,17 +1546,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,pendaftaran program
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nama jenama
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Butiran Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,gudang lalai diperlukan untuk item yang dipilih
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,gudang lalai diperlukan untuk item yang dipilih
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Pembekal mungkin
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Pembekal mungkin
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Pertubuhan
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Pengagihan Bulanan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Batch Pelajar wujud dengan nama yang sama
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Penerima Senarai kosong. Sila buat Penerima Senarai
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Rancangan Pengeluaran Jualan Pesanan
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Jualan Rakan Sasaran
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Jumlah Pinjaman maksimum
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Peraturan Harga
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},jumlah roll salinan untuk pelajar {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},jumlah roll salinan untuk pelajar {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Tindakan jika Bajet Tahunan Melebihi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Permintaan bahan Membeli Pesanan
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Pembayaran URL Kejayaan
@@ -1533,11 +1570,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Membuka Baki Saham
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} mesti muncul hanya sekali
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak dibenarkan Pindahkan lebih {0} daripada {1} terhadap Perintah Pembelian {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak dibenarkan Pindahkan lebih {0} daripada {1} terhadap Perintah Pembelian {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Meninggalkan Diperuntukkan Berjaya untuk {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Tiada item untuk pek
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Dari Nilai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Pembuatan Kuantiti adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Pembuatan Kuantiti adalah wajib
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Kaedah Bayaran Balik
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jika disemak, page Utama akan menjadi lalai Item Kumpulan untuk laman web"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Membaca 4
@@ -1558,22 +1595,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Membuat Sebut Harga
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Laporan lain
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Petugas bergantung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor penukaran Unit keingkaran Langkah mesti 1 berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor penukaran Unit keingkaran Langkah mesti 1 berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih panjang daripada {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Cuba merancang operasi untuk hari X terlebih dahulu.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Hari Lahir Peringatan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Sila menetapkan Payroll Akaun Belum Bayar Lalai dalam Syarikat {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Penerima Senarai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Cari Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Cari Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Jumlah dimakan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Perubahan Bersih dalam Tunai
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Skala penggredan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unit Langkah {0} telah memasuki lebih daripada sekali dalam Factor Penukaran Jadual
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,sudah selesai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Permintaan Bayaran sudah wujud {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unit Langkah {0} telah memasuki lebih daripada sekali dalam Factor Penukaran Jadual
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,sudah selesai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Permintaan Bayaran sudah wujud {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kos Item Dikeluarkan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Kuantiti mestilah tidak lebih daripada {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Sebelum Tahun Kewangan tidak ditutup
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Kuantiti mestilah tidak lebih daripada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Sebelum Tahun Kewangan tidak ditutup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Umur (Hari)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Sebut Harga Item
 DocType: Account,Account Name,Nama Akaun
@@ -1583,10 +1620,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Pembekal Bahagian Nombor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Kadar Penukaran tidak boleh menjadi 0 atau 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokumen rujukan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} dibatalkan atau dihentikan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} dibatalkan atau dihentikan
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Pengawal Kredit
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Kenderaan Dispatch Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pembelian Resit {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pembelian Resit {0} tidak dikemukakan
 DocType: Company,Default Payable Account,Default Akaun Belum Bayar
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Tetapan untuk troli membeli-belah dalam talian seperti peraturan perkapalan, senarai harga dan lain-lain"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% dibilkan
@@ -1594,20 +1631,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Akaun Pihak
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Sumber Manusia
 DocType: Lead,Upper Income,Pendapatan atas
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Perkara Manufacturer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Tolak
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit dalam Syarikat Mata Wang
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Perkara
 DocType: Appraisal,For Employee,Untuk Pekerja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Membuat Pengeluaran Kemasukan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance terhadap Pembekal hendaklah mendebitkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance terhadap Pembekal hendaklah mendebitkan
 DocType: Company,Default Values,Nilai lalai
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Jumlah dibayar balik
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ini adalah berdasarkan kepada balak terhadap kenderaan ini. Lihat garis masa di bawah untuk maklumat
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,mengumpul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Terhadap Pembekal Invois {0} bertarikh {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Senarai Harga Default
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,rekod Pergerakan Aset {0} dicipta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,rekod Pergerakan Aset {0} dicipta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Anda tidak boleh memadam Tahun Anggaran {0}. Tahun Anggaran {0} ditetapkan sebagai piawai dalam Tetapan Global
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Jenis Kemasukan
 ,Customer Credit Balance,Baki Pelanggan Kredit
@@ -1616,15 +1652,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Update tarikh pembayaran bank dengan jurnal.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Harga
 DocType: Quotation,Term Details,Butiran jangka
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,tidak boleh mendaftar lebih daripada {0} pelajar bagi kumpulan pelajar ini.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Jumlah Jualan Kos (melalui Pesanan Jualan)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Jumlah Jualan Kos (melalui Pesanan Jualan)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,tidak boleh mendaftar lebih daripada {0} pelajar bagi kumpulan pelajar ini.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Count
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} mesti lebih besar daripada 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Perancangan Keupayaan (Hari)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Perolehan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Tiada item mempunyai apa-apa perubahan dalam kuantiti atau nilai.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Jaminan Tuntutan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,medan mandatori - Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,medan mandatori - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Jaminan Tuntutan
 ,Lead Details,Butiran Lead
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,bayaran balik pinjaman
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Tarikh akhir tempoh invois semasa
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Terpakai Untuk
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Nyahpaut Pembayaran Pembatalan Invois
@@ -1636,43 +1677,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Makan Item
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Jaminan Tuntutan terhadap No. Siri
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Gantikan BOM tertentu dalam semua BOMs lain di mana ia digunakan. Ia akan menggantikan BOM pautan lama, mengemas kini kos dan menjana semula &quot;BOM Letupan Perkara&quot; jadual seperti BOM baru"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Jumlah&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Jumlah&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Membolehkan Troli
 DocType: Employee,Permanent Address,Alamat Tetap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Advance dibayar terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar \ daripada Jumlah Besar {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Sila pilih kod item
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Belajar di Institut Sama
 DocType: Territory,Territory Manager,Pengurus Wilayah
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Untuk Gudang (pilihan)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kod item&gt; Item Group&gt; Jenama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kod item&gt; Item Group&gt; Jenama
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Jumlah yang dibayar (Syarikat Mata Wang)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Diskaun tambahan
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Menjual Tetapan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Lelong Online
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Sila nyatakan sama ada atau Kuantiti Kadar Nilaian atau kedua-duanya
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Fulfillment
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Fulfillment
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Lihat dalam Troli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Perbelanjaan pemasaran
 ,Item Shortage Report,Perkara Kekurangan Laporan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \ nSila menyebut &quot;Berat UOM&quot; terlalu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \ nSila menyebut &quot;Berat UOM&quot; terlalu"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Permintaan bahan yang digunakan untuk membuat ini Entry Saham
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Selepas Tarikh Susutnilai adalah wajib bagi aset baru
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Berasingan Kumpulan berdasarkan kursus untuk setiap Batch
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Berasingan Kumpulan berdasarkan kursus untuk setiap Batch
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unit tunggal Item satu.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Bayaran Kategori
 ,Student Fee Collection,Bayaran Collection Pelajar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch Pelajar atau Kumpulan pelajar adalah wajib
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Buat Perakaunan Entry Untuk Setiap Pergerakan Saham
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Jumlah Daun Diperuntukkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan semasa Row Tiada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan semasa Row Tiada {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Sila masukkan tahun kewangan yang sah Mula dan Tarikh Akhir
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Tarikh Persaraan
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Dapatkan Template
 DocType: Vehicle,Doors,Doors
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Persediaan Selesai!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Persediaan Selesai!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Wajaran
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Pusat Kos yang diperlukan untuk akaun &#39;Untung Rugi&#39; {2}. Sila menubuhkan Pusat Kos lalai untuk Syarikat.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Pusat Kos yang diperlukan untuk akaun &#39;Untung Rugi&#39; {2}. Sila menubuhkan Pusat Kos lalai untuk Syarikat.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Satu Kumpulan Pelanggan sudah wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama Pelanggan atau menamakan semula Kumpulan Pelanggan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Pelanggan&gt; Kumpulan Pelanggan&gt; Wilayah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Pelanggan&gt; Kumpulan Pelanggan&gt; Wilayah
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Kenalan Baru
 DocType: Territory,Parent Territory,Wilayah Ibu Bapa
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Membaca 2
@@ -1689,7 +1735,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Perkara-bijak Jualan Daftar
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Jumlah Pembelian Kasar
 DocType: Asset,Depreciation Method,Kaedah susut nilai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Cukai ini adalah termasuk dalam Kadar Asas?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Jumlah Sasaran
 DocType: Program Course,Required,diperlukan
@@ -1699,19 +1745,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Penyesuaian JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Terlalu banyak tiang. Mengeksport laporan dan mencetak penggunaan aplikasi spreadsheet.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch No
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Tidak dapat mencari Kadar pertukaran bagi {0} kepada {1} untuk tarikh kunci {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Tidak dapat mencari Kadar pertukaran bagi {0} kepada {1} untuk tarikh kunci {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Membenarkan pelbagai Pesanan Jualan terhadap Perintah Pembelian yang Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Bimbit
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Utama
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Pengajar Kumpulan Pelajar
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Pengajar Kumpulan Pelajar
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Bimbit
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Utama
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varian
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Terletak awalan untuk penomboran siri transaksi anda
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,pekerja HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM lalai ({0}) mesti aktif untuk item ini atau template yang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM lalai ({0}) mesti aktif untuk item ini atau template yang
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Cuti ditunaikan?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Daripada bidang adalah wajib
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Perbelanjaan tahunan
 DocType: Item,Variants,Kelainan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Buat Pesanan Belian
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Buat Pesanan Belian
 DocType: SMS Center,Send To,Hantar Kepada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Jumlah yang diperuntukkan
@@ -1723,23 +1771,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Pemohon pekerjaan.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Gudang dan Rujukan
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Maklumat berkanun dan maklumat umum lain mengenai pembekal anda
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos dan Kelompok
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos dan Kelompok
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Kekuatan Kumpulan Pelajar
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Kekuatan Kumpulan Pelajar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Journal Entry {0} tidak mempunyai apa-apa yang tidak dapat ditandingi {1} masuk
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,penilaian
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Salinan No Serial masuk untuk Perkara {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Satu syarat untuk Peraturan Penghantaran
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Selang Grading
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Sila masukkan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Tidak dapat overbill untuk item {0} berturut-turut {1} lebih {2}. Untuk membolehkan lebih-bil, sila tetapkan dalam Membeli Tetapan"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Tidak dapat overbill untuk item {0} berturut-turut {1} lebih {2}. Untuk membolehkan lebih-bil, sila tetapkan dalam Membeli Tetapan"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Sila menetapkan penapis di Perkara atau Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Berat bersih pakej ini. (Dikira secara automatik sebagai jumlah berat bersih item)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Sila membuat akaun untuk Warehouse ini dan menghubungkannya. Ini tidak boleh dilakukan secara automatik sebagai akaun dengan nama {0} telah wujud
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Untuk Menghantar dan Rang Undang-undang
-DocType: Student Batch,Instructors,pengajar
+DocType: Student Group,Instructors,pengajar
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Jumlah Kredit dalam Mata Wang Akaun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} hendaklah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} hendaklah dikemukakan
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kawalan Kuasa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Warehouse Telah adalah wajib terhadap Perkara ditolak {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Warehouse Telah adalah wajib terhadap Perkara ditolak {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Menguruskan pesanan anda
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Masa sebenar dan Kos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Permintaan Bahan maksimum {0} boleh dibuat untuk Perkara {1} terhadap Sales Order {2}
@@ -1747,9 +1799,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Singkatan Course
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Pelajar Permohonan Cuti
 DocType: Item,Will also apply for variants,Juga akan memohon varian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aset tidak boleh dibatalkan, kerana ia sudah {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aset tidak boleh dibatalkan, kerana ia sudah {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Pekerja {0} pada hari Half pada {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak harus lebih besar daripada waktu kerja max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Jumlah jam kerja tidak harus lebih besar daripada waktu kerja max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Barangan bundle pada masa jualan.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Kuantiti Sebenar
 DocType: Sales Invoice Item,References,Rujukan
@@ -1759,7 +1811,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Anda telah memasukkan perkara yang sama. Sila membetulkan dan cuba lagi.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Madya
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Pergerakan aset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Troli baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Troli baru
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Perkara {0} bukan Item bersiri
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Cipta Senarai Penerima
 DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
@@ -1779,33 +1831,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Boleh merujuk berturut-turut hanya jika jenis pertuduhan adalah &#39;Pada Row Jumlah Sebelumnya&#39; atau &#39;Sebelumnya Row Jumlah&#39;
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Gudang Penghantaran
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Mesej Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Tree of Centers Kos kewangan.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Tree of Centers Kos kewangan.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Penghantaran Dokumen No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Sila menetapkan &#39;Akaun / Kerugian Keuntungan Pelupusan Aset&#39; dalam Syarikat {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Sila menetapkan &#39;Akaun / Kerugian Keuntungan Pelupusan Aset&#39; dalam Syarikat {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Dapatkan Item Dari Pembelian Terimaan
 DocType: Serial No,Creation Date,Tarikh penciptaan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Perkara {0} muncul beberapa kali dalam Senarai Harga {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jualan hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jualan hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Bahan Permintaan Tarikh
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Pembekal Sebutharga Item
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Melumpuhkan penciptaan balak masa terhadap Pesanan Pengeluaran. Operasi tidak boleh dikesan terhadap Perintah Pengeluaran
 DocType: Student,Student Mobile Number,Pelajar Nombor Telefon
 DocType: Item,Has Variants,Mempunyai Kelainan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Anda telah memilih barangan dari {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Anda telah memilih barangan dari {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nama Pembahagian Bulanan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch ID adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch ID adalah wajib
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Orang Ibu Bapa Jualan
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Sila nyatakan mata wang lalai dalam Syarikat Induk dan Lalai Global
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Invois berulang
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Menguruskan Projek
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pembekal Barangan atau Perkhidmatan.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Tahun Anggaran
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Harga bahan api
 DocType: Budget,Budget,Bajet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Asset Item tetap perlu menjadi item tanpa saham.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Asset Item tetap perlu menjadi item tanpa saham.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bajet tidak boleh diberikan terhadap {0}, kerana ia bukan satu akaun Pendapatan atau Perbelanjaan"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Tercapai
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Borang Permohonan Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Wilayah / Pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Wilayah / Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,contohnya 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Tinggalkan Jenis {0} tidak boleh diperuntukkan sejak ia meninggalkan tanpa gaji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Jumlah Peruntukan {1} mesti kurang daripada atau sama dengan invois Jumlah tertunggak {2}
@@ -1819,7 +1872,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Permulaan Term Tarikh tidak boleh lebih awal daripada Tarikh Tahun Permulaan Tahun Akademik mana istilah ini dikaitkan (Akademik Tahun {}). Sila betulkan tarikh dan cuba lagi.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian minat
 DocType: Naming Series,Current Value,Nilai semasa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,tahun fiskal Pelbagai wujud untuk tarikh {0}. Sila menetapkan syarikat dalam Tahun Anggaran
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,tahun fiskal Pelbagai wujud untuk tarikh {0}. Sila menetapkan syarikat dalam Tahun Anggaran
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} dihasilkan
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Terhadap Perintah Jualan
 ,Serial No Status,Serial No Status
@@ -1832,10 +1885,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Jumlah {0} {1} ditolak daripada {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Maklumat Gaji
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nama dan ID Pekerja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Tarikh Akhir tidak boleh sebelum Tarikh Pos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Tarikh Akhir tidak boleh sebelum Tarikh Pos
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Laman Web Perkara Kumpulan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Tugas dan Cukai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Sila masukkan tarikh Rujukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Sila masukkan tarikh Rujukan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entri bayaran tidak boleh ditapis oleh {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Jadual untuk Perkara yang akan dipaparkan dalam Laman Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dibekalkan Qty
@@ -1851,8 +1904,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,rujukan Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Masa pemasangan
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Maklumat Perakaunan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Memadam semua Transaksi Syarikat ini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operasi {1} tidak siap untuk {2} qty barangan siap dalam Pengeluaran Pesanan # {3}. Sila kemas kini status operasi melalui Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Memadam semua Transaksi Syarikat ini
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operasi {1} tidak siap untuk {2} qty barangan siap dalam Pengeluaran Pesanan # {3}. Sila kemas kini status operasi melalui Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Pelaburan
 DocType: Issue,Resolution Details,Resolusi Butiran
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,peruntukan
@@ -1874,21 +1927,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Nama Pekerja
 DocType: Holiday List,Clear Table,Jadual jelas
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Tiada invois
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Buat bayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Buat bayaran
 DocType: Room,Room Name,Nama bilik
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Tinggalkan tidak boleh digunakan / dibatalkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kadar berharga
 ,Customer Addresses And Contacts,Alamat Pelanggan Dan Kenalan
+,Campaign Efficiency,Kecekapan kempen
+,Campaign Efficiency,Kecekapan kempen
 DocType: Discussion,Discussion,perbincangan
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID transaksi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,feild wajib - Akademik Tahun
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Peletakan jawatan Surat Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Peraturan harga yang lagi ditapis berdasarkan kuantiti.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Sila menetapkan Tarikh Of Menyertai untuk pekerja {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Sila menetapkan Tarikh Of Menyertai untuk pekerja {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Jumlah Bil (melalui Lembaran Time)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ulang Hasil Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) mesti mempunyai peranan 'Pelulus Perbelanjaan'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pasangan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Pilih BOM dan Kuantiti untuk Pengeluaran
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Pilih BOM dan Kuantiti untuk Pengeluaran
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Jadual susutnilai
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Terhadap Akaun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Tarikh Hari harus antara Dari Tarikh dan To Date
@@ -1899,23 +1955,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Syarikat, Dari Tarikh dan Untuk Tarikh adalah wajib"
 DocType: Asset,Purchase Date,Tarikh pembelian
 DocType: Employee,Personal Details,Maklumat Peribadi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Sila set &#39;Asset Susutnilai Kos Center&#39; dalam Syarikat {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Sila set &#39;Asset Susutnilai Kos Center&#39; dalam Syarikat {0}
 ,Maintenance Schedules,Jadual Penyelenggaraan
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Sebenar Tarikh Akhir (melalui Lembaran Time)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Jumlah {0} {1} daripada {2} {3}
 ,Quotation Trends,Trend Sebut Harga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Perkara Kumpulan tidak dinyatakan dalam perkara induk untuk item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Perkara Kumpulan tidak dinyatakan dalam perkara induk untuk item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akaun mestilah akaun Belum Terima
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Penghantaran Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Sementara menunggu Jumlah
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Faktor penukaran
 DocType: Purchase Order,Delivered,Dihantar
 ,Vehicle Expenses,Perbelanjaan kenderaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Nilai jangkaan selepas hayat berguna mesti lebih besar daripada atau sama dengan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Nilai jangkaan selepas hayat berguna mesti lebih besar daripada atau sama dengan {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Bilangan Kenderaan
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Tarikh di mana invois berulang akan berhenti
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Jumlah pinjaman
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Materials tidak dijumpai untuk Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Materials tidak dijumpai untuk Perkara {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Jumlah daun diperuntukkan {0} tidak boleh kurang daripada daun yang telah pun diluluskan {1} bagi tempoh
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Akaun-akaun boleh terima
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Pembekal Bijaksana Jualan Analytics
@@ -1923,64 +1979,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Pilih pekerja bagi Struktur Gaji semasa
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Gunakan Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Termasuk Penyertaan berdamai
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Kursus Ibu Bapa (Tinggalkan kosong, jika ini bukan sebahagian daripada ibu bapa Kursus)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Kursus Ibu Bapa (Tinggalkan kosong, jika ini bukan sebahagian daripada ibu bapa Kursus)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jenis pekerja
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Mengedarkan Caj Berasaskan
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Tetapan HR
 DocType: Salary Slip,net pay info,maklumat gaji bersih
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Perbelanjaan Tuntutan sedang menunggu kelulusan. Hanya Pelulus Perbelanjaan yang boleh mengemas kini status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Perbelanjaan Tuntutan sedang menunggu kelulusan. Hanya Pelulus Perbelanjaan yang boleh mengemas kini status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Perbelanjaan baru
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Jumlah Diskaun tambahan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty mesti menjadi 1, sebagai item adalah aset tetap. Sila gunakan baris berasingan untuk berbilang qty."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty mesti menjadi 1, sebagai item adalah aset tetap. Sila gunakan baris berasingan untuk berbilang qty."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Tinggalkan Sekat Senarai Benarkan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr tidak boleh kosong atau senggang
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr tidak boleh kosong atau senggang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Kumpulan kepada Bukan Kumpulan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sukan
 DocType: Loan Type,Loan Name,Nama Loan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Jumlah Sebenar
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Adik-beradik pelajar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unit
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Sila nyatakan Syarikat
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Sila nyatakan Syarikat
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Perolehan Pelanggan dan Kesetiaan
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Gudang di mana anda mengekalkan stok barangan ditolak
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Skip Transfer Bahan
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Skip Transfer Bahan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Tahun kewangan anda berakhir pada
 DocType: POS Profile,Price List,Senarai Harga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} kini Tahun Anggaran asalan. Sila muat semula browser anda untuk mengemaskini perubahan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Tuntutan perbelanjaan
 DocType: Issue,Support,Sokongan
 ,BOM Search,BOM Search
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Penutup (Membuka Total +)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Penutup (Membuka Total +)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Jenis bahan api
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Sila nyatakan mata wang dalam Syarikat
 DocType: Workstation,Wages per hour,Upah sejam
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Baki saham dalam batch {0} akan menjadi negatif {1} untuk Perkara {2} di Gudang {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Mengikuti Permintaan Bahan telah dibangkitkan secara automatik berdasarkan pesanan semula tahap Perkara ini
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Sementara menunggu Jualan Pesanan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akaun {0} tidak sah. Mata Wang Akaun mesti {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Penukaran diperlukan berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akaun {0} tidak sah. Mata Wang Akaun mesti {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Penukaran diperlukan berturut-turut {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Perintah Jualan, Jualan Invois atau Kemasukan Journal"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Perintah Jualan, Jualan Invois atau Kemasukan Journal"
 DocType: Salary Component,Deduction,Potongan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Dari Masa dan Untuk Masa adalah wajib.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,jumlah Perbezaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Perkara Harga ditambah untuk {0} dalam senarai harga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Perkara Harga ditambah untuk {0} dalam senarai harga {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Sila masukkan ID Pekerja orang jualan ini
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Pengelasan Pelanggan mengikut wilayah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Perbezaan Jumlah mestilah sifar
 DocType: Project,Gross Margin,Margin kasar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Sila masukkan Pengeluaran Perkara pertama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Sila masukkan Pengeluaran Perkara pertama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Dikira-kira Penyata Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,pengguna orang kurang upaya
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Sebut Harga
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Sebut Harga
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Jumlah Potongan
 ,Production Analytics,Analytics pengeluaran
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kos Dikemaskini
 DocType: Employee,Date of Birth,Tarikh Lahir
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Perkara {0} telah kembali
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Perkara {0} telah kembali
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Tahun Fiskal ** mewakili Tahun Kewangan. Semua kemasukan perakaunan dan transaksi utama yang lain dijejak terhadap Tahun Fiskal ** **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Pelanggan / Lead Alamat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Amaran: Sijil SSL tidak sah pada lampiran {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Amaran: Sijil SSL tidak sah pada lampiran {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,kelayakan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads membantu anda mendapatkan perniagaan, tambah semua kenalan anda dan lebih sebagai petunjuk anda"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Masa Sebenar Operasi
@@ -1989,8 +2049,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Penerangan mengenai Jawatan
 DocType: Student Applicant,Applied,Applied
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty seperti Saham UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nama Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Watak khas kecuali &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, dan &quot;/&quot; tidak dibenarkan dalam menamakan siri"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Nama Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Watak khas kecuali &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, dan &quot;/&quot; tidak dibenarkan dalam menamakan siri"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Simpan Track Kempen Jualan. Jejaki Leads, Sebut Harga, Pesanan Jualan dan lain-lain daripada kempen untuk mengukur Pulangan atas Pelaburan."
 DocType: Expense Claim,Approver,Pelulus
 ,SO Qty,SO Qty
@@ -2000,27 +2060,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},No siri {0} adalah di bawah jaminan hamper {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Penghantaran Split Nota ke dalam pakej.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Penghantaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,baki akaun ({0}) untuk {1} dan nilai saham ({2}) untuk gudang {3} mestilah sama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,baki akaun ({0}) untuk {1} dan nilai saham ({2}) untuk gudang {3} mestilah sama
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Jumlah Peruntukan (Syarikat Mata Wang)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Yang akan dihantar kepada pelanggan
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Kos Scrap Material
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,No siri {0} bukan milik mana-mana Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Dalam Perkataan (Syarikat mata wang)
 DocType: Asset,Supplier,Pembekal
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Dapatkan Daripada
 DocType: C-Form,Quarter,Suku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Perbelanjaan Pelbagai
 DocType: Global Defaults,Default Company,Syarikat Default
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Perbelanjaan atau akaun perbezaan adalah wajib bagi Perkara {0} kerana ia kesan nilai saham keseluruhan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Perbelanjaan atau akaun perbezaan adalah wajib bagi Perkara {0} kerana ia kesan nilai saham keseluruhan
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nama Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Di atas
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Akaun Pinjaman pekerja
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Jumlah Hari Cuti
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: Email tidak akan dihantar kepada pengguna kurang upaya
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Bilangan Interaksi
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Bilangan Interaksi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Pilih Syarikat ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jabatan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (tetap, kontrak, pelatih dan lain-lain)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib bagi Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib bagi Perkara {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,setiap dua minggu
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Dari Mata Wang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Sila pilih Jumlah Diperuntukkan, Jenis Invois dan Nombor Invois dalam atleast satu baris"
@@ -2038,29 +2101,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Perbankan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,menambah Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,perkhidmatan Item
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Jaminan bank
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Jaminan bank
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Sila klik pada &#39;Menjana Jadual&#39; untuk mendapatkan jadual
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Terdapat ralat semasa memadamkan jadual berikut:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Terdapat ralat semasa memadamkan jadual berikut:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Mengarahkan Kuantiti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",contohnya &quot;Membina alat bagi pembina&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Selang Grading Skala
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Kemasukan Perakaunan untuk {2} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Kemasukan Perakaunan untuk {2} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Dalam Proses
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Diskaun
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree akaun kewangan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Permintaan Jualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Permintaan Jualan {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Aset Tetap
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventori bersiri
 DocType: Employee Loan,Account Info,Maklumat akaun
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Kadar Bil lalai
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Kumpulan Pelajar diwujudkan.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Kumpulan Pelajar diwujudkan.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Jumlah Bil
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Mesti ada Akaun E-mel lalai yang diterima dan diaktifkan untuk ini untuk bekerja. Sila persediaan Akaun E-mel yang diterima default (POP / IMAP) dan cuba lagi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Akaun Belum Terima
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} sudah {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} sudah {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Baki saham
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Perintah Jualan kepada Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Ketua Pegawai Eksekutif
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Perbelanjaan Tuntutan Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul
 DocType: Item,Weight UOM,Berat UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktur Gaji pekerja
 DocType: Employee,Blood Group,Kumpulan Darah
@@ -2080,7 +2147,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Jumlah Asas (Syarikat Mata Wang)
 DocType: Student,Guardians,penjaga
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Harga tidak akan dipaparkan jika Senarai Harga tidak ditetapkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Sila nyatakan negara untuk Peraturan Penghantaran ini atau daftar Penghantaran di seluruh dunia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Sila nyatakan negara untuk Peraturan Penghantaran ini atau daftar Penghantaran di seluruh dunia
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Jumlah Nilai masuk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debit Untuk diperlukan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets membantu menjejaki masa, kos dan bil untuk kegiatan yang dilakukan oleh pasukan anda"
@@ -2095,7 +2162,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Operasi laman web
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Menawarkan Surat
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Menjana Permintaan Bahan (MRP) dan Perintah Pengeluaran.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Jumlah invois AMT
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Jumlah invois AMT
 DocType: BOM,Conversion Rate,Kadar penukaran
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Cari produk
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Untuk Masa
@@ -2103,10 +2170,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akaun mestilah akaun Dibayar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursi: {0} tidak boleh menjadi ibu bapa atau kanak-kanak {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Siap Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, akaun debit hanya boleh dikaitkan dengan kemasukan kredit lain"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, akaun debit hanya boleh dikaitkan dengan kemasukan kredit lain"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Senarai Harga {0} adalah orang kurang upaya
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Bidang Qty tidak boleh lebih daripada {1} untuk operasi {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Benarkan kerja lebih masa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Perkara bersiri {0} tidak boleh dikemas kini menggunakan Stock Perdamaian, sila gunakan Kemasukan Stock"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Perkara bersiri {0} tidak boleh dikemas kini menggunakan Stock Perdamaian, sila gunakan Kemasukan Stock"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event pekerja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} nombor siri yang diperlukan untuk item {1}. Anda telah menyediakan {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Kadar Penilaian semasa
@@ -2116,25 +2185,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Alamat Baru
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Saiz Sampel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Sila masukkan Dokumen Resit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Semua barang-barang telah diinvois
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Semua barang-barang telah diinvois
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Sila nyatakan yang sah Dari Perkara No. &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Pusat kos lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan
 DocType: Project,External,Luar
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Pengguna dan Kebenaran
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Pesanan Pengeluaran Ditubuhkan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Pesanan Pengeluaran Ditubuhkan: {0}
 DocType: Branch,Branch,Cawangan
 DocType: Guardian,Mobile Number,Nombor telefon
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Percetakan dan Penjenamaan
 DocType: Bin,Actual Quantity,Kuantiti sebenar
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,contoh: Penghantaran Hari Seterusnya
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,No siri {0} tidak dijumpai
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch pelajar
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Batch pelajar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Pelanggan anda
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Buat Pelajar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Anda telah dijemput untuk bekerjasama dalam projek: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Sekat Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Mohon sekarang
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Sebenar Qty {0} / Waiting Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Sebenar Qty {0} / Waiting Qty {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Tidak Dihantar
 ,Bank Clearance Summary,Bank Clearance Ringkasan
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Membuat dan menguruskan mencerna e-mel harian, mingguan dan bulanan."
@@ -2145,7 +2216,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Jumlah berharga
 DocType: Student Admission,Application Fee,Bayaran permohonan
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Hantar Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Diskaun Maxiumm untuk Perkara {0} adalah {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Diskaun Maxiumm untuk Perkara {0} adalah {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import di Bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Alamat Kenalan
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nama Pengirim
@@ -2164,15 +2235,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Butiran Pekerjaan
 DocType: Employee,New Workplace,New Tempat Kerja
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ditetapkan sebagai Ditutup
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},No Perkara dengan Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},No Perkara dengan Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Perkara No. tidak boleh 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Menunjukkan tayangan slaid di bahagian atas halaman
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Kedai
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Kedai
 DocType: Serial No,Delivery Time,Masa penghantaran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Penuaan Berasaskan
 DocType: Item,End of Life,Akhir Hayat
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Perjalanan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Perjalanan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Tiada Struktur aktif atau Gaji lalai dijumpai untuk pekerja {0} pada tarikh yang diberikan
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Benarkan Pengguna
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Pelanggan Bimbit
@@ -2183,9 +2254,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Pemindahan Bahan
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Nyatakan operasi, kos operasi dan memberikan Operasi unik tidak kepada operasi anda."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dokumen ini melebihi had oleh {0} {1} untuk item {4}. Adakah anda membuat terhadap yang sama satu lagi {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Sila menetapkan berulang selepas menyimpan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Pilih perubahan kira jumlah
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dokumen ini melebihi had oleh {0} {1} untuk item {4}. Adakah anda membuat terhadap yang sama satu lagi {3} {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Sila menetapkan berulang selepas menyimpan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Pilih perubahan kira jumlah
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Senarai Harga Mata Wang
 DocType: Naming Series,User must always select,Pengguna perlu sentiasa pilih
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Benarkan Saham Negatif
@@ -2195,30 +2266,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Aliran tunai daripada pembiayaan
 DocType: Budget Account,Budget Account,anggaran Akaun
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Disahkan oleh
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Tidak boleh menukar mata wang lalai syarikat itu, kerana terdapat urus niaga yang sedia ada. Transaksi mesti dibatalkan untuk menukar mata wang lalai."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Tidak boleh menukar mata wang lalai syarikat itu, kerana terdapat urus niaga yang sedia ada. Transaksi mesti dibatalkan untuk menukar mata wang lalai."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,gred Penerangan
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Resit Pembelian No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Wang Earnest
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Membuat Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,kebolehkesanan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Sumber Dana (Liabiliti)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kuantiti berturut-turut {0} ({1}) mestilah sama dengan kuantiti yang dikeluarkan {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kuantiti berturut-turut {0} ({1}) mestilah sama dengan kuantiti yang dikeluarkan {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Pekerja
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Sila menentukan gred bagi Ambang 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah dibil sepenuhnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah dibil sepenuhnya
 DocType: Training Event,End Time,Akhir Masa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Struktur Gaji aktif {0} dijumpai untuk pekerja {1} pada tarikh yang diberikan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Struktur Gaji aktif {0} dijumpai untuk pekerja {1} pada tarikh yang diberikan
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Potongan bayaran atau Kehilangan
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Terma kontrak standard untuk Jualan atau Beli.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Kumpulan dengan Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Kumpulan dengan Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline jualan
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Pelajar Batch Pelajar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Sila menetapkan akaun lalai dalam Komponen Gaji {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Diperlukan Pada
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail untuk Namakan semula
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Sila pilih BOM untuk Item dalam Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Nombor pesanan Purchse diperlukan untuk Perkara {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Dinyatakan BOM {0} tidak wujud untuk Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Dinyatakan BOM {0} tidak wujud untuk Perkara {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jadual Penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Perbelanjaan Tuntutan Diluluskan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip gaji pekerja {0} telah dicipta untuk tempoh ini
@@ -2237,44 +2305,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Kehadiran Untuk Tarikh
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Dibangkitkan Oleh
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Akaun Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Sila nyatakan Syarikat untuk meneruskan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Sila nyatakan Syarikat untuk meneruskan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Perubahan Bersih dalam Akaun Belum Terima
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Pampasan Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Diterima
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organisasi
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organisasi
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nama Kumpulan Pelajar
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sila pastikan anda benar-benar ingin memadam semua urus niaga bagi syarikat ini. Data induk anda akan kekal kerana ia adalah. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sila pastikan anda benar-benar ingin memadam semua urus niaga bagi syarikat ini. Data induk anda akan kekal kerana ia adalah. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.
 DocType: Room,Room Number,Nombor bilik
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Rujukan tidak sah {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Rujukan tidak sah {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak boleh lebih besar dari kuantiti yang dirancang ({2}) dalam Pesanan Pengeluaran {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Penghantaran Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum pengguna
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Bahan mentah tidak boleh kosong.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak dapat kemas kini saham, invois mengandungi drop item penghantaran."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak dapat kemas kini saham, invois mengandungi drop item penghantaran."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Pantas Journal Kemasukan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak boleh mengubah kadar jika BOM disebut agianst sebarang perkara
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Kumpulan Pelajar wujud dengan nama yang sama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak boleh mengubah kadar jika BOM disebut agianst sebarang perkara
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Pengalaman Kerja Sebelumnya
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Untuk Kuantiti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Sila masukkan Dirancang Kuantiti untuk Perkara {0} di barisan {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} tidak diserahkan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Permintaan untuk barang-barang.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Perintah pengeluaran berasingan akan diwujudkan bagi setiap item siap baik.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} mesti negatif dalam dokumen pulangan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} mesti negatif dalam dokumen pulangan
 ,Minutes to First Response for Issues,Minit ke Response Pertama untuk Isu
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Terma dan Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Nama institut yang mana anda menyediakan sistem ini.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Catatan Perakaunan dibekukan sehingga tarikh ini, tiada siapa boleh melakukan / mengubah suai kemasukan kecuali yang berperanan seperti di bawah."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Sila simpan dokumen itu sebelum menjana jadual penyelenggaraan
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Sila simpan dokumen itu sebelum menjana jadual penyelenggaraan
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status projek
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Semak ini untuk tidak membenarkan pecahan. (Untuk Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Perintah Pengeluaran berikut telah dibuat:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Perintah Pengeluaran berikut telah dibuat:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Penamaan Series (untuk Pelajar Pemohon)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nama Transporter
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Nilai yang diberi kuasa
 DocType: BOM,Show Operations,Show Operasi
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minit ke Response Pertama bagi Peluang
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Jumlah Tidak hadir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Perkara atau Gudang untuk baris {0} tidak sepadan Bahan Permintaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Perkara atau Gudang untuk baris {0} tidak sepadan Bahan Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Unit Tindakan
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Tahun Tarikh Akhir
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Petugas Bergantung Pada
@@ -2283,13 +2352,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Workstation Default
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mesej perbelanjaan Tuntutan Diluluskan
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Potongan atau Kehilangan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} adalah ditutup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} adalah ditutup
 DocType: Email Digest,How frequently?,Berapa kerap?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Dapatkan Saham Semasa
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree Rang Undang-Undang Bahan
 DocType: Student,Joining Date,menyertai Tarikh
 ,Employees working on a holiday,Kakitangan yang bekerja pada hari cuti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Hadir
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Hadir
 DocType: Project,% Complete Method,% Kaedah Lengkap
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Tarikh mula penyelenggaraan tidak boleh sebelum tarikh penghantaran untuk No Serial {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Tarikh Akhir Sebenar
@@ -2310,11 +2379,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Langkah seterusnya
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Sila membekalkan barangan tertentu pada kadar terbaik mungkin
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Peluang dekat selepas 15 hari
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,akhir Tahun
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,akhir Tahun
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Tarikh Akhir mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Seorang pengedar pihak ketiga / peniaga / ejen / kenalan / penjual semula yang menjual produk syarikat untuk komisen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Permintaan Pembelian {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Permintaan Pembelian {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Masukkan parameter url statik di sini (Eg. Penghantar = ERPNext, nama pengguna = ERPNext, kata laluan = 1234 dan lain-lain)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tarikh Mula Sebenar (melalui Lembaran Time)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ini adalah laman contoh automatik dihasilkan daripada ERPNext
@@ -2342,17 +2413,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template cukai standard yang boleh diguna pakai untuk semua Transaksi Pembelian. Templat ini boleh mengandungi senarai kepala cukai dan juga kepala perbelanjaan lain seperti &quot;Penghantaran&quot;, &quot;Insurans&quot;, &quot;Pengendalian&quot; dan lain-lain #### Nota Kadar cukai anda tentukan di sini akan menjadi kadar cukai standard untuk semua ** Item * *. Jika terdapat Item ** ** yang mempunyai kadar yang berbeza, mereka perlu ditambah dalam ** Item Cukai ** meja dalam ** ** Item induk. #### Keterangan Kolum 1. Pengiraan Jenis: - Ini boleh menjadi pada ** ** Jumlah bersih (iaitu jumlah jumlah asas). - ** Pada Row Sebelumnya Jumlah / Jumlah ** (untuk cukai atau caj terkumpul). Jika anda memilih pilihan ini, cukai yang akan digunakan sebagai peratusan daripada baris sebelumnya (dalam jadual cukai) amaun atau jumlah. - ** ** Sebenar (seperti yang dinyatakan). 2. Ketua Akaun: The lejar Akaun di mana cukai ini akan ditempah 3. Kos Center: Jika cukai / caj adalah pendapatan (seperti penghantaran) atau perbelanjaan perlu ditempah terhadap PTJ. 4. Keterangan: Keterangan cukai (yang akan dicetak dalam invois / sebut harga). 5. Kadar: Kadar Cukai. 6. Jumlah: Jumlah Cukai. 7. Jumlah: Jumlah terkumpul sehingga hal ini. 8. Masukkan Row: Jika berdasarkan &quot;Row Sebelumnya Jumlah&quot; anda boleh pilih nombor barisan yang akan diambil sebagai asas untuk pengiraan ini (default adalah berturut-turut sebelumnya). 9. Pertimbangkan Cukai atau Caj: Dalam bahagian ini, anda boleh menentukan jika cukai / caj adalah hanya untuk penilaian (bukan sebahagian daripada jumlah) atau hanya untuk jumlah (tidak menambah nilai kepada item) atau kedua-duanya. 10. Tambah atau Tolak: Adakah anda ingin menambah atau memotong cukai."
 DocType: Homepage,Homepage,Homepage
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kuantiti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Rekod Bayaran Dibuat - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Rekod Bayaran Dibuat - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Akaun Kategori Asset
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak boleh menghasilkan Perkara lebih {0} daripada kuantiti Sales Order {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Saham Entry {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Saham Entry {0} tidak dikemukakan
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Akaun Bank / Tunai
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Seterusnya Hubungi Dengan tidak boleh menjadi sama seperti Alamat E-mel Lead
 DocType: Tax Rule,Billing City,Bandar Bil
 DocType: Asset,Manual,manual
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Akaun Komponen Gaji
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Menyembunyikan Simbol mata wang
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","contohnya Bank, Tunai, Kad Kredit"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","contohnya Bank, Tunai, Kad Kredit"
 DocType: Lead Source,Source Name,Nama Source
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota Kredit
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Alamat Perkhidmatan
@@ -2366,7 +2437,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Clearance Tarikh tidak dinyatakan
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Pengeluaran
 DocType: Guardian,Occupation,Pekerjaan
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Tarikh Mula mestilah sebelum Tarikh Akhir
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Tarikh Mula mestilah sebelum Tarikh Akhir
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Jumlah (Kuantiti)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Dokumen ini
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Dipasang Qty
@@ -2377,7 +2448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Masa di mana bahan-bahan yang telah diterima
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Kadar keluar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Master cawangan organisasi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,atau
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,atau
 DocType: Sales Order,Billing Status,Bil Status
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Laporkan Isu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Perbelanjaan utiliti
@@ -2389,6 +2460,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Pesanan Jualan Mesej
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nilai Default Tetapkan seperti Syarikat, mata wang, fiskal semasa Tahun, dan lain-lain"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Jenis Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Sila pilih Batch untuk item {0}. Tidak dapat mencari kumpulan tunggal yang memenuhi keperluan ini
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Sila pilih Batch untuk item {0}. Tidak dapat mencari kumpulan tunggal yang memenuhi keperluan ini
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Pilih Pekerja
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Deal Potensi Jualan
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Cek Tarikh / Rujukan
@@ -2421,6 +2494,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Buat Pengguna
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Pengenalan pakej untuk penghantaran (untuk cetak)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Cipta Terpelihara Kuantiti
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Sila masukkan alamat emel yang sah
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Sila masukkan alamat emel yang sah
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Tidak ada kursus wajib kepada program {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Tidak ada kursus wajib kepada program {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Item Resit Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Borang menyesuaikan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,tunggakan
@@ -2436,9 +2513,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Jumlah Diperuntukkan
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Permintaan Jenis Bahan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Kemasukan Journal bagi gaji dari {0} kepada {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage penuh, tidak menyelamatkan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor Penukaran UOM adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage penuh, tidak menyelamatkan"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor Penukaran UOM adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,PTJ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Baucer #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Membeli Pesanan Mesej
@@ -2455,7 +2532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Track Leads mengikut Jenis Industri.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Perkara Pembekal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Sila masukkan Kod Item untuk mendapatkan kumpulan tidak
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Sila pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Sila pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Semua Alamat.
 DocType: Company,Stock Settings,Tetapan saham
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan hanya boleh dilakukan jika sifat berikut adalah sama dalam kedua-dua rekod. Adalah Kumpulan, Jenis Akar, Syarikat"
@@ -2477,10 +2554,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Untuk
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Diperlukan hanya untuk item sampel.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Kuantiti Sebenar Selepas Transaksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Pembekal&gt; Jenis pembekal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Pembekal&gt; Jenis pembekal
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Tiada slip gaji mendapati antara {0} dan {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Sementara menunggu SO Item Untuk Pembelian Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Kemasukan pelajar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} dilumpuhkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} dilumpuhkan
 DocType: Supplier,Billing Currency,Bil Mata Wang
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Lebih Besar
@@ -2489,7 +2568,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Nombor Cek
 ,Sales Browser,Jualan Pelayar
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Jumlah Kredit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Amaran: Satu lagi {0} # {1} wujud terhadap kemasukan saham {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Amaran: Satu lagi {0} # {1} wujud terhadap kemasukan saham {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Tempatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Pinjaman dan Pendahuluan (Aset)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Penghutang
@@ -2497,7 +2576,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage produk yang ditampilkan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Semua Kumpulan Penilaian
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nama Warehouse New
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Jumlah {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Jumlah {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Wilayah
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Sila menyebut ada lawatan diperlukan
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Kaedah Penilaian Default
@@ -2505,12 +2584,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Dirancang Mula Masa
 DocType: Course,Assessment,penilaian
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Diperuntukkan
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Kunci Kira-kira rapat dan buku Untung atau Rugi.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Kunci Kira-kira rapat dan buku Untung atau Rugi.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Status permohonan
 DocType: Fees,Fees,yuran
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Nyatakan Kadar Pertukaran untuk menukar satu matawang kepada yang lain
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Sebut Harga {0} dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Jumlah Cemerlang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Jumlah Cemerlang
 DocType: Sales Partner,Targets,Sasaran
 DocType: Price List,Price List Master,Senarai Harga Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Semua Transaksi Jualan boleh tagged terhadap pelbagai ** Jualan Orang ** supaya anda boleh menetapkan dan memantau sasaran.
@@ -2518,7 +2597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Sila buat Pelanggan dari Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Digunakan untuk Negara
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Hanya Tinggalkan Permohonan dengan status &#39;diluluskan&#39; dan &#39;Telah&#39; boleh dikemukakan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Pelajar Kumpulan Nama adalah wajib berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Pelajar Kumpulan Nama adalah wajib berturut-turut {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produk yang akan dipaparkan pada laman web utama
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Ini adalah kumpulan pelanggan akar dan tidak boleh diedit.
 DocType: Employee,AB-,AB
@@ -2542,8 +2621,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","Terma dan Syarat Standard yang boleh ditambah untuk Jualan dan Pembelian. Contoh: 1. Kesahan tawaran itu. 1. Terma Pembayaran (Dalam Advance, Mengenai Kredit, bahagian pendahuluan dan lain-lain). 1. Apakah tambahan (atau perlu dibayar oleh Pelanggan). 1. Keselamatan amaran / penggunaan. 1. Waranti jika ada. 1. Kembali Polisi. 1. Syarat-syarat penghantaran, jika berkenaan. 1. Cara-cara menangani pertikaian, tanggung rugi, kerugian, dan lain-lain 1. Alamat dan Contact Syarikat anda."
 DocType: Attendance,Leave Type,Cuti Jenis
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Pembekal Butiran Invois
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Akaun perbelanjaan / Perbezaan ({0}) mestilah akaun &#39;Keuntungan atau Kerugian&#39;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},ralat Nama: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Akaun perbelanjaan / Perbezaan ({0}) mestilah akaun &#39;Keuntungan atau Kerugian&#39;
+DocType: Project,Copied From,disalin Dari
+DocType: Project,Copied From,disalin Dari
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},ralat Nama: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,kekurangan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} tidak berkaitan dengan {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Kehadiran bagi pekerja {0} telah ditandakan
@@ -2562,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Bundarkan
 ,Requested Qty,Diminta Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gunakan untuk Troli
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Nilai {0} untuk Sifat {1} tidak wujud dalam senarai item sah Atribut Nilai untuk item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Nilai {0} untuk Sifat {1} tidak wujud dalam senarai item sah Atribut Nilai untuk item {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Caj akan diagihkan mengikut kadar berdasarkan item qty atau amaunnya, seperti pilihan anda"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tujuan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast perkara seseorang itu perlu dimasukkan dengan kuantiti negatif dalam dokumen pulangan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast perkara seseorang itu perlu dimasukkan dengan kuantiti negatif dalam dokumen pulangan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasi {0} lebih lama daripada mana-mana waktu kerja yang terdapat di stesen kerja {1}, memecahkan operasi ke dalam pelbagai operasi"
 ,Requested,Diminta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Tidak Catatan
@@ -2578,7 +2659,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Jumlah unjuran Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nama pengedaran
 DocType: Course,Course Code,Kod kursus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Pemeriksaan kualiti yang diperlukan untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Pemeriksaan kualiti yang diperlukan untuk Perkara {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Kadar di mana pelanggan mata wang ditukar kepada mata wang asas syarikat
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Kadar bersih (Syarikat mata wang)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Keadaan dan Formula Bantuan
@@ -2591,23 +2672,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Pemindahan Bahan untuk Pembuatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Peratus diskaun boleh digunakan baik dengan menentang Senarai Harga atau untuk semua Senarai Harga.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Setengah tahun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Catatan Perakaunan untuk Stok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Catatan Perakaunan untuk Stok
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Minyak enjin
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Jualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Perkara {0} tidak wujud
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Kehadiran Tool Pelajar
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Alamat Pelanggan
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Butiran pinjaman
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Bidang Qty mesti lebih besar daripada sifar.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Memohon Diskaun tambahan On
 DocType: Account,Root Type,Jenis akar
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Tidak boleh kembali lebih daripada {1} untuk Perkara {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Tidak boleh kembali lebih daripada {1} untuk Perkara {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Plot
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Menunjukkan tayangan gambar ini di bahagian atas halaman
 DocType: BOM,Item UOM,Perkara UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Amaun Cukai Selepas Jumlah Diskaun (Syarikat mata wang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Gudang sasaran adalah wajib untuk berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Gudang sasaran adalah wajib untuk berturut-turut {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Tetapan utama
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Pilih Alamat Pembekal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Tambahkan Pekerja
@@ -2616,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Template standard
 DocType: Training Event,Theory,teori
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Amaran: Bahan Kuantiti yang diminta adalah kurang daripada Minimum Kuantiti Pesanan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Akaun {0} dibekukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Akaun {0} dibekukan
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Undang-undang Entiti / Anak Syarikat dengan Carta berasingan Akaun milik Pertubuhan.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Senyapkan E-mel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman &amp; Tembakau"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Hanya boleh membuat pembayaran terhadap belum dibilkan {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Kadar Suruhanjaya tidak boleh lebih besar daripada 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Kadar Suruhanjaya tidak boleh lebih besar daripada 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subkontrak
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Sila masukkan {0} pertama
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Tiada jawapan daripada
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Waktu Tamat Sebenar
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Muat turun Bahan Diperlukan
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Pengeluar Bahagian Bilangan
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Pengeluar Bahagian Bilangan
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Anggaran Masa dan Kos
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Bilangan SMS dihantar
@@ -2639,17 +2719,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Permintaan untuk sebut harga.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Sila pilih Item mana &quot;Apakah Saham Perkara&quot; adalah &quot;Tidak&quot; dan &quot;Adakah Item Jualan&quot; adalah &quot;Ya&quot; dan tidak ada Bundle Produk lain
 DocType: Student Log,Academic,akademik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Pendahuluan ({0}) terhadap Perintah {1} tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Besar ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Pendahuluan ({0}) terhadap Perintah {1} tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Besar ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Pilih Pengagihan Bulanan untuk tidak sekata mengedarkan sasaran seluruh bulan.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Kadar penilaian
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Senarai harga mata wang tidak dipilih
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Senarai harga mata wang tidak dipilih
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Pelajar Lembaran Kehadiran Bulanan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Pekerja {0} telah memohon untuk {1} antara {2} dan {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projek Tarikh Mula
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Sehingga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Sehingga
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Log menamakan semula
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Kumpulan pelajar atau Jadual Kursus adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Kumpulan pelajar atau Jadual Kursus adalah wajib
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Mengekalkan Waktu Bil dan Waktu Bekerja sama pada Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Terhadap Dokumen No
 DocType: BOM,Scrap,Scrap
@@ -2681,16 +2763,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Tempoh Percubaan
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Hanya nod daun dibenarkan dalam urus niaga
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Perbelanjaan Pelulus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance terhadap Pelanggan mesti kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance terhadap Pelanggan mesti kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group untuk Kumpulan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch adalah wajib berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch adalah wajib berturut-turut {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Resit Pembelian Item Dibekalkan
 DocType: Payment Entry,Pay,Bayar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Untuk datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Jadual Kursus dipadam:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Jadual Kursus dipadam:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Log bagi mengekalkan status penghantaran sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Buat Pembayaran melalui Journal Kemasukan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Printed On
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Printed On
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Pemeriksaan yang diperlukan sebelum penghantaran
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Pemeriksaan yang diperlukan sebelum Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Sementara menunggu Aktiviti
@@ -2703,13 +2787,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Pesanan semula Level
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Carta Of Akaun Template
 DocType: Attendance,Attendance Date,Kehadiran Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Harga dikemaskini untuk {0} dalam Senarai Harga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Harga dikemaskini untuk {0} dalam Senarai Harga {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Perpecahan gaji berdasarkan Pendapatan dan Potongan.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Akaun dengan nod kanak-kanak tidak boleh ditukar ke lejar
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Gudang Diterima
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Penempatan Tarikh
 DocType: Item,Valuation Method,Kaedah Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Day Half
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Day Half
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Pasukan Jualan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Entri pendua
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Dapatkan Pelajar
@@ -2718,10 +2802,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Perintah Jualan.
 ,Employee Birthday,Pekerja Hari Lahir
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Pelajar Tool Batch Kehadiran
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,had Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,had Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Modal Teroka
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Istilah akademik dengan ini &#39;Academic Year&#39; {0} dan &#39;Nama Term&#39; {1} telah wujud. Sila ubah suai entri ini dan cuba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Oleh kerana terdapat urus niaga yang sedia ada terhadap item {0}, anda tidak boleh menukar nilai {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Oleh kerana terdapat urus niaga yang sedia ada terhadap item {0}, anda tidak boleh menukar nilai {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Mesti Nombor Seluruh
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Daun baru Diperuntukkan (Dalam Hari)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,No siri {0} tidak wujud
@@ -2749,8 +2833,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Had Kredit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Tarikh
 DocType: Salary Component,Salary Component,Komponen gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Penyertaan Pembayaran {0} adalah un berkaitan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Penyertaan Pembayaran {0} adalah un berkaitan
 DocType: GL Entry,Voucher No,Baucer Tiada
+,Lead Owner Efficiency,Lead Owner Kecekapan
+,Lead Owner Efficiency,Lead Owner Kecekapan
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Tinggalkan Peruntukan
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Penerima Mesej Dan Butiran Pembayaran
 DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
@@ -2759,12 +2845,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Templat istilah atau kontrak.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Alamat dan Perhubungan
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Adakah Akaun Belum Bayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Saham tidak boleh dikemas kini terhadap Pembelian Resit {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Saham tidak boleh dikemas kini terhadap Pembelian Resit {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Hari terakhir Bulan Depan
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Issue dekat selepas 7 hari
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti yang tidak boleh diperuntukkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Disebabkan Tarikh / Rujukan melebihi dibenarkan hari kredit pelanggan dengan {0} hari (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Pemohon pelajar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Disebabkan Tarikh / Rujukan melebihi dibenarkan hari kredit pelanggan dengan {0} hari (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Pemohon pelajar
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akaun Susut Nilai Terkumpul
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Saham Penyertaan
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Nilai dijangka After Life Berguna
@@ -2772,35 +2858,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Kadar bil
 ,Qty to Deliver,Qty untuk Menyampaikan
 ,Stock Analytics,Saham Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operasi tidak boleh dibiarkan kosong
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operasi tidak boleh dibiarkan kosong
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Terhadap Detail Dokumen No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Jenis Parti adalah wajib
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Keluar
 DocType: Material Request,Requested For,Diminta Untuk
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Terhadap DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} batal atau ditutup
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} batal atau ditutup
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jejaki Penghantaran Nota ini terhadap mana-mana Projek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Tunai bersih daripada Pelaburan
 ,Is Primary Address,Adakah Alamat Utama
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Kerja dalam Kemajuan Gudang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} hendaklah dikemukakan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Kehadiran Rekod {0} wujud terhadap Pelajar {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Rujukan # {0} bertarikh {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} hendaklah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Kehadiran Rekod {0} wujud terhadap Pelajar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Rujukan # {0} bertarikh {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Susut nilai atau penyingkiran kerana pelupusan aset
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Mengurus Alamat
 DocType: Asset,Item Code,Kod Item
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Buat Pesanan Pengeluaran
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Waranti / AMC Butiran
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Pilih pelajar secara manual untuk Aktiviti berasaskan Kumpulan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Pilih pelajar secara manual untuk Aktiviti berasaskan Kumpulan
 DocType: Journal Entry,User Remark,Catatan pengguna
 DocType: Lead,Market Segment,Segmen pasaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Jumlah yang dibayar tidak boleh lebih besar daripada jumlah terkumpul negatif {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Jumlah yang dibayar tidak boleh lebih besar daripada jumlah terkumpul negatif {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Pekerja Dalam Sejarah Kerja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Penutup (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Penutup (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Saiz Cek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,No siri {0} tidak dalam stok
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Template cukai untuk menjual transaksi.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Tulis Off Cemerlang Jumlah
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Pelajar Tool Batch Creation
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Semasa Tahun Akademik
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Semasa Tahun Akademik
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default Saham UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Jumlah penurunan nilai Ditempah
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Terhadap pinjaman pekerja: {0}
@@ -2814,48 +2903,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Baki Penurunan Double
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,perintah tertutup tidak boleh dibatalkan. Unclose untuk membatalkan.
 DocType: Student Guardian,Father,Bapa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; tidak boleh diperiksa untuk jualan aset tetap
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; tidak boleh diperiksa untuk jualan aset tetap
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Penyesuaian Bank
 DocType: Attendance,On Leave,Bercuti
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Dapatkan Maklumat Terbaru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Akaun {2} bukan milik Syarikat {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Permintaan bahan {0} dibatalkan atau dihentikan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Akaun {2} bukan milik Syarikat {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Permintaan bahan {0} dibatalkan atau dihentikan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Tambah rekod sampel beberapa
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Tinggalkan Pengurusan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Kumpulan dengan Akaun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Kumpulan dengan Akaun
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Dihantar sepenuhnya
 DocType: Lead,Lower Income,Pendapatan yang lebih rendah
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Sumber dan sasaran gudang tidak boleh sama berturut-turut untuk {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Akaun perbezaan mestilah akaun jenis Aset / Liabiliti, kerana ini adalah Penyesuaian Saham Masuk Pembukaan"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Sumber dan sasaran gudang tidak boleh sama berturut-turut untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Akaun perbezaan mestilah akaun jenis Aset / Liabiliti, kerana ini adalah Penyesuaian Saham Masuk Pembukaan"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Amaun yang dikeluarkan tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Pinjaman {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Membeli nombor Perintah diperlukan untuk Perkara {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Order Production tidak dicipta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Membeli nombor Perintah diperlukan untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Order Production tidak dicipta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Dari Tarikh' mesti selepas 'Sehingga'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},tidak boleh menukar status sebagai pelajar {0} dikaitkan dengan permohonan pelajar {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,disusutnilai sepenuhnya
 ,Stock Projected Qty,Saham Unjuran Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Pelanggan {0} bukan milik projek {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Pelanggan {0} bukan milik projek {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Kehadiran ketara HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Sebutharga cadangan, bida yang telah anda hantar kepada pelanggan anda"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Pesanan Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial No dan Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Daripada Syarikat
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Jumlah Markah Kriteria Penilaian perlu {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Jumlah Markah Kriteria Penilaian perlu {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Sila menetapkan Bilangan penurunan nilai Ditempah
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Nilai atau Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Pesanan Productions tidak boleh dibangkitkan untuk:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Nilai atau Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Pesanan Productions tidak boleh dibangkitkan untuk:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Saat
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Membeli Cukai dan Caj
 ,Qty to Receive,Qty untuk Menerima
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Tinggalkan Sekat Senarai Dibenarkan
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Grading Skala Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Tuntutan Perbelanjaan untuk kenderaan Log {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Diskaun (%) dalam Senarai Harga Kadar dengan Margin
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Diskaun (%) dalam Senarai Harga Kadar dengan Margin
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,semua Gudang
 DocType: Sales Partner,Retailer,Peruncit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akaun perlu menjadi akaun Kunci Kira-kira
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Semua Jenis Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Semua Jenis Pembekal
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Matikan Dalam Perkataan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod Item adalah wajib kerana Perkara tidak bernombor secara automatik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod Item adalah wajib kerana Perkara tidak bernombor secara automatik
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Sebut Harga {0} bukan jenis {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Item Jadual Penyelenggaraan
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dihantar
@@ -2865,12 +2956,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Pinjaman Bercagar
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Tarikh Posting dan Masa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Sila menetapkan Akaun berkaitan Susutnilai dalam Kategori Asset {0} atau Syarikat {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Sila menetapkan Akaun berkaitan Susutnilai dalam Kategori Asset {0} atau Syarikat {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Tahun akademik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Pembukaan Ekuiti Baki
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mel dihantar kepada pembekal {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-mel dihantar kepada pembekal {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Tarikh diulang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Penandatangan yang diberi kuasa
@@ -2878,7 +2969,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Penjual E-mel
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Jumlah Kos Pembelian (melalui Invois Belian)
 DocType: Training Event,Start Time,Waktu Mula
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Pilih Kuantiti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Pilih Kuantiti
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Kastam Nombor Tarif
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Meluluskan Peranan tidak boleh sama dengan peranan peraturan adalah Terpakai Untuk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Menghentikan langganan E-Digest
@@ -2908,23 +2999,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peranan ini dibenarkan untuk menetapkan akaun beku dan mencipta / mengubahsuai entri perakaunan terhadap akaun beku
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Apakah Dibatalkan
+DocType: Student Group,Group Based On,Pada Based Group
+DocType: Student Group,Group Based On,Pada Based Group
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Rang Undang-Undang Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Perkhidmatan Item, Jenis, kekerapan dan jumlah perbelanjaan yang diperlukan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Walaupun terdapat beberapa Peraturan Harga dengan keutamaan tertinggi, keutamaan dalaman maka berikut digunakan:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Adakah anda benar-benar mahu Mengemukakan semua Slip Gaji dari {0} kepada {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cek Tinggi
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Jumlah Margin
 DocType: Supplier,Supplier Details,Butiran Pembekal
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Kelulusan Status
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Menerbitkan item untuk Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Dari nilai boleh kurang daripada nilai berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Dari nilai boleh kurang daripada nilai berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Wire Transfer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Memeriksa semua
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Memeriksa semua
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,invois Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Pesanan berulang
 DocType: Company,Default Income Account,Akaun Pendapatan Default
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kumpulan pelanggan / Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed fiskal Tahun Keuntungan / Kerugian (Kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed fiskal Tahun Keuntungan / Kerugian (Kredit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Lembaran masa
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Lalai Permintaan Bayaran Mesej
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Semak ini jika anda mahu untuk menunjukkan di laman web
@@ -2932,14 +3024,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Selamat datang ke ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Membawa kepada Sebut Harga
 DocType: Lead,From Customer,Daripada Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Panggilan
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Panggilan
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Jumlah Kos (melalui Time Log)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Saham UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Pesanan Pembelian {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Pesanan Pembelian {0} tidak dikemukakan
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Nombor tarif
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Unjuran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},No siri {0} bukan milik Gudang {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Sistem tidak akan memeriksa terlebih penghantaran dan lebih-tempahan untuk Perkara {0} sebagai kuantiti atau jumlah adalah 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Sistem tidak akan memeriksa terlebih penghantaran dan lebih-tempahan untuk Perkara {0} sebagai kuantiti atau jumlah adalah 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Sebut Harga Mesej
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Permohonan Pinjaman pekerja
 DocType: Issue,Opening Date,Tarikh pembukaan
@@ -2948,7 +3040,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kadar dan Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Jenis Akaun untuk {0} mesti {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Daun dan Holiday
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Pelanggan&gt; Kumpulan Pelanggan&gt; Wilayah
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Jangka Akademik Semasa
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Jangka Akademik Semasa
 DocType: Sales Order,Not Billed,Tidak Membilkan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Kedua-dua Gudang mestilah berada dalam Syarikat sama
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Ada kenalan yang ditambahkan lagi.
@@ -2958,18 +3051,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Jumlah diskaun
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kembali Terhadap Invois Belian
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Tempoh jaminan (dalam hari)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Berhubung dengan Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,qty Acutal dalam stok
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Berhubung dengan Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Tunai bersih daripada Operasi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,contohnya VAT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Perkara 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Kemasukan Tarikh Tamat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sub-kontrak
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Sub-kontrak
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Akaun Entry jurnal
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Kumpulan pelajar
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sebutharga Siri
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Item wujud dengan nama yang sama ({0}), sila tukar nama kumpulan item atau menamakan semula item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Sila pilih pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Sila pilih pelanggan
 DocType: C-Form,I,Saya
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Aset Pusat Susutnilai Kos
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Pesanan Jualan Tarikh
@@ -2979,7 +3071,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Gudang {0}: Syarikat adalah wajib
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,had Peratus
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Tempoh Pembayaran Berasaskan Tarikh Invois
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kod item&gt; Item Group&gt; Jenama
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hilang Mata Wang Kadar Pertukaran untuk {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,pemeriksa
 DocType: Student,Siblings,Adik-beradik
@@ -3000,16 +3091,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Parti adalah wajib
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Topic Nama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast salah satu atau Jualan Membeli mesti dipilih
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast salah satu atau Jualan Membeli mesti dipilih
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Selang gred
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Pilih jenis perniagaan anda.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Tempat operasi pembuatan dijalankan.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Sumber Gudang
 DocType: Installation Note,Installation Date,Tarikh pemasangan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} bukan milik syarikat {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} bukan milik syarikat {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Pengesahan Tarikh
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Jumlah Invois
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty tidak boleh lebih besar daripada Max Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty tidak boleh lebih besar daripada Max Qty
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Susut nilai terkumpul
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Pelanggan atau pembekal dan
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Diperlukan oleh Tarikh
@@ -3023,17 +3114,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM semasa dan New BOM tidak boleh sama
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Slip Gaji ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Tarikh Persaraan mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Terdapat ralat semasa jadual kursus:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Terdapat ralat semasa jadual kursus:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Terhadap Akaun Pendapatan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Dihantar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Perkara {0}: qty Mengarahkan {1} tidak boleh kurang daripada perintah qty minimum {2} (ditakrifkan dalam Perkara).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Perkara {0}: qty Mengarahkan {1} tidak boleh kurang daripada perintah qty minimum {2} (ditakrifkan dalam Perkara).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Taburan Peratus Bulanan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Sila setup pekerja Penamaan Sistem dalam Sumber Manusia&gt; Tetapan HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Sasaran Wilayah
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Maklumat Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Sila menetapkan lalai {0} dalam Syarikat {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Sila menetapkan lalai {0} dalam Syarikat {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,kedudukan dari tepi atas Bermula
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,pembekal yang sama telah dibuat beberapa kali
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,pembekal yang sama telah dibuat beberapa kali
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Keuntungan Kasar / Rugi
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pesanan Pembelian Item Dibekalkan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nama syarikat tidak boleh menjadi syarikat
@@ -3046,8 +3136,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Kadar BOM
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Kemasukan Jurnal untuk Scrap
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Sila tarik item daripada Nota Penghantaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Jurnal Penyertaan {0} adalah un berkaitan
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekod semua komunikasi e-mel jenis, telefon, chat, keindahan, dan lain-lain"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Jurnal Penyertaan {0} adalah un berkaitan
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekod semua komunikasi e-mel jenis, telefon, chat, keindahan, dan lain-lain"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Pengeluar yang digunakan dalam Perkara
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Sila menyebut Round Off PTJ dalam Syarikat
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Syarat
@@ -3061,14 +3151,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Rujukan Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Nombor batch adalah wajib bagi Perkara {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Ini adalah orang jualan akar dan tidak boleh diedit.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jika dipilih, nilai yang ditentukan atau dikira dalam komponen ini tidak akan menyumbang kepada pendapatan atau potongan. Walau bagaimanapun, ia nilai yang boleh dirujuk oleh komponen lain yang boleh ditambah atau ditolak."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jika dipilih, nilai yang ditentukan atau dikira dalam komponen ini tidak akan menyumbang kepada pendapatan atau potongan. Walau bagaimanapun, ia nilai yang boleh dirujuk oleh komponen lain yang boleh ditambah atau ditolak."
 ,Stock Ledger,Saham Lejar
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Kadar: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain Akaun / Kerugian
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Pekerja dan Kehadiran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Tujuan mestilah salah seorang daripada {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Isi borang dan simpannya
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Tujuan mestilah salah seorang daripada {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Isi borang dan simpannya
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Muat turun laporan yang mengandungi semua bahan-bahan mentah dengan status inventori terbaru mereka
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Komuniti Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,qty sebenar dalam stok
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,qty sebenar dalam stok
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL untuk &quot;Semua Produk&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Tinggalkan Baki Sebelum Permohonan
 DocType: SMS Center,Send SMS,Hantar SMS
@@ -3091,21 +3185,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Pembekal menyampaikan kepada Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Borang / Item / {0}) kehabisan stok
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Tarikh akan datang mesti lebih besar daripada Pos Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Show cukai Perpecahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Oleh kerana / Rujukan Tarikh dan boleh dikenakan {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Show cukai Perpecahan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Oleh kerana / Rujukan Tarikh dan boleh dikenakan {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import dan Eksport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","penyertaan saham wujud terhadap Warehouse {0}, oleh itu anda tidak boleh semula menetapkan-atau mengubahsuainya"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Tiada pelajar Terdapat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Tiada pelajar Terdapat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Posting Invois Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Jual
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Bulat Jumlah
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Senarai item yang membentuk pakej.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Peratus Peruntukan hendaklah sama dengan 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Sila pilih Tarikh Pengeposan sebelum memilih Parti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Sila pilih Tarikh Pengeposan sebelum memilih Parti
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Daripada AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Sila pilih Sebutharga
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Sila pilih Sebutharga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Jumlah penurunan nilai Ditempah tidak boleh lebih besar daripada Jumlah penurunan nilai
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Buat Penyelenggaraan Lawatan
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Buat Penyelenggaraan Lawatan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Sila hubungi untuk pengguna yang mempunyai Master Pengurus Jualan {0} peranan
 DocType: Company,Default Cash Account,Akaun Tunai Default
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Syarikat (tidak Pelanggan atau Pembekal) induk.
@@ -3133,7 +3229,7 @@
 ,Stock Ageing,Saham Penuaan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Pelajar {0} wujud terhadap pemohon pelajar {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinyahupayakan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinyahupayakan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ditetapkan sebagai Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,diimbas Cek
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Hantar e-mel automatik ke Kenalan ke atas urus niaga Mengemukakan.
@@ -3143,6 +3239,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Perkara dan Jaminan Maklumat
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Sumbangan (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entry Bayaran tidak akan diwujudkan sejak &#39;Tunai atau Akaun Bank tidak dinyatakan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Pilih Program yang mengambil kursus mandatori.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Pilih Program yang mengambil kursus mandatori.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Tanggungjawab
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Akaun Perbelanjaan Tuntutan
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Orang Jualan Nama
@@ -3154,37 +3252,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Sebelum perdamaian
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Untuk {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Cukai dan Caj Ditambah (Syarikat mata wang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Perkara Cukai {0} mesti mempunyai akaun Cukai jenis atau Pendapatan atau Perbelanjaan atau bercukai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Perkara Cukai {0} mesti mempunyai akaun Cukai jenis atau Pendapatan atau Perbelanjaan atau bercukai
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Sebahagiannya Membilkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Perkara {0} perlu menjadi Asset Perkara Tetap
 DocType: Item,Default BOM,BOM Default
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Sila taip semula nama syarikat untuk mengesahkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Jumlah Cemerlang AMT
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Sila taip semula nama syarikat untuk mengesahkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Jumlah Cemerlang AMT
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tetapan Percetakan
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Termasuk Bayaran (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit mesti sama dengan Jumlah Kredit. Perbezaannya ialah {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit mesti sama dengan Jumlah Kredit. Perbezaannya ialah {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotif
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Syarikat insurans
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Akaun Aset Tetap
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,ubah
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Dari Penghantaran Nota
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Dari Penghantaran Nota
 DocType: Student,Student Email Address,Pelajar Alamat E-mel
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Dari Masa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Dalam stok:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Mesej
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Perbankan Pelaburan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tunai atau Bank Akaun adalah wajib untuk membuat catatan pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Alamat pelajar
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Alamat pelajar
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Senarai Harga Kadar Pertukaran
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Kadar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Pelatih
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,alamat Nama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,alamat Nama
 DocType: Stock Entry,From BOM,Dari BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kod penilaian
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Asas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Transaksi saham sebelum {0} dibekukan
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Sila klik pada &#39;Menjana Jadual&#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","contohnya Kg, Unit, No, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Rujukan adalah wajib jika anda masukkan Tarikh Rujukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Rujukan adalah wajib jika anda masukkan Tarikh Rujukan
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumen pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tarikh Menyertai mesti lebih besar daripada Tarikh Lahir
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktur gaji
@@ -3194,18 +3294,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Untuk Gudang
 DocType: Employee,Offer Date,Tawaran Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Sebut Harga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada di dalam mod luar talian. Anda tidak akan dapat untuk menambah nilai sehingga anda mempunyai rangkaian.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Tiada Kumpulan Pelajar diwujudkan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Anda berada di dalam mod luar talian. Anda tidak akan dapat untuk menambah nilai sehingga anda mempunyai rangkaian.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Tiada Kumpulan Pelajar diwujudkan.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,No siri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Jumlah Pembayaran balik bulanan tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Pinjaman
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Sila masukkan Maintaince Butiran pertama
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Cetak Bahasa
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Jumlah Jam Kerja
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Termasuk perkara untuk sub perhimpunan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Masukkan nilai mesti positif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Masukkan nilai mesti positif
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Semua Wilayah
 DocType: Purchase Invoice,Items,Item
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Pelajar sudah mendaftar.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Pelajar sudah mendaftar.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nama Tahun
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proses Gaji
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Terdapat lebih daripada cuti hari bekerja bulan ini.
@@ -3213,19 +3313,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nama Rakan Jualan
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Tawaran Sebut Harga
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Amaun Invois maksimum
-DocType: Item,Device Package Code,Peranti Kod Pakej
 DocType: Student Language,Student Language,Bahasa pelajar
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Order / Quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Order / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,institusi
 DocType: Asset,Partially Depreciated,sebahagiannya telah disusutnilai
 DocType: Issue,Opening Time,Masa Pembukaan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Dari dan kepada tarikh yang dikehendaki
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Sekuriti &amp; Bursa Komoditi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unit keingkaran Langkah untuk Variant &#39;{0}&#39; hendaklah sama seperti dalam Template &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unit keingkaran Langkah untuk Variant &#39;{0}&#39; hendaklah sama seperti dalam Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Kira Based On
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dari Gudang
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Tiada item dengan Bill Bahan untuk pembuatan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Tiada item dengan Bill Bahan untuk pembuatan
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nama penyelia
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Kursus Program Pendaftaran
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Kursus Program Pendaftaran
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Struktur Grading
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Penilaian dan Jumlah
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Penghantaran Bandar
@@ -3249,7 +3352,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Pindahan dalaman
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Akaun kanak-kanak wujud untuk akaun ini. Anda tidak boleh memadam akaun ini.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Sama ada qty sasaran atau jumlah sasaran adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Tidak lalai BOM wujud untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Tidak lalai BOM wujud untuk Perkara {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Sila pilih Penempatan Tarikh pertama
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Tarikh pembukaan perlu sebelum Tarikh Tutup
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
@@ -3262,6 +3365,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Nama Trainer
 DocType: Mode of Payment,General,Ketua
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Lampirkan Kepala Surat
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Komunikasi lalu
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Komunikasi lalu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Tidak boleh memotong apabila kategori adalah untuk &#39;Penilaian&#39; atau &#39;Penilaian dan Jumlah&#39;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Senarai kepala cukai anda (contohnya VAT, Kastam dan lain-lain, mereka harus mempunyai nama-nama yang unik) dan kadar standard mereka. Ini akan mewujudkan templat standard, yang anda boleh menyunting dan menambah lebih kemudian."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial No Diperlukan untuk Perkara bersiri {0}
@@ -3272,7 +3377,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Dalam Troli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
 DocType: Guardian,Interests,minat
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Membolehkan / melumpuhkan mata wang.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Membolehkan / melumpuhkan mata wang.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Dapatkan Permintaan Bahan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Perbelanjaan pos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Jumlah (AMT)
@@ -3282,26 +3387,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Jumlah Hadir
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Penyata perakaunan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Jam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Perkara bersiri {0} tidak boleh dikemaskini \ menggunakan Saham Penyesuaian
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,No Siri baru tidak boleh mempunyai Gudang. Gudang mesti digunakan Saham Masuk atau Resit Pembelian
 DocType: Lead,Lead Type,Jenis Lead
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tiada kebenaran untuk meluluskan daun pada Tarikh Sekat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Semua barang-barang ini telah diinvois
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Semua barang-barang ini telah diinvois
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Boleh diluluskan oleh {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Lalai Bahan Jenis Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,tidak diketahui
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Penghantaran Peraturan Syarat
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,The BOM baru selepas penggantian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Tempat Jualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Tempat Jualan
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Pendapatan daripada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Sila setup pekerja Penamaan Sistem dalam Sumber Manusia&gt; Tetapan HR
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Sila setup pekerja Penamaan Sistem dalam Sumber Manusia&gt; Tetapan HR
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Buat untuk kuantiti penuh, mengabaikan kuantiti sudah di perintah"
 DocType: Account,Tax,Cukai
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,tidak Ditandakan
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Pengeluaran Alat Perancangan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Perkara {0} tidak boleh dikemas kini menggunakan Stock Perdamaian, sebaliknya menggunakan Kemasukan Stock"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Perkara {0} tidak boleh dikemas kini menggunakan Stock Perdamaian, sebaliknya menggunakan Kemasukan Stock"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Laporan Tarikh
 DocType: Student,Middle Name,Nama tengah
 DocType: C-Form,Invoices,Invois
+DocType: Batch,Source Document Name,Source Document Nama
+DocType: Batch,Source Document Name,Source Document Nama
 DocType: Job Opening,Job Title,Tajuk Kerja
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Buat Pengguna
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
@@ -3310,10 +3419,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Kadar Update dan Ketersediaan
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Peratus anda dibenarkan untuk menerima atau menyampaikan lebih daripada kuantiti yang ditempah. Sebagai contoh: Jika anda telah menempah 100 unit. dan Elaun anda adalah 10% maka anda dibenarkan untuk menerima 110 unit.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kumpulan pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Akaun perbelanjaan adalah wajib bagi item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),New Batch ID (Pilihan)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),New Batch ID (Pilihan)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Akaun perbelanjaan adalah wajib bagi item {0}
 DocType: BOM,Website Description,Laman Web Penerangan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Perubahan Bersih dalam Ekuiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Sila membatalkan Invois Belian {0} pertama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Sila membatalkan Invois Belian {0} pertama
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Alamat e-mel mesti menjadi unik, sudah wujud untuk {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Tarikh Tamat
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,resit
@@ -3325,15 +3436,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ada apa-apa untuk mengedit.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Ringkasan untuk bulan ini dan aktiviti-aktiviti yang belum selesai
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nama Kumpulan Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Penyata aliran tunai
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Penyata aliran tunai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Jumlah Pinjaman tidak boleh melebihi Jumlah Pinjaman maksimum {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,lesen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Sila mengeluarkan Invois ini {0} dari C-Borang {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,lesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Sila mengeluarkan Invois ini {0} dari C-Borang {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Sila pilih Carry Forward jika anda juga mahu termasuk baki tahun fiskal yang lalu daun untuk tahun fiskal ini
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Terhadap Jenis Baucar
 DocType: Item,Attributes,Sifat-sifat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Dapatkan Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Sila masukkan Tulis Off Akaun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Sila masukkan Tulis Off Akaun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Lepas Tarikh Perintah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Akaun {0} tidak dimiliki oleh syarikat {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Butiran
@@ -3349,7 +3459,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Tarikh Jangkaan Tamat
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Amaun belanjawan
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Penilaian Templat Tajuk
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Dari Tarikh {0} untuk pekerja {1} tidak boleh sebelum menyertai Tarikh pekerja {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Dari Tarikh {0} untuk pekerja {1} tidak boleh sebelum menyertai Tarikh pekerja {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Perdagangan
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Akaun Dibayar Kepada
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ibu Bapa Perkara {0} tidak perlu menjadi item Saham
@@ -3357,9 +3467,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Maklumat lanjut
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Alamat Pembekal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Bajet akaun {1} daripada {2} {3} adalah {4}. Ia akan melebihi oleh {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Akaun mestilah jenis &#39;Aset Tetap&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Akaun mestilah jenis &#39;Aset Tetap&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Keluar Qty
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Kaedah-kaedah untuk mengira jumlah penghantaran untuk jualan
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Kaedah-kaedah untuk mengira jumlah penghantaran untuk jualan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Siri adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Perkhidmatan Kewangan
 DocType: Student Sibling,Student ID,ID pelajar
@@ -3367,16 +3477,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Jualan
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Jumlah Asas
 DocType: Training Event,Exam,peperiksaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Gudang diperlukan untuk saham Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Gudang diperlukan untuk saham Perkara {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Daun yang tidak digunakan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Negeri Bil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Pemindahan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} tidak berkaitan dengan Akaun Pihak {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Kutip BOM meletup (termasuk sub-pemasangan)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Kutip BOM meletup (termasuk sub-pemasangan)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Terpakai Untuk (Pekerja)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Tarikh Akhir adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak boleh 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak boleh 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Bayar Untuk / Recd Dari
 DocType: Naming Series,Setup Series,Persediaan Siri
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Untuk invois Tarikh
@@ -3391,12 +3501,11 @@
 DocType: Company,Retail,Runcit
 DocType: Attendance,Absent,Tidak hadir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle Produk
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Adalah Contoh Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: rujukan tidak sah {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: rujukan tidak sah {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Membeli Cukai dan Caj Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Muat turun Template
 DocType: Timesheet,TS-,TS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Sama ada debit atau jumlah kredit diperlukan untuk {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Sama ada debit atau jumlah kredit diperlukan untuk {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Catatan
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Akaun Dibayar Dari
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Bahan mentah Item Code
@@ -3410,18 +3519,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Faedah
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Latihan
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail pekerja
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ID E-mel
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ID E-mel
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,hari Tarikh depan dan Ulang pada Hari Bulan mestilah sama
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Tetapan untuk laman web laman utama
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Menunggu Response
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Di atas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},sifat yang tidak sah {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Sila pilih Kumpulan Pelajar atau Batch Pelajar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},sifat yang tidak sah {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Pendapatan &amp; Potongan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Pilihan. Tetapan ini akan digunakan untuk menapis dalam pelbagai transaksi.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Kadar Penilaian negatif tidak dibenarkan
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Mingguan Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Untuk contoh: 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Sementara Untung / Rugi (Kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Sementara Untung / Rugi (Kredit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Kembali Terhadap Jualan Invois
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Perkara 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Penciptaan Masa
@@ -3432,17 +3542,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Rekod tidak dijumpai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kos Aset Dihapuskan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,sebahagiannya ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Pusat Kos adalah wajib bagi Perkara {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Pusat Kos adalah wajib bagi Perkara {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Polisi Tiada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Dapatkan Item daripada Fail Produk
 DocType: Asset,Straight Line,Garis lurus
 DocType: Project User,Project User,projek Pengguna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Split
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Split
 DocType: GL Entry,Is Advance,Adalah Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kehadiran Dari Tarikh dan Kehadiran Untuk Tarikh adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Sila masukkan &#39;Apakah Subkontrak&#39; seperti Ya atau Tidak
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Sila masukkan &#39;Apakah Subkontrak&#39; seperti Ya atau Tidak
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Tarikh Komunikasi lalu
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Tarikh Komunikasi lalu
 DocType: Sales Team,Contact No.,Hubungi No.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Penyertaan pembayaran
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Periksa sama ada kemasukan pemindahan bahan tidak diperlukan
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Periksa sama ada kemasukan pemindahan bahan tidak diperlukan
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dapatkan Pelajar Dari
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Terbitkan Item dalam Laman Web
@@ -3451,8 +3567,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Terma dan Syarat Butiran
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Spesifikasi
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Jualan Cukai dan Caj Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Jumlah: (Kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Jumlah: (Kredit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Tarikh pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Batch baru Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Batch baru Qty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Pakaian &amp; Aksesori
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Bilangan Pesanan
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner yang akan muncul di bahagian atas senarai produk.
@@ -3464,13 +3582,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Suruhanjaya Jualan
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Nilai / Penerangan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} tidak boleh dikemukakan, ia sudah {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} tidak boleh dikemukakan, ia sudah {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Bil Negara
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Jangkaan Tarikh Penghantaran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit dan Kredit tidak sama untuk {0} # {1}. Perbezaan adalah {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Perbelanjaan hiburan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Buat Permintaan Bahan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Terbuka Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Terbuka Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jualan Invois {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Umur
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Bil Jumlah
@@ -3484,7 +3602,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Perbelanjaan Telefon
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Semak ini jika anda mahu untuk memaksa pengguna untuk memilih siri sebelum menyimpan. Tidak akan ada lalai jika anda mendaftar ini.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},No Perkara dengan Tiada Serial {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},No Perkara dengan Tiada Serial {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Pemberitahuan Terbuka
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Perbezaan Jumlah (Syarikat Mata Wang)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Perbelanjaan langsung
@@ -3493,11 +3611,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Hasil Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Perbelanjaan Perjalanan
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Pecahan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Akaun: {0} dengan mata wang: {1} tidak boleh dipilih
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Akaun: {0} dengan mata wang: {1} tidak boleh dipilih
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cek Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akaun {0}: akaun Induk {1} bukan milik syarikat: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Pemohon pelajar
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berjaya memadam semua transaksi yang berkaitan dengan syarikat ini!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berjaya memadam semua transaksi yang berkaitan dengan syarikat ini!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Seperti pada Tarikh
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Tarikh pendaftaran
@@ -3506,7 +3624,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Akademik Tahun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Pulangan / Nota Kredit
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Masukkan Auto Kadar Senarai Harga jika hilang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Jumlah Amaun Dibayar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Jumlah Amaun Dibayar
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Dipindahkan Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Melayari
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Perancangan
@@ -3530,20 +3648,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,gaji Dibayar
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default Jenis Pembekal
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Jumlah Kos Operasi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Perkara {0} memasuki beberapa kali
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Perkara {0} memasuki beberapa kali
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Semua Kenalan.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Singkatan Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Pengguna {0} tidak wujud
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Bahan mentah tidak boleh sama dengan Perkara utama
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Singkatan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Kemasukan bayaran yang sudah wujud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Kemasukan bayaran yang sudah wujud
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Tidak authroized sejak {0} melebihi had
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Master template gaji.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Hari Cuti dibenarkan
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Menetapkan Peraturan Cukai untuk troli membeli-belah
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Cukai dan Caj Tambahan
 ,Sales Funnel,Saluran Jualan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Singkatan adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Singkatan adalah wajib
 DocType: Project,Task Progress,Task Progress
 ,Qty to Transfer,Qty untuk Pemindahan
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Petikan untuk Leads atau Pelanggan.
@@ -3551,7 +3669,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Wilayah Sasaran Varian Perkara Kumpulan Bijaksana
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Semua Kumpulan Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,terkumpul Bulanan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin rekod Pertukaran Matawang tidak dihasilkan untuk {1} hingga {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin rekod Pertukaran Matawang tidak dihasilkan untuk {1} hingga {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Template cukai adalah wajib.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akaun {0}: akaun Induk {1} tidak wujud
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Senarai Harga Kadar (Syarikat mata wang)
@@ -3568,15 +3686,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Pemiutang
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Nama penilaian
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Tiada Serial adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Tiada Serial adalah wajib
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Perkara Bijaksana Cukai Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institut Singkatan
 ,Item-wise Price List Rate,Senarai Harga Kadar Perkara-bijak
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Sebutharga Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Sebutharga Pembekal
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Sebut Harga tersebut.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kuantiti ({0}) tidak boleh menjadi sebahagian kecil berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kuantiti ({0}) tidak boleh menjadi sebahagian kecil berturut-turut {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,memungut Yuran
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} telah digunakan dalam Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} telah digunakan dalam Perkara {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Tambah ke kalendar pada tarikh ini
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Peraturan untuk menambah kos penghantaran.
 DocType: Item,Opening Stock,Stok Awal
@@ -3594,15 +3714,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Dari Lead
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Perintah dikeluarkan untuk pengeluaran.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Pilih Tahun Anggaran ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil dikehendaki membuat POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil dikehendaki membuat POS Entry
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Daftarkan Pelajar
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nama Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Jualan Standard
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast satu gudang adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast satu gudang adalah wajib
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Daripada Waranti
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ganti
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Invois Jualan  {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Invois Jualan  {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nama Projek
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Sebut jika akaun belum terima tidak standard
@@ -3614,7 +3734,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Aset Cukai
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Tiada
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entry {0} tidak mempunyai akaun {1} atau sudah dipadankan dengan baucar lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal Entry {0} tidak mempunyai akaun {1} atau sudah dipadankan dengan baucar lain
 DocType: Item,Moving Average,Purata bergerak
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,The BOM yang akan digantikan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,peralatan elektronik
@@ -3625,16 +3745,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,AMT Cemerlang
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Sasaran yang ditetapkan Perkara Kumpulan-bijak untuk Orang Jualan ini.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Stok Freeze Lama Than [Hari]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Aset adalah wajib bagi aset tetap pembelian / penjualan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Aset adalah wajib bagi aset tetap pembelian / penjualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jika dua atau lebih Peraturan Harga yang didapati berdasarkan syarat-syarat di atas, Keutamaan digunakan. Keutamaan adalah nombor antara 0 hingga 20 manakala nilai lalai adalah sifar (kosong). Jumlah yang lebih tinggi bermakna ia akan diberi keutamaan jika terdapat berbilang Peraturan Harga dengan keadaan yang sama."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Tahun fiskal: {0} tidak wujud
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Untuk Mata Wang
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Membenarkan pengguna berikut untuk meluluskan Permohonan Cuti untuk hari blok.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Jenis-jenis Tuntutan Perbelanjaan.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Kadar untuk item menjual {0} adalah lebih rendah berbanding {1}. Kadar menjual harus atleast {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Kadar untuk item menjual {0} adalah lebih rendah berbanding {1}. Kadar menjual harus atleast {2}
 DocType: Item,Taxes,Cukai
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Dibayar dan Tidak Dihantar
 DocType: Project,Default Cost Center,Kos Pusat Default
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Tarikh akhir
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Tarikh akhir
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Urusniaga saham
 DocType: Budget,Budget Accounts,Akaun belanjawan
 DocType: Employee,Internal Work History,Sejarah Kerja Dalaman
@@ -3645,7 +3767,7 @@
 DocType: Account,Expense,Perbelanjaan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skor tidak boleh lebih besar daripada skor maksimum
 DocType: Item Attribute,From Range,Dari Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Ralat sintaks dalam formula atau keadaan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Ralat sintaks dalam formula atau keadaan: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily Kerja Tetapan Ringkasan Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Perkara {0} diabaikan kerana ia bukan satu perkara saham
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3787,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Masuk
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Bahan yang diperlukan (Meletup)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Tambah pengguna kepada organisasi anda, selain daripada diri sendiri"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Posting Tarikh tidak boleh tarikh masa depan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: No Siri {1} tidak sepadan dengan {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Posting Tarikh tidak boleh tarikh masa depan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: No Siri {1} tidak sepadan dengan {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Cuti kasual
 DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trend Penghantaran Nota
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Ringkasan Minggu Ini
 ,In Stock Qty,Dalam Stok Kuantiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Akaun: {0} hanya boleh dikemaskini melalui Urusniaga Stok
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Dapatkan Kursus
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Dapatkan Kursus
 DocType: GL Entry,Party,Parti
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Tarikh Penghantaran
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Peluang Tarikh
@@ -3700,7 +3822,7 @@
 ,Project Quantity,projek Kuantiti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Jumlah {0} untuk semua barangan adalah sifar, mungkin anda perlu menukar &#39;Mengedarkan Caj Berasaskan&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Bincang
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unit {1} diperlukan dalam {2} untuk melengkapkan urus niaga ini.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unit {1} diperlukan dalam {2} untuk melengkapkan urus niaga ini.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Kadar faedah (%) tahunan
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Tetapan SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Akaun sementara
@@ -3709,23 +3831,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Audit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} barangan yang dihasilkan
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Jarak dari tepi atas
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Senarai Harga {0} dilumpuhkan atau tidak wujud
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Senarai Harga {0} dilumpuhkan atau tidak wujud
 DocType: Purchase Invoice,Return,Pulangan
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Pengeluaran Operasi Pesanan
 DocType: Pricing Rule,Disable,Melumpuhkan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Cara pembayaran adalah dikehendaki untuk membuat pembayaran
 DocType: Project Task,Pending Review,Sementara menunggu Review
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} tidak boleh dimansuhkan, kerana ia sudah {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} tidak boleh dimansuhkan, kerana ia sudah {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Jumlah Tuntutan Perbelanjaan (melalui Perbelanjaan Tuntutan)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Tidak Hadir
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Tidak Hadir
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Matawang BOM # {1} hendaklah sama dengan mata wang yang dipilih {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Kadar pertukaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tidak dikemukakan
 DocType: Homepage,Tag Line,Line tag
 DocType: Fee Component,Fee Component,Komponen Bayaran
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Pengurusan Fleet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Tambah item dari
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Tambah item dari
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Gudang {0}: akaun Ibu Bapa {1} tidak Bolong kepada syarikat {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,biasa
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Jumlah Wajaran semua Kriteria Penilaian mesti 100%
@@ -3738,8 +3860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Gudang {0} tidak wujud
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Daftar Untuk ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Peratusan Taburan Bulanan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Item yang dipilih tidak boleh mempunyai Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Kadar penilaian tidak dijumpai untuk Perkara {0}, yang diperlukan untuk melakukan catatan perakaunan untuk {1} {2}. Jika yang menjalankan transaksi sebagai item sampel dalam {1}, sila sebut bahawa dalam {1} meja Item. Jika tidak, sila buat transaksi stok masuk untuk item atau sebutan kadar penilaian dalam rekod Item, dan kemudian cuba submiting / membatalkan entri ini"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Item yang dipilih tidak boleh mempunyai Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Kadar penilaian tidak dijumpai untuk Perkara {0}, yang diperlukan untuk melakukan catatan perakaunan untuk {1} {2}. Jika yang menjalankan transaksi sebagai item sampel dalam {1}, sila sebut bahawa dalam {1} meja Item. Jika tidak, sila buat transaksi stok masuk untuk item atau sebutan kadar penilaian dalam rekod Item, dan kemudian cuba submiting / membatalkan entri ini"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% bahan-bahan yang dihantar untuk Nota Penghantaran ini
 DocType: Project,Customer Details,Butiran Pelanggan
 DocType: Employee,Reports to,Laporan kepada
@@ -3747,46 +3869,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Masukkan parameter url untuk penerima nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Jumlah yang dibayar
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,penyelia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,talian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,talian
 ,Available Stock for Packing Items,Saham tersedia untuk Item Pembungkusan
 DocType: Item Variant,Item Variant,Perkara Varian
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Penilaian Keputusan Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,penghantaran pesanan tidak boleh dihapuskan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,penghantaran pesanan tidak boleh dihapuskan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Baki akaun sudah dalam Debit, anda tidak dibenarkan untuk menetapkan 'Baki Mestilah' sebagai 'Kredit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Pengurusan Kualiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Perkara {0} telah dilumpuhkan
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Membayar balik Jumlah tetap setiap Tempoh
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Sila masukkan kuantiti untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Sila masukkan kuantiti untuk Perkara {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Luar pekerja Sejarah Kerja
 DocType: Tax Rule,Purchase,Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Baki Kuantiti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Matlamat tidak boleh kosong
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Ibu Bapa Item Kumpulan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} untuk {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Pusat Kos
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Pusat Kos
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Kadar di mana pembekal mata wang ditukar kepada mata wang asas syarikat
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konflik pengaturan masa dengan barisan {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Benarkan Kadar Penilaian Zero
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Benarkan Kadar Penilaian Zero
 DocType: Training Event Employee,Invited,dijemput
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Pelbagai Struktur Gaji aktif dijumpai untuk pekerja {0} pada tarikh yang diberikan
 DocType: Opportunity,Next Contact,Seterusnya Hubungi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Persediaan akaun Gateway.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Persediaan akaun Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Jenis pekerjaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Aset Tetap
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Keuntungan / Kerugian
 ,Cash Flow,Aliran tunai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Tempoh permohonan tidak boleh di dua rekod alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Akaun Perbelanjaan Default
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch Pelajar atau Jadual Kursus adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Pelajar Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Notis (hari)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Cukai Jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyelamatkan invois
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Pilih item untuk menyelamatkan invois
 DocType: Employee,Encashment Date,Penunaian Tarikh
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Pelarasan saham
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Kos Aktiviti lalai wujud untuk Jenis Kegiatan - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Dirancang Kos Operasi
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Tarikh Mula
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Dilampirkan {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Baki Penyata Bank seperti Lejar Am
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nama pemohon
@@ -3822,20 +3948,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Pengurus Projek
 ,Quoted Item Comparison,Perkara dipetik Perbandingan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max diskaun yang dibenarkan untuk item: {0} adalah {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max diskaun yang dibenarkan untuk item: {0} adalah {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Nilai Aset Bersih pada
 DocType: Account,Receivable,Belum Terima
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak dibenarkan untuk menukar pembekal sebagai Perintah Pembelian sudah wujud
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Peranan yang dibenarkan menghantar transaksi yang melebihi had kredit ditetapkan.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Pilih item untuk mengeluarkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master penyegerakan data, ia mungkin mengambil sedikit masa"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Pilih item untuk mengeluarkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master penyegerakan data, ia mungkin mengambil sedikit masa"
 DocType: Item,Material Issue,Isu Bahan
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Penjual Penerangan
 DocType: Employee Education,Qualification,Kelayakan
 DocType: Item Price,Item Price,Perkara Harga
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabun &amp; Detergen
 DocType: BOM,Show Items,persembahan Item
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Dari Masa tidak boleh lebih besar daripada ke semasa.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Dari Masa tidak boleh lebih besar daripada ke semasa.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Mengarahkan
 DocType: Salary Detail,Component,komponen
@@ -3847,9 +3973,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Tulis Off Entry
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Kadar Bahan Based On
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Sokongan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Nyahtanda semua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Syarikat yang hilang dalam gudang {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Pelajar {0}: {1} bukan milik Kumpulan pelajar {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Nyahtanda semua
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Syarikat yang hilang dalam gudang {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terma dan Syarat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tarikh perlu berada dalam Tahun Fiskal. Dengan mengandaikan Untuk Tarikh = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Di sini anda boleh mengekalkan ketinggian, berat badan, alahan, masalah kesihatan dan lain-lain"
@@ -3865,19 +3990,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Lihat Petugas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Tahun kewangan anda bermula pada
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,RRJP / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,RRJP / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Penurunan nilai aset dan Baki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Jumlah {0} {1} dipindahkan dari {2} kepada {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Mendapatkan Pendahuluan Diterima
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tambah / Buang Penerima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak dibenarkan terhadap Pengeluaran berhenti Perintah {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak dibenarkan terhadap Pengeluaran berhenti Perintah {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk menetapkan Tahun Fiskal ini sebagai lalai, klik pada &#39;Tetapkan sebagai lalai&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Sertai
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Kekurangan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Varian item {0} wujud dengan ciri yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Varian item {0} wujud dengan ciri yang sama
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Membayar balik dari Gaji
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Meminta pembayaran daripada {0} {1} untuk jumlah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Meminta pembayaran daripada {0} {1} untuk jumlah {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Gaji
 DocType: Lead,Lost Quotation,hilang Sebutharga
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Kadar margin atau Amaun
@@ -3892,7 +4019,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Penilaian Keputusan terperinci
 DocType: Employee Education,Employee Education,Pendidikan Pekerja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,kumpulan item Duplicate dijumpai di dalam jadual kumpulan item
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Ia diperlukan untuk mengambil Butiran Item.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Ia diperlukan untuk mengambil Butiran Item.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Gaji bersih
 DocType: Account,Account,Akaun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,No siri {0} telah diterima
@@ -3901,10 +4028,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} tidak dikaitkan dengan mana-mana akaun, sila membuat / menghubungkan akaun yang sama (Aset) untuk gudang."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id berulang
 DocType: Customer,Sales Team Details,Butiran Pasukan Jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Padam selama-lamanya?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Padam selama-lamanya?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Jumlah Jumlah Tuntutan
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Peluang yang berpotensi untuk jualan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Tidak sah {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Tidak sah {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Cuti Sakit
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-mel Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Bil Nama Alamat
@@ -3912,7 +4039,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Persediaan Sekolah anda di ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Tukar Jumlah Asas (Syarikat Mata Wang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Tiada catatan perakaunan bagi gudang berikut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Tiada catatan perakaunan bagi gudang berikut
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Simpan dokumen pertama.
 DocType: Account,Chargeable,Boleh dikenakan cukai
 DocType: Company,Change Abbreviation,Perubahan Singkatan
@@ -3939,8 +4066,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribut Nilai
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise lawatan Reorder Level
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detail gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Sila pilih {0} pertama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} Item {1} telah tamat.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Sila pilih {0} pertama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} Item {1} telah tamat.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Suruhanjaya
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Lembaran Masa untuk pembuatan.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,jumlah kecil
@@ -3965,7 +4092,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Susutnilai Terkumpul seperti pada
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Borang Berkaitan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Masa operasi mesti lebih besar daripada 0 untuk operasi {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Warehouse adalah wajib
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Alamat dan Kenalan
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail UOM Penukaran
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Pastikan ia web 900px mesra (w) dengan 100px (h)
@@ -3973,7 +4100,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Perintah Pengeluaran tidak boleh dibangkitkan terhadap Templat Perkara
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Caj akan dikemas kini di Resit Pembelian terhadap setiap item
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Diselesaikan oleh
-DocType: Appraisal,Start Date,Tarikh Mula
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Tarikh Mula
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Memperuntukkan daun untuk suatu tempoh.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cek dan Deposit tidak betul dibersihkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akaun {0}: Anda tidak boleh menetapkan ia sendiri sebagai akaun induk
@@ -3982,12 +4109,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Menunjukkan &quot;Pada Saham&quot; atau &quot;Tidak dalam Saham&quot; berdasarkan saham yang terdapat di gudang ini.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Rang Undang-Undang Bahan (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Purata masa yang diambil oleh pembekal untuk menyampaikan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Keputusan penilaian
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Keputusan penilaian
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Jam
 DocType: Project,Expected Start Date,Jangkaan Tarikh Mula
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Buang item jika caj tidak berkenaan dengan perkara yang
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Contohnya. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Mata wang urus niaga mesti sama dengan mata wang Pembayaran Gateway
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Mata wang urus niaga mesti sama dengan mata wang Pembayaran Gateway
 DocType: Payment Entry,Receive,Menerima
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Sebutharga:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Siap Sepenuhnya
@@ -4000,16 +4127,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Tarikh pelupusan
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-mel akan dihantar kepada semua Pekerja Active syarikat itu pada jam yang diberikan, jika mereka tidak mempunyai percutian. Ringkasan jawapan akan dihantar pada tengah malam."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Pekerja Cuti Pelulus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Suatu catatan Reorder telah wujud untuk gudang ini {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Suatu catatan Reorder telah wujud untuk gudang ini {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak boleh mengaku sebagai hilang, kerana Sebutharga telah dibuat."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Maklum balas latihan
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Membuat Perbelanjaan Tuntutan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dikemukakan
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Sila pilih Mula Tarikh dan Tarikh Akhir untuk Perkara {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kursus adalah wajib berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Kursus adalah wajib berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Setakat ini tidak boleh sebelum dari tarikh
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
+DocType: Batch,Parent Batch,Batch ibubapa
+DocType: Batch,Parent Batch,Batch ibubapa
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cek Cetak Template
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Carta Pusat Kos
 ,Requested Items To Be Ordered,Item yang diminta Akan Mengarahkan
@@ -4023,31 +4151,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Jenis industri
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Sesuatu telah berlaku!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Amaran: Tinggalkan permohonan mengandungi tarikh blok berikut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Jualan Invois {0} telah diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Jualan Invois {0} telah diserahkan
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Rata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Tahun Anggaran {0} tidak wujud
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Tarikh Siap
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Jumlah (Syarikat mata wang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unit {1} diperlukan dalam {2} pada {3} {4} untuk {5} untuk melengkapkan urus niaga ini.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unit {1} diperlukan dalam {2} pada {3} {4} untuk {5} untuk melengkapkan urus niaga ini.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Kategori pelajar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild Mandatori - Dapatkan Pelajar Dari
 DocType: Announcement,Student,pelajar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unit organisasi (jabatan) induk.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Sila masukkan nos bimbit sah
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Sila masukkan mesej sebelum menghantar
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Sementara menunggu Sebutharga
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Sila Kemaskini Tetapan SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Sila Kemaskini Tetapan SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Pinjaman tidak bercagar
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kos Nama Pusat
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max jam bekerja terhadap Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Tarikh yang dijadualkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Jumlah dibayar AMT
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Jumlah dibayar AMT
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mesej yang lebih besar daripada 160 aksara akan berpecah kepada berbilang mesej
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Diterima dan Diterima
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Kontrak Perkhidmatan tamat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak boleh kredit dan debit akaun sama pada masa yang sama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak boleh kredit dan debit akaun sama pada masa yang sama
 DocType: Naming Series,Help HTML,Bantuan HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Pelajar Kumpulan Tool Creation
 DocType: Item,Variant Based On,Based On Variant
@@ -4063,23 +4190,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Dari {0} untuk {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Tetapkan Pembekal untuk item {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Nilai Waktu mesti lebih besar daripada sifar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Laman web Image {0} melekat Perkara {1} tidak boleh didapati
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Laman web Image {0} melekat Perkara {1} tidak boleh didapati
 DocType: Issue,Content Type,Jenis kandungan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Senarai Item ini dalam pelbagai kumpulan di laman web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Sila semak pilihan mata Multi untuk membolehkan akaun dengan mata wang lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Sila semak pilihan mata Multi untuk membolehkan akaun dengan mata wang lain
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Perkara: {0} tidak wujud dalam sistem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Anda tiada kebenaran untuk menetapkan nilai Beku
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Dapatkan belum disatukan Penyertaan
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Dari Invois Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,mata wang bil mesti sama dengan mata wang atau akaun pihak mata wang sama ada lalai comapany ini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,mata wang bil mesti sama dengan mata wang atau akaun pihak mata wang sama ada lalai comapany ini
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,meninggalkan Penunaian
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Apa yang ia buat?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Untuk Gudang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Untuk Gudang
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Semua Kemasukan Pelajar
 ,Average Commission Rate,Purata Kadar Suruhanjaya
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Punyai Nombor Siri' tidak boleh 'Ya' untuk  benda bukan stok
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak boleh ditandakan untuk masa hadapan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Punyai Nombor Siri' tidak boleh 'Ya' untuk  benda bukan stok
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak boleh ditandakan untuk masa hadapan
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Peraturan Harga Bantuan
 DocType: School House,House Name,Nama rumah
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kepala Akaun
@@ -4087,7 +4214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrik
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Menambah seluruh organisasi anda sebagai pengguna anda. Anda juga boleh menambah menjemput Pelanggan untuk portal anda dengan menambah mereka dari Kenalan
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Jumlah Perbezaan Nilai (Out - Dalam)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kadar Pertukaran adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kadar Pertukaran adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID pengguna tidak ditetapkan untuk Pekerja {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Nilai kenderaan
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Sumber Gudang
@@ -4109,26 +4236,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Gaji pekerja {0} telah dicipta untuk lembaran masa {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Mengarahkan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Perkara {0} dilumpuhkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Perkara {0} dilumpuhkan
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Saham beku Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM tidak mengandungi apa-apa butiran saham
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM tidak mengandungi apa-apa butiran saham
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tempoh Dari dan Musim Ke tarikh wajib untuk berulang {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Aktiviti projek / tugasan.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling Butiran
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Menjana Gaji Slip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Diskaun mesti kurang daripada 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Kadar pembelian seluruh dunia: terdapat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Kadar pembelian seluruh dunia: terdapat
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Tulis Off Jumlah (Syarikat Mata Wang)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Waktu Billing
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM lalai untuk {0} tidak dijumpai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
 DocType: Fees,Program Enrollment,program Pendaftaran
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Baucer Kos mendarat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Sila set {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ulangi pada hari Bulan
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} adalah pelajar aktif
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} adalah pelajar aktif
 DocType: Employee,Health Details,Kesihatan Butiran
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tawaran Terma Surat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Untuk membuat Permintaan Pembayaran dokumen rujukan diperlukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Untuk membuat Permintaan Pembayaran dokumen rujukan diperlukan
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Memperuntukkan Jumlah Pembayaran
 DocType: Employee External Work History,Salary,Gaji
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Penghantaran Dokumen Jenis
@@ -4146,15 +4277,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Contoh:. ABCD ##### Jika siri ditetapkan dan No Serial tidak disebut dalam urus niaga, nombor siri maka automatik akan diwujudkan berdasarkan siri ini. Jika anda sentiasa mahu dengan jelas menyebut Serial No untuk item ini. kosongkan ini."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Naik Kehadiran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Pembuatan Kuantiti dikehendaki
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Pembuatan Kuantiti dikehendaki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Range Penuaan 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Kekuatan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM digantikan
 ,Sales Analytics,Jualan Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Terdapat {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Prospek Terlibat Tetapi Tidak Ditukar
+,Prospects Engaged But Not Converted,Prospek Terlibat Tetapi Tidak Ditukar
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tetapan Pembuatan
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Menubuhkan E-mel
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Bimbit
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Bimbit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Sila masukkan mata wang lalai dalam Syarikat Induk
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail saham Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Peringatan Harian
@@ -4173,29 +4306,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,peratus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Perkara {0} mestilah Perkara saham
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Kerja Lalai Dalam Kemajuan Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Tetapan lalai untuk transaksi perakaunan.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Tetapan lalai untuk transaksi perakaunan.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Jangkaan Tarikh tidak boleh sebelum Bahan Permintaan Tarikh
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,saham Qty
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,saham Qty
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Sumber Warehouse (untuk tempahan Item)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Tempoh pembayaran balik dalam Bulan
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Ralat: Bukan id sah?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Siri Nombor
 DocType: Account,Equity,Ekuiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Untung Rugi&#39; akaun jenis {2} tidak dibenarkan dalam Membuka Kemasukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Untung Rugi&#39; akaun jenis {2} tidak dibenarkan dalam Membuka Kemasukan
 DocType: Sales Order,Printing Details,Percetakan Butiran
 DocType: Task,Closing Date,Tarikh Tutup
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Dihasilkan Kuantiti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Jurutera
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Jumlah Mata Wang
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Mencari Sub Dewan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kod Item diperlukan semasa Row Tiada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Kod Item diperlukan semasa Row Tiada {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Rakan Jenis
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Sebenar
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Diskaun
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet untuk tugas-tugas.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Terhadap Akaun Perbelanjaan
 DocType: Production Order,Production Order,Perintah Pengeluaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Pemasangan Nota {0} telah diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Pemasangan Nota {0} telah diserahkan
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Dapatkan Penyertaan Pembayaran
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Terhadap Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Semua Pekerja (Aktif)
@@ -4208,30 +4343,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Sambilan
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Senarai Holiday berkenaan
 DocType: Employee,Cheque,Cek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Siri Dikemaskini
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Siri Dikemaskini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Jenis Laporan adalah wajib
 DocType: Item,Serial Number Series,Nombor Siri Siri
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Gudang adalah wajib bagi saham Perkara {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Gudang adalah wajib bagi saham Perkara {0} berturut-turut {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Runcit &amp; Borong
 DocType: Issue,First Responded On,Pertama Dijawab Pada
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Penyenaraian rentas Item dalam pelbagai kumpulan
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,gred Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Tahun Anggaran Tarikh Mula dan Tahun Anggaran Tarikh Tamat sudah ditetapkan dalam Tahun Anggaran {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Clearance Tarikh update
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Berjaya didamaikan
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Dirancang Tarikh Akhir
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Sila setup penomboran siri untuk Kehadiran melalui Persediaan&gt; Penomboran Siri
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Di mana item disimpan.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detail pembekal
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Ralat dalam formula atau keadaan: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invois
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Ralat dalam formula atau keadaan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Invois
 DocType: Attendance,Attendance,Kehadiran
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Item saham
 DocType: BOM,Materials,Bahan
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jika tidak disemak, senarai itu perlu ditambah kepada setiap Jabatan di mana ia perlu digunakan."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Sumber dan sasaran Warehouse tidak boleh sama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Menghantar tarikh dan masa untuk menghantar adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Menghantar tarikh dan masa untuk menghantar adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Template cukai untuk membeli transaksi.
 ,Item Prices,Harga Item
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Pesanan Belian.
@@ -4240,8 +4376,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Tarikh Semakan
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Bayaran Pendahuluan
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Di Net Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nilai untuk Sifat {0} mesti berada dalam lingkungan {1} kepada {2} dalam kenaikan {3} untuk item {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Gudang sasaran berturut-turut {0} mestilah sama dengan Perintah Pengeluaran
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nilai untuk Sifat {0} mesti berada dalam lingkungan {1} kepada {2} dalam kenaikan {3} untuk item {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Gudang sasaran berturut-turut {0} mestilah sama dengan Perintah Pengeluaran
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Alamat-alamat E-mel Makluman' tidak dinyatakan untuk %s yang berulang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mata wang tidak boleh diubah selepas membuat masukan menggunakan beberapa mata wang lain
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Plate Clutch
@@ -4258,6 +4394,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Berat kasar UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Terhadap Invois Jualan
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Cipta Terpelihara Kuantiti untuk Pengeluaran
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Biarkan tak bertanda jika anda tidak mahu mempertimbangkan kumpulan semasa membuat kumpulan kursus berasaskan.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Biarkan tak bertanda jika anda tidak mahu mempertimbangkan kumpulan semasa membuat kumpulan kursus berasaskan.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Kekerapan Susutnilai (Bulan)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Akaun Kredit
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Tanah Kos Item
@@ -4266,18 +4404,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Persediaan sebuah laman web yang mudah untuk organisasi saya
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Belum Terima / Akaun Belum Bayar
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Terhadap Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Sila nyatakan Atribut Nilai untuk atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Sila nyatakan Atribut Nilai untuk atribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Gudang Default
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bajet tidak boleh diberikan terhadap Akaun Kumpulan {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Sila masukkan induk pusat kos
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Cetak Tanpa Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Tarikh susutnilai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Kategori cukai tidak boleh menjadi &#39;Penilaian&#39; atau &#39;Penilaian dan Jumlah&#39; kerana semua perkara adalah perkara tanpa saham yang
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Kategori cukai tidak boleh menjadi &#39;Penilaian&#39; atau &#39;Penilaian dan Jumlah&#39; kerana semua perkara adalah perkara tanpa saham yang
 DocType: Issue,Support Team,Pasukan Sokongan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Tamat (Dalam Hari)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Jumlah Skor (Daripada 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Batch
+DocType: Program Enrollment,Batch,Batch
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Baki
 DocType: Room,Seating Capacity,Kapasiti Tempat Duduk
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4425,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Seperti Saham UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Tidak tamat
 DocType: Student Log,Achievement,Pencapaian
+DocType: Batch,Source Document Type,Source Jenis Dokumen
+DocType: Batch,Source Document Type,Source Jenis Dokumen
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Jumlah Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Barangan lalai Mendapat Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Orang Jualan
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Belanjawan dan PTJ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Belanjawan dan PTJ
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Setengah Tahunan
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Pelanggan
 DocType: Guardian,Alternate Number,Nombor Ganti
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Skor maksimum
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Mewujudkan kaedah-kaedah untuk menyekat transaksi berdasarkan nilai-nilai.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Biarkan kosong jika anda membuat kumpulan pelajar setahun
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Biarkan kosong jika anda membuat kumpulan pelajar setahun
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jika disemak, Jumlah no. Hari Kerja termasuk cuti, dan ini akan mengurangkan nilai Gaji Setiap Hari"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Jumlah Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Tarikh Akhir Term tidak boleh lebih awal daripada Tarikh Mula Term. Sila betulkan tarikh dan cuba lagi.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Count
 ,BOM Stock Report,Laporan Stok BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kuantiti Perbezaan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Pemprosesan Payroll
@@ -4320,7 +4464,7 @@
 ,Items To Be Requested,Item Akan Diminta
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Dapatkan lepas Kadar Pembelian
 DocType: Company,Company Info,Maklumat Syarikat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Pilih atau menambah pelanggan baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Pilih atau menambah pelanggan baru
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,pusat kos diperlukan untuk menempah tuntutan perbelanjaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Permohonan Dana (Aset)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ini adalah berdasarkan kepada kehadiran pekerja ini
@@ -4329,31 +4473,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Nama Pekerja
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Bulat Jumlah (Syarikat mata wang)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Tidak boleh Covert kepada Kumpulan kerana Jenis Akaun dipilih.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Pembelian Bersama
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah diubah suai. Sila muat semula.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Menghentikan pengguna daripada membuat Permohonan Cuti pada hari-hari berikut.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Jumlah pembelian
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Sebutharga Pembekal {0} dicipta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Akhir Tahun tidak boleh sebelum Start Tahun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Sebutharga Pembekal {0} dicipta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Akhir Tahun tidak boleh sebelum Start Tahun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Manfaat Pekerja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Makan kuantiti mestilah sama dengan kuantiti untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Makan kuantiti mestilah sama dengan kuantiti untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Dikilangkan Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kuantiti Diterima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Sila menetapkan lalai Senarai Holiday untuk pekerja {0} atau Syarikat {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} tidak wujud
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Bil dinaikkan kepada Pelanggan.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Tiada {0}: Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Pending Jumlah Perbelanjaan terhadap Tuntutan {1}. Sementara menunggu Amaun adalah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Tiada {0}: Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Pending Jumlah Perbelanjaan terhadap Tuntutan {1}. Sementara menunggu Amaun adalah {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Jadual
 DocType: Account,Parent Account,Akaun Ibu Bapa
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Membaca 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Baucer Jenis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Senarai Harga tidak dijumpai atau orang kurang upaya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Senarai Harga tidak dijumpai atau orang kurang upaya
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Diluluskan
 DocType: Pricing Rule,Price,Harga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Pekerja lega pada {0} mesti ditetapkan sebagai &#39;kiri&#39;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Memilih &quot;Ya&quot; akan memberikan identiti yang unik untuk setiap entiti item ini yang boleh dilihat dalam Serial No induk.
 DocType: Guardian,Guardian,Guardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Penilaian {0} dicipta untuk Pekerja {1} dalam julat tarikh yang diberikan
 DocType: Employee,Education,Pendidikan
@@ -4364,10 +4506,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Kuantiti Boleh didapati di Dari Gudang
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Sila pilih Rakam Pekerja pertama.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Akaun untuk Perubahan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Majlis / Akaun tidak sepadan dengan {1} / {2} dalam {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Sila masukkan Akaun Perbelanjaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Majlis / Akaun tidak sepadan dengan {1} / {2} dalam {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Sila masukkan Akaun Perbelanjaan
 DocType: Account,Stock,Saham
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Purchase Order, Invois Belian atau Kemasukan Journal"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Purchase Order, Invois Belian atau Kemasukan Journal"
 DocType: Employee,Current Address,Alamat Semasa
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jika item adalah variasi yang lain item maka penerangan, gambar, harga, cukai dan lain-lain akan ditetapkan dari template melainkan jika dinyatakan secara jelas"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pembelian / Butiran Pembuatan
@@ -4381,11 +4523,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaksi Tarikh
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Dirancang Kuantiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Jumlah Cukai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Untuk Kuantiti (Dikilangkan Qty) adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Untuk Kuantiti (Dikilangkan Qty) adalah wajib
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Gudang Sasaran
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Jumlah bersih (Syarikat mata wang)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Tahun Akhir Tarikh tidak boleh lebih awal daripada Tahun Tarikh Mula. Sila betulkan tarikh dan cuba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Jenis Parti dan Parti hanya terpakai terhadap / akaun Belum Bayar Belum Terima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Jenis Parti dan Parti hanya terpakai terhadap / akaun Belum Bayar Belum Terima
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Pembelian Resit Mesej
 DocType: BOM,Scrap Items,Item Scrap
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Tarikh Mula Sebenar
@@ -4395,20 +4537,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Tetapan Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Margin kasar%
 DocType: BOM,With Operations,Dengan Operasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Entri perakaunan telah dibuat dalam mata wang {0} untuk syarikat {1}. Sila pilih belum terima atau yang kena dibayar dengan mata wang {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Entri perakaunan telah dibuat dalam mata wang {0} untuk syarikat {1}. Sila pilih belum terima atau yang kena dibayar dengan mata wang {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Adakah Aset Sedia Ada
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Komponen statistik
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Komponen statistik
 ,Monthly Salary Register,Gaji Bulanan Daftar
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Jika berbeza daripada alamat pelanggan
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operasi
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Mengesahkan Kumpulan Pelajar dari Program Pendaftaran
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Mengesahkan Kumpulan Pelajar dari Program Pendaftaran
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Pada Row Jumlah Sebelumnya
 DocType: Student,Home Address,Alamat rumah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,pemindahan Aset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
 DocType: Training Event,Event Name,Nama event
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,kemasukan
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,kemasukan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Kemasukan untuk {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Bermusim untuk menetapkan belanjawan, sasaran dan lain-lain"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Perkara {0} adalah template, sila pilih salah satu daripada variannya"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Bermusim untuk menetapkan belanjawan, sasaran dan lain-lain"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Perkara {0} adalah template, sila pilih salah satu daripada variannya"
 DocType: Asset,Asset Category,Kategori Asset
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Pembeli
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Gaji bersih tidak boleh negatif
@@ -4417,7 +4563,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Dibayar
 DocType: Item,Item Tax,Perkara Cukai
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Bahan kepada Pembekal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Cukai Invois
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Cukai Invois
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Ambang {0}% muncul lebih daripada sekali
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Id Pekerja E-mel
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Kehadiran ketara
@@ -4426,7 +4572,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Nama program
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Pertimbangkan Cukai atau Caj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Kuantiti sebenar adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Kumpulan Pelajar diwujudkan.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Jenis pinjaman
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Alat penjadualan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kad Kredit
@@ -4446,9 +4591,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Anda mesti Simpan bentuk sebelum meneruskan
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Nilai-nilai berangka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Lampirkan Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Tahap saham
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Tahap saham
 DocType: Customer,Commission Rate,Kadar komisen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Membuat Varian
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Membuat Varian
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Permohonan cuti blok oleh jabatan.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Jenis bayaran mesti menjadi salah satu Menerima, Bayar dan Pindahan Dalaman"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4472,7 +4617,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Terma dan Syarat Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Penghantaran Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},PTJ diperlukan berturut-turut {0} dalam Cukai meja untuk jenis {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},PTJ diperlukan berturut-turut {0} dalam Cukai meja untuk jenis {1}
 DocType: Program,Program Code,Kod program
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terma dan Syarat Bantuan
 ,Item-wise Purchase Register,Perkara-bijak Pembelian Daftar
@@ -4481,29 +4626,31 @@
 ,accounts-browser,akaun pelayar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Sila pilih Kategori pertama
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Induk projek.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Untuk membolehkan lebih-bil atau terlebih-tempahan, mengemas kini &quot;Elaun&quot; dalam Tetapan Saham atau item itu."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Untuk membolehkan lebih-bil atau terlebih-tempahan, mengemas kini &quot;Elaun&quot; dalam Tetapan Saham atau item itu."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Tidak menunjukkan apa-apa simbol seperti $ dsb sebelah mata wang.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Separuh Hari)
 DocType: Supplier,Credit Days,Hari Kredit
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Buat Batch Pelajar
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Buat Batch Pelajar
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Apakah Carry Forward
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Dapatkan Item dari BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Membawa Hari Masa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Pos Tarikh mesti sama dengan tarikh pembelian {1} aset {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Pos Tarikh mesti sama dengan tarikh pembelian {1} aset {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Sila masukkan Pesanan Jualan dalam jadual di atas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Belum Menghantar Gaji Slip
 ,Stock Summary,Ringkasan Stock
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Pemindahan aset dari satu gudang yang lain
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Pemindahan aset dari satu gudang yang lain
 DocType: Vehicle,Petrol,petrol
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Rang Undang-Undang Bahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Jenis Parti dan Parti diperlukan untuk / akaun Dibayar Terima {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Jenis Parti dan Parti diperlukan untuk / akaun Dibayar Terima {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Tarikh
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Sebab Berhenti
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Kos operasi (Syarikat Mata Wang)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Kadar faedah
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Jumlah dibenarkan
 DocType: GL Entry,Is Opening,Adalah Membuka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debit kemasukan tidak boleh dikaitkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debit kemasukan tidak boleh dikaitkan dengan {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Sila setup penomboran siri untuk Kehadiran melalui Persediaan&gt; Penomboran Siri
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Sila setup penomboran siri untuk Kehadiran melalui Persediaan&gt; Penomboran Siri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Akaun {0} tidak wujud
 DocType: Account,Cash,Tunai
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografi ringkas untuk laman web dan penerbitan lain.
diff --git a/erpnext/translations/my.csv b/erpnext/translations/my.csv
index 7b24a99..f0585f7 100644
--- a/erpnext/translations/my.csv
+++ b/erpnext/translations/my.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်ဖို့ပထမဦးဆုံးက Unstop ဖျက်သိမ်းလိုက်ရမရနိုင်ပါရပ်တန့်
 DocType: Vehicle Service,Mileage,မိုင်အကွာအဝေး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,သင်အမှန်တကယ်ဒီပိုင်ဆိုင်မှုဖျက်သိမ်းရန်ချင်ပါသလား
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,ထုတ်လုပ်သူအပိုင်းနံပါတ်များ
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,ပုံမှန်ပေးသွင်းကို Select လုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},ငွေကြေးစျေးနှုန်းစာရင်း {0} သည်လိုအပ်သည်
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ထိုအရောင်းအဝယ်အတွက်တွက်ချက်ခြင်းကိုခံရလိမ့်မည်။
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,customer ဆက်သွယ်ရန်
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,မသင်မနေရ feild - အစီအစဉ်
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ယောဘသည်လျှောက်ထားသူ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ဒီပေးသွင်းဆန့်ကျင်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ကိုအောက်တွင်အချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,နောက်ထပ်ရလဒ်များမရှိပါ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,ဥပဒေကြောင်းအရ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},အမှန်တကယ် type ကိုအခွန်အတန်း {0} အတွက် Item နှုန်းကတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ
-DocType: C-Form,Customer,ဝယ်သူ
+DocType: Bank Guarantee,Customer,ဝယ်သူ
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,အားဖြင့်လိုအပ်သော
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Delivery Note ကိုဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည်
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Bill
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,သဘာဝဓာတ်ငွေ့
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},ဘဏ်အကောင့် {0} အဖြစ်အမည်ရှိသောမရနိုင်ပါ
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ဦးခေါင်း (သို့မဟုတ်အုပ်စုများ) စာရင်းကိုင် Entries စေကြနှင့်ချိန်ခွင်ထိန်းသိမ်းထားသည့်ဆန့်ကျင်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ထူးချွန် {0} သုည ({1}) ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ထူးချွန် {0} သုည ({1}) ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 မိနစ် default
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Type အမည် Leave
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ပွင့်လင်းပြရန်
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,စီးရီးအောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီး Updated
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,စီးရီးအောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီး Updated
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ထွက်ခွာသည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Submitted တိကျစွာဂျာနယ် Entry &#39;
 DocType: Pricing Rule,Apply On,တွင် Apply
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,ပံ့ပိုးမှုက Settings
 DocType: SMS Parameter,Parameter,parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲမျှော်မှန်း Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,row # {0}: {2} ({3} / {4}): Rate {1} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,row # {0}: {2} ({3} / {4}): Rate {1} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,နယူးထွက်ခွာလျှောက်လွှာ
 ,Batch Item Expiry Status,အသုတ်ပစ္စည်းသက်တမ်းကုန်ဆုံးအခြေအနေ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ဘဏ်မှမူကြမ်း
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,ပညာရေးဆိုင်ရာ Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ပစ္စည်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,အရေအတွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,စားပွဲအလွတ်မဖွစျနိုငျအကောင့်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,စားပွဲအလွတ်မဖွစျနိုငျအကောင့်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ချေးငွေများ (စိစစ်)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Pass ၏တစ်နှစ်တာ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ကိုးကားစရာ:% s ကို, Item Code ကို:% s နှင့်ဖောက်သည်:% s ကို"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},အသုံးပြုသူ {0} ပြီးသားန်ထမ်း {1} မှတာဝန်ပေးသည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ငွေပေးချေမှုအတွက်နှောင့်နှေး (နေ့ရက်များ)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ဝန်ဆောင်မှုကုန်ကျစရိတ်
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,ဝန်ဆောင်မှုကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,ဝယ်ကုန်စာရင်း
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ကာလ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} လိုအပ်သည်
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ကာကွယ်မှု
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ရမှတ် (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,မော်တော်ယာဉ်မရှိပါ
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,စာရင်းကိုင်
 DocType: Cost Center,Stock User,စတော့အိတ်အသုံးပြုသူတို့၏
 DocType: Company,Phone No,Phone များမရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,created သင်တန်းအချိန်ဇယားများ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,created သင်တန်းအချိန်ဇယားများ:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},နယူး {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,အရောင်း Partners ကော်မရှင်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,အတိုကောက်ကျော်ကို 5 ဇာတ်ကောင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,အတိုကောက်ကျော်ကို 5 ဇာတ်ကောင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
 DocType: Payment Request,Payment Request,ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်း
 DocType: Asset,Value After Depreciation,တန်ဖိုးပြီးနောက် Value တစ်ခု
 DocType: Employee,O+,အို +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Related
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,တက်ရောက်သူနေ့စွဲန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းရက်စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,တက်ရောက်သူနေ့စွဲန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းရက်စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,grade စကေးအမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်အကောင့်ကိုဖြစ်ပါတယ်နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
 DocType: BOM,Operations,စစ်ဆင်ရေး
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} သည်လျှော့၏အခြေခံပေါ်မှာခွင့်ပြုချက်ထားနိုင်ဘူး
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","ကော်လံနှစ်ခု, ဟောင်းနာမအဘို့တယောက်နှင့်အသစ်များနာမအဘို့တယောက်နှင့်အတူ .csv file ကို Attach"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} မတက်ကြွဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} မတက်ကြွဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ။
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,မိဘ Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,ကီလိုဂရမ်
 DocType: Student Log,Log,တုံး
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,အိမ်ထောင်သည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} ဘို့ခွင့်မပြု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Get
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},စတော့အိတ် Delivery မှတ်ချက် {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},စတော့အိတ် Delivery မှတ်ချက် {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုင်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ကုန်ပစ္စည်း {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ပြန်လည်သင့်မြတ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ကုန်စုံ
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲဝယ်ယူနေ့စွဲမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
 DocType: SMS Center,All Sales Person,အားလုံးသည်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** လစဉ်ဖြန့်ဖြူး ** သင်သည်သင်၏စီးပွားရေးလုပ်ငန်းမှာရာသီအလိုက်ရှိပါကသင်သည်လအတွင်းဖြတ်ပြီးဘတ်ဂျက် / Target ကဖြန့်ဝေကူညီပေးသည်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,မတွေ့ရှိပစ္စည်းများ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,မတွေ့ရှိပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,လစာဖွဲ့စည်းပုံပျောက်ဆုံး
 DocType: Lead,Person Name,လူတစ်ဦးအမည်
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,အရောင်းပြေစာ Item
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ဂိုဒေါင် Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ခရက်ဒစ်န့်သတ်ချက် {1} / {2} {0} ဖောက်သည်များအတွက်ကူးခဲ့
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,အဆိုပါ Term အဆုံးနေ့စွဲနောက်ပိုင်းတွင်သက်တမ်း (Academic တစ်နှစ်တာ {}) နှင့်ဆက်စပ်သောမှပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ၏တစ်နှစ်တာပြီးဆုံးရက်စွဲထက်မဖွစျနိုငျသညျ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","ပိုင်ဆိုင်မှုစံချိန်ပစ္စည်းဆန့်ကျင်တည်ရှိအဖြစ်, ထိနျးခြုပျမဖွစျနိုငျ &quot;Fixed Asset ရှိ၏&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","ပိုင်ဆိုင်မှုစံချိန်ပစ္စည်းဆန့်ကျင်တည်ရှိအဖြစ်, ထိနျးခြုပျမဖွစျနိုငျ &quot;Fixed Asset ရှိ၏&quot;"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ဘရိတ်ရေနံ
 DocType: Tax Rule,Tax Type,အခွန် Type အမျိုးအစား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},သင် {0} ခင် entries တွေကို add သို့မဟုတ် update ကိုမှခွင့်ပြုမထား
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},သင် {0} ခင် entries တွေကို add သို့မဟုတ် update ကိုမှခွင့်ပြုမထား
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),item ပုံရိပ် (Slideshow မလျှင်)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,တစ်ဦးဖုန်းဆက်သူအမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိ
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(အချိန်နာရီနှုန်း / 60) * အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM ကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,BOM ကို Select လုပ်ပါ
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS ကိုအထဲ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} အပေါ်အားလပ်ရက်နေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲစေရန်အကြားမဖြစ်
 DocType: Student Log,Student Log,ကျောင်းသားသမဂ္ဂ Log in ဝင်ရန်
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Specification အသေးစိတ် Get
 DocType: Lead,Interested,စိတ်ဝင်စား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,ဖွင့်ပွဲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},{0} ကနေ {1} မှ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,ဖွင့်ပွဲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},{0} ကနေ {1} မှ
 DocType: Item,Copy From Item Group,Item အုပ်စု မှစ. မိတ္တူ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entry &#39;ဖွင့်လှစ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,အကောင့်သာလျှင် Pay
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,ကာလနံပါတ်ကျော်ပြန်ဆပ်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} အဆိုပါ {2} ပေးထားသောစာရင်းသွင်းမဟုတ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} အဆိုပါ {2} ပေးထားသောစာရင်းသွင်းမဟုတ်ပါ
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရနိုင်ပါ။
 DocType: Lead,Product Enquiry,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Enquiry
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,လုပ်ဆောင်ချက်အထဲ:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,item {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူးသို့မဟုတ်သက်တမ်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,အိမ်ခြံမြေရောင်းဝယ်ရေးလုပ်ငန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,အကောင့်၏ထုတ်ပြန်ကြေညာချက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,အကောင့်၏ထုတ်ပြန်ကြေညာချက်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ဆေးဝါးများ
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Fixed Asset Is
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","ရရှိနိုင်အရည်အတွက် {0}, သငျသညျ {1} လိုအပ်သည်"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","ရရှိနိုင်အရည်အတွက် {0}, သငျသညျ {1} လိုအပ်သည်"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ပြောဆိုချက်ကိုငွေပမာဏ
 DocType: Employee,Mr,ဦး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,အ cutomer အုပ်စု table ထဲမှာကိုတွေ့မိတ္တူပွားဖောက်သည်အုပ်စု
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,grade
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ပေးသွင်းခြင်းအားဖြင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏
 DocType: SMS Center,All Contact,အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ပြီးသား BOM နှင့်အတူပစ္စည်းများအားလုံးဖန်တီးထုတ်လုပ်မှုအမိန့်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,ပြီးသား BOM နှင့်အတူပစ္စည်းများအားလုံးဖန်တီးထုတ်လုပ်မှုအမိန့်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,နှစ်ပတ်လည်လစာ
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily သတင်းစာလုပ်ငန်းခွင်အကျဉ်းချုပ်
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,နိဂုံးချုပ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} အေးစက်နေတဲ့ဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ငွေစာရင်းဇယားအတွက်ဖြစ်တည်မှုကုမ္ပဏီကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} အေးစက်နေတဲ့ဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,ငွေစာရင်းဇယားအတွက်ဖြစ်တည်မှုကုမ္ပဏီကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,စတော့အိတ်အသုံးစရိတ်များ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်ကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်ကို Select လုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,ပိုမိုနှစ်သက်ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry &#39;
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Company မှငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေး
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation လုပ်တဲ့နဲ့ Status
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",သငျသညျတက်ရောက်သူကို update ချင်ပါသလား? <br> ပစ္စုပ္ပန်: {0} \ <br> ပျက်ကွက်: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},လက်ခံထားတဲ့ + Qty Item {0} သည်ရရှိထားသည့်အရေအတွက်နှင့်ညီမျှဖြစ်ရမည်ငြင်းပယ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},လက်ခံထားတဲ့ + Qty Item {0} သည်ရရှိထားသည့်အရေအတွက်နှင့်ညီမျှဖြစ်ရမည်ငြင်းပယ်
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အ supply ကုန်ကြမ်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ငွေပေးချေမှု၏အနည်းဆုံး mode ကို POS ငွေတောင်းခံလွှာဘို့လိုအပ်ပါသည်။
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,တစ်ဦးစာရင်းအဖြစ် Show ကိုထုတ်ကုန်များ
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Template ကို Download, သင့်လျော်သောအချက်အလက်ဖြည့်စွက်ခြင်းနှင့်ပြုပြင်ထားသောဖိုင်ပူးတွဲ။ ရွေးချယ်ထားတဲ့ကာလအတွက်အားလုံးသည်ရက်စွဲများနှင့်ဝန်ထမ်းပေါင်းစပ်လက်ရှိတက်ရောက်သူမှတ်တမ်းများနှင့်တကွ, template မှာရောက်လိမ့်မည်"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,item {0} တက်ကြွသို့မဟုတ်အသက်၏အဆုံးသည်မဖြစ်သေးရောက်ရှိခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,item {0} တက်ကြွသို့မဟုတ်အသက်၏အဆုံးသည်မဖြစ်သေးရောက်ရှိခဲ့သည်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ဥပမာ: အခြေခံပညာသင်္ချာ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","အခွန်ကိုထည့်သွင်းရန်အတန်းအတွက် {0} Item မှုနှုန်း, အတန်း {1} အတွက်အခွန်ကိုလည်းထည့်သွင်းရပါမည်"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","အခွန်ကိုထည့်သွင်းရန်အတန်းအတွက် {0} Item မှုနှုန်း, အတန်း {1} အတွက်အခွန်ကိုလည်းထည့်သွင်းရပါမည်"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,HR Module သည် Settings ကို
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS ကို Center က
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏ
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,သတ်ခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ထိုစစ်ဆင်ရေး၏အသေးစိတျထုတျဆောင်သွားကြ၏။
 DocType: Serial No,Maintenance Status,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုနဲ့ Status
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ပေးသွင်းပေးချေအကောင့် {2} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ပေးသွင်းပေးချေအကောင့် {2} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ပစ္စည်းများနှင့်စျေးနှုန်းများ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},စုစုပေါင်းနာရီ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},နေ့စွဲကနေဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းတွင်သာဖြစ်သင့်သည်။ နေ့စွဲ မှစ. ယူဆ = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,quotation အဘို့မေတ္တာရပ်ခံချက်ကိုအောက်ပါ link ကိုနှိပ်ခြင်းအားဖြင့်ဝင်ရောက်စေနိုင်သည်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ယခုနှစ်သည်အရွက်ခွဲဝေချထားပေးရန်။
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,စင်ကာပူဒေါ်လာဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကိုသင်တန်းအမှတ်စဥ်
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,သင်ရွေးချယ်ထားသောပညာသင်နှစ်သက်တမ်းအတွက်အားလုံးသင်တန်းများကိုဆွဲယူဖို့ဆန္ဒရှိမယ်ဆိုရင်အလွတ် Leave
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ကို item {0} စျေးနှုန်းရောင်းချနေသည်၎င်း၏ {1} ထက်နိမ့်သည်။ အရောင်းရဆုံးစျေးနှုန်း atleast {2} ဖြစ်သင့်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,မလုံလောက်သောစတော့အိတ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,မလုံလောက်သောစတော့အိတ်
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းနှင့်အချိန်ခြေရာကောက်ကို disable
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,နယူးအရောင်းအမိန့်
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,ဘဏ်မှအကောင့်
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,ဘဏ်မှအကောင့်
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,အပြုသဘောမဆောင်သော Balance Allow
 DocType: Employee,Create User,အသုံးပြုသူကိုဖန်တီး
 DocType: Selling Settings,Default Territory,default နယ်မြေတွေကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ရုပ်မြင်သံကြား
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;&#39; အချိန်အထဲ &#39;&#39; ကနေတဆင့် Updated
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ကြိုတင်မဲငွေပမာဏ {0} {1} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ကြိုတင်မဲငွေပမာဏ {0} {1} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ဒီ Transaction သည်စီးရီးများစာရင်း
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,default လစာပေးရန်အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update ကိုအီးမေးလ်အုပ်စု
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Update ကိုအီးမေးလ်အုပ်စု
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Entry &#39;ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Non-စံကိုရရန်အကောင့်ကိုသက်ဆိုင်လျှင်ဖော်ပြထားခြင်း
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,သှအမည်
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,အရောင်းပြေစာ Item ဆန့်ကျင်
 ,Production Orders in Progress,တိုးတက်မှုအတွက်ထုတ်လုပ်မှုကိုအမိန့်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,ဘဏ္ဍာရေးကနေ Net ကငွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ပြည့်ဝ၏, မကယ်တင်ခဲ့"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ပြည့်ဝ၏, မကယ်တင်ခဲ့"
 DocType: Lead,Address & Contact,လိပ်စာ &amp; ဆက်သွယ်ရန်
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ယခင်ခွဲတမ်းအနေဖြင့်အသုံးမပြုတဲ့အရွက် Add
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Next ကိုထပ်တလဲလဲ {0} {1} အပေါ်နေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ဖော်ပြချက်ပေးအပ်မရှိပါ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ဝယ်ယူတောင်းဆိုခြင်း။
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ဒီစီမံကိနျးကိုဆန့်ကျင်ဖန်တီးအချိန် Sheet များအပေါ်အခြေခံသည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Net က Pay ကို 0 င်ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Net က Pay ကို 0 င်ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ကိုသာရွေးချယ်ထားထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ဒီထွက်ခွာလျှောက်လွှာတင်သွင်းနိုင်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,နေ့စွဲ Relieving အတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,တစ်နှစ်တာနှုန်းအရွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,row {0}: ဤအနေနဲ့ကြိုတင် entry ကိုဖြစ်လျှင် {1} အကောင့်ဆန့်ကျင် &#39;&#39; ကြိုတင်ထုတ် Is &#39;&#39; စစ်ဆေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,row {0}: ဤအနေနဲ့ကြိုတင် entry ကိုဖြစ်လျှင် {1} အကောင့်ဆန့်ကျင် &#39;&#39; ကြိုတင်ထုတ် Is &#39;&#39; စစ်ဆေးပါ။
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},ဂိုဒေါင် {0} ကုမ္ပဏီမှ {1} ပိုင်ပါဘူး
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,အမြတ်အစွန်း &amp; ဆုံးရှုံးမှု
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),(အချိန်စာရွက်မှတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,item ဝက်ဘ်ဆိုက် Specification
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Leave Blocked
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,ဘဏ်မှ Entries
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,ဘဏ်မှ Entries
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,နှစ်ပတ်လည်
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,အရောင်းပြေစာမရှိ
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Hub အတွက်ထုတ်ဝေ
 DocType: Student Admission,Student Admission,ကျောင်းသားသမဂ္ဂင်ခွင့်
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update ကိုရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ
 DocType: Item,Purchase Details,အသေးစိတ်ဝယ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},item {0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} အတွက် &#39;&#39; ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့ &#39;&#39; table ထဲမှာမတှေ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},item {0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} အတွက် &#39;&#39; ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့ &#39;&#39; table ထဲမှာမတှေ့
 DocType: Employee,Relation,ဆှေမြိုး
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide မှသဘောင်္တင်ခ
 DocType: Student Guardian,Mother,မိခင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,အကောင့်လက်ကျန်ငွေ ({0}) နှင့်စတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုး ({1}) တူညီသောဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Customer များအနေဖြင့်အတည်ပြုပြောဆိုသည်အမိန့်။
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,ပယ်ချပမာဏ
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS ကိုပေးပို့သူအမည်
 DocType: Notification Control,Notification Control,အမိန့်ကြော်ငြာစာထိန်းချုပ်ရေး
 DocType: Lead,Suggestions,အကြံပြုချက်များ
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ဒီနယ်မြေတွေကိုအပေါ် Item Group မှပညာဘတ်ဂျက် Set လုပ်ပါ။ ကိုလည်းသင်ဖြန့်ဖြူး setting ကြောင့်ရာသီပါဝင်နိုင်ပါသည်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} ထူးချွန်ပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} ထူးချွန်ပမာဏ {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
 DocType: Supplier,Address HTML,လိပ်စာက HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,မိုဘိုင်းလ်အမှတ်
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,ဇယား Generate
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,ကျောင်းသားအုပ်စုကျောင်းသားသမဂ္ဂ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,နောက်ဆုံး
 DocType: Vehicle Service,Inspection,ကြည့်ရှုစစ်ဆေးခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},ကျောင်းသား {0}: {1} ကျောင်းသားအသုတ်လိုက် {2} ပိုင်ပါဘူး
 DocType: Email Digest,New Quotations,နယူးကိုးကားချက်များ
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ထမ်းရွေးချယ်နှစ်သက်သောအီးမေးလ်ကိုအပေါ်အခြေခံပြီးန်ထမ်းရန်အီးမေးလ်များကိုလစာစလစ်
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,စာရင်းထဲတွင်ပထမဦးဆုံးထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ကို default ထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်အဖြစ်သတ်မှတ်ကြလိမ့်မည်
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ထမ်းနှုန်းဖြင့်လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ငွေစာရင်းသည် Settings ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာဘယ်သူမျှမကအရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာ {0} အတွက်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာဘယ်သူမျှမကအရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာ {0} အတွက်တည်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် Tree Manage ။
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,ပေးပို့သည့်အကြောင်းရင်းအားရှင်းပြသည့်စာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမှထူးချွန်ထက်မြက် Cheques နှင့်စာရင်း
 DocType: Item,Synced With Hub,Hub နှင့်အတူ Sync လုပ်ထား
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ရေယာဉ်စု Manager ကို
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},အတန်း # {0}: {1} ကို item {2} ဘို့အနုတ်လက္ခဏာမဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,မှားယွင်းနေ Password ကို
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,မှားယွင်းနေ Password ကို
 DocType: Item,Variant Of,အမျိုးမျိုးမူကွဲ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ပြီးစီး Qty &#39;&#39; Qty ထုတ်လုပ်ခြင်းမှ &#39;&#39; ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,နိဂုံးချုပ်အကောင့်ဌာနမှူး
 DocType: Employee,External Work History,ပြင်ပလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,မြို့ပတ်ရထားကိုးကားစရာအမှား
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 အမည်
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 အမည်
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,သင် Delivery Note ကိုကယျတငျတျောမူပါတစ်ချိန်ကစကား (ပို့ကုန်) ခုနှစ်တွင်မြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ကျန်ရစ်အစွန်းကနေအဝေးသင်
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),[{2}] (# Form ကို / ဂိုဒေါင် / {2}) ၌တွေ့ [{1}] ၏ {0} ယူနစ် (# Form ကို / ပစ္စည်း / {1})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,အော်တိုပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု၏ဖန်တီးမှုအပေါ်အီးမေးလ်ကိုအကြောင်းကြား
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi ငွေကြေးစနစ်
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ကုန်ပို့လွှာ Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,အခွန်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,ရောင်းချပိုင်ဆိုင်မှု၏ကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,သင်ကထွက်ခွာသွားပြီးနောက်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry modified သိရသည်။ တဖန်ဆွဲပေးပါ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,သင်ကထွက်ခွာသွားပြီးနောက်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry modified သိရသည်။ တဖန်ဆွဲပေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင်
 DocType: Grade Interval,Min Score,min ရမှတ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,ယခုရက်သတ္တပတ်များနှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများအကျဉ်းချုပ်
 DocType: Student Applicant,Admitted,ဝန်ခံ
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,လနှင့်တစ်နှစ်ကို select ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Employee,Company Email,ကုမ္ပဏီအီးမေးလ်
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ်အတွက် debit ပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,အမိန့် Value ကို
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,အမိန့် Value ကို
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,ပါတီဆန့်ကျင်သို့မဟုတ်ပြည်တွင်းရေးလွှဲပြောင်းဘို့ဘဏ် / ငွေကြေးအရောင်းအဝယ်ပြုလုပ်
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်တမ်းရှိ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item တစ်ခု Template နှင့်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအသုံးပြုမရနိုင်ပါ။ &#39;မ Copy ကူး&#39; &#39;ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် item ဂုဏ်တော်များကိုမျိုးကွဲသို့ကူးကူးယူလိမ့်မည်
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,လယ်ပြင်၌တန်ဖိုးကို &#39;&#39; Day ကို Month ရဲ့အပေါ် Repeat &#39;&#39; ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ဖောက်သည်ငွေကြေးဖောက်သည်ရဲ့အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,သင်တန်းစီစဉ်ခြင်း Tool ကို
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},အတန်း # {0}: အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာရှိပြီးသားပိုင်ဆိုင်မှု {1} ဆန့်ကျင်ရာ၌မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},အတန်း # {0}: အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာရှိပြီးသားပိုင်ဆိုင်မှု {1} ဆန့်ကျင်ရာ၌မရနိုငျ
 DocType: Item Tax,Tax Rate,အခွန်နှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ပြီးသားကာလထမ်း {1} များအတွက်ခွဲဝေ {2} {3} မှ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Item ကိုရွေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","item: {0} သုတ်ပညာစီမံခန့်ခွဲ, \ စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးကို အသုံးပြု. ပြန်. မရနိုင်ပါ, အစားစတော့အိတ် Entry &#39;ကိုသုံး"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းတာဖြစ်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},row # {0}: Batch မရှိပါ {1} {2} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းတာဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},row # {0}: Batch မရှိပါ {1} {2} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Non-Group ကမှ convert
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,တစ်ဦး Item ၏ batch (အများကြီး) ။
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ကုန်ပို့လွှာနေ့စွဲ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,debit ပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},သာ {0} {1} အတွက် Company မှနှုန်းနဲ့ 1 အကောင့်ကိုအဲဒီမှာရှိနိုင်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,ပူးတွဲဖိုင်ကြည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},သာ {0} {1} အတွက် Company မှနှုန်းနဲ့ 1 အကောင့်ကိုအဲဒီမှာရှိနိုင်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,ပူးတွဲဖိုင်ကြည့်ပေးပါ
 DocType: Purchase Order,% Received,% ရရှိထားသည့်
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ကျောင်းသားအဖွဲ့များ Create
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,ယခုပင်လျှင် Complete Setup ကို !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,အားဖြင့်ကြည့်ရှုစစ်ဆေးသည်
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},serial No {0} Delivery မှတ်ချက် {1} ပိုင်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,ပစ္စည်းများ Add
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,item အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေး Parameter
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,ခွင့်ပြုချက်အမည် Leave
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,ထုပ်ပိုး Item
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,အရောင်းအဝယ်သည် default setting များ။
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},{1} - လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်လုပ်ဆောင်ချက် Type ဆန့်ကျင်န်ထမ်း {0} သည်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,မသင်မနေရကိုလယ် - မှစ. ကျောင်းသားများ Get
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,မသင်မနေရကိုလယ် - မှစ. ကျောင်းသားများ Get
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,စာရင်းသွင်းသင်တန်းများ
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,စာရင်းသွင်းသင်တန်းများ
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,ငွေကြေးလဲလှယ်မှု
 DocType: Asset,Item Name,item အမည်
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(ခွင့်ပြုချက် value ကိုအထက်) အတည်ပြုအသုံးပြုသူ
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,စျေးနှုန်းအဘို့တောင်းဆိုခြင်း
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,အလုပ်လုပ်နာရီ
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ရှိပြီးသားစီးရီး၏စတင်ကာ / လက်ရှိ sequence number ကိုပြောင်းပါ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,အသစ်တစ်ခုကိုဖောက်သည် Create
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,အသစ်တစ်ခုကိုဖောက်သည် Create
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","မျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများနိုင်မှတည်လျှင်, အသုံးပြုသူများပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ကို manually ဦးစားပေးသတ်မှတ်ဖို့တောင်းနေကြသည်။"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,အရစ်ကျမိန့် Create
 ,Purchase Register,မှတ်ပုံတင်မည်ဝယ်ယူ
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,ဆုံးရှုံးရသည့်အကြောင်းရင်း
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ခဲပိုင်ရှင်အခဲအဖြစ်အတူတူပင်မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ခွဲဝေငွေပမာဏ unadjusted ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်သည်မဟုတ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ခွဲဝေငွေပမာဏ unadjusted ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်သည်မဟုတ်နိုင်
 DocType: Announcement,Receiver,receiver
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation နှင့်အားလပ်ရက်များစာရင်းနှုန်းအဖြစ်အောက်ပါရက်စွဲများအပေါ်ပိတ်ထားသည်: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,အခွင့်အလမ်းများ
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,စုစုပေါင်းချေးငွေပြန်ဆပ်
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,ရောင်းချကုန်စည်၏ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,နှစ်အလိုက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,အရောင်းအမှာစာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,AVG ။ ရောင်းချခြင်း Rate
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,စစျဆေးသူအမည်
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},အရေအတွက်အတန်း {0} အတွက်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,အရေအတွက်နှင့် Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installed
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,စာသင်ခန်း / Laboratories စသည်တို့ကိုပို့ချချက်စီစဉ်ထားနိုင်ပါတယ်ဘယ်မှာ။
@@ -478,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Started မဟုတ်
 DocType: Lead,Channel Partner,channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,စာဟောငျးမိဘ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,မသင်မနေရကိုလယ် - ပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,မသင်မနေရကိုလယ် - ပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,အီးမေးလ်ရဲ့တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ်ဝင်သောနိဒါန်းစာသားစိတ်ကြိုက်ပြုလုပ်ပါ။ အသီးအသီးအရောင်းအဝယ်သီးခြားနိဒါန်းစာသားရှိပါတယ်။
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,အားလုံးထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းစဉ်များသည်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ setting ကို။
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Frozen ထိအကောင့်
 DocType: SMS Log,Sent On,တွင် Sent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ဝန်ထမ်းစံချိန်ရွေးချယ်ထားသောလယ်ကို အသုံးပြု. နေသူများကဖန်တီး။
 DocType: Sales Order,Not Applicable,မသက်ဆိုင်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,အားလပ်ရက်မာစတာ။
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,လိုအပ်သောနေ့စွဲ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ကျသင့်ငွေတောင်းခံလွှာပေးပို့မည့်လိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ။
 DocType: BOM,Costing,ကုန်ကျ
 DocType: Tax Rule,Billing County,ငွေတောင်းခံကောင်တီ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","checked အကယ်. ထားပြီးပုံနှိပ် Rate / ပုံနှိပ်ပမာဏတွင်ထည့်သွင်းသကဲ့သို့, အခွန်ပမာဏကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားလိမ့်မည်"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,ပေးသွင်းဘို့ကို Message
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,စုစုပေါင်း Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 အီးမေးလ် ID ကို
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 အီးမေးလ် ID ကို
 DocType: Item,Show in Website (Variant),ဝက်ဘ်ဆိုက်ထဲမှာပြရန် (မူကွဲ)
 DocType: Employee,Health Concerns,ကနျြးမာရေးကိုဒေသခံများကစိုးရိမ်ပူပန်နေကြ
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,လစာကာလကို Select လုပ်ပါ
@@ -520,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,တိုက်ရိုက်ဝင်ငွေခွန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စုဖွဲ့လျှင်, အကောင့်ပေါ်မှာအခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအရာရှိချုပ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},acute အရည်အတွက် {0} / စောငျ့အရည်အတွက် {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,သင်တန်းကို select ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,သင်တန်းကို select ပေးပါ
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,နာရီ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,ကုမ္ပဏီကို select ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,ခြားနားချက်အကောင့်
@@ -528,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ဂိုဒေါင်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမွောကျလိမျ့မညျအရာအဘို့အရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,နောက်ထပ် Operating ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,အလှကုန်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,အသားတင်အလေးချိန်
 DocType: Employee,Emergency Phone,အရေးပေါ်ဖုန်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ယ်ယူရန်
 ,Serial No Warranty Expiry,serial မရှိပါအာမခံသက်တမ်းကုန်ဆုံး
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,အော့ဖ်လိုင်း POS အမည်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Threshold 0% များအတွက်တန်းသတ်မှတ်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Threshold 0% များအတွက်တန်းသတ်မှတ်ပေးပါ
 DocType: Sales Order,To Deliver,လှတျတျောမူရန်
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,အချက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,serial မရှိ item ကိုတစ်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,serial မရှိ item ကိုတစ်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ခြားနားချက် (ဒေါက်တာ - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,အမြတ်နှင့်အရှုံး
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,စီမံခန့်ခွဲ Subcontracting
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,စီမံကိန်းကဤသည်အသုံးပြုသူများမှ website တွင်ဝင်ရောက်ဖြစ်လိမ့်မည်
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,စျေးနှုန်းစာရင်းငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,ပြီးသားအခြားကုမ္ပဏီအတွက်အသုံးပြုအတိုကောက်
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,ပြီးသားအခြားကုမ္ပဏီအတွက်အသုံးပြုအတိုကောက်
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,default ဖောက်သည်အုပ်စု
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Disable လုပ်ထားမယ်ဆိုရင်, &#39;&#39; Rounded စုစုပေါင်း &#39;&#39; လယ်ပြင်၌မည်သည့်အရောင်းအဝယ်အတွက်မြင်နိုင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ"
 DocType: BOM,Operating Cost,operating ကုန်ကျစရိတ်
@@ -556,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ပေးသွင်းပြေစာမရှိ
 DocType: Territory,For reference,ကိုးကားနိုင်ရန်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ဒါကြောင့်စတော့ရှယ်ယာငွေပေးငွေယူမှာအသုံးပြုတဲ့အတိုင်း, {0} Serial No မဖျက်နိုင်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),(Cr) ပိတ်ပစ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),(Cr) ပိတ်ပစ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Item Move
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),အာမခံကာလ (Days)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation မှတ်ချက် Item
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,ဆိုင်းငံ့ထား Qty
 DocType: Budget,Ignore,ဂရုမပြု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},အောက်ပါနံပါတ်များကိုစလှေတျ SMS ကို: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,ပုံနှိပ်ခြင်းအဘို့အ Setup ကိုစစ်ဆေးမှုများရှုထောင့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},အောက်ပါနံပါတ်များကိုစလှေတျ SMS ကို: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,ပုံနှိပ်ခြင်းအဘို့အ Setup ကိုစစ်ဆေးမှုများရှုထောင့်
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,က sub-စာချုပ်ချုပ်ဆိုဝယ်ယူခြင်းပြေစာတွေအတွက်မဖြစ်မနေပေးသွင်းဂိုဒေါင်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,က sub-စာချုပ်ချုပ်ဆိုဝယ်ယူခြင်းပြေစာတွေအတွက်မဖြစ်မနေပေးသွင်းဂိုဒေါင်
 DocType: Pricing Rule,Valid From,မှစ. သက်တမ်းရှိ
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,စုစုပေါင်းကော်မရှင်
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,အရောင်း Partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,ဝယ်ယူခြင်း Receipt လိုအပ်သော
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,ဖွင့်လှစ်စတော့အိတ်ဝသို့ဝင်လျှင်အဘိုးပြတ်နှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,ဖွင့်လှစ်စတော့အိတ်ဝသို့ဝင်လျှင်အဘိုးပြတ်နှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,ထိုပြေစာ table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီနှင့်ပါတီ Type ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,ဘဏ္ဍာရေး / စာရင်းကိုင်တစ်နှစ်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,စုဆောင်းတန်ဖိုးများ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,ဘဏ္ဍာရေး / စာရင်းကိုင်တစ်နှစ်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,စုဆောင်းတန်ဖိုးများ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ဝမ်းနည်းပါတယ်, Serial အမှတ်ပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,အရောင်းအမိန့်လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,အရောင်းအမိန့်လုပ်ပါ
 DocType: Project Task,Project Task,စီမံကိန်းရဲ့ Task
 ,Lead Id,ခဲ Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,စုစုပေါင်း
@@ -603,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,customer ဒေတာဘေ့စ။
 DocType: Quotation,Quotation To,စျေးနှုန်းရန်
 DocType: Lead,Middle Income,အလယျပိုငျးဝင်ငွေခွန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),ဖွင့်ပွဲ (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့အသစ်တစ်ခုပစ္စည်းကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ခွဲဝေငွေပမာဏအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),ဖွင့်ပွဲ (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့အသစ်တစ်ခုပစ္စည်းကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,ခွဲဝေငွေပမာဏအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ပေးပါ
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bill Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,လေ့ကျင့်ရေးရလဒ်ထမ်း
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,စတော့ရှယ်ယာ entries တွေကိုဖန်ဆင်းထားတဲ့ဆန့်ကျင်နေတဲ့ယုတ္တိဂိုဒေါင်။
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,ကျောင်းအုပ်ကြီးငွေပမာဏ
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,စုစုပေါင်းပေးရန်စိတ်ဝင်စားမှု
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,အရောင်းပြေစာ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ကိုးကားစရာမရှိပါ &amp; ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} သည်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},ကိုးကားစရာမရှိပါ &amp; ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} သည်လိုအပ်သည်
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry စေရန်ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်ကို Select လုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","အရွက်, စရိတ်တောင်းဆိုမှုများနှင့်လုပ်ခလစာကိုစီမံခန့်ခွဲဖို့ထမ်းမှတ်တမ်းများ Create"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,အသိပညာတပ်စခန်းမှ Add
@@ -629,6 +639,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,အစည်းအဝေး
 DocType: Timesheet,Billed,Bill
 DocType: Batch,Batch Description,batch ဖော်ပြချက်များ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Creating ကျောင်းသားအုပ်စုများ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Creating ကျောင်းသားအုပ်စုများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","ဖန်တီးမပေးချေမှု Gateway ရဲ့အကောင့်ကို, ကို manually တဦးတည်းဖန်တီးပါ။"
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်
 DocType: Employee,Organization Profile,အစည်းအရုံးကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
@@ -640,7 +652,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ခရက်ဒစ်မှတ်ချက်ထုတ်ပေး
 DocType: Project Task,Weight,အလေးချိန်
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ကုန်ပို့လွှာ / ဂျာနယ် Entry &#39;အသေးစိတ်ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} &#39;&#39; မဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {2} အတွက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} &#39;&#39; မဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {2} အတွက်
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ဝယ်ယူ Module သည် Settings ကို
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},ပိုင်ဆိုင်မှု {0} ကုမ္ပဏီမှ {1} ပိုင်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
@@ -651,22 +663,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Inventory ထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,ဝန်ထမ်းချေးငွေစီမံခန့်ခွဲမှု
 DocType: Employee,Passport Number,နိုင်ငံကူးလက်မှတ်နံပါတ်
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 နှင့်အတူ relation
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2 နှင့်အတူ relation
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager က
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ စေရန် မှစ. ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,နေ့စွဲ Range
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},နယူးအကြွေးကန့်သတ်ဖောက်သည်များအတွက်လက်ရှိထူးချွန်ငွေပမာဏထက်လျော့နည်းသည်။ အကြွေးကန့်သတ် atleast {0} ဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,အလားတူတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,receiver Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;&#39; တွင် အခြေခံ. &#39;နဲ့&#39; Group မှဖြင့် &#39;&#39; အတူတူမဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ပေးသွင်း&gt; ပေးသွင်းအမျိုးအစား
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပစ်မှတ်များ
 DocType: Installation Note,IN-,ဖွယ်ရှိ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,အီးမေးလ်လိပ်စာရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,မိနစ်
 DocType: Issue,Resolution Date,resolution နေ့စွဲ
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,batch အမည်
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch အမည်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet ကဖန်တီး:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,စာရင်းသွင်း
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,အားဖြင့်ဖောက်သည် Name
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ကျောင်းသားလစဉ်တက်ရောက်အစီရင်ခံစာအတွက်လက်ရှိအဖြစ်ကျောင်းသားကိုပြသပါလိမ့်မယ်
@@ -687,20 +698,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကပိတ် round
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
 DocType: Item,Material Transfer,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),ဖွင့်ပွဲ (ဒေါက်တာ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),ဖွင့်ပွဲ (ဒေါက်တာ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Post Timestamp ကို {0} နောက်မှာဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,စုစုပေါင်းအကျိုးစီးပွားပေးရန်
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ကုန်ကျစရိတ်အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ဆင်းသက်
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,အမှန်တကယ် Start ကိုအချိန်
 DocType: BOM Operation,Operation Time,စစ်ဆင်ရေးအချိန်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,အပြီးသတ်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,အပြီးသတ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,စုစုပေါင်းကောက်ခံခဲ့နာရီ
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ငွေပမာဏပိတ်ရေးထား
 DocType: Journal Entry,Bill No,ဘီလ်မရှိပါ
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်
+DocType: Vehicle Log,Service Details,ဝန်ဆောင်မှုအသေးစိတ်
+DocType: Vehicle Log,Service Details,ဝန်ဆောင်မှုအသေးစိတ်
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,သုံးလတစ်ကြိမ်
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Delivery မှတ်ချက်လိုအပ်သော
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,ဘဏ်အာမခံနံပါတ်
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,ဘဏ်အာမခံနံပါတ်
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက်
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),အခြေခံပညာ Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,ကျောင်းသားများကျောင်း
@@ -714,9 +729,9 @@
 DocType: Account,Accounts,ငွေစာရင်း
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Value ကို (နောက်ဆုံး)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry &#39;ပြီးသားနေသူများကဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry &#39;ပြီးသားနေသူများကဖန်တီး
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} Item {2} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} Item {2} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,ကို Preview လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,အကောင့် {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်တွင်ထည့်သွင်းကုန်ကျစရိတ်
@@ -724,15 +739,19 @@
 ,Absent Student Report,ပျက်ကွက်ကျောင်းသားအစီရင်ခံစာ
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Next ကိုအီးမေးလ်အပေါ်ကိုစလှေတျပါလိမ့်မည်:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ပေးစာ Term ကိုပူဇော်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,item {0} မတွေ့ရှိ
 DocType: Bin,Stock Value,စတော့အိတ် Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,ကုမ္ပဏီ {0} မတည်ရှိပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,သစ်ပင်ကို Type
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,သစ်ပင်ကို Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,တစ်ယူနစ်ကိုလောင် Qty
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,အာမခံသက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့်ရက်စွဲ
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,အရေအတွက်နှင့်ဂိုဒေါင်
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),ကော်မရှင် Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Setup ကို&gt; Setting&gt; အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးကနေတဆင့် {0} များအတွက်စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်သတ်မှတ်ထား ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Setup ကို&gt; Setting&gt; အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးကနေတဆင့် {0} များအတွက်စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်သတ်မှတ်ထား ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,အစီအစဉ်ကို select ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,အစီအစဉ်ကို select ပေးပါ
 DocType: Project,Estimated Cost,ခန့်မှန်းခြေကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများမှ Link ကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
@@ -746,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,supply ကုန်ကြမ်း
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,လာမယ့်ကုန်ပို့လွှာ generated လိမ့်မည်သည့်နေ့ရက်။ ဒါဟာတင်ပြရန်အပေါ် generated ဖြစ်ပါတယ်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,လက်ရှိပိုင်ဆိုင်မှုများ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,default အကောင့်
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ရရှိထားသည့်ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,အခွင့်အလမ်းများခဲကနေလုပ်ပါကခဲသတ်မှတ်ရမည်
@@ -759,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,cell အရေအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,generated auto ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ဆုံးရှုံး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,သင်ကကော်လံ &#39;&#39; ဂျာနယ် Entry &#39;ဆန့်ကျင်&#39; &#39;အတွက်လက်ရှိဘောက်ချာမဝင်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,သင်ကကော်လံ &#39;&#39; ဂျာနယ် Entry &#39;ဆန့်ကျင်&#39; &#39;အတွက်လက်ရှိဘောက်ချာမဝင်နိုင်
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် reserved
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,စွမ်းအင်ဝန်ကြီးဌာန
 DocType: Opportunity,Opportunity From,မှစ. အခွင့်အလမ်း
@@ -767,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,website သတ်မှတ်ချက်များ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} အမျိုးအစား {0} မှစ.
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,row {0}: ကူးပြောင်းခြင်း Factor မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,row {0}: ကူးပြောင်းခြင်း Factor မသင်မနေရ
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","အကွိမျမြားစှာစျေးစည်းကမ်းများတူညီတဲ့စံနှင့်အတူတည်ရှိ, ဦးစားပေးတာဝန်ပေးဖို့ခြင်းဖြင့်ပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ပါ။ စျေးစည်းကမ်းများ: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ဒါကြောင့်အခြား BOMs နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ် BOM ရပ်ဆိုင်းနိုင်သို့မဟုတ်ပယ်ဖျက်ခြင်းနိုင်ဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","အကွိမျမြားစှာစျေးစည်းကမ်းများတူညီတဲ့စံနှင့်အတူတည်ရှိ, ဦးစားပေးတာဝန်ပေးဖို့ခြင်းဖြင့်ပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန်ပါ။ စျေးစည်းကမ်းများ: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ဒါကြောင့်အခြား BOMs နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ် BOM ရပ်ဆိုင်းနိုင်သို့မဟုတ်ပယ်ဖျက်ခြင်းနိုင်ဘူး
 DocType: Opportunity,Maintenance,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူ Receipt နံပါတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူ Receipt နံပါတ်
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,item Attribute Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,အရောင်းစည်းရုံးလှုံ့ဆော်မှုများ။
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet Make
@@ -797,12 +816,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","အားလုံးအရောင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမှလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်က Standard အခွန် Simple template ။ ဤသည်ကို template ** သင်ဒီမှာသတ်မှတ်အဆိုပါအခွန်နှုန်းထားကိုအလုံးစုံတို့အဘို့စံအခွန်နှုန်းကဖွစျလိမျ့မညျမှတ်ချက်အခွန်အကြီးအကဲများနှင့်လည်း &quot;သဘောင်္တင်ခ&quot; နဲ့တူအခြားစရိတ် / ဝင်ငွေအကြီးအကဲများ, &quot;အာမခံ&quot; စသည်တို့ကို &quot;ကိုင်တွယ်ခြင်း&quot; #### ၏စာရင်းဆံ့နိုင် items ** ။ ကွဲပြားခြားနားသောနှုန်းထားများရှိသည် ** ပစ္စည်းများ ** ရှိပါတယ် အကယ်. သူတို့ ** Item ခွန်အတွက်ကဆက်ပြောသည်ရမည် ** ဇယားသည် ** Item ** မာစတာအတွက်။ ဒါဟာ ** စုစုပေါင်း ** Net ပေါ်မှာဖြစ်နိုင် (ထိုအခြေခံပမာဏ၏ပေါင်းလဒ်သည်) -:-Columns 1. တွက်ချက် Type ၏ #### ဖော်ပြချက်။ - ** ယခင် Row တွင်စုစုပေါင်း / ငွေပမာဏ ** (တဖြည်းဖြည်းတိုးပွားလာအခွန်သို့မဟုတ်စွဲချက်တွေအတွက်) ။ သင်သည်ဤ option ကိုရွေးချယ်ပါလျှင်, အခွန်ယခင်အတန်း (အခွန် table ထဲမှာ) ပမာဏသို့မဟုတ်စုစုပေါင်းတစ်ရာခိုင်နှုန်းအဖြစ်လျှောက်ထားပါလိမ့်မည်။ - ** (ဖော်ပြခဲ့သောကဲ့သို့) ** အမှန်တကယ်။ 2. အကောင့်အကြီးအကဲ: အခွန် / အုပ် (ရေကြောင်းနှင့်တူ) အနေနဲ့ဝင်ငွေသည်သို့မဟုတ်ကကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်ဘွတ်ကင်ရန်လိုအပ်ပါသည် expense အကယ်. : ဤအခွန် 3 ကုန်ကျစရိတ် Center ကကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်ဟူသောလက်အောက်ရှိအကောင့်လယ်ဂျာ။ 4. Description: (ကုန်ပို့လွှာ / quote တွေအတွက်ပုံနှိပ်လိမ့်မည်ဟု) အခွန်၏ဖော်ပြချက်။ 5. Rate: အခွန်နှုန်းက။ 6. ငွေပမာဏ: အခွန်ပမာဏ။ 7. စုစုပေါင်း: ဤအချက်မှတဖြည်းဖြည်းတိုးပွားများပြားလာစုစုပေါင်း။ 8. Row Enter: &quot;ယခင် Row စုစုပေါင်း&quot; အပေါ်အခြေခံပြီး အကယ်. သင်သည်ဤတွက်ချက်မှုတစ်ခုအခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်ယူကြလိမ့်မည်ဟူသောအတန်းအရေအတွက် (default အနေနဲ့ယခင်အတန်းသည်) ကို select လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ 9. အခြေခံပညာနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းကဒီအခွန် Is ?: သင်သည်ဤစစ်ဆေးဆိုပါကဒီအခွန်ပစ္စည်းကိုစားပွဲအောက်တွင်ပြလိမ့်မည်မဟုတ်ပါဆိုလိုသည်, ဒါပေမယ့်သင့်ရဲ့အဓိကကို item table ထဲမှာအခြေခံနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းရလိမ့်မည်။ သင်ဖောက်သည်တစ်ဦးပြားစျေးနှုန်း (အားလုံးအခွန်၏အားလုံးပါဝင်နိုင်) စျေးနှုန်းပေးချင်တယ်ဘယ်မှာဒါဟာအသုံးဝင်သည်။"
 DocType: Employee,Bank A/C No.,ဘဏ်မှ A / C အမှတ်
-DocType: Budget,Project,စီမံကိန်း
+DocType: Bank Guarantee,Project,စီမံကိန်း
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Reading
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Setup ကို&gt; Setting&gt; အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးကနေတဆင့် {0} များအတွက်စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်သတ်မှတ်ထား ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းသည် default setting များ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ဂျာနယ် Entry &#39;{0} ကနေတဆင့်ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},ဂျာနယ် Entry &#39;{0} ကနေတဆင့်ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,အကျိုးစီးပွားဝင်ငွေခွန်အကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ဇီဝနည်းပညာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Office ကို Maintenance အသုံးစရိတ်များ
@@ -811,11 +829,11 @@
 DocType: Account,Liability,တာဝန်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ Row {0} အတွက်တောင်းဆိုမှုများငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ကုန်စည်၏ default ကုန်ကျစရိတ်အကောင့်ရောင်းချ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,စျေးနှုန်း List ကိုမရွေးချယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,စျေးနှုန်း List ကိုမရွေးချယ်
 DocType: Employee,Family Background,မိသားစုနောက်ခံသမိုင်း
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,အီးမေးလ်ပို့ပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက်
 DocType: Company,Default Bank Account,default ဘဏ်မှအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ပါတီအပေါ်အခြေခံပြီး filter မှပထမဦးဆုံးပါတီ Type ကိုရွေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"ပစ္စည်းများကို {0} ကနေတဆင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ်သောကြောင့်, &#39;&#39; Update ကိုစတော့အိတ် &#39;&#39; checked မရနိုင်ပါ"
@@ -823,20 +841,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ပိုမိုမြင့်မားသော weightage နှင့်အတူပစ္စည်းများပိုမိုမြင့်မားပြသပါလိမ့်မည်
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} တင်သွင်းရဦးမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} တင်သွင်းရဦးမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ဝန်ထမ်းမျှမတွေ့ပါ
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,ရပ်တန့်
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,တစ်ရောင်းချသူမှ subcontracted မယ်ဆိုရင်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,ကျောင်းသားအုပ်စုပြီးသား updated ဖြစ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,ကျောင်းသားအုပ်စုပြီးသား updated ဖြစ်ပါတယ်။
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,အားလုံးသည်ဖောက်သည်ဆက်သွယ်ရန်
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,CSV ကနေတဆင့်စတော့ရှယ်ယာချိန်ခွင်လျှာ upload ။
 DocType: Warehouse,Tree Details,သစ်ပင်ကိုအသေးစိတ်
 DocType: Training Event,Event Status,အဖြစ်အပျက်အခြေအနေ
 ,Support Analytics,ပံ့ပိုးမှု Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",သင်သည်မည်သည့်မေးခွန်းများရှိပါကနောက်ကျောကိုအရပါ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.",သင်သည်မည်သည့်မေးခွန်းများရှိပါကနောက်ကျောကိုအရပါ။
 DocType: Item,Website Warehouse,website ဂိုဒေါင်
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,နိမ့်ဆုံးပမာဏပြေစာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ {2} ကုမ္ပဏီ {3} ပိုင်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: အကောင့် {2} တဲ့ Group ကိုမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ {2} ကုမ္ပဏီ {3} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: အကောင့် {2} တဲ့ Group ကိုမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,item Row {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} အထက် &#39;&#39; {DOCTYPE} &#39;&#39; table ထဲမှာမတည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ပြီးသားပြီးစီးခဲ့သို့မဟုတ်ဖျက်သိမ်းလိုက်
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,အဘယ်သူမျှမတာဝန်များကို
@@ -844,18 +864,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,စုဆောင်းတန်ဖိုးဖွင့်လှစ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ရမှတ်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် 5 မှတန်းတူဖြစ်ရမည်
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program ကိုစာရငျးပေးသှငျး Tool ကို
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form တွင်မှတ်တမ်းများ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form တွင်မှတ်တမ်းများ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,ဖောက်သည်များနှင့်ပေးသွင်း
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်သှ
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း Settings ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,သင့်ရဲ့စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများအတွက်ကျေးဇူးတင်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,သင့်ရဲ့စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများအတွက်ကျေးဇူးတင်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ဖောက်သည်များအနေဖြင့်မေးမြန်းချက်ထောက်ခံပါတယ်။
 ,Production Order Stock Report,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်စတော့အိတ်အစီရင်ခံစာ
 DocType: HR Settings,Retirement Age,အငြိမ်းစားခေတ်
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving ပျမ်းမျှနှုန်း
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ပစ္စည်းများကိုရွေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ဘီလ် {1} ဆန့်ကျင် {2} ရက်စွဲပါ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,သင်တန်းဇယား
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ဘီလ် {1} ဆန့်ကျင် {2} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,သင်တန်းဇယား
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ပြီးစီးနဲ့ Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,နှစ်များတွင်အငြိမ်းစားအသက်အရွယ် Enter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target ကဂိုဒေါင်
@@ -865,17 +884,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,သွင်းကုန်တက်ရောက်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,All item အဖွဲ့များ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,လုပ်ဆောင်ချက်အထဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Net ကအမြတ်ခွန် / ပျောက်ဆုံးခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Net ကအမြတ်ခွန် / ပျောက်ဆုံးခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,အလိုအလျှောက်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာတင်သွင်းခဲ့တဲ့အပေါ်သတင်းစကား compose ။
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းရန် item
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} အဆင့်အတန်းဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} အဆင့်အတန်းဖြစ်ပါသည်
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ကုမ္ပဏီမှတ်ပုံတင်အီးမေးလ်လိပ်စာများကို
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Checkout Enable
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်ရန်အမိန့်ကိုဝယ်ယူရန်
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,စီမံကိန်း Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကြောင့်နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;&#39; ဖွင့်ပွဲ &#39;&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;&#39; ဖွင့်ပွဲ &#39;&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,လုပ်ပါရန်ပွင့်လင်း
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note ကို Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,ကုန်ကျစရိတ်
@@ -896,7 +915,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,ကုန်ကြမ်းကိုသာရယူ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,စွမ်းဆောင်ရည်အကဲဖြတ်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","စျေးဝယ်လှည်း enabled အတိုင်း, &#39;&#39; စျေးဝယ်လှည်းများအတွက်သုံးပါ &#39;&#39; ကို Enable နှင့်စျေးဝယ်လှည်းဘို့အနည်းဆုံးအခွန်စည်းမျဉ်းရှိသင့်တယ်"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ဒါကြောင့်ဒီငွေတောင်းခံလွှာအတွက်ကြိုတင်မဲအဖြစ်ဆွဲထုတ်ထားရမည်ဆိုပါကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry &#39;{0} အမိန့် {1} ဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နေသည်, စစ်ဆေးပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ဒါကြောင့်ဒီငွေတောင်းခံလွှာအတွက်ကြိုတင်မဲအဖြစ်ဆွဲထုတ်ထားရမည်ဆိုပါကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry &#39;{0} အမိန့် {1} ဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နေသည်, စစ်ဆေးပါ။"
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,စတော့အိတ် Details ကို
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,စီမံကိန်း Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,point-of-Sale
@@ -919,17 +938,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted ဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,item Attribute တန်ဖိုးများ
 DocType: Examination Result,Examination Result,စာမေးပွဲရလဒ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်း Receipt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်း Receipt
 ,Received Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ရရှိထားသည့်ပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Submitted လစာစလစ်
 DocType: Employee,Ms,ဒေါ်
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,ငွေကြေးလဲလှယ်မှုနှုန်းမာစတာ။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,ငွေကြေးလဲလှယ်မှုနှုန်းမာစတာ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ကိုးကားစရာ DOCTYPE {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},စစ်ဆင်ရေး {1} သည်လာမည့် {0} လက်ထက်ကာလ၌အချိန်အပေါက်ရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,က sub-အသင်းတော်တို့အဘို့အစီအစဉ်ကိုပစ္စည်း
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,အရောင်းအပေါင်းအဖေါ်များနှင့်နယ်မြေတွေကို
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,စတော့ရှယ်ယာငွေလက်ကျန်အကောင့်ရှိပြီးသားလည်းမရှိအဖြစ်ကိုအလိုအလျောက်အကောင့်ကိုမဖန်တီးနိုင်။ သင်ဤဂိုဒေါင်တခုတခုအပေါ်မှာ entry ကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်မတိုင်မီသင်တစ်ဦးတူညီသည့်အကောင့်ဖန်တီးရမယ်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} တက်ကြွဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} တက်ကြွဖြစ်ရမည်
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,တန်ဖိုး Entry &#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,ပထမဦးဆုံး Document အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ဒီ Maintenance ခရီးစဉ်ပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းလည်ပတ်သူ {0} Cancel
@@ -946,16 +965,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,ကုမ္ပဏီထဲမှာအကောင့်ပိတ် Round ကိုဖော်ပြရန် ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Purchase Receipt,Range,အကွာအဝေး
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,default ပေးဆောင် Accounts ကို
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Fee Structure,Components,components
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Item {0} အတွက်ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားကိုရိုက်သွင်းပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Item {0} အတွက်ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားကိုရိုက်သွင်းပါ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,နိုင်သလားမ {0} {1} {2} မည်သည့်အနှုတ်လက္ခဏာထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာမပါဘဲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,နိုင်သလားမ {0} {1} {2} မည်သည့်အနှုတ်လက္ခဏာထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာမပါဘဲ
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ်
 DocType: Hub Settings,Sync Now,အခုတော့ Sync ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},row {0}: Credit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,တစ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွက်ဘတ်ဂျက် Define ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},row {0}: Credit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,တစ်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွက်ဘတ်ဂျက် Define ။
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ဒီ mode ကိုရွေးချယ်ထားသောအခါ default ဘဏ်မှ / ငွေအကောင့်ကိုအလိုအလျှောက် POS ပြေစာအတွက် updated လိမ့်မည်။
 DocType: Lead,LEAD-,အကြိုကာလ
 DocType: Employee,Permanent Address Is,အမြဲတမ်းလိပ်စာ Is
@@ -965,11 +984,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,ဝယ်ယူခြင်း Item ဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ဘောက်ချာ Detail မရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,နယူးအရောင်းပြေစာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,နယူးအရောင်းပြေစာ
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,စုစုပေါင်းအထွက် Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,နေ့စွဲနှင့်ပိတ်ရက်ဖွင့်လှစ်အတူတူဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းဖြစ်သင့်
 DocType: Lead,Request for Information,ပြန်ကြားရေးဝန်ကြီးဌာနတောင်းဆိုခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync ကိုအော့ဖ်လိုင်းဖြင့်ငွေတောင်းခံလွှာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync ကိုအော့ဖ်လိုင်းဖြင့်ငွေတောင်းခံလွှာ
 DocType: Payment Request,Paid,Paid
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program ကိုလျှောက်လွှာကြေး
 DocType: Salary Slip,Total in words,စကားစုစုပေါင်း
@@ -978,11 +997,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ရှိပါတယ်ပရင့်ထုတ်ရန် Format ကို
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,ဒဏ်ခတ်အရေးယူ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခါလည်းငွေကြေးစနစ်အိတ်ချိန်းစံချိန်ဖန်တီးသည်မ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},row # {0}: Item {1} သည် Serial No ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},row # {0}: Item {1} သည် Serial No ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;&#39; ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို &#39;&#39; ပစ္စည်းများကို, ဂိုဒေါင်, Serial No နှင့် Batch for မရှိ &#39;&#39; List ကိုထုပ်ပိုး &#39;&#39; စားပွဲကနေစဉ်းစားကြလိမ့်မည်။ ဂိုဒေါင်နှင့် Batch မရှိဆို &#39;&#39; ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို &#39;&#39; တဲ့ item ပေါင်းသည်တလုံးထုပ်ပိုးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ကြောင်း အကယ်. အဲဒီတန်ဖိုးတွေကိုအဓိက Item table ထဲမှာသို့ဝင်နိုင်ပါတယ်, တန်ဖိုးများကို &#39;&#39; Pack များစာရင်း &#39;&#39; စားပွဲကိုမှကူးယူလိမ့်မည်။"
 DocType: Job Opening,Publish on website,website တွင် Publish
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,ဖောက်သည်တင်ပို့ရောင်းချမှု။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာနေ့စွဲနေ့စွဲပို့စ်တင်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာနေ့စွဲနေ့စွဲပို့စ်တင်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,သွယ်ဝိုက်ဝင်ငွေခွန်
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ကျောင်းသားများကျောင်း Tool ကို
@@ -998,13 +1017,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","အတန်း {0}: ငွေတောင်းခံလွှာ {1} မမှန်ကန်, ကမတည်ရှိပါဘူး / ဖျက်သိမ်းစေခြင်းငှါ။ \ တစ်တရားဝင်ပြေစာရိုက်ထည့်ပေးပါ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,row {0}: / ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုအမြဲကြိုတင်အဖြစ်မှတ်သားထားသင့်အရောင်းဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,row {0}: / ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုအမြဲကြိုတင်အဖြစ်မှတ်သားထားသင့်အရောင်းဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ဓါတုဗေဒ
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ဒီ mode ကိုရှေးခယျြထားသညျ့အခါ default ဘဏ် / ငွေအကောင့်ကိုအလိုအလျောက်လစာဂျာနယ် Entry အတွက် update လုပ်ပါလိမ့်မည်။
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",အဆင့် Code ကို {0} များအတွက်ကြားကာလအခြားအဆင့်များအတွက်တန်းကြားကာလနှင့်အတူထပ်နေသည်။ ကြားကာလ {0} နှင့် {1} စစ်ဆေးထပ်ကြိုးစားပါ
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးပြီဒီထုတ်လုပ်မှုအမိန့်သည်ပြောင်းရွှေ့ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးပြီဒီထုတ်လုပ်မှုအမိန့်သည်ပြောင်းရွှေ့ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},အတန်း # {0}: နှုန်း {1} {2} များတွင်အသုံးပြုနှုန်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},အတန်း # {0}: နှုန်း {1} {2} များတွင်အသုံးပြုနှုန်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,မီတာ
 DocType: Workstation,Electricity Cost,လျှပ်စစ်မီးကုန်ကျစရိတ်
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,န်ထမ်းမွေးနေသတိပေးချက်များမပို့ပါနဲ့
@@ -1016,25 +1037,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲအတိတ်နေ့စွဲအဖြစ်ထဲသို့ဝင်သည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,အဖြူ
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),အားလုံးသည်ခဲ (ပွင့်လင်း)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),အတန်း {0}: ({2} {3}) entry ကို၏အချိန်ပို့စ်တင်မှာ {1} ဂိုဒေါင်ထဲမှာ {4} များအတွက်အရည်အတွက်ရရှိနိုင်မ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),အတန်း {0}: ({2} {3}) entry ကို၏အချိန်ပို့စ်တင်မှာ {1} ဂိုဒေါင်ထဲမှာ {4} များအတွက်အရည်အတွက်ရရှိနိုင်မ
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ကြိုတင်ငွေ Paid Get
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,လုပ်ပါ
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,နယူးသုတ်အလိုအလျှောက် Create
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,နယူးသုတ်အလိုအလျှောက် Create
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,လုပ်ပါ
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ဝန်ခံချက် Start ကိုနေ့စွဲ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,စကားအတွက်စုစုပေါင်းပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ဆိုတဲ့ error ရှိခဲ့သည်။ တစျခုဖြစ်နိုင်သည်ဟုအကြောင်းပြချက်ကိုသင်ပုံစံကယ်တင်ခြင်းသို့မရောက်ကြပြီဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ပြဿနာရှိနေသေးလျှင် support@erpnext.com ကိုဆက်သွယ်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,အကြှနျုပျ၏လှည်း
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},အမိန့် Type {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},အမိန့် Type {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Lead,Next Contact Date,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qty ဖွင့်လှစ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏအဘို့အကောင့်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်အမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏအဘို့အကောင့်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်အမည်
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,အားလပ်ရက် List ကိုအမည်
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,balance ချေးငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ဇယားသင်တန်းအမှတ်စဥ်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,ဇယားသင်တန်းအမှတ်စဥ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,စတော့အိတ် Options ကို
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,သင်အမှန်တကယ်ဒီဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု restore ချင်ပါသလား?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},{0} သည် Qty
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},{0} သည် Qty
 DocType: Leave Application,Leave Application,လျှောက်လွှာ Leave
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ဖြန့်ဝေ Tool ကို Leave
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Block List ကိုနေ့ရက်များ Leave
@@ -1046,11 +1069,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},တစ် {0} ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,အရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးမျှပြောင်းလဲမှုနှင့်အတူပစ္စည်းများကိုဖယ်ရှားခဲ့သည်။
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ရန် Delivery
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,အရောင်းအမိန့် Get
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} အနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} အနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,လြှော့ခွငျး
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,တန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရေအတွက်
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Margin အတူ rate
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Margin အတူ rate
 DocType: Workstation,Wages,လုပ်ခလစာ
 DocType: Project,Internal,internal
 DocType: Task,Urgent,အမြန်လိုသော
@@ -1063,7 +1088,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,အရောင်းအမိန့် / Finished ကုန်စည်ဂိုဒေါင်ထဲမှာ Reserved ဂိုဒေါင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,ငွေပမာဏရောင်းချနေ
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,အကျိုးစီးပွားငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,သင်သည်ဤစံချိန်များအတွက်ကုန်ကျစရိတ်အတည်ပြုချက်ဖြစ်ကြ၏။ ကို &#39;နဲ့ Status&#39; နှင့် Save ကို Update ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,သင်သည်ဤစံချိန်များအတွက်ကုန်ကျစရိတ်အတည်ပြုချက်ဖြစ်ကြ၏။ ကို &#39;နဲ့ Status&#39; နှင့် Save ကို Update ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Serial No,Creation Document No,ဖန်ဆင်းခြင်း Document ဖိုင်မရှိပါ
 DocType: Issue,Issue,ထုတ်ပြန်သည်
 DocType: Asset,Scrapped,ဖျက်သိမ်း
@@ -1084,8 +1109,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,ဆန့်ကျင်
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,default ရောင်းချသည့်ကုန်ကျစရိတ် Center က
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,အကောင်အထည်ဖော်ရေး Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,စာပို့သင်္ကေတ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},အရောင်းအမှာစာ {0} {1} ဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,စာပို့သင်္ကေတ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},အရောင်းအမှာစာ {0} {1} ဖြစ်ပါသည်
 DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,စတော့အိတ် Entries ဖော်ဆောင်ရေး
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net ကအလေးချိန် UOM
@@ -1099,24 +1124,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီ၏နာမကိုရွေးချယ်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ဒေါက်တာ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ကိုးကားချက်များပေးသွင်းထံမှလက်ခံရရှိခဲ့သည်။
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{1} {2} | {0} မှ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{1} {2} | {0} မှ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ခေတ်
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,တက်ရောက်သူ Freeze နေ့စွဲ
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,တက်ရောက်သူ Freeze နေ့စွဲ
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,အနာဂတ်အတွက်ဖောက်သည်ဆက်သွယ်ပါလိမ့်မည်တော်မူသောသင်တို့ရောင်းအားလူတစ်ဦး
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ပေးသွင်းသူများ၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,အားလုံးကုန်ပစ္စည်းများ View
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),နိမ့်ဆုံးခဲခေတ် (နေ့ရက်များ)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),နိမ့်ဆုံးခဲခေတ် (နေ့ရက်များ)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,အားလုံး BOMs
 DocType: Company,Default Currency,default ငွေကြေးစနစ်
 DocType: Expense Claim,From Employee,န်ထမ်းအနေဖြင့်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,သတိပေးချက်: စနစ် Item {0} သည်ငွေပမာဏကတည်းက overbilling စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {1} သုညဖြစ်ပါသည်အတွက်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,သတိပေးချက်: စနစ် Item {0} သည်ငွေပမာဏကတည်းက overbilling စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {1} သုညဖြစ်ပါသည်အတွက်
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Difference Entry &#39;ပါစေ
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,နေ့စွဲ မှစ. တက်ရောက်
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key ကိုစွမ်းဆောင်ရည်ဧရိယာ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,မှားနေသော Attribute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,မှားနေသော Attribute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} တင်သွင်းရဦးမည်
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},အရေအတွက်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် {0} တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
 DocType: SMS Center,Total Characters,စုစုပေါင်းဇာတ်ကောင်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Item သည် BOM လယ်ပြင်၌ {0} BOM ကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Item သည် BOM လယ်ပြင်၌ {0} BOM ကို select ကျေးဇူးပြု.
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form တွင်ပြေစာ Detail
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးပြေစာ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,contribution%
@@ -1131,14 +1160,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,စီမံကိန်းပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ဖိတ်ကြားလွှာ
 DocType: Salary Slip,Deductions,ဖြတ်ငွေများ
 DocType: Leave Allocation,LAL/,Lal /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start ကိုတစ်နှစ်တာ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Start ကိုတစ်နှစ်တာ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,လက်ရှိကုန်ပို့လွှာရဲ့ကာလ၏နေ့စွဲ Start
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းအမှား
 ,Trial Balance for Party,ပါတီများအတွက် trial Balance ကို
 DocType: Lead,Consultant,အကြံပေး
 DocType: Salary Slip,Earnings,င်ငွေ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,လက်စသတ် Item {0} Manufacturing အမျိုးအစား entry အဝသို့ဝင်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,လက်စသတ် Item {0} Manufacturing အမျိုးအစား entry အဝသို့ဝင်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,ဖွင့်လှစ်စာရင်းကိုင် Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,အရောင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,တောင်းဆိုရန်ဘယ်အရာမှ
@@ -1149,7 +1178,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ဤသည်မူကွဲ၏ Item Code ကိုမှ appended လိမ့်မည်။ သင့်ရဲ့အတိုကောက် &quot;SM&quot; ဖြစ်ပြီး, ပစ္စည်း code ကို &quot;သည် T-shirt&quot; ဖြစ်ပါတယ်လျှင်ဥပမာ, ကိုမူကွဲ၏ပစ္စည်း code ကို &quot;သည် T-shirt-SM&quot; ဖြစ်လိမ့်မည်"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,သင်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံကိုကယ်တင်တခါ (စကား) Net က Pay ကိုမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,သို့ပြန်သွားသည်ဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,ပြန်သွား / မြီစားမှတ်ချက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,ပြန်သွား / မြီစားမှတ်ချက်
 DocType: Price List Country,Price List Country,စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနိုင်ငံ
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},Item {1} သည် {0} တရားဝင် serial nos
@@ -1163,15 +1192,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ပေးသွင်းဒေတာဘေ့စ။
 DocType: Account,Balance Sheet,ချိန်ခွင် Sheet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Item Code ကိုအတူ Item သည်ကုန်ကျစရိတ် Center က &#39;&#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို configured ကိုမရ။ အကောင့်ငွေပေးချေ၏ Mode ကိုအပေါ်သို့မဟုတ် POS Profile ကိုအပေါ်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီဖြစ်စေ, စစ်ဆေးပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ငွေပေးချေမှုရမည့် Mode ကို configured ကိုမရ။ အကောင့်ငွေပေးချေ၏ Mode ကိုအပေါ်သို့မဟုတ် POS Profile ကိုအပေါ်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီဖြစ်စေ, စစ်ဆေးပါ။"
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,သင့်ရဲ့ရောင်းအားလူတစ်ဦးကိုဖောက်သည်ကိုဆက်သွယ်ရန်ဤနေ့စွဲအပေါ်တစ်ဦးသတိပေးရလိမ့်မည်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,တူညီသောပစ္စည်းကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာထဲသို့ဝင်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး။
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,တူညီသောပစ္စည်းကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာထဲသို့ဝင်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",နောက်ထပ်အကောင့်အဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
 DocType: Lead,Lead,ခဲ
 DocType: Email Digest,Payables,ပေးအပ်သော
 DocType: Course,Course Intro,သင်တန်းမိတ်ဆက်ခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,စတော့အိတ် Entry &#39;{0} ကဖန်တီး
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,row # {0}: ငြင်းပယ် Qty ဝယ်ယူခြင်းသို့ပြန်သွားသည်ဝင်မသတ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,စတော့အိတ် Entry &#39;{0} ကဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,row # {0}: ငြင်းပယ် Qty ဝယ်ယူခြင်းသို့ပြန်သွားသည်ဝင်မသတ်နိုင်
 ,Purchase Order Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net က Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Item
@@ -1180,31 +1209,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,အားလပ်ရက်များ
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,နေ့ရက်များပြီးနောက်နီးကပ် Issue
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,အားလုံးအကိုင်းအခက်စဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,နေ့ရက်များအတွက်တရားဝင်မှု
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,နေ့ရက်များအတွက်တရားဝင်မှု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-form ကိုပြေစာများအတွက်သက်ဆိုင်သည်မဟုတ်: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled ငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ်
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,အမိန့်အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,အမိန့်အရေအတွက်
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ
 DocType: Purchase Order,Group same items,Group ကတူညီပစ္စည်းများကို
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Rounded စုစုပေါင်းကို disable
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ပြန်ဆပ်အင်ဖို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;&#39; Entries &#39;လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},{1} တူညီနှင့်အတူအတန်း {0} Duplicate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;&#39; Entries &#39;လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},{1} တူညီနှင့်အတူအတန်း {0} Duplicate
 ,Trial Balance,ရုံးတင်စစ်ဆေး Balance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတွေ့ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ဝန်ထမ်းများကိုတည်ဆောက်ခြင်း
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,ပထမဦးဆုံးရှေ့ဆက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,ပထမဦးဆုံးရှေ့ဆက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,သုတေသန
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,အလုပ် Done
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ထို Attribute တွေက table ထဲမှာအနည်းဆုံးတစ်ခု attribute ကို specify ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Announcement,All Students,အားလုံးကျောင်းသားများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,item {0} non-စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,view လယ်ဂျာ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,view လယ်ဂျာ
 DocType: Grading Scale,Intervals,အကြား
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,အစောဆုံး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,ကျောင်းသားသမဂ္ဂမိုဘိုင်းအမှတ်
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,အဆိုပါ Item {0} Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
 ,Budget Variance Report,ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံးကှဲလှဲအစီရင်ခံစာ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,gross Pay ကို
@@ -1221,16 +1254,17 @@
 DocType: Student,STUD.,လုံး။
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းရန် Qty
 DocType: Email Digest,New Income,နယူးဝင်ငွေခွန်
+DocType: School Settings,School Settings,School တွင်ချိန်ညှိမှုများ
+DocType: School Settings,School Settings,School တွင်ချိန်ညှိမှုများ
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ဝယ်ယူသံသရာတလျှောက်လုံးအတူတူနှုန်းကထိန်းသိမ်းနည်း
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,အခွင့်အလမ်း Item
 ,Student and Guardian Contact Details,ကျောင်းသားနှင့်ဂါးဒီးယန်းဆက်သွယ်ပါအသေးစိတ်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,အတန်း {0}: ပေးသွင်းသည် {0} အီးမေးလ်လိပ်စာကအီးမေးလ်ပို့ပေးရန်လိုအပ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,အတန်း {0}: ပေးသွင်းသည် {0} အီးမေးလ်လိပ်စာကအီးမေးလ်ပို့ပေးရန်လိုအပ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,ယာယီဖွင့်ပွဲ
 ,Employee Leave Balance,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာ Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},အကောင့်သည်ချိန်ခွင် {0} အမြဲ {1} ဖြစ်ရမည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},အတန်း {0} အတွက် Item များအတွက်လိုအပ်သောအဘိုးပြတ်နှုန်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},အကောင့်သည်ချိန်ခွင် {0} အမြဲ {1} ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},အတန်း {0} အတွက် Item များအတွက်လိုအပ်သောအဘိုးပြတ်နှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ဥပမာ: ကွန်ပျူတာသိပ္ပံအတွက်မာစတာ
-DocType: Item,Item Manufacturers,item ထုတ်လုပ်သူများ
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ပယ်ချဂိုဒေါင်
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ဘောက်ချာဆန့်ကျင်
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,default ဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ် Center က
@@ -1239,12 +1273,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,လက်ထက်ကာလ၌အချိန်ကိုဦးဆောင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Accounts ကိုပေးဆောင်အကျဉ်းချုပ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{1} မှ {0} ကနေလစာ၏ငွေပေးချေမှုရမည့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},အေးခဲအကောင့် {0} တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုချက်မရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},အေးခဲအကောင့် {0} တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုချက်မရ
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာကိုရယူပါ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,အရောင်းအမှာစာ {0} တရားဝင်မဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,အရစ်ကျအမိန့်သင်သည်သင်၏ဝယ်ယူမှုအပေါ်စီစဉ်ထားခြင်းနှင့်ဖွင့်အတိုင်းလိုက်နာကူညီ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","စိတ်မကောင်းပါဘူး, ကုမ္ပဏီများပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","စိတ်မကောင်းပါဘူး, ကုမ္ပဏီများပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",စုစုပေါင်းစာစောင် / လွှဲပြောင်းအရေအတွက် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုအတွက် {1} \ မေတ္တာရပ်ခံအရေအတွက် {2} Item {3} သည်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,သေးငယ်သော
 DocType: Employee,Employee Number,ဝန်ထမ်းအရေအတွက်
@@ -1260,14 +1294,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,ထုတ်ဝေသည့်နေရာ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,စာချုပ်
 DocType: Email Digest,Add Quote,Quote Add
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM လိုအပ် UOM ဖုံးလွှမ်းအချက်: Item အတွက် {0}: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM လိုအပ် UOM ဖုံးလွှမ်းအချက်: Item အတွက် {0}: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,သွယ်ဝိုက်ကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,row {0}: Qty မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,row {0}: Qty မသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,လယ်ယာစိုက်ပျိုးရေး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync ကိုမာစတာ Data ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync ကိုမာစတာ Data ကို
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,သင့်ရဲ့ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,website က Image ကိုအများသုံးတဲ့ဖိုင်သို့မဟုတ် website ကို URL ကိုဖြစ်သင့်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,website က Image ကိုအများသုံးတဲ့ဖိုင်သို့မဟုတ် website ကို URL ကိုဖြစ်သင့်
 DocType: Student Applicant,AP,အေပီ
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်ကို item အဖွဲ့နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
@@ -1276,23 +1310,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ဂိုဒေါင် Contact Info
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Difference ငွေပမာဏဟာ Off ရေးထား
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ထပ်တလဲလဲ Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ဤအရပ်အီးမေးလ်ပို့မပို့နိုင်မတွေ့ရှိထမ်းအီးမေးလ်,"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ဤအရပ်အီးမေးလ်ပို့မပို့နိုင်မတွေ့ရှိထမ်းအီးမေးလ်,"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,နိုင်ငံခြားကုန်သွယ်မှုဘဏ်အသေးစိတ်
 DocType: Email Digest,Annual Income,နှစ်စဉ်ဝင်ငွေ
 DocType: Serial No,Serial No Details,serial No အသေးစိတ်ကို
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,item အခွန်နှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group မှ Roll နံပါတ်
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group မှ Roll နံပါတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,အားလုံး task ကိုအလေးစုစုပေါင်း 1. အညီအားလုံးစီမံကိန်းအလုပ်များကိုအလေးချိန်ညှိပေးပါရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,item {0} တစ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,item {0} တစ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,မြို့တော်ပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","စျေးနှုန်း Rule ပထမဦးဆုံး Item, Item အုပ်စုသို့မဟုတ်အမှတ်တံဆိပ်ဖြစ်နိုငျသောလယ်ပြင်၌, &#39;&#39; တွင် Apply &#39;&#39; အပေါ်အခြေခံပြီးရွေးချယ်ထားဖြစ်ပါတယ်။"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,ရောင်းချသူဝက်ဘ်ဆိုက်
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,အရောင်းအဖွဲ့မှာသည်စုစုပေါင်းခွဲဝေရာခိုင်နှုန်းက 100 ဖြစ်သင့်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,အရောင်းအဖွဲ့မှာသည်စုစုပေါင်းခွဲဝေရာခိုင်နှုန်းက 100 ဖြစ်သင့်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် status ကို {0} သည်
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ရည်မှန်းချက်
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ကျောင်းသားအသုတ်အစွမ်းသတ္တိ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit ကိုဖော်ပြချက်
 ,Team Updates,အသင်းကိုအပ်ဒိတ်များ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,ပေးသွင်းအကြောင်းမူကား
@@ -1301,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,ပုံနှိပ်ပါ Format ကို Create
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},{0} ဟုခေါ်တွင်မည်သည့်ပစ္စည်းကိုမတှေ့
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,စုစုပေါင်းအထွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",သာ &quot;To Value တစ်ခု&quot; ကို 0 င်သို့မဟုတ်ကွက်လပ်တန်ဖိုးကိုနှင့်တသားတ Shipping Rule အခြေအနေမရှိနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",သာ &quot;To Value တစ်ခု&quot; ကို 0 င်သို့မဟုတ်ကွက်လပ်တန်ဖိုးကိုနှင့်တသားတ Shipping Rule အခြေအနေမရှိနိုငျ
 DocType: Authorization Rule,Transaction,ကိစ္စ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,မှတ်ချက်: ဤကုန်ကျစရိတ် Center ကတစ်ဦးအုပ်စုဖြစ်ပါတယ်။ အုပ်စုများဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်မရပါ။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ကလေးဂိုဒေါင်ဒီဂိုဒေါင်အဘို့အရှိနေပြီ။ သင်ဤဂိုဒေါင်မဖျက်နိုင်ပါ။
@@ -1309,24 +1344,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,serial number ကို {0} တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ဂျာနယ် Entry &#39;
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,တိုးတက်မှုအတွက် {0} ပစ္စည်းများ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,တိုးတက်မှုအတွက် {0} ပစ္စည်းများ
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation နှင့်အမည်
 DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Code ကို
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS ပစ္စည်းအုပ်စု
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target ကဖြန့်ဖြူး
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ဘဏ်မှအကောင့်အမှတ်
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ဤရှေ့ဆက်အတူပြီးခဲ့သည့်နေသူများကဖန်တီးအရောင်းအဝယ်အရေအတွက်သည်
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 Reading
 DocType: Sales Partner,Agent,ကိုယ်စားလှယ်
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်တွက်ချက်
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,အလိုအလျောက်စာအုပ်ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး Entry &#39;
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,အလိုအလျောက်စာအုပ်ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုး Entry &#39;
 DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation နှင့်
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,စျေးနှုန်းပေးသွင်းဘို့တောင်းဆိုခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,hardware
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,နူန်းကျော်ကျော်ထပ်တလဲလဲ
 DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,တစ်ကုမ္ပဏီလီမိတက်ကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,တစ်ကုမ္ပဏီလီမိတက်ကို select ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,အခွင့်ထူးထွက်ခွာ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ပေးသွင်းပြေစာနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,သင်ကစျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်း enable ရန်လိုအပ်သည်
@@ -1336,13 +1373,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,ပါတီ၏အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ်
 ,BOM Browser,BOM Browser ကို
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Add သို့မဟုတ်ထုတ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,အကြားတွေ့ရှိထပ်အခြေအနေများ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ဂျာနယ် Entry &#39;{0} ဆန့်ကျင်နေပြီအချို့သောအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်ညှိယူဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,အကြားတွေ့ရှိထပ်အခြေအနေများ:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ဂျာနယ် Entry &#39;{0} ဆန့်ကျင်နေပြီအချို့သောအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်ညှိယူဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,စုစုပေါင်းအမိန့် Value တစ်ခု
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,အစာ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,အစာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,လည်ပတ်သူများမရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,မာကုကိုတက်ရောက်ဖို့
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,မာကုကိုတက်ရောက်ဖို့
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,စာရင်းသွင်းကျောင်းသား
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},အနီးကပ်အကောင့်ကို၏ငွေကြေး {0} ဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},အားလုံးပန်းတိုင်သည်ရမှတ် sum 100 ဖြစ်သင့်သည်က {0} သည်
@@ -1355,12 +1392,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,အသုံးအဆောင်များ
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,စာရင်းကိုင်
 DocType: Employee,EMP/,ဝင်းနိုင်ထွန်း /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,အတိုကောက် {0} ပြီးသားအခြားလစာအစိတ်အပိုင်းအတှကျအသုံးပွု
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,တန်ဖိုးအချိန်ဇယား
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းပြင်ပမှာခွင့်ခွဲဝေကာလအတွင်းမဖွစျနိုငျ
 DocType: Activity Cost,Projects,စီမံကိန်းများ
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,ငွေသွင်းငွေထုတ်ငွေကြေးစနစ်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},{0} ကနေ | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},{0} ကနေ | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,စစ်ဆင်ရေးဖော်ပြချက်များ
 DocType: Item,Will also apply to variants,စမျိုးကွဲလျှောက်ထားလိမ့်မည်ဟု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွင်းကယ်တင်ခြင်းသို့ရောက်ကြသည်တစ်ချိန်ကဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုမပြောင်းနိုင်ပါ။
@@ -1376,23 +1412,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,စီစဉ်ထားတဲ့ပမာဏ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,item အခွန်ပမာဏ
 DocType: Item,Maintain Stock,စတော့အိတ်ထိန်းသိမ်းနည်း
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ပြီးသားထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဖန်တီးစတော့အိတ် Entries
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ပြီးသားထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဖန်တီးစတော့အိတ် Entries
 DocType: Employee,Prefered Email,Preferences အီးမေးလ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Fixed Asset အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,အားလုံးပုံစံတခုစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,ဂိုဒေါင်အမျိုးအစားစတော့အိတ်၏မဟုတ်တဲ့အုပ်စုတစ်စု Accounts ကိုများအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,&#39;&#39; အမှန်တကယ် &#39;&#39; အမျိုးအစားတာဝန်ခံအတန်းအတွက် {0} Item နှုန်းတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,&#39;&#39; အမှန်တကယ် &#39;&#39; အမျိုးအစားတာဝန်ခံအတန်းအတွက် {0} Item နှုန်းတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Datetime ကနေ
 DocType: Email Digest,For Company,ကုမ္ပဏီ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,ဆက်သွယ်ရေးမှတ်တမ်း။
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","စျေးနှုန်းအဘို့တောင်းဆိုခြင်းပိုပြီးစစ်ဆေးမှုများပေါ်တယ် setting များကိုအဘို့, ပေါ်တယ်မှလက်လှမ်းမီဖို့ကိုပိတ်ထားသည်။"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","စျေးနှုန်းအဘို့တောင်းဆိုခြင်းပိုပြီးစစ်ဆေးမှုများပေါ်တယ် setting များကိုအဘို့, ပေါ်တယ်မှလက်လှမ်းမီဖို့ကိုပိတ်ထားသည်။"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,ဝယ်ငွေပမာဏ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,သဘောင်္တင်ခလိပ်စာအမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ငွေစာရင်း၏ဇယား
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကြောင်းအရာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,100 ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
 DocType: Employee,Owned,ပိုင်ဆိုင်
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင်ထွက်ခွာအပေါ်မူတည်
@@ -1416,17 +1452,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,ဝန်ထမ်းကိုယ်တော်တိုင်မှသတင်းပို့လို့မရပါဘူး။
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","အကောင့်အေးခဲသည်မှန်လျှင်, entries တွေကိုကန့်သတ်အသုံးပြုသူများမှခွင့်ပြုထားသည်။"
 DocType: Email Digest,Bank Balance,ဘဏ်ကို Balance ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry: {1} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါသည်: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry: {1} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါသည်: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","ယောဘသည် profile ကို, အရည်အချင်းများနှင့်ပြည့်စသည်တို့မလိုအပ်"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,အကောင့်ကို Balance
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,ငွေပေးငွေယူဘို့အခွန်နည်းဥပဒေ။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,ငွေပေးငွေယူဘို့အခွန်နည်းဥပဒေ။
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,အမည်ပြောင်းရန်စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား။
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ကိုဝယ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ဖောက်သည် receiver အကောင့် {2} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ဖောက်သည် receiver အကောင့် {2} ဆန့်ကျင်လိုအပ်ပါသည်
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,မပိတ်ထားသည့်ဘဏ္ဍာနှစ်ရဲ့ P &amp; L ကိုချိန်ခွင်ပြရန်
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,သဘောင်္တင်ခအကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: အကောင့် {2} မလှုပ်မရှားဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: အကောင့် {2} မလှုပ်မရှားဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,သင်သည်သင်၏အလုပ်စီစဉ်ကူညီအပေါ်အချိန်မကယ်မလွှတ်မှအရောင်းအမိန့် Make
 DocType: Quality Inspection,Readings,ဖတ်
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,စုစုပေါင်းအထပ်ဆောင်းကုန်ကျစရိတ်
@@ -1437,7 +1473,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,task ကိုအလေးချိန်
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Value တစ်ခုမှ
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,စတော့အိတ် Manager က
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},source ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},source ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office ကိုငှား
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup ကို SMS ကို gateway ဟာ setting များ
@@ -1460,11 +1496,11 @@
 DocType: Company,Services,န်ဆောင်မှုများ
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ထမ်းအီးမေးလ်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,မိဘကုန်ကျစရိတ် Center က
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ဖြစ်နိုင်ပါ့မလားပေးသွင်းကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,ဖြစ်နိုင်ပါ့မလားပေးသွင်းကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Sales Invoice,Source,အရင်းအမြစ်
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show ကိုပိတ်ထား
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave ဖြစ်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား Fixed Asset ကို item များအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား Fixed Asset ကို item များအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,ထိုငွေပေးချေမှုရမည့် table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},ဒီ {2} {3} ဘို့ {1} နှင့်အတူ {0} ပဋိပက္ခများကို
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,ကျောင်းသားများက HTML
@@ -1472,7 +1508,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,လျှော့ Apply
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,စုစုပေါင်းအတွေ့အကြုံ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ပွင့်လင်းစီမံကိန်းများ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ (s) ဖျက်သိမ်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ (s) ဖျက်သိမ်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,ရင်းနှီးမြုပ်နှံထံမှငွေကြေးစီးဆင်းမှု
 DocType: Program Course,Program Course,Program ကိုသင်တန်းအမှတ်စဥ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ကုန်တင်နှင့် Forwarding စွပ်စွဲချက်
@@ -1496,7 +1532,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ကုန်ကျစရိတ်အကူအညီဆင်းသက်
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,သဘောင်္တင်လိပ်စာကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,အရေးကြီးသောရက်အားလပ်ရက်ပိတ်ဆို့။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Accounts ကို receiver အကျဉ်းချုပ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Accounts ကို receiver အကျဉ်းချုပ်
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,လစဉ်ပြန်ဆပ်ငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,န်ထမ်းအခန်းက္ပတင်ထားရန်တစ်ထမ်းစံချိန်အတွက်အသုံးပြုသူ ID လယ်ပြင်၌ထားကြ၏ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: UOM,UOM Name,UOM အမည်
@@ -1510,17 +1546,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program ကိုကျောင်းအပ်
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်အမည်
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,default ဂိုဒေါင်ရွေးချယ်ထားသောအရာအတွက်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,default ဂိုဒေါင်ရွေးချယ်ထားသောအရာအတွက်လိုအပ်သည်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,သေတ္တာ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ဖြစ်နိုင်ပါ့မလားပေးသွင်း
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,ဖြစ်နိုင်ပါ့မလားပေးသွင်း
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,အဖွဲ့
 DocType: Budget,Monthly Distribution,လစဉ်ဖြန့်ဖြူး
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်နာမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,receiver List ကိုအချည်းနှီးပါပဲ။ Receiver များစာရင်းဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်းအရောင်းအမိန့်
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,အရောင်း Partner Target က
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,အများဆုံးချေးငွေပမာဏ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,စျေးနှုန်း Rule
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},ကျောင်းသား {0} အဘို့အလိပ်အရေအတွက်က Duplicate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},ကျောင်းသား {0} အဘို့အလိပ်အရေအတွက်က Duplicate
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,လှုပ်ရှားမှုနှစ်ပတ်လည်ဘတ်ဂျက်ကျော်သွားပါပြီလျှင်
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,အမိန့်ကိုဝယ်ယူအသုံးပြုမှ material တောင်းဆိုခြင်း
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,ငွေပေးချေမှုရမည့်အောင်မြင်မှု URL ကို
@@ -1533,11 +1570,11 @@
 DocType: C-Form,III,III ကို
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,စတော့အိတ် Balance ဖွင့်လှစ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} တစ်ခါသာပေါ်လာရကြမည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင် {1} ထက် {0} ပိုပြီး tranfer ခွင့်မပြုခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင် {1} ထက် {0} ပိုပြီး tranfer ခွင့်မပြုခဲ့
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},{0} သည်အောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီးခွဲဝေရွက်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,သိမ်းဆည်းရန်ပစ္စည်းများမရှိပါ
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Value တစ်ခုကနေ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏမသင်မနေရ
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,ပြန်ဆပ် Method ကို
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","check လုပ်ထားလျှင်, ပင်မစာမျက်နှာဝက်ဘ်ဆိုက်များအတွက် default အနေနဲ့ Item Group မှဖြစ်လိမ့်မည်"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Reading
@@ -1558,22 +1595,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,စျေးနှုန်းလုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,အခြားအစီရင်ခံစာများ
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,မှီခို Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ကြိုတင်မဲအတွက် X ကိုနေ့ရက်ကာလအဘို့စစ်ဆင်ရေးစီစဉ်ကြိုးစားပါ။
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,မွေးနေသတိပေးချက်များကိုရပ်တန့်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},ကုမ္ပဏီ {0} အတွက်ပုံမှန်လစာပေးချေအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
 DocType: SMS Center,Receiver List,receiver များစာရင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,ရှာရန် Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,ရှာရန် Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,စားသုံးသည့်ပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,ငွေအတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,grade စကေး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ယခုပင်လျှင်ပြီးစီး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်းပြီးသား {0} ရှိတယ်ဆိုတဲ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,ယခုပင်လျှင်ပြီးစီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်းပြီးသား {0} ရှိတယ်ဆိုတဲ့
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ထုတ်ပေးခြင်းပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,ယခင်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာပိတ်လိုက်သည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,ယခင်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာပိတ်လိုက်သည်မဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),အသက်အရွယ် (နေ့ရက်များ)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,စျေးနှုန်း Item
 DocType: Account,Account Name,အကောင့်အမည်
@@ -1583,10 +1620,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ပေးသွင်းအပိုင်းနံပါတ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,ကူးပြောင်းခြင်းနှုန်းက 0 င်သို့မဟုတ် 1 မဖွစျနိုငျ
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်း
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ကိုဖျက်သိမ်းသို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ကိုဖျက်သိမ်းသို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည်
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ခရက်ဒစ် Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,မော်တော်ယာဉ် Dispatch နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်း Receipt {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်း Receipt {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
 DocType: Company,Default Payable Account,default ပေးဆောင်အကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ထိုကဲ့သို့သောစသည်တို့ရေကြောင်းစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ, စျေးနှုန်းစာရင်းအဖြစ်အွန်လိုင်းစျေးဝယ်လှည်းသည် Settings ကို"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,ကြေညာတဲ့ {0}%
@@ -1594,20 +1631,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,ပါတီအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,လူ့အင်အားအရင်းအမြစ်
 DocType: Lead,Upper Income,အထက်ဝင်ငွေခွန်
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,item ထုတ်လုပ်သူ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,ပယ်ချ
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Company မှငွေကြေးစနစ်အတွက် debit
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
 DocType: Appraisal,For Employee,န်ထမ်းများအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ငွေပေးချေ Entry &#39;Make
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,row {0}: ပေးသွင်းဆန့်ကျင်ကြိုတင်ငွေကြိုပေးရမညျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,row {0}: ပေးသွင်းဆန့်ကျင်ကြိုတင်ငွေကြိုပေးရမညျ
 DocType: Company,Default Values,default တန်ဖိုးများ
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,စုစုပေါင်းငွေပမာဏ Reimbursed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ဒီယာဉ်ဆန့်ကျင်ရာ Logs အပေါ်အခြေခံသည်။ အသေးစိတျအဘို့ကိုအောက်တွင်အချိန်ဇယားကိုကြည့်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,စုဝေး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ပေးသွင်းပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် {1} ရက်စွဲပါ
 DocType: Customer,Default Price List,default စျေးနှုန်းများစာရင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြစံချိန် {0} ကဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြစံချိန် {0} ကဖန်တီး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,သငျသညျဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မဖျက်နိုင်ပါ။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} ကမ္တာ့ချိန်ညှိအတွက် default အနေနဲ့အဖြစ်သတ်မှတ်
 DocType: Journal Entry,Entry Type,entry Type အမျိုးအစား
 ,Customer Credit Balance,customer Credit Balance
@@ -1616,15 +1652,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,ဂျာနယ်များနှင့်အတူဘဏ်ငွေပေးချေမှုရက်စွဲများ Update ။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,စျေးနှုန်း
 DocType: Quotation,Term Details,သက်တမ်းအသေးစိတ်ကို
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ဒီကျောင်းသားအုပ်စုအတွက် {0} ကျောင်းသားများကိုထက်ပိုစာရင်းသွင်းလို့မရပါ။
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),(အရောင်းအမိန့်မှတဆင့်) စုစုပေါင်းအရောင်းကုန်ကျစရိတ်
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),(အရောင်းအမိန့်မှတဆင့်) စုစုပေါင်းအရောင်းကုန်ကျစရိတ်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ဒီကျောင်းသားအုပ်စုအတွက် {0} ကျောင်းသားများကိုထက်ပိုစာရင်းသွင်းလို့မရပါ။
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ခဲအရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ခဲအရေအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(Days) သည်စွမ်းဆောင်ရည်စီမံကိန်း
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,ဝယ်ယူရေး
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,ထိုပစ္စည်းများကိုအဘယ်သူအားမျှအရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးကိုအတွက်မည်သည့်အပြောင်းအလဲရှိသည်။
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,အာမခံပြောဆိုချက်ကို
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,မသင်မနေရကိုလယ် - အစီအစဉ်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,မသင်မနေရကိုလယ် - အစီအစဉ်
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,အာမခံပြောဆိုချက်ကို
 ,Lead Details,ခဲအသေးစိတ်ကို
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,ချေးငွေပြန်ဆပ်
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,လက်ရှိကုန်ပို့လွှာရဲ့ကာလ၏အဆုံးနေ့စွဲ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ငွေတောင်းခံလွှာ၏ Cancellation အပေါ်ငွေပေးချေမှုရမည့်လင့်ဖြုတ်ရန်
@@ -1636,43 +1677,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,ထုပ်ပိုးပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Serial နံပါတ်ဆန့်ကျင်အာမခံပြောဆိုချက်ကို
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","ဒါကြောင့်အသုံးပြုသည်အဘယ်မှာရှိရှိသမျှသည်အခြားသော BOMs အတွက်အထူးသဖြင့် BOM အစားထိုးလိုက်ပါ။ ဒါဟာအသစ်တွေ BOM နှုန်းအဖြစ်ဟောင်းကို BOM link ကို, update ကကုန်ကျစရိတ်ကိုအစားထိုးနှင့် &quot;BOM ပေါက်ကွဲမှုဖြစ် Item&quot; စားပွဲပေါ်မှာအသစ်တဖန်လိမ့်မည်"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;&#39; စုစုပေါငျး &#39;&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total','' စုစုပေါင်း ''
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းကို Enable
 DocType: Employee,Permanent Address,အမြဲတမ်းလိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",{0} {1} က Grand စုစုပေါင်း {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ် \ မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ပေးဆောင်ကြိုတင်မဲ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ကို item code ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,တူ Institute ကိုလေ့လာနေ
 DocType: Territory,Territory Manager,နယ်မြေတွေကို Manager က
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),ဂိုဒေါင် (Optional) မှ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,item Code ကို&gt; item Group မှ&gt; အမှတ်တံဆိပ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,item Code ကို&gt; item Group မှ&gt; အမှတ်တံဆိပ်
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paid ပမာဏ (Company မှငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,အပိုဆောင်းလျှော့
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Settings ကိုရောင်းချနေ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,အကြီးဆုံးအွန်လိုင်းအဘိဓါန်လေလံ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,ပမာဏသို့မဟုတ်အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate သို့မဟုတ်နှစ်ဦးစလုံးဖြစ်စေသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,ပွညျ့စုံ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,ပွညျ့စုံ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,လှည်းအတွက်ကြည့်ရန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,marketing အသုံးစရိတ်များ
 ,Item Shortage Report,item ပြတ်လပ်အစီရင်ခံစာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း &quot;အလေးချိန် UOM&quot; ဖော်ပြထားခြင်း"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း &quot;အလေးချိန် UOM&quot; ဖော်ပြထားခြင်း"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ဒီစတော့အိတ် Entry &#39;ပါစေရန်အသုံးပြုပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲအသစ်ပိုင်ဆိုင်မှုများအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,တိုင်းအသုတ်လိုက်အဘို့အုပ်စုအခြေစိုက်သီးခြားသင်တန်း
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,တိုင်းအသုတ်လိုက်အဘို့အုပ်စုအခြေစိုက်သီးခြားသင်တန်း
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,တစ်ဦး Item ၏လူပျိုယူနစ်။
 DocType: Fee Category,Fee Category,အခကြေးငွေ Category:
 ,Student Fee Collection,ကျောင်းသားသမဂ္ဂကြေးငွေကောက်ခံ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်သို့မဟုတ်ကျောင်းသားအုပ်စုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ကျွန်တော်စတော့အိတ်လပ်ြရြားမြသည်စာရင်းကိုင် Entry &#39;ပါစေ
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ခွဲဝေစုစုပေါင်းရွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့်ဂိုဒေါင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့်ဂိုဒေါင်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,မမှန်ကန်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနဲ့ End သက်ကရာဇျမဝင်ရ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Employee,Date Of Retirement,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Template: Get
 DocType: Vehicle,Doors,တံခါးပေါက်
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,အပြီးအစီး ERPNext Setup ကို!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,အပြီးအစီး ERPNext Setup ကို!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ &#39;&#39; အကျိုးအမြတ်နှင့်ဆုံးရှုံးမှု &#39;&#39; အကောင့် {2} ဘို့လိုအပ်ပါသည်။ ကုမ္ပဏီတစ်ခုက default ကုန်ကျစရိတ်စင်တာထူထောင်ပေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ &#39;&#39; အကျိုးအမြတ်နှင့်ဆုံးရှုံးမှု &#39;&#39; အကောင့် {2} ဘို့လိုအပ်ပါသည်။ ကုမ္ပဏီတစ်ခုက default ကုန်ကျစရိတ်စင်တာထူထောင်ပေးပါ။
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,တစ်ဖောက်သည်အုပ်စုနာမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိသုံးစွဲသူအမည်ကိုပြောင်းလဲဒါမှမဟုတ်ဖောက်သည်အုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ဖောက်သည်&gt; ဖောက်သည် Group မှ&gt; နယ်မြေတွေကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ဖောက်သည်&gt; ဖောက်သည် Group မှ&gt; နယ်မြေတွေကို
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,နယူးဆက်သွယ်ရန်
 DocType: Territory,Parent Territory,မိဘနယ်မြေတွေကို
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 Reading
@@ -1689,7 +1735,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,item-ပညာရှိသအရောင်းမှတ်ပုံတင်မည်
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,စုစုပေါင်းအရစ်ကျငွေပမာဏ
 DocType: Asset,Depreciation Method,တန်ဖိုး Method ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,အော့ဖ်လိုင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,အော့ဖ်လိုင်း
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,အခြေခံပညာနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းဒီအခွန်ဖြစ်သနည်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,စုစုပေါင်း Target က
 DocType: Program Course,Required,တောင်းဆိုနေတဲ့
@@ -1699,19 +1745,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေး JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,အများကြီးစစ်ကြောင်းများ။ အစီရင်ခံစာတင်ပို့ပြီး spreadsheet ပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းက print ထုတ်။
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,batch မရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},{1} ကီးကိုရက်စွဲအဘို့ {2} မှ {0} လဲလှယ်မှုနှုန်းကိုရှာဖွေနိုင်ခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},{1} ကီးကိုရက်စွဲအဘို့ {2} မှ {0} လဲလှယ်မှုနှုန်းကိုရှာဖွေနိုင်ခြင်း
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,တစ်ဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့်ဆန့်ကျင်မျိုးစုံအရောင်းအမိန့် Allow
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 မိုဘိုင်းဘယ်သူမျှမက
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,အဓိက
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ကျောင်းသားအုပ်စုနည်းပြ
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ကျောင်းသားအုပ်စုနည်းပြ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 မိုဘိုင်းဘယ်သူမျှမက
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,အဓိက
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,မူကွဲ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,သင့်ရဲ့ငွေကြေးလွှဲပြောင်းအပေါ်စီးရီးဦးရေသည်ရှေ့ဆက် Set
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ဝန်ထမ်းများ HTML ကို
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည်
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed Leave?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,လယ်ပြင်၌ မှစ. အခွင့်အလမ်းမသင်မနေရ
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,နှစ်ပတ်လည်ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Item,Variants,မျိုးကွဲ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်လုပ်ပါ
 DocType: SMS Center,Send To,ရန် Send
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ထွက်ခွာ Type {0} လုံလောက်ခွင့်ချိန်ခွင်မရှိ
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ခွဲဝေပမာဏ
@@ -1723,23 +1771,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,တစ်ဦးယောဘသည်လျှောက်ထားသူ။
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ဂိုဒေါင်နှင့်ကိုးကားစရာ
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ပြဋ္ဌာန်းဥပဒေအချက်အလက်နှင့်သင်၏ပေးသွင်းအကြောင်းကိုအခြားအထွေထွေသတင်းအချက်အလက်
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,serial Nos နှင့် batch
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,serial Nos နှင့် batch
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,ကျောင်းသားအုပ်စုအစွမ်းသတ္တိ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,ကျောင်းသားအုပ်စုအစွမ်းသတ္တိ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ဂျာနယ် Entry &#39;{0} ဆန့်ကျင်မည်သည့် unmatched {1} entry ကိုမရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,တန်ဖိုးခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Serial No Item {0} သည်သို့ဝင် Duplicate
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,တစ် Shipping Rule များအတွက်အခြေအနေ
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ဂမ် Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ကျေးဇူးပြု. ထည့်သွင်းပါ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","{2} ထက် {0} အတန်းအတွက် {1} ကပိုပစ္စည်းများအတွက် overbill လို့မရပါဘူး။ Over-ငွေတောင်းခံခွင့်ပြုပါရန်, Settings များဝယ်ယူထားကျေးဇူးပြုပြီး"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","{2} ထက် {0} အတန်းအတွက် {1} ကပိုပစ္စည်းများအတွက် overbill လို့မရပါဘူး။ Over-ငွေတောင်းခံခွင့်ပြုပါရန်, Settings များဝယ်ယူထားကျေးဇူးပြုပြီး"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဂိုဒေါင်အပေါ်အခြေခံပြီး filter ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ဒီအထုပ်၏ကျော့ကွင်းကိုအလေးချိန်။ (ပစ္စည်းပိုက်ကွန်ကိုအလေးချိန်၏အချုပ်အခြာအဖြစ်ကိုအလိုအလျောက်တွက်ချက်)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,ဒီဂိုဒေါင်တစ်ခုအကောင့်ဖန်တီးကြောင့်လင့်ထားသည်ပေးပါ။ ဤသည် {0} ပြီးသားတည်ရှိနာမည်ကိုအလိုအလျောက်အကောင့်တစ်ခုအဖြစ်ပြုသောအမှုမရနိုငျ
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,လှတျတျောမူနှင့်ဘီလ်မှ
-DocType: Student Batch,Instructors,နည်းပြဆရာ
+DocType: Student Group,Instructors,နည်းပြဆရာ
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေးပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} တင်သွင်းရမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} တင်သွင်းရမည်
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,authorization ထိန်းချုပ်ရေး
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},row # {0}: ငြင်းပယ်ဂိုဒေါင်ပယ်ချခဲ့ Item {1} ဆန့်ကျင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},row # {0}: ငြင်းပယ်ဂိုဒေါင်ပယ်ချခဲ့ Item {1} ဆန့်ကျင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,သင့်ရဲ့အမိန့်ကိုစီမံခန့်ခွဲ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,အမှန်တကယ်အချိန်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},အများဆုံး၏ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု {0} အရောင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင်ပစ္စည်း {1} သည်ဖန်ဆင်းနိုင်
@@ -1747,9 +1799,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,သင်တန်းအတိုကောက်
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,ကျောင်းသားသမဂ္ဂခွင့်လျှောက်လွှာ
 DocType: Item,Will also apply for variants,စမျိုးကွဲလျှောက်ထားလိမ့်မည်ဟု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ဒါကြောင့် {0} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ဒါကြောင့် {0} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},{1} အပေါ်တစ်ဝက်နေ့၌ဝန်ထမ်း {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},စုစုပေါင်းအလုပ်ချိန်နာရီ {0} အလုပ်လုပ် max ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},စုစုပေါင်းအလုပ်ချိန်နာရီ {0} အလုပ်လုပ် max ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ရောင်းရငွေ၏အချိန်ပစ္စည်းများကို bundle ။
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,အမှန်တကယ် Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,ကိုးကား
@@ -1759,7 +1811,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,သင်ကထပ်နေပစ္စည်းများကိုသို့ဝင်ပါပြီ။ ဆန်းစစ်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,အပေါင်းအဖေါ်
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,ပိုင်ဆိုင်မှုလပ်ြရြားမြ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,နယူးလှည်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,နယူးလှည်း
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,item {0} တဲ့နံပါတ်စဉ်အလိုက် Item မဟုတ်ပါဘူး
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Receiver များစာရင်း Create
 DocType: Vehicle,Wheels,ရထားဘီး
@@ -1779,33 +1831,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',သို့မဟုတ် &#39;&#39; ယခင် Row စုစုပေါင်း &#39;&#39; ယခင် Row ပမာဏတွင် &#39;&#39; ဟုတာဝန်ခံ type ကိုအသုံးပြုမှသာလျှင်အတန်းရည်ညွှန်းနိုင်ပါသည်
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery ဂိုဒေါင်
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,message Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,ဘဏ္ဍာရေးကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ပင်လည်းရှိ၏။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,ဘဏ္ဍာရေးကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ပင်လည်းရှိ၏။
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Delivery Document ဖိုင်မရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},ကုမ္ပဏီ {0} ၌ &#39;ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ် Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်&#39; &#39;set ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},ကုမ္ပဏီ {0} ၌ &#39;ပိုင်ဆိုင်မှုရှင်းအပေါ် Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်&#39; &#39;set ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ဝယ်ယူခြင်းလက်ခံရရှိသည့်ရက်မှပစ္စည်းများ Get
 DocType: Serial No,Creation Date,ဖန်ဆင်းခြင်းနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},item {0} စျေးနှုန်းစာရင်း {1} အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာပုံပေါ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော {0} အဖြစ်ရွေးချယ်လျှင်ရောင်းချခြင်း, checked ရမည်"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော {0} အဖြစ်ရွေးချယ်လျှင်ရောင်းချခြင်း, checked ရမည်"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနေ့စွဲ
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း Item
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဆန့်ကျင်အချိန်သစ်လုံး၏ဖန်ဆင်းခြင်းလုပ်မလုပ်။ စစ်ဆင်ရေးထုတ်လုပ်မှုကိုအမိန့်ဆန့်ကျင်ခြေရာခံလိမ့်မည်မဟုတ်
 DocType: Student,Student Mobile Number,ကျောင်းသားသမဂ္ဂမိုဘိုင်းနံပါတ်
 DocType: Item,Has Variants,မူကွဲရှိပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},သငျသညျပြီးသား {0} {1} ကနေပစ္စည်းကိုရှေးခယျြခဲ့ကြ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},သငျသညျပြီးသား {0} {1} ကနေပစ္စည်းကိုရှေးခယျြခဲ့ကြ
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,အဆိုပါလစဉ်ဖြန့်ဖြူးအမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,batch ID ကိုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,batch ID ကိုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,မိဘအရောင်းပုဂ္ဂိုလ်
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,ကုမ္ပဏီနှင့် Master နှင့် Global Defaults ကိုအတွက်ပုံမှန်ငွေကြေးစနစ်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,ထပ်တလဲလဲပြေစာ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,စီမံခန့်ခွဲမှုစီမံကိန်းများ
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ကုန်စည်သို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ၏ပေးသွင်း။
 DocType: Budget,Fiscal Year,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,လောင်စာစျေးနှုန်း
 DocType: Budget,Budget,ဘတ်ဂျက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုပစ္စည်း non-စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရပါမည်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုပစ္စည်း non-စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရပါမည်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ဒါကြောင့်တစ်ဦးဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုအကောင့်ကိုဖွင့်မရအဖြစ်ဘတ်ဂျက်, {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးအပ်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,အောင်မြင်
 DocType: Student Admission,Application Form Route,လျှောက်လွှာ Form ကိုလမ်းကြောင်း
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,နယ်မြေတွေကို / ဖောက်သည်
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,နယ်မြေတွေကို / ဖောက်သည်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,ဥပမာ 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,အမျိုးအစား {0} Leave ကြောင့်လစာမပါဘဲထွက်သွားသည်ကတည်းကခွဲဝေမရနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},row {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {2} ငွေတောင်းပြေစာပို့ဖို့နဲ့ညီမျှပါတယ်ဖြစ်ရမည်
@@ -1819,7 +1872,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,အဆိုပါ Term Start ကိုနေ့စွဲဟူသောဝေါဟာရ (Academic တစ်နှစ်တာ {}) နှင့်ဆက်စပ်သောမှပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ၏တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲထက်အစောပိုင်းမှာမဖြစ်နိုင်ပါ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
 DocType: Guardian,Guardian Interests,ဂါးဒီးယန်းစိတ်ဝင်စားမှုများ
 DocType: Naming Series,Current Value,လက်ရှိ Value တစ်ခု
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,အကွိမျမြားစှာဘဏ္ဍာရေးနှစ်အနှစ်ရက်စွဲ {0} အဘို့တည်ရှိတယ်။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွက်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,အကွိမျမြားစှာဘဏ္ဍာရေးနှစ်အနှစ်ရက်စွဲ {0} အဘို့တည်ရှိတယ်။ ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွက်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ်ထားပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} နေသူများကဖန်တီး
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,အရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်
 ,Serial No Status,serial မရှိပါနဲ့ Status
@@ -1832,10 +1885,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},ငွေပမာဏ {0} {1} {2} ဆန့်ကျင်နုတ်ယူ
 DocType: Employee,Salary Information,လစာပြန်ကြားရေး
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,အမည်နှင့်ထမ်း ID ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,ကြောင့်နေ့စွဲနေ့စွဲများသို့တင်ပြခြင်းမပြုမီမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,ကြောင့်နေ့စွဲနေ့စွဲများသို့တင်ပြခြင်းမပြုမီမဖွစျနိုငျ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,website Item Group က
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,တာဝန်နှင့်အခွန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ငွေပေးချေမှု entries တွေကို {1} ကြောင့် filtered မရနိုင်ပါ
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Site မှာပြထားတဲ့လိမ့်မည်ဟု Item သည်စားပွဲတင်
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,supply Qty
@@ -1851,8 +1904,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,ကိုးကားစရာ Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installation လုပ်တဲ့အချိန်
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,စာရင်းကိုင် Details ကို
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ဒီကုမ္ပဏီအပေါငျးတို့သငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,row # {0}: စစ်ဆင်ရေး {1} ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် # {3} အတွက်ချောကုန်စည် {2} qty သည်ပြီးစီးသည်မဟုတ်။ အချိန် Logs ကနေတဆင့်စစ်ဆင်ရေးအဆင့်အတန်းကို update ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,ဒီကုမ္ပဏီအပေါငျးတို့သငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,row # {0}: စစ်ဆင်ရေး {1} ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် # {3} အတွက်ချောကုန်စည် {2} qty သည်ပြီးစီးသည်မဟုတ်။ အချိန် Logs ကနေတဆင့်စစ်ဆင်ရေးအဆင့်အတန်းကို update ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုများ
 DocType: Issue,Resolution Details,resolution အသေးစိတ်ကို
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,နေရာချထားခြင်း
@@ -1874,21 +1927,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,န်ထမ်းနာမတော်အဘို့
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear ကိုဇယား
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ကုန်ပို့လွှာမရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့် Make
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့် Make
 DocType: Room,Room Name,ROOM တွင်အမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကကိုဖျက်သိမ်း / လျှောက်ထားမရနိုင်ပါ"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ကုန်ကျ Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,customer လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
+,Campaign Efficiency,ကင်ပိန်းစွမ်းရည်
+,Campaign Efficiency,ကင်ပိန်းစွမ်းရည်
 DocType: Discussion,Discussion,ဆွေးနွေးချက်
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ငွေသွင်းငွေထုတ် ID ကို
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,မသင်မနေရ feild - ပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,နုတ်ထွက်ပေးစာနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများနောက်ထပ်အရေအတွက်ပေါ် အခြေခံ. filtered နေကြပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},ဝန်ထမ်း {0} အဘို့အချိတ်တွဲ၏နေ့စွဲသတ်မှတ်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},ဝန်ထမ်း {0} အဘို့အချိတ်တွဲ၏နေ့စွဲသတ်မှတ်ပေးပါ
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),(အချိန်စာရွက်မှတဆင့်) စုစုပေါင်းငွေတောင်းခံလွှာပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,repeat ဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) အခန်းကဏ္ဍ &#39;&#39; သုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက် &#39;&#39; ရှိရမယ်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,လင်မယား
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် BOM နှင့်အရည်အတွက်ကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် BOM နှင့်အရည်အတွက်ကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,တန်ဖိုးဇယား
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,အကောင့်ဆန့်ကျင်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ဝက်နေ့နေ့စွဲနေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲစေရန်အကြားဖြစ်သင့်တယ်
@@ -1899,23 +1955,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","ကုမ္ပဏီ, နေ့စွဲ မှစ. နှင့်နေ့စွဲရန်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်"
 DocType: Asset,Purchase Date,အရစ်ကျနေ့စွဲ
 DocType: Employee,Personal Details,ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအသေးစိတ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},ကုမ္ပဏီ {0} ၌ &#39;ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကုန်ကျစရိတ်စင်တာ&#39; &#39;set ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},ကုမ္ပဏီ {0} ၌ &#39;ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကုန်ကျစရိတ်စင်တာ&#39; &#39;set ကျေးဇူးပြု.
 ,Maintenance Schedules,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်ဇယား
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),(အချိန်စာရွက်မှတဆင့်) အမှန်တကယ်ပြီးဆုံးရက်စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},ငွေပမာဏ {0} {1} {2} {3} ဆန့်ကျင်
 ,Quotation Trends,စျေးနှုန်းခေတ်ရေစီးကြောင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},ကို item {0} သည်ကို item မာစတာတှငျဖျောပွမ item Group က
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},ကို item {0} သည်ကို item မာစတာတှငျဖျောပွမ item Group က
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,အကောင့်ဖွင့်ရန် debit တစ် receiver အကောင့်ကိုရှိရမည်
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,သဘောင်္တင်ခပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ကူးပြောင်းခြင်း Factor
 DocType: Purchase Order,Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏
 ,Vehicle Expenses,ယာဉ်ကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်မှန်းတန်ဖိုးထက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ် {0} တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်မှန်းတန်ဖိုးထက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ် {0} တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,မော်တော်ယာဉ်နံပါတ်
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,ထပ်တလဲလဲကုန်ပို့လွှာရပ်တန့်ဖြစ်ရလိမ့်မည်သည့်နေ့ရက်
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,ချေးငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},အတန်း {0}: ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်ဟာအရာဝတ္ထု {1} ဘို့မတွေ့ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},အတန်း {0}: ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်ဟာအရာဝတ္ထု {1} ဘို့မတွေ့ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total ကုမ္ပဏီခွဲဝေအရွက် {0} ကာလအဘို့ပြီးသားအတည်ပြုပြီးအရွက် {1} ထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ငွေစာရင်းရရန်ရှိသော
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,ပေးသွင်း-ပညာရှိအရောင်း Analytics
@@ -1923,64 +1979,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,လက်ရှိလစာဖွဲ့စည်းပုံအဘို့န်ထမ်းကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Multi-Level BOM ကိုသုံးပါ
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ပြန်. Entries Include
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","မိဘသင်တန်းအမှတ်စဥ် (ဒီမိဘသင်တန်း၏အစိတ်အပိုင်းမပါလျှင်, အလွတ် Leave)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","မိဘသင်တန်းအမှတ်စဥ် (ဒီမိဘသင်တန်း၏အစိတ်အပိုင်းမပါလျှင်, အလွတ် Leave)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,အားလုံးန်ထမ်းအမျိုးအစားစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,တွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက်ဖြန့်ဝေ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Settings ကို
 DocType: Salary Slip,net pay info,အသားတင်လစာအချက်အလက်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများအတည်ပြုချက်ဆိုင်းငံ့ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ ကိုသာသုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက် status ကို update ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများအတည်ပြုချက်ဆိုင်းငံ့ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ ကိုသာသုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက် status ကို update ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။
 DocType: Email Digest,New Expenses,နယူးကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","အတန်း # {0}: item ကိုသတ်မှတ်ထားတဲ့အရာတစ်ခုပါပဲအဖြစ်အရည်အတွက်, 1 ဖြစ်ရမည်။ မျိုးစုံအရည်အတွက်ကိုခွဲတန်းကိုသုံးပေးပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","အတန်း # {0}: item ကိုသတ်မှတ်ထားတဲ့အရာတစ်ခုပါပဲအဖြစ်အရည်အတွက်, 1 ဖြစ်ရမည်။ မျိုးစုံအရည်အတွက်ကိုခွဲတန်းကိုသုံးပေးပါ။"
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Allow Block List ကို Leave
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr အလွတ်သို့မဟုတ်အာကာသမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr အလွတ်သို့မဟုတ်အာကာသမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,က Non-Group ကိုမှ Group က
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,အားကစား
 DocType: Loan Type,Loan Name,ချေးငွေအမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,အမှန်တကယ်စုစုပေါင်း
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,ကျောင်းသားမောင်နှမ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,ယူနစ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
 ,Customer Acquisition and Loyalty,customer သိမ်းယူမှုနှင့်သစ္စာ
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,သင်ပယ်ချပစ္စည်းများစတော့ရှယ်ယာကိုထိန်းသိမ်းရာဂိုဒေါင်
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း Skip
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း Skip
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,သင့်ရဲ့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အပေါ်အဆုံးသတ်
 DocType: POS Profile,Price List,စျေးနှုန်းများစာရင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ယခုက default ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဖြစ်ပါတယ်။ အကျိုးသက်ရောက်မှုယူမှအပြောင်းအလဲအတွက်သင့် browser refresh ပေးပါ။
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,စရိတ်စွပ်စွဲ
 DocType: Issue,Support,ထောက်ပံ့
 ,BOM Search,BOM ရှာရန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),(+ စုစုပေါင်းမှတ်တမ်းဖွင့်လှစ်) ပိတ်ပစ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),(+ စုစုပေါင်းမှတ်တမ်းဖွင့်လှစ်) ပိတ်ပစ်
 DocType: Vehicle,Fuel Type,လောင်စာအမျိုးအစား
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်ငွေကြေးသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Workstation,Wages per hour,တစ်နာရီလုပ်ခ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Batch အတွက်စတော့အိတ်ချိန်ခွင် {0} ဂိုဒေါင် {3} မှာ Item {2} သည် {1} အနုတ်လက္ခဏာဖြစ်လိမ့်မည်
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,အောက်ပါပစ္စည်းများတောင်းဆိုမှုများပစ္စည်းရဲ့ Re-အမိန့် level ကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအလိုအလြောကျထမြောက်ကြပါပြီ
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,ဆိုင်းငံ့အရောင်းအမိန့်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},အကောင့်ကို {0} မမှန်ကန်ဘူး။ အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် {1} ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},အကောင့်ကို {0} မမှန်ကန်ဘူး။ အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် {1} ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည်
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရောင်းအမိန့်အရောင်းပြေစာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရောင်းအမိန့်အရောင်းပြေစာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Salary Component,Deduction,သဘောအယူအဆ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,အတန်း {0}: အချိန်နှင့်ရန်အချိန် မှစ. မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,ငွေပမာဏ Difference
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},item စျေးနှုန်းကိုစျေးနှုန်းကိုစာရင်း {1} အတွက် {0} များအတွက်ဖြည့်စွက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},item စျေးနှုန်းကိုစျေးနှုန်းကိုစာရင်း {1} အတွက် {0} များအတွက်ဖြည့်စွက်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,ဒီအရောင်းလူတစ်ဦး၏န်ထမ်း Id ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ဒေသအားဖြင့် Customer များ၏ခွဲခြား
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ကွာခြားချက်ပမာဏသုညဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Project,Gross Margin,gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,ထုတ်လုပ်မှု Item ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,ထုတ်လုပ်မှု Item ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,တွက်ချက် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,မသန်မစွမ်းအသုံးပြုသူ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,ကိုးကာချက်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,ကိုးကာချက်
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,စုစုပေါင်းထုတ်ယူ
 ,Production Analytics,ထုတ်လုပ်မှု Analytics မှ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,ကုန်ကျစရိတ် Updated
 DocType: Employee,Date of Birth,မွေးနေ့
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,item {0} ပြီးသားပြန်ထားပြီ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,item {0} ပြီးသားပြန်ထားပြီ
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ ** တစ်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာကိုကိုယ်စားပြုပါတယ်။ အားလုံးသည်စာရင်းကိုင် posts များနှင့်အခြားသောအဓိကကျသည့်ကိစ္စများကို ** ** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဆန့်ကျင်ခြေရာခံထောက်လှမ်းနေကြပါတယ်။
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,customer / ခဲလိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},သတိပေးချက်: attachment ကို {0} အပေါ်မမှန်ကန်ခြင်း SSL ကိုလက်မှတ်ကို
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},သတိပေးချက်: attachment ကို {0} အပေါ်မမှန်ကန်ခြင်း SSL ကိုလက်မှတ်ကို
 DocType: Student Admission,Eligibility,အရည်အချင်းများ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ဦးဆောင်လမ်းပြသင့်ရဲ့ဆောင်အဖြစ်အားလုံးသင့်ရဲ့အဆက်အသွယ်နဲ့ပိုပြီး add, သင်စီးပွားရေးလုပ်ငန်း get ကူညီ"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန်
@@ -1989,8 +2049,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,လုပ်ငန်းတာဝန်သတ်မှတ်ချက်
 DocType: Student Applicant,Applied,အသုံးချ
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ် Qty
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 အမည်
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","မှလွဲ. အထူးဇာတ်ကောင် &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;။ &quot; နှင့် &quot;/&quot; စီးရီးအမည်အတွက်ခွင့်မပြု"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 အမည်
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","မှလွဲ. အထူးဇာတ်ကောင် &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;။ &quot; နှင့် &quot;/&quot; စီးရီးအမည်အတွက်ခွင့်မပြု"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","အရောင်းစည်းရုံးလှုပ်ရှားမှု၏ Track အောင်ထားပါ။ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုအပေါ်သို့ပြန်သွားသည်ကိုခန့်မှန်းရန်လှုံ့ဆော်မှုများအနေဖြင့်စသည်တို့ကိုအရောင်းအမိန့်, ကိုးကားချက်များ, ခဲခြေရာခံစောင့်ရှောက်ကြလော့။"
 DocType: Expense Claim,Approver,ခွင့်ပြုချက်
 ,SO Qty,SO Qty
@@ -2000,27 +2060,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},serial No {0} {1} ထိအာမခံအောက်မှာဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,packages များသို့ Delivery Note ကို Split ။
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,တင်ပို့ရောင်းချမှု
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ဂိုဒေါင်များအတွက်အကောင့်လက်ကျန်ငွေ ({0}) {1} နှင့်စတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုး ({2}) {3} အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ဂိုဒေါင်များအတွက်အကောင့်လက်ကျန်ငွေ ({0}) {1} နှင့်စတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုး ({2}) {3} အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),စုစုပေါင်းခွဲဝေငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ဖောက်သည်မှကယ်နှုတ်တော်မူ၏ခံရဖို့
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,အပိုင်းအစပစ္စည်းကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,serial မရှိပါ {0} ဆိုဂိုဒေါင်ပိုင်ပါဘူး
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),စကား (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) တွင်
 DocType: Asset,Supplier,ကုန်သွင်းသူ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,မှစ. Get
 DocType: C-Form,Quarter,လေးပုံတစ်ပုံ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,အထွေထွေအသုံးစရိတ်များ
 DocType: Global Defaults,Default Company,default ကုမ္ပဏီ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,စရိတ်သို့မဟုတ် Difference အကောင့်ကိုကသက်ရောက်မှုအဖြစ် Item {0} ခြုံငုံစတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုးသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,စရိတ်သို့မဟုတ် Difference အကောင့်ကိုကသက်ရောက်မှုအဖြစ် Item {0} ခြုံငုံစတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုးသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Payment Request,PR,PR စနစ်
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ဘဏ်မှအမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,ဝန်ထမ်းချေးငွေအကောင့်
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,စုစုပေါင်းထွက်ခွာ Days
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,မှတ်ချက်: အီးမေးလ်မသန်မစွမ်းအသုံးပြုသူများထံသို့စေလွှတ်လိမ့်မည်မဟုတ်ပေ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Interaction အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Interaction အရေအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,ကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,အားလုံးဌာနများစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအမျိုးအစားများ (ရာသက်ပန်, စာချုပ်, အလုပ်သင်ဆရာဝန်စသည်တို့) ။"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} Item {1} သည်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} Item {1} သည်မသင်မနေရ
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,နှစ်ပတ်တ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ငွေကြေးစနစ်ကနေ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","atleast တယောက်အတန်းအတွက်ခွဲဝေငွေပမာဏ, ပြေစာ Type နှင့်ပြေစာနံပါတ်ကို select ကျေးဇူးပြု."
@@ -2038,29 +2101,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ဘဏ်လုပ်ငန်း
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets Add
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Service ကို Item
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ဘဏ်အာမခံ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ဘဏ်အာမခံ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,အချိန်ဇယားအရ &#39;&#39; Generate ဇယား &#39;&#39; ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,အောက်ပါအချိန်ဇယားဖျက်နေစဉ်အမှားအယွင်းများရှိခဲ့သည်:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,အောက်ပါအချိန်ဇယားဖျက်နေစဉ်အမှားအယွင်းများရှိခဲ့သည်:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,အမိန့်ပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",ဥပမာ &quot;လက်သမားသည် tools တွေကို Build&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ဂမ်စကေး Interval
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: {2} ကိုသာငွေကြေးဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: {2} ကိုသာငွေကြေးဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry &#39;
 DocType: Production Order,In Process,Process ကိုအတွက်
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise လျှော့
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ဘဏ္ဍာရေးအကောင့်အသစ်များ၏ပင်လည်းရှိ၏။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} အရောင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} အရောင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
 DocType: Account,Fixed Asset,ပုံသေ Asset
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serial Inventory
 DocType: Employee Loan,Account Info,အကောင့်အင်ဖို
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default အနေနဲ့ငွေတောင်းခံလွှာနှုန်း
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} ကျောင်းသားအဖွဲ့များကိုဖန်တီးခဲ့တယ်။
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} ကျောင်းသားအဖွဲ့များကိုဖန်တီးခဲ့တယ်။
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,စုစုပေါင်း Billing ငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,အလုပ်အားဤအဘို့အဖွင့်ထားတဲ့ default အနေနဲ့ဝင်လာသောအီးမေးလ်အကောင့်ရှိပါတယ်ဖြစ်ရမည်။ ကျေးဇူးပြု. setup ကိုတစ်ဦးက default အဝင်အီးမေးလ်အကောင့် (POP / IMAP) ကိုထပ်ကြိုးစားပါ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,receiver အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} {2} ပြီးသားဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} {2} ပြီးသားဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,စတော့အိတ် Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်မှအရောင်းအမိန့်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,စီအီးအို
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Item,Weight UOM,အလေးချိန် UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,လစာဖွဲ့စည်းပုံထမ်း
 DocType: Employee,Blood Group,လူအသွေး Group က
@@ -2080,7 +2147,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),အခြေခံပညာငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Student,Guardians,အုပ်ထိန်းသူများ
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,စျေးစာရင်းမသတ်မှတ်လျှင်စျေးနှုန်းများပြလိမ့်မည်မဟုတ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ဒီအသဘောင်္တင်စိုးမိုးရေးများအတွက်တိုင်းပြည် specify သို့မဟုတ် Worldwide မှသဘောင်္တင်စစ်ဆေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ဒီအသဘောင်္တင်စိုးမိုးရေးများအတွက်တိုင်းပြည် specify သို့မဟုတ် Worldwide မှသဘောင်္တင်စစ်ဆေးပါ
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,စုစုပေါင်း Incoming Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,debit ရန်လိုအပ်သည်
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets သင့်ရဲ့အဖွဲ့ကအမှုကိုပြု Activite ဘို့အချိန်, ကုန်ကျစရိတ်နှင့်ငွေတောင်းခံခြေရာခံစောင့်ရှောက်ကူညီပေးရန်"
@@ -2095,7 +2162,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM ဝက်ဘ်ဆိုက်စစ်ဆင်ရေး
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ကမ်းလှမ်းမှုကိုပေးစာ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ပစ္စည်းတောင်းဆို (MRP) နှင့်ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Generate ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,စုစုပေါင်းငွေတောင်းခံလွှာ Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,စုစုပေါင်းငွေတောင်းခံလွှာ Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,ပြောင်းလဲမှုနှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ကုန်ပစ္စည်းရှာရန်
 DocType: Timesheet Detail,To Time,အချိန်မှ
@@ -2103,10 +2170,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,အကောင့်ဖွင့်ရန်အကြွေးတစ်ပေးဆောင်အကောင့်ကိုရှိရမည်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} {2} ၏မိဘသို့မဟုတ်ကလေးမဖွစျနိုငျ
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ပြီးစီး Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} အဘို့, သာ debit အကောင့်အသစ်များ၏အခြားအကြွေး entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} အဘို့, သာ debit အကောင့်အသစ်များ၏အခြားအကြွေး entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,စျေးနှုန်းစာရင်း {0} ပိတ်ထားတယ်
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},အတန်း {0}: Completed အရည်အတွက် {2} စစ်ဆင်ရေးများအတွက် {1} ထက်ပိုပြီးမဖွစျနိုငျ
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,အချိန်ပို Allow
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serial Item {0} စတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးကို အသုံးပြု. updated မရနိုငျသညျ, စတော့အိတ် Entry &#39;ကိုသုံးပါ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serial Item {0} စတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးကို အသုံးပြု. updated မရနိုငျသညျ, စတော့အိတ် Entry &#39;ကိုသုံးပါ"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,လေ့ကျင့်ရေးပွဲထမ်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,Item {1} များအတွက်လိုအပ်သော {0} Serial Number ။ သငျသညျ {2} ထောက်ပံ့ကြပါပြီ။
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,လက်ရှိအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate
@@ -2116,25 +2185,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,နယူးလိပ်စာ
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,နမူနာ Size အ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,ငွေလက်ခံပြေစာစာရွက်စာတမ်းရိုက်ထည့်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသား invoiced ပြီ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသား invoiced ပြီ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;&#39; အမှုအမှတ် မှစ. &#39;&#39; တရားဝင်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,နောက်ထပ်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများအဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
 DocType: Project,External,external
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,အသုံးပြုသူများနှင့်ခွင့်ပြုချက်
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,ရုပ်ရှင်ဘလော့ဂ်။
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Created ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Created ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်: {0}
 DocType: Branch,Branch,အညွန့
 DocType: Guardian,Mobile Number,လက်ကိုင်ဖုန်းနာပတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ပုံနှိပ်နှင့် Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,အမှန်တကယ်ပမာဏ
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ဥပမာအား: Next ကိုနေ့ Shipping
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,{0} မတွေ့ရှိ serial No
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,သင့် Customer
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,ကျောင်းသား Make
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},သငျသညျစီမံကိန်းကိုအပေါ်ပူးပေါင်းဖို့ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ကြ: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,block နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,အခုဆိုရင် Apply
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},အမှန်တကယ်အရည်အတွက် {0} / စောငျ့အရည်အတွက် {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},အမှန်တကယ်အရည်အတွက် {0} / စောငျ့အရည်အတွက် {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ်
 ,Bank Clearance Summary,ဘဏ်မှရှင်းလင်းရေးအကျဉ်းချုပ်
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create နှင့်နေ့စဉ်စီမံခန့်ခွဲ, အပတ်စဉ်ထုတ်နှင့်လစဉ်အီးမေးလ် digests ။"
@@ -2145,7 +2216,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ငွေပမာဏကုန်ကျ
 DocType: Student Admission,Application Fee,လျှောက်လွှာကြေး
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Submit
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Item {0} သည် Maxiumm လျှော့စျေး {1}% ဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Item {0} သည် Maxiumm လျှော့စျေး {1}% ဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,ထုထည်ကြီးအတွက်သွင်းကုန်
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,လိပ်စာ &amp; ဆက်သွယ်ရန်
 DocType: SMS Log,Sender Name,ပေးပို့သူအမည်
@@ -2164,15 +2235,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအသေးစိတ်ကို
 DocType: Employee,New Workplace,နယူးလုပ်ငန်းခွင်
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ပိတ်ထားသောအဖြစ် Set
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Barcode {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Barcode {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,အမှုနံပါတ် 0 မဖြစ်နိုင်
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,စာမျက်နှာ၏ထိပ်မှာတစ်ဆလိုက်ရှိုးပြရန်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,စတိုးဆိုင်များ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,စတိုးဆိုင်များ
 DocType: Serial No,Delivery Time,ပို့ဆောင်ချိန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Ageing အခြေပြုတွင်
 DocType: Item,End of Life,အသက်တာ၏အဆုံး
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ခရီးသွား
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,ခရီးသွား
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများအတွက်ဝန်ထမ်း {0} ဘို့မျှမတွေ့တက်ကြွသို့မဟုတ် default အနေနဲ့လစာဖွဲ့စည်းပုံ
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Allow အသုံးပြုသူများ
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ဖောက်သည်ကို Mobile မရှိပါ
@@ -2183,9 +2254,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show ကိုလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",အဆိုပါစစ်ဆင်ရေးကိုသတ်မှတ်မှာ operating ကုန်ကျစရိတ်နှင့်သင်တို့၏စစ်ဆင်ရေးမှတစ်မူထူးခြားစစ်ဆင်ရေးမျှမပေး။
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ဤစာရွက်စာတမ်းကို item {4} ဘို့ {0} {1} အားဖြင့်ကန့်သတ်ကျော်ပြီဖြစ်ပါသည်။ သငျသညျ {2} အတူတူဆန့်ကျင်သည်အခြား {3} လုပ်နေပါတယ်?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,ချွေပြီးနောက်ထပ်တလဲလဲသတ်မှတ်ထားပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,ပြောင်းလဲမှုငွေပမာဏကိုအကောင့်ကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ဤစာရွက်စာတမ်းကို item {4} ဘို့ {0} {1} အားဖြင့်ကန့်သတ်ကျော်ပြီဖြစ်ပါသည်။ သငျသညျ {2} အတူတူဆန့်ကျင်သည်အခြား {3} လုပ်နေပါတယ်?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,ချွေပြီးနောက်ထပ်တလဲလဲသတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,ပြောင်းလဲမှုငွေပမာဏကိုအကောင့်ကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်
 DocType: Naming Series,User must always select,အသုံးပြုသူအမြဲရွေးချယ်ရမည်
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,အပြုသဘောမဆောင်သောစတော့အိတ် Allow
@@ -2195,30 +2266,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,ဘဏ္ဍာရေးထံမှငွေကြေးစီးဆင်းမှု
 DocType: Budget Account,Budget Account,ဘတ်ဂျက်အကောင့်
 DocType: Quality Inspection,Verified By,By Verified
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","လက်ရှိအရောင်းအရှိပါသည်ကြောင့်, ကုမ္ပဏီ၏ default ငွေကြေးမပြောင်းနိုင်ပါတယ်။ အရောင်းအကို default ငွေကြေးပြောင်းလဲဖို့ဖျက်သိမ်းရပါမည်။"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","လက်ရှိအရောင်းအရှိပါသည်ကြောင့်, ကုမ္ပဏီ၏ default ငွေကြေးမပြောင်းနိုင်ပါတယ်။ အရောင်းအကို default ငွေကြေးပြောင်းလဲဖို့ဖျက်သိမ်းရပါမည်။"
 DocType: Grade Interval,Grade Description,grade ဖျေါပွခကျြ
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာမရှိ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,စားရန်ဖြစ်တော်မူ၏ငွေ
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Create
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Traceability
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ရန်ပုံငွေ၏ source (စိစစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
 DocType: Appraisal,Employee,လုပ်သား
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,treshold 0% များအတွက်တန်းသတ်မှတ်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} အပြည့်အဝကြေညာတာဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} အပြည့်အဝကြေညာတာဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Training Event,End Time,အဆုံးအချိန်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများများအတွက်ဝန်ထမ်း {1} တွေ့ရှိ active လစာဖွဲ့စည်းပုံ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများများအတွက်ဝန်ထမ်း {1} တွေ့ရှိ active လစာဖွဲ့စည်းပုံ {0}
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ငွေပေးချေမှုရမည့်ဖြတ်တောက်ခြင်းများကိုသို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,အရောင်းသို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အစံစာချုပ်ဝေါဟာရများ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,ဘောက်ချာအားဖြင့်အုပ်စု
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,ဘောက်ချာအားဖြင့်အုပ်စု
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,အရောင်းပိုက်လိုင်း
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်ကျောင်းသားသမဂ္ဂ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},လစာစိတျအပိုငျး {0} အတွက် default အနေနဲ့အကောင့်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,တွင်လိုအပ်သော
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Rename မှ File
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Row {0} အတွက် Item ဘို့ BOM ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ် Purchse အမိန့်အရေအတွက်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},သတ်မှတ်ထားသော BOM {0} Item {1} သည်မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},သတ်မှတ်ထားသော BOM {0} Item {1} သည်မတည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Approved
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားဤကာလအဘို့ဖန်တီး
@@ -2237,44 +2305,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,နေ့စွဲရန်တက်ရောက်
 DocType: Warranty Claim,Raised By,By ထမြောက်စေတော်
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Accounts ကို receiver များတွင် Net က Change ကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,ပိတ် Compensatory
 DocType: Offer Letter,Accepted,လက်ခံထားတဲ့
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,အဖှဲ့အစညျး
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,အဖှဲ့အစညျး
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ကျောင်းသားအုပ်စုအမည်
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,သင်အမှန်တကယ်ဒီကုမ္ပဏီပေါင်းသည်တလုံးငွေကြေးလွှဲပြောင်းပယ်ဖျက်လိုသေချာအောင်လေ့လာပါ။ ထိုသို့အဖြစ်သင်၏သခင်ဒေတာဖြစ်နေလိမ့်မယ်။ ဤ action ပြင်. မရပါ။
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,သင်အမှန်တကယ်ဒီကုမ္ပဏီပေါင်းသည်တလုံးငွေကြေးလွှဲပြောင်းပယ်ဖျက်လိုသေချာအောင်လေ့လာပါ။ ထိုသို့အဖြစ်သင်၏သခင်ဒေတာဖြစ်နေလိမ့်မယ်။ ဤ action ပြင်. မရပါ။
 DocType: Room,Room Number,အခန်းနံပတ်
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {3} အတွက်စီစဉ်ထား quanitity ({2}) ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,သဘောင်္တင်ခ Rule Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,အသုံးပြုသူဖိုရမ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ငွေတောင်းခံလွှာတစ်စက်ရေကြောင်းကို item များပါရှိသည်, စတော့ရှယ်ယာကို update မရနိုင်ပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ငွေတောင်းခံလွှာတစ်စက်ရေကြောင်းကို item များပါရှိသည်, စတော့ရှယ်ယာကို update မရနိုင်ပါ။"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry &#39;
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ဆိုတဲ့ item agianst ဖော်ပြခဲ့သောဆိုရင်နှုန်းကိုမပြောင်းနိုင်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,ကျောင်းသားအုပ်စုအမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ဆိုတဲ့ item agianst ဖော်ပြခဲ့သောဆိုရင်နှုန်းကိုမပြောင်းနိုင်ပါ
 DocType: Employee,Previous Work Experience,ယခင်လုပ်ငန်းအတွေ့အကြုံ
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ပမာဏများအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},အတန်းမှာ Item {0} သည်စီစဉ်ထားသော Qty ကိုရိုက်သွင်းပါ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ပစ္စည်းများသည်တောင်းဆိုမှုများ။
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,အသီးအသီးကောင်းဆောင်းပါးတပုဒ်ကိုလက်စသတ်သည်သီးခြားထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုဖန်တီးလိမ့်မည်။
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာဖြစ်ရပါမည်
 ,Minutes to First Response for Issues,ကိစ္စများများအတွက်ပထမဦးဆုံးတုံ့ပြန်မှုမှမိနစ်
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,စည်းကမ်းချက်များနှင့် Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,သငျသညျဤစနစ်တည်ထောင်ထားတဲ့များအတွက်အဖွဲ့အစည်း၏နာမတော်။
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ဒီ up to date ဖြစ်နေအေးခဲစာရင်းကိုင် entry ကိုဘယ်သူမှလုပ်နိုင် / အောက်တွင်သတ်မှတ်ထားသောအခန်းကဏ္ဍ မှလွဲ. entry ကို modify ။
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်ဇယားထုတ်လုပ်ဖို့ရှေ့တော်၌ထိုစာရွက်စာတမ်းကိုကယ်တင် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်ဇယားထုတ်လုပ်ဖို့ရှေ့တော်၌ထိုစာရွက်စာတမ်းကိုကယ်တင် ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,စီမံချက်လက်ရှိအခြေအနေ
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),အပိုငျးအမြစ်တားရန်ဤစစ်ဆေးပါ။ (အမှတ်အတွက်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,အောက်ပါထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းခဲ့သည်:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,အောက်ပါထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းခဲ့သည်:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),(ကျောင်းသားလျှောက်ထားသူအတွက်) စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter အမည်
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value ကို
 DocType: BOM,Show Operations,Show ကိုစစ်ဆင်ရေး
 ,Minutes to First Response for Opportunity,အခွင့်အလမ်းများအတွက်ပထမဦးဆုံးတုံ့ပြန်မှုမှမိနစ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,စုစုပေါင်းပျက်ကွက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်းသည် item သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်ကိုက်ညီပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်းသည် item သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်ကိုက်ညီပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,တိုင်း၏ယူနစ်
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,တစ်နှစ်တာအဆုံးနေ့စွဲ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task အပေါ်မူတည်
@@ -2283,13 +2352,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,default Workstation နှင့်
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Approved Message
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ဖြတ်တောက်ခြင်းများကိုသို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ပိတ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} ပိတ်ပါသည်
 DocType: Email Digest,How frequently?,ဘယ်လိုမကြာခဏ?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ် Get
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်၏သစ်ပင်ကို
 DocType: Student,Joining Date,နေ့စွဲလာရောက်ပူးပေါင်း
 ,Employees working on a holiday,တစ်အားလပ်ရက်တွင်လုပ်ကိုင်န်ထမ်းများ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,မာကုလက်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,မာကုလက်ရှိ
 DocType: Project,% Complete Method,% အပြီးအစီး Method ကို
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုစတင်နေ့စွဲ Serial No {0} သည်ပို့ဆောင်မှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Production Order,Actual End Date,အမှန်တကယ် End Date ကို
@@ -2310,11 +2379,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Next ကိုခြေလှမ်းများ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,အကောငျးဆုံးနှုန်းထားများမှာသတ်မှတ်ထားသောပစ္စည်းများထောက်ပံ့ပေးပါ
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 ရက်အကြာမှာအော်တိုနီးစပ်အခွင့်အလမ်း
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,အဆုံးတစ်နှစ်တာ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,အဆုံးတစ်နှစ်တာ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quote /% ကိုပို့ဆောငျ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quote /% ကိုပို့ဆောငျ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,စာချုပ်ကုန်ဆုံးတော့နေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ကော်မရှင်များအတွက်ကုမ္ပဏီများကထုတ်ကုန်ရောင်းချတဲ့သူတစ်ဦးကိုတတိယပါတီဖြန့်ဖြူး / အရောင်း / ကော်မရှင်အေးဂျင့် / Affiliate / ပြန်လည်ရောင်းချသူ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ဒီနေရာမှာ static နဲ့ url parameters တွေကိုရိုက်ထည့်ပါ (ဥပမာ။ ပေးပို့သူ = ERPNext, အသုံးပြုသူအမည် = ERPNext, စကားဝှက် = 1234 စသည်တို့)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),(အချိန်စာရွက်မှတဆင့်) အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ဒါဟာ ERPNext ကနေ Auto-generated ဥပမာတစ်ခုဝက်ဆိုက်
@@ -2342,17 +2413,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","အားလုံးဝယ်ယူခြင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမှလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်က Standard အခွန် Simple template ။ * ဤ template ကိုအခွန်ဦးခေါင်းစာရင်းမဆံ့နိုင်ပြီးကိုလည်း &quot;Shipping&quot;, &quot;အာမခံ&quot; စသည်တို့ကို &quot;ကိုင်တွယ်ခြင်း&quot; #### ကဲ့သို့အခြားစရိတ်အကြီးအကဲများသင်ဒီမှာသတ်မှတ်အဆိုပါအခွန်နှုန်းထားကိုအားလုံး ** ပစ္စည်းများများအတွက်စံအခွန်နှုန်းကဖွစျလိမျ့မညျမှတ်ချက် * ။ ကွဲပြားခြားနားသောနှုန်းထားများရှိသည် ** ပစ္စည်းများ ** ရှိပါတယ် အကယ်. သူတို့ ** Item ခွန်အတွက်ကဆက်ပြောသည်ရမည် ** ဇယားသည် ** Item ** မာစတာအတွက်။ ဒါဟာ ** စုစုပေါင်း ** Net ပေါ်မှာဖြစ်နိုင် (ထိုအခြေခံပမာဏ၏ပေါင်းလဒ်သည်) -:-Columns 1. တွက်ချက် Type ၏ #### ဖော်ပြချက်။ - ** ယခင် Row တွင်စုစုပေါင်း / ငွေပမာဏ ** (တဖြည်းဖြည်းတိုးပွားလာအခွန်သို့မဟုတ်စွဲချက်တွေအတွက်) ။ သင်သည်ဤ option ကိုရွေးချယ်ပါလျှင်, အခွန်ယခင်အတန်း (အခွန် table ထဲမှာ) ပမာဏသို့မဟုတ်စုစုပေါင်းတစ်ရာခိုင်နှုန်းအဖြစ်လျှောက်ထားပါလိမ့်မည်။ - ** (ဖော်ပြခဲ့သောကဲ့သို့) ** အမှန်တကယ်။ 2. အကောင့်အကြီးအကဲ: အခွန် / အုပ် (ရေကြောင်းနှင့်တူ) အနေနဲ့ဝင်ငွေသည်သို့မဟုတ်ကကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်ဘွတ်ကင်ရန်လိုအပ်ပါသည် expense အကယ်. : ဤအခွန် 3 ကုန်ကျစရိတ် Center ကကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်ဟူသောလက်အောက်ရှိအကောင့်လယ်ဂျာ။ 4. Description: (ကုန်ပို့လွှာ / quote တွေအတွက်ပုံနှိပ်လိမ့်မည်ဟု) အခွန်၏ဖော်ပြချက်။ 5. Rate: အခွန်နှုန်းက။ 6. ငွေပမာဏ: အခွန်ပမာဏ။ 7. စုစုပေါင်း: ဤအချက်မှတဖြည်းဖြည်းတိုးပွားများပြားလာစုစုပေါင်း။ 8. Row Enter: &quot;ယခင် Row စုစုပေါင်း&quot; အပေါ်အခြေခံပြီး အကယ်. သင်သည်ဤတွက်ချက်မှုတစ်ခုအခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်ယူကြလိမ့်မည်ဟူသောအတန်းအရေအတွက် (default အနေနဲ့ယခင်အတန်းသည်) ကို select လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ 9. တွေအတွက်အခွန်သို့မဟုတ်တာဝန်ခံဖို့စဉ်းစားပါ: အခွန် / အုပ်အဘိုးပြတ် (စုစုပေါင်း၏မအစိတ်အပိုင်း) သည်သို့မဟုတ်သာစုစုပေါင်း (ပစ္စည်းမှတန်ဖိုးကိုထည့်သွင်းမမ) သို့မဟုတ်နှစ်ဦးစလုံးသည်သာလျှင်ဤအပိုင်းကိုသင်သတ်မှတ်နိုင်ပါတယ်။ 10. Add သို့မဟုတ်ထုတ်ယူ: သင်အခွန် add သို့မဟုတ်နှိမ်ချင်ဖြစ်စေ။"
 DocType: Homepage,Homepage,ပင်မစာမျက်နှာ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Created ကြေး Records ကို - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Created ကြေး Records ကို - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},အရောင်းအမိန့်အရေအတွက် {1} ထက်ပိုပစ္စည်း {0} မထုတ်လုပ်နိုင်သ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,စတော့အိတ် Entry &#39;{0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,စတော့အိတ် Entry &#39;{0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ဘဏ်မှ / ငွေအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next ကိုဆက်သွယ်ပါအားဖြင့်ခဲအီးမေးလ်လိပ်စာအတိုင်းအတူတူမဖွစျနိုငျ
 DocType: Tax Rule,Billing City,ငွေတောင်းခံစီးတီး
 DocType: Asset,Manual,လက်စွဲ
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,လစာစိတျအပိုငျးအကောင့်
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ငွေကြေးစနစ်သင်္ကေတဝှက်
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ဥပမာဘဏ်, ငွေ, Credit Card ကို"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ဥပမာဘဏ်, ငွေ, Credit Card ကို"
 DocType: Lead Source,Source Name,source အမည်
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ခရက်ဒစ်မှတ်ချက်
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Service ကိုလိပ်စာ
@@ -2366,7 +2437,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲဖော်ပြခဲ့သောမဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ထုတ်လုပ်မှု
 DocType: Guardian,Occupation,အလုပ်အကိုင်
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,row {0}: Start ကိုနေ့စွဲ End Date ကိုခင်ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,row {0}: Start ကိုနေ့စွဲ End Date ကိုခင်ဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),စုစုပေါင်း (Qty)
 DocType: Sales Invoice,This Document,ဒီစာရွက်စာတမ်း
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Install လုပ်ရတဲ့ Qty
@@ -2377,7 +2448,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ပစ္စည်းများလက်ခံရရှိခဲ့ကြသည်မှာအချိန်
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,outgoing Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,"အစည်းအရုံး, အခက်အလက်မာစတာ။"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,သို့မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,သို့မဟုတ်
 DocType: Sales Order,Billing Status,ငွေတောင်းခံနဲ့ Status
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,တစ်ဦး Issue သတင်းပို့
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility ကိုအသုံးစရိတ်များ
@@ -2389,6 +2460,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,အရောင်းအမှာစာ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","ကုမ္ပဏီ, ငွေကြေးစနစ်, လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာစသည်တို့ကိုတူ Set Default တန်ဖိုးများ"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,ငွေပေးချေမှုရမည့် Type
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Item {0} များအတွက်အသုတ်လိုက်ရွေးပါ။ ဒီလိုအပ်ချက်ပြည့်တဲ့တစ်ခုတည်းသောအသုတ်ကိုရှာဖွေနိုင်ခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Item {0} များအတွက်အသုတ်လိုက်ရွေးပါ။ ဒီလိုအပ်ချက်ပြည့်တဲ့တစ်ခုတည်းသောအသုတ်ကိုရှာဖွေနိုင်ခြင်း
 DocType: Process Payroll,Select Employees,ဝန်ထမ်းများကိုရွေးပါ
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,အလားအလာရှိသောအရောင်း Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Cheque တစ်စောင်လျှင် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ
@@ -2421,6 +2494,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,အသုံးပြုသူ Make
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(ပုံနှိပ်သည်) ကိုပေးပို့များအတွက်အထုပ်၏ identification
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserved ပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,မှန်ကန်သော email address ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,မှန်ကန်သော email address ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},program ကို {0} အဘို့အဘယ်သူမျှမမဖြစ်မနေသင်တန်းရှိပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},program ကို {0} အဘို့အဘယ်သူမျှမမဖြစ်မနေသင်တန်းရှိပါတယ်
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Receipt ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,အထူးပြုလုပ်ခြင်း Form များ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,ပေးဆောငျရနျငှေကနျြ
@@ -2436,9 +2513,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,စုစုပေါင်းခွဲဝေပမာဏ
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,material တောင်းဆိုမှုကအမျိုးအစား
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} {1} မှလစာများအတွက်တိကျမှန်ကန်ဂျာနယ် Entry &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage အပြည့်အဝဖြစ်ပါသည်, မကယ်တင်ခဲ့ဘူး"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,row {0}: UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor နဲ့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage အပြည့်အဝဖြစ်ပါသည်, မကယ်တင်ခဲ့ဘူး"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,row {0}: UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor နဲ့မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center က
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,ဘောက်ချာ #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,အမိန့် Message ယ်ယူ
@@ -2455,7 +2532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Track စက်မှုလက်မှုလုပ်ငန်းရှင်များကအမျိုးအစားအားဖြင့် Leads ။
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,item ပေးသွင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,အဘယ်သူမျှမသုတ်ရ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} လို့တန်ဖိုးကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} လို့တန်ဖိုးကို select ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,အားလုံးသည်လိပ်စာ။
 DocType: Company,Stock Settings,စတော့အိတ် Settings ကို
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးမှတ်တမ်းများအတွက်တူညီသော အကယ်. merge သာဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ အုပ်စု, Root Type, ကုမ္ပဏီဖြစ်ပါတယ်"
@@ -2477,10 +2554,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,debit ရန်
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,သာနမူနာကို item လိုအပ်သည်။
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Transaction ပြီးနောက်အမှန်တကယ် Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ပေးသွင်း&gt; ပေးသွင်းအမျိုးအစား
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ပေးသွင်း&gt; ပေးသွင်းအမျိုးအစား
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},{0} နှင့် {1} အကြားမျှမတွေ့လစာစလစ်
 ,Pending SO Items For Purchase Request,ဝယ်ယူခြင်းတောင်းဆိုခြင်းသည်ဆိုင်းငံ SO ပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,ကျောင်းသားသမဂ္ဂအဆင့်လက်ခံရေး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} ကိုပိတ်ထားသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} ကိုပိတ်ထားသည်
 DocType: Supplier,Billing Currency,ငွေတောင်းခံငွေကြေးစနစ်
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,အပိုအကြီးစား
@@ -2489,7 +2568,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Cheques နံပါတ်
 ,Sales Browser,အရောင်း Browser ကို
 DocType: Journal Entry,Total Credit,စုစုပေါင်းချေးငွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,ဒေသဆိုင်ရာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ချေးငွေနှင့်ကြိုတင်ငွေ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ငျြ့ရမညျအကွောငျး
@@ -2497,7 +2576,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,မူလစာမျက်နှာ Featured ကုန်ပစ္စည်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,အားလုံးအကဲဖြတ်အဖွဲ့များ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,နယူးဂိုဒေါင်အမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),စုစုပေါင်း {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),စုစုပေါင်း {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,နယျမွေ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,လိုအပ်သောလာရောက်လည်ပတ်သူမျှဖော်ပြထားခြင်း ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,default အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နည်းနိဿယ
@@ -2505,12 +2584,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,စီစဉ်ထား Start ကိုအချိန်
 DocType: Course,Assessment,အကဲဖြတ်
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ခွဲဝေ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Balance Sheet နှင့်စာအုပ်အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်းနီးကပ်။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Balance Sheet နှင့်စာအုပ်အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်းနီးကပ်။
 DocType: Student Applicant,Application Status,လျှောက်လွှာအခြေအနေ
 DocType: Fees,Fees,အဖိုးအခ
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,အခြားသို့တစျငွေကြေး convert မှချိန်း Rate ကိုသတ်မှတ်
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,စျေးနှုန်း {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,စုစုပေါင်းထူးချွန်ငွေပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,စုစုပေါင်းထူးချွန်ငွေပမာဏ
 DocType: Sales Partner,Targets,ပစ်မှတ်
 DocType: Price List,Price List Master,စျေးနှုန်း List ကိုမဟာ
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,အားလုံးသည်အရောင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမျိုးစုံ ** အရောင်း Persons ဆန့်ကျင် tagged နိုင်ပါတယ် ** သင်ပစ်မှတ် ထား. စောင့်ကြည့်နိုင်အောင်။
@@ -2518,7 +2597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},ခဲထံမှ {0} ဖောက်သည်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Price List,Applicable for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်ဆိုင်သော
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,&#39;&#39; Approved &#39;နဲ့&#39; ငြင်းပယ် &#39;&#39; တင်သွင်းနိုင်ပါသည် status ကိုအတူ Applications ကိုသာလျှင် Leave
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},ကျောင်းသားအုပ်စုအမည်အတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},ကျောင်းသားအုပ်စုအမည်အတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာပေါ်မှာပြသခံရဖို့ထုတ်ကုန်များ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်ဖောက်သည်အုပ်စုဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။"
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2542,8 +2621,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","အရောင်းနှင့်ဝယ်ယူထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်က Standard စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ။ ဥပမာ: ကမ်းလှမ်းမှုကို၏ 1. သက်တမ်းရှိ။ 1. ငွေပေးချေမှုရမည့်ဝေါဟာရများ (Advance မှာတော့ Credit တွင်တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြိုတင်မဲစသည်တို့) ။ 1. အပို (သို့မဟုတ်ဖောက်သည်များကပေးဆောင်) သည်အဘယ်သို့။ 1. ဘေးကင်းရေး / အသုံးပြုမှုသတိပေးချက်ကို။ 1. အာမခံရှိလျှင်။ 1. မူဝါဒပြန်ပို့ပေးသည်။ သက်ဆိုင်လျှင်, တင်ပို့၏ 1. သက်မှတ်ချက်များ။ စသည်တို့အငြင်းပွားမှုများဖြေရှင်း၏ 1. နည်းလမ်းများ, လျော်ကြေး, တာဝန်ယူမှု, 1. လိပ်စာနှင့်သင့် Company ၏ဆက်သွယ်ရန်။"
 DocType: Attendance,Leave Type,Type Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,ပေးသွင်းငွေတောင်းခံလွှာအသေးစိတ်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,စရိတ် / Difference အကောင့်ကို ({0}) တစ်ဦး &#39;&#39; အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း &#39;&#39; အကောင့်ကိုရှိရမည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},အမှားအမည်: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,စရိတ် / Difference အကောင့်ကို ({0}) တစ်ဦး &#39;&#39; အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း &#39;&#39; အကောင့်ကိုရှိရမည်
+DocType: Project,Copied From,မှစ. ကူးယူ
+DocType: Project,Copied From,မှစ. ကူးယူ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},အမှားအမည်: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ပြတ်လပ်မှု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ဝန်ထမ်း {0} သည်တက်ရောက်သူပြီးသားမှတ်သားသည်
@@ -2562,11 +2643,11 @@
 DocType: Account,Round Off,ပိတ် round
 ,Requested Qty,တောင်းဆိုထားသော Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,စျေးဝယ်လှည်းအသုံးပြု
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Value ကို {0} Attribute ဘို့ {1} တရားဝင်ပစ္စည်းများ၏စာရင်းထဲတွင်မတည်ရှိပါဘူး Item {2} များအတွက်တန်ဖိုးများ Attribute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Value ကို {0} Attribute ဘို့ {1} တရားဝင်ပစ္စည်းများ၏စာရင်းထဲတွင်မတည်ရှိပါဘူး Item {2} များအတွက်တန်ဖိုးများ Attribute
 DocType: BOM Item,Scrap %,တစ်ရွက်%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",စွဲချက်သင့်ရဲ့ရွေးချယ်မှုနှုန်းအဖြစ်ကို item qty သို့မဟုတ်ပမာဏအပေါ်အခြေခံပြီးအခြိုးအစားဖြန့်ဝေပါလိမ့်မည်
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ရည်ရွယ်ချက်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast တယောက်ကို item ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာအရေအတွက်နှင့်အတူသို့ဝင်သင့်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast တယောက်ကို item ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာအရေအတွက်နှင့်အတူသို့ဝင်သင့်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","စစ်ဆင်ရေး {0} ရှည်ကို Workstation {1} အတွက်မဆိုရရှိနိုင်အလုပ်လုပ်နာရီထက်, မျိုးစုံစစ်ဆင်ရေးသို့စစ်ဆင်ရေးဖြိုဖျက်"
 ,Requested,မေတ္တာရပ်ခံ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,အဘယ်သူမျှမမှတ်ချက်
@@ -2578,7 +2659,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,စုစုပေါင်းစီမံကိန်းအရည်အတွက်
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ဖြန့်ဖြူးအမည်
 DocType: Course,Course Code,သင်တန်း Code ကို
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Item {0} သည်လိုအပ်သောအရည်အသွေးပြည့်စစ်ဆေးရေး
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Item {0} သည်လိုအပ်သောအရည်အသွေးပြည့်စစ်ဆေးရေး
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ဖောက်သည်ရဲ့ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net က Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,အခြေအနေနှင့်ဖော်မြူလာအကူအညီ
@@ -2591,23 +2672,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Manufacturing သည်ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,လျော့စျေးရာခိုင်နှုန်းတစ်စျေးနှုန်း List ကိုဆန့်ကျင်သို့မဟုတ်အားလုံးစျေးနှုန်းစာရင်းများအတွက်လည်းကောင်းလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်။
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ဝက်နှစ်စဉ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry &#39;
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,အင်ဂျင်ပါဝါရေနံ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,အရောင်း Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,တက်ရောက်သူ Tool ကိုကျောင်းသားသမဂ္ဂ
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,customer လိပ်စာ
 DocType: Employee Loan,Loan Details,ချေးငွေအသေးစိတ်
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,အတန်း {0}: Completed အရည်အတွက်သုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply နောက်ထပ်လျှော့တွင်
 DocType: Account,Root Type,အမြစ်ကအမျိုးအစား
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},row # {0}: {1} Item သည် {2} ထက်ပိုမပြန်နိုင်သလား
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},row # {0}: {1} Item သည် {2} ထက်ပိုမပြန်နိုင်သလား
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,မွေကှကျ
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,စာမျက်နှာရဲ့ထိပ်မှာဒီဆလိုက်ရှိုးပြရန်
 DocType: BOM,Item UOM,item UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),လျှော့ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်) ပြီးနောက်အခွန်ပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target ကဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target ကဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,မူလတန်းက Settings
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,ပေးသွင်းလိပ်စာကို Select လုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ဝန်ထမ်းများ Add
@@ -2616,18 +2696,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,စံ Template
 DocType: Training Event,Theory,သဘောတရား
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,သတိပေးချက်: Qty တောင်းဆိုထားသောပစ္စည်းအနည်းဆုံးအမိန့် Qty ထက်နည်းသော
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,အကောင့်ကို {0} အေးခဲသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,အကောင့်ကို {0} အေးခဲသည်
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,အဖွဲ့ပိုင်ငွေစာရင်း၏သီးခြားဇယားနှင့်အတူဥပဒေကြောင်းအရ Entity / လုပ်ငန်းခွဲများ။
 DocType: Payment Request,Mute Email,အသံတိတ်အီးမေးလ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","အစားအစာ, Beverage &amp; ဆေးရွက်ကြီး"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},သာ unbilled {0} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,ကော်မရှင်နှုန်းက 100 မှာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,ကော်မရှင်နှုန်းက 100 မှာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,ပထမဦးဆုံး {0} မဝင်ရ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,မှအဘယ်သူမျှမဖြေကြားမှုများ
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,အမှန်တကယ် End အချိန်
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ပစ္စည်းများလိုအပ်ပါသည် Download
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,ထုတ်လုပ်သူအပိုင်းနံပါတ်
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,ထုတ်လုပ်သူအပိုင်းနံပါတ်
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ခန့်မှန်းခြေအချိန်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Bin,Bin,ကျီငယ်
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Sent SMS ၏မရှိပါ
@@ -2639,17 +2719,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,quotation အဘို့တောင်းဆိုခြင်း။
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;စတော့အိတ် Item ရှိ၏&quot; ဘယ်မှာ Item ကို select &quot;No&quot; ဖြစ်ပါတယ်နှင့် &quot;အရောင်း Item ရှိ၏&quot; &quot;ဟုတ်တယ်&quot; ဖြစ်ပါတယ်မှတပါးအခြားသောကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုလည်းရှိ၏ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Student Log,Academic,ပညာရပ်ဆိုင်ရာ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),အမိန့်ဆန့်ကျင်စုစုပေါင်းကြိုတင်မဲ ({0}) {1} ({2}) ကိုဂရန်းစုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),အမိန့်ဆန့်ကျင်စုစုပေါင်းကြိုတင်မဲ ({0}) {1} ({2}) ကိုဂရန်းစုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ညီလအတွင်းအနှံ့ပစ်မှတ်ဖြန့်ဝေရန်လစဉ်ဖြန့်ဖြူးကိုရွေးချယ်ပါ။
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,အဘိုးပြတ် Rate
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,ဒီဇယ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်ကိုမရွေးချယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်ကိုမရွေးချယ်
 ,Student Monthly Attendance Sheet,ကျောင်းသားသမဂ္ဂလစဉ်တက်ရောက်စာရွက်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {1} {2} နှင့် {3} အကြားလျှောက်ထားခဲ့သည်
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project မှ Start ကိုနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,တိုငျအောငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,တိုငျအောငျ
 DocType: Rename Tool,Rename Log,အထဲ Rename
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,ကျောင်းသားအုပ်စုသို့မဟုတ်သင်တန်းအမှတ်စဥ်ဇယားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,ကျောင်းသားအုပ်စုသို့မဟုတ်သင်တန်းအမှတ်စဥ်ဇယားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Timesheet အပေါ်တူငွေတောင်းခံလွှာနာရီနှင့်အလုပ်အဖွဲ့နာရီကိုထိန်းသိမ်းရန်
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Document ဖိုင်မျှဆန့်ကျင်
 DocType: BOM,Scrap,အပိုင်းအစ
@@ -2681,16 +2763,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Probationary Period
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,သာအရွက်ဆုံမှတ်များအရောင်းအဝယ်အတွက်ခွင့်ပြု
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,စရိတ်အတည်ပြုချက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,row {0}: ဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ကြိုတင်အကြွေးဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,row {0}: ဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ကြိုတင်အကြွေးဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Group ကိုမှ non-Group က
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},batch အတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},batch အတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ထောက်ပံ့ဝယ်ယူ Receipt Item
 DocType: Payment Entry,Pay,အခပေး
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Datetime မှ
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS ကို Gateway က URL ကို
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,သင်တန်းအချိန်ဇယားကိုဖျက်လိုက်ပါ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,သင်တန်းအချိန်ဇယားကိုဖျက်လိုက်ပါ:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,SMS ပေးပို့အဆင့်အတန်းကိုထိန်းသိမ်းသည် logs
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ဂျာနယ် Entry မှတဆင့်ငွေပေးချေမှုရမည့် Make
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,တွင်ပုံနှိပ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,တွင်ပုံနှိပ်
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ဖြန့်ဝေမီကတောင်းဆိုနေတဲ့စစ်ဆေးရေး
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,အရစ်ကျမီကတောင်းဆိုနေတဲ့စစ်ဆေးရေး
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများ
@@ -2703,13 +2787,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder အဆင့်
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Accounts ကို Template ၏ဇယား
 DocType: Attendance,Attendance Date,တက်ရောက်သူနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},item စျေးစျေးစာရင်း {1} အတွက် {0} ဘို့ updated
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},item စျေးစျေးစာရင်း {1} အတွက် {0} ဘို့ updated
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ဝင်ငွေနဲ့ထုတ်ယူအပေါ်အခြေခံပြီးလစာအဖြစ်ခွဲထုတ်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ကလေး nodes နဲ့အကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင်
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,လက်ခံထားတဲ့ဂိုဒေါင်
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Post date
 DocType: Item,Valuation Method,အဘိုးပြတ် Method ကို
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,မာကုတစ်ဝက်နေ့
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,မာကုတစ်ဝက်နေ့
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,အရောင်းရေးအဖွဲ့
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,entry ကို Duplicate
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ကျောင်းသားများ get
@@ -2718,10 +2802,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,သင်အရောင်းအမိန့်ကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
 ,Employee Birthday,ဝန်ထမ်းမွေးနေ့
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်တက်ရောက် Tool ကို
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,ကန့်သတ်ဖြတ်ကူး
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,ကန့်သတ်ဖြတ်ကူး
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,အကျိုးတူ Capital ကို
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ဒီ &#39;&#39; ပညာရေးတစ်နှစ်တာ &#39;&#39; {0} နှင့် {1} ပြီးသားတည်ရှိ &#39;&#39; Term အမည် &#39;&#39; နှင့်အတူတစ်ဦးပညာသင်နှစ်သက်တမ်း။ ဤအ entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းနှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","ကို item {0} ဆန့်ကျင်တည်ဆဲအရောင်းအရှိဖြစ်သကဲ့သို့, သင်က {1} ၏တန်ဖိုးမပြောင်းနိုင်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","ကို item {0} ဆန့်ကျင်တည်ဆဲအရောင်းအရှိဖြစ်သကဲ့သို့, သင်က {1} ၏တန်ဖိုးမပြောင်းနိုင်ပါ"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,လုံးနံပါတ်ဖြစ်ရမည်
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(Days ခုနှစ်တွင်) ခွဲဝေနယူးရွက်
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,serial No {0} မတည်ရှိပါဘူး
@@ -2749,8 +2833,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,ခရက်ဒစ်ကန့်သတ်
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse အမိန့်နေ့စွဲ
 DocType: Salary Component,Salary Component,လစာစိတျအပိုငျး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ
 DocType: GL Entry,Voucher No,ဘောက်ချာမရှိ
+,Lead Owner Efficiency,ခဲပိုင်ရှင်စွမ်းရည်
+,Lead Owner Efficiency,ခဲပိုင်ရှင်စွမ်းရည်
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ဖြန့်ဝေ Leave
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,လက်ခံရရှိသူကို Message ထိုအငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ်
 DocType: Training Event,Trainer Email,သင်တန်းပေးတဲ့အီးမေးလ်ဂ
@@ -2759,12 +2845,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,ဝေါဟာရသို့မဟုတ်ကန်ထရိုက်၏ template ။
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,အကောင့်ပေးချေ Is
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},စတော့အိတ်ဝယ်ယူငွေလက်ခံပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},စတော့အိတ်ဝယ်ယူငွေလက်ခံပြေစာ {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုငျ
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,နောက်လ၏နောက်ဆုံးနေ့
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 ရက်အတွင်းအပြီးအော်တိုအနီးကပ်ပြဿနာ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကခွဲဝေမရနိုငျ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),မှတ်ချက်: ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} တနေ့ (များ) ကခွင့်ပြုဖောက်သည်အကြွေးရက်ပတ်လုံးထက်ကျော်လွန်
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,ကျောင်းသားသမဂ္ဂလျှောက်ထားသူ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),မှတ်ချက်: ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} တနေ့ (များ) ကခွင့်ပြုဖောက်သည်အကြွေးရက်ပတ်လုံးထက်ကျော်လွန်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,ကျောင်းသားသမဂ္ဂလျှောက်ထားသူ
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,စုဆောင်းတန်ဖိုးအကောင့်
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,အေးစတော့အိတ် Entries
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,အသုံးဝင်သောဘဝပြီးနောက်မျှော်လင့်ထား Value တစ်ခု
@@ -2772,35 +2858,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,ငွေတောင်းခံ Rate
 ,Qty to Deliver,လှတျတျောမူဖို့ Qty
 ,Stock Analytics,စတော့အိတ် Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,စစ်ဆင်ရေးအလွတ်ကျန်ရစ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,စစ်ဆင်ရေးအလွတ်ကျန်ရစ်မရနိုငျ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Document ဖိုင် Detail မရှိဆန့်ကျင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,ပါတီအမျိုးအစားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,outgoing
 DocType: Material Request,Requested For,အကြောင်းမူကားမေတ္တာရပ်ခံ
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ဆန့်ကျင်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ဖျက်သိမ်းသို့မဟုတ်ပိတ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ဖျက်သိမ်းသို့မဟုတ်ပိတ်ပါသည်
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,မည်သည့်စီမံကိန်းဆန့်ကျင်သည်ဤ Delivery Note ကိုခြေရာခံ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုကနေ Net ကငွေ
 ,Is Primary Address,မူလတန်းလိပ်စာဖြစ်ပါသည်
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,အလုပ်လုပ်-In-တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,ပိုင်ဆိုင်မှု {0} တင်သွင်းရဦးမည်
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},တက်ရောက်သူမှတ်တမ်း {0} ကျောင်းသားသမဂ္ဂ {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,ပိုင်ဆိုင်မှု {0} တင်သွင်းရဦးမည်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},တက်ရောက်သူမှတ်တမ်း {0} ကျောင်းသားသမဂ္ဂ {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ကြောင့်ပိုင်ဆိုင်မှုများစွန့်ပစ်ခြင်းမှဖယ်ရှားပစ်တန်ဖိုး
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,လိပ်စာ Manage
 DocType: Asset,Item Code,item Code ကို
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Create
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,အာမခံ / AMC အသေးစိတ်ကို
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,ယင်းလုပ်ဆောင်ချက်ကိုအခြေခံပြီး Group မှအဘို့ကို manually ကျောင်းသားများကိုကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,ယင်းလုပ်ဆောင်ချက်ကိုအခြေခံပြီး Group မှအဘို့ကို manually ကျောင်းသားများကိုကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Journal Entry,User Remark,အသုံးပြုသူမှတ်ချက်
 DocType: Lead,Market Segment,Market မှာအပိုင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paid ငွေပမာဏစုစုပေါင်းအနုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paid ငွေပမာဏစုစုပေါင်းအနုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ဝန်ထမ်းပြည်တွင်းလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),(ဒေါက်တာ) ပိတ်ပွဲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),(ဒေါက်တာ) ပိတ်ပွဲ
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque တစ်စောင်လျှင် Size ကို
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,{0} မစတော့ရှယ်ယာအတွက် serial No
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,အရောင်းအရောင်းချနေသည်အခွန် Simple template ။
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ထူးချွန်ငွေပမာဏပိတ်ရေးထား
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်ဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကို
+DocType: School Settings,Current Academic Year,လက်ရှိပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ
+DocType: School Settings,Current Academic Year,လက်ရှိပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,default စတော့အိတ် UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},{0}: ထမ်းချေးငွေဆန့်ကျင်
@@ -2814,48 +2903,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,နှစ်ချက်ကျဆင်းနေ Balance
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ပိတ်ထားသောအမိန့်ကိုဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့မပိတ်ထားသည့်။
 DocType: Student Guardian,Father,ဖခင်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;&#39; Update ကိုစတော့အိတ် &#39;&#39; သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုရောင်းမည်အမှန်ခြစ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;&#39; Update ကိုစတော့အိတ် &#39;&#39; သတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုရောင်းမည်အမှန်ခြစ်မရနိုငျ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး
 DocType: Attendance,On Leave,Leave တွင်
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Updates ကိုရယူပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: အကောင့် {2} ကုမ္ပဏီ {3} ပိုင်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,material တောင်းဆိုမှု {0} ကိုပယ်ဖျက်သို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: အကောင့် {2} ကုမ္ပဏီ {3} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,material တောင်းဆိုမှု {0} ကိုပယ်ဖျက်သို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,အနည်းငယ်နမူနာမှတ်တမ်းများ Add
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,စီမံခန့်ခွဲမှု Leave
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စု
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စု
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,အပြည့်အဝကိုကယ်နှုတ်
 DocType: Lead,Lower Income,lower ဝင်ငွေခွန်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်အတူတူပင်ဖြစ်နိုင်သေး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",ဒီစတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးတစ်ဦးဖွင့်ပွဲ Entry ဖြစ်ပါတယ်ကတည်းကခြားနားချက်အကောင့်တစ်ခု Asset / ဆိုက်အမျိုးအစားအကောင့်ကိုရှိရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်အတူတူပင်ဖြစ်နိုင်သေး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",ဒီစတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးတစ်ဦးဖွင့်ပွဲ Entry ဖြစ်ပါတယ်ကတည်းကခြားနားချက်အကောင့်တစ်ခု Asset / ဆိုက်အမျိုးအစားအကောင့်ကိုရှိရမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ထုတ်ချေးငွေပမာဏချေးငွေပမာဏ {0} ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်အရေအတွက်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်နေသူများကဖန်တီးမပေး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်နေသူများကဖန်တီးမပေး
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;&#39; နေ့စွဲ မှစ. &#39;&#39; နေ့စွဲရန် &#39;&#39; နောက်မှာဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ကျောင်းသား {0} ကျောင်းသားလျှောက်လွှာ {1} နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ်အဆင့်အတန်းမပြောင်းနိုင်သ
 DocType: Asset,Fully Depreciated,အပြည့်အဝတန်ဖိုးလျော့ကျ
 ,Stock Projected Qty,စတော့အိတ် Qty စီမံကိန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},customer {0} {1} သည်စီမံကိန်းပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},customer {0} {1} သည်စီမံကိန်းပိုင်ပါဘူး
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,တခုတ်တရတက်ရောက် HTML ကို
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","ကိုးကားအဆိုပြုချက်, သင်သည်သင်၏ဖောက်သည်များစေလွှတ်ပြီလေလံများမှာ"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,customer ရဲ့အမိန့်ကိုဝယ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,serial ဘယ်သူမျှမကနှင့်အသုတ်လိုက်
 DocType: Warranty Claim,From Company,ကုမ္ပဏီအနေဖြင့်
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက်များ၏ရမှတ်များပေါင်းလဒ် {0} ဖြစ်ရန်လိုအပ်ပါသည်။
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,အကဲဖြတ်လိုအပ်ချက်များ၏ရမှတ်များပေါင်းလဒ် {0} ဖြစ်ရန်လိုအပ်ပါသည်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Value တစ်ခုသို့မဟုတ် Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions အမိန့်သည်အထမြောက်စေတော်မရနိုင်သည်
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Value တစ်ခုသို့မဟုတ် Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions အမိန့်သည်အထမြောက်စေတော်မရနိုင်သည်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,မိနစ်
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ယ်ယူ
 ,Qty to Receive,လက်ခံမှ Qty
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Block List ကို Allowed Leave
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,စကေး Interval သည်ဂမ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ယာဉ် Log in ဝင်ရန် {0} ဘို့စရိတ်တိုင်ကြား
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Margin နှင့်အတူစျေးစာရင်းနှုန်းအပေါ်လျှော့စျေး (%)
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Margin နှင့်အတူစျေးစာရင်းနှုန်းအပေါ်လျှော့စျေး (%)
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,အားလုံးသိုလှောင်ရုံ
 DocType: Sales Partner,Retailer,လက်လီအရောင်းဆိုင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန်အကြွေးတစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည်
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,အားလုံးသည်ပေးသွင်းအမျိုးအစားများ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,အားလုံးသည်ပေးသွင်းအမျိုးအစားများ
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,စကားထဲမှာ disable
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item တွေကိုအလိုအလျောက်နံပါတ်အမကဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် item Code ကိုမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item တွေကိုအလိုအလျောက်နံပါတ်အမကဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် item Code ကိုမသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},{0} မဟုတ်အမျိုးအစားစျေးနှုန်း {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% ကယ်နှုတ်တော်မူ၏
@@ -2865,12 +2956,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Browse ကို BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,လုံခြုံသောချေးငွေ
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit ကို Post date နှင့်အချိန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား {0} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီ {1} အတွက်တန်ဖိုးနှင့်ဆက်စပ်သော Accounts ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား {0} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီ {1} အတွက်တန်ဖိုးနှင့်ဆက်စပ်သော Accounts ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ
 DocType: Academic Term,Academic Year,စာသင်နှစ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Balance Equity ဖွင့်လှစ်
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,တန်ဖိုးခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်း {0} မှစလှေတျတျောအီးမေးလ်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်း {0} မှစလှေတျတျောအီးမေးလ်
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,နေ့စွဲထပ်ခါတလဲလဲဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Authorized လက်မှတ်ရေးထိုးထားသော
@@ -2878,7 +2969,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,ရောင်းချသူအီးမေးလ်
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Training Event,Start Time,Start ကိုအချိန်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ပမာဏကိုရွေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,ပမာဏကိုရွေးပါ
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,အကောက်ခွန် Tariff အရေအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,အခန်းက္ပအတည်ပြုပေးသောစိုးမိုးရေးသက်ဆိုင်သည်အခန်းကဏ္ဍအဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ဒီအအီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်းထဲကနေနှုတ်ထွက်
@@ -2908,23 +2999,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,အစီအစဉ်
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ဒီအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူများကအေးခဲအကောင့်အသစ်များ၏ ထား. ဖန်တီး / အေးစက်နေတဲ့အကောင့်အသစ်များ၏ဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံဖို့ခွင့်ပြုနေကြတယ်
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ဖျက်သိမ်းသည်
+DocType: Student Group,Group Based On,Group မှအခြေပြုတွင်
+DocType: Student Group,Group Based On,Group မှအခြေပြုတွင်
 DocType: Journal Entry,Bill Date,ဘီလ်နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service ကိုပစ္စည်း, အမျိုးအစား, ကြိမ်နှုန်းနှင့်စရိတ်ငွေပမာဏကိုလိုအပ်သည်"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","အမြင့်ဆုံးဦးစားပေးနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများရှိပါတယ်တောင်မှလျှင်, အောက်ပါပြည်တွင်းရေးဦးစားပေးလျှောက်ထားနေကြပါတယ်:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},သင်အမှန်တကယ် {0} ကနေ {1} ဖို့အားလုံးကိုလစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Submit ချင်ပါနဲ့
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cheque တစ်စောင်လျှင်အမြင့်
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,စုစုပေါင်း Margin
 DocType: Supplier,Supplier Details,ပေးသွင်းအသေးစိတ်ကို
 DocType: Expense Claim,Approval Status,ခွင့်ပြုချက်နဲ့ Status
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Hub မှပစ္စည်းများထုတ်ဝေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},တန်ဖိုးမြှင်ထံမှအတန်း {0} အတွက်တန်ဖိုးထက်နည်းရှိရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},တန်ဖိုးမြှင်ထံမှအတန်း {0} အတွက်တန်ဖိုးထက်နည်းရှိရမည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,ငွေလွှဲခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,အားလုံး Check
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,အားလုံး Check
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,ငွေတောင်းခံလွှာ Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,ထပ်တလဲလဲအမိန့်
 DocType: Company,Default Income Account,default ဝင်ငွေခွန်အကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ဖောက်သည်အုပ်စု / ဖောက်သည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),မပိတ်ထားသည့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်းစဉ် (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),မပိတ်ထားသည့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်းစဉ် (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,အချိန် Sheet များ
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default အနေနဲ့ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်းကို Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,သင်ဝက်ဘ်ဆိုက်အတွက်ကိုပြချင်တယ်ဆိုရင်ဒီစစ်ဆေး
@@ -2932,14 +3024,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext မှလှိုက်လှဲစွာကြိုဆိုပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,စျေးနှုန်းဆီသို့ဦးတည်
 DocType: Lead,From Customer,ဖောက်သည်ထံမှ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,စတော့အိတ် UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,အခွန်နံပါတ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,စီမံကိန်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},serial No {0} ဂိုဒေါင် {1} ပိုင်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,မှတ်ချက်: System ကို Item သည်ပို့ဆောင်မှု-ထပ်ခါထပ်ခါ-ဘွတ်ကင်စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {0} အရေအတွက်သို့မဟုတ်ပမာဏပါ 0 င်သည်အဖြစ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,မှတ်ချက်: System ကို Item သည်ပို့ဆောင်မှု-ထပ်ခါထပ်ခါ-ဘွတ်ကင်စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {0} အရေအတွက်သို့မဟုတ်ပမာဏပါ 0 င်သည်အဖြစ်
 DocType: Notification Control,Quotation Message,စျေးနှုန်း Message
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ဝန်ထမ်းချေးငွေလျှောက်လွှာ
 DocType: Issue,Opening Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ်
@@ -2948,7 +3040,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,rate နှင့်ငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0} ဘို့အကောင့်အမျိုးအစားဖြစ်ရပါမည် {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,အရွက်များနှင့်အားလပ်ရက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ဖောက်သည်&gt; ဖောက်သည် Group မှ&gt; နယ်မြေတွေကို
+DocType: School Settings,Current Academic Term,လက်ရှိပညာရေးဆိုင်ရာ Term
+DocType: School Settings,Current Academic Term,လက်ရှိပညာရေးဆိုင်ရာ Term
 DocType: Sales Order,Not Billed,ကြေညာတဲ့မ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,နှစ်ဦးစလုံးဂိုဒေါင်အတူတူကုမ္ပဏီပိုင်ရမယ်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,အဘယ်သူမျှမ contacts တွေကိုသေးကဆက်ပြောသည်။
@@ -2958,18 +3051,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,လျော့စျေးပမာဏ
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည်
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(ရက်) ကိုအာမခံကာလ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 နှင့်အတူ relation
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,စတော့ရှယ်ယာအတွက် acute အရည်အတွက်
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1 နှင့်အတူ relation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,စစ်ဆင်ရေးကနေ Net ကငွေ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ဥပမာ VAT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,item 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,ဝန်ခံချက်အဆုံးနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,sub-စာချုပ်ကိုချုပ်ဆို
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,sub-စာချုပ်ကိုချုပ်ဆို
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ဂျာနယ် Entry အကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ကျောင်းသားအုပ်စု
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,စျေးနှုန်းစီးရီး
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","တစ်ဦးကို item နာမည်တူ ({0}) နှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းကိုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,ဖောက်သည်ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,ဖောက်သည်ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
 DocType: C-Form,I,ငါ
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကုန်ကျစရိတ်စင်တာ
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,အရောင်းအမှာစာနေ့စွဲ
@@ -2979,7 +3071,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,ဂိုဒေါင် {0}: ကုမ္ပဏီမသင်မနေရ
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,ရာခိုင်နှုန်းကန့်သတ်ရန်
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲတွင် အခြေခံ. ငွေပေးချေမှုရမည့်ကာလ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,item Code ကို&gt; item Group မှ&gt; အမှတ်တံဆိပ်
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} သည်ငွေကြေးစနစ်ငွေလဲနှုန်းဦးပျောက်ဆုံးနေ
 DocType: Assessment Plan,Examiner,စစျဆေးသူ
 DocType: Student,Siblings,မောင်နှမ
@@ -3000,16 +3091,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,ပါတီမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,ခေါင်းစဉ်အမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,ရောင်းစျေးသို့မဟုတ်ဝယ်ယူ၏ Atleast တယောက်ရွေးချယ်ထားရမည်ဖြစ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,ရောင်းစျေးသို့မဟုတ်ဝယ်ယူ၏ Atleast တယောက်ရွေးချယ်ထားရမည်ဖြစ်သည်
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Interval
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,သင့်ရဲ့စီးပွားရေးလုပ်ငန်း၏သဘောသဘာဝကို Select လုပ်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,အဘယ်မှာရှိကုန်ထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းများကိုသယ်ဆောင်ကြသည်။
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,source ဂိုဒေါင်
 DocType: Installation Note,Installation Date,Installation လုပ်တဲ့နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} ကုမ္ပဏီမှ {2} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} ကုမ္ပဏီမှ {2} ပိုင်ပါဘူး
 DocType: Employee,Confirmation Date,အတည်ပြုချက်နေ့စွဲ
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,စုစုပေါင်း Invoiced ငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,min Qty Max Qty ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,min Qty Max Qty ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,စုဆောင်းတန်ဖိုး
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,customer သို့မဟုတ်ပေးသွင်း Details ကို
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,နေ့စွဲခြင်းဖြင့်တောင်းဆိုနေတဲ့
@@ -3023,17 +3114,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,လက်ရှိ BOM နှင့် New BOM အတူတူမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ ID ကို
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,အပေါ်သင်တန်းအချိန်ဇယားဆွဲနေစဉ်အမှားအယွင်းများရှိခဲ့သည်:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,အပေါ်သင်တန်းအချိန်ဇယားဆွဲနေစဉ်အမှားအယွင်းများရှိခဲ့သည်:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ဝင်ငွေခွန်အကောင့်ဆန့်ကျင်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ {0}%
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,item {0}: မိန့် qty {1} {2} (Item မှာသတ်မှတ်ထားတဲ့) နိမ့်ဆုံးအမိန့် qty ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်။
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,item {0}: မိန့် qty {1} {2} (Item မှာသတ်မှတ်ထားတဲ့) နိမ့်ဆုံးအမိန့် qty ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်။
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,လစဉ်ဖြန့်ဖြူးရာခိုင်နှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်အတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုထမ်း&gt; HR က Settings
 DocType: Territory,Territory Targets,နယ်မြေတွေကိုပစ်မှတ်များ
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},ကုမ္ပဏီ {1} အတွက် default အနေနဲ့ {0} သတ်မှတ်ထားပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},ကုမ္ပဏီ {1} အတွက် default အနေနဲ့ {0} သတ်မှတ်ထားပေးပါ
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ထိပ်ဆုံးအစွန်ကနေရာထူးစတင်ခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,တူညီတဲ့ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,တူညီတဲ့ကုန်ပစ္စည်းပေးသွင်းအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,စုစုပေါင်းအမြတ် / ပျောက်ဆုံးခြင်း
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် Item ထောက်ပံ့
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,ကုမ္ပဏီအမည် Company ကိုမဖွစျနိုငျ
@@ -3046,8 +3136,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,အပိုင်းအစအဘို့အဂျာနယ် Entry &#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်များထံမှပစ္စည်းများကိုဆွဲ ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,ဂျာနယ် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","အမျိုးအစားအီးမေးလ်အားလုံးဆက်သွယ်ရေးစံချိန်, ဖုန်း, chat, အလည်အပတ်ခရီး, etc"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,ဂျာနယ် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","အမျိုးအစားအီးမေးလ်အားလုံးဆက်သွယ်ရေးစံချိန်, ဖုန်း, chat, အလည်အပတ်ခရီး, etc"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ပစ္စည်းများအတွက်အသုံးပြုထုတ်လုပ်သူများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်က Round ပိတ်ဖော်ပြရန် ကျေးဇူးပြု. ကုန်ကျစရိတ် Center က
 DocType: Purchase Invoice,Terms,သက်မှတ်ချက်များ
@@ -3061,14 +3151,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,ကိုးကားစရာ Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},batch အရေအတွက် Item {0} သည်မသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်ရောင်းအားလူတစ်ဦးဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။"
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","မရွေးလိုလျှင်, ဒီအစိတ်အပိုင်းအတွက်သတ်မှတ်ထားသောသို့မဟုတ်တွက်ချက်တန်ဖိုးအတွက်ဝင်ငွေသို့မဟုတ်ဖြတ်တောက်ရန်အထောက်အကူဖြစ်စေမည်မဟုတ်။ သို့ရာတွင်ထိုသို့တန်ဖိုးကိုဆက်ပြောသည်သို့မဟုတ်နုတ်ယူနိုင်ပါတယ်အခြားအစိတ်အပိုင်းများအားဖြင့်ရည်ညွှန်းနိုင်ပါသည်ပါပဲ။"
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","မရွေးလိုလျှင်, ဒီအစိတ်အပိုင်းအတွက်သတ်မှတ်ထားသောသို့မဟုတ်တွက်ချက်တန်ဖိုးအတွက်ဝင်ငွေသို့မဟုတ်ဖြတ်တောက်ရန်အထောက်အကူဖြစ်စေမည်မဟုတ်။ သို့ရာတွင်ထိုသို့တန်ဖိုးကိုဆက်ပြောသည်သို့မဟုတ်နုတ်ယူနိုင်ပါတယ်အခြားအစိတ်အပိုင်းများအားဖြင့်ရည်ညွှန်းနိုင်ပါသည်ပါပဲ။"
 ,Stock Ledger,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},rate: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,ချိန်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်းအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,ဝန်ထမ်းနှင့်တက်ရောက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},ရည်ရွယ်ချက် {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,ပုံစံဖြည့်ခြင်းနှင့်ကယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},ရည်ရွယ်ချက် {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,ပုံစံဖြည့်ခြင်းနှင့်ကယ်
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,သူတို့ရဲ့နောက်ဆုံးစာရင်းအဆင့်အတန်းနှင့်အတူအားလုံးကုန်ကြမ်းင်တစ်ဦးအစီရင်ခံစာ Download
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,ကွန်မြူနတီဖိုရမ်၏
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,စတော့ရှယ်ယာအတွက်အမှန်တကယ်အရည်အတွက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,စတော့ရှယ်ယာအတွက်အမှန်တကယ်အရည်အတွက်
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",&quot;အားလုံးထုတ်ကုန်များ&quot; အတွက် URL ကို
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,လျှောက်လွှာခင်မှာ Balance Leave
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS ပို့
@@ -3091,21 +3185,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ပေးသွင်းဖောက်သည်မှကယ်တင်
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form ကို / ပစ္စည်း / {0}) စတော့ရှယ်ယာထဲကဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Next ကိုနေ့စွဲနေ့စွဲပို့စ်တင်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Show ကိုအခွန်ချိုး-up က
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} ပြီးနောက်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Show ကိုအခွန်ချိုး-up က
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} ပြီးနောက်မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ဒေတာပို့ကုန်သွင်းကုန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","စတော့အိတ် entries တွေကိုသွားတော့သင် re-assign သို့မဟုတ်ပါကပြုပြင်မွမ်းမံလို့မရပါဘူး, ဂိုဒေါင် {0} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,ကျောင်းသားများကို Found ဘယ်သူမျှမက
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,ကျောင်းသားများကို Found ဘယ်သူမျှမက
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ငွေတောင်းခံလွှာ Post date
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ရောင်းချ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,rounded စုစုပေါင်း
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,အထုပ်ဖွဲ့စည်းကြောင်းပစ္စည်းများစာရင်း။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ရာခိုင်နှုန်းဖြန့်ဝေ 100% နဲ့ညီမျှဖြစ်သင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,ပါတီမရွေးခင် Post date ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,ပါတီမရွေးခင် Post date ကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
 DocType: Program Enrollment,School House,School တွင်အိမ်
 DocType: Serial No,Out of AMC,AMC ထဲက
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,ကိုးကားချက်များကို select ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,ကိုးကားချက်များကို select ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ကြိုတင်ဘွတ်ကင်တန်ဖိုးအရေအတွက်တန်ဖိုးစုစုပေါင်းအရေအတွက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Maintenance ကိုအလည်တစ်ခေါက်လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Maintenance ကိုအလည်တစ်ခေါက်လုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,အရောင်းမဟာ Manager က {0} အခန်းကဏ္ဍကိုသူအသုံးပြုသူမှဆက်သွယ်ပါ
 DocType: Company,Default Cash Account,default ငွေအကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,ကုမ္ပဏီ (မဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းသူ) သခင်သည်။
@@ -3133,7 +3229,7 @@
 ,Stock Ageing,စတော့အိတ် Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},ကျောင်းသား {0} ကျောင်းသားလျှောက်ထား {1} ဆန့်ကျင်တည်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,အချိန်ဇယား
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;&#39; ပိတ်ထားတယ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;&#39; ပိတ်ထားတယ်
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ပွင့်လင်းအဖြစ် Set
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scan Cheque တစ်စောင်လျှင်
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,မ့အရောင်းအပေါ်ဆက်သွယ်ရန်မှအလိုအလျှောက်အီးမေးလ်များကိုပေးပို့ပါ။
@@ -3143,6 +3239,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,item နှင့်အာမခံအသေးစိတ်
 DocType: Sales Team,Contribution (%),contribution (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,မှတ်ချက်: &#39;&#39; ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့် &#39;&#39; သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်ခဲ့ကတည်းကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry နေသူများကဖန်တီးမည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,မဖြစ်မနေသင်တန်းများဆွဲယူဖို့အစီအစဉ်ကိုရွေးချယ်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,မဖြစ်မနေသင်တန်းများဆွဲယူဖို့အစီအစဉ်ကိုရွေးချယ်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,တာဝန်ဝတ္တရားများ
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,စရိတ်တိုင်ကြားအကောင့်
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်အမည်
@@ -3154,37 +3252,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးမဖြစ်မီ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} မှ
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Added အခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ်
 DocType: Sales Order,Partly Billed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြေညာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,item {0} တစ် Fixed Asset item ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Item,Default BOM,default BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,အတည်ပြုရန်ကုမ္ပဏီ၏နာမ-type ကိုပြန်လည် ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,စုစုပေါင်းထူးချွန် Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,အတည်ပြုရန်ကုမ္ပဏီ၏နာမ-type ကိုပြန်လည် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,စုစုပေါင်းထူးချွန် Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ပုံနှိပ်ခြင်းက Settings
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ငွေပေးချေမှုရမည့် (POS) Include
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},စုစုပေါင်း Debit စုစုပေါင်းချေးငွေတန်းတူဖြစ်ရမည်။ အဆိုပါခြားနားချက် {0} သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},စုစုပေါင်း Debit စုစုပေါင်းချေးငွေတန်းတူဖြစ်ရမည်။ အဆိုပါခြားနားချက် {0} သည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,မော်တော်ယာဉ်
 DocType: Vehicle,Insurance Company,အာမခံကုမ္ပဏီ
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset အကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,ပွောငျးလဲတတျသော
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်ထံမှ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်ထံမှ
 DocType: Student,Student Email Address,ကျောင်းသားအီးမေးလ်လိပ်စာ
 DocType: Timesheet Detail,From Time,အချိန်ကနေ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ကုန်ပစ္စည်းလက်ဝယ်ရှိ:
 DocType: Notification Control,Custom Message,custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုဘဏ်လုပ်ငန်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ငွေသားသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ငွေပေးချေမှု entry ကိုအောင်သည်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,ကျောင်းသားလိပ်စာ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,ကျောင်းသားလိပ်စာ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,စျေးနှုန်း List ကိုချိန်း Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,rate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,အလုပ်သင်ဆရာဝန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,လိပ်စာအမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,လိပ်စာအမည်
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM ကနေ
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,အကဲဖြတ် Code ကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,အခြေခံပညာ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} အေးခဲနေကြပါတယ်စတော့အိတ်အရောင်းအမီ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;&#39; Generate ဇယား &#39;&#39; ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ဥပမာကီလို, ယူနစ်, အမှတ်, ဍ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ရည်ညွန်းသင်ကိုးကားစရာနေ့စွဲသို့ဝင်လျှင်အဘယ်သူမျှမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ရည်ညွန်းသင်ကိုးကားစရာနေ့စွဲသို့ဝင်လျှင်အဘယ်သူမျှမသင်မနေရ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ငွေပေးချေမှုရမည့်စာရွက်စာတမ်း
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,အတူနေ့စွဲမွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံ
@@ -3194,18 +3294,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ဂိုဒေါင်အကြောင်းမူကား
 DocType: Employee,Offer Date,ကမ်းလှမ်းမှုကိုနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ကိုးကား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,သငျသညျအော့ဖ်လိုင်း mode မှာရှိပါတယ်။ သငျသညျကှနျယရှိသည်သည်အထိသင်ပြန်ဖွင့်နိုင်ပါလိမ့်မည်မဟုတ်။
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,အဘယ်သူမျှမကျောင်းသားသမဂ္ဂအဖွဲ့များကိုဖန်တီးခဲ့တယ်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,သငျသညျအော့ဖ်လိုင်း mode မှာရှိပါတယ်။ သငျသညျကှနျယရှိသည်သည်အထိသင်ပြန်ဖွင့်နိုင်ပါလိမ့်မည်မဟုတ်။
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,အဘယ်သူမျှမကျောင်းသားသမဂ္ဂအဖွဲ့များကိုဖန်တီးခဲ့တယ်။
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,serial No
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,လစဉ်ပြန်ဆပ်ငွေပမာဏချေးငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince အသေးစိတ်ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,ပုံနှိပ်ပါဘာသာစကားများ
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,စုစုပေါင်းအလုပ်အဖွဲ့နာရီ
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ခွဲများအသင်းတော်တို့အဘို့ပစ္စည်းများအပါအဝင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,တန်ဖိုးအားအပြုသဘောဆောင်သူဖြစ်ရမည် Enter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,တန်ဖိုးအားအပြုသဘောဆောင်သူဖြစ်ရမည် Enter
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,အားလုံးသည် Territories
 DocType: Purchase Invoice,Items,items
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ကျောင်းသားသမဂ္ဂပြီးသားစာရင်းသွင်းသည်။
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,ကျောင်းသားသမဂ္ဂပြီးသားစာရင်းသွင်းသည်။
 DocType: Fiscal Year,Year Name,တစ်နှစ်တာအမည်
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process ကိုလစာ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ယခုလအလုပ်လုပ်ရက်ပတ်လုံးထက်ပိုပြီးအားလပ်ရက်ရှိပါသည်။
@@ -3213,19 +3313,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,အရောင်း Partner အမည်
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,ကိုးကားချက်များတောင်းခံ
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,အမြင့်ဆုံးပမာဏပြေစာ
-DocType: Item,Device Package Code,Device ကိုအထုပ် Code ကို
 DocType: Student Language,Student Language,ကျောင်းသားဘာသာစကားများ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Customer များ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,အမိန့် / quote%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,အမိန့် / quote%
 DocType: Student Sibling,Institution,တည်ထောင်ခြင်း
 DocType: Asset,Partially Depreciated,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းတန်ဖိုးလျော့ကျ
 DocType: Issue,Opening Time,အချိန်ဖွင့်လှစ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,ကနေနှင့်လိုအပ်သည့်ရက်စွဲများရန်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities မှ &amp; ကုန်စည်ဒိုင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ &#39;&#39; {0} &#39;&#39; Template: ထဲမှာရှိသကဲ့သို့တူညီသူဖြစ်ရမည် &#39;&#39; {1} &#39;&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ &#39;&#39; {0} &#39;&#39; Template: ထဲမှာရှိသကဲ့သို့တူညီသူဖြစ်ရမည် &#39;&#39; {1} &#39;&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,အခြေတွင်တွက်ချက်
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ဂိုဒေါင်ထဲကနေ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများ၏ဘီလ်နှင့်အတူပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများ၏ဘီလ်နှင့်အတူပစ္စည်းများအဘယ်သူမျှမ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ကြီးကြပ်ရေးမှူးအမည်
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program ကိုကျောင်းအပ်သင်တန်းအမှတ်စဥ်
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program ကိုကျောင်းအပ်သင်တန်းအမှတ်စဥ်
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,grade ဖွဲ့စည်းပုံ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,အဘိုးပြတ်နှင့်စုစုပေါင်း
 DocType: Tax Rule,Shipping City,သဘောင်္တင်ခစီးတီး
@@ -3249,7 +3352,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,ပြည်တွင်းလွှဲပြောင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ကလေးသူငယ်အကောင့်ကိုဒီအကောင့်ရှိနေပြီ။ သင်သည်ဤအကောင့်ကိုမဖျက်နိုင်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ပစ်မှတ် qty သို့မဟုတ်ပစ်မှတ်ပမာဏကိုဖြစ်စေမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},BOM Item {0} သည်တည်ရှိမရှိပါက default
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},BOM Item {0} သည်တည်ရှိမရှိပါက default
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Post date ပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ်နေ့စွဲပိတ်ပြီးမတိုင်မှီဖြစ်သင့်
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Forward သယ်
@@ -3262,6 +3365,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,သင်တန်းပေးသူအမည်
 DocType: Mode of Payment,General,ယေဘုယျ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Letterhead Attach
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,နောက်ဆုံးဆက်သွယ်ရေး
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,နောက်ဆုံးဆက်သွယ်ရေး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',အမျိုးအစား &#39;&#39; အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် &#39;သို့မဟုတ်&#39; &#39;အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှင့်စုစုပေါင်း&#39; &#39;အဘို့ဖြစ်၏သောအခါအနှိမ်မချနိုင်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","သင့်ရဲ့အခှနျဦးခေါင်းစာရင်း (ဥပမာ VAT, အကောက်ခွန်စသည်တို့ကိုကြ၏ထူးခြားသောအမည်များရှိသင့်) နှင့်သူတို့၏စံနှုန်းထားများ။ ဒါဟာသင်တည်းဖြတ်များနှင့်ပိုမိုအကြာတွင်ထည့်နိုင်သည်ဟူသောတစ်ဦးစံ template တွေဖန်တီးပေးလိမ့်မည်။"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Item {0} သည် serial အမှတ်လိုအပ်ပါသည်
@@ -3272,7 +3377,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,စျေးဝယ်ခြင်းထဲသို့ထည့်သည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group မှဖြင့်
 DocType: Guardian,Interests,စိတ်ဝင်စားမှုများ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Enable / ငွေကြေးများ disable ။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Enable / ငွေကြေးများ disable ။
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု Get
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,စာတိုက်အသုံးစရိတ်များ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),စုစုပေါင်း (Amt)
@@ -3282,26 +3387,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,စုစုပေါင်းလက်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,စာရင်းကိုင်ဖော်ပြချက်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,နာရီ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Serial Item {0} စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးကို အသုံးပြု. \ updated မရနိုင်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,နယူး Serial No ဂိုဒေါင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်။ ဂိုဒေါင်စတော့အိတ် Entry &#39;သို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာအားဖြင့်သတ်မှတ်ထားရမည်
 DocType: Lead,Lead Type,ခဲ Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,သငျသညျ Block ကိုနေ့အပေါ်အရွက်အတည်ပြုခွင့်ကြသည်မဟုတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,အားလုံးသည်ဤပစ္စည်းများကိုပြီးသား invoiced ပြီ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,အားလုံးသည်ဤပစ္စည်းများကိုပြီးသား invoiced ပြီ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ကအတည်ပြုနိုင်ပါတယ်
 DocType: Item,Default Material Request Type,default ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုအမျိုးအစား
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,အမည်မသိ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,သဘောင်္တင်ခ Rule စည်းကမ်းချက်များ
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,အစားထိုးပြီးနောက်အသစ် BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,ရောင်းမည်၏ပွိုင့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,ရောင်းမည်၏ပွိုင့်
 DocType: Payment Entry,Received Amount,ရရှိထားသည့်ငွေပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်အတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုထမ်း&gt; HR က Settings
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်အတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုထမ်း&gt; HR က Settings
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","အမိန့်အပေါ်ပြီးသားအရေအတွက်လျစ်လျူရှု, အပြည့်အဝအရေအတွက်အဘို့အ Create"
 DocType: Account,Tax,အခွန်
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,မှတ်သားရန်မ
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်း Tool ကို
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","batch Item {0} အစားစတော့အိတ် Entry &#39;ကိုအသုံးပြုဖို့, စတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးကို အသုံးပြု. updated မရနိုင်"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","batch Item {0} အစားစတော့အိတ် Entry &#39;ကိုအသုံးပြုဖို့, စတော့အိတ်ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးကို အသုံးပြု. updated မရနိုင်"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,အစီရင်ခံစာနေ့စွဲ
 DocType: Student,Middle Name,အလယ်နာမည်
 DocType: C-Form,Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာ
+DocType: Batch,Source Document Name,source စာရွက်စာတမ်းအမည်
+DocType: Batch,Source Document Name,source စာရွက်စာတမ်းအမည်
 DocType: Job Opening,Job Title,အလုပ်အကိုင်အမည်
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,အသုံးပြုသူများ Create
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ဂရမ်
@@ -3310,10 +3419,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,နှုန်းနှင့် Available Update
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ရာခိုင်နှုန်းသင်အမိန့်ကိုဆန့်ကျင်အရေအတွက်ပိုမိုလက်ခံရယူသို့မဟုတ်ကယ်လွှတ်ခြင်းငှါခွင့်ပြုထားပါသည်။ ဥပမာ: သင်က 100 ယူနစ်အမိန့်ရပြီဆိုပါက။ နှင့်သင်၏ Allow သင် 110 ယူနစ်ကိုခံယူခွင့်ရနေကြပြီးတော့ 10% ဖြစ်ပါတယ်။
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,ဖောက်သည်အုပ်စု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},စရိတ် account item ကို {0} သည်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),နယူးသုတ်လိုက် ID ကို (Optional)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),နယူးသုတ်လိုက် ID ကို (Optional)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},စရိတ် account item ကို {0} သည်မသင်မနေရ
 DocType: BOM,Website Description,website ဖော်ပြချက်များ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Equity အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ပထမဦးဆုံးဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာ {0} ဖျက်သိမ်းပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,ပထမဦးဆုံးဝယ်ယူငွေတောင်းခံလွှာ {0} ဖျက်သိမ်းပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email လိပ်စာထူးခြားတဲ့သူဖြစ်ရမည်, ပြီးသား {0} များအတွက်တည်ရှိ"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC သက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့်ရက်စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ပွေစာ
@@ -3325,15 +3436,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,တည်းဖြတ်ရန်မရှိပါ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ဒီလအတှကျအကျဉ်းချုပ်နှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ဖောက်သည်အုပ်စုအမည်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,ငွေသား Flow ဖော်ပြချက်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,ငွေသား Flow ဖော်ပြချက်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ချေးငွေပမာဏ {0} အများဆုံးချေးငွေပမာဏထက်မပိုနိုင်
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,လိုင်စင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form တွင် {1} ကနေဒီပြေစာ {0} ကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,လိုင်စင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form တွင် {1} ကနေဒီပြေစာ {0} ကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,သင်တို့သည်လည်းယခင်ဘဏ္ဍာနှစ်ရဲ့ချိန်ခွင်လျှာဒီဘဏ္ဍာနှစ်မှပင်အရွက်ကိုထည့်သွင်းရန်လိုလျှင် Forward ပို့ကို select ကျေးဇူးပြု.
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ဘောက်ချာ Type ဆန့်ကျင်
 DocType: Item,Attributes,Attribute တွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,ပစ္စည်းများ Get
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထားရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထားရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,နောက်ဆုံးအမိန့်နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး
 DocType: Student,Guardian Details,ဂါးဒီးယန်းအသေးစိတ်
@@ -3349,7 +3459,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲ
 DocType: Budget Account,Budget Amount,ဘတ်ဂျက်ပမာဏ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,စိစစ်ရေး Template: ခေါင်းစဉ်မရှိ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},နေ့စွဲကနေ {0} ထမ်းများအတွက် {1} ဝန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းနေ့စွဲ {2} မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},နေ့စွဲကနေ {0} ထမ်းများအတွက် {1} ဝန်ထမ်းရဲ့ပူးပေါင်းနေ့စွဲ {2} မတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,ကုန်သွယ်လုပ်ငန်းခွန်
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,ရန် Paid အကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,မိဘတစ် Item {0} တစ်စတော့အိတ်ပစ္စည်းမဖြစ်ရပါမည်
@@ -3357,9 +3467,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,ပိုများသောအသေးစိတ်
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ပေးသွင်းလိပ်စာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} အကောင့်အတွက်ဘတ်ဂျက် {1} {2} {3} ဆန့်ကျင် {4} ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါဟာ {5} အားဖြင့်ကျော်လွန်ပါလိမ့်မယ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',အတန်း {0} # အကောင့်အမျိုးအစားဖြစ်ရပါမည် &#39;&#39; Fixed Asset &#39;&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',အတန်း {0} # အကောင့်အမျိုးအစားဖြစ်ရပါမည် &#39;&#39; Fixed Asset &#39;&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty out
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ရောင်းချမှုသည်ရေကြောင်းပမာဏကိုတွက်ချက်ရန်စည်းမျဉ်းများ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,ရောင်းချမှုသည်ရေကြောင်းပမာဏကိုတွက်ချက်ရန်စည်းမျဉ်းများ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,စီးရီးမသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ဘဏ္ဍာရေးန်ဆောင်မှုများ
 DocType: Student Sibling,Student ID,ကျောင်းသား ID ကို
@@ -3367,16 +3477,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,အရောင်း
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,အခြေခံပညာပမာဏ
 DocType: Training Event,Exam,စာမေးပွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},စတော့ရှယ်ယာ Item {0} လိုအပ်ဂိုဒေါင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},စတော့ရှယ်ယာ Item {0} လိုအပ်ဂိုဒေါင်
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,အသုံးမပြုသောအရွက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,ငွေတောင်းခံပြည်နယ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,လွှဲပြောင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ပါတီအကောင့် {2} နှင့်ဆက်စပ်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Sub-အသင်းတော်များအပါအဝင်) ပေါက်ကွဲခဲ့ BOM Fetch
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Sub-အသင်းတော်များအပါအဝင်) ပေါက်ကွဲခဲ့ BOM Fetch
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(န်ထမ်း) ရန်သက်ဆိုင်သော
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,ကြောင့်နေ့စွဲမသင်မနေရ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} ပါ 0 င်မဖွစျနိုငျဘို့ increment
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} ပါ 0 င်မဖွစျနိုငျဘို့ increment
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,From / Recd ရန်ပေးဆောင်
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup ကိုစီးရီး
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲဖို့
@@ -3391,12 +3501,11 @@
 DocType: Company,Retail,လက်လီ
 DocType: Attendance,Absent,မရှိသော
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,နမူနာပစ္စည်းဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},row {0}: မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},row {0}: မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template ဝယ်ယူ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ဒေါင်းလုပ် Template:
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ဒက်ဘစ်သို့မဟုတ်ခရက်ဒစ်ပမာဏကိုဖြစ်စေ {2} ဘို့လိုအပ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ဒက်ဘစ်သို့မဟုတ်ခရက်ဒစ်ပမာဏကိုဖြစ်စေ {2} ဘို့လိုအပ်ပါသည်
 DocType: GL Entry,Remarks,အမှာစကား
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,ကနေ Paid အကောင့်
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်း Code ကို
@@ -3410,18 +3519,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ဂါးဒီးယန်းအကျိုးစီးပွား
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,လေ့ကျင့်ရေး
 DocType: Timesheet,Employee Detail,ဝန်ထမ်း Detail
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 အီးမေးလ် ID ကို
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 အီးမေးလ် ID ကို
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,လ၏နေ့တွင် Next ကိုနေ့စွဲရဲ့နေ့နဲ့ထပ်တန်းတူဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပင်မစာမျက်နှာများအတွက်ချိန်ညှိမှုများ
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,စောင့်ဆိုင်းတုန့်ပြန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,အထက်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},မှားနေသော attribute ကို {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,ကျောင်းသားအုပ်စုသို့မဟုတ်ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်ကို select ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},မှားနေသော attribute ကို {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ဝင်ငွေ &amp; ထုတ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,optional ။ ဒီ setting ကိုအမျိုးမျိုးသောငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာ filter မှအသုံးပြုလိမ့်မည်။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,negative အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate ခွင့်မပြု
 DocType: Holiday List,Weekly Off,အပတ်စဉ်ထုတ်ပိတ်
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ဥပမာ 2012 ခုနှစ်, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),ယာယီအမြတ်ခွန် / ပျောက်ဆုံးခြင်းစဉ် (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),ယာယီအမြတ်ခွန် / ပျောက်ဆုံးခြင်းစဉ် (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,အရောင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည်
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,item 5
 DocType: Serial No,Creation Time,ဖန်ဆင်းခြင်းအချိန်
@@ -3432,17 +3542,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,စံချိန်မျှမတွေ့ပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု၏ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ် Center က Item {2} သည်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ် Center က Item {2} သည်မသင်မနေရ
 DocType: Vehicle,Policy No,ပေါ်လစီအဘယ်သူမျှမ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုထံမှပစ္စည်းများ Get
 DocType: Asset,Straight Line,မျဥ်းဖြောင့်
 DocType: Project User,Project User,Project မှအသုံးပြုသူတို့၏
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,ကွဲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,ကွဲ
 DocType: GL Entry,Is Advance,ကြိုတင်ထုတ်သည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,နေ့စွဲရန်နေ့စွဲနှင့်တက်ရောက် မှစ. တက်ရောက်သူမသင်မနေရ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ရိုက်ထည့်ပေးပါဟုတ်ကဲ့သို့မဟုတ်မရှိပါအဖြစ် &#39;&#39; Subcontracted သည် &#39;&#39;
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ရိုက်ထည့်ပေးပါဟုတ်ကဲ့သို့မဟုတ်မရှိပါအဖြစ် &#39;&#39; Subcontracted သည် &#39;&#39;
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,နောက်ဆုံးဆက်သွယ်ရေးနေ့စွဲ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,နောက်ဆုံးဆက်သွယ်ရေးနေ့စွဲ
 DocType: Sales Team,Contact No.,ဆက်သွယ်ရန်အမှတ်
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,အပိုင်းအစဂိုဒေါင်
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း entry ကိုမလိုအပ်လျှင် Check
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း entry ကိုမလိုအပ်လျှင် Check
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ကနေကျောင်းသားများ Get
 DocType: Hub Settings,Seller Country,ရောင်းချသူနိုင်ငံ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပေါ်တွင်ပစ္စည်းများ Publish
@@ -3451,8 +3567,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအသေးစိတ်ကို
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,သတ်မှတ်ချက်များ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),စုစုပေါင်း (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),စုစုပေါင်း (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,ငွေပေးချေသည့်နေ့ရက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,နယူးသုတ်လိုက်အရည်အတွက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,နယူးသုတ်လိုက်အရည်အတွက်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,အဝတ်အထည်နှင့်ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,အမိန့်အရေအတွက်
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ထုတ်ကုန်စာရင်း၏ထိပ်ပေါ်မှာပြလတံ့သောက HTML / Banner ။
@@ -3464,13 +3582,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,အရောင်းအပေါ်ကော်မရှင်
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Value တစ်ခု / ဖော်ပြချက်များ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} တင်သွင်းမရနိုငျ, က {2} ပြီးသားဖြစ်ပါတယ်"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} တင်သွင်းမရနိုငျ, က {2} ပြီးသားဖြစ်ပါတယ်"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,ငွေတောင်းခံနိုင်ငံ
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကို
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,{0} # {1} တန်းတူမ debit နှင့် Credit ။ ခြားနားချက် {2} ဖြစ်ပါတယ်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Entertainment ကအသုံးစရိတ်များ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း Make
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ပွင့်လင်း Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},ပွင့်လင်း Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,အရောင်းပြေစာ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,အသက်အရွယ်
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ငွေတောင်းခံငွေပမာဏ
@@ -3484,7 +3602,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,တယ်လီဖုန်းအသုံးစရိတ်များ
 DocType: Sales Partner,Logo,logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,သင်ချွေတာရှေ့တော်၌စီးရီးကိုရွေးဖို့ user ကိုတွန်းအားပေးချင်တယ်ဆိုရင်ဒီစစ်ဆေးပါ။ သင်သည်ဤစစ်ဆေးလျှင်အဘယ်သူမျှမက default ရှိပါတယ်ဖြစ်လိမ့်မည်။
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Serial No {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Serial No {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ပွင့်လင်းအသိပေးချက်များ
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ကွာခြားချက်ပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,တိုက်ရိုက်အသုံးစရိတ်များ
@@ -3493,11 +3611,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,နယူးဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ခရီးသွားအသုံးစရိတ်များ
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ပျက်သည်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,အကောင့်ဖွင်: {0} ငွေကြေးနှင့်အတူ: {1} ကိုရှေးခယျြမရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,အကောင့်ဖွင်: {0} ငွေကြေးနှင့်အတူ: {1} ကိုရှေးခယျြမရနိုငျ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cheques နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ကျောင်းသားသမဂ္ဂလျှောက်ထား
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,အောင်မြင်စွာဒီကုမ္ပဏီနှင့်ဆက်စပ်သောအားလုံးအရောင်းအဖျက်ပြီး!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,အောင်မြင်စွာဒီကုမ္ပဏီနှင့်ဆက်စပ်သောအားလုံးအရောင်းအဖျက်ပြီး!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,နေ့စွဲအပေါ်အဖြစ်
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ကျောင်းအပ်နေ့စွဲ
@@ -3506,7 +3624,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,နယူးပညာရေးဆိုင်ရာတစ်နှစ်တာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,ပြန်သွား / ခရက်ဒစ်မှတ်ချက်
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,auto INSERT စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနှုန်းကပျောက်ဆုံးနေဆဲလျှင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,စုစုပေါင်း Paid ငွေပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,စုစုပေါင်း Paid ငွေပမာဏ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,လွှဲပြောင်း Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigator
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,စီမံကိန်း
@@ -3530,20 +3648,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,လုပ်ခလစာပေးချေ
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,default ပေးသွင်း Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,စုစုပေါင်း Operating ကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,မှတ်စု: Item {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,မှတ်စု: Item {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန်။
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ကုမ္ပဏီအတိုကောက်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,အသုံးပြုသူ {0} မတည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,ကုန်ကြမ်းအဓိက Item အဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,အကျဉ်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ပြီးသားတည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry ပြီးသားတည်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ပြီးကတည်းက authroized မဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,လစာ template ကိုမာစတာ။
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,max Days ထွက်ခွာခွင့်ပြု
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,စျေးဝယ်လှည်းများအတွက်အခွန်နည်းဥပဒေ Set
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Added
 ,Sales Funnel,အရောင်းကတော့
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,အတိုကောက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,အတိုကောက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Project,Task Progress,task ကိုတိုးတက်ရေးပါတီ
 ,Qty to Transfer,သို့လွှဲပြောင်းရန် Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ခဲသို့မဟုတ် Customer များ quotes ။
@@ -3551,7 +3669,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,နယ်မြေတွေကို Target ကကှဲလှဲ Item Group မှ-ပညာရှိ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,အားလုံးသည်ဖောက်သည်အဖွဲ့များ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,လစဉ်စုဆောင်း
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဖြစ်ရင်ငွေကြေးစနစ်ချိန်းစံချိန် {1} {2} မှဖန်တီးသည်မဟုတ်။
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဖြစ်ရင်ငွေကြေးစနစ်ချိန်းစံချိန် {1} {2} မှဖန်တီးသည်မဟုတ်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,အခွန် Template ကိုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),စျေးနှုန်း List ကို Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
@@ -3568,15 +3686,17 @@
 ,Reqd By Date,နေ့စွဲအားဖြင့် Reqd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,အကြွေးရှင်
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,အကဲဖြတ်အမည်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,row # {0}: Serial မရှိပါမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,row # {0}: Serial မရှိပါမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,item ပညာရှိခွန် Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute မှအတိုကောက်
 ,Item-wise Price List Rate,item ပညာစျေးနှုန်း List ကို Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,သင်စျေးနှုန်းကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},အရေအတွက် ({0}) တန်း {1} အတွက်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},အရေအတွက် ({0}) တန်း {1} အတွက်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,အခကြေးငွေများစုဆောင်း
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,ဒီနေ့စွဲအပေါ်ပြက္ခဒိန်မှ Add
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,သင်္ဘောစရိတ်ပေါင်းထည့်သည်နည်းဥပဒေများ။
 DocType: Item,Opening Stock,စတော့အိတ်ဖွင့်လှစ်
@@ -3594,15 +3714,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,ခဲကနေ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ထုတ်လုပ်မှုပြန်လွှတ်ပေးခဲ့အမိန့်။
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကိုရွေးပါ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Entry &#39;ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Entry &#39;ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ကျောင်းသားများကျောင်းအပ်
 DocType: Hub Settings,Name Token,Token အမည်
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,စံရောင်းချသည့်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast တယောက်ဂိုဒေါင်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast တယောက်ဂိုဒေါင်မသင်မနေရ
 DocType: Serial No,Out of Warranty,အာမခံထဲက
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,အစားထိုးဖို့
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} အရောင်းပြေစာ {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} အရောင်းပြေစာ {1} ဆန့်ကျင်
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,စီမံကိန်းအမည်
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Non-စံ receiver အကောင့်ကိုလျှင်ဖော်ပြထားခြင်း
@@ -3614,7 +3734,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,အခွန်ပိုင်ဆိုင်မှုများ
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM မရှိပါ
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ဂျာနယ် Entry &#39;{0} အကောင့်ကို {1} များသို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ဂျာနယ် Entry &#39;{0} အကောင့်ကို {1} များသို့မဟုတ်ပြီးသားအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်လိုက်ဖက်ပါဘူး
 DocType: Item,Moving Average,ပျမ်းမျှ Moving
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,အဆိုပါ BOM အစားထိုးခံရလိမ့်မည်ဟူသော
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,အီလက်ထရောနစ်ပစ္စည်းများ
@@ -3625,16 +3745,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,ထူးချွန် Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ဒီအရောင်းပုဂ္ဂိုလ်များအတွက်ပစ်မှတ် Item Group မှပညာ Set ။
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[Days] သန်း Older စတော့စျေးကွက်အေးခဲ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှုသတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုဝယ်ယူ / ရောင်းမည်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှုသတ်မှတ်ထားတဲ့ပိုင်ဆိုင်မှုဝယ်ယူ / ရောင်းမည်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","နှစ်ခုသို့မဟုတ်ထို့ထက်ပိုသောစျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများအထက်ဖော်ပြပါအခြေအနေများအပေါ် အခြေခံ. တွေ့ရှိနေတယ်ဆိုရင်, ဦးစားပေးလျှောက်ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ default value ကိုသုည (အလွတ်) ဖြစ်ပါသည်စဉ်ဦးစားပေး 0 င်မှ 20 အကြားတစ်ဦးအရေအတွက်ဖြစ်ပါတယ်။ ပိုမိုမြင့်မားသောအရေအတွက်တူညီသည့်အခြေအနေများနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများရှိပါတယ်လျှင်ဦးစားပေးယူလိမ့်မည်ဆိုလိုသည်။"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ: {0} တည်ရှိပါဘူး
 DocType: Currency Exchange,To Currency,ငွေကြေးစနစ်မှ
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,အောက်ပါအသုံးပြုသူများလုပ်ကွက်နေ့ရက်ကာလအဘို့ထွက်ခွာ Applications ကိုအတည်ပြုခွင့်ပြုပါ။
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,သုံးစွဲမှုပြောဆိုချက်ကိုအမျိုးအစားများ။
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ကို item {0} အဘို့အမှုနှုန်းရောင်းချနေသည်၎င်း၏ {1} ထက်နိမ့်သည်။ ရောင်းမှုနှုန်း atleast {2} ဖြစ်သင့်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},ကို item {0} အဘို့အမှုနှုန်းရောင်းချနေသည်၎င်း၏ {1} ထက်နိမ့်သည်။ ရောင်းမှုနှုန်း atleast {2} ဖြစ်သင့်
 DocType: Item,Taxes,အခွန်
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Paid နှင့်မကယ်မနှုတ်
 DocType: Project,Default Cost Center,default ကုန်ကျစရိတ် Center က
-DocType: Purchase Invoice,End Date,အဆုံးနေ့စွဲ
+DocType: Bank Guarantee,End Date,အဆုံးနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,စတော့အိတ်အရောင်းအဝယ်
 DocType: Budget,Budget Accounts,ဘတ်ဂျက်ငွေစာရင်း
 DocType: Employee,Internal Work History,internal လုပ်ငန်းသမိုင်း
@@ -3645,7 +3767,7 @@
 DocType: Account,Expense,သုံးငှေ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,ရမှတ်အများဆုံးရမှတ်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Item Attribute,From Range,Range ထဲထဲကနေ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေ syntax အမှား: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေ syntax အမှား: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily သတင်းစာလုပ်ငန်းခွင်အနှစ်ချုပ်က Settings ကုမ္ပဏီ
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,ကစတော့ရှယ်ယာကို item မဟုတ်ပါဘူးကတည်းက item {0} လျစ်လျူရှု
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3787,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,incoming
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),လိုအပ်သောပစ္စည်းများ (ပေါက်ကွဲ)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","ကိုယ့်ကိုကိုယ်ထက်အခြား, သင့်အဖွဲ့အစည်းမှအသုံးပြုသူများကို Add"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Post date အနာဂတ်နေ့စွဲမဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},row # {0}: Serial မရှိပါ {1} {2} {3} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Post date အနာဂတ်နေ့စွဲမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},row # {0}: Serial မရှိပါ {1} {2} {3} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,ကျပန်းထွက်ခွာ
 DocType: Batch,Batch ID,batch ID ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},မှတ်စု: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},မှတ်စု: {0}
 ,Delivery Note Trends,Delivery မှတ်ချက်ခေတ်ရေစီးကြောင်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,This Week ရဲ့အကျဉ်းချုပ်
 ,In Stock Qty,စတော့အိတ်အရည်အတွက်ခုနှစ်တွင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,အကောင့်ဖွ: {0} သာစတော့အိတ်ငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုကနေတဆင့် updated နိုင်ပါတယ်
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,သင်တန်းများ get
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,သင်တန်းများ get
 DocType: GL Entry,Party,ပါတီ
 DocType: Sales Order,Delivery Date,ကုန်ပို့ရက်စွဲ
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,အခွင့်အလမ်းနေ့စွဲ
@@ -3700,7 +3822,7 @@
 ,Project Quantity,စီမံကိန်းအရေအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","စုစုပေါင်း {0} ပစ္စည်းများအားလုံးအဘို့, သုညဖြစ်ပါသည်သင်က &#39;&#39; ဖြန့်ဝေတွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက် &#39;&#39; ကိုပြောင်းလဲသင့်ပါတယ်ဖြစ်နိုင်သည်"
 DocType: Opportunity,To Discuss,ဆွေးနွေးသည်မှ
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ဒီအရောင်းအဝယ်ပြီးမြောက်ရန် {2} လိုသေး {1} ၏ယူနစ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ဒီအရောင်းအဝယ်ပြီးမြောက်ရန် {2} လိုသေး {1} ၏ယူနစ်။
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,အကျိုးစီးပွား၏နှုန်းမှာ (%) နှစ်အလိုက်
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS ကို Settings ကို
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,ယာယီ Accounts ကို
@@ -3709,23 +3831,23 @@
 DocType: Account,Auditor,စာရင်းစစ်ချုပ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,ထုတ်လုပ် {0} ပစ္စည်းများ
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ထိပ်ဆုံးအစွန်ကနေအဝေးသင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,စျေးစာရင်း {0} ကိုပိတ်ထားသည်သို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,စျေးစာရင်း {0} ကိုပိတ်ထားသည်သို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Purchase Invoice,Return,ပြန်လာ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်စစ်ဆင်ရေး
 DocType: Pricing Rule,Disable,ကို disable
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,ငွေပေးချေမှု၏ Mode ကိုငွေပေးချေရန်လိုအပ်ပါသည်
 DocType: Project Task,Pending Review,ဆိုင်းငံ့ထားပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","ဒါကြောင့် {1} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု {0}, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","ဒါကြောင့် {1} ပြီးသားဖြစ်သကဲ့သို့ပိုင်ဆိုင်မှု {0}, ဖျက်သိမ်းမရနိုငျ"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,customer Id
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,မာကုဒူးယောင်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,မာကုဒူးယောင်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},အတန်း {0}: အ BOM # ၏ငွေကြေး {1} ရွေးချယ်ထားတဲ့ငွေကြေး {2} တန်းတူဖြစ်သင့်
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ငွေလဲလှယ်နှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,အရောင်းအမှာစာ {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,အရောင်းအမှာစာ {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
 DocType: Homepage,Tag Line,tag ကိုလိုင်း
 DocType: Fee Component,Fee Component,အခကြေးငွေစိတျအပိုငျး
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,ရေယာဉ်စုစီမံခန့်ခွဲမှု
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Add
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Add
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ဂိုဒေါင် {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီက {2} မှ bolong ပါဘူး
 DocType: Cheque Print Template,Regular,ပုံမှန်အစည်းအဝေး
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,အားလုံးအကဲဖြတ်လိုအပ်ချက်စုစုပေါင်း Weightage 100% ရှိရပါမည်
@@ -3738,8 +3860,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,ဂိုဒေါင် {0} မတည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext Hub သည် Register
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,လစဉ်ဖြန့်ဖြူးရာခိုင်နှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,ရွေးချယ်ထားတဲ့ item Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","အဘိုးပြတ်မှုနှုန်း {1} {2} များအတွက်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်ဖို့လိုအပ်သောပစ္စည်း {0}, အဘို့ရှာမတွေ့ပါ။ ပစ္စည်းကတော့ {1} အတွက်နမူနာကို item အဖြစ်လုပ်ဆောင်လျှင်, {1} Item table ထဲမှာကြောင်းဖော်ပြထားခြင်းပါ။ ဒီလိုမှမဟုတ်ရင်ပစ္စည်းတစ်ခုဝင်လာသောစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဝယ်အတွက်ဖန်တီးသို့မဟုတ်ဖော်ပြထားခြင်းအဘိုးပြတ်နှုန်း Item စံချိန်အတွက်, ပြီးတော့ဒီ entry ပယ်ဖျက် / submiting ကြိုးစားကြည့်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,ရွေးချယ်ထားတဲ့ item Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","အဘိုးပြတ်မှုနှုန်း {1} {2} များအတွက်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်ဖို့လိုအပ်သောပစ္စည်း {0}, အဘို့ရှာမတွေ့ပါ။ ပစ္စည်းကတော့ {1} အတွက်နမူနာကို item အဖြစ်လုပ်ဆောင်လျှင်, {1} Item table ထဲမှာကြောင်းဖော်ပြထားခြင်းပါ။ ဒီလိုမှမဟုတ်ရင်ပစ္စည်းတစ်ခုဝင်လာသောစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဝယ်အတွက်ဖန်တီးသို့မဟုတ်ဖော်ပြထားခြင်းအဘိုးပြတ်နှုန်း Item စံချိန်အတွက်, ပြီးတော့ဒီ entry ပယ်ဖျက် / submiting ကြိုးစားကြည့်ပါ"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,ဒီ Delivery Note ကိုဆန့်ကျင်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်း%
 DocType: Project,Customer Details,customer အသေးစိတ်ကို
 DocType: Employee,Reports to,အစီရင်ခံစာများမှ
@@ -3747,46 +3869,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,လက်ခံ nos သည် url parameter ကိုရိုက်ထည့်
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paid ငွေပမာဏ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,ကြီးကြပ်သူ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,အွန်လိုင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,အွန်လိုင်း
 ,Available Stock for Packing Items,ပစ္စည်းများထုပ်ပိုးရရှိနိုင်ပါသည်စတော့အိတ်
 DocType: Item Variant,Item Variant,item Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,အကဲဖြတ်ရလဒ် Tool ကို
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM အပိုင်းအစ Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Submitted အမိန့်ပယ်ဖျက်မရပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Submitted အမိန့်ပယ်ဖျက်မရပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Debit ထဲမှာရှိပြီးသားအကောင့်ကိုချိန်ခွင်ကိုသင် &#39;&#39; Credit &#39;အဖြစ်&#39; &#39;Balance ဖြစ်ရမည်&#39; &#39;တင်ထားရန်ခွင့်ပြုမနေကြ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,အရည်အသွေးအစီမံခန့်ခွဲမှု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,item {0} ကိုပိတ်ထားသည်
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,ကာလနှုန်း Fixed ငွေပမာဏပြန်ဆပ်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Item {0} သည်အရေအတွက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Item {0} သည်အရေအတွက်ရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ဝန်ထမ်းပြင်ပလုပ်ငန်းခွင်သမိုင်း
 DocType: Tax Rule,Purchase,ဝယ်ခြမ်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,ချိန်ခွင် Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,ပန်းတိုင်အချည်းနှီးမဖွစျနိုငျ
 DocType: Item Group,Parent Item Group,မိဘပစ္စည်းအုပ်စု
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1} သည်
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ပေးသွင်းမယ့်ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},row # {0}: အတန်းနှင့်အတူအချိန်ပဋိပက္ခများ {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,သုညအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှုန်း Allow
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,သုညအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှုန်း Allow
 DocType: Training Event Employee,Invited,ဖိတ်ကြားခဲ့
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ပေးထားသောရက်စွဲများအတွက်ဝန်ထမ်း {0} တွေ့ရှိအကွိမျမြားစှာတက်ကြွလစာ structures များ
 DocType: Opportunity,Next Contact,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup ကို Gateway ရဲ့အကောင့်။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup ကို Gateway ရဲ့အကောင့်။
 DocType: Employee,Employment Type,အလုပ်အကိုင်အခွင့်အကအမျိုးအစား
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fixed ပိုင်ဆိုင်မှုများ
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,ချိန်း Gain / ပျောက်ဆုံးခြင်း Set
 ,Cash Flow,ငွေလည်ပတ်မှု
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းနှစ်ဦး alocation မှတ်တမ်းများကိုဖြတ်ပြီးမဖွစျနိုငျ
 DocType: Item Group,Default Expense Account,default သုံးစွဲမှုအကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်သို့မဟုတ်သင်တန်းအမှတ်စဥ်ဇယားမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,ကျောင်းသားသမဂ္ဂအီးမေးလ် ID ကို
 DocType: Employee,Notice (days),အသိပေးစာ (ရက်)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,အရောင်းခွန် Template ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ငွေတောင်းခံလွှာကိုကယ်တင်ပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,ငွေတောင်းခံလွှာကိုကယ်တင်ပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment နေ့စွဲ
 DocType: Training Event,Internet,အင်တာနက်ကို
 DocType: Account,Stock Adjustment,စတော့အိတ် Adjustments
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},{0} - default လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစားသည်တည်ရှိ
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,စီစဉ်ထားတဲ့ Operating ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Academic Term,Term Start Date,သက်တမ်း Start ကိုနေ့စွဲ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp အရေအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} တွဲကိုတွေ့ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,အထွေထွေလယ်ဂျာနှုန်းအဖြစ် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,လျှောက်ထားသူအမည်
@@ -3822,20 +3948,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,စီမံကိန်းမန်နေဂျာ
 ,Quoted Item Comparison,ကိုးကားအရာဝတ္ထုနှိုင်းယှဉ်ခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,item တခုကိုခွင့်ပြုထား max ကိုလျှော့စျေး: {0} သည် {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,item တခုကိုခွင့်ပြုထား max ကိုလျှော့စျေး: {0} သည် {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,အဖြစ်အပေါ် Net ကပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးကို
 DocType: Account,Receivable,receiver
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,row # {0}: ဝယ်ယူအမိန့်ရှိနှင့်ပြီးသားအဖြစ်ပေးသွင်းပြောင်းလဲပစ်ရန်ခွင့်ပြုခဲ့မဟုတ်
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ထားချေးငွေကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ကြောင်းကိစ္စများကိုတင်ပြခွင့်ပြုခဲ့ကြောင်းအခန်းကဏ္ဍကို။
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","မဟာဒေတာထပ်တူပြုခြင်း, ကအချို့သောအချိန်ယူစေခြင်းငှါ,"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,ထုတ်လုပ်ခြင်းမှပစ္စည်းများကို Select လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","မဟာဒေတာထပ်တူပြုခြင်း, ကအချို့သောအချိန်ယူစေခြင်းငှါ,"
 DocType: Item,Material Issue,material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,ရောင်းချသူဖော်ပြချက်များ
 DocType: Employee Education,Qualification,အရည်အချင်း
 DocType: Item Price,Item Price,item စျေးနှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ဆပ်ပြာ &amp; ဆပ်ပြာ
 DocType: BOM,Show Items,Show ကိုပစ္စည်းများ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,အခြိနျမှနျမှထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,အခြိနျမှနျမှထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; ဗီဒီယို
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,အမိန့်ထုတ်
 DocType: Salary Detail,Component,component
@@ -3847,9 +3973,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Entry ပိတ်ရေးထား
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,ပစ္စည်းများအခြေတွင်အမျိုးမျိုး rate
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ပံ့ပိုးမှု Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,အားလုံးကို uncheck လုပ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},ကုမ္ပဏီဂိုဒေါင် {0} ပျောက်ဆုံးနေသည်
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ကျောင်းသား {0}: {1} ကျောင်းသားအုပ်စု {2} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,အားလုံးကို uncheck လုပ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},ကုမ္ပဏီဂိုဒေါင် {0} ပျောက်ဆုံးနေသည်
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,စည်းကမ်းနှင့်သတ်မှတ်ချက်များ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},နေ့စွဲဖို့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းတွင်သာဖြစ်သင့်သည်။ နေ့စွဲ = {0} နိုင်ရန်ယူဆ
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ဒီနေရာတွင်အမြင့်, အလေးချိန်, ဓါတ်မတည်, ဆေးဘက်ဆိုင်ရာစိုးရိမ်ပူပန်မှုများစသည်တို့ကိုထိန်းသိမ်းထားနိုင်ပါတယ်"
@@ -3865,19 +3990,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,view Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,သင့်ရဲ့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အပေါ်စတင်ခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / ခဲ%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / ခဲ%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,ပိုင်ဆိုင်မှုတန်ဖိုးနှင့် Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ငွေပမာဏ {0} {1} {3} မှ {2} ကနေလွှဲပြောင်း
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ကြိုတင်ငွေရရှိထားသည့် Get
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove လက်ခံရယူ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},transaction ရပ်တန့်ထုတ်လုပ်ရေးအမိန့် {0} ဆန့်ကျင်ခွင့်မပြု
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},transaction ရပ်တန့်ထုတ်လုပ်ရေးအမိန့် {0} ဆန့်ကျင်ခွင့်မပြု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Default အဖြစ်ဒီဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာတင်ထားရန်, &#39;&#39; Default အဖြစ်သတ်မှတ်ပါ &#39;&#39; ကို click လုပ်ပါ"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ပူးပေါင်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ပြတ်လပ်မှု Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,လစာထဲကနေပြန်ဆပ်
 DocType: Leave Application,LAP/,ရင်ခွင် /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ငွေပမာဏများအတွက် {0} {1} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုတောင်းခံ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ငွေပမာဏများအတွက် {0} {1} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုတောင်းခံ {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
 DocType: Lead,Lost Quotation,ပျောက်ဆုံးစျေးနှုန်း
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,margin နှုန်းသို့မဟုတ်ပမာဏ
@@ -3892,7 +4019,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,အကဲဖြတ်ရလဒ်အသေးစိတ်
 DocType: Employee Education,Employee Education,ဝန်ထမ်းပညာရေး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,ပစ္စည်းအုပ်စု table ထဲမှာကိုတွေ့မိတ္တူပွားကို item အုပ်စု
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,ဒါဟာပစ္စည်း Details ကိုဆွဲယူဖို့လိုသည်။
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,ဒါဟာပစ္စည်း Details ကိုဆွဲယူဖို့လိုသည်။
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net က Pay ကို
 DocType: Account,Account,အကောင့်ဖွင့်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,serial No {0} ပြီးသားကိုလက်ခံရရှိခဲ့ပြီး
@@ -3901,10 +4028,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",ဂိုဒေါင် {0} မည်သည့်အကောင့်နှင့်ဆက်စပ်သည်မဖန်တီး / ဂိုဒေါင်များအတွက်သက်ဆိုင်ရာ (ပိုင်ဆိုင်မှု) အကောင့်သို့လင့်ထားသည်ပါ။
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ထပ်တလဲလဲ Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,အရောင်းရေးအဖွဲ့အသေးစိတ်ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,အမြဲတမ်းပယ်ဖျက်?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,အမြဲတမ်းပယ်ဖျက်?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,စုစုပေါင်းအခိုင်အမာငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ရောင်းချခြင်းသည်အလားအလာရှိသောအခွင့်အလမ်း။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},မမှန်ကန်ခြင်း {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},မမှန်ကန်ခြင်း {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,နေမကောင်းထွက်ခွာ
 DocType: Email Digest,Email Digest,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ငွေတောင်းခံလိပ်စာအမည်
@@ -3912,7 +4039,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN ကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup ကို ERPNext ၌သင်တို့၏ကျောင်း
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),base ပြောင်းလဲမှုပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,အောက်ပါသိုလှောင်ရုံမရှိပါစာရင်းကိုင် posts များ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,အောက်ပါသိုလှောင်ရုံမရှိပါစာရင်းကိုင် posts များ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,ပထမဦးဆုံးစာရွက်စာတမ်း Save လိုက်ပါ။
 DocType: Account,Chargeable,နှော
 DocType: Company,Change Abbreviation,ပြောင်းလဲမှုအတိုကောက်
@@ -3939,8 +4066,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,attribute Value တစ်ခု
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Reorder အဆင့်အကြံပြုထား
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,လစာ Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,ပထမဦးဆုံး {0} ကို select ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,batch {0} Item ၏ {1} သက်တမ်းကုန်ဆုံးခဲ့သည်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,ပထမဦးဆုံး {0} ကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,batch {0} Item ၏ {1} သက်တမ်းကုန်ဆုံးခဲ့သည်။
 DocType: Sales Invoice,Commission,ကော်မရှင်
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက်အချိန်စာရွက်။
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,စုစုပေါင်း
@@ -3948,7 +4075,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,ဂိုဒေါင်ကို system ထဲမှာမတှေ့
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,ဒီလရဲ့အကျဉ်းချုပ်
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,အရည်အသွေးအစစ်ဆေးရေးစာဖတ်ခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze တော့စျေးကွက် Older Than`% ဃရက်ပတ်လုံးထက်သေးငယ်ဖြစ်သင့်သည်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze စတော့စျေးကွက် Older Than`%d ရက်ထက်နည်းသင့်သည်။
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,ဝယ်ယူခွန် Template ကို
 ,Project wise Stock Tracking,Project သည်ပညာရှိသောသူသည်စတော့အိတ်ခြေရာကောက်
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား {0} {0} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို
@@ -3965,7 +4092,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,အပေါ်အဖြစ်စုဆောင်းတန်ဖိုး
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,သက်ဆိုင်သည့် C-Form တွင်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},စစ်ဆင်ရေးအချိန်ကစစ်ဆင်ရေး {0} များအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,ဂိုဒေါင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,ဂိုဒေါင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Supplier,Address and Contacts,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ကူးပြောင်းခြင်း Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (ဇ) ကဝဘ်ဖော်ရွေ 900px (w) သည်ထိုပွဲကို
@@ -3973,7 +4100,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်တစ်ခု Item Template ဆန့်ကျင်ထမွောကျနိုငျမညျမဟု
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,စွဲချက်အသီးအသီးကို item ဆန့်ကျင်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Update လုပ်ပေး
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,အားဖြင့်ပြေလည်
-DocType: Appraisal,Start Date,စတင်သည့်ရက်စွဲ
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,စတင်သည့်ရက်စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,တစ်ဦးကာလသည်အရွက်ခွဲဝေချထားပေးရန်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,မှားယွင်းစွာရှင်းလင်း Cheques နှင့်စာရင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,အကောင့်ကို {0}: သင့်မိဘအကောင့်ကိုတခုအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး
@@ -3982,12 +4109,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",ဒီကိုဂိုဒေါင်ထဲမှာရရှိနိုင်စတော့ရှယ်ယာအပေါ်အခြေခံပြီး &quot;မစတော့အိတ်အတွက်&quot; &quot;စတော့အိတ်ခုနှစ်တွင်&quot; Show သို့မဟုတ်။
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),ပစ္စည်းများ၏ဘီလ် (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ပျမ်းမျှအားဖြင့်အချိန်မကယ်မလွှတ်မှပေးသွင်းခြင်းဖြင့်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,အကဲဖြတ်ရလဒ်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,အကဲဖြတ်ရလဒ်
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,နာရီ
 DocType: Project,Expected Start Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Start ကိုနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,စွဲချက်က item တခုကိုသက်ဆိုင်မဖြစ်လျှင်တဲ့ item Remove
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,eg ။ smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,transaction ငွေကြေးငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာငွေကြေးအဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,transaction ငွေကြေးငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာငွေကြေးအဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Payment Entry,Receive,လက်ခံရရှိ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,ကိုးကား:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,အပြည့်အဝပြီးစီး
@@ -4000,16 +4127,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,စွန့်ပစ်နေ့စွဲ
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","သူတို့အားလပ်ရက်ရှိသည်မဟုတ်ကြဘူးလျှင်အီးမေးလ်များ, ပေးထားသောနာရီမှာကုမ္ပဏီအပေါငျးတို့သ Active ကိုဝန်ထမ်းများထံသို့စေလွှတ်လိမ့်မည်။ တုံ့ပြန်မှု၏အကျဉ်းချုပ်သန်းခေါင်မှာကိုစလှေတျပါလိမ့်မည်။"
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ဆုံးရှုံးအဖြစ်စျေးနှုန်းကိုဖန်ဆင်းခဲ့ပြီးကြောင့်, ကြေညာလို့မရပါဘူး။"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,လေ့ကျင့်ရေးတုံ့ပြန်ချက်
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,သုံးစွဲမှုတိုင်ကြား Make
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} တင်သွင်းရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} တင်သွင်းရမည်
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Item {0} သည် Start ကိုနေ့စွဲနဲ့ End Date ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},သင်တန်းအတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},သင်တန်းအတန်း {0} အတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ယနေ့အထိသည့်နေ့ရက်မှခင်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add /
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add /
+DocType: Batch,Parent Batch,မိဘအသုတ်လိုက်
+DocType: Batch,Parent Batch,မိဘအသုတ်လိုက်
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cheque တစ်စောင်လျှင်ပရင့်ထုတ်ရန် Template
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ဇယား
 ,Requested Items To Be Ordered,အမိန့်ခံရဖို့မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ
@@ -4023,31 +4151,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,စက်မှုဝန်ကြီး Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,တစ်ခုခုမှားသွားတယ်!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,သတိပေးချက်: Leave ပလီကေးရှင်းအောက်ပါလုပ်ကွက်ရက်စွဲများင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,အရောင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,အရောင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
 DocType: Assessment Result Detail,Score,နိုင်ပြီ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ပြီးစီးနေ့စွဲ
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {3} {4} {5} ဒီအရောင်းအဝယ်ဖြည့်စွက်ရန်အဘို့အပေါ် {2} လိုသေး {1} ၏ယူနစ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {3} {4} {5} ဒီအရောင်းအဝယ်ဖြည့်စွက်ရန်အဘို့အပေါ် {2} လိုသေး {1} ၏ယူနစ်။
 DocType: Fee Structure,Student Category,ကျောင်းသားသမဂ္ဂ Category:
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,မသင်မနေရ feild - မှစ. ကျောင်းသားများ Get
 DocType: Announcement,Student,ကြောငျးသား
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,အစည်းအရုံးယူနစ် (ဌာန၏) သခင်သည်။
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,တရားဝင်မိုဘိုင်း nos ရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ပေးပို့ခြင်းမပြုမီသတင်းစကားကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,ဆိုင်းငံ့ကိုးကားချက်များ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,point-of-Sale ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,SMS ကို Settings ကို Update ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,point-of-Sale ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,SMS ကို Settings ကို Update ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,မလုံခြုံချေးငွေ
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,ကုန်ကျ Center ကအမည်
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Timesheet ဆန့်ကျင် max အလုပ်ချိန်
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Scheduled နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,စုစုပေါင်း Paid Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,စုစုပေါင်း Paid Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 ဇာတ်ကောင်ထက် သာ. ကြီးမြတ် messages အများအပြားသတင်းစကားများသို့ခွဲထွက်လိမ့်မည်
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ရရှိထားသည့်နှင့်လက်ခံရရှိပါသည်
 ,Serial No Service Contract Expiry,serial No Service ကိုစာချုပ်သက်တမ်းကုန်ဆုံး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,သင်တစ်ချိန်တည်းမှာအတူတူအကောင့်ကိုချေးငွေနှင့်ငွေကြိုမပေးနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,သင်တစ်ချိန်တည်းမှာအတူတူအကောင့်ကိုချေးငွေနှင့်ငွေကြိုမပေးနိုငျ
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML ကိုကူညီပါ
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ကျောင်းသားအုပ်စုဖန်ဆင်းခြင်း Tool ကို
 DocType: Item,Variant Based On,မူကွဲအခြေပြုတွင်
@@ -4063,23 +4190,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} သည် မှစ.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},row # {0}: ကို item များအတွက် Set ပေးသွင်း {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,အတန်း {0}: နာရီတန်ဖိုးကိုသုညထက်ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,website က Image ကို {0} ပစ္စည်းမှပူးတွဲပါ {1} မတွေ့ရှိနိုင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,website က Image ကို {0} ပစ္စည်းမှပူးတွဲပါ {1} မတွေ့ရှိနိုင်
 DocType: Issue,Content Type,content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ကွန်ပျူတာ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Website တွင်အများအပြားအုပ်စုများ၌ဤ Item စာရင်း။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,အခြားအငွေကြေးကိုနှင့်အတူအကောင့်အသစ်များ၏ခွင့်ပြုပါရန်ဘက်စုံငွေကြေးစနစ် option ကိုစစ်ဆေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,အခြားအငွေကြေးကိုနှင့်အတူအကောင့်အသစ်များ၏ခွင့်ပြုပါရန်ဘက်စုံငွေကြေးစနစ် option ကိုစစ်ဆေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,item: {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,သင်က Frozen တန်ဖိုးကိုသတ်မှတ်ခွင့်မဟုတ်
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled Entries Get
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲထဲကနေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,ငွေတောင်းခံငွေကြေးသော်လည်းကောင်း default အနေနဲ့ comapany ရဲ့ငွေကြေးသို့မဟုတ်ပါတီအကောင့်ငွေကြေးတန်းတူဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,ငွေတောင်းခံငွေကြေးသော်လည်းကောင်း default အနေနဲ့ comapany ရဲ့ငွေကြေးသို့မဟုတ်ပါတီအကောင့်ငွေကြေးတန်းတူဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Encashment Leave
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,ဒါကြောင့်အဘယ်သို့ပြုရပါသနည်း?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,ဂိုဒေါင်မှ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,ဂိုဒေါင်မှ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,အားလုံးကျောင်းသားသမဂ္ဂအဆင့်လက်ခံရေး
 ,Average Commission Rate,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ကော်မရှင် Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;&#39; ဟုတ်ကဲ့ &#39;&#39; Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ &#39;&#39; Serial No ရှိခြင်း &#39;&#39;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,တက်ရောက်သူအနာဂတ်ရက်စွဲများကိုချောင်းမြောင်းမရနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;&#39; ဟုတ်ကဲ့ &#39;&#39; Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ &#39;&#39; Serial No ရှိခြင်း &#39;&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,တက်ရောက်သူအနာဂတ်ရက်စွဲများကိုချောင်းမြောင်းမရနိုင်ပါ
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,စျေးနှုန်း Rule အကူအညီ
 DocType: School House,House Name,အိမ်အမည်
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်း
@@ -4087,7 +4214,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,electrical
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,သင်၏အသုံးပြုသူများအဖြစ်သင်၏အဖွဲ့အစည်း၏ကျန်ထည့်ပါ။ သင်တို့သည်လည်း Contacts မှသူတို့ကိုထည့်သွင်းခြင်းအားဖြင့်သင့်ပေါ်တယ်မှ Customer များဖိတ်ခေါ် add နိုင်ပါတယ်
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- ခုနှစ်တွင် Out) စုစုပေါင်းတန်ဖိုး Difference
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},အသုံးပြုသူ ID န်ထမ်း {0} သည်စွဲလမ်းခြင်းမ
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ယာဉ် Value တစ်ခု
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,default Source ကိုဂိုဒေါင်
@@ -4109,26 +4236,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားအချိန်စာရွက် {1} ဖန်တီး
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,အမိန့် Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,စတော့အိတ် Frozen အထိ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ဆိုစတော့ရှယ်ယာကို item ဆံ့မပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM ဆိုစတော့ရှယ်ယာကို item ဆံ့မပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},မှစ. နှင့်ကာလ {0} ထပ်တလဲလဲများအတွက်မဖြစ်မနေရက်စွဲများရန် period
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,စီမံကိန်းလှုပ်ရှားမှု / အလုပ်တစ်ခုကို။
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,ဆီဖြည့အသေးစိတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,လစာစလစ် Generate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","application များအတွက် {0} အဖြစ်ရွေးချယ်မယ်ဆိုရင်ဝယ်, checked ရမည်"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","application များအတွက် {0} အဖြစ်ရွေးချယ်မယ်ဆိုရင်ဝယ်, checked ရမည်"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,လျော့စျေးက 100 ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ပြီးခဲ့သည့်ဝယ်ယူနှုန်းကိုမတွေ့ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,ပြီးခဲ့သည့်ဝယ်ယူနှုန်းကိုမတွေ့ရှိ
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ဟာ Off ရေးဖို့ပမာဏ (Company မှငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ငွေတောင်းခံနာရီ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} မတွေ့ရှိများအတွက် default BOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,row # {0}: set ကျေးဇူးပြု. reorder အအရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,row # {0}: set ကျေးဇူးပြု. reorder အအရေအတွက်
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program ကိုကျောင်းအပ်
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာဆင်းသက်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},{0} set ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Month ရဲ့နေ့တွင် Repeat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} မလှုပ်မရှားကျောင်းသားဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} မလှုပ်မရှားကျောင်းသားဖြစ်ပါသည်
 DocType: Employee,Health Details,ကနျြးမာရေးအသေးစိတ်ကို
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ကမ်းလှမ်းမှုကိုပေးစာသက်မှတ်ချက်များ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ရည်ညွှန်းစာရွက်စာတမ်းလိုအပ်ပါသည်တစ်ဦးငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်းကိုဖန်တီးရန်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ရည်ညွှန်းစာရွက်စာတမ်းလိုအပ်ပါသည်တစ်ဦးငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်းကိုဖန်တီးရန်
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏခွဲဝေချထားပေးရန်
 DocType: Employee External Work History,Salary,လခ
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Delivery Document ဖိုင် Type
@@ -4146,15 +4277,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",ဥပမာ: ။ ABCD ##### စီးရီးကိုသတ်မှတ်ထားခြင်းနှင့် Serial No ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာဖျောပွမပြီးတော့အော်တို serial number ကိုဒီစီးရီးအပေါ်အခြေခံပြီးနေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်ဆိုပါက။ သင်တို့၌အစဉ်အတိအလင်းဒီအချက်ကိုသည် Serial အမှတ်ဖော်ပြထားခြင်းချင်လျှင်။ ဒီကွက်လပ်ထားခဲ့။
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,တက်ရောက် upload
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM နှင့်ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏလိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM နှင့်ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏလိုအပ်သည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,မက်စ်အစွမ်းသတ္တိ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM အစားထိုး
 ,Sales Analytics,အရောင်း Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ရရှိနိုင် {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,အလားအလာ Engaged သို့သော်ပြောင်းမ
+,Prospects Engaged But Not Converted,အလားအလာ Engaged သို့သော်ပြောင်းမ
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Settings ကို
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,အီးမေးလ်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 မိုဘိုင်းဘယ်သူမျှမက
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 မိုဘိုင်းဘယ်သူမျှမက
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,ကုမ္ပဏီနှင့် Master အတွက် default အနေနဲ့ငွေကြေးရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,စတော့အိတ် Entry Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daily သတင်းစာသတိပေးချက်များ
@@ -4173,29 +4306,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,ရာခိုင်နှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item ဖြစ်ရမည်
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်ခုနှစ်တွင် Default အနေနဲ့သူ Work
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,စာရင်းကိုင်လုပ်ငန်းတွေအတွက် default setting များ။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,စာရင်းကိုင်လုပ်ငန်းတွေအတွက် default setting များ။
 DocType: Maintenance Visit,MV,သင်္ဘော MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,မျှော်လင့်ထားသည့်ရက်စွဲပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,စတော့အိတ်အရည်အတွက်
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,စတော့အိတ်အရည်အတွက်
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),(ပစ္စည်းများသီးသန့်ဖယ်ထားများအတွက်) source ဂိုဒေါင်
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,လထဲမှာပြန်ဆပ်ကာလ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,error: မမှန်ကန်သောက id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update ကိုစီးရီးနံပါတ်
 DocType: Account,Equity,equity
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;အမြတ်နှင့်အရှုံး&#39; &#39;type ကိုအကောင့် {2} Entry&#39; ဖွင့်လှစ်ခွင့်မပေး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;အမြတ်နှင့်အရှုံး&#39; &#39;type ကိုအကောင့် {2} Entry&#39; ဖွင့်လှစ်ခွင့်မပေး
 DocType: Sales Order,Printing Details,ပုံနှိပ် Details ကို
 DocType: Task,Closing Date,နိဂုံးချုပ်နေ့စွဲ
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ထုတ်လုပ်ပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,အင်ဂျင်နီယာ
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,စုစုပေါင်းငွေပမာဏငွေကြေး
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ရှာဖွေရန် Sub စညျးဝေး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့် item Code ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့် item Code ကို
 DocType: Sales Partner,Partner Type,partner ကအမျိုးအစား
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,အမှန်တကယ်
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise လျှော့
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,တာဝန်များကိုဘို့ Timesheet ။
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,အသုံးအကောင့်ဆန့်ကျင်
 DocType: Production Order,Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installation မှတ်ချက် {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Installation မှတ်ချက် {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries Get
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname ဆန့်ကျင်
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),အားလုံးသည်န်ထမ်း (Active)
@@ -4208,30 +4343,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,အချိန်ပိုင်း
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,သက်ဆိုင်အားလပ်ရက်များစာရင်း
 DocType: Employee,Cheque,Cheques
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,စီးရီး Updated
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,စီးရီး Updated
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,အစီရင်ခံစာ Type မသင်မနေရ
 DocType: Item,Serial Number Series,serial နံပါတ်စီးရီး
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ဂိုဒေါင်တန်းအတွက်စတော့ရှယ်ယာ Item {0} သည်မသင်မနေရ {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ဂိုဒေါင်တန်းအတွက်စတော့ရှယ်ယာ Item {0} သည်မသင်မနေရ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,လက်လီလက်ကားအရောင်းဆိုင် &amp;
 DocType: Issue,First Responded On,ပထမဦးဆုံးတွင်တုန့်ပြန်
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,မျိုးစုံအုပ်စုများအတွက် Item ၏လက်ဝါးကပ်တိုင်အိမ်ခန်းနှင့်
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,grade Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုပြီးသားဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} အတွက်သတ်မှတ်ကြသည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ updated
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split ကိုအသုတ်လိုက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split ကိုအသုတ်လိုက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,အောင်မြင်စွာ ပြန်.
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ဒေါင်းလုပ် PDF ဖိုင်ရယူရန်
 DocType: Production Order,Planned End Date,စီစဉ်ထားတဲ့အဆုံးနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ကျေးဇူးပြု. Setup ကို&gt; နံပါတ်စီးရီးကနေတစ်ဆင့်တက်ရောက်ဘို့ setup ကိုစာရငျးစီးရီး
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,အဘယ်မှာရှိပစ္စည်းများကိုသိမ်းဆည်းထားသည်။
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ပေးသွင်း Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေအမှား: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Invoiced ငွေပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},ဖော်မြူလာသို့မဟုတ်အခြေအနေအမှား: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Invoiced ငွေပမာဏ
 DocType: Attendance,Attendance,သွားရောက်ရှိနေခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,စတော့အိတ်ပစ္စည်းများ
 DocType: BOM,Materials,ပစ္စည်းများ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","checked မလျှင်, စာရင်းကလျှောက်ထားခံရဖို့ရှိပါတယ်ရှိရာတစ်ဦးစီဦးစီးဌာနမှထည့်သွင်းရပါလိမ့်မယ်။"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,အရင်းအမြစ်နှင့်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင်အတူတူမဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,ရက်စွဲနှင့် posting အချိန်များသို့တင်ပြမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,ရက်စွဲနှင့် posting အချိန်များသို့တင်ပြမသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,အရောင်းအဝယ်သည်အခွန် Simple template ။
 ,Item Prices,item ဈေးနှုန်းများ
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,သင်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
@@ -4240,8 +4376,8 @@
 DocType: Task,Review Date,ပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းနေ့စွဲ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ငွေပေးချေရှေ့တိုး
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Net ကစုစုပေါင်းတွင်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} Item {4} ဘို့ {1} {3} ၏နှစ်တိုးအတွက် {2} မှများ၏အကွာအဝေးအတွင်းရှိရမည် Attribute ဘို့ Value တစ်ခု
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,အတန်းအတွက်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင် {0} ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} Item {4} ဘို့ {1} {3} ၏နှစ်တိုးအတွက် {2} မှများ၏အကွာအဝေးအတွင်းရှိရမည် Attribute ဘို့ Value တစ်ခု
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,အတန်းအတွက်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင် {0} ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s ထပ်တလဲလဲသည်သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ် &#39;&#39; အမိန့်ကြော်ငြာစာအီးမေးလ်လိပ်စာ &#39;&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ငွေကြေးအချို့သောအခြားငွေကြေးသုံးပြီး entries တွေကိုချမှတ်ပြီးနောက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုငျ
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch ပြား
@@ -4258,6 +4394,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,gross အလေးချိန် UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,အရောင်းပြေစာဆန့်ကျင်
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,ထုတ်လုပ်မှုများအတွက် Reserved အရည်အတွက်
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,သငျသညျသင်တန်းအခြေစိုက်အုပ်စုများအောင်နေချိန်တွင်အသုတ်စဉ်းစားရန်မလိုကြပါလျှင်အမှတ်ကိုဖြုတ်လိုက်ပါချန်ထားပါ။
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,သငျသညျသင်တန်းအခြေစိုက်အုပ်စုများအောင်နေချိန်တွင်အသုတ်စဉ်းစားရန်မလိုကြပါလျှင်အမှတ်ကိုဖြုတ်လိုက်ပါချန်ထားပါ။
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),တန်ဖိုး၏ frequency (လ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ခရက်ဒစ်အကောင့်ကို
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ် Item
@@ -4266,18 +4404,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup ကိုငါ့အအဖွဲ့အစည်းအတွက်ရိုးရှင်းတဲ့ဝက်ဘ်ဆိုက်
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,receiver / ပေးဆောင်အကောင့်
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,အရောင်းအမိန့် Item ဆန့်ကျင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Item,Default Warehouse,default ဂိုဒေါင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Group မှအကောင့် {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးမရနိုင်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,မိဘကုန်ကျစရိတ်အလယ်ဗဟိုကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,ငွေပမာဏမရှိရင် Print
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,တန်ဖိုးနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,အခွန်အမျိုးအစားအားလုံးပစ္စည်းများကိုအဖြစ် &#39;&#39; အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် &#39;သို့မဟုတ်&#39; &#39;အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှင့်စုစုပေါင်း&#39; &#39;မဖြစ်နိုင်သည် non-စတော့ရှယ်ယာပစ္စည်းများဖြစ်ကြသည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,အခွန်အမျိုးအစားအားလုံးပစ္စည်းများကိုအဖြစ် &#39;&#39; အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် &#39;သို့မဟုတ်&#39; &#39;အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှင့်စုစုပေါင်း&#39; &#39;မဖြစ်နိုင်သည် non-စတော့ရှယ်ယာပစ္စည်းများဖြစ်ကြသည်
 DocType: Issue,Support Team,Support Team သို့
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),(နေ့ရက်များခုနှစ်တွင်) သက်တမ်းကုန်ဆုံး
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 ထဲက) စုစုပေါင်းရမှတ်
 DocType: Fee Structure,FS.,FS ။
-DocType: Batch,Batch,batch
+DocType: Program Enrollment,Batch,batch
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,ချိန်ခွင်လျှာ
 DocType: Room,Seating Capacity,ထိုင်ခုံများစွမ်းဆောင်ရည်
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4425,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Expired မဟုတ်
 DocType: Student Log,Achievement,အောင်မြင်ချက်
+DocType: Batch,Source Document Type,source စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား
+DocType: Batch,Source Document Type,source စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား
 DocType: Journal Entry,Total Debit,စုစုပေါင်း Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default အနေနဲ့ကုန်စည်ဂိုဒေါင် Finished
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS ကို Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,ဘတ်ဂျက်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,ဘတ်ဂျက်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာ
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,တစ်ဝက်နှစ်အလိုက်
 DocType: Lead,Blog Subscriber,ဘလော့ Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,alternate အရေအတွက်
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,အများဆုံးရမှတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,တန်ဖိုးများကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအရောင်းအကနျ့သစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းတွေကိုဖန်တီးပါ။
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,သငျသညျတစ်နှစ်လျှင်ကျောင်းသားကျောင်းသူများအုပ်စုများစေလျှင်လွတ် Leave
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,သငျသညျတစ်နှစ်လျှင်ကျောင်းသားကျောင်းသူများအုပ်စုများစေလျှင်လွတ် Leave
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","checked, စုစုပေါင်းမျှမပါ။ အလုပ်အဖွဲ့ Days ၏အားလပ်ရက်ပါဝင်ပါလိမ့်မယ်, ဒီလစာ Per နေ့၏တန်ဖိုးကိုလျော့ချလိမ့်မည်"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,စုစုပေါင်းကြိုတင်ထုတ်
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,အဆိုပါ Term အဆုံးရက်စွဲ Term Start ကိုနေ့စွဲထက်အစောပိုင်းမှာမဖြစ်နိုင်ပါ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quote အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quote အရေအတွက်
 ,BOM Stock Report,BOM စတော့အိတ်အစီရင်ခံစာ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,အရေအတွက် Difference
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,အပြောင်းအလဲနဲ့လစာ
@@ -4320,7 +4464,7 @@
 ,Items To Be Requested,တောင်းဆိုထားသောခံရဖို့ items
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ပြီးခဲ့သည့်ဝယ်ယူ Rate Get
 DocType: Company,Company Info,ကုမ္ပဏီ Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,အသစ်ဖောက်သည်ကို Select လုပ်ပါသို့မဟုတ် add
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,အသစ်ဖောက်သည်ကို Select လုပ်ပါသို့မဟုတ် add
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာတစ်ခုစရိတ်ပြောဆိုချက်ကိုစာအုပ်ဆိုင်လိုအပ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ရန်ပုံငွေ၏လျှောက်လွှာ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ဒီထမ်းများ၏တက်ရောက်သူအပေါ်အခြေခံသည်
@@ -4329,31 +4473,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,ဝန်ထမ်းအမည်
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),rounded စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Account Type ကိုရွေးချယ်သောကွောငျ့ Group ကမှရောက်မှလုံခြုံနိုင်ဘူး။
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,တူညီသည့်အယ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} modified သိရသည်။ refresh ပေးပါ။
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,အောက်ပါရက်ထွက်ခွာ Applications ကိုအောင်ကနေအသုံးပြုသူများကိုရပ်တန့်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,အရစ်ကျငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း {0} ကဖန်တီး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,အဆုံးတစ်နှစ်တာ Start ကိုတစ်နှစ်တာမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း {0} ကဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,အဆုံးတစ်နှစ်တာ Start ကိုတစ်နှစ်တာမတိုင်မီမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ဝန်ထမ်းအကျိုးကျေးဇူးများ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ထုပ်ပိုးအရေအတွက်အတန်း {1} အတွက် Item {0} သည်အရေအတွက်တူညီရမယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ထုပ်ပိုးအရေအတွက်အတန်း {1} အတွက် Item {0} သည်အရေအတွက်တူညီရမယ်
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,ထုတ်လုပ်သော Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,လက်ခံခဲ့သည်ပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},{1} ထမ်း {0} သို့မဟုတ်ကုမ္ပဏီတစ်ခုက default အားလပ်ရက် List ကိုသတ်မှတ်ထားပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} တည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Customer များကြီးပြင်းဥပဒေကြမ်းများ။
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,စီမံကိန်း Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည်
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ဇယား
 DocType: Account,Parent Account,မိဘအကောင့်
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 Reading
 ,Hub,hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ဘောက်ချာကအမျိုးအစား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,စျေးနှုန်း List ကိုတွေ့ရှိသို့မဟုတ်မသန်မစွမ်းမဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,စျေးနှုန်း List ကိုတွေ့ရှိသို့မဟုတ်မသန်မစွမ်းမဟုတ်
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Approved
 DocType: Pricing Rule,Price,စျေးနှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} &#39;&#39; လက်ဝဲ &#39;အဖြစ်သတ်မှတ်ရမည်အပေါ်စိတ်သက်သာရာန်ထမ်း
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",&quot;Yes&quot; ကိုရွေးချယ်ခြင်းအတွက် Serial No မာစတာအတွက်ကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်သောဤတဲ့ item ကိုအသီးအသီး entity တစ်ခုထူးခြားသောဝိသေသလက္ခဏာကိုငါပေးမည်။
 DocType: Guardian,Guardian,ဂေါကလူကြီး
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,စိစစ်ရေး {0} ပေးထားသောနေ့စွဲအကွာအဝေးအတွက်န်ထမ်း {1} ဖန်တီး
 DocType: Employee,Education,ပညာရေး
@@ -4364,10 +4506,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ဂိုဒေါင် မှစ. မှာရရှိနိုင်တဲ့ Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,န်ထမ်းမှတ်တမ်းပထမဦးဆုံးရွေးချယ်ပါ။
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,ပြောင်းလဲမှုပမာဏအဘို့အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},row {0}: ပါတီ / အကောင့်ကို {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,အသုံးအကောင့်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},row {0}: ပါတီ / အကောင့်ကို {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,အသုံးအကောင့်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Account,Stock,စတော့အိတ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရစ်ကျအမိန့်, အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","အတန်း # {0}: ကိုးကားစရာစာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစားအရစ်ကျအမိန့်, အရစ်ကျငွေတောင်းခံလွှာသို့မဟုတ်ဂျာနယ် Entry တယောက်ဖြစ်ရပါမည်"
 DocType: Employee,Current Address,လက်ရှိလိပ်စာ
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ကို item အခြားတဲ့ item တစ်ခုမူကွဲဖြစ်ပါတယ် အကယ်. အတိအလင်းသတ်မှတ်လိုက်သောမဟုတ်လျှင်ထို့နောက်ဖော်ပြချက်, ပုံရိပ်, စျေးနှုန်း, အခွန်စသည်တို့အတွက် template ကိုကနေသတ်မှတ်ကြလိမ့်မည်"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ဝယ်ယူခြင်း / ထုတ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းအသေးစိတ်ကို
@@ -4381,11 +4523,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,transaction နေ့စွဲ
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,စီစဉ်ထား Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,စုစုပေါင်းအခွန်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ပမာဏအတွက် (Qty ကုန်ပစ္စည်းထုတ်လုပ်) မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ပမာဏအတွက် (Qty ကုန်ပစ္စည်းထုတ်လုပ်) မသင်မနေရ
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,default Target ကဂိုဒေါင်
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net ကစုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,the Year End နေ့စွဲတစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲထက်အစောပိုင်းမှာမဖြစ်နိုင်ပါ။ အရက်စွဲများပြင်ဆင်ရန်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကိုဆန့်ကျင်သာသက်ဆိုင်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကိုဆန့်ကျင်သာသက်ဆိုင်သည်
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Message
 DocType: BOM,Scrap Items,အပိုင်းအစပစ္စည်းများ
 DocType: Production Order,Actual Start Date,အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ
@@ -4395,20 +4537,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,hub Settings ကို
 DocType: Project,Gross Margin %,gross Margin%
 DocType: BOM,With Operations,စစ်ဆင်ရေးနှင့်အတူ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြီးသားကုမ္ပဏီတစ်ခု {1} များအတွက်ငွေကြေး {0} အတွက်ဖန်ဆင်းခဲ့ကြ။ ငွေကြေး {0} နှင့်အတူ receiver သို့မဟုတ်ပေးဆောင်အကောင့်ကို select လုပ်ပါကိုကျေးဇူးတင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြီးသားကုမ္ပဏီတစ်ခု {1} များအတွက်ငွေကြေး {0} အတွက်ဖန်ဆင်းခဲ့ကြ။ ငွေကြေး {0} နှင့်အတူ receiver သို့မဟုတ်ပေးဆောင်အကောင့်ကို select လုပ်ပါကိုကျေးဇူးတင်ပါ။
 DocType: Asset,Is Existing Asset,လက်ရှိပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်ပါသည်
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,စာရင်းအင်းစိတျအပိုငျး
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,စာရင်းအင်းစိတျအပိုငျး
 ,Monthly Salary Register,လစဉ်လစာမှတ်ပုံတင်မည်
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,ဖောက်သည်လိပ်စာတခုထက်ကွဲပြားခြားနားနေလျှင်
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM စစ်ဆင်ရေး
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Program ကိုကျောင်းအပ်ကနေကျောင်းသားအုပ်စုကိုအတည်ပြုပြီး
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Program ကိုကျောင်းအပ်ကနေကျောင်းသားအုပ်စုကိုအတည်ပြုပြီး
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,ယခင် Row ပမာဏတွင်
 DocType: Student,Home Address,အိမ်လိပ်စာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ပိုင်ဆိုင်မှုလွှဲပြောင်း
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
 DocType: Training Event,Event Name,အဖြစ်အပျက်အမည်
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,ဝင်ခွင့်ပေးခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,ဝင်ခွင့်ပေးခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},{0} များအတွက်အဆင့်လက်ခံရေး
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ဘတ်ဂျက် setting သည်ရာသီ, ပစ်မှတ်စသည်တို့"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန်
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ဘတ်ဂျက် setting သည်ရာသီ, ပစ်မှတ်စသည်တို့"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants",item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန်
 DocType: Asset,Asset Category,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,ဝယ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Net ကအခပေးအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
@@ -4417,7 +4563,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ကြိုတင်မဲ Paid
 DocType: Item,Item Tax,item ခွန်
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,ပေးသွင်းဖို့ material
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,ယစ်မျိုးပြေစာ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,ယစ်မျိုးပြေစာ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးပုံပေါ်
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,န်ထမ်းအီးမေးလ် Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,တခုတ်တရတက်ရောက်
@@ -4426,7 +4572,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Program ကိုအမည်
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,သည်အခွန်သို့မဟုတ်တာဝန်ခံဖို့စဉ်းစားပါ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,အမှန်တကယ် Qty မသင်မနေရ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,ကျောင်းသားအဖွဲ့များကိုဖန်တီးခဲ့တယ်။
 DocType: Employee Loan,Loan Type,ချေးငွေအမျိုးအစား
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,စီစဉ်ခြင်း Tool ကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,အကြွေးဝယ်ကဒ်
@@ -4446,9 +4591,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,သင်ကအမှုတွဲရှေ့တော်၌ထိုပုံစံကို Save ရမယ်
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,numeric တန်ဖိုးများ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo ကို Attach
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,စတော့အိတ် Levels
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,စတော့အိတ် Levels
 DocType: Customer,Commission Rate,ကော်မရှင် Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Variant Make
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Variant Make
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ဦးစီးဌာနကခွင့် applications များပိတ်ဆို့။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ငွေပေးချေမှုရမည့်အမျိုးအစား, လက်ခံတယောက်ဖြစ် Pay နှင့်ပြည်တွင်းလွှဲပြောင်းရမယ်"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analytics
@@ -4472,7 +4617,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ပုံစံရေးဆှဲသူ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ Template:
 DocType: Serial No,Delivery Details,Delivery အသေးစိတ်ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ကုန်ကျစရိတ် Center ကအမျိုးအစား {1} သည်အခွန် table ထဲမှာအတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ကုန်ကျစရိတ် Center ကအမျိုးအစား {1} သည်အခွန် table ထဲမှာအတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည်
 DocType: Program,Program Code,Program ကို Code ကို
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကူအညီ
 ,Item-wise Purchase Register,item-ပညာရှိသောသူသည်ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည်
@@ -4481,29 +4626,31 @@
 ,accounts-browser,အကောင့်-browser ကို
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,ပထမဦးဆုံးအမျိုးအစားလိုက်ကို select ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Project မှမာစတာ။
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",စတော့အိတ်ချိန်ညှိခြင်းသို့မဟုတ်အရာဝတ္ထုအတွက် update ကို &quot;Allow&quot; ငွေတောင်းခံ-ကျော်သို့မဟုတ် Over-သာသနာကိုခွင့်ပြုပါရန်။
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",စတော့အိတ်ချိန်ညှိခြင်းသို့မဟုတ်အရာဝတ္ထုအတွက် update ကို &quot;Allow&quot; ငွေတောင်းခံ-ကျော်သို့မဟုတ် Over-သာသနာကိုခွင့်ပြုပါရန်။
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ငွေကြေးကိုမှစသည်တို့ $ တူသောသင်္ကေတကိုလာမယ့်မပြပါနဲ့။
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(တစ်ဝက်နေ့)
 DocType: Supplier,Credit Days,ခရက်ဒစ် Days
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက် Make
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက် Make
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Forward ယူသွားတာဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM ထံမှပစ္စည်းများ Get
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ခဲအချိန် Days
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ပိုင်ဆိုင်မှု၏ CV ကိုနေ့စွဲဝယ်ယူနေ့စွဲအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည် {1} {2}: row # {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ပိုင်ဆိုင်မှု၏ CV ကိုနေ့စွဲဝယ်ယူနေ့စွဲအဖြစ်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည် {1} {2}: row # {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,အထက်ပါဇယားတွင်အရောင်းအမိန့်ကိုထည့်သွင်းပါ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,လစာစလစ် Submitted မဟုတ်
 ,Stock Summary,စတော့အိတ်အကျဉ်းချုပ်
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,တယောက်ကိုတယောက်ဂိုဒေါင်တစ်ဦးထံမှပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,တယောက်ကိုတယောက်ဂိုဒေါင်တစ်ဦးထံမှပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
 DocType: Vehicle,Petrol,ဓါတ်ဆီ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,ပစ္စည်းများ၏ဘီလ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကို {1} သည်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကို {1} သည်လိုအပ်သည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref နေ့စွဲ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,ထွက်ခွာရသည့်အကြောင်းရင်း
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),operating ကုန်ကျစရိတ် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,အကျိုးစီးပွား၏နှုန်းမှာ
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ
 DocType: GL Entry,Is Opening,ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},row {0}: Debit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},row {0}: Debit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ကျေးဇူးပြု. Setup ကို&gt; နံပါတ်စီးရီးကနေတစ်ဆင့်တက်ရောက်ဘို့ setup ကိုစာရငျးစီးရီး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,ကျေးဇူးပြု. Setup ကို&gt; နံပါတ်စီးရီးကနေတစ်ဆင့်တက်ရောက်ဘို့ setup ကိုစာရငျးစီးရီး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,အကောင့်ကို {0} မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Account,Cash,ငွေသား
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,website နှင့်အခြားပုံနှိပ်ထုတ်ဝေအတိုကောက်အတ္ထုပ္ပတ္တိ။
diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv
index c6375f8..542d2b6 100644
--- a/erpnext/translations/nl.csv
+++ b/erpnext/translations/nl.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Gestopt productieorder kan niet worden geannuleerd, opendraaien het eerst te annuleren"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Mileage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Wilt u dit actief echt schrappen?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Onderdeel fabrikant Numbers
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Selecteer Standaard Leverancier
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Munt is nodig voor prijslijst {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Zal worden berekend in de transactie.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contactpersoon Klant
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Verplichte feild - Programma
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Sollicitant
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties tegen deze leverancier. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Geen andere resultaten.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Wettelijk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werkelijke soort belasting kan niet worden opgenomen in post tarief in rij {0}
-DocType: C-Form,Customer,Klant
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Klant
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Benodigd op
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Terug Tegen Delivery Note
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefactureerd
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Natuurlijk gas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan niet worden genoemd als {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofden (of groepen) waartegen de boekingen worden gemaakt en saldi worden gehandhaafd.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Openstaand bedrag voor {0} mag niet kleiner zijn dan nul ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Openstaand bedrag voor {0} mag niet kleiner zijn dan nul ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standaard 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Verlof Type Naam
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Toon geopend
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Reeks succesvol bijgewerkt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Reeks succesvol bijgewerkt
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Uitchecken
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Submitted
 DocType: Pricing Rule,Apply On,toepassing op
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,ondersteuning Instellingen
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwachte Einddatum kan niet minder dan verwacht Startdatum zijn
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rij # {0}: Beoordeel moet hetzelfde zijn als zijn {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rij # {0}: Beoordeel moet hetzelfde zijn als zijn {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nieuwe Verlofaanvraag
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Item Vervaldatum Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bankcheque
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,academische Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiaal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Accounts tabel mag niet leeg zijn.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Accounts tabel mag niet leeg zijn.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Leningen (Passiva)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Voorbije Jaar
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referentie:% s, Item Code:% s en Klant:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is al aan Werknemer toegewezen {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Gezondheidszorg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Vertraging in de betaling (Dagen)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,dienst Expense
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,dienst Expense
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Factuur
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodiciteit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Boekjaar {0} is vereist
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensie
 DocType: Salary Component,Abbr,Afk
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Rij # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totaal bedrag Costing
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Voertuig nr.
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Accountant
 DocType: Cost Center,Stock User,Aandeel Gebruiker
 DocType: Company,Phone No,Telefoonnummer
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Cursus Roosters gemaakt:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Cursus Roosters gemaakt:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nieuwe {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Verkoop Partners Commissie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan niet meer dan 5 tekens lang zijn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan niet meer dan 5 tekens lang zijn
 DocType: Payment Request,Payment Request,Betalingsverzoek
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Restwaarde
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Verwant
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Aanwezigheid datum kan niet lager zijn dan het samenvoegen van de datum werknemer zijn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Aanwezigheid datum kan niet lager zijn dan het samenvoegen van de datum werknemer zijn
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Scale Naam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dit is een basisrekening en kan niet worden bewerkt.
 DocType: BOM,Operations,Bewerkingen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan de autorisatie niet instellen op basis van korting voor {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bevestig .csv-bestand met twee kolommen, één voor de oude naam en één voor de nieuwe naam"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} in geen actieve fiscale jaar.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} in geen actieve fiscale jaar.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Bovenliggende Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,kg
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Getrouwd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Niet toegestaan voor {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Krijgen items uit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt obv Vrachtbrief {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt obv Vrachtbrief {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Product {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Afletteren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Kruidenierswinkel
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Volgende afschrijvingen datum kan niet vóór Aankoopdatum
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Sales Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelijkse Distributie ** helpt u om de begroting / Target verdelen over maanden als u de seizoensgebondenheid in uw bedrijf.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Niet artikelen gevonden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Niet artikelen gevonden
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Salarisstructuur Missing
 DocType: Lead,Person Name,Persoon Naam
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Verkoopfactuur Artikel
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazijn Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredietlimiet is overschreden voor de klant {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Term Einddatum kan niet later dan het jaar Einddatum van het studiejaar waarop de term wordt gekoppeld zijn (Academisch Jaar {}). Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Is vaste activa"" kan niet worden uitgeschakeld, als Asset record bestaat voor dit item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Is vaste activa"" kan niet worden uitgeschakeld, als Asset record bestaat voor dit item"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,remolie
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Belasting Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet bevoegd om items toe te voegen of bij te werken voor {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet bevoegd om items toe te voegen of bij te werken voor {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Artikel Afbeelding (indien niet diashow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Een klant bestaat met dezelfde naam
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werkelijk Gepresteerde Tijd
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Select BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Select BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kosten van geleverde zaken
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,De vakantie op {0} is niet tussen Van Datum en To Date
 DocType: Student Log,Student Log,student Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Get Specificatie Details
 DocType: Lead,Interested,Geïnteresseerd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Opening
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Van {0} tot {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Opening
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Van {0} tot {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiëren van Item Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Opening Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Alleen Account Pay
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Terug te betalen gedurende een aantal perioden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} is niet ingeschreven in de gegeven {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} is niet ingeschreven in de gegeven {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Bijkomende kosten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transactie kan niet worden omgezet naar een groep .
 DocType: Lead,Product Enquiry,Product Aanvraag
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Activiteitenlogboek:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} bestaat niet in het systeem of is verlopen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Vastgoed
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Rekeningafschrift
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Rekeningafschrift
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmacie
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Is vaste activa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Beschikbare aantal is {0}, moet u {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Beschikbare aantal is {0}, moet u {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Claim Bedrag
 DocType: Employee,Mr,De heer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klantengroep in de cutomer groep tafel
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Rang
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Geleverd door Leverancier
 DocType: SMS Center,All Contact,Alle Contact
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Productieorder al gemaakt voor alle items met BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Productieorder al gemaakt voor alle items met BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Jaarsalaris
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dagelijks Werk Samenvatting
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Het sluiten van het fiscale jaar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} is bevroren
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies een bestaand bedrijf voor het maken van Rekeningschema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} is bevroren
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies een bestaand bedrijf voor het maken van Rekeningschema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Voorraadkosten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Selecteer Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Selecteer Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vul Preferred Contact E-mail
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company in Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installatie Status
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Wilt u aanwezig updaten? <br> Aanwezig: {0} \ <br> Afwezig: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerde + Verworpen Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen aantal zijn voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerde + Verworpen Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen aantal zijn voor Artikel {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply Grondstoffen voor Aankoop
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste één wijze van betaling is vereist voor POS factuur.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Producten weergeven als een lijst
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download de Template, vul de juiste gegevens in en voeg het gewijzigde bestand bij. Alle data en toegewezen werknemer in de geselecteerde periode zullen in de sjabloon komen, met bestaande presentielijsten"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Voorbeeld: Basiswiskunde
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Instellingen voor HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Change Bedrag
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Uitvoering
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Details van de uitgevoerde handelingen.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Onderhoud Status
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverancier is vereist tegen Payable account {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverancier is vereist tegen Payable account {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Artikelen en prijzen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Totaal aantal uren: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Van Datum moet binnen het boekjaar zijn. Er vanuit gaande dat Van Datum {0} is
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Het verzoek voor een offerte kan worden geopend door te klikken op de volgende link
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Toewijzen verloven voor het gehele jaar.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Laat leeg als u alle cursussen voor geselecteerde academische termijn te halen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Verkoopprijs voor punt {0} is lager dan zijn {1}. Verkoopprijs moet minstens {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,onvoldoende Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,onvoldoende Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Uitschakelen Capacity Planning en Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nieuwe Verkooporders
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankrekening
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankrekening
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat negatief saldo
 DocType: Employee,Create User,Gebruiker aanmaken
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Standaard Regio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,televisie
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Bijgewerkt via 'Time Log'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance bedrag kan niet groter zijn dan {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance bedrag kan niet groter zijn dan {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reeks voor deze transactie
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Payroll Payable Account
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Pas E-Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Pas E-Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Wordt Opening Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Vermeld als niet-standaard te ontvangen houdend met de toepasselijke
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instructeur Naam
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Tegen Sales Invoice Item
 ,Production Orders in Progress,Productieorders in behandeling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,De netto kasstroom uit financieringsactiviteiten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage vol is, niet te redden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage vol is, niet te redden"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adres &amp; Contact
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte bladeren van de vorige toewijzingen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Volgende terugkerende {0} zal worden gemaakt op {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Geen beschrijving gegeven
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Inkoopaanvraag
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseerd op de Time Sheets gemaakt tegen dit project
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Nettoloon kan niet lager zijn dan 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Nettoloon kan niet lager zijn dan 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Alleen de geselecteerde Verlof Goedkeurder kan deze verlofaanvraag indienen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ontslagdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Verlaat per jaar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rij {0}: Kijk 'Is Advance' tegen Account {1} als dit is een voorschot binnenkomst.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rij {0}: Kijk 'Is Advance' tegen Account {1} als dit is een voorschot binnenkomst.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazijn {0} behoort niet tot bedrijf {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Verlies
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,liter
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totaal bedrag Costing (via Urenregistratie)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Artikel Website Specificatie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Verlof Geblokkeerd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Gegevens
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank Gegevens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,jaar-
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraad Afletteren Artikel
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopfactuur nr.
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publiceren in Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,student Toelating
 ,Terretory,Regio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materiaal Aanvraag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Materiaal Aanvraag
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Werk Clearance Datum bij
 DocType: Item,Purchase Details,Inkoop Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} niet gevonden in &#39;Raw Materials geleverd&#39; tafel in Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} niet gevonden in &#39;Raw Materials geleverd&#39; tafel in Purchase Order {1}
 DocType: Employee,Relation,Relatie
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Wereldwijde verzending
 DocType: Student Guardian,Mother,Moeder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Rekeningsaldo ({0}) en voorraadwaarde ({1}) moet hetzelfde zijn
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde orders van klanten.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afgewezen Aantal
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Afzender naam
 DocType: Notification Control,Notification Control,Notificatie Beheer
 DocType: Lead,Suggestions,Suggesties
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Item Group-wise budgetten op dit gebied. U kunt ook seizoensinvloeden door de Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling tegen {0} {1} kan niet groter zijn dan openstaande bedrag te zijn {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling tegen {0} {1} kan niet groter zijn dan openstaande bedrag te zijn {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobiel nummer
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer Plan
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,laatst
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspectie
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} niet tot Student Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nieuwe Offertes
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails loonstrook van medewerkers op basis van de voorkeur e-mail geselecteerd in Employee
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,De eerste Verlofgoedkeurder in de lijst wordt als de standaard Verlofgoedkeurder ingesteld
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende Afschrijvingen Date
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activiteitskosten per werknemer
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellingen voor accounts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverancier factuur nr bestaat in Purchase Invoice {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverancier factuur nr bestaat in Purchase Invoice {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Beheer Sales Person Boom .
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Voorblad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstekende Cheques en Deposito&#39;s te ontruimen
 DocType: Item,Synced With Hub,Gesynchroniseerd met Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kan niet negatief voor producten van post {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Verkeerd Wachtwoord
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Verkeerd Wachtwoord
 DocType: Item,Variant Of,Variant van
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooid aantal mag niet groter zijn dan 'Aantal te produceren'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sluiten Account Hoofd
 DocType: Employee,External Work History,Externe Werk Geschiedenis
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Kringverwijzing Error
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Naam
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Naam
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In woorden (Export) wordt zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerrand
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenheden van [{1}] (#Vorm/Item/{1}) gevonden in [{2}](#Vorm/Magazijn/{2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificeer per e-mail bij automatisch aanmaken van Materiaal Aanvraag
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Factuur Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Vrachtbrief
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Vrachtbrief
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Het opzetten van Belastingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kosten van Verkochte Asset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Bericht is gewijzigd nadat u het getrokken. Neem dan trekt het weer.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Bericht is gewijzigd nadat u het getrokken. Neem dan trekt het weer.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Samenvatting voor deze week en in afwachting van activiteiten
 DocType: Student Applicant,Admitted,toegelaten
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Selecteer maand en jaar
 DocType: Employee,Company Email,Bedrijf e-mail
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debet Bedrag in account Valuta
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Bestellingswaarde
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Bestellingswaarde
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash-transacties tegen de partij of voor interne overplaatsing
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig voor Landen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Dit artikel is een sjabloon en kunnen niet worden gebruikt bij transacties. Item attributen zal worden gekopieerd naar de varianten tenzij 'No Copy' is ingesteld
@@ -398,21 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Vul de 'Herhaal op dag van de maand' waarde in
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant.
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rij # {0}: Aankoop factuur kan niet worden ingediend tegen een bestaand actief {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rij # {0}: Aankoop factuur kan niet worden ingediend tegen een bestaand actief {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Belastingtarief
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegewezen voor Employee {1} voor periode {2} te {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Selecteer Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} beheerd batchgewijs, is niet te rijmen met behulp \
- Stock Verzoening, in plaats daarvan gebruik Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inkoopfactuur {0} is al ingediend
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rij # {0}: Batch Geen moet hetzelfde zijn als zijn {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inkoopfactuur {0} is al ingediend
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rij # {0}: Batch Geen moet hetzelfde zijn als zijn {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converteren naar non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Partij van een artikel.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Factuurdatum
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debet Bedrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Er kan slechts 1 account per Bedrijf in zijn {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Zie bijlage
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Er kan slechts 1 account per Bedrijf in zijn {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Zie bijlage
 DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvangen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Maak Student Groepen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Installatie al voltooid !
@@ -421,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geïnspecteerd door
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Onderhoud Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} behoort niet tot Vrachtbrief {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Items toevoegen
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Artikel Kwaliteitsinspectie Parameter
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Verlaat Goedkeurder Naam
@@ -430,6 +427,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Levering Opmerking Verpakking Item
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Standaardinstellingen voor Inkooptransacties .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activiteit Kosten bestaat voor Employee {0} tegen Activity Type - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Verplicht veld - Ontvang studenten van
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Ingeschreven cursussen
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Wisselkoersen
 DocType: Asset,Item Name,Artikelnaam
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Goedkeuren gebruiker (boven de toegestane waarde)
@@ -438,7 +437,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Offerte
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Werkuren
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Wijzig het start-/ huidige volgnummer van een bestaande serie.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Maak een nieuwe klant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Maak een nieuwe klant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Als er meerdere prijzen Regels blijven die gelden, worden gebruikers gevraagd om Prioriteit handmatig instellen om conflicten op te lossen."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Maak Bestellingen
 ,Purchase Register,Inkoop Register
@@ -450,7 +449,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,medisch
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Reden voor het verliezen
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead eigenaar kan niet hetzelfde zijn als de lead zijn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Toegekende bedrag kan niet hoger zijn dan niet-gecorrigeerde bedrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Toegekende bedrag kan niet hoger zijn dan niet-gecorrigeerde bedrag
 DocType: Announcement,Receiver,Ontvanger
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstation is gesloten op de volgende data als per Holiday Lijst: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Kansen
@@ -458,11 +457,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totaal aflossing van de lening
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostprijs verkochte goederen
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Jaarlijks
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vul kostenplaats in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Vul kostenplaats in
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Verkooporder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopkoers
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Examinator Naam
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Hoeveelheid moet een geheel getal zijn in rij {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleerd
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klaslokalen / Laboratories etc, waar lezingen kunnen worden gepland."
@@ -479,22 +477,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Niet gestart
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Oude Parent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Verplicht veld - Academiejaar
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Verplicht veld - Academiejaar
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Pas de inleidende tekst aan die meegaat als een deel van die e-mail. Elke transactie heeft een aparte inleidende tekst.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Algemene instellingen voor alle productieprocessen.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeningen bevroren tot
 DocType: SMS Log,Sent On,Verzonden op
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer regel wordt gemaakt met behulp van geselecteerd veld.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Niet van toepassing
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Vakantie meester .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Benodigd op datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Factuuradres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Vul Artikelcode in.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Vul Artikelcode in.
 DocType: BOM,Costing,Costing
 DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien aangevinkt, zal de BTW-bedrag worden beschouwd als reeds in de Print Tarief / Print Bedrag"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodschap voor Supplier
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totaal Aantal
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Show in Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Gezondheidszorgen
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Selecteer Payroll Periode
@@ -521,7 +523,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Directe Inkomsten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan niet filteren op basis van Rekening, indien gegroepeerd op Rekening"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Boekhouder
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Aantal {0} / Waiting Aantal {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Selecteer de cursus
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Selecteer de cursus
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Selecteer Company
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Verschillenrekening
@@ -529,22 +532,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vul magazijn in waarvoor Materiaal Aanvragen zullen worden ingediend.
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Additionele Operationele Kosten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetica
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Gewicht
 DocType: Employee,Emergency Phone,Noodgeval Telefoonnummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kopen
 ,Serial No Warranty Expiry,Serienummer Garantie Afloop
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Naam
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Gelieve te definiëren cijfer voor drempel 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Gelieve te definiëren cijfer voor drempel 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Bezorgen
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial geen item kan niet een fractie te zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serial geen item kan niet een fractie te zijn
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Verschil (Db - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Winst en Verlies
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Managing Subcontracting
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Project zal toegankelijk op de website van deze gebruikers
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort niet tot bedrijf: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Afkorting al gebruikt voor een ander bedrijf
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort niet tot bedrijf: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Afkorting al gebruikt voor een ander bedrijf
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standaard Klant Groep
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Indien uitgevinkt, zal het 'Afgerond Totaal' veld niet zichtbaar zijn in een transactie"
 DocType: BOM,Operating Cost,Operationele kosten
@@ -557,28 +562,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factuurnr. Leverancier
 DocType: Territory,For reference,Ter referentie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan Serienummer {0} niet verwijderen, omdat het wordt gebruikt in voorraadtransacties"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Sluiten (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Sluiten (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Item verplaatsen
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantieperiode (dagen)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installatie Opmerking Item
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,In afwachting Aantal
 DocType: Budget,Ignore,Negeren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} is niet actief
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS verzonden naar volgende nummers: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Setup check afmetingen voor afdrukken
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} is niet actief
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS verzonden naar volgende nummers: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Setup check afmetingen voor afdrukken
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Loonstrook Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverancier Magazijn verplicht voor uitbesteedde Ontvangstbewijs
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverancier Magazijn verplicht voor uitbesteedde Ontvangstbewijs
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Geldig van
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totaal Commissie
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Verkoop Partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ontvangstbevestiging Verplicht
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Valuation Rate is verplicht als Opening Stock ingevoerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Valuation Rate is verplicht als Opening Stock ingevoerd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Geen records gevonden in de factuur tabel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Selecteer Company en Party Type eerste
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financiële / boekjaar .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Verzamelde waarden
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Financiële / boekjaar .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Verzamelde waarden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry , serienummers kunnen niet worden samengevoegd"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Maak verkooporder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Maak verkooporder
 DocType: Project Task,Project Task,Project Task
 ,Lead Id,Lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Algemeen totaal
@@ -604,16 +609,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Klantenbestand.
 DocType: Quotation,Quotation To,Offerte Voor
 DocType: Lead,Middle Income,Modaal Inkomen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Opening ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd, omdat je al enkele transactie (s) met een andere UOM hebben gemaakt. U moet een nieuwe post naar een andere Standaard UOM gebruik maken."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Toegekende bedrag kan niet negatief zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Opening ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd, omdat je al enkele transactie (s) met een andere UOM hebben gemaakt. U moet een nieuwe post naar een andere Standaard UOM gebruik maken."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Toegekende bedrag kan niet negatief zijn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Stel het bedrijf alstublieft in
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Stel het bedrijf alstublieft in
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Gefactureerd Bedr
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Training Resultaat Werknemer
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Een logisch Magazijn waartegen voorraadboekingen worden gemaakt.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,hoofdsom
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Totaal verschuldigde rente
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referentienummer en referentiedatum nodig is voor {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referentienummer en referentiedatum nodig is voor {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selecteer Betaalrekening aan Bank Entry maken
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Maak Employee records bladeren, declaraties en salarisadministratie beheren"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Voeg toe aan Knowledge Base
@@ -630,6 +637,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,Conferentie
 DocType: Timesheet,Billed,Gefactureerd
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Beschrijving
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Leergroepen creëren
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Leergroepen creëren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-account aangemaakt, dan kunt u een handmatig maken."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoop Belasting en Toeslagen
 DocType: Employee,Organization Profile,organisatie Profiel
@@ -641,7 +650,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Uitgegeven
 DocType: Project Task,Weight,Gewicht
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Factuur / Journal Entry Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1} ' niet in het boekjaar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1} ' niet in het boekjaar {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellingen voor het kopen van Module
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} niet behoort tot bedrijf {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Vul Kwitantie eerste
@@ -652,22 +661,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Netto wijziging in Inventory
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Employee Lening Beheer
 DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnummer
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relatie met Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Relatie met Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling van / naar
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Datumbereik
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},New kredietlimiet lager is dan de huidige uitstaande bedrag voor de klant. Kredietlimiet moet minstens zijn {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Gebaseerd op' en 'Groepeer per' kunnen niet hetzelfde zijn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverancier&gt; Toeleverancier Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkoper Doelen
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Vul het e-mailadres in
 DocType: Production Order Operation,In minutes,In minuten
 DocType: Issue,Resolution Date,Oplossing Datum
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,batch Naam
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch Naam
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Rooster gemaakt:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel een standaard Kas- of Bankrekening in bij Betaalwijze {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel een standaard Kas- of Bankrekening in bij Betaalwijze {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Inschrijven
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klant Naming Door
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Zal de student zoals aanwezig in Student Maandelijkse Rapport Aanwezigheid tonen
@@ -688,20 +696,23 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Afronden kostenplaats
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoud Bezoek {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
 DocType: Item,Material Transfer,Materiaal Verplaatsing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Opening ( Dr )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Opening ( Dr )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Plaatsing timestamp moet na {0} zijn
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Totaal te betalen rente
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Vrachtkosten belastingen en toeslagen
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Werkelijke Starttijd
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operatie Tijd
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Afwerking
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Afwerking
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Baseren
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totaal gefactureerd Hours
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Afschrijvingsbedrag
 DocType: Journal Entry,Bill No,Factuur nr
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Winst / verliesrekening op de verkoop van activa
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Service Details
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kwartaal
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Vrachtbrief Verplicht
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Beoordelingscriteria
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basis Tarief (Bedrijfs Valuta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,student Attendance
@@ -715,9 +726,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Rekeningen
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometerstand (Laatste)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Betaling Entry is al gemaakt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Betaling Entry is al gemaakt
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rij # {0}: Asset {1} is niet gekoppeld aan artikel {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rij # {0}: Asset {1} is niet gekoppeld aan artikel {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Voorbeschouwing loonstrook
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Account {0} is meerdere keren ingevoerd
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kosten inbegrepen in waardering
@@ -725,15 +736,19 @@
 ,Absent Student Report,Absent Student Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-mail wordt verzonden op:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Aanbod Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Item heeft varianten.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Item heeft varianten.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Artikel {0} niet gevonden
 DocType: Bin,Stock Value,Voorraad Waarde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Company {0} bestaat niet
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Boom Type
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Boom Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Aantal verbruikt per eenheid
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantie Vervaldatum
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en magazijn
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Commissie Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Stel namenreeks voor {0} in via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Stel namenreeks voor {0} in via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Selecteer alsjeblieft Programma
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Selecteer alsjeblieft Programma
 DocType: Project,Estimated Cost,Geschatte kosten
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Koppeling naar materiaal aanvragen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Ruimtevaart
@@ -747,7 +762,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Grondstoffen
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,De datum waarop de volgende factuur wordt gegenereerd. Het wordt gegenereerd op te leggen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Vlottende Activa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} is geen voorraad artikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} is geen voorraad artikel
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standaardrekening
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ontvangen bedrag (Company Munt)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead moet worden ingesteld als de opportuniteit is gemaakt obv een lead
@@ -760,7 +775,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobiel nummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiaal Verzoeken Vernieuwd
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Verloren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan geen 'Voucher' invoeren in een 'Tegen Journal Entry' kolom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan geen 'Voucher' invoeren in een 'Tegen Journal Entry' kolom
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Gereserveerd voor productie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportuniteit Van
@@ -768,12 +783,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Website Specificaties
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Van {0} van type {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Conversie Factor is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Conversie Factor is verplicht
 DocType: Employee,A+,A+
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Meerdere Prijs Regels bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u conflicten op te lossen door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Meerdere Prijs Regels bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u conflicten op te lossen door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
 DocType: Opportunity,Maintenance,Onderhoud
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Ontvangstbevestiging nummer vereist voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Ontvangstbevestiging nummer vereist voor Artikel {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atribuutwaarde
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Verkoop campagnes
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,maak Timesheet
@@ -817,12 +832,11 @@
  8. Voer Row: Als op basis van ""Vorige Row Total"" kunt u het rijnummer die zullen worden genomen als basis voor deze berekening (standaard is de vorige rij) te selecteren.
  9. Is dit inbegrepen in de Basic Rate ?: Indien u dit controleren, betekent dit dat deze belasting niet onder het item tafel zal worden getoond, maar zal worden opgenomen in het basistarief in uw belangrijkste punt tafel. Dit is handig wanneer u wilt geven een platte prijs (inclusief alle belastingen) prijs aan klanten."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr.
-DocType: Budget,Project,Project
+DocType: Bank Guarantee,Project,Project
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Meting 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kostendeclaratie Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Stel Naming Series voor {0} via Instellingen&gt; Instellingen&gt; Naming Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standaardinstellingen voor Winkelwagen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset gesloopt via Journal Entry {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset gesloopt via Journal Entry {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Rentebaten Account
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Gebouwen Onderhoudskosten
@@ -831,11 +845,11 @@
 DocType: Account,Liability,Verplichting
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gesanctioneerde bedrag kan niet groter zijn dan Claim Bedrag in Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standaard kosten van verkochte goederen Account
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
 DocType: Employee,Family Background,Familie Achtergrond
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-mail verzenden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Waarschuwing: Invalid Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Geen toestemming
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Waarschuwing: Invalid Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Geen toestemming
 DocType: Company,Default Bank Account,Standaard bankrekening
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filteren op basis van Party, selecteer Party Typ eerst"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Bijwerken voorraad' kan niet worden aangevinkt omdat items niet worden geleverd via {0}
@@ -843,20 +857,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nrs
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met een hogere weightage hoger zal worden getoond
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Aflettering Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rij # {0}: Asset {1} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rij # {0}: Asset {1} moet worden ingediend
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Geen werknemer gevonden
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Gestopt
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Als uitbesteed aan een leverancier
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentgroep is al bijgewerkt.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle Customer Contact
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Upload voorraadsaldo via csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Details
 DocType: Training Event,Event Status,event Status
 ,Support Analytics,Support Analyse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Mocht u nog vragen hebben, dan kunt u weer terug naar ons."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Mocht u nog vragen hebben, dan kunt u weer terug naar ons."
 DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazijn
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Factuurbedrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: kostenplaats {2} behoort niet tot Company {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} kan geen Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: kostenplaats {2} behoort niet tot Company {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} kan geen Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {IDX}: {doctype} {DocName} bestaat niet in bovenstaande &#39;{} doctype&#39; table
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is al voltooid of geannuleerd
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,geen taken
@@ -864,18 +879,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Het openen van de cumulatieve afschrijvingen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programma Inschrijving Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C -Form records
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C -Form records
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Klant en leverancier
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Instructor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail Digest Instellingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Bedankt voor uw zaken!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Bedankt voor uw zaken!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Support vragen van klanten.
 ,Production Order Stock Report,Productieorder Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensioenleeftijd
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecteer Artikelen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Factuur {1} gedateerd {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Course Schedule
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Factuur {1} gedateerd {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Course Schedule
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Voer de pensioengerechtigde leeftijd in jaren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Doel Magazijn
@@ -885,17 +899,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Toeschouwers
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Alle Artikel Groepen
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activiteitenlogboek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Netto winst / verlies
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Netto winst / verlies
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Bericht automatisch samenstellen overlegging van transacties .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Artikel te produceren
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Zorg voor e-mailadres in bedrijf geregistreerd
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,inschakelen Afrekenen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Aanschaffen om de betaling
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Verwachte Aantal
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Vervaldatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikel Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Opening&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikel Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;Opening&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Open To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Vrachtbrief Bericht
 DocType: Expense Claim,Expenses,Uitgaven
@@ -916,7 +930,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Alleen verkrijgen Grondstoffen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Beoordeling van de prestaties.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Inschakelen &quot;Gebruik voor Winkelwagen &#39;, zoals Winkelwagen is ingeschakeld en er moet minstens één Tax Rule voor Winkelwagen zijn"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Entry {0} is verbonden met de Orde {1}, controleer dan of het als tevoren in deze factuur moet worden getrokken."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Entry {0} is verbonden met de Orde {1}, controleer dan of het als tevoren in deze factuur moet worden getrokken."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Voorraad Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Project Waarde
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Verkooppunt
@@ -939,17 +953,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Wordt uitbesteed
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaarden
 DocType: Examination Result,Examination Result,examenresultaat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Ontvangstbevestiging
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Ontvangstbevestiging
 ,Received Items To Be Billed,Ontvangen artikelen nog te factureren
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Ingezonden loonbrieven
 DocType: Employee,Ms,Mevrouw
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Wisselkoers stam.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Wisselkoers stam.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referentie Doctype moet een van {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan Time Slot in de volgende {0} dagen voor Operatie vinden {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiaal voor onderdelen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Sales Partners en Territory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Kan niet automatisch account aanmaken als er al voorraad saldo op de rekening. U moet een bijpassende account aan te maken voordat u een vermelding op dit magazijn kan maken
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,Stuklijst {0} moet actief zijn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,Stuklijst {0} moet actief zijn
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,afschrijvingen Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Selecteer eerst het documenttype
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuleren Materiaal Bezoeken {0} voor het annuleren van deze Maintenance Visit
@@ -966,16 +980,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Vermeld Ronde Off Account in Company
 DocType: Purchase Receipt,Range,Reeks
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standaard Crediteuren Accounts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is niet actief of bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is niet actief of bestaat niet
 DocType: Fee Structure,Components,Components
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Vul Asset Categorie op post {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Vul Asset Categorie op post {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Meting 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan niet {0} {1} {2} zonder negatieve openstaande factuur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan niet {0} {1} {2} zonder negatieve openstaande factuur
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inkoopfactuur Voorschot
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Nu synchroniseren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: kan creditering niet worden gekoppeld met een {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definieer budget voor een boekjaar.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: kan creditering niet worden gekoppeld met een {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definieer budget voor een boekjaar.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standaard Kas-/Bankrekening wordt automatisch bijgewerkt in POS Factuur als deze modus is geselecteerd.
 DocType: Lead,LEAD-,LOOD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Vast Adres is
@@ -985,11 +999,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Is inkoopartikel
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Inkoopfactuur
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nieuwe Sales Invoice
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nieuwe Sales Invoice
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totaal uitgaande waardeoverdrachten
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en de uiterste datum moet binnen dezelfde fiscale jaar
 DocType: Lead,Request for Information,Informatieaanvraag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Facturen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline Facturen
 DocType: Payment Request,Paid,Betaald
 DocType: Program Fee,Program Fee,programma Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorden
@@ -998,11 +1012,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Heeft Print Format
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,Sanctioned
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verplicht. Misschien is dit Valuta record niet gemaakt voor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rij #{0}: Voer serienummer in voor artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rij #{0}: Voer serienummer in voor artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Voor &#39;Product Bundel&#39; items, Warehouse, Serienummer en Batch Geen zal worden beschouwd van de &#39;Packing List&#39; tafel. Als Warehouse en Batch Geen zijn hetzelfde voor alle verpakking items voor welke &#39;Product Bundle&#39; punt, kunnen die waarden in de belangrijkste Item tafel worden ingevoerd, wordt waarden worden gekopieerd naar &quot;Packing List &#39;tafel."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publiceren op de website
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Verzendingen naar klanten.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverancier Factuurdatum kan niet groter zijn dan Posting Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverancier Factuurdatum kan niet groter zijn dan Posting Date
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Inkooporder Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirecte Inkomsten
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Attendance Tool
@@ -1018,13 +1032,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Aantal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rij {0}: Invoice {1} is ongeldig, het zou kunnen worden opgezegd / niet bestaat. \ Voer een geldige factuur"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rij {0}: Betaling tegen Sales / Purchase Order moet altijd worden gemarkeerd als voorschot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rij {0}: Betaling tegen Sales / Purchase Order moet altijd worden gemarkeerd als voorschot
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemisch
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash account wordt automatisch bijgewerkt in Salaris Journal Entry als deze modus wordt geselecteerd.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",De intervallen voor Grade Code {0} overlapt met het cijfer intervallen voor andere kwaliteiten. Controleer intervallen {0} en {1} en probeer het opnieuw
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Grondstofkosten (Company Munt)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle items zijn al overgebracht voor deze productieorder.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle items zijn al overgebracht voor deze productieorder.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rij # {0}: De tarief kan niet groter zijn dan de tarief die wordt gebruikt in {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rij # {0}: De tarief kan niet groter zijn dan de tarief die wordt gebruikt in {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,elektriciteitskosten
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Werknemer verjaardagsherinneringen
@@ -1036,25 +1052,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Volgende Afschrijvingen Date wordt ingevoerd als datum in het verleden
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Wit
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Leads (Open)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rij {0}: Aantal niet beschikbaar voor {4} in het magazijn van {1} op het plaatsen van tijd van de invoer ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rij {0}: Aantal niet beschikbaar voor {4} in het magazijn van {1} op het plaatsen van tijd van de invoer ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get betaalde voorschotten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Maken
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Maak automatisch een nieuwe partij aan
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Maak automatisch een nieuwe partij aan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Maken
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Entree Startdatum
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totaal bedrag in woorden
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Er is een fout opgetreden . Een mogelijke reden zou kunnen zijn dat u het formulier niet hebt opgeslagen. Neem contact op met Support als het probleem aanhoudt .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mijn winkelwagen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Order Type moet één van {0} zijn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Order Type moet één van {0} zijn
 DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende Contact Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Opening Aantal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vul Account for Change Bedrag
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student batchnaam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Vul Account for Change Bedrag
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student batchnaam
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Lijst Naam
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Leningen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Schedule Course
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Schedule Course
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Aandelenopties
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kostendeclaratie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wilt u deze schrapte activa echt herstellen?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Aantal voor {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Aantal voor {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Verlofaanvraag
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Verlof Toewijzing Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Laat Block List Data
@@ -1066,11 +1084,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Geef een {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Verwijderde items met geen verandering in de hoeveelheid of waarde.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Leveren Aan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Verkooporders
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kan niet negatief zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} kan niet negatief zijn
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Korting
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totaal aantal Afschrijvingen
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Beoordeel met marges
 DocType: Workstation,Wages,Loon
 DocType: Project,Internal,Intern
 DocType: Task,Urgent,Dringend
@@ -1083,7 +1102,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gereserveerd Magazijn in Verkooporder / Magazijn Gereed Product
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Selling Bedrag
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Interestbedrag
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,U bent de Onkosten Goedkeurder voor dit record. Werk de 'Status' bij en sla op.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,U bent de Onkosten Goedkeurder voor dit record. Werk de 'Status' bij en sla op.
 DocType: Serial No,Creation Document No,Aanmaken Document nr
 DocType: Issue,Issue,Kwestie
 DocType: Asset,Scrapped,gesloopt
@@ -1104,8 +1123,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Tegen
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standaard Verkoop kostenplaats
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementatie Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Postcode
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} is {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Postcode
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} is {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Maken Stock Inzendingen
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto Gewicht Eenheid
@@ -1119,24 +1138,27 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Kies eerst een bedrijfsnaam.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Offertes ontvangen van leveranciers.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Naar {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Naar {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gemiddelde Leeftijd
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Bijwonen Vries Datum
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Bijwonen Vries Datum
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Uw verkoper die in de toekomst contact zal opnemen met de klant.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Bekijk alle producten
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum leeftijd (dagen)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,alle stuklijsten
 DocType: Company,Default Currency,Standaard valuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Van Medewerker
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Waarschuwing: Het systeem zal niet controleren overbilling sinds bedrag voor post {0} in {1} nul
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Waarschuwing: Het systeem zal niet controleren overbilling sinds bedrag voor post {0} in {1} nul
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verschil Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aanwezigheid Van Datum
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vervoer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,ongeldige attribuut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,ongeldige attribuut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet worden ingediend
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet kleiner dan of gelijk aan {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Totaal Tekens
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Selecteer BOM in BOM veld voor post {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Selecteer BOM in BOM veld voor post {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Factuurspecificatie
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Afletteren Factuur
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Bijdrage %
@@ -1151,14 +1173,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Project Uitnodiging Collaboration
 DocType: Salary Slip,Deductions,Inhoudingen
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start Jaar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Start Jaar
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Begindatum van de huidige factuurperiode
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Onbetaald verlof
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacity Planning Fout
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance voor Party
 DocType: Lead,Consultant,Consultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Verdiensten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Afgewerkte product {0} moet worden ingevoerd voor het type Productie binnenkomst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Afgewerkte product {0} moet worden ingevoerd voor het type Productie binnenkomst
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Het openen van Accounting Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkoopfactuur Voorschot
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Niets aan te vragen
@@ -1169,7 +1191,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit zal worden toegevoegd aan de Code van het punt van de variant. Bijvoorbeeld, als je de afkorting is ""SM"", en de artikelcode is ""T-SHIRT"", de artikelcode van de variant zal worden ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettoloon (in woorden) zal zichtbaar zijn zodra de Salarisstrook wordt opgeslagen.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Is Return
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / betaalkaart Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Return / betaalkaart Note
 DocType: Price List Country,Price List Country,Prijslijst Land
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldig serienummers voor Artikel {1}
@@ -1183,15 +1205,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverancierbestand
 DocType: Account,Balance Sheet,Balans
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenplaats Item met Item Code '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode is niet geconfigureerd. Controleer, of rekening is ingesteld op de wijze van betalingen of op POS Profile."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode is niet geconfigureerd. Controleer, of rekening is ingesteld op de wijze van betalingen of op POS Profile."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Uw verkoper krijgt een herinnering op deze datum om contact op te nemen met de klant
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Hetzelfde item kan niet meerdere keren worden ingevoerd.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Hetzelfde item kan niet meerdere keren worden ingevoerd.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere accounts kan worden gemaakt onder groepen, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Schulden
 DocType: Course,Course Intro,cursus Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} aangemaakt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rij # {0}: Afgekeurd Aantal niet in Purchase Return kunnen worden ingevoerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} aangemaakt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rij # {0}: Afgekeurd Aantal niet in Purchase Return kunnen worden ingevoerd
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Inkooporder Artikelen nog te factureren
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Inkoopfactuur Artikel
@@ -1200,31 +1222,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Feestdag
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Sluiten Probleem Na Days
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Laat leeg indien dit voor alle vestigingen is
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in dagen
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in dagen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is niet van toepassing voor de factuur: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Niet overeenstemmende betalingsgegevens
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order Count
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiscale jaar
 DocType: Purchase Order,Group same items,Groep dezelfde items
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deactiveer Afgerond Totaal
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,terugbetaling Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
 ,Trial Balance,Proefbalans
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Boekjaar {0} niet gevonden
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Het opzetten van Werknemers
 DocType: Sales Order,SO-,ZO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Selecteer eerst een voorvoegsel
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Selecteer eerst een voorvoegsel
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,onderzoek
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Afgerond Werk
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Gelieve ten minste één attribuut in de tabel attributen opgeven
 DocType: Announcement,All Students,Alle studenten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet een niet-voorraad artikel zijn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Bekijk Grootboek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Bekijk Grootboek
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervallen
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Vroegst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Rest van de Wereld
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Rest van de Wereld
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,De Punt {0} kan niet Batch hebben
 ,Budget Variance Report,Budget Variantie Rapport
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutoloon
@@ -1241,16 +1267,17 @@
 DocType: Student,STUD.,Stud.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Aantal te produceren
 DocType: Email Digest,New Income,nieuwe Inkomen
+DocType: School Settings,School Settings,Schoolinstellingen
+DocType: School Settings,School Settings,Schoolinstellingen
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf zelfde tarief gedurende inkoopcyclus
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportuniteit artikel
 ,Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Contactgegevens
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rij {0}: Voor leveranciers {0} e-mailadres is vereist om e-mail te sturen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rij {0}: Voor leveranciers {0} e-mailadres is vereist om e-mail te sturen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Tijdelijke Opening
 ,Employee Leave Balance,Werknemer Verlof Balans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo van rekening {0} moet altijd {1} zijn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Valuation Rate vereist voor post in rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo van rekening {0} moet altijd {1} zijn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Valuation Rate vereist voor post in rij {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Voorbeeld: Masters in Computer Science
-DocType: Item,Item Manufacturers,Item Fabrikanten
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Afgewezen Magazijn
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Tegen Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standaard Inkoop kostenplaats
@@ -1259,12 +1286,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Levertijd in dagen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Crediteuren Samenvatting
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},De betaling van het salaris van {0} tot {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Niet bevoegd om bevroren rekening te bewerken {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Niet bevoegd om bevroren rekening te bewerken {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get openstaande facturen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Verkooporder {0} is niet geldig
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Inkooporders helpen bij het plannen en opvolgen van uw aankopen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry , bedrijven kunnen niet worden samengevoegd"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry , bedrijven kunnen niet worden samengevoegd"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",De totale Issue / Transfer hoeveelheid {0} in Materiaal Request {1} \ kan niet groter zijn dan de gevraagde hoeveelheid {2} voor post zijn {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Klein
 DocType: Employee,Employee Number,Werknemer Nummer
@@ -1280,14 +1307,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Plaats van uitgifte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Contract
 DocType: Email Digest,Add Quote,Quote voegen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirecte Kosten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rij {0}: Aantal is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Rij {0}: Aantal is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,landbouw
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Uw producten of diensten
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Wijze van betaling
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Afbeelding moet een openbaar bestand of website URL zijn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Website Afbeelding moet een openbaar bestand of website URL zijn
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is een basis artikelgroep en kan niet worden bewerkt .
@@ -1296,23 +1323,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazijn Contact Info
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Schrijf Off Verschil Bedrag
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Terugkerende Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Employee e-mail niet gevonden, dus geen e-mail verzonden"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Employee e-mail niet gevonden, dus geen e-mail verzonden"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Buitenlandse Handel Details
 DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlijks inkomen
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serienummer Details
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikel BTW-tarief
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groepsrolnummer
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groepsrolnummer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totaal van alle taak gewichten moeten 1. Pas gewichten van alle Project taken dienovereenkomstig
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Vrachtbrief {0} is niet ingediend
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} moet een uitbesteed artikel zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Vrachtbrief {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} moet een uitbesteed artikel zijn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitaalgoederen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prijsbepalingsregel wordt eerst geselecteerd op basis van 'Toepassen op' veld, dat kan zijn artikel, artikelgroep of merk."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Verkoper Website
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totaal toegewezen percentage voor verkoopteam moet 100 zijn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totaal toegewezen percentage voor verkoopteam moet 100 zijn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Productie Order status is {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Doel
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student partij Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Bewerken Beschrijving
 ,Team Updates,team updates
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,voor Leverancier
@@ -1321,7 +1349,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Maak Print Format
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Item met de naam {0} niet gevonden
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Totaal Uitgaande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Er kan maar één Verzendregel Voorwaarde met 0 of blanco waarde zijn voor ""To Value """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Er kan maar één Verzendregel Voorwaarde met 0 of blanco waarde zijn voor ""To Value """
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transactie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Opmerking: Deze kostenplaats is een groep. Kan geen boekingen aanmaken voor groepen.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Child magazijn bestaat voor dit magazijn. U kunt dit magazijn niet verwijderen.
@@ -1329,24 +1357,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totaal (Company valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} meer dan eens ingevoerd
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journaalpost
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} items in progress
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} items in progress
 DocType: Workstation,Workstation Name,Naam van werkstation
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},Stuklijst {0} behoort niet tot Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},Stuklijst {0} behoort niet tot Artikel {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Doel Distributie
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnummer
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is het nummer van de laatst gemaakte transactie met dit voorvoegsel
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Meting 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Belastingen en Toeslagen berekenen
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatische afschrijving van de activa van de boekwaarde
 DocType: BOM Operation,Workstation,Werkstation
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Offerte Supplier
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,hardware
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,terugkerende Tot
 DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Selecteer aub een andere vennootschap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Selecteer aub een andere vennootschap
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Bijzonder Verlof
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Factuurdatum Leverancier
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,U moet Winkelwagen activeren.
@@ -1356,13 +1385,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party account Valuta
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Toevoegen of aftrekken
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende voorwaarden gevonden tussen :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Tegen Journal Entry {0} is al aangepast tegen enkele andere voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Overlappende voorwaarden gevonden tussen :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Tegen Journal Entry {0} is al aangepast tegen enkele andere voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totale orderwaarde
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Voeding
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Voeding
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vergrijzing Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal bezoeken
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark presentielijst
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark presentielijst
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,student die zich inschrijft
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta van de Closing rekening moet worden {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van de punten voor alle doelen moeten zijn 100. Het is {0}
@@ -1375,12 +1404,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Boekhouding
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Begrip {0} al gebruikt voor een ander salaris component
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,afschrijvingen Roosters
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Aanvraagperiode kan buiten verlof toewijzingsperiode niet
 DocType: Activity Cost,Projects,Projecten
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,transactie Munt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operatie Beschrijving
 DocType: Item,Will also apply to variants,Zal ook van toepassing op varianten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan boekjaar startdatum en einddatum niet wijzigen eenmaal het boekjaar is opgeslagen.
@@ -1396,23 +1424,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Gepland Aantal
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Artikel BTW-bedrag
 DocType: Item,Maintain Stock,Handhaaf Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries al gemaakt voor de productieorder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries al gemaakt voor de productieorder
 DocType: Employee,Prefered Email,Prefered Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Netto wijziging in vaste activa
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laat leeg indien overwogen voor alle aanduidingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse is verplicht voor niet-groep Accounts van het type Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge van het type ' Actual ' in rij {0} kan niet worden opgenomen in Item Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge van het type ' Actual ' in rij {0} kan niet worden opgenomen in Item Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Van Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Voor Bedrijf
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Communicatie log.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offerte is uitgeschakeld om de toegang van portal, voor meer controle portaal instellingen."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offerte is uitgeschakeld om de toegang van portal, voor meer controle portaal instellingen."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Aankoop Bedrag
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Verzenden Adres Naam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Rekeningschema
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Algemene Voorwaarden Inhoud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,mag niet groter zijn dan 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ongeplande
 DocType: Employee,Owned,Eigendom
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Afhankelijk van onbetaald verlof
@@ -1437,17 +1465,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan niet rapporteren aan zichzelf.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als de rekening is bevroren, kunnen boekingen alleen door daartoe bevoegde gebruikers gedaan worden."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Banksaldo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Post voor {0}: {1} kan alleen worden gedaan in valuta: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Post voor {0}: {1} kan alleen worden gedaan in valuta: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Functieprofiel, benodigde kwalificaties enz."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Rekeningbalans
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Fiscale Regel voor transacties.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Fiscale Regel voor transacties.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type document te hernoemen.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,We kopen dit artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: de klant is vereist tegen Vordering account {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: de klant is vereist tegen Vordering account {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totaal belastingen en toeslagen (Bedrijfsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon ongesloten fiscale jaar P &amp; L saldi
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Verzending Rekening
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} is niet actief
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} is niet actief
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Maak verkooporders om u te helpen uw werk en leveren op tijd
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lezingen
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totaal Bijkomende kosten
@@ -1458,7 +1486,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,Task Weight
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Tot Waarde
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron magazijn is verplicht voor rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron magazijn is verplicht voor rij {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakbon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kantoorhuur
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Instellingen SMS gateway
@@ -1481,11 +1509,11 @@
 DocType: Company,Services,Services
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail loonstrook te Employee
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Bovenliggende kostenplaats
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Stel mogelijke Leverancier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Stel mogelijke Leverancier
 DocType: Sales Invoice,Source,Bron
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Toon gesloten
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Is onbetaald verlof
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Categorie is verplicht voor post der vaste activa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Categorie is verplicht voor post der vaste activa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Geen records gevonden in de betaling tabel
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Deze {0} in strijd is met {1} voor {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenten HTML
@@ -1493,7 +1521,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Solliciteer Discount
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Open Projects
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakbon(nen) geannuleerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pakbon(nen) geannuleerd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,De cashflow uit investeringsactiviteiten
 DocType: Program Course,Program Course,programma Course
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Vracht-en verzendkosten
@@ -1517,7 +1545,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Vrachtkosten Help
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selecteer Verzendadres
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokkeer vakantie op belangrijke dagen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Debiteuren Samenvatting
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Debiteuren Samenvatting
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Maandelijks te betalen bedrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel User ID veld in een Werknemer record Werknemer Rol stellen
 DocType: UOM,UOM Name,Eenheid Naam
@@ -1531,17 +1559,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programma Inschrijvingen
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merknaam
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Standaard magazijn is nodig voor geselecteerde punt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Standaard magazijn is nodig voor geselecteerde punt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Doos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,mogelijke Leverancier
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,mogelijke Leverancier
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,De Organisatie
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Maandelijkse Verdeling
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch bestaat met dezelfde naam
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvanger Lijst is leeg. Maak Ontvanger Lijst
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Productie Plan Verkooporder
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoop Partner Doel
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximum Leningen
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prijsbepalingsregel
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Dubbele rolnummer voor student {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Dubbele rolnummer voor student {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Actie als jaarlijkse begroting overschreden
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiaal aanvragen tot Purchase Order
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaling Succes URL
@@ -1554,11 +1583,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Het openen Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} mag slechts eenmaal voorkomen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Niet toegestaan om meer tranfer {0} dan {1} tegen Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Niet toegestaan om meer tranfer {0} dan {1} tegen Purchase Order {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Verlof succesvol toegewezen aan {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Geen Artikelen om te verpakken
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Van Waarde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Productie Aantal is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Productie Aantal is verplicht
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,terugbetaling Method
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Indien aangevinkt, zal de startpagina de standaard Item Group voor de website"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Meting 4
@@ -1579,22 +1608,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Maak Offerte
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,andere rapporten
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhankelijke taak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer plan operaties voor X dagen van tevoren.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Stel Default Payroll Payable account in Company {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lijst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Zoekitem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Zoekitem
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbruikte hoeveelheid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Netto wijziging in cash
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Grading Scale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Reeds voltooid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Betalingsverzoek bestaat al {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Reeds voltooid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Betalingsverzoek bestaat al {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kosten van Items Afgegeven
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Vorig boekjaar is niet gesloten
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Vorig boekjaar is niet gesloten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Leeftijd (dagen)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Offerte Artikel
 DocType: Account,Account Name,Rekening Naam
@@ -1604,10 +1633,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverancier Onderdeelnummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Succespercentage kan niet 0 of 1 zijn
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Referentie document
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is geannuleerd of gestopt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is geannuleerd of gestopt
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Voertuig Vertrekdatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ontvangstbevestiging {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ontvangstbevestiging {0} is niet ingediend
 DocType: Company,Default Payable Account,Standaard Payable Account
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellingen voor online winkelwagentje zoals scheepvaart regels, prijslijst enz."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% gefactureerd
@@ -1615,20 +1644,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party Account
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Human Resources
 DocType: Lead,Upper Income,Bovenste Inkomen
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Item Manufacturer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,afwijzen
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet in Company Valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,Stuklijst Artikel
 DocType: Appraisal,For Employee,Voor Werknemer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Maak uitbetaling Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rij {0}: Advance tegen Leverancier worden debiteren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rij {0}: Advance tegen Leverancier worden debiteren
 DocType: Company,Default Values,Standaard Waarden
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totaal bedrag terug!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op stammen tegen dit voertuig. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Verzamelen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Tegen Leverancier Factuur {0} gedateerd {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standaard Prijslijst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset bewegingsartikel {0} aangemaakt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Asset bewegingsartikel {0} aangemaakt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Je kunt niet verwijderen boekjaar {0}. Boekjaar {0} is ingesteld als standaard in Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Klant Kredietsaldo
@@ -1637,15 +1665,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Bijwerken bank betaaldata met journaalposten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,pricing
 DocType: Quotation,Term Details,Voorwaarde Details
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan niet meer dan {0} studenten voor deze groep studenten inschrijven.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Totale verkoopskosten (via verkooporder)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Totale verkoopskosten (via verkooporder)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan niet meer dan {0} studenten voor deze groep studenten inschrijven.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Loodtelling
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Loodtelling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} moet groter zijn dan 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning Voor (Dagen)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Inkoop
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van de items hebben een verandering in hoeveelheid of waarde.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garantie Claim
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Verplicht veld - Programma
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Verplicht veld - Programma
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garantie Claim
 ,Lead Details,Lead Details
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Lening terugbetaling
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van de huidige factuurperiode
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Toepasselijk voor
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppelen Betaling bij annulering van de factuur
@@ -1657,43 +1690,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Verpakt Items
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantie Claim tegen Serienummer
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Vervang een bepaalde BOM alle andere BOM waar het wordt gebruikt. Het zal de oude BOM koppeling te vervangen, kosten bij te werken en te regenereren ""BOM Explosie Item"" tabel als per nieuwe BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Totaal&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Totaal&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Inschakelen Winkelwagen
 DocType: Employee,Permanent Address,Vast Adres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Voorschot betaald tegen {0} {1} kan niet groter zijn \ dan eindtotaal {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Selecteer artikelcode
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Het bestuderen in hetzelfde instituut
 DocType: Territory,Territory Manager,Regio Manager
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Om Warehouse (optioneel)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Artikelcode&gt; Itemgroep&gt; Merk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Artikelcode&gt; Itemgroep&gt; Merk
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betaald bedrag (Bedrijfsvaluta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,EXTRA KORTING
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Verkoop Instellingen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,online Veilingen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Specificeer ofwel Hoeveelheid of Waarderingstarief of beide
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Vervulling
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Vervulling
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Bekijk in winkelwagen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marketingkosten
 ,Item Shortage Report,Artikel Tekort Rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Het gewicht wordt vermeld, \n Vermeld ""Gewicht UOM"" te"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Het gewicht wordt vermeld, \n Vermeld ""Gewicht UOM"" te"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Aanvraag is gebruikt om deze Voorraad  Entry te maken
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Volgende Afschrijvingen Date is verplicht voor nieuwe aanwinst
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Afzonderlijke cursusgroep voor elke partij
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Afzonderlijke cursusgroep voor elke partij
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkel exemplaar van een artikel.
 DocType: Fee Category,Fee Category,fee Categorie
 ,Student Fee Collection,Student Fee Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch of Student Group is verplicht
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak boekhoudkundige afschrijving voor elke Stock Movement
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totaal Verlofdagen Toegewezen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vereist bij Row Geen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vereist bij Row Geen {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer geldige boekjaar begin- en einddatum
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensioneringsdatum
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Sjabloon
 DocType: Vehicle,Doors,deuren
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup is voltooid!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup is voltooid!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weging
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: kostenplaats is nodig voor &#39;Winst- en verliesrekening&#39; account {2}. Gelieve het opzetten van een standaard kostenplaats voor de onderneming.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: kostenplaats is nodig voor &#39;Winst- en verliesrekening&#39; account {2}. Gelieve het opzetten van een standaard kostenplaats voor de onderneming.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Een Klantgroep met dezelfde naam bestaat. Gelieve de naam van de Klant of de Klantgroep  wijzigen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klant&gt; Klantengroep&gt; Territorium
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klant&gt; Klantengroep&gt; Territorium
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nieuw contact
 DocType: Territory,Parent Territory,Bovenliggende Regio
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Meting 2
@@ -1710,7 +1748,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Artikelgebaseerde Verkoop Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Aankoopbedrag
 DocType: Asset,Depreciation Method,afschrijvingsmethode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is dit inbegrepen in de Basic Rate?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totaal Doel
 DocType: Program Course,Required,nodig
@@ -1720,19 +1758,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Aflettering JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Teveel kolommen. Exporteer het rapport en druk het af via een Spreadsheet programma.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partij nr.
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Kan geen wisselkoers te vinden {0} tot {1} voor de belangrijkste datum {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Kan geen wisselkoers te vinden {0} tot {1} voor de belangrijkste datum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Kunnen meerdere verkooporders tegen een klant bestelling
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Hoofd
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Groep Instructeur
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Groep Instructeur
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Hoofd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Instellen voorvoegsel voor nummerreeksen voor uw transacties
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,medewerkers HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlof verzilverd?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"""Opportuniteit Van"" veld is verplicht"
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,jaarlijkse kosten
 DocType: Item,Variants,Varianten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Maak inkooporder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Maak inkooporder
 DocType: SMS Center,Send To,Verzenden naar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Toegewezen bedrag
@@ -1744,23 +1784,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kandidaat voor een baan.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazijn en Referentie
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Wettelijke info en andere algemene informatie over uw leverancier
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummers en batches
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummers en batches
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentengroep Sterkte
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentengroep Sterkte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Tegen Journal Entry {0} heeft geen ongeëvenaarde {1} binnenkomst hebben
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,taxaties
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dubbel Serienummer ingevoerd voor Artikel {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Een voorwaarde voor een Verzendregel
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Grading intervallen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Kom binnen alstublieft
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan niet overbill voor post {0} in rij {1} meer dan {2}. Om over-facturering mogelijk te maken, stelt u in het kopen van Instellingen"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan niet overbill voor post {0} in rij {1} meer dan {2}. Om over-facturering mogelijk te maken, stelt u in het kopen van Instellingen"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel filter op basis van artikel of Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Het nettogewicht van dit pakket. (Wordt automatisch berekend als de som van de netto-gewicht van de artikelen)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Maak een account aan voor deze Warehouse en koppelen. Dit kan niet automatisch worden gedaan als een account met de naam {0} bestaat al
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Te leveren en Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,instructeurs
+DocType: Student Group,Instructors,instructeurs
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Bedrag in account Valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Stuklijst {0} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,Stuklijst {0} moet worden ingediend
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisatie controle
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rij # {0}: Afgekeurd Warehouse is verplicht tegen verworpen Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Betaling
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rij # {0}: Afgekeurd Warehouse is verplicht tegen verworpen Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Betaling
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Beheer uw bestellingen
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Werkelijke Tijd en kosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Aanvraag van maximaal {0} kan worden gemaakt voor Artikel {1} tegen Verkooporder {2}
@@ -1768,9 +1812,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,cursus Afkorting
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student verlofaanvraag
 DocType: Item,Will also apply for variants,Geldt ook voor varianten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan niet worden geannuleerd, want het is al {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan niet worden geannuleerd, want het is al {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} op een halve dag op {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totaal aantal werkuren mag niet groter zijn dan max werktijden {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totaal aantal werkuren mag niet groter zijn dan max werktijden {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundel artikelen op moment van verkoop.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Werkelijk aantal
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referenties
@@ -1780,7 +1824,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U hebt dubbele artikelen ingevoerd. Aub aanpassen en opnieuw proberen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,associëren
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nieuwe winkelwagen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,nieuwe winkelwagen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} is geen seriegebonden artikel
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Maak Ontvanger Lijst
 DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
@@ -1800,33 +1844,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan de rij enkel verwijzen bij het aanrekeningstype 'Hoeveelheid vorige rij' of 'Totaal vorige rij'
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering magazijn
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Bericht Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Boom van de financiële Cost Centers.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Boom van de financiële Cost Centers.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Leveringsdocument nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel &#39;winst / verliesrekening op de verkoop van activa in Company {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel &#39;winst / verliesrekening op de verkoop van activa in Company {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Krijg items uit Aankoopfacturen
 DocType: Serial No,Creation Date,Aanmaakdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikel {0} verschijnt meerdere keren in prijslijst {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkoop moet zijn aangevinkt, indien ""Van toepassing voor"" is geselecteerd als {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkoop moet zijn aangevinkt, indien ""Van toepassing voor"" is geselecteerd als {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaal Aanvraagdatum
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverancier Offerte Artikel
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Schakelt creatie uit van tijdlogs tegen productieorders. Operaties worden niet bijgehouden tegen productieorder
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
 DocType: Item,Has Variants,Heeft Varianten
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},U heeft reeds geselecteerde items uit {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},U heeft reeds geselecteerde items uit {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van de verdeling per maand
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch ID is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch ID is verplicht
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Specificeer een Standaard Valuta in Bedrijfsstam en Algemene Standaardwaarden
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Terugkerende Factuur
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Managing Projects
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverancier van goederen of diensten.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Boekjaar
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Fuel Price
 DocType: Budget,Budget,Begroting
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset punt moet een niet-voorraad artikel zijn.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset punt moet een niet-voorraad artikel zijn.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan niet worden toegewezen tegen {0}, want het is geen baten of lasten rekening"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Bereikt
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Aanvraagformulier Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Regio / Klantenservice
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Regio / Klantenservice
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,bijv. 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Laat Type {0} kan niet worden toegewezen omdat het te verlaten zonder te betalen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan openstaande bedrag te factureren {2}
@@ -1840,7 +1885,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Term Start datum kan niet eerder dan het jaar startdatum van het studiejaar waarop de term wordt gekoppeld zijn (Academisch Jaar {}). Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesses
 DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Meerdere fiscale jaar bestaan voor de datum {0}. Stel onderneming in het fiscale jaar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Meerdere fiscale jaar bestaan voor de datum {0}. Stel onderneming in het fiscale jaar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} aangemaakt
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Tegen klantorder
 ,Serial No Status,Serienummer Status
@@ -1854,10 +1899,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} in mindering gebracht tegen {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Salaris Informatie
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en Werknemer ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Vervaldatum mag niet voor de boekingsdatum zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Vervaldatum mag niet voor de boekingsdatum zijn
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Artikel Groep
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Invoerrechten en Belastingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Vul Peildatum in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Vul Peildatum in
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betaling items kunnen niet worden gefilterd door {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafel voor post die in Web Site zal worden getoond
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Meegeleverde Aantal
@@ -1873,8 +1918,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referentie Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installatie Tijd
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Boekhouding Details
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Verwijder alle transacties voor dit bedrijf
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rij # {0}: Operation {1} is niet voltooid voor {2} aantal van afgewerkte goederen in productieorders # {3}. Gelieve operatie status bijwerken via Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Verwijder alle transacties voor dit bedrijf
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rij # {0}: Operation {1} is niet voltooid voor {2} aantal van afgewerkte goederen in productieorders # {3}. Gelieve operatie status bijwerken via Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringen
 DocType: Issue,Resolution Details,Oplossing Details
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Toekenningen
@@ -1896,21 +1941,23 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Voor Naam werknemer
 DocType: Holiday List,Clear Table,Wis Tabel
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factuur nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Betaling maken
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Betaling maken
 DocType: Room,Room Name,Kamer naam
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlaat niet kan worden toegepast / geannuleerd voordat {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Klant adressen en contacten
+,Campaign Efficiency,Campagne-efficiëntie
 DocType: Discussion,Discussion,Discussie
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transactie ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Verplichte feild - Academisch Jaar
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ontslagbrief Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prijsbepalingsregels worden verder gefilterd op basis van aantal.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel de datum van aansluiting in voor werknemer {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel de datum van aansluiting in voor werknemer {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totaal Billing Bedrag (via Urenregistratie)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Terugkerende klanten Opbrengsten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) moet de rol 'Onkosten Goedkeurder' hebben
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,paar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Selecteer BOM en Aantal voor productie
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Selecteer BOM en Aantal voor productie
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,afschrijving Schedule
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Tegen Rekening
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halve dag datum moet zijn tussen Van Datum en To Date
@@ -1921,23 +1968,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Van Datum en tot op heden is verplicht"
 DocType: Asset,Purchase Date,aankoopdatum
 DocType: Employee,Personal Details,Persoonlijke Gegevens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel &#39;Asset Afschrijvingen Cost Center&#39; in Company {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel &#39;Asset Afschrijvingen Cost Center&#39; in Company {0}
 ,Maintenance Schedules,Onderhoudsschema&#39;s
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werkelijke Einddatum (via Urenregistratie)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} tegen {2} {3}
 ,Quotation Trends,Offerte Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in Artikelstam voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in Artikelstam voor Artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debet Om rekening moet een vordering-account
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Verzendbedrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,In afwachting van Bedrag
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Conversiefactor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Geleverd
 ,Vehicle Expenses,Vehicle Uitgaven
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Verwachtingswaarde na levensduur groter dan of gelijk aan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Verwachtingswaarde na levensduur groter dan of gelijk aan {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Voertuig Aantal
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,De datum waarop terugkerende factuur stopt
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Leenbedrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rij {0}: Bill of Materials niet gevonden voor het artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rij {0}: Bill of Materials niet gevonden voor het artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totaal toegewezen bladeren {0} kan niet lager zijn dan die reeds zijn goedgekeurd bladeren {1} voor de periode
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debiteuren
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverancier-gebaseerde Verkoop Analyse
@@ -1945,64 +1992,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Selecteer medewerkers voor de huidige beloningsstructuur
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level Stuklijst
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Omvatten Reconciled Entries
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ouderlijke cursus (laat leeg, als dit niet deel uitmaakt van de ouderopleiding)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ouderlijke cursus (laat leeg, als dit niet deel uitmaakt van de ouderopleiding)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Laat leeg indien overwogen voor alle werknemer soorten
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Verdeel Toeslagen op basis van
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR-instellingen
 DocType: Salary Slip,net pay info,nettoloon info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostendeclaratie is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Kosten Goedkeurder kan status bijwerken.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostendeclaratie is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Kosten Goedkeurder kan status bijwerken.
 DocType: Email Digest,New Expenses,nieuwe Uitgaven
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Extra korting Bedrag
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",Rij # {0}: Aantal moet 1 als item is een vaste activa. Gebruik aparte rij voor meerdere aantal.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",Rij # {0}: Aantal moet 1 als item is een vaste activa. Gebruik aparte rij voor meerdere aantal.
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat Block List Laat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr kan niet leeg of ruimte
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr kan niet leeg of ruimte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Groep om Non-groep
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 DocType: Loan Type,Loan Name,lening Naam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Totaal Werkelijke
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,student Broers en zussen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,eenheid
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Specificeer Bedrijf
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Specificeer Bedrijf
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Klantenwerving en behoud
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazijn waar u voorraad bijhoudt van afgewezen artikelen
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Materiaaloverdracht overslaan
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Materiaaloverdracht overslaan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Uw financiële jaar eindigt op
 DocType: POS Profile,Price List,Prijslijst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nu het standaard Boekjaar. Ververs uw browser om de wijziging door te voeren .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Declaraties
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,BOM Zoeken
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Sluiting (openen + Totalen)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Sluiting (openen + Totalen)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftype
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Omschrijf valuta Company
 DocType: Workstation,Wages per hour,Loon per uur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} zal negatief worden {1} voor Artikel {2} in Magazijn {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Material Aanvragen werden automatisch verhoogd op basis van re-order niveau-item
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,In afwachting van klantorders
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} is ongeldig. Account Valuta moet {1} zijn
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Eenheid Omrekeningsfactor is vereist in rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} is ongeldig. Account Valuta moet {1} zijn
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Eenheid Omrekeningsfactor is vereist in rij {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Sales Order, verkoopfactuur of Inboeken zijn"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Sales Order, verkoopfactuur of Inboeken zijn"
 DocType: Salary Component,Deduction,Aftrek
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rij {0}: Van tijd en binnen Tijd is verplicht.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,bedrag Verschil
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Prijs toegevoegd {0} in de prijslijst {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Prijs toegevoegd {0} in de prijslijst {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Vul Employee Id van deze verkoper
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Indeling van de klanten per regio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Verschil Bedrag moet nul zijn
 DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Vul eerst Productie Artikel in
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Vul eerst Productie Artikel in
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Berekende bankafschrift balans
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Uitgeschakelde gebruiker
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Offerte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Offerte
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totaal Aftrek
 ,Production Analytics,Production Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kosten Bijgewerkt
 DocType: Employee,Date of Birth,Geboortedatum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Artikel {0} is al geretourneerd
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Artikel {0} is al geretourneerd
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Boekjaar** staat voor een financieel jaar. Alle boekingen en andere belangrijke transacties worden bijgehouden in **boekjaar**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klant / Lead Adres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarschuwing: Ongeldig SSL certificaat op attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarschuwing: Ongeldig SSL certificaat op attachment {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,verkiesbaarheid
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads u helpen om zaken, voeg al uw contacten en nog veel meer als uw leads"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Werkelijke Operatie Duur
@@ -2011,8 +2062,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Functiebeschrijving
 DocType: Student Applicant,Applied,Toegepast
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per Voorraad eenheid
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Naam
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciale tekens behalve ""-"" ""."", ""#"", en ""/"" niet toegestaan in de reeks"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Naam
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciale tekens behalve ""-"" ""."", ""#"", en ""/"" niet toegestaan in de reeks"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Blijf op de hoogte van Sales Campaigns. Blijf op de hoogte van Leads, Offertes, Sales Order etc van campagnes te meten Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Goedkeurder
 ,SO Qty,VO Aantal
@@ -2022,27 +2073,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} is onder garantie tot {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Splits Vrachtbrief in pakketten.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Zendingen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Accountbalans ({0}) voor {1} en voorraadwaarde ({2}) voor magazijn {3} moet hetzelfde zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Accountbalans ({0}) voor {1} en voorraadwaarde ({2}) voor magazijn {3} moet hetzelfde zijn
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totaal toegewezen bedrag (Company Munt)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om de klant te leveren
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Materiaal Cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienummer {0} niet behoren tot een Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Woorden (Bedrijfsvaluta)
 DocType: Asset,Supplier,Leverancier
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Krijg Van
 DocType: C-Form,Quarter,Kwartaal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse Kosten
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standaard Bedrijf
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kosten- of verschillenrekening is verplicht voor artikel {0} omdat het invloed heeft op de totale voorraadwaarde
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kosten- of verschillenrekening is verplicht voor artikel {0} omdat het invloed heeft op de totale voorraadwaarde
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banknaam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Boven
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Werknemer Leningsrekening
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totaal verlofdagen
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Opmerking: E-mail wordt niet verzonden naar uitgeschakelde gebruikers
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Aantal interacties
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Selecteer Bedrijf ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Laat leeg indien dit voor alle afdelingen is
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vormen van dienstverband (permanent, contract, stage, etc. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verplicht voor Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verplicht voor Artikel {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,van twee weken
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Selecteer toegewezen bedrag, Factuur Type en factuurnummer in tenminste één rij"
@@ -2060,29 +2113,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankieren
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Voeg Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,dienst Item
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgarantie
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgarantie
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik op 'Genereer Planning' om planning te krijgen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Er zijn fouten opgetreden tijdens het verwijderen van volgende schema:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Er zijn fouten opgetreden tijdens het verwijderen van volgende schema:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestelde hoeveelheid
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","bijv. ""Bouwgereedschap voor bouwers """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Grading afleeseenheden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Entry voor {2} kan alleen worden gemaakt in valuta: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Entry voor {2} kan alleen worden gemaakt in valuta: {3}
 DocType: Production Order,In Process,In Process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelgebaseerde Korting
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Boom van de financiële rekeningen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} tegen Verkooporder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} tegen Verkooporder {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Vast Activum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Geserialiseerde Inventory
 DocType: Employee Loan,Account Info,Account informatie
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Billing Rate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentgroepen aangemaakt.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentgroepen aangemaakt.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totaal factuurbedrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Er moet een standaard inkomende e-mail account nodig om dit te laten werken. Gelieve het inrichten van een standaard inkomende e-mail account (POP / IMAP) en probeer het opnieuw.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Vorderingen Account
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rij # {0}: Asset {1} al {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rij # {0}: Asset {1} al {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Voorraad Saldo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Sales om de betaling
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Directeur
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kostendeclaratie Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Selecteer juiste account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Selecteer juiste account
 DocType: Item,Weight UOM,Gewicht Eenheid
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Salarisstructuur Employee
 DocType: Employee,Blood Group,Bloedgroep
@@ -2102,7 +2159,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basisbedrag (Company Munt)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,De prijzen zullen niet worden weergegeven als prijslijst niet is ingesteld
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Geef aub een land dat voor deze verzending Rule of kijk Wereldwijde verzending
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Geef aub een land dat voor deze verzending Rule of kijk Wereldwijde verzending
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totaal Inkomende Waarde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debet Om vereist
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets helpen bijhouden van de tijd, kosten en facturering voor activiteiten gedaan door uw team"
@@ -2117,7 +2174,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Aanbod Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Genereer Materiaal Aanvragen (MRP) en Productieorders.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Totale gefactureerde Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Totale gefactureerde Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Conversion Rate
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,product zoeken
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Tot Tijd
@@ -2125,10 +2182,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Credit Om rekening moet een betalend account zijn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stuklijst recursie: {0} mag niet ouder of kind zijn van {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Voltooid aantal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Voor {0}, kan alleen debet accounts worden gekoppeld tegen een andere creditering"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Voor {0}, kan alleen debet accounts worden gekoppeld tegen een andere creditering"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prijslijst {0} is uitgeschakeld
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rij {0}: Voltooid Aantal kan niet meer zijn dan {1} voor de bediening {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Overwerk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Item {0} kan niet worden bijgewerkt met Stock Reconciliation, gebruik dan Voorraadinvoer"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Item {0} kan niet worden bijgewerkt met Stock Reconciliation, gebruik dan Voorraadinvoer"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event Medewerker
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummers vereist voor post {1}. U hebt verstrekt {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Huidige Valuation Rate
@@ -2138,25 +2197,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nieuw adres
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Monster grootte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Vul Ontvangst Document
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Alle items zijn reeds gefactureerde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Alle items zijn reeds gefactureerde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Geef een geldig 'Van Zaaknummer'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostenplaatsen kan in groepen worden gemaakt, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
 DocType: Project,External,Extern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Gebruikers en machtigingen
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Productieorders Gemaakt: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Productieorders Gemaakt: {0}
 DocType: Branch,Branch,Tak
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobiel nummer
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Printen en Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Werkelijke hoeveelheid
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Bijvoorbeeld: Next Day Shipping
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serienummer {0} niet gevonden
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,student Batch
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Uw Klanten
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,maak Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},U bent uitgenodigd om mee te werken aan het project: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokeer Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Nu toepassen
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Werkelijk Aantal {0} / Aantal Wachten {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Werkelijk Aantal {0} / Aantal Wachten {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Niet geleverd
 ,Bank Clearance Summary,Bank Ontruiming Samenvatting
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Aanmaken en beheren van dagelijkse, wekelijkse en maandelijkse e-mail samenvattingen."
@@ -2167,7 +2228,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Bedrag
 DocType: Student Admission,Application Fee,Aanvraagkosten
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Indienen salarisstrook
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum korting voor artikel {0} is {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum korting voor artikel {0} is {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import in bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres & Contacten
 DocType: SMS Log,Sender Name,Naam afzender
@@ -2186,15 +2247,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Dienstverband Details
 DocType: Employee,New Workplace,Nieuwe werkplek
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Instellen als Gesloten
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Geen Artikel met Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Geen Artikel met Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Zaak nr. mag geen 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Laat een diavoorstelling zien aan de bovenkant van de pagina
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Winkels
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Winkels
 DocType: Serial No,Delivery Time,Levertijd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Vergrijzing Based On
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,reizen
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,reizen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen actieve of default salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Gebruikers toestaan
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klant Mobile Geen
@@ -2205,9 +2266,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show loonstrook
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Verplaats Materiaal
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Geef de operaties, operationele kosten en geef een unieke operatienummer aan uw activiteiten ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dit document is dan limiet van {0} {1} voor punt {4}. Bent u het maken van een andere {3} tegen dezelfde {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Stel terugkerende na het opslaan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Selecteer verandering bedrag rekening
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dit document is dan limiet van {0} {1} voor punt {4}. Bent u het maken van een andere {3} tegen dezelfde {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Stel terugkerende na het opslaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Selecteer verandering bedrag rekening
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prijslijst Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altijd kiezen
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laat Negatieve voorraad
@@ -2217,30 +2278,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,De cashflow uit financiële activiteiten
 DocType: Budget Account,Budget Account,budget account
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Geverifieerd door
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",Kan standaard valuta van het bedrijf niet veranderen want er zijn bestaande transacties. Transacties moeten worden geannuleerd om de standaard valuta te wijzigen.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",Kan standaard valuta van het bedrijf niet veranderen want er zijn bestaande transacties. Transacties moeten worden geannuleerd om de standaard valuta te wijzigen.
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Beschrijving
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Ontvangstbevestiging nummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Onderpand
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Maak loonstrook
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traceerbaarheid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Bron van Kapitaal (Passiva)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Werknemer
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Definieer cijfer voor drempel 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is volledig gefactureerd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is volledig gefactureerd
 DocType: Training Event,End Time,Eindtijd
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Actieve salarisstructuur {0} gevonden voor werknemer {1} de uitgekozen datum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Actieve salarisstructuur {0} gevonden voor werknemer {1} de uitgekozen datum
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling Aftrek of verlies
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaard contractvoorwaarden voor Verkoop of Inkoop .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Groep volgens Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Groep volgens Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Stel standaard account aan Salaris Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Vereist op
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Bestand naar hernoemen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Selecteer BOM voor post in rij {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Inkoopordernummer vereist voor Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Gespecificeerde Stuklijst {0} bestaat niet voor Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Gespecificeerde Stuklijst {0} bestaat niet voor Artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudsschema {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kostendeclaratie Goedgekeurd
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor deze periode
@@ -2259,44 +2317,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aanwezigheid graag:
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Opgevoed door
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaalrekening
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Specificeer Bedrijf om verder te gaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Specificeer Bedrijf om verder te gaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Netto wijziging in Debiteuren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,compenserende Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Geaccepteerd
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organisatie
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Zorg ervoor dat u echt wilt alle transacties voor dit bedrijf te verwijderen. Uw stamgegevens zal blijven zoals het is. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Zorg ervoor dat u echt wilt alle transacties voor dit bedrijf te verwijderen. Uw stamgegevens zal blijven zoals het is. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.
 DocType: Room,Room Number,Kamernummer
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Ongeldige referentie {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Ongeldige referentie {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan geplande hoeveelheid ({2}) in productieorders {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Verzendregel Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Gebruikers Forum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon niet bijwerken voorraad, factuur bevat daling van de scheepvaart punt."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon niet bijwerken voorraad, factuur bevat daling van de scheepvaart punt."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt het tarief niet veranderen als een artikel Stuklijst-gerelateerd is.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Student Groep bestaat met dezelfde naam
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt het tarief niet veranderen als een artikel Stuklijst-gerelateerd is.
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige Werkervaring
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Voor Aantal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vul Gepland Aantal in voor artikel {0} op rij {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is niet ingediend
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Artikelaanvragen
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Een aparte Productie Order zal worden aangemaakt voor elk gereed product artikel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief in ruil document
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief in ruil document
 ,Minutes to First Response for Issues,Minuten naar First Response voor problemen
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Algemene Voorwaarden1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,De naam van het instituut waarvoor u het opzetten van dit systeem.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Boekingen bevroren tot deze datum, niemand kan / de boeking wijzigen behalve de hieronder gespecificeerde rol."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Sla het document op voordat u het onderhoudsschema genereert
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Sla het document op voordat u het onderhoudsschema genereert
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Project Status
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Aanvinken om delingen te verbieden.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,De volgende productieorders zijn gemaakt:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,De volgende productieorders zijn gemaakt:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (voor Student Aanvrager)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vervoerder Naam
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value
 DocType: BOM,Show Operations,Toon Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minuten naar First Response voor Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Totaal Afwezig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Meeteenheid
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaar Einddatum
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak Hangt On
@@ -2305,13 +2363,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standaard Werkstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kostendeclaratie Goedgekeurd Bericht
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Aftrek of verlies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesloten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesloten
 DocType: Email Digest,How frequently?,Hoe vaak?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Get Huidige voorraad
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Boom van de Bill of Materials
 DocType: Student,Joining Date,Deelnemen Date
 ,Employees working on a holiday,Werknemers die op vakantie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Present
 DocType: Project,% Complete Method,% Voltooid Methode
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud startdatum kan niet voor de leveringsdatum voor Serienummer {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Werkelijke Einddatum
@@ -2332,11 +2390,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Volgende stappen
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Gelieve de opgegeven items aan de best mogelijke prijzen
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto dicht Opportunity na 15 dagen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Eindjaar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Eindjaar
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Contract Einddatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding zijn
 DocType: Delivery Note,DN-,DN
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Een derde partij distributeur / dealer / commissionair / affiliate / reseller die uw producten voor een commissie verkoopt.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen Inkooporder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen Inkooporder {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Voer statische url parameters hier in (bijv. afzender=ERPNext, username = ERPNext, wachtwoord = 1234 enz.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werkelijke Startdatum (via Urenregistratie)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dit is een voorbeeld website, automatisch gegenereerd door ERPNext"
@@ -2384,17 +2444,17 @@
  10. Toe te voegen of Trek: Of u wilt toevoegen of aftrekken van de belasting."
 DocType: Homepage,Homepage,Startpagina
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Benodigde hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Gemaakt - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Gemaakt - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Categorie Account
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer produceren van Artikel {0} dan de Verkooporder hoeveelheid {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} is niet ingediend
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank- / Kasrekening
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende Contact Door het kan niet hetzelfde zijn als de Lead e-mailadres
 DocType: Tax Rule,Billing City,Stad
 DocType: Asset,Manual,handboek
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Salaris Component Account
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Verberg Valutasymbool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bijv. Bank, Kas, Credit Card"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bijv. Bank, Kas, Credit Card"
 DocType: Lead Source,Source Name,Bron naam
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Creditnota
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Service Adres
@@ -2408,7 +2468,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Ontruiming Datum niet vermeld
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,productie
 DocType: Guardian,Occupation,Bezetting
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rij {0} : Start Datum moet voor Einddatum zijn
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rij {0} : Start Datum moet voor Einddatum zijn
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Totaal (Aantal)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Dit document
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Aantal geïnstalleerd
@@ -2419,7 +2479,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tijdstip waarop materialen zijn ontvangen
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisatie tak meester .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,of
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,of
 DocType: Sales Order,Billing Status,Factuurstatus
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Issue melden?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utiliteitskosten
@@ -2431,6 +2491,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Verkooporder Bericht
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Instellen Standaardwaarden zoals Bedrijf , Valuta , huidige boekjaar , etc."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Betaling Type
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Selecteer een partij voor item {0}. Kan geen enkele batch vinden die aan deze eis voldoet
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Selecteer Medewerkers
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentiële Sales Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Cheque / Reference Data
@@ -2463,6 +2524,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,maak Gebruiker
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificatie van het pakket voor de levering (voor afdrukken)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Gereserveerde Hoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vul alstublieft een geldig e-mailadres in
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vul alstublieft een geldig e-mailadres in
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Er is geen verplichte cursus voor het programma {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ontvangstbevestiging Artikelen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Aanpassen Formulieren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,achterstand
@@ -2478,9 +2542,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totaal toegewezen bedrag
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiaal Aanvraag Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry voor de salarissen van {0} tot {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage vol is, niet te redden"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Verpakking Conversie Factor is verplicht
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage vol is, niet te redden"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Verpakking Conversie Factor is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Kostenplaats
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Boekstuk nr
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Inkooporder Bericht
@@ -2497,7 +2561,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Houd Leads bij per de industrie type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikel Leverancier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Vul de artikelcode  in om batchnummer op te halen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Selecteer een waarde voor {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Selecteer een waarde voor {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle adressen.
 DocType: Company,Stock Settings,Voorraad Instellingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samenvoegen kan alleen als volgende eigenschappen in beide registers. Is Group, Root Type, Company"
@@ -2519,10 +2583,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitering van
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Alleen benodigd voor Artikelmonster.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werkelijke Aantal Na Transactie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverancier&gt; Type leverancier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverancier&gt; Type leverancier
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Geen loonstrook gevonden tussen {0} en {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,In afwachting van Verkoop Artikelen voor Inkoopaanvraag
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,studentenadministratie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} is uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} is uitgeschakeld
 DocType: Supplier,Billing Currency,Valuta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-terugwerkende
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Groot
@@ -2531,7 +2597,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Cheque nummer
 ,Sales Browser,Verkoop verkenner
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Totaal Krediet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokaal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Leningen en voorschotten (Activa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debiteuren
@@ -2539,7 +2605,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Featured Product
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Alle Assessment Groepen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nieuwe Warehouse Naam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Regio
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vermeld het benodigde aantal bezoeken
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standaard Waarderingsmethode
@@ -2547,12 +2613,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Geplande Starttijd
 DocType: Course,Assessment,Beoordeling
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Toegewezen
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluiten Balans en boek Winst of verlies .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluiten Balans en boek Winst of verlies .
 DocType: Student Applicant,Application Status,Application Status
 DocType: Fees,Fees,vergoedingen
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specificeer Wisselkoers om een valuta om te zetten in een andere
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Offerte {0} is geannuleerd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totale uitstaande bedrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Totale uitstaande bedrag
 DocType: Sales Partner,Targets,Doelen
 DocType: Price List,Price List Master,Prijslijst Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkoop Transacties kunnen worden gelabeld tegen meerdere ** Sales Personen **, zodat u kunt instellen en controleren doelen."
@@ -2560,7 +2626,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Maak Klant van Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepasselijk voor Landen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Alleen verlofaanvragen met de status &#39;Goedgekeurd&#39; en &#39;Afgewezen&#39; kunnen worden ingediend
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student groepsnaam is verplicht in de rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student groepsnaam is verplicht in de rij {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Producten die worden getoond op de website homepage
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is een basis klantgroep en kan niet worden bewerkt .
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2596,8 +2662,10 @@
  1. Adres en contactgegevens van uw bedrijf."
 DocType: Attendance,Leave Type,Verlof Type
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Leverancier Invoice Details
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kosten- / Verschillenrekening ({0}) moet een 'Winst of Verlies' rekening zijn.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Naam fout: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kosten- / Verschillenrekening ({0}) moet een 'Winst of Verlies' rekening zijn.
+DocType: Project,Copied From,Gekopieerd van
+DocType: Project,Copied From,Gekopieerd van
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Naam fout: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Tekort
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} niet gekoppeld aan {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Aanwezigheid voor werknemer {0} is al gemarkeerd
@@ -2616,11 +2684,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Afronden
 ,Requested Qty,Aangevraagde Hoeveelheid
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik voor de Winkelwagen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Waarde {0} voor Attribute {1} bestaat niet in de lijst van geldige Punt Attribute Values voor post {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Waarde {0} voor Attribute {1} bestaat niet in de lijst van geldige Punt Attribute Values voor post {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kosten zullen worden proportioneel gedistribueerd op basis van punt aantal of de hoeveelheid, als per uw selectie"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Doeleinden
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minstens één punt moet in ruil document worden ingevoerd met een negatieve hoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minstens één punt moet in ruil document worden ingevoerd met een negatieve hoeveelheid
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} langer dan alle beschikbare werktijd in werkstation {1}, breken de operatie in meerdere operaties"
 ,Requested,Aangevraagd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Geen Opmerkingen
@@ -2632,7 +2700,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Totale geraamde Aantal
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributie Naam
 DocType: Course,Course Code,cursus Code
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitscontrole vereist voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitscontrole vereist voor Artikel {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Valuta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Toestand en Formula Help
@@ -2645,23 +2713,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiaal Verplaatsing voor Productie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kortingspercentage kan worden toegepast tegen een prijslijst of voor alle prijslijsten.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halfjaarlijks
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolie
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoop Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Attendance Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klant Adres
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Loan Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rij {0}: Voltooid Aantal moet groter zijn dan nul.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Breng Extra Korting op
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rij # {0}: Kan niet meer dan terugkeren {1} voor post {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rij # {0}: Kan niet meer dan terugkeren {1} voor post {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,plot
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Laat deze slideshow aan de bovenkant van de pagina
 DocType: BOM,Item UOM,Artikel Eenheid
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Belasting Bedrag na korting Bedrag (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Doel magazijn is verplicht voor rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Doel magazijn is verplicht voor rij {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primaire Instellingen
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Select Leverancier Adres
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Werknemers toevoegen
@@ -2670,18 +2737,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Theorie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing: Materiaal Aanvraag Aantal is minder dan Minimum Bestelhoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Rekening {0} is bevroren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Rekening {0} is bevroren
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Rechtspersoon / Dochteronderneming met een aparte Rekeningschema behoren tot de Organisatie.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Voeding, Drank en Tabak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen betaling uitvoeren voor ongefactureerde {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Commissietarief kan niet groter zijn dan 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Commissietarief kan niet groter zijn dan 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Voer {0} eerste
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Geen antwoorden van
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Werkelijke Eindtijd
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Download Benodigde materialen
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Onderdeelnummer fabrikant
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Onderdeelnummer fabrikant
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Geschatte Tijd en Kosten
 DocType: Bin,Bin,Bak
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Aantal gestuurde SMS
@@ -2693,17 +2760,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Aanvraag voor een offerte.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Selecteer Item, waar &quot;Is Stock Item&quot; is &quot;Nee&quot; en &quot;Is Sales Item&quot; is &quot;Ja&quot; en er is geen enkel ander product Bundle"
 DocType: Student Log,Academic,Academic
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totaal vooraf ({0}) tegen Orde {1} kan niet groter zijn dan de Grand totaal zijn ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totaal vooraf ({0}) tegen Orde {1} kan niet groter zijn dan de Grand totaal zijn ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecteer Maandelijkse Distribution om ongelijk te verdelen doelen in heel maanden.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardering Tarief
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Prijslijst Valuta nog niet geselecteerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Prijslijst Valuta nog niet geselecteerd
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Maandelijkse presentielijst
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Werknemer {0} heeft reeds gesolliciteerd voor {1} tussen {2} en {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project Start Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Totdat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Totdat
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Hernoemen Log
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgroep of cursusschema is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgroep of cursusschema is verplicht
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Maintain Billing en werktijden Same op Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Tegen Document nr.
 DocType: BOM,Scrap,stukje
@@ -2735,16 +2804,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Proeftijd
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Alleen leaf nodes zijn toegestaan in transactie
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Onkosten Goedkeurder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rij {0}: Advance tegen Klant moet krediet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rij {0}: Advance tegen Klant moet krediet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-groep tot groep
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Partij is verplicht in rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Partij is verplicht in rij {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ontvangstbevestiging Artikel geleverd
 DocType: Payment Entry,Pay,Betalen
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Om Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Cursus Roosters geschrapt:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Cursus Roosters geschrapt:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logs voor het behoud van sms afleverstatus
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Betalen via Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Gedrukt op
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Gedrukt op
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspectie vereist voordat Delivery
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspectie vereist voordat Purchase
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Afwachting Activiteiten
@@ -2757,13 +2828,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Bestelniveau
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Rekeningschema Template
 DocType: Attendance,Attendance Date,Aanwezigheid Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Prijs bijgewerkt voor {0} in prijslijst {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Prijs bijgewerkt voor {0} in prijslijst {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salaris verbreken op basis Verdienen en Aftrek.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met onderliggende nodes kunnen niet worden omgezet naar grootboek
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Geaccepteerd Magazijn
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plaatsingsdatum
 DocType: Item,Valuation Method,Waardering Methode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Halve dag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Halve dag
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkoop Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Dubbele invoer
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,krijg Studenten
@@ -2772,10 +2843,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Verkooporder opslaat.
 ,Employee Birthday,Werknemer Verjaardag
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Een wetenschappelijke term met deze &#39;Academisch Jaar&#39; {0} en &#39;Term Name&#39; {1} bestaat al. Wijzig deze ingangen en probeer het opnieuw.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Als er bestaande transacties tegen punt {0}, kunt u de waarde van het niet veranderen {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Als er bestaande transacties tegen punt {0}, kunt u de waarde van het niet veranderen {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet heel getal zijn
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nieuwe Verloven Toegewezen (in dagen)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} bestaat niet
@@ -2803,8 +2874,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kredietlimiet
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Orderdatum
 DocType: Salary Component,Salary Component,salaris Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Betaling Entries {0} zijn un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Betaling Entries {0} zijn un-linked
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher nr.
+,Lead Owner Efficiency,Leideneigenaar Efficiency
+,Lead Owner Efficiency,Leideneigenaar Efficiency
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Verlof Toewijzing
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Ontvanger Bericht en betalingsgegevens
 DocType: Training Event,Trainer Email,trainer Email
@@ -2813,12 +2886,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Sjabloon voor contractvoorwaarden
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adres en contactgegevens
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Is Account Payable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan niet worden bijgewerkt tegen Kwitantie {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan niet worden bijgewerkt tegen Kwitantie {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Laatste dag van de volgende maand
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto dicht Issue na 7 dagen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan niet eerder worden toegewezen {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opmerking: Vanwege / Reference Data overschrijdt toegestaan klantenkrediet dagen door {0} dag (en)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,student Aanvrager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opmerking: Vanwege / Reference Data overschrijdt toegestaan klantenkrediet dagen door {0} dag (en)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,student Aanvrager
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Cumulatieve afschrijvingen Account
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Verwachte waarde Na Nuttig Life
@@ -2826,35 +2899,37 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
 ,Qty to Deliver,Aantal te leveren
 ,Stock Analytics,Voorraad Analyses
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operations kan niet leeg zijn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operations kan niet leeg zijn
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Tegen Document Detail nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Party Type is verplicht
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Uitgaande
 DocType: Material Request,Requested For,Aangevraagd voor
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Tegen Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is geannuleerd of gesloten
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is geannuleerd of gesloten
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Track this Delivery Note against any Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,De netto kasstroom uit investeringsactiviteiten
 ,Is Primary Address,Is Primair Adres
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Onderhanden Werk Magazijn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} moet worden ingediend
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Record {0} bestaat tegen Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Record {0} bestaat tegen Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afschrijvingen Uitgeschakeld als gevolg van verkoop van activa
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Beheer Adressen
 DocType: Asset,Item Code,Artikelcode
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Maak Productieorders
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantie / AMC Details
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Selecteer studenten handmatig voor de activiteit gebaseerde groep
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Selecteer studenten handmatig voor de activiteit gebaseerde groep
 DocType: Journal Entry,User Remark,Gebruiker Opmerking
 DocType: Lead,Market Segment,Marktsegment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betaalde bedrag kan niet groter zijn dan de totale negatieve openstaande bedrag {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betaalde bedrag kan niet groter zijn dan de totale negatieve openstaande bedrag {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Werknemer Interne Werk Geschiedenis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Sluiten (Db)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Sluiten (Db)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serienummer {0} niet op voorraad
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon voor verkooptransacties.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Afschrijving uitstaande bedrag
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Huidig Academisch Jaar
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standaard Voorraad Eenheid
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Aantal Afschrijvingen Geboekt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Tegen Werknemer lening: {0}
@@ -2868,48 +2943,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double degressief
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Gesloten bestelling kan niet worden geannuleerd. Openmaken om te annuleren.
 DocType: Student Guardian,Father,Vader
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Bijwerken Stock&#39; kan niet worden gecontroleerd op vaste activa te koop
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Bijwerken Stock&#39; kan niet worden gecontroleerd op vaste activa te koop
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Aflettering
 DocType: Attendance,On Leave,Met verlof
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Blijf op de hoogte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} behoort niet tot Company {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaal Aanvraag {0} is geannuleerd of gestopt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} behoort niet tot Company {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaal Aanvraag {0} is geannuleerd of gestopt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Voeg een paar voorbeeld records toe
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Laat management
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Groeperen volgens Rekening
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Groeperen volgens Rekening
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig geleverd
 DocType: Lead,Lower Income,Lager inkomen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron- en doelmagazijn kan niet hetzelfde zijn voor de rij {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verschil moet Account een type Asset / Liability rekening zijn, aangezien dit Stock Verzoening is een opening Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron- en doelmagazijn kan niet hetzelfde zijn voor de rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verschil moet Account een type Asset / Liability rekening zijn, aangezien dit Stock Verzoening is een opening Entry"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Uitbetaalde bedrag kan niet groter zijn dan Leningen zijn {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Inkoopordernummer nodig voor Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Productieorder niet gemaakt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Inkoopordernummer nodig voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Productieorder niet gemaakt
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Van Datum' moet na 'Tot Datum' zijn
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan niet status als student te veranderen {0} is gekoppeld aan student toepassing {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,volledig is afgeschreven
 ,Stock Projected Qty,Verwachte voorraad hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Klant {0} behoort niet tot project {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Klant {0} behoort niet tot project {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Attendance HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Offertes zijn voorstellen, biedingen u uw klanten hebben gestuurd"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klant Bestelling
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serienummer en Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Van Bedrijf
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van de scores van de beoordelingscriteria moet {0} te zijn.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van de scores van de beoordelingscriteria moet {0} te zijn.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Stel Aantal geboekte afschrijvingen
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Waarde of Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestellingen kunnen niet worden verhoogd voor:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Waarde of Aantal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestellingen kunnen niet worden verhoogd voor:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,minuut
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inkoop Belastingen en Toeslagen
 ,Qty to Receive,Aantal te ontvangen
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat toegestaan Block List
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Grading Scale Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Declaratie voor voertuig Inloggen {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Korting (%) op prijslijst tarief met marges
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Korting (%) op prijslijst tarief met marges
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Alle magazijnen
 DocType: Sales Partner,Retailer,Retailer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Om rekening moet een balansrekening zijn
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverancier Types
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Alle Leverancier Types
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Uitschakelen In Woorden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Artikelcode is verplicht omdat Artikel niet automatisch is genummerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Artikelcode is verplicht omdat Artikel niet automatisch is genummerd
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Offerte {0} niet van het type {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudsschema Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Geleverd
@@ -2919,12 +2996,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Bladeren BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Leningen met onderpand
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wijzig Posting Datum en tijd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel afschrijvingen gerelateerd Accounts in Vermogensbeheer categorie {0} of Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel afschrijvingen gerelateerd Accounts in Vermogensbeheer categorie {0} of Company {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Academisch jaar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Opening Balance Equity
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Beoordeling
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mail verzonden naar leverancier {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-mail verzonden naar leverancier {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum wordt herhaald
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Geautoriseerd ondertekenaar
@@ -2932,7 +3009,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Verkoper Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale aanschafkosten (via Purchase Invoice)
 DocType: Training Event,Start Time,Starttijd
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Kies aantal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Kies aantal
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Douanetariefnummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeuring Rol kan niet hetzelfde zijn als de rol van de regel is van toepassing op
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Afmelden bij dit e-mailoverzicht
@@ -2962,23 +3039,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programma
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Geannuleerd
+DocType: Student Group,Group Based On,Groep Gebaseerd op
+DocType: Student Group,Group Based On,Groep Gebaseerd op
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Factuurdatum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service Punt, Type, de frequentie en de kosten bedragen nodig zijn"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Als er meerdere Prijsbepalings Regels zijn met de hoogste prioriteit, dan wordt de volgende interene prioriteit gehanteerd:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Wil je echt wilt toevoegen Alle loonstrook van {0} tot {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cheque Hoogte
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Totaal Marge
 DocType: Supplier,Supplier Details,Leverancier Details
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Goedkeuringsstatus
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publiceer Artikelen toevoegen aan Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder zijn dan waarde in rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder zijn dan waarde in rij {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,overboeking
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Alles aanvinken
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Alles aanvinken
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,factuur Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Terugkerende Bestel
 DocType: Company,Default Income Account,Standaard Inkomstenrekening
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Klantengroep / Klant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Boekjaren winst / verlies (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Boekjaren winst / verlies (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Time Sheets
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standaard bericht Payment Request
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Aanvinken om weer te geven op de website
@@ -2986,14 +3064,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Welkom bij ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Leiden tot Offerte
 DocType: Lead,From Customer,Van Klant
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Oproepen
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Oproepen
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Totaal Costing bedrag (via Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad Eenheid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Inkooporder {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Inkooporder {0} is niet ingediend
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarief Aantal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,verwachte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} behoort niet tot Magazijn {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opmerking : Het systeem controleert niet over- levering en overboeking voor post {0} als hoeveelheid of bedrag 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opmerking : Het systeem controleert niet over- levering en overboeking voor post {0} als hoeveelheid of bedrag 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Offerte Bericht
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Werknemer lening aanvraag
 DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
@@ -3002,7 +3080,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Account Type voor {0} moet {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Bladeren en vakantie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klant&gt; Customer Group&gt; Territory
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Huidige academische term
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Huidige academische term
 DocType: Sales Order,Not Billed,Niet in rekening gebracht
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Beide magazijnen moeten tot hetzelfde bedrijf behoren
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nog geen contacten toegevoegd.
@@ -3012,18 +3091,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Korting Bedrag
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Terug Tegen Purchase Invoice
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantieperiode (in dagen)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relatie met Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal aantal op voorraad
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Relatie met Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,De netto kasstroom uit operationele activiteiten
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,bijv. BTW
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punt 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Toelating Einddatum
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Uitbesteding
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Uitbesteding
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Inboeken Grootboekrekening
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Offerte Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Een item bestaat met dezelfde naam ( {0} ) , wijzigt u de naam van het item groep of hernoem het item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Maak een keuze van de klant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Maak een keuze van de klant
 DocType: C-Form,I,ik
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Afschrijvingen kostenplaats
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Verkooporder Datum
@@ -3033,7 +3111,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magazijn {0}: Bedrijf is verplicht
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Procent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode gebaseerd op factuurdatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Artikel Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende Wisselkoersen voor {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinator
 DocType: Student,Siblings,broers en zussen
@@ -3054,16 +3131,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party is verplicht
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,topic Naam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Tenminste een van de verkopen of aankopen moeten worden gekozen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Tenminste een van de verkopen of aankopen moeten worden gekozen
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade intervallen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Selecteer de aard van uw bedrijf.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Waar de productie-activiteiten worden uitgevoerd.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Bron Magazijn
 DocType: Installation Note,Installation Date,Installatie Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rij # {0}: Asset {1} hoort niet bij bedrijf {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rij # {0}: Asset {1} hoort niet bij bedrijf {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Bevestigingsdatum
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totaal Gefactureerd bedrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Aantal kan niet groter zijn dan Max Aantal zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Aantal kan niet groter zijn dan Max Aantal zijn
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Cumulatieve afschrijvingen
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klant of leverancier Details
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vereist door Date
@@ -3077,17 +3154,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige Stuklijst en Nieuwe Stuklijst kunnen niet hetzelfde zijn
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Loonstrook ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensioneringsdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Er waren fouten bij het plannen cursus over:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Er waren fouten bij het plannen cursus over:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Tegen Inkomstenrekening
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Geleverd
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde aantal {1} kan niet kleiner dan de minimale afname {2} (gedefinieerd in punt) zijn.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde aantal {1} kan niet kleiner dan de minimale afname {2} (gedefinieerd in punt) zijn.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelijkse Verdeling Percentage
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Gelieve setup Employee Naming System in Human Resource&gt; HR-instellingen
 DocType: Territory,Territory Targets,Regio Doelen
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Vervoerder Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Stel default {0} in Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Stel default {0} in Company {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Uitgangspositie van bovenrand
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Dezelfde leverancier is meerdere keren ingevoerd
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Dezelfde leverancier is meerdere keren ingevoerd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto winst / verlies
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Inkooporder Artikel geleverd
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Bedrijfsnaam kan niet bedrijf zijn
@@ -3100,8 +3176,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Stuklijst tarief
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Inboeken voor afval
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Haal aub artikelen uit de Vrachtbrief
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Journaalposten {0} zijn un-linked
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record van alle communicatie van het type e-mail, telefoon, chat, bezoek, etc."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Journaalposten {0} zijn un-linked
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record van alle communicatie van het type e-mail, telefoon, chat, bezoek, etc."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabrikanten gebruikt in Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vermeld Ronde Off kostenplaats in Company
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Voorwaarden
@@ -3115,14 +3191,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referentie Rij #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partij nummer is verplicht voor artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is een basis verkoper en kan niet worden bewerkt .
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Als geselecteerd, draagt de waarde die is opgegeven of berekend in dit onderdeel niet bij tot de winst of aftrek. De waarde ervan kan echter worden verwezen door andere componenten die kunnen worden toegevoegd of afgetrokken."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Als geselecteerd, draagt de waarde die is opgegeven of berekend in dit onderdeel niet bij tot de winst of aftrek. De waarde ervan kan echter worden verwezen door andere componenten die kunnen worden toegevoegd of afgetrokken."
 ,Stock Ledger,Voorraad Dagboek
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Prijs: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange winst / verliesrekening
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Werknemer en Aanwezigheid
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Doel moet één zijn van {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Vul het formulier in en sla het op
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Doel moet één zijn van {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Vul het formulier in en sla het op
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download een rapport met alle grondstoffen met hun laatste voorraadstatus
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Werkelijke hoeveelheid op voorraad
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Werkelijke hoeveelheid op voorraad
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL voor &quot;Alle producten&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Verlofsaldo voor aanvraag
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS versturen
@@ -3145,21 +3225,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverancier levert aan de Klant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Vorm / Item / {0}) is niet op voorraad
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Volgende Date moet groter zijn dan Posting Date
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Toon tax break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Verval- / Referentiedatum kan niet na {0} zijn
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Toon tax break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Verval- / Referentiedatum kan niet na {0} zijn
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Gegevens importeren en exporteren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock inzendingen bestaan tegen Warehouse {0}, dus u kunt niet opnieuw toe te wijzen of aan te passen"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Geen studenten gevonden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Geen studenten gevonden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Factuur Boekingsdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Verkopen
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Afgerond Totaal
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lijst items die het pakket vormen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentage toewijzing moet gelijk zijn aan 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Selecteer Boekingsdatum voordat Party selecteren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Selecteer Boekingsdatum voordat Party selecteren
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Selecteer alsjeblieft Offerte
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Selecteer alsjeblieft Offerte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Aantal afschrijvingen geboekt kan niet groter zijn dan het totale aantal van de afschrijvingen zijn
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Maak Maintenance Visit
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Maak Maintenance Visit
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Neem dan contact op met de gebruiker die hebben Sales Master Manager {0} rol
 DocType: Company,Default Cash Account,Standaard Kasrekening
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Bedrijf ( geen klant of leverancier ) meester.
@@ -3187,7 +3269,7 @@
 ,Stock Ageing,Voorraad Veroudering
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} bestaat tegen student aanvrager {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Rooster
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'is uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'is uitgeschakeld
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Instellen als Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,gescande Cheque
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Stuur automatische e-mails naar Contactpersonen op Indienen transacties.
@@ -3197,6 +3279,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item en garantie Details
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Bijdrage (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opmerking: De betaling wordt niet aangemaakt, aangezien de 'Kas- of Bankrekening' niet gespecificeerd is."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Selecteer het programma om verplichte vakken te halen.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Selecteer het programma om verplichte vakken te halen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Verantwoordelijkheden
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Declaratie Account
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkoper Naam
@@ -3208,37 +3292,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voordat verzoening
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Naar {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belastingen en Toeslagen toegevoegd (Bedrijfsvaluta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Deels Gefactureerd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} moet een post der vaste activa zijn
 DocType: Item,Default BOM,Standaard Stuklijst
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Gelieve re-type bedrijfsnaam te bevestigen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Totale uitstaande Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Gelieve re-type bedrijfsnaam te bevestigen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Totale uitstaande Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Instellingen afdrukken
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inclusief Betaling (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totaal Debet moet gelijk zijn aan Totaal Credit. Het verschil is {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totaal Debet moet gelijk zijn aan Totaal Credit. Het verschil is {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Verzekeringsbedrijf
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,veranderlijk
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Van Vrachtbrief
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Van Vrachtbrief
 DocType: Student,Student Email Address,Student e-mailadres
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Van Tijd
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Op voorraad:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Aangepast bericht
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas- of Bankrekening is verplicht om een  betaling aan te maken
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentenadres
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentenadres
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prijslijst Wisselkoers
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tarief
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,intern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adres naam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Adres naam
 DocType: Stock Entry,From BOM,Van BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,assessment Code
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Basis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransacties voor {0} zijn bevroren
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Klik op 'Genereer Planning'
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","bijv. Kg, Stuks, Doos, Paar"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referentienummer is verplicht als u een referentiedatum hebt ingevoerd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referentienummer is verplicht als u een referentiedatum hebt ingevoerd
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betaling Document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van indiensttreding moet groter zijn dan geboortedatum
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Salarisstructuur
@@ -3248,18 +3334,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Voor Magazijn
 DocType: Employee,Offer Date,Aanbieding datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citaten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Je bent in de offline modus. Je zult niet in staat om te herladen tot je netwerk.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Geen groepen studenten gecreëerd.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Je bent in de offline modus. Je zult niet in staat om te herladen tot je netwerk.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Geen groepen studenten gecreëerd.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienummer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelijks te betalen bedrag kan niet groter zijn dan Leningen zijn
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Vul eerst Onderhoudsdetails in
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Taal
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totaal aantal Werkuren
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inclusief items voor sub assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Voer waarde moet positief zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Voer waarde moet positief zijn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Alle gebieden
 DocType: Purchase Invoice,Items,Artikelen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeschreven.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeschreven.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Verwerk Salarisadministratie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Er zijn meer vakanties dan werkdagen deze maand .
@@ -3267,19 +3353,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkoop Partner Naam
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Verzoek om Offertes
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximumfactuur Bedrag
-DocType: Item,Device Package Code,Device Code Package
 DocType: Student Language,Student Language,student Taal
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Klanten
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Order / Quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Order / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,Instelling
 DocType: Asset,Partially Depreciated,gedeeltelijk afgeschreven
 DocType: Issue,Opening Time,Opening Tijd
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Van en naar data vereist
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Securities & Commodity Exchanges
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard maateenheid voor Variant &#39;{0}&#39; moet hetzelfde zijn als in zijn Template &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard maateenheid voor Variant &#39;{0}&#39; moet hetzelfde zijn als in zijn Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Berekenen gebaseerd op
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Van Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen Items met Bill of Materials voor fabricage
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen Items met Bill of Materials voor fabricage
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,supervisor Naam
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programma Inschrijvingscursus
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programma Inschrijvingscursus
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Grading Structuur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardering en Totaal
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Verzending Stad
@@ -3303,7 +3392,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interne overplaatsing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Onderliggende rekening bestaat voor deze rekening. U kunt deze niet verwijderen .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ofwel doelwit aantal of streefbedrag is verplicht
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Er bestaat geen standaard Stuklijst voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Er bestaat geen standaard Stuklijst voor Artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Selecteer Boekingsdatum eerste
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Openingsdatum moeten vóór Sluitingsdatum
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
@@ -3316,6 +3405,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,trainer Naam
 DocType: Mode of Payment,General,Algemeen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Bevestig briefhoofd
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Laatste Communicatie
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Laatste Communicatie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan niet aftrekken als categorie is voor ' Valuation ' of ' Valuation en Total '
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lijst uw fiscale koppen (bv BTW, douane etc, ze moeten unieke namen hebben) en hun standaard tarieven. Dit zal een standaard template, die u kunt bewerken en voeg later meer te creëren."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Volgnummers zijn vereist voor Seriegebonden Artikel {0}
@@ -3326,7 +3417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,In winkelwagen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Groeperen volgens
 DocType: Guardian,Interests,Interesses
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,In- / uitschakelen valuta .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,In- / uitschakelen valuta .
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Krijg Materiaal Request
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Portokosten
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totaal (Amt)
@@ -3336,27 +3427,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Totaal Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Boekhouding Jaarrekening
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,uur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Geserialiseerde Item {0} kan niet worden bijgewerkt \
- behulp Stock Verzoening"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nieuw Serienummer kan geen Magazijn krijgen. Magazijn moet via Voorraad Invoer of Ontvangst worden ingesteld.
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet bevoegd om afwezigheid goed te keuren op Block Dates
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan door {0} worden goedgekeurd
 DocType: Item,Default Material Request Type,Standaard Materiaal Request Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Onbekend
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Verzendregel Voorwaarden
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,De nieuwe Stuklijst na vervanging
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Payment Entry,Received Amount,ontvangen Bedrag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Installeer alsjeblieft het Systeem van de personeelsnaam in het menselijk hulpmiddel&gt; HR-instellingen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Installeer alsjeblieft het Systeem van de personeelsnaam in het menselijk hulpmiddel&gt; HR-instellingen
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Maak voor de volledige hoeveelheid, het negeren van de hoeveelheid reeds bestelde"
 DocType: Account,Tax,Belasting
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ongemerkt
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Productie Planning Tool
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched item {0} kan niet worden bijgewerkt met behulp van Stock Reconciliation, maar gebruik Voorraadinvoer"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched item {0} kan niet worden bijgewerkt met behulp van Stock Reconciliation, maar gebruik Voorraadinvoer"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapport datum
 DocType: Student,Middle Name,Midden-naam
 DocType: C-Form,Invoices,Facturen
+DocType: Batch,Source Document Name,Bron Document Naam
+DocType: Batch,Source Document Name,Bron Document Naam
 DocType: Job Opening,Job Title,Functietitel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Gebruikers maken
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
@@ -3365,10 +3459,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update snelheid en beschikbaarheid
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Percentage dat u meer mag ontvangen of leveren dan de bestelde hoeveelheid. Bijvoorbeeld: Als u  100 eenheden heeft besteld en uw bandbreedte is 10% dan mag u 110 eenheden ontvangen.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Klantengroep
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Kostenrekening is verplicht voor artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nieuw batch-id (optioneel)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nieuw batch-id (optioneel)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Kostenrekening is verplicht voor artikel {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Beschrijving
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Netto wijziging in het eigen vermogen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Annuleer Purchase Invoice {0} eerste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Annuleer Purchase Invoice {0} eerste
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailadres moet uniek zijn, bestaat al voor {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Ontvangst
@@ -3380,15 +3476,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Er is niets om te bewerken .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Samenvatting voor deze maand en in afwachting van activiteiten
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klant Groepsnaam
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Kasstroomoverzicht
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Kasstroomoverzicht
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Geleende bedrag kan niet hoger zijn dan maximaal bedrag van de lening van {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licentie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwijder dit Invoice {0} van C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licentie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwijder dit Invoice {0} van C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Selecteer Carry Forward als u ook wilt opnemen vorige boekjaar uit balans laat dit fiscale jaar
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tegen Voucher Type
 DocType: Item,Attributes,Attributen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Get Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Voer Afschrijvingenrekening in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Voer Afschrijvingenrekening in
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Laatste Bestel Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} behoort niet tot bedrijf {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
@@ -3404,7 +3499,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Verwachte einddatum
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budget Bedrag
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Beoordeling Template titel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Van Date {0} Werknemersverzekeringen {1} kan niet vóór de toetreding tot Date werknemer {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Van Date {0} Werknemersverzekeringen {1} kan niet vóór de toetreding tot Date werknemer {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,commercieel
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rekening Paid To
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouder Item {0} moet een Stock Item niet
@@ -3412,9 +3507,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Meer details
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adres Leverancier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget voor Account {1} tegen {2} {3} is {4}. Het zal overschrijden {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rij {0} # Account moet van het type zijn &#39;Vaste Activa&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rij {0} # Account moet van het type zijn &#39;Vaste Activa&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Aantal
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regels om verzendkosten te berekenen voor een verkooptransactie
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regels om verzendkosten te berekenen voor een verkooptransactie
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Reeks is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financiële Dienstverlening
 DocType: Student Sibling,Student ID,student ID
@@ -3422,16 +3517,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Verkoop
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basisbedrag
 DocType: Training Event,Exam,tentamen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Magazijn nodig voor voorraad Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Magazijn nodig voor voorraad Artikel {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte afwezigheden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Verplaatsen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} niet geassocieerd met Party Account {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal uitgeklapte Stuklijst op (inclusief onderdelen)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal uitgeklapte Stuklijst op (inclusief onderdelen)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Van toepassing zijn op (Werknemer)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Vervaldatum is verplicht
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename voor Attribute {0} kan niet worden 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename voor Attribute {0} kan niet worden 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal aan / Ontv van
 DocType: Naming Series,Setup Series,Instellen Reeksen
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Om factuurdatum
@@ -3446,12 +3541,11 @@
 DocType: Company,Retail,Retail
 DocType: Attendance,Absent,Afwezig
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Product Bundle
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Is Sample Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Rij {0}: Invalid referentie {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Rij {0}: Invalid referentie {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Aankoop en -heffingen Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ofwel debet of credit bedrag is vereist voor {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ofwel debet of credit bedrag is vereist voor {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Opmerkingen
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Account betaald uit
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstof Artikelcode
@@ -3465,18 +3559,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interest
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Opleiding
 DocType: Timesheet,Employee Detail,werknemer Detail
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,dag Volgende Date&#39;s en Herhalen op dag van de maand moet gelijk zijn
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Instellingen voor website homepage
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Wachten op antwoord
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Boven
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige eigenschap {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Maak uw keuze Student Group of Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige eigenschap {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdienen &amp; Aftrek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om te filteren op diverse transacties .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatieve Waarderingstarief is niet toegestaan
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Wekelijks Vrij
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Voor bijvoorbeeld 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige winst / verlies (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige winst / verlies (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Terug Tegen Sales Invoice
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punt 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Aanmaaktijd
@@ -3487,17 +3582,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Geen record gevonden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kosten van Gesloopt Asset
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,gedeeltelijk bestelde Thaise dessertlekkernijen zat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor Artikel {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor Artikel {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,beleid Geen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Krijg Items uit Product Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Rechte lijn
 DocType: Project User,Project User,project Gebruiker
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,spleet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,spleet
 DocType: GL Entry,Is Advance,Is voorschot
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aanwezigheid Van Datum en Aanwezigheid Tot Datum zijn verplicht.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vul 'Is Uitbesteed' in als Ja of Nee
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vul 'Is Uitbesteed' in als Ja of Nee
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Laatste Communicatie Datum
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Laatste Communicatie Datum
 DocType: Sales Team,Contact No.,Contact Nr
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,betaling Entries
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Controleer of de invoer van materiaaloverdracht niet vereist is
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Controleer of de invoer van materiaaloverdracht niet vereist is
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Krijgen studenten uit
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Verkoper Land
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Artikelen publiceren op de website
@@ -3506,8 +3607,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Algemene Voorwaarden Details
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,specificaties
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Sales en -heffingen Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Totaal (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Totaal (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betaaldatum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nieuw aantal batches
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nieuw aantal batches
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kleding & Toebehoren
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Aantal Bestel
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner dat zal laten zien op de bovenkant van het product lijst.
@@ -3519,13 +3622,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Commissie op de verkoop
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Waarde / Beschrijving
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rij # {0}: Asset {1} kan niet worden ingediend, is het al {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rij # {0}: Asset {1} kan niet worden ingediend, is het al {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Land
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwachte leverdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet en Credit niet gelijk voor {0} # {1}. Verschil {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Representatiekosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Maak Material Request
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Open Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Open Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat deze verkooporder kan worden geannuleerd.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Leeftijd
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Factuurbedrag
@@ -3539,7 +3642,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefoonkosten
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Controleer dit als u wilt dwingen de gebruiker om een reeks voor het opslaan te selecteren. Er zal geen standaard zijn als je dit controleren.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Geen Artikel met Serienummer {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Geen Artikel met Serienummer {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Open Meldingen
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Verschil Bedrag (Company Munt)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Directe Kosten
@@ -3548,11 +3651,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nieuwe klant Revenue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Reiskosten
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Storing
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} met valuta: {1} kan niet worden geselecteerd
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} met valuta: {1} kan niet worden geselecteerd
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cheque Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} hoort niet bij bedrijf: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,student Aanvragers
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesvol verwijderd alle transacties met betrekking tot dit bedrijf!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesvol verwijderd alle transacties met betrekking tot dit bedrijf!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Op Date
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,inschrijfdatum
@@ -3561,7 +3664,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Academisch Jaar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Prijslijst tarief als vermist
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Verplaatst Aantal
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigeren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,planning
@@ -3585,20 +3688,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,payroll Payable
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standaard Leverancier Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totale exploitatiekosten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Opmerking : Artikel {0} meerdere keren ingevoerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Opmerking : Artikel {0} meerdere keren ingevoerd
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle contactpersonen.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Bedrijf afkorting
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaat niet
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Grondstof kan niet hetzelfde zijn als hoofdartikel
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Afkorting
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Betaling Entry bestaat al
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Betaling Entry bestaat al
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Niet toegestaan aangezien {0} grenzen overschrijdt
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Salaris sjabloon stam .
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dagen Verlof toegestaan
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Stel Tax Regel voor winkelmandje
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belastingen en Toeslagen toegevoegd
 ,Sales Funnel,Verkoop Trechter
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verplicht
 DocType: Project,Task Progress,Task Progress
 ,Qty to Transfer,Aantal te verplaatsen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Offertes naar leads of klanten.
@@ -3606,7 +3709,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Regio Doel Variance Artikel Groepsgewijs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Alle Doelgroepen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,verzameld Maandelijkse
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verplicht. Misschien is Valuta Koers record niet gemaakt voor {1} naar {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verplicht. Misschien is Valuta Koers record niet gemaakt voor {1} naar {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Belasting Template is verplicht.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} bestaat niet
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prijslijst Tarief (Bedrijfsvaluta)
@@ -3623,15 +3726,17 @@
 ,Reqd By Date,Benodigd op datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Crediteuren
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,assessment Naam
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rij # {0}: Serienummer is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rij # {0}: Serienummer is verplicht
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Artikelgebaseerde BTW Details
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instituut Afkorting
 ,Item-wise Price List Rate,Artikelgebaseerde Prijslijst Tarief
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Offerte opslaat.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan geen fractie in rij {1} zijn
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan geen fractie in rij {1} zijn
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Verzamel Vergoedingen
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al gebruikt in het Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al gebruikt in het Item {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Toevoegen aan agenda op deze datum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regels voor het toevoegen van verzendkosten.
 DocType: Item,Opening Stock,Opening Stock
@@ -3650,15 +3755,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Van Lead
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Orders vrijgegeven voor productie.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Selecteer boekjaar ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS profiel nodig om POS Entry maken
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS profiel nodig om POS Entry maken
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,inschrijven Studenten
 DocType: Hub Settings,Name Token,Naam Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standaard Verkoop
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Tenminste een magazijn is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Tenminste een magazijn is verplicht
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Uit de garantie
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vervang
 DocType: Production Order,Unstopped,ontsloten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} tegen verkoopfactuur {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} tegen verkoopfactuur {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naam van het project
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Vermelden of niet-standaard te ontvangen rekening
@@ -3670,7 +3775,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Belastingvorderingen
 DocType: BOM Item,BOM No,Stuklijst nr.
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} heeft geen rekening {1} of al vergeleken met andere voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} heeft geen rekening {1} of al vergeleken met andere voucher
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,De Stuklijst die zal worden vervangen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronische apparatuur
@@ -3681,16 +3786,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Openstaande Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Set richt Item Group-wise voor deze verkoper.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Bevries Voorraden ouder dan [dagen]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rij # {0}: Asset is verplicht voor vaste activa aankoop / verkoop
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rij # {0}: Asset is verplicht voor vaste activa aankoop / verkoop
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Als twee of meer Pricing Regels zijn gevonden op basis van de bovenstaande voorwaarden, wordt prioriteit toegepast. Prioriteit is een getal tussen 0 en 20, terwijl standaardwaarde nul (blanco). Hoger aantal betekent dat het voorrang krijgen als er meerdere prijzen Regels met dezelfde voorwaarden."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Boekjaar: {0} bestaat niet
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Naar Valuta
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat de volgende gebruikers te keuren Verlof Aanvragen voor blok dagen.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Typen Onkostendeclaraties.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopprijs voor item {0} is lager dan de {1}. Verkoopprijs moet ten minste {2} zijn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopprijs voor item {0} is lager dan de {1}. Verkoopprijs moet ten minste {2} zijn
 DocType: Item,Taxes,Belastingen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Betaald en niet geleverd
 DocType: Project,Default Cost Center,Standaard Kostenplaats
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Einddatum
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Einddatum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock Transactions
 DocType: Budget,Budget Accounts,budget Accounts
 DocType: Employee,Internal Work History,Interne Werk Geschiedenis
@@ -3701,7 +3808,7 @@
 DocType: Account,Expense,Kosten
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan niet groter zijn dan de maximale score te zijn
 DocType: Item Attribute,From Range,Van Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxisfout in formule of aandoening: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxisfout in formule of aandoening: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Dagelijks Werk Samenvatting Instellingen Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Artikel {0} genegeerd omdat het niet een voorraadartikel is
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3721,16 +3828,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkomend
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Benodigde materialen (uitgeklapt)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Gebruikers toe te voegen aan uw organisatie, anders dan jezelf"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Posting datum kan niet de toekomst datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rij # {0}: Serienummer {1} komt niet overeen met {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Posting datum kan niet de toekomst datum
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rij # {0}: Serienummer {1} komt niet overeen met {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Partij ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Opmerking : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Opmerking : {0}
 ,Delivery Note Trends,Vrachtbrief Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Samenvatting van deze week
 ,In Stock Qty,Op voorraad Aantal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} kan alleen worden bijgewerkt via Voorraad Transacties
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,krijg Cursussen
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,krijg Cursussen
 DocType: GL Entry,Party,Partij
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdatum
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum opportuniteit
@@ -3756,7 +3863,7 @@
 ,Project Quantity,project Hoeveelheid
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totaal {0} voor alle items nul is, kan je zou moeten veranderen &#39;Verdeel heffingen op basis van&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Te bespreken
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenheden van {1} die nodig zijn in {2} om deze transactie te voltooien.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenheden van {1} die nodig zijn in {2} om deze transactie te voltooien.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rate of Interest (%) Jaarlijkse
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-instellingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Tijdelijke Accounts
@@ -3765,23 +3872,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Revisor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} items geproduceerd
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand van bovenrand
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Prijslijst {0} is uitgeschakeld of bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Prijslijst {0} is uitgeschakeld of bestaat niet
 DocType: Purchase Invoice,Return,Terugkeer
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Productie Order Operatie
 DocType: Pricing Rule,Disable,Uitschakelen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Wijze van betaling is vereist om een betaling te doen
 DocType: Project Task,Pending Review,In afwachting van Beoordeling
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan niet worden gesloopt, want het is al {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan niet worden gesloopt, want het is al {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense Claim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Klantnummer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Afwezig
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Afwezig
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rij {0}: Munt van de BOM # {1} moet gelijk zijn aan de geselecteerde valuta zijn {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Verkooporder {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Verkooporder {0} is niet ingediend
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,fee Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Vloot beheer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Items uit voegen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Items uit voegen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazijn {0}: Bovenliggende rekening {1} behoort niet tot bedrijf {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,regelmatig
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totaal weightage van alle beoordelingscriteria moet 100% zijn
@@ -3794,8 +3901,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Magazijn {0} bestaat niet
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Inschrijven Voor ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelijkse Verdeling Percentages
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Het geselecteerde item kan niet Batch hebben
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Waardering tarief niet gevonden voor het artikel {0}, die nodig is om boekingen te doen {1} {2}. Als het item wordt transacties als een monster punt in de {1}, gelieve dat in de {1} Item tafel. Zo niet, maak dan een inkomend aandelen transactie voor het item of de vermelding waardering tarief in de Item record, en dan proberen submiting / annuleren van dit item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Het geselecteerde item kan niet Batch hebben
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Waardering tarief niet gevonden voor het artikel {0}, die nodig is om boekingen te doen {1} {2}. Als het item wordt transacties als een monster punt in de {1}, gelieve dat in de {1} Item tafel. Zo niet, maak dan een inkomend aandelen transactie voor het item of de vermelding waardering tarief in de Item record, en dan proberen submiting / annuleren van dit item"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% van de geleverde materialen voor deze Vrachtbrief
 DocType: Project,Customer Details,Klant Details
 DocType: Employee,Reports to,Rapporteert aan
@@ -3803,46 +3910,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Voer URL-parameter voor de ontvanger nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betaald Bedrag
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,opzichter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Beschikbaar voor Verpakking Items
 DocType: Item Variant,Item Variant,Artikel Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Result Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Ingezonden bestellingen kunnen niet worden verwijderd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Ingezonden bestellingen kunnen niet worden verwijderd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Accountbalans reeds in Debet, 'Balans moet zijn' mag niet als 'Credit' worden ingesteld"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Quality Management
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} is uitgeschakeld
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Terugbetalen vast bedrag per periode
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vul het aantal in voor artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vul het aantal in voor artikel {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Externe Werk Geschiedenis
 DocType: Tax Rule,Purchase,Inkopen
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balans Aantal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Goals mag niet leeg zijn
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Bovenliggende Artikelgroep
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} voor {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostenplaatsen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Kostenplaatsen
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de leverancier valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rij #{0}: Tijden conflicteren met rij {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Zero waarderingspercentage toestaan
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Zero waarderingspercentage toestaan
 DocType: Training Event Employee,Invited,Uitgenodigd
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Meerdere actieve Salaris Structuren gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum
 DocType: Opportunity,Next Contact,Volgende Contact
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway accounts.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway accounts.
 DocType: Employee,Employment Type,Dienstverband Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Vaste Activa
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stel Exchange winst / verlies
 ,Cash Flow,Cashflow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Aanvraagperiode kan niet over twee alocation platen
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Standaard Kostenrekening
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch of Course Schedule is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Kennisgeving ( dagen )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Selecteer items om de factuur te slaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Selecteer items om de factuur te slaan
 DocType: Employee,Encashment Date,Betalingsdatum
 DocType: Training Event,Internet,internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Voorraad aanpassing
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activiteit Kosten bestaat voor Activity Type - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Geplande bedrijfskosten
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Startdatum
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},In bijlage vindt u {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankafschrift saldo per General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aanvrager Naam
@@ -3878,20 +3989,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Project Manager
 ,Quoted Item Comparison,Geciteerd Item Vergelijking
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximale korting toegestaan voor artikel: {0} is {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximale korting toegestaan voor artikel: {0} is {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Intrinsieke waarde Op
 DocType: Account,Receivable,Vordering
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rij # {0}: Niet toegestaan om van leverancier te veranderen als bestelling al bestaat
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol welke is toegestaan om transacties in te dienen die gestelde kredietlimieten overschrijden .
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Selecteer Items voor fabricage
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master data synchronisatie, kan het enige tijd duren"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Selecteer Items voor fabricage
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master data synchronisatie, kan het enige tijd duren"
 DocType: Item,Material Issue,Materiaal uitgifte
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Verkoper Beschrijving
 DocType: Employee Education,Qualification,Kwalificatie
 DocType: Item Price,Item Price,Artikelprijs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Zeep & Wasmiddel
 DocType: BOM,Show Items,Show items
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Van tijd kan niet groter zijn dan tot tijd.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Van tijd kan niet groter zijn dan tot tijd.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Besteld
 DocType: Salary Detail,Component,bestanddeel
@@ -3903,9 +4014,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Invoer afschrijving
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Prijs van materialen op basis van
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support Analyse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Verwijder het vinkje bij alle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Bedrijf ontbreekt in magazijnen {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} niet tot Student Group {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Verwijder het vinkje bij alle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Bedrijf ontbreekt in magazijnen {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Algemene Voorwaarden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot Datum moet binnen het boekjaar vallenn. Ervan uitgaande dat Tot Datum = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kunt u onderhouden lengte, gewicht, allergieën, medische zorgen, enz."
@@ -3921,19 +4031,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Bekijk Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Uw financiële jaar begint op
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Asset Afschrijvingen en Weegschalen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} overgebracht van {2} naar {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get ontvangen voorschotten
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Toevoegen / verwijderen Ontvangers
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transactie niet toegestaan met gestopte productieorder {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transactie niet toegestaan met gestopte productieorder {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit boekjaar in te stellen als standaard, klik op 'Als standaard instellen'"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,toetreden
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Tekort Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Artikel variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Artikel variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Terugbetalen van Loon
 DocType: Leave Application,LAP/,RONDE/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Betalingsverzoeken tegen {0} {1} van {2} bedrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Betalingsverzoeken tegen {0} {1} van {2} bedrag
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salarisstrook
 DocType: Lead,Lost Quotation,verloren Offerte
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Rate of Bedrag
@@ -3948,7 +4059,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assessment Resultaat Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemer Opleidingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate artikelgroep gevonden in de artikelgroep tafel
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Het is nodig om Item Details halen.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Het is nodig om Item Details halen.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoloon
 DocType: Account,Account,Rekening
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} is reeds ontvangen
@@ -3957,10 +4068,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} is niet gekoppeld aan een rekening, maak / verbinden de overeenkomstige (Asset) zijn goed voor het magazijn."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Terugkerende Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoop Team Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Permanent verwijderen?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Permanent verwijderen?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totaal gedeclareerd bedrag
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentiële mogelijkheden voor verkoop.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Ongeldige {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Ongeldige {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Ziekteverlof
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Factuuradres Naam
@@ -3968,7 +4079,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Stel uw School in ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Change Bedrag (Company Munt)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Geen boekingen voor de volgende magazijnen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Geen boekingen voor de volgende magazijnen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Sla het document eerst.
 DocType: Account,Chargeable,Aan te rekenen
 DocType: Company,Change Abbreviation,Afkorting veranderen
@@ -3995,8 +4106,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Eigenschap Waarde
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Artikelgebaseerde Aanbevolen Bestelniveau
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,salaris Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Selecteer eerst {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} is verlopen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Selecteer eerst {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} is verlopen.
 DocType: Sales Invoice,Commission,commissie
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet voor de productie.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotaal
@@ -4021,7 +4132,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Cumulatieve afschrijvingen Op
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Toepasselijk
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operatie tijd moet groter zijn dan 0 voor de operatie zijn {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Magazijn is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Magazijn is verplicht
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adres en Contacten
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Eenheid Omrekeningsfactor Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Houd het web vriendelijk 900px (w) bij 100px (h)
@@ -4029,7 +4140,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Productie bestelling kan niet tegen een Item Template worden verhoogd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten worden bijgewerkt in Kwitantie tegen elk item
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Opgelost door
-DocType: Appraisal,Start Date,Startdatum
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Startdatum
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Toewijzen bladeren voor een periode .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques en Deposito verkeerd ontruimd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: U kunt niet de rekening zelf toewijzen als bovenliggende rekening
@@ -4038,12 +4149,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon &quot;Op voorraad&quot; of &quot;Niet op voorraad&quot; op basis van de beschikbare voorraad in dit magazijn.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Stuklijsten
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,De gemiddelde tijd die door de leverancier te leveren
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,assessment Resultaat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,assessment Resultaat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Uren
 DocType: Project,Expected Start Date,Verwachte startdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Artikel verwijderen als de kosten niet van toepassing zijn op dat artikel
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Bijv. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transactie valuta moet hetzelfde zijn als Payment Gateway valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transactie valuta moet hetzelfde zijn als Payment Gateway valuta
 DocType: Payment Entry,Receive,Ontvangen
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citaten:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Volledig afgerond
@@ -4056,16 +4167,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,verwijdering Date
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Emails worden meegedeeld aan alle actieve werknemers van het bedrijf worden verzonden op het opgegeven uur, als ze geen vakantie. Samenvatting van de reacties zal worden verzonden om middernacht."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemer Verlof Fiatteur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet als verloren instellen, omdat offerte is gemaakt."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,training Terugkoppeling
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Maak Expense Claim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Productie Order {0} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Productie Order {0} moet worden ingediend
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Selecteer Start- en Einddatum voor Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Natuurlijk is verplicht in de rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Natuurlijk is verplicht in de rij {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot Datum kan niet eerder zijn dan Van Datum
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen
+DocType: Batch,Parent Batch,Ouderlijk Batch
+DocType: Batch,Parent Batch,Ouderlijk Batch
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Cheque Print Template
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Kostenplaatsenschema
 ,Requested Items To Be Ordered,Aangevraagde Artikelen in te kopen
@@ -4079,31 +4191,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrie Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Er is iets fout gegaan!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Waarschuwing: Verlof applicatie bevat volgende blok data
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopfactuur {0} is al ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopfactuur {0} is al ingediend
 DocType: Assessment Result Detail,Score,partituur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Boekjaar {0} bestaat niet
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Voltooiingsdatum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (Company Munt)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenheden van {1} die nodig zijn in {2} op {3} {4} te {5} om deze transactie te voltooien.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenheden van {1} die nodig zijn in {2} op {3} {4} te {5} om deze transactie te voltooien.
 DocType: Fee Structure,Student Category,student Categorie
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Verplichte feild - Get studenten uit
 DocType: Announcement,Student,Student
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organisatie -eenheid (departement) meester.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Voer geldige mobiele nummers in
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vul bericht in alvorens te verzenden
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,In afwachting van Citaten
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Werk SMS-instellingen bij
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Werk SMS-instellingen bij
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Leningen zonder onderpand
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostenplaats Naam
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max werkuren tegen Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geplande Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Totale betaalde Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Totale betaalde Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Bericht van meer dan 160 tekens worden opgesplitst in meerdere berichten
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvangen en geaccepteerd
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serienummer Service Contract Afloop
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment
 DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
 DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseerd op
@@ -4119,23 +4230,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Van {0} voor {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rij # {0}: Stel Leverancier voor punt {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rij {0}: Aantal uren moet groter zijn dan nul.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Afbeelding {0} verbonden aan Item {1} kan niet worden gevonden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Afbeelding {0} verbonden aan Item {1} kan niet worden gevonden
 DocType: Issue,Content Type,Content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lijst deze post in meerdere groepen op de website.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaat niet in het systeem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Bevroren waarde in te stellen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Haal onafgeletterde transacties op
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Na factuurdatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Billing munt moet gelijk zijn aan valuta of partij rekening valuta ofwel default comapany&#39;s zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Billing munt moet gelijk zijn aan valuta of partij rekening valuta ofwel default comapany&#39;s zijn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Laat Inning
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Wat doet het?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Tot Magazijn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Tot Magazijn
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alle studentenadministratie
 ,Average Commission Rate,Gemiddelde Commissie Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet aangemerkt worden voor toekomstige data
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet aangemerkt worden voor toekomstige data
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijsbepalingsregel Help
 DocType: School House,House Name,Huis naam
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hoofdrekening
@@ -4143,7 +4254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,elektrisch
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg de rest van uw organisatie als uw gebruikers. U kunt ook toevoegen uitnodigen klanten naar uw portal door ze toe te voegen vanuit Contacten
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waarde Verschil (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Gebruikers-ID niet ingesteld voor Werknemer {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vehicle Value
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standaard Bronmagazijn
@@ -4165,26 +4276,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor urenregistratie {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometerteller
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Besteld Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevroren Tot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM geen voorraad artikel bevatten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM geen voorraad artikel bevatten
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Van en periode te data verplicht voor terugkerende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Project activiteit / taak.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tanken Details
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Genereer Salarisstroken
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Aankopen moeten worden gecontroleerd, indien ""VAN TOEPASSING VOOR"" is geselecteerd als {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Aankopen moeten worden gecontroleerd, indien ""VAN TOEPASSING VOOR"" is geselecteerd als {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Korting moet minder dan 100 zijn
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Laatste aankoop tarief niet gevonden
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Laatste aankoop tarief niet gevonden
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Af te schrijven bedrag (Bedrijfsvaluta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standaard BOM voor {0} niet gevonden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rij # {0}: Stel nabestelling hoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rij # {0}: Stel nabestelling hoeveelheid
 DocType: Fees,Program Enrollment,programma Inschrijving
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Vrachtkosten Voucher
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Stel {0} in
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Herhaal dit op dag van de maand
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} is inactieve student
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} is inactieve student
 DocType: Employee,Health Details,Gezondheid Details
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Aanbod Letter Voorwaarden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Om een betalingsaanvraag te maken is referentie document vereist
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Om een betalingsaanvraag te maken is referentie document vereist
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Toewijzen Betaling Bedrag
 DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering Soort document
@@ -4202,15 +4317,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD.##### Als reeks is ingesteld en het serienummer is niet vermeld in een transactie, dan zal een serienummer automatisch worden aangemaakt, op basis van deze reeks. Als u altijd expliciet een serienummer wilt vemelden voor dit artikel bij een transatie, laat dan dit veld leeg."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Aanwezigheid
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Productie Hoeveelheid nodig
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Productie Hoeveelheid nodig
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Vergrijzing Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Stuklijst vervangen
 ,Sales Analytics,Verkoop analyse
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Beschikbaar {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitzichten betrokken maar niet omgezet
+,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitzichten betrokken maar niet omgezet
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Productie Instellingen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Het opzetten van e-mail
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Vul de standaard valuta in in Bedrijfsstam
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraadtransactie Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dagelijkse herinneringen
@@ -4229,29 +4346,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Percentage
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} moet een voorraadartikel zijn
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standaard Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standaardinstellingen voor boekhoudkundige transacties.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Standaardinstellingen voor boekhoudkundige transacties.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Aantal voorraad
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Bron Warehouse (voor het reserveren van Items)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Terugbetaling Periode in maanden
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fout: geen geldig id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Serienummer bijwerken
 DocType: Account,Equity,Vermogen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;winst- en verliesrekening&quot; type account {2} niet toegestaan in vernissage
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;winst- en verliesrekening&quot; type account {2} niet toegestaan in vernissage
 DocType: Sales Order,Printing Details,Afdrukken Details
 DocType: Task,Closing Date,Afsluitingsdatum
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerd Aantal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingenieur
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totaal bedrag Currency
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Zoeken Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Artikelcode vereist bij rijnummer {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Artikelcode vereist bij rijnummer {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Werkelijk
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Klantgebaseerde Korting
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet voor taken.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Tegen Kostenrekening
 DocType: Production Order,Production Order,Productieorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installatie Opmerking {0} is al ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Installatie Opmerking {0} is al ingediend
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Krijg Betaling Entries
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Tegen Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle medewerkers (Actief)
@@ -4264,30 +4382,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Deeltijds
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Toepasselijk Holiday Lijst
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Reeks bijgewerkt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Reeks bijgewerkt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Rapport type is verplicht
 DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Reeksen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazijn is verplicht voor voorraadartikel {0} in rij {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazijn is verplicht voor voorraadartikel {0} in rij {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail & Groothandel
 DocType: Issue,First Responded On,Eerst gereageerd op
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis Notering van Punt in meerdere groepen
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Boekjaar Startdatum en Boekjaar Einddatum zijn al ingesteld voor het fiscale jaar {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Ontruiming Geactualiseerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Succesvol Afgeletterd
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Geplande Einddatum
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Gelieve setup nummering serie voor Attendance via Setup&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Waar artikelen worden opgeslagen.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverancier Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of aandoening: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Factuurbedrag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of aandoening: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Factuurbedrag
 DocType: Attendance,Attendance,Aanwezigheid
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock items
 DocType: BOM,Materials,Materialen
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien niet gecontroleerd, wordt de lijst worden toegevoegd aan elk Department waar het moet worden toegepast."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Bron en Target Warehouse kan niet hetzelfde zijn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Plaatsingsdatum en -tijd is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Plaatsingsdatum en -tijd is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon voor inkooptransacties .
 ,Item Prices,Artikelprijzen
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Inkooporder opslaat
@@ -4296,8 +4415,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Herzieningsdatum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Advance Payments
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde voor kenmerk {0} moet binnen het bereik van {1} tot {2} in de stappen van {3} voor post {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Doel magazijn in rij {0} moet hetzelfde zijn als productieorder
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde voor kenmerk {0} moet binnen het bereik van {1} tot {2} in de stappen van {3} voor post {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Doel magazijn in rij {0} moet hetzelfde zijn als productieorder
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notificatie E-mailadressen' niet gespecificeerd voor terugkerende %s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan niet na het maken van data met behulp van een andere valuta worden veranderd
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plate
@@ -4314,6 +4433,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewicht Eenheid
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Tegen Sales Invoice
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Aantal voorbehouden voor productie
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Verlaat het vinkje als u geen batch wilt overwegen tijdens het maken van cursussen op basis van cursussen.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Verlaat het vinkje als u geen batch wilt overwegen tijdens het maken van cursussen op basis van cursussen.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequentie van afschrijvingen (Maanden)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit Account
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Vrachtkosten Artikel
@@ -4322,18 +4443,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup een eenvoudige website voor mijn organisatie
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Vorderingen / Crediteuren Account
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Tegen Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Standaard Magazijn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan niet tegen Group rekening worden toegewezen {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Vul bovenliggende kostenplaats in
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Printen zonder Bedrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,afschrijvingen Date
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Belastingcategorie kan niet 'Waardering' of 'Waardering en Totaal' zijn als geen van de artikelen voorraadartikelen zijn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Belastingcategorie kan niet 'Waardering' of 'Waardering en Totaal' zijn als geen van de artikelen voorraadartikelen zijn
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Vervallen (in dagen)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totale Score (van de 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Partij
+DocType: Program Enrollment,Batch,Partij
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Balans
 DocType: Room,Seating Capacity,zitplaatsen
 DocType: Issue,ISS-,ISS
@@ -4343,19 +4464,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stock Verpakking
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Niet Verlopen
 DocType: Student Log,Achievement,prestatie
+DocType: Batch,Source Document Type,Bron Document Type
+DocType: Batch,Source Document Type,Bron Document Type
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Totaal Debet
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard Finished Goods Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Verkoper
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Begroting en Cost Center
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Begroting en Cost Center
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halfjaarlijkse
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonnee
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate Number
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maximum Score
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Regels maken om transacties op basis van waarden te beperken.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Verlaat leeg als u studentengroepen per jaar maakt
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Verlaat leeg als u studentengroepen per jaar maakt
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien aangevinkt, Totaal niet. van Werkdagen zal omvatten feestdagen, en dit zal de waarde van het salaris per dag te verminderen"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totaal Voorschot
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,De Term Einddatum kan niet eerder dan de Term startdatum. Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot Count
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Aantal Verschil
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Processing Payroll
@@ -4376,7 +4503,7 @@
 ,Items To Be Requested,Aan te vragen artikelen
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get Laatst Purchase Rate
 DocType: Company,Company Info,Bedrijfsinformatie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Selecteer of voeg nieuwe klant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Selecteer of voeg nieuwe klant
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kostenplaats nodig is om een declaratie te boeken
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Toepassing van kapitaal (Activa)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van deze werknemer
@@ -4385,31 +4512,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Werknemer Naam
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Bedrijfsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan niet omzetten naar groep omdat accounttype is geselecteerd.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Inkoop Gemeenschappelijk
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewijzigd. Vernieuw aub.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Weerhoud gebruikers van het maken van verlofaanvragen op de volgende dagen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Aankoopbedrag
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Leverancier Offerte {0} aangemaakt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Eindjaar kan niet voor Start Jaar
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Leverancier Offerte {0} aangemaakt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Eindjaar kan niet voor Start Jaar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Employee Benefits
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpakt hoeveelheid moet hoeveelheid die gelijk is voor post {0} in rij {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpakt hoeveelheid moet hoeveelheid die gelijk is voor post {0} in rij {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Geproduceerd Aantal
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerd Aantal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel een standaard Holiday-lijst voor Employee {0} of Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaat niet
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Factureren aan Klanten
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Geen {0}: Bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Expense conclusie {1} zijn. In afwachting van Bedrag is {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Geen {0}: Bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Expense conclusie {1} zijn. In afwachting van Bedrag is {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plan
 DocType: Account,Parent Account,Bovenliggende rekening
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Meting 3
 ,Hub,Naaf
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Aangenomen
 DocType: Pricing Rule,Price,prijs
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet worden ingesteld als 'Verlaten'
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Door ""Ja"" te selecteren kunt u een voorkomen van dit artikel maken welke u kunt bekijken in de Serienummer Stamdata."
 DocType: Guardian,Guardian,Voogd
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Beoordeling {0} gemaakt voor Employee {1} in de bepaalde periode
 DocType: Employee,Education,Onderwijs
@@ -4420,10 +4545,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Aantal beschikbaar bij Van Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Selecteer eerst Werknemer Record.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Account for Change Bedrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: Party / Account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vul Kostenrekening in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: Party / Account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Vul Kostenrekening in
 DocType: Account,Stock,Voorraad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Purchase Order, Purchase Invoice of Inboeken zijn"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Purchase Order, Purchase Invoice of Inboeken zijn"
 DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Als artikel is een variant van een ander item dan beschrijving, afbeelding, prijzen, belastingen etc zal worden ingesteld van de sjabloon, tenzij expliciet vermeld"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Inkoop / Productie Details
@@ -4437,11 +4562,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transactie Datum
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Gepland Aantal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Tax
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Voor Hoeveelheid (Geproduceerd Aantal) is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Voor Hoeveelheid (Geproduceerd Aantal) is verplicht
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard Doelmagazijn
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Bedrijfsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Het Jaar Einddatum kan niet eerder dan het jaar startdatum. Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rij {0}: Party Type en Party is uitsluitend van toepassing tegen Debiteuren / Crediteuren rekening
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rij {0}: Party Type en Party is uitsluitend van toepassing tegen Debiteuren / Crediteuren rekening
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ontvangstbevestiging Bericht
 DocType: BOM,Scrap Items,Scrap items
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Werkelijke Startdatum
@@ -4451,20 +4576,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Instellingen
 DocType: Project,Gross Margin %,Bruto marge %
 DocType: BOM,With Operations,Met Operations
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Boekingen zijn reeds geboekt in valuta {0} voor bedrijf {1}. Selecteer een vordering of te betalen rekening met valuta {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Boekingen zijn reeds geboekt in valuta {0} voor bedrijf {1}. Selecteer een vordering of te betalen rekening met valuta {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Is Bestaande Asset
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistische Component
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistische Component
 ,Monthly Salary Register,Maandsalaris Register
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Indien anders dan klantadres
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Stuklijst Operatie
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Valideer de studentengroep van de inschrijving van het programma
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Valideer de studentengroep van de inschrijving van het programma
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Aantal van vorige rij
 DocType: Student,Home Address,Thuisadres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
 DocType: Training Event,Event Name,Evenement naam
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Toelating
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Toelating
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Opnames voor {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seizoensgebondenheid voor het vaststellen van budgetten, doelstellingen etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is een sjabloon, selecteert u één van de varianten"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seizoensgebondenheid voor het vaststellen van budgetten, doelstellingen etc."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is een sjabloon, selecteert u één van de varianten"
 DocType: Asset,Asset Category,Asset Categorie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Koper
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Nettoloon kan niet negatief zijn
@@ -4473,7 +4602,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorschot Betaald
 DocType: Item,Item Tax,Artikel Belasting
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiaal aan Leverancier
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Accijnzen Factuur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Accijnzen Factuur
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% meer dan eens
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medewerkers E-mail ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Gemarkeerde Attendance
@@ -4482,7 +4611,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Programma naam
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Overweeg belasting of heffing voor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Werkelijke aantal is verplicht
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Student groepen aangemaakt.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Loan Type
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,scheduling Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kredietkaart
@@ -4502,9 +4630,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,U moet het formulier opslaan voordat u verder gaat
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerieke waarden
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Bevestig Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Stock Levels
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Stock Levels
 DocType: Customer,Commission Rate,Commissie Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Maak Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Maak Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blokkeer verlofaanvragen per afdeling.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betaling Type moet een van te ontvangen, betalen en Internal Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analytics
@@ -4528,7 +4656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Ontwerper
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Algemene voorwaarden Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Details
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenplaats is vereist in regel {0} in Belastingen tabel voor type {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenplaats is vereist in regel {0} in Belastingen tabel voor type {1}
 DocType: Program,Program Code,programma Code
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Voorwaarden Help
 ,Item-wise Purchase Register,Artikelgebaseerde Inkoop Register
@@ -4537,29 +4665,31 @@
 ,accounts-browser,accounts-browser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Selecteer eerst een Categorie
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Project stam.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om ervoor te zorgen over-facturering of over-bestellen, &quot;Allowance&quot; actualiseren Stock Settings of het item."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om ervoor te zorgen over-facturering of over-bestellen, &quot;Allowance&quot; actualiseren Stock Settings of het item."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Vertoon geen symbool zoals $, enz. naast valuta."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Halve Dag)
 DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dagen
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Maak Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Maak Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is Forward Carry
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Artikelen ophalen van Stuklijst
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time Dagen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rij # {0}: Plaatsingsdatum moet hetzelfde zijn als aankoopdatum {1} van de activa {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rij # {0}: Plaatsingsdatum moet hetzelfde zijn als aankoopdatum {1} van de activa {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vul verkooporders in de bovenstaande tabel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Not Submitted loonbrieven
 ,Stock Summary,Stock Samenvatting
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer een troef van het ene magazijn naar het andere
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer een troef van het ene magazijn naar het andere
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzine
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Stuklijst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rij {0}: Party Type en Party is vereist voor Debiteuren / Crediteuren rekening {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rij {0}: Party Type en Party is vereist voor Debiteuren / Crediteuren rekening {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Date
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Reden voor vertrek
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Bedrijfskosten (Company Munt)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rentevoet
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Gesanctioneerde Bedrag
 DocType: GL Entry,Is Opening,Opent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debitering niet kan worden verbonden met een {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debitering niet kan worden verbonden met een {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Gelieve op te stellen nummeringsreeks voor Attendance via Setup&gt; Numbering Series
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Gelieve op te stellen nummeringsreeks voor Attendance via Setup&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaat niet
 DocType: Account,Cash,Contant
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Korte biografie voor website en andere publicaties.
diff --git a/erpnext/translations/no.csv b/erpnext/translations/no.csv
index 2a4d471..985a9eb 100644
--- a/erpnext/translations/no.csv
+++ b/erpnext/translations/no.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produksjonsordre kan ikke avbestilles, Døves det første å avbryte"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Har du virkelig ønsker å hugge denne eiendelen?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Produsent Delenummer
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Velg Standard Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for Prisliste {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil bli beregnet i transaksjonen.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundekontakt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obligatorisk feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Jobbsøker
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dette er basert på transaksjoner mot denne leverandøren. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ingen flere resultater.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juridisk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiske typen skatt kan ikke inkluderes i Element rente i rad {0}
-DocType: C-Form,Customer,Kunde
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Kunde
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kreves av
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tilbake mot følgeseddel
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturert
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Naturgass
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke bli navngitt som {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoder (eller grupper) mot hvilke regnskapspostene er laget og balanserer opprettholdes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre enn null ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre enn null ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minutter
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,La Type Navn
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Vis åpen
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serien er oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Serien er oppdatert
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Sjekk ut
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Sendt inn
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Påfør på
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,støtte~~POS=TRUNC Innstillinger
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Sluttdato kan ikke være mindre enn Tiltredelse
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris må være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris må være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New La Application
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Element Utløps Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,semester
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Antall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Regnskap bordet kan ikke være tomt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Regnskap bordet kan ikke være tomt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Lån (gjeld)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referanse:% s, Elementkode:% s og Kunde:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruker {0} er allerede tildelt Employee {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Helsevesen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dager)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,tjenesten Expense
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,tjenesten Expense
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodisitet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Regnskapsår {0} er nødvendig
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvars
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total koster Beløp
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Nei
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Accountant
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
 DocType: Company,Phone No,Telefonnr
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kursrutetider opprettet:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Kursrutetider opprettet:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0} # {1}
 ,Sales Partners Commission,Sales Partners Commission
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke ha mer enn fem tegn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke ha mer enn fem tegn
 DocType: Payment Request,Payment Request,Betaling Request
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Verdi etter avskrivninger
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,I slekt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Oppmøte dato kan ikke være mindre enn ansattes bli dato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Oppmøte dato kan ikke være mindre enn ansattes bli dato
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Scale Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rot konto og kan ikke redigeres.
 DocType: BOM,Operations,Operasjoner
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sette autorisasjon på grunnlag av Rabatt for {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Fest CSV-fil med to kolonner, en for det gamle navnet og en for det nye navnet"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ikke i noen aktiv regnskapsåret.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ikke i noen aktiv regnskapsåret.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Logg
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Gift
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ikke tillatt for {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Få elementer fra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke oppdateres mot følgeseddel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke oppdateres mot følgeseddel {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forsone
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Dagligvare
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Neste Avskrivninger Datoen kan ikke være før Kjøpsdato
 DocType: SMS Center,All Sales Person,All Sales Person
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Månedlig Distribusjon ** hjelper deg distribuere Budsjett / Target over måneder hvis du har sesongvariasjoner i din virksomhet.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ikke elementer funnet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Ikke elementer funnet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Lønn Struktur Missing
 DocType: Lead,Person Name,Person Name
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salg Faktura Element
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detalj
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredittgrense er krysset for kunde {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Begrepet Sluttdato kan ikke være senere enn året sluttdato av studieåret som begrepet er knyttet (studieåret {}). Korriger datoene, og prøv igjen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Er Fixed Asset&quot; ikke kan være ukontrollert, som Asset post eksisterer mot elementet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Er Fixed Asset&quot; ikke kan være ukontrollert, som Asset post eksisterer mot elementet"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,bremse~~POS=TRUNC Oil
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Skatt Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autorisert til å legge til eller oppdatere bloggen før {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autorisert til å legge til eller oppdatere bloggen før {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Sak Image (hvis ikke show)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Customer eksisterer med samme navn
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timepris / 60) * Faktisk Operation Tid
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Velg BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Velg BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnad for leverte varer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ferien på {0} er ikke mellom Fra dato og Til dato
 DocType: Student Log,Student Log,student Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Få Spesifikasjon Detaljer
 DocType: Lead,Interested,Interessert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Åpning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Fra {0} til {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Åpning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Fra {0} til {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra varegruppe
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åpning Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Bare konto Pay
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Betale tilbake over antall perioder
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} er ikke påmeldt i gitt {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} er ikke påmeldt i gitt {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Tilleggskostnader
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørsel
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivitetsloggen:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} finnes ikke i systemet eller er utløpt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Eiendom
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoutskrift
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Kontoutskrift
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmasi
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er Fast Asset
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Tilgjengelig stk er {0}, må du {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Tilgjengelig stk er {0}, må du {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Krav Beløp
 DocType: Employee,Mr,Mr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate kundegruppen funnet i cutomer gruppetabellen
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,grade
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levert av Leverandør
 DocType: SMS Center,All Contact,All kontakt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Produksjonsordre allerede opprettet for alle varer med BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Produksjonsordre allerede opprettet for alle varer med BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Årslønn
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daglig arbeid Oppsummering
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukke regnskapsår
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosset
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Velg eksisterende selskap for å skape Konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosset
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Velg eksisterende selskap for å skape Konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Aksje Utgifter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Velg Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Velg Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Fyll inn foretrukne e-
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditt i selskapet Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasjon Status
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Ønsker du å oppdatere oppmøte? <br> Present: {0} \ <br> Fraværende: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akseptert + Avvist Antall må være lik mottatt kvantum for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akseptert + Avvist Antall må være lik mottatt kvantum for Element {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverer råvare til Purchase
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,I det minste én modus av betaling er nødvendig for POS faktura.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Vis produkter på en liste
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Last ned mal, fyll riktige data og fest den endrede filen. Alle datoer og ansatt kombinasjon i den valgte perioden vil komme i malen, med eksisterende møteprotokoller"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Eksempel: Grunnleggende matematikk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Element rente, skatt i rader {1} må også inkluderes"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Element rente, skatt i rader {1} må også inkluderes"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Innstillinger for HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-senter
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,endring Beløp
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Execution
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detaljene for operasjonen utføres.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Vedlikehold Status
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverandør er nødvendig mot Betales konto {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverandør er nødvendig mot Betales konto {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Elementer og priser
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Antall timer: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra dato bør være innenfor regnskapsåret. Antar Fra Date = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Anmodningen om sitatet kan nås ved å klikke på følgende link
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Bevilge blader for året.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,La det stå tomt hvis du ønsker å hente alle kurs for valgt semester
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Salgspris for elementet {0} er lavere enn {1}. Salgspris bør være atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,utilstrekkelig Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,utilstrekkelig Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapasitetsplanlegging og Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nye salgsordrer
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankkonto
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillat negativ saldo
 DocType: Employee,Create User,Opprett bruker
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Territory
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,TV
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Oppdatert via &#39;Time Logg&#39;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beløpet kan ikke være større enn {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beløpet kan ikke være større enn {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serien Liste for denne transaksjonen
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standard Lønn betales konto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Oppdater E-postgruppe
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Oppdater E-postgruppe
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åpner Entry
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nevn hvis ikke-standard fordring konto aktuelt
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktør Name
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mot Salg Faktura Element
 ,Production Orders in Progress,Produksjonsordrer i Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Netto kontantstrøm fra finansierings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage er full, ikke spare"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage er full, ikke spare"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Legg ubrukte blader fra tidligere bevilgninger
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Neste Recurring {0} vil bli opprettet på {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Ingen beskrivelse gitt
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Be for kjøp.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er basert på timelister som er opprettet mot dette prosjektet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Nettolønn kan ikke være mindre enn 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Nettolønn kan ikke være mindre enn 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Bare den valgte La Godkjenner kan sende dette La Application
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindrende Dato må være større enn tidspunktet for inntreden
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Later per år
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rad {0}: Vennligst sjekk &#39;Er Advance &quot;mot Account {1} hvis dette er et forskudd oppføring.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rad {0}: Vennligst sjekk &#39;Er Advance &quot;mot Account {1} hvis dette er et forskudd oppføring.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke tilhører selskapet {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profitt tap
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,liter
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total Costing Beløp (via Timeregistrering)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Sak Nettsted Spesifikasjon
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,La Blokkert
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Entries
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank Entries
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Årlig
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Avstemming Element
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg Faktura Nei
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,student Entre
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materialet Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Materialet Request
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Oppdater Lagersalg Dato
 DocType: Item,Purchase Details,Kjøps Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i &#39;Råvare Leveres&#39; bord i innkjøpsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i &#39;Råvare Leveres&#39; bord i innkjøpsordre {1}
 DocType: Employee,Relation,Relasjon
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
 DocType: Student Guardian,Mother,Mor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Kontosaldo ({0}) og lagerverdi ({1}) må være like
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bekreftede bestillinger fra kunder.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Avvist Antall
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Varsling kontroll
 DocType: Lead,Suggestions,Forslag
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-messig budsjetter på dette territoriet. Du kan også inkludere sesongvariasjoner ved å sette Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generere Schedule
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Gruppe Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Siste
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Undersøkelse
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} ikke hører til Student Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nye Sitater
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-poster lønn slip til ansatte basert på foretrukne e-post valgt i Employee
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den første La Godkjenner i listen vil bli definert som standard La Godkjenner
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Neste Avskrivninger Dato
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per Employee
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Innstillinger for kontoer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør Faktura Ingen eksisterer i fakturaen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør Faktura Ingen eksisterer i fakturaen {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person treet.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående Sjekker og Innskudd å tømme
 DocType: Item,Synced With Hub,Synkronisert Med Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Flåtesjef
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rad # {0}: {1} ikke kan være negativ for elementet {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Feil Passord
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Feil Passord
 DocType: Item,Variant Of,Variant av
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Fullført Antall kan ikke være større enn &quot;Antall å Manufacture &#39;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Lukke konto Leder
 DocType: Employee,External Work History,Ekstern Work History
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Rundskriv Reference Error
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Name
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Name
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,I Words (eksport) vil være synlig når du lagrer følgeseddel.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Avstand fra venstre kant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheter av [{1}] (# Form / post / {1}) finnes i [{2}] (# Form / Lager / {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Varsle på e-post om opprettelse av automatisk Material Request
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Levering Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Levering Note
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Sette opp skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Cost of Selges Asset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Oppsummering for denne uken og ventende aktiviteter
 DocType: Student Applicant,Admitted,innrømmet
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Velg måned og år
 DocType: Employee,Company Email,Selskapet E-post
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debet beløp på kontoen Valuta
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Bestillingsverdi
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Bestillingsverdi
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / kontanter transaksjoner mot part eller for intern overføring
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gyldig for Land
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Denne varen er en mal, og kan ikke brukes i transaksjoner. Element attributter vil bli kopiert over i varianter med mindre &#39;No Copy&#39; er satt"
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Skriv inn &#39;Gjenta på dag i måneden&#39; feltverdi
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kurs Planlegging Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kjøp Faktura kan ikke gjøres mot en eksisterende eiendel {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kjøp Faktura kan ikke gjøres mot en eksisterende eiendel {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede bevilget for Employee {1} for perioden {2} til {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Velg element
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Sak: {0} klarte batch-messig, kan ikke forenes bruker \ Stock Forsoning, i stedet bruke Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No må være samme som {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No må være samme som {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konverter til ikke-konsernet
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (mye) av et element.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadato
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debet Beløp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bare være en konto per Company i {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Vennligst se vedlegg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bare være en konto per Company i {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Vennligst se vedlegg
 DocType: Purchase Order,% Received,% Mottatt
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Opprett studentgrupper
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Oppsett Allerede Komplett !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspisert av
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vedlikehold Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} tilhører ikke følgeseddel {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Legg varer
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Sak Quality Inspection Parameter
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,La Godkjenner Name
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Pakket Element
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Standardinnstillingene for å kjøpe transaksjoner.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitet Kostnad finnes for Employee {0} mot Activity Type - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obligatorisk felt - Få studenter fra
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obligatorisk felt - Få studenter fra
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Påmeldte kurs
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Påmeldte kurs
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaveksling
 DocType: Asset,Item Name,Navn
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Godkjenne Bruker (ovenfor autorisert verdi)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Forespørsel om kostnadsoverslag
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbeidstid
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Endre start / strøm sekvensnummer av en eksisterende serie.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Opprett en ny kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Opprett en ny kunde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Pris Regler fortsette å råde, blir brukerne bedt om å sette Priority manuelt for å løse konflikten."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Opprette innkjøpsordrer
 ,Purchase Register,Kjøp Register
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Medisinsk
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Grunnen for å tape
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Bly Eier kan ikke være det samme som Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Avsatt beløp kan ikke større enn ujustert beløp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Avsatt beløp kan ikke større enn ujustert beløp
 DocType: Announcement,Receiver,mottaker
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er stengt på følgende datoer som per Holiday Liste: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Muligheter
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Total Loan Nedbetaling
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Varekostnad
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Skriv inn kostnadssted
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Skriv inn kostnadssted
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Salgsordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Salgskurs
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Examiner Name
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Antall kan ikke være en brøkdel i rad {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet og Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installert
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klasserom / Laboratorier etc hvor forelesningene kan planlegges.
@@ -478,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Ikke i gang
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Gammel Parent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obligatorisk felt - akademisk år
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obligatorisk felt - akademisk år
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Tilpass innledende tekst som går som en del av e-posten. Hver transaksjon har en egen innledende tekst.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globale innstillinger for alle produksjonsprosesser.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskap Frozen Opp
 DocType: SMS Log,Sent On,Sendte På
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Ansatt posten er opprettet ved hjelp av valgte feltet.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Gjelder ikke
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday mester.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nødvendig Dato
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Skriv inn Element Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Skriv inn Element Code.
 DocType: BOM,Costing,Costing
 DocType: Tax Rule,Billing County,Billings County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis det er merket, vil skattebeløpet betraktes som allerede er inkludert i Print Rate / Print Beløp"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Beskjed til Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Antall
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Vis i Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Helse Bekymringer
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Velg Lønn Periode
@@ -520,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direkte Inntekt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere basert på konto, hvis gruppert etter konto"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Administrative Officer
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Antall {0} / Waiting Antall {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vennligst velg Kurs
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vennligst velg Kurs
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,timer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Vennligst velg selskapet
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Forskjellen konto
@@ -528,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Skriv inn Warehouse hvor Material Request vil bli hevet
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ekstra driftskostnader
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetikk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Vekt
 DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kjøpe
 ,Serial No Warranty Expiry,Ingen garanti Utløpsserie
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vennligst definer karakter for Terskel 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vennligst definer karakter for Terskel 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Å Levere
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Sak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serie ingen element kan ikke være en brøkdel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serie ingen element kan ikke være en brøkdel
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Forskjellen (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Gevinst og tap
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Administrerende Underleverandører
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Prosjektet vil være tilgjengelig på nettstedet til disse brukerne
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hastigheten som Prisliste valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke selskapet: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Forkortelse allerede brukt for et annet selskap
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke selskapet: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Forkortelse allerede brukt for et annet selskap
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Kundegruppe
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, &#39;Rounded Total-feltet ikke vil være synlig i enhver transaksjon"
 DocType: BOM,Operating Cost,Driftskostnader
@@ -556,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør Faktura Nei
 DocType: Territory,For reference,For referanse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette Serial No {0}, slik det brukes i aksjetransaksjoner"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Lukking (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Lukking (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Flytt element
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperioden (dager)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasjon Merk Element
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Venter Stk
 DocType: Budget,Ignore,Ignorer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} er ikke aktiv
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS sendt til følgende nummer: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Oppsett sjekk dimensjoner for utskrift
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} er ikke aktiv
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS sendt til følgende nummer: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Oppsett sjekk dimensjoner for utskrift
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Lønn Slip Timeregistrering
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underleverandør Kjøpskvittering
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underleverandør Kjøpskvittering
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Gyldig Fra
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total Commission
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvitteringen Påkrevd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Verdsettelse Rate er obligatorisk hvis Åpning Stock oppgitt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Verdsettelse Rate er obligatorisk hvis Åpning Stock oppgitt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Ingen poster ble funnet i Faktura tabellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vennligst velg først selskapet og Party Type
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finansiell / regnskap år.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,akkumulerte verdier
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finansiell / regnskap år.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,akkumulerte verdier
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry, kan Serial Nos ikke bli slått sammen"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Gjør Salgsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Gjør Salgsordre
 DocType: Project Task,Project Task,Prosjektet Task
 ,Lead Id,Lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
@@ -603,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kundedatabase.
 DocType: Quotation,Quotation To,Sitat Å
 DocType: Lead,Middle Income,Middle Income
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Åpning (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Bevilget beløpet kan ikke være negativ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Åpning (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Bevilget beløpet kan ikke være negativ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Vennligst sett selskapet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Vennligst sett selskapet
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Trening Resultat Medarbeider
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En logisk Warehouse mot som lager oppføringer er gjort.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,hovedstol
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Total skyldige renter
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Salg Faktura Timeregistrering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referansenummer og Reference Date er nødvendig for {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referansenummer og Reference Date er nødvendig for {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Velg betalingskonto å lage Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Lag personalregistre for å håndtere blader, refusjonskrav og lønn"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Legg til Knowledge Base
@@ -629,6 +639,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferanse
 DocType: Timesheet,Billed,Fakturert
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivelse
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Opprette studentgrupper
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Opprette studentgrupper
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke opprettet, kan du opprette en manuelt."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salgs Skatter og avgifter
 DocType: Employee,Organization Profile,Organisasjonsprofil
@@ -640,7 +652,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditnota Utstedt
 DocType: Project Task,Weight,Vekt
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Journal Entry Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} ikke i regnskapsåret {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} ikke i regnskapsåret {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Innstillinger for kjøp Module
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} tilhører ikke selskapet {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Skriv inn Kjøpskvittering først
@@ -651,22 +663,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Netto endring i varelager
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Ansattes lån Ledelse
 DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relasjon med Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Relasjon med Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling fra / til
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Datointervall
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kredittgrensen er mindre enn dagens utestående beløp for kunden. Kredittgrense må være atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Samme elementet er angitt flere ganger.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottaker Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Based On&quot; og &quot;Grupper etter&quot; ikke kan være det samme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverandør&gt; leverandør Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Targets
 DocType: Installation Note,IN-,I-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Skriv inn e-postadresse
 DocType: Production Order Operation,In minutes,I løpet av minutter
 DocType: Issue,Resolution Date,Oppløsning Dato
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,batch Name
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch Name
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timeregistrering opprettet:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Registrere
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kunden Naming Av
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Vil vise studenten som Tilstede i Student Månedlig fremmøterapport
@@ -687,20 +698,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Rund av kostnadssted
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikehold Besøk {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
 DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Åpning (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Åpning (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Oppslaget tidsstempel må være etter {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Total rentekostnader
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost skatter og avgifter
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk Starttid
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Tid
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Bli ferdig
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Bli ferdig
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Utgangspunkt
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totalt fakturert timer
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløp
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gevinst / tap-konto på Asset Avhending
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Servicedetaljer
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Servicedetaljer
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quarterly
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Levering Note Påkrevd
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Vurderingskriterier
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Valuta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,student Oppmøte
@@ -714,9 +729,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Kontoer
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometerstand (Siste)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Markedsføring
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Betaling Entry er allerede opprettet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Betaling Entry er allerede opprettet
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nåværende Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ikke knyttet til Element {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ikke knyttet til Element {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Forhåndsvisning Lønn Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} er angitt flere ganger
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader som inngår i verdivurderings
@@ -724,15 +739,19 @@
 ,Absent Student Report,Fraværende Student Rapporter
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Neste post vil bli sendt på:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilby Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Elementet har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Elementet har varianter.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Element {0} ikke funnet
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Verdi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Selskapet {0} finnes ikke
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tre Type
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tre Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antall som forbrukes per enhet
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantiutløpsdato
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kvantitet og Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommisjonen Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vennligst still inn navngivningsserien for {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vennligst still inn navngivningsserien for {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vennligst velg Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vennligst velg Program
 DocType: Project,Estimated Cost,anslått pris
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Lenke til materiale forespørsler
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
@@ -746,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Leverer råvare
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Datoen da neste faktura vil bli generert. Det genereres på send.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Omløpsmidler
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} er ikke en lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} er ikke en lagervare
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard konto
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Mottatt beløp (Selskap Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead må stilles inn hvis Opportunity er laget av Lead
@@ -759,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Cell Number
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiell Forespørsler Generert
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Mistet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn dagens kupong i &quot;Against Journal Entry-kolonnen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn dagens kupong i &quot;Against Journal Entry-kolonnen
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservert for produksjon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energy
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Fra
@@ -767,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Nettstedet Spesifikasjoner
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} av typen {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omregningsfaktor er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omregningsfaktor er obligatorisk
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris regler eksisterer med samme kriteriene, kan du løse konflikten ved å prioritere. Pris Regler: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris regler eksisterer med samme kriteriene, kan du løse konflikten ved å prioritere. Pris Regler: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
 DocType: Opportunity,Maintenance,Vedlikehold
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvitteringen antall som kreves for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvitteringen antall som kreves for Element {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Sak data Verdi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Salgskampanjer.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Gjør Timeregistrering
@@ -797,12 +816,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skatt mal som kan brukes på alle salgstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter / inntekter hoder som &quot;Shipping&quot;, &quot;Forsikring&quot;, &quot;Håndtering&quot; osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Elementer **. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på &quot;Forrige Row Total&quot; du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Er dette inklusiv i Basic Rate ?: Hvis du sjekke dette, betyr det at denne avgiften ikke vil bli vist under elementet bordet, men vil inngå i grunnbeløpet i din viktigste elementet tabellen. Dette er nyttig når du vil gi en flat pris (inklusive alle avgifter) pris til kundene."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
-DocType: Budget,Project,Prosjekt
+DocType: Bank Guarantee,Project,Prosjekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vennligst sett Naming Series for {0} via Oppsett&gt; Innstillinger&gt; Naming Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinnstillingene for handlekurv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset kasserte via bilagsregistrering {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset kasserte via bilagsregistrering {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Renteinntekter konto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Kontor Vedlikehold Utgifter
@@ -811,11 +829,11 @@
 DocType: Account,Liability,Ansvar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksjonert Beløpet kan ikke være større enn krav Beløp i Rad {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard varekostnader konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
 DocType: Employee,Family Background,Familiebakgrunn
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send E-Post
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Ingen tillatelse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Ingen tillatelse
 DocType: Company,Default Bank Account,Standard Bank Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere basert på partiet, velger partiet Skriv inn først"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Oppdater Stock&#39; kan ikke kontrolleres fordi elementene ikke er levert via {0}
@@ -823,20 +841,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med høyere weightage vil bli vist høyere
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstemming Detalj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} må fremlegges
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} må fremlegges
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ingen ansatte funnet
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Stoppet
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Dersom underleverandør til en leverandør
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentgruppen er allerede oppdatert.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentgruppen er allerede oppdatert.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,All Kundekontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Last opp lagersaldo via csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Informasjon
 DocType: Training Event,Event Status,Hendelses Status
 ,Support Analytics,Støtte Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Hvis du har spørsmål, kan du komme tilbake til oss."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Hvis du har spørsmål, kan du komme tilbake til oss."
 DocType: Item,Website Warehouse,Nettsted Warehouse
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Fakturert beløp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnadssted {2} ikke tilhører selskapet {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} kan ikke være en gruppe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnadssted {2} ikke tilhører selskapet {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} kan ikke være en gruppe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Sak Row {idx}: {doctype} {DOCNAME} finnes ikke i oven {doctype} tabellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timeregistrering {0} er allerede gjennomført eller kansellert
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ingen oppgaver
@@ -844,18 +864,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Åpning akkumulerte avskrivninger
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score må være mindre enn eller lik 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Påmelding Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form poster
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form poster
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Instruktør
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-post Digest Innstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Takk for handelen!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Takk for handelen!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Støtte henvendelser fra kunder.
 ,Production Order Stock Report,Produksjonsordre aksjerapport
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensjonsalder
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Gjennomsnittlig pris
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Velg Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursplan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Kursplan
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Completion Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Skriv inn pensjonsalder i år
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
@@ -865,17 +884,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Oppmøte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Alle varegrupper
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitetsloggen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Netto gevinst / tap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Netto gevinst / tap
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Skriv melding automatisk ved innlevering av transaksjoner.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Element for å produsere
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Gi e-postadresse som er registrert i selskapets
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,aktiver kassen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Bestilling til betaling
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Anslått Antall
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Opening&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Opening&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Åpne for å gjøre
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Utgifter
@@ -896,7 +915,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Bare Skaffe råstoffer
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Medarbeidersamtaler.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivering av «Bruk for handlekurven&quot;, som Handlevogn er aktivert, og det bør være minst en skatteregel for Handlekurv"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Entry {0} er knyttet mot Bestill {1}, sjekk om det bør trekkes som forskudd i denne fakturaen."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Entry {0} er knyttet mot Bestill {1}, sjekk om det bør trekkes som forskudd i denne fakturaen."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Prosjektet Verdi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Utsalgssted
@@ -919,17 +938,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Er underleverandør
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Sak attributtverdier
 DocType: Examination Result,Examination Result,Sensur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Kvitteringen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Kvitteringen
 ,Received Items To Be Billed,Mottatte elementer å bli fakturert
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Innsendte lønnsslipper
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referanse DOCTYPE må være en av {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Å finne tidsluke i de neste {0} dager for Operation klarer {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale for sub-assemblies
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Salgs Partnere og Territory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Kan ikke automatisk opprette konto som det er allerede lagersaldo på kontoen. Du må opprette en matchende konto før du kan lage en oppføring på dette lageret
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,avskrivninger Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Velg dokumenttypen først
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material Besøk {0} før den sletter denne Maintenance Visit
@@ -946,16 +965,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Vennligst oppgi Round Off-konto i selskapet
 DocType: Purchase Receipt,Range,Område
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard Leverandørgjeld
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer
 DocType: Fee Structure,Components,komponenter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Fyll inn Asset kategori i Element {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Fyll inn Asset kategori i Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uten noen negativ utestående faktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uten noen negativ utestående faktura
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fakturaen Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nå
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definer budsjett for et regnskapsår.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definer budsjett for et regnskapsår.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil automatisk bli oppdatert i POS faktura når denne modusen er valgt.
 DocType: Lead,LEAD-,LEDE-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adresse Er
@@ -965,11 +984,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Element
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Fakturaen
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Kupong Detail Ingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Ny salgsfaktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Ny salgsfaktura
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total Utgående verdi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åpningsdato og sluttdato skal være innenfor samme regnskapsår
 DocType: Lead,Request for Information,Spør etter informasjon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline Fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline Fakturaer
 DocType: Payment Request,Paid,Betalt
 DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
@@ -978,11 +997,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Har Print Format
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanksjonert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vennligst oppgi serienummer for varen {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vennligst oppgi serienummer for varen {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For &#39;Produkt Bundle&#39; elementer, Warehouse, serienummer og Batch Ingen vil bli vurdert fra &quot;Pakkeliste&quot; bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er lik for alle pakking elementer for noen &quot;Product Bundle &#39;elementet, kan disse verdiene legges inn i hoved Sak bordet, vil verdiene bli kopiert til&quot; Pakkeliste &quot;bord."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publiser på nettstedet
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Forsendelser til kunder.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør Fakturadato kan ikke være større enn konteringsdato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør Fakturadato kan ikke være større enn konteringsdato
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Innkjøpsordre Element
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekte inntekt
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Oppmøte Tool
@@ -998,13 +1017,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rad {0}: Faktura {1} er ugyldig, kan det bli kansellert / finnes ikke. \ Vennligst skriv inn en gyldig faktura"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kjemisk
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil bli automatisk oppdatert i Lønn bilagsregistrering når denne modusen er valgt.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervallene for Grade Kode {0} overlapper med karakteren intervaller for andre karakterer. Vennligst sjekk intervaller {0} og {1} og prøv på nytt
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Cost (Selskap Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementene er allerede blitt overført til denne produksjonsordre.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementene er allerede blitt overført til denne produksjonsordre.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Prisen kan ikke være større enn frekvensen som brukes i {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Prisen kan ikke være større enn frekvensen som brukes i {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Måler
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisitet Cost
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ikke send Employee bursdagspåminnelser
@@ -1016,25 +1037,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Neste avskrivningsdato legges inn som siste dato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Hvit
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rad {0}: Antall ikke tilgjengelig for {4} i lageret {1} ved å legge tidspunktet for innreise ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rad {0}: Antall ikke tilgjengelig for {4} i lageret {1} ved å legge tidspunktet for innreise ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalt forskudd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Gjøre
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Opprett automatisk ny batch automatisk
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Opprett automatisk ny batch automatisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Gjøre
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Opptak Startdato
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totalbeløp i Words
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var en feil. En mulig årsak kan være at du ikke har lagret skjemaet. Ta kontakt support@erpnext.com hvis problemet vedvarer.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Handlekurv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Ordretype må være en av {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Ordretype må være en av {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Neste Kontakt Dato
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Antall åpne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vennligst oppgi konto for Change Beløp
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Vennligst oppgi konto for Change Beløp
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Batch Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Listenavn
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balanse Lånebeløp
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Schedule Course
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Schedule Course
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Aksjeopsjoner
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense krav
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Har du virkelig ønsker å gjenopprette dette skrotet ressurs?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Antall for {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Antall for {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,La Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,La Allocation Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,La Block List Datoer
@@ -1046,11 +1069,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Vennligst oppgi en {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Å
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Rabatt
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totalt antall Avskrivninger
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Vurder med margin
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Vurder med margin
 DocType: Workstation,Wages,Lønn
 DocType: Project,Internal,Intern
 DocType: Task,Urgent,Haster
@@ -1063,7 +1088,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reservert Industribygg i salgsordre / ferdigvarelageret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Selge Beløp
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,rente~~POS=TRUNC
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er den Expense Godkjenner denne posten. Oppdater &quot;Status&quot; og Lagre
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er den Expense Godkjenner denne posten. Oppdater &quot;Status&quot; og Lagre
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Dokument nr
 DocType: Issue,Issue,Problem
 DocType: Asset,Scrapped,skrotet
@@ -1084,8 +1109,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Against
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling kostnadssted
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Gjennomføring Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Post kode
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Post kode
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Stock Entries
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Vekt målenheter
@@ -1099,24 +1124,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Velg firmanavn først.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Sitater mottatt fra leverandører.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gjennomsnittsalder
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Deltagelsesfrysedato
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Deltagelsesfrysedato
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din selger som vil ta kontakt med kunden i fremtiden
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av dine leverandører. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Se alle produkter
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum levealder (dager)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum levealder (dager)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,alle stykklister
 DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Employee
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: System vil ikke sjekke billing siden beløpet for varen {0} i {1} er null
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: System vil ikke sjekke billing siden beløpet for varen {0} i {1} er null
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gjør forskjell Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Oppmøte Fra dato
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance-området
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Ugyldig Egenskap
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Ugyldig Egenskap
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} må sendes
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Antall må være mindre enn eller lik {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Totalt tegn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vennligst velg BOM i BOM felt for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vennligst velg BOM i BOM felt for Element {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detalj
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betaling Avstemming Faktura
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Bidrag%
@@ -1131,14 +1160,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Prosjekt Samarbeid Invitasjon
 DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,start-år
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,start-år
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nåværende fakturaperiode
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,La Uten Pay
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapasitetsplanlegging Error
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance for partiet
 DocType: Lead,Consultant,Konsulent
 DocType: Salary Slip,Earnings,Inntjeningen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Åpning Regnskap Balanse
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ingenting å be om
@@ -1149,7 +1178,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil bli lagt til Element Code of varianten. For eksempel, hvis din forkortelsen er &quot;SM&quot;, og elementet kode er &quot;T-SHIRT&quot;, elementet koden til variant vil være &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolønn (i ord) vil være synlig når du lagrer Lønn Slip.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retur / debitnota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Retur / debitnota
 DocType: Price List Country,Price List Country,Prisliste Land
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldig serie nos for Element {1}
@@ -1163,15 +1192,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverandør database.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balanse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Koste Center For Element med Element kode &#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode er ikke konfigurert. Kontroller, om kontoen er satt på modus for betalinger eller på POS-profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode er ikke konfigurert. Kontroller, om kontoen er satt på modus for betalinger eller på POS-profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din selger vil få en påminnelse på denne datoen for å kontakte kunden
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Samme elementet kan ikke legges inn flere ganger.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Samme elementet kan ikke legges inn flere ganger.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligere kontoer kan gjøres under grupper, men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Gjeld
 DocType: Course,Course Intro,kurs Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} er opprettet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Avvist Antall kan ikke legges inn i innkjøpsliste
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} er opprettet
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Avvist Antall kan ikke legges inn i innkjøpsliste
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Elementer som skal faktureres
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Fakturaen Element
@@ -1180,31 +1209,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Ferie
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Lukk Issue Etter dager
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,La stå tom hvis vurderes for alle grener
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gyldighet i dager
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gyldighet i dager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-skjemaet er ikke aktuelt for faktura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Avstemte Betalingsopplysninger
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Ordre Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Ordre Count
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Værende regnskapsår
 DocType: Purchase Order,Group same items,Gruppe samme elementene
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Avrundet Total
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,tilbakebetaling info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;Innlegg&#39; kan ikke være tomt
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rad {0} med samme {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;Innlegg&#39; kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rad {0} med samme {1}
 ,Trial Balance,Balanse Trial
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Regnskapsåret {0} ikke funnet
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Sette opp ansatte
 DocType: Sales Order,SO-,SÅ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Vennligst velg først prefiks
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Vennligst velg først prefiks
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Forskning
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbeidet Som Er Gjort
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vennligst oppgi minst ett attributt i Attributter tabellen
 DocType: Announcement,All Students,alle studenter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Element {0} må være et ikke-lagervare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Vis Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Vis Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervaller
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Resten Av Verden
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Resten Av Verden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} kan ikke ha Batch
 ,Budget Variance Report,Budsjett Avvik Rapporter
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutto Lønn
@@ -1221,16 +1254,17 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Antall å produsere
 DocType: Email Digest,New Income,New Inntekt
+DocType: School Settings,School Settings,Skoleinnstillinger
+DocType: School Settings,School Settings,Skoleinnstillinger
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Opprettholde samme tempo gjennom hele kjøpssyklusen
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Element
 ,Student and Guardian Contact Details,Student og Guardian Kontaktdetaljer
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rad {0}: For Leverandøren pålegges {0} e-postadresse for å sende e-post
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rad {0}: For Leverandøren pålegges {0} e-postadresse for å sende e-post
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Midlertidig Åpning
 ,Employee Leave Balance,Ansatt La Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Balanse for konto {0} må alltid være {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Verdsettelse Rate kreves for varen i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Balanse for konto {0} må alltid være {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Verdsettelse Rate kreves for varen i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Eksempel: Masters i informatikk
-DocType: Item,Item Manufacturers,element Produsenter
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Avvist Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard Kjøpe kostnadssted
@@ -1239,12 +1273,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Tid i dager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Leverandørgjeld Sammendrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Utbetaling av lønn fra {0} til {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få utestående fakturaer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Innkjøpsordrer hjelpe deg å planlegge og følge opp kjøpene
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry, kan selskapene ikke fusjoneres"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry, kan selskapene ikke fusjoneres"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den totale Issue / Transfer mengde {0} i Material Request {1} \ kan ikke være større enn ønsket antall {2} for Element {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Liten
 DocType: Employee,Employee Number,Ansatt Number
@@ -1260,14 +1294,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Utstedelsessted
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Kontrakts
 DocType: Email Digest,Add Quote,Legg Sitat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Målenheter coversion faktor nødvendig for målenheter: {0} i Sak: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Målenheter coversion faktor nødvendig for målenheter: {0} i Sak: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekte kostnader
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antall er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antall er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbruk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modus for betaling
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Bilde bør være en offentlig fil eller nettside URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Website Bilde bør være en offentlig fil eller nettside URL
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rot varegruppe og kan ikke redigeres.
@@ -1276,23 +1310,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontaktinfo
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv Off differansebeløpet
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Gjentakende Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Ansattes e-post ikke funnet, derav e-posten ikke sendt"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Ansattes e-post ikke funnet, derav e-posten ikke sendt"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Detaljer
 DocType: Email Digest,Annual Income,Årsinntekt
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serie ingen opplysninger
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sak Skattesats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Gruppe-nummer
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Gruppe-nummer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Summen av alle oppgave vekter bør være 1. Juster vekter av alle prosjektoppgaver tilsvar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prising Rule først valgt basert på &quot;Apply On-feltet, som kan være varen, varegruppe eller Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Selger Hjemmeside
 DocType: Item,ITEM-,PUNKT-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totalt bevilget prosent for salgsteam skal være 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totalt bevilget prosent for salgsteam skal være 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Produksjonsordrestatus er {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student batch Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Rediger Beskrivelse
 ,Team Updates,laget Oppdateringer
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,For Leverandør
@@ -1301,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Opprett Print Format
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Fant ikke noe element som heter {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Utgående
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Det kan bare være én Shipping Rule Forhold med 0 eller blank verdi for &quot;å verd&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Det kan bare være én Shipping Rule Forhold med 0 eller blank verdi for &quot;å verd&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaksjons
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Merk: Denne Cost Center er en gruppe. Kan ikke gjøre regnskapspostene mot grupper.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barn lager finnes for dette lageret. Du kan ikke slette dette lageret.
@@ -1309,24 +1344,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} angitt mer enn én gang
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} elementer i fremgang
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} elementer i fremgang
 DocType: Workstation,Workstation Name,Arbeidsstasjon Name
 DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Kode
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Varegruppe
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-post Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke Element {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er nummeret på den siste laget transaksjonen med dette prefikset
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter og avgifter Beregning
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bokføring av aktivavskrivninger automatisk
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bokføring av aktivavskrivninger automatisk
 DocType: BOM Operation,Workstation,Arbeidsstasjon
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Forespørsel om prisanslag Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardware
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Tilbakevendende Opp
 DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vennligst velg et selskap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Vennligst velg et selskap
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege La
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Fakturadato
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Du må aktivere Handlevogn
@@ -1336,13 +1373,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partiet konto Valuta
 ,BOM Browser,BOM Nettleser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Legge til eller trekke fra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende vilkår funnet mellom:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal Entry {0} er allerede justert mot en annen kupong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Overlappende vilkår funnet mellom:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal Entry {0} er allerede justert mot en annen kupong
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Total ordreverdi
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Mat
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Mat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Aldring Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen av besøk
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark frammøte
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark frammøte
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,påmelding student
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta ifølge kursen konto må være {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summen av poeng for alle mål bør være 100. Det er {0}
@@ -1355,12 +1392,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Verktøy
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskap
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Forkortelse {0} allerede for en annen komponent lønn
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,avskrivninger tidsplaner
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Tegningsperioden kan ikke være utenfor permisjon tildeling periode
 DocType: Activity Cost,Projects,Prosjekter
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,transaksjonsvaluta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operasjon Beskrivelse
 DocType: Item,Will also apply to variants,Vil også gjelde for varianter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke endre regnskapsåret Startdato og regnskapsår sluttdato når regnskapsåret er lagret.
@@ -1376,23 +1412,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt Antall
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Sak Skattebeløp
 DocType: Item,Maintain Stock,Oppretthold Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Arkiv Innlegg allerede opprettet for produksjonsordre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Arkiv Innlegg allerede opprettet for produksjonsordre
 DocType: Employee,Prefered Email,foretrukne e-post
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Netto endring i Fixed Asset
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,La stå tom hvis vurderes for alle betegnelser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse er obligatorisk for ikke konsernregnskapet av typen lager
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type &#39;Actual&#39; i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type &#39;Actual&#39; i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Fra Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,For selskapet
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikasjonsloggen.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Forespørsel om prisanslag er deaktivert tilgang fra portal for flere sjekkportalinnstillingene.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Forespørsel om prisanslag er deaktivert tilgang fra portal for flere sjekkportalinnstillingene.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Kjøpe Beløp
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveringsadresse Navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Konto
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Betingelser innhold
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,kan ikke være større enn 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ikke planlagt
 DocType: Employee,Owned,Eies
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Avhenger La Uten Pay
@@ -1416,17 +1452,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Arbeidstaker kan ikke rapportere til seg selv.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er fryst, er oppføringer lov til begrensede brukere."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balanse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskap Entry for {0}: {1} kan bare gjøres i valuta: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskap Entry for {0}: {1} kan bare gjøres i valuta: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikasjoner som kreves etc."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Skatteregel for transaksjoner.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Skatteregel for transaksjoner.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument for å endre navn.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Vi kjøper denne varen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunden er nødvendig mot fordringer kontoen {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunden er nødvendig mot fordringer kontoen {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale skatter og avgifter (Selskapet valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Vis unclosed regnskapsårets P &amp; L balanserer
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Shipping konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er inaktiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er inaktiv
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Gjør salgsordrer for å hjelpe deg med å planlegge arbeidet ditt og levere i tide
 DocType: Quality Inspection,Readings,Readings
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samlede merkostnader
@@ -1437,7 +1473,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,Task Vekt
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,I Value
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakkseddel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kontor Leie
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Oppsett SMS gateway-innstillinger
@@ -1460,11 +1496,11 @@
 DocType: Company,Services,Tjenester
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-post Lønn Slip til Employee
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent kostnadssted
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Velg Mulig Leverandør
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Velg Mulig Leverandør
 DocType: Sales Invoice,Source,Source
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Vis stengt
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er permisjon uten Pay
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategori er obligatorisk for Fixed Asset element
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategori er obligatorisk for Fixed Asset element
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Ingen poster ble funnet i Payment tabellen
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Denne {0} konflikter med {1} for {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenter HTML
@@ -1472,7 +1508,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Bruk rabatt
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,åpne Prosjekter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) kansellert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) kansellert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Kontantstrøm fra investerings
 DocType: Program Course,Program Course,program Course
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Spedisjons- og Kostnader
@@ -1496,7 +1532,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Hjelp
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Velg leveringsadresse
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Ferie på viktige dager.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Kundefordringer Sammendrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Kundefordringer Sammendrag
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Månedlig nedbetaling beløpet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vennligst angi bruker-ID-feltet i en Employee rekord å sette Employee Rolle
 DocType: UOM,UOM Name,Målenheter Name
@@ -1510,17 +1546,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program~~POS=TRUNC påmeldinger
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merkenavn
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Standardlager er nødvendig til den valgte artikkelen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Standardlager er nødvendig til den valgte artikkelen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Eske
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,mulig Leverandør
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,mulig Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisasjonen
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch eksisterer med samme navn
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottaker-listen er tom. Opprett Receiver Liste
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksjonsplan Salgsordre
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimal Lånebeløp
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prising Rule
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Dupliseringsnummer for student {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Dupliseringsnummer for student {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Tiltak hvis Årlig budsjett Skredet
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materialet Request til innkjøpsordre
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaling Suksess URL
@@ -1533,11 +1570,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Åpning Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} må vises bare en gang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til å overfør mer {0} enn {1} mot innkjøpsordre {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til å overfør mer {0} enn {1} mot innkjøpsordre {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Etterlater Avsatt Vellykket for {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingenting å pakke
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Verdi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,tilbakebetaling Method
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Hvis det er merket, vil hjemmesiden være standard Varegruppe for nettstedet"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
@@ -1558,22 +1595,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Gjør sitat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,andre rapporter
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Avhengig Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv å planlegge operasjoner for X dager i forveien.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vennligst sette Standard Lønn betales konto i selskapet {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Mottaker List
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Søk Element
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Søk Element
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrukes Beløp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Netto endring i kontanter
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Grading Scale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,allerede fullført
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Betaling Request allerede eksisterer {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,allerede fullført
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Betaling Request allerede eksisterer {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost of Utstedte Items
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Foregående regnskapsår er ikke stengt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Foregående regnskapsår er ikke stengt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Alder (dager)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Sitat Element
 DocType: Account,Account Name,Brukernavn
@@ -1583,10 +1620,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør delenummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringsfrekvens kan ikke være 0 eller 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Reference Document
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} avbrytes eller stoppes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} avbrytes eller stoppes
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vehicle Publiseringsdato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvitteringen {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvitteringen {0} er ikke innsendt
 DocType: Company,Default Payable Account,Standard Betales konto
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Innstillinger for online shopping cart som skipsregler, prisliste etc."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Fakturert
@@ -1594,20 +1631,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Partiet konto
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Menneskelige Ressurser
 DocType: Lead,Upper Income,Øvre Inntekt
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,varen Produsent
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Avvis
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet i selskapet Valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Element
 DocType: Appraisal,For Employee,For Employee
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Gjør Utbetaling Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverandøren skal belaste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverandøren skal belaste
 DocType: Company,Default Values,Standardverdier
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totalbeløp Refusjon
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dette er basert på loggene mot denne bilen. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Samle inn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot Leverandør Faktura {0} datert {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standard Prisliste
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset Movement rekord {0} er opprettet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Asset Movement rekord {0} er opprettet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette regnskapsår {0}. Regnskapsåret {0} er satt som standard i Globale innstillinger
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
@@ -1616,15 +1652,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Oppdatere bankbetalings datoer med tidsskrifter.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Priser
 DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan ikke registrere mer enn {0} studentene på denne studentgruppen.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Total salgspris (via salgsordre)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan ikke registrere mer enn {0} studentene på denne studentgruppen.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Count
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} må være større enn 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasitetsplanlegging For (dager)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,innkjøp
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen av elementene har noen endring i mengde eller verdi.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garantikrav
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Obligatorisk felt - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garantikrav
 ,Lead Details,Lead Detaljer
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,lån tilbakebetaling
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Sluttdato for gjeldende faktura periode
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aktuelt For
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Oppheve koblingen Betaling ved kansellering av faktura
@@ -1636,43 +1675,47 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Lunsj Items
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantikrav mot Serial No.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Erstatte en bestemt BOM i alle andre stykklister der det brukes. Det vil erstatte den gamle BOM link, oppdatere kostnader og regenerere &quot;BOM Explosion Item&quot; bord som per ny BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Handlevogn
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Advance betalt mot {0} {1} kan ikke være større \ enn Totalsum {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Velg elementet kode
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Å studere i samme institutt
 DocType: Territory,Territory Manager,Distriktssjef
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til Warehouse (valgfritt)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Varenummer&gt; Varegruppe&gt; Varemerke
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Innbetalt beløp (Company Valuta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ekstra rabatt
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Selge Innstillinger
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online auksjoner
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vennligst oppgi enten Mengde eller Verdivurdering Rate eller begge deler
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Oppfyllelse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Oppfyllelse
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Vis i handlekurven
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Markedsføringskostnader
 ,Item Shortage Report,Sak Mangel Rapporter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne &quot;Weight målenheter&quot; også"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne &quot;Weight målenheter&quot; også"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialet Request brukes til å gjøre dette lager Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Neste Avskrivninger dato er obligatorisk for ny aktiva
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursbasert gruppe for hver batch
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursbasert gruppe for hver batch
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkelt enhet av et element.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategori
 ,Student Fee Collection,Student Fee Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch eller Student Group er obligatorisk
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gjør regnskap Entry For Hver Stock Movement
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalt Leaves Avsatt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kreves ved Row Nei {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kreves ved Row Nei {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Fyll inn gyldig Regnskapsår start- og sluttdato
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensjoneringstidspunktet
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Få Mal
 DocType: Vehicle,Doors,dører
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Det kreves kostnadssted for &#39;resultat&#39; konto {2}. Sett opp en standardkostnadssted for selskapet.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Det kreves kostnadssted for &#39;resultat&#39; konto {2}. Sett opp en standardkostnadssted for selskapet.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe eksisterer med samme navn kan du endre Kundens navn eller endre navn på Kundegruppe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunde&gt; Kundegruppe&gt; Territorium
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunde&gt; Kundegruppe&gt; Territorium
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Ny kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1689,7 +1732,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Element-messig Sales Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttobeløpet
 DocType: Asset,Depreciation Method,avskrivningsmetode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er dette inklusiv i Basic Rate?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total Target
 DocType: Program Course,Required,Må
@@ -1699,19 +1742,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Avstemming JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,For mange kolonner. Eksportere rapporten og skrive den ut ved hjelp av et regnearkprogram.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch No
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},å finne valutakursen for klarer {0} til {1} for viktig dato {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},å finne valutakursen for klarer {0} til {1} for viktig dato {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillat flere salgsordrer mot kundens innkjøpsordre
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Hoved
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentgruppeinstruktør
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Hoved
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Still prefiks for nummerering serien på dine transaksjoner
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ansatte HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Permisjon encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Fra-feltet er obligatorisk
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,årlige utgifter
 DocType: Item,Variants,Varianter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre
 DocType: SMS Center,Send To,Send Til
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Bevilget beløp
@@ -1723,23 +1767,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kandidat til en jobb.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovfestet info og annen generell informasjon om din Leverandør
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummer og partier
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentgruppestyrke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal Entry {0} har ikke noen enestående {1} oppføring
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,medarbeidersamtaler
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplisere serie Ingen kom inn for Element {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En forutsetning for en Shipping Rule
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Grading intervaller
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Vennligst skriv inn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan ikke bill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. For å tillate overfakturering, kan du sette i å kjøpe Innstillinger"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan ikke bill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. For å tillate overfakturering, kan du sette i å kjøpe Innstillinger"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Vennligst sette filter basert på varen eller Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovekten av denne pakken. (Automatisk beregnet som summen av nettovekt elementer)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Opprett en konto for Warehouse og koble den. Dette kan ikke gjøres automatisk som en konto med navnet {0} finnes allerede
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Å levere og Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,instruktører
+DocType: Student Group,Instructors,instruktører
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit beløp på kontoen Valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisasjon kontroll
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Avvist Warehouse er obligatorisk mot avvist Element {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Betaling
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Avvist Warehouse er obligatorisk mot avvist Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Betaling
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Administrere dine bestillinger
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk leveringstid og pris
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialet Request av maksimal {0} kan gjøres for Element {1} mot Salgsordre {2}
@@ -1747,9 +1793,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Kurs forkortelse
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student La Application
 DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gjelde for varianter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan ikke avbestilles, som det allerede er {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan ikke avbestilles, som det allerede er {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} på halv dag {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samlet arbeidstid må ikke være større enn maks arbeidstid {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samlet arbeidstid må ikke være større enn maks arbeidstid {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Selve Antall
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referanser
@@ -1759,7 +1805,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har skrevet inn like elementer. Vennligst utbedre og prøv igjen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Forbinder
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,New Handlekurv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,New Handlekurv
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Element {0} er ikke en serie Element
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Lag Receiver List
 DocType: Vehicle,Wheels,hjul
@@ -1779,33 +1825,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan referere rad bare hvis belastningen typen er &#39;On Forrige Row beløp &quot;eller&quot; Forrige Row Totals
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering Warehouse
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Melding Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Tre av finansielle kostnadssteder.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Tre av finansielle kostnadssteder.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Levering Dokument nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vennligst sett &#39;Gevinst / tap-konto på Asset Deponering &quot;i selskapet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vennligst sett &#39;Gevinst / tap-konto på Asset Deponering &quot;i selskapet {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Få elementer fra innkjøps Receipts
 DocType: Serial No,Creation Date,Dato opprettet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Element {0} forekommer flere ganger i Prisliste {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiale Request Dato
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør sitat Element
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiverer etableringen av tids logger mot produksjonsordrer. Driften skal ikke spores mot produksjonsordre
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobilnummer
 DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Du har allerede valgt elementer fra {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Du har allerede valgt elementer fra {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navn på Monthly Distribution
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch-ID er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch-ID er obligatorisk
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vennligst oppgi Standardvaluta i selskapet Master og Global Defaults
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Tilbakevendende Faktura
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Managing Projects
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverandør av varer eller tjenester.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Regnskapsår
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Fuel Pris
 DocType: Budget,Budget,Budsjett
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset varen må være et ikke-lagervare.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset varen må være et ikke-lagervare.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budsjettet kan ikke overdras mot {0}, som det er ikke en inntekt eller kostnad konto"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Oppnås
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Søknadsskjema Rute
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorium / Customer
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Territorium / Customer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,f.eks 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,La Type {0} kan ikke tildeles siden det er permisjon uten lønn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik fakturere utestående beløp {2}
@@ -1819,7 +1866,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Begrepet Startdato kan ikke være tidligere enn året startdato av studieåret som begrepet er knyttet (studieåret {}). Korriger datoene, og prøv igjen."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesser
 DocType: Naming Series,Current Value,Nåværende Verdi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskapsårene finnes for datoen {0}. Vennligst satt selskapet i regnskapsåret
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskapsårene finnes for datoen {0}. Vennligst satt selskapet i regnskapsåret
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} opprettet
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot Salgsordre
 ,Serial No Status,Serial No Status
@@ -1832,10 +1879,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Mengden {0} {1} trukket mot {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Lønn Informasjon
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og Employee ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date kan ikke være før konteringsdato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date kan ikke være før konteringsdato
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website varegruppe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Skatter og avgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} oppføringer betalings kan ikke bli filtrert av {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell for element som vil bli vist på nettsiden
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antall
@@ -1851,8 +1898,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referanse Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installasjon Tid
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Regnskap Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Slett alle transaksjoner for dette selskapet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke fullført for {2} qty av ferdigvarer i Produksjonsordre # {3}. Vennligst oppdater driftsstatus via Tid Logger
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Slett alle transaksjoner for dette selskapet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke fullført for {2} qty av ferdigvarer i Produksjonsordre # {3}. Vennligst oppdater driftsstatus via Tid Logger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringer
 DocType: Issue,Resolution Details,Oppløsning Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Avsetninger
@@ -1874,21 +1921,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,For Employee Name
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Utføre betaling
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Utføre betaling
 DocType: Room,Room Name,Room Name
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La ikke kan brukes / kansellert før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Kunde Adresser og kontakter
+,Campaign Efficiency,Kampanjeeffektivitet
+,Campaign Efficiency,Kampanjeeffektivitet
 DocType: Discussion,Discussion,Diskusjon
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaksjons-ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Obligatorisk feild - Studieår
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Resignasjon Letter Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prising Reglene er videre filtreres basert på kvantitet.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vennligst sett datoen for å bli med på ansatt {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vennligst sett datoen for å bli med på ansatt {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Billing Beløp (via Timeregistrering)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gjenta kunden Revenue
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) må ha rollen &#39;Expense Godkjenner&#39;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Velg BOM og Stk for produksjon
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Velg BOM og Stk for produksjon
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,avskrivninger Schedule
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date bør være mellom Fra dato og Til dato
@@ -1899,23 +1949,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Fra dato og Til dato er obligatorisk"
 DocType: Asset,Purchase Date,Kjøpsdato
 DocType: Employee,Personal Details,Personlig Informasjon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vennligst sett &#39;Asset Avskrivninger kostnadssted &quot;i selskapet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vennligst sett &#39;Asset Avskrivninger kostnadssted &quot;i selskapet {0}
 ,Maintenance Schedules,Vedlikeholdsplaner
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktisk Sluttdato (via Timeregistrering)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Mengden {0} {1} mot {2} {3}
 ,Quotation Trends,Anførsels Trender
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Uttak fra kontoen må være en fordring konto
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbeløp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Avventer Beløp
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Omregningsfaktor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Levert
 ,Vehicle Expenses,Vehicle Utgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Forventet verdi etter levetid må være større enn eller lik {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Forventet verdi etter levetid må være større enn eller lik {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Vehicle Number
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Datoen som tilbakevendende faktura vil bli stoppe
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Lånebeløp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},P {0}: stykk ikke funnet med Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},P {0}: stykk ikke funnet med Element {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totalt bevilget blader {0} kan ikke være mindre enn allerede godkjente blader {1} for perioden
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundefordringer
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverandør-Wise Salgs Analytics
@@ -1923,64 +1973,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Velg ansatte for nåværende lønn struktur
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Bruk Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkluder forsonet Entries
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Foreldrekurs (Foreløpig, hvis dette ikke er en del av foreldrenes kurs)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Foreldrekurs (Foreløpig, hvis dette ikke er en del av foreldrenes kurs)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,La stå tom hvis vurderes for alle typer medarbeider
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere Kostnader Based On
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timelister
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR-innstillinger
 DocType: Salary Slip,net pay info,nettolønn info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav venter på godkjenning. Bare den Expense Godkjenner kan oppdatere status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav venter på godkjenning. Bare den Expense Godkjenner kan oppdatere status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,nye Utgifter
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ekstra rabatt Beløp
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",Row # {0}: Antall må være en som elementet er et anleggsmiddel. Bruk egen rad for flere stk.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",Row # {0}: Antall må være en som elementet er et anleggsmiddel. Bruk egen rad for flere stk.
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,La Block List Tillat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller plass
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller plass
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Gruppe til Non-gruppe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 DocType: Loan Type,Loan Name,lån Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Actual
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,student Søsken
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Enhet
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Vennligst oppgi selskapet
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Vennligst oppgi selskapet
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Kunden Oppkjøp og Loyalty
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse hvor du opprettholder lager avviste elementer
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Hopp over materialoverføring
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Hopp over materialoverføring
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Din regnskapsår avsluttes på
 DocType: POS Profile,Price List,Pris Liste
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nå standard regnskapsåret. Vennligst oppdater nettleser for at endringen skal tre i kraft.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Regninger
 DocType: Issue,Support,Support
 ,BOM Search,BOM Søk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Lukking (Åpning + Totals)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Lukking (Åpning + Totals)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,drivstoff
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Vennligst oppgi valuta i selskapet
 DocType: Workstation,Wages per hour,Lønn per time
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balanse i Batch {0} vil bli negativ {1} for Element {2} på Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materiale Requests har vært reist automatisk basert på element re-order nivå
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Avventer salgsordrer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Account Valuta må være {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Målenheter Omregningsfaktor er nødvendig i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Account Valuta må være {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Målenheter Omregningsfaktor er nødvendig i rad {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type må være en av salgsordre, salgsfaktura eller bilagsregistrering"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type må være en av salgsordre, salgsfaktura eller bilagsregistrering"
 DocType: Salary Component,Deduction,Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rad {0}: Fra tid og Tid er obligatorisk.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,beløp Difference
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Varen Pris lagt for {0} i Prisliste {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Varen Pris lagt for {0} i Prisliste {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Skriv inn Employee Id av denne salgs person
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifisering av kunder etter region
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Forskjellen Beløpet må være null
 DocType: Project,Gross Margin,Bruttomargin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Skriv inn Produksjon varen først
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Skriv inn Produksjon varen først
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Beregnet kontoutskrift balanse
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,deaktivert bruker
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Sitat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Sitat
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total Fradrag
 ,Production Analytics,produksjons~~POS=TRUNC Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kostnad Oppdatert
 DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede returnert
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede returnert
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskapsår ** representerer et regnskapsår. Alle regnskapspostene og andre store transaksjoner spores mot ** regnskapsår **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL-sertifikat på vedlegg {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL-sertifikat på vedlegg {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,kvalifikasjon
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjelpe deg å få virksomheten, legge til alle dine kontakter og mer som dine potensielle kunder"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Selve Operasjon Tid
@@ -1989,8 +2043,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Stillingsbeskrivelse
 DocType: Student Applicant,Applied,Tatt i bruk
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Antall pr Stock målenheter
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesialtegn unntatt &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ikke tillatt i navngi serie"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Name
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesialtegn unntatt &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, og &quot;/&quot; ikke tillatt i navngi serie"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold orden på salgskampanjer. Hold styr på Leads, Sitater, Salgsordre etc fra kampanjer for å måle avkastning på investeringen."
 DocType: Expense Claim,Approver,Godkjenner
 ,SO Qty,SO Antall
@@ -2000,27 +2054,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} er under garanti opptil {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Forsendelser
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Kontosaldo ({0}) for {1} og lagerverdi ({2}) for lager {3} må være den samme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Kontosaldo ({0}) for {1} og lagerverdi ({2}) for lager {3} må være den samme
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totalt tildelte beløp (Selskap Valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skal leveres til kunde
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrap Material Cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} tilhører ikke noen Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Words (Company Valuta)
 DocType: Asset,Supplier,Leverandør
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Få Fra
 DocType: C-Form,Quarter,Quarter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse utgifter
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standard selskapet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Medarbeider Loan konto
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt La Days
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Merk: E-post vil ikke bli sendt til funksjonshemmede brukere
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Antall interaksjoner
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Antall interaksjoner
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Velg Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,La stå tom hvis vurderes for alle avdelinger
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer arbeid (fast, kontrakt, lærling etc.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,hver fjortende dag
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vennligst velg avsatt beløp, fakturatype og fakturanummer i minst én rad"
@@ -2038,29 +2095,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Legg Timelister
 DocType: Vehicle Service,Service Item,tjenesten Element
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgaranti
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgaranti
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;for å få timeplanen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Det var feil under sletting av følgende planer:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Det var feil under sletting av følgende planer:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilte Antall
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",f.eks &quot;Bygg verktøy for utbyggere&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Karakterskalaen Intervaller
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskap Entry for {2} kan bare gjøres i valuta: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskap Entry for {2} kan bare gjøres i valuta: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Igang
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Rabatt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tre av finansregnskap.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialisert Lager
 DocType: Employee Loan,Account Info,Kontoinformasjon
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard Billing pris
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentgrupper opprettet.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentgrupper opprettet.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Total Billing Beløp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Det må være en standard innkommende e-postkonto aktivert for at dette skal fungere. Vennligst sette opp en standard innkommende e-postkonto (POP / IMAP) og prøv igjen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Fordring konto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er allerede {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er allerede {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,administrerende direktør
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Velg riktig konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Velg riktig konto
 DocType: Item,Weight UOM,Vekt målenheter
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Lønn Struktur Employee
 DocType: Employee,Blood Group,Blodgruppe
@@ -2080,7 +2141,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Grunnbeløpet (Selskap Valuta)
 DocType: Student,Guardians,Voktere
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Prisene vil ikke bli vist hvis prislisten er ikke satt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vennligst oppgi et land for denne Shipping Regel eller sjekk Worldwide Shipping
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vennligst oppgi et land for denne Shipping Regel eller sjekk Worldwide Shipping
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total Innkommende Verdi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debet Å kreves
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timelister bidra til å holde styr på tid, kostnader og fakturering for aktiviteter gjort av teamet ditt"
@@ -2095,7 +2156,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Nettstedet Operasjon
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilbudsbrev
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generere Material Requests (MRP) og produksjonsordrer.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total Fakturert Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total Fakturert Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,konverterings~~POS=TRUNC
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Produktsøk
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Til Time
@@ -2103,10 +2164,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kreditt til kontoen må være en Betales konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursjon: {0} kan ikke være forelder eller barn av {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Fullført Antall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktivert
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rad {0}: Fullført Antall kan ikke være mer enn {1} for drift {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillat Overtid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialisert element {0} kan ikke oppdateres ved hjelp av Stock Forsoning, vennligst bruk Stock Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialisert element {0} kan ikke oppdateres ved hjelp av Stock Forsoning, vennligst bruk Stock Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Trening Hendelses Employee
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienumre som kreves for Element {1}. Du har gitt {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nåværende Verdivurdering Rate
@@ -2116,25 +2179,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adresse
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Fyll inn Kvittering Document
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vennligst oppgi en gyldig &quot;Fra sak nr &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligere kostnadsbærere kan gjøres under Grupper men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper
 DocType: Project,External,Ekstern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brukere og tillatelser
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Produksjonsordrer Laget: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Produksjonsordrer Laget: {0}
 DocType: Branch,Branch,Branch
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilnummer
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trykking og merkevarebygging
 DocType: Bin,Actual Quantity,Selve Antall
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Eksempel: Neste Day Shipping
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ikke funnet
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,student Batch
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Dine kunder
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Gjør Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blitt invitert til å samarbeide om prosjektet: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Søk nå
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktisk antall {0} / Venter antall {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktisk antall {0} / Venter antall {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke levert
 ,Bank Clearance Summary,Bank Lagersalg Summary
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Opprette og administrere daglige, ukentlige og månedlige e-postfordøyer."
@@ -2145,7 +2210,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Beløp
 DocType: Student Admission,Application Fee,Påmeldingsavgift
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Send Lønn Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabatt for Element {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabatt for Element {0} er {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import i Bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse og Kontakt
 DocType: SMS Log,Sender Name,Avsender Navn
@@ -2164,15 +2229,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Sysselsetting Detaljer
 DocType: Employee,New Workplace,Nye arbeidsplassen
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Sett som Stengt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ingen Element med Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Ingen Element med Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Sak nr kan ikke være 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis en lysbildeserie på toppen av siden
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Butikker
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Butikker
 DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Aldring Based On
 DocType: Item,End of Life,Slutten av livet
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Reise
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Reise
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktive eller standard Lønn Struktur funnet for arbeidstaker {0} for den gitte datoer
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Gi brukere
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kunden Mobile No
@@ -2183,9 +2248,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Vis Lønn Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spesifiser drift, driftskostnadene og gi en unik Operation nei til driften."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokumentet er over grensen av {0} {1} for elementet {4}. Er du gjør en annen {3} mot samme {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Vennligst sett gjentakende etter lagring
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Velg endring mengde konto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokumentet er over grensen av {0} {1} for elementet {4}. Er du gjør en annen {3} mot samme {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Vennligst sett gjentakende etter lagring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Velg endring mengde konto
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prisliste Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Brukeren må alltid velge
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillat Negative Stock
@@ -2195,30 +2260,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Kontantstrøm fra finansierings
 DocType: Budget Account,Budget Account,budsjett konto
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke endre selskapets standardvaluta, fordi det er eksisterende transaksjoner. Transaksjoner må avbestilles å endre valgt valuta."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke endre selskapets standardvaluta, fordi det er eksisterende transaksjoner. Transaksjoner må avbestilles å endre valgt valuta."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,grade Beskrivelse
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Kvitteringen Nei
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Penger
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Lag Lønn Slip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Sporbarhet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Gjeld)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Ansatt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Vennligst definere klasse for terskel 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert
 DocType: Training Event,End Time,Sluttid
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiv Lønn Struktur {0} funnet for ansatt {1} for de gitte datoer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiv Lønn Struktur {0} funnet for ansatt {1} for de gitte datoer
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betalings fradrag eller tap
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktsvilkår for salg eller kjøp.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupper etter Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupper etter Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,salgs~~POS=TRUNC
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Vennligst angi standardkonto i Lønn Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nødvendig På
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Filen til Rename
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vennligst velg BOM for Element i Rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Bestill antall som kreves for Element {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifisert BOM {0} finnes ikke for Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifisert BOM {0} finnes ikke for Element {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikeholdsplan {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkjent
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lønn Slip av ansattes {0} som allerede er opprettet for denne perioden
@@ -2237,44 +2299,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Oppmøte To Date
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaling konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Vennligst oppgi selskapet å fortsette
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Vennligst oppgi selskapet å fortsette
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Netto endring i kundefordringer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompenserende Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Akseptert
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organisasjon
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Gruppenavn
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sørg for at du virkelig ønsker å slette alle transaksjoner for dette selskapet. Dine stamdata vil forbli som det er. Denne handlingen kan ikke angres.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sørg for at du virkelig ønsker å slette alle transaksjoner for dette selskapet. Dine stamdata vil forbli som det er. Denne handlingen kan ikke angres.
 DocType: Room,Room Number,Romnummer
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Ugyldig referanse {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Ugyldig referanse {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større enn planlagt quanitity ({2}) i produksjonsordre {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Etikett
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,bruker~~POS=TRUNC
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke oppdatere lager, inneholder faktura slippe frakt element."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke oppdatere lager, inneholder faktura slippe frakt element."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Student Gruppe eksisterer med samme navn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere arbeidserfaring
 DocType: Stock Entry,For Quantity,For Antall
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Skriv inn Planned Antall for Element {0} på rad {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ikke er sendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ikke er sendt
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Forespørsler om elementer.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produksjonsordre vil bli opprettet for hvert ferdige godt element.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} må være negativ i retur dokument
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} må være negativ i retur dokument
 ,Minutes to First Response for Issues,Minutter til First Response for Issues
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og forhold 1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Navnet på institutt for som du setter opp dette systemet.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Regnskap oppføring frosset opp til denne datoen, kan ingen gjøre / endre oppføring unntatt rolle angitt nedenfor."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Vennligst lagre dokumentet før du genererer vedlikeholdsplan
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Vennligst lagre dokumentet før du genererer vedlikeholdsplan
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Prosjekt Status
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Sjekk dette for å forby fraksjoner. (For Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Følgende produksjonsordrer ble opprettet:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Følgende produksjonsordrer ble opprettet:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (Student søkeren)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Name
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorisert Verdi
 DocType: BOM,Show Operations,Vis Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutter til First Response for Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Total Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Måleenhet
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Sluttdato
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Avhenger
@@ -2283,13 +2345,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbeidsstasjon
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense krav Godkjent melding
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Fradrag eller tap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} er stengt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} er stengt
 DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Current Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
 DocType: Student,Joining Date,Bli med dato
 ,Employees working on a holiday,Arbeidstakere som arbeider på ferie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Present
 DocType: Project,% Complete Method,% Komplett Method
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedlikehold startdato kan ikke være før leveringsdato for Serial No {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Selve sluttdato
@@ -2310,11 +2372,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Neste skritt
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Vennligst oppgi de angitte elementene på de best mulige priser
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto nær mulighet etter 15 dager
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,slutt År
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,slutt År
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktssluttdato må være større enn tidspunktet for inntreden
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredjepart distributør / forhandler / kommisjonær / agent / forhandler som selger selskaper produkter for en kommisjon.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Skriv inn statiske webadresseparametere her (F.eks. Avsender = ERPNext, brukernavn = ERPNext, passord = 1234 etc.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktisk startdato (via Timeregistrering)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel nettsiden automatisk generert fra ERPNext
@@ -2342,17 +2406,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatt mal som kan brukes på alle kjøpstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter hoder som &quot;Shipping&quot;, &quot;Forsikring&quot;, &quot;Håndtering&quot; osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Items * *. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på &quot;Forrige Row Total&quot; du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Vurdere Skatte eller Charge for: I denne delen kan du angi om skatt / avgift er kun for verdivurdering (ikke en del av total) eller bare for total (ikke tilføre verdi til elementet) eller for begge. 10. legge til eller trekke: Enten du ønsker å legge til eller trekke skatt."
 DocType: Homepage,Homepage,hjemmeside
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Antall
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Laget - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Laget - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategori konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke produsere mer Element {0} enn Salgsordre kvantitet {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / minibank konto
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Neste Kontakt By kan ikke være samme som Lead e-postadresse
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By
 DocType: Asset,Manual,Håndbok
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Lønn Component konto
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjule Valutasymbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","f.eks Bank, Cash, Kredittkort"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","f.eks Bank, Cash, Kredittkort"
 DocType: Lead Source,Source Name,Source Name
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Tjenesten Adresse
@@ -2366,7 +2430,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Klaring Dato ikke nevnt
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produksjon
 DocType: Guardian,Occupation,Okkupasjon
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdato må være før sluttdato
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdato må være før sluttdato
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Stk)
 DocType: Sales Invoice,This Document,dette dokumentet
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installert antall
@@ -2377,7 +2441,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidspunktet for når materialene ble mottatt
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisering gren mester.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,eller
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,eller
 DocType: Sales Order,Billing Status,Billing Status
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Melde om et problem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Utgifter
@@ -2389,6 +2453,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Salgsordre Message
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Sett standardverdier som Company, Valuta, værende regnskapsår, etc."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Betalings Type
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vennligst velg en batch for element {0}. Kunne ikke finne en enkelt batch som oppfyller dette kravet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vennligst velg en batch for element {0}. Kunne ikke finne en enkelt batch som oppfyller dette kravet
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Velg Medarbeidere
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potensielle Sales Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Sjekk / Reference Date
@@ -2421,6 +2487,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Gjør Bruker
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasjon av pakken for levering (for print)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reservert Antall
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vennligst skriv inn gyldig e-postadresse
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vennligst skriv inn gyldig e-postadresse
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Det er ingen obligatorisk kurs for programmet {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Det er ingen obligatorisk kurs for programmet {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvitteringen Items
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasse Forms
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,etterskudd
@@ -2436,9 +2506,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totalt tildelte beløp
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materialet Request Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural dagboken til lønninger fra {0} i {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Localstorage er full, ikke redde"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: målenheter omregningsfaktor er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","Localstorage er full, ikke redde"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: målenheter omregningsfaktor er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Kostnadssted
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Kupong #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Innkjøpsordre Message
@@ -2455,7 +2525,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Spor Leads etter bransje Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Sak Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Skriv inn Element kode for å få batch no
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Velg en verdi for {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Velg en verdi for {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle adresser.
 DocType: Company,Stock Settings,Aksje Innstillinger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenslåing er bare mulig hvis følgende egenskaper er samme i begge postene. Er Group, Root Type, Company"
@@ -2477,10 +2547,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debet Å
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kreves bare for prøve element.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Selve Antall Etter Transaksjons
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør Type
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ingen lønn slip funnet mellom {0} og {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Avventer SO varer for kjøp Request
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,student Opptak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} er deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} er deaktivert
 DocType: Supplier,Billing Currency,Faktureringsvaluta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra large
@@ -2489,7 +2561,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Sjekk Antall
 ,Sales Browser,Salg Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlån (Eiendeler)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skyldnere
@@ -2497,7 +2569,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hjemmeside Aktuelle produkter
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Alle Assessment grupper
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,New Warehouse navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vennligst oppgi ingen av besøk som kreves
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard verdsettelsesmetode
@@ -2505,12 +2577,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Starttid
 DocType: Course,Assessment,Assessment
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Avsatt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Lukk Balanse og bok resultatet.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Lukk Balanse og bok resultatet.
 DocType: Student Applicant,Application Status,søknad Status
 DocType: Fees,Fees,avgifter
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiser Exchange Rate å konvertere en valuta til en annen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Sitat {0} er kansellert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totalt utestående beløp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Totalt utestående beløp
 DocType: Sales Partner,Targets,Targets
 DocType: Price List,Price List Master,Prisliste Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle salgstransaksjoner kan være merket mot flere ** Salgs Personer ** slik at du kan stille inn og overvåke mål.
@@ -2518,7 +2590,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Gjelder for Land
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Bare La Applikasjoner med status &#39;Godkjent&#39; og &#39;Avvist&#39; kan sendes inn
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Gruppenavn er obligatorisk i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Gruppenavn er obligatorisk i rad {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter som skal vises på nettstedet hjemmeside
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"Dette er en rot kundegruppe, og kan ikke redigeres."
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2542,8 +2614,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","Standardvilkårene som kan legges til salg og kjøp. Eksempler: 1. Gyldighet av tilbudet. 1. Betalingsvilkår (på forhånd, på kreditt, del forhånd etc). 1. Hva er ekstra (eller skal betales av kunden). 1. Sikkerhet / bruk advarsel. 1. Garanti om noen. 1. Returrett. 1. Vilkår for frakt, hvis aktuelt. 1. Måter adressering tvister, erstatning, ansvar, etc. 1. Adresse og kontakt med din bedrift."
 DocType: Attendance,Leave Type,La Type
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Leverandør Fakturadetaljer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Difference konto ({0}) må være en &quot;resultatet&quot; konto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Navn feil: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Difference konto ({0}) må være en &quot;resultatet&quot; konto
+DocType: Project,Copied From,Kopiert fra
+DocType: Project,Copied From,Kopiert fra
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Navn feil: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ikke er knyttet til {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Oppmøte for arbeidstaker {0} er allerede merket
@@ -2562,11 +2636,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Avrunde
 ,Requested Qty,Spurt Antall
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Brukes til handlekurv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Verdi {0} for Egenskap {1} finnes ikke i listen over gyldige elementattributtet Verdier for Element {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Verdi {0} for Egenskap {1} finnes ikke i listen over gyldige elementattributtet Verdier for Element {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Skrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostnader vil bli fordelt forholdsmessig basert på element stk eller beløp, som per ditt valg"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ett element bør legges inn med negativt antall i retur dokument
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ett element bør legges inn med negativt antall i retur dokument
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lenger enn noen tilgjengelige arbeidstimer i arbeidsstasjonen {1}, bryte ned driften i flere operasjoner"
 ,Requested,Spurt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nei Anmerkninger
@@ -2578,7 +2652,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Samlet forventet Antall
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribusjon Name
 DocType: Course,Course Code,Kurskode
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection nødvendig for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection nødvendig for Element {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som kundens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto Rate (Selskap Valuta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Tilstand og Formula Hjelp
@@ -2591,23 +2665,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer for Produksjon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabattprosenten kan brukes enten mot en prisliste eller for alle Prisliste.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolje
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Oppmøte Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
 DocType: Employee Loan,Loan Details,lån Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rad {0}: Fullført Antall må være større enn null.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mer enn {1} for Element {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mer enn {1} for Element {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Plott
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Vis lysbildefremvisning på toppen av siden
 DocType: BOM,Item UOM,Sak målenheter
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skattebeløp Etter Rabattbeløp (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rad {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primære Innstillinger
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Velg Leverandør Adresse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Legg Medarbeidere
@@ -2616,18 +2689,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,standard Template
 DocType: Training Event,Theory,Teori
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Material Requested Antall er mindre enn Minimum Antall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / Datterselskap med en egen konto tilhørighet til organisasjonen.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Demp Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, drikke og tobakk"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kan bare gjøre betaling mot fakturert {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjon kan ikke være større enn 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjon kan ikke være større enn 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Underentrepriser
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Fyll inn {0} først
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ingen svar fra
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktisk Sluttid
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Last ned Materialer som er nødvendige
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Produsentens varenummer
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Produsentens varenummer
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Estimert leveringstid og pris
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ingen av Sendte SMS
@@ -2639,17 +2712,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Forespørsel om kostnadsoverslag.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vennligst velg Element der &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nei&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; er &quot;Ja&quot;, og det er ingen andre Product Bundle"
 DocType: Student Log,Academic,akademisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total forhånd ({0}) mot Bestill {1} kan ikke være større enn totalsummen ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total forhånd ({0}) mot Bestill {1} kan ikke være større enn totalsummen ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Velg Månedlig Distribusjon til ujevnt fordele målene gjennom måneder.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Verdivurdering Rate
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Månedlig Oppmøte Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Prosjekt startdato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Inntil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Inntil
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Logg
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgruppe eller kursplan er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgruppe eller kursplan er obligatorisk
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Opprettholde Fakturerings timer og arbeidstid samme på Timeregistrering
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mot Dokument nr
 DocType: BOM,Scrap,skrap
@@ -2681,16 +2756,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Prøvetid
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Bare bladnoder er tillatt i transaksjonen
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkjenner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden må være kreditt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden må være kreditt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-gruppe til gruppe
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch er obligatorisk i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch er obligatorisk i rad {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvitteringen Sak Leveres
 DocType: Payment Entry,Pay,Betale
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Til Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Kurstider slettet:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Kurstider slettet:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logger for å opprettholde sms leveringsstatus
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Utfør betaling via bilagsregistrering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Trykt på
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Trykt på
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksjon Påkrevd før Levering
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksjon Påkrevd før kjøp
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Ventende Aktiviteter
@@ -2703,13 +2780,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Omgjøre nivå
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Konto Mal
 DocType: Attendance,Attendance Date,Oppmøte Dato
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Sak Pris oppdateres for {0} i prislisten {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Sak Pris oppdateres for {0} i prislisten {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lønn breakup basert på opptjening og fradrag.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barnet noder kan ikke konverteres til Ledger
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Akseptert Warehouse
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Publiseringsdato
 DocType: Item,Valuation Method,Verdsettelsesmetode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Half Day
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicate entry
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Få Studenter
@@ -2718,10 +2795,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer kundeordre.
 ,Employee Birthday,Ansatt Bursdag
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Oppmøte Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Krysset
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit Krysset
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Et semester med denne &#39;Academic Year&#39; {0} og &quot;Term Name {1} finnes allerede. Vennligst endre disse oppføringene og prøv igjen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Ettersom det er eksisterende transaksjoner mot item {0}, kan du ikke endre verdien av {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Ettersom det er eksisterende transaksjoner mot item {0}, kan du ikke endre verdien av {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Må være hele tall
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nye Løv Tildelte (i dager)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} finnes ikke
@@ -2749,8 +2826,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kredittgrense
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Ordredato
 DocType: Salary Component,Salary Component,lønn Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Betalings Innlegg {0} er un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Betalings Innlegg {0} er un-linked
 DocType: GL Entry,Voucher No,Kupong Ingen
+,Lead Owner Efficiency,Leder Eier Effektivitet
+,Lead Owner Efficiency,Leder Eier Effektivitet
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,La Allocation
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mottakers Message og betalingsinformasjon
 DocType: Training Event,Trainer Email,trener E-post
@@ -2759,12 +2838,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Mal av begreper eller kontrakt.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse og Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er konto Betales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan ikke oppdateres mot Kjøpskvittering {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan ikke oppdateres mot Kjøpskvittering {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Siste dag av neste måned
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto nær Issue etter 7 dager
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Permisjon kan ikke tildeles før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Merk: På grunn / Reference Date stiger tillatt kunde kreditt dager med {0} dag (er)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,student Søker
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Merk: På grunn / Reference Date stiger tillatt kunde kreditt dager med {0} dag (er)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,student Søker
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akkumulerte avskrivninger konto
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Forventet verdi Etter Levetid
@@ -2772,35 +2851,37 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
 ,Qty to Deliver,Antall å levere
 ,Stock Analytics,Aksje Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operasjoner kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operasjoner kan ikke være tomt
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Mot Document Detail Nei
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Partiet Type er obligatorisk
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Utgående
 DocType: Material Request,Requested For,Spurt For
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er kansellert eller lukket
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er kansellert eller lukket
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette følgeseddel mot ethvert prosjekt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Netto kontantstrøm fra investerings
 ,Is Primary Address,Er Hovedadresse
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} må fremlegges
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Oppmøte Record {0} finnes mot Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} må fremlegges
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Oppmøte Record {0} finnes mot Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Avskrivninger Slått på grunn av salg av eiendeler
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrer Adresser
 DocType: Asset,Item Code,Sak Kode
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opprett produksjonsordrer
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Velg studenter manuelt for aktivitetsbasert gruppe
 DocType: Journal Entry,User Remark,Bruker Remark
 DocType: Lead,Market Segment,Markedssegment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt Beløpet kan ikke være større enn total negativ utestående beløp {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt Beløpet kan ikke være større enn total negativ utestående beløp {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Ansatt Intern Work History
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Lukking (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Lukking (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,sjekk Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ikke på lager
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Skatt mal for å selge transaksjoner.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skriv Av utestående beløp
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Nåværende akademisk år
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Nåværende akademisk år
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock målenheter
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Antall Avskrivninger bestilt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Mot Ansattes lån: {0}
@@ -2814,48 +2895,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dobbel degressiv
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Stengt for kan ikke avbestilles. Unclose å avbryte.
 DocType: Student Guardian,Father,Far
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Oppdater Stock &quot;kan ikke kontrolleres for driftsmiddel salg
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Oppdater Stock &quot;kan ikke kontrolleres for driftsmiddel salg
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstemming
 DocType: Attendance,On Leave,På ferie
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Få oppdateringer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ikke tilhører selskapet {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialet Request {0} blir kansellert eller stoppet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ikke tilhører selskapet {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialet Request {0} blir kansellert eller stoppet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Legg et par eksempler på poster
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,La Ledelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupper etter Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grupper etter Account
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Leveres
 DocType: Lead,Lower Income,Lavere inntekt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilden og målet lageret kan ikke være det samme for rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskjellen konto må være en eiendel / forpliktelse type konto, siden dette Stock Forsoning er en åpning Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilden og målet lageret kan ikke være det samme for rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskjellen konto må være en eiendel / forpliktelse type konto, siden dette Stock Forsoning er en åpning Entry"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Utbetalt Mengde kan ikke være større enn låne beløpet {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Produksjonsordre ikke opprettet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Produksjonsordre ikke opprettet
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Fra dato&quot; må være etter &#39;To Date&#39;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan ikke endre status som student {0} er knyttet til studentens søknad {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,fullt avskrevet
 ,Stock Projected Qty,Lager Antall projiserte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til prosjektet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til prosjektet {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Merket Oppmøte HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Sitater er forslag, bud du har sendt til dine kunder"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens innkjøpsordre
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial No og Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summen av Resultater av vurderingskriterier må være {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summen av Resultater av vurderingskriterier må være {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Vennligst sett Antall Avskrivninger bestilt
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Verdi eller Stk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestillinger kan ikke heves for:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Verdi eller Stk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestillinger kan ikke heves for:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minutt
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Kjøpe skatter og avgifter
 ,Qty to Receive,Antall å motta
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,La Block List tillatt
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Grading Scale Intervall
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense krav for Vehicle Logg {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) på prisliste med margin
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,alle Næringslokaler
 DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditt til kontoen må være en balansekonto
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiver I Ord
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Elementkode er obligatorisk fordi varen ikke blir automatisk nummerert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Elementkode er obligatorisk fordi varen ikke blir automatisk nummerert
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Sitat {0} ikke av typen {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedlikeholdsplan Sak
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Leveres
@@ -2865,12 +2947,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Bla BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Sikret lån
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Rediger konteringsdato og klokkeslett
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vennligst sett Avskrivninger relatert kontoer i Asset Kategori {0} eller selskapet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vennligst sett Avskrivninger relatert kontoer i Asset Kategori {0} eller selskapet {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Studieår
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Åpningsbalanse Equity
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Appraisal
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-post sendt til leverandøren {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-post sendt til leverandøren {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Dato gjentas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Autorisert signatur
@@ -2878,7 +2960,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Selger Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total anskaffelseskost (via fakturaen)
 DocType: Training Event,Start Time,Starttid
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Velg Antall
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Velg Antall
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tolltariffen nummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkjenne Role kan ikke være det samme som rollen regelen gjelder for
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Melde deg ut av denne e-post Digest
@@ -2908,23 +2990,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brukere med denne rollen har lov til å sette frosne kontoer og lage / endre regnskapspostene mot frosne kontoer
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Avlyst
+DocType: Student Group,Group Based On,Gruppe basert på
+DocType: Student Group,Group Based On,Gruppe basert på
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Tjenesten varen, type, frekvens og utgiftene beløp kreves"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv om det er flere Prising regler med høyest prioritet, deretter følgende interne prioriteringer til grunn:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Har du virkelig ønsker å sende alle Lønn Slip fra {0} til {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,sjekk Høyde
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Total Margin
 DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkjenningsstatus
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publiser varer i Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Fra verdien må være mindre enn til verdien i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Fra verdien må være mindre enn til verdien i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Wire Transfer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Sjekk alt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Sjekk alt
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faktura~~POS=TRUNC Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Gjentakende Bestill
 DocType: Company,Default Income Account,Standard Inntekt konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kunden Group / Kunde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed regnskapsårene Profit / Loss (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed regnskapsårene Profit / Loss (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,timelister
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard betalingsforespørsel Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Sjekk dette hvis du vil vise på nettstedet
@@ -2932,14 +3015,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Føre til prisanslag
 DocType: Lead,From Customer,Fra Customer
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Samtaler
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Samtaler
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total koster Beløp (via Time Logger)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock målenheter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} ikke er sendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} ikke er sendt
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tariff Antall
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Prosjekterte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} tilhører ikke Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Merk: Systemet vil ikke sjekke over-levering og over-booking for Element {0} som mengde eller beløpet er 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Merk: Systemet vil ikke sjekke over-levering og over-booking for Element {0} som mengde eller beløpet er 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Sitat Message
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Medarbeider lånesøknad
 DocType: Issue,Opening Date,Åpningsdato
@@ -2948,7 +3031,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate og Beløp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Kontotype for {0} må være {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blader og Holiday
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kunde&gt; Kunde Group&gt; Territory
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Nåværende faglig term
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Nåværende faglig term
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Fakturert
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse må tilhøre samme selskapet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Ingen kontakter er lagt til ennå.
@@ -2958,18 +3042,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbeløp
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tilbake mot fakturaen
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperioden (i dager)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relasjon med Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal stk på lager
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Relasjon med Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Netto kontantstrøm fra driften
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,reskontroførsel
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Sak 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Opptak Sluttdato
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Underleverandører
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Underleverandører
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,student Gruppe
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sitat Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), må du endre navn varegruppen eller endre navn på elementet"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Velg kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Velg kunde
 DocType: C-Form,I,Jeg
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Avskrivninger kostnadssted
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Salgsordre Dato
@@ -2979,7 +3062,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Selskapet er obligatorisk
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,grense Prosent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling perioden basert på Fakturadato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Sak Kode&gt; element Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Mangler valutakurser for {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examiner
 DocType: Student,Siblings,søsken
@@ -3000,16 +3082,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party er obligatorisk
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,emne Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst én av de selge eller kjøpe må velges
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst én av de selge eller kjøpe må velges
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Vurder intervaller
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Velg formålet med virksomheten.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fabrikasjonsvirksomhet gjennomføres.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kilde Warehouse
 DocType: Installation Note,Installation Date,Installasjonsdato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ikke tilhører selskapet {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ikke tilhører selskapet {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Bekreftelse Dato
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Fakturert beløp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antall kan ikke være større enn Max Antall
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antall kan ikke være større enn Max Antall
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,akkumulerte avskrivninger
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde eller leverandør Detaljer
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Kreves av Dato
@@ -3023,17 +3105,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Nåværende BOM og New BOM kan ikke være det samme
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Lønn Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensjoneringstidspunktet må være større enn tidspunktet for inntreden
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Det var feil mens scheduling kurs på:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Det var feil mens scheduling kurs på:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mot Inntekt konto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Leveres
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Element {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre enn minimum ordreantall {2} (definert i punkt).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Element {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre enn minimum ordreantall {2} (definert i punkt).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Prosent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vennligst oppsett Employee Naming System i Human Resource&gt; HR-innstillinger
 DocType: Territory,Territory Targets,Terri Targets
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Vennligst sett standard {0} i selskapet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Vennligst sett standard {0} i selskapet {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Startposisjon fra øverste kant
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er angitt flere ganger
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er angitt flere ganger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Brutto gevinst / tap
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Innkjøpsordre Sak Leveres
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firmanavn kan ikke være selskap
@@ -3046,8 +3127,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Bilagsregistrering for Scrap
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Kan trekke elementer fra følgeseddel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} er un-linked
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering av all kommunikasjon av typen e-post, telefon, chat, besøk, etc."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} er un-linked
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering av all kommunikasjon av typen e-post, telefon, chat, besøk, etc."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Produsenter som brukes i Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vennligst oppgi Round Off Cost Center i selskapet
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Vilkår
@@ -3061,14 +3142,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referanse Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for Element {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en grunnlegg salg person og kan ikke redigeres.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Hvis valgt, vil verdien som er spesifisert eller beregnet i denne komponenten, ikke bidra til inntektene eller fradragene. Men det er verdien som kan refereres av andre komponenter som kan legges til eller trekkes fra."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Hvis valgt, vil verdien som er spesifisert eller beregnet i denne komponenten, ikke bidra til inntektene eller fradragene. Men det er verdien som kan refereres av andre komponenter som kan legges til eller trekkes fra."
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Valuta: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Valutagevinst / tap-konto
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Medarbeider og oppmøte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Hensikten må være en av {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Fyll ut skjemaet og lagre det
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Hensikten må være en av {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Fyll ut skjemaet og lagre det
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Last ned en rapport som inneholder alle råvarer med deres nyeste inventar status
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Faktisk antall på lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Faktisk antall på lager
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL for &quot;Alle produkter&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,La Balance Før Application
 DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS
@@ -3091,21 +3176,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandør leverer til kunden
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / post / {0}) er utsolgt
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Neste dato må være større enn konteringsdato
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Vis skatt break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Reference Datoen kan ikke være etter {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Vis skatt break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Reference Datoen kan ikke være etter {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Aksjeoppføringer finnes mot Warehouse {0}, dermed kan du ikke re-tildele eller endre den"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Ingen studenter Funnet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Ingen studenter Funnet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Publiseringsdato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Selge
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Avrundet Total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listeelementer som danner pakken.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosentvis Tildeling skal være lik 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Vennligst velg Publiseringsdato før du velger Partiet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Vennligst velg Publiseringsdato før du velger Partiet
 DocType: Program Enrollment,School House,school House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Ut av AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Vennligst velg tilbud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antall Avskrivninger reservert kan ikke være større enn Totalt antall Avskrivninger
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Gjør Vedlikehold Visit
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Gjør Vedlikehold Visit
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ta kontakt for brukeren som har salgs Master manager {0} rolle
 DocType: Company,Default Cash Account,Standard Cash konto
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) mester.
@@ -3133,7 +3219,7 @@
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} eksistere mot student Søkeren {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Tids skjema
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} er deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} er deaktivert
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sett som Åpen
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skannede Cheque
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Send automatisk e-poster til Kontakter på Sende transaksjoner.
@@ -3143,6 +3229,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Element og Garanti Detaljer
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Merk: Betaling Entry vil ikke bli laget siden &quot;Cash eller bankkontoen ble ikke spesifisert
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Velg Programmet for å hente obligatoriske kurs.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Velg Programmet for å hente obligatoriske kurs.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Ansvarsområder
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense krav konto
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
@@ -3154,37 +3242,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før avstemming
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og avgifter legges (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Fakturert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Element {0} må være et driftsmiddel element
 DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Vennligst re-type firmanavn for å bekrefte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Vennligst re-type firmanavn for å bekrefte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinnstillinger
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inkluder Payment (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Forsikringsselskap
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast Asset konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,variabel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Fra følgeseddel
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Fra følgeseddel
 DocType: Student,Student Email Address,Student e-postadresse
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Fra Time
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,På lager:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Standard melding
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontanter eller bankkontoen er obligatorisk for å gjøre betaling oppføring
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentadresse
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentadresse
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adressenavn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Adressenavn
 DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Assessment Kode
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Grunnleggende
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaksjoner før {0} er frosset
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Vennligst klikk på &quot;Generer Schedule &#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referansenummer er obligatorisk hvis du skrev Reference Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referansenummer er obligatorisk hvis du skrev Reference Date
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betaling Document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato Bli må være større enn fødselsdato
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Lønn Struktur
@@ -3194,18 +3284,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Tilbudet Dato
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Sitater
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du er i frakoblet modus. Du vil ikke være i stand til å laste før du har nettverk.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ingen studentgrupper opprettet.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du er i frakoblet modus. Du vil ikke være i stand til å laste før du har nettverk.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Ingen studentgrupper opprettet.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månedlig nedbetaling beløpet kan ikke være større enn Lånebeløp
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Skriv inn maintaince detaljer Første
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Språk
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samlet arbeidstid
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inkludert elementer for sub samlinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Oppgi verdien skal være positiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Oppgi verdien skal være positiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Alle Territories
 DocType: Purchase Invoice,Items,Elementer
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student er allerede registrert.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student er allerede registrert.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lønn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Det er mer ferie enn virkedager denne måneden.
@@ -3213,19 +3303,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Forespørsel om Sitater
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimal Fakturert beløp
-DocType: Item,Device Package Code,Device Package Kode
 DocType: Student Language,Student Language,student Språk
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kunder
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ordre / Quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ordre / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,institusjon
 DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis Avskrives
 DocType: Issue,Opening Time,Åpning Tid
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Fra og Til dato kreves
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Verdipapirer og råvarebørser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard Enhet for Variant {0} må være samme som i malen {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard Enhet for Variant {0} må være samme som i malen {1}
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn basert på
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen elementer med Bill of Materials til Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen elementer med Bill of Materials til Manufacture
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Supervisor Name
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programopptakskurs
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programopptakskurs
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Grading Struktur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verdivurdering og Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping by
@@ -3249,7 +3342,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Internal Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Barnekonto som finnes for denne kontoen. Du kan ikke slette denne kontoen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finnes for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finnes for Element {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Vennligst velg Publiseringsdato først
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Åpningsdato bør være før påmeldingsfristens utløp
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Fremføring
@@ -3262,6 +3355,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,trener Name
 DocType: Mode of Payment,General,Generelt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Fest Brev
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Siste kommunikasjon
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Siste kommunikasjon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting &quot;eller&quot; Verdsettelse og Totals
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","List dine skatte hoder (f.eks merverdiavgift, toll etc, de bør ha unike navn) og deres standardsatser. Dette vil skape en standard mal, som du kan redigere og legge til mer senere."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Nødvendig for Serialisert Element {0}
@@ -3272,7 +3367,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Legg til i handlevogn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupper etter
 DocType: Guardian,Interests,Interesser
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Få Material Request
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Post Utgifter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
@@ -3282,26 +3377,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,regnskaps~~POS=TRUNC Uttalelser
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Time
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Serialisert Element {0} kan ikke oppdateres \ bruker Stock Avstemming
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No kan ikke ha Warehouse. Warehouse må settes av Stock Entry eller Kjøpskvittering
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autorisert til å godkjenne blader på Block Datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkjennes av {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Standard Material Request Type
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Ukjent
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt Regel betingelser
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM etter utskiftning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Utsalgssted
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Utsalgssted
 DocType: Payment Entry,Received Amount,mottatt beløp
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vennligst oppsett Ansattes navngivningssystem i menneskelig ressurs&gt; HR-innstillinger
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vennligst oppsett Ansattes navngivningssystem i menneskelig ressurs&gt; HR-innstillinger
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Lag full mengde, ignorerer mengde allerede er i ordre"
 DocType: Account,Tax,Skatte
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ikke Merket
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produksjonsplanlegging Tool
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Item {0} kan ikke oppdateres ved hjelp av Stock Forsoning, bruk i stedet Lagerinngang"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Item {0} kan ikke oppdateres ved hjelp av Stock Forsoning, bruk i stedet Lagerinngang"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapporter Date
 DocType: Student,Middle Name,Mellomnavn
 DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
+DocType: Batch,Source Document Name,Kilde dokumentnavn
+DocType: Batch,Source Document Name,Kilde dokumentnavn
 DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtittel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Lag brukere
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
@@ -3310,10 +3409,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Oppdateringsfrekvens og tilgjengelighet
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Prosentvis du har lov til å motta eller levere mer mot antall bestilte produkter. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheter. og din Fradrag er 10% så du har lov til å motta 110 enheter.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kundegruppe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto er obligatorisk for elementet {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Ny batch-ID (valgfritt)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Ny batch-ID (valgfritt)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto er obligatorisk for elementet {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Beskrivelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Netto endring i egenkapital
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vennligst avbryte fakturaen {0} først
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vennligst avbryte fakturaen {0} først
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-post adresse må være unikt, allerede eksisterer for {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Utløpsdato
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Kvittering
@@ -3325,15 +3426,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Det er ingenting å redigere.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Oppsummering for denne måneden og ventende aktiviteter
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundegruppenavn
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Kontantstrømoppstilling
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Kontantstrømoppstilling
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløp kan ikke overstige maksimalt lånebeløp på {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Tillatelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Tillatelse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vennligst velg bære frem hvis du også vil ha med forrige regnskapsår balanse later til dette regnskapsåret
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Voucher Type
 DocType: Item,Attributes,Egenskaper
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Få Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Skriv inn avskrive konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Skriv inn avskrive konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Siste Order Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke tilhører selskapet {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detaljer
@@ -3349,7 +3449,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Forventet sluttdato
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budsjett~~POS=TRUNC
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Mal Tittel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Fra Dato {0} for Employee {1} kan ikke være før arbeidstakers begynte Dato {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Fra Dato {0} for Employee {1} kan ikke være før arbeidstakers begynte Dato {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Commercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Betalt for å
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Element {0} må ikke være en lagervare
@@ -3357,9 +3457,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Mer informasjon
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverandør Adresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budsjettet for kontoen {1} mot {2} {3} er {4}. Det vil overstige ved {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # konto må være av typen &quot;Fixed Asset &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # konto må være av typen &quot;Fixed Asset &#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antall
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler for å beregne frakt beløp for et salg
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler for å beregne frakt beløp for et salg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansielle Tjenester
 DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
@@ -3367,16 +3467,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Salgs
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grunnbeløp
 DocType: Training Event,Exam,Eksamen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse nødvendig for lager Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse nødvendig for lager Element {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ubrukte blader
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ikke forbundet med Party-konto {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gjelder til (Employee)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Økning for Egenskap {0} kan ikke være 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Økning for Egenskap {0} kan ikke være 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / recd From
 DocType: Naming Series,Setup Series,Oppsett Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Å Fakturadato
@@ -3391,12 +3491,11 @@
 DocType: Company,Retail,Retail
 DocType: Attendance,Absent,Fraværende
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produktet Bundle
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Er Eksempel Element
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ugyldig referanse {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ugyldig referanse {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kjøpe skatter og avgifter Mal
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Last ned Mal
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Enten debet- eller kredittbeløpet er nødvendig for {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Enten debet- eller kredittbeløpet er nødvendig for {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Bemerkninger
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto betalt fra
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Elementkode
@@ -3410,18 +3509,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Rente
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Opplæring
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Medarbeider Detalj
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Neste Date dag og gjenta på dag i måneden må være lik
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Innstillinger for nettstedet hjemmeside
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Venter på svar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Fremfor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Ugyldig egenskap {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Vennligst velg Student Gruppe eller Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Ugyldig egenskap {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Tjene &amp; Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfritt. Denne innstillingen vil bli brukt for å filtrere i forskjellige transaksjoner.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Verdivurdering Rate er ikke tillatt
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Ukentlig Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","For eksempel 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløpig Profit / Loss (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløpig Profit / Loss (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tilbake Mot Salg Faktura
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Sak 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Creation Tid
@@ -3432,17 +3532,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen rekord funnet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnad for kasserte Asset
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,delvis ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadssted er obligatorisk for Element {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadssted er obligatorisk for Element {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Regler Nei
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Få Elementer fra Produkt Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Rett linje
 DocType: Project User,Project User,prosjekt Bruker
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Dele
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Dele
 DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Oppmøte Fra Dato og oppmøte To Date er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Skriv inn &#39;Er underleverandør&#39; som Ja eller Nei
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Skriv inn &#39;Er underleverandør&#39; som Ja eller Nei
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Siste kommunikasjonsdato
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Siste kommunikasjonsdato
 DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktnummer.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalings Entries
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,skrap Warehouse
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Sjekk om materialoverføring ikke er nødvendig
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Sjekk om materialoverføring ikke er nødvendig
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Få studenter fra
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Selger Land
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publiser Elementer på nettstedet
@@ -3451,8 +3557,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Vilkår og betingelser Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Spesifikasjoner
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salgs skatter og avgifter Mal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betalingsdato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Ny batch Antall
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Ny batch Antall
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Klær og tilbehør
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Antall Bestill
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner som vil vises på toppen av listen over produkter.
@@ -3464,13 +3572,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Provisjon på salg
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Verdi / beskrivelse
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke sendes inn, er det allerede {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke sendes inn, er det allerede {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturering Land
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Forventet Leveringsdato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet- og kredittkort ikke lik for {0} # {1}. Forskjellen er {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Underholdning Utgifter
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Gjør Material Request
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Åpen Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Åpen Element {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Salg Faktura {0} må slettes før den sletter denne salgsordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Alder
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Faktureringsbeløp
@@ -3484,7 +3592,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefon Utgifter
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Sjekk dette hvis du vil tvinge brukeren til å velge en serie før du lagrer. Det blir ingen standard hvis du sjekke dette.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Ingen Element med Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Ingen Element med Serial No {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Åpne Påminnelser
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Forskjell Beløp (Selskap Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkte kostnader
@@ -3493,11 +3601,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Revenue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Reiseutgifter
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrudd
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: {1} kan ikke velges
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: {1} kan ikke velges
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Sjekk Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ikke tilhører selskapet: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,student Søkere
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,påmelding Dato
@@ -3506,7 +3614,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nytt studieår
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retur / kreditnota
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innsats Prisliste rente hvis mangler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Totalt innbetalt beløp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Totalt innbetalt beløp
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Overført Antall
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigere
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planlegging
@@ -3530,20 +3638,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,lønn Betales
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total driftskostnader
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Merk: Element {0} inngått flere ganger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Merk: Element {0} inngått flere ganger
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle kontakter.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Bruker {0} finnes ikke
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Råstoff kan ikke være det samme som hoved Element
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Betaling Entry finnes allerede
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Betaling Entry finnes allerede
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized siden {0} overskrider grensene
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Lønn mal mester.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dager La tillatt
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Still skatteregel for shopping cart
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og avgifter legges
 ,Sales Funnel,Sales trakt
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk
 DocType: Project,Task Progress,Task Progress
 ,Qty to Transfer,Antall overføre
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Sitater for å Leads eller kunder.
@@ -3551,7 +3659,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territorium Target Avviks varegruppe-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Alle kundegrupper
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,akkumulert pr måned
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for {1} til {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for {1} til {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Skatt Mal er obligatorisk.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} finnes ikke
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Selskap Valuta)
@@ -3568,15 +3676,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd etter dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Kreditorer
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Assessment Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No er obligatorisk
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Sak Wise Skatt Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute forkortelse
 ,Item-wise Price List Rate,Element-messig Prisliste Ranger
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Leverandør sitat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Leverandør sitat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Antall ({0}) kan ikke være en brøkdel i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Antall ({0}) kan ikke være en brøkdel i rad {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,samle gebyrer
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Legg til i kalender på denne datoen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regler for å legge til fraktkostnader.
 DocType: Item,Opening Stock,åpning Stock
@@ -3594,15 +3704,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Fra Lead
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Bestillinger frigitt for produksjon.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Velg regnskapsår ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Meld Studenter
 DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selling
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Minst én lageret er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Minst én lageret er obligatorisk
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ut av Garanti
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Erstatt
 DocType: Production Order,Unstopped,lukkes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Prosjektnavn
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nevn hvis ikke-standard fordring konto
@@ -3614,7 +3724,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordel
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong
 DocType: Item,Moving Average,Glidende gjennomsnitt
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som vil bli erstattet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronisk utstyr
@@ -3625,16 +3735,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Enestående Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Sette mål varegruppe-messig for Sales Person.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Aksjer Eldre enn [dager]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset er obligatorisk for anleggsmiddel kjøp / salg
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset er obligatorisk for anleggsmiddel kjøp / salg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis to eller flere Prising Reglene er funnet basert på de ovennevnte forhold, er Priority brukt. Prioritet er et tall mellom 0 og 20, mens standardverdi er null (blank). Høyere tall betyr at det vil ha forrang dersom det er flere Prising regler med samme betingelser."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ikke eksisterer
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Å Valuta
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillat følgende brukere å godkjenne La Applications for blokk dager.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Typer av Expense krav.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Selgingsfrekvensen for elementet {0} er lavere enn dens {1}. Salgsprisen bør være minst {2}
 DocType: Item,Taxes,Skatter
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke levert
 DocType: Project,Default Cost Center,Standard kostnadssted
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Sluttdato
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Sluttdato
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,aksje~~POS=TRUNC
 DocType: Budget,Budget Accounts,Budsjett Regnskap
 DocType: Employee,Internal Work History,Intern Work History
@@ -3645,7 +3756,7 @@
 DocType: Account,Expense,Expense
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan ikke være større enn Maksimal poengsum
 DocType: Item Attribute,From Range,Fra Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksfeil i formelen eller tilstand: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksfeil i formelen eller tilstand: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daglig arbeid Oppsummering Innstillinger selskapet
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Element {0} ignorert siden det ikke er en lagervare
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3776,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Innkommende
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialer som er nødvendige (Exploded)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Legge til brukere i organisasjonen, annet enn deg selv"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Publiseringsdato kan ikke være fremtidig dato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} samsvarer ikke med {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Publiseringsdato kan ikke være fremtidig dato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} samsvarer ikke med {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual La
 DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Merk: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Merk: {0}
 ,Delivery Note Trends,Levering Note Trender
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Denne ukens oppsummering
 ,In Stock Qty,På lager Antall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan bare oppdateres via lagertransaksjoner
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Få Kurs
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Få Kurs
 DocType: GL Entry,Party,Selskap
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdato
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity Dato
@@ -3700,7 +3811,7 @@
 ,Project Quantity,prosjekt Antall
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totalt {0} for alle elementer er null, kan være du bør endre &#39;Fordel Avgifter basert på&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Å Diskutere
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} trengs i {2} for å fullføre denne transaksjonen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} trengs i {2} for å fullføre denne transaksjonen.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rente (%) Årlig
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-innstillinger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Midlertidige kontoer
@@ -3709,23 +3820,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Revisor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} elementer produsert
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Avstand fra øvre kant
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Prisliste {0} er deaktivert eller eksisterer ikke
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Prisliste {0} er deaktivert eller eksisterer ikke
 DocType: Purchase Invoice,Return,Return
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produksjon Bestill Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Modus for betaling er nødvendig å foreta en betaling
 DocType: Project Task,Pending Review,Avventer omtale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan ikke bli vraket, som det er allerede {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan ikke bli vraket, som det er allerede {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kunde-ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Fraværende
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Fraværende
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rad {0}: valuta BOM # {1} bør være lik den valgte valutaen {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vekslingskurs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke innsendt
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Linje
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Flåtestyring
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Legg elementer fra
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Legg elementer fra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Parent konto {1} ikke BOLONG til selskapet {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regelmessig
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totalt weightage av alle vurderingskriteriene må være 100%
@@ -3738,8 +3849,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} finnes ikke
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrer For ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månedlig Distribusjonsprosent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Den valgte elementet kan ikke ha Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Verdsettelse hastighet ikke funnet med Element {0}, som er nødvendig for å gjøre regnskap oppføringer for {1} {2}. Hvis elementet er transacting som en prøve element i {1}, kan nevnes at i {1} Element tabell. Ellers må du opprette en innkommende lager transaksjon for varen eller omtale verdivurdering hastighet i element posten, og deretter prøve submiting / avbryter denne oppføringen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Den valgte elementet kan ikke ha Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Verdsettelse hastighet ikke funnet med Element {0}, som er nødvendig for å gjøre regnskap oppføringer for {1} {2}. Hvis elementet er transacting som en prøve element i {1}, kan nevnes at i {1} Element tabell. Ellers må du opprette en innkommende lager transaksjon for varen eller omtale verdivurdering hastighet i element posten, og deretter prøve submiting / avbryter denne oppføringen"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Av materialer leveres mot denne følgeseddel
 DocType: Project,Customer Details,Kunde Detaljer
 DocType: Employee,Reports to,Rapporter til
@@ -3747,46 +3858,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Skriv inn url parameter for mottaker nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Innbetalt beløp
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,på nett
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,på nett
 ,Available Stock for Packing Items,Tilgjengelig på lager for pakk gjenstander
 DocType: Item Variant,Item Variant,Sak Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Resultat Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Element
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Innsendte bestillinger kan ikke slettes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Innsendte bestillinger kan ikke slettes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo allerede i debet, har du ikke lov til å sette &quot;Balance må være &#39;som&#39; Credit &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kvalitetsstyring
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Element {0} har blitt deaktivert
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Smelle fast beløp per periode
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Skriv inn antall for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Skriv inn antall for Element {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ansatt Ekstern Work History
 DocType: Tax Rule,Purchase,Kjøp
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balanse Antall
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mål kan ikke være tomt
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent varegruppe
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} for {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostnadssteder
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Kostnadssteder
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som leverandørens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: timings konflikter med rad {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Tillat null verdivurdering
 DocType: Training Event Employee,Invited,invitert
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flere aktive Lønn Structures funnet for arbeidstaker {0} for den gitte datoer
 DocType: Opportunity,Next Contact,Neste Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Oppsett Gateway kontoer.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Oppsett Gateway kontoer.
 DocType: Employee,Employment Type,Type stilling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anleggsmidler
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Sett valutagevinst / tap
 ,Cash Flow,Cash Flow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Tegningsperioden kan ikke være over to alocation poster
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard kostnadskonto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch eller kursplanen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dager)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Merverdiavgift Mal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Velg elementer for å lagre fakturaen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Velg elementer for å lagre fakturaen
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dato
 DocType: Training Event,Internet,Internett
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Adjustment
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitet Kostnad finnes for Aktivitetstype - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftskostnader
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Startdato
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opptelling
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoutskrift balanse pr hovedbok
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Søkerens navn
@@ -3822,20 +3935,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Prosjektleder
 ,Quoted Item Comparison,Sitert Element Sammenligning
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks rabatt tillatt for element: {0} er {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks rabatt tillatt for element: {0} er {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Net Asset verdi som på
 DocType: Account,Receivable,Fordring
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ikke lov til å endre Leverandør som innkjøpsordre allerede eksisterer
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rollen som får lov til å sende transaksjoner som overstiger kredittgrenser fastsatt.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Velg delbetaling Produksjon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det ta litt tid"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Velg delbetaling Produksjon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det ta litt tid"
 DocType: Item,Material Issue,Material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Selger Beskrivelse
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifisering
 DocType: Item Price,Item Price,Sak Pris
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Såpe og vaskemiddel
 DocType: BOM,Show Items,Vis Items
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Fra tid kan ikke være større enn til annen.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Fra tid kan ikke være større enn til annen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestilt
 DocType: Salary Detail,Component,Komponent
@@ -3847,9 +3960,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv Off Entry
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Valuta materialer basert på
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Støtte Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Fjern haken ved alle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Selskapet er mangler i varehus {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} ikke hører til Student gruppen {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Fjern haken ved alle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Selskapet er mangler i varehus {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Vilkår og betingelser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date bør være innenfor regnskapsåret. Antar To Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du opprettholde høyde, vekt, allergier, medisinske bekymringer etc"
@@ -3865,19 +3977,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Vis Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Din regnskapsår begynner på
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Asset Avskrivninger og Balanserer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Mengden {0} {1} overført fra {2} til {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få Fremskritt mottatt
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Legg til / fjern Mottakere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å sette dette regnskapsåret som standard, klikk på &quot;Angi som standard &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Bli med
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Mangel Antall
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Smelle fra Lønn
 DocType: Leave Application,LAP/,RUNDE/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ber om betaling mot {0} {1} for mengden {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ber om betaling mot {0} {1} for mengden {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønn Slip
 DocType: Lead,Lost Quotation,mistet sitat
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Rate Beløp
@@ -3892,7 +4005,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assessment Resultat Detalj
 DocType: Employee Education,Employee Education,Ansatt Utdanning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate varegruppe funnet i varegruppen bordet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendig å hente Element detaljer.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendig å hente Element detaljer.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto Lønn
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} er allerede mottatt
@@ -3901,10 +4014,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Warehouse {0} er ikke knyttet til noen konto, kan du opprette / knytte tilsvarende (Asset) står for lageret."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Gjentakende Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Salgsteam Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Slett permanent?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Slett permanent?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total Hevdet Beløp
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potensielle muligheter for å selge.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Ugyldig {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Ugyldig {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Sykefravær
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-post Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Navn
@@ -3912,7 +4025,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Oppsettet ditt School i ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Endre Beløp (Selskap Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapspostene for følgende varehus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapspostene for følgende varehus
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Lagre dokumentet først.
 DocType: Account,Chargeable,Avgift
 DocType: Company,Change Abbreviation,Endre Forkortelse
@@ -3939,8 +4052,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attributtverdi
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Anbefalt Omgjøre nivå
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,lønn Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Vennligst velg {0} først
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Element {1} er utløpt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Vennligst velg {0} først
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Element {1} er utløpt.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Kommisjon
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Timeregistrering for produksjon.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,delsum
@@ -3965,7 +4078,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akkumulerte avskrivninger som på
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gjelder
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Tid må være større enn 0 for operasjon {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Warehouse er obligatorisk
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse og Kontakt
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Målenheter Conversion Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web vennlig 900px (w) ved 100px (h)
@@ -3973,7 +4086,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksjonsordre kan ikke heves mot et elementmal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostnader er oppdatert i Purchase Mottak mot hvert element
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Av
-DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Startdato
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Bevilge blader for en periode.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sjekker og Innskudd feil ryddet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan ikke tildele seg selv som forelder konto
@@ -3982,12 +4095,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis &quot;på lager&quot; eller &quot;Not in Stock&quot; basert på lager tilgjengelig i dette lageret.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gjennomsnittlig tid tatt av leverandøren til å levere
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Assessment Resultat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Assessment Resultat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Timer
 DocType: Project,Expected Start Date,Tiltredelse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Fjern artikkel om avgifter er ikke aktuelt til dette elementet
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaksjons valuta må være samme som Payment Gateway valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaksjons valuta må være samme som Payment Gateway valuta
 DocType: Payment Entry,Receive,Motta
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,sitater:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fullt Fullført
@@ -4000,16 +4113,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Deponering Dato
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-post vil bli sendt til alle aktive ansatte i selskapet ved den gitte timen, hvis de ikke har ferie. Oppsummering av svarene vil bli sendt ved midnatt."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Ansatt La Godkjenner
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,trening Tilbakemelding
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Gjør Expense krav
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vennligst velg startdato og sluttdato for Element {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kurset er obligatorisk i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Kurset er obligatorisk i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dags dato kan ikke være før fra dato
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
+DocType: Batch,Parent Batch,Parent Batch
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Sjekk ut Mal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Plan Kostnadssteder
 ,Requested Items To Be Ordered,Etterspør Elementer bestilles
@@ -4023,31 +4136,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Noe gikk galt!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: La programmet inneholder følgende blokk datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede innsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede innsendt
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Score
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Regnskapsåret {0} finnes ikke
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ferdigstillelse Dato
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløp (Selskap Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} trengs i {2} på {3} {4} for {5} for å fullføre denne transaksjonen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} trengs i {2} på {3} {4} for {5} for å fullføre denne transaksjonen.
 DocType: Fee Structure,Student Category,student Kategori
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obligatorisk feild - Få studenter fra
 DocType: Announcement,Student,Student
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organisasjonsenhet (departement) mester.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Skriv inn et gyldig mobil nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Skriv inn meldingen før du sender
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Avventer Sitater
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Oppdater SMS-innstillinger
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Oppdater SMS-innstillinger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Usikret lån
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnadssteds Name
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max arbeidstid mot Timeregistrering
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlagt dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Sum innskutt Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Sum innskutt Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meldinger som er større enn 160 tegn vil bli delt inn i flere meldinger
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Mottatt og akseptert
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service kontraktsutløp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig
 DocType: Naming Series,Help HTML,Hjelp HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Gruppe Creation Tool
 DocType: Item,Variant Based On,Variant basert på
@@ -4063,23 +4175,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Sett Leverandør for elementet {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rad {0}: Timer verdien må være større enn null.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bilde {0} festet til Element {1} kan ikke finnes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bilde {0} festet til Element {1} kan ikke finnes
 DocType: Issue,Content Type,Innholdstype
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Datamaskin
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på nettstedet.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Sak: {0} finnes ikke i systemet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autorisert til å sette Frozen verdi
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få avstemte Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra Fakturadato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturering valuta må være lik enten standard comapany valuta eller fremmed regning av valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturering valuta må være lik enten standard comapany valuta eller fremmed regning av valuta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,La Encashment
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Hva gjør det?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Til Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alle Student Opptak
 ,Average Commission Rate,Gjennomsnittlig kommisjon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No &#39;kan ikke være&#39; Ja &#39;for ikke-lagervare
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Oppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No &#39;kan ikke være&#39; Ja &#39;for ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Oppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prising Rule Hjelp
 DocType: School House,House Name,Husnavn
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Account Leder
@@ -4087,7 +4199,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrisk
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tilsett resten av organisasjonen som brukerne. Du kan også legge invitere kunder til portalen ved å legge dem fra Kontakter
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total verdi Difference (ut -)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruker-ID ikke satt for Employee {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vehicle Verdi
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
@@ -4109,26 +4221,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lønn Slip av ansattes {0} allerede opprettet for timeregistrering {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometerteller
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilte Antall
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM inneholder ikke lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM inneholder ikke lagervare
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Prosjektet aktivitet / oppgave.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Fylle drivstoff Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generere lønnsslipper
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt må være mindre enn 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Siste kjøp sats ikke funnet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Siste kjøp sats ikke funnet
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløp (Selskap Valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fakturerings~~POS=TRUNC Timer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standard BOM for {0} ikke funnet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vennligst sett omgjøring kvantitet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vennligst sett omgjøring kvantitet
 DocType: Fees,Program Enrollment,program Påmelding
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Vennligst sett {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gjenta på dag i måneden
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er inaktiv student
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er inaktiv student
 DocType: Employee,Health Details,Helse Detaljer
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilby Letter Vilkår
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,For å opprette en betalingsforespørsel kreves referansedokument
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,For å opprette en betalingsforespørsel kreves referansedokument
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Fordele Betalingsbeløp
 DocType: Employee External Work History,Salary,Lønn
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering dokumenttype
@@ -4146,15 +4262,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er satt og serienummer er ikke nevnt i transaksjoner, og deretter automatisk serienummer vil bli opprettet basert på denne serien. Hvis du alltid vil eksplisitt nevne Serial Nos for dette elementet. la dette stå tomt."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Last opp Oppmøte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og Industri Antall kreves
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og Industri Antall kreves
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Aldring Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
 ,Sales Analytics,Salgs Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tilgjengelig {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Utsikter engasjert, men ikke konvertert"
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Utsikter engasjert, men ikke konvertert"
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Produksjons Innstillinger
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Sette opp e-post
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Skriv inn standardvaluta i selskapet Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglige påminnelser
@@ -4173,29 +4291,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Prosentdel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Elementet {0} må være en lagervare
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standardinnstillingene for regnskapsmessige transaksjoner.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Standardinnstillingene for regnskapsmessige transaksjoner.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet Datoen kan ikke være før Material Request Dato
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Varenummer
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Kilde Warehouse (for å reservere Items)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Nedbetalingstid i måneder
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Feil: Ikke en gyldig id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update-serien Nummer
 DocType: Account,Equity,Egenkapital
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Resultat&#39; type konto {2} ikke tillatt i Åpning Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Resultat&#39; type konto {2} ikke tillatt i Åpning Entry
 DocType: Sales Order,Printing Details,Utskrift Detaljer
 DocType: Task,Closing Date,Avslutningsdato
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produsert Antall
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingeniør
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totalbeløp Valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søk Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Elementkode kreves ved Row Nei {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Elementkode kreves ved Row Nei {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Rabatt
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timeregistrering for oppgaver.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot regning
 DocType: Production Order,Production Order,Produksjon Bestill
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installasjon Merk {0} har allerede blitt sendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Installasjon Merk {0} har allerede blitt sendt
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Få Betalings Entries
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),All Employee (Active)
@@ -4208,30 +4327,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Deltid
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gjelder Holiday List
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Serien Oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Serien Oppdatert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Rapporter Type er obligatorisk
 DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Element {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Element {0} i rad {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale
 DocType: Issue,First Responded On,Først Svarte På
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering av varen i flere grupper
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,grade Intervall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskapsår Startdato og regnskapsår sluttdato er allerede satt i regnskapsåret {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Lagersalg oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Vellykket Forsonet
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Last ned PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt sluttdato
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vennligst oppsett nummerering serie for oppmøte via Setup&gt; nummerering Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Hvor varene er lagret.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverandør Detalj
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Feil i formel eller betingelse: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturert beløp
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Feil i formel eller betingelse: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Fakturert beløp
 DocType: Attendance,Attendance,Oppmøte
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,lager~~POS=TRUNC
 DocType: BOM,Materials,Materialer
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke sjekket, vil listen må legges til hver avdeling hvor det må brukes."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Kilde og Target Warehouse kan ikke være det samme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Konteringsdato og legger tid er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Konteringsdato og legger tid er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Skatt mal for å kjøpe transaksjoner.
 ,Item Prices,Varepriser
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer innkjøpsordre.
@@ -4240,8 +4360,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Omtale Dato
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Forskudd
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Verdi for Egenskap {0} må være innenfor området {1} til {2} i trinn på {3} for Element {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} må være samme som produksjonsordre
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Verdi for Egenskap {0} må være innenfor området {1} til {2} i trinn på {3} for Element {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} må være samme som produksjonsordre
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Varslings E-postadresser som ikke er spesifisert for gjentakende% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke endres etter at oppføringer ved hjelp av en annen valuta
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plate
@@ -4258,6 +4378,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovekt målenheter
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot Salg Faktura
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reservert Antall for produksjon
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,La være ukontrollert hvis du ikke vil vurdere batch mens du lager kursbaserte grupper.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,La være ukontrollert hvis du ikke vil vurdere batch mens du lager kursbaserte grupper.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvens av Avskrivninger (måneder)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit konto
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Element
@@ -4266,18 +4388,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Oppsett en enkel nettside for min organisasjon
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordringer / gjeld konto
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot kundeordreposisjon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budsjettet kan ikke overdras mot gruppekonto {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Skriv inn forelder kostnadssted
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Skriv ut Uten Beløp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,avskrivninger Dato
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Avgiftskategori kan ikke være &quot;Verdsettelse&quot; eller &quot;Verdsettelse og Total&quot; som alle elementene er ikke-lager
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Avgiftskategori kan ikke være &quot;Verdsettelse&quot; eller &quot;Verdsettelse og Total&quot; som alle elementene er ikke-lager
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Utløps (i dager)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total poengsum (av 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Parti
+DocType: Program Enrollment,Batch,Parti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Balanse
 DocType: Room,Seating Capacity,Antall seter
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4409,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock målenheter
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke utløpt
 DocType: Student Log,Achievement,Oppnåelse
+DocType: Batch,Source Document Type,Kilde dokumenttype
+DocType: Batch,Source Document Type,Kilde dokumenttype
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debet
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standardferdigvarelageret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budsjett og kostnadssted
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Budsjett og kostnadssted
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halvårlig
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogg Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativ nummer
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maksimal score
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Lage regler for å begrense transaksjoner basert på verdier.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,La være tom hvis du lager studentgrupper hvert år
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,La være tom hvis du lager studentgrupper hvert år
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis det er merket, Total nei. arbeidsdager vil omfatte helligdager, og dette vil redusere verdien av Lønn per dag"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Begrepet Sluttdatoen kan ikke være tidligere enn Term startdato. Korriger datoene, og prøv igjen."
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Sitatall
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Sitatall
 ,BOM Stock Report,BOM aksjerapport
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Antall Difference
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Processing Lønn
@@ -4320,7 +4448,7 @@
 ,Items To Be Requested,Elementer å bli forespurt
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få siste kjøp Ranger
 DocType: Company,Company Info,Selskap Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Velg eller legg til ny kunde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Velg eller legg til ny kunde
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kostnadssted er nødvendig å bestille en utgift krav
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse av midler (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dette er basert på tilstedeværelse av denne Employee
@@ -4329,31 +4457,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Ansattes Navn
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundet Total (Selskap Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan ikke covert til konsernet fordi Kontotype er valgt.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Kjøp Common
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har blitt endret. Vennligst oppdater.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppe brukere fra å gjøre La Applications på følgende dager.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,kjøpesummen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Leverandør sitat {0} er opprettet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Slutt År kan ikke være før start År
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Leverandør sitat {0} er opprettet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Slutt År kan ikke være før start År
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Ytelser til ansatte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mengde må være lik mengde for Element {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mengde må være lik mengde for Element {0} i rad {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produsert Antall
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Akseptert Antall
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vennligst angi en standard Holiday Liste for Employee {0} eller selskapet {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ikke eksisterer
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Regninger hevet til kundene.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Prosjekt Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidsplan
 DocType: Account,Parent Account,Parent konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupong Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Prisliste ikke funnet eller deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Prisliste ikke funnet eller deaktivert
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Godkjent
 DocType: Pricing Rule,Price,Pris
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatt lettet på {0} må være angitt som &quot;venstre&quot;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Velge &quot;Ja&quot; vil gi en unik identitet til hver enhet av dette elementet som kan sees i Serial No mester.
 DocType: Guardian,Guardian,Guardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} skapt for Employee {1} i den gitte datointervall
 DocType: Employee,Education,Utdanning
@@ -4364,10 +4490,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgjengelig Antall på From Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vennligst velg Employee Record først.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto for Change Beløp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Skriv inn Expense konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Skriv inn Expense konto
 DocType: Account,Stock,Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type må være en av innkjøpsordre, faktura eller bilagsregistrering"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type må være en av innkjøpsordre, faktura eller bilagsregistrering"
 DocType: Employee,Current Address,Nåværende Adresse
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis elementet er en variant av et annet element da beskrivelse, image, priser, avgifter osv vil bli satt fra malen uten eksplisitt spesifisert"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kjøp / Produksjon Detaljer
@@ -4381,11 +4507,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaksjonsdato
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlagt Antall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Skatte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mengde (Produsert Stk) er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mengde (Produsert Stk) er obligatorisk
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Selskap Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Året Sluttdatoen kan ikke være tidligere enn året startdato. Korriger datoene, og prøv igjen."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Party Type og Party gjelder bare mot fordringer / gjeld konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Party Type og Party gjelder bare mot fordringer / gjeld konto
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvitteringen Message
 DocType: BOM,Scrap Items,skrap Items
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktisk startdato
@@ -4395,20 +4521,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub-innstillinger
 DocType: Project,Gross Margin %,Bruttomargin%
 DocType: BOM,With Operations,Med Operations
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Regnskapspostene har allerede blitt gjort i valuta {0} for selskap {1}. Vennligst velg en fordring eller betales konto med valuta {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Regnskapspostene har allerede blitt gjort i valuta {0} for selskap {1}. Vennligst velg en fordring eller betales konto med valuta {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Er Eksisterende Asset
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistisk komponent
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistisk komponent
 ,Monthly Salary Register,Månedlig Lønn Register
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis annerledes enn kunden adresse
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Valider Studentgruppen fra Programopptak
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Valider Studentgruppen fra Programopptak
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløp
 DocType: Student,Home Address,Hjemmeadresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 DocType: Training Event,Event Name,Aktivitetsnavn
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Adgang
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Adgang
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Innleggelser for {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sesong for å sette budsjetter, mål etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} er en mal, kan du velge en av variantene"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sesong for å sette budsjetter, mål etc."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} er en mal, kan du velge en av variantene"
 DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategori
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Kjøper
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Nettolønn kan ikke være negativ
@@ -4417,7 +4547,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
 DocType: Item,Item Tax,Sak Skatte
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiale til Leverandør
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Vesenet Faktura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Vesenet Faktura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% kommer mer enn én gang
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Ansatte Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,merket Oppmøte
@@ -4426,7 +4556,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Programnavn
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Tenk Skatte eller Charge for
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Selve Antall er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Student grupper opprettet.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,låne~~POS=TRUNC
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,planlegging Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kredittkort
@@ -4446,9 +4575,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du må Lagre skjemaet før du fortsetter
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske verdier
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Fest Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,lagernivåer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,lagernivåer
 DocType: Customer,Commission Rate,Kommisjon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Gjør Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Gjør Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block permisjon applikasjoner ved avdelingen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstype må være en av Motta, Lønn og Internal Transfer"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4472,7 +4601,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Betingelser Mal
 DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadssted er nødvendig i rad {0} i skatter tabell for typen {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadssted er nødvendig i rad {0} i skatter tabell for typen {1}
 DocType: Program,Program Code,programkode
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Betingelser Hjelp
 ,Item-wise Purchase Register,Element-messig Purchase Register
@@ -4481,29 +4610,31 @@
 ,accounts-browser,kontoer-browser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Vennligst første velg kategori
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Prosjektet mester.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Å tillate overfakturering eller over-bestilling, oppdatere &quot;Fradrag&quot; på lager Innstillinger eller elementet."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Å tillate overfakturering eller over-bestilling, oppdatere &quot;Fradrag&quot; på lager Innstillinger eller elementet."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ikke viser noen symbol som $ etc ved siden av valutaer.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Halv Dag)
 DocType: Supplier,Credit Days,Kreditt Days
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Gjør Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Gjør Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er fremføring
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Få Elementer fra BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ledetid Days
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: konteringsdato må være det samme som kjøpsdato {1} av eiendelen {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: konteringsdato må være det samme som kjøpsdato {1} av eiendelen {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Fyll inn salgsordrer i tabellen ovenfor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ikke Sendt inn lønnsslipper
 ,Stock Summary,Stock oppsummering
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør en eiendel fra en lagerbygning til en annen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør en eiendel fra en lagerbygning til en annen
 DocType: Vehicle,Petrol,Bensin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Party Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld kontoen {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Party Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld kontoen {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Dato
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Grunn til å forlate
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Driftskostnader (Selskap Valuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rente
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanksjonert Beløp
 DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åpnings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Debet oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Debet oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vennligst oppsett nummereringsserie for Tilstedeværelse via Oppsett&gt; Nummereringsserie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vennligst oppsett nummereringsserie for Tilstedeværelse via Oppsett&gt; Nummereringsserie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} finnes ikke
 DocType: Account,Cash,Kontanter
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmeside og andre publikasjoner.
diff --git a/erpnext/translations/pl.csv b/erpnext/translations/pl.csv
index 5e7a1a3..32c8711 100644
--- a/erpnext/translations/pl.csv
+++ b/erpnext/translations/pl.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zatrzymany Zamówienie produkcji nie mogą być anulowane, odetkać najpierw anulować"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Przebieg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Czy naprawdę chcemy zlikwidować ten atut?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Numery części producenta
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Wybierz Domyślne Dostawca
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Waluta jest wymagana dla Cenniku {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Zostanie policzony dla transakcji.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt z klientem
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obowiązkowe feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Aplikujący o pracę
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Jest to oparte na operacjach przeciwko tym Dostawcę. Zobacz harmonogram poniżej w szczegółach
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Brak już następnych wyników.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Legalnie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Rzeczywista Podatek typu nie mogą być wliczone w cenę towaru w wierszu {0}
-DocType: C-Form,Customer,Klient
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Klient
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Wymagane przez
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Powrót Przeciwko dostawy nocie
 DocType: Purchase Order,% Billed,% rozliczonych
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gazu ziemnego
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Rachunku bankowego nie może być uznany za {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (lub grupy), przeciwko którym zapisy księgowe są i sald są utrzymywane."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Zaległość za {0} nie może być mniejsza niż ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Zaległość za {0} nie może być mniejsza niż ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Domyślnie 10 minut
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nazwa typu urlopu
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Pokaż otwarta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Seria zaktualizowana
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Seria zaktualizowana
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Sprawdzić
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Zgłoszony
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Zastosuj Na
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Ustawienia wsparcia
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametr
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Spodziewana data końcowa nie może być mniejsza od spodziewanej daty startowej
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Wiersz # {0}: Cena musi być taki sam, jak {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Wiersz # {0}: Cena musi być taki sam, jak {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Druk Nowego Zwolnienia
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Przedmiot status ważności
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Przekaz bankowy
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,semestr
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiał
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Ilość
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Konta tabeli nie może być puste.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Konta tabeli nie może być puste.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Kredyty (zobowiązania)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Mijający rok
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Numer referencyjny:% s, kod:% s oraz klienta:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Użytkownik {0} jest już przyporządkowany do Pracownika {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Opieka zdrowotna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Opóźnienie w płatności (dni)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Koszty usługi
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Koszty usługi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Okresowość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Rok fiskalny {0} jest wymagane
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrona
 DocType: Salary Component,Abbr,Skrót
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Wynik (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Wiersz {0}: {1} {2} nie zgadza się z {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Wiersz {0}: {1} {2} nie zgadza się z {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Wiersz # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Łączna kwota Costing
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nr pojazdu
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Księgowy
 DocType: Cost Center,Stock User,Użytkownik magazynu
 DocType: Company,Phone No,Nr telefonu
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,tworzone harmonogramy zajęć:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,tworzone harmonogramy zajęć:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nowy {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Prowizja Partnera Sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skrót nie może posiadać więcej niż 5 znaków
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skrót nie może posiadać więcej niż 5 znaków
 DocType: Payment Request,Payment Request,Żądanie zapłaty
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Wartość po amortyzacji
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Związane z
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,data frekwencja nie może być mniejsza niż data łączącej pracownika
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,data frekwencja nie może być mniejsza niż data łączącej pracownika
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Skala ocen Nazwa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To jest konto root i nie może być edytowane.
 DocType: BOM,Operations,Działania
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nie można ustawić autoryzacji na podstawie Zniżki dla {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Dołączyć plik .csv z dwoma kolumnami, po jednym dla starej nazwy i jeden dla nowej nazwy"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie w każdej aktywnej roku obrotowego.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie w każdej aktywnej roku obrotowego.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nazwa dokumentu ze szczegółami nadrzędnego rodzica
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,kg
 DocType: Student Log,Log,Log
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Żonaty / Zamężna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nie dopuszczony do {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Pobierz zawartość z
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Wyrównywać
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Artykuły spożywcze
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Następny Amortyzacja Data nie może być wcześniejsza Data zakupu
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Wszyscy Sprzedawcy
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Miesięczny Dystrybucja ** pomaga rozprowadzić Budget / target całej miesięcy, jeśli masz sezonowości w firmie."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nie znaleziono przedmiotów
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Nie znaleziono przedmiotów
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Struktura Wynagrodzenie Brakujący
 DocType: Lead,Person Name,Imię i nazwisko osoby
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Przedmiot Faktury Sprzedaży
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Szczegóły magazynu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limit kredytowy został przekroczony dla klienta {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termin Data zakończenia nie może być późniejsza niż data zakończenia roku na rok akademicki, którego termin jest związany (Academic Year {}). Popraw daty i spróbuj ponownie."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Jest Środkiem Trwałym"" nie może być odznaczone, jeśli istnieją pozycje z takim ustawieniem"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Jest Środkiem Trwałym"" nie może być odznaczone, jeśli istnieją pozycje z takim ustawieniem"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Olej hamulcowy
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Rodzaj podatku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Nie masz uprawnień aby zmieniać lub dodawać elementy przed {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Nie masz uprawnień aby zmieniać lub dodawać elementy przed {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Element Obrazek (jeśli nie slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Istnieje Klient o tej samej nazwie
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Godzina Kursy / 60) * Rzeczywista Czas pracy
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Wybierz BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Wybierz BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,Dziennik zdarzeń SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Koszt dostarczonych przedmiotów
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Święto w dniu {0} nie jest pomiędzy Od Data i do tej pory
 DocType: Student Log,Student Log,Dziennik studenta
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Pobierz szczegóły specyfikacji
 DocType: Lead,Interested,Jestem zainteresowany
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Otwarcie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Otwarcie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Od {0} do {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Skopiuj z Grupy Przedmiotów
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Wpis początkowy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Konto płaci tylko
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Spłaty przez liczbę okresów
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nie jest zapisany w danym {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nie jest zapisany w danym {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatkowe koszty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto z istniejącymi zapisami nie może być konwertowane na Grupę (konto dzielone).
 DocType: Lead,Product Enquiry,Zapytanie o produkt
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Dziennik aktywności:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} nie istnieje w systemie lub wygasł
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nieruchomości
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Wyciąg z rachunku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Wyciąg z rachunku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutyczne
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Czy trwałego
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Ilość dostępnych jest {0}, musisz {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Ilość dostępnych jest {0}, musisz {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Kwota roszczenia
 DocType: Employee,Mr,Pan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikat grupa klientów znajduje się w tabeli grupy cutomer
@@ -191,20 +191,22 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Stopień
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dostarczane przez Dostawcę
 DocType: SMS Center,All Contact,Wszystkie dane Kontaktu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Produkcja Zamów już stworzony dla wszystkich elementów z BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Produkcja Zamów już stworzony dla wszystkich elementów z BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Roczne Wynagrodzenie
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dziennie Podsumowanie zawodowe
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zamknięcie roku fiskalnego
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} jest zamrożone
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Wybierz istniejącą spółkę do tworzenia planu kont
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} jest zamrożone
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Wybierz istniejącą spółkę do tworzenia planu kont
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Wydatki magazynowe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Wybierz Magazyn docelowy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Wybierz Magazyn docelowy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Proszę wpisać Preferowany Kontakt Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry (Zapis przeciwstawny)
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredyt w walucie Spółki
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status instalacji
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Czy chcesz zaktualizować frekwencję? <br> Obecni: {0} \ <br> Nieobecne {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Ilość Przyjętych + Odrzuconych musi odpowiadać ilości Odebranych (Element {0})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Ilość Przyjętych + Odrzuconych musi odpowiadać ilości Odebranych (Element {0})
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dostawa surowce Skupu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Co najmniej jeden tryb płatności POS jest wymagane dla faktury.
@@ -212,9 +214,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Pobierz szablon, wypełnić odpowiednie dane i dołączyć zmodyfikowanego pliku.
  Wszystko daty i pracownik połączenie w wybranym okresie przyjdzie w szablonie, z istniejącymi rekordy frekwencji"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Element {0} nie jest aktywny, lub osiągnął datę przydatności"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Element {0} nie jest aktywny, lub osiągnął datę przydatności"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Przykład: Podstawowe Matematyka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Ustawienia dla modułu HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centrum SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Zmień Kwota
@@ -227,7 +229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Wykonanie
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Szczegóły dotyczące przeprowadzonych operacji.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Status Konserwacji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dostawca jest zobowiązany wobec Płatne konta {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dostawca jest zobowiązany wobec Płatne konta {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Produkty i cennik
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Całkowita liczba godzin: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"""Data od"" powinna być w tym roku podatkowym. Przyjmując Datę od = {0}"
@@ -251,21 +253,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Wniosek o cytat można uzyskać klikając na poniższy link
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Przydziel zwolnienia dla roku.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Stworzenie narzędzia golfowe
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Pozostaw puste, jeśli chcesz pobrać wszystkie kursy dla wybranego semestr"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},cenę przedmiotu sprzedaży {0} jest niższa niż {1}. cena sprzedaży powinna być conajmniej {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Niewystarczający zapas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Niewystarczający zapas
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Wyłącz Planowanie Pojemność i Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Konto bankowe
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Konto bankowe
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Dozwolony ujemny bilans
 DocType: Employee,Create User,Stwórz użytkownika
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Domyślne terytorium
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Telewizja
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualizowana przez ""Czas Zaloguj"""
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Ilość wyprzedzeniem nie może być większa niż {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Ilość wyprzedzeniem nie może być większa niż {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista serii dla tej transakcji
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Domyślny Płace Płatne konta
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Aktualizacja Grupa E
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Aktualizacja Grupa E
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Wspomnieć, jeśli nie standardowe konto należności dotyczy"
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktor Nazwa
@@ -277,7 +277,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Na podstawie pozycji faktury sprzedaży
 ,Production Orders in Progress,Zamówienia Produkcji w toku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Przepływy pieniężne netto z finansowania
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage jest pełna, nie zapisać"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage jest pełna, nie zapisać"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adres i kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj niewykorzystane urlopy z poprzednich alokacji
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Następny cykliczne {0} zostanie utworzony w dniu {1}
@@ -292,19 +292,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Prośba o zakup
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Jest to oparte na kartach czasu pracy stworzonych wobec tego projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Wynagrodzenie netto nie może być mniejsza niż 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Wynagrodzenie netto nie może być mniejsza niż 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tylko wybrana osoba zatwierdzająca nieobecności może wprowadzić wniosek o urlop
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Data zwolnienia musi być większa od Daty Wstąpienia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Urlopy na Rok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Wiersz {0}: Proszę sprawdzić ""Czy Advance"" przeciw konta {1}, jeśli jest to zaliczka wpis."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Wiersz {0}: Proszę sprawdzić ""Czy Advance"" przeciw konta {1}, jeśli jest to zaliczka wpis."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazyn {0} nie należy do firmy {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Rachunek zysków i strat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litr
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Całkowita kwota Costing (przez czas arkuszu)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Element Specyfikacja Strony
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Urlop Zablokowany
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} osiągnął kres przydatności {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Operacje bankowe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} osiągnął kres przydatności {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Operacje bankowe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Roczny
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Uzgodnienia Stanu Pozycja
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nr faktury sprzedaży
@@ -322,22 +322,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikowanie w Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Wstęp Student
 ,Terretory,Obszar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Element {0} jest anulowany
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Zamówienie produktu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Element {0} jest anulowany
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Zamówienie produktu
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizacja daty rozliczenia
 DocType: Item,Purchase Details,Szczegóły zakupu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} nie znajdują się w &quot;materiały dostarczane&quot; tabeli w Zamówieniu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} nie znajdują się w &quot;materiały dostarczane&quot; tabeli w Zamówieniu {1}
 DocType: Employee,Relation,Relacja
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Wysyłka na całym świecie
 DocType: Student Guardian,Mother,Mama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,saldo konta ({0}) i wartość zapasów ({1}) muszą być takie same
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potwierdzone zamówienia od klientów
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Odrzucona Ilość
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Nazwa nadawcy SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,Kontrola Wypowiedzenia
 DocType: Lead,Suggestions,Sugestie
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Płatność przed {0} {1} nie może być większa niż kwota kredytu pozostała {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Płatność przed {0} {1} nie może być większa niż kwota kredytu pozostała {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Nr tel. Komórkowego
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Utwórz Harmonogram
@@ -346,7 +345,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Grupa Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Ostatnie
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Kontrola
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} nie należą do Batch Student {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nowe Cytaty
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emaile wynagrodzenia poślizgu pracownikowi na podstawie wybranego w korzystnej email Pracownika
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,
@@ -355,20 +353,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Następny Amortyzacja Data
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Koszt aktywność na pracownika
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ustawienia Konta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dostawca Faktura Nie istnieje faktura zakupu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dostawca Faktura Nie istnieje faktura zakupu {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Zarządzaj Drzewem Sprzedawców
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,List motywacyjny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Wybitni Czeki i depozytów, aby usunąć"
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizowane z Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Menadżer floty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Wiersz # {0}: {1} nie może być negatywne dla pozycji {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Niepoprawne hasło
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Niepoprawne hasło
 DocType: Item,Variant Of,Wariant
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Zakończono Ilość nie może być większa niż ""Ilość w produkcji"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,
 DocType: Employee,External Work History,Historia Zewnętrzna Pracy
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Circular Error Referencje
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nazwa Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Nazwa Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Odległość od lewej krawędzi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednostki [{1}] (# Kształt / szt / {1}) znajduje się w [{2}] (# Kształt / Warehouse / {2})
@@ -377,11 +375,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Informuj za pomocą Maila (automatyczne)
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Wielowalutowy
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Dowód dostawy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Dowód dostawy
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Konfigurowanie podatki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Koszt sprzedanych aktywów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Wpis płatności został zmodyfikowany po ściągnięciu. Proszę ściągnąć ponownie.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Wpis płatności został zmodyfikowany po ściągnięciu. Proszę ściągnąć ponownie.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
 DocType: Grade Interval,Min Score,min-line
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Podsumowanie na ten tydzień i działań toczących
 DocType: Student Applicant,Admitted,Przyznał
@@ -391,6 +389,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Wybierz miesiąc i rok
 DocType: Employee,Company Email,Email do firmy
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Kwota debetową w walucie rachunku
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Wartość zamówienia
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Wartość zamówienia
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Transakcje Bank / Gotówka przeciwko osobie lub do przenoszenia wewnętrznego
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ważny dla krajów
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Pozycja ta jest szablon i nie mogą być wykorzystywane w transakcjach. Atrybuty pozycji zostaną skopiowane nad do wariantów chyba ""Nie Kopiuj"" jest ustawiony"
@@ -399,21 +399,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Proszę wpisz wartości w pola ""Powtórz w dni miesiąca"""
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty klienta
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Oczywiście Narzędzie Scheduling
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Wiersz # {0}: Zakup Faktura nie może być dokonywane wobec istniejącego zasobu {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Wiersz # {0}: Zakup Faktura nie może być dokonywane wobec istniejącego zasobu {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Stawka podatku
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} już przydzielone Pracodawcy {1} dla okresu {2} do {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Wybierz produkt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Pozycja: {0} udało partiami, nie da się pogodzić z wykorzystaniem \
- Zdjęcie Pojednania, zamiast używać Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktura zakupu {0} została już wysłana
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Wiersz # {0}: Batch Nie musi być taki sam, jak {1} {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktura zakupu {0} została już wysłana
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Wiersz # {0}: Batch Nie musi być taki sam, jak {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Przekształć w nie-Grupę
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Partia (pakiet) produktu.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data faktury
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Kwota Debit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nie może być tylko jedno konto na Spółkę w {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Proszę przejrzeć załącznik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nie może być tylko jedno konto na Spółkę w {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Proszę przejrzeć załącznik
 DocType: Purchase Order,% Received,% Otrzymanych
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Tworzenie grup studenckich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Konfiguracja właśnie zakończyła się!!
@@ -422,7 +419,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Skontrolowane przez
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Typ Konserwacji
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Nr seryjny {0} nie należy do żadnego potwierdzenia dostawy {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Dodaj produkty
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Element Parametr Inspekcja Jakości
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Imię Zatwierdzającego Urlop
@@ -431,6 +428,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Przedmiot pakowany
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Domyślne ustawienia dla transakcji kupna
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Istnieje aktywny Koszt Pracodawcy {0} przed Type Aktywny - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Pole obowiązkowe - pobierz uczniów
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Pole obowiązkowe - pobierz uczniów
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Zaplanowane kursy
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Zaplanowane kursy
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Wymiana Walut
 DocType: Asset,Item Name,Nazwa pozycji
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Zatwierdzanie autoryzowanego użytkownika (powyżej wartości)
@@ -439,7 +440,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zapytanie ofertowe
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Godziny pracy
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Zmień początkowy / obecny numer seryjny istniejącej serii.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Tworzenie nowego klienta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Tworzenie nowego klienta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jeśli wiele Zasady ustalania cen nadal dominować, użytkownicy proszeni są o ustawienie Priorytet ręcznie rozwiązać konflikt."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Stwórz zamówienie zakupu
 ,Purchase Register,Rejestracja Zakupu
@@ -451,7 +452,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Medyczny
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Powód straty
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Ołów Właściciel nie może być taka sama jak Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Przyznana kwota nie może większa niż ilość niewyrównanej
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Przyznana kwota nie może większa niż ilość niewyrównanej
 DocType: Announcement,Receiver,Odbiorca
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Stacja robocza jest zamknięta w następujących terminach wg listy wakacje: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Możliwości
@@ -459,11 +460,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Suma spłaty kredytu
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Wartość sprzedanych pozycji w cenie nabycia
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Rocznie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Wprowadź Centrum Kosztów
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Wprowadź Centrum Kosztów
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Zlecenie sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Średnia. Cena sprzedaży
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nazwa Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Ilość nie może być ułamkiem w rzędzie {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Ilość i Wskaźnik
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Zainstalowanych
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Sale / laboratoria etc gdzie zajęcia mogą być planowane.
@@ -480,22 +480,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Nie Rozpoczęte
 DocType: Lead,Channel Partner,
 DocType: Account,Old Parent,Stary obiekt nadrzędny
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Pole obowiązkowe - rok akademicki
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Pole obowiązkowe - rok akademicki
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne ustawienia dla wszystkich procesów produkcyjnych.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konta zamrożone do
 DocType: SMS Log,Sent On,Wysłano w
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atrybut {0} wybrane atrybuty kilka razy w tabeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atrybut {0} wybrane atrybuty kilka razy w tabeli
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekord pracownika tworzony jest przy użyciu zaznaczonego pola.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie dotyczy
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data wymagana
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adres Faktury
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Proszę wpisać Kod Produktu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Proszę wpisać Kod Produktu
 DocType: BOM,Costing,Zestawienie kosztów
 DocType: Tax Rule,Billing County,Hrabstwo Billings
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jeśli zaznaczone, kwota podatku zostanie wliczona w cenie Drukuj Cenę / Drukuj Podsumowanie"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Wiadomość dla dostawcy
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Razem szt
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Identyfikator e-mail Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Identyfikator e-mail Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Pokaż w Serwisie (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Problemy Zdrowotne
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Wybierz Okres Payroll
@@ -522,7 +526,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Przychody bezpośrednie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nie można przefiltrować na podstawie Konta, jeśli pogrupowano z użuciem konta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Urzędnik administracyjny
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Ilosc {0} / Waiting Ilość {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Proszę wybrać Kurs
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Proszę wybrać Kurs
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,godziny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Proszę wybrać firmę
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Konto Różnic
@@ -530,22 +535,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatkowy koszt operacyjny
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetyki
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Aby scalić, poniższe właściwości muszą być takie same dla obu przedmiotów"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Aby scalić, poniższe właściwości muszą być takie same dla obu przedmiotów"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Waga netto
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon bezpieczeństwa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupować
 ,Serial No Warranty Expiry,Gwarancja o nr seryjnym wygasa
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nazwa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Proszę określić stopień dla progu 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Proszę określić stopień dla progu 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Dostarczyć
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Asortyment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Nr seryjny element nie może być ułamkiem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Nr seryjny element nie może być ułamkiem
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Różnica (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Zyski i Straty
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Zarządzanie Podwykonawstwo
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt będzie dostępny na stronie internetowej dla tych użytkowników
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty firmy
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} nie należy do firmy: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Skrót już używany przez inną firmę
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} nie należy do firmy: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Skrót już używany przez inną firmę
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Domyślna grupa klientów
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Jeśli wyłączone, pozycja 'Końcowa zaokrąglona suma' nie będzie widoczna w żadnej transakcji"
 DocType: BOM,Operating Cost,Koszty Operacyjne
@@ -558,28 +565,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nr faktury dostawcy
 DocType: Territory,For reference,Dla referencji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nie można usunąć nr seryjnego {0}, ponieważ jest wykorzystywany w transakcjach magazynowych"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Zamknięcie (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Zamknięcie (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Move Item
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Okres gwarancji (dni)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Oczekuje szt
 DocType: Budget,Ignore,Ignoruj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} jest nieaktywny
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS wysłany do następujących numerów: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Wymiary Sprawdź konfigurację do druku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} jest nieaktywny
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS wysłany do następujących numerów: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Wymiary Sprawdź konfigurację do druku
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Slip Wynagrodzenie grafiku
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Ważny od
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Całkowita kwota prowizji
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partner Sprzedaży
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Wymagane Potwierdzenie Zakupu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Wycena Cena jest obowiązkowe, jeżeli wprowadzone Otwarcie Zdjęcie"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Wycena Cena jest obowiązkowe, jeżeli wprowadzone Otwarcie Zdjęcie"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nie znaleziono w tabeli faktury rekordy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,"Najpierw wybierz typ firmy, a Party"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Rok finansowy / księgowy.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,skumulowane wartości
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Rok finansowy / księgowy.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,skumulowane wartości
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Niestety, numery seryjne nie mogą zostać połączone"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Stwórz Zamówienie Sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Stwórz Zamówienie Sprzedaży
 DocType: Project Task,Project Task,Zadanie projektu
 ,Lead Id,ID Tropu
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Suma Całkowita
@@ -605,16 +612,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Baza danych klientów.
 DocType: Quotation,Quotation To,Wycena dla
 DocType: Lead,Middle Income,Średni Dochód
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Otwarcie (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Domyślnie Jednostka miary dla pozycji {0} nie może być zmieniana bezpośrednio, ponieważ masz już jakąś transakcję (y) z innym UOM. Musisz utworzyć nowy obiekt, aby użyć innego domyślnego UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Przydzielona kwota nie może być ujemna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Otwarcie (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Domyślnie Jednostka miary dla pozycji {0} nie może być zmieniana bezpośrednio, ponieważ masz już jakąś transakcję (y) z innym UOM. Musisz utworzyć nowy obiekt, aby użyć innego domyślnego UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Przydzielona kwota nie może być ujemna
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Proszę ustawić firmę
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Proszę ustawić firmę
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Rozliczona Ilość
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Wynik szkolenia pracowników
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiczny Magazyn przeciwny do zapisów.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Główna kwota
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Całkowita zapłata odsetek
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Faktura sprzedaży grafiku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Nr Odniesienia & Data Odniesienia jest wymagana do {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Nr Odniesienia & Data Odniesienia jest wymagana do {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Wybierz Konto Płatność aby bankowego Entry
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Tworzenie rekordów pracownika do zarządzania liście, roszczenia o wydatkach i płac"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Dodaj do Knowledge Base
@@ -631,6 +640,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferencja
 DocType: Timesheet,Billed,Rozliczony
 DocType: Batch,Batch Description,Opis partii
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Tworzenie grup studentów
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Tworzenie grup studentów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konta nie jest tworzony, należy utworzyć ręcznie."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Podatki i Opłaty od Sprzedaży
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizacji
@@ -642,7 +653,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit blanco wystawiony
 DocType: Project Task,Weight,Waga
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Szczegóły Faktury / Wpisu dziennika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nie w roku podatkowym {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nie w roku podatkowym {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ustawienia Zakup modułu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Zaleta {0} nie należą do firmy {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Proszę wpierw wprowadzić dokument zakupu
@@ -653,22 +664,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Zmiana netto stanu zapasów
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Zarząd Kredyt pracownik
 DocType: Employee,Passport Number,Numer Paszportu
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relacja z Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Relacja z Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Menager
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Płatność Od / Do
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Zakres dat
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nowy limit kredytowy wynosi poniżej aktualnej kwoty należności dla klienta. Limit kredytowy musi być conajmniej {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Ta sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parametr Odbiorcy
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Pola ""Bazuje na"" i ""Grupuj wg."" nie mogą być takie same"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dostawca&gt; Typ dostawca
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Cele Sprzedawcy
 DocType: Installation Note,IN-,W-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Proszę wpisać adres e-mail
 DocType: Production Order Operation,In minutes,W ciągu kilku minut
 DocType: Issue,Resolution Date,Data Rozstrzygnięcia
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Nazwa
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nazwa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Grafiku stworzył:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Proszę ustawić domyślne konto Gotówka lub Bank dla płatności typu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Proszę ustawić domyślne konto Gotówka lub Bank dla płatności typu {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Zapisać
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Pokaże studenta jako obecny w Student Monthly Uczestnictwo Raporcie
@@ -689,20 +699,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrąglenia - Centrum Kosztów
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wizyta Konserwacji {0} musi być anulowana przed usunięciem nakazu sprzedaży
 DocType: Item,Material Transfer,Transfer materiałów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Otwarcie (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Otwarcie (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Datownik musi byś ustawiony przed {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Razem odsetki płatne
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Koszt podatków i opłat
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Rzeczywisty Czas Rozpoczęcia
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Czas operacji
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,koniec
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,koniec
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Baza
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Wszystkich Zafakturowane Godziny
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Wartość Odpisu
 DocType: Journal Entry,Bill No,Numer Rachunku
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Konto Zysk / Strata na Aktywów pozbywaniu
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Szczegóły usługi
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Szczegóły usługi
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kwartalnie
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Dowód dostawy jest wymagany
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Numer Gwarancji Bankowej
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Numer Gwarancji Bankowej
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kryteria oceny
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Podstawowy wskaźnik (Waluta Firmy)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Obecność Studenta
@@ -716,9 +730,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Księgowość
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Drogomierz Wartość (Ostatni)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Zapis takiej Płatności już został utworzony
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Zapis takiej Płatności już został utworzony
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Bieżący asortyment
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Wiersz # {0}: {1} aktywami nie związane w pozycji {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Wiersz # {0}: {1} aktywami nie związane w pozycji {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Podgląd Zarobki Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} została wprowadzona wielokrotnie
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Zaksięgowane wydatki w wycenie
@@ -726,15 +740,19 @@
 ,Absent Student Report,Nieobecny Raport Student
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Kolejny e-mali zostanie wysłany w dniu:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta List Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Pozycja ma warianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Pozycja ma warianty.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Element {0} nie został znaleziony
 DocType: Bin,Stock Value,Wartość zapasów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Firma {0} nie istnieje
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Typ drzewa
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Typ drzewa
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Ilość skonsumowana na Jednostkę
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Data upływu gwarancji
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Ilość i magazyn
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Wartość prowizji (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Proszę ustawić Serie nazw dla {0} przez Konfiguracja&gt; Ustawienia&gt; Serie nazw
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Proszę ustawić Serie nazw dla {0} przez Konfiguracja&gt; Ustawienia&gt; Serie nazw
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Proszę wybrać Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Proszę wybrać Program
 DocType: Project,Estimated Cost,Szacowany koszt
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link do żądań materialnych
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Lotnictwo
@@ -748,7 +766,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Zaopatrzenia w surowce
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Dzień, w którym będą generowane następne faktury. Generowanie wykonywane jest na żądanie."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Aktywa finansowe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nie jest przechowywany na magazynie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} nie jest przechowywany na magazynie
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Domyślne konto
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Otrzymaną kwotą (Spółka waluty)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,
@@ -761,7 +779,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Numer komórki
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Wnioski Auto Materiał Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Straty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Zarezerwowana dla produkcji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Szansa od
@@ -769,12 +787,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Specyfikacja strony WWW
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: od {0} typu {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Wiersz {0}: Współczynnik konwersji jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Wiersz {0}: Współczynnik konwersji jest obowiązkowe
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Wiele Zasad Cen istnieje w tych samych kryteriach proszę rozwiązywania konflikty poprzez przypisanie priorytetu. Zasady Cen: {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nie można wyłączyć lub anulować LM jak to jest połączone z innymi LM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Wiele Zasad Cen istnieje w tych samych kryteriach proszę rozwiązywania konflikty poprzez przypisanie priorytetu. Zasady Cen: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nie można wyłączyć lub anulować LM jak to jest połączone z innymi LM
 DocType: Opportunity,Maintenance,Konserwacja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Numer Potwierdzenie Zakupu wymagany dla przedmiotu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Numer Potwierdzenie Zakupu wymagany dla przedmiotu {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Pozycja wartość atrybutu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Kampanie sprzedażowe
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Bądź grafiku
@@ -818,12 +836,11 @@
  8. Wprowadź Row: Jeśli na podstawie ""Razem poprzedniego wiersza"" można wybrać numer wiersza, które będą brane jako baza do tego obliczenia (domyślnie jest to poprzednia wiersz).
  9. Czy to podatki zawarte w podstawowej stawki ?: Jeśli to sprawdzić, oznacza to, że podatek ten nie będzie wyświetlany pod tabelą pozycji, ale będą włączone do stawki podstawowej w głównej tabeli poz. Jest to przydatne, gdy chcesz dać cenę mieszkania (z uwzględnieniem wszystkich podatków) cenę do klientów."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Numer rachunku bankowego
-DocType: Budget,Project,Projekt
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Odczyt 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Typ Zwrotu Kosztów
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Proszę ustawić Naming serii dla {0} poprzez Konfiguracja&gt; Ustawienia&gt; Seria Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Domyślne ustawienia koszyku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Zaleta złomowany poprzez Journal Entry {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Zaleta złomowany poprzez Journal Entry {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Konto przychodów odsetkowych
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Technologia Bio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Wydatki na obsługę biura
@@ -832,11 +849,11 @@
 DocType: Account,Liability,Zobowiązania
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Usankcjonowane Kwota nie może być większa niż ilość roszczenia w wierszu {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Domyślne Konto Wartości Dóbr Sprzedanych
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Cennik nie wybrany
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Cennik nie wybrany
 DocType: Employee,Family Background,Tło rodzinne
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Wyślij E-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Invalid Załącznik {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Brak uprawnień
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Invalid Załącznik {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Brak uprawnień
 DocType: Company,Default Bank Account,Domyślne konto bankowe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Aby filtrować na podstawie partii, wybierz Party Wpisz pierwsze"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Aktualizuj Stan' nie może być zaznaczone, ponieważ elementy nie są dostarczane przez {0}"
@@ -844,20 +861,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Numery
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Produkty z wyższym weightage zostaną pokazane wyższe
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Uzgodnienia z wyciągiem bankowym - szczegóły
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Wiersz # {0}: {1} aktywami muszą być złożone
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Wiersz # {0}: {1} aktywami muszą być złożone
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nie znaleziono pracowników
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Zatrzymany
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jeśli zlecona dostawcy
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Grupa studentów jest już aktualizowana.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Grupa studentów jest już aktualizowana.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Wszystkie dane kontaktowe klienta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Wyślij bilans asortymentu używając csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,drzewo Szczegóły
 DocType: Training Event,Event Status,zdarzenia
 ,Support Analytics,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Jeśli masz jakieś pytania, proszę wrócić do nas."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Jeśli masz jakieś pytania, proszę wrócić do nas."
 DocType: Item,Website Warehouse,Magazyn strony WWW
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalna kwota faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: MPK {2} nie należy do Spółki {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1} {2} Konto nie może być grupą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: MPK {2} nie należy do Spółki {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1} {2} Konto nie może być grupą
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Przedmiot Row {idx} {} {doctype DOCNAME} nie istnieje w wyżej &#39;{doctype}&#39; Stół
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Grafiku {0} jest już zakończone lub anulowane
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Brak zadań
@@ -865,18 +884,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Otwarcie Skumulowana amortyzacja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Wynik musi być niższy lub równy 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Rejestracja w programie Narzędzie
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Klient i Dostawca
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Batch Student Instruktor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ustawienia przetwarzania maila
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Dziękuję dla Twojej firmy!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Dziękuję dla Twojej firmy!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Zapytania klientów o wsparcie techniczne
 ,Production Order Stock Report,Produkcja Zamówienie Zdjęcie Zgłoś
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Wiek emerytalny
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Cena Średnia Ruchoma
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Wybierz Elementy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} przed rachunkiem {1} z dnia {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Plan zajęć
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} przed rachunkiem {1} z dnia {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Plan zajęć
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status ukończenia
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Podaj wiek emerytalny w latach
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Magazyn docelowy
@@ -886,17 +904,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importuj Frekwencję
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Wszystkie grupy produktów
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Dziennik aktywności
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Zysk / strata netto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Zysk / strata netto
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatyczna wiadomość o założeniu transakcji
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Rzecz do wyprodukowania
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} Stan jest {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} Stan jest {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Podać adres e-mail zarejestrowany w firmie
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Włącz kasę
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Zamówienie zakupu do płatności
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Prognozowana ilość
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Termin Płatności
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Otwarcie&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Otwarcie&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Otwarty na uwagi
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Wiadomość z Dowodu Dostawy
 DocType: Expense Claim,Expenses,Wydatki
@@ -917,7 +935,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Uzyskanie wyłącznie materiały
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Szacowanie osiągów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Włączenie &quot;użycie do koszyka&quot;, ponieważ koszyk jest włączony i nie powinno być co najmniej jedna zasada podatkowa w koszyku"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Płatność Wejście {0} jest związana na zamówienie {1}, sprawdź, czy powinien on być wyciągnięty jak wcześniej w tej fakturze."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Płatność Wejście {0} jest związana na zamówienie {1}, sprawdź, czy powinien on być wyciągnięty jak wcześniej w tej fakturze."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Zdjęcie Szczegóły
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Wartość projektu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Punkt sprzedaży
@@ -940,17 +958,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Czy zlecony
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Wartości atrybutu elementu
 DocType: Examination Result,Examination Result,badanie Wynik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Potwierdzenia Zakupu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Potwierdzenia Zakupu
 ,Received Items To Be Billed,Otrzymane przedmioty czekające na zaksięgowanie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Zgłoszony Zarobki Poślizgnięcia
 DocType: Employee,Ms,Pani
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Główna wartość Wymiany walut
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Główna wartość Wymiany walut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Doctype referencyjny musi być jednym z {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nie udało się znaleźć wolnego przedziału czasu w najbliższych {0} dniach do pracy {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiał plan podzespołów
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partnerzy handlowi i terytorium
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Nie może automatycznie utworzyć konto, ponieważ nie jest już równowaga Zdjęcie na Rachunku. Musisz utworzyć konto dopasowanie zanim będzie można dokonać wpisu w tym hurtowni"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} musi być aktywny
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} musi być aktywny
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortyzacja
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Najpierw wybierz typ dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuluj Fizyczne Wizyty {0} zanim anulujesz Wizytę Pośrednią
@@ -967,16 +985,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Proszę określić konto do zaokrągleń kwot w firmie
 DocType: Purchase Receipt,Range,Przedział
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Domyślne konta Rozrachunki z dostawcami
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Pracownik {0} jest nieaktywny lub nie istnieje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Pracownik {0} jest nieaktywny lub nie istnieje
 DocType: Fee Structure,Components,składniki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Proszę podać kategorię aktywów w pozycji {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Proszę podać kategorię aktywów w pozycji {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Odczyt 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nie można {0} {1} {2} bez negatywnego wybitne faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nie można {0} {1} {2} bez negatywnego wybitne faktury
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Wyślij Fakturę Zaliczkową / Proformę
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Synchronizuj teraz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: wejście kredytowe nie mogą być powiązane z {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definiowanie budżetu za dany rok budżetowy.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: wejście kredytowe nie mogą być powiązane z {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definiowanie budżetu za dany rok budżetowy.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Domyślne Konto Bank / Gotówka będzie automatycznie aktualizowane za fakturą POS, gdy ten tryb zostanie wybrany."
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Stały adres to
@@ -986,11 +1004,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Jest pozycją kupowalną
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Faktura zakupu
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Nr Szczegółu Bonu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nowa faktura sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nowa faktura sprzedaży
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Całkowita wartość wychodząca
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Otwarcie Data i termin powinien być w obrębie samego roku podatkowego
 DocType: Lead,Request for Information,Prośba o informację
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synchronizacja Offline Faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Synchronizacja Offline Faktury
 DocType: Payment Request,Paid,Zapłacono
 DocType: Program Fee,Program Fee,Opłata Program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Ogółem słownie
@@ -999,11 +1017,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ma format wydruku
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,usankcjonowane
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,jest obowiązkowe. Może rekord Wymiana walut nie jest stworzony dla
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Wiersz # {0}: Proszę podać nr seryjny dla pozycji {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Wiersz # {0}: Proszę podać nr seryjny dla pozycji {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Dla pozycji &quot;Produkt Bundle&quot;, magazyn, nr seryjny i numer partii będą rozpatrywane z &quot;packing list&quot; tabeli. Jeśli magazynowe oraz Batch Nie są takie same dla wszystkich elementów Opakowanie do pozycji każdego &quot;produkt Bundle&quot;, wartości te mogą zostać wpisane do tabeli głównej pozycji, wartości zostaną skopiowane do &quot;packing list&quot; tabeli."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publikuje na stronie internetowej
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Dostawy do klientów.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Faktura dostawca Data nie może być większe niż Data publikacji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Faktura dostawca Data nie może być większe niż Data publikacji
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Przedmiot Zamówienia Kupna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Przychody pośrednie
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Obecność Student Narzędzie
@@ -1019,13 +1037,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maks. Ilość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Wiersz {0}: {1} Faktura jest nieważny, to może być anulowane / nie istnieje. \ Proszę podać poprawną fakturę"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Wiersz {0}: Płatność przeciwko sprzedaży / Zamówienia powinny być zawsze oznaczone jako góry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Wiersz {0}: Płatność przeciwko sprzedaży / Zamówienia powinny być zawsze oznaczone jako góry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemiczny
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Domyślne konto bank / bankomat zostanie automatycznie zaktualizowana wynagrodzenia Journal Entry po wybraniu tego trybu.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Przedziały Grade Kodeksu {0} pokrywa się z okresami klasy dla innych klas. Proszę sprawdzać harmonogram {0} i {1} i spróbuj ponownie
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Koszt surowca (Spółka waluty)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Dla tego zamówienia produkcji wszystkie pozycje zostały już przeniesione.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Dla tego zamówienia produkcji wszystkie pozycje zostały już przeniesione.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Wiersz {0}: stawka nie może być większa niż stawka stosowana w {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Wiersz {0}: stawka nie może być większa niż stawka stosowana w {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metr
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Koszt energii elekrycznej
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nie wysyłaj przypomnień o urodzinach Pracowników
@@ -1037,25 +1057,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Następny Amortyzacja Data jest wpisana w minionym dniem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Biały
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Wszystkie Leady (Otwarte)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Wiersz {0}: Ilość nie jest dostępny dla {4} w magazynie {1} w delegowania chwili wejścia ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Wiersz {0}: Ilość nie jest dostępny dla {4} w magazynie {1} w delegowania chwili wejścia ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Uzyskaj opłacone zaliczki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Stwórz
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatyczne tworzenie nowych partii
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatyczne tworzenie nowych partii
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Stwórz
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Wstęp Data rozpoczęcia
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Wartość całkowita słownie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Wystąpił błąd. Przypuszczalnie zostało to spowodowane niezapisaniem formularza. Proszę skontaktować się z support@erpnext.com jeżeli problem będzie nadal występował.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mój koszyk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Rodzaj zlecenia musi być jednym z {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Rodzaj zlecenia musi być jednym z {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Data Następnego Kontaktu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Ilość Otwarcia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Proszę wpisać uwagę do zmiany kwoty
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Nazwa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Proszę wpisać uwagę do zmiany kwoty
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Batch Nazwa
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista imion na wakacje
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Kwota salda kredytu
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Plan zajęć
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Plan zajęć
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opcje magazynu
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Zwrot Kosztów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Czy na pewno chcesz przywrócić złomowane atut?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Ilość dla {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Ilość dla {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Wniosek o Urlop
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Narzędzie do przydziału urlopu
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Opuść Zablokowaną Listę Dat
@@ -1067,11 +1089,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Proszę podać {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Usunięte pozycje bez zmian w ilości lub wartości.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostawa do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Stół atrybut jest obowiązkowy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Stół atrybut jest obowiązkowy
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pobierz zamówienia sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nie może być ujemna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} nie może być ujemna
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Zniżka (rabat)
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Całkowita liczba amortyzacją
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Rate With Margin
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Rate With Margin
 DocType: Workstation,Wages,Zarobki
 DocType: Project,Internal,Wewnętrzny
 DocType: Task,Urgent,Pilne
@@ -1084,7 +1108,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Kwota sprzedaży
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Kwota procentowa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Zatwierdzasz wydatek dla tego rekordu. Proszę zaktualizować ""status"" i Zachowaj"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Zatwierdzasz wydatek dla tego rekordu. Proszę zaktualizować ""status"" i Zachowaj"
 DocType: Serial No,Creation Document No,
 DocType: Issue,Issue,Zdarzenie
 DocType: Asset,Scrapped,złomowany
@@ -1105,8 +1129,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Wyklucza
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Domyśle Centrum Kosztów Sprzedaży
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Wdrożeniowy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Kod pocztowy
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Zamówienie sprzedaży jest {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Kod pocztowy
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Zamówienie sprzedaży jest {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Dane kontaktowe
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Dokonywanie stockowe Wpisy
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Jednostka miary wagi netto
@@ -1120,24 +1144,27 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Wybierz najpierw nazwę firmy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Wyceny otrzymane od dostawców
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Do {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Do {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Średni wiek
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Data zamrożenia obecności
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Data zamrożenia obecności
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Sprzedawca, który będzie kontaktował się z klientem w przyszłości"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Krótka lista Twoich dostawców. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Pokaż wszystke
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimalny wiek ołowiu (dni)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Wszystkie LM
 DocType: Company,Default Currency,Domyślna waluta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od pracownika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Wprowadź różnicę
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Obecność od Daty
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Kluczowy obszar wyników
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Nieprawidłowy Atrybut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Nieprawidłowy Atrybut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musi zostać dodane
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Ilość musi być mniejsze niż lub równe {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Wszystkich Postacie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Proszę wybrać LM w dziedzinie BOM dla pozycji {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Proszę wybrać LM w dziedzinie BOM dla pozycji {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Płatność Wyrównawcza Faktury
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Udział %
@@ -1152,14 +1179,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt zaproszenie Współpraca
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odliczenia
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Rok rozpoczęcia
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Rok rozpoczęcia
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Początek okresu rozliczeniowego dla faktury
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Urlop bezpłatny
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Planowanie zdolności błąd
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance for Party
 DocType: Lead,Consultant,Konsultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Dochody
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Zakończone Pozycja {0} musi być wprowadzony do wejścia typu Produkcja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Zakończone Pozycja {0} musi być wprowadzony do wejścia typu Produkcja
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Stan z bilansu otwarcia
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Faktura Zaliczkowa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Brak żądań
@@ -1170,7 +1197,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To będzie dołączany do Kodeksu poz wariantu. Na przykład, jeśli skrót to ""SM"", a kod element jest ""T-SHIRT"" Kod poz wariantu będzie ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Wynagrodzenie netto (słownie) będzie widoczna po zapisaniu na Liście Płac.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Czy Wróć
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Powrót / noty obciążeniowej
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Powrót / noty obciążeniowej
 DocType: Price List Country,Price List Country,Cena Kraj
 DocType: Item,UOMs,Jednostki miary
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} prawidłowe numery seryjne dla Pozycji {1}
@@ -1184,15 +1211,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Baza dostawców
 DocType: Account,Balance Sheet,Arkusz Bilansu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centrum kosztów dla Przedmiotu z Kodem Przedmiotu '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Tryb płatność nie jest skonfigurowana. Proszę sprawdzić, czy konto zostało ustawione na tryb płatności lub na POS Profilu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Tryb płatność nie jest skonfigurowana. Proszę sprawdzić, czy konto zostało ustawione na tryb płatności lub na POS Profilu."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Sprzedawca otrzyma w tym dniu przypomnienie, aby skontaktować się z klientem"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Sama pozycja nie może być wprowadzone wiele razy.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Sama pozycja nie może być wprowadzone wiele razy.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Dalsze relacje mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
 DocType: Lead,Lead,Potencjalny klient
 DocType: Email Digest,Payables,Zobowiązania
 DocType: Course,Course Intro,Kurs Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Wpis {0} w Magazynie został utworzony
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Wiersz # {0}: Odrzucone Ilość nie może być wprowadzone w Purchase Powrót
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Wpis {0} w Magazynie został utworzony
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Wiersz # {0}: Odrzucone Ilość nie może być wprowadzone w Purchase Powrót
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Przedmioty oczekujące na rachunkowość Zamówienia Kupna
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Cena netto
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Przedmiot Faktury Zakupu
@@ -1201,31 +1228,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Święto
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Po blisko Issue Dni
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich oddziałów
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Ważność w dniach
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Ważność w dniach
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma nie ma zastosowania do faktury: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Szczegóły płatności nieuzgodnione
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Liczba zamówień
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Liczba zamówień
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Obecny rok fiskalny
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupa same pozycje
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Wyłącz Zaokrąglanie Sumy
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Informacje spłata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,Pole 'Wpisy' nie może być puste
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Wiersz zduplikowany {0} z tym samym {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,Pole 'Wpisy' nie może być puste
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Wiersz zduplikowany {0} z tym samym {1}
 ,Trial Balance,Zestawienie obrotów i sald
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Rok fiskalny {0} Nie znaleziono
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Konfigurowanie Pracownicy
 DocType: Sales Order,SO-,WIĘC-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Wybierz prefix
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Wybierz prefix
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Badania
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Praca wykonana
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Proszę zaznaczyć co najmniej jeden atrybut w tabeli atrybutów
 DocType: Announcement,All Students,Wszyscy uczniowie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Element {0} musi być elementem non-stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Podgląd księgi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Podgląd księgi
 DocType: Grading Scale,Intervals,przedziały
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najwcześniejszy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Nie Student Komórka
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Reszta świata
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Reszta świata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} nie może mieć Batch
 ,Budget Variance Report,Raport z weryfikacji budżetu
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Płaca brutto
@@ -1242,16 +1273,17 @@
 DocType: Student,STUD.,STADNINA.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Ilość do wyprodukowania
 DocType: Email Digest,New Income,Nowy dochodowy
+DocType: School Settings,School Settings,Ustawienia szkoły
+DocType: School Settings,School Settings,Ustawienia szkoły
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Utrzymanie stałej stawki przez cały cykl zakupu
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Przedmiot Szansy
 ,Student and Guardian Contact Details,Uczeń i opiekun Dane kontaktowe
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Wiersz {0}: Dla dostawcy {0} adres email jest wymagany do wysyłania wiadomości e-mail
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Wiersz {0}: Dla dostawcy {0} adres email jest wymagany do wysyłania wiadomości e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Tymczasowe otwarcia
 ,Employee Leave Balance,Bilans zwolnień pracownika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Bilans dla Konta {0} zawsze powinien wynosić {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Wycena Oceń wymagane dla pozycji w wierszu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Bilans dla Konta {0} zawsze powinien wynosić {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Wycena Oceń wymagane dla pozycji w wierszu {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Przykład: Masters w dziedzinie informatyki
-DocType: Item,Item Manufacturers,Producenci artykuł
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odrzucony Magazyn
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Dowód księgowy
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Domyślne Centrum Kosztów Kupowania
@@ -1260,12 +1292,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Czas oczekiwania w dniach
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Zobowiązania Podsumowanie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Wypłata wynagrodzenia z {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Brak autoryzacji do edycji zamrożonego Konta {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Brak autoryzacji do edycji zamrożonego Konta {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Uzyskaj zaległą fakturę
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Zlecenie Sprzedaży {0} jest niepoprawne
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Zamówienia pomoże Ci zaplanować i śledzić na zakupy
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",Przepraszamy ale firmy nie mogą zostać połaczone
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged",Przepraszamy ale firmy nie mogą zostać połaczone
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Całkowita ilość Issue / Przelew {0} w dziale Zamówienie {1} \ nie może być większa od ilości wnioskowanej dla {2} {3} Przedmiot
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Mały
 DocType: Employee,Employee Number,Numer pracownika
@@ -1281,14 +1313,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Miejsce wydania
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Kontrakt
 DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj Cytat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany dla jednostki miary: {0} w Przedmiocie: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany dla jednostki miary: {0} w Przedmiocie: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Wydatki pośrednie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Wiersz {0}: Ilość jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Wiersz {0}: Ilość jest obowiązkowe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Rolnictwo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Twoje Produkty lub Usługi
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Rodzaj płatności
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Strona Obraz powinien być plik publiczny lub adres witryny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Strona Obraz powinien być plik publiczny lub adres witryny
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,To jest grupa przedmiotów root i nie mogą być edytowane.
@@ -1297,23 +1329,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Dane kontaktowe dla magazynu
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Różnica Kwota odpisuje
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Powtarzający się typ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email pracownika nie został znaleziony, dlatego wiadomość nie będzie wysłana"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email pracownika nie został znaleziony, dlatego wiadomość nie będzie wysłana"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Handlu Zagranicznego Szczegóły
 DocType: Email Digest,Annual Income,Roczny dochód
 DocType: Serial No,Serial No Details,Szczegóły numeru seryjnego
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Stawka podatku dla tej pozycji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Dla {0}, tylko Kredytowane konta mogą być połączone z innym zapisem po stronie debetowej"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Numer grupy
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Numer grupy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Dla {0}, tylko Kredytowane konta mogą być połączone z innym zapisem po stronie debetowej"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Suma wszystkich wagach zadanie powinno być 1. Proszę ustawić wagi wszystkich zadań projektowych odpowiednio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Dowód dostawy {0} nie został wysłany
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Dowód dostawy {0} nie został wysłany
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Wycena Zasada jest najpierw wybiera się na podstawie ""Zastosuj Na"" polu, które może być pozycja, poz Grupa lub Marka."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sprzedawca WWW
 DocType: Item,ITEM-,POZYCJA-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Łącznie przydzielony procent sprzedaży dla zespołu powinien wynosić 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Łącznie przydzielony procent sprzedaży dla zespołu powinien wynosić 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Zlecenie produkcji ma status: {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cel
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student Siła partii
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edytuj opis
 ,Team Updates,Aktualizacje zespół
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Dla dostawcy
@@ -1322,7 +1355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Tworzenie format wydruku
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Nie znaleziono żadnych pozycji o nazwie {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Razem Wychodzące
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Może być tylko jedna Zasada dostawy z wartością 0 lub pustą wartością w polu ""Wartość"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Może być tylko jedna Zasada dostawy z wartością 0 lub pustą wartością w polu ""Wartość"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transakcja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Informacja: To Centrum Kosztów jest grupą. Nie mogę wykonać operacji rachunkowych na grupach.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Magazyn Dziecko nie istnieje dla tego magazynu. Nie można usunąć tego magazynu.
@@ -1330,24 +1363,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Razem (Spółka Waluta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Nr seryjny {0} wprowadzony jest więcej niż jeden raz
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Zapis księgowy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} pozycji w przygotowaniu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} pozycji w przygotowaniu
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nazwa stacji roboczej
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Kod klasy
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Pozycja Grupy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,przetwarzanie maila
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nie należy do pozycji {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nie należy do pozycji {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Dystrybucja docelowa
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Nr konta bankowego
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Jest to numer ostatniej transakcji utworzonego z tym prefix
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Odczyt 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Obliczanie podatków i opłat
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatycznie wprowadź wartość księgowania depozytu księgowego aktywów
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatycznie wprowadź wartość księgowania depozytu księgowego aktywów
 DocType: BOM Operation,Workstation,Stacja robocza
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zapytanie ofertowe Dostawcę
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Sprzęt komputerowy
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Cyklicznie upto
 DocType: Attendance,HR Manager,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Wybierz firmę
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Wybierz firmę
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Data faktury dostawcy
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Musisz włączyć Koszyk
@@ -1357,13 +1392,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partia konto Waluta
 ,BOM Browser,Przeglądarka BOM
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Dodatki lub Potrącenia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Nakładające warunki pomiędzy:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Zapis {0} jest już powiązany z innym dowodem księgowym
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Nakładające warunki pomiędzy:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Zapis {0} jest już powiązany z innym dowodem księgowym
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Łączna wartość zamówienia
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Żywność
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Żywność
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Starzenie Zakres 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Numer wizyt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Zapis uczeń
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Waluta Rachunku Zamknięcie musi być {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma punktów dla wszystkich celów powinno być 100. {0}
@@ -1376,12 +1411,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Usługi komunalne
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Księgowość
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Skrót {0} już wykorzystywane do innego składnika wynagrodzenia
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Rozkłady amortyzacyjne
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Okres aplikacja nie może być okres alokacji urlopu poza
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,walucie transakcji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Opis operacji
 DocType: Item,Will also apply to variants,Stosuje się również do wariantów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nie można zmienić Rok obrotowy Data rozpoczęcia i Data zakończenia roku obrotowego, gdy rok obrotowy jest zapisane."
@@ -1397,23 +1431,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planowana ilość
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Wysokość podatku dla tej pozycji
 DocType: Item,Maintain Stock,Utrzymanie Zapasów
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Wpisy dla zasobów już utworzone na podst. Zlecenia Produkcji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Wpisy dla zasobów już utworzone na podst. Zlecenia Produkcji
 DocType: Employee,Prefered Email,Zalecany email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Zmiana netto stanu trwałego
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich nominacji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Magazyn jest obowiązkowe dla niezarejestrowanych kont grupowych rodzaju zapasów
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od DateTime
 DocType: Email Digest,For Company,Dla firmy
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Rejestr komunikacji
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zapytanie ofertowe zostało wyłączone z dostępem do portalu, więcej ustawień portalowych wyboru."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zapytanie ofertowe zostało wyłączone z dostępem do portalu, więcej ustawień portalowych wyboru."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Kwota zakupu
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Adres do wysyłki Nazwa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plan Kont
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Zawartość regulaminu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,nie może być większa niż 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Element {0} nie jest w magazynie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Element {0} nie jest w magazynie
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nieplanowany
 DocType: Employee,Owned,Zawłaszczony
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Zależy od urlopu bezpłatnego
@@ -1438,17 +1472,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Pracownik nie może odpowiadać do samego siebie.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jeśli konto jest zamrożone, zapisy mogą wykonywać tylko wyznaczone osoby."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bankowe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Wprowadzenia danych księgowych dla {0}: {1} może być dokonywane wyłącznie w walucie: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Wprowadzenia danych księgowych dla {0}: {1} może być dokonywane wyłącznie w walucie: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil stanowiska pracy, wymagane kwalifikacje itp."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilans konta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Reguła podatkowa dla transakcji.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Reguła podatkowa dla transakcji.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,"Typ dokumentu, którego zmieniasz nazwę"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Kupujemy ten przedmiot/usługę
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klient zobowiązany jest przed należność {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klient zobowiązany jest przed należność {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Pokaż niezamkniętych rok obrotowy za P &amp; L sald
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Konto dostawy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} {2} konto jest nieaktywne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1} {2} konto jest nieaktywne
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Dokonać zamówienia sprzedaży, które pomogą Ci zaplanować swoją pracę i dostarczyć na czas"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Odczyty
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Wszystkich Dodatkowe koszty
@@ -1459,7 +1493,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,zadanie Waga
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Określ wartość
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Kierownik magazynu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Magazyn źródłowy jest obowiązkowy dla wiersza {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Magazyn źródłowy jest obowiązkowy dla wiersza {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,List przewozowy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Wydatki na wynajem
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Konfiguracja ustawień bramki SMS
@@ -1482,11 +1516,11 @@
 DocType: Company,Services,Usługi
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Wynagrodzenie Slip pracownikowi
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadrzędny dział kalkulacji kosztów
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Wybierz Możliwa Dostawca
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Wybierz Możliwa Dostawca
 DocType: Sales Invoice,Source,Źródło
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Pokaż closed
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Czy urlopu bezpłatnego
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Kategoria atutem jest obowiązkowe dla Fixed pozycja aktywów
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Kategoria atutem jest obowiązkowe dla Fixed pozycja aktywów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nie znaleziono rekordów w tabeli płatności
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ten {0} konflikty z {1} do {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenci HTML
@@ -1494,7 +1528,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Zastosuj zniżkę
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Całkowita kwota wydatków
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,otwarte Projekty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,List(y) przewozowe anulowane
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,List(y) przewozowe anulowane
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Przepływy środków pieniężnych z Inwestowanie
 DocType: Program Course,Program Course,Program kursu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Koszty dostaw i przesyłek
@@ -1518,7 +1552,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Ugruntowany Koszt Pomocy
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Wybierz Shipping Address
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok Wakacje na ważne dni.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Należności Podsumowanie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Należności Podsumowanie
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Miesięczna kwota spłaty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Proszę ustawić pole ID użytkownika w rekordzie pracownika do roli pracownika zestawu
 DocType: UOM,UOM Name,Nazwa Jednostki Miary
@@ -1532,17 +1566,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Zgłoszenia
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nazwa marki
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Szczegóły transportu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Domyślny magazyn jest wymagana dla wybranego elementu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Domyślny magazyn jest wymagana dla wybranego elementu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Pudło
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Dostawca możliwe
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Dostawca możliwe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacja
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Miesięczny Dystrybucja
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Batch Student istnieje z samej nazwie
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lista odbiorców jest pusta. Proszę stworzyć Listę Odbiorców
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Zamówienie sprzedaży plany produkcji
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Cel Partnera Sprzedaży
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksymalna kwota kredytu
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Reguła cenowa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplikat numeru rolki dla ucznia {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplikat numeru rolki dla ucznia {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Akcja, jeśli roczny budżet Przekroczono"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Twoje zamówienie jest w realizacji
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Płatność Sukces URL
@@ -1555,11 +1590,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Saldo otwierające zapasy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} musi pojawić się tylko raz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nie wolno przesyłaj więcej niż {0} {1} przeciwko Zamówienia {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nie wolno przesyłaj więcej niż {0} {1} przeciwko Zamówienia {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Urlop przedzielony z powodzeniem dla {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Brak Przedmiotów do pakowania
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od wartości
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Ilość wyprodukowanych jest obowiązkowa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Ilość wyprodukowanych jest obowiązkowa
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Sposób spłaty
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jeśli zaznaczone, strona główna będzie Grupa domyślna pozycja na stronie"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Odczyt 4
@@ -1580,22 +1615,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Dodać Oferta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Inne raporty
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zadanie zależne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Urlop typu {0} nie może być dłuższy niż {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Spróbuj planowania operacji dla X dni wcześniej.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zatrzymaj przypomnienia o urodzinach
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Proszę ustawić domyślny Payroll konto płatne w Spółce {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista odbiorców
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Szukaj przedmiotu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Szukaj przedmiotu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Skonsumowana wartość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Zmiana netto stanu środków pieniężnych
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Skala ocen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Zakończone
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Płatność Zapytanie już istnieje {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Zakończone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Płatność Zapytanie już istnieje {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Koszt Emitowanych Przedmiotów
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Ilość nie może być większa niż {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Poprzedni rok finansowy nie jest zamknięta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Ilość nie może być większa niż {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Poprzedni rok finansowy nie jest zamknięta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Wiek (dni)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Przedmiot Wyceny
 DocType: Account,Account Name,Nazwa konta
@@ -1605,10 +1640,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Numer katalogowy dostawcy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Wartością konwersji nie może być 0 ani 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokument referencyjny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} jest anulowane lub wstrzymane
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} jest anulowane lub wstrzymane
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Data wysłania pojazdu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Potwierdzenie Zakupu {0} nie zostało wysłane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Potwierdzenie Zakupu {0} nie zostało wysłane
 DocType: Company,Default Payable Account,Domyślne konto Rozrachunki z dostawcami
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ustawienia dla internetowego koszyka, takie jak zasady żeglugi, cennika itp"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% rozliczono
@@ -1616,20 +1651,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Konto Grupy
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Kadry
 DocType: Lead,Upper Income,Wzrost Wpływów
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,pozycja Producent
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Odrzucać
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet w firmie Waluta
 DocType: BOM Item,BOM Item,
 DocType: Appraisal,For Employee,Dla pracownika
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Dokonaj wydatkowania Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Wiersz {0}: Advance przed Dostawcę należy obciążyć
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Wiersz {0}: Advance przed Dostawcę należy obciążyć
 DocType: Company,Default Values,Domyślne Wartości
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Całkowitej kwoty zwrotów
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Opiera się to na dzienniki przeciwko tego pojazdu. Zobacz harmonogram poniżej w szczegółach
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Zebrać
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Przeciwko Dostawcę faktury {0} {1} dnia
 DocType: Customer,Default Price List,Domyślna List Cen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Rekord Ruch atutem {0} tworzone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Rekord Ruch atutem {0} tworzone
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nie można usunąć Fiscal Year {0}. Rok fiskalny {0} jest ustawiona jako domyślna w Ustawienia globalne
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Rodzaj wpisu
 ,Customer Credit Balance,Saldo kredytowe klienta
@@ -1638,15 +1672,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Aktualizacja terminów płatności banowych
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,cennik
 DocType: Quotation,Term Details,Szczegóły warunków
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nie można zapisać więcej niż {0} studentów dla tej grupy studentów.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Całkowite koszty sprzedaży (poprzez zlecenie sprzedaży)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nie można zapisać więcej niż {0} studentów dla tej grupy studentów.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Liczba potencjalnych klientów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} musi być większy niż 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planowanie zdolności Do (dni)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Dostarczanie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Żaden z elementów ma żadnych zmian w ilości lub wartości.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Roszczenie gwarancyjne
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Pole obowiązkowe - program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Pole obowiązkowe - program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Roszczenie gwarancyjne
 ,Lead Details,Dane Tropu
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Spłata pożyczki
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data zakończenia okresu bieżącej faktury
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Stosowne dla
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odłączanie Przedpłata na Anulowanie faktury
@@ -1658,43 +1695,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Przedmioty pakowane
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Roszczenie gwarancyjne z numerem seryjnym
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Wymień szczególną LM w innych LM, gdzie jest wykorzystywana. Będzie on zastąpić stary związek BOM, aktualizować koszty i zregenerować ""Item"" eksplozją BOM tabeli jak na nowym BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Całkowity&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Całkowity&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Włącz Koszyk
 DocType: Employee,Permanent Address,Stały adres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Zaliczki wypłaconej przed {0} {1} nie może być większa \ niż RAZEM {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Wybierz kod produktu
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studia w sam instytut
 DocType: Territory,Territory Manager,Kierownik Regionalny
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Aby Warehouse (opcjonalnie)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kod pozycji&gt; Grupa towarów&gt; Marka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kod pozycji&gt; Grupa towarów&gt; Marka
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Zapłacona kwota (waluta firmy)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Dodatkowe zniżki
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Ustawienia Sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Aukcje Online
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Podaj dokładnie Ilość lub Stawkę lub obie
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Spełnienie
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Spełnienie
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Zobacz Koszyk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Wydatki marketingowe
 ,Item Shortage Report,Element Zgłoś Niedobór
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Waga jest określona, \n Ustaw także ""Wagę jednostkową"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Waga jest określona, \n Ustaw także ""Wagę jednostkową"""
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Następny Amortyzacja Data jest obowiązkowe dla nowych aktywów
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Oddzielna grupa kursów dla każdej partii
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Oddzielna grupa kursów dla każdej partii
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Jednostka produktu.
 DocType: Fee Category,Fee Category,opłata Kategoria
 ,Student Fee Collection,Student Opłata Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch student lub uczeń Grupa jest obowiązkowe
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tworzenie Zapisów Księgowych dla każdej zmiany stanu Magazynu
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Całkowita ilość przyznanych dni zwolnienia od pracy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Magazyn wymagany w wierszu nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Magazyn wymagany w wierszu nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Proszę wpisać poprawny rok obrotowy od daty rozpoczęcia i zakończenia
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data przejścia na emeryturę
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Pobierz szablon
 DocType: Vehicle,Doors,drzwi
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Konfiguracja ERPNext zakończona!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,Konfiguracja ERPNext zakończona!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Waga/wiek
 DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: MPK jest wymagane dla &quot;zysków i strat&quot; konta {2}. Proszę ustawić domyślny centrum kosztów dla firmy.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: MPK jest wymagane dla &quot;zysków i strat&quot; konta {2}. Proszę ustawić domyślny centrum kosztów dla firmy.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa Odbiorców posiada taką nazwę - wprowadź inną nazwę Odbiorcy lub zmień nazwę Grupy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klient&gt; Grupa klienta&gt; Terytorium
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klient&gt; Grupa klienta&gt; Terytorium
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nowy kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Nadrzędne terytorium
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Odczyt 2
@@ -1711,7 +1753,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Zakup Kwota brutto
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda amortyzacji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Czy podatek wliczony jest w opłaty?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Łączna docelowa
 DocType: Program Course,Required,wymagany
@@ -1721,19 +1763,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Wyrównywanie JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zbyt wiele kolumn. Wyeksportować raport i wydrukować go za pomocą arkusza kalkulacyjnego.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Nr Partii
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nie można znaleźć kurs wymiany {0} {1} dla terminu kluczowego {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nie można znaleźć kurs wymiany {0} {1} dla terminu kluczowego {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Zezwalaj na wiele zleceń sprzedaży wobec Klienta Zamówienia
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Komórka Nie
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Główny
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instruktor grupy studentów
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instruktor grupy studentów
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Komórka Nie
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Główny
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Wariant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ustaw prefiks dla numeracji serii na swoich transakcji
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Pracownicy HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
 DocType: Employee,Leave Encashed?,"Jesteś pewien, że chcesz wyjść z Wykupinych?"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Szansa Od pola jest obowiązkowe
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,roczne koszty
 DocType: Item,Variants,Warianty
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Wprowadź Zamówienie
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Wprowadź Zamówienie
 DocType: SMS Center,Send To,Wyślij do
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Przyznana kwota
@@ -1745,23 +1789,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Aplikant do Pracy.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazyn i punkt odniesienia
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informacje prawne na temat dostawcy
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Numery seryjne i partie
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Numery seryjne i partie
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Siła grupy studentów
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Siła grupy studentów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Przeciwko Urzędowym Wejście {0} nie ma niezrównaną pozycję {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,wyceny
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Zduplikowany Nr Seryjny wprowadzony dla przedmiotu {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Warunki wysyłki
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Odstępy skarpy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Podaj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nie można overbill do pozycji {0} w wierszu {1} więcej niż {2}. Aby umożliwić nad-billing, należy ustawić w Ustawienia zakupów"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nie można overbill do pozycji {0} w wierszu {1} więcej niż {2}. Aby umożliwić nad-billing, należy ustawić w Ustawienia zakupów"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Proszę ustawić filtr na podstawie pkt lub magazynie
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Masa netto tego pakietu. (Obliczone automatycznie jako suma masy netto poszczególnych pozycji)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Proszę utworzyć konto dla tego magazynu i połączyć je. To nie może być wykonywane automatycznie jako konto z nazwą {0} już istnieje
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Do dostarczenia i Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,instruktorzy
+DocType: Student Group,Instructors,instruktorzy
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kwota kredytu w walucie rachunku
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musi być złożony
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musi być złożony
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrola Autoryzacji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Wiersz # {0}: Odrzucone Magazyn jest obowiązkowe przed odrzucony poz {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Płatność
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Wiersz # {0}: Odrzucone Magazyn jest obowiązkowe przed odrzucony poz {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Płatność
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Zarządzanie zamówień
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Rzeczywisty Czas i Koszt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Zamówienie produktu o maksymalnej ilości {0} może być zrealizowane dla przedmiotu {1} w zamówieniu {2}
@@ -1769,9 +1817,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Skrót golfowe
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Application Leave
 DocType: Item,Will also apply for variants,Również zastosowanie do wariantów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aktywów nie mogą być anulowane, ponieważ jest już {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aktywów nie mogą być anulowane, ponieważ jest już {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Pracownik {0} na pół dnia na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Całkowita liczba godzin pracy nie powinna być większa niż max godzinach pracy {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Całkowita liczba godzin pracy nie powinna być większa niż max godzinach pracy {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Pakiet przedmiotów w momencie sprzedaży
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Rzeczywista Ilość
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referencje
@@ -1781,7 +1829,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Wprowadziłeś duplikat istniejących rzeczy. Sprawdź i spróbuj ponownie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Współpracownik
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Zaleta Ruch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Nowy Koszyk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Nowy Koszyk
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stwórz listę odbiorców
 DocType: Vehicle,Wheels,Koła
@@ -1801,33 +1849,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Może odnosić się do wierdza tylko wtedy, gdy typ opłata jest ""Poprzedniej Wartości Wiersza Suma"" lub ""poprzedniego wiersza Razem"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Magazyn Dostawa
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametr Wiadomości
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Drzewo MPK finansowych.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Drzewo MPK finansowych.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Nr dokumentu dostawy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Proszę ustaw &#39;wpływ konto / strata na aktywach Spółki w unieszkodliwianie &quot;{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Proszę ustaw &#39;wpływ konto / strata na aktywach Spółki w unieszkodliwianie &quot;{0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Uzyskaj pozycje z potwierdzeń zakupu.
 DocType: Serial No,Creation Date,Data utworzenia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Element {0} pojawia się wielokrotnie w Cenniku {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Sprzedaż musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Sprzedaż musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiał Zapytanie Data
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Wyłącza tworzenie dzienników razem przeciwko zleceń produkcyjnych. Operacje nie będą śledzone przed produkcja na zamówienie
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
 DocType: Item,Has Variants,Ma Warianty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Już wybrane pozycje z {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Już wybrane pozycje z {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nazwa dystrybucji miesięcznej
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Identyfikator zbiorczy jest obowiązkowy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Identyfikator zbiorczy jest obowiązkowy
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Nadrzędny Przedstawiciel Handlowy
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Sprecyzuj domyślną walutę w ustawieniach firmy i globalnych
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Powtarzająca się faktura
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Zarządzanie projektami
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dostawca towarów lub usług.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Rok Podatkowy
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Cena paliwa
 DocType: Budget,Budget,Budżet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Trwałego Rzecz musi być element non-stock.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Trwałego Rzecz musi być element non-stock.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budżet nie może być przypisany przed {0}, ponieważ nie jest to konto przychodów lub kosztów"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Osiągnięte
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Formularz zgłoszeniowy Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Regin / Klient
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Regin / Klient
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Zostaw Type {0} nie może być przyznane, ponieważ jest pozostawić bez wynagrodzenia"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Wiersz {0}: Przyznana kwota {1} musi być mniejsza lub równa pozostałej kwoty faktury {2}
@@ -1841,7 +1890,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termin Data rozpoczęcia nie może być krótszy niż rok od daty rozpoczęcia roku akademickiego, w jakim termin ten jest powiązany (Academic Year {}). Popraw daty i spróbuj ponownie."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,opiekun Zainteresowania
 DocType: Naming Series,Current Value,Bieżąca Wartość
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Wiele lat podatkowych istnieją na dzień {0}. Proszę ustawić firmy w roku finansowym
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Wiele lat podatkowych istnieją na dzień {0}. Proszę ustawić firmy w roku finansowym
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} utworzone
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Na podstawie zamówienia sprzedaży
 ,Serial No Status,Status nr seryjnego
@@ -1855,10 +1904,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Kwota {0} {1} odliczone przed {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Informacja na temat wynagrodzenia
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Imię i Identyfikator Pracownika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Termin nie może być po Dacie Umieszczenia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Termin nie może być po Dacie Umieszczenia
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupa przedmiotów strony WWW
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Podatki i cła
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} wpisy płatności nie mogą być filtrowane przez {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabela dla pozycji, które zostaną pokazane w Witrynie"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dostarczane szt
@@ -1874,8 +1923,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Odniesienie Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Czas instalacji
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Dane księgowe
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,"Usuń wszystkie transakcje, dla tej firmy"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Wiersz # {0}: {1} operacja nie zostanie zakończona do {2} Ilość wyrobów gotowych w produkcji Zamówienie # {3}. Proszę zaktualizować stan pracy za pomocą Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,"Usuń wszystkie transakcje, dla tej firmy"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Wiersz # {0}: {1} operacja nie zostanie zakończona do {2} Ilość wyrobów gotowych w produkcji Zamówienie # {3}. Proszę zaktualizować stan pracy za pomocą Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Inwestycje
 DocType: Issue,Resolution Details,Szczegóły Rozstrzygnięcia
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,przydziały
@@ -1897,21 +1946,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Dla Imienia Pracownika
 DocType: Holiday List,Clear Table,Wyczyść tabelę
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Nr faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Dokonać płatności
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Dokonać płatności
 DocType: Room,Room Name,Nazwa pokoju
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Zostaw nie mogą być stosowane / anulowana przed {0}, a bilans urlopu zostało już przeniesionych przekazywane w przyszłości rekordu alokacji urlopu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Wskaźnik zestawienia kosztów
 ,Customer Addresses And Contacts,
+,Campaign Efficiency,Skuteczność kampanii
+,Campaign Efficiency,Skuteczność kampanii
 DocType: Discussion,Discussion,Dyskusja
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,Identyfikator transakcji
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Obowiązkowe feild - Rok akademicki
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Data wypowiedzenia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Zasady ustalania cen są dalej filtrowane na podstawie ilości.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Proszę ustawić datę dołączenia do pracownika {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Proszę ustawić datę dołączenia do pracownika {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Całkowita kwota płatności (poprzez Czas Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Powtórz Przychody klienta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) musi mieć rolę 'Zatwierdzający Koszty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Para
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Wybierz BOM i ilosc Produkcji
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Wybierz BOM i ilosc Produkcji
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,amortyzacja Harmonogram
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Konto korespondujące
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pół Dzień Data powinna być pomiędzy Od Data i do tej pory
@@ -1922,23 +1974,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",Spółka Od Data i do tej pory jest obowiązkowe
 DocType: Asset,Purchase Date,Data zakupu
 DocType: Employee,Personal Details,Dane Osobowe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Proszę ustawić &quot;aktywa Amortyzacja Cost Center&quot; w towarzystwie {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Proszę ustawić &quot;aktywa Amortyzacja Cost Center&quot; w towarzystwie {0}
 ,Maintenance Schedules,Plany Konserwacji
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktyczna data zakończenia (przez czas arkuszu)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Kwota {0} {1} przeciwko {2} {3}
 ,Quotation Trends,Trendy Wyceny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Pozycja Grupa nie wymienione w pozycji do pozycji mistrza {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Pozycja Grupa nie wymienione w pozycji do pozycji mistrza {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debetowane Konto musi być kontem typu Należności
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Ilość dostawy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Kwota Oczekiwana
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Współczynnik konwersji
 DocType: Purchase Order,Delivered,Dostarczono
 ,Vehicle Expenses,Wydatki Samochodowe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Oczekiwana wartość po okresie użytkowania musi być większe niż lub równe {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Oczekiwana wartość po okresie użytkowania musi być większe niż lub równe {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numer pojazdu
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Kwota kredytu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Wiersz {0}: Bill of Materials nie znaleziono Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Wiersz {0}: Bill of Materials nie znaleziono Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Liczba przyznanych zwolnień od pracy {0} nie może być mniejsza niż już zatwierdzonych zwolnień{1} w okresie
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Należności
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,
@@ -1946,64 +1998,66 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Wybierz pracowników do obecnej struktury wynagrodzeń
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Używaj wielopoziomowych zestawień materiałowych
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Dołącz uzgodnione wpisy
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Kurs dla rodziców (pozostaw puste, jeśli nie jest to część kursu)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich typów pracowników
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Rozpowszechnianie opłat na podstawie
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,ewidencja czasu pracy
 DocType: HR Settings,HR Settings,Ustawienia HR
 DocType: Salary Slip,net pay info,Informacje o wynagrodzeniu netto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Zwrot Kosztów jest w oczekiwaniu na potwierdzenie. Tylko osoba zatwierdzająca wydatki może uaktualnić status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Zwrot Kosztów jest w oczekiwaniu na potwierdzenie. Tylko osoba zatwierdzająca wydatki może uaktualnić status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Nowe wydatki
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Kwota dodatkowego rabatu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Wiersz # {0}: Ilość musi być jeden, a element jest trwałego. Proszę używać osobny wiersz dla stwardnienia st."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Wiersz # {0}: Ilość musi być jeden, a element jest trwałego. Proszę używać osobny wiersz dla stwardnienia st."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Możesz opuścić Blok Zablokowanych List
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Skrót nie może być pusty lub być spacją
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Skrót nie może być pusty lub być spacją
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupa do Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sporty
 DocType: Loan Type,Loan Name,pożyczka Nazwa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Razem Rzeczywisty
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Rodzeństwo studenckie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,szt.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Sprecyzuj Firmę
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Sprecyzuj Firmę
 ,Customer Acquisition and Loyalty,
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazyn w którym zarządzasz odrzuconymi przedmiotami
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Pomiń Przesył materiału
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Zakończenie roku podatkowego
 DocType: POS Profile,Price List,Cennik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} jest teraz domyślnym rokiem finansowym. Odśwież swoją przeglądarkę aby zmiana weszła w życie
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Roszczenia wydatków
 DocType: Issue,Support,Wsparcie
 ,BOM Search,BOM Szukaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Zamknięcie (otwarcie + suma)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Zamknięcie (otwarcie + suma)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Typ paliwa
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Proszę określić walutę w Spółce
 DocType: Workstation,Wages per hour,Zarobki na godzinę
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Saldo Zdjęcie w serii {0} będzie negatywna {1} dla pozycji {2} w hurtowni {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Niniejszy materiał Wnioski zostały podniesione automatycznie na podstawie poziomu ponownego zamówienia elementu
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,W oczekiwaniu zleceń sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} jest nieprawidłowe. Walutą konta musi być {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany w rzędzie {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} jest nieprawidłowe. Walutą konta musi być {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany w rzędzie {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Wiersz # {0}: Reference Document Type musi być jednym zlecenia sprzedaży, sprzedaży lub faktury Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Wiersz # {0}: Reference Document Type musi być jednym zlecenia sprzedaży, sprzedaży lub faktury Journal Entry"
 DocType: Salary Component,Deduction,Odliczenie
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Wiersz {0}: od czasu do czasu i jest obowiązkowe.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,kwota różnicy
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Pozycja Cena dodany do {0} w Cenniku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Pozycja Cena dodany do {0} w Cenniku {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Proszę podać ID pracownika tej osoby ze sprzedaży
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasyfikacja Klientów od regionu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Różnica Kwota musi wynosić zero
 DocType: Project,Gross Margin,Marża brutto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Wprowadź jako pierwszą Produkowaną Rzecz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Wprowadź jako pierwszą Produkowaną Rzecz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Obliczony bilans wyciągu bankowego
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Wyłączony użytkownik
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Wycena
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Wycena
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Całkowita kwota odliczenia
 ,Production Analytics,Analizy produkcyjne
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Koszt Zaktualizowano
 DocType: Employee,Date of Birth,Data urodzenia
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Element {0} został zwrócony
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Element {0} został zwrócony
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Rok finansowy** reprezentuje rok finansowy. Wszystkie zapisy księgowe oraz inne znaczące transakcje są śledzone przed ** roku podatkowego **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adres Klienta / Tropu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Ostrzeżenie: Nieprawidłowy certyfikat SSL w załączniku {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Ostrzeżenie: Nieprawidłowy certyfikat SSL w załączniku {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Wybieralność
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Przewody pomóc biznesu, dodać wszystkie kontakty i więcej jak swoich klientów"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Rzeczywisty Czas pracy
@@ -2012,8 +2066,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Opis stanowiska Pracy
 DocType: Student Applicant,Applied,Stosowany
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Ilość wg. Jednostki Miary
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nazwa Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Znaki specjalne z wyjątkiem ""-"", ""."", ""#"", i ""/"" nie jest dozwolona w serii nazywania"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Nazwa Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Znaki specjalne z wyjątkiem ""-"", ""."", ""#"", i ""/"" nie jest dozwolona w serii nazywania"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Śledź kampanię sprzedażową. Śledź Tropy, Wyceny, Zamówienia Sprzedaży etc. z kampanii by zmierzyć zwrot z inwestycji."
 DocType: Expense Claim,Approver,Osoba zatwierdzająca
 ,SO Qty,
@@ -2023,27 +2077,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Nr seryjny {0} w ramach gwarancji do {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Przypisz dokumenty dostawy do paczek.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Przesyłki
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Saldo konta ({0}) dla {1} i wartości zapasów ({2}) dla magazynu {3} muszą być takie same
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Saldo konta ({0}) dla {1} i wartości zapasów ({2}) dla magazynu {3} muszą być takie same
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Łączna kwota przyznanego wsparcia (Spółka waluty)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Być dostarczone do klienta
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Złom Materiał Koszt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Nr seryjny: {0} nie należy do żadnego Magazynu
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Słownie
 DocType: Asset,Supplier,Dostawca
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Pobierz Z
 DocType: C-Form,Quarter,Kwartał
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Pozostałe drobne wydatki
 DocType: Global Defaults,Default Company,Domyślna Firma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Wydatek albo różnica w koncie jest obowiązkowa dla przedmiotu {0} jako że ma wpływ na końcową wartość zapasów
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Wydatek albo różnica w koncie jest obowiązkowa dla przedmiotu {0} jako że ma wpływ na końcową wartość zapasów
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nazwa banku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Powyżej
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Pracownik rachunku kredytowym
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Całkowita ilość dni zwolnienia od pracy
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Uwaga: E-mail nie zostanie wysłany do nieaktywnych użytkowników
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Liczba interakcji
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Liczba interakcji
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Wybierz firmą ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich departamentów
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Rodzaje zatrudnienia (umowa o pracę, zlecenie, praktyka zawodowa itd.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} jest obowiązkowe dla elementu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} jest obowiązkowe dla elementu {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Dwutygodniowy
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Waluty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Proszę wybrać Przyznana kwota, faktury i faktury Rodzaj numer w conajmniej jednym rzędzie"
@@ -2061,29 +2118,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankowość
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Dodaj ewidencja czasu pracy
 DocType: Vehicle Service,Service Item,service Element
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Gwarancja bankowa
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Gwarancja bankowa
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Kliknij na ""Generuj Harmonogram"" aby otrzymać harmonogram"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Wystąpiły błędy podczas usuwania następujących harmonogramów:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Wystąpiły błędy podczas usuwania następujących harmonogramów:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Zamówiona Ilość
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","np. ""Buduj narzędzia dla budowniczych"""
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Odstępy Skala ocen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Wejście księgowe dla {2} mogą być dokonywane wyłącznie w walucie: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Wejście księgowe dla {2} mogą być dokonywane wyłącznie w walucie: {3}
 DocType: Production Order,In Process,W trakcie
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Pozycja Rabat automatyczny
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Drzewo kont finansowych.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} przed Zleceniem Sprzedaży {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} przed Zleceniem Sprzedaży {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Trwała własność
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inwentaryzacja w odcinkach
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informacje o koncie
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Domyślnie Cena płatności
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Utworzono grupy studentów.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Utworzono grupy studentów.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Łączna kwota płatności
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Musi istnieć domyślny przychodzącego konta e-mail włączone dla tej pracy. Proszę konfiguracja domyślna przychodzącego konta e-mail (POP / IMAP) i spróbuj ponownie.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Konto Należności
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Wiersz # {0}: {1} aktywami jest już {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Wiersz # {0}: {1} aktywami jest już {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Bilans zapasów
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Płatności do zamówienia sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Szczegóły o zwrotach kosztów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Proszę wybrać prawidłową konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Proszę wybrać prawidłową konto
 DocType: Item,Weight UOM,Waga jednostkowa
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura Wynagrodzenie pracownicze
 DocType: Employee,Blood Group,Grupa Krwi
@@ -2103,7 +2164,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Kwota podstawowa (Spółka waluty)
 DocType: Student,Guardians,Strażnicy
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ceny nie będą wyświetlane, jeśli Cennik nie jest ustawiony"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Proszę podać kraj, w tym wysyłka Reguły lub sprawdź wysyłka na cały świat"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Proszę podać kraj, w tym wysyłka Reguły lub sprawdź wysyłka na cały świat"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Całkowita wartość przychodów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debetowane Konto jest wymagane
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Ewidencja czasu pomaga śledzić czasu, kosztów i rozliczeń dla aktywnosci przeprowadzonych przez zespół"
@@ -2118,7 +2179,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Operacja WWW
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Oferta List
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Utwórz Zamówienia Materiałowe (MRP) i Zamówienia Produkcji.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Razem zafakturowane Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Razem zafakturowane Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Współczynnik konwersji
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Wyszukiwarka produktów
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Do czasu
@@ -2126,10 +2187,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredytowane Konto powinno być kontem typu Zobowiązania
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Ukończona wartość
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dla {0}, tylko rachunki płatnicze mogą być połączone z innym wejściem kredytową"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dla {0}, tylko rachunki płatnicze mogą być połączone z innym wejściem kredytową"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Cennik {0} jest wyłączony
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Wiersz {0}: Zakończony Ilosc nie może zawierać więcej niż {1} do pracy {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Pozwól Nadgodziny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Nie można zaktualizować elementu seryjnego {0} za pomocą funkcji zgrupowania, proszę użyć wpisu fotografii"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Nie można zaktualizować elementu seryjnego {0} za pomocą funkcji zgrupowania, proszę użyć wpisu fotografii"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event urzędnik
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numery seryjne wymagane dla pozycji {1}. Podałeś {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktualny Wycena Cena
@@ -2139,25 +2202,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nowy adres
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Wielkość próby
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Proszę podać Otrzymanie dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Kolejne centra kosztów mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
 DocType: Project,External,Zewnętrzny
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Użytkownicy i uprawnienia
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Zlecenia produkcyjne Utworzono: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Zlecenia produkcyjne Utworzono: {0}
 DocType: Branch,Branch,Odddział
 DocType: Guardian,Mobile Number,Numer telefonu komórkowego
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Drukowanie i firmowanie
 DocType: Bin,Actual Quantity,Rzeczywista Ilość
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,przykład: Wysyłka następnego dnia
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Nr seryjny {0} nie znaleziono
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch Student
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Twoi Klienci
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Dokonaj Studenta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Zostałeś zaproszony do współpracy przy projekcie: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Zablokowana Data
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Aplikuj teraz
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Rzeczywista ilość {0} / liczba oczekujących {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Rzeczywista ilość {0} / liczba oczekujących {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nie dostarczony
 ,Bank Clearance Summary,Rozliczenia bankowe
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",
@@ -2168,7 +2233,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kwota zestawienia kosztów
 DocType: Student Admission,Application Fee,Opłata za zgłoszenie
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Zatwierdź potrącenie z pensji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maksymalny rabat dla produktu {0} to {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maksymalny rabat dla produktu {0} to {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Masowego importu
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresy i kontakty
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nazwa Nadawcy
@@ -2187,15 +2252,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Szczegóły zatrudnienia
 DocType: Employee,New Workplace,Nowe Miejsce Pracy
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ustaw jako Zamknięty
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nie istnieje Przedmiot o kodzie kreskowym {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Nie istnieje Przedmiot o kodzie kreskowym {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Numer sprawy nie może wynosić 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Pokazuj slideshow na górze strony
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,LM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Sklepy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,LM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Sklepy
 DocType: Serial No,Delivery Time,Czas dostawy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,
 DocType: Item,End of Life,Zakończenie okresu eksploatacji
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Podróż
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Podróż
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Brak aktywnego czy ustawiona Wynagrodzenie Struktura znalezionych dla pracownika {0} dla podanych dat
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Zezwól Użytkownikom
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Komórka klienta Nie
@@ -2206,9 +2271,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Slip Pokaż Wynagrodzenie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer materiału
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Niniejszy dokument ma na granicy przez {0} {1} dla pozycji {4}. Robisz kolejny {3} przeciwko samo {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Proszę ustawić cykliczne po zapisaniu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Wybierz opcję Zmień konto kwotę
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Niniejszy dokument ma na granicy przez {0} {1} dla pozycji {4}. Robisz kolejny {3} przeciwko samo {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Proszę ustawić cykliczne po zapisaniu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Wybierz opcję Zmień konto kwotę
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Waluta cennika
 DocType: Naming Series,User must always select,Użytkownik musi zawsze zaznaczyć
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dozwolony ujemny stan
@@ -2218,30 +2283,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Cash Flow z finansowania
 DocType: Budget Account,Budget Account,budżet konta
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Zweryfikowane przez
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nie można zmienić domyślnej waluty firmy, ponieważ istnieją przypisane do niej transakcje. Anuluj transakcje, aby zmienić domyślną walutę"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nie można zmienić domyślnej waluty firmy, ponieważ istnieją przypisane do niej transakcje. Anuluj transakcje, aby zmienić domyślną walutę"
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Stopień Opis
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Nr Potwierdzenia Zakupu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Pieniądze zaliczkowe
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Utwórz pasek wynagrodzenia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Śledzenie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Pasywa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Ilość w rzędzie  {0} ({1}) musi być taka sama jak wyprodukowana ilość {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Ilość w rzędzie  {0} ({1}) musi być taka sama jak wyprodukowana ilość {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Pracownik
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Proszę określić stopień dla Próg 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} jest w pełni rozliczone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} jest w pełni rozliczone
 DocType: Training Event,End Time,Czas zakończenia
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktywny Wynagrodzenie Struktura {0} znalezionych dla pracownika {1} dla podanych dat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktywny Wynagrodzenie Struktura {0} znalezionych dla pracownika {1} dla podanych dat
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Odliczenia płatności lub strata
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardowe warunki umowy sprzedaży lub kupna.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupuj według Podstawy księgowania
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupuj według Podstawy księgowania
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline sprzedaży
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Proszę ustawić domyślne konto wynagrodzenia komponentu {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Wymagane na
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Plik to zmiany nazwy
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Proszę wybrać LM dla pozycji w wierszu {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Określone BOM {0} nie istnieje dla pozycji {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Określone BOM {0} nie istnieje dla pozycji {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plan Konserwacji {0} musi być anulowany przed usunięciem tego zamówienia
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Zwrot Kosztów zatwierdzony
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Wynagrodzenie Slip pracownika {0} już stworzony dla tego okresu
@@ -2260,44 +2322,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Obecność do Daty
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Wywołany przez
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Konto Płatność
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Sprecyzuj firmę aby przejść dalej
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Sprecyzuj firmę aby przejść dalej
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Zmiana netto stanu należności
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,
 DocType: Offer Letter,Accepted,Przyjęte
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organizacja
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organizacja
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nazwa grupy studentów
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Upewnij się, że na pewno chcesz usunąć wszystkie transakcje dla tej firmy. Twoje dane podstawowe pozostanie tak jak jest. Ta akcja nie można cofnąć."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Upewnij się, że na pewno chcesz usunąć wszystkie transakcje dla tej firmy. Twoje dane podstawowe pozostanie tak jak jest. Ta akcja nie można cofnąć."
 DocType: Room,Room Number,Numer pokoju
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Nieprawidłowy odniesienia {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Nieprawidłowy odniesienia {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nie może być większa niż zaplanowana ilość ({2}) w Zleceniu Produkcyjnym {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etykieta z zasadami wysyłki i transportu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum użytkowników
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Surowce nie może być puste.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie można zaktualizować stanu - faktura zawiera pozycję, której proces wysyłki scedowano na dostawcę."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie można zaktualizować stanu - faktura zawiera pozycję, której proces wysyłki scedowano na dostawcę."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Szybkie Księgowanie
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nie możesz zmienić danych jeśli BOM jest przeciw jakiejkolwiek rzeczy
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Grupa Student istnieje z samej nazwie
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nie możesz zmienić danych jeśli BOM jest przeciw jakiejkolwiek rzeczy
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Poprzednie doświadczenie zawodowe
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Dla Ilości
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Proszę podać Planowane Ilości dla pozycji {0} w wierszu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie zostało dodane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie zostało dodane
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Zamówienia produktów.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,"Oddzielne zamówienie produkcji będzie tworzone dla każdej ukończonej, dobrej rzeczy"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} musi być ujemna w dokumencie zwrotnym
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} musi być ujemna w dokumencie zwrotnym
 ,Minutes to First Response for Issues,Minutes to pierwsza odpowiedź do Spraw
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Warunki1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Nazwa instytutu, dla którego jest utworzenie tego systemu."
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Zapisywanie kont zostało zamrożone do tej daty, nikt  nie może tworzyć / modyfikować zapisów poza uprawnionymi użytkownikami wymienionymi poniżej."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Zapisz dokument przed wygenerowaniem harmonogram konserwacji
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Zapisz dokument przed wygenerowaniem harmonogram konserwacji
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status projektu
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Zaznacz to by zakazać ułamków (dla liczby jednostek)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Poniższe Zlecenia produkcyjne powstały:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Poniższe Zlecenia produkcyjne powstały:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (dla Studenta Wnioskodawcy)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nazwa przewoźnika
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autoryzowany Wartość
 DocType: BOM,Show Operations,Pokaż Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutes to pierwsza odpowiedź na szansy
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Razem Nieobecny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Jednostka miary
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data końca roku
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Zadanie Zależy od
@@ -2306,13 +2369,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Domyślne Miejsce Pracy
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Widomość o zwrotach kosztów zatwierdzona
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odliczenia lub strata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} jest zamknięty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} jest zamknięty
 DocType: Email Digest,How frequently?,Jak często?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Pobierz aktualny stan magazynowy
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Drzewo Zestawienia materiałów
 DocType: Student,Joining Date,Data Dołączenia
 ,Employees working on a holiday,Pracownicy zatrudnieni na wakacje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Present
 DocType: Project,% Complete Method,Kompletna Metoda%
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Początek daty konserwacji nie może być wcześniejszy od daty numeru seryjnego {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Rzeczywista Data Zakończenia
@@ -2333,11 +2396,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Następne kroki
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Proszę dostarczyć określone przedmioty w najlepszych możliwych cenach
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blisko Szansa po 15 dniach
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,koniec roku
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,koniec roku
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Kwota / kwota procentowa
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Kwota / kwota procentowa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Końcowa data kontraktu musi być większa od Daty Członkowstwa
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Dystrybutor strona trzecia / handlowiec / prowizji agenta / partner / sprzedawcę, który sprzedaje produkty firm z tytułu prowizji."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} przed Zamówieniem Zakupu  {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} przed Zamówieniem Zakupu  {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Wpisz parametry statycznego URL tutaj (np. nadawca=ERPNext, nazwa użytkownika=ERPNext, hasło=1234 itd.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktyczna data rozpoczęcia (przez czas arkuszu)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ta przykładowa strona została automatycznie wygenerowana przez ERPNext
@@ -2385,17 +2450,17 @@
  10. Dodać lub odjąć: Czy chcesz dodać lub odjąć podatek."
 DocType: Homepage,Homepage,Strona główna
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Zapisana Ilość
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Utworzono Records Fee - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Utworzono Records Fee - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Konto Aktywów Kategoria
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie można wyprodukować więcej przedmiotów {0} niż wartość {1} na Zamówieniu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Zdjęcie Wejście {0} nie jest składany
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Zdjęcie Wejście {0} nie jest składany
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Konto Bank / Gotówka
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Następnie Kontakt By nie może być taki sam jak adres e-mail Wiodącego
 DocType: Tax Rule,Billing City,Rozliczenia Miasto
 DocType: Asset,Manual,podręcznik
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Konto Wynagrodzenie Komponent
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ukryj symbol walutowy
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","np. Bank, Gotówka, Karta kredytowa"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","np. Bank, Gotówka, Karta kredytowa"
 DocType: Lead Source,Source Name,Źródło Nazwa
 DocType: Journal Entry,Credit Note,
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Adres usługi
@@ -2409,7 +2474,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produkcja
 DocType: Guardian,Occupation,Zawód
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Wiersz {0}: Data Początku musi być przed Datą Końca
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Wiersz {0}: Data Początku musi być przed Datą Końca
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Razem (szt)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Ten dokument
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Liczba instalacji
@@ -2420,7 +2485,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Czas doręczenia materiałów
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Wychodzące Cena
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Szef oddziału Organizacji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,lub
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,lub
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Faktury
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Zgłoś problem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Wydatki na usługi komunalne
@@ -2432,6 +2497,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Informacje Zlecenia Sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Ustaw wartości domyślne jak firma, waluta, bieżący rok rozliczeniowy, itd."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Typ płatności
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Wybierz partię dla elementu {0}. Nie można znaleźć pojedynczej partii, która spełnia ten wymóg"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Wybierz partię dla elementu {0}. Nie można znaleźć pojedynczej partii, która spełnia ten wymóg"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Wybierz Pracownicy
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Szczegóły potencjalnych sprzedaży
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Czek / Reference Data
@@ -2464,6 +2531,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Dokonaj użytkownika
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Nr identyfikujący paczkę do dostawy (do druku)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Zarezerwowana ilość
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Proszę wprowadzić poprawny adres email
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Proszę wprowadzić poprawny adres email
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Nie ma obowiĘ ... zkowego kursu dla programu {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Nie ma obowiĘ ... zkowego kursu dla programu {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Przedmioty Potwierdzenia Zakupu
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Dostosowywanie formularzy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Zaległość
@@ -2479,9 +2550,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Łączna kwota przyznanego wsparcia
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Typ zamówienia produktu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry na wynagrodzenia z {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage jest pełna, nie oszczędzać"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Wiersz {0}: JM Współczynnik konwersji jest obowiązkowe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage jest pełna, nie oszczędzać"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Wiersz {0}: JM Współczynnik konwersji jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Centrum kosztów
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Bon #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Wiadomość Zamówienia Kupna
@@ -2498,7 +2569,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Śledź leady przez typy przedsiębiorstw
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dostawca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Proszę wprowadzić Kod Produktu w celu przyporządkowania serii
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Proszę wprowadzić wartość dla wyceny {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Proszę wprowadzić wartość dla wyceny {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Wszystkie adresy
 DocType: Company,Stock Settings,Ustawienia magazynu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Połączenie jest możliwe tylko wtedy, gdy następujące właściwości są takie same w obu płyt. Czy Grupa Root Typ, Firma"
@@ -2520,10 +2591,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetowane Konto (Winien)
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Rzeczywista Ilość Po Transakcji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dostawca&gt; Typ dostawcy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dostawca&gt; Typ dostawcy
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Nie znaleziono wynagrodzenie poślizg między {0} i {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Oczekiwane elementy Zamówień Sprzedaży na Prośbę Zakupu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Rekrutacja dla studentów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} jest wyłączony
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} jest wyłączony
 DocType: Supplier,Billing Currency,Waluta Rozliczenia
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Bardzo Duży
@@ -2532,7 +2605,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numer czeku
 ,Sales Browser,Przeglądarka Sprzedaży
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Całkowita kwota kredytu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Ostrzeżenie: Inny {0} # {1} istnieje we wpisie asortymentu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Ostrzeżenie: Inny {0} # {1} istnieje we wpisie asortymentu {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokalne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Inwestycje finansowe i udzielone pożyczki (aktywa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dłużnicy
@@ -2540,7 +2613,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Ciekawa Strona produktu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Wszystkie grupy oceny
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nowy magazyn Nazwa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Razem {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Razem {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Region
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Domyślna metoda wyceny
@@ -2548,12 +2621,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planowany czas rozpoczęcia
 DocType: Course,Assessment,Oszacowanie
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Przydzielone
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sporządzenie Bilansu oraz Rachunku zysków i strat.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sporządzenie Bilansu oraz Rachunku zysków i strat.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Status aplikacji
 DocType: Fees,Fees,Opłaty
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Określ Kursy walut konwersji jednej waluty w drugą
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Wycena {0} jest anulowana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Łączna kwota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Łączna kwota
 DocType: Sales Partner,Targets,Cele
 DocType: Price List,Price List Master,Ustawienia Cennika
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Wszystkie transakcje sprzedaży mogą być oznaczone przed wieloma ** Osoby sprzedaży **, dzięki czemu można ustawić i monitorować cele."
@@ -2561,7 +2634,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Proszę utworzyć Klienta z {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Zastosowanie dla krajów
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Pozostawić tylko Aplikacje ze statusem „Approved” i „Odrzucone” mogą być składane
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Nazwa grupy jest obowiązkowe w wierszu {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Nazwa grupy jest obowiązkowe w wierszu {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkty mają być wyświetlane na stronie głównej
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,To jest grupa klientów root i nie mogą być edytowane.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2597,8 +2670,10 @@
  1. Adres i kontakt z Twojej firmy."
 DocType: Attendance,Leave Type,Typ urlopu
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dostawca Szczegóły faktury
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Konto koszty / Różnica ({0}) musi być kontem ""rachunek zysków i strat"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Błąd Nazwa: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Konto koszty / Różnica ({0}) musi być kontem ""rachunek zysków i strat"""
+DocType: Project,Copied From,Skopiowano z
+DocType: Project,Copied From,Skopiowano z
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Błąd Nazwa: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Niedobór
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nie jest skojarzony z {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Frekwencja pracownika {0} jest już zaznaczona
@@ -2617,11 +2692,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Zaokrąglenia
 ,Requested Qty,
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Służy do koszyka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Wartość {0} atrybutu {1} nie istnieje w liście ważnej pozycji wartości atrybutów dla pozycji {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Wartość {0} atrybutu {1} nie istnieje w liście ważnej pozycji wartości atrybutów dla pozycji {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Koszty zostaną rozdzielone proporcjonalnie na podstawie Ilość pozycji lub kwoty, jak na swój wybór"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cele
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Conajmniej jedna pozycja powinna być wpisana w ilości negatywnej w dokumencie powrotnej
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Conajmniej jedna pozycja powinna być wpisana w ilości negatywnej w dokumencie powrotnej
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacja {0} dłużej niż wszelkie dostępne w godzinach pracy stacji roboczej {1}, rozbić na kilka operacji operacji"
 ,Requested,Zamówiony
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Brak Uwag
@@ -2633,7 +2708,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Łącznej prognozowanej szt
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nazwa Dystrybucji
 DocType: Course,Course Code,Kod kursu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola jakości wymagana dla przedmiotu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola jakości wymagana dla przedmiotu {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty firmy
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Cena netto (Spółka Waluta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stan i Formula Pomoc
@@ -2646,23 +2721,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiał transferu dla Produkcja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabat procentowy może być stosowany zarówno przed cenniku dla wszystkich Cenniku.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Półroczny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Zapis księgowy dla zapasów
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Zapis księgowy dla zapasów
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Olej silnikowy
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team Sprzedażowy1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Element {0} nie istnieje
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Obecność Narzędzie Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adres klienta
 DocType: Employee Loan,Loan Details,pożyczka Szczegóły
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Wiersz {0}: Zakończony Ilość musi być większa od zera.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zastosuj dodatkowe zniżki na
 DocType: Account,Root Type,Typ Root
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Wiersz # {0}: Nie można wrócić więcej niż {1} dla pozycji {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Wiersz # {0}: Nie można wrócić więcej niż {1} dla pozycji {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Wątek
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Pokaż slideshow na górze strony
 DocType: BOM,Item UOM,Jednostka miary produktu
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Kwota podatku po uwzględnieniu rabatu (waluta firmy)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Magazyn docelowy jest obowiązkowy dla wiersza {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Magazyn docelowy jest obowiązkowy dla wiersza {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Ustawienia podstawowe
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Wybierz Dostawca Adres
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Dodaj Pracownikom
@@ -2671,18 +2745,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Szablon Standardowy
 DocType: Training Event,Theory,Teoria
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Ostrzeżenie: Ilość Zapotrzebowanego Materiału jest mniejsza niż minimalna ilość na zamówieniu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Konto {0} jest zamrożone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Konto {0} jest zamrożone
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Osobowość prawna / Filia w oddzielny planu kont należących do Organizacji.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Wyciszenie email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Żywność, Trunki i Tytoń"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Mogą jedynie wpłaty przed Unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Wartość prowizji nie może być większa niż 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Wartość prowizji nie może być większa niż 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Zlecenie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Podaj {0} pierwszy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Brak odpowiedzi ze strony
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Rzeczywisty czas zakończenia
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Ściągnij Potrzebne Materiały
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Numer katalogowy producenta
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Numer katalogowy producenta
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Szacowany czas i koszt
 DocType: Bin,Bin,Kosz
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Numer wysłanego Sms
@@ -2694,17 +2768,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zapytanie ofertowe.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Proszę wybrać produkt, gdzie &quot;Czy Pozycja Zdjęcie&quot; brzmi &quot;Nie&quot; i &quot;Czy Sales Item&quot; brzmi &quot;Tak&quot;, a nie ma innego Bundle wyrobów"
 DocType: Student Log,Academic,Akademicki
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Suma zaliczki ({0}) przed zamówieniem {1} nie może być większa od ogólnej sumy ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Suma zaliczki ({0}) przed zamówieniem {1} nie może być większa od ogólnej sumy ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Wybierz dystrybucji miesięcznej się nierównomiernie rozprowadzić cele całej miesięcy.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Wskaźnik wyceny
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Nie wybrano Cennika w Walucie
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Nie wybrano Cennika w Walucie
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student miesięczny Obecność Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Pracownik {0} już się ubiegał o {1} między {2} a {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data startu projektu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Do
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Do
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Zmień nazwę dziennika
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Plan zajęć dla studentów lub kurs jest obowiązkowy
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Plan zajęć dla studentów lub kurs jest obowiązkowy
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Utrzymać Godziny przepracowane rozliczeniowy i sam w grafiku
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,
 DocType: BOM,Scrap,Skrawek
@@ -2736,16 +2812,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Okres próbny
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Osoba zatwierdzająca wydatki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Wiersz {0}: Advance wobec Klienta musi być kredytowej
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Wiersz {0}: Advance wobec Klienta musi być kredytowej
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Dla grupy do grupy
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch jest obowiązkowy w rzędzie {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch jest obowiązkowy w rzędzie {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Rachunek Kupna Zaopatrzenia
 DocType: Payment Entry,Pay,Zapłacone
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Aby DateTime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,Adres URL bramki SMS
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Rozkłady zajęć usunięte:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Rozkłady zajęć usunięte:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logi do utrzymania sms stan przesyłki
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Wykonywanie płatności za pośrednictwem Zapisów Księgowych dziennika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,wydrukowane na
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,wydrukowane na
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Wymagane Kontrola przed dostawą
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Wymagane Kontrola przed zakupem
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Oczekujące Inne
@@ -2758,13 +2836,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Poziom Uporządkowania
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Szablon planu kont
 DocType: Attendance,Attendance Date,Data usługi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Pozycja Cena aktualizowana {0} w Cenniku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Pozycja Cena aktualizowana {0} w Cenniku {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Średnie wynagrodzenie w oparciu o zarobki i odliczenia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto grupujące inne konta nie może być konwertowane
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Przyjęty magazyn
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data publikacji
 DocType: Item,Valuation Method,Metoda wyceny
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Oznacz pół dnia
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Oznacz pół dnia
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Team Sprzedażowy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Wpis zduplikowany
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Uzyskaj Studentów
@@ -2773,10 +2851,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Słownie, będzie widoczne w Zamówieniu Sprzedaży, po zapisaniu"
 ,Employee Birthday,Data urodzenia pracownika
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Obecność narzędzia
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Kapitał wysokiego ryzyka
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Semestr z tym &quot;Roku Akademickiego&quot; {0} i &#39;Nazwa Termin&#39; {1} już istnieje. Proszę zmodyfikować te dane i spróbuj jeszcze raz.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Ponieważ istnieje istniejące transakcje przeciwko elementu {0}, nie można zmienić wartość {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Ponieważ istnieje istniejące transakcje przeciwko elementu {0}, nie można zmienić wartość {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Musi być liczbą całkowitą
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nowe Zwolnienie Przypisano (W Dniach)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Nr seryjny {0} nie istnieje
@@ -2804,8 +2882,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Data zamówienia
 DocType: Salary Component,Salary Component,Wynagrodzenie Komponent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Wpisy płatności {0} są un-linked
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Wpisy płatności {0} są un-linked
 DocType: GL Entry,Voucher No,Nr Podstawy księgowania
+,Lead Owner Efficiency,Skuteczność właściciela wiodącego
+,Lead Owner Efficiency,Skuteczność właściciela wiodącego
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Odbiorca wiadomości i szczegóły płatności
 DocType: Training Event,Trainer Email,Trener email
@@ -2814,12 +2894,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Szablon z warunkami lub umową.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adres i Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Czy Account Payable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Zdjęcie nie może zostać zaktualizowany przed ZAKUPU {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Zdjęcie nie może zostać zaktualizowany przed ZAKUPU {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ostatni dzień następnego miesiąca
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto blisko Issue po 7 dniach
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Urlopu nie może być przyznane przed {0}, a bilans urlopu zostało już przeniesionych przekazywane w przyszłości rekordu alokacji urlopu {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Uwaga: Ze względu / Data odniesienia przekracza dozwolony dzień kredytowej klienta przez {0} dni (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Wnioskodawca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Uwaga: Ze względu / Data odniesienia przekracza dozwolony dzień kredytowej klienta przez {0} dni (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Wnioskodawca
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Skumulowana konta Amortyzacja
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Zamroź Wpisy do Asortymentu
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Przewidywany okres użytkowania wartości po
@@ -2827,35 +2907,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Kursy rozliczeniowe
 ,Qty to Deliver,Ilość do dostarczenia
 ,Stock Analytics,Analityka magazynu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operacje nie może być puste
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operacje nie może być puste
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Rodzaj Partia jest obowiązkowe
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Wychodzący
 DocType: Material Request,Requested For,Prośba o
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} zostanie anulowane lub zamknięte
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} zostanie anulowane lub zamknięte
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Śledź potwierdzenie dostawy w każdym projekcie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Przepływy pieniężne netto z inwestycji
 ,Is Primary Address,Czy Podstawowy Adres
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Magazyn z produkcją w toku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Zaleta {0} należy składać
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Obecność Record {0} istnieje przeciwko Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Odnośnik #{0} z datą {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Zaleta {0} należy składać
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Obecność Record {0} istnieje przeciwko Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Odnośnik #{0} z datą {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortyzacja Wyeliminowany z tytułu zbycia aktywów
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Zarządzaj adresy
 DocType: Asset,Item Code,Kod identyfikacyjny
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Utwórz Zamówienie produkcji
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Gwarancja / AMC Szczegóły
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Wybierz uczniów ręcznie dla grupy działań
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Wybierz uczniów ręcznie dla grupy działań
 DocType: Journal Entry,User Remark,Nota Użytkownika
 DocType: Lead,Market Segment,Segment rynku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Wpłaconej kwoty nie może być większa od całkowitej ujemnej kwoty należności {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Wpłaconej kwoty nie może być większa od całkowitej ujemnej kwoty należności {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historia zatrudnienia pracownika w firmie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Zamknięcie (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Zamknięcie (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Czek Rozmiar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Szablon podatkowy dla transakcji sprzedaży.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Nieuregulowana Wartość Odpisu
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Narzędzie Batch Creation
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Obecny Rok Akademicki
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Obecny Rok Akademicki
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Domyślna jednostka miary Asortymentu
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Ilość amortyzacją zarezerwowano
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Wobec pracownika pożyczki: {0}
@@ -2869,48 +2952,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Podwójne Bilans Spadek
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Kolejność Zamknięty nie mogą być anulowane. Unclose aby anulować.
 DocType: Student Guardian,Father,Ojciec
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Opcja 'Aktualizuj Stan' nie może być zaznaczona dla sprzedaży środka trwałego
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Opcja 'Aktualizuj Stan' nie może być zaznaczona dla sprzedaży środka trwałego
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Uzgodnienia z wyciągiem bankowym
 DocType: Attendance,On Leave,Na urlopie
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Informuj o aktualizacjach
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} {2} konta nie należy do Spółki {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Zamówienie produktu {0} jest anulowane lub wstrzymane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1} {2} konta nie należy do Spółki {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Zamówienie produktu {0} jest anulowane lub wstrzymane
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Dodaj kilka rekordów przykładowe
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Zarządzanie urlopami
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupuj według konta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grupuj według konta
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Całkowicie dostarczono
 DocType: Lead,Lower Income,Niższy przychód
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Źródło i magazyn docelowy nie mogą być takie sama dla wiersza {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Konto różnica musi być kontem typu aktywami / pasywami, ponieważ Zdjęcie Pojednanie jest Wejście otwarcia"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Źródło i magazyn docelowy nie mogą być takie sama dla wiersza {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Konto różnica musi być kontem typu aktywami / pasywami, ponieważ Zdjęcie Pojednanie jest Wejście otwarcia"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Wypłacona kwota nie może być wyższa niż Kwota kredytu {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Numer Zamówienia Kupna wymagany do {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Produkcja Zamówienie nie stworzył
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Numer Zamówienia Kupna wymagany do {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Produkcja Zamówienie nie stworzył
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',Pole 'Od daty' musi następować później niż 'Do daty'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nie można zmienić status studenta {0} jest powiązany z aplikacją studentów {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,pełni zamortyzowanych
 ,Stock Projected Qty,Przewidywana ilość zapasów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Klient {0} nie należy do projektu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Klient {0} nie należy do projektu {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Zaznaczona Obecność HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Notowania są propozycje, oferty Wysłane do klientów"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klienta Zamówienia
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Numer seryjny oraz Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od Firmy
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma punktów kryteriów oceny musi być {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma punktów kryteriów oceny musi być {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Proszę ustawić ilość amortyzacji zarezerwowano
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Wartość albo Ilość
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Produkcje Zamówienia nie mogą być podnoszone przez:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Wartość albo Ilość
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Produkcje Zamówienia nie mogą być podnoszone przez:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minuta
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Podatki i opłaty kupna
 ,Qty to Receive,Ilość do otrzymania
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Możesz opuścić Blok Zablokowanych List
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Skala ocen Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Koszty Żądanie Vehicle Zaloguj {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Zniżka (%) w Tabeli Cen Ceny z Marginesem
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Zniżka (%) w Tabeli Cen Ceny z Marginesem
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Wszystkie Magazyny
 DocType: Sales Partner,Retailer,Detalista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredytowane konto powinno być kontem bilansowym
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Typy wszystkich dostawców
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Typy wszystkich dostawców
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Wyłącz w słowach
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kod elementu jest obowiązkowy, ponieważ pozycja ta nie jest automatycznie numerowana"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kod elementu jest obowiązkowy, ponieważ pozycja ta nie jest automatycznie numerowana"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Wycena {0} nie jest typem {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Przedmiot Planu Konserwacji
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% dostarczono
@@ -2920,12 +3005,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Przeglądaj BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Kredyty Hipoteczne
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit data księgowania i czas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Proszę ustawić amortyzacyjny dotyczący Konta aktywów z kategorii {0} lub {1} Spółki
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Proszę ustawić amortyzacyjny dotyczący Konta aktywów z kategorii {0} lub {1} Spółki
 DocType: Academic Term,Academic Year,Rok akademicki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Bilans otwarcia Kapitału własnego
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Ocena
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mail wysłany do dostawcy {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-mail wysłany do dostawcy {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Data jest powtórzona
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Upoważniony sygnatariusz
@@ -2933,7 +3018,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Sprzedawca email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Całkowity koszt zakupu (faktura zakupu za pośrednictwem)
 DocType: Training Event,Start Time,Czas rozpoczęcia
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Wybierz ilość
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Wybierz ilość
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Numer taryfy celnej
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Rola Zatwierdzająca nie może być taka sama jak rola którą zatwierdza
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Wypisać się z tej Email Digest
@@ -2963,23 +3048,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Użytkownicy z tą rolą mogą ustawiać zamrożone konta i tworzyć / modyfikować wpisy księgowe dla zamrożonych kont
 DocType: Serial No,Is Cancelled,
+DocType: Student Group,Group Based On,Grupa oparta na
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Data Rachunku
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Wymagane są Service Element, typ, częstotliwość i wysokość wydatków"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Nawet jeśli istnieje wiele przepisów dotyczących cen o najwyższym priorytecie, a następnie następujące priorytety wewnętrznej są stosowane:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Czy na pewno chcesz się przekazywać wszelkie Slip Wynagrodzenie od {0} {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Czek Wysokość
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Razem Margin
 DocType: Supplier,Supplier Details,Szczegóły dostawcy
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Status Zatwierdzenia
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikowanie produkty do Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},"Wartość ""od"" musi być mniejsza niż wartość w rzędzie {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},"Wartość ""od"" musi być mniejsza niż wartość w rzędzie {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Przelew
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Zaznacz wszystkie
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Zaznacz wszystkie
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faktura Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Powtarzające się Zamówienie
 DocType: Company,Default Income Account,Domyślne konto przychodów
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupa Klientów / Klient
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed fiskalna Lata Zysk / Strata (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed fiskalna Lata Zysk / Strata (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,arkusze czasu
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Domyślnie Płatność Zapytanie Wiadomość
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Zaznacz czy chcesz uwidocznić to na stronie WWW
@@ -2987,14 +3072,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Zapraszamy do ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Trop do Wyceny
 DocType: Lead,From Customer,Od klienta
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Połączenia
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Połączenia
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Całkowita ilość Costing (przez Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Jednostka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Zamówienia Kupna {0} nie zostało wysłane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Zamówienia Kupna {0} nie zostało wysłane
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Numer taryfy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Prognozowany
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Nr seryjny {0} nie należy do magazynu {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Uwaga: System nie sprawdza nad-dostawy oraz nadmiernej rezerwacji dla pozycji {0} jej wartość lub kwota wynosi 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Uwaga: System nie sprawdza nad-dostawy oraz nadmiernej rezerwacji dla pozycji {0} jej wartość lub kwota wynosi 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Wiadomość Wyceny
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Pracownik Loan Application
 DocType: Issue,Opening Date,Data Otwarcia
@@ -3003,7 +3088,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Stawka i Ilość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Typ konta dla {0} musi być {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Urlopy i święta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klient&gt; Grupa klientów&gt; Terytorium
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Obecny termin akademicki
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Obecny termin akademicki
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nie zaksięgowany
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Obydwa Magazyny muszą należeć do tej samej firmy
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nie dodano jeszcze żadnego kontaktu.
@@ -3013,18 +3099,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Wartość zniżki
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Powrót Against dowodu zakupu
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Okres gwarancji (w dniach)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relacja z Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Ilosc w magazynie Acutal
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Relacja z Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Środki pieniężne netto z działalności operacyjnej
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,np. VAT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Pozycja 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Wstęp Data zakończenia
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Podwykonawstwo
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Podwykonawstwo
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Konto zapisu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupa Student
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Serie Wyeceny
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Istnieje element  o takiej nazwie. Zmień nazwę Grupy lub tego elementu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Wybierz klienta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Wybierz klienta
 DocType: C-Form,I,ja
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Zaleta Centrum Amortyzacja kosztów
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Data Zlecenia
@@ -3034,7 +3119,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magazyn {0}: Firma jest obowiązkowa
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Procent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Termin Płatności oparty na dacie faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Rzecz kod&gt; pozycja Grupy&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Brakujące Wymiana walut stawki dla {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Egzaminator
 DocType: Student,Siblings,Rodzeństwo
@@ -3055,16 +3139,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Partia jest obowiązkowe
 DocType: Journal Entry,JV-,V-
 DocType: Topic,Topic Name,Nazwa tematu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Conajmniej jeden sprzedaż lub zakup musi być wybrany
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Conajmniej jeden sprzedaż lub zakup musi być wybrany
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Stopień Odstępy
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Wybierz charakteru swojej działalności.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"W przypadku, gdy czynności wytwórcze są prowadzone."
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Magazyn źródłowy
 DocType: Installation Note,Installation Date,Data instalacji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Wiersz # {0}: {1} aktywami nie należy do firmy {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Wiersz # {0}: {1} aktywami nie należy do firmy {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Data potwierdzenia
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Całkowita zafakturowana kwota
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimalna ilość nie może być większa niż maksymalna Ilość
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimalna ilość nie może być większa niż maksymalna Ilość
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Umorzenia (skumulowana amortyzacja)
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienta lub dostawcy Szczegóły
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Wymagane przez Data
@@ -3078,17 +3162,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Wynagrodzenie Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data przejścia na emeryturę musi być większa niż Data wstąpienia
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Wystąpiły błędy podczas harmonogramowanie kurs na:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Wystąpiły błędy podczas harmonogramowanie kurs na:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Konto przychodów
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% dostarczono
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Element {0}: Zamówione szt {1} nie może być mniejsza niż minimalna Ilość zamówień {2} (określonego w pkt).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Element {0}: Zamówione szt {1} nie może być mniejsza niż minimalna Ilość zamówień {2} (określonego w pkt).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Miesięczny rozkład procentowy
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Proszę setup Pracownik Naming System w Human Resource&gt; Ustawienia HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Cele Regionalne
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informacje dotyczące przewoźnika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Proszę ustawić domyślny {0} w towarzystwie {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Proszę ustawić domyślny {0} w towarzystwie {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,stanowisko od górnej krawędzi Zaczynając
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,"Tego samego dostawcy, który został wpisany wielokrotnie"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,"Tego samego dostawcy, który został wpisany wielokrotnie"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Zysk / Strata
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Zamówienie Kupna Zaopatrzenia
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nazwa firmy nie może być firma
@@ -3101,8 +3184,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Kursy
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Księgowanie na złom
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Wyciągnij elementy z dowodu dostawy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Zapisy księgowe {0} są un-linked
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Zapis wszystkich komunikatów typu e-mail, telefon, czat, wizyty, itd"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Zapisy księgowe {0} są un-linked
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Zapis wszystkich komunikatów typu e-mail, telefon, czat, wizyty, itd"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Producenci używane w pozycji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Powołaj zaokrąglić centrum kosztów w Spółce
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Warunki
@@ -3116,14 +3199,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Rząd Odniesienia #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numer partii jest obowiązkowy dla produktu {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,To jest sprzedawca root i nie może być edytowany.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jeśli zostanie wybrana, wartość określona lub obliczona w tym składniku nie przyczyni się do zarobków ani odliczeń. Jednak wartością tę można odwoływać się do innych składników, które można dodawać lub potrącać."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jeśli zostanie wybrana, wartość określona lub obliczona w tym składniku nie przyczyni się do zarobków ani odliczeń. Jednak wartością tę można odwoływać się do innych składników, które można dodawać lub potrącać."
 ,Stock Ledger,Księga zapasów
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Cena: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Wymiana Zysk / strat
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Pracownik i obecność
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Cel musi być jednym z {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Wypełnij formularz i zapisz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Cel musi być jednym z {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Wypełnij formularz i zapisz
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Ściągnij raport zawierający surowe dokumenty z najnowszym statusem zapasu
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Społeczność Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Rzeczywista ilość w magazynie
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Rzeczywista ilość w magazynie
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Wszystkie produkty&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Status Urlopu przed Wnioskiem
 DocType: SMS Center,Send SMS,Wyślij SMS
@@ -3146,21 +3233,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dostawca dostarcza Klientowi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Postać / poz / {0}) jest niedostępne
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Następna data musi być większe niż Data publikacji
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Pokaż Podatek rozpad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Data referencyjne / Termin nie może być po {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Pokaż Podatek rozpad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Data referencyjne / Termin nie może być po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import i eksport danych
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Zbiory wpisy istnieją wobec hurtowni {0}, a więc nie można ponownie przydzielić lub modyfikować"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nie znaleziono studentów
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Nie znaleziono studentów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Data zamieszczenia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Sprzedać
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Końcowa zaokrąglona kwota
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista elementów w pakiecie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Przydział Procentowy powinien wynosić 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Proszę wybrać Data księgowania przed wybraniem Stronę
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Proszę wybrać Data księgowania przed wybraniem Stronę
 DocType: Program Enrollment,School House,school House
 DocType: Serial No,Out of AMC,
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Proszę wybrać cytaty
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Proszę wybrać cytaty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Ilość amortyzacją Zarezerwowane nie może być większa od ogólnej liczby amortyzacją
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Stwórz Wizytę Konserwacji
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Stwórz Wizytę Konserwacji
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Proszę się skontaktować z użytkownikiem pełniącym rolę Główny Menadżer Sprzedaży {0}
 DocType: Company,Default Cash Account,Domyślne Konto Gotówkowe
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Informacje o własnej firmie.
@@ -3188,7 +3277,7 @@
 ,Stock Ageing,Starzenie się zapasów
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} istnieć przed studenta wnioskodawcy {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Lista obecności
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' jest wyłączony
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' jest wyłączony
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ustaw jako Otwarty
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,zeskanowanych Czek
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Automatycznie wysyłać e-maile do kontaktów z transakcji Zgłaszanie.
@@ -3198,6 +3287,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Przedmiot i gwarancji Szczegóły
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Udział (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Uwaga: Płatność nie zostanie utworzona, gdyż nie określono konta 'Gotówka lub Bank'"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,"Wybierz Program, aby pobrać obowiązkowe kursy."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,"Wybierz Program, aby pobrać obowiązkowe kursy."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Obowiązki
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Konto Koszty Roszczenie
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Imię Sprzedawcy
@@ -3209,37 +3300,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Przed pojednania
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Do {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Dodano podatki i opłaty (Firmowe)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Częściowo Zapłacono
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Element {0} musi być trwałego przedmiotu
 DocType: Item,Default BOM,Domyślne Zestawienie Materiałów
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Proszę ponownie wpisz nazwę firmy, aby potwierdzić"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Razem Najlepszy Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,"Proszę ponownie wpisz nazwę firmy, aby potwierdzić"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Razem Najlepszy Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ustawienia drukowania
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Obejmują płatności (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Całkowita kwota po stronie debetowej powinna być równa całkowitej kwocie po stronie kretytowej. Różnica wynosi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Całkowita kwota po stronie debetowej powinna być równa całkowitej kwocie po stronie kretytowej. Różnica wynosi {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Firma ubezpieczeniowa
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Konto trwałego
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Zmienna
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Od dowodu dostawy
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Od dowodu dostawy
 DocType: Student,Student Email Address,Student adres email
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Od czasu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,W magazynie:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Niestandardowa wiadomość
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Bankowość inwestycyjna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Konto Gotówka lub Bank jest wymagane dla tworzenia zapisów Płatności
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Adres studenta
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Adres studenta
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cennik Kursowy
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Stawka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Stażysta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adres
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Adres
 DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kod Assessment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Podstawowy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Operacje magazynowe przed {0} są zamrożone
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Proszę kliknąć na ""Wygeneruj Harmonogram"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","np. Kg, Jednostka, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Nr Odniesienia jest obowiązkowy jest wprowadzono Datę Odniesienia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Nr Odniesienia jest obowiązkowy jest wprowadzono Datę Odniesienia
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Płatność Dokument
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data Wstąpienie musi być większa niż Data Urodzenia
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktura Wynagrodzenia
@@ -3249,18 +3342,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Dla magazynu
 DocType: Employee,Offer Date,Data oferty
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Notowania
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jesteś w trybie offline. Nie będzie mógł przeładować dopóki masz sieć.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Brak grup studenckich utworzony.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jesteś w trybie offline. Nie będzie mógł przeładować dopóki masz sieć.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Brak grup studenckich utworzony.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Nr seryjny
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Miesięczna kwota spłaty nie może być większa niż Kwota kredytu
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Proszę wprowadzić szczegóły dotyczące konserwacji
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Język drukowania
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Całkowita liczba godzin pracy
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,W tym elementów dla zespołów sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Wprowadź wartość musi być dodatnia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Wprowadź wartość musi być dodatnia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Wszystkie obszary
 DocType: Purchase Invoice,Items,Produkty
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student jest już zarejestrowany.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student jest już zarejestrowany.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nazwa roku
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Lista Płac
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Jest więcej świąt niż dni pracujących
@@ -3268,19 +3361,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Imię Partnera Sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Zapytanie o cenę
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksymalna kwota faktury
-DocType: Item,Device Package Code,Urządzenie Kod pakietu
 DocType: Student Language,Student Language,Student Język
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Klienci
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Zamówienie / kwota%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Zamówienie / kwota%
 DocType: Student Sibling,Institution,Instytucja
 DocType: Asset,Partially Depreciated,częściowo Zamortyzowany
 DocType: Issue,Opening Time,Czas Otwarcia
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Daty Od i Do są wymagane
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Papiery i Notowania Giełdowe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Domyślne jednostki miary dla wariantu &quot;{0}&quot; musi być taki sam, jak w szablonie &#39;{1}&#39;"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Domyślne jednostki miary dla wariantu &quot;{0}&quot; musi być taki sam, jak w szablonie &#39;{1}&#39;"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Obliczone na podstawie
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Z magazynu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Brak przedmioty z Bill of Materials do produkcji
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Brak przedmioty z Bill of Materials do produkcji
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nazwa Supervisor
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Kurs rejestracyjny programu
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Kurs rekrutacji
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Klasyfikację Struktura
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Wycena i kwota całkowita
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Wysyłka Miasto
@@ -3304,7 +3400,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfer wewnętrzny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,To konto zawiera konta podrzędne. Nie można usunąć takiego konta.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Wymagana jest ilość lub kwota docelowa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Brak standardowego BOM dla produktu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Brak standardowego BOM dla produktu {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Najpierw wybierz zamieszczenia Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Data otwarcia powinien być przed Dniem Zamknięcia
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Przeniesienie
@@ -3317,6 +3413,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Nazwa Trainer
 DocType: Mode of Payment,General,Ogólne
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Załącz blankiet firmowy
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Ostatnia komunikacja
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Ostatnia komunikacja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nie można wywnioskować, kiedy kategoria dotyczy ""Ocena"" a kiedy ""Oceny i Total"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista podatków (np. VAT, cło, itp. - powinny mieć unikatowe nazwy) i ich standardowe stawki. Spowoduje to utworzenie standardowego szablonu, który można edytować później lub posłuży za wzór do dodania kolejnych podatków."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nr-y seryjne Wymagane do szeregowania pozycji {0}
@@ -3327,7 +3425,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Dodaj do Koszyka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupuj według
 DocType: Guardian,Interests,Zainteresowania
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Włącz/wyłącz waluty.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Włącz/wyłącz waluty.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Uzyskaj Materiał Zamówienie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Wydatki pocztowe
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Razem (Amt)
@@ -3337,27 +3435,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Razem Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Raporty księgowe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Godzina
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Odcinkach Element {0} nie może być aktualizowana \
- Zdjęcie Pojednania za pomocą"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nowy nr seryjny nie może mieć Magazynu. Magazyn musi być ustawiona przez Zasoby lub  na podstawie Paragonu Zakupu
 DocType: Lead,Lead Type,Typ Tropu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie masz uprawnień do zatwierdzania tych urlopów
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Na wszystkie te przedmioty już została wystawiona faktura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Na wszystkie te przedmioty już została wystawiona faktura
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Może być zatwierdzone przez {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Domyślnie Materiał Typ żądania
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Nieznany
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Warunki zasady dostawy
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nowy BOM po wymianie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Punkt Sprzedaży (POS)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Punkt Sprzedaży (POS)
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Kwota otrzymana
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Proszę skonfigurować system nazwisk pracowników w zasobach ludzkich&gt; ustawienia HR
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Proszę skonfigurować system nazwisk pracowników w zasobach ludzkich&gt; ustawienia HR
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Tworzenie pełnej ilości, ignorując ilości już zamówionych"
 DocType: Account,Tax,Podatek
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,nieoznaczone
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Narzędzie do planowania produkcji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Element zakodowany {0} nie może zostać zaktualizowany za pomocą funkcji zgrupowania, zamiast tego użyć wpisu fotografii"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Element zakodowany {0} nie może zostać zaktualizowany za pomocą funkcji zgrupowania, zamiast tego użyć wpisu fotografii"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Data raportu
 DocType: Student,Middle Name,Drugie imię
 DocType: C-Form,Invoices,Faktury
+DocType: Batch,Source Document Name,Nazwa dokumentu źródłowego
+DocType: Batch,Source Document Name,Nazwa dokumentu źródłowego
 DocType: Job Opening,Job Title,Nazwa stanowiska pracy
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Tworzenie użytkowników
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
@@ -3366,10 +3467,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Aktualizuj cenę i dostępność
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procent który wolno Ci otrzymać lub dostarczyć ponad zamówioną ilość. Na przykład: jeśli zamówiłeś 100 jednostek i Twój procent wynosi 10% oznacza to, że możesz otrzymać 110 jednostek"
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupa Klientów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Konto wydatków jest obowiązkowe dla przedmiotu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nowy identyfikator partii (opcjonalnie)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nowy identyfikator partii (opcjonalnie)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Konto wydatków jest obowiązkowe dla przedmiotu {0}
 DocType: BOM,Website Description,Opis strony WWW
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Zmiana netto w kapitale własnym
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Anuluj faktura zakupu {0} Pierwszy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Anuluj faktura zakupu {0} Pierwszy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adres e-mail musi być unikalny, istnieje już dla {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data Ważności
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Paragon
@@ -3381,15 +3484,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nie ma nic do edycji
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Podsumowanie dla tego miesiąca i działań toczących
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nazwa Grupy Klientów
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Raport kasowy
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Raport kasowy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kwota kredytu nie może przekroczyć maksymalna kwota kredytu o {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licencja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Proszę usunąć tę fakturę {0} z C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licencja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Proszę usunąć tę fakturę {0} z C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Proszę wybrać Przeniesienie jeżeli chcesz uwzględnić balans poprzedniego roku rozliczeniowego do tego roku rozliczeniowego
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Rodzaj dowodu
 DocType: Item,Attributes,Atrybuty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Pobierz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Proszę zdefiniować konto odpisów
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Proszę zdefiniować konto odpisów
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Data Ostatniego Zamówienia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} nie należy do firmy {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Szczegóły Stróża
@@ -3405,7 +3507,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Spodziewana data końcowa
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budżet Kwota
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Tytuł szablonu oceny
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od Data {0} dla Employee {1} nie może być wcześniejsza niż data łączącej pracownika {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od Data {0} dla Employee {1} nie może być wcześniejsza niż data łączącej pracownika {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Komercyjny
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rachunek na rzecz
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Dominująca pozycja {0} nie może być pozycja Zdjęcie
@@ -3413,9 +3515,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Więcej szczegółów
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adres dostawcy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budżet na koncie {1} przeciwko {2} {3} jest {4}. Będzie ona przekraczać o {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Wiersz {0} # Konto musi być typu &quot;trwałego&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Wiersz {0} # Konto musi być typu &quot;trwałego&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Brak Ilości
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Zasady obliczeń kwot przesyłki przy sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Zasady obliczeń kwot przesyłki przy sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serie jest obowiązkowa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Usługi finansowe
 DocType: Student Sibling,Student ID,legitymacja studencka
@@ -3423,16 +3525,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Sprzedaż
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Kwota podstawowa
 DocType: Training Event,Exam,Egzamin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Magazyn wymagany dla przedmiotu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Magazyn wymagany dla przedmiotu {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Niewykorzystane urlopy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Kr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Stan Billing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nie jest skojarzony z kontem odbiorcy {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Stosowne dla (Pracownik)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date jest obowiązkowe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Przyrost dla atrybutu {0} nie może być 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Przyrost dla atrybutu {0} nie może być 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Zapłać / Rachunek od
 DocType: Naming Series,Setup Series,Konfigurowanie serii
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Aby Data faktury
@@ -3447,12 +3549,11 @@
 DocType: Company,Retail,Detal
 DocType: Attendance,Absent,Nieobecny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Pakiet produktów
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Próbka jest pozycja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Wiersz {0}: Nieprawidłowy odniesienia {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Wiersz {0}: Nieprawidłowy odniesienia {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Szablon Podatków i Opłat kupna
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Ściągnij Szablon
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: albo debetowej lub kwota kredytu wymagana jest {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: albo debetowej lub kwota kredytu wymagana jest {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Uwagi
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto Płatny Z
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Kod surowca
@@ -3466,18 +3567,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Strażnik Odsetki
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Trening
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Szczegóły urzędnik
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Identyfikator e-maila Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Identyfikator e-maila Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,dnia następnego terminu i powtórzyć na dzień miesiąca musi być równa
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Ustawienia strony głównej
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Oczekuje na Odpowiedź
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Powyżej
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Nieprawidłowy atrybut {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Proszę wybrać grupy studentów lub partia Student
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Nieprawidłowy atrybut {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Dochód i Odliczenie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcjonalne. Te Ustawienie będzie użyte w filtrze dla różnych transacji.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Błąd Szacowania Wartość nie jest dozwolona
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Tygodniowy wyłączony
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","np. 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Wstępny Zysk / Strata (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Wstępny Zysk / Strata (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Powrót Against faktury sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Pozycja 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Czas utworzenia
@@ -3488,17 +3590,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nie znaleziono wyników
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Koszt złomowany aktywach
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Zamówiono częściowo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: MPK jest obowiązkowe dla pozycji {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: MPK jest obowiązkowe dla pozycji {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Polityka nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Elementy z Bundle produktu
 DocType: Asset,Straight Line,Linia prosta
 DocType: Project User,Project User,Użytkownik projektu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Rozdzielać
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Rozdzielać
 DocType: GL Entry,Is Advance,Zaawansowany proces
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Obecnośc od i do Daty są obowiązkowe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Proszę wprowadź ""Zlecona"" jako Tak lub Nie"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Proszę wprowadź ""Zlecona"" jako Tak lub Nie"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ostatni dzień komunikacji
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ostatni dzień komunikacji
 DocType: Sales Team,Contact No.,Numer Kontaktu
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Wpisy płatności
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,złom Magazyn
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Sprawdź, czy nie ma konieczności wczytywania materiału"
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Sprawdź, czy nie ma konieczności wczytywania materiału"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Uzyskaj studentów z
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Sprzedawca Kraj
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publikowanie przedmioty na stronie internetowej
@@ -3507,8 +3615,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Szczegóły regulaminu
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specyfikacje
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Razem (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Razem (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Data płatności
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nowa partia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nowa partia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Odzież i akcesoria
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Numer zlecenia
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, który pokaże się na górze listy produktów."
@@ -3520,13 +3630,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Seryjny #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Prowizja od sprzedaży
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Wartość / Opis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Wiersz # {0}: {1} aktywami nie mogą być składane, jest już {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Wiersz # {0}: {1} aktywami nie mogą być składane, jest już {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Kraj fakturowania
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Spodziewana data odbioru przesyłki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetowe i kredytowe nie równe dla {0} # {1}. Różnica jest {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Wydatki na reprezentację
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Materiał uczynić żądanie
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Pozycja otwarta {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Pozycja otwarta {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura Sprzedaży {0} powinna być anulowana przed anulowaniem samego Zlecenia Sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Wiek
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Kwota Rozliczenia
@@ -3540,7 +3650,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Wydatki telefoniczne
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Brak przedmiotu o podanym numerze seryjnym {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Brak przedmiotu o podanym numerze seryjnym {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Otwarte Powiadomienia
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Różnica Kwota (waluta firmy)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Wydatki bezpośrednie
@@ -3549,11 +3659,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nowy Przychody klienta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Wydatki na podróże
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozkład
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} z waluty: nie można wybrać {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} z waluty: nie można wybrać {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data czeku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie należy do firmy: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Wnioskodawcy studenckie
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Pomyślnie usunięte wszystkie transakcje związane z tą firmą!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Pomyślnie usunięte wszystkie transakcje związane z tą firmą!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,W sprawie daty
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Data rejestracji
@@ -3562,7 +3672,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nowy rok akademicki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Powrót / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Automatycznie wstaw wartość z cennika jeśli jej brakuje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kwota całkowita Płatny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Kwota całkowita Płatny
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Przeniesione ilości
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Nawigacja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planowanie
@@ -3586,20 +3696,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Płace Płatne
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Domyślny Typ Dostawcy
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Całkowity koszt operacyjny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Uwaga: Element {0} wpisano kilka razy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Uwaga: Element {0} wpisano kilka razy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Wszystkie kontakty.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Nazwa skrótowa firmy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Użytkownik {0} nie istnieje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Surowiec nie może być taki sam jak główny Przedmiot
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Skrót
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Zapis takiej Płatności już istnieje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Zapis takiej Płatności już istnieje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Brak autoryzacji od {0} przekroczono granice
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Szablon wynagrodzenia
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Udzielono maksymalna ilość dni zwolnienia
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Ustaw regułę podatkowa do koszyka
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Dodano podatki i opłaty
 ,Sales Funnel,Lejek Sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Skrót jest obowiązkowy
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Skrót jest obowiązkowy
 DocType: Project,Task Progress,Postęp wykonywania zadania
 ,Qty to Transfer,Ilość do transferu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Wycena dla Tropów albo Klientów
@@ -3607,7 +3717,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Wszystkie grupy klientów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,skumulowana miesięczna
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} jest obowiązkowe. Możliwe, że rekord Wymiana walut nie jest utworzony dla {1} do {2}."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} jest obowiązkowe. Możliwe, że rekord Wymiana walut nie jest utworzony dla {1} do {2}."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Szablon podatkowa jest obowiązkowe.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie istnieje
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Wartość w cenniku (waluta firmy)
@@ -3624,15 +3734,17 @@
 ,Reqd By Date,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Wierzyciele
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Nazwa ocena
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Wiersz # {0}: Numer seryjny jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Wiersz # {0}: Numer seryjny jest obowiązkowe
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instytut Skrót
 ,Item-wise Price List Rate,
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Wyznaczony dostawca
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Wyznaczony dostawca
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Liczba ({0}) nie może być ułamkiem w rzędzie {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Liczba ({0}) nie może być ułamkiem w rzędzie {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,pobierania opłat
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Kod kreskowy {0} jest już używana dla przedmiotu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Kod kreskowy {0} jest już używana dla przedmiotu {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj do kalendarza pod tą datą
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Zasady naliczania kosztów transportu.
 DocType: Item,Opening Stock,Otwarcie Zdjęcie
@@ -3651,15 +3763,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Od śladu
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Zamówienia puszczone do produkcji.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Wybierz rok finansowy ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,Profil POS wymagany do tworzenia wpisu z POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,Profil POS wymagany do tworzenia wpisu z POS
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,zapisać studentów
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nazwa jest już w użyciu
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Co najmniej jeden magazyn jest wymagany
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Co najmniej jeden magazyn jest wymagany
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Brak Gwarancji
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamień
 DocType: Production Order,Unstopped,otworzone
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} na fakturę sprzedaży {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} na fakturę sprzedaży {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nazwa projektu
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Wskazać, jeśli niestandardowe konto należności"
@@ -3671,7 +3783,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Podatek należny (zwrot)
 DocType: BOM Item,BOM No,Nr zestawienia materiałowego
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Księgowanie {0} nie masz konta {1} lub już porównywane inne bon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Księgowanie {0} nie masz konta {1} lub już porównywane inne bon
 DocType: Item,Moving Average,Średnia Ruchoma
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM zostanie zastąpiony
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Urządzenia elektroniczne
@@ -3682,16 +3794,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Zaległa wartość
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Zamroź asortyment starszy niż [dni]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Wiersz # {0}: atutem jest obowiązkowe w przypadku środków trwałych kupna / sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Wiersz # {0}: atutem jest obowiązkowe w przypadku środków trwałych kupna / sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jeśli dwóch lub więcej Zasady ustalania cen na podstawie powyższych warunków, jest stosowana Priorytet. Priorytetem jest liczba z zakresu od 0 do 20, podczas gdy wartość domyślna wynosi zero (puste). Wyższa liczba oznacza, że będzie mieć pierwszeństwo, jeśli istnieje wiele przepisów dotyczących cen z samych warunkach."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Rok fiskalny: {0} nie istnieje
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Do przewalutowania
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Rodzaje roszczeń.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Współczynnik sprzedaży dla elementu {0} jest niższy niż {1}. Procent sprzedaży powinien wynosić co najmniej {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Współczynnik sprzedaży dla elementu {0} jest niższy niż {1}. Prędkość sprzedaży powinna wynosić co najmniej {2}
 DocType: Item,Taxes,Podatki
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Płatny i niedostarczone
 DocType: Project,Default Cost Center,Domyślne Centrum Kosztów
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Data zakończenia
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Data zakończenia
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Operacje magazynowe
 DocType: Budget,Budget Accounts,Rachunki ekonomiczne
 DocType: Employee,Internal Work History,Wewnętrzne Historia Pracuj
@@ -3702,7 +3816,7 @@
 DocType: Account,Expense,Koszt
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Wynik nie może być większa niż maksymalna liczba punktów
 DocType: Item Attribute,From Range,Od zakresu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Błąd składni we wzorze lub stanu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Błąd składni we wzorze lub stanu: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Codzienna praca podsumowanie Ustawienia firmy
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Element {0} jest ignorowany od momentu, kiedy nie ma go w magazynie"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3722,16 +3836,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Przychodzące
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiał Wymaga (Rozdzielony)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj użytkowników do swojej organizacji, innych niż siebie"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Data publikacji nie może być datą przyszłą
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Wiersz # {0}: Numer seryjny: {1} nie jest zgodny z {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Data publikacji nie może być datą przyszłą
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Wiersz # {0}: Numer seryjny: {1} nie jest zgodny z {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Urlop okolicznościowy
 DocType: Batch,Batch ID,Identyfikator Partii
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Uwaga: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Uwaga: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trendy Dowodów Dostawy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Podsumowanie W tym tygodniu
 ,In Stock Qty,Ilość w magazynie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} może być aktualizowana tylko przez operacje magazynowe
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Uzyskaj kursy
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Uzyskaj kursy
 DocType: GL Entry,Party,Grupa
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Data dostawy
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Data szansy
@@ -3757,7 +3871,7 @@
 ,Project Quantity,Ilość projektów
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Razem {0} dla wszystkich elementów wynosi zero, może trzeba zmienić „Dystrybucja opłat na podstawie”"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Do omówienia
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} jednostki {1} potrzebne w {2}, aby zakończyć tę transakcję."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} jednostki {1} potrzebne w {2}, aby zakończyć tę transakcję."
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Stopa procentowa (%) Roczne
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Ustawienia SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Rachunki tymczasowe
@@ -3766,23 +3880,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Audytor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} pozycji wyprodukowanych
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Odległość od górnej krawędzi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Cennik {0} jest wyłączona lub nie istnieje
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Cennik {0} jest wyłączona lub nie istnieje
 DocType: Purchase Invoice,Return,Powrót
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produkcja Zamówienie Praca
 DocType: Pricing Rule,Disable,Wyłącz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,"Sposób płatności jest wymagane, aby dokonać płatności"
 DocType: Project Task,Pending Review,Czekający na rewizję
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Składnik {0} nie może zostać wycofane, jak to jest już {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Składnik {0} nie może zostać wycofane, jak to jest już {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Razem zwrot kosztów (przez zwrot kosztów)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ID klienta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Oznacz Nieobecna
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Oznacz Nieobecna
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Wiersz {0}: Waluta BOM # {1} powinna być równa wybranej walucie {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Kurs wymiany
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Zlecenie Sprzedaży {0} nie jest jeszcze złożone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Zlecenie Sprzedaży {0} nie jest jeszcze złożone
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Linia
 DocType: Fee Component,Fee Component,opłata Komponent
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet Management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Dodaj elementy z
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Dodaj elementy z
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazyn {0}: Konto nadrzędne {1} nie należy do firmy {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regularny
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Razem weightage wszystkich kryteriów oceny muszą być w 100%
@@ -3795,8 +3909,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Magazyn {0} nie istnieje
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Zarejestruj Dla Hubu ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Miesięczne Procenty Dystrybucja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Wybrany element nie może mieć Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Stopa wycena nie znaleziono Item {0}, który jest zobowiązany do zapisów księgowych dla {1} {2}. Jeśli pozycja jest transakcje jako elementu próbki w {1}, należy wspomnieć, że w {1} tabeli poz. W przeciwnym razie, należy utworzyć połączenie przychodzące transakcję akcji na artykuł lub wzmianka kursu wyceny w rekordzie element, a następnie spróbuj wysłaniem / anulowanie tego wpisu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Wybrany element nie może mieć Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Stopa wycena nie znaleziono Item {0}, który jest zobowiązany do zapisów księgowych dla {1} {2}. Jeśli pozycja jest transakcje jako elementu próbki w {1}, należy wspomnieć, że w {1} tabeli poz. W przeciwnym razie, należy utworzyć połączenie przychodzące transakcję akcji na artykuł lub wzmianka kursu wyceny w rekordzie element, a następnie spróbuj wysłaniem / anulowanie tego wpisu"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiałów dostarczonych w stosunku do dowodu dostawy
 DocType: Project,Customer Details,Dane Klienta
 DocType: Employee,Reports to,Raporty do
@@ -3804,46 +3918,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Wpisz URL dla odbiorcy numeru
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Zapłacona kwota
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Kierownik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,online
 ,Available Stock for Packing Items,Dostępne ilości dla materiałów opakunkowych
 DocType: Item Variant,Item Variant,Pozycja Wersja
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Wynik oceny Narzędzie
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Złom Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Złożone zlecenia nie mogą zostać usunięte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Złożone zlecenia nie mogą zostać usunięte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jest na minusie, nie możesz ustawić wymagań jako kredyt."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Zarządzanie jakością
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Element {0} została wyłączona
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Spłacić ustaloną kwotę za okres
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Wprowadź ilość dla przedmiotu {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Wprowadź ilość dla przedmiotu {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historia zatrudnienia pracownika poza firmą
 DocType: Tax Rule,Purchase,Zakup
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Ilość bilansu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Cele nie mogą być puste
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupa Elementu nadrzędnego
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centra Kosztów
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Centra Kosztów
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stawka przy użyciu której waluta dostawcy jest konwertowana do podstawowej waluty firmy
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Wiersz # {0}: taktowania konflikty z rzędu {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Zezwalaj na zerową wartość wyceny
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Zezwalaj na zerową wartość wyceny
 DocType: Training Event Employee,Invited,Zaproszony
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Wiele aktywnych Struktury wynagrodzeń znalezionych dla pracownika {0} dla podanych dat
 DocType: Opportunity,Next Contact,Następny Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Rachunki konfiguracji bramy.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Rachunki konfiguracji bramy.
 DocType: Employee,Employment Type,Typ zatrudnienia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Środki trwałe
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Ustaw Exchange Zysk / strata
 ,Cash Flow,Cash Flow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Okres aplikacja nie może być w dwóch zapisów alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Domyślne konto rozchodów
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch student lub zajęć jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student ID email
 DocType: Employee,Notice (days),Wymówienie (dni)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Szablon Podatek od sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Wybierz elementy, aby zapisać fakturę"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,"Wybierz elementy, aby zapisać fakturę"
 DocType: Employee,Encashment Date,Data Inkaso
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Korekta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Istnieje Domyślnie aktywny Koszt rodzajów działalności - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planowany koszt operacyjny
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Termin Data rozpoczęcia
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Załączeniu {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bilans wyciągów bankowych wedle Księgi Głównej
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Imię Aplikanta
@@ -3879,20 +3997,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Menadżer Projektu
 ,Quoted Item Comparison,Porównanie cytowany Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Wyślij
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksymalna zniżka pozwoliło na pozycji: {0} jest {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksymalna zniżka pozwoliło na pozycji: {0} jest {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Wartość aktywów netto na
 DocType: Account,Receivable,Należności
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Wiersz # {0}: Nie wolno zmienić dostawcę, jak już istnieje Zamówienie"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rola pozwala na zatwierdzenie transakcji, których kwoty przekraczają ustalone limity kredytowe."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Wybierz produkty do Manufacture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Mistrz synchronizacja danych, może to zająć trochę czasu"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Wybierz produkty do Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Mistrz synchronizacja danych, może to zająć trochę czasu"
 DocType: Item,Material Issue,Wydanie materiałów
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Sprzedawca Opis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kwalifikacja
 DocType: Item Price,Item Price,Cena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Środki czystości i Detergenty
 DocType: BOM,Show Items,jasnowidze
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Od czasu nie może być większa niż do czasu.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Od czasu nie może być większa niż do czasu.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Ruchomy Obraz i Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Zamówione
 DocType: Salary Detail,Component,Składnik
@@ -3904,9 +4022,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Odpis
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Stawka Materiałów Wzorowana na
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Wsparcie techniczne
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Odznacz wszystkie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Brakująca firma w magazynach {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nie należą do grupy studentów {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Odznacz wszystkie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Brakująca firma w magazynach {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Regulamin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Aby Data powinna być w tym roku podatkowym. Zakładając To Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Tutaj wypełnij i przechowaj dane takie jak wzrost, waga, alergie, problemy medyczne itd"
@@ -3922,19 +4039,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Zobacz Zadanie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Rozpoczęcie roku podatkowego
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / ołów%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / ołów%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Aktywów Amortyzacja i salda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},"Kwota {0} {1} przeniesione z {2} {3}, aby"
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Uzyskaj otrzymane zaliczki
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / Usuń odbiorców
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Aby ustawić ten rok finansowy jako domyślny, kliknij przycisk ""Ustaw jako domyślne"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,łączyć
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Niedobór szt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Spłaty z pensji
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Żądanie zapłatę przed {0} {1} w ilości {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Żądanie zapłatę przed {0} {1} w ilości {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Pasek wynagrodzenia
 DocType: Lead,Lost Quotation,Przegrana notowań
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margines szybkości lub wielkości
@@ -3949,7 +4068,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Wynik oceny Szczegóły
 DocType: Employee Education,Employee Education,Wykształcenie pracownika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplikat grupę pozycji w tabeli grupy produktów
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Jest to niezbędne, aby pobrać szczegółowe dotyczące pozycji."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,"Jest to niezbędne, aby pobrać szczegółowe dotyczące pozycji."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Stawka Netto
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Nr seryjny {0} otrzymano
@@ -3958,10 +4077,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Magazyn {0} nie jest powiązany z żadnym kontem, tworzyć / odwołuje się odpowiedni (aktywo) konto na magazynie."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Powtarzające się ID
 DocType: Customer,Sales Team Details,Szczegóły dotyczące Teamu Sprzedażowego
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Usuń na stałe?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Usuń na stałe?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Całkowita kwota roszczeń
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potencjalne szanse na sprzedaż.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Nieprawidłowy {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Nieprawidłowy {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Urlop chorobowy
 DocType: Email Digest,Email Digest,przetwarzanie emaila
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nazwa Adresu do Faktury
@@ -3969,7 +4088,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,KOŁEK
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Konfiguracja swoją szkołę w ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Kwota bazowa Change (Spółka waluty)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Brak zapisów księgowych dla następujących magazynów
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Brak zapisów księgowych dla następujących magazynów
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Zapisz dokument jako pierwszy.
 DocType: Account,Chargeable,Odpowedni do pobierania opłaty.
 DocType: Company,Change Abbreviation,Zmień Skrót
@@ -3996,8 +4115,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Wartość atrybutu
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Pozycja Zalecany poziom powtórnego zamówienia
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Wynagrodzenie Szczegóły
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Proszę najpierw wybrać {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} pozycji {1} wygasł.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Proszę najpierw wybrać {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} pozycji {1} wygasł.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Prowizja
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Arkusz Czas produkcji.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Razem
@@ -4022,7 +4141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Skumulowana amortyzacja jak na
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Czas działania musi być większy niż 0 do operacji {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Magazyn jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Magazyn jest obowiązkowe
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adres i Kontakt
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Szczegóły konwersji jednostki miary
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Staraj się być przyjazny dla WWW 900px (szerokość) na 100px (wysokość)
@@ -4030,7 +4149,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produkcja Zamówienie nie może zostać podniesiona przed Szablon Element
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Opłaty są aktualizowane w ZAKUPU każdej pozycji
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Rozstrzygnięte przez
-DocType: Appraisal,Start Date,Data startu
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Data startu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Przydziel zwolnienia dla tego okresu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Czeki i Depozyty nieprawidłowo rozliczone
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Nie można przypisać siebie jako konta nadrzędnego
@@ -4039,12 +4158,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Pokazuj ""W magazynie"" lub ""Brak w magazynie"" bazując na ilości dostępnej w tym magazynie."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Zestawienie materiałowe (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Średni czas podjęte przez dostawcę do dostarczenia
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Wynik oceny
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Wynik oceny
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Godziny
 DocType: Project,Expected Start Date,Spodziewana data startowa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Usuń element, jeśli opłata nie ma zastosowania do tej pozycji"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,np. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Waluta transakcji musi być taka sama, jak waluta wybranej płatności"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Waluta transakcji musi być taka sama, jak waluta wybranej płatności"
 DocType: Payment Entry,Receive,Odbierać
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,cytaty:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Całkowicie ukończono
@@ -4057,16 +4176,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Utylizacja Data
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Emaile zostaną wysłane do wszystkich aktywnych pracowników Spółki w danej godzinie, jeśli nie mają wakacji. Streszczenie odpowiedzi będą wysyłane na północy."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zgoda na zwolnienie dla pracownika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",Nie można zadeklarować jako zagubiony z powodu utworzenia kwotacji
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Szkolenie Zgłoszenie
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Bądź Expense Claim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Zamówienie Produkcji {0} musi być zgłoszone
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Zamówienie Produkcji {0} musi być zgłoszone
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Wybierz Datę Startu i Zakończenia dla elementu {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kurs jest obowiązkowy w wierszu {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Kurs jest obowiązkowy w wierszu {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,"""Do daty"" nie może być terminem przed ""od daty"""
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Typ dokumentu dla poprzedniego dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Dodaj / Edytuj ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Dodaj / Edytuj ceny
+DocType: Batch,Parent Batch,Nadrzędna partia
+DocType: Batch,Parent Batch,Nadrzędna partia
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Czek Szablon Drukuj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Struktura kosztów (MPK)
 ,Requested Items To Be Ordered,Proszę o Zamówienie Przedmiotów
@@ -4080,31 +4200,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Przedsiębiorstwa
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Coś poszło nie tak!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Ostrzeżenie: Aplikacja o urlop zawiera następujące zablokowane daty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura Sprzedaży {0} została już wprowadzona
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura Sprzedaży {0} została już wprowadzona
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Wynik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Rok fiskalny {0} nie istnieje
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data ukończenia
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Kwota (Waluta firmy)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednostki {1} potrzebne w {2} na {3} {4} {5} w celu zrealizowania tej transakcji.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednostki {1} potrzebne w {2} na {3} {4} {5} w celu zrealizowania tej transakcji.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategoria
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obowiązkowe feild - Get studentów z
 DocType: Announcement,Student,Student
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Szef departamentu organizacji
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Wprowadź poprawny numer telefonu kom
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Proszę wpisać wiadomość przed wysłaniem
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,W oczekiwaniu Notowania
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Zaktualizuj Ustawienia SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Zaktualizuj Ustawienia SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Pożyczki bez pokrycia
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nazwa Centrum Kosztów
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksymalny czas pracy przed grafiku
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Zaplanowana Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Łączna wypłacona Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Łączna wypłacona Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Wiadomości dłuższe niż 160 znaków zostaną podzielone na kilka wiadomości
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Otrzymano i zaakceptowano
 ,Serial No Service Contract Expiry,Umowa serwisowa o nr seryjnym wygasa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Nie można wykonywać zapisów po stronie debetowej oraz kredytowej tego samego konta w jednym czasie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Nie można wykonywać zapisów po stronie debetowej oraz kredytowej tego samego konta w jednym czasie
 DocType: Naming Series,Help HTML,Pomoc HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Narzędzie tworzenia grupy studenta
 DocType: Item,Variant Based On,Wariant na podstawie
@@ -4120,23 +4239,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: od {0} do {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Wiersz # {0}: Ustaw Dostawca dla pozycji {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Wiersz {0}: Godziny wartość musi być większa od zera.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Strona Obraz {0} dołączone do pozycji {1} nie można znaleźć
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Strona Obraz {0} dołączone do pozycji {1} nie można znaleźć
 DocType: Issue,Content Type,Typ zawartości
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Pokaż ten produkt w wielu grupach na stronie internetowej.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Proszę sprawdzić multi opcji walutowych, aby umożliwić rachunki w innych walutach"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Proszę sprawdzić multi opcji walutowych, aby umożliwić rachunki w innych walutach"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Pozycja: {0} nie istnieje w systemie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nie masz uprawnień do ustawienia zamrożenej wartości
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Pobierz Wpisy nieuzgodnione
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Od daty faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Walutą Rozliczenia musi być równa lub rachunku walutowego waluty dowolnej ze stron domyślnego comapany za
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Walutą Rozliczenia musi być równa lub rachunku walutowego waluty dowolnej ze stron domyślnego comapany za
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Zostawić Inkaso
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Czym się zajmuje?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do magazynu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Do magazynu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Wszystkie Przyjęć studenckie
 ,Average Commission Rate,Średnia prowizja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Obecność nie może być oznaczana na przyszłość
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Obecność nie może być oznaczana na przyszłość
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Wycena Zasada Pomoc
 DocType: School House,House Name,Nazwa domu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto główne
@@ -4144,7 +4263,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektryczne
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodać resztę organizacji jako użytkowników. Można również dodać zaprosić klientów do portalu dodając je z Kontaktów
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Całkowita Wartość Różnica (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Wiersz {0}: Kurs wymiany jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Wiersz {0}: Kurs wymiany jest obowiązkowe
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID Użytkownika nie ustawiony dla Pracownika {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Wartość pojazdu
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Domyślny magazyn źródłowy
@@ -4166,26 +4285,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Wynagrodzenie pracownika {0} już stworzony dla arkusza czasu {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Drogomierz
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ilość Zamówiona
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Zamroź zapasy do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM nie zawiera żadnego elementu akcji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM nie zawiera żadnego elementu akcji
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Okres Okres Od i Do dat obowiązkowych dla powtarzających {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Czynność / zadanie projektu
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Szczegóły tankowania
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Utwórz Paski Wypłaty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Zakup musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Zakup musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Zniżka musi wynosić mniej niż 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Ostatni kurs kupna nie został znaleziony
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Ostatni kurs kupna nie został znaleziony
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kwota Odpisu (Waluta Firmy)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Godziny billingowe
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Domyślnie BOM dla {0} Nie znaleziono
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Wiersz # {0}: Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Wiersz # {0}: Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
 DocType: Fees,Program Enrollment,Rejestracja w programie
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Koszt kuponu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Ustaw {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Powtórz w Dniu Miesiąca
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} to nieaktywny student
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} to nieaktywny student
 DocType: Employee,Health Details,Szczegóły Zdrowia
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Oferta Letter Warunki
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,"Aby utworzyć dokument referencyjny żądania zapłaty, wymagane jest"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,"Aby utworzyć dokument referencyjny żądania zapłaty, wymagane jest"
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Przeznaczyć Kwota płatności
 DocType: Employee External Work History,Salary,Wynagrodzenia
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Typ dokumentu dostawy
@@ -4204,15 +4327,17 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Przykład:. ABCD ##### 
  Jeśli seria jest ustawiona i nr seryjny nie jest wymieniony w transakcjach, automatyczny numer seryjny zostanie utworzony na podstawie tej serii. Jeśli chcesz zawsze jednoznacznie ustawiać numery seryjne dla tej pozycji, pozostaw to pole puste."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Wyślij obecność
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i ilości są wymagane Manufacturing
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i ilości są wymagane Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starzenie Zakres 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksymalna siła
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,
 ,Sales Analytics,Analityka sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Dostępne {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektywy zaręczone, ale nie przekształcone"
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektywy zaręczone, ale nie przekształcone"
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ustawienia produkcyjne
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Konfiguracja e-mail
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Komórka Nie
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Komórka Nie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Proszę dodać domyślną walutę w Głównych Ustawieniach Firmy
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Szczególy zapisu magazynowego
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Codzienne Przypomnienia
@@ -4231,29 +4356,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Odsetek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} musi być dostępna w magazynie
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Domyślnie Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Domyślne ustawienia dla transakcji księgowych
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Domyślne ustawienia dla transakcji księgowych
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Spodziewana data nie może być wcześniejsza od daty prośby o materiał
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Ilość zapasów
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Ilość zapasów
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Źródło Magazyn (do rezerwowania pozycji)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Spłata Okres w miesiącach
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Błąd: Nie ważne id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Zaktualizuj Numer Serii
 DocType: Account,Equity,Kapitał własny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;zysków i strat&quot; typ konta {2} niedozwolone w otwór wejściowy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;zysków i strat&quot; typ konta {2} niedozwolone w otwór wejściowy
 DocType: Sales Order,Printing Details,Szczegóły Wydruku
 DocType: Task,Closing Date,Data zamknięcia
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Wyprodukowana ilość
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inżynier
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Suma Waluta Kwota
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Zespoły Szukaj Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Wymagany jest kod elementu w wierszu nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Wymagany jest kod elementu w wierszu nr {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Typ Partnera
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Właściwy
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Zniżka dla klienta
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Grafiku zadań.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Konto wydatków
 DocType: Production Order,Production Order,Zamówinie produkcji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Notka instalacyjna {0} została już dodana
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Notka instalacyjna {0} została już dodana
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Uzyskaj Wpisy płatności
 DocType: Quotation Item,Against Docname,
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Wszyscy pracownicy (aktywni)
@@ -4266,30 +4393,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Niepełnoetatowy
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Stosowna Lista Urlopów
 DocType: Employee,Cheque,Czek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Aktualizacja serii
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Aktualizacja serii
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Typ raportu jest wymagany
 DocType: Item,Serial Number Series,Seria nr seryjnego
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazyn jest obowiązkowy dla Przedmiotu {0} w rzędzie {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazyn jest obowiązkowy dla Przedmiotu {0} w rzędzie {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Hurt i Detal
 DocType: Issue,First Responded On,Data pierwszej odpowiedzi
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Krzyż Notowania pozycji w wielu grupach
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Stopień Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Rok obrotowy Data rozpoczęcia i Data zakończenia roku obrotowego są już ustawione w roku podatkowym {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Rozliczenie Data aktualizacji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Podział partii
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Podział partii
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Pomyślnie uzgodnione
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Pobierz PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planowana data zakończenia
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Proszę numeracji serii setup do uczestnictwa poprzez Setup&gt; Numeracja serii
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Gdzie produkty są przechowywane.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Dostawca Szczegóły
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Błąd wzoru lub stanu {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Kwota zafakturowana
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Błąd wzoru lub stanu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Kwota zafakturowana
 DocType: Attendance,Attendance,Obecność
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,produkty seryjne
 DocType: BOM,Materials,Materiały
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jeśli nie jest zaznaczone, lista będzie musiała być dodana do każdego działu, w którym ma zostać zastosowany."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Źródło i Cel Magazyn nie może być taki sam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Delegowanie datę i czas delegowania jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Delegowanie datę i czas delegowania jest obowiązkowe
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Szablon podatkowy dla transakcji zakupu.
 ,Item Prices,Ceny
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Słownie będzie widoczna w Zamówieniu po zapisaniu
@@ -4298,8 +4426,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Data Przeglądu
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Zaliczki
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na podstawie Kwoty Netto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wartość atrybutu {0} musi mieścić się w przedziale {1} z {2} w przyrostach {3} {4} Przedmiot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Cel dla magazynu w wierszu {0} musi być taki sam jak produkcja na zamówienie
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wartość atrybutu {0} musi mieścić się w przedziale {1} z {2} w przyrostach {3} {4} Przedmiot
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Cel dla magazynu w wierszu {0} musi być taki sam jak produkcja na zamówienie
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Adres e-mail dla 'Powiadomień' nie został podany dla powracających %s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Waluta nie może być zmieniony po dokonaniu wpisów używając innej walucie
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,sprzęgło
@@ -4316,6 +4444,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Waga brutto Jednostka miary
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Na podstawie faktury sprzedaży
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserved Ilość Produkcji
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Opuść zaznaczenie, jeśli nie chcesz rozważyć partii przy jednoczesnym tworzeniu grup kursów."
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Opuść zaznaczenie, jeśli nie chcesz rozważyć partii przy jednoczesnym tworzeniu grup kursów."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Częstotliwość Amortyzacja (miesiące)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Konto kredytowe
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Koszt Przedmiotu
@@ -4324,18 +4454,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Konfiguracja prosta strona mojej organizacji
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Konto Należności / Zobowiązań
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Na podstawie pozycji zamówienia sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Proszę podać wartość atrybutu dla atrybutu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Proszę podać wartość atrybutu dla atrybutu {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Domyślny magazyn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budżet nie może być przypisany do rachunku grupy {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Proszę podać nadrzędne centrum kosztów
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Drukuj bez wartości
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,amortyzacja Data
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Kategorią podatku nie może być ""Wycena"" lub ""Wycena i Total"", ponieważ wszystkie elementy są elementy nie umieszczanymi w magazynie"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Kategorią podatku nie może być ""Wycena"" lub ""Wycena i Total"", ponieważ wszystkie elementy są elementy nie umieszczanymi w magazynie"
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Wygaśnięcie (w dniach)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Łączny wynik (w skali do 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Partia
+DocType: Program Enrollment,Batch,Partia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Bilans
 DocType: Room,Seating Capacity,Liczba miejsc
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4345,19 +4475,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nie minął
 DocType: Student Log,Achievement,Osiągnięcie
+DocType: Batch,Source Document Type,Typ dokumentu źródłowego
+DocType: Batch,Source Document Type,Typ dokumentu źródłowego
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Całkowita kwota debetu
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Magazyn wyrobów gotowych domyślne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sprzedawca
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parametr SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budżet i MPK
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Budżet i MPK
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pół Roku
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Subskrybent Bloga
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatywny numer
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksymalna liczba punktów
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Zostaw puste, jeśli uczysz grupy studentów rocznie"
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Zostaw puste, jeśli uczysz grupy studentów rocznie"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jeśli zaznaczone, Całkowita liczba Dni Roboczych obejmie święta, a to zmniejsza wartość Wynagrodzenie za dzień"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Całość zaliczka
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termin Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data początkowa Term. Popraw daty i spróbuj ponownie.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot Count
 ,BOM Stock Report,BOM Zdjęcie Zgłoś
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Ilość Różnica
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Tworzenie listy płac
@@ -4378,7 +4514,7 @@
 ,Items To Be Requested,
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Uzyskaj stawkę z ostatniego zakupu
 DocType: Company,Company Info,Informacje o firmie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Wybierz lub dodaj nowego klienta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Wybierz lub dodaj nowego klienta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,centrum kosztów jest zobowiązany do zwrotu kosztów rezerwacji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aktywa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Jest to oparte na obecności pracownika
@@ -4387,31 +4523,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Nazwisko pracownika
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nie można konwertowanie do grupy, ponieważ jest wybrany rodzaj konta."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} został zmodyfikowany. Proszę odświeżyć.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Zatrzymaj możliwość składania zwolnienia chorobowego użytkownikom w następujące dni.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Kwota zakupu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Dostawca notowań {0} tworzone
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Koniec roku nie może być przed rozpoczęciem Roku
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Dostawca notowań {0} tworzone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Koniec roku nie może być przed rozpoczęciem Roku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Świadczenia pracownicze
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Wartość spakowana musi równać się ilości dla przedmiotu {0} w rzędzie {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Wartość spakowana musi równać się ilości dla przedmiotu {0} w rzędzie {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Ilość wyprodukowanych
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Przyjęta Ilość
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Proszę ustawić domyślnej listy wypoczynkowe dla pracowników {0} lub {1} firmy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nie istnieje
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Rachunki dla klientów.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Wiersz nr {0}: Kwota nie może być większa niż oczekiwaniu Kwota wobec Kosztów zastrzeżenia {1}. W oczekiwaniu Kwota jest {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Wiersz nr {0}: Kwota nie może być większa niż oczekiwaniu Kwota wobec Kosztów zastrzeżenia {1}. W oczekiwaniu Kwota jest {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Harmonogram
 DocType: Account,Parent Account,Nadrzędne konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Odczyt 3
 ,Hub,Piasta
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Typ Podstawy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Cennik nie został znaleziony lub wyłączone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Cennik nie został znaleziony lub wyłączone
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Zatwierdzono
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',pracownik zwalnia się na {0} musi być ustawiony jako 'opuścił'
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Wybranie ""Tak"" pozwoli w unikalny sposób identyfikować każdą pojedynczą sztukę tej rzeczy i która będzie mogła być przeglądana w sekcji Nr Seryjny"
 DocType: Guardian,Guardian,Opiekun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Ocena {0} utworzona dla Pracownika {1} w datach od-do
 DocType: Employee,Education,Edukacja
@@ -4422,10 +4556,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostępne szt co z magazynu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Proszę wybrać pierwszego pracownika
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto dla zmiany kwoty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Wiersz {0}: Party / konto nie jest zgodny z {1} / {2} w {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Wprowadź konto Wydatków
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Wiersz {0}: Party / konto nie jest zgodny z {1} / {2} w {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Wprowadź konto Wydatków
 DocType: Account,Stock,Magazyn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Wiersz # {0}: Reference Document Type musi być jednym z Zamówieniem, faktura zakupu lub Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Wiersz # {0}: Reference Document Type musi być jednym z Zamówieniem, faktura zakupu lub Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Obecny adres
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jeśli pozycja jest wariant innego elementu, a następnie opis, zdjęcia, ceny, podatki itp zostanie ustalony z szablonu, o ile nie określono wyraźnie"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Szczegóły Zakupu / Produkcji
@@ -4439,11 +4573,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Data transakcji
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planowana ilość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Razem podatkowa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Do Ilość (Wyprodukowano kopie) są obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Do Ilość (Wyprodukowano kopie) są obowiązkowe
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Domyślny magazyn docelowy
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Łączna wartość netto (waluta firmy)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Rok Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data początkowa rok. Popraw daty i spróbuj ponownie.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Wiersz {0}: Typ i Partia Partia ma zastosowanie tylko w stosunku do otrzymania / rachunku Płatne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Wiersz {0}: Typ i Partia Partia ma zastosowanie tylko w stosunku do otrzymania / rachunku Płatne
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Wiadomość Potwierdzenia Zakupu
 DocType: BOM,Scrap Items,złom przedmioty
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Rzeczywista data rozpoczęcia
@@ -4453,20 +4587,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Ustawienia Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Marża brutto %
 DocType: BOM,With Operations,Wraz z działaniami
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Zapisy księgowe zostały już dokonane w walucie {0} dla firmy {1}. Proszę wybrać należności lub zobowiązania konto w walucie {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Zapisy księgowe zostały już dokonane w walucie {0} dla firmy {1}. Proszę wybrać należności lub zobowiązania konto w walucie {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Czy istniejącego środka trwałego
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Składnik statystyczny
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Składnik statystyczny
 ,Monthly Salary Register,Rejestr Miesięcznego Wynagrodzenia
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Jeśli jest inny niż adres klienta
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Sprawdź grupę studentów przed zapisaniem się do programu
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Sprawdź grupę studentów przed zapisaniem się do programu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,
 DocType: Student,Home Address,Adres domowy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Przeniesienie aktywów
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilu
 DocType: Training Event,Event Name,Nazwa wydarzenia
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Wstęp
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Wstęp
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Rekrutacja dla {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonowość ustalania budżetów, cele itd."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} jest szablon, należy wybrać jedną z jego odmian"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonowość ustalania budżetów, cele itd."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} jest szablon, należy wybrać jedną z jego odmian"
 DocType: Asset,Asset Category,Aktywa Kategoria
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Kupujący
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Stawka Netto nie może być na minusie
@@ -4475,7 +4613,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Zaliczka
 DocType: Item,Item Tax,Podatek dla tej pozycji
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiał do Dostawcy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Akcyza Faktura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Akcyza Faktura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Próg {0}% występuje więcej niż jeden raz
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email ID pracownika
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Zaznaczona Obecność
@@ -4484,7 +4622,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Nazwa programu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Rozwać Podatek albo Opłatę za
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Rzeczywista Ilość jest obowiązkowa
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupy studenckie utworzony.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Rodzaj kredytu
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Narzędzie Scheduling
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,
@@ -4504,9 +4641,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Zapisz formularz aby kontynuować
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Wartości liczbowe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Załącz Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Poziom zapasów
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Poziom zapasów
 DocType: Customer,Commission Rate,Wartość prowizji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Bądź Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Bądź Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Zablokuj wnioski urlopowe według departamentów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Typ płatności musi być jednym z Odbierz Pay and przelew wewnętrzny
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analityka
@@ -4530,7 +4667,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Projektant
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Szablony warunków i regulaminów
 DocType: Serial No,Delivery Details,Szczegóły dostawy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},
 DocType: Program,Program Code,Kod programu
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Warunki Pomoc
 ,Item-wise Purchase Register,
@@ -4539,29 +4676,31 @@
 ,accounts-browser,Rachunki przeglądarkami
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Proszę najpierw wybrać kategorię
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Dyrektor projektu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Aby umożliwić over-fakturowania lub zbyt zamawiającego, update &quot;dodatek&quot; w ustawieniach zasobu lub elementu."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Aby umożliwić over-fakturowania lub zbyt zamawiającego, update &quot;dodatek&quot; w ustawieniach zasobu lub elementu."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nie pokazuj żadnych symboli przy walutach, takich jak $"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Pół dnia)
 DocType: Supplier,Credit Days,
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Bądź Batch Studenta
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Bądź Batch Studenta
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Weź produkty z zestawienia materiałowego
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Czas realizacji (dni)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Wiersz # {0}: Data księgowania musi być taka sama jak data zakupu {1} z {2} aktywów
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Wiersz # {0}: Data księgowania musi być taka sama jak data zakupu {1} z {2} aktywów
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Proszę podać zleceń sprzedaży w powyższej tabeli
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Krótkometrażowy Zarobki Poślizgnięcia
 ,Stock Summary,Podsumowanie Zdjęcie
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Przeniesienie aktywów z jednego magazynu do drugiego
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Przeniesienie aktywów z jednego magazynu do drugiego
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzyna
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Zestawienie materiałów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Wiersz {0}: Typ i Partia Partia jest wymagane w przypadku otrzymania / rachunku Płatne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Wiersz {0}: Typ i Partia Partia jest wymagane w przypadku otrzymania / rachunku Płatne {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Powód odejścia
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Koszty operacyjne (Spółka waluty)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Stopa procentowa
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Zatwierdzona Kwota
 DocType: GL Entry,Is Opening,Otwiera się
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: Debit wpis nie może być związana z {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: Debit wpis nie może być związana z {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Proszę skonfigurować serie numeracyjne dla uczestnictwa w programie Setup&gt; Numbering Series
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Proszę skonfigurować serie numeracyjne dla uczestnictwa w programie Setup&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} nie istnieje
 DocType: Account,Cash,Gotówka
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krótka notka na stronę i do innych publikacji
diff --git a/erpnext/translations/ps.csv b/erpnext/translations/ps.csv
index 184d76d..1a679ae 100644
--- a/erpnext/translations/ps.csv
+++ b/erpnext/translations/ps.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",ودرول تولید نظم نه لغوه شي کولای، نو دا د لومړي Unstop لغوه
 DocType: Vehicle Service,Mileage,ګټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,آيا تاسو په رښتيا غواړئ چې دا شتمني راټولوي؟
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,جوړونکي برخه شمیرې
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,انتخاب Default عرضه
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},د اسعارو د بیې په لېست کې د اړتیا {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* به په راکړې ورکړې محاسبه شي.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,پيرودونکو سره اړيکي
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,اجباري feild - پروګرام
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,دنده متقاضي
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,دا په دې عرضه په وړاندې د معاملو پر بنسټ. د تفصیلاتو لپاره په لاندی مهال ویش وګورئ
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,نه زيات د پايلو.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,د حقوقي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},واقعي ډول د ماليې په قطار د قالب بیه نه وي شامل شي کولای {0}
-DocType: C-Form,Customer,پيرودونکو
+DocType: Bank Guarantee,Customer,پيرودونکو
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,د غوښتل شوي By
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,پر وړاندې د سپارنې يادونه Return
 DocType: Purchase Order,% Billed,٪ محاسبې ته
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,طبیعی ګاز
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},بانکي حساب په توګه نه ونومول شي کولای {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,سرونه (یا ډلو) په وړاندې چې د محاسبې توکي دي او انډول وساتل شي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),بيالنس د {0} کولای شي او نه د صفر څخه کم ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),بيالنس د {0} کولای شي او نه د صفر څخه کم ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,افتراضي 10 دقیقه
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,پريږدئ ډول نوم
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,وښایاست خلاص
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,لړۍ Updated په بریالیتوب
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,لړۍ Updated په بریالیتوب
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,بشپړ ی وګوره
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural ژورنال انفاذ ته وسپارل
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Apply د
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,د ملاتړ امستنې
 DocType: SMS Parameter,Parameter,د پاراميټر
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,د تمی د پای نیټه نه شي کولای په پرتله د تمی د پیل نیټه کمه وي
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,د کتارونو تر # {0}: کچه باید په توګه ورته وي {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,د کتارونو تر # {0}: کچه باید په توګه ورته وي {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,نوي اجازه کاریال
 ,Batch Item Expiry Status,دسته شمیره د پای حالت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,بانک مسوده
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,علمي مهاله
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,د مادي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,کمیت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,جوړوي جدول نه خالي وي.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,جوړوي جدول نه خالي وي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),پورونه (مسؤلیتونه)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,د تصویب کال
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",ماخذ:٪ s، د قالب کود:٪ s او پيرودونکو:٪ s
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},کارن {0} لا د مخه د کارکونکو ګمارل {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,روغتیایی پاملرنه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),د ځنډ په پیسو (ورځې)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,خدمتونو د اخراجاتو
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,خدمتونو د اخراجاتو
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,صورتحساب
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicity
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,مالي کال د {0} ته اړتیا لیدل کیږي
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,د دفاع
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),نمره (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},د کتارونو تر {0}: {1} {2} سره سمون نه خوري {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},د کتارونو تر {0}: {1} {2} سره سمون نه خوري {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,د کتارونو تر # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total لګښت مقدار
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,موټر نه
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,محاسب
 DocType: Cost Center,Stock User,دحمل کارن
 DocType: Company,Phone No,تيليفون نه
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,کورس ویش جوړ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,کورس ویش جوړ:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},نوي {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,خرڅلاو همکاران کمیسیون
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,اختصاري نه شي کولای 5 څخه زیات وي
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,اختصاري نه شي کولای 5 څخه زیات وي
 DocType: Payment Request,Payment Request,د پیسو غوښتنه
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ارزښت د استهالک وروسته
 DocType: Employee,O+,اې +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,اړوند
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,د حاضرۍ نېټه نه شي کولای د کارکوونکي د یوځای نېټې څخه کم وي
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,د حاضرۍ نېټه نه شي کولای د کارکوونکي د یوځای نېټې څخه کم وي
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,د رتبو او مقياس نوم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,دا یو د ريښو په حساب او د نه تصحيح شي.
 DocType: BOM,Operations,عملیاتو په
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},لپاره د کمښت په اساس اجازه نه شي {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",سره دوه ستنې، یو زوړ نوم لپاره او يوه د نوي نوم لپاره .csv دوتنې سره ضمیمه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} د {1} په هر فعال مالي کال نه.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} د {1} په هر فعال مالي کال نه.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent تفصیلي docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,کيلوګرام
 DocType: Student Log,Log,يادښت
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,واده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},لپاره نه اجازه {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,له توکي ترلاسه کړئ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},دحمل د سپارنې يادونه په وړاندې د تازه نه شي {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},دحمل د سپارنې يادونه په وړاندې د تازه نه شي {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},د محصول د {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,پخلا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,دغذا
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,بل د استهالک نېټه مخکې رانيول نېټه نه شي
 DocType: SMS Center,All Sales Person,ټول خرڅلاو شخص
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** میاشتنی ویش ** تاسو سره مرسته کوي که تاسو د خپل کاروبار د موسمي لري د بودجې د / د هدف په ټول مياشتو وویشي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,نه توکي موندل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,نه توکي موندل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,معاش جوړښت ورک
 DocType: Lead,Person Name,کس نوم
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,خرڅلاو صورتحساب د قالب
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ګدام تفصیلي
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},پورونو د حد لپاره د مشتريانو د اوښتي دي {0} د {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,د دورې د پای نیټه نه وروسته د کال د پای د تعليمي کال د نېټه چې د اصطلاح ده سره تړاو لري په پرتله وي (تعليمي کال د {}). لطفا د خرما د اصلاح او بیا کوښښ وکړه.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",&quot;آیا ثابته شتمني&quot; کولای وناکتل نه وي، ځکه چې د توکي په وړاندې د شتمنیو د ثبت شتون لري
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",&quot;آیا ثابته شتمني&quot; کولای وناکتل نه وي، ځکه چې د توکي په وړاندې د شتمنیو د ثبت شتون لري
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,لنت ترمز د تیلو
 DocType: Tax Rule,Tax Type,د مالياتو ډول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},تاسو اختيار نه لري چې مخکې ثبت کرښې زیاتولی او یا تازه {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},تاسو اختيار نه لري چې مخکې ثبت کرښې زیاتولی او یا تازه {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),د قالب د انځور (که سلاید نه)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,د پيرودونکو سره په همدې نوم شتون لري
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(قيامت Rate / 60) * د عملیاتو د وخت
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,انتخاب هیښ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,انتخاب هیښ
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS ننوتنه
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,د تحویلوونکی سامان لګښت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,د {0} د رخصتۍ له تاريخ او د تاريخ تر منځ نه ده
 DocType: Student Log,Student Log,د زده کونکو د ننوتنه
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,ترلاسه کړئ د ځانګړتیاوو په بشپړه توګه کتل
 DocType: Lead,Interested,علاقمند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,د پرانستلو
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},څخه د {0} د {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,د پرانستلو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},څخه د {0} د {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,کاپي له قالب ګروپ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,د پرانستلو په انفاذ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,حساب د معاشونو يوازې
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,بيرته د د پړاوونه شمیره
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} په دی کې شامل نه د ورکړل {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} په دی کې شامل نه د ورکړل {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,اضافي لګښتونو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,د موجوده د راکړې ورکړې حساب ته ډلې بدل نه شي.
 DocType: Lead,Product Enquiry,د محصول د ږنو
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,فعالیت ننوتنه:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} د قالب په سيستم شتون نه لري يا وخت تېر شوی دی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,املاک
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,د حساب اعلامیه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,د حساب اعلامیه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,د درملو د
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,ده ثابته شتمني
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}",موجود qty دی {0}، تاسو بايد د {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}",موجود qty دی {0}، تاسو بايد د {1}
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ادعا مقدار
 DocType: Employee,Mr,ښاغلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,دوه ګونو مشتريانو د ډلې په cutomer ډلې جدول کې وموندل
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ټولګي
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,تحویلوونکی By عرضه
 DocType: SMS Center,All Contact,ټول سره اړيکي
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,تولید نظم لا سره د هیښ ټول توکي جوړ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,تولید نظم لا سره د هیښ ټول توکي جوړ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,کلنی معاش
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,هره ورځ د کار لنډیز
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,مالي کال تړل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} د {1} ده کنګل
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,لورينه وکړئ د د حسابونو چارټ جوړولو موجوده شرکت وټاکئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} د {1} ده کنګل
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,لورينه وکړئ د د حسابونو چارټ جوړولو موجوده شرکت وټاکئ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,دحمل داخراجاتو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,وټاکئ هدف ګدام
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,وټاکئ هدف ګدام
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,لطفا غوره تماس بريښناليک
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra انفاذ
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,په شرکت د پیسو د اعتبار
 DocType: Delivery Note,Installation Status,نصب او وضعیت
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",تاسو غواړئ چې د حاضرۍ د اوسمهالولو؟ <br> اوسنی: {0} \ <br> حاضر: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},منل + رد Qty باید د قالب برابر رارسيدلي مقدار وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},منل + رد Qty باید د قالب برابر رارسيدلي مقدار وي {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,رسولو لپاره خام توکي د رانيول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,د پیسو تر لږه یوه اکر لپاره POS صورتحساب ته اړتيا لري.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,انکړپټه ښودل محصوالت په توګه بشپړفهرست
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",دانلود د کينډۍ، د مناسبو معلوماتو د ډکولو او د دوتنه کې ضمیمه کړي. د ټاکل شوې مودې په ټولو نیټې او کارمند ترکیب به په کېنډۍ کې راغلي، د موجوده حاضري سوابق
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} د قالب فعاله نه وي او يا د ژوند د پای ته رسیدلی دی شوی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} د قالب فعاله نه وي او يا د ژوند د پای ته رسیدلی دی شوی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,بېلګه: د اساسي ریاضیاتو
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",په قطار {0} په قالب کچه د ماليې شامل دي، چې په قطارونو ماليه {1} هم باید شامل شي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",په قطار {0} په قالب کچه د ماليې شامل دي، چې په قطارونو ماليه {1} هم باید شامل شي
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,د بشري حقونو د څانګې ماډل امستنې
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS مرکز
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,د بدلون لپاره د مقدار
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,د اجرا
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,د عملیاتو په بشپړه توګه کتل ترسره.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,د ساتنې حالت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} د {1}: عرضه ده د راتلوونکې ګڼون په وړاندې د اړتيا {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} د {1}: عرضه ده د راتلوونکې ګڼون په وړاندې د اړتيا {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,توکي او د بیې ټاکل
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total ساعتونو: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},له نېټه بايد د مالي کال په چوکاټ کې وي. فرض له نېټه = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,د مادیاتو په غوښتنه په کېکاږلو سره په لاندې لینک رسی شي
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,د کال لپاره د پاڼي تخصيص.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG خلقت اسباب کورس
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,که تاسو غواړئ چې د غوره علمي اصطلاح د ټولو کورسونه راوړي خالي پريږدئ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},د پلورلو لپاره توکي بيه {0} رايو کمه ده چې د هغې د {1}. د پلورلو بيه بايد تيروخت {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ناکافي دحمل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,ناکافي دحمل
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ناتوانې ظرفیت د پلان او د وخت د معلومولو
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,نوي خرڅلاو امر
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,د بانک ګڼوڼ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,د بانک ګڼوڼ
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,د منفی توازن اجازه
 DocType: Employee,Create User,کارن جوړول
 DocType: Selling Settings,Default Territory,default خاوره
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ټلويزيون د
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',روز &#39;د وخت څېره&#39; له لارې
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},پرمختللی اندازه نه شي کولای څخه ډيره وي {0} د {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},پرمختللی اندازه نه شي کولای څخه ډيره وي {0} د {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,د دې پیسو د انتقال د لړۍ بشپړفهرست
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default د معاشاتو د راتلوونکې حساب
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,تازه بريښناليک ګروپ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,تازه بريښناليک ګروپ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ده انفاذ پرانيستل
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,یادونه که غیر معیاري ترلاسه حساب د تطبيق وړ
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,د لارښوونکي نوم
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,په وړاندې د خرڅلاو صورتحساب د قالب
 ,Production Orders in Progress,په پرمختګ تولید امر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,له مالي خالص د نغدو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage ډک شي، نه د ژغورلو نه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage ډک شي، نه د ژغورلو نه
 DocType: Lead,Address & Contact,پته تماس
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,د تیرو تخصیص ناکارول پاڼي ورزیات کړئ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},بل د راګرځېدل {0} به جوړ شي {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,نه توضيحات ورکړل
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,لپاره د اخیستلو غوښتنه وکړي.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,دا کار د وخت د سکيچ جوړ د دې پروژې پر وړاندې پر بنسټ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,خالص د معاشونو نه شي کولای 0 څخه کم وي
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,خالص د معاشونو نه شي کولای 0 څخه کم وي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,یوازې د ټاکل اجازه Approver دا اجازه او د غوښتنليک وسپاري
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,کرارولو نېټه بايد په پرتله په یوځای کېدو نېټه ډيره وي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,روان شو هر کال
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,د کتارونو تر {0}: مهرباني وکړئ وګورئ &#39;آیا پرمختللی&#39; حساب په وړاندې د {1} که دا د يو داسې پرمختللي ننوتلو ده.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,د کتارونو تر {0}: مهرباني وکړئ وګورئ &#39;آیا پرمختللی&#39; حساب په وړاندې د {1} که دا د يو داسې پرمختللي ننوتلو ده.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},ګدام {0} نه شرکت سره تړاو نه لري {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ګټه او زیان
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,ني
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total لګښت مقدار (د وخت پاڼه له لارې)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,د قالب د ځانګړتیاوو وېب پاڼه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,د وتو بنديز لګېدلی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},{0} د قالب په خپلو د ژوند پای ته ورسېدئ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,بانک توکي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},{0} د قالب په خپلو د ژوند پای ته ورسېدئ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,بانک توکي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,کلنی
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,دحمل پخلاينې د قالب
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,خرڅلاو صورتحساب نه
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,په مرکز د خپرېدو
 DocType: Student Admission,Student Admission,د زده کونکو د شاملیدو
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} د قالب دی لغوه
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,د موادو غوښتنه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,{0} د قالب دی لغوه
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,د موادو غوښتنه
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,تازه چاڼېزو نېټه
 DocType: Item,Purchase Details,رانيول نورولوله
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},د قالب {0} په خام مواد &#39;جدول په اخستلو امر ونه موندل {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},د قالب {0} په خام مواد &#39;جدول په اخستلو امر ونه موندل {1}
 DocType: Employee,Relation,د خپلوي
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,د نړۍ په نقل
 DocType: Student Guardian,Mother,مور
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,ګڼون بیلانس ({0}) او سټاک ارزښت ({1}) باید ورته وي
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,له پېرودونکي تاييد امر.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,رد مقدار
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS استوونکی نوم
 DocType: Notification Control,Notification Control,خبرتیا د کنټرول
 DocType: Lead,Suggestions,وړانديزونه
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ټولګې د قالب په دې خاوره ګروپ-هوښيار بودجې. تاسو هم کولای شو د ويش د ټاکلو موسمي شامل دي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},په وړاندې د پیسو {0} د {1} نه شي وتلي مقدار څخه ډيره وي {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},په وړاندې د پیسو {0} د {1} نه شي وتلي مقدار څخه ډيره وي {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,پته د HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,د موبايل په شمیره
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,تولید مهال ويش
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,د زده کونکو د ګروپ د زده کوونکو
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,تازه
 DocType: Vehicle Service,Inspection,تفتیش
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},د زده کونکو د {0}: {1} نه ته د زده کوونکو د بستې سره تړاو نه لري {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,نوي Quotations
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,د کارکوونکو د برېښناليک معاش ټوټه پر بنسټ د خوښې ایمیل کې د کارګر ټاکل
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,په لست کې د اجازه لومړی Approver به د تلواله اجازه Approver په توګه جوړ شي
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,بل د استهالک نېټه
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,فعالیت لګښت په سلو کې د کارګر
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,لپاره حسابونه امستنې
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},په رانيول صورتحساب عرضه صورتحساب شتون نه لري {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},په رانيول صورتحساب عرضه صورتحساب شتون نه لري {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage خرڅلاو شخص د ونو.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,د خط کور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,بيالنس Cheques او سپما او پاکول
 DocType: Item,Synced With Hub,دفارسی د مرکزي
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,د بیړیو د مدير
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},د کتارونو تر # {0}: {1} نه شي لپاره توکی منفي وي {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,غلط شفر
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,غلط شفر
 DocType: Item,Variant Of,د variant
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',بشپړ Qty نه شي کولای په پرتله &#39;Qty تولید&#39; وي
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,حساب مشر تړل
 DocType: Employee,External Work History,بهرني کار تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,متحدالمال ماخذ کې تېروتنه
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 نوم
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 نوم
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,په وييکي (صادراتو) به د لیدو وړ وي يو ځل تاسو تسلیمی يادونه وژغوري.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,کيڼې څنډې څخه فاصله
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} د [{1}] واحدونه (# فورمه / د قالب / {1}) په [{2}] وموندل (# فورمه / تون / د {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,د اتومات د موادو غوښتنه رامنځته کېدو له امله دبرېښنا ليک خبر
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,څو د اسعارو
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,صورتحساب ډول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,د سپارنې پرمهال یادونه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,د سپارنې پرمهال یادونه
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,مالیات ترتیبول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,د شتمنيو د دلال لګښت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,د پیسو د داخلولو بدل شوی دی وروسته کش تاسو دا. دا بیا لطفا وباسي.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} په قالب د مالياتو د دوه ځله ننوتل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,د پیسو د داخلولو بدل شوی دی وروسته کش تاسو دا. دا بیا لطفا وباسي.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} په قالب د مالياتو د دوه ځله ننوتل
 DocType: Grade Interval,Min Score,Min نمره
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,لنډيز دې اوونۍ او په تمه د فعالیتونو لپاره
 DocType: Student Applicant,Admitted,اعتراف وکړ
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,لطفا مياشت او کال وټاکئ
 DocType: Employee,Company Email,شرکت دبرېښنا ليک
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,په حساب د اسعارو ډیبیټ مقدار
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,نظم ارزښت
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,نظم ارزښت
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,بانک / د نقدو پیسو د ګوند پر وړاندې او یا د داخلي د لیږد لپاره د معاملو
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,لپاره د اعتبار وړ هیوادونه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,دا د قالب يو کينډۍ ده او په معاملو کې نه شي کارېدلی. د قالب صفاتو به د بېرغونو کې کاپي شي، مګر نه کاپي &#39;ټاکل شوې ده
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,لطفا ډګر ارزښت &#39;د مياشتې په ورځ تکرار&#39;
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,په ميزان کي پيرودونکو د اسعارو له دی چې د مشتريانو د اډې اسعارو بدل
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,کورس اوقات اوزار
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},د کتارونو تر # {0}: رانيول صورتحساب د شته شتمنیو په وړاندې نه شي کولای شي د {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},د کتارونو تر # {0}: رانيول صورتحساب د شته شتمنیو په وړاندې نه شي کولای شي د {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,د مالياتو د Rate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} لپاره د کارګر لا ځانګړې {1} لپاره موده {2} د {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,انتخاب د قالب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",شمیره: {0} اداره داځکه-هوښيار، دحمل انفاذ په کارولو \ دحمل د تطبيق، پر ځای کاروي تطبيق نه شي کولای
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,پیري صورتحساب {0} لا وسپارل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},د کتارونو تر # {0}: دسته نه باید ورته وي {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,پیري صورتحساب {0} لا وسپارل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},د کتارونو تر # {0}: دسته نه باید ورته وي {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,د غیر ګروپ ته واړوئ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,دسته (ډېر) د یو قالب.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,صورتحساب نېټه
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ډیبیټ مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},هلته يوازې کولای شي په هر شرکت 1 حساب وي {0} د {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,مهرباني مل وګورئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},هلته يوازې کولای شي په هر شرکت 1 حساب وي {0} د {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,مهرباني مل وګورئ
 DocType: Purchase Order,% Received,٪ د ترلاسه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,د زده کونکو د ډلو جوړول
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup د مخه بشپړ !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,تفتیش By
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,د ساتنې ډول
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},شعبه {0} نه د سپارنې يادونه سره تړاو نه لري {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext قالب
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext قالب
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,سامان ورزیات کړئ
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,د قالب د کیفیت د تفتیش د پاراميټر
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,پريږدئ Approver نوم
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,ډک د قالب
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,د معاملو اخلي تلواله امستنو.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},فعالیت لګښت فعالیت ډول پر وړاندې د کارکوونکی د {0} شته - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,اجباري ډګر - لاسه زده کونکو له
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,اجباري ډګر - لاسه زده کونکو له
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,ثبت شوي کورسونه
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,ثبت شوي کورسونه
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,د پیسو د بدلولو
 DocType: Asset,Item Name,د قالب نوم
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),تصویب کارن (اجازه ارزښت پورته)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,لپاره د داوطلبۍ غوښتنه
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,کار ساعتونه
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,د پیل / اوسني تسلسل کې د شته لړ شمېر کې بدلون راولي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,یو نوی پيرودونکو جوړول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,یو نوی پيرودونکو جوړول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",که څو د بیو د اصولو دوام پراخیدل، د کاروونکو څخه پوښتنه کيږي چي د لومړیتوب ټاکل لاسي د شخړې حل کړي.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,رانيول امر جوړول
 ,Purchase Register,رانيول د نوم ثبتول
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,د طب
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,د له لاسه ورکولو لامل
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,سرب د خاوند نه شي کولی چې په غاړه په توګه ورته وي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ځانګړې اندازه کولای بوختوکارګرانو مقدار څخه زياته نه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ځانګړې اندازه کولای بوختوکارګرانو مقدار څخه زياته نه
 DocType: Announcement,Receiver,د اخيستونکي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation په لاندې نېټو بند دی هر رخصتي بشپړفهرست په توګه: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,فرصتونه
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,ټول پور بيرته ورکول
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,د اجناسو د لګښت پلورل
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,کلنی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,لطفا لګښت مرکز ته ننوځي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,لطفا لګښت مرکز ته ننوځي
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,خرڅلاو نظم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. د پلورلو نرخ
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Examiner نوم
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},مقدار نه شي کولای په قطار ته ورسيږي {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,کمیت او Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,٪ ولګول شو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,درسي / لابراتوارونو او نور هلته د لکچر کولای ټاکل شي.
@@ -478,22 +479,25 @@
 DocType: Production Order,Not Started,پیل نه دی
 DocType: Lead,Channel Partner,چینل همکار
 DocType: Account,Old Parent,زاړه Parent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,اجباري ډګر - تعليمي کال د
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,اجباري ډګر - تعليمي کال د
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,د مقدماتي متن چې د دغې ایمیل يوې برخې په توګه ځي دتنظيمولو. هر معامله جلا مقدماتي متن لري.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,د ټولو د توليد د پروسې Global امستنې.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,جوړوي ګنګل ترمړوندونو پورې
 DocType: SMS Log,Sent On,ته وليږدول د
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ځانتیا د {0} په صفات جدول څو ځلې غوره
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ځانتیا د {0} په صفات جدول څو ځلې غوره
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,د کارګر ریکارډ انتخاب ډګر په کارولو سره جوړ.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,کاروړی نه دی
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,د رخصتۍ د بادار.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,د اړتیا نېټه
 DocType: Delivery Note,Billing Address,دبیل پته
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,لطفا د قالب کود داخل کړي.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,لطفا د قالب کود داخل کړي.
 DocType: BOM,Costing,لګښت
 DocType: Tax Rule,Billing County,د بیلونو په County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",که وکتل، د مالیې د مقدار په پام کې به شي ځکه چې لا له وړاندې په د چاپ Rate / چاپ مقدار شامل
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,د عرضه پيغام
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 بريښناليک ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),په ویب پاڼه ښودل (متحول)
 DocType: Employee,Health Concerns,روغتیا اندیښنې
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,انتخاب د معاشاتو د دورې
@@ -520,7 +524,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,مستقيم عايداتو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",نه په حساب پر بنسټ کولای شي Filter، که د حساب ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,اداري مامور
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / انتظار Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,لطفا کورس انتخاب
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,لطفا کورس انتخاب
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,بجو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,مهرباني وکړئ د شرکت وټاکئ
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,توپير اکانټ
@@ -528,22 +533,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,لطفا د ګدام د کوم لپاره چې د موادو غوښتنه به راپورته شي ننوځي
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,اضافي عملياتي لګښت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,د سينګار
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",ته لېږدونه، لاندې شتمنۍ باید د دواړو توکي ورته وي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items",ته لېږدونه، لاندې شتمنۍ باید د دواړو توکي ورته وي
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,خالص وزن
 DocType: Employee,Emergency Phone,بيړنۍ تيليفون
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,کشاورزی
 ,Serial No Warranty Expiry,شعبه ګرنټی د پای
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,د نالیکي POS نوم
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,لطفا لپاره قدمه 0٪ ټولګي تعریف
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,لطفا لپاره قدمه 0٪ ټولګي تعریف
 DocType: Sales Order,To Deliver,ته تحویل
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,د قالب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,سریال نه توکی نه شي کولای یوه برخه وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,سریال نه توکی نه شي کولای یوه برخه وي
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),توپير (ډاکټر - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,ګټه او زیان
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,د اداره کولو په ټیکه
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,پروژه به د دغو کاروونکو په ویب پاڼه د السرسي وړ وي
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,په ميزان کي د بیو د لست د اسعارو دی چې د شرکت د اډې اسعارو بدل
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},ګڼون {0} نه پورې شرکت نه لري چې: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abbreviation لا د بل شرکت لپاره کارول
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},ګڼون {0} نه پورې شرکت نه لري چې: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Abbreviation لا د بل شرکت لپاره کارول
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Default پيرودونکو ګروپ
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",که ناتوان، &#39;غونډ مونډ Total&#39; ډګر به په هيڅ معامله د لیدو وړ وي
 DocType: BOM,Operating Cost,عادي لګښت
@@ -556,28 +563,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,عرضه صورتحساب نه
 DocType: Territory,For reference,د ماخذ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",ړنګ نه شي کولای شعبه {0}، لکه څنګه چې په سټاک معاملو کارول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),تړل د (سي آر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),تړل د (سي آر)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,خوځول د قالب
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),ګرنټی د دورې (ورځې)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,نصب او يادونه د قالب
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,تصویبه Qty
 DocType: Budget,Ignore,له پامه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} د {1} فعاله نه وي
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},پیغامونه د دې لاندې شمېرې ته استول: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,د چاپ Setup چک ابعادو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} د {1} فعاله نه وي
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},پیغامونه د دې لاندې شمېرې ته استول: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,د چاپ Setup چک ابعادو
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,معاش ټوټه Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,عرضه ګدام د فرعي قرارداد رانيول رسيد اجباري
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,عرضه ګدام د فرعي قرارداد رانيول رسيد اجباري
 DocType: Pricing Rule,Valid From,د اعتبار له
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total کمیسیون
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,خرڅلاو همکار
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,رانيول رسيد اړین
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,سنجي Rate فرض ده که پرانيستل دحمل ته ننوتل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,سنجي Rate فرض ده که پرانيستل دحمل ته ننوتل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,هیڅ ډول ثبتونې په صورتحساب جدول کې وموندل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,لطفا د شرکت او د ګوند ډول لومړی انتخاب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,د مالي / جوړوي کال.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,جمع ارزښتونه
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,د مالي / جوړوي کال.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,جمع ارزښتونه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",بښنه غواړو، سریال وځيري نه مدغم شي
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,د کمکیانو لپاره د خرڅلاو د ترتیب پر اساس
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,د کمکیانو لپاره د خرڅلاو د ترتیب پر اساس
 DocType: Project Task,Project Task,د پروژې د کاري
 ,Lead Id,سرب د Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ستره مجموعه
@@ -603,16 +610,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,پيرودونکو ډیټابیس.
 DocType: Quotation,Quotation To,د داوطلبۍ
 DocType: Lead,Middle Income,د منځني عايداتو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),د پرانستلو په (آر)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,د قالب اندازه Default اداره {0} نه شي په مستقيمه شي ځکه بدل مو چې ځينې راکړې ورکړې (ص) سره د یو بل UOM لا کړې. تاسو به اړ یو نوی د قالب د بل Default UOM ګټه رامنځ ته کړي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ځانګړې اندازه نه کېدای شي منفي وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),د پرانستلو په (آر)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,د قالب اندازه Default اداره {0} نه شي په مستقيمه شي ځکه بدل مو چې ځينې راکړې ورکړې (ص) سره د یو بل UOM لا کړې. تاسو به اړ یو نوی د قالب د بل Default UOM ګټه رامنځ ته کړي.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,ځانګړې اندازه نه کېدای شي منفي وي
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,مهرباني وکړئ د شرکت جوړ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,مهرباني وکړئ د شرکت جوړ
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,د بلونو د نننیو
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,د روزنې د پايلو د کارګر
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,يو منطقي ګدام چې پر وړاندې د سټاک زياتونې دي.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,د مدیر مقدار
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,ټول د راتلوونکې په زړه پوری
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,خرڅلاو صورتحساب Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ماخذ نه &amp; ماخذ نېټه لپاره اړتیا ده {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},ماخذ نه &amp; ماخذ نېټه لپاره اړتیا ده {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,انتخاب د پیسو حساب ته د بانک د داخلولو لپاره
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",د پاڼو، لګښت د ادعاوو او د معاشونو د اداره کارکوونکی د اسنادو جوړول
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,د علم ورزیات کړئ
@@ -629,6 +638,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,کنفرانس
 DocType: Timesheet,Billed,د بلونو د
 DocType: Batch,Batch Description,دسته Description
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,د زده کوونکو د ډلو جوړول
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,د زده کوونکو د ډلو جوړول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",د پیسو ليدونکی حساب نه جوړ، لطفا په لاسي يوه د جوړولو.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,خرڅلاو مالیات او په تور
 DocType: Employee,Organization Profile,اداره پېژندنه
@@ -640,7 +651,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,اعتبار يادونه خپور شوی
 DocType: Project Task,Weight,د وزن
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,صورتحساب / ژورنال انفاذ په بشپړه توګه کتل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1} نه مالي کال په {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1} نه مالي کال په {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,د شځينه ماډل امستنې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},د شتمنیو د {0} نه شرکت سره تړاو نه لري {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,مهرباني وکړئ لومړی رانيول رسيد ننوځي
@@ -651,22 +662,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,په موجودي خالص د بدلون
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,د کارګر د پور د مدیریت
 DocType: Employee,Passport Number,د پاسپورټ ګڼه
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,سره د اړیکو Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,سره د اړیکو Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,مدير
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,د پیسو له / د
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,نېټه Range
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},د پورونو د نوي محدودیت دی لپاره د پیریدونکو د اوسني بيالنس مقدار څخه لږ. پورونو د حد لري تيروخت وي {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ورته توکی دی څو ځلې داخل شوي دي.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,د اخيستونکي د پاراميټر
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;پر بنسټ&#39; او &#39;ډله په&#39; کولای شي په څېر نه وي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,عرضه&gt; عرضه ډول
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,خرڅلاو شخص موخې
 DocType: Installation Note,IN-,د داخل
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,لطفا ایمیل ادرس ولیکۍ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,په دقيقو
 DocType: Issue,Resolution Date,لیک نیټه
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,دسته نوم
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,دسته نوم
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet جوړ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا د تادیاتو په اکر کې default د نغدي او يا بانک حساب جوړ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا د تادیاتو په اکر کې default د نغدي او يا بانک حساب جوړ {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,کې شامل کړي
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,پيرودونکو نوم By
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,به د زده کوونکو په توګه د زده کوونکو د حاضرۍ میاشتنی رپوټ وړاندې ښيي
@@ -687,20 +697,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,پړاو لګښت مرکز
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0} د ساتنې په سفر کې باید بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې لغوه شي
 DocType: Item,Material Transfer,د توکو لېږدونه د
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),د پرانستلو په (ډاکټر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),د پرانستلو په (ډاکټر)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},نوکرې timestamp باید وروسته وي {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ټولې ګټې د راتلوونکې
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,تيرماښام لګښت مالیات او په تور
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,واقعي د پیل وخت
 DocType: BOM Operation,Operation Time,د وخت د عملياتو
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,فنلند
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,فنلند
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,اډه
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total محاسبې ته ساعتونه
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,مقدار ولیکئ پړاو
 DocType: Journal Entry,Bill No,بیل نه
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,د شتمنيو د برطرف ګټې / زیان اکانټ
+DocType: Vehicle Log,Service Details,خدمتونو نورولوله
+DocType: Vehicle Log,Service Details,خدمتونو نورولوله
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,درې میاشتنی
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,د سپارنې پرمهال يادونه اړينه ده
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,بانکي تضمین شمیره
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,بانکي تضمین شمیره
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,د ارزونې معیارونه
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),اساسي کچه (د شرکت د اسعارو)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,د زده کوونکو د حاضرۍ
@@ -714,9 +728,9 @@
 DocType: Account,Accounts,حسابونه
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer ارزښت (په تېره)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,بازار موندنه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,د پیسو د داخلولو د مخکې نه جوړ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,د پیسو د داخلولو د مخکې نه جوړ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,اوسني دحمل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} نه د قالب تړاو نه {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} نه د قالب تړاو نه {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,د مخکتنې معاش ټوټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,ګڼون {0} په څو ځله داخل شوي دي
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,لګښتونه شامل په ارزښت
@@ -724,15 +738,19 @@
 ,Absent Student Report,غیر حاضر زده کوونکو راپور
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,بل برېښليک به واستول شي په:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,وړاندې لیک مهاله
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,د قالب د بېرغونو لري.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,د قالب د بېرغونو لري.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,د قالب {0} ونه موندل شو
 DocType: Bin,Stock Value,دحمل ارزښت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,شرکت {0} نه شته
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,د ونې ډول
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,د ونې ډول
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qty مصرف د هر واحد
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,ګرنټی د پای نېټه
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,کمیت او ګدام
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),کمیسیون کچه)٪ (
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,لطفا جوړ د {0} Setup&gt; امستنې له لارې&gt; نومول لړۍ لړۍ نوم
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,لطفا جوړ د {0} Setup&gt; امستنې له لارې&gt; نومول لړۍ لړۍ نوم
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,مهرباني غوره پروګرام
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,مهرباني غوره پروګرام
 DocType: Project,Estimated Cost,اټکل شوی لګښت
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,مخونه چې د مادي غوښتنو
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,فضایي
@@ -746,7 +764,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,رسولو لپاره خام مواد
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,د نېټې په اړه چې د راتلونکو صورتحساب به تولید شي. دا کار په وړاندې تولید دی.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,اوسني شتمني
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} يو سټاک د قالب نه دی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} يو سټاک د قالب نه دی
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,default اکانټ
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),د مبلغ (شرکت د اسعارو)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,اداره کوونکۍ باید جوړ شي که فرصت څخه په غاړه کړې
@@ -759,7 +777,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,ګرځنده شمیره
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,د موټرونو د موادو غوښتنه تولید شوی
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,له لاسه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,تاسې کولای شی نه په اوسنیو کوپون &#39;پر وړاندې د ژورنال انفاذ&#39; کالم ننوځي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,تاسې کولای شی نه په اوسنیو کوپون &#39;پر وړاندې د ژورنال انفاذ&#39; کالم ننوځي
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,د توليدي خوندي دي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,د انرژۍ د
 DocType: Opportunity,Opportunity From,فرصت له
@@ -767,12 +785,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,وېب پاڼه ځانګړتیاو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: د {0} د ډول {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,د کتارونو تر {0}: د تغیر فکتور الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,د کتارونو تر {0}: د تغیر فکتور الزامی دی
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",څو د بیو د اصول سره ورته معیارونه شتون، لطفا له خوا لومړیتوب وګومارل شخړې حل کړي. بيه اصول: {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نه خنثی کولای شي او یا هیښ لغوه په توګه دا ده چې له نورو BOMs سره تړاو لري
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",څو د بیو د اصول سره ورته معیارونه شتون، لطفا له خوا لومړیتوب وګومارل شخړې حل کړي. بيه اصول: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نه خنثی کولای شي او یا هیښ لغوه په توګه دا ده چې له نورو BOMs سره تړاو لري
 DocType: Opportunity,Maintenance,د ساتنې او
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},رانيول رسيد شمېر لپاره د قالب اړتیا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},رانيول رسيد شمېر لپاره د قالب اړتیا {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,د قالب ځانتیا ارزښت
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,خرڅلاو مبارزو.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet د کمکیانو لپاره
@@ -797,12 +815,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.",معياري ماليې کېنډۍ، چې کولی شي د ټولو خرڅلاو معاملې استعمال شي. دا کېنډۍ د لري د ماليې سرونو او هم د نورو لګښت / عاید سرونه په څېر &quot;نقل&quot;، &quot;د بيمې&quot; لست، &quot;اداره&quot; نور #### نوټ د ماليې کچه تاسو دلته تعريف به د ټولو لپاره د مالياتو د معياري کچه وي ** په پېژندتورو **. که ** ** توکي چې د مختلفو کچه لري شتون لري، دوی بايد په ** د قالب د مالياتو زياته شي. ** په ** ** د قالب بادار جدول. #### د یورتان Description 1. محاسبه ډول: - دا کیدای شي په ** Net Total ** (چې د اساسي اندازه مجموعه). - ** د مخکینی کتارونو تر ټولو څخه / مقدار ** (لپاره مجموعي مالياتو يا په تور). که تاسو دا غورونه وټاکئ، ماليه به په توګه د تیرو قطار سلنه (چې د ماليې په جدول) اندازه او یا د ټولو استعمال شي. - ** واقعي ** (په توګه يادونه وکړه). 2. د حساب مشر: د حساب د پنډو لاندې چې دغه ماليه به بک شي 3. لګښت مرکز: که د ماليې / چارج عايد (لکه د انتقال) نه لري او يا لګښت ته اړتيا لري په لګښت د مرکز په وړاندې بک شي. 4. Description: د ماليې Description (چې به په رسیدونو / يادي چاپ شي). 5. Rate: د مالیاتو کچه. 6. اندازه: د مالياتو اندازه. 7. ټول: په دې برخه مجموعي ټولو څخه. 8. وليکئ د کتارونو: که پر بنسټ &quot;مخکینی کتارونو تر Total&quot; تاسو د قطار شمېر چې به د دې محاسبې سره اډه (default د تیر قطار دی) په توګه ونيول شي وټاکئ. 9. آیا دا د مالياتو په اساسي Rate شامل ؟: که تاسو وګورئ، دا په دې مانا چې دا ماليات به د توکي په لاندې جدول کې ښودل شوي نه وي، خو په خپل اساسي توکی جدول کې به په اساسي Rate شامل شي. دا ګټور چرته غواړئ اپارتمان بيه (د ټولو مالياتو شموله) بيه مشتريانو ته ورکړي.
 DocType: Employee,Bank A/C No.,بانک A / C شمیره
-DocType: Budget,Project,د پروژې د
+DocType: Bank Guarantee,Project,د پروژې د
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,لوستلو 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,اخراجاتو ادعا ډول
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,لطفا جوړ د {0} Setup&gt; امستنې له لارې&gt; نومول لړۍ لړۍ نوم
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,کولر په ګاډۍ تلواله امستنو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},د شتمنیو د پرزه ژورنال انفاذ له لارې د {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},د شتمنیو د پرزه ژورنال انفاذ له لارې د {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,په زړه د عوايدو د حساب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,د ټېکنالوجۍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,دفتر د ترمیم لګښتونه
@@ -811,11 +828,11 @@
 DocType: Account,Liability,Liability
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,تحریم مقدار نه شي کولای په کتارونو ادعا مقدار څخه ډيره وي {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,د حساب د پلورل شوو اجناسو Default لګښت
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,بیې په لېست کې نه ټاکل
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,بیې په لېست کې نه ټاکل
 DocType: Employee,Family Background,د کورنۍ مخينه
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,برېښنا لیک ولېږه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},خبرداری: ناسم ضميمه {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,نه د اجازې د
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},خبرداری: ناسم ضميمه {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,نه د اجازې د
 DocType: Company,Default Bank Account,Default بانک حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",پر بنسټ د ګوند چاڼ، غوره ګوند د لومړي ډول
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;تازه دحمل&#39; چک نه شي ځکه چې توکي له لارې ونه وېشل {0}
@@ -823,20 +840,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,وځيري
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,سره د لوړو weightage توکي به د لوړو ښودل شي
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,بانک پخلاينې تفصیلي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} بايد وسپارل شي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} بايد وسپارل شي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,هیڅ یو کارمند وموندل شول
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,ودرول
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,که قرارداد ته د يو خرڅوونکي په
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,د زده کوونکو د ډلې لا تازه.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,د زده کوونکو د ډلې لا تازه.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,ټول پيرودونکو سره اړيکي
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,پورته سټاک csv له لارې د توازن.
 DocType: Warehouse,Tree Details,د ونو په بشپړه توګه کتل
 DocType: Training Event,Event Status,دکمپاینونو حالت
 ,Support Analytics,د ملاتړ Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",که تاسې کومه پوښتنه لري، نو لطفا بېرته له موږ سره ترلاسه کړي.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.",که تاسې کومه پوښتنه لري، نو لطفا بېرته له موږ سره ترلاسه کړي.
 DocType: Item,Website Warehouse,وېب پاڼه ګدام
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,لږ تر لږه صورتحساب مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} د {1}: لګښت مرکز {2} کوي چې د دې شرکت سره تړاو نه لري {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} د {1}: Account {2} نه شي کولای د يو ګروپ وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} د {1}: لګښت مرکز {2} کوي چې د دې شرکت سره تړاو نه لري {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} د {1}: Account {2} نه شي کولای د يو ګروپ وي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,د قالب د کتارونو تر {idx}: {doctype} {docname} په پورته نه شته &#39;{doctype}&#39; جدول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} لا د مخه د بشپړې او يا لغوه
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,نه دندو
@@ -844,18 +863,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,د استهلاک د پرانيستلو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,نمره باید لږ تر لږه 5 يا ور سره برابر وي
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,پروګرام شمولیت اوزار
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-فورمه سوابق
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-فورمه سوابق
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,پيرودونکو او عرضه
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,د زده کوونکو د بستې د لارښوونکي
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest امستنې
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,تاسو د خپلې سوداګرۍ لپاره مننه!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,تاسو د خپلې سوداګرۍ لپاره مننه!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,مشتريانو څخه د ملاتړ ته دځواب.
 ,Production Order Stock Report,تولید نظم سټاک راپور
 DocType: HR Settings,Retirement Age,د تقاعد عمر
 DocType: Bin,Moving Average Rate,حرکت اوسط نرخ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,انتخاب سامان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} بیل په وړاندې د {1} مورخ {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,کورس د مهال ويش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} بیل په وړاندې د {1} مورخ {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,کورس د مهال ويش
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,تکميل حالت
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,په کلونو کې د تقاعد د عمر وليکئ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,هدف ګدام
@@ -865,17 +883,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,د وارداتو د حاضرۍ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,ټول د قالب ډلې
 DocType: Process Payroll,Activity Log,فعالیت ننوتنه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,خالصه ګټه / له لاسه ورکول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,خالصه ګټه / له لاسه ورکول
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,په اتوماتيک ډول د معاملو د سپارلو پېغام کمپوز.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,د قالب تولید
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} د {1} حالت دی {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} د {1} حالت دی {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,دبرېښنا ليک پته په شرکت ثبت برابرول
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,فعال رایستل
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,نظم ته د پیسو پیري
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,وړاندوینی Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,د پیسو له امله نېټه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,د قالب variant {0} لا د همدې صفتونو شتون لري
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;پرانیستل&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,د قالب variant {0} لا د همدې صفتونو شتون لري
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;پرانیستل&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,د پرانستې ته ایا
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,د سپارنې پرمهال يادونه پيغام
 DocType: Expense Claim,Expenses,لګښتونه
@@ -896,7 +914,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,یوازې خام مواد په لاس راوړئ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,د اجرآتو ارزونه.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",توانمنوونکې &#39;کولر په ګاډۍ څخه استفاده وکړئ، په توګه، کولر په ګاډۍ دی فعال شوی او هلته بايد کولر په ګاډۍ لږ تر لږه يو د مالياتو د حاکمیت وي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",د پیسو د داخلولو {0} دی تړاو نظم {1}، وګورئ که دا بايد په توګه په دې صورتحساب مخکې کش شي په وړاندې.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",د پیسو د داخلولو {0} دی تړاو نظم {1}، وګورئ که دا بايد په توګه په دې صورتحساب مخکې کش شي په وړاندې.
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,دحمل په بشپړه توګه کتل
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,د پروژې د ارزښت
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-of-خرڅول
@@ -919,17 +937,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,د دې لپاره قرارداد
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,د قالب ځانتیا ارزښتونه
 DocType: Examination Result,Examination Result,د ازموینې د پایلو د
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,رانيول رسيد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,رانيول رسيد
 ,Received Items To Be Billed,ترلاسه توکي چې د محاسبې ته شي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ته وسپارل معاش رسید
 DocType: Employee,Ms,اغلی
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,د اسعارو د تبادلې نرخ د بادار.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,د اسعارو د تبادلې نرخ د بادار.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},ماخذ Doctype بايد د يو شي {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ته د وخت د عملياتو په راتلونکو {0} ورځو کې د څوکۍ د موندلو توان نلري {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,فرعي شوراګانو لپاره پلان مواد
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,خرڅلاو همکارانو او خاوره
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,آيا نه په اتوماتيک ډول ګڼون جوړول په توګه هلته لا د ده سټاک په ګڼون بیلانس. تاسو باید د یو تطابق ګڼون جوړ مخکې تاسو کولای شي په دې ګودام یو د ننوتلو لپاره
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,هیښ {0} بايد فعال وي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,هیښ {0} بايد فعال وي
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,د استهالک د داخلولو
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,مهرباني وکړئ لومړی انتخاب سند ډول
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,لغوه مواد ليدنه {0} بندول د دې د ساتنې سفر مخکې
@@ -946,16 +964,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,لطفا په شرکت ذکر پړاو پړاو په حساب
 DocType: Purchase Receipt,Range,Range
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default د راتلوونکې حسابونه
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,د کارګر {0} فعاله نه وي او یا موجود ندی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,د کارګر {0} فعاله نه وي او یا موجود ندی
 DocType: Fee Structure,Components,د اجزاو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},لطفا په قالب د شتمنیو کټه ګورۍ ته ننوځي {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,د قالب تانبه {0} تازه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},لطفا په قالب د شتمنیو کټه ګورۍ ته ننوځي {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,د قالب تانبه {0} تازه
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,لوستلو 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,نه شی کولای د {0} د {1} {2} کومه منفي بيالنس صورتحساب پرته
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,نه شی کولای د {0} د {1} {2} کومه منفي بيالنس صورتحساب پرته
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,پیري صورتحساب پرمختللی
 DocType: Hub Settings,Sync Now,پرانیځئ اوس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},د کتارونو تر {0}: پورونو د ننوتلو سره د نه تړاو شي کولای {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,لپاره د مالي کال د بودجې تعریف کړي.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},د کتارونو تر {0}: پورونو د ننوتلو سره د نه تړاو شي کولای {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,لپاره د مالي کال د بودجې تعریف کړي.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Default بانک / د نقدو پیسو حساب به په POS صورتحساب په اتوماتيک ډول پرلیکه شي کله چې دا اکر انتخاب.
 DocType: Lead,LEAD-,په پرلپسې ډول
 DocType: Employee,Permanent Address Is,دايمي پته ده
@@ -965,11 +983,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,آیا د رانيول د قالب
 DocType: Asset,Purchase Invoice,رانيول صورتحساب
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ګټمنو تفصیلي نه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,نوي خرڅلاو صورتحساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,نوي خرڅلاو صورتحساب
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total باورلیک ارزښت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,پرانيستل نېټه او د بندولو نېټه باید ورته مالي کال په چوکاټ کې وي
 DocType: Lead,Request for Information,معلومات د غوښتنې لپاره
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,پرانیځئ نالیکی صورتحساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,پرانیځئ نالیکی صورتحساب
 DocType: Payment Request,Paid,ورکړل
 DocType: Program Fee,Program Fee,پروګرام فیس
 DocType: Salary Slip,Total in words,په لفظ Total
@@ -978,11 +996,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,لري چاپ شکل
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,تحریم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,الزامی دی. ښايي د پیسو د بدلولو ریکارډ نه ده لپاره جوړ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},د کتارونو تر # {0}: مهرباني وکړئ سریال لپاره د قالب نه مشخص {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},د کتارونو تر # {0}: مهرباني وکړئ سریال لپاره د قالب نه مشخص {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",لپاره &#39;د محصول د بنډل په&#39; توکي، ګدام، شعبه او دسته نه به د &#39;پروپیلن لیست جدول کې له پام کې ونیول شي. که ګدام او دسته هيڅ لپاره د هر &#39;د محصول د بنډل په&#39; توکی د ټولو بسته بنديو توکو يو شان دي، د هغو ارزښتونو په اصلي شمیره جدول داخل شي، ارزښتونو به کاپي شي چې د &#39;پروپیلن لیست جدول.
 DocType: Job Opening,Publish on website,په ويب پاڼه د خپرېدو
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,مشتریانو ته د مالونو.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,عرضه صورتحساب نېټه نه شي کولای پست کوي نېټه څخه ډيره وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,عرضه صورتحساب نېټه نه شي کولای پست کوي نېټه څخه ډيره وي
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,نظم د قالب پیري
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,نامستقیم عايداتو
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,د زده کوونکو د حاضرۍ اوزار
@@ -998,13 +1016,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",د کتارونو تر {0}: صورتحساب {1} ناباوره دی، دا به لغوه شي / نه شته. \ یوه د اعتبار وړ صورتحساب ولیکۍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,د کتارونو تر {0}: خرڅلاو / د اخستلو د امر په وړاندې د پیسو باید د تل لپاره له مخکې په نښه شي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,د کتارونو تر {0}: خرڅلاو / د اخستلو د امر په وړاندې د پیسو باید د تل لپاره له مخکې په نښه شي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,کيمياوي
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default بانک / د نقدو پیسو حساب به په معاش ژورنال انفاذ په اتوماتيک ډول پرلیکه شي کله چې دا اکر انتخاب.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",د ټولګي کوډ انټروال {0} تداخل د نورو ټولګي د رتبې انټروال. انټروال مهرباني وکړئ وګورئ {0} او {1} او بیا کوښښ وکړه
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),لومړنیو توکو لګښت (شرکت د اسعارو)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,ټول توکي لا له وړاندې د دې تولید نظم ته انتقال شوي دي.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,ټول توکي لا له وړاندې د دې تولید نظم ته انتقال شوي دي.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},د کتارونو تر # {0}: اندازه کېدای شي نه په ميزان کې کارول په پرتله زیات وي {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},د کتارونو تر # {0}: اندازه کېدای شي نه په ميزان کې کارول په پرتله زیات وي {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,متره
 DocType: Workstation,Electricity Cost,د بريښنا د لګښت
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,آيا د کارګر کالیزې په دوراني ډول نه استوي
@@ -1016,25 +1036,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,بل د استهالک نېټه ده ته ننوتل په توګه په تېرو نیټه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,سپین
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),ټول کوونکۍ (خلاص)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),د کتارونو تر {0}: Qty لپاره نه {4} په ګودام {1} د ننوتلو وخت امخ د ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),د کتارونو تر {0}: Qty لپاره نه {4} په ګودام {1} د ننوتلو وخت امخ د ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ترلاسه کړئ پرمختګونه ورکړل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,د کمکیانو لپاره د
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,په خپلکارې توګه د نوي دسته جوړول
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,په خپلکارې توګه د نوي دسته جوړول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,د کمکیانو لپاره د
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,د شاملیدو د پیل نیټه
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,په وييکي Total مقدار
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,یوه تېروتنه وه. يو احتمالي لامل کیدای شي چې تاسو په بڼه نه وژغوره. لطفا تماس support@erpnext.com که ستونزه دوام ولري.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,زما په ګاډۍ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},نظم ډول باید د یو وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},نظم ډول باید د یو وي {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,بل د تماس نېټه
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,پرانيستل Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,مهرباني وکړئ د بدلون لپاره د مقدار حساب ته ننوځي
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,د زده کونکو د دسته نوم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,مهرباني وکړئ د بدلون لپاره د مقدار حساب ته ننوځي
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,د زده کونکو د دسته نوم
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,رخصتي بشپړفهرست نوم
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,د توازن د پور مقدار
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,مهال ويش کورس
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,مهال ويش کورس
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,دحمل غوراوي
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,اخراجاتو ادعا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,آيا تاسو په رښتيا غواړئ چې د دې پرزه د شتمنیو بيازېرمل؟
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},د Qty {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},د Qty {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,رخصت کاریال
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,پريږدئ تخصيص اوزار
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,بالک بشپړفهرست نیټی څخه ووځي
@@ -1046,11 +1068,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},مهرباني وکړئ مشخص یو {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,په اندازه او ارزښت نه بدلون لرې توکي.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,ته د وړاندې کولو
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,ځانتیا جدول الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,ځانتیا جدول الزامی دی
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,خرڅلاو امر ترلاسه کړئ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} کېدای شي منفي نه وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} کېدای شي منفي نه وي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,تخفیف
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Total د Depreciations شمېر
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,کچه د څنډی څخه
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,کچه د څنډی څخه
 DocType: Workstation,Wages,د معاشونو
 DocType: Project,Internal,د داخلي
 DocType: Task,Urgent,Urgent
@@ -1063,7 +1087,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,په خرڅلاو نظم / د بشپړو شویو جنسونو ګدام خوندي دي ګدام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,پلورل مقدار
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,په زړه مقدار
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,تاسو د دې ریکارډ د اخراجاتو Approver. لطفا د &#39;حالت او د Save اوسمهالی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,تاسو د دې ریکارډ د اخراجاتو Approver. لطفا د &#39;حالت او د Save اوسمهالی
 DocType: Serial No,Creation Document No,خلقت Document No
 DocType: Issue,Issue,Issue
 DocType: Asset,Scrapped,پرزه
@@ -1084,8 +1108,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,په وړاندې
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default پلورل لګښت مرکز
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,د تطبیق همکار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,زیپ کوډ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},خرڅلاو نظم {0} دی {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,زیپ کوډ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},خرڅلاو نظم {0} دی {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,تماس پيژندنه
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,جوړول دحمل توکي
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,خالص وزن UOM
@@ -1099,24 +1123,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,انتخاب شرکت نوم د لومړي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ډاکټر
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,د داوطلبۍ څخه عرضه ترلاسه کړ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},د {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},د {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,منځنی عمر
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,د حاضرۍ کنګل نېټه
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,د حاضرۍ کنګل نېټه
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ستاسې د پلورنې شخص چې په راتلونکي کې به د مشتريانو سره اړیکه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,لست ستاسو د عرضه کوونکو د څو. هغوی کولی شي، سازمانونو یا وګړو.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ښکاره ټول محصولات د
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),لږ تر لږه مشري عمر (ورځې)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),لږ تر لږه مشري عمر (ورځې)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,ټول BOMs
 DocType: Company,Default Currency,default د اسعارو
 DocType: Expense Claim,From Employee,له کارګر
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,خبرداری: د سیستم به راهیسې لپاره د قالب اندازه overbilling وګورئ نه {0} د {1} صفر ده
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,خبرداری: د سیستم به راهیسې لپاره د قالب اندازه overbilling وګورئ نه {0} د {1} صفر ده
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,بدلون د داخلولو د کمکیانو لپاره
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,د حاضرۍ له نېټه
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,د اجراآتو مهم Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,د ترانسپورت
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,ناباوره ځانتیا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,ناباوره ځانتیا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} د {1} بايد وسپارل شي
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},مقدار باید د لږ-تر یا مساوي وي {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total خویونه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},لطفا هیښ لپاره د قالب په هیښ برخه کې غوره {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},لطفا هیښ لپاره د قالب په هیښ برخه کې غوره {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-فورمه صورتحساب تفصیلي
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,قطعا د پخلاينې د صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,بسپنه٪
@@ -1131,14 +1159,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,د پروژې د مرستې په جلب
 DocType: Salary Slip,Deductions,د مجرايي
 DocType: Leave Allocation,LAL/,لعل /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,بیا کال
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,بیا کال
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,بیا د روان صورتحساب د مودې نېټه
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,پرته له معاشونو څخه ووځي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,د ظرفیت د پلان کې تېروتنه
 ,Trial Balance for Party,د محاکمې بیلانس د ګوندونو
 DocType: Lead,Consultant,مشاور
 DocType: Salary Slip,Earnings,عوايد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,{0} پای ته قالب بايد د جوړون ډول د ننوتلو لپاره د داخل شي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,{0} پای ته قالب بايد د جوړون ډول د ننوتلو لپاره د داخل شي
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,پرانيستل محاسبې بیلانس
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,خرڅلاو صورتحساب پرمختللی
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,هېڅ غوښتنه
@@ -1149,7 +1177,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",دا به د د variant د قالب کوډ appended شي. د بیلګې په توګه، که ستا اختصاري دی &quot;SM&quot;، او د توکي کوډ دی &quot;T-کميس&quot;، د variant توکی کوډ به &quot;T-کميس-SM&quot;
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,خالص د معاشونو (په لفظ) به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د معاش ټوټه وژغوري.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,آیا بیرته
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,بیرته / ګزارې يادونه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,بیرته / ګزارې يادونه
 DocType: Price List Country,Price List Country,بیې په لېست کې د هېواد
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} لپاره د قالب د اعتبار وړ سریال ترانسفارمرونو د {1}
@@ -1163,15 +1191,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,عرضه ډیټابیس.
 DocType: Account,Balance Sheet,توازن پاڼه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',لګښت لپاره مرکز سره د قالب کوډ &#39;د قالب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",د پیسو په اکر کې نده شکل بندي شوې ده. مهرباني وکړئ وګورئ، چې آيا حساب په د تادياتو د اکر یا د POS پېژندنه ټاکل شوي دي.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",د پیسو په اکر کې نده شکل بندي شوې ده. مهرباني وکړئ وګورئ، چې آيا حساب په د تادياتو د اکر یا د POS پېژندنه ټاکل شوي دي.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,ستاسې د پلورنې کس به د پند په دې نېټې ته د مشتريانو د تماس ترلاسه
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ورته توکی نه شي کولای شي د څو ځله ننوتل.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,ورته توکی نه شي کولای شي د څو ځله ننوتل.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",لا حسابونو شي ډلو لاندې کړې، خو د زياتونې شي غیر ډلو په وړاندې د
 DocType: Lead,Lead,سرب د
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
 DocType: Course,Course Intro,کورس سریزه
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,دحمل انفاذ {0} جوړ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,د کتارونو تر # {0}: رد Qty په رانيول بیرته نه داخل شي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,دحمل انفاذ {0} جوړ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,د کتارونو تر # {0}: رد Qty په رانيول بیرته نه داخل شي
 ,Purchase Order Items To Be Billed,د اخستلو امر توکي چې د محاسبې ته شي
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,خالص Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,صورتحساب د قالب پیري
@@ -1180,31 +1208,34 @@
 DocType: Holiday,Holiday,رخصتي
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,بندول Issue ورځې وروسته
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,خالي پريږدئ که د ټولو څانګو په پام کې
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,د ورځو د اعتبار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-فورمه صورتحساب د تطبيق وړ نه ده: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,تطبیق د پیسو په بشپړه توګه کتل
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,نظم د شمېرنې
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,نظم د شمېرنې
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,روان مالي کال
 DocType: Purchase Order,Group same items,ګروپ ورته توکي
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,نافعال مونډ Total
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,دبيرته پيژندنه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'توکي' نه شي کولای تش وي
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},{0} دوه ګونو قطار سره ورته {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'توکي' نه شي کولای تش وي
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},{0} دوه ګونو قطار سره ورته {1}
 ,Trial Balance,د محاکمې بیلانس
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,مالي کال د {0} ونه موندل شو
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,مامورین ترتیبول
 DocType: Sales Order,SO-,اصطالح
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,مهرباني وکړئ لومړی مختاړی وټاکئ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,مهرباني وکړئ لومړی مختاړی وټاکئ
 DocType: Employee,O-,فرنګ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,د څیړنې
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,کار وشو
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,مهرباني وکړی په صفات جدول کې لږ تر لږه يو د خاصه مشخص
 DocType: Announcement,All Students,ټول زده کوونکي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} د قالب باید یو غیر سټاک وي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,محتویات پنډو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,محتویات پنډو
 DocType: Grading Scale,Intervals,انټروال
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ژر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",د قالب ګروپ سره په همدې نوم شتون لري، لطفا توکی نوم بدل کړي او يا د توکي ډلې نوم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",د قالب ګروپ سره په همدې نوم شتون لري، لطفا توکی نوم بدل کړي او يا د توکي ډلې نوم
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,د زده کوونکو د موبايل په شمیره
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,د نړۍ پاتې
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,د نړۍ پاتې
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,د قالب {0} نه شي کولای دسته لري
 ,Budget Variance Report,د بودجې د توپیر راپور
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross د معاشونو
@@ -1221,16 +1252,17 @@
 DocType: Student,STUD.,خپلو پټيو کې.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Qty تولید
 DocType: Email Digest,New Income,نوي عايداتو
+DocType: School Settings,School Settings,د ښوونځي امستنې
+DocType: School Settings,School Settings,د ښوونځي امستنې
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ټول د اخیستلو دوران عين اندازه وساتي
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,فرصت د قالب
 ,Student and Guardian Contact Details,د زده کوونکو او د ګارډین د اړیکې جزئیات
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,د کتارونو تر {0}: د عرضه {0} دبرېښنا ليک پته ته اړتيا ده چې د برېښناليک واستوي
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,د کتارونو تر {0}: د عرضه {0} دبرېښنا ليک پته ته اړتيا ده چې د برېښناليک واستوي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,لنډمهاله پرانیستل
 ,Employee Leave Balance,د کارګر اجازه بیلانس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},د حساب انډول {0} بايد تل وي {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},سنجي Rate په قطار لپاره د قالب اړتیا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},د حساب انډول {0} بايد تل وي {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},سنجي Rate په قطار لپاره د قالب اړتیا {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,مثال په توګه: په کمپیوټر ساینس د ماسټرۍ
-DocType: Item,Item Manufacturers,شمیره جوړونکو
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,رد ګدام
 DocType: GL Entry,Against Voucher,په وړاندې د ګټمنو
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Default د خريداري لګښت مرکز
@@ -1239,12 +1271,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,په ورځو په غاړه وخت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,حسابونه د راتلوونکې لنډيز
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},څخه د {0} د معاش د ورکړې د {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},نه اجازه کنګل حساب د سمولو {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},نه اجازه کنګل حساب د سمولو {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,يو وتلي صورتحساب ترلاسه کړئ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,خرڅلاو نظم {0} د اعتبار وړ نه دی
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,رانيول امر تاسو سره مرسته پلان او ستاسو د اخیستلو تعقيب
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",بښنه غواړو، شرکتونو نه مدغم شي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged",بښنه غواړو، شرکتونو نه مدغم شي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",په مادي غوښتنه د Issue / انتقال مجموعي مقدار {0} د {1} \ نه غوښتنه کمیت لپاره د قالب {2} څخه ډيره وي {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,د کوچنیو
 DocType: Employee,Employee Number,د کارګر شمېر
@@ -1260,14 +1292,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,د صادریدو ځای
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,د قرارداد د
 DocType: Email Digest,Add Quote,Add بیه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion عامل لپاره UOM ضروري دي: {0} په شمیره: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion عامل لپاره UOM ضروري دي: {0} په شمیره: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,غیر مستقیم مصارف
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,د کتارونو تر {0}: Qty الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,د کتارونو تر {0}: Qty الزامی دی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,د کرنې
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,پرانیځئ ماسټر معلوماتو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,پرانیځئ ماسټر معلوماتو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,ستاسو د تولیداتو يا خدمتونو
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,د تادیاتو اکر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,وېب پاڼه د انځور بايد د عامه دوتنه يا ويب URL وي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,وېب پاڼه د انځور بايد د عامه دوتنه يا ويب URL وي
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,هیښ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,دا یو د ريښي توکی ډلې او نه تصحيح شي.
@@ -1276,23 +1308,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ګدام تماس پيژندنه
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,ولیکئ پړاو بدلون مقدار
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,راګرځېدل ډول
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: د کارګر ایمیل ونه موندل، نو برېښناليک نه استول
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: د کارګر ایمیل ونه موندل، نو برېښناليک نه استول
 DocType: Item,Foreign Trade Details,د بهرنیو چارو د سوداګرۍ نورولوله
 DocType: Email Digest,Annual Income,د کلني عايداتو
 DocType: Serial No,Serial No Details,شعبه نورولوله
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,د قالب د مالياتو Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",د {0}، يوازې د پور حسابونو بل ډیبیټ د ننوتلو په وړاندې سره وتړل شي
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,ګروپ رول شمیره
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,ګروپ رول شمیره
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",د {0}، يوازې د پور حسابونو بل ډیبیټ د ننوتلو په وړاندې سره وتړل شي
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,د ټولو دنده وزن Total باید 1. مهرباني وکړی د ټولو د پروژې د دندو وزن سره سم عیار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,د سپارنې پرمهال يادونه {0} نه سپارل
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,د قالب {0} باید یو فرعي قرارداد د قالب وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,د سپارنې پرمهال يادونه {0} نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,د قالب {0} باید یو فرعي قرارداد د قالب وي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,پلازمیینه تجهیزاتو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",د بیې د حاکمیت لومړی پر بنسټ ټاکل &#39;Apply د&#39; ډګر، چې کولای شي د قالب، د قالب ګروپ یا نښې وي.
 DocType: Hub Settings,Seller Website,پلورونکی وېب پاڼه
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,د خرڅلاو ټيم ټولې سلنه بايد 100 وي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,د خرڅلاو ټيم ټولې سلنه بايد 100 وي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},تولید نظم حالت دی {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,موخه
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,د زده کونکو د داځکه پياوړتيا
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,سمول Description
 ,Team Updates,ټيم اوسمهالونه
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,د عرضه
@@ -1301,7 +1334,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,چاپ شکل جوړول
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},ايا په نامه کوم توکی نه پیدا {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total باورلیک
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",هلته يوازې کولای 0 یا د خالي ارزښت له مخې يو نقل حاکمیت حالت وي. &quot;ارزښت&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",هلته يوازې کولای 0 یا د خالي ارزښت له مخې يو نقل حاکمیت حالت وي. &quot;ارزښت&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,د راکړې ورکړې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,یادونه: دا لګښت د مرکز یو ګروپ دی. آیا ډلو په وړاندې د محاسبې زياتونې نه.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,د ماشومانو د ګدام د دې ګودام موجود دی. تاسو نه شي کولای د دې ګودام ړنګول.
@@ -1309,24 +1342,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (شرکت د اسعارو)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,سریال {0} ننوتل څخه یو ځل بیا
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,په ورځپانه کی ثبت شوی مطلب
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} په پرمختګ توکي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} په پرمختګ توکي
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation نوم
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ټولګي کوډ
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS د قالب ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ولېږئ Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},هیښ {0} نه د قالب سره تړاو نه لري {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},هیښ {0} نه د قالب سره تړاو نه لري {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,د هدف د ویش
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,بانکي حساب شمیره
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,دا په دې مختاړی د تېرو جوړ معامله شمیر
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,لوستلو 8
 DocType: Sales Partner,Agent,استازي
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,مالیه او په تور محاسبه
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,کتاب د شتمنیو د استهالک د داخلولو په خپلکارې
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,کتاب د شتمنیو د استهالک د داخلولو په خپلکارې
 DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,لپاره د داوطلبۍ عرضه غوښتنه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,هډوتري
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,راګرځېدل ترمړوندونو پورې
 DocType: Attendance,HR Manager,د بشري حقونو څانګې د مدير
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,لطفا یو شرکت غوره
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,لطفا یو شرکت غوره
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,امتیاز څخه ځي
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,عرضه صورتحساب نېټه
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,تاسو باید د خرید په ګاډۍ وتوانوي
@@ -1336,13 +1371,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,ګوند حساب د اسعارو
 ,BOM Browser,هیښ د لټووني
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Add یا وضع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,د تداخل حالاتو تر منځ وموندل:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ژورنال په وړاندې د انفاذ {0} لا د مخه د يو شمېر نورو کوپون په وړاندې د تعدیل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,د تداخل حالاتو تر منځ وموندل:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ژورنال په وړاندې د انفاذ {0} لا د مخه د يو شمېر نورو کوپون په وړاندې د تعدیل
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Total نظم ارزښت
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,د خوړو د
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,د خوړو د
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,نه د ليدنې
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,مارک Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,مارک Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,شمولیت محصل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},د تړل د حساب اسعارو باید د {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},د ټولو موخو ټکي مبلغ بايد 100. وي دا د {0}
@@ -1355,12 +1390,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,ګټورتوب
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,د محاسبې
 DocType: Employee,EMP/,د چاپېريال د /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,لنډیزونه {0} لا د بل معاش جز کارول
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,د استهالک ویش
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,کاریال موده نه شي بهر رخصت تخصيص موده وي
 DocType: Activity Cost,Projects,د پروژو
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,د راکړې ورکړې د اسعارو
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},څخه د {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},څخه د {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,د عملياتو Description
 DocType: Item,Will also apply to variants,به هم د بېرغونو درخواست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,مالي کال د پیل نیټه او د مالي کال د پای نیټه نه بدلون کولای شي کله چې د مالي کال دی وژغوره.
@@ -1376,23 +1410,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,پلان شوي مقدار
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,د قالب د مالیې د مقدار
 DocType: Item,Maintain Stock,دحمل ساتل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,دحمل توکي لا د تولید لپاره د نظم رامنځته
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,دحمل توکي لا د تولید لپاره د نظم رامنځته
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered دبرېښنا ليک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,په ثابته شتمني خالص د بدلون
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,خالي پريږدئ که د ټولو هغو کارونو په پام کې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,ګدام د ډول سټاک غیر ډلې حسابونه الزامی دی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,د ډول &#39;واقعي په قطار چارج په قالب Rate نه {0} شامل شي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},اعظمي: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,د ډول &#39;واقعي په قطار چارج په قالب Rate نه {0} شامل شي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},اعظمي: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,له Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,د شرکت
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,د مخابراتو يادښت.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",لپاره د داوطلبۍ د غوښتنې له تانبه ته لاسرسی ناچارن شوی، د زياتو چک تانبه امستنې.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",لپاره د داوطلبۍ د غوښتنې له تانبه ته لاسرسی ناچارن شوی، د زياتو چک تانبه امستنې.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,د خريداري مقدار
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,استونې پته نوم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,د حسابونو چارټ
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,د قرارداد شرايط منځپانګه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,نه شي کولای په پرتله 100 وي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,{0} د قالب يو سټاک د قالب نه دی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,{0} د قالب يو سټاک د قالب نه دی
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ناپلان شوې
 DocType: Employee,Owned,د دولتي
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,په پرته د معاشونو اذن سره تړلی دی
@@ -1416,17 +1450,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,کارکوونکی کولای شي چې د ځان راپور نه ورکوي.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",که په پام کې ده کنګل، زياتونې پورې محدود کاروونکو اجازه لري.
 DocType: Email Digest,Bank Balance,بانک دبیلانس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},د محاسبې د داخلولو لپاره د {0}: {1} ولري يوازې په اسعارو کړې: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},د محاسبې د داخلولو لپاره د {0}: {1} ولري يوازې په اسعارو کړې: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",دنده پېژنڅېر، وړتوبونه اړتیا او داسې نور
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,موجوده حساب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,د معاملو د ماليې حاکمیت.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,د معاملو د ماليې حاکمیت.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,د سند ډول نوم بدلولی شی.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,موږ د دې توکي پېري
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} د {1}: پيرودونکو ده ترلاسه ګڼون په وړاندې د اړتيا {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} د {1}: پيرودونکو ده ترلاسه ګڼون په وړاندې د اړتيا {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total مالیات او په تور (شرکت د اسعارو)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,وښایاست ناتړل مالي کال د P &amp; L توازن
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,انتقال حساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} د {1}: Account {2} ده ناچارنده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} د {1}: Account {2} ده ناچارنده
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,د کمکیانو لپاره د خرڅلاو امر تاسو ته د خپل کاري پلان کې مرسته وکړي او پر وخت ورسوي
 DocType: Quality Inspection,Readings,نانود
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total اضافي لګښتونو
@@ -1437,7 +1471,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,کاري وزن
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ته ارزښت
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,دحمل مدير
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},سرچینه ګودام لپاره چي په کتارونو الزامی دی {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},سرچینه ګودام لپاره چي په کتارونو الزامی دی {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,بسته بنديو ټوټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,دفتر کرایې
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup SMS ورننوتلو امستنې
@@ -1460,11 +1494,11 @@
 DocType: Company,Services,خدمتونه
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email معاش د کارکونکو ټوټه
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent لګښت مرکز
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ممکنه عرضه وټاکئ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,ممکنه عرضه وټاکئ
 DocType: Sales Invoice,Source,سرچینه
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,انکړپټه ښودل تړل
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ده پرته د معاشونو د وتو
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,د شتمنیو کټه ګورۍ لپاره شتمن توکی الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,د شتمنیو کټه ګورۍ لپاره شتمن توکی الزامی دی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,هیڅ ډول ثبتونې په قطعا د جدول کې وموندل
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},دا {0} د شخړو د {1} د {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,زده کوونکو د HTML
@@ -1472,7 +1506,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Apply کمښت
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total تجربې
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,د پرانیستې پروژو
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,بسته بنديو ټوټه (s) لغوه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,بسته بنديو ټوټه (s) لغوه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,له پانګه اچونه نقدو پیسو د جریان
 DocType: Program Course,Program Course,د پروګرام د کورس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,بار او استول په تور
@@ -1496,7 +1530,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,تيرماښام لګښت مرسته
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,انتخاب استونې پته
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,په مهمو ورځو د بنديز رخصتۍ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,حسابونه ترلاسه لنډيز
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,حسابونه ترلاسه لنډيز
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,میاشتنی پور بيرته مقدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,مهرباني وکړئ د کار کوونکو د اسنادو د کارکونکو رول جوړ جوړ کارن تذکرو برخه
 DocType: UOM,UOM Name,UOM نوم
@@ -1510,17 +1544,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,د پروګرام د شموليت
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,دتوليد نوم
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ته لېږدول، په بشپړه توګه کتل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Default ګودام لپاره غوره توکی اړتیا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Default ګودام لپاره غوره توکی اړتیا
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,بکس
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ممکنه عرضه
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,ممکنه عرضه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,د سازمان
 DocType: Budget,Monthly Distribution,میاشتنی ویش
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,د زده کوونکو د بستې سره په همدې نوم موجود دی
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,د اخيستونکي بشپړفهرست تش دی. لطفا رامنځته اخيستونکي بشپړفهرست
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,تولید پلان خرڅلاو نظم
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,خرڅلاو همکار هدف
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,اعظمي پور مقدار
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,د بیې د حاکمیت
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},د زده کوونکو د دوه ګونو رول شمېر {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},د زده کوونکو د دوه ګونو رول شمېر {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,که کړنه کلنۍ بودیجه زیات شو
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,د نظم پیري موادو غوښتنه
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,د پیسو د برياليتوب په حافظی
@@ -1533,11 +1568,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,پرانيستل دحمل بیلانس
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} بايد يوازې يو ځل داسې ښکاري
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},نه ډیر اجازه tranfer {0} په پرتله {1} د اخستلو د امر په وړاندې د {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},نه ډیر اجازه tranfer {0} په پرتله {1} د اخستلو د امر په وړاندې د {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},د پاڼو په بریالیتوب سره ځانګړې {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,نه سامان ته واچوئ
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,له ارزښت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,دفابريکي مقدار الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,دفابريکي مقدار الزامی دی
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,دبيرته طريقه
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",که وکتل، د کور مخ کې به د دغې ویب پاڼې د تلواله د قالب ګروپ وي
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,لوستلو 4
@@ -1558,22 +1593,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,د داوطلبۍ د کمکیانو لپاره د
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,نور راپورونه
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,اتکا کاري
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},لپاره د اندازه کولو واحد default تغیر فکتور باید 1 په قطار وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},لپاره د اندازه کولو واحد default تغیر فکتور باید 1 په قطار وي {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},د ډول رخصت {0} په پرتله نور نه شي {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,له مخکې پلان لپاره د X ورځو عملیاتو کوښښ وکړئ.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop کالیزې په دوراني ډول
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},لطفا په شرکت Default د معاشاتو د راتلوونکې حساب جوړ {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,د اخيستونکي بشپړفهرست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,د لټون د قالب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,د لټون د قالب
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,په مصرف مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,په نغدو خالص د بدلون
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,د رتبو او مقياس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,د {0} اندازه واحد په د تغیر فکتور جدول څخه يو ځل داخل شوي دي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,لا د بشپړ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},د پیسو غوښتنه د مخکې نه شتون {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,د {0} اندازه واحد په د تغیر فکتور جدول څخه يو ځل داخل شوي دي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,لا د بشپړ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},د پیسو غوښتنه د مخکې نه شتون {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,د خپریدلو سامان لګښت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},اندازه بايد زيات نه وي {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,مخکینی مالي کال تړل نه دی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},اندازه بايد زيات نه وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,مخکینی مالي کال تړل نه دی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),عمر (ورځې)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,د داوطلبۍ د قالب
 DocType: Account,Account Name,دحساب نوم
@@ -1583,10 +1618,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,عرضه برخه شمېر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,conversion کچه نه شي کولای 0 يا 1 وي
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,ماخذ لاسوند
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} د {1} ده لغوه یا ودرول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} د {1} ده لغوه یا ودرول
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,اعتبار کنټرولر
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,چلاونه د موټرو نېټه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,رانيول رسيد {0} نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,رانيول رسيد {0} نه سپارل
 DocType: Company,Default Payable Account,Default د راتلوونکې اکانټ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",د انلاین سودا کراچۍ امستنې لکه د لېږد د اصولو، د نرخونو لست نور
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}٪ محاسبې ته
@@ -1594,20 +1629,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,ګوند حساب
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,بشري منابع
 DocType: Lead,Upper Income,د مشرانو پر عايداتو
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,د قالب جوړوونکی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,رد
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,په شرکت د پیسو د ډیبیټ
 DocType: BOM Item,BOM Item,هیښ د قالب
 DocType: Appraisal,For Employee,د کارګر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,د تادياتو د داخلولو د کمکیانو لپاره د
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,د کتارونو تر {0}: عرضه په وړاندې پرمختللی باید ډیبیټ شي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,د کتارونو تر {0}: عرضه په وړاندې پرمختللی باید ډیبیټ شي
 DocType: Company,Default Values,تلواله ارزښتونو ته
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Total مقدار بیرته
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,دا په دې د موټرو پر وړاندې د يادښتونه پر بنسټ. د تفصیلاتو لپاره په لاندی مهال ویش وګورئ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,راټول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},په وړاندې د عرضه صورتحساب {0} د میاشتې په {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Default د بیې په لېست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,د شتمنیو د غورځنګ ریکارډ {0} جوړ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,د شتمنیو د غورځنګ ریکارډ {0} جوړ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,تاسې کولای شی نه ړنګول مالي کال {0}. مالي {0} کال په توګه په نړیوال امستنې default ټاکل
 DocType: Journal Entry,Entry Type,د ننوتلو ډول
 ,Customer Credit Balance,پيرودونکو پور بیلانس
@@ -1616,15 +1650,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,د بانک د پیسو سره ژورنالونو خرما د اوسمهالولو.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,د بیې
 DocType: Quotation,Term Details,اصطلاح په بشپړه توګه کتل
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,په پرتله {0} د زده کوونکو لپاره له دغه زده ډلې نور شامل نه شي.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),د پلورنې مجموعه لګښت (له لارې د خرڅلاو نظم)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),د پلورنې مجموعه لګښت (له لارې د خرڅلاو نظم)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,په پرتله {0} د زده کوونکو لپاره له دغه زده ډلې نور شامل نه شي.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,اداره کوونکۍ سازمان د شمېرنې
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,اداره کوونکۍ سازمان د شمېرنې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} بايد په پرتله ډيره وي 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),د ظرفیت د پلان د (ورځې)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,د تدارکاتو
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,د توکو نه لري او په اندازه او ارزښت کوم بدلون.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,ګرنټی ادعا
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,اجباري ډګر - پروګرام
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,اجباري ډګر - پروګرام
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,ګرنټی ادعا
 ,Lead Details,سرب د نورولوله
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,دبيرته
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,د روان صورتحساب د دورې د پای نیټه
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,د تطبیق لپاره
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,د صورتحساب د فسخ کولو د پیسو Unlink
@@ -1636,43 +1675,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,ډک توکی
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,سریال نمبر په وړاندې تضمین ادعا
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",په نورو ټولو BOMs چیرته چې کارول یو ځانګړي هیښ ځاېناستول. دا به د زاړه هیښ تړنه ځای، د لګښت د نوي کولو او د هر نوي هیښ د &quot;هیښ چاودنه د قالب&quot; جدول احيا کړي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;ټول&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;ټول&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,خرید په ګاډۍ فعال کړه
 DocType: Employee,Permanent Address,دایمی استو ګنځی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",په پرتله Grand Total په وړاندې د {0} د {1} زیات نه شي ورکول پرمختللی \ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,لطفا توکی کوډ وټاکئ
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,په ورته انستیتیوت زده کړه
 DocType: Territory,Territory Manager,خاوره د مدير
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),ته ګدام (اختیاري)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,شمیره code&gt; توکی ګروپ&gt; نښې
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,شمیره code&gt; توکی ګروپ&gt; نښې
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),ورکړل مقدار (شرکت د اسعارو)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,اضافي کمښت
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,خرڅول امستنې
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,په آنلاین توګه لیلام
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,لطفا يا مقدار يا ارزښت Rate یا دواړه مشخص
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,تحقق
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,تحقق
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,محتویات یی په ګاډۍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,بازار موندنه داخراجاتو
 ,Item Shortage Report,د قالب په کمښت کې راپور
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",د وزن دی، \ n لطفا ذکر &quot;وزن UOM&quot; هم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",د وزن دی، \ n لطفا ذکر &quot;وزن UOM&quot; هم
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,د موادو غوښتنه د دې دحمل د داخلولو لپاره په کار وړل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,بل د استهالک نېټه د نوي شتمنیو الزامی دی
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,جلا کورس د هر دسته بنسټ ګروپ
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,جلا کورس د هر دسته بنسټ ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,د يو قالب واحد واحد.
 DocType: Fee Category,Fee Category,فیس کټه ګورۍ
 ,Student Fee Collection,د زده کونکو د فیس کلکسیون
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,د زده کوونکو د زده کوونکو دسته يا ګروپ الزامی دی
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,د هر دحمل ونقل د محاسبې د داخلولو د کمکیانو لپاره
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ټولې پاڼې د تخصيص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ګدام په کتارونو هیڅ اړتیا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ګدام په کتارونو هیڅ اړتیا {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,لطفا د اعتبار وړ مالي کال د پیل او پای نیټی
 DocType: Employee,Date Of Retirement,نېټه د تقاعد
 DocType: Upload Attendance,Get Template,ترلاسه کينډۍ
 DocType: Vehicle,Doors,دروازو
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup بشپړ!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup بشپړ!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} د {1}: لګښت مرکز د &#39;ګټه او زیان&#39; ګڼون اړتیا {2}. لطفا يو default لپاره د دې شرکت د لګښت مرکز جوړ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} د {1}: لګښت مرکز د &#39;ګټه او زیان&#39; ګڼون اړتیا {2}. لطفا يو default لپاره د دې شرکت د لګښت مرکز جوړ.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A پيرودونکو ګروپ سره په همدې نوم موجود دی لطفا د پيرودونکو نوم بدل کړي او يا د مراجعينو د ګروپ نوم بدلولی شی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,پيرودونکو&gt; پيرودونکو ګروپ&gt; خاوره
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,پيرودونکو&gt; پيرودونکو ګروپ&gt; خاوره
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,نوي سره اړيکي
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent خاوره
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,لوستلو 2
@@ -1689,7 +1733,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,د قالب-هوښيار خرڅلاو د نوم ثبتول
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross رانيول مقدار
 DocType: Asset,Depreciation Method,د استهالک Method
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,د نالیکي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,د نالیکي
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,آیا دا د مالياتو په اساسي Rate شامل دي؟
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total هدف
 DocType: Program Course,Required,د غوښتل شوي
@@ -1699,19 +1743,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,پخلاینې JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ډېر زيات ستنې. په راپور کې د صادرولو او د چاپولو لپاره دا وېړې پاڼې د درخواست په کارولو.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,دسته نه
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},لپاره د تبادلې نرخ د موندلو توان نلري {0} د {1} مهمو نېټې د {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},لپاره د تبادلې نرخ د موندلو توان نلري {0} د {1} مهمو نېټې د {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,د مراجعينو د اخستلو امر په وړاندې د څو خرڅلاو فرمانونو په اجازه
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 د موبايل په هيڅ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,اصلي
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,د زده کوونکو د ډلې د لارښوونکي
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 د موبايل په هيڅ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,اصلي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,چې د خپلې راکړې ورکړې شمیر لړ جوړ مختاړی
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,د کارکوونکو د HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default هیښ ({0}) باید د دې توکي او يا د هغې کېنډۍ فعاله وي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default هیښ ({0}) باید د دې توکي او يا د هغې کېنډۍ فعاله وي
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ووځي Encashed؟
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصت له ډګر الزامی دی
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,د کلني لګښتونو
 DocType: Item,Variants,تانبه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,د کمکیانو لپاره د اخستلو امر
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,د کمکیانو لپاره د اخستلو امر
 DocType: SMS Center,Send To,لېږل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},لپاره اجازه او ډول په کافي اندازه رخصت توازن نه شته {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ځانګړې اندازه
@@ -1723,23 +1768,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,د دنده متقاضي.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ګدام او ماخذ
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,قانوني معلومات او ستاسو د عرضه په هکله د نورو عمومي معلومات
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,سریال وځيري او دستو
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,سریال وځيري او دستو
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,د زده کوونکو د ډلې پياوړتيا
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,د زده کوونکو د ډلې پياوړتيا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ژورنال په وړاندې د انفاذ {0} نه کوم السوري {1} د ننوتلو لري
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ارزونه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},دوه شعبه لپاره د قالب ته ننوتل {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,لپاره يو نقل د حاکمیت شرط
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,د رتبو انټروال
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,ولیکۍ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",په قطار د {0} شمیره overbill نه شي کولای {1} څخه زيات {2}. ته-د بیلونو په اجازه، لطفا په اخیستلو ته امستنې جوړ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",په قطار د {0} شمیره overbill نه شي کولای {1} څخه زيات {2}. ته-د بیلونو په اجازه، لطفا په اخیستلو ته امستنې جوړ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,لطفا چاڼګر جوړ پر بنسټ د قالب یا ګدام
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),د دې بسته خالص وزن. (په توګه د توکو خالص وزن مبلغ په اتوماتيک ډول محاسبه)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,لطفا د دې ګدام يو ګڼون جوړ کړۍ او سره تړنې لري دا. دا په اتوماتيک ډول تر سره نه شي سره نوم يو ګڼون په توګه {0} د مخکې نه شتون
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ته کول او د بیل
-DocType: Student Batch,Instructors,د ښوونکو
+DocType: Student Group,Instructors,د ښوونکو
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,په حساب د اسعارو د پورونو مقدار
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,هیښ {0} بايد وسپارل شي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,هیښ {0} بايد وسپارل شي
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,د واک ورکولو د کنټرول
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},د کتارونو تر # {0}: رد ګدام رد د قالب په وړاندې د الزامی دی {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,د پیسو
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},د کتارونو تر # {0}: رد ګدام رد د قالب په وړاندې د الزامی دی {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,د پیسو
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,ستاسو د امر اداره
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,واقعي وخت او لګښت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},د اعظمي {0} د موادو غوښتنه کولای {1} په وړاندې د خرڅلاو نظم شي لپاره د قالب جوړ {2}
@@ -1747,9 +1796,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,کورس Abbreviation
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,د زده کوونکو ته لاړل کاریال
 DocType: Item,Will also apply for variants,به هم د بېرغونو درخواست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",د شتمنیو د نه لغوه شي، لکه څنګه چې د مخه دی {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",د شتمنیو د نه لغوه شي، لکه څنګه چې د مخه دی {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},کارکوونکی د {0} په نيمه ورځ په {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total کار ساعتونو کې باید په پرتله max کار ساعتونو زيات نه وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Total کار ساعتونو کې باید په پرتله max کار ساعتونو زيات نه وي {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,د خرڅلاو وخت بنډل په پېژندتورو.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,واقعي Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,ماخذونه
@@ -1759,7 +1808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,تا د دوه ګونو توکو ته ننوتل. لطفا د سمولو او بیا کوښښ وکړه.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,ملګري
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,د شتمنیو غورځنګ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,د نوي په ګاډۍ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,د نوي په ګاډۍ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} د قالب يو serialized توکی نه دی
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,جوړول د اخيستونکي بشپړفهرست
 DocType: Vehicle,Wheels,په عرابو
@@ -1779,33 +1828,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',آيا د قطار ته مراجعه يوازې که د تور د ډول دی په تیره د کتارونو تر مقدار &#39;یا د&#39; مخکینی کتارونو تر Total &#39;
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,د سپارنې پرمهال ګدام
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,پيغام د پاراميټر
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,د مالي لګښت په مرکزونو کې ونه ده.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,د مالي لګښت په مرکزونو کې ونه ده.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,د سپارنې سند نه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},لطفا په شرکت لاسته راغلې ګټه پر شتمنیو برطرف / زیان حساب &#39;جوړ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},لطفا په شرکت لاسته راغلې ګټه پر شتمنیو برطرف / زیان حساب &#39;جوړ {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,سامان له معاملو رانيول ترلاسه کړئ
 DocType: Serial No,Creation Date,جوړېدنې نېټه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} د قالب کې د بیې په لېست کې څو ځلې ښکاري {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",پلورل باید وکتل شي، که د تطبیق لپاره د ده په توګه وټاکل {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",پلورل باید وکتل شي، که د تطبیق لپاره د ده په توګه وټاکل {0}
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,د موادو غوښتنه نېټه
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,عرضه کوونکي د داوطلبۍ د قالب
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,معلولينو د تولید امر په وړاندې د وخت يادښتونه رامنځته. عملیاتو بايد د تولید نظم په وړاندې له پښو نه شي
 DocType: Student,Student Mobile Number,د زده کوونکو د موبايل په شمېر
 DocType: Item,Has Variants,لري تانبه
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},تاسو وخته ټاکل څخه توکي {0} د {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},تاسو وخته ټاکل څخه توکي {0} د {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,د میاشتنی ویش نوم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,دسته تذکرو الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,دسته تذکرو الزامی دی
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent خرڅلاو شخص
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,لطفا په شرکت ماسټر او Global افتراضیو Default د اسعارو مشخص
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,راګرځېدل صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,د پروژو د اداره کولو
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,د اجناسو يا خدمتونو د عرضه.
 DocType: Budget,Fiscal Year,پولي کال، مالي کال
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,د ګازو د بیو
 DocType: Budget,Budget,د بودجې د
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,د ثابت د شتمنیو د قالب باید یو غیر سټاک وي.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,د ثابت د شتمنیو د قالب باید یو غیر سټاک وي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",د بودجې د {0} په وړاندې د ګمارل نه شي، ځکه چې نه يو عايد يا اخراجاتو حساب
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,السته
 DocType: Student Admission,Application Form Route,د غوښتنليک فورمه لار
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,خاوره / پيرودونکو
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,خاوره / پيرودونکو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,د مثال په 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,پريږدئ ډول {0} نه شي ځانګړي شي ځکه چې دی پرته له معاش څخه ووځي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},د کتارونو تر {0}: ځانګړې اندازه {1} بايد په پرتله لږ وي او یا مساوي له بيالنس اندازه صورتحساب {2}
@@ -1819,7 +1869,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,د دورې د پیل نیټه نه شي کولای د کال د پیل د تعليمي کال د نېټه چې د اصطلاح ده سره تړاو لري په پرتله مخکې وي (تعليمي کال د {}). لطفا د خرما د اصلاح او بیا کوښښ وکړه.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,ګارډین علاقه
 DocType: Naming Series,Current Value,اوسنی ارزښت
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,لپاره د نېټې {0} څو مالي کلونو کې شتون لري. لطفا د مالي کال په شرکت جوړ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,لپاره د نېټې {0} څو مالي کلونو کې شتون لري. لطفا د مالي کال په شرکت جوړ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} جوړ
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,په وړاندې د خرڅلاو د ترتیب پر اساس
 ,Serial No Status,شعبه حالت
@@ -1832,10 +1882,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},مقدار د {0} د {1} مجرايي په وړاندې د {2}
 DocType: Employee,Salary Information,معاش معلومات
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,نوم او د کارګر ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,له امله نېټه پست کوي نېټه مخکې نه شي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,له امله نېټه پست کوي نېټه مخکې نه شي
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,وېب پاڼه د قالب ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,دندې او مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,لطفا ماخذ نېټې ته ننوځي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,لطفا ماخذ نېټې ته ننوځي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} د پیسو زياتونې له خوا فلتر نه شي {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,د قالب شمیره جدول کې چې به وېبپاڼه کې ښودل شي
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,تهيه Qty
@@ -1851,8 +1901,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,ماخذ د کتارونو
 DocType: Installation Note,Installation Time,نصب او د وخت
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,د محاسبې په بشپړه توګه کتل
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,دا د شرکت د ټولو معاملې ړنګول
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,د کتارونو تر # {0}: عملیات {1} نه د {2} په تولید د پای ته د مالونو qty بشپړ نظم # {3}. لطفا د وخت کندي له لارې د عملیاتو د حالت د اوسمهالولو
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,دا د شرکت د ټولو معاملې ړنګول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,د کتارونو تر # {0}: عملیات {1} نه د {2} په تولید د پای ته د مالونو qty بشپړ نظم # {3}. لطفا د وخت کندي له لارې د عملیاتو د حالت د اوسمهالولو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,پانګه اچونه
 DocType: Issue,Resolution Details,د حل په بشپړه توګه کتل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,تخصیصونه
@@ -1874,21 +1924,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,د کارګر نوم
 DocType: Holiday List,Clear Table,روښانه جدول
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,د انوائس شمیره
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,د تادیاتو د کمکیانو لپاره د
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,د تادیاتو د کمکیانو لپاره د
 DocType: Room,Room Name,کوټه نوم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",د وتو نه شي استعمال شي / {0} مخکې لغوه، په توګه رخصت انډول لا شوي دي انتقال-استولې چې په راتلونکي کې رخصت تخصيص ریکارډ {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,لګښت کچه
 ,Customer Addresses And Contacts,پيرودونکو Addresses او د اړيکې
+,Campaign Efficiency,د کمپاین موثريت
+,Campaign Efficiency,د کمپاین موثريت
 DocType: Discussion,Discussion,د بحث
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,د راکړې ورکړې ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,اجباري feild - تعليمي کال د
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,د استعفا ليک نېټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,د بیې اصول دي لا فلتر پر بنسټ اندازه.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},لطفا د ټولګې لپاره د کارمند په یوځای کېدو د نېټه {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},لطفا د ټولګې لپاره د کارمند په یوځای کېدو د نېټه {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total اولګښت مقدار (د وخت پاڼه له لارې)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,تکرار پيرودونکو د عوایدو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید رول &#39;اخراجاتو Approver&#39; لري
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,جوړه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,د تولید لپاره د هیښ او Qty وټاکئ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,د تولید لپاره د هیښ او Qty وټاکئ
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,د استهالک ويش
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,په وړاندې حساب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,نيمه ورځ نېټه بايد د تاريخ او تر اوسه پورې تر منځ وي
@@ -1899,23 +1952,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",شرکت، له تاريخ او د نېټه الزامی دی
 DocType: Asset,Purchase Date,رانيول نېټه
 DocType: Employee,Personal Details,د شخصي نورولوله
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},مهرباني وکړئ ټاکل په شرکت د شتمنيو د استهالک لګښت مرکز &#39;{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},مهرباني وکړئ ټاکل په شرکت د شتمنيو د استهالک لګښت مرکز &#39;{0}
 ,Maintenance Schedules,د ساتنې او ویش
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),واقعي د پای نیټه (د وخت پاڼه له لارې)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},مقدار د {0} د {1} په وړاندې د {2} {3}
 ,Quotation Trends,د داوطلبۍ رجحانات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},د قالب ګروپ نه د توکی په توکی بادار ذکر {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},د قالب ګروپ نه د توکی په توکی بادار ذکر {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,د حساب ډیبیټ باید یو ترلاسه حساب وي
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,انتقال مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,انتظار مقدار
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,د تغیر فکتور
 DocType: Purchase Order,Delivered,تحویلوونکی
 ,Vehicle Expenses,موټر داخراجاتو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ګټور ژوند وروسته د ارزښت د تمې باید په پرتله لویه یا د مساوي وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ګټور ژوند وروسته د ارزښت د تمې باید په پرتله لویه یا د مساوي وي {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,موټر شمېر
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,د نېټې په اړه چې د تکراري صورتحساب به بند شي
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,د پور مقدار
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},د کتارونو تر {0}: د مواد بیل نه د سامان موندل {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},د کتارونو تر {0}: د مواد بیل نه د سامان موندل {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ټولې پاڼي {0} نه لږ وي لا تصویب پاڼي {1} مودې لپاره په پرتله
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,حسابونه ترلاسه
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,عرضه تدبيراومصلحت خرڅلاو Analytics
@@ -1923,64 +1976,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,د اوسني معاش جوړښت انتخاب کارکوونکو
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,څو د ليول هیښ استفاده
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,راوړې توکي شامل دي
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",د موروپلار کورس (پرېږدئ خالي، که دا د موروپلار کورس برخه نه ده)
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",د موروپلار کورس (پرېږدئ خالي، که دا د موروپلار کورس برخه نه ده)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,خالي پريږدئ که د کارمند ټول ډولونه په پام کې
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,په تور د وېشلو پر بنسټ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,دحاضري
 DocType: HR Settings,HR Settings,د بشري حقونو څانګې امستنې
 DocType: Salary Slip,net pay info,خالص د معاشونو پيژندنه
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,اخراجاتو ادعا ده د تصویب په تمه ده. يوازې د اخراجاتو Approver کولای حالت د اوسمهالولو.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,اخراجاتو ادعا ده د تصویب په تمه ده. يوازې د اخراجاتو Approver کولای حالت د اوسمهالولو.
 DocType: Email Digest,New Expenses,نوي داخراجاتو
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,اضافي کمښت مقدار
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",د کتارونو تر # {0}: Qty باید 1، لکه توکی يوه ثابته شتمني ده. لورينه وکړئ د څو qty جلا قطار وکاروي.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",د کتارونو تر # {0}: Qty باید 1، لکه توکی يوه ثابته شتمني ده. لورينه وکړئ د څو qty جلا قطار وکاروي.
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,پريږدئ بالک بشپړفهرست اجازه
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr نه شي خالي يا ځای وي
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr نه شي خالي يا ځای وي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,د غیر ګروپ ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,لوبې
 DocType: Loan Type,Loan Name,د پور نوم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total واقعي
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,د زده کونکو د ورور
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,د واحد
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,مهرباني وکړئ د شرکت مشخص
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,مهرباني وکړئ د شرکت مشخص
 ,Customer Acquisition and Loyalty,پيرودونکو د استملاک او داری
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ګدام ځای کې چې تاسو د رد په پېژندتورو سټاک ساتلو
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,ته وګرځه توکو لېږدونه د
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,ته وګرځه توکو لېږدونه د
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,ستاسو د مالي کال د پای رسیدو په
 DocType: POS Profile,Price List,د بیې په لېست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} اوس د مالي کال تلواله. لطفا خپل د کتنمل تازه لپاره د بدلون د اغېز لپاره.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,اخراجاتو د ادعا
 DocType: Issue,Support,د ملاتړ
 ,BOM Search,هیښ پلټنه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),تړل د (+ تول پرانيستل)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),تړل د (+ تول پرانيستل)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,د تیلو د ډول
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,لطفا په شرکت اسعارو مشخص
 DocType: Workstation,Wages per hour,په هر ساعت کې د معاشونو
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},دحمل په دسته توازن {0} به منفي {1} لپاره د قالب {2} په ګدام {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,مادي غوښتنې لاندې پر بنسټ د قالب د بيا نظم په کچه دي په اتوماتيک ډول راپورته شوې
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,انتظار خرڅلاو امر
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ګڼون {0} ناباوره دی. حساب د اسعارو باید د {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},په قطار UOM تغیر فکتور ته اړتيا ده {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ګڼون {0} ناباوره دی. حساب د اسعارو باید د {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},په قطار UOM تغیر فکتور ته اړتيا ده {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",د کتارونو تر # {0}: ماخذ لاسوند ډول باید د خرڅلاو نظم یو، خرڅلاو صورتحساب یا ژورنال انفاذ وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",د کتارونو تر # {0}: ماخذ لاسوند ډول باید د خرڅلاو نظم یو، خرڅلاو صورتحساب یا ژورنال انفاذ وي
 DocType: Salary Component,Deduction,مجرايي
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,د کتارونو تر {0}: له وخت او د وخت فرض ده.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,اندازه بدلون
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},د قالب بیه لپاره زياته کړه {0} په بیې په لېست کې د {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},د قالب بیه لپاره زياته کړه {0} په بیې په لېست کې د {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,مهرباني وکړئ او دې د پلورنې کس ته ننوځي د کارګر Id
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,له خوا د سيمې د پېرېدونکي طبقه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,توپیر رقم بايد صفر وي
 DocType: Project,Gross Margin,Gross څنډی
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,مهرباني وکړئ لومړی تولید د قالب ته ننوځي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,مهرباني وکړئ لومړی تولید د قالب ته ننوځي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,محاسبه شوې بانک اعلامیه توازن
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,معيوبينو د کارونکي عکس
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,د داوطلبۍ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,د داوطلبۍ
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total Deduction
 ,Production Analytics,تولید کړي.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,لګښت Updated
 DocType: Employee,Date of Birth,د زیږون نیټه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,{0} د قالب لا ته راوړل شوي دي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,{0} د قالب لا ته راوړل شوي دي
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** مالي کال ** د مالي کال استازيتوب کوي. ټول د محاسبې زياتونې او نورو لويو معاملو ** مالي کال په وړاندې تعقیبیږي **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,پيرودونکو / سوق پته
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},خبرداری: په ضمیمه کی ناسم ایس ایس د سند د {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},خبرداری: په ضمیمه کی ناسم ایس ایس د سند د {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,وړتيا
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",لامل تاسو سره مرسته ترلاسه سوداګرۍ، ټولې خپلې اړيکې او نور ستاسو د لامل اضافه
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,واقعي عملياتو د وخت
@@ -1989,8 +2046,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Job Description
 DocType: Student Applicant,Applied,تطبیقی
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty هر دحمل UOM په توګه
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 نوم
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",ځانګړي خویونه پرته &quot;-&quot; &quot;.&quot;، &quot;#&quot;، او &quot;/&quot; نه په نوم لړ اجازه
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 نوم
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",ځانګړي خویونه پرته &quot;-&quot; &quot;.&quot;، &quot;#&quot;، او &quot;/&quot; نه په نوم لړ اجازه
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",وساتئ د خرڅلاو د کمپاینونو Track. د ياه، قیمت د روان وساتئ، خرڅلاو نظم او نور له مبارزو ته ورستون د پانګونې کچه معلومه کړي.
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
 ,SO Qty,SO Qty
@@ -2000,27 +2057,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},شعبه {0} لاندې ترمړوندونو تضمین دی {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,بیلتون د سپارنې يادونه په چمدان.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,مالونو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ګڼون بیلانس ({0}) د {1} او سټاک ارزښت ({2}) لپاره ګدام {3} بايد ورته وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ګڼون بیلانس ({0}) د {1} او سټاک ارزښت ({2}) لپاره ګدام {3} بايد ورته وي
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ټولې مقدار (شرکت د اسعارو)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,د دې لپاره چې د پېرېدونکو ته وسپارل شي
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,د اوسپنې د موادو لګښت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,شعبه {0} نه د هر ډول ګدام سره تړاو نه لري
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),په وييکي (شرکت د اسعارو)
 DocType: Asset,Supplier,عرضه
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,ترلاسه له
 DocType: C-Form,Quarter,پدې ربع کې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,متفرقه لګښتونو
 DocType: Global Defaults,Default Company,default شرکت
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجاتو او يا بدلون حساب لپاره د قالب {0} په توګه دا اغیزې په ټولیزه توګه د ونډې ارزښت الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجاتو او يا بدلون حساب لپاره د قالب {0} په توګه دا اغیزې په ټولیزه توګه د ونډې ارزښت الزامی دی
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,بانک نوم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,د کارګر د پور حساب
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total اجازه ورځې
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,يادونه: دبرېښنا ليک به د معلولينو کارنان نه واستول شي
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,د عمل له شمیره
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,د عمل له شمیره
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,وټاکئ شرکت ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,خالي پريږدئ که د ټولو څانګو په پام کې
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",د کار ډولونه (د دایمي، قرارداد، intern او داسې نور).
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} لپاره د قالب الزامی دی {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} لپاره د قالب الزامی دی {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,جلالت
 DocType: Currency Exchange,From Currency,څخه د پیسو د
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",لطفا په تيروخت کي يو قطار تخصيص مقدار، صورتحساب ډول او صورتحساب شمېر غوره
@@ -2038,29 +2098,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,بانکداري
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Add ویشونو
 DocType: Vehicle Service,Service Item,د خدمتونو د قالب
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,بانکي تضمین
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,بانکي تضمین
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,لطفا د مهال ویش به په &#39;تولید مهال ویش&#39; کیکاږۍ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,غلطيو په داسې حال کې دا الندې جدول ړنګول وو:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,غلطيو په داسې حال کې دا الندې جدول ړنګول وو:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,امر مقدار
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",د بیلګې په توګه &quot;د جوړوونکي وسایلو جوړولو&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,د رتبو مقیاس انټروالونه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} د {1}: د {2} د محاسبې انفاذ کولای شي يوازې په اسعارو کړې: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} د {1}: د {2} د محاسبې انفاذ کولای شي يوازې په اسعارو کړې: {3}
 DocType: Production Order,In Process,په بهیر کې
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,نورتسهیالت کمښت
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,د مالي حسابونو د ونو.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} خرڅلاو نظم په وړاندې د {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} خرڅلاو نظم په وړاندې د {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,د ثابت د شتمنیو
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized موجودي
 DocType: Employee Loan,Account Info,حساب پيژندنه
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default اولګښت Rate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} د زده کوونکو ډلو جوړ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} د زده کوونکو ډلو جوړ.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Total اولګښت مقدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,هلته باید یو default راتلونکي ليک حساب د دې کار چارن وي. لطفا د تشکیلاتو د اصلي راتلونکي ليک حساب (POP / IMAP) او بیا کوښښ وکړه.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,ترلاسه اکانټ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} ده لا د {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} ده لا د {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,دحمل بیلانس
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ته قطعا د خرڅلاو د ترتیب پر اساس
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,اجرايوي ريس
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,اخراجاتو ادعا تفصیلي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,لطفا صحيح حساب وټاکئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,لطفا صحيح حساب وټاکئ
 DocType: Item,Weight UOM,وزن UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,معاش جوړښت د کارګر
 DocType: Employee,Blood Group,د وينې ګروپ
@@ -2080,7 +2144,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),اساسي مقدار (شرکت د اسعارو)
 DocType: Student,Guardians,ساتونکو
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,بيې به که بیې په لېست کې نه دی جوړ نه ښودل شي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,لطفا د دې نقل حاکمیت يو هېواد مشخص او يا د نړۍ په نقل وګورئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,لطفا د دې نقل حاکمیت يو هېواد مشخص او يا د نړۍ په نقل وګورئ
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total راتلونکي ارزښت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ډیبیټ ته اړتيا ده
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",ویشونو لپاره activites ستاسو د ډلې له خوا تر سره د وخت، لګښت او د بلونو د تګلورې کې مرسته وکړي
@@ -2095,7 +2159,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,هیښ وېب پاڼه د عملياتو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,وړاندیزلیک
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,مادي غوښتنې (MRP) او د تولید امر کړي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Total رسیدونو د نننیو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total رسیدونو د نننیو
 DocType: BOM,Conversion Rate,conversion Rate
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,د محصول د لټون
 DocType: Timesheet Detail,To Time,ته د وخت
@@ -2103,10 +2167,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,د حساب د پور باید یو د راتلوونکې حساب وي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},هیښ مخنیوی دی: {0} نه شي مور او يا ماشوم وي {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,بشپړ Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",د {0}، يوازې ډیبیټ حسابونو کولای شي د پور بل د ننوتلو په وړاندې سره وتړل شي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",د {0}، يوازې ډیبیټ حسابونو کولای شي د پور بل د ننوتلو په وړاندې سره وتړل شي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,د بیې په لېست {0} معلول دی
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},د کتارونو تر {0}: بشپړ Qty نه زيات وي د {1} لپاره عمليات {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,اضافه اجازه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serialized شمیره {0} سټاک پخلاينې سټاک انفاذ په کارولو سره، لطفا ګټه نه تازه شي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serialized شمیره {0} سټاک پخلاينې سټاک انفاذ په کارولو سره، لطفا ګټه نه تازه شي
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,د روزنې دکمپاینونو د کارګر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} پرلپسې لپاره د قالب اړتیا {1}. تاسي چمتو {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,اوسنی ارزښت Rate
@@ -2116,25 +2182,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,نوې پته
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,نمونه اندازه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,لطفا د رسيد سند ته ننوځي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,ټول توکي لا له وړاندې د رسیدونو شوي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,ټول توکي لا له وړاندې د رسیدونو شوي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',لطفا &#39;له Case شمیره&#39; مشخص معتبر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,لا لګښت مرکزونه کولای شي ډلو لاندې کړې خو زياتونې شي غیر ډلو په وړاندې د
 DocType: Project,External,د بهرنيو
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,کارنان او حلال
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},تولید امر ايجاد شده: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},تولید امر ايجاد شده: {0}
 DocType: Branch,Branch,څانګه
 DocType: Guardian,Mobile Number,ګرځنده شمیره
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,د چاپونې او د عالمه
 DocType: Bin,Actual Quantity,واقعي اندازه
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,مثال په توګه: بل د ورځې په نقل
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,شعبه {0} ونه موندل شو
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,د زده کونکو د دسته
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,د زده کونکو د دسته
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,ستاسو پېرودونکي
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,د زده کوونکو د کمکیانو لپاره د
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},تاسو ته په دغه پروژه کې همکاري بلل شوي دي: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,د بنديز نېټه
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,اوس غوښتنه وکړه
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},واقعي Qty {0} / انتظار Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},واقعي Qty {0} / انتظار Qty {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,نه تحویلوونکی
 ,Bank Clearance Summary,بانک چاڼېزو لنډيز
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",جوړول او هره ورځ، هفته وار او ماهوار ایمیل digests اداره کړي.
@@ -2145,7 +2213,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,لګښت مقدار
 DocType: Student Admission,Application Fee,د غوښتنلیک فیس
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,سپارل معاش ټوټه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,لپاره د قالب {0} د {1}٪ ده Maxiumm تخفیف
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,لپاره د قالب {0} د {1}٪ ده Maxiumm تخفیف
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,په حجم د وارداتو
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,پته او د اړيکې
 DocType: SMS Log,Sender Name,استوونکی نوم
@@ -2164,15 +2232,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,د کار په بشپړه توګه کتل
 DocType: Employee,New Workplace,نوی کارځای
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,د ټاکلو په توګه تړل شوي
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},سره Barcode نه د قالب {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},سره Barcode نه د قالب {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case شمیره نه شي کولای 0 وي
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,د پاڼې په سر کې یو سلاید وښایاست
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,دوکانونه
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,دوکانونه
 DocType: Serial No,Delivery Time,د لېږدون وخت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Ageing پر بنسټ
 DocType: Item,End of Life,د ژوند تر پايه
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,travel
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,travel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,نه د فعال یا default معاش جوړښت وموندل لپاره کارمند {0} د ورکړل شوې خرما
 DocType: Leave Block List,Allow Users,کارنان پرېښودل
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,پيرودونکو د موبايل په هيڅ
@@ -2183,9 +2251,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,انکړپټه ښودل معاش ټوټه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,د انتقال د موادو
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",د عملیاتو، د عملیاتي مصارفو ليکئ او نه ستاسو په عملیاتو یو بې ساری عملياتو ورکړي.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,دغه سند له خوا حد دی {0} د {1} لپاره توکی {4}. آیا تاسو د ورته په وړاندې د بل {3} {2}؟
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,لطفا جوړ ژغورلو وروسته تکراري
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,انتخاب بدلون اندازه حساب
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,دغه سند له خوا حد دی {0} د {1} لپاره توکی {4}. آیا تاسو د ورته په وړاندې د بل {3} {2}؟
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,لطفا جوړ ژغورلو وروسته تکراري
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,انتخاب بدلون اندازه حساب
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,د اسعارو بیې لېست
 DocType: Naming Series,User must always select,کارن بايد تل انتخاب
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,د منفی دحمل اجازه
@@ -2195,30 +2263,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,له مالي نقدو پیسو د جریان
 DocType: Budget Account,Budget Account,د بودجې د حساب
 DocType: Quality Inspection,Verified By,تایید شوي By
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",شرکت د تلواله اسعارو بدل نشي کولای، ځکه هلته موجوده معاملو دي. انتقال باید لغوه شي چې د تلواله د اسعارو بدلون.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",شرکت د تلواله اسعارو بدل نشي کولای، ځکه هلته موجوده معاملو دي. انتقال باید لغوه شي چې د تلواله د اسعارو بدلون.
 DocType: Grade Interval,Grade Description,ټولګي Description
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,رانيول رسيد نه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ارنست د پیسو
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,معاش ټوټه جوړول
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,د واردکوونکو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),د بودیجو سرچینه (مسؤلیتونه)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},په قطار مقدار {0} ({1}) بايد په توګه جوړيږي اندازه ورته وي {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},په قطار مقدار {0} ({1}) بايد په توګه جوړيږي اندازه ورته وي {2}
 DocType: Appraisal,Employee,د کارګر
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,لطفا د treshold 0٪ ټولګي تعریف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} د {1} په بشپړه توګه بیل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} د {1} په بشپړه توګه بیل
 DocType: Training Event,End Time,د پاي وخت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,د فعالو معاش جوړښت {0} لپاره د ورکړل شوي نیټی لپاره کارکوونکي {1} موندل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,د فعالو معاش جوړښت {0} لپاره د ورکړل شوي نیټی لپاره کارکوونکي {1} موندل
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,د پیسو وضع او يا له لاسه ورکول
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,د پلورنې يا رانيول کره د قرارداد د شرطونو.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,له خوا د ګټمنو ګروپ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,له خوا د ګټمنو ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,خرڅلاو نل
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,د زده کوونکو د زده کوونکو دسته
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},لطفا په معاش برخه default ګڼون جوړ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,اړتیا ده
 DocType: Rename Tool,File to Rename,د نوم بدلول د دوتنې
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},لطفا په کتارونو لپاره د قالب هیښ غوره {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse نظم لپاره د قالب اړتیا {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},مشخص هیښ {0} لپاره د قالب نه شته {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},مشخص هیښ {0} لپاره د قالب نه شته {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,د ساتنې او ویش {0} بايد بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې لغوه شي
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,اخراجاتو ادعا تصویب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,د کارکوونکي معاش ټوټه {0} لا په دې موده کې جوړ
@@ -2237,44 +2302,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,د نېټه حاضرۍ
 DocType: Warranty Claim,Raised By,راپورته By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,د پیسو حساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,مهرباني وکړئ د شرکت مشخص چې مخکې لاړ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,مهرباني وکړئ د شرکت مشخص چې مخکې لاړ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,په حسابونه ترلاسه خالص د بدلون
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,د معاوضې پړاو
 DocType: Offer Letter,Accepted,منل
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,سازمان د
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,سازمان د
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,د زده کونکو د ډلې نوم
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا باوري تاسو په رښتيا غواړئ چې د دې شرکت د ټولو معاملو کې د ړنګولو. ستاسو بادار ارقام به پاتې شي دا. دا عمل ناکړل نه شي.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,لطفا باوري تاسو په رښتيا غواړئ چې د دې شرکت د ټولو معاملو کې د ړنګولو. ستاسو بادار ارقام به پاتې شي دا. دا عمل ناکړل نه شي.
 DocType: Room,Room Number,کوټه شمېر
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},باطلې مرجع {0} د {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},باطلې مرجع {0} د {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) د نه په پام کې quanitity څخه ډيره وي ({2}) په تولید نظم {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,انتقال حاکمیت نښه د
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,کارن فورم
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,خام مواد نه شي خالي وي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",کیدای شي سټاک د اوسمهالولو لپاره نه، صورتحساب لرونکی د څاڅکی انتقال توکی.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",کیدای شي سټاک د اوسمهالولو لپاره نه، صورتحساب لرونکی د څاڅکی انتقال توکی.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,د چټک ژورنال انفاذ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,تاسو نه شي کولای کچه بدلون که هیښ agianst مواد یاد
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,د زده کوونکو د ډلې سره په همدې نوم موجود دی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,تاسو نه شي کولای کچه بدلون که هیښ agianst مواد یاد
 DocType: Employee,Previous Work Experience,مخکینی کاری تجربه
 DocType: Stock Entry,For Quantity,د مقدار
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا د قطار د {0} د قالب ته ننوځي پلان Qty {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} د {1} نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} د {1} نه سپارل
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,لپاره شیان غوښتنې.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,جلا د توليد په موخه به د هر بشپړ ښه توکی جوړ شي.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} بايد په بدل کې سند منفي وي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} بايد په بدل کې سند منفي وي
 ,Minutes to First Response for Issues,د مسایل لومړی غبرګون دقيقو
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,اصطلاحات او Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,د انستیتوت نوم د کوم لپاره چې تاسو دا سيستم د جوړولو.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",د محاسبې د ننوتلو د دې نېټې کنګل کړي، څوک کولای شي / رول د لاندې ټاکل شوي پرته د ننوتلو لپاره تعديلوي.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,لطفا د توليد ساتنې مهال ویش مخکې د سند د ژغورلو
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,لطفا د توليد ساتنې مهال ویش مخکې د سند د ژغورلو
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,د پروژې د حالت
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),وګورئ دا ښیی disallow. (د وځيري)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,دغه لانديني تولید امر جوړ شو:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,دغه لانديني تولید امر جوړ شو:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),نوم لړۍ (لپاره د زده کونکو د متقاضي)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,لېږدول نوم
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,اجازه ارزښت
 DocType: BOM,Show Operations,خپرونه عملیاتو په
 ,Minutes to First Response for Opportunity,لپاره د فرصت د لومړی غبرګون دقيقو
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Total حاضر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,د قالب یا ګدام لپاره چي په کتارونو {0} سمون نه خوري د موادو غوښتنه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,د قالب یا ګدام لپاره چي په کتارونو {0} سمون نه خوري د موادو غوښتنه
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,د اندازه کولو واحد
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,کال د پای نیټه
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,کاري پورې تړلی دی د
@@ -2283,13 +2349,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,default Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,اخراجاتو ادعا تصویب پيغام
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,د مجرايي او يا له لاسه ورکول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} د {1} ده تړل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} د {1} ده تړل
 DocType: Email Digest,How frequently?,څنګه په وار وار؟
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,روانه دحمل ترلاسه کړئ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,د توکو د بیل ونو
 DocType: Student,Joining Date,په یوځای کېدو نېټه
 ,Employees working on a holiday,د کارکوونکو په رخصتۍ کار کوي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,مارک حاضر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,مارک حاضر
 DocType: Project,% Complete Method,٪ بشپړ Method
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},د ساتنې د پيل نيټه د شعبه د سپارلو نېټې مخکې نه شي {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,واقعي د پای نیټه
@@ -2310,11 +2376,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,نور ګامونه
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,لطفا په ښه کچه د مشخص توکو د رسولو
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,د موټرونو په 15 ورځو وروسته نږدې فرصت
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,د پای کال
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,د پای کال
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / مشري٪
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / مشري٪
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,د قرارداد د پای نیټه باید په پرتله د داخلیدل نېټه ډيره وي
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,د دریمې ډلې د ویشونکی- / پلورونکي / کمیسیون اجنټ / غړيتوب لری / د پلورنې لپاره د يو کميسون د شرکتونو توليدات پلوري.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} د اخستلو د امر په وړاندې د {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} د اخستلو د امر په وړاندې د {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",دلته د ثابتو url پارامترونو وليکئ (د مثال په توګه. د استوونکي = ERPNext، کارن = ERPNext، پټنوم = 1234 نور)
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),واقعي د پیل نیټه د (د وخت پاڼه له لارې)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,دا يو مثال ویب پاڼه د Auto-تولید څخه ERPNext
@@ -2342,17 +2410,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",معياري ماليې کېنډۍ، چې کولی شي د ټولو رانيول معاملې استعمال شي. دا کېنډۍ د لري د ماليې سرونو او هم د نورو لګښتونو سرونه په څېر &quot;نقل&quot;، &quot;د بيمې&quot; لست، &quot;اداره&quot; نور #### نوټ د ماليې کچه تاسو دلته تعريف به د ټولو ** سامان د ماليې معياري کچه وي * *. که ** ** توکي چې د مختلفو کچه لري شتون لري، دوی بايد په ** د قالب د مالياتو زياته شي. ** په ** ** د قالب بادار جدول. #### د یورتان Description 1. محاسبه ډول: - دا کیدای شي په ** Net Total ** (چې د اساسي اندازه مجموعه). - ** د مخکینی کتارونو تر ټولو څخه / مقدار ** (لپاره مجموعي مالياتو يا په تور). که تاسو دا غورونه وټاکئ، ماليه به په توګه د تیرو قطار سلنه (چې د ماليې په جدول) اندازه او یا د ټولو استعمال شي. - ** واقعي ** (په توګه يادونه وکړه). 2. د حساب مشر: د حساب د پنډو لاندې چې دغه ماليه به بک شي 3. لګښت مرکز: که د ماليې / چارج عايد (لکه د انتقال) نه لري او يا لګښت ته اړتيا لري په لګښت د مرکز په وړاندې بک شي. 4. Description: د ماليې Description (چې به په رسیدونو / يادي چاپ شي). 5. Rate: د مالیاتو کچه. 6. اندازه: د مالياتو اندازه. 7. ټول: په دې برخه مجموعي ټولو څخه. 8. وليکئ د کتارونو: که پر بنسټ &quot;مخکینی کتارونو تر Total&quot; تاسو د قطار شمېر چې به د دې محاسبې سره اډه (default د تیر قطار دی) په توګه ونيول شي وټاکئ. 9. په پام کې د مالياتو يا چارج لپاره: په دې برخه کې له تاسې سره د مالياتو / چارج یوازې یوازې د ټولو (نه د توکی ارزښت زیات) او يا د دواړو لپاره د ارزښت د (د ټولو څخه يوه برخه نه) نه لري او يا مشخص شي. 10. زیات کړي او یا وضع: که تاسو غواړئ چې زیاتولی او یا د مالیه وضع کړي.
 DocType: Homepage,Homepage,کورپاڼه
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd مقدار
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},فیس سوابق ايجاد - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},فیس سوابق ايجاد - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,د شتمنیو د حساب کټه ګورۍ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},آیا د پلورنې نظم کمیت څخه زیات د قالب {0} د توليد نه {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,دحمل {0} د ننوتلو نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,دحمل {0} د ننوتلو نه سپارل
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,بانک / د نقدو پیسو حساب
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,بل تماس By نه شي کولای په غاړه دبرېښنا ليک پته په توګه ورته وي
 DocType: Tax Rule,Billing City,د بیلونو په ښار
 DocType: Asset,Manual,لارښود
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,معاش برخه اکانټ
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,پټول د اسعارو سمبول
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",د بيلګې په توګه بانک، د نقدو پیسو، کریډیټ کارټ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",د بيلګې په توګه بانک، د نقدو پیسو، کریډیټ کارټ
 DocType: Lead Source,Source Name,سرچینه نوم
 DocType: Journal Entry,Credit Note,اعتبار يادونه
 DocType: Warranty Claim,Service Address,خدمتونو پته
@@ -2366,7 +2434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,بېلوګډو چاڼېزو نېټه نه ذکر
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,تولید
 DocType: Guardian,Occupation,وظيفه
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,د کتارونو تر {0}: بیا نېټه دمخه بايد د پای نیټه وي
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,د کتارونو تر {0}: بیا نېټه دمخه بايد د پای نیټه وي
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Qty)
 DocType: Sales Invoice,This Document,دا لاسوند
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,نصب Qty
@@ -2377,7 +2445,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,د وخت په کوم توکي ترلاسه کړ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,د تېرې Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,سازمان د څانګې د بادار.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,او یا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,او یا
 DocType: Sales Order,Billing Status,د بیلونو په حالت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,یو Issue راپور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,ټولګټې داخراجاتو
@@ -2389,6 +2457,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,خرڅلاو نظم پيغام
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",د ټاکلو په تلواله ارزښتونو شرکت، د اسعارو، روان مالي کال، او داسې نور په شان
 DocType: Payment Entry,Payment Type,د پیسو ډول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,لطفا لپاره توکي داځکه غوره {0}. ته د یو واحد داځکه چې دا اړتیا پوره کوي د موندلو توان نلري
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,لطفا لپاره توکي داځکه غوره {0}. ته د یو واحد داځکه چې دا اړتیا پوره کوي د موندلو توان نلري
 DocType: Process Payroll,Select Employees,انتخاب مامورین
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,احتمالي خرڅلاو تړون
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,آرډر / ماخذ نېټه
@@ -2421,6 +2491,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,د کارن د کمکیانو لپاره د
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),لپاره د وړاندې کولو د ټولګې د پيژندنې (د چاپي)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,خوندي دي مقدار
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,لطفا د اعتبار وړ ایمیل ادرس ولیکۍ
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,لطفا د اعتبار وړ ایمیل ادرس ولیکۍ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},د دې پروګرام لپاره د اجباري کورس نه شته {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},د دې پروګرام لپاره د اجباري کورس نه شته {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,رانيول رسيد سامان
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Customizing فورمې
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Arrear
@@ -2436,9 +2510,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ټولې پیسې د
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,د موادو غوښتنه ډول
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},څخه د {0} ته د معاشونو Accural ژورنال دکانکورازموينه {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage دی پوره، خو د ژغورلو نه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,د کتارونو تر {0}: UOM د تغیر فکتور الزامی دی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,دسرچینی یادونه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage دی پوره، خو د ژغورلو نه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,د کتارونو تر {0}: UOM د تغیر فکتور الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,دسرچینی یادونه
 DocType: Budget,Cost Center,لګښت مرکز
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,ګټمنو #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,پیري نظم پيغام
@@ -2455,7 +2529,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Track له خوا د صنعت ډول ځای شوی.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,د قالب عرضه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,لطفا د قالب کوډ داخل ته داځکه تر لاسه نه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},لورينه وکړئ د {0} quotation_to د ارزښت ټاکلو {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},لورينه وکړئ د {0} quotation_to د ارزښت ټاکلو {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,ټول Addresses.
 DocType: Company,Stock Settings,دحمل امستنې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",آژانسونو هغه مهال ممکنه ده که لاندې شتمنۍ په دواړو اسنادو يو شان دي. دی ګروپ، د ریښی ډول، د شرکت
@@ -2477,10 +2551,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,د ډیبیټ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,يوازې د نمونه توکی ته اړتيا لري.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,واقعي Qty د راکړې ورکړې وروسته
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,عرضه&gt; عرضه ډول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,عرضه&gt; عرضه ډول
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},نه معاش ټوټه تر منځ موندل {0} او {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,SO سامان د اخستلو غوښتنه په تمه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,د زده کوونکو د شمولیت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} د {1} معلول دی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} د {1} معلول دی
 DocType: Supplier,Billing Currency,د بیلونو د اسعارو
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,ډېر لوی
@@ -2489,7 +2565,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,آرډر شمېر
 ,Sales Browser,خرڅلاو د لټووني
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total اعتبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},خبرداری: بل {0} # {1} سټاک د ننوتلو پر وړاندې د شته {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},خبرداری: بل {0} # {1} سټاک د ننوتلو پر وړاندې د شته {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,د محلي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),پورونو او پرمختګ (شتمني)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,پوروړو
@@ -2497,7 +2573,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,کورپاڼه د ځانګړي محصول
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,ټول د ارزونې ډلې
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,نوي ګدام نوم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,خاوره
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,لورينه وکړئ د اړتيا کتنو نه یادونه
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,تلواله ارزښت Method
@@ -2505,12 +2581,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,پلان د پیل وخت
 DocType: Course,Assessment,ارزونه
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,تخصيص
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,نږدې بیلانس پاڼه او کتاب ګټه یا تاوان.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,نږدې بیلانس پاڼه او کتاب ګټه یا تاوان.
 DocType: Student Applicant,Application Status,کاریال حالت
 DocType: Fees,Fees,فيس
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ليکئ د بدلولو نرخ ته بل یو اسعارو بدلوي
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,د داوطلبۍ {0} دی لغوه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Total وتلي مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Total وتلي مقدار
 DocType: Sales Partner,Targets,موخې
 DocType: Price List,Price List Master,د بیې په لېست ماسټر
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ټول خرڅلاو معاملې کولی شی څو ** خرڅلاو اشخاص ** په وړاندې د سکس شي تر څو چې تاسو کولای شي او د اهدافو څخه څارنه وکړي.
@@ -2518,7 +2594,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},لطفآ د سرب د پيرودونکو رامنځته {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,لپاره هیوادونه د تطبيق وړ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,يوازې سره حالت غوښتنلیکونه پرېږدئ &#39;تصویب&#39; او &#39;رد&#39; کولای وسپارل شي
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},د زده کونکو د ډلې نوم په قطار الزامی دی {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},د زده کونکو د ډلې نوم په قطار الزامی دی {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,توليدات په ويب پاڼه کې ښودل شي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,دا یو د ريښي د مشتريانو د ډلې او نه تصحيح شي.
 DocType: Employee,AB-,عبداالله
@@ -2542,8 +2618,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.",معياري اصطلاحات او شرايط، چې کولی شي د پلورنې او پېرودلو زياته شي. مثالونه: 1. د وړاندیز د اعتبار. 1. د ورکړې شرایط (په پرمختللی، د پور، برخه مخکې داسې نور). 1. څه شی دی اضافي (يا د پيرودونکو له خوا اخیستل کیږی). 1. د خوندیتوب / بېلګې خبرداری. 1. ګرنټی که کوم. 1. د راستنیدنې د پالیسۍ. 1. د انتقال اصطلاحات، که د تطبيق وړ. 1. د شخړو د حل، د دنغدي، مسؤليت لارې، او داسې نور 1. پته او د خپل شرکت سره اړیکه.
 DocType: Attendance,Leave Type,رخصت ډول
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,عرضه صورتحساب نورولوله
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجاتو / بدلون حساب ({0}) باید یو &#39;ګټه یا زیان&#39; حساب وي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},نوم تېروتنه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجاتو / بدلون حساب ({0}) باید یو &#39;ګټه یا زیان&#39; حساب وي
+DocType: Project,Copied From,کاپي له
+DocType: Project,Copied From,کاپي له
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},نوم تېروتنه: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,په کمښت کې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} د {1} سره تړاو نه {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,د {0} کارمند په ګډون لا د مخه په نښه
@@ -2562,11 +2640,11 @@
 DocType: Account,Round Off,پړاو
 ,Requested Qty,غوښتنه Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,کولر په ګاډۍ استفاده
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ارزښت {0} د خاصې لپاره {1} نه د اعتبار د قالب په لست کې شته لپاره د قالب ارزښتونه ځانتیا {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ارزښت {0} د خاصې لپاره {1} نه د اعتبار د قالب په لست کې شته لپاره د قالب ارزښتونه ځانتیا {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,د اوسپنې٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",په تور به د خپرولو په متناسب ډول پر توکی qty يا اندازه وي، ستاسو د انتخاب په هر توګه
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,په موخه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,تيروخت د یوه جنس بايد په بدل کې سند سره منفي کمیت ته داخل شي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,تيروخت د یوه جنس بايد په بدل کې سند سره منفي کمیت ته داخل شي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",د عملياتو {0} په پرتله په workstation هر موجود کار ساعتونو نور {1}، په څو عملیاتو کې د عملياتو تجزيه
 ,Requested,غوښتنه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,نه څرګندونې
@@ -2578,7 +2656,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,ټول پيشبيني Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ویش نوم
 DocType: Course,Course Code,کورس کوډ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},د کیفیت د تفتیش لپاره د قالب اړتیا {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},د کیفیت د تفتیش لپاره د قالب اړتیا {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,په کوم مشتري د پيسو کچه چې د شرکت د اډې اسعارو بدل
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),خالص کچه (د شرکت د اسعارو)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,حالت او فورمول مرسته
@@ -2591,23 +2669,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,د جوړون د توکو لېږدونه د
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,تخفیف سلنه يا په وړاندې د بیې په لېست کې او یا د ټولو د بیې په لېست کارول کيداي شي.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Half-کلنی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,لپاره دحمل محاسبې انفاذ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,لپاره دحمل محاسبې انفاذ
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,د انجن د تیلو
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,خرڅلاو Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,د قالب {0} نه شته
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,د حاضرۍ وسیله د زده کوونکو
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,پيرودونکو پته
 DocType: Employee Loan,Loan Details,د پور نورولوله
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,د کتارونو تر {0}: بشپړ Qty باید له صفر څخه زیات وي.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply اضافي کمښت د
 DocType: Account,Root Type,د ريښي ډول
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},د کتارونو تر # {0}: بېرته نشي څخه زيات {1} لپاره د قالب {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},د کتارونو تر # {0}: بېرته نشي څخه زيات {1} لپاره د قالب {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,ايښودنې په
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,د پاڼې په سر کې د دې سلاید وښایاست
 DocType: BOM,Item UOM,د قالب UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),د مالیې د مقدار کمښت مقدار وروسته (شرکت د اسعارو)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},هدف ګودام لپاره چي په کتارونو الزامی دی {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},هدف ګودام لپاره چي په کتارونو الزامی دی {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,لومړنۍ امستنې
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,انتخاب عرضه پته
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,مامورین ورزیات کړئ
@@ -2616,18 +2693,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,معياري کينډۍ
 DocType: Training Event,Theory,تیوری
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,خبرداری: مادي غوښتل Qty دی لږ تر لږه نظم Qty څخه کم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,ګڼون {0} ده کنګل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,ګڼون {0} ده کنګل
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,قانوني نهاد / مستقلې سره د حسابونه د يو جلا چارت د سازمان پورې.
 DocType: Payment Request,Mute Email,ګونګ دبرېښنا ليک
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",د خوړو، او نوشابه &amp; تنباکو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},يوازې په وړاندې پیسې unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,کمیسیون کچه نه شي کولای په پرتله 100 وي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,کمیسیون کچه نه شي کولای په پرتله 100 وي
 DocType: Stock Entry,Subcontract,فرعي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,لطفا {0} په لومړي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,څخه د نه ځواب
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,واقعي د پاي وخت
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,دانلود توکي مطلوب
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,جوړونکي برخه شمېر
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,جوړونکي برخه شمېر
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,د اټکل له وخت او لګښت
 DocType: Bin,Bin,بن
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,نه د ته وليږدول شوه پیغامونه
@@ -2639,17 +2716,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,لپاره د آفرونو غوښتنه وکړي.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",لطفا د قالب غوره هلته &quot;د دې لپاره دحمل د قالب&quot; ده &quot;نه&quot; او &quot;آیا د پلورنې د قالب&quot; د &quot;هو&quot; او نورو د محصول د بنډل نه شته
 DocType: Student Log,Academic,علمي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total دمخه ({0}) د ترتیب پر وړاندې د {1} نه شي کولای د Grand ټولو څخه ډيره وي ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total دمخه ({0}) د ترتیب پر وړاندې د {1} نه شي کولای د Grand ټولو څخه ډيره وي ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,میاشتنی ویش وټاکئ نا متوازنه توګه په ټول مياشتو هدفونو وویشي.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,سنجي Rate
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,دیزل
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,د اسعارو بیې په لېست کې نه ټاکل
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,د اسعارو بیې په لېست کې نه ټاکل
 ,Student Monthly Attendance Sheet,د زده کوونکو میاشتنی حاضرۍ پاڼه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},د کارګر {0} لا د پلي {1} تر منځ د {2} او {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,د پروژې د پیل نیټه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,تر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,تر
 DocType: Rename Tool,Rename Log,د رښتو يادښت
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,د زده کوونکو د ډلې يا کورس ويش الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,د زده کوونکو د ډلې يا کورس ويش الزامی دی
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,رسیدپاڼې ساعتونه او کاري ساعتونه په Timesheet ورته ساتل
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,لاسوند نه وړاندې د
 DocType: BOM,Scrap,د اوسپنې
@@ -2681,16 +2760,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,امتحاني دوره
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,يوازې د پاڼی غوټو کې د راکړې ورکړې اجازه لري
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,اخراجاتو Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,د کتارونو تر {0}: پيرودونکو په وړاندې پرمختللی بايد پور وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,د کتارونو تر {0}: پيرودونکو په وړاندې پرمختللی بايد پور وي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,غیر ګروپ ته ګروپ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},batch په قطار الزامی دی {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},batch په قطار الزامی دی {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,رانيول رسيد د قالب برابر شوي
 DocType: Payment Entry,Pay,د تنخاوو
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,ته Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS ليدونکی URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,کورس ویش ړنګ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,کورس ویش ړنګ:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,د SMS د وړاندې کولو او مقام د ساتلو يادښتونه
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ژورنال انفاذ له لارې د پیسو د کمکیانو لپاره
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,چاپ شوی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,چاپ شوی
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,د سپارنې مخکې د تفتیش د غوښتل شوي
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,رانيول مخکې د تفتیش د غوښتل شوي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,انتظار فعالیتونه
@@ -2703,13 +2784,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,ترمیمي د ليول
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,د حسابونو کينډۍ چارت
 DocType: Attendance,Attendance Date,د حاضرۍ نېټه
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},د قالب د بیې د {0} په بیې په لېست کې تازه {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},د قالب د بیې د {0} په بیې په لېست کې تازه {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,معاش سترواکې بنسټ د ګټې وټې او Deduction.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,سره د ماشومانو د غوټو حساب بدل نه شي چې د پنډو
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,منل ګدام
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,نوکرې نېټه
 DocType: Item,Valuation Method,سنجي Method
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,مارک نيمه ورځ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,مارک نيمه ورځ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,خرڅلاو ټيم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,دوه ګونو ننوتلو
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,زده کوونکي ترلاسه کړئ
@@ -2718,10 +2799,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,په کلیمو کې به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د خرڅلاو نظم وژغوري.
 ,Employee Birthday,د کارګر کالیزې
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,د زده کوونکو د حاضرۍ دسته اوزار
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,حد اوښتي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,حد اوښتي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,تصدي پلازمیینه
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,سره د دې د تعليمي کال د &#39;يوه علمي اصطلاح {0} او مهاله نوم&#39; {1} مخکې نه شتون لري. لطفا د دې زياتونې کې بدلون او بیا کوښښ وکړه.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",لکه {0} توکی په وړاندې د موجودو معاملو شته دي، تاسو نه شي کولای د ارزښت د بدلون {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",لکه {0} توکی په وړاندې د موجودو معاملو شته دي، تاسو نه شي کولای د ارزښت د بدلون {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,باید ټول شمېر وي
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),نوې پاڼې د تخصيص (په ورځې)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,شعبه {0} نه شته
@@ -2749,8 +2830,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,پورونو د حد
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse نظم نېټه
 DocType: Salary Component,Salary Component,معاش برخه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,د پیسو توکي {0} دي un-سره تړاو لري
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,د پیسو توکي {0} دي un-سره تړاو لري
 DocType: GL Entry,Voucher No,کوپون نه
+,Lead Owner Efficiency,مشري خاوند موثريت
+,Lead Owner Efficiency,مشري خاوند موثريت
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,تخصیص څخه ووځي
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,دترلاسه کوونکي پيغام او د پیسو په بشپړه توګه کتل
 DocType: Training Event,Trainer Email,د روزونکي دبرېښنا ليک
@@ -2759,12 +2842,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,د شرایطو یا د قرارداد په کينډۍ.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,پته او تماس
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,آیا د حساب د راتلوونکې
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},دحمل رانيول رسيد وړاندې تازه نه شي {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},دحمل رانيول رسيد وړاندې تازه نه شي {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,د د راتلونکې میاشتې په وروستۍ ورځ
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,د موټرونو 7 ورځې وروسته له نږدې Issue
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",تر وتلو وړاندې نه شي کولای ځانګړي شي {0} په توګه رخصت انډول لا شوي دي انتقال-استولې چې په راتلونکي کې رخصت تخصيص ریکارډ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نوټ: له کبله / ماخذ نېټه له خوا د {0} په ورځ اجازه مشتريانو د پورونو ورځو څخه زيات (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,د زده کوونکو د غوښتنليک
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نوټ: له کبله / ماخذ نېټه له خوا د {0} په ورځ اجازه مشتريانو د پورونو ورځو څخه زيات (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,د زده کوونکو د غوښتنليک
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,د استهلاک د حساب
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,د يخبندان دحمل توکي
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,د تمی وړ ارزښت ګټور ژوند وروسته
@@ -2772,35 +2855,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,د بیلونو په کچه
 ,Qty to Deliver,Qty ته تحویل
 ,Stock Analytics,دحمل Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,عملیاتو په خالي نه شي پاتې کېدای
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,عملیاتو په خالي نه شي پاتې کېدای
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,په وړاندې د سند جزییات نشته
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,ګوند ډول فرض ده
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,د تېرې
 DocType: Material Request,Requested For,غوښتنه د
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,په وړاندې د Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} د {1} ده لغوه یا تړل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} د {1} ده لغوه یا تړل
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,هر ډول د پروژې پر وړاندې د دې د سپارنې يادونه وڅارئ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,له پانګه اچونه خالص د نغدو
 ,Is Primary Address,ده لومړنۍ پته
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,کار-in-پرمختګ ګدام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,د شتمنیو د {0} بايد وسپارل شي
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},د حاضرۍ دثبت {0} شتون د زده کوونکو پر وړاندې د {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},ماخذ # {0} د میاشتې په {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,د شتمنیو د {0} بايد وسپارل شي
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},د حاضرۍ دثبت {0} شتون د زده کوونکو پر وړاندې د {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},ماخذ # {0} د میاشتې په {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,د استهالک له امله د شتمنيو د شنډولو څخه ویستل کیږي
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Manage Addresses
 DocType: Asset,Item Code,د قالب کوډ
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,تولید امر جوړول
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,ګرنټی / AMC نورولوله
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,د فعالیت پر بنسټ د ګروپ لپاره د انتخاب کوونکو لاسي
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,د فعالیت پر بنسټ د ګروپ لپاره د انتخاب کوونکو لاسي
 DocType: Journal Entry,User Remark,کارن تبصره
 DocType: Lead,Market Segment,بازار برخه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ورکړل مقدار نه شي کولای ټولو منفي بيالنس مقدار څخه ډيره وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ورکړل مقدار نه شي کولای ټولو منفي بيالنس مقدار څخه ډيره وي {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,د کارګر کورني کار تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),تړل د (ډاکټر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),تړل د (ډاکټر)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,آرډر اندازه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,شعبه {0} په ګدام کې نه
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,د معاملو د پلورلو د مالياتو کېنډۍ.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,ولیکئ پړاو وتلي مقدار
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,د زده کونکو د دسته خلقت اسباب
+DocType: School Settings,Current Academic Year,د روان تعليمي کال د
+DocType: School Settings,Current Academic Year,د روان تعليمي کال د
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default دحمل UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,بک د Depreciations شمېر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},د کارګر د پور په وړاندې: {0}
@@ -2814,48 +2900,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double کموالی بیلانس
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,د تړلو امر لغوه نه شي. Unclose لغوه.
 DocType: Student Guardian,Father,پلار
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;تازه سټاک لپاره ثابته شتمني خرڅلاو نه وکتل شي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;تازه سټاک لپاره ثابته شتمني خرڅلاو نه وکتل شي
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,بانک پخلاينې
 DocType: Attendance,On Leave,په اړه چې رخصت
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ترلاسه تازه خبرونه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} د {1}: Account {2} کوي چې د دې شرکت سره تړاو نه لري {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,د موادو غوښتنه {0} دی لغوه یا ودرول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} د {1}: Account {2} کوي چې د دې شرکت سره تړاو نه لري {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,د موادو غوښتنه {0} دی لغوه یا ودرول
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,نمونه اسنادو يو څو ورزیات کړئ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,د مدیریت څخه ووځي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,له خوا د حساب ګروپ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,له خوا د حساب ګروپ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,په بشپړه توګه وسپارل شول
 DocType: Lead,Lower Income,ولسي عايداتو
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},سرچینه او هدف ګودام نه شي لپاره چي په کتارونو ورته وي {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",توپير حساب باید یو د شتمنیو / Liability ډول په پام کې وي، ځکه په دې کې دحمل پخلاينې يو پرانیستل انفاذ دی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},سرچینه او هدف ګودام نه شي لپاره چي په کتارونو ورته وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",توپير حساب باید یو د شتمنیو / Liability ډول په پام کې وي، ځکه په دې کې دحمل پخلاينې يو پرانیستل انفاذ دی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ورکړل شوي مقدار نه شي کولای د پور مقدار زیات وي {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},نظم لپاره د قالب اړتیا پیري {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,تولید نظم نه جوړ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},نظم لپاره د قالب اړتیا پیري {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,تولید نظم نه جوړ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;له نېټه باید وروسته&#39; ته د نېټه وي
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},آیا په توګه د زده کوونکو حالت بدل نه {0} کې د زده کوونکو د غوښتنلیک سره تړاو دی {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,په بشپړه توګه راکم شو
 ,Stock Projected Qty,دحمل وړاندوینی Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},پيرودونکو {0} نه تړاو نه لري د پروژې د {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},پيرودونکو {0} نه تړاو نه لري د پروژې د {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,د پام وړ د حاضرۍ د HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",د داوطلبۍ دي وړانديزونه، د داوطلبۍ د خپل مشتريان تاسو ته ليږلي دي
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,پيرودونکو د اخستلو امر
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,شعبه او دسته
 DocType: Warranty Claim,From Company,له شرکت
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,د ارزونې معیارونه په لسګونو Sum ته اړتيا لري د {0} وي.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,د ارزونې معیارونه په لسګونو Sum ته اړتيا لري د {0} وي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,مهرباني وکړئ ټاکل د Depreciations شمېر بک
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ارزښت او يا د Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions امر لپاره نه شي مطرح شي:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,ارزښت او يا د Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions امر لپاره نه شي مطرح شي:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,دقیقه
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,مالیات او په تور پیري
 ,Qty to Receive,Qty له لاسه
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,پريږدئ بالک بشپړفهرست اجازه
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,د رتبو او مقياس وقفه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},د وسایطو ننوتنه اخراجاتو ادعا {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,تخفیف (٪) د بیې په لېست کې و ارزوئ سره څنډی
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,تخفیف (٪) د بیې په لېست کې و ارزوئ سره څنډی
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,ټول Warehouses
 DocType: Sales Partner,Retailer,پرچون
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,د حساب د پور باید د موازنې د پاڼه په پام کې وي
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ټول عرضه ډولونه
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,ټول عرضه ډولونه
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,نافعال په وييکي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,د قالب کوډ لازمي ده، ځکه د قالب په اتوماتيک ډول شمېر نه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,د قالب کوډ لازمي ده، ځکه د قالب په اتوماتيک ډول شمېر نه
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},د داوطلبۍ {0} نه د ډول {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,د ساتنې او مهال ویش د قالب
 DocType: Sales Order,%  Delivered,٪ تحویلوونکی
@@ -2865,12 +2953,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,کتنه د هیښ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,خوندي پور
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,سمول نوکرې نېټه او وخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},لطفا په شتمنیو کټه ګورۍ {0} یا د شرکت د استهالک اړوند حسابونه جوړ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},لطفا په شتمنیو کټه ګورۍ {0} یا د شرکت د استهالک اړوند حسابونه جوړ {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,تعلیمي کال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,د پرانستلو په انډول مساوات
 DocType: Lead,CRM,دمراسمو
 DocType: Appraisal,Appraisal,قيمت
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},ليک ته د عرضه کوونکي ته استول {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},ليک ته د عرضه کوونکي ته استول {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,نېټه تکرار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,اجازه لاسليک
@@ -2878,7 +2966,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,پلورونکی دبرېښنا ليک
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total رانيول لګښت (له لارې رانيول صورتحساب)
 DocType: Training Event,Start Time,د پيل وخت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,انتخاب مقدار
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,انتخاب مقدار
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,د ګمرکي تعرفې شمیره
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,رول تصویب نه شي کولای ورته په توګه رول د واکمنۍ ته د تطبیق وړ وي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,له دې ليک Digest وباسو
@@ -2908,23 +2996,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,پروګرام
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,سره د دغه رول د کاروونکو دي چې کنګل شوي حسابونه کنګل شوي حسابونه په وړاندې د محاسبې زياتونې جوړ او رامنځته / تعديلوي اجازه
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ده ردشوي
+DocType: Student Group,Group Based On,ګروپ پر بنسټ
+DocType: Student Group,Group Based On,ګروپ پر بنسټ
 DocType: Journal Entry,Bill Date,بیل نېټه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",د خدمتونو د قالب، ډول، د فریکونسي او لګښتونو اندازه اړ دي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتی که د لوړ لومړیتوب څو د بیو اصول شته دي، نو لاندې داخلي لومړیتوبونو دي استعمال:
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},تاسو په رښتيا غواړئ چې د {0} چې په معاش د ټولو ټوټه سپارل {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,آرډر لوړوالی
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Total څنډی
 DocType: Supplier,Supplier Details,عرضه نورولوله
 DocType: Expense Claim,Approval Status,تصویب حالت
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,تر مرکزي توکی د خپرېدو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},له ارزښت باید په پرتله د ارزښت په قطار کمه وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},له ارزښت باید په پرتله د ارزښت په قطار کمه وي {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,تار بدلول
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,ټول وګوره
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,ټول وګوره
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,صورتحساب ګروف
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,راګرځېدل نظم
 DocType: Company,Default Income Account,Default د عوايدو د حساب
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,پيرودونکو ډله / پيرودونکو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),ناتړل مالي کلونو ګټه / زیان (اعتبار)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),ناتړل مالي کلونو ګټه / زیان (اعتبار)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,د وخت د سکيچ
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default د پیسو غوښتنه پيغام
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,وګورئ دا که تاسو غواړئ چې په ویب پاڼه وښيي
@@ -2932,14 +3021,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ته ERPNext ته ښه راغلاست
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,ته د داوطلبۍ سوق
 DocType: Lead,From Customer,له پيرودونکو
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,غږ
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,غږ
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total لګښت مقدار (له لارې د وخت کندي)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,دحمل UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,پیري نظم {0} نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,پیري نظم {0} نه سپارل
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,د تعرفې شمیره
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,وړاندوینی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},شعبه {0} نه ګدام سره تړاو نه لري {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,يادونه: د سیستم به وګورئ نه د رسولو او د-پرواز لپاره د قالب {0} په توګه مقدار يا اندازه ده 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,يادونه: د سیستم به وګورئ نه د رسولو او د-پرواز لپاره د قالب {0} په توګه مقدار يا اندازه ده 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,د داوطلبۍ پيغام
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,د کارګر د پور کاریال
 DocType: Issue,Opening Date,د پرانستلو نېټه
@@ -2948,7 +3037,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,اندازه او مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ګڼون په ډول د {0} بايد د {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,پاڼو او رخصتي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,پيرودونکو&gt; پيرودونکو ګروپ&gt; خاوره
+DocType: School Settings,Current Academic Term,اوسنۍ علمي مهاله
+DocType: School Settings,Current Academic Term,اوسنۍ علمي مهاله
 DocType: Sales Order,Not Billed,نه محاسبې ته
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,دواړه ګدام بايد د همدې شرکت پورې اړه لري
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,نه تماسونه زياته کړه تر اوسه.
@@ -2958,18 +3048,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,تخفیف مقدار
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,بېرته پر وړاندې رانيول صورتحساب
 DocType: Item,Warranty Period (in days),ګرنټی د دورې (په ورځو)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,سره د اړیکو Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,په سټاک Acutal qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,سره د اړیکو Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,له عملیاتو خالص د نغدو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,د بيلګې په توګه VAT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,د قالب 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,د شاملیدو د پای نیټه
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,فرعي قرارداد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,فرعي قرارداد
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ژورنال انفاذ اکانټ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,د زده کونکو د ګروپ
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,د داوطلبۍ لړۍ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",توکی سره د ورته نوم شتون لري ({0})، لطفا د توکي ډلې نوم بدل کړي او يا د جنس نوم بدلولی شی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,لطفا د مشتريانو د ټاکلو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,لطفا د مشتريانو د ټاکلو
 DocType: C-Form,I,زه
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,د شتمنيو د استهالک لګښت مرکز
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,خرڅلاو نظم نېټه
@@ -2979,7 +3068,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,ګدام {0}: کمپني فرض ده
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,حد سلنه
 ,Payment Period Based On Invoice Date,د پیسو د دورې پر بنسټ د صورتحساب نېټه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,شمیره code&gt; توکی ګروپ&gt; نښې
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},د ورکو پیسو د بدلولو د نرخونو او {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examiner
 DocType: Student,Siblings,ورور
@@ -3000,16 +3088,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,ګوند الزامی دی
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,موضوع نوم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,تيروخت د خرڅالو او يا د خريداري يو باید وټاکل شي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,تيروخت د خرڅالو او يا د خريداري يو باید وټاکل شي
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ټولګي انټروال
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,د خپلې سوداګرۍ د ماهیت وټاکئ.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,هلته عملیاتو په جوړولو سره کيږي.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,سرچینه ګدام
 DocType: Installation Note,Installation Date,نصب او نېټه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} نه شرکت سره تړاو نه لري {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} نه شرکت سره تړاو نه لري {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,باوريينه نېټه
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total رسیدونو د مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty نه شي کولای Max Qty څخه ډيره وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty نه شي کولای Max Qty څخه ډيره وي
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,جمع د استهالک
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,پیرودونکي یا عرضه نورولوله
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,د اړتیا له خوا نېټه
@@ -3023,17 +3111,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,اوسني هیښ او نوي هیښ نه شي کولای ورته وي
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,معاش ټوټه ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,نېټه د تقاعد باید په پرتله د داخلیدل نېټه ډيره وي
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,غلطيو پر پلانونه جوړوي په داسې حال کې د کورس موجود وو:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,غلطيو پر پلانونه جوړوي په داسې حال کې د کورس موجود وو:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,په وړاندې پر عايداتو باندې حساب
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}٪ تحویلوونکی
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,د قالب {0}: د سپارښتنې qty {1} نه نظم لږ تر لږه qty {2} (په قالب تعریف) په پرتله کمه وي.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,د قالب {0}: د سپارښتنې qty {1} نه نظم لږ تر لږه qty {2} (په قالب تعریف) په پرتله کمه وي.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,میاشتنی ویش سلنه
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,لطفا د تشکیلاتو کارکوونکی کې د بشري منابعو د سیستم نوم&gt; د بشري حقونو څانګې امستنې
 DocType: Territory,Territory Targets,خاوره موخې
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,لېږدول پيژندنه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},لطفا په شرکت default {0} جوړ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},لطفا په شرکت default {0} جوړ {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,د پیل څخه د پورتنی څنډې مقام
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ورته عرضه کړې څو ځلې داخل شوي دي
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,ورته عرضه کړې څو ځلې داخل شوي دي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,د ناخالصه ګټه / له لاسه ورکول
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,پیري نظم قالب برابر شوي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,د شرکت نوم نه شي کولای د شرکت وي
@@ -3046,8 +3133,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,هیښ Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,د Scrap ژورنال انفاذ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,لطفآ د سپارنې پرمهال يادونه توکي وباسي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,ژورنال توکي {0} دي un-سره تړاو لري
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",د ډول ایمیل، فون، چت، سفر، او داسې نور د ټولو مخابراتي ریکارډ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,ژورنال توکي {0} دي un-سره تړاو لري
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",د ډول ایمیل، فون، چت، سفر، او داسې نور د ټولو مخابراتي ریکارډ
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,جوړونکو په توکي کارول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,لطفا په شرکت پړاو پړاو لګښت مرکز یادونه
 DocType: Purchase Invoice,Terms,اصطلاح ګاني
@@ -3061,14 +3148,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,ماخذ د کتارونو تر #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},د بستې شمېره لپاره د قالب الزامی دی {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,دا یو د ريښو د پلورنې د شخص او نه تصحيح شي.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",که ټاکل، د ارزښت د مشخص او يا په دې برخه محاسبه به د عايد يا د مجرايي سره مرسته نه کوي. که څه هم، دا د ارزښت کولای شي له خوا د نورو برخو چې زياته شي او يا مجرايي حواله شي.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",که ټاکل، د ارزښت د مشخص او يا په دې برخه محاسبه به د عايد يا د مجرايي سره مرسته نه کوي. که څه هم، دا د ارزښت کولای شي له خوا د نورو برخو چې زياته شي او يا مجرايي حواله شي.
 ,Stock Ledger,دحمل د پنډو
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Rate: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,په بدل کې لاسته راغلې ګټه / زیان اکانټ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,د کارګر او د حاضرۍ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},هدف باید د یو وي {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,د فورمې په ډکولو او بيا يې خوندي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},هدف باید د یو وي {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,د فورمې په ډکولو او بيا يې خوندي
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,دانلود يو راپور پکې د ټولو خامو موادو سره د خپلو وروستيو انبار حالت
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,د ټولنې د بحث فورم
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,په سټاک واقعي qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,په سټاک واقعي qty
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",په حافظی د &quot;ټول محصولات د&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,کاریال مخکې له بیلانس څخه ووځي
 DocType: SMS Center,Send SMS,وليږئ پیغامونه
@@ -3091,21 +3182,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,عرضه کوونکي ته پيرودونکو برابروی
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# فورمه / د قالب / {0}) د ونډې څخه ده
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,بل نېټه بايد پست کوي نېټه څخه ډيره وي
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,خپرونه د ماليې راپرځيدو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},له امله / ماخذ نېټه وروسته نه شي {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,خپرونه د ماليې راپرځيدو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},له امله / ماخذ نېټه وروسته نه شي {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,په معلوماتو کې د وارداتو او صادراتو د
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",دحمل زياتونې ګدام {0} په وړاندې شتون لري، نو تاسو نشی کولای د بيا ورکړی او یا د بدلون لپاره دا
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,نه زده کوونکي موندل
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,نه زده کوونکي موندل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,صورتحساب نوکرې نېټه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,وپلوري
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,غونډ مونډ Total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,لست کې د اقلامو چې د بنډل جوړوي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,سلنه تخصيص بايد مساوي له 100٪ وي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا د ګوند په ټاکلو مخکې نوکرې نېټه وټاکئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,لطفا د ګوند په ټاکلو مخکې نوکرې نېټه وټاکئ
 DocType: Program Enrollment,School House,د ښوونځي ماڼۍ
 DocType: Serial No,Out of AMC,د AMC له جملې څخه
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,لطفا د داوطلبۍ انتخاب
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,لطفا د داوطلبۍ انتخاب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,د Depreciations بک شمېر نه شي کولای ټول د Depreciations شمېر څخه ډيره وي
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,د کمکیانو لپاره د ساتنې او سفر
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,د کمکیانو لپاره د ساتنې او سفر
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,لطفا د کارونکي چې د خرڅلاو ماسټر مدير {0} رول سره اړیکه
 DocType: Company,Default Cash Account,Default د نقدو پیسو حساب
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,شرکت (نه پيرودونکو يا عرضه) بادار.
@@ -3133,7 +3226,7 @@
 ,Stock Ageing,دحمل Ageing
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},د زده کونکو د {0} زده کوونکو د درخواست په وړاندې د شته {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; معلول دی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; معلول دی
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,د ټاکل شويو Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,سکن آرډر
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,اتومات بریښنالیکونو ته سپارل معاملو د اړيکې وليږئ.
@@ -3143,6 +3236,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,د قالب او ګرنټی نورولوله
 DocType: Sales Team,Contribution (%),بسپنه)٪ (
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,يادونه: د پیسو د داخلولو به راهیسې جوړ نه شي &#39;د نغدي او يا بانک حساب ته&#39; نه مشخص
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,د پروګرام جبري کورسونه راوړي وټاکئ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,د پروګرام جبري کورسونه راوړي وټاکئ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,مسؤليتونه
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,اخراجاتو ادعا اکانټ
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,خرڅلاو شخص نوم
@@ -3154,37 +3249,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,مخکې له پخلاینې
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},د {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),مالیه او په تور د ورزیاتولو (شرکت د اسعارو)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,د قالب د مالياتو د کتارونو تر {0} بايد د ډول د مالياتو او يا د عايداتو او يا اخراجاتو یا Chargeable ګڼون لری
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,د قالب د مالياتو د کتارونو تر {0} بايد د ډول د مالياتو او يا د عايداتو او يا اخراجاتو یا Chargeable ګڼون لری
 DocType: Sales Order,Partly Billed,خفيف د محاسبې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,د قالب {0} بايد يوه ثابته شتمني د قالب وي
 DocType: Item,Default BOM,default هیښ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,مهرباني وکړئ د بيا ډول شرکت نوم د تایید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total وتلي نننیو
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,مهرباني وکړئ د بيا ډول شرکت نوم د تایید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total وتلي نننیو
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,د چاپونې امستنې
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),شامل دي تاديه (دفرت)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total ګزارې بايد مساوي Total پور وي. د توپير دی {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total ګزارې بايد مساوي Total پور وي. د توپير دی {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,مشين
 DocType: Vehicle,Insurance Company,د بیمې کمپنۍ
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,د ثابت د شتمنیو د حساب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,variable
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,څخه د سپارنې يادونه
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,څخه د سپارنې يادونه
 DocType: Student,Student Email Address,د زده کوونکو دبرېښنا ليک پته:
 DocType: Timesheet Detail,From Time,له وخت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,په ګدام کښي:
 DocType: Notification Control,Custom Message,د ګمرکونو پيغام
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,د پانګونې د بانکداري
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,د نغدي او يا بانک حساب د تادیاتو لپاره د ننوتلو کولو الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,د زده کوونکو پته
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,د زده کوونکو پته
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,د بیې په لېست د بدلولو نرخ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,intern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,پته نوم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,پته نوم
 DocType: Stock Entry,From BOM,له هیښ
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,ارزونه کوډ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,د اساسي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,مخکې {0} دي کنګل دحمل معاملو
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',مهرباني وکړی د &#39;تولید مهال ویش&#39; کیکاږۍ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",د بيلګې په توګه کيلوګرامه، واحد، وځيري، متر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ماخذ نه فرض ده که تاسو ماخذ نېټه ته ننوتل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ماخذ نه فرض ده که تاسو ماخذ نېټه ته ننوتل
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,د پیسو د سند
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,د داخلیدل نېټه بايد په پرتله د زېږېدو نېټه ډيره وي
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,معاش جوړښت
@@ -3194,18 +3291,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,د ګدام
 DocType: Employee,Offer Date,وړاندیز نېټه
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Quotations
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,تاسو په نالیکي اکر کې دي. تاسو به ونه کړای شي تر هغه وخته چې د شبکې لري بيا راولېښئ.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,نه د زده کوونکو ډلو جوړ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,تاسو په نالیکي اکر کې دي. تاسو به ونه کړای شي تر هغه وخته چې د شبکې لري بيا راولېښئ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,نه د زده کوونکو ډلو جوړ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,پر له پسې ګڼه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,میاشتنی پور بيرته مقدار نه شي کولای د پور مقدار زیات شي
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,مهرباني وکړئ لومړی داخل Maintaince نورولوله
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,چاپ ژبه
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total کاري ساعتونه
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,په شمول د فرعي شوراګانو لپاره شیان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,وليکئ ارزښت باید مثبتې وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,وليکئ ارزښت باید مثبتې وي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,ټول سیمې
 DocType: Purchase Invoice,Items,توکي
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,د زده کوونکو د مخکې شامل.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,د زده کوونکو د مخکې شامل.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,کال نوم
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,د بهیر د معاشاتو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,په دې مياشت کاري ورځو څخه زيات د رخصتيو په شتون لري.
@@ -3213,19 +3310,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,خرڅلاو همکار نوم
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,د داوطلبۍ غوښتنه
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,اعظمي صورتحساب مقدار
-DocType: Item,Device Package Code,آله بستې کوډ
 DocType: Student Language,Student Language,د زده کوونکو ژبه
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,پېرودونکي
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,نظم / Quot٪
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,نظم / Quot٪
 DocType: Student Sibling,Institution,د انستیتوت
 DocType: Asset,Partially Depreciated,تر یوه بریده راکم شو
 DocType: Issue,Opening Time,د پرانستلو په وخت
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,څخه او د خرما اړتیا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,امنيت &amp; Commodity exchanges
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',د variant اندازه Default واحد &#39;{0}&#39; باید په کينډۍ ورته وي &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',د variant اندازه Default واحد &#39;{0}&#39; باید په کينډۍ ورته وي &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,محاسبه په اساس
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,له ګدام
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,سره د توکو بیل نه توکي تولید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,سره د توکو بیل نه توکي تولید
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,څارونکي نوم
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,پروګرام شمولیت کورس
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,پروګرام شمولیت کورس
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,د رتبو جوړښت
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ارزښت او Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,انتقال ښار
@@ -3249,7 +3349,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,کورني انتقال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,د دې په پام کې د ماشومانو د حساب موجود دی. تاسو نه شي کولای دغه بانکی حساب د ړنګولو.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,يا هدف qty يا هدف اندازه فرض ده
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},نه default هیښ لپاره د قالب موجود {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},نه default هیښ لپاره د قالب موجود {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,مهرباني وکړئ لومړی انتخاب نوکرې نېټه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,پرانيستل نېټه بايد تړل د نیټې څخه مخکې وي
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,مخ په وړاندې ترسره کړي
@@ -3262,6 +3362,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,د روزونکي نوم
 DocType: Mode of Payment,General,جنرال
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,مل ليک
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,تېر مخابراتو
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,تېر مخابراتو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',وضع نه شي کله چې وېشنيزه کې د &#39;ارزښت&#39; یا د &#39;ارزښت او Total&#39; دی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",ستاسو د مالیه سرونه لست؛ د دوی د معياري کچه (د بيلګې په VAT، د ګمرکونو او نور نو بايد بې سارې نومونو لري) او. دا به د يوې معياري کېنډۍ، چې تاسو کولای شي د سمولو او وروسته اضافه رامنځته کړي.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},د Serialized د قالب سریال ترانسفارمرونو د مطلوب {0}
@@ -3272,7 +3374,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,کارټ ته یی اضافه کړه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ډله په
 DocType: Guardian,Interests,د ګټو
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,فعال / معلول اسعارو.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,فعال / معلول اسعارو.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,د موادو غوښتنه ترلاسه کړئ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,د پستي داخراجاتو
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (نننیو)
@@ -3282,26 +3384,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total حاضر
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,د محاسبې څرګندونې
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ساعت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Serialized د قالب {0} \ دحمل پخلاينې په کارولو سره تازه نه شي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,نوی شعبه نه شي ګدام لري. ګدام باید د سټاک انفاذ يا رانيول رسيد جوړ شي
 DocType: Lead,Lead Type,سرب د ډول
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,تاسو اختيار نه لري چې پر بالک نیټی پاڼو تصویب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,دا ټول توکي لا د رسیدونو شوي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,دا ټول توکي لا د رسیدونو شوي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},آیا له خوا تصویب شي {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default د موادو غوښتنه ډول
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,نامعلوم
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,انتقال حاکمیت شرايط
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,د ځای ناستی وروسته د نوي هیښ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,د دخرسون ټکی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,د دخرسون ټکی
 DocType: Payment Entry,Received Amount,د مبلغ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,لطفا د تشکیلاتو کارکوونکی کې د بشري منابعو د سیستم نوم&gt; د بشري حقونو څانګې امستنې
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,لطفا د تشکیلاتو کارکوونکی کې د بشري منابعو د سیستم نوم&gt; د بشري حقونو څانګې امستنې
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",د بشپړ مقدار جوړول، لا له وړاندي په موخه سترګې پټې کمیت
 DocType: Account,Tax,د مالياتو
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,نه ولمانځل شوه
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,تولید پلان جوړونې وسيله:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",يووړل شمیره {0} سټاک پخلاينې په کارولو نه تازه شي، پر ځای سټاک دکانکورازموينه وکاروي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",يووړل شمیره {0} سټاک پخلاينې په کارولو نه تازه شي، پر ځای سټاک دکانکورازموينه وکاروي
 DocType: Quality Inspection,Report Date,د راپور تاریخ
 DocType: Student,Middle Name,منځنی نوم
 DocType: C-Form,Invoices,رسیدونه
+DocType: Batch,Source Document Name,سرچینه د سند نوم
+DocType: Batch,Source Document Name,سرچینه د سند نوم
 DocType: Job Opening,Job Title,د دندې سرلیک
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,کارنان جوړول
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ګرام
@@ -3310,10 +3416,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,تازه Rate او پیدايښت
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,سلنه تاسو اجازه لري چې د تر لاسه او یا د کمیت امر په وړاندې د زيات ورسوي. د مثال په توګه: که تاسو د 100 واحدونو ته امر وکړ. او ستاسو امتياز٪ 10 نو بيا تاسو ته اجازه لري چې 110 واحدونه ترلاسه ده.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,پيرودونکو ګروپ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},اخراجاتو حساب لپاره توکی الزامی دی {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),نوي دسته تذکرو (اختیاري)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),نوي دسته تذکرو (اختیاري)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},اخراجاتو حساب لپاره توکی الزامی دی {0}
 DocType: BOM,Website Description,وېب پاڼه Description
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,په مساوات خالص د بدلون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,لطفا لغوه رانيول صورتحساب {0} په لومړي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,لطفا لغوه رانيول صورتحساب {0} په لومړي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",دبرېښنا ليک پته بايد د بې سارې وي، له مخکې د شتون {0}
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC د پای نېټه
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,رسيد
@@ -3325,15 +3433,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,هيڅ د سمولو لپاره شتون لري.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,لنډيز لپاره د دې مياشتې او په تمه فعالیتونو
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,پيرودونکو ډلې نوم
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,نقدو پیسو د جریان اعلامیه
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,نقدو پیسو د جریان اعلامیه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},د پور مقدار نه شي کولای د اعظمي پور مقدار زیات {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,منښتليک
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا لرې دې صورتحساب {0} څخه C-فورمه {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,منښتليک
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا لرې دې صورتحساب {0} څخه C-فورمه {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,مهرباني غوره مخ په وړاندې ترسره کړي که تاسو هم غواړي چې عبارت دي د تېر مالي کال د توازن د دې مالي کال ته روان شو
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,په وړاندې د ګټمنو ډول
 DocType: Item,Attributes,صفات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,توکي ترلاسه کړئ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,لطفا حساب ولیکئ پړاو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,لطفا حساب ولیکئ پړاو
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,تېره نظم نېټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},ګڼون {0} کوي شرکت ته نه پورې {1}
 DocType: Student,Guardian Details,د ګارډین په بشپړه توګه کتل
@@ -3349,7 +3456,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,د تمی د پای نیټه
 DocType: Budget Account,Budget Amount,د بودجې د مقدار
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ارزونې کينډۍ عنوان
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},له نېټه {0} د کارکوونکی د {1} مخکې د کارکوونکي د یوځای نېټه نه وي {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},له نېټه {0} د کارکوونکی د {1} مخکې د کارکوونکي د یوځای نېټه نه وي {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,سوداګریز
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,حساب ته تحویلیږي.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,{0} د موروپلار د قالب باید یو دحمل د قالب نه وي
@@ -3357,9 +3464,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,نورولوله
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,عرضه پته
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} لپاره د حساب د بودجې د {1} په وړاندې د {2} {3} دی {4}. دا به د زیات {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',د کتارونو تر {0} # حساب بايد د ډول وي شتمن &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',د کتارونو تر {0} # حساب بايد د ډول وي شتمن &#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,له جملې څخه Qty
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,اصول د يو خرڅلاو لپاره انتقال د مقدار دمحاسبې
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,اصول د يو خرڅلاو لپاره انتقال د مقدار دمحاسبې
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,لړۍ الزامی دی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,مالي خدمتونه
 DocType: Student Sibling,Student ID,زده کوونکي د پیژندنې
@@ -3367,16 +3474,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,خرڅلاو
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,اساسي مقدار
 DocType: Training Event,Exam,ازموينه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},ګدام لپاره سټاک د قالب اړتیا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},ګدام لپاره سټاک د قالب اړتیا {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ناکارېدلې پاڼي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,CR
 DocType: Tax Rule,Billing State,د بیلونو د بهرنیو چارو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,د انتقال د
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} د {1} سره ګوند حساب تړاو نه {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),چاودنه هیښ (فرعي شوراګانو په ګډون) د راوړلو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),چاودنه هیښ (فرعي شوراګانو په ګډون) د راوړلو
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),د تطبیق وړ د (کارکوونکی)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,له امله نېټه الزامی دی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,د خاصې لپاره بهرمن {0} 0 نه شي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,د خاصې لپاره بهرمن {0} 0 نه شي
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,د / Recd له ورکړي
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup لړۍ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ته صورتحساب نېټه
@@ -3391,12 +3498,11 @@
 DocType: Company,Retail,پرچون
 DocType: Attendance,Absent,غیرحاضر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,د محصول د بنډل
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,آیا نمونه شمیره
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},د کتارونو تر {0}: ناسم مرجع {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},د کتارونو تر {0}: ناسم مرجع {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,پیري مالیات او په تور کينډۍ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,دانلود کينډۍ
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} د {1}: یا ډیبیټ یا د پور اندازه د اړتيا {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} د {1}: یا ډیبیټ یا د پور اندازه د اړتيا {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,څرګندونې
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,حساب ورکړل له
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,لومړنیو توکو د قالب کوډ
@@ -3410,18 +3516,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,د ګارډین په زړه پوري
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,د روزنې
 DocType: Timesheet,Employee Detail,د کارګر تفصیلي
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 بريښناليک ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 بريښناليک ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,بل نېټه د ورځې او د مياشتې په ورځ تکرار بايد مساوي وي
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,د ویب پاڼه امستنې
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,په تمه غبرګون
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,پورته
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},ناباوره ځانتیا د {0} د {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,لطفا د غوره زده کوونکو د ګروپ یا د زده کوونکو دسته
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},ناباوره ځانتیا د {0} د {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,وټې &amp; Deduction
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاري. دا امستنې به په بېلا بېلو معاملو چاڼ وکارول شي.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,منفي ارزښت Rate اجازه نه وي
 DocType: Holiday List,Weekly Off,د اونۍ پړاو
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",د بيلګې په توګه د 2012 کال، 2012-13
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),مؤقت ګټه / زیان (اعتبار)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),مؤقت ګټه / زیان (اعتبار)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,بېرته پر وړاندې د خرڅلاو صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,د قالب 5
 DocType: Serial No,Creation Time,خلقت وخت
@@ -3432,17 +3539,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,څه شی پيدا نشول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,د پرزه د شتمنیو د لګښت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,په نسبی ډول ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} د {1}: لګښت لپاره مرکز د قالب الزامی دی {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} د {1}: لګښت لپاره مرکز د قالب الزامی دی {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,د پالیسۍ نه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,څخه د محصول د بنډل توکي ترلاسه کړئ
 DocType: Asset,Straight Line,سیده کرښه
 DocType: Project User,Project User,د پروژې د کارن
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,وېشل شوى
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,وېشل شوى
 DocType: GL Entry,Is Advance,ده پرمختللی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,د حاضرۍ له تاريخ او د حاضرۍ ته د نېټه الزامی دی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,لطفا &#39;د دې لپاره قرارداد&#39; په توګه هو یا نه
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,لطفا &#39;د دې لپاره قرارداد&#39; په توګه هو یا نه
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,تېر مخابراتو نېټه
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,تېر مخابراتو نېټه
 DocType: Sales Team,Contact No.,د تماس شمیره
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,د پیسو توکي
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,د اوسپنې ګدام
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,وګورئ که د موادو د ليږدونې د ننوتلو ته اړتيا نه ده
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,وګورئ که د موادو د ليږدونې د ننوتلو ته اړتيا نه ده
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,زده کونکي له ترلاسه کړئ
 DocType: Hub Settings,Seller Country,پلورونکی هېواد
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,په وېب پاڼه د خپرېدو لپاره توکي
@@ -3451,8 +3564,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,د قرارداد شرايط په بشپړه توګه کتل
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,مشخصاتو
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,خرڅلاو مالیات او په تور کينډۍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (اعتبار)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (اعتبار)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,د تادیاتو نېټه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,نوي دسته Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,نوي دسته Qty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,پوښاک تلسکوپی
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,د نظم شمېر
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / بنر چې به د محصول د لست په سر وښيي.
@@ -3464,13 +3579,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,سریال #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,د کمیسیون په خرڅلاو
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,د ارزښت / Description
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} نه شي وړاندې شي، دا لا دی {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} نه شي وړاندې شي، دا لا دی {2}
 DocType: Tax Rule,Billing Country,د بیلونو د هېواد
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,د تمی د سپارلو نېټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ډیبیټ او اعتبار د {0} # مساوي نه {1}. توپير دی {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ساعتېري داخراجاتو
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,د موادو غوښتنه د کمکیانو لپاره د
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},د پرانیستې شمیره {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},د پرانیستې شمیره {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,خرڅلاو صورتحساب {0} بايد لغوه شي بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,عمر
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,د بیلونو په مقدار
@@ -3484,7 +3599,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telephone داخراجاتو
 DocType: Sales Partner,Logo,logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,وګورئ دا که تاسو غواړئ چې د کارونکي زور راوړي ترڅو د سپما لپاره مخکې له یو لړ ټاکي. هلته به نه default وي که چېرې تاسو د دې وګورئ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},سره سریال نه نه د قالب {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},سره سریال نه نه د قالب {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,د پرانستې د خبرتیا
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),توپیر رقم (شرکت د اسعارو)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,مستقیم لګښتونه
@@ -3493,11 +3608,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,نوي پېرېدونکي د عوایدو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,د سفر لګښت
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,د ماشین یا د ګاډي ناڅاپه خرابېدل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ګڼون: {0} سره اسعارو: {1} غوره نه شي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ګڼون: {0} سره اسعارو: {1} غوره نه شي
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,آرډر نېټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ګڼون {0}: Parent حساب {1} نه پورې شرکت نه لري چې: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,د زده کونکو د درخواست
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,په بریالیتوب سره د دې شرکت ته اړوند ټولو معاملو ړنګ!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,په بریالیتوب سره د دې شرکت ته اړوند ټولو معاملو ړنګ!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,په توګه د تاريخ
 DocType: Appraisal,HR,د بشري حقونو څانګه
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,د شموليت نېټه
@@ -3506,7 +3621,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,د نوي تعليمي کال د
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,بیرته / اعتبار يادونه
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,کړکېو کې درج د بیې په لېست کچه که ورک
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ټولې ورکړل شوې پیسې د
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,ټولې ورکړل شوې پیسې د
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,انتقال Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigating
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,د پلان
@@ -3530,20 +3645,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,د معاشونو د راتلوونکې
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default عرضه ډول
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total عملياتي لګښت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,يادونه: د قالب {0} څو ځلې ننوتل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,يادونه: د قالب {0} څو ځلې ننوتل
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ټول د اړيکې.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,شرکت Abbreviation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,کارن {0} نه شته
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,خام مواد نشي کولای، ځکه اصلي قالب ورته وي
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,لنډیزونه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,د پیسو د داخلولو د مخکې نه شتون
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,د پیسو د داخلولو د مخکې نه شتون
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,نه authroized راهیسې {0} حدودو څخه تجاوز
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,معاش کېنډۍ د بادار.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max ورځې د وتلو اجازه ورکړي
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,د سودا کراچۍ جوړ د مالياتو د حاکمیت
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,مالیه او په تور د ورزیاتولو
 ,Sales Funnel,خرڅلاو کیږدئ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abbreviation الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Abbreviation الزامی دی
 DocType: Project,Task Progress,کاري پرمختګ
 ,Qty to Transfer,Qty ته سپاري
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ته د ياه یا پېرېدونکي له قوله.
@@ -3551,7 +3666,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,خاوره د هدف وړ توپیر د قالب ګروپ تدبيراومصلحت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,ټول پيرودونکو ډلې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,جمع میاشتنی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} الزامی دی. ښايي د پیسو د بدلولو ریکارډ نه د {1} د {2} جوړ.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} الزامی دی. ښايي د پیسو د بدلولو ریکارډ نه د {1} د {2} جوړ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,د مالياتو د کينډۍ الزامی دی.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,ګڼون {0}: Parent حساب {1} نه شته
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),د بیې په لېست کچه (د شرکت د اسعارو)
@@ -3568,15 +3683,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd By نېټه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,پور
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,ارزونه نوم
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,د کتارونو تر # {0}: شعبه الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,د کتارونو تر # {0}: شعبه الزامی دی
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,د قالب تدبيراومصلحت سره د مالياتو د تفصیلي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,انستیتوت Abbreviation
 ,Item-wise Price List Rate,د قالب-هوښيار بیې په لېست کې و ارزوئ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,عرضه کوونکي د داوطلبۍ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,عرضه کوونکي د داوطلبۍ
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,په کلیمو کې به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د داوطلبۍ وژغوري.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},مقدار ({0}) نه په قطار یوه برخه وي {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},مقدار ({0}) نه په قطار یوه برخه وي {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,فیس راټول
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} د مخه په قالب کارول {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} د مخه په قالب کارول {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,په دې نېټې جنتري ورزیات کړئ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,د زياته کړه لېږد لګښتونه اصول.
 DocType: Item,Opening Stock,پرانيستل دحمل
@@ -3594,15 +3711,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,له کوونکۍ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,امر د تولید لپاره د خوشې شول.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,مالي کال لپاره وټاکه ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS د پېژندنې اړتيا ته POS انفاذ لپاره
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS د پېژندنې اړتيا ته POS انفاذ لپاره
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,زده کوونکي شامل کړي
 DocType: Hub Settings,Name Token,نوم د نښې
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,معياري پلورل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,تيروخت يو ګودام الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,تيروخت يو ګودام الزامی دی
 DocType: Serial No,Out of Warranty,د ګرنټی له جملې څخه
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ځاېناستول
 DocType: Production Order,Unstopped,د ناخوښۍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} خرڅلاو صورتحساب په وړاندې د {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} خرڅلاو صورتحساب په وړاندې د {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,د پروژې نوم
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,یادونه که غیر معیاري ترلاسه حساب
@@ -3614,7 +3731,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,د مالياتو د جايدادونو د
 DocType: BOM Item,BOM No,هیښ نه
 DocType: Instructor,INS/,ISP د /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ژورنال انفاذ {0} نه په پام کې نه لري د {1} يا لا نه خوری نورو کوپون پر وړاندې د
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ژورنال انفاذ {0} نه په پام کې نه لري د {1} يا لا نه خوری نورو کوپون پر وړاندې د
 DocType: Item,Moving Average,حرکت اوسط
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,د هیښ چې به بدل شي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,الکترونیکي وسایلو
@@ -3625,16 +3742,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,بيالنس نننیو
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ټولګې اهدافو د قالب ګروپ-هوښيار د دې خرڅلاو شخص.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],د يخبندان په ډیپو کې د زړو څخه [ورځې]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو لپاره ثابته شتمني د اخیستلو / خرڅلاو الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو لپاره ثابته شتمني د اخیستلو / خرڅلاو الزامی دی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",که دوه يا زيات د بیې اصول دي د پورته شرايطو پر بنسټ وموندل شول، د لومړيتوب په توګه استعماليږي. د لومړیتوب دا دی چې 20 0 تر منځ د یو شمیر داسې حال کې تلواله ارزښت صفر ده (تش). د لوړو شمېر معنی چې که له هماغه حالت ته څو د بیو اصول شته دي دا به د لمړيتوب حق واخلي.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,مالي کال: {0} نه شتون
 DocType: Currency Exchange,To Currency,د پیسو د
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,اجازه لاندې کاروونکو لپاره د بنديز ورځو اجازه غوښتنلیکونه تصویب کړي.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,د اخراجاتو ادعا ډولونه.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},د پلورلو لپاره د توکی کچه {0} کمه ده چې د خپلو {1}. خرڅول کچه باید تيروخت {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},د پلورلو لپاره د توکی کچه {0} کمه ده چې د خپلو {1}. خرڅول کچه باید تيروخت {2}
 DocType: Item,Taxes,مالیات
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ورکړل او نه تحویلوونکی
 DocType: Project,Default Cost Center,Default لګښت مرکز
-DocType: Purchase Invoice,End Date,د پای نیټه
+DocType: Bank Guarantee,End Date,د پای نیټه
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,دحمل معاملې
 DocType: Budget,Budget Accounts,د بودجې د حسابونه
 DocType: Employee,Internal Work History,کورني کار تاریخ
@@ -3645,7 +3764,7 @@
 DocType: Account,Expense,اخراجاتو
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,نمره نه شي کولای اعظمې نمره په پرتله زیات وي
 DocType: Item Attribute,From Range,له Range
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},په فورمول يا حالت العروض تېروتنه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},په فورمول يا حالت العروض تېروتنه: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,هره ورځ د کار لنډیز امستنې شرکت
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,د قالب {0} ځکه چې له پامه غورځول يوه سټاک توکی نه دی
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3784,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,راتلونکي
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),د توکو ته اړتیا ده (چاودنه)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",کارنان ستاسو د سازمان په پرتله خپل ځان د نورو ورزیات کړئ،
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,نوکرې نېټه نه شي کولای راتلونکې نیټه وي.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},د کتارونو تر # {0}: شعبه {1} سره سمون نه خوري {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,نوکرې نېټه نه شي کولای راتلونکې نیټه وي.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},د کتارونو تر # {0}: شعبه {1} سره سمون نه خوري {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,واله ته لاړل
 DocType: Batch,Batch ID,دسته ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},یادونه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},یادونه: {0}
 ,Delivery Note Trends,د سپارنې پرمهال يادونه رجحانات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,دا اونۍ د لنډيز
 ,In Stock Qty,په سټاک Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ګڼون: {0} يوازې دحمل معاملې له لارې تازه شي
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,کورسونه ترلاسه کړئ
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,کورسونه ترلاسه کړئ
 DocType: GL Entry,Party,ګوند
 DocType: Sales Order,Delivery Date,د سپارنې نېټه
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,فرصت نېټه
@@ -3700,7 +3819,7 @@
 ,Project Quantity,د پروژې د مقدار
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",Total {0} لپاره ټول توکي صفر دی، کېدی شي چې تاسو باید بدلون &#39;په تور ویشي پر بنسټ&#39;
 DocType: Opportunity,To Discuss,د خبرو اترو
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} د واحدونو {1} د {2} د دې معاملې د بشپړولو لپاره اړتيا لري.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} د واحدونو {1} د {2} د دې معاملې د بشپړولو لپاره اړتيا لري.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,د ګټې کچه)٪ (کلنی
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS امستنې
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,لنډمهاله حسابونه
@@ -3709,23 +3828,23 @@
 DocType: Account,Auditor,پلټونکي
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} توکو توليد
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,له پورتنی څنډې فاصله
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,د بیې په لېست {0} معلول دی او یا موجود ندی
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,د بیې په لېست {0} معلول دی او یا موجود ندی
 DocType: Purchase Invoice,Return,بیرته راتګ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,تولید نظم عمليات
 DocType: Pricing Rule,Disable,نافعال
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,د پیسو اکر ته اړتيا ده چې د پیسو لپاره
 DocType: Project Task,Pending Review,انتظار کتنه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",د شتمنیو د {0} نه پرزه شي، لکه څنګه چې د مخه د {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",د شتمنیو د {0} نه پرزه شي، لکه څنګه چې د مخه د {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total اخراجاتو ادعا (اخراجاتو ادعا له لارې)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,پيرودونکو Id
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,مارک حاضر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,مارک حاضر
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},د کتارونو تر {0}: د هیښ # د اسعارو د {1} بايد مساوي د ټاکل اسعارو وي {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,د بدلولو نرخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,خرڅلاو نظم {0} نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,خرڅلاو نظم {0} نه سپارل
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag کرښې
 DocType: Fee Component,Fee Component,فیس برخه
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,د بیړیو د مدیریت
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Add له توکي
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Add له توکي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ګدام {0}: Parent حساب {1} نه د شرکت ته نه bolong {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,منظم
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,د ټولو د ارزونې معیارونه ټول Weightage باید 100٪ شي
@@ -3738,8 +3857,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,ګدام {0} نه شته
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,راجستر سيستم د ERPNext مرکز
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,میاشتنی ویش فيصدۍ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,د ټاکل شوي توکي نه شي کولای دسته لري
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",سنجي کچه د {0} د توکي، چې اړتيا ده چې د محاسبې د زياتونې نه موندل {1} {2}. که توکی په توګه په یوه نمونه توکی transacting د {1}، لطفا یادونه چې په {1} شمیره جدول. که نه نو، لطفا لپاره په سامان ریکارډ د توکی یا ذکر د ارزښت په کچه راتلونکي سټاک معامله جوړ کړي، او بیا هڅه submiting / دا ننوت فسخه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,د ټاکل شوي توکي نه شي کولای دسته لري
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",سنجي کچه د {0} د توکي، چې اړتيا ده چې د محاسبې د زياتونې نه موندل {1} {2}. که توکی په توګه په یوه نمونه توکی transacting د {1}، لطفا یادونه چې په {1} شمیره جدول. که نه نو، لطفا لپاره په سامان ریکارډ د توکی یا ذکر د ارزښت په کچه راتلونکي سټاک معامله جوړ کړي، او بیا هڅه submiting / دا ننوت فسخه
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,٪ د توکو د دې سپارنې يادونه وړاندې کولو
 DocType: Project,Customer Details,پيرودونکو په بشپړه توګه کتل
 DocType: Employee,Reports to,د راپورونو له
@@ -3747,46 +3866,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,د ترلاسه وځيري url عوامل وليکئ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ورکړل مقدار
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,څارونکي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,په آنلاین توګه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,په آنلاین توګه
 ,Available Stock for Packing Items,د ت توکي موجود دحمل
 DocType: Item Variant,Item Variant,د قالب variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,د ارزونې د پایلو د اوزار
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,هیښ Scrap د قالب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ته وسپارل امر نه ړنګ شي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,ته وسپارل امر نه ړنګ شي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",ګڼون بیلانس د مخه په ګزارې، تاسو ته د ټاکل &#39;بیلانس باید&#39; په توګه اعتبار &#39;اجازه نه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,د کیفیت د مدیریت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} د قالب نافعال شوی دی
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,هر دوره ثابته مقدار ورکول
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},لورينه وکړئ د قالب اندازه داخل {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},لورينه وکړئ د قالب اندازه داخل {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,د کارګر د بهرنيو کار تاریخ
 DocType: Tax Rule,Purchase,رانيول
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,توازن Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,موخې نه شي تش وي
 DocType: Item Group,Parent Item Group,د موروپلار د قالب ګروپ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} د {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,لګښت د مرکزونو
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,لګښت د مرکزونو
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,چې د عرضه کوونکي د پيسو کچه چې د شرکت د اډې اسعارو بدل
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},د کتارونو تر # {0}: د قطار تیارولو شخړو د {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,اجازه صفر ارزښت Rate
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,اجازه صفر ارزښت Rate
 DocType: Training Event Employee,Invited,بلنه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,څو فعال معاش جوړښت لپاره د ورکړل شوي خرما د {0} کارمند وموندل شول
 DocType: Opportunity,Next Contact,بل سره اړيکي
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup ليدونکی حسابونو.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup ليدونکی حسابونو.
 DocType: Employee,Employment Type,وظيفي نوع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ثابته شتمني
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,د ټاکلو په موخه د بدل لازمې / له لاسه ورکول
 ,Cash Flow,نقدو پیسو د جریان
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,کاریال موده نه شي کولای په ټول دوه alocation اسناد وي
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Default اخراجاتو اکانټ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,د زده کونکو د دسته یا کورس ویش الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,د زده کونکو د ليک ID
 DocType: Employee,Notice (days),خبرتیا (ورځې)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,خرڅلاو د مالياتو د کينډۍ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,توکي چې د صورتحساب د ژغورلو وټاکئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,توکي چې د صورتحساب د ژغورلو وټاکئ
 DocType: Employee,Encashment Date,د ورکړې نېټه
 DocType: Training Event,Internet,د انټرنېټ
 DocType: Account,Stock Adjustment,دحمل اصلاحاتو
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default فعالیت لګښت لپاره د فعالیت ډول شتون لري - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,پلان عملياتي لګښت
 DocType: Academic Term,Term Start Date,اصطلاح د پیل نیټه
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,د کارموندنۍ شمېرنې
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,د کارموندنۍ شمېرنې
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},لطفا پیدا ضميمه {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,بانک اعلامیه سلنه له بلونو په توګه انډول
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,متقاضي نوم
@@ -3822,20 +3945,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,پروژې سمبالګر
 ,Quoted Item Comparison,له خولې د قالب پرتله
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,چلاونه د
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max تخفیف لپاره توکی اجازه: {0} دی {1}٪
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max تخفیف لپاره توکی اجازه: {0} دی {1}٪
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,خالص د شتمنیو ارزښت په توګه د
 DocType: Account,Receivable,ترلاسه
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,د کتارونو تر # {0}: نه، اجازه لري چې عرضه بدلون په توګه د اخستلو د امر د مخکې نه شتون
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,رول چې اجازه راکړه ورکړه چې د پور د حدودو ټاکل تجاوز ته وړاندې کړي.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,وړانديزونه وټاکئ جوړون
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",د بادار د معلوماتو syncing، دا به يو څه وخت ونيسي
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,وړانديزونه وټاکئ جوړون
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time",د بادار د معلوماتو syncing، دا به يو څه وخت ونيسي
 DocType: Item,Material Issue,مادي Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,پلورونکی Description
 DocType: Employee Education,Qualification,وړتوب
 DocType: Item Price,Item Price,د قالب بیه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap &amp; پاکونکو
 DocType: BOM,Show Items,خپرونه توکی
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,له وخت نه شي کولای د وخت څخه ډيره وي.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,له وخت نه شي کولای د وخت څخه ډيره وي.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,حرکت انځوريز &amp; ویډیو
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,امر وکړ
 DocType: Salary Detail,Component,برخه
@@ -3847,9 +3970,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,ولیکئ پړاو په انفاذ
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,کچه د موادو پر بنسټ
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,د ملاتړ Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,څلورڅنډی په ټولو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},د شرکت په ګودامونو ورک دی {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},د زده کونکو د {0}: {1} نه ته د زده کوونکو د ډلې سره تړاو نه لري {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,څلورڅنډی په ټولو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},د شرکت په ګودامونو ورک دی {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,د قرارداد شرايط
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ته نېټه بايد د مالي کال په چوکاټ کې وي. د نېټه فرض = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",دلته تاسو د قد، وزن، الرجی، طبي اندېښنې او نور وساتي
@@ -3865,19 +3987,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,محتویات کاري
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,ستاسو د مالي کال د پیل په
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,د کارموندنۍ / مشري٪
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,د کارموندنۍ / مشري٪
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,د شتمنیو Depreciations او انډول.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},مقدار د {0} د {1} څخه انتقال {2} د {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ترلاسه کړئ پرمختګونه تر لاسه کړي
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / اخیستونکو کړئ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},د راکړې ورکړې ودرول تولید په وړاندې د نه اجازه نظم {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},د راکړې ورکړې ودرول تولید په وړاندې د نه اجازه نظم {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",د دې مالي کال په توګه (Default) جوړ، په &#39;د ټاکلو په توګه Default&#39; کیکاږۍ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,سره یو ځای شول
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,په کمښت کې Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,د قالب variant {0} سره ورته صفاتو شتون
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,د قالب variant {0} سره ورته صفاتو شتون
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,له معاش ورکول
 DocType: Leave Application,LAP/,دورو /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},د غوښتنې په وړاندې د پیسو {0} د {1} لپاره د اندازه {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},د غوښتنې په وړاندې د پیسو {0} د {1} لپاره د اندازه {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,معاش ټوټه
 DocType: Lead,Lost Quotation,د داوطلبۍ له لاسه
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,څنډی Rate يا مقدار
@@ -3892,7 +4016,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,د ارزونې د پایلو د تفصیلي
 DocType: Employee Education,Employee Education,د کارګر ښوونه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,دوه ګونو توکی ډلې په توکی ډلې جدول کې وموندل
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,دا ته اړتيا ده، د قالب نورولوله راوړي.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,دا ته اړتيا ده، د قالب نورولوله راوړي.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,خالص د معاشونو
 DocType: Account,Account,ګڼون
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,شعبه {0} لا ترلاسه شوي دي
@@ -3901,10 +4025,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",ګدام {0} دی چې د هر حساب سره اړيکي نه لري، نو مهرباني رامنځته / د ګدام د استازیتوب د (د شتمنیو د) حساب سره تړنې لري.
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,راګرځېدل Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,خرڅلاو ټيم په بشپړه توګه کتل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,د تل لپاره ړنګ کړئ؟
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,د تل لپاره ړنګ کړئ؟
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total ادعا مقدار
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,د پلورلو د بالقوه فرصتونو.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},باطلې {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},باطلې {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,ناروغ ته لاړل
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,د بیلونو په پته نوم
@@ -3912,7 +4036,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup په ERPNext ستاسو په ښوونځي
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),اډه د بدلون مقدار (شرکت د اسعارو)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,د لاندې زېرمتونونه د محاسبې نه زياتونې
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,د لاندې زېرمتونونه د محاسبې نه زياتونې
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,لومړی سند وژغورۍ.
 DocType: Account,Chargeable,Chargeable
 DocType: Company,Change Abbreviation,د بدلون Abbreviation
@@ -3939,8 +4063,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,منسوب ارزښت
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,نورتسهیالت وړانديز شوي ترمیمي د ليول
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,معاش تفصیلي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,مهرباني غوره {0} په لومړي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,دسته {0} د قالب {1} تېر شوی دی.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,مهرباني غوره {0} په لومړي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,دسته {0} د قالب {1} تېر شوی دی.
 DocType: Sales Invoice,Commission,کمیسیون
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,د تولید د وخت پاڼه.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,پاسنۍ
@@ -3965,7 +4089,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,جمع د استهالک په توګه د
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-فورمه د تطبیق وړ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},د وخت عمليات بايد د عملياتو 0 څخه ډيره وي {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,ګدام الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,ګدام الزامی دی
 DocType: Supplier,Address and Contacts,پته او اړیکې
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM اړونه تفصیلي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),له خوا 100px (w) وېب دوستانه 900px وساتي دا (h)
@@ -3973,7 +4097,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,يو قالب کينډۍ پر وړاندې د تولید نظم نه راپورته شي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,په تور د هري برخي په وړاندې په رانيول رسيد تازه دي
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,حل د
-DocType: Appraisal,Start Date,پیل نېټه
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,پیل نېټه
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,د يوې مودې لپاره پاڼي تخصيص.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques او سپما په ناسم ډول پاکه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ګڼون {0}: تاسو نه شي کولاي ځان د مور او پلار په پام کې وګماری
@@ -3982,12 +4106,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",وښیه &quot;په سټاک&quot; يا &quot;نه په سټاک&quot; پر بنسټ د ونډې په دې ګودام لپاره چمتو کېږي.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),د توکو Bill (هیښ)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,د وخت اوسط د عرضه کوونکي له خوا اخيستل ته ورسوي
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,د ارزونې د پايلو
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,د ارزونې د پايلو
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,ساعتونه
 DocType: Project,Expected Start Date,د تمی د پیل نیټه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,توکی لرې که په تور د تطبیق وړ نه دی چې توکی
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,د بيلګې په توګه. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,د راکړې ورکړې د اسعارو په توګه باید د پیسو ليدونکی اسعارو ورته وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,د راکړې ورکړې د اسعارو په توګه باید د پیسو ليدونکی اسعارو ورته وي
 DocType: Payment Entry,Receive,تر لاسه
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Quotations:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,په بشپړه توګه بشپړ شوي
@@ -4000,16 +4124,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,برطرف نېټه
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",برېښناليک به د ورکړل ساعت چې د شرکت د ټولو فعاله کارمندان واستول شي، که رخصتي نه لرو. د ځوابونو لنډیز به په نيمه شپه ته واستول شي.
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,د کارګر اجازه Approver
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},د کتارونو تر {0}: د نورو ترمیمي د ننوتلو مخکې د دې ګودام شتون {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},د کتارونو تر {0}: د نورو ترمیمي د ننوتلو مخکې د دې ګودام شتون {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",په توګه له لاسه نه اعلان کولای، ځکه د داوطلبۍ شوی دی.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,د زده کړې Feedback
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,اخراجاتو ادعا د کمکیانو لپاره
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,تولید نظم {0} بايد وسپارل شي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,تولید نظم {0} بايد وسپارل شي
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},مهرباني غوره لپاره د قالب د پیل نیټه او پای نیټه {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},د کورس په قطار الزامی دی {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},د کورس په قطار الزامی دی {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تر اوسه پورې ونه شي کولای له نېټې څخه مخکې وي
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Add / سمول نرخونه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Add / سمول نرخونه
+DocType: Batch,Parent Batch,د موروپلار دسته
+DocType: Batch,Parent Batch,د موروپلار دسته
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,آرډر چاپ کينډۍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,د لګښت د مرکزونو چارت
 ,Requested Items To Be Ordered,غوښتل توکي چې د سپارښتنې شي
@@ -4023,31 +4148,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,صنعت ډول
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,کومه تیروتنه وشوه!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,خبرداری: د وتو درخواست لاندې د بنديز خرما لرونکی د
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,خرڅلاو صورتحساب {0} د مخکې نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,خرڅلاو صورتحساب {0} د مخکې نه سپارل
 DocType: Assessment Result Detail,Score,نمره
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,مالي کال د {0} نه شته
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,د بشپړیدلو نیټه
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),اندازه (شرکت د اسعارو)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} د {1} په اړتيا {2} د {3} {4} د {5} د دې معاملې د بشپړولو لپاره واحدونو.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} د {1} په اړتيا {2} د {3} {4} د {5} د دې معاملې د بشپړولو لپاره واحدونو.
 DocType: Fee Structure,Student Category,د زده کوونکو کټه ګورۍ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,اجباري feild - ترلاسه زده کوونکي له
 DocType: Announcement,Student,د زده کوونکو
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,اداره واحد (رياست) بادار.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,لطفا د اعتبار وړ ګرځنده ترانسفارمرونو د داخل
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,لطفا د استولو مخکې پیغام ته ننوځي
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,انتظار Quotations
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-خرڅول پېژندنه
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,لطفا SMS امستنې اوسمهالی
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-خرڅول پېژندنه
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,لطفا SMS امستنې اوسمهالی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,ضمانته پور
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,لګښت مرکز نوم
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max کار ساعتونو Timesheet پر وړاندې د
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,ټاکل شوې نېټه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,ټولې ورکړل نننیو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,ټولې ورکړل نننیو
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messages په پرتله 160 تورو هماغه اندازه به په څو پېغامونه ویشل شي
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,تر لاسه کړي او منل
 ,Serial No Service Contract Expiry,شعبه خدمتونو د قرارداد د پای
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,تاسې کولای شی نه اعتبار او په ورته وخت کې په همدې حساب ډیبیټ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,تاسې کولای شی نه اعتبار او په ورته وخت کې په همدې حساب ډیبیټ
 DocType: Naming Series,Help HTML,مرسته د HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,د زده کونکو د ګروپ خلقت اسباب
 DocType: Item,Variant Based On,variant پر بنسټ
@@ -4063,23 +4187,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: د {0} د {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},د کتارونو تر # {0}: د جنس د ټاکلو په عرضه {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,د کتارونو تر {0}: ساعتونه ارزښت باید له صفر څخه زیات وي.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,وېب پاڼه Image {0} چې په قالب {1} وصل ونه موندل شي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,وېب پاڼه Image {0} چې په قالب {1} وصل ونه موندل شي
 DocType: Issue,Content Type,منځپانګه ډول
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,کمپيوټر
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,په د ويب پاڼې د څو ډلو د دې توکي لست کړئ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا د اسعارو انتخاب څو له نورو اسعارو حسابونو اجازه وګورئ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا د اسعارو انتخاب څو له نورو اسعارو حسابونو اجازه وګورئ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,شمیره: {0} په سيستم کې نه شته
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,تاسو د ګنګل ارزښت جوړ واک نه دي
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,تطبیق توکي ترلاسه کړئ
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,له صورتحساب نېټه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,د بلونو د اسعارو بايد مساوي يا default comapany د پيسو او يا د ګوند حساب اسعارو وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,د بلونو د اسعارو بايد مساوي يا default comapany د پيسو او يا د ګوند حساب اسعارو وي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,په نقطو څخه ووځي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,دا څه کوي؟
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,ته ګدام
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,ته ګدام
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,ټول د زده کوونکو د شمولیت
 ,Average Commission Rate,په اوسط ډول د کمیسیون Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;لري شعبه&#39; د غیر سټاک توکی نه وي &#39;هو&#39;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,د حاضرۍ د راتلونکي لپاره د خرما نه په نښه شي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;لري شعبه&#39; د غیر سټاک توکی نه وي &#39;هو&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,د حاضرۍ د راتلونکي لپاره د خرما نه په نښه شي
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,د بیې د حاکمیت مرسته
 DocType: School House,House Name,ماڼۍ نوم
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ګڼون مشر
@@ -4087,7 +4211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,برق
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ستاسو د کاروونکو د خپل سازمان د پاتې کړئ. تاسو هم کولای شی چې ستاسو تانبه پېرېدونکي ته بلنه اضافه له خوا څخه د اړيکې شمېره زياته يې
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total ارزښت بدلون (له جملې څخه - په)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,د کتارونو تر {0}: د بدلولو نرخ الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,د کتارونو تر {0}: د بدلولو نرخ الزامی دی
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},کارن تذکرو لپاره د کارکونکو نه {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,موټر ارزښت
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default سرچینه ګدام
@@ -4109,26 +4233,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},د کارکوونکي معاش ټوټه {0} د مخه د وخت په پاڼه کې جوړ {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,امر Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,د قالب {0} معلول دی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,د قالب {0} معلول دی
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,دحمل ګنګل ترمړوندونو پورې
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,هیښ کوم سټاک توکی نه لري
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,هیښ کوم سټاک توکی نه لري
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره او د د دورې ته د خرما د تکراري اجباري {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,د پروژې د فعاليت / دنده.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling نورولوله
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,معاش ټوټه تولید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",د خريداري باید وکتل شي، که د تطبیق لپاره د ده په توګه وټاکل {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",د خريداري باید وکتل شي، که د تطبیق لپاره د ده په توګه وټاکل {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,تخفیف باید څخه کم 100 وي
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,تېره اخیستلو کچه ونه موندل شو
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,تېره اخیستلو کچه ونه موندل شو
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),مقدار ولیکئ پړاو (د شرکت د اسعارو)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,بلونو ساعتونه
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,د {0} ونه موندل Default هیښ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,د کتارونو تر # {0}: مهرباني وکړئ ټاکل ترمیمي کمیت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,د کتارونو تر # {0}: مهرباني وکړئ ټاکل ترمیمي کمیت
 DocType: Fees,Program Enrollment,پروګرام شمولیت
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,تيرماښام لګښت ګټمنو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},لطفا جوړ {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,د مياشتې په ورځ تکرار
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} دی فعال محصل
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} دی فعال محصل
 DocType: Employee,Health Details,د روغتیا په بشپړه توګه کتل
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,لیک شرطونه وړاندې کوي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,د پیسو غوښتنه مرجع سند ته اړتيا ده پيدا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,د پیسو غوښتنه مرجع سند ته اړتيا ده پيدا
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,د پیسو مقدار د تخصيص
 DocType: Employee External Work History,Salary,معاش
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,د سپارنې پرمهال د سند ډول
@@ -4146,15 +4274,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",بېلګه: د ABCD ##### که لړ ټاکل شوې ده او شعبه په معاملو ذکر نه دی، نو اتومات سریال به پر بنسټ دې لړ کې جوړ شي. که غواړئ چې تل په صراحت سریال وځيري لپاره د دې توکي ذکر. دا تش ووځي.
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,upload حاضريدل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,هیښ او توليد مقدار ته اړتیا ده
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,هیښ او توليد مقدار ته اړتیا ده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max پياوړتيا
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,هیښ بدل
 ,Sales Analytics,خرڅلاو Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},موجود {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,د پانګې لپاره ليوالتيا کوژدن خو نه، ډمتوب
+,Prospects Engaged But Not Converted,د پانګې لپاره ليوالتيا کوژدن خو نه، ډمتوب
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,دفابريکي امستنې
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Email ترتیبول
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 د موبايل په هيڅ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 د موبايل په هيڅ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,لطفا په شرکت ماسټر default اسعارو ته ننوځي
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,دحمل انفاذ تفصیلي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,هره ورځ په دوراني ډول
@@ -4173,29 +4303,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,سلنه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,د قالب {0} باید یو سټاک د قالب وي
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default د کار په پرمختګ ګدام
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,د محاسبې معاملو تلواله امستنو.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,د محاسبې معاملو تلواله امستنو.
 DocType: Maintenance Visit,MV,ترځمکې
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,تمه نېټه مخکې د موادو غوښتنه نېټه نه شي
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,سټاک Qty
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),سرچینه ګدام (لپاره ساتلی سامان)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,په میاشتو کې بیرته ورکړې دوره
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,تېروتنه: يو د اعتبار وړ پېژند نه؟
 DocType: Naming Series,Update Series Number,تازه لړۍ شمېر
 DocType: Account,Equity,مساوات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} د {1}: &#39;ګټه او زیان&#39; ډول حساب {2} نه په انفاذ پرانيستل اجازه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} د {1}: &#39;ګټه او زیان&#39; ډول حساب {2} نه په انفاذ پرانيستل اجازه
 DocType: Sales Order,Printing Details,د چاپونې نورولوله
 DocType: Task,Closing Date,بنديدو نېټه
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,توليد مقدار
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,انجنير
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Total مقدار د اسعارو
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,د لټون فرعي شورا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},د قالب کوډ په کتارونو هیڅ اړتیا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},د قالب کوډ په کتارونو هیڅ اړتیا {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,همکار ډول
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,واقعي
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise کمښت
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,د دندو Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,په وړاندې د اخراجاتو اکانټ
 DocType: Production Order,Production Order,د توليد د ترتیب پر اساس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,نصب او يادونه {0} د مخکې نه سپارل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,نصب او يادونه {0} د مخکې نه سپارل
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,د پیسو توکي ترلاسه کړئ
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname پر وړاندې د
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),ټول کارکوونکی (فعال)
@@ -4208,30 +4339,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,بعد له وخته
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,د تطبيق وړ رخصتي بشپړفهرست
 DocType: Employee,Cheque,آرډر
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,لړۍ Updated
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,لړۍ Updated
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,راپور ډول فرض ده
 DocType: Item,Serial Number Series,پرلپسې لړۍ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ګدام لپاره سټاک د قالب {0} په قطار الزامی دی {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ګدام لپاره سټاک د قالب {0} په قطار الزامی دی {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,د پرچون او عمده
 DocType: Issue,First Responded On,لومړی ځواب د
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,په څو ډلو د قالب صلیب داعلاناتو
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,ټولګي وقفه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},مالي کال د پیل نیټه او د مالي کال د پای نیټه لا پخوا د مالي کال کې جوړ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,تازه چاڼېزو نېټه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,ویش په دسته
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,ویش په دسته
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,په بریالیتوب سره راوړې
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,دانلود PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,پلان د پای نیټه
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,لطفا د تشکیلاتو Setup له لارې د حاضرۍ لړۍ شمېر&gt; شمیرې لړۍ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,هلته توکو زیرمه شوي دي.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,عرضه تفصیلي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},په فورمول يا حالت تېروتنه: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,رسیدونو د مقدار
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},په فورمول يا حالت تېروتنه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,رسیدونو د مقدار
 DocType: Attendance,Attendance,د حاضرۍ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,سټاک توکی
 DocType: BOM,Materials,د توکو
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",که چک، په لست کې به ته د هر ریاست چې دا لري چې کارول کيږي زياته شي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,سرچینه او د هدف ګدام نه شي کولای ورته وي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,پست کوي وخت او نېټه امخ د الزامی دی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,پست کوي وخت او نېټه امخ د الزامی دی
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,د معاملو اخلي د مالياتو کېنډۍ.
 ,Item Prices,د قالب نرخونه
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,په کلیمو کې به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د اخستلو امر وژغوري.
@@ -4240,8 +4372,8 @@
 DocType: Task,Review Date,کتنه نېټه
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,پرمختللی د پیسو ورکړه
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,د افغان بېسیم ټول
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},د خاصې لپاره {0} ارزښت باید د لړ کې وي {1} د {2} د زیاتوالی {3} لپاره د قالب {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,په قطار {0} د هدف ګدام بايد په توګه تولید نظم ورته وي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},د خاصې لپاره {0} ارزښت باید د لړ کې وي {1} د {2} د زیاتوالی {3} لپاره د قالب {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,په قطار {0} د هدف ګدام بايد په توګه تولید نظم ورته وي
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&#39;خبرتیا دبرېښنا ليک Addresses لپاره د٪ s تکراري څرګندې نه دي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,د اسعارو نه شي د ارقامو د يو شمېر نورو اسعارو په کارولو وروسته بدل شي
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,د کلچ ذريعه
@@ -4258,6 +4390,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross وزن UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,په وړاندې د خرڅلاو صورتحساب
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,د تولید خوندي دي Qty
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,وناکتل پريږدئ که تاسو نه غواړي چې په داسې حال کې د کورس پر بنسټ ډلو جوړولو داځکه پام کې ونیسي.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,وناکتل پريږدئ که تاسو نه غواړي چې په داسې حال کې د کورس پر بنسټ ډلو جوړولو داځکه پام کې ونیسي.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),د استهالک د فريکوينسي (مياشتې)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,اعتبار اکانټ
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,تيرماښام لګښت د قالب
@@ -4266,18 +4400,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup زما د سازمان لپاره یو ساده ویب پاڼه
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ترلاسه / د راتلوونکې اکانټ
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,په وړاندې د خرڅلاو نظم قالب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},مهرباني وکړئ مشخص د خاصې لپاره ارزښت ځانتیا {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},مهرباني وکړئ مشخص د خاصې لپاره ارزښت ځانتیا {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,default ګدام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},د بودجې د ګروپ د حساب په وړاندې نه شي کولای {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,لطفا مورنی لګښت مرکز ته ننوځي
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,پرته مقدار دچاپ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,د استهالک نېټه
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,د مالياتو کټه نه شي &#39;ارزښت&#39; یا د &#39;ارزښت او ټولې وي په توګه ټول توکي غیر سټاک توکي دي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,د مالياتو کټه نه شي &#39;ارزښت&#39; یا د &#39;ارزښت او ټولې وي په توګه ټول توکي غیر سټاک توکي دي
 DocType: Issue,Support Team,د ملاتړ ټيم
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),د انقضاء (ورځو)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),ټولې نمرې (د 5 څخه)
 DocType: Fee Structure,FS.,په مطالعه کې.
-DocType: Batch,Batch,دسته
+DocType: Program Enrollment,Batch,دسته
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,توازن
 DocType: Room,Seating Capacity,ناستل او د ظرفیت
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4421,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,لکه څنګه چې د هر دحمل UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,نه ختم دی
 DocType: Student Log,Achievement,لاسته راوړنه
+DocType: Batch,Source Document Type,سرچینه لاسوند ډول
+DocType: Batch,Source Document Type,سرچینه لاسوند ډول
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Total ګزارې
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default توکو د ګدام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,خرڅلاو شخص
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,پیغامونه د پاراميټر
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,د بودجې او لګښتونو مرکز
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,د بودجې او لګښتونو مرکز
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,نيمايي د اکتوبر
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog د ګډون
 DocType: Guardian,Alternate Number,متناوب شمېر
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,اعظمي نمره
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,قواعد معاملو پر بنسټ د ارزښتونو د محدودولو جوړول.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,خالي پريږدئ که تاسو په هر کال کې زده کوونکو ډلو لپاره
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,خالي پريږدئ که تاسو په هر کال کې زده کوونکو ډلو لپاره
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",که وکتل، ټول نه. د کاري ورځې به رخصتي شامل دي او دا کار به د معاش د ورځې د ارزښت د کمولو
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total پرمختللی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,د دورې د پای نیټه نه شي کولای د دورې د پیل نیټه د وخت نه مخکې وي. لطفا د خرما د اصلاح او بیا کوښښ وکړه.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot شمېرنې
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot شمېرنې
 ,BOM Stock Report,هیښ سټاک راپور
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,مقدار بدلون
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,د پروسس د معاشاتو
@@ -4320,7 +4460,7 @@
 ,Items To Be Requested,د ليکنو ته غوښتنه وشي
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ترلاسه تېره رانيول Rate
 DocType: Company,Company Info,پيژندنه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,وټاکئ او يا د نوي مشتريانو د اضافه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,وټاکئ او يا د نوي مشتريانو د اضافه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,لګښت مرکز ته اړتيا ده چې د لګښت ادعا کتاب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),د بسپنو (شتمني) کاریال
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,دا د دې د کارکونکو د راتګ پر بنسټ
@@ -4329,31 +4469,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,د کارګر نوم
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),غونډ مونډ Total (شرکت د اسعارو)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,آيا له ګروپ د پټو نه ځکه حساب ډول انتخاب.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,رانيول عادی
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} د {1} بدل شوی دی. لطفا تازه.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,څخه په لاندې ورځو کولو اجازه غوښتنلیکونه کاروونکو ودروي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,رانيول مقدار
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,عرضه کوونکي د داوطلبۍ {0} جوړ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,د پای کال د پیل کال مخکې نه شي
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,عرضه کوونکي د داوطلبۍ {0} جوړ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,د پای کال د پیل کال مخکې نه شي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,د کارګر ګټې
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ډک اندازه بايد په قطار د {0} د قالب اندازه برابر {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ډک اندازه بايد په قطار د {0} د قالب اندازه برابر {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,جوړيږي Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,منل مقدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},لطفا یو default رخصتي بشپړفهرست لپاره د کارګر جوړ {0} یا د شرکت د {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} نه شتون
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,بلونه د پېرېدونکي راپورته کړې.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,د پروژې Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},د قطار نه {0}: مقدار نه شي اخراجاتو ادعا {1} په وړاندې د مقدار د انتظار څخه ډيره وي. انتظار مقدار دی {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},د قطار نه {0}: مقدار نه شي اخراجاتو ادعا {1} په وړاندې د مقدار د انتظار څخه ډيره وي. انتظار مقدار دی {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,مهال ويش
 DocType: Account,Parent Account,Parent اکانټ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,لوستلو 3
 ,Hub,مرکز
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ګټمنو ډول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,بیې په لېست کې ونه موندل او يا معيوب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,بیې په لېست کې ونه موندل او يا معيوب
 DocType: Employee Loan Application,Approved,تصویب شوې
 DocType: Pricing Rule,Price,د بیې
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',د کارګر د کرارۍ د {0} بايد جوړ شي د &quot;کيڼ &#39;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",غوره &quot;هو&quot; به د یو بې ساری هويت ته به د دې توکي چې کولای شي په شعبه د بادار په سترګه وکتل شي د هر نهاد ورکړي.
 DocType: Guardian,Guardian,ګارډین
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ارزونې {0} په ټاکلې نیټه لړ {1} لپاره د کارګر جوړ
 DocType: Employee,Education,ښوونه
@@ -4364,10 +4502,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,موجود Qty په له ګدام
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,مهرباني وکړئ لومړی غوره کارکوونکی دثبت.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,د بدلون لپاره د مقدار حساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},د کتارونو تر {0}: ګوند / حساب سره سمون نه خوري {1} / {2} د {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,لطفا اخراجاتو حساب ته ننوځي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},د کتارونو تر {0}: ګوند / حساب سره سمون نه خوري {1} / {2} د {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,لطفا اخراجاتو حساب ته ننوځي
 DocType: Account,Stock,سټاک
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",د کتارونو تر # {0}: ماخذ لاسوند ډول باید د اخستلو امر يو، رانيول صورتحساب یا ژورنال انفاذ وي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",د کتارونو تر # {0}: ماخذ لاسوند ډول باید د اخستلو امر يو، رانيول صورتحساب یا ژورنال انفاذ وي
 DocType: Employee,Current Address,اوسني پته
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",که جنس د بل جنس بيا توضيحات، انځور، د قيمتونو، ماليه او نور به د کېنډۍ څخه جوړ شي يو variant دی، مګر په واضح ډول مشخص
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,رانيول / جوړون نورولوله
@@ -4381,11 +4519,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,د راکړې ورکړې نېټه
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,پلان Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total د مالياتو
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,د مقدار (تولید Qty) فرض ده
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,د مقدار (تولید Qty) فرض ده
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default د هدف ګدام
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),خالص Total (شرکت د اسعارو)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,د کال د پای نیټه نه شي کولای د کال د پیل نیټه د وخت نه مخکې وي. لطفا د خرما د اصلاح او بیا کوښښ وکړه.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,د کتارونو تر {0}: ګوند ډول او ګوند یوازې ترلاسه / د راتلوونکې ګڼون په وړاندې د تطبيق وړ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,د کتارونو تر {0}: ګوند ډول او ګوند یوازې ترلاسه / د راتلوونکې ګڼون په وړاندې د تطبيق وړ
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,رانيول رسيد پيغام
 DocType: BOM,Scrap Items,د اوسپنې توکی
 DocType: Production Order,Actual Start Date,واقعي د پیل نیټه
@@ -4395,20 +4533,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,مرکزي امستنې
 DocType: Project,Gross Margin %,د ناخالصه عايد٪
 DocType: BOM,With Operations,سره د عملیاتو په
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,په اسعارو د محاسبې زياتونې لا شوي دي {0} د شرکت {1}. لطفا د کرنسۍ ته د ترلاسه يا د ورکړې وړ حساب غوره {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,په اسعارو د محاسبې زياتونې لا شوي دي {0} د شرکت {1}. لطفا د کرنسۍ ته د ترلاسه يا د ورکړې وړ حساب غوره {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,آیا موجوده د شتمنیو
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,د احصایې برخه
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,د احصایې برخه
 ,Monthly Salary Register,میاشتنی معاش د نوم ثبتول
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,که د پېرېدونکو پته په پرتله بیلو
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,هیښ عمليات
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,د زده کوونکو د ډلې څخه د پروګرام شمولیت اعتباري
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,د زده کوونکو د ډلې څخه د پروګرام شمولیت اعتباري
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,په تیره د کتارونو تر مقدار
 DocType: Student,Home Address,کور پته
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,د انتقال د شتمنیو
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS پېژندنه
 DocType: Training Event,Event Name,دکمپاینونو نوم
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,د شاملیدو
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,د شاملیدو
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},لپاره د شمولیت {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",د ټاکلو لپاره د بودجې، نښې او نور موسمي
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} د قالب دی کېنډۍ، لطفا د خپلو بېرغونو وټاکئ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",د ټاکلو لپاره د بودجې، نښې او نور موسمي
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} د قالب دی کېنډۍ، لطفا د خپلو بېرغونو وټاکئ
 DocType: Asset,Asset Category,د شتمنیو کټه ګورۍ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,اخستونکی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,خالص د معاشونو نه کېدای شي منفي وي
@@ -4417,7 +4559,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,پرمختللی ورکړل
 DocType: Item,Item Tax,د قالب د مالياتو
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,ته عرضه مواد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,وسیله صورتحساب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,وسیله صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}٪ ښکاري څخه یو ځل بیا
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,د کارکوونکو دبرېښنا ليک Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,د پام وړ د حاضرۍ
@@ -4426,7 +4568,6 @@
 DocType: Program,Program Name,د پروګرام نوم
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,لپاره د مالياتو او يا چارج په پام کې
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,واقعي Qty الزامی دی
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,د زده کوونکو ډلو جوړ.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,د پور ډول
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,مهال ويش له اوزار
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,باور كارت
@@ -4446,9 +4587,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,تاسو باید د محاکمې د مخه فورمه Save
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,شمېريزو ارزښتونه
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo ضمیمه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,سټاک کچه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,سټاک کچه
 DocType: Customer,Commission Rate,کمیسیون Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,د کمکیانو لپاره د variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,د کمکیانو لپاره د variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,له خوا د رياست د بنديز رخصت غوښتنلیکونه.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",د پیسو ډول بايد د تر لاسه شي، د تنخاوو او کورني انتقال
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4472,7 +4613,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,په سکښتګر کې
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,د قرارداد شرايط کينډۍ
 DocType: Serial No,Delivery Details,د وړاندې کولو په بشپړه توګه کتل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},لګښت په مرکز کې قطار ته اړتیا لیدل کیږي {0} په مالیات لپاره ډول جدول {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},لګښت په مرکز کې قطار ته اړتیا لیدل کیږي {0} په مالیات لپاره ډول جدول {1}
 DocType: Program,Program Code,پروګرام کوډ
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,د قرارداد شرايط مرسته
 ,Item-wise Purchase Register,د قالب-هوښيار رانيول د نوم ثبتول
@@ -4481,29 +4622,31 @@
 ,accounts-browser,حسابونو-کتنمل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,مهرباني وکړئ لومړی ټولۍ وټاکئ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,د پروژې د بادار.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",ته-بلونو او یا د فرمایشاتو لپاره اجازه ورکړي، په سټاک امستنې او يا د قالب &quot;امتياز&quot; د اوسمهالولو.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",ته-بلونو او یا د فرمایشاتو لپاره اجازه ورکړي، په سټاک امستنې او يا د قالب &quot;امتياز&quot; د اوسمهالولو.
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,مه $ نور په څېر د هر سمبول تر څنګ اسعارو نه ښيي.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(نیمه ورځ)
 DocType: Supplier,Credit Days,اعتبار ورځې
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,د کمکیانو لپاره د زده کونکو د دسته
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,د کمکیانو لپاره د زده کونکو د دسته
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,مخ په وړاندې د دې لپاره ترسره کړي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,له هیښ توکي ترلاسه کړئ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,د وخت ورځې سوق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},د کتارونو تر # {0}: پست کوي نېټه بايد په توګه د اخیستلو نېټې ورته وي {1} د شتمنیو د {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},د کتارونو تر # {0}: پست کوي نېټه بايد په توګه د اخیستلو نېټې ورته وي {1} د شتمنیو د {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,مهرباني وکړی په پورته جدول خرڅلاو امر ته ننوځي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,معاش رسید ونه لېږل
 ,Stock Summary,دحمل لنډيز
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,له يوه ګودام څخه بل د شتمنیو ته سپاري
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,له يوه ګودام څخه بل د شتمنیو ته سپاري
 DocType: Vehicle,Petrol,پطرول
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,د توکو بیل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},د کتارونو تر {0}: ګوند ډول او د ګوند د ترلاسه / د راتلوونکې حساب ته اړتیا لیدل کیږي {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},د کتارونو تر {0}: ګوند ډول او د ګوند د ترلاسه / د راتلوونکې حساب ته اړتیا لیدل کیږي {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,دسرچینی یادونه نېټه
 DocType: Employee,Reason for Leaving,د پرېښودو لامل
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),عادي لګښت (شرکت د اسعارو)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,د سود اندازه
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,تحریم مقدار
 DocType: GL Entry,Is Opening,ده پرانيستل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},د کتارونو تر {0}: ډیبیټ د ننوتلو سره د نه تړاو شي کولای {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},د کتارونو تر {0}: ډیبیټ د ننوتلو سره د نه تړاو شي کولای {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,لطفا د تشکیلاتو Setup له لارې د حاضرۍ لړۍ شمېر&gt; شمیرې لړۍ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,لطفا د تشکیلاتو Setup له لارې د حاضرۍ لړۍ شمېر&gt; شمیرې لړۍ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,ګڼون {0} نه شته
 DocType: Account,Cash,د نغدو پيسو
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,د ويب سايټ او نورو خپرونو لنډ ژوندلیک.
diff --git a/erpnext/translations/pt-BR.csv b/erpnext/translations/pt-BR.csv
index 4173c3e..d352454 100644
--- a/erpnext/translations/pt-BR.csv
+++ b/erpnext/translations/pt-BR.csv
@@ -24,7 +24,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taxa de câmbio deve ser o mesmo que {0} {1} ({2})
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},A conta bancária não pode ser nomeada como {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (ou grupos) contra o qual as entradas de Contabilidade são feitas e os saldos são mantidos.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excelente para {0} não pode ser inferior a zero ( {1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excelente para {0} não pode ser inferior a zero ( {1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Padrão 10 minutos
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nome do Tipo de Licença
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostrar aberta
@@ -36,36 +36,36 @@
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Todos os Contatos de Fornecedor
 DocType: Support Settings,Support Settings,Configurações do Pós Vendas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,A Data Prevista de Término não pode ser menor que a Data Prevista de Início
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha # {0}: O Valor deve ser o mesmo da {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha # {0}: O Valor deve ser o mesmo da {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Aplicação deixar Nova
 ,Batch Item Expiry Status,Status do Vencimento do Item do Lote
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Cheque Administrativo
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de pagamento da conta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Tabela de Contas não pode estar vazia.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Tabela de Contas não pode estar vazia.
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Ano de passagem
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Incidentes Abertos
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Item do Planejamento de Produção
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Usuário {0} já está atribuído ao Colaborador {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Plano de Saúde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Atraso no Pagamento (Dias)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Despesa com Manutenção de Veículos
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Despesa com Manutenção de Veículos
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Nota Fiscal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Ano Fiscal {0} é necessário
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontuação (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Linha {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Linha {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Placa do Veículo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,"Por favor, selecione Lista de Preço"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Contador
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nova {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Comissão dos Parceiros de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
 DocType: Payment Request,Payment Request,Pedido de Pagamento
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor após Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Relacionados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta é uma conta de root e não pode ser editada.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Não é possível definir a autorização com base em desconto para {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Anexar arquivo .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e um para o novo nome"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} não está em nenhum ano fiscal ativo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} não está em nenhum ano fiscal ativo.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nome do documento do detalhe pai
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Vaga de emprego.
 DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
@@ -73,7 +73,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Mesma empresa está inscrita mais de uma vez
 DocType: Employee,Married,Casado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra nota de entrega {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra nota de entrega {0}
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Fazer Lançamento Bancário
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Estrutura salarial ausente
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item da Nota Fiscal de Venda
@@ -81,19 +81,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Relatórios de Estoque
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalhes do Armazén
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},O limite de crédito foi analisado para o cliente {0} {1} / {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""É Ativo Fixo"" não pode ser desmarcado se já existe um registro de Ativo relacionado ao item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""É Ativo Fixo"" não pode ser desmarcado se já existe um registro de Ativo relacionado ao item"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Óleo de Freio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Você não está autorizado para adicionar ou atualizar entradas antes de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Você não está autorizado para adicionar ou atualizar entradas antes de {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imagem do Item (se não for slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe um cliente com o mesmo nome
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Valor por Hora / 60) * Tempo de operação real
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Selecionar LDM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Selecionar LDM
 DocType: SMS Log,SMS Log,Log de SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Custo de Produtos Entregues
 DocType: Student Log,Student Log,Log do Aluno
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obter Detalhes de Inspeção
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Abertura
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},A partir de {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Abertura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},A partir de {0} a {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar do item do grupo
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Lançamento de Abertura
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Custos adicionais
@@ -108,9 +108,9 @@
 DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Empréstimo para Colaboradores
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Log de Atividade:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} não existe no sistema ou expirou
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Extrato da conta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Extrato da conta
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,É Ativo Imobilizado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","A qtde disponível é {0}, você necessita de {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","A qtde disponível é {0}, você necessita de {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Valor Requerido
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Fornecedor Tipo / Fornecedor
 DocType: Upload Attendance,Import Log,Log de Importação
@@ -120,20 +120,20 @@
 DocType: SMS Center,All Contact,Todo o Contato
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Resumo de Trabalho Diário
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Encerramento do Exercício Fiscal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} está congelado
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, selecione empresa já existente para a criação de Plano de Contas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} está congelado
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, selecione empresa já existente para a criação de Plano de Contas"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Despesas com Estoque
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contrapartida de Entrada
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédito em moeda da empresa
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status da Instalação
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},A qtde Aceita + Rejeitada deve ser igual a quantidade recebida para o item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},A qtde Aceita + Rejeitada deve ser igual a quantidade recebida para o item {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Abastecimento de Matérias-primas para a Compra
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Mostrar Produtos como uma Lista
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Baixe o Template, preencha os dados apropriados e anexe o arquivo modificado.
  Todas as datas, os colaboradores e suas combinações para o período selecionado virão com o modelo, incluindo os registros já existentes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Configurações para o Módulo de RH
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Troco
 DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Fazer Lançamento de Depreciação
@@ -143,7 +143,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,execução
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Os detalhes das operações realizadas.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Status da Manutenção
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Fornecedor é necessário contra Conta a Pagar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Fornecedor é necessário contra Conta a Pagar {2}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total de horas: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},A partir de data deve estar dentro do ano fiscal. Assumindo De Date = {0}
 DocType: Customer,Individual,Pessoa Física
@@ -160,16 +160,16 @@
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Pedidos de Venda
 ,Purchase Order Trends,Tendência de Pedidos de Compra
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Alocar licenças para o ano.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Estoque Insuficiente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Estoque Insuficiente
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Desativar Controle de Tempo e Planejamento de Capacidade
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novos Pedidos de Venda
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permitir saldo negativo
 DocType: Employee,Create User,Criar Usuário
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Território padrão
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Atualizado via 'Time Log'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},O valor do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},O valor do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de séries para esta transação
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Atualizar Grupo de Email
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Atualizar Grupo de Email
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,É Lançamento de Abertura
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mencione se a conta a receber aplicável não for a conta padrão
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Armazén de destino necessário antes de enviar
@@ -190,14 +190,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Somente o aprovador de licenças selecionado pode enviar este pedido de licença
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,A Data da Licença deve ser maior que Data de Contratação
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Folhas por ano
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Linha {0}: Por favor, selecione 'É Adiantamento' se este é um lançamento de adiantamento  relacionado à conta {1}."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Linha {0}: Por favor, selecione 'É Adiantamento' se este é um lançamento de adiantamento  relacionado à conta {1}."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Armazém {0} não pertence à empresa {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Lucro e Perdas
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Custo Total (via Registro de Tempo)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação do Site do Item
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Licenças Bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Lançamentos do Banco
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Lançamentos do Banco
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Item da Conciliação de Estoque
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nº da Nota Fiscal de Venda
 DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Pedido Mínimo
@@ -207,20 +207,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Software Developer
 DocType: Item,Minimum Order Qty,Pedido Mínimo
 ,Student Batch-Wise Attendance,Controle de Frequência por Série de Alunos
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Permitir que o usuário altere o preço
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar no Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admissão do Aluno
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Requisição de Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Requisição de Material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data Liquidação
 DocType: Item,Purchase Details,Detalhes de Compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas"" na tabela Pedido de Compra {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Saldo da conta ({0}) e valor do estoque ({1}) devem ser os mesmos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas"" na tabela Pedido de Compra {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos confirmados de clientes.
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Nome do remetente do SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,Controle de Notificação
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Definir orçamentos para Grupos de Itens neste território. Você também pode incluir a sazonalidade, defininda na Distribuição."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},O pagamento relacionado {0} {1} não pode ser maior do que o saldo devedor {2}
-DocType: Lead,Mobile No.,Telefone Celular.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},O pagamento relacionado {0} {1} não pode ser maior do que o saldo devedor {2}
+DocType: Lead,Mobile No.,Telefone Celular
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Gerar Agenda
 DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Conta de despesas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Por favor selecione o Tipo de Encargo primeiro
@@ -231,7 +231,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping County,Condado de Entrega
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Custo da Atividade por Colaborador
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Configurações para Contas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nº da Nota Fiscal do Fornecedor já existe na Nota Fiscal de Compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nº da Nota Fiscal do Fornecedor já existe na Nota Fiscal de Compra {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gerenciar vendedores
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Carta de apresentação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques em circulação e depósitos para apagar
@@ -248,8 +248,8 @@
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moeda
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de Nota Fiscal
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Configurando Impostos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
 DocType: Grade Interval,Min Score,Nota Mínima
 DocType: Workstation,Rent Cost,Custo do Aluguel
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Próximos Eventos do Calendário
@@ -261,26 +261,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, digite 'Repeat no Dia do Mês ' valor do campo"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base do cliente
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Ferramenta de Agendamento de Cursos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Linha #{0}: Não pode ser criada uma Nota Fiscal de Compra para um ativo existente {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Linha #{0}: Não pode ser criada uma Nota Fiscal de Compra para um ativo existente {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Alíquota do Imposto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já está alocado para o Colaborador {1} para o período de {2} até {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Selecionar item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliada com \
- da Reconciliação, em vez usar da Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,A Nota Fiscal de Compra  {0} já foi enviada
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Linha # {0}: Nº do Lote deve ser o mesmo que {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,A Nota Fiscal de Compra  {0} já foi enviada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Linha # {0}: Nº do Lote deve ser o mesmo que {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converter para Não-Grupo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lote de um item.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data do Faturamento
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Total do Débito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Pode haver apenas uma conta por empresa em {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Pode haver apenas uma conta por empresa em {0} {1}
 DocType: Purchase Order,% Received,Recebido %
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Criar Grupos de Alunos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Instalação já está concluída!
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspecionado por
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Não {0} não pertence a entrega Nota {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,Demo do ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,Demo do ERPNext
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nome do Aprovador de Licenças
 DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Data Agendada
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Ganhos, Deduções e outros Componentes Salariais"
@@ -294,7 +291,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Solicitação de Orçamento
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Horas de trabalho
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Alterar o número sequencial de início/atual de uma série existente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Criar novo Cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Criar novo Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Se várias regras de preços continuam a prevalecer, os usuários são convidados a definir a prioridade manualmente para resolver o conflito."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Criar Pedidos de Compra
 ,Purchase Register,Registro de Compras
@@ -306,10 +303,9 @@
 DocType: Announcement,Receiver,Recebedor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Workstation é fechado nas seguintes datas, conforme lista do feriado: {0}"
 DocType: Employee,Single,Solteiro
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Por favor, indique Centro de Custo"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,"Por favor, indique Centro de Custo"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pedido de Venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Valor Médio de Venda
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},A quantidade não pode ser uma fração na linha {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantidade e Valor
 DocType: Delivery Note,% Installed,Instalado %
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Leia o manual de ERPNext
@@ -324,11 +320,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,As configurações globais para todos os processos de fabricação.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas congeladas até
 DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,O registro do colaborador é criado usando o campo selecionado.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Cadastro de feriados.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Para o Dia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Por favor, insira o Código Item."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,"Por favor, insira o Código Item."
 DocType: BOM,Costing,Custo
 DocType: Tax Rule,Billing County,País de Faturamento
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se marcado, o valor do imposto será considerado como já incluído na Impressão de Taxa / Impressão do Valor"
@@ -352,13 +348,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Receita Direta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Não é possível filtrar com base em conta , se agrupados por Conta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Escritório Administrativo
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Qtde Efetiva {0} / Qtde Esperada {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Por favor, selecione Empresa"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Conta Diferença
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Não pode fechar tarefa como sua tarefa dependente {0} não está fechado.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, indique Armazén para as quais as Requisições de Material serão levantadas"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Custo Operacional Adicional
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
 ,Serial No Warranty Expiry,Vencimento da Garantia com Nº de Série
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Nome do POS Offline
 DocType: Sales Order,To Deliver,Para Entregar
@@ -367,8 +362,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gerenciando Subcontratação
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projeto estará acessível no site para os usuários
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda base da empresa
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},A Conta {0} não pertence à Empresa: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abreviatura já utilizado para outra empresa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},A Conta {0} não pertence à Empresa: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Abreviatura já utilizado para outra empresa
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Grupo de Clientes padrão
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Desativa campo ""total arredondado"" em qualquer tipo de transação"
 DocType: BOM,Operating Cost,Custo de Operação
@@ -378,26 +373,27 @@
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adicionar / Editar Impostos e Encargos
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nº da nota fiscal de compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Não é possível excluir Serial No {0}, como ele é usado em transações de ações"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Fechamento (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Fechamento (Cr)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Item da Nota de Instalação
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pendente Qtde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} não está ativo
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Configurar dimensões do cheque para impressão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} não está ativo
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Configurar dimensões do cheque para impressão
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Controle de Tempo do Demonstrativo de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Fornecedor Armazém obrigatório para sub- contratados Recibo de compra
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Fornecedor Armazém obrigatório para sub- contratados Recibo de compra
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Válido de
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total da Comissão
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Recibo de Compra Obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nenhum registro encontrado na tabela de fatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,"Por favor, selecione a Empresa e Tipo de Sujeito primeiro"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Ano Financeiro / Exercício.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Ano Financeiro / Exercício.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Desculpe, os números de ordem não podem ser mescladas"
 ,Lead Id,Cliente em Potencial ID
 DocType: Timesheet,Payslip,Holerite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ano Fiscal Data de início não deve ser maior do que o Fiscal Year End Date
+DocType: Issue,Resolution,Solução
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Status do Faturamento e Entrega
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Anexo currículo
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita os clientes
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clientes Repetidos
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alocar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Devolução de Vendas
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregue pelo Fornecedor (Drop Ship)
@@ -405,16 +401,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Banco de Dados de Clientes
 DocType: Quotation,Quotation To,Orçamento para
 DocType: Lead,Middle Income,Média Renda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Abertura (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outra Unidade de Medida. Você precisará criar um novo item para usar uma Unidade de Medida padrão diferente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Total alocado não pode ser negativo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Abertura (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outra Unidade de Medida. Você precisará criar um novo item para usar uma Unidade de Medida padrão diferente.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Total alocado não pode ser negativo
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Valor Faturado
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Resultado do Treinamento do Colaborador
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um Depósito lógico contra o qual as entradas de estoque são feitas.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Valor Principal
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Total de Juros a Pagar
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Registro de Tempo da Nota Fiscal de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Número de referência e Referência Data é necessário para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Número de referência e Referência Data é necessário para {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selecione a conta de pagamento para fazer o lançamento bancário
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Proposta Redação
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Outro Vendedor {0} existe com o mesmo ID de Colaborador
@@ -431,7 +427,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Modelo para avaliação de desempenho.
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota de Crédito Emitida
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Detalhes da Nota Fiscal/Lançamento no Livro Diário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' não localizado no Ano Fiscal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' não localizado no Ano Fiscal {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Configurações para o Módulo de Compras
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Digite Recibo de compra primeiro
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nomeação do Fornecedor por
@@ -441,15 +437,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Gestão de Emprestimos à Colaboradores
 DocType: Employee,Passport Number,Número do Passaporte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Gerente
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Intervalo entre datas
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Novo limite de crédito é inferior ao saldo devedor atual do cliente. O limite de crédito deve ser de pelo menos {0}
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parâmetro do recebedor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseado em' e ' Agrupar por' não podem ser o mesmo
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas do Vendedor
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Por favor insira o endereço de email
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Em Minutos
-DocType: Issue,Resolution Date,Data da Resolução
+DocType: Issue,Resolution Date,Data da Solução
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Registro de Tempo criado:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Nomeação de Cliente por
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Valor de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Converter em Grupo
@@ -463,12 +459,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela Detalhes da Nota Fiscal
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Centro de Custo de Arredondamento
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Abertura (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Abertura (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Postando timestamp deve ser posterior a {0}
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Impostos e Encargos sobre custos de desembarque
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora Real de Início
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo da Operação
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Finalizar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Finalizar
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Valor do abatimento
 DocType: Journal Entry,Bill No,Nota nº
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Conta de Ganho / Perda com Descarte de Ativos
@@ -484,17 +480,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Fornecedor
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Quilometragem do Odômetro (última)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Entrada de pagamento já foi criada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Entrada de pagamento já foi criada
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Estoque Atual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Linha # {0}: Ativo {1} não vinculado ao item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Linha # {0}: Ativo {1} não vinculado ao item {2}
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despesas Incluídas na Avaliação
 ,Absent Student Report,Relatório de Frequência do Aluno
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Próximo email será enviado em:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Termos da Carta de Oferta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Item tem variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Item tem variantes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} não foi encontrado
 DocType: Bin,Stock Value,Valor do Estoque
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de árvore
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tipo de árvore
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qtde Consumida por Unidade
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Percentual de Comissão (%)
 DocType: Project,Estimated Cost,Custo estimado
@@ -507,7 +503,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Abastecimento de Matérias-primas
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,A data na qual a próxima nota fiscal será gerada. Ela é gerada ao enviar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Ativo Circulante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} não é um item de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} não é um item de estoque
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Total recebido (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,O Cliente em Potencial deve ser informado se a Oportunidade foi feita para um Cliente em Potencial.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Por favor selecione dia de folga semanal
@@ -517,15 +513,15 @@
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Nº do Pedido de Compra do Cliente
 DocType: Employee,Cell Number,Telefone Celular
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Requisições de Material Geradas Automaticamente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Você não pode lançar o comprovante atual na coluna 'Contra Entrada do Livro Diário'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Você não pode lançar o comprovante atual na coluna 'Contra Entrada do Livro Diário'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservado para fabricação
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidade de
 DocType: BOM,Website Specifications,Especificações do Site
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: A partir de {0} do tipo {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: Fator de Conversão é obrigatório
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Várias regras de preços existe com os mesmos critérios, por favor, resolver o conflito através da atribuição de prioridade. Regras Preço: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Número Recibo de compra necessário para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: Fator de Conversão é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Várias regras de preços existe com os mesmos critérios, por favor, resolver o conflito através da atribuição de prioridade. Regras Preço: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Número Recibo de compra necessário para item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atributo Valor
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campanhas de vendas .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Fazer Registro de Tempo
@@ -577,16 +573,16 @@
 DocType: Account,Liability,Passivo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Montante Sanctioned não pode ser maior do que na Reivindicação Montante Fila {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Conta de Custo Padrão de Mercadorias Vendidas
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nenhuma permissão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Nenhuma permissão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Sujeito, selecione o Tipo de Sujeito primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atualização do Estoque 'não pode ser verificado porque os itens não são entregues via {0}"
 DocType: Vehicle,Acquisition Date,Data da Aquisição
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior weightage será mostrado maior
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalhe da conciliação bancária
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Linha # {0}: Ativo {1} deve ser apresentado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Linha # {0}: Ativo {1} deve ser apresentado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nenhum colaborador encontrado
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subcontratada a um fornecedor
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Todo o Contato do Cliente
@@ -594,21 +590,20 @@
 DocType: Warehouse,Tree Details,Detalhes da árvore
 DocType: Training Event,Event Status,Status do Evento
 ,Support Analytics,Análise de Pós-Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Se você tem alguma pergunta, por favor nos contate."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Se você tem alguma pergunta, por favor nos contate."
 DocType: Item,Website Warehouse,Armazém do Site
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Valor Mínimo da Fatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,O Registro de Tempo {0} está finalizado ou cancelado
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","O dia do mês em que auto factura será gerado por exemplo, 05, 28, etc"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Pontuação deve ser inferior ou igual a 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Registros C -Form
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Instrutor da Série de Alunos
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Registros C -Form
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Configurações do Resumo por Email
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Suporte às perguntas de clientes.
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Idade para Aposentadoria
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Taxa da Média Móvel
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecione Itens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra duplicata {1} na data {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Agenda do Curso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra duplicata {1} na data {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Agenda do Curso
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status de Conclusão
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Insira a idade da aposentadoria em anos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Armazén de Destino
@@ -618,12 +613,13 @@
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Log de Atividade
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Compor automaticamente mensagem no envio de transações.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item para Fabricação
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},O status {0} {1} é {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},O status {0} {1} é {2}
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ativar Caixa
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Pedido de Compra para Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qtde Projetada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de Vencimento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abrindo'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening','Abrindo'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Atribuições em aberto
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem da Guia de Remessa
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Variant item Atributo
@@ -636,7 +632,7 @@
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Deixe Data Lista de Bloqueios
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,Números solicitadas
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Obter somente matérias-primas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Pagamento {0} está vinculado à Ordem de Compra {1}, verificar se ele deve ser puxado como adiantamento da presente fatura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Pagamento {0} está vinculado à Ordem de Compra {1}, verificar se ele deve ser puxado como adiantamento da presente fatura."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detalhes do Estoque
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Ponto de Vendas
 DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Leitura do Odômetro
@@ -655,10 +651,10 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,É subcontratada
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valores dos Atributos
 ,Received Items To Be Billed,"Itens Recebidos, mas não Faturados"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Cadastro de Taxa de Câmbio
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Cadastro de Taxa de Câmbio
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Plano de sub-conjuntos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,LDM {0} deve ser ativa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,LDM {0} deve ser ativa
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Lançamento de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Por favor, selecione o tipo de documento primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar Materiais Visitas {0} antes de cancelar este Manutenção Visita
@@ -670,68 +666,70 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Valor Patrimonial
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, mencione completam Conta in Company"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Alcance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Colaborador {0} não está ativo ou não existe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Variante(s) do Item {0} atualizada(s)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Colaborador {0} não está ativo ou não existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Variante(s) do Item {0} atualizada(s)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Adiantamento da Nota Fiscal de Compra
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar agora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de crédito não pode ser relacionado a uma {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Defina orçamento para um ano fiscal.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de crédito não pode ser relacionado a uma {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Defina orçamento para um ano fiscal.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Conta do Banco/Caixa padrão será atualizada automaticamente na nota fiscal do PDV quando este modo for selecionado.
+DocType: Lead,LEAD-,CLIENTE-POTENCIAL-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Endereço permanente é
 DocType: Employee,Exit Interview Details,Detalhes da Entrevista de Saída
 DocType: Item,Is Purchase Item,É item de compra
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Nota Fiscal de Compra
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Nº do Detalhe do Comprovante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nova Nota Fiscal de Venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nova Nota Fiscal de Venda
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Abertura Data e Data de Fechamento deve estar dentro mesmo ano fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Solicitação de Informação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sincronizar Faturas Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sincronizar Faturas Offline
 DocType: Program Fee,Program Fee,Taxa do Programa
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Prazo de Entrega
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,é obrigatório. Talvez o registro de taxas de câmbios não está criado para
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Favor especificar Sem Serial para item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Favor especificar Sem Serial para item {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para os itens &#39;pacote de produtos &quot;, Armazém, Serial e não há Batch Não será considerada a partir do&#39; Packing List &#39;tabela. Se Warehouse e Batch Não são as mesmas para todos os itens de embalagem para qualquer item de &#39;Bundle Produto&#39;, esses valores podem ser inseridos na tabela do item principal, os valores serão copiados para &#39;Packing List&#39; tabela."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar no site
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Entregas para clientes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A data da nota fiscal do fornecedor não pode ser maior do que data do lançamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A data da nota fiscal do fornecedor não pode ser maior do que data do lançamento
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Item do Pedido de Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Receita Indireta
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Ferramenta de Presença dos Alunos
 DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Configurações de Data
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total de mensagem(s)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Percentual de Desconto Adicional
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecione a conta bancária onde o valor foi depositado.
-DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir ao usuário editar Taxa da Lista de Preços em transações
+DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir ao usuário editar Preço da Lista de Preços em transações
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qtde Máxima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Fatura {1} é inválido, poderia ser cancelado / não existe. \ Por favor, indique uma factura válida"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Linha {0}: O pagamento relacionado a Pedidos de Compra/Venda deve ser sempre marcado como adiantamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Linha {0}: O pagamento relacionado a Pedidos de Compra/Venda deve ser sempre marcado como adiantamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,químico
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Os intervalos para o Código de Nota de Avaliação {0} se sobrepõe com os intervalos de outras notas de avaliação. Por favor verifique intervalos {0} e {1} e tente novamente
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Custo da matéria-prima (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Custo de Energia Elétrica
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Não envie aos colaboradores lembretes de aniversários
 DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,LDM do Item do Site
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos os Clientes em Potencial em Aberto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Linha {0}: Qtde não disponível do item {4} no armazén {1} no horário do lançamento ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Linha {0}: Qtde não disponível do item {4} no armazén {1} no horário do lançamento ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obter adiantamentos pagos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Fazer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Fazer
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Valor total por extenso
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Houve um erro . Uma razão provável pode ser que você não tenha salvo o formulário. Entre em contato com support@erpnext.com se o problema persistir .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Meu carrinho
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Tipo de Ordem deve ser uma das {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tipo de Ordem deve ser uma das {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Data do Próximo Contato
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qtde Abertura
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Nome da Série de Alunos
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Nome da Série de Alunos
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nome da Lista de Feriados
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo do Empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opções de Compra
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Pedido de Reembolso de Despesas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Você realmente deseja restaurar este ativo descartado?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Qtde para {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Qtde para {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitação de Licenças
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Ferramenta de Alocação de Licenças
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Deixe as datas Lista de Bloqueios
@@ -740,7 +738,8 @@
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Item da Guia de Remessa
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Conta do Caixa/Banco
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar Para
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,A tabela de atributos é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,A tabela de atributos é obrigatório
+DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Pedidos de Venda
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Número Total de Depreciações
 DocType: Workstation,Wages,Salário
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique um ID válido para Row linha {0} na tabela {1}"
@@ -749,9 +748,8 @@
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pagamento da Nota Fiscal de Venda
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Armazém reservada no Pedido de Venda / Armazém de Produtos Acabados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Valor de Venda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Você é o aprovador de despesa para esse registro. Atualize o 'Status' e salve
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Você é o aprovador de despesa para esse registro. Atualize o 'Status' e salve
 DocType: Serial No,Creation Document No,Número de Criação do Documento
-DocType: Issue,Issue,Incidente
 DocType: Asset,Scrapped,Sucateada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,A conta não coincide com a Empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributos para item variantes. por exemplo, tamanho, cor etc."
@@ -762,7 +760,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Contra
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro de Custo Padrão de Vendas
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Parceiro de implementação
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Pedido de Venda {0} é {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,CEP
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Pedido de Venda {0} é {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Informações para Contato
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Fazendo Lançamentos no Estoque
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Unidade de Medida do Peso Líquido
@@ -778,7 +777,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista de alguns de seus fornecedores. Eles podem ser empresas ou pessoas físicas.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Todas as LDMs
 DocType: Expense Claim,From Employee,Do Colaborador
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso : O sistema não irá verificar superfaturamento uma vez que o valor para o item {0} em {1} é zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso : O sistema não irá verificar superfaturamento uma vez que o valor para o item {0} em {1} é zero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Criar Lançamento de Contrapartida
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Data Inicial de Comparecimento
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Área de performance principal
@@ -799,7 +798,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Erro de Planejamento de Capacidade
 ,Trial Balance for Party,Balancete para o Sujeito
 DocType: Salary Slip,Earnings,Ganhos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,O Item finalizado {0} deve ser digitado para a o lançamento de tipo de fabricação
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,O Item finalizado {0} deve ser digitado para a o lançamento de tipo de fabricação
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Saldo de Abertura da Conta
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Adiantamento da Nota Fiscal de Venda
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nada para pedir
@@ -808,6 +807,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Isso vai ser anexado ao Código do item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura é ""SM"", e o código do item é ""t-shirt"", o código do item da variante será ""T-shirt-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pagamento líquido (por extenso) será visível quando você salvar a folha de pagamento.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,É Devolução
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Devolução / Nota de Débito
 DocType: Price List Country,Price List Country,Preço da lista País
 DocType: Item,UOMs,Unidades de Medida
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} números de série válidos para o item {1}
@@ -822,8 +822,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Outras contas podem ser feitas em Grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os Não-Grupos"
 DocType: Lead,Lead,Cliente em Potencial
 DocType: Email Digest,Payables,Contas a pagar
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Lançamento de Estoque {0} criado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Linha # {0}: Qtde rejeitada não pode ser lançada na devolução da compra
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Lançamento de Estoque {0} criado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Linha # {0}: Qtde rejeitada não pode ser lançada na devolução da compra
 ,Purchase Order Items To Be Billed,"Itens Comprados, mas não Faturados"
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Item da Nota Fiscal de Compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Banco de Ledger Entradas e GL As entradas são reenviados para os recibos de compra selecionados
@@ -834,19 +834,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma não é aplicável para a fatura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detalhes do Pagamento não Conciliado
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desativar total arredondado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Entradas' não pode estar vazio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Entradas' não pode estar vazio
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Configurando Colaboradores
 DocType: Sales Order,SO-,OV-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Por favor selecione o prefixo primeiro
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Por favor selecione o prefixo primeiro
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabalho Feito
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Especifique pelo menos um atributo na tabela de atributos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} deve ser um item não inventariado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Ver Livro Razão
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Ver Livro Razão
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais antigas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Celular do Aluno
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Celular do Aluno
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Resto do Mundo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Resto do Mundo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,O item {0} não pode ter Batch
 ,Budget Variance Report,Relatório de Variação de Orçamento
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Registro Contábil
@@ -859,8 +859,8 @@
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Manter o mesmo valor através de todo o ciclo de compra
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Item da Oportunidade
 ,Employee Leave Balance,Saldo de Licenças do Colaborador
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo da Conta {0} deve ser sempre {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Taxa de avaliação exigida para o Item na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo da Conta {0} deve ser sempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Taxa de avaliação exigida para o Item na linha {0}
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Armazén de Itens Rejeitados
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra o Comprovante
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centro de Custo Padrão de Compra
@@ -868,11 +868,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,para
 DocType: Item,Lead Time in days,Prazo de Entrega (em dias)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Resumo do Contas a Pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Não autorizado para editar conta congelada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Não autorizado para editar conta congelada {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obter notas pendentes
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Pedido de Venda {0} não é válido
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Desculpe , as empresas não podem ser mescladas"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Desculpe , as empresas não podem ser mescladas"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",A quantidade total Saída / Transferir {0} na Requisição de Material {1} \ não pode ser maior do que a quantidade solicitada {2} para o Item {3}
 DocType: Employee,Employee Number,Número do Colaborador
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Processo n º (s) já está em uso . Tente de Processo n {0}
@@ -884,46 +884,46 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total de Alcançados
 DocType: Employee,Place of Issue,Local de Envio
 DocType: Email Digest,Add Quote,Adicionar Citar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator de Conversão de Unidade de Medida é necessário para Unidade de Medida: {0} no Item: {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Linha {0}: Qtde é obrigatória
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sincronizar com o Servidor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator de Conversão de Unidade de Medida é necessário para Unidade de Medida: {0} no Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Linha {0}: Qtde é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sincronizar com o Servidor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Seus Produtos ou Serviços
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Forma de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Este é um grupo de itens de raiz e não pode ser editada.
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pedido de Compra
 DocType: Vehicle,Fuel UOM,UDM do Combustível
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Informações de Contato do Armazén
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Valor da diferença do abatimento
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo de recorrência
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email do colaborador não encontrado, portanto o email não foi enviado"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email do colaborador não encontrado, portanto o email não foi enviado"
 DocType: Email Digest,Annual Income,Receita Anual
 DocType: Serial No,Serial No Details,Detalhes do Nº de Série
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Alíquota do Imposto do Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Bens de Capital
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regra de Preços é o primeiro selecionado com base em ""Aplicar On 'campo, que pode ser Item, item de grupo ou Marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Site do Vendedor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentagem total alocado para a equipe de vendas deve ser de 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentagem total alocado para a equipe de vendas deve ser de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status de ordem de produção é {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Força da Série de Alunos
 ,Team Updates,Updates da Equipe
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Para Fornecedor
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Definir o Tipo de Conta ajuda na seleção desta Conta nas transações.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total geral (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Não havia nenhuma item chamado {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Só pode haver uma regra de envio Condição com 0 ou valor em branco para "" To Valor """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Só pode haver uma regra de envio Condição com 0 ou valor em branco para "" To Valor """
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este Centro de Custo é um grupo . Não pode fazer lançamentos contábeis contra grupos .
 DocType: Item,Website Item Groups,Grupos de Itens do Site
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Número de série {0} entrou mais de uma vez
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Lançamento no Livro Diário
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} itens em andamento
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} itens em andamento
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Código de Nota de Avaliação
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Resumo por Email:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},A LDM {0} não pertencem ao Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},A LDM {0} não pertencem ao Item {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuição de metas
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Nº Conta Bancária
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este é o número da última transação criada com este prefixo
@@ -932,7 +932,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Ferramentas
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,recorrente Upto
 DocType: Attendance,HR Manager,Gerente de RH
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Por favor, selecione uma empresa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,"Por favor, selecione uma empresa"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Deixar
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Data de emissão da nota fiscal
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Meta do Modelo de Avaliação
@@ -940,9 +940,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Moeda do Sujeito
 ,BOM Browser,Navegador de LDM
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Adicionar ou Reduzir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condições sobreposição encontradas entre :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Journal Entry {0} já é ajustado contra algum outro comprovante
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Alimentos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Condições sobreposição encontradas entre :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Journal Entry {0} já é ajustado contra algum outro comprovante
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Alimentos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Faixa de Envelhecimento 3
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Moeda da Conta de encerramento deve ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Soma de pontos para todos os objetivos deve inteirar 100. (valor atual: {0})
@@ -952,11 +952,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Armazém não pode ser alterado para nº serial.
 DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UDM
 DocType: Rename Tool,Utilities,Serviços Públicos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Abreviatura {0} já utilizada para outro componente salarial
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Tabelas de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicação não pode ser período de atribuição de licença fora
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Moeda de transação
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},A partir de {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},A partir de {0} | {1} {2}
 DocType: Item,Will also apply to variants,Também se aplica às variantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Não é possível alterar o Ano Fiscal Data de Início e Data de Fim Ano Fiscal uma vez que o Ano Fiscal é salvo.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Média Diária de Saída
@@ -967,18 +966,18 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantidade Planejada
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Valor do Imposto do Item
 DocType: Item,Maintain Stock,Manter Estoque
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Lançamentos no Estoque já criados para Ordem de Produção
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Lançamentos no Estoque já criados para Ordem de Produção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Variação Líquida do Ativo Imobilizado
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se considerado para todas as designações
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Armazém é obrigatório para contas não-grupo do tipo estoque
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge do tipo ' real ' na linha {0} não pode ser incluído no item Taxa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge do tipo ' real ' na linha {0} não pode ser incluído no item Taxa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,A partir da data e hora
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log de Comunicação.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Valor de Compra
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Endereço de Entrega
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Conteúdo dos Termos e Condições
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem Agendamento
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Depende de licença sem vencimento
 ,Purchase Invoice Trends,Tendência de Notas Fiscais de Compra
@@ -995,20 +994,20 @@
 Used for Taxes and Charges",Detalhe da tabela de imposto obtido a partir do cadastro do item como texto e armazenado neste campo. Usado para Tributos e Encargos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Colaborador não pode denunciar a si mesmo.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se a conta for congelada, os lançamentos só serão permitidos aos usuários restritos."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil da vaga, qualificações exigidas, etc."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo da conta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Regra de imposto para transações.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Regra de imposto para transações.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento a ser renomeado.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Nós compramos este item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Um cliente é necessário contra contas a receber {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Um cliente é necessário contra contas a receber {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total de impostos e taxas (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Conta {2} está inativa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Conta {2} está inativa
 DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Custo de material de sucata (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Subconjuntos
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para o Valor
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gerente de Estoque
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},O armazén de origem é obrigatório para a linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},O armazén de origem é obrigatório para a linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Guia de Remessa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Aluguel do Escritório
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Configurações de gateway SMS Setup
@@ -1022,14 +1021,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variantes dos Itens
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Enviar contracheque para colaborador via email
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Custo pai
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Selecione Possível Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Selecione Possível Fornecedor
 DocType: Sales Invoice,Source,Origem
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar fechada
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É Licença não remunerada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nenhum registro encontrado na tabela de pagamento
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Alunos HTML
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Exercício Data de Início
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalagem cancelada(s)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalagem cancelada(s)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Frete e Encargos de Envio
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,O Slogan da Empresa para página inicial do site
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nome do Grupo de Itens
@@ -1044,7 +1043,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Custo de Desembarque Ajuda
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selecione um Endereço de Entrega
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloco Feriados em dias importantes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Resumo do Contas a Receber
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Resumo do Contas a Receber
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Valor da Parcela Mensal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, defina o campo ID do usuário em um registro de empregado para definir Função Funcionário"
 DocType: UOM,UOM Name,Nome da Unidade de Medida
@@ -1054,7 +1053,7 @@
 DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Por extenso será visível quando você salvar a Guia de Remessa.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Cadastro de Marca.
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalhes da Transportadora
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Possível Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Possível Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista Receiver está vazio. Por favor, crie Lista Receiver"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Pedido de Venda do Plano de Produção
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Metas do Parceiro de Vendas
@@ -1069,11 +1068,11 @@
 ,POS,PDV
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Saldo de Abertura do Estoque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} deve aparecer apenas uma vez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido o tranferir mais do que {0} {1} no Pedido de Compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido o tranferir mais do que {0} {1} no Pedido de Compra {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Folhas atribuídos com sucesso para {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nenhum item para embalar
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantidade é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantidade é obrigatório
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Se for selecionado, a Página Inicial será o Grupo de Itens padrão do site"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Os pedidos de despesa da empresa.
 DocType: Company,Default Holiday List,Lista Padrão de Feriados
@@ -1085,28 +1084,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Reenviar email de pagamento
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nova Tarefa
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Relatórios Adicionais
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planejar operações para X dias de antecedência.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Interromper lembretes de aniversários
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de recebedores
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantidade Consumida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Variação Líquida em Dinheiro
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Já concluído
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Pedido de Pagamento já existe {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Já concluído
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Pedido de Pagamento já existe {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo dos Produtos Enviados
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,O Ano Financeiro Anterior não está fechado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,O Ano Financeiro Anterior não está fechado
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Item do Orçamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,A partir de data não pode ser maior que a Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial Não {0} {1} quantidade não pode ser uma fração
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Cadastro de Tipo de Fornecedor
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número da Peça do Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} está cancelado ou parado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} está cancelado ou parado
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlador de crédito
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Data da Expedição
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de compra {0} não é enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de compra {0} não é enviado
 DocType: Company,Default Payable Account,Contas a Pagar Padrão
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Configurações do carrinho de compras on-line, tais como regras de navegação, lista de preços etc."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Qtde Reservada
@@ -1114,24 +1113,23 @@
 DocType: Lead,Upper Income,Alta Renda
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Débito em moeda da empresa
 DocType: Appraisal,For Employee,Para o Colaborador
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Linha {0}: Adiantamento relacionado com o fornecedor deve ser um débito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Linha {0}: Adiantamento relacionado com o fornecedor deve ser um débito
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Quantia total reembolsada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Relacionado à nota fiscal do fornecedor nº {0} emitida em {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Registro de Movimentação de Ativos {0} criado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Registro de Movimentação de Ativos {0} criado
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo de Lançamento
 ,Customer Credit Balance,Saldo de Crédito do Cliente
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Necessário para ' Customerwise Discount ' Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atualizar datas de pagamento bancário com livro Diário.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Precificação
 DocType: Quotation,Term Details,Detalhes dos Termos
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Não é possível inscrever mais de {0} alunos neste grupo de alunos.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Não é possível inscrever mais de {0} alunos neste grupo de alunos.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} deve ser maior que 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planejamento de capacidade para (Dias)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Cotação
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nenhum dos itens tiver qualquer mudança na quantidade ou valor.
 ,Lead Details,Detalhes do Cliente em Potencial
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Pagamento do empréstimo
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Detalhes da Manutenção do Veículo
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data final do período de fatura atual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,aplicável
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},A quilometragem atual deve ser superior à quilometragem inicial Veículo {0}
@@ -1141,9 +1139,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pacotes de Itens
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Reclamação de Garantia contra nº de Série
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Substituir um especial BOM em todas as outras listas de materiais em que é utilizado. Ele irá substituir o antigo link BOM, atualizar o custo e regenerar ""BOM Explosão item"" mesa como por nova BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Employee,Permanent Address,Endereço permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Adiantamento pago contra {0} {1} não pode ser maior do que o Total Geral {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Por favor selecione o código do item
 DocType: Territory,Territory Manager,Gestor de Territórios
@@ -1151,22 +1149,21 @@
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Valor pago (moeda da empresa)
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Configurações de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Por favor, especifique a quantidade ou Taxa de Valorização ou ambos"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Realização
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Realização
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Despesas com Marketing
 ,Item Shortage Report,Relatório de Escassez de Itens
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Também mencione ""Unidade de Medida de Peso"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Também mencione ""Unidade de Medida de Peso"""
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Requisição de Material usada para fazer esta Entrada de Material
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unidade única de um item.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Categoria de Taxas
 ,Student Fee Collection,Cobrança de Taxa do Aluno
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Série de Alunos ou Grupo de Alunos são obrigatórios
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Fazer lançamento contábil para cada movimento de estoque
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total de licenças alocadas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Armazén necessário na Linha nº {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Armazén necessário na Linha nº {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, indique datas inicial e final válidas do Ano Financeiro"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data da aposentadoria
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Configuração do ERPNext Concluída!
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Centro de Custo é necessário para a conta de ""Lucros e Perdas"" {2}. Por favor, crie um Centro de Custo padrão para a Empresa."
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,Configuração do ERPNext Concluída!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Centro de Custo é necessário para a conta de ""Lucros e Perdas"" {2}. Por favor, crie um Centro de Custo padrão para a Empresa."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe um grupo de clientes com o mesmo nome, por favor modifique o nome do cliente ou renomeie o grupo de clientes"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Novo Contato
 DocType: Territory,Parent Territory,Território pai
@@ -1178,7 +1175,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Endereço de email de notificação
 ,Item-wise Sales Register,Registro de Vendas por Item
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Valor Bruto de Compra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Este Imposto Está Incluído na Base de Cálculo?
 DocType: Program Course,Required,Necessário
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidato à uma Vaga
@@ -1189,11 +1186,11 @@
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permitir vários Pedidos de Venda relacionados ao Pedido de Compra do Cliente
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para séries de numeração em suas transações
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Colaboradores HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM Padrão ({0}) precisa estar ativo para este item ou o seu modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM Padrão ({0}) precisa estar ativo para este item ou o seu modelo
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Licenças Cobradas?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"O campo ""Oportunidade de"" é obrigatório"
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Despesas Anuais
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Criar Pedido de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Criar Pedido de Compra
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Quantidade atribuída
 DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Conciliação de Estoque
 DocType: Territory,Territory Name,Nome do Território
@@ -1208,16 +1205,16 @@
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),O peso líquido do pacote. (Calculado automaticamente como soma do peso líquido dos itens)
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar e Faturar
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Crédito em moeda da conta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,LDM {0} deve ser enviada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,LDM {0} deve ser enviada
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controle de autorização
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Linha # {0}: Armazén Rejeitado é obrigatório para o item rejeitado {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Linha # {0}: Armazén Rejeitado é obrigatório para o item rejeitado {1}
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gerir seus pedidos
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo e Custo Real
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Requisição de Material de no máximo {0} pode ser feita para item {1} relacionado à ordem de venda {2}
 DocType: Course,Course Abbreviation,Abreviação do Curso
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Pedido de Licença do Aluno
 DocType: Item,Will also apply for variants,Também se aplica às variantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activo não podem ser canceladas, como já é {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activo não podem ser canceladas, como já é {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Empacotar itens no momento da venda.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Qtde Real
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Liste os produtos ou serviços que você comprar ou vender.
@@ -1240,17 +1237,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Pode se referir linha apenas se o tipo de acusação é 'On Anterior Valor Row ' ou ' Previous Row Total'
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Armazén de Entrega
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parâmetro da mensagem
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Árvore de Centros de Custo.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Árvore de Centros de Custo.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Nº do Documento de Entrega
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} aparece várias vezes na Lista de Preço {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Data da Requisição de Material
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Item do Orçamento de Fornecedor
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desabilita a criação de Registros de Tempo contra ordens de produção. As operações não devem ser rastreadas contra a ordem de produção
 DocType: Student,Student Mobile Number,Número de Celular do Aluno
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nome da distribuição mensal
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Vendedor pai
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifique Moeda predefinida in Company Mestre e padrões globais"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Nota Fiscal Recorrente
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Gerenciamento de Projetos
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Fornecedor de bens ou serviços.
@@ -1265,7 +1261,7 @@
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Horário da Manutenção
 ,Amount to Deliver,Total à Entregar
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Interesses do Responsável
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Vários anos fiscais existem para a data {0}. Por favor, defina empresa no ano fiscal"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Vários anos fiscais existem para a data {0}. Por favor, defina empresa no ano fiscal"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} criou
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Relacionado ao Pedido de Venda
 ,Serial No Status,Status do Nº de Série
@@ -1277,10 +1273,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Isto é baseado no movimento de estoque. Veja o {0} para maiores detalhes
 DocType: Employee,Salary Information,Informação Salarial
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nome e ID do Colaborador
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,A data de vencimento não pode ser anterior à data de postagem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,A data de vencimento não pode ser anterior à data de postagem
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Itens do Site
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Impostos e Contribuições
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entradas de pagamento não podem ser filtrados por {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela para o item que será mostrado no Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qtde fornecida
@@ -1293,9 +1289,9 @@
 DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Valor Base (moeda da empresa)
 DocType: Installation Note,Installation Time,O tempo de Instalação
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalhes da Contabilidade
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Apagar todas as transações para esta empresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Linha # {0}: Operação {1} não está completa para {2} qtde de produtos acabados na ordem de produção # {3}. Por favor, atualize o status da operação via Registros de Tempo"
-DocType: Issue,Resolution Details,Detalhes da Resolução
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Apagar todas as transações para esta empresa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Linha # {0}: Operação {1} não está completa para {2} qtde de produtos acabados na ordem de produção # {3}. Por favor, atualize o status da operação via Registros de Tempo"
+DocType: Issue,Resolution Details,Detalhes da Solução
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,alocações
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Por favor insira as Requisições de Material na tabela acima
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nome do atributo
@@ -1309,28 +1305,27 @@
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipo da Margem
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Para Nome do Colaborador
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Nota nº
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Fazer Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Fazer Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser aplicada / cancelada antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Preço de Custo
 ,Customer Addresses And Contacts,Endereços e Contatos do Cliente
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Campo obrigatório - Ano Letivo
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Data da Carta de Demissão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,As regras de tarifação são ainda filtrados com base na quantidade.
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Faturado (via Registro de Tempo)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Receita Cliente Repita
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Receita Clientes Repetidos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve ter o papel 'Aprovador de Despesas'
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Selecionar LDM e quantidade para produção
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Selecionar LDM e quantidade para produção
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Tabela de Depreciação
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra à Conta
 DocType: Item,Has Batch No,Tem nº de Lote
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Número de página do imposto
 DocType: Asset,Purchase Date,Data da Compra
 DocType: Employee,Personal Details,Detalhes pessoais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Por favor, defina &quot;de ativos Centro de Custo Depreciação &#39;in Company {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Por favor, defina &quot;de ativos Centro de Custo Depreciação &#39;in Company {0}"
 ,Maintenance Schedules,Horários de Manutenção
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Data Final Real (via Registro de Tempo)
 ,Quotation Trends,Tendência de Orçamentos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Valor do Transporte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Total pendente
@@ -1347,18 +1342,18 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir encargos baseado em
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Registros de Tempo
 DocType: HR Settings,HR Settings,Configurações de RH
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,O pedido de reembolso de despesas está pendente de aprovação. Somente o aprovador de despesas pode atualizar o status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,O pedido de reembolso de despesas está pendente de aprovação. Somente o aprovador de despesas pode atualizar o status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Novas despesas
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Total do Desconto Adicional
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Linha #{0}: A qtde deve ser 1, pois o item é um ativo imobilizado. Por favor, utilize uma linha separada para múltiplas qtdes."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Linha #{0}: A qtde deve ser 1, pois o item é um ativo imobilizado. Por favor, utilize uma linha separada para múltiplas qtdes."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Deixe Lista de Bloqueios Permitir
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr não pode estar em branco ou espaço
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr não pode estar em branco ou espaço
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupo para Não-Grupo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Esportes
 DocType: Loan Type,Loan Name,Nome do Empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Atual
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Irmãos do Aluno
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Por favor, especifique Empresa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Por favor, especifique Empresa"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Aquisição de Clientes e Fidelização
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Armazén onde você está mantendo estoque de itens rejeitados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Seu exercício fiscal termina em
@@ -1366,37 +1361,37 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Relatórios de Despesas
 DocType: Issue,Support,Pós-Vendas
 ,BOM Search,Pesquisar LDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Fechamento (Abertura + Totais)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Fechamento (Abertura + Totais)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Tipo de Combustível
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique moeda in Company"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Salário por hora
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Da balança em Batch {0} se tornará negativo {1} para item {2} no Armazém {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,As seguintes Requisições de Material foram criadas automaticamente com base no nível de reposição do item
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Pedidos de Venda Pendentes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Conta {0} é inválido. Conta de moeda deve ser {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Fator de Conversão da Unidade de Medida é necessário na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Conta {0} é inválido. Conta de moeda deve ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Fator de Conversão da Unidade de Medida é necessário na linha {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Venda, uma Nota Fiscal de Venda ou um Lançamento Contábil"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Venda, uma Nota Fiscal de Venda ou um Lançamento Contábil"
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Valor da Diferença
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Preço adicionada para {0} na lista de preços {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Preço adicionada para {0} na lista de preços {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Digite o ID de Colaborador deste Vendedor
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificação dos clientes por região
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,O Valor da Diferença deve ser zero
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Por favor, indique item Produção primeiro"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,"Por favor, indique item Produção primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Saldo calculado do extrato bancário
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,usuário desativado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Orçamento
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Orçamento
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Dedução total
 ,Production Analytics,Análise de Produção
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,O **Ano Fiscal** representa um exercício financeiro. Todos os lançamentos contábeis e outras transações principais são rastreadas contra o **Ano Fiscal**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Endereço do Cliente/Cliente em Potencial
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tempo Real da Operação
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicável Para (Usuário)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Descrição do Trabalho
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qtde por UDM do Estoque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caracteres especiais, exceto ""-"" ""."", ""#"", e ""/"", não são permitidos em nomeação em série"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caracteres especiais, exceto ""-"" ""."", ""#"", e ""/"", não são permitidos em nomeação em série"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenha o controle de campanhas de vendas. Mantenha o controle de Clientes em Potencial, Orçamentos, Pedidos de Venda, de Campanhas e etc, para medir retorno sobre o investimento."
 ,SO Qty,Qtde na OV
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular a Pontuação Total
@@ -1409,16 +1404,15 @@
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Custo do Material Sucateado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,O Nº de Série {0} não pertence a nenhum Armazén
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Por extenso (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Obter do
 DocType: Global Defaults,Default Company,Empresa padrão
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa ou Diferença conta é obrigatória para item {0} como ela afeta o valor das ações em geral
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa ou Diferença conta é obrigatória para item {0} como ela afeta o valor das ações em geral
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Conta de Empréstimo para Colaboradores
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de dias de licença
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Observação: Emails não serão enviado para usuários desabilitados
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Selecione a Empresa...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixe em branco se considerado para todos os departamentos
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego ( permanente , contrato, etc estagiário ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o item {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego (permanente , contrato, estagiário, etc.)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Custo da Nova Compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Pedido de Venda necessário para o item {0}
@@ -1434,19 +1428,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, clique em ""Gerar Agenda"" para obter cronograma"
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantidade Encomendada
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","ex: ""Desenvolve ferramentas para construtores """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entradas contabeis para {2} só pode ser feito em moeda: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entradas contabeis para {2} só pode ser feito em moeda: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Em Processo
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Desconto relativo ao Item
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Árvore de contas financeiras.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} contra o Pedido de Venda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} contra o Pedido de Venda {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Ativo Imobilizado
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventário por Nº de Série
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Preço de Faturamento Padrão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Contas a Receber
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Linha # {0}: Ativo {1} já é {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Linha # {0}: Ativo {1} já é {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balanço de Estoque
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Pedido de Venda para Pagamento
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalhe do Pedido de Reembolso de Despesas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
 DocType: Item,Weight UOM,UDM de Peso
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Colaborador da Estrutura Salário
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Usuários que podem aprovar pedidos de licença de um colaborador específico
@@ -1459,7 +1454,7 @@
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Se você criou um modelo padrão de Impostos e Taxas de Vendas Modelo, selecione um e clique no botão abaixo."
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Total Base (moeda da empresa)
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Os preços não serão mostrados se a lista de preços não estiver configurada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Por favor, especifique um país para esta regra de envio ou verifique Transporte mundial"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Por favor, especifique um país para esta regra de envio ou verifique Transporte mundial"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor Total Recebido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Para Débito é necessária
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Preço de Compra Lista
@@ -1471,13 +1466,13 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,LDM da Operação do Site
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta de Ofeta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Requisições de Material (MRP) e Ordens de Produção.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Valor Total Faturado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Valor Total Faturado
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Até o Horário
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Função de Aprovador (para autorização de valor excedente)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,A conta de Crédito deve ser uma conta do Contas à Pagar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},LDM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qtde Concluída
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Preço de {0} está desativado
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Linha {0}: A qtde concluída não pode ser superior a {1} para a operação {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir Hora Extra
@@ -1492,11 +1487,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Mais centros de custo podem ser feitos em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os Não-Grupos"
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Usuários e Permissões
 DocType: Branch,Branch,Ramo
-DocType: Guardian,Mobile Number,Número de Celular
+DocType: Guardian,Mobile Number,Telefone Celular
 DocType: Bin,Actual Quantity,Quantidade Real
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exemplo: envio no dia seguinte
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} não foi encontrado
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Série de Alunos
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Série de Alunos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Clientes
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Fazer Aluno
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Você foi convidado para colaborar com o projeto: {0}
@@ -1508,7 +1503,7 @@
 DocType: Fee Structure,Fee Structure,Estrutura da Taxa
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Valor de Custo
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Enviar Folha de Pagamentos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm desconto para item {0} {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm desconto para item {0} {1} %
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Endereços e Contatos
 DocType: POS Profile,[Select],[ Selecionar]
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Fazer Nota Fiscal de Venda
@@ -1518,13 +1513,13 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planejamento de capacidade
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,Informe a 'Data Inicial'
 DocType: Employee,Employment Details,Detalhes de emprego
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nenhum artigo com código de barras {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Nenhum artigo com código de barras {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Caso n não pode ser 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mostrar uma apresentação de slides no topo da página
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,LDMs
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,LDMs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Envelhecimento Baseado em
 DocType: Item,End of Life,Validade
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Viagem
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Viagem
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o colaborador {0} ou para as datas indicadas
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir que os usuários
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Celular do Cliente
@@ -1534,32 +1529,30 @@
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reposição de Item
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Mostrar Contracheque
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar as operações, custos operacionais e dar um número único de operação às suas operações."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está fora do limite na {0} {1} para o item {4}. Você está fazendo outro(a) {3} relacionado(a) a(o) mesmo(a) {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Por favor, defina recorrentes depois de salvar"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Selecione a conta de troco
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está fora do limite {0} {1} para o item {4}. Você está fazendo outro(a) {3} relacionado(a) a(o) mesmo(a) {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,"Por favor, defina recorrentes depois de salvar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Selecione a conta de troco
 DocType: Naming Series,User must always select,O Usuário deve sempre selecionar
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Estoque Negativo
 DocType: Topic,Topic,Tópico
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificado por
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Não é possível alterar a moeda padrão da empresa, porque existem operações existentes. Transações devem ser canceladas para alterar a moeda padrão."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Não é possível alterar a moeda padrão da empresa, porque existem operações existentes. Transações devem ser canceladas para alterar a moeda padrão."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Descrição da Nota de Avaliação
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Nº do Recibo de Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Sinal/Garantia em Dinheiro
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Criar Folha de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Fonte de recursos (passivos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},A quantidade na linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma que a quantidade fabricada {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},A quantidade na linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma que a quantidade fabricada {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Colaborador
 DocType: Training Event,End Time,Horário de Término
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Deduções ou perdas de pagamento
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termos do contrato padrão para vendas ou compra.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Agrupar por Comprovante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Agrupar por Comprovante
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline de Vendas
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Aluno Série de Alunos
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Obrigatório On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Arquivo para Renomear
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, selecione LDM para o Item na linha {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Número de pedido purchse necessário para item {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},A LDM {0} especificada não existe para o Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},A LDM {0} especificada não existe para o Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programação de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Pedido de Reembolso de Despesas Aprovado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Contracheque do colaborador {0} já criado para este período
@@ -1572,19 +1565,19 @@
 DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Nº da LDM para um Item Bom Acabado
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Data Final de Comparecimento
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Levantadas por
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique Empresa proceder"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique Empresa proceder"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,compensatória Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Aceito
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nome do Grupo de Alunos
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, certifique-se de que você realmente quer apagar todas as operações para esta empresa. Os seus dados mestre vai permanecer como está. Essa ação não pode ser desfeita."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, certifique-se de que você realmente quer apagar todas as operações para esta empresa. Os seus dados mestre vai permanecer como está. Essa ação não pode ser desfeita."
 DocType: Room,Room Number,Número da Sala
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade planejada ({2}) na ordem de produção {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rótudo da Regra de Envio
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Fórum de Usuários
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Lançamento no Livro Diário Rápido
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Você não pode alterar a taxa se a LDM é mencionada em algum item
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Você não pode alterar a taxa se a LDM é mencionada em algum item
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiência anterior de trabalho
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Para Quantidade
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, indique a qtde planejada para o item {0} na linha {1}"
@@ -1593,21 +1586,21 @@
 ,Minutes to First Response for Issues,Minutos para Primeira Resposta em Incidentes
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termos e Condições
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Registros contábeis congelados até a presente data, ninguém pode criar/modificar registros com exceção do perfil especificado abaixo."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Por favor, salve o documento antes de gerar programação de manutenção"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Por favor, salve o documento antes de gerar programação de manutenção"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status do Projeto
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Marque esta opção para não permitir frações. (Para n)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,As ordens de produção seguintes foram criadas:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,As ordens de produção seguintes foram criadas:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Código dos Documentos (para condidato à vaga de estudo)
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutos para Primeira Resposta em Oportunidades
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Total de faltas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazén na linha {0} não corresponde à Requisição de Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazén na linha {0} não corresponde à Requisição de Material
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data final do ano
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarefa depende de
 ,Completed Production Orders,Ordens Produzidas
 DocType: Operation,Default Workstation,Estação de Trabalho Padrão
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mensagem de aprovação do Pedido de Reembolso de Despesas
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Dedução ou Perda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} esta fechado(a)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} esta fechado(a)
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obter Estoque Atual
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Árvore da Lista de Materiais
 ,Employees working on a holiday,Colaboradores Trabalhando no Feriado
@@ -1628,10 +1621,11 @@
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanha - . # # # #
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Por favor, informe os melhores valores e condições possíveis para os itens especificados"
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Fechar automaticamente a oportunidade após 15 dias
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Ano Final
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Encerramento do Contrato deve ser maior que Data de Inicio
 DocType: Delivery Note,DN-,GDR-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Um distribuidor de terceiros / revendedor / comissão do agente / filial / revendedor que vende os produtos de empresas de uma comissão.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} relacionado ao Pedido de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} relacionado ao Pedido de Compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Digite os parâmetros da URL estática aqui (por exemplo remetente=ERPNext, usuario=ERPNext, senha=1234, etc)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Data de Início Real (via Registro de Tempo)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este é um exemplo website auto- gerada a partir ERPNext
@@ -1678,11 +1672,12 @@
  9. Considere imposto ou encargo para: Nesta seção, você pode especificar se o imposto / taxa é apenas para avaliação (não uma parte do total) ou apenas para total (não agrega valor ao item) ou para ambos.
  10. Adicionar ou deduzir: Se você quer adicionar ou deduzir o imposto."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantidade Recebida
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Registos de Taxas Criados - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Registos de Taxas Criados - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Ativo Categoria Conta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível produzir mais item {0} do que a quantidade no Pedido de Venda {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Lançamento no Estoque {0} não é enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Lançamento no Estoque {0} não é enviado
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banco / Conta Caixa
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,O responsável pelo Próximo Contato não pode ser o mesmo que o Endereço de Email de Potencial Cliente
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Conta do Componente Salárial
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Endereço da Manutenção do Veículo
 DocType: Item,Manufacture,Fabricação
@@ -1691,7 +1686,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Moeda e Preço
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nome do Cliente/Cliente em Potencial
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Apuramento data não mencionada
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Linha {0}: Data de início deve ser anterior a data de término
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Linha {0}: Data de início deve ser anterior a data de término
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Qtde)
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Qtde Instalada
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
@@ -1699,7 +1694,7 @@
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Total de ganhos
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Horário em que os materiais foram recebidos
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Branch master da organização.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ou
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ou
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status do Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Despesas com Serviços Públicos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Acima de 90
@@ -1744,8 +1739,8 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Total alocado
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de Requisição de Material
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entrada de Diário de Acréscimo para salários de {0} a {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: Fator de Conversão da Unidade de Medida é obrigatório
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Referência
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: Fator de Conversão da Unidade de Medida é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Referência
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Comprovante #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensagem do Pedido de Compra
 DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Esconder CPF/CNPJ em transações de vendas
@@ -1758,7 +1753,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Se regra de preços selecionado é feita por 'preço', ele irá substituir Lista de Preços. Preço regra de preço é o preço final, de forma que nenhum desconto adicional deve ser aplicada. Assim, em operações como Pedido de Venda, Pedido de Compra etc, será buscado no campo ""taxa"", ao invés de campo ""Valor na Lista de Preços""."
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,"Rastreia Clientes em Potencial, por Segmento."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código Item para obter lotes não"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Por favor selecione um valor para {0} orçamento_para {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Por favor selecione um valor para {0} orçamento_para {1}
 DocType: Company,Stock Settings,Configurações de Estoque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A fusão só é possível se seguintes propriedades são as mesmas em ambos os registros. É Group, tipo de raiz, Company"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Ganho/Perda no Descarte de Ativo
@@ -1779,7 +1774,7 @@
 ,Profit and Loss Statement,Demonstrativo de Resultados
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número do cheque
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Produtos em Destaque na Página Inicial
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nome do Novo Armazén
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Por favor, não mencione de visitas necessárias"
@@ -1787,18 +1782,18 @@
 DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Qtde de Combustível
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Horário Planejado de Início
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Alocado
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fechar Balanço e livro ou perda .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fechar Balanço e livro ou perda .
 DocType: Fees,Fees,Taxas
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique Taxa de Câmbio para converter uma moeda em outra
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,O Orçamento {0} está cancelado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Saldo devedor total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Saldo devedor total
 DocType: Price List,Price List Master,Cadastro da Lista de Preços
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as transações de vendas pode ser marcado contra várias pessoas das vendas ** ** para que você pode definir e monitorar as metas.
 ,S.O. No.,Número da Ordem de Venda
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente apartir do Cliente em Potencial {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável para os Países
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Somente pedidos de licença com o status ""Aprovado"" ou ""Rejeitado"" podem ser enviados"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Nome do Grupo de Alunos é obrigatório na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Nome do Grupo de Alunos é obrigatório na linha {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produtos para serem mostrados na página inicial
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este é um grupo de clientes de raiz e não pode ser editada.
 DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorar regra de preços
@@ -1831,7 +1826,7 @@
  1. Condições de entrega, se aplicável.
  1. Formas de disputas de endereçamento, indenização, responsabilidade, etc. 
  1. Endereço e de contato da sua empresa."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Despesa conta / Diferença ({0}) deve ser um 'resultados' conta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Despesa conta / Diferença ({0}) deve ser um 'resultados' conta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Comparecimento para o colaborador {0} já está marcado
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Se mais do que uma embalagem do mesmo tipo (para impressão)
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Armazén Pai
@@ -1845,7 +1840,7 @@
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Use para Compras
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Encargos serão distribuídos proporcionalmente com base na qtde de itens ou valor, conforme sua seleção"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Fins
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Pelo menos um item deve ser inserido com quantidade negativa no documento de devolução
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Pelo menos um item deve ser inserido com quantidade negativa no documento de devolução
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operação {0} mais do que as horas de trabalho disponíveis na estação de trabalho {1}, quebrar a operação em várias operações"
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Itens Recebidos, mas não Faturados"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Conta raiz deve ser um grupo
@@ -1853,7 +1848,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Quantidade Total Projetada
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome da distribuição
 DocType: Course,Course Code,Código do Curso
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade exigido para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade exigido para item {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base da empresa
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Preço líquido (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Gerenciar territórios
@@ -1863,46 +1858,45 @@
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Criar registro bancário para o total pago de salários pelos critérios acima selecionados
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferência de Material para Fabricação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Percentual de desconto pode ser aplicado contra uma lista de preços ou para todos Lista de Preços.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipe de Vendas 1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Ferramenta de Frequência do Aluno
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do Cliente
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Detalhes do Empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Linha {0}: A qtde concluída deve superior a zero.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar Desconto Adicional em
 DocType: Account,Root Type,Tipo de Raiz
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Linha # {0}: Não é possível retornar mais de {1} para o item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Linha # {0}: Não é possível retornar mais de {1} para o item {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,enredo
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Mostrar esta apresentação de slides no topo da página
 DocType: BOM,Item UOM,Unidade de Medida do Item
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Valor do imposto após desconto (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Destino do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Destino do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Selecione um Endereço do Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Adicionar Colaboradores
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Muito Pequeno
 DocType: Company,Standard Template,Template Padrão
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A quantidade de material solicitado é menor do que o Pedido Mínimo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,A Conta {0} está congelada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,A Conta {0} está congelada
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um gráfico separado de Contas pertencente à Organização.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mudo Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas e Fumo"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Percentual de comissão não pode ser maior do que 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Percentual de comissão não pode ser maior do que 100
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Por favor, indique {0} primeiro"
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tempo Final Real
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Baixar Materiais Necessários
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Número de Peça do Fabricante
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Peça do Fabricante
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tempo estimado e Custo
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nº de SMS enviados
 DocType: Training Event,Scheduled,Agendado
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Solicitação de orçamento.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, selecione o item em que &quot;é o estoque item&quot; é &quot;Não&quot; e &quot;é o item Vendas&quot; é &quot;Sim&quot; e não há nenhum outro pacote de produtos"
 DocType: Student Log,Academic,Acadêmico
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avanço total ({0}) contra Pedido {1} não pode ser maior do que o total geral ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Avanço total ({0}) contra Pedido {1} não pode ser maior do que o total geral ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecione distribuição mensal para distribuir desigualmente metas nos meses.
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Lista de Preço Moeda não selecionado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Lista de Preço Moeda não selecionado
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Folha de Presença Mensal do Aluno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Colaborador {0} já solicitou {1} entre {2} e {3}
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Renomear Log
@@ -1930,12 +1924,12 @@
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Conta de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Período Probatório
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Somente nós-folha são permitidos em transações
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Avanço contra o Cliente deve estar de crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Avanço contra o Cliente deve estar de crédito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Não-Grupo para Grupo
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Item do Recibo de Compra Fornecido
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Até a Data e Hora
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL de Gateway para SMS
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Cronogramas de Curso excluídos:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Cronogramas de Curso excluídos:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logs para a manutenção de status de entrega sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Fazer o Pagamento via Lançamento no Livro Diário
 DocType: Fee Component,Fees Category,Categoria de Taxas
@@ -1949,7 +1943,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Contas com nós filhos não podem ser convertidas em um livro-razão
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Armazén Aceito
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data da Postagem
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Marcar Meio Período
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Marcar Meio Período
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipe de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicar entrada
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Obter Alunos
@@ -1973,19 +1967,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro de custo com as operações existentes não podem ser convertidos em grupo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Total {0} {1} {2} {3}
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Ferramenta para Lançamento de Ponto
-DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Data da Ordem de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Os Registos de Pagamento {0} não estão relacionados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Os Registos de Pagamento {0} não estão relacionados
 DocType: GL Entry,Voucher No,Nº do Comprovante
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Alocação de Licenças
 DocType: Training Event,Trainer Email,Email do Instrutor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Requisições de Material {0} criadas
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Endereço e Contato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},O estoque não pode ser atualizado em relação ao Recibo de Compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},O estoque não pode ser atualizado em relação ao Recibo de Compra {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último dia do mês seguinte
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Fechar atuomaticamente o incidente após 7 dias
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser alocado antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Observação: Devido /  Data de referência excede dias de crédito de cliente permitido por {0} dia(s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Inscrição do Aluno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Observação: Devido /  Data de referência excede dias de crédito de cliente permitido por {0} dia(s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Inscrição do Aluno
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congelar Lançamentos no Estoque
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valor Esperado Após Sua Vida Útil
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nível de reposição baseado no Armazén
@@ -1997,26 +1990,24 @@
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,De Saída
 DocType: Material Request,Requested For,Solicitado para
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra o Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} está cancelado(a) ou fechado(a)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} está cancelado(a) ou fechado(a)
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Acompanhar este Guia de Remessa contra qualquer projeto
 ,Is Primary Address,É o endereço principal
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Armazén de Trabalho em Andamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,O Ativo {0} deve ser enviado
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},O registro de presença {0} já existe relaciolado ao Aluno {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,O Ativo {0} deve ser enviado
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},O registro de presença {0} já existe relaciolado ao Aluno {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gerenciar endereços
-DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Criar Ordens de Produção
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantia / Detalhes do CAM
 DocType: Journal Entry,User Remark,Observação do Usuário
 DocType: Lead,Market Segment,Segmento de Renda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},O valor pago não pode ser superior ao saldo devedor {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},O valor pago não pode ser superior ao saldo devedor {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Histórico de Trabalho Interno do Colaborador
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Fechamento (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Fechamento (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tamanho da Folha de Cheque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Nº de Série {0} esgotado
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Modelo impostos para transações de venda.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Abater saldo devedor
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Ferramenta de Criação de Série de Alunos
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Unidade de Medida Padrão do Estoque
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Documento de Recibo
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Criar Requisição de Material
@@ -2027,25 +2018,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Total Faturado
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Equilíbrio decrescente duplo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordem fechada não pode ser cancelada. Unclose para cancelar.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Atualizar Estoque"" não pode ser selecionado para venda de ativo fixo"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Atualizar Estoque"" não pode ser selecionado para venda de ativo fixo"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliação bancária
 DocType: Attendance,On Leave,De Licença
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Receber notícias
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Conta {2} não pertence à empresa {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Requisição de Material {0} é cancelada ou parada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Conta {2} não pertence à empresa {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Requisição de Material {0} é cancelada ou parada
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Adicione alguns registros de exemplo
 DocType: Lead,Lower Income,Baixa Renda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Conta diferença deve ser uma conta de tipo ativo / passivo, uma vez que este da reconciliação é uma entrada de Abertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Número do Pedido de Compra necessário para o item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Conta diferença deve ser uma conta de tipo ativo / passivo, uma vez que este da reconciliação é uma entrada de Abertura"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Número do Pedido de Compra necessário para o item {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',A 'Data Final' deve ser posterior a 'Data Inicial'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Não é possível alterar o status pois o aluno {0} está relacionado à candidatura à vaga de estudo {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Depreciados Totalmente
 ,Stock Projected Qty,Projeção de Estoque
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Presença marcante HTML
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Pedido de Compra do Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Número de Série e Lote
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor ou Qtde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Ordens de produção não puderam ser geradas para:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Valor ou Qtde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Ordens de produção não puderam ser geradas para:
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impostos e Encargos sobre Compras
 ,Qty to Receive,Qtde para Receber
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Deixe Lista de Bloqueios admitidos
@@ -2053,21 +2045,21 @@
 DocType: Sales Partner,Retailer,Varejista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Desativar por extenso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},O Orçamento {0} não é do tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Ítem da Programação da Manutenção
 DocType: Production Order,PRO-,OP-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Conta Bancária Garantida
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Criar Folha de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Navegar LDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Por favor, defina as contas relacionadas com depreciação de ativos em Categoria {0} ou Empresa {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Por favor, defina as contas relacionadas com depreciação de ativos em Categoria {0} ou Empresa {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Saldo de Abertura do Patrimônio Líquido
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Data é repetida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signatário autorizado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Aprovador de Licenças deve ser um dos {0}
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Custo Total de Compra (via Nota Fiscal de Compra)
 DocType: Training Event,Start Time,Horário de Início
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Select Quantidade
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Select Quantidade
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Perfil Aprovandor não pode ser o mesmo Perfil da regra é aplicável a
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Cancelar a inscrição neste Resumo por Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mensagem enviada
@@ -2095,26 +2087,25 @@
 DocType: Supplier,Supplier Details,Detalhes do Fornecedor
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Estado da Aprovação
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicar itens ao Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Do valor deve ser menor do que o valor na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Do valor deve ser menor do que o valor na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,por transferência bancária
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Verifique todos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Verifique todos
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Nota Fiscal de Referência
-DocType: Purchase Order,Recurring Order,Ordem Recorrente
 DocType: Company,Default Income Account,Conta Padrão de Recebimento
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupo de Cliente/Cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Lucro / Prejuízo (Crédito) de Anos Fiscais não Encerrados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Lucro / Prejuízo (Crédito) de Anos Fiscais não Encerrados
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Registros de Tempo
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Mensagem Padrão de Pedido de Pagamento
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Marque esta opção se você deseja mostrar no site
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bancos e Pagamentos
 ,Welcome to ERPNext,Bem vindo ao ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Fazer um Orçamento
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,chamadas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,chamadas
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Valor do Custo Total (via Registros de Tempo)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Unidade de Medida do Estoque
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Pedido de Compra {0} não é enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Pedido de Compra {0} não é enviado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Não {0} não pertence ao Armazém {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e sobre- reserva para item {0} como quantidade ou valor é 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e sobre- reserva para item {0} como quantidade ou valor é 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensagem do Orçamento
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Pedido de Emprestimo de Colaborador
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Preço e Total
@@ -2125,14 +2116,13 @@
 DocType: POS Profile,Write Off Account,Conta de abatimentos
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Valor do Desconto
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Devolução Relacionada à Nota Fiscal de Compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Qtde Disponível em Estoque
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ex: ICMS
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Subcontratação
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Subcontratação
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Conta de Lançamento no Livro Diário
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupo de Alunos
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Séries de Orçamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Um item existe com o mesmo nome ( {0}) , por favor, altere o nome do grupo de itens ou renomeie o item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Selecione o cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Selecione o cliente
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centro de Custo do Ativo Depreciado
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Data do Pedido de Venda
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qtde Entregue
@@ -2150,14 +2140,14 @@
 DocType: Lead,Address Desc,Descrição do Endereço
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,É obrigatório colocar o sujeito
 DocType: Topic,Topic Name,Nome do tópico
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Pelo menos um dos Vendedores ou Compradores deve ser selecionado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Pelo menos um dos Vendedores ou Compradores deve ser selecionado
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervalos de Nota de Avaliação
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Selecione a natureza do seu negócio.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Onde as operações de fabricação são realizadas.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Armazém de origem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Linha # {0}: Ativo {1} não pertence à empresa {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Linha # {0}: Ativo {1} não pertence à empresa {2}
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Valor Total Faturado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Qtde mínima não pode ser maior do que qtde máxima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Qtde mínima não pode ser maior do que qtde máxima
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalhes do Cliente ou Fornecedor
 DocType: Lead,Lead Owner,Proprietário do Cliente em Potencial
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Requisição de Material Automática
@@ -2166,13 +2156,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ID da folha de pagamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data da aposentadoria deve ser maior que Data de Contratação
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Contra a Conta de Recebimentos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Qtde pedida {1} não pode ser inferior a qtde mínima de pedido {2} (definido no cadastro do Item).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Qtde pedida {1} não pode ser inferior a qtde mínima de pedido {2} (definido no cadastro do Item).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Distribuição percentual mensal
 DocType: Territory,Territory Targets,Metas do Território
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informações da Transportadora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Por favor configure um(a) {0} padrão na empresa {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Mesmo fornecedor foi inserido várias vezes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Por favor configure um(a) {0} padrão na empresa {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Mesmo fornecedor foi inserido várias vezes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Lucro / Prejuízo Bruto
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Item Fornecido do Pedido de Compra
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Nome da empresa não pode ser empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Cabeçalhos para modelos de impressão.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para modelos de impressão , por exemplo, Proforma Invoice ."
@@ -2183,11 +2174,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Valor na LDM
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Lançamento no Livro Diário para Sucata
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, puxar itens de entrega Nota"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Lançamentos no Livro Diário {0} são desvinculados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Lançamentos no Livro Diário {0} são desvinculados
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados em Itens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, mencione completam centro de custo na empresa"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Condições
 DocType: Academic Term,Term Name,Nome do Período Letivo
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Pedido de Compra Obrigatório
 ,Item-wise Sales History,Histórico de Vendas por Item
 ,Purchase Analytics,Analítico de Compras
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referência Linha #
@@ -2197,8 +2189,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Classificação: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Conta de Ganho / Perda com Câmbio
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Colaborador e Ponto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Objetivo deve ser um dos {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Preencha o formulário e salve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Objetivo deve ser um dos {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Preencha o formulário e salve
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Baixar um relatório contendo todas as matérias-primas com o seu status mais recente no inventário
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Saldo de Licenças Antes da Solicitação
@@ -2219,16 +2211,16 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,O fornecedor entrega diretamente ao cliente
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,Não há [{0}] ({0}) em estoque.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Próxima Data deve ser maior que data de lançamento
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Mostrar imposto detalhado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Vencimento / Data de Referência não pode ser depois de {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Mostrar imposto detalhado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Vencimento / Data de Referência não pode ser depois de {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importação e Exportação de Dados
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nenhum Aluno Encontrado
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Nenhum Aluno Encontrado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Data do Lançamento da Fatura
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de itens que compõem o pacote.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentual de alocação deve ser igual a 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, selecione data de lançamento antes de selecionar o sujeito"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, selecione data de lançamento antes de selecionar o sujeito"
 DocType: Serial No,Out of AMC,Fora do CAM
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Criar Visita de Manutenção
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Criar Visita de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, entre em contato com um usuário que tem a função {0} Gerente de Cadastros de Vendas"
 DocType: Company,Default Cash Account,Conta Caixa padrão
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,"Cadastro da Empresa  (a própria companhia, não se refere ao cliente, nem ao fornecedor)"
@@ -2248,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Data de nascimento não pode ser maior do que hoje.
 ,Stock Ageing,Envelhecimento do Estoque
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Registro de Tempo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativado
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Cheque Escaneado
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar emails automáticos para Contatos sobre transações de enviar.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Cliente Fale Email
@@ -2260,14 +2252,14 @@
 DocType: POS Item Group,Item Group,Grupo de Itens
 DocType: Item,Safety Stock,Estoque de Segurança
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas acrescidos (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Por favor, digite novamente o nome da empresa para confirmar"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total devido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,"Por favor, digite novamente o nome da empresa para confirmar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Total devido
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Configurações de impressão
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotivo
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Conta do Ativo Imobilizado
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,De Nota de Entrega
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,De Nota de Entrega
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Do Horário
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,No Estoque:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mensagem personalizada
@@ -2278,18 +2270,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Transações com ações antes {0} são congelados
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, clique em ""Gerar Agenda"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ex: Kg, Unidade, nº, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referência Não é obrigatório se você entrou Data de Referência
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referência Não é obrigatório se você entrou Data de Referência
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data de Contratação deve ser maior do que a Data de Nascimento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Saída de Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para Armazén
 DocType: Employee,Offer Date,Data da Oferta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Orçamentos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Você está em modo offline. Você não será capaz de recarregar até ter conexão.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Não foi criado nenhum grupo de alunos.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Você está em modo offline. Você não será capaz de recarregar até ter conexão.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Não foi criado nenhum grupo de alunos.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Nº de Série
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Por favor, indique Maintaince Detalhes primeiro"
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incluindo itens para subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Aluno já está inscrito.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Aluno já está inscrito.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome do ano
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processar a Folha de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
@@ -2300,7 +2292,7 @@
 DocType: Asset,Partially Depreciated,parcialmente depreciados
 DocType: Issue,Opening Time,Horário de Abertura
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,De e datas necessárias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',A unidade de medida padrão para a variante '{0}' deve ser o mesmo que no modelo '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',A unidade de medida padrão para a variante '{0}' deve ser o mesmo que no modelo '{1}'
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcule Baseado em
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Armazén de Origem
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nome do supervisor
@@ -2319,7 +2311,7 @@
 DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Configurações do Resumo de Trabalho Diário
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Existe uma conta inferior para esta conta. Você não pode excluir esta conta.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ou qty alvo ou valor alvo é obrigatório
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Não existe LDM padrão para o item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Não existe LDM padrão para o item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Por favor, selecione Data de lançamento primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Data de Abertura deve ser antes da Data de Fechamento
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Encaminhar
@@ -2337,7 +2329,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicável Para (Designação)
 ,Profitability Analysis,Análise de Lucratividade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Ativar / Desativar moedas.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Ativar / Desativar moedas.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Obter Requisições de Material
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Quantia)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimento & Lazer
@@ -2345,17 +2337,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Criar registros de colaboradores
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Presente
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Demonstrativos Contábeis
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",O item serializado {0} não pode ser atualizado utilizando a Conciliação de Estoque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Serial Não, não pode ter Warehouse. Warehouse deve ser definida pelo Banco de entrada ou Recibo de compra"
 DocType: Lead,Lead Type,Tipo de Cliente em Potencial
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar folhas em datas Bloco
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado pelo {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Tipo de Requisição de Material Padrão
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Regra Condições de envio
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,A nova LDM após substituição
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Ponto de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Ponto de Vendas
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Total recebido
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Criar para quantidade total, ignorar quantidade já pedida"
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Ferramenta de Planejamento da Produção
@@ -2366,10 +2356,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Relatório da visita da chamada de manutenção.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atualizar Valor e Disponibilidade
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percentagem que estão autorizados a receber ou entregar mais contra a quantidade encomendada. Por exemplo: Se você encomendou 100 unidades. e seu subsídio é de 10%, então você está autorizada a receber 110 unidades."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Conta de despesa é obrigatória para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Conta de despesa é obrigatória para item {0}
 DocType: BOM,Website Description,Descrição do Site
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Mudança no Patrimônio Líquido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Por favor cancelar a Nota Fiscal de Compra {0} primeiro
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Por favor cancelar a Nota Fiscal de Compra {0} primeiro
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Data de Validade do CAM
 ,Sales Register,Registro de Vendas
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Enviar Emails em
@@ -2377,11 +2367,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Selecione o seu Domínio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Referência da transação nº {0} em {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Não há nada a ser editado.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Demonstrativo de Fluxo de Caixa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Invoice {0} a partir de C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Demonstrativo de Fluxo de Caixa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Invoice {0} a partir de C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor selecione Encaminhar se você também quer incluir o saldo de licenças do ano fiscal anterior neste ano fiscal
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Contra o Tipo de Comprovante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Por favor, indique a conta de abatimento"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Por favor, indique a conta de abatimento"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Última data do pedido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Conta {0} não pertence à empresa {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Detalhes do Responsável
@@ -2399,20 +2389,20 @@
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Recebido na Conta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pai item {0} não deve ser um item da
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Orçamento para a Conta {1} contra o {2} {3} é {4}. Ele irá exceder em {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Linha {0} # A conta deve ser do tipo ""Ativo Imobilizado"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Linha {0} # A conta deve ser do tipo ""Ativo Imobilizado"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qtde Saída
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regras para calcular valor de frete para uma venda
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regras para calcular valor de frete para uma venda
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Série é obrigatório
 DocType: Student Sibling,Student ID,ID do Aluno
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tipos de Atividades para Registros de Tempo
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Valor Base
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para o ítem do estoque {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para o ítem do estoque {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Folhas não utilizadas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} não está associado com a Conta do Sujeito {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar LDM explodida (incluindo sub-conjuntos )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar LDM explodida (incluindo sub-conjuntos )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicável para (Colaborador)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date é obrigatória
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar Para / Recebido De
 DocType: Naming Series,Setup Series,Configuração de Séries
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Até a Data de Faturamento
@@ -2424,7 +2414,7 @@
 DocType: Company,Retail,Varejo
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modelo de Encargos e Impostos sobre Compras
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Baixar Modelo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Um valor de débito ou crédito é necessário para {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Um valor de débito ou crédito é necessário para {2}
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Conta de Origem do Pagamento
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de Item de Matérias-primas
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Abater baseado em
@@ -2441,25 +2431,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Taxa de Avaliação negativa não é permitida
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Descanso semanal
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Para por exemplo 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Provisão Lucro / Prejuízo (Crédito)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Provisão Lucro / Prejuízo (Crédito)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Devolução contra Nota Fiscal de Venda
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,O item 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Horário de Criação
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Receita total
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Pacote de Produtos Ajuda
 ,Monthly Attendance Sheet,Folha de Ponto Mensal
-DocType: Production Order Item,Production Order Item,Item da Ordem de Produção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nenhum registro encontrado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Custo do Ativo Sucateado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Parcialmente pedido
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Nº da Apólice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obter Itens do Pacote de Produtos
 DocType: Asset,Straight Line,Linha reta
 DocType: Project User,Project User,Usuário do Projeto
 DocType: GL Entry,Is Advance,É Adiantamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Data de Início do Comparecimento e Data Final de Comparecimento é obrigatória
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, digite ' é subcontratado ""como Sim ou Não"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, digite ' é subcontratado ""como Sim ou Não"
 DocType: Sales Team,Contact No.,Nº Contato.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Lançamentos de Pagamentos
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Obter Alunos de
@@ -2473,12 +2462,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Não é possível converter Centro de Custo de contabilidade , uma vez que tem nós filhos"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Valor de Abertura
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Linha # {0}: Ativo {1} não pode ser enviado, já é {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Linha # {0}: Ativo {1} não pode ser enviado, já é {2}"
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Data Prevista de Entrega
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,O Débito e Crédito não são iguais para {0} # {1}. A diferença é de {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Despesas com Entretenimento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Fazer Requisição de Material
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Abrir Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Abrir Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Nota Fiscal de Venda {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Total para Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantidade inválido especificado para o item {0} . Quantidade deve ser maior do que 0 .
@@ -2490,21 +2479,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Despesas com Telefone
 DocType: Sales Partner,Logo,Logotipo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Marque esta opção se você deseja forçar o usuário a selecionar uma série antes de salvar. Não haverá nenhum padrão se você marcar isso.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nenhum Item com Nº de Série {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Nenhum Item com Nº de Série {0}
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Ttoal da diferença (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",{0} é um endereço de e-mail inválido em 'Notificação \ Endereço de Email'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Receita com novos clientes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Despesas com viagem
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Pane
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,A Conta: {0} com moeda: {1} não pode ser selecionada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,A Conta: {0} com moeda: {1} não pode ser selecionada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Conta {0}: A Conta Superior {1} não pertence à empresa: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Candidatos à Vaga de Estudo
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas as transações relacionadas a esta empresa foram excluídas com sucesso!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas as transações relacionadas a esta empresa foram excluídas com sucesso!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como na Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Provação
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Devolução / Nota de Crédito
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserir automaticamente o preço na lista de preço se não houver nenhum.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Quantia total paga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Quantia total paga
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Qtde Transferida
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planejamento
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Valor Total do Faturamento (via Time Logs)
@@ -2518,24 +2508,24 @@
 DocType: Brand,Item Manager,Gerente de Item
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Padrão de Tipo de Fornecedor
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Custo de Operacional Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Observação: O Item {0} foi inserido mais de uma vez
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Observação: O Item {0} foi inserido mais de uma vez
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Todos os Contatos.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Sigla da Empresa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Usuário {0} não existe
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Matéria-prima não pode ser o mesmo como o principal item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Pagamento já existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Pagamento já existe
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Não authroized desde {0} excede os limites
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Modelo de cadastro de salário.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Período máximo de Licença
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Conjunto de regras de imposto por carrinho de compras
 ,Sales Funnel,Funil de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abreviatura é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Abreviatura é obrigatória
 ,Qty to Transfer,Qtde para Transferir
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotações para Clientes em Potencial ou Clientes.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Papel permissão para editar estoque congelado
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variação Territorial de Público por Grupo de Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Todos os grupos de clientes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} é obrigatório. Talvez o valor de câmbio não exista de {1} para {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} é obrigatório. Talvez o valor de câmbio não exista de {1} para {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Modelo de impostos é obrigatório.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Conta {0}: A Conta Superior {1} não existe
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Preço da Lista de Preços (moeda da empresa)
@@ -2548,12 +2538,13 @@
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Registro do colaborador a ser criado por
 DocType: POS Profile,Apply Discount On,Aplicar Discount On
 ,Reqd By Date,Entrega Esperada em
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Linha # {0}: O número de série é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Linha # {0}: O número de série é obrigatório
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalhes do Imposto Vinculados ao Item
 ,Item-wise Price List Rate,Lista de Preços por Item
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Orçamento de Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Orçamento de Fornecedor
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível quando você salvar o orçamento.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
+DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar data ao calendário
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
 DocType: Item,Opening Stock,Abertura de Estoque
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,O Cliente é obrigatório
@@ -2570,14 +2561,14 @@
 DocType: Customer,From Lead,Do Cliente em Potencial
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Ordens liberadas para produção.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Selecione o Ano Fiscal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,Perfil do PDV necessário para fazer entrada no PDV
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,Perfil do PDV necessário para fazer entrada no PDV
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Matricular Alunos
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nome do token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Venda padrão
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um armazém é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um armazém é obrigatório
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora de Garantia
 DocType: Production Order,Unstopped,Retomado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Nota Fiscal de Vendas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Nota Fiscal de Vendas {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,NFV-
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mencione se a conta a receber não for a conta padrão
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Se é Receita ou Despesa
@@ -2585,7 +2576,7 @@
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferença de valor do estoque
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pagamento da Conciliação de Pagamento
 DocType: BOM Item,BOM No,Nº da LDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Lançamento no Livro Diário {0} não tem conta {1} ou já conciliado com outro comprovante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Lançamento no Livro Diário {0} não tem conta {1} ou já conciliado com outro comprovante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipamentos Eletrônicos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Folhas devem ser alocados em múltiplos de 0,5"
 DocType: Production Order,Operation Cost,Custo da Operação
@@ -2597,7 +2588,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Ano Fiscal: {0} não existe
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir que os usuários a seguir para aprovar aplicações deixam para os dias de bloco.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipos de reembolso de despesas.
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Data Final
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Data Final
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transações de Estoque
 DocType: Employee,Internal Work History,História Trabalho Interno
 DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Total de Depreciação Acumulada
@@ -2619,9 +2610,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Criar Orçamento do Fornecedor
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiais necessários (explodida)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Adicione usuários à sua organização, além de você mesmo"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Deixar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Observação: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Observação: {0}
 ,Delivery Note Trends,Tendência de Remessas
 ,In Stock Qty,Quantidade no Estoque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Conta: {0} só pode ser atualizado via transações de ações
@@ -2646,15 +2637,15 @@
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Configurações de SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Contas Temporárias
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Item da Explosão da LDM
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Lista de Preços {0} está desativada ou não existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Lista de Preços {0} está desativada ou não existe
 DocType: Purchase Invoice,Return,Devolução
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordem de produção Operation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Activo {0} não pode ser descartado, uma vez que já é {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Activo {0} não pode ser descartado, uma vez que já é {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Reivindicação Despesa Total (via Despesa Claim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ID do Cliente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Marcar Ausente
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Marcar Ausente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Linha {0}: Moeda da LDM # {1} deve ser igual à moeda selecionada {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Pedido de Venda {0} não foi enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Pedido de Venda {0} não foi enviado
 DocType: Homepage,Tag Line,Slogan
 DocType: Fee Component,Fee Component,Componente da Taxa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Armazém {0}: Conta Superior {1} não pertence à empresa {2}
@@ -2666,7 +2657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Armazém {0} não existe
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Cadastre-se no ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Percentagens distribuição mensal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,O item selecionado não pode ter Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,O item selecionado não pode ter Batch
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% do material entregue contra esta Guia de Remessa
 DocType: Project,Customer Details,Detalhes do Cliente
 ,Unpaid Expense Claim,Reembolso de Despesas Não Pago
@@ -2676,7 +2667,7 @@
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","O saldo já está em débito, você não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'crédito'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} foi desativado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, indique a quantidade de item {0}"
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, indique a quantidade de item {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Histórico de Trabalho Externo do Colaborador
 DocType: Tax Rule,Purchase,Compras
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Qtde Balanço
@@ -2686,15 +2677,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: conflitos Timings com linha {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Várias estruturas salariais ativas encontradas para o colaboador {0} para as datas indicadas
 DocType: Opportunity,Next Contact,Próximo Contato
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Configuração contas Gateway.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Configuração contas Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo de Emprego
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Definir Perda/Ganho com Câmbio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicação não pode ser através de dois registros de alocação
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Conta Padrão de Despesa
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Série de Alunos ou Calendário de Cursos são obrigatórios
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Email do Aluno
 DocType: Employee,Notice (days),Aviso Prévio ( dias)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Modelo de Impostos sobre Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Selecione os itens para salvar a nota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Selecione os itens para salvar a nota
 DocType: Employee,Encashment Date,Data da cobrança
 DocType: Account,Stock Adjustment,Ajuste do estoque
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe Atividade Custo Padrão para o Tipo de Atividade - {0}
@@ -2725,11 +2716,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Armazém não pode ser excluído pois existe entrada de material para este armazém.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Valor pago
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Gerente de Projetos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max desconto permitido para o item: {0} é {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max desconto permitido para o item: {0} é {1}%
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Linha # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor quando o Pedido de Compra já existe
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que é permitido submeter transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Selecionar Itens para Produzir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Os dados estão sendo sincronizados, isto pode demorar algum tempo"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Selecionar Itens para Produzir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Os dados estão sendo sincronizados, isto pode demorar algum tempo"
 DocType: Item Price,Item Price,Preço do Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & detergente
 DocType: BOM,Show Items,Mostrar Itens
@@ -2740,7 +2731,7 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Lançamento de Abatimento
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Preço dos Materiais com Base em
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Análise de Pós-Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Não exite uma empresa relacionada nos armazéns {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Não exite uma empresa relacionada nos armazéns {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Para data deve ser dentro do exercício social. Assumindo Para Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aqui você pode manter a altura, peso, alergias, restrições médicas, etc"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Aplica-se a Empresa
@@ -2754,11 +2745,11 @@
 ,Asset Depreciations and Balances,Depreciação de Ativos e Saldos
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obter adiantamentos recebidos
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar / Remover Destinatários
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A transação não é permitida relacionada à Ordem de produção {0} parada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A transação não é permitida relacionada à Ordem de produção {0} parada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para definir esse Ano Fiscal como padrão , clique em ' Definir como padrão '"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Junte-se
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Escassez Qtde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
 DocType: Leave Application,LAP/,SDL/
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Contracheque
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Percentual ou Valor de Margem
@@ -2770,14 +2761,14 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando qualquer uma das operações marcadas são ""Enviadas"", um pop-up abre automaticamente para enviar um email para o ""Contato"" associado a transação, com a transação como um anexo. O usuário pode ou não enviar o email."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Configurações Globais
 DocType: Employee Education,Employee Education,Escolaridade do Colaborador
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar Número detalhes.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar Número detalhes.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pagamento Líquido
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Nº de Série {0} já foi recebido
 ,Requested Items To Be Transferred,"Items Solicitados, mas não Transferidos"
 DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Log do Veículo
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id recorrente
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalhes da Equipe de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Apagar de forma permanente?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Apagar de forma permanente?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Quantia total reivindicada
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades potenciais para a venda.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Licença Médica
@@ -2785,7 +2776,7 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Endereço de Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Lojas de Departamento
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Troco (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nenhuma entrada de contabilidade para os seguintes armazéns
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Nenhuma entrada de contabilidade para os seguintes armazéns
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Salve o documento pela primeira vez.
 DocType: Account,Chargeable,Taxável
 DocType: Company,Change Abbreviation,Mudança abreviação
@@ -2804,8 +2795,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atributo Valor
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Níves de Reposição Recomendados por Item
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detalhes de Salário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Por favor selecione {0} primeiro
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lote {0} de {1} item expirou.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Por favor selecione {0} primeiro
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lote {0} de {1} item expirou.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Registro de Tempo para fabricação
 DocType: Salary Detail,Default Amount,Quantidade Padrão
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Armazén não foi encontrado no sistema
@@ -2821,11 +2812,12 @@
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Configurações da Folha de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar Faturas e Pagamentos não relacionados.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Fazer pedido
+DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Novos Pedidos de Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root não pode ter um centro de custos pai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Depreciação acumulada como em
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formulário-C Aplicável
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo de Operação deve ser maior que 0 para a operação {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Armazém é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Armazém é obrigatório
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Endereços e Contatos
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalhe da Conversão de Unidade de Medida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),"Escolha um formato amigável para web, com 900px de largura por 100px de altura"
@@ -2842,20 +2834,20 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Data Prevista de Início
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Remover item, se as cargas não é aplicável a esse elemento"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Por exemplo: smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moeda de transação deve ser o mesmo da moeda gateway de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moeda de transação deve ser o mesmo da moeda gateway de pagamento
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Orçamentos:
 DocType: Workstation,Operating Costs,Custos Operacionais
 DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Ação se o Acumulado Mensal Exceder o Orçamento
 DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Enviar ao criar
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Os e-mails serão enviados para todos os colaboradores ativos da empresa na hora informada, caso não estejam de férias. O resumo das respostas serão enviadas à meia-noite."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Licença do Colaborador Aprovada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Linha {0}: Uma entrada de reposição já existe para este armazém {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Linha {0}: Uma entrada de reposição já existe para este armazém {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Não se pode declarar como perdido , porque foi realizado um Orçamento."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Feedback do Treinamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser enviado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser enviado
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Por favor selecione a Data de início e a Data de Término do Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Até o momento não pode ser antes a partir da data
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Template para Impressão de Cheques
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
 ,Requested Items To Be Ordered,"Itens Solicitados, mas não Comprados"
@@ -2867,28 +2859,27 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de Indústria
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Algo deu errado!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Aviso: pedido de férias contém as datas de intervalos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,A Nota Fiscal de Venda {0} já foi enviada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,A Nota Fiscal de Venda {0} já foi enviada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Ano Fiscal {0} não existe
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Total (moeda da empresa)
 DocType: Fee Structure,Student Category,Categoria do Aluno
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Campo Obrigatório - Obter Estudantes de
 DocType: Announcement,Student,Aluno
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unidade (departamento) mestre da organização.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,"Por favor, indique números de celular válidos"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Por favor introduza a mensagem antes de enviá-
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Orçamentos Pendentes
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Perfil do Ponto de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Atualize Configurações SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Perfil do Ponto de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Atualize Configurações SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Empréstimos não Garantidos
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Data Agendada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Quantia total paga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Quantia total paga
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mensagens maiores do que 160 caracteres vão ser divididos em múltiplas mensagens
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Recebeu e aceitou
 ,Serial No Service Contract Expiry,Vencimento do Contrato de Serviço com Nº de Série
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode ter débito e crédito na mesma conta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode ter débito e crédito na mesma conta
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Ferramenta de Criação de Grupos de Alunos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage total atribuído deve ser de 100 %. É {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total atribuído deve ser de 100%. É {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não é possível definir como Perdido uma vez que foi feito um Pedido de Venda
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Nº da Peça no Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Recebido de
@@ -2896,26 +2887,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: A partir de {0} para {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha # {0}: Defina o fornecedor para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Linha {0}: Horas deve ser um valor maior que zero
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este item em vários grupos no site.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} não existe no sistema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Você não está autorizado para definir o valor congelado
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Lançamentos não Conciliados
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,A Partir da Data de Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,O que isto faz ?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para o Armazén
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Para o Armazén
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Todas Admissões de Alunos
 ,Average Commission Rate,Percentual de Comissão Médio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Comparecimento não pode ser marcado para datas futuras
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Comparecimento não pode ser marcado para datas futuras
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regra Preços Ajuda
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atualize custos adicionais para calcular o custo de desembarque dos itens
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,elétrico
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Adicione o resto de sua organização como seus usuários. Você também pode adicionar clientes convidados ao seu portal adicionando-os de Contatos
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferença do Valor Total (Saída - Entrada)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Linha {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Linha {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID de usuário não definida para Colaborador {0}
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Armazén de Origem Padrão
 DocType: Item,Customer Code,Código do Cliente
@@ -2934,17 +2925,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Contracheque do colaborador {0} já criado para o registro de tempo {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odômetro
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Qtde Encomendada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Item {0} está desativado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Item {0} está desativado
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoque congelado até
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,LDM não contém nenhum item de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,LDM não contém nenhum item de estoque
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detalhes de Abastecimento
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gerar contracheques
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra deve ser verificada, se for caso disso nos items selecionados como {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra deve ser verificada, se for caso disso nos items selecionados como {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Desconto deve ser inferior a 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Último valor de compra não encontrado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Último valor de compra não encontrado
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Valor abatido (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Linha # {0}: Por favor, defina a quantidade de reposição"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Linha # {0}: Por favor, defina a quantidade de reposição"
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Comprovante de Custos de Desembarque
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Defina {0}
 DocType: Employee,Health Details,Detalhes sobre a Saúde
@@ -2963,7 +2954,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplo:. ABCD ##### 
  Se série é ajustada e número de série não é mencionado em transações, número de série, em seguida automática será criado com base nesta série. Se você sempre quis mencionar explicitamente Serial Nos para este item. deixe em branco."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Enviar o Ponto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,A LDM e a Quantidade para Fabricação são necessários
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,A LDM e a Quantidade para Fabricação são necessários
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Faixa Envelhecimento 2
 ,Sales Analytics,Analítico de Vendas
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Configurações de Fabricação
@@ -2983,7 +2974,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de licenças alocadas é maior do que número de dias no período
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} deve ser um item de estoque
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Armazén Padrão de Trabalho em Andamento
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,As configurações padrão para as transações contábeis.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,As configurações padrão para as transações contábeis.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista de entrega não pode ser antes da data da Requisição de Material
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Armazén de Origem (para reserva de itens)
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Erro: Não é um ID válido?
@@ -2991,12 +2982,11 @@
 DocType: Account,Equity,Patrimônio Líquido
 DocType: Sales Order,Printing Details,Imprimir detalhes
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Pesquisa Subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Código do item exigido na Linha Nº {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Código do item exigido na Linha Nº {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de parceiro
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Desconto referente ao Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Registros de Tempo para tarefas.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra a Conta de Despesas
-DocType: Production Order,Production Order,Ordem de Produção
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obter Lançamentos de Pagamentos
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra o Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos os Colaboradores (Ativos)
@@ -3009,7 +2999,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de Férias Aplicável
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Tipo de Relatório é obrigatório
 DocType: Item,Serial Number Series,Séries de Nº de Série
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Armazém é obrigatória para stock o item {0} na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Armazém é obrigatória para stock o item {0} na linha {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Varejo e Atacado
 DocType: Issue,First Responded On,Primeira Resposta em
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Listagem cruzada dos produtos que pertencem à vários grupos
@@ -3018,15 +3008,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciliados com sucesso
 DocType: Production Order,Planned End Date,Data Planejada de Término
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detalhe do Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Valor Faturado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Valor Faturado
 DocType: Attendance,Attendance,Comparecimento
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se não for controlada, a lista deverá ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Data e horário da postagem são obrigatórios
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Data e horário da postagem são obrigatórios
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Por extenso será visível quando você salvar o Pedido de Compra.
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Comprovante de Encerramento do Período
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Cadastro da Lista de Preços.
 DocType: Task,Review Date,Data da Revisão
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Warehouse de destino na linha {0} deve ser o mesmo que ordem de produção
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Warehouse de destino na linha {0} deve ser o mesmo que ordem de produção
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,O 'Endereço de Email para Notificação' não foi especificado para %s recorrente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moeda não pode ser alterada depois de fazer entradas usando alguma outra moeda
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Disco de Embreagem
@@ -3049,12 +3039,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Configurar um website simples para a minha organização
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Conta de Recebimento/Pagamento
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Relacionado ao Item do Pedido de Venda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Por favor entre o centro de custo pai
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimir sem valores
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Data da Depreciação
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Categoria imposto não pode ser ' Avaliação ' ou ' Avaliação e total "", como todos os itens não são itens de estoque"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Categoria imposto não pode ser ' Avaliação ' ou ' Avaliação e total "", como todos os itens não são itens de estoque"
 DocType: Issue,Support Team,Equipe de Pós-Vendas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Vencimento (em dias)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Pontuação Total (nota máxima 5)
@@ -3085,33 +3075,32 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planejar Registros de Tempo fora do horário de trabalho da estação de trabalho.
 ,Items To Be Requested,Itens para Requisitar
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obter Valor da Última Compra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Selecione ou adicione um novo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Selecione ou adicione um novo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicação de Recursos (Ativos)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Isto é baseado na frequência deste Colaborador
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data do início do ano
 DocType: Attendance,Employee Name,Nome do Colaborador
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arredondado (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Não é possível converter para o Grupo, pois o tipo de conta é selecionado."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compras comum
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi modificado. Por favor, atualize."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Impedir que usuários solicitem licenças em dias seguintes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Valor de Compra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Orçamento do fornecedor {0} criado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Orçamento do fornecedor {0} criado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,O ano final não pode ser antes do ano de início
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Benefícios a Colaboradores
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qtde Fabricada
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantidade Aceita
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, defina uma Lista de Férias padrão para o(a) Colaboador(a) {0} ou para a Empresa {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Faturas emitidas para Clientes.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projeto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Linha {0}: Valor não pode ser superior ao valor pendente relacionado ao Reembolso de Despesas {1}. O valor pendente é {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Linha {0}: Valor não pode ser superior ao valor pendente relacionado ao Reembolso de Despesas {1}. O valor pendente é {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Agendar
 DocType: Account,Parent Account,Conta Superior
 ,Hub,Cubo
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de Comprovante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Colaborador dispensado em {0} deve ser definido como 'Desligamento'
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Selecionando ""Sim"" uma identificação única será definida para cada unidade deste item, que pode ser vista no cadastro do Nº de Série."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Avaliação {0} criada para o Colaborador {1} no intervalo de datas informado
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Nomeação de Campanha por
 DocType: Employee,Current Address Is,Endereço atual é
@@ -3120,10 +3109,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qtde disponível no armazén de origem
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione o registro do Colaborador primeiro."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conta para troco
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Linha {0}: Sujeito / Conta não coincidem com {1} / {2} em {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Por favor insira Conta Despesa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Linha {0}: Sujeito / Conta não coincidem com {1} / {2} em {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Por favor insira Conta Despesa
 DocType: Account,Stock,Estoque
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Compra, uma Nota Fiscal de Compra ou um Lançamento Contábil"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Compra, uma Nota Fiscal de Compra ou um Lançamento Contábil"
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se o item é uma variante de outro item, em seguida, descrição, imagem, preços, impostos etc será definido a partir do modelo, a menos que explicitamente especificado"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalhes Compra / Fabricação
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Inventário por Lote
@@ -3133,34 +3122,33 @@
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Qtde Mínima
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qtde Planejada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Fiscal total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Para Quantidade (qtde fabricada) é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Para Quantidade (qtde fabricada) é obrigatório
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Armazén de Destino Padrão
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Líquido (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Linha {0}: Tipo de Sujeito e Sujeito só são aplicáveis no contas a receber / pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Linha {0}: Tipo de Sujeito e Sujeito só são aplicáveis no contas a receber / pagar
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Mensagem do Recibo de Compra
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Data de Início Real
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% do material entregue deste Pedido de Venda
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Gravar o movimento item.
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Configurações Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Lançamentos contábeis já foram feitas em moeda {0} para {1} empresa. Por favor, selecione uma conta a receber ou a pagar com a moeda {0}."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Lançamentos contábeis já foram feitas em moeda {0} para {1} empresa. Por favor, selecione uma conta a receber ou a pagar com a moeda {0}."
 DocType: Asset,Is Existing Asset,É Ativo Existente
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Se diferente do endereço do cliente
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operação da LDM
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,No Valor da Linha Anterior
 DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil do PDV
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
 DocType: Asset,Asset Category,Categoria de Ativos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Salário líquido não pode ser negativo
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parâmetros estáticos
 DocType: Assessment Plan,Room,Sala
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Material a Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Guia de Recolhimento de Tributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Guia de Recolhimento de Tributos
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Endereços de Email dos Colaboradores
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Passivo Circulante
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Enviar SMS em massa para seus contatos
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Considere Imposto ou Encargo para
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Qtde Real é obrigatória
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupos de Alunos criados.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Tipo de Empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,As configurações padrão para transações com ações .
 DocType: Purchase Invoice,Next Date,Próxima data
@@ -3173,7 +3161,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,De Moeda e Para Moeda não pode ser o mesmo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Você deve salvar o formulário antes de continuar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Anexar Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Níveis de Estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Níveis de Estoque
 DocType: Customer,Commission Rate,Percentual de Comissão
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquear licenças por departamento.
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Seu carrinho está vazio
@@ -3191,26 +3179,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Produtos em Destaque
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Modelo de Termos e Condições
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalhes da entrega
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
 ,Item-wise Purchase Register,Registro de Compras por Item
 ,Supplier Addresses and Contacts,Endereços e Contatos de Fornecedores
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Por favor selecione a Categoria primeiro
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Cadastro de Projeto.
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Não mostrar nenhum símbolo como R$ etc ao lado de moedas.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Meio Período)
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Faça uma Série de Alunos
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Faça uma Série de Alunos
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,É encaminhado
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Prazo de Entrega (em dias)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, indique os pedidos de venda na tabela acima"
 ,Stock Summary,Resumo do Estoque
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Linha {0}: Tipo de Sujeito e Sujeito são necessários para receber / pagar contas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Linha {0}: Tipo de Sujeito e Sujeito são necessários para receber / pagar contas {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo da saída
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Custo operacional (moeda da empresa)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Taxa de Juros
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Quantidade sancionada
 DocType: GL Entry,Is Opening,É Abertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de débito não pode ser relacionado a uma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de débito não pode ser relacionado a uma {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,A Conta {0} não existe
 DocType: Account,Cash,Dinheiro
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia para o site e outras publicações.
diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv
index de1bccf..96da0cc 100644
--- a/erpnext/translations/pt.csv
+++ b/erpnext/translations/pt.csv
@@ -16,22 +16,20 @@
 DocType: Sales Partner,Dealer,Revendedor
 DocType: Employee,Rented,Alugado
 DocType: Purchase Order,PO-,OC-
-DocType: POS Profile,Applicable for User,Aplicável para o Usuário
+DocType: POS Profile,Applicable for User,Aplicável para o utilizador
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","A Ordem de Produção parada não pode ser cancelada, continue com mesma antes para depois cancelar"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Quilometragem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Você realmente quer descartar esse ativo?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Números da peça de fabricante
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Selecione o Fornecedor Padrão
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Moeda é necessária para a Lista de Preços {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado na transação.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contato do Cliente
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Campo obrigatório - Programa
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Candidato a Emprego
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Isto é baseado em operações com este fornecedor. Veja o cronograma abaixo para obter detalhes
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Não há mais resultados.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Jurídico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tipo de imposto efetivo não pode ser incluído no preço do artigo na linha {0}
-DocType: C-Form,Customer,Cliente
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Cliente
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Solicitado Por
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Devolução Contra Nota de Entrega
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturado
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gás Natural
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Conta bancária não pode ser nomeada como {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Elementos (ou grupos) dos quais os Lançamentos Contabilísticos são feitas e os saldos são mantidos.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Pendente para {0} não pode ser menor que zero ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Pendente para {0} não pode ser menor que zero ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Padrão de 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nome do Tipo de Baixa
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Mostrar aberto
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Série Atualizada com Sucesso
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Série Atualizada com Sucesso
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Check-out
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Submetido
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplicar Em
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Definições de suporte
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parâmetro
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Data de Término não pode ser inferior a Data de Início
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha #{0}: A taxa deve ser a mesma que {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Linha #{0}: A taxa deve ser a mesma que {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Novo Pedido de Licença
 ,Batch Item Expiry Status,Batch item de status de validade
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Depósito Bancário
@@ -63,18 +61,18 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Período Letivo
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Quantidade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,A tabela de contas não pode estar vazia.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,A tabela de contas não pode estar vazia.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Empréstimos (Passivo)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Ano de Falecimento
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referência: %s, Código do Artigo: %s e Cliente: %s"
 DocType: Item,Country of Origin,País de origem
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Em Estoque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Questões em Aberto
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Incidentes em Aberto
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Artigo do Plano de Produção
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},O usuário {0} já está atribuído ao funcionário {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Assistência Médica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Atraso no pagamento (Dias)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Despesa de Serviço
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Despesa de Serviço
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Fatura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,O Ano Fiscal {0} é obrigatório
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defesa
 DocType: Salary Component,Abbr,Abrev
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontuação (de 0 a 5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Linha {0}: {1} {2} não coincide com a {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Linha {0}: {1} {2} não coincide com a {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Linha # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Valor Total dos Custos
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nº do Veículo
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Contabilista
 DocType: Cost Center,Stock User,Usuário de Estoque
 DocType: Company,Phone No,Nº de Telefone
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Cronogramas de Curso criados:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Cronogramas de Curso criados:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Novo {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Comissão de Parceiros de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,A abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,A abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
 DocType: Payment Request,Payment Request,Solicitação de Pagamento
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor Após Amortização
 DocType: Employee,O+,O+
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Relacionado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,data atendimento não pode ser inferior a data juntar empregado
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Data de presença não pode ser inferior á data de admissão do funcionário
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nome escala de classificação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta é uma conta principal e não pode ser editada.
 DocType: BOM,Operations,Operações
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Não é possível definir a autorização com base no Desconto de {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Anexe o ficheiro .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e uma para o novo nome"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} não em qualquer ano fiscal ativa.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} não em qualquer ano fiscal ativa.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Dados Principais de docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Registo
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Casado/a
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Não tem permissão para {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Obter itens de
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},O Stock não pode ser atualizado nesta Guia de Remessa {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},O Stock não pode ser atualizado nesta Guia de Remessa {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produto {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Mercearia
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Próxima Depreciação A data não pode ser antes Data da compra
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos os Vendedores
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"A **Distribuição Mensal** ajuda-o a distribuir o Orçamento/Meta por vários meses, caso o seu negócio seja sazonal."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Não itens encontrados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Não itens encontrados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Falta a Estrutura Salarial
 DocType: Lead,Person Name,Nome da Pessoa
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item de Fatura de Vendas
@@ -141,44 +139,46 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalhe Armazém
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},O cliente {0} {1}/{2} ultrapassou o limite de crédito
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"O Prazo de Data de Término não pode ser posterior à Data de Término de Ano do Ano Letivo, com a qual está relacionado o termo (Ano Lectivo {}). Por favor, corrija as datas e tente novamente."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""É um Ativo Imobilizado"" não pode ser desmarcado, pois existe um registo de ativos desse item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""É um Ativo Imobilizado"" não pode ser desmarcado, pois existe um registo de ativos desse item"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Óleo dos Travões
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipo de imposto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Não está autorizado a adicionar ou atualizar registos antes de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Não está autorizado a adicionar ou atualizar registos antes de {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imagem do Item (se não for diapositivo de imagens)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe um Cliente com o mesmo nome
-DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Taxa por Hora / 60) * Tempo Real Operacional
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Selecionar BOM
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Valor por Hora / 60) * Tempo Real Operacional
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Selecionar BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,Registo de SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Custo de Itens Entregues
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,O feriado em {0} não é entre De Data e To Date
 DocType: Student Log,Student Log,Log Student
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obter Dados Específicos
 DocType: Lead,Interested,Interessado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,A Abrir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},De {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,A Abrir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},De {0} a {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar do Grupo do Item
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Registo de Abertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Só Conta de Pagamento
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Reembolsar Ao longo Número de Períodos
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} não está inscrito no dado {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} não está inscrito no dado {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Custos Adicionais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,A conta da transação existente não pode ser convertida a grupo.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Inquérito de Produto
 DocType: Academic Term,Schools,Escolas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Nenhum registro licença encontrados para empregado {0} para {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Nenhum registo de falta encontrados para o funcionário {0} para {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Por favor, insira primeiro a empresa"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Por favor, selecione primeiro a Empresa"
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Universitário
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Objetivo
 DocType: BOM,Total Cost,Custo Total
-DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,empréstimo empregado
+DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Empréstimo a funcionário
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Registo de Atividade:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,O Item {0} não existe no sistema ou já expirou
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Imóveis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Extrato de Conta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Extrato de Conta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmacêuticos
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,É um Ativo Imobilizado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","A qtd disponível é {0}, necessita {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","A qtd disponível é {0}, necessita {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Quantidade do Pedido
 DocType: Employee,Mr,Sr.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Foi encontrado um grupo de clientes duplicado na tabela de grupo do cliente
@@ -191,20 +191,22 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Classe
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Entregue Pelo Fornecedor
 DocType: SMS Center,All Contact,Todos os Contactos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Ordem de produção já criado para todos os artigos com BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Ordem de produção já criado para todos os artigos com BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Salário Anual
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Resumo do Trabalho Diário
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,A Encerrar Ano Fiscal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} foi suspenso
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, seleccione uma Empresa Existente para a criação do Plano de Contas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} foi suspenso
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, seleccione uma Empresa Existente para a criação do Plano de Contas"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Despesas de Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Selecionar depósito de destino
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Selecionar depósito de destino
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Por favor, indique contato preferencial Email"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contrapartida
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédito na Moeda da Empresa
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Estado da Instalação
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Você deseja atualizar atendimento? <br> Presente: {0} \ <br> Ausente: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},A Qtd Aceite + Rejeitada deve ser igual à quantidade Recebida pelo Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},A Qtd Aceite + Rejeitada deve ser igual à quantidade Recebida pelo Item {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,SDC-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Abastecimento de Matérias-Primas para Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,É necessário pelo menos um modo de pagamento para a fatura POS.
@@ -212,9 +214,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Transfira o Modelo, preencha os dados apropriados e anexe o ficheiro modificado.
  Todas as datas e combinação de funcionários no período selecionado aparecerão no modelo, com os registos de assiduidade existentes"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,O Item {0} não está ativo ou expirou
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,O Item {0} não está ativo ou expirou
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Exemplo: Fundamentos de Matemática
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos nas linhas {1} também deverão ser incluídos"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos nas linhas {1} também deverão ser incluídos"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Definições para o Módulo RH
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centro de SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Alterar Montante
@@ -227,7 +229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Execução
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Os dados das operações realizadas.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Estado de Manutenção
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: É necessário colocar o fornecedor na Conta a pagar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: É necessário colocar o fornecedor na Conta a pagar {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Itens e Preços
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Horas totais: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},A Data De deve estar dentro do Ano Fiscal. Assumindo que a Data De = {0}
@@ -245,27 +247,25 @@
 DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Desconto na Taxa de Lista de Preços (%)
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selecione os Termos e Condições
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,Valor de Saída
-DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Pedidos de Vendas
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Ordens de Vendas
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Avaliação
-,Purchase Order Trends,Tendências de Pedidos de Compra
+,Purchase Order Trends,Tendências de Ordens de Compra
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Pode aceder à solicitação de cotação ao clicar no link a seguir
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Atribuir licenças do ano.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,Curso de Ferramenta de Criação SG
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Deixe em branco se deseja procurar todos os cursos do termo académico selecionado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},O preço de venda para o item {0} é menor do que {1}. O preço de venda deve ser de pelo menos {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock Insuficiente
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Stock Insuficiente
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Desativar a Capacidade de Planeamento e o Controlo do Tempo
-DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novos Pedidos de Vendas
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Conta Bancária
+DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novas Ordens de Venda
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Conta Bancária
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permitir Saldo Negativo
-DocType: Employee,Create User,Criar usuário
+DocType: Employee,Create User,Criar utilizador
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Território Padrão
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televisão
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Atualizado através de ""Registo de Tempo"""
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},O montante do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},O montante do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de Séries para esta Transação
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Folha de pagamento padrão Contas a Pagar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Atualização Email Grupo
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Atualização Email Grupo
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,É Registo de Entrada
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mencione se é uma conta a receber não padrão
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nome do Instrutor
@@ -277,7 +277,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Na Nota Fiscal de Venda do Item
 ,Production Orders in Progress,Pedidos de Produção em Progresso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Caixa Líquido de Financiamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","O Armazenamento Local está cheio, não foi guardado"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","O Armazenamento Local está cheio, não foi guardado"
 DocType: Lead,Address & Contact,Endereço e Contacto
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Adicionar licenças não utilizadas através de atribuições anteriores
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},O próximo Recorrente {0} será criado em {1}
@@ -292,19 +292,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Não foi dada qualquer descrição
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Pedido de compra.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Isto baseia-se nas Folhas de Serviço criadas neste projecto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,A Remuneração Líquida não pode ser inferior a 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,A Remuneração Líquida não pode ser inferior a 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Só o Aprovador de Licenças selecionado é que pode enviar esta Solicitação de Licença
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,A Data de Dispensa deve ser mais recente que a Data de Adesão
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Licenças por Ano
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Linha {0}: Por favor, selecione ""É um Adiantamento"" na Conta {1} se for um registo dum adiantamento."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Linha {0}: Por favor, selecione ""É um Adiantamento"" na Conta {1} se for um registo dum adiantamento."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},O Armazém {0} não pertence à empresa {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Lucros e Perdas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litro
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Quantia de Custo Total (através da Folha de Serviço)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação de Website do Item
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Licença Bloqueada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},O Item {0} expirou em {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Registos Bancários
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},O Item {0} expirou em {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Registos Bancários
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Anual
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Item de Reconciliação de Stock
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Fatura de Vendas Nr
@@ -318,26 +318,25 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de Fornecedor
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Data de Início do Curso
 ,Student Batch-Wise Attendance,Assiduidade de Estudantes em Classe
-DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Permitir que o usuário editar Taxa
+DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Permitir que o utilizador edite Taxa
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar na Plataforma
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admissão de Estudante
 ,Terretory,Território
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,O Item {0} foi cancelado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Solicitação de Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,O Item {0} foi cancelado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Solicitação de Material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data de Liquidação
 DocType: Item,Purchase Details,Dados de Compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},O Item {0} não foi encontrado na tabela das 'Matérias-primas Fornecidas' no Pedido de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},O Item {0} não foi encontrado na tabela das 'Matérias-primas Fornecidas' na Ordens de Compra {1}
 DocType: Employee,Relation,Relação
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envio Internacional
 DocType: Student Guardian,Mother,Mãe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,saldo da conta ({0}) e valor das ações ({1}) deve ser o mesmo
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos confirmados de Clientes.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Ordens de Clientes confirmadas.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Quantidade Rejeitada
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Nome do Remetente do SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,Controlo de Notificação
 DocType: Lead,Suggestions,Sugestões
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Definir orçamentos de Item em Grupo neste território. Também pode incluir a sazonalidade, ao definir a Distribuição."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},O pagamento de {0} {1} não pode ser superior ao Montante em Dívida {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},O pagamento de {0} {1} não pode ser superior ao Montante em Dívida {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Endereço HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,N.º de Telemóvel
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Gerar Cronograma
@@ -346,7 +345,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Estudante de Grupo Estudantil
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Últimas
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspeção
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},O aluno {0}: {1} não pertence a Batch Student {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Novas Cotações
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Envia as folhas de vencimento por email com baxe no email preferido selecionado em Funcionário
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,O primeiroAprovador de Licenças na lista será definido como o Aprovador de Licenças padrão
@@ -355,20 +353,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Próxima Data de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Custo de Atividade por Funcionário
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Definições de Contas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},O Nr. de Fatura do Fornecedor existe na Fatura de Compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},O Nr. de Fatura do Fornecedor existe na Fatura de Compra {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gerir Organograma de Vendedores.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Carta de Apresentação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques a Cobrar e Depósitos a receber
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado com a Plataforma
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Gestor de Frotas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} não pode ser negativo para o item {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Senha Incorreta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Senha Incorreta
 DocType: Item,Variant Of,Variante de
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"A Qtd Concluída não pode ser superior à ""Qtd de Fabrico"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,A Fechar Título de Contas
 DocType: Employee,External Work History,Histórico Profissional Externo
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Erro de Referência Circular
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nome Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Nome Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Por Extenso (Exportar) será visível assim que guardar a Guia de Remessa.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distância da margem esquerda
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),Foram encontradas {0} unidades de [{1}](#Formulário/Item/{1}) encontradas [{2}](#Formulário/Armazém/{2})
@@ -377,11 +375,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificar por Email na criação de Solicitações de Material automáticas
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Múltiplas Moedas
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de Fatura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Guia de Remessa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Guia de Remessa
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,A Configurar Impostos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Custo do Ativo Vendido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"O Registo de Pagamento foi alterado após o ter retirado. Por favor, retire-o novamente."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes na Taxa de Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"O Registo de Pagamento foi alterado após o ter retirado. Por favor, retire-o novamente."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes na Taxa de Item
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Pontuação
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes
 DocType: Student Applicant,Admitted,Admitido/a
@@ -391,28 +389,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,"Por favor, selecione o mês e o ano"
 DocType: Employee,Company Email,Email da Empresa
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Montante de Débito na Moeda da Conta
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Valor do pedido
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Valor do pedido
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Transações Bancárias/Dinheiro de terceiros ou de transferências internas
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Válido para Países
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Este Item é um Modelo e não pode ser utilizado nas transações. Os atributos doItem serão copiados para as variantes a menos que defina ""Não Copiar"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,PedidoTotal Considerado
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designação do funcionário (por exemplo, Presidente Executivo , Diretor , etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Categoria profissional do funcionário (por exemplo, Presidente Executivo , Diretor , etc.)"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, insira o valor do campo ""Repetir no Dia do Mês"""
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taxa a que a Moeda do Cliente é convertida para a moeda principal do cliente
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Ferramenta de Agendamento de Curso
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Linha #{0}: Não pode ser efetuada uma Fatura de Compra para o ativo existente {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Linha #{0}: Não pode ser efetuada uma Fatura de Compra para o ativo existente {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Taxa de Imposto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já foi alocado para o Funcionário {1} para o período de {2} a {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Selecionar Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","O Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliado utilizando a \ Conciliação de Stock, em vez disso utilize o Registo de Stock"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,A Fatura de Compra {0} já foi enviada
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Linha # {0}: O Nº de Lote deve ser igual a {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,A Fatura de Compra {0} já foi enviada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Linha # {0}: O Nº de Lote deve ser igual a {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converter a Fora do Grupo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lote de um Item.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data da Fatura
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Montante de Débito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Só pode haver 1 Conta por Empresa em {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Por favor, veja o anexo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Só pode haver 1 Conta por Empresa em {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,"Por favor, veja o anexo"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Recebida
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Criar Grupos de Estudantes
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,A Instalação Já Está Concluída!!
@@ -421,7 +419,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspecionado Por
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipo de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},O Nr. de Série {0} não pertence à Guia de Remessa {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demonstração
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demonstração
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Adicionar Itens
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parâmetro de Inspeção de Qualidade do Item
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nome do Aprovador da Licença
@@ -430,6 +428,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Item Embalado
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,As definições padrão para as transações de compras.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe um Custo de Atividade por Funcionário {0} para o Tipo de Atividade - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Campo obrigatório - obter alunos de
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Campo obrigatório - obter alunos de
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Cursos matriculados
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Cursos matriculados
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Câmbio de Moeda
 DocType: Asset,Item Name,Nome do Item
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Aprovar Utilizador (acima do valor autorizado)
@@ -438,7 +440,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Solicitação de Cotação
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Horas de Trabalho
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Altera o número de sequência inicial / atual duma série existente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Criar um novo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Criar um novo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Se várias Regras de Fixação de Preços continuarem a prevalecer, será pedido aos utilizadores que definam a Prioridade manualmente para que este conflito seja resolvido."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Criar ordens de compra
 ,Purchase Register,Registo de Compra
@@ -450,7 +452,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Clínico
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Motivo de perda
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,O Dono do Potencial Cliente não pode ser o mesmo que o Potencial Cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,O montante atribuído não pode ser superior ao montante não ajustado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,O montante atribuído não pode ser superior ao montante não ajustado
 DocType: Announcement,Receiver,Recetor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"O Posto de Trabalho está encerrado nas seguintes datas, conforme a Lista de Feriados: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunidades
@@ -458,11 +460,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,O reembolso total do empréstimo
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Custo dos Produtos Vendidos
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Por favor, insira o Centro de Custos"
-DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pedido de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,"Por favor, insira o Centro de Custos"
+DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordem de Venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Taxa de Venda Méd.
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nome do Examinador
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},A quantidade não pode ser uma fracção na linha {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantidade e Taxa
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalada
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Salas de Aula / Laboratórios, etc. onde podem ser agendadas palestras."
@@ -479,22 +480,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Não Iniciado
 DocType: Lead,Channel Partner,Parceiro de Canal
 DocType: Account,Old Parent,Fonte Antiga
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Campo obrigatório - Ano Acadêmico
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Campo obrigatório - Ano Acadêmico
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personaliza o texto introdutório que vai fazer parte desse email. Cada transação tem um texto introdutório em separado.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,As definições gerais para todos os processos de fabrico.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas Congeladas Até
 DocType: SMS Log,Sent On,Enviado Em
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,O Atributo {0} foi selecionado várias vezes na Tabela de Atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,O Atributo {0} foi selecionado várias vezes na Tabela de Atributos
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,O registo de funcionário é criado ao utilizar o campo selecionado.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Não Aplicável
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Definidor de Feriados.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data Obrigatória
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Endereço de Faturamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Por favor, insira o Código do Item."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,"Por favor, insira o Código do Item."
 DocType: BOM,Costing,Cálculo dos Custos
 DocType: Tax Rule,Billing County,Condado de Faturamento
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se for selecionado, será considerado que o valor do imposto já está incluído na Taxa de Impressão / Quantidade de Impressão"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mensagem para o Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Qtd Total
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ID de e-mail do Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ID de e-mail do Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Show em site (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Problemas Médicos
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Selecione o Período de Pagamento
@@ -521,7 +526,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Rendimento Direto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Não é possivel filtrar com base na Conta, se estiver agrupado por Conta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Funcionário Administrativo
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Qtd Efetiva {0} / Qtd Esperada {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Por favor selecione Curso
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Por favor selecione Curso
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Por favor, selecione a Empresa"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Conta de Diferenças
@@ -529,22 +535,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, insira o Armazém em que será levantanda a Solicitação de Material"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Custos Operacionais Adicionais
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Para unir, as seguintes propriedades devem ser iguais para ambos items"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Para unir, as seguintes propriedades devem ser iguais para ambos items"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso Líquido
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telefone de Emergência
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Comprar
 ,Serial No Warranty Expiry,Validade de Garantia de Nr. de Série
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Nome POS Offline
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Por favor defina o grau para o Limiar 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Por favor defina o grau para o Limiar 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,A Entregar
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,O nr. de série do item não pode ser uma fração
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,O nr. de série do item não pode ser uma fração
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferença (Db - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Lucros e Perdas
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gestão de Subcontratação
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,O projeto estará acessível no website para estes utilizadores
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Taxa à qual a moeda da Lista de preços é convertida para a moeda principal da empresa
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},A conta {0} não pertence à empresa: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Esta abreviatura já foi utilizada para outra empresa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},A conta {0} não pertence à empresa: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Esta abreviatura já foi utilizada para outra empresa
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Grupo de Clientes Padrão
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Se desativar, o campo 'Total Arredondado' não será visível em nenhuma transação"
 DocType: BOM,Operating Cost,Custo de Funcionamento
@@ -557,28 +565,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nr. de Fatura de Fornecedor
 DocType: Territory,For reference,Para referência
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Não é possível eliminar o Nº de Série {0}, pois está a ser utilizado em transações de stock"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),A Fechar (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),A Fechar (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Mover Item
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de Garantia (Dias)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Nota de Instalação de Item
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Qtd Pendente
 DocType: Budget,Ignore,Ignorar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} não é activa
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS enviado a seguintes números: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Defina as dimensões do cheque para impressão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} não é activa
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS enviado a seguintes números: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Defina as dimensões do cheque para impressão
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Folha de Presença nas Folhas de Vencimento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,É obrigatório colocar o Fornecedor de Armazém no Recibo de compra de subcontratados
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,É obrigatório colocar o Fornecedor de Armazém no Recibo de compra de subcontratados
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Válido De
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Comissão Total
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Parceiro de Vendas
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,É Obrigatório o Recibo de Compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,É obrigatório colocar a Taxa de Avaliação se foi introduzido o Stock de Abertura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,É obrigatório colocar a Taxa de Avaliação se foi introduzido o Stock de Abertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Não foram encontrados nenhuns registos na tabela da Fatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,"Por favor, selecione primeiro a Empresa e o Tipo de Parte"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Ano fiscal / financeiro.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Valores Acumulados
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Ano fiscal / financeiro.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Valores Acumulados
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Desculpe, mas os Nrs. de Série não podem ser unidos"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Criar Pedido de Venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Criar Pedido de Venda
 DocType: Project Task,Project Task,Tarefa do Projeto
 ,Lead Id,ID de Potencial Cliente
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total Geral
@@ -604,18 +612,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Base de dados do cliente.
 DocType: Quotation,Quotation To,Orçamento Para
 DocType: Lead,Middle Income,Rendimento Médio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Inicial (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,A Unidade de Medida Padrão do Item {0} não pode ser alterada diretamente porque já efetuou alguma/s transação/transações com outra UNID. Irá precisar criar um novo Item para poder utilizar uma UNID Padrão diferente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,O montante atribuído não pode ser negativo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Inicial (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,A Unidade de Medida Padrão do Item {0} não pode ser alterada diretamente porque já efetuou alguma/s transação/transações com outra UNID. Irá precisar criar um novo Item para poder utilizar uma UNID Padrão diferente.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,O montante atribuído não pode ser negativo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Defina a Empresa
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Qtd Faturada
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Resultado de Formação de Funcionário
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um Armazém lógico no qual são efetuados registos de stock.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Quantia principal
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Juros a Pagar total
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Folha de Presença de Fatura de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},É necessário colocar o Nr. de Referência e a Data de Referência em {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},É necessário colocar o Nr. de Referência e a Data de Referência em {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selecione a Conta de Pagamento para efetuar um Registo Bancário
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Criar registros de empregados para gerenciar folhas, declarações de despesas e folha de pagamento"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Criar registos de funcionários para gerir faltas, declarações de despesas e folha de salários"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Adicionar à Base de Conhecimento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Elaboração de Proposta
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Dedução de Registo de Pagamento
@@ -630,6 +639,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,Conferência
 DocType: Timesheet,Billed,Faturado
 DocType: Batch,Batch Description,Descrição do Lote
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Criando grupos de alunos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Não foi criada uma Conta do Portal de Pagamento, por favor, crie uma manualmente."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Impostos e Taxas de Vendas
 DocType: Employee,Organization Profile,Perfil da Organização
@@ -641,7 +651,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota de Crédito Emitido
 DocType: Project Task,Weight,Peso
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Dados de Fatura/Lançamento Contabilístico
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' não se encontra no Ano Fiscal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' não se encontra no Ano Fiscal {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Definições para Comprar Módulo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},O ativo {0} não pertence à empresa {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Por favor, insira primeiro o Recibo de Compra"
@@ -650,24 +660,23 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Cronograma de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Então as Regras de Fixação de Preços serão filtradas com base no Cliente, Grupo de Clientes, Território, Fornecedor, Tipo de fornecedor, Campanha, Parceiro de Vendas etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Variação Líquida no Inventário
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Gestão de Crédito empregado
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Gestão de empréstimos a funcionários
 DocType: Employee,Passport Number,Número de Passaporte
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relação com Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Relação com Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Gestor
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Pagamento De / Para
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Intervalo de datas
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},O novo limite de crédito é inferior ao montante em dívida atual para o cliente. O limite de crédito tem que ser pelo menos {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parâmetro do Recetor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseado em' e 'Agrupado por' não podem ser iguais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Fornecedor&gt; tipo de fornecedor
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedores
 DocType: Installation Note,IN-,EM-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Por favor, insira o endereço de email"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Em minutos
 DocType: Issue,Resolution Date,Data de Resolução
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Nome de Lote
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Nome de Lote
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Folha de Presença criado:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Por favor defina o Dinheiro ou Conta Bancária padrão no Modo de Pagamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Por favor defina o Dinheiro ou Conta Bancária padrão no Modo de Pagamento {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Matricular
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Nome de Cliente Por
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Irá mostrar ao aluno como Presente em Student Relatório de Frequência Mensal
@@ -680,28 +689,30 @@
 DocType: Supplier,Fixed Days,Dias Fixos
 DocType: Quotation Item,Item Balance,Saldo do Item
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de Embalamento
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Pedidos de Compra fornecidos a Fornecedores.
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Ordens de Compra entregues aos Fornecedores.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicação
 DocType: Activity Cost,Projects User,Utilizador de Projetos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,Não foi encontrado{0}: {1} na tabela de Dados da Fatura
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Arredondar Centro de Custos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Visita de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Visita de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar esta Ordem de Vendas
 DocType: Item,Material Transfer,Transferência de Material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Inicial (Db)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Inicial (Db)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},A marca temporal postada deve ser posterior a {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Interesse total a pagar
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Impostos e Taxas de Custo de Entrega
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de Início Efetiva
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo de Operação
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Terminar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Terminar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Base
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Horas Totais Faturadas
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Liquidar Quantidade
 DocType: Journal Entry,Bill No,Nr. de Conta
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Conta de Ganhos/Perdas de Eliminação de Ativos
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Detalhes do serviço
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestral
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Guia de Remessa Necessária
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Número de Garantia Bancária
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Critérios de avaliação
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taxa Básica (Moeda da Empresa)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Assiduidade de Estudante
@@ -715,9 +726,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Contas
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valor do Conta-quilómetros (Último)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,O Registo de Pagamento já tinha sido criado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,O Registo de Pagamento já tinha sido criado
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock Atual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Linha #{0}: O Ativo {1} não está vinculado ao Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Linha #{0}: O Ativo {1} não está vinculado ao Item {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Pré-visualizar Folha de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,A Conta {0} foi inserida várias vezes
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despesas Incluídas na Estimativa
@@ -725,15 +736,17 @@
 ,Absent Student Report,Relatório de Faltas de Estudante
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,O próximo email será enviado em:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Termo de Carta de Oferta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,O Item tem variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,O Item tem variantes.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Não foi encontrado o Item {0}
 DocType: Bin,Stock Value,Valor do Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,A Empresa {0} não existe
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de Esquema
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tipo de Esquema
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qtd Consumida Por Unidade
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Data de Validade da Garantia
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Quantidade e Armazém
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Taxa de Comissão (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Defina Naming Series para {0} através da Configuração&gt; Configurações&gt; Nomeação de Série
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Selecione o programa
 DocType: Project,Estimated Cost,Custo Estimado
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link para pedidos de material
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Espaço Aéreo
@@ -747,7 +760,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Abastecimento de Matérias-Primas
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,A data na qual a próxima fatura será gerada. Ela é gerada ao enviar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Ativos Atuais
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} não é um item de stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} não é um item de stock
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Conta Padrão
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Montante Recebido (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,O Potencial Cliente deve ser definido se for efetuada uma Oportunidade para um Potencial Cliente
@@ -755,12 +768,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Tempo de Término Planeado
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Item de Variância Alvo de Vendedores em Grupo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,A conta da transação existente não pode ser convertida num livro
-DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Nr. do Pedido de Compra do Cliente
+DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Nr. da Ordem de Compra do Cliente
 DocType: Budget,Budget Against,Orçamento Em
-DocType: Employee,Cell Number,Número de Células
+DocType: Employee,Cell Number,Numero de Telemóvel
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Solicitações de Materiais Geradas Automaticamente
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Não pode inserir o voucher atual na coluna ""Lançamento Contabilístico Em"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Não pode inserir o voucher atual na coluna ""Lançamento Contabilístico Em"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reservado para fabrico
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidade De
@@ -768,12 +781,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Especificações do Website
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: De {0} do tipo {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar o Fator de Conversão
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar o Fator de Conversão
 DocType: Employee,A+,A+
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Existem Várias Regras de Preços com os mesmos critérios, por favor, resolva o conflito através da atribuição de prioridades. Regras de Preços: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar a LDM pois está associada a outras LDM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Existem Várias Regras de Preços com os mesmos critérios, por favor, resolva o conflito através da atribuição de prioridades. Regras de Preços: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar a LDM pois está associada a outras LDM
 DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenção
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},É necessário colocar o número de Recibo de Compra para o Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},É necessário colocar o número de Recibo de Compra para o Item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valor do Atributo do Item
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campanhas de vendas.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Criar Folha de Presença
@@ -817,12 +830,11 @@
  8. Inserir Linha: Se for baseado em ""Total da Linha Anterior"", pode selecionar o número da linha que será tomado como base para este cálculo (o padrão é a linha anterior).
  9. Este imposto está incluído na Taxa Básica?: Se selecionar isto, significa que este imposto não será exibido abaixo da tabela de item, mas será incluído na Taxa Básica na sua tabela de item principal. Isto é útil quando quer atribuir um preço fixo (incluindo todos os impostos) para os clientes."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Nr. de Conta Bancária
-DocType: Budget,Project,Projeto
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projeto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Leitura 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de Reembolso de Despesas
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Por favor definir Naming Series para {0} em Configurar&gt; Configurações&gt; Série Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,As definições padrão para o Carrinho de Compras
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Ativo excluído através do Lançamento Contabilístico {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Ativo excluído através do Lançamento Contabilístico {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Conta Margem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotecnologia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Despesas de Manutenção de Escritório
@@ -831,32 +843,33 @@
 DocType: Account,Liability,Responsabilidade
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,O Montante Sancionado não pode ser maior do que o Montante de Reembolso na Fila {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Custo Padrão de Conta de Produtos Vendidos
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,A Lista de Preços não foi selecionada
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,A Lista de Preços não foi selecionada
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes Familiares
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Enviar Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Sem Permissão
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Sem Permissão
 DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar com base nas Partes, selecione o Tipo de Parte primeiro"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atualizar Stock' não pode ser verificado porque os itens não são entregues através de {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atualizar Stock' não pode ser ativado porque os itens não são entregues através de {0}"
 DocType: Vehicle,Acquisition Date,Data de Aquisição
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nrs.
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior peso serão mostrados em primeiro lugar
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Dados de Conciliação Bancária
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Linha #{0}: O Ativo {1} deve ser enviado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Linha #{0}: O Ativo {1} deve ser enviado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Não foi encontrado nenhum funcionário
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Parado
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se for subcontratado a um fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,O grupo de alunos já está atualizado.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Todos os Contactos de Clientes
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Carregar saldo de stock através de csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Dados de Esquema
 DocType: Training Event,Event Status,Estado de Evento
 ,Support Analytics,Apoio Analítico
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Se você tiver alguma dúvida, por favor, volte para nós."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Se você tiver alguma dúvida, por favor, volte para nós."
 DocType: Item,Website Warehouse,Website do Armazém
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Montante Mínimo da Fatura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: O Centro de Custo {2} não pertence à Empresa {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: A Conta {2} não pode ser um Grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: O Centro de Custo {2} não pertence à Empresa {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: A Conta {2} não pode ser um Grupo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,A Linha do Item {idx}: {doctype} {docname}  não existe na tabela '{doctype}'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,A Folha de Presenças {0} já está concluída ou foi cancelada
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,não há tarefas
@@ -864,18 +877,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Depreciação Acumulada Inicial
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,A classificação deve ser menor ou igual a 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Ferramenta de Inscrição no Programa
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Registos de Form-C
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Registos de Form-C
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Clientes e Fornecedores
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Instrutor de Classe de Estudantes
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Definições de Resumo de Email
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Agradeço pelos seus serviços!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Agradeço pelos seus serviços!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Suporte a consultas de clientes.
 ,Production Order Stock Report,Ordem de produção da Relatório
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Idade da Reforma
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Taxa Média de Mudança
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecionar Itens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} na Fatura {1} com a data de {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Cronograma de Curso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} na Fatura {1} com a data de {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Cronograma de Curso
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de Conclusão
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Insira a idade da reforma em anos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Armazém Alvo
@@ -885,17 +897,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importar Assiduidade
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Todos os Grupos de Itens
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Registo de Atividade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Lucro / Prejuízo Líquido
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Lucro / Prejuízo Líquido
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Criar mensagem automática no envio de transações.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Para Fabrico
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},O estado de {0} {1} é {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},O estado de {0} {1} é {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Forneça o Endereço de Email registado na empresa
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ativar Check-out
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Pedido de Compra para Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ordem de Compra para pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Qtd Projetada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data Limite de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,A Variante do Item {0} já existe com mesmos atributos
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abertura'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,A Variante do Item {0} já existe com mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening','Abertura'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Tarefas Abertas
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem de Guia de Remessa
 DocType: Expense Claim,Expenses,Despesas
@@ -916,7 +928,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Só Obter as Matérias-primas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Avaliação de desempenho.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ao ativar a ""Utilização para Carrinho de Compras"", o Carrinho de Compras ficará ativado e deverá haver pelo menos uma Regra de Impostos para o Carrinho de Compras"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","O Registo de Pagamento {0} está ligado ao Pedido {1}, por favor verifique se o mesmo deve ser retirado como adiantamento da presente fatura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","O Registo de Pagamento {0} está ligado ao Pedido {1}, por favor verifique se o mesmo deve ser retirado como adiantamento da presente fatura."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Dados de Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor do Projeto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Ponto de Venda
@@ -939,17 +951,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,É Subcontratado
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valores do Atributo do Item
 DocType: Examination Result,Examination Result,Resultado do Exame
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Recibo de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Recibo de Compra
 ,Received Items To Be Billed,Itens Recebidos a Serem Faturados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Folhas de salário Submetido
 DocType: Employee,Ms,Sra.
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Definidor de taxa de câmbio de moeda.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Definidor de taxa de câmbio de moeda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},O Tipo de Documento de Referência deve ser um de {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar o Horário nos próximos {0} dias para a Operação {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planear material para subconjuntos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Parceiros de Vendas e Território
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Não é possível criar automaticamente conta como já existe saldo de estoque na conta. Você deve criar uma conta de correspondência antes de poder fazer uma entrada neste armazém
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,A LDM {0} deve estar ativa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,A LDM {0} deve estar ativa
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Registo de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Por favor, selecione primeiro o tipo de documento"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar Visitas Materiais {0} antes de cancelar esta Visita de Manutenção
@@ -966,16 +978,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, mencione a Conta de Arredondamentos na Empresa"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Faixa
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contas a Pagar Padrão
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,O(A) Funcionário(a) {0} não está ativo(a) ou não existe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,O(A) Funcionário(a) {0} não está ativo(a) ou não existe
 DocType: Fee Structure,Components,Componentes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Por favor, insira a Categoria de Ativo no Item {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Variantes do Item {0} atualizadas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},"Por favor, insira a Categoria de Ativo no Item {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Variantes do Item {0} atualizadas
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente negativa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente negativa
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Avanço de Fatura de Compra
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar Agora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: O registo de crédito não pode ser ligado a {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definir orçamento para um ano fiscal.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: O registo de crédito não pode ser ligado a {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definir orçamento para um ano fiscal.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,A Conta Bancária / Dinheiro padrão será automaticamente atualizada na fatura POS quando este modo for selecionado.
 DocType: Lead,LEAD-,POT CLIEN-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,O Endereço Permanente É
@@ -985,11 +997,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,É o Item de Compra
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Fatura de Compra
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Dado de Voucher Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nova Fatura de Venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nova Fatura de Venda
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor Total de Saída
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,A Data de Abertura e a Data de Término devem estar dentro do mesmo Ano Fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Pedido de Informação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sincronização de Facturas Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sincronização de Facturas Offline
 DocType: Payment Request,Paid,Pago
 DocType: Program Fee,Program Fee,Proprina do Programa
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total por extenso
@@ -998,12 +1010,12 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Tem Formato de Impressão
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sancionada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,é obrigatório. Talvez o registo de Câmbio não tenha sido criado para
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Linha #{0}: Por favor, especifique o Nr. de Série para o Item {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Linha #{0}: Por favor, especifique o Nr. de Série para o Item {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para os itens dos ""Pacote de Produtos"", o Armazém e Nr. de Lote serão considerados a partir da tabela de ""Lista de Empacotamento"". Se o Armazém e o Nr. de Lote forem os mesmos para todos os itens empacotados para qualquer item dum ""Pacote de Produto"", esses valores podem ser inseridos na tabela do Item principal, e os valores serão copiados para a tabela da ""Lista de Empacotamento'""."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar no website
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Os envios para os clientes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A Data da Fatura do Fornecedor não pode ser maior que Data de Lançamento
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Item do Pedido de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A Data da Fatura do Fornecedor não pode ser maior que Data de Lançamento
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Item da Ordem de Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Rendimento Indireto
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Ferramenta de Assiduidade dos Alunos
 DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Definições de Data
@@ -1018,13 +1030,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qtd Máx.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Fila {0}: A Fatura {1} é inválida, pode ter sido cancelada ou não existe. Por favor, insira uma Fatura válida"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Linha {0}: O pagamento no Pedido de Venda/Compra deve ser sempre marcado como um adiantamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Linha {0}: O pagamento na Ordem de Venda/Compra deve ser sempre marcado como um adiantamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Produto Químico
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"A conta Bancária / Dinheiro padrão será atualizada automaticamente no Registo de Lançamento Contabilístico, quando for selecionado este modo."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Os intervalos para a Classe de Código {0} sobrepõe-se com os intervalos de classes para outras classes. Por favor verifique os intervalos {0} e {1} e tente novamente
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Custo da Matéria-prima (Moeda da Empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para este Pedido de Produção.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta Ordem de Produção.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Linha # {0}: A taxa não pode ser maior que a taxa usada em {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Linha # {0}: A taxa não pode ser maior que a taxa usada em {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metro
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Custo de Eletricidade
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Não enviar Lembretes de Aniversário de Funcionários
@@ -1036,25 +1050,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,A Próxima Data de Depreciação é inserida como data passada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Branco
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos Potenciais Clientes (Abertos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Linha {0}: A qtd não está disponível para {4} no armazém {1} no momento da postagem do registo ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Linha {0}: A qtd não está disponível para {4} no armazém {1} no momento da postagem do registo ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obter Adiantamentos Pagos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Efetuar
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Criar novo lote automaticamente
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Criar novo lote automaticamente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Efetuar
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Data de Início de Admissão
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Valor Total por Extenso
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Houve um erro. Um dos motivos prováveis para isto ter ocorrido, poderá ser por ainda não ter guardado o formulário. Se o problema persistir, por favor contacte support@erpnext.com."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Meu Carrinho
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},O Tipo de Pedido deve pertencer a {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},O Tipo de Pedido deve pertencer a {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Data do Próximo Contacto
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Qtd Inicial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, insira a Conta para o Montante de Alterações"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Nome de Classe de Estudantes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, insira a Conta para o Montante de Alterações"
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Nome de Classe de Estudantes
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista de Nomes de Feriados
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo Valor do Empréstimo
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Calendário de Cursos
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Calendário de Cursos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opções de Stock
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Relatório de Despesas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Deseja realmente restaurar este ativo descartado?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Qtd para {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Qtd para {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Pedido de Licença
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Ferramenta de Atribuição de Licenças
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Datas de Lista de Bloqueio de Licenças
@@ -1066,11 +1082,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Por favor especificar um {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Itens removidos sem nenhuma alteração na quantidade ou valor.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregue A
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,É obrigatório colocar a tabela do atributos
-DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Pedidos de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,É obrigatório colocar a tabela do atributos
+DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Ordens de Venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Desconto
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Número total de Depreciações
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Taxa com margem
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Taxa com margem
 DocType: Workstation,Wages,Salários
 DocType: Project,Internal,Interno
 DocType: Task,Urgent,Urgente
@@ -1080,12 +1098,12 @@
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Item de Recibo de Compra
 DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,RECC-DEV-
 DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pagamento de Fatura de Vendas
-DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Armazém Reservado no Pedido de Vendas / Armazém de Produtos Acabados
+DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Armazém Reservado na Ordem de Vendas / Armazém de Produtos Acabados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Valor de Vendas
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Montante de juros
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Você é o Aprovador de Gastos para este registo. Por favor, atualize o ""Estado"" e Guarde"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Você é o Aprovador de Gastos para este registo. Por favor, atualize o ""Estado"" e Guarde"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Nr. de Documento de Criação
-DocType: Issue,Issue,Emitir
+DocType: Issue,Issue,Incidente
 DocType: Asset,Scrapped,Descartado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,A conta não pertence à Empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributos para Variantes do Item. Por exemplo: Tamanho, Cor, etc."
@@ -1104,8 +1122,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Em
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro de Custo de Venda Padrão
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Parceiro de Implementação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,CEP
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},O Pedido de Venda {0} é {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Código Postal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},A Ordem de Venda {0} é {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Informações de Contacto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Efetuar Registos de Stock
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Peso Líquido de UNID
@@ -1119,31 +1137,35 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Selecione o nome da empresa primeiro.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotações recebidas de Fornecedores.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Idade Média
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Data de congelamento do comparecimento
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Data de congelamento do comparecimento
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,O seu vendedor que contactará com o cliente no futuro
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Insira alguns dos seus fornecedores. Podem ser organizações ou indivíduos.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Ver Todos os Produtos
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Idade mínima de entrega (dias)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Idade mínima de entrega (dias)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Todos os BOMs
 DocType: Company,Default Currency,Moeda Padrão
 DocType: Expense Claim,From Employee,Do(a) Funcionário(a)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso: O sistema não irá verificar o superfaturamento pois o montante para o Item {0} em {1} é zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso: O sistema não irá verificar o superfaturamento pois o montante para o Item {0} em {1} é zero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Efetuar Registo de Diferença
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Assiduidade a Partir De
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Área de Desempenho Fundamental
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transporte
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Atributo Inválido
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Atributo Inválido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} deve ser enviado
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},A quantidade deve ser inferior ou igual a {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total de Caracteres
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, selecione a LDM no campo LDM para o Item {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, selecione a LDM no campo LDM para o Item {0}"
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Dados de Fatura Form-C
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Fatura de Conciliação de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribuição %
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Os números de registo da empresa para sua referência. Números fiscais, etc."
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuidor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Regra de Envio de Carrinho de Compras
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,O Pedido de Produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,a Ordem de Produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta Ordem de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, defina ""Aplicar Desconto Adicional Em"""
 ,Ordered Items To Be Billed,Itens Pedidos A Serem Faturados
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,A Faixa De tem de ser inferior à Faixa Para
@@ -1151,14 +1173,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Convite de Colaboração no Projeto
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduções
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL/
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Ano de Início
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Ano de Início
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,A data de início do período de fatura atual
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licença Sem Vencimento
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Erro de Planeamento de Capacidade
 ,Trial Balance for Party,Balancete para a Parte
 DocType: Lead,Consultant,Consultor
 DocType: Salary Slip,Earnings,Remunerações
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,O Item Acabado {0} deve ser inserido no registo de Tipo de Fabrico
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,O Item Acabado {0} deve ser inserido no registo de Tipo de Fabrico
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Saldo Contabilístico Inicial
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Avanço de Fatura de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nada a requesitar
@@ -1169,7 +1191,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Isto será anexado ao Código do Item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura for ""SM"", e o código do item é ""T-SHIRT"", o código do item da variante será ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,A Remuneração Líquida (por extenso) será visível assim que guardar a Folha de Vencimento.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,É um Retorno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retorno / Nota de Débito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Retorno / Nota de Débito
 DocType: Price List Country,Price List Country,País da Lista de Preços
 DocType: Item,UOMs,UNIDs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},Nr. de série válido {0} para o Item {1}
@@ -1183,48 +1205,50 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Banco de dados de fornecedores.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balanço
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',O Centro de Custo Para o Item com o Código de Item '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","O Modo de Pagamento não está configurado. Por favor, verifique se conta foi definida no Modo de Pagamentos ou no Perfil POS."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","O Modo de Pagamento não está configurado. Por favor, verifique se conta foi definida no Modo de Pagamentos ou no Perfil POS."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,O seu vendedor receberá um lembrete nesta data para contatar o cliente
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Mesmo item não pode ser inserido várias vezes.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Mesmo item não pode ser inserido várias vezes.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Podem ser realizadas outras contas nos Grupos, e os registos podem ser efetuados em Fora do Grupo"
 DocType: Lead,Lead,Potenciais Clientes
 DocType: Email Digest,Payables,A Pagar
 DocType: Course,Course Intro,Introdução do Curso
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Registo de Stock {0} criado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Linha #{0}: A Qtd Rejeitada não pode ser inserida na Devolução de Compra
-,Purchase Order Items To Be Billed,Itens Do Pedido De Compra A Serem Faturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Registo de Stock {0} criado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Linha #{0}: A Qtd Rejeitada não pode ser inserida na Devolução de Compra
+,Purchase Order Items To Be Billed,Itens da Ordem de Compra a faturar
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Taxa Líquida
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Item de Fatura de Compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Os Registos do Livro de Stock e Registos GL são reenviados para os Recibos de Compra selecionados
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Artigo 1
 DocType: Holiday,Holiday,Férias
-DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Fechar Problema Após Dias
+DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Fechar incidentes após dias
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Deixe em branco se for para todas as filiais
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Validade em Dias
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},O Form-C não é aplicável à Fatura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Dados de Pagamento Irreconciliáveis
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Contagem de Pedidos
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Ano Fiscal Atual
 DocType: Purchase Order,Group same items,Mesmos itens do grupo
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desativar Total Arredondado
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Informações de reembolso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"As ""Entradas"" não podem estar vazias"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Linha duplicada {0} com o mesmo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"As ""Entradas"" não podem estar vazias"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Linha duplicada {0} com o mesmo {1}
 ,Trial Balance,Balancete
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,O Ano Fiscal de {0} não foi encontrado
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,A Configurar Funcionários
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Por favor, seleccione o prefixo primeiro"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Por favor, seleccione o prefixo primeiro"
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Pesquisa
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabalho Efetuado
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Por favor, especifique pelo menos um atributo na tabela de Atributos"
 DocType: Announcement,All Students,Todos os Alunos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,O Item {0} deve ser um item não inventariado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Ver Livro
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Ver Livro
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervalos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais Cedo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Já existe um Grupo de Itens com o mesmo nome, Por favor, altere o nome desse grupo de itens ou modifique o nome deste grupo de itens"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Já existe um Grupo de Itens com o mesmo nome, Por favor, altere o nome desse grupo de itens ou modifique o nome deste grupo de itens"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Nr. de Telemóvel de Estudante
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Resto Do Mundo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Resto Do Mundo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,O Item {0} não pode ter um Lote
 ,Budget Variance Report,Relatório de Desvios de Orçamento
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salário Bruto
@@ -1241,16 +1265,17 @@
 DocType: Student,STUD.,ESTUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Qtd Para Fabrico
 DocType: Email Digest,New Income,Novo Rendimento
+DocType: School Settings,School Settings,Configurações Escolares
+DocType: School Settings,School Settings,Configurações Escolares
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Manter a mesma taxa durante todo o ciclo de compra
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Item de Oportunidade
 ,Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Detalhes de Contato
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Linha {0}: É necessário o Endereço de Email para o fornecedor {0} para poder enviar o email
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Linha {0}: É necessário o Endereço de Email para o fornecedor {0} para poder enviar o email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Abertura Temporária
 ,Employee Leave Balance,Balanço de Licenças do Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},O Saldo da Conta {0} deve ser sempre {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},É necessária a Taxa de Avaliação para o Item na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},O Saldo da Conta {0} deve ser sempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},É necessária a Taxa de Avaliação para o Item na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Exemplo: Mestrado em Ciência de Computadores
-DocType: Item,Item Manufacturers,Os fabricantes de itens
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Armazém Rejeitado
 DocType: GL Entry,Against Voucher,No Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centro de Custo de Compra Padrão
@@ -1259,12 +1284,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Chegada ao Armazém em dias
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Resumo das Contas a Pagar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},O pagamento do salário de {0} para {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Não está autorizado a editar a Conta congelada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Não está autorizado a editar a Conta congelada {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obter Faturas Pendentes
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,O Pedido de Vendas {0} não é válido
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,A Ordem de Vendas {0} não é válida
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,As ordens de compra ajudá-lo a planejar e acompanhar suas compras
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Desculpe, mas as empresas não podem ser unidas"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Desculpe, mas as empresas não podem ser unidas"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",A quantidade total da Emissão / Transferência {0} no Pedido de Material {1} \ não pode ser maior do que a quantidade pedida {2} para o Item {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Pequeno
 DocType: Employee,Employee Number,Número de Funcionário/a
@@ -1280,39 +1305,39 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Local de Emissão
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Contrato
 DocType: Email Digest,Add Quote,Adicionar Cotação
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator de conversão de UNID necessário para a UNID: {0} no Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator de conversão de UNID necessário para a UNID: {0} no Item: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Despesas Indiretas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar a qtd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar a qtd
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sincronização de Def. de Dados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sincronização de Def. de Dados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Os seus Produtos ou Serviços
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modo de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,O Website de Imagem deve ser um ficheiro público ou um URL de website
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,O Website de Imagem deve ser um ficheiro público ou um URL de website
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,LDM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Este é um item principal e não pode ser editado.
-DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pedido de Compra
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ordem de Compra
 DocType: Vehicle,Fuel UOM,UNID de Combust.
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Informações de Contacto do Armazém
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Liquidar Montante de Diferença
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo Recorrente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Não foi encontrado o email do funcionário, portanto, o email  não será enviado"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Não foi encontrado o email do funcionário, portanto, o email  não será enviado"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Detalhes Comércio Exterior
 DocType: Email Digest,Annual Income,Rendimento Anual
 DocType: Serial No,Serial No Details,Dados de Nr. de Série
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taxa Fiscal do Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, só podem ser ligadas contas de crédito noutro registo de débito"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Número de rolo de grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, só podem ser ligadas contas de crédito noutro registo de débito"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,O total de todos os pesos da tarefa deve ser 1. Por favor ajuste os pesos de todas as tarefas do Projeto em conformidade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,A Guia de Remessa {0} não foi enviada
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,O Item {0} deve ser um Item Subcontratado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,A Guia de Remessa {0} não foi enviada
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,O Item {0} deve ser um Item Subcontratado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Bens de Equipamentos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","A Regra de Fixação de Preços é selecionada primeiro com base no campo ""Aplicar Em"", que pode ser um Item, Grupo de Itens ou Marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Website do Vendedor
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,A percentagem total atribuída à equipa de vendas deve ser de 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,A percentagem total atribuída à equipa de vendas deve ser de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Estado do Pedido de Produção é {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Objetivo
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Força de Classe de Estudantes
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Editar Descrição
 ,Team Updates,equipe Updates
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Para o Fornecedor
@@ -1321,7 +1346,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Criar Formato de Impressão
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Não foi encontrado nenhum item denominado {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total de Saída
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Só pode haver uma Condição de Regra de Envio com 0 ou valor em branco para ""Valor Para"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Só pode haver uma Condição de Regra de Envio com 0 ou valor em branco para ""Valor Para"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este Centro de Custo é um Grupo. Não pode efetuar registos contabilísticos em grupos.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Existe um armazém secundário para este armazém. Não pode eliminar este armazém.
@@ -1329,24 +1354,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,O número de série {0} foi introduzido mais do que uma vez
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Lançamento Contabilístico
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} itens em progresso
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} itens em progresso
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nome do Posto de Trabalho
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Classe de Código
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,Grupo de Itens POS
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email de Resumo:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},A LDM {0} não pertence ao Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},A LDM {0} não pertence ao Item {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Objetivo de Distribuição
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Conta Bancária Nr.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este é o número da última transacção criada com este prefixo
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Leitura 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agente
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Cálculo de Impostos e Encargos
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Entrada de Depreciação de Ativos do Livro Automaticamente
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Entrada de Depreciação de Ativos do Livro Automaticamente
 DocType: BOM Operation,Workstation,Posto deTrabalho
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Solicitação de Cotação de Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardware
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Recorrente Até
 DocType: Attendance,HR Manager,Gestor de RH
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Por favor, selecione uma Empresa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,"Por favor, selecione uma Empresa"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Licença Especial
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Data de Fatura de Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,É preciso ativar o Carrinho de Compras
@@ -1356,13 +1383,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Moeda da Conta da Parte
 ,BOM Browser,Navegador da LDM
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Adicionar ou Subtrair
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Foram encontradas condições sobrepostas entre:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,O Lançamento Contabilístico {0} já está relacionado com outro voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Foram encontradas condições sobrepostas entre:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,O Lançamento Contabilístico {0} já está relacionado com outro voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Valor Total do Pedido
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Comida
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Comida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Faixa de Idade 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nº de Visitas
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Marcar Assiduidade
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Marcar Assiduidade
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,estudante de inscrição
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},A Moeda da Conta de Encerramento deve ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},A soma dos pontos para todos os objetivos deve ser 100. É {0}
@@ -1375,12 +1402,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilitários
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilidade
 DocType: Employee,EMP/,EMP/
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Abreviatura {0} já utilizado para outra componente salarial
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Cronogramas de Depreciação
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,O período do pedido não pode estar fora do período de atribuição de licença
 DocType: Activity Cost,Projects,Projetos
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Moeda de Transação
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},De {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},De {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Descrição da Operação
 DocType: Item,Will also apply to variants,Será também aplicável às variantes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Não é possível alterar a Data de Início do Ano Fiscal  e Data de Término do Ano Fiscal pois o Ano Fiscal foi guardado.
@@ -1396,23 +1422,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantidade Planeada
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Montante da Taxa do Item
 DocType: Item,Maintain Stock,Manter Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,O Registo de Stock já foi criado para o Pedido de Produção
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,O Registo de Stock já foi criado para o Pedido de Produção
 DocType: Employee,Prefered Email,Email Preferido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Variação Líquida no Ativo Imobilizado
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se for para todas as designações
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Armazém é obrigatória para contas não grupo do tipo da
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"A cobrança do tipo ""Real"" na linha {0} não pode ser incluída na Taxa do Item"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Máx.: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"A cobrança do tipo ""Real"" na linha {0} não pode ser incluída na Taxa do Item"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Máx.: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Data e Hora De
 DocType: Email Digest,For Company,Para a Empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Registo de comunicação.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","A Solicitação de Cotação é desativada para o acesso a partir do portal, para saber mais vá às definições do portal."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","A Solicitação de Cotação é desativada para o acesso a partir do portal, para saber mais vá às definições do portal."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Montante de Compra
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nome de Endereço de Envio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Plano de Contas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Conteúdo de Termos e Condições
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,não pode ser maior do que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,O Item {0} não é um item de stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,O Item {0} não é um item de stock
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem Marcação
 DocType: Employee,Owned,Pertencente
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Depende da Licença Sem Vencimento
@@ -1437,18 +1463,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,O Funcionário não pode reportar-se a si mesmo.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se a conta está congelada, só são permitidos registos a utilizadores restritos."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo Bancário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},O Lançamento Contabilístico para {0}: {1} só pode ser criado na moeda: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},O Lançamento Contabilístico para {0}: {1} só pode ser criado na moeda: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil de emprego, qualificações exigidas, etc."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo da Conta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Regra de Impostos para transações.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Regra de Impostos para transações.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento a que o nome será alterado.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Nós compramos este Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: É necessário o cliente nas contas A Receber {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: É necessário o cliente nas contas A Receber {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total de Impostos e Taxas (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar saldos P&L de ano fiscal não encerrado
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Conta de Envio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: A Conta {2} está inativa
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Faça pedidos de vendas para ajudar a planejar seu trabalho e entregar dentro do prazo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: A Conta {2} está inativa
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Faça Ordens de vendas para ajudar a planear o seu trabalho e entregar dentro do prazo
 DocType: Quality Inspection,Readings,Leituras
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de Custos Adicionais
 DocType: Course Schedule,SH,SH
@@ -1458,7 +1484,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,Peso da Tarefa
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Ao Valor
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gestor de Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},É obrigatório colocar o armazém de origem para a linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},É obrigatório colocar o armazém de origem para a linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Nota Fiscal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Alugar Escritório
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Configurar definições de portal de SMS
@@ -1481,11 +1507,11 @@
 DocType: Company,Services,Serviços
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Enviar Email de Folha de Pagamento a um Funcionário
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Custo Principal
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Selecione Fornecedor Possível
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Selecione Fornecedor Possível
 DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar encerrado
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É uma Licença Sem Vencimento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,É obrigatório colocar a Categoria Ativo para um item de Ativo Imobilizado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,É obrigatório colocar a Categoria Ativo para um item de Ativo Imobilizado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Não foram encontrados nenhuns registos na tabela Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Este/a {0} entra em conflito com {1} por {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,HTML de Estudantes
@@ -1493,7 +1519,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Aplicar Desconto
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiência total
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Abrir Projetos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Nota(s) Fiscal(ais) cancelada(s)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Nota(s) Fiscal(ais) cancelada(s)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Fluxo de Caixa de Investimentos
 DocType: Program Course,Program Course,Curso do Programa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Custos de Transporte e Envio
@@ -1517,7 +1543,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Ajuda do Custo de Entrega
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Escolha um Endereço de Envio
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloquear Férias em dias importantes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Resumo das Contas a Receber
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Resumo das Contas a Receber
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mensal montante de reembolso
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, defina o campo da ID de Utilizador no registo de Funcionário para definir a Função de Funcionário"
 DocType: UOM,UOM Name,Nome da UNID
@@ -1531,19 +1557,20 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Inscrições no Programa
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nome da Marca
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Dados da Transportadora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,É necessário colocar o armazém padrão para o item selecionado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,É necessário colocar o armazém padrão para o item selecionado
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Caixa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Fornecedor possível
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Fornecedor possível
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,A Organização
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Distribuição Mensal
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Lote Student existe com mesmo nome
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"A Lista de Recetores está vazia. Por favor, crie uma Lista de Recetores"
-DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Pedido de Venda de Plano de Produção
+DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plano de produção da Ordem de Venda
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Objetivo de Parceiro de Vendas
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Montante máximo do empréstimo
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regra de Fixação de Preços
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Número de rolo duplicado para o estudante {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Número de rolo duplicado para o estudante {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Medidas caso o Orçamento Anual seja Excedido
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Pedido de Material para Pedido de Compra
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Pedido de Material para Ordem de Compra
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,URL de Sucesso de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Linha # {0}: O Item Devolvido {1} não existe em {2} {3}
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,RECC-
@@ -1554,11 +1581,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Saldo de Stock Inicial
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} só deve aparecer uma vez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido transferir mais do que {0} {1} no Pedido de Compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido transferir mais {0} que {1} para a Ordem de Compra {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Licenças Atribuídas Com Sucesso para {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Sem Itens para embalar
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Valor De
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,É obrigatório colocar a Quantidade de Fabrico
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,É obrigatório colocar a Quantidade de Fabrico
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Método de reembolso
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Se for selecionado, a Página Inicial será o Grupo de Itens padrão do website"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Leitura 4
@@ -1579,22 +1606,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Faça Cotação
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Outros Relatórios
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa Dependente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},O fator de conversão da unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},O fator de conversão da unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},A licença do tipo {0} não pode ser mais longa do que {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Parar Lembretes de Aniversário
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Por favor definir Payroll Conta a Pagar padrão in Company {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de Destinatários
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Pesquisar Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Pesquisar Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Montante Consumido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Variação Líquida na Caixa
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Escala de classificação
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,A Unidade de Medida {0} foi inserido mais do que uma vez na Tabela de Conversão de Fatores
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Já foi concluído
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},A Solicitação de Pagamento {0} já existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,A Unidade de Medida {0} foi inserido mais do que uma vez na Tabela de Conversão de Fatores
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Já foi concluído
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},A Solicitação de Pagamento {0} já existe
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo dos Itens Emitidos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},A quantidade não deve ser superior a {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,O Ano Fiscal Anterior não está encerrado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},A quantidade não deve ser superior a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,O Ano Fiscal Anterior não está encerrado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Idade (Dias)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Item de Cotação
 DocType: Account,Account Name,Nome da Conta
@@ -1604,10 +1631,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de Peça de Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,A taxa de conversão não pode ser 0 ou 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Documento de Referência
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} foi cancelado ou interrompido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} foi cancelado ou interrompido
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlador de Crédito
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Datade Expedição do Veículo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,O Recibo de Compra {0} não foi enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,O Recibo de Compra {0} não foi enviado
 DocType: Company,Default Payable Account,Conta a Pagar Padrão
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","As definições para carrinho de compras online, tais como as regras de navegação, lista de preços, etc."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Faturado
@@ -1615,20 +1642,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Conta da Parte
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Recursos Humanos
 DocType: Lead,Upper Income,Rendimento Superior
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,item Fabricante
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Rejeitar
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Débito em Moeda da Empresa
 DocType: BOM Item,BOM Item,Item da LDM
 DocType: Appraisal,For Employee,Para o Funcionário
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Faça Desembolso Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Linha {0}: O Avanço do Fornecedor deve ser um débito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Linha {0}: O Avanço do Fornecedor deve ser um débito
 DocType: Company,Default Values,Valores Padrão
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Montante Total Reembolsado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Isto é baseado em registos deste veículo. Veja o cronograma abaixo para obter mais detalhes
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Cobrar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Na Fatura de Fornecedor {0} datada de {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Lista de Preços Padrão
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Foi criado o registo do Movimento do Ativo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Foi criado o registo do Movimento do Ativo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Não pode eliminar o Ano Fiscal de {0}. O Ano Fiscal de {0} está definido como padrão nas Definições Gerais
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo de Registo
 ,Customer Credit Balance,Saldo de Crédito de Cliente
@@ -1637,15 +1663,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Atualização de pagamento bancário com data do diário.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Fix. de Preços
 DocType: Quotation,Term Details,Dados de Término
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Não pode inscrever mais de {0} estudantes neste grupo de alunos.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Custo total de vendas (via ordem do cliente)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Custo total de vendas (via ordem do cliente)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Não pode inscrever mais de {0} estudantes neste grupo de alunos.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Contagem de leads
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Contagem de leads
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} tem de ser maior do que 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planeamento de Capacidade Para (Dias)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Adjudicação
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nenhum dos itens teve qualquer alteração na sua quantidade ou montante.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Reclamação de Garantia
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Campo obrigatório - Programa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Campo obrigatório - Programa
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Reclamação de Garantia
 ,Lead Details,Dados de Potencial Cliente
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Pagamento de empréstimo
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Dados_de_Serviço
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,A data de término do período de fatura atual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicável Para
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvincular Pagamento no Cancelamento da Fatura
@@ -1657,43 +1688,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Itens Embalados
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Reclamação de Garantia em Nr. de Série.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Substitui uma determinada LDM em todas as outras listas de materiais em que seja utilizada. Irá substituir o antigo link da LDM, atualizar o custo e voltar a gerar a tabela de ""Itens Expandidos da LDM"" como nova LDM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Total'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total','Total'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho de Compras
 DocType: Employee,Permanent Address,Endereço Permanente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",O Adiantamento pago em {0} {1} não pode ser superior do que o Montante Global {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Por favor, seleccione o código do item"
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Estudar no mesmo instituto
 DocType: Territory,Territory Manager,Gestor de Território
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Para Armazém (Opcional)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Código do Item&gt; Grupo de Item&gt; Marca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Código do Item&gt; Grupo de Item&gt; Marca
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Montante Pago (Moeda da Empresa)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Desconto Adicional
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Definições de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Leilões Online
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Por favor, especifique a Quantidade e/ou Taxa de Valorização"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Cumprimento
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Cumprimento
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Ver Carrinho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Despesas de Marketing
 ,Item Shortage Report,Comunicação de Falta de Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Foi mencionado um Peso,\n Por favor, mencione também a ""UNID de Peso"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Foi mencionado um Peso,\n Por favor, mencione também a ""UNID de Peso"""
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,A Solicitação de Material utilizada para efetuar este Registo de Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,É obrigatório colocar a Próxima Data de Depreciação em novos ativos
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Grupo separado baseado em cursos para cada lote
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Grupo separado baseado em cursos para cada lote
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Única unidade de um item.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Categoria de Propina
 ,Student Fee Collection,Cobrança de Propina de Estudante
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,É obrigatório colocar a Classe de Estudantes ou Grupo de Estudantes
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Efetue um Registo Contabilístico Para Cada Movimento de Stock
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Licenças Totais Atribuídas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},É necessário colocar o Armazém na Linha Nr. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},É necessário colocar o Armazém na Linha Nr. {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, insira as datas de Início e Término do Ano Fiscal"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data de Reforma
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Obter Modelo
 DocType: Vehicle,Doors,Portas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Instalação de ERPNext Concluída!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,Instalação de ERPNext Concluída!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Peso
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: É necessário colocar o centro de custo para a conta ""Lucros e Perdas"" {2}. Por favor, crie um Centro de Custo padrão para a Empresa."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: É necessário colocar o centro de custo para a conta ""Lucros e Perdas"" {2}. Por favor, crie um Centro de Custo padrão para a Empresa."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Já existe um Grupo de Clientes com o mesmo nome, por favor altere o nome do Cliente ou do Grupo de Clientes"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Cliente&gt; Grupo de Clientes&gt; Território
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Cliente&gt; Grupo de Clientes&gt; Território
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Novo Contacto
 DocType: Territory,Parent Territory,Território Principal
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leitura 2
@@ -1701,7 +1737,7 @@
 DocType: Homepage,Products,Produtos
 DocType: Announcement,Instructor,Instrutor
 DocType: Employee,AB+,AB+
-DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se este item tem variantes, então ele não pode ser selecionado nos pedidos de venda etc."
+DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se este item tem variantes, então ele não pode ser selecionado nas Ordens de venda etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Próximo Contacto Por
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},A quantidade necessária para o item {0} na linha {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Armazém {0} não pode ser excluído como existe quantidade para item {1}
@@ -1710,29 +1746,31 @@
 ,Item-wise Sales Register,Registo de Vendas de Item Inteligente
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Montante de Compra Bruto
 DocType: Asset,Depreciation Method,Método de Depreciação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Off-line
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Off-line
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Esta Taxa está incluída na Taxa Básica?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Alvo total
 DocType: Program Course,Required,Solicitados
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidato a um Emprego
 DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Solicitação de Material de Plano de Produção
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Não foram criados Pedidos de Produção
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Não foram criadas Ordens de Produção
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Conciliação JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Muitas colunas. Exportar o relatório e imprimi-lo usando um aplicativo de planilha.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Nº de Lote
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Incapaz de encontrar a taxa de câmbio para {0} para {1} data chave para {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Incapaz de encontrar a taxa de câmbio para {0} para {1} data chave para {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permitir várias Ordens de Venda relacionadas a mesma Ordem de Compra do Cliente
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 móvel Não
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Principal
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instrutor de Grupo de Estudantes
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instrutor de Grupo de Estudantes
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 móvel Não
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Principal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para numeração de série em suas transações
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,HTML de Funcionários
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,A LDM Padrão ({0}) deve estar ativa para este item ou para o seu modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,A LDM Padrão ({0}) deve estar ativa para este item ou para o seu modelo
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Sair de Pagos?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,É obrigatório colocar o campo Oportunidade De
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Despesas anuais
 DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Criar Ordem de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Criar Ordem de Compra
 DocType: SMS Center,Send To,Enviar para
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Montante alocado
@@ -1744,33 +1782,37 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Candidato a um Emprego.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Armazém e Referência
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informações legais e outras informações gerais sobre o seu Fornecedor
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Números de série e lotes
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Números de série e lotes
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Grupo de Estudantes Força
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Grupo de Estudantes Força
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,No Lançamento Contábil {0} não possui qualquer registo {1} ímpar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Avaliações
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Foi inserido um Nº de Série em duplicado para o Item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Uma condição para uma Regra de Envio
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervalos de classificação
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,"Por favor, insira"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","não pode overbill por item {0} na linha {1} mais de {2}. Para permitir que o excesso de faturamento, defina em Comprar Configurações"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","não pode overbill por item {0} na linha {1} mais de {2}. Para permitir que o excesso de faturamento, defina em Comprar Configurações"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Por favor, defina o filtro com base no Item ou no Armazém"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),O peso líquido do pacote. (Calculado automaticamente como soma de peso líquido dos itens)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Por favor, crie uma conta para este Warehouse e vinculá-lo. Isso não pode ser feito automaticamente como uma conta com o nome {0} já existe"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar e Cobrar
-DocType: Student Batch,Instructors,instrutores
+DocType: Student Group,Instructors,instrutores
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montante de Crédito na Moeda da Conta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,A LDM {0} deve ser enviada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,A LDM {0} deve ser enviada
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controlo de Autorização
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Linha #{0}:  É obrigatório colocar o Armazém Rejeitado no Item Rejeitado {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Linha #{0}:  É obrigatório colocar o Armazém Rejeitado no Item Rejeitado {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gerir as suas encomendas
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Horas e Custos Efetivos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},"Pode ser efetuado um Pedido de Material de no máximo {0}, para o Item {1}, no Pedido de Venda {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},"Para a Ordem de Venda {2},  o máximo do Pedido de Material para o Item {1} é {0}"
 DocType: Employee,Salutation,Saudação
 DocType: Course,Course Abbreviation,Abreviação de Curso
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Solicitação de Licença de Estudante
 DocType: Item,Will also apply for variants,Também se aplicará para as variantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","O ativo não pode ser cancelado, pois já é {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","O ativo não pode ser cancelado, pois já é {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} no Meio dia em {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},O total de horas de trabalho não deve ser maior que o nr. máx. de horas de trabalho {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},O total de horas de trabalho não deve ser maior que o nr. máx. de horas de trabalho {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Pacote de itens no momento da venda.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Qtd Efetiva
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referências
@@ -1781,7 +1823,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Inseriu itens duplicados. Por favor retifique esta situação, e tente novamente."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Sócio
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimento de Ativo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,New Cart
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,New Cart
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,O Item {0} não é um item de série
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Criar Lista de Destinatários
 DocType: Vehicle,Wheels,Rodas
@@ -1801,33 +1843,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Só pode referir a linha se o tipo de cobrança for ""No Montante da Linha Anterior"" ou ""Total de Linha Anterior"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Armazém de Entrega
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parâmetro da Mensagem
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Esquema de Centros de Custo financeiro.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Esquema de Centros de Custo financeiro.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Nr. de Documento de Entrega
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Por favor, defina a ""Conta de Ganhos/Perdas na Eliminação de Ativos"" na Empresa {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Por favor, defina a ""Conta de Ganhos/Perdas na Eliminação de Ativos"" na Empresa {0}"
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obter Itens de Recibos de Compra
 DocType: Serial No,Creation Date,Data de Criação
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},O Item {0} aparece várias vezes na Lista de Preços {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","A venda deve ser verificada, se Aplicável Para for selecionado como {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","A venda deve ser verificada, se Aplicável Para for selecionado como {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Data da Solicitação de Material
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Item de Cotação do Fornecedor
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desativa a criação de registos de tempo dos Pedidos de Produção. As operações não devem ser acompanhadas no Pedido de Produção
 DocType: Student,Student Mobile Number,Número de telemóvel do Estudante
 DocType: Item,Has Variants,Tem Variantes
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Já selecionou itens de {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Já selecionou itens de {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nome da Distribuição Mensal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,O ID do lote é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,O ID do lote é obrigatório
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Vendedor Principal
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifique a Moeda Padrão no Definidor da Empresa e nos Padrões Gerais"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Fatura Recorrente
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Gestão de Projetos
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Fornecedor de Bens ou Serviços.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Ano Fiscal
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Preço de Combustível
 DocType: Budget,Budget,Orçamento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,O Item Ativo Imobilizado deve ser um item não inventariado.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,O Item Ativo Imobilizado deve ser um item não inventariado.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","O Orçamento não pode ser atribuído a {0}, pois não é uma conta de Rendimentos ou Despesas"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcançados
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Percurso de Formulário de Candidatura
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Território / Cliente
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Território / Cliente
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,ex: 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"O Tipo de Licença {0} não pode ser atribuído, uma vez que é uma licença sem vencimento"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Linha {0}: O montante alocado {1} deve ser menor ou igual ao saldo pendente da fatura {2}
@@ -1841,9 +1884,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"O Prazo da Data de Início não pode ser antes da Data de Início do Ano Letivo com o qual o termo está vinculado (Ano Lectivo {}). Por favor, corrija as datas e tente novamente."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,guardião Interesses
 DocType: Naming Series,Current Value,Valor Atual
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Existem diversos anos fiscais para a data {0}. Por favor, defina a empresa nesse Ano Fiscal"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Existem diversos anos fiscais para a data {0}. Por favor, defina a empresa nesse Ano Fiscal"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} criado
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,No Pedido de Venda
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Na Ordem de Venda
 ,Serial No Status,Estado do Nr. de Série
 DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Excelente
 ,Daily Timesheet Summary,Resumo da Folha de Presenças Diária
@@ -1855,10 +1898,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Montante {0} {1} deduzido em {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Informação salarial
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nome e ID do Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,A Data de Vencimento não pode ser anterior à Data de Lançamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,A Data de Vencimento não pode ser anterior à Data de Lançamento
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website de Grupo de Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Impostos e Taxas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Por favor, insira a Data de referência"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Por favor, insira a Data de referência"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},Há {0} registos de pagamento que não podem ser filtrados por {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela para o item que será mostrada no Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qtd Fornecida
@@ -1869,13 +1912,13 @@
 ,Item-wise Purchase History,Histórico de Compras por Item
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Por favor, clique em ""Gerar Cronograma"" para obter o Nr. de Série adicionado ao Item {0}"
 DocType: Account,Frozen,Suspenso
-,Open Production Orders,Pedidos de Produção Abertos
+,Open Production Orders,Ordens de Produção pendentes
 DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Valor Base (Moeda da Empresa)
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Linha de Referência
 DocType: Installation Note,Installation Time,Tempo de Instalação
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Dados Contabilísticos
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas as Transações desta Empresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Linha #{0}: A Operação {1} não está concluída para a qtd {2} de produtos terminados no Pedido de Produção # {3}. Por favor, atualize o estado da operação através dos Registos de Tempo"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas as Transações desta Empresa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Linha {0}: A Operação {1} não está concluída para a quantidade {2} de produtos acabados na Ordem de Produção # {3}. Por favor, atualize o estado da operação através dos Registos de Tempo"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investimentos
 DocType: Issue,Resolution Details,Dados de Resolução
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Atribuições
@@ -1897,21 +1940,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Para o Nome do Funcionário
 DocType: Holiday List,Clear Table,Limpar Tabela
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Faça o pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Faça o pagamento
 DocType: Room,Room Name,Nome da Sala
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","A licença não pode ser aplicada/cancelada antes de {0}, pois o saldo da licença já foi encaminhado no registo de atribuição de licenças futuras {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Taxa de Cálculo dos Custos
 ,Customer Addresses And Contacts,Endereços e Contactos de Cliente
+,Campaign Efficiency,Eficiência da Campanha
+,Campaign Efficiency,Eficiência da Campanha
 DocType: Discussion,Discussion,Discussão
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID da Transação
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Campo Obrigatório - Ano Letivo
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Data de Carta de Demissão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,As Regras de Fixação de Preços são filtradas adicionalmente com base na quantidade.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Defina a data de início da sessão para o empregado {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Defina a data de início da sessão para o empregado {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Montante de Faturamento Total (através da Folha de Presenças)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Rendimento de Cliente Fiel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve ter a função de 'Aprovador de Despesas'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Selecione BOM e Qtde de Produção
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Selecione BOM e Qtde de Produção
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Cronograma de Depreciação
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Na Conta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Metade Data Day deve estar entre De Data e To Date
@@ -1922,23 +1968,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","É obrigatória a Empresa, da Data De à Data Para"
 DocType: Asset,Purchase Date,Data de Compra
 DocType: Employee,Personal Details,Dados Pessoais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Por favor, defina o ""Centro de Custos de Depreciação de Ativos"" na Empresa {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Por favor, defina o ""Centro de Custos de Depreciação de Ativos"" na Empresa {0}"
 ,Maintenance Schedules,Cronogramas de Manutenção
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Data de Término Efetiva (através da Folha de Presenças)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Quantidade {0} {1} em {2} {3}
 ,Quotation Trends,Tendências de Cotação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},O Grupo do Item não foi mencionado no definidor de item para o item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},O Grupo do Item não foi mencionado no definidor de item para o item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,A conta de Débito Para deve ser uma conta A Receber
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Montante de Envio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Montante Pendente
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Fator de Conversão
 DocType: Purchase Order,Delivered,Entregue
 ,Vehicle Expenses,Despesas de Veículos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},O valor previsto após a vida útil deve ser maior ou igual a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},O valor previsto após a vida útil deve ser maior ou igual a {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Número de Veículos
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,A data em que fatura recorrente parará
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Montante do empréstimo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Materials não encontrado para o item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Materials não encontrado para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,O total de licenças atribuídas {0} não pode ser menor do que as licenças já aprovados {1} para o período
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Contas a Receber
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Análise de Vendas por Fornecedor
@@ -1946,64 +1992,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Selecionar funcionários para a Estrutura Salarial atual
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizar LDM de Vários Níveis
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir Registos Conciliados
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Curso para Pais (Deixe em branco, se este não é parte do Curso para Pais)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Curso para Pais (Deixe em branco, se este não é parte do Curso para Pais)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixe em branco se for para todos os tipos de funcionários
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir Cobranças com Base Em
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Folhas de Presença
 DocType: HR Settings,HR Settings,Definições de RH
 DocType: Salary Slip,net pay info,Informações net pay
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,A aprovação do Reembolso de Despesas está pendente. Só o Aprovador de Despesas é que pode atualizar o seu estado.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,A aprovação do Reembolso de Despesas está pendente. Só o Aprovador de Despesas é que pode atualizar o seu estado.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Novas Despesas
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Quantia de Desconto Adicional
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Linha #{0}: A qtd deve ser 1, pois o item é um ativo imobilizado. Por favor, utilize uma linha separada para diversas qtds."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Linha #{0}: A qtd deve ser 1, pois o item é um ativo imobilizado. Por favor, utilize uma linha separada para diversas qtds."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Permissão de Lista de Bloqueio de Licenças
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,A Abr. não pode estar em branco ou conter espaços em branco
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,A Abr. não pode estar em branco ou conter espaços em branco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupo a Fora do Grupo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Desportos
 DocType: Loan Type,Loan Name,Nome do empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Real
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Irmãos do Estudante
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unidade
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Por favor, especifique a Empresa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Por favor, especifique a Empresa"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Aquisição e Lealdade de Cliente
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Armazém onde está mantendo o stock de itens rejeitados
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Ignorar transferência de material
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Ignorar transferência de material
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,O seu ano fiscal termina em
 DocType: POS Profile,Price List,Lista de Preços
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} é agora o Ano Fiscal padrão. Por favor, atualize o seu navegador para a alteração poder ser efetuada."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Reembolsos de Despesas
 DocType: Issue,Support,Apoiar
 ,BOM Search,Pesquisa da LDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),A Fechar (Abertura + Totais)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),A Fechar (Abertura + Totais)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Tipo de Comb.
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique a moeda na Empresa"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Salários por hora
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},O saldo de stock no Lote {0} vai ficar negativo {1} para o item {2} no Armazém {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,As seguintes Solicitações de Materiais têm sido automaticamente executadas com base no nível de reencomenda do Item
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Ordens de Venda Pendentes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},A conta {0} é inválida. A Moeda da Conta deve ser {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},É necessário colocar o fator de Conversão de UNID na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},A conta {0} é inválida. A Moeda da Conta deve ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},É necessário colocar o fator de Conversão de UNID na linha {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,item_de_solicitação_de_material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Venda, uma Nota Fiscal de Venda ou um Lançamento Contabilístico"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O tipo de documento referênciado deve ser umas Ordem de Venda, uma Fatura de Venda ou um Lançamento Contabilístico"
 DocType: Salary Component,Deduction,Dedução
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Linha {0}: É obrigatório colocar a Periodicidade.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Diferença de Montante
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},O Preço de Item foi adicionada a {0} na Lista de Preços {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},O Preço de Item foi adicionada a {0} na Lista de Preços {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Por favor, insira a ID de Funcionário deste(a) vendedor(a)"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificação dos Clientes por Região
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,O Montante de Diferença deve ser zero
 DocType: Project,Gross Margin,Margem Bruta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Por favor, insira primeiro o Item de Produção"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,"Por favor, insira primeiro o Item de Produção"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Saldo de de Extrato Bancário calculado
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utilizador desativado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Cotação
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Cotação
 DocType: Quotation,QTN-,QUEST-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total de Reduções
 ,Production Analytics,Analytics produção
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Custo Atualizado
 DocType: Employee,Date of Birth,Data de Nascimento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,O Item {0} já foi devolvido
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,O Item {0} já foi devolvido
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,O **Ano Fiscal** representa um Ano de Exercício Financeiro. Todos os lançamentos contabilísticos e outras transações principais são controladas no **Ano Fiscal**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Endereço de Cliente / Potencial Cliente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: Certificado SSL inválido no anexo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: Certificado SSL inválido no anexo {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Elegibilidade
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads ajudá-lo a começar o negócio, adicione todos os seus contatos e mais como suas ligações"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tempo Operacional Efetivo
@@ -2012,9 +2062,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Descrição do Emprego
 DocType: Student Applicant,Applied,Aplicado
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qtd como UNID de Stock
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nome Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Não são permitido Caracteres especiais na série de atribuição de nomes, exceto ""-"" ""."", ""#"", e ""/"""
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenha o Controlo das Campanhas de Vendas. Mantenha o controlo dos Potenciais Clientes, Orçamentos, Pedidos de Venda, etc. nas Campanhas para medir o Retorno do Investimento."
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Nome Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Não são permitido Caracteres especiais na série de atribuição de nomes, exceto ""-"" ""."", ""#"", e ""/"""
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenha o Controlo das Campanhas de Vendas. Mantenha o controlo dos Potenciais Clientes, Orçamentos, Ordens de Venda, etc. das Campanhas para medir o Retorno do Investimento."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprovador
 ,SO Qty,Qtd SO
 DocType: Guardian,Work Address,Endereço de Trabalho
@@ -2023,32 +2073,35 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},O Nr. de Série {0} está na garantia até {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dividir a Guia de Remessa em pacotes.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Envios
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,O saldo da conta ({0}) para {1} eo valor da ação ({2}) para o depósito {3} devem ser os mesmos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,O saldo da conta ({0}) para {1} eo valor da ação ({2}) para o depósito {3} devem ser os mesmos
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Montante Alocado Total (Moeda da Empresa)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,A ser entregue ao cliente
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Custo de Material de Sucata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,O Nr. de Série {0} não pertence a nenhum Armazém
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Por Extenso (Moeda da Empresa)
 DocType: Asset,Supplier,Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Obter De
 DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Despesas Diversas
 DocType: Global Defaults,Default Company,Empresa Padrão
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,É obrigatório ter uma conta de Despesas ou Diferenças para o Item {0} pois ele afeta o valor do stock em geral
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,É obrigatório ter uma conta de Despesas ou Diferenças para o Item {0} pois ele afeta o valor do stock em geral
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nome do Banco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Acima
-DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Conta Empréstimo empregado
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Conta de empréstimo a funcionário
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de Dias de Licença
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: O email não será enviado a utilizadores desativados
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Número de Interações
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Número de Interações
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Selecionar Empresa...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixe em branco se for para todos os departamentos
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego (permanente, a contrato, estagiário, etc.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o Item {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Quinzenal
 DocType: Currency Exchange,From Currency,De Moeda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione o Montante Alocado, o Tipo de Fatura e o Número de Fatura em pelo menos uma linha"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Custo de Nova Compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},É necessário colocar o Pedido de Venda para o Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Ordem de Venda necessária para o Item {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Taxa (Moeda da Empresa)
 DocType: Student Guardian,Others,Outros
 DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Montante Não Atribuído
@@ -2061,29 +2114,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Ativ. Bancária
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Adicionar Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Item de Serviço
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Garantia bancária
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Garantia bancária
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, clique em 'Gerar Cronograma' para obter o cronograma"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Ocorreram erros durante a exclusão seguintes horários:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Ocorreram erros durante a exclusão seguintes horários:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantidade Pedida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","ex: ""Ferramentas de construção para construtores"""
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalos de classificação na grelha
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: O Registo Contabilístico para {2} só pode ser efetuado na moeda: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: O Registo Contabilístico para {2} só pode ser efetuado na moeda: {3}
 DocType: Production Order,In Process,A Decorrer
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Desconto Por Item
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Esquema de contas financeiras.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} no Pedido de Vendas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} no Ordem de Vendas {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Ativos Imobilizados
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventário Serializado
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informações da Conta
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Taxa de Faturação Padrão
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Grupos de Alunos criados.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Grupos de Alunos criados.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Valor Total do Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Deve haver um padrão de entrada da Conta de Email ativado para que isto funcione. Por favor, configure uma Conta de Email de entrada padrão (POP / IMAP) e tente novamente."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Conta a Receber
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Linha #{0}: O Ativo {1} já é {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Linha #{0}: O Ativo {1} já é {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balanço de Stock
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Pedido de Venda para Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Ordem de Venda para Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Dados de Reembolso de Despesas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Por favor, selecione a conta correta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,"Por favor, selecione a conta correta"
 DocType: Item,Weight UOM,UNID de Peso
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Estrutura Salarial de Funcionários
 DocType: Employee,Blood Group,Grupo Sanguíneo
@@ -2103,7 +2160,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Montante de Base (Moeda da Empresa)
 DocType: Student,Guardians,Responsáveis
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Os preços não será mostrado se Preço de tabela não está definido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Por favor, especifique um país para esta Regra de Envio ou verifique o Envio Mundial"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Por favor, especifique um país para esta Regra de Envio ou verifique o Envio Mundial"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor Total de Entrada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,É necessário colocar o Débito Para
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets ajudar a manter o controle de tempo, custo e faturamento para atividades feitas por sua equipe"
@@ -2117,8 +2174,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Total Por Pagar: {0}
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Operação Site
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta de Oferta
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Solicitações de Materiais (PRM) e Pedidos de Produção.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Qtd Total Faturada
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Pedido de Materiais (PRM) e Ordens de Produção.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Qtd Total Faturada
 DocType: BOM,Conversion Rate,Taxa de Conversão
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Pesquisa de produto
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Para Tempo
@@ -2126,10 +2183,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,O Crédito Para a conta deve ser uma conta A Pagar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividade da LDM: {0} não pode ser o grupo de origem ou o subgrupo de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qtd Concluída
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Só podem ser vinculadas contas de dédito noutro registo de crébito para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Só podem ser vinculadas contas de dédito noutro registo de crébito para {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,A Lista de Preços {0} está desativada
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Linha {0}: A Qtd Concluída não pode ser superior a {1} para a operação {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir Horas Extra
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","O item serializado {0} não pode ser atualizado usando Reconciliação de estoque, use a Entrada de estoque"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","O item serializado {0} não pode ser atualizado usando Reconciliação de estoque, use a Entrada de estoque"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Evento de Formação de Funcionário
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,São necessários {0} Nrs. de Série para o Item {1}. Forneceu {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Avaliação Atual da Taxa
@@ -2139,25 +2198,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Novo Endereço
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamanho da Amostra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Por favor, insira o Documento de Recepção"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique um ""De Nr. de Processo"" válido"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Podem ser criados outros centros de custo nos Grupos, e os registos podem ser criados em Fora do Grupo"
 DocType: Project,External,Externo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utilizadores e Permissões
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Ordens de produção Criado: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Ordens de produção Criado: {0}
 DocType: Branch,Branch,Filial
 DocType: Guardian,Mobile Number,Número de Telemóvel
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impressão e Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Quantidade Efetiva
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exemplo: Envio no Dia Seguinte
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Nr. de Série {0} não foi encontrado
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Classe de Estudantes
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Classe de Estudantes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Seus Clientes
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Faça Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Foi convidado para colaborar com o projeto: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear Data
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Candidatar-me Já
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Qtd real {0} / Qtd de espera {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Qtd real {0} / Qtd de espera {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Não Entregue
 ,Bank Clearance Summary,Resumo de Liquidações Bancárias
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Criar e gerir resumos de email diários, semanais e mensais."
@@ -2168,7 +2229,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Montante de Cálculo dos Custos
 DocType: Student Admission,Application Fee,Taxa de Inscrição
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Enviar Folha de Vencimento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,O desconto Máximo para o Item {0} é de {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,O desconto Máximo para o Item {0} é de {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importação em Massa
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Endereço e Contactos
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nome do Remetente
@@ -2187,15 +2248,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Dados de Contratação
 DocType: Employee,New Workplace,Novo Local de Trabalho
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Definir como Fechado
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nenhum Item com Código de Barras {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Nenhum Item com Código de Barras {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,O Nr. de Processo não pode ser 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ver uma apresentação de slides no topo da página
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Lojas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Lojas
 DocType: Serial No,Delivery Time,Prazo de Entrega
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Idade Baseada em
 DocType: Item,End of Life,Expiração
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Viagens
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Viagens
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o funcionário {0} ou para as datas indicadas
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir Utilizadores
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Nr. de Telemóvel de Cliente
@@ -2206,9 +2267,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Mostrar Folha de Vencimento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transferência de Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar as operações, custo operacional e dar um só Nr. Operação às suas operações."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está acima do limite por {0} {1} para o item {4}. Está a fazer outra {3} no/a mesmo/a {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Por favor, defina como recorrente depois de guardar"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Selecionar alterar montante de conta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está acima do limite por {0} {1} para o item {4}. Está a fazer outra {3} no/a mesmo/a {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,"Por favor, defina como recorrente depois de guardar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Selecionar alterar montante de conta
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Moeda da Lista de Preços
 DocType: Naming Series,User must always select,O utilizador tem sempre que escolher
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Stock Negativo
@@ -2218,36 +2279,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Fluxo de Caixa de Financiamento
 DocType: Budget Account,Budget Account,Conta do Orçamento
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificado Por
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Não é possível alterar a moeda padrão da empresa, porque existem operações com a mesma. Deverá cancelar as transações para alterar a moeda padrão."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Não é possível alterar a moeda padrão da empresa, porque existem operações com a mesma. Deverá cancelar as transações para alterar a moeda padrão."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Descrição de Classe
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Nº de Recibo de Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Sinal
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Criar Folha de Vencimento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Rastreabilidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Fonte de Fundos (Passivos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},A quantidade na linha {0} ( {1}) deve ser igual à quantidade fabricada em {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},A quantidade na linha {0} ( {1}) deve ser igual à quantidade fabricada em {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Por favor, defina grau de treshold 0%"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente faturado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente faturado
 DocType: Training Event,End Time,Data de Término
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Estrutura Salário activa {0} encontrado para o empregado {1} para as datas indicadas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Estrutura de Salário ativa {0} encontrada para o funcionário {1} para as datas indicadas
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Deduções ou Perdas de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Termos do contrato padrão para Vendas ou Compra.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Agrupar por Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Agrupar por Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Canal de Vendas
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Classe de Estudantes do Estudante
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},"Por favor, defina conta padrão no Componente Salarial {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Necessário Em
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Ficheiro para Alterar Nome
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, selecione uma LDM para o Item na Linha {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},É necessário o número do Pedido de Compra para o Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},A LDM especificada {0} não existe para o Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,O Cronograma de Manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Venda
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},A LDM especificada {0} não existe para o Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,O Cronograma de Manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta Ordem de Venda
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Reembolso de Despesas Aprovado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Já foi criada a Folha de Vencimento do funcionário {0} para este período
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmacêutico
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Custo dos Itens Adquiridos
-DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pedido de Vendas Necessário
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Ordem de Venda necessária
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Creditar Em
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Potenciais Clientes / Clientes Ativos
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Pós-Graduação
@@ -2260,59 +2318,59 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Assiduidade Até À Data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Levantado Por
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Conta de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique a Empresa para poder continuar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique a Empresa para poder continuar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Variação Líquida em Contas a Receber
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Descanso de Compensação
 DocType: Offer Letter,Accepted,Aceite
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organização
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nome do Grupo de Estudantes
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, certifique-se de que realmente deseja apagar todas as transações para esta empresa. Os seus dados principais permanecerão como estão. Esta ação não pode ser anulada."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, certifique-se de que realmente deseja apagar todas as transações para esta empresa. Os seus dados principais permanecerão como estão. Esta ação não pode ser anulada."
 DocType: Room,Room Number,Número de Sala
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Referência inválida {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Referência inválida {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade planeada ({2}) no Pedido de Produção {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regra Rotulação de Envio
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Fórum de Utilizadores
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,As Matérias-primas não podem ficar em branco.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar o stock, a fatura contém um item de envio direto."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar o stock, a fatura contém um item de envio direto."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Lançamento Contabilístico Rápido
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Não pode alterar a taxa se a LDM for mencionada nalgum item
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Grupo Estudantil existe com mesmo nome
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Não pode alterar a taxa se a LDM for mencionada nalgum item
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiência Laboral Anterior
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Para a Quantidade
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, indique a Qtd Planeada para o Item {0} na linha {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} não foi enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} não foi enviado
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Solicitações de itens.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Será criado um Pedido de produção separado para cada item acabado.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} deve ser negativo no documento de devolução
-,Minutes to First Response for Issues,Minutos para a Primeira Resposta a Questões
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} deve ser negativo no documento de devolução
+,Minutes to First Response for Issues,Minutos para a Primeira Resposta a Incidentes
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termos e Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,O nome do instituto para o qual está a instalar este sistema.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","O lançamento contabilístico está congelado até à presente data, ninguém pode efetuar / alterar o registo exceto alguém com as funções especificadas abaixo."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Por favor, guarde o documento antes de gerar o cronograma de manutenção"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Por favor, guarde o documento antes de gerar o cronograma de manutenção"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Estado do Projeto
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Selecione esta opção para não permitir frações. (Para Nrs.)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Foram criados os seguintes Pedidos de Produção:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Foram criados os seguintes Pedidos de Produção:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Séries de Atribuição de Nomes (para Estudantes Candidatos)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nome da Transportadora
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
 DocType: BOM,Show Operations,Mostrar Operações
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutos para a Primeira Resposta a uma Oportunidade
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Faltas Totais
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,O Item ou Armazém para a linha {0} não corresponde à Solicitação de Materiais
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,O Item ou Armazém para a linha {0} não corresponde à Solicitação de Materiais
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Unidade de Medida
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data de Fim de Ano
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,A Tarefa Depende De
 DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Oportunidade
-,Completed Production Orders,Pedidos de Produção Concluídos
+,Completed Production Orders,Ordens de Produção Concluídas
 DocType: Operation,Default Workstation,Posto de Trabalho Padrão
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mensagem de Reembolso de Despesas Aprovadas
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deduções ou Perdas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} foi encerrado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} foi encerrado
 DocType: Email Digest,How frequently?,Com que frequência?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obter Stock Atual
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Esquema da Lista de Materiais
 DocType: Student,Joining Date,Data de Admissão
 ,Employees working on a holiday,Os funcionários que trabalham num feriado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Marcar Presença
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Marcar Presença
 DocType: Project,% Complete Method,% de Método Completa
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},A data de início da manutenção não pode ser anterior à data de entrega do Nr. de Série {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Data de Término Efetiva
@@ -2333,11 +2391,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Próximos Passos
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Por favor, forneça os itens especificados com as melhores taxas possíveis"
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,perto Opportunity Auto após 15 dias
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Fim do Ano
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Fim do Ano
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,A Data de Término do Contrato deve ser mais recente que a Data de Adesão
 DocType: Delivery Note,DN-,NE-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Um distribuidor de terceiros / negociante / agente à comissão / filial / revendedor que vende os produtos das empresas por uma comissão.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} no Pedido de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} no Ordem de Compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Insira os parâmetros url estático aqui (Ex: remetente=ERPNext, nome de utilizador=ERPNext, senha=1234, etc.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Data de Início Efetiva (através da Folha de Presenças)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este é um exemplo dum website gerado automaticamente a partir de ERPNext
@@ -2385,17 +2445,17 @@
  10. Adicionar ou Deduzir: Se quer adicionar ou deduzir o imposto."
 DocType: Homepage,Homepage,Página Inicial
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Qtd Recebida
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Registos de Propinas Criados - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Registos de Propinas Criados - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Categoria de Conta de Ativo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível produzir mais Itens {0} do que a quantidade de Pedido de Vendas {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,O Registo de Stock {0} não foi enviado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível produzir mais Itens {0} do que a quantidade da Ordem de Vendas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,O Registo de Stock {0} não foi enviado
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Conta Bancária / Dinheiro
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,O Próximo Contacto Por não pode ser o mesmo que o Endereço de Email de Potencial Cliente
 DocType: Tax Rule,Billing City,Cidade de Faturamento
 DocType: Asset,Manual,Manual
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Conta Componente Salarial
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar Símbolo de Moeda
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ex: Banco, Dinheiro, Cartão de Crédito"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ex: Banco, Dinheiro, Cartão de Crédito"
 DocType: Lead Source,Source Name,Nome da Fonte
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de Crédito
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Endereço de Serviço
@@ -2409,7 +2469,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Data de Liquidação não mencionada
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produção
 DocType: Guardian,Occupation,Ocupação
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Linha {0}: A Data de Início deve ser anterior à Data de Término
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Linha {0}: A Data de Início deve ser anterior à Data de Término
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Qtd)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Este Documento
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Qtd Instalada
@@ -2420,7 +2480,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Momento em que os materiais foram recebidos
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taxa de Saída
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Definidor da filial da organização.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ou
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ou
 DocType: Sales Order,Billing Status,Estado do Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Relatar um Incidente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Despesas de Serviços
@@ -2429,9 +2489,11 @@
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Lista de Compra de Preço Padrão
 DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Folha de Vencimento Baseada na Folha de Presença
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Não existe nenhum funcionário para os critérios selecionados acima OU já foi criada a folha de vencimento
-DocType: Notification Control,Sales Order Message,Mensagem de Pedido de Vendas
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,Mensagem da Ordem de Venda
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Definir Valores Padrão, como a Empresa, Moeda, Ano Fiscal Atual, etc."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipo de Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Selecione um lote para o item {0}. Não é possível encontrar um único lote que preenche este requisito
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Selecione um lote para o item {0}. Não é possível encontrar um único lote que preenche este requisito
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Selecionar Funcionários
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciais Negócios de Vendas
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Data do Cheque/Referência
@@ -2461,9 +2523,13 @@
 ,To Produce,Para Produzir
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Folha de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para a linha {0} em {1}. Para incluir {2} na taxa do Item, também devem ser incluídas as linhas {3}"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Faça Usuário
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Criar utilizador
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificação do pacote para a entrega (para impressão)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Quantidade Reservada
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Por favor insira o endereço de e-mail válido
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Por favor insira o endereço de e-mail válido
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Não há curso obrigatório para o programa {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Não há curso obrigatório para o programa {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Compra de Itens de Entrada
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Personalização de Formulários
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,atraso
@@ -2479,12 +2545,12 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Valor Total Atribuído
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de Solicitação de Material
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural entrada de diário para salários de {0} para {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage está cheio, não salvou"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar o Fator de Conversão de UNID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage está cheio, não salvou"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar o Fator de Conversão de UNID
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref.
 DocType: Budget,Cost Center,Centro de Custos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
-DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensagem de Pedido de Compra
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensagem da Ordem de Compra
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,País de Envio
 DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Esconder do Cliente Tax Id de Transações de vendas
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Carregar HTML
@@ -2495,10 +2561,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Diretor de Marketing e Vendas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Imposto Sobre o Rendimento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Se a Regra de Fixação de Preços selecionada for efetuada para o ""Preço"", ela irá substituir a Lista de Preços. A Regra de Fixação de Preços é o preço final, portanto nenhum outro desconto deverá ser aplicado. Portanto, em transações como o Pedido de Venda, Pedido de Compra, etc., será obtida do campo ""Taxa"", em vez do campo ""Taxa de Lista de Preços""."
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Acompanhar Potenciais Clientes Tipo de Setor.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Acompanhar Potenciais Clientes por Tipo de Setor.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fornecedor do Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código do Item para obter o nr. de lote"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, selecione um valor para {0} a cotação_para {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, selecione um valor para {0} a cotação_para {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Todos os Endereços.
 DocType: Company,Stock Settings,Definições de Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A união só é possível caso as seguintes propriedades sejam iguais em ambos os registos. Estes são o Grupo, Tipo Principal, Empresa"
@@ -2520,10 +2586,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Débito Para
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Só é necessário para o item de amostra.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qtd Efetiva Após Transação
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Fornecedor&gt; Tipo de fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Fornecedor&gt; Tipo de fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Sem folha de salário encontrada entre {0} e {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Itens Pendentes PV para Solicitação de Compra
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Admissão de Estudantes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} está desativado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} está desativado
 DocType: Supplier,Billing Currency,Moeda de Faturamento
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra-Grande
@@ -2532,7 +2600,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número de Cheque
 ,Sales Browser,Navegador de Vendas
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Existe outro/a {0} # {1} no registo de stock {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Existe outro/a {0} # {1} no registo de stock {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Empréstimos e Adiantamentos (Ativos)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Devedores
@@ -2540,7 +2608,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Página Inicial do Produto Em Destaque
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Todos os Grupos de Avaliação
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Novo Nome de Armazém
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Território
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Por favor, mencione o nr. de visitas necessárias"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método de Estimativa Padrão
@@ -2548,12 +2616,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Tempo de Início Planeado
 DocType: Course,Assessment,Avaliação
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Atribuído
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Feche o Balanço e adicione Lucros ou Perdas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Feche o Balanço e adicione Lucros ou Perdas
 DocType: Student Applicant,Application Status,Estado da Candidatura
 DocType: Fees,Fees,Propinas
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique a Taxa de Câmbio para converter uma moeda noutra
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,A cotação {0} foi cancelada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Montante Total em Dívida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Montante Total em Dívida
 DocType: Sales Partner,Targets,Metas
 DocType: Price List,Price List Master,Definidor de Lista de Preços
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as Transações de Vendas podem ser assinaladas em vários **Vendedores** para que possa definir e monitorizar as metas.
@@ -2561,7 +2629,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente a partir dum Potencial Cliente {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável aos Países
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Apenas Deixar Aplicações com status de &#39;Aprovado&#39; e &#39;Rejeitado&#39; podem ser submetidos
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},É obrigatório colocar o Nome do Grupo de Estudantes na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},É obrigatório colocar o Nome do Grupo de Estudantes na linha {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Os produtos a serem mostrados na página inicial do website
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este é um cliente principal e não pode ser editado.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2569,7 +2637,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Licenciado
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloquear Dias
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Registo de Imposto Especial
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: O Pedido de Vendas {0} já existe no Pedido de Compra do Cliente {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Ordem de Vendas {0} já existe para a Ordem de Compra do Cliente {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2597,8 +2665,10 @@
  1. Endereço e Contacto da sua Empresa."
 DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Licença
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Fornecedor Detalhes da fatura
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"A conta de Despesas / Diferenças ({0}) deve ser uma conta de ""Lucros e Perdas"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Nome de erro: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"A conta de Despesas / Diferenças ({0}) deve ser uma conta de ""Lucros e Perdas"""
+DocType: Project,Copied From,Copiado de
+DocType: Project,Copied From,Copiado de
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Nome de erro: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Escassez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} não está associado a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Já foi registada a presença do funcionário {0}
@@ -2617,11 +2687,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Arredondar
 ,Requested Qty,Qtd Solicitada
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Utilizar para o Carrinho de Compras
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Não existe o Valor {0} para o Atributo {1} na lista Valores de Atributos de Item válidos para o Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Não existe o Valor {0} para o Atributo {1} na lista Valores de Atributos de Item válidos para o Item {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Sucata %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Os custos serão distribuídos proporcionalmente com base na qtd ou montante, conforme tiver selecionado"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Objetivos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Para devolver um documento deve ser inserido pelo menos um item com quantidade negativa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Para devolver um documento deve ser inserido pelo menos um item com quantidade negativa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","A Operação {0} maior do que as horas de trabalho disponíveis no posto de trabalho {1}, quebra a operação em várias operações"
 ,Requested,Solicitado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Sem Observações
@@ -2633,7 +2703,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Qtd Projetada Total
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome de Distribuição
 DocType: Course,Course Code,Código de Curso
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade necessária para o item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade necessária para o item {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taxa à qual a moeda do cliente é convertida para a moeda principal da empresa
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taxa Líquida (Moeda da Empresa)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Seção de Ajuda de Condições e Fórmulas
@@ -2646,23 +2716,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferência de Material para Fabrico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,A Percentagem de Desconto pode ser aplicada numa Lista de Preços ou em todas as Listas de Preços.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Registo Contabilístico de Stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Registo Contabilístico de Stock
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Óleo de Motor
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipa de Vendas1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,O Item {0} não existe
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Ferramenta de Assiduidade de Estudante
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço de Cliente
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Detalhes empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Linha {0}: A Qtd Concluída deve superior a zero.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar Desconto Adicional Em
 DocType: Account,Root Type,Tipo de Fonte
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Linha # {0}: Não é possível devolver mais de {1} para o Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Linha # {0}: Não é possível devolver mais de {1} para o Item {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Gráfico
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Mostrar esta apresentação de diapositivos no topo da página
 DocType: BOM,Item UOM,UNID de Item
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Valor do Imposto Após Montante de Desconto (Moeda da Empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},É obrigatório colocar o Destino do Armazém para a linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},É obrigatório colocar o Destino do Armazém para a linha {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Definições Principais
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Escolha um Endereço de Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Adicionar Funcionários
@@ -2671,18 +2740,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Modelo Padrão
 DocType: Training Event,Theory,Teoria
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A Qtd do Material requisitado é menor que a Qtd de Pedido Mínima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,A conta {0} está congelada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,A conta {0} está congelada
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um Gráfico de Contas separado pertencente à Organização.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Email Sem Som
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Comida, Bebidas e Tabaco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Só pode efetuar o pagamento no {0} não faturado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,A taxa de comissão não pode ser superior a 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,A taxa de comissão não pode ser superior a 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontratar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Por favor, insira {0} primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Sem respostas de
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tempo Final Efetivo
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Transferir Materiais Necessários
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Número da Peça de Fabricante
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número da Peça de Fabricante
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tempo e Custo Estimados
 DocType: Bin,Bin,Caixa
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,N º de SMS Enviados
@@ -2694,17 +2763,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Solicitação de cotação.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, selecione o item onde o ""O Stock de Item"" é ""Não"" e o ""Item de Vendas"" é ""Sim"" e se não há nenhum outro Pacote de Produtos"
 DocType: Student Log,Academic,Académico
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),O Avanço total ({0}) no Pedido {1} não pode ser maior do que o Total Geral ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),O Avanço total ({0}) no Pedido {1} não pode ser maior do que o Total Geral ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecione a distribuição mensal para distribuir os objetivos desigualmente através meses.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taxa de Avaliação
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR/
 DocType: Vehicle,Diesel,Gasóleo
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Não foi selecionada uma Moeda para a Lista de Preços
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Não foi selecionada uma Moeda para a Lista de Preços
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Folha de Assiduidade Mensal de Estudante
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},O(A) funcionário(a) {0} já solicitou {1} entre {2} e {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data de Início do Projeto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Até
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Até
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Renomear o Registo
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupo de Estudantes ou Programação do Curso é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupo de Estudantes ou Programação do Curso é obrigatório
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Manter Horas de faturamento e Horário de Trabalho mesmos em Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,No Nr. de Documento
 DocType: BOM,Scrap,Sucata
@@ -2736,16 +2807,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Período de Experiência
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Só são permitidos nós de folha numa transação
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Aprovador de Despesas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Linha {0}: O Avanço do Cliente deve ser creditado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Linha {0}: O Avanço do Cliente deve ser creditado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,De Fora do Grupo a Grupo
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},O lote é obrigatório na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},O lote é obrigatório na linha {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Item de Recibo de Compra Fornecido
 DocType: Payment Entry,Pay,Pagar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Para Data e Hora
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL de Portal de SMS
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Cronogramas de Curso eliminados:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Cronogramas de Curso eliminados:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Registo para a manutenção do estado de entrega de sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Fazer o pagamento através do Lançamento Contabilístico
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Impresso Em
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Impresso Em
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeção Requerida antes da Entrega
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeção Requerida antes da Compra
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Atividades Pendentes
@@ -2758,25 +2831,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reordenar Nível
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Modelo de Plano de Contas
 DocType: Attendance,Attendance Date,Data de Presença
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},O Preço do Item foi atualizado para {0} na Lista de Preços {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},O Preço do Item foi atualizado para {0} na Lista de Preços {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Separação Salarial com base nas Remunerações e Reduções.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Uma conta com subgrupos não pode ser convertida num livro
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Armazém Aceite
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data de Postagem
 DocType: Item,Valuation Method,Método de Avaliação
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Marcar Meio Dia
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Marcar Meio Dia
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipa de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicar registo
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Obter Estudantes
 DocType: Serial No,Under Warranty,Sob Garantia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511,[Error],[Erro]
-DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Por Extenso será visível quando guardar o Pedido de Venda.
+DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Por Extenso será visível quando guardar a Ordem de Venda.
 ,Employee Birthday,Aniversário do Funcionário
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Ferramenta de Assiduidade de Classe de Estudantes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limite Ultrapassado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limite Ultrapassado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital de Risco
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Já existe um prazo académico com este""Ano Lectivo"" {0} e ""Nome do Prazo"" {1}. Por favor, altere estes registos e tente novamente."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Como existem transações existentes contra item de {0}, você não pode alterar o valor de {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Como existem transações existentes contra item de {0}, você não pode alterar o valor de {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Deve ser Número Inteiro
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Novas Licenças Alocadas (Em Dias)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,O Nr. de Série {0} não existe
@@ -2790,10 +2863,10 @@
 DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Um utilizador com a função de ""Aprovador de Despesas"""
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Tipo de Documento de Receção
 DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Seleccionar Empresas
-,Issued Items Against Production Order,Itens Enviados no Pedido de Produção
+,Issued Items Against Production Order,Itens Enviados nas Ordens de Produção
 DocType: Target Detail,Target Detail,Detalhe Alvo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Todos os Empregos
-DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% de materiais faturado neste Pedido de Venda
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% de materiais faturados desta Ordem de Venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Registo de Término de Período
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,O Centro de Custo com as operações existentes não pode ser convertido em grupo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Montante {0} {1} {2} {3}
@@ -2802,10 +2875,12 @@
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Ferramenta de Assiduidade do Funcionário
 DocType: Guardian Student,Guardian Student,guardião Student
 DocType: Supplier,Credit Limit,Limite de Crédito
-DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Data do Pedido de Vendas
+DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Data da Ordem de Venda
 DocType: Salary Component,Salary Component,Componente Salarial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Os Registos de Pagamento {0} não estão vinculados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Os Registos de Pagamento {0} não estão vinculados
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Nr.
+,Lead Owner Efficiency,Eficiência do proprietário principal
+,Lead Owner Efficiency,Eficiência do proprietário principal
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Atribuição de Licenças
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mensagem E Dados De Pagamento Do Destinatário
 DocType: Training Event,Trainer Email,Email do Formador
@@ -2814,12 +2889,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Modelo de termos ou contratos.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Endereço e Contacto
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,É Uma Conta A Pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},O Stock não pode ser atualizado no Recibo de Compra {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},O Stock não pode ser atualizado no Recibo de Compra {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último Dia do Mês Seguinte
-DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,perto Emissão automático após 7 dias
+DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Fechar automáticamente incidentes após 7 dias
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","A licença não pode ser atribuída antes de {0}, pois o saldo de licenças já foi carregado no registo de atribuição de licenças {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: A Data de Vencimento / Referência excede os dias de crédito permitidos por cliente em {0} dia(s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Candidatura de Estudante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: A Data de Vencimento / Referência excede os dias de crédito permitidos por cliente em {0} dia(s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Candidatura de Estudante
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Conta de Depreciação Acumulada
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Suspender Registos de Stock
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valor Previsto Após Vida Útil
@@ -2827,35 +2902,37 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Taxa de Faturamento
 ,Qty to Deliver,Qtd a Entregar
 ,Stock Analytics,Análise de Stock
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,As operações não podem ser deixadas em branco
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,As operações não podem ser deixadas em branco
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,No Nr. de Dados de Documento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,É obrigatório colocar o Tipo de Parte
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Saída
 DocType: Material Request,Requested For,Solicitado Para
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,No Tipo de Documento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} foi cancelado ou encerrado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} foi cancelado ou encerrado
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Acompanhar esta Guia de Remessa em qualquer Projeto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Caixa Líquido de Investimentos
 ,Is Primary Address,É o Endereço Principal
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Armazém de Trabalho a Decorrer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,O ativo {0} deve ser enviado
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Existe um Registo de Assiduidade {0} no Estudante {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referência #{0} datada de {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,O ativo {0} deve ser enviado
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Existe um Registo de Assiduidade {0} no Estudante {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referência #{0} datada de {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,A Depreciação foi Eliminada devido à alienação de ativos
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gerir Endereços
 DocType: Asset,Item Code,Código do Item
-DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Criar Pedidos de Produção
+DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Criar Ordens de Produção
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantia / Dados CMA
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Selecionar os alunos manualmente para o grupo baseado em atividade
 DocType: Journal Entry,User Remark,Observação de Utiliz.
 DocType: Lead,Market Segment,Segmento de Mercado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},O Montante Pago não pode ser superior ao montante em dívida total negativo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},O Montante Pago não pode ser superior ao montante em dívida total negativo {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historial de Trabalho Interno do Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),A Fechar (Db)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),A Fechar (Db)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tamanho do Cheque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,O Nr. de Série {0} não está em stock
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,O modelo de impostos pela venda de transações.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Liquidar Montante em Dívida
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Ferramenta de Criação de Classe de Estudantes
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Ano Acadêmico em Curso
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Ano Acadêmico em Curso
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UNID de Stock Padrão
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Número de Depreciações Reservadas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Contra Employee Empréstimo: {0}
@@ -2869,48 +2946,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Saldo Decrescente Duplo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Um pedido fechado não pode ser cancelado. Anule o fecho para o cancelar.
 DocType: Student Guardian,Father,Pai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Atualizar Stock"" não pode ser verificado para a venda de ativo imobilizado"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Atualizar Stock"" não pode ser ativado para a venda de ativos imobilizado"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliação Bancária
 DocType: Attendance,On Leave,em licença
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obter Atualizações
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: A Conta {2} não pertence à Empresa {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,A Solicitação de Material {0} foi cancelada ou interrompida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: A Conta {2} não pertence à Empresa {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,A Solicitação de Material {0} foi cancelada ou interrompida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Adicione alguns registos de exemplo
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Gestão de Licenças
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Agrupar por Conta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Agrupar por Conta
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Totalmente Entregue
 DocType: Lead,Lower Income,Rendimento Mais Baixo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fonte e armazém de destino não pode ser o mesmo para a linha {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","A Conta de Diferenças deve ser uma conta do tipo Ativo/Passivo, pois esta Conciliação de Stock é um Registo de Abertura"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fonte e armazém de destino não pode ser o mesmo para a linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","A Conta de Diferenças deve ser uma conta do tipo Ativo/Passivo, pois esta Conciliação de Stock é um Registo de Abertura"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Desembolso Valor não pode ser maior do que o valor do empréstimo {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Número do Pedido de Compra obrigatório para o Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Ordem de produção não foi criado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Nº da Ordem de Compra necessário para o Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Ordem de produção não foi criado
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"A ""Data De"" deve ser depois da ""Data Para"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Não é possível alterar o estado pois o estudante {0} está ligado à candidatura de estudante {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Totalmente Depreciados
 ,Stock Projected Qty,Qtd Projetada de Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},O Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},O Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,HTML de Presenças Marcadas
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citações são propostas, as propostas que enviou aos seus clientes"
-DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Pedido de Compra do Cliente
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordem de Compra do Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,O Nr. de Série e de Lote
 DocType: Warranty Claim,From Company,Da Empresa
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Soma dos escores de critérios de avaliação precisa ser {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Soma dos escores de critérios de avaliação precisa ser {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Por favor, defina o Número de Depreciações Marcado"
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor ou Qtd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Não podem ser criados Pedidos de Produção para:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Valor ou Qtd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Não podem ser criados Pedidos de Produção para:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minuto
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impostos e Taxas de Compra
 ,Qty to Receive,Qtd a Receber
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de Bloqueio de Licenças Permitida
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Grading Scale Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reivindicação de Despesa para o Registo de Veículo {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Desconto (%) na Taxa da Lista de Preços com Margem
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Desconto (%) na Taxa da Lista de Preços com Margem
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Todos os Armazéns
 DocType: Sales Partner,Retailer,Retalhista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,A conta de Crédito Para deve ser uma conta de Balanço
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos os Tipos de Fornecedores
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Todos os Tipos de Fornecedores
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Desativar Por Extenso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,É obrigatório colocar o Código do Item  porque o Item não é automaticamente numerado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,É obrigatório colocar o Código do Item  porque o Item não é automaticamente numerado
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},A Cotação {0} não é do tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Item do Cronograma de Manutenção
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Entregue
@@ -2920,12 +2999,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Pesquisar na LDM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Empréstimos Garantidos
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Editar postagem Data e Hora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Por favor, defina as Contas relacionadas com a Depreciação na Categoria de ativos {0} ou na Empresa {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Por favor, defina as Contas relacionadas com a Depreciação na Categoria de ativos {0} ou na Empresa {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Ano Letivo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Equidade de Saldo Inicial
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Avaliação
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Email enviado ao fornecedor {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Email enviado ao fornecedor {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTD-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,A data está repetida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signatário Autorizado
@@ -2933,7 +3012,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Email do Vendedor
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Custo total de compra (através da Fatura de Compra)
 DocType: Training Event,Start Time,Hora de início
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Selecionar Quantidade
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Selecionar Quantidade
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Número de tarifa alfandegária
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,A Função Aprovada não pode ser igual à da regra Aplicável A
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Cancelar a Inscrição neste Resumo de Email
@@ -2956,30 +3035,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Não é permitido atualizar transações com ações mais antigas que {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Dados de RC
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalmente Faturado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},"Por favor, definir padrão de conta a pagar no empregado {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},"Por favor, definir conta de pagamento padrão  para o funcionário {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Dinheiro Em Caixa
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},É necessário colocar o armazém de entrega para o item de stock {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),O peso bruto do pacote. Normalmente peso líquido + peso do material de embalagem. (Para impressão)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Programa
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Os utilizadores com esta função poderão definir contas congeladas e criar / modificar os registos contabilísticos em contas congeladas
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Foi Cancelado/a
+DocType: Student Group,Group Based On,Grupo baseado em
+DocType: Student Group,Group Based On,Grupo baseado em
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Data de Faturação
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","É necessário colocar o Item de Serviço, Tipo, frequência e valor da despesa"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Mesmo se houver várias Regras de Fixação de Preços com alta prioridade, as seguintes prioridades internas serão aplicadas:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Deseja realmente Enviar todas as Folhas de Vencimento de {0} para {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Altura do Cheque
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margem Total
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dados de Fornecedor
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Estado de Aprovação
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicar Itens na Plataforma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},O valor de deve ser inferior ao valor da linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},O valor de deve ser inferior ao valor da linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Transferência Bancária
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Verificar tudo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Verificar tudo
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref. de Fatura
-DocType: Purchase Order,Recurring Order,Pedido Recorrente
+DocType: Purchase Order,Recurring Order,Ordem Recorrente
 DocType: Company,Default Income Account,Conta de Rendimentos Padrão
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupo de Clientes / Cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Lucro / Perdas (Crédito) de Anos Fiscais Não Encerrados
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Lucro / Perdas (Crédito) de Anos Fiscais Não Encerrados
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Folhas de Presença
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Mensagem de Solicitação de Pagamento Padrão
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Selecione esta opção se desejar mostrar no website
@@ -2987,23 +3067,24 @@
 ,Welcome to ERPNext,Bem-vindo ao ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,De Potencial Cliente a Cotação
 DocType: Lead,From Customer,Do Cliente
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Chamadas
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Chamadas
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montante de Orçamento Total (através de Registos de Tempo)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UNID de Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,O Pedido de Compra {0} não foi enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,A Ordem de Compra {0} não foi enviada
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Número de tarifas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projetado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},O Nr. de Série {0} não pertence ao Armazém {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e de reservas do Item {0} pois a quantidade ou montante é 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e de reservas do Item {0} pois a quantidade ou montante é 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensagem de Cotação
-DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Empregado pedido de empréstimo
+DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Pedido de empréstimo a funcionário
 DocType: Issue,Opening Date,Data de Abertura
 apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,A presença foi registada com sucesso.
 DocType: Journal Entry,Remark,Observação
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taxa e Montante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},O Tipo de Conta para {0} deverá ser {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Licenças e Férias
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Cliente&gt; Grupo Cliente&gt; Território
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Termo acadêmico atual
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Termo acadêmico atual
 DocType: Sales Order,Not Billed,Não Faturado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos Armazéns devem pertencer à mesma Empresa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Ainda não foi adicionado nenhum contacto.
@@ -3013,28 +3094,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Montante do Desconto
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Devolver Na Fatura de Compra
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de Garantia (em dias)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relação com Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Qtd efetiva em stock
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Relação com Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Caixa Líquido de Operações
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ex: IVA
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Item 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Data de Término de Admissão
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sub-contratação
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Sub-contratação
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Conta para Lançamento Contabilístico
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupo Estudantil
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Série de Cotação
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Já existe um item com o mesmo nome ({0}), por favor, altere o nome deste item ou altere o nome deste item"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,"Por favor, selecione o cliente"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,"Por favor, selecione o cliente"
 DocType: C-Form,I,I
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centro de Custo de Depreciação de Ativo
-DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Data de Pedido de Vendas
+DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Data da Ordem de Venda
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qtd Entregue
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Se for selecionado, todos os subitens de cada item de produção serão incluídos nas Solicitações de Material."
 DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plano de avaliação
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Armazém {0}: É obrigatório colocar a Empresa
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,limite Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Período De Pagamento Baseado Na Data Da Fatura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Código do item&gt; Item Group&gt; Marca
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Faltam as Taxas de Câmbio de {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinador
 DocType: Student,Siblings,Irmãos
@@ -3055,16 +3134,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,É obrigatório colocar a parte
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Nome do Tópico
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Deverá ser selecionado pelo menos um dos Vendedores ou Compradores
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Deverá ser selecionado pelo menos um dos Vendedores ou Compradores
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervalos de Classe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Seleccione a natureza do seu negócio.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Sempre que são realizadas operações de fabrico.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Armazém Fonte
 DocType: Installation Note,Installation Date,Data de Instalação
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Linha #{0}: O Ativo {1} não pertence à empresa {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Linha #{0}: O Ativo {1} não pertence à empresa {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Data de Confirmação
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Valor total faturado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,A Qtd Mín. não pode ser maior do que a Qtd Máx.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,A Qtd Mín. não pode ser maior do que a Qtd Máx.
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Depreciação Acumulada
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Dados de Cliente ou Fornecedor
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Exigido por Data
@@ -3078,19 +3157,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,A LDM Atual e a Nova LDN não podem ser iguais
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ID de Folha de Vencimento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,A Data De Saída deve ser posterior à Data de Admissão
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Houve erros durante a programação do curso em:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Houve erros durante a programação do curso em:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Na Conta de Rendimentos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Entregue
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: A Qtd Pedida {1} não pode ser inferior à qtd mínima pedida {2} (definida no Item).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: A Qtd Pedida {1} não pode ser inferior à qtd mínima pedida {2} (definida no Item).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Percentagem de Distribuição Mensal
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Por favor, configure Employee Naming System em Recursos Humanos&gt; Configurações de RH"
 DocType: Territory,Territory Targets,Metas de Território
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informações do Transportador
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},"Por favor, defina o padrão {0} na Empresa {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},"Por favor, defina o padrão {0} na Empresa {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Posição de início a partir do limite superior
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,O mesmo fornecedor foi inserido várias vezes
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,O mesmo fornecedor foi inserido várias vezes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Lucro / Perdas Brutos
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Item Fornecido do Pedido de Compra
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Item Fornecido da Ordem de Compra
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,O Nome da Empresa não pode ser a Empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Os Cabeçalhos de Carta para modelos de impressão.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para modelos de impressão, por exemplo, Fatura Proforma."
@@ -3101,13 +3179,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Taxa da LDM
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Lançamento Contabilístico para Sucata
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, remova os itens da Guia de Remessa"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Os Lançamentos Contabilísticos {0} não estão vinculados
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registo de todas as comunicações do tipo de email, telefone, chat, visita, etc."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Os Lançamentos Contabilísticos {0} não estão vinculados
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registo de todas as comunicações do tipo de email, telefone, chat, visita, etc."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados nos Itens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, mencione o Centro de Custo de Arredondamentos na Empresa"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Termos
 DocType: Academic Term,Term Name,Nome do Termo
-DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Pedido de Compra Obrigatório
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Necessário Ordem de Compra
 ,Item-wise Sales History,Histórico de Vendas Por Item
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Valor Total Sancionado
 ,Purchase Analytics,Análise de Compra
@@ -3116,14 +3194,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Linha de Referência #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},É obrigatório colocar o número do lote para o Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Este é um vendedor principal e não pode ser editado.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Se selecionado, o valor especificado ou calculado neste componente não contribuirá para os ganhos ou deduções. No entanto, seu valor pode ser referenciado por outros componentes que podem ser adicionados ou deduzidos."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Se selecionado, o valor especificado ou calculado neste componente não contribuirá para os ganhos ou deduções. No entanto, seu valor pode ser referenciado por outros componentes que podem ser adicionados ou deduzidos."
 ,Stock Ledger,Livro de Stock
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Taxa: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Conta de Ganhos / Perdas de Câmbios
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Funcionário e Assiduidade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},O objetivo deve pertencer a {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Preencha o formulário e guarde-o
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},O objetivo deve pertencer a {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Preencha o formulário e guarde-o
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Transfira um relatório que contém todas as matérias-primas com o seu estado mais recente no inventário
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Fórum Comunitário
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Quantidade real em estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Quantidade real em estoque
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""","URL para ""Todos os Produtos"""
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Saldo de Licenças Antes do Pedido
 DocType: SMS Center,Send SMS,Enviar SMS
@@ -3144,30 +3226,31 @@
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Ferramenta de Substituição da LDM
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelos de Endereço por País
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Entregas de Fornecedor ao Cliente
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,não há stock de [{0}](#Formulário/Item/{0})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,Não há stock de [{0}](#Formulário/Item/{0})
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,A Próxima Data deve ser mais antiga que a Data de Postagem
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Mostrar decomposição do imposto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},A Data de Vencimento / Referência não pode ser após {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Mostrar decomposição do imposto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},A Data de Vencimento / Referência não pode ser após {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Dados de Importação e Exportação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Existem registos de Stock no Armazém {0}, portanto, não pode voltar a atribuí-los ou modificá-los"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Não foi Encontrado nenhum aluno
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Não foi Encontrado nenhum aluno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Data de Lançamento da Fatura
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vender
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total Arredondado
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de itens que fazem parte do pacote.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,A Percentagem de Atribuição deve ser igual a 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, selecione a Data de Lançamento antes de selecionar a Parte"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, selecione a Data de Lançamento antes de selecionar a Parte"
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Sem CMA
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Selecione Citações
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,O Número de Depreciações Reservadas não pode ser maior do que o Número Total de Depreciações
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Efetuar Visita de Manutenção
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Efetuar Visita de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, contacte o utilizador com a função de Gestor Definidor de Vendas {0}"
 DocType: Company,Default Cash Account,Conta Caixa Padrão
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Definidor da Empresa (não Cliente ou Fornecedor).
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Isto baseia-se na assiduidade deste Estudante
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Adicionar mais itens ou abrir formulário inteiro
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, insira a ""Data de Entrega Prevista"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Deverá cancelar as Guias de Remessa {0} antes de cancelar este Pedido de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Deverá cancelar as Guias de Remessa {0} antes de cancelar esta Ordem de Venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,O Montante Pago + Montante Liquidado não pode ser superior ao Total Geral
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} não é um Número de Lote válido para o Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não possui saldo de licença suficiente para o Tipo de Licença {0}
@@ -3188,7 +3271,7 @@
 ,Stock Ageing,Envelhecimento de Stock
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},O aluno {0} existe contra candidato a estudante {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Folha de Presença
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativada
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Definir como Aberto
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Cheque Digitalizado
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar emails automáticos para Contactos nas transações A Enviar.
@@ -3198,6 +3281,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Itens e Dados de Garantia
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuição (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Nota: Não será criado nenhum Registo de Pagamento, pois não foi especificado se era a ""Dinheiro ou por Conta Bancária"""
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Selecione o Programa para buscar cursos obrigatórios.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Selecione o Programa para buscar cursos obrigatórios.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Responsabilidades
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Conta de Reembolso de Despesas
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nome de Vendedor/a
@@ -3209,37 +3294,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes da conciliação
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e Taxas Adicionados (Moeda da Empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,A linha de Taxa do Item {0} deve ter em conta o tipo de Taxa ou de Rendimento ou de Despesa ou de Cobrança
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,A linha de Taxa do Item {0} deve ter em conta o tipo de Taxa ou de Rendimento ou de Despesa ou de Cobrança
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente Faturado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,O Item {0} deve ser um Item de Ativo Imobilizado
 DocType: Item,Default BOM,LDM Padrão
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Por favor, reescreva o nome da empresa para confirmar"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Qtd Total Em Falta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,"Por favor, reescreva o nome da empresa para confirmar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Qtd Total Em Falta
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Definições de Impressão
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Incluir pagamento (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},O débito total deve ser igual ao Total de Crédito. A diferença é {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},O débito total deve ser igual ao Total de Crédito. A diferença é {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automóvel
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Companhia de Seguros
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Conta de Ativos Imobilizados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variável
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Da Guia de Remessa
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Da Guia de Remessa
 DocType: Student,Student Email Address,Endereço de Email do Estudante
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Hora De
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Em estoque:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mensagem Personalizada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banco de Investimentos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,É obrigatório colocar o Dinheiro ou a Conta Bancária para efetuar um registo de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Endereço do estudante
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Endereço do estudante
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taxa de Câmbio da Lista de Preços
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Taxa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Estagiário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Nome endereço
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Nome endereço
 DocType: Stock Entry,From BOM,Da LDM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Código de Avaliação
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Básico
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Estão congeladas as transações com stock antes de {0}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, clique em  'Gerar Cronograma'"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ex: Kg, Unidades, Nrs., m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,É obrigatório colocar o Nr. de Referência se tiver inserido a Data de Referência
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,É obrigatório colocar o Nr. de Referência se tiver inserido a Data de Referência
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Documento de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,A Data de Admissão deve ser mais recente do que a Data de Nascimento
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Estrutura Salarial
@@ -3249,18 +3336,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para o Armazém
 DocType: Employee,Offer Date,Data de Oferta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Cotações
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Está em modo offline. Não poderá recarregar até ter rede.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Não foi criado nenhum Grupo de Estudantes.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Está em modo offline. Não poderá recarregar até ter rede.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Não foi criado nenhum Grupo de Estudantes.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Nr. de Série
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mensal Reembolso Valor não pode ser maior do que o valor do empréstimo
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Por favor, insira os Dados de Manutenção primeiro"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Idioma de Impressão
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Total de Horas de Trabalho
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,A incluir itens para subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,O valor introduzido deve ser positivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,O valor introduzido deve ser positivo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Todos os Territórios
 DocType: Purchase Invoice,Items,Itens
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,O Estudante já está inscrito.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,O Estudante já está inscrito.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome do Ano
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processamento de Salários
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis neste mês.
@@ -3268,19 +3355,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome de Parceiro de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Solicitação de Cotações
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Montante de Fatura Máximo
-DocType: Item,Device Package Code,Dispositivo de código de pacote
 DocType: Student Language,Student Language,Student Idioma
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Clientes
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ordem / Quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ordem / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,Instituição
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Parcialmente Depreciados
 DocType: Issue,Opening Time,Tempo de Abertura
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,São necessárias as datas De e A
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valores Mobiliários e Bolsas de Mercadorias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',A Unidade de Medida Padrão para a Variante '{0}' deve ser igual à do Modelo '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',A Unidade de Medida Padrão para a Variante '{0}' deve ser igual à do Modelo '{1}'
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcular com Base Em
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Armazém De
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Não há itens com Bill of Materials para Fabricação
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Não há itens com Bill of Materials para Fabricação
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nome do Supervisor
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Curso de inscrição no programa
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Curso de inscrição no programa
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Estrutura de Classificação
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Avaliação e Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Cidade de Envio
@@ -3304,7 +3394,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transferência Interna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Existe uma subconta para esta conta. Não pode eliminar esta conta.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,É obrigatório colocar a qtd prevista ou o montante previsto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Não existe nenhuma LDM padrão para o Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Não existe nenhuma LDM padrão para o Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Por favor, selecione a Data de Postagem primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,A Data de Abertura deve ser antes da Data de Término
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Continuar
@@ -3317,6 +3407,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Nome do Formador
 DocType: Mode of Payment,General,Geral
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Anexar Cabeçalho
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Última comunicação
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Última comunicação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Não pode deduzir quando a categoria é da ""Estimativa"" ou ""Estimativa e Total"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Liste os seus títulos fiscais (por exemplo, IVA, Alfândega; eles devem ter nomes únicos) e as suas taxas normais. Isto irá criar um modelo padrão, em que poderá efetuar edições e adições mais tarde."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},É Necessário colocar o Nr. de Série para o Item em Série {0}
@@ -3327,7 +3419,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Adicionar ao Carrinho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar Por
 DocType: Guardian,Interests,Juros
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Ativar / desativar moedas.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Ativar / desativar moedas.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Obter Solicitação de Material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Despesas Postais
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Qtd)
@@ -3337,39 +3429,43 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Total Atual
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Demonstrações Contabilísticas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Hora
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","O Item em Série {0} não pode ser atualizado utilizando \
-a Reconciliação de Stock"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,O Novo Nr. de Série não pode ter um Armazém. O Armazém deve ser definido no Registo de Compra ou no Recibo de Compra
 DocType: Lead,Lead Type,Tipo Potencial Cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Não está autorizado a aprovar licenças em Datas Bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Todos estes itens já foram faturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Todos estes itens já foram faturados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado por {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Tipo de Solicitação de Material Padrão
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Desconhecido
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Condições de Regras de Envio
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,A LDM nova após substituição
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Ponto de Venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Ponto de Venda
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Montante Recebido
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Configurar o sistema de nomeação de funcionários em recursos humanos&gt; Configurações de RH
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Configurar o sistema de nomeação de funcionários em recursos humanos&gt; Configurações de RH
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Criar para a quantidade total, ignorando a quantidade já pedida"
 DocType: Account,Tax,Imposto
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Não Marcado
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Ferramenta de Planeamento de Produção
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","O item em lote {0} não pode ser atualizado usando Reconciliação de estoque, em vez disso, use Entrada de estoque"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","O item em lote {0} não pode ser atualizado usando Reconciliação de estoque, em vez disso, use Entrada de estoque"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Data de Relatório
 DocType: Student,Middle Name,Nome do Meio
 DocType: C-Form,Invoices,Faturas
+DocType: Batch,Source Document Name,Nome do Documento de Origem
+DocType: Batch,Source Document Name,Nome do Documento de Origem
 DocType: Job Opening,Job Title,Título de Emprego
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Criar usuários
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Criar utilizadores
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gramas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,A Quantidade de Fabrico deve ser superior a 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Relatório de visita para a chamada de manutenção.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atualizar Taxa e Disponibilidade
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"A percentagem que está autorizado a receber ou entregar da quantidade pedida. Por ex: Se encomendou 100 unidades e a sua Ajuda de Custo é de 10%, então está autorizado a receber 110 unidades."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupo de Clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},É obrigatório ter uma conta de despesas para o item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Novo ID do lote (opcional)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},É obrigatório ter uma conta de despesas para o item {0}
 DocType: BOM,Website Description,Descrição do Website
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Variação Líquida na Equidade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Por favor, cancele a Fatura de Compra {0} primeiro"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Por favor, cancele a Fatura de Compra {0} primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","O ID de Email deve ser único, já existe para {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Data de Validade do CMA
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Recibo
@@ -3381,15 +3477,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Não há nada para editar.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Resumo para este mês e atividades pendentes
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nome do Grupo de Clientes
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Demonstração dos Fluxos de Caixa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Demonstração dos Fluxos de Caixa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Valor do Empréstimo não pode exceder Máximo Valor do Empréstimo de {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licença
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Fatura {0} do Form-C {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licença
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Fatura {0} do Form-C {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor selecione Continuar se também deseja incluir o saldo de licenças do ano fiscal anterior neste ano fiscal
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,No Tipo de Voucher
 DocType: Item,Attributes,Atributos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Obter Itens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Por favor, insira a Conta de Liquidação"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Por favor, insira a Conta de Liquidação"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Data do Último Pedido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},A conta {0} não pertence à empresa {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Dados de Responsável
@@ -3405,7 +3500,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Data de Término Prevista
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Montante do Orçamento
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Título do Modelo de Avaliação
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},A partir da data {0} para Employee {1} não pode ser antes do funcionário Data juntar {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},A partir da data {0} para Employee {1} não pode ser antes do funcionário Data juntar {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Comercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Conta Paga A
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,O Item Principal {0} não deve ser um Item do Stock
@@ -3413,9 +3508,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Mais detalhes
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Endereço do Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},O Orçamento {0} para a conta {1} em {2} {3} é de {4}. Ele irá exceder em {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Linha {0}# A conta deve ser do tipo ""Ativo Fixo"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Linha {0}# A conta deve ser do tipo ""Ativo Fixo"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qtd de Saída
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,As regras para calcular o montante de envio duma venda
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,As regras para calcular o montante de envio duma venda
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,É obrigatório colocar a Série
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Serviços Financeiros
 DocType: Student Sibling,Student ID,Identidade estudantil
@@ -3423,16 +3518,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Vendas
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montante de Base
 DocType: Training Event,Exam,Exame
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para o Item {0} do stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para o Item {0} do stock
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Licensas não utilizadas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Estado de Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transferir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} não está associado à Conta da Parte {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Trazer LDM expandida (incluindo os subconjuntos)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Trazer LDM expandida (incluindo os subconjuntos)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicável Ao/À (Funcionário/a)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,É obrigatório colocar a Data de Vencimento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,O Aumento do Atributo {0} não pode ser 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,O Aumento do Atributo {0} não pode ser 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar A / Recb De
 DocType: Naming Series,Setup Series,Série de Instalação
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Data da Fatura
@@ -3447,12 +3542,11 @@
 DocType: Company,Retail,Retalho
 DocType: Attendance,Absent,Ausente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Pacote de Produtos
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,É item de amostra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Linha {0}: Referência inválida {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Linha {0}: Referência inválida {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modelo de Impostos e Taxas de Compra
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Transferir Modelo
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: É necessário colocar o débito ou valor do crédito para {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: É necessário colocar o débito ou valor do crédito para {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Observações
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Conta Paga De
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de Item de Matéria-prima
@@ -3466,39 +3560,46 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Interesse do Responsável
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Formação
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Dados do Funcionário
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ID de e-mail
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ID de e-mail
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,A Próxima Data e Repetir no Dia do Mês Seguinte devem ser iguais
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Definições para página inicial do website
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,A aguardar Resposta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Acima
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Atributo inválido {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Selecione Grupo de Estudante ou Batch Student
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Atributo inválido {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Remunerações e Deduções
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Esta definição será utilizada para filtrar várias transações.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Não são permitidas Percentagens de Avaliação Negativas
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Semanas de Folga
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Para por ex: 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Lucro / Perdas Provisórias (Crédito)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Lucro / Perdas Provisórias (Crédito)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Devolver na Fatura de Venda
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Item 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Hora de Criação
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Receitas Totais
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ajuda de Pacote de Produtos
 ,Monthly Attendance Sheet,Folha de Assiduidade Mensal
-DocType: Production Order Item,Production Order Item,Item do Pedido de Produção
+DocType: Production Order Item,Production Order Item,Item da Ordem de Produção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Não foi encontrado nenhum registo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Custo do Ativo Descartado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,parcialmente ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: O Centro de Custo é obrigatório para o Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: O Centro de Custo é obrigatório para o Item {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Nr. de Política
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obter Itens de Pacote de Produtos
 DocType: Asset,Straight Line,Linha Reta
 DocType: Project User,Project User,Utilizador do Projecto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Dividido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Dividido
 DocType: GL Entry,Is Advance,É o Avanço
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,É obrigatória a Presença Da Data À Data
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, responda Sim ou Não a ""É Subcontratado"""
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, responda Sim ou Não a ""É Subcontratado"""
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Data da última comunicação
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Data da última comunicação
 DocType: Sales Team,Contact No.,Nr. de Contacto
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Registos de Pagamento
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Armazém de Sucata
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Verifique se a entrada de transferência de material não é necessária
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Verifique se a entrada de transferência de material não é necessária
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Obter Estudantes De
 DocType: Hub Settings,Seller Country,País do Vendedor
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicar Itens no Website
@@ -3507,8 +3608,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Dados de Termos e Condições
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Especificações
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impostos de Vendas e Modelo de Encargos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Crédito)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (Crédito)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Data de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nova quantidade de lote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nova quantidade de lote
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vestuário e Acessórios
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Número do Pedido
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,O HTML / Banner que será mostrado no topo da lista de produtos.
@@ -3520,14 +3623,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Série #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Comissão sobre Vendas
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valor / Descrição
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Linha #{0}: O Ativo {1} não pode ser enviado, já é {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Linha #{0}: O Ativo {1} não pode ser enviado, já é {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,País de Faturamento
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Data de Entrega Prevista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,O Débito e o Crédito não são iguais para {0} #{1}. A diferença é de {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Despesas de Entretenimento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Faça material Pedido
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Abrir item {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Fatura de Venda {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Fazer Pedido de Material
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Abrir item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Fatura de Venda {0} deve ser cancelada antes de cancelar esta Ordem de Venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Idade
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Montante de Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,A quantidade especificada para o item {0} é inválida. A quantidade deve ser maior do que 0.
@@ -3540,7 +3643,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Despesas Telefónicas
 DocType: Sales Partner,Logo,Logótipo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Selecione esta opção se deseja forçar o utilizador a selecionar uma série antes de guardar. Não haverá nenhum padrão caso selecione esta opção.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nr. de Item com o Nr. de Série {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Nr. de Item com o Nr. de Série {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Notificações Abertas
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Montante da Diferença (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Despesas Diretas
@@ -3549,11 +3652,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Novo Rendimento de Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Despesas de Viagem
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Decomposição
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Não é possível selecionar a conta: {0} com a moeda: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Não é possível selecionar a conta: {0} com a moeda: {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data do Cheque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},A Conta {0}: da Conta Principal {1} não pertence à empresa: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Candidaturas de Estudantes
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas as transacções relacionadas com esta empresa foram eliminadas com sucesso!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas as transacções relacionadas com esta empresa foram eliminadas com sucesso!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Igual à Data
 DocType: Appraisal,HR,RH
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Data de Matrícula
@@ -3562,7 +3665,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Novo Ano Letivo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retorno / Nota de Crédito
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserção automática da taxa da Lista de Preços caso a mesma esteja ausente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montante Total Pago
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Montante Total Pago
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Qtd Transferida
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navegação
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planeamento
@@ -3586,20 +3689,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,folha de pagamento Pagar
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipo de Fornecedor Padrão
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Custo Operacional Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: O item {0} já for introduzido diversas vezes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: O item {0} já for introduzido diversas vezes
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Todos os Contactos.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abreviatura da Empresa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Utilizador {0} não existe
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,A matéria-prima não pode ser igual ao Item principal
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviatura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,O Registo de Pagamento já existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,O Registo de Pagamento já existe
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Não está autorizado pois {0} excede os limites
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Definidor de modelo de salário.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Máx. de Dias de Licença Permitidos
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Estabelecer Regras de Impostos para o carrinho de compras
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impostos e Encargos Adicionados
 ,Sales Funnel,Canal de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,É obrigatório colocar uma abreviatura
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,É obrigatório colocar uma abreviatura
 DocType: Project,Task Progress,Progresso da Tarefa
 ,Qty to Transfer,Qtd a Transferir
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotações para Potenciais Clientes ou Clientes.
@@ -3607,7 +3710,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variação de Item de Alvo Territorial por Grupo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Todos os Grupos de Clientes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Acumulada Mensalmente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} é obrigatório. Talvez o registo de Câmbio não tenha sido criado para {1} a {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} é obrigatório. Talvez o registo de Câmbio não tenha sido criado para {1} a {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,É obrigatório inserir o Modelo de Impostos.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,A Conta {0}: Conta principal {1} não existe
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Taxa de Lista de Preços (Moeda da Empresa)
@@ -3624,15 +3727,17 @@
 ,Reqd By Date,Req. Por Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Credores
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Nome da Avaliação
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Linha # {0}: É obrigatório colocar o Nr. de Série
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Linha # {0}: É obrigatório colocar o Nr. de Série
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Dados de Taxa por Item
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Abreviação do Instituto
 ,Item-wise Price List Rate,Taxa de Lista de Preço por Item
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Cotação do Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Cotação do Fornecedor
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível assim que guardar o Orçamento.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Quantidade ({0}) não pode ser uma fração na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Quantidade ({0}) não pode ser uma fração na linha {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Cobrar Taxas
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},O Código de Barras {0} já foi utilizado no Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},O Código de Barras {0} já foi utilizado no Item {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar ao calendário nesta data
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,As regras para adicionar os custos de envio.
 DocType: Item,Opening Stock,Stock Inicial
@@ -3651,15 +3756,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Do Potencial Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Pedidos lançados para a produção.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Selecione o Ano Fiscal...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,É necessário colocar o Perfil POS para efetuar um Registo POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,É necessário colocar o Perfil POS para efetuar um Registo POS
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Matricular Estudantes
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nome do Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Venda Padrão
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,É obrigatório colocar pelo menos um armazém
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,É obrigatório colocar pelo menos um armazém
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora da Garantia
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Substituir
 DocType: Production Order,Unstopped,Desimpedido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} nas Faturas de Vendas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} nas Faturas de Vendas {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nome do Projeto
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mencione se é uma conta a receber não padrão
@@ -3671,7 +3776,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Ativo Fiscal
 DocType: BOM Item,BOM No,Nr. da LDM
 DocType: Instructor,INS/,INS/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,O Lançamento Contabilístico {0} não tem conta {1} ou já foi vinculado a outro voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,O Lançamento Contabilístico {0} não tem conta {1} ou já foi vinculado a outro voucher
 DocType: Item,Moving Average,Média Móvel
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,A LDM que será substituída
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Equipamentos Eletrónicos
@@ -3682,16 +3787,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Mtt em Dívida
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Estabelecer Item Alvo por Grupo para este Vendedor/a.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Suspender Stocks Mais Antigos Que [Dias]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Linha #{0}: É obrigatória colocar o Ativo para a compra/venda do ativo fixo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Linha #{0}: É obrigatória colocar o Ativo para a compra/venda do ativo fixo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Se forem encontradas duas ou mais Regras de Fixação de Preços baseadas nas condições acima, é aplicada a Prioridade. A Prioridade é um número entre 0 a 20, enquanto que o valor padrão é zero (em branco). Um número maior significa que terá prioridade se houver várias Regras de Fixação de Preços com as mesmas condições."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,O Ano Fiscal: {0} não existe
 DocType: Currency Exchange,To Currency,A Moeda
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir que os seguintes utilizadores aprovem Pedidos de Licenças para dias bloqueados.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipos de Reembolso de Despesas.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},A taxa de venda do item {0} é menor que a {1}. A taxa de venda deve ser pelo menos {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},A taxa de venda do item {0} é menor que a {1}. A taxa de venda deve ser pelo menos {2}
 DocType: Item,Taxes,Impostos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Pago e Não Entregue
 DocType: Project,Default Cost Center,Centro de Custo Padrão
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Data de Término
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Data de Término
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transações de Stock
 DocType: Budget,Budget Accounts,Contas do Orçamento
 DocType: Employee,Internal Work History,Historial de Trabalho Interno
@@ -3702,7 +3809,7 @@
 DocType: Account,Expense,Despesa
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Pontuação não pode ser maior do que pontuação máxima
 DocType: Item Attribute,From Range,Faixa De
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Erro de sintaxe na fórmula ou condição: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Erro de sintaxe na fórmula ou condição: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Definições do Resumo de Diário Trabalho da Empresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,O Item {0} foi ignorado pois não é um item de stock
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3710,7 +3817,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para não aplicar regra de preços numa determinada transação, todas as regras de preços aplicáveis devem ser desativadas."
 DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Grupo de Avaliação pai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Empregos
-,Sales Order Trends,Tendências de Pedidos de Venda
+,Sales Order Trends,Tendências de Ordens de Venda
 DocType: Employee,Held On,Realizado Em
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Item de Produção
 ,Employee Information,Informações do Funcionário
@@ -3722,16 +3829,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrada
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiais Necessários (Expandidos)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Adiciona utilizadores à sua organização, para além de si"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,A Data de Postagem não pode ser uma data futura
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Linha # {0}: O Nr. de Série {1} não corresponde a {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,A Data de Postagem não pode ser uma data futura
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Linha # {0}: O Nr. de Série {1} não corresponde a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Licença Ocasional
 DocType: Batch,Batch ID,ID do Lote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Tendências das Guias de Remessa
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Resumo da Semana
 ,In Stock Qty,Em estoque Quantidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,A Conta: {0} só pode ser atualizada através das Transações de Stock
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Obter Cursos
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Obter Cursos
 DocType: GL Entry,Party,Parte
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Data de Entrega
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Data de Oportunidade
@@ -3757,7 +3864,7 @@
 ,Project Quantity,Quantidade de Projeto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total de {0} para todos os itens é zero, pode ser que você deve mudar &#39;Distribuir taxas sobre&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Para Discutir
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,São necessárias {0} unidades de {1} em {2} para concluir esta transação.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,São necessárias {0} unidades de {1} em {2} para concluir esta transação.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Taxa de juro (%) Anual
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Definições de SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Contas temporárias
@@ -3766,23 +3873,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} itens produzidos
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distância da margem superior
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Preço de tabela {0} está desativado ou não existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Preço de tabela {0} está desativado ou não existe
 DocType: Purchase Invoice,Return,Devolver
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Operação de Pedido de Produção
 DocType: Pricing Rule,Disable,Desativar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Modo de pagamento é necessário para fazer um pagamento
 DocType: Project Task,Pending Review,Revisão Pendente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","O ativo {0} não pode ser eliminado, uma vez que já é um/a {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","O ativo {0} não pode ser eliminado, uma vez que já é um/a {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Reivindicação de Despesa Total (através de Reembolso de Despesas)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id de Cliente
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Marcar Ausência
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Marcar Ausência
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Linha {0}: A Moeda da LDM # {1} deve ser igual à moeda selecionada {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taxa de Câmbio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,O Pedido de Vendas {0} não foi enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,A Ordem de Vendas {0} não foi enviada
 DocType: Homepage,Tag Line,Linha de tag
 DocType: Fee Component,Fee Component,Componente de Propina
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Gestão de Frotas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Adicionar itens de
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Adicionar itens de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Armazém {0}: A Conta principal {1} não pertence à empresa {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regular
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage total de todos os Critérios de Avaliação deve ser 100%
@@ -3795,55 +3902,59 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,O Armazém {0} não existe
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Inscreva-se na Plataforma ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Percentagens de Distribuição Mensal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,O item selecionado não pode ter um Lote
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","taxa de valorização não encontrado para o item {0}, que é necessário para fazer lançamentos contábeis para {1} {2}. Se o item for negociado como um item de amostra no {1}, por favor mencione que na tabela do item do {1}. Caso contrário, crie uma transação de ações de entrada para a taxa de valorização item ou menção no registro de item e, em seguida, tentar submeter / cancelar esta entrada"
-DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% de materiais entregues nesta Guia de Remessa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,O item selecionado não pode ter um Lote
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","taxa de valorização não encontrado para o item {0}, que é necessário para fazer lançamentos contábeis para {1} {2}. Se o item for negociado como um item de amostra no {1}, por favor mencione que na tabela do item do {1}. Caso contrário, crie uma transação de ações de entrada para a taxa de valorização item ou menção no registro de item e, em seguida, tentar submeter / cancelar esta entrada"
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% de materiais entregues desta Guia de Remessa
 DocType: Project,Customer Details,Dados do Cliente
 DocType: Employee,Reports to,Relatórios para
 ,Unpaid Expense Claim,De Despesas não remunerado
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Insira o parâmetro de url para os números de recetores
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Montante Pago
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Stock Disponível para Items Embalados
 DocType: Item Variant,Item Variant,Variante do Item
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Avaliação Resultado Ferramenta
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Item de Sucata da LDM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ordens enviadas não pode ser excluído
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,ordens enviadas não pode ser excluído
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","O saldo da conta já está em débito, não tem permissão para definir o ""Saldo Deve Ser"" como ""Crédito"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Gestão da Qualidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,O Item {0} foi desativado
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Pagar quantia fixa por Período
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, insira a quantidade para o Item {0}"
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, insira a quantidade para o Item {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de Trabalho Externo do Funcionário
 DocType: Tax Rule,Purchase,Compra
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Qtd de Saldo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Os objectivos não pode estar vazia
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo de Item Principal
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} para {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centros de Custo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Centros de Custo
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taxa à qual a moeda do fornecedor é convertida para a moeda principal do cliente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Linha #{0}: Conflitos temporais na linha {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Permitir taxa de avaliação zero
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Permitir taxa de avaliação zero
 DocType: Training Event Employee,Invited,Convidado
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Foram encontrados Várias Estruturas Salariais ativas para o funcionário {0} para as datas indicadas
 DocType: Opportunity,Next Contact,Próximo Contacto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Configuração de contas do Portal.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Configuração de contas do Portal.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo de Contratação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Ativos Imobilizados
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Definir o as Perdas / Ganhos de Câmbio
 ,Cash Flow,Fluxo de Caixa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,O período do pedido não pode ser entre dois registos de atribuição
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Conta de Despesas Padrão
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,É obrigatório colocar a Classe de Estudantes ou o Calendário de Cursos
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student E-mail ID
 DocType: Employee,Notice (days),Aviso (dias)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Modelo do Imposto sobre Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Selecione os itens para guardar a fatura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Selecione os itens para guardar a fatura
 DocType: Employee,Encashment Date,Data de Pagamento
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Ajuste de Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe uma Atividade de Custo Padrão para o Tipo de Atividade - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Custo Operacional Planeado
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Prazo Data de Início
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},"Por favor, encontre no anexo {0} #{1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Declaração Bancária de Saldo de acordo com a Razão Geral
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nome do Candidato
@@ -3885,20 +3996,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Gestor de Projetos
 ,Quoted Item Comparison,Comparação de Cotação de Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Expedição
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,O máx. de desconto permitido para o item: {0} é de {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,O máx. de desconto permitido para o item: {0} é de {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Valor Patrimonial Líquido como em
 DocType: Account,Receivable,A receber
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Linha #{0}: Não é permitido alterar o Fornecedor pois já existe um Pedido de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Linha {0}: Não é permitido alterar o Fornecedor pois já existe uma Ordem de Compra
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,A função para a qual é permitida enviar transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Selecione os itens para Fabricação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Os dados do definidor estão a sincronizar, isto pode demorar algum tempo"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Selecione os itens para Fabricação
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Os dados do definidor estão a sincronizar, isto pode demorar algum tempo"
 DocType: Item,Material Issue,Saída de Material
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Descrição do Vendedor
 DocType: Employee Education,Qualification,Qualificação
 DocType: Item Price,Item Price,Preço de Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabão e Detergentes
 DocType: BOM,Show Items,Exibir itens
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,O Tempo De não pode ser após o Tempo Para.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,O Tempo De não pode ser após o Tempo Para.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Filmes e Vídeos
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Pedido
 DocType: Salary Detail,Component,Componente
@@ -3910,9 +4021,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Registo de Liquidação
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Taxa de Materiais Baseada Em
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Apoio Analítico
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Desmarcar todos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Falta a empresa nos armazéns {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},O aluno {0}: {1} não pertence ao Grupo Estudantil {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Desmarcar todos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Falta a empresa nos armazéns {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termos e Condições
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},A Data Para deve estar dentro do Ano Fiscal. Assumindo que a Data Para = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aqui pode colocar a altura, o peso, as alergias, problemas médicos, etc."
@@ -3928,25 +4038,27 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,url_de_pagamento
 DocType: Project Task,View Task,Ver Tarefa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,O ano financeiro tem início em
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,SOLMAT-
 ,Asset Depreciations and Balances,Depreciações e Saldos de Ativo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Montante {0} {1} transferido de {2} para {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obter Adiantamentos Recebidos
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar/Remover Destinatários
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A Transação não é permitida no Pedido de Produção {0} parado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transação não permitida na Ordem de Produção {0} parada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para definir este Ano Fiscal como Padrão, clique em ""Definir como Padrão"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Inscrição
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Qtd de Escassez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,A variante do Item {0} já existe com mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,A variante do Item {0} já existe com mesmos atributos
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Reembolsar a partir de Salário
 DocType: Leave Application,LAP/,APL/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Solicitando o pagamento contra {0} {1} para montante {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Solicitando o pagamento contra {0} {1} para montante {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Folha de Vencimento
 DocType: Lead,Lost Quotation,Cotação Perdida
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Taxa ou Montante da Margem
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"É necessária colocar a ""Data A"""
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Gera notas fiscais de pacotes a serem entregues. É utilizado para notificar o número do pacote, o conteúdo do pacote e o seu peso."
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Item de Pedido de Vendas
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Item da Ordem de Venda
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Dias de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Os armazéns com subgrupos não podem ser convertido em livro
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Gerir custo das operações
@@ -3955,7 +4067,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Avaliação Resultado Detalhe
 DocType: Employee Education,Employee Education,Educação do Funcionário
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Foi encontrado um grupo item duplicado na tabela de grupo de itens
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar os Dados do Item.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar os Dados do Item.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Rem. Líquida
 DocType: Account,Account,Conta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,O Nr. de Série {0} já foi recebido
@@ -3964,10 +4076,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","O Armazém {0} não está vinculado a nenhuma conta, crie/vincule a conta correspondente (de Ativo) ao armazém."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ID Recorrente
 DocType: Customer,Sales Team Details,Dados de Equipa de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Eliminar permanentemente?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Eliminar permanentemente?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montante Reclamado Total
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciais oportunidades de venda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Inválido {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Inválido {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Licença de Doença
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email de Resumo
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nome do Endereço de Faturamento
@@ -3975,7 +4087,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup sua escola em ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Montante de Modificação Base (Moeda da Empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Não foram encontrados registos contabilísticos para os seguintes armazéns
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Não foram encontrados registos contabilísticos para os seguintes armazéns
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Guarde o documento pela primeira vez.
 DocType: Account,Chargeable,Cobrável
 DocType: Company,Change Abbreviation,Alterar Abreviação
@@ -3989,7 +4101,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Matérias-primas Fornecidas
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Formato de Impressão Recorrente
 DocType: C-Form,Series,Série
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Data de Entrega Prevista não pode ser anterior à Data de Pedido de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Data de Entrega Prevista não pode ser anterior à Data da Ordem de Compra
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Modelo de Avaliação
 DocType: Item Group,Item Classification,Classificação do Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Gestor de Desenvolvimento de Negócios
@@ -4002,8 +4114,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valor do Atributo
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Nível de Reposição Recomendada por Item
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Dados Salariais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,"Por favor, seleccione primeiro {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,O Lote {0} do Item {1} expirou.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,"Por favor, seleccione primeiro {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,O Lote {0} do Item {1} expirou.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Comissão
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Folha de Presença de fabrico.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
@@ -4021,22 +4133,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,"Por favor, defina a Próximo Data de Depreciação"
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Definições de Folha de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar Faturas e Pagamentos não vinculados.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Efetuar Pedido
-DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Novos Pedidos de Compra
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Efetuar Ordem
+DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Novas Ordens de Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,A fonte não pode ter um centro de custos principal
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Selecione a Marca...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Depreciação Acumulada como em
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Aplicável ao Form-C
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},O Tempo de Operação deve ser superior a 0 para a Operação {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,É obrigatório colocar o Armazém
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,É obrigatório colocar o Armazém
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Endereços e Contactos
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Dados de Conversão de UNID
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Manter uma utilização web simples e cómoda de 900px (l) por 100px (a)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Abreviação do Programa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Não pode ser criado um Pedido de Produção para um Modelo de Item
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Não pode ser criado uma Ordem de Produção para um Item Modelo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Os custos de cada item são atualizados no Recibo de Compra
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resolvido Por
-DocType: Appraisal,Start Date,Data de Início
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Data de Início
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Atribuir licenças para um determinado período.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Os Cheques e Depósitos foram apagados incorretamente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Conta {0}: Não pode atribuí-la como conta principal
@@ -4045,12 +4157,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostrar ""Em Stock"" ou ""Não Está em Stock"" com base no stock disponível neste armazém."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiais (LDM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tempo médio necessário para o fornecedor efetuar a entrega
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Resultado da Avaliação
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Resultado da Avaliação
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Horas
 DocType: Project,Expected Start Date,Data de Início Prevista
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Remover item, se os encargos não forem aplicáveis a esse item"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ex: portaldesms.com/api/enviar_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,O moeda do câmbio deve ser a mesmo da moeda do Portal de Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,O moeda do câmbio deve ser a mesmo da moeda do Portal de Pagamento
 DocType: Payment Entry,Receive,Receber
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Cotações:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Totalmente Concluído
@@ -4063,19 +4175,20 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Data de Eliminação
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Os emails serão enviados para todos os funcionários ativos da empresa na hora estabelecida, se não estiverem de férias. O resumo das respostas será enviado à meia-noite."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Autorizador de Licenças do Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Linha{0}: Já existe um registo de Reencomenda para este armazém {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Linha{0}: Já existe um registo de Reencomenda para este armazém {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Não pode declarar como perdido, porque foi efetuada uma Cotação."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Feedback de Formação
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Fazer Reclamação de Despesas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,O Pedido de Produção {0} deve ser enviado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,A Ordem de Produção {0} deve ser enviado
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Por favor, seleccione a Data de Início e a Data de Término do Item {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},O Curso é obrigatório na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},O Curso é obrigatório na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,A data a não pode ser anterior à data de
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar Preços
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar Preços
+DocType: Batch,Parent Batch,Lote pai
+DocType: Batch,Parent Batch,Lote pai
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Modelo de Impressão de Cheque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Gráfico de Centros de Custo
-,Requested Items To Be Ordered,Os Itens Solicitados Devem Ser Pedidos
+,Requested Items To Be Ordered,Itens solicitados para encomendar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,empresa armazém deve ser o mesmo que empresa conta
 DocType: Price List,Price List Name,Nome da Lista de Preços
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Resumo do Trabalho Diário para {0}
@@ -4086,37 +4199,36 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de Setor
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Ocorreu um problema!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Atenção: A solicitação duma licença contém as seguintes datas bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,A Fatura de Venda {0} já foi enviada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,A Fatura de Venda {0} já foi enviada
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Ponto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,O Ano Fiscal de {0} não existe
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data de Conclusão
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Montante (Moeda da Empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,São necessárias {0} unidades de {1} em {2} em {3} {4} para {5} para concluir esta transação.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,São necessárias {0} unidades de {1} em {2} em {3} {4} para {5} para concluir esta transação.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Categoria de Estudante
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Campo Obrigatório - Obter Estudantes De
 DocType: Announcement,Student,Estudante
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Definidor da unidade organizacional (departamento).
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,"Por favor, insira nrs. de telemóveis válidos"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Por favor, insira a mensagem antes de enviá-la"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Cotações Pendentes
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Perfil de Ponto de Venda
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,"Por Favor, Atualize as Definições de SMS"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Perfil de Ponto de Venda
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,"Por Favor, Atualize as Definições de SMS"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Empréstimos Não Garantidos
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nome do Centro de Custo
 DocType: Employee,B+,B+
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Máx. de horas de trabalho no Livro de Ponto
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Data Prevista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Qtd Total Paga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Qtd Total Paga
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,As mensagens maiores do que 160 caracteres vão ser divididas em múltiplas mensagens
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Recebido e Aceite
 ,Serial No Service Contract Expiry,Vencimento de Contrato de Serviço de Nr. de Série
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Não pode creditar e debitar na mesma conta ao mesmo tempo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Não pode creditar e debitar na mesma conta ao mesmo tempo
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda de HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Ferramenta de Criação de Grupo de Estudantes
 DocType: Item,Variant Based On,Variant Based On
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},O peso total atribuído deve ser de 100 %. É {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Seus Fornecedores
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não pode definir como Perdido pois o Pedido de Venda já foi criado.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não pode definir como Oportunidade Perdida pois a Ordem de Venda já foi criado.
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Peça de Fornecedor Nr.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Não pode deduzir quando a categoria é para ""Estimativa"" ou ""Estimativa e Total"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Recebido De
@@ -4126,37 +4238,37 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: De {0} para {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha #{0}: Definir Fornecedor para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Linha {0}: O valor por hora deve ser maior que zero.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Não foi possível encontrar a Imagem do Website {0} anexada ao Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Não foi possível encontrar a Imagem do Website {0} anexada ao Item {1}
 DocType: Issue,Content Type,Tipo de Conteúdo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computador
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este item em vários grupos do website.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, selecione a opção de Múltiplas Moedas para permitir contas com outra moeda"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, selecione a opção de Múltiplas Moedas para permitir contas com outra moeda"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,O Item: {0} não existe no sistema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Não está autorizado a definir como valor Congelado
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Registos Não Conciliados
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Data de Fatura De
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,A moeda de faturamento deve ser igual à moeda padrão da empresa ou à moeda padrão da conta da outra parte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,A moeda de faturamento deve ser igual à moeda padrão da empresa ou à moeda padrão da conta da outra parte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,deixar Cobrança
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,O que faz?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Armazém Para
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Armazém Para
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Todas as Admissão de Estudantes
 ,Average Commission Rate,Taxa de Comissão Média
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Tem um Nr. de Série"" não pode ser ""Sim"" para um item sem stock"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,A presença não pode ser registada em datas futuras
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Tem um Nr. de Série"" não pode ser ""Sim"" para um item sem gestão de stock"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,A presença não pode ser registada em datas futuras
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ajuda da Regra Fixação de Preços
 DocType: School House,House Name,Nome casa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Título de Conta
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atualize os custos adicionais para calcular o custo de transporte de itens
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elétrico
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Adicione o resto da sua organização como seus usuários. Você também pode adicionar convidar clientes para o seu portal, adicionando-os a partir de Contactos"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Adicione o resto da sua organização como seus utilizadores. Você também pode adicionar convidar clientes para o seu portal, adicionando-os a partir de Contactos"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferença de Valor Total (Saída - Entrada)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar a Taxa de Câmbio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Linha {0}: É obrigatório colocar a Taxa de Câmbio
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Não está definido a ID do utilizador para o Funcionário {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Valor do Veículo
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Armazém Fonte Padrão
 DocType: Item,Customer Code,Código de Cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Lembrete de Aniversário para o/a {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dias Desde o Último Pedido
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dias Desde a última Ordem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,A conta de Débito Para deve ser uma conta de Balanço
 DocType: Buying Settings,Naming Series,Série de Atrib. de Nomes
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nome de Lista de Bloqueio de Licenças
@@ -4172,26 +4284,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},A Folha de Vencimento do funcionário {0} já foi criada para folha de vencimento {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Conta-km
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Qtd Pedida
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,O Item {0} está desativado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,O Item {0} está desativado
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Congelado Até
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,A LDM não contém nenhum item em stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,A LDM não contém nenhum item em stock
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},As datas do Período De e Período A são obrigatórias para os recorrentes {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Atividade / tarefa do projeto.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Dados de Reabastecimento
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gerar Folhas de Vencimento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","A compra deve ser verificada, se Aplicável Para for selecionado como {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","A compra deve ser verificada, se Aplicável Para for selecionado como {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,O Desconto deve ser inferior a 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Não foi encontrada a taxa da última compra
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Não foi encontrada a taxa da última compra
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Montante de Liquidação (Moeda da Empresa)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Horas de Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Não foi encontrado a LDM Padrão para {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Linha #{0}: Por favor, defina a quantidade de reencomenda"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Linha #{0}: Por favor, defina a quantidade de reencomenda"
 DocType: Fees,Program Enrollment,Inscrição no Programa
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher de Custo de Entrega
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},"Por favor, defina {0}"
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetir no Dia do Mês
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} é estudante inativo
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} é estudante inativo
 DocType: Employee,Health Details,Dados Médicos
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Termos de Carta de Oferta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Para criar um documento de referência de Pedido de pagamento é necessário
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Para criar um documento de referência de Pedido de pagamento é necessário
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Atribuir Valor do Pagamento
 DocType: Employee External Work History,Salary,Salário
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Tipo de Documento de Entrega
@@ -4209,15 +4325,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplo: ABCD ##### Se a série está configurada e o Nr. de Série não é mencionado nas transações, então será criado um número de série automático com base nesta série. Se sempre quis mencionar explicitamente os Números de Série para este item, deixe isto em branco."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Carregar Assiduidade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,São necessárias a LDM e a Quantidade de Fabrico
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,São necessárias a LDM e a Quantidade de Fabrico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Faixa Etária 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Força Máx.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,LDM substituída
 ,Sales Analytics,Análise de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponível {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspectivas contratadas, mas não convertidas"
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspectivas contratadas, mas não convertidas"
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Definições de Fabrico
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,A Configurar Email
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 móvel Não
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 móvel Não
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, indique a moeda padrão no Definidor da Empresa"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Dado de Registo de Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Lembretes Diários
@@ -4236,29 +4354,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Percentagem
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,O Item {0} deve ser um Item de stock
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Armazém de Trabalho em Progresso Padrão
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,As definições padrão para as transações contabilísticas.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,As definições padrão para as transações contabilísticas.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,A Data Prevista não pode ser anterior à Data de Solicitação de Materiais
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Quantidade de estoque
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Quantidade de estoque
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Origem do Warehouse (para reserva de Itens)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Período de reembolso em meses
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Erro: Não é uma ID válida?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Atualização de Número de Série
 DocType: Account,Equity,Equidade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: O tipo de conta ""Lucros e Perdas"" {2} não é permitido num Registo de Entrada"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: O tipo de conta ""Lucros e Perdas"" {2} não é permitido num Registo de Entrada"
 DocType: Sales Order,Printing Details,Dados de Impressão
 DocType: Task,Closing Date,Data de Encerramento
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantidade Produzida
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Engenheiro
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Valor Total da Moeda
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Pesquisar Subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},É necessário o Código do Item na Linha Nr. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},É necessário o Código do Item na Linha Nr. {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de Parceiro
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Atual
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Desconto por Cliente
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Folha de Presença para as tarefas.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Na Conta de Despesas
-DocType: Production Order,Production Order,Pedido de Produção
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,A Nota de Instalação {0} já foi enviada
+DocType: Production Order,Production Order,Ordem de Produção
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,A Nota de Instalação {0} já foi enviada
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Obter Registos de Pagamento
 DocType: Quotation Item,Against Docname,No Nomedoc
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos os Funcionários (Ativos)
@@ -4271,40 +4391,41 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Tempo Parcial
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de Feriados Aplicáveis
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Série Atualizada
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Série Atualizada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,É obrigatório colocar o Tipo de Relatório
 DocType: Item,Serial Number Series,Série de Número em Série
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},É obrigatório colocar o armazém para o item em stock {0} na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},É obrigatório colocar o armazém para o item em stock {0} na linha {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retalho e Grosso
 DocType: Issue,First Responded On,Primeira Resposta Em
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,A Lista Cruzada do Item em vários grupos
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Intervalo de Classe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},A Data de Início do Ano Fiscal e a Data de Término do Ano Fiscal já está definida no Ano Fiscal de {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Data de Liquidação atualizada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Lote dividido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Lote dividido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciliados Com Sucesso
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Transferir PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Data de Término Planeada
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Por favor, configure numeração série para Participação em Configurar&gt; Numeração Series"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Onde os itens são armazenados.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Dados de Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Erro na fórmula ou condição: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Montante Faturado
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Erro na fórmula ou condição: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Montante Faturado
 DocType: Attendance,Attendance,Assiduidade
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Itens de Stock
 DocType: BOM,Materials,Materiais
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se não for selecionada, a lista deverá ser adicionada a cada Departamento onde tem de ser aplicada."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,O Armazém de Origem e Destino não pode ser o mesmo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,É obrigatório colocar a data e hora de postagem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,É obrigatório colocar a data e hora de postagem
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Modelo de impostos para a compra de transações.
 ,Item Prices,Preços de Itens
-DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Por Extenso será visível assim que guardar o Pedido de Compra.
+DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Por extenso será visível assim que guardar a Ordem de Compra.
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Voucher de Término de Período
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Definidor de Lista de Preços.
 DocType: Task,Review Date,Data de Revisão
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Adiantamentos
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,No Total Líquido
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},O Valor para o Atributo {0} deve estar dentro do intervalo de {1} a {2} nos acréscimos de {3} para o Item {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,O Armazém de destino na linha {0} deve ser o mesmo que o Pedido de Produção
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},O Valor para o Atributo {0} deve estar dentro do intervalo de {1} a {2} nos acréscimos de {3} para o Item {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,O Armazém de destino na linha {0} deve ser o mesmo que o Pedido de Produção
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"Os ""Endereços de Notificação de Email"" não foram especificados para o recorrente %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,A moeda não pode ser alterada depois de efetuar registos utilizando alguma outra moeda
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Embraiagem
@@ -4321,6 +4442,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto da UNID
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Na Fatura de Venda
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Qtd Reservada para a Produção
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Deixe desmarcada se você não quiser considerar lote ao fazer cursos com base grupos.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Deixe desmarcada se você não quiser considerar lote ao fazer cursos com base grupos.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequência de Depreciação (Meses)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Conta de Crédito
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Custo de Entrega do Item
@@ -4328,19 +4451,19 @@
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,A quantidade do item obtido após a fabrico / reembalagem de determinadas quantidades de matérias-primas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Instalar um website simples para a minha organização
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Conta A Receber / A Pagar
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,No Item do Pedido de Venda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique um Valor de Atributo para o atributo {0}"
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,No Item da Ordem de Venda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique um Valor de Atributo para o atributo {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Armazém Padrão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},O Orçamento não pode ser atribuído à Conta de Grupo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Por favor, insira o centro de custos principal"
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimir Sem o Montante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Data de Depreciação
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"A Categoria de Impostos não pode ser de ""Avaliação"" ou ""Avaliação e Total"", pois todos os itens são itens de stock"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"A Categoria de Impostos não pode ser de ""Avaliação"" ou ""Avaliação e Total"", pois todos os itens são itens de stock"
 DocType: Issue,Support Team,Equipa de Apoio
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Validade (em dias)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Classificação Total (em 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,EP.
-DocType: Batch,Batch,Lote
+DocType: Program Enrollment,Batch,Lote
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Saldo
 DocType: Room,Seating Capacity,Capacidade de Lugares
 DocType: Issue,ISS-,PROB-
@@ -4350,19 +4473,23 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Igual à UNID de Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Não Expirado
 DocType: Student Log,Achievement,Realização
+DocType: Batch,Source Document Type,Tipo de documento de origem
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito Total
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Armazém de Produtos Acabados Padrão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Vendedor/a
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parâmetro de SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Orçamento e Centro de Custo
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Orçamento e Centro de Custo
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestrais
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Assinante do Blog
 DocType: Guardian,Alternate Number,Número Alternativo
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Pontuação máxima
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Criar regras para restringir as transações com base em valores.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Deixe em branco se você fizer grupos de alunos por ano
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Se for selecionado, o nr. Total de Dias de Úteis incluirá os feriados, e isto irá reduzir o valor do Salário Por Dia"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Antecipação Total
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"O Prazo de Data Final não pode ser anterior ao Prazo de Data de Início. Por favor, corrija as datas e tente novamente."
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Contagem de quot
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Contagem de quot
 ,BOM Stock Report,BOM Relatório de estoque
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Diferença de Quantidade
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,A Processar Salários
@@ -4383,7 +4510,7 @@
 ,Items To Be Requested,Items a Serem Solicitados
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obter Última Taxa de Compra
 DocType: Company,Company Info,Informações da Empresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Selecionar ou adicionar novo cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Selecionar ou adicionar novo cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,centro de custo é necessário reservar uma reivindicação de despesa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicação de Fundos (Ativos)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Esta baseia-se na assiduidade deste Funcionário
@@ -4392,31 +4519,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Nome do Funcionário
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total Arredondado (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Não é possível converter para o Grupo, pois o Tipo de Conta está selecionado."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compra Comum
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi alterado. Por favor, faça uma atualização."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Impeça os utilizadores de efetuar Pedidos de Licença nos dias seguintes.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Montante de Compra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Cotação de Fornecedor {0} criada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,O Fim do Ano não pode ser antes do Início do Ano
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Cotação de Fornecedor {0} criada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,O Fim do Ano não pode ser antes do Início do Ano
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Benefícios do Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},A quantidade embalada deve ser igual à quantidade do Item {0} na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},A quantidade embalada deve ser igual à quantidade do Item {0} na linha {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qtd Fabricada
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantidade Aceite
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, defina uma Lista de Feriados padrão para o(a) Funcionário(a) {0} ou para a Empresa {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} não existe
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Contas levantadas a Clientes.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID de Projeto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Linha Nr. {0}: O valor não pode ser superior ao Montante Pendente no Reembolso de Despesas {1}. O Montante Pendente é {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Linha Nr. {0}: O valor não pode ser superior ao Montante Pendente no Reembolso de Despesas {1}. O Montante Pendente é {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Programar
 DocType: Account,Parent Account,Conta Principal
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Leitura 3
 ,Hub,Plataforma
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de Voucher
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Lista de Preços não encontrada ou desativada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Lista de Preços não encontrada ou desativada
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Aprovado
 DocType: Pricing Rule,Price,Preço
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"O Funcionário dispensado em {0} deve ser definido como ""Saiu"""
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Ao selecionando ""Sim"" vai dar uma identidade única a cada entidade deste item que pode ser vista no definidor de Número de Série."
 DocType: Guardian,Guardian,Responsável
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Foi criada a Avaliação {0} para o Funcionário{1} no intervalo de datas determinado
 DocType: Employee,Education,Educação
@@ -4427,51 +4552,54 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qtd Disponível Do Armazém
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione primeiro o Registo de Funcionário."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conta para a Mudança de Montante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Linha {0}: A Parte / Conta não corresponde a {1} / {2} em {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Por favor, insira a Conta de Despesas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Linha {0}: A Parte / Conta não corresponde a {1} / {2} em {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,"Por favor, insira a Conta de Despesas"
 DocType: Account,Stock,Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Compra, uma Fatura de Compra ou um Lançamento Contabilístico"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha {0}: O tipo de documento referênciado deve ser uma Ordem de Compra, uma Fatura de Compra ou um Lançamento Contabilístico"
 DocType: Employee,Current Address,Endereço Atual
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se o item for uma variante doutro item, então, a descrição, a imagem, os preços, as taxas, etc. serão definidos a partir do modelo, a menos que seja explicitamente especificado o contrário"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Dados de Compra / Fabrico
 DocType: Assessment Group,Assessment Group,Grupo de Avaliação
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Inventário do Lote
 DocType: Employee,Contract End Date,Data de Término do Contrato
-DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Acompanha este Pedido de Vendas em qualquer Projeto
+DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Acompanha esta Ordem de Venda em qualquer Projeto
 DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Desconto e Margem
-DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tirar os pedidos de vendas (de entrega pendente) com base nos critérios acima
+DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tirar os pedidos de vendas (pendente de entrega) com base nos critérios acima
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Qtd Mín.
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Data da Transação
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qtd Planeada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Impostos Totais
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,É obrigatório colocar Para a Quantidade (Qtd de Fabrico)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,É obrigatório colocar Para a Quantidade (Qtd de Fabrico)
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Armazém Alvo Padrão
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Líquido (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"A Data de Término do Ano não pode ser anterior à Data de Início de Ano. Por favor, corrija as datas e tente novamente."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Linha {0}: O Tipo de Parte e a Parte só é aplicável na conta A Receber / A Pagar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Linha {0}: O Tipo de Parte e a Parte só é aplicável na conta A Receber / A Pagar
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Mensagem de Recibo de Compra
 DocType: BOM,Scrap Items,Itens de Sucata
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Data de Início Efetiva
-DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de materiais entregues neste Pedido de Venda
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de materiais entregues nesta Ordem de Venda
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Registar o movimento de item.
 DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Retirado
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Definições da Plataforma
 DocType: Project,Gross Margin %,Margem Bruta %
 DocType: BOM,With Operations,Com Operações
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Já foram efetuados lançamentos contabilísticos na moeda {0} para a empresa {1}. Por favor, selecione uma conta a receber ou a pagar com a moeda {0}."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Já foram efetuados lançamentos contabilísticos na moeda {0} para a empresa {1}. Por favor, selecione uma conta a receber ou a pagar com a moeda {0}."
 DocType: Asset,Is Existing Asset,É um Ativo Existente
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Componente estatística
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Componente estatística
 ,Monthly Salary Register,Folha de Pagamento Mensal
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Se for diferente do endereço do cliente
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Funcionamento da LDM
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Validar o Grupo de Alunos da Inscrição no Programa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,No Montante da Linha Anterior
 DocType: Student,Home Address,Endereço Residencial
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transferência de Ativos
 DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil POS
 DocType: Training Event,Event Name,Nome do Evento
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Admissão
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Admissão
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admissões para {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","O Item {0} é um modelo, por favor, selecione uma das suas variantes"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","O Item {0} é um modelo, por favor, selecione uma das suas variantes"
 DocType: Asset,Asset Category,Categoria de Ativo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Comprador
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,A Remuneração Líquida não pode ser negativa
@@ -4480,7 +4608,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Adiantamento Pago
 DocType: Item,Item Tax,Imposto do Item
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Material para o Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Fatura de Imposto Especial
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Fatura de Imposto Especial
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% aparece mais de uma vez
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID de Email de Funcionários
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Presença Marcada
@@ -4489,7 +4617,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Nome do Programa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Considerar Imposto ou Encargo para
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,É obrigatório colocar a Qtd Efetiva
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupos de Estudantes criados.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Tipo de empréstimo
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Ferramenta de Agendamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Cartão de Crédito
@@ -4509,9 +4636,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Deve Guardar o formulário antes de continuar
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valores Numéricos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Anexar Logótipo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Os níveis de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Os níveis de estoque
 DocType: Customer,Commission Rate,Taxa de Comissão
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Criar Variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Criar Variante
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquear pedidos de licença por departamento.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","O Tipo de Pagamento deve ser Receber, Pagar ou Transferência Interna"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Análise
@@ -4522,7 +4649,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,A fonte não pode ser editada.
 DocType: Item,Units of Measure,Unidades de medida
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permitir Produção nas Férias
-DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Data de Pedido de Compra do Cliente
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Data de Ordem de Compra do Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Capital Social
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Dados de Peso do Pacote
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Conta de Portal de Pagamento
@@ -4535,7 +4662,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Termos e Condições de Modelo
 DocType: Serial No,Delivery Details,Dados de Entrega
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},É necessário colocar o Centro de Custo na linha {0} na Tabela de Impostos para o tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},É necessário colocar o Centro de Custo na linha {0} na Tabela de Impostos para o tipo {1}
 DocType: Program,Program Code,Código do Programa
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Ajuda de Termos e Condições
 ,Item-wise Purchase Register,Registo de Compra por Item
@@ -4544,29 +4671,31 @@
 ,accounts-browser,navegador-de-contas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,"Por favor, selecione primeiro a Categoria"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Definidor de Projeto.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Para permitir que o excesso de faturamento ou excesso de pedidos, atualize a ""Provisão"" nas Definições de Stock ou do Item."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Para permitir que o excesso de faturamento ou excesso de pedidos, atualize a ""Provisão"" nas Definições de Stock ou do Item."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Não mostrar qualquer símbolo como $ ao lado das moedas.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Meio Dia)
 DocType: Supplier,Credit Days,Dias de Crédito
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Criar Classe de Estudantes
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Criar Classe de Estudantes
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,É para Continuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obter itens da LDM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Dias para Chegar ao Armazém
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Linha #{0}: A Data de Postagem deve ser igual à data de compra {1} do ativo {2}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Por favor, insira os Pedidos de Vendas na tabela acima"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Linha #{0}: A Data de Postagem deve ser igual à data de compra {1} do ativo {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Insira as Ordens de Venda na tabela acima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Não foi Submetido Salário deslizamentos
 ,Stock Summary,Resumo de Stock
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir um ativo de um armazém para outro
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferir um ativo de um armazém para outro
 DocType: Vehicle,Petrol,Gasolina
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Lista de Materiais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Linha {0}: É necessário colocar o Tipo de Parte e a Parte para a conta A Receber / A Pagar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Linha {0}: É necessário colocar o Tipo de Parte e a Parte para a conta A Receber / A Pagar {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Data de Ref.
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo de Saída
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Custo Operacional (Moeda da Empresa)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Taxa de interesse
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Quantidade Sancionada
 DocType: GL Entry,Is Opening,Está a Abrir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Um registo de débito não pode ser vinculado a {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Um registo de débito não pode ser vinculado a {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Configure as séries de numeração para Atendimento via Configuração&gt; Série de numeração
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Configure as séries de numeração para Atendimento via Configuração&gt; Série de numeração
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,A conta {0} não existe
 DocType: Account,Cash,Numerário
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia para o website e outras publicações.
diff --git a/erpnext/translations/ro.csv b/erpnext/translations/ro.csv
index 3f8797b..e5694eb 100644
--- a/erpnext/translations/ro.csv
+++ b/erpnext/translations/ro.csv
@@ -20,31 +20,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Oprit comandă de producție nu poate fi anulat, acesta unstop întâi pentru a anula"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,distanță parcursă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Chiar vrei să resturi acest activ?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Numere Numarul de piesa
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Selectați Furnizor implicit
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Moneda este necesară pentru lista de prețuri {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Va fi calculat în cadrul tranzacției.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Clientul A lua legatura
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obligatoriu feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Solicitant loc de muncă
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Aceasta se bazează pe tranzacțiile împotriva acestui furnizor. A se vedea calendarul de mai jos pentru detalii
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nu mai multe rezultate.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juridic
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Taxa efectivă de tip nu poate fi inclusă în tariful articolului din rândul {0}
-DocType: C-Form,Customer,Client
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Client
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Cerute de
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Reveni Împotriva livrare Nota
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Facurat
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Rata de schimb trebuie să fie aceeași ca și {0} {1} ({2})
-DocType: Sales Invoice,Customer Name,Cumpărător
+DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nume client
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gaz natural
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Contul bancar nu poate fi numit ca {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (sau grupuri) față de care înregistrările contabile sunt făcute și soldurile sunt menținute.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Restante pentru {0} nu poate fi mai mică decât zero ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Restante pentru {0} nu poate fi mai mică decât zero ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Implicit 10 minute
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Denumire Tip Concediu
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Afișați deschis
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Seria Actualizat cu succes
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Seria Actualizat cu succes
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Verifică
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Jurnal de intrare Introdus
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Se aplică pe
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Setări de sprijin
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametru
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Așteptat Data de încheiere nu poate fi mai mică de Data de începere așteptată
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rata trebuie să fie aceeași ca și {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rata trebuie să fie aceeași ca și {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Noua cerere de concediu
 ,Batch Item Expiry Status,Lot Articol Stare de expirare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Ciorna bancară
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,termen academic
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Planul de conturi nu poate fi gol.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Planul de conturi nu poate fi gol.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Imprumuturi (Raspunderi)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Ani de la promovarea
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referință:% s, Postul Cod:% s și Client:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Utilizatorul {0} este deja alocat Angajat {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Servicii de Sanatate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Întârziere de plată (zile)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Cheltuieli de serviciu
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Cheltuieli de serviciu
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Factură
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Anul fiscal {0} este necesară
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Apărare
 DocType: Salary Component,Abbr,Presc
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Scor (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rând {0}: {1} {2} nu se potrivește cu {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rând {0}: {1} {2} nu se potrivește cu {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Suma totală Costing
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicul Nici
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Contabil
 DocType: Cost Center,Stock User,Stoc de utilizare
 DocType: Company,Phone No,Nu telefon
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Orarele de curs creat:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Orarele de curs creat:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nou {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Agent vânzări al Comisiei
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Prescurtarea nu poate contine mai mult de 5 caractere
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Prescurtarea nu poate contine mai mult de 5 caractere
 DocType: Payment Request,Payment Request,Cerere de plata
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Valoarea după amortizare
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Legate de
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Data de prezență nu poate fi mai mică decât data aderării angajatului
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Data de prezență nu poate fi mai mică decât data aderării angajatului
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Standard Nume Scala
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Acesta este un cont de rădăcină și nu pot fi editate.
 DocType: BOM,Operations,Operatii
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nu se poate seta autorizare pe baza de Discount pentru {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Atașați fișier .csv cu două coloane, una pentru denumirea veche și unul pentru denumirea nouă"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nu se gaseste in niciun an fiscal activ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nu se gaseste in niciun an fiscal activ.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Părinte Detaliu docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Buturuga
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Căsătorit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nu este permisă {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Obține elemente din
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nu poate fi actualizat împotriva livrare Nota {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nu poate fi actualizat împotriva livrare Nota {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produs {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Reconcilierea
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Băcănie
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,În continuare Amortizarea Data nu poate fi înainte Data achiziției
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Toate persoanele de vânzăril
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Lunar Distribuție ** vă ajută să distribuie bugetul / Target peste luni dacă aveți sezonier în afacerea dumneavoastră.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nu au fost găsite articole
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Nu au fost găsite articole
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Structura de salarizare lipsă
 DocType: Lead,Person Name,Nume persoană
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Factură de vânzări Postul
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Depozit Detaliu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limita de credit a fost trecut de client {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Pe termen Data de încheiere nu poate fi mai târziu de Anul Data de încheiere a anului universitar la care este legat termenul (anului universitar {}). Vă rugăm să corectați datele și încercați din nou.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Este activ fix"" nu poate fi debifată deoarece există informații împotriva produsului"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Este activ fix"" nu poate fi debifată deoarece există informații împotriva produsului"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Ulei de frână
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipul de impozitare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Nu sunteți autorizat să adăugați sau să actualizați intrări înainte de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Nu sunteți autorizat să adăugați sau să actualizați intrări înainte de {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imagine Articol (dacă nu exista prezentare)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Există un client cu același nume
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif orar / 60) * Timp efectiv de operare
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Selectați BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Selectați BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Conectare
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costul de articole livrate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Vacanta pe {0} nu este între De la data si pana in prezent
 DocType: Student Log,Student Log,Jurnal de student
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obține detaliile specificațiilor
 DocType: Lead,Interested,Interesat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Deschidere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},De la {0} {1} la
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Deschidere
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},De la {0} {1} la
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiere din Grupul de Articole
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Deschiderea de intrare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Contul Plătiți numai
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Rambursa Peste Număr de Perioade
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nu este înscris în {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nu este înscris în {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Costuri suplimentare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Un cont cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Intrebare produs
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Jurnal Activitati:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Articolul {0} nu există în sistem sau a expirat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Imobiliare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Extras de cont
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Extras de cont
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Produse farmaceutice
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Este activ fix
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Numele tau este {0}, ai nevoie de {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Numele tau este {0}, ai nevoie de {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Suma Cerere
 DocType: Employee,Mr,Mr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,grup de clienți dublu exemplar găsit în tabelul grupului cutomer
@@ -191,20 +191,22 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,calitate
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Livrate de Furnizor
 DocType: SMS Center,All Contact,Toate contactele
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Comanda de producție deja creat pentru toate elementele cu BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Comanda de producție deja creat pentru toate elementele cu BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Salariu anual
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Sumar zilnic de lucru
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Închiderea Anului Fiscal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} este blocat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vă rugăm să selectați Companie pentru crearea Existent Plan de conturi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} este blocat
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vă rugăm să selectați Companie pentru crearea Existent Plan de conturi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Cheltuieli stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Selectați Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Selectați Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vă rugăm să introduceți preferate Contact E-mail
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra intrare
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit în companie valutar
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Starea de instalare
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Doriți să actualizați prezență? <br> Prezent: {0} \ <br> Absent: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cant acceptată + respinsă trebuie să fie egală cu cantitatea recepționată pentru articolul {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cant acceptată + respinsă trebuie să fie egală cu cantitatea recepționată pentru articolul {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Materii prime de alimentare pentru cumparare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Cel puțin un mod de plată este necesară pentru POS factură.
@@ -212,9 +214,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descărcați șablonul, umple de date corespunzătoare și atașați fișierul modificat.
  Toate datele și angajat combinație în perioada selectata va veni în șablon, cu înregistrări nervi existente"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Articolul {0} nu este activ sau sfarsitul ciclului sau de viata a fost atins
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Articolul {0} nu este activ sau sfarsitul ciclului sau de viata a fost atins
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Exemplu: matematică de bază
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pentru a include taxa în rândul {0} în rata articol, impozitele în rânduri {1} trebuie de asemenea să fie incluse"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pentru a include taxa în rândul {0} în rata articol, impozitele în rânduri {1} trebuie de asemenea să fie incluse"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Setările pentru modul HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Sumă schimbare
@@ -227,7 +229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Executie
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detalii privind operațiunile efectuate.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Stare Mentenanta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: furnizor este necesar împotriva contului de plati {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: furnizor este necesar împotriva contului de plati {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Articole și Prețuri
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Numărul total de ore: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},De la data trebuie să fie în anul fiscal. Presupunând că la data = {0}
@@ -251,21 +253,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Cererea de ofertă poate fi accesată făcând clic pe link-ul de mai jos
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Alocaţi concedii anuale.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creare curs Unealtă
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Lasă un gol dacă doriți să preluați toate cursurile pentru termen academice selectate
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prețul pentru elementul de vânzare {0} este mai mică decât sa {1}. Prețul de vânzare ar trebui să fie atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,stoc insuficient
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,stoc insuficient
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planificarea Capacitatii Dezactivați și Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Noi comenzi de vânzări
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Cont bancar
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Cont bancar
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permiteţi sold negativ
 DocType: Employee,Create User,Creaza utilizator
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Teritoriu Implicit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televiziune
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Actualizat prin ""Ora Log"""
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Suma avans nu poate fi mai mare decât {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Suma avans nu poate fi mai mare decât {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de serie pentru această tranzacție
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Implicit Salarizare cont de plati
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Actualizare e-mail Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Actualizare e-mail Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Deschiderea este de intrare
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Menționa dacă non-standard de cont primit aplicabil
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Nume instructor
@@ -277,7 +277,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Comparativ articolului facturii de vânzări
 ,Production Orders in Progress,Comenzile de producție în curs de desfășurare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Numerar net din Finantare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage este plin, nu a salvat"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage este plin, nu a salvat"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresă și contact
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Adauga frunze neutilizate de alocări anterioare
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Urmatoarea recurent {0} va fi creat pe {1}
@@ -292,19 +292,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nici o descriere dat
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Cere pentru cumpărare.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Aceasta se bazează pe fișele de pontaj create împotriva acestui proiect
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Plata netă nu poate fi mai mică decât 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Plata netă nu poate fi mai mică decât 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Numai selectat concediu aprobator poate înainta această aplicație Leave
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Alinarea Data trebuie să fie mai mare decât Data aderării
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Frunze pe an
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rând {0}: Vă rugăm să verificați ""Este Advance"" împotriva Cont {1} dacă aceasta este o intrare în avans."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rând {0}: Vă rugăm să verificați ""Este Advance"" împotriva Cont {1} dacă aceasta este o intrare în avans."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Depozit {0} nu aparține companiei {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pierderea profitului
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litru
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Suma totală de calculație a costurilor (prin timp Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specificație Site Articol
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Concediu Blocat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Intrările bancare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Intrările bancare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Anual
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock reconciliere Articol
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factură de vânzări Nu
@@ -322,22 +322,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publica in Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Admiterea studenților
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Cerere de material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Cerere de material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizare Clearance Data
 DocType: Item,Purchase Details,Detalii de cumpărare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Postul {0} nu a fost găsit în &quot;Materii prime furnizate&quot; masă în Comandă {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Postul {0} nu a fost găsit în &quot;Materii prime furnizate&quot; masă în Comandă {1}
 DocType: Employee,Relation,Relație
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Expediere
 DocType: Student Guardian,Mother,Mamă
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,soldul contului ({0}) și valoarea stoc ({1}) trebuie să fie aceeași
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Comenzi confirmate de la clienți.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Respins Cantitate
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Controlul notificare
 DocType: Lead,Suggestions,Sugestii
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Set bugetelor Grupa înțelept Articol de pe acest teritoriu. Puteți include, de asemenea, sezonier prin setarea distribuție."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plata împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare decât Impresionant Suma {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plata împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare decât Impresionant Suma {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresă HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Numar de mobil
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generează orar
@@ -346,7 +345,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Ultimul
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspecţie
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} nu aparține Lot Student {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Noi Citatele
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,alunecare email-uri salariul angajatului în funcție de e-mail preferat selectat în Angajat
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Primul Aprobatorul Lăsați în lista va fi setat ca implicit concediu aprobator
@@ -355,20 +353,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Amortizarea următor Data
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activitatea de Cost per angajat
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Setări pentru conturi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Furnizor Factura nr există în factură Purchase {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Furnizor Factura nr există în factură Purchase {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Gestioneaza Ramificatiile Persoanei responsabila cu Vanzarile
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Scrisoare de intenție
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cecuri restante și pentru a șterge Depozite
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizat cu Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Manager de flotă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nu poate fi negativ pentru elementul {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Parola Gresita
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Parola Gresita
 DocType: Item,Variant Of,Varianta de
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Finalizat Cantitate nu poate fi mai mare decât ""Cantitate de Fabricare"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Închidere Cont Principal
 DocType: Employee,External Work History,Istoricul lucrului externă
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Eroare de referință Circular
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Nume Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Nume Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,În cuvinte (de export) va fi vizibil după ce a salva de livrare Nota.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Distanța de la marginea din stânga
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} unități de [{1}] (# Forma / Postul / {1}) găsit în [{2}] (# Forma / Depozit / {2})
@@ -377,11 +375,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica prin e-mail la crearea de cerere automată Material
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valutar
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Factura Tip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Nota de Livrare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Nota de Livrare
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Configurarea Impozite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Costul de active vândute
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plata intrare a fost modificat după ce-l tras. Vă rugăm să trage din nou.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} a fost introdus de două ori în taxa articolului
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plata intrare a fost modificat după ce-l tras. Vă rugăm să trage din nou.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} a fost introdus de două ori în taxa articolului
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Scor
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Rezumat pentru această săptămână și a activităților în curs
 DocType: Student Applicant,Admitted,A recunoscut că
@@ -391,6 +389,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Vă rugăm selectați luna și anul
 DocType: Employee,Company Email,E-mail Companie
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Suma debit în contul valutar
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Valoarea comenzii
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Valoarea comenzii
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,tranzacții bancare / numerar contra partidului sau pentru transfer intern
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Valabil pentru țările
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Acest post este un șablon și nu pot fi folosite în tranzacții. Atribute articol vor fi copiate pe în variantele cu excepția cazului în este setat ""Nu Copy"""
@@ -399,21 +399,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Va rugam sa introduceti ""Repeat la zi a lunii"" valoare de câmp"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rata la care Clientul valuta este convertită în valuta de bază a clientului
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Instrument curs de programare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rând # {0}: Achiziția Factura nu poate fi făcută împotriva unui activ existent {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rând # {0}: Achiziția Factura nu poate fi făcută împotriva unui activ existent {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Cota de impozitare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} deja alocate pentru Angajat {1} pentru perioada {2} {3} pentru a
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Selectați articol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postul: {0} în șarje, nu pot fi reconciliate cu ajutorul \
- stoc reconciliere, utilizați în schimb stoc intrare gestionate"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de cumpărare {0} este deja depusă
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Lot nr trebuie să fie aceeași ca și {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de cumpărare {0} este deja depusă
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Lot nr trebuie să fie aceeași ca și {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converti la non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lotul (lot) unui articol.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data facturii
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Suma debit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nu poate fi doar un cont per companie în {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Vă rugăm să consultați atașament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nu poate fi doar un cont per companie în {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Vă rugăm să consultați atașament
 DocType: Purchase Order,% Received,% Primit
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Creați Grupurile de studenți
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup deja complet!
@@ -422,7 +419,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspectat de
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tip Mentenanta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} nu aparține de livrare Nota {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Adăugarea de elemente
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parametru Inspecție de Calitate Articol
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Lăsați Nume aprobator
@@ -431,6 +428,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Articol ambalate
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiilor de achizitie.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Există cost activitate pentru angajatul {0} comparativ tipului de activitate - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Domeniu obligatoriu - Obțineți elevii de la
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Domeniu obligatoriu - Obțineți elevii de la
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Cursuri înscrise
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Cursuri înscrise
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Schimb valutar
 DocType: Asset,Item Name,Denumire Articol
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Aprobarea utilizator (mai mare decât valoarea autorizată)
@@ -439,7 +440,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Cerere de ofertă
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Ore de lucru
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Schimbați secventa de numar de inceput / curent a unei serii existente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Creați un nou client
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Creați un nou client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","În cazul în care mai multe reguli de stabilire a prețurilor continuă să prevaleze, utilizatorii sunt rugați să setați manual prioritate pentru a rezolva conflictul."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Creare comenzi de aprovizionare
 ,Purchase Register,Cumpărare Inregistrare
@@ -451,7 +452,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Medical
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Motiv pentru a pierde
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Plumb Proprietarul nu poate fi aceeași ca de plumb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Suma alocată poate nu este mai mare decât valoarea brută
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Suma alocată poate nu este mai mare decât valoarea brută
 DocType: Announcement,Receiver,Receptor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation este închis la următoarele date ca pe lista de vacanta: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunitati
@@ -459,11 +460,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Rambursarea totală a creditului
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Cost Bunuri Vândute
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Va rugam sa introduceti Cost Center
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Va rugam sa introduceti Cost Center
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Comandă de vânzări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Rată de vânzare medie
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nume examinator
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Cantitatea nu poate fi o fracțiune în rând {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Cantitatea și rata
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Classrooms / Laboratoare, etc, unde prelegeri pot fi programate."
@@ -480,22 +480,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Neînceput
 DocType: Lead,Channel Partner,Partner Canal
 DocType: Account,Old Parent,Vechi mamă
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Domeniu obligatoriu - An universitar
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Domeniu obligatoriu - An universitar
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Particulariza textul introductiv, care merge ca o parte din acel email. Fiecare tranzacție are un text introductiv separat."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Setările globale pentru toate procesele de producție.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conturile sunt Blocate Până la
 DocType: SMS Log,Sent On,A trimis pe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Inregistrarea angajatului este realizata prin utilizarea campului selectat.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nu se aplică
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Maestru de vacanta.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Date necesare
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresa de facturare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Vă rugăm să introduceți Cod produs.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Vă rugăm să introduceți Cod produs.
 DocType: BOM,Costing,Cost
 DocType: Tax Rule,Billing County,Județ facturare
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","In cazul in care se bifeaza, suma taxelor va fi considerată ca fiind deja inclusa în Rata de Imprimare / Suma de Imprimare"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mesaj pentru Furnizor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Raport Cantitate
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Codul de e-mail Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Codul de e-mail Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Afișați în site-ul (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Probleme de Sanatate
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Perioada de selectare Salarizare
@@ -522,6 +526,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Venituri Directe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nu se poate filtra pe baza de cont, în cazul gruparii in functie de Cont"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Ofițer administrativ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Selectați cursul
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Selectați cursul
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,ore
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Vă rugăm să selectați Company
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Diferența de Cont
@@ -529,22 +535,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Va rugam sa introduceti Depozit pentru care va fi ridicat Material Cerere
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costuri de operare adiţionale
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetică
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Pentru a îmbina, următoarele proprietăți trebuie să fie aceeași pentru ambele elemente"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Pentru a îmbina, următoarele proprietăți trebuie să fie aceeași pentru ambele elemente"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Greutate netă
 DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon de Urgență
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,A cumpara
 ,Serial No Warranty Expiry,Serial Nu Garantie pana
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline Numele POS
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vă rugăm să definiți gradul pentru pragul 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vă rugăm să definiți gradul pentru pragul 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,A Livra
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Obiect
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial nici un articol nu poate fi o fracție
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serial nici un articol nu poate fi o fracție
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferența (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Profit și pierdere
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Gestionarea Subcontracte
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Proiectul va fi accesibil pe site-ul acestor utilizatori
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Rata la care lista de prețuri moneda este convertit în moneda de bază a companiei
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Contul {0} nu apartine companiei: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Abreviere deja folosit pentru o altă companie
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Contul {0} nu apartine companiei: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Abreviere deja folosit pentru o altă companie
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Group Client Implicit
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Dacă este dezactivat, câmpul 'Total Rotunjit' nu va fi vizibil in nici o tranzacție"
 DocType: BOM,Operating Cost,Costul de operare
@@ -557,28 +565,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Furnizor Factura Nu
 DocType: Territory,For reference,Pentru referință
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nu se poate șterge de serie nr {0}, așa cum este utilizat în tranzacțiile bursiere"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),De închidere (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),De închidere (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Postul mutare
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Perioada de garanție (zile)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Instalare Notă Postul
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Așteptare Cantitate
 DocType: Budget,Ignore,Ignora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} nu este activ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS expediat la următoarele numere: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Dimensiunile de instalare pentru imprimare de verificare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} nu este activ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS expediat la următoarele numere: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Dimensiunile de instalare pentru imprimare de verificare
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Salariu alunecare Pontaj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Furnizor Depozit obligatoriu pentru contractate sub-cumparare Primirea
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Furnizor Depozit obligatoriu pentru contractate sub-cumparare Primirea
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Valabil de la
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total de Comisie
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partener de vânzări
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Cumpărare de primire Obligatoriu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Evaluarea Rata este obligatorie în cazul în care a intrat Deschiderea stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Evaluarea Rata este obligatorie în cazul în care a intrat Deschiderea stoc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nu sunt găsite în tabelul de factură înregistrări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vă rugăm să selectați Company și Partidul Tip primul
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,An financiar / contabil.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Valorile acumulate
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,An financiar / contabil.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Valorile acumulate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Ne pare rău, Serial nr nu se pot uni"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Realizeaza Comandă de Vânzări
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Realizeaza Comandă de Vânzări
 DocType: Project Task,Project Task,Proiect Sarcina
 ,Lead Id,Id Conducere
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total general
@@ -604,16 +612,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Baza de Date Client.
 DocType: Quotation,Quotation To,Citat Pentru a
 DocType: Lead,Middle Income,Venituri medii
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Deschidere (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbat direct, deoarece aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Veți avea nevoie pentru a crea un nou element pentru a utiliza un alt implicit UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Suma alocată nu poate fi negativă
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Deschidere (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbat direct, deoarece aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Veți avea nevoie pentru a crea un nou element pentru a utiliza un alt implicit UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Suma alocată nu poate fi negativă
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Stabiliți compania
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Stabiliți compania
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Suma facturată
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Angajat de formare Rezultat
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un depozit logic față de care se efectuează înregistrări de stoc.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Suma principală
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Dobânda totală de plată
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Vânzări factură Pontaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Nu referință și de referință Data este necesar pentru {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Nu referință și de referință Data este necesar pentru {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selectați Cont de plăți pentru a face Banca de intrare
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Crearea de înregistrări angajaților pentru a gestiona frunze, cheltuieli și salarizare creanțe"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Adaugă în Baza de cunoștințe
@@ -630,6 +640,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,Conferinţă
 DocType: Timesheet,Billed,Facturat
 DocType: Batch,Batch Description,Descriere lot
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Crearea grupurilor de studenți
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Crearea grupurilor de studenți
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Plata Gateway Cont nu a fost creată, vă rugăm să creați manual unul."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Taxele de vânzări și Taxe
 DocType: Employee,Organization Profile,Organizație de profil
@@ -641,7 +653,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Nota de credit Eliberat
 DocType: Project Task,Weight,Greutate
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Factura / Jurnalul Detalii intrare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nu există în anul fiscal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nu există în anul fiscal {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Setări pentru cumparare Modulul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Activ {0} nu aparține companiei {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Va rugam sa introduceti Primirea achiziția
@@ -652,22 +664,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Schimbarea net în inventar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Managementul de împrumut Angajat
 DocType: Employee,Passport Number,Numărul de pașaport
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relația cu Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Relația cu Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plata De la / la
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Interval de date
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Noua limită de credit este mai mică decât valoarea curentă restante pentru client. Limita de credit trebuie să fie atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Same articol a fost introdus de mai multe ori.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receptor Parametru
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Bazat pe' și 'Grupat dupa' nu pot fi identice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Furnizor&gt; Tip Furnizor
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obiective de vânzări Persoana
 DocType: Installation Note,IN-,ÎN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Introduceți adresa de e-mail
 DocType: Production Order Operation,In minutes,In cateva minute
 DocType: Issue,Resolution Date,Data rezoluție
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Nume lot
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Nume lot
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Pontajul creat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,A se inscrie
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Numire Client de catre
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Va arăta studentului așa cum sunt prezente Student Raport lunar de prezență
@@ -688,20 +699,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Rotunji cost Center
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vizita de Mentenanta {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula această Comandă de Vânzări
 DocType: Item,Material Transfer,Transfer de material
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Deschidere (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Deschidere (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Timestamp postarea trebuie să fie după {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Dobânda totală de plată
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Impozite cost debarcate și Taxe
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Timpul efectiv de începere
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Funcționare Ora
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,finalizarea
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,finalizarea
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Baza
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Numărul total de ore facturate
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Scrie Off Suma
 DocType: Journal Entry,Bill No,Factură nr.
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Cont câștig / Pierdere de eliminare a activelor
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Detalii de serviciu
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Detalii de serviciu
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestrial
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nota de Livrare Necesara
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Numărul de garanție bancară
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Numărul de garanție bancară
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Criterii de evaluare
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Rată elementară (moneda companiei)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Participarea studenților
@@ -715,9 +730,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Conturi
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Valoarea contorului de parcurs (Ultimul)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Plata Intrarea este deja creat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Plata Intrarea este deja creat
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stoc curent
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rând # {0}: {1} activ nu legat de postul {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rând # {0}: {1} activ nu legat de postul {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Previzualizare Salariu alunecare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Contul {0} a fost introdus de mai multe ori
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Cheltuieli Incluse în Evaluare
@@ -725,15 +740,18 @@
 ,Absent Student Report,Raport de student absent
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,E-mail viitor va fi trimis la:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta Scrisoare Termen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Element are variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Element are variante.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Articolul {0} nu a fost găsit
 DocType: Bin,Stock Value,Valoare stoc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Firma {0} nu există
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Arbore Tip
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Arbore Tip
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Cantitate consumata pe unitatea
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanție Data expirării
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Cantitatea și Warehouse
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Rata de Comision (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Setați seria de numire pentru {0} prin Configurare&gt; Setări&gt; Serii de numire
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Setați seria de numire pentru {0} prin Configurare&gt; Setări&gt; Serii de numire
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Selectați Program
 DocType: Project,Estimated Cost,Cost estimat
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link la cererile de materiale
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Spaţiul aerian
@@ -747,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Aprovizionarea cu materii prime
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Data la care va fi generat următoarea factură. Acesta este generată pe prezinte.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Active Curente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nu este un articol de stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} nu este un articol de stoc
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Cont Implicit
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Suma primită (companie Moneda)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Conducerea trebuie să fie setata dacă Oportunitatea este creata din Conducere
@@ -760,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Număr Celula
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Cereri materiale Auto Generat
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Pierdut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nu puteți introduce voucher curent în ""Împotriva Jurnalul intrare"" coloană"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nu puteți introduce voucher curent în ""Împotriva Jurnalul intrare"" coloană"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervat pentru fabricare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunitate de la
@@ -768,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Site-ul Specificații
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: de la {0} de tipul {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rând {0}: Factorul de conversie este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rând {0}: Factorul de conversie este obligatorie
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Reguli de preturi multiple există cu aceleași criterii, vă rugăm să rezolve conflictul prin atribuirea de prioritate. Reguli de preț: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nu se poate deactiva sau anula FDM, deoarece este conectat cu alte FDM-uri"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Reguli de preturi multiple există cu aceleași criterii, vă rugăm să rezolve conflictul prin atribuirea de prioritate. Reguli de preț: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nu se poate deactiva sau anula FDM, deoarece este conectat cu alte FDM-uri"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Mentenanţă
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Număr Primirea de achiziție necesar pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Număr Primirea de achiziție necesar pentru postul {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postul caracteristicii Valoarea
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campanii de vanzari.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,asiguraţi-Pontaj
@@ -785,7 +803,7 @@
 
 #### Description of Columns
 
-1. Calculation Type:
+1. Calculation Type: 
     - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
     - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
     - **Actual** (as mentioned).
@@ -796,19 +814,19 @@
 6. Amount: Tax amount.
 7. Total: Cumulative total to this point.
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
-9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Șablon de impozitare standard, care pot fi aplicate la toate tranzacțiile de vânzare. Acest model poate conține lista de capete fiscale și, de asemenea, mai multe capete de cheltuieli / venituri, cum ar fi ""de transport"", ""asigurare"", ""manipulare"" etc.
+9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Șablon de impozitare standard, care pot fi aplicate la toate tranzacțiile de vânzare. Acest model poate conține lista de capete fiscale și, de asemenea, mai multe capete de cheltuieli / venituri, cum ar fi ""de transport"", ""asigurare"", ""manipulare"" etc. 
 
- #### Notă
+ #### Notă 
 
  vă Rata de impozitare defini aici va fi cota de impozitare standard pentru toate Articole ** **. Dacă există articole ** **, care au preturi diferite, acestea trebuie să fie adăugate în ** Impozitul Postul ** masă în ** ** postul comandantului.
 
- #### Descrierea de coloane
+ #### Descrierea de coloane 
 
- 1. Calcul Tip:
+ 1. Calcul Tip: 
  - Acest lucru poate fi pe ** net total ** (care este suma cuantum de bază).
  - ** La rândul precedent Raport / Suma ** (pentru impozite sau taxe cumulative). Dacă selectați această opțiune, impozitul va fi aplicat ca procent din rândul anterior (în tabelul de impozitare) suma totală sau.
  - ** ** Real (după cum sa menționat).
- 2. Șeful cont: Registrul cont în care acest impozit va fi rezervat
+ 2. Șeful cont: Registrul cont în care acest impozit va fi rezervat 
  3. Cost Center: În cazul în care taxa / taxa este un venit (cum ar fi de transport maritim) sau cheltuieli trebuie să se rezervat împotriva unui centru de cost.
  4. Descriere: Descriere a taxei (care vor fi tipărite în facturi / citate).
  5. Notă: Rata de Profit Brut.
@@ -817,12 +835,11 @@
  8. Introduceți Row: Dacă bazat pe ""Înapoi Row Total"", puteți selecta numărul rând care vor fi luate ca bază pentru acest calcul (implicit este rândul precedent).
  9. Este Brut inclus în rata de bază ?: Dacă verifica acest lucru, înseamnă că acest impozit nu va fi arătată tabelul de mai jos articol, dar vor fi incluse în rata de bază din tabelul punctul principal. Acest lucru este util în cazul în care doriți dau un preț plat (cu toate taxele incluse) preț pentru clienți."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bancă A/C nr.
-DocType: Budget,Project,Proiecte
+DocType: Bank Guarantee,Project,Proiecte
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lectură 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tip Revendicare Cheltuieli
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vă rugăm să setați Naming Seria pentru {0} prin Configurare&gt; Setări&gt; Seria Naming
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Setările implicite pentru Cosul de cumparaturi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Activ casate prin Jurnal de intrare {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Activ casate prin Jurnal de intrare {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Contul Interes Venit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Cheltuieli de întreținere birou
@@ -831,11 +848,11 @@
 DocType: Account,Liability,Răspundere
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sancționat Suma nu poate fi mai mare decât revendicarea Suma în rândul {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Implicit Costul cont bunuri vândute
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Lista de prețuri nu selectat
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Lista de prețuri nu selectat
 DocType: Employee,Family Background,Context familial
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Trimiteți-ne email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Atenție: Attachment invalid {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nici o permisiune
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Atenție: Attachment invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Nici o permisiune
 DocType: Company,Default Bank Account,Cont Bancar Implicit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Pentru a filtra pe baza Party, selectați Party Tip primul"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Actualizare stoc"" nu poate fi activat, deoarece obiectele nu sunt livrate prin {0}"
@@ -843,20 +860,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Articole cu weightage mare va fi afișat mai mare
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detaliu reconciliere bancară
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rând # {0}: {1} activ trebuie să fie depuse
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rând # {0}: {1} activ trebuie să fie depuse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nu a fost gasit angajat
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Oprita
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Dacă subcontractat la un furnizor
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Grupul de studenți este deja actualizat.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Grupul de studenți este deja actualizat.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Toate contactele clienților
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Încărcați echilibru stoc prin csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,copac Detalii
 DocType: Training Event,Event Status,Stare eveniment
 ,Support Analytics,Suport Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Dacă aveți întrebări, vă rugăm să ne întoarcem la noi."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Dacă aveți întrebări, vă rugăm să ne întoarcem la noi."
 DocType: Item,Website Warehouse,Site-ul Warehouse
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Factură cantitate minimă
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} nu aparține Companiei {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Cont {2} nu poate fi un grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} nu aparține Companiei {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Cont {2} nu poate fi un grup
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Postul rând {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} nu există în sus &quot;{DOCTYPE} &#39;masă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Pontajul {0} este deja finalizată sau anulată
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Nu există nicio sarcină
@@ -864,18 +883,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Deschidere Amortizarea Acumulate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Scorul trebuie să fie mai mică sau egală cu 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programul Instrumentul de înscriere
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Înregistrări formular-C
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Înregistrări formular-C
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Client și furnizor
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Instructor de student Lot
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Setari Email Digest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Vă mulțumesc pentru afacerea dvs!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Vă mulțumesc pentru afacerea dvs!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Interogări de suport din partea clienților.
 ,Production Order Stock Report,Producție Raport de comandă stoc
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Vârsta de pensionare
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Rata medie mobilă
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selectați Elemente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} comparativ cu factura {1} din data de {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Program de curs de
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} comparativ cu factura {1} din data de {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Program de curs de
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Stare Finalizare
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Introdu o vârsta de pensionare în anii
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Țintă Warehouse
@@ -885,17 +903,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Spectatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Toate grupurile articolului
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Jurnal Activitate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Profit / pierdere net
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Profit / pierdere net
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Compune în mod automat un mesaj la introducere de tranzacții.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Articol pentru Fabricare
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusul este {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusul este {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Furnizarea Adresa de email inregistrata in companie
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,activaţi Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Comandă de aprovizionare de plata
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Proiectat Cantitate
-DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Scadentă
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Deschiderea&quot;
+DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data scadentă de plată
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Deschiderea&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Deschideți To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota de Livrare Mesaj
 DocType: Expense Claim,Expenses,Cheltuieli
@@ -916,7 +934,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Se obține numai Materii prime
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,De evaluare a performantei.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Dacă activați opțiunea &quot;Utilizare pentru Cos de cumparaturi &#39;, ca Cosul de cumparaturi este activat și trebuie să existe cel puțin o regulă fiscală pentru Cos de cumparaturi"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Intrarea plată {0} este legată de comanda {1}, verificați dacă acesta ar trebui să fie tras ca avans în această factură."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Intrarea plată {0} este legată de comanda {1}, verificați dacă acesta ar trebui să fie tras ca avans în această factură."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stoc Detalii
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valoare proiect
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Punct de vânzare
@@ -939,17 +957,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Este subcontractată
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valori Postul Atribut
 DocType: Examination Result,Examination Result,examinarea Rezultat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Primirea de cumpărare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Primirea de cumpărare
 ,Received Items To Be Billed,Articole primite Pentru a fi facturat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Depuse Alunecările salariale
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Maestru cursului de schimb valutar.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Maestru cursului de schimb valutar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referință Doctype trebuie să fie una dintre {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Imposibilitatea de a găsi timp Slot în următorii {0} zile pentru Operațiunea {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material Plan de subansambluri
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Parteneri de vânzări și teritoriu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Nu se poate crea în mod automat Contul deoarece există deja sold stoc în cont. Trebuie să creați un cont de potrivire înainte de a putea face o intrare pe acest depozit
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} trebuie să fie activ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} trebuie să fie activ
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,amortizare intrare
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vă rugăm să selectați tipul de document primul
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuleaza Vizite Material {0} înainte de a anula această Vizita de întreținere
@@ -966,16 +984,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Vă rugăm să menționați rotunji contul în companie
 DocType: Purchase Receipt,Range,Interval
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Implicit conturi de plătit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Angajatul {0} nu este activ sau nu există
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Angajatul {0} nu este activ sau nu există
 DocType: Fee Structure,Components,Componente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Vă rugăm să introduceți activ Categorie la postul {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Postul variante {0} actualizat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Vă rugăm să introduceți activ Categorie la postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Postul variante {0} actualizat
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} fără nici o factură negativă restante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can not {0} {1} {2} fără nici o factură negativă restante
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de cumpărare în avans
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizare acum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: intrare de credit nu poate fi legat de o {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definiți bugetul pentru un exercițiu financiar.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: intrare de credit nu poate fi legat de o {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definiți bugetul pentru un exercițiu financiar.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Contul Bancar / de Numerar implicit va fi actualizat automat în Factura POS atunci când acest mod este selectat.
 DocType: Lead,LEAD-,CONDUCE-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresa permanentă este
@@ -985,11 +1003,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Este de cumparare Articol
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Factura de cumpărare
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detaliu voucher Nu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Noua factură de vânzări
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Noua factură de vânzări
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valoarea totală de ieșire
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Deschiderea și data inchiderii ar trebui să fie în același an fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Cerere de informații
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sincronizare offline Facturile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sincronizare offline Facturile
 DocType: Payment Request,Paid,Plătit
 DocType: Program Fee,Program Fee,Taxa de program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total în cuvinte
@@ -998,11 +1016,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Are Format imprimare
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,consacrat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,este obligatorie. Poate înregistrarea de schimb valutar nu este creeatã pentru
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pentru elementele &quot;produse Bundle&quot;, Warehouse, Serial No și lot nr vor fi luate în considerare de la &quot;ambalare List&quot; masa. Dacă Warehouse și Lot nr sunt aceleași pentru toate elementele de ambalaj pentru produs orice &quot;Bundle produs&quot;, aceste valori pot fi introduse în tabelul de punctul principal, valorile vor fi copiate &quot;de ambalare Lista&quot; masă."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publica pe site-ul
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Transporturile către clienți.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Furnizor Data facturii nu poate fi mai mare decât postare Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Furnizor Data facturii nu poate fi mai mare decât postare Data
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Comandă de aprovizionare Articol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Venituri indirecte
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Instrumentul de student Participarea
@@ -1018,13 +1036,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rândul {0}: {1} factură nu este validă, aceasta ar putea fi anulate / nu există. \ Vă rugăm să introduceți o factură validă"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rând {0}: Plata împotriva Vânzări / Ordinului de Procurare ar trebui să fie întotdeauna marcate ca avans
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rând {0}: Plata împotriva Vânzări / Ordinului de Procurare ar trebui să fie întotdeauna marcate ca avans
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chimic
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default cont bancar / numerar vor fi actualizate automat în Jurnalul de intrare a salariului când este selectat acest mod.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervalele de cod Grad {0} se suprapune cu intervalele de grad pentru alte clase. Vă rugăm să verificați intervalele de {0} și {1} și încercați din nou
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Brut Costul materialelor (companie Moneda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Toate articolele acestei comenzi de producție au fost deja transferate.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Toate articolele acestei comenzi de producție au fost deja transferate.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rândul # {0}: Rata nu poate fi mai mare decât rata folosită în {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rândul # {0}: Rata nu poate fi mai mare decât rata folosită în {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metru
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost energie electrică
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nu trimiteți Memento pentru Zi de Nastere Angajat
@@ -1036,25 +1056,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,În continuare Amortizarea Data este introdusă ca dată rămas singur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Alb
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Toate articolele de top (deschise)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rândul {0}: Cant nu este disponibil pentru {4} în depozit {1} în postarea momentul înscrierii ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rândul {0}: Cant nu este disponibil pentru {4} în depozit {1} în postarea momentul înscrierii ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtine Avansurile Achitate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Realizare
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Crearea automată a lotului nou
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Crearea automată a lotului nou
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Realizare
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Admitere Data de începere
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Suma totală în cuvinte
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,A aparut o eroare. Un motiv probabil ar putea fi că nu ați salvat formularul. Vă rugăm să contactați iulianolaru@ollala.ro dacă problema persistă.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Cosul meu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Pentru Tipul trebuie să fie una dintre {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Pentru Tipul trebuie să fie una dintre {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Următor Contact Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Deschiderea Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vă rugăm să introduceți cont pentru Schimbare Sumă
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Nume elev Lot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Vă rugăm să introduceți cont pentru Schimbare Sumă
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Nume elev Lot
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Denumire Lista de Vacanță
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Soldul Suma creditului
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Curs orar
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Curs orar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Opțiuni pe acțiuni
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Revendicare Cheltuieli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Sigur doriți să restabiliți acest activ casate?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Cantitate pentru {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Cantitate pentru {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Aplicatie pentru Concediu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Mijloc pentru Alocare Concediu
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Date Lista Concedii Blocate
@@ -1066,11 +1088,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Vă rugăm să specificați un {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Articole eliminate cu nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,De Livrare la
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Tabelul atribut este obligatoriu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Tabelul atribut este obligatoriu
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obține comenzile de vânzări
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nu poate fi negativ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} nu poate fi negativ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Reducere
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Număr total de Deprecieri
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Rate cu marjă
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Rate cu marjă
 DocType: Workstation,Wages,Salarizare
 DocType: Project,Internal,Intern
 DocType: Task,Urgent,De urgență
@@ -1083,7 +1107,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervat Warehouse în Vânzări Ordine / Produse finite Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Vanzarea Suma
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Suma Dobânda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Sunteți aprobator cheltuieli pentru acest record. Vă rugăm Actualizați ""statutul"" și Salvare"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Sunteți aprobator cheltuieli pentru acest record. Vă rugăm Actualizați ""statutul"" și Salvare"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creare Document Nr.
 DocType: Issue,Issue,Problema
 DocType: Asset,Scrapped,dezmembrate
@@ -1104,8 +1128,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Comparativ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centru de Cost Vanzare Implicit
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partener de punere în aplicare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Cod postal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Comandă de vânzări {0} este {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Cod postal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Comandă de vânzări {0} este {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Informaţii Persoana de Contact
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Efectuarea de stoc Entries
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Greutate neta UOM
@@ -1119,24 +1143,27 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Selectați numele companiei în primul rând.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotatiilor primite de la furnizori.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Pentru a {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Pentru a {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vârstă medie
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Data de înghețare a prezenței
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Data de înghețare a prezenței
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Persoana de vânzări care va contacta clientul în viitor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listeaza cativa din furnizorii dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Vezi toate produsele
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Vârsta minimă de plumb (zile)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,toate BOM
 DocType: Company,Default Currency,Monedă implicită
 DocType: Expense Claim,From Employee,Din Angajat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Atenție: Sistemul nu va verifica supraîncărcată din sumă pentru postul {0} din {1} este zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Atenție: Sistemul nu va verifica supraîncărcată din sumă pentru postul {0} din {1} este zero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Realizeaza Intrare de Diferenta
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Prezenţa del la data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Domeniu de Performanță Cheie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Atribut nevalid
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Atribut nevalid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} trebuie să fie introdus
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Cantitatea trebuie sa fie mai mic sau egal cu {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total de caractere
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vă rugăm să selectați BOM BOM în domeniu pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vă rugăm să selectați BOM BOM în domeniu pentru postul {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detaliu factură formular-C
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Reconcilierea plata facturii
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribuția%
@@ -1151,14 +1178,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Colaborare proiect Invitație
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduceri
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Anul de începere
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Anul de începere
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data perioadei de factura de curent începem
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Concediu Fără Plată
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacitate de eroare de planificare
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance pentru Party
 DocType: Lead,Consultant,Consultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Câștiguri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Postul terminat {0} trebuie să fie introdusă de intrare de tip fabricarea
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Postul terminat {0} trebuie să fie introdusă de intrare de tip fabricarea
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Sold Contabilitate
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura Vanzare Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nimic de a solicita
@@ -1169,7 +1196,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Acest lucru va fi adăugat la Codul punctul de varianta. De exemplu, în cazul în care abrevierea este ""SM"", iar codul produs face ""T-SHIRT"", codul punctul de varianta va fi ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay net (în cuvinte) vor fi vizibile după ce salvați fluturasul de salariu.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Este de returnare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Returnare / debit Notă
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Returnare / debit Notă
 DocType: Price List Country,Price List Country,Lista de preturi Țară
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} numere de serie valabile pentru articolul {1}
@@ -1183,15 +1210,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Baza de date furnizor.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Centrul de cost pentru postul cu codul Postul '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modul de plată nu este configurat. Vă rugăm să verificați, dacă contul a fost setat pe modul de plăți sau la POS Profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modul de plată nu este configurat. Vă rugăm să verificați, dacă contul a fost setat pe modul de plăți sau la POS Profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Persoană de vânzări va primi un memento la această dată pentru a lua legătura cu clientul
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Același articol nu poate fi introdus de mai multe ori.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Același articol nu poate fi introdus de mai multe ori.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Conturile suplimentare pot fi făcute sub Groups, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri"
 DocType: Lead,Lead,Conducere
 DocType: Email Digest,Payables,Datorii
 DocType: Course,Course Intro,Intro curs de
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Arhivă de intrare {0} creat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Respins Cantitate nu pot fi introduse în Purchase Întoarcere
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Arhivă de intrare {0} creat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Respins Cantitate nu pot fi introduse în Purchase Întoarcere
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Cumparare Ordine Articole Pentru a fi facturat
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Rata netă
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factura de cumpărare Postul
@@ -1200,31 +1227,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Vacanță
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Închide Problemă După Zile
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate ramurile
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Valabilitate în Zile
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Valabilitate în Zile
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formă nu se aplică pentru factură: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nereconciliate Detalii de plată
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Numărătoarea comenzilor
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Numărătoarea comenzilor
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,An Fiscal Curent
 DocType: Purchase Order,Group same items,Același grup de elemente
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Dezactivati Totalul Rotunjit
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Info rambursarea
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Intrările' nu pot fi vide
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Inregistrare {0} este duplicata cu aceeași {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Intrările' nu pot fi vide
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Inregistrare {0} este duplicata cu aceeași {1}
 ,Trial Balance,Balanta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Anul fiscal {0} nu a fost găsit
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Configurarea angajati
 DocType: Sales Order,SO-,ASA DE-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Vă rugăm să selectați prefix întâi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Vă rugăm să selectați prefix întâi
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Cercetarea
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Activitatea desfășurată
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vă rugăm să specificați cel puțin un atribut în tabelul Atribute
 DocType: Announcement,All Students,toţi elevii
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Postul {0} trebuie să fie un element de bază non-stoc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Vezi Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Vezi Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervale
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Cel mai devreme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Elev mobil Nr
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Restul lumii
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Restul lumii
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Postul {0} nu poate avea Lot
 ,Budget Variance Report,Raport de variaţie buget
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Plata Bruta
@@ -1241,16 +1272,16 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Cantitate pentru fabricare
 DocType: Email Digest,New Income,noul venit
+DocType: School Settings,School Settings,Setări școlare
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Menține aceeași cată in cursul ciclului de cumpărare
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Oportunitate Articol
 ,Student and Guardian Contact Details,Student și Guardian Detalii de contact
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rândul {0}: furnizor {0} Adresa de e-mail este necesară pentru a trimite e-mail
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rândul {0}: furnizor {0} Adresa de e-mail este necesară pentru a trimite e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Deschiderea temporară
 ,Employee Leave Balance,Bilant Concediu Angajat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanţă pentru contul {0} trebuie să fie întotdeauna {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Rata de evaluare cerute pentru postul în rândul {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanţă pentru contul {0} trebuie să fie întotdeauna {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Rata de evaluare cerute pentru postul în rândul {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Exemplu: Master în Informatică
-DocType: Item,Item Manufacturers,producătorii Postul
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Depozit Respins
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Comparativ voucherului
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centru de Cost Cumparare Implicit
@@ -1259,11 +1290,15 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Timp de plumb în zile
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Rezumat conturi pentru plăți
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Plata salariului de la {0} la {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Nu este autorizat pentru a edita contul congelate {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Nu este autorizat pentru a edita contul congelate {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtine Facturi Neachitate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Comandă de vânzări {0} nu este valid
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Comenzile de aprovizionare vă ajuta să planificați și să urmați pe achizițiile dvs.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Ne pare rău, companiile nu se pot uni"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Ne pare rău, companiile nu se pot uni"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Cantitatea totală de emisie / transfer {0} din solicitarea materialului {1} nu poate fi mai mare decât cantitatea cerută {2} pentru articolul {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Cantitatea totală de emisie / transfer {0} în solicitarea materialului {1} nu poate fi mai mare decât cantitatea cerută {2} pentru articolul {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Mic
 DocType: Employee,Employee Number,Numar angajat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Cazul nr. (s) este deja utilizat. Încercați din cazul nr. {s}
@@ -1278,14 +1313,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Locul eliberării
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Contract
 DocType: Email Digest,Add Quote,Adaugă Citat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor coversion UOM UOM necesare pentru: {0} in articol: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor coversion UOM UOM necesare pentru: {0} in articol: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Cheltuieli indirecte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rând {0}: Cant este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Rând {0}: Cant este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultură
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sincronizare Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sincronizare Date
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Produsele sau serviciile dvs.
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mod de plata
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Site-ul Image ar trebui să fie un fișier public sau site-ul URL-ul
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Site-ul Image ar trebui să fie un fișier public sau site-ul URL-ul
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Acesta este un grup element rădăcină și nu pot fi editate.
@@ -1294,23 +1329,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Date de contact depozit
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Diferență Sumă Piertdute
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tip recurent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail angajat nu a fost găsit, prin urmare, nu a fost trimis mail"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail angajat nu a fost găsit, prin urmare, nu a fost trimis mail"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Detalii Comerț Exterior
 DocType: Email Digest,Annual Income,Venit anual
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Nu Detalii
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Rata de Impozitare Articol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Numărul rolurilor de grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totală a tuturor greutăților sarcinii trebuie să fie 1. Ajustați greutățile tuturor sarcinilor de proiect în consecință
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Livrare {0} nu este introdusa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol Sub-contractat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Livrare {0} nu este introdusa
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol Sub-contractat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Echipamente de Capital
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regula de stabilire a prețurilor este selectat în primul rând bazat pe ""Aplicați pe"" teren, care poate fi produs, Grupa de articole sau de brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Vânzător Site-ul
 DocType: Item,ITEM-,ARTICOL-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Procentul total alocat pentru echipa de vânzări ar trebui să fie de 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Procentul total alocat pentru echipa de vânzări ar trebui să fie de 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Statutul de producție Ordinul este {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Obiectiv
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Elev Putere lot
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Descriere
 ,Team Updates,echipa Actualizări
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Pentru furnizor
@@ -1319,7 +1354,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Creați Format imprimare
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Nu am gasit nici un element numit {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Raport de ieșire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Nu poate fi doar o singură regulă Condiții presetate cu 0 sau o valoare necompletată pentru ""la valoarea"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Nu poate fi doar o singură regulă Condiții presetate cu 0 sau o valoare necompletată pentru ""la valoarea"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Tranzacție
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Notă: Acest centru de cost este un grup. Nu pot face înregistrări contabile impotriva grupuri.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Există depozit copil pentru acest depozit. Nu puteți șterge acest depozit.
@@ -1327,24 +1362,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company valutar)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Număr de serie {0} a intrat de mai multe ori
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Intrare în jurnal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} elemente în curs
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} elemente în curs
 DocType: Workstation,Workstation Name,Stație de lucru Nume
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Cod grad
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Articol Grupa
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nu aparţine articolului {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nu aparţine articolului {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Țintă Distribuție
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Cont bancar nr.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Acesta este numărul ultimei tranzacții create cu acest prefix
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lectură 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Impozite și Taxe Calcul
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Încărcarea automată a amortizării activelor din cont
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Încărcarea automată a amortizării activelor din cont
 DocType: BOM Operation,Workstation,Stație de lucru
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Cerere de ofertă Furnizor
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardware
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,recurente upto
 DocType: Attendance,HR Manager,Manager Resurse Umane
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vă rugăm să selectați o companie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Vă rugăm să selectați o companie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege concediu
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Furnizor Data facturii
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Trebuie să activați Cosul de cumparaturi
@@ -1354,13 +1391,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partidul cont valutar
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Adăugaţi sau deduceţi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condiții se suprapun găsite între:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Comparativ intrării {0} în jurnal este deja ajustată comparativ altui voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Condiții se suprapun găsite între:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Comparativ intrării {0} în jurnal este deja ajustată comparativ altui voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Valoarea totală Comanda
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Produse Alimentare
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Produse Alimentare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Clasă de uzură 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nu de vizite
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,marcă de prezență
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,marcă de prezență
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,student inregistrat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta contului de închidere trebuie să fie {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puncte pentru toate obiectivele ar trebui să fie 100. este {0}
@@ -1373,12 +1410,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilitați
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilitate
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Abreviere {0} deja utilizat pentru o altă componentă salarială
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Orarele de amortizare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Perioada de aplicare nu poate fi perioadă de alocare concediu în afara
 DocType: Activity Cost,Projects,Proiecte
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Operațiuni valutare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},De la {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},De la {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operație Descriere
 DocType: Item,Will also apply to variants,"Va aplică, de asemenea variante"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nu se poate schimba anul fiscal Data de începere și se termină anul fiscal Data odată ce anul fiscal este salvată.
@@ -1394,23 +1430,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planificate Cantitate
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Suma Taxa Articol
 DocType: Item,Maintain Stock,Menținere de Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,
 DocType: Employee,Prefered Email,E-mail Preferam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Schimbarea net în active fixe
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate denumirile
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Depozit este obligatorie pentru conturile care nu sunt de grup de tip stoc
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Taxa de tip 'Efectiv' în inregistrarea {0} nu poate fi inclus în Rata Articol"""
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Taxa de tip 'Efectiv' în inregistrarea {0} nu poate fi inclus în Rata Articol"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,De la Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Pentru Companie
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log comunicare.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Cerere de ofertă este dezactivată accesul la portal, pentru mai multe setările portalului de verificare."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Cerere de ofertă este dezactivată accesul la portal, pentru mai multe setările portalului de verificare."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Suma de Cumpărare
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Transport Adresa Nume
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Grafic Conturi
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termeni și condiții de conținut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,nu poate fi mai mare de 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Articolul{0} nu este un element de stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Articolul{0} nu este un element de stoc
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neprogramat
 DocType: Employee,Owned,Deținut
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Depinde de concediu fără plată
@@ -1435,17 +1471,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Angajat nu pot raporta la sine.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","În cazul în care contul este blocat, intrările sunt permite utilizatorilor restricționati."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Banca Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilitate de intrare pentru {0}: {1} se poate face numai în valută: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilitate de intrare pentru {0}: {1} se poate face numai în valută: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profilul postului, calificări necesare, etc"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Soldul contului
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Regula de impozit pentru tranzacțiile.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Regula de impozit pentru tranzacțiile.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tip de document pentru a redenumi.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Cumparam acest articol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Clientul este necesară împotriva contului Receivable {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Clientul este necesară împotriva contului Receivable {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Impozite si Taxe (Compania valutar)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Afișați soldurile L P &amp; anul fiscal unclosed lui
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Contul de transport maritim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Cont {2} este inactiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Cont {2} este inactiv
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Asigurați-vă Comenzi de vânzări pentru a vă ajuta să planificați munca și să livreze la timp
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lecturi
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Costuri totale suplimentare
@@ -1456,7 +1492,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,sarcina Greutate
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,La valoarea
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Depozit sursă este obligatorie pentru rând {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Depozit sursă este obligatorie pentru rând {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Slip de ambalare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Birou inchiriat
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setări de configurare SMS gateway-ul
@@ -1479,11 +1515,11 @@
 DocType: Company,Services,Servicii
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Salariu Slip angajatului
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Părinte Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Selectați Posibil furnizor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Selectați Posibil furnizor
 DocType: Sales Invoice,Source,Sursă
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Afișează închis
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Este concediu fără plată
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Categoria activ este obligatorie pentru postul de activ fix
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Categoria activ este obligatorie pentru postul de activ fix
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nu sunt găsite în tabelul de plăți înregistrări
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Acest {0} conflicte cu {1} pentru {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,HTML studenții
@@ -1491,7 +1527,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Aplicați o reducere
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiența totală
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Proiecte deschise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Slip de ambalare (e) anulate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Slip de ambalare (e) anulate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Cash Flow de la Investiții
 DocType: Program Course,Program Course,Curs Program
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Incarcatura și Taxe de Expediere
@@ -1515,7 +1551,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Costul Ajutor Landed
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selectați adresa de expediere
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blocaţi zile de sărbătoare în zilele importante.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Rezumat conturi de încasare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Rezumat conturi de încasare
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Suma de rambursare lunar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vă rugăm să setați câmp ID de utilizator într-o înregistrare angajat să stabilească Angajat rol
 DocType: UOM,UOM Name,Numele UOM
@@ -1529,20 +1565,23 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Inscrierile pentru programul
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Denumire marcă
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalii Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,depozitul implicit este necesar pentru elementul selectat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,depozitul implicit este necesar pentru elementul selectat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Cutie
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,posibil furnizor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,posibil furnizor
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizația
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Distributie lunar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Lot Student există cu același nume
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receptor Lista goala. Vă rugăm să creați Receiver Lista
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Planul de producție comandă de vânzări
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vânzări Partner țintă
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Suma maximă a împrumutului
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regula de stabilire a prețurilor
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Numărul de rolă duplicat pentru student {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Numărul de rolă duplicat pentru student {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Acțiune în cazul în care anual Buget Depășit
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Cerere de material de cumpărare Ordine
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Plată de succes URL
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rândul # {0}: articolul returnat {1} nu există în {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rândul # {0}: articolul returnat {1} nu există în {2} {3}
 DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Conturi bancare
 ,Bank Reconciliation Statement,Extras de cont reconciliere bancară
@@ -1551,11 +1590,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Sold Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} trebuie să apară doar o singură dată
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nu este permis să transferam mai {0} {1} decât împotriva Comandă {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nu este permis să transferam mai {0} {1} decât împotriva Comandă {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Concedii alocate cu succes pentru {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nu sunt produse în ambalaj
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Din Valoare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantitatea de fabricație este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantitatea de fabricație este obligatorie
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Metoda de rambursare
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Dacă este bifată, pagina de pornire va fi implicit postul Grupului pentru site-ul web"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
@@ -1576,22 +1615,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Face ofertă
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,alte rapoarte
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sarcina dependent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Concediul de tip {0} nu poate dura mai mare de {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Încercați planificarea operațiunilor de X zile în avans.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,De oprire de naștere Memento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vă rugăm să setați Cont Cheltuieli suplimentare salarizare implicit în companie {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Receptor Lista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,căutare articol
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,căutare articol
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Consumat Suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Schimbarea net în numerar
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Scala de notare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,deja finalizat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Cerere de plată există deja {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,deja finalizat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Cerere de plată există deja {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costul de articole emise
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Exercițiul financiar precedent nu este închis
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Exercițiul financiar precedent nu este închis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Vârstă (zile)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Articol
 DocType: Account,Account Name,Numele Contului
@@ -1601,10 +1640,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Furnizor Număr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Rata de conversie nu poate fi 0 sau 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Documentul de referință
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} este anulată sau oprită
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} este anulată sau oprită
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controler de Credit
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Dispeceratul vehicul Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Primirea de cumpărare {0} nu este prezentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Primirea de cumpărare {0} nu este prezentat
 DocType: Company,Default Payable Account,Implicit cont furnizori
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Setări pentru cosul de cumparaturi on-line, cum ar fi normele de transport maritim, lista de preturi, etc."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Facturat
@@ -1612,20 +1651,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party Account
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Resurse umane
 DocType: Lead,Upper Income,Venituri de sus
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Postul Producator
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Respinge
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit în companie valutar
 DocType: BOM Item,BOM Item,Articol BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,Pentru Angajat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Asigurați-debursare de intrare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance împotriva Furnizor trebuie să fie de debit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance împotriva Furnizor trebuie să fie de debit
 DocType: Company,Default Values,Valori implicite
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Total suma rambursată
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Aceasta se bazează pe bușteni împotriva acestui vehicul. A se vedea calendarul de mai jos pentru detalii
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Colectarea
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Comparativ facturii furnizorului {0} din data {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Lista de Prețuri Implicita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Mișcarea de înregistrare a activelor {0} creat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Mișcarea de înregistrare a activelor {0} creat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nu puteți șterge Anul fiscal {0}. Anul fiscal {0} este setat ca implicit în Setări globale
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipul de intrare
 ,Customer Credit Balance,Balanța Clienți credit
@@ -1634,15 +1672,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Actualizați datele de plată bancar cu reviste.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Stabilirea pretului
 DocType: Quotation,Term Details,Detalii pe termen
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nu se poate inscrie mai mult de {0} studenți pentru acest grup de studenți.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Costul total al vânzărilor (prin comandă de vânzări)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Costul total al vânzărilor (prin comandă de vânzări)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nu se poate inscrie mai mult de {0} studenți pentru acest grup de studenți.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Conducerea contabilă
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Conducerea contabilă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} trebuie să fie mai mare decât 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planificarea capacitate de (zile)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,achiziții publice
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nici unul din elementele au nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garanție revendicarea
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Câmp obligatoriu - Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Câmp obligatoriu - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garanție revendicarea
 ,Lead Details,Detalii Conducere
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Rambursare a creditului
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data de încheiere a perioadei facturii curente
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicabil pentru
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Plata unlink privind anularea facturii
@@ -1654,43 +1697,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Articole pachet
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantie revendicarea împotriva Serial No.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Înlocuiți un anumit BOM BOM în toate celelalte unde este folosit. Acesta va înlocui pe link-ul vechi BOM, actualizați costurilor și regenera ""BOM explozie articol"" de masă ca pe noi BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activați cosul de cumparaturi
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Avansul plătit împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare \ decât Grand total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vă rugăm să selectați codul de articol
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studiind în același Institut
 DocType: Territory,Territory Manager,Teritoriu Director
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Pentru a Depozit (opțional)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Codul elementului&gt; Element Grup&gt; Brand
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Codul elementului&gt; Element Grup&gt; Brand
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Plătit Suma (Compania de valuta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Discount suplimentar
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Vanzarea Setări
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Licitatii Online
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vă rugăm să specificați fie Cantitate sau Evaluează evaluare sau ambele
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Împlinire
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Împlinire
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Vizualizare Coș
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Cheltuieli de marketing
 ,Item Shortage Report,Raport Articole Lipsa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Cerere de material utilizat pentru a face acest stoc de intrare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,În continuare Amortizarea Data este obligatoriu pentru nou activ
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separați un grup bazat pe cursuri pentru fiecare lot
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separați un grup bazat pe cursuri pentru fiecare lot
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unitate unică a unui articol.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Taxă Categorie
 ,Student Fee Collection,Taxa de student Colectia
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Lot Student sau Grupul Student este obligatoriu
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Realizeaza Intrare de Contabilitate Pentru Fiecare Modificare a Stocului
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalul Frunze alocate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Depozit necesar la Row Nu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Depozit necesar la Row Nu {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Va rugam sa introduceti valabil financiare Anul începe și a termina Perioada
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data Pensionare
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Obține șablon
 DocType: Vehicle,Doors,Usi
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Centru de cost este necesară pentru &quot;profit și pierdere&quot; cont de {2}. Vă rugăm să configurați un centru de cost implicit pentru companie.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Centru de cost este necesară pentru &quot;profit și pierdere&quot; cont de {2}. Vă rugăm să configurați un centru de cost implicit pentru companie.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Există un grup de clienți cu același nume vă rugăm să schimbați numele clientului sau să redenumiți grupul de clienți
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Client&gt; Grup de clienți&gt; Teritoriu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Client&gt; Grup de clienți&gt; Teritoriu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Contact nou
 DocType: Territory,Parent Territory,Teritoriul părinte
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1707,7 +1755,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Registru Vanzari Articol-Avizat
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Sumă brută Cumpărare
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda de amortizare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Deconectat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Deconectat
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Este acest fiscală inclusă în rata de bază?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Raport țintă
 DocType: Program Course,Required,Necesar
@@ -1717,19 +1765,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliere JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Prea multe coloane. Exporta raportul și imprima utilizând o aplicație de calcul tabelar.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lot nr.
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nu se poate găsi rata de schimb pentru {0} la {1} pentru data cheie {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nu se poate găsi rata de schimb pentru {0} la {1} pentru data cheie {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permite mai multor comenzi de vânzări împotriva Ordinului de Procurare unui client
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 mobil nr
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Principal
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Grup Instructor
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Grup Instructor
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 mobil nr
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Principal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variantă
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix pentru seria de numerotare pe tranzacțiile dvs.
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Angajații HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Concediu Incasat ?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitatea de la câmp este obligatoriu
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Cheltuielile anuale
 DocType: Item,Variants,Variante
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Realizeaza Comanda de Cumparare
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Realizeaza Comanda de Cumparare
 DocType: SMS Center,Send To,Trimite la
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nu există echilibru concediu suficient pentru concediul de tip {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Suma alocată
@@ -1741,23 +1791,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Solicitant pentru un loc de muncă.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Depozit și referință
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Info statutar și alte informații generale despre dvs. de Furnizor
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Numere și loturi seriale
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Numere și loturi seriale
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Grupul Forței Studenților
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Grupul Forței Studenților
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Comparativ intrării {0} în jurnal nu are nici o intrare nepotrivită {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Cotatie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Nr. Serial introdus pentru articolul {0} este duplicat
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,O condiție pentru o normă de transport
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervale de notare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Te rog intra
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nu se poate overbill pentru postul {0} în rândul {1} mai mult {2}. Pentru a permite supra-facturare, vă rugăm să setați în Setări de cumpărare"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nu se poate overbill pentru postul {0} în rândul {1} mai mult {2}. Pentru a permite supra-facturare, vă rugăm să setați în Setări de cumpărare"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Vă rugăm să setați filtru bazat pe postul sau depozit
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Greutatea netă a acestui pachet. (Calculat automat ca suma de greutate netă de produs)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Vă rugăm să creați un cont pentru acest depozit și conectați-l. Acest lucru nu se poate face în mod automat ca un cont cu numele {0} există deja
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pentru a livra și Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,instructorii
+DocType: Student Group,Instructors,instructorii
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Suma de credit în cont valutar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} trebuie să fie introdus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} trebuie să fie introdus
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de autorizare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Respins Warehouse este obligatorie împotriva postul respins {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Plată
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Respins Warehouse este obligatorie împotriva postul respins {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Plată
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Gestionați comenzile
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Timp și cost efective
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Cerere de material de maximum {0} se poate face pentru postul {1} împotriva comandă de vânzări {2}
@@ -1765,9 +1819,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Abreviere curs de
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Aplicație elev Concediul
 DocType: Item,Will also apply for variants,"Va aplică, de asemenea pentru variante"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activ nu poate fi anulat, deoarece este deja {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activ nu poate fi anulat, deoarece este deja {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Angajat {0} pe jumătate de zi pe {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Numărul total de ore de lucru nu trebuie sa fie mai mare de ore de lucru max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Numărul total de ore de lucru nu trebuie sa fie mai mare de ore de lucru max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Set de articole în momemntul vânzării.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Cant efectivă
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referințe
@@ -1777,7 +1831,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ați introdus elemente cu dubluri. Vă rugăm să rectifice și să încercați din nou.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Asociaţi
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Mișcarea activelor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,nou Coș
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,nou Coș
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Articolul {0} nu este un articol serializat
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Creare Lista Recipienti
 DocType: Vehicle,Wheels,roţi
@@ -1797,33 +1851,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Se poate face referire la inregistrare numai dacă tipul de taxa este 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta'
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Depozit de livrare
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametru mesaj
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Tree of centre de cost financiare.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Tree of centre de cost financiare.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Nr. de document de Livrare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vă rugăm să setați &#39;Gain / Pierdere de cont privind Eliminarea activelor &quot;în companie {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vă rugăm să setați &#39;Gain / Pierdere de cont privind Eliminarea activelor &quot;în companie {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obține elemente din achiziție Încasări
 DocType: Serial No,Creation Date,Data creării
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Articolul {0} apare de mai multe ori în Lista de Prețuri {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","De vânzare trebuie să fie verificate, dacă este cazul Pentru este selectat ca {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","De vânzare trebuie să fie verificate, dacă este cazul Pentru este selectat ca {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Cerere de material Data
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Furnizor ofertă Articol
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Dezactivează crearea de busteni de timp împotriva comenzi de producție. Operațiunile nu trebuie să fie urmărite împotriva producției Ordine
 DocType: Student,Student Mobile Number,Elev Număr mobil
 DocType: Item,Has Variants,Are variante
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Ați selectat deja un produs de la {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Ați selectat deja un produs de la {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Numele de Distributie lunar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ID-ul lotului este obligatoriu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ID-ul lotului este obligatoriu
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Mamă Sales Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vă rugăm să precizați implicit de valuta în Compania de Master și setări implicite globale
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Factura recurent
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Managementul Proiectelor
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Furnizor de bunuri sau servicii.
 DocType: Budget,Fiscal Year,An Fiscal
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Preț de combustibil
 DocType: Budget,Budget,Buget
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fix elementul de activ trebuie să fie un element de bază non-stoc.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fix elementul de activ trebuie să fie un element de bază non-stoc.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bugetul nu pot fi atribuite în {0}, deoarece nu este un cont venituri sau cheltuieli"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Realizat
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Forma de aplicare Calea
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritoriu / client
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Teritoriu / client
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,de exemplu 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Lasă un {0} Tipul nu poate fi alocată, deoarece este în concediu fără plată"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rândul {0}: Suma alocată {1} trebuie să fie mai mic sau egal cu factura suma restanta {2}
@@ -1837,7 +1892,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Start Termen Data nu poate fi mai devreme decât data Anul de începere a anului universitar la care este legat termenul (anului universitar {}). Vă rugăm să corectați datele și încercați din nou.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interese
 DocType: Naming Series,Current Value,Valoare curenta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ani fiscali multiple exista in data de {0}. Vă rugăm să setați companie în anul fiscal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ani fiscali multiple exista in data de {0}. Vă rugăm să setați companie în anul fiscal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} creat
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Comparativ comenzii de vânzări
 ,Serial No Status,Serial Nu Statut
@@ -1850,10 +1905,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Suma {0} {1} dedusă împotriva {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Informațiile de salarizare
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nume și ID angajat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Data Limita nu poate fi anterioara Datei de POstare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Data Limita nu poate fi anterioara Datei de POstare
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Site-ul Grupa de articole
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Impozite și taxe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Vă rugăm să introduceți data de referință
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Vă rugăm să introduceți data de referință
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} înregistrări de plată nu pot fi filtrate de {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabelul pentru postul care va fi afișat în site-ul
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Furnizat Cantitate
@@ -1869,8 +1924,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,rândul de referință
 DocType: Installation Note,Installation Time,Timp de instalare
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Contabilitate Detalii
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Ștergeți toate tranzacțiile de acest companie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rând # {0}: {1} Funcționare nu este finalizată pentru {2} cantitate de produse finite în Producție Comanda # {3}. Vă rugăm să actualizați starea de funcționare prin timp Busteni
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Ștergeți toate tranzacțiile de acest companie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rând # {0}: {1} Funcționare nu este finalizată pentru {2} cantitate de produse finite în Producție Comanda # {3}. Vă rugăm să actualizați starea de funcționare prin timp Busteni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investiții
 DocType: Issue,Resolution Details,Rezoluția Detalii
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,alocări
@@ -1892,21 +1947,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Pentru Numele Angajatului
 DocType: Holiday List,Clear Table,Sterge Masa
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura Nu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Plateste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Plateste
 DocType: Room,Room Name,Numele camerei
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasă nu poate fi aplicat / anulata pana la {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Adrese de clienți și Contacte
+,Campaign Efficiency,Eficiența campaniei
+,Campaign Efficiency,Eficiența campaniei
 DocType: Discussion,Discussion,Discuţie
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID-ul de tranzacție
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Obligatoriu feild - Anul universitar
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Scrisoare de demisie Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Regulile de stabilire a prețurilor sunt filtrate în continuare în funcție de cantitate.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vă rugăm să setați data de îmbarcare pentru angajat {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vă rugăm să setați data de îmbarcare pentru angajat {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Suma totală de facturare (prin timp Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repetați Venituri Clienți
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) trebuie să dețină rolul de ""aprobator cheltuieli"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pereche
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Selectați BOM și Cant pentru producție
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Selectați BOM și Cant pentru producție
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Program de amortizare
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Comparativ contului
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Jumătate Data zi ar trebui să fie între De la data si pana in prezent
@@ -1917,23 +1975,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Firma, De la data și până în prezent este obligatorie"
 DocType: Asset,Purchase Date,Data cumpărării
 DocType: Employee,Personal Details,Detalii personale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vă rugăm să setați &quot;Activ Center Amortizarea Cost&quot; în companie {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vă rugăm să setați &quot;Activ Center Amortizarea Cost&quot; în companie {0}
 ,Maintenance Schedules,Program de Mentenanta
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Data de încheiere efectivă (prin Ora Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Suma {0} {1} împotriva {2} {3}
 ,Quotation Trends,Cotație Tendințe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupa de articole care nu sunt menționate la punctul de master pentru element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupa de articole care nu sunt menționate la punctul de master pentru element {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debit cont trebuie să fie un cont de creanțe
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Suma de transport maritim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,În așteptarea Suma
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de conversie
 DocType: Purchase Order,Delivered,Livrat
 ,Vehicle Expenses,Cheltuielile pentru vehicule
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valoarea așteptată după viață utilă trebuie să fie mai mare sau egal cu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Valoarea așteptată după viață utilă trebuie să fie mai mare sau egal cu {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numărul de vehicule
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La data la care factura recurente vor fi opri
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Sumă împrumutată
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rândul {0}: Lista de materiale nu a fost găsit pentru elementul {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rândul {0}: Lista de materiale nu a fost găsit pentru elementul {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total frunze alocate {0} nu poate fi mai mic de frunze deja aprobate {1} pentru perioada
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Conturi de Incasare
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Furnizor înțelept Vânzări Analytics
@@ -1941,64 +1999,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Selectați angajați pentru structura curentă a salariului
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizarea Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Includ intrările împăcat
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Cursul părinților (lăsați necompletat, dacă acest lucru nu face parte din cursul părinte)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Curs pentru părinți (lăsați necompletat, dacă acest lucru nu face parte din cursul părinte)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate tipurile de angajați
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Împărțiți taxelor pe baza
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,pontaje
 DocType: HR Settings,HR Settings,Setări Resurse Umane
 DocType: Salary Slip,net pay info,info net pay
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Revendicarea Cheltuielilor este în curs de aprobare. Doar Aprobatorul de Cheltuieli poate actualiza statusul.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Revendicarea Cheltuielilor este în curs de aprobare. Doar Aprobatorul de Cheltuieli poate actualiza statusul.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Cheltuieli noi
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Reducere suplimentară Suma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rând # {0}: Cant trebuie să fie 1, ca element este un activ fix. Vă rugăm să folosiți rând separat pentru cantitati multiple."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rând # {0}: Cant trebuie să fie 1, ca element este un activ fix. Vă rugăm să folosiți rând separat pentru cantitati multiple."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Permite Lista Concedii Blocate
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr nu poate fi gol sau spațiu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr nu poate fi gol sau spațiu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grup non-grup
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 DocType: Loan Type,Loan Name,Nume de împrumut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Raport real
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Siblings Student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Unitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Vă rugăm să specificați companiei
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Vă rugăm să specificați companiei
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Achiziționare și Loialitate Client
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Depozit în cazul în care se menține stocul de articole respinse
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Transmiteți transferul materialului
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Transmiteți transferul materialului
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Anul dvs. financiar se încheie pe
 DocType: POS Profile,Price List,Lista de prețuri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} este acum anul fiscal implicit. Vă rugăm să reîmprospătați browser-ul dvs. pentru ca modificarea să aibă efect.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Creanțe cheltuieli
 DocType: Issue,Support,Suport
 ,BOM Search,BOM Căutare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Închiderea (deschidere + Totaluri)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Închiderea (deschidere + Totaluri)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Tipul combustibilului
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Vă rugăm să specificați în valută companie
 DocType: Workstation,Wages per hour,Salarii pe oră
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},echilibru stoc în Serie {0} va deveni negativ {1} pentru postul {2} la Depozitul {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Ca urmare a solicitărilor de materiale au fost ridicate în mod automat în funcție de nivelul de re-comanda item
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Comenzile de vânzări în așteptare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Contul {0} nu este valid. Contul valutar trebuie să fie {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Factor UOM de conversie este necesară în rândul {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Contul {0} nu este valid. Contul valutar trebuie să fie {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Factor UOM de conversie este necesară în rândul {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rând # {0}: Tip document de referință trebuie să fie una din comandă de vânzări, vânzări factură sau Jurnal de intrare"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rând # {0}: Tip document de referință trebuie să fie una din comandă de vânzări, vânzări factură sau Jurnal de intrare"
 DocType: Salary Component,Deduction,Deducere
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rândul {0}: De la timp și de Ora este obligatorie.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,suma diferenţă
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Articol Preț adăugată pentru {0} în lista de prețuri {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Articol Preț adăugată pentru {0} în lista de prețuri {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Vă rugăm să introduceți ID-ul de angajat al acestei persoane de vânzări
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificarea clienți în funcție de regiune
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Diferența Suma trebuie să fie zero
 DocType: Project,Gross Margin,Marja Brută
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Va rugam sa introduceti de producție Articol întâi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Va rugam sa introduceti de producție Articol întâi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Calculat Bank echilibru Declaratie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utilizator dezactivat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Citat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Citat
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total de deducere
 ,Production Analytics,Google Analytics de producție
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Cost actualizat
 DocType: Employee,Date of Birth,Data Nașterii
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Articolul {0} a fost deja returnat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Articolul {0} a fost deja returnat
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anul fiscal** reprezintă un an financiar. Toate intrările contabile și alte tranzacții majore sunt monitorizate comparativ cu ** Anul fiscal **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Adresa principala
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Atenție: certificat SSL invalid pe atașament {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Atenție: certificat SSL invalid pe atașament {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Eligibilitate
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Oportunitati de afaceri ajuta să obțineți, adăugați toate contactele și mai mult ca dvs. conduce"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Timp efectiv de funcționare
@@ -2007,8 +2069,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Descrierea postului
 DocType: Student Applicant,Applied,Aplicat
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Cantitate conform Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Nume Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caractere speciale in afara ""-"" ""."", ""#"", și ""/"" nu este permis în denumirea serie"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Nume Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caractere speciale in afara ""-"" ""."", ""#"", și ""/"" nu este permis în denumirea serie"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Păstra Tractor de campanii de vanzari. Țineți evidența de afaceri, Cotațiile, comandă de vânzări, etc de la Campanii pentru a evalua Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprobator
 ,SO Qty,SO Cantitate
@@ -2018,27 +2080,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nu {0} este în garanție pana {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Împărțit de livrare Notă în pachete.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Transporturile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Bilanțul contului ({0}) pentru {1} și valoarea stocului ({2}) pentru depozitul {3} trebuie să fie aceleași
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Bilanțul contului ({0}) pentru {1} și valoarea stocului ({2}) pentru depozitul {3} trebuie să fie aceleași
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Suma totală alocată (Companie Moneda)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Pentru a fi livrat clientului
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Cost resturi de materiale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial nr {0} nu apartine nici unei Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),În cuvinte (Compania valutar)
 DocType: Asset,Supplier,Furnizor
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Ia de la
 DocType: C-Form,Quarter,Trimestru
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Cheltuieli diverse
 DocType: Global Defaults,Default Company,Companie Implicita
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cheltuială sau Diferența cont este obligatorie pentru postul {0}, deoarece impactul valoare totală de stoc"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cheltuială sau Diferența cont este obligatorie pentru postul {0}, deoarece impactul valoare totală de stoc"
 DocType: Payment Request,PR,relatii cu publicul
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Denumire bancă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,de mai sus
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Contul de împrumut Angajat
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de zile de concediu
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Notă: Adresa de email nu va fi trimis la utilizatorii cu handicap
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Numărul interacțiunii
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Selectați compania ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate departamentele
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipuri de locuri de muncă (permanent, contractul, intern etc)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} este obligatoriu pentru articolul {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} este obligatoriu pentru articolul {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,bilunară
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Din moneda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vă rugăm să selectați suma alocată, de tip Factură și factură Numărul din atleast rând una"
@@ -2056,29 +2120,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bancar
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Adăugați pontaje
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Postul de servicii
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Garantie bancara
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Garantie bancara
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"", pentru a obține programul"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Au existat erori în timpul ștergerii următoarele programe:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Au existat erori în timpul ștergerii următoarele programe:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Ordonat Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","de exemplu ""Construi instrumente de constructori """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervale de notare Scala
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Intrarea contabila {2} poate fi făcută numai în moneda: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Intrarea contabila {2} poate fi făcută numai în moneda: {3}
 DocType: Production Order,In Process,În procesul de
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Reducere Articol-Avizat
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Arborescentă conturilor financiare.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} comparativ cu comanda de vânzări {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} comparativ cu comanda de vânzări {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Activ Fix
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventarul serializat
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informatii cont
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Rata de facturare implicit
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Grupurile de studenți au fost create.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Grupurile de studenți au fost create.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Suma totală de facturare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Trebuie să existe o valoare implicită de intrare cont de e-mail-ului pentru ca aceasta să funcționeze. Vă rugăm să configurați un implicit de intrare cont de e-mail (POP / IMAP) și încercați din nou.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Contul de încasat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rând # {0}: {1} activ este deja {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rând # {0}: {1} activ este deja {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stoc Sold
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Comanda de vânzări la plată
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detaliu Revendicare Cheltuieli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Vă rugăm să selectați contul corect
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Vă rugăm să selectați contul corect
 DocType: Item,Weight UOM,Greutate UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Structura de salarizare Angajat
 DocType: Employee,Blood Group,Grupă de sânge
@@ -2098,7 +2166,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Suma de bază (Companie Moneda)
 DocType: Student,Guardians,tutorii
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Prețurile nu vor fi afișate în cazul în care Prețul de listă nu este setat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vă rugăm să specificați o țară pentru această regulă Transport sau verificați Expediere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vă rugăm să specificați o țară pentru această regulă Transport sau verificați Expediere
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valoarea totală a sosi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Pentru debit este necesar
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Pontaje ajuta să urmăriți timp, costuri și de facturare pentru activitati efectuate de echipa ta"
@@ -2113,7 +2181,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Site-ul BOM Funcționare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Oferta Scrisoare
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Genereaza Cereri de Material (MRP) și Comenzi de Producție.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Totală facturată Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Totală facturată Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Rata de conversie
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Cauta produse
 DocType: Timesheet Detail,To Time,La timp
@@ -2121,10 +2189,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Credit Pentru cont trebuie să fie un cont de plati
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursivitate FDM: {0} nu poate fi parinte sau copil lui {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cantitate Finalizata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pentru {0}, numai conturi de debit poate fi legat de o altă intrare în credit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pentru {0}, numai conturi de debit poate fi legat de o altă intrare în credit"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Lista de prețuri {0} este dezactivat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rândul {0}: Completat Cant nu poate fi mai mare de {1} pentru funcționare {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permiteți ore suplimentare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Articolul {0} cu elementul serializat nu poate fi actualizat utilizând Reconcilierea stocurilor, vă rugăm să utilizați înregistrarea stocului"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Articolul {0} cu elementul serializat nu poate fi actualizat utilizând Reconcilierea stocurilor, vă rugăm să utilizați înregistrarea stocului"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Eveniment de formare Angajat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} numere de serie necesare pentru postul {1}. Ați furnizat {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Rata de evaluare curentă
@@ -2134,25 +2204,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Adresa noua
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Eșantionul de dimensiune
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Vă rugăm să introduceți Document Primirea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Toate articolele au fost deja facturate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Toate articolele au fost deja facturate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vă rugăm să specificați un valabil ""Din cauza nr"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Centre de costuri pot fi realizate în grupuri, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri"
 DocType: Project,External,Extern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utilizatori și permisiuni
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Comenzi de producție Creat: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Comenzi de producție Creat: {0}
 DocType: Branch,Branch,Ramură
 DocType: Guardian,Mobile Number,Numar de mobil
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Imprimarea și Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Cantitate Efectivă
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exemplu: Next Day Shipping
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial nr {0} nu a fost găsit
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Lot de student
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Lot de student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Clienții dvs.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Asigurați-Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ați fost invitat să colaboreze la proiect: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Dată blocare
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Aplica acum
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Cantitatea reală {0} / Cantitatea de așteptare {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Cantitatea reală {0} / Cantitatea de așteptare {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nu Pronunțată
 ,Bank Clearance Summary,Sumar aprobare bancă
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Creare și gestionare rezumate e-mail zilnice, săptămânale și lunare."
@@ -2163,7 +2235,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Suma
 DocType: Student Admission,Application Fee,Taxă de aplicare
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Prezenta Salariul Slip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Reducere Maxiumm pentru postul {0} este {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Reducere Maxiumm pentru postul {0} este {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importare în masă
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresă şi contacte
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
@@ -2182,15 +2254,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detalii angajare
 DocType: Employee,New Workplace,Nou loc de muncă
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Setați ca Închis
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nici un articol cu coduri de bare {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Nici un articol cu coduri de bare {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Cazul Nr. nu poate fi 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Arata un slideshow din partea de sus a paginii
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Magazine
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Magazine
 DocType: Serial No,Delivery Time,Timp de Livrare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Uzură bazată pe
 DocType: Item,End of Life,Sfârsitul vieții
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Călători
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Călători
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nr Structură activă sau Salariul implicit găsite pentru angajat al {0} pentru datele indicate
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Permiteți utilizatori
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Client Mobile Nu
@@ -2201,9 +2273,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Afișează Salariu alunecare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Material de transfer
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specifica operațiunilor, costurile de exploatare și să dea o operațiune unică nu pentru operațiunile dumneavoastră."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Acest document este peste limita de {0} {1} pentru elementul {4}. Faci un alt {3} împotriva aceleași {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Vă rugăm să setați recurente după salvare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,cont Selectați suma schimbare
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Acest document este peste limita de {0} {1} pentru elementul {4}. Faci un alt {3} împotriva aceleași {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Vă rugăm să setați recurente după salvare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,cont Selectați suma schimbare
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Lista de pret Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Utilizatorul trebuie să selecteze întotdeauna
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permiteţi stoc negativ
@@ -2213,30 +2285,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Cash Flow de la finanțarea
 DocType: Budget Account,Budget Account,Contul bugetar
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificate de
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nu se poate schimba moneda implicita a companiei, deoarece există tranzacții in desfasurare. Tranzacțiile trebuie să fie anulate pentru a schimba moneda implicita."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nu se poate schimba moneda implicita a companiei, deoarece există tranzacții in desfasurare. Tranzacțiile trebuie să fie anulate pentru a schimba moneda implicita."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,grad Descriere
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Primirea de cumpărare Nu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Banii cei mai castigati
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crea Fluturasul de Salariul
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,trasabilitatea
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Sursa fondurilor (pasive)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Angajat
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Vă rugăm să definească gradul de treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} este complet facturat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} este complet facturat
 DocType: Training Event,End Time,End Time
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Salariu Structura activă {0} găsite pentru angajat {1} pentru datele indicate
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Salariu Structura activă {0} găsite pentru angajat {1} pentru datele indicate
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Deducerile de plată sau pierdere
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Clauzele contractuale standard pentru vânzări sau de cumpărare.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grup in functie de Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grup in functie de Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,conducte de vânzări
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Student Lot
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Vă rugăm să setați contul implicit în Salariu Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Obligatoriu pe
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fișier de Redenumiți
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vă rugăm să selectați BOM pentru postul în rândul {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Număr de ordine Purchse necesar pentru postul {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM specificată {0} nu există pentru postul {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM specificată {0} nu există pentru postul {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programul de Mentenanta {0} trebuie anulat înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Revendicare Cheltuieli Aprobata
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Platā angajatului {0} deja creat pentru această perioadă
@@ -2255,44 +2324,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Prezenţa până la data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Ridicate de
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Cont de plăți
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Vă rugăm să specificați companiei pentru a continua
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Vă rugăm să specificați companiei pentru a continua
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Schimbarea net în conturile de creanțe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Fara Masuri Compensatorii
 DocType: Offer Letter,Accepted,Acceptat
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organizare
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Numele grupului studențesc
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vă rugăm să asigurați-vă că într-adevăr să ștergeți toate tranzacțiile pentru această companie. Datele dvs. de bază vor rămâne așa cum este. Această acțiune nu poate fi anulată.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vă rugăm să asigurați-vă că într-adevăr să ștergeți toate tranzacțiile pentru această companie. Datele dvs. de bază vor rămâne așa cum este. Această acțiune nu poate fi anulată.
 DocType: Room,Room Number,Numărul de cameră
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Referință invalid {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Referință invalid {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nu poate fi mai mare decât cantitatea planificată ({2}) aferent comenzii de producție {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regula de transport maritim Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum utilizator
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Materii prime nu poate fi gol.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nu a putut fi actualizat stoc, factura conține drop de transport maritim."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nu a putut fi actualizat stoc, factura conține drop de transport maritim."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Jurnal de intrare
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nu puteți schimba rata dacă BOM menționat agianst orice element
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Grupul Student există cu același nume
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nu puteți schimba rata dacă BOM menționat agianst orice element
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Anterior Work Experience
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Pentru Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Va rugam sa introduceti planificate Cantitate pentru postul {0} la rândul {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nu este introdus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nu este introdus
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Cererile de elemente.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Pentru producerea separată va fi creat pentru fiecare articol bun finit.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} trebuie să fie negativ în documentul de retur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} trebuie să fie negativ în documentul de retur
 ,Minutes to First Response for Issues,Minute la First Response pentru Probleme
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termeni și Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Numele institutului pentru care configurați acest sistem.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Intrare contabilitate blocată până la această dată, nimeni nu poate crea / modifica intrarea cu excepția rolului specificat mai jos."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Vă rugăm să salvați documentul înainte de a genera programul de întreținere
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Vă rugăm să salvați documentul înainte de a genera programul de întreținere
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status Proiect
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Bifati pentru a nu permite fracțiuni. (Pentru Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Au fost create următoarele comenzi de producție:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Au fost create următoarele comenzi de producție:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Seria de denumire (pentru Student Solicitant)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Nume
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valoarea autorizată
 DocType: BOM,Show Operations,Afișați Operații
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minute la First Response pentru oportunitate
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Raport Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Articolul sau Depozitul aferent inregistrariii {0} nu se potrivește cu Cererea de Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Articolul sau Depozitul aferent inregistrariii {0} nu se potrivește cu Cererea de Material
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Unitate de măsură
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Anul Data de încheiere
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Sarcina Depinde
@@ -2301,13 +2370,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Implicit Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mesaj Aprobare Revendicare Cheltuieli
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deducerile sau Pierdere
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} este închis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} este închis
 DocType: Email Digest,How frequently?,Cât de frecvent?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obține stocul curent
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Arborele de Bill de materiale
 DocType: Student,Joining Date,Daca va aflati Data
 ,Employees working on a holiday,Numar de angajati care lucreaza in vacanta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Prezent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Prezent
 DocType: Project,% Complete Method,% Metoda completă
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Data de Incepere a Mentenantei nu poate fi anterioara datei de livrare aferent de Nr. de Serie {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Data efectiva de finalizare
@@ -2328,11 +2397,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Pasii urmatori
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Vă rugăm să furnizeze elementele specificate la cele mai bune tarife posibile
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto închidere oportunitate după 15 zile
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Anul de încheiere
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Anul de încheiere
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Cota / Plumb%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Incheiere Contract trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuitor terță parte / dealer / agent comision / afiliat / reseller care vinde produsele companiilor pentru un comision.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} comparativ cu comanda de cumpărare {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} comparativ cu comanda de cumpărare {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduceți parametrii url statici aici (de exemplu, expeditor = ERPNext, numele de utilizator = ERPNext, parola = 1234, etc)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Real Data de începere (prin Ora Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Acesta este un site web exemplu auto-generat de ERPNext
@@ -2345,7 +2415,7 @@
 
 #### Description of Columns
 
-1. Calculation Type:
+1. Calculation Type: 
     - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
     - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
     - **Actual** (as mentioned).
@@ -2357,19 +2427,19 @@
 7. Total: Cumulative total to this point.
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
-10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Șablon de impozitare standard care pot fi aplicate la toate tranzacțiile de cumpărare. Acest model poate conține lista de capete fiscale și, de asemenea, mai multe capete de cheltuieli, cum ar fi ""de transport"", ""asigurare"", ""manipulare"" etc.
+10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Șablon de impozitare standard care pot fi aplicate la toate tranzacțiile de cumpărare. Acest model poate conține lista de capete fiscale și, de asemenea, mai multe capete de cheltuieli, cum ar fi ""de transport"", ""asigurare"", ""manipulare"" etc. 
 
- #### Notă
+ #### Notă 
 
  Rata de impozitare pe care o definiți aici va fi rata de impozitare standard pentru toate Articole ** **. Dacă există articole ** **, care au preturi diferite, acestea trebuie să fie adăugate în ** Impozitul Postul ** masă în ** ** postul comandantului.
 
- #### Descrierea de coloane
+ #### Descrierea de coloane 
 
- 1. Calcul Tip:
+ 1. Calcul Tip: 
  - Acest lucru poate fi pe ** net total ** (care este suma cuantum de bază).
  - ** La rândul precedent Raport / Suma ** (pentru impozite sau taxe cumulative). Dacă selectați această opțiune, impozitul va fi aplicat ca procent din rândul anterior (în tabelul de impozitare) suma totală sau.
  - ** ** Real (după cum sa menționat).
- 2. Șeful cont: Registrul cont în care acest impozit va fi rezervat
+ 2. Șeful cont: Registrul cont în care acest impozit va fi rezervat 
  3. Cost Center: În cazul în care taxa / taxa este un venit (cum ar fi de transport maritim) sau cheltuieli trebuie să se rezervat împotriva unui centru de cost.
  4. Descriere: Descriere a taxei (care vor fi tipărite în facturi / citate).
  5. Notă: Rata de Profit Brut.
@@ -2380,17 +2450,17 @@
  10. Adăugați sau deduce: Fie că doriți să adăugați sau deduce taxa."
 DocType: Homepage,Homepage,Pagina principala
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Taxa de inregistrare Creat - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Taxa de inregistrare Creat - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Cont activ Categorie
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nu se pot produce mai multe Articole {0} decât cantitatea din Ordinul de Vânzări {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock intrare {0} nu este prezentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock intrare {0} nu este prezentat
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Cont bancă / numerar
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Următoarea Contact Prin faptul că nu poate fi aceeași cu adresa de e-mail Plumb
 DocType: Tax Rule,Billing City,Oraș de facturare
 DocType: Asset,Manual,Manual
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Contul de salariu Componentă
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ascunde simbol moneda
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","de exemplu, bancar, Cash, Card de credit"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","de exemplu, bancar, Cash, Card de credit"
 DocType: Lead Source,Source Name,sursa Nume
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de Credit
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Adresa serviciu
@@ -2404,7 +2474,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Data Aprobare nespecificata
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Producţie
 DocType: Guardian,Occupation,Ocupaţie
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rând {0}: Data începerii trebuie să fie înainte de Data de încheiere
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rând {0}: Data începerii trebuie să fie înainte de Data de încheiere
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Cantitate)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Acest document de
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalat Cantitate
@@ -2415,7 +2485,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Timp în care s-au primit materiale
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Rata de ieșire
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Ramură organizație maestru.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,sau
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,sau
 DocType: Sales Order,Billing Status,Stare facturare
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Raportați o problemă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Cheltuieli de utilitate
@@ -2427,6 +2497,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Comandă de vânzări Mesaj
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Seta valorile implicite, cum ar fi Compania, valutar, Current Anul fiscal, etc"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Tip de plată
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Selectați un lot pentru articolul {0}. Nu se poate găsi un singur lot care să îndeplinească această cerință
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Selectați un lot pentru articolul {0}. Nu se poate găsi un singur lot care să îndeplinească această cerință
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Selectați angajati
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Oferta potențiale Vânzări
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Cecul / Data de referință
@@ -2459,6 +2531,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Asigurați-vă utilizatorului
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificarea pachetului pentru livrare (pentru imprimare)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervat Cantitate
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Introduceți adresa de e-mail validă
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Introduceți adresa de e-mail validă
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Nu există un curs obligatoriu pentru programul {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Nu există un curs obligatoriu pentru programul {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Primirea de cumpărare Articole
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formulare Personalizarea
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,restanță
@@ -2474,9 +2550,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Suma totală alocată
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Material Cerere tip
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Jurnal de intrare pentru salarii din {0} la {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage este plin, nu a salvat"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factorul de conversie UOM este obligatorie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Re
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage este plin, nu a salvat"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factorul de conversie UOM este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Re
 DocType: Budget,Cost Center,Centrul de cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Purchase Order Mesaj
@@ -2493,7 +2569,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Track conduce de Industrie tip.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Furnizor Articol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Va rugam sa introduceti codul articol pentru a obține lot nu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vă rugăm să selectați o valoare de {0} {1} quotation_to
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vă rugăm să selectați o valoare de {0} {1} quotation_to
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Toate adresele.
 DocType: Company,Stock Settings,Setări stoc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Fuziune este posibilă numai în cazul în care următoarele proprietăți sunt aceleași în ambele registre. Este Group, Root Type, Company"
@@ -2515,10 +2591,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Pentru
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Necesar numai pentru element de probă.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Cant efectivă după tranzacție
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Furnizor&gt; Tipul furnizorului
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Furnizor&gt; Tipul furnizorului
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Nu slip salariu gasit între {0} și {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Până la SO articole pentru cerere de oferta
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Admitere Student
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} este dezactivat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} este dezactivat
 DocType: Supplier,Billing Currency,Moneda de facturare
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra mare
@@ -2527,7 +2605,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Număr Cec
 ,Sales Browser,Browser de vanzare
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Atenție: Un alt {0} # {1} există împotriva intrării stoc {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Atenție: Un alt {0} # {1} există împotriva intrării stoc {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Împrumuturi și Avansuri (Active)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorii
@@ -2535,7 +2613,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Pagina de intrare de produse recomandate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Toate grupurile de evaluare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nume nou depozit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritoriu
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vă rugăm să menționați nici de vizite necesare
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metoda de Evaluare Implicită
@@ -2543,12 +2621,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planificate Ora de începere
 DocType: Course,Assessment,Evaluare
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Alocat
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Inchideti Bilanțul și registrul Profit sau Pierdere.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Inchideti Bilanțul și registrul Profit sau Pierdere.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Starea aplicației
 DocType: Fees,Fees,Taxele de
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Precizați Rata de schimb a converti o monedă în alta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} este anulat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Total Suma Impresionant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Total Suma Impresionant
 DocType: Sales Partner,Targets,Obiective
 DocType: Price List,Price List Master,Lista de preturi Masterat
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toate tranzacțiile de vânzări pot fi etichetate comparativ mai multor **Persoane de vânzări** pentru ca dvs. sa puteţi configura și monitoriza obiective.
@@ -2556,7 +2634,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Vă rugăm să creați client de plumb {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicabile pentru țările
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Lăsați numai aplicațiile cu statut „Aprobat“ și „Respins“ pot fi depuse
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Grupul studențesc Nume este obligatoriu în rândul {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Grupul studențesc Nume este obligatoriu în rândul {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produsele care urmează să fie afișate pe pagina de pornire site
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Acesta este un grup de clienți rădăcină și nu pot fi editate.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2579,7 +2657,7 @@
 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
 1. Address and Contact of your Company.","Termeni și Condiții care pot fi adăugate la vânzările și achizițiile standard.
 
- Exemple:
+ Exemple: 
 
  1. Perioada de valabilitate a ofertei.
  1. Conditii de plata (in avans, pe credit, parte în avans etc.).
@@ -2588,12 +2666,14 @@
  1. Garantie dacă este cazul.
  1. Politica de Returnare.
  1. Condiții de transport maritim, dacă este cazul.
- 1. Modalitati de litigii de adresare, indemnizație, răspunderea, etc.
+ 1. Modalitati de litigii de adresare, indemnizație, răspunderea, etc. 
  1. Adresa și de contact ale companiei."
 DocType: Attendance,Leave Type,Tip Concediu
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Furnizor Detalii factură
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Cheltuială cont / Diferența ({0}) trebuie să fie un cont de ""profit sau pierdere"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Numele de eroare: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Cheltuială cont / Diferența ({0}) trebuie să fie un cont de ""profit sau pierdere"""
+DocType: Project,Copied From,Copiat de la
+DocType: Project,Copied From,Copiat de la
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Numele de eroare: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Deficit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nu asociat cu {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Prezenţa pentru angajatul {0} este deja consemnată
@@ -2612,11 +2692,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Rotunji
 ,Requested Qty,A solicitat Cantitate
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Utilizați pentru Cos de cumparaturi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Valoarea {0} pentru atributul {1} nu există în lista Item valabile Valorile atributelor pentru postul {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Valoarea {0} pentru atributul {1} nu există în lista Item valabile Valorile atributelor pentru postul {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Resturi%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Taxele vor fi distribuite proporțional în funcție de produs Cantitate sau valoarea, ca pe dvs. de selecție"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Scopuri
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Cel puțin un element ar trebui să fie introduse cu cantitate negativa în documentul de returnare
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Cel puțin un element ar trebui să fie introduse cu cantitate negativa în documentul de returnare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operațiunea {0} mai mult decât orice ore de lucru disponibile în stație de lucru {1}, descompun operațiunea în mai multe operațiuni"
 ,Requested,Solicitată
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Nu Observații
@@ -2628,7 +2708,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Cantitate totală prevăzută
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Denumire Distribuție
 DocType: Course,Course Code,Codul cursului
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspecție de calitate necesare pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Inspecție de calitate necesare pentru postul {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda clientului este convertită în valuta de bază a companiei
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Rata netă (companie de valuta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stare și Formula Ajutor
@@ -2641,23 +2721,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfer de materii pentru fabricarea
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Procentul de reducere se poate aplica fie pe o listă de prețuri sau pentru toate lista de prețuri.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestrial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Ulei de motor
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vânzări TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Instrumentul de prezență Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresă clientului
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Creditul Detalii
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rândul {0}: Completat Cant trebuie să fie mai mare decât zero.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicați Discount suplimentare La
 DocType: Account,Root Type,Rădăcină Tip
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: nu se pot întoarce mai mult {1} pentru postul {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: nu se pot întoarce mai mult {1} pentru postul {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Parcelarea / Reprezentarea grafică / Trasarea
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Arată această prezentare în partea de sus a paginii
 DocType: BOM,Item UOM,Articol FDM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Suma impozitului pe urma Discount Suma (companie de valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Depozit țintă este obligatorie pentru rând {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Depozit țintă este obligatorie pentru rând {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Setări primare
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Selectați Furnizor Adresă
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,angajărilor
@@ -2666,18 +2745,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Format standard
 DocType: Training Event,Theory,Teorie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Atenție: Materialul solicitat Cant este mai mică decât minima pentru comanda Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Contul {0} este Blocat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Contul {0} este Blocat
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitate juridică / Filiala cu o Grafic separat de conturi aparținând Organizației.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Produse Alimentare, Bauturi si Tutun"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Poate face doar plata împotriva facturată {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Rata de comision nu poate fi mai mare decat 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Rata de comision nu poate fi mai mare decat 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Va rugam sa introduceti {0} primul
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nu există răspunsuri de la
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Timp efectiv de sfârşit
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Descărcare Materiale Necesara
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Numarul de piesa
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Numarul de piesa
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Timpul estimat și cost
 DocType: Bin,Bin,Coş
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nu de SMS-uri trimise
@@ -2689,17 +2768,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Cerere de ofertă.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vă rugăm să selectați postul unde &quot;Este Piesa&quot; este &quot;nu&quot; și &quot;Este punctul de vânzare&quot; este &quot;da&quot; și nu este nici un alt produs Bundle
 DocType: Student Log,Academic,Academic
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),avans total ({0}) împotriva Comanda {1} nu poate fi mai mare decât totalul ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),avans total ({0}) împotriva Comanda {1} nu poate fi mai mare decât totalul ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selectați Distributie lunar pentru a distribui neuniform obiective pe luni.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Rata de evaluare
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Lista de pret Valuta nu selectat
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Lista de pret Valuta nu selectat
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Elev foaia de prezență lunară
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Angajatul {0} a aplicat deja pentru {1} între {2} și {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data de începere a proiectului
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Până la
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Până la
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Redenumi Conectare
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupul de studenți sau programul de cursuri este obligatoriu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupul de studenți sau programul de cursuri este obligatoriu
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Menținerea Ore de facturare și orele de lucru Aceleași pe Pontaj
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Împotriva documentul nr
 DocType: BOM,Scrap,Resturi
@@ -2731,16 +2812,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Perioadă De Probă
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Numai noduri frunze sunt permise în tranzacție
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Cheltuieli aprobator
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: avans Clientul trebuie să fie de credit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: avans Clientul trebuie să fie de credit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Grup la Grup
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Lotul este obligatoriu în rândul {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Lotul este obligatoriu în rândul {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Primirea de cumpărare Articol Livrat
 DocType: Payment Entry,Pay,Plăti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Pentru a Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Orarele curs de șters:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Orarele curs de șters:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Busteni pentru menținerea statutului de livrare sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Efectuați o plată prin Jurnalul de intrare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,imprimat pe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,imprimat pe
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Necesar de inspecție înainte de livrare
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Necesar de inspecție înainte de achiziționare
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Activități în curs
@@ -2753,13 +2836,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reordonare nivel
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Diagrama de conturi de șabloane
 DocType: Attendance,Attendance Date,Dată prezenţă
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Articol Preț actualizat pentru {0} în lista de prețuri {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Articol Preț actualizat pentru {0} în lista de prețuri {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salariul despartire bazat privind câștigul salarial și deducere.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un cont cu noduri copil nu poate fi transformat în registru contabil
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Depozit Acceptat
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Dată postare
 DocType: Item,Valuation Method,Metoda de evaluare
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark jumatate de zi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark jumatate de zi
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Echipa de vânzări
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Inregistrare duplicat
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Studenți primi
@@ -2768,10 +2851,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,În cuvinte va fi vizibil după ce a salva comanda de vânzări.
 ,Employee Birthday,Zi de naștere angajat
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Instrumentul de student Lot de prezență
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,limita Traversat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,limita Traversat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital de Risc
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Un termen academic cu acest &quot;An universitar&quot; {0} și &quot;Numele Termenul&quot; {1} există deja. Vă rugăm să modificați aceste intrări și încercați din nou.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Deoarece există tranzacții existente la postul {0}, nu puteți modifica valoarea {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Deoarece există tranzacții existente la postul {0}, nu puteți modifica valoarea {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Trebuie să fie Număr întreg
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Cereri noi de concediu alocate (în zile)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial Nu {0} nu există
@@ -2799,8 +2882,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Limita de Credit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Data comenzii
 DocType: Salary Component,Salary Component,Componenta de salarizare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Intrările de plată {0} sunt nesemnalate legate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Intrările de plată {0} sunt nesemnalate legate
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voletul nr
+,Lead Owner Efficiency,Lead Efficiency Owner
+,Lead Owner Efficiency,Lead Efficiency Owner
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Alocare Concediu
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mesaj destinatar și Detalii de plată
 DocType: Training Event,Trainer Email,trainer e-mail
@@ -2809,12 +2894,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Șablon de termeni sau contractului.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa si Contact
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Este cont de plati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nu poate fi actualizat cu confirmare de primire {0} Purchase
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nu poate fi actualizat cu confirmare de primire {0} Purchase
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ultima zi a lunii următoare
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto închidere Problemă după 7 zile
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Concediu nu poate fi repartizat înainte {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Notă: Datorită / Reference Data depășește de companie zile de credit client de {0} zi (le)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Solicitantul elev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Notă: Datorită / Reference Data depășește de companie zile de credit client de {0} zi (le)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Solicitantul elev
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Cont Amortizarea cumulată
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Blocheaza Intrarile in Stoc
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valoarea așteptată după viață utilă
@@ -2822,35 +2907,37 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rata de facturare
 ,Qty to Deliver,Cantitate pentru a oferi
 ,Stock Analytics,Analytics stoc
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operații nu poate fi lăsat necompletat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operații nu poate fi lăsat necompletat
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Comparativ detaliilor documentului nr.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Tipul de partid este obligatorie
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Trimise
 DocType: Material Request,Requested For,Pentru a solicitat
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Comparativ tipului documentului
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} este anulat sau închis
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} este anulat sau închis
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Urmareste acest Livrare Note împotriva oricărui proiect
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Numerar net din Investiții
 ,Is Primary Address,Este primar Adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,De lucru-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Activ {0} trebuie depuse
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Prezență record {0} există împotriva elevului {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} din {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Activ {0} trebuie depuse
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Prezență record {0} există împotriva elevului {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} din {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortizare Eliminată din cauza eliminării activelor
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Gestionați Adrese
 DocType: Asset,Item Code,Cod articol
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Creare Comenzi de Producție
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanție / AMC Detalii
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Selectați manual elevii pentru grupul bazat pe activități
 DocType: Journal Entry,User Remark,Observație utilizator
 DocType: Lead,Market Segment,Segmentul de piață
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Suma plătită nu poate fi mai mare decât suma totală negativă restante {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Suma plătită nu poate fi mai mare decât suma totală negativă restante {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Istoric Intern Locuri de Munca Angajat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),De închidere (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),De închidere (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Dimensiune cecului
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial Nu {0} nu este în stoc
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Șablon impozit pentru tranzacțiile de vânzare.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Scrie Off remarcabile Suma
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Instrumentul de student Crearea de lot
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Anul academic curent
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Anul academic curent
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Stoc UOM Implicit
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Numărul de Deprecieri rezervat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Împotriva angajaților Loan: {0}
@@ -2864,48 +2951,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dublu degresive
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Pentru închis nu poate fi anulată. Pentru a anula redeschide.
 DocType: Student Guardian,Father,tată
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Actualizare stoc&quot; nu poate fi verificată de vânzare de active fixe
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Actualizare stoc&quot; nu poate fi verificată de vânzare de active fixe
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Reconciliere bancară
 DocType: Attendance,On Leave,La plecare
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Obțineți actualizări
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cont {2} nu aparține Companiei {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Cerere de material {0} este anulată sau oprită
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cont {2} nu aparține Companiei {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Cerere de material {0} este anulată sau oprită
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Adaugă câteva înregistrări eșantion
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Lasă Managementul
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grup in functie de Cont
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grup in functie de Cont
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Livrat complet
 DocType: Lead,Lower Income,Micsoreaza Venit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Sursă și depozit țintă nu poate fi același pentru rând {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Diferența cont trebuie să fie un cont de tip activ / pasiv, deoarece acest stoc Reconcilierea este un intrare de deschidere"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Sursă și depozit țintă nu poate fi același pentru rând {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Diferența cont trebuie să fie un cont de tip activ / pasiv, deoarece acest stoc Reconcilierea este un intrare de deschidere"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Suma debursate nu poate fi mai mare decât Suma creditului {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Număr de comandă de aprovizionare necesare pentru postul {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Comanda de producție nu a fost creat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Număr de comandă de aprovizionare necesare pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Comanda de producție nu a fost creat
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Din Data' trebuie să fie dupã 'Până în Data'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nu se poate schimba statutul de student ca {0} este legat cu aplicația de student {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Depreciata pe deplin
 ,Stock Projected Qty,Stoc proiectată Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Clientul {0} nu apartine proiectului {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Clientul {0} nu apartine proiectului {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Participarea marcat HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Cotațiile sunt propuneri, sumele licitate le-ați trimis clienților dvs."
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Comandă clientului
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serial și Lot nr
 DocType: Warranty Claim,From Company,De la Compania
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma Scorurile de criterii de evaluare trebuie să fie {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma Scorurile de criterii de evaluare trebuie să fie {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Vă rugăm să setați Numărul de Deprecieri rezervat
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valoare sau Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Comenzile Productions nu pot fi ridicate pentru:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Valoare sau Cantitate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Comenzile Productions nu pot fi ridicate pentru:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minut
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Taxele de cumpărare și Taxe
 ,Qty to Receive,Cantitate de a primi
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista Concedii Blocate Permise
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Clasificarea Scala Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Revendicarea pentru cheltuieli de vehicul Log {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Reducere (%) la rata de listă cu marjă
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Reducere (%) la rata de listă cu marjă
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,toate Depozite
 DocType: Sales Partner,Retailer,Vânzător cu amănuntul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit în contul trebuie să fie un cont de bilanț
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Toate tipurile de furnizor
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Toate tipurile de furnizor
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Nu fi de acord în cuvinte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Cod articol este obligatorie, deoarece postul nu este numerotat automat"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Cod articol este obligatorie, deoarece postul nu este numerotat automat"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nu de tip {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Articol Program Mentenanta
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Livrat
@@ -2915,12 +3004,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Navigare BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Împrumuturi garantate
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Editare postare Data și ora
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vă rugăm să setați Conturi aferente amortizării în categoria activelor {0} sau companie {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vă rugăm să setați Conturi aferente amortizării în categoria activelor {0} sau companie {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,An academic
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Sold Equity
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Expertiză
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mail trimis la furnizorul {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-mail trimis la furnizorul {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Data se repetă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Semnatar autorizat
@@ -2928,7 +3017,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Vânzător de e-mail
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Cost total de achiziție (prin cumparare factură)
 DocType: Training Event,Start Time,Ora de începere
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Selectați Cantitate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Selectați Cantitate
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tariful vamal Număr
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Aprobarea unui rol nu poate fi aceeaşi cu rolul. Regula este aplicabilă pentru
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Dezabona de la acest e-mail Digest
@@ -2958,23 +3047,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Utilizatorii cu acest rol li se permite să stabilească în conturile înghețate și de a crea / modifica intrări contabile împotriva conturile înghețate
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Este anulat
+DocType: Student Group,Group Based On,Grup bazat pe
+DocType: Student Group,Group Based On,Grup bazat pe
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Dată factură
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Sunt necesare servicii de post, tipul, frecvența și valoarea cheltuielilor"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Chiar dacă există mai multe reguli de stabilire a prețurilor, cu cea mai mare prioritate, se aplică apoi următoarele priorități interne:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Chiar vrei să Transmiteți toate Slip Salariu de la {0} la {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cheque Inaltime
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Marja totală
 DocType: Supplier,Supplier Details,Detalii furnizor
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Status aprobare
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publica produse în Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Din valoare trebuie să fie mai mică decat in valoare pentru inregistrarea {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Din valoare trebuie să fie mai mică decat in valoare pentru inregistrarea {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Transfer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Selectați toate
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Selectați toate
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,factură Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Comanda recurent
 DocType: Company,Default Income Account,Contul Venituri Implicit
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grup Client / Client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed fiscal Ani de Profit / Pierdere (credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed fiscal Ani de Profit / Pierdere (credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Foi de timp
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Implicit solicita plata mesaj
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Bifati dacă doriți să fie afisat în site
@@ -2982,14 +3072,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Bine ati venit la ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Duce la ofertă
 DocType: Lead,From Customer,De la Client
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Apeluri
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Apeluri
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Suma totală Costing (prin timp Busteni)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stoc UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Comandă {0} nu este prezentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Comandă {0} nu este prezentat
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarif Număr
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Proiectat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Nu {0} nu apartine Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Notă: Sistemul nu va verifica peste, livrare și supra-rezervări pentru postul {0} ca și cantitatea sau valoarea este 0"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Notă: Sistemul nu va verifica peste, livrare și supra-rezervări pentru postul {0} ca și cantitatea sau valoarea este 0"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Citat Mesaj
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Cererea de împrumut Angajat
 DocType: Issue,Opening Date,Data deschiderii
@@ -2998,7 +3088,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rata și volumul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Tipul de cont pentru {0} trebuie să fie {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Frunze și de vacanță
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Clienți&gt; Clienți Grup&gt; Teritoriu
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Termen academic actual
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Termen academic actual
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nu Taxat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Ambele depozite trebuie să aparțină aceleiași companii
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nu contact adăugat încă.
@@ -3008,18 +3099,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Reducere Suma
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Reveni Împotriva cumparare factură
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Perioada de garanție (în zile)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relația cu Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Cantitate acutal în stoc
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Relația cu Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Numerar net din operațiuni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"de exemplu, TVA"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punctul 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Admitere Data de încheiere
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Sub-contractare
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Sub-contractare
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Jurnal de cont intrare
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupul studențesc
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Ofertă Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Există un articol cu aceeaşi denumire ({0}), vă rugăm să schimbați denumirea grupului articolului sau să redenumiţi articolul"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Vă rugăm să selectați Clienți
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Vă rugăm să selectați Clienți
 DocType: C-Form,I,eu
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Amortizarea activului Centru de cost
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Comandă de vânzări Data
@@ -3029,7 +3119,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Depozit {0}: Compania este obligatorie
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limita procentuală
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Perioada de plată Bazat pe Data facturii
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Articol Cod&gt; Grupa de articole&gt; Marca
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Lipsește Schimb valutar prețul pentru {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinator
 DocType: Student,Siblings,siblings
@@ -3050,16 +3139,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party este obligatorie
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Nume subiect
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Cel puţin una din opţiunile de vânzare sau cumpărare trebuie să fie selectată
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Cel puţin una din opţiunile de vânzare sau cumpărare trebuie să fie selectată
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervale de grad
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Selectați natura afacerii dumneavoastră.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,În cazul în care operațiunile de fabricație sunt efectuate.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Depozit sursă
 DocType: Installation Note,Installation Date,Data de instalare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rând # {0}: {1} activ nu aparține companiei {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rând # {0}: {1} activ nu aparține companiei {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Data de Confirmare
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Sumă totală facturată
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Cantitate nu poate fi mai mare decât Max Cantitate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Cantitate nu poate fi mai mare decât Max Cantitate
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Amortizarea cumulată
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Client sau furnizor Detalii
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Necesar de către Data
@@ -3073,17 +3162,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,FDM-ul curent și FDM-ul nou nu pot fi identici
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ID-ul de salarizare alunecare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data Pensionare trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Au existat erori în timp ce programarea curs de:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Au existat erori în timp ce programarea curs de:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Comparativ contului de venit
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Livrat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Postul {0}: Cantitate comandat {1} nu poate fi mai mică de cantitate minimă de comandă {2} (definită la punctul).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Postul {0}: Cantitate comandat {1} nu poate fi mai mică de cantitate minimă de comandă {2} (definită la punctul).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Lunar Procentaj Distribuție
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vă rugăm să Configurarea angajaților sistemului de denumiri în resurse umane&gt; Setări HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Obiective Territory
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Info Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Vă rugăm să setați implicit {0} în {1} companie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Vă rugăm să setați implicit {0} în {1} companie
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Poziția de la muchia superioară de pornire
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Același furnizor a fost introdus de mai multe ori
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Același furnizor a fost introdus de mai multe ori
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Profit brut / Pierdere
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Comandă de aprovizionare Articol Livrat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Numele companiei nu poate fi companie
@@ -3096,8 +3184,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Rată BOM
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Jurnal de intrare pentru deseuri
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Vă rugăm să trage elemente de livrare Nota
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Jurnalul Intrările {0} sunt ne-legate
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Înregistrare a tuturor comunicărilor de tip e-mail, telefon, chat-ul, vizita, etc."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Jurnalul Intrările {0} sunt ne-legate
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Înregistrare a tuturor comunicărilor de tip e-mail, telefon, chat-ul, vizita, etc."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Producătorii utilizate în Articole
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vă rugăm să menționați rotunji Center cost în companie
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Termeni
@@ -3111,14 +3199,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Reference Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numărul aferent lotului este obligatoriu pentru articolul {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Aceasta este o persoană de vânzări rădăcină și nu pot fi editate.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Dacă este selectată, valoarea specificată sau calculată în această componentă nu va contribui la câștigurile sau deducerile. Cu toate acestea, valoarea sa poate fi menționată de alte componente care pot fi adăugate sau deduse."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Dacă este selectată, valoarea specificată sau calculată în această componentă nu va contribui la câștigurile sau deducerile. Cu toate acestea, valoarea sa poate fi menționată de alte componente care pot fi adăugate sau deduse."
 ,Stock Ledger,Stoc Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Evaluare: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Schimb de câștig / pierdere de cont
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Angajaților și prezență
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Scopul trebuie să fie una dintre {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Completați formularul și salvați-l
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Scopul trebuie să fie una dintre {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Completați formularul și salvați-l
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descărcati un raport care conține toate materiile prime cu ultimul lor status de inventar
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Cantitate actuală în stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Cantitate actuală în stoc
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL-ul pentru &quot;Toate produsele&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Balanta Concediu Inainte de Aplicare
 DocType: SMS Center,Send SMS,Trimite SMS
@@ -3141,21 +3233,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Furnizor livrează la client
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Forma / Postul / {0}) este din stoc
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Următoarea dată trebuie să fie mai mare de postare Data
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Arată impozit break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Datorită / Reference Data nu poate fi după {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Arată impozit break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Datorită / Reference Data nu poate fi după {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Datele de import și export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","intrările de stoc există împotriva Warehouse {0}, prin urmare, nu se poate re-atribui sau modifica"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nu există elevi găsit
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Nu există elevi găsit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Postarea factură Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Vinde
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rotunjite total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listeaza articole care formează pachetul.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alocarea procent ar trebui să fie egală cu 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Vă rugăm să selectați Dată postare înainte de a selecta Parte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Vă rugăm să selectați Dată postare înainte de a selecta Parte
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Din AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Selectați Cotațiile
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Selectați Cotațiile
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Numărul de Deprecieri Booked nu poate fi mai mare decât Număr total de Deprecieri
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Realizeaza Vizita de Mentenanta
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Realizeaza Vizita de Mentenanta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vă rugăm să contactați pentru utilizatorul care au Sales Maestru de Management {0} rol
 DocType: Company,Default Cash Account,Cont de Numerar Implicit
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Directorul Companiei(nu al Clientului sau al Furnizorui).
@@ -3183,7 +3277,7 @@
 ,Stock Ageing,Stoc Îmbătrânirea
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} există împotriva solicitantului de student {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,pontajul
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' este dezactivat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' este dezactivat
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Setați ca Deschis
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,scanate cecului
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Trimite prin email automate de contact pe tranzacțiile Depunerea.
@@ -3193,6 +3287,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Postul și garanție Detalii
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuție (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Notă: Plata de intrare nu va fi creat deoarece ""Cash sau cont bancar"" nu a fost specificat"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Selectați programul pentru a prelua cursurile obligatorii.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Selectați programul pentru a prelua cursurile obligatorii.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Responsabilitati
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Cont de cheltuieli de revendicare
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nume
@@ -3204,37 +3300,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Premergător reconcilierii
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Pentru a {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impozite și Taxe adăugate (Compania de valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Taxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Taxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Parțial Taxat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Postul {0} trebuie să fie un element activ fix
 DocType: Item,Default BOM,FDM Implicit
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Vă rugăm să re-tip numele companiei pentru a confirma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Totală restantă Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Vă rugăm să re-tip numele companiei pentru a confirma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Totală restantă Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Setări de imprimare
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Include de plată (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totală de debit trebuie să fie egal cu total Credit. Diferența este {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totală de debit trebuie să fie egal cu total Credit. Diferența este {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Autopropulsat
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Companie de asigurari
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Cont activ fix
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variabil
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Din Nota de Livrare
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Din Nota de Livrare
 DocType: Student,Student Email Address,Adresa de e-mail Student
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Din Time
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,In stoc:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mesaj Personalizat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pentru a face o inregistrare de plată este obligatoriu numerar sau cont bancar
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Adresa studenților
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Adresa studenților
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Lista de prețuri Cursul de schimb
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Interna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Numele adresei
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Numele adresei
 DocType: Stock Entry,From BOM,De la BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Codul de evaluare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Elementar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Tranzacțiilor bursiere înainte de {0} sunt înghețate
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","de exemplu, Kg, Unitatea, nr, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,De referință nu este obligatorie în cazul în care ați introdus Reference Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,De referință nu este obligatorie în cazul în care ați introdus Reference Data
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Documentul de plată
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data Aderării trebuie să fie ulterioara Datei Nașterii
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Structura salariu
@@ -3244,18 +3342,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pentru Depozit
 DocType: Employee,Offer Date,Oferta Date
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Cotațiile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sunteți în modul offline. Tu nu va fi capabil să reîncărcați până când nu aveți de rețea.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nu există grupuri create de studenți.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Sunteți în modul offline. Tu nu va fi capabil să reîncărcați până când nu aveți de rețea.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Nu există grupuri create de studenți.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Nr. serie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Rambursarea lunară Suma nu poate fi mai mare decât Suma creditului
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Va rugam sa introduceti maintaince detaliile prima
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Limba de imprimare
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Numărul total de ore de lucru
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inclusiv articole pentru subansambluri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Introduceți valoarea trebuie să fie pozitiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Introduceți valoarea trebuie să fie pozitiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Toate teritoriile
 DocType: Purchase Invoice,Items,Articole
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student este deja înscris.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student este deja înscris.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,An Denumire
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Salarizare proces
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Există mai multe sărbători decât de zile de lucru în această lună.
@@ -3263,19 +3361,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Numele Partner Sales
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Cerere de Cotațiile
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Factură maxim Suma
-DocType: Item,Device Package Code,Dispozitiv cu cod
 DocType: Student Language,Student Language,Limba Student
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,clienţii care
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ordine / Cotare%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ordine / Cotare%
 DocType: Student Sibling,Institution,Instituţie
 DocType: Asset,Partially Depreciated,parțial Depreciata
 DocType: Issue,Opening Time,Timp de deschidere
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Datele De La și Pana La necesare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,A Valorilor Mobiliare și Burselor de Mărfuri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unitatea implicit de măsură pentru Variant &#39;{0} &quot;trebuie să fie la fel ca în Template&quot; {1} &quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Unitatea implicit de măsură pentru Variant &#39;{0} &quot;trebuie să fie la fel ca în Template&quot; {1} &quot;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculaţi pe baza
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Din depozitul
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nu există niciun articol cu Lista de materiale pentru fabricarea
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nu există niciun articol cu Lista de materiale pentru fabricarea
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nume supervizor
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Curs de înscriere la curs
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Curs de înscriere la curs
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Structura de notare
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Evaluare și Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Transport Oraș
@@ -3299,7 +3400,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfer intern
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Contul copil există pentru acest cont. Nu puteți șterge acest cont.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Cantitatea țintă sau valoarea țintă este obligatorie
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Nu există implicit BOM pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Nu există implicit BOM pentru postul {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Vă rugăm să selectați postarea Data primei
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,"Deschiderea Data ar trebui să fie, înainte de Data inchiderii"
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Transmite Inainte
@@ -3312,6 +3413,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Nume formator
 DocType: Mode of Payment,General,General
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Atașați antet
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Ultima comunicare
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Ultima comunicare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Nu se poate deduce când categoria este de 'Evaluare' sau 'Evaluare și total'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista capetele fiscale (de exemplu, TVA, vamale etc., ei ar trebui să aibă nume unice) și ratele lor standard. Acest lucru va crea un model standard, pe care le puteți edita și adăuga mai târziu."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr necesare pentru postul serializat {0}
@@ -3322,7 +3425,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Adăugaţi în Coş
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupul De
 DocType: Guardian,Interests,interese
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Activare / dezactivare valute.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Activare / dezactivare valute.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Material Cerere obțineți
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Cheltuieli poștale
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
@@ -3332,27 +3435,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Raport Prezent
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Declarațiile contabile
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Oră
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Postul serializate {0} nu poate fi actualizat \
- folosind stoc Reconciliere"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Noua ordine nu pot avea Warehouse. Depozit trebuie să fie stabilite de către Bursa de intrare sau de primire de cumparare
 DocType: Lead,Lead Type,Tip Conducere
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Tu nu sunt autorizate să aprobe frunze pe bloc Perioada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Toate aceste articole au fost deja facturate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Toate aceste articole au fost deja facturate
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Poate fi aprobat/a de către {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Implicit Material Tip de solicitare
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Necunoscut
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Condiții Regula de transport maritim
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Noul BOM după înlocuirea
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Point of Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Suma primită
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Configurați sistemul de numire a angajaților în Resurse umane&gt; Setări HR
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Configurați sistemul de numire a angajaților în Resurse umane&gt; Setări HR
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Creați pentru întreaga cantitate, ignorând cantitatea deja la comandă"
 DocType: Account,Tax,Impozite
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,nemarcate
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Producție instrument de planificare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Produsul primit {0} nu poate fi actualizat utilizând Reconcilierea stocului, ci folosiți înregistrarea stocului"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Produsul primit {0} nu poate fi actualizat utilizând Reconcilierea stocului, ci folosiți înregistrarea stocului"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Data raportului
 DocType: Student,Middle Name,Al doilea nume
 DocType: C-Form,Invoices,Facturi
+DocType: Batch,Source Document Name,Numele sursei de document
+DocType: Batch,Source Document Name,Numele sursei de document
 DocType: Job Opening,Job Title,Denumire post
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Creați Utilizatori
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
@@ -3361,10 +3467,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Actualizarea Rata și disponibilitatea
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentul vi se permite de a primi sau livra mai mult față de cantitatea comandata. De exemplu: Dacă ați comandat 100 de unități. și alocația este de 10%, atunci vi se permite să primească 110 de unități."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grup Client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Cont de cheltuieli este obligatoriu pentru articolul {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),ID-ul lotului nou (opțional)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),ID-ul lotului nou (opțional)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Cont de cheltuieli este obligatoriu pentru articolul {0}
 DocType: BOM,Website Description,Site-ul Descriere
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Schimbarea net în capitaluri proprii
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vă rugăm să anulați Achiziționarea factură {0} mai întâi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vă rugăm să anulați Achiziționarea factură {0} mai întâi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adresa de e-mail trebuie să fie unic, există deja pentru {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Dată expirare AMC
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,primire
@@ -3376,15 +3484,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nu este nimic pentru a edita.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Rezumat pentru această lună și activități în așteptarea
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nume Group Client
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Situația fluxurilor de trezorerie
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Situația fluxurilor de trezorerie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Suma creditului nu poate depăși valoarea maximă a împrumutului de {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licență
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vă rugăm să eliminați acest factură {0} de la C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licență
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vă rugăm să eliminați acest factură {0} de la C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vă rugăm să selectați reporta dacă doriți și să includă echilibrul de anul precedent fiscal lasă în acest an fiscal
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Comparativ tipului de voucher
 DocType: Item,Attributes,Atribute
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Obtine Articole
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Va rugam sa introduceti Scrie Off cont
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Va rugam sa introduceti Scrie Off cont
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Ultima comandă Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Contul {0} nu aparține companiei {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Detalii tutore
@@ -3400,7 +3507,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Data de Incheiere Preconizata
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Buget Sumă
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titlu model expertivă
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},De la data {0} pentru angajat {1} nu poate fi înainte de data aderării angajatului {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},De la data {0} pentru angajat {1} nu poate fi înainte de data aderării angajatului {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Comercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Contul Plătite
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Postul părinte {0} nu trebuie să fie un articol stoc
@@ -3408,9 +3515,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Mai multe detalii
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Furnizor Adresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} buget pentru contul {1} fata de {2} {3} este {4}. Acesta este depasit  de {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rândul {0} # cont trebuie să fie de tip &quot;Activ fix&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rândul {0} # cont trebuie să fie de tip &quot;Activ fix&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reguli pentru a calcula suma de transport maritim pentru o vânzare
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reguli pentru a calcula suma de transport maritim pentru o vânzare
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Seria este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Servicii financiare
 DocType: Student Sibling,Student ID,Carnet de student
@@ -3418,16 +3525,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Vânzări
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Suma de bază
 DocType: Training Event,Exam,Examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Depozit necesar pentru stocul de postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Depozit necesar pentru stocul de postul {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Frunze neutilizate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Stat de facturare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nu este asociat cu contul Party {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Obtine FDM expandat (inclusiv subansamblurile)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Obtine FDM expandat (inclusiv subansamblurile)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicabil pentru (angajat)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date este obligatorie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Creștere pentru Atribut {0} nu poate fi 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Creștere pentru Atribut {0} nu poate fi 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pentru a plăti / Recd de la
 DocType: Naming Series,Setup Series,Seria de configurare
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Pentru a facturii Data
@@ -3442,12 +3549,11 @@
 DocType: Company,Retail,Cu amănuntul
 DocType: Attendance,Absent,Absent
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle produs
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Este Articol Exemplu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Rândul {0}: referință invalid {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Rândul {0}: referință invalid {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Achiziționa impozite și taxe Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Descărcați Sablon
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: fie valoarea creditului de debit sau creditul  sunt necesare pentru {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: fie valoarea creditului de debit sau creditul  sunt necesare pentru {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Remarci
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Contul plătit De la
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Material brut Articol Cod
@@ -3461,18 +3567,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Interes tutore
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Pregătire
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detaliu angajat
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Codul de e-mail al Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Codul de e-mail al Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,În ziua următoare Data și repetă în ziua de luni trebuie să fie egală
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Setările pentru pagina de start site-ul web
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Se aşteaptă răspuns
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Sus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},atribut nevalid {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Vă rugăm să selectați Grupul Student sau Lot Student
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},atribut nevalid {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Câștig Salarial si Deducere
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opțional. Această setare va fi utilizat pentru a filtra în diverse tranzacții.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ Rata de evaluare nu este permis
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Săptămânal Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","De exemplu, 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Profit provizorie / Pierdere (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Profit provizorie / Pierdere (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Reveni Împotriva Vânzări factură
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punctul 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Timp de creare
@@ -3483,17 +3590,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nu s-au găsit înregistrări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Costul de active scoase din uz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,parţial de comandat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 아이템 {2} 는 Cost Center가  필수임
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 아이템 {2} 는 Cost Center가  필수임
 DocType: Vehicle,Policy No,Politica nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obține elemente din Bundle produse
 DocType: Asset,Straight Line,Linie dreapta
 DocType: Project User,Project User,utilizator proiect
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Despică
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Despică
 DocType: GL Entry,Is Advance,Este Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Prezenţa de la data și prezența până la data sunt obligatorii
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Va rugam sa introduceti ""este subcontractată"" ca Da sau Nu"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Va rugam sa introduceti ""este subcontractată"" ca Da sau Nu"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ultima comunicare
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ultima comunicare
 DocType: Sales Team,Contact No.,Nr. Persoana de Contact
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Intrările de plată
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Depozit fier vechi
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Verificați dacă nu este necesară introducerea transferului de materiale
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Verificați dacă nu este necesară introducerea transferului de materiale
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Elevii de la a lua
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Vânzător Țară
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publica Articole pe site-ul
@@ -3502,8 +3615,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termeni și condiții Detalii
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specificaţii:
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impozite vânzări și șabloane Taxe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Data de plată
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Numărul nou de loturi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Numărul nou de loturi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Îmbrăcăminte și accesorii
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Numărul de comandă
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, care va arăta pe partea de sus a listei de produse."
@@ -3515,13 +3630,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Comision pentru Vânzări
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valoare / Descriere
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rând # {0}: {1} activ nu poate fi prezentat, este deja {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rând # {0}: {1} activ nu poate fi prezentat, este deja {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Țara facturării
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Data de Livrare Preconizata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit și credit nu este egal pentru {0} # {1}. Diferența este {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Cheltuieli de Divertisment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Asigurați-vă Material Cerere
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Deschis Postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Deschis Postul {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factură de vânzări {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Vârstă
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Suma de facturare
@@ -3535,7 +3650,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Cheltuieli de telefon
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Bifati dacă doriți sa fortati utilizatorul să selecteze o serie înainte de a salva. Nu va exista nici o valoare implicita dacă se bifeaza aici."""
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nici un articol cu ordine {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Nici un articol cu ordine {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Notificări deschise
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Diferența Sumă (Companie Moneda)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Cheltuieli Directe
@@ -3544,11 +3659,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Noi surse de venit pentru clienți
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Cheltuieli de călătorie
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Avarie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Contul: {0} cu moneda: {1} nu poate fi selectat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Contul: {0} cu moneda: {1} nu poate fi selectat
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Cec
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Contul {0}: cont Părinte {1} nu apartine companiei: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Solicitanții
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Șters cu succes toate tranzacțiile legate de aceasta companie!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Șters cu succes toate tranzacțiile legate de aceasta companie!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ca pe data
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Data de inscriere
@@ -3557,7 +3672,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Anul universitar nou
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Revenire / credit Notă
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Inserați Auto rata Lista de prețuri, dacă lipsește"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Total Suma plătită
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Total Suma plătită
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Transferat Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigarea
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planificare
@@ -3581,20 +3696,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Salarizare plateste
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tip Furnizor Implicit
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Cost total de operare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Toate contactele.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Abreviere Companie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Utilizatorul {0} nu există
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Materii prime nu poate fi la fel ca Item principal
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviere
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Există deja intrare plată
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Există deja intrare plată
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Nu authroized din {0} depășește limitele
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Maestru șablon salariu.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max zile de concediu de companie
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Set Regula fiscală pentru coșul de cumpărături
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impozite și Taxe Added
 ,Sales Funnel,De vânzări pâlnie
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abreviere este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Abreviere este obligatorie
 DocType: Project,Task Progress,Progresul sarcină
 ,Qty to Transfer,Cantitate de a transfera
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Citate la Oportunitati sau clienți.
@@ -3602,7 +3717,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritoriul țintă Variance Articol Grupa Înțelept
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Toate grupurile de clienți
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,lunar acumulat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} este obligatoriu. Este posibil ca înregistrarea schimbului valutar nu este creată pentru {1} până la {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} este obligatoriu. Este posibil ca înregistrarea schimbului valutar nu este creată pentru {1} până la {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Format de impozitare este obligatorie.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Contul {0}: cont părinte {1} nu există
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Lista de prețuri Rate (Compania de valuta)
@@ -3619,15 +3734,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd de Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Creditorii
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Nume de evaluare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Nu serial este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Nu serial este obligatorie
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detaliu Taxa Avizata Articol
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institutul Abreviere
 ,Item-wise Price List Rate,Rata Lista de Pret Articol-Avizat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Furnizor ofertă
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Furnizor ofertă
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,În cuvinte va fi vizibil după ce salvați citat.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Cantitatea ({0}) nu poate fi o fracțiune în rândul {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Cantitatea ({0}) nu poate fi o fracțiune în rândul {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Colectarea taxelor
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adăugaţi în calendar la această dată
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reguli pentru a adăuga costurile de transport maritim.
 DocType: Item,Opening Stock,deschidere stoc
@@ -3641,20 +3758,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Brokeraj
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prezență pentru angajat {0} este deja marcat pentru această zi
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
-Updated via 'Time Log'","în procesul-verbal
+Updated via 'Time Log'","în procesul-verbal 
  Actualizat prin ""Ora Log"""
 DocType: Customer,From Lead,Din Conducere
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Comenzi lansat pentru producție.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Selectați anul fiscal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil necesare pentru a face POS intrare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil necesare pentru a face POS intrare
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Studenți Enroll
 DocType: Hub Settings,Name Token,Numele Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Vanzarea Standard
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Cel puţin un depozit este obligatoriu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Cel puţin un depozit este obligatoriu
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ieșit din garanție
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Înlocuirea
 DocType: Production Order,Unstopped,destupate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} comparativ cu factura de vânzări {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} comparativ cu factura de vânzări {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Denumirea proiectului
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mentionati daca non-standard cont de primit
@@ -3666,7 +3783,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Active fiscale
 DocType: BOM Item,BOM No,Nr. BOM
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal de intrare {0} nu are cont {1} sau deja comparate cu alte voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Jurnal de intrare {0} nu are cont {1} sau deja comparate cu alte voucher
 DocType: Item,Moving Average,Mutarea medie
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM care va fi înlocuit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Echipamente electronice
@@ -3677,16 +3794,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Impresionant Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stabilească obiective Articol Grupa-înțelept pentru această persoană de vânzări.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Blocheaza Stocurile Mai Vechi De [zile]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rând # {0}: Activ este obligatorie pentru active fixe cumpărare / vânzare
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rând # {0}: Activ este obligatorie pentru active fixe cumpărare / vânzare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","În cazul în care două sau mai multe reguli de stabilire a prețurilor sunt găsite bazează pe condițiile de mai sus, se aplică prioritate. Prioritatea este un număr între 0 și 20 în timp ce valoarea implicită este zero (gol). Numărul mai mare înseamnă că va avea prioritate în cazul în care există mai multe norme de stabilire a prețurilor, cu aceleași condiții."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Anul fiscal: {0} nu există
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Pentru a valutar
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permiteţi următorilor utilizatori să aprobe cereri de concediu pentru zile blocate.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tipuri de cheltuieli de revendicare.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Rata de vânzare pentru articolul {0} este mai mică decât {1}. Rata de vânzare trebuie să fie atinsă {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Rata de vânzare pentru articolul {0} este mai mică decât {1}. Rata de vânzare trebuie să fie atinsă {2}
 DocType: Item,Taxes,Impozite
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Plătite și nu sunt livrate
 DocType: Project,Default Cost Center,Cost Center Implicit
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Dată finalizare
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Dată finalizare
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Tranzacții de stoc
 DocType: Budget,Budget Accounts,Conturile bugetare
 DocType: Employee,Internal Work History,Istoria interne de lucru
@@ -3697,7 +3816,7 @@
 DocType: Account,Expense,Cheltuială
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Scorul nu poate fi mai mare decât scorul maxim
 DocType: Item Attribute,From Range,Din gama
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Eroare de sintaxă în formulă sau stare: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Eroare de sintaxă în formulă sau stare: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,De zi cu zi de lucru Companie Rezumat Setări
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Element {0} ignorat, deoarece nu este un element de stoc"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3717,16 +3836,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Primite
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiale necesare (explodat)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Adăugați utilizatori la organizația dvs., altele decât tine"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Dată postare nu poate fi data viitoare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nu se potrivește cu {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Dată postare nu poate fi data viitoare
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nu se potrivește cu {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Concediu Aleator
 DocType: Batch,Batch ID,ID-ul lotului
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Notă: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Notă: {0}
 ,Delivery Note Trends,Tendințe Nota de Livrare
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Rezumat această săptămână
 ,In Stock Qty,În stoc Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Contul: {0} poate fi actualizat doar prin Tranzacții stoc
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Cursuri de a lua
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Cursuri de a lua
 DocType: GL Entry,Party,Grup
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Data de Livrare
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Oportunitate Data
@@ -3743,7 +3862,7 @@
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stoc Ledger intrare
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Același articol a fost introdus de mai multe ori
 DocType: Department,Leave Block List,Lista Concedii Blocate
-DocType: Sales Invoice,Tax ID,Cod inregistrare fiscala
+DocType: Sales Invoice,Tax ID,ID impozit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Articolul {0} nu este configurat pentru Numerotare Seriala. Coloana trebuie să fie vida
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Setări Conturi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Aproba
@@ -3752,7 +3871,7 @@
 ,Project Quantity,proiectul Cantitatea
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} pentru toate articolele este zero, poate fi ar trebui să schimbați „Distribuirea cheltuielilor pe baza“"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Pentru a discuta
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unități de {1} necesare în {2} pentru a finaliza această tranzacție.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} unități de {1} necesare în {2} pentru a finaliza această tranzacție.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rata dobânzii (%) anual
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Setări SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Conturi temporare
@@ -3761,23 +3880,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} articole produse
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distanța de la marginea de sus
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Listă de prețuri {0} este dezactivat sau nu există
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Listă de prețuri {0} este dezactivat sau nu există
 DocType: Purchase Invoice,Return,Întoarcere
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Producția Comanda Funcționare
 DocType: Pricing Rule,Disable,Dezactivati
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Modul de plată este necesară pentru a efectua o plată
 DocType: Project Task,Pending Review,Revizuirea în curs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Activ {0} nu poate fi scoase din uz, deoarece este deja {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Activ {0} nu poate fi scoase din uz, deoarece este deja {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Revendicarea Total cheltuieli (prin cheltuieli revendicarea)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Clienți Id
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Absent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Absent
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rând {0}: Moneda de BOM # {1} ar trebui să fie egal cu moneda selectată {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Rata de schimb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Comandă de vânzări {0} nu este prezentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Comandă de vânzări {0} nu este prezentat
 DocType: Homepage,Tag Line,Eticheta linie
 DocType: Fee Component,Fee Component,Taxa de Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Conducerea flotei
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Adauga articole din
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Adauga articole din
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Depozit {0}: contul părinte {1} nu apartine  companiei {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regulat
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage totală a tuturor criteriilor de evaluare trebuie să fie 100%
@@ -3790,8 +3909,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Depozitul {0} nu există
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Inregistreaza-te pentru ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Procente de distribuție lunare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Elementul selectat nu poate avea Lot
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Rata de evaluare nu a fost găsit pentru elementul {0}, care trebuie să facă înregistrări contabile pentru {1} {2}. În cazul în care elementul este ca un element transacting probă în {1}, vă rugăm să menționați că în {1} tabel element. În caz contrar, vă rugăm să creați o tranzacție stoc de intrare pentru element sau menționează rata de evaluare în înregistrarea element și apoi încercați submiting / anulare această intrare"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Elementul selectat nu poate avea Lot
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Rata de evaluare nu a fost găsit pentru elementul {0}, care trebuie să facă înregistrări contabile pentru {1} {2}. În cazul în care elementul este ca un element transacting probă în {1}, vă rugăm să menționați că în {1} tabel element. În caz contrar, vă rugăm să creați o tranzacție stoc de intrare pentru element sau menționează rata de evaluare în înregistrarea element și apoi încercați submiting / anulare această intrare"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% de materiale livrate versus notele livrarii
 DocType: Project,Customer Details,Detalii Client
 DocType: Employee,Reports to,Rapoarte
@@ -3799,51 +3918,54 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Introduceți parametru url pentru receptor nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Suma plătită
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,supraveghetor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Pe net
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Pe net
 ,Available Stock for Packing Items,Stoc disponibil pentru articole destinate împachetării
 DocType: Item Variant,Item Variant,Postul Varianta
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Instrumentul de evaluare Rezultat
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Resturi Postul
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,comenzile trimise nu pot fi șterse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,comenzile trimise nu pot fi șterse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Credit""."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Managementul calității
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Postul {0} a fost dezactivat
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Rambursa Suma fixă pentru fiecare perioadă
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Va rugam sa introduceti cantitatea pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Va rugam sa introduceti cantitatea pentru postul {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istoric Extern Locuri de Munca Angajat
 DocType: Tax Rule,Purchase,Cumpărarea
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Cantitate de bilanţ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Obiectivele nu poate fi gol
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Părinte Grupa de articole
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pentru {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Centre de cost
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Centre de cost
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda furnizorului este convertit în moneda de bază a companiei
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rând # {0}: conflicte timpilor cu rândul {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Permiteți ratei de evaluare zero
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Permiteți ratei de evaluare zero
 DocType: Training Event Employee,Invited,invitați
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,"Mai multe structuri salariale active, găsite pentru angajat al {0} pentru datele indicate"
 DocType: Opportunity,Next Contact,Următor Contact
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup conturi Gateway.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup conturi Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Tip angajare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Active Fixe
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Pierdere
 ,Cash Flow,Fluxul de numerar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Perioada de aplicare nu poate fi peste două înregistrări alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Cont de Cheltuieli Implicit
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Lot de student sau un curs Program este obligatoriu
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,ID-ul de student e-mail
 DocType: Employee,Notice (days),Preaviz (zile)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Format impozitul pe vânzări
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Selectați elemente pentru a salva factura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Selectați elemente pentru a salva factura
 DocType: Employee,Encashment Date,Data plata in Numerar
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Ajustarea stoc
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Există implicit Activitate Cost de activitate de tip - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planificate cost de operare
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Termenul Data de începere
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Vă rugăm să găsiți atașat {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Banca echilibru Declarație pe General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nume solicitant
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Denumire articol
-DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
+DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
 
 The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
 
@@ -3874,20 +3996,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Manager de Proiect
 ,Quoted Item Comparison,Compararea Articol citat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Expediere
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Discount maxim permis pentru articol: {0} este {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Discount maxim permis pentru articol: {0} este {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Valoarea activelor nete pe
 DocType: Account,Receivable,De încasat
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nu este permis să schimbe furnizorul ca Comandă există deja
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol care i se permite să prezinte tranzacțiile care depășesc limitele de credit stabilite.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Selectați elementele de Fabricare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","datele de bază de sincronizare, ar putea dura ceva timp"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Selectați elementele de Fabricare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","datele de bază de sincronizare, ar putea dura ceva timp"
 DocType: Item,Material Issue,Problema de material
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Descriere vânzător
 DocType: Employee Education,Qualification,Calificare
 DocType: Item Price,Item Price,Pret Articol
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & Detergent
 DocType: BOM,Show Items,Afișare articole
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Din Timpul nu poate fi mai mare decât în timp.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Din Timpul nu poate fi mai mare decât în timp.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ordonat
 DocType: Salary Detail,Component,component
@@ -3899,9 +4021,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Amortizare intrare
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Rate de materiale bazate pe
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Suport
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Deselecteaza tot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Compania lipsește din depozitul {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nu face parte din Grupul Student {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Deselecteaza tot
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Compania lipsește din depozitul {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termeni şi condiţii
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Pentru a Data ar trebui să fie în anul fiscal. Presupunând Pentru a Data = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aici puteți stoca informatii despre inaltime, greutate, alergii, probleme medicale etc"
@@ -3917,19 +4038,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Vezi Sarcina
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Anul dvs. financiar începe la data de
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Plumb%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Plumb%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Deprecieri active și echilibrări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Suma {0} {1} transferat de la {2} la {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtine Avansurile Primite
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adăugaţi/Stergeţi Destinatari
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tranzacție nu este permis împotriva oprit comandă de producție {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tranzacție nu este permis împotriva oprit comandă de producție {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pentru a seta acest an fiscal ca implicit, faceți clic pe ""Set as Default"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,A adera
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Lipsă Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Rambursa din salariu
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Solicitarea de plată contra {0} {1} pentru suma {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Solicitarea de plată contra {0} {1} pentru suma {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salariul Slip
 DocType: Lead,Lost Quotation,ofertă pierdută
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Rata de marjă sau Sumă
@@ -3944,7 +4067,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Evaluare Rezultat Detalii
 DocType: Employee Education,Employee Education,Educație Angajat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Grup de element dublu exemplar găsit în tabelul de grup de elemente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Este nevoie să-i aducă Detalii despre articol.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Este nevoie să-i aducă Detalii despre articol.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Plată netă
 DocType: Account,Account,Cont
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Nu {0} a fost deja primit
@@ -3953,10 +4076,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Depozit {0} nu este legată de nici un cont, vă rugăm să creați / link contul corespunzător (activ) pentru depozit."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Recurent Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalii de vânzări Echipa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Șterge definitiv?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Șterge definitiv?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total suma pretinsă
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potențiale oportunități de vânzare.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Invalid {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,A concediului medical
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Numele din adresa de facturare
@@ -3964,7 +4087,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup Școala în ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),De schimbare a bazei Suma (Companie Moneda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nici o intrare contabile pentru următoarele depozite
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Nici o intrare contabile pentru următoarele depozite
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Salvați documentul primul.
 DocType: Account,Chargeable,Taxabil/a
 DocType: Company,Change Abbreviation,Schimbarea abreviere
@@ -3985,13 +4108,15 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Scop Vizita Mentenanta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Perioada
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Registru Contabil General
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Angajat {0} pe Lăsați pe {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Angajat {0} pe Lăsați pe {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Vezi Oportunitati
 DocType: Program Enrollment Tool,New Program,programul nou
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valoare Atribut
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Nivel de Reordonare Recomandat al Articolului-Awesome
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detalii salariu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Vă rugăm selectați 0} {întâi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} din {1} Postul a expirat.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Vă rugăm selectați 0} {întâi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lot {0} din {1} Postul a expirat.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Comision
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Fișa de timp pentru fabricație.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,subtotală
@@ -4016,7 +4141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Amortizarea ca pe acumulat
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formular-C aplicabil
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Funcționarea timp trebuie să fie mai mare decât 0 pentru funcționare {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Warehouse este obligatorie
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa si contact
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detaliu UOM de conversie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Păstrați-l in parametrii web amiabili si anume 900px (w) pe 100px (h)
@@ -4024,7 +4149,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Producția Comanda nu poate fi ridicată pe un șablon Postul
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Tarifele sunt actualizate în Primirea cumparare pentru fiecare articol
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Rezolvat prin
-DocType: Appraisal,Start Date,Data începerii
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Data începerii
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Alocaţi concedii pentru o perioadă.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cecuri și Depozite respingă incorect
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Contul {0}: nu puteți atribui contului în sine calitatea de cont părinte
@@ -4033,12 +4158,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Arata ""Pe stoc"" sau ""nu este pe stoc"", bazat pe stoc disponibil în acest depozit."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Factură de materiale (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Timpul mediu luate de către furnizor de a livra
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Rezultatul evaluării
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Rezultatul evaluării
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Ore
 DocType: Project,Expected Start Date,Data de Incepere Preconizata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Eliminați element cazul în care costurile nu se aplică în acest element
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,De exemplu. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moneda de tranzacție trebuie să fie aceeași ca și de plată Gateway monedă
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moneda de tranzacție trebuie să fie aceeași ca și de plată Gateway monedă
 DocType: Payment Entry,Receive,Primi
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Cotațiile:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Completat in Intregime
@@ -4051,16 +4176,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,eliminare Data
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-mailuri vor fi trimise tuturor angajaților activi ai companiei la ora dat, în cazul în care nu au vacanță. Rezumatul răspunsurilor vor fi trimise la miezul nopții."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Aprobator Concediu Angajat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nu se poate declara pierdut, pentru că Oferta a fost realizata."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Feedback formare
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Asigurați-vă de cheltuieli de revendicare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Producția de Ordine {0} trebuie să fie prezentate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Producția de Ordine {0} trebuie să fie prezentate
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vă rugăm să selectați data de început și Data de final pentru postul {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},"Desigur, este obligatorie în rândul {0}"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},"Desigur, este obligatorie în rândul {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Până în prezent nu poate fi înainte de data
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Adăugați / editați preturi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Adăugați / editați preturi
+DocType: Batch,Parent Batch,Lotul părinte
+DocType: Batch,Parent Batch,Lotul părinte
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Format Print cecului
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafic Centre de Cost
 ,Requested Items To Be Ordered,Elemente solicitate să fie comandate
@@ -4074,31 +4200,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrie Tip
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Ceva a mers prost!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Atenție: Lăsați aplicație conține următoarele date de bloc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factură de vânzări {0} a fost deja prezentat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factură de vânzări {0} a fost deja prezentat
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Scor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Anul fiscal {0} nu există
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data Finalizare
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Sumă (monedă companie)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unități de {1} necesare în {2} pe {3} {4} pentru {5} pentru a finaliza această tranzacție.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} unități de {1} necesare în {2} pe {3} {4} pentru {5} pentru a finaliza această tranzacție.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Categoria de student
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild obligatoriu - Ia studenți de la
 DocType: Announcement,Student,Student
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Unitate de organizare (departament) maestru.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Va rugam sa introduceti nos mobile valabile
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vă rugăm să introduceți mesajul înainte de trimitere
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,în așteptare Cotațiile
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Punctul de vânzare profil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Vă rugăm să actualizați Setări SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Punctul de vânzare profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Vă rugăm să actualizați Setări SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Creditele negarantate
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nume Centrul de Cost
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max ore de lucru împotriva Pontaj
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Data programată
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Total plătit Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Total plătit Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mesaje mai mari de 160 de caractere vor fi împărțite în mai multe mesaje
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Primite și acceptate
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial Nu Service Contract de expirare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,"Nu puteți credit și de debit același cont, în același timp,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,"Nu puteți credit și de debit același cont, în același timp,"
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ajutor HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Instrumentul de creare a grupului de student
 DocType: Item,Variant Based On,Varianta Bazat pe
@@ -4114,23 +4239,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: de la {0} pentru {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Furnizor de produs {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rândul {0}: Valoarea ore trebuie să fie mai mare decât zero.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site-ul Image {0} atașat la postul {1} nu poate fi găsit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site-ul Image {0} atașat la postul {1} nu poate fi găsit
 DocType: Issue,Content Type,Tip Conținut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listeaza acest articol in grupuri multiple de pe site-ul.\
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vă rugăm să verificați Multi opțiune de valuta pentru a permite conturi cu altă valută
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vă rugăm să verificați Multi opțiune de valuta pentru a permite conturi cu altă valută
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Postul: {0} nu există în sistemul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nu esti autorizat pentru a configura valoarea Congelat
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Ia nereconciliate Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,De la data facturii
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"monedă de facturare trebuie să fie egală cu moneda sau contul de partid valută, fie implicit comapany lui"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"monedă de facturare trebuie să fie egală cu moneda sau contul de partid valută, fie implicit comapany lui"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Lasă încasări
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Ce face?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Pentru Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Pentru Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Toate Admitere Student
 ,Average Commission Rate,Rată de comision medie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Are numãr de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu au stoc
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Prezenţa nu poate fi consemnată pentru date viitoare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Are numãr de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu au stoc
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Prezenţa nu poate fi consemnată pentru date viitoare
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regula de stabilire a prețurilor de ajutor
 DocType: School House,House Name,Numele casei
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Titularul Contului
@@ -4138,7 +4263,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Electric
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Adăugați restul organizației dvs. ca utilizatorii. Puteți adăuga, de asemenea, invita clienții să portalul prin adăugarea acestora din Contacte"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferența Valoarea totală (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID-ul de utilizator nu este setat pentru Angajat {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Valoarea vehiculului
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Depozit Sursa Implicit
@@ -4160,26 +4285,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salariu de alunecare angajat al {0} deja creat pentru foaie de timp {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Contorul de kilometraj
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ordonat Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stoc Frozen Până la
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM nu conține nici un element de stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM nu conține nici un element de stoc
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Perioada de la si perioadă la datele obligatorii pentru recurente {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Activitatea de proiect / sarcină.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detalii de realimentare
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generează fluturașe de salariu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Reducerea trebuie să fie mai mică de 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Rata Ultima achiziție nu a fost găsit
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Rata Ultima achiziție nu a fost găsit
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Scrie Off Suma (Compania de valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Ore de facturare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM implicit pentru {0} nu a fost găsit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Va rugam sa seta cantitatea reordona
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Va rugam sa seta cantitatea reordona
 DocType: Fees,Program Enrollment,programul de înscriere
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Cost Landed
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Vă rugăm să setați {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetați în ziua de Luna
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} este student inactiv
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} este student inactiv
 DocType: Employee,Health Details,Detalii Sănătate
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Oferta Scrisoare Termeni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Pentru a crea un document de referință privind solicitarea de plată este necesar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Pentru a crea un document de referință privind solicitarea de plată este necesar
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Alocați Suma de plată
 DocType: Employee External Work History,Salary,Salariu
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Tipul documentului de Livrare
@@ -4195,18 +4324,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Anul Data de începere sau de încheiere este suprapunerea cu {0}. Pentru a evita vă rugăm să setați companie
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Data de începere trebuie să fie mai mică decât data de sfârșit pentru postul {0}
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
-If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplu:. ABCD #####
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplu:. ABCD ##### 
  Dacă seria este setat și nu de serie nu este menționat în tranzacții, numărul de atunci automat de serie va fi creat pe baza acestei serii. Dacă întotdeauna doriți să se menționeze explicit Serial nr de acest articol. părăsi acest gol."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Încărcați Spectatori
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM și cantitatea de producție sunt necesare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM și cantitatea de producție sunt necesare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Clasă de uzură 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Putere max
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM înlocuit
 ,Sales Analytics,Analitice de vânzare
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Disponibile {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Perspective implicate dar nu convertite
+,Prospects Engaged But Not Converted,Perspective implicate dar nu convertite
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Setări de fabricație
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configurarea e-mail
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 mobil nr
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 mobil nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Va rugam sa introduceti moneda implicit în Compania de Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stoc de intrare Detaliu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Memento de zi cu zi
@@ -4225,29 +4356,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Procent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Stoc
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Implicit Lucrări în depozit Progress
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiile de contabilitate.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiile de contabilitate.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data Preconizata nu poate fi anterioara Datei Cererii de Materiale
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Cota stocului
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Cota stocului
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Sursa de depozit (pentru rezervarea articole)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Rambursarea Perioada în luni
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Eroare: Nu a id valid?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Actualizare Serii Număr
 DocType: Account,Equity,Echitate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;profit și pierdere&quot; cont de tip {2} nu este permisă în orificiul de intrare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;profit și pierdere&quot; cont de tip {2} nu este permisă în orificiul de intrare
 DocType: Sales Order,Printing Details,Imprimare Detalii
 DocType: Task,Closing Date,Data de Inchidere
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produs Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inginer
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Suma totală Moneda
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Căutare subansambluri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Cod Articol necesar la inregistrarea Nr. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Cod Articol necesar la inregistrarea Nr. {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Tip partener
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Efectiv
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Reducere Client
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet pentru sarcini.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Comparativ contului de cheltuieli
 DocType: Production Order,Production Order,Număr Comandă Producţie:
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Instalarea Nota {0} a fost deja prezentat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Instalarea Nota {0} a fost deja prezentat
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Participările de plată
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Comparativ denumirii documentului
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Toți angajații (activi)
@@ -4260,30 +4393,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Part-time
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Listă de concedii aplicabile
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Seria Actualizat
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Seria Actualizat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Tip de raport este obligatorie
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Depozit este obligatorie pentru stocul de postul {0} în rândul {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Depozit este obligatorie pentru stocul de postul {0} în rândul {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail & Wholesale
 DocType: Issue,First Responded On,Primul Răspuns la
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Crucea Listarea de punctul în mai multe grupuri
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,grad Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Data începerii anului fiscal și se termină anul fiscal la data sunt deja stabilite în anul fiscal {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Clearance-ul Data actualizat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Lot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Împăcați cu succes
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,descarcă PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planificate Data de încheiere
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Vă rugăm să configurare serie de numerotare pentru prezență, prin intermediul Setup&gt; Numerotare Series"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,În cazul în care elementele sunt stocate.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detalii furnizor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Eroare în formulă sau o condiție: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Suma facturată
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Eroare în formulă sau o condiție: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Suma facturată
 DocType: Attendance,Attendance,Prezență
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,stoc
 DocType: BOM,Materials,Materiale
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","In cazul in care este debifat, lista va trebui să fie adăugata fiecarui Departament unde trebuie sa fie aplicată."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Sursa si Target Warehouse nu poate fi aceeași
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Data postării și postarea de timp este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Data postării și postarea de timp este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Șablon taxa pentru tranzacțiilor de cumpărare.
 ,Item Prices,Preturi Articol
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,În cuvinte va fi vizibil după ce a salva Ordinul de cumparare.
@@ -4292,8 +4425,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Data Comentariului
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Plățile în avans
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Pe net total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valoare pentru atributul {0} trebuie să fie în intervalul de {1} la {2} în trepte de {3} pentru postul {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Depozit țintă în rândul {0} trebuie să fie același ca și de producție de comandă
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Valoare pentru atributul {0} trebuie să fie în intervalul de {1} la {2} în trepte de {3} pentru postul {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Depozit țintă în rândul {0} trebuie să fie același ca și de producție de comandă
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"'Adresele de email pentru notificari', nespecificate pentru factura recurenta %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moneda nu poate fi schimbat după efectuarea înregistrări folosind un altă valută
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Placă de ambreiaj
@@ -4310,6 +4443,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Greutate Brută UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Comparativ facturii de vânzări
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervat Cantitate pentru producție
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Lăsați necontrolabil dacă nu doriți să luați în considerare lotul în timp ce faceți grupuri bazate pe curs.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Lăsați necontrolabil dacă nu doriți să luați în considerare lotul în timp ce faceți grupuri bazate pe curs.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frecventa de amortizare (Luni)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Cont de credit
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Cost Final Articol
@@ -4318,18 +4453,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Configurarea unui site simplu pentru organizația mea
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,De încasat de cont / de plătit
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Comparativ articolului comenzii de vânzări
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vă rugăm să specificați Atribut Valoare pentru atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vă rugăm să specificați Atribut Valoare pentru atribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Depozit Implicit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buget nu pot fi atribuite în Grupa Contul {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Vă rugăm să introduceți centru de cost părinte
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprima Fără Suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Data de amortizare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Taxa Categoria nu poate fi ""de evaluare"" sau ""de evaluare și total"", ca toate elementele sunt produse non-stoc"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Taxa Categoria nu poate fi ""de evaluare"" sau ""de evaluare și total"", ca toate elementele sunt produse non-stoc"
 DocType: Issue,Support Team,Echipa de Suport
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Expirării (în zile)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Scor total (din 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Lot
+DocType: Program Enrollment,Batch,Lot
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Bilanţ
 DocType: Room,Seating Capacity,Numărul de locuri
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4339,19 +4474,24 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Ca şi pentru stoc UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nu expirat
 DocType: Student Log,Achievement,Realizare
+DocType: Batch,Source Document Type,Tipul documentului sursă
+DocType: Batch,Source Document Type,Tipul documentului sursă
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Implicite terminat Marfuri Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Persoana de vânzări
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametru
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Buget și centru de cost
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Buget și centru de cost
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Semestrial
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Abonat blog
 DocType: Guardian,Alternate Number,Număr alternativ
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Scor maxim
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Creare reguli pentru restricționare tranzacții bazate pe valori.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Lăsați necompletat dacă faceți grupuri de elevi pe an
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","In cazul in care se bifeaza, nr. total de zile lucratoare va include si sarbatorile, iar acest lucru va reduce valoarea Salariul pe Zi"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total de Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Pe termen Data de încheiere nu poate fi mai devreme decât Start Termen Data. Vă rugăm să corectați datele și încercați din nou.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Contele de numere
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Contele de numere
 ,BOM Stock Report,BOM Raport stoc
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,cantitate diferenţă
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Prelucrare de salarizare
@@ -4372,7 +4512,7 @@
 ,Items To Be Requested,Articole care vor fi solicitate
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtine Ultima Rate de Cumparare
 DocType: Company,Company Info,Informatii Companie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Selectați sau adăugați client nou
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Selectați sau adăugați client nou
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,centru de cost este necesar pentru a rezerva o cerere de cheltuieli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicţie a fondurilor (active)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Aceasta se bazează pe prezența a acestui angajat
@@ -4381,31 +4521,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Nume angajat
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rotunjite total (Compania de valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Nu se poate sub acoperire la Grupul pentru că este selectată Tip cont.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Cumpărare comună
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a fost modificat. Vă rugăm să reîmprospătați.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Opri utilizatorii de la a face aplicații concediu pentru următoarele zile.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Suma cumpărată
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Furnizor de oferta {0} creat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Sfârșitul anului nu poate fi înainte de Anul de început
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Furnizor de oferta {0} creat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Sfârșitul anului nu poate fi înainte de Anul de început
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Beneficiile angajatului
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produs Cantitate
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Cantitatea Acceptata
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vă rugăm să setați o valoare implicită Lista de vacanță pentru angajat {0} sau companie {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nu există
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Facturi cu valoarea ridicată pentru clienți.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id-ul proiectului
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rândul nr {0}: Suma nu poate fi mai mare decât așteptarea Suma împotriva revendicării cheltuieli {1}. În așteptarea Suma este {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rândul nr {0}: Suma nu poate fi mai mare decât așteptarea Suma împotriva revendicării cheltuieli {1}. În așteptarea Suma este {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Program
 DocType: Account,Parent Account,Contul părinte
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Butuc
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tip Voucher
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Lista de preturi nu a fost găsit sau cu handicap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Lista de preturi nu a fost găsit sau cu handicap
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Aprobat
 DocType: Pricing Rule,Price,Preț
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Angajat eliberat din finctie pe {0} trebuie să fie setat ca 'Plecat'
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Selectând ""Da"", va da o identitate unică pentru fiecare entitate din acest articol, care poate fi vizualizat în ordine maestru."
 DocType: Guardian,Guardian,gardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Expertiza {0} creată pentru angajatul {1} în intervalul de timp dat
 DocType: Employee,Education,Educație
@@ -4416,10 +4554,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Cantitate Disponibil la Depozitul
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vă rugăm să selectați Angajat Înregistrare întâi.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Contul pentru Schimbare Sumă
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rând {0}: Parte / conturi nu se potrivește cu {1} / {2} din {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Va rugam sa introduceti cont de cheltuieli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rând {0}: Parte / conturi nu se potrivește cu {1} / {2} din {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Va rugam sa introduceti cont de cheltuieli
 DocType: Account,Stock,Stoc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rând # {0}: Tip document de referință trebuie să fie unul dintre comandă cumparare, factură sau Jurnal de intrare"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rând # {0}: Tip document de referință trebuie să fie unul dintre comandă cumparare, factură sau Jurnal de intrare"
 DocType: Employee,Current Address,Adresa actuală
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Dacă elementul este o variantă de un alt element atunci descriere, imagine, de stabilire a prețurilor, impozite etc vor fi stabilite de șablon dacă nu se specifică în mod explicit"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalii de cumpărare / Fabricarea
@@ -4433,11 +4571,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Data tranzacției
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planificate Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Taxa totală
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pentru Cantitate (fabricat Cant) este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pentru Cantitate (fabricat Cant) este obligatorie
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Depozit Tinta Implicit
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net total (Compania de valuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Anul Data de încheiere nu poate fi mai devreme decât data An Start. Vă rugăm să corectați datele și încercați din nou.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partidul Tip și Partidul se aplică numai împotriva creanțe / cont de plati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partidul Tip și Partidul se aplică numai împotriva creanțe / cont de plati
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Primirea de cumpărare Mesaj
 DocType: BOM,Scrap Items,resturi Articole
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Dată Efectivă de Început
@@ -4447,20 +4585,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Setări Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Marja Bruta%
 DocType: BOM,With Operations,Cu Operațiuni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Înregistrări contabile au fost deja efectuate în valută {0} pentru compania {1}. Vă rugăm să selectați un cont de primit sau de plătit cu moneda {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Înregistrări contabile au fost deja efectuate în valută {0} pentru compania {1}. Vă rugăm să selectați un cont de primit sau de plătit cu moneda {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Este activ existent
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Componenta statistică
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Componenta statistică
 ,Monthly Salary Register,Salariul lunar Inregistrare
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,In cazul in care difera de adresa clientului
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operațiune BOM
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Validați grupul de studenți de la înscrierea la program
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Validați grupul de studenți de la înscrierea la program
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,La rândul precedent Suma
 DocType: Student,Home Address,Adresa de acasa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,activ de transfer
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
 DocType: Training Event,Event Name,Numele evenimentului
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Admitere
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Admitere
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Admitere pentru {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitatea pentru stabilirea bugetelor, obiective etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postul {0} este un șablon, vă rugăm să selectați unul dintre variantele sale"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitatea pentru stabilirea bugetelor, obiective etc."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postul {0} este un șablon, vă rugăm să selectați unul dintre variantele sale"
 DocType: Asset,Asset Category,Categorie activ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Cumpărător
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Salariul net nu poate fi negativ
@@ -4469,7 +4611,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Avans plătit
 DocType: Item,Item Tax,Taxa Articol
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Material de Furnizor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Accize factură
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Accize factură
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% apare mai mult decât o dată
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Id Email Angajat
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Participarea marcat
@@ -4478,7 +4620,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Numele programului
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Considerare Taxa sau Cost pentru
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Cantitatea efectivă este obligatorie
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupurile create de studenți.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Tip credit
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Instrumentul de programare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Card de Credit
@@ -4498,9 +4639,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Trebuie să salvați formularul înainte de a începe
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valori numerice
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Atașați logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Niveluri stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Niveluri stoc
 DocType: Customer,Commission Rate,Rata de Comision
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Face Varianta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Face Varianta
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blocaţi cereri de concediu pe departamente.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Tipul de plată trebuie să fie unul dintre Primire, Pay și de transfer intern"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Google Analytics
@@ -4524,7 +4665,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Proiectant
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Termeni și condiții Format
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalii Livrare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centrul de Cost este necesar pentru inregistrarea {0} din tabelul Taxe pentru tipul {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centrul de Cost este necesar pentru inregistrarea {0} din tabelul Taxe pentru tipul {1}
 DocType: Program,Program Code,Codul programului
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termeni și Condiții Ajutor
 ,Item-wise Purchase Register,Registru Achizitii Articol-Avizat
@@ -4533,29 +4674,31 @@
 ,accounts-browser,conturi de browser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Vă rugăm să selectați categoria întâi
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Maestru proiect.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Pentru a permite supra-facturare sau supra-ordonare, să actualizeze &quot;alocație&quot; în Setări stoc sau elementul."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Pentru a permite supra-facturare sau supra-ordonare, să actualizeze &quot;alocație&quot; în Setări stoc sau elementul."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nu afisa nici un simbol de genul $ etc alături de valute.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Jumatate de zi)
 DocType: Supplier,Credit Days,Zile de Credit
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Asigurați-Lot Student
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Asigurați-Lot Student
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Este Carry Forward
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Obține articole din FDM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Timpul in Zile Conducere
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rând # {0}: Detașarea Data trebuie să fie aceeași ca dată de achiziție {1} din activ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rând # {0}: Detașarea Data trebuie să fie aceeași ca dată de achiziție {1} din activ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vă rugăm să introduceți comenzile de vânzări în tabelul de mai sus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Netrimisă salariale Alunecările
 ,Stock Summary,Rezumat de stoc
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Se transferă un activ de la un depozit la altul
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Se transferă un activ de la un depozit la altul
 DocType: Vehicle,Petrol,Benzină
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Proiect de lege de materiale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partidul Tipul și Partidul este necesar pentru creanțe / cont plateste {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partidul Tipul și Partidul este necesar pentru creanțe / cont plateste {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Motiv pentru Lăsând
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Costul de operare (Companie Moneda)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rata dobânzii
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sancționate Suma
 DocType: GL Entry,Is Opening,Se deschide
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: debit de intrare nu poate fi legat de o {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: debit de intrare nu poate fi legat de o {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vă rugăm să configurați seria de numerotare pentru Participare prin Configurare&gt; Serie de numerotare
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vă rugăm să configurați seria de numerotare pentru Participare prin Configurare&gt; Serie de numerotare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Contul {0} nu există
 DocType: Account,Cash,Numerar
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Scurta biografie pentru site-ul web și alte publicații.
diff --git a/erpnext/translations/ru.csv b/erpnext/translations/ru.csv
index 3ab265c..733f3f4 100644
--- a/erpnext/translations/ru.csv
+++ b/erpnext/translations/ru.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Остановился производственного заказа не может быть отменено, откупоривать сначала отменить"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,пробег
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Вы действительно хотите отказаться от этого актива?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Производитель Артикулы
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Выберите По умолчанию Поставщик
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Валюта необходима для Прейскурантом {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Будет рассчитана в сделке.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Контакты с клиентами
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Обязательный Фейлд - Программа
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Соискатель работы
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Это основано на операциях против этого поставщика. См график ниже для получения подробной информации
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Нет больше результатов.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Легальный
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Фактический тип налога не могут быть включены в стоимость товара в строке {0}
-DocType: C-Form,Customer,Клиент
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Клиент
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Требуется По
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Вернуться На накладной
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Выставлено
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Природный газ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Банковский счет не может быть назван {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (или группы), против которого бухгалтерских проводок производится и остатки сохраняются."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,По умолчанию 10 минут
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Оставьте Тип Название
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Показать открыт
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,"Проверять, выписываться"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Запись в журнале Опубликовано
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Применить на
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Настройки поддержки
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Параметр
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Ожидаемая Дата окончания не может быть меньше, чем ожидалось Дата начала"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: цена должна быть такой же, как {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: цена должна быть такой же, как {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Новый Оставить заявку
 ,Batch Item Expiry Status,Пакетная Пункт экспирации Статус
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Банковский счет
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,академический срок
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,материал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Таблица учета не может быть пустой.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Таблица учета не может быть пустой.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Кредиты (обязательства)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Год Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Ссылка:% s, Код товара:% s и клиентов:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Пользователь {0} уже назначен сотрудником {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Здравоохранение
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Задержка в оплате (дни)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Услуги Expense
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Услуги Expense
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Счет
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичность
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Финансовый год {0} требуется
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Оборона
 DocType: Salary Component,Abbr,Аббревиатура
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Оценка (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не соответствует {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не соответствует {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ряд # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Общая сумма Стоимостью
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Автомобиль №
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Бухгалтер
 DocType: Cost Center,Stock User,Фото пользователя
 DocType: Company,Phone No,Номер телефона
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Расписание курсов создано:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Расписание курсов создано:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Новый {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Комиссионные Партнеров по продажам
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
 DocType: Payment Request,Payment Request,Платежный запрос
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Значение после амортизации
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Связанный
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Дата Посещаемость не может быть меньше, чем присоединение даты работника"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Дата Посещаемость не может быть меньше, чем присоединение даты работника"
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Градация шкалы Имя
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Это корень счета и не могут быть изменены.
 DocType: BOM,Operations,Эксплуатация
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Прикрепите файл .csv с двумя колоннами, одна для старого имени и одина для нового названия"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не в каком-либо активном финансовом годе.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не в каком-либо активном финансовом годе.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитель Деталь DOCNAME
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,кг
 DocType: Student Log,Log,Журнал
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Замужем
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не допускается для {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Получить товары от
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Продукт {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Согласовать
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Продуктовый
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Следующая амортизация Дата не может быть перед покупкой Даты
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Все менеджеры по продажам
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**Распределение по месяцам** позволяет распределить бюджет/цель по месяцам при наличии сезонности в вашем бизнесе.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Не нашли товар
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Не нашли товар
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Структура заработной платы Отсутствующий
 DocType: Lead,Person Name,Имя лица
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Счет продаж товара
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Склад Подробно
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитный лимит был перейден для клиента {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Срок Дата окончания не может быть позднее, чем за год Дата окончания учебного года, к которому этот термин связан (учебный год {}). Пожалуйста, исправьте дату и попробуйте еще раз."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","Нельзя отменить выбор ""Является основным средством"", поскольку по данному пункту имеются записи по активам"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","Нельзя отменить выбор ""Является основным средством"", поскольку по данному пункту имеется запись по активам"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Тормозные масла
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Налоги Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы, чтобы добавить или обновить записи до {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы, чтобы добавить или обновить записи до {0}"
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Пункт изображения (если не слайд-шоу)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Существует клиентов с одноименным названием
-DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Почасовая Ставка / 60) * Фактическое время работы
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Выберите BOM
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Часовая Ставка / 60) * Фактическое время работы
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Выберите BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Стоимость доставленных изделий
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Праздник на {0} не между From Date и To Date
 DocType: Student Log,Student Log,Студент Вход
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Получить спецификации подробно
 DocType: Lead,Interested,Заинтересованный
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Открытие
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},От {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Открытие
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},От {0} до {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Скопируйте Из группы товаров
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Начальная запись
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Счет Оплатить только
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Погашать Over Количество периодов
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} не зарегистрировано в данном {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} не зарегистрировано в данном {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Дополнительные расходы
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет существующей проводки не может быть преобразован в группу.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Product Enquiry
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Журнал активности:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Недвижимость
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Выписка по счету
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Выписка по счету
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармацевтика
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Фиксирована Asset
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Доступный кол-во: {0}, необходимо {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Доступный кол-во: {0}, необходимо {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Сумма претензии
 DocType: Employee,Mr,Г-н
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дубликат группа клиентов найти в таблице Cutomer группы
@@ -191,20 +191,22 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,класс
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Поставленные Поставщиком
 DocType: SMS Center,All Contact,Все Связаться
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Производственный заказ уже создан для всех элементов с BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Производственный заказ уже создан для всех элементов с BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Годовой оклад
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ежедневно Резюме Работа
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Закрытие финансового года
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} заморожен
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Пожалуйста, выберите существующую компанию для создания плана счетов"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} заморожен
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Пожалуйста, выберите существующую компанию для создания плана счетов"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Расходы по Запасам
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Выберите целевое хранилище
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Выберите целевое хранилище
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Пожалуйста, введите Preferred Контакт E-mail"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra запись
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит в валюте компании
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Состояние установки
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Вы хотите обновить посещаемость? <br> Присутствуют: {0} \ <br> Отсутствовали: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Кол-во Принято + Отклонено должно быть равно полученному количеству по позиции {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Кол-во Принято + Отклонено должно быть равно полученному количеству по позиции {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Поставка сырья для покупки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,По крайней мере один способ оплаты требуется для POS счета.
@@ -212,9 +214,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Скачать шаблон, заполнить соответствующие данные и приложить измененный файл.
  Все даты и сотрудник сочетание в выбранный период придет в шаблоне, с существующими посещаемости"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Пример: Элементарная математика
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item, налоги в строках должны быть также включены {1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item, налоги в строках должны быть также включены {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS центр
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Изменение Сумма
@@ -227,7 +229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Реализация
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Информация о выполненных операциях.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Техническое обслуживание Статус
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Наименование поставщика обязательно для кредиторской задолженности {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Наименование поставщика обязательно для кредиторской задолженности {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Предметы и Цены
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Общее количество часов: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},С даты должно быть в пределах финансового года. Предполагая С даты = {0}
@@ -251,21 +253,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,"Запрос котировок можно получить, перейдя по следующей ссылке"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Распределить отпуска на год.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Создание курса инструмента
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Оставьте пустым, если вы хотите, чтобы извлечь все курсы для выбранного учебного семестра"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Цена продажи для элемента {0} ниже, чем его {1}. Цена продажи должна быть по крайней мере {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Недостаточный Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Недостаточный Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Отключить планирование емкости и отслеживание времени
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Новые заказы на продажу
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Банковский счет
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Банковский счет
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Разрешить отрицательное сальдо
 DocType: Employee,Create User,Создать пользователя
 DocType: Selling Settings,Default Territory,По умолчанию Территория
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Телевидение
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Обновлено помощью ""Time Вход"""
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Предварительная сумма не может быть больше, чем {0} {1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Предварительная сумма не может быть больше, чем {0} {1}"
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Список Серия для этого сделки
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,По умолчанию Payroll оплаты счетов
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Обновление Email Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Обновление Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Открывает запись
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Упоминание если нестандартная задолженность счет применимо
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Имя инструктора
@@ -277,7 +277,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,На накладная Пункт
 ,Production Orders in Progress,Производственные заказы в Прогресс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Чистые денежные средства от финансовой деятельности
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage полон, не спасло"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage полон, не спасло"
 DocType: Lead,Address & Contact,Адрес и контакт
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Добавить неиспользованные отпуска с прошлых периодов
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Следующая Периодическая {0} будет создан на {1}
@@ -292,19 +292,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Не введено описание
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Запрос на покупку.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Это основано на табелей учета рабочего времени, созданных против этого проекта"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,"Net Pay не может быть меньше, чем 0"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,"Net Pay не может быть меньше, чем 0"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Только выбранный Согласующий отпуска может провести это Заявление на отпуск
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Освобождение Дата должна быть больше даты присоединения
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Листья в год
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Пожалуйста, проверьте 'Как Advance ""против счета {1}, если это заранее запись."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Пожалуйста, проверьте 'Как Advance ""против счета {1}, если это заранее запись."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не принадлежит компания {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Потеря прибыли
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Литр
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Общая калькуляция Сумма (с помощью Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Пункт Сайт Спецификация
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Оставьте Заблокированные
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Банковские записи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Банковские записи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,За год
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Товар с Сверки Запасов
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Номер Счета Продажи
@@ -322,22 +322,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Опубликовать в Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,приёму студентов
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Заказ материалов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Заказ материалов
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Обновление просвет Дата
 DocType: Item,Purchase Details,Покупка Подробности
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Пункт {0} не найден в &quot;давальческое сырье&quot; таблицы в Заказе {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Пункт {0} не найден в &quot;давальческое сырье&quot; таблицы в Заказе {1}
 DocType: Employee,Relation,Отношение
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Доставка по всему миру
 DocType: Student Guardian,Mother,Мама
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,"Баланс счета ({0}) и стоимость акций ({1}) должен быть таким же,"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Подтвержденные заказы от клиентов.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Отклонен Количество
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Имя отправителя SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,Контроль Уведомлений
 DocType: Lead,Suggestions,Предложения
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Установите группу товаров стрелке бюджеты на этой территории. Вы можете также включить сезонность, установив распределение."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата с {0} {1} не может быть больше, чем суммы задолженности {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата с {0} {1} не может быть больше, чем суммы задолженности {2}"
 DocType: Supplier,Address HTML,Адрес HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Мобильный номер
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Создать расписание
@@ -346,7 +345,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Студенческая группа Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Последние
 DocType: Vehicle Service,Inspection,осмотр
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} не принадлежит Студенческого Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Новые Котировки
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Электронные письма зарплаты скольжения сотруднику на основе предпочтительного электронной почты, выбранного в Employee"
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Оставить утверждающий в списке будет установлен по умолчанию Оставить утверждающего
@@ -355,33 +353,33 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следующий Износ Дата
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Деятельность Стоимость одного работника
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Настройки для счетов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Поставщик Счет-фактура не существует в счете-фактуре {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Поставщик Счет-фактура не существует в счете-фактуре {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Сопроводительное письмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Выдающиеся чеки и депозиты, чтобы очистить"
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизированные со ступицей
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Управляющий флотом
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Строка # {0}: {1} не может быть отрицательным по пункту {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Неправильный Пароль
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Неправильный Пароль
 DocType: Item,Variant Of,Вариант
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Завершен Кол-во не может быть больше, чем ""Кол-во для изготовления"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Закрытие счета руководитель
 DocType: Employee,External Work History,Внешний Работа История
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Циклическая ссылка Ошибка
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Имя Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Имя Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,В Слов (Экспорт) будут видны только вы сохраните накладной.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Расстояние от левого края
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} единиц [{1}] (# форма / Пункт / {1}) на [{2}] (# форма / Склад / {2})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} единиц [{1}] (#Form/Item/{1}) найдена на [{2}] (#Form/Складе/{2})
 DocType: Lead,Industry,Промышленность
 DocType: Employee,Job Profile,Профиль работы
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Сообщите по электронной почте по созданию автоматической запрос материалов
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мульти валюта
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип счета
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Документы  Отгрузки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Документы  Отгрузки
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Настройка Налоги
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Себестоимость проданных активов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запись была изменена после того, как вытащил его. Пожалуйста, вытащить его снова."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} введен дважды в налог по позиции
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запись была изменена после того, как вытащил его. Пожалуйста, вытащить его снова."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} введен дважды в налог по позиции
 DocType: Grade Interval,Min Score,Минимальная Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Резюме на этой неделе и в ожидании деятельности
 DocType: Student Applicant,Admitted,Признался
@@ -391,6 +389,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,"Пожалуйста, выберите месяц и год"
 DocType: Employee,Company Email,Email предприятия
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебет Сумма в валюте счета
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Ценность заказа
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Ценность заказа
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банк / Кассовые операции против партии или для внутренней передачи
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Действительно для странам
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Этот пункт является шаблоном и не могут быть использованы в операциях. Атрибуты Деталь будет копироваться в вариантах, если ""не копировать"" не установлен"
@@ -399,21 +399,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите 'Repeat на день месяца' значения поля"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Курс по которому валюта Покупателя конвертируется в базовую валюту покупателя
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Курс планирования Инструмент
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Строка # {0}: Покупка Счет-фактура не может быть сделано в отношении существующего актива {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Строка # {0}: Покупка Счет-фактура не может быть сделано в отношении существующего актива {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Размер налога
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} уже выделено сотруднику  {1} на период с {2} по {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Выбрать пункт
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Пункт: {0} удалось порционно, не могут быть согласованы с помощью \
- со примирения, вместо этого использовать со запись"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Счет на закупку {0} уже проведен
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Ряд # {0}: Пакетное Нет должно быть таким же, как {1} {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Счет на закупку {0} уже проведен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Ряд # {0}: Пакетное Нет должно быть таким же, как {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Преобразовать в негрупповой
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Партия позиций.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Дата Счета
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Дебет Сумма
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Там может быть только 1 аккаунт на компанию в {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Пожалуйста, см. приложение"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Там может быть только 1 аккаунт на компанию в {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,"Пожалуйста, см. приложение"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Получено
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Создание студенческих групп
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Настройка Уже завершена!!
@@ -422,7 +419,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Проверено
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Тип технического обслуживания
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Добавить товары
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Пункт Контроль качества Параметр
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Оставить Имя утверждающего
@@ -431,6 +428,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Упакованные Пункт
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Стоимость активность существует Требуются {0} против типа активность - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Обязательное поле - Получить учащиеся
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Обязательное поле - Получить учащиеся
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Зачисленные курсы
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Зачисленные курсы
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Курс обмена валюты
 DocType: Asset,Item Name,Название элемента
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Утверждении пользователь (выше уставного стоимости)
@@ -439,7 +440,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Запрос предложения
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Часы работы
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Изменение начального / текущий порядковый номер существующей серии.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Создание нового клиента
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Создание нового клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Если несколько правил ценообразования продолжают преобладать, пользователям предлагается установить приоритет вручную разрешить конфликт."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Создание заказов на поставку
 ,Purchase Register,Покупка Становиться на учет
@@ -451,7 +452,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Медицинский
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Причина потери
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Ведущий владелец не может быть такой же, как свинец"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Выделенная сумма не может превышать суммы нерегулируемого
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Выделенная сумма не может превышать суммы нерегулируемого
 DocType: Announcement,Receiver,Получатель
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Рабочая станция закрыта в следующие сроки согласно Список праздников: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Возможности
@@ -459,11 +460,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Общая сумма погашения кредита
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Себестоимость проданного товара
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ежегодно
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Пожалуйста, введите МВЗ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,"Пожалуйста, введите МВЗ"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Средняя Цена Продажи
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Имя Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количество и курс
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Установлено
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Кабинеты / лаборатории и т.д., где лекции могут быть запланированы."
@@ -480,22 +480,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Не начато
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel ДУrtner
 DocType: Account,Old Parent,Старый родительский
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Обязательное поле - академический год
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Обязательное поле - академический год
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Настроить вводный текст, который идет в составе этой электронной почте. Каждая транзакция имеет отдельный вводный текст."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальные настройки для всех производственных процессов.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Счета заморожены До
 DocType: SMS Log,Sent On,Направлено на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} выбран несколько раз в Таблице Атрибутов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} выбран несколько раз в Таблице Атрибутов
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Не применяется
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Мастер отдыха.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Требуется Дата
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Адрес для выставления счетов
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Пожалуйста, введите Код товара."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,"Пожалуйста, введите Код товара."
 DocType: BOM,Costing,Стоимость
 DocType: Tax Rule,Billing County,Платежный County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Если флажок установлен, сумма налога будет считаться уже включены в Печать Оценить / Количество печати"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Сообщение для Поставщика
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Всего Кол-во
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Идентификатор электронной почты Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Идентификатор электронной почты Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Показать в веб-сайт (вариант)
 DocType: Employee,Health Concerns,Проблемы Здоровья
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Выберите Период начисления заработной платы
@@ -522,7 +526,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Прямая прибыль
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете фильтровать на основе счета, если сгруппированы по Счет"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Администратор
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Кол-во {0} / Ожидание Кол-во {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Выберите курс
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Выберите курс
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,часов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Пожалуйста, выберите компанию"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Счет разницы
@@ -530,22 +535,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Пожалуйста, введите Склад для которых Материал Запрос будет поднят"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Дополнительные Эксплуатационные расходы
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вес нетто
 DocType: Employee,Emergency Phone,В случае чрезвычайных ситуаций
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,купить
 ,Serial No Warranty Expiry,не Серийный Нет Гарантия Срок
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Имя
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,"Пожалуйста, определите оценку для Threshold 0%"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,"Пожалуйста, определите оценку для Threshold 0%"
 DocType: Sales Order,To Deliver,Для доставки
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Элемент
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Серийный ни один элемент не может быть дробным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Серийный ни один элемент не может быть дробным
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Отличия (д-р - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Прибыль и убытки
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Управление субподряда
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Проект будет доступен на веб-сайте для этих пользователей
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Курс по которому валюта Прайс листа конвертируется в базовую валюту компании
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Аккаунт {0} не принадлежит компании: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Аббревиатура уже используется для другой компании
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Аккаунт {0} не принадлежит компании: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Аббревиатура уже используется для другой компании
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,По умолчанию Группа клиентов
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Если отключить, 'закругленными Всего' поле не будет виден в любой сделке"
 DocType: BOM,Operating Cost,Эксплуатационные затраты
@@ -558,28 +565,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Поставщик Счет №
 DocType: Territory,For reference,Для справки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не удается удалить Серийный номер {0}, так как он используется в операции перемещения по складу."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Закрытие (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Закрытие (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Переместить элемент
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантийный срок (дней)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Установка Примечание Пункт
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,В ожидании Кол-во
 DocType: Budget,Ignore,Игнорировать
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} не активен
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS отправлено следующих номеров: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Размеры Проверьте настройки для печати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} не активен
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS отправлено следующих номеров: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Размеры Проверьте настройки для печати
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Зарплата скольжению Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Действительно с
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Всего комиссия
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Партнер по продажам
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Покупка Получение необходимое
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Оценка Оцените является обязательным, если введен Открытие изображения"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Оценка Оцените является обязательным, если введен Открытие изображения"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Не записи не найдено в таблице счетов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,"Пожалуйста, выберите компании и партийных первого типа"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетный год.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Накопленные значения
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетный год.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Накопленные значения
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","К сожалению, серийные номера не могут быть объединены"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Сделать заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Сделать заказ клиента
 DocType: Project Task,Project Task,Проект Задача
 ,Lead Id,ID лида
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Общий итог
@@ -605,16 +612,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,База данных клиентов.
 DocType: Quotation,Quotation To,Цитата Для
 DocType: Lead,Middle Income,Средний доход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Начальное сальдо (кредит)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"По умолчанию Единица измерения для п {0} не может быть изменен непосредственно, потому что вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Вам нужно будет создать новый пункт для использования другого умолчанию единица измерения."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Выделенные сумма не может быть отрицательным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Начальное сальдо (кредит)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"По умолчанию Единица измерения для п {0} не может быть изменен непосредственно, потому что вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Вам нужно будет создать новый пункт для использования другого умолчанию единица измерения."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Выделенные сумма не может быть отрицательным
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Укажите компанию
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Укажите компанию
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Счетов выдано кол-во
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Обучение Результат Сотрудник
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логический Склад, по которому сделаны складские записи"
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Основная сумма
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Общая задолженность по процентам
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Накладная Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Выберите Учетная запись Оплата сделать Банк Стажер
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Создание записей сотрудников для управления листьев, расходов и заработной платы претензий"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Добавить в базы знаний
@@ -631,6 +640,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,Конференция
 DocType: Timesheet,Billed,Выдавать счета
 DocType: Batch,Batch Description,Описание партии
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Создание групп студентов
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Создание групп студентов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway Account не создан, создайте его вручную."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Налоги и сборы с продаж
 DocType: Employee,Organization Profile,Профиль организации
@@ -642,7 +653,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредит выдается справка
 DocType: Project Task,Weight,вес
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Счет / Журнал вступления подробнее
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' не в {2} Финансовом году
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' не в {2} Финансовом году
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Настройки для покупки модуля
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} не принадлежит компании {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Пожалуйста, введите ТОВАРНЫЙ ЧЕК первый"
@@ -653,22 +664,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Чистое изменение в запасах
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Управление кредитов сотрудников
 DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Связь с Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Связь с Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Менеджер
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Оплата с / по
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Диапазон дат
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Новый кредитный лимит меньше текущей суммы задолженности для клиента. Кредитный лимит должен быть зарегистрировано не менее {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Такой же деталь был введен несколько раз.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник Параметр
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основании"" и ""Группировка по"" не могут быть одинаковыми"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Поставщик&gt; Поставщик Тип
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Цели продавца
 DocType: Installation Note,IN-,В-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Пожалуйста, введите адрес электронной почты,"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Через несколько минут
 DocType: Issue,Resolution Date,Разрешение Дата
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Пакетная Имя
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Пакетная Имя
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet создано:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,зачислять
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Именование клиентов По
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Покажу студент как присутствующий в студенческой Monthly посещаемости отчета
@@ -689,20 +699,23 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Округление Стоимость центр
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 DocType: Item,Material Transfer,О передаче материала
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Начальное сальдо (дебет)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Начальное сальдо (дебет)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Общий процент кредиторов
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Стоимость Налоги и сборы
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Фактическое начало Время
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Время работы
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Завершить
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Завершить
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,База
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Всего Оплачиваемые Часы
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Списание Количество
 DocType: Journal Entry,Bill No,Номер накладной
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Счет отражения прибыли / убытка от выбытия основных средств
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Сведения о службе
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Сведения о службе
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Ежеквартально
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Необходим Документы  Отгрузки
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Номер банковской гарантии
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Критерии оценки
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Основная ставка (валюта компании)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Участники
@@ -716,9 +729,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Учётные записи
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Значение одометра (последнее)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Маркетинг
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Оплата запись уже создан
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Оплата запись уже создан
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Наличие на складе
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Строка # {0}: Asset {1} не связан с п {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Строка # {0}: Asset {1} не связан с п {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Просмотр Зарплата скольжению
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Счет {0} был введен несколько раз
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Затрат, включаемых в оценке"
@@ -726,15 +739,19 @@
 ,Absent Student Report,Отсутствует Student Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следующее письмо будет отправлено на:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Условие письма с предложением
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Пункт имеет варианты.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Пункт имеет варианты.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
 DocType: Bin,Stock Value,Стоимость акций
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Компания {0} не существует
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дерево Тип
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Дерево Тип
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,"Кол-во,  потребляемое за единицу"
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Гарантия срок действия
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Количество и Склад
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комиссия ставка (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Установите серию присвоения имен для {0} с помощью меню «Настройка»&gt; «Настройки»&gt; «Название серии»
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Установите серию присвоения имен для {0} с помощью меню «Настройка»&gt; «Настройки»&gt; «Название серии»
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Выберите программу
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Выберите программу
 DocType: Project,Estimated Cost,Ориентировочная стоимость
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Ссылка на материал запросов
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Авиационно-космический
@@ -748,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Поставка сырья
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Дата, на которую будет генерироваться следующий счет-фактура. Он создается на форму."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Оборотные активы
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} не является складской позицией
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} не является складской позицией
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,По умолчанию учетная запись
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Полученная сумма (Компания Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Ведущий должен быть установлен, если Возможность сделан из свинца"
@@ -761,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Количество звонков
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,"Запросы Авто материал, полученный"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Поражений
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вы не можете ввести текущий ваучер в «Против Запись в журнале 'колонке
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вы не можете ввести текущий ваучер в «Против Запись в журнале 'колонке
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Зарезервировано для изготовления
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Энергоэффективность
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Возможность От
@@ -769,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Сайт характеристики
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: От {0} типа {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коэффициент преобразования является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коэффициент преобразования является обязательным
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Несколько Цена Правила существует с теми же критериями, пожалуйста разрешить конфликт путем присвоения приоритета. Цена Правила: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете отключить или отменить спецификации, как она связана с другими спецификациями"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Несколько Цена Правила существует с теми же критериями, пожалуйста разрешить конфликт путем присвоения приоритета. Цена Правила: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете отключить или отменить спецификации, как она связана с другими спецификациями"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Обслуживание
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число, необходимое для Пункт {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число, необходимое для Пункт {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Пункт Значение атрибута
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Кампании по продажам.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Сделать расписаний
@@ -818,12 +835,11 @@
  8. Введите Row: Если на базе ""Предыдущая сумма по строке"" вы можете выбрать номер строки которой будет приниматься в качестве основы для такого расчета (по умолчанию предыдущего ряда).
  9. Это налог Включено в основной ставке ?: Если вы посмотрите, это значит, что этот налог не будет показано ниже в таблице элементов, но будет включен в основной ставке в основной таблице элементов. Это полезно, если вы хотите дать квартира Цена (включая все налоги) цену к клиентам."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Банк Сч/Тек №
-DocType: Budget,Project,Проект
+DocType: Bank Guarantee,Project,Проект
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Чтение 7
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Расходов претензии Тип
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Пожалуйста, установите Именование Series для {0} через Setup&gt; Настройки&gt; Naming Series"
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Тип Авансового Отчета
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Настройки по умолчанию для корзину
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset слом через журнал запись {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset слом через журнал запись {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Счет Процентные доходы
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Биотехнологии
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Эксплуатационные расходы на офис
@@ -832,32 +848,34 @@
 DocType: Account,Liability,Ответственность сторон
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Санкционированный сумма не может быть больше, чем претензии Сумма в строке {0}."
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,По умолчанию Себестоимость проданных товаров счет
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
 DocType: Employee,Family Background,Семья Фон
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Отправить e-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Неверный Приложение {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Нет разрешения
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Неверный Приложение {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Нет разрешения
 DocType: Company,Default Bank Account,По умолчанию Банковский счет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Чтобы отфильтровать на основе партии, выберите партия первого типа"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Обновить запасы"" нельзя выбрать, так как позиция не поставляется через {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Обновить запасы"" нельзя выбрать, так как позиции не поставляются через {0}"
 DocType: Vehicle,Acquisition Date,Дата Приобретения
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,кол-во
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Элементы с более высокой weightage будет показано выше,"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Подробности банковской сверки
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Строка # {0}: Актив {1} должен быть проведен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Строка # {0}: Актив {1} должен быть проведен
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Сотрудник не найден
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Приостановлено
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Если по субподряду поставщика
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Студенческая группа уже обновлена.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Студенческая группа уже обновлена.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Все клиентов Связаться
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Загрузить складские остатки с помощью CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Детали Дерево
 DocType: Training Event,Event Status,Состояние события
 ,Support Analytics,Поддержка Аналитика
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, чтобы вернуться к нам."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, чтобы вернуться к нам."
 DocType: Item,Website Warehouse,Сайт Склад
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимальная Сумма счета
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: МВЗ {2} не принадлежит Компании {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Счет {2} не может быть группой
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: МВЗ {2} не принадлежит Компании {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Счет {2} не может быть группой
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Пункт Строка {IDX}: {доктайп} {DOCNAME} не существует в выше &#39;{доктайп}&#39; таблица
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} уже завершен или отменен
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Нет задачи
@@ -865,18 +883,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Начальная Накопленная амортизация
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Оценка должна быть меньше или равна 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Программа Зачисление Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,С-форма записи
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,С-форма записи
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Заказчик и Поставщик
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Студент Пакетное Инструктор
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Дайджест Настройки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Благодарим Вас за сотрудничество!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Благодарим Вас за сотрудничество!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Поддержка запросов от клиентов.
 ,Production Order Stock Report,Производственный заказ Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Пенсионный возраст
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Выберите товары
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} по Счету {1} от {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Расписание курсов
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} по Счету {1} от {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Расписание курсов
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Статус завершения
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Введите возраст выхода на пенсию в ближайшие годы
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Целевая Склад
@@ -886,17 +903,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Импорт Посещаемость
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Все группы товаров
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Журнал активности
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Чистая прибыль / убытки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Чистая прибыль / убытки
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматически создавать сообщение о подаче сделок.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Элемент Производство
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,"Предоставить адрес электронной почты, зарегистрированный в компании"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Включить Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Заказ на Оплата
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Прогнозируемый Количество
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежа
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Вариант {0} уже существует же атрибутами
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Открытие&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Вариант {0} уже существует же атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Открытие&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Открыть To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примечание сообщение
 DocType: Expense Claim,Expenses,Расходы
@@ -917,7 +934,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Получить только сырье
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Служебная аттестация.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Включение &quot;Использовать для Корзине», как Корзина включена и должно быть по крайней мере один налог Правило Корзина"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Оплата запись {0} связан с Орденом {1}, проверить, если он должен быть подтянут, как шаг вперед в этом счете-фактуре."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Оплата запись {0} связан с Орденом {1}, проверить, если он должен быть подтянут, как шаг вперед в этом счете-фактуре."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Подробности Запасов
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Значимость проекта
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Торговая точка
@@ -925,7 +942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Баланс счета в Кредите, запрещена установка 'Баланс должен быть' как 'Дебет'"
 DocType: Account,Balance must be,Баланс должен быть
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Опубликовать Цены
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Расходов претензии Отклонен Сообщение
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Сообщение от Отклонении Авансового Отчета
 ,Available Qty,Доступное Кол-во
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,На Итого предыдущей строки
 DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Отклонено Кол-во
@@ -940,17 +957,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Является субподряду
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Пункт значений атрибутов
 DocType: Examination Result,Examination Result,Экспертиза Результат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Покупка Получение
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Покупка Получение
 ,Received Items To Be Billed,"Полученные товары, на которые нужно выписать счет"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Отправил Зарплатные Slips
 DocType: Employee,Ms,Госпожа
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Справочник Doctype должен быть одним из {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не удается найти временной интервал в ближайшие {0} дней для работы {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материал для Субсборки
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Партнеры по сбыту и территории
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Не может автоматически создавать счета, поскольку есть уже запас баланса на счете. Вы должны создать соответствующий счет, прежде чем вы можете сделать запись на этом складе"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} должен быть активным
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} должен быть активным
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Износ Вход
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Пожалуйста, выберите тип документа сначала"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
@@ -967,16 +984,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Пожалуйста, укажите округлить счет в компании"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Диапазон
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По умолчанию задолженность Кредиторская
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
 DocType: Fee Structure,Components,Компоненты
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Пожалуйста, введите Asset Категория в пункте {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Пункт Варианты {0} обновляются
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},"Пожалуйста, введите Asset Категория в пункте {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Пункт Варианты {0} обновляются
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Чтение 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Может не {0} {1} {2} без какого-либо отрицательного выдающийся счет-фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Может не {0} {1} {2} без какого-либо отрицательного выдающийся счет-фактура
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Счета-фактуры Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Синхронизировать сейчас
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитная запись не может быть связан с {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Определить бюджет на финансовый год.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитная запись не может быть связан с {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Определить бюджет на финансовый год.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,По умолчанию Счет в банке / Наличные будут автоматически обновляться в POS фактуре когда выбран этот режим.
 DocType: Lead,LEAD-,ВЕСТИ-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Постоянный адрес Является
@@ -986,11 +1003,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Является Покупка товара
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Покупка Счет
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Подробности ваучера №
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Новый счет-фактуру
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Новый счет-фактуру
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Всего исходящее значение
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Дата открытия и Дата закрытия должны быть внутри одного финансового года
 DocType: Lead,Request for Information,Запрос на предоставление информации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Синхронизация Offline счетов-фактур
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Синхронизация Offline счетов-фактур
 DocType: Payment Request,Paid,Платный
 DocType: Program Fee,Program Fee,Стоимость программы
 DocType: Salary Slip,Total in words,Всего в словах
@@ -999,11 +1016,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Имеет формат печати
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,санкционированные
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"является обязательным. Может быть, Обмен валюты запись не создана для"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Ряд # {0}: Пожалуйста, сформулируйте Серийный номер для Пункт {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Ряд # {0}: Пожалуйста, сформулируйте Серийный номер для Пункт {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Для элементов 'Товарный набор', складской номер, серийный номер и номер партии будет подтягиваться из таблицы ""Упаковочный лист"". Если складской номер и номер партии одинаковы для всех пакуемых единиц для каждого наименования ""Товарного набора"", эти номера можно ввести в таблице основного наименования, значения будут скопированы в таблицу ""Упаковочного листа""."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Публикация на сайте
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Поставки клиентам.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Дата Поставщик Счет не может быть больше, чем Дата публикации"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Дата Поставщик Счет не может быть больше, чем Дата публикации"
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Заказ товара
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Косвенная прибыль
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Участники Инструмент
@@ -1019,13 +1036,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Строка {0}: Счет {1} является недействительным, оно может быть отменено / не существует. \ Пожалуйста, введите правильный счет-фактуру"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Платеж по покупке / продаже порядок должен всегда быть помечены как заранее
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Платеж по покупке / продаже порядок должен всегда быть помечены как заранее
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Химический
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"По умолчанию банк / Наличный счет будет автоматически обновляться в Зарплатный Запись в журнале, когда выбран этот режим."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again","Интервалы для кода Grade {0} пересекается с интервалами класса для других классов. Пожалуйста, проверьте интервалы {0} и {1} и попробуйте еще раз"
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Стоимость сырья (Компания Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Все детали уже были переданы для этого производственного заказа.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Все детали уже были переданы для этого производственного заказа.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Строка # {0}: ставка не может быть больше ставки, используемой в {1} {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Строка # {0}: ставка не может быть больше ставки, используемой в {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,метр
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Стоимость электроэнергии
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не отправляйте Employee рождения Напоминания
@@ -1037,25 +1056,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следующий Износ Дата вводится как дату в прошлом
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Белый
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Все лиды (Открыть)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Строка {0}: Кол-во не доступен для {4} на складе {1} при проводки время вступления ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Строка {0}: Кол-во не доступен для {4} на складе {1} при проводки время вступления ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Получить авансы выданные
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Сделать
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Автоматически создавать новую группу
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Автоматически создавать новую группу
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Сделать
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Прием Начальная дата
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Общая сумма в словах
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Был ошибка. Один вероятной причиной может быть то, что вы не сохранили форму. Пожалуйста, свяжитесь с support@erpnext.com если проблема не устранена."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моя корзина
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Тип заказа должен быть одним из {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Тип заказа должен быть одним из {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Следующая контакты
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Начальное количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Пожалуйста, введите счет для изменения высоты"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Пакетное Имя
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,"Пожалуйста, введите счет для изменения высоты"
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Пакетное Имя
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Имя Список праздников
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Баланс Сумма кредита
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Расписание курса
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Расписание курса
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Опционы
-DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Расходов претензии
+DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Авансовый Отчет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Вы действительно хотите восстановить этот актив на слом?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Кол-во для {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Кол-во для {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Оставить заявку
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Оставьте Allocation Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Оставьте черных списков Даты
@@ -1067,11 +1088,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Введите {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Удалены пункты без изменения в количестве или стоимости.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Таблица атрибутов является обязательной
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Таблица атрибутов является обязательной
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Получить заказ клиента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} не может быть отрицательным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} не может быть отрицательным
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Скидка
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Общее количество отчислений на амортизацию
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Оценить с маржой
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Оценить с маржой
 DocType: Workstation,Wages,Заработная плата
 DocType: Project,Internal,Внутренний
 DocType: Task,Urgent,Важно
@@ -1084,7 +1107,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Зарезервировано Склад в заказ клиента / склад готовой продукции
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Продажа Сумма
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Проценты Сумма
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Вы Утверждающий Расходы для этой записи. Пожалуйста, Обновите ""Статус"" и Сохраните"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Вы Утверждающий Расходы для этой записи. Пожалуйста, Обновите ""Статус"" и Сохраните"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Создание документа Нет
 DocType: Issue,Issue,Проблема
 DocType: Asset,Scrapped,Уничтоженный
@@ -1105,8 +1128,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Против
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Реализация Партнер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Почтовый индекс
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Заказ клиента {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Почтовый индекс
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Заказ клиента {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Контактная информация
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Создание изображения в дневнике
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Вес нетто единица измерения
@@ -1120,24 +1143,26 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Выберите название компании в первую очередь.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Доктор
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Котировки полученных от поставщиков.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Средний возраст
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Дата остановки посещения
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Ваш продавец, который свяжется с клиентом в будущем"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Список несколько ваших поставщиков. Они могут быть организациями или частными лицами.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Показать все товары
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Минимальный возраст отведения (в днях)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Все ВОМ
 DocType: Company,Default Currency,Базовая валюта
 DocType: Expense Claim,From Employee,От работника
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Сделать Разница запись
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Посещаемость С Дата
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Ключ Площадь Производительность
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Транспортные расходы
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Неправильный атрибут
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Неправильный атрибут
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} должен быть проведен
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Количество должно быть меньше или равно {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Персонажей
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Пожалуйста, выберите спецификации в спецификации поля для пункта {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Пожалуйста, выберите спецификации в спецификации поля для пункта {0}"
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-образный Счет Подробно
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Оплата Примирение Счет
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Вклад%
@@ -1152,14 +1177,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Сотрудничество Приглашение проекта
 DocType: Salary Slip,Deductions,Отчисления
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Год начала
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Год начала
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Дату периода текущего счета-фактуры начнем
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Отпуск без сохранения содержания
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Ошибка Планирования Мощностей
 ,Trial Balance for Party,Пробный баланс для партии
 DocType: Lead,Consultant,Консультант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Прибыль
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готовая единица {0} должна быть введена для Производственного типа записи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готовая единица {0} должна быть введена для Производственного типа записи
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Начальный бухгалтерский баланс
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Счет Продажи предварительный
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ничего просить
@@ -1170,7 +1195,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Это будет добавлена в Кодекс пункта варианте. Например, если ваш аббревиатура ""SM"", и код деталь ""Футболка"", код товара из вариантов будет ""T-Shirt-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Чистая Платное (прописью) будут видны, как только вы сохраните Зарплата Слип."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Является Вернуться
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Возврат / дебетовые Примечание
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Возврат / дебетовые Примечание
 DocType: Price List Country,Price List Country,Цены Страна
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные номера для позиции {1}
@@ -1184,15 +1209,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,База данных поставщиков.
 DocType: Account,Balance Sheet,Балансовый отчет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Центр Стоимость для элемента данных с Код товара '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим оплаты не настроен. Пожалуйста, проверьте, имеет ли учетная запись была установлена на режим платежей или на POS Profile."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим оплаты не настроен. Пожалуйста, проверьте, имеет ли учетная запись была установлена на режим платежей или на POS Profile."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ваш продавец получит напоминание в этот день, чтобы связаться с клиентом"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Тот же элемент не может быть введен несколько раз.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Тот же элемент не может быть введен несколько раз.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Дальнейшие счета могут быть сделаны в соответствии с группами, но Вы можете быть против не-групп"
 DocType: Lead,Lead,Лид
 DocType: Email Digest,Payables,Кредиторская задолженность
 DocType: Course,Course Intro,курс Введение
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Фото Элемент {0} создано
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Отклонено Кол-во не может быть введен в приобретении Вернуться
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Фото Элемент {0} создано
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Отклонено Кол-во не может быть введен в приобретении Вернуться
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Покупка Заказ позиции быть выставлен счет
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нетто-ставка
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Покупка Счет Пункт
@@ -1201,31 +1226,34 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Выходной
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Закрыть Issue После дней
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Оставьте пустым, если считать для всех отраслей"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Срок действия в днях
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Срок действия в днях
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-форма не применяется для счета: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Несогласованные Детали компенсации
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Количество заказов
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текущий финансовый год
 DocType: Purchase Order,Group same items,Группа же пункты
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Отключение закругленными Итого
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Погашение информация
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не могут быть пустыми"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не могут быть пустыми"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
 ,Trial Balance,Пробный баланс
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Финансовый год {0} не найден
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Настройка сотрудников
 DocType: Sales Order,SO-,ТАК-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым"
 DocType: Employee,O-,О-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Исследования
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Сделано
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Пожалуйста, укажите как минимум один атрибут в таблице атрибутов"
 DocType: Announcement,All Students,Все студенты
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Пункт {0} должен быть не складской товар
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Посмотреть Леджер
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Посмотреть Леджер
 DocType: Grading Scale,Intervals,Интервалы
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Старейшие
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Остальной мир
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Остальной мир
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Пункт {0} не может иметь Batch
 ,Budget Variance Report,Бюджет Разница Сообщить
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Зарплата до вычетов
@@ -1242,16 +1270,17 @@
 DocType: Student,STUD.,Винтовое.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Кол-во для производства
 DocType: Email Digest,New Income,Новые поступления
+DocType: School Settings,School Settings,Настройки школы
+DocType: School Settings,School Settings,Настройки школы
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Поддержание же скоростью в течение покупке цикла
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Возможность Пункт
 ,Student and Guardian Contact Details,Студент и радетель Контактная информация
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Строка {0}: Для поставщика {0} Адрес электронной почты необходимо отправить по электронной почте
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Строка {0}: Для поставщика {0} Адрес электронной почты необходимо отправить по электронной почте
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Временное открытие
 ,Employee Leave Balance,Сотрудник Оставить Баланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Оценка Оцените необходимый для пункта в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Оценка Оцените необходимый для пункта в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Пример: Мастера в области компьютерных наук
-DocType: Item,Item Manufacturers,Производители товара
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Отклонен Склад
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучером
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ
@@ -1260,12 +1289,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Время в днях
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Сводка кредиторской задолженности
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Выплата заработной платы от {0} до {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Получить неоплаченных счетов-фактур
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Заказы помогут вам планировать и следить за ваши покупки
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","К сожалению, компании не могут быть объединены"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","К сожалению, компании не могут быть объединены"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Общее количество выпуска / передачи {0} в Material Request {1} \ не может быть больше требуемого количества {2} для п {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Небольшой
 DocType: Employee,Employee Number,Общее число сотрудников
@@ -1281,14 +1310,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Место выдачи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Контракт
 DocType: Email Digest,Add Quote,Добавить Цитата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Единица измерения фактором Конверсия требуется для UOM: {0} в пункте: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Единица измерения фактором Конверсия требуется для UOM: {0} в пункте: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Косвенные расходы
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кол-во является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кол-во является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Сельское хозяйство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Синхронизация Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Синхронизация Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Ваши продукты или услуги
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Способ оплаты
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Сайт изображение должно быть общественное файл или адрес веб-сайта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Сайт изображение должно быть общественное файл или адрес веб-сайта
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Это корень группу товаров и не могут быть изменены.
@@ -1297,23 +1326,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад Контактная информация
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Списание разница в
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Периодическое Тип
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Контактный eMail сотрудника не найден, поэтому письмо не было оправлено"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Адрес электронной почты сотрудника не найден, поэтому письмо не отправлено"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Внешнеторговая Подробнее
 DocType: Email Digest,Annual Income,Годовой доход
 DocType: Serial No,Serial No Details,Серийный номер подробнее
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Пункт Налоговая ставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, только кредитные счета могут быть связаны с дебетовой записью"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Номер рулона группы
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Номер рулона группы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, только кредитные счета могут быть связаны с дебетовой записью"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,"Сумма всех весов задача должна быть 1. Пожалуйста, измените веса всех задач проекта, соответственно,"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Уведомление о доставке {0} не проведено
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Уведомление о доставке {0} не проведено
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитальные оборудование
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цены Правило сначала выбирается на основе ""Применить На"" поле, которое может быть Пункт, Пункт Группа или Марка."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Этого продавца
 DocType: Item,ITEM-,ПУНКТ-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Статус производственного заказа {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Цель
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Студенческая партия Прочность
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Редактировать описание
 ,Team Updates,Команда обновления
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Для поставщиков
@@ -1322,7 +1352,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Создание Формат печати
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Не нашли какой-либо пункт под названием {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Всего Исходящие
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для ""To Размер"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для ""To Размер"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Транзакция
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа. Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Детский склад существует для этого склада. Вы не можете удалить этот склад.
@@ -1330,24 +1360,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Всего (Компания валют)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Запись в дневнике
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} элементов в обработке
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} элементов в обработке
 DocType: Workstation,Workstation Name,Имя рабочей станции
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Код Оценка
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Электронная почта Дайджест:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не принадлежит к пункту {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не принадлежит к пункту {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Целевая Распределение
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Счет №
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Это число последнего созданного сделки с этим префиксом
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Чтение 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Оператор
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Налоги и сборы Расчет
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Автоматическое внесение амортизации в книгу
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Автоматическое внесение амортизации в книгу
 DocType: BOM Operation,Workstation,Рабочая станция
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Запрос на коммерческое предложение Поставщика
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Оборудование
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Повторяющиеся Upto
 DocType: Attendance,HR Manager,Менеджер по подбору кадров
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Пожалуйста, выберите компанию"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,"Пожалуйста, выберите компанию"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Привилегированный Оставить
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Дата выставления счета поставщиком
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Вам необходимо включить Корзину
@@ -1357,13 +1389,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Партия Валюта счета
 ,BOM Browser,Спецификация Браузер
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Добавить или вычесть
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против Запись в журнале {0} уже настроен против какой-либо другой ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против Запись в журнале {0} уже настроен против какой-либо другой ваучер
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Общая стоимость заказа
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Продукты питания
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Продукты питания
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старение Диапазон 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Нет посещений
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Марк Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Марк Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,поступив студент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валюта закрытии счета должны быть {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сумма баллов за все цели должны быть 100. Это {0}
@@ -1376,12 +1408,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Инженерное оборудование
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Бухгалтерия
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Аббревиатура {0} уже используется для другого компонента заработной платы
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Амортизационные Расписания
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Срок подачи заявлений не может быть период распределения пределами отпуск
 DocType: Activity Cost,Projects,Проекты
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Валюта сделки
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},С {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},С {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Операция Описание
 DocType: Item,Will also apply to variants,Будут также применяться к вариантам
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Невозможно изменить финансовый год Дата начала и финансовый год Дата окончания сразу финансовый год будет сохранен.
@@ -1397,23 +1428,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планируемый Количество
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Пункт Сумма налога
 DocType: Item,Maintain Stock,Поддержание складе
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Сток записи уже созданные для производственного заказа
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Сток записи уже созданные для производственного заказа
 DocType: Employee,Prefered Email,Предпочитаемый E-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Чистое изменение в основных фондов
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Оставьте пустым, если рассматривать для всех обозначений"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Склад является обязательным для не групповых счетов типа запаса
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные 'в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные 'в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,С DateTime
 DocType: Email Digest,For Company,Для Компании
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Журнал соединений.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запрос предложения отключен доступ из портала, для большего количества настроек портала проверки."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запрос предложения отключен доступ из портала, для большего количества настроек портала проверки."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Сумма покупки
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адрес доставки Имя
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,План счетов
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Содержимое
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,"не может быть больше, чем 100"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Незапланированный
 DocType: Employee,Owned,Присвоено
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Зависит от отпуска без сохранения заработной платы
@@ -1438,17 +1469,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Сотрудник не может сообщить себе.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Если счет замораживается, записи разрешается ограниченных пользователей."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Банковский баланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Бухгалтерская Проводка для {0}: {1} может быть сделана только в валюте: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Бухгалтерская Проводка для {0}: {1} может быть сделана только в валюте: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы, необходимая квалификация и т.д."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Остаток на счете
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Налоговый Правило для сделок.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Налоговый Правило для сделок.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,"Вид документа, переименовать."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Мы покупаем эту позицию
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Наименование клиента обязательно для дебиторской задолженности {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Наименование клиента обязательно для Дебиторской задолженности {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Всего Налоги и сборы (Компания Валюты)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Показать P &amp; L сальдо Unclosed финансовый год
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Доставка счета
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Счет {2} неактивен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Счет {2} неактивен
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Сделать заказы клиентов, чтобы помочь вам спланировать работу и поставить на время"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Показания
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Всего Дополнительные расходы
@@ -1459,7 +1490,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,Задача Вес
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Произвести оценку
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Фото менеджер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Упаковочный лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Аренда площади для офиса
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Настройки Настройка SMS Gateway
@@ -1472,21 +1503,21 @@
 DocType: Quality Inspection,QI-,Qi-
 DocType: Opportunity,With Items,С элементами
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,В Кол-во
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Расходов претензии Отклонен
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Авансовый Отчет Отклонен
 DocType: Item,Item Attribute,Пункт Атрибут
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Правительство
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Претензия {0} уже существует для журнала автомобиля
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Авансовый Отчет {0} уже существует для журнала автомобиля
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Название института
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Пожалуйста, введите Сумма погашения"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Предмет Варианты
 DocType: Company,Services,Услуги
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Зарплата скольжению работнику
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родитель МВЗ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Выбор возможного поставщика
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Выбор возможного поставщика
 DocType: Sales Invoice,Source,Источник
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Показать закрыто
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Является отпуск без
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категория активов является обязательным для фиксированного элемента активов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категория активов является обязательным для фиксированного элемента активов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Не записи не найдено в таблице оплаты
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Это {0} конфликты с {1} для {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Студенты HTML
@@ -1494,7 +1525,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Применить скидку
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Суммарный опыт
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Открыть Проекты
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Поток денежных средств от инвестиционной
 DocType: Program Course,Program Course,Программа курса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы
@@ -1518,7 +1549,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Земельные Стоимость Помощь
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Выборите адрес доставки
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Блок Отдых на важных дней.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Сводка дебиторской задолженности
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Сводка дебиторской задолженности
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Ежемесячная сумма погашения
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Пожалуйста, установите поле идентификатора пользователя в Сотрудника Запись, чтобы настроить Employee роль"
 DocType: UOM,UOM Name,Имя единица измерения
@@ -1532,17 +1563,17 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Программа Учащихся
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Имя Бренда
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Детали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,По умолчанию склад требуется для выбранного элемента
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,По умолчанию склад требуется для выбранного элемента
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Рамка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Возможный поставщик
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Возможный поставщик
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Организация
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Ежемесячно дистрибуция
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Студент Batch существует с таким же именем
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Список приемщика пуст. Пожалуйста, создайте Список приемщика"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производственный план по продажам Заказать
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Цели Партнера по продажам
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимальная сумма кредита
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цены Правило
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Повторяющийся номер ролика для ученика {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Действие, если годовой бюджет превышено"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Материал Заказать орденом
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Успех Оплата URL
@@ -1555,11 +1586,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Открытие акции Остаток
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} должен появиться только один раз
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Не разрешается Tranfer более {0}, чем {1} против Заказа {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Не разрешается Tranfer более {0}, чем {1} против Заказа {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Отпуск успешно распределен для {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нет объектов для упаковки
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,От стоимости
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество является обязательным
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Способ погашения
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Если этот флажок установлен, главная страница будет по умолчанию Item Group для веб-сайте"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Чтение 4
@@ -1580,22 +1611,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Сделать цитаты
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Другие отчеты
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависит Задача
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Попробуйте планировании операций для X дней.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп День рождения Напоминания
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Пожалуйста, установите по умолчанию Payroll расчётный счёт в компании {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Список приемщика
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Поиск товара
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Поиск товара
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Израсходованное количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Чистое изменение денежных средств
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Оценочная шкала
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Уже закончено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Оплата Запрос уже существует {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Уже закончено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Оплата Запрос уже существует {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Стоимость эмиссионных пунктов
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Количество должно быть не более {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Предыдущий финансовый год не закрыт
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Количество должно быть не более {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Предыдущий финансовый год не закрыт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Возраст (дней)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Цитата Пункт
 DocType: Account,Account Name,Имя Учетной Записи
@@ -1605,10 +1636,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Номер детали поставщика
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Справочный документ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отменён или остановлен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отменён или остановлен
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитная контроллер
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Автомобиль Отправка Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Приход закупки {0} не проведен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Приход закупки {0} не проведен
 DocType: Company,Default Payable Account,По умолчанию оплачивается аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Настройки для онлайн корзины, такие как правилами перевозок, прайс-лист и т.д."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% оплачено
@@ -1616,20 +1647,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Партия аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Кадры
 DocType: Lead,Upper Income,Верхний Доход
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Пункт Производитель
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,отклонять
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебет в валюте компании
 DocType: BOM Item,BOM Item,Позиция BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,Для сотрудника
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Сделать запись выплат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ряд {0}: Предварительная против Поставщика должны быть дебет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ряд {0}: Предварительная против Поставщика должны быть дебет
 DocType: Company,Default Values,Значения По Умолчанию
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Общая сумма возмещаются
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Это основано на бревнах против этого транспортного средства. См график ниже для получения подробной информации
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,собирать
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против поставщика счет-фактура {0} от {1}
 DocType: Customer,Default Price List,По умолчанию Прайс-лист
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,запись Движение активов {0} создано
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,запись Движение активов {0} создано
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Вы не можете удалять финансовый год {0}. Финансовый год {0} устанавливается по умолчанию в разделе Глобальные параметры
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Тип записи
 ,Customer Credit Balance,Заказчик Кредитный Баланс
@@ -1638,15 +1668,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Обновление банк платежные даты с журналов.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,ценообразование
 DocType: Quotation,Term Details,Срочные Подробнее
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не удается зарегистрировать более {0} студентов для этой группы студентов.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} обязательно больше 0
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Общая стоимость продаж (через заказ клиента)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Общая стоимость продаж (через заказ клиента)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не удается зарегистрировать более {0} студентов для этой группы студентов.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Счетчик потенциальных клиентов
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Счетчик потенциальных клиентов
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} должно быть больше 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планирование мощности в течение (дней)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Закупка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ни один из пунктов не имеют каких-либо изменений в количестве или стоимости.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Претензия по гарантии
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Обязательное поле - Программа
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Обязательное поле - Программа
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Претензия по гарантии
 ,Lead Details,Лид Подробности
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,погашение займа
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Дата и время окончания периода текущего счета-фактуры в
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Применимо для
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Оплата об аннулировании счета-фактуры
@@ -1658,43 +1693,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Упакованные товары
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Гарантия Иск против серийным номером
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Замените особое спецификации и во всех других спецификаций, где он используется. Он заменит старую ссылку спецификации, обновите стоимость и восстановить ""BOM Взрыв предмета"" таблицу на новой спецификации"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Итого'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',"""Итого"""
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Включить Корзина
 DocType: Employee,Permanent Address,Постоянный адрес
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}","Advance платный против {0} {1} не может быть больше \, чем общий итог {2}"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода"
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Обучение в том же институте
 DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),На склад (Необязательно)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код товара&gt; Группа позиций&gt; Бренд
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код товара&gt; Группа позиций&gt; Бренд
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Платные Сумма (Компания валют)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Дополнительная скидка
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Продажа Настройки
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Аукционы в Интернете
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Пожалуйста, сформулируйте либо Количество или оценка Оценить или оба"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,свершение
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,свершение
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Смотрите в корзину
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
 ,Item Shortage Report,Пункт Нехватка Сообщить
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вес упоминается, \n Пожалуйста, укажите ""Вес Единица измерения"" слишком"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вес упоминается, \n Пожалуйста, укажите ""Вес Единица измерения"" слишком"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Материал Запрос используется, чтобы сделать эту Stock запись"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Следующий Износ Дата является обязательным для нового актива
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Отдельная группа на основе курса для каждой партии
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Отдельная группа на основе курса для каждой партии
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Одно устройство элемента.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Категория платы
 ,Student Fee Collection,Student Fee Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Пакетный или Студенческая группа является обязательным
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Создавать бухгалтерские проводки при каждом перемещении запасов
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Всего Листья Выделенные
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Склад требуется в строке Нет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Склад требуется в строке Нет {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Пожалуйста, введите действительный финансовый год даты начала и окончания"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата выбытия
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Получить шаблон
 DocType: Vehicle,Doors,двери
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Настройка ERPNext завершена!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,Настройка ERPNext завершена!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: МВЗ обязателен для счета {2} «Отчета о прибылях и убытках». Укажите МВЗ по умолчанию для Компании.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: МВЗ обязателен для счета {2} «Отчет о прибылях и убытках». Укажите МВЗ по умолчанию для Компании.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов с таким именем уже существует. Пожалуйста, измените имя клиента или имя группы клиентов"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиент&gt; Группа клиентов&gt; Территория
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиент&gt; Группа клиентов&gt; Территория
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Новый контакт
 DocType: Territory,Parent Territory,Родитель Территория
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Чтение 2
@@ -1711,7 +1751,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Пункт мудрый Продажи Зарегистрироваться
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Валовая сумма покупки
 DocType: Asset,Depreciation Method,метод начисления износа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Не в сети
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Не в сети
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Этот налог Входит ли в базовой ставки?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Всего Target
 DocType: Program Course,Required,необходимые
@@ -1721,19 +1761,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Примирение JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Слишком много столбцов. Экспортируйте отчет и распечатайте его с помощью приложения для электронных таблиц.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,№ партии
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Невозможно найти обменный курс {0} до {1} для ключа дату {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Невозможно найти обменный курс {0} до {1} для ключа дату {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Разрешить несколько заказов на продажу от Заказа Клиента
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Нет
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Основные
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Инструктор по студенческим группам
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Инструктор по студенческим группам
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Нет
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Основные
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Вариант
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Установить префикс для нумерации серии на ваших сделок
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Сотрудники HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,По умолчанию BOM ({0}) должен быть активным для данного элемента или в шаблоне
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,По умолчанию BOM ({0}) должен быть активным для данного элемента или в шаблоне
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставьте инкассированы?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Возможность поле От обязательна
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,годовые расходы
 DocType: Item,Variants,Варианты
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Сделать Заказ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Сделать Заказ
 DocType: SMS Center,Send To,Отправить
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Выделенная сумма
@@ -1745,23 +1787,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Заявитель на работу.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Склад и справочники
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Уставный информации и другие общие сведения о вашем Поставщик
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Серийные номера и партии
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Серийные номера и партии
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Сила студенческой группы
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Сила студенческой группы
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против Запись в журнале {0} не имеет никакого непревзойденную {1} запись
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Аттестации
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Условие для правила перевозки
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Интервалы Оценивание
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Пожалуйста входите
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не может overbill для пункта {0} в строке {1} больше, чем {2}. Чтобы разрешить завышенные счета, пожалуйста, установите в покупке Настройки"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не может overbill для пункта {0} в строке {1} больше, чем {2}. Чтобы разрешить завышенные счета, пожалуйста, установите в покупке Настройки"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Пожалуйста, установите фильтр, основанный на пункте или на складе"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Чистый вес этого пакета. (Автоматический расчет суммы чистой вес деталей)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Пожалуйста, создать учетную запись для этого хранилища и связать его. Это не может быть сделано автоматически в качестве учетной записи с именем {0} уже существует"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Для доставки и оплаты
-DocType: Student Batch,Instructors,Инструкторы
+DocType: Student Group,Instructors,Инструкторы
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Сумма кредита в валюте счета
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} должен быть проведен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} должен быть проведен
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Авторизация управления
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Отклонено Склад является обязательным в отношении отклонил Пункт {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Оплата
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Отклонено Склад является обязательным в отношении отклонил Пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Оплата
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Управляйте свои заказы
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Фактическое время и стоимость
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
@@ -1769,9 +1815,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Аббревиатура для гольфа
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студент Оставить заявку
 DocType: Item,Will also apply for variants,Будет также применяться для вариантов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset не может быть отменена, так как она уже {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset не может быть отменена, так как она уже {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Сотрудник {0} на полдня на {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Всего продолжительность рабочего времени не должна быть больше, чем максимальное рабочее время {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Всего продолжительность рабочего времени не должна быть больше, чем максимальное рабочее время {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle детали на момент продажи.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Фактический Кол-во
 DocType: Sales Invoice Item,References,Рекомендации
@@ -1781,7 +1827,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Вы ввели повторяющихся элементов. Пожалуйста, исправить и попробовать еще раз."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Помощник
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Движение активов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Новая корзина
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Новая корзина
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Создание приемника Список
 DocType: Vehicle,Wheels,Колеса
@@ -1801,33 +1847,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете обратиться строку, только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row» или «Предыдущая Row Всего"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Доставка Склад
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Параметры сообщения
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Дерево центров финансовых затрат.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Дерево центров финансовых затрат.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Документы  Отгрузки №
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Пожалуйста, установите &quot;прибыль / убыток Счет по обращению с отходами актива в компании {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Пожалуйста, установите &quot;прибыль / убыток Счет по обращению с отходами актива в компании {0}"
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Получить товары от покупки расписок
 DocType: Serial No,Creation Date,Дата создания
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Пункт {0} несколько раз появляется в прайс-лист {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажа должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажа должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Материал Дата заказа
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Пункт ценового предложения поставщика
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,"Отключение создание временных журналов против производственных заказов. Операции, не будет отслеживаться в отношении производственного заказа"
 DocType: Student,Student Mobile Number,Студент Мобильный телефон
 DocType: Item,Has Variants,Имеет Варианты
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Вы уже выбрали элементы из {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Вы уже выбрали элементы из {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Название ежемесячное распределение
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Идентификатор партии является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Идентификатор партии является обязательным
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Лицо Родительские продаж
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Пожалуйста, сформулируйте Базовая валюта в компании Мастер и общие настройки по умолчанию"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Периодический Счет
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Управление проектами
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Поставщик товаров или услуг.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Отчетный год
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Топливо Цена
 DocType: Budget,Budget,Бюджет
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Элемент основных средств не может быть элементом запасов.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Элемент основных средств не может быть элементом запасов.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Бюджет не может быть назначен на {0}, так как это не доход или расход счета"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Достигнутый
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Заявка на маршрут
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Область / клиентов
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Область / клиентов
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,"например, 5"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Оставьте Тип {0} не может быть выделена, так как он неоплачиваемый отпуск"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Ряд {0}: суммы, выделенной {1} должен быть меньше или равен счета-фактуры сумма задолженности {2}"
@@ -1841,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Срок Дата начала не может быть раньше, чем год Дата начала учебного года, к которому этот термин связан (учебный год {}). Пожалуйста, исправьте дату и попробуйте еще раз."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,хранители Интересы
 DocType: Naming Series,Current Value,Текущее значение
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Несколько финансовых лет существуют на дату {0}. Пожалуйста, установите компанию в финансовый год"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Несколько финансовых лет существуют на дату {0}. Пожалуйста, установите компанию в финансовый год"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} создан
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против заказ клиента
 ,Serial No Status,Серийный номер статус
@@ -1855,10 +1902,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Сумма {0} {1} вычтены {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Информация о зарплате
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Имя и ID сотрудника
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть, прежде чем отправлять Дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть, прежде чем отправлять Дата"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сайт Пункт Группа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Пошлины и налоги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи оплаты не могут быть отфильтрованы по {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблица для элемента, который будет показан на веб-сайте"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Поставляется Кол-во
@@ -1874,8 +1921,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Ссылка Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Время установки
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Подробности ведения учета
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Удалить все транзакции этой компании
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Ряд # {0}: Режим {1} не завершены {2} Кол-во готовой продукции в производстве Приказ № {3}. Пожалуйста, обновите статус работы через журнал времени"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Удалить все транзакции этой компании
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Ряд # {0}: Режим {1} не завершены {2} Кол-во готовой продукции в производстве Приказ № {3}. Пожалуйста, обновите статус работы через журнал времени"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Инвестиции
 DocType: Issue,Resolution Details,Разрешение Подробнее
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,ассигнования
@@ -1897,21 +1944,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Для имени сотрудника
 DocType: Holiday List,Clear Table,Очистить таблицу
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Номер Счета
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Производить оплату
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Производить оплату
 DocType: Room,Room Name,Название комнаты
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставьте не могут быть применены / отменены, прежде чем {0}, а отпуск баланс уже переноса направляются в будущем записи распределения отпуска {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Калькуляция Оценить
 ,Customer Addresses And Contacts,Адреса клиентов и Контакты
+,Campaign Efficiency,Эффективность кампании
+,Campaign Efficiency,Эффективность кампании
 DocType: Discussion,Discussion,обсуждение
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID транзакции
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Обязательный Фейлд - Академический год
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Отставка Письмо Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цены Правила дополнительно фильтруются на основе количества.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Укажите дату присоединения для сотрудника {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Укажите дату присоединения для сотрудника {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Общая сумма Billing (через табель)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторите Выручка клиентов
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) должен иметь роль ""Согласующего Расходы"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Носите
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Выберите BOM и Кол-во для производства
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Выберите BOM и Кол-во для производства
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Амортизация Расписание
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против Счет
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Поаяся Дата должна быть в пределах от даты и до настоящего времени
@@ -1922,23 +1972,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Компания, Дата начала и до настоящего времени является обязательным"
 DocType: Asset,Purchase Date,Дата покупки
 DocType: Employee,Personal Details,Личные Данные
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Пожалуйста, установите &quot;активов Амортизация затрат по МВЗ&quot; в компании {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Пожалуйста, установите &quot;активов Амортизация затрат по МВЗ&quot; в компании {0}"
 ,Maintenance Schedules,Графики технического обслуживания
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Фактическая дата окончания (с помощью табеля рабочего времени)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Сумма {0} {1} против {2} {3}
 ,Quotation Trends,Котировочные тенденции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Группа не упоминается в мастера пункт по пункту {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Группа не упоминается в мастера пункт по пункту {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Дебету счета должны быть задолженность счет
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,В ожидании Сумма
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Коэффициент преобразования
 DocType: Purchase Order,Delivered,Доставлено
 ,Vehicle Expenses,Расходы транспортных средств
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Ожидаемое значение после того, как срок полезного использования должно быть больше или равно {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Ожидаемое значение после того, как срок полезного использования должно быть больше или равно {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Количество транспортных средств
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Дата, на которую повторяющихся счет будет остановить"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Сумма кредита
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Строка {0}: Ведомость материалов не найдено для элемента {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Строка {0}: Ведомость материалов не найдено для элемента {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Всего выделенные листья {0} не может быть меньше, чем уже утвержденных листьев {1} за период"
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Дебиторская задолженность
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Аналитика продаж в разрезе поставщиков
@@ -1946,64 +1996,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Выбор сотрудников для текущей заработной платы Структура
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Использование Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включите примириться Записи
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Родительский курс (оставьте поле пустым, если это не является частью родительского курса)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Родительский курс (оставьте поле пустым, если это не является частью родительского курса)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Оставьте пустым, если считать для всех типов сотрудников"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Распределите плату на основе
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Настройки HR
 DocType: Salary Slip,net pay info,Чистая информация платить
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходов претензии ожидает одобрения. Только расходов утверждающий можете обновить статус.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Авансовый Отчет ожидает одобрения. Только Утверждающий Сотрудник может обновлять статус.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Новые расходы
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Дополнительная скидка Сумма
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Строка # {0}: Кол-во должно быть 1, а элемент является фиксированным активом. Пожалуйста, используйте отдельную строку для нескольких Упак."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Строка # {0}: Кол-во должно быть 1, а элемент является фиксированным активом. Пожалуйста, используйте отдельную строку для нескольких Упак."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Оставьте Черный список Разрешить
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Аббревиатура не может быть пустой или пробелом
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Аббревиатура не может быть пустой или пробелом
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Группа не-группы
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спорт
 DocType: Loan Type,Loan Name,Кредит Имя
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Общий фактический
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,"Студенческие Братья, сестры"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Единица
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Пожалуйста, сформулируйте Компания"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Пожалуйста, сформулируйте Компания"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Приобретение и лояльности клиентов
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, где вы работаете запас отклоненных элементов"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Пропустить перенос материала
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Пропустить перенос материала
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Ваш финансовый год заканчивается
 DocType: POS Profile,Price List,Прайс-лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется как основной Фискальный Год. Пожалуйста, обновите страницу в браузере, чтобы изменения вступили в силу."
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Расходные Претензии
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Авансовые Отчеты
 DocType: Issue,Support,Поддержка
 ,BOM Search,Спецификация Поиск
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Закрытие (открытие + Итоги)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Закрытие (открытие + Итоги)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Тип топлива
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Пожалуйста, сформулируйте валюту в обществе"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Заработная плата в час
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Фото баланс в пакетном {0} станет отрицательным {1} для п {2} на складе {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следующие Запросы материалов были автоматически созданы на основании уровня предзаказа элемента
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,В ожидании заказов на продажу
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Счет {0} является недопустимым. Валюта счета должна быть {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Счет {0} является недопустимым. Валюта счета должна быть {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Строка # {0}: Ссылка Тип документа должен быть одним из заказа клиента, счет-фактура или продаже журнал Вход"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Строка # {0}: Ссылка Тип документа должен быть одним из заказа клиента, счет-фактура или продаже журнал Вход"
 DocType: Salary Component,Deduction,Вычет
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Строка {0}: От времени и времени является обязательным.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Сумма разница
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Цена товара добавляется для {0} в Прейскуранте {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Цена товара добавляется для {0} в Прейскуранте {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Пожалуйста, введите Employee Id этого менеджера по продажам"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Классификация клиентов по регионам
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Разница Сумма должна быть равна нулю
 DocType: Project,Gross Margin,Валовая прибыль
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Пожалуйста, введите выпуска изделия сначала"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,"Пожалуйста, введите выпуска изделия сначала"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Расчетный банк себе баланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,отключенный пользователь
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Расценки
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Расценки
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Всего Вычет
 ,Production Analytics,Производство Аналитика
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Стоимость Обновлено
 DocType: Employee,Date of Birth,Дата рождения
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискальный год** представляет собой финансовый год. Все бухгалтерские записи и другие крупные сделки отслеживаются по **Фискальному году**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Заказчик / Ведущий Адрес
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Неверный сертификат SSL на привязанности {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Неверный сертификат SSL на привязанности {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,приемлемость
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Ведет помочь вам получить бизнес, добавить все ваши контакты и многое другое в ваших потенциальных клиентов"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Фактическая Время работы
@@ -2012,8 +2066,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Описание Работы
 DocType: Student Applicant,Applied,прикладная
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Кол-во в соответствии со UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Имя Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специальные символы, кроме ""-"" ""."", ""#"", и ""/"" не пускают в серию имен"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Имя Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специальные символы, кроме ""-"" ""."", ""#"", и ""/"" не пускают в серию имен"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Следите продаж кампаний. Следите за проводами, цитаты, заказа на закупку и т.д. из кампаний, чтобы оценить отдачу от инвестиций."
 DocType: Expense Claim,Approver,Утверждаю
 ,SO Qty,ТАК Кол-во
@@ -2023,27 +2077,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Сплит Delivery Note в пакеты.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Поставки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Баланс счета ({0}) для {1} и запаса ({2}) для склада {3} должен быть одинаковым
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Баланс счета ({0}) для {1} и запаса ({2}) для склада {3} должен быть одинаковым
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Общая Выделенная сумма (Компания Валюта)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Для поставляться заказчику
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Лом Материал Стоимость
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серийный номер {0} не принадлежит ни к одной Склад
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),В Слов (Компания валюте)
 DocType: Asset,Supplier,Поставщик
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Получить от
 DocType: C-Form,Quarter,Квартал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Прочие расходы
 DocType: Global Defaults,Default Company,Компания по умолчанию
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходов или Разница счета является обязательным для п. {0}, поскольку это влияет общая стоимость акции"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходов или Разница счета является обязательным для п. {0}, поскольку это влияет общая стоимость акции"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Название банка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Выше
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Сотрудник ссудного счета
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Всего Оставить дней
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Примечание: E-mail не будет отправлен отключенному пользователю
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Количество взаимодействий
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Количество взаимодействий
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Выберите компанию ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Оставьте пустым, если рассматривать для всех отделов"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная, контракт, стажер и т.д.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,раз в две недели
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Из валюты
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Пожалуйста, выберите выделенной суммы, счет-фактура Тип и номер счета-фактуры в по крайней мере одном ряду"
@@ -2061,29 +2118,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банковские операции
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Добавить расписания
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Услуги Пункт
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банковская гарантия
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банковская гарантия
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Generate Расписание"", чтобы получить график"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Были ошибки во время удаления следующие графики:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Были ошибки во время удаления следующие графики:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Заказанное количество
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Построить инструменты для строителей """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Интервалы Оценочная шкала
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Бухгалтерская запись для {2} может быть сделана только в валюте: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Бухгалтерская запись для {2} может быть сделана только в валюте: {3}
 DocType: Production Order,In Process,В процессе
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Скидка
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дерево финансовых счетов.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} против заказов клиентов {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} против заказов клиентов {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Основное средство
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Серийный Инвентарь
 DocType: Employee Loan,Account Info,Информация об аккаунте
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,По умолчанию Платежная Оценить
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Созданы группы учащихся.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Созданы группы учащихся.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Всего счетов Сумма
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Там должно быть по умолчанию входящей электронной почты учетной записи включен для этой работы. Пожалуйста, установите входящей электронной почты учетной записи по умолчанию (POP / IMAP) и повторите попытку."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Счет Дебиторской задолженности
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Строка # {0}: Asset {1} уже {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Строка # {0}: Asset {1} уже {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Баланс запасов
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Заказ клиента в оплату
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Исполнительный директор
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходов претензии Подробно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Пожалуйста, выберите правильный счет"
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Детали Авансового Отчета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,"Пожалуйста, выберите правильный счет"
 DocType: Item,Weight UOM,Вес Единица измерения
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Зарплата Структура сотрудников
 DocType: Employee,Blood Group,Группа крови
@@ -2103,7 +2164,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Базовая сумма (Компания Валюта)
 DocType: Student,Guardians,Опекуны
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Цены не будут показаны, если прайс-лист не установлен"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Пожалуйста, укажите страну этом правиле судоходства или проверить Доставка по всему миру"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Пожалуйста, укажите страну этом правиле судоходства или проверить Доставка по всему миру"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Всего входное значение
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Дебет требуется
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets поможет отслеживать время, стоимость и выставление счетов для Активности сделанной вашей команды"
@@ -2118,7 +2179,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Операция Сайт
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Письмо с предложением
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Создать запросы Материал (ППМ) и производственных заказов.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Всего в счете-фактуре Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Всего в счете-фактуре Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Коэффициент конверсии
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Поиск продукта
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Чтобы время
@@ -2126,10 +2187,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Кредит на счету должно быть оплачивается счет
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия: {0} не может быть родитель или ребенок {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завершено Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, только дебетовые счета могут быть связаны с кредитной записью"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, только дебетовые счета могут быть связаны с кредитной записью"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} отключена
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},"Строка {0}: Завершена Кол-во не может быть больше, чем {1} для операции {2}"
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Разрешить Овертайм
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Сериализованный элемент {0} не может быть обновлен с помощью «Согласования запасами», пожалуйста, используйте Stock Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Сериализованный элемент {0} не может быть обновлен с помощью «Согласования запасами», пожалуйста, используйте Stock Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Обучение сотрудников Событие
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Серийные номера необходимые для позиции {1}. Вы предоставили {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Текущая оценка Оценить
@@ -2139,25 +2202,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Новый адрес
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Размер выборки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Пожалуйста, введите Квитанция документ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,На все товары уже выписаны счета
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,На все товары уже выписаны счета
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Пожалуйста, сформулируйте действительный 'От делу №'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Дальнейшие МВЗ можно сделать под групп, но записи могут быть сделаны в отношении не-групп"
 DocType: Project,External,Внешний  GPS с RS232
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Пользователи и разрешения
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Видеоблога.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Производственные заказы Создано: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Производственные заказы Создано: {0}
 DocType: Branch,Branch,Ветвь
 DocType: Guardian,Mobile Number,Мобильный номер
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Печать и брендинг
 DocType: Bin,Actual Quantity,Фактическое Количество
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,пример: Следующий день доставка
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Серийный номер {0} не найден
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Ваши клиенты
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Сделать Студент
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вы были приглашены для совместной работы над проектом: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блок Дата
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Применить сейчас
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Фактическое количество {0} / количество ожидающих {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Фактическое количество {0} / количество ожидающих {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Не доставлен
 ,Bank Clearance Summary,Банк уплата по счетам итого
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные, еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей."
@@ -2168,7 +2233,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Калькуляция Сумма
 DocType: Student Admission,Application Fee,Регистрационный взнос
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Провести Зарплатную ведомость
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm скидка на Пункт {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm скидка на Пункт {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Импорт наливом
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адрес и контакты
 DocType: SMS Log,Sender Name,Имя отправителя
@@ -2187,15 +2252,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Подробности по трудоустройству
 DocType: Employee,New Workplace,Новый Место работы
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Установить как Закрыт
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Дело № не может быть 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Показ слайдов в верхней части страницы
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Магазины
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Магазины
 DocType: Serial No,Delivery Time,Время доставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,"Проблемам старения, на основе"
 DocType: Item,End of Life,Конец срока службы
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Путешествия
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Путешествия
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нет активной или по умолчанию Зарплата Структура найдено для сотрудника {0} для указанных дат
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Разрешить пользователям
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Заказчик Мобильная Нет
@@ -2206,9 +2271,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Показать Зарплата скольжению
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,О передаче материала
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","не Укажите операции, эксплуатационные расходы и дать уникальную операцию не в вашей деятельности."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Этот документ находится над пределом {0} {1} для элемента {4}. Вы делаете другой {3} против того же {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Пожалуйста, установите повторяющиеся после сохранения"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Сумма счета Выберите изменения
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Этот документ находится над пределом {0} {1} для элемента {4}. Вы делаете другой {3} против того же {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,"Пожалуйста, установите повторяющиеся после сохранения"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Сумма счета Выберите изменения
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Прайс-лист валют
 DocType: Naming Series,User must always select,Пользователь всегда должен выбирать
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Разрешить негативных складе
@@ -2218,32 +2283,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Поток денежных средств от финансовой
 DocType: Budget Account,Budget Account,Бюджет аккаунта
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании, потому что есть существующие операции. Сделки должны быть отменены, чтобы поменять валюту."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании, потому что есть существующие операции. Сделки должны быть отменены, чтобы поменять валюту."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Оценка Описание
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Покупка Получение Нет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Задаток
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Создание Зарплата Слип
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,прослеживаемость
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования (обязательства)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ({1}) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ({1}) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Сотрудник
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Пожалуйста, определите класс для Treshold 0%"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} полностью выставлен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} полностью выставлен
 DocType: Training Event,End Time,Время окончания
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активная зарплата Структура {0} найдено для работника {1} для заданных дат
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активная зарплата Структура {0} найдено для работника {1} для заданных дат
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Отчисления оплаты или убыток
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Группа по ваучером
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Группа по ваучером
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Трубопроводный Менеджер по продажам
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Пакетное Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},"Пожалуйста, установите учетную запись по умолчанию в компоненте Зарплатный {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Обязательно На
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Файл Переименовать
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Пожалуйста, выберите BOM для пункта в строке {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Число Purchse Заказать требуется для Пункт {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано BOM {0} не существует для п {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано BOM {0} не существует для п {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Расходов претензии Утверждено
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Авансовый Отчет Одобрен
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Зарплата Скольжение работника {0} уже создано за этот период
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Фармацевтический
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Стоимость купленных изделий
@@ -2260,59 +2322,59 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Посещаемость To Date
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Поднятый По
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Оплата счета
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Пожалуйста, сформулируйте Компания приступить"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,"Пожалуйста, сформулируйте Компания приступить"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Чистое изменение дебиторской задолженности
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Компенсационные Выкл
 DocType: Offer Letter,Accepted,Принято
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,организация
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Имя Студенческая группа
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Пожалуйста, убедитесь, что вы действительно хотите удалить все транзакции для компании. Ваши основные данные останется, как есть. Это действие не может быть отменено."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Пожалуйста, убедитесь, что вы действительно хотите удалить все транзакции для компании. Ваши основные данные останется, как есть. Это действие не может быть отменено."
 DocType: Room,Room Number,Номер комнаты
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Недопустимая ссылка {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Недопустимая ссылка {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) не может быть больше, чем запланированное количество ({2}) в Производственном Заказе {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлыке
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Форум пользователей
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Сырье не может быть пустым.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не удалось обновить запас, счет-фактура содержит падение пункт доставки."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не удалось обновить запас, счет-фактура содержит падение пункт доставки."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Быстрый журнал запись
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вы не можете изменить скорость, если спецификации упоминается agianst любого элемента"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Студенческая группа существует с таким же именем
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вы не можете изменить скорость, если спецификации упоминается agianst любого элемента"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Предыдущий опыт работы
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Для Количество
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не проведен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не проведен
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Запросы на предметы.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Отдельный производственный заказ будет создан для каждого готового хорошего пункта.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} должен быть отрицательным в обратном документе
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} должен быть отрицательным в обратном документе
 ,Minutes to First Response for Issues,Протокол к First Response по делам
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Сроки и условиях1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Название института, для которого вы устанавливаете эту систему."
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Бухгалтерская запись заморожена до этой даты, никто не может сделать / изменить запись, кроме роли, указанной ниже."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Пожалуйста, сохраните документ перед генерацией график технического обслуживания"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Пожалуйста, сохраните документ перед генерацией график технического обслуживания"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Статус проекта
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Проверьте это, чтобы запретить фракции. (Для №)"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Были созданы следующие Производственные заказы:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Были созданы следующие Производственные заказы:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Именование Series (для студентов Заявителем)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Имя
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Уставный Значение
 DocType: BOM,Show Operations,Показать операции
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Протокол к First Response для возможностей
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Всего Отсутствует
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Единица Измерения
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Дата окончания года
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задачи зависит от
 DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Возможность
 ,Completed Production Orders,Завершенные Производственные заказы
 DocType: Operation,Default Workstation,По умолчанию Workstation
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Расходов претензии Утверждено Сообщение
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Сообщение об Одобрении Авансового Отчета
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Отчисления или убыток
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} закрыт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} закрыт
 DocType: Email Digest,How frequently?,Как часто?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Получить Текущие запасы
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дерево Билла материалов
 DocType: Student,Joining Date,Дата вступления
 ,Employees working on a holiday,"Сотрудники, работающие на празднике"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Марк Присутствует
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Марк Присутствует
 DocType: Project,% Complete Method,% Полный метод
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Техническое обслуживание дата не может быть до даты доставки для Serial No {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Фактический Дата окончания
@@ -2333,11 +2395,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следующие шаги
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Пожалуйста, предоставьте указанные пункты в наилучших возможных ставок"
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Авто близко Возможность через 15 дней
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Конец года
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Конец года
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления"
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Сторонний дистрибьютер / дилер / агент / филиал / реселлер, который продает продукты компании за комиссионное вознаграждение."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} против Заказа {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} против Заказа {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Введите статические параметры адрес здесь (Например отправитель = ERPNext, имя пользователя = ERPNext, пароль = 1234 и т.д.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Фактическая дата начала (с помощью Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext
@@ -2385,17 +2448,17 @@
  10. Добавить или вычесть: Если вы хотите, чтобы добавить или вычесть налог."
 DocType: Homepage,Homepage,домашняя страница
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Количество
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Создано записей платы - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Создано записей платы - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Категория активов Счет
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0}, чем количество продаж Заказать {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Складской акт {0} не проведен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Складской акт {0} не проведен
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банк / Расчетный счет
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Следующий Контакт К не может быть таким же, как Lead Адрес электронной почты"
 DocType: Tax Rule,Billing City,Город платильщика
 DocType: Asset,Manual,Руководство
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Зарплатный Компонент
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Скрыть Символ Валюты
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","например банк, наличные, кредитная карта"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","например банк, наличные, кредитная карта"
 DocType: Lead Source,Source Name,Имя источника
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредит-нота
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Адрес сервисного центра
@@ -2409,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Производство
 DocType: Guardian,Occupation,Род занятий
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ряд {0}: Дата начала должна быть раньше даты окончания
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ряд {0}: Дата начала должна быть раньше даты окончания
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Всего (кол-во)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Этот документ
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Установленная Кол-во
@@ -2420,7 +2483,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Момент, в который были получены материалы"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Исходящие Оценить
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Организация филиал мастер.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,или
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Статус Биллинг
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Сообщить о проблеме
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Коммунальные расходы
@@ -2432,6 +2495,7 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Заказ клиента Сообщение
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию, как Болгарии, Валюта, текущий финансовый год и т.д."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Вид оплаты
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Выберите пакет для элемента {0}. Не удалось найти единицу, которая удовлетворяет этому требованию."
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Выберите Сотрудников
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Сделка потенциальных продаж
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Чеками / Исходная дата
@@ -2464,6 +2528,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Сделать пользователя
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Идентификация пакета на поставку (для печати)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Зарезервировано Количество
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Пожалуйста, введите действующий адрес электронной почты"
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Пожалуйста, введите действующий адрес электронной почты"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Не существует обязательного курса для программы {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Не существует обязательного курса для программы {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Покупка чеков товары
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Настройка формы
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,задолженность
@@ -2479,9 +2547,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Общая сумма Обозначенная
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Материал Тип запроса
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural журнал запись на зарплату от {0} до {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage полна, не спасло"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коэффициент преобразования Единица измерения является обязательным
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,N
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage полна, не спасло"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коэффициент преобразования Единица измерения является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,N
 DocType: Budget,Cost Center,Центр учета затрат
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Ваучер #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Заказ на сообщение
@@ -2498,7 +2566,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Трек Ведет по Отрасль Тип.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Пункт Поставщик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,"Пожалуйста, введите Код товара, чтобы получить партию не"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Все адреса.
 DocType: Company,Stock Settings,Настройки Запасов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Объединение возможно только, если следующие свойства такие же, как в отчетах. Есть группа, корневого типа, компания"
@@ -2520,10 +2588,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебет Для
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Требуется только для образца пункта.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Остаток после проведения
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Поставщик&gt; Тип поставщика
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Поставщик&gt; Тип поставщика
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Нет зарплаты скольжения находится между {0} и {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,В ожидании SO предметы для покупки запрос
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,зачисляемых студентов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} отключен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} отключен
 DocType: Supplier,Billing Currency,Платежная валюта
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,СИНВ-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Очень Большой
@@ -2532,7 +2602,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Количество
 ,Sales Browser,Браузер по продажам
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Всего очков
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Внимание: Еще {0} # {1} существует против вступления фондовой {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Внимание: Еще {0} # {1} существует против вступления фондовой {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Локальные
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы (активы)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Должники
@@ -2540,7 +2610,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Главная Рекомендуемые продукт
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Все группы по оценке
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Новый склад Имя
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Общая {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Общая {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Территория
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений, необходимых"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод по умолчанию Оценка
@@ -2548,12 +2618,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планируемые Время
 DocType: Course,Assessment,оценка
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Выделенные
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрыть баланс и книга прибыли или убытка.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрыть баланс и книга прибыли или убытка.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Статус приложения
 DocType: Fees,Fees,Оплаты
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Укажите Курс конвертировать одну валюту в другую
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Общей суммой задолженности
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Общей суммой задолженности
 DocType: Sales Partner,Targets,Цели
 DocType: Price List,Price List Master,Прайс-лист Мастер
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Все сделок купли-продажи могут быть помечены против нескольких ** продавцы ** так что вы можете устанавливать и контролировать цели.
@@ -2561,7 +2631,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Применимо для стран
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Только оставьте приложения со статусом «Одобрено» и «Отклонено» могут быть представлены
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Студенческая группа Имя является обязательным в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Студенческая группа Имя является обязательным в строке {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Продукты будут показаны на главную страницу сайта
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Это корневая группа клиентов и не могут быть изменены.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2597,8 +2667,10 @@
  1. Адрес и контактная Вашей компании."
 DocType: Attendance,Leave Type,Оставьте Тип
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Подробная информация о поставщике счета
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходов / Разница счет ({0}) должен быть ""прибыль или убыток» счета"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Ошибка Имя: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходов / Разница счет ({0}) должен быть ""прибыль или убыток» счета"
+DocType: Project,Copied From,Скопировано из
+DocType: Project,Copied From,Скопировано из
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Ошибка Имя: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,недобор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} не связан с {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен
@@ -2617,11 +2689,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Округлять
 ,Requested Qty,Запрашиваемые Кол-во
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Используйте корзину для
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Значение {0} для атрибута {1} не существует в списке действительного пункта значений атрибутов для пункта {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Значение {0} для атрибута {1} не существует в списке действительного пункта значений атрибутов для пункта {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Лом%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Расходы будут распределены пропорционально на основе Поз или суммы, по Вашему выбору"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Цели
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Как минимум один товар должен быть введен с отрицательным количеством в возвратном документе
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Как минимум один товар должен быть введен с отрицательным количеством в возвратном документе
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операция {0} больше, чем каких-либо имеющихся рабочих часов в рабочей станции {1}, сломать операции в несколько операций"
 ,Requested,Запрошено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Нет Замечания
@@ -2633,7 +2705,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Общая запланированная Кол-во
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Распределение Имя
 DocType: Course,Course Code,Код курса
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества, необходимые для Пункт {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества, необходимые для Пункт {0}"
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Курс по которому валюта Покупателя конвертируется в базовую валюту компании
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Чистая скорость (Компания валют)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Состояние и формула Помощь
@@ -2646,23 +2718,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Материал Передача для производства
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Скидка в процентах можно применять либо против прайс-листа или для всех прайс-листа.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Раз в полгода
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Бухгалтерская Проводка по Запасам
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Бухгалтерская Проводка по Запасам
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Машинное масло
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажи Команда1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Участники Инструмент Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент Адрес
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Кредит Подробнее
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Строка {0}: Завершенный Кол-во должно быть больше нуля.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Применить Дополнительную Скидку на
 DocType: Account,Root Type,Корневая Тип
 DocType: Item,FIFO,FIFO (ФИФО)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ряд # {0}: Невозможно вернуть более {1} для п {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ряд # {0}: Невозможно вернуть более {1} для п {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Сюжет
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Показать этот слайд-шоу в верхней части страницы
 DocType: BOM,Item UOM,Пункт Единица измерения
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Сумма налога после скидки Сумма (Компания валют)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Основные настройки
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Выборите Адрес Поставщика
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Добавить сотрудников
@@ -2671,18 +2742,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Стандартный шаблон
 DocType: Training Event,Theory,теория
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал просил Кол меньше Минимальное количество заказа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридическое лицо / Вспомогательный с отдельным Планом счетов бухгалтерского учета, принадлежащего Организации."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Отключение E-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Продукты питания, напитки и табак"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Могу только осуществить платеж против нефактурированных {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Субподряд
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Пожалуйста, введите {0} в первую очередь"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Нет ответов от
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Фактическое Время окончания
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Скачать Необходимые материалы
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Номенклатурный код производителя
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Номенклатурный код производителя
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Расчетное время и стоимость
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Нет отправленных SMS
@@ -2694,17 +2765,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Запрос котировок.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Пожалуйста, выберите пункт, где &quot;ли со Пункт&quot; &quot;Нет&quot; и &quot;является продажа товара&quot; &quot;Да&quot;, и нет никакой другой Связка товаров"
 DocType: Student Log,Academic,академический
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),"Всего аванс ({0}) против ордена {1} не может быть больше, чем общая сумма ({2})"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),"Всего аванс ({0}) против ордена {1} не может быть больше, чем общая сумма ({2})"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Выберите ежемесячное распределение к неравномерно распределять цели по различным месяцам.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Оценка Оцените
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,дизель
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Ежемесячная посещаемость Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Сотрудник {0} уже подало заявку на {1} между {2} и {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Дата начала проекта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,До
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Переименовать Входить
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студенческая группа или расписание курсов обязательно
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студенческая группа или расписание курсов обязательно
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Ведение платежных данных Часы и часы работы с на Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Против Документ №
 DocType: BOM,Scrap,лом
@@ -2736,16 +2809,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Испытательный Срок
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Только листовые узлы допускаются в сделке
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Расходы утверждающим
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Предварительная отношении Клиента должен быть кредит
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Предварительная отношении Клиента должен быть кредит
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-группы к группе
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Пакет является обязательным в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Пакет является обязательным в строке {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Покупка Получение товара Поставляется
 DocType: Payment Entry,Pay,Платить
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Для DateTime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Расписание курсов удалены:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Расписание курсов удалены:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Журналы для просмотра статуса доставки смс
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Платежи через журнал Вход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Отпечатано на
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Отпечатано на
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Осмотр Обязательный перед поставкой
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Осмотр Требуемые перед покупкой
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,В ожидании Деятельность
@@ -2758,13 +2833,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Изменить порядок Уровень
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,План счетов бухгалтерского учета шаблона
 DocType: Attendance,Attendance Date,Посещаемость Дата
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Цена товара обновлен для {0} в Прейскуранте {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Цена товара обновлен для {0} в Прейскуранте {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Зарплата распада на основе Заработок и дедукции.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,"Счет, имеющий субсчета не может быть преобразован в регистр"
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Принимающий склад
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Дата публикации
 DocType: Item,Valuation Method,Метод оценки
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Отметить Полдня
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Отметить Полдня
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Отдел продаж
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Дублировать запись
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Получить Студенты
@@ -2773,10 +2848,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,По словам будет виден только вы сохраните заказ клиента.
 ,Employee Birthday,Сотрудник День рождения
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Пакетное посещаемость Инструмент
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,предел Скрещенные
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,предел Скрещенные
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Венчурный капитал
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Академический термин с этим &quot;Академический год&quot; {0} и &#39;Term Name&#39; {1} уже существует. Пожалуйста, измените эти записи и повторите попытку."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Как есть существующие операции против пункта {0}, вы не можете изменить значение {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Как есть существующие операции против пункта {0}, вы не можете изменить значение {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Должно быть Целое число
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Новые листья Выделенные (в днях)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует
@@ -2804,8 +2879,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,{0}{/0} {1}Кредитный лимит {/1}
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Дата заказа
 DocType: Salary Component,Salary Component,Зарплата Компонент
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Записи оплаты {0} ип-сшитый
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Записи оплаты {0} ип-сшитый
 DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер №
+,Lead Owner Efficiency,Эффективность ведущего владельца
+,Lead Owner Efficiency,Эффективность ведущего владельца
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Оставьте Распределение
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Получатель сообщения и платежные реквизиты
 DocType: Training Event,Trainer Email,Тренер Email
@@ -2814,12 +2891,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Шаблон терминов или договором.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адрес и контактная
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Является ли кредиторская задолженность
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Фото не может быть обновлен с квитанцией о покупке {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Фото не может быть обновлен с квитанцией о покупке {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последний день следующего месяца
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Авто близко Issue через 7 дней
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставить не могут быть выделены, прежде чем {0}, а отпуск баланс уже переноса направляются в будущем записи распределения отпуска {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Примечание: Из-за / Reference Дата превышает разрешенный лимит клиент дня на {0} сутки (ы)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Студент Абитуриент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Примечание: Из-за / Reference Дата превышает разрешенный лимит клиент дня на {0} сутки (ы)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Студент Абитуриент
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Начисленной амортизации Счет
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Замораживание акций Записи
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Ожидаемое значение после срока полезного использования
@@ -2827,35 +2904,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Платежная Оценить
 ,Qty to Deliver,Кол-во для доставки
 ,Stock Analytics,Анализ запасов
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,"Операции, не может быть оставлено пустым"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,"Операции, не может быть оставлено пустым"
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Против деталях документа Нет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Тип партии является обязательным
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Исходящий
 DocType: Material Request,Requested For,Запрашиваемая Для
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отменено или закрыто
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отменено или закрыто
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Подписка на Delivery Note против любого проекта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Чистые денежные средства от инвестиционной деятельности
 ,Is Primary Address,Является первичным Адрес
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа-в-Прогресс Склад
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Актив {0} должен быть проведен
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Рекордное {0} существует против Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Актив {0} должен быть проведен
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Рекордное {0} существует против Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизация Дошел вследствие выбытия активов
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Управление адресов
 DocType: Asset,Item Code,Код элемента
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Создание производственных заказов
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гарантия / АМК Подробнее
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Выберите учащихся вручную для группы на основе действий
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Выберите учащихся вручную для группы на основе действий
 DocType: Journal Entry,User Remark,Примечание Пользователь
 DocType: Lead,Market Segment,Сегмент рынка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Уплаченная сумма не может быть больше суммарного отрицательного непогашенной {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Уплаченная сумма не может быть больше суммарного отрицательного непогашенной {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Сотрудник внутреннего Работа История
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Закрытие (д-р)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Закрытие (д-р)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Cheque Размер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Списание суммы задолженности
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Студент Создание пакетного инструмента
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Текущий академический год
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Текущий академический год
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,По умолчанию со UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Количество отчислений на амортизацию бронирования
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Против Сотрудника кредита: {0}
@@ -2869,48 +2949,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Двойной баланс Отклонение
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Закрытый заказ не может быть отменен. Отменить открываться.
 DocType: Student Guardian,Father,Отец
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Обновить запасы"" нельзя выбрать для продажи основных средств"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Обновить запасы"" нельзя выбрать при продаже основных средств"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банковская сверка
 DocType: Attendance,On Leave,в отпуске
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Получить обновления
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Счет {2} не принадлежит Компании {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Счет {2} не принадлежит Компании {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Добавить несколько пробных записей
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Оставить управления
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Группа по Счет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Группа по Счет
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Полностью Поставляются
 DocType: Lead,Lower Income,Нижняя Доход
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разница аккаунт должен быть тип счета активов / пассивов, так как это со Примирение запись Открытие"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разница аккаунт должен быть тип счета активов / пассивов, так как это со Примирение запись Открытие"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},"Освоено Сумма не может быть больше, чем сумма займа {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Производственный заказ не создан
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Производственный заказ не создан
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Поле ""С даты"" должно быть после ""До даты"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Невозможно изменить статус студента {0} связан с приложением студента {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Полностью Амортизируется
 ,Stock Projected Qty,Прогнозируемое Кол-во Запасов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Выраженное Посещаемость HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Котировки являются предложениями, предложениями отправленных к своим клиентам"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Серийный номер и пакетная
 DocType: Warranty Claim,From Company,От компании
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Сумма десятков критериев оценки должно быть {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Сумма десятков критериев оценки должно быть {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Пожалуйста, установите Количество отчислений на амортизацию бронирования"
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Значение или Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Продукции Заказы не могут быть подняты для:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Значение или Кол-во
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Продукции Заказы не могут быть подняты для:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Минута
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Покупка Налоги и сборы
 ,Qty to Receive,Кол-во на получение
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Оставьте Черный список животных
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Интервал Градация шкалы
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Требование об автомобиле Вход {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Авансовый Отчет для для журнала автомобиля {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Скидка (%) на цену Прейскурант с маржой
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Все склады
 DocType: Sales Partner,Retailer,Розничный торговец
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на счету должен быть баланс счета
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Все типы поставщиков
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Все типы поставщиков
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Отключить в словах
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,График обслуживания позиции
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Доставлен
@@ -2920,12 +3001,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Просмотр спецификации
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Обеспеченные кредиты
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Редактирование проводок Дата и время
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Пожалуйста, установите Амортизация соответствующих счетов в Asset Категория {0} или компании {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Пожалуйста, установите Амортизация соответствующих счетов в Asset Категория {0} или компании {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Академический год
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Начальная Балансовая стоимость собственных средств
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Оценка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Электронная почта отправляется поставщику {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Электронная почта отправляется поставщику {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Дата повторяется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Право подписи
@@ -2933,7 +3014,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавец Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Общая стоимость покупки (через счет покупки)
 DocType: Training Event,Start Time,Время
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Выберите Количество
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Выберите Количество
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Номер таможенного тарифа
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Отказаться от этой Email Дайджест
@@ -2963,23 +3044,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,программа
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Пользователи с этой ролью могут замороживать счета, а также создавать / изменять бухгалтерские проводки замороженных счетов"
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Является Отмененные
+DocType: Student Group,Group Based On,Группа основана на
+DocType: Student Group,Group Based On,Группа основана на
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Дата оплаты
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service Элемент, тип, частота и сумма расхода требуется"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Даже если есть несколько правил ценообразования с наивысшим приоритетом, то следующие внутренние приоритеты применяются:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Вы действительно хотите провести Зарплатную ведомость от {0} до {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Cheque Высота
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Общая маржа
 DocType: Supplier,Supplier Details,Подробная информация о поставщике
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Статус утверждения
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Опубликовать товары в Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше, чем значение в строке {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше, чем значение в строке {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Банковский перевод
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Отметить все
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Отметить все
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Счет-фактура Ссылка
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Периодический Заказ
 DocType: Company,Default Income Account,По умолчанию Счет Доходы
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Группа клиентов / клиентов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed финансовых лет Прибыль / убыток (Кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed финансовых лет Прибыль / убыток (Кредит)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Time Sheets
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,По умолчанию Оплата Сообщение запроса
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Проверьте это, если вы хотите показать в веб-сайт"
@@ -2987,14 +3069,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Добро пожаловать в ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Привести к поставщику
 DocType: Lead,From Customer,От клиента
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Звонки
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Звонки
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Всего Калькуляция Сумма (с помощью журналов Time)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Ед. изм.  Запасов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на закупку {0} не проведен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на закупку {0} не проведен
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Тарифный номер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Проектированный
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по-доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по-доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитата Сообщение
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Служащая заявка на получение кредита
 DocType: Issue,Opening Date,Дата открытия
@@ -3003,7 +3085,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Ставку и сумму
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Тип счета для {0} должен быть {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Отпуска и больничные
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиент&gt; Группа клиентов&gt; Территория
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Текущий академический семестр
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Текущий академический семестр
 DocType: Sales Order,Not Billed,Не Объявленный
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Оба Склад должены принадлежать одной Компании
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Нет контактов Пока еще не добавлено.
@@ -3013,18 +3096,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Сумма скидки
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Вернуться против счет покупки
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантийный срок (в днях)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Связь с Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal кол-во на складе
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Связь с Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Чистые денежные средства от операционной
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"например, НДС"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Пункт 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Дата окончания приёма
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Суб-сжимания
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Суб-сжимания
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Запись в журнале аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Студенческая группа
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитата серии
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0}), пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,"Пожалуйста, выберите клиента"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,"Пожалуйста, выберите клиента"
 DocType: C-Form,I,я
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Центр Амортизация Стоимость активов
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Дата Заказа клиента
@@ -3034,7 +3116,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Склад {0}: Компания является обязательным
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Предельное Процент
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Оплата период на основе Накладная Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код товара&gt; Пункт Group&gt; Марка
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Пропавших без вести Курсы валют на {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,экзаменатор
 DocType: Student,Siblings,Братья и сестры
@@ -3055,16 +3136,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Партия является обязательным
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Название темы
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,По крайней мере один из продажи или покупки должен быть выбран
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,По крайней мере один из продажи или покупки должен быть выбран
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Интервалы Оценка
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Выберите характер вашего бизнеса.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Где производственные операции проводятся.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Источник Склад
 DocType: Installation Note,Installation Date,Дата установки
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Строка # {0}: Asset {1} не принадлежит компании {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Строка # {0}: Asset {1} не принадлежит компании {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Дата подтверждения
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Всего Сумма по счетам
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Мин Кол-во не может быть больше, чем максимальное Кол-во"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Мин Кол-во не может быть больше, чем максимальное Кол-во"
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,начисленной амортизации
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Детали по Заказчику или Поставщику
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Требуется Дата
@@ -3078,17 +3159,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью-BOM не может быть таким же,"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Зарплата скольжения ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Были ошибки При планировании курса по:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Были ошибки При планировании курса по:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Против ДОХОДОВ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% доставлено
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Пункт {0}: Заказал Кол-во {1} не может быть меньше минимального заказа Кол-во {2} (определенной в пункте).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Пункт {0}: Заказал Кол-во {1} не может быть меньше минимального заказа Кол-во {2} (определенной в пункте).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Ежемесячный Процентное распределение
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Пожалуйста, установите Служащую систему имен в людских ресурсах&gt; HR Настройки"
 DocType: Territory,Territory Targets,Территория Цели
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter информация
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},"Пожалуйста, установите значение по умолчанию {0} в компании {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},"Пожалуйста, установите значение по умолчанию {0} в компании {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Исходное положение от верхнего края
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,То же поставщик был введен несколько раз
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,То же поставщик был введен несколько раз
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Валовая прибыль / убыток
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Заказ товара Поставляется
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Название компании не может быть компания
@@ -3101,8 +3181,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Оценить
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Запись в журнале для лома
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Записи в журнале {0} не-связаны
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запись всех коммуникаций типа электронной почте, телефону, в чате, посещение и т.д."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Записи в журнале {0} не-связаны
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запись всех коммуникаций типа электронной почте, телефону, в чате, посещение и т.д."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Производители использовали в пунктах
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Пожалуйста, укажите округлить МВЗ в компании"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Термины
@@ -3116,14 +3196,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Ссылка строка #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Номер партии является обязательным для позиции {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Это корень продавец и не могут быть изменены.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Если выбрано, значение, указанное или рассчитанное в этом компоненте, не будет вносить свой вклад в доходы или вычеты. Однако на его ценность могут ссылаться другие компоненты, которые могут быть добавлены или вычтены."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Если выбрано, значение, указанное или рассчитанное в этом компоненте, не будет вносить свой вклад в доходы или вычеты. Однако на его ценность могут ссылаться другие компоненты, которые могут быть добавлены или вычтены."
 ,Stock Ledger,Книга учета Запасов
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Оценить: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Обмен Прибыль / убытках
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Сотрудник и посещаемости
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Заполните и сохранить форму
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Заполните и сохранить форму
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Скачать отчет содержащий все материал со статусом  последней инвентаризации
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форум
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Количество штук в наличии
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Количество штук в наличии
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL для &quot;Все продукты&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Оставьте баланс перед нанесением
 DocType: SMS Center,Send SMS,Отправить SMS
@@ -3146,21 +3230,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Поставщик поставляет Покупателю
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# форма / Пункт / {0}) нет в наличии
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,"Следующая дата должна быть больше, чем Дата публикации"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Показать налог распад
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Из-за / Reference Дата не может быть в течение {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Показать налог распад
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Из-за / Reference Дата не может быть в течение {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Импорт и экспорт данных
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","записи изображения существуют против Склад {0}, следовательно, вы не можете повторно назначить или изменить его"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Нет студентов не найдено
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Нет студентов не найдено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Счет Дата размещения
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,продавать
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Округлые Всего
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Список предметов, которые формируют пакет."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Пожалуйста, выберите Дата публикации, прежде чем выбрать партию"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"Пожалуйста, выберите Дата публикации, прежде чем выбрать партию"
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Из КУА
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Выберите Котировки
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Выберите Котировки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Количество не Забронированный отчислений на амортизацию может быть больше, чем Общее количество отчислений на амортизацию"
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Сделать ОБСЛУЖИВАНИЕ Посетите
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Сделать ОБСЛУЖИВАНИЕ Посетите
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Свяжитесь с нами для пользователя, который имеет в продаже Master Менеджер {0} роль"
 DocType: Company,Default Cash Account,Расчетный счет по умолчанию
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания (не клиента или поставщика) хозяин.
@@ -3188,7 +3274,7 @@
 ,Stock Ageing,Старение запасов
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} существует против студента заявителя {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,табель
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' отключен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' отключен
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Установить как Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Сканированные чеками
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Отправлять автоматические  электронные письма Контактам по проводимым операциям.
@@ -3198,8 +3284,10 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Предмет и сведения о гарантии
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Вклад (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана, так как ""Наличные или Банковский счет"" не был указан"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Выберите программу для извлечения обязательных курсов.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Выберите программу для извлечения обязательных курсов.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Обязанности
-DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense претензии Счет
+DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Счет Авансового Отчета
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Имя продавца
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1-фактуру в таблице"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Добавить пользователей
@@ -3209,37 +3297,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед примирения
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Налоги и сборы Добавил (Компания Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Небольшая Объявленный
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Пункт {0} должен быть Fixed Asset Item
 DocType: Item,Default BOM,По умолчанию BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Пожалуйста, повторите ввод название компании, чтобы подтвердить"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Общая сумма задолженности по Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,"Пожалуйста, повторите ввод название компании, чтобы подтвердить"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Общая сумма задолженности по Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Настройки печати
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Включите Оплату (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Всего Дебет должна быть равна общей выработке. Разница в том, {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Всего Дебет должна быть равна общей выработке. Разница в том, {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилестроение
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Страховая компания
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Счет учета основных средств
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,переменная
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Из накладной
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Из накладной
 DocType: Student,Student Email Address,Студент E-mail адрес
 DocType: Timesheet Detail,From Time,От времени
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,В наличии:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Текст сообщения
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционно-банковская деятельность
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Адрес студента
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Прайс-лист валютный курс
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Оценить
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Стажер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Адрес
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Адрес
 DocType: Stock Entry,From BOM,Из спецификации
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Код оценки
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Основной
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Перемещения по складу до {0} заморожены
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Generate Расписание"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","например кг, единицы, Нос, м"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,платежный документ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Зарплата Структура
@@ -3249,18 +3338,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Для Склада
 DocType: Employee,Offer Date,Дата предложения
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Цитаты
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вы находитесь в автономном режиме. Вы не сможете перезагрузить пока у вас есть сеть.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Ни один студент группы не создано.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вы находитесь в автономном режиме. Вы не сможете перезагрузить пока у вас есть сеть.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Ни один студент группы не создано.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Серийный номер
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,"Ежемесячное погашение Сумма не может быть больше, чем сумма займа"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Язык печати
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Всего часов работы
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,В том числе предметы для суб собраний
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Введите значение должно быть положительным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Введите значение должно быть положительным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Все Территории
 DocType: Purchase Invoice,Items,Элементы
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Студент уже поступил.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Студент уже поступил.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Имя года
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процесс расчета заработной платы
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников, чем рабочих дней в этом месяце."
@@ -3268,19 +3357,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Имя Партнера по продажам
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Запрос на предоставление предложений
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимальная Сумма счета
-DocType: Item,Device Package Code,Устройство упаковки Код
 DocType: Student Language,Student Language,Student Язык
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Клиенты
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Заказ / Котировка%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Заказ / Котировка%
 DocType: Student Sibling,Institution,учреждение
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Частично Амортизируется
 DocType: Issue,Opening Time,Открытие Время
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"От и До даты, необходимых"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Ценные бумаги и товарных бирж
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"По умолчанию Единица измерения для варианта &#39;{0}&#39; должно быть такой же, как в шаблоне &#39;{1}&#39;"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"По умолчанию Единица измерения для варианта &#39;{0}&#39; должно быть такой же, как в шаблоне &#39;{1}&#39;"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Рассчитать на основе
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,От Склад
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Нет предметов с Биллом материалов не Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Нет предметов с Биллом материалов не Manufacture
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Имя супервизора
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Курсы по зачислению в программу
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Курсы по зачислению в программу
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Градация Структура
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оценка и Всего
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Доставка Город
@@ -3304,7 +3396,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Внутренний трансфер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Детский учетная запись существует для этой учетной записи. Вы не можете удалить этот аккаунт.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Пожалуйста, выберите проводки Дата первого"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Дата открытия должна быть ранее Даты закрытия
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Переносить
@@ -3317,6 +3409,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Имя тренера
 DocType: Mode of Payment,General,Основное
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Прикрепить бланк
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Последнее сообщение
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Последнее сообщение
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть, когда категория для ""Оценка"" или ""Оценка и Всего"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Перечислите ваши налоги (например, НДС, таможенные пошлины и т.д., имена должны быть уникальными) и их стандартные ставки. Это создаст стандартный шаблон, который вы можете отредактировать и дополнить позднее."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
@@ -3327,7 +3421,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Добавить в корзину
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
 DocType: Guardian,Interests,интересы
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Получить материал Запрос
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Почтовые расходы
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Всего (АМТ)
@@ -3337,27 +3431,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Итого Текущая
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Бухгалтерская отчетность
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Час
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Серийный товара {0} не может быть обновлен \
- использованием Stock примирения"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад. Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
 DocType: Lead,Lead Type,Ведущий Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Вы не уполномочен утверждать листья на Блок Сроки
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,На все эти товары уже выписаны счета
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,На все эти товары уже выписаны счета
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,По умолчанию Тип материала Запрос
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,неизвестный
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Правило Доставка Условия
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Новая спецификация после замены
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Точки продаж
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Точки продаж
 DocType: Payment Entry,Received Amount,полученная сумма
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Установите систему присвоения имен сотрудникам в разделе «Персонал»&gt; «Настройки персонала».
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Установите систему присвоения имен сотрудникам в разделе «Персонал»&gt; «Настройки персонала».
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Создать для полного количества, игнорируя количество уже на заказ"
 DocType: Account,Tax,Налог
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,без маркировки
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Планирование производства инструмента
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Сгруппированный элемент {0} не может быть обновлен с помощью Stock Reconciliation, вместо этого используется Entry Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Сгруппированный элемент {0} не может быть обновлен с помощью Stock Reconciliation, вместо этого используется Entry Entry"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Дата отчета
 DocType: Student,Middle Name,Второе имя
 DocType: C-Form,Invoices,Счета
+DocType: Batch,Source Document Name,Имя исходного документа
+DocType: Batch,Source Document Name,Имя исходного документа
 DocType: Job Opening,Job Title,Должность
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Создание пользователей
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,грамм
@@ -3366,10 +3463,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Частота обновления и доступность
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Процент вы имеете право принимать или сдавать более против заказанного количества. Например: Если Вы заказали 100 единиц. и ваш Пособие 10%, то вы имеете право на получение 110 единиц."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Группа клиентов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Новый идентификатор партии (необязательно)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Новый идентификатор партии (необязательно)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
 DocType: BOM,Website Description,Описание
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Чистое изменение в капитале
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Пожалуйста, отменить счета покупки {0} первым"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Пожалуйста, отменить счета покупки {0} первым"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Адрес электронной почты должен быть уникальным, уже существует для {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,КУА срок действия
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Квитанция
@@ -3381,15 +3480,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,"Там нет ничего, чтобы изменить."
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Резюме для этого месяца и в ожидании деятельности
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Группа Имя клиента
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,О движении денежных средств
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,О движении денежных средств
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Сумма кредита не может превышать максимальный Сумма кредита {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Лицензия
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Пожалуйста, удалите этот счет {0} из C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Лицензия
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Пожалуйста, удалите этот счет {0} из C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Пожалуйста, выберите переносить, если вы также хотите включить баланс предыдущего финансового года оставляет в этом финансовом году"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против Сертификаты Тип
 DocType: Item,Attributes,Атрибуты
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Получить товары
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Последняя дата заказа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Счет {0} не принадлежит компании {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Подробнее Гардиан
@@ -3405,7 +3503,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Ожидаемая дата завершения
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Сумма бюджета
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оценка шаблона Название
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},С даты {0} для сотрудников {1} не может быть еще до вступления Дата работника {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},С даты {0} для сотрудников {1} не может быть еще до вступления Дата работника {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Коммерческий сектор
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Счет оплачены до
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитель товара {0} не должны быть со пункт
@@ -3413,9 +3511,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Больше параметров
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Адрес поставщика
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет по Счету {1} для {2} {3} составляет {4}. Он будет израсходован к {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Строка {0} # Счет должен быть типа &quot;Fixed Asset&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Строка {0} # Счет должен быть типа &quot;Fixed Asset&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Из Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила для расчета количества груза для продажи
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила для расчета количества груза для продажи
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Серия является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансовые услуги
 DocType: Student Sibling,Student ID,Студенческий билет
@@ -3423,16 +3521,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Продажи
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основное количество
 DocType: Training Event,Exam,Экзамен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Требуется Склад для Запаса {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Требуется Склад для Запаса {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неиспользованные листья
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Государственный счетов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Переложить
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} не связан с Party Account {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch разобранном BOM (в том числе узлов)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch разобранном BOM (в том числе узлов)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Применимо к (Сотрудник)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Благодаря Дата является обязательным
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Прирост за атрибут {0} не может быть 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Прирост за атрибут {0} не может быть 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD С
 DocType: Naming Series,Setup Series,Серия установки
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Счета-фактуры Дата
@@ -3447,12 +3545,11 @@
 DocType: Company,Retail,Розничная торговля
 DocType: Attendance,Absent,Отсутствует
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Связка товаров
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Является ли образец товара
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Недопустимая ссылка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Недопустимая ссылка {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купить налоги и сборы шаблон
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Скачать шаблон
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Требуется ввести сумму дебета или кредита для {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Требуется указать сумму дебета или кредита для {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Примечания
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Счет Оплачено из
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Сырье Код товара
@@ -3466,18 +3563,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Опекун Проценты
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Обучение
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Сотрудник Деталь
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Идентификатор электронной почты Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Идентификатор электронной почты Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,день Дата следующего и повторить на День месяца должен быть равен
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Настройки для сайта домашнюю страницу
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,В ожидании ответа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Выше
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Недопустимый атрибут {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Пожалуйста, выберите студенческую группу или Student Batch"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Недопустимый атрибут {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Заработок & Вычет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Факультативно. Эта установка будет использоваться для фильтрации в различных сделок.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Отрицательный Оценка курс не допускается
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Еженедельный Выкл
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Для, например 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Предварительная прибыль / убыток (Кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Предварительная прибыль / убыток (Кредит)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Вернуться против накладная
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Пункт 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Время создания
@@ -3488,17 +3586,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Не запись не найдено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Стоимость списанных активов
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Частично ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: МВЗ является обязательным для позиции {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: МВЗ является обязательным для позиции {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Политика Нет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Получить элементов из комплекта продукта
 DocType: Asset,Straight Line,Прямая линия
 DocType: Project User,Project User,Проект Пользователь
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Трещина
 DocType: GL Entry,Is Advance,Является Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Посещаемость С Дата и посещаемости на сегодняшний день является обязательным
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите 'Является субподряду "", как Да или Нет"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите 'Является субподряду "", как Да или Нет"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Дата последнего общения
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Дата последнего общения
 DocType: Sales Team,Contact No.,Контактный номер
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Записи оплаты
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Лом Склад
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Проверьте, не требуется ли запись материала"
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Проверьте, не требуется ли запись материала"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Получить студентов из
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавец Страна
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Опубликовать товары на сайте
@@ -3507,8 +3610,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Условия Подробности
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Спецификации
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажи Налоги и сборы шаблона
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Итого (кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Итого (кредит)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Дата оплаты
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Новое количество партий
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Новое количество партий
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одежда и аксессуары
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Номер заказа
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Баннер который будет отображаться на верхней части списка товаров.
@@ -3520,13 +3625,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Комиссия по продажам
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Значение / Описание
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Строка # {0}: Актив {1} не может быть проведен, он уже {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Строка # {0}: Актив {1} не может быть проведен, он уже {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Страна плательщика
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Ожидаемая дата поставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебет и Кредит не равны для {0} # {1}. Разница {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Представительские расходы
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Сделать запрос Материал
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Открыть Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Открыть Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменен до отмены этого Заказа клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Возраст
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Биллинг Сумма
@@ -3540,7 +3645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Телефон Расходы
 DocType: Sales Partner,Logo,Логотип
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Проверьте это, если вы хотите, чтобы заставить пользователя выбрать серию перед сохранением. Там не будет по умолчанию, если вы проверить это."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Открытые Уведомления
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разница Сумма (Компания Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Прямые расходы
@@ -3549,11 +3654,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Новый Выручка клиентов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Командировочные Pасходы
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Разбивка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Счет: {0} с валютой: {1} не может быть выбран
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Счет: {0} с валютой: {1} не может быть выбран
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Счет {0}: Родитель счета {1} не принадлежит компании: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Студенческие Кандидаты
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно удален все сделки, связанные с этой компанией!"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно удален все сделки, связанные с этой компанией!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,По состоянию на Дату
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Дата поступления на работу
@@ -3562,7 +3667,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Новый учебный год
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Возвращение / Кредит Примечание
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Авто вставка Скорость Цены, если не хватает"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Всего уплаченной суммы
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Всего уплаченной суммы
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Переведен Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигационный
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Планирование
@@ -3580,26 +3685,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип листьев, как случайный, больным и т.д."
 DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Отправить регулярные сводные отчеты по электронной почте.
 DocType: Payment Entry,PE-,PE-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Пожалуйста, установите учетную запись по умолчанию в Expense претензии Тип {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Пожалуйста, установите учетную запись по умолчанию для Типа Авансового Отчета {0}"
 DocType: Assessment Result,Student Name,Имя ученика
 DocType: Brand,Item Manager,Состояние менеджер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Расчет заработной платы оплачивается
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Тип Поставщика по умолчанию
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Общие эксплуатационные расходы
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} имеет несколько вхождений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} имеет несколько вхождений
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Все контакты.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Аббревиатура компании
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,"Сырье не может быть такой же, как главный пункт"
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Аббревиатура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Оплата запись уже существует
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Оплата запись уже существует
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Шаблоном Зарплата.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Максимальное количество дней отпуска разрешены
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Установите Налоговый Правило корзине
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Налоги и сборы Добавил
 ,Sales Funnel,Воронка продаж
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Аббревиатура является обязательной
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Аббревиатура является обязательной
 DocType: Project,Task Progress,Задача о ходе работы
 ,Qty to Transfer,Кол-во для передачи
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Котировки в снабжении или клиентов.
@@ -3607,7 +3712,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Территория Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Все Группы клиентов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Накопленный в месяц
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} является обязательным. Может быть, запись Обмен валюты не создана для {1} по {2}."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} является обязательным. Может быть, запись Обмен валюты не создана для {1} по {2}."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Налоговый шаблона является обязательным.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Счет {0}: Родитель счета {1} не существует
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Прайс-лист Тариф (Компания Валюта)
@@ -3624,15 +3729,17 @@
 ,Reqd By Date,Логика включения по дате
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Кредиторы
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Оценка Имя
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ряд # {0}: Серийный номер является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ряд # {0}: Серийный номер является обязательным
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,институт Аббревиатура
 ,Item-wise Price List Rate,Пункт мудрый Прайс-лист Оценить
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Ценовое предложение поставщика
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Ценовое предложение поставщика
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По словам будет виден только вы сохраните цитаты.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количество ({0}) не может быть дробью в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количество ({0}) не может быть дробью в строке {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,взимать сборы
 DocType: Attendance,ATT-,попыт-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} уже используется в позиции {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} уже используется в позиции {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Добавить в календарь в этот день
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки.
 DocType: Item,Opening Stock,Начальный запас
@@ -3651,15 +3758,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,От Ведущий
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,"Заказы, выпущенные для производства."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Выберите финансовый год ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,"POS-профиля требуется, чтобы сделать запись POS"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,"POS-профиля требуется, чтобы сделать запись POS"
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,зачислить студентов
 DocType: Hub Settings,Name Token,Имя маркера
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Стандартный Продажа
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,"По крайней мере, один склад является обязательным"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,"По крайней мере, один склад является обязательным"
 DocType: Serial No,Out of Warranty,По истечении гарантийного срока
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменить
 DocType: Production Order,Unstopped,отверзутся
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} против чека {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} против чека {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Название проекта
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Упоминание если нестандартная задолженность счет
@@ -3671,7 +3778,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Налоговые активы
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM №
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Запись в журнале {0} не имеете учет {1} или уже сравнивается с другой ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Запись в журнале {0} не имеете учет {1} или уже сравнивается с другой ваучер
 DocType: Item,Moving Average,Скользящее среднее
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"В спецификации, которые будут заменены"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Электронные приборы
@@ -3682,16 +3789,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Выдающийся Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Установить целевые Пункт Группа стрелке для этого менеджера по продажам.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],"Морозильники Акции старше, чем [дней]"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Строка # {0}: Актив является обязательным для фиксированного актива покупки / продажи
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Строка # {0}: Актив является обязательным для фиксированного актива покупки / продажи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Если два или более Ценообразование правила содержатся на основании указанных выше условиях, приоритет применяется. Приоритет номер от 0 до 20, а значение по умолчанию равно нулю (пустой). Большее число означает, что он будет иметь приоритет, если есть несколько правил ценообразования с одинаковыми условиями."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Финансовый год: {0} не существует
 DocType: Currency Exchange,To Currency,В валюту
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Разрешить следующие пользователи утвердить Leave приложений для блочных дней.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Виды Expense претензии.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Тип Авансового Отчета.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Продажная ставка для элемента {0} ниже его {1}. Скорость продажи должна быть не менее {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Продажная ставка для элемента {0} ниже его {1}. Скорость продажи должна быть не менее {2}
 DocType: Item,Taxes,Налоги
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Платные и не доставляется
 DocType: Project,Default Cost Center,По умолчанию Центр Стоимость
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Дата окончания
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Дата окончания
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Операции с Запасами
 DocType: Budget,Budget Accounts,Счета бюджета
 DocType: Employee,Internal Work History,Внутренняя история Работа
@@ -3702,7 +3811,7 @@
 DocType: Account,Expense,Расходы
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,"Оценка не может быть больше, чем максимальный балл"
 DocType: Item Attribute,From Range,От хребта
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Синтаксическая ошибка в формуле или условие: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Синтаксическая ошибка в формуле или условие: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Ежедневная работа Резюме Настройки компании
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3722,16 +3831,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Входящий
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Необходимые материалы (в разобранном)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Добавить других пользователей в Вашу организация, не считая Вас."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Дата размещения не может быть будущая дата
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серийный номер {1}, не соответствует {2} {3}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Дата размещения не может быть будущая дата
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серийный номер {1}, не соответствует {2} {3}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Повседневная Оставить
 DocType: Batch,Batch ID,ID партии
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Примечание: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Примечание: {0}
 ,Delivery Note Trends,Доставка Примечание тенденции
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Резюме этой недели
 ,In Stock Qty,В наличии Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Счет: {0} можно обновить только через  перемещение по складу
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Получить курсы
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Получить курсы
 DocType: GL Entry,Party,Сторона
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Дата поставки
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Возможность Дата
@@ -3757,7 +3866,7 @@
 ,Project Quantity,Проект Количество
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Всего {0} для всех элементов равно нулю, может быть, вы должны изменить «Распределить плату на основе»"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Для обсуждения
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} единиц {1} требуется в {2} для завершения этой транзакции..
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} единиц {1} требуется в {2} для завершения этой транзакции..
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Процентная ставка (%) Годовой
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Настройки SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Временные счета
@@ -3766,23 +3875,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Аудитор
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} элементов произведено
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Расстояние от верхнего края
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Прайс-лист {0} отключен или не существует
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Прайс-лист {0} отключен или не существует
 DocType: Purchase Invoice,Return,Возвращение
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производство Порядок работы
 DocType: Pricing Rule,Disable,Отключить
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Способ оплаты требуется произвести оплату
 DocType: Project Task,Pending Review,В ожидании отзыв
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} не может быть утилизированы, как это уже {1}"
-DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Всего Заявить расходов (через Расход претензии)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} не может быть утилизированы, как это уже {1}"
+DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Итоговая сумма аванса (через Авансовый Отчет)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Идентификатор клиента
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Отметка отсутствует
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Отметка отсутствует
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Строка {0}: Валюта BOM # {1} должен быть равен выбранной валюте {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс обмена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не проведен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не проведен
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Компонент платы
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Управление флотом
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Добавить элементы из
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Добавить элементы из
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Склад {0}: Родитель счета {1} не Bolong компании {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,регулярное
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Всего Weightage всех критериев оценки должны быть 100%
@@ -3795,55 +3904,59 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Склад {0} не существует
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Зарегистрироваться на Hub ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Ежемесячные Проценты распределения
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Выбранный элемент не может быть Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Скорость оценки не найдено для пункта {0}, которое требуется делать бухгалтерские записи для {1} {2}. Если элемент сделок как элемент образца в {1}, пожалуйста, отметить, что в {1} таблицы Item. В противном случае, пожалуйста, создать входящие акции сделку по ст или упоминания ставки оценки в записи товара, а затем попытаться завершением заполнения / отменой этой записи"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Выбранный элемент не может быть Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Скорость оценки не найдено для пункта {0}, которое требуется делать бухгалтерские записи для {1} {2}. Если элемент сделок как элемент образца в {1}, пожалуйста, отметить, что в {1} таблицы Item. В противном случае, пожалуйста, создать входящие акции сделку по ст или упоминания ставки оценки в записи товара, а затем попытаться завершением заполнения / отменой этой записи"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% материалов доставлено по данной Накладной
 DocType: Project,Customer Details,Данные клиента
 DocType: Employee,Reports to,Доклады
-,Unpaid Expense Claim,Неоплаченные расходы претензии
+,Unpaid Expense Claim,Неоплаченные Авансовые Отчеты
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Введите параметр URL для приемника NOS
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Выплаченная сумма
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Руководитель
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,В сети
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,В сети
 ,Available Stock for Packing Items,Доступные Stock для упаковки товаров
 DocType: Item Variant,Item Variant,Пункт Вариант
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Оценка результата инструмент
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Лом Пункт
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Отправил заказы не могут быть удалены
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Отправил заказы не могут быть удалены
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс счета в Дебете, запрещена установка 'Баланс должен быть' как 'Кредит'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Управление качеством
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Пункт {0} отключена
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Погашать фиксированную сумму за период
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}"
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Сотрудник Внешний Работа История
 DocType: Tax Rule,Purchase,Купить
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Баланс Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Цели не могут быть пустыми
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Родитель Пункт Группа
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} для {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,МВЗ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,МВЗ
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Курс по которому валюта поставщика конвертируется в базовую валюту компании
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ряд # {0}: тайминги конфликты с рядом {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Разрешить нулевой курс оценки
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Разрешить нулевой курс оценки
 DocType: Training Event Employee,Invited,приглашенный
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,"Несколько активных Зарплатные структуры, найденные для работника {0} для указанных дат"
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следующая Контактные
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Настройка шлюза счета.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Настройка шлюза счета.
 DocType: Employee,Employment Type,Вид занятости
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Основные средства
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Установить Курсовая прибыль / убыток
 ,Cash Flow,Поток наличных денег
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Срок подачи заявлений не может быть по двум alocation записей
 DocType: Item Group,Default Expense Account,По умолчанию расходов счета
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Пакетный или Расписание курса является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Уведомление (дней)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Шаблон Налога с продаж
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Выберите элементы для сохранения счета-фактуры
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Выберите элементы для сохранения счета-фактуры
 DocType: Employee,Encashment Date,Инкассация Дата
 DocType: Training Event,Internet,интернет
 DocType: Account,Stock Adjustment,Регулирование запасов
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},По умолчанию активность Стоимость существует для вида деятельности - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планируемые Эксплуатационные расходы
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Срок дата начала
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Счетчик Opp
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Счетчик Opp
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Прилагается {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Банк балансовый отчет за Главную книгу
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Имя заявителя
@@ -3879,20 +3992,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Руководитель проекта
 ,Quoted Item Comparison,Цитируется Сравнение товара
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Отправка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс скидка позволило пункта: {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс скидка позволило пункта: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Чистая стоимость активов на
 DocType: Account,Receivable,Дебиторская задолженность
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Не разрешено изменять Поставщик как уже существует заказа
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, позволяющая проводить операции, превышающие кредитный лимит, установлена."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Выбор элементов для изготовления
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Мастер синхронизации данных, это может занять некоторое время"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Выбор элементов для изготовления
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Мастер синхронизации данных, это может занять некоторое время"
 DocType: Item,Material Issue,Материал выпуск
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавец Описание
 DocType: Employee Education,Qualification,Квалификаци
 DocType: Item Price,Item Price,Пункт Цена
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Мыло и моющих средств
 DocType: BOM,Show Items,Показать товары
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,От времени не может быть больше времени.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,От времени не может быть больше времени.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Кинофильм & Видео
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,В обработке
 DocType: Salary Detail,Component,Компонент
@@ -3904,9 +4017,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Списание запись
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Оценить материалов на основе
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Поддержка Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Снять все
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},У компании нет складов {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} не принадлежит к студенческой группе {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Снять все
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},У компании нет складов {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Правила и условия
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Чтобы Дата должна быть в пределах финансового года. Предполагая To Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Здесь вы можете поддерживать рост, вес, аллергии, медицинские проблемы и т.д."
@@ -3922,19 +4034,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Посмотреть Задача
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Ваш финансовый год начинается
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Активов Амортизация и противовесов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Сумма {0} {1} переведен из {2} до {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Получить авансы полученные
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Добавить / Удалить получателей
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Для установки в этом финансовом году, как по умолчанию, нажмите на кнопку ""Установить по умолчанию"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Присоединиться
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Нехватка Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Состояние вариант {0} существует с теми же атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Состояние вариант {0} существует с теми же атрибутами
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Погашать из заработной платы
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Запрос платеж против {0} {1} на сумму {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Запрос платеж против {0} {1} на сумму {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплата скольжения
 DocType: Lead,Lost Quotation,Проиграл цитаты
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржинальная ставка или сумма
@@ -3949,7 +4063,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Оценка результата Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Сотрудник Образование
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Повторяющаяся группа находке в таблице группы товаров
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Он необходим для извлечения Подробности Элемента.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Он необходим для извлечения Подробности Элемента.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Чистая Платное
 DocType: Account,Account,Аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже существует
@@ -3958,10 +4072,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Склад {0} не связан с какой-либо учетной записи, пожалуйста, создайте / связать соответствующий счет (актив) для склада."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Периодическое Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Описание отдела продаж
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Удалить навсегда?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Удалить навсегда?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Всего заявленной суммы
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенциальные возможности для продажи.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Неверный {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Неверный {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Отпуск по болезни
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Дайджест
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адрес для выставления счета Имя
@@ -3969,7 +4083,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,ШТЫРЬ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Настройка вашей школы в ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Базовая Изменение Сумма (Компания Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Сохранить документ в первую очередь.
 DocType: Account,Chargeable,Ответственный
 DocType: Company,Change Abbreviation,Изменить Аббревиатура
@@ -3996,8 +4110,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Значение атрибута
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Рекомендуем изменить порядок Уровень
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Заработная плата: Подробности
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,"Пожалуйста, выберите {0} первый"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Партия {0} позиций {1} просрочена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,"Пожалуйста, выберите {0} первый"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Партия {0} позиций {1} просрочена
 DocType: Sales Invoice,Commission,Комиссионный сбор
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Время Лист для изготовления.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Промежуточный итог
@@ -4022,7 +4136,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Накопленная амортизация на
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-образный Применимо
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Время работы должно быть больше, чем 0 для операции {0}"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Склад является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Склад является обязательным
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адрес и контакты
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Единица измерения Преобразование Подробно
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Соблюдайте размеры 900px (ш) на 100px (в)
@@ -4030,7 +4144,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производственный заказ не может быть поднят против Item Шаблон
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Расходы обновляются в приобретении получение против каждого пункта
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Решили По
-DocType: Appraisal,Start Date,Дата Начала
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Дата Начала
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Распределить отпуска на определенный срок.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чеки и депозиты неправильно очищена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Счет {0}: Вы не можете назначить себя как родительским счетом
@@ -4039,12 +4153,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Показать ""На складе"" или ""нет на складе"", основанный на складе имеющейся в этом складе."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Ведомость материалов (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Среднее время поставки
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Оценка результата
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Оценка результата
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Часов
 DocType: Project,Expected Start Date,Ожидаемая дата начала
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Удалить элемент, если обвинения не относится к этому пункту"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Например. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Валюта сделки должна быть такой же, как платежный шлюз валюты"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Валюта сделки должна быть такой же, как платежный шлюз валюты"
 DocType: Payment Entry,Receive,Получать
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,котировки:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Полностью завершен
@@ -4057,16 +4171,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Утилизация Дата
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Электронные письма будут отправлены во все активные работники компании на данный час, если у них нет отпуска. Резюме ответов будет отправлен в полночь."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Сотрудник Оставить утверждающий
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: запись Изменить порядок уже существует для этого склада {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: запись Изменить порядок уже существует для этого склада {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете объявить как потерял, потому что цитаты было сделано."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Обучение Обратная связь
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Сделать Expense претензии
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должен быть проведен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должен быть проведен
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Курс является обязательным в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Курс является обязательным в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,На сегодняшний день не может быть раньше от даты
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Добавить / Изменить цены
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Добавить / Изменить цены
+DocType: Batch,Parent Batch,Родительская партия
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Чеками печати шаблона
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,План МВЗ
 ,Requested Items To Be Ordered,Требуемые товары заказываются
@@ -4080,31 +4194,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Промышленность Тип
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Что-то пошло не так!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Предупреждение: Оставьте приложение содержит следующие даты блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет на продажу {0} уже проведен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет на продажу {0} уже проведен
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Гол
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Финансовый год {0} не существует
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата завершения
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сумма (Компания Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} единиц {1} требуется в {2} на {3} {4} для {5} чтобы завершить эту транзакцию.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} единиц {1} требуется в {2} на {3} {4} для {5} чтобы завершить эту транзакцию.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Студент Категория
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Обязательный Фейлд - Получить Студенты из
 DocType: Announcement,Student,Студент
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Название подразделения (департамент) хозяин.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Введите действительные мобильных NOS
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,До Котировки
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Точка-в-продажи профиля
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Обновите SMS Настройки
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Точка-в-продажи профиля
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Обновите SMS Настройки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Необеспеченных кредитов
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Название учетного отдела
 DocType: Employee,B+,B+
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Максимальное рабочее время против Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Запланированная дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Всего выплачено Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Всего выплачено Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Сообщения больше, чем 160 символов будет разделен на несколько сообщений"
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Получил и принял
 ,Serial No Service Contract Expiry,Серийный номер Сервисный контракт Срок
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Вы не можете кредитные и дебетовые же учетную запись в то же время
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Вы не можете кредитные и дебетовые же учетную запись в то же время
 DocType: Naming Series,Help HTML,Помощь HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Студенческая группа Инструмент создания
 DocType: Item,Variant Based On,Вариант Based On
@@ -4120,23 +4233,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: От {0} для {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Установить Поставщик по пункту {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Строка {0}: значение часов должно быть больше нуля.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сайт изображения {0} прикреплен к пункту {1} не может быть найден
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сайт изображения {0} прикреплен к пункту {1} не может быть найден
 DocType: Issue,Content Type,Тип контента
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компьютер
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Перечислите этот пункт в нескольких группах на веб-сайте.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Пожалуйста, проверьте мультивалютный вариант, позволяющий счета другой валюте"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Пожалуйста, проверьте мультивалютный вариант, позволяющий счета другой валюте"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Состояние: {0} не существует в системе
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Ваши настройки доступа не позволяют замораживать значения
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Получить несверенные записи
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,От Дата Счета
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Платежная валюта должна быть равна либо по умолчанию comapany в валюте или партии валюты счета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Платежная валюта должна быть равна либо по умолчанию comapany в валюте или партии валюты счета
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Оставьте Инкассацию
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Что оно делает?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Для Склад
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Для Склад
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Все Поступающим Student
 ,Average Commission Rate,Средний Уровень Комиссии
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Имеет Серийный номер"" не может быть ""Да"" для не складской позиции"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Посещаемость не могут быть отмечены для будущих дат
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Имеет Серийный номер"" не может быть ""Да"" для не складской позиции"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Посещаемость не могут быть отмечены для будущих дат
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цены Правило Помощь
 DocType: School House,House Name,Название дома
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Основной счет
@@ -4144,7 +4257,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Электрический
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Добавьте остальную часть вашей организации в качестве пользователей. Вы можете также добавить приглашать клиентов на ваш портал, добавив их из списка контактов"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Общая стоимость Разница (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен для сотрудника {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Значение автомобиля
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,По умолчанию Источник Склад
@@ -4166,26 +4279,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Зарплата Скольжение работника {0} уже создан для табеля {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,одометр
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Заказал Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Пункт {0} отключена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Пункт {0} отключена
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Замороженные До
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM не содержит какой-либо элемент запаса
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM не содержит какой-либо элемент запаса
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период с Период и датам обязательных для повторяющихся {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Проектная деятельность / задачи.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Заправочные Подробнее
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Создать зарплат Slips
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Покупка должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Покупка должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последний курс покупки не найден
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Последний курс покупки не найден
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Списание Сумма (Компания валют)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Платежная часы
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,По умолчанию BOM для {0} не найден
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Пожалуйста, установите количество тональный"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Пожалуйста, установите количество тональный"
 DocType: Fees,Program Enrollment,Программа подачи заявок
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Земельные стоимости путевки
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}"
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторите с Днем Ежемесячно
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} - неактивный ученик
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} - неактивный ученик
 DocType: Employee,Health Details,Подробности Здоровье
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Условия письма с предложением
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Для создания ссылочного документа запроса платежа требуется
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Для создания ссылочного документа запроса платежа требуется
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Выделяют Сумма платежа
 DocType: Employee External Work History,Salary,Зарплата
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Тип Документа  Отгрузки
@@ -4204,15 +4321,17 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. ABCD ##### 
  Если серия установлен и Серийный номер не упоминается в сделках, то автоматическая серийный номер будет создан на основе этой серии. Если вы хотите всегда явно упомянуть заводским номером для этого элемента. оставить это поле пустым,."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Добавить посещаемости
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Спецификация и производство Количество требуется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,Спецификация и производство Количество требуется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старение Диапазон 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Максимальная прочность
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM заменить
 ,Sales Analytics,Аналитика продаж
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Доступно {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Перспективы заняты, но не преобразованы"
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Перспективы заняты, но не преобразованы"
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Настройки Производство
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Настройка e-mail
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Нет
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Нет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Подробности Складского Акта
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Ежедневные напоминания
@@ -4231,29 +4350,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,процент
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,По умолчанию работы на складе Прогресс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций.
 DocType: Maintenance Visit,MV,М.В.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Ожидаемая дата не может быть до Материал Дата заказа
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Кол-во в запасе
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Кол-во в запасе
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Источник Склад (для резервирования Items)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Период погашения в месяцах
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Ошибка: Не действует ID?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Обновление Номер серии
 DocType: Account,Equity,Ценные бумаги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: тип счета {2} ""Прибыли и убытки"" не допускаются в качестве начальной проводки"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: тип счета {2} ""Прибыли и убытки"" не допускается в качестве начальной проводки"
 DocType: Sales Order,Printing Details,Печатать Подробности
 DocType: Task,Closing Date,Дата закрытия
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Добытое количество
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Инженер
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Общая сумма валюты
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Поиск Sub сборки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип Партнер
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Фактически
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Скидка
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet для выполнения задач.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против Expense Счет
 DocType: Production Order,Production Order,Производственный заказ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Получить Записи оплаты
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Против DOCNAME
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Все Сотрудник (Активный)
@@ -4266,30 +4387,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Неполная занятость
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Применимо Список праздников
 DocType: Employee,Cheque,Чек
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Серия Обновлено
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Серия Обновлено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным
 DocType: Item,Serial Number Series,Серийный Номер серии
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для Запаса {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для Запаса {0} в строке {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Розничная и оптовая торговля
 DocType: Issue,First Responded On,Впервые ответил
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Крест Листинг пункта в нескольких группах
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Интервал Оценка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Дата начала и Дата окончания Финансового года уже установлены в финансовом году {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Зазор Дата обновления
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Сплит-пакет
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Сплит-пакет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успешно Примирение
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Скачать PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Планируемая Дата завершения
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Пожалуйста, настройка нумерации серии для посещаемости через Setup&gt; Нумерация серии"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Где элементы хранятся.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Поставщик: Подробности
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Ошибка в формуле или условие: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Сумма по счетам
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Ошибка в формуле или условие: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Сумма по счетам
 DocType: Attendance,Attendance,Посещаемость
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock Items
 DocType: BOM,Materials,Материалы
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Если не установлен, то список нужно будет добавлен в каждом департаменте, где он должен быть применен."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,"Исходный и целевой склад не может быть таким же,"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и размещения время является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и размещения время является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.
 ,Item Prices,Предмет цены
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,По словам будет виден только вы сохраните заказ на поставку.
@@ -4298,8 +4420,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Дата пересмотра
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Авансовые платежи
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Всего
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Значение атрибута {0} должно быть в диапазоне от {1} до {2} в приращений {3} для п {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Целевая склад в строке {0} должно быть таким же, как производственного заказа"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Значение атрибута {0} должно быть в диапазоне от {1} до {2} в приращений {3} для п {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Целевая склад в строке {0} должно быть таким же, как производственного заказа"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Email адрес для уведомлений"" не указан для повторяющихся %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валюта не может быть изменена после внесения записи, используя другой валюты"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Диск сцепления
@@ -4316,6 +4438,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Вес брутто Единица измерения
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Против продаж счета-фактуры
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserved Кол-во для производства
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Оставьте непроверенным, если вы не хотите рассматривать пакет, создавая группы на основе курса."
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Оставьте непроверенным, если вы не хотите рассматривать пакет, создавая группы на основе курса."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Частота амортизации (месяцев)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Кредитный счет
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Посадка Статьи затрат
@@ -4324,40 +4448,45 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Настройка простой веб-сайт для моей организации
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Счет Дебиторской / Кредиторской задолженности
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Пожалуйста, сформулируйте Значение атрибута для атрибута {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Пожалуйста, сформулируйте Значение атрибута для атрибута {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,По умолчанию Склад
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не может быть назначен на учетную запись группы {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Пожалуйста, введите МВЗ родительский"
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Распечатать без суммы
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Износ Дата
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Категория налогов не может быть ""Оценка"" и ""Оценка и Всего», так как все позиции не являются запасами"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Категория налогов не может быть ""Оценка"" и ""Оценка и Всего», так как все позиции не являются запасами"
 DocType: Issue,Support Team,Команда поддержки
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Срок действия (в днях)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Всего рейтинг (из 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Партия
+DocType: Program Enrollment,Batch,Партия
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Баланс
 DocType: Room,Seating Capacity,Количество сидячих мест
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
-DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Всего расходов претензии (с помощью расходные Претензии)
+DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Итоговая сумма аванса (через Авансовые Отчеты)
 DocType: Assessment Result,Total Score,Общий счет
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Дебет-нота
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По товарной ед. изм.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не истек
 DocType: Student Log,Achievement,Достижение
+DocType: Batch,Source Document Type,Тип исходного документа
+DocType: Batch,Source Document Type,Тип исходного документа
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Всего Дебет
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,По умолчанию склад готовой продукции
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Продавец
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Параметр
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Бюджет и МВЗ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Бюджет и МВЗ
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Половина года
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Подписчик блога
 DocType: Guardian,Alternate Number,через одно число
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Максимальный балл
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Оставьте пустым, если вы создаете группы студентов в год"
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Оставьте пустым, если вы создаете группы студентов в год"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Если флажок установлен, все время не. рабочих дней будет включать в себя праздники, и это приведет к снижению стоимости Зарплата в день"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Всего Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Срок Дата окончания не может быть раньше, чем срок Дата начала. Пожалуйста, исправьте дату и попробуйте еще раз."
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Количество котировок
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Количество Разница
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Расчета заработной платы
@@ -4368,7 +4497,7 @@
 DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Всего человеко-часов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Оплата Получение Примечание
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Это основано на операциях против этого клиента. См график ниже для получения подробной информации
-DocType: Supplier,Credit Days Based On,Кредитные дней основанных на
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Кредитных дней на основе
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Строка {0}: Выделенная сумма {1} должна быть меньше или равна сумме платежа ввода {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Налоговое положение
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Поддержание же скоростью протяжении цикла продаж
@@ -4378,7 +4507,7 @@
 ,Items To Be Requested,"Предметы, будет предложено"
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Получить последнюю покупку Оценить
 DocType: Company,Company Info,Информация о компании
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Выберите или добавить новый клиент
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Выберите или добавить новый клиент
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,МВЗ требуется заказать требование о расходах
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств (активов)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Это основано на посещаемости этого сотрудника
@@ -4387,31 +4516,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Имя Сотрудника
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Округлые Всего (Компания Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не можете скрытой в группу, потому что выбран Тип аккаунта."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Покупка Common
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} был изменен. Пожалуйста, обновите."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Остановить пользователям вносить Leave приложений на последующие дни.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Сумма покупки
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Ценовое предложение поставщика {0} создано
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Год окончания не может быть раньше начала года
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Ценовое предложение поставщика {0} создано
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Год окончания не может быть раньше начала года
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Вознаграждения работникам
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Изготовлено Кол-во
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Принято Количество
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Пожалуйста, установите по умолчанию список праздников для Employee {0} или Компания {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не существует
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Платежи Заказчиков
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Проект Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд Нет {0}: Сумма не может быть больше, чем ожидании Сумма против Расход претензии {1}. В ожидании сумма {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд № {0}: Сумма не может быть больше, чем указанная в Авансовом Отчете {1}. Указанная сумма {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Расписание
 DocType: Account,Parent Account,Родитель счета
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Чтение 3
 ,Hub,Концентратор
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Прайс-лист не найден или отключен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Прайс-лист не найден или отключен
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Утверждено
 DocType: Pricing Rule,Price,Цена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как ""левые"""
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Выбор ""Да"" даст уникальную идентичность для каждого субъекта этого пункта, который можно рассматривать в серийный номер мастера."
 DocType: Guardian,Guardian,блюститель
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат
 DocType: Employee,Education,Образование
@@ -4422,10 +4549,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно Кол-во на со склада
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Пожалуйста, выберите Employee Record первым."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Счет для изменения высоты
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партия / счета не соответствует {1} / {2} в {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Пожалуйста, введите Expense счет"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партия / счета не соответствует {1} / {2} в {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,"Пожалуйста, введите Expense счет"
 DocType: Account,Stock,Склад
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Строка # {0}: Ссылка Тип документа должен быть одним из заказа на поставку, счета-фактуры Покупка или журнал запись"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Строка # {0}: Ссылка Тип документа должен быть одним из заказа на поставку, счета-фактуры Покупка или журнал запись"
 DocType: Employee,Current Address,Текущий адрес
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Если деталь вариант другого элемента, то описание, изображение, ценообразование, налоги и т.д., будет установлен из шаблона, если явно не указано"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Покупка / Производство Подробнее
@@ -4439,11 +4566,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Сделка Дата
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планируемые Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Совокупная налоговая
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Для Количество (Изготовитель Количество) является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Для Количество (Изготовитель Количество) является обязательным
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Цель по умолчанию Склад
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Чистая Всего (Компания Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Год Конечная дата не может быть раньше, чем год Дата начала. Пожалуйста, исправьте дату и попробуйте еще раз."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ряд {0}: Партия Тип и партия применяется только в отношении / дебиторская задолженность счет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ряд {0}: Партия Тип и партия применяется только в отношении / дебиторская задолженность счет
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Покупка Получение Сообщение
 DocType: BOM,Scrap Items,Скрап товары
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Фактическая Дата начала
@@ -4453,20 +4580,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Настройки Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Валовая маржа %
 DocType: BOM,With Operations,С операций
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Бухгалтерские проводки для компании {1}, уже были сделаны в валюте {0} . Пожалуйста, выберите счет дебиторской или кредиторской задолженности в валютой {0}."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Бухгалтерские проводки для компании {1}, уже были сделаны в валюте {0} . Пожалуйста, выберите счет дебиторской или кредиторской задолженности в валютой {0}."
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Является ли существующего актива
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Статистический компонент
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Статистический компонент
 ,Monthly Salary Register,Заработная плата Зарегистрироваться
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Если отличается от адреса клиента
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Операция
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Подтверждение участия студенческой группы в программе
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Подтверждение участия студенческой группы в программе
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На Сумму предыдущей строки
 DocType: Student,Home Address,Домашний адрес
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Передача активов
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS-профиля
 DocType: Training Event,Event Name,Название события
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,вход
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,вход
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Поступающим для {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонность для установки бюджеты, целевые и т.п."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблона, выберите один из его вариантов"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонность для установки бюджеты, целевые и т.п."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблона, выберите один из его вариантов"
 DocType: Asset,Asset Category,Категория активов
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Закупщик
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным
@@ -4475,7 +4606,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Авансовая выплата
 DocType: Item,Item Tax,Пункт Налоговый
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Материал Поставщику
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Акцизный Счет
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Акцизный Счет
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% появляется более одного раза
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Сотрудники Email ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Выраженное Посещаемость
@@ -4484,7 +4615,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Название программы
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Рассмотрим налога или сбора для
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Фактическая Кол-во обязательно
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Студенческие группы создали.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Тип кредита
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Планирование Инструмент
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Кредитная карта
@@ -4504,9 +4634,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Вы должны Сохраните форму, прежде чем продолжить"
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числовые значения
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Прикрепить логотип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Сток Уровни
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Сток Уровни
 DocType: Customer,Commission Rate,Комиссия
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Сделать Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Сделать Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Блок отпуска приложений отделом.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип оплаты должен быть одним из Присылать, Pay и внутренний перевод"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,аналитика
@@ -4530,7 +4660,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Дизайнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Условия шаблона
 DocType: Serial No,Delivery Details,Подробности доставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
 DocType: Program,Program Code,Программный код
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Правила и условия Помощь
 ,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрый Покупка Зарегистрироваться
@@ -4539,29 +4669,31 @@
 ,accounts-browser,счета-браузер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,"Пожалуйста, выберите категорию первый"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Мастер проекта.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Чтобы разрешить более-биллинга или по-заказа, обновление &quot;льгота&quot; в настройках изображения или предмет."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Чтобы разрешить более-биллинга или по-заказа, обновление &quot;льгота&quot; в настройках изображения или предмет."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показывать любой символ вроде $ и т.д. рядом с валютами.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Полдня)
-DocType: Supplier,Credit Days,Кредитные дней
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Make Student Batch
+DocType: Supplier,Credit Days,Кредитных дней
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Make Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Является ли переносить
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Получить элементы из спецификации
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Время выполнения дни
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"Строка # {0}: Дата размещения должна быть такой же, как даты покупки {1} актива {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"Строка # {0}: Дата размещения должна быть такой же, как даты покупки {1} актива {2}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Пожалуйста, введите Заказы в приведенной выше таблице"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Не Опубликовано Зарплатные Slips
 ,Stock Summary,Суммарный сток
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Передача актива с одного склада на другой
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Передача актива с одного склада на другой
 DocType: Vehicle,Petrol,Бензин
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Ведомость материалов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ряд {0}: Партия Тип и партия необходима для / дебиторская задолженность внимание {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ряд {0}: Партия Тип и партия необходима для / дебиторская задолженность внимание {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ссылка Дата
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина увольнения
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Эксплуатационные расходы (Компания Валюта)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Процентная ставка
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционированный Количество
 DocType: GL Entry,Is Opening,Открывает
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запись не может быть связан с {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запись не может быть связан с {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Пожалуйста, настройте серию нумерации для посещаемости через Setup&gt; Numbering Series"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Пожалуйста, настройте серию нумерации для посещаемости через Setup&gt; Numbering Series"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Аккаунт {0} не существует
 DocType: Account,Cash,Наличные
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Краткая биография для веб-сайта и других изданий.
diff --git a/erpnext/translations/si.csv b/erpnext/translations/si.csv
index f4f97e2..6a3cc1e 100644
--- a/erpnext/translations/si.csv
+++ b/erpnext/translations/si.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","නතර අවලංගු කිරීමට ප්රථම එය Unstop නිෂ්පාදන සාමය, අවලංගු කල නොහැක"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,ධාවනය කර ඇති දුර
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,ඔබට නිසැකවම මෙම වත්කම් ඡන්ද දායකයා කිරීමට අවශ්යද?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,නිෂ්පාදක කොටස ගණන්
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,පෙරනිමි සැපයුම්කරු තෝරන්න
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},ව්යවහාර මුදල් මිල ලැයිස්තුව {0} සඳහා අවශ්ය
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ගනුදෙනුව ගණනය කරනු ඇත.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,පාරිභෝගික ඇමතුම්
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,අනිවාර්ය feild - වැඩසටහන
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,රැකියා අයදුම්කරු
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,මෙය මේ සැපයුම්කරු එරෙහිව ගනුදෙනු මත පදනම් වේ. විස්තර සඳහා පහත කාල සටහනකට බලන්න
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,තවත් ප්රතිඵල නැත.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,නීතිමය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},සැබෑ වර්ගය බදු පේළිය {0} තුළ අයිතමය ශ්රේණිගත ඇතුළත් කළ නොහැකි
-DocType: C-Form,Customer,පාරිභෝගික
+DocType: Bank Guarantee,Customer,පාරිභෝගික
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,වන විට අවශ්ය
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,සැපයුම් සටහන එරෙහි නැවත
 DocType: Purchase Order,% Billed,% අසූහත
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,ස්වාභාවික ගෑස්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},බැංකු ගිණුමක් {0} ලෙස නම් කළ නොහැකි
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ප්රධානීන් (හෝ කණ්ඩායම්) ගිණුම්කරණය අයැදුම්පත් ඉදිරිපත් කර ඇති අතර තුලනය නඩත්තු කරගෙන යනු ලබන එරෙහිව.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} ශුන්ය ({1}) ට වඩා අඩු විය නොහැක විශිෂ්ට සඳහා
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} ශුන්ය ({1}) ට වඩා අඩු විය නොහැක විශිෂ්ට සඳහා
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,මිනිත්තු 10 Default
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,"අවසරය, වර්ගය නම"
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,විවෘත පෙන්වන්න
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,මාලාවක් සාර්ථකව යාවත්කාලීන කිරීම
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,මාලාවක් සාර්ථකව යාවත්කාලීන කිරීම
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,පරීක්ෂාකාරී වන්න
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,ඉදිරිපත් Accural ජර්නල් සටහන්
 DocType: Pricing Rule,Apply On,දා යොමු කරන්න
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,සහාය සැකසුම්
 DocType: SMS Parameter,Parameter,පරාමිතිය
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,අපේක්ෂිත අවසානය දිනය අපේක්ෂා ඇරඹුම් දිනය ඊට වඩා අඩු විය නොහැක
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ෙරෝ # {0}: {2} ({3} / {4}): අනුපාත {1} ලෙස සමාන විය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ෙරෝ # {0}: {2} ({3} / {4}): අනුපාත {1} ලෙස සමාන විය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,නව නිවාඩු ඉල්ලුම්
 ,Batch Item Expiry Status,කණ්ඩායම අයිතමය කල් ඉකුත් වීමේ තත්ත්වය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,බැංකු අණකරයකින් ෙගවිය
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,අධ්යයන කාලීන
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ද්රව්ය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,ප්රමාණය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,මේසය හිස් විය නොහැක ගිණුම්.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,මේසය හිස් විය නොහැක ගිණුම්.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),ණය (වගකීම්)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,විසිර වර්ෂය
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","විමර්ශන:% s, විෂය සංකේතය:% s සහ පාරිභෝගික:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},පරිශීලක {0} සේවක {1} කිරීමට දැනටමත් අනුයුක්ත කර ඇත
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,සෞඛ්ය සත්කාර
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ෙගවීම පමාද (දින)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,සේවා වියදම්
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,සේවා වියදම්
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,ඉන්වොයිසිය
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ආවර්තයක්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,මුදල් වර්ෂය {0} අවශ්ය වේ
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ආරක්ෂක
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ලකුණු (0-5 දක්වා)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ෙරෝ {0}: {1} {2} {3} සමග නොගැලපේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ෙරෝ {0}: {1} {2} {3} සමග නොගැලපේ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ෙරෝ # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,මුළු සැඳුම්ලත් මුදල
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,වාහන අංක
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,ගණකාධිකාරී
 DocType: Cost Center,Stock User,කොටස් පරිශීලක
 DocType: Company,Phone No,දුරකතන අංකය
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,නිර්මාණය පාඨමාලා කාලසටහන:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,නිර්මාණය පාඨමාලා කාලසටහන:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},නව {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,විකුණුම් හවුල්කරුවන් කොමිසම
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,කෙටි යෙදුම් චරිත 5 කට වඩා තිබිය නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,කෙටි යෙදුම් චරිත 5 කට වඩා තිබිය නොහැක
 DocType: Payment Request,Payment Request,ගෙවීම් ඉල්ලීම
 DocType: Asset,Value After Depreciation,අගය ක්ෂය කිරීමෙන් පසු
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ආශ්රිත
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,පැමිණීම දිනය සේවක එක්වීමට දිනය ට වඩා අඩු විය නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,පැමිණීම දිනය සේවක එක්වීමට දිනය ට වඩා අඩු විය නොහැක
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ශ්රේණිගත පරිමාණ නම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,"මෙම root පරිශීලක සඳහා ගිණුමක් වන අතර, සංස්කරණය කළ නොහැක."
 DocType: BOM,Operations,මෙහෙයුම්
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} සඳහා වට්ටම් පදනම මත බලය සිටුවම් කල නොහැක
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","කුළුණු දෙක, පැරණි නම සඳහා එක හා නව නාමය සඳහා එක් .csv ගොනුව අමුණන්න"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ඕනෑම ක්රියාශීලී මුදල් වර්ෂය තුළ නැත.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ඕනෑම ක්රියාශීලී මුදල් වර්ෂය තුළ නැත.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,මව් විස්තර docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,ලඝු
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,විවාහක
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} සඳහා අවසර නැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,සිට භාණ්ඩ ලබා ගන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},කොටස් බෙදීම සටහන {0} එරෙහිව යාවත්කාලීන කල නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},කොටස් බෙදීම සටහන {0} එරෙහිව යාවත්කාලීන කල නොහැක
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},නිෂ්පාදන {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,සංහිඳියාවකට
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,සිල්ලර බඩු
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,ඊළඟ ක්ෂය වීම දිනය මිල දී ගත් දිනය පෙර විය නොහැකි
 DocType: SMS Center,All Sales Person,සියලු විකුණුම් පුද්ගලයෙක්
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** මාසික බෙදාහැරීම් ** ඔබගේ ව්යාපාරය තුළ යමක සෘතුමය බලපෑම ඇති නම්, ඔබ මාස හරහා අයවැය / ඉලක්ක, බෙදා හැරීමට උපකාරී වේ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,හමු වූ භාණ්ඩ නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,හමු වූ භාණ්ඩ නොවේ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,වැටුප් ව්යුහය අතුරුදන්
 DocType: Lead,Person Name,පුද්ගලයා නම
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය අයිතමය
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,පොත් ගබඩාව විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ණය සීමාව {0} සඳහා ගනුදෙනුකරුවන්ගේ එතෙර කර ඇත {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,හදුන්වන අවසානය දිනය පසුව කාලීන සම්බන්ධකම් කිරීමට (අධ්යයන වර්ෂය {}) අධ්යයන වසරේ වසර අවසාන දිනය වඩා විය නොහැකිය. දින වකවානු නිවැරදි කර නැවත උත්සාහ කරන්න.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;ස්ථාවර වත්කම් ද&quot; වත්කම් වාර්තාවක් අයිතමය එරෙහිව පවතී ලෙස, අපරීක්ෂා විය නොහැකි"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;ස්ථාවර වත්කම් ද&quot; වත්කම් වාර්තාවක් අයිතමය එරෙහිව පවතී ලෙස, අපරීක්ෂා විය නොහැකි"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,බ්රේක් ඔයිල්
 DocType: Tax Rule,Tax Type,බදු වර්ගය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},ඔබ {0} පෙර සටහන් ඇතුළත් කිරීම් එකතු කිරීම හෝ යාවත්කාලීන කිරීම කිරීමට තමන්ට අවසර නොමැති
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},ඔබ {0} පෙර සටහන් ඇතුළත් කිරීම් එකතු කිරීම හෝ යාවත්කාලීන කිරීම කිරීමට තමන්ට අවසර නොමැති
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),අයිතමය අනුරුව (Slideshow නොවේ නම්)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ක පාරිභෝගික එකම නමින් පවතී
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(පැය අනුපාතිකය / 60) * සත මෙහෙයුම කාල
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,ද්රව්ය ලේඛණය තෝරන්න
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,ද්රව්ය ලේඛණය තෝරන්න
 DocType: SMS Log,SMS Log,කෙටි පණිවුඩ ලොග්
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,භාර අයිතම පිරිවැය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} මත වන නිවාඩු අතර දිනය සිට මේ දක්වා නැත
 DocType: Student Log,Student Log,ශිෂ්ය ලොග්
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,පිරිවිතර විස්තර ලබා ගන්න
 DocType: Lead,Interested,උනන්දුවක් දක්වන
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,විවෘත
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},{0} සිට {1} වෙත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,විවෘත
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},{0} සිට {1} වෙත
 DocType: Item,Copy From Item Group,විෂය සමූහ වෙතින් පිටපත්
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,විවෘත පිවිසුම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,ගිණුම් පමණක් ගෙවන්න
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,"කාල පරිච්ඡේදය, සංඛ්යාව අධික ආපසු ගෙවීම"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ලබා දී {2} ලියාපදිංචි වී නොමැති
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ලබා දී {2} ලියාපදිංචි වී නොමැති
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,අතිරේක පිරිවැය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,පවත්නා ගනුදෙනුව ගිණුමක් පිරිසක් බවට පරිවර්තනය කළ නොහැක.
 DocType: Lead,Product Enquiry,නිෂ්පාදන විමසීම්
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,ක්රියාකාරකම් ලොග්:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} අයිතමය පද්ධතිය තුළ නොපවතියි හෝ කල් ඉකුත් වී ඇත
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,දේපළ වෙළදාම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,ගිණුම් ප්රකාශයක්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,ගිණුම් ප්රකාශයක්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ඖෂධ
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,ස්ථාවර වත්කම් ද
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","ලබා ගත හැකි යවන ලද {0}, ඔබ {1} අවශ්ය වේ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","ලබා ගත හැකි යවන ලද {0}, ඔබ {1} අවශ්ය වේ"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,හිමිකම් ප්රමාණය
 DocType: Employee,Mr,මහතා
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,මෙම cutomer පිරිසක් වගුව සොයා ගෙන අනුපිටපත් පාරිභෝගික පිරිසක්
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,ශ්රේණියේ
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,සැපයුම්කරු විසින් ඉදිරිපත්
 DocType: SMS Center,All Contact,සියලු විමසීම්
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ද්රව්ය ලේඛණය සමග සියලු භාණ්ඩ සඳහා දැනටමත් නිර්මාණය නිෂ්පාදනය සාමය
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,ද්රව්ය ලේඛණය සමග සියලු භාණ්ඩ සඳහා දැනටමත් නිර්මාණය නිෂ්පාදනය සාමය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,වාර්ෂික වැටුප
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,ඩේලි වැඩ සාරාංශය
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,වසා මුදල් වර්ෂය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,"{0} {1}, ශීත කළ ය"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,කරුණාකර ගිණුම් සටහන නිර්මාණය කිරීම සඳහා පවතින සමාගම තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,"{0} {1}, ශීත කළ ය"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,කරුණාකර ගිණුම් සටහන නිර්මාණය කිරීම සඳහා පවතින සමාගම තෝරා
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,කොටස් වෙළඳ වියදම්
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ඉලක්ක ගබඩාව තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,ඉලක්ක ගබඩාව තෝරා
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,කැමති අමතන්න විද්යුත් ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,කොන්ට්රා සටහන්
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,"සමාගම ව්යවහාර මුදල්, නය"
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ස්ථාපනය තත්ත්වය
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",ඔබ පැමිණීම යාවත්කාලීන කිරීමට අවශ්යද? <br> වර්තමාන: {0} \ <br> නැති කල: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},පිළිගත් + යවන ලද අයිතමය {0} සඳහා ලැබී ප්රමාණය සමාන විය යුතුය ප්රතික්ෂේප
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},පිළිගත් + යවන ලද අයිතමය {0} සඳහා ලැබී ප්රමාණය සමාන විය යුතුය ප්රතික්ෂේප
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,"මිලදී ගැනීම සඳහා සම්පාදන, අමු ද්රව්ය"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ගෙවීම් අවම වශයෙන් එක් මාදිලිය POS ඉන්වොයිසිය සඳහා අවශ්ය වේ.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,ලැයිස්තුවක් ලෙස නිෂ්පාදන පෙන්වන්න
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","මෙම සැකිල්ල බාගත නිසි දත්ත පුරවා විකරිත ගොනුව අමුණන්න. තෝරාගත් කාලය තුළ සියලු දිනයන් හා සේවක එකතුවක් පවත්නා පැමිණීම වාර්තා සමග, සැකිල්ල පැමිණ ඇත"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,අයිතමය {0} සකිය ෙහෝ ජීවිතයේ අවසානය නොවේ ළඟා වී
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,අයිතමය {0} සකිය ෙහෝ ජීවිතයේ අවසානය නොවේ ළඟා වී
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,උදාහරණය: මූලික ගණිතය
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","බදු ඇතුළත් කිරීමට පේළියේ {0} අයිතමය අනුපාතය, පේළි {1} බදු ද ඇතුළත් විය යුතු අතර"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","බදු ඇතුළත් කිරීමට පේළියේ {0} අයිතමය අනුපාතය, පේළි {1} බදු ද ඇතුළත් විය යුතු අතර"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,මානව සම්පත් මොඩියුලය සඳහා සැකසුම්
 DocType: SMS Center,SMS Center,කෙටි පණිවුඩ මධ්යස්ථානය
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,මුදල වෙනස්
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,ක්රියාකරවීම
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,මෙහෙයුම් පිළිබඳ විස්තර සිදු කරන ලදී.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,නඩත්තු කිරීම තත්වය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: සැපයුම්කරු ගෙවිය යුතු ගිණුම් {2} එරෙහිව අවශ්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: සැපයුම්කරු ගෙවිය යුතු ගිණුම් {2} එරෙහිව අවශ්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ද්රව්ය හා මිල ගණන්
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},මුළු පැය: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},දිනය සිට මුදල් වර්ෂය තුළ විය යුතුය. දිනය සිට උපකල්පනය = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,උද්ධෘත සඳහා කල ඉල්ලීම පහත සබැඳිය ක්ලික් කිරීම මගින් ප්රවේශ විය හැකි
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,වසර සඳහා කොළ වෙන් කරමි.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG නිර්මාණය මෙවලම පාඨමාලා
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"ඔබ තෝරා අධ්යයන වාරය සඳහා සියලුම පාඨමාලා බෝගයන්ගේ සිදු කිරීමට ඇවැසි නම්, හිස්ව තබන්න"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},අයිතමය {0} සඳහා විකුණුම් මිල එහි {1} වඩා අඩු ය. විකුණුම් මිල විය යුතුයි බෙ {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ප්රමාණවත් කොටස්
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,ප්රමාණවත් කොටස්
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ධාරිතා සැලසුම් හා වේලාව ට්රැකින් අක්රීය
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,නව විකුණුම් නියෝග
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,බැංකු ගිණුම
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,බැංකු ගිණුම
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,ඍණ ශේෂය ඉඩ දෙන්න
 DocType: Employee,Create User,පරිශීලක නිර්මාණය
 DocType: Selling Settings,Default Territory,පෙරනිමි දේශසීමාවේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,රූපවාහිනී
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;කාලය පිළිබඳ ලඝු-සටහන&#39; හරහා යාවත්කාලීන කිරීම
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},{0} {1} වඩා වැඩි උසස් ප්රමාණය විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},{0} {1} වඩා වැඩි උසස් ප්රමාණය විය නොහැකි
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,මෙම ගනුදෙනු සඳහා මාලාවක් ලැයිස්තුව
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,පෙරනිමි වැටුප් ගෙවිය යුතු ගිණුම්
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,යාවත්කාලීන විද්යුත් සමූහ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,යාවත්කාලීන විද්යුත් සමූහ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,විවෘත වේ සටහන්
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,සම්මතයට අයත් නොවන ලැබිය අදාළ නම් සඳහන්
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,උපදේශක නම
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය අයිතමය එරෙහිව
 ,Production Orders in Progress,ප්රගති නිෂ්පාදනය නියෝග
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,මූල්ය පහසුකම් ශුද්ධ මුදල්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage පිරී ඇත, ඉතිරි වුණේ නැහැ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage පිරී ඇත, ඉතිරි වුණේ නැහැ"
 DocType: Lead,Address & Contact,ලිපිනය සහ ඇමතුම්
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,පෙර ප්රතිපාදනවලින් භාවිතා නොකරන කොළ එකතු කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},ඊළඟට නැවත නැවත {0} {1} මත නිර්මාණය කරනු ඇත
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,විස්තර ලබා නැත
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,මිලදී ගැනීම සඳහා ඉල්ලීම.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,මෙම මෙම ව්යාපෘතිය එරෙහිව නිර්මාණය කරන ලද කාලය පත්ර මත පදනම් වේ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,"ශුද්ධ වැටුප්, 0 ට වඩා අඩු විය නොහැක"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,"ශුද්ධ වැටුප්, 0 ට වඩා අඩු විය නොහැක"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,පමණක් තෝරා නිවාඩු Approver මෙම නිවාඩු ඉල්ලුම් ඉදිරිපත් කළ හැකි
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,දිනය ලිහිල් සමඟ සම්බන්ධවීම දිනය වඩා වැඩි විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,වසරකට කොළ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ෙරෝ {0}: මෙම අත්තිකාරම් ප්රවේශය නම් අත්තිකාරම් ලෙසයි &#39;ගිණුම එරෙහිව පරීක්ෂා කරන්න {1}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ෙරෝ {0}: මෙම අත්තිකාරම් ප්රවේශය නම් අත්තිකාරම් ලෙසයි &#39;ගිණුම එරෙහිව පරීක්ෂා කරන්න {1}.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},පොත් ගබඩාව {0} සමාගම අයිති නැත {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,ලාභය සහ අඞු කිරීමට
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,ලීටරයකට
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),(කාල පත්රය හරහා) මුළු සැඳුම්ලත් මුදල
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,අයිතමය වෙබ් අඩවිය පිරිවිතර
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,අවසරය ඇහිරීම
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},අයිතමය {0} {1} මත ජීවය එහි අවසානය කරා එළඹ ඇති
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,බැංකු අයැදුම්පත්
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},අයිතමය {0} {1} මත ජීවය එහි අවසානය කරා එළඹ ඇති
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,බැංකු අයැදුම්පත්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,වාර්ෂික
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,කොටස් ප්රතිසන්ධාන අයිතමය
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය නොමැත
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Hub දී ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි
 DocType: Student Admission,Student Admission,ශිෂ්ය ඇතුළත් කිරීම
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,අයිතමය {0} අවලංගුයි
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,"ද්රව්ය, ඉල්ලීම්"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,අයිතමය {0} අවලංගුයි
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,"ද්රව්ය, ඉල්ලීම්"
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,යාවත්කාලීන නිශ්කාශනෙය් දිනය
 DocType: Item,Purchase Details,මිලදී විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"අයිතමය {0} මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {1} තුළ &#39;, අමු ද්රව්ය සැපයූ&#39; වගුව තුල සොයාගත නොහැකි"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"අයිතමය {0} මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {1} තුළ &#39;, අමු ද්රව්ය සැපයූ&#39; වගුව තුල සොයාගත නොහැකි"
 DocType: Employee,Relation,සම්බන්ධතා
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ලොව පුරා නැව්
 DocType: Student Guardian,Mother,මව
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,ගිණුම් ශේෂය ({0}) සහ කොටස් අගය ({1}) සමාන විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,ගනුදෙනුකරුවන් තහවුරු නියෝග.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,ප්රතික්ෂේප ප්රමාණ
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,කෙටි පණිවුඩ යවන්නාගේ නම
 DocType: Notification Control,Notification Control,නිවේදනය පාලන
 DocType: Lead,Suggestions,යෝජනා
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,මෙම භූමිය මත අයිතමය සමූහ ප්රඥාවන්ත අයවැය සකසන්න. ඔබ ද බෙදාහැරීම් සැකසීමෙන් සෘතුමය බලපෑම ඇතුලත් කර ගත හැක.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} විශිෂ්ට මුදල {2} වඩා වැඩි විය නොහැකි එරෙහිව ගෙවීම්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} විශිෂ්ට මුදල {2} වඩා වැඩි විය නොහැකි එරෙහිව ගෙවීම්
 DocType: Supplier,Address HTML,ලිපිනය HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,ජංගම අංක
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,උපෙල්ඛනෙය් උත්පාදනය
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් ශිෂ්ය
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,නවතම
 DocType: Vehicle Service,Inspection,පරීක්ෂණ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},ශිෂ්ය {0}: {1} ශිෂ්ය කණ්ඩායම {2} අයත් නොවේ
 DocType: Email Digest,New Quotations,නව මිල ගණන්
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,සේවක තෝරාගත් කැමති ඊ-තැපැල් මත පදනම් සේවකයාට විද්යුත් තැපැල් පණිවුඩ වැටුප් ස්ලිප්
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ලැයිස්තුවේ ඇති පළමු නිවාඩු Approver පෙරනිමි නිවාඩු Approver ලෙස ස්ථාපනය කරනු ලබන
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,ඊළඟ ක්ෂය දිනය
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,සේවක අනුව ලද වියදම
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ගිණුම් සඳහා සැකසුම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},සැපයුම්කරු ගෙවීම් නොමැත ගැනුම් {0} පවතින
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},සැපයුම්කරු ගෙවීම් නොමැත ගැනුම් {0} පවතින
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,විකුණුම් පුද්ගලයෙක් රුක් කළමනාකරණය කරන්න.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,ආවරණ ලිපිය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,පැහැදිලි කිරීමට කැපී පෙනෙන චෙක්පත් සහ තැන්පතු
 DocType: Item,Synced With Hub,Hub සමඟ සමමුහුර්ත
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ඇණිය කළමනාකරු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},පේළියේ # {0}: {1} අයිතමය {2} සඳහා සෘණ විය නොහැකි
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,වැරදි මුරපදය
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,වැරදි මුරපදය
 DocType: Item,Variant Of,අතරින් ප්රභේද්යයක්
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',අවසන් යවන ලද &#39;යවන ලද නිෂ්පාදනය සඳහා&#39; ට වඩා වැඩි විය නොහැක
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,වසා ගිණුම ප්රධානී
 DocType: Employee,External Work History,විදේශ රැකියා ඉතිහාසය
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,වටරවුම් විමර්ශන දෝෂ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 නම
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 නම
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,ඔබ සැපයුම් සටහන බේරා වරක් වචන (අපනයන) දෘශ්යමාන වනු ඇත.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ඉතිරි අද්දර සිට දුර
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{2}] (# ආකෘතිය / ගබඩා / {2}) සොයාගෙන [{1}] ඒකක (# ආකෘතිය / අයිතමය / {1})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ස්වයංක්රීය ද්රව්ය ඉල්ලීම් නිර්මානය කිරීම මත ඊ-මේල් මගින් දැනුම් දෙන්න
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,බහු ව්යවහාර මුදල්
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ඉන්වොයිසිය වර්ගය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,සැපයුම් සටහන
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,සැපයුම් සටහන
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,බදු සකස් කිරීම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,අලෙවි වත්කම් පිරිවැය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ඔබ එය ඇද පසු ගෙවීම් සටහන් වෙනස් කර ඇත. කරුණාකර එය නැවත නැවත අදින්න.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} අයිතමය බදු දී දෙවරක් ඇතුළත්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ඔබ එය ඇද පසු ගෙවීම් සටහන් වෙනස් කර ඇත. කරුණාකර එය නැවත නැවත අදින්න.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} අයිතමය බදු දී දෙවරක් ඇතුළත්
 DocType: Grade Interval,Min Score,විනාඩි ලකුණු
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,මේ සතියේ හා ෙ කටයුතු සඳහා සාරාංශය
 DocType: Student Applicant,Admitted,ඇතුළත්
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,කරුණාකර වසර සහ මාසය තෝරා
 DocType: Employee,Company Email,සමාගම විද්යුත්
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,ගිණුම ව්යවහාර මුදල් ඩෙබිට් මුදල
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,සඳහා අගය
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,සඳහා අගය
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,පක්ෂයට එරෙහිව හෝ අභ්යන්තර ස්ථාන මාරු සඳහා බැංකුව / මුදල් ගනුෙදනු
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,රටවල් සඳහා වලංගු
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,මෙම අයිතමය මඟින් සැකිල්ල වන අතර ගනුදෙනු භාවිතා කළ නොහැකි වනු ඇත. &#39;කිසිම පිටපත්&#39; නියම නොකරන්නේ නම් අයිතමය ගුණාංග එම ප්රභේද තුලට පිටපත් කරනු ඇත
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ක්ෂේත්රයේ අගය දිනය මාසික මත නැවත නැවත &#39;ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,පාරිභෝගික ව්යවහාර මුදල් පාරිභෝගික පදනම මුදල් බවට පරිවර්තනය වන අවස්ථාවේ අනුපාතය
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,පාඨමාලා අවස මෙවලම
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ෙරෝ # {0}: ගැනුම් දැනට පවතින වත්කම් {1} එරෙහිව කළ නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ෙරෝ # {0}: ගැනුම් දැනට පවතින වත්කම් {1} එරෙහිව කළ නොහැකි
 DocType: Item Tax,Tax Rate,බදු අනුපාතය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} කාලයක් සඳහා සේවක {1} සඳහා වන විටත් වෙන් {2} {3} වෙත
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,විෂය තෝරා
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","අයිතමය: {0} කණ්ඩායම ප්රඥාවන්ත කළමනාකරණය, \ කොටස් ප්රතිසන්ධාන භාවිතා පෑහෙන්නේ නැත, ඒ වෙනුවට කොටස් සටහන් භාවිතා"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය {0} දැනටමත් ඉදිරිපත්
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ෙරෝ # {0}: කණ්ඩායම කිසිදු {1} {2} ලෙස සමාන විය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය {0} දැනටමත් ඉදිරිපත්
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ෙරෝ # {0}: කණ්ඩායම කිසිදු {1} {2} ලෙස සමාන විය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,නොවන සමූහ පරිවර්තනය
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,කණ්ඩායම (ගොඩක්) යනු විෂය ය.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ඉන්වොයිසිය දිනය
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ඩෙබිට් මුදල
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},එහි එකම {0} {1} තුළ සමාගම අනුව 1 ගිණුම විය හැක
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,කරුණාකර ඇමුණුම බලන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},එහි එකම {0} {1} තුළ සමාගම අනුව 1 ගිණුම විය හැක
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,කරුණාකර ඇමුණුම බලන්න
 DocType: Purchase Order,% Received,% ලැබී
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,මේ වන විටත් සම්පූර්ණ setup !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,පරීක්ෂා කරන ලද්දේ
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,නඩත්තු වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},අනු අංකය {0} සැපයුම් සටහන {1} අයත් නොවේ
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,අයිතම එකතු කරන්න
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,අයිතමය තත්ත්ව පරීක්ෂක පරාමිති
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,අවසරය Approver නම
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,හැකිළු අයිතමය
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,ගනුදෙනු මිලට ගැනීම සඳහා පෙරනිමි සැකසුම්.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},{1} - ලද වියදම ක්රියාකාරකම් වර්ගය එරෙහිව සේවක {0} සඳහා පවතී
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,අනිවාර්ය ක්ෂේත්රයේ - සිට සිසුන් ලබා ගන්න
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,අනිවාර්ය ක්ෂේත්රයේ - සිට සිසුන් ලබා ගන්න
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,ලියාපදිංචි පාඨමාලා
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,ලියාපදිංචි පාඨමාලා
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,මුදල් හුවමාරුව
 DocType: Asset,Item Name,අයිතමය නම
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),අනුමත පරිශීලක (බලය ලත් අගය ඉහළ)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,උද්ධෘත සඳහා ඉල්ලුම්
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,වැඩ කරන පැය
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,දැනට පවතින මාලාවේ ආරම්භක / වත්මන් අනුක්රමය අංකය වෙනස් කරන්න.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,නව පාරිභෝගික නිර්මාණය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,නව පාරිභෝගික නිර්මාණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","බහු මිල නියම රීති පවතින දිගටම සිදු වන්නේ නම්, පරිශීලකයන් ගැටුම විසඳීමට අතින් ප්රමුඛ සකස් කරන ලෙස ඉල්ලා ඇත."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,මිලදී ගැනීම නියෝග නිර්මාණය
 ,Purchase Register,මිලදී රෙජිස්ටර්
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,වෛද්ය
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,අහිමි හේතුව
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,ඊයම් න පෙරමුණ ලෙස සමාන විය නොහැකි
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,unadjusted ප්රමාණය ට වඩා වැඩි මුදලක් වෙන් කර ගත යුතු නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,unadjusted ප්රමාණය ට වඩා වැඩි මුදලක් වෙන් කර ගත යුතු නොවේ
 DocType: Announcement,Receiver,ලබන්නා
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},සේවා පරිගණකයක් නිවාඩු ලැයිස්තුව අනුව පහත සඳහන් දිනවලදී වසා ඇත: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,අවස්ථාවන්
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,මුළු ණය ආපසු ගෙවීමේ
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,විකුණුම් පිරිවැය
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,වාර්ෂිකව
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,පිරිවැය මධ්යස්ථානය ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,පිරිවැය මධ්යස්ථානය ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,විකුණුම් න්යාය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,සාමාන්යය. විකිණීම අනුපාතිකය
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,පරීක්ෂක නම
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},ප්රමාණ පේළිය {0} තුළ භාගය විය නොහැකි
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,ප්රමාණය හා වේගය
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ප්රාප්ත
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,පන්ති කාමර / රසායනාගාර ආදිය දේශන නියමිත කළ හැකි.
@@ -478,22 +479,25 @@
 DocType: Production Order,Not Started,ආරම්භ වී නැත
 DocType: Lead,Channel Partner,චැනල් සහයෝගිතාකරු
 DocType: Account,Old Parent,පරණ මාපිය
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,අනිවාර්ය ක්ෂේත්රයේ - අධ්යයන වර්ෂය
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,අනිවාර්ය ක්ෂේත්රයේ - අධ්යයන වර්ෂය
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,එම ඊමේල් කොටසක් ලෙස බෙදීයන හඳුන්වාදීමේ පෙළ වෙනස් කරගන්න. එක් එක් ගනුදෙනුව වෙනම හඳුන්වාදීමේ පෙළ ඇත.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,සියලු නිෂ්පාදන ක්රියාවලීන් සඳහා වන ගෝලීය සැකසුම්.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ගිණුම් ශීත කළ තුරුත්
 DocType: SMS Log,Sent On,දා යවන
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ගති ලක්ෂණය {0} දන්ත ධාතුන් වගුව කිහිපවතාවක් තෝරාගත්
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ගති ලක්ෂණය {0} දන්ත ධාතුන් වගුව කිහිපවතාවක් තෝරාගත්
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,සේවක වාර්තාවක් තෝරාගත් ක්ෂේත්ර භාවිතා කිරීමෙන්ය.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,අදාළ නොවේ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,නිවාඩු ස්වාමියා.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,අවශ්ය දිනය
 DocType: Delivery Note,Billing Address,බිල්පත් ලිපිනය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,විෂය සංග්රහයේ ඇතුලත් කරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,විෂය සංග්රහයේ ඇතුලත් කරන්න.
 DocType: BOM,Costing,ක වියදමින්
 DocType: Tax Rule,Billing County,බිල්පත් කවුන්ටි
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","පරීක්ෂා නම්, මේ වන විටත් මුද්රණය අනුපාතිකය / මුද්රණය මුදල ඇතුළත් ලෙස බදු මුදල සලකා බලනු ලැබේ"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,සැපයුම්කරු පණිවුඩය
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,යවන ලද මුළු
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 විද්යුත් හැඳුනුම්පත
 DocType: Item,Show in Website (Variant),වෙබ් අඩවිය තුල පෙන්වන්න (ප්රභේද්යයක්)
 DocType: Employee,Health Concerns,සෞඛ්ය කනස්සල්ල
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,වැටුප් කාලය තෝරන්න
@@ -520,7 +524,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,සෘජු ආදායම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","ගිණුම් වර්ගීකරණය නම්, ගිණුම් මත පදනම් පෙරීමට නොහැකි"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,පරිපාලන නිලධාරී
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal යවන ලද {0} / ට්ර ොට්රරොත්තු යවන ලද {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,තෝරා පාඨමාලාව කරුණාකර
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,තෝරා පාඨමාලාව කරුණාකර
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,ට
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,කරුණාකර සමාගම තෝරා
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,වෙනස ගිණුම
@@ -528,22 +533,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ද්රව්ය ඉල්ලීම් උත්ථාන කරනු ලබන සඳහා ගබඩා ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,අතිරේක මෙහෙයුම් පිරිවැය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,අලංකාර ආලේපන
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","ඒකාබද්ධ කිරීමට, පහත සඳහන් ලක්ෂණ භාණ්ඩ යන දෙකම සඳහා එකම විය යුතු"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","ඒකාබද්ධ කිරීමට, පහත සඳහන් ලක්ෂණ භාණ්ඩ යන දෙකම සඳහා එකම විය යුතු"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,ශුද්ධ බර
 DocType: Employee,Emergency Phone,හදිසි දුරකථන
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,මිලට ගන්න
 ,Serial No Warranty Expiry,අනු අංකය Warranty කල් ඉකුත්
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,නොබැඳි POS නම
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,සීමකය 0% සඳහා ශ්රේණියේ නිර්වචනය කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,සීමකය 0% සඳහා ශ්රේණියේ නිර්වචනය කරන්න
 DocType: Sales Order,To Deliver,ගලවාගනියි
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,අයිතමය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,අනු කිසිදු අයිතමය අල්පයක් විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,අනු කිසිදු අයිතමය අල්පයක් විය නොහැකි
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),වෙනස (ආචාර්ය - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,ලාභ සහ අලාභ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,කළමනාකාර උප කොන්ත්රාත්
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,ව්යාපෘති මේ පරිශීලකයන්ට එම වෙබ් අඩවිය පිවිසිය හැකි වනු ඇත
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,මිල ලැයිස්තුව මුදල් සමාගමේ පදනම මුදල් බවට පරිවර්තනය වන අවස්ථාවේ අනුපාතය
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},ගිණුම {0} සමාගම අයිති නැත: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,තවත් සමාගමක් දැනටමත් යොදා කෙටි යෙදුම්
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},ගිණුම {0} සමාගම අයිති නැත: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,තවත් සමාගමක් දැනටමත් යොදා කෙටි යෙදුම්
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,පෙරනිමි කස්ටමර් සමූහයේ
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","ආබාධිත නම්, &#39;වුනාට මුළු&#39; ක්ෂේත්රය ඕනෑම ගනුදෙනුවක් තුළ දිස් නොවන"
 DocType: BOM,Operating Cost,මෙහෙයුම් පිරිවැය
@@ -556,28 +563,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,සැපයුම්කරු ගෙවීම් නොමැත
 DocType: Territory,For reference,පරිශීලනය සඳහා
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","අනු අංකය මකා දැමිය නොහැකි {0}, එය කොටස් ගනුදෙනු සඳහා භාවිතා වන පරිදි"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),වැසීම (බැර)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),වැසීම (බැර)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,විෂය ගෙන යන්න
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),වගකීම් කාලය (දින)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ස්ථාපන සටහන අයිතමය
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,විභාග යවන ලද
 DocType: Budget,Ignore,නොසලකා හරිනවා
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} සක්රීය නොවන
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},පහත දුරකථන අංක වෙත යොමු කෙටි පණිවුඩ: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,මුද්රණය සඳහා පිහිටුවීම් චෙක්පත මාන
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} සක්රීය නොවන
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},පහත දුරකථන අංක වෙත යොමු කෙටි පණිවුඩ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,මුද්රණය සඳහා පිහිටුවීම් චෙක්පත මාන
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,වැටුප් පුරවා Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,උප කොන්ත්රාත් මිලදී ගැනීම රිසිට්පත අනිවාර්ය සැපයුම්කරු ගබඩාව
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,උප කොන්ත්රාත් මිලදී ගැනීම රිසිට්පත අනිවාර්ය සැපයුම්කරු ගබඩාව
 DocType: Pricing Rule,Valid From,සිට වලංගු
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,මුළු කොමිෂන් සභාව
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,විකුණුම් සහයෝගිතාකරු
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,මිලදී ගැනීම කුවිතාන්සිය අවශ්ය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"ආරම්භක තොගය තිබේ නම්, තක්සේරු අනුපාත අනිවාර්ය වේ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"ආරම්භක තොගය තිබේ නම්, තක්සේරු අනුපාත අනිවාර්ය වේ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,වාර්තා ඉන්ෙවොයිසිය වගුව සොයාගැනීමට නොමැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,කරුණාකර ප්රථම සමාගම හා පක්ෂ වර්ගය තෝරා
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,මූල්ය / ගිණුම් වර්ෂය.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,සමුච්චිත අගයන්
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,මූල්ය / ගිණුම් වර්ෂය.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,සමුච්චිත අගයන්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","සමාවන්න, අනු අංක ඒකාබද්ධ කළ නොහැකි"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,විකුණුම් සාමය කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,විකුණුම් සාමය කරන්න
 DocType: Project Task,Project Task,ව්යාපෘති කාර්ය සාධක
 ,Lead Id,ඊයම් අංකය
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,මුලු එකතුව
@@ -603,16 +610,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ගනුදෙනුකාර දත්ත පදනම්.
 DocType: Quotation,Quotation To,උද්ධෘත කිරීම
 DocType: Lead,Middle Income,මැදි ආදායම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),විවෘත කිරීමේ (බැර)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ඔබ මේ වන විටත් තවත් UOM සමග සමහර ගනුදෙනු (ව) කර ඇති නිසා අයිතමය සඳහා නු පෙරනිමි ඒකකය {0} සෘජුවම වෙනස් කළ නොහැක. ඔබ වෙනස් පෙරනිමි UOM භාවිතා කිරීම සඳහා නව විෂය නිර්මාණය කිරීමට අවශ්ය වනු ඇත.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,වෙන් කල මුදල සෘණ විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),විවෘත කිරීමේ (බැර)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ඔබ මේ වන විටත් තවත් UOM සමග සමහර ගනුදෙනු (ව) කර ඇති නිසා අයිතමය සඳහා නු පෙරනිමි ඒකකය {0} සෘජුවම වෙනස් කළ නොහැක. ඔබ වෙනස් පෙරනිමි UOM භාවිතා කිරීම සඳහා නව විෂය නිර්මාණය කිරීමට අවශ්ය වනු ඇත.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,වෙන් කල මුදල සෘණ විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,සමාගම සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,සමාගම සකස් කරන්න
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,අසූහත ඒඑම්ටී
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,පුහුණු ප්රතිඵල සේවක
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,කොටස් ඇතුළත් කිරීම් සිදු කරනු ලබන එරෙහිව තාර්කික ගබඩාව.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,විදුහල්පති මුදල
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,මුළු ගෙවිය යුතු පොලී
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ෙයොමු අංකය සහ විමර්ශන දිනය {0} සඳහා අවශ්ය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},ෙයොමු අංකය සහ විමර්ශන දිනය {0} සඳහා අවශ්ය
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,බැංකුව සටහන් කිරීමට ගෙවීම් ගිණුම තෝරන්න
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","කොළ, වියදම් හිමිකම් සහ වැටුප් කළමනාකරණය සේවක වාර්තා නිර්මාණය"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,දැනුම මූලික එකතු කරන්න
@@ -629,6 +638,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,සමුළුව
 DocType: Timesheet,Billed,අසූහත
 DocType: Batch,Batch Description,කණ්ඩායම විස්තරය
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,නිර්මාණය ශිෂ්ය කණ්ඩායම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","තනා නැති ගෙවීම් ගේට්වේ ගිණුම, අතින් එකක් නිර්මාණය කරන්න."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,විකුණුම් බදු හා ගාස්තු
 DocType: Employee,Organization Profile,සංවිධානය නරඹන්න
@@ -640,7 +650,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ක්රෙඩිට් සටහන නිකුත් කර ඇත්තේ
 DocType: Project Task,Weight,සිරුරේ බර
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ඉන්වොයිසිය / ජර්නල් සටහන් විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; මුදල් වර්ෂය {2} නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; මුදල් වර්ෂය {2} නොවේ
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,මිලට ගැනීම මොඩියුලය සඳහා සැකසුම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},වත්කම් {0} සමාගම අයිති නැත {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත පළමු ඇතුලත් කරන්න
@@ -651,22 +661,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,බඩු තොග ශුද්ධ වෙනස්
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,සේවක ණය කළමනාකරණ
 DocType: Employee,Passport Number,විදේශ ගමන් බලපත්ර අංකය
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 සමඟ සම්බන්ධය
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2 සමඟ සම්බන්ධය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,කළමනාකරු
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ සිට දක්වා ගෙවීම්
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,දිනය රංගේ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},නව ණය සීමාව පාරිභෝගික වත්මන් හිඟ මුදල වඩා අඩු වේ. ණය සීමාව බෙ {0} විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,එම අයිතමය කිහිපවතාවක් ඇතුළත් කර නොමැත.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ලබන්නා පරාමිති
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;මත පදනම් වූ&#39; සහ &#39;කණ්ඩායම විසින්&#39; සමාන විය නොහැකි
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,සැපයුම්කරු&gt; සැපයුම්කරු වර්ගය
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,විකුණුම් පුද්ගලයා ඉලක්ක
 DocType: Installation Note,IN-,තුල-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ඊ-මේල් ලිපිනය ඇතුල් කරන්න
 DocType: Production Order Operation,In minutes,විනාඩි
 DocType: Issue,Resolution Date,යෝජනාව දිනය
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,කණ්ඩායම නම
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,කණ්ඩායම නම
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet නිර්මාණය:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ගෙවීම් ප්රකාරය {0} පැහැර මුදල් හෝ බැංකු ගිණුම් සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ගෙවීම් ප්රකාරය {0} පැහැර මුදල් හෝ බැංකු ගිණුම් සකස් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ලියාපදිංචි
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,පාරිභෝගික නම් කිරීම මගින්
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,ශිෂ්ය මාසික පැමිණීම වාර්තා තුළ වර්තමාන ලෙස ශිෂ්ය පෙන්වයි
@@ -687,20 +696,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,වටයේ පිරිවැය මධ්යස්ථානය Off
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර නඩත්තු සංචාරය {0} අවලංගු කළ යුතුය
 DocType: Item,Material Transfer,ද්රව්ය හුවමාරු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),විවෘත කිරීමේ (ආචාර්ය)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),විවෘත කිරීමේ (ආචාර්ය)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},"ගිය තැන, වේලාමුද්රාව {0} පසු විය යුතුය"
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,සම්පූර්ණ පොලී ගෙවිය යුතු
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,වියදම බදු හා ගාස්තු ගොඩ බස්වන ලදී
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,සැබෑ ආරම්භය කාල
 DocType: BOM Operation,Operation Time,මෙහෙයුම කාල
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,අවසානයි
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,අවසානයි
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,පදනම
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,මුළු අසූහත පැය
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,මුදල කපා
 DocType: Journal Entry,Bill No,පනත් කෙටුම්පත මෙයට
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,වත්කම් බැහැර මත ලාභ / අලාභ ගිණුම්
+DocType: Vehicle Log,Service Details,සේවා තොරතුරු
+DocType: Vehicle Log,Service Details,සේවා තොරතුරු
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,කාර්තුමය
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,සැපයුම් සටහන අවශ්ය
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,බැංකු ඇපකරයක් අංකය
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,බැංකු ඇපකරයක් අංකය
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,තක්සේරු නිර්ණායක
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),මූලික අනුපාතිකය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,ශිෂ්ය පැමිණීම
@@ -714,9 +727,9 @@
 DocType: Account,Accounts,ගිණුම්
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer අගය (අවසන්)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,අලෙවි
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,ගෙවීම් සටහන් දැනටමත් නිර්මාණය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,ගෙවීම් සටහන් දැනටමත් නිර්මාණය
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,වත්මන් කොටස්
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} අයිතමය {2} සම්බන්ධ නැහැ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} අයිතමය {2} සම්බන්ධ නැහැ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,පෙරදසුන වැටුප කුවිතාන්සියක්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,ගිණුම {0} වාර කිහිපයක් ඇතුලත් කර ඇත
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ඇතුලත් තක්සේරු දී වියදම්
@@ -724,15 +737,19 @@
 ,Absent Student Report,නැති කල ශිෂ්ය වාර්තාව
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ඊළඟ ඊ-තැපැල් යවා වනු ඇත:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ලිපිය කාලීන ඉදිරිපත්
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,අයිතමය ප්රභේද ඇත.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,අයිතමය ප්රභේද ඇත.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,අයිතමය {0} සොයාගත නොහැකි
 DocType: Bin,Stock Value,කොටස් අගය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,සමාගම {0} නොපවතියි
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,රුක් වර්ගය
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,රුක් වර්ගය
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,ඒකකය එක් පරිභෝජනය යවන ලද
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,"වගකීම්, කල් ඉකුත්වන දිනය,"
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,ප්රමාණය හා ගබඩා
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),කොමිසම අනුපාතිකය (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,සැකසුම&gt; සැකසීම්&gt; කිරීම අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම ශ්රේණි හරහා {0} සඳහා ශ්රේණි කිරීම අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,සැකසුම&gt; සැකසීම්&gt; කිරීම අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම ශ්රේණි හරහා {0} සඳහා ශ්රේණි කිරීම අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,කරුණාකර වැඩසටහන තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,කරුණාකර වැඩසටහන තෝරා
 DocType: Project,Estimated Cost,තක්සේරු කළ පිරිවැය
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,ද්රව්ය ඉල්ලීම් වෙත සබැඳෙන පිටු
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ගගන
@@ -746,7 +763,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,"සම්පාදන, අමු ද්රව්ය"
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,ඊළඟ ඉන්වොයිස් ජනනය කරනු ලබන දිනය. මෙය ඉදිරිපත් කළ මත ජනනය කරනු ලැබේ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,ජංගම වත්කම්
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} කොටස් අයිතමය නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} කොටස් අයිතමය නොවේ
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,පෙරනිමි ගිණුම
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ලැබී ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"අවස්ථා පෙරමුණ සිදු කෙරේ නම්, ඊයම් තබා ගත යුතුය"
@@ -759,7 +776,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,සෛල අංකය
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,වාහන ද්රව්ය ඉල්ලීම් උත්පාදිත
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,අහිමි
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ඔබ තීරුව &#39;සඟරාව සටහන් එරෙහි&#39; වර්තමාන වවුචරය ඇතුල් විය නොහැකියි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,ඔබ තීරුව &#39;සඟරාව සටහන් එරෙහි&#39; වර්තමාන වවුචරය ඇතුල් විය නොහැකියි
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,නිෂ්පාදන සඳහා වෙන්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,බලශක්ති
 DocType: Opportunity,Opportunity From,සිට අවස්ථාව
@@ -767,12 +784,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,වෙබ් අඩවිය පිරිවිතර
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: {0} වර්ගයේ {1} සිට
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ෙරෝ {0}: පරිවර්තන සාධකය අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ෙරෝ {0}: පරිවර්තන සාධකය අනිවාර්ය වේ
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","බහු මිල රීති එම නිර්ණායක සමග පවතී, ප්රමුඛත්වය යොමු කිරීම මගින් ගැටුම විසඳීමට කරන්න. මිල රීති: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,එය අනෙක් BOMs සම්බන්ධ වන ලෙස ද ෙව් විසන්ධි කිරීම හෝ අවලංගු කිරීම කළ නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","බහු මිල රීති එම නිර්ණායක සමග පවතී, ප්රමුඛත්වය යොමු කිරීම මගින් ගැටුම විසඳීමට කරන්න. මිල රීති: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,එය අනෙක් BOMs සම්බන්ධ වන ලෙස ද ෙව් විසන්ධි කිරීම හෝ අවලංගු කිරීම කළ නොහැකි
 DocType: Opportunity,Maintenance,නඩත්තු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය මිලදී රිසිට්පත අංකය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය මිලදී රිසිට්පත අංකය
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,අයිතමය Attribute අගය
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,විකුණුම් ව්යාපාර.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet කරන්න
@@ -797,12 +814,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","සියලු විකුණුම් ගනුදෙනු සඳහා ඉල්ලුම් කළ හැකි බව සම්මත බදු ආකෘතියකි. මෙම සැකිල්ල, බදු ප්රධානීන් ද &quot;නැව්&quot; වැනි අනෙකුත් වියදම් / ආදායම් ශීර්ෂ, &quot;රක්ෂණ&quot;, &quot;හැසිරවීම සම්බන්ධ&quot; ආදිය #### ලැයිස්තුව අඩංගු විය හැක ඔබ මෙහි අර්ථ බදු අනුපාතය සියලු සඳහා සම්මත බදු අනුපාතය වනු ඇත සටහන ** අයිතම**. ගාස්තු වෙනස් ඇති බව ** අයිතම ** තිබේ නම්, ඔවුන් ** අයිතමය බදු එකතු කළ යුතු ** වගුව ** අයිතමය ** ස්වාමියා. (එම මූලික මුදල එකතුව වෙයි) මෙම ** ශුද්ධ එකතුව ** මත විය හැකිය -: #### තීර 1. ගණනය වර්ගය විස්තරය. - ** පසුගිය ෙරෝ දා මුළු / ප්රමාණය ** (සමුච්චිත බදු හෝ චෝදනා සඳහා). ඔබ මෙම විකල්පය තෝරාගන්නේ නම්, බදු පෙර පේළිය (බදු වගුවේ) මුදල හෝ මුළු ප්රතිශතයක් ලෙස යොදවනු ඇත. - ** (සඳහන් කර ඇති පරිදි) සත **. 2. ගිණුම් අංශ ප්රධානියා: ගිණුම් ලෙජරය යටතේ මෙම බදු වෙන් කරවා ගත වනු ඇත 3. වියදම මධ්යස්ථානය: බදු / ගාස්තු (නාවික වැනි) ආදායමක් හෝ එය පිරිවැය මධ්යස්ථානය එරෙහිව වෙන් කිරීමට නියමිතය අවශ්ය වියදම් ගලා නම්. 4. විස්තරය: (ඉන්වොයිස් පත්ර / මිල කැඳවීම් මුද්රණය කරන බව) බදු විස්තරය. 5. අනුපාතය: බදු අනුපාතය. 6. ප්රමාණය: බදු ප්රමාණය. 7. මුළු: මේ දක්වා සමුච්චිත මුළු. 8. ෙරෝ ඇතුළත් කරන්න: &quot;පසුගිය ෙරෝ මුළු&quot; මත පදනම් වී ඇත්නම්, මෙම ගණනය කිරීම සඳහා පදනමක් ලෙස කටයුතු කරන පේළිය අංකය (පෙරනිමි පෙර පේළිය) තෝරා ගත හැකිය. 9. මූලික අනුපාත ඇතුළත් මෙම බදු ද ?: ඔබ මෙම පරීක්ෂා නම්, එය මෙම බදු අයිතමය වගුව පහත පෙන්වා ඇත කළ නොහැකි වනු ඇති බව ය, නමුත් ඔබගේ ප්රධාන අයිතමය වගුවේ මූලික අනුපාත ඇතුළත් වනු ඇත. ඔබ පාරිභෝගිකයන්ට පැතලි මිල (සියලු බදු ඇතුලත්ව) මිල දෙන්න ඕන තැන ප්රයෝජනවත් වේ."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,බැංකු A / C අංක
-DocType: Budget,Project,ව්යාපෘති
+DocType: Bank Guarantee,Project,ව්යාපෘති
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 කියවීම
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,වියදම් හිමිකම් වර්ගය
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,සැකසුම&gt; සැකසීම්&gt; කිරීම අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම ශ්රේණි හරහා {0} සඳහා ශ්රේණි කිරීම අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම සකස් කරන්න
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,සාප්පු සවාරි කරත්ත සඳහා පෙරනිමි සැකසුම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ජර්නල් සටහන් {0} හරහා ඒම වත්කම්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},ජර්නල් සටහන් {0} හරහා ඒම වත්කම්
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,පොලී ආදායම ගිණුම
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ජෛව තාක්ෂණ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,කාර්යාලය නඩත්තු වියදම්
@@ -811,11 +827,11 @@
 DocType: Account,Liability,වගකීම්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,අනුමැතිය ලත් මුදල ෙරෝ {0} තුළ හිමිකම් ප්රමාණය ට වඩා වැඩි විය නොහැක.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,විදුලි උපකරණ පැහැර වියදම ගිණුම අලෙවි
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,මිල ලැයිස්තුව තෝරා ගෙන නොමැති
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,මිල ලැයිස්තුව තෝරා ගෙන නොමැති
 DocType: Employee,Family Background,පවුල් පසුබිම
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,යවන්න විද්යුත්
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},අවවාදයයි: වලංගු නොවන ඇමුණුම් {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,කිසිදු අවසරය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},අවවාදයයි: වලංගු නොවන ඇමුණුම් {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,කිසිදු අවසරය
 DocType: Company,Default Bank Account,පෙරනිමි බැංකු ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","පක්ෂය මත පදනම් පෙරහන් කිරීමට ප්රථම, පක්ෂය වර්ගය තෝරා"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},භාණ්ඩ {0} හරහා ලබා නැති නිසා &#39;යාවත්කාලීන කොටස්&#39; පරීක්ෂා කළ නොහැකි
@@ -823,20 +839,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,අංක
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,අයිතම ඉහළ weightage සමග ඉහළ පෙන්වනු ලැබේ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,බැංකු සැසඳුම් විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} ඉදිරිපත් කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} ඉදිරිපත් කළ යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,සොයා ගත් සේවකයෙකු කිසිදු
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,නතර
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,එය ඔබම කිරීමට උප කොන්ත්රාත්තු නම්
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් මේ වන විටත් යාවත්කාලීන කෙරේ.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් මේ වන විටත් යාවත්කාලීන කෙරේ.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,සියලු පාරිභෝගික ඇමතුම්
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,CSV හරහා කොටස් ඉතිරි උඩුගත කරන්න.
 DocType: Warehouse,Tree Details,රුක් විස්තර
 DocType: Training Event,Event Status,අවස්ථාවට තත්ත්වය
 ,Support Analytics,සහයෝගය විශ්ලේෂණ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","ඔබ යම් ගැටළුවක් තිබේ නම්, නැවත අප වෙත ලබා දෙන්න."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","ඔබ යම් ගැටළුවක් තිබේ නම්, නැවත අප වෙත ලබා දෙන්න."
 DocType: Item,Website Warehouse,වෙබ් අඩවිය ගබඩා
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,අවම ඉන්වොයිසි මුදල
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: පිරිවැය මධ්යස්ථානය {2} සමාගම {3} අයත් නොවේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: ගිණුම් {2} සහිත සමූහය විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: පිරිවැය මධ්යස්ථානය {2} සමාගම {3} අයත් නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: ගිණුම් {2} සහිත සමූහය විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,අයිතමය ෙරෝ {idx}: {doctype} {docname} ඉහත &#39;{doctype}&#39; වගුවේ නොපවතියි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} වන විට අවසන් කර හෝ අවලංගු වේ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,කිසිදු කාර්යයන්
@@ -844,18 +862,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,සමුච්චිත ක්ෂය විවෘත
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ලකුණු අඩු හෝ 5 දක්වා සමාන විය යුතුයි
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,වැඩසටහන ඇතුළත් මෙවලම
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-ආකෘතිය වාර්තා
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-ආකෘතිය වාර්තා
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,පාරිභෝගික සහ සැපයුම්කරුවන්
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,ශිෂ්ය කණ්ඩායම උපදේශක
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,විද්යුත් Digest සැකසුම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,ඔබේ ව්යාපාරය සඳහා ඔබට ස්තුතියි!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,ඔබේ ව්යාපාරය සඳහා ඔබට ස්තුතියි!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ගනුදෙනුකරුවන්ගෙන් විමසුම් සහයෝගය දෙන්න.
 ,Production Order Stock Report,නිෂ්පාදනය සාමය කොටස් වාර්තාව
 DocType: HR Settings,Retirement Age,විශ්රාම වයස
 DocType: Bin,Moving Average Rate,වෙනස්වන සාමාන්යය අනුපාතිකය
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,අයිතම තෝරන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} පනත් කෙටුම්පත {1} එරෙහිව දිනැති {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,පාඨමාලා කාලසටහන
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} පනත් කෙටුම්පත {1} එරෙහිව දිනැති {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,පාඨමාලා කාලසටහන
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,අවසන් වූ තත්ත්වය
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,වසර විශ්රාම ගන්නා වයස අවුරුදු ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,ඉලක්ක ගබඩාව
@@ -865,17 +882,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,ආනයන පැමිණීම
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,සියලු විෂයාංක කණ්ඩායම්
 DocType: Process Payroll,Activity Log,ක්රියාකාරකම් ලොග්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,ශුද්ධ ලාභය / අඞු කිරීමට
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,ශුද්ධ ලාභය / අඞු කිරීමට
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,ස්වයංක්රීයව ගනුදෙනු ඉදිරිපත් කරන පණිවිඩය රචනා.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,අයිතමය නිෂ්පාදනය කිරීම සඳහා
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} තත්ත්වය {2} වේ
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} තත්ත්වය {2} වේ
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,සමාගම ලියාපදිංචි විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය ලබා
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Checkout සබල කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ගෙවීම සාමය මිලදී
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ප්රක්ෂේපිත යවන ලද
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ගෙවීම් නියමිත දිනය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,අයිතමය ප්රභේද්යයක් {0} දැනටමත් එම ලක්ෂණ සහිත පවතී
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;විවෘත&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,අයිතමය ප්රභේද්යයක් {0} දැනටමත් එම ලක්ෂණ සහිත පවතී
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;විවෘත&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,විවෘත එක්කෙනාගේ
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,සැපයුම් සටහන පණිවුඩය
 DocType: Expense Claim,Expenses,වියදම්
@@ -896,7 +913,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,", අමු ද්රව්ය පමණක් ලබා"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,කාර්ය සාධන ඇගයීම්.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","සාප්පු සවාරි කරත්ත සක්රීය වේ පරිදි, &#39;&#39; කරත්තයක් සඳහා භාවිතා කරන්න &#39;සක්රීය කිරීම හා ෂොපිං කරත්ත සඳහා අවම වශයෙන් එක් බදු පාලනය කිරීමට හැකි විය යුතුය"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","එය මේ කුවිතාන්සියේ අත්තිකාරම් වශයෙන් ඇද ගත යුතු නම්, ගෙවීම් සටහන් {0} සාමය {1} හා සම්බන්ධ කර තිබේ, පරීක්ෂා කරන්න."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","එය මේ කුවිතාන්සියේ අත්තිකාරම් වශයෙන් ඇද ගත යුතු නම්, ගෙවීම් සටහන් {0} සාමය {1} හා සම්බන්ධ කර තිබේ, පරීක්ෂා කරන්න."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,කොටස් විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,ව්යාපෘති අගය
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,පේදුරු-of-Sale විකිණීමට
@@ -919,17 +936,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,උප කොන්ත්රාත්තුවක් ඇත
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,අයිතමය Attribute වටිනාකම්
 DocType: Examination Result,Examination Result,විභාග ප්රතිඵල
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,මිලදී ගැනීම කුවිතාන්සිය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,මිලදී ගැනීම කුවිතාන්සිය
 ,Received Items To Be Billed,ලැබී අයිතම බිල්පතක්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ඉදිරිපත් වැටුප් ශ්රී ලංකා අන්තර් බැංකු ගෙවීම් පද්ධතිය
 DocType: Employee,Ms,මෙනෙවිය
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,මුදල් හුවමාරු අනුපාතය ස්වාමියා.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,මුදල් හුවමාරු අනුපාතය ස්වාමියා.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},විමර්ශන Doctype {0} එකක් විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},මෙහෙයුම {1} සඳහා ඉදිරි {0} දින තුළ කාල Slot සොයා ගැනීමට නොහැකි
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,උප-එකලස්කිරීම් සඳහා සැලසුම් ද්රව්ය
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,විකුණුම් හවුල්කරුවන් සහ ප්රාට්රද්ීයය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,එහි ගිණුමේ කොටස් ඉතිරි දැනටමත් ලෙස ස්වයංක්රීයව ගිණුම් තැනීම සිදු කල නොහැකිව ඇත. ඔබ මෙම ගබඩා මත ප්රවේශය කළ හැකි පෙර ඔබ ගැලපෙන ගිණුමක් නිර්මාණය කර ගත යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,ද්රව්ය ලේඛණය {0} ක්රියාකාරී විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,ද්රව්ය ලේඛණය {0} ක්රියාකාරී විය යුතුය
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ක්ෂය සටහන්
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,කරුණාකර පළමු ලිපි වර්ගය තෝරා
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,මෙම නඩත්තු සංචාරය අවලංගු කර පෙර ද්රව්ය සංචාර {0} අවලංගු කරන්න
@@ -946,16 +963,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,සමාගම ගිණුම අක්රිය වටය සඳහන් කරන්න
 DocType: Purchase Receipt,Range,රංගේ
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,පෙරනිමි ගෙවිය යුතු ගිණුම්
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,සේවක {0} සක්රීය නොවන නැත්නම් ස්ථානීකව නොපවතියි
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,සේවක {0} සක්රීය නොවන නැත්නම් ස්ථානීකව නොපවතියි
 DocType: Fee Structure,Components,සංරචක
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},විෂය {0} තුළ වත්කම් ප්රවර්ගය ඇතුලත් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,අයිතමය ප්රභේද {0} යාවත්කාලීන
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},විෂය {0} තුළ වත්කම් ප්රවර්ගය ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,අයිතමය ප්රභේද {0} යාවත්කාලීන
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,කියවීම 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,{0} නොහැකි {1} {2} සෘණාත්මක කැපී පෙනෙන ඉන්වොයිස් තොරව
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,{0} නොහැකි {1} {2} සෘණාත්මක කැපී පෙනෙන ඉන්වොයිස් තොරව
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය අත්තිකාරම්
 DocType: Hub Settings,Sync Now,දැන් සමමුහුර්ත කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ෙරෝ {0}: ක්රෙඩිට් විසයක් {1} සමග සම්බන්ධ විය නොහැකි
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,මූල්ය වර්ෂය සඳහා අයවැය අර්ථ දක්වන්න.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ෙරෝ {0}: ක්රෙඩිට් විසයක් {1} සමග සම්බන්ධ විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,මූල්ය වර්ෂය සඳහා අයවැය අර්ථ දක්වන්න.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,මෙම ප්රකාරයේදී තෝරාගත් විට ප්රකෘති බැංකුව / මුදල් ගිණුම ස්වංක්රීයව POS ඉන්වොයිසිය ගැන යාවත්කාලීන කිරීම ද සිදු කරනු ලැබේ.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,ස්ථිර ලිපිනය
@@ -965,11 +982,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,මිලදී ගැනීම අයිතමය වේ
 DocType: Asset,Purchase Invoice,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,වවුචරය විස්තර නොමැත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,නව විකුණුම් ඉන්වොයිසිය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,නව විකුණුම් ඉන්වොයිසිය
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,මුළු ඇමතුම් අගය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,දිනය හා අවසාන දිනය විවෘත එම මුදල් වර්ෂය තුළ විය යුතු
 DocType: Lead,Request for Information,තොරතුරු සඳහා වන ඉල්ලීම
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,සමමුහුර්ත කරන්න Offline දින ඉන්වොයිසි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,සමමුහුර්ත කරන්න Offline දින ඉන්වොයිසි
 DocType: Payment Request,Paid,ගෙවුම්
 DocType: Program Fee,Program Fee,වැඩසටහන ගාස්තු
 DocType: Salary Slip,Total in words,වචන මුළු
@@ -978,11 +995,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ඇත මුද්රණය ආකෘතිය
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,අනුමත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,අනිවාර්ය වේ. සමහර විට විනිමය හුවමාරු වාර්තාවක් සඳහා නිර්මාණය කර නැත
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ෙරෝ # {0}: අයිතමය {1} සඳහා අනු අංකය සඳහන් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ෙරෝ # {0}: අයිතමය {1} සඳහා අනු අංකය සඳහන් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;නිෂ්පාදන පැකේජය&#39; භාණ්ඩ, ගබඩා, අනු අංකය හා කණ්ඩායම සඳහා කිසිඳු මෙම &#39;ඇසුරුම් ලැයිස්තු මේසයෙන් සලකා බලනු ඇත. ගබඩාව සහ කණ්ඩායම මෙයට කිසිම &#39;නිෂ්පාදන පැකේජය&#39; අයිතමයේ සඳහා සියලු ඇසුරුම් භාණ්ඩ සඳහා සමාන වේ නම්, එම අගයන් ප්රධාන විෂය වගුවේ ඇතුළත් කළ හැකි, සාරධර්ම &#39;ඇසුරුම් ලැයිස්තු&#39; වගුව වෙත පිටපත් කිරීමට නියමිතය."
 DocType: Job Opening,Publish on website,වෙබ් අඩවිය ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,පාරිභෝගිකයන්ට භාණ්ඩ නිකුත් කිරීම්.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"සැපයුම්කරු ගෙවීම් දිනය දිනය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල වඩා වැඩි විය නොහැකි"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"සැපයුම්කරු ගෙවීම් දිනය දිනය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල වඩා වැඩි විය නොහැකි"
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අයිතමය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,වක්ර ආදායම්
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ශිෂ්ය පැමිණීම මෙවලම
@@ -998,13 +1015,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,මැක්ස් යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","ෙරෝ {0}: ඉන්වොයිසිය {1} වලංගු නොවේ, එය / අවලංගු නොපවතියි කළ හැකියි. \ වලංගු ඉන්වොයිසිය ඇතුලත් කරන්න"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ෙරෝ {0}: විකුණුම් / මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් සෑම විටම අත්තිකාරම් වශයෙන් සටහන් කළ යුතුය එරෙහිව ගෙවීම්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ෙරෝ {0}: විකුණුම් / මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් සෑම විටම අත්තිකාරම් වශයෙන් සටහන් කළ යුතුය එරෙහිව ගෙවීම්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,රසායනික
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,මෙම ප්රකාරයේදී තෝරාගත් විට ප්රකෘති බැංකුව / මුදල් ගිණුම ස්වංක්රීයව වැටුප ජර්නල් සටහන් දී යාවත්කාලීන වේ.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again","ශ්රේණියේ සංග්රහයේ {0} සඳහා කාල අන්තරයන් අනෙකුත් ශ්රේණි සඳහා ශ්රේණියේ පරාසය සමඟ ගැටේ,. කාල අන්තරයන් {0} සහ {1} පරීක්ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න"
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),අමු ද්රව්ය වියදම (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,සියලු අයිතම දැනටමත් මෙම නිෂ්පාදන නියෝග සඳහා ස්ථාන මාරුවීම් ලබාදී තිබේ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,සියලු අයිතම දැනටමත් මෙම නිෂ්පාදන නියෝග සඳහා ස්ථාන මාරුවීම් ලබාදී තිබේ.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},පේළියේ # {0}: අනුපාත {1} {2} භාවිතා අනුපාතය ට වඩා වැඩි විය නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},පේළියේ # {0}: අනුපාත {1} {2} භාවිතා අනුපාතය ට වඩා වැඩි විය නොහැක
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,මීටර්
 DocType: Workstation,Electricity Cost,විදුලිබල වියදම
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,සේවක උපන්දින මතක් යවන්න එපා
@@ -1016,25 +1035,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ඊළඟ ක්ෂය දිනය පසුගිය දිනය ලෙස ඇතුලත් කර
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,සුදු
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),සියලු ඊයම් (විවෘත)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ෙරෝ {0}: පිවිසුම් කාලය පළකිරීම ගුදම් තුළ යවන ලද {4} සඳහා ලබා ගත හැකි {1} ({2} {3}) නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ෙරෝ {0}: පිවිසුම් කාලය පළකිරීම ගුදම් තුළ යවන ලද {4} සඳහා ලබා ගත හැකි {1} ({2} {3}) නොවේ
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,අත්තිකාරම් ගෙවීම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,කරන්න
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,නව කණ්ඩායම ස්වයංක්රීයව නිර්මාණය
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,නව කණ්ඩායම ස්වයංක්රීයව නිර්මාණය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,කරන්න
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,ඇතුල් වීමේ ආරම්භය දිනය
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,වචන මුළු මුදල
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"දෝශයක් ඇති විය. එක් අනුමාන හේතුව ඔබ එම ආකෘති පත්රය සුරක්ෂිත නොවන බව විය හැක. ගැටලුව පවතී නම්, support@erpnext.com අමතන්න."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,මගේ කරත්ත
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},සාමය වර්ගය {0} එකක් විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},සාමය වර්ගය {0} එකක් විය යුතුය
 DocType: Lead,Next Contact Date,ඊළඟට අප අමතන්න දිනය
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,විවෘත යවන ලද
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,වෙනස් මුදල සඳහා ගිණුම් ඇතුලත් කරන්න
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,ශිෂ්ය කණ්ඩායම නම
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,වෙනස් මුදල සඳහා ගිණුම් ඇතුලත් කරන්න
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,ශිෂ්ය කණ්ඩායම නම
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,නිවාඩු ලැයිස්තු නම
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ඉතිරි ණය මුදල
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,උපෙල්ඛනෙය් පාඨමාලා
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,උපෙල්ඛනෙය් පාඨමාලා
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,කොටස් විකල්ප
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,වියදම් හිමිකම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,ඔබ ඇත්තටම කටුගා දමා වත්කම් නැවත කිරීමට අවශ්යද?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},{0} සඳහා යවන ලද
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},{0} සඳහා යවන ලද
 DocType: Leave Application,Leave Application,අයදුම් තබන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,වෙන් කිරීම මෙවලම Leave
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,වාරණ ලැයිස්තුව දිනයන් නිවාඩු
@@ -1046,11 +1067,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},ඇති {0} කරුණාකර සඳහන් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,ප්රමාණය සහ වටිනාකම කිසිදු වෙනසක් සමග භාණ්ඩ ඉවත් කර ඇත.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,වෙත බෙදා හැරීමේ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,ගති ලක්ෂණය වගුව අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,ගති ලක්ෂණය වගුව අනිවාර්ය වේ
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,විකුණුම් නියෝග ලබා ගන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} සෘණ විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} සෘණ විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,වට්ටමක්
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,අගය පහත මුළු සංඛ්යාව
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,ආන්තිකය සමග අනුපාතය
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,ආන්තිකය සමග අනුපාතය
 DocType: Workstation,Wages,වැටුප්
 DocType: Project,Internal,අභ්යන්තර
 DocType: Task,Urgent,හදිසි
@@ -1063,7 +1086,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,විකුණුම් න්යාය / නිමි භාණ්ඩ ගබඩා තුළ ඇවිරිනි ගබඩාව
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,මුදල විකිණීම
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,පොලී මුදල
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ඔබ මෙම වාර්තාව සඳහා වියදම් Approver වේ. මෙම &#39;තත්ත්වය&#39; හා සුරකින්න යාවත්කාලීන කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ඔබ මෙම වාර්තාව සඳහා වියදම් Approver වේ. මෙම &#39;තත්ත්වය&#39; හා සුරකින්න යාවත්කාලීන කරන්න
 DocType: Serial No,Creation Document No,නිර්මාණය ලේඛන නොමැත
 DocType: Issue,Issue,නිකුත් කිරීම
 DocType: Asset,Scrapped,කටුගා දමා
@@ -1084,8 +1107,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,එරෙහි
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,පෙරනිමි විකිණීම පිරිවැය මධ්යස්ථානය
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,ක්රියාත්මක කිරීම සහකරු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,කලාප කේතය
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},විකුණුම් සාමය {0} වේ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,කලාප කේතය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},විකුණුම් සාමය {0} වේ {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,සම්බන්ධ වීම
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,කොටස් අයැදුම්පත් කිරීම
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,ශුද්ධ බර UOM
@@ -1099,24 +1122,27 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,පළමු සමාගම නම තෝරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ආචාර්ය
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,සැපයුම්කරුවන් ලැබෙන මිල ගණන්.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} වෙත | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} වෙත | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,සාමාන්ය වයස අවුරුදු
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,පැමිණීම කණ්ඩරාව දිනය
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,පැමිණීම කණ්ඩරාව දිනය
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ඔබේ විකිණුම් අනාගතයේ දී පාරිභොගික කරන පුද්ගලයා
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,ඔබේ සැපයුම්කරුවන් කිහිපයක් සඳහන් කරන්න. ඔවුන් සංවිධාන හෝ පුද්ගලයින් විය හැකි ය.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,සියලු නිෂ්පාදන බලන්න
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),අවම ඊයම් වයස (දින)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,සියලු BOMs
 DocType: Company,Default Currency,පෙරනිමි ව්යවහාර මුදල්
 DocType: Expense Claim,From Employee,සේවක සිට
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,අවවාදයයි: පද්ධතිය අයිතමය {0} සඳහා මුදල සිට overbilling පරීක්ෂා නැහැ {1} ශුන්ය වේ දී
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,අවවාදයයි: පද්ධතිය අයිතමය {0} සඳහා මුදල සිට overbilling පරීක්ෂා නැහැ {1} ශුන්ය වේ දී
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,වෙනස සටහන් කරන්න
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,දිනය සිට පැමිණීම
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,ප්රධාන කාර්ය සාධන ප්රදේශය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,ප්රවාහන
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,වලංගු නොවන Attribute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,වලංගු නොවන Attribute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ඉදිරිපත් කළ යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ප්රමාණය අඩු හෝ {0} වෙත සමාන විය යුතුයි
 DocType: SMS Center,Total Characters,මුළු අක්ෂර
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},කරුණාකර විෂය සඳහා ද ෙව් ක්ෂේත්රයේ ද්රව්ය ලේඛණය තෝරා {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},කරුණාකර විෂය සඳහා ද ෙව් ක්ෂේත්රයේ ද්රව්ය ලේඛණය තෝරා {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-ආකෘතිය ඉන්වොයිසිය විස්තර
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,ගෙවීම් ප්රතිසන්ධාන ඉන්වොයිසිය
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,දායකත්වය %
@@ -1131,14 +1157,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ව්යාපෘති ඒකාබද්ධතාවයක් ආරාධනයයි
 DocType: Salary Slip,Deductions,අඩු කිරීම්
 DocType: Leave Allocation,LAL/,ලාල් /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ආරම්භක වර්ෂය
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,ආරම්භක වර්ෂය
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ආරම්භ කරන්න වත්මන් ඉන්වොයිස් කාලයේ දිනය
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,වැටුප් නැතිව තබන්න
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ධාරිතාව සැලසුම් දෝෂ
 ,Trial Balance for Party,පක්ෂය වෙනුවෙන් මාසික බැංකු සැසඳුම්
 DocType: Lead,Consultant,උපදේශක
 DocType: Salary Slip,Earnings,ඉපැයීම්
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,අවසන් විෂය {0} නිෂ්පාදනය වර්ගය ප්රවේශය සඳහා ඇතුලත් කල යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,අවසන් විෂය {0} නිෂ්පාදනය වර්ගය ප්රවේශය සඳහා ඇතුලත් කල යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,විවෘත මුල්ය ශේෂය
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය අත්තිකාරම්
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,ඉල්ලා කිසිවක්
@@ -1149,7 +1175,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","මෙය ප්රභේද්යයක් යන විෂය සංග්රහයේ ඇත්තා වූ ද, ඇත. උදාහරණයක් ලෙස, ඔබේ වචන සහ &quot;එස් එම්&quot; වන අතර, අයිතමය කේතය &quot;T-shirt&quot; වේ නම්, ප්රභේද්යයක් ක අයිතමය කේතය &quot;T-shirt-එස්.එම්&quot; වනු"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ඔබ වැටුප් පුරවා ඉතිරි වරක් (වචන) ශුද්ධ වැටුප් දෘශ්යමාන වනු ඇත.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,ප්රතිලාභ වේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,ආපසු / ඩෙබිට් සටහන
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,ආපසු / ඩෙබිට් සටහන
 DocType: Price List Country,Price List Country,මිල ලැයිස්තුව රට
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},විෂය {1} සඳහා {0} වලංගු අනුක්රමික අංක
@@ -1163,15 +1189,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,සැපයුම්කරු දත්ත සමුදාය.
 DocType: Account,Balance Sheet,ශේෂ පත්රය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',විෂය සංග්රහයේ සමග අයිතමය සඳහා පිරිවැය මධ්යස්ථානය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ගෙවීම් ක්රමය වින්යාස කර නොමැත. ගිණුමක් ගෙවීම් වන ආකාරය මත හෝ POS නරඹන්න තබා තිබේද, කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","ගෙවීම් ක්රමය වින්යාස කර නොමැත. ගිණුමක් ගෙවීම් වන ආකාරය මත හෝ POS නරඹන්න තබා තිබේද, කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,ඔබේ විකිණුම් පුද්ගලයා පාරිභෝගික සම්බන්ධ කර ගැනීමට මෙම දිනට මතක් ලැබෙනු ඇත
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,එම අයිතමය වාර කිහිපයක් ඇතුළත් කළ නොහැක.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,එම අයිතමය වාර කිහිපයක් ඇතුළත් කළ නොහැක.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","කණ්ඩායම් යටතේ තව දුරටත් ගිණුම් කළ හැකි නමුත්, ඇතුළත් කිරීම්-කණ්ඩායම් නොවන එරෙහිව කළ හැකි"
 DocType: Lead,Lead,ඊයම්
 DocType: Email Digest,Payables,ගෙවිය යුතු
 DocType: Course,Course Intro,පාඨමාලා හැදින්වීමේ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,කොටස් Entry {0} නිර්මාණය
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ෙරෝ # {0}: ප්රතික්ෂේප යවන ලද මිලදී ගැනීම ප්රතිලාභ ඇතුළත් කළ නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,කොටස් Entry {0} නිර්මාණය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ෙරෝ # {0}: ප්රතික්ෂේප යවන ලද මිලදී ගැනීම ප්රතිලාභ ඇතුළත් කළ නොහැකි
 ,Purchase Order Items To Be Billed,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අයිතම බිල්පතක්
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,ශුද්ධ ෙපොලී අනුපාතිකය
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය අයිතමය
@@ -1180,31 +1206,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,නිවාඩු
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,නිකුත් දින පසු සමීප
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,සියලු ශාඛා සඳහා සලකා නම් හිස්ව තබන්න
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,දින තුළ වලංගු
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,දින තුළ වලංගු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-පත්රය ඉන්වොයිසිය සඳහා අදාළ නොවේ: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled ගෙවීම් විස්තර
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,සඳහා උසාවි
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,සඳහා උසාවි
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,වත්මන් මුදල් වර්ෂය
 DocType: Purchase Order,Group same items,සමූහ එම භාණ්ඩ
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,වුනාට මුළු අක්රීය
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ණය ආපසු ගෙවීමේ තොරතුරු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;අයැදුම්පත්&#39; හිස් විය නොහැක
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},එම {1} සමග පේළිය {0} අනුපිටපත්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;අයැදුම්පත්&#39; හිස් විය නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},එම {1} සමග පේළිය {0} අනුපිටපත්
 ,Trial Balance,මාසික බැංකු සැසඳුම්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,මුදල් වර්ෂය {0} සොයාගත නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,සේවක සකස් කිරීම
 DocType: Sales Order,SO-,ඒ නිසා-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,කරුණාකර පළමු උපසර්ගය තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,කරුණාකර පළමු උපසර්ගය තෝරා
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,පර්යේෂණ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,කළ වැඩ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,මෙම දන්ත ධාතුන් වගුවේ අවම වශයෙන් එක් විශේෂණය සඳහන් කරන්න
 DocType: Announcement,All Students,සියලු ශිෂ්ය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} අයිතමය නොවන කොටස් අයිතමය විය යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,දැක්ම ලේජර
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,දැක්ම ලේජර
 DocType: Grading Scale,Intervals,කාල අන්තරයන්
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ආදිතම
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ක අයිතමය සමූහ එකම නමින් පවතී, අයිතමය නම වෙනස් කිරීම හෝ අයිතමය පිරිසක් නැවත නම් කරුණාකර"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ක අයිතමය සමූහ එකම නමින් පවතී, අයිතමය නම වෙනස් කිරීම හෝ අයිතමය පිරිසක් නැවත නම් කරුණාකර"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,ශිෂ්ය ජංගම අංක
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,ලෝකයේ සෙසු
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,ලෝකයේ සෙසු
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,අයිතමය {0} කණ්ඩායම ලබා ගත නොහැකි
 ,Budget Variance Report,අයවැය විචලතාව වාර්තාව
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,දළ වැටුප්
@@ -1221,16 +1251,17 @@
 DocType: Student,STUD.,ඇණ.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,යවන ලද නිෂ්පාදනය කිරීම සඳහා
 DocType: Email Digest,New Income,නව ආදායම්
+DocType: School Settings,School Settings,පාසල් සැකසුම්
+DocType: School Settings,School Settings,පාසල් සැකසුම්
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,මිලදී ගැනීම චක්රය පුරා එම අනුපාතය පවත්වා
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,අවස්ථාව අයිතමය
 ,Student and Guardian Contact Details,ශිෂ්ය හා ගාඩියන් ඇමතුම් විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,පේළියේ {0}: සැපයුම්කරු සඳහා {0} විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය ඊ-තැපැල් යැවීමට අවශ්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,පේළියේ {0}: සැපයුම්කරු සඳහා {0} විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය ඊ-තැපැල් යැවීමට අවශ්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,තාවකාලික විවෘත
 ,Employee Leave Balance,සේවක නිවාඩු ශේෂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},ගිණුම සඳහා ශේෂ {0} සැමවිටම විය යුතුය {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},පේළියේ {0} තුළ අයිතමය සඳහා අවශ්ය තක්සේරු අනුපාත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},ගිණුම සඳහා ශේෂ {0} සැමවිටම විය යුතුය {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},පේළියේ {0} තුළ අයිතමය සඳහා අවශ්ය තක්සේරු අනුපාත
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,උදාහරණය: පරිගණක විද්යාව පිළිබඳ ශාස්ත්රපති
-DocType: Item,Item Manufacturers,අයිතමය නිෂ්පාදකයින්ගේ
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ප්රතික්ෂේප ගබඩාව
 DocType: GL Entry,Against Voucher,වවුචරයක් එරෙහිව
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,පෙරනිමි මිලට ගැනීම පිරිවැය මධ්යස්ථානය
@@ -1239,12 +1270,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,දින තුළ කාල Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,ගෙවිය යුතු ගිණුම් සාරාංශය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} සිට {1} වැටුප් ගෙවීම
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},ශීත කළ ගිණුම් {0} සංස්කරණය කිරීමට අවසර නැත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},ශීත කළ ගිණුම් {0} සංස්කරණය කිරීමට අවසර නැත
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,විශිෂ්ට ඉන්වොයිසි ලබා ගන්න
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,විකුණුම් සාමය {0} වලංගු නොවේ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,මිලදී ගැනීමේ නියෝග ඔබ ඔබේ මිලදී ගැනීම සැලසුම් සහ පසුවිපරම් උදව්
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","සමාවන්න, සමාගම් ඒකාබද්ධ කළ නොහැකි"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","සමාවන්න, සමාගම් ඒකාබද්ධ කළ නොහැකි"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",මුළු නිකුත් / ස්ථාන මාරු ප්රමාණය {0} ද්රව්ය ඉල්ලීම ගැන {1} \ ඉල්ලා ප්රමාණය {2} අයිතමය {3} සඳහා වඩා වැඩි විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,කුඩා
 DocType: Employee,Employee Number,සේවක සංඛ්යාව
@@ -1260,14 +1291,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,නිකුත් කළ ස්ථානය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,කොන්ත්රාත්තුව
 DocType: Email Digest,Add Quote,Quote එකතු කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM සඳහා අවශ්ය UOM coversion සාධකය: අයිතම ගැන {0}: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM සඳහා අවශ්ය UOM coversion සාධකය: අයිතම ගැන {0}: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,වක්ර වියදම්
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ෙරෝ {0}: යවන ලද අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,ෙරෝ {0}: යවන ලද අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,කෘෂිකර්ම
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,සමමුහුර්ත කරන්න මාස්ටර් දත්ත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,සමමුහුර්ත කරන්න මාස්ටර් දත්ත
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,ඔබගේ නිෂ්පාදන හෝ සේවා
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ගෙවීම් ක්රමය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,වෙබ් අඩවිය රූප ප්රසිද්ධ ගොනුව හෝ වෙබ් අඩවි URL විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,වෙබ් අඩවිය රූප ප්රසිද්ධ ගොනුව හෝ වෙබ් අඩවි URL විය යුතුය
 DocType: Student Applicant,AP,පුද්ගල නාශක
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,ද්රව්ය ලේඛණය
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,"මෙය මූල අයිතමය පිරිසක් වන අතර, සංස්කරණය කළ නොහැක."
@@ -1276,23 +1307,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,පොත් ගබඩාව සම්බන්ධ වීම
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,වෙනස මුදල කපා
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,පුනරාවර්තනය වර්ගය
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: සේවක ඊ-තැපැල් සොයාගත නොහැකි, ඒ නිසා ඊ-තැපැල් යවා නැත"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: සේවක ඊ-තැපැල් සොයාගත නොහැකි, ඒ නිසා ඊ-තැපැල් යවා නැත"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,විදේශ වෙළෙඳ විස්තර
 DocType: Email Digest,Annual Income,වාර්ෂික ආදායම
 DocType: Serial No,Serial No Details,අනු අංකය විස්තර
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,අයිතමය බදු අනුපාත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} සඳහා පමණක් ණය ගිණුම් තවත් හර සටහන හා සම්බන්ධ කර ගත හැකි
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,සමූහ Roll අංකය
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,සමූහ Roll අංකය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} සඳහා පමණක් ණය ගිණුම් තවත් හර සටහන හා සම්බන්ධ කර ගත හැකි
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,සියලු කාර්ය බර මුළු 1. ඒ අනුව සියලු ව්යාපෘති කාර්යයන් ෙහොන්ඩර වෙනස් කළ යුතු කරුණාකර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,සැපයුම් සටහන {0} ඉදිරිපත් කර නැත
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,අයිතමය {0} උප කොන්ත්රාත් අයිතමය විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,සැපයුම් සටහන {0} ඉදිරිපත් කර නැත
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,අයිතමය {0} උප කොන්ත්රාත් අයිතමය විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ප්රාග්ධන උපකරණ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","මිල ගණන් පාලනය පළමු අයිතමය, විෂය සමූහය හෝ වෙළඳ නාමය විය හැකි ක්ෂේත්ර, &#39;මත යොමු කරන්න&#39; මත පදනම් වූ තෝරා ගනු ලැබේ."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,විකුණන්නා වෙබ් අඩවිය
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,විකුණුම් කණ්ඩායමේ මුළු වෙන් ප්රතිශතය 100 විය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,විකුණුම් කණ්ඩායමේ මුළු වෙන් ප්රතිශතය 100 විය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},නිෂ්පාදන න්යාය තත්ත්වය {0} වේ
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ඉලක්කය
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ශිෂ්ය කණ්ඩායම ශක්තිය
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,සංස්කරණය කරන්න විස්තරය
 ,Team Updates,කණ්ඩායම යාවත්කාලීන
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,සැපයුම්කරු සඳහා
@@ -1301,7 +1333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,මුද්රණය ආකෘතිය නිර්මාණය
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},{0} නමින් ඕනෑම අයිතමය සොයා ගත්තේ නැහැ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,මුළු ඇමතුම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",එහි එකම &quot;කිරීම අගය&quot; සඳහා 0 හෝ හිස් අගය එක් නාවික අණ තත්වය විය හැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",එහි එකම &quot;කිරීම අගය&quot; සඳහා 0 හෝ හිස් අගය එක් නාවික අණ තත්වය විය හැකි
 DocType: Authorization Rule,Transaction,ගනුදෙනු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,සටහන: මෙම පිරිවැය මධ්යස්ථානය සමූහ ව්යාපාරයේ සමූහ වේ. කන්ඩායම්වලට එරෙහිව ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් නො හැකි ය.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ළමා ගබඩා සංකීර්ණය මෙම ගබඩා සංකීර්ණය සඳහා පවතී. ඔබ මෙම ගබඩා සංකීර්ණය මකා දැමිය නොහැකි.
@@ -1309,24 +1341,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),එකතුව (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,අනුක්රමික අංකය {0} වරකට වඩා ඇතුල්
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,ජර්නල් සටහන්
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ප්රගතිය භාණ්ඩ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} ප්රගතිය භාණ්ඩ
 DocType: Workstation,Workstation Name,සේවා පරිගණකයක් නම
 DocType: Grade Interval,Grade Code,ශ්රේණියේ සංග්රහයේ
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS අයිතමය සමූහ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,විද්යුත් Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},ද්රව්ය ලේඛණය {0} අයිතමය අයිති නැත {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},ද්රව්ය ලේඛණය {0} අයිතමය අයිති නැත {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,ඉලක්ක බෙදාහැරීම්
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,බැංකු ගිණුම් අංක
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,මෙය මේ උපසර්ගය සහිත පසුගිය නිර්මාණය ගනුදෙනුව සංඛ්යාව වේ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,කියවීමට 8
 DocType: Sales Partner,Agent,දිසාපති
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,බදු හා බදු ගාස්තු ගණනය කිරීම
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,ස්වයංක්රීයව පොත වත්කම් ක්ෂය වීම සටහන්
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,ස්වයංක්රීයව පොත වත්කම් ක්ෂය වීම සටහන්
 DocType: BOM Operation,Workstation,සේවා පරිගණකයක්
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,උද්ධෘත සැපයුම්කරු සඳහා වන ඉල්ලීම
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,දෘඩාංග
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,තුරුත් නැවත නැවත
 DocType: Attendance,HR Manager,මානව සම්පත් කළමනාකාර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,කරුණාකර සමාගම තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,කරුණාකර සමාගම තෝරා
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,වරප්රසාද සහිත
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,සැපයුම්කරු ගෙවීම් දිනය
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,ඔබ සාප්පු සවාරි කරත්ත සක්රිය කර ගැනීමට අවශ්ය
@@ -1336,13 +1370,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,පක්ෂය ගිණුම ව්යවහාර මුදල්
 ,BOM Browser,ද්රව්ය ලේඛණය බ්රව්සරය
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,එක් කරන්න හෝ අඩු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,අතර සොයා අතිච්ඡාදනය කොන්දේසි යටතේ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ජර්නල් සටහන් {0} එරෙහිව මේ වන විටත් තවත් වවුචරය එරෙහිව ගැලපූ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,අතර සොයා අතිච්ඡාදනය කොන්දේසි යටතේ:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ජර්නල් සටහන් {0} එරෙහිව මේ වන විටත් තවත් වවුචරය එරෙහිව ගැලපූ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,මුළු සාමය අගය
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ආහාර
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,ආහාර
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,වයස්ගතවීම රංගේ 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,සංචාර අංක
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,මාක් පැමිණීම්
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,මාක් පැමිණීම්
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,ඇතුළත් ශිෂ්ය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},සමාප්ති ගිණුම ව්යවහාර මුදල් විය යුතුය {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},සියලු අරමුණු සඳහා ලකුණු මුදල 100. විය යුතුය එය {0} වේ
@@ -1355,12 +1389,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,යටිතළ පහසුකම්
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,ගිණුම්කරණය
 DocType: Employee,EMP/,දන්නේ නෑ නේද /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,කෙටි යෙදුම් {0} දැනටමත් තවත් වැටුප් සංරචකය සඳහා භාවිතා
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,ක්ෂය කාලසටහන
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,අයදුම් කාලය පිටත නිවාඩු වෙන් කාලය විය නොහැකි
 DocType: Activity Cost,Projects,ව්යාපෘති
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,ගනුදෙනු ව්යවහාර මුදල්
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},{0} සිට | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},{0} සිට | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,මෙහෙයුම විස්තරය
 DocType: Item,Will also apply to variants,ද ප්රභේද සඳහා අදාළ කරවනවා
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"මුදල් වර්ෂය සුරකින වරක් මුදල් වර්ෂය ආරම්භය දිනය හා රාජ්ය මූල්ය, වසර අවසාන දිනය වෙනස් කළ නොහැක."
@@ -1376,23 +1409,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,සැලසුම් ප්රමාණ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,අයිතමය බදු මුදල
 DocType: Item,Maintain Stock,කොටස් වෙළඳ පවත්වා
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,නිෂ්පාදන සාමය සඳහා දැනටමත් නිර්මාණය කොටස් අයැදුම්පත්
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,නිෂ්පාදන සාමය සඳහා දැනටමත් නිර්මාණය කොටස් අයැදුම්පත්
 DocType: Employee,Prefered Email,Prefered විද්යුත්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,ස්ථාවර වත්කම් ශුද්ධ වෙනස්
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,සියලු තනතුරු සඳහා සලකා නම් හිස්ව තබන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,පොත් ගබඩාව වර්ගය කොටස් පිරිසක් නොවන ගිණුම් සඳහා අනිවාර්ය වේ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,වර්ගය භාර &#39;සත&#39; පේළිය {0} අයිතමය ශ්රේණිගත ඇතුළත් කළ නොහැකි
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},මැක්ස්: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,වර්ගය භාර &#39;සත&#39; පේළිය {0} අයිතමය ශ්රේණිගත ඇතුළත් කළ නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},මැක්ස්: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,දිනයවේලාව සිට
 DocType: Email Digest,For Company,සමාගම වෙනුවෙන්
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,සන්නිවේදන ලඝු-සටහන.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","උද්ධෘත සඳහා ඉල්ලුම් තවත් කිව බිහිදොර සැකසුම් සඳහා, බිහිදොර සිට ප්රවේශ අක්රීය කර ඇත."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","උද්ධෘත සඳහා ඉල්ලුම් තවත් කිව බිහිදොර සැකසුම් සඳහා, බිහිදොර සිට ප්රවේශ අක්රීය කර ඇත."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,මිලදී ගැනීමේ ප්රමාණය
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,නැව් ලිපිනය නම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ගිණුම් සටහන
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,නියමයන් හා කොන්දේසි අන්තර්ගත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,100 ට වඩා වැඩි විය නොහැක
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,අයිතමය {0} කොටස් අයිතමය නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,අයිතමය {0} කොටස් අයිතමය නොවේ
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,කලින් නොදන්වා
 DocType: Employee,Owned,අයත්
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,වැටුප් නැතිව නිවාඩු මත රඳා පවතී
@@ -1416,17 +1449,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,සේවක තමා වෙත වාර්තා කළ නොහැක.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","ගිණුම කැටි නම්, ඇතුළත් කිරීම් සීමා පරිශීලකයන්ට ඉඩ දෙනු ලැබේ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,බැංකු ශේෂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} සඳහා මුල්ය සටහන්: {1} පමණක් මුදල් කළ හැකි: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} සඳහා මුල්ය සටහන්: {1} පමණක් මුදල් කළ හැකි: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","රැකියා පැතිකඩ, සුදුසුකම් අවශ්ය ආදිය"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,ගිණුම් ශේෂය
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,ගනුදෙනු සඳහා බදු පාලනය.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,ගනුදෙනු සඳහා බදු පාලනය.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,නැවත නම් කිරීමට ලියවිල්ලක් වර්ගය.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,අපි මේ විෂය මිලදී
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: පාරිභෝගික ලැබිය ගිණුමක් {2} එරෙහිව අවශ්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: පාරිභෝගික ලැබිය ගිණුමක් {2} එරෙහිව අවශ්ය වේ
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),මුළු බදු හා ගාස්තු (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,unclosed රාජ්ය මූල්ය වසරේ P &amp; L ශේෂයන් පෙන්වන්න
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,නැව් ගිණුම
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ගිණුම් {2} අක්රීය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ගිණුම් {2} අක්රීය
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ඔබ ඔබේ වැඩ කටයුතු සැලසුම් උදව් සහ නිසි වේලාවට ලබාදීමට විකුණුම් නියෝග කරන්න
 DocType: Quality Inspection,Readings,කියවීම්
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,මුළු අතිරේක පිරිවැය
@@ -1437,7 +1470,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,කාර්ය සාධක සිරුරේ බර
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,අගය කිරීමට
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,කොටස් වෙළඳ කළමනාකරු
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},මූලාශ්රය ගබඩා සංකීර්ණය පේළිය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},මූලාශ්රය ගබඩා සංකීර්ණය පේළිය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ඇසුරුම් කුවිතාන්සියක්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,කාර්යාලය කුලියට
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup කෙටි පණ්වුඩ සැකසුම්
@@ -1460,11 +1493,11 @@
 DocType: Company,Services,සේවා
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,සේවකයෙකුට ලබා විද්යුත් වැටුප කුවිතාන්සියක්
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,මව් පිරිවැය මධ්යස්ථානය
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,හැකි සැපයුම්කරු තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,හැකි සැපයුම්කරු තෝරා
 DocType: Sales Invoice,Source,මූලාශ්රය
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,පෙන්වන්න වසා
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,වැටුප් නැතිව නිවාඩු
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,වත්කම් ප්රවර්ගය ස්ථාවර වත්කම් භාණ්ඩයක් සඳහා අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,වත්කම් ප්රවර්ගය ස්ථාවර වත්කම් භාණ්ඩයක් සඳහා අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,වාර්තා ගෙවීම් වගුව සොයාගැනීමට නොමැත
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},මෙම {0} {2} {3} සඳහා {1} සමග ගැටුම්
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,සිසුන් සඳහා HTML
@@ -1472,7 +1505,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,වට්ටම් යොමු කරන්න
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,මුළු අත්දැකීම්
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,විවෘත ව්යාපෘති
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,ඇසුරුම් කුවිතාන්සියක් (ව) අවලංගු
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,ඇසුරුම් කුවිතාන්සියක් (ව) අවලංගු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,ආයෝජනය සිට මුදල් ප්රවාහ
 DocType: Program Course,Program Course,වැඩසටහන පාඨමාලා
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ගැල් පරිවහන හා භාණ්ඩ යොමු ගාස්තු
@@ -1496,7 +1529,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,වියදම උදවු ගොඩ බස්වන ලදී
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,නැව් ලිපිනය තෝරන්න
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,වැදගත් දිනවල නිවාඩු අවහිර කරයි.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,ලැබිය යුතු ගිණුම් සාරාංශය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,ලැබිය යුතු ගිණුම් සාරාංශය
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,මාසික නැවත ගෙවන ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,සේවක කාර්යභාරය සකස් කිරීම සඳහා සේවක වාර්තාගත පරිශීලක අනන්යාංකය ක්ෂේත්රයේ සකස් කරන්න
 DocType: UOM,UOM Name,UOM නම
@@ -1510,17 +1543,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,වැඩසටහන බදවා ගැනීම්
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,වෙළඳ නාමය නම
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ප්රවාහනය විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,පෙරනිමි ගබඩා සංකීර්ණය තෝරාගත් අයිතමය සඳහා අවශ්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,පෙරනිමි ගබඩා සංකීර්ණය තෝරාගත් අයිතමය සඳහා අවශ්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,කොටුව
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,හැකි සැපයුම්කරු
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,හැකි සැපයුම්කරු
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,එම සංවිධානය
 DocType: Budget,Monthly Distribution,මාසික බෙදාහැරීම්
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,ශිෂ්ය කණ්ඩායම එකම නමින් පවතී
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,ලබන්නා ලැයිස්තුව හිස්ය. Receiver ලැයිස්තුව නිර්මාණය කරන්න
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,නිශ්පාදන සැළැස්ම විකුණුම් න්යාය
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,විකුණුම් සහකරු ඉලක්ක
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,උපරිම ණය මුදල
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,මිල ගණන් පාලනය
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},ශිෂ්ය {0} සඳහා රෝල් අංකය අනුපිටපත්
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},ශිෂ්ය {0} සඳහා රෝල් අංකය අනුපිටපත්
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ක්රියාකාරී වාර්ෂික අයවැය ඉක්මවා නම්
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,සාමය ලබා දීමට ද්රව්ය ඉල්ලීම්
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,ගෙවීම් සාර්ථකත්වය URL එක
@@ -1533,11 +1567,11 @@
 DocType: C-Form,III,III වන
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,කොටස් වෙළඳ ශේෂ විවෘත
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} එක් වරක් පමණක් පෙනී සිටිය යුතුයි
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {2} එරෙහිව {1} වඩා වැඩි {0} පැවරීමේ කිරීමට ඉඩ දෙනු නොලැබේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {2} එරෙහිව {1} වඩා වැඩි {0} පැවරීමේ කිරීමට ඉඩ දෙනු නොලැබේ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},{0} සඳහා සාර්ථකව වෙන් කොළ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,පැක් කරගන්න අයිතම කිසිදු
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,අගය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,නිෂ්පාදන ප්රමාණය අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,නිෂ්පාදන ප්රමාණය අනිවාර්ය වේ
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,ණය ආපසු ගෙවීමේ ක්රමය
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","පරීක්ෂා නම්, මුල් පිටුව වෙබ් අඩවිය සඳහා පෙරනිමි අයිතමය සමූහ වනු ඇත"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,කියවීම 4
@@ -1558,22 +1592,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,උද්ධෘත කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,වෙනත් වාර්තා
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,රඳා කාර්ය සාධක
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},නු පෙරනිමි ඒකකය සඳහා පරිවර්තන සාධකය පේළිය 1 {0} විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},නු පෙරනිමි ඒකකය සඳහා පරිවර්තන සාධකය පේළිය 1 {0} විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"වර්ගයේ අවසරය, {0} තවදුරටත් {1} වඩා කෙටි විය හැකි"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,කල්තියා X දින සඳහා මෙහෙයුම් සැලසුම් උත්සාහ කරන්න.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,උපන්දින මතක් නතර
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},සමාගම {0} හි පෙරනිමි වැටුප් ගෙවිය යුතු ගිණුම් සකස් කරන්න
 DocType: SMS Center,Receiver List,ලබන්නා ලැයිස්තුව
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,සොයන්න අයිතමය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,සොයන්න අයිතමය
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,පරිභෝජනය ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,මුදල් ශුද්ධ වෙනස්
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ශ්රේණිගත පරිමාණ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,නු {0} ඒකකය වරක් පරිවර්තන සාධකය වගුව වඩා ඇතුලත් කර ඇත
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,මේ වන විටත් අවසන්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ගෙවීම් ඉල්ලීම් මේ වන විටත් {0} පවතී
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,නු {0} ඒකකය වරක් පරිවර්තන සාධකය වගුව වඩා ඇතුලත් කර ඇත
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,මේ වන විටත් අවසන්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},ගෙවීම් ඉල්ලීම් මේ වන විටත් {0} පවතී
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,නිකුත් කර ඇත්තේ අයිතම පිරිවැය
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},ප්රමාණ {0} වඩා වැඩි නොවිය යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,පසුගිය මුල්ය වර්ෂය වසා නැත
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},ප්රමාණ {0} වඩා වැඩි නොවිය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,පසුගිය මුල්ය වර්ෂය වසා නැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),වයස (දින)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,උද්ධෘත අයිතමය
 DocType: Account,Account Name,ගිණුමේ නම
@@ -1583,10 +1617,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,සැපයුම්කරු අඩ අංකය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,බවට පරිවර්තනය කිරීමේ අනුපාතිකය 0 හෝ 1 විය නොහැකි
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,විමර්ශන ලේඛන
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} අවලංගු කර හෝ නතර
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} අවලංගු කර හෝ නතර
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ක්රෙඩිට් පාලක
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,වාහන යැවීම දිනය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත {0} ඉදිරිපත් කර නැත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත {0} ඉදිරිපත් කර නැත
 DocType: Company,Default Payable Account,පෙරනිමි ගෙවිය යුතු ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","එවැනි නාවික නීතිය, මිල ලැයිස්තුව ආදිය සමඟ අමුත්තන් කරත්තයක් සඳහා සැකසුම්"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% අසූහත
@@ -1594,20 +1628,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,පක්ෂය ගිණුම
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,මානව සම්පත්
 DocType: Lead,Upper Income,ඉහළ ආදායම්
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,අයිතමය නිෂ්පාදකයා
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,ප්රතික්ෂේප
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,සමාගම ව්යවහාර මුදල් ඩෙබිට්
 DocType: BOM Item,BOM Item,ද්රව්ය ලේඛණය අයිතමය
 DocType: Appraisal,For Employee,සේවක සඳහා
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ටහිර සටහන් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ෙරෝ {0}: සැපයුම්කරු එරෙහිව උසස් හර කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ෙරෝ {0}: සැපයුම්කරු එරෙහිව උසස් හර කළ යුතුය
 DocType: Company,Default Values,පෙරනිමි අගයන්
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,මුළු මුදල පතිපූරණය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,මෙය මේ වාහන එරෙහිව ලඝු-සටහන් මත පදනම් වේ. විස්තර සඳහා පහත කාල සටහනකට බලන්න
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,එකතු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},සැපයුම්කරු ඉන්වොයිසිය {0} එරෙහිව දිනැති {1}
 DocType: Customer,Default Price List,පෙරනිමි මිල ලැයිස්තුව
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,වත්කම් ව්යාපාරය වාර්තා {0} නිර්මාණය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,වත්කම් ව්යාපාරය වාර්තා {0} නිර්මාණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,ඔබ මුදල් වර්ෂය {0} මකා දැමිය නොහැකි. මුදල් වර්ෂය {0} ගෝලීය සැකසුම් සුපුරුදු ලෙස සකසා ඇත
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ප්රවේශය වර්ගය
 ,Customer Credit Balance,පාරිභෝගික ණය ශේෂ
@@ -1616,15 +1649,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,සඟරා බැංකු ගෙවීම් දින යාවත්කාලීන කරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,මිල ගණන්
 DocType: Quotation,Term Details,කාලීන තොරතුරු
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} මෙම ශිෂ්ය කන්ඩායමක් සඳහා සිසුන් වඩා ලියාපදිංචි කල නොහැක.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),(විකුණුම් ඇණවුම් හරහා) මුළු විකුණුම් පිරිවැය
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),(විකුණුම් ඇණවුම් හරහා) මුළු විකුණුම් පිරිවැය
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} මෙම ශිෂ්ය කන්ඩායමක් සඳහා සිසුන් වඩා ලියාපදිංචි කල නොහැක.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ඊයම් ගණන්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,"{0}, 0 ට වඩා වැඩි විය යුතුය"
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(දින) සඳහා ධාරිතා සැලසුම්
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,ප්රසම්පාදන
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,භාණ්ඩ කිසිවක් ප්රමාණය සහ වටිනාකම යම් වෙනසක් තිබෙනවා.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,වගකීම් ප්රකාශය
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,අනිවාර්ය ක්ෂේත්රයේ - වැඩසටහන
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,අනිවාර්ය ක්ෂේත්රයේ - වැඩසටහන
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,වගකීම් ප්රකාශය
 ,Lead Details,ඊයම් විස්තර
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,ණය ආපසු ගෙවීමේ
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,වත්මන් ඉන්වොයිස් ගේ කාලය අවසන් දිනය
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,සඳහා අදාළ
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ඉන්වොයිසිය අවලංගු මත ගෙවීම් විසන්ධි කරන්න
@@ -1636,43 +1673,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,හැකිළු අයිතම
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,අනු අංකය එරෙහිව වගකීම් හිමිකම්
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","යම් ද්රව්ය ලේඛණය එය භාවිතා කරන අනෙකුත් සියලු BOMs තුළ ආදේශ කරන්න. එය නව ද්රව්ය ලේඛණය අනුව පැරණි ද්රව්ය ලේඛණය සබැඳිය, යාවත්කාලීන පිරිවැය වෙනුවට &quot;ලේඛණය පිපිරීගිය අයිතමය&quot; මේසය යළි ගොඩනැංවීමේ ඇත"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;මුළු&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;මුළු&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,සාප්පු සවාරි කරත්ත සබල කරන්න
 DocType: Employee,Permanent Address,ස්ථිර ලිපිනය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",{0} {1} මුළු එකතුව {2} වඩා වැඩි \ විය නොහැකි ගෙවා උසස්
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,කරුණාකර අයිතමය කේතය තෝරා
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,එකම ආයතනය අධ්යාපනය ලැබීම
 DocType: Territory,Territory Manager,කළාපීය කළමනාකාර
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),ගබඩාව (විකල්ප) වෙත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,අයිතමය සංග්රහයේ&gt; අයිතමය සමූහ&gt; වෙළඳ නාමය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,අයිතමය සංග්රහයේ&gt; අයිතමය සමූහ&gt; වෙළඳ නාමය
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),ගෙවුම් ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,අතිරේක වට්ටම්
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,සැකසුම් විකිණීම
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ඔන්ලයින් තේ වෙන්දේසියේදී
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,ප්රමාණ හෝ තක්සේරු අනුපාත හෝ දෙකම සඳහන් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,ඉටු වීම
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,ඉටු වීම
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,කරත්ත තුළ බලන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,අලෙවි වියදම්
 ,Item Shortage Report,අයිතමය හිඟය වාර්තාව
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","සිරුරේ බර සඳහන් වන්නේ, \ n කරුණාකර &quot;සිරුරේ බර UOM&quot; ගැන සඳහන් ද"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","සිරුරේ බර සඳහන් වන්නේ, \ n කරුණාකර &quot;සිරුරේ බර UOM&quot; ගැන සඳහන් ද"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,මෙම කොටස් සටහන් කිරීමට භාවිතා කෙරෙන ද්රව්ය ඉල්ලීම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,ඊළඟ ක්ෂය දිනය නව වත්කම් සඳහා අනිවාර්ය වේ
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,සෑම කණ්ඩායම සඳහා පදනම් සමූහ වෙනම පාඨමාලාව
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,සෑම කණ්ඩායම සඳහා පදනම් සමූහ වෙනම පාඨමාලාව
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ක අයිතමය තනි ඒකකය.
 DocType: Fee Category,Fee Category,ගාස්තු ප්රවර්ගය
 ,Student Fee Collection,ශිෂ්ය ගාස්තු එකතුව
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ශිෂ්ය කණ්ඩායම හෝ ශිෂ්ය කණ්ඩායම් අනිවාර්ය වේ
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,සඳහා සෑම කොටස් ව්යාපාරය මුල්ය සටහන් කරන්න
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,වෙන් මුළු පත්ර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ෙරෝ නැත {0} හි අවශ්ය පොත් ගබඩාව
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ෙරෝ නැත {0} හි අවශ්ය පොත් ගබඩාව
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,වලංගු මුදල් වර්ෂය ආරම්භය හා අවසානය දිනයන් ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Employee,Date Of Retirement,විශ්රාම ගිය දිනය
 DocType: Upload Attendance,Get Template,සැකිල්ල ලබා ගන්න
 DocType: Vehicle,Doors,දොරවල්
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,සම්පූර්ණ ERPNext Setup!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,සම්පූර්ණ ERPNext Setup!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: පිරිවැය මධ්යස්ථානය ලාභ සහ අලාභ ගිණුම {2} සඳහා අවශ්ය වේ. එම සමාගමේ පෙරනිමි වියදම මධ්යස්ථානයක් පිහිටුවා කරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: පිරිවැය මධ්යස්ථානය ලාභ සහ අලාභ ගිණුම {2} සඳහා අවශ්ය වේ. එම සමාගමේ පෙරනිමි වියදම මධ්යස්ථානයක් පිහිටුවා කරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ඒ කස්ටමර් සමූහයේ එකම නමින් පවතී පාරිභෝගික නම වෙනස් හෝ කස්ටමර් සමූහයේ නම වෙනස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,පාරිභෝගික&gt; කස්ටමර් සමූහයේ&gt; දේශසීමාවේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,පාරිභෝගික&gt; කස්ටමර් සමූහයේ&gt; දේශසීමාවේ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,නව අමතන්න
 DocType: Territory,Parent Territory,මව් දේශසීමාවේ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,කියවීම 2
@@ -1689,7 +1731,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,අයිතමය ප්රඥාවන්ත විකුණුම් රෙජිස්ටර්
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,දළ මිලදී ගැනීම මුදල
 DocType: Asset,Depreciation Method,ක්ෂය ක්රමය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,නොබැඳි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,නොබැඳි
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,මූලික අනුපාත ඇතුළත් මෙම බදු ද?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,මුළු ඉලක්ක
 DocType: Program Course,Required,අවශ්ය
@@ -1699,19 +1741,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ප්රතිසන්ධාන JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,බොහෝ තීරු. එම වාර්තාව අපනයනය සහ පැතුරුම්පත් උපයෝගයක් භාවිතා කරමින් එය මුද්රණය කරන්න.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,කණ්ඩායම කිසිදු
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},"{1} ප්රධාන දිනය සඳහා {2} කර ගැනීම සඳහා, {0} සඳහා විනිමය අනුපාතය සොයා ගැනීමට නොහැකි"
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},"{1} ප්රධාන දිනය සඳහා {2} කර ගැනීම සඳහා, {0} සඳහා විනිමය අනුපාතය සොයා ගැනීමට නොහැකි"
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,හැකි පාරිභෝගික ගේ මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් එරෙහිව බහු විකුණුම් නියෝග ඉඩ දෙන්න
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ජංගම නොමැත
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ප්රධාන
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් උපදේශක
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් උපදේශක
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ජංගම නොමැත
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,ප්රධාන
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,ප්රභේද්යයක්
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ඔබගේ ගනුදෙනු මාලාවක් සංඛ්යාවක් සඳහා උපසර්ගය සකසන්න
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,සේවක HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,පෙරනිමි ද්රව්ය ලේඛණය ({0}) මෙම අයිතමය ශ්රේණිගත කරන්න හෝ එහි සැකිල්ල සඳහා ක්රියාකාරී විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,පෙරනිමි ද්රව්ය ලේඛණය ({0}) මෙම අයිතමය ශ්රේණිගත කරන්න හෝ එහි සැකිල්ල සඳහා ක්රියාකාරී විය යුතුය
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ගියාද?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ක්ෂේත්රයේ සිට අවස්ථාව අනිවාර්ය වේ
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,වාර්ෂික වියදම්
 DocType: Item,Variants,ප්රභේද
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් කරන්න
 DocType: SMS Center,Send To,කිරීම යවන්න
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},නිවාඩු වර්ගය {0} සඳහා ප්රමාණවත් නිවාඩු ශේෂ එහි නොවන
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,වෙන් කල මුදල
@@ -1723,23 +1767,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,රැකියාවක් සඳහා අයදුම්කරු.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ගබඩාවක් සහ විමර්ශන
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ව්යවස්ථාපිත තොරතුරු හා ඔබගේ සැපයුම්කරු ගැන අනෙක් සාමාන්ය තොරතුරු
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,අනුක්රමික අංක සහ කාණ්ඩ
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,අනුක්රමික අංක සහ කාණ්ඩ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් ශක්තිය
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් ශක්තිය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ජර්නල් සටහන් {0} එරෙහිව කිසිදු අසමසම {1} ප්රවේශය නොමැති
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ඇගයීම්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},අනු අංකය අයිතමය {0} සඳහා ඇතුල් අනුපිටපත්
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,"එය නාවික, නීතියේ ආධිපත්යය සඳහා වන තත්ත්වය"
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,උප්පාදනය ප්රාන්තර
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,කරුණාකර ඇතුලත් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","{0} පේළියේ {1} {2} වඩා වැඩි අයිතමය සඳහා overbill නොහැක. කට-බිල් ඉඩ, කරුණාකර සැකසුම් මිලට ගැනීම පිහිටුවා"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","{0} පේළියේ {1} {2} වඩා වැඩි අයිතමය සඳහා overbill නොහැක. කට-බිල් ඉඩ, කරුණාකර සැකසුම් මිලට ගැනීම පිහිටුවා"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,විෂය හෝ ගබඩා මත පදනම් පෙරහන සකස් කරන්න
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),මෙම පැකේජයේ ශුද්ධ බර. (භාණ්ඩ ශුද්ධ බර මුදලක් සේ ස්වයංක්රීයව ගණනය)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,මෙම ගබඩා සඳහා ගිණුමක් නිර්මාණය හා එය සම්බන්ධ කරන්න. මෙම {0} දැනටමත් පවතී නම සමඟ ස්වයංක්රීයව ගිණුමක් ලෙස සිදු කිරීමට නො හැකි
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,බේරාගන්න සහ පනත් කෙටුම්පත
-DocType: Student Batch,Instructors,උපදේශක
+DocType: Student Group,Instructors,උපදේශක
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,"ගිණුම ව්යවහාර මුදල්, නය මුදල"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,ද්රව්ය ලේඛණය {0} ඉදිරිපත් කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,ද්රව්ය ලේඛණය {0} ඉදිරිපත් කළ යුතුය
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,බලය පැවරීමේ පාලන
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ෙරෝ # {0}: ප්රතික්ෂේප ගබඩාව ප්රතික්ෂේප අයිතමය {1} එරෙහිව අනිවාර්ය වේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ගෙවීම
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ෙරෝ # {0}: ප්රතික්ෂේප ගබඩාව ප්රතික්ෂේප අයිතමය {1} එරෙහිව අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,ගෙවීම
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,ඔබේ ඇණවුම් කළමනාකරණය
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,සැබෑ කාලය හා වියදම
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},උපරිම ද්රව්ය ඉල්ලීම් {0} විකුණුම් සාමය {2} එරෙහිව අයිතමය {1} සඳහා කළ හැකි
@@ -1747,9 +1795,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,පාඨමාලා කෙටි යෙදුම්
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,ශිෂ්ය නිවාඩු ඉල්ලුම්
 DocType: Item,Will also apply for variants,ද ප්රභේද සඳහා අයදුම් කරනු ඇත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","එය {0} දැනටමත් ලෙස වත්කම්, අවලංගු කල නොහැක"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","එය {0} දැනටමත් ලෙස වත්කම්, අවලංගු කල නොහැක"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},{1} මත සේවක {0} අඩක් දින
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},මුළු කම්කරු පැය වැඩ කරන පැය {0} උපරිම වඩා වැඩි විය යුතු නැහැ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},මුළු කම්කරු පැය වැඩ කරන පැය {0} උපරිම වඩා වැඩි විය යුතු නැහැ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,පාවිච්චි කරන කාලය වන භාණ්ඩ ලැබුනු.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,සැබෑ යවන ලද
 DocType: Sales Invoice Item,References,ආශ්රිත
@@ -1759,7 +1807,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,ඔබ අනුපිටපත් භාණ්ඩ ඇතුළු වී තිබේ. නිවැරදි කර නැවත උත්සාහ කරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,ආශ්රිත
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,වත්කම් ව්යාපාරය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,නව කරත්ත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,නව කරත්ත
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,අයිතමය {0} ක් serialized අයිතමය නොවේ
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Receiver ලැයිස්තුව නිර්මාණය
 DocType: Vehicle,Wheels,රෝද
@@ -1779,33 +1827,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',හෝ &#39;පෙර ෙරෝ මුළු&#39; &#39;පෙර ෙරෝ මුදල මත&#39; යන චෝදනාව වර්ගය නම් පමණයි පේළිය යොමු වේ
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,සැපයුම් ගබඩාව
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,පණිවුඩය පරාමිති
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,මූල්ය පිරිවැය මධ්යස්ථාන රුක්.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,මූල්ය පිරිවැය මධ්යස්ථාන රුක්.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,සැපයුම් ලේඛන නොමැත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},සමාගම {0} තුළ &#39;වත්කම් බැහැර මත ලාභ / අලාභ ගිණුම්&#39; සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},සමාගම {0} තුළ &#39;වත්කම් බැහැර මත ලාභ / අලාභ ගිණුම්&#39; සකස් කරන්න
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,අයිතම මිලදී ගැනීම ලැබීම් සිට ලබා ගන්න
 DocType: Serial No,Creation Date,නිර්මාණ දිනය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},අයිතමය {0} මිල ලැයිස්තුව {1} තුළ කිහිපවතාවක් පෙනී
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","සඳහා අදාළ {0} ලෙස තෝරා ගන්නේ නම් විකිණීම, පරීක්ෂා කළ යුතු"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","සඳහා අදාළ {0} ලෙස තෝරා ගන්නේ නම් විකිණීම, පරීක්ෂා කළ යුතු"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,ද්රව්ය ඉල්ලීම දිනය
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,සැපයුම්කරු උද්ධෘත අයිතමය
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,නිෂ්පාදන නියෝග එරෙහිව කාලය ලඝු-සටහන් හි නිර්මාණය අක්රීය කරයි. මෙහෙයුම් නිෂ්පාදන න්යාය එරෙහිව දම්වැල් මත ධාවනය වන නොලැබේ
 DocType: Student,Student Mobile Number,ශිෂ්ය ජංගම දුරකතන අංකය
 DocType: Item,Has Variants,ප්රභේද ඇත
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},ඔබ මේ වන විටත් {0} {1} සිට භාණ්ඩ තෝරාගෙන ඇති
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},ඔබ මේ වන විටත් {0} {1} සිට භාණ්ඩ තෝරාගෙන ඇති
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,මාසික බෙදාහැරීම් නම
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,කණ්ඩායම හැඳුනුම්පත අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,කණ්ඩායම හැඳුනුම්පත අනිවාර්ය වේ
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,මව් විකුණුම් පුද්ගලයෙක්
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,සමාගම මාස්ටර් සහ ගෝලීය පැහැර පෙරනිමි ව්යවහාර මුදල් නියම කරන්න
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,පුනරාවර්තනය ඉන්වොයිසිය
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,කළමනාකාර ව්යාපෘති
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,භාණ්ඩ ෙහෝ ෙසේවා සැපයුම්කරු.
 DocType: Budget,Fiscal Year,මුදල් වර්ෂය
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ඉන්ධන මිල
 DocType: Budget,Budget,අයවැය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ස්ථාවර වත්කම් අයිතමය නොවන කොටස් අයිතමය විය යුතුය.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ස්ථාවර වත්කම් අයිතමය නොවන කොටස් අයිතමය විය යුතුය.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","එය ආදායම් හෝ වියදම් ගිණුම නෑ ලෙස අයවැය, {0} එරෙහිව පවරා ගත නොහැකි"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,අත්පත් කර
 DocType: Student Admission,Application Form Route,ඉල්ලූම්පත් ආකෘතිය මාර්ගය
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,භූමි ප්රදේශය / පාරිභෝගික
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,භූමි ප්රදේශය / පාරිභෝගික
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,උදා: 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"අවසරය, වර්ගය {0} එය වැටුප් නැතිව යන්න නිසා වෙන් කළ නොහැකි"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ෙරෝ {0}: වෙන් කළ මුදල {1} වඩා අඩු හෝ හිඟ මුදල {2} පියවිය හා සමාන විය යුතුය
@@ -1819,7 +1868,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,හදුන්වන අරඹන්න දිනය කාලීන සම්බන්ධකම් කිරීමට (අධ්යයන වර්ෂය {}) අධ්යයන වසරේ වසරේ ආරම්භය දිනය වඩා කලින් විය නොහැක. දින වකවානු නිවැරදි කර නැවත උත්සාහ කරන්න.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,ගාඩියන් උනන්දුව දක්වන ක්ෂෙත්ර:
 DocType: Naming Series,Current Value,වත්මන් වටිනාකම
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,දිනය {0} සඳහා බහු පිස්කල් අවුරුදු පවතී. රාජ්ය මූල්ය වර්ෂය තුළ දී සමාගමේ සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,දිනය {0} සඳහා බහු පිස්කල් අවුරුදු පවතී. රාජ්ය මූල්ය වර්ෂය තුළ දී සමාගමේ සකස් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} නිර්මාණය
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,විකුණුම් සාමය එරෙහිව
 ,Serial No Status,අනු අංකය තත්ත්වය
@@ -1832,10 +1881,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},මුදල {0} {1} {2} එරෙහිව අඩු
 DocType: Employee,Salary Information,වැටුප් තොරතුරු
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,නම සහ සේවක හැඳුනුම්පත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,"නියමිත දිනය දිනය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල පෙර විය නොහැකි"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,"නියමිත දිනය දිනය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල පෙර විය නොහැකි"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,වෙබ් අඩවිය අයිතමය සමූහ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,තීරු බදු හා බදු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,විමර්ශන දිනය ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,විමර්ශන දිනය ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ගෙවීම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් {1} පෙරීම කළ නොහැකි
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,වෙබ් අඩවිය පෙන්වා ඇත කරන බව විෂය සඳහා වගුව
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,සැපයූ යවන ලද
@@ -1851,8 +1900,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,විමර්ශන ෙරෝ
 DocType: Installation Note,Installation Time,ස්ථාපන කාල
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,මුල්ය විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,මෙම සමාගම වෙනුවෙන් සියලු ගනුදෙනු Delete
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ෙරෝ # {0}: මෙහෙයුම {1} {2} නිෂ්පාදන න්යාය # {3} තුළ නිමි භාණ්ඩ යවන ලද සඳහා අවසන් නැත. වේලාව ලඝු-සටහන් හරහා ක්රියාත්මක තත්වය යාවත් කාලීන කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,මෙම සමාගම වෙනුවෙන් සියලු ගනුදෙනු Delete
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ෙරෝ # {0}: මෙහෙයුම {1} {2} නිෂ්පාදන න්යාය # {3} තුළ නිමි භාණ්ඩ යවන ලද සඳහා අවසන් නැත. වේලාව ලඝු-සටහන් හරහා ක්රියාත්මක තත්වය යාවත් කාලීන කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ආයෝජන
 DocType: Issue,Resolution Details,යෝජනාව විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,ප්රතිපාදන
@@ -1874,21 +1923,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,සේවක නම සඳහා
 DocType: Holiday List,Clear Table,පැහැදිලි ව ව
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ඉන්වොයිසිය නොමැත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,ගෙවීම් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,ගෙවීම් කරන්න
 DocType: Room,Room Name,කාමරය නම
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","නිවාඩු ඉතිරි දැනටමත් අනාගත නිවාඩු වෙන් වාර්තා {1} තුළ රැගෙන යන ඉදිරිපත් කර ඇති පරිදි, {0} පෙර අවලංගු / Leave යෙදිය නොහැකි"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ක වියදමින් අනුපාතිකය
 ,Customer Addresses And Contacts,පාරිභෝගික ලිපින හා සම්බන්ධ වන්න
+,Campaign Efficiency,ව්යාපාරය කාර්යක්ෂමතා
+,Campaign Efficiency,ව්යාපාරය කාර්යක්ෂමතා
 DocType: Discussion,Discussion,සාකච්ඡා
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ගනුදෙනු හැඳුනුම්පත
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,අනිවාර්ය feild - අධ්යයන වර්ෂය
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,ඉල්ලා අස්වීමේ ලිපිය දිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ප්රමාණය මත පදනම් මිල ගණන් රීති තවදුරටත් පෙරනු ලබයි.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},සේවක {0} සඳහා එක්වීමට දිනය සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},සේවක {0} සඳහා එක්වීමට දිනය සකස් කරන්න
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),(කාල පත්රය හරහා) මුළු බිල්පත් ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,නැවත පාරිභෝගික ආදායම්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) භූමිකාව &#39;වියදම් Approver&#39; තිබිය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pair
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,නිෂ්පාදන සඳහා ද ෙව් හා යවන ලද තෝරන්න
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,නිෂ්පාදන සඳහා ද ෙව් හා යවන ලද තෝරන්න
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,ක්ෂය උපෙල්ඛනෙය්
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ගිණුම එරෙහිව
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,අර්ධ දින දිනය දිනය සිට මේ දක්වා අතර විය යුතුය
@@ -1899,23 +1951,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","සමාගම, දිනය සිට මේ දක්වා අනිවාර්ය වේ"
 DocType: Asset,Purchase Date,මිලදීගත් දිනය
 DocType: Employee,Personal Details,පුද්ගලික තොරතුරු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},සමාගම {0} තුළ &#39;වත්කම් ක්ෂය පිරිවැය මධ්යස්ථානය පිහිටුවා කරුණාකර
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},සමාගම {0} තුළ &#39;වත්කම් ක්ෂය පිරිවැය මධ්යස්ථානය පිහිටුවා කරුණාකර
 ,Maintenance Schedules,නඩත්තු කාලසටහන
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),(කාල පත්රය හරහා) සැබෑ අවසානය දිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},මුදල {0} {1} {2} {3} එරෙහිව
 ,Quotation Trends,උද්ධෘත ප්රවණතා
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},අයිතමය {0} සඳහා අයිතමය ස්වාමියා සඳහන් කර නැත අයිතමය සමූහ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},අයිතමය {0} සඳහා අයිතමය ස්වාමියා සඳහන් කර නැත අයිතමය සමූහ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,ගිණුමක් සඳහා ඩෙබිට් වූ ලැබිය යුතු ගිණුම් විය යුතුය
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,නැව් ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,විභාග මුදල
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,පරිවර්තන සාධකය
 DocType: Purchase Order,Delivered,පාවා
 ,Vehicle Expenses,වාහන වියදම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ප්රයෝජනවත් ආයු පසු අපේක්ෂිත අගයට වඩා විශාල හෝ {0} වෙත සමාන විය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ප්රයෝජනවත් ආයු පසු අපේක්ෂිත අගයට වඩා විශාල හෝ {0} වෙත සමාන විය යුතුයි
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,වාහන අංක
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,පුනරාවර්තනය ඉන්වොයිස් මත නැවතුම් වනු ඇත දිනය
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,ණය මුදල
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},පේළියේ {0}: ද්රව්ය පනත් කෙටුම්පත අයිතමය {1} සඳහා සොයාගත නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},පේළියේ {0}: ද්රව්ය පනත් කෙටුම්පත අයිතමය {1} සඳහා සොයාගත නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,මුළු වෙන් කොළ {0} කාලය සඳහා දැනටමත් අනුමැතිය කොළ {1} ට වඩා අඩු විය නොහැක
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ලැබිය යුතු ගිණුම්
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,සැපයුම්කරු ප්රාඥ විකුණුම් විශ්ලේෂණ
@@ -1923,64 +1975,67 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,වත්මන් වැටුප ව හය සඳහා සේවකයින් තෝරා
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,බහු-පෙළ ලේඛණය භාවිතා කරන්න
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,සමගි අයැදුම්පත් ඇතුළත්
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","මව් පාඨමාලාව (මෙම මව් පාඨමාලාව කොටසක් නොවේ නම්, හිස්ව තබන්න)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","මව් පාඨමාලාව (මෙම මව් පාඨමාලාව කොටසක් නොවේ නම්, හිස්ව තබන්න)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,සියලු සේවක වර්ග සඳහා සලකා නම් හිස්ව තබන්න
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,"මත පදනම් ගාස්තු, බෙදා හැරීමට"
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,මානව සම්පත් සැකසුම්
 DocType: Salary Slip,net pay info,ශුද්ධ වැටුප් තොරතුරු
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,වියදම් හිමිකම් අනුමැතිය විභාග වෙමින් පවතී. මෙම වියදම් Approver පමණක් තත්ත්වය යාවත්කාලීන කළ හැකිය.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,වියදම් හිමිකම් අනුමැතිය විභාග වෙමින් පවතී. මෙම වියදම් Approver පමණක් තත්ත්වය යාවත්කාලීන කළ හැකිය.
 DocType: Email Digest,New Expenses,නව වියදම්
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,අතිරේක වට්ටම් මුදල
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ෙරෝ # {0}: යවන ලද 1, අයිතමය ස්ථාවර වත්කම්වල පරිදි විය යුතුය. බහු යවන ලද සඳහා වෙනම පේළි භාවිතා කරන්න."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ෙරෝ # {0}: යවන ලද 1, අයිතමය ස්ථාවර වත්කම්වල පරිදි විය යුතුය. බහු යවන ලද සඳහා වෙනම පේළි භාවිතා කරන්න."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,වාරණ ලැයිස්තුව තබන්න ඉඩ දෙන්න
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr හිස් හෝ ඉඩක් බව අප වටහා ගත නො හැකි
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr හිස් හෝ ඉඩක් බව අප වටහා ගත නො හැකි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,නොවන සමූහ සමූහ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ක්රීඩා
 DocType: Loan Type,Loan Name,ණය නම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,මුළු තත
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,ශිෂ්ය සහෝදර සහෝදරියන්
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,ඒකකය
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,සමාගම සඳහන් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,සමාගම සඳහන් කරන්න
 ,Customer Acquisition and Loyalty,පාරිභෝගික අත්කරගැනීම සහ සහෘද
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ඔබ ප්රතික්ෂේප භාණ්ඩ තොගය පවත්වා කොහෙද පොත් ගබඩාව
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,ද්රව්ය හුවමාරු සිංහල
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,ඔබේ මූල්ය වසර අවසන්
 DocType: POS Profile,Price List,මිල දර්ශකය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} දැන් ප්රකෘති මුදල් වර්ෂය වේ. බලපැවැත් වීමට වෙනසක් සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවුම් කරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,වියදම් හිමිකම්
 DocType: Issue,Support,සහාය
 ,BOM Search,ද්රව්ය ලේඛණය සොයන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),වැසීම (+ එකතූන් විවෘත)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),වැසීම (+ එකතූන් විවෘත)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,ඉන්ධන වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,සමාගම මුදල් නියම කරන්න
 DocType: Workstation,Wages per hour,පැයට වැටුප්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},කණ්ඩායම කොටස් ඉතිරි {0} ගබඩා {3} හි විෂය {2} සඳහා {1} සෘණ බවට පත් වනු
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,පහත සඳහන් ද්රව්ය ඉල්ලීම් අයිතමය යලි සඳහා මට්ටම මත පදනම්ව ස්වයංක්රීයව ඉහළ නංවා තිබෙනවා
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,විභාග විකුණුම් නියෝග
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ගිණුම {0} වලංගු නැත. ගිණුම ව්යවහාර මුදල් විය යුතුය {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM පරිවර්තනය සාධකය පේළිය {0} අවශ්ය කරන්නේ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ගිණුම {0} වලංගු නැත. ගිණුම ව්යවහාර මුදල් විය යුතුය {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM පරිවර්තනය සාධකය පේළිය {0} අවශ්ය කරන්නේ
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ෙරෝ # {0}: විමර්ශන ලේඛන වර්ගය විකුණුම් සාමය, විකුණුම් ඉන්වොයිසිය හෝ ජර්නල් Entry එකක් විය යුතුය"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ෙරෝ # {0}: විමර්ශන ලේඛන වර්ගය විකුණුම් සාමය, විකුණුම් ඉන්වොයිසිය හෝ ජර්නල් Entry එකක් විය යුතුය"
 DocType: Salary Component,Deduction,අඩු කිරීම්
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ෙරෝ {0}: කාලය හා කලට අනිවාර්ය වේ.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,මුදල වෙනස
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},අයිතමය මිල මිල ලැයිස්තුව {1} තුළ {0} වෙනුවෙන් එකතු
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},අයිතමය මිල මිල ලැයිස්තුව {1} තුළ {0} වෙනුවෙන් එකතු
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,මෙම අලෙවි පුද්ගලයා සේවක අංකය ඇතුල් කරන්න
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,කලාපය අනුව ගනුදෙනුකරුවන් වර්ගීකරණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,වෙනස ප්රමාණය ශුන්ය විය යුතුය
 DocType: Project,Gross Margin,දළ ආන්තිකය
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,නිෂ්පාදන අයිතමය පළමු ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,නිෂ්පාදන අයිතමය පළමු ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ගණනය බැංකු ප්රකාශය ඉතිරි
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ආබාධිත පරිශීලක
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,උද්ධෘත
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,උද්ධෘත
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,මුළු අඩු
 ,Production Analytics,නිෂ්පාදනය විශ්ලේෂණ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,පිරිවැය යාවත්කාලීන කිරීම
 DocType: Employee,Date of Birth,උපන්දිනය
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,අයිතමය {0} දැනටමත් ආපසු යවා ඇත
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,අයිතමය {0} දැනටමත් ආපසු යවා ඇත
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** මුදල් වර්ෂය ** මූල්ය වර්ෂය නියෝජනය කරයි. ** ** මුදල් වර්ෂය එරෙහි සියලු ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් සහ අනෙකුත් ප්රධාන ගනුදෙනු දම්වැල් මත ධාවනය වන ඇත.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ගණුදෙනුකරු / ඊයම් ලිපිනය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},අවවාදයයි: ඇමුණුමක් {0} මත වලංගු නොවන SSL සහතිකය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},අවවාදයයි: ඇමුණුමක් {0} මත වලංගු නොවන SSL සහතිකය
 DocType: Student Admission,Eligibility,සුදුසුකම්
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","ආදර්ශ ඔබේ නායකත්වය ලෙස ඔබගේ සියලු සම්බන්ධතා සහ තවත් එකතු කරන්න, ඔබ ව්යාපාරය ලබා ගැනීමට උදව්"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,සැබෑ මෙහෙයුම කාල
@@ -1989,8 +2044,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,රැකියා විස්තරය
 DocType: Student Applicant,Applied,ව්යවහාරික
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,කොටස් UOM අනුව යවන ලද
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 නම
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","හැර විශේෂ අක්ෂර &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; සහ &quot;/&quot; මාලාවක් නම් කිරීමට ඉඩ නොදෙන"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 නම
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","හැර විශේෂ අක්ෂර &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; සහ &quot;/&quot; මාලාවක් නම් කිරීමට ඉඩ නොදෙන"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","විකුණුම් ප්රචාරණ ව්යාපාර පිළිබඳ වර්තාවක් තබා ගන්න. ආදර්ශ පිළිබඳ වාර්තා, මිල ගණන්, විකුණුම් සාමය ආදිය ප්රචාරණ ව්යාපාර සිට ආයෝජන මත ප්රතිලාභ තක්සේරු කිරීමට තබා ගන්න."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
 ,SO Qty,SO යවන ලද
@@ -2000,27 +2055,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},අනු අංකය {0} {1} දක්වා වගකීමක් යටතේ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ඇසුරුම් සැපයුම් සටහන බෙදී ගියේ ය.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,භාණ්ඩ නිකුත් කිරීම්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ගිණුම් ශේෂය ({0}) {1} සඳහා සහ කොටස් අගය ({2}) ගබඩා සඳහා {3} සමාන විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ගිණුම් ශේෂය ({0}) {1} සඳහා සහ කොටස් අගය ({2}) ගබඩා සඳහා {3} සමාන විය යුතුය
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),මුළු වෙන් කළ මුදල (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,පාරිභෝගිකයා වෙත බාර දීමට
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,පරණ ද්රව්ය පිරිවැය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,අනු අංකය {0} ඕනෑම ගබඩා අයිති නැත
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),වචන (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) දී
 DocType: Asset,Supplier,සැපයුම්කරු
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,සිට ලබා ගන්න
 DocType: C-Form,Quarter,කාර්තුවේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,විවිධ වියදම්
 DocType: Global Defaults,Default Company,පෙරනිමි සමාගම
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,වියදම් හෝ වෙනසක් ගිණුමක් අයිතමය {0} එය බලපෑම් ලෙස සමස්ත කොටස් අගය සඳහා අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,වියදම් හෝ වෙනසක් ගිණුමක් අයිතමය {0} එය බලපෑම් ලෙස සමස්ත කොටස් අගය සඳහා අනිවාර්ය වේ
 DocType: Payment Request,PR,මහජන සම්බන්ධතා
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,බැංකුවේ නම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-ඉහත
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,සේවක ණය ගිණුමට
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,මුළු නිවාඩු දින
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,සටහන: විද්යුත් තැපෑල ආබාධිත පරිශීලකයන් වෙත යවනු නොලැබේ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,අන්තර් ක්රියාකාරිත්වය සංඛ්යාව
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,සමාගම තෝරන්න ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,සියළුම දෙපාර්තමේන්තු සඳහා සලකා නම් හිස්ව තබන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","රැකියා ආකාර (ස්ථිර, කොන්ත්රාත්, සීමාවාසික ආදිය)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} අයිතමය {1} සඳහා අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} අයිතමය {1} සඳහා අනිවාර්ය වේ
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,දෙසතියකට වරක්
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ව්යවහාර මුදල් වලින්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",කරුණාකර බෙ එක් පේළිය වෙන් කළ මුදල ඉන්වොයිසිය වර්ගය හා ඉන්වොයිසිය අංකය තෝරා
@@ -2038,29 +2095,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,බැංකු
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets එකතු
 DocType: Vehicle Service,Service Item,සේවා විෂය
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,බැංකු ඇපකරයක්
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,බැංකු ඇපකරයක්
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,කාලසටහන ලබා ගැනීම සඳහා &#39;උත්පාදනය උපෙල්ඛනෙය්&#39; මත ක්ලික් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,පහත සඳහන් කාලසටහන් මකාදැමීමේ දෝෂ ඇතිවිය:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,පහත සඳහන් කාලසටහන් මකාදැමීමේ දෝෂ ඇතිවිය:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,නියෝග ප්රමාණ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",උදා: &quot;ඉදි කරන්නන් සඳහා වන මෙවලම් බිල්ඩ්&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ශ්රේණිගත පරිමාණ ප්රාන්තර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: {2} පමණක් මුදල් කළ හැකි සඳහා මුල්ය සටහන්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {3}: {2} පමණක් මුදල් කළ හැකි සඳහා මුල්ය සටහන්
 DocType: Production Order,In Process,ක්රියාවලිය
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise වට්ටම්
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,මූල්ය ගිණුම් රුක්.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} විකුණුම් සාමය {1} එරෙහිව
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} විකුණුම් සාමය {1} එරෙහිව
 DocType: Account,Fixed Asset,ඉස්තාවර වත්කම්
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized බඩු තොග
 DocType: Employee Loan,Account Info,ගිණුමක් තොරතුරු
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,පෙරනිමි බිල් අනුපාත
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,මුළු බිල්පත් ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,පෙරනිමි ලැබෙන විද්යුත් ගිණුම වැඩ කිරීමට මේ සඳහා සක්රීය තිබිය යුතුයි. පෙරනිමි ලැබෙන විද්යුත් ගිණුම (POP / IMAP) සැකසුම සහ නැවත උත්සාහ කරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,ලැබිය යුතු ගිණුම්
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} දැනටමත් {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} දැනටමත් {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,කොටස් වෙළඳ ශේෂ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ගෙවීම විකුණුම් න්යාය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,විධායක නිලධාරී
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,වියදම් හිමිකම් විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,කරුණාකර නිවැරදි ගිණුම තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,කරුණාකර නිවැරදි ගිණුම තෝරා
 DocType: Item,Weight UOM,සිරුරේ බර UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,වැටුප් ව්යුහය සේවක
 DocType: Employee,Blood Group,ලේ වර්ගය
@@ -2080,7 +2141,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),මූලික මුදල (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 DocType: Student,Guardians,භාරකරුවන්
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,මිල ලැයිස්තුව සකස් වී නොමැති නම් මිල ගණන් පෙන්වා ඇත කළ නොහැකි වනු ඇත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"මෙම නැව්, නීතියේ ආධිපත්යය සඳහා වන රට සඳහන් හෝ ලෝක ව්යාප්ත නැව් කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"මෙම නැව්, නීතියේ ආධිපත්යය සඳහා වන රට සඳහන් හෝ ලෝක ව්යාප්ත නැව් කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,මුළු එන අගය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ඩෙබිට් කිරීම අවශ්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets ඔබගේ කණ්ඩායම විසින් සිදු කළ කටයුතුවලදී සඳහා කාලය, පිරිවැය සහ බිල්පත් පිළිබඳ වාර්තාවක් තබා ගැනීමට උදව්"
@@ -2095,7 +2156,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,ද්රව්ය ලේඛණය වෙබ් අඩවිය මෙහෙයුම
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ඉල්ලුමට ලිපිය
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ද්රව්ය ඉල්ලීම් (භා.අ.සැ.) සහ නිෂ්පාදන නියෝග උත්පාදනය.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,මුළු ඉන්වොයිස් ඒඑම්ටී
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,මුළු ඉන්වොයිස් ඒඑම්ටී
 DocType: BOM,Conversion Rate,පරිවර්තන අනුපාතය
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,නිෂ්පාදන සෙවුම්
 DocType: Timesheet Detail,To Time,වේලාව
@@ -2103,10 +2164,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,ගිණුමක් සඳහා ක්රෙඩිට් ගෙවිය යුතු ගිණුම් විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},ද්රව්ය ලේඛණය සහානුයාත: {0} {2} මව් හෝ ළමා විය නොහැකි
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,අවසන් යවන ලද
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} සඳහා, ඩෙබිට් ගිණුම් වලට පමණක් තවත් ණය ප්රවේශය හා සම්බන්ධ කර ගත හැකි"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} සඳහා, ඩෙබිට් ගිණුම් වලට පමණක් තවත් ණය ප්රවේශය හා සම්බන්ධ කර ගත හැකි"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,මිල ලැයිස්තුව {0} අක්රීය කර ඇත
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ෙරෝ {0}: සම්පූර්ණ කරන යවන ලද මෙහෙයුම් සඳහා {1} වඩා වැඩි {2} විය නොහැකි
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,අතිකාල ඉඩ දෙන්න
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized අයිතමය {0} කොටස් වෙළඳ ප්රතිසන්ධාන භාවිතා යාවත්කාලීන කළ නොහැක, කොටස් සටහන් භාවිතා කරන්න"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,පුහුණු EVENT සේවක
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} අයිතමය {1} සඳහා අවශ්ය අනු ගණන්. ඔබ {2} විසින් ජනතාවට ලබා දී ඇත.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,වත්මන් තක්සේරු අනුපාත
@@ -2116,25 +2178,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,නව ලිපිනය
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,නියැදියේ ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,රිසිට්පත ලේඛන ඇතුලත් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,සියලු අයිතම දැනටමත් ඉන්වොයිස් කර ඇත
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,සියලු අයිතම දැනටමත් ඉන්වොයිස් කර ඇත
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;නඩු අංක සිට&#39; වලංගු සඳහන් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,තව දුරටත් වියදම් මධ්යස්ථාන කණ්ඩායම් යටතේ ඉදිරිපත් කළ හැකි නමුත් සටහන් ඇතුළත් කිරීම්-කණ්ඩායම් නොවන එරෙහිව කළ හැකි
 DocType: Project,External,බාහිර
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,පරිශීලකයන් හා අවසර
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},නිර්මාණය කරන ලද්දේ නිෂ්පාදනය නියෝග: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},නිර්මාණය කරන ලද්දේ නිෂ්පාදනය නියෝග: {0}
 DocType: Branch,Branch,ශාඛාව
 DocType: Guardian,Mobile Number,ජංගම දූරකථන අංකය
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,මුද්රණ හා ෙවළඳ නාමකරණ
 DocType: Bin,Actual Quantity,සැබෑ ප්රමාණය
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,උදාහරණයක් ලෙස: ඊළඟ දින නැව්
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,{0} සොයාගත නොහැකි අනු අංකය
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,ශිෂ්ය කණ්ඩායම
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,ශිෂ්ය කණ්ඩායම
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,ඔබගේ ගනුදෙනුකරුවන්
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,ශිෂ්ය කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},ඔබ මෙම ව්යාපෘතිය පිළිබඳව සහයෝගයෙන් කටයුතු කිරීමට ආරාධනා කර ඇත: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,වාරණ දිනය
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,දැන් ඉල්ලුම් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},සැබෑ යවන ලද {0} / බලා සිටීමේ යවන ලද {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},සැබෑ යවන ලද {0} / බලා සිටීමේ යවන ලද {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,භාර නොවන
 ,Bank Clearance Summary,බැංකු නිෂ්කාශන සාරාංශය
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","නිර්මාණය හා දෛනික, කළමනාකරණය කිරීම, සතිපතා හා මාසික ඊ-තැපැල් digests."
@@ -2145,7 +2209,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,මුදල ක වියදමින්
 DocType: Student Admission,Application Fee,අයදුම් කිරීමේ ගාස්තුව
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,වැටුප පුරවා ඉදිරිපත්
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,විෂය {0} සඳහා Maxiumm වට්ටමක් {1}% ක්
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,විෂය {0} සඳහා Maxiumm වට්ටමක් {1}% ක්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,තොග ආනයන
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ලිපිනය සහ අප අමතන්න
 DocType: SMS Log,Sender Name,යවන්නාගේ නම
@@ -2164,15 +2228,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,රැකියා විස්තර
 DocType: Employee,New Workplace,නව සේවා ස්ථාන
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,සංවෘත ලෙස සකසන්න
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Barcode {0} සමග කිසිදු විෂය
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Barcode {0} සමග කිසිදු විෂය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,නඩු අංක 0 වෙන්න බෑ
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,පිටුවේ ඉහළ ඇති වූ අතිබහුතරයකගේ පෙන්වන්න
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,ස්ටෝර්ස්
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,ස්ටෝර්ස්
 DocType: Serial No,Delivery Time,භාරදීමේ වේලාව
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,වයස්ගතවීම ආශ්රිත දා
 DocType: Item,End of Life,ජීවිතයේ අවසානය
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ගමන්
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,ගමන්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ලබා දී දින සඳහා සේවක {0} සඳහා සොයා ගත නොහැකි විය සකිය ෙහෝ පෙරනිමි වැටුප් ව්යුහය
 DocType: Leave Block List,Allow Users,පරිශීලකයන් ඉඩ දෙන්න
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,පාරිභෝගික ජංගම නොමැත
@@ -2183,9 +2247,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,වැටුප පුරවා පෙන්වන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ද්රව්ය මාරු
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",", මෙහෙයුම් විශේෂයෙන් සඳහන් මෙහෙයුම් පිරිවැය සහ අද්විතීය මෙහෙයුම ඔබේ ක්රියාකාරිත්වය සඳහා කිසිදු දෙන්න."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,මෙම ලේඛනය අයිතමය {4} සඳහා {0} {1} විසින් සීමාව ඉක්මවා ඇත. ඔබ එකම {2} එරෙහිව තවත් {3} ගන්නවාද?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,ඉතිරි පසු නැවත නැවත සකස් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,වෙනස් මුදල ගිණුම තෝරන්න
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,මෙම ලේඛනය අයිතමය {4} සඳහා {0} {1} විසින් සීමාව ඉක්මවා ඇත. ඔබ එකම {2} එරෙහිව තවත් {3} ගන්නවාද?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,ඉතිරි පසු නැවත නැවත සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,වෙනස් මුදල ගිණුම තෝරන්න
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,මිල ලැයිස්තුව ව්යවහාර මුදල්
 DocType: Naming Series,User must always select,පරිශීලක සෑම විටම තෝරාගත යුතුය
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,ඍණ කොටස් ඉඩ දෙන්න
@@ -2195,30 +2259,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,මූල්ය පහසුකම් මුදල් ප්රවාහ
 DocType: Budget Account,Budget Account,අයවැය ගිණුම්
 DocType: Quality Inspection,Verified By,වන විට තහවුරු කර
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","දැනට පවතින ගනුදෙනු නැති නිසා, සමාගම පෙරනිමි මුදල් වෙනස් කළ නොහැක. ගනුදෙනු පෙරනිමි මුදල් වෙනස් කිරීමට අවලංගු කළ යුතුය."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","දැනට පවතින ගනුදෙනු නැති නිසා, සමාගම පෙරනිමි මුදල් වෙනස් කළ නොහැක. ගනුදෙනු පෙරනිමි මුදල් වෙනස් කිරීමට අවලංගු කළ යුතුය."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,ශ්රේණියේ විස්තරය
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත නොමැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,අර්නස්ට් මුදල්
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,වැටුප පුරවා නිර්මාණය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,පාලනයන් යනාදී
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),අරමුදල් ප්රභවයන් (වගකීම්)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},පේළියේ ප්රමාණය {0} ({1}) නිෂ්පාදනය ප්රමාණය {2} ලෙස සමාන විය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},පේළියේ ප්රමාණය {0} ({1}) නිෂ්පාදනය ප්රමාණය {2} ලෙස සමාන විය යුතුයි
 DocType: Appraisal,Employee,සේවක
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,treshold 0% සඳහා ශ්රේණියේ නිර්වචනය කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} සම්පූර්ණයෙන්ම ගෙවිය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} සම්පූර්ණයෙන්ම ගෙවිය යුතුය
 DocType: Training Event,End Time,අවසන් කාල
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ක්රියාකාරී වැටුප් ව්යුහය {0} ලබා දී දින සඳහා සේවක {1} සඳහා සොයා
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,ක්රියාකාරී වැටුප් ව්යුහය {0} ලබා දී දින සඳහා සේවක {1} සඳහා සොයා
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ගෙවීම් අඩු කිරීම් හෝ අඞු කිරීමට
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,විකුණුම් හෝ මිළදී සඳහා සම්මත කොන්ත්රාත් කොන්දේසි.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,වවුචරයක් විසින් සමූහ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,වවුචරයක් විසින් සමූහ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,විකුණුම් නල
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,ශිෂ්ය කණ්ඩායම ශිෂ්ය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},වැටුප සංරචක {0} පැහැර ගිණුමක් සකස් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,දා අවශ්ය
 DocType: Rename Tool,File to Rename,නැවත නම් කරන්න කිරීමට ගොනු
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},කරුණාකර ෙරෝ {0} තුළ අයිතමය සඳහා ද ෙව් තෝරා
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය Purchse ඇණවුම් අංකය
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},නිශ්චිතව දක්වා ඇති ද්රව්ය ලේඛණය {0} අයිතමය {1} සඳහා නොපවතියි
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},නිශ්චිතව දක්වා ඇති ද්රව්ය ලේඛණය {0} අයිතමය {1} සඳහා නොපවතියි
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් {0} අවලංගු කළ යුතුය
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,වියදම් හිමිකම් අනුමත
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,සේවක වැටුප් පුරවා {0} දැනටමත් මෙම කාල සීමාව සඳහා නිර්මාණය
@@ -2237,44 +2298,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,දිනය සඳහා සහභාගී
 DocType: Warranty Claim,Raised By,විසින් මතු
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ගෙවීම් ගිණුම
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,ඉදිරියට සමාගම සඳහන් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,ඉදිරියට සමාගම සඳහන් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,ලැබිය යුතු ගිණුම් ශුද්ධ වෙනස්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Off වන්දි
 DocType: Offer Letter,Accepted,පිළිගත්තා
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,ආයතනය
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,ආයතනය
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නම
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ඔබට නිසැකවම මෙම සමාගම සඳහා වන සියළුම ගනුදෙනු මැකීමට අවශ්ය බවට තහවුරු කරගන්න. එය ඔබගේ ස්වාමියා දත්ත පවතිනු ඇත. මෙම ක්රියාව නැති කළ නොහැක.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,ඔබට නිසැකවම මෙම සමාගම සඳහා වන සියළුම ගනුදෙනු මැකීමට අවශ්ය බවට තහවුරු කරගන්න. එය ඔබගේ ස්වාමියා දත්ත පවතිනු ඇත. මෙම ක්රියාව නැති කළ නොහැක.
 DocType: Room,Room Number,කාමර අංකය
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},වලංගු නොවන සමුද්දේශ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},වලංගු නොවන සමුද්දේශ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) නිෂ්පාදන න්යාය {3} සැලසුම් quanitity ({2}) ට වඩා වැඩි විය නොහැක
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,නැව් පාලනය ලේබල්
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,පරිශීලක සංසදය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,", අමු ද්රව්ය, හිස් විය නොහැක."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",", කොටස් යාවත්කාලීන නොවන ඉන්වොයිස් පහත නාවික අයිතමය අඩංගු විය."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",", කොටස් යාවත්කාලීන නොවන ඉන්වොයිස් පහත නාවික අයිතමය අඩංගු විය."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,ඉක්මන් ජර්නල් සටහන්
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,ඔබ අනුපාතය වෙනස් කළ නොහැක ද්රව්ය ලේඛණය යම් භාණ්ඩයක agianst සඳහන් නම්
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් ම නම පවතී
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,ඔබ අනුපාතය වෙනස් කළ නොහැක ද්රව්ය ලේඛණය යම් භාණ්ඩයක agianst සඳහන් නම්
 DocType: Employee,Previous Work Experience,පසුගිය සේවා පළපුරුද්ද
 DocType: Stock Entry,For Quantity,ප්රමාණ සඳහා
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},පේළියේ දී අයිතමය {0} සඳහා සැලසුම් යවන ලද ඇතුලත් කරන්න {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ඉදිරිපත් කර නැත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ඉදිරිපත් කර නැත
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,භාණ්ඩ සඳහා වන ඉල්ලීම්.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,එක් එක් හොඳ අයිතමය අවසන් සඳහා වෙනම නිෂ්පාදනය සඳහා නිර්මාණය කරනු ඇත.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} ආපසු ලියවිල්ල තුල සෘණාත්මක විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} ආපසු ලියවිල්ල තුල සෘණාත්මක විය යුතුය
 ,Minutes to First Response for Issues,ගැටළු සඳහා පළමු ප්රතිචාර සඳහා විනාඩි
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,නියමයන් හා Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,ඔබ මෙම පද්ධතිය සකස්කර සඳහා ආයතනයේ නම.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","මෙම දිනය දක්වා කැටි මුල්ය ප්රවේශය, කිසිවෙක් කරන්න පුළුවන් / පහත සඳහන් නියමිත කාර්යභාරය හැර ප්රවේශය වෙනස් කරගත හැක."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,නඩත්තු කාලසටහන ජනනය පෙර ලිපිය සුරැකීම කරුණාකර
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,නඩත්තු කාලසටහන ජනනය පෙර ලිපිය සුරැකීම කරුණාකර
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,ව්යාපෘති තත්ත්වය
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),භාග බලය පැවරෙන මෙම පරීක්ෂා කරන්න. (අංක සඳහා)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,පහත සඳහන් නිෂ්පාදන නියෝග නිර්මාණය කරන ලදී:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,පහත සඳහන් නිෂ්පාදන නියෝග නිර්මාණය කරන ලදී:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),(ශිෂ්ය අයදුම්කරු සඳහා) ශ්රේණි අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ප්රවාහනය නම
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,බලයලත් අගය
 DocType: BOM,Show Operations,මෙහෙයුම් පෙන්වන්න
 ,Minutes to First Response for Opportunity,අවස්ථා සඳහා පළමු ප්රතිචාර සඳහා විනාඩි
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,මුළු නැති කල
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,විරසකයන් අයිතමය හෝ ගබඩා {0} ද්රව්ය ඉල්ලීම් නොගැලපේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,විරසකයන් අයිතමය හෝ ගබඩා {0} ද්රව්ය ඉල්ලීම් නොගැලපේ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,නු ඒකකය
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,වසර අවසාන දිනය
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,කාර්ය සාධක මත රඳා පවතී
@@ -2283,13 +2345,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,පෙරනිමි වර්ක්ස්ටේෂන්
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,වියදම් හිමිකම් අනුමත පණිවුඩය
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,අඩු කිරීම් හෝ අඞු කිරීමට
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} වසා ඇත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} වසා ඇත
 DocType: Email Digest,How frequently?,කොහොමද නිතර?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,වත්මන් කොටස් ලබා ගන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ද්රව්ය පනත් කෙටුම්පත රුක්
 DocType: Student,Joining Date,එක්වීමට දිනය
 ,Employees working on a holiday,නිවාඩු මත සේවය කරන සේවක
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,මාක් වර්තමාන
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,මාක් වර්තමාන
 DocType: Project,% Complete Method,% සම්පූර්ණ ක්රමය
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},නඩත්තු ආරම්භක දිනය අනු අංකය {0} සඳහා බෙදාහැරීමේ දිනට පෙර විය නොහැකි
 DocType: Production Order,Actual End Date,සැබෑ අවසානය දිනය
@@ -2310,11 +2372,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ඊළඟ පියවර
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,හැකි හොඳම මිලකට නිශ්චිතව දක්වා ඇති අයිතම සැපයීමට කරුණාකර
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,දින 15 කට පසු වාහන සමීප අවස්ථා
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,අවසන් වසර
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,අවසන් වසර
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,කොන්ත්රාත්තුව අවසානය දිනය සමඟ සම්බන්ධවීම දිනය වඩා වැඩි විය යුතුය
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,තුන්වන පක්ෂය බෙදාහැරීමේ / අලෙවි නියෝජිත / කොමිස් සඳහා සමාගම් නිෂ්පාදන අලෙවි කරන කොමිෂන් නියෝජිතයා / අනුබද්ධ / දේශීය වෙළඳ සහකරුවන්.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {1} එරෙහිව
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {1} එරෙහිව
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","මෙහි ස්ථිතික url එක පරාමිතික ඇතුලත් (උදා:. යවන්නාගේ = ERPNext, පරිශීලක නාමය = ERPNext, මුරපදය, = 1234 ආදිය)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),(කාල පත්රය හරහා) සැබෑ ඇරඹුම් දිනය
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,මෙම ERPNext සිට ස්වයංක්රීය-ජනනය උදාහරණයක් වෙබ් අඩවිය
@@ -2342,17 +2406,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","සියලු මිලදී ගැනීම ගනුදෙනු සඳහා ඉල්ලුම් කළ හැකි බව සම්මත බදු ආකෘතියකි. මෙම සැකිල්ල, බදු ප්රධානීන් ලැයිස්තුව අඩංගු වන අතර &quot;නැව්&quot;, &quot;රක්ෂණ&quot;, &quot;හැසිරවීම සම්බන්ධ&quot; ආදිය #### වැනි අනෙකුත් වියදම් ප්රධානීන් ඔබ මෙහි අර්ථ බදු අනුපාතය සියලු ** අයිතම සඳහා සම්මත බදු අනුපාතය වනු ඇත සටහන හැක * . * ගාස්තු වෙනස් ඇති බව ** අයිතම ** තිබේ නම්, ඔවුන් ** අයිතමය බදු එකතු කළ යුතු ** වගුව ** අයිතමය ** ස්වාමියා. (එම මූලික මුදල එකතුව වෙයි) මෙම ** ශුද්ධ එකතුව ** මත විය හැකිය -: #### තීර 1. ගණනය වර්ගය විස්තරය. - ** පසුගිය ෙරෝ දා මුළු / ප්රමාණය ** (සමුච්චිත බදු හෝ චෝදනා සඳහා). ඔබ මෙම විකල්පය තෝරාගන්නේ නම්, බදු පෙර පේළිය (බදු වගුවේ) මුදල හෝ මුළු ප්රතිශතයක් ලෙස යොදවනු ඇත. - ** (සඳහන් කර ඇති පරිදි) සත **. 2. ගිණුම් අංශ ප්රධානියා: ගිණුම් ලෙජරය යටතේ මෙම බදු වෙන් කරවා ගත වනු ඇත 3. වියදම මධ්යස්ථානය: බදු / ගාස්තු (නාවික වැනි) ආදායමක් හෝ එය පිරිවැය මධ්යස්ථානය එරෙහිව වෙන් කිරීමට නියමිතය අවශ්ය වියදම් ගලා නම්. 4. විස්තරය: (ඉන්වොයිස් පත්ර / මිල කැඳවීම් මුද්රණය කරන බව) බදු විස්තරය. 5. අනුපාතය: බදු අනුපාතය. 6. ප්රමාණය: බදු ප්රමාණය. 7. මුළු: මේ දක්වා සමුච්චිත මුළු. 8. ෙරෝ ඇතුළත් කරන්න: &quot;පසුගිය ෙරෝ මුළු&quot; මත පදනම් වී ඇත්නම්, මෙම ගණනය කිරීම සඳහා පදනමක් ලෙස කටයුතු කරන පේළිය අංකය (පෙරනිමි පෙර පේළිය) තෝරා ගත හැකිය. 9. සඳහා බදු හෝ භාර සලකා බලන්න: මෙම කොටසේදී බදු / ගාස්තු තක්සේරු (සමස්ත කොටසක් නොවේ අ) හෝ මුළු සඳහා පමණක් (අයිතමය සඳහා අගය එකතු කිරීමට නොවේ) හෝ දෙකම සඳහා එකම නම් සඳහන් කළ හැකිය. 10. එක් කරන්න හෝ අඩු: ඔබ බදු එකතු කිරීම හෝ අඩු කර ගැනීමට අවශ්ය වග."
 DocType: Homepage,Homepage,මුල් පිටුව
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ප්රමාණ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},නිර්මාණය කරන ලද්දේ ගාස්තු වාර්තා - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},නිර්මාණය කරන ලද්දේ ගාස්තු වාර්තා - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,වත්කම් ප්රවර්ගය ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},විකුණුම් සාමය ප්රමාණය {1} වඩා වැඩි අයිතමය {0} බිහි කිරීමට නොහැක
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,කොටස් Entry {0} ඉදිරිපත් කර නැත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,කොටස් Entry {0} ඉදිරිපත් කර නැත
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,බැංකුව / මුදල් ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ඊළඟ අමතන්න වන විට පෙරමුණ විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය ලෙස සමාන විය නොහැකි
 DocType: Tax Rule,Billing City,බිල්පත් නගරය
 DocType: Asset,Manual,අත්පොත
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,වැටුප් සංරචක ගිණුම
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ව්යවහාර මුදල් සංකේතය සඟවන්න
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","උදා: බැංකුව, මුදල්, ක්රෙඩිට් කාඩ්"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","උදා: බැංකුව, මුදල්, ක්රෙඩිට් කාඩ්"
 DocType: Lead Source,Source Name,මූලාශ්රය නම
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ක්රෙඩිට් සටහන
 DocType: Warranty Claim,Service Address,සේවා ලිපිනය
@@ -2366,7 +2430,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,නිශ්කාශනෙය් දිනය සඳහන් නොවීම
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,නිෂ්පාදනය
 DocType: Guardian,Occupation,රැකියාව
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,ෙරෝ {0}: ඇරඹුම් දිනය අවසානය දිනය පෙර විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,ෙරෝ {0}: ඇරඹුම් දිනය අවසානය දිනය පෙර විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),එකතුව (යවන ලද)
 DocType: Sales Invoice,This Document,මෙම ලේඛන
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ස්ථාපනය යවන ලද
@@ -2377,7 +2441,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,කවෙර්ද ද්රව්ය ලැබුණු කාලය
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,පිටතට යන අනුපාතය
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,සංවිධානය ශාඛා ස්වාමියා.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,හෝ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,හෝ
 DocType: Sales Order,Billing Status,බිල්පත් තත්ත්වය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ක නිකුත් වාර්තා
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,උපයෝගීතා වියදම්
@@ -2389,6 +2453,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,විකුණුම් සාමය පණිවුඩය
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","සමාගම, මුදල්, මුදල් වර්ෂය ආදිය සකස් පෙරනිමි අගයන්"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,ගෙවීම් වර්ගය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,කරුණාකර අයිතමය {0} සඳහා කණ්ඩායම තෝරන්න. මෙම අවශ්යතාව ඉටු කරන බව එක් කණ්ඩායම සොයා ගත නොහැකි විය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,කරුණාකර අයිතමය {0} සඳහා කණ්ඩායම තෝරන්න. මෙම අවශ්යතාව ඉටු කරන බව එක් කණ්ඩායම සොයා ගත නොහැකි විය
 DocType: Process Payroll,Select Employees,සේවක තෝරන්න
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,අනාගත විකුණුම් ගනුදෙනුව
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,"එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් / යොමුව දිනය"
@@ -2421,6 +2487,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,පරිශීලක කරන්න
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),ප්රසූතියට සඳහා පැකේජය හඳුනා ගැනීම (මුද්රිත)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,ඇවිරිණි ප්රමාණ
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,වලංගු ඊ-තැපැල් ලිපිනයක් ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,වලංගු ඊ-තැපැල් ලිපිනයක් ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},වැඩසටහන {0} සඳහා කිසිදු අනිවාර්ය පාඨමාලාව පවතී
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},වැඩසටහන {0} සඳහා කිසිදු අනිවාර්ය පාඨමාලාව පවතී
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,මිලදී රිසිට්පත අයිතම
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,අභිමත ආකෘති පත්ර
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Arrear
@@ -2436,9 +2506,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,මුළු වෙන් කළ මුදල
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,ද්රව්ය ඉල්ලීම් වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} {1} දක්වා වැටුප් සඳහා Accural ජර්නල් සටහන්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage පිරී ඇත, ඉතිරි වුණේ නැහැ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ෙරෝ {0}: UOM පරිවර්තන සාධකය අනිවාර්ය වේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage පිරී ඇත, ඉතිරි වුණේ නැහැ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ෙරෝ {0}: UOM පරිවර්තන සාධකය අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,ref
 DocType: Budget,Cost Center,පිරිවැය මධ්යස්ථානය
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,වවුචරය #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් පණිවුඩය
@@ -2455,7 +2525,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ධාවන කර්මාන්ත ස්වභාවය අනුව මඟ පෙන්වන.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,අයිතමය සැපයුම්කරු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,කිසිදු කණ්ඩායම ලබා ගැනීමට අයිතමය සංග්රහයේ ඇතුලත් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},කරුණාකර {0} සඳහා අගය තෝරා quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},කරුණාකර {0} සඳහා අගය තෝරා quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,සියළු ලිපිනයන්.
 DocType: Company,Stock Settings,කොටස් සැකසුම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","පහත සඳහන් ලක්ෂණ වාර්තා දෙකම එකම නම් යනවාත් පමණි. සමූහය, රූට් වර්ගය, සමාගම,"
@@ -2477,10 +2547,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ඩෙබිට් කිරීම
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,නියැදි අයිතමය සඳහා පමණක් අවශ්ය විය.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,ගනුදෙනු කිරීමෙන් පසු සැබෑ යවන ලද
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,සැපයුම්කරු&gt; සැපයුම්කරු වර්ගය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,සැපයුම්කරු&gt; සැපයුම්කරු වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},{0} සහ {1} අතර සොයා කිසිම වැටුප් ස්ලිප්
 ,Pending SO Items For Purchase Request,විභාග SO අයිතම මිලදී ගැනීම ඉල්ලීම් සඳහා
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,ශිෂ්ය ප්රවේශ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} අක්රීය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} අක්රීය
 DocType: Supplier,Billing Currency,බිල්පත් ව්යවහාර මුදල්
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,මහා පරිමාණ
@@ -2489,7 +2561,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,"එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් අංකය"
 ,Sales Browser,විකුණුම් බ්රව්සරය
 DocType: Journal Entry,Total Credit,මුළු ණය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},අවවාදයයි: තවත් {0} # {1} කොටස් ඇතුලත් {2} එරෙහිව පවතී
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},අවවාදයයි: තවත් {0} # {1} කොටස් ඇතුලත් {2} එරෙහිව පවතී
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,දේශීය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),"ණය හා අත්තිකාරම්, (වත්කම්)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ණය ගැතියන්
@@ -2497,7 +2569,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,මුල් පිටුව Featured නිෂ්පාදන
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,සියලු තක්සේරු කණ්ඩායම්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,නව ගබඩා නම
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),මුළු {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),මුළු {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,භූමි ප්රදේශය
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,අවශ්ය සංචාර ගැන කිසිදු සඳහනක් කරන්න
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,පෙරනිමි තක්සේරු ක්රමය
@@ -2505,12 +2577,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,සැලසුම් අරඹන්න කාල
 DocType: Course,Assessment,තක්සේරු
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,වෙන්
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,සමීප ශේෂ පත්රය හා පොත් ලාභය හෝ අලාභය.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,සමීප ශේෂ පත්රය හා පොත් ලාභය හෝ අලාභය.
 DocType: Student Applicant,Application Status,අයැදුම්පතක තත්ත්වය විමසා
 DocType: Fees,Fees,ගාස්තු
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,තවත් බවට එක් මුදල් බවට පරිවර්තනය කිරීමට විනිමය අනුපාතය නියම කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,උද්ධෘත {0} අවලංගුයි
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,සම්පුර්ණ හිඟ මුදල
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,සම්පුර්ණ හිඟ මුදල
 DocType: Sales Partner,Targets,ඉලක්ක
 DocType: Price List,Price List Master,මිල ලැයිස්තුව මාස්ටර්
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,සියලු විකුණුම් ගනුදෙනු බහු ** විකුණුම් පුද්ගලයින් එරෙහිව tagged කළ හැකි ** ඔබ ඉලක්ක තබා නිරීක්ෂණය කළ හැකි බව එසේ.
@@ -2518,7 +2590,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},ඊයම් සිට පාරිභෝගික {0} නිර්මාණය කරන්න
 DocType: Price List,Applicable for Countries,රටවල් සඳහා අදාළ වන
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,&#39;අනුමත&#39; සහ &#39;ප්රතික්ෂේප&#39; ඉදිරිපත් කළ හැකි එකම තත්ත්වය සහිත යෙදුම් තබන්න
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},ශිෂ්ය සමූහය නම පේළිය {0} අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},ශිෂ්ය සමූහය නම පේළිය {0} අනිවාර්ය වේ
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,නිෂ්පාදන වෙබ් අඩවිය මුල්පිටුව පෙන්වා කිරීමට
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"මෙය මූල පාරිභෝගික පිරිසක් වන අතර, සංස්කරණය කළ නොහැක."
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2542,8 +2614,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","සම්මත විකුණුම් හා මිලදී ගැනීම් එකතු කළ හැකි බව නියමයන් සහ කොන්දේසි. නිදසුන්: මෙම ප්රතිලාභය 1. වලංගු. 1. ගෙවීම් කොන්දේසි (උසස් දී, ණය මත, කොටසක් අත්තිකාරම් ආදිය). 1. අමතර (හෝ ගණුදෙනුකරු විසින් ගෙවිය යුතු) යනු කුමක්ද. 1. ආරක්ෂාව / භාවිතය අනතුරු ඇඟවීමක්. 1. නම් Warranty. 1. ප්රතිපත්ති ආයෙත්. 1. අදාල නම්, භාණ්ඩ ප්රවාහනය කිරීමේ කොන්දේසි. ආරවුල් අමතමින් 1. මාර්ග, හානි පුර්ණය, වගකීම්, ආදිය 1. ලිපිනය සහ ඔබගේ සමාගමේ අමතන්න."
 DocType: Attendance,Leave Type,වර්ගය තබන්න
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,සැපයුම්කරු ගෙවීම් විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,වියදම් / වෙනස ගිණුම ({0}) වන &#39;ලාභය හෝ අලාභය&#39; ගිණුම් විය යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},නම දෝෂය: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,වියදම් / වෙනස ගිණුම ({0}) වන &#39;ලාභය හෝ අලාභය&#39; ගිණුම් විය යුතුය
+DocType: Project,Copied From,සිට පිටපත්
+DocType: Project,Copied From,සිට පිටපත්
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},නම දෝෂය: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,හිඟයක්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} සමග සම්බන්ධ නැති
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,සේවක {0} සඳහා සහභාගි වන විටත් ලකුණු කර ඇත
@@ -2562,11 +2636,11 @@
 DocType: Account,Round Off,වටයේ Off
 ,Requested Qty,ඉල්ලන යවන ලද
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,සාප්පු සවාරි කරත්ත සඳහා භාවිතා
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},අගය {0} උපලක්ෂණ සඳහා {1} වලංගු අයිතමය ලැයිස්තුවේ නොපවතියි අයිතමය {2} සඳහා වටිනාකම් ආරෝපණය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},අගය {0} උපලක්ෂණ සඳහා {1} වලංගු අයිතමය ලැයිස්තුවේ නොපවතියි අයිතමය {2} සඳහා වටිනාකම් ආරෝපණය
 DocType: BOM Item,Scrap %,පරණ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ගාස්තු ඔබේ තෝරාගැනීම අනුව, අයිතමය යවන ලද හෝ මුදල මත පදනම් වන අතර සමානුපාතික බෙදා දීමට නියමිතය"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,අරමුණු
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,හිතුව එක් භාණ්ඩයක් ආපසු ලියවිල්ල තුල සෘණාත්මක ප්රමාණය සමඟ ඇතුළත් කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,හිතුව එක් භාණ්ඩයක් ආපසු ලියවිල්ල තුල සෘණාත්මක ප්රමාණය සමඟ ඇතුළත් කළ යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","මෙහෙයුම {0} තවදුරටත් පරිගණකය තුල {1} ඕනෑම ලබා ගත හැකි වැඩ කරන පැය වඩා, බහු මෙහෙයුම් බවට මෙහෙයුම බිඳ"
 ,Requested,ඉල්ලා
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,කිසිදු සටහන්
@@ -2578,7 +2652,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,මුලූ ව්යාපෘතිමය යවන ලද
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,බෙදා හැරීම නම
 DocType: Course,Course Code,පාඨමාලා කේතය
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය තත්ත්ව පරීක්ෂක
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය තත්ත්ව පරීක්ෂක
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,පාරිභෝගික මුදල් සමාගමේ පදනම මුදල් බවට පරිවර්තනය වන අවස්ථාවේ අනුපාතය
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),ශුද්ධ අනුපාතිකය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,තත්වය සහ ෆෝමියුලා උදවු
@@ -2591,23 +2665,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,නිෂ්පාදනය සඳහා ද්රව්ය හුවමාරු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,වට්ටමක් ප්රතිශතය ඉතා මිල ලැයිස්තුව එරෙහිව හෝ සියලුම මිල ලැයිස්තුව සඳහා එක්කෝ ඉල්ලුම් කළ හැක.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,අර්ධ වාර්ෂික
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,කොටස් සඳහා මුල්ය සටහන්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,කොටස් සඳහා මුල්ය සටහන්
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,එන්ජින් ඔයිල්
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,විකුණුම් Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,අයිතමය {0} නොපවතියි
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,පැමිණීම මෙවලම ශිෂ්ය
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,පාරිභෝගික ලිපිනය
 DocType: Employee Loan,Loan Details,ණය තොරතුරු
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ෙරෝ {0}: සම්පූර්ණ කරන යවන ලද බිංදුවට වඩා වැඩි විය යුතුය.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,අදාළ අතිරේක වට්ටම් මත
 DocType: Account,Root Type,මූල වර්ගය
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ෙරෝ # {0}: {1} අයිතමය සඳහා {2} වඩා වැඩි ආපසු නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ෙරෝ # {0}: {1} අයිතමය සඳහා {2} වඩා වැඩි ආපසු නොහැක
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,ෙෂඩ්
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,පිටුවේ ඉහළ ඇති මෙම අතිබහුතරයකගේ පෙන්වන්න
 DocType: BOM,Item UOM,අයිතමය UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),වට්ටම් මුදල (සමාගම ව්යවහාර මුදල්) පසු බදු මුදල
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},ඉලක්ක ගබඩා සංකීර්ණය පේළිය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},ඉලක්ක ගබඩා සංකීර්ණය පේළිය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,ප්රාථමික සැකසීම්
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,සැපයුම්කරු ලිපිනය තෝරන්න
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,සේවක එකතු කරන්න
@@ -2616,18 +2689,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,සම්මත සැකිල්ල
 DocType: Training Event,Theory,න්යාය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,අවවාදයයි: යවන ලද ඉල්ලන ද්රව්ය අවම සාමය යවන ලද වඩා අඩු වේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,ගිණුම {0} කැටි වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,ගිණුම {0} කැටි වේ
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,සංවිධානය සතු ගිණුම් වෙනම සටහන සමග නීතිමය ආයතනයක් / පාලිත.
 DocType: Payment Request,Mute Email,ගොළු විද්යුත්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ආහාර, බීම වර්ග සහ දුම්කොළ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},එකම unbilled {0} එරෙහිව ගෙවීම් කරන්න පුළුවන්
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,කොමිසම අනුපාතය 100 ට වඩා වැඩි විය නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,කොමිසම අනුපාතය 100 ට වඩා වැඩි විය නොහැක
 DocType: Stock Entry,Subcontract,උප කොන්ත්රාත්තුව
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,{0} ඇතුලත් කරන්න පළමු
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,පිළිතුරු ලබා නැත
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,සැබෑ අවසානය කාල
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ද්රව්ය අවශ්ය බාගත
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,නිෂ්පාදක අඩ අංකය
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,නිෂ්පාදක අඩ අංකය
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,ඇස්තමේන්තු කාලය හා වියදම
 DocType: Bin,Bin,බින්
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,යැවූ කෙටි පණිවුඩ අංක
@@ -2639,17 +2712,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,උද්ධෘත සඳහා ඉල්ලීම.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",කරුණාකර &quot;කොටස් අයිතමය ද&quot; අයිතමය තෝරා ඇත &quot;නෑ&quot; හා &quot;විකුණුම් අයිතමය ද&quot; &quot;ඔව්&quot; වන අතර වෙනත් කිසිදු නිෂ්පාදන පැකේජය පවතී
 DocType: Student Log,Academic,අධ්යයන
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),සාමය එරෙහිව මුළු අත්තිකාරම් ({0}) {1} ග්රෑන්ඩ් මුළු වඩා වැඩි ({2}) විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),සාමය එරෙහිව මුළු අත්තිකාරම් ({0}) {1} ග්රෑන්ඩ් මුළු වඩා වැඩි ({2}) විය නොහැකි
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,අසාමාන ෙලස මාස හරහා ඉලක්ක බෙදා හැරීමට මාසික බෙදාහැරීම් තෝරන්න.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,තක්සේරු අනුපාත
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,සස /
 DocType: Vehicle,Diesel,ඩීසල්
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,මිල ලැයිස්තුව ව්යවහාර මුදල් තෝරා ගෙන නොමැති
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,මිල ලැයිස්තුව ව්යවහාර මුදල් තෝරා ගෙන නොමැති
 ,Student Monthly Attendance Sheet,ශිෂ්ය මාසික පැමිණීම පත්රය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},සේවක {0} දැනටමත් {1} {2} සහ {3} අතර සඳහා ඉල්ලුම් කර තිබේ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ව්යාපෘති ආරම්භක දිනය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,තුරු
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,තුරු
 DocType: Rename Tool,Rename Log,ඇතුළුවන්න නැවත නම් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් හෝ පාඨමාලාව උපෙල්ඛනෙය් අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් හෝ පාඨමාලාව උපෙල්ඛනෙය් අනිවාර්ය වේ
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Timesheet මත එකම බිල් පැය හා වැඩ කරන වේලාවන් පවත්වා
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ලේඛන නොමැත එරෙහිව
 DocType: BOM,Scrap,පරණ
@@ -2681,16 +2756,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,පරිවාස කාලය
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,පමණක් කොළ මංසල ගනුදෙනුව කිරීමට ඉඩ ඇත
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,වියදම් Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ෙරෝ {0}: පාරිභෝගික එරෙහිව උසස් ගෞරවය දිය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ෙරෝ {0}: පාරිභෝගික එරෙහිව උසස් ගෞරවය දිය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,නොවන සමූහ සමූහ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},කණ්ඩායම පේළිය {0} අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},කණ්ඩායම පේළිය {0} අනිවාර්ය වේ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,සපයා මිලදී රිසිට්පත අයිතමය
 DocType: Payment Entry,Pay,වැටුප්
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,දිනයවේලාව කිරීමට
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,කෙටි පණිවුඩ ගේට්වේ URL එක
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,පාඨමාලා කාලසටහන මකා:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,පාඨමාලා කාලසටහන මකා:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,කෙටි පණිවිඩ බෙදා හැරීමේ තත්වය පවත්වා ගෙන යාම සඳහා ලඝු-සටහන්
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ජර්නල් සටහන් හරහා ගෙවීම් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,මුද්රණය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,මුද්රණය
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,පරීක්ෂණ සැපයුම් පෙර අවශ්ය
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,පරීක්ෂණ මිලදී ගැනීම පෙර අවශ්ය
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,විභාග කටයුතු
@@ -2703,13 +2780,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,සීරුමාරු කිරීමේ පෙළ
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,ගිණුම් සැකිල්ල සටහන
 DocType: Attendance,Attendance Date,පැමිණීම දිනය
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},අයිතමය මිල මිල ලැයිස්තුව {1} තුළ {0} සඳහා නවීකරණය
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},අයිතමය මිල මිල ලැයිස්තුව {1} තුළ {0} සඳහා නවීකරණය
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,"උපයන සහ අඩු කිරීම් මත පදනම් වූ වැටුප් බිඳ වැටීම,."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ළමා ශීර්ෂයන් සමඟ ගිණුම් ලෙජරය බවට පරිවර්තනය කළ නොහැකි
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,පිළිගත් ගබඩා
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,"ගිය තැන, දිනය"
 DocType: Item,Valuation Method,තක්සේරුව
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,මාක් අඩක් දිනය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,මාක් අඩක් දිනය
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,අලෙවි කණ්ඩායම
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,ප්රවේශය අනුපිටපත්
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ශිෂ්ය ලබා ගන්න
@@ -2718,10 +2795,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,ඔබ විකුණුම් සාමය සුරැකීමට වරක් වචන දෘශ්යමාන වනු ඇත.
 ,Employee Birthday,සේවක ජන්ම දිනය
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,ශිෂ්ය කණ්ඩායම පැමිණීම මෙවලම
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,සීමාව ඉක්මවා ගොස්
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,සීමාව ඉක්මවා ගොස්
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,ෙවන්චර් කැපිටල්
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,මෙම &#39;අධ්යයන වර්ෂය&#39; {0} සහ {1} දැනටමත් පවතී &#39;කාලීන නම&#39; සමග ශාස්ත්රීය පදය. මෙම ඇතුළත් කිරීම් වෙනස් කර නැවත උත්සාහ කරන්න.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","අයිතමය {0} එරෙහිව දැනට පවතින ගනුදෙනු ඇත ලෙස, ඔබ {1} වටිනාකම වෙනස් කළ නොහැක"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","අයිතමය {0} එරෙහිව දැනට පවතින ගනුදෙනු ඇත ලෙස, ඔබ {1} වටිනාකම වෙනස් කළ නොහැක"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,මුළු අංකය විය යුතුය
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),වෙන් අලුත් කොළ (දින දී)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,අනු අංකය {0} නොපවතියි
@@ -2749,8 +2826,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,ණය සීමාව
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse සාමය දිනය
 DocType: Salary Component,Salary Component,වැටුප් සංරචක
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,ගෙවීම් අයැදුම්පත් {0} එක්සත් ජාතීන්ගේ-බැඳී ඇත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,ගෙවීම් අයැදුම්පත් {0} එක්සත් ජාතීන්ගේ-බැඳී ඇත
 DocType: GL Entry,Voucher No,වවුචරය නොමැත
+,Lead Owner Efficiency,ඊයම් හිමිකරු කාර්යක්ෂමතා
+,Lead Owner Efficiency,ඊයම් හිමිකරු කාර්යක්ෂමතා
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,වෙන් කිරීම Leave
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,පලමු වරට පිරිනැමු පණිවුඩය හා ගෙවීම් විස්තර
 DocType: Training Event,Trainer Email,පුහුණුකරු විද්යුත්
@@ -2759,12 +2838,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,කොන්දේසි හෝ කොන්ත්රාත්තුව සැකිල්ල.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ලිපිනය සහ ඇමතුම්
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,ගිණුම් ගෙවිය යුතු වේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},කොටස් මිලදී ගැනීම රිසිට්පත {0} එරෙහිව යාවත්කාලීන කල නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},කොටස් මිලදී ගැනීම රිසිට්පත {0} එරෙහිව යාවත්කාලීන කල නොහැක
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ඊළඟ මාසය අවසන් දිනය
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 දින පසු වාහන සමීප නිකුත්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","නිවාඩු ඉතිරි දැනටමත් අනාගත නිවාඩු වෙන් වාර්තා {1} තුළ රැගෙන යන ඉදිරිපත් කර ඇති පරිදි අවසරය, {0} පෙර වෙන් කළ නොහැකි"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),සටහන: හේතුවෙන් / යොමුව දිනය {0} දවස (s) අවසර පාරිභෝගික ණය දින ඉක්මවා
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,ශිෂ්ය අයදුම්කරු
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),සටහන: හේතුවෙන් / යොමුව දිනය {0} දවස (s) අවසර පාරිභෝගික ණය දින ඉක්මවා
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,ශිෂ්ය අයදුම්කරු
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,සමුච්චිත ක්ෂය ගිණුම
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,කැටි කොටස් අයැදුම්පත්
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ප්රයෝජනවත් ලයිෆ් පසු අපේක්ෂිත අගය
@@ -2772,35 +2851,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,බිල්පත් අනුපාතය
 ,Qty to Deliver,ගලවාගනියි යවන ලද
 ,Stock Analytics,කොටස් විශ්ලේෂණ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,මෙහෙයුම් හිස්ව තැබිය නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,මෙහෙයුම් හිස්ව තැබිය නොහැක
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,මත ලේඛන විස්තර නොමැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,පක්ෂය වර්ගය අනිවාර්ය වේ
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,ධූරයෙන් ඉවත්ව යන
 DocType: Material Request,Requested For,සඳහා ඉල්ලා
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype එරෙහිව
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} අවලංගු කර හෝ වසා ඇත
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} අවලංගු කර හෝ වසා ඇත
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,කිසියම් ව ාපෘතියක් එරෙහිව මෙම බෙදීම සටහන නිරීක්ෂණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,ආයෝජනය සිට ශුද්ධ මුදල්
 ,Is Primary Address,ප්රාථමික ලිපිනය වේ
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,සිදු වෙමින් පවතින වැඩ ගබඩාව
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,වත්කම් {0} ඉදිරිපත් කළ යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},පැමිණීම වාර්තා {0} ශිෂ්ය {1} එරෙහිව පවතී
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},විමර්ශන # {0} දිනැති {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,වත්කම් {0} ඉදිරිපත් කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},පැමිණීම වාර්තා {0} ශිෂ්ය {1} එරෙහිව පවතී
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},විමර්ශන # {0} දිනැති {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,නිසා වත්කම් බැහැර කිරීම නැති වී ක්ෂය
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,ලිපිනයන් කළමනාකරණය
 DocType: Asset,Item Code,අයිතමය සංග්රහයේ
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,නිෂ්පාදන නියෝග නිර්මාණය
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,වගකීම් / විදේශ මුදල් හුවමාරු කරන්නන් විස්තර
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,සිසුන් ක්රියාකාරකම් පදනම් කණ්ඩායම සඳහා තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,සිසුන් ක්රියාකාරකම් පදනම් කණ්ඩායම සඳහා තෝරා
 DocType: Journal Entry,User Remark,පරිශීලක අදහස් දැක්වීම්
 DocType: Lead,Market Segment,වෙළෙඳපොළ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ු ර් මුළු සෘණ හිඟ මුදල {0} වඩා වැඩි විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ු ර් මුළු සෘණ හිඟ මුදල {0} වඩා වැඩි විය නොහැකි
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,සේවක අභ්යන්තර රැකියා ඉතිහාසය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),වැසීම (ආචාර්ය)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),වැසීම (ආචාර්ය)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,"එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් තරම"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,අනු අංකය {0} නොවේ කොටස්
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ගනුදෙනු විකිණීම සඳහා බදු ආකෘතියකි.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,විශිෂ්ට මුදල කපා
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,ශිෂ්ය කණ්ඩායම නිර්මාණය මෙවලම
+DocType: School Settings,Current Academic Year,වත්මන් අධ්යයන වර්ෂය
+DocType: School Settings,Current Academic Year,වත්මන් අධ්යයන වර්ෂය
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,පෙරනිමි කොටස් UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,වෙන් කරවා අගය පහත සංඛ්යාව
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},{0}: සේවක ණය එරෙහිව
@@ -2814,48 +2896,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ද්විත්ව පහත වැටෙන ශේෂ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,සංවෘත ඇණවුම අවලංගු කළ නොහැක. අවලංගු කිරීමට Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,පියා
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;යාවත්කාලීන කොටස්&#39; ස්ථාවර වත්කම් විකිණීමට සඳහා දැන්වීම් පරීක්ෂා කළ නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;යාවත්කාලීන කොටස්&#39; ස්ථාවර වත්කම් විකිණීමට සඳහා දැන්වීම් පරීක්ෂා කළ නොහැකි
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,බැංකු සැසඳුම්
 DocType: Attendance,On Leave,නිවාඩු මත
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,යාවත්කාලීන ලබා ගන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ගිණුම් {2} සමාගම {3} අයත් නොවේ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,ද්රව්ය ඉල්ලීම් {0} අවලංගු කර හෝ නතර
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ගිණුම් {2} සමාගම {3} අයත් නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,ද්රව්ය ඉල්ලීම් {0} අවලංගු කර හෝ නතර
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,නියැදි වාර්තා කිහිපයක් එකතු කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,කළමනාකරණ තබන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,ගිණුම් විසින් සමූහ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,ගිණුම් විසින් සමූහ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,සම්පූර්ණයෙන්ම භාර
 DocType: Lead,Lower Income,අඩු ආදායම්
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},මූලාශ්රය සහ ඉලක්කය ගබඩා සංකීර්ණය පේළිය {0} සඳහා සමාන විය නොහැකි
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","මෙම කොටස් ප්රතිසන්ධාන ක විවෘත කිරීම සටහන් වන බැවින්, වෙනසක් ගිණුම, එය වත්කම් / වගකීම් වර්ගය ගිණුමක් විය යුතුය"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},මූලාශ්රය සහ ඉලක්කය ගබඩා සංකීර්ණය පේළිය {0} සඳහා සමාන විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","මෙම කොටස් ප්රතිසන්ධාන ක විවෘත කිරීම සටහන් වන බැවින්, වෙනසක් ගිණුම, එය වත්කම් / වගකීම් වර්ගය ගිණුමක් විය යුතුය"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},උපෙයෝජන ණය මුදල {0} ට වඩා වැඩි විය නොහැක
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අංකය
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,නිෂ්පාදනය සාමය නිර්මාණය නොවන
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අංකය
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,නිෂ්පාදනය සාමය නිර්මාණය නොවන
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;දිනය සිට&#39; &#39;මේ දක්වා&#39; &#39;පසුව විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ශිෂ්ය {0} ශිෂ්ය අයදුම් {1} සම්බන්ධ වන ලෙස තත්ත්වය වෙනස් කළ නොහැක
 DocType: Asset,Fully Depreciated,සම්පූර්ණෙයන් ක්ෂය
 ,Stock Projected Qty,කොටස් යවන ලද ප්රක්ෂේපිත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},පාරිභෝගික {0} ව්යාපෘති {1} අයිති නැති
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},පාරිභෝගික {0} ව්යාපෘති {1} අයිති නැති
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,කැපී පෙනෙන පැමිණීම HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","මිල ගණන් යෝජනා, ඔබගේ පාරිභෝගිකයන් වෙත යවා ඇති ලංසු"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,පාරිභෝගික මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක්
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,අනු අංකය හා කණ්ඩායම
 DocType: Warranty Claim,From Company,සමාගම වෙතින්
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,තක්සේරු නිර්ණායකයන් ලකුණු මුදලක් {0} විය යුතුය.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,තක්සේරු නිර්ණායකයන් ලකුණු මුදලක් {0} විය යුතුය.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,වෙන් කරවා අගය පහත සංඛ්යාව සකස් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,හෝ වටිනාකම යවන ලද
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,නිෂ්පාදන නියෝග මතු කල නොහැකි ය:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,හෝ වටිනාකම යවන ලද
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,නිෂ්පාදන නියෝග මතු කල නොහැකි ය:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,ව්යවස්ථාව
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,මිලදී බදු හා ගාස්තු
 ,Qty to Receive,ලබා ගැනීමට යවන ලද
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,වාරණ ලැයිස්තුව අනුමත නිවාඩු
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,පරිමාණ පරතරය ශ්රේණිගත
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},වාහන ඇතුළුවන්න {0} සඳහා වියදම් හිමිකම්
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ආන්තිකය සමග වට්ටමක් (%) මිල ලැයිස්තුව අනුපාත මත
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ආන්තිකය සමග වට්ටමක් (%) මිල ලැයිස්තුව අනුපාත මත
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,සියලු බඞු ගබඞාව
 DocType: Sales Partner,Retailer,සිල්ලර වෙළෙන්දා
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,ගිණුමක් සඳහා ක්රෙඩිට් ශේෂ පත්රය ගිණුමක් විය යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,සියලු සැපයුම්කරු වර්ග
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,සියලු සැපයුම්කරු වර්ග
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,වචන දී අක්රීය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,අයිතමය සංග්රහයේ අනිවාර්ය වේ අයිතමය ස්වයංක්රීයව අංකනය නැති නිසා
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,අයිතමය සංග්රහයේ අනිවාර්ය වේ අයිතමය ස්වයංක්රීයව අංකනය නැති නිසා
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},උද්ධෘත {0} නොවේ වර්ගයේ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් විෂය
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% භාර
@@ -2865,12 +2949,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ගවේශක ද්රව්ය ලේඛණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,ආරක්ෂිත ණය
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,"සංස්කරණය කරන්න ගිය තැන, දිනය හා වේලාව"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},වත්කම් ප්රවර්ගය {0} හෝ සමාගම {1} තුළ ක්ෂය සම්බන්ධ ගිණුම් සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},වත්කම් ප්රවර්ගය {0} හෝ සමාගම {1} තුළ ක්ෂය සම්බන්ධ ගිණුම් සකස් කරන්න
 DocType: Academic Term,Academic Year,අධ්යන වර්ෂය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,ශේෂ කොටස් විවෘත
 DocType: Lead,CRM,සී.ආර්.එම්
 DocType: Appraisal,Appraisal,ඇගයීෙම්
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},සැපයුම්කරු {0} වෙත යවන විද්යුත්
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},සැපයුම්කරු {0} වෙත යවන විද්යුත්
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,දිනය නැවත නැවත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,බලයලත් අත්සන්
@@ -2878,7 +2962,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,විකුණන්නා විද්යුත්
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(මිලදී ගැනීමේ ඉන්වොයිසිය හරහා) මුළු මිලදී ගැනීම පිරිවැය
 DocType: Training Event,Start Time,ආරම්භක වේලාව
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,ප්රමාණ තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,ප්රමාණ තෝරා
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,රේගු ගාස්තු අංකය
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"කාර්යභාරය අනුමත පාලනය කිරීම සඳහා අදාළ වේ භූමිකාව, සමාන විය නොහැකි"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,"මෙම විද්යුත් Digest සිට වනවාද,"
@@ -2908,23 +2992,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,වැඩසටහන
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,මෙම භූමිකාව ඇති පරිශීලකයන්ට ශීත කළ ගිණුම් සකස් කිරීම හා නිර්මාණ / ශීත කළ ගිණුම් එරෙහිව ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් වෙනස් කිරීමට අවසර ඇත
 DocType: Serial No,Is Cancelled,අවලංගුෙව්
+DocType: Student Group,Group Based On,සමූහ පදනම් මත
+DocType: Student Group,Group Based On,සමූහ පදනම් මත
 DocType: Journal Entry,Bill Date,පනත් කෙටුම්පත දිනය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","සේවා අයිතමය, වර්ගය, සංඛ්යාත සහ වියදම් ප්රමාණය අවශ්ය වේ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","ඉහළම ප්රමුඛත්වය සමග බහු මිල නියම රීති තිබිය දී පවා, නම්, පහත සඳහන් අභ්යන්තර ප්රමුඛතා අයදුම් කර ඇත:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},ඔබ ඇත්තටම {0} සිට {1} වෙත වැටුප පුරවා ඉදිරිපත් කිරීමට අවශ්යද
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,"එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් උස"
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,මුළු ආන්තිකය
 DocType: Supplier,Supplier Details,සැපයුම්කරු විස්තර
 DocType: Expense Claim,Approval Status,පතේ තත්වය
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,හබ් අයිතම ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},වටිනාකම පේළිය {0} අගය කිරීමට වඩා අඩු විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},වටිනාකම පේළිය {0} අගය කිරීමට වඩා අඩු විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,වයර් ට්රාන්ෆර්
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,සියල්ල පරීක්ෂා කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,සියල්ල පරීක්ෂා කරන්න
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,ඉන්වොයිසිය අංකය
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,පුනරාවර්තනය න්යාය
 DocType: Company,Default Income Account,පෙරනිමි ආදායම් ගිණුම
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,පාරිභෝගික කණ්ඩායම් / පාරිභෝගික
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed රාජ්ය මූල්ය වසර ලාභය / අලාභය (ක්රෙඩිට්)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed රාජ්ය මූල්ය වසර ලාභය / අලාභය (ක්රෙඩිට්)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,කාලය පත්ර
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,පෙරනිමි ගෙවීම් ඉල්ලීම් පණිවුඩය
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ඔබ වෙබ් අඩවිය පෙන්වන්න ඕන නම් මෙම පරීක්ෂා කරන්න
@@ -2932,14 +3017,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext වෙත ඔබව සාදරයෙන් පිළිගනිමු
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,උද්ධෘත තුඩු
 DocType: Lead,From Customer,පාරිභෝගික සිට
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,ඇමතුම්
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,ඇමතුම්
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),(කාල ලඝු-සටහන් හරහා) මුළු සැඳුම්ලත් මුදල
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,කොටස් UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {0} ඉදිරිපත් කර නැත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් {0} ඉදිරිපත් කර නැත
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,ගාස්තු අංකය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ප්රක්ෂේපිත
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},අනු අංකය {0} ගබඩා {1} අයත් නොවේ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,සටහන: පද්ධතිය අයිතමය සඳහා අධික ලෙස බෙදාහැරීම හා අධික ලෙස වෙන්කර ගැනීම පරීක්ෂා නැහැ {0} ප්රමාණය හෝ ප්රමාණය 0 ලෙස
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,සටහන: පද්ධතිය අයිතමය සඳහා අධික ලෙස බෙදාහැරීම හා අධික ලෙස වෙන්කර ගැනීම පරීක්ෂා නැහැ {0} ප්රමාණය හෝ ප්රමාණය 0 ලෙස
 DocType: Notification Control,Quotation Message,උද්ධෘත පණිවුඩය
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,සේවක ණය ඉල්ලුම්
 DocType: Issue,Opening Date,විවෘත දිනය
@@ -2948,7 +3033,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,වේගය හා ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0} සඳහා ගිණුම වර්ගය විය යුතුය {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,කොළ සහ නිවාඩු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,පාරිභෝගික&gt; කස්ටමර් සමූහයේ&gt; දේශසීමාවේ
+DocType: School Settings,Current Academic Term,වත්මන් අධ්යයන කාලීන
+DocType: School Settings,Current Academic Term,වත්මන් අධ්යයන කාලීන
 DocType: Sales Order,Not Billed,අසූහත නෑ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,දෙකම ගබඩාව එම සමාගමට අයිති විය යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,කිසිදු සබඳතා තවමත් වැඩිදුරටත් සඳහන් කළේය.
@@ -2958,18 +3044,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,වට්ටමක් මුදල
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය එරෙහි නැවත
 DocType: Item,Warranty Period (in days),වගකීම් කාලය (දින තුළ)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 සමඟ සම්බන්ධය
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,කොටස් Acutal යවන ලද
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1 සමඟ සම්බන්ධය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,මෙහෙයුම් වලින් ශුද්ධ මුදල්
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,උදා: එකතු කළ අගය මත බදු
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,අයිතමය 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,ඇතුළත් කර අවසානය දිනය
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,උප-කොන්ත්රාත්
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,උප-කොන්ත්රාත්
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ජර්නල් සටහන් ගිණුම
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ශිෂ්ය සමූහය
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,උද්ධෘත ශ්රේණි
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","අයිතමයක් ම නම ({0}) සමග පවතී, අයිතමය කණ්ඩායමේ නම වෙනස් කිරීම හෝ අයිතමය නැවත නම් කරුණාකර"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,කරුණාකර පාරිභෝගික තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,කරුණාකර පාරිභෝගික තෝරා
 DocType: C-Form,I,මම
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,වත්කම් ක්ෂය පිරිවැය මධ්යස්ථානය
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,විකුණුම් සාමය දිනය
@@ -2979,7 +3064,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,පොත් ගබඩාව {0}: සමාගම අනිවාර්ය වේ
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,සියයට සීමා
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ගෙවීම් කාලය ඉන්වොයිසිය දිනය පදනම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,අයිතමය සංග්රහයේ&gt; අයිතමය සමූහ&gt; වෙළඳ නාමය
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} සඳහා ව්යවහාර මුදල් විනිමය අනුපාත අතුරුදහන්
 DocType: Assessment Plan,Examiner,පරීක්ෂක
 DocType: Student,Siblings,සහෝදර සහෝදරියන්
@@ -3000,16 +3084,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,පක්ෂය අනිවාර්ය වේ
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,මාතෘකාව නම
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,මෙම විකිණීම හෝ මිලදී ගැනීමේ ආයෝජිත තෝරාගත් කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,මෙම විකිණීම හෝ මිලදී ගැනීමේ ආයෝජිත තෝරාගත් කළ යුතුය
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ශ්රේණියේ ප්රාන්තර
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ඔබේ ව්යාපාරයේ ස්වභාවය තෝරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,නිෂ්පාදන මෙහෙයුම් සිදු කරනු ලැබේ කොහෙද.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,මූලාශ්රය ගබඩාව
 DocType: Installation Note,Installation Date,ස්ථාපනය දිනය
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} සමාගම අයිති නැත {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} සමාගම අයිති නැත {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,ස්ථිර කිරීම දිනය
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,මුළු ඉන්වොයිස් මුදල
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,යි යවන ලද මැක්ස් යවන ලද වඩා වැඩි විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,යි යවන ලද මැක්ස් යවන ලද වඩා වැඩි විය නොහැකි
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,සමුච්චිත ක්ෂය
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,පාරිභෝගික හෝ සැපයුම්කරු විස්තර
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,දිනය අවශ්ය
@@ -3023,17 +3107,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,වත්මන් ද්රව්ය ලේඛණය හා නව ද්රව්ය ලේඛණය සමාන විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,වැටුප් පුරවා හැඳුනුම්පත
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,විශ්රාම ගිය දිනය සමඟ සම්බන්ධවීම දිනය වඩා වැඩි විය යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,පාඨමාලාව අවස අතර දෝෂ ඇතිවිය:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,පාඨමාලාව අවස අතර දෝෂ ඇතිවිය:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ආදායම් ගිණුම එරෙහිව
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% භාර
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,අයිතමය {0}: අනුපිළිවලින් යවන ලද {1} {2} (විෂයාංක අර්ථ දක්වා) අවම පිණිස යවන ලද ට වඩා අඩු විය නොහැක.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,අයිතමය {0}: අනුපිළිවලින් යවන ලද {1} {2} (විෂයාංක අර්ථ දක්වා) අවම පිණිස යවන ලද ට වඩා අඩු විය නොහැක.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,මාසික බෙදාහැරීම් ප්රතිශතය
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,මානව සම්පත් පද්ධතිය අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම කරුණාකර පිහිටුවීම් සේවක&gt; මානව සම්පත් සැකසුම්
 DocType: Territory,Territory Targets,භූමි ප්රදේශය ඉලක්ක
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ප්රවාහනය තොරතුරු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},සමාගම {1} පැහැර {0} සකස් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},සමාගම {1} පැහැර {0} සකස් කරන්න
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ඉහළ දාරය ආස්ථානය ආරම්භ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,අදාළ සැපයුම්කරු කිහිපවතාවක් ඇතුලත් කර ඇත
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,අදාළ සැපයුම්කරු කිහිපවතාවක් ඇතුලත් කර ඇත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,දළ ලාභය / අලාභය
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් අයිතමය සපයා
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,සමාගම් නම සමාගම විය නොහැකි
@@ -3046,8 +3129,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,ද්රව්ය ලේඛණය අනුපාතිකය
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ලාංකික සඳහා ජර්නල් සටහන්
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,සැපයුම් සටහන භාණ්ඩ අදින්න කරුණාකර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,ජර්නල් අයැදුම්පත් {0} එක්සත් ජාතීන්ගේ-බැඳී ඇත
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","වර්ගය ඊමේල් සියලු සන්නිවේදන වාර්තාගත, දුරකථනය, සංවාද, සංචාරය, ආදිය"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,ජර්නල් අයැදුම්පත් {0} එක්සත් ජාතීන්ගේ-බැඳී ඇත
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","වර්ගය ඊමේල් සියලු සන්නිවේදන වාර්තාගත, දුරකථනය, සංවාද, සංචාරය, ආදිය"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,අයිතම භාවිතා නිෂ්පාදකයන්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,සමාගම වටය Off සඳහන් කරන්න පිරිවැය මධ්යස්ථානය
 DocType: Purchase Invoice,Terms,කොන්දේසි
@@ -3061,14 +3144,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,විමර්ශන ෙරෝ #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},කාණ්ඩ අංකය අයිතමය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,මෙය මූල අලෙවි පුද්ගලයා සහ සංස්කරණය කළ නොහැක.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","තෝරා ගත්තේ නම්, මෙම සංරචකය හි නිශ්චිතව දක්වා හෝ ගණනය වටිනාකම ආදායම අඩු හෝ දායක නැහැ. කෙසේ වෙතත්, එය අගය එකතු හෝ අඩු කළ හැකිය ෙවනත් සංරචක විසින් විමසිය හැකි ය."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","තෝරා ගත්තේ නම්, මෙම සංරචකය හි නිශ්චිතව දක්වා හෝ ගණනය වටිනාකම ආදායම අඩු හෝ දායක නැහැ. කෙසේ වෙතත්, එය අගය එකතු හෝ අඩු කළ හැකිය ෙවනත් සංරචක විසින් විමසිය හැකි ය."
 ,Stock Ledger,කොටස් ලේජර
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},අනුපාතය: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,විනිමය ලාභ / අලාභ ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,සේවකයෙකුට සහ පැමිණීෙම්
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},අරමුණ {0} එකක් විය යුතුය
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,පෝරමය පුරවා එය රැක
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},අරමුණ {0} එකක් විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,පෝරමය පුරවා එය රැක
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ඔවුන්ගේ නවතම බඩු තොග තත්ත්වය සමග සියලු අමුද්රව්ය අඩංගු වාර්තාවක් බාගත
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,ප්රජා සංසදය
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,කොටස් සැබෑ යවන ලද
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,කොටස් සැබෑ යවන ලද
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",&quot;සියලු නිෂ්පාදන&quot; සඳහා URL එක
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,අයදුම් කිරීමට පෙර ශේෂ තබන්න
 DocType: SMS Center,Send SMS,කෙටි පණිවුඩ යවන්න
@@ -3091,21 +3178,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,සැපයුම්කරු පාරිභෝගික බාර
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ආකෘතිය / අයිතමය / {0}) කොටස් ඉවත් වේ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,"ඊළඟ දිනය දිනය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල වඩා වැඩි විය යුතුය"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,බදු බිඳී පෙන්වන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},නිසා / යොමුව දිනය {0} පසු විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,බදු බිඳී පෙන්වන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},නිසා / යොමුව දිනය {0} පසු විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,දත්ත ආනයන හා අපනයන
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","කොටස් ඇතුළත් කිරීම්, ගබඩා {0} එරෙහිව පවතින නිසා ඔබ නැවත භාර කිරීමට හෝ වෙනස් කිරීම කළ හැක"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,සිසුන් හමු කිසිදු
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,සිසුන් හමු කිසිදු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,"ඉන්වොයිසිය ගිය තැන, දිනය"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,විකිණීමට
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,වටකුරු මුළු
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,මෙම පැකේජය පිහිටුවීමට බව අයිතම ලැයිස්තුගත කරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ප්රතිශතයක් වෙන් කිරීම 100% ක් සමාන විය යුතුයි
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"කරුණාකර පක්ෂය තෝරා ගැනීමට පෙර ගිය තැන, දිනය තෝරා"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"කරුණාකර පක්ෂය තෝරා ගැනීමට පෙර ගිය තැන, දිනය තෝරා"
 DocType: Program Enrollment,School House,ස්කූල් හවුස්
 DocType: Serial No,Out of AMC,විදේශ මුදල් හුවමාරු කරන්නන් අතරින්
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,මිල ගණන් තෝරන්න
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,මිල ගණන් තෝරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,වෙන් කරවා අගය පහත සංඛ්යාව අගය පහත සමස්ත සංඛ්යාව ට වඩා වැඩි විය නොහැක
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,නඩත්තු සංචාරය කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,නඩත්තු සංචාරය කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,විකුණුම් මාස්ටර් කළමනාකරු {0} කාර්යභාරයක් ඇති කරන පරිශීලකයා වෙත සම්බන්ධ වන්න
 DocType: Company,Default Cash Account,පෙරනිමි මුදල් ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,සමාගම (නැති පාරිභෝගික හෝ සැපයුම්කරු) ස්වාමියා.
@@ -3133,7 +3222,7 @@
 ,Stock Ageing,කොටස් වයස්ගතවීම
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},ශිෂ්ය {0} ශිෂ්ය අයදුම්කරු {1} එරෙහිව පවතින
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; අක්රීය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; අක්රීය
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,විවෘත ලෙස සකසන්න
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,ස්කෑන් චෙක්පත්
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ගනුදෙනු ඉදිරිපත් මත සම්බන්ධතා වෙත ස්වයංක්රීය ඊමේල් යවන්න.
@@ -3143,6 +3232,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,භාණ්ඩය හා Warranty විස්තර
 DocType: Sales Team,Contribution (%),දායකත්වය (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,සටහන: &#39;මුදල් හෝ බැංකු ගිණුම්&#39; දක්වන නොවීම නිසා ගෙවීම් සටහන් නිර්මාණය කළ නොහැකි වනු ඇත
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,අනිවාර්ය පාඨමාලා ලබා ගැනීමට මෙම වැඩසටහන තෝරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,අනිවාර්ය පාඨමාලා ලබා ගැනීමට මෙම වැඩසටහන තෝරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,වගකීම්
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,වියදම් හිමිකම් ගිණුම
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,විකුණුම් පුද්ගලයා නම
@@ -3154,37 +3245,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,සංහිඳියාව පෙර
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} වෙත
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),එකතු කරන බදු හා ගාස්තු (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"අයිතමය බදු ෙරෝ {0} වර්ගය බදු හෝ ආදායම් හෝ වියදම් හෝ අයකරනු ලබන ගාස්තු, ක ගිණුමක් තිබිය යුතු"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"අයිතමය බදු ෙරෝ {0} වර්ගය බදු හෝ ආදායම් හෝ වියදම් හෝ අයකරනු ලබන ගාස්තු, ක ගිණුමක් තිබිය යුතු"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,අර්ධ වශයෙන් අසූහත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,අයිතමය {0} ස්ථාවර වත්කම් අයිතමය විය යුතුය
 DocType: Item,Default BOM,පෙරනිමි ද්රව්ය ලේඛණය
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,තහවුරු කිරීමට සමාගමේ නම වර්ගයේ නැවත කරුණාකර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,මුළු විශිෂ්ට ඒඑම්ටී
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,තහවුරු කිරීමට සමාගමේ නම වර්ගයේ නැවත කරුණාකර
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,මුළු විශිෂ්ට ඒඑම්ටී
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,මුද්රණ සැකසුම්
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ගෙවීම් (POS) ඇතුළත් වේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},මුළු ඩෙබිට් මුළු ණය සමාන විය යුතු ය. වෙනස {0} වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},මුළු ඩෙබිට් මුළු ණය සමාන විය යුතු ය. වෙනස {0} වේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,රථ
 DocType: Vehicle,Insurance Company,රක්ෂණ සමාගම
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,ස්ථාවර වත්කම් ගිණුම්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,විචල්ය
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,සැපයුම් සටහන
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,සැපයුම් සටහන
 DocType: Student,Student Email Address,ශිෂ්ය විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය
 DocType: Timesheet Detail,From Time,වේලාව සිට
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,ගබඩාවේ ඇත:
 DocType: Notification Control,Custom Message,රේගු පණිවුඩය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ආයෝජන බැංකු කටයුතු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,මුදල් හෝ බැංකු ගිණුම් ගෙවීම් ප්රවේශය ගැනීම සඳහා අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,ශිෂ්ය ලිපිනය
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,ශිෂ්ය ලිපිනය
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,මිල ලැයිස්තුව විනිමය අනුපාත
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,අනුපාතය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,ආධුනිකයා
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ලිපිනය නම
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,ලිපිනය නම
 DocType: Stock Entry,From BOM,ද්රව්ය ලේඛණය සිට
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,තක්සේරු සංග්රහයේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,මූලික
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} කැටි වේ කොටස් ගනුදෙනු පෙර
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;උත්පාදනය උපෙල්ඛනෙය්&#39; මත ක්ලික් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","උදා: කිලෝ ග්රෑම්, ඒකක, අංක, මීටර්"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ධව ඔබ විමර්ශන දිනය ඇතුළු නම් කිසිම අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ධව ඔබ විමර්ශන දිනය ඇතුළු නම් කිසිම අනිවාර්ය වේ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ගෙවීම් ලේඛන
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,සමඟ සම්බන්ධවීම දිනය උපන් දිනය වඩා වැඩි විය යුතුය
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,වැටුප් ව්යුහය
@@ -3194,18 +3287,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ගබඩා සඳහා
 DocType: Employee,Offer Date,ඉල්ලුමට දිනය
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,උපුටා දැක්වීම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ඔබ නොබැඳිව වේ. ඔබ ජාලයක් තියෙනවා තෙක් ඔබට රීලෝඩ් කිරීමට නොහැකි වනු ඇත.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,කිසිදු ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,ඔබ නොබැඳිව වේ. ඔබ ජාලයක් තියෙනවා තෙක් ඔබට රීලෝඩ් කිරීමට නොහැකි වනු ඇත.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,කිසිදු ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,අනුක්රමික අංකය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,මාසික නැවත ගෙවීමේ ප්රමාණය ණය මුදල වඩා වැඩි විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince විස්තර පළමු ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,මුද්රණය භාෂා
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,මුළු වැඩ කරන වේලාවන්
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,උප එකලස්කිරීම් සඳහා ද්රව්ය ඇතුළු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,අගය ධනාත්මක විය යුතුය ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,අගය ධනාත්මක විය යුතුය ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,සියලු ප්රදේශ
 DocType: Purchase Invoice,Items,අයිතම
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,ශිෂ්ය දැනටමත් ලියාපදිංචි කර ඇත.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,ශිෂ්ය දැනටමත් ලියාපදිංචි කර ඇත.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,වසරේ නම
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,ක්රියාවලිය වැටුප්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,වැඩ කරන දින වැඩි නිවාඩු දින මෙම මාසය ඇත.
@@ -3213,19 +3306,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,විකුණුම් සහකරු නම
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,මිල කැඳවීම ඉල්ලීම
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,උපරිම ඉන්වොයිසි මුදල
-DocType: Item,Device Package Code,උපාංගය පැකේජය සංග්රහයේ
 DocType: Student Language,Student Language,ශිෂ්ය භාෂා
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,පාරිභෝගිකයන්
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,නියෝගයක් / quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,නියෝගයක් / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,ආයතනය
 DocType: Asset,Partially Depreciated,අර්ධ වශයෙන් අවප්රමාණය
 DocType: Issue,Opening Time,විවෘත වේලාව
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,හා අවශ්ය දිනයන් සඳහා
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,සුරැකුම්පත් සහ වෙළඳ භාණ්ඩ විනිමය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ප්රභේද්යයක් සඳහා නු පෙරනිමි ඒකකය &#39;{0}&#39; සැකිල්ල මෙන් ම විය යුතුයි &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ප්රභේද්යයක් සඳහා නු පෙරනිමි ඒකකය &#39;{0}&#39; සැකිල්ල මෙන් ම විය යුතුයි &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,පදනම් කරගත් දින ගණනය
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ගබඩාව සිට
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,නිෂ්පාදනය කිරීමට ද්රව්ය පනත් ෙකටුම්පත අයිතම කිසිදු
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,නිෂ්පාදනය කිරීමට ද්රව්ය පනත් ෙකටුම්පත අයිතම කිසිදු
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,සුපරීක්ෂක නම
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,වැඩසටහන ඇතුලත් පාඨමාලා
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,වැඩසටහන ඇතුලත් පාඨමාලා
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,ශ්රේණිගත කිරීම ව්යුහය
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,වටිනාකම හා මුළු
 DocType: Tax Rule,Shipping City,නැව් නගරය
@@ -3249,7 +3345,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,අභ තර ස්ථ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ළමා ගිණුම මෙම ගිණුම සඳහා පවතී. ඔබ මෙම ගිණුම මකා දැමීම කළ නොහැක.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ඉලක්කය යවන ලද හෝ ඉලක්කය ප්රමාණය එක්කෝ අනිවාර්ය වේ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},ද්රව්ය ලේඛණය අයිතමය {0} සඳහා පවතී පෙරනිමි කිසිදු
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},ද්රව්ය ලේඛණය අයිතමය {0} සඳහා පවතී පෙරනිමි කිසිදු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"කරුණාකර ගිය තැන, දිනය පළමු තෝරා"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,විවෘත දිනය දිනය අවසන් පෙර විය යුතුය
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,ඉදිරියට ගෙන
@@ -3262,6 +3358,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,පුහුණුකරු නම
 DocType: Mode of Payment,General,ජනරාල්
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,ලිපි අමුණන්න
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,පසුගිය සන්නිවේදන
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,පසුගිය සන්නිවේදන
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',කාණ්ඩය තක්සේරු &#39;හෝ&#39; තක්සේරු හා පූර්ණ &#39;සඳහා වන විට අඩු කර නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","ඔබේ බදු හිස් ලැයිස්තු (උදා: එකතු කළ අගය මත බදු, රේගු ආදිය, ඔවුන් අද්විතීය නම් තිබිය යුතු) සහ ඒවායේ සම්මත අනුපාත. මෙය ඔබ සංස්කරණය සහ වඩාත් පසුව එකතු කළ හැකි සම්මත සැකිල්ල, නිර්මාණය කරනු ඇත."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serialized අයිතමය {0} සඳහා අනු අංක අවශ්ය
@@ -3272,7 +3370,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,ගැලට එක් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,පිරිසක් විසින්
 DocType: Guardian,Interests,උනන්දුව දක්වන ක්ෂෙත්ර:
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,මුදල් සක්රිය කරන්න / අක්රිය කරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,මුදල් සක්රිය කරන්න / අක්රිය කරන්න.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,"ද්රව්ය, ඉල්ලීම් ලබා ගන්න"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,තැපැල් වියදම්
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),එකතුව (ඒඑම්ටී)
@@ -3282,26 +3380,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,මුළු වර්තමාන
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,මුල්ය ප්රකාශන
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,පැය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Serialized අයිතමය {0} කොටස් වෙළඳ ප්රතිසන්ධාන භාවිතා \ යාවත්කාලීන කල නොහැක
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,නව අනු අංකය ගබඩා තිබිය නොහැකිය. පොත් ගබඩාව කොටස් සටහන් හෝ මිළදී රිසිට්පත විසින් තබා ගත යුතු
 DocType: Lead,Lead Type,ඊයම් වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ඔබ කලාප දිනයන් මත කොළ අනුමත කිරීමට අවසර නැත
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,මේ සියලු විෂයන් දැනටමත් ඉන්වොයිස් කර ඇත
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,මේ සියලු විෂයන් දැනටමත් ඉන්වොයිස් කර ඇත
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} අනුමත කළ හැකි
 DocType: Item,Default Material Request Type,පෙරනිමි ද්රව්ය ඉල්ලීම් වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,නොදන්නා
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,නැව් පාලනය කොන්දේසි
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,වෙනුවට පසු නව ද්රව්ය ලේඛණය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,", විකුණුම් පේදුරු"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,", විකුණුම් පේදුරු"
 DocType: Payment Entry,Received Amount,ලැබී මුදල
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,මානව සම්පත් පද්ධතිය අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම කරුණාකර පිහිටුවීම් සේවක&gt; මානව සම්පත් සැකසුම්
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,මානව සම්පත් පද්ධතිය අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම කරුණාකර පිහිටුවීම් සේවක&gt; මානව සම්පත් සැකසුම්
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","නියෝගයක් මත මේ වන විටත් ප්රමාණය නොසලකා හරිමින්, සම්පූර්ණ ප්රමාණයක් මේ සඳහා නිර්මාණය"
 DocType: Account,Tax,බද්ද
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,සලකුණු කළ නොහැකි
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,නිෂ්පාදන සැලසුම්කරණය මෙවලම
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched අයිතමය {0}, කොටස් ප්රතිසන්ධාන භාවිතා යාවත්කාලීන කළ නොහැක ඒ වෙනුවට කොටස් සටහන් භාවිතා"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched අයිතමය {0}, කොටස් ප්රතිසන්ධාන භාවිතා යාවත්කාලීන කළ නොහැක ඒ වෙනුවට කොටස් සටහන් භාවිතා"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,වාර්තාව දිනය
 DocType: Student,Middle Name,මැද නම
 DocType: C-Form,Invoices,ඉන්වොයිසි
+DocType: Batch,Source Document Name,මූලාශ්රය ලේඛන නම
+DocType: Batch,Source Document Name,මූලාශ්රය ලේඛන නම
 DocType: Job Opening,Job Title,රැකියා තනතුර
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,පරිශීලකයන් නිර්මාණය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,ඇට
@@ -3310,10 +3412,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,වේගය හා උපකාර ලැබිය හැකි යාවත්කාලීන
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ප්රතිශතයක් ඔබට අණ ප්රමාණය වැඩි වැඩියෙන් ලබා හෝ ඉදිරිපත් කිරීමට අවසර ඇත. උදාහරණයක් ලෙස: ඔබට ඒකක 100 නියෝග කර තිබේ නම්. ඔබේ දීමනාව 10% ක් නම් ඔබ ඒකක 110 ලබා ගැනීමට අවසර ලැබේ වේ.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,කස්ටමර් සමූහයේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},වියදම් ගිණුම අයිතමය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),නව කණ්ඩායම හැඳුනුම්පත (විකල්ප)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),නව කණ්ඩායම හැඳුනුම්පත (විකල්ප)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},වියදම් ගිණුම අයිතමය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ
 DocType: BOM,Website Description,වෙබ් අඩවිය විස්තරය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,කොටස් ශුද්ධ වෙනස්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය {0} පළමු අවලංගු කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය {0} පළමු අවලංගු කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය අනන්ය විය යුතුය, දැනටමත් {0} සඳහා පවතී"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,"විදේශ මුදල් හුවමාරු කරන්නන්, කල් ඉකුත්වන දිනය,"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,රිසිට්පත
@@ -3325,15 +3429,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,සංස්කරණය කරන්න කිසිම දෙයක් නැහැ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,මේ මාසය සඳහා සාරාංශය හා ෙ කටයුතු
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,කස්ටමර් සමූහයේ නම
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,මුදල් ප්රවාහ ප්රකාශය
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,මුදල් ප්රවාහ ප්රකාශය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ණය මුදල {0} උපරිම ණය මුදල ඉක්මවා නො හැකි
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,බලපත්රය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-ආකෘතිය {1} සිට මෙම ඉන්වොයිසිය {0} ඉවත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,බලපත්රය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-ආකෘතිය {1} සිට මෙම ඉන්වොයිසිය {0} ඉවත් කරන්න
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,ඔබ ද පෙර මූල්ය වර්ෂය ශේෂ මෙම මුදල් වසරේදී පිටත්ව ඇතුළත් කිරීමට අවශ්ය නම් ඉදිරියට ගෙන කරුණාකර තෝරා
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,වවුචරයක් වර්ගය එරෙහිව
 DocType: Item,Attributes,දන්ත ධාතුන්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,අයිතම ලබා ගන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,ගිණුම අක්රිය ලියන්න ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,ගිණුම අක්රිය ලියන්න ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,පසුගිය සාමය දිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},ගිණුම {0} සමාගම {1} අයත් නොවේ
 DocType: Student,Guardian Details,ගාඩියන් විස්තර
@@ -3349,7 +3452,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,අපේක්ෂිත අවසානය දිනය
 DocType: Budget Account,Budget Amount,අයවැය මුදල
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ඇගයීෙම් සැකිල්ල හිමිකම්
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},දිනය සිට {0} සේවක සඳහා {1} සේවක එක්වීමට දිනය {2} පෙර විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},දිනය සිට {0} සේවක සඳහා {1} සේවක එක්වීමට දිනය {2} පෙර විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,වාණිජ
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,කිරීම ගෙවුම් ගිණුම
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,මව් අයිතමය {0} යනු කොටස් අයිතමය නොවිය යුතුයි
@@ -3357,9 +3460,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,වැඩිපුර විස්තර
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,සැපයුම්කරු ලිපිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ගිණුම සඳහා වූ අයවැය {1} {2} {3} එරෙහිව {4} වේ. එය {5} විසින් ඉක්මවා ඇත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ෙරෝ {0} # ගිණුම් වර්ගය විය යුතුයි &#39;ස්ථාවර වත්කම්&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ෙරෝ {0} # ගිණුම් වර්ගය විය යුතුයි &#39;ස්ථාවර වත්කම්&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,යවන ලද අතරින්
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,විකිණීම සඳහා නාවික මුදල ගණනය කිරීමට නීති රීති
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,විකිණීම සඳහා නාවික මුදල ගණනය කිරීමට නීති රීති
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,මාලාවක් අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,මූල්යමය සේවා
 DocType: Student Sibling,Student ID,ශිෂ්ය හැඳුනුම්පතක්
@@ -3367,16 +3470,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,විකුණුම්
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,මූලික මුදල
 DocType: Training Event,Exam,විභාග
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},කොටස් අයිතමය {0} සඳහා අවශ්ය පොත් ගබඩාව
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},කොටස් අයිතමය {0} සඳහා අවශ්ය පොත් ගබඩාව
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,භාවිතයට නොගත් කොළ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,බිල්පත් රාජ්ය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,මාරු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} පක්ෂය ගිණුම {2} සමග සම්බන්ධ නැති
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(උප-එකලස්කිරීම් ඇතුළුව) පුපුරා ද්රව්ය ලේඛණය බෝගයන්ගේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(උප-එකලස්කිරීම් ඇතුළුව) පුපුරා ද්රව්ය ලේඛණය බෝගයන්ගේ
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(සේවක) කිරීම සඳහා අදාළ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,නියමිත දිනය අනිවාර්ය වේ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} 0 වෙන්න බෑ සඳහා වර්ධකය
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} 0 වෙන්න බෑ සඳහා වර්ධකය
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,සිට / Recd වැටුප්
 DocType: Naming Series,Setup Series,setup ශ්රේණි
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ඉන්වොයිසිය දිනය කිරීමට
@@ -3391,12 +3494,11 @@
 DocType: Company,Retail,සිල්ලර
 DocType: Attendance,Absent,නැති කල
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,නිෂ්පාදන පැකේජය
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,ආදර්ශ අයිතමය වේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ෙරෝ {0}: වලංගු නොවන සමුද්දේශ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},ෙරෝ {0}: වලංගු නොවන සමුද්දේශ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,බදු හා ගාස්තු මිලදී සැකිල්ල
 DocType: Upload Attendance,Download Template,බාගත සැකිල්ල
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: හර හෝ බැර ප්රමාණය එක්කෝ {2} සඳහා අවශ්ය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: හර හෝ බැර ප්රමාණය එක්කෝ {2} සඳහා අවශ්ය
 DocType: GL Entry,Remarks,සටහන්
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,සිට ගෙවුම් ගිණුම
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,අමු ද්රව්ය අයිතමය සංග්රහයේ
@@ -3410,18 +3512,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ගාඩියන් පොලී
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,පුහුණුව
 DocType: Timesheet,Employee Detail,සේවක විස්තර
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 විද්යුත් හැඳුනුම්පත
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 විද්යුත් හැඳුනුම්පත
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,මාසික දින ඊළඟට දිනය දවසේ හා නැවත සමාන විය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,වෙබ් අඩවිය මුල්පිටුව සඳහා සැකසුම්
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,බලා සිටින ප්රතිචාර
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,ඉහත
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},වලංගු නොවන විශේෂණය {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,කරුණාකර ශිෂ්ය කණ්ඩායම් හෝ ශිෂ්ය කණ්ඩායම තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},වලංගු නොවන විශේෂණය {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,උපයන සහ අඩු කිරීම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,විකල්ප. මෙම සිටුවම විවිධ ගනුදෙනු පෙරහන් කිරීමට භාවිතා කරනු ඇත.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,ඍණ තක්සේරු අනුපාත ඉඩ නැත
 DocType: Holiday List,Weekly Off,සතිපතා Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","උදා: 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),තාවකාලික ලාභය / අලාභය (ක්රෙඩිට්)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),තාවකාලික ලාභය / අලාභය (ක්රෙඩිට්)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,එරෙහි විකුණුම් ඉන්වොයිසිය ආපසු
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,විෂයාංක 5
 DocType: Serial No,Creation Time,නිර්මාණය කාල
@@ -3432,17 +3535,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,වාර්තා සොයාගත්තේ නැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,කටුගා දමා වත්කම් පිරිවැය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,අර්ධ වශයෙන් ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: පිරිවැය මධ්යස්ථානය අයිතමය {2} සඳහා අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: පිරිවැය මධ්යස්ථානය අයිතමය {2} සඳහා අනිවාර්ය වේ
 DocType: Vehicle,Policy No,ප්රතිපත්ති නැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,නිෂ්පාදන පැකේජය සිට අයිතම ලබා ගන්න
 DocType: Asset,Straight Line,සරල රේඛාව
 DocType: Project User,Project User,ව්යාපෘති පරිශීලක
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,බෙදුණු
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,බෙදුණු
 DocType: GL Entry,Is Advance,උසස් වේ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,දිනය සඳහා දිනය හා පැමිණීමේ සිට පැමිණීම අනිවාර්ය වේ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ඇතුලත් කරන්න ඔව් හෝ නැත ලෙස &#39;උප කොන්ත්රාත්තු වෙයි&#39;
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ඇතුලත් කරන්න ඔව් හෝ නැත ලෙස &#39;උප කොන්ත්රාත්තු වෙයි&#39;
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,පසුගිය සන්නිවේදන දිනය
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,පසුගිය සන්නිවේදන දිනය
 DocType: Sales Team,Contact No.,අප අමතන්න අංක
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ගෙවීම් සඳහා අයැදුම්පත්
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,පරණ පොත් ගබඩාව
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"ද්රව්ය හුවමාරු ප්රවේශය අවශ්ය නොවේ නම්, පරීක්ෂා"
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"ද්රව්ය හුවමාරු ප්රවේශය අවශ්ය නොවේ නම්, පරීක්ෂා"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,සිට ශිෂ්ය ලබා ගන්න
 DocType: Hub Settings,Seller Country,විකුණන්නා රට
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,වෙබ් අඩවිය මත අයිතම ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි
@@ -3451,8 +3560,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,නියමයන් හා කොන්දේසි විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,පිරිවිතර
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,විකුණුම් බදු හා ගාස්තු සැකිල්ල
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),එකතුව (ක්රෙඩිට්)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),එකතුව (ක්රෙඩිට්)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,ගෙවීමේ දිනය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,නව කණ්ඩායම යවන ලද
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,නව කණ්ඩායම යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ඇඟලුම් සහ උපකරණ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,සාමය පිළිබඳ අංකය
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / බැනරය නිෂ්පාදන ලැයිස්තුව මුදුනේ පෙන්වන බව.
@@ -3464,13 +3575,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,අනු #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,විකුණුම් මත කොමිසම
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,අගය / විස්තරය
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} ඉදිරිපත් කළ නොහැකි, එය දැනටමත් {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} ඉදිරිපත් කළ නොහැකි, එය දැනටමත් {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,බිල්පත් රට
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,අපේක්ෂිත භාර දීම දිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,හර සහ බැර {0} # {1} සඳහා සමාන නැත. වෙනස {2} වේ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,විනෝදාස්වාදය වියදම්
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,ද්රව්ය ඉල්ලීම් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},විවෘත අයිතමය {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},විවෘත අයිතමය {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,මෙම වෙළෙඳ න්යාය අවලංගු කිරීම පෙර විකුණුම් ඉන්වොයිසිය {0} අවලංගු කළ යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,වයස
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,බිල්පත් ප්රමාණය
@@ -3484,7 +3595,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,දුරකථන අංකය වියදම්
 DocType: Sales Partner,Logo,ලාංඡනය
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"ඔබ &#39;සුරැකුමට පෙර, මාලාවක් තෝරාගැනීමට පරිශීලක බල කිරීම සඳහා අවශ්ය නම් මෙම පරීක්ෂා කරන්න. ඔබ මෙම පරීක්ෂා නම් කිසිඳු පෙරනිමි වනු ඇත."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},අනු අංකය {0} සමග කිසිදු විෂය
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},අනු අංකය {0} සමග කිසිදු විෂය
 DocType: Email Digest,Open Notifications,විවෘත නිවේදන
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),වෙනස ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,සෘජු වියදම්
@@ -3493,11 +3604,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,නව පාරිභෝගික ආදායම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ගමන් වියදම්
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,බිඳ වැටීම
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ගිණුම: {0} මුදල් සමග: {1} තෝරා ගත නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ගිණුම: {0} මුදල් සමග: {1} තෝරා ගත නොහැකි
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,"එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් දිනය"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ගිණුම {0}: මාපිය ගිණුමක් {1} සමාගම අයිති නැත: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,ශිෂ්ය අයදුම්කරුවන්
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,මෙම සමාගම අදාළ සියලු ගනුදෙනු සාර්ථකව මකා!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,මෙම සමාගම අදාළ සියලු ගනුදෙනු සාර්ථකව මකා!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,දිනය මත ලෙස
 DocType: Appraisal,HR,මානව සම්පත්
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,සිසුන් බඳවා ගැනීම දිනය
@@ -3506,7 +3617,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,නව අධ්යයන වර්ෂය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,ආපසු / ක්රෙඩිට් සටහන
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,වාහන ළ මිල ලැයිස්තුව අනුපාතය අතුරුදහන් නම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,මුළු ු ර්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,මුළු ු ර්
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,මාරු යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,යාත්රා
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,සැලසුම්
@@ -3530,20 +3641,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,පඩි නඩි ගෙවිය යුතු
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,පෙරනිමි සැපයුම්කරු වර්ගය
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,මුළු මෙහෙයුම් පිරිවැය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,සටහන: අයිතමය {0} වාර කිහිපයක් ඇතුළු
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,සටහන: අයිතමය {0} වාර කිහිපයක් ඇතුළු
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,සියළු සබඳතා.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,සමාගම කෙටි යෙදුම්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,පරිශීලක {0} නොපවතියි
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,අමු ද්රව්ය ප්රධාන විෂය ලෙස සමාන විය නොහැකි
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,කෙටි යෙදුම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,ගෙවීම් සටහන් දැනටමත් පවතී
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,ගෙවීම් සටහන් දැනටමත් පවතී
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,authroized නොහැකි නිසා {0} සීමාවන් ඉක්මවා
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,වැටුප් සැකිල්ල ස්වාමියා.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,මැක්ස් දින නිවාඩු අනුමත
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,කරත්තයක් සඳහා බදු පාලනය සකසන්න
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,බදු හා බදු ගාස්තු එකතු
 ,Sales Funnel,විකුණුම් පොම්ප
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,කෙටි යෙදුම් අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,කෙටි යෙදුම් අනිවාර්ය වේ
 DocType: Project,Task Progress,කාර්ය සාධක ප්රගති
 ,Qty to Transfer,ස්ථාන මාරු කිරීමට යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ආදර්ශ හෝ ගනුදෙනුකරුවන් වෙත උපුටා දක්වයි.
@@ -3551,7 +3662,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,භූමි ප්රදේශය ඉලක්ක විචලතාව අයිතමය සමූහ ප්රාඥ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,සියලු පාරිභෝගික කණ්ඩායම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,මාසික සමුච්චිත
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} අනිවාර්ය වේ. සමහර විට විනිමය හුවමාරු වාර්තා {1} {2} සඳහා නිර්මාණය කර නැත.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} අනිවාර්ය වේ. සමහර විට විනිමය හුවමාරු වාර්තා {1} {2} සඳහා නිර්මාණය කර නැත.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,බදු සැකිල්ල අනිවාර්ය වේ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,ගිණුම {0}: මාපිය ගිණුමක් {1} නොපවතියි
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),මිල ලැයිස්තුව අනුපාතිකය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
@@ -3568,15 +3679,17 @@
 ,Reqd By Date,දිනය වන විට Reqd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,ණය හිමියන්
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,තක්සේරු නම
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,ෙරෝ # {0}: අනු අංකය අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,ෙරෝ # {0}: අනු අංකය අනිවාර්ය වේ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,අයිතමය ප්රඥාවන්ත බදු විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ආයතනය කෙටි යෙදුම්
 ,Item-wise Price List Rate,අයිතමය ප්රඥාවන්ත මිල ලැයිස්තුව අනුපාතිකය
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,සැපයුම්කරු උද්ධෘත
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,සැපයුම්කරු උද්ධෘත
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ඔබ උද්ධෘත බේරා වරක් වචන දෘශ්යමාන වනු ඇත.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},ප්රමාණය ({0}) පේළියේ {1} තුළ භාගය විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},ප්රමාණය ({0}) පේළියේ {1} තුළ භාගය විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ගාස්තු එකතු
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} දැනටමත් අයිතමය {1} භාවිතා
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} දැනටමත් අයිතමය {1} භාවිතා
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,මෙම දිනට දින දර්ශනය එක් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,නාවික වියදම් එකතු කිරීම සඳහා වන නීති.
 DocType: Item,Opening Stock,ආරම්භක තොගය
@@ -3594,15 +3707,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,ඊයම් සිට
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,නිෂ්පාදනය සඳහා නිකුත් නියෝග.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,රාජ්ය මූල්ය වර්ෂය තෝරන්න ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS සටහන් කිරීමට අවශ්ය POS නරඹන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS සටහන් කිරීමට අවශ්ය POS නරඹන්න
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ශිෂ්ය ලියාපදිංචි
 DocType: Hub Settings,Name Token,නම ටෝකනය
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,සම්මත විකිණීම
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,හිතුව එක තේ ගබඩාවක් අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,හිතුව එක තේ ගබඩාවක් අනිවාර්ය වේ
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Warranty න්
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ආදේශ
 DocType: Production Order,Unstopped,ඇරෙන්නේය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} විකුණුම් ඉන්වොයිසිය {1} එරෙහිව
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} විකුණුම් ඉන්වොයිසිය {1} එරෙහිව
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ව්යාපෘතියේ නම
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,සම්මත නොවන ලැබිය නම් සඳහන්
@@ -3614,7 +3727,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,බදු වත්කම්
 DocType: BOM Item,BOM No,ද්රව්ය ලේඛණය නොමැත
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ජර්නල් සටහන් {0} ගිණුම {1} නැති හෝ වෙනත් වවුචරය එරෙහිව මේ වන විටත් අදාල කරගත කරන්නේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ජර්නල් සටහන් {0} ගිණුම {1} නැති හෝ වෙනත් වවුචරය එරෙහිව මේ වන විටත් අදාල කරගත කරන්නේ
 DocType: Item,Moving Average,වෙනස්වන සාමාන්යය
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,ද්රව්ය ලේඛණය වෙනුවට කරනු ලබන
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ඉලෙක්ට්රෝනික උපකරණ
@@ -3625,16 +3738,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,විශිෂ්ට ඒඑම්ටී
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,මෙම වෙළෙඳ පුද්ගලයෙක් සඳහා ඉලක්ක අයිතමය සමූහ ප්රඥාවන්ත Set.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[දින] වඩා පැරණි කොටස් කැටි
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ෙරෝ # {0}: වත්කම් ස්ථාවර වත්කම් මිලදී ගැනීම / විකිණීම සඳහා අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ෙරෝ # {0}: වත්කම් ස්ථාවර වත්කම් මිලදී ගැනීම / විකිණීම සඳහා අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","මිල නියම කිරීම නීති දෙකක් හෝ ඊට වැඩි ඉහත තත්වයන් මත පදනම්ව දක්නට ලැබේ නම්, ප්රමුඛ ආලේප කරයි. අතර පෙරනිමි අගය ශුන්ය (හිස්ව තබන්න) වේ ප්රමුඛ 0 සිට 20 දක්වා අතර සංඛ්යාවක්. සංඛ්යාව ඉහල එම කොන්දේසි සමග බහු මිල නියම රීති පවතී නම් එය මුල් තැන ඇත යන්නයි."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,රාජ්ය මූල්ය වර්ෂය: {0} පවතී නැත
 DocType: Currency Exchange,To Currency,ව්යවහාර මුදල් සඳහා
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,පහත සඳහන් භාවිතා කරන්නන් අවහිර දින නිවාඩු ඉල්ලුම් අනුමත කිරීමට ඉඩ දෙන්න.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,වියදම් හිමිකම් වර්ග.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},අයිතමය {0} සඳහා අනුපාතය අලෙවි එහි {1} වඩා අඩු ය. අලෙවි අනුපාතය කටවත් {2} විය යුතු
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},අයිතමය {0} සඳහා අනුපාතය අලෙවි එහි {1} වඩා අඩු ය. අලෙවි අනුපාතය කටවත් {2} විය යුතු
 DocType: Item,Taxes,බදු
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ගෙවුම් හා නොවේ භාර
 DocType: Project,Default Cost Center,පෙරනිමි පිරිවැය මධ්යස්ථානය
-DocType: Purchase Invoice,End Date,අවසාන දිනය
+DocType: Bank Guarantee,End Date,අවසාන දිනය
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,කොටස් ගනුදෙනු
 DocType: Budget,Budget Accounts,අයවැය ගිණුම්
 DocType: Employee,Internal Work History,අභ්යන්තර රැකියා ඉතිහාසය
@@ -3645,7 +3760,7 @@
 DocType: Account,Expense,වියදම්
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,ලකුණු උපරිම ලකුණු ට වඩා වැඩි විය නොහැක
 DocType: Item Attribute,From Range,රංගේ සිට
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},සූත්රයක් හෝ තත්ත්වය කාරක රීති දෝෂය: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},සූත්රයක් හෝ තත්ත්වය කාරක රීති දෝෂය: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ඩේලි වැඩ සාරාංශය සැකසුම් සමාගම
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,අයිතමය {0} නොසලකා එය කොටස් භාණ්ඩයක් නොවන නිසා
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3780,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ලැබෙන
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),අවශ්ය ද්රව්ය (පුපුරා)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","ඔබ හැර, ඔබේ ආයතනය සඳහා භාවිතා කරන්නන් එකතු කරන්න"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,"ගිය තැන, දිනය අනාගත දිනයක් විය නොහැකි"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ෙරෝ # {0}: අනු අංකය {1} {2} {3} සමග නොගැලපේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,"ගිය තැන, දිනය අනාගත දිනයක් විය නොහැකි"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ෙරෝ # {0}: අනු අංකය {1} {2} {3} සමග නොගැලපේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,අනියම් නිවාඩු
 DocType: Batch,Batch ID,කණ්ඩායම හැඳුනුම්පත
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},සටහන: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},සටහන: {0}
 ,Delivery Note Trends,සැපයුම් සටහන ප්රවණතා
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,මෙම සතියේ සාරාංශය
 ,In Stock Qty,කොටස් යවන ලද තුළ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ගිණුම: {0} පමණක් කොටස් ගනුදෙනු හරහා යාවත්කාලීන කළ හැකි
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,පාඨමාලා ලබා ගන්න
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,පාඨමාලා ලබා ගන්න
 DocType: GL Entry,Party,පක්ෂය
 DocType: Sales Order,Delivery Date,බෙදාහැරීමේ දිනය
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,අවස්ථාව දිනය
@@ -3700,7 +3815,7 @@
 ,Project Quantity,ව්යාපෘති ප්රමාණය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",මුළු {0} සියළුම ශුන්ය වේ ඔබ &#39;මත පදනම් වූ ගාස්තු බෙදා හරින්න&#39; වෙනස් කළ යුතු ය විය හැකිය
 DocType: Opportunity,To Discuss,සාකච්චා කිරීමට
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} මෙම ගනුදෙනුව සම්පූර්ණ කර ගැනීම සඳහා, {2} අවශ්ය {1} ඒකක."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} මෙම ගනුදෙනුව සම්පූර්ණ කර ගැනීම සඳහා, {2} අවශ්ය {1} ඒකක."
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,පොලී අනුපාතය (%) වාර්ෂික
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,කෙටි පණිවුඩ සැකසුම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,තාවකාලික ගිණුම්
@@ -3709,23 +3824,23 @@
 DocType: Account,Auditor,විගණකාධිපති
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ඉදිරිපත් භාණ්ඩ
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ඉහළ දාරය සිට දුර
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,මිල ලැයිස්තුව {0} අක්රීය කර ඇත නැත්නම් ස්ථානීකව නොපවතියි
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,මිල ලැයිස්තුව {0} අක්රීය කර ඇත නැත්නම් ස්ථානීකව නොපවතියි
 DocType: Purchase Invoice,Return,ආපසු
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,නිෂ්පාදන න්යාය මෙහෙයුම
 DocType: Pricing Rule,Disable,අක්රීය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,ගෙවීම් ක්රමය ගෙවීම් කිරීමට අවශ්ය වේ
 DocType: Project Task,Pending Review,විභාග සමාලෝචන
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","එය දැනටමත් {1} පරිදි වත්කම්, {0} කටුගා දමා ගත නොහැකි"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","එය දැනටමත් {1} පරිදි වත්කම්, {0} කටුගා දමා ගත නොහැකි"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(වියදම් හිමිකම් හරහා) මුළු වියදම් හිමිකම්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,පාරිභෝගික අංකය
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,මාක් නැති කල
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,මාක් නැති කල
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ෙරෝ {0}: සිටිමට # ව්යවහාර මුදල් {1} තෝරාගත් මුදල් {2} සමාන විය යුතුයි
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,විනිමය අනුපාතය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,විකුණුම් සාමය {0} ඉදිරිපත් කර නැත
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,විකුණුම් සාමය {0} ඉදිරිපත් කර නැත
 DocType: Homepage,Tag Line,ටැග ලයින්
 DocType: Fee Component,Fee Component,ගාස්තු සංරචක
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,රථ වාහන කළමනාකරණය
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,සිට අයිතම එකතු කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,සිට අයිතම එකතු කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},පොත් ගබඩාව {0}: මාපිය ගිණුමක් {1} සමාගම {2} වෙත bolong නැත
 DocType: Cheque Print Template,Regular,සාමාන්ය
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,සියලු තක්සේරු නිර්ණායක මුළු Weightage 100% ක් විය යුතුය
@@ -3738,8 +3853,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,පොත් ගබඩාව {0} නොපවතියි
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext Hub සඳහා ලියාපදිංචි
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,මාසික බෙදාහැරීම් ප්රතිශත
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,තෝරාගත් අයිතමය කණ්ඩායම ලබා ගත නොහැකි
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","{1} {2} සඳහා ගිණුම් සටහන් කරන්න අවශ අයිතමය {0}, තක්සේරු අනුපාතය සොයාගත නොහැකි විය. මෙම අයිතමය {1} නිදසුන් අයිතමයක් ලෙස ගනුදෙනු කරන්නේ නම්, එම {1} අයිතමය වගුවේ බව සඳහන් කරන්න. එසේ නැත්නම්, අයිතමය වාර්තාගත තක්සේරු අනුපාතය අයිතමය සඳහා ලැබෙන කොටස් ගනුදෙනුව නිර්මාණය කරන්න හෝ සඳහන්, පසුව submiting / මෙම ප්රවේශය අවලංගු කරන්න"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,තෝරාගත් අයිතමය කණ්ඩායම ලබා ගත නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","{1} {2} සඳහා ගිණුම් සටහන් කරන්න අවශ අයිතමය {0}, තක්සේරු අනුපාතය සොයාගත නොහැකි විය. මෙම අයිතමය {1} නිදසුන් අයිතමයක් ලෙස ගනුදෙනු කරන්නේ නම්, එම {1} අයිතමය වගුවේ බව සඳහන් කරන්න. එසේ නැත්නම්, අයිතමය වාර්තාගත තක්සේරු අනුපාතය අයිතමය සඳහා ලැබෙන කොටස් ගනුදෙනුව නිර්මාණය කරන්න හෝ සඳහන්, පසුව submiting / මෙම ප්රවේශය අවලංගු කරන්න"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,මෙම බෙදීම සටහන එරෙහිව පවත්වන ද්රව්ය%
 DocType: Project,Customer Details,පාරිභෝගික විස්තර
 DocType: Employee,Reports to,වාර්තා කිරීමට
@@ -3747,46 +3862,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ලබන්නා අංක සඳහා url එක පරාමිතිය ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ු ර්
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,සුපරීක්ෂක
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,සමඟ අමුත්තන්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,සමඟ අමුත්තන්
 ,Available Stock for Packing Items,ඇසුරුම් අයිතම සඳහා ලබා ගත හැකි කොටස්
 DocType: Item Variant,Item Variant,අයිතමය ප්රභේද්යයක්
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,තක්සේරු ප්රතිඵල මෙවලම
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,ද්රව්ය ලේඛණය ලාංකික අයිතමය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,ඉදිරිපත් නියෝග ඉවත් කල නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,ඉදිරිපත් නියෝග ඉවත් කල නොහැක
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ඩෙබිට් දැනටමත් ගිණුම් ශේෂය, ඔබ &#39;ක්රෙඩිට්&#39; ලෙස &#39;ශේෂ විය යුතුයි&#39; නියම කිරීමට අවසර නැත"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,තත්ත්ව කළමනාකරණ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,අයිතමය {0} අක්රීය කොට ඇත
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,කාලය අනුව ස්ථාවර මුදල ආපසු ගෙවීම
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},විෂය {0} සඳහා ප්රමාණය ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},විෂය {0} සඳහා ප්රමාණය ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,සේවක විදේශ රැකියා ඉතිහාසය
 DocType: Tax Rule,Purchase,මිලදී
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,ශේෂ යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,ඉලක්ක හිස් විය නොහැක
 DocType: Item Group,Parent Item Group,මව් අයිතමය සමූහ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1} සඳහා
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,පිරිවැය මධ්යස්ථාන
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,පිරිවැය මධ්යස්ථාන
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,සැපයුම්කරුගේ මුදල් සමාගමේ පදනම මුදල් බවට පරිවර්තනය වන අවස්ථාවේ අනුපාතය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ෙරෝ # {0}: පේළියේ සමග ලෙවල් ගැටුම් {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,"Zero, තක්සේරු අනුපාත ඉඩ"
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,"Zero, තක්සේරු අනුපාත ඉඩ"
 DocType: Training Event Employee,Invited,ආරාධනා
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ලබා දී දින සඳහා සේවක {0} සඳහා සොයා බහු ක්රියාකාරී වැටුප් තල
 DocType: Opportunity,Next Contact,ඊළඟට අප අමතන්න
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup ගේට්වේ කියයි.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup ගේට්වේ කියයි.
 DocType: Employee,Employment Type,රැකියා වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ස්ථාවර වත්කම්
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,විනිමය ලාභ / අඞු කිරීමට සකසන්න
 ,Cash Flow,මුදල් ප්රවාහය
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,අයදුම් කාලය alocation වාර්තා දෙක හරහා විය නොහැකි
 DocType: Item Group,Default Expense Account,පෙරනිමි ගෙවීමේ ගිණුම්
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ශිෂ්ය කණ්ඩායම හෝ පාඨමාලා කාලසටහන අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,ශිෂ්ය විද්යුත් හැඳුනුම්පත
 DocType: Employee,Notice (days),නිවේදනය (දින)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,විකුණුම් බදු සැකිල්ල
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ඉන්වොයිස් බේරා ගැනීමට භාණ්ඩ තෝරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,ඉන්වොයිස් බේරා ගැනීමට භාණ්ඩ තෝරන්න
 DocType: Employee,Encashment Date,හැකි ඥාතීන් නොවන දිනය
 DocType: Training Event,Internet,අන්තර්ජාල
 DocType: Account,Stock Adjustment,කොටස් ගැලපුම්
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},{0} - පෙරනිමි ලද වියදම ක්රියාකාරකම් වර්ගය සඳහා පවතී
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,සැලසුම් මෙහෙයුම් පිරිවැය
 DocType: Academic Term,Term Start Date,කාලීන ඇරඹුම් දිනය
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,විපක්ෂ ගණන්
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,විපක්ෂ ගණන්
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} ඇමුණුම බලන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,පොදු ලෙජරය අනුව බැංකු ප්රකාශය ඉතිරි
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,අයදුම්කරු නම
@@ -3822,20 +3941,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,ව්යාපෘති කළමනාකරු
 ,Quoted Item Comparison,උපුටා අයිතමය සංසන්දනය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,සරයක
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,අයිතමය සඳහා අවසර මැක්ස් වට්ටමක්: {0} වේ {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,අයිතමය සඳහා අවසර මැක්ස් වට්ටමක්: {0} වේ {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,ලෙස මත ශුද්ධ වත්කම්වල වටිනාකම
 DocType: Account,Receivable,ලැබිය යුතු
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ෙරෝ # {0}: මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක් දැනටමත් පවතී ලෙස සැපයුම්කරුවන් වෙනස් කිරීමට අවසර නැත
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,සකස් ණය සීමා ඉක්මවා යන ගනුදෙනු ඉදිරිපත් කිරීමට අවසර තිබේ එම භූමිකාව.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,නිෂ්පාදනය කිරීමට අයිතම තෝරන්න
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","මාස්ටර් දත්ත සමමුහුර්ත, එය යම් කාලයක් ගත විය හැකියි"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,නිෂ්පාදනය කිරීමට අයිතම තෝරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","මාස්ටර් දත්ත සමමුහුර්ත, එය යම් කාලයක් ගත විය හැකියි"
 DocType: Item,Material Issue,ද්රව්ය නිකුත්
 DocType: Hub Settings,Seller Description,විකුණන්නා විස්තරය
 DocType: Employee Education,Qualification,සුදුසුකම්
 DocType: Item Price,Item Price,අයිතමය මිල
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,සබන් සහ ඩිටර්ජන්ට්
 DocType: BOM,Show Items,අයිතම පෙන්වන්න
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,වරින් වර ට වඩා වැඩි විය නොහැක.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,වරින් වර ට වඩා වැඩි විය නොහැක.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,චලන පින්තූර සහ වීඩියෝ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,නියෝග
 DocType: Salary Detail,Component,සංරචකය
@@ -3847,9 +3966,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,පිවිසුම් Off ලියන්න
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,ද්රව්ය මත පදනම් මත අනුපාතය
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,සහයෝගය Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,සියලු නොතේරූ නිසාවෙන්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},සමාගම ගබඩා {0} තුළ අතුරුදහන්
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},ශිෂ්ය {0}: {1} ශිෂ්ය සමූහය {2} අයත් නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,සියලු නොතේරූ නිසාවෙන්
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},සමාගම ගබඩා {0} තුළ අතුරුදහන්
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,නියම සහ කොන්දේසි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},දිනය සඳහා මුදල් වර්ෂය තුළ විය යුතුය. දිනය = {0} සඳහා උපකල්පනය
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","මෙහිදී ඔබට උස, බර, අසාත්මිකතා, වෛද්ය කනස්සල්ල ආදිය පවත්වා ගැනීමට නොහැකි"
@@ -3865,19 +3983,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,දැක්ම කාර්ය සාධක
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,ඔබේ මූල්ය වසර ආරම්භ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,විපක්ෂ / ඊයම්%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,විපක්ෂ / ඊයම්%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,වත්කම් අගය පහත හා තුලනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},"මුදල {0} {1} {3} කර ගැනීම සඳහා, {2} මාරු"
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,අත්තිකාරම් ලද කරන්න
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,එකතු කරන්න / ලබන්නන් ඉවත් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},නතර නිෂ්පාදන න්යාය {0} එරෙහිව ගනුදෙනු අවසර නැත
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},නතර නිෂ්පාදන න්යාය {0} එරෙහිව ගනුදෙනු අවසර නැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","මෙම මුදල් වර්ෂය පෙරනිමි ලෙස සැකසීම සඳහා, &#39;&#39; පෙරනිමි ලෙස සකසන්න &#39;මත ක්ලික් කරන්න"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,එක්වන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,හිඟය යවන ලද
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,අයිතමය ප්රභේද්යයක් {0} එම ලක්ෂණ සහිත පවතී
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,අයිතමය ප්රභේද්යයක් {0} එම ලක්ෂණ සහිත පවතී
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,වැටුප් සිට ආපසු ගෙවීම
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},මුදල සඳහා {0} {1} එරෙහිව ගෙවීම් ඉල්ලා {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},මුදල සඳහා {0} {1} එරෙහිව ගෙවීම් ඉල්ලා {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,වැටුප් ස්ලිප්
 DocType: Lead,Lost Quotation,අහිමි උද්ධෘත
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,ආන්තිකය අනුපාත හෝ ප්රමාණය
@@ -3892,7 +4012,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,තක්සේරු ප්රතිඵල විස්තර
 DocType: Employee Education,Employee Education,සේවක අධ්යාපන
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,අයිතමය පිරිසක් වගුව සොයා ගෙන අනුපිටපත් අයිතමය පිරිසක්
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,එය අයිතමය විස්තර බැරිතැන අවශ්ය වේ.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,එය අයිතමය විස්තර බැරිතැන අවශ්ය වේ.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,ශුද්ධ වැටුප්
 DocType: Account,Account,ගිණුම
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,අනු අංකය {0} දැනටමත් ලැබී ඇත
@@ -3901,10 +4021,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","පොත් ගබඩාව {0} ඕනෑම ගිණුමක් සම්බන්ධ නොවේ, කරුණාකර නිර්මාණ / අනුරූප (වත්කම්) ගිණුම් ගබඩාව සඳහා සබැඳී නොමැත."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,පුනරාවර්තනය අංකය
 DocType: Customer,Sales Team Details,විකුණුම් කණ්ඩායම විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,ස්ථිර මකන්නද?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,ස්ථිර මකන්නද?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,මුළු හිමිකම් කියන අය මුදල
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,විකිණීම සඳහා ලබාදිය හැකි අවස්ථා.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},වලංගු නොවන {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},වලංගු නොවන {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,ලෙඩ නිවාඩු
 DocType: Email Digest,Email Digest,විද්යුත් Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,බිල්පත් ලිපිනය නම
@@ -3912,7 +4032,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN අංකය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,සැකසුම ERPNext ඔබේ පාසල්
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),මූලික වෙනස් ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,පහත සඳහන් ගබඩා වෙනුවෙන් කිසිදු වගකීමක් සටහන් ඇතුළත් කිරීම්
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,පහත සඳහන් ගබඩා වෙනුවෙන් කිසිදු වගකීමක් සටහන් ඇතුළත් කිරීම්
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,පළමු ලිපිය සුරැකීම.
 DocType: Account,Chargeable,"අයකරනු ලබන ගාස්තු,"
 DocType: Company,Change Abbreviation,කෙටි යෙදුම් වෙනස්
@@ -3939,8 +4059,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ගති ලක්ෂණය අගය
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise සීරුමාරු කිරීමේ පෙළ නිර්දේශිත
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,වැටුප් විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,කරුණාකර පළමු {0} තෝරා
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,කණ්ඩායම {0} අයිතමය ක {1} කල් ඉකුත් වී ඇත.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,කරුණාකර පළමු {0} තෝරා
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,කණ්ඩායම {0} අයිතමය ක {1} කල් ඉකුත් වී ඇත.
 DocType: Sales Invoice,Commission,කොමිසම
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,නිෂ්පාදන සඳහා කාලය පත්රය.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,උප ශීර්ෂයට
@@ -3965,7 +4085,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,මත ලෙස සමුච්චිත ක්ෂය
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-ආකෘතිය අදාල
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"වේලාව මෙහෙයුම මෙහෙයුම {0} සඳහා, 0 ට වඩා වැඩි විය යුතුය"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,පොත් ගබඩාව අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,පොත් ගබඩාව අනිවාර්ය වේ
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ලිපිනය සහ අප අමතන්න
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM පරිවර්තනය විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (ඌ) විසින් වෙබ් හිතකාමී 900px (w) එය තබා ගන්න
@@ -3973,7 +4093,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,නිෂ්පාදන සාමය සඳහා අයිතමය සැකිල්ල එරෙහිව මතු කළ හැකි නොවේ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ගාස්තු එක් එක් අයිතමය එරෙහිව මිලදී ගැනීම රිසිට්පත යාවත්කාලීන වේ
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,විසින් විසඳා
-DocType: Appraisal,Start Date,ආරම්භක දිනය
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,ආරම්භක දිනය
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,කාලයක් සඳහා කොළ වෙන් කරමි.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,වැරදි ලෙස එළි පෙහෙළි චෙක්පත් සහ තැන්පතු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ගිණුම {0}: ඔබ මව් ගිණුම ලෙස ම යෙදිය නොහැක
@@ -3982,12 +4102,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",මෙම ගබඩා සංකීර්ණය ලබා ගත කොටස් මත පදනම් පෙන්වන්න &quot;කොටස් වෙළඳ&quot; හෝ &quot;දී කොටස් නොවේ.&quot;
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),ද්රව්ය පනත් කෙටුම්පත (ලේඛණය)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ඉදිරිපත් කිරීමට සැපයුම්කරු විසින් ගන්නා සාමාන්ය කාලය
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,තක්සේරු ප්රතිඵල
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,තක්සේරු ප්රතිඵල
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,පැය
 DocType: Project,Expected Start Date,අපේක්ෂිත ඇරඹුම් දිනය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,චෝදනා අයිතමය අදාළ නොවේ නම් අයිතමය ඉවත් කරන්න
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,උදා. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ගනුදෙනු මුදල් ගෙවීම් ගේට්වේ මුදල් ලෙස සමාන විය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ගනුදෙනු මුදල් ගෙවීම් ගේට්වේ මුදල් ලෙස සමාන විය යුතුයි
 DocType: Payment Entry,Receive,ලබා
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,උපුටා දැක්වීම්:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,සම්පූර්ණයෙන්ම සම්පූර්ණ
@@ -4000,16 +4120,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,බැහැර කිරීමේ දිනය
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","විද්යුත් තැපැල් පණිවුඩ ඔවුන් නිවාඩු නැති නම්, ලබා දී ඇති පැයක දී සමාගමේ සියළු ක්රියාකාරී සේවක වෙත යවනු ලැබේ. ප්රතිචාර සාරාංශය මධ්යම රාත්රියේ යවනු ඇත."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,සේවක නිවාඩු Approver
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ෙරෝ {0}: ඇන් සීරුමාරු කිරීමේ ප්රවේශය දැනටමත් මෙම ගබඩා සංකීර්ණය {1} සඳහා පවතී
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ෙරෝ {0}: ඇන් සීරුමාරු කිරීමේ ප්රවේශය දැනටමත් මෙම ගබඩා සංකීර්ණය {1} සඳහා පවතී
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","උද්ධෘත කර ඇති නිසා, අහිමි ලෙස ප්රකාශයට පත් කළ නොහැක."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,පුහුණු ඔබෙන් ලැබෙන ප්රයෝජනාත්මක ප්රතිචාරය
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,වියදම් හිමිකම් කරන්න
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,නිෂ්පාදන න්යාය {0} ඉදිරිපත් කළ යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,නිෂ්පාදන න්යාය {0} ඉදිරිපත් කළ යුතුය
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},කරුණාකර විෂය {0} සඳහා ආරම්භය දිනය හා අවසාන දිනය තෝරා
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},පාඨමාලා පේළිය {0} අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},පාඨමාලා පේළිය {0} අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,මේ දක්වා දින සිට පෙර විය නොහැකි
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,/ එක් කරන්න සංස්කරණය කරන්න මිල ගණන්
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,/ එක් කරන්න සංස්කරණය කරන්න මිල ගණන්
+DocType: Batch,Parent Batch,මව් කණ්ඩායම
+DocType: Batch,Parent Batch,මව් කණ්ඩායම
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,"එම ගාස්තුව මුදලින්, ෙචක්පතකින් මුද්රණය සැකිල්ල"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,පිරිවැය මධ්යස්ථාන සටහන
 ,Requested Items To Be Ordered,ඉල්ලන අයිතම ඇණවුම් කළ යුතු
@@ -4023,31 +4144,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,කර්මාන්ත වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,මොකක්හරි වැරද්දක් වෙලා!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,"අවවාදයයි: අවසරය, අයදුම් පහත වාරණ දින අඩංගු"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය {0} දැනටමත් ඉදිරිපත් කර ඇති
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය {0} දැනටමත් ඉදිරිපත් කර ඇති
 DocType: Assessment Result Detail,Score,ලකුණු
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,මුදල් වර්ෂය {0} නොපවතියි
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,අවසන් කරන දිනය
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {3} {4} {5} මෙම ගනුදෙනුව සම්පූර්ණ කිරීමට සඳහා මත {2} අවශ්ය {1} ඒකක.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {3} {4} {5} මෙම ගනුදෙනුව සම්පූර්ණ කිරීමට සඳහා මත {2} අවශ්ය {1} ඒකක.
 DocType: Fee Structure,Student Category,ශිෂ්ය ප්රවර්ගය
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,අනිවාර්ය feild - සිට ශිෂ්ය ලබා ගන්න
 DocType: Announcement,Student,ශිෂ්ය
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,සංවිධානය ඒකකය (අංශය) ස්වාමියා.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,වලංගු ජංගම දුරකථන අංක ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,යැවීමට පෙර පණිවිඩය ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,විභාග මිල ගණන්
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,පේදුරු-of-Sale විකිණීමට නරඹන්න
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,කෙටි පණිවුඩ සැකසුම් යාවත්කාලීන කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,පේදුරු-of-Sale විකිණීමට නරඹන්න
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,කෙටි පණිවුඩ සැකසුම් යාවත්කාලීන කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,අනාරක්ෂිත ණය
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,වියදම මධ්යස්ථානය නම
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Timesheet එරෙහිව උපරිම වැඩ කරන පැය
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,නියමිත දිනය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,මුළු ගෙවුම් ඒඑම්ටී
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,මුළු ගෙවුම් ඒඑම්ටී
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,අකුරු 160 ට වඩා වැඩි පණිවිඩ කිහිපයක් පණිවුඩ බෙදී ඇත
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,ලැබුණු හා පිළිගත්
 ,Serial No Service Contract Expiry,අනු අංකය සේවය කොන්ත්රාත්තුව කල් ඉකුත්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,ඔබ එම ගිණුම එම අවස්ථාවේ දී ක්රෙඩිට් හා ඩෙබිට් නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,ඔබ එම ගිණුම එම අවස්ථාවේ දී ක්රෙඩිට් හා ඩෙබිට් නොහැකි
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML උදව්
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය මෙවලම
 DocType: Item,Variant Based On,ප්රභේද්යයක් පදනම් මත
@@ -4063,23 +4183,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} සඳහා සිට
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ෙරෝ # {0}: අයිතමය සඳහා සැපයුම්කරු සකසන්න {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ෙරෝ {0}: පැය අගය බිංදුවට වඩා වැඩි විය යුතුය.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,වෙබ් අඩවිය රූප {0} අයිතමය අනුයුක්ත {1} සොයාගත නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,වෙබ් අඩවිය රූප {0} අයිතමය අනුයුක්ත {1} සොයාගත නොහැකි
 DocType: Issue,Content Type,අන්තර්ගතයේ වර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,පරිගණක
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,එම වෙබ් අඩවිය බහු කණ්ඩායම් ෙමම අයිතමය ලැයිස්තුගත කරන්න.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,වෙනත් ව්යවහාර මුදල් ගිණුම් ඉඩ බහු ව්යවහාර මුදල් විකල්පය කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,වෙනත් ව්යවහාර මුදල් ගිණුම් ඉඩ බහු ව්යවහාර මුදල් විකල්පය කරුණාකර පරීක්ෂා කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,අයිතමය: {0} පද්ධතිය තුළ නොපවතියි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,ඔබ ශීත කළ අගය නියම කිරීමට අවසර නැත
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled අයැදුම්පත් ලබා ගන්න
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ඉන්වොයිසිය දිනය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,බිල්පත් මුදල් එක්කෝ පෙරනිමි comapany ගේ මුදල් පක්ෂයක් හෝ ගිණුමක් මුදල සමාන විය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,බිල්පත් මුදල් එක්කෝ පෙරනිමි comapany ගේ මුදල් පක්ෂයක් හෝ ගිණුමක් මුදල සමාන විය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,හැකි ඥාතීන් නොවන තබන්න
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,එය කරන්නේ කුමක්ද?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,ගබඩා කිරීමට
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,ගබඩා කිරීමට
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,සියලු ශිෂ්ය ප්රවේශ
 ,Average Commission Rate,සාමාන්ය කොමිසම අනුපාතිකය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;තිබෙනවාද අනු අංකය&#39; නොවන කොටස් අයිතමය සඳහා &#39;ඔව්&#39; විය නොහැකිය
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,පැමිණීම අනාගත දිනයන් සඳහා සලකුණු කල නොහැක
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;තිබෙනවාද අනු අංකය&#39; නොවන කොටස් අයිතමය සඳහා &#39;ඔව්&#39; විය නොහැකිය
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,පැමිණීම අනාගත දිනයන් සඳහා සලකුණු කල නොහැක
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,මිල ගණන් පාලනය උදවු
 DocType: School House,House Name,හවුස් නම
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ගිණුම් අංශයේ ප්රධානී
@@ -4087,7 +4207,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,විදුලි
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,ඔබේ පරිශීලකයන් ලෙස ඔබගේ සංවිධානය සෙසු එකතු කරන්න. ඔබ ද අප අමතන්න ඔවුන් එකතු කිරීම මඟින් ඔබගේ භාව්ත කිරීමට ගනුදෙනුකරුවන් ආරාධනා එකතු කල හැක
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- දී අතරින්) මුළු අගය වෙනස
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ෙරෝ {0}: විනිමය අනුපාතය අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ෙරෝ {0}: විනිමය අනුපාතය අනිවාර්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},සේවක {0} සඳහා පරිශීලක අනන්යාංකය පිහිටුවා නැත
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,වාහන අගය
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,පෙරනිමි ප්රභවය ගබඩාව
@@ -4109,26 +4229,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},සේවක වැටුප් පුරවා {0} දැනටමත් කාල පත්රය {1} සඳහා නිර්මාණය
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,නියෝග යවන ලද
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,අයිතමය {0} අක්රීය කර ඇත
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,අයිතමය {0} අක්රීය කර ඇත
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,කොටස් ශීත කළ තුරුත්
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,ද්රව්ය ලේඛණය ඕනෑම කොටස් අයිතමය අඩංගු නොවේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,ද්රව්ය ලේඛණය ඕනෑම කොටස් අයිතමය අඩංගු නොවේ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},සිට හා කාලය {0} නැවත නැවත අනිවාර්ය දින සඳහා කාලය
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,ව්යාපෘති ක්රියාකාරකම් / කටයුත්තක්.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,වැටුප ලංකා අන්තර් බැංකු ගෙවීම් පද්ධතිය උත්පාදනය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","අදාළ සඳහා {0} ලෙස තෝරා ගන්නේ නම් මිලට ගැනීම, පරීක්ෂා කළ යුතු"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","අදාළ සඳහා {0} ලෙස තෝරා ගන්නේ නම් මිලට ගැනීම, පරීක්ෂා කළ යුතු"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,වට්ටමක් 100 කට වඩා අඩු විය යුතු
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,පසුගිය මිලදී අනුපාතය සොයාගත නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,පසුගිය මිලදී අනුපාතය සොයාගත නොහැකි
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Off ලියන්න ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,බිල්පත් පැය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} සොයාගත නොහැකි සඳහා පෙරනිමි ද්රව්ය ලේඛණය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,ෙරෝ # {0}: කරුණාකර සකස් මොහොත ප්රමාණය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,ෙරෝ # {0}: කරුණාකර සකස් මොහොත ප්රමාණය
 DocType: Fees,Program Enrollment,වැඩසටහන ඇතුළත්
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,වියදම වවුචරයක් ගොඩ බස්වන ලදී
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},කරුණාකර {0} සකස්
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,මාසික දිනය දා නැවත නැවත
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} අක්රීය ශිෂ්යාවක්
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} අක්රීය ශිෂ්යාවක්
 DocType: Employee,Health Details,සෞඛ්ය තොරතුරු
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,ඉල්ලුමට ලිපිය කොන්දේසි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ගෙවීම් ඉල්ලීම් යොමු ලියවිල්ලක් අවශ්ය නිර්මාණය කිරීමට
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ගෙවීම් ඉල්ලීම් යොමු ලියවිල්ලක් අවශ්ය නිර්මාණය කිරීමට
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,ගෙවීම් ප්රමාණය වෙන්
 DocType: Employee External Work History,Salary,වැටුප
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,සැපයුම් ලේඛන වර්ගය
@@ -4146,15 +4270,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","උදාහරණය:. ABCD ##### මාලාවක් සකස් කරන අතර අනු අංකය ගනුදෙනු සඳහන් කර නැත, එසේ නම් ස්වයංක්රීය අනුක්රමික අංකය මෙම ලිපි මාලාවේ පාදක කරගෙන නිර්මාණය කරනු ලැබේ නම්. ඔබ හැම විටම සඳහන් පැහැදිලිවම අනු අංක මෙම අයිතමය සඳහා කිරීමට අවශ්ය නම්. මෙය හිස්ව තබන්න."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,පැමිණීම උඩුගත
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,ද්රව්ය ලේඛණය හා නිෂ්පාදන ප්රමාණය අවශ්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,ද්රව්ය ලේඛණය හා නිෂ්පාදන ප්රමාණය අවශ්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,වයස්ගතවීම රංගේ 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,මැක්ස් ශක්තිය
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,ද්රව්ය ලේඛණය වෙනුවට
 ,Sales Analytics,විකුණුම් විශ්ලේෂණ
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ලබා ගත හැකි {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,බලාපොරොත්තු නියැලෙන එහෙත් පරිවර්තනය නොවේ
+,Prospects Engaged But Not Converted,බලාපොරොත්තු නියැලෙන එහෙත් පරිවර්තනය නොවේ
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,නිෂ්පාදන සැකසුම්
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,විද්යුත් සකස් කිරීම
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ජංගම නොමැත
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ජංගම නොමැත
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,සමාගම මාස්ටර් පෙරනිමි මුදල් ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,කොටස් Entry විස්තර
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ඩේලි සිහිගැන්වීම්
@@ -4173,29 +4299,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,ප්රතිශතය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,අයිතමය {0} කොටස් අයිතමය විය යුතුය
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,ප්රගති ගබඩා දී පෙරනිමි වැඩ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,ගිණුම්කරණ ගනුදෙනු සඳහා පෙරනිමි සැකසුම්.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,ගිණුම්කරණ ගනුදෙනු සඳහා පෙරනිමි සැකසුම්.
 DocType: Maintenance Visit,MV,මහා විද්යාලය
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,අපේක්ෂිත දිනය ද්රව්ය ඉල්ලීම දිනය පෙර විය නොහැකි
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,කොටස් යවන ලද
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),මූලාශ්රය ගබඩාව (අයිතම වෙන්කර සඳහා)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,මාස තුළ ආපසු ගෙවීමේ කාලය
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,දෝෂය: වලංගු id නොවේ ද?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,යාවත්කාලීන ශ්රේණි අංකය
 DocType: Account,Equity,කොටස්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;ලාභ සහ අලාභ &quot;ආකාරයක ගිණුමක් {2} සටහන් විවෘත කිරීමට ඉඩ නොදෙන
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;ලාභ සහ අලාභ &quot;ආකාරයක ගිණුමක් {2} සටහන් විවෘත කිරීමට ඉඩ නොදෙන
 DocType: Sales Order,Printing Details,මුද්රණ විස්තර
 DocType: Task,Closing Date,අවසන් දිනය
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ඉදිරිපත් ප්රමාණ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ඉංජිනේරු
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,මුළු මුදල ව්යවහාර මුදල්
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,සොයන්න උප එක්රැස්වීම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},ෙරෝ නැත {0} හි අවශ්ය අයිතමය සංග්රහයේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},ෙරෝ නැත {0} හි අවශ්ය අයිතමය සංග්රහයේ
 DocType: Sales Partner,Partner Type,සහකරු වර්ගය
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,සැබෑ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise වට්ටම්
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,කාර්යයන් සඳහා Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ගෙවීමේ ගිණුම් එරෙහිව
 DocType: Production Order,Production Order,නිෂ්පාදන න්යාය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,ස්ථාපන සටහන {0} දැනටමත් ඉදිරිපත් කර ඇති
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,ස්ථාපන සටහන {0} දැනටමත් ඉදිරිපත් කර ඇති
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ගෙවීම් සඳහා අයැදුම්පත් ලබා ගන්න
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname එරෙහිව
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),සියලු සේවක (ක්රියාකාරී)
@@ -4208,30 +4335,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,අර්ධ කාලීන
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,අදාළ නිවාඩු ලැයිස්තුව
 DocType: Employee,Cheque,චෙක් පත
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,මාලාවක් යාවත්කාලීන කිරීම
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,මාලාවක් යාවත්කාලීන කිරීම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,වර්ගය වාර්තාව අනිවාර්ය වේ
 DocType: Item,Serial Number Series,අනු අංකය ශ්රේණි
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},පොත් ගබඩාව පේළිය කොටස් අයිතමය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},පොත් ගබඩාව පේළිය කොටස් අයිතමය {0} සඳහා අනිවාර්ය වේ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,සිල්ලර සහ ෙතොග ෙවළඳ
 DocType: Issue,First Responded On,පළමු වන දින ලෙස ප්රතිචාර දක්වන
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,බහු කණ්ඩායම් අයිතමය හරස් ලැයිස්තුගත
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,ශ්රේණියේ පරතරය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},"මුදල් වර්ෂය ආරම්භය දිනය හා රාජ්ය මූල්ය, වසර අවසාන දිනය වන විටත් මුදල් වර්ෂය {0} තුළ සකසා ඇත"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,යාවත්කාලීන නිශ්කාශනෙය් දිනය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,භේදය කණ්ඩායම
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,භේදය කණ්ඩායම
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,සාර්ථකව සමගි
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,බාගත PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,සැලසුම් අවසානය දිනය
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,කරුණාකර Setup&gt; අංක ශ්රේණි හරහා පැමිණීම සඳහා පිහිටුවීම් අංක මාලාවක්
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,කොහෙද භාණ්ඩ ගබඩා කර ඇත.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,සැපයුම්කරු විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},සූත්රය හෝ තත්ත්වය දෝෂය: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ඉන්වොයිස් මුදල
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},සූත්රය හෝ තත්ත්වය දෝෂය: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,ඉන්වොයිස් මුදල
 DocType: Attendance,Attendance,පැමිණීම
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,කොටස් අයිතම
 DocType: BOM,Materials,ද්රව්ය
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","සලකුණු කර නැත නම්, ලැයිස්තුව ඉල්ලුම් කළ යුතු වේ එහිදී එක් එක් දෙපාර්තමේන්තුව වෙත එකතු කිරීමට සිදු වනු ඇත."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,මූලාශ්රය සහ ඉලක්ක ගබඩාව සමාන විය නොහැකි
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,"දිනය සහ වෙබ් අඩවියේ කාලය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල අනිවාර්ය වේ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,"දිනය සහ වෙබ් අඩවියේ කාලය ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල අනිවාර්ය වේ"
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,ගනුදෙනු මිලට ගැනීම සඳහා බදු ආකෘතියකි.
 ,Item Prices,අයිතමය මිල ගණන්
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ඔබ මිලදී ගැනීමේ නියෝගය බේරා වරක් වචන දෘශ්යමාන වනු ඇත.
@@ -4240,8 +4368,8 @@
 DocType: Task,Review Date,සමාලෝචන දිනය
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ගෙවීම් ඉදිරියට
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,ශුද්ධ මුළු මත
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Attribute {0} අයිතමය {4} සඳහා {1} {3} යන වැටුප් වර්ධක තුළ {2} දක්වා පරාසය තුළ විය යුතුය වටිනාකමක්
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,පේළියේ ඉලක්ක ගබඩා සංකීර්ණය {0} නිෂ්පාදන න්යාය ලෙස සමාන විය යුතුයි
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Attribute {0} අයිතමය {4} සඳහා {1} {3} යන වැටුප් වර්ධක තුළ {2} දක්වා පරාසය තුළ විය යුතුය වටිනාකමක්
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,පේළියේ ඉලක්ක ගබඩා සංකීර්ණය {0} නිෂ්පාදන න්යාය ලෙස සමාන විය යුතුයි
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&#39;නිවේදනය විද්යුත් ලිපිනයන්&#39;% s නැවත නැවත සඳහා නිශ්චිතව දක්වා නැති
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ව්යවහාර මුදල් ෙවනත් මුදල් භාවිතා සටහන් කිරීමෙන් පසුව එය වෙනස් කළ නොහැක
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,ක්ලච් ප්ලේට්
@@ -4258,6 +4386,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,දළ බර UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය එරෙහිව
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,නිෂ්පාදන සඳහා ඇවිරිනි යවන ලද
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ඔබ මත පාඨමාලා කණ්ඩායම් ඇති කරමින් කණ්ඩායම සලකා බැලීමට අවශ්ය නැති නම් පරීක්ෂාවෙන් තොරව තබන්න.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ඔබ මත පාඨමාලා කණ්ඩායම් ඇති කරමින් කණ්ඩායම සලකා බැලීමට අවශ්ය නැති නම් පරීක්ෂාවෙන් තොරව තබන්න.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),ක්ෂය වාර ගණන (මාස)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,ක්රෙඩිට් ගිණුම්
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ඉඩම් හිමි වියදම අයිතමය
@@ -4266,18 +4396,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup මගේ සංවිධානය කිරීම සඳහා සරල වෙබ් අඩවිය
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ලැබිය යුතු / ගෙවිය යුතු ගිණුම්
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,විකුණුම් සාමය අයිතමය එරෙහිව
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},විශේෂණය {0} සඳහා අගය ආරෝපණය සඳහන් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},විශේෂණය {0} සඳහා අගය ආරෝපණය සඳහන් කරන්න
 DocType: Item,Default Warehouse,පෙරනිමි ගබඩාව
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},අයවැය සමූහ ගිණුම {0} එරෙහිව පවරා ගත නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,මව් වියදම් මධ්යස්ථානය ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,මුදල තොරව මුද්රණය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,ක්ෂය දිනය
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,බදු ප්රවර්ගය සියලු අයිතම වශයෙන් &#39;තක්සේරු&#39; හෝ &#39;තක්සේරු හා පූර්ණ&#39; විය නොහැකිය නොවන කොටස් භාණ්ඩ සඳහා
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,බදු ප්රවර්ගය සියලු අයිතම වශයෙන් &#39;තක්සේරු&#39; හෝ &#39;තක්සේරු හා පූර්ණ&#39; විය නොහැකිය නොවන කොටස් භාණ්ඩ සඳහා
 DocType: Issue,Support Team,සහාය කණ්ඩායම
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),කල් ඉකුත් වීමේ (දින දී)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),මුළු ලකුණු (5 න්)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,කණ්ඩායම
+DocType: Program Enrollment,Batch,කණ්ඩායම
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,ශේෂ
 DocType: Room,Seating Capacity,ආසන සංඛ්යාව
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4417,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,කොටස් UOM අනුව
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,කල් ඉකුත්වී නැහැ
 DocType: Student Log,Achievement,ජයග්රහණයක්
+DocType: Batch,Source Document Type,මූලාශ්රය ලේඛන වර්ගය
+DocType: Batch,Source Document Type,මූලාශ්රය ලේඛන වර්ගය
 DocType: Journal Entry,Total Debit,මුළු ඩෙබිට්
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,පෙරනිමි භාණ්ඩ ගබඩා නිමි
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,විකුණුම් පුද්ගලයෙක්
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,කෙටි පණිවුඩ පරාමිති
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,අයවැය සහ වියදම මධ්යස්ථානය
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,අයවැය සහ වියදම මධ්යස්ථානය
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,අර්ධ වාර්ෂිකව
 DocType: Lead,Blog Subscriber,බ්ලොග් ග්රාහකයා
 DocType: Guardian,Alternate Number,විකල්ප අංකය
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,උපරිම ලකුණු
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,අගය පාදක කර ගනුදෙනු සීමා කිරීමට නීති රීති නිර්මාණය කරන්න.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ඔබ වසරකට සිසුන් කණ්ඩායම් කරන්න නම් හිස්ව තබන්න
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ඔබ වසරකට සිසුන් කණ්ඩායම් කරන්න නම් හිස්ව තබන්න
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","පරීක්ෂා, සමස්ත කිසිදු නම්. වැඩ කරන දින වල නිවාඩු දින ඇතුලත් වනු ඇත, සහ මෙම වැටුප එක් දිනය අගය අඩු වනු ඇත"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,මුළු අත්තිකාරම්
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,හදුන්වන අවසානය දිනය කාලීන ඇරඹුම් දිනය වඩා කලින් විය නොහැක. දින වකවානු නිවැරදි කර නැවත උත්සාහ කරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot ගණන්
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot ගණන්
 ,BOM Stock Report,ද්රව්ය ලේඛණය කොටස් වාර්තාව
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ප්රමාණ වෙනස
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,සැකසුම් වැටුප්
@@ -4320,7 +4456,7 @@
 ,Items To Be Requested,අයිතම ඉල්ලන කිරීමට
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ලබා ගන්න අවසන් මිලදී ගැනීම අනුපාත
 DocType: Company,Company Info,සමාගම තොරතුරු
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,නව පාරිභෝගික තෝරා ගැනීමට හෝ එකතු
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,නව පාරිභෝගික තෝරා ගැනීමට හෝ එකතු
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,වියදම් මධ්යස්ථානය ක වියදමක් ප්රකාශය වෙන්කර ගැනීමට අවශ්ය වේ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),අරමුදල් ඉල්ලුම් පත්රය (වත්කම්)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,මෙය මේ සේවක පැමිණීම මත පදනම් වේ
@@ -4329,31 +4465,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,සේවක නම
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),වටකුරු එකතුව (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ගිණුම් වර්ගය තෝරා නිසා සමූහ සමාගම සැරසේ නොහැක.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,මිලදී පොදු
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} වෙනස් කර ඇත. නැවුම් කරන්න.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,පහත සඳහන් දිනවල නිවාඩු ඉල්ලුම් කිරීමෙන් පරිශීලකයන් එක නතර කරන්න.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,මිලදී ගැනීම මුදල
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,සැපයුම්කරු උද්ධෘත {0} නිර්මාණය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,අවසන් වසර ආරම්භය අවුරුද්දට පෙර විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,සැපයුම්කරු උද්ධෘත {0} නිර්මාණය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,අවසන් වසර ආරම්භය අවුරුද්දට පෙර විය නොහැකි
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,සේවක ප්රතිලාභ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},හැකිළු ප්රමාණය පේළිය {1} තුළ අයිතමය {0} සඳහා ප්රමාණය සමාන විය යුතුය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},හැකිළු ප්රමාණය පේළිය {1} තුළ අයිතමය {0} සඳහා ප්රමාණය සමාන විය යුතුය
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,නිෂ්පාදනය යවන ලද
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,පිළිගත් ප්රමාණ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},සේවක {0} හෝ සමාගම සඳහා පෙරනිමි නිවාඩු ලැයිස්තු සකස් කරුණාකර {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} පවතී නැත
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ගනුදෙනුකරුවන් වෙත මතු බිල්පත්.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ව්යාපෘති අංකය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ෙරෝ නැත {0}: ප්රමාණය වියදම් හිමිකම් {1} එරෙහිව මුදල තෙක් ට වඩා වැඩි විය නොහැක. විභාග මුදල වේ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ෙරෝ නැත {0}: ප්රමාණය වියදම් හිමිකම් {1} එරෙහිව මුදල තෙක් ට වඩා වැඩි විය නොහැක. විභාග මුදල වේ {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,උපෙල්ඛනෙය්
 DocType: Account,Parent Account,මව් ගිණුම
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,කියවීම 3
 ,Hub,මධ්යස්ථානයක්
 DocType: GL Entry,Voucher Type,වවුචරය වර්ගය
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,මිල ලැයිස්තුව සොයා හෝ ආබාධිත නොවන
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,මිල ලැයිස්තුව සොයා හෝ ආබාධිත නොවන
 DocType: Employee Loan Application,Approved,අනුමත
 DocType: Pricing Rule,Price,මිල
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} &#39;වමේ&#39; ලෙස සකස් කළ යුතු ය මත මුදා සේවක
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",&quot;ඔව්&quot; තෝරා ඇති අනු අංකය ස්වාමියා දැකිය හැකි මෙම අයිතමය එක් එක් ආයතනය සඳහා සුවිශේෂී අනන්යතාව ලබා දෙනු ඇත.
 DocType: Guardian,Guardian,ගාඩියන්
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ඇගයීෙම් {0} ලබා දී දින පරාසයක් තුළ සේවක {1} සඳහා නිර්මාණය
 DocType: Employee,Education,අධ්යාපන
@@ -4364,10 +4498,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ලබා ගත හැකි යවන ලද පොත් ගබඩාව සිට දී
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,කරුණාකර සේවක වාර්තා පළමු තෝරන්න.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,වෙනස් මුදල ගිණුම්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ෙරෝ {0}: පක්ෂය / ගිණුම් {3} {4} තුළ {1} / {2} සමග නොගැලපේ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ගෙවීමේ ගිණුම් ඇතුලත් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ෙරෝ {0}: පක්ෂය / ගිණුම් {3} {4} තුළ {1} / {2} සමග නොගැලපේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,ගෙවීමේ ගිණුම් ඇතුලත් කරන්න
 DocType: Account,Stock,කොටස්
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ෙරෝ # {0}: විමර්ශන ලේඛන වර්ගය මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක්, මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය හෝ ජර්නල් Entry එකක් විය යුතුය"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ෙරෝ # {0}: විමර්ශන ලේඛන වර්ගය මිලදී ගැනීමේ නියෝගයක්, මිලදී ගැනීම ඉන්වොයිසිය හෝ ජර්නල් Entry එකක් විය යුතුය"
 DocType: Employee,Current Address,වර්තමාන ලිපිනය
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","නිශ්චිත ලෙස නම් අයිතමය තවත් අයිතමය ක ප්රභේද්යයක් කරනවා නම් විස්තර, ප්රතිරූපය, මිල ගණන්, බදු ආදිය සැකිල්ල සිට ස්ථාපනය කරනු ලබන"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,මිලදී ගැනීම / නිෂ්පාදනය විස්තර
@@ -4381,11 +4515,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,ගනුදෙනු දිනය
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,සැලසුම්ගත යවන ලද
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,මුළු බදු
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ප්රමාණ සඳහා (නිශ්පාදිත යවන ලද) අනිවාර්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ප්රමාණ සඳහා (නිශ්පාදිත යවන ලද) අනිවාර්ය වේ
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,පෙරනිමි ඉලක්ක ගබඩාව
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),ශුද්ධ එකතුව (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,වසර අවසාන දිනය වසරේ ආරම්භය දිනය වඩා කලින් විය නොහැක. දින වකවානු නිවැරදි කර නැවත උත්සාහ කරන්න.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ෙරෝ {0}: පක්ෂය වර්ගය හා පක්ෂ ලැබිය / ගෙවිය යුතු ගිණුම් එරෙහිව අදාළ වන්නේ ය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ෙරෝ {0}: පක්ෂය වර්ගය හා පක්ෂ ලැබිය / ගෙවිය යුතු ගිණුම් එරෙහිව අදාළ වන්නේ ය
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත පණිවුඩය
 DocType: BOM,Scrap Items,පරණ අයිතම
 DocType: Production Order,Actual Start Date,සැබෑ ඇරඹුම් දිනය
@@ -4395,20 +4529,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,මධ්යස්ථානයක් සැකසුම්
 DocType: Project,Gross Margin %,දළ ආන්තිකය%
 DocType: BOM,With Operations,මෙහෙයුම් සමග
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,මුල්ය සටහන් ඇතුළත් කිරීම් මේ වන විටත් සමාගම {1} සඳහා මුදල් {0} තුළ සිදු කර ඇත. මුදල් {0} සමග කරුණාකර ලැබිය හෝ ගෙවිය යුතු ගිණුම් තෝරන්න.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,මුල්ය සටහන් ඇතුළත් කිරීම් මේ වන විටත් සමාගම {1} සඳහා මුදල් {0} තුළ සිදු කර ඇත. මුදල් {0} සමග කරුණාකර ලැබිය හෝ ගෙවිය යුතු ගිණුම් තෝරන්න.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,දැනට පවතින වත්කම් වේ
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,සංඛ්යාන සංරචක
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,සංඛ්යාන සංරචක
 ,Monthly Salary Register,මාසික වැටුප් රෙජිස්ටර්
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,පාරිභෝගික ලිපිනය වඩා වෙනස් නම්
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,ද්රව්ය ලේඛණය මෙහෙයුම
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,වැඩසටහන ඇතුලත් සිට ශිෂ්ය සමූහය තහවුරු කර
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,වැඩසටහන ඇතුලත් සිට ශිෂ්ය සමූහය තහවුරු කර
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,පසුගිය ෙරෝ මුදල මත
 DocType: Student,Home Address,නිවසේ ලිපිනය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,වත්කම් මාරු
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS නරඹන්න
 DocType: Training Event,Event Name,අවස්ථාවට නම
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,ඇතුළත් කර
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,ඇතුළත් කර
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},{0} සඳහා ප්රවේශ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","අයවැය සැකසීම සඳහා යමක සෘතුමය බලපෑම, ඉලක්ක ආදිය"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","අයිතමය {0} සැකිලි වේ, කරුණාකර එහි විවිධ එකක් තෝරන්න"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","අයවැය සැකසීම සඳහා යමක සෘතුමය බලපෑම, ඉලක්ක ආදිය"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","අයිතමය {0} සැකිලි වේ, කරුණාකර එහි විවිධ එකක් තෝරන්න"
 DocType: Asset,Asset Category,වත්කම් ප්රවර්ගය
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,ගැනුම්කරුට
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,ශුද්ධ වැටුප් සෘණ විය නොහැකි
@@ -4417,7 +4555,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,උසස් ගෙවුම්
 DocType: Item,Item Tax,අයිතමය බදු
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,සැපයුම්කරු ද්රව්යමය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,සුරාබදු ඉන්වොයිසිය
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,සුරාබදු ඉන්වොයිසිය
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% වරකට වඩා පෙනී
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,සේවක විද්යුත් අංකය
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,කැපී පෙනෙන පැමිණීම
@@ -4426,7 +4564,6 @@
 DocType: Program,Program Name,වැඩසටහන නම
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,සඳහා බදු හෝ භාර සලකා බලන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,සැබෑ යවන ලද අනිවාර්ය වේ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,ශිෂ්ය කණ්ඩායම් නිර්මාණය.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,ණය වර්ගය
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,අවස මෙවලම
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,ණයවර පත
@@ -4446,9 +4583,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,ඔබ ඉදිරියට යෑමට පෙර ස්වරූපයෙන් සුරකින්න යුතුය
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,සංඛ්යාත්මක අගයන්
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,ලාංඡනය අමුණන්න
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,කොටස් පෙළ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,කොටස් පෙළ
 DocType: Customer,Commission Rate,කොමිසම අනුපාතිකය
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ප්රභේද්යයක් කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,ප්රභේද්යයක් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,දෙපාර්තමේන්තුව විසින් නිවාඩු අයදුම්පත් අවහිර කරයි.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","ගෙවීම් වර්ගය පිළිගන්න එකක් විය යුතුය, වැටුප් හා අභ තර ස්ථ"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,විශ්ලේෂණ
@@ -4472,7 +4609,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,නිර්මාණකරුවා
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,නියමයන් හා කොන්දේසි සැකිල්ල
 DocType: Serial No,Delivery Details,සැපයුම් විස්තර
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},වර්ගය {1} සඳහා බදු පේළියක {0} පිරිවැය මධ්යස්ථානය අවශ්ය වේ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},වර්ගය {1} සඳහා බදු පේළියක {0} පිරිවැය මධ්යස්ථානය අවශ්ය වේ
 DocType: Program,Program Code,වැඩසටහන සංග්රහයේ
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,නියමයන් හා කොන්දේසි උදවු
 ,Item-wise Purchase Register,අයිතමය ප්රඥාවන්ත මිලදී ගැනීම රෙජිස්ටර්
@@ -4481,29 +4618,31 @@
 ,accounts-browser,ගිණුම්-බ්රවුසරය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,කරුණාකර පළමු ප්රවර්ගය තෝරන්න
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,ව්යාපෘති ස්වාමියා.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","අධික ලෙස බිල් ෙහෝ අධික ලෙස ඇනවුම් කිරීම කොටස් සැකසුම් හෝ විෂය තුළ, යාවත්කාලීන &quot;දීමනාව&quot; ඉඩ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","අධික ලෙස බිල් ෙහෝ අධික ලෙස ඇනවුම් කිරීම කොටස් සැකසුම් හෝ විෂය තුළ, යාවත්කාලීන &quot;දීමනාව&quot; ඉඩ."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,මුදල් ලබන $ ආදිය මෙන් කිසිදු සංකේතයක් පෙන්වන්න එපා.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(අඩක් දිනය)
 DocType: Supplier,Credit Days,ක්රෙඩිට් දින
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,ශිෂ්ය කණ්ඩායම කරන්න
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,ශිෂ්ය කණ්ඩායම කරන්න
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,ඉදිරියට ගෙන ඇත
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,ද්රව්ය ලේඛණය සිට අයිතම ලබා ගන්න
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,ඉදිරියට ඇති කාලය දින
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"ෙරෝ # {0}: ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල දිනය මිලදී දිනය ලෙස සමාන විය යුතුය {1} වත්කම් {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"ෙරෝ # {0}: ගිය තැන, ශ්රී ලංකා තැපෑල දිනය මිලදී දිනය ලෙස සමාන විය යුතුය {1} වත්කම් {2}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,ඉහත වගුවේ විකුණුම් නියෝග ඇතුලත් කරන්න
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,වැටුප් ශ්රී ලංකා අන්තර් බැංකු ගෙවීම් පද්ධතිය ඉදිරිපත් නොවන
 ,Stock Summary,කොටස් සාරාංශය
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,එක් ගබඩාවක් තවත් සම්පතක් මාරු
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,එක් ගබඩාවක් තවත් සම්පතක් මාරු
 DocType: Vehicle,Petrol,පෙට්රල්
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,ද්රව්ය බිල
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ෙරෝ {0}: පක්ෂය වර්ගය හා පක්ෂ ලැබිය / ගෙවිය යුතු ගිණුම් {1} සඳහා අවශ්ය
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ෙරෝ {0}: පක්ෂය වර්ගය හා පක්ෂ ලැබිය / ගෙවිය යුතු ගිණුම් {1} සඳහා අවශ්ය
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,ref දිනය
 DocType: Employee,Reason for Leaving,බැහැරවීම හේතුව
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),මෙහෙයුම් වියදම (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,පොලී අනුපාතය
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,අනුමැතිය ලත් මුදල
 DocType: GL Entry,Is Opening,විවෘත වේ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ෙරෝ {0}: හර සටහන ඇති {1} සමග සම්බන්ධ විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ෙරෝ {0}: හර සටහන ඇති {1} සමග සම්බන්ධ විය නොහැකි
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,කරුණාකර Setup&gt; අංක ශ්රේණි හරහා පැමිණීම සඳහා පිහිටුවීම් අංක මාලාවක්
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,කරුණාකර Setup&gt; අංක ශ්රේණි හරහා පැමිණීම සඳහා පිහිටුවීම් අංක මාලාවක්
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,ගිණුම {0} නොපවතියි
 DocType: Account,Cash,මුදල්
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,වෙබ් අඩවිය සහ අනෙකුත් ප්රකාශන සඳහා කෙටි චරිතාපදානය.
diff --git a/erpnext/translations/sk.csv b/erpnext/translations/sk.csv
index 7c4410e..cc19f7c 100644
--- a/erpnext/translations/sk.csv
+++ b/erpnext/translations/sk.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavil výrobu Objednať nemožno zrušiť, uvoľniť ho najprv zrušiť"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Najazdené
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Naozaj chcete zrušiť túto pohľadávku?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,typové Numbers
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vybrať Predvolené Dodávateľ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude vypočítané v transakcii.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Zákaznícky kontakt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Povinné feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Žadatel
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To je založené na transakciách proti tomuto dodávateľovi. Pozri časovú os nižšie podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Žádné další výsledky.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Právní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Aktuálny typ daň nemôže byť zahrnutý v cene Položka v riadku {0}
-DocType: C-Form,Customer,Zákazník
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Zákazník
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vyžadováno
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Návrat Proti dodací list
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturovaných
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Zemný plyn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankový účet nemôže byť menovaný ako {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Predvolené 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nechte Typ Jméno
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ukázať otvorené
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Odhlásiť sa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Vložené
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Naneste na
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,nastavenie podporných
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametr
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Očakávané Dátum ukončenia nemôže byť nižšia, než sa očakávalo dáta začatia"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Riadok # {0}: Cena musí byť rovnaké, ako {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Riadok # {0}: Cena musí byť rovnaké, ako {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Leave Application
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Item Zánik Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Návrh
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,akademický Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiál
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Množstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Účty tabuľka nemôže byť prázdne.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Účty tabuľka nemôže byť prázdne.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Odkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Péče o zdraví
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Oneskorenie s platbou (dni)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,service Expense
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,service Expense
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktúra
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiškálny rok {0} je vyžadovaná
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
 DocType: Salary Component,Abbr,Zkr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Řádek # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Celková kalkulácie Čiastka
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Účtovník
 DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Užívateľ
 DocType: Company,Phone No,Telefon
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Plány kurzu vytvoril:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Plány kurzu vytvoril:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
 DocType: Payment Request,Payment Request,Platba Dopyt
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Hodnota po odpisoch
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,príbuzný
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Dátum návštevnosť nemôže byť nižšia ako spojovacie dáta zamestnanca
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Dátum návštevnosť nemôže byť nižšia ako spojovacie dáta zamestnanca
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Stupnica Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To je kořen účtu a nelze upravovat.
 DocType: BOM,Operations,Operace
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pripojiť CSV súbor s dvomi stĺpci, jeden pre starý názov a jeden pre nový názov"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} žiadnym aktívnym fiškálny rok.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} žiadnym aktívnym fiškálny rok.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,log
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Ženatý
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nepovolené pre {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Získať predmety z
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Potraviny
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Vedľa Odpisy dátum nemôže byť pred nákupom Dátum
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Všichni obchodní zástupci
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mesačný Distribúcia ** umožňuje distribuovať Rozpočet / Target celé mesiace, ak máte sezónnosti vo vašej firme."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,nenájdený položiek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,nenájdený položiek
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Plat Štruktúra Chýbajúce
 DocType: Lead,Person Name,Osoba Meno
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Prodejní faktuře položka
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sklad Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Dátum ukončenia nemôže byť neskôr ako v roku Dátum ukončenia akademického roka, ku ktorému termín je spojená (akademický rok {}). Opravte dáta a skúste to znova."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Je Fixed Asset&quot; nemôže byť bez povšimnutia, pretože existuje Asset záznam proti položke"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Je Fixed Asset&quot; nemôže byť bez povšimnutia, pretože existuje Asset záznam proti položke"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Typ dane
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodina Rate / 60) * Skutočná Prevádzková doba
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,select BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,select BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Náklady na dodávaných výrobků
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Dovolenka na {0} nie je medzi Dátum od a do dnešného dňa
 DocType: Student Log,Student Log,študent Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Získat Specifikace Podrobnosti
 DocType: Lead,Interested,Zájemci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Otvor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Otvor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Od {0} do {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopírovat z bodu Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otevření Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Účet Pay Iba
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Splatiť Over počet období
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nie je zapísaná v danom {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nie je zapísaná v danom {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatočné náklady
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Dotaz Product
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivita Log:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nemovitost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Výpis z účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Výpis z účtu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutické
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Je dlhodobého majetku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","K dispozícii je množstvo {0}, musíte {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","K dispozícii je množstvo {0}, musíte {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nárok Částka
 DocType: Employee,Mr,Pan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicitné skupinu zákazníkov uvedené v tabuľke na knihy zákazníkov skupiny
@@ -191,20 +191,22 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,stupeň
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodáva sa podľa dodávateľa
 DocType: SMS Center,All Contact,Vše Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Zákazková výroba už vytvorili u všetkých položiek s BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Zákazková výroba už vytvorili u všetkých položiek s BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Ročné Plat
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Denná práca Súhrn
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zmrazený
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vyberte existujúci spoločnosti pre vytváranie účtový rozvrh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zmrazený
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vyberte existujúci spoločnosti pre vytváranie účtový rozvrh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Náklady
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Vyberte položku Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Vyberte položku Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Prosím, zadajte Preferred Kontaktný e-mail"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Úverové spoločnosti v mene
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Stav instalace
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Chcete aktualizovať dochádzku? <br> Súčasná: {0} \ <br> Prítomných {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamietnuté množstvo sa musí rovnať Prijatému množstvu pre položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamietnuté množstvo sa musí rovnať Prijatému množstvu pre položku {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pre nákup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pre POS faktúru je nutná aspoň jeden spôsob platby.
@@ -212,9 +214,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Stáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor.
  Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Príklad: Základné Mathematics
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Nastavenie modulu HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,zmena Suma
@@ -227,7 +229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Provedení
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Podrobnosti o prováděných operací.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Status Maintenance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dodávateľ je potrebná proti zaplatení účtu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dodávateľ je potrebná proti zaplatení účtu {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Položky a Ceny
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Celkom hodín: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}"
@@ -251,21 +253,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Žiadosť o cenovú ponuku je možné pristupovať kliknutím na nasledujúci odkaz
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Přidělit listy za rok.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG nástroj pre tvorbu ihriská
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Ponechajte prázdne, na prevzatie všetkých kurzy pre vybrané semestra"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Predajná cena za položku {0} je nižšia, než jeho {1}. Predajná cena by mala byť aspoň {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedostatočná Sklad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,nedostatočná Sklad
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Zakázať Plánovanie kapacít a Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nové Prodejní objednávky
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankový účet
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankový účet
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Povolit záporný zůstatek
 DocType: Employee,Create User,vytvoriť užívateľa
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Výchozí Territory
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televize
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualizováno přes ""Time Log"""
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Množstvo vopred nemôže byť väčšia ako {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Množstvo vopred nemôže byť väčšia ako {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Řada seznam pro tuto transakci
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,"Predvolené mzdy, splatnú Account"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Aktualizácia e-Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Aktualizácia e-Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je vstupní otvor
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Zmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet použiteľná
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,inštruktor Name
@@ -277,7 +277,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti položce vydané faktury
 ,Production Orders in Progress,Zakázka na výrobu v Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Čistý peňažný tok z financovania
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Miestne úložisko je plná, nezachránil"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","Miestne úložisko je plná, nezachránil"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pridať nevyužité listy z predchádzajúcich prídelov
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
@@ -292,19 +292,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Bez popisu
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Žádost o koupi.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,To je založené na časových výkazov vytvorených proti tomuto projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Čistý Pay nemôže byť nižšia ako 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Čistý Pay nemôže byť nižšia ako 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Listy za rok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit &amp; Loss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,liter
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Celková kalkulácie Čiastka (cez Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webových stránek Specifikace
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Nechte Blokováno
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,bankový Príspevky
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,bankový Príspevky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Roční
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
@@ -322,22 +322,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,študent Vstupné
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Požadavek na materiál
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Požadavek na materiál
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebol nájdený v &quot;suroviny dodanej&quot; tabuľky v objednávke {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebol nájdený v &quot;suroviny dodanej&quot; tabuľky v objednávke {1}
 DocType: Employee,Relation,Vztah
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Celosvetovo doprava
 DocType: Student Guardian,Mother,matka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,"zostatok účtu ({0}) a nutnosti hodnota ({1}), musia byť rovnaké"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Zamítnuto Množství
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Oznámení Control
 DocType: Lead,Suggestions,Návrhy
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemôže byť väčšia ako dlžnej čiastky {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemôže byť väčšia ako dlžnej čiastky {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generování plán
@@ -346,7 +345,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Študent Skupina Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Najnovšie
 DocType: Vehicle Service,Inspection,inšpekcia
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Študent {0}: {1} nepatrí Študent Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nové Citace
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-maily výplatnej páske, aby zamestnanci na základe prednostného e-mailu vybraného v zamestnaneckých"
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
@@ -355,20 +353,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Vedľa Odpisy Dátum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Náklady na činnosť na jedného zamestnanca
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavenie Účtovníctva
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodávateľské faktúry No existuje vo faktúre {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodávateľské faktúry No existuje vo faktúre {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Sprievodný list
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Vynikajúci Šeky a vklady s jasnými
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,fleet manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Riadok # {0}: {1} nemôže byť negatívne na {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Zlé Heslo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Zlé Heslo
 DocType: Item,Variant Of,Varianta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Závěrečný účet hlava
 DocType: Employee,External Work History,Vnější práce History
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Kruhové Referenčné Chyba
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Meno Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Meno Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Vzdialenosť od ľavého okraja
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednotiek [{1}] (# Form / bodu / {1}) bola nájdená v [{2}] (# Form / sklad / {2})
@@ -377,11 +375,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Viac mien
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktúry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Dodací list
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Dodací list
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Nastavenie Dane
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Náklady predaných aktív
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} vložené dvakrát v Daňovej Položke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} vložené dvakrát v Daňovej Položke
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Zhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam
 DocType: Student Applicant,Admitted,"pripustil,"
@@ -391,6 +389,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
 DocType: Employee,Company Email,E-mail spoločnosti
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetné Čiastka v mene účtu
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Hodnota objednávky
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Hodnota objednávky
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Banka / Hotovostné operácie proti osobe alebo pre interný prevod
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,"Platí pre krajiny,"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
@@ -399,21 +399,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je zákazník měny převeden na zákazníka základní měny"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Samozrejme Plánovanie Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Riadok # {0}: faktúry nemožno vykonať voči existujúcemu aktívu {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Riadok # {0}: faktúry nemožno vykonať voči existujúcemu aktívu {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Sadzba dane
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} už pridelené pre zamestnancov {1} na dobu {2} až {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Select Položka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \
- Stock usmíření, použijte Reklamní Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí byť rovnaké, ako {1} {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí byť rovnaké, ako {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Previesť na non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (lot) položky.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Dátum fakturácie
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetné Suma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tam môže byť len 1 účet na spoločnosti v {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tam môže byť len 1 účet na spoločnosti v {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Prijaté
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Vytvorenie skupiny študentov
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup již dokončen !!
@@ -422,7 +419,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Zkontrolován
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Typ Maintenance
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Pridať položky
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Položka Kontrola jakosti Parametr
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Meno schvaľovateľa priepustky
@@ -431,6 +428,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Zabalená položka
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existuje Náklady aktivity pre zamestnancov {0} proti Typ aktivity - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Povinné pole - Získajte študentov z
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Povinné pole - Získajte študentov z
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Zapísané kurzy
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Zapísané kurzy
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Směnárna
 DocType: Asset,Item Name,Název položky
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Schválenie užívateľa (nad oprávnenej hodnoty)
@@ -439,7 +440,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Žiadosť o cenovú ponuku
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Pracovní doba
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Vytvoriť nový zákazník
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Vytvoriť nový zákazník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,vytvorenie objednávok
 ,Purchase Register,Nákup Register
@@ -451,7 +452,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Lékařský
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Důvod ztráty
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Majiteľ nemôže byť rovnaký ako olovo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Pridelená suma nemôže väčšie ako množstvo neupravené
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Pridelená suma nemôže väčšie ako množstvo neupravené
 DocType: Announcement,Receiver,prijímač
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Príležitosti
@@ -459,11 +460,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,celkové splátky
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Náklady na prodej zboží
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ročne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Predajné objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Meno Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Množstvo nemôže byť zlomok v riadku {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množstvo a Sadzba
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Inštalovaných
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učebne / etc laboratória, kde môžu byť naplánované prednášky."
@@ -480,22 +480,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Nezahájené
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Staré nadřazené
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Povinná oblasť - akademický rok
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Povinná oblasť - akademický rok
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
 DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday master.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Požadovaná data
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturační adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
 DocType: BOM,Costing,Rozpočet
 DocType: Tax Rule,Billing County,fakturácia County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Správa pre dodávateľov
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Celkem Množství
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ID e-mailu Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ID e-mailu Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Show na web (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Zdravotní Obavy
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vyberte mzdové
@@ -522,7 +526,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Přímý příjmů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Správní ředitel
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Množstvo {0} / Waiting Pocet {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vyberte možnosť Kurz
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vyberte možnosť Kurz
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,hod
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Prosím, vyberte Company"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Rozdíl účtu
@@ -530,22 +535,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
 DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,kúpiť
 ,Serial No Warranty Expiry,Pořadové č záruční lhůty
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Definujte stupeň pre prah 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Definujte stupeň pre prah 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Dodať
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Položka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Sériovej žiadna položka nemôže byť zlomkom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Sériovej žiadna položka nemôže byť zlomkom
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Rozdíl (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Zisky a ztráty
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Správa Subdodávky
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt bude k dispozícii na webových stránkach k týmto užívateľom
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou Ceník měna je převedena na společnosti základní měny"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatří k firmě: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Skratka už použitý pre inú spoločnosť
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatří k firmě: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Skratka už použitý pre inú spoločnosť
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Výchozí Customer Group
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Je-li zakázat, ""zaokrouhlí celková"" pole nebude viditelný v jakékoli transakce"
 DocType: BOM,Operating Cost,Provozní náklady
@@ -558,28 +565,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodávateľská faktúra č
 DocType: Territory,For reference,Pro srovnání
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nemožno odstrániť Poradové číslo {0}, ktorý sa používa na sklade transakciách"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Posunúť položku
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Záruční doba (dny)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Poznámka k instalaci bod
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Čakajúci Množstvo
 DocType: Budget,Ignore,Ignorovat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} nie je aktívny
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslal do nasledujúcich čísel: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Skontrolujte nastavenie rozmery pre tlač
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} nie je aktívny
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslal do nasledujúcich čísel: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Skontrolujte nastavenie rozmery pre tlač
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Plat Slip časový rozvrh
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Platnost od
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Celkem Komise
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Příjmka je vyžadována
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Ocenenie Rate je povinné, ak zadaná počiatočným stavom zásob"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Ocenenie Rate je povinné, ak zadaná počiatočným stavom zásob"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,neuhradená Hodnoty
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,neuhradená Hodnoty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Je nám líto, sériových čísel nelze sloučit"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Ujistěte se prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Ujistěte se prodejní objednávky
 DocType: Project Task,Project Task,Úloha Project
 ,Lead Id,Id Obchodnej iniciatívy
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem
@@ -605,16 +612,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Databáze zákazníků.
 DocType: Quotation,Quotation To,Ponuka k
 DocType: Lead,Middle Income,Středními příjmy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Otvor (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Východzí merná jednotka bodu {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože ste už nejaké transakcie (y) s iným nerozpustených. Budete musieť vytvoriť novú položku použiť iný predvolený UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Otvor (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Východzí merná jednotka bodu {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože ste už nejaké transakcie (y) s iným nerozpustených. Budete musieť vytvoriť novú položku použiť iný predvolený UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Nastavte spoločnosť
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Nastavte spoločnosť
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,vzdelávacie Výsledok
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,istina
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Celková splatný úrok
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Predajná faktúry časový rozvrh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Vybrať Platobný účet, aby Bank Entry"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Vytvoriť Zamestnanecké záznamy pre správu listy, vyhlásenia o výdavkoch a miezd"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Pridať do Knowledge Base
@@ -631,6 +640,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,konferencie
 DocType: Timesheet,Billed,Fakturováno
 DocType: Batch,Batch Description,Popis Šarže
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Vytváranie študentských skupín
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Vytváranie študentských skupín
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platobná brána účet nevytvorili, prosím, vytvorte ručne."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodej Daně a poplatky
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizace
@@ -642,7 +653,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,dobropisu vystaveného
 DocType: Project Task,Weight,váha
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Zápis do deníku Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nie je vo fiškálnom roku {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nie je vo fiškálnom roku {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nastavenie pre modul Nákupy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Aktíva {0} nepatrí do spoločnosti {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Prosím, zadejte první doklad o zakoupení"
@@ -653,22 +664,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Čistá Zmena stavu zásob
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Zamestnanec úveru Vedenie
 DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Súvislosť s Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Súvislosť s Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manažér
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Platba od / do
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,časové obdobie
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úverový limit je nižšia ako aktuálna dlžnej čiastky za zákazníka. Úverový limit musí byť aspoň {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založené na"" a ""Zoskupené podľa"", nemôžu byť rovnaké"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dodávateľ&gt; dodávateľ Type
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Zadejte e-mailovou adresu
 DocType: Production Order Operation,In minutes,V minútach
 DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Name
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Harmonogramu vytvorenia:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,zapísať
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ukáže na študenta bol prítomný v Student mesačnú návštevnosť Správa
@@ -689,20 +699,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrúhliť nákladové stredisko
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Item,Material Transfer,Přesun materiálu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Opening (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Opening (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Časová značka zadání musí být po {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Celkové úroky splatné
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Přistál nákladů daně a poplatky
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas začátku
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Provozní doba
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Skončiť
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Skončiť
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,základňa
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Celkom Predpísané Hodiny
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Odepsat Částka
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Zisk / straty na majetku likvidáciu
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Podrobnosti o službe
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Podrobnosti o službe
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Čtvrtletně
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Dodací list povinný
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Číslo bankovej záruky
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Číslo bankovej záruky
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kritériá hodnotenia
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company měny)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,študent Účasť
@@ -716,9 +730,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Účty
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Hodnota počítadla kilometrov (Last)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Vstup Platba je už vytvorili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Vstup Platba je už vytvorili
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current skladem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Riadok # {0}: Asset {1} nie je spojená s item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Riadok # {0}: Asset {1} nie je spojená s item {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview výplatnej páske
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Účet {0} bol zadaný viackrát
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování
@@ -726,15 +740,18 @@
 ,Absent Student Report,Absent Študent Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuka Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Položka má varianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Položka má varianty.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
 DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Spoločnosť {0} neexistuje
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Množství spotřebované na jednotku
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Záruka Datum vypršení platnosti
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Množstvo a sklad
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Výška provízie (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nastavte pomenovanie série {0} cez Nastavenie&gt; Nastavenia&gt; Pomenovanie série
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nastavte pomenovanie série {0} cez Nastavenie&gt; Nastavenia&gt; Pomenovanie série
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vyberte program
 DocType: Project,Estimated Cost,odhadované náklady
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Odkaz na materiálnych požiadaviek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
@@ -748,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Dodávok surovín
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Oběžná aktiva
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nie je skladová položka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} nie je skladová položka
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Výchozí účet
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Prijaté Suma (Company mena)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Vedoucí musí být nastavena pokud Opportunity je vyrobena z olova
@@ -761,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Číslo buňky
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Žiadosti Auto materiál vygenerovaný
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Ztracený
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Vyhradené pre výrobu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z
@@ -769,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Webových stránek Specifikace
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,Ci
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Viac Cena pravidlá existuje u rovnakých kritérií, prosím vyriešiť konflikt tým, že priradí prioritu. Cena Pravidlá: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Viac Cena pravidlá existuje u rovnakých kritérií, prosím vyriešiť konflikt tým, že priradí prioritu. Cena Pravidlá: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodej kampaně.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,urobiť timesheet
@@ -818,12 +835,11 @@
  8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek).
  9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,"Č, bank. účtu"
-DocType: Budget,Project,Projekt
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Prosím nastavte Pomenovanie séria pre {0} cez Nastavenia&gt; Nastavenia&gt; Pomenovanie série
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset vyhodený cez položka denníka {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset vyhodený cez položka denníka {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Účet Úrokové výnosy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Náklady Office údržby
@@ -832,11 +848,11 @@
 DocType: Account,Liability,Odpovědnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionovaná Čiastka nemôže byť väčšia ako reklamácia Suma v riadku {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Východiskové Náklady na predaný tovar účte
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Ceník není zvolen
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Ceník není zvolen
 DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Odeslat email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Varovanie: Neplatná Príloha {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nemáte oprávnenie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Varovanie: Neplatná Príloha {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Nemáte oprávnenie
 DocType: Company,Default Bank Account,Prednastavený Bankový účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Ak chcete filtrovať na základe Party, vyberte typ Party prvý"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovať Sklad ' nie je možné skontrolovať, pretože položky nie sú dodané cez {0}"
@@ -844,20 +860,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Balenie
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budú zobrazené vyššie
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Riadok # {0}: {1} Asset musia byť predložené
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Riadok # {0}: {1} Asset musia byť predložené
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nenájdený žiadny zamestnanec
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Zastaveno
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ak sa subdodávky na dodávateľa
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Skupina študentov je už aktualizovaná.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Skupina študentov je už aktualizovaná.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Všetky Kontakty Zákazníka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Podrobnosti
 DocType: Training Event,Event Status,event Status
 ,Support Analytics,Podpora Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Ak máte akékoľvek otázky, obráťte sa na nás."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Ak máte akékoľvek otázky, obráťte sa na nás."
 DocType: Item,Website Warehouse,Sklad pro web
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimálna suma faktúry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: náklady Center {2} nepatrí do spoločnosti {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemôže byť skupina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: náklady Center {2} nepatrí do spoločnosti {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemôže byť skupina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Položka Row {idx}: {typ_dokumentu} {} DOCNAME neexistuje v predchádzajúcom &#39;{typ_dokumentu}&#39; tabuľka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Harmonogramu {0} je už dokončená alebo zrušená
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,žiadne úlohy
@@ -865,18 +883,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,otvorenie Oprávky
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Tool zápis
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form záznamy
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form záznamy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Zákazník a Dodávateľ
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Študent Batch Inštruktor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Nastavení e-mailu Digest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Ďakujeme vám za vašu firmu!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Ďakujeme vám za vašu firmu!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Podpora dotazy ze strany zákazníků.
 ,Production Order Stock Report,Zákazková výroba Reklamná Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,dôchodkový vek
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtu {1} z dňa {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,rozvrh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtu {1} z dňa {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,rozvrh
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Zadajte vek odchodu do dôchodku v rokoch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
@@ -886,17 +903,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importovat Docházku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Všechny skupiny položek
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivita Log
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Čistý zisk / strata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Čistý zisk / strata
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Bod K výrobě
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} stav je {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} stav je {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Poskytnúť e-mailovú adresu registrovanú vo firme
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,aktivovať Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Objednávka na platobné
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Předpokládané množství
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Otváranie"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',"""Otváranie"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,otvorená robiť
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
@@ -917,7 +934,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Získať iba suroviny
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Hodnocení výkonu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Povolenie &quot;použitia na nákupného košíka&quot;, ako je povolené Nákupný košík a tam by mala byť aspoň jedna daňové pravidlá pre Košík"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Platba Vstup {0} je prepojený na objednávku {1}, skontrolujte, či by mal byť ťahaný za pokrok v tejto faktúre."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Platba Vstup {0} je prepojený na objednávku {1}, skontrolujte, či by mal byť ťahaný za pokrok v tejto faktúre."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Sklad Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Hodnota projektu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Mieste predaja
@@ -940,17 +957,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelům
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Položka Hodnoty atributů
 DocType: Examination Result,Examination Result,vyšetrenie Výsledok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Příjemka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Příjemka
 ,Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Predložené výplatných páskach
 DocType: Employee,Ms,Paní
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenčná DOCTYPE musí byť jedným z {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nemožno nájsť časový úsek v najbližších {0} dní na prevádzku {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Obchodní partneri a teritória
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Nie je možné automaticky vytvoriť účet ako už existuje stock zostatok na účte. Je potrebné vytvoriť zodpovedajúce účet, než budete môcť vykonať zápis o tomto sklade"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,odpisy Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
@@ -967,16 +984,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Prosím, uveďte zaokrúhliť účet v spoločnosti"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
 DocType: Fee Structure,Components,komponenty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Prosím, zadajte Kategória majetku v položke {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Varianty Položky {0} aktualizované
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},"Prosím, zadajte Kategória majetku v položke {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Varianty Položky {0} aktualizované
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nemožno {0} {1} {2} bez negatívnych vynikajúce faktúra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nemožno {0} {1} {2} bez negatívnych vynikajúce faktúra
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync teď
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definovať rozpočet pre finančný rok.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definovať rozpočet pre finančný rok.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim."
 DocType: Lead,LEAD-,olova
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalé bydliště je
@@ -986,11 +1003,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,je Nákupní Položka
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Přijatá faktura
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nová predajná faktúra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nová predajná faktúra
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková hodnota Odchozí
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Dátum začatia a dátumom ukončenia by malo byť v rámci rovnakého fiškálny rok
 DocType: Lead,Request for Information,Žádost o informace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktúry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktúry
 DocType: Payment Request,Paid,Placený
 DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy
@@ -999,11 +1016,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Má formát tlače
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,schválený
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"je povinné. Možno, Zmenáreň záznam nie je vytvorená pre"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pre &quot;produktom Bundle predmety, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považovaná zo&quot; Balenie zoznam &#39;tabuľky. Ak Warehouse a Batch No sú rovnaké pre všetky balenia položky pre akúkoľvek &quot;Výrobok balík&quot; položky, tieto hodnoty môžu byť zapísané do hlavnej tabuľky položky, budú hodnoty skopírované do &quot;Balenie zoznam&quot; tabuľku."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publikovať na webových stránkach
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Zásilky zákazníkům.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodávateľ Dátum faktúry nemôže byť väčšia ako Dátum zverejnenia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodávateľ Dátum faktúry nemôže byť väčšia ako Dátum zverejnenia
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Položka vydané objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Nepřímé příjmy
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Študent Účasť Tool
@@ -1019,13 +1036,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Riadok {0}: faktúra {1} je neplatná, to by mohlo byť zrušené / neexistuje. \ Zadajte platnú faktúru"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemický
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Východisková banka / Peňažný účet budú automaticky aktualizované v plat položka denníku ak je zvolený tento režim.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervaly pre platové triedy zákonníka {0} prekrýva s stupeň intervaly pre ostatných tried. Prosím skontrolujte intervaly {0} a {1} a skúste to znova
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Cost (Company mena)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Riadok # {0}: Sadzba nesmie byť vyššia ako sadzba použitá v {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Riadok # {0}: Sadzba nesmie byť vyššia ako sadzba použitá v {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
@@ -1037,25 +1056,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Vedľa Odpisy Dátum sa zadáva ako uplynulom dni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Biela
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všetky Iniciatívy (Otvorené)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Riadok {0}: Množstvo nie je k dispozícii pre {4} v sklade {1} pri účtovaní čas zápisu ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Riadok {0}: Množstvo nie je k dispozícii pre {4} v sklade {1} pri účtovaní čas zápisu ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Získejte zaplacené zálohy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Urobiť
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automaticky vytvoriť novú dávku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Urobiť
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Vstupné Dátum začatia
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Môj košík
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Další Kontakt Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otevření POČET
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Prosím, zadajte účet pre zmenu Suma"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Študent Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,"Prosím, zadajte účet pre zmenu Suma"
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Študent Batch Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Názov zoznamu sviatkov
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilancia Výška úveru
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,rozvrh
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,rozvrh
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Akciové opcie
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Hrazení nákladů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Naozaj chcete obnoviť tento vyradený aktívum?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Množství pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Množství pro {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Leave Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Nechte přidělení nástroj
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny
@@ -1067,11 +1087,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Zadajte {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Odstránené položky bez zmeny množstva alebo hodnoty.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Atribút tabuľka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Atribút tabuľka je povinné
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nemôže byť záporné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} nemôže byť záporné
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Sleva
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Celkový počet Odpisy
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Sadzba s maržou
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Sadzba s maržou
 DocType: Workstation,Wages,Mzdy
 DocType: Project,Internal,Interní
 DocType: Task,Urgent,Naléhavý
@@ -1084,7 +1106,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Vyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Prodejní Částka
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,záujem Suma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Tvorba dokument č
 DocType: Issue,Issue,Problém
 DocType: Asset,Scrapped,zošrotovaný
@@ -1105,8 +1127,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Proti
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,PSČ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Predajné objednávky {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,PSČ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Predajné objednávky {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktní informace
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Tvorba prírastkov zásob
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Čistá hmotnosť MJ
@@ -1120,24 +1142,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,"Prosím, vyberte najprv názov spoločnosti"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Ponuky od Dodávateľov.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Průměrný věk
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Účasť
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Účasť
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Napíšte niekoľkých svojich dodávateľov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Zobraziť všetky produkty
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimálny vek vedenia (dni)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimálny vek vedenia (dni)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,všetky kusovníky
 DocType: Company,Default Currency,Predvolená mena
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Učinit vstup Rozdíl
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast Datum od
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Doprava
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,neplatný Atribút
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,neplatný Atribút
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí být odeslaný
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Množstvo musí byť menší ako alebo rovný {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Celkový počet znaků
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detail
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Platba Odsouhlasení faktury
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Příspěvek%
@@ -1152,14 +1178,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt spolupráce Pozvánka
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odpočty
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Začiatok Rok
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Začiatok Rok
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum období současného faktury je Začátek
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Nechat bez nároku na mzdu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Plánovanie kapacít Chyba
 ,Trial Balance for Party,Trial váhy pre stranu
 DocType: Lead,Consultant,Konzultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončené Položka {0} musí byť zadaný pre vstup typu Výroba
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončené Položka {0} musí byť zadaný pre vstup typu Výroba
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Otvorenie účtovníctva Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nic požadovat
@@ -1170,7 +1196,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je Return
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / ťarchopis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Return / ťarchopis
 DocType: Price List Country,Price List Country,Cenník Krajina
 DocType: Item,UOMs,Merné Jednotky
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platné sériové čísla pre položky {1}
@@ -1184,15 +1210,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
 DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba nie je nakonfigurovaný. Prosím skontrolujte, či je účet bol nastavený na režim platieb alebo na POS Profilu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba nie je nakonfigurovaný. Prosím skontrolujte, či je účet bol nastavený na režim platieb alebo na POS Profilu."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Rovnakú položku nemožno zadávať viackrát.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Rovnakú položku nemožno zadávať viackrát.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ďalšie účty môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale údaje je možné proti non-skupín"
 DocType: Lead,Lead,Obchodná iniciatíva
 DocType: Email Digest,Payables,Závazky
 DocType: Course,Course Intro,samozrejme Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Sklad Vstup {0} vytvoril
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Riadok # {0}: zamietnutie Množstvo nemôže byť zapísaný do kúpnej Návrat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Sklad Vstup {0} vytvoril
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Riadok # {0}: zamietnutie Množstvo nemôže byť zapísaný do kúpnej Návrat
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Položky vydané objednávky k fakturaci
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Čistá miera
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Položka přijaté faktury
@@ -1201,31 +1227,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Dovolená
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Close Issue po niekoľkých dňoch
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Platnosť v dňoch
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Platnosť v dňoch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma sa nevzťahuje na faktúre: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Smířit platbě
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Počet objednávok
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Počet objednávok
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
 DocType: Purchase Order,Group same items,Skupina rovnaké položky
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,splácanie Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Položky"" nemôžu býť prázdne"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitný riadok {0} s rovnakým {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Položky"" nemôžu býť prázdne"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitný riadok {0} s rovnakým {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Fiškálny rok {0} nebol nájdený
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Nastavenia pre modul Zamestnanci
 DocType: Sales Order,SO-,so-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix"
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Výzkum
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Odvedenou práci
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte aspoň jeden atribút v tabuľke atribúty
 DocType: Announcement,All Students,všetci študenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} musí byť non-skladová položka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,View Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervaly
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Študent Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Zbytek světa
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Zbytek světa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
 ,Budget Variance Report,Rozpočet Odchylka Report
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy
@@ -1242,16 +1272,17 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Množství K výrobě
 DocType: Email Digest,New Income,new príjmov
+DocType: School Settings,School Settings,Školské nastavenia
+DocType: School Settings,School Settings,Školské nastavenia
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Udržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti
 ,Student and Guardian Contact Details,Študent a Guardian Kontaktné údaje
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Riadok {0}: Pre dodávateľov je potrebná {0} E-mailová adresa pre odoslanie e-mailu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Riadok {0}: Pre dodávateľov je potrebná {0} E-mailová adresa pre odoslanie e-mailu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Dočasné Otvorenie
 ,Employee Leave Balance,Zaměstnanec Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Ocenenie Miera potrebná pre položku v riadku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Ocenenie Miera potrebná pre položku v riadku {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Príklad: Masters v informatike
-DocType: Item,Item Manufacturers,položka Výrobcovia
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Zamítnuto Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti poukazu
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Výchozí Center Nákup Cost
@@ -1260,12 +1291,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Vek Obchodnej iniciatívy v dňoch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Splatné účty Shrnutí
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Výplata platu od {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Objednávky pomôžu pri plánovaní a sledovaní na vaše nákupy
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Celkové emisie / prenosu množstvo {0} v hmotnej Request {1} \ nemôže byť väčšie než množstvo {2} pre položku {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Malý
 DocType: Employee,Employee Number,Počet zaměstnanců
@@ -1281,14 +1312,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Smlouva
 DocType: Email Digest,Add Quote,Pridať ponuku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Koeficient prepočtu MJ je potrebný k MJ: {0} v bode: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Koeficient prepočtu MJ je potrebný k MJ: {0} v bode: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Nepřímé náklady
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poľnohospodárstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vaše Produkty alebo Služby
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by mala byť verejná súboru alebo webovej stránky URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by mala byť verejná súboru alebo webovej stránky URL
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
@@ -1297,23 +1328,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Odpísať Difference Suma
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Opakující se Typ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail zamestnanec nebol nájdený, a preto je pošta neposlal"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail zamestnanec nebol nájdený, a preto je pošta neposlal"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Zahraničný obchod Podrobnosti
 DocType: Email Digest,Annual Income,Ročný príjem
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Číslo skupiny rollov
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Číslo skupiny rollov
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Súčet všetkých váh úloha by mal byť 1. Upravte váhy všetkých úloh projektu v súlade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodejce Website
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Stav výrobní zakázka je {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cieľ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Študent šarže Sila
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Upraviť popis
 ,Team Updates,tím Updates
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Pro Dodavatele
@@ -1322,7 +1354,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Vytvoriť formát tlače
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Nenašiel žiadnu položku s názvom {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Celkem Odchozí
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro ""na hodnotu"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro ""na hodnotu"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transakce
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Dieťa sklad existuje pre tento sklad. Nemôžete odstrániť tento sklad.
@@ -1330,24 +1362,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company meny)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Zápis do deníku
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} položky v prebiehajúcej
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} položky v prebiehajúcej
 DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
 DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS položky Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Číslo bankového účtu
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čtení 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Daně a poplatky výpočet
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatické odpisovanie majetku v účtovnej závierke
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatické odpisovanie majetku v účtovnej závierke
 DocType: BOM Operation,Workstation,pracovna stanica
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Žiadosť o cenovú ponuku dodávateľa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Technické vybavení
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,opakujúce Až
 DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vyberte spoločnosť
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Vyberte spoločnosť
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dátum dodávateľskej faktúry
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík
@@ -1357,13 +1391,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Mena účtu
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Přidat nebo Odečíst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Celková hodnota objednávky
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Jídlo
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Jídlo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Stárnutí Rozsah 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,mark Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,učiaci študenta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},"Mena záverečného účtu, musí byť {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Súčet bodov za všetkých cieľov by malo byť 100. Je {0}
@@ -1376,12 +1410,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Účtovníctvo
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Skratka {0} už použitý pre iný plat zložku
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,odpisy Plány
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Obdobie podávania žiadostí nemôže byť alokačné obdobie vonku voľno
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,transakčné mena
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operace Popis
 DocType: Item,Will also apply to variants,Bude sa vzťahovať aj na varianty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží."
@@ -1397,23 +1430,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované Množstvo
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Částka Daně Položky
 DocType: Item,Maintain Stock,Udržiavať Zásoby
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
 DocType: Employee,Prefered Email,preferovaný Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Čistá zmena v stálych aktív
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Sklad je povinná pre skupinové účty nie sú typu sklade
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Pre spoločnosť
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Komunikační protokol.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žiadosť o cenovú ponuku je zakázaný prístup z portálu pre viac Skontrolujte nastavenie portálu.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žiadosť o cenovú ponuku je zakázaný prístup z portálu pre viac Skontrolujte nastavenie portálu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Nákup Částka
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Přepravní Adresa Název
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Diagram účtů
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,nemôže byť väčšie ako 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
 DocType: Employee,Owned,Vlastník
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolenke bez nároku na mzdu
@@ -1438,17 +1471,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účtovný záznam pre {0}: {1} môžu vykonávať len v mene: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účtovný záznam pre {0}: {1} môžu vykonávať len v mene: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil Job, požadované kvalifikace atd."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pre transakcie.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pre transakcie.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ dokumentu na premenovanie.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Táto položka sa kupuje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Zákazník je potrebná proti pohľadávok účtu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Zákazník je potrebná proti pohľadávok účtu {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Spolu dane a poplatky (v peňažnej mene firmy)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Ukázať P &amp; L zostatky neuzavretý fiškálny rok je
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účtu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktívny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktívny
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Urobiť Predajné objednávky, ktoré vám pomôžu plánovať svoju prácu a doručiť na čas"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkom Dodatočné náklady
@@ -1459,7 +1492,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,úloha Hmotnosť
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Reklamný manažér
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Balení Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Pronájem kanceláře
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Nastavenie SMS brány
@@ -1482,11 +1515,11 @@
 DocType: Company,Services,Služby
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email výplatnej páske pre zamestnancov
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadřazené Nákladové středisko
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Zvoľte Možné dodávateľa
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Zvoľte Možné dodávateľa
 DocType: Sales Invoice,Source,Zdroj
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show uzavretý
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je odísť bez Pay
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategória je povinný pre položku investičného majetku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategória je povinný pre položku investičného majetku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Táto {0} je v rozpore s {1} o {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,študenti HTML
@@ -1494,7 +1527,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,použiť zľavu
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,otvorené projekty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Peňažný tok z investičných
 DocType: Program Course,Program Course,program kurzu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky
@@ -1518,7 +1551,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Zvoliť adresu pre dodanie
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokové Dovolená na významných dnů.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mesačné splátky čiastka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prosím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
 DocType: UOM,UOM Name,Názov Mernej Jednotky
@@ -1532,17 +1565,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Prihlášky
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Predvolené sklad je vyžadované pre vybraná položka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Predvolené sklad je vyžadované pre vybraná položka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Krabica
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,možné Dodávateľ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,možné Dodávateľ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizácia
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Měsíční Distribution
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Študent Batch existuje s rovnakým menom
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní program prodejní objednávky
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximálna výška úveru
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ceny Pravidlo
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplicitné číslo rolky pre študenta {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplicitné číslo rolky pre študentov {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Akčný Pokiaľ ide o ročný rozpočet prekročený
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiál Žiadosť o príkaze k nákupu
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Platba Úspech URL
@@ -1555,11 +1589,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Otvorenie Sklad Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} môže byť uvedené iba raz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nie je povolené, aby transfer viac {0} ako {1} proti objednanie {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nie je povolené, aby transfer viac {0} ako {1} proti objednanie {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Listy Přidělené úspěšně za {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobné množstvo je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobné množstvo je povinné
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,splácanie Method
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ak je zaškrtnuté, domovská stránka bude východiskový bod skupina pre webové stránky"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
@@ -1580,22 +1614,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Značka Citácia
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ostatné správy
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Skúste plánovanie operácií pre X dní vopred.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Prosím nastaviť predvolený účet mzdy, splatnú v spoločnosti {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,hľadanie položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,hľadanie položky
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Spotřebovaném množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Čistá zmena v hotovosti
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,stupnica
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,už boli dokončené
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Platba Dopyt už existuje {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,už boli dokončené
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Platba Dopyt už existuje {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Predchádzajúci finančný rok nie je uzavretý
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Predchádzajúci finančný rok nie je uzavretý
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Staroba (dni)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Položka ponuky
 DocType: Account,Account Name,Názov účtu
@@ -1605,10 +1639,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dodavatel Číslo dílu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referenčný dokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušená alebo zastavená
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušená alebo zastavená
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozidlo Dispatch Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
 DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí Splatnost účtu
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% fakturované
@@ -1616,20 +1650,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Party účtu
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Lidské zdroje
 DocType: Lead,Upper Income,Horní příjmů
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,položka Výrobca
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Odmietnuť
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debetnej v spoločnosti Mena
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
 DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Urobiť vyplácanie Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riadok {0}: Advance proti dodávateľom musí byť odpísať
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riadok {0}: Advance proti dodávateľom musí byť odpísať
 DocType: Company,Default Values,Predvolené hodnoty
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celkovej sumy vyplatenej
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To je založené na protokoloch proti tomuto vozidlu. Pozri časovú os nižšie podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Zbierať
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Výchozí Ceník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvoril
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvoril
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nemožno odstrániť fiškálny rok {0}. Fiškálny rok {0} je nastavený ako predvolený v globálnom nastavení
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Zákazník Credit Balance
@@ -1638,15 +1671,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,"Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,stanovenie ceny
 DocType: Quotation,Term Details,Termín Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nemôže prihlásiť viac ako {0} študentov na tejto študentské skupiny.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Celkové predajné náklady (prostredníctvom objednávky predaja)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Celkové predajné náklady (prostredníctvom objednávky predaja)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nemôže prihlásiť viac ako {0} študentov na tejto študentské skupiny.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Počet vedúcich
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Počet vedúcich
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} musí byť väčšia ako 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Plánovanie kapacít Pro (dni)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Obstarávanie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Žiadna z týchto položiek nemá zmenu v množstve alebo hodnote.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Záruční reklamace
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Povinné pole - Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Povinné pole - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Záruční reklamace
 ,Lead Details,Podrobnosti Obchodnej iniciatívy
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,splácania úveru
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení doby aktuální faktury je
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Použitelné pro
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odpojiť Platba o zrušení faktúry
@@ -1658,43 +1696,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Zabalené položky
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Reklamační proti sériového čísla
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Nahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat ""BOM explozi položku"" tabulku podle nového BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;Celkom&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&quot;Celkom&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík
 DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Vyplatená záloha proti {0} {1} nemôže byť väčšia \ než Grand Celkom {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód"
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Štúdium v Same ústave
 DocType: Territory,Territory Manager,Oblastní manažer
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Warehouse (voliteľné)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kód položky&gt; Skupina položiek&gt; Značka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kód položky&gt; Skupina položiek&gt; Značka
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Zaplatená suma (Company meny)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ďalšie zľavy
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Nastavenia pre Predaj
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Aukce online
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Uveďte prosím buď Množstvo alebo Pomer ocenenia, alebo obidve."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,splnenie
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,splnenie
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Zobraziť Košík
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marketingové náklady
 ,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnosť je uvedená, \n uveďte prosím aj ""váhu MJ"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnosť je uvedená, \n uveďte prosím aj ""váhu MJ"""
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Vedľa Odpisy Dátum je povinné pre nové aktívum
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Samostatná skupina kurzov pre každú dávku
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Samostatná skupina kurzov pre každú dávku
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
 DocType: Fee Category,Fee Category,poplatok Kategórie
 ,Student Fee Collection,Študent Fee Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Študent Batch alebo študent Group je povinné
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadované pri Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadované pri Row No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadajte platnú finančný rok dátum začatia a ukončenia
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
 DocType: Vehicle,Doors,dvere
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Nastavenie ERPNext dokončené!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,Nastavenie ERPNext dokončené!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Je potrebné nákladového strediska pre &#39;zisku a straty &quot;účtu {2}. Prosím nastaviť predvolené nákladového strediska pre spoločnosť.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Je potrebné nákladového strediska pre &#39;zisku a straty &quot;účtu {2}. Prosím nastaviť predvolené nákladového strediska pre spoločnosť.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Zákazník&gt; Zákaznícka skupina&gt; Územie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Zákazník&gt; Zákaznícka skupina&gt; Územie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nový kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
@@ -1711,7 +1754,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Item-moudrý Sales Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Suma nákupu
 DocType: Asset,Depreciation Method,odpisy Metóda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Celkem Target
 DocType: Program Course,Required,Požadovaný
@@ -1721,19 +1764,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Odsouhlasení JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Č. šarže
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nepodarilo sa nájsť kurz pre {0} až {1} pre kľúčové dátum {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nepodarilo sa nájsť kurz pre {0} až {1} pre kľúčové dátum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povoliť viac Predajné objednávky proti Zákazníka Objednávky
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Žiadne
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Hlavné
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Inštruktor skupiny študentov
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Inštruktor skupiny študentov
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Žiadne
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Hlavné
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varianta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Zamestnanci HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Ponechte zpeněžení?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ročné náklady
 DocType: Item,Variants,Varianty
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
 DocType: SMS Center,Send To,Odeslat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy
@@ -1745,23 +1790,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Žadatel o zaměstnání.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární info a další obecné informace o váš dodavatel
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sériové čísla a dávky
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sériové čísla a dávky
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Sila študentskej skupiny
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Sila študentskej skupiny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ocenenie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,triedenie Intervaly
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Prosím Vlož
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nemožno overbill k bodu {0} v rade {1} viac ako {2}. Aby bolo možné cez-fakturácie, je potrebné nastaviť pri nákupe Nastavenie"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nemožno overbill k bodu {0} v rade {1} viac ako {2}. Aby bolo možné cez-fakturácie, je potrebné nastaviť pri nákupe Nastavenie"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Prosím nastaviť filter na základe výtlačku alebo v sklade
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Prosím, vytvorte si účet pre tento sklad a pripojiť ho. To nie je možné vykonať automaticky ako účet s názvom {0} už existuje"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dodať a Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,inštruktori
+DocType: Student Group,Instructors,inštruktori
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditné Čiastka v mene účtu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Riadok # {0}: zamietnutie Warehouse je povinná proti zamietnutej bodu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Splátka
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Riadok # {0}: zamietnutie Warehouse je povinná proti zamietnutej bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Splátka
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Spravovať svoje objednávky
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
@@ -1769,9 +1818,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,skratka ihrisko
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Študent nechať aplikáciu
 DocType: Item,Will also apply for variants,Bude platiť aj pre varianty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nemožno zrušiť, pretože je už {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nemožno zrušiť, pretože je už {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Zamestnancov {0} o pol dňa na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkom pracovná doba by nemala byť väčšia ako maximálna pracovnej doby {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkom pracovná doba by nemala byť väčšia ako maximálna pracovnej doby {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle položky v okamžiku prodeje.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Skutečné Množství
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referencie
@@ -1781,7 +1830,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Spolupracovník
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,asset Movement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,new košík
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,new košík
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam
 DocType: Vehicle,Wheels,kolesá
@@ -1801,33 +1850,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je ""On předchozí řady Částka"" nebo ""předchozí řady Total"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Dodávka Warehouse
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametr zpráv
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Strom Nákl.stredisko finančných.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Strom Nákl.stredisko finančných.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Dodávka dokument č
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prosím nastavte &quot;/ STRATY zisk z aktív odstraňovaním&quot; vo firme {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prosím nastavte &quot;/ STRATY zisk z aktív odstraňovaním&quot; vo firme {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Získat položky z Příjmového listu
 DocType: Serial No,Creation Date,Datum vytvoření
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiál Request Date
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Položka dodávateľskej ponuky
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Zakáže vytváranie časových protokolov proti výrobnej zákazky. Transakcie nesmú byť sledované proti výrobnej zákazky
 DocType: Student,Student Mobile Number,Študent Číslo mobilného telefónu
 DocType: Item,Has Variants,Má varianty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Už ste vybrané položky z {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Už ste vybrané položky z {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Název měsíční výplatou
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Číslo šarže je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Číslo šarže je povinné
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent obchodník
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Uveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Opakující se faktury
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Správa projektov
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dodavatel zboží nebo služeb.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskální rok
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,palivo Cena
 DocType: Budget,Budget,Rozpočet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset položky musia byť non-skladová položka.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset položky musia byť non-skladová položka.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nemožno priradiť proti {0}, pretože to nie je výnos alebo náklad účet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Dosažená
 DocType: Student Admission,Application Form Route,prihláška Trasa
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Customer
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Territory / Customer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,napríklad 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Nechať Typ {0} nemôže byť pridelená, pretože sa odísť bez zaplatenia"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
@@ -1841,7 +1891,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Dátum začatia nemôže byť skôr ako v roku dátum začiatku akademického roka, ku ktorému termín je spojená (akademický rok {}). Opravte dáta a skúste to znova."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian záujmy
 DocType: Naming Series,Current Value,Current Value
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Niekoľko fiškálnych rokov existujú pre dáta {0}. Prosím nastavte spoločnosť vo fiškálnom roku
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Niekoľko fiškálnych rokov existujú pre dáta {0}. Prosím nastavte spoločnosť vo fiškálnom roku
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} vytvoril
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti přijaté objednávce
 ,Serial No Status,Serial No Status
@@ -1855,10 +1905,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Množstvo {0} {1} odpočítať proti {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Vyjednávání o platu
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Meno a ID zamestnanca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Odvody a dane
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platobné položky nemôžu byť filtrované podľa {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabuľka k Položke, která sa zobrazí na webových stránkách"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množstvo
@@ -1874,8 +1924,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referenčnej Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Instalace Time
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Účtovné Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Odstráňte všetky transakcie pre túto spoločnosť
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Odstráňte všetky transakcie pre túto spoločnosť
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investice
 DocType: Issue,Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,alokácie
@@ -1897,21 +1947,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Pro jméno zaměstnance
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktúra č.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Vykonať platbu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Vykonať platbu
 DocType: Room,Room Name,Room Meno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechajte nemožno aplikovať / zrušená pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulácie Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníkov a kontakty
+,Campaign Efficiency,Efektívnosť kampane
+,Campaign Efficiency,Efektívnosť kampane
 DocType: Discussion,Discussion,diskusia
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID transakcie
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Povinné feild - akademický rok
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Rezignace Letter Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Nastavte dátum založenia pre zamestnanca {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Nastavte dátum založenia pre zamestnanca {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Celková suma Billing (cez Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repeat Customer Příjmy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), musí mať úlohu ""Schvalovateľ výdajov"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pár
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Vyberte BOM a Množstvo na výrobu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Vyberte BOM a Množstvo na výrobu
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,plán odpisy
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date by mala byť v rozmedzí od dátumu a do dnešného dňa
@@ -1922,23 +1975,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Firma, Dátum od a do dnešného dňa je povinná"
 DocType: Asset,Purchase Date,Dátum nákupu
 DocType: Employee,Personal Details,Osobní data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prosím nastavte &quot;odpisy majetku nákladové stredisko&quot; vo firme {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prosím nastavte &quot;odpisy majetku nákladové stredisko&quot; vo firme {0}
 ,Maintenance Schedules,Plány údržby
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Skutočný dátum ukončenia (cez Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Množstvo {0} {1} na {2} {3}
 ,Quotation Trends,Vývoje ponúk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Přepravní Částka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Čeká Částka
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzní faktor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Dodává
 ,Vehicle Expenses,Náklady pre autá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Očakávané hodnoty po celú dobu životnosti, musí byť väčšia ako alebo rovná {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Očakávané hodnoty po celú dobu životnosti, musí byť väčšia ako alebo rovná {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Číslo vozidla
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datum, kdy opakující se faktura bude zastaví"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Výška pôžičky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Riadok {0}: Nomenklatúra nebol nájdený pre výtlačku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Riadok {0}: Nomenklatúra nebol nájdený pre výtlačku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Celkové pridelené listy {0} nemôže byť nižšia ako už schválených listy {1} pre obdobie
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Dodavatel-Wise Prodej Analytics
@@ -1946,64 +1999,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Zvoliť zamestnancom za súčasného mzdovú štruktúru
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Použijte Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené zápisy
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Rodičovský kurz (nechajte prázdne, ak toto nie je súčasťou materského kurzu)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Rodičovský kurz (nechajte prázdne, ak toto nie je súčasťou materského kurzu)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR
 DocType: Salary Slip,net pay info,Čistá mzda info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
 DocType: Email Digest,New Expenses,nové výdavky
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatočná zľava Suma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Riadok # {0}: Množstvo musí byť 1, keď je položka investičného majetku. Prosím použiť samostatný riadok pre viacnásobné Mn."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Riadok # {0}: Množstvo musí byť 1, keď je položka investičného majetku. Prosím použiť samostatný riadok pre viacnásobné Mn."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Nechte Block List Povolit
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Skrátená nemôže byť prázdne alebo priestor
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Skrátená nemôže byť prázdne alebo priestor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Skupina na Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportovní
 DocType: Loan Type,Loan Name,pôžička Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Celkem Aktuální
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,študentské Súrodenci
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Jednotka
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Zákazník Akvizice a loajality
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Preskočiť prenos materiálu
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Preskočiť prenos materiálu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,"Dátum, kedy váš finančný rok končí"
 DocType: POS Profile,Price List,Ceník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} je teraz predvolený Fiškálny rok. Prosím aktualizujte svoj prehliadač, aby sa prejavili zmeny."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Nákladové Pohľadávky
 DocType: Issue,Support,Podpora
 ,BOM Search,BOM Search
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Uzavretie (Otvorenie + súčty)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Uzavretie (Otvorenie + súčty)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Druh paliva
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Uveďte prosím měnu, ve společnosti"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Mzda za hodinu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Nasledujúci materiál žiadosti boli automaticky zvýšená na základe úrovni re-poradie položky
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Čaká Predajné objednávky
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatná. Mena účtu musí byť {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatná. Mena účtu musí byť {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Riadok # {0}: Reference Document Type musí byť jedným zo zákazky odberateľa, predajné faktúry alebo Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Riadok # {0}: Reference Document Type musí byť jedným zo zákazky odberateľa, predajné faktúry alebo Journal Entry"
 DocType: Salary Component,Deduction,Dedukce
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Riadok {0}: From Time a na čas je povinná.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,vyššie Rozdiel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena pridaný pre {0} v Cenníku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena pridaný pre {0} v Cenníku {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Prosím, zadajte ID zamestnanca z tohto predaja osoby"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Rozdělení zákazníků podle krajů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Rozdiel Suma musí byť nula
 DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marža
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Vypočítaná výpis z bankového účtu zostatok
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,zakázané uživatelské
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Ponuka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Ponuka
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkem Odpočet
 ,Production Analytics,výrobné Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Náklady Aktualizované
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum narození
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiškálny rok ** predstavuje finančný rok. Všetky účtovné záznamy a ďalšie významné transakcie sú sledované pod ** Fiškálny rok **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Iniciatíva Adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varovanie: Neplatný certifikát SSL na prílohu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varovanie: Neplatný certifikát SSL na prílohu {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,spôsobilosť
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vedie vám pomôžu podnikanie, pridajte všetky svoje kontakty a viac ako vaše vývody"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuální Provozní doba
@@ -2012,8 +2069,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Popis Práca
 DocType: Student Applicant,Applied,aplikovaný
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Množstvo podľa skladovej MJ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Meno Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Špeciálne znaky okrem ""-"". """", ""#"", a ""/"" nie sú povolené v číselnej rade"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Meno Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Špeciálne znaky okrem ""-"". """", ""#"", a ""/"" nie sú povolené v číselnej rade"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic."
 DocType: Expense Claim,Approver,Schvalovatel
 ,SO Qty,SO Množství
@@ -2023,27 +2080,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Rozdělit dodací list do balíčků.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Zásielky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Zostatok na účte ({0}) pre {1} a hodnota zásob ({2}) pre sklad {3} musia byť rovnaké
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Zostatok na účte ({0}) pre {1} a hodnota zásob ({2}) pre sklad {3} musia byť rovnaké
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Celková alokovaná suma (Company mena)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ak chcete byť doručený zákazníkovi
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Šrot Material Cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,"Poradové číslo {0} nepatrí do skladu,"
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Slovy (měna společnosti)
 DocType: Asset,Supplier,Dodávateľ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Získat Z
 DocType: C-Form,Quarter,Čtvrtletí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje
 DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Název banky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Zamestnanec úverového účtu
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Celkový počet dnů dovolené
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Poznámka: E-mail nebude odoslaný neaktívnym používateľom
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Počet interakcií
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Počet interakcií
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Vyberte společnost ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položke {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,dvojtýždňové
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
@@ -2061,29 +2121,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankovnictví
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Pridať Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,servis Položka
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banková záruka
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banková záruka
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Došlo k chybám počas odstraňovania tejto schémy:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Došlo k chybám počas odstraňovania tejto schémy:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Objednané množstvo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","napríklad ""Nástroje pre stavbárov """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Triedenie dielikov
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účtovné Vstup pre {2} môžu vykonávať len v mene: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účtovné Vstup pre {2} môžu vykonávať len v mene: {3}
 DocType: Production Order,In Process,V procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Strom finančných účtov.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} proti Predajnej Objednávke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} proti Predajnej Objednávke {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized Zásoby
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informácie o účte
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Predvolené fakturácia Rate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Vytvorené študentské skupiny.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Vytvorené študentské skupiny.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Celková suma fakturácie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Musí existovať predvolený prichádzajúce e-mailové konto povolený pre túto prácu. Prosím nastaviť predvolené prichádzajúce e-mailové konto (POP / IMAP) a skúste to znova.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Pohledávky účtu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Riadok # {0}: Asset {1} je už {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Riadok # {0}: Asset {1} je už {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Reklamní Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Predajné objednávky na platby
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Prosím, vyberte správny účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,"Prosím, vyberte správny účet"
 DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostná MJ
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Plat štruktúra zamestnancov
 DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
@@ -2103,7 +2167,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Základná suma (Company mena)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ceny sa nebudú zobrazovať, pokiaľ Cenník nie je nastavený"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Uveďte prosím krajinu, k tomuto Shipping pravidlá alebo skontrolovať Celosvetová doprava"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Uveďte prosím krajinu, k tomuto Shipping pravidlá alebo skontrolovať Celosvetová doprava"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Celková hodnota Příchozí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debetné K je vyžadované
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomôže udržať prehľad o času, nákladov a účtovania pre aktivít hotový svojho tímu"
@@ -2118,7 +2182,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ponuka Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Celkové fakturované Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Celkové fakturované Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Konverzný kurz
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Hľadať výrobok
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Chcete-li čas
@@ -2126,10 +2190,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Riadok {0}: Dokončené Množstvo nemôže byť viac ako {1} pre prevádzku {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povoliť Nadčasy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serializovaná položka {0} sa nedá aktualizovať pomocou zmiernenia skladových položiek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serializovaná položka {0} sa nedá aktualizovať pomocou zmiernenia skladových položiek
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Vzdelávanie zamestnancov Event
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériové čísla požadované pre položku {1}. Poskytli ste {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuálne ocenenie Rate
@@ -2139,25 +2205,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nová adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Prosím, zadajte prevzatia dokumentu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Ďalšie nákladové strediská môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale položky môžu byť vykonané proti non-skupín"
 DocType: Project,External,Externí
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uživatelé a oprávnění
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Výrobné zákazky Vytvorené: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Výrobné zákazky Vytvorené: {0}
 DocType: Branch,Branch,Větev
 DocType: Guardian,Mobile Number,Telefónne číslo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tisk a identita
 DocType: Bin,Actual Quantity,Skutočné Množstvo
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Příklad: Next Day Shipping
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Pořadové číslo {0} nebyl nalezen
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,študent Batch
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,študent Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vaši Zákazníci
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,urobiť Študent
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Boli ste pozvaní k spolupráci na projekte: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Nainštalovať teraz
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Aktuálny počet {0} / Čakajúci počet {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Aktuálny počet {0} / Čakajúci počet {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Nedodané
 ,Bank Clearance Summary,Souhrn bankovního zúčtování
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest."
@@ -2168,7 +2236,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkulácie Čiastka
 DocType: Student Admission,Application Fee,Poplatok za prihlášku
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Odeslat výplatní pásce
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Dovoz hromadnú
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa a kontakty
 DocType: SMS Log,Sender Name,Meno odosielateľa
@@ -2187,15 +2255,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Informace o zaměstnání
 DocType: Employee,New Workplace,Nové pracovisko
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nastaviť ako Zatvorené
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Případ č nemůže být 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ukazují prezentaci v horní části stránky
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,kusovníky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Obchody
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,kusovníky
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Obchody
 DocType: Serial No,Delivery Time,Dodací lhůta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Stárnutí dle
 DocType: Item,End of Life,Konec životnosti
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Cestování
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Cestování
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žiadny aktívny alebo implicitné Plat Štruktúra nájdených pre zamestnancov {0} pre dané termíny
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Povolit uživatele
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Zákazník Mobile Žiadne
@@ -2206,9 +2274,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show výplatnej páske
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Přenos materiálu
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument je nad hranicou {0} {1} pre položku {4}. Robíte si iný {3} proti rovnakej {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakujúce sa po uložení
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Vybrať zmena výšky účet
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument je nad hranicou {0} {1} pre položku {4}. Robíte si iný {3} proti rovnakej {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakujúce sa po uložení
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Vybrať zmena výšky účet
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna
 DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Povolit Negativní Sklad
@@ -2218,30 +2286,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Peňažný tok z finančnej
 DocType: Budget Account,Budget Account,rozpočet účtu
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,grade Popis
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Číslo příjmky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Vytvořit výplatní pásce
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,sledovateľnosť
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Zaměstnanec
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Prosím definovať triedu pre prahové 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je úplne fakturované
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je úplne fakturované
 DocType: Training Event,End Time,End Time
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktívne Štruktúra Plat {0} nájdené pre zamestnancov {1} pre uvedené termíny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktívne Štruktúra Plat {0} nájdené pre zamestnancov {1} pre uvedené termíny
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Platobné zrážky alebo strata
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,predajné Pipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Študent Batch Študent
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Prosím nastaviť predvolený účet platu Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Povinné On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Súbor premenovať
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Prosím, vyberte BOM pre položku v riadku {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Uhrazení výdajů schváleno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Výplatnej páske zamestnanca {0} už vytvorili pre toto obdobie
@@ -2260,44 +2325,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Účast na data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Vznesené
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Čistá zmena objemu pohľadávok
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Vyrovnávací Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Přijato
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizácie
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizácie
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Meno Študent Group
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Uistite sa, že naozaj chcete vymazať všetky transakcie pre túto spoločnosť. Vaše kmeňové dáta zostanú, ako to je. Túto akciu nie je možné vrátiť späť."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Uistite sa, že naozaj chcete vymazať všetky transakcie pre túto spoločnosť. Vaše kmeňové dáta zostanú, ako to je. Túto akciu nie je možné vrátiť späť."
 DocType: Room,Room Number,Číslo izby
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Neplatná referencie {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Neplatná referencie {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemôže byť väčšie, ako plánované množstvo ({2}), vo Výrobnej Objednávke {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,user Forum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie je možné aktualizovať zásob, faktúra obsahuje pokles lodnej dopravy tovaru."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie je možné aktualizovať zásob, faktúra obsahuje pokles lodnej dopravy tovaru."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Rýchly vstup Journal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Študent Group existuje s rovnakým menom
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Pre Množstvo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie je odoslané
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie je odoslané
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Žádosti o položky.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} musí byť negatívny vo vratnom dokumente
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} musí byť negatívny vo vratnom dokumente
 ,Minutes to First Response for Issues,Zápisy do prvej reakcie na otázky
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Podmínky a podmínek1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Názov inštitútu pre ktorý nastavujete tento systém.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Prosím, uložit dokument před generováním plán údržby"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Prosím, uložit dokument před generováním plán údržby"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Stav projektu
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Nasledujúce Výrobné zákazky boli vytvorené:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Nasledujúce Výrobné zákazky boli vytvorené:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Pomenovanie Series (pre študentské prihlasovateľ)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Přepravce Název
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaný Hodnota
 DocType: BOM,Show Operations,ukázať Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Zápisy do prvej reakcie na príležitosť
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Celkem Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Merná jednotka
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Dátum konca roka
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úloha je závislá na
@@ -2306,13 +2372,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Výchozí Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Správa o schválení úhrady výdavkov
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odpočty alebo strata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavretý
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavretý
 DocType: Email Digest,How frequently?,Jak často?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Získať aktuálny stav
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Strom Bill materiálov
 DocType: Student,Joining Date,spájanie Dátum
 ,Employees working on a holiday,Zamestnanci pracujúci na dovolenku
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,mark Present
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,mark Present
 DocType: Project,% Complete Method,Dokončené% Method
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Skutečné datum ukončení
@@ -2333,11 +2399,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Ďalšie kroky
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Prosím dodávať uvedené položky na najlepšie možné ceny
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto zavrieť Opportunity po 15 dňoch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,koniec roka
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,koniec roka
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Olovo%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Olovo%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} proti Objednávke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} proti Objednávke {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Skutočné dátum začatia (cez Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Toto je príklad webovej stránky automaticky generovanej z ERPNext
@@ -2385,17 +2453,17 @@
  10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň."
 DocType: Homepage,Homepage,Úvodné
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Množství
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Vytvoril - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Vytvoril - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategórie Account
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie je možné vyrobiť viac Položiek {0} ako je množstvo na predajnej objednávke {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} nie je predložená
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} nie je predložená
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nasledujúce Kontakt Tým nemôže byť rovnaký ako hlavný e-mailovú adresu
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturácia City
 DocType: Asset,Manual,Manuálny
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Účet plat Component
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","napríkklad banka, hotovosť, kreditné karty"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","napríkklad banka, hotovosť, kreditné karty"
 DocType: Lead Source,Source Name,Názov zdroja
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisní adresy
@@ -2409,7 +2477,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Výroba
 DocType: Guardian,Occupation,povolania
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (ks)
 DocType: Sales Invoice,This Document,tento dokument
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalované množství
@@ -2420,7 +2488,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchádzajúce Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizace větev master.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,alebo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,alebo
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Fakturace
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Nahlásiť problém
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Náklady
@@ -2432,6 +2500,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Prodejní objednávky Message
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Typ platby
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vyberte položku Dávka pre položku {0}. Nie je možné nájsť jednu dávku, ktorá spĺňa túto požiadavku"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vyberte položku Dávka pre položku {0}. Nie je možné nájsť jednu dávku, ktorá spĺňa túto požiadavku"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Vybrať Zamestnanci
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciální prodej
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Šek / Referenčný dátum
@@ -2464,6 +2534,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,aby užívateľ
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Vyhrazeno Množství
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Zadajte platnú e-mailovú adresu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Neexistuje žiadny povinný kurz pre program {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Neexistuje žiadny povinný kurz pre program {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky příjemky
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prispôsobenie Formuláre
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,nedoplatok
@@ -2479,9 +2552,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Celková alokovaná suma
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiál Typ požadavku
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal vstup na platy z {0} až {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Miestne úložisko je plné, nezachránil"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Riadok {0}: Konverzný faktor MJ je povinný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","Miestne úložisko je plné, nezachránil"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Riadok {0}: Konverzný faktor MJ je povinný
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Nákladové středisko
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Zprávy vydané objenávky
@@ -2498,7 +2571,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Trasa vede od průmyslu typu.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Všechny adresy.
 DocType: Company,Stock Settings,Nastavenie Skladu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojenie je možné len vtedy, ak tieto vlastnosti sú rovnaké v oboch záznamoch. Je Group, Root Type, Company"
@@ -2520,10 +2593,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetní K
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Požadováno pouze pro položku vzorku.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Skutečné Množství Po transakci
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dodávateľ&gt; Typ dodávateľa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dodávateľ&gt; Typ dodávateľa
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Č plat sklzu nájdený medzi {0} a {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,"Do doby, než SO položky k nákupu Poptávka"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,študent Prijímacie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} je zakázaný
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} je zakázaný
 DocType: Supplier,Billing Currency,Mena fakturácie
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,Sinv-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Veľké
@@ -2532,7 +2607,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Šek číslo
 ,Sales Browser,Sales Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Místní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěrů a půjček (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
@@ -2540,7 +2615,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Úvodná Odporúčané tovar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Všetky skupiny Assessment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nový sklad Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Celkom {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Celkom {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Území
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Prosím, uveďte počet požadovaných návštěv"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění
@@ -2548,12 +2623,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time
 DocType: Course,Assessment,posúdenie
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Přidělené
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
 DocType: Student Applicant,Application Status,stav aplikácie
 DocType: Fees,Fees,poplatky
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Ponuka {0} je zrušená
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Celková dlužná částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Celková dlužná částka
 DocType: Sales Partner,Targets,Cíle
 DocType: Price List,Price List Master,Ceník Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle."
@@ -2561,7 +2636,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvorte Zákazníka z Obchodnej iniciatívy {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Pre krajiny
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nechajte len aplikácie, ktoré majú status, schválené &#39;i, Zamietnuté&#39; môžu byť predložené"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Študent Názov skupiny je povinné v rade {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Študent Názov skupiny je povinné v rade {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkty, ktoré majú byť uvedené na internetových stránkach domovskej"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat."
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2597,8 +2672,10 @@
  1. Adresa a kontakt na vaši společnost."
 DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dodávateľ fakturačné údaje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Názov chyba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
+DocType: Project,Copied From,Skopírované z
+DocType: Project,Copied From,Skopírované z
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Názov chyba: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,nedostatok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nie je spojené s {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Účast na zaměstnance {0} je již označen
@@ -2617,11 +2694,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Zaokrúhliť
 ,Requested Qty,Požadované množství
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Použitie pre Košík
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Hodnota {0} atribútu {1} neexistuje v zozname platného bodu Hodnoty atribútov pre položky {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Hodnota {0} atribútu {1} neexistuje v zozname platného bodu Hodnoty atribútov pre položky {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cíle
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by mala byť zadaná s negatívnym množstvom vo vratnom dokumente
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by mala byť zadaná s negatívnym množstvom vo vratnom dokumente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Prevádzka {0} dlhšie, než všetkých dostupných pracovných hodín v pracovnej stanici {1}, rozložiť prevádzku do niekoľkých operácií"
 ,Requested,Požadované
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Žiadne poznámky
@@ -2633,7 +2710,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Celková predpokladaná Množstvo
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Názov distribúcie
 DocType: Course,Course Code,kód predmetu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou zákazník měny je převeden na společnosti základní měny"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistý Rate (Company meny)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stav a Formula nápovedy
@@ -2646,23 +2723,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiál Přenos: Výroba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Pololetní
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorový olej
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Účasť Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
 DocType: Employee Loan,Loan Details,pôžička Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Riadok {0}: Dokončené množstvo musí byť väčšia ako nula.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použiť dodatočné Zľava na
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Riadok # {0}: Nemožno vrátiť viac ako {1} pre bodu {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Riadok # {0}: Nemožno vrátiť viac ako {1} pre bodu {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Spiknutí
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Zobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
 DocType: BOM,Item UOM,MJ položky
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Suma dane po zľave Suma (Company meny)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target sklad je povinná pro řadu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target sklad je povinná pro řadu {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primárnej Nastavenie
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vybrať Dodávateľ Address
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Pridajte Zamestnanci
@@ -2671,18 +2747,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,štandardná šablóna
 DocType: Training Event,Theory,teória
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Možno vykonať len platbu proti nevyfakturované {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Prosím, zadajte {0} ako prvý"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Žiadne odpovede od
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Aktuální End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Ke stažení potřebné materiály:
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Typové označení
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Typové označení
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Odhadovná doba a náklady
 DocType: Bin,Bin,Popelnice
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Počet odeslaných SMS
@@ -2694,17 +2770,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Žiadosť o cenovú ponuku.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosím, vyberte položku, kde &quot;Je skladom,&quot; je &quot;Nie&quot; a &quot;je Sales Item&quot; &quot;Áno&quot; a nie je tam žiadny iný produkt Bundle"
 DocType: Student Log,Academic,akademický
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celkové zálohy ({0}) na objednávku {1} nemôže byť väčšia ako Celkom ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celkové zálohy ({0}) na objednávku {1} nemôže byť väčšia ako Celkom ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ocenění Rate
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,motorová nafta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Študent mesačná návštevnosť Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum zahájení projektu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Dokud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Dokud
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Premenovať Log
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Plán študentskej skupiny alebo kurzu je povinný
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Plán študentskej skupiny alebo kurzu je povinný
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Udržiavať fakturácia hodín a pracovnej doby rovnaký na časový rozvrh
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Proti dokumentu č
 DocType: BOM,Scrap,šrot
@@ -2736,16 +2814,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Skúšobná doba
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Pouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riadok {0}: Advance proti zákazník musí byť úver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riadok {0}: Advance proti zákazník musí byť úver
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-skupiny k skupine
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Dávka je povinná v riadku {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Dávka je povinná v riadku {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané
 DocType: Payment Entry,Pay,Platiť
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Chcete-li datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS brána URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Plány kurzu ruší:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Plány kurzu ruší:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Protokoly pre udržanie stavu doručenia sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Vykonať platbu cez Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Vytlačené na
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Vytlačené na
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inšpekcia Požadované pred pôrodom
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inšpekcia Požadované pred nákupom
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Nevybavené Aktivity
@@ -2758,13 +2838,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Změna pořadí Level
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Účtový rozvrh šablóny
 DocType: Attendance,Attendance Date,Účast Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Položka Cena aktualizovaný pre {0} v Cenníku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Položka Cena aktualizovaný pre {0} v Cenníku {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Schválené Sklad
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zveřejnění
 DocType: Item,Valuation Method,Ocenění Method
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Poldenné
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Poldenné
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodejní tým
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicitní záznam
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,získať študentov
@@ -2773,10 +2853,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky."
 ,Employee Birthday,Narozeniny zaměstnance
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Študent Batch Účasť Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,limit skríženými
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,limit skríženými
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademický termín s týmto &quot;akademický rok &#39;{0} a&quot; Meno Termín&#39; {1} už existuje. Upravte tieto položky a skúste to znova.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Pretože existujú nejaké transakcie voči položke {0} nemožno zmeniť hodnotu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Pretože existujú nejaké transakcie voči položke {0} nemožno zmeniť hodnotu {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Musí být celé číslo
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nové Listy Přidělené (ve dnech)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Pořadové číslo {0} neexistuje
@@ -2804,8 +2884,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Úvěrový limit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Dátum objednávky
 DocType: Salary Component,Salary Component,plat Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Platobné Príspevky {0} sú un-spojený
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Platobné Príspevky {0} sú un-spojený
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
+,Lead Owner Efficiency,Vedenie efektívnosti vlastníka
+,Lead Owner Efficiency,Vedenie efektívnosti vlastníka
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Nechte Allocation
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Príjemca správy a platobných informácií
 DocType: Training Event,Trainer Email,tréner Email
@@ -2814,12 +2896,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa a Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je účtu splatný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nie je možné aktualizovať proti dokladu o kúpe {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nie je možné aktualizovať proti dokladu o kúpe {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Posledný deň nasledujúceho mesiaca
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto zavrieť Issue po 7 dňoch
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolenka nemôže byť pridelené pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,študent Žiadateľ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,študent Žiadateľ
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,účet oprávok
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Příspěvky
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Očakávaná hodnota po celú dobu životnosti
@@ -2827,35 +2909,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturačná cena
 ,Qty to Deliver,Množství k dodání
 ,Stock Analytics,Stock Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operácia nemôže byť prázdne
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operácia nemôže byť prázdne
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Proti Detail dokumentu č
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Typ strana je povinná
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Vycházející
 DocType: Material Request,Requested For,Požadovaných pro
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušený alebo zatvorené
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušený alebo zatvorené
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Čistý peňažný tok z investičnej
 ,Is Primary Address,Je Hlavný adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} musí byť predložené
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Účasť Record {0} existuje proti Študent {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} musí byť predložené
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Účasť Record {0} existuje proti Študent {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Odpisy vypadol v dôsledku nakladania s majetkom
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Správa adries
 DocType: Asset,Item Code,Kód položky
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Vytvoření výrobní zakázky
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Záruka / AMC Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Vyberte manuálne študentov pre skupinu založenú na aktivitách
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Vyberte manuálne študentov pre skupinu založenú na aktivitách
 DocType: Journal Entry,User Remark,Uživatel Poznámka
 DocType: Lead,Market Segment,Segment trhu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplatená suma nemôže byť vyšší ako celkový negatívny dlžnej čiastky {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplatená suma nemôže byť vyšší ako celkový negatívny dlžnej čiastky {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interní historie práce zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,šek Veľkosť
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Pořadové číslo {0} není skladem
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Daňové šablona na prodej transakce.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Odepsat dlužné částky
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Študent Nástroj Batch Creation
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Súčasný akademický rok
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Súčasný akademický rok
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Východzia skladová MJ
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Počet Odpisy rezervované
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Proti zamestnancov úveru: {0}
@@ -2869,48 +2954,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,double degresívne
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavretá objednávka nemôže byť zrušený. Otvoriť zrušiť.
 DocType: Student Guardian,Father,otec
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Aktualizácia Sklad&quot; nemôžu byť kontrolované na pevnú predaji majetku
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Aktualizácia Sklad&quot; nemôžu byť kontrolované na pevnú predaji majetku
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení
 DocType: Attendance,On Leave,Na odchode
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Získať aktualizácie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatrí do spoločnosti {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatrí do spoločnosti {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Pridať niekoľko ukážkových záznamov
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Správa priepustiek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Seskupit podle účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Seskupit podle účtu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně Dodáno
 DocType: Lead,Lower Income,S nižšími příjmy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdiel účet musí byť typu aktív / Zodpovednosť účet, pretože to Reklamná Zmierenie je Entry Otvorenie"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdiel účet musí byť typu aktív / Zodpovednosť účet, pretože to Reklamná Zmierenie je Entry Otvorenie"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Zaplatené čiastky nemôže byť väčšia ako Výška úveru {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Zákazková výroba nevytvorili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Zákazková výroba nevytvorili
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Dátum DO"" musí byť po ""Dátum OD"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nemôže zmeniť štatút študenta {0} je prepojený s aplikáciou študentské {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,plne odpísaný
 ,Stock Projected Qty,Reklamní Plánovaná POČET
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Výrazná Účasť HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citácie sú návrhy, ponuky ste svojim zákazníkom odoslanej"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Poradové číslo a Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Súčet skóre hodnotiacich kritérií musí byť {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Súčet skóre hodnotiacich kritérií musí byť {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Prosím nastavte Počet Odpisy rezervované
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Objednávky nemôže byť zvýšená pre:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Objednávky nemôže byť zvýšená pre:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minúta
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákup Daně a poplatky
 ,Qty to Receive,Množství pro příjem
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte Block List povolena
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Stupnica Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Náklady Nárok na Vehicle Log {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Zľava (%) na sadzbe cien s maržou
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Zľava (%) na sadzbe cien s maržou
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,všetky Sklady
 DocType: Sales Partner,Retailer,Maloobchodník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Pripísať na účet musí byť účtu Súvaha
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Zakázať v slovách
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Ponuka {0} nie je typu {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dodaných
@@ -2920,12 +3007,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Prechádzať BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Zajištěné úvěry
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Úpravy účtovania Dátum a čas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosím, amortizácia účty s ním súvisiacich v kategórii Asset {0} alebo {1} Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosím, amortizácia účty s ním súvisiacich v kategórii Asset {0} alebo {1} Company"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademický rok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Počiatočný stav Equity
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Ocenění
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mailu zaslaného na dodávateľa {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-mailu zaslaného na dodávateľa {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum se opakuje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Prokurista
@@ -2933,7 +3020,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodávající E-mail
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové obstarávacie náklady (cez nákupné faktúry)
 DocType: Training Event,Start Time,Start Time
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Zvolte množství
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Zvolte množství
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,colného sadzobníka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásiť sa z tohto Email Digest
@@ -2963,23 +3050,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Je zrušené
+DocType: Student Group,Group Based On,Skupina založená na
+DocType: Student Group,Group Based On,Skupina založená na
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","je nutný servisný položky, typ, frekvencia a množstvo náklady"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},"Naozaj chcete, aby predložili všetky výplatnej páske z {0} až {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,šek Výška
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,celková marža
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dodavatele Podrobnosti
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Stav schválení
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikování položky do Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Bankovní převod
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,"skontrolujte, či všetky"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,"skontrolujte, či všetky"
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faktúra Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Opakující se objednávky
 DocType: Company,Default Income Account,Účet Default příjmů
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Zákazník Group / Customer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuzavretý fiškálnych rokov Zisk / strata (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuzavretý fiškálnych rokov Zisk / strata (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,čas listy
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Východzí Platba Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Zaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky"
@@ -2987,14 +3075,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Vitajte v ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Obchodná iniciatíva na Ponuku
 DocType: Lead,From Customer,Od Zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Volá
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Volá
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Celková kalkulácie Čiastka (cez Time Záznamy)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Skladová MJ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarif Počet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Plánovaná
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Poznámka: Systém nebude kontrolovať nad-dodávku a nad-rezerváciu pre Položku {0} , keďže množstvo alebo čiastka je 0"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Poznámka: Systém nebude kontrolovať nad-dodávku a nad-rezerváciu pre Položku {0} , keďže množstvo alebo čiastka je 0"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Správa k ponuke
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Zamestnanec žiadosť o úver
 DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
@@ -3003,7 +3091,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sadzba a množstvo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Typ účtu pre {0} musí byť {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Listy a Holiday
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Zákazník&gt; Customer Group&gt; Územie
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Aktuálny akademický výraz
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Aktuálny akademický výraz
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nevyúčtované
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Sklady musí patřit do stejné společnosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Žádné kontakty přidán dosud.
@@ -3013,18 +3102,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Částka slevy
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Návrat proti nákupnej faktúry
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Súvislosť s Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal ks na sklade
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Súvislosť s Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Čistý peňažný tok z prevádzkovej
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,napríklad DPH
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Bod 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Vstupné Dátum ukončenia
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,subdodávky
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,subdodávky
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Zápis do deníku Účet
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,študent Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Číselná rada ponúk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka s rovnakým názvom už existuje ({0}), prosím, zmente názov skupiny položiek alebo premenujte položku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,vyberte zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,vyberte zákazníka
 DocType: C-Form,I,ja
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Odpisy nákladového strediska
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Prodejní objednávky Datum
@@ -3034,7 +3122,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sklad {0}: Společnost je povinná
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,limit Percento
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Platební období na základě data vystavení faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kód položky&gt; položka Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,skúšajúci
 DocType: Student,Siblings,súrodenci
@@ -3055,16 +3142,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party je povinná
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Názov témy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Intervaly
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vyberte podstatu svojho podnikania.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou výrobní operace prováděny."
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Zdroj Warehouse
 DocType: Installation Note,Installation Date,Datum instalace
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Riadok # {0}: {1} Asset nepatrí do spoločnosti {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Riadok # {0}: {1} Asset nepatrí do spoločnosti {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Potvrzení Datum
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Celková fakturovaná čiastka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,oprávky
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Zákazníka alebo dodávateľa Podrobnosti
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vyžadované podľa dátumu
@@ -3078,17 +3165,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Plat Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Datum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Došlo k chybám, zatiaľ čo rozvrhovanie kurz na:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"Došlo k chybám, zatiaľ čo rozvrhovanie kurz na:"
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti účet příjmů
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% dodané
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množstvo {1} nemôže byť nižšia ako minimálna Objednané množstvo {2} (definovanej v bode).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množstvo {1} nemôže byť nižšia ako minimálna Objednané množstvo {2} (definovanej v bode).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Měsíční Distribution Procento
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prosím setup zamestnancov Pomenovanie systému v oblasti ľudských zdrojov&gt; Nastavenie HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Území Cíle
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Prosím nastaviť predvolený {0} vo firme {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Prosím nastaviť predvolený {0} vo firme {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Východisková poloha od horného okraja
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Rovnaký dodávateľ bol zadaný viackrát
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Rovnaký dodávateľ bol zadaný viackrát
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / strata
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodané položky vydané objednávky
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Názov spoločnosti nemôže byť Company
@@ -3101,8 +3187,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Zápis do denníka do šrotu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Prosím, vytáhněte položky z dodací list"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všetkých oznámení typu e-mail, telefón, chát, návštevy, atď"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všetkých oznámení typu e-mail, telefón, chát, návštevy, atď"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Výrobcovia používané v bodoch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrúhliť nákladové stredisko v spoločnosti"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky
@@ -3116,14 +3202,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenční Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pro položku {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ak je vybratá, hodnota špecifikovaná alebo vypočítaná v tejto zložke neprispieva k výnosom alebo odpočtom. Avšak, jeho hodnota môže byť odkazovaná na iné komponenty, ktoré môžu byť pridané alebo odpočítané."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ak je vybratá, hodnota špecifikovaná alebo vypočítaná v tejto zložke neprispieva k výnosom alebo odpočtom. Avšak, jeho hodnota môže byť odkazovaná na iné komponenty, ktoré môžu byť pridané alebo odpočítané."
 ,Stock Ledger,Reklamní Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Sadzba: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Zisk / straty
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zamestnancov a dochádzky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Stáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Navštívte komunitné fórum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Aktuálne množstvo na sklade
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Aktuálne množstvo na sklade
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL pre &quot;všetky produkty&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Nechte zůstatek před aplikací
 DocType: SMS Center,Send SMS,Pošlete SMS
@@ -3146,21 +3236,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodávateľ doručí zákazníkovi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Položka / {0}) nie je na sklade
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Ďalšie Dátum musí byť väčšia ako Dátum zverejnenia
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Show daň break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Show daň break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import dát a export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Prírastky zásob existujú proti skladu {0}, a preto nie je možné preradiť alebo upravovať"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Žiadni študenti Nájdené
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Žiadni študenti Nájdené
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktúra Dátum zverejnenia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Predať
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Zaoblený Total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Dátum zverejnenia pred výberom Party"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Dátum zverejnenia pred výberom Party"
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Vyberte prosím citácie
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Vyberte prosím citácie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Počet Odpisy rezervované nemôže byť väčšia ako celkový počet Odpisy
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Proveďte návštěv údržby
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Proveďte návštěv údržby
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli"
 DocType: Company,Default Cash Account,Výchozí Peněžní účet
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
@@ -3188,7 +3280,7 @@
 ,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Existujú Študent {0} proti uchádzač študent {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,pracovný výkaz
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastaviť ako Otvorené
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skenovaných Šek
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
@@ -3198,6 +3290,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Položka a Záruka Podrobnosti
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Vyberte program na získanie povinných kurzov.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Vyberte program na získanie povinných kurzov.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Zodpovednosť
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Náklady na poistné Account
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodej Osoba Name
@@ -3209,37 +3303,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pred zmierenie
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} musí byť dlhodobý majetok položka
 DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ názov spoločnosti na potvrdenie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ názov spoločnosti na potvrdenie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nastavenie tlače
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Zahŕňajú platby (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilový
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Poisťovňa
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,premenlivý
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
 DocType: Student,Student Email Address,Študent E-mailová adresa
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Času od
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Na sklade:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investiční bankovnictví
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Adresa študenta
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Adresa študenta
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Katalogová cena Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Sadzba
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Internovat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Meno adresy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Meno adresy
 DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,kód Assessment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Základní
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Fotky transakce před {0} jsou zmrazeny
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","napríklad Kg, ks, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,platba Document
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plat struktura
@@ -3249,18 +3345,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pro Sklad
 DocType: Employee,Offer Date,Dátum Ponuky
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citácie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v režime offline. Nebudete môcť znovu, kým nebudete mať sieť."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Žiadne študentské skupiny vytvorený.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v režime offline. Nebudete môcť znovu, kým nebudete mať sieť."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Žiadne študentské skupiny vytvorený.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Výrobní číslo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mesačné splátky suma nemôže byť vyššia ako suma úveru
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Prosím, zadejte první maintaince Podrobnosti"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,tlač Language
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Celkovej pracovnej doby
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Vrátane položiek pre montážnych podskupín
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Zadajte hodnota musí byť kladná
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Zadajte hodnota musí byť kladná
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Všetky územia
 DocType: Purchase Invoice,Items,Položky
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Študent je už zapísané.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Študent je už zapísané.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Meno roku
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
@@ -3268,19 +3364,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Žiadosť o citátov
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximálna suma faktúry
-DocType: Item,Device Package Code,Zariadenie Code Package
 DocType: Student Language,Student Language,študent Language
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Zákazníci
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Objednávka / kvóta%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Objednávka / kvóta%
 DocType: Student Sibling,Institution,inštitúcie
 DocType: Asset,Partially Depreciated,čiastočne odpíše
 DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Cenné papíry a komoditních burzách
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Východzí merná jednotka varianty &#39;{0}&#39; musí byť rovnaký ako v Template &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Východzí merná jednotka varianty &#39;{0}&#39; musí byť rovnaký ako v Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítať na základe
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Zo skladu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žiadne položky s Bill of Materials Výroba
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žiadne položky s Bill of Materials Výroba
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Meno Supervisor
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program na zápis do programu
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program na zápis do programu
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,triedenie Štruktúra
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Prepravné City
@@ -3304,7 +3403,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,vnútorné Prevod
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Prosím, vyberte najprv Dátum zverejnenia"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Dátum začatia by mala byť pred uzávierky
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Převádět
@@ -3317,6 +3416,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Meno tréner
 DocType: Mode of Payment,General,Všeobecný
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Pripojiť Hlavičku
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Posledné oznámenie
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Posledné oznámenie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro ""ocenění"" nebo ""oceňování a celkový"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Vypíšte vaše používané dane (napr DPH, Clo atď; mali by mať jedinečné názvy) a ich štandardné sadzby. Týmto sa vytvorí štandardná šablóna, ktorú môžete upraviť a pridať ďalšie neskôr."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
@@ -3327,7 +3428,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Přidat do košíku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Seskupit podle
 DocType: Guardian,Interests,záujmy
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Získať Materiál Request
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Poštovní náklady
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
@@ -3337,27 +3438,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Celkem Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,účtovná závierka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Hodina
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Serialized Položka {0} nelze aktualizovat \
- pomocí Reklamní Odsouhlasení"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,"
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie ste oprávnení schvaľovať lístie na bloku Termíny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Může být schválena {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Východiskový materiál Typ požiadavky
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nevedno
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Přepravní Článek Podmínky
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nový BOM po výměně
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Místo Prodeje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Místo Prodeje
 DocType: Payment Entry,Received Amount,prijatej Suma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Prosím, nastavte systém pomenovania zamestnancov v oblasti ľudských zdrojov&gt; Nastavenia personálu"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Prosím, nastavte systém pomenovania zamestnancov v oblasti Ľudské zdroje&gt; Osobné nastavenie"
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Vytvorte pre celkové množstvo, ignorujte množstvo už na objednávke"
 DocType: Account,Tax,Daň
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,neoznačený
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Plánování výroby Tool
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Doručená položka {0} sa nedá aktualizovať pomocou odsúhlasenia skladových položiek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Doručená položka {0} sa nedá aktualizovať pomocou odsúhlasenia skladových položiek
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum Reportu
 DocType: Student,Middle Name,Stredné meno
 DocType: C-Form,Invoices,Faktúry
+DocType: Batch,Source Document Name,Názov zdrojového dokumentu
+DocType: Batch,Source Document Name,Názov zdrojového dokumentu
 DocType: Job Opening,Job Title,Název pozice
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,vytvoriť užívateľa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gram
@@ -3366,10 +3470,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Obnovovaciu rýchlosť a dostupnosť
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percento, ktoré máte možnosť prijať alebo dodať naviac oproti objednanému množstvu. Napríklad: Keď ste si objednali 100 kusov a váša tolerancia je 10%, tak máte možnosť prijať 110 kusov."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Zákazník Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nové číslo dávky (voliteľné)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nové číslo dávky (voliteľné)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
 DocType: BOM,Website Description,Popis webu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Čistá zmena vo vlastnom imaní
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Zrušte faktúre {0} prvý
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Zrušte faktúre {0} prvý
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailová adresa musí byť jedinečná, už existuje pre {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum vypršení platnosti
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,príjem
@@ -3381,15 +3487,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Není nic upravovat.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Zhrnutie pre tento mesiac a prebiehajúcim činnostiam
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Zákazník Group Name
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Prehľad o peňažných tokoch
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Prehľad o peňažných tokoch
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Výška úveru nesmie prekročiť maximálnu úveru Suma {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licencie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,licencie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti poukazu typu
 DocType: Item,Attributes,Atribúty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Získat položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Posledná Dátum objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nie je patria spoločnosti {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Podrobnosti
@@ -3405,7 +3510,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
 DocType: Budget Account,Budget Amount,rozpočet Suma
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od dátumu {0} pre zamestnancov {1} nemôže byť ešte pred vstupom Dátum zamestnanca {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od dátumu {0} pre zamestnancov {1} nemôže byť ešte pred vstupom Dátum zamestnanca {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Obchodní
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,účet Venovaná
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmie byť skladom
@@ -3413,9 +3518,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Další podrobnosti
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dodavatel Address
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. To bude presahovať o {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Riadok {0} # účet musí byť typu &quot;Fixed Asset&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Riadok {0} # účet musí byť typu &quot;Fixed Asset&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Množství
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Série je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanční služby
 DocType: Student Sibling,Student ID,Študentská karta
@@ -3423,16 +3528,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Predaj
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Základná čiastka
 DocType: Training Event,Exam,skúška
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Nepoužité listy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturácia State
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Převod
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nie je spojený s účtom Party {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Vztahující se na (Employee)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Dátum splatnosti je povinný
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prírastok pre atribút {0} nemôže byť 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prírastok pre atribút {0} nemôže byť 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z
 DocType: Naming Series,Setup Series,Řada Setup
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Ak chcete dátumu vystavenia faktúry
@@ -3447,12 +3552,11 @@
 DocType: Company,Retail,Maloobchod
 DocType: Attendance,Absent,Nepřítomný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle Product
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Je Sample Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Riadok {0}: Neplatné referencie {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Riadok {0}: Neplatné referencie {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kúpte Dane a poplatky šablóny
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Stáhnout šablonu
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: buď debetnou alebo kreditnou čiastku je nutné pre {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: buď debetnou alebo kreditnou čiastku je nutné pre {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Poznámky
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Účet sú platení z prostriedkov
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Surovina Kód položky
@@ -3466,18 +3570,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Záujem
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,výcvik
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail zamestnanec
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,ID e-mailu Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,ID e-mailu Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,deň nasledujúcemu dňu a Opakujte na deň v mesiaci sa musí rovnať
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nastavenie titulnej stránke webu
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Čaká odpoveď
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Vyššie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribút {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Prosím, vyberte študentská skupina alebo študent Batch"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribút {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Výdělek a dedukce
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní ocenění Rate není povoleno
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Týdenní Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pro např 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Návrat proti predajnej faktúre
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Bod 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Čas vytvoření
@@ -3488,17 +3593,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nebyl nalezen žádný záznam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Náklady na vyradenie aktív
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,čiastočne ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové stredisko je povinné pre položku {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové stredisko je povinné pre položku {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,nie politika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Získať predmety z Bundle Product
 DocType: Asset,Straight Line,Priamka
 DocType: Project User,Project User,projekt Užívateľ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Rozdeliť
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Rozdeliť
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je Zálohová
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Účast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosím, zadejte ""subdodavatelům"" jako Ano nebo Ne"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosím, zadejte ""subdodavatelům"" jako Ano nebo Ne"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Posledný dátum komunikácie
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Posledný dátum komunikácie
 DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt Číslo
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,platobné Príspevky
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,šrot Warehouse
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Skontrolujte, či sa nepožaduje zadávanie materiálu"
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Skontrolujte, či sa nepožaduje zadávanie materiálu"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Získať študentov z
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodejce Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publikovať položky na webových stránkach
@@ -3507,8 +3618,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikace
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Predaj Dane a poplatky šablóny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Celkový (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Celkový (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Dátum platby
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nová dávková dávka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Číslo objednávky
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků."
@@ -3520,13 +3632,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Provize z prodeje
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Hodnota / Popis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Riadok # {0}: Asset {1} nemôže byť predložený, je už {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Riadok # {0}: Asset {1} nemôže byť predložený, je už {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturácia Krajina
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Očekávané datum dodání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetné a kreditné nerovná za {0} # {1}. Rozdiel je v tom {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Urobiť Materiál Žiadosť
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Otvorená Položka {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Otvorená Položka {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Věk
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturácia Suma
@@ -3540,7 +3652,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefonní Náklady
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Otvorené Oznámenie
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Rozdiel Suma (Company mena)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Přímé náklady
@@ -3549,11 +3661,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Cestovní výdaje
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozbor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s menou: {1} nemožno vybrať
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s menou: {1} nemožno vybrať
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Šek Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,študent Žiadatelia
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspešne vypúšťa všetky transakcie súvisiace s týmto spoločnosti!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspešne vypúšťa všetky transakcie súvisiace s týmto spoločnosti!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Rovnako ako u Date
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,zápis Dátum
@@ -3562,7 +3674,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nový akademický rok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / dobropis
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Automaticky vložiť cenníkovú cenu ak neexistuje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Přenesená Množství
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigácia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Plánování
@@ -3586,20 +3698,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,mzdové Splatné
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Výchozí typ Dodavatel
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Všechny kontakty.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Skratka názvu spoločnosti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Uživatel: {0} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Zkratka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Platba Entry už existuje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Platba Entry už existuje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Není authroized od {0} překročí limity
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plat master šablona.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Days Leave povolena
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Sada Daňové Pravidlo pre nákupného košíka
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Daně a poplatky přidané
 ,Sales Funnel,Prodej Nálevka
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Skratka je povinná
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Skratka je povinná
 DocType: Project,Task Progress,pokrok úloha
 ,Qty to Transfer,Množství pro přenos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Ponuka z Obchodnej Iniciatívy alebo pre Zákazníka
@@ -3607,7 +3719,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Území Cílová Odchylka Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,nahromadené za mesiac
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možno nie je vytvorený záznam Zmeny meny pre {1} až {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možno nie je vytvorený záznam Zmeny meny pre {1} až {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Daňová šablóna je povinné.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník Rate (Company měny)
@@ -3624,15 +3736,17 @@
 ,Reqd By Date,Pr p Podľa dátumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Věřitelé
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Názov Assessment
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Riadok # {0}: Výrobné číslo je povinné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Riadok # {0}: Výrobné číslo je povinné
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Položka Wise Tax Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,inštitút Skratka
 ,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Dodávateľská ponuka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Dodávateľská ponuka
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Množstvo ({0}) nemôže byť zlomkom v riadku {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Množstvo ({0}) nemôže byť zlomkom v riadku {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,vyberať poplatky
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
 DocType: Item,Opening Stock,otvorenie Sklad
@@ -3651,15 +3765,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Od Obchodnej iniciatívy
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Objednávky uvolněna pro výrobu.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadované, aby POS Vstup"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadované, aby POS Vstup"
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,zapísať študenti
 DocType: Hub Settings,Name Token,Názov Tokenu
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardní prodejní
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
 DocType: Production Order,Unstopped,nezastavanou
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti Predajnej Faktúre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti Predajnej Faktúre {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Název projektu
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Zmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet
@@ -3671,7 +3785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Daňové Aktiva
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM No
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
 DocType: Item,Moving Average,Klouzavý průměr
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronické zariadenia
@@ -3682,16 +3796,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Vynikající Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zásoby Starší než [dny]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Riadok # {0}: Prostriedok je povinné pre dlhodobého majetku nákup / predaj
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Riadok # {0}: Prostriedok je povinné pre dlhodobého majetku nákup / predaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiškálny rok: {0} neexistuje
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Chcete-li měny
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Druhy výdajů nároku.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Miera predaja pre položku {0} je nižšia ako {1}. Miera predaja by mala byť najmenej {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Miera predaja pre položku {0} je nižšia ako {1}. Miera predaja by mala byť najmenej {2}
 DocType: Item,Taxes,Daně
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Platená a nie je doručenie
 DocType: Project,Default Cost Center,Výchozí Center Náklady
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum ukončení
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Datum ukončení
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,sklad Transakcia
 DocType: Budget,Budget Accounts,rozpočtové účty
 DocType: Employee,Internal Work History,Vnitřní práce History
@@ -3702,7 +3818,7 @@
 DocType: Account,Expense,Výdaj
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skóre nemôže byť väčšia ako maximum bodov
 DocType: Item Attribute,From Range,Od Rozsah
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba vo vzorci alebo stave: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba vo vzorci alebo stave: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Každodennú prácu Súhrnné Nastavenie Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Položka {0} ignorována, protože to není skladem"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3722,16 +3838,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",Pridanie ďalších používateľov do vašej organizácie okrem Vás
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Vysielanie dátum nemôže byť budúci dátum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Riadok # {0}: Výrobné číslo {1} nezodpovedá {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Vysielanie dátum nemôže byť budúci dátum
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Riadok # {0}: Výrobné číslo {1} nezodpovedá {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Poznámka: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Poznámka: {0}
 ,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Tento týždeň Zhrnutie
 ,In Stock Qty,Na sklade Množstvo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Účet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,získať kurzy
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,získať kurzy
 DocType: GL Entry,Party,Strana
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Dodávka Datum
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Příležitost Datum
@@ -3757,7 +3873,7 @@
 ,Project Quantity,projekt Množstvo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} u všetkých položiek je nulová, môže byť by ste mali zmeniť, Distribuovať poplatkov na základe &#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,K projednání
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jednotiek {1} potrebná {2} pre dokončenie tejto transakcie.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jednotiek {1} potrebná {2} pre dokončenie tejto transakcie.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Úroková sadzba (%) Ročné
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Nastavenie SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Dočasné Účty
@@ -3766,23 +3882,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} predmety vyrobené
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Vzdialenosť od horného okraja
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenníková cena {0} je zakázaná alebo neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenníková cena {0} je zakázaná alebo neexistuje
 DocType: Purchase Invoice,Return,Spiatočná
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
 DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Spôsob platby je povinný vykonať platbu
 DocType: Project Task,Pending Review,Čeká Review
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aktíva {0} nemôže byť vyhodený, ako je to už {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aktíva {0} nemôže byť vyhodený, ako je to už {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense nároku)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Zákazník Id
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,mark Absent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,mark Absent
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Riadok {0}: Mena BOM # {1} by sa mala rovnať vybranej mene {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Výmenný kurz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
 DocType: Homepage,Tag Line,tag linka
 DocType: Fee Component,Fee Component,poplatok Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,fleet management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Pridať položky z
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Pridať položky z
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,pravidelný
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Celkový weightage všetkých hodnotiacich kritérií musí byť 100%
@@ -3795,8 +3911,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Sklad {0} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrace pro ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Měsíční Distribuční Procenta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Ocenenie rýchlosť nebola nájdená pre výtlačku {0}, ktorý je na to účtovné položky pre požadované {1} {2}. Ak je položka vybavovať ako položka vzorky v {1}, prosím spomenúť, že v {1} tabuľky položky. V opačnom prípade vytvorte prichádzajúce legálne transakciu za položku alebo zmienka rýchlosťou ocenenie v zázname položky a skúste odovzdanie / zrušenie tejto položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Ocenenie rýchlosť nebola nájdená pre výtlačku {0}, ktorý je na to účtovné položky pre požadované {1} {2}. Ak je položka vybavovať ako položka vzorky v {1}, prosím spomenúť, že v {1} tabuľky položky. V opačnom prípade vytvorte prichádzajúce legálne transakciu za položku alebo zmienka rýchlosťou ocenenie v zázname položky a skúste odovzdanie / zrušenie tejto položky"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiálov dodaných proti tomuto dodaciemu listu
 DocType: Project,Customer Details,Podrobnosti zákazníků
 DocType: Employee,Reports to,Zprávy
@@ -3804,46 +3920,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Zadejte url parametr pro přijímače nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uhrazené částky
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,vedúci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,online
 ,Available Stock for Packing Items,K dispozici skladem pro balení položek
 DocType: Item Variant,Item Variant,Variant Položky
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Tool Výsledok
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Predložené objednávky nemožno zmazať
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Predložené objednávky nemožno zmazať
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Řízení kvality
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} bol zakázaný
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Splácať paušálna čiastka za obdobie
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Zadajte prosím množstvo pre Položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Zadajte prosím množstvo pre Položku {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaměstnanec vnější práce History
 DocType: Tax Rule,Purchase,Nákup
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Zůstatek Množství
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Bránky nemôže byť prázdny
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pre {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Nákladové středisko
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Nákladové středisko
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Povoliť sadzbu nulového oceňovania
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Povoliť sadzbu nulového oceňovania
 DocType: Training Event Employee,Invited,pozvaný
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Viac aktívny Plat Structures nájdených pre zamestnancov {0} pre dané termíny
 DocType: Opportunity,Next Contact,Nasledujúci Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Nastavenia brány účty.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Nastavenia brány účty.
 DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange zisk / strata
 ,Cash Flow,Cash Flow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Obdobie podávania žiadostí nemôže byť na dvoch alokácie záznamy
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Výchozí výdajového účtu
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Študent Batch alebo rozvrh je povinné
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Študent ID e-mailu
 DocType: Employee,Notice (days),Oznámenie (dni)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Daň z predaja Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, ktoré chcete uložiť faktúru"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, ktoré chcete uložiť faktúru"
 DocType: Employee,Encashment Date,Inkaso Datum
 DocType: Training Event,Internet,internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Úprava skladových zásob
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existuje Náklady Predvolené aktivity pre Typ aktivity - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Termín Dátum začatia
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Výpis z bankového účtu zostatok podľa hlavnej knihy
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Žadatel Název
@@ -3879,20 +3999,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Project Manager
 ,Quoted Item Comparison,Citoval Položka Porovnanie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Odeslání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Čistá hodnota aktív aj na
 DocType: Account,Receivable,Pohledávky
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Riadok # {0}: Nie je povolené meniť dodávateľa, objednávky už existuje"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Vyberte položky do Výroba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Kmeňové dáta synchronizácia, môže to trvať nejaký čas"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Vyberte položky do Výroba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Kmeňové dáta synchronizácia, môže to trvať nejaký čas"
 DocType: Item,Material Issue,Material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodejce Popis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikace
 DocType: Item Price,Item Price,Položka Cena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & Detergent
 DocType: BOM,Show Items,položky
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Od doby nemôže byť väčšia ako na čas.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Od doby nemôže byť väčšia ako na čas.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Objednáno
 DocType: Salary Detail,Component,komponentov
@@ -3904,9 +4024,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Odepsat Vstup
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hodnotit materiálů na bázi
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Podpora Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Zrušte zaškrtnutie políčka všetko
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Společnost chybí ve skladech {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Študent {0}: {1} nepatrí do študentskej skupiny {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Zrušte zaškrtnutie políčka všetko
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Společnost chybí ve skladech {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Podmínky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Zde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd"
@@ -3922,19 +4041,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Zobraziť Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Váš finančný rok začína
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Olovo%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Olovo%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Asset Odpisy a zostatkov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Množstvo {0} {1} prevedená z {2} na {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získat přijaté zálohy
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,pripojiť
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Nedostatek Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Splatiť z platu
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Požiadavka na platbu proti {0} {1} na sumu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Požiadavka na platbu proti {0} {1} na sumu {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plat Slip
 DocType: Lead,Lost Quotation,stratil Citácia
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin sadzbou alebo pevnou sumou
@@ -3949,7 +4070,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Posúdenie Detail Výsledok
 DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdelávanie zamestnancov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicitné skupinu položiek uvedené v tabuľke na položku v skupine
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"Je potrebné, aby priniesla Detaily položky."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,"Je potrebné, aby priniesla Detaily položky."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Účet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Pořadové číslo {0} již obdržel
@@ -3958,10 +4079,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Sklad {0} nie je viazané na žiadny účet, vytvorte / odkazujú na príslušnom účte (aktív) na sklade."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Opakující se Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Zmazať trvalo?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Zmazať trvalo?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celkem žalované částky
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciální příležitosti pro prodej.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Neplatný {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Neplatný {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Zdravotní dovolená
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Jméno Fakturační adresy
@@ -3969,7 +4090,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Nastavte si škola v ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Základňa Zmena Suma (Company mena)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Uložte dokument ako prvý.
 DocType: Account,Chargeable,Vyměřovací
 DocType: Company,Change Abbreviation,Zmeniť skratku
@@ -3996,8 +4117,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Hodnota atributu
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Doporučené Změna pořadí Level
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,plat Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,"Prosím, nejprve vyberte {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} z {1} bodu vypršala.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,"Prosím, nejprve vyberte {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} z {1} bodu vypršala.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Provize
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Čas list pre výrobu.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,medzisúčet
@@ -4022,7 +4143,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Oprávky aj na
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Prevádzková doba musí byť väčšia ako 0 pre prevádzku {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa a kontakty
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail konverzie MJ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Snažte sa o rozmer vhodný na web: 900px šírka a 100px výška
@@ -4030,7 +4151,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobná zákazka nemôže byť vznesená proti šablóny položky
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešena
-DocType: Appraisal,Start Date,Datum zahájení
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Datum zahájení
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Přidělit listy dobu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a Vklady nesprávne vymazané
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
@@ -4039,12 +4160,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Zobrazit ""Skladem"" nebo ""Není skladem"" na základě skladem k dispozici v tomto skladu."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Priemerná doba zhotovená dodávateľom dodať
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,hodnotenie výsledkov
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,hodnotenie výsledkov
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Hodiny
 DocType: Project,Expected Start Date,Očekávané datum zahájení
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Odebrat pokud poplatků není pro tuto položku
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Např. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Mena transakcie musí byť rovnaká ako platobná brána menu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Mena transakcie musí byť rovnaká ako platobná brána menu
 DocType: Payment Entry,Receive,Príjem
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citácie:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Plně Dokončeno
@@ -4057,16 +4178,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Likvidácia Dátum
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-maily budú zaslané všetkým aktívnym zamestnancom spoločnosti v danú hodinu, ak nemajú dovolenku. Zhrnutie odpovedí budú zaslané do polnoci."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,tréning Feedback
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Urobiť Expense nárok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Samozrejme je povinné v rade {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Samozrejme je povinné v rade {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Pridať / Upraviť ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Pridať / Upraviť ceny
+DocType: Batch,Parent Batch,Rodičovská dávka
+DocType: Batch,Parent Batch,Rodičovská dávka
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Šek šablóny tlače
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
 ,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
@@ -4080,31 +4202,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
 DocType: Assessment Result Detail,Score,skóre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiškálny rok {0} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Dokončení Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (Měna Společnosti)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednotiek {1} potrebná {2} o {3} {4} na {5} pre dokončenie tejto transakcie.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednotiek {1} potrebná {2} o {3} {4} na {5} pre dokončenie tejto transakcie.
 DocType: Fee Structure,Student Category,študent Kategórie
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Povinné feild - Get študentov z
 DocType: Announcement,Student,študent
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Zadejte platné mobilní nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Prosím, zadejte zprávu před odesláním"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Čaká na citácie
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Aktualizujte prosím nastavení SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Aktualizujte prosím nastavení SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Nezajištěných úvěrů
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Meno nákladového strediska
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maximálna pracovná doba proti časového rozvrhu
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plánované datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Celkem uhrazeno Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Celkem uhrazeno Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Zprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Přijaté a Přijato
 ,Serial No Service Contract Expiry,Pořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
 DocType: Naming Series,Help HTML,Nápoveda HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Študent Group Tool Creation
 DocType: Item,Variant Based On,Variant založená na
@@ -4120,23 +4241,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Riadok # {0}: Nastavte Dodávateľ pre položku {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Riadok {0}: doba hodnota musí byť väčšia ako nula.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} pripája k bodu {1} nemožno nájsť
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} pripája k bodu {1} nemožno nájsť
 DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, skontrolujte viac mien možnosť povoliť účty s inú menu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, skontrolujte viac mien možnosť povoliť účty s inú menu"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Z faktúry Dátum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturačná mena sa musí rovnať meny alebo účtu strana peňazí buď predvoleného comapany je
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturačná mena sa musí rovnať meny alebo účtu strana peňazí buď predvoleného comapany je
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,nechať inkasa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Čím sa zaoberá?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Do skladu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Všetky Študent Prijímacie
 ,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemôže byť ""áno"" pre neskladový tovar"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemôže byť ""áno"" pre neskladový tovar"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
 DocType: School House,House Name,Meno dom
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
@@ -4144,7 +4265,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrický
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Pridajte zvyšok vašej organizácie ako používateľa. Môžete tiež pridať pozvať zákazníkov na portáli ich pridaním zo zoznamu kontaktov
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riadok {0}: Exchange Rate je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riadok {0}: Exchange Rate je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,hodnota vozidla
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdroj Warehouse
@@ -4166,26 +4287,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Výplatnej páske zamestnanca {0} už vytvorili pre časové list {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Počítadlo najazdených kilometrov
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žiadnu skladovú položku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žiadnu skladovú položku
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobie od a obdobia, k dátam povinné pre opakované {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,tankovacie Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generování výplatních páskách
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Posledná cena pri platbe nebol nájdený
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Posledná cena pri platbe nebol nájdený
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odpísať Suma (Company meny)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,billing Hodiny
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Predvolené BOM pre {0} nebol nájdený
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Riadok # {0}: Prosím nastavte množstvo objednávacie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Riadok # {0}: Prosím nastavte množstvo objednávacie
 DocType: Fees,Program Enrollment,Registrácia do programu
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Prosím nastavte {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Opakujte na den v měsíci
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} je neaktívnym študentom
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} je neaktívnym študentom
 DocType: Employee,Health Details,Zdravotní Podrobnosti
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Ponuka Letter Podmienky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Vyžaduje sa vytvorenie referenčného dokumentu žiadosti o platbu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Vyžaduje sa vytvorenie referenčného dokumentu žiadosti o platbu
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Vyčleniť sumu platby
 DocType: Employee External Work History,Salary,Plat
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Dodávka Typ dokumentu
@@ -4204,15 +4329,17 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Příklad:. ABCD ##### 
  Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahráť Dochádzku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a Výrobné množstvo sú povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a Výrobné množstvo sú povinné
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Stárnutí rozsah 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Sila
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nahradil
 ,Sales Analytics,Prodejní Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},K dispozícii {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektívy zapojené, ale nekonvertované"
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektívy zapojené, ale nekonvertované"
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Nastavenia Výroby
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Nastavenia pre e-mail
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Žiadne
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Žiadne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Reklamní Entry Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Denná Upomienky
@@ -4231,29 +4358,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,percento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí být skladem
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Východiskové prácu v sklade Progress
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Množstvo zásob
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Množstvo zásob
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Zdroj Warehouse (pre rezerváciu položky)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Doba splácania v mesiacoch
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Chyba: Nie je platný id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizace Series Number
 DocType: Account,Equity,Hodnota majetku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;výkaz ziskov a strát&quot; typ účtu {2} nie je povolený vstup do Otváracia Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;výkaz ziskov a strát&quot; typ účtu {2} nie je povolený vstup do Otváracia Entry
 DocType: Sales Order,Printing Details,Tlač detailov
 DocType: Task,Closing Date,Uzávěrka Datum
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Vyrobené Množstvo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inženýr
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Celková suma Mena
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Vyhľadávanie Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktuální
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Časového rozvrhu pre úlohy.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti výdajového účtu
 DocType: Production Order,Production Order,Výrobní Objednávka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Získať Platobné položky
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (Aktivní)
@@ -4266,30 +4395,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Part-time
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Použitelný Seznam Svátků
 DocType: Employee,Cheque,Šek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Řada Aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Řada Aktualizováno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Report Type je povinné
 DocType: Item,Serial Number Series,Sériové číslo Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Maloobchod a velkoobchod
 DocType: Issue,First Responded On,Prvně odpovězeno dne
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Výpis zboží v několika skupinách
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,trieda Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení a  Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Svetlá Dátum aktualizované
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Stiahnuť PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Plánované datum ukončení
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prosím nastaviť číslovanie séria pre dochádzky prostredníctvom ponuky Setup&gt; Číslovanie Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,"Tam, kde jsou uloženy předměty."
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,dodávateľ Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Chyba vo vzorci alebo stave: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturovaná čiastka
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Chyba vo vzorci alebo stave: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Fakturovaná čiastka
 DocType: Attendance,Attendance,Účast
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,sklade
 DocType: BOM,Materials,Materiály
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Zdrojové a cieľové skladov nemôžu byť rovnaké
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Daňové šablona pro nákup transakcí.
 ,Item Prices,Ceny Položek
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce."
@@ -4298,8 +4428,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Review Datum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Zálohové platby
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota atribútu {0} musí byť v rozmedzí od {1} až {2} v krokoch po {3} pre item {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota atribútu {0} musí byť v rozmedzí od {1} až {2} v krokoch po {3} pre item {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pre oznámenie"" nie sú uvedené pre odpovedanie %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mena nemôže byť zmenený po vykonaní položky pomocou inej mene
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,kotúč spojky
@@ -4316,6 +4446,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá Hmotnosť MJ
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Vyhradené Množstvo pre výrobu
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Ponechajte nezačiarknuté, ak nechcete zohľadňovať dávku pri zaradení do skupín."
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Ponechajte nezačiarknuté, ak nechcete zohľadňovať dávku pri zaradení do skupín."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvencia odpisy (mesiace)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Úverový účet
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Přistálo nákladovou položkou
@@ -4324,18 +4456,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Nastavenie jednoduché webové stránky pre moju organizáciu
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemôže byť priradená na skupinový účet {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Prosím, zadejte nákladové středisko mateřský"
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tisknout bez Částka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,odpisy Dátum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Daň z kategorie nemůže být ""Ocenění"" nebo ""Ocenění a celkový"", protože všechny položky jsou běžně skladem"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Daň z kategorie nemůže být ""Ocenění"" nebo ""Ocenění a celkový"", protože všechny položky jsou běžně skladem"
 DocType: Issue,Support Team,Tým podpory
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Doba použiteľnosti (v dňoch)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Šarže
+DocType: Program Enrollment,Batch,Šarže
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Zůstatek
 DocType: Room,Seating Capacity,Počet miest na sedenie
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4345,19 +4477,24 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podľa skladovej MJ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Neuplynula
 DocType: Student Log,Achievement,úspech
+DocType: Batch,Source Document Type,Zdrojový typ dokumentu
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Východzí hotových výrobkov Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Prodej Osoba
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametrů
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Rozpočet a nákladového strediska
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Rozpočet a nákladového strediska
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Polročne
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatívne Number
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maximálny počet bodov
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Nechajte prázdne, ak robíte študentské skupiny ročne"
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Nechajte prázdne, ak robíte študentské skupiny ročne"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Pokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termínovaný Dátum ukončenia nesmie byť starší ako Počiatočný dátum doby platnosti. Opravte dáta a skúste to znova.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Počet kvót
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Počet kvót
 ,BOM Stock Report,BOM Reklamné Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Množstvo Rozdiel
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Spracovanie miezd
@@ -4378,7 +4515,7 @@
 ,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Získejte posledního nákupu Cena
 DocType: Company,Company Info,Informácie o spoločnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Vyberte alebo pridanie nového zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Vyberte alebo pridanie nového zákazníka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Nákladové stredisko je nutné rezervovať výdavkov nárok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,To je založené na účasti základu tohto zamestnanca
@@ -4387,31 +4524,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Meno zamestnanca
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaoblený Total (Company Měna)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Nákup Common
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} bol zmenený. Prosím aktualizujte.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,suma nákupu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Dodávateľ Cien {0} vytvoril
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Koniec roka nemôže byť pred uvedením do prevádzky roku
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Dodávateľ Cien {0} vytvoril
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Koniec roka nemôže byť pred uvedením do prevádzky roku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Zamestnanecké benefity
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balené množstvo se musí rovnať množstvu pre položku {0} v riadku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balené množstvo se musí rovnať množstvu pre položku {0} v riadku {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Vyrobeno Množství
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Schválené Množstvo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prosím nastaviť predvolené Holiday List pre zamestnancov {0} alebo {1} Company
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Riadok č {0}: Čiastka nemôže byť väčšia ako Čakajúci Suma proti Expense nároku {1}. Do doby, než množstvo je {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Riadok č {0}: Čiastka nemôže byť väčšia ako Čakajúci Suma proti Expense nároku {1}. Do doby, než množstvo je {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán
 DocType: Account,Parent Account,Nadřazený účet
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Schválený
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Výběrem ""Yes"" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra."
 DocType: Guardian,Guardian,poručník
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
 DocType: Employee,Education,Vzdelanie
@@ -4422,10 +4557,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozícii Množstvo na Od Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zamestnanca záznam prvý."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Účet pre zmenu Suma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riadok {0}: Party / Account nezhoduje s {1} / {2} do {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riadok {0}: Party / Account nezhoduje s {1} / {2} do {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
 DocType: Account,Stock,Sklad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Riadok # {0}: Reference Document Type musí byť jedným z objednávky, faktúry alebo Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Riadok # {0}: Reference Document Type musí byť jedným z objednávky, faktúry alebo Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Aktuální adresa
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Je-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Nákup / Výroba Podrobnosti
@@ -4439,11 +4574,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transakce Datum
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plánované Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Tax
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pre Množstvo (Vyrobené ks) je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pre Množstvo (Vyrobené ks) je povinné
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Měna)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Rok Dátum ukončenia nesmie byť starší ako dátum rok Štart. Opravte dáta a skúste to znova.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riadok {0}: Typ Party Party a je použiteľná len proti pohľadávky / záväzky účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riadok {0}: Typ Party Party a je použiteľná len proti pohľadávky / záväzky účtu
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Správa o príjemke
 DocType: BOM,Scrap Items,šrot položky
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Skutečné datum zahájení
@@ -4453,20 +4588,23 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Nastavení Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Hrubá Marža %
 DocType: BOM,With Operations,S operacemi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Položky účtovníctva už boli vykonané v mene, {0} pre firmu {1}. Vyberte pohľadávky a záväzku účet s menou {0}."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Položky účtovníctva už boli vykonané v mene, {0} pre firmu {1}. Vyberte pohľadávky a záväzku účet s menou {0}."
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Je existujúcemu aktívu
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Štatistická zložka
 ,Monthly Salary Register,Měsíční plat Register
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Pokud se liší od adresy zákazníka
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Overenie študentskej skupiny z registrácie programu
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Overenie študentskej skupiny z registrácie programu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na předchozí řady Částka
 DocType: Student,Home Address,Adresa bydliska
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,prevod majetku
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
 DocType: Training Event,Event Name,Názov udalosti
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,vstupné
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,vstupné
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Prijímacie konanie pre {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablóna, prosím vyberte jednu z jeho variantov"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablóna, prosím vyberte jednu z jeho variantov"
 DocType: Asset,Asset Category,asset Kategórie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Nákupca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Netto plat nemôže byť záporný
@@ -4475,7 +4613,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Vyplacené zálohy
 DocType: Item,Item Tax,Daň Položky
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiál Dodávateľovi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Spotrebný Faktúra
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Spotrebný Faktúra
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Prah {0}% sa objaví viac ako raz
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaměstnanci Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Výrazná Návštevnosť
@@ -4484,7 +4622,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Názov programu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Zvažte daň či poplatek za
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Skutočné množstvo je povinné
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Študentské skupiny vytvorený.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,pôžička Type
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,plánovanie Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditní karta
@@ -4504,9 +4641,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Musíte Uložte formulář před pokračováním
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Pripojiť Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,sklad Levels
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,sklad Levels
 DocType: Customer,Commission Rate,Výška provízie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Vytvoriť Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Vytvoriť Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Typ platby musí byť jedným z príjem Pay a interný prevod
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analytika
@@ -4530,7 +4667,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Návrhář
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Podmínky Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Zasílání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
 DocType: Program,Program Code,kód programu
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,podmienky nápovedy
 ,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
@@ -4539,29 +4676,31 @@
 ,accounts-browser,Účty-browser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Master Project.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ak chcete povoliť over-fakturáciu alebo over-objednávanie, aktualizujte &quot;príspevok&quot; v Nastavenie sklade, alebo výtlačku."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ak chcete povoliť over-fakturáciu alebo over-objednávanie, aktualizujte &quot;príspevok&quot; v Nastavenie sklade, alebo výtlačku."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Neukazovať žiadny symbol ako $ atď vedľa meny.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Pól dňa)
 DocType: Supplier,Credit Days,Úvěrové dny
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Urobiť Študent Batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Urobiť Študent Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je převádět
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Získat předměty z BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time Days
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Riadok # {0}: Vysielanie dátum musí byť rovnaké ako dátum nákupu {1} aktíva {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Riadok # {0}: Vysielanie dátum musí byť rovnaké ako dátum nákupu {1} aktíva {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Prosím, zadajte Predajné objednávky v tabuľke vyššie"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nie je Vložené výplatných páskach
 ,Stock Summary,sklad Súhrn
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Previesť aktíva z jedného skladu do druhého
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Previesť aktíva z jedného skladu do druhého
 DocType: Vehicle,Petrol,benzín
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Kusovník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Riadok {0}: Typ Party Party a je nutné pre pohľadávky / záväzky na účte {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Riadok {0}: Typ Party Party a je nutné pre pohľadávky / záväzky na účte {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Důvod Leaving
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Prevádzkové náklady (Company mena)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,úroková sadzba
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka
 DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Prosím, nastavte číselnú sériu pre účasť cez Setup&gt; Numbering Series"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Prosím, nastavte číselnú sériu pre účasť cez Setup&gt; Numbering Series"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
 DocType: Account,Cash,V hotovosti
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.
diff --git a/erpnext/translations/sl.csv b/erpnext/translations/sl.csv
index 1dbf9af..68ee525 100644
--- a/erpnext/translations/sl.csv
+++ b/erpnext/translations/sl.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ustavljen Proizvodnja naročite ni mogoče preklicati, ga najprej Odčepiti preklicati"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometrina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,"Ali res želite, da ostanki ta sredstva?"
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Številke Proizvajalec del
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Izberite Privzeta Dobavitelj
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebna za tečajnico {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bo izračunana v transakciji.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Stranka Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obvezno feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Predlagatelj
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ta temelji na transakcijah proti temu dobavitelju. Oglejte si časovnico spodaj za podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ni več zadetkov.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Pravna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Dejanska davčna vrsta ne more biti vključen v ceno postavko v vrstici {0}
-DocType: C-Form,Customer,Stranka
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Stranka
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Zahtevani Z
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Vrni Proti dobavnica
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Zaračunano
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Zemeljski plin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bančni račun ne more biti imenovan kot {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Glave (ali skupine), proti katerim vknjižbe so narejeni in stanje se ohranijo."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izjemna za {0} ne more biti manjša od nič ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izjemna za {0} ne more biti manjša od nič ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Privzeto 10 minut
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Pustite Tip Ime
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Prikaži odprte
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Zaporedje uspešno posodobljeno
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Zaporedje uspešno posodobljeno
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Naročilo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural list Začetek Objavil
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Nanesite na
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Nastavitve podpora
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Pričakuje Končni datum ne more biti manjši od pričakovanega začetka Datum
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Leave Application
 ,Batch Item Expiry Status,Serija Točka preteka Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Osnutek
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Količina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Predstavlja tabela ne more biti prazno.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Predstavlja tabela ne more biti prazno.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Posojili (obveznosti)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,"Leto, ki poteka"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Reference:% s, Oznaka:% s in stranke:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Uporabnik {0} je že dodeljen Employee {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Skrb za zdravje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Zamuda pri plačilu (dnevi)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Service Expense
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Service Expense
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Račun
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Poslovno leto {0} je potrebno
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obramba
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Ocena (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Vrstica # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Skupaj Stanejo Znesek
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nobeno vozilo
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Računovodja
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Uporabnik
 DocType: Company,Phone No,Telefon
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Urniki tečaj ustvaril:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Urniki tečaj ustvaril:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nov {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Partnerji Sales Komisija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne more imeti več kot 5 znakov
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne more imeti več kot 5 znakov
 DocType: Payment Request,Payment Request,Plačilni Nalog
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Vrednost po amortizaciji
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Podobni
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum udeležba ne sme biti manjša od povezuje datumu zaposlenega
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum udeležba ne sme biti manjša od povezuje datumu zaposlenega
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Ocenjevalna lestvica Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To je račun root in jih ni mogoče urejati.
 DocType: BOM,Operations,Operacije
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ni mogoče nastaviti dovoljenja na podlagi popust za {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pripni datoteko .csv z dvema stolpcema, eno za staro ime in enega za novim imenom"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne na delujočem poslovnega leta.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne na delujočem poslovnega leta.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,dnevnik
@@ -119,8 +117,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ista družba je vpisana več kot enkrat
 DocType: Employee,Married,Poročen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ni dovoljeno za {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Pridobi Artikle iz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ni mogoče posodobiti proti dobavnica {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Pridobi artikle iz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ni mogoče posodobiti proti dobavnica {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Izdelek {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uskladitev
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Trgovina z živili
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Naslednja Amortizacija datum ne more biti pred Nakup Datum
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Vse Sales oseba
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mesečni Distribution ** vam pomaga razširjati proračuna / Target po mesecih, če imate sezonske v vašem podjetju."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Ni najdenih predmetov
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Ni najdenih predmetov
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Plača Struktura Missing
 DocType: Lead,Person Name,Ime oseba
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Artikel na računu
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Skladišče Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditni limit je prečkal za stranko {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Izraz Končni datum ne more biti najpozneje do leta End Datum študijskem letu, v katerem je izraz povezan (študijsko leto {}). Popravite datum in poskusite znova."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Ali je osnovno sredstvo&quot; ne more biti brez nadzora, saj obstaja evidenca sredstev proti postavki"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Ali je osnovno sredstvo&quot; ne more biti brez nadzora, saj obstaja evidenca sredstev proti postavki"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Zavorna olja
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Davčna Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Nimate dovoljenja za dodajanje ali posodobitev vnose pred {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Nimate dovoljenja za dodajanje ali posodobitev vnose pred {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Postavka Image (če ne slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Obstaja Stranka z istim imenom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Urne / 60) * Dejanska  čas operacije
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Izberite BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Izberite BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Nabavna vrednost dobavljenega predmeta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,"Praznik na {0} ni med Od datuma, do sedaj"
 DocType: Student Log,Student Log,študent Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Pridobite Specification Podrobnosti
 DocType: Lead,Interested,Zanima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Otvoritev
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Otvoritev
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Od {0} do {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiranje iz postavke skupine
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otvoritev Začetek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Račun Pay samo
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Odplačilo Over število obdobij
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ni vpisan v danem {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ni vpisan v danem {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni stroški
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupini.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Povpraševanje izdelek
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Dnevnik aktivnosti:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} ne obstaja v sistemu ali je potekla
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nepremičnina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Izkaz računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Izkaz računa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmacevtski izdelki
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Je osnovno sredstvo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Preberi je {0}, morate {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Preberi je {0}, morate {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Trditev Znesek
 DocType: Employee,Mr,gospod
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Dvojnik skupina kupcev so v tabeli cutomer skupine
@@ -191,32 +191,34 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,razred
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Delivered dobavitelj
 DocType: SMS Center,All Contact,Vse Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Proizvodnja naročite že ustvarili za vse postavke s BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Proizvodnja naročite že ustvarili za vse postavke s BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Letne plače
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dnevni Delo Povzetek
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zapiranje poslovno leto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zamrznjeno
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Izberite obstoječo družbo za ustvarjanje kontnem načrtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zamrznjeno
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Izberite obstoječo družbo za ustvarjanje kontnem načrtu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Zaloga Stroški
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Izberite Target Skladišče
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Izberite Target Skladišče
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vnesite Želeni Kontakt Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Začetek
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit v podjetju valuti
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Namestitev Status
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Ali želite posodobiti prisotnost? <br> Sedanje: {0} \ <br> Odsoten: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dobava surovine za nakup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,za POS računa je potreben vsaj en način plačila.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Prikaži izdelke na seznamu
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Prenesite predloge, izpolnite ustrezne podatke in priložite spremenjeno datoteko. Vsi datumi in zaposleni kombinacija v izbranem obdobju, bo prišel v predlogo, z obstoječimi zapisi postrežbo"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Primer: Osnovna matematika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Da vključujejo davek v vrstici {0} v stopnji Element, davki v vrsticah {1} je treba vključiti tudi"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Da vključujejo davek v vrstici {0} v stopnji Element, davki v vrsticah {1} je treba vključiti tudi"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Nastavitve za HR modula
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS center
-DocType: Sales Invoice,Change Amount,sprememba Znesek
+DocType: Sales Invoice,Change Amount,Znesek spremembe
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
 DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Naj Amortizacija Začetek
 DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Izvedba
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Podrobnosti o poslovanju izvajajo.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Status vzdrževanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: je dobavitelj potrebno pred plačljivo račun {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: je dobavitelj potrebno pred plačljivo račun {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Predmeti in Pricing
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Skupno število ur: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Od datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki Od datuma = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Zahteva za ponudbo lahko dostopate s klikom na spodnjo povezavo
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Dodeli liste za leto.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG ustvarjanja orodje za golf
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Pustite prazno, če želite pridobiti vse tečaje za družboslovni izraz"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Prodajna cena za postavko {0} je nižja kot njegovi {1}. Prodajna cena mora biti atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nezadostna Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,nezadostna Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Onemogoči Capacity Planning and Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novi prodajni nalogi
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bančni račun
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bančni račun
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Dovoli negativni saldo
 DocType: Employee,Create User,Ustvari uporabnika
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Privzeto Territory
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizija
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Posodobljeno preko &quot;Čas Logu&quot;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance znesek ne sme biti večja od {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance znesek ne sme biti večja od {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seznam zaporedij za to transakcijo
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Privzeto Plače plačljivo račun
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Posodobitev e-Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Posodobitev e-Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je vstopna odprtina
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Omemba če nestandardni terjatve račun, ki se uporablja"
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,inštruktor Ime
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti Sales računa Postavka
 ,Production Orders in Progress,Proizvodna naročila v teku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Neto denarni tokovi pri financiranju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Lokalno shrambo je polna, ni shranil"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","Lokalno shrambo je polna, ni shranil"
 DocType: Lead,Address & Contact,Naslov in kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj neuporabljene liste iz prejšnjih dodelitev
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Naslednja Ponavljajoči {0} se bo ustvaril na {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Opis ni dana
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Zaprosi za nakup.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ta temelji na časovnih preglednicah ustvarjenih pred tem projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Neto plača ne sme biti manjši od 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Neto plača ne sme biti manjši od 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Le izbrani Leave odobritelj lahko predloži pustite to Application
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lajšanje Datum mora biti večja od Datum pridružitve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Listi na leto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Vrstica {0}: Prosimo, preverite &quot;Je Advance&quot; proti račun {1}, če je to predujem vnos."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Vrstica {0}: Prosimo, preverite &quot;Je Advance&quot; proti račun {1}, če je to predujem vnos."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladišče {0} ne pripada podjetju {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit &amp; Loss
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liter
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Skupaj Costing Znesek (preko Čas lista)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Element Spletna stran Specifikacija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Pustite blokiranih
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Postavka {0} je konec življenja na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,bančni vnosi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Postavka {0} je konec življenja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,bančni vnosi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Letno
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sprava Postavka
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodaja Račun Ne
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Objavite v Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,študent Sprejem
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Zahteva za material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Zahteva za material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Posodobitev Potrditev Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Nakup Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Postavka {0} ni bilo mogoče najti v &quot;surovin, dobavljenih&quot; mizo v narocilo {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Postavka {0} ni bilo mogoče najti v &quot;surovin, dobavljenih&quot; mizo v narocilo {1}"
 DocType: Employee,Relation,Razmerje
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dostava po celem svetu
 DocType: Student Guardian,Mother,mati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Stanje na računu ({0}) in zaloge vrednosti ({1}) mora biti enaka
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potrjena naročila od strank.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Zavrnjeno Količina
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Nadzor obvestilo
 DocType: Lead,Suggestions,Predlogi
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Postavka proračuni Skupina pametno na tem ozemlju. Lahko tudi sezonske z nastavitvijo Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Naslov HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Ustvarjajo Urnik
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Študentska skupina Študent
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Zadnje
 DocType: Vehicle Service,Inspection,inšpekcija
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Študent {0} {1} ne pripada Student Serija {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nove ponudbe
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-pošta plačilni list na zaposlenega, ki temelji na prednostni e-pošti izbrani na zaposlenega"
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"Prvi Leave odobritelj na seznamu, bo nastavljen kot privzeti Leave odobritelja"
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Naslednja Amortizacija Datum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Stroški dejavnost na zaposlenega
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavitve za račune
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavitelj računa ni v računu o nakupu obstaja {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavitelj računa ni v računu o nakupu obstaja {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Upravljanje drevesa prodajalca.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neporavnani čeki in depoziti želite počistiti
 DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizirano Z Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Vrstica # {0} {1} ne more biti negativna za element {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Napačno geslo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Napačno geslo
 DocType: Item,Variant Of,Varianta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Dopolnil Količina ne sme biti večja od &quot;Kol za Izdelava&quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Zapiranje računa Head
 DocType: Employee,External Work History,Zunanji Delo Zgodovina
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Krožna Reference Error
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Ime Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Ime Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Z besedami (izvoz) bo viden, ko boste shranite dobavnici."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Oddaljenost od levega roba
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enote [{1}] (# Oblika / točke / {1}) je v [{2}] (# Oblika / skladišča / {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obvesti po e-pošti na ustvarjanje avtomatičnega Material dogovoru
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Račun Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Poročilo o dostavi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Poročilo o dostavi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Postavitev Davki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Stroški Prodano sredstvi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisana v postavki davku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisana v postavki davku
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Ocena
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Povzetek za ta teden in ki potekajo dejavnosti
 DocType: Student Applicant,Admitted,priznal
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,"Prosimo, izberite mesec in leto"
 DocType: Employee,Company Email,Družba E-pošta
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetno Znesek v Valuta računa
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Vrednost naročila
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Vrednost naročila
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / denarni posli proti osebi ali za notranjo prerazporeditvijo
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Velja za države
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ta postavka je Predloga in je ni mogoče uporabiti v transakcijah. Atributi postavka bodo kopirali več kot v različicah, razen če je nastavljeno &quot;Ne Kopiraj«"
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosimo, vpišite &quot;Ponovi na dan v mesecu&quot; vrednosti polja"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Stopnjo, po kateri je naročnik Valuta pretvori v osnovni valuti kupca"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Seveda razporejanje orodje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Nakup računa ni mogoče sklepati na podlagi obstoječega sredstva {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Nakup računa ni mogoče sklepati na podlagi obstoječega sredstva {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Davčna stopnja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} že dodeljenih za Employee {1} za obdobje {2} do {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Izberite Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postavka: {0} je uspelo šaržno, ni mogoče uskladiti z uporabo \ zaloge sprave, namesto tega uporabite zaloge Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nakup Račun {0} je že predložila
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nakup Račun {0} je že predložila
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,"Pretvarjanje, da non-Group"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Serija (lot) postavke.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum računa
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetni Znesek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},"Ne more biti samo 1 račun na podjetje, v {0} {1}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Glej prilogo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},"Ne more biti samo 1 račun na podjetje, v {0} {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Glej prilogo
 DocType: Purchase Order,% Received,% Prejeto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Ustvarjanje skupin študentov
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup Že Complete !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Pregledajo
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vzdrževanje Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijska št {0} ne pripada dobavnica {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Dodaj artikel
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Postavka Inšpekcijski parametrov kakovosti
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Pustite odobritelju Name
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Pakirani Postavka
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Privzete nastavitve za nabavo
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Obstaja Stroški dejavnosti za Employee {0} proti vrsti dejavnosti - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obvezno polje - Get študentov iz
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obvezno polje - Get študentov iz
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,vpisani tečaji
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,vpisani tečaji
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Menjalnica
 DocType: Asset,Item Name,Ime izdelka
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Odobritvi uporabnik (zgoraj pooblaščeni vrednosti)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahteva za ponudbo
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Delovni čas
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Spremenite izhodiščno / trenutno zaporedno številko obstoječega zaporedja.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Ustvari novo stranko
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Ustvari novo stranko
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Če je več Rules Cenik še naprej prevladovala, so pozvane, da nastavite Priority ročno za reševanje morebitnih sporov."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Ustvari naročilnice
 ,Purchase Register,Nakup Register
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Medical
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Razlog za izgubo
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Svinec Lastnik ne more biti isto kot vodilni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Dodeljen znesek ne more večja od neprilagojene zneska
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Dodeljen znesek ne more večja od neprilagojene zneska
 DocType: Announcement,Receiver,sprejemnik
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je zaprt na naslednje datume kot na Holiday Seznam: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Priložnosti
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Skupaj posojila Povračilo
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Nabavna vrednost prodanega blaga
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Letni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vnesite stroškovni center
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Vnesite stroškovni center
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Naročilo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Prodajni tečaj
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Ime Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne more biti del v vrstici {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Količina in stopnja
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Nameščeni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učilnice / Laboratories itd, kjer se lahko načrtovana predavanja."
@@ -478,26 +479,30 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Ni začelo
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Stara Parent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obvezno polje - študijsko leto
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obvezno polje - študijsko leto
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Prilagodite uvodno besedilo, ki gre kot del te e-pošte. Vsaka transakcija ima ločeno uvodno besedilo."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Zamrznjena Stanuje
 DocType: SMS Log,Sent On,Pošlje On
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Lastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Lastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Evidenco o zaposlenih delavcih je ustvarjena s pomočjo izbrano polje.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Se ne uporablja
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday gospodar.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Zahtevani Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Naslov za pošiljanje računa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Vnesite Koda.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Vnesite Koda.
 DocType: BOM,Costing,Stanejo
 DocType: Tax Rule,Billing County,County obračun
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Če je omogočeno, se bo štela za znesek davka, kot je že vključena v Print Oceni / Print Znesek"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Sporočilo za dobavitelja
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Skupaj Kol
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Skrbnika2 E-ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Skrbnika2 E-ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Prikaži na spletni strani (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Zdravje Zaskrbljenost
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Izberite izplačane Obdobje
-DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neplačana
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neplačan
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Rezervirano za prodajo
 DocType: Packing Slip,From Package No.,Od paketa No.
 DocType: Item Attribute,To Range,Da Domet
@@ -520,7 +525,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Neposredne dohodkovne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Filter ne more temeljiti na račun, če je združena s račun"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Upravni uradnik
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Kol {0} / Waiting Kol {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Izberite tečaj
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Prosimo, izberite Company"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Razlika račun
@@ -528,22 +533,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Vnesite skladišče, za katere se bo dvignjeno Material Zahteva"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatne operacijski stroškov
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Za pripojitev, mora naslednje lastnosti biti enaka za oba predmetov"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Za pripojitev, mora naslednje lastnosti biti enaka za oba predmetov"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto teža
 DocType: Employee,Emergency Phone,Zasilna Telefon
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Nakup
 ,Serial No Warranty Expiry,Zaporedna številka Garancija preteka
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Ime
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,"Prosimo, določite stopnjo za praga 0%"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,"Prosimo, določite stopnjo za praga 0%"
 DocType: Sales Order,To Deliver,Dostaviti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Postavka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serijska št postavka ne more biti del
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serijska št postavka ne more biti del
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Razlika (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Dobiček in izguba
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Upravljanje Podizvajalci
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt bo na voljo na spletni strani teh uporabnikov
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri Cenik valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Račun {0} ne pripada podjetju: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Kratica že uporabljena za druge družbe
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Račun {0} ne pripada podjetju: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Kratica že uporabljena za druge družbe
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Privzeta skupina kupcev
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Če onemogočiti, polje &quot;zaokrožena Skupaj &#39;ne bo viden v vsakem poslu"
 DocType: BOM,Operating Cost,Obratovalni stroški
@@ -556,28 +563,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavitelj Račun Ne
 DocType: Territory,For reference,Za sklic
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne morem izbrisati Serijska št {0}, saj je uporabljen v transakcijah zalogi"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Zapiranje (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Zapiranje (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Move Item
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garancijski rok (dni)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Namestitev Opomba Postavka
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pending Kol
 DocType: Budget,Ignore,Ignoriraj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} ni aktiven
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslan na naslednjih številkah: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Preverite nastavitve za dimenzije za tiskanje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} ni aktiven
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslan na naslednjih številkah: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Preverite nastavitve za dimenzije za tiskanje
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Plača Slip Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavitelj Skladišče obvezno za podizvajalcev Potrdilo o nakupu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavitelj Skladišče obvezno za podizvajalcev Potrdilo o nakupu
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Velja od
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Skupaj Komisija
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Prodaja Partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Potrdilo o nakupu Obvezno
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Oceni Vrednotenje je obvezna, če je začel Odpiranje Stock"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Oceni Vrednotenje je obvezna, če je začel Odpiranje Stock"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Ni najdenih v tabeli računa zapisov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Izberite podjetja in Zabava Vrsta najprej
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finančni / računovodstvo leto.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,nakopičene Vrednosti
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finančni / računovodstvo leto.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,nakopičene Vrednosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Oprostite, Serijska št ni mogoče združiti"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Naredite Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Naredite Sales Order
 DocType: Project Task,Project Task,Project Task
 ,Lead Id,ID Ponudbe
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Skupna vsota
@@ -603,16 +610,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Baza podatkov o strankah.
 DocType: Quotation,Quotation To,Ponudba za
 DocType: Lead,Middle Income,Bližnji Prihodki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Odprtino (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Dodeljen znesek ne more biti negativna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Odprtino (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Dodeljen znesek ne more biti negativna
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Nastavite Company
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Nastavite Company
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bremenjenega Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Usposabljanje Rezultat zaposlenih
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logično Warehouse, zoper katerega so narejeni vnosov zalog."
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,glavni Znesek
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Skupaj plačljivo Obresti
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodaja Račun Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenčna št &amp; Referenčni datum je potrebna za {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenčna št &amp; Referenčni datum je potrebna za {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Izberite Plačilo računa, da bo Bank Entry"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Ustvarjanje zapisov zaposlencev za upravljanje listje, odhodkov terjatev in na izplačane plače"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Dodaj zbirke znanja
@@ -629,6 +638,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferenca
 DocType: Timesheet,Billed,Zaračunavajo
 DocType: Batch,Batch Description,Serija Opis
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Ustvarjanje študentskih skupin
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Ustvarjanje študentskih skupin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Plačilo Gateway računa ni ustvaril, si ustvariti ročno."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodajne Davki in dajatve
 DocType: Employee,Organization Profile,Organizacija Profil
@@ -640,7 +651,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Izdano
 DocType: Project Task,Weight,Teža
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Račun / Journal Entry Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} &quot;ni v proračunskem letu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} &quot;ni v proračunskem letu {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nastavitve za modul nabava
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Sredstvo {0} ne pripada družbi {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Prosimo, da najprej vnesete Potrdilo o nakupu"
@@ -651,22 +662,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Neto sprememba v popisu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Posojilo Employee Management
 DocType: Employee,Passport Number,Številka potnega lista
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Povezava z skrbnika2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Povezava z skrbnika2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manager
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plačilo Od / Do
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Časovno obdobje
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nova kreditna meja je nižja od trenutne neporavnani znesek za stranko. Kreditno linijo mora biti atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Enako postavka je bila vpisana večkrat.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Sprejemnik Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Na podlagi"" in ""Združi po"" ne more biti enaka"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dobavitelj&gt; Vrsta dobavitelj
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaja Osebni cilji
 DocType: Installation Note,IN-,TEKMOVANJU
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Vnesite e-poštni naslov
 DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutah
 DocType: Issue,Resolution Date,Resolucija Datum
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,serija Ime
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,serija Ime
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet ustvaril:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,včlanite se
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Stranka Imenovanje Z
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,"Bo pokazal študenta, kot so v Študentski Mesečno poročilo navzočih"
@@ -687,20 +697,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrožen stroškovni center
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
 DocType: Item,Material Transfer,Prenos materialov
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Odprtje (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Odprtje (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Napotitev žig mora biti po {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Skupaj Obresti plačljivo
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Iztovorjeni stroškov Davki in prispevki
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Actual Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacija čas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Finish
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Finish
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Osnovna
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Skupaj Obračunane ure
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Napišite enkratnem znesku
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Ne
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Dobiček / izguba račun o odlaganju sredstev
+DocType: Vehicle Log,Service Details,storitev Podrobnosti
+DocType: Vehicle Log,Service Details,storitev Podrobnosti
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Četrtletno
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Dostava Opomba Obvezno
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bančna garancija Število
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bančna garancija Število
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Merila ocenjevanja
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (družba Valuta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,študent Udeležba
@@ -714,9 +728,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Računi
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Vrednost števca (Zadnja)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Trženje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Začetek Plačilo je že ustvarjena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Začetek Plačilo je že ustvarjena
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Trenutna zaloga
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ni povezana s postavko {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ni povezana s postavko {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Predogled Plača listek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Račun {0} je bil vpisan večkrat
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Stroški Vključeno v vrednotenju
@@ -724,15 +738,19 @@
 ,Absent Student Report,Odsoten Student Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Naslednje sporočilo bo poslano na:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Pisna ponudba Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Element ima variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Element ima variante.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Postavka {0} ni bilo mogoče najti
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Podjetje {0} ne obstaja
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Količina porabljene na enoto
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garancija Datum preteka
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Količina in skladišča
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisija Stopnja (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nastavite Poimenovanje serijsko {0} preko Nastavitev&gt; Nastavitve&gt; za poimenovanje Series
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nastavite Poimenovanje serijsko {0} preko Nastavitev&gt; Nastavitve&gt; za poimenovanje Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Izberite program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Izberite program
 DocType: Project,Estimated Cost,Ocenjeni strošek
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Povezava na materialne zahteve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
@@ -746,7 +764,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Oskrba z Surovine
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Datum, na katerega se bo ustvarila naslednji račun. To je ustvarila na oddajte."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Kratkoročna sredstva
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ni zaloge artikla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ni zaloge artikla
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Privzeti račun
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Prejela znesek (družba Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Svinec je treba določiti, če je priložnost narejen iz svinca"
@@ -759,7 +777,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Število celic
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Material Zahteve Izdelano
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Lost
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ne, ne more vstopiti trenutno bon v &quot;Proti listu vstopa&quot; stolpcu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ne, ne more vstopiti trenutno bon v &quot;Proti listu vstopa&quot; stolpcu"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervirano za proizvodnjo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energy
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Priložnost Od
@@ -767,12 +785,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Spletna Specifikacije
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} tipa {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,Ci
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Več Cena Pravila obstaja z enakimi merili, se rešujejo spore z dodelitvijo prednost. Cena Pravila: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Več Cena Pravila obstaja z enakimi merili, se rešujejo spore z dodelitvijo prednost. Cena Pravila: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,Vzdrževanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Potrdilo o nakupu številka potreben za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Potrdilo o nakupu številka potreben za postavko {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postavka Lastnost Vrednost
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodajne akcije.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Ustvari evidenco prisotnosti
@@ -797,12 +815,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standardna davčna predlogo, ki se lahko uporablja za vse prodajne transakcije. To predlogo lahko vsebuje seznam davčnih glavami in tudi druge glave strošek / dohodki, kot so &quot;Shipping&quot;, &quot;zavarovanje&quot;, &quot;Ravnanje&quot; itd #### Opomba davčno stopnjo, ki jo določite tu bo standard davčna stopnja za vse ** Postavke **. Če obstajajo ** Items **, ki imajo različne stopnje, ki jih je treba dodati v ** Element davku ** miza v ** Element ** mojstra. #### Opis Stolpci 1. Vrsta Izračun: - To je lahko na ** Net Total ** (to je vsota osnovnega zneska). - ** Na prejšnje vrstice Total / Znesek ** (za kumulativnih davkov ali dajatev). Če izberete to možnost, bo davek treba uporabiti kot odstotek prejšnje vrstice (davčne tabele) znesek ali skupaj. - ** Dejanska ** (kot je omenjeno). 2. Račun Head: The knjiga račun, pod katerimi se bodo rezervirana ta davek 3. stroškovni center: Če davek / pristojbina je prihodek (kot ladijski promet) ali odhodek je treba rezervirana proti centru stroškov. 4. Opis: Opis davka (bo, da se natisne v faktur / narekovajev). 5. stopnja: Davčna stopnja. 6. Znesek: Davčna znesek. 7. Skupaj: Kumulativno do te točke. 8. Vnesite Row: Če je na osnovi &quot;Prejšnji Row Total&quot; lahko izberete številko vrstice, ki bo sprejet kot osnova za ta izračun (privzeta je prejšnja vrstica). 9. Ali je to DDV vključen v osnovni stopnji ?: Če preverite to, to pomeni, da ta davek ne bo prikazan pod tabelo postavk, vendar bodo vključeni v osnovne stopnje v svoji glavni element tabele. To je uporabno, kadar želite dati ravno ceno (vključno z vsemi davki) ceno za kupce."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
-DocType: Budget,Project,Project
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Branje 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Zahtevek Type
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Nastavite Poimenovanje serijsko {0} preko Nastavitev&gt; Nastavitve&gt; za poimenovanje Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Privzete nastavitve za Košarica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Sredstvo izločeni preko Journal Entry {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Sredstvo izločeni preko Journal Entry {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Prihodki od obresti račun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnologija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Pisarniška Vzdrževanje Stroški
@@ -811,11 +828,11 @@
 DocType: Account,Liability,Odgovornost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionirano Znesek ne sme biti večja od škodnega Znesek v vrstici {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Privzeto Nabavna vrednost prodanega blaga račun
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Cenik ni izbrana
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Cenik ni izbrana
 DocType: Employee,Family Background,Družina Ozadje
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Pošlji e-pošto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Opozorilo: Invalid Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Ne Dovoljenje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Opozorilo: Invalid Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Ne Dovoljenje
 DocType: Company,Default Bank Account,Privzeti bančni račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje, ki temelji na stranke, da izberete Party Vnesite prvi"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Posodobi zalogo' ne more biti omogočeno, saj artikli niso dostavljeni prek {0}"
@@ -823,20 +840,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Postavke z višjo weightage bo prikazan višje
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Sprava Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} je treba predložiti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} je treba predložiti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Najdenih ni delavec
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Ustavljen
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Če podizvajanje prodajalca
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Študent Skupina je že posodobljen.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Študent Skupina je že posodobljen.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Vse Customer Contact
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Naloži zaloge ravnovesje preko CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,drevo Podrobnosti
 DocType: Training Event,Event Status,Status dogodek
 ,Support Analytics,Podpora Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Če imate kakršnakoli vprašanja, vas prosimo, da nazaj k nam."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Če imate kakršnakoli vprašanja, vas prosimo, da nazaj k nam."
 DocType: Item,Website Warehouse,Spletna stran Skladišče
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalna Znesek računa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Stroški Center {2} ne pripada družbi {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: računa {2} ne more biti skupina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Stroški Center {2} ne pripada družbi {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: računa {2} ne more biti skupina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Točka Row {idx} {DOCTYPE} {DOCNAME} ne obstaja v zgoraj &#39;{DOCTYPE} &quot;tabela
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,"Timesheet {0}, je že končana ali preklicana"
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ni opravil
@@ -844,18 +863,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Odpiranje nabrano amortizacijo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manjša od ali enaka 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Vpis orodje
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Zapisi C-Form
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Zapisi C-Form
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kupec in dobavitelj
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Študent Serija Inštruktor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta Digest Nastavitve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Hvala za vaš posel!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Hvala za vaš posel!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Podpora poizvedbe strank.
 ,Production Order Stock Report,Proizvodnja Poročilo o naročilu Stock
 DocType: HR Settings,Retirement Age,upokojitvena starost
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Izberite Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti Bill {1} dne {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Razpored za golf
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti Bill {1} dne {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Razpored za golf
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Zaključek Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Vnesite upokojitveno starost v letih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Ciljna Skladišče
@@ -865,17 +883,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz Udeležba
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Vse Postavka Skupine
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Dnevnik aktivnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Čisti dobiček / izguba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Čisti dobiček / izguba
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Samodejno sestavite sporočilo o predložitvi transakcij.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Postavka za izdelavo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Navedite e-poštni naslov je registriran v podjetju
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Omogoči Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Nakup naročila do plačila
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Predvidoma Kol
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Datum zapadlosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Odpiranje&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Odpiranje&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Odpri storiti
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Dostava Opomba Sporočilo
 DocType: Expense Claim,Expenses,Stroški
@@ -896,7 +914,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Pridobite le surovine
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Cenitev uspešnosti.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Omogočanje &quot;uporabiti za košarico&quot;, kot je omogočeno Košarica in da mora biti vsaj ena Davčna pravilo za Košarica"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Plačilo Začetek {0} je povezan proti odredbi {1}, preverite, če je treba izvleči, kot prej v tem računu."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Plačilo Začetek {0} je povezan proti odredbi {1}, preverite, če je treba izvleči, kot prej v tem računu."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Project Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Prodajno mesto
@@ -919,17 +937,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Je v podizvajanje
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Postavka Lastnost Vrednote
 DocType: Examination Result,Examination Result,Preizkus Rezultat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Potrdilo o nakupu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Potrdilo o nakupu
 ,Received Items To Be Billed,Prejete Postavke placevali
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Predložene plačilne liste
 DocType: Employee,Ms,gospa
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Menjalnega tečaja valute gospodar.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Menjalnega tečaja valute gospodar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenčna DOCTYPE mora biti eden od {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ni mogoče najti terminu v naslednjih {0} dni za delovanje {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan material za sklope
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Prodajni partnerji in ozemelj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"ne more samodejno ustvariti račun, saj je že stock stanje na računu. Morate ustvariti ujemanje račun, preden boste lahko podatek o tem skladišču"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktiven
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktiven
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortizacija Začetek
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Prosimo, najprej izberite vrsto dokumenta"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Preklic Material Obiski {0} pred preklicem to vzdrževanje obisk
@@ -946,16 +964,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Navedite zaokrožijo račun v družbi
 DocType: Purchase Receipt,Range,Razpon
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Privzete plačuje računov
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
 DocType: Fee Structure,Components,komponente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Vnesite Asset Kategorija točke {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Postavka Variante {0} posodobljen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Vnesite Asset Kategorija točke {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Postavka Variante {0} posodobljen
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Branje 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Ne more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Ne more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun"
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Nakup računa Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Določite proračuna za proračunsko leto.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Določite proračuna za proračunsko leto.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Privzeti bančni / gotovinski račun bo samodejno posodbljen v POS računu, ko je izbran ta način."
 DocType: Lead,LEAD-,PONUDBA-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Stalni naslov je
@@ -965,11 +983,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Je Nakup Postavka
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Nakup Račun
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Bon Detail Ne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Nov račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Nov račun
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Skupaj Odhodni Vrednost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Pričetek in rok bi moral biti v istem proračunskem letu
 DocType: Lead,Request for Information,Zahteva za informacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sinhronizacija Offline Računi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sinhronizacija Offline Računi
 DocType: Payment Request,Paid,Plačan
 DocType: Program Fee,Program Fee,Cena programa
 DocType: Salary Slip,Total in words,Skupaj z besedami
@@ -978,11 +996,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ima Print Format
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sankcionirano
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je obvezna. Mogoče Menjalni zapis ni ustvarjen za
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Vrstica # {0}: Navedite Zaporedna številka za postavko {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Vrstica # {0}: Navedite Zaporedna številka za postavko {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za &quot;izdelek Bundle &#39;predmetov, skladišče, serijska številka in serijska se ne šteje od&quot; seznam vsebine &quot;mizo. Če so skladišča in serija ni enaka za vso embalažo postavke za kakršno koli &quot;izdelek Bundle &#39;postavko, lahko te vrednosti je treba vnesti v glavnem Element tabele, bodo vrednosti, ki se kopira na&quot; seznam vsebine &quot;mizo."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Objavi na spletni strani
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Pošiljke strankam.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum dobavitelj na računu ne sme biti večja od Napotitev Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum dobavitelj na računu ne sme biti večja od Napotitev Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Naročilnica item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Posredna Prihodki
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Študent Udeležba orodje
@@ -998,13 +1016,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Vrstica {0}: Račun {1} ni veljavna, se lahko prekliče / ne obstaja. \ Vnesite veljaven račun"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Vrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Vrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemical
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Privzeti Bank / Cash račun bo samodejno posodobljen plač Journal Entry, ko je izbrana ta način."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again","Intervali za naziv zakonika {0} prekriva z razreda intervalih za druge razrede. Prosimo, preverite intervali {0} in {1} in poskusite znova"
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Stroškov surovin (družba Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Vsi artikli so se že prenesli na to Proizvodno naročilo.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Vsi artikli so se že prenesli na to Proizvodno naročilo.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Vrstica # {0}: stopnja ne more biti večji od stopnje, ki se uporablja pri {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Stroški električne energije
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pošiljajte zaposlenih rojstnodnevnih opomnikov
@@ -1016,25 +1035,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Naslednja Amortizacija Datum je vpisana kot preteklem dnevu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Bela
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Vse ponudbe (Odprte)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Vrstica {0}: Kol ni na voljo za {4} v skladišču {1} na objavo čas začetka ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Vrstica {0}: Kol ni na voljo za {4} v skladišču {1} na objavo čas začetka ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get plačanih predplačil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Poskrbite
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Samodejno Ustvari novo serijo
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Samodejno Ustvari novo serijo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Poskrbite
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Vstop Datum začetka
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Skupni znesek z besedo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Prišlo je do napake. Eden verjeten razlog je lahko, da niste shranili obrazec. Obrnite support@erpnext.com če je težava odpravljena."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Sklep Tip mora biti eden od {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Sklep Tip mora biti eden od {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Naslednja Stik Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Odpiranje Količina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vnesite račun za spremembe Znesek
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Serija Ime
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Prosim vnesite račun za znesek spremembe
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Serija Ime
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Ime Holiday Seznam
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilanca Znesek posojila
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,urnik predmeta
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,urnik predmeta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Delniških opcij
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense zahtevek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ali res želite obnoviti ta izločeni sredstva?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Količina za {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Količina za {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Zapusti Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Pustite Orodje razdelitve emisijskih
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Pustite Block List termini
@@ -1046,11 +1067,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Navedite {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pridobite prodajnih nalogov
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ne more biti negativna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ne more biti negativna
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Popust
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Skupno število amortizacije
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Oceni z mejo
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Oceni z mejo
 DocType: Workstation,Wages,Plače
 DocType: Project,Internal,Notranja
 DocType: Task,Urgent,Nujna
@@ -1063,7 +1086,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse v Sales Order / dokončanih proizvodov Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Prodajni Znesek
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Obresti Znesek
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ste Expense odobritelj za ta zapis. Prosimo Posodobite &quot;status&quot; in Shrani
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ste Expense odobritelj za ta zapis. Prosimo Posodobite &quot;status&quot; in Shrani
 DocType: Serial No,Creation Document No,Za ustvarjanje dokumentov ni
 DocType: Issue,Issue,Težava
 DocType: Asset,Scrapped,izločeni
@@ -1084,8 +1107,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Proti
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Privzet stroškovni center prodaje
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Izvajanje Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Poštna številka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Naročilo {0} je {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Poštna številka
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Naročilo {0} je {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktni podatki
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Izdelava Zaloga Entries
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto teža UOM
@@ -1099,24 +1122,27 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Izberite ime podjetja prvič.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Prejete ponudbe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Za {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Povprečna starost
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Udeležba Freeze Datum
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Udeležba Freeze Datum
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Vaš prodajni oseba, ki bo stopil v stik v prihodnosti"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Naštejte nekaj vaših dobaviteljev. Ti bi se lahko organizacije ali posamezniki.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Oglejte si vse izdelke
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimalna Svinec Starost (dnevi)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Vse BOMs
 DocType: Company,Default Currency,Privzeta valuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenega
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Opozorilo: Sistem ne bo preveril previsokih saj znesek za postavko {0} v {1} je nič
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Opozorilo: Sistem ne bo preveril previsokih saj znesek za postavko {0} v {1} je nič
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Naredite Razlika Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Udeležba Od datuma
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Uspešnost Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Prevoz
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Neveljavna Lastnost
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Neveljavna Lastnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} je treba predložiti
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Količina mora biti manjša ali enaka {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Skupaj Znaki
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Prosimo, izberite BOM BOM v polju za postavko {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Prosimo, izberite BOM BOM v polju za postavko {0}"
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Račun Detail
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Plačilo Sprava Račun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Prispevek%
@@ -1131,14 +1157,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt Sodelovanje Vabilo
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odbitki
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Začetek Leto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Začetek Leto
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum začetka obdobja sedanje faktura je
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leave brez plačila
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapaciteta Napaka Načrtovanje
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance za stranke
 DocType: Lead,Consultant,Svetovalec
 DocType: Salary Slip,Earnings,Zaslužek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Končano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Končano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Začetna bilanca
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Predplačila
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nič zahtevati
@@ -1149,7 +1175,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bo dodan Točka Kodeksa variante. Na primer, če je vaša kratica je &quot;SM&quot;, in oznaka postavka je &quot;T-shirt&quot;, postavka koda varianto bo &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (z besedami), bo viden, ko boste shranite plačilnega lista."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je Return
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Nazaj / opominu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Nazaj / opominu
 DocType: Price List Country,Price List Country,Cenik Država
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} veljavna serijski nos za postavko {1}
@@ -1163,15 +1189,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Dobavitelj baze podatkov.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanca stanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Stalo Center za postavko s točko zakonika &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plačila ni nastavljen. Prosimo, preverite, ali je bil račun nastavljen na načinu plačila ali na POS profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plačila ni nastavljen. Prosimo, preverite, ali je bil račun nastavljen na načinu plačila ali na POS profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Vaš prodajni oseba bo dobil opomin na ta dan, da se obrnete na stranko"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Isti element ni mogoče vnesti večkrat.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Isti element ni mogoče vnesti večkrat.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Nadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
 DocType: Lead,Lead,Ponudba
 DocType: Email Digest,Payables,Obveznosti
 DocType: Course,Course Intro,Seveda Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Začetek {0} ustvaril
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Vrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Začetek {0} ustvaril
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Vrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Naročilnica Postavke placevali
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Nakup računa item
@@ -1180,31 +1206,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Počitnice
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Zapri Težava Po dnevih
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Pustite prazno, če velja za vse veje"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Veljavnost v dnevih
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Veljavnost v dnevih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-oblika ne velja za računa: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Plačilni Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Da bi Štetje
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Da bi Štetje
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tekočem proračunskem letu
 DocType: Purchase Order,Group same items,Skupina Iste vsebine
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Onemogoči zaokroževanje
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Povračilo Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Vnos"" ne more biti prazen"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Vnos"" ne more biti prazen"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Poslovno leto {0} ni bilo mogoče najti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Postavitev Zaposleni
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Prosimo, izberite predpono najprej"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Prosimo, izberite predpono najprej"
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Raziskave
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Delo končano
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prosimo navedite vsaj en atribut v tabeli Atributi
 DocType: Announcement,All Students,Vse Študenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,"Točka {0} mora biti postavka, non-stock"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Ogled Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Ogled Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervali
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najzgodnejša
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Študent Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Ostali svet
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Ostali svet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Postavki {0} ne more imeti Batch
 ,Budget Variance Report,Proračun Varianca Poročilo
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto Pay
@@ -1221,16 +1251,17 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Količina za izdelavo
 DocType: Email Digest,New Income,Novi prihodki
+DocType: School Settings,School Settings,šolske Nastavitve
+DocType: School Settings,School Settings,šolske Nastavitve
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Ohraniti enako stopnjo celotni nabavni cikel
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Priložnost Postavka
 ,Student and Guardian Contact Details,Študent in Guardian Kontaktni podatki
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Vrstica {0}: Za dobavitelja je potrebno {0} e-poštni naslov za pošiljanje e-pošte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Vrstica {0}: Za dobavitelja je potrebno {0} e-poštni naslov za pošiljanje e-pošte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Začasna Otvoritev
 ,Employee Leave Balance,Zaposleni Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},"Saldo račun {0}, morajo biti vedno {1}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Oceni Vrednotenje potreben za postavko v vrstici {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},"Saldo račun {0}, morajo biti vedno {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Oceni Vrednotenje potreben za postavko v vrstici {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Primer: Masters v računalništvu
-DocType: Item,Item Manufacturers,postavka Proizvajalci
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Zavrnjeno Skladišče
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Privzet stroškovni center za nabavo
@@ -1239,12 +1270,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead time v dnevih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Računi plačljivo Povzetek
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Izplačilo plače iz {0} na {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Pridobite neplačanih računov
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Naročilo {0} ni veljavno
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Naročilnice vam pomaga načrtovati in spremljati svoje nakupe
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Oprostite, podjetja ne morejo biti združeni"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Oprostite, podjetja ne morejo biti združeni"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Skupna količina Vprašanje / Transfer {0} v dogovoru Material {1} \ ne sme biti večja od zahtevane količine {2} za postavko {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Majhno
 DocType: Employee,Employee Number,Število zaposlenih
@@ -1260,14 +1291,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Kraj izdaje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Pogodba
 DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj Citiraj
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM coversion dejavnik, potreben za UOM: {0} v postavki: {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM coversion dejavnik, potreben za UOM: {0} v postavki: {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Posredni stroški
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Vrstica {0}: Kol je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Vrstica {0}: Kol je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Kmetijstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Svoje izdelke ali storitve
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plačila
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Spletna stran Slika bi morala biti javna datoteka ali spletna stran URL
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Spletna stran Slika bi morala biti javna datoteka ali spletna stran URL
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,"To je skupina, root element in ga ni mogoče urejati."
@@ -1276,23 +1307,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Skladišče Kontakt Info
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Napišite Off Razlika Znesek
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Ponavljajoči Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email zaposlenih ni mogoče najti, zato je e-poštno sporočilo ni bilo poslano"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email zaposlenih ni mogoče najti, zato je e-poštno sporočilo ni bilo poslano"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Zunanjo trgovino Podrobnosti
 DocType: Email Digest,Annual Income,Letni dohodek
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serijska št Podrobnosti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postavka Davčna stopnja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Skupina Roll Število
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Skupina Roll Število
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,"Vsota vseh uteži nalog bi moral biti 1. Prosimo, da ustrezno prilagodi uteži za vse naloge v projektu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Dobavnica {0} ni predložila
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postavka {0} mora biti podizvajalcev item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Dobavnica {0} ni predložila
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postavka {0} mora biti podizvajalcev item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalski Oprema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cen Pravilo je najprej treba izbrati glede na &quot;Uporabi On &#39;polju, ki je lahko točka, točka Group ali Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodajalec Spletna stran
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Skupna dodeljena odstotek za prodajne ekipe mora biti 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Skupna dodeljena odstotek za prodajne ekipe mora biti 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Status proizvodnja Sklep je {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cilj
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Študent serija Moč
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Uredi Opis
 ,Team Updates,ekipa Posodobitve
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Za dobavitelja
@@ -1301,7 +1333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Ustvari Print Format
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Ni našla nobenega elementa z imenom {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Skupaj Odhodni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Obstaja lahko samo en prevoz pravilo Pogoj z 0 ali prazno vrednost za &quot;ceniti&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Obstaja lahko samo en prevoz pravilo Pogoj z 0 ali prazno vrednost za &quot;ceniti&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Posel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Opomba: Ta Stroški Center je skupina. Ne more vknjižbe proti skupinam.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,"Otrok skladišče obstaja za to skladišče. Ne, ne moreš izbrisati to skladišče."
@@ -1309,24 +1341,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Skupaj (družba Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serijska številka {0} je začela več kot enkrat
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Vnos v dnevnik
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} izdelkov v teku
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} izdelkov v teku
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
 DocType: Grade Interval,Grade Code,razred Code
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Element Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada postavki {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada postavki {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Št. bančnega računa
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je številka zadnjega ustvarjene transakcijo s tem predpono
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Branje 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Davki in dajatve Izračun
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Knjiga sredstev Amortizacija Začetek samodejno
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Knjiga sredstev Amortizacija Začetek samodejno
 DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahteva za ponudbo dobavitelja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Strojna oprema
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Ponavljajoči Upto
 DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Prosimo izberite Company
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Prosimo izberite Company
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Zapusti
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dobavitelj Datum računa
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Morate omogočiti Košarica
@@ -1336,13 +1370,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Valuta računa
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Dodajte ali odštejemo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Prekrivajoča pogoji najdemo med:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Prekrivajoča pogoji najdemo med:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Skupna vrednost naročila
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Hrana
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Hrana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Staranje Območje 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Število obiskov
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Vpisovanje študentov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zaključni račun mora biti {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Seštevek točk za vseh ciljev bi morala biti 100. To je {0}
@@ -1355,12 +1389,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Računovodstvo
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Okrajšava {0} že uporablja za drugo komponento plačilni
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Amortizacija Urniki
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Prijavni rok ne more biti obdobje dodelitve izven dopusta
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,transakcija Valuta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operacija Opis
 DocType: Item,Will also apply to variants,Bo veljalo tudi za variante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Ne more spremeniti poslovno leto začetni datum in fiskalnem letu End Datum, ko je poslovno leto shranjen."
@@ -1376,23 +1409,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Načrtovana Količina
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Postavka Znesek davka
 DocType: Item,Maintain Stock,Ohraniti park
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Zaloga Vpisi že ustvarjene za proizvodnjo red
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Zaloga Vpisi že ustvarjene za proizvodnjo red
 DocType: Employee,Prefered Email,Prednostna pošta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Neto sprememba v osnovno sredstvo
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Pustite prazno, če velja za vse označb"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Skladišče je obvezna za ne računov skupine tipa zalogi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Naboj tip &quot;Dejanski&quot; v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Naboj tip &quot;Dejanski&quot; v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Za podjetje
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Sporočilo dnevnik.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Zahteva za ponudbo je onemogočen dostop iz portala za več nastavitev za preverjanje portala.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Zahteva za ponudbo je onemogočen dostop iz portala za več nastavitev za preverjanje portala.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Znesek nabave
-DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava Naslov Name
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Naslov dostave
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontni načrt
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Pogoji in vsebina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,ne more biti večja kot 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Postavka {0} ni zaloge Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Postavka {0} ni zaloge Item
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nenačrtovana
 DocType: Employee,Owned,Lasti
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Odvisno od dopusta brez plačila
@@ -1416,17 +1449,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Delavec ne more poročati zase.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Če računa je zamrznjeno, so vpisi dovoljeni omejenih uporabnikov."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},"Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},"Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}"
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil delovnega mesta, potrebna usposobljenost itd"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Stanje na računu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Davčna pravilo za transakcije.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Davčna pravilo za transakcije.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta preimenovati.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Kupimo ta artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Stranka zahteva zoper terjatve iz računa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Stranka zahteva zoper terjatve iz računa {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Skupaj davki in dajatve (Company valuti)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Prikaži nezaprt poslovno leto je P &amp; L bilanc
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Dostava račun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} je neaktiven
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Račun {2} je neaktiven
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Naredite Prodajni nalogi, ki vam pomaga načrtovati svoje delo in poda na čas"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Readings
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Skupaj Dodatni stroški
@@ -1437,7 +1470,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,naloga Teža
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Do vrednosti
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Vir skladišče je obvezna za vrstico {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Vir skladišče je obvezna za vrstico {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakiranje listek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Urad za najem
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Nastavitve Setup SMS gateway
@@ -1460,19 +1493,19 @@
 DocType: Company,Services,Storitve
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Plača Slip na zaposlenega
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Center Stroški
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Izberite Možni Dobavitelj
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Izberite Možni Dobavitelj
 DocType: Sales Invoice,Source,Vir
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zaprto
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Se Leave brez plačila
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Sredstvo kategorije je obvezna za fiksno postavko sredstev
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Sredstvo kategorije je obvezna za fiksno postavko sredstev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Ni najdenih v tabeli plačil zapisov
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ta {0} ni v nasprotju s {1} za {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,študenti HTML
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Proračunsko leto Start Date
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Uporabi popust
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Skupaj Izkušnje
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,odprti projekti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Dobavnico (e) odpovedan
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Odprti projekti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Dobavnico (e) odpovedan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Denarni tokovi iz naložbenja
 DocType: Program Course,Program Course,Tečaj programa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Tovorni in Forwarding Stroški
@@ -1496,7 +1529,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Pristali Stroški Pomoč
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Izbira naslova za dostavo
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokiranje Počitnice na pomembnih dni.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Terjatve Povzetek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Terjatve Povzetek
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Mesečni Povračilo Znesek
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Prosim, nastavite ID uporabnika polje v zapisu zaposlenih za določen Vloga zaposlenih"
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
@@ -1510,17 +1543,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Vpisi
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Blagovna znamka
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Privzeto skladišče je potrebna za izbrano postavko
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Privzeto skladišče je potrebna za izbrano postavko
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Škatla
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Možni Dobavitelj
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Možni Dobavitelj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizacija
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Mesečni Distribution
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Študent Serija obstaja z istim imenom
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Sprejemnik Seznam je prazen. Prosimo, da ustvarite sprejemnik seznam"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Proizvodni načrt Sales Order
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Prodaja Partner Target
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Največja Znesek posojila
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Cen Pravilo
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Podvojena številka rola študent {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Podvojena številka rola študent {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Ukrep, če letni proračun Prekoračitev"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Material Zahteva za narocilo
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Plačilo Uspeh URL
@@ -1533,11 +1567,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Odpiranje Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} se morajo pojaviti le enkrat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ne sme odtujiti bolj {0} od {1} proti narocilo {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ne sme odtujiti bolj {0} od {1} proti narocilo {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Listi Dodeljena Uspešno za {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ni prispevkov za pakiranje
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od vrednosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezna
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Povračilo Metoda
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Če je omogočeno, bo Naslovna stran je skupina privzeta točka za spletno stran"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Branje 4
@@ -1558,22 +1592,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Naredite predračun
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Druga poročila
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Odvisna Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Poskusite načrtovanju operacij za X dni vnaprej.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday opomniki
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Prosimo, nastavite privzetega izplačane plače je treba plačati račun v družbi {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Sprejemnik Seznam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Iskanje Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Iskanje Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Porabljeni znesek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Neto sprememba v gotovini
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Ocenjevalna lestvica
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,že končana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Plačilni Nalog že obstaja {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,že končana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Plačilni Nalog že obstaja {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Strošek izdanih postavk
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Količina ne sme biti več kot {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Prejšnja Proračunsko leto ni zaprt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Količina ne sme biti več kot {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Prejšnja Proračunsko leto ni zaprt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Starost (dnevi)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Postavka ponudbe
 DocType: Account,Account Name,Ime računa
@@ -1583,10 +1617,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavitelj Številka dela
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Menjalno razmerje ne more biti 0 ali 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referenčni dokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je odpovedan ali ustavljen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je odpovedan ali ustavljen
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozilo Dispatch Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Potrdilo o nakupu {0} ni predložila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Potrdilo o nakupu {0} ni predložila
 DocType: Company,Default Payable Account,Privzeto plačljivo račun
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavitve za spletni košarici, kot so predpisi v pomorskem prometu, cenik itd"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% zaračunano
@@ -1594,20 +1628,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Račun Party
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Človeški viri
 DocType: Lead,Upper Income,Zgornja Prihodki
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Element Proizvajalec
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Zavrni
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debetno v podjetju valuti
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Postavka
 DocType: Appraisal,For Employee,Za zaposlenega
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Naredite izplačilu vnos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Vrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Vrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
 DocType: Company,Default Values,Privzete vrednosti
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,"Skupnega zneska, povrnjenega"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ta temelji na dnevnikih glede na ta vozila. Oglejte si časovnico spodaj za podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Zberite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zoper dobavitelja Račun {0} dne {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Privzeto Cenik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,zapis Gibanje sredstvo {0} ustvaril
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,zapis Gibanje sredstvo {0} ustvaril
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,"Ne, ne moreš brisati poslovnega leta {0}. Poslovno leto {0} je privzet v globalnih nastavitvah"
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Začetek Type
 ,Customer Credit Balance,Stranka Credit Balance
@@ -1616,15 +1649,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Posodobite rok plačila banka s revijah.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Cenitev
 DocType: Quotation,Term Details,Izraz Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne more vpisati več kot {0} študentov za to študentsko skupino.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Skupna prodaja Stroški (prek prodajnega naloga)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Skupna prodaja Stroški (prek prodajnega naloga)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne more vpisati več kot {0} študentov za to študentsko skupino.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,svinec Štetje
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,svinec Štetje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} mora biti večje od 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapaciteta Načrtovanje Za (dnevi)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Javna naročila
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Nobena od postavk imate kakršne koli spremembe v količini ali vrednosti.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garancija zahtevek
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Obvezno polje - program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Obvezno polje - program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garancija zahtevek
 ,Lead Details,Podrobnosti ponudbe
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,vračila posojila
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Končni datum obdobja tekočega faktura je
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Velja za
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Prekinitev povezave med Plačilo na Izbris računa
@@ -1636,43 +1674,47 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakirane Items
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garancija zahtevek zoper Serial No.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Zamenjajte posebno kosovnico v vseh drugih BOMs, kjer se uporablja. To bo nadomestila staro BOM povezavo, posodobite stroške in regenerira &quot;BOM Explosion item» mizo kot na novo BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;Skupaj&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&quot;Skupaj&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogoči Košarica
 DocType: Employee,Permanent Address,stalni naslov
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Izplačano predplačilo proti {0} {1} ne more biti večja \ kot Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosimo, izberite postavko kodo"
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Študij v istem inštitutu
 DocType: Territory,Territory Manager,Ozemlje Manager
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Da Warehouse (po želji)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Oznaka&gt; Element Group&gt; Znamka
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Plačan znesek (družba Valuta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Dodatni popust
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Prodaja Nastavitve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Dražbe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Prosimo, navedite bodisi količina ali Ocenite vrednotenja ali oboje"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,izpolnitev
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,izpolnitev
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Poglej v košarico
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marketing Stroški
 ,Item Shortage Report,Postavka Pomanjkanje Poročilo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja &quot;Teža UOM&quot; preveč"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja &quot;Teža UOM&quot; preveč"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Zahteva se uporablja za izdelavo tega staleža Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Naslednja Amortizacija Datum je obvezna za nove investicije
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Ločeno Group s sedežem tečaj za vsako serijo
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Ločeno Group s sedežem tečaj za vsako serijo
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enotni enota točke.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorija
 ,Student Fee Collection,Študent Fee Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Študent serije ali študent Group je obvezna
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Naredite vknjižba Za vsako borzno gibanje
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Skupaj Listi Dodeljena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Skladišče zahteva pri Row št {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Skladišče zahteva pri Row št {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Prosimo, vnesite veljaven proračunsko leto, datum začetka in konca"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum upokojitve
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Get predlogo
 DocType: Vehicle,Doors,vrata
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: je Center Stroški potrebna za &quot;izkaz poslovnega izida&quot; računa {2}. Nastavite privzeto stroškovno Center za družbo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: je Center Stroški potrebna za &quot;izkaz poslovnega izida&quot; računa {2}. Nastavite privzeto stroškovno Center za družbo.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"A Skupina kupcev obstaja z istim imenom, prosimo spremenite ime stranke ali preimenovati skupino odjemalcev"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Stranka&gt; Skupina kupcev&gt; Territory
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Stranka&gt; Skupina kupcev&gt; Territory
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nov kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Branje 2
@@ -1689,7 +1731,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Element-pametno Sales Registriraj se
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto znesek nakupa
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda amortiziranja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to DDV vključen v osnovni stopnji?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Skupaj Target
 DocType: Program Course,Required,Zahtevana
@@ -1699,19 +1741,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Uskladitev JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Preveč stolpcev. Izvoziti poročilo in ga natisnete s pomočjo aplikacije za preglednice.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Serija Ne
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},"Ni mogoče, da bi našli menjalni tečaj za {0} na {1} za ključni datum {2}"
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},"Ni mogoče, da bi našli menjalni tečaj za {0} na {1} za ključni datum {2}"
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dovoli več prodajnih nalogov zoper naročnikovo narocilo
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Skrbnika2 Mobile No
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Main
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Inštruktor Študent Skupina
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Inštruktor Študent Skupina
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Skrbnika2 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Main
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavite predpona za številčenje serij na vaše transakcije
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,zaposleni HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Dopusta unovčijo?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Priložnost Iz polja je obvezno
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,letni stroški
 DocType: Item,Variants,Variante
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Naredite narocilo
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Naredite narocilo
 DocType: SMS Center,Send To,Pošlji
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Dodeljen znesek
@@ -1723,23 +1767,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kandidat za službo.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladišče in Reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutarna info in druge splošne informacije o vašem dobavitelju
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serijska št in Serije
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serijska št in Serije
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Študent Skupina moč
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Študent Skupina moč
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti listu Začetek {0} nima neprimerljivo {1} vnos
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,cenitve
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Podvajati Zaporedna številka vpisana v postavko {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Pogoj za Shipping pravilu
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,razvrščanje intervali
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,vnesite
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ni mogoče overbill za postavko {0} v vrstici {1} več kot {2}. Če želite, da nad-obračun, prosim, da pri nakupu Nastavitve"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","ni mogoče overbill za postavko {0} v vrstici {1} več kot {2}. Če želite, da nad-obračun, prosim, da pri nakupu Nastavitve"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Prosim, nastavite filter, ki temelji na postavki ali skladišče"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto teža tega paketa. (samodejno izračuna kot vsota neto težo blaga)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Ustvarite račun za to skladišče in ga povezati. Tega ni mogoče storiti samodejno kot račun z imenom {0} že obstaja
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dostaviti in Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,inštruktorji
+DocType: Student Group,Instructors,inštruktorji
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Znesek v Valuta računa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} je treba predložiti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} je treba predložiti
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Pooblastilo za nadzor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Plačilo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Plačilo
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Upravljajte naročila
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Dejanski čas in stroški
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Zahteva za največ {0} se lahko izvede za postavko {1} proti Sales Order {2}
@@ -1747,9 +1795,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Kratica za tečaj
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Študent Zapusti Uporaba
 DocType: Item,Will also apply for variants,Bo veljalo tudi za variante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sredstvo ni mogoče preklicati, saj je že {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sredstvo ni mogoče preklicati, saj je že {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Zaposlenih {0} v pol dneva na {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Skupaj delovni čas ne sme biti večja od max delovnih ur {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Skupaj delovni čas ne sme biti večja od max delovnih ur {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle predmeti v času prodaje.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Dejanska Količina
 DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
@@ -1759,7 +1807,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Vnesli ste podvojene elemente. Prosimo, popravite in poskusite znova."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Sodelavec
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Gibanje sredstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Nova košarico
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Nova košarico
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Postavka {0} ni serialized postavka
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Ustvarite sprejemnik seznam
 DocType: Vehicle,Wheels,kolesa
@@ -1779,33 +1827,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Lahko sklicuje vrstico le, če je tip naboj &quot;Na prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;prejšnje vrstice Total&quot;"
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Dostava Skladišče
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Sporočilo Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Drevo centrov finančnih stroškov.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Drevo centrov finančnih stroškov.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Dostava dokument št
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prosim nastavite &quot;dobiček / izguba račun pri odtujitvi sredstev&quot; v družbi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prosim nastavite &quot;dobiček / izguba račun pri odtujitvi sredstev&quot; v družbi {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Dobili predmetov iz nakupa Prejemki
 DocType: Serial No,Creation Date,Datum nastanka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Postavka {0} pojavi večkrat v Ceniku {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodajanje je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodajanje je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Material Zahteva Datum
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavitelj Kotacija Postavka
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Onemogoči oblikovanje časovnih dnevnikov proti proizvodnji naročil. Operacije se ne gosenicami proti Production reda
 DocType: Student,Student Mobile Number,Študent mobilno številko
 DocType: Item,Has Variants,Ima Variante
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Ste že izbrane postavke iz {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Ste že izbrane postavke iz {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Ime mesečnim izplačilom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Serija ID je obvezen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Serija ID je obvezen
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Nadrejena Sales oseba
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Prosimo, navedite privzeta valuta v podjetju mojstrom in globalne privzetih"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Ponavljajoči Račun
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Upravljanje projektov
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dobavitelj blaga ali storitev.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Poslovno leto
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,gorivo Cena
 DocType: Budget,Budget,Proračun
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Osnovno sredstvo točka mora biti postavka ne-stock.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Osnovno sredstvo točka mora biti postavka ne-stock.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Proračun ne more biti dodeljena pred {0}, ker to ni prihodek ali odhodek račun"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Doseženi
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Prijavnica pot
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Stranka
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Territory / Stranka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,na primer 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Pusti tipa {0} ni mogoče dodeliti, ker je zapustil brez plačila"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka zaračunati neodplačanega {2}"
@@ -1819,7 +1868,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Datum izraz začetka ne more biti zgodnejši od datuma Leto začetku študijskega leta, v katerem je izraz povezan (študijsko leto {}). Popravite datum in poskusite znova."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Zanima
 DocType: Naming Series,Current Value,Trenutna vrednost
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"obstaja več proračunskih let za datum {0}. Prosim, nastavite podjetje v poslovnem letu"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"obstaja več proračunskih let za datum {0}. Prosim, nastavite podjetje v poslovnem letu"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} ustvaril
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Za Naročilo Kupca
 ,Serial No Status,Serijska Status Ne
@@ -1832,10 +1881,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Znesek {0} {1} odšteti pred {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Plača Informacije
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime in zaposlenih ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Rok ne more biti pred datumom knjiženja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Rok ne more biti pred datumom knjiženja
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Spletna stran Element Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Dajatve in davki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Vnesite Referenčni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Vnesite Referenčni datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} vnosov plačil ni mogoče filtrirati s {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabela za postavko, ki bo prikazana na spletni strani"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Priložena Kol
@@ -1851,8 +1900,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referenčna Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Namestitev čas
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstvo Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Izbriši vse transakcije za to družbo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Vrstica # {0}: Operacija {1} ni končana, za {2} Kol končnih izdelkov v proizvodnji naročite # {3}. Prosimo, posodobite statusa delovanja preko Čas Dnevniki"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Izbriši vse transakcije za to družbo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Vrstica # {0}: Operacija {1} ni končana, za {2} Kol končnih izdelkov v proizvodnji naročite # {3}. Prosimo, posodobite statusa delovanja preko Čas Dnevniki"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Naložbe
 DocType: Issue,Resolution Details,Resolucija Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,dodelitve
@@ -1874,21 +1923,23 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Za imena zaposlenih
 DocType: Holiday List,Clear Table,Počisti tabelo
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Račun št
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Plačam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Plačam
 DocType: Room,Room Name,soba Ime
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Pustite se ne more uporabiti / preklicana pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Stanejo Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Naslovi strank in kontakti
+,Campaign Efficiency,kampanja Učinkovitost
 DocType: Discussion,Discussion,Diskusija
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaction ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Obvezno feild - študijsko leto
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Odstop pismo Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Cenovne Pravila so dodatno filtriran temelji na količini.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Prosimo, da določi datum Vstop za zaposlenega {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Prosimo, da določi datum Vstop za zaposlenega {0}"
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Skupni znesek plačevanja (preko Čas lista)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ponovite Customer Prihodki
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) mora imeti vlogo &quot;Expense odobritelju&quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Izberite BOM in Količina za proizvodnjo
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Izberite BOM in Količina za proizvodnjo
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Amortizacija Razpored
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti račun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Polovica Dan Datum mora biti med Od datuma in do danes
@@ -1899,23 +1950,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Podjetje, od datuma do datuma je obvezen"
 DocType: Asset,Purchase Date,Datum nakupa
 DocType: Employee,Personal Details,Osebne podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prosim nastavite &quot;Asset Center Amortizacija stroškov&quot; v družbi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prosim nastavite &quot;Asset Center Amortizacija stroškov&quot; v družbi {0}
 ,Maintenance Schedules,Vzdrževanje Urniki
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Dejanski končni datum (preko Čas lista)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Znesek {0} {1} proti {2} {3}
 ,Quotation Trends,Trendi ponudb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Bremenitev računa mora biti Terjatve račun
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Znesek Dostave
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Dokler Znesek
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Faktor pretvorbe
 DocType: Purchase Order,Delivered,Dostavljeno
 ,Vehicle Expenses,Stroški vozil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Pričakovana vrednost po življenjski dobi, mora biti večja ali enaka {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Pričakovana vrednost po življenjski dobi, mora biti večja ali enaka {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Število vozil
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datum, na katerega se bodo ponavljajoče račun stop"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Znesek posojila
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Vrstica {0}: Kosovnica nismo našli v postavki {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Vrstica {0}: Kosovnica nismo našli v postavki {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Skupaj dodeljena listi {0} ne sme biti manjši od že odobrenih listov {1} za obdobje
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Terjatve
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Dobavitelj-Wise Prodajna Analytics
@@ -1923,64 +1974,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Izberite zaposlenih za sedanje strukture plač
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Uporabite Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Vključi usklajene vnose
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Matično igrišče (pustite prazno, če to ni del obvladujoče Course)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Matično igrišče (pustite prazno, če to ni del obvladujoče Course)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Pustite prazno, če velja za vse vrste zaposlenih"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuirajo pristojbin na podlagi
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Evidence prisotnosti
 DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavitve HR
 DocType: Salary Slip,net pay info,net info plačilo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense Terjatev čaka na odobritev. Samo Expense odobritelj lahko posodobite stanje.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense Terjatev čaka na odobritev. Samo Expense odobritelj lahko posodobite stanje.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Novi stroški
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Količina
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Kol mora biti 1, kot točka je osnovno sredstvo. Prosimo, uporabite ločeno vrstico za večkratno Kol."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Kol mora biti 1, kot točka je osnovno sredstvo. Prosimo, uporabite ločeno vrstico za večkratno Kol."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Pustite Block List Dovoli
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr ne more biti prazna ali presledek
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr ne more biti prazna ali presledek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Skupina Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Šport
 DocType: Loan Type,Loan Name,posojilo Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Skupaj Actual
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Študentski Bratje in sestre
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Enota
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Prosimo, navedite Company"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Prosimo, navedite Company"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Stranka Pridobivanje in zvestobe
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Skladišče, kjer ste vzdrževanje zalog zavrnjenih predmetov"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Preskoči Material Transfer
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Preskoči Material Transfer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Vaš proračunsko leto konča na
 DocType: POS Profile,Price List,Cenik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} je zdaj privzeta poslovno leto. Prosimo, osvežite brskalnik za spremembe začele veljati."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Odhodkov Terjatve
 DocType: Issue,Support,Podpora
 ,BOM Search,BOM Iskanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Zapiranje (Odpiranje + vsote)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Zapiranje (Odpiranje + vsote)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Vrsta goriva
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Prosimo, navedite valuto v družbi"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Plače na uro
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock ravnotežje Serija {0} bo postal negativen {1} za postavko {2} v skladišču {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Po Material Zahteve so bile samodejno dvigne temelji na ravni re-naročilnico elementa
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Dokler prodajnih naročil
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} ni veljaven. Valuta računa mora biti {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Pretvorba je potrebno v vrstici {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} ni veljaven. Valuta računa mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Pretvorba je potrebno v vrstici {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od prodajnega naloga, prodaje računa ali Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od prodajnega naloga, prodaje računa ali Journal Entry"
 DocType: Salary Component,Deduction,Odbitek
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Vrstica {0}: Od časa in do časa je obvezna.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,znesek Razlika
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Vnesite ID Employee te prodaje oseba
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Razvrstitev stranke po regijah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Razlika Znesek mora biti nič
 DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Prosimo, da najprej vnesete Production artikel"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,"Prosimo, da najprej vnesete Production artikel"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Izračunan Izjava bilance banke
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,onemogočena uporabnik
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Ponudba
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Ponudba
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Skupaj Odbitek
 ,Production Analytics,proizvodne Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Stroškovno Posodobljeno
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum rojstva
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Postavka {0} je bil že vrnjen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Postavka {0} je bil že vrnjen
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskalno leto ** predstavlja poslovno leto. Vse vknjižbe in druge velike transakcije so povezane  z izidi ** poslovnega leta **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Stranka / Naslov ponudbe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Opozorilo: Neveljavno potrdilo SSL za pritrditev {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Opozorilo: Neveljavno potrdilo SSL za pritrditev {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Upravičenost
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Interesenti vam pomaga dobiti posel, dodamo vse svoje stike in več kot vaše vodi"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Dejanska Operacija čas
@@ -1989,8 +2044,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Opis dela
 DocType: Student Applicant,Applied,Applied
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kol. kot na UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Ime skrbnika2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Posebni znaki razen ""-"" ""."", ""#"", in ""/"" niso dovoljeni v poimenovanju zaporedja"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Ime skrbnika2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Posebni znaki razen ""-"" ""."", ""#"", in ""/"" niso dovoljeni v poimenovanju zaporedja"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Spremljajte prodajnih akcij. Spremljajte Interesenti, citatov, Sales Order itd iz akcije, da bi ocenili donosnost naložbe."
 DocType: Expense Claim,Approver,Odobritelj
 ,SO Qty,SO Kol
@@ -2000,27 +2055,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijska št {0} je pod garancijo stanuje {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split Dostava Opomba v pakete.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Stanje na računu ({0}) za {1} in vrednost zalog ({2}) za skladišče {3} mora biti enaka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Stanje na računu ({0}) za {1} in vrednost zalog ({2}) za skladišče {3} mora biti enaka
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Skupaj Dodeljena Znesek (družba Valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ki jih je treba dostaviti kupcu
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Stroški odpadnega materiala
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijska št {0} ne pripada nobeni Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),V besedi (družba Valuta)
 DocType: Asset,Supplier,Dobavitelj
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Get From
 DocType: C-Form,Quarter,Quarter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Razni stroški
 DocType: Global Defaults,Default Company,Privzeto Podjetje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Odhodek ali Razlika račun je obvezna za postavko {0} saj to vpliva na skupna vrednost zalog
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Odhodek ali Razlika račun je obvezna za postavko {0} saj to vpliva na skupna vrednost zalog
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Ime Banke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Zaposlenih Loan račun
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Skupaj dni dopusta
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Opomba: E-mail ne bo poslano uporabnike invalide
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Število interakcij
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Število interakcij
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Izberite Company ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Pustite prazno, če velja za vse oddelke"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zaposlitve (trajna, pogodbeni, intern itd)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obvezna za postavko {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obvezna za postavko {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,vsakih štirinajst dni
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Iz valute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico"
@@ -2038,29 +2096,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bančništvo
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Dodaj časovnice
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Service Element
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bančna garancija
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bančna garancija
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;, da bi dobili razpored"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Tam so bile napake pri brisanju naslednje razporede:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Tam so bile napake pri brisanju naslednje razporede:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Naročeno Količina
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",npr &quot;Build orodja za gradbenike&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Ocenjevalna lestvica intervali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: lahko računovodski vnos za {2} se opravi le v valuti: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: lahko računovodski vnos za {2} se opravi le v valuti: {3}
 DocType: Production Order,In Process,V postopku
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Popust
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Drevo finančnih računov.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} proti prodajno naročilo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} proti prodajno naročilo {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Osnovno sredstvo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Zaporednimi Inventory
 DocType: Employee Loan,Account Info,Informacije o računu
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Privzeto Oceni plačevanja
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Student Skupine povzročajo.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Student Skupine povzročajo.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Skupni znesek plačevanja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Obstajati mora privzeti dohodni e-poštnega računa omogočen za to delo. Prosimo setup privzeto dohodni e-poštnega računa (POP / IMAP) in poskusite znova.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Terjatev račun
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} je že {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} je že {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Sales Order do plačila
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,direktor
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Zahtevek Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Prosimo, izberite ustrezen račun"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,"Prosimo, izberite ustrezen račun"
 DocType: Item,Weight UOM,Teža UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura Plač zaposlenih
 DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
@@ -2080,7 +2142,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Osnovni znesek (družba Valuta)
 DocType: Student,Guardians,skrbniki
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Cene se ne bodo pokazale, če Cenik ni nastavljen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Prosimo, navedite državo ta prevoz pravilu ali preverite Dostava po celem svetu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Prosimo, navedite državo ta prevoz pravilu ali preverite Dostava po celem svetu"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Skupaj Dohodni Vrednost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Bremenitev je potrebno
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomaga slediti časa, stroškov in zaračunavanje za aktivnostmi s svojo ekipo, podpisan"
@@ -2091,11 +2153,11 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Uskladitev plačil
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Prosimo, izberite ime zadolžen osebe"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tehnologija
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Skupaj Neplačana: {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Skupaj neplačano: {0}
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Spletna stran Operacija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ponujamo Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Ustvarjajo Materialne zahteve (MRP) in naročila za proizvodnjo.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Skupaj Fakturna Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Skupaj Fakturna Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Stopnja konverzije
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Iskanje
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Time
@@ -2103,10 +2165,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Credit Za računu mora biti plačljivo račun
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija: {0} ne more biti starš ali otrok {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Končano število
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Seznam Cena {0} je onemogočena
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Vrstica {0}: Zaključen Količina ne sme biti večja od {1} za delovanje {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Dovoli Nadurno delo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Zaporednimi Postavka {0} ni mogoče posodobiti s pomočjo zaloge sprave, uporabite zaloge Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Zaporednimi Postavka {0} ni mogoče posodobiti s pomočjo zaloge sprave, uporabite zaloge Entry"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Dogodek usposabljanje zaposlenih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} serijske številke, potrebne za postavko {1}. Ki ste ga navedli {2}."
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Trenutni tečaj Vrednotenje
@@ -2116,25 +2180,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Naslov
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorca
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Vnesite Prejem dokumenta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Vsi predmeti so bili že obračunano
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Vsi predmeti so bili že obračunano
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Prosimo, navedite veljaven &quot;Od zadevi št &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Nadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
 DocType: Project,External,Zunanji
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uporabniki in dovoljenja
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Naročila za proizvodnjo Ustvarjen: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Naročila za proizvodnjo Ustvarjen: {0}
 DocType: Branch,Branch,Branch
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilna številka
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tiskanje in Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Dejanska količina
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Primer: Next Day Shipping
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serijska št {0} ni bilo mogoče najti
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,študent serije
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,študent serije
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vaše stranke
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Naredite Študent
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ti so bili povabljeni k sodelovanju na projektu: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Prijavi se zdaj
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Dejanska Kol {0} / čakajoči Kol {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Dejanska Kol {0} / čakajoči Kol {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne Delivered
 ,Bank Clearance Summary,Banka Potrditev Povzetek
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Ustvarjanje in upravljanje dnevne, tedenske in mesečne email prebavlja."
@@ -2145,7 +2211,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Stanejo Znesek
 DocType: Student Admission,Application Fee,Fee uporaba
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Predloži plačilni list
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm popust za Element {0} je {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm popust za Element {0} je {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Uvoz v razsutem stanju
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Naslov &amp; Kontakti
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
@@ -2164,15 +2230,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Podatki o zaposlitvi
 DocType: Employee,New Workplace,Novo delovno mesto
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nastavi kot Zaprto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ne Postavka s črtno kodo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Ne Postavka s črtno kodo {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Primer št ne more biti 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Prikaži diaprojekcijo na vrhu strani
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Trgovine
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Trgovine
 DocType: Serial No,Delivery Time,Čas dostave
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,"Staranje, ki temelji na"
 DocType: Item,End of Life,End of Life
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Potovanja
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Potovanja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,"Ni aktivnega ali privzeti plač struktura, ugotovljena za zaposlenega {0} za datumoma"
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Dovoli uporabnike
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Stranka Mobile No
@@ -2183,9 +2249,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Prikaži Plača listek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Prenos Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Določite operacij, obratovalne stroške in daje edinstveno Operacija ni na vaše poslovanje."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,"Ta dokument je nad mejo, ki jo {0} {1} za postavko {4}. Delaš drugo {3} zoper isto {2}?"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Prosim, nastavite ponavljajočih se po shranjevanju"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,znesek računa Izberite sprememba
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,"Ta dokument je nad mejo, ki jo {0} {1} za postavko {4}. Delaš drugo {3} zoper isto {2}?"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,"Prosim, nastavite ponavljajočih se po shranjevanju"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,znesek računa Izberite sprememba
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenik Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Uporabnik mora vedno izbrati
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dovoli Negative Stock
@@ -2195,30 +2261,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Denarni tok iz financiranja
 DocType: Budget Account,Budget Account,proračun računa
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne more spremeniti privzeto valuto družbe, saj so obstoječi posli. Transakcije se treba odpovedati, da spremenite privzeto valuto."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne more spremeniti privzeto valuto družbe, saj so obstoječi posli. Transakcije se treba odpovedati, da spremenite privzeto valuto."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,razred Opis
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Potrdilo o nakupu Ne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Kapara
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Ustvarite plačilnega lista
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,sledljivost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Vir sredstev (obveznosti)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Zaposleni
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Prosimo, določite stopnjo za praga 0%"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je v celoti zaračunano
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je v celoti zaračunano
 DocType: Training Event,End Time,Končni čas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivne Struktura Plača {0} ugotovljeno za delavca {1} za dane termin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivne Struktura Plača {0} ugotovljeno za delavca {1} za dane termin
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Plačilni Odbitki ali izguba
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni pogodbeni pogoji za prodajo ali nakup.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Skupina kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Skupina kupon
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,prodaja Pipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Serija Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},"Prosim, nastavite privzetega računa v plač komponento {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Zahtevani Na
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Datoteka za preimenovanje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Izberite BOM za postavko v vrstici {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Zaporedna številka potreben za postavko {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Določeno BOM {0} ne obstaja za postavko {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Določeno BOM {0} ne obstaja za postavko {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense Zahtevek Odobreno
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plača Slip delavca {0} že ustvarili za to obdobje
@@ -2237,44 +2300,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Udeležba na tekočem
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Plačilo računa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Prosimo, navedite Company nadaljevati"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,"Prosimo, navedite Company nadaljevati"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Neto sprememba terjatev do kupcev
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompenzacijske Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Sprejeto
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizacija
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizacija
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Ime študent Group
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti."
 DocType: Room,Room Number,Številka sobe
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Neveljavna referenčna {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Neveljavna referenčna {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne more biti večji od načrtovanih quanitity ({2}) v proizvodnji naročite {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Oznaka dostavnega pravila
-apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,uporabnik foruma
+apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Uporabniški forum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Surovine ne more biti prazno.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hitro Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Vi stopnje ni mogoče spremeniti, če BOM omenjeno agianst vsako postavko"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Študent Skupina obstaja z istim imenom
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Vi stopnje ni mogoče spremeniti, če BOM omenjeno agianst vsako postavko"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Prejšnja Delovne izkušnje
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Za Količino
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vnesite načrtovanih Količina za postavko {0} v vrstici {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ni predloženo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ni predloženo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Prošnje za artikle.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ločena proizvodnja naročilo bo ustvarjen za vsakega končnega dobro točko.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} mora biti negativen na povratni dokument
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} mora biti negativen na povratni dokument
 ,Minutes to First Response for Issues,Minut do prvega odziva na vprašanja
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Pogoji in razmer1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Ime zavoda, za katerega vzpostavitev tega sistema."
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Vknjižba zamrzniti do tega datuma, nihče ne more narediti / spremeniti vnos razen vlogi določeno spodaj."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Prosimo, shranite dokument pred ustvarjanjem razpored vzdrževanja"
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status projekta
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Prosimo, shranite dokument pred ustvarjanjem razpored vzdrževanja"
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Stanje projekta
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Preverite, da je to prepoveste frakcij. (za številkami)"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,so bile oblikovane naslednje naročila za proizvodnjo:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,so bile oblikovane naslednje naročila za proizvodnjo:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Poimenovanje Series (za Student prijavitelja)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Name
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Dovoljena vrednost
 DocType: BOM,Show Operations,prikaži Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minut do prvega odziva za priložnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Skupaj Odsoten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postavka ali skladišča za vrstico {0} ne ujema Material dogovoru
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postavka ali skladišča za vrstico {0} ne ujema Material dogovoru
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Merska enota
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Leto End Date
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Naloga je odvisna od
@@ -2283,13 +2347,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Privzeto Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense Zahtevek Odobreno Sporočilo
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odbitki ali izguba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} je zaprt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} je zaprt
 DocType: Email Digest,How frequently?,Kako pogosto?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Pridobite trenutne zaloge
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Drevo Bill of Materials
 DocType: Student,Joining Date,Vstop Datum
 ,Employees working on a holiday,Zaposleni na počitnice
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Present
 DocType: Project,% Complete Method,% Complete Metoda
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Datum začetka vzdrževanje ne more biti pred datumom dostave za serijsko št {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Dejanski končni datum
@@ -2310,11 +2374,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Naslednji koraki
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Prosimo, da določene elemente na najboljših možnih cenah"
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blizu Priložnost po 15 dneh
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Leto zaključka
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Leto zaključka
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / svinec%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / svinec%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Naročilo Končni datum mora biti večja od Datum pridružitve
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributer tretja oseba / trgovec / provizije agent / podružnica / prodajalec, ki prodaja podjetja, izdelke za provizijo."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} proti narocilo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} proti narocilo {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Vnesite statične parametre url tukaj (npr. Pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, geslo = 1234 itd)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Dejanski začetni datum (preko Čas lista)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je primer spletne strani samodejno ustvari iz ERPNext
@@ -2342,17 +2408,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardna davčna predlogo, ki se lahko uporablja za vse nakupnih poslov. To predlogo lahko vsebuje seznam davčnih glavami in tudi drugih odhodkov glavah, kot so &quot;Shipping&quot;, &quot;zavarovanje&quot;, &quot;Ravnanje&quot; itd #### Opomba davčno stopnjo, ki jo določite tu bo standard davčna stopnja za vse ** Točke * *. Če obstajajo ** Items **, ki imajo različne stopnje, ki jih je treba dodati v ** Element davku ** miza v ** Element ** mojstra. #### Opis Stolpci 1. Vrsta Izračun: - To je lahko na ** Net Total ** (to je vsota osnovnega zneska). - ** Na prejšnje vrstice Total / Znesek ** (za kumulativnih davkov ali dajatev). Če izberete to možnost, bo davek treba uporabiti kot odstotek prejšnje vrstice (davčne tabele) znesek ali skupaj. - ** Dejanska ** (kot je omenjeno). 2. Račun Head: The knjiga račun, pod katerimi se bodo rezervirana ta davek 3. stroškovni center: Če davek / pristojbina je prihodek (kot ladijski promet) ali odhodek je treba rezervirana proti centru stroškov. 4. Opis: Opis davka (bo, da se natisne v faktur / narekovajev). 5. stopnja: Davčna stopnja. 6. Znesek: Davčna znesek. 7. Skupaj: Kumulativno do te točke. 8. Vnesite Row: Če je na osnovi &quot;Prejšnji Row Total&quot; lahko izberete številko vrstice, ki bo sprejet kot osnova za ta izračun (privzeta je prejšnja vrstica). 9. Razmislite davek ali dajatev za: V tem razdelku lahko določite, če je davek / pristojbina le za vrednotenje (ni del skupaj) ali samo za skupno (ne dodajajo vrednost za postavko), ali pa oboje. 10. Dodajte ali odštejemo: Ali želite dodati ali odbiti davek."
 DocType: Homepage,Homepage,Domača stran
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Količina
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Created - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Created - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Sredstvo Kategorija račun
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne more proizvajati več item {0} od prodaje kol {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Začetek {0} ni predložila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Začetek {0} ni predložila
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Gotovinski račun
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Naslednja Kontakt Po ne more biti enaka kot vodilni e-poštni naslov
 DocType: Tax Rule,Billing City,Zaračunavanje Mesto
 DocType: Asset,Manual,Ročno
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Plača Komponenta račun
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrij valutni simbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr Bank, gotovini, Kreditna kartica"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr Bank, gotovini, Kreditna kartica"
 DocType: Lead Source,Source Name,Source Name
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Storitev Naslov
@@ -2366,7 +2432,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Potrditev Datum ni omenjena
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Proizvodnja
 DocType: Guardian,Occupation,poklic
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Vrstica {0}: Začetni datum mora biti pred končnim datumom
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Vrstica {0}: Začetni datum mora biti pred končnim datumom
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Skupaj (Kol)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Ta dokument
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Nameščen Kol
@@ -2377,7 +2443,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, v katerem so bile prejete materiale"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odhodni Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizacija podružnica gospodar.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ali
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ali
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status zaračunavanje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi težavo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Pomožni Stroški
@@ -2389,10 +2455,12 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Sporočilo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Privzeta nastavitev Vrednote, kot so podjetja, valuta, tekočem proračunskem letu, itd"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Način plačila
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Izberite Serija za postavko {0}. Ni mogoče, da bi našli eno serijo, ki izpolnjuje te zahteve"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Izberite Serija za postavko {0}. Ni mogoče, da bi našli eno serijo, ki izpolnjuje te zahteve"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Izberite Zaposleni
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potencialni Sales Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Ček / Referenčni datum
-DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Skupaj Davki in dajatve
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Skupaj davki in dajatve
 DocType: Employee,Emergency Contact,Zasilna Kontakt
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Začetek plačilo
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametrov kakovosti
@@ -2421,6 +2489,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Naredite uporabnika
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketu za dostavo (za tisk)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervirano Količina
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vnesite veljaven e-poštni naslov
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vnesite veljaven e-poštni naslov
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Ni obvezen predmet za program {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Ni obvezen predmet za program {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Nakup Prejem Items
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagajanje Obrazci
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,arrear
@@ -2436,9 +2508,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Skupaj Dodeljena Znesek
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Material Zahteva Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural list Vstop za pla iz {0} in {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Lokalno shrambo je polna, ni rešil"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: UOM Conversion Factor je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","Lokalno shrambo je polna, ni rešil"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: UOM Conversion Factor je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Stroškovno Center
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Naročilnica sporočilo
@@ -2455,7 +2527,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Track Interesenti ga Industry Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Postavka Dobavitelj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Vnesite Koda dobiti serijo no
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Vsi naslovi.
 DocType: Company,Stock Settings,Nastavitve Stock
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je mogoče le, če so naslednje lastnosti enaka v obeh evidencah. Je skupina, Root Type, Company"
@@ -2473,14 +2545,16 @@
 DocType: Appraisal,HR User,HR Uporabnik
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Davki in dajatve Odbitek
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Vprašanja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status mora biti eden od {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Stanje mora biti eno od {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Bremenitev
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Zahteva le za točko vzorca.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Dejanska Kol Po Transaction
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dobavitelj&gt; Vrsta dobavitelj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Dobavitelj&gt; Vrsta dobavitelj
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Št plačilni list dalo med {0} in {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Dokler SO Točke za nakup dogovoru
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Študentski Sprejemi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} je onemogočeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} je onemogočeno
 DocType: Supplier,Billing Currency,Zaračunavanje Valuta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Large
@@ -2489,7 +2563,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Ček Število
 ,Sales Browser,Prodaja Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Skupaj Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Opozorilo: Drug {0} # {1} obstaja pred vstopom parka {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Opozorilo: Drug {0} # {1} obstaja pred vstopom parka {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokalno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Posojila in predujmi (sredstva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dolžniki
@@ -2497,7 +2571,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Domača stran Izbrani izdelka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Vse skupine za ocenjevanje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Novo skladišče Ime
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Skupno {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Skupno {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Ozemlje
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Navedite ni obiskov zahtevanih
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Način Privzeto Vrednotenje
@@ -2505,12 +2579,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Načrtovano Start Time
 DocType: Course,Assessment,ocena
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Razporejeni
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Status uporaba
 DocType: Fees,Fees,pristojbine
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Določite Menjalni tečaj za pretvorbo ene valute v drugo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Ponudba {0} je odpovedana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Skupni preostali znesek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Skupni preostali znesek
 DocType: Sales Partner,Targets,Cilji
 DocType: Price List,Price List Master,Cenik Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Vse prodajne transakcije je lahko označena pred številnimi ** Prodajni Osebe **, tako da lahko nastavite in spremljanje ciljev."
@@ -2518,7 +2592,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Prosimo, da ustvarite strank iz svinca {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Velja za države
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Pustite samo aplikacije s statusom &quot;Approved&quot; in &quot;Zavrnjeno&quot; se lahko predloži
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Študent Group Ime je obvezno v vrsti {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Študent Group Ime je obvezno v vrsti {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Proizvodi, ki se prikaže na spletni strani"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,To je skupina koren stranke in jih ni mogoče urejati.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2542,8 +2616,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","Standardni Pogoji, ki se lahko dodajajo prodaje in nakupe. Primeri: 1. Veljavnost ponudbe. 1. Plačilni pogoji (vnaprej, na kredit, del predujem itd). 1. Kaj je dodatno (ali ga je dolžan plačati davek). Opozorilo / uporaba 1. varnost. 1. Garancija če sploh. 1. Izjava zasebnosti. 1. Pogoji ladijskega prometa, če je to primerno. 1. načine reševanja sporov, jamstva, odgovornosti, itd 1. Naslov in kontaktne vašega podjetja."
 DocType: Attendance,Leave Type,Zapusti Type
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dobavitelj Podrobnosti računa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Razlika račun ({0}) mora biti račun &quot;poslovni izid&quot;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Ime napaka: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Razlika račun ({0}) mora biti račun &quot;poslovni izid&quot;
+DocType: Project,Copied From,Kopirano iz
+DocType: Project,Copied From,Kopirano iz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Ime napaka: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,pomanjkanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ni povezan z {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Udeležba na zaposlenega {0} je že označeno
@@ -2562,11 +2638,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Zaokrožite
 ,Requested Qty,Zahteval Kol
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Uporabite za Košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vrednost {0} za Attribute {1} ne obstaja na seznamu veljavnega točke Lastnost Vrednosti za postavko {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vrednost {0} za Attribute {1} ne obstaja na seznamu veljavnega točke Lastnost Vrednosti za postavko {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Ostanki%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Dajatve bodo razdeljeni sorazmerno na podlagi postavka Kol ali znesek, glede na vašo izbiro"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Nameni
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,"Atleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,"Atleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} dlje od vseh razpoložljivih delovnih ur v delovni postaji {1}, razčleniti operacijo na več operacij"
 ,Requested,Zahteval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Ni Opombe
@@ -2578,7 +2654,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Skupne projekcije Kol
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Porazdelitev Name
 DocType: Course,Course Code,Koda predmeta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inšpekcija kakovosti potrebna za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Inšpekcija kakovosti potrebna za postavko {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri kupec je valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (družba Valuta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stanje in Formula Pomoč
@@ -2591,23 +2667,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Prenos materialov za proizvodnjo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Popust Odstotek se lahko uporablja bodisi proti ceniku ali za vse cenik.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polletna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorno olje
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Udeležba Orodje Student
-DocType: Sales Invoice,Customer Address,Stranka Naslov
+DocType: Sales Invoice,Customer Address,Naslov stranke
 DocType: Employee Loan,Loan Details,posojilo Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Vrstica {0}: Zaključen Kol mora biti večji od nič.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Uporabi dodatni popust na
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Plot
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Pokažite ta diaprojekcije na vrhu strani
 DocType: BOM,Item UOM,Postavka UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Davčna Znesek Po Popust Znesek (družba Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Ciljna skladišče je obvezna za vrstico {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Ciljna skladišče je obvezna za vrstico {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primarni Nastavitve
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Izberite Dobavitelj naslov
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Dodaj Zaposleni
@@ -2616,18 +2691,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,standard Template
 DocType: Training Event,Theory,teorija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Opozorilo: Material Zahtevana Količina je manj kot minimalna, da Kol"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznjen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznjen
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna oseba / Hčerinska družba z ločenim računom ki pripada organizaciji.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana, pijača, tobak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Podizvajalska pogodba
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Vnesite {0} najprej
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ni odgovorov
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Dejanski Končni čas
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,"Naložite materialov, potrebnih"
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Številka dela proizvajalca
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Številka dela proizvajalca
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Predvideni čas in stroški
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Število poslanih SMS
@@ -2639,17 +2714,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zahteva za ponudbo.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosimo, izberite postavko, kjer &quot;Stock postavka je&quot; &quot;Ne&quot; in &quot;Je Sales Postavka&quot; je &quot;Yes&quot; in ni druge Bundle izdelka"
 DocType: Student Log,Academic,akademski
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Skupaj predplačilo ({0}) proti odredbi {1} ne more biti večja od Grand Total ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Skupaj predplačilo ({0}) proti odredbi {1} ne more biti večja od Grand Total ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Izberite mesečnim izplačilom neenakomerno distribucijo ciljev po mesecih.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Oceni Vrednotenje
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Cenik Valuta ni izbran
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Cenik Valuta ni izbran
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Študent Mesečni Udeležba Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt Start Date
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Do
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Do
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Preimenovanje Prijava
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Študent skupine ali tečaj Urnik je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Študent skupine ali tečaj Urnik je obvezna
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Ohranite plačevanja Ure in delovni čas Same na Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Proti dokument št
 DocType: BOM,Scrap,Odpadno
@@ -2675,22 +2752,24 @@
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Podjetje Opis za domačo stran spletnega mesta
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za udobje kupcev lahko te kode se uporabljajo v tiskanih oblikah, kot so na računih in dobavnicah"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Ime suplier
-DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Čas Seznam Sheet
+DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Časovnica
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Lahko jih vnesete nobenega datuma
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortizacija račun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Poskusna doba
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo leaf vozlišča so dovoljene v transakciji
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense odobritelj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Vrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Vrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group skupini
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Serija je obvezna v vrstici {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Serija je obvezna v vrstici {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Potrdilo o nakupu Postavka Priložena
 DocType: Payment Entry,Pay,Plačajte
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Da datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Urniki tečaj črta:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Urniki tečaj črta:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Dnevniki za ohranjanje statusa dostave sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Naredite plačilo preko Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Tiskano na
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Tiskano na
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inšpekcijski Zahtevana pred dostavo
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inšpekcijski Zahtevana pred nakupom
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Čakanju Dejavnosti
@@ -2703,13 +2782,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Preureditev Raven
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Graf Of predlogo računov
 DocType: Attendance,Attendance Date,Udeležba Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Kos Cena posodabljati za {0} v ceniku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Kos Cena posodabljati za {0} v ceniku {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plača razpadu temelji na zaslužek in odbitka.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun z zapirali vozlišč ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Accepted Skladišče
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Napotitev Datum
 DocType: Item,Valuation Method,Metoda vrednotenja
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Day Half
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Day Half
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Dvojnik vnos
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Get Študenti
@@ -2718,10 +2797,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"V besedi bo viden, ko boste shranite Sales Order."
 ,Employee Birthday,Zaposleni Rojstni dan
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Študent Serija Udeležba orodje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit navzkrižnim
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit navzkrižnim
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Tveganega kapitala
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Akademski izraz s tem &quot;študijskem letu &#39;{0} in&quot; Trajanje Ime&#39; {1} že obstaja. Prosimo, spremenite te vnose in poskusite znova."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kot že obstajajo transakcije proti zapisu {0}, ki jih ne more spremeniti vrednosti {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kot že obstajajo transakcije proti zapisu {0}, ki jih ne more spremeniti vrednosti {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Mora biti celo število
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nove Listi Dodeljena (v dnevih)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serijska št {0} ne obstaja
@@ -2749,8 +2828,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Datum naročila
 DocType: Salary Component,Salary Component,plača Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Plačilni Navedbe {0} un povezane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Plačilni Navedbe {0} un povezane
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ni
+,Lead Owner Efficiency,Svinec Lastnik Učinkovitost
+,Lead Owner Efficiency,Svinec Lastnik Učinkovitost
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Pustite Dodelitev
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Prejemnik sporočila in način plačila
 DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
@@ -2759,12 +2840,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Predloga izrazov ali pogodbe.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Naslov in Stik
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je računa plačljivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ni mogoče posodobiti proti Nakup prejemu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ni mogoče posodobiti proti Nakup prejemu {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Zadnji dan v naslednjem mesecu
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto blizu Izdaja po 7 dneh
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dopusta ni mogoče dodeliti pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,študent Prijavitelj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,študent Prijavitelj
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Bilančni Amortizacija račun
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Vnosi
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Pričakovana vrednost Po Koristne življenja
@@ -2772,35 +2853,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Zaračunavanje Rate
 ,Qty to Deliver,Količina na Deliver
 ,Stock Analytics,Analiza zaloge
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operacije se ne sme ostati prazno
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operacije se ne sme ostati prazno
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Proti Podrobnosti dokumenta št
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Vrsta Party je obvezen
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Odhodni
 DocType: Material Request,Requested For,Zaprosila za
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je odpovedan ali zaprt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je odpovedan ali zaprt
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledi tej dobavnica proti kateri koli projekt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Čisti denarni tok iz naložbenja
 ,Is Primary Address,Je primarni naslov
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Sredstvo {0} je treba predložiti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Šivih {0} obstaja proti Študent {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referenčna # {0} dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Sredstvo {0} je treba predložiti
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Šivih {0} obstaja proti Študent {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referenčna # {0} dne {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortizacija je izpadlo zaradi odprodaje premoženja
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Upravljanje naslovov
 DocType: Asset,Item Code,Oznaka
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Ustvarjanje naročila za proizvodnjo
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garancija / AMC Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,"Izberite študentov ročno za skupine dejavnosti, ki temelji"
 DocType: Journal Entry,User Remark,Uporabnik Pripomba
 DocType: Lead,Market Segment,Tržni segment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Plačani znesek ne sme biti večja od celotnega negativnega neplačanega zneska {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Plačani znesek ne sme biti večja od celotnega negativnega neplačanega zneska {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Zaposleni Notranji Delo Zgodovina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Zapiranje (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Zapiranje (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Ček Velikost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serijska št {0} ni na zalogi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Davčna predlogo za prodajne transakcije.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Napišite Off neporavnanega zneska
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Študent serije Creation Tool
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Trenutni študijsko leto
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Privzeto Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Število amortizacije Rezervirano
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Proti delavcev doba: {0}
@@ -2814,48 +2896,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Upadanje Balance
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Zaprta naročila ni mogoče preklicati. Unclose za preklic.
 DocType: Student Guardian,Father,oče
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"&quot;Update Stock&quot;, ni mogoče preveriti za prodajo osnovnih sredstev"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"&quot;Update Stock&quot;, ni mogoče preveriti za prodajo osnovnih sredstev"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Sprava
 DocType: Attendance,On Leave,Na dopustu
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Dobite posodobitve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada družbi {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Zahteva {0} je odpovedan ali ustavi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Račun {2} ne pripada družbi {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Zahteva {0} je odpovedan ali ustavi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Dodajte nekaj zapisov vzorčnih
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Pustite upravljanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,"Skupina, ki jo račun"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,"Skupina, ki jo račun"
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Popolnoma Delivered
 DocType: Lead,Lower Income,Nižji od dobička
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Vir in cilj skladišče ne more biti enaka za vrstico {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika računa mora biti tip Asset / Liability račun, saj je ta Stock Sprava je Entry Otvoritev"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Vir in cilj skladišče ne more biti enaka za vrstico {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika računa mora biti tip Asset / Liability račun, saj je ta Stock Sprava je Entry Otvoritev"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Plačanega zneska ne sme biti večja od zneska kredita {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Proizvodnja Sklep ni bil ustvarjen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Proizvodnja Sklep ni bil ustvarjen
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Od datuma' mora biti za 'Do datuma '
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"status študenta, ne more spremeniti {0} je povezana z uporabo študentskega {1}"
 DocType: Asset,Fully Depreciated,celoti amortizirana
 ,Stock Projected Qty,Stock Predvidena Količina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},"Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},"Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}"
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Markirana Udeležba HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citati so predlogi, ponudbe, ki ste jih poslali svojim strankam"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Stranke Naročilo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serijska številka in serije
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od družbe
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Vsota ocen ocenjevalnih meril mora biti {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Vsota ocen ocenjevalnih meril mora biti {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Prosim, nastavite Število amortizacije Rezervirano"
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vrednost ali Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Produkcije Naročila ni mogoče povečati za:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Vrednost ali Kol
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Produkcije Naročila ni mogoče povečati za:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minute
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nakup davki in dajatve
 ,Qty to Receive,Količina za prejemanje
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Pustite Block Seznam Dovoljeno
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Ocenjevalna lestvica Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Zahtevek za vozila Prijavi {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Popust (%) na Cena iz cenika Oceni z mejo
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Popust (%) na Cena iz cenika Oceni z mejo
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Vse Skladišča
 DocType: Sales Partner,Retailer,Retailer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Za računu mora biti bilanca računa
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Vse vrste Dobavitelj
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Vse vrste Dobavitelj
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Onemogoči ""z besedami"""
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Oznaka je obvezna, ker se postavka samodejno ni oštevilčen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Oznaka je obvezna, ker se postavka samodejno ni oštevilčen"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Ponudba {0} ni tipa {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vzdrževanje Urnik Postavka
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dostavljeno
@@ -2864,13 +2948,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Naredite plačilnega lista
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Prebrskaj BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Secured Posojila
-DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Uredi napotitvi Datum in čas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosim, nastavite račune, povezane Amortizacija v sredstvih kategoriji {0} ali družbe {1}"
+DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Uredi datum in uro vnosa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosim, nastavite račune, povezane Amortizacija v sredstvih kategoriji {0} ali družbe {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Študijsko leto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Otvoritev Balance Equity
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Cenitev
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-pošta poslana dobavitelju {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-pošta poslana dobavitelju {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum se ponovi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Pooblaščeni podpisnik
@@ -2878,7 +2962,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodajalec Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Skupaj Nakup Cost (via računu o nakupu)
 DocType: Training Event,Start Time,Začetni čas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Izberite Količina
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Izberite Količina
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinska tarifa številka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Odobritvi vloge ne more biti enaka kot vloga je pravilo, ki veljajo za"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odjaviti iz te Email Digest
@@ -2908,23 +2992,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uporabniki s to vlogo dovoljeno postaviti na zamrznjene račune in ustvariti / spreminjanje vknjižbe zoper zamrznjenih računih
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Je Preklicana
+DocType: Student Group,Group Based On,"Skupina, ki temelji na"
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","morajo Service Element, tip, pogostost in odhodki znesek"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Tudi če obstaja več cenovnih Pravila z najvišjo prioriteto, se uporabljajo nato naslednji notranje prednostne naloge:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},"Ali res želite, da predložijo vse plačilni list iz {0} na {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Ček Višina
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Skupaj Margin
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dobavitelj Podrobnosti
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Stanje odobritve
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Objavite artikel v Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Iz mora biti vrednost manj kot na vrednosti v vrstici {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Iz mora biti vrednost manj kot na vrednosti v vrstici {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Wire Transfer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Preveri vse
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Preveri vse
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref na računu
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Ponavljajoči naročilo
 DocType: Company,Default Income Account,Privzeto Prihodki račun
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Skupina kupec / stranka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Nezaprt proračunskih let dobiček / izguba (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Nezaprt proračunskih let dobiček / izguba (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,čas listi
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Privzeto Sporočilo Plačilnega Naloga
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Označite to, če želite, da kažejo na spletni strani"
@@ -2932,14 +3016,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Dobrodošli na ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Privede do Kotacija
 DocType: Lead,From Customer,Od kupca
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Poziva
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Poziva
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Skupaj Stanejo Znesek (preko Čas Dnevniki)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Naročilnica {0} ni predložila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Naročilnica {0} ni predložila
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifna številka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Predvidoma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijska št {0} ne pripada Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Kotacija Sporočilo
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Zaposlenih Loan Application
 DocType: Issue,Opening Date,Otvoritev Datum
@@ -2948,7 +3032,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Stopnja in znesek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Vrsta računa za {0} mora biti {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Listi in Holiday
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Stranka&gt; Skupina kupcev&gt; Territory
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Trenutni Academic Term
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Trenutni Academic Term
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ne zaračunavajo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Skladišče mora pripadati isti družbi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Ni stikov še dodal.
@@ -2958,18 +3043,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Popust Količina
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Vrni proti Račun za nakup
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garancijski rok (v dnevih)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Povezava z Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal kol na zalogi
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Povezava z Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Čisti denarni tok iz poslovanja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,npr DDV
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Postavka 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Sprejem Končni datum
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Podizvajalcem
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Podizvajalcem
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry račun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Študentska skupina
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Zaporedje ponudb
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Element obstaja z istim imenom ({0}), prosimo, spremenite ime postavka skupine ali preimenovanje postavke"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Izberite stranko
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Izberite stranko
 DocType: C-Form,I,jaz
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Center Amortizacija Stroški
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Datum Naročila Kupca
@@ -2979,7 +3063,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Skladišče {0}: Podjetje je obvezna
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,omejitev Odstotek
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Plačilo obdobju na podlagi računa Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Oznaka&gt; Element Group&gt; Znamka
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manjka Menjalni tečaji za {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examiner
 DocType: Student,Siblings,Bratje in sestre
@@ -3000,16 +3083,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party je obvezen
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Ime temo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mora biti izbran Atleast eden prodaji ali nakupu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mora biti izbran Atleast eden prodaji ali nakupu
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade intervali
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Izberite naravo vašega podjetja.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Kjer so proizvodni postopki.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Vir Skladišče
 DocType: Installation Note,Installation Date,Datum vgradnje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne pripada družbi {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne pripada družbi {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Datum potrditve
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Skupaj Obračunani znesek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Količina ne sme biti večja od Max Kol
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Količina ne sme biti večja od Max Kol
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Bilančni Amortizacija
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Stranka ali dobavitelj Podrobnosti
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Zahtevana Datum
@@ -3023,17 +3106,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Trenutni BOM in New BOM ne more biti enaka
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Plača Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum upokojitve mora biti večji od datuma pridružitve
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Je prišlo do napak, medtem ko razporejanje tečaj na:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"Je prišlo do napak, medtem ko razporejanje tečaj na:"
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti dohodkov
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Dostavljeno
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Postavka {0}: Ž Kol {1} ne more biti nižja od minimalne naročila Kol {2} (opredeljeno v točki).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Postavka {0}: Ž Kol {1} ne more biti nižja od minimalne naročila Kol {2} (opredeljeno v točki).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mesečni Distribution Odstotek
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prosimo nastavitev zaposlenih Poimenovanje sistema v kadrovsko&gt; HR Nastavitve
 DocType: Territory,Territory Targets,Territory cilji
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},"Prosim, nastavite privzeto {0} v družbi {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},"Prosim, nastavite privzeto {0} v družbi {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Začetni položaj od zgornjega roba
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Enako dobavitelj je bila vpisana večkrat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Enako dobavitelj je bila vpisana večkrat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Kosmati dobiček / izguba
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Nakup Sklep Postavka Priložena
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Ime podjetja ne more biti podjetje
@@ -3041,13 +3123,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Naslovi za tiskane predloge, npr predračunu."
 DocType: Student Guardian,Student Guardian,študent Guardian
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Stroški Tip vrednotenje ni mogoče označiti kot Inclusive
-DocType: POS Profile,Update Stock,Posodobitev Stock
+DocType: POS Profile,Update Stock,Posodobi zalogo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Drugačna UOM za artikle bo privedlo do napačne (skupno) Neto teža vrednosti. Prepričajte se, da je neto teža vsake postavke v istem UOM."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry za pretep
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Prosimo povlecite predmete iz dobavnice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Revija Vnosi {0} so un-povezani
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Evidenca vseh komunikacij tipa elektronski pošti, telefonu, klepet, obisk, itd"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Revija Vnosi {0} so un-povezani
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Evidenca vseh komunikacij tipa elektronski pošti, telefonu, klepet, obisk, itd"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Proizvajalci, ki se uporabljajo v postavkah"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Navedite zaokrožijo stroškovno mesto v družbi
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Pogoji
@@ -3061,14 +3143,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenčna Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Serijska številka je obvezna za postavko {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,To je koren prodaje oseba in jih ni mogoče urejati.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Če je izbrana, je vrednost navedena ali izračunana pri tem delu ne bo prispevalo k zaslužka ali odbitkov. Kljub temu, da je vrednost se lahko sklicujejo na druge sestavne dele, ki se lahko dodajo ali odbitih."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Če je izbrana, je vrednost navedena ali izračunana pri tem delu ne bo prispevalo k zaslužka ali odbitkov. Kljub temu, da je vrednost se lahko sklicujejo na druge sestavne dele, ki se lahko dodajo ali odbitih."
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Stopnja: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / izida
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposlenih in postrežbo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Cilj mora biti eden od {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Izpolnite obrazec in ga shranite
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Cilj mora biti eden od {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Izpolnite obrazec in ga shranite
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Prenesite poročilo, ki vsebuje vse surovine s svojo najnovejšo stanja zalog"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Skupnost
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Dejanska kol v zalogi
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Dejanska kol v zalogi
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL za »Vsi izdelki«
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Pustite Stanje pred uporabo
 DocType: SMS Center,Send SMS,Pošlji SMS
@@ -3091,21 +3177,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavitelj zagotavlja naročniku
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ni na zalogi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Naslednji datum mora biti večja od Napotitev Datum
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Prikaži davek break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Zaradi / Referenčni datum ne more biti po {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Prikaži davek break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Zaradi / Referenčni datum ne more biti po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Uvoz in izvoz podatkov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","vpisi zaloge obstajajo proti Warehouse {0}, zato ga ne more ponovno dodeliti ali jo spremeni"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Najdeno študenti
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Najdeno študenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Račun Napotitev Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Prodaja
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Zaobljeni Skupaj
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Zaokroženo skupaj
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam predmetov, ki tvorijo paket."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Odstotek dodelitve mora biti enaka 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Izberite datum objave pred izbiro stranko
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Izberite datum objave pred izbiro stranko
 DocType: Program Enrollment,School House,šola House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Od AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Izberite Citati
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Izberite Citati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Število amortizacije naročene ne sme biti večja od skupnega št amortizacije
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Naredite Maintenance obisk
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Naredite Maintenance obisk
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosimo, obrnite se na uporabnika, ki imajo Sales Master Manager {0} vlogo"
 DocType: Company,Default Cash Account,Privzeti gotovinski račun
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne stranka ali dobavitelj) gospodar.
@@ -3133,7 +3221,7 @@
 ,Stock Ageing,Staranje zaloge
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Študent {0} obstaja proti študentskega prijavitelja {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Evidenca prisotnosti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;je onemogočena
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;je onemogočena
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavi kot Odpri
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skeniranih Ček
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Pošlji samodejne elektronske pošte v Contacts o posredovanju transakcij.
@@ -3143,6 +3231,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Točka in Garancija Podrobnosti
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Prispevek (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opomba: Začetek Plačilo se ne bodo ustvarili, saj &quot;gotovinski ali bančni račun&quot; ni bil podan"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Izberite program za puščati obvezne tečaje.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Izberite program za puščati obvezne tečaje.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Odgovornosti
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense Zahtevek računa
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodaja Oseba Name
@@ -3154,37 +3244,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pred uskladitvijo
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Davki in dajatve na dodano vrednost (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Delno zaračunavajo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Točka {0} mora biti osnovno sredstvo postavka
 DocType: Item,Default BOM,Privzeto BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Prosimo, ponovno tip firma za potrditev"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Skupaj Izjemna Amt
-DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,"Prosimo, ponovno tip firma za potrditev"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Skupaj Izjemna Amt
+DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nastavitve tiskanja
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Vključujejo plačilo (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Skupaj obremenitve mora biti enaka celotnemu kreditnemu. Razlika je {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Skupaj obremenitve mora biti enaka celotnemu kreditnemu. Razlika je {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Avtomobilizem
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Zavarovalnica
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fiksna račun premoženja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,spremenljivka
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Od dobavnica
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Od dobavnica
 DocType: Student,Student Email Address,Študent e-poštni naslov
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Od časa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Na zalogi:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Sporočilo po meri
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bančništvo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Gotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,študent Naslov
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,študent Naslov
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenik Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Vrednost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,naslov Ime
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,naslov Ime
 DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Koda ocena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Osnovni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Zaloga transakcije pred {0} so zamrznjeni
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Prosimo, kliknite na &quot;ustvarjajo Seznamu&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr Kg, Unit, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenčna številka je obvezna, če ste vnesli Referenčni datum"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenčna številka je obvezna, če ste vnesli Referenčni datum"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,plačilo dokumentov
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pridružitva mora biti večji od datuma rojstva
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktura Plače
@@ -3194,18 +3286,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Za Skladišče
 DocType: Employee,Offer Date,Ponudba Datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Ponudbe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v načinu brez povezave. Ne boste mogli naložiti, dokler imate omrežje."
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ustvaril nobene skupine študentov.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v načinu brez povezave. Ne boste mogli naložiti, dokler imate omrežje."
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,ustvaril nobene skupine študentov.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Zaporedna številka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mesečni Povračilo Znesek ne sme biti večja od zneska kredita
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Prosimo, da najprej vnesete Maintaince Podrobnosti"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Jezik tiskanja
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Skupaj Delovni čas
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,"Vključno s postavkami, za sklope"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Vnesite vrednost mora biti pozitivna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Vnesite vrednost mora biti pozitivna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Vse Territories
 DocType: Purchase Invoice,Items,Predmeti
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Študent je že vpisan.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Študent je že vpisan.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Leto Name
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces na izplačane plače
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Obstaja več prazniki od delovnih dneh tega meseca.
@@ -3213,19 +3305,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Prodaja Partner Name
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Zahteva za Citati
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Največja Znesek računa
-DocType: Item,Device Package Code,Naprava Paket koda
 DocType: Student Language,Student Language,študent jezik
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Stranke
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Naročilo / quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Naročilo / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,ustanova
 DocType: Asset,Partially Depreciated,delno amortiziranih
 DocType: Issue,Opening Time,Otvoritev čas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Od in Do datumov zahtevanih
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Vrednostnih papirjev in blagovne borze
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Privzeto mersko enoto za Variant &#39;{0}&#39; mora biti enaka kot v predlogo &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Privzeto mersko enoto za Variant &#39;{0}&#39; mora biti enaka kot v predlogo &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Izračun temelji na
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišča
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ni Postavke z Bill materialov za Izdelava
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ni Postavke z Bill materialov za Izdelava
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Ime nadzornik
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Vpis tečaj
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Vpis tečaj
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,razvrščanje Struktura
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednotenje in Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Dostava Mesto
@@ -3234,7 +3329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Denarni tok iz poslovanja
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Pravilo za dostavo
 DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Omejena na 12 znakov
-DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Postavka
+DocType: Journal Entry,Print Heading,Glava postavk
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Skupaj ne more biti nič
 DocType: Training Event Employee,Attended,udeležili
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dnevi od zadnjega naročila"" morajo biti večji ali enak nič"
@@ -3249,7 +3344,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni prenos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"Otrok račun obstaja za ta račun. Ne, ne moreš izbrisati ta račun."
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Bodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Ne obstaja privzeta BOM za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Ne obstaja privzeta BOM za postavko {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Prosimo, izberite datumom knjiženja najprej"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Pričetek mora biti pred Zapiranje Datum
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
@@ -3262,6 +3357,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Ime Trainer
 DocType: Mode of Payment,General,Splošno
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Priložite pisemski
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Zadnje sporočilo
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Zadnje sporočilo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne more odbiti, če je kategorija za &quot;vrednotenje&quot; ali &quot;Vrednotenje in Total&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Seznam vaših davčnih glave (npr DDV, carine itd, morajo imeti edinstvena imena) in njihovi standardni normativi. To bo ustvarilo standardno predlogo, ki jo lahko urediti in dodati več kasneje."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijska št Zahtevano za zaporednimi postavki {0}
@@ -3272,7 +3369,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Dodaj v voziček
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Skupina S
 DocType: Guardian,Interests,Zanima
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Omogoči / onemogoči valute.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Omogoči / onemogoči valute.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Get Zahteva material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Poštni stroški
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Skupaj (Amt)
@@ -3282,26 +3379,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Skupaj Present
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,računovodski izkazi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Ura
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Zaporednimi Postavka {0} ni mogoče posodobiti \ uporabo zaloge sprave
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nova serijska številka ne more imeti skladišče. Skladišče mora nastaviti borze vstopu ali Potrdilo o nakupu
 DocType: Lead,Lead Type,Tip ponudbe
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste pooblaščeni za odobritev liste na Block termini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Vsi ti artikli so že bili obračunani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Vsi ti artikli so že bili obračunani
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Mogoče odobriti {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Privzeto Material Vrsta Zahteva
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Neznan
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Pogoji dostavnega pravila
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Novi BOM po zamenjavi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Prodajno mesto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Prodajno mesto
 DocType: Payment Entry,Received Amount,prejela znesek
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prosimo nastavitev zaposlenih Poimenovanje sistema v kadrovsko&gt; HR Nastavitve
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prosimo nastavitev zaposlenih Poimenovanje sistema v kadrovsko&gt; HR Nastavitve
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Ustvarjanje za polno količino, ignoriranje količino že po naročilu"
 DocType: Account,Tax,Davčna
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ne Označeno
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Production Planning Tool
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Združena Točka {0} ni mogoče posodobiti uporabo zaloga spravi namesto uporabiti zaloga Entry
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Združena Točka {0} ni mogoče posodobiti uporabo zaloga spravi namesto uporabiti zaloga Entry
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Poročilo Datum
 DocType: Student,Middle Name,Srednje ime
 DocType: C-Form,Invoices,Računi
+DocType: Batch,Source Document Name,Vir Ime dokumenta
+DocType: Batch,Source Document Name,Vir Ime dokumenta
 DocType: Job Opening,Job Title,Job Naslov
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Ustvari uporabnike
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gram
@@ -3310,10 +3411,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Posodobitev Oceni in razpoložljivost
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Odstotek ste dovoljeno prejemati ali dostaviti bolj proti količine naročenega. Na primer: Če ste naročili 100 enot. in vaš dodatek za 10%, potem ste lahko prejeli 110 enot."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Skupina za stranke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Expense račun je obvezna za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nova Serija ID (po želji)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Expense račun je obvezna za postavko {0}
 DocType: BOM,Website Description,Spletna stran Opis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Neto sprememba v kapitalu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Prosim za prekinitev računu o nakupu {0} najprej
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Prosim za prekinitev računu o nakupu {0} najprej
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-poštni naslov mora biti edinstven, že obstaja za {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC preteka Datum
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,prejem
@@ -3325,15 +3427,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nič ni za urejanje.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Povzetek za ta mesec in v teku dejavnosti
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Skupina Ime stranke
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Izkaz denarnih tokov
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Izkaz denarnih tokov
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredita vrednosti ne sme preseči najvišji možen kredit znesku {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licenca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,licenca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosimo, izberite Carry Forward, če želite vključiti tudi v preteklem poslovnem letu je bilanca prepušča tem fiskalnem letu"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti bon Type
 DocType: Item,Attributes,Atributi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Pridobi Artikle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Vnesite račun za odpis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Vnesite račun za odpis
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Zadnja Datum naročila
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Račun {0} ne pripada podjetju {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Podrobnosti
@@ -3349,7 +3450,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Pričakovani datum zaključka
 DocType: Budget Account,Budget Amount,proračun Znesek
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Cenitev Predloga Naslov
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od datuma {0} za zaposlenih {1} ne more biti pred povezuje Datum delavca {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Od datuma {0} za zaposlenih {1} ne more biti pred povezuje Datum delavca {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Commercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun Izplača
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} ne sme biti Stock Postavka
@@ -3357,9 +3458,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Več podrobnosti
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dobavitelj Naslov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} proračuna za račun {1} proti {2} {3} je {4}. To bo presegel s {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Vrstica {0} # računa mora biti tipa &quot;osnovno sredstvo&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Vrstica {0} # računa mora biti tipa &quot;osnovno sredstvo&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Kol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun zneska ladijskega za prodajo
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun zneska ladijskega za prodajo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serija je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finančne storitve
 DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
@@ -3367,16 +3468,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Prodaja
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Osnovni znesek
 DocType: Training Event,Exam,Izpit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Skladišče je potrebna za borzo postavki {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Skladišče je potrebna za borzo postavki {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neizkoriščene listi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Država za zaračunavanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Prenos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ni povezana z računom stranke {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Ki se uporabljajo za (zaposlenih)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Datum zapadlosti je obvezno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / Recd Od
 DocType: Naming Series,Setup Series,Nastavitve zaporedja
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Če želite Datum računa
@@ -3391,12 +3492,11 @@
 DocType: Company,Retail,Maloprodaja
 DocType: Attendance,Absent,Odsoten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle izdelek
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Je kosa Kos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Nakup davki in dajatve Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Prenesi predlogo
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: je potrebno bodisi debetno ali kreditno znesek za {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: je potrebno bodisi debetno ali kreditno znesek za {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Opombe
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Račun se plača iz
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Oznaka
@@ -3410,18 +3510,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Obresti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,usposabljanje
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Podrobnosti zaposleni
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,"Naslednji datum za dan in ponovite na dnevih v mesecu, mora biti enaka"
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nastavitve za spletni strani
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Čakanje na odgovor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Nad
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Neveljaven atribut {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Izberite študentsko skupino ali študent Serija
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Neveljaven atribut {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zaslužek &amp; Odbitek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neobvezno. Ta nastavitev bo uporabljena za filtriranje v različnih poslih.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativno Oceni Vrednotenje ni dovoljeno
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Tedenski Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Za primer leta 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Začasna dobiček / izguba (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Začasna dobiček / izguba (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Vrni proti prodajne fakture
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Postavka 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Čas ustvarjanja
@@ -3432,17 +3533,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nobenega zapisa najdenih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Stroški izločeni sredstvi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,delno ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Stroški Center je obvezen za postavko {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Stroški Center je obvezen za postavko {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Pravilnik št
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Dobili predmetov iz Bundle izdelkov
 DocType: Asset,Straight Line,Ravna črta
 DocType: Project User,Project User,projekt Uporabnik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Split
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Split
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Udeležba Od datuma in udeležba na Datum je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosimo, vpišite &quot;Je v podizvajanje&quot;, kot DA ali NE"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosimo, vpišite &quot;Je v podizvajanje&quot;, kot DA ali NE"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Zadnje Sporočilo Datum
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Zadnje Sporočilo Datum
 DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt št.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Plačilni vnosi
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,ostanki Skladišče
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Preverite, ali je vpis prenosa materiala ni potrebno"
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Preverite, ali je vpis prenosa materiala ni potrebno"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dobili študenti iz
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodajalec Država
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Objavite elementov na spletni strani
@@ -3451,8 +3558,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Pogoji in Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Tehnični podatki
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodajne Davki in dajatve predloge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Skupaj (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Skupaj (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Dan plačila
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nova Serija Kol
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nova Serija Kol
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblačila in dodatki
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Število reda
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, ki se bo prikazal na vrhu seznama izdelkov."
@@ -3464,13 +3573,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komisija za prodajo
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vrednost / Opis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ni mogoče predložiti, je že {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ni mogoče predložiti, je že {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Zaračunavanje Država
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Pričakuje Dostava Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetnih in kreditnih ni enaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Zabava Stroški
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Naredite Zahteva material
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Odprti Točka {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Odprti Točka {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Račun {0} je potrebno preklicati pred preklicom tega prodajnega naročila
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Starost
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Zaračunavanje Znesek
@@ -3479,12 +3588,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Račun z obstoječim poslom ni mogoče izbrisati
 DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Zadnja Carbon Check
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Pravni stroški
-DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Napotitev čas
+DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Ura vnosa
 DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Zaračunani znesek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefonske Stroški
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Označite to, če želite, da prisili uporabnika, da izberete vrsto pred shranjevanjem. Tam ne bo privzeto, če to preverite."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Ne Postavka s serijsko št {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Ne Postavka s serijsko št {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Odprte Obvestila
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika Znesek (družba Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Neposredni stroški
@@ -3493,11 +3602,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Customer Prihodki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Potni stroški
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Zlomiti se
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ček Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: Matični račun {1} ne pripada podjetju: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Študentski Vlagatelji
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspešno izbrisana vse transakcije v zvezi s to družbo!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspešno izbrisana vse transakcije v zvezi s to družbo!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kot na datum
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Datum včlanitve
@@ -3506,7 +3615,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Novo študijsko leto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Nazaj / dobropis
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert stopnja Cenik če manjka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Skupaj Plačan znesek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Skupaj Plačan znesek
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Prenese Kol
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Krmarjenje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Načrtovanje
@@ -3530,20 +3639,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Plače plačljivo
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Privzeta Dobavitelj Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Skupni operativni stroški
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Opomba: Točka {0} vpisana večkrat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Opomba: Točka {0} vpisana večkrat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Vsi stiki.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Kratica podjetja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Uporabnik {0} ne obstaja
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,"Surovina, ne more biti isto kot glavni element"
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Kratica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Plačilo vnos že obstaja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Plačilo vnos že obstaja
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,"Ne authroized saj je {0}, presega meje"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plača predlogo gospodar.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max dni dopusta Dovoljeno
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Nastavite Davčna pravilo za nakupovalno košarico
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Davki in dajatve Dodano
 ,Sales Funnel,Prodaja toka
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Kratica je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Kratica je obvezna
 DocType: Project,Task Progress,naloga Progress
 ,Qty to Transfer,Količina Prenos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Ponudbe za interesente ali stranke.
@@ -3551,7 +3660,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Ozemlje Ciljna Varianca Postavka Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Vse skupine strank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Bilančni Mesečni
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obvezna. Mogoče je Menjalni zapis ni ustvarjen za {1} na {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obvezna. Mogoče je Menjalni zapis ni ustvarjen za {1} na {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Davčna Predloga je obvezna.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: Matični račun {1} ne obstaja
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cenik Rate (družba Valuta)
@@ -3568,15 +3677,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd po Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Upniki
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Ime ocena
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Vrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Vrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Postavka Wise Davčna Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Kratica inštituta
 ,Item-wise Price List Rate,Element-pametno Cenik Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Dobavitelj za predračun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Dobavitelj za predračun
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili citata."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Količina ({0}) ne more biti komponenta v vrstici {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Količina ({0}) ne more biti komponenta v vrstici {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,zbiranje pristojbine
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj v koledar na ta dan
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodajanje stroškov dostave.
 DocType: Item,Opening Stock,Začetna zaloga
@@ -3594,15 +3705,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Iz ponudbe
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Naročila sprosti za proizvodnjo.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Izberite poslovno leto ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profil zahteva, da POS Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profil zahteva, da POS Entry"
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,včlanite Študenti
 DocType: Hub Settings,Name Token,Ime Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardna Prodaja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast eno skladišče je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast eno skladišče je obvezna
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Iz garancije
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamenjaj
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} za račun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} za račun {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Ime projekta
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Omemba če nestandardno terjatve račun
@@ -3614,7 +3725,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Davčni Sredstva
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM Ne
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ki bo nadomestila
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronske naprave
@@ -3625,16 +3736,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Izjemna Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Določiti cilje Postavka Group-pametno za te prodaje oseba.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zaloge Older Than [dni]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Sredstvo je obvezna za osnovno sredstvo nakupu / prodaji
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Sredstvo je obvezna za osnovno sredstvo nakupu / prodaji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Če dva ali več Cenik Pravilnik ugotovila na podlagi zgoraj navedenih pogojev, se uporablja Prioriteta. Prednostno je število med 0 do 20, medtem ko privzeta vrednost nič (prazno). Višja številka pomeni, da bo prednost, če obstaja več cenovnih Pravila z enakimi pogoji."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Poslovno leto: {0} ne obstaja
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Valutnemu
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Pustimo, da se naslednji uporabniki za odobritev dopusta Aplikacije za blok dni."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Vrste Expense zahtevka.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},stopnjo za zapisu Prodajni {0} nižja kot njegovi {1}. Prodajni manj morajo vsebovati vsaj {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},stopnjo za zapisu Prodajni {0} nižja kot njegovi {1}. Prodajni manj morajo vsebovati vsaj {2}
 DocType: Item,Taxes,Davki
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Plačana in ni podal
 DocType: Project,Default Cost Center,Privzet Stroškovni Center
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Končni datum
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Končni datum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Zaloga Transakcije
 DocType: Budget,Budget Accounts,Proračun računi
 DocType: Employee,Internal Work History,Notranji Delo Zgodovina
@@ -3645,7 +3758,7 @@
 DocType: Account,Expense,Expense
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultat ne sme biti večja od najvišjo oceno
 DocType: Item Attribute,From Range,Od Območje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Skladenjska napaka v formuli ali stanje: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Skladenjska napaka v formuli ali stanje: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daily Delo Povzetek Nastavitve Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Postavka {0} prezrta, ker ne gre za element parka"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3778,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Dohodni
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potreben materiali (eksplodirala)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Dodati uporabnike za vašo organizacijo, razen sebe"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Napotitev datum ne more biti prihodnji datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Napotitev datum ne more biti prihodnji datum
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Zapusti
 DocType: Batch,Batch ID,Serija ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Opomba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Opomba: {0}
 ,Delivery Note Trends,Dobavnica Trendi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Povzetek Ta teden je
 ,In Stock Qty,Na zalogi Količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Račun: {0} se lahko posodobi samo preko delniških poslov
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get Tečaji
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Get Tečaji
 DocType: GL Entry,Party,Zabava
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Datum dostave
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Priložnost Datum
@@ -3700,7 +3813,7 @@
 ,Project Quantity,projekt Količina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Skupno {0} za vse postavke je nič, morda bi morali spremeniti &quot;Razdeli stroškov na osnovi&quot;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Razpravljati
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enote {1} potrebno {2} za dokončanje te transakcije.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enote {1} potrebno {2} za dokončanje te transakcije.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Obrestna mera (%) Letna
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Nastavitve SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Začasni računi
@@ -3709,23 +3822,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Revizor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} postavke proizvedene
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Oddaljenost od zgornjega roba
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenik {0} je onemogočena ali pa ne obstaja
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenik {0} je onemogočena ali pa ne obstaja
 DocType: Purchase Invoice,Return,Return
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodnja naročite Delovanje
 DocType: Pricing Rule,Disable,Onemogoči
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,"Način plačila je potrebno, da bi plačilo"
 DocType: Project Task,Pending Review,Dokler Pregled
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Sredstvo {0} ne more biti izločeni, saj je že {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Sredstvo {0} ne more biti izločeni, saj je že {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense zahtevek (preko Expense zahtevka)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ID stranke
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Odsoten
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Odsoten
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Vrstica {0}: Valuta BOM # {1} mora biti enaka izbrani valuti {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Menjalni tečaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Naročilo {0} ni predloženo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Naročilo {0} ni predloženo
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Dodaj artikle iz
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Dodaj artikle iz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladišče {0}: Matično račun {1} ne Bolong podjetju {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,redno
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Skupaj weightage vseh ocenjevalnih meril mora biti 100%
@@ -3738,8 +3851,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Skladišče {0} ne obstaja
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registracija Za ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mesečni Distribucijski Odstotki
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Izbrana postavka ne more imeti Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Stopnja Vrednotenje nismo našli v postavki {0}, ki mora opraviti vknjižbe besede {1} {2}. Če je element transakcijah kot element vzorca v {1}, se omenja, da v {1} Element tabeli. V nasprotnem primeru, ustvarite dohodni transakcijo zaloge za postavko ali omembe stopnji vrednotenja v evidenco Element, nato poskusite submiting / preklic ta vnos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Izbrana postavka ne more imeti Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Stopnja Vrednotenje nismo našli v postavki {0}, ki mora opraviti vknjižbe besede {1} {2}. Če je element transakcijah kot element vzorca v {1}, se omenja, da v {1} Element tabeli. V nasprotnem primeru, ustvarite dohodni transakcijo zaloge za postavko ali omembe stopnji vrednotenja v evidenco Element, nato poskusite submiting / preklic ta vnos"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materialov podal proti tej dobavnici
 DocType: Project,Customer Details,Podrobnosti strank
 DocType: Employee,Reports to,Poročila
@@ -3747,46 +3860,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Vnesite url parameter za sprejemnik nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Znesek Plačila
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,nadzornik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Na zalogi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Na zalogi
 ,Available Stock for Packing Items,Zaloga za embalirane izdelke
 DocType: Item Variant,Item Variant,Postavka Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Ocena Rezultat orodje
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Odpadno Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Predložene naročila ni mogoče izbrisati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Predložene naročila ni mogoče izbrisati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje na računu je že ""bremenitev"", ni dovoljeno nastaviti ""Stanje mora biti"" kot ""kredit"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Upravljanje kakovosti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Točka {0} je bila onemogočena
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Povrne fiksni znesek na obdobje
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vnesite količino za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vnesite količino za postavko {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Delavec Zunanji Delo Zgodovina
 DocType: Tax Rule,Purchase,Nakup
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Kol
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Cilji ne morejo biti prazna
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} za {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Stroškovna mesta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Stroškovna mesta
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri dobavitelj je valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Vrstica # {0}: čase v nasprotju z vrsto {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Dovoli ničelni stopnji vrednotenja
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Dovoli ničelni stopnji vrednotenja
 DocType: Training Event Employee,Invited,povabljen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Več aktivne strukture plač iskanja za zaposlenega {0} za datumoma
 DocType: Opportunity,Next Contact,Naslednja Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Gateway račune.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Gateway račune.
 DocType: Employee,Employment Type,Vrsta zaposlovanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Osnovna sredstva
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange dobiček / izguba
 ,Cash Flow,Denarni tok
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Prijavni rok ne more biti čez dve Razporejanje zapisov
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Privzeto Expense račun
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Študent serije ali tečaj Urnik je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Študent Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Obvestilo (dni)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Predloga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,"Izberite predmete, da shranite račun"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,"Izberite predmete, da shranite račun"
 DocType: Employee,Encashment Date,Vnovčevanje Datum
 DocType: Training Event,Internet,internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Prilagoditev zaloge
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Obstaja Stroški Privzeta aktivnost za vrsto dejavnosti - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Načrtovana operacijski stroškov
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Izraz Datum začetka
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Štetje
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Štetje
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},V prilogi vam pošiljamo {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Banka Izjava ravnotežje kot na glavno knjigo
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Predlagatelj Ime
@@ -3822,20 +3939,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Project Manager
 ,Quoted Item Comparison,Citirano Točka Primerjava
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Dispatch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Čista vrednost sredstev, kot je na"
 DocType: Account,Receivable,Terjatev
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Vrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vloga, ki jo je dovoljeno vložiti transakcije, ki presegajo omejitve posojil zastavili."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Izberite artikel v Izdelava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master podatkov sinhronizacijo, lahko traja nekaj časa"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Izberite artikel v Izdelava
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master podatkov sinhronizacijo, lahko traja nekaj časa"
 DocType: Item,Material Issue,Material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodajalec Opis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikacije
 DocType: Item Price,Item Price,Item Cena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap &amp; Detergent
 DocType: BOM,Show Items,prikaži Točke
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Od časa ne sme biti večja od do časa.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Od časa ne sme biti večja od do časa.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Naročeno
 DocType: Salary Detail,Component,Komponenta
@@ -3847,9 +3964,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Napišite Off Entry
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Oceni materialov na osnovi
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Podpora Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Odznači vse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Podjetje manjka v skladiščih {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Študent {0} {1} ne pripada skupini študentov {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Odznači vse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Podjetje manjka v skladiščih {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Pravila in pogoji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Do datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki, da želite Datum = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Tukaj lahko ohranijo višino, težo, alergije, zdravstvene pomisleke itd"
@@ -3865,19 +3981,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Ogled Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Vaš proračunsko leto se začne na
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,OPP / svinec%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,OPP / svinec%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Premoženjem amortizacije in Stanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Znesek {0} {1} je preselil iz {2} na {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get prejeti predujmi
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / Odstrani prejemnike
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija ni dovoljena zoper ustavili proizvodnjo naročite {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija ni dovoljena zoper ustavili proizvodnjo naročite {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Če želite nastaviti to poslovno leto kot privzeto, kliknite na &quot;Set as Default&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,pridruži se
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Pomanjkanje Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Poplačilo iz Plača
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Zahteva plačilo pred {0} {1} za znesek {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Zahteva plačilo pred {0} {1} za znesek {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plača listek
 DocType: Lead,Lost Quotation,Izgubljeno Kotacija
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Razlika v stopnji ali količini
@@ -3892,7 +4010,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Ocena Rezultat Podrobnosti
 DocType: Employee Education,Employee Education,Izobraževanje delavec
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dvojnik postavka skupina je našla v tabeli točka skupine
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,"To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,"To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plača
 DocType: Account,Account,Račun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijska št {0} je že prejela
@@ -3901,10 +4019,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Skladišče {0} ni povezano z nobenim računom, ustvarite / povezati ustrezne račun (sredstev) za skladišče."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ponavljajoči Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Izbriši trajno?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Izbriši trajno?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Skupaj zahtevani znesek
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potencialne možnosti za prodajo.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Neveljavna {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Neveljavna {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Bolniški dopust
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Zaračunavanje Naslov Name
@@ -3912,7 +4030,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup vaš šola v ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Osnovna Sprememba Znesek (družba Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Ni vknjižbe za naslednjih skladiščih
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Ni vknjižbe za naslednjih skladiščih
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Shranite dokument na prvem mestu.
 DocType: Account,Chargeable,Obračuna
 DocType: Company,Change Abbreviation,Spremeni kratico
@@ -3939,8 +4057,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Vrednosti atributa
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Priporočena Preureditev Raven
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,plača Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,"Prosimo, izberite {0} najprej"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Serija {0} od Postavka {1} je potekla.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,"Prosimo, izberite {0} najprej"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Serija {0} od Postavka {1} je potekla.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Čas List za proizvodnjo.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Vmesni seštevek
@@ -3965,7 +4083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,"Nabrano amortizacijo, na"
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C-obliki, ki velja"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Delovanje Čas mora biti večja od 0, za obratovanje {0}"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Skladišče je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Skladišče je obvezna
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Naslov in kontakti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),"Imejte to spletno prijazno 900px (w), ki ga 100px (h)"
@@ -3973,7 +4091,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Proizvodnja naročilo ne more biti postavljeno pred Predloga Postavka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Dajatve so posodobljeni v Potrdilo o nakupu ob vsaki postavki
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Rešujejo s
-DocType: Appraisal,Start Date,Datum začetka
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Datum začetka
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Dodeli liste za obdobje.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čeki in depoziti nepravilno izbil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: ne moreš dodeliti samega sebe kot matični račun
@@ -3982,12 +4100,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Pokaži &quot;Na zalogi&quot; ali &quot;Ni na zalogi&quot;, ki temelji na zalogi na voljo v tem skladišču."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Kosovnica (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Povprečen čas, ki ga dobavitelj dostaviti"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,ocena Rezultat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,ocena Rezultat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Ur
 DocType: Project,Expected Start Date,Pričakovani datum začetka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Odstranite element, če stroški ne nanaša na to postavko"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transakcijski valuta mora biti enaka kot vplačilo valuto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transakcijski valuta mora biti enaka kot vplačilo valuto
 DocType: Payment Entry,Receive,Prejeti
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Ponudbe:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,V celoti končana
@@ -4000,16 +4118,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,odstranjevanje Datum
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-pošta bo poslana vsem aktivnih zaposlenih v družbi na določeni uri, če nimajo počitnic. Povzetek odgovorov bo poslano ob polnoči."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposleni Leave odobritelj
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Predlogi za usposabljanje
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Naj Expense zahtevek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja naročite {0} je treba predložiti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja naročite {0} je treba predložiti
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosimo, izberite Start in končni datum za postavko {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Seveda je obvezna v vrsti {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Seveda je obvezna v vrsti {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danes ne more biti pred od datuma
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi Cene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi Cene
+DocType: Batch,Parent Batch,nadrejena Serija
+DocType: Batch,Parent Batch,nadrejena Serija
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Ček Print Predloga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafikon stroškovnih mest
 ,Requested Items To Be Ordered,Zahtevane Postavke naloži
@@ -4023,31 +4142,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Nekaj je šlo narobe!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Opozorilo: Pustite prijava vsebuje naslednje datume blok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Račun {0} je že bil predložen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Račun {0} je že bil predložen
 DocType: Assessment Result Detail,Score,ocena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Poslovno leto {0} ne obstaja
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,datum dokončanja
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Znesek (družba Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enote {1} potrebno {2} na {3} {4} za {5} za dokončanje te transakcije.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enote {1} potrebno {2} na {3} {4} za {5} za dokončanje te transakcije.
 DocType: Fee Structure,Student Category,študent kategorije
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obvezno feild - Get študentov iz
 DocType: Announcement,Student,študent
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,"Organizacijska enota (oddelek), master."
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Vnesite veljavne mobilne nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vnesite sporočilo pred pošiljanjem
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Dokler Citati
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profila
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Prosimo Posodobite Nastavitve SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profila
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Prosimo Posodobite Nastavitve SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Nezavarovana posojila
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Stalo Ime Center
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max delovne ure pred Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Načrtovano Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Total Paid Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Total Paid Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Sporočila večji od 160 znakov, bo razdeljeno v več sporočilih"
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Prejme in potrdi
 ,Serial No Service Contract Expiry,Zaporedna številka Service Contract preteka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,"Ne, ne moreš kreditnih in debetnih isti račun ob istem času"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,"Ne, ne moreš kreditnih in debetnih isti račun ob istem času"
 DocType: Naming Series,Help HTML,Pomoč HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Študent orodje za oblikovanje skupine
 DocType: Item,Variant Based On,"Varianta, ki temelji na"
@@ -4063,23 +4181,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} za {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Vrstica {0}: Ure vrednost mora biti večja od nič.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Spletna stran slike {0} pritrjena na postavki {1} ni mogoče najti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Spletna stran slike {0} pritrjena na postavki {1} ni mogoče najti
 DocType: Issue,Content Type,Vrsta vsebine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Računalnik
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam ta postavka v več skupinah na spletni strani.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Postavka: {0} ne obstaja v sistemu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nimate dovoljenja za nastavitev Zamrznjena vrednost
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Pridobite neusklajene vnose
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Od Datum računa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,valuta za zaračunavanje mora biti enaka bodisi privzeti comapany v valuti ali stranka računa valuto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,valuta za zaračunavanje mora biti enaka bodisi privzeti comapany v valuti ali stranka računa valuto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,pustite Vnovčevanje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Kaj to naredi?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladišča
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Za skladišča
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Vse Študentski Sprejemi
 ,Average Commission Rate,Povprečen Komisija Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Ima Serial ne&quot; ne more biti &#39;Da&#39; za ne-parka postavko
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Udeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Ima Serial ne&quot; ne more biti &#39;Da&#39; za ne-parka postavko
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Udeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cen Pravilo Pomoč
 DocType: School House,House Name,Ime House
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Račun Head
@@ -4087,7 +4205,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Električno
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodajte preostanek organizacije kot uporabnike. Dodate lahko tudi povabi stranke na vašem portalu jih dodate iz imenika
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Skupna vrednost Razlika (Out - IN)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Vrstica {0}: Menjalni tečaj je obvezen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Vrstica {0}: Menjalni tečaj je obvezen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID uporabnika ni nastavljena za Employee {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vrednost vozila
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Privzeto Vir Skladišče
@@ -4109,26 +4227,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plača Slip delavca {0} že ustvarili za časa stanja {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,števec kilometrov
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naročeno Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Zamrznjena Stanuje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ne vsebuje nobenega elementa zaloge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM ne vsebuje nobenega elementa zaloge
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobje Od in obdobje, da datumi obvezne za ponavljajoče {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektna dejavnost / naloga.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Oskrba z gorivom Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Ustvarjajo plače kombineže
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Popust, mora biti manj kot 100"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Zadnja stopnja nakup ni bilo mogoče najti
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Zadnja stopnja nakup ni bilo mogoče najti
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Napišite enkratni znesek (družba Valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,zaračunavanje storitev ure
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Privzeti BOM za {0} ni bilo mogoče najti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Vrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Vrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
 DocType: Fees,Program Enrollment,Program Vpis
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Pristali Stroški bon
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},"Prosim, nastavite {0}"
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ponovite na dan Meseca
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} neaktiven študent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} neaktiven študent
 DocType: Employee,Health Details,Zdravje Podrobnosti
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Pisna ponudba pogoji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Če želite ustvariti zahtevek za plačilo je potrebno referenčni dokument
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Če želite ustvariti zahtevek za plačilo je potrebno referenčni dokument
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Dodeli znesek plačila
 DocType: Employee External Work History,Salary,Plača
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Dostava Document Type
@@ -4146,15 +4268,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primer:. ABCD ##### Če je serija nastavljen in serijska številka ni navedena v transakcijah, se bo ustvaril nato samodejno serijska številka, ki temelji na tej seriji. Če ste si vedno želeli izrecno omeniti Serial številk za to postavko. pustite prazno."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Naloži Udeležba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Količina so obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Količina so obvezna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Staranje Razpon 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max moč
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nadomesti
 ,Sales Analytics,Prodajna analitika
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Na voljo {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Obeti Ukvarjajo pa ne pretvorijo
+,Prospects Engaged But Not Converted,Obeti Ukvarjajo pa ne pretvorijo
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Proizvodne Nastavitve
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Postavitev Email
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Vnesite privzeto valuto v podjetju Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Začetek Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dnevni opomniki
@@ -4173,29 +4297,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,odstotek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Postavka {0} mora biti stock postavka
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Privzeto Delo v skladišču napredku
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Privzete nastavitve za računovodske posle.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Privzete nastavitve za računovodske posle.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Pričakovani datum ne more biti pred Material Request Datum
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Kol
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Kol
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Vir Skladišče (za rezervacijo Predmeti)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Vračilo Čas v mesecih
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Napaka: Ni veljaven id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Posodobi številko zaporedja
 DocType: Account,Equity,Kapital
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Izkaz poslovnega izida&quot; tip računa {2} ni dovoljena v Odpiranje Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Izkaz poslovnega izida&quot; tip računa {2} ni dovoljena v Odpiranje Entry
 DocType: Sales Order,Printing Details,Tiskanje Podrobnosti
 DocType: Task,Closing Date,Zapiranje Datum
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Proizvedena količina
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inženir
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Skupni znesek Valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Iskanje sklope
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Oznaka zahteva pri Row št {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Oznaka zahteva pri Row št {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Actual
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet za naloge.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti Expense račun
 DocType: Production Order,Production Order,Proizvodnja naročilo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Je že bil predložen Namestitev Opomba {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Je že bil predložen Namestitev Opomba {0}
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Dobili plačila Entries
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Vsi zaposlenih (Active)
@@ -4208,30 +4334,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Krajši delovni čas
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Velja Holiday Seznam
 DocType: Employee,Cheque,Ček
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Zaporedje posodobljeno
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Zaporedje posodobljeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Vrsta poročila je obvezna
 DocType: Item,Serial Number Series,Serijska številka zaporedja
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladišče je obvezna za borzo postavki {0} v vrstici {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladišče je obvezna za borzo postavki {0} v vrstici {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Trgovina na drobno in na debelo
 DocType: Issue,First Responded On,Najprej odgovorila
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Uvrstitev točke v več skupinah
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,razred Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna Leto Start Date in fiskalno leto End Date so že določeni v proračunskem letu {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Potrditev Datum posodobljeni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Serija
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Serija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Uspešno usklajeno
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Prenos PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Načrtovan End Date
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prosimo nastavitev številčenja vrsto za udeležbi preko Nastavitve&gt; oštevilčevanje Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Če so predmeti shranjeni.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Dobavitelj Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Napaka v formuli ali stanja: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Obračunani znesek
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Napaka v formuli ali stanja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Obračunani znesek
 DocType: Attendance,Attendance,Udeležba
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,zalogi
 DocType: BOM,Materials,Materiali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Če ni izbrana, bo seznam je treba dodati, da vsak oddelek, kjer je treba uporabiti."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Vir in Target skladišča ne more biti enaka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,"Napotitev datum in čas objavljate, je obvezna"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,"Napotitev datum in čas objavljate, je obvezna"
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Davčna predloga za nabavne transakcije
 ,Item Prices,Postavka Cene
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili naročilnico."
@@ -4240,8 +4367,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Pregled Datum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Predplačila
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrednost atributa {0} mora biti v razponu od {1} do {2} v korakih po {3} za postavko {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Ciljna skladišče v vrstici {0} mora biti enaka kot Production reda
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrednost atributa {0} mora biti v razponu od {1} do {2} v korakih po {3} za postavko {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Ciljna skladišče v vrstici {0} mora biti enaka kot Production reda
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"'E-poštni naslovi za obvestila"" niso določeni za ponavljajoče %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta ni mogoče spremeniti, potem ko vnose uporabljate kakšno drugo valuto"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,sklopka Plate
@@ -4258,6 +4385,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Teža UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Za račun
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervirano Količina za proizvodnjo
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Pustite neoznačeno, če ne želite, da razmisli serije, hkrati pa seveda temelji skupin."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Pogostost amortizacijo (meseci)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Credit račun
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Pristali Stroški Postavka
@@ -4266,18 +4394,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Nastavitev preprosto spletno stran za svojo organizacijo
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Terjatve / plačljivo račun
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti Sales Order Postavka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Prosimo, navedite Lastnost vrednost za atribut {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Prosimo, navedite Lastnost vrednost za atribut {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Privzeto Skladišče
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Vnesite stroškovno mesto matično
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Natisni Brez Znesek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Amortizacija Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Davčna kategorija ne more biti &quot;Vrednotenje&quot; ali &quot;Vrednotenje in celokupni&quot;, saj so vsi predmeti brez zalogi"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Davčna kategorija ne more biti &quot;Vrednotenje&quot; ali &quot;Vrednotenje in celokupni&quot;, saj so vsi predmeti brez zalogi"
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Iztek (v dnevih)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Skupna ocena (od 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Serija
+DocType: Program Enrollment,Batch,Serija
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Bilanca
 DocType: Room,Seating Capacity,Število sedežev
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4415,24 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kot je na borzi UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ni potekel
 DocType: Student Log,Achievement,dosežek
+DocType: Batch,Source Document Type,Vir Vrsta dokumenta
+DocType: Batch,Source Document Type,Vir Vrsta dokumenta
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Skupaj Debetna
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Privzete Končano Blago Skladišče
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Prodaja oseba
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Proračun in Center Stroški
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Proračun in Center Stroški
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Polletne
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,namestnik Število
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Najvišja ocena
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Ustvarite pravila za omejitev transakcije, ki temeljijo na vrednotah."
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Pustite prazno, če bi študenti skupin na leto"
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Pustite prazno, če bi študenti skupin na leto"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Če je označeno, Total no. delovnih dni bo vključeval praznike, in to se bo zmanjšala vrednost plač dan na"
-DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Skupaj Advance
+DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Skupaj predplačila
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Izraz Končni datum ne more biti zgodnejši od datuma Term Start. Popravite datum in poskusite znova.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Štetje
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Poročilo
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,količina Razlika
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Predelava na izplačane plače
@@ -4320,7 +4453,7 @@
 ,Items To Be Requested,"Predmeti, ki bodo zahtevana"
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get zadnjega nakupa Rate
 DocType: Company,Company Info,Informacije o podjetju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Izberite ali dodati novo stranko
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Izberite ali dodati novo stranko
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Stroškovno mesto je potrebno rezervirati odhodek zahtevek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Uporaba sredstev (sredstva)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ta temelji na prisotnosti tega zaposlenega
@@ -4329,31 +4462,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,ime zaposlenega
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokrožena Skupaj (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ne more prikrite skupini, saj je izbrana vrsta računa."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Nakup Splošno
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je bila spremenjena. Osvežite.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop uporabnike iz česar dopusta aplikacij na naslednjih dneh.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Znesek nakupa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Dobavitelj za predračun {0} ustvaril
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Konec leta ne more biti pred začetkom leta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Dobavitelj za predračun {0} ustvaril
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Konec leta ne more biti pred začetkom leta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Zaslužki zaposlencev
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Izdelano Kol
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepted Količina
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Nastavite privzeto Hiša List za zaposlenega {0} ali podjetja {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne obstaja
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Računi zbrana strankam.
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id projekt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID Projekta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Urnik
 DocType: Account,Parent Account,Matični račun
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Branje 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Cenik ni mogoče najti ali onemogočena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Cenik ni mogoče najti ali onemogočena
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Odobreno
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot &quot;levo&quot;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Izbira &quot;Yes&quot; bo dala edinstveno identiteto za vse subjekte te točke, ki jih lahko preberete v Serijska št mojstra."
 DocType: Guardian,Guardian,Guardian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Cenitev {0} ustvarjena za Employee {1} v določenem časovnem obdobju
 DocType: Employee,Education,Izobraževanje
@@ -4363,11 +4494,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Vpisi računovodstvo lista.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Na voljo Količina na IZ SKLADIŠČA
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Prosimo, izberite Employee Snemaj prvi."
-DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Račun za spremembe Znesek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vnesite Expense račun
+DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Račun za znesek spremembe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Vnesite Expense račun
 DocType: Account,Stock,Zaloga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Trenutni naslov
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Če postavka je varianta drug element, potem opis, slike, cene, davki, itd bo določil iz predloge, razen če je izrecno določeno"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Nakup / Izdelava Podrobnosti
@@ -4381,11 +4512,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transakcijski Datum
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Načrtovano Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Skupna davčna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Izdelano Kol) obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Izdelano Kol) obvezna
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Privzeto Target Skladišče
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (družba Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Leto Končni datum ne more biti zgodnejši od datuma Leto Start. Popravite datum in poskusite znova.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka se uporablja samo zoper terjatve / obveznosti račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka se uporablja samo zoper terjatve / obveznosti račun
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Potrdilo o nakupu Sporočilo
 DocType: BOM,Scrap Items,ostanki Točke
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Dejanski datum začetka
@@ -4395,20 +4526,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Nastavitve Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
 DocType: BOM,With Operations,Pri poslovanju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Vknjižbe so že bili sprejeti v valuti {0} za družbo {1}. Izberite terjatve ali obveznosti račun z valuto {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Vknjižbe so že bili sprejeti v valuti {0} za družbo {1}. Izberite terjatve ali obveznosti račun z valuto {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Je obstoječemu sredstvu
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistični Komponenta
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistični Komponenta
 ,Monthly Salary Register,Mesečni Plača Register
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Če je drugačen od naslova kupca
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Delovanje
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Potrdite skupina Študent iz programa vpis
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Potrdite skupina Študent iz programa vpis
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na prejšnje vrstice Znesek
 DocType: Student,Home Address,Domači naslov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,prenos sredstev
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profila
 DocType: Training Event,Event Name,Ime dogodka
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,sprejem
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,sprejem
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Vstopnine za {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonskost za nastavitev proračunov, cilji itd"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonskost za nastavitev proračunov, cilji itd"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic"
 DocType: Asset,Asset Category,sredstvo Kategorija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Kupec
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Neto plača ne more biti negativna
@@ -4417,7 +4552,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
 DocType: Item,Item Tax,Postavka Tax
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Material za dobavitelja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Trošarina Račun
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Trošarina Račun
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Praga {0}% pojavi več kot enkrat
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaposleni Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,markirana Udeležba
@@ -4426,7 +4561,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Ime programa
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Razmislite davek ali dajatev za
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Dejanska Količina je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,ustvaril študentske skupine.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,posojilo Vrsta
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,razporejanje orodje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Credit Card
@@ -4446,9 +4580,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Morate Shranite obrazec, preden nadaljujete"
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerične vrednosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Priložite Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Zaloga Ravni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Zaloga Ravni
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Naredite Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Naredite Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Aplikacije blok dopustu oddelka.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Plačilo Tip mora biti eden od Prejemanje, plačati in notranji prenos"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4472,7 +4606,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Oblikovalec
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Pogoji Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Dostava Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},"Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},"Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}"
 DocType: Program,Program Code,Program Code
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Pogoji Pomoč
 ,Item-wise Purchase Register,Element-pametno Nakup Registriraj se
@@ -4481,29 +4615,31 @@
 ,accounts-browser,računi brskalnik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,"Prosimo, izberite kategorijo najprej"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Master projekt.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Če želite, da pretirano zaračunavanje ali over-naročanje, posodobi &quot;dodatku&quot; v delniških nastavitvah ali točko."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Če želite, da pretirano zaračunavanje ali over-naročanje, posodobi &quot;dodatku&quot; v delniških nastavitvah ali točko."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Ne kažejo vsak simbol, kot $ itd zraven valute."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Poldnevni)
 DocType: Supplier,Credit Days,Kreditne dnevi
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Naj Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Naj Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Se Carry Forward
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Pridobi Artikle iz BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Pridobi artikle iz BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Dobavni rok dni
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Napotitev Datum mora biti enak datumu nakupa {1} od sredstva {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Napotitev Datum mora biti enak datumu nakupa {1} od sredstva {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vnesite Prodajne nalogov v zgornji tabeli
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ni predložil plačilne liste
 ,Stock Summary,Stock Povzetek
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Prenese sredstva iz enega skladišča v drugo
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Prenese sredstva iz enega skladišča v drugo
 DocType: Vehicle,Petrol,Petrol
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Kosovnica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka je potrebna za terjatve / obveznosti račun {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka je potrebna za terjatve / obveznosti račun {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Razlog za odhod
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Obratovalni stroški (družba Valuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Obrestna mera
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionirano Znesek
 DocType: GL Entry,Is Opening,Je Odpiranje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prosimo nastavitev številčenja vrsto za udeležbi preko Nastavitve&gt; oštevilčevanje Series
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prosimo nastavitev številčenja vrsto za udeležbi preko Nastavitve&gt; oštevilčevanje Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Račun {0} ne obstaja
 DocType: Account,Cash,Gotovina
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za spletne strani in drugih publikacij.
diff --git a/erpnext/translations/sq.csv b/erpnext/translations/sq.csv
index ffe8bfe..7d38d89 100644
--- a/erpnext/translations/sq.csv
+++ b/erpnext/translations/sq.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ndaloi Rendit prodhimit nuk mund të anulohet, tapën atë më parë për të anulluar"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Largësi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Numrat Prodhuesi Pjesa
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Zgjidh Default Furnizuesi
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Do të llogaritet në transaksion.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Customer Contact
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Detyrueshme feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Aplikuesi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Kjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nuk ka rezultate shumë.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Legal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
-DocType: C-Form,Customer,Klient
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Klient
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kërkohet nga
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Kthehu Kundër dorëzimit Shënim
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturuar
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Gazit natyror
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 minuta
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Lini Lloji Emri
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Trego të hapur
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Seria Përditësuar sukses
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Seria Përditësuar sukses
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,arkë
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Hyrja Dërguar
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Apliko On
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Cilësimet mbështetje
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametër
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Pritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Pushimi Aplikimi
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Item Status skadimit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Draft Bank
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Term akademik
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Sasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Kredi (obligimeve)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Viti i kalimit
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenca:% s, Item Kodi:% s dhe klientit:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Kujdes shëndetësor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Vonesa në pagesa (ditë)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,shpenzimeve të shërbimit
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,shpenzimeve të shërbimit
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faturë
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Viti Fiskal {0} është e nevojshme
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Mbrojtje
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultati (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total Shuma kushton
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automjeteve Nuk ka
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Llogaritar
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
 DocType: Company,Phone No,Telefoni Asnjë
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Oraret e kursit krijuar:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Oraret e kursit krijuar:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Shitjet Partnerët Komisioni
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Shkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Shkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
 DocType: Payment Request,Payment Request,Kërkesë Pagesa
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Vlera Pas Zhvlerësimi
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,i lidhur
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,date Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,date Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nota Scale Emri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
 DocType: BOM,Operations,Operacionet
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname prind Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Identifikohu
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,I martuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nuk lejohet për {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Të marrë sendet nga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Product {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Pajtojë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Ushqimore
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Zhvlerësimi Date tjetër nuk mund të jetë më parë data e blerjes
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Të gjitha Person Sales
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Nuk sende gjetur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Nuk sende gjetur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Struktura Paga Missing
 DocType: Lead,Person Name,Emri personi
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item Shitjet Faturë
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazina Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kufiri i kreditit ka kaluar për konsumator {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;A është e aseteve fikse&quot; nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;A është e aseteve fikse&quot; nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Lloji Tatimore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (nëse nuk Slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Ekziston një klient me të njëjtin emër
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Zgjidh BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Zgjidh BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Identifikohu
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostoja e Artikujve dorëzohet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Festa në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
 DocType: Student Log,Student Log,Student Identifikohu
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Get Specifikimi Details
 DocType: Lead,Interested,I interesuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Hapje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Nga {0} në {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Hapje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Nga {0} në {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopje nga grupi Item
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Hyrja Hapja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Llogaria Pay Vetëm
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Paguaj Over numri i periudhave
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nuk është i regjistruar në dhënë {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} nuk është i regjistruar në dhënë {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Kostot shtesë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Enquiry
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Identifikohu Aktiviteti:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Deklarata e llogarisë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Deklarata e llogarisë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutike
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Është i aseteve fikse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Shuma Claim
 DocType: Employee,Mr,Mr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Grupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Gradë
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dorëzuar nga furnizuesi
 DocType: SMS Center,All Contact,Të gjitha Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Rendit prodhimi krijuar tashmë për të gjitha sendet me bom
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Rendit prodhimi krijuar tashmë për të gjitha sendet me bom
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Paga vjetore
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily Përmbledhje Work
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Mbyllja e Vitit Fiskal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} është e ngrirë
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Ju lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} është e ngrirë
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Ju lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Shpenzimet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Zgjidhni Target Magazina
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Zgjidhni Target Magazina
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Ju lutemi shkruani Preferred miqve
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Hyrja
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditit në kompanisë Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalimi Statusi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Furnizimit të lëndëve të para për Blerje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Shfaq Produkte si një Lista
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Shkarko template, plotësoni të dhënat e duhura dhe të bashkëngjitni e tanishëm. Të gjitha datat dhe punonjës kombinim në periudhën e zgjedhur do të vijë në template, me të dhënat ekzistuese frekuentimit"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Shembull: Matematikë themelore
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Të përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Të përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Cilësimet për HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Ndryshimi Shuma
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Ekzekutim
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detajet e operacioneve të kryera.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Mirëmbajtja Statusi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Artikuj dhe Çmimeve
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Gjithsej orë: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Kërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Alokimi i lë për vitin.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Kursi Krijimi Tool
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Lini bosh qoftë se ju dëshironi për të shkoj të marr të gjitha kurset për termin akademik të zgjedhur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Çmimi i shitjes për artikullin {0} është më e ulët se saj {1}. Çmimi i shitjes duhet të jetë atleast {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Stock pamjaftueshme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Stock pamjaftueshme
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Shitjet e reja Urdhërat
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Llogarisë Bankare
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Llogarisë Bankare
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Lejo bilancit negativ
 DocType: Employee,Create User,Krijo përdoruesin
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Gabim Territorit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizion
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista Seria për këtë transaksion
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Payroll Llogaria e pagueshme
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Update Email Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Update Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Është Hapja Hyrja
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktor Emri
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Kundër Item Shitjet Faturë
 ,Production Orders in Progress,Urdhërat e prodhimit në Progres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Paraja neto nga Financimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa &amp; Kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Shtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Tjetër Periodik {0} do të krijohet në {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nuk ka përshkrim dhënë
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Kërkesë për blerje.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Kjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lë në vit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Fitimi dhe Humbja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litra
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Faqja Specifikimi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Lini Blocked
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Banka Entries
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Banka Entries
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Vjetor
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pajtimi Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Shitjet Faturë Asnjë
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikojë në Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Pranimi Student
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Kërkesë materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Kërkesë materiale
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Pastrimi Data
 DocType: Item,Purchase Details,Detajet Blerje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
 DocType: Employee,Relation,Lidhje
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Shipping në mbarë botën
 DocType: Student Guardian,Mother,nënë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Bilanci i llogarisë ({0}) dhe vlera e aksioneve ({1}) duhet të jetë e njëjtë
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Sasi të refuzuar
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Emri
 DocType: Notification Control,Notification Control,Kontrolli Njoftim
 DocType: Lead,Suggestions,Sugjerime
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile Nr
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generate Orari
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Fundit
 DocType: Vehicle Service,Inspection,inspektim
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Nxënës {0}: {1} nuk i takon grumbull Studentor {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Citate të reja
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Aprovuesi i parë Leave në listë do të jetë vendosur si default Leave aprovuesi
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Zhvlerësimi Data Next
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiviteti Kosto për punonjës
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cilësimet për Llogaritë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage shitjes person Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Çeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
 DocType: Item,Synced With Hub,Synced Me Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Menaxher
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Gabuar Fjalëkalimi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Gabuar Fjalëkalimi
 DocType: Item,Variant Of,Variant i
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Mbyllja Shef Llogaria
 DocType: Employee,External Work History,Historia e jashtme
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Qarkorja Referenca Gabim
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Emri Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Emri Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Largësia nga buzë e majtë
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Njoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Lloji Faturë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Ofrimit Shënim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Ofrimit Shënim
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Ngritja Tatimet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kostoja e asetit të shitur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
 DocType: Grade Interval,Min Score,Min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Përmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
 DocType: Student Applicant,Admitted,pranuar
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,"Ju lutem, përzgjidhni muaji dhe viti"
 DocType: Employee,Company Email,Kompania Email
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Shuma Debi në llogarinë në valutë
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Vlera Order
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Vlera Order
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,I vlefshëm për vendet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ju lutemi shkruani &#39;Përsëriteni në Ditën e Muajit &quot;në terren vlerë
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Shkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Sigurisht caktimin Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Shkalla e tatimit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Zgjidh Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} menaxhohet grumbull-i mençur, nuk mund të pajtohen duke përdorur \ Stock pajtimit, në vend që të përdorin Stock Hyrja"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Blerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Blerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Convert për të jo-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (shumë) e një artikulli.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data e faturës
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Shuma Debi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Ju lutem shikoni shtojcën
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Ju lutem shikoni shtojcën
 DocType: Purchase Order,% Received,% Marra
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Krijo Grupet Student
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup Tashmë komplet !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspektohen nga
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Mirëmbajtja Type
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Shto Items
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Cilësia Inspektimi Parametri
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Lini Emri aprovuesi
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Item mbushur
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Default settings për blerjen e transaksioneve.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Fushë e detyrueshme - Get Studentët nga
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Fushë e detyrueshme - Get Studentët nga
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,kurse regjistruar
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,kurse regjistruar
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Currency Exchange
 DocType: Asset,Item Name,Item Emri
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Kërkesa për kuotim
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Orari i punës
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Krijo një klient i ri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Krijo një klient i ri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Krijo urdhëron Blerje
 ,Purchase Register,Blerje Regjistrohu
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Mjekësor
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Arsyeja për humbjen
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Owner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Shuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Shuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
 DocType: Announcement,Receiver,marrës
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Mundësitë
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Ripagimi Total Loan
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostoja e mallrave të shitura
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Vjetor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ju lutemi shkruani Qendra Kosto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Ju lutemi shkruani Qendra Kosto
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Shitja Rate
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Emri Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Sasi nuk mund të jetë një pjesë në rradhë {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Sasia dhe Rate
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installed
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara."
@@ -478,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Nuk ka filluar
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
 DocType: Account,Old Parent,Vjetër Parent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Fushë e detyrueshme - Viti akademik
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Fushë e detyrueshme - Viti akademik
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Llogaritë ngrira Upto
 DocType: SMS Log,Sent On,Dërguar në
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nuk aplikohet
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Mjeshtër pushime.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data e nevojshme
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Faturimi Adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Ju lutemi shkruani kodin artikull.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Ju lutemi shkruani kodin artikull.
 DocType: BOM,Costing,Kushton
 DocType: Tax Rule,Billing County,County Billing
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mesazh për Furnizuesin
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Gjithsej Qty
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Show në Website (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Shqetësimet shëndetësore
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Zgjidhni Periudha Payroll
@@ -520,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Të ardhurat direkte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Zyrtar Administrativ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},ACUTAL Qty {0} / Waiting Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,"Ju lutem, përzgjidhni Course"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,"Ju lutem, përzgjidhni Course"
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,orë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Ju lutem, përzgjidhni Company"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Llogaria Diferenca
@@ -528,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ju lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Shtesë Kosto Operative
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
 DocType: Employee,Emergency Phone,Urgjencës Telefon
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,blej
 ,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garanci Expiry
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Emri
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Për të ofruar
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikull
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferenca (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Fitimi dhe Humbja
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Menaxhimi Nënkontraktimi
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Shkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Shkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Gabim Grupi Klientit
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Nëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion"
 DocType: BOM,Operating Cost,Kosto Operative
@@ -556,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Furnizuesi Fatura Asnjë
 DocType: Territory,For reference,Për referencë
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Mbyllja (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Mbyllja (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Leviz Item
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanci Periudha (ditë)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Instalimi Shënim Item
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Në pritje Qty
 DocType: Budget,Ignore,Injoroj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} nuk është aktiv
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS dërguar në numrat e mëposhtëm: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Dimensionet kontrolloni Setup për printim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} nuk është aktiv
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS dërguar në numrat e mëposhtëm: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Dimensionet kontrolloni Setup për printim
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Paga Slip pasqyrë e mungesave
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Furnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Furnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Valid Nga
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Komisioni i përgjithshëm
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Pranimi Blerje kërkuar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Vlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Vlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,"Ju lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Financiare / vit kontabilitetit.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Vlerat e akumuluara
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Financiare / vit kontabilitetit.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Vlerat e akumuluara
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Na vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Bëni Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Bëni Sales Order
 DocType: Project Task,Project Task,Projekti Task
 ,Lead Id,Lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
@@ -603,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Baza e të dhënave të konsumatorëve.
 DocType: Quotation,Quotation To,Citat Për
 DocType: Lead,Middle Income,Të ardhurat e Mesme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Hapja (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Shuma e ndarë nuk mund të jetë negative
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Hapja (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Shuma e ndarë nuk mund të jetë negative
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Ju lutemi të vendosur Kompaninë
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Ju lutemi të vendosur Kompaninë
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturuar Amt
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Rezultati Training punonjës
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,shumën e principalit
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Interesi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales Fatura pasqyrë e mungesave
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Zgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Krijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Shtoje te Knowledge Base
@@ -629,6 +639,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,konferencë
 DocType: Timesheet,Billed,Faturuar
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Përshkrim
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Krijimi i grupeve të studentëve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Shitjet Taksat dhe Tarifat
 DocType: Employee,Organization Profile,Organizata Profilin
@@ -640,7 +651,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Hedhur në qarkullim
 DocType: Project Task,Weight,peshë
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Fatura / Journal Hyrja Detajet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Cilësimet për Blerja Module
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Ju lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
@@ -651,22 +662,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Ndryshimi neto në Inventarin
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Menaxhimi Loan punonjës
 DocType: Employee,Passport Number,Pasaporta Numri
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Raporti me Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Raporti me Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Menaxher
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Pagesa nga /
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Data Gama
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Njëjti artikull është futur shumë herë.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Marresit Parametri
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Furnizuesi&gt; Furnizuesi lloji
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Synimet Sales Person
 DocType: Installation Note,IN-,NË-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ju lutemi shkruani adresën e-mail
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Në minuta
 DocType: Issue,Resolution Date,Rezoluta Data
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Batch Emri
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Emri
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Pasqyrë e mungesave krijuar:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,regjistroj
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Emërtimi Customer Nga
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Do të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
@@ -687,20 +697,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Rrumbullakët Off Qendra Kosto
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
 DocType: Item,Material Transfer,Transferimi materiale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Hapja (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Hapja (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Interesi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Taksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Aktuale Koha e fillimit
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacioni Koha
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,fund
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,fund
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,bazë
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Orët totale faturuara
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Shkruani Off Shuma
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Asnjë
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Llogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Details shërbimit
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Details shërbimit
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Tremujor
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Ofrimit Shënim kërkuar
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank Numri Guarantee
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank Numri Guarantee
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kriteret e vlerësimit
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Norma bazë (Kompania Valuta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Pjesëmarrja Student
@@ -714,9 +728,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Llogaritë
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Vlera rrugëmatës (i fundit)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Pagesa Hyrja është krijuar tashmë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Pagesa Hyrja është krijuar tashmë
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock tanishme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview Paga Shqip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Llogaria {0} ka hyrë disa herë
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Shpenzimet e përfshira në Vlerësimit
@@ -724,15 +738,18 @@
 ,Absent Student Report,Mungon Raporti Student
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email ardhshëm do të dërgohet në:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta Letër Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Item ka variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Item ka variante.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} nuk u gjet
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Vlera
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Kompania {0} nuk ekziston
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Type
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qty konsumuar për njësi
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanci Data e skadimit
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Sasia dhe Magazina
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Vlerësoni komision (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Ju lutemi të vendosur Emërtimi Seria për {0} nëpërmjet Setup&gt; Cilësimet&gt; Emërtimi Seria
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Ju lutemi të vendosur Emërtimi Seria për {0} nëpërmjet Setup&gt; Cilësimet&gt; Emërtimi Seria
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,"Ju lutem, përzgjidhni Program"
 DocType: Project,Estimated Cost,Kostoja e vlerësuar
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link të kërkesave materiale
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Hapësirës ajrore
@@ -746,7 +763,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Furnizimit të lëndëve të para
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Data në të cilën fatura e ardhshme do të gjenerohet. Ajo është krijuar për të paraqitur.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Pasuritë e tanishme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nuk është një gjendje Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} nuk është një gjendje Item
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Gabim Llogaria
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Shuma e marrë (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Lead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead"
@@ -759,7 +776,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Numri Cell
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Kërkesat Auto Materiale Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,I humbur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ju nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ju nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervuar për prodhimin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energji
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Nga
@@ -767,12 +784,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Specifikimet Website
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nga {0} nga lloji {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,Pri-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
 DocType: Opportunity,Maintenance,Mirëmbajtje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Numri i Marrjes Blerje nevojshme për Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Numri i Marrjes Blerje nevojshme për Item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item atribut Vlera
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Shitjet fushata.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,bëni pasqyrë e mungesave
@@ -797,12 +814,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Banka A / C Nr
-DocType: Budget,Project,Projekt
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Leximi 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Shpenzimet e kërkesës Lloji
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Ju lutemi të vendosur Emërtimi Seria për {0} nëpërmjet Setup&gt; Cilësimet&gt; Emërtimi Seria
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Default settings për Shportë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Llogaria ardhurat nga interesi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Shpenzimet Zyra Mirëmbajtja
@@ -811,11 +827,11 @@
 DocType: Account,Liability,Detyrim
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Gabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Lista e Çmimeve nuk zgjidhet
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Lista e Çmimeve nuk zgjidhet
 DocType: Employee,Family Background,Historiku i familjes
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Dërgo Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Nuk ka leje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Nuk ka leje
 DocType: Company,Default Bank Account,Gabim Llogarisë Bankare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Për të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}"
@@ -823,20 +839,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Gjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Banka Pajtimit
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Asnjë punonjës gjetur
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,U ndal
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Në qoftë se nënkontraktuar për një shitës
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Grupi Student është përditësuar tashmë.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Të gjitha Customer Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Ngarko ekuilibër aksioneve nëpërmjet CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Details
 DocType: Training Event,Event Status,Status Event
 ,Support Analytics,Analytics Mbështetje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne."
 DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazina
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Shuma minimale Faturë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {IDX}: {} {DOCTYPE docname} nuk ekziston në më sipër &#39;{DOCTYPE}&#39; tabelë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Pasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Nuk ka detyrat
@@ -844,18 +861,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Hapja amortizimi i akumuluar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Regjistrimi Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Të dhënat C-Forma
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Të dhënat C-Forma
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Customer dhe Furnizues
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Batch Student Instruktor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Settings Digest
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Ju faleminderit për biznesin tuaj!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Ju faleminderit për biznesin tuaj!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
 ,Production Order Stock Report,Prodhimi Order Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Daljes në pension Age
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving norma mesatare
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Zgjidhni Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},"{0} kundër Bill {1} {2}, datë"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Orari i kursit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},"{0} kundër Bill {1} {2}, datë"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Orari i kursit
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Përfundimi Statusi
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Shkruani moshën e pensionit në vitet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Magazina
@@ -865,17 +881,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Pjesëmarrja e importit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Të gjitha Item Grupet
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktiviteti Identifikohu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Fitimi neto / Humbja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Fitimi neto / Humbja
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatikisht shkruaj mesazh për dorëzimin e transaksioneve.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Për Prodhimi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusi është {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusi është {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Sigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktivizo Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Blerje Rendit për Pagesa
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Projektuar Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Afati i pageses
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Hapja&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Hapja&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Hapur për të bërë
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Ofrimit Shënim Mesazh
 DocType: Expense Claim,Expenses,Shpenzim
@@ -896,7 +912,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Vetëm Merrni lëndëve të para
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Vlerësimit të performancës.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Duke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Pagesa Hyrja {0} është e lidhur kundrejt Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Pagesa Hyrja {0} është e lidhur kundrejt Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detajet
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Vlera e Projektit
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-of-Sale
@@ -919,17 +935,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Është nënkontraktuar
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Vlerat Item ia atribuojnë
 DocType: Examination Result,Examination Result,Ekzaminimi Result
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Pranimi Blerje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Pranimi Blerje
 ,Received Items To Be Billed,Items marra Për të faturohet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Dërguar pagave rrëshqet
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiali plan për nën-kuvendet
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Sales Partners dhe Territori
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Nuk mund të krijohet automatikisht llogari si ka tashmë bilanci aksioneve në Llogarinë. Ju duhet të krijoni një llogari të përputhen para se ju mund të bëni një hyrje në këtë depo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} duhet të jetë aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} duhet të jetë aktiv
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Zhvlerësimi Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Ju lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
@@ -946,16 +962,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Ju lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
 DocType: Purchase Receipt,Range,Varg
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Llogaritë e pagueshme
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
 DocType: Fee Structure,Components,komponentet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Ju lutem shkruani Pasurive Kategoria në pikën {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Ju lutem shkruani Pasurive Kategoria në pikën {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leximi 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Nuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Nuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar"
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Blerje Faturë Advance
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Tani
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Parazgjedhur llogari Banka / Cash do të rifreskohet automatikisht në POS Faturës kur kjo mënyrë është zgjedhur.
 DocType: Lead,LEAD-,plumb
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresa e përhershme është
@@ -965,11 +981,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Është Blerje Item
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Blerje Faturë
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Asnjë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Sales New Fatura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Sales New Fatura
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Vlera Totale largohet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Hapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
 DocType: Lead,Request for Information,Kërkesë për Informacion
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faturat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faturat
 DocType: Payment Request,Paid,I paguar
 DocType: Program Fee,Program Fee,Tarifa program
 DocType: Salary Slip,Total in words,Gjithsej në fjalë
@@ -978,11 +994,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ka Print Format
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanksionuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publikojë në faqen e internetit
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Dërgesat për klientët.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Furnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Furnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Rendit Blerje Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Të ardhurat indirekte
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Pjesëmarrja Student Tool
@@ -998,13 +1014,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimik
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervalet për Kodi klasës {0} përputhet me intervale të klasës për klasat e tjera. Ju lutem kontrolloni intervale {0} dhe {1} dhe provoni përsëri
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Kosto (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Të gjitha sendet janë tashmë të transferuar për këtë Rendit Production.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Të gjitha sendet janë tashmë të transferuar për këtë Rendit Production.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,metër
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Kosto të energjisë elektrike
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Mos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
@@ -1016,25 +1034,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Zhvlerësimi Date tjetër është futur si datë të fundit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,E bardhë
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Të gjitha Lead (Open)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Paid Përparimet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Bëj
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatikisht Krijo grumbull të ri
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatikisht Krijo grumbull të ri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Bëj
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Pranimi Data e fillimit
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Shuma totale në fjalë
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Shporta ime
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Tjetër Kontakt Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Hapja Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Ju lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Emri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,"Ju lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma"
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Batch Emri
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Festa Lista Emri
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilanci Shuma e Kredisë
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Orari i kursit
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Orari i kursit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Stock Options
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Shpenzim Claim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Qty për {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Qty për {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Lini Aplikimi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Lini Alokimi Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Dërgo Block Lista Datat
@@ -1046,11 +1066,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Ju lutem specifikoni një {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Ofrimit të
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Sales urdhëron
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nuk mund të jetë negative
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} nuk mund të jetë negative
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Zbritje
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Numri i përgjithshëm i nënçmime
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Shkalla me diferencë
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Shkalla me diferencë
 DocType: Workstation,Wages,Pagat
 DocType: Project,Internal,I brendshëm
 DocType: Task,Urgent,Urgjent
@@ -1063,7 +1085,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Shuma Shitja
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Shuma e interesit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ju jeni aprovuesi Shpenzimet për këtë rekord. Ju lutem Update &#39;Status&#39; dhe për të shpëtuar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ju jeni aprovuesi Shpenzimet për këtë rekord. Ju lutem Update &#39;Status&#39; dhe për të shpëtuar
 DocType: Serial No,Creation Document No,Krijimi Dokumenti Asnjë
 DocType: Issue,Issue,Çështje
 DocType: Asset,Scrapped,braktiset
@@ -1084,8 +1106,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Kundër
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Gabim Qendra Shitja Kosto
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Zbatimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Kodi Postal
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} është {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Kodi Postal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} është {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Informacionet Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Marrja e aksioneve Entries
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
@@ -1099,24 +1121,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Përzgjidh kompani emri i parë.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Kuotimet e marra nga furnizuesit.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Për {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Për {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Mesatare Moshë
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Pjesëmarrja Freeze Data
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Pjesëmarrja Freeze Data
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Shitjes person i juaj i cili do të kontaktojë e konsumatorit në të ardhmen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Shiko të gjitha Produktet
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Lead Minimumi moshes (ditë)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Lead Minimumi moshes (ditë)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Të gjitha BOM
 DocType: Company,Default Currency,Gabim Valuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Nga punonjësi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Kujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Kujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Bëni Diferenca Hyrja
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Pjesëmarrja Nga Data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Zona Performance
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Atributi i pavlefshëm
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Atributi i pavlefshëm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} duhet të dorëzohet
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Totali Figurë
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}"
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detail C-Forma Faturë
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Pagesa Pajtimi Faturë
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Kontributi%
@@ -1131,14 +1157,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Bashkëpunimi Project Ftesë
 DocType: Salary Slip,Deductions,Zbritjet
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,fillimi Year
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,fillimi Year
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data e fillimit të periudhës së fatura aktual
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lini pa pagesë
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapaciteti Planifikimi Gabim
 ,Trial Balance for Party,Bilanci gjyqi për Partinë
 DocType: Lead,Consultant,Konsulent
 DocType: Salary Slip,Earnings,Fitim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Hapja Bilanci Kontabilitet
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Shitjet Faturë Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Asgjë për të kërkuar
@@ -1149,7 +1175,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Është Kthimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Kthimi / Debiti Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Kthimi / Debiti Note
 DocType: Price List Country,Price List Country,Lista e Çmimeve Vendi
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos vlefshme serik për Item {1}
@@ -1163,15 +1189,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Bazës së të dhënave Furnizuesi.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanci i gjendjes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Personi i shitjes juaj do të merrni një kujtesë në këtë datë të kontaktoni klientin
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Llogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Pagueshme
 DocType: Course,Course Intro,Sigurisht Intro
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Hyrja {0} krijuar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Hyrja {0} krijuar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Items Rendit Blerje Për të faturohet
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Blerje Item Faturë
@@ -1180,31 +1206,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Festë
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Mbylle Issue pas ditë
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Vlefshmëria në Ditët
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Vlefshmëria në Ditët
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detajet e pagesës Unreconciled
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Rendit Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Rendit Count
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Vitin aktual fiskal
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupi njëjta artikuj
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disable rrumbullakosura Total
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Info Ripagimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
 ,Trial Balance,Bilanci gjyqi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Viti Fiskal {0} nuk u gjet
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Ngritja Punonjësit
 DocType: Sales Order,SO-,KËSHTU QË-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Ju lutem, përzgjidhni prefiks parë"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Ju lutem, përzgjidhni prefiks parë"
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Hulumtim
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Punën e bërë
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ju lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
 DocType: Announcement,All Students,Të gjitha Studentët
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Shiko Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Shiko Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervalet
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Hershme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} nuk mund të ketë Serisë
 ,Budget Variance Report,Buxheti Varianca Raport
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pay Bruto
@@ -1221,16 +1251,17 @@
 DocType: Student,STUD.,Kurvar.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Qty Për Prodhimi
 DocType: Email Digest,New Income,Të ardhurat e re
+DocType: School Settings,School Settings,mjediset shkollore
+DocType: School Settings,School Settings,mjediset shkollore
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Ruajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Mundësi Item
 ,Student and Guardian Contact Details,Student dhe Guardian Detajet e Kontaktit
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Hapja e përkohshme
 ,Employee Leave Balance,Punonjës Pushimi Bilanci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Shembull: Master në Shkenca Kompjuterike
-DocType: Item,Item Manufacturers,Prodhuesit artikull
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Magazina refuzuar
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Kundër Bonon
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Gabim Qendra Blerja Kosto
@@ -1239,12 +1270,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Koha në ditë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Llogaritë e pagueshme Përmbledhje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Pagesa e pagës nga {0} në {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get Faturat e papaguara
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} nuk është e vlefshme
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,urdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Na vjen keq, kompanitë nuk mund të bashkohen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Na vjen keq, kompanitë nuk mund të bashkohen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,I vogël
 DocType: Employee,Employee Number,Numri punonjës
@@ -1260,14 +1291,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Vendi i lëshimit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Kontratë
 DocType: Email Digest,Add Quote,Shto Citim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Shpenzimet indirekte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty është e detyrueshme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty është e detyrueshme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Bujqësi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Produktet ose shërbimet tuaja
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mënyra e pagesës
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Faqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Faqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
@@ -1276,23 +1307,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazina Kontaktimit
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Shkruaj Off Diferenca Shuma
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Përsëritur Type
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Jashtëm Details Tregtisë
 DocType: Email Digest,Annual Income,Të ardhurat vjetore
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detajet
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Tax Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupi Roll Number
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupi Roll Number
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Total i të gjitha peshave duhet të jetë detyrë 1. Ju lutemi të rregulluar peshat e të gjitha detyrave të Projektit në përputhje me rrethanat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Pajisje kapitale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Shitës Faqja
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Statusi Rendit Prodhimi është {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Qëllim
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student grumbull Forca
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Ndrysho Përshkrimi
 ,Team Updates,Ekipi Updates
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Për Furnizuesin
@@ -1301,7 +1333,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Krijo Print Format
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Largohet Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaksion
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
@@ -1309,24 +1341,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Kompania Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Numri serik {0} hyrë më shumë se një herë
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Hyrja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} artikuj në progres
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} artikuj në progres
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Emri
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Kodi Grade
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nuk i përket Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nuk i përket Item {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Shpërndarja Target
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Llogarisë Bankare Nr
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ky është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Leximi 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agjent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Taksat dhe Tarifat Llogaritja
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Zhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Zhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
 DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Kërkesë për Kuotim Furnizuesit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hardware
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,përsëritur upto
 DocType: Attendance,HR Manager,Menaxher HR
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Ju lutem zgjidhni një Company
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Ju lutem zgjidhni një Company
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilegj Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Furnizuesi Data e faturës
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Ju duhet të mundësojnë Shporta
@@ -1336,13 +1370,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Llogaria parti Valuta
 ,BOM Browser,Bom Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Shto ose Zbres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Kundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Kundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Vlera Totale Rendit
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Ushqim
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Ushqim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gama plakjen 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nr i vizitave
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark FREKUENTIMI
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark FREKUENTIMI
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,studenti regjistrimit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
@@ -1355,12 +1389,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Shërbime komunale
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Llogaritje
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Shkurtesa {0} përdorur tashmë për një tjetër komponent pagave
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Oraret e amortizimit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
 DocType: Activity Cost,Projects,Projektet
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaction Valuta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Nga {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Nga {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operacioni Përshkrim
 DocType: Item,Will also apply to variants,Gjithashtu do të zbatohet për variante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
@@ -1376,23 +1409,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Sasia e planifikuar
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Shuma Tatimore Item
 DocType: Item,Maintain Stock,Ruajtja Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries krijuar tashmë për Rendin Production
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries krijuar tashmë për Rendin Production
 DocType: Employee,Prefered Email,i preferuar Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Ndryshimi neto në aseteve fikse
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Magazina është i detyrueshëm për Llogaritë jo grupit të tipit magazinë
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Ngarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Ngarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Nga datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Për Kompaninë
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log komunikimi.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Blerja Shuma
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Transporti Adresa Emri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Lista e Llogarive
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,nuk mund të jetë më i madh se 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Paplanifikuar
 DocType: Employee,Owned,Pronësi
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Varet në pushim pa pagesë
@@ -1416,17 +1449,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bilanci bankë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilanci i llogarisë
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Rregulla taksë për transaksionet.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Rregulla taksë për transaksionet.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Ne blerë këtë artikull
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Trego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Llogaria anijeve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Bëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
 DocType: Quality Inspection,Readings,Lexime
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Gjithsej kosto shtesë
@@ -1437,7 +1470,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,Task Pesha
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Të vlerës
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Menaxher
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Shqip Paketimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Zyra Qira
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup SMS settings portë
@@ -1460,11 +1493,11 @@
 DocType: Company,Services,Sherbime
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Paga Slip për të punësuarit
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Qendra prind Kosto
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Zgjidhni mundshëm Furnizuesi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Zgjidhni mundshëm Furnizuesi
 DocType: Sales Invoice,Source,Burim
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Shfaq të mbyllura
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Lini është pa pagesë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studentët HTML
@@ -1472,7 +1505,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,aplikoni Discount
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Përvoja Total
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Projektet e hapura
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Cash Flow nga Investimi
 DocType: Program Course,Program Course,Kursi program
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Mallrave dhe Forwarding Pagesat
@@ -1496,7 +1529,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Zbarkoi Kosto Ndihmë
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Zgjidh Shipping Adresa
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Festat bllok në ditë të rëndësishme.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Llogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Llogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Shuma mujore e pagesës
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ju lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
 DocType: UOM,UOM Name,Emri UOM
@@ -1510,17 +1543,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Regjistrimet
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detajet Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,depo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,depo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kuti
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,mundur Furnizuesi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,mundur Furnizuesi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizata
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Shpërndarja mujore
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Batch Student ekziston me të njëjtin emër
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Marresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Prodhimit Plani Rendit Sales
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Shuma maksimale e kredisë
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Rregulla e Çmimeve
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Numri Duplicate roll për nxënës {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Numri Duplicate roll për nxënës {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Veprimi në qoftë Buxheti vjetor Tejkaluar
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Kërkesë materiale për të blerë Radhit
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Pagesa Suksesi URL
@@ -1533,11 +1567,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Hapja Stock Bilanci
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nuk lejohet të tranfer më {0} se {1} kundër Rendit Blerje {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nuk lejohet të tranfer më {0} se {1} kundër Rendit Blerje {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lë alokuar sukses për {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Asnjë informacion që të dal
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Nga Vlera
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Prodhim Sasia është e detyrueshme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Prodhim Sasia është e detyrueshme
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Metoda Ripagimi
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Nëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Leximi 4
@@ -1558,22 +1592,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Bëni Kuotim
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Raportet tjera
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Detyra e varur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Marresit Lista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Kërko Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Kërko Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Shuma konsumuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Ndryshimi neto në para të gatshme
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Scale Nota
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,përfunduar tashmë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,përfunduar tashmë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostoja e Artikujve emetuara
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Previous Viti financiar nuk është e mbyllur
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Previous Viti financiar nuk është e mbyllur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Mosha (ditë)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Item
 DocType: Account,Account Name,Emri i llogarisë
@@ -1583,10 +1617,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Furnizuesi Pjesa Numër
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Dokumenti Referenca
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} është anuluar ose ndaluar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} është anuluar ose ndaluar
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kontrolluesi krediti
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Automjeteve Dërgimi Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Blerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Blerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
 DocType: Company,Default Payable Account,Gabim Llogaria pagueshme
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% faturuar
@@ -1594,20 +1628,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Llogaria Partia
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Burimeve Njerëzore
 DocType: Lead,Upper Income,Të ardhurat e sipërme
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Item Prodhuesi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,hedh poshtë
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit në kompanisë Valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,Bom Item
 DocType: Appraisal,For Employee,Për punonjësit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Bëni disbursimi Hyrja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
 DocType: Company,Default Values,Vlerat Default
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Shuma totale rimbursohen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Kjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,mbledh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
 DocType: Customer,Default Price List,E albumit Lista e Çmimeve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Rekord Lëvizja Asset {0} krijuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Rekord Lëvizja Asset {0} krijuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ju nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Hyrja Lloji
 ,Customer Credit Balance,Bilanci Customer Credit
@@ -1616,15 +1649,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Update pagesës datat bankare me revista.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,çmimi
 DocType: Quotation,Term Details,Detajet Term
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Sales Total Kosto (via Sales Order)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Sales Total Kosto (via Sales Order)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Numërimi Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Numërimi Lead
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} duhet të jetë më i madh se 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Prokurimit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garanci Claim
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Fushë e detyrueshme - Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Fushë e detyrueshme - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garanci Claim
 ,Lead Details,Detajet Lead
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,shlyerjen e kredisë
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data e fundit e periudhës së fatura aktual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Të zbatueshme për
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Shkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
@@ -1636,43 +1674,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Items të mbushura
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garanci Padia kundër Serial Nr
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Replace një bom të veçantë në të gjitha BOM-in e tjera ku është përdorur. Ajo do të zëvendësojë vjetër linkun bom, Përditëso koston dhe rigjenerimin &quot;bom Shpërthimi pika&quot; tryezë si për të ri bom"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&quot;Total&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&quot;Total&quot;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivizo Shporta
 DocType: Employee,Permanent Address,Adresa e përhershme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ju lutemi zgjidhni kodin pika
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studimi në njëjtën Institutin
 DocType: Territory,Territory Manager,Territori Menaxher
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Për Magazina (Fakultativ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Item Group&gt; Markë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Item Group&gt; Markë
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paid Shuma (Kompania Valuta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Discount shtesë
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Shitja Settings
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Auctions Online
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Ju lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,përmbushje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,përmbushje
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Shiko në Shportë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Shpenzimet e marketingut
 ,Item Shortage Report,Item Mungesa Raport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Kërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Zhvlerësimi Data Next është i detyrueshëm për pasuri të re
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Sigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Sigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Njësi e vetme e një artikulli.
 DocType: Fee Category,Fee Category,Tarifa Kategoria
 ,Student Fee Collection,Tarifa Student Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch Student ose Group Student është i detyrueshëm
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Bëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totali Lë alokuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Magazina kërkohet në radhë nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Magazina kërkohet në radhë nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ju lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data e daljes në pension
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
 DocType: Vehicle,Doors,Dyer
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Qendra Kosto është e nevojshme për &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;llogarisë {2}. Ju lutemi të ngritur një qendër me kosto të paracaktuar për kompaninë.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Qendra Kosto është e nevojshme për &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;llogarisë {2}. Ju lutemi të ngritur një qendër me kosto të paracaktuar për kompaninë.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Një grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Customer&gt; Group Customer&gt; Territory
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Customer&gt; Group Customer&gt; Territory
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Kontakti i ri
 DocType: Territory,Parent Territory,Territori prind
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leximi 2
@@ -1689,7 +1732,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Pika-mençur Sales Regjistrohu
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Shuma Blerje Gross
 DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda e amortizimit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,në linjë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,në linjë
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Target Total
 DocType: Program Course,Required,i nevojshëm
@@ -1699,19 +1742,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Pajtimi JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch Asnjë
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Në pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit për {0} në {1} për datën kyçe {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Në pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit për {0} në {1} për datën kyçe {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Lejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Kryesor
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Grupi Student Instruktor
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Grupi Student Instruktor
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Kryesor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Prefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,punonjësit HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Dërgo arkëtuar?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Nga fushë është e detyrueshme
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Shpenzimet vjetore
 DocType: Item,Variants,Variantet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Bëni Rendit Blerje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Bëni Rendit Blerje
 DocType: SMS Center,Send To,Send To
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Shuma e ndarë
@@ -1723,23 +1768,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Aplikuesi për një punë.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazina dhe Referenca
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Info Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nr dhe Batches
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Grupi Student Forca
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Grupi Student Forca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Kundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,vlerësime
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Një kusht për Sundimin Shipping
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervalet e notimit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Ju lutemi shkruani
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","nuk mund overbill për artikullit {0} në rradhë {1} më shumë se {2}. Për të lejuar mbi-faturimit, ju lutemi të vendosur në Blerja Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","nuk mund overbill për artikullit {0} në rradhë {1} më shumë se {2}. Për të lejuar mbi-faturimit, ju lutemi të vendosur në Blerja Settings"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Ju lutemi të vendosur filtër në bazë të artikullit ose Magazina
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Pesha neto i kësaj pakete. (Llogaritet automatikisht si shumë të peshës neto të artikujve)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Ju lutem të krijuar një llogari për këtë depo dhe e lidhin atë. Kjo nuk mund të bëhet në mënyrë automatike si një llogari me emrin {0} tashmë ekziston
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Për të ofruar dhe Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,instruktorët
+DocType: Student Group,Instructors,instruktorët
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Shuma e kredisë në llogari në monedhë të
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} duhet të dorëzohet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} duhet të dorëzohet
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrolli Autorizimi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Pagesa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Pagesa
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Menaxho urdhërat tuaj
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Koha aktuale dhe kostos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
@@ -1747,9 +1795,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Shkurtesa Course
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Aplikimi
 DocType: Item,Will also apply for variants,Gjithashtu do të aplikojë për variantet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nuk mund të anulohet, pasi ajo tashmë është {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nuk mund të anulohet, pasi ajo tashmë është {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},I punësuar {0} në gjysmë ditë në {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Artikuj Bundle në kohën e shitjes.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Aktuale Qty
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referencat
@@ -1759,7 +1807,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Koleg
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Lëvizja e aseteve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Shporta e re
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Shporta e re
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} nuk është një Item serialized
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Krijo Marresit Lista
 DocType: Vehicle,Wheels,rrota
@@ -1779,33 +1827,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Mund t&#39;i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar &quot;Për Previous Shuma Row &#39;ose&#39; Previous Row Total&quot;
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Ofrimit Magazina
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Mesazh Parametri
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Pema e Qendrave te Kostos financiare.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Pema e Qendrave te Kostos financiare.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Ofrimit Dokumenti Asnjë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ju lutemi të vendosur &#39;Gain llogari / humbje neto nga shitja aseteve&#39; në kompaninë {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ju lutemi të vendosur &#39;Gain llogari / humbje neto nga shitja aseteve&#39; në kompaninë {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Të marrë sendet nga Pranimeve Blerje
 DocType: Serial No,Creation Date,Krijimi Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} shfaqet herë të shumta në Çmimi Lista {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Material Kërkesa Date
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Citat Furnizuesi Item
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Pamundëson krijimin e kohës shkrimet kundër urdhërat e prodhimit. Operacionet nuk do të gjurmuar kundër Rendit Production
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
 DocType: Item,Has Variants,Ka Variantet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Ju keni zgjedhur tashmë artikuj nga {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Ju keni zgjedhur tashmë artikuj nga {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Emri i Shpërndarjes Mujore
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Grumbull ID është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Grumbull ID është i detyrueshëm
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Shitjet prind Person
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ju lutem specifikoni albumit Valuta në kompaninë Master dhe Defaults Global
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Fatura përsëritur
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Menaxhimi i Projekteve
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Furnizuesi i mallrave ose shërbimeve.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Viti Fiskal
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Fuel Price
 DocType: Budget,Budget,Buxhet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Item Aseteve duhet të jetë një element jo-aksioneve.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Item Aseteve duhet të jetë një element jo-aksioneve.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Buxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Arritur
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Formular Aplikimi Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territori / Customer
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Territori / Customer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,p.sh. 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Dërgo Lloji {0} nuk mund të ndahen pasi ajo është lënë pa paguar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
@@ -1819,7 +1868,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Data e fillimit nuk mund të jetë më herët se Year Data e fillimit të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesat
 DocType: Naming Series,Current Value,Vlera e tanishme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,vite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,vite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} krijuar
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Kundër Sales Rendit
 ,Serial No Status,Serial Asnjë Statusi
@@ -1832,10 +1881,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Shuma {0} {1} zbritur kundër {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Informacione paga
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Emri dhe punonjës ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Për shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Për shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Faqja kryesore Item Grupi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Detyrat dhe Taksat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Ju lutem shkruani datën Reference
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Ju lutem shkruani datën Reference
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela për çështje që do të shfaqet në Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Furnizuar Qty
@@ -1851,8 +1900,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Reference Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Instalimi Koha
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detajet Kontabilitet
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Fshij gjitha transaksionet për këtë kompani
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operacioni {1} nuk është përfunduar për {2} Qty e mallrave të kryer në prodhimin Order # {3}. Ju lutem Përditëso statusin operacion anë Koha Shkrime
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Fshij gjitha transaksionet për këtë kompani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operacioni {1} nuk është përfunduar për {2} Qty e mallrave të kryer në prodhimin Order # {3}. Ju lutem Përditëso statusin operacion anë Koha Shkrime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investimet
 DocType: Issue,Resolution Details,Rezoluta Detajet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,alokimet
@@ -1874,21 +1923,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Për Emri punonjës
 DocType: Holiday List,Clear Table,Tabela e qartë
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura Asnjë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Bëj pagesën
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Bëj pagesën
 DocType: Room,Room Name,Room Emri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kushton Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Adresat dhe kontaktet Customer
+,Campaign Efficiency,Efikasiteti fushatë
+,Campaign Efficiency,Efikasiteti fushatë
 DocType: Discussion,Discussion,diskutim
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID Transaction
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Detyrueshme feild - Viti akademik
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Dorëheqja Letër Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Shuma Faturimi (via Koha Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Përsëriteni ardhurat Klientit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) duhet të ketë rol &#39;aprovuesi kurriz&#39;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Palë
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Zgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Zgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Zhvlerësimi Orari
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Kundër Llogaria
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Data Day duhet të jetë midis Nga Data dhe deri më sot
@@ -1899,23 +1951,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Kompania, Nga Data dhe deri më sot është e detyrueshme"
 DocType: Asset,Purchase Date,Blerje Date
 DocType: Employee,Personal Details,Detajet personale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ju lutemi të vendosur &#39;të mjeteve Qendra Amortizimi Kosto&#39; në Kompaninë {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ju lutemi të vendosur &#39;të mjeteve Qendra Amortizimi Kosto&#39; në Kompaninë {0}
 ,Maintenance Schedules,Mirëmbajtja Oraret
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Aktuale End Date (via Koha Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Shuma {0} {1} kundër {2} {3}
 ,Quotation Trends,Kuotimit Trendet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Shuma e anijeve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Në pritje Shuma
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konvertimi Faktori
 DocType: Purchase Order,Delivered,Dorëzuar
 ,Vehicle Expenses,Shpenzimet automjeteve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Vlera e pritshme pas jetës së dobishme duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Vlera e pritshme pas jetës së dobishme duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numri i Automjeteve
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Data në të cilën përsëritura fatura do të ndalet
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Shuma e kredisë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill e materialeve nuk u gjet për pika {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill e materialeve nuk u gjet për pika {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Gjithsej gjethet e ndara {0} nuk mund të jetë më pak se gjethet tashmë të miratuara {1} për periudhën
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Llogaritë e arkëtueshme
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Furnizuesi-i mençur Sales Analytics
@@ -1923,64 +1975,67 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Zgjidh punonjës për strukturën e tanishme të pagave
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Përdorni Multi-Level bom
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Përfshini gjitha pajtuar
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Shpërndarjen Akuzat Bazuar Në
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Cilësimet
 DocType: Salary Slip,net pay info,info net pay
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Shpenzimet e reja
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Shtesë Shuma Discount
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty duhet të jetë 1, pasi pika është një pasuri fikse. Ju lutem përdorni rresht të veçantë për Qty shumëfishtë."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Qty duhet të jetë 1, pasi pika është një pasuri fikse. Ju lutem përdorni rresht të veçantë për Qty shumëfishtë."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Dërgo Block Lista Lejoni
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grup për jo-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportiv
 DocType: Loan Type,Loan Name,kredi Emri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Gjithsej aktuale
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Vëllai dhe motra e studentëve
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Njësi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Ju lutem specifikoni Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Ju lutem specifikoni Company
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Blerja dhe Besnik
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazina ku ju jeni mbajtjen e aksioneve të artikujve refuzuar
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Kalo Material Transferimi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Vitin e juaj financiare përfundon në
 DocType: POS Profile,Price List,Tarifë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Kërkesat e shpenzimeve
 DocType: Issue,Support,Mbështetje
 ,BOM Search,Bom Kërko
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Mbyllja (Hapja + arrin)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Mbyllja (Hapja + arrin)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Fuel Lloji
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Ju lutem specifikoni monedhës në Kompaninë
 DocType: Workstation,Wages per hour,Rrogat në orë
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Bilanci aksioneve në Serisë {0} do të bëhet negative {1} për Item {2} në {3} Magazina
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pas kërkesave materiale janë ngritur automatikisht bazuar në nivelin e ri të rendit zërit
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Në pritje Sales urdhëron
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Llogari {0} është i pavlefshëm. Llogaria Valuta duhet të jetë {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktori UOM Konvertimi është e nevojshme në rresht {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Llogari {0} është i pavlefshëm. Llogaria Valuta duhet të jetë {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktori UOM Konvertimi është e nevojshme në rresht {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një nga Sales Rendit, Sales Fatura ose Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një nga Sales Rendit, Sales Fatura ose Journal Entry"
 DocType: Salary Component,Deduction,Zbritje
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Nga koha dhe në kohë është i detyrueshëm.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,shuma Diferenca
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Çmimi shtuar për {0} në çmim Lista {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Çmimi shtuar për {0} në çmim Lista {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Ju lutemi shkruani punonjës Id i këtij personi të shitjes
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikimi i Konsumatorëve sipas rajonit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Dallimi Shuma duhet të jetë zero
 DocType: Project,Gross Margin,Marzhi bruto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Ju lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Ju lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Llogaritur Banka bilanci Deklarata
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,përdorues me aftësi të kufizuara
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Citat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Citat
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Zbritje Total
 ,Production Analytics,Analytics prodhimit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kosto Përditësuar
 DocType: Employee,Date of Birth,Data e lindjes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Item {0} tashmë është kthyer
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Item {0} tashmë është kthyer
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Viti Fiskal ** përfaqëson një viti financiar. Të gjitha shënimet e kontabilitetit dhe transaksionet tjera të mëdha janë gjurmuar kundër Vitit Fiskal ** **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Customer / Adresa Lead
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,pranueshmëri
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Çon ju ndihmojë të merrni të biznesit, shtoni të gjitha kontaktet tuaja dhe më shumë si çon tuaj"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuale Operacioni Koha
@@ -1989,8 +2044,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Përshkrimi i punës
 DocType: Student Applicant,Applied,i aplikuar
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty sipas Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Emri Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Karaktere speciale përveç &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, dhe &quot;/&quot; nuk lejohet në emërtimin seri"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Emri Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Karaktere speciale përveç &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, dhe &quot;/&quot; nuk lejohet në emërtimin seri"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mbani gjurmët e Fushatave Sales. Mbani gjurmët e kryeson, citatet, Sales Rendit etj nga Fushata për të vlerësuar kthimit mbi investimin."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprovuesi
 ,SO Qty,SO Qty
@@ -2000,27 +2055,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Asnjë {0} është nën garanci upto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Shënim Split dorëzimit në pako.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Dërgesat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Llogaria ({0}) për {1} dhe vlerës modelet ({2}) për depoja {3} duhet të jetë i njëjtë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Llogaria ({0}) për {1} dhe vlerës modelet ({2}) për depoja {3} duhet të jetë i njëjtë
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Gjithsej shuma e akorduar (Company Valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Që do të dërgohen për të klientit
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Material Kosto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial Asnjë {0} nuk i përkasin ndonjë Magazina
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Me fjalë (Kompania Valuta)
 DocType: Asset,Supplier,Furnizuesi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Get Nga
 DocType: C-Form,Quarter,Çerek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Shpenzimet Ndryshme
 DocType: Global Defaults,Default Company,Gabim i kompanisë
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Shpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Shpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Emri i Bankës
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Siper
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Llogaria Loan punonjës
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Ditët Totali i pushimeve
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Shënim: Email nuk do të dërgohet për përdoruesit me aftësi të kufizuara
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Numri i bashkëveprimit
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Numri i bashkëveprimit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Zgjidh kompanisë ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha departamentet
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Llojet e punësimit (, kontratë të përhershme, etj intern)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} është e detyrueshme për Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} është e detyrueshme për Item {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,dyjavor
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Nga Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ju lutem, përzgjidhni Shuma e ndarë, tip fature, si dhe numrin e faturës në atleast një rresht"
@@ -2038,29 +2096,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankar
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Shto timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,Shërbimi Item
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,garanci bankare
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,garanci bankare
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ju lutem klikoni në &quot;Generate&quot; Listën për të marrë orarin
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,"Ka pasur gabime, ndërsa fshirjes oraret e mëposhtme:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,"Ka pasur gabime, ndërsa fshirjes oraret e mëposhtme:"
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Sasi të Urdhërohet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",p.sh. &quot;Ndërtimi mjetet për ndërtuesit&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalet Nota Scale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Hyrja për {2} mund të bëhet vetëm në monedhën: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Hyrja për {2} mund të bëhet vetëm në monedhën: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Në Procesin
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Pema e llogarive financiare.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} kundër Sales Rendit {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} kundër Sales Rendit {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Aseteve fikse
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Inventar serialized
 DocType: Employee Loan,Account Info,Llogaria Info
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Faturimi Vlerësoni
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} grupeve studentore krijuar.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} grupeve studentore krijuar.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Shuma totale Faturimi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Nuk duhet të jetë një parazgjedhur në hyrje Email Llogaria aktivizuar për këtë punë. Ju lutemi të setup një parazgjedhur në hyrje Email Llogaria (POP / IMAP) dhe provoni përsëri.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Llogaria e arkëtueshme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} është tashmë {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} është tashmë {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Bilanci
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Rendit Shitjet për Pagesa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Shpenzim Kërkesa Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë"
 DocType: Item,Weight UOM,Pesha UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura Paga e punonjësve
 DocType: Employee,Blood Group,Grup gjaku
@@ -2080,7 +2142,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Shuma Basic (Company Valuta)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Çmimet nuk do të shfaqet në qoftë Lista Çmimi nuk është vendosur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ju lutem specifikoni një vend për këtë Rregull Shipping ose kontrolloni anijeve në botë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ju lutem specifikoni një vend për këtë Rregull Shipping ose kontrolloni anijeve në botë
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Vlera Totale hyrëse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debi Për të është e nevojshme
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets ndihmojë për të mbajtur gjurmët e kohës, kostos dhe faturimit për Aktivitetet e kryera nga ekipi juaj"
@@ -2095,7 +2157,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operacioni
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Oferta Letër
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generate Kërkesat materiale (MRP) dhe urdhërat e prodhimit.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Gjithsej faturuara Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Gjithsej faturuara Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Shkalla e konvertimit
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Product Kërko
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Për Koha
@@ -2103,10 +2165,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredia për llogari duhet të jetë një llogari e pagueshme
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} nuk mund të jetë prindi ose fëmija i {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Kompletuar Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e debitit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrjes krediti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e debitit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrjes krediti"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Lista e Çmimeve {0} është me aftësi të kufizuara
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Kompletuar Qty nuk mund të jetë më shumë se {1} për funksionimin {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Lejo jashtë orarit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Item {0} nuk mund të përditësohet duke përdorur Stock pajtimit, ju lutem, përdorni Stock Hyrja"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Item {0} nuk mund të përditësohet duke përdorur Stock pajtimit, ju lutem, përdorni Stock Hyrja"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Trajnimi Event punonjës
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numrat Serial nevojshme për Item {1}. Ju keni dhënë {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Shkalla aktuale Vlerësimi
@@ -2116,25 +2180,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Adresa e re
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Shembull Madhësi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Ju lutemi shkruani Dokumenti Marrjes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Të gjitha sendet janë tashmë faturohen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Të gjitha sendet janë tashmë faturohen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ju lutem specifikoni një të vlefshme &#39;nga rasti Jo&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Qendrat e mëtejshme e kostos mund të bëhet në bazë të Grupeve por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
 DocType: Project,External,I jashtëm
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Përdoruesit dhe Lejet
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Urdhërat e prodhimit Krijuar: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Urdhërat e prodhimit Krijuar: {0}
 DocType: Branch,Branch,Degë
 DocType: Guardian,Mobile Number,Numri Mobile
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Printime dhe quajtur
 DocType: Bin,Actual Quantity,Sasia aktuale
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,shembull: Transporti Dita e ardhshme
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial Asnjë {0} nuk u gjet
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Batch Student
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Konsumatorët tuaj
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,bëni Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ju keni qenë të ftuar për të bashkëpunuar në këtë projekt: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Data bllok
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Apliko tani
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Sasia aktual {0} / pritje Sasia {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Sasia aktual {0} / pritje Sasia {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Jo Dorëzuar
 ,Bank Clearance Summary,Pastrimi Përmbledhje Banka
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Krijuar dhe menaxhuar digests ditore, javore dhe mujore email."
@@ -2145,7 +2211,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kushton Shuma
 DocType: Student Admission,Application Fee,Tarifë aplikimi
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Submit Kuponi pagave
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Zbritje Maxiumm për Item {0} është {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Zbritje Maxiumm për Item {0} është {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importi në Bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa dhe Kontaktet
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Emri
@@ -2164,15 +2230,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detajet e punësimit
 DocType: Employee,New Workplace,New Workplace
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Bëje si Mbyllur
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Nuk ka artikull me Barkodi {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Nuk ka artikull me Barkodi {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Rast No. nuk mund të jetë 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Tregojnë një Slideshow në krye të faqes
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Dyqane
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Dyqane
 DocType: Serial No,Delivery Time,Koha e dorëzimit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Plakjen Bazuar Në
 DocType: Item,End of Life,Fundi i jetës
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Udhëtim
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Udhëtim
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Asnjë Struktura aktiv apo Paga parazgjedhur gjetur për punonjës {0} për të dhënë data
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Lejojnë përdoruesit
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Customer Mobile Asnjë
@@ -2183,9 +2249,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Trego Paga Shqip
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Material Transferimi
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specifikoni operacionet, koston operative dhe të japë një operacion i veçantë nuk ka për operacionet tuaja."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ky dokument është mbi kufirin nga {0} {1} për pika {4}. A jeni duke bërë një tjetër {3} kundër të njëjtit {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Ju lutemi të vendosur përsëritur pas kursimit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Llogaria Shuma Zgjidh ndryshim
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ky dokument është mbi kufirin nga {0} {1} për pika {4}. A jeni duke bërë një tjetër {3} kundër të njëjtit {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Ju lutemi të vendosur përsëritur pas kursimit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Llogaria Shuma Zgjidh ndryshim
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Lista e Çmimeve Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Përdoruesi duhet të zgjidhni gjithmonë
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Lejo Negativ Stock
@@ -2195,30 +2261,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Cash Flow nga Financimi
 DocType: Budget Account,Budget Account,Llogaria buxheti
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifikuar nga
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nuk mund të ndryshojë monedhën parazgjedhje kompanisë, sepse ka transaksione ekzistuese. Transaksionet duhet të anulohet për të ndryshuar monedhën default."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nuk mund të ndryshojë monedhën parazgjedhje kompanisë, sepse ka transaksione ekzistuese. Transaksionet duhet të anulohet për të ndryshuar monedhën default."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Përshkrimi
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pranimi Blerje Asnjë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Kaparosje
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Krijo Kuponi pagave
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Gjurmimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Burimi i Fondeve (obligimeve) të papaguara
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Sasia në rresht {0} ({1}) duhet të jetë e njëjtë me sasinë e prodhuar {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Sasia në rresht {0} ({1}) duhet të jetë e njëjtë me sasinë e prodhuar {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Punonjës
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Ju lutemi të përcaktuar klasën për pragun 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} është faturuar plotësisht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} është faturuar plotësisht
 DocType: Training Event,End Time,Fundi Koha
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Paga Struktura Active {0} gjetur për punonjës {1} për të dhënë datat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Paga Struktura Active {0} gjetur për punonjës {1} për të dhënë datat
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Zbritjet e pagesës ose Loss
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Kushtet e kontratës standarde për shitje ose blerje.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupi nga Bonon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupi nga Bonon
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales tubacionit
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Ju lutemi të vendosur llogarinë e paracaktuar në Paga Komponentin {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Kerkohet Në
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Paraqesë për Rename
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Ju lutem, përzgjidhni bom për Item në rresht {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Numri i purchse Rendit nevojshme për Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specifikuar BOM {0} nuk ekziston për Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specifikuar BOM {0} nuk ekziston për Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Orari {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Shpenzim Kërkesa Miratuar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Paga e punonjësit të {0} krijuar tashmë për këtë periudhë
@@ -2237,44 +2300,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Pjesëmarrja në datën
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Ngritur nga
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Llogaria e pagesës
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Ju lutemi specifikoni kompanisë për të vazhduar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Ju lutemi specifikoni kompanisë për të vazhduar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Ndryshimi neto në llogarive të arkëtueshme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompensues Off
 DocType: Offer Letter,Accepted,Pranuar
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizatë
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizatë
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Emri Group Student
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ju lutem sigurohuni që ju me të vërtetë dëshironi të fshini të gjitha transaksionet për këtë kompani. Të dhënat tuaja mjeshtër do të mbetet ashtu siç është. Ky veprim nuk mund të zhbëhet.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ju lutem sigurohuni që ju me të vërtetë dëshironi të fshini të gjitha transaksionet për këtë kompani. Të dhënat tuaja mjeshtër do të mbetet ashtu siç është. Ky veprim nuk mund të zhbëhet.
 DocType: Room,Room Number,Numri Room
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Referenca e pavlefshme {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Referenca e pavlefshme {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nuk mund të jetë më i madh se quanitity planifikuar ({2}) në Prodhimi i rendit {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rregulla Transporti Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forumi User
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Lëndëve të para nuk mund të jetë bosh.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nuk mund të rinovuar aksioneve, fatura përmban anijeve rënie artikull."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nuk mund të rinovuar aksioneve, fatura përmban anijeve rënie artikull."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Hyrja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ju nuk mund të ndryshoni normës nëse bom përmendur agianst çdo send
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Grupi Student ekziston me të njëjtin emër
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ju nuk mund të ndryshoni normës nëse bom përmendur agianst çdo send
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Përvoja e mëparshme e punës
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Për Sasia
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ju lutem shkruani e planifikuar Qty për Item {0} në rresht {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nuk është dorëzuar
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Kërkesat për sendet.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Mënyrë e veçantë prodhimi do të krijohen për secilin artikull përfunduar mirë.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} duhet të jetë negative në dokumentin e kthimit
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} duhet të jetë negative në dokumentin e kthimit
 ,Minutes to First Response for Issues,Minuta për Përgjigje e parë për Çështje
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termat dhe Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Emri i institutit për të cilat ju jeni të vendosur deri këtë sistem.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rregjistrimi kontabël ngrirë deri në këtë datë, askush nuk mund të bëjë / modifikoj hyrjen përveç rolit të specifikuar më poshtë."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Ju lutemi ruani dokumentin para se të gjeneruar orar të mirëmbajtjes
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Ju lutemi ruani dokumentin para se të gjeneruar orar të mirëmbajtjes
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Statusi i Projektit
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kontrolloni këtë për të moslejuar fraksionet. (Për Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,janë krijuar Urdhërat e mëposhtme prodhimit:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,janë krijuar Urdhërat e mëposhtme prodhimit:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Emërtimi Series (për Student Aplikantit)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Emri
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Vlera e autorizuar
 DocType: BOM,Show Operations,Shfaq Operacionet
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minuta për Përgjigje e parë për Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Gjithsej Mungon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ose Magazina për rresht {0} nuk përputhet Materiale Kërkesë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ose Magazina për rresht {0} nuk përputhet Materiale Kërkesë
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Njësia e Masës
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Viti End Date
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Detyra varet
@@ -2283,13 +2347,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Gabim Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Shpenzim Kërkesa Miratuar mesazh
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Zbritjet apo Humbje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} është i mbyllur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} është i mbyllur
 DocType: Email Digest,How frequently?,Sa shpesh?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Get Stock aktual
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Pema e Bill e materialeve
 DocType: Student,Joining Date,Bashkimi me Date
 ,Employees working on a holiday,Punonjës që punojnë në një festë
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark pranishëm
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark pranishëm
 DocType: Project,% Complete Method,% Complete Metoda
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Data e fillimit të mirëmbajtjes nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për Serial Nr {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Aktuale End Date
@@ -2310,11 +2374,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Hapat e ardhshëm
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Ju lutemi të furnizimit me artikuj të specifikuara në normat më të mirë të mundshme
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Opportunity afër pas 15 ditësh
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,Fundi Viti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Fundi Viti
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot /% Lead
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot /% Lead
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrata Data e përfundimit duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Një shpërndarës i palës së tretë / tregtari / komision agjent / degë / reseller që shet produkte kompani për një komision.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} kundër Rendit Blerje {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} kundër Rendit Blerje {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Shkruani parametrave statike url këtu (P.sh.. Dërguesi = ERPNext, emrin = ERPNext, fjalëkalimi = 1234, etj)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Aktuale Start Date (via Koha Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Kjo është një website shembull auto-generated nga ERPNext
@@ -2342,17 +2408,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha transaksionet e blerjes. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve, si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjitha ** Items * *. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. Konsideroni tatim apo detyrim per: Në këtë seksion ju mund të specifikoni nëse taksa / çmimi është vetëm për vlerësimin (jo një pjesë e totalit) apo vetëm për totalin (nuk shtojnë vlerën e sendit), ose për të dyja. 10. Add ose Zbres: Nëse ju dëshironi të shtoni ose të zbres tatimin."
 DocType: Homepage,Homepage,Faqe Hyrëse
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Sasia
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Records tarifë Krijuar - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Records tarifë Krijuar - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategoria Llogaria
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nuk mund të prodhojë më shumë Item {0} se sasia Sales Rendit {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Hyrja {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Hyrja {0} nuk është dorëzuar
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Llogarisë Bankare / Cash
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next kontaktoni me nuk mund të jetë i njëjtë si adresë Lead Email
 DocType: Tax Rule,Billing City,Faturimi i qytetit
 DocType: Asset,Manual,udhëzues
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Llogaria Paga Komponenti
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Fshih Valuta size
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","psh Banka, Cash, Credit Card"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","psh Banka, Cash, Credit Card"
 DocType: Lead Source,Source Name,burimi Emri
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Credit Shënim
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Shërbimi Adresa
@@ -2366,7 +2432,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Pastrimi Data nuk përmendet
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Prodhim
 DocType: Guardian,Occupation,profesion
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Filloni Data duhet të jetë përpara End Date
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Filloni Data duhet të jetë përpara End Date
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Gjithsej (Qty)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Ky dokument
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instaluar Qty
@@ -2377,7 +2443,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Koha në të cilën janë pranuar materialet e
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Largohet Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Mjeshtër degë organizatë.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,ose
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,ose
 DocType: Sales Order,Billing Status,Faturimi Statusi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Raportoni një çështje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Shpenzimet komunale
@@ -2389,6 +2455,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Rendit Mesazh
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Vlerat Default si Company, Valuta, vitin aktual fiskal, etj"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Lloji Pagesa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Ju lutem, përzgjidhni një grumbull për pika {0}. Në pamundësi për të gjetur një grumbull të vetme që përmbush këtë kërkesë"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Ju lutem, përzgjidhni një grumbull për pika {0}. Në pamundësi për të gjetur një grumbull të vetme që përmbush këtë kërkesë"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Zgjidhni Punonjësit
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Shitjet e mundshme marrëveshjen
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Çek / Reference Data
@@ -2421,6 +2489,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,bëni përdoruesin
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikimi i paketës për shpërndarjen (për shtyp)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Sasia e rezervuara
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Ju lutemi shkruani adresën vlefshme email
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Ju lutemi shkruani adresën vlefshme email
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Nuk ka asnjë kurs i detyrueshëm për programin {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Nuk ka asnjë kurs i detyrueshëm për programin {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Items Receipt Blerje
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Format customizing
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,arrear
@@ -2436,9 +2508,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Shuma totale e alokuar
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Material Type Kërkesë
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Gazeta hyrjes pagave nga {0} në {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Konvertimi Faktori është i detyrueshëm
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Konvertimi Faktori është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Qendra Kosto
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Kupon #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Rendit Blerje mesazh
@@ -2455,7 +2527,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Track kryeson nga Industrisë Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Furnizuesi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Ju lutemi shkruani Kodin artikull për të marrë grumbull asnjë
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Ju lutem, përzgjidhni një vlerë për {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Ju lutem, përzgjidhni një vlerë për {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Të gjitha adresat.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Cilësimet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Shkrirja është e mundur vetëm nëse prona e mëposhtme janë të njëjta në të dy regjistrat. Është Grupi, Root Type, Kompania"
@@ -2477,10 +2549,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debi Për
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kërkohet vetëm për pika të mostrës.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qty aktual Pas Transaksionit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Furnizuesi&gt; Furnizuesi lloji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Furnizuesi&gt; Furnizuesi lloji
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Nuk ka paga shqip gjetur mes {0} dhe {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Në pritje SO artikuj për Kërkesë Blerje
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Pranimet e studentëve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} është me aftësi të kufizuara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} është me aftësi të kufizuara
 DocType: Supplier,Billing Currency,Faturimi Valuta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Shumë i madh
@@ -2489,7 +2563,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numri çek
 ,Sales Browser,Shitjet Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Gjithsej Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Kreditë dhe paradhëniet (aktiveve)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorët
@@ -2497,7 +2571,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Featured Product
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Të gjitha grupet e vlerësimit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,New Magazina Emri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Total {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territor
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ju lutemi përmendni i vizitave të kërkuara
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Gabim Vlerësimi Metoda
@@ -2505,12 +2579,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planifikuar Koha e fillimit
 DocType: Course,Assessment,vlerësim
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Ndarë
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Mbylle Bilanci dhe Fitimi libër ose humbja.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Mbylle Bilanci dhe Fitimi libër ose humbja.
 DocType: Student Applicant,Application Status,aplikimi Status
 DocType: Fees,Fees,tarifat
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specifikoni Exchange Rate për të kthyer një monedhë në një tjetër
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} është anuluar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Shuma totale Outstanding
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Shuma totale Outstanding
 DocType: Sales Partner,Targets,Synimet
 DocType: Price List,Price List Master,Lista e Çmimeve Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Gjitha Shitjet Transaksionet mund të tagged kundër shumta ** Personat Sales ** në mënyrë që ju mund të vendosni dhe monitoruar objektivat.
@@ -2518,7 +2592,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Ju lutem të krijuar Customer nga Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Të zbatueshme për vendet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Vetëm Dërgo Aplikacione me status &#39;miratuar&#39; dhe &#39;refuzuar&#39; mund të dorëzohet
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Emri është i detyrueshëm në rresht {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Emri është i detyrueshëm në rresht {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produktet që do të shfaqet në faqen e internetit
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Ky është një grup të konsumatorëve rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
 DocType: Employee,AB-,barkut
@@ -2542,8 +2616,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","Termave dhe Kushteve Standarde që mund të shtohet për shitjet dhe blerjet. Shembuj: 1. Vlefshmëria e ofertës. 1. Kushtet e pagesës (më parë, me kredi, paradhënie pjesë etj). 1. Çfarë është shtesë (ose që duhet paguar nga konsumatori). 1. Siguria / përdorimin paralajmërim. 1. Garanci nëse ka ndonjë. 1. Kthim Politikën. 1. Kushtet e anijeve, nëse zbatohen. 1. Mënyrat e adresimit të kontesteve, dëmshpërblim, përgjegjësi, etj 1. Adresa e Kontaktit e kompanisë tuaj."
 DocType: Attendance,Leave Type,Lini Type
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Furnizuesi Fatura Detajet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Llogari shpenzim / Diferenca ({0}) duhet të jetë një llogari &quot;fitimit ose humbjes &#39;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Emri error: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Llogari shpenzim / Diferenca ({0}) duhet të jetë një llogari &quot;fitimit ose humbjes &#39;
+DocType: Project,Copied From,kopjuar nga
+DocType: Project,Copied From,kopjuar nga
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Emri error: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,mungesa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nuk lidhet me {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Pjesëmarrja për punonjës {0} është shënuar tashmë
@@ -2562,11 +2638,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Rrumbullohem
 ,Requested Qty,Kërkohet Qty
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Përdorni për Shopping Cart
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vlera {0} për atribut {1} nuk ekziston në listën e artikullit vlefshme atribut Vlerat për Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Vlera {0} për atribut {1} nuk ekziston në listën e artikullit vlefshme atribut Vlerat për Item {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Akuzat do të shpërndahen në mënyrë proporcionale në bazë të Qty pika ose sasi, si për zgjedhjen tuaj"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Qëllimet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast një artikull duhet të lidhet me sasinë negativ në dokumentin e kthimit
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast një artikull duhet të lidhet me sasinë negativ në dokumentin e kthimit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacioni {0} gjatë se çdo orë në dispozicion të punës në workstation {1}, prishen operacionin në operacione të shumta"
 ,Requested,Kërkuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Asnjë Vërejtje
@@ -2578,7 +2654,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Total projektuar Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Emri shpërndarja
 DocType: Course,Course Code,Kodi Kursi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Inspektimi Cilësia e nevojshme për Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Inspektimi Cilësia e nevojshme për Item {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën konsumatori e valutës është e konvertuar në monedhën bazë kompanisë
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Kompania Valuta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Gjendja dhe Formula Ndihmë
@@ -2591,23 +2667,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferimi materiale për Prodhimin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Përqindja zbritje mund të aplikohet ose ndaj një listë të çmimeve apo për të gjithë listën e çmimeve.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Gjashtëmujor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Vaj makine
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Shitjet Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Pjesëmarrja Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Adresa
 DocType: Employee Loan,Loan Details,kredi Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Kompletuar Qty duhet të jetë më e madhe se zero.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplikoni shtesë zbritje në
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: nuk mund të kthehet më shumë se {1} për Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: nuk mund të kthehet më shumë se {1} për Item {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Komplot
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Trego këtë slideshow në krye të faqes
 DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Shuma e taksave Pas Shuma ulje (Kompania Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Depo objektiv është i detyrueshëm për rresht {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Depo objektiv është i detyrueshëm për rresht {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Parametrat kryesore
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Zgjidh Furnizuesi Adresa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Shto Punonjës
@@ -2616,18 +2691,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Template standard
 DocType: Training Event,Theory,teori
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Warning: Materiali kërkuar Qty është më pak se minimale Rendit Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Llogaria {0} është ngrirë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Llogaria {0} është ngrirë
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Personit juridik / subsidiare me një tabelë të veçantë e llogarive i përkasin Organizatës.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Ushqim, Pije &amp; Duhani"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Vetëm mund të bëni pagesën kundër pafaturuar {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Shkalla e Komisionit nuk mund të jetë më e madhe se 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Shkalla e Komisionit nuk mund të jetë më e madhe se 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Nënkontratë
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Ju lutem shkruani {0} parë
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Nuk ka përgjigje nga
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Aktuale Fundi Koha
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Shkarko materialeve të kërkuara
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Prodhuesi Pjesa Numër
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Prodhuesi Pjesa Numër
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Koha e vlerësuar dhe Kosto
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nr i SMS dërguar
@@ -2639,17 +2714,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Kërkesa për kuotim.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Ju lutem zgjidhni Item ku &quot;A Stock Pika&quot; është &quot;Jo&quot; dhe &quot;është pika e shitjes&quot; është &quot;Po&quot;, dhe nuk ka asnjë tjetër Bundle Produktit"
 DocType: Student Log,Academic,Akademik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Gjithsej paraprakisht ({0}) kundër Rendit {1} nuk mund të jetë më e madhe se Grand Total ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Gjithsej paraprakisht ({0}) kundër Rendit {1} nuk mund të jetë më e madhe se Grand Total ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Zgjidh Shpërndarja mujore të pabarabartë shpërndarë objektiva të gjithë muajve.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vlerësimi Rate
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,naftë
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Lista e Çmimeve Valuta nuk zgjidhet
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Lista e Çmimeve Valuta nuk zgjidhet
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Pjesëmarrja mujore Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Punonjës {0} ka aplikuar tashmë për {1} midis {2} dhe {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti Data e Fillimit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Deri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Deri
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Kyçu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupi Student ose Course Orari është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupi Student ose Course Orari është i detyrueshëm
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Ruajtur Orari Faturimi dhe orarit të punës njëjtën gjë në pasqyrë e mungesave
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Kundër Dokumentin Nr
 DocType: BOM,Scrap,copëz
@@ -2681,16 +2758,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Periudha provuese
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Vetëm nyjet fletë janë të lejuara në transaksion
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Shpenzim aprovuesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance kundër Customer duhet të jetë krediti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance kundër Customer duhet të jetë krediti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group Grupit
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Grumbull është i detyrueshëm në rradhë {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Grumbull është i detyrueshëm në rradhë {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Fatura Blerje Item furnizuar
 DocType: Payment Entry,Pay,Kushtoj
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Për datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Oraret e kursit fshirë:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Oraret e kursit fshirë:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Shkrime për ruajtjen e statusit të dorëzimit SMS
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Të bëjë pagesën përmes Journal Hyrja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Shtypur On
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Shtypur On
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspektimi i nevojshëm para dorëzimit
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspektimi i nevojshëm para se Blerja
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Aktivitetet në pritje
@@ -2703,13 +2782,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Niveli
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Chart e Llogarive Stampa
 DocType: Attendance,Attendance Date,Pjesëmarrja Data
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Çmimi përditësuar për {0} në çmimore {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Çmimi përditësuar për {0} në çmimore {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Shpërbërjes paga në bazë të fituar dhe zbritje.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Llogaria me nyje fëmijëve nuk mund të konvertohet në Ledger
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Magazina pranuar
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Posting Data
 DocType: Item,Valuation Method,Vlerësimi Metoda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Gjysma Dita
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Gjysma Dita
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Ekipi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Hyrja Duplicate
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Get Studentët
@@ -2718,10 +2797,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Rendit Sales.
 ,Employee Birthday,Punonjës Ditëlindja
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Pjesëmarrja Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Limit Kaloi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit Kaloi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Një term akademike me këtë &#39;vitin akademik&#39; {0} dhe &#39;Term Emri&#39; {1} ekziston. Ju lutemi të modifikojë këto të hyra dhe të provoni përsëri.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Si ka transaksione ekzistuese kundër artikull {0}, ju nuk mund të ndryshojë vlerën e {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Si ka transaksione ekzistuese kundër artikull {0}, ju nuk mund të ndryshojë vlerën e {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Duhet të jetë numër i plotë
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Lë të reja alokuara (në ditë)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial Asnjë {0} nuk ekziston
@@ -2749,8 +2828,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Limit Credit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Data
 DocType: Salary Component,Salary Component,Paga Komponenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Entries pagesës {0} janë të pa-lidhur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Entries pagesës {0} janë të pa-lidhur
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Asnjë
+,Lead Owner Efficiency,Efikasiteti Lead Owner
+,Lead Owner Efficiency,Efikasiteti Lead Owner
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Lini Alokimi
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Marrësi Message Dhe Detajet e pagesës
 DocType: Training Event,Trainer Email,trajner Email
@@ -2759,12 +2840,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Template i termave apo kontrate.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa dhe Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Është Llogaria e pagueshme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër marrjes Blerje {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër marrjes Blerje {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Dita e fundit e muajit të ardhshëm
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Issue ngushtë pas 7 ditësh
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lënë nuk mund të ndahen përpara {0}, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Shënim: Për shkak / Data Referenca kalon lejuar ditët e kreditit të konsumatorëve nga {0} ditë (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Aplikuesi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Shënim: Për shkak / Data Referenca kalon lejuar ditët e kreditit të konsumatorëve nga {0} ditë (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Aplikuesi
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Llogaria akumuluar Zhvlerësimi
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Vlera e pritshme pas së dobishme
@@ -2772,35 +2853,37 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rate Faturimi
 ,Qty to Deliver,Qty të Dorëzojë
 ,Stock Analytics,Stock Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operacionet nuk mund të lihet bosh
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operacionet nuk mund të lihet bosh
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Kundër Document Detail Jo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Lloji Party është e detyrueshme
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Largohet
 DocType: Material Request,Requested For,Kërkuar Për
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Kundër DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} është anuluar apo të mbyllura
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} është anuluar apo të mbyllura
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Përcjell këtë notën shpërndarëse kundër çdo Projektit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Paraja neto nga Investimi
 ,Is Primary Address,Është Adresimi Fillor
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Puna në progres Magazina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} duhet të dorëzohet
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Pjesëmarrja Record {0} ekziston kundër Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referenca # {0} datë {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} duhet të dorëzohet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Pjesëmarrja Record {0} ekziston kundër Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referenca # {0} datë {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Zhvlerësimi Eliminuar shkak të dispozicion të aseteve
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Manage Adresat
 DocType: Asset,Item Code,Kodi i artikullit
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Krijo urdhërat e prodhimit
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanci / AMC Detajet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Zgjidh studentët me dorë për aktivitetin bazuar Grupit
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Zgjidh studentët me dorë për aktivitetin bazuar Grupit
 DocType: Journal Entry,User Remark,Përdoruesi Vërejtje
 DocType: Lead,Market Segment,Segmenti i Tregut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Shuma e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma totale negative papaguar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Shuma e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma totale negative papaguar {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Punonjës historia e Brendshme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Mbyllja (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Mbyllja (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Çek Size
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial Asnjë {0} nuk në magazinë
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Template taksave për shitjen e transaksioneve.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Shkruani Off Outstanding Shuma
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Krijimi Batch Tool
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Aktual akademik Year
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Gabim Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Numri i nënçmime rezervuar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Kundër Huazim e punonjësve: {0}
@@ -2814,48 +2897,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dyfishtë rënie Balance
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,mënyrë të mbyllura nuk mund të anulohet. Hap për të anulluar.
 DocType: Student Guardian,Father,Atë
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; nuk mund të kontrollohet për shitjen e aseteve fikse
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; nuk mund të kontrollohet për shitjen e aseteve fikse
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Pajtimit
 DocType: Attendance,On Leave,Në ikje
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Get Updates
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Llogaria {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiali Kërkesë {0} është anuluar ose ndërprerë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Llogaria {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiali Kërkesë {0} është anuluar ose ndërprerë
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Shto një pak të dhënat mostër
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Lini Menaxhimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupi nga Llogaria
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grupi nga Llogaria
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Dorëzuar plotësisht
 DocType: Lead,Lower Income,Të ardhurat më të ulëta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Burimi dhe depo objektiv nuk mund të jetë i njëjtë për të rresht {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Llogaria ndryshim duhet të jetë një llogari lloj Aseteve / Detyrimeve, pasi kjo Stock Pajtimi është një Hyrja Hapja"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Burimi dhe depo objektiv nuk mund të jetë i njëjtë për të rresht {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Llogaria ndryshim duhet të jetë një llogari lloj Aseteve / Detyrimeve, pasi kjo Stock Pajtimi është një Hyrja Hapja"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Shuma e disbursuar nuk mund të jetë më e madhe se: Kredia {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Blerje numrin urdhër që nevojitet për artikullit {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Rendit prodhimit jo krijuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Blerje numrin urdhër që nevojitet për artikullit {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Rendit prodhimit jo krijuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;Nga Data &quot;duhet të jetë pas&quot; deri më sot &quot;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nuk mund të ndryshojë statusin si nxënës {0} është e lidhur me aplikimin e studentëve {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,amortizuar plotësisht
 ,Stock Projected Qty,Stock Projektuar Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} nuk i përket projektit {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} nuk i përket projektit {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Pjesëmarrja e shënuar HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citate janë propozimet, ofertat keni dërguar për klientët tuaj"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Rendit Blerje konsumatorit
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Pa serial dhe Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Nga kompanisë
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Shuma e pikëve të kritereve të vlerësimit të nevojave të jetë {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Shuma e pikëve të kritereve të vlerësimit të nevojave të jetë {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Ju lutemi të vendosur Numri i nënçmime rezervuar
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vlera ose Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Urdhërat Productions nuk mund të ngrihen për:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Vlera ose Qty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Urdhërat Productions nuk mund të ngrihen për:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minutë
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Blerje taksat dhe tatimet
 ,Qty to Receive,Qty të marrin
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Dërgo Block Lista Lejohet
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Nota Scale Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kërkesa Expense për Automjeteve Identifikohu {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) në listën e çmimeve të votuarat vetëm me Margjina
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) në listën e çmimeve të votuarat vetëm me Margjina
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Të gjitha Depot
 DocType: Sales Partner,Retailer,Shitës me pakicë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredi në llogarinë duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Gjitha llojet Furnizuesi
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Gjitha llojet Furnizuesi
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Disable Në fjalë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kodi i artikullit është i detyrueshëm për shkak Item nuk është numëruar në mënyrë automatike
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kodi i artikullit është i detyrueshëm për shkak Item nuk është numëruar në mënyrë automatike
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nuk e tipit {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Orari Mirëmbajtja Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dorëzuar
@@ -2865,12 +2950,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Shfleto bom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Kredi të siguruara
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Posting Data dhe Koha
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ju lutemi të vendosur Llogaritë zhvlerësimit lidhur në Kategorinë Aseteve {0} ose kompanisë {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ju lutemi të vendosur Llogaritë zhvlerësimit lidhur në Kategorinë Aseteve {0} ose kompanisë {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Vit akademik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Hapja Bilanci ekuitetit
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Vlerësim
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Email dërguar për furnizuesit {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Email dërguar për furnizuesit {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Data përsëritet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Nënshkrues i autorizuar
@@ -2878,7 +2963,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Shitës Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Gjithsej Kosto Blerje (nëpërmjet Blerje Faturës)
 DocType: Training Event,Start Time,Koha e fillimit
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Zgjidh Sasia
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Zgjidh Sasia
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Numri Tarifa doganore
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Miratimi Rolit nuk mund të jetë i njëjtë si rolin rregulli është i zbatueshëm për
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Çabonoheni nga ky Dërgoje Digest
@@ -2908,23 +2993,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Përdoruesit me këtë rol janë të lejuara për të ngritur llogaritë ngrirë dhe për të krijuar / modifikuar shënimet e kontabilitetit kundrejt llogarive të ngrira
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Është anuluar
+DocType: Student Group,Group Based On,Grupi i bazuar në
+DocType: Student Group,Group Based On,Grupi i bazuar në
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Data
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Shërbimi Item, Lloji, frekuenca dhe sasia shpenzimet janë të nevojshme"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Edhe në qoftë se ka rregulla të shumta çmimeve me prioritet më të lartë, prioritetet e brendshme atëherë në vijim aplikohen:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},A jeni të vërtetë dëshironi të paraqesë të gjitha kuotat e duhura Rroga nga {0} në {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Çek Lartësia
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margin Total
 DocType: Supplier,Supplier Details,Detajet Furnizuesi
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Miratimi Statusi
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Botojë artikuj për Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Nga Vlera duhet të jetë më pak se të vlerës në rresht {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Nga Vlera duhet të jetë më pak se të vlerës në rresht {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Wire Transfer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,kontrollo të gjitha
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,kontrollo të gjitha
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faturë Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Rendit përsëritur
 DocType: Company,Default Income Account,Llogaria e albumit ardhurat
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupi Customer / Customer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Pambyllur fiskale Years Fitimi / Humbja (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Pambyllur fiskale Years Fitimi / Humbja (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Sheets Koha
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default kërkojë pagesën mesazh
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kontrolloni këtë në qoftë se ju doni të tregojnë në faqen e internetit
@@ -2932,14 +3018,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Mirë se vini në ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead për Kuotim
 DocType: Lead,From Customer,Nga Klientit
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Telefonatat
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Telefonatat
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Shuma kushton (nëpërmjet Koha Shkrime)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Blerje Rendit {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Blerje Rendit {0} nuk është dorëzuar
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Numri Tarifa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projektuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Magazina {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Shënim: Sistemi nuk do të kontrollojë mbi-ofrimit dhe mbi-prenotim për Item {0} si sasi apo shumë është 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Shënim: Sistemi nuk do të kontrollojë mbi-ofrimit dhe mbi-prenotim për Item {0} si sasi apo shumë është 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Citat Mesazh
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Punonjës Loan Application
 DocType: Issue,Opening Date,Hapja Data
@@ -2948,7 +3034,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Shkalla dhe Shuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Lloji i llogarisë për {0} duhet të jetë {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lë dhe Festa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Customer&gt; Group Customer&gt; Territory
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Term aktual akademik
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Term aktual akademik
 DocType: Sales Order,Not Billed,Jo faturuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Të dyja Magazina duhet t&#39;i përkasë njëjtës kompani
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Nuk ka kontakte të shtuar ende.
@@ -2958,18 +3045,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Shuma Discount
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kthehu kundër Blerje Faturë
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garanci Periudha (në ditë)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Raporti me Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Qty ACUTAL në magazinë
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Raporti me Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Paraja neto nga operacionet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,p.sh. TVSH
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Pika 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Pranimi End Date
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Nënkontraktimi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Nënkontraktimi
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Llogaria Journal Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupi Student
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat Series
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Një artikull ekziston me të njëjtin emër ({0}), ju lutemi të ndryshojë emrin e grupit pika ose riemërtoj pika"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Ju lutemi zgjidhni klientit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Ju lutemi zgjidhni klientit
 DocType: C-Form,I,unë
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Center Zhvlerësimi Kostoja
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Data
@@ -2979,7 +3065,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magazina {0}: Kompania është e detyrueshme
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Periudha e pagesës bazuar në datën Faturë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; Item Group&gt; Markë
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Missing Currency Exchange Rates për {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,pedagog
 DocType: Student,Siblings,Vëllezërit e motrat
@@ -3000,16 +3085,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Partia është e detyrueshme
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Topic Emri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast një nga shitjen apo blerjen duhet të zgjidhen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast një nga shitjen apo blerjen duhet të zgjidhen
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervalet klasës
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Zgjidhni natyrën e biznesit tuaj.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Ku operacionet prodhuese janë kryer.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Burimi Magazina
 DocType: Installation Note,Installation Date,Instalimi Data
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} nuk i përkasin kompanisë {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} nuk i përkasin kompanisë {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Konfirmimi Data
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Shuma totale e faturuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty nuk mund të jetë më i madh se Max Qty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty nuk mund të jetë më i madh se Max Qty
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Zhvlerësimi i akumuluar
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Customer ose Furnizuesi Detajet
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Kërkohet nga Data
@@ -3023,17 +3108,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM aktuale dhe të reja bom nuk mund të jetë e njëjtë
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Paga Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data e daljes në pension duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Ka pasur gabime, ndërsa caktimin kurs për:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"Ka pasur gabime, ndërsa caktimin kurs për:"
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Kundër llogarisë së të ardhurave
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Dorëzuar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Qty Urdhërohet {1} nuk mund të jetë më pak se Qty mënyrë minimale {2} (përcaktuar në pikën).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Qty Urdhërohet {1} nuk mund të jetë më pak se Qty mënyrë minimale {2} (përcaktuar në pikën).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mujor Përqindja e shpërndarjes
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ju lutemi Setup punonjës Emërtimi Sistemit në Burimeve Njerëzore&gt; Cilësimet HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Synimet Territory
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Informacion
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Ju lutemi të vendosur parazgjedhur {0} në Kompaninë {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Ju lutemi të vendosur parazgjedhur {0} në Kompaninë {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,pozicion nga buzë të lartë duke filluar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Same furnizuesi është lidhur shumë herë
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Same furnizuesi është lidhur shumë herë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Fitimi bruto / Humbja
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Blerje Rendit Item furnizuar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Emri i kompanisë nuk mund të jetë i kompanisë
@@ -3046,8 +3130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Bom Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Hyrja për skrap
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Ju lutemi të tërheqë sendet nga i dorëzimit Shënim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} janë të pa-lidhura
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord të të gjitha komunikimeve të tipit mail, telefon, chat, vizita, etj"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} janë të pa-lidhura
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord të të gjitha komunikimeve të tipit mail, telefon, chat, vizita, etj"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Prodhuesit e përdorura në artikujt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ju lutemi të përmendim Round Off Qendra kushtojë në Kompaninë
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Kushtet
@@ -3061,14 +3145,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenca Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numri i Batch është i detyrueshëm për Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Ky është një person i shitjes rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nëse zgjedhur, vlera të specifikuara ose të llogaritur në këtë komponent nuk do të kontribuojë në të ardhurat ose zbritjeve. Megjithatë, kjo është vlera mund të referohet nga komponentët e tjerë që mund të shtohen ose zbriten."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nëse zgjedhur, vlera të specifikuara ose të llogaritur në këtë komponent nuk do të kontribuojë në të ardhurat ose zbritjeve. Megjithatë, kjo është vlera mund të referohet nga komponentët e tjerë që mund të shtohen ose zbriten."
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Shkalla: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Humbja e llogarisë
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Punonjës dhe Pjesëmarrja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Qëllimi duhet të jetë një nga {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Plotësoni formularin dhe për të shpëtuar atë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Qëllimi duhet të jetë një nga {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Plotësoni formularin dhe për të shpëtuar atë
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Shkarko një raport që përmban të gjitha lëndëve të para me statusin e tyre të fundit inventar
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forumi Komuniteti
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Qty aktuale në magazinë
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Qty aktuale në magazinë
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL për &quot;Të gjitha Produktet&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Dërgo Bilanci para aplikimit
 DocType: SMS Center,Send SMS,Dërgo SMS
@@ -3091,21 +3179,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Furnizuesi jep Klientit
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Forma / Item / {0}) është nga të aksioneve
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Data e ardhshme duhet të jetë më i madh se mbi postimet Data
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Trego taksave break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Për shkak / Referenca Data nuk mund të jetë pas {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Trego taksave break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Për shkak / Referenca Data nuk mund të jetë pas {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importi dhe Eksporti i të dhënave
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","entries Stock ekzistojnë kundër Magazina {0}, kështu që ju nuk mund të ri-caktojë ose modifikojë atë"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Nuk studentët Found
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Nuk studentët Found
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fatura Posting Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,shes
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rrumbullakuar Total
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Artikuj lista që formojnë paketë.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alokimi përqindje duhet të jetë e barabartë me 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Ju lutem, përzgjidhni datën e postimit para se të zgjedhur Partinë"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"Ju lutem, përzgjidhni datën e postimit para se të zgjedhur Partinë"
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Nga AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,"Ju lutem, përzgjidhni Citate"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Numri i nënçmime rezervuar nuk mund të jetë më e madhe se Total Numri i nënçmime
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Bëni Mirëmbajtja vizitë
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Bëni Mirëmbajtja vizitë
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ju lutem kontaktoni për përdoruesit të cilët kanë Sales Master Menaxher {0} rol
 DocType: Company,Default Cash Account,Gabim Llogaria Cash
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Kompani (jo Customer ose Furnizuesi) mjeshtër.
@@ -3133,7 +3222,7 @@
 ,Stock Ageing,Stock plakjen
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} ekzistojnë kundër aplikantit studentore {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,pasqyrë e mungesave
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; është me aftësi të kufizuara
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; është me aftësi të kufizuara
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Bëje si Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skanuar çek
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Dërgo email automatike në Kontaktet për transaksionet Dorëzimi.
@@ -3143,6 +3232,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Pika dhe Garanci Details
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Kontributi (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Shënim: Pagesa Hyrja nuk do të jetë krijuar që nga &#39;Cash ose Llogarisë Bankare &quot;nuk ishte specifikuar
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Zgjidhni programin për të shkoj të marr kurse të detyrueshme.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Përgjegjësitë
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Llogaria Expense Kërkesa
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Emri
@@ -3154,37 +3244,38 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Para se të pajtimit
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Për {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Taksat dhe Tarifat Shtuar (Kompania Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Faturuar Pjesërisht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} duhet të jetë një artikull Fixed Asset
 DocType: Item,Default BOM,Gabim bom
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Ju lutem ri-lloj emri i kompanisë për të konfirmuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Outstanding Amt Total
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Ju lutem ri-lloj emri i kompanisë për të konfirmuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Outstanding Amt Total
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printime Cilësimet
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Përfshijnë Pagesa (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debiti i përgjithshëm duhet të jetë e barabartë me totalin e kredisë. Dallimi është {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debiti i përgjithshëm duhet të jetë e barabartë me totalin e kredisë. Dallimi është {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilistik
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Kompania e sigurimeve
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Llogaria Fixed Asset
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,variabël
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Nga dorëzim Shënim
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Nga dorëzim Shënim
 DocType: Student,Student Email Address,Student Email Adresa
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Nga koha
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Në magazinë:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Mesazh
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investimeve Bankare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash ose Banka Llogaria është e detyrueshme për të bërë hyrjen e pagesës
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Adresa Student
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Lista e Çmimeve Exchange Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Normë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Mjek praktikant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,adresa Emri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,adresa Emri
 DocType: Stock Entry,From BOM,Nga bom
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kodi i vlerësimit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Themelor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Transaksionet e aksioneve para {0} janë të ngrira
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Ju lutem klikoni në &quot;Generate Listën &#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","p.sh. Kg, Njësia, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenca Nuk është e detyrueshme, nëse keni hyrë Reference Data"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenca Nuk është e detyrueshme, nëse keni hyrë Reference Data"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumenti pagesa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data e bashkuar duhet të jetë më i madh se Data e lindjes
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktura e pagave
@@ -3194,18 +3285,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Për Magazina
 DocType: Employee,Offer Date,Oferta Data
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ju jeni në offline mode. Ju nuk do të jetë në gjendje për të rifreskoni deri sa të ketë rrjet.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Nuk Grupet Student krijuar.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ju jeni në offline mode. Ju nuk do të jetë në gjendje për të rifreskoni deri sa të ketë rrjet.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Nuk Grupet Student krijuar.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial Asnjë
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Shuma mujore e pagesës nuk mund të jetë më e madhe se Shuma e Kredisë
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ju lutemi shkruani maintaince Detaje parë
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Gjuha
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Gjithsej Orari i punës
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Duke përfshirë edhe artikuj për nën kuvendet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Shkruani Vlera duhet të jetë pozitiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Shkruani Vlera duhet të jetë pozitiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Të gjitha Territoret
 DocType: Purchase Invoice,Items,Artikuj
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Studenti është regjistruar tashmë.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Studenti është regjistruar tashmë.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Viti Emri
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Procesi i Pagave
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Ka më shumë pushimet sesa ditëve pune këtë muaj.
@@ -3213,19 +3304,20 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Emri Sales Partner
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Kërkesën për kuotimin
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Shuma maksimale Faturë
-DocType: Item,Device Package Code,Pajisja Code Paketa
 DocType: Student Language,Student Language,Student Gjuha
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Klientët
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Order / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,institucion
 DocType: Asset,Partially Depreciated,amortizuar pjesërisht
 DocType: Issue,Opening Time,Koha e hapjes
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Nga dhe në datat e kërkuara
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Letrave me Vlerë dhe Shkëmbimeve të Mallrave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default njësinë e matjes për Varianti &#39;{0}&#39; duhet të jetë i njëjtë si në Template &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default njësinë e matjes për Varianti &#39;{0}&#39; duhet të jetë i njëjtë si në Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Llogaritur bazuar në
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Nga Magazina
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nuk Items me faturën e materialeve të Prodhimi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nuk Items me faturën e materialeve të Prodhimi
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Emri Supervisor
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Regjistrimi Kursi
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Struktura Nota
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vlerësimi dhe Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping Qyteti
@@ -3249,7 +3341,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfer të brendshme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Llogari fëmijë ekziston për këtë llogari. Ju nuk mund të fshini këtë llogari.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ose Qty objektiv ose shuma e synuar është e detyrueshme
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Nuk ekziston parazgjedhur bom për Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Nuk ekziston parazgjedhur bom për Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Ju lutem, përzgjidhni datën e postimit parë"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Hapja Data duhet të jetë para datës së mbylljes
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Bart
@@ -3262,6 +3354,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Emri trajner
 DocType: Mode of Payment,General,I përgjithshëm
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Bashkangjit letër me kokë
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Komunikimi i fundit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Nuk mund të zbres kur kategori është për &#39;vlerësimit&#39; ose &#39;Vlerësimit dhe Total &quot;
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista kokat tuaja tatimore (p.sh. TVSH, doganore etj, ata duhet të kenë emra të veçantë) dhe normat e tyre standarde. Kjo do të krijojë një template standarde, të cilat ju mund të redaktoni dhe shtoni më vonë."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos kërkuar për Item serialized {0}
@@ -3272,7 +3365,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Futeni në kosh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupi Nga
 DocType: Guardian,Interests,interesat
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Enable / disable monedhave.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Enable / disable monedhave.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Get materiale Kërkesë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Shpenzimet postare
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Gjithsej (Amt)
@@ -3282,26 +3375,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,I pranishëm Total
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Deklaratat e kontabilitetit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Orë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Item serialized {0} nuk mund të rifreskohet \ përdorur Stock Pajtimin
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Jo i ri Serial nuk mund të ketë depo. Magazina duhet të përcaktohen nga Bursa e hyrjes ose marrjes Blerje
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ju nuk jeni i autorizuar të miratojë lë në datat Block
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Të gjitha këto objekte janë tashmë faturohen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Të gjitha këto objekte janë tashmë faturohen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Mund të miratohet nga {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Default Kërkesa Tipe Materiali
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,I panjohur
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping Rregulla Kushte
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,BOM ri pas zëvendësimit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Pika e Shitjes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Pika e Shitjes
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Shuma e marrë
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ju lutemi Setup punonjës Emërtimi Sistemit në Burimeve Njerëzore&gt; Cilësimet HR
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Krijo për sasinë e plotë, duke injoruar sasi tashmë në mënyrë"
 DocType: Account,Tax,Tatim
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,i pashënuar
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planifikimi Tool prodhimit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Item {0} nuk mund të përditësohet duke përdorur Stock pajtimit, në vend që të përdorin Stock Hyrja"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Raporti Data
 DocType: Student,Middle Name,emri i dytë
 DocType: C-Form,Invoices,Faturat
+DocType: Batch,Source Document Name,Dokumenti Burimi Emri
 DocType: Job Opening,Job Title,Titulli Job
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Krijo Përdoruesit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gram
@@ -3310,10 +3404,11 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Vlerësoni dhe Disponueshmëria
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Përqindja ju keni të drejtë për të marrë ose të japë më shumë kundër sasi të urdhëruar. Për shembull: Nëse ju keni urdhëruar 100 njësi. dhe Allowance juaj është 10%, atëherë ju keni të drejtë për të marrë 110 njësi."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupi Klientit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Llogari shpenzim është i detyrueshëm për pikën {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),New ID Batch (Fakultativ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Llogari shpenzim është i detyrueshëm për pikën {0}
 DocType: BOM,Website Description,Website Përshkrim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Ndryshimi neto në ekuitetit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ju lutemi anuloni Blerje Faturën {0} parë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ju lutemi anuloni Blerje Faturën {0} parë
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adresa Email duhet të jetë unike, tashmë ekziston për {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data e Mbarimit
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Faturë
@@ -3325,15 +3420,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nuk ka asgjë për të redaktuar.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Përmbledhje për këtë muaj dhe aktivitetet në pritje
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Emri Grupi Klientit
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Pasqyra Cash Flow
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Pasqyra Cash Flow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Sasia huaja nuk mund të kalojë sasi maksimale huazimin e {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Liçensë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ju lutem hiqni këtë Faturë {0} nga C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Liçensë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ju lutem hiqni këtë Faturë {0} nga C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ju lutem, përzgjidhni Mbaj përpara në qoftë se ju të dëshironi që të përfshijë bilancit vitit të kaluar fiskal lë të këtij viti fiskal"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Kundër Voucher Type
 DocType: Item,Attributes,Atributet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Get Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Ju lutem, jepini të anullojë Llogari"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Ju lutem, jepini të anullojë Llogari"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Rendit fundit Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Llogaria {0} nuk i takon kompanisë {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
@@ -3349,7 +3443,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Pritet Data e Përfundimit
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Shuma buxheti
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vlerësimi Template Titulli
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Nga Data {0} për Employee {1} nuk mund të jetë para Data bashkuar punonjësit {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Nga Data {0} për Employee {1} nuk mund të jetë para Data bashkuar punonjësit {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Komercial
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Llogaria Paid To
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Prind Item {0} nuk duhet të jetë një Stock Item
@@ -3357,9 +3451,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Më shumë detaje
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Furnizuesi Adresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Buxheti për Llogarinë {1} kundër {2} {3} është {4}. Ajo do të kalojë nga {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Llogaria duhet të jenë të tipit &quot;Asset fikse &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Llogaria duhet të jenë të tipit &quot;Asset fikse &#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Nga Qty
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Rregullat për të llogaritur shumën e anijeve për një shitje
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Rregullat për të llogaritur shumën e anijeve për një shitje
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Seria është i detyrueshëm
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Shërbimet Financiare
 DocType: Student Sibling,Student ID,ID Student
@@ -3367,16 +3461,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Shitjet
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Shuma bazë
 DocType: Training Event,Exam,Provimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Magazina e nevojshme për aksioneve Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Magazina e nevojshme për aksioneve Item {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Gjethet e papërdorura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Shteti Faturimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transferim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nuk lidhen me llogarinë Partisë {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Për të zbatueshme (punonjës)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Për shkak Data është e detyrueshme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Rritja për Atributit {0} nuk mund të jetë 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Rritja për Atributit {0} nuk mund të jetë 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Për të paguar / Recd Nga
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Në faturën Date
@@ -3391,12 +3485,11 @@
 DocType: Company,Retail,Me pakicë
 DocType: Attendance,Absent,Që mungon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle produkt
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Është Mostra Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referencë Invalid {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referencë Invalid {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Blerje taksat dhe tatimet Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Shkarko Template
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ose debiti ose shuma e kredisë është e nevojshme për {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ose debiti ose shuma e kredisë është e nevojshme për {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Vërejtje
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Llogaria e paguar nga
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
@@ -3410,18 +3503,18 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interesi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,stërvitje
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail punonjës
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Dita datën tjetër dhe përsëritet në ditën e Muajit duhet të jetë e barabartë
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Parametrat për faqen e internetit
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Në pritje të përgjigjes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Sipër
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},atribut i pavlefshëm {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Ju lutem, përzgjidhni Grupi i studentëve ose Serisë Student"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},atribut i pavlefshëm {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Fituar dhe Zbritje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Fakultative. Ky rregullim do të përdoret për të filtruar në transaksionet e ndryshme.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ Rate Vlerësimi nuk është e lejuar
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Për shembull 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Fitimi / Humbja e Përkohshme (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Fitimi / Humbja e Përkohshme (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Kthehu kundër Sales Faturë
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Pika 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Krijimi Koha
@@ -3432,17 +3525,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nuk ka Record gjetur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostoja e asetit braktiset
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,ordred pjesërisht
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Qendra Kosto është e detyrueshme për Item {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Qendra Kosto është e detyrueshme për Item {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,Politika No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Të marrë sendet nga Bundle produktit
 DocType: Asset,Straight Line,Vijë e drejtë
 DocType: Project User,Project User,User Project
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,ndarje
 DocType: GL Entry,Is Advance,Është Advance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Pjesëmarrja Nga Data dhe Pjesëmarrja deri më sot është e detyrueshme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ju lutemi shkruani &#39;është nënkontraktuar&#39; si Po apo Jo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ju lutemi shkruani &#39;është nënkontraktuar&#39; si Po apo Jo
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Data e fundit Komunikimi
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Data e fundit Komunikimi
 DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt Nr
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Entries pagesës
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Magazina
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Kontrolloni nëse hyrja transferimi material nuk është e nevojshme
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get Studentët nga
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Shitës Vendi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publikojnë artikuj në faqen
@@ -3451,8 +3548,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termat dhe Kushtet Detajet
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikimet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Shitjet Taksat dhe Tarifat Stampa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Data e pagesës
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,New Batch Qty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Veshmbathje &amp; Aksesorë
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Numri i Rendit
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner që do të tregojnë në krye të listës së produktit.
@@ -3464,13 +3562,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Komisioni për Shitje
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vlera / Përshkrim
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} nuk mund të paraqitet, ajo është tashmë {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} nuk mund të paraqitet, ajo është tashmë {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Faturimi Vendi
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Pritet Data e dorëzimit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debi dhe Kredi jo të barabartë për {0} # {1}. Dallimi është {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Shpenzimet Argëtim
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Bëni materiale Kërkesë
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Hapur Artikull {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Hapur Artikull {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shitjet Faturë {0} duhet të anulohet para anulimit këtë Radhit Sales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Moshë
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Shuma Faturimi
@@ -3484,7 +3582,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Shpenzimet telefonike
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontrolloni këtë në qoftë se ju doni për të detyruar përdoruesit për të zgjedhur një seri përpara se të kryeni. Nuk do të ketë parazgjedhur në qoftë se ju kontrolloni këtë.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Nuk ka artikull me Serial Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Nuk ka artikull me Serial Nr {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Njoftimet Hapur
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Dallimi Shuma (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Shpenzimet direkte
@@ -3493,11 +3591,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Të ardhurat New Customer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Shpenzimet e udhëtimit
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Avari
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Llogaria: {0} me monedhën: {1} nuk mund të zgjidhen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Llogaria: {0} me monedhën: {1} nuk mund të zgjidhen
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Çek Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk i përkasin kompanisë: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Aplikantët Student
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sukses të fshihen të gjitha transaksionet që lidhen me këtë kompani!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sukses të fshihen të gjitha transaksionet që lidhen me këtë kompani!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Si në Data
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,regjistrimi Date
@@ -3506,7 +3604,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Year akademik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Kthimi / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Shkalla Lista e Çmimeve nëse mungon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Gjithsej shuma e paguar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Gjithsej shuma e paguar
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Transferuar Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Vozitja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planifikim
@@ -3530,20 +3628,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Payroll pagueshme
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Gabim Furnizuesi Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Gjithsej Kosto Operative
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Shënim: Item {0} hyrë herë të shumta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Shënim: Item {0} hyrë herë të shumta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Të gjitha kontaktet.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Shkurtesa kompani
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Përdoruesi {0} nuk ekziston
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Lëndë e parë nuk mund të jetë i njëjtë si pika kryesore
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Shkurtim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Pagesa Hyrja tashmë ekziston
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Pagesa Hyrja tashmë ekziston
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Jo Authroized që nga {0} tejkalon kufijtë
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Mjeshtër paga template.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Ditët Pushimi Lejohet
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Set Rregulla Taksa për shopping cart
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Taksat dhe Tarifat Shtuar
 ,Sales Funnel,Gyp Sales
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Shkurtim është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Shkurtim është i detyrueshëm
 DocType: Project,Task Progress,Task Progress
 ,Qty to Transfer,Qty të transferojë
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Kuotat për kryeson apo klientët.
@@ -3551,7 +3649,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territori i synuar Varianca Item Grupi i urti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Të gjitha grupet e konsumatorëve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,akumuluar mujore
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për {1} të {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për {1} të {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Template tatimi është i detyrueshëm.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk ekziston
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Lista e Çmimeve Rate (Kompania Valuta)
@@ -3568,15 +3666,16 @@
 ,Reqd By Date,Reqd By Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Kreditorët
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Emri i vlerësimit
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Asnjë Serial është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Asnjë Serial është i detyrueshëm
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Tatimore urti Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Shkurtesa Institute
 ,Item-wise Price List Rate,Pika-mençur Lista e Çmimeve Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Furnizuesi Citat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Furnizuesi Citat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Sasi ({0}) nuk mund të jetë një pjesë në rradhë {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Mblidhni Taksat
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Shtoni në kalendarin në këtë datë
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Rregullat për të shtuar shpenzimet e transportit detar.
 DocType: Item,Opening Stock,hapja Stock
@@ -3594,15 +3693,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Nga Lead
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Urdhërat lëshuar për prodhim.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Zgjidh Vitin Fiskal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,regjistrohen Studentët
 DocType: Hub Settings,Name Token,Emri Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Shitja Standard
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast një depo është e detyrueshme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast një depo është e detyrueshme
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Nga Garanci
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zëvendësoj
 DocType: Production Order,Unstopped,hapen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} kundër Shitjeve Faturës {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} kundër Shitjeve Faturës {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Emri i Projektit
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme
@@ -3614,7 +3713,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Pasuritë tatimore
 DocType: BOM Item,BOM No,Bom Asnjë
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Hyrja {0} nuk ka llogari {1} ose tashmë krahasohen me kupon tjetër
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Hyrja {0} nuk ka llogari {1} ose tashmë krahasohen me kupon tjetër
 DocType: Item,Moving Average,Moving Mesatare
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM i cili do të zëvendësohet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Pajisje elektronike
@@ -3625,16 +3724,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Amt Outstanding
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Caqet e përcaktuara Item Grupi-mençur për këtë person të shitjes.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Stoqet Freeze vjetër se [Ditët]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset është e detyrueshme për të aseteve fikse blerje / shitje
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: Asset është e detyrueshme për të aseteve fikse blerje / shitje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Nëse dy ose më shumë Rregullat e Çmimeve janë gjetur në bazë të kushteve të mësipërme, Prioritet është aplikuar. Prioritet është një numër mes 0 deri ne 20, ndërsa vlera e parazgjedhur është zero (bosh). Numri më i lartë do të thotë se do të marrë përparësi nëse ka rregulla të shumta çmimeve me kushte të njëjta."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Viti Fiskal: {0} nuk ekziston
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Për të Valuta
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Lejo përdoruesit e mëposhtme të miratojë Dërgo Aplikacione për ditë bllok.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Llojet e shpenzimeve kërkesës.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Shitjen e normës për elementit {0} është më e ulët se saj {1}. Shitja e normës duhet të jetë atleast {2}
 DocType: Item,Taxes,Tatimet
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Paguar dhe nuk dorëzohet
 DocType: Project,Default Cost Center,Qendra Kosto e albumit
-DocType: Purchase Invoice,End Date,End Date
+DocType: Bank Guarantee,End Date,End Date
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Transaksionet e aksioneve
 DocType: Budget,Budget Accounts,Llogaritë e buxhetit
 DocType: Employee,Internal Work History,Historia e brendshme
@@ -3645,7 +3745,7 @@
 DocType: Account,Expense,Shpenzim
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultati nuk mund të jetë më e madhe se rezultatin maksimal
 DocType: Item Attribute,From Range,Nga Varg
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},gabim sintakse në formulën ose kushte: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},gabim sintakse në formulën ose kushte: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Puna Daily Settings Përmbledhje Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} injoruar pasi ajo nuk është një artikull të aksioneve
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3765,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Hyrje
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialet e nevojshme (Shpërtheu)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Shto përdoruesve për organizatën tuaj, përveç vetes"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Posting Data nuk mund të jetë data e ardhmja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: serial {1} nuk përputhet me {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Posting Data nuk mund të jetë data e ardhmja
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: serial {1} nuk përputhet me {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Lini Rastesishme
 DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Shënim: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Shënim: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trendet ofrimit Shënim
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Përmbledhja e kësaj jave
 ,In Stock Qty,Në modelet Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Llogaria: {0} mund të përditësuar vetëm përmes aksionare transaksionet
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get Kurse
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Get Kurse
 DocType: GL Entry,Party,Parti
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Ofrimit Data
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Mundësi Data
@@ -3700,7 +3800,7 @@
 ,Project Quantity,Sasia Project
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} për të gjitha sendet është zero, mund të jetë që ju duhet të ndryshojë &quot;Shpërndani akuzat Bazuar On &#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Për të diskutuar
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} njësitë e {1} nevojshme në {2} për të përfunduar këtë transaksion.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} njësitë e {1} nevojshme në {2} për të përfunduar këtë transaksion.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Norma e interesit (%) vjetore
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Cilësimet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Llogaritë e përkohshme
@@ -3709,23 +3809,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Revizor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} artikuj prodhuara
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Largësia nga buzë të lartë
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Lista e Çmimeve {0} është me aftësi të kufizuara ose nuk ekziston
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Lista e Çmimeve {0} është me aftësi të kufizuara ose nuk ekziston
 DocType: Purchase Invoice,Return,Kthimi
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Prodhimit Rendit Operacioni
 DocType: Pricing Rule,Disable,Disable
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Mënyra e pagesës është e nevojshme për të bërë një pagesë
 DocType: Project Task,Pending Review,Në pritje Rishikimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nuk mund të braktiset, pasi ajo është tashmë {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nuk mund të braktiset, pasi ajo është tashmë {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Gjithsej Kërkesa shpenzimeve (nëpërmjet shpenzimeve Kërkesës)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Customer Id
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Mungon
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Mungon
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Valuta e BOM # {1} duhet të jetë e barabartë me monedhën e zgjedhur {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} nuk është dorëzuar
 DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,Komponenti Fee
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Menaxhimi Fleet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Shto artikuj nga
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Shto artikuj nga
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazina {0}: llogari Parent {1} nuk Bolong të kompanisë {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,i rregullt
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage i përgjithshëm i të gjitha kriteret e vlerësimit duhet të jetë 100%
@@ -3738,8 +3838,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Magazina {0} nuk ekziston
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Regjistrohu Për Hub ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Përqindjet mujore Shpërndarjes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Elementi i përzgjedhur nuk mund të ketë Serisë
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Shkalla e vlerësimit nuk u gjet për pika {0}, e cila është e nevojshme për të bërë shënimet e kontabilitetit për {1} {2}. Nëse artikulli është transacting si një artikull mostër në {1}, ju lutemi të përmendim se në {1} tryezë artikull. Përndryshe, ju lutem të krijuar një transaksion hyrje aksioneve për artikull ose përmend normën e vlerësimit në të dhënat artikull, dhe pastaj të përpiqet dërgimi / anulimit këtë term"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Elementi i përzgjedhur nuk mund të ketë Serisë
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Shkalla e vlerësimit nuk u gjet për pika {0}, e cila është e nevojshme për të bërë shënimet e kontabilitetit për {1} {2}. Nëse artikulli është transacting si një artikull mostër në {1}, ju lutemi të përmendim se në {1} tryezë artikull. Përndryshe, ju lutem të krijuar një transaksion hyrje aksioneve për artikull ose përmend normën e vlerësimit në të dhënat artikull, dhe pastaj të përpiqet dërgimi / anulimit këtë term"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% E materialeve dorëzuar kundër këtij notën shpërndarëse
 DocType: Project,Customer Details,Detajet e klientit
 DocType: Employee,Reports to,Raportet për
@@ -3747,46 +3847,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Shkruani parametër url për pranuesit nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paid Shuma
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,mbikëqyrës
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,online
 ,Available Stock for Packing Items,Stock dispozicion për Items Paketimi
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Vlerësimi Rezultati Tool
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,urdhërat e dorëzuara nuk mund të fshihet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,urdhërat e dorëzuara nuk mund të fshihet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Bilanci i llogarisë tashmë në Debitimit, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Credit&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Menaxhimit të Cilësisë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} artikull ka qenë me aftësi të kufizuara
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Paguaj shuma fikse për një periudhë
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ju lutemi shkruani sasine e artikullit {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ju lutemi shkruani sasine e artikullit {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Punonjës historia e jashtme
 DocType: Tax Rule,Purchase,Blerje
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Bilanci Qty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Qëllimet nuk mund të jetë bosh
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupi prind Item
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} për {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Qendrat e kostos
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Qendrat e kostos
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën furnizuesit e valutës është e konvertuar në monedhën bazë kompanisë
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konfliktet timings me radhë {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Lejo Zero Vlerësimit Vlerësoni
 DocType: Training Event Employee,Invited,Të ftuar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Multiple Strukturat aktive pagave gjetur për punonjës {0} për të dhënë data
 DocType: Opportunity,Next Contact,Kontaktoni Next
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Llogaritë Gateway.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup Llogaritë Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Lloji Punësimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Mjetet themelore
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Humbje
 ,Cash Flow,Cash Flow
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë në dy regjistrave alokimin
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Llogaria e albumit shpenzimeve
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Batch Student ose Course Orari është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Njoftim (ditë)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Sales Tax
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Zgjidhni artikuj për të shpëtuar faturën
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Zgjidhni artikuj për të shpëtuar faturën
 DocType: Employee,Encashment Date,Arkëtim Data
 DocType: Training Event,Internet,internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Rregullimit
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Kosto e albumit Aktiviteti ekziston për Aktivizimi Tipi - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planifikuar Kosto Operative
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Data e fillimit
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Ju lutem gjeni bashkangjitur {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Balanca Deklarata Banka sipas Librit Kryesor
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Emri i aplikantit
@@ -3822,20 +3924,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Menaxher i Projektit
 ,Quoted Item Comparison,Cituar Item Krahasimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Dërgim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max zbritje lejohet për artikull: {0} është {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max zbritje lejohet për artikull: {0} është {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Vlera neto e aseteve si në
 DocType: Account,Receivable,Arkëtueshme
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nuk lejohet të ndryshojë Furnizuesit si Urdhër Blerje tashmë ekziston
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roli që i lejohet të paraqesë transaksionet që tejkalojnë limitet e kreditit përcaktuara.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Zgjidhni Items të Prodhimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Master dhënat syncing, ajo mund të marrë disa kohë"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Zgjidhni Items të Prodhimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master dhënat syncing, ajo mund të marrë disa kohë"
 DocType: Item,Material Issue,Materiali Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Shitës Përshkrim
 DocType: Employee Education,Qualification,Kualifikim
 DocType: Item Price,Item Price,Item Çmimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sapun dhe detergjent
 DocType: BOM,Show Items,Shfaq Items
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Nga koha nuk mund të jetë më i madh se në kohë.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Nga koha nuk mund të jetë më i madh se në kohë.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Urdhërohet
 DocType: Salary Detail,Component,komponent
@@ -3847,9 +3949,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Shkruani Off Hyrja
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Shkalla e materialeve në bazë të
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Mbështetje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Uncheck gjitha
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Kompania është e humbur në depo {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} nuk i përkasin grupit Student {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Uncheck gjitha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Kompania është e humbur në depo {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termat dhe Kushtet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Deri më sot duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar në datën = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Këtu ju mund të mbajë lartësia, pesha, alergji, shqetësimet mjekësore etj"
@@ -3865,19 +3966,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Shiko Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Vitin e juaj financiare fillon më
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Nënçmime aseteve dhe Bilancet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Shuma {0} {1} transferuar nga {2} të {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Përparimet marra
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove Recipients
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksioni nuk lejohet kundër Prodhimit ndalur Rendit {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksioni nuk lejohet kundër Prodhimit ndalur Rendit {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Për të vendosur këtë vit fiskal si default, klikoni mbi &#39;Bëje si Default&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,bashkohem
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Mungesa Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Paguajë nga paga
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Kerkuar pagesën kundër {0} {1} për sasi {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Kerkuar pagesën kundër {0} {1} për sasi {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Shqip paga
 DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Citat
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Vlerësoni ose Shuma
@@ -3892,7 +3994,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vlerësimi Rezultati Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Arsimimi punonjës
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Grupi Duplicate artikull gjenden në tabelën e grupit artikull
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Është e nevojshme për të shkoj të marr dhëna të artikullit.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Është e nevojshme për të shkoj të marr dhëna të artikullit.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay Net
 DocType: Account,Account,Llogari
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Asnjë {0} tashmë është marrë
@@ -3901,10 +4003,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Magazina {0} nuk është e lidhur me ndonjë llogari, ju lutem të krijuar / lidhin përkatëse llogarinë (aktiv) për depo."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Përsëritur Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detajet shitjet e ekipit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Fshini përgjithmonë?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Fshini përgjithmonë?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Shuma totale Pohoi
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Mundësi potenciale për të shitur.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Invalid {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Pushimi mjekësor
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faturimi Adresa Emri
@@ -3912,7 +4014,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,GJILPËRË
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup shkolla juaj në ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Ndryshimi Shuma (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Nuk ka hyrje të kontabilitetit për magazinat e mëposhtme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Nuk ka hyrje të kontabilitetit për magazinat e mëposhtme
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Ruaj dokumentin e parë.
 DocType: Account,Chargeable,I dënueshëm
 DocType: Company,Change Abbreviation,Ndryshimi Shkurtesa
@@ -3939,8 +4041,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribut Vlera
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended reorder Niveli
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Paga Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,"Ju lutem, përzgjidhni {0} parë"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} i artikullit {1} ka skaduar.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,"Ju lutem, përzgjidhni {0} parë"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} i artikullit {1} ka skaduar.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Komision
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Sheet Koha për prodhimin.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Nëntotali
@@ -3965,7 +4067,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Amortizimin e akumuluar si në
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Formulari i zbatueshëm
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacioni Koha duhet të jetë më e madhe se 0 për Operacionin {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Magazina është e detyrueshme
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Magazina është e detyrueshme
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa dhe Kontakte
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertimi Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep it web 900px miqësore (w) nga 100px (h)
@@ -3973,7 +4075,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Rendit prodhimi nuk mund të ngrihet kundër një Template Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Akuzat janë përditësuar në pranimin Blerje kundër çdo send
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Zgjidhen nga
-DocType: Appraisal,Start Date,Data e Fillimit
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Data e Fillimit
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Alokimi i lë për një periudhë.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çeqet dhe Depozitat pastruar gabimisht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Llogaria {0}: Ju nuk mund të caktojë veten si llogari prind
@@ -3982,12 +4084,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Trego &quot;Në magazinë&quot; ose &quot;Jo në magazinë&quot; në bazë të aksioneve në dispozicion në këtë depo.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill e materialeve (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Koha mesatare e marra nga furnizuesi për të ofruar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Rezultati i vlerësimit
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Rezultati i vlerësimit
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Orë
 DocType: Project,Expected Start Date,Pritet Data e Fillimit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Hiq pika në qoftë se akuza nuk është i zbatueshëm për këtë artikull
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,P.sh.. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Monedha transaksion duhet të jetë i njëjtë si pagesë Gateway valutë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Monedha transaksion duhet të jetë i njëjtë si pagesë Gateway valutë
 DocType: Payment Entry,Receive,Merre
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Citate:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Përfunduar Plotësisht
@@ -4000,16 +4102,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Shkatërrimi Date
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email do të dërgohet të gjithë të punësuarve aktive e shoqërisë në orë të caktuar, në qoftë se ata nuk kanë pushim. Përmbledhje e përgjigjeve do të dërgohet në mesnatë."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Punonjës Pushimi aprovuesi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nuk mund të deklarojë si të humbur, sepse Kuotim i është bërë."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Feedback Training
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Bëni Expense Claim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Prodhimi Rendit {0} duhet të dorëzohet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Prodhimi Rendit {0} duhet të dorëzohet
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Ju lutem, përzgjidhni Data e Fillimit Data e Përfundimit Kohëzgjatja për Item {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kursi është i detyrueshëm në rresht {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Kursi është i detyrueshëm në rresht {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Deri më sot nuk mund të jetë e para nga data e
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
+DocType: Batch,Parent Batch,Batch Parent
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Çek Print Template
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafiku i Qendrave te Kostos
 ,Requested Items To Be Ordered,Items kërkuar të Urdhërohet
@@ -4023,31 +4125,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industria Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Diçka shkoi keq!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Warning: Lini aplikimi përmban datat e mëposhtme bllok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Shitjet Faturë {0} tashmë është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Shitjet Faturë {0} tashmë është dorëzuar
 DocType: Assessment Result Detail,Score,rezultat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Viti Fiskal {0} nuk ekziston
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data e përfundimit
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Shuma (Kompania Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} njësitë e {1} nevojshme në {2} në {3} {4} për {5} për të përfunduar këtë transaksion.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} njësitë e {1} nevojshme në {2} në {3} {4} për {5} për të përfunduar këtë transaksion.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Category
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild detyrueshme - Get Studentët nga
 DocType: Announcement,Student,student
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Njësia Organizata (departamenti) mjeshtër.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Ju lutemi shkruani nos celular vlefshme
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ju lutem shkruani mesazhin para se të dërgonte
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Në pritje Citate
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilin
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Ju lutem Update SMS Settings
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilin
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Ju lutem Update SMS Settings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Kredi pasiguruar
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kosto Emri Qendra
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max orarit të punës kundër pasqyrë e mungesave
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Data e planifikuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Totale e paguar Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Totale e paguar Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mesazhet më të mëdha se 160 karaktere do të ndahet në mesazhe të shumta
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Marrë dhe pranuar
 ,Serial No Service Contract Expiry,Serial Asnjë Shërbimit Kontratë Expiry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Ju nuk mund të kreditit dhe debitit njëjtën llogari në të njëjtën kohë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Ju nuk mund të kreditit dhe debitit njëjtën llogari në të njëjtën kohë
 DocType: Naming Series,Help HTML,Ndihmë HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Krijimi Tool
 DocType: Item,Variant Based On,Variant i bazuar në
@@ -4063,23 +4164,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Nga {0} për {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Furnizuesi Set për pika {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Hours Vlera duhet të jetë më e madhe se zero.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Faqja Image {0} bashkangjitur në pikën {1} nuk mund të gjendet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Faqja Image {0} bashkangjitur në pikën {1} nuk mund të gjendet
 DocType: Issue,Content Type,Përmbajtja Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Kompjuter
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista këtë artikull në grupe të shumta në faqen e internetit.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ju lutem kontrolloni opsionin Multi Valuta për të lejuar llogaritë me valutë tjetër
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ju lutem kontrolloni opsionin Multi Valuta për të lejuar llogaritë me valutë tjetër
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} nuk ekziston në sistemin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Ju nuk jeni i autorizuar për të vendosur vlerën e ngrira
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Nga Faturë Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,monedhë faturimit duhet të jetë e barabartë me monedhën ose llogarinë pala e secilës parazgjedhur comapany e monedhës
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,monedhë faturimit duhet të jetë e barabartë me monedhën ose llogarinë pala e secilës parazgjedhur comapany e monedhës
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Lini arkëtim
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Çfarë do të bëni?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Për Magazina
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Për Magazina
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Të gjitha Pranimet e studentëve
 ,Average Commission Rate,Mesatare Rate Komisioni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Nuk ka Serial&#39; nuk mund të jetë &#39;Po&#39; për jo-aksioneve artikull
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Nuk ka Serial&#39; nuk mund të jetë &#39;Po&#39; për jo-aksioneve artikull
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Rregulla e Çmimeve Ndihmë
 DocType: School House,House Name,Emri House
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Shef llogari
@@ -4087,7 +4188,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrik
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Shto pjesën tjetër të organizatës suaj si përdoruesit e juaj. Ju gjithashtu mund të shtoni ftojë konsumatorët për portalin tuaj duke shtuar ato nga Kontaktet
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Gjithsej Diferenca Vlera (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Përdoruesi ID nuk është caktuar për punonjësit {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vlera automjeteve
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Gabim Burimi Magazina
@@ -4109,26 +4210,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Paga Slip nga punonjësi {0} krijuar tashmë për fletë kohë {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,rrugëmatës
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Urdhërohet Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM nuk përmban ndonjë artikull aksioneve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM nuk përmban ndonjë artikull aksioneve
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periudha nga dhe periudha në datat e detyrueshme për të përsëritura {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Aktiviteti i projekt / detyra.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Details Rimbushja
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generate paga rrëshqet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Blerja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Blerja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount duhet të jetë më pak se 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Shkalla e fundit e blerjes nuk u gjet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Shkalla e fundit e blerjes nuk u gjet
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Shkruaj Off Shuma (Kompania Valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,faturimit Hours
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM Default për {0} nuk u gjet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
 DocType: Fees,Program Enrollment,program Regjistrimi
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Zbarkoi Voucher Kosto
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Ju lutemi të vendosur {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Përsëriteni në Ditën e Muajit
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} është nxënës joaktiv
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} është nxënës joaktiv
 DocType: Employee,Health Details,Detajet Shëndeti
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Oferta Kushtet Letër
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Për të krijuar një kërkesë për pagesë dokument reference është e nevojshme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Për të krijuar një kërkesë për pagesë dokument reference është e nevojshme
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Alokimi Shuma e pagesës
 DocType: Employee External Work History,Salary,Rrogë
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Ofrimit Dokumenti Type
@@ -4146,15 +4251,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Shembull:. ABCD ##### Nëse seri është vendosur dhe nuk Serial nuk është përmendur në transaksione, numri atëherë automatike serial do të krijohet në bazë të kësaj serie. Nëse ju gjithmonë doni të në mënyrë eksplicite përmend Serial Nos për këtë artikull. lënë bosh këtë."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ngarko Pjesëmarrja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dhe Prodhim Sasi janë të nevojshme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dhe Prodhim Sasi janë të nevojshme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gama plakjen 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Forca
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom zëvendësohet
 ,Sales Analytics,Sales Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Në dispozicion {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektivat angazhuar Por Jo konvertuar
+,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektivat angazhuar Por Jo konvertuar
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Prodhim Cilësimet
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Ngritja me e-mail
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Ju lutem shkruani monedhën parazgjedhje në kompaninë Master
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Hyrja Detail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Harroni të Përditshëm
@@ -4173,29 +4280,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,përqindje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} duhet të jetë një gjendje Item
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default Puna Në Magazina Progresit
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Default settings për transaksionet e kontabilitetit.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Default settings për transaksionet e kontabilitetit.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data e pritshme nuk mund të jetë e para materiale Kërkesë Data
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Qty
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Qty
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Burim Magazina (për rezervohet Artikujve)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Afati i pagesës në muaj
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Gabim: Nuk është një ID të vlefshme?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Seria Numri
 DocType: Account,Equity,Barazia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;lloji i llogarisë {2} nuk lejohen në Hapja Hyrja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;lloji i llogarisë {2} nuk lejohen në Hapja Hyrja
 DocType: Sales Order,Printing Details,Shtypi Detajet
 DocType: Task,Closing Date,Data e mbylljes
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Sasia e prodhuar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inxhinier
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Total Shuma Valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Kuvendet Kërko Nën
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Kodi i artikullit kërkohet në radhë nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Kodi i artikullit kërkohet në radhë nr {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Lloji Partner
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktual
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Pasqyrë e mungesave për detyra.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Kundër Llogaria shpenzimeve
 DocType: Production Order,Production Order,Rendit prodhimit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Instalimi Shënim {0} tashmë është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Instalimi Shënim {0} tashmë është dorëzuar
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get Entries pagesës
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Kundër Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Të gjitha Punonjës (Aktive)
@@ -4208,30 +4317,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Me kohë të pjesshme
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Zbatueshme Lista Holiday
 DocType: Employee,Cheque,Çek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Seria Përditësuar
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Seria Përditësuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Raporti Lloji është i detyrueshëm
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Depoja është e detyrueshme për aksioneve Item {0} në rresht {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Depoja është e detyrueshme për aksioneve Item {0} në rresht {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Shitje me pakicë dhe shumicë
 DocType: Issue,First Responded On,Së pari u përgjigj më
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kryqi Listimi i artikullit në grupe të shumta
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,Grade Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Viti Fiskal Data e Fillimit dhe Viti Fiskal Fundi Data e janë vendosur tashmë në vitin fiskal {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Pastrimi Date updated
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Batch Split
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Batch Split
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Harmonizuar me sukses
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Shkarko PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planifikuar Data e Përfundimit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ju lutemi Setup numëron seri për Pjesëmarrja nëpërmjet Setup&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Ku sendet janë ruajtur.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,furnizuesi Detail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Error ne formulen ose gjendje: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Shuma e faturuar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Error ne formulen ose gjendje: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Shuma e faturuar
 DocType: Attendance,Attendance,Pjesëmarrje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock Items
 DocType: BOM,Materials,Materiale
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nëse nuk kontrollohet, lista do të duhet të shtohet për çdo Departamentit ku ajo duhet të zbatohet."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Burimi dhe Target Warehouse nuk mund të jetë e njëjtë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Postimi datën dhe postimi kohë është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Postimi datën dhe postimi kohë është i detyrueshëm
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Template taksave për blerjen e transaksioneve.
 ,Item Prices,Çmimet pika
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani qëllim blerjen.
@@ -4240,8 +4350,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Data shqyrtim
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pagesat e paradhënies
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vlera për atribut {0} duhet të jetë brenda intervalit {1} të {2} në increments e {3} për Item {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Magazinë synuar në radhë {0} duhet të jetë i njëjtë si Rendit Prodhimi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vlera për atribut {0} duhet të jetë brenda intervalit {1} të {2} në increments e {3} për Item {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Magazinë synuar në radhë {0} duhet të jetë i njëjtë si Rendit Prodhimi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Njoftimi Email Adresat &#39;jo të specifikuara për përsëritura% s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta nuk mund të ndryshohet, pasi duke e bërë shënimet duke përdorur disa valutë tjetër"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Plate Clutch
@@ -4258,6 +4368,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Pesha UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Kundër Sales Faturës
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervuar Qty për Prodhimin
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Dërgo pakontrolluar në qoftë se ju nuk doni të marrin në konsideratë duke bërë grumbull grupet kurs të bazuar.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekuenca e Zhvlerësimit (Muaj)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Llogaria e Kredisë
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Kosto zbarkoi Item
@@ -4266,18 +4377,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup një website të thjeshtë për organizatën time
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Arkëtueshme / pagueshme Llogaria
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Kundër Sales Rendit Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Gabim Magazina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buxheti nuk mund të caktohet kundër Llogaria Grupit {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Ju lutemi shkruani qendra kosto prind
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Print Pa Shuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Zhvlerësimi Date
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Tatimore Kategoria nuk mund të jetë &#39;vlerësim të&#39; ose &#39;Vlerësimi dhe Total&#39; si të gjitha sendet janë objekte jo-aksioneve
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Tatimore Kategoria nuk mund të jetë &#39;vlerësim të&#39; ose &#39;Vlerësimi dhe Total&#39; si të gjitha sendet janë objekte jo-aksioneve
 DocType: Issue,Support Team,Mbështetje Ekipi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Skadimit (në ditë)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Rezultati i përgjithshëm (nga 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Grumbull
+DocType: Program Enrollment,Batch,Grumbull
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Ekuilibër
 DocType: Room,Seating Capacity,Seating Kapaciteti
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4398,24 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Sipas Stock UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Jo Skaduar
 DocType: Student Log,Achievement,arritje
+DocType: Batch,Source Document Type,Burimi Lloji i dokumentit
+DocType: Batch,Source Document Type,Burimi Lloji i dokumentit
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Debiti i përgjithshëm
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default përfunduara Mallra Magazina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametri
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Buxheti dhe Qendra Kosto
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Buxheti dhe Qendra Kosto
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Gjysma vjetore
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Numri Alternate
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximum Score
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Krijo rregulla për të kufizuar transaksionet në bazë të vlerave.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Lini bosh në qoftë se ju bëni studentëve grupet në vit
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nëse kontrolluar, Gjithsej nr. i ditëve të punës do të përfshijë pushimet, dhe kjo do të zvogëlojë vlerën e pagave Per Day"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Advance Total
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Term End Date nuk mund të jetë më herët se data e fillimit Term. Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri."
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Count
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Raporti
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,sasia Diferenca
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Përpunimi Pagave
@@ -4320,7 +4436,7 @@
 ,Items To Be Requested,Items të kërkohet
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get fundit Blerje Vlerësoni
 DocType: Company,Company Info,Company Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Zgjidhni ose shtoni klient të ri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Zgjidhni ose shtoni klient të ri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Qendra Kosto është e nevojshme për të librit një kërkesë shpenzimeve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikimi i mjeteve (aktiveve)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Kjo është e bazuar në pjesëmarrjen e këtij punonjësi
@@ -4329,31 +4445,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Emri punonjës
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Harmonishëm Total (Kompania Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Nuk mund të fshehta të grupit për shkak Tipi Llogarisë është zgjedhur.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Blerje përbashkët
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} është modifikuar. Ju lutem refresh.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop përdoruesit nga bërja Dërgo Aplikacione në ditët në vijim.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Shuma Blerje
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Furnizuesi Citat {0} krijuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Fundi Viti nuk mund të jetë para se të fillojë Vitit
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Furnizuesi Citat {0} krijuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Fundi Viti nuk mund të jetë para se të fillojë Vitit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Përfitimet e Punonjësve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Sasia e mbushur duhet të barabartë sasi për Item {0} në rresht {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Sasia e mbushur duhet të barabartë sasi për Item {0} në rresht {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Prodhuar Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Sasi të pranuar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ju lutemi të vendosur një default Holiday Lista për punonjësit {0} ose Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nuk ekziston
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Faturat e ngritura për të Konsumatorëve.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekti Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Asnjë {0}: Shuma nuk mund të jetë më e madhe se pritje Shuma kundër shpenzimeve sipas Pretendimit {1}. Në pritje Shuma është {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Asnjë {0}: Shuma nuk mund të jetë më e madhe se pritje Shuma kundër shpenzimeve sipas Pretendimit {1}. Në pritje Shuma është {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Orar
 DocType: Account,Parent Account,Llogaria prind
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Leximi 3
 ,Hub,Qendër
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara
 DocType: Employee Loan Application,Approved,I miratuar
 DocType: Pricing Rule,Price,Çmim
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Punonjës lirohet për {0} duhet të jetë vendosur si &#39;majtë&#39;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Përzgjedhja &quot;Po&quot; do të japë një identitet unik për çdo subjekt të këtij artikulli i cili mund të shihet në Serial Nr mjeshtri.
 DocType: Guardian,Guardian,kujdestar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vlerësimi {0} krijuar për punonjësit {1} në datën e caktuar varg
 DocType: Employee,Education,Arsim
@@ -4364,10 +4478,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qty në dispozicion në nga depo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Ju lutem, përzgjidhni Record punonjës parë."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Llogaria për Ndryshim Shuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partia / Llogaria nuk përputhet me {1} / {2} në {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ju lutemi shkruani Llogari kurriz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partia / Llogaria nuk përputhet me {1} / {2} në {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Ju lutemi shkruani Llogari kurriz
 DocType: Account,Stock,Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një e Rendit Blerje, Blerje Faturë ose Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një e Rendit Blerje, Blerje Faturë ose Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Adresa e tanishme
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nëse pika është një variant i një tjetër çështje pastaj përshkrimin, imazhi, çmimi, taksat, etj do të vendoset nga template përveç nëse specifikohet shprehimisht"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Blerje / Detajet Prodhimi
@@ -4381,11 +4495,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaksioni Data
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planifikuar Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Tatimi Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Për sasinë (Prodhuar Qty) është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Për sasinë (Prodhuar Qty) është i detyrueshëm
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Gabim Magazina Target
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Kompania Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Viti End Date nuk mund të jetë më herët se data e fillimit Year. Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është i zbatueshëm vetëm kundër arkëtueshme / pagueshme llogari
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është i zbatueshëm vetëm kundër arkëtueshme / pagueshme llogari
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Blerje Pranimi Mesazh
 DocType: BOM,Scrap Items,Items skrap
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Aktuale Data e Fillimit
@@ -4395,20 +4509,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Cilësimet
 DocType: Project,Gross Margin %,Marzhi bruto%
 DocType: BOM,With Operations,Me Operacioneve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Regjistrimet kontabël tashmë janë bërë në monedhën {0} për kompaninë {1}. Ju lutem, përzgjidhni një llogari arkëtueshëm ose të pagueshëm me monedhën {0}."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Regjistrimet kontabël tashmë janë bërë në monedhën {0} për kompaninë {1}. Ju lutem, përzgjidhni një llogari arkëtueshëm ose të pagueshëm me monedhën {0}."
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Është Asetin ekzistuese
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Komponenti statistikore
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Komponenti statistikore
 ,Monthly Salary Register,Paga mujore Regjistrohu
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Nëse është e ndryshme se sa adresën e konsumatorëve
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom Operacioni
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Vërtetuar Grupi i studentëve nga programi Regjistrimi
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Vërtetuar Grupi i studentëve nga programi Regjistrimi
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Në Shuma Previous Row
 DocType: Student,Home Address,Adresa e shtepise
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Asset Transfer
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilin
 DocType: Training Event,Event Name,Event Emri
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,pranim
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,pranim
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Regjistrimet për {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitetit për vendosjen buxhetet, objektivat etj"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} është një template, ju lutem zgjidhni një nga variantet e saj"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitetit për vendosjen buxhetet, objektivat etj"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} është një template, ju lutem zgjidhni një nga variantet e saj"
 DocType: Asset,Asset Category,Asset Category
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Blerës
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Paguajnë neto nuk mund të jetë negative
@@ -4417,7 +4535,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
 DocType: Item,Item Tax,Tatimi i artikullit
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materiale për Furnizuesin
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Akciza Faturë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Akciza Faturë
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Pragun {0}% shfaqet më shumë se një herë
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Punonjësit Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Pjesëmarrja e shënuar
@@ -4426,7 +4544,6 @@
 DocType: Program,Program Name,program Emri
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Konsideroni tatimit apo detyrimit për
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Aktuale Qty është e detyrueshme
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Grupet studentore krijuar.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Lloji Loan
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,caktimin Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Credit Card
@@ -4446,9 +4563,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Ju duhet të ruani formën para se të vazhdoni
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Vlerat numerike
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Bashkangjit Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Nivelet e aksioneve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Nivelet e aksioneve
 DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komisioni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Bëni Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Bëni Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Aplikacionet pushimit bllok nga departamenti.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Pagesa Lloji duhet të jetë një nga Merre, të paguajë dhe Transfer të Brendshme"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analitikë
@@ -4472,7 +4589,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Projektues
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Termat dhe Kushtet Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detajet e ofrimit të
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Qendra Kosto është e nevojshme në rresht {0} në Tatimet tryezë për llojin {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Qendra Kosto është e nevojshme në rresht {0} në Tatimet tryezë për llojin {1}
 DocType: Program,Program Code,Kodi program
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termat dhe Kushtet Ndihmë
 ,Item-wise Purchase Register,Pika-mençur Blerje Regjistrohu
@@ -4481,29 +4598,30 @@
 ,accounts-browser,Llogaritë-browser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Ju lutemi zgjidhni kategorinë e parë
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Mjeshtër projekt.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Për të lejuar mbi-faturimit ose mbi-urdhërimin, të rinovuar &quot;Allowance&quot; në Stock Settings ose Item."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Për të lejuar mbi-faturimit ose mbi-urdhërimin, të rinovuar &quot;Allowance&quot; në Stock Settings ose Item."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,A nuk tregojnë ndonjë simbol si $ etj ardhshëm të valutave.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Gjysme Dite)
 DocType: Supplier,Credit Days,Ditët e kreditit
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Bëni Serisë Student
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Bëni Serisë Student
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Është Mbaj Forward
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Të marrë sendet nga bom
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead ditësh
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Posting Data duhet të jetë i njëjtë si data e blerjes {1} e aseteve {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Posting Data duhet të jetë i njëjtë si data e blerjes {1} e aseteve {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ju lutem shkruani urdhëron Sales në tabelën e mësipërme
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Jo Dërguar pagave rrëshqet
 ,Stock Summary,Stock Përmbledhje
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferimi një aktiv nga një magazinë në tjetrën
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferimi një aktiv nga një magazinë në tjetrën
 DocType: Vehicle,Petrol,benzinë
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill e materialeve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogari {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogari {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Arsyeja e largimit
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Kosto Operative (Company Valuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Norma e interesit
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Shuma e sanksionuar
 DocType: GL Entry,Is Opening,Është Hapja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: debiti hyrja nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: debiti hyrja nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ju lutemi Setup numëron seri për Pjesëmarrja nëpërmjet Setup&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Llogaria {0} nuk ekziston
 DocType: Account,Cash,Para
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografia e shkurtër për faqen e internetit dhe botime të tjera.
diff --git a/erpnext/translations/sr-SP.csv b/erpnext/translations/sr-SP.csv
index 4b35d7c..394ad2c 100644
--- a/erpnext/translations/sr-SP.csv
+++ b/erpnext/translations/sr-SP.csv
@@ -1,5 +1,5 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv Projekta
-DocType: Budget,Project,Projekat
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projekat
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Fakture
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Upravljanje projektima
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status Projekta
diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index fb4264c..ae36e46 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Стоппед Производња поредак не може бити поништен, то Унстоп прво да откажете"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,километража
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Да ли заиста желите да укине ову имовину?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Произвођач Парт Нумберс
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Изаберите Примарни добављач
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Кориснички Контакт
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Обавезна Феилд - програм
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Посао захтева
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Нема више резултата.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,правни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0}
-DocType: C-Form,Customer,Купац
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Купац
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Обавезно Би
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Повратак против отпремница
 DocType: Purchase Order,% Billed,Фактурисано %
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Природни гас
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Уобичајено 10 минс
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Оставите Име Вид
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,схов отворен
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Провери
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Аццурал Часопис Ступање Субмиттед
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Нанесите на
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Подршка подешавања
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Параметар
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Очекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Нова апликација одсуство
 ,Batch Item Expiry Status,Батцх артикла истека статус
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Банка Нацрт
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,akademski Рок
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Материјал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Година Пассинг
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",Референце:% с Код товара:% с и клијента:% с
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Пользователь {0} уже назначен Employee {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,здравство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,сервис Трошкови
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,сервис Трошкови
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичност
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,одбрана
 DocType: Salary Component,Abbr,Аббр
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Оцена (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ров # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Укупно Цостинг Износ
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Нема возила
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,рачуновођа
 DocType: Cost Center,Stock User,Сток Корисник
 DocType: Company,Phone No,Тел
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Распоред курса цреатед:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Распоред курса цреатед:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Нови {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
 DocType: Payment Request,Payment Request,Плаћање Упит
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Вредност Након Амортизација
 DocType: Employee,O+,А +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,повезан
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Скала оцењивања Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати .
 DocType: BOM,Operations,Операције
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Причврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,кг
 DocType: Student Log,Log,Пријава
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Ожењен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Није дозвољено за {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Гет ставке из
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Производ {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,помирити
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,бакалница
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Следећа Амортизација Датум не може бити пре купуваве
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Све продаје Особа
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Није пронађено ставки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Није пронађено ставки
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Плата Структура Недостаје
 DocType: Lead,Person Name,Особа Име
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Продаја Рачун шифра
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Магацин Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Пређена кредитни лимит за купца {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Да ли је основних средстава&quot; не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Да ли је основних средстава&quot; не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,кочница уље
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Пореска Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}"
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Существуетклиентов с одноименным названием
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Избор БОМ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Избор БОМ
 DocType: SMS Log,SMS Log,СМС Пријава
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Трошкови уручене пошиљке
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празник на {0} није између Од датума и до сада
 DocType: Student Log,Student Log,студент се
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Гет Детаљи Спецификација
 DocType: Lead,Interested,Заинтересован
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Отварање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Од {0} {1} да
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Отварање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Од {0} {1} да
 DocType: Item,Copy From Item Group,Копирање из ставке групе
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Отварање Ентри
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Рачун плаћате само
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Отплатити Овер број периода
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} није уписано у датом {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} није уписано у датом {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Додатни трошкови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
 DocType: Lead,Product Enquiry,Производ Енкуири
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Активност Пријављивање :
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Некретнине
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Изјава рачуна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Изјава рачуна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармација
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Је основних средстава
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Доступно ком је {0}, потребно је {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Доступно ком је {0}, потребно је {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Захтев Износ
 DocType: Employee,Mr,Господин
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе
@@ -191,20 +191,22 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,разред
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Деливеред добављач
 DocType: SMS Center,All Contact,Све Контакт
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Производња заказа већ створена за све ставке са БОМ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Производња заказа већ створена за све ставке са БОМ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Годишња плата
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Дневни Рад Преглед
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Затварање Фискална година
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Акции Расходы
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Молимо Вас да унесете предност контакт емаил
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Цонтра Ступање
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит у валути Компанија
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Инсталација статус
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,РФК-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
@@ -212,9 +214,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преузмите шаблон, попуните одговарајуће податке и приложите измењену датотеку.
  Све датуми и запослени комбинација у одабраном периоду ће доћи у шаблону, са постојећим евиденцију"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Пример: Басиц Матхематицс
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,СМС центар
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Промена Износ
@@ -227,7 +229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,извршење
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Детаљи о пословању спроведена.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Одржавање статус
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Предмети и цене
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Укупно часова: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0}
@@ -251,21 +253,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Захтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Додела лишће за годину.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,СГ Стварање Алат курс
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Оставите празно ако желите да донесе све курсеве за изабрану академску рок
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Продајна цена за ставку {0} је нижи од својих {1}. Продајна цена би требало да садржи најмање {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedovoljno Сток
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,nedovoljno Сток
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Искључи Планирање капацитета и Тиме Трацкинг
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Нове продајних налога
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Банковни рачун
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Банковни рачун
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Дозволи негативан салдо
 DocType: Employee,Create User,створити корисника
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Уобичајено Територија
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,телевизија
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Упдатед преко 'Време Приступи'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Уобичајено Плате плаћају рачун
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Упдате-маил Група
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Упдате-маил Група
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Отвара Ентри
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,инструктор Име
@@ -277,7 +277,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Против продаје Фактура тачком
 ,Production Orders in Progress,Производни Поруџбине у напретку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Нето готовина из финансирања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
 DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Следећа Поновни {0} ће бити креирана на {1}
@@ -292,19 +292,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Не введено описание
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Захтев за куповину.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ово се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Только выбранный Оставить утверждающий мог представить этот Оставить заявку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Освобождение Дата должна быть больше даты присоединения
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Леавес по години
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Губитак профита
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Литар
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Оставите Блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Банк unosi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Банк unosi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,годовой
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема
@@ -322,22 +322,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Објављивање у Хуб
 DocType: Student Admission,Student Admission,студент Улаз
 ,Terretory,Терретори
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Материјал Захтев
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Материјал Захтев
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс
 DocType: Item,Purchase Details,Куповина Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
 DocType: Employee,Relation,Однос
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Широм света Достава
 DocType: Student Guardian,Mother,мајка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Стање на рачуну ({0}) и залихе вредност ({1}) мора бити исти
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Одбијен Количина
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,СМС Сендер Наме
 DocType: Notification Control,Notification Control,Обавештење Контрола
 DocType: Lead,Suggestions,Предлози
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Адреса ХТМЛ
 DocType: Lead,Mobile No.,Мобиле Но
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генериши Распоред
@@ -346,7 +345,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Студент Група студент
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,најновији
 DocType: Vehicle Service,Inspection,инспекција
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Студент {0}: {1} не припада Студент Батцх {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Нове понуде
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Емаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Први одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
@@ -355,20 +353,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Подешавања за рачуне
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Пропратно писмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Изузетне чекова и депозити до знања
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизују са Хуб
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,флота директор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Погрешна Лозинка
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Погрешна Лозинка
 DocType: Item,Variant Of,Варијанта
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад
 DocType: Employee,External Work History,Спољни власници
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Циркуларне референце Грешка
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Гуардиан1 Име
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Гуардиан1 Име
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Удаљеност од леве ивице
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2})
@@ -377,11 +375,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Обавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Тема Валута
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Фактура Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Подешавање Порези
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Набавна вредност продате Ассет
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
 DocType: Grade Interval,Min Score,мин Резултат
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности
 DocType: Student Applicant,Admitted,Признао
@@ -391,6 +389,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Изаберите месец и годину
 DocType: Employee,Company Email,Компанија Е-маил
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ у валути рачуна
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,вредност поруџбине
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,вредност поруџбине
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важи за земље
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
@@ -399,21 +399,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите ' Repeat на день месяца ' значения поля"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Наравно Распоред Алат
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Пореска стопа
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Избор артикла
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Итем: {0} је успео серија-мудар, не може да се помири користећи \
- Стоцк помирење, уместо коришћење Сток Ентри"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Претвори у не-Гроуп
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Групно (много) од стране јединице.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Фактуре
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Износ задужења
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
 DocType: Purchase Order,% Received,% Примљено
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Створити студентских група
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Подешавање Већ Комплетна !
@@ -422,7 +419,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Контролисано Би
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Одржавање Тип
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ЕРПНект демо
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ЕРПНект демо
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Додај артикле
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Ставка Провера квалитета Параметар
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Оставите одобраватељ Име
@@ -431,6 +428,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Испорука Напомена Паковање јединице
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Обавезно поље - Гет студенти из
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Обавезно поље - Гет студенти из
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,уписана курсеви
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,уписана курсеви
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Мењачница
 DocType: Asset,Item Name,Назив
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности)
@@ -439,7 +440,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Захтев за понуду
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Радно време
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Креирајте нови клијента
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Креирајте нови клијента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Створити куповини Ордерс
 ,Purchase Register,Куповина Регистрација
@@ -451,7 +452,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,медицинский
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Разлог за губљење
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Олово Власник не може бити исти као и олова
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Издвојила износ не може већи од износа неприлагонене
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Издвојила износ не може већи од износа неприлагонене
 DocType: Announcement,Receiver,пријемник
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Могућности
@@ -459,11 +460,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Укупно Отплата кредита
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Себестоимость реализованных товаров
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Годишње
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Унесите трошка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Унесите трошка
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Продаја Наручите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Про. Продајни
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,испитивач Име
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и Оцените
 DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирано %
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања."
@@ -480,22 +480,25 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Није Стартед
 DocType: Lead,Channel Partner,Цханнел Партнер
 DocType: Account,Old Parent,Стари Родитељ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Обавезно поље - школска година
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Обавезно поље - школска година
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Прилагодите уводни текст који иде као део тог поште. Свака трансакција има посебан уводном тексту.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто
 DocType: SMS Log,Sent On,Послата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Није применљиво
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Мастер отдыха .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Потребан датум
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Адреса за наплату
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Унесите Шифра .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Унесите Шифра .
 DocType: BOM,Costing,Коштање
 DocType: Tax Rule,Billing County,Обрачун жупанија
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Порука за добављача
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Укупно ком
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Гуардиан2 маил ИД
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта)
 DocType: Employee,Health Concerns,Здравље Забринутост
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Изабери периода исплате
@@ -522,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Прямая прибыль
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Административни службеник
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацутал ком {0} / чекања ком {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,хрс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Молимо изаберите Цомпани
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Разлика налог
@@ -530,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Унесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,козметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
 DocType: Employee,Emergency Phone,Хитна Телефон
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,купити
 ,Serial No Warranty Expiry,Серијски Нема гаранције истека
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Оффлине Поз Име
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Да Испоручи
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,ставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Серијски број Ставка не може да буде део
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Серијски број Ставка не може да буде део
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика ( др - Кр )
 DocType: Account,Profit and Loss,Прибыль и убытки
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Управљање Подуговарање
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Пројекат ће бити доступни на сајту ових корисника
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Рачун {0} не припада компанији: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Скраћеница већ користи за другу компанију
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Рачун {0} не припада компанији: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Скраћеница већ користи за другу компанију
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији"
 DocType: BOM,Operating Cost,Оперативни трошкови
@@ -558,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр
 DocType: Territory,For reference,За референце
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Затварање (Цр)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Затварање (Цр)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,мове артикла
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантни период (дани)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Кол чекању
 DocType: Budget,Ignore,Игнорисати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} није активан
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},СМС порука на следеће бројеве телефона: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} није активан
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},СМС порука на следеће бројеве телефона: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Плата Слип Тимесхеет
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Важи од
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Укупно Комисија
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Продаја Партнер
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Процена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Процена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,акумулиране вредности
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,акумулиране вредности
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Маке Продаја Наручите
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Маке Продаја Наручите
 DocType: Project Task,Project Task,Пројектни задатак
 ,Lead Id,Олово Ид
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Свеукупно
@@ -605,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Кориснички базе података.
 DocType: Quotation,Quotation To,Цитат
 DocType: Lead,Middle Income,Средњи приход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Открытие (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Додељена сума не може бити негативан
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Открытие (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Додељена сума не може бити негативан
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Подесите Цомпани
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Подесите Цомпани
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Фактурисане Амт
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Обука запослених Резултат
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Основицу
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Укупно оплате камата
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Продаја Фактура Тимесхеет
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Избор Плаћање рачуна да банке Ентри
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Додај у бази знања
@@ -631,6 +639,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,конференција
 DocType: Timesheet,Billed,Изграђена
 DocType: Batch,Batch Description,Батцх Опис
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Креирање студентских група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продаја Порези и накнаде
 DocType: Employee,Organization Profile,Профиль организации
@@ -642,7 +651,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредит Напомена Издато
 DocType: Project Task,Weight,тежина
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Фактура / Јоурнал Ентри Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' не в финансовом году {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' не в финансовом году {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Подешавања за Буиинг Модуле
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Средство {0} не припада компанији {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Молимо вас да унесете први оригинални рачун
@@ -653,22 +662,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Запослени Менаџмент кредита
 DocType: Employee,Passport Number,Пасош Број
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,менаџер
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Плаћање Фром /
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Датум опсег
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Исто аукција је ушао више пута.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Пријемник Параметар
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Добављач&gt; добављач Тип
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете
 DocType: Installation Note,IN-,ИН-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Пожалуйста, введите адрес электронной почты,"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,У минута
 DocType: Issue,Resolution Date,Резолуција Датум
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,батцх Име
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,батцх Име
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Тимесхеет цреатед:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,уписати
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Кориснички назив под
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ће показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт
@@ -689,20 +697,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Заокружују трошка
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 DocType: Item,Material Transfer,Пренос материјала
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Открытие (д-р )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Открытие (д-р )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Укупно камати
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Истовара порези и таксе
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Стварна Почетак Време
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Операција време
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,завршити
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,завршити
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,база
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Укупно Обрачунате сат
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Отпис Износ
 DocType: Journal Entry,Bill No,Бил Нема
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добитак / губитак налог на средства одлагању
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Сервице Детаљи
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Сервице Детаљи
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Тромесечни
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Испорука Напомена Обавезно
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Критеријум за процену
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Основни курс (Друштво валута)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,студент Присуство
@@ -716,9 +728,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Рачуни
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Одометер вредност (Задња)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,маркетинг
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Плаћање Ступање је већ направљена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Плаћање Ступање је већ направљена
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Тренутне залихе
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Преглед плата Слип
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Рачун {0} је ушла више пута
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене
@@ -726,15 +738,19 @@
 ,Absent Student Report,Абсент Студентски Извештај
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда Леттер Терм
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Тачка има варијанте.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Тачка има варијанте.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
 DocType: Bin,Stock Value,Вредност акције
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Фирма {0} не постоји
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дрво Тип
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Дрво Тип
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Кол Потрошено по јединици
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Гаранција Датум истека
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Количина и Магацин
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комисија Стопа (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Молимо поставите Именовање Сериес за {0} подешавањем&gt; Сеттингс&gt; Именовање Сериес
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Молимо поставите Именовање Сериес за {0} подешавањем&gt; Сеттингс&gt; Именовање Сериес
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Молимо одаберите програм
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Молимо одаберите програм
 DocType: Project,Estimated Cost,Процењени трошкови
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Линк материјалним захтевима
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ваздушно-космички простор
@@ -748,7 +764,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Суппли Сировине
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Датум који ће бити генерисан следећи рачун. То се генерише на достави.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,оборотные активы
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Уобичајено Рачун
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Примљени износ (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Ведущий должен быть установлен , если Возможность сделан из свинца"
@@ -761,7 +777,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Мобилни број
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Аутоматско Материјал Захтеви Генератед
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,изгубљен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Резервисан за производњу
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,енергија
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Прилика Од
@@ -769,12 +785,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Сајт Спецификације
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,ЦИ-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно
 DocType: Employee,A+,А +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
 DocType: Opportunity,Maintenance,Одржавање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число , необходимое для Пункт {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число , необходимое для Пункт {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Кампании по продажам .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Маке тимесхеет
@@ -818,12 +834,11 @@
  8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).
  9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Банка / Ц бр
-DocType: Budget,Project,Пројекат
+DocType: Bank Guarantee,Project,Пројекат
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читање 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Расходи потраживање Тип
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Молимо поставите Именовање Сериес за {0} подешавањем&gt; Сеттингс&gt; Именовање Сериес
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Дефаулт сеттингс фор Корпа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Приход од камата рачуна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,биотехнологија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы
@@ -832,11 +847,11 @@
 DocType: Account,Liability,одговорност
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Уобичајено Набавна вредност продате робе рачуна
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
 DocType: Employee,Family Background,Породица Позадина
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Сенд Емаил
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Без дозвола
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Без дозвола
 DocType: Company,Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&#39;Ажурирање Сток &quot;не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}"
@@ -844,20 +859,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Нос
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банка помирење Детаљ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ред # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ред # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Не работник не найдено
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Заустављен
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Све Кориснички Контакт
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Уплоад равнотежу берзе преко ЦСВ.
 DocType: Warehouse,Tree Details,трее Детаљи
 DocType: Training Event,Event Status,Статус догађаја
 ,Support Analytics,Подршка Аналитика
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас."
 DocType: Item,Website Warehouse,Сајт Магацин
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимални износ фактуре
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: налог {2} не може бити група
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: налог {2} не може бити група
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Итем Ред {идк}: {ДОЦТИПЕ} {ДОЦНАМЕ} не постоји у горе &#39;{ДОЦТИПЕ}&#39; сто
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Но задаци
@@ -865,18 +882,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Отварање акумулирана амортизација
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Програм Упис Алат
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Ц - Форма евиденција
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Ц - Форма евиденција
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Купаца и добављача
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Студент Серија Инструктор
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Хвала за ваш посао!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Хвала за ваш посао!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Подршка упите од купаца.
 ,Production Order Stock Report,Производња заказа Сток Извештај
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Старосна граница
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Изаберите ставке
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Распоред курс
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Распоред курс
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Завршетак статус
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Унесите старосну границу за пензионисање у годинама
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Циљна Магацин
@@ -886,17 +902,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Увоз Гледалаца
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Все Группы товаров
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Активност Пријава
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Нето добит / губитак
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Нето добит / губитак
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматически создавать сообщение о подаче сделок .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Ставка за производњу
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Обезбеди емаил адресу регистрован у предузећу
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Омогући Цхецкоут
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Пројектовани Кол
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Отварање&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;Отварање&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Опен То До
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испорука Напомена порука
 DocType: Expense Claim,Expenses,расходы
@@ -917,7 +933,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Само Добијање Сировине
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Учинка.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Омогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ступање плаћање {0} је повезан против налога {1}, провери да ли треба да се повуче као напредак у овој фактури."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ступање плаћање {0} је повезан против налога {1}, провери да ли треба да се повуче као напредак у овој фактури."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Сток Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Пројекат Вредност
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Место продаје
@@ -940,17 +956,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Да ли подизвођење
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Итем Особина Вредности
 DocType: Examination Result,Examination Result,преглед резултата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Куповина Пријем
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Куповина Пријем
 ,Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Поставио плата Слипс
 DocType: Employee,Ms,Мс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Референце Тип документа мора бити један од {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Продајних партнера и Регија
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Не могу аутоматски направити налог као што је већ ту је акционарско на рачуну. Морате креирати подударање налог да бисте могли да ставку о овом складишту
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Амортизација Ступање
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
@@ -967,16 +983,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Молимо да наведете заокружују рачун у компанији
 DocType: Purchase Receipt,Range,Домет
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
 DocType: Fee Structure,Components,komponente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Молимо унесите Ассет Категорија тачке {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Молимо унесите Ассет Категорија тачке {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Синц Сада
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Уобичајено банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у ПОС фактура, када је овај режим изабран."
 DocType: Lead,LEAD-,олово
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Стална адреса је
@@ -986,11 +1002,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Фактури
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Нови продаје Фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Нови продаје Фактура
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
 DocType: Lead,Request for Information,Захтев за информације
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Синц Оффлине Рачуни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Синц Оффлине Рачуни
 DocType: Payment Request,Paid,Плаћен
 DocType: Program Fee,Program Fee,naknada програм
 DocType: Salary Slip,Total in words,Укупно у речима
@@ -999,11 +1015,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Има Принт Формат
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,санкционисан
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Објави на сајту
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Испоруке купцима.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Куповина ставке поруџбине
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Косвенная прибыль
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Студент Присуство Алат
@@ -1019,13 +1035,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Ред {0}: Фактура {1} није исправан, може бити поништен / не постоји. \ Унесите исправну фактуру"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,хемијски
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Интервали за оцену Код {0} преклапа са интервалима разреда за остале разреде. Молимо вас да проверите интервали {0} и {1} и покушајте поново
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Сировина трошкова (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Сви артикли су већ пребачени за ову производњу Реда.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Сви артикли су већ пребачени за ову производњу Реда.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Метар
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Струја Трошкови
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан
@@ -1037,25 +1055,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следећа Амортизација Датум је ушао као прошле дана
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Бео
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Све Олово (Опен)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Гет аванси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Правити
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Правити
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Улаз Датум почетка
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Укупан износ у речи
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моја Корпа
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Наручи Тип мора бити један од {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Наручи Тип мора бити један од {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Следеће Контакт Датум
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Отварање Кол
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Студент Серија Име
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Студент Серија Име
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Холидаи Листа Име
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Биланс Износ кредита
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Распоред курса
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Распоред курса
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Сток Опције
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Расходи потраживање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Количина за {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Количина за {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Оставите апликацију
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Оставите Тоол доделе
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Оставите Датуми листу блокираних
@@ -1067,11 +1087,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Наведите {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Достава Да
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Гет продајних налога
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} не може бити негативан
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} не може бити негативан
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Попуст
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Укупан број Амортизација
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Стопа Са маргина
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Стопа Са маргина
 DocType: Workstation,Wages,Плате
 DocType: Project,Internal,Интерни
 DocType: Task,Urgent,Хитан
@@ -1084,7 +1106,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Резервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Продаја Износ
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Износ камате
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ви стеТрошак одобраватељ за овај запис . Молимо Ажурирајте 'статус' и Саве
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ви стеТрошак одобраватељ за овај запис . Молимо Ажурирајте 'статус' и Саве
 DocType: Serial No,Creation Document No,Стварање документ №
 DocType: Issue,Issue,Емисија
 DocType: Asset,Scrapped,одбачен
@@ -1105,8 +1127,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Против
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Имплементација Партнер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Поштански број
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Поштански број
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Контакт Инфо
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Макинг Стоцк записи
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Тежина УОМ
@@ -1120,24 +1142,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Изаберите прво име компаније.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Др
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Цитати од добављача.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Просек година
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Ваш продавац који ће контактирати купца у будућности
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Погледајте остале производе
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,sve БОМ
 DocType: Company,Default Currency,Уобичајено валута
 DocType: Expense Claim,From Employee,Од запосленог
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направите унос Дифференце
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Гледалаца Од датума
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Кључна Перформансе Област
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,транспорт
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,неважећи Атрибут
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,неважећи Атрибут
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Укупно Карактери
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Ц-Форм Рачун Детаљ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Плаћање Помирење Фактура
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Допринос%
@@ -1152,14 +1178,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив
 DocType: Salary Slip,Deductions,Одбици
 DocType: Leave Allocation,LAL/,ЛАЛ /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,старт Година
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,старт Година
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Оставите Без плате
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Капацитет Планирање Грешка
 ,Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке
 DocType: Lead,Consultant,Консултант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Зарада
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ништа се захтевати
@@ -1170,7 +1196,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Да ли је Повратак
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Повратак / задужењу
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Повратак / задужењу
 DocType: Price List Country,Price List Country,Ценовник Земља
 DocType: Item,UOMs,УОМс
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
@@ -1184,15 +1210,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Снабдевач базе података.
 DocType: Account,Balance Sheet,баланс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Цост Центер За ставку са Код товара '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Ваша особа продаја ће добити подсетник на овај датум да се контактира купца
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Исто ставка не може се уписати више пута.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Исто ставка не може се уписати више пута.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
 DocType: Lead,Lead,Довести
 DocType: Email Digest,Payables,Обавезе
 DocType: Course,Course Intro,Наравно Увод
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Стоцк Ступање {0} је направљена
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Стоцк Ступање {0} је направљена
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Налог за куповину артикала буду наплаћени
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето курс
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Фактури Итем
@@ -1201,31 +1227,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Празник
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Близу Издање Након неколико дана
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Оставите празно ако се сматра за све гране
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Ваљаност у данима
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Ваљаност у данима
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},Ц облик није применљив за фактуре: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неусаглашена Детаљи плаћања
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ордер Точка
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ордер Точка
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текуће фискалне године
 DocType: Purchase Order,Group same items,Група исте ставке
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,otplata информације
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
 ,Trial Balance,Пробни биланс
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} није пронађен
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Подешавање Запослени
 DocType: Sales Order,SO-,ТАКО-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым"
 DocType: Employee,O-,О-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,истраживање
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Рад Доне
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима
 DocType: Announcement,All Students,Сви студенти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Итем {0} мора бити нон-лагеру предмета
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Погледај Леџер
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Погледај Леџер
 DocType: Grading Scale,Intervals,интервали
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Најраније
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Студент Мобилни број
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Остальной мир
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Остальной мир
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх
 ,Budget Variance Report,Буџет Разлика извештај
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто Паи
@@ -1242,16 +1272,17 @@
 DocType: Student,STUD.,ПАСТУВ.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Кол Да Производња
 DocType: Email Digest,New Income,Нова приход
+DocType: School Settings,School Settings,Школски Подешавања
+DocType: School Settings,School Settings,Школски Подешавања
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржавајте исту стопу током куповине циклуса
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Прилика шифра
 ,Student and Guardian Contact Details,Студент и Гуардиан контакт детаљи
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ред {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ред {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Привремени Отварање
 ,Employee Leave Balance,Запослени одсуство Биланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Процена курс потребно за предмета на ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Процена курс потребно за предмета на ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Пример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
-DocType: Item,Item Manufacturers,итем Произвођачи
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Одбијен Магацин
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучер
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ
@@ -1260,12 +1291,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Олово Време у данима
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Обавезе према добављачима Преглед
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Исплата зараде из {0} до {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Наруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Жао нам је , компаније не могу да се споје"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Жао нам је , компаније не могу да се споје"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Мали
 DocType: Employee,Employee Number,Запослени Број
@@ -1281,14 +1312,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Место издавања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,уговор
 DocType: Email Digest,Add Quote,Додај Куоте
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,косвенные расходы
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,пољопривреда
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Синц мастер података
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Синц мастер података
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Ваши производи или услуге
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин плаћања
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
 DocType: Student Applicant,AP,АП
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,БОМ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати .
@@ -1297,23 +1328,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Отпис Дифференце Износ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Понављајући Тип
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Спољнотрговинска Детаљи
 DocType: Email Digest,Annual Income,Годишњи приход
 DocType: Serial No,Serial No Details,Серијска Нема детаља
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,"Група Ролл, број"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Збир свих радних тегова треба да буде 1. Подесите тежине свих задатака пројекта у складу са тим
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитальные оборудование
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавац Сајт
 DocType: Item,ITEM-,Артикл-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Статус производственного заказа {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Циљ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Студент серија Снага
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Измени опис
 ,Team Updates,тим ажурирања
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,За добављача
@@ -1322,7 +1353,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Створити Принт Формат
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Нису пронашли било који предмет под називом {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Укупно Одлазећи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "" To Размер """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "" To Размер """
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Трансакција
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.
@@ -1330,24 +1361,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Јоурнал Ентри
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ставки у току
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} ставки у току
 DocType: Workstation,Workstation Name,Воркстатион Име
 DocType: Grade Interval,Grade Code,граде код
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,ПОС Тачка Група
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Емаил Дигест:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Циљна Дистрибуција
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Банковни рачун бр
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Читање 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Агент
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Порези и накнаде израчунавање
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
 DocType: BOM Operation,Workstation,Воркстатион
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Захтев за понуду добављача
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,аппаратные средства
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,понављајући Упто
 DocType: Attendance,HR Manager,ХР Менаџер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Изаберите Цомпани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Изаберите Цомпани
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Привилегированный Оставить
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа
@@ -1357,13 +1390,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Странка Рачун Валута
 ,BOM Browser,БОМ Бровсер
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додавање или Одузмите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Укупна вредност поруџбине
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,еда
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,еда
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старење Опсег 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Број посета
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,марк Похађани
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,марк Похађани
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Уписивање student
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
@@ -1376,12 +1409,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Комуналне услуге
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Рачуноводство
 DocType: Employee,EMP/,ЕБ /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Скраћеница {0} већ користи за другу компоненту плате
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Амортизација Распоред
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период
 DocType: Activity Cost,Projects,Пројекти
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,трансакција Валута
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Операција Опис
 DocType: Item,Will also apply to variants,Важиће и за варијанте
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.
@@ -1397,23 +1429,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ставка Износ пореза
 DocType: Item,Maintain Stock,Одржавајте Стоцк
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Сток уноси већ створене за производно Реда
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Сток уноси већ створене за производно Реда
 DocType: Employee,Prefered Email,преферед Е-маил
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Нето промена у основном средству
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Оставите празно ако се сматра за све ознакама
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Магацин је обавезна за регистроване групе рачуна типа Стоцк
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Мак: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Мак: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Од датетиме
 DocType: Email Digest,For Company,За компаније
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Комуникација дневник.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Куповина Износ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Достава Адреса Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Контни
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,не може бити већи од 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Неплански
 DocType: Employee,Owned,Овнед
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Зависи оставити без Паи
@@ -1438,17 +1470,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Запослени не може пријавити за себе.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Стање на рачуну
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Рачун Биланс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Врста документа да преименујете.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Купујемо ову ставку
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Укупни порези и таксе (Друштво валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Схов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Достава рачуна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: налог {2} је неактиван
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: налог {2} је неактиван
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Маке Салес Ордерс ће вам помоћи да планирате свој рад и доставити на време
 DocType: Quality Inspection,Readings,Читања
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Укупно Додатни трошкови
@@ -1459,7 +1491,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,zadatak Тежина
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Да вредност
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Сток директор
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Паковање Слип
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,аренда площади для офиса
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи
@@ -1482,11 +1514,11 @@
 DocType: Company,Services,Услуге
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Емаил плата Слип да запосленом
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родитељ Трошкови центар
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Изабери Могући Супплиер
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Изабери Могући Супплиер
 DocType: Sales Invoice,Source,Извор
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,схов затворено
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Студенти ХТМЛ-
@@ -1494,7 +1526,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Примени попуст
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Укупно Искуство
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Опен Пројекти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање
 DocType: Program Course,Program Course,програм предмета
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы
@@ -1518,7 +1550,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Избор Достава Адреса
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Блоцк Холидаис он важним данима.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Потраживања од купаца Преглед
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Потраживања од купаца Преглед
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Месечна отплата Износ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Молимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
 DocType: UOM,UOM Name,УОМ Име
@@ -1532,17 +1564,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Упис
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Бранд Наме
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортер Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Уобичајено складиште је потребан за одабране ставке
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Уобичајено складиште је потребан за одабране ставке
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,коробка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,могуће добављача
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,могуће добављача
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Организација
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Месечни Дистрибуција
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Студент Серија постоји са истим именом
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производња Продаја план Наручи
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимални износ кредита
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цены Правило
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Акција ако Годишњи буџет Екцеедед
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Плаћање Успех УРЛ адреса
@@ -1555,11 +1588,11 @@
 DocType: C-Form,III,ИИ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Отварање Сток Стање
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Није дозвољено да транфер више {0} од {1} против нарудзбенице {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Није дозвољено да транфер више {0} од {1} против нарудзбенице {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нет объектов для вьючных
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредности
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Начин отплате
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4
@@ -1580,22 +1613,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Направи понуду
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Остали извештаји
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Пријемник Листа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Тражи артикла
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Тражи артикла
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Цонсумед Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Нето промена на пари
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,скала оцењивања
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,већ завршено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Плаћање Захтјев већ постоји {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,већ завршено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Плаћање Захтјев већ постоји {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Претходној финансијској години није затворена
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Претходној финансијској години није затворена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Старост (Дани)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Понуда шифра
 DocType: Account,Account Name,Име налога
@@ -1605,10 +1638,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Снабдевач Број дела
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Ознака документа
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитни контролер
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Отпрема Возила Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено
 DocType: Company,Default Payable Account,Уобичајено оплате рачуна
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Приходована
@@ -1616,20 +1649,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Странка налог
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Человеческие ресурсы
 DocType: Lead,Upper Income,Горња прихода
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,итем Произвођач
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Одбити
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебитна у Компанија валути
 DocType: BOM Item,BOM Item,БОМ шифра
 DocType: Appraisal,For Employee,За запосленог
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Маке исплата Ентри
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
 DocType: Company,Default Values,Уобичајено Вредности
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ово је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,прикупити
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од
 DocType: Customer,Default Price List,Уобичајено Ценовник
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Ступање Тип
 ,Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс
@@ -1638,15 +1670,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Цене
 DocType: Quotation,Term Details,Орочена Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Укупна продаја трошкова (преко Салес Ордер)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Укупна продаја трошкова (преко Салес Ордер)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,olovo Точка
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,olovo Точка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} мора бити већи од 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Капацитет планирање за (дана)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,набавка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Гаранција Цлаим
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Обавезно поље - програм
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Обавезно поље - програм
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Гаранција Цлаим
 ,Lead Details,Олово Детаљи
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Отплата кредита
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Сервице_Детаилс
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Применимо для
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Унлинк плаћања о отказивању рачуна
@@ -1658,43 +1695,46 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Пакују артикала
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Гаранција Тужба против серијским бројем
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Замените одређену БОМ у свим осталим саставница у којима се користи. Она ће заменити стару БОМ везу, упдате трошкове и регенерише ""БОМ Експлозија итем"" табелу по новом БОМ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Укупно&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Укупно&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Омогући Корпа
 DocType: Employee,Permanent Address,Стална адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода"
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Студирање у истом институту
 DocType: Territory,Territory Manager,Територија Менаџер
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),До складишта (опционо)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код итем&gt; итем Група&gt; Бренд
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код итем&gt; итем Група&gt; Бренд
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Уплаћеног износа (Фирма валута)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Додатни попуст
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Продаја Сеттингс
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Онлине Аукције
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Наведите било Количина или вредновања оцену или обоје
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,испуњење
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,испуњење
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Погледај у корпу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
 ,Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Следећа Амортизација Датум је обавезан за инвестицију
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Одвојени базирана Група наравно за сваку серију
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.
 DocType: Fee Category,Fee Category,naknada Категорија
 ,Student Fee Collection,Студент Накнада Колекција
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Студент партије или студент Група је обавезна
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Магацин потребно на Ров Но {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Магацин потребно на Ров Но {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум одласка у пензију
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Гет шаблона
 DocType: Vehicle,Doors,vrata
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ЕРПНект Подешавање Комплетна!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ЕРПНект Подешавање Комплетна!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Веигхтаге
 DocType: Packing Slip,PS-,ПС-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Кориснички&gt; Кориснички Група&gt; Територија
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Нови контакт
 DocType: Territory,Parent Territory,Родитељ Територија
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
@@ -1711,7 +1751,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Бруто Куповина Количина
 DocType: Asset,Depreciation Method,Амортизација Метод
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,оффлине
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,оффлине
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основном Рате?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Укупно Циљна
 DocType: Program Course,Required,потребан
@@ -1721,19 +1761,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Помирење ЈСОН
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Групно Нема
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,основной
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Студент Група Инструктор
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Студент Група Инструктор
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,основной
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Варијанта
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,zaposleni ХТМЛ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Прилика Од пољу је обавезна
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Годишњи трошкови
 DocType: Item,Variants,Варијанте
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Маке наруџбенице
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Маке наруџбенице
 DocType: SMS Center,Send To,Пошаљи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Додијељени износ
@@ -1745,23 +1787,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Подносилац захтева за посао.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Магацини и Референца
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Студент Група Снага
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Студент Група Снага
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,аппраисалс
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,норматив Интервали
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Унесите
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не могу да овербилл за тачком {0} у реду {1} више од {2}. Да би се омогућило над-наплате, молимо вас да поставите у Буиинг Сеттингс"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не могу да овербилл за тачком {0} у реду {1} више од {2}. Да би се омогућило над-наплате, молимо вас да поставите у Буиинг Сеттингс"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Молимо Вас да отворите налог за то складиште и повезати га. То се не може аутоматски обавља као налог са именом {0} већ постоји
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да достави и Билл
-DocType: Student Batch,Instructors,instruktori
+DocType: Student Group,Instructors,instruktori
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овлашћење за контролу
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Плаћање
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Плаћање
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Организујте своје налоге
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
@@ -1769,9 +1815,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Наравно држава
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студент одсуство примене
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средство не може бити поништена, као што је већ {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средство не може бити поништена, као што је већ {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Запослени {0} на пола дана на {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Бундле ставке у време продаје.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Стварна Кол
 DocType: Sales Invoice Item,References,Референце
@@ -1781,7 +1827,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,помоћник
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,средство покрет
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Нова корпа
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Нова корпа
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Направите листу пријемника
 DocType: Vehicle,Wheels,Точкови
@@ -1801,33 +1847,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Испорука Складиште
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Порука Параметар
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Дрво центара финансијске трошкове.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Дрво центара финансијске трошкове.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Достава докумената Нема
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Гет ставки од куповине Примања
 DocType: Serial No,Creation Date,Датум регистрације
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Пункт {0} несколько раз появляется в прайс-лист {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Материјал Датум захтева
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Онемогућава стварање временских трупаца против производних налога. Операције неће бити праћени против Продуцтион Ордер
 DocType: Student,Student Mobile Number,Студент Број мобилног телефона
 DocType: Item,Has Variants,Хас Варијанте
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Продаја Родитељ Особа
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Пожалуйста, сформулируйте Базовая валюта в компании Мастер и общие настройки по умолчанию"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Понављајући Рачун
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Управљање пројектима
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Добављач робе или услуга.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Фискална година
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Гориво Цена
 DocType: Budget,Budget,Буџет
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнута
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Образац за пријаву Рута
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Територија / Кориснички
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Територија / Кориснички
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,например 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Оставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2}
@@ -1841,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Гуардиан Интереси
 DocType: Naming Series,Current Value,Тренутна вредност
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Више фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Више фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} создан
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против продаје налога
 ,Serial No Status,Серијски број статус
@@ -1854,10 +1901,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Износ {0} {1} одузима од {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Плата Информација
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Име и број запослених
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть , прежде чем отправлять Дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть , прежде чем отправлять Дата"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сајт тачка Група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Пошлины и налоги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Додатна количина
@@ -1873,8 +1920,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,референце Ред
 DocType: Installation Note,Installation Time,Инсталација време
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Књиговодство Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ров # {0}: Операција {1} није завршен за {2} кти готових производа у производњи заказа # {3}. Плеасе упдате статус операције преко временском дневнику
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ров # {0}: Операција {1} није завршен за {2} кти готових производа у производњи заказа # {3}. Плеасе упдате статус операције преко временском дневнику
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,инвестиции
 DocType: Issue,Resolution Details,Резолуција Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,издвајања
@@ -1896,21 +1943,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,За запосленог Име
 DocType: Holiday List,Clear Table,Слободан Табела
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Рачун Нема
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Извршити уплату
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Извршити уплату
 DocType: Room,Room Name,роом Име
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Кошта курс
 ,Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти
+,Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност
+,Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност
 DocType: Discussion,Discussion,дискусија
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ИД трансакције
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Обавезна феилд - школска година
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Оставка Писмо Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цене Правила се даље филтрира на основу количине.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Подесите датум приступања за запосленог {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Подесите датум приступања за запосленог {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) мора имати улогу 'Екпенсе одобраватељ'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,пара
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Амортизација Распоред
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против налога
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Пола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас
@@ -1921,23 +1971,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Компанија, Од датума и до данас је обавезно"
 DocType: Asset,Purchase Date,Датум куповине
 DocType: Employee,Personal Details,Лични детаљи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0}
 ,Maintenance Schedules,Планове одржавања
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Износ {0} {1} против {2} {3}
 ,Quotation Trends,Котировочные тенденции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Дебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Достава Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Чека Износ
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Конверзија Фактор
 DocType: Purchase Order,Delivered,Испоручено
 ,Vehicle Expenses,Трошкови возила
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Очекивана вредност после корисног века трајања мора бити већи или једнак {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Очекивана вредност после корисног века трајања мора бити већи или једнак {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Број возила
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Датум на који се понавља фактура ће бити зауставити
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Износ позајмице
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Укупно издвојена лишће {0} не може бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Потраживања
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика
@@ -1945,64 +1995,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Изаберите запослених за Тренутна плата Структура
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Користите Мулти-Левел бом
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Родитељ голф (Оставите празно, ако то није део матичног Цоурсе)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Родитељ голф (Оставите празно, ако то није део матичног Цоурсе)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Оставите празно ако се сматра за све типове запослених
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,тимесхеетс
 DocType: HR Settings,HR Settings,ХР Подешавања
 DocType: Salary Slip,net pay info,Нето плата Информације о
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходи Тужба се чека на одобрење . СамоРасходи одобраватељ да ажурирате статус .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходи Тужба се чека на одобрење . СамоРасходи одобраватељ да ажурирате статус .
 DocType: Email Digest,New Expenses,Нове Трошкови
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додатне Износ попуста
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ред # {0}: Кол-во мора бити 1, као тачка је основна средства. Молимо вас да користите посебан ред за вишеструко Кол."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ред # {0}: Кол-во мора бити 1, као тачка је основна средства. Молимо вас да користите посебан ред за вишеструко Кол."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Оставите листу блокираних Аллов
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Група не-Гроуп
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,спортски
 DocType: Loan Type,Loan Name,kredit Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Укупно Стварна
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Студент Браћа и сестре
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Молимо наведите фирму
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Молимо наведите фирму
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Скип Материал Трансфер
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Скип Материал Трансфер
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Ваша финансијска година се завршава
 DocType: POS Profile,Price List,Ценовник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Расходи Потраживања
 DocType: Issue,Support,Подршка
 ,BOM Search,БОМ Тражи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Затварање (Опенинг + износи)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Затварање (Опенинг + износи)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Врста горива
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву
 DocType: Workstation,Wages per hour,Сатнице
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,У току продајних налога
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,материал_рекуест_итем
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од продаје реда, продаје Фактура или Јоурнал Ентри"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од продаје реда, продаје Фактура или Јоурнал Ентри"
 DocType: Salary Component,Deduction,Одузимање
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од времена и времена је обавезно.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,iznos Разлика
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Разлика Износ мора бити нула
 DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Обрачуната банка Биланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,искључени корисник
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Понуда
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Понуда
 DocType: Quotation,QTN-,КТН-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Укупно Одбитак
 ,Production Analytics,Продуцтион analitika
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Трошкови ажурирано
 DocType: Employee,Date of Birth,Датум рођења
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,квалификованост
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Леадс вам помоћи да посао, додати све своје контакте и још као своје трагове"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Стварна Операција време
@@ -2011,8 +2065,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Опис посла
 DocType: Student Applicant,Applied,примењен
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Гуардиан2 Име
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специјални знакови осим ""-"" ""."", ""#"", и ""/"" није дозвољено у именовању серије"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Гуардиан2 Име
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специјални знакови осим ""-"" ""."", ""#"", и ""/"" није дозвољено у именовању серије"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције."
 DocType: Expense Claim,Approver,Одобраватељ
 ,SO Qty,ТАКО Кол
@@ -2022,27 +2076,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Сплит Напомена Испорука у пакетима.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Пошиљке
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Стање на рачуну ({0}) за {1} анд трговина вриједности ({2}) фор складиште {3} Мора бити исти
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Стање на рачуну ({0}) за {1} анд трговина вриједности ({2}) фор складиште {3} Мора бити исти
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Укупно додељени износ (Фирма валута)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Отпадног материјала Трошкови
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серијски број {0} не припада ниједној Варехоусе
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Речима (Друштво валута)
 DocType: Asset,Supplier,Добављач
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Гет Од
 DocType: C-Form,Quarter,Четврт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Прочие расходы
 DocType: Global Defaults,Default Company,Уобичајено Компанија
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха"
 DocType: Payment Request,PR,ПР
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Име банке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Изнад
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Запослени кредита рачуна
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Број Интерацтион
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Број Интерацтион
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Изаберите фирму ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Оставите празно ако се сматра за сва одељења
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная , контракт, стажер и т.д. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,четрнаестодневни
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутног
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду"
@@ -2060,29 +2117,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,банкарство
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Додај тимесхеетс
 DocType: Vehicle Service,Service Item,сервис артикла
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банкарска гаранција
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банкарска гаранција
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Било је грешака приликом брисања следећих начина:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Било је грешака приликом брисања следећих начина:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Наручено Количина
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Скала оцењивања Интервали
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3}
 DocType: Production Order,In Process,У процесу
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Итемвисе Попуст
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дрво финансијских рачуна.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Исправлена активами
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар
 DocType: Employee Loan,Account Info,račun информације
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Укупно обрачуна Износ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Мора постојати подразумевани долазни е-маил налог омогућено да би ово радило. Молим вас подесити подразумевани долазне е-маил налог (ПОП / ИМАП) и покушајте поново.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Потраживања рачуна
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ред # {0}: имовине {1} је већ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ред # {0}: имовине {1} је већ {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Берза Биланс
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,Директор
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун
 DocType: Item,Weight UOM,Тежина УОМ
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Плата Структура запослених
 DocType: Employee,Blood Group,Крв Група
@@ -2102,7 +2163,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Основни Износ (Фирма валута)
 DocType: Student,Guardians,старатељи
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Цене неће бити приказан ако Ценовник није подешен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Наведите земљу за ову Схиппинг правило или проверите ворлдвиде схиппинг
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Наведите земљу за ову Схиппинг правило или проверите ворлдвиде схиппинг
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Укупна вредност Долазни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Дебитна Да је потребно
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Тимесхеетс лакше пратили времена, трошкова и рачуна за АКТИВНОСТИ урадио ваш тим"
@@ -2117,7 +2178,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,БОМ Сајт Операција
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Понуда Леттер
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генеришите Захтеви материјал (МРП) и производних налога.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Укупно фактурисано Амт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Укупно фактурисано Амт
 DocType: BOM,Conversion Rate,Стопа конверзије
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Претрага производа
 DocType: Timesheet Detail,To Time,За време
@@ -2125,10 +2186,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рачун мора бити Плаћа рачун
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия : {0} не может быть родитель или ребенок {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завршен Кол
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} отключена
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ред {0}: Завршен количина не може бити више од {1} за операцију {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволи Овертиме
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Сериализед артикла {0} не може да се ажурира преко Стоцк помирење, користите Стоцк унос"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Сериализед артикла {0} не може да се ажурира преко Стоцк помирење, користите Стоцк унос"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Тренинг догађај запослених
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Тренутни Процена курс
@@ -2138,25 +2201,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нова адреса
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Величина узорка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Молимо унесите документ о пријему
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну &#39;Од Предмет бр&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
 DocType: Project,External,Спољни
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Корисници и дозволе
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,ВЛОГ.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Производни Поруџбине Креирано: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Производни Поруџбине Креирано: {0}
 DocType: Branch,Branch,Филијала
 DocType: Guardian,Mobile Number,Број мобилног телефона
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Печать и брендинг
 DocType: Bin,Actual Quantity,Стварна Количина
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Пример: Нект Даи Схиппинг
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Серијски број {0} није пронађен
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,студент партије
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,студент партије
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Ваши Купци
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Маке Студент
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блоцк Дате
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Пријавите се
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Није Испоручено
 ,Bank Clearance Summary,Банка Чишћење Резиме
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей."
@@ -2167,7 +2232,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Кошта Износ
 DocType: Student Admission,Application Fee,Накнада за апликацију
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm скидка на Пункт {0} {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm скидка на Пункт {0} {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Увоз у расутом стању
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса и контакти
 DocType: SMS Log,Sender Name,Сендер Наме
@@ -2186,15 +2251,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Детаљи за запошљавање
 DocType: Employee,New Workplace,Новом радном месту
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Постави као Цлосед
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Предмет бр не може бити 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,БОМ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Магазины
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,БОМ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Магазины
 DocType: Serial No,Delivery Time,Време испоруке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Старење Басед Он
 DocType: Item,End of Life,Крај живота
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,путешествие
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,путешествие
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Дозволи корисницима
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Кориснички Мобилни број
@@ -2205,9 +2270,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Схов плата Слип
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Пренос материјала
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведите операције , оперативне трошкове и дају јединствену операцију без своје пословање ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Избор промена износ рачуна
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Избор промена износ рачуна
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник валута
 DocType: Naming Series,User must always select,Корисник мора увек изабрати
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк
@@ -2217,30 +2282,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Новчани ток од финансирања
 DocType: Budget Account,Budget Account,буџета рачуна
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Верифиед би
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту ."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту ."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,граде Опис
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,задаток
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Направи Слип платама
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,следљивост
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Запосленик
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за прага 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује
 DocType: Training Event,End Time,Крајње време
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активно плата Структура {0} наћи за запосленог {1} за одређени датум
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активно плата Структура {0} наћи за запосленог {1} за одређени датум
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Плаћања Одбици или губитак
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Группа по ваучером
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Группа по ваучером
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Продаја Цевовод
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Студент партије студент
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Молимо поставите подразумевани рачун у плате компоненте {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Обавезно На
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Филе Ренаме да
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Молимо одаберите БОМ за предмета на Ров {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Число Purchse Заказать требуется для Пункт {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Расходи потраживање одобрено
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата Слип запосленог {0} већ створен за овај период
@@ -2259,44 +2321,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Присуство Дате
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Подигао
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Плаћање рачуна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Нето Промена Потраживања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Компенсационные Выкл
 DocType: Offer Letter,Accepted,Примљен
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,организација
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Студент Име групе
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.
 DocType: Room,Room Number,Број собе
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може бити већи од планираног куанитити ({2}) у производњи Низ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Корисник форум
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Студент Група постоји са истим именом
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно радно искуство
 DocType: Stock Entry,For Quantity,За Количина
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Захтеви за ставке.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Одвојена производња поруџбина ће бити направљен за сваку готовог добар ставке.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу
 ,Minutes to First Response for Issues,Минутес то први одговор на питања
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Услови и Цондитионс1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Име института за коју се постављање овог система.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Рачуноводствени унос замрзнуте до овог датума, нико не може / изменити унос осим улоге доле наведеном."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Сачувајте документ пре генерисања план одржавања
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Сачувајте документ пре генерисања план одржавања
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Статус пројекта
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Проверите то тако да одбаци фракција. (За НОС)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Следећи производних налога су створени:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Следећи производних налога су створени:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Именовање серије (за Студент подносиоца захтева)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Транспортер Име
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Овлашћени Вредност
 DocType: BOM,Show Operations,Схов операције
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Минутес то први одговор за Оппортунити
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Укупно Абсент
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Јединица мере
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Датум завршетка године
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задатак Дубоко У
@@ -2305,13 +2367,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Уобичајено Воркстатион
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Расходи потраживање Одобрено поруку
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Дедуцтионс или губитак
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} је затворен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} је затворен
 DocType: Email Digest,How frequently?,Колико често?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Гет тренутним залихама
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дрво Билл оф Материалс
 DocType: Student,Joining Date,Датум приступања
 ,Employees working on a holiday,Запослени који раде на одмор
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Марко Садашња
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Марко Садашња
 DocType: Project,% Complete Method,% Комплетна Метод
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Техническое обслуживание дата не может быть до даты доставки для Serial No {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Сунце Датум завршетка
@@ -2332,11 +2394,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следећи кораци
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Молимо вас да доставите одређене ставке на најбољи могући стопама
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Ауто затварање Могућност након 15 дана
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,До краја године
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,До краја године
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Куот / Олово%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Куот / Олово%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления"
 DocType: Delivery Note,DN-,ДН-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Треће лице дистрибутер / дилер / заступника / сарадник / дистрибутер који продаје компанијама производе за провизију.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Унесите статичке параметре овде УРЛ адресу (нпр. пошиљалац = ЕРПНект, усернаме = ЕРПНект, лозинком = 1234 итд)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Стварна Датум почетка (преко Тиме Схеет)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext
@@ -2384,17 +2448,17 @@
  10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез."
 DocType: Homepage,Homepage,страница
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Рецд Количина
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Накнада Записи Цреатед - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Накнада Записи Цреатед - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Средство Категорија налог
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следећа контактирати путем не може бити исто као водећи Емаил Аддресс
 DocType: Tax Rule,Billing City,Биллинг Цити
 DocType: Asset,Manual,Упутство
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Плата Компонента налог
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Сакриј симбол валуте
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица"
 DocType: Lead Source,Source Name,извор Име
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитни Напомена
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Услуга Адреса
@@ -2408,7 +2472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,производња
 DocType: Guardian,Occupation,занимање
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Укупно (ком)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Овај документ
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Инсталирани Кол
@@ -2419,7 +2483,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Одлазећи курс
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Организация филиал мастер .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,или
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Обрачун статус
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Пријави грешку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Коммунальные расходы
@@ -2431,6 +2495,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Продаја Наручите порука
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию , как Болгарии, Валюта , текущий финансовый год и т.д."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Плаћање Тип
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Изаберите Запослени
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Потенцијални Продаја Деал
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Чек / Референтни датум
@@ -2463,6 +2529,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Маке корисника
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација пакета за испоруку (за штампу)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Резервисани Количина
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Не постоји никакав обавезни курс за програм {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Не постоји никакав обавезни курс за програм {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Куповина Ставке пријема
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Прилагођавање Облици
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Заостатак
@@ -2478,9 +2548,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Укупно издвајају
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Материјал Врста Захтева
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Аццурал Јоурнал Ентри за плате од {0} до {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Реф
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Реф
 DocType: Budget,Cost Center,Трошкови центар
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Ваучер #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Куповина поруку Ордер
@@ -2497,7 +2567,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Стаза води од индустрије Типе .
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ставка Снабдевач
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Све адресе.
 DocType: Company,Stock Settings,Стоцк Подешавања
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија"
@@ -2519,10 +2589,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебитна Да
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потребно само за узорак ставку.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Стварна Кол Након трансакције
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Добављач&gt; добављач Тип
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Добављач&gt; добављач Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Нема плата клизање налази између {0} и {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Студент Пријемни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен
 DocType: Supplier,Billing Currency,Обрачун Валута
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,СИНВ-РЕТ-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Екстра велики
@@ -2531,7 +2603,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Број
 ,Sales Browser,Браузер по продажам
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Укупна кредитна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,местный
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Дужници
@@ -2539,7 +2611,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Страница Представљамо производа
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Све процене Групе
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Нови Магацин Име
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територија
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений , необходимых"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод
@@ -2547,12 +2619,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планирано Почетак Време
 DocType: Course,Assessment,процена
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Додељена
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .
 DocType: Student Applicant,Application Status,Статус апликације
 DocType: Fees,Fees,naknade
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита
 DocType: Sales Partner,Targets,Мете
 DocType: Price List,Price List Master,Ценовник Мастер
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.
@@ -2560,7 +2632,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Важи за земље
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Остави само Апликације које имају статус &quot;Одобрено&quot; и &quot;Одбијен&quot; могу се доставити
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Студент Име групе је обавезно у реду {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Студент Име групе је обавезно у реду {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Производи који се приказује на интернет страницама
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,То јекорен група купац и не може се мењати .
 DocType: Employee,AB-,АБ-
@@ -2596,8 +2668,10 @@
  1. Адреса и контакт Ваше фирме."
 DocType: Attendance,Leave Type,Оставите Вид
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Добављач Детаљи рачуна
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Име грешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога"
+DocType: Project,Copied From,копиран из
+DocType: Project,Copied From,копиран из
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Име грешка: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,мањак
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} није повезана са {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен
@@ -2616,11 +2690,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Заокружити
 ,Requested Qty,Тражени Кол
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Користи се за Корпа
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Вредност {0} за атрибут {1} не постоји у листи важећег тачке вредности атрибута за тачком {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Вредност {0} за атрибут {1} не постоји у листи важећег тачке вредности атрибута за тачком {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Отпад%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Сврхе
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} дуже него што је било на располагању радног времена у станици {1}, разбити операцију у више операција"
 ,Requested,Тражени
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Но Примедбе
@@ -2632,7 +2706,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Укупна пројектована количина
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име
 DocType: Course,Course Code,Наравно код
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества , необходимые для Пункт {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества , необходимые для Пункт {0}"
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Стање и формула Помоћ
@@ -2645,23 +2719,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Пренос материјала за Производња
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Проценат може да се примени било против ценовнику или за све Ценовником.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишње
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Моторно уље
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продаја Теам1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Присуство Алат Студентски
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Кориснички Адреса
 DocType: Employee Loan,Loan Details,kredit Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ред {0}: Завршен количина мора бити већа од нуле.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он
 DocType: Account,Root Type,Корен Тип
 DocType: Item,FIFO,"ФИФО,"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,заплет
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Покажи ову пројекцију слајдова на врху странице
 DocType: BOM,Item UOM,Ставка УОМ
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Износ пореза Након Износ попуста (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primarni Подешавања
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Избор добављача Адреса
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Додај Запослени
@@ -2670,18 +2743,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,стандард Шаблон
 DocType: Training Event,Theory,теорија
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Муте-маил
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Подуговор
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Молимо Вас да унесете {0} прво
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Нема одговора од
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Стварна Крајње време
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Преузимање материјала Потребна
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Произвођач Број дела
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Произвођач Број дела
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Процењена Вријеме и трошкови
 DocType: Bin,Bin,Бункер
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Број послатих СМС
@@ -2693,17 +2766,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Захтев за понуду.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где &quot;је акционарско тачка&quot; је &quot;Не&quot; и &quot;Да ли је продаје Тачка&quot; &quot;Да&quot; и нема другог производа Бундле
 DocType: Student Log,Academic,академски
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Укупно Адванце ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог Укупно ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Укупно Адванце ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог Укупно ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Изаберите мјесечни неравномерно дистрибуира широм мете месеци.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Процена Стопа
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,СР /
 DocType: Vehicle,Diesel,дизел
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Студент Месечно Присуство лист
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Сотрудник {0} уже подало заявку на {1} между {2} и {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Пројекат Датум почетка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,До
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименовање Лог
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студент група или предмета Распоред је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студент група или предмета Распоред је обавезна
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Одржавајте Хоурс плаћања и радног времена Саме на ТимеСхеет
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Против документу Нема
 DocType: BOM,Scrap,Туча
@@ -2735,16 +2810,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Пробни период
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Расходи одобраватељ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Нон-групе до групе
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Серија је обавезна у реду {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Серија је обавезна у реду {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице у комплету
 DocType: Payment Entry,Pay,Платити
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Да датетиме
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,СМС Гатеваи УРЛ адреса
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Распоред курса избрисан:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Распоред курса избрисан:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоурнал Ентри
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Штампано на
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Штампано на
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Инспекција Потребна пре испоруке
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекција Потребна пре куповине
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Пендинг Активности
@@ -2757,13 +2834,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Реордер Ниво
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Контни план Темплате
 DocType: Attendance,Attendance Date,Гледалаца Датум
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ставка Цена ажуриран за {0} у ценовником {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ставка Цена ажуриран за {0} у ценовником {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распада на основу зараде и дедукције.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Прихваћено Магацин
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Постављање Дате
 DocType: Item,Valuation Method,Процена Метод
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Марка Пола дан
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Марка Пола дан
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Продаја Тим
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Дупликат унос
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Гет Студенти
@@ -2772,10 +2849,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,У речи ће бити видљив када сачувате продајних налога.
 ,Employee Birthday,Запослени Рођендан
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Студент партије Присуство Алат
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,лимит Цроссед
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,лимит Цроссед
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Вентуре Цапитал
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Академски назив са овим &#39;школској&#39; {0} и &#39;Рок име&#39; {1} већ постоји. Молимо Вас да измените ове ставке и покушајте поново.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Мора да буде цео број
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Нове Лишће Издвојена (у данима)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует
@@ -2803,8 +2880,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитни лимит
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Салсе Датум наруџбе
 DocType: Salary Component,Salary Component,плата Компонента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Плаћања прилога {0} аре ун-линкед
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Плаћања прилога {0} аре ун-линкед
 DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Бр.
+,Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност
+,Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Оставите Алокација
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Прималац поруке и плаћања Детаљи
 DocType: Training Event,Trainer Email,тренер-маил
@@ -2813,12 +2892,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адреса и контакт
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Је налог оплате
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последњи дан наредног мјесеца
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Ауто затварање издање након 7 дана
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,студент Подносилац
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,студент Подносилац
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Исправка вриједности рачуна
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Очекује Вредност Након користан Лифе
@@ -2826,35 +2905,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Обрачун курс
 ,Qty to Deliver,Количина на Избави
 ,Stock Analytics,Стоцк Аналитика
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Операције не може остати празно
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Операције не може остати празно
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Против докумената детаља Нема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Парти Тип је обавезно
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Друштвен
 DocType: Material Request,Requested For,Тражени За
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Нето готовина из Инвестирање
 ,Is Primary Address,Примарна Адреса
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Средство {0} мора да се поднесе
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство Рекорд {0} постоји против Студента {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Средство {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство Рекорд {0} постоји против Студента {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминисан због продаје имовине
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Управљање адресе
 DocType: Asset,Item Code,Шифра
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Креирање налога Производне
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детаљи
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе
 DocType: Journal Entry,User Remark,Корисник Напомена
 DocType: Lead,Market Segment,Сегмент тржишта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Запослени Интерна Рад Историја
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Затварање (др)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Затварање (др)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Чек величина
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Отпис неизмирени износ
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Студент Алат партије креирања
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Тренутни академска година
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Тренутни академска година
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Уобичајено берза УОМ
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Број Амортизација Жути картони
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Против Емплоиее кредита: {0}
@@ -2868,48 +2950,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Доубле дегресивне
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворен поредак не може бити отказана. Отварати да откаже.
 DocType: Student Guardian,Father,отац
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Ажурирање Сток &quot;не може да се провери за фиксну продаје имовине
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Ажурирање Сток &quot;не може да се провери за фиксну продаје имовине
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирење
 DocType: Attendance,On Leave,На одсуству
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Гет Упдатес
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: налог {2} не припада компанији {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: налог {2} не припада компанији {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Додајте неколико узорака евиденцију
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Оставите Манагемент
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Группа по Счет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Группа по Счет
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Потпуно Испоручено
 DocType: Lead,Lower Income,Доња прихода
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Исплаћено износ не може бити већи од кредита Износ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Производња Поруџбина није направљена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Производња Поруџбина није направљена
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не могу да променим статус студента {0} је повезан са применом студентског {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,потпуно отписаних
 ,Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Приметан Присуство ХТМЛ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитати су предлози, понуде које сте послали да својим клијентима"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Серијски број и партије
 DocType: Warranty Claim,From Company,Из компаније
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збир Сцорес мерила за оцењивање треба да буде {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збир Сцорес мерила за оцењивање треба да буде {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Молимо поставите Број Амортизација Жути картони
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Вредност или Кол
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Продуцтионс Налози не може да се подигне за:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Вредност или Кол
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Продуцтионс Налози не може да се подигне за:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,минут
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Куповина Порези и накнаде
 ,Qty to Receive,Количина за примање
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Оставите Блоцк Лист Дозвољени
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Скала оцењивања интервал
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Трошак Захтев за возила Приступи {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,sve складишта
 DocType: Sales Partner,Retailer,Продавац на мало
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рачун мора да буде биланса стања
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Сви Типови добављача
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Сви Типови добављача
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Онемогућити У Вордс
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Испоручено %
@@ -2919,12 +3003,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Бровсе БОМ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Обеспеченные кредиты
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Едит Књижење Датум и време
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Молимо поставите рачуна везаним амортизације средстава категорије {0} или компаније {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Молимо поставите рачуна везаним амортизације средстава категорије {0} или компаније {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Академска година
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Почетно стање Капитал
 DocType: Lead,CRM,ЦРМ
 DocType: Appraisal,Appraisal,Процена
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Емаил који је послат добављачу {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Емаил који је послат добављачу {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,ОПТИ-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Датум се понавља
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Овлашћени потписник
@@ -2932,7 +3016,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавац маил
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури)
 DocType: Training Event,Start Time,Почетак Време
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Изаберите Количина
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Изаберите Количина
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Царинска тарифа број
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Унсубсцрибе из овог Емаил Дигест
@@ -2962,23 +3046,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,програм
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Да ли Отказан
+DocType: Student Group,Group Based On,Групу на основу
+DocType: Student Group,Group Based On,Групу на основу
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Бил Датум
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Сервис артикла, тип, учесталост и износ трошак су потребни"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Да ли заиста желите да доставе све понуди испасти из {0} до {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Чек Висина
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Укупна маргина
 DocType: Supplier,Supplier Details,Добављачи Детаљи
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Статус одобравања
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Објављивање артикле у Хуб
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Вире Трансфер
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Štiklirati sve
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Štiklirati sve
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,фактура Реф
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Понављало Ордер
 DocType: Company,Default Income Account,Уобичајено прихода Рачун
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Кориснички Група / Кориснички
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Унцлосед фискалне године Добитак / Губитак (кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Унцлосед фискалне године Добитак / Губитак (кредит)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Тиме листови
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Уобичајено Плаћање Упит Порука
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Проверите ово ако желите да прикажете у Веб
@@ -2986,14 +3071,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Олово и цитата
 DocType: Lead,From Customer,Од купца
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Звонки
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Звонки
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Укупно Кошта Износ (преко Тиме Протоколи)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Берза УОМ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Тарифни број
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,пројектован
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитат Порука
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Запослени Захтев за кредит
 DocType: Issue,Opening Date,Датум отварања
@@ -3002,7 +3087,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Стопа и износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Тип рачун за {0} мора бити {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Лишће и одмор
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Кориснички&gt; Кориснички Група&gt; Територија
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Тренутни академски Рок
 DocType: Sales Order,Not Billed,Није Изграђена
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Нема контаката додао.
@@ -3012,18 +3097,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Сумма скидки
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Ацутал ком на лагеру
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Нето готовина из пословања
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,например НДС
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Тачка 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Улаз Датум завршетка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Подуговарање
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Подуговарање
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Јоурнал Ентри рачуна
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,студент Група
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитат Серија
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Молимо одаберите клијента
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Молимо одаберите клијента
 DocType: C-Form,I,ја
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Средство Амортизација Трошкови центар
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине
@@ -3033,7 +3117,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацин {0}: Фирма је обавезна
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,лимит Проценат
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код итем&gt; итем Група&gt; Бренд
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Миссинг валутниј курс за {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,испитивач
 DocType: Student,Siblings,браћа и сестре
@@ -3054,16 +3137,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Парти је обавезно
 DocType: Journal Entry,JV-,ЈВ-
 DocType: Topic,Topic Name,Назив теме
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Граде Интервали
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Извор Магацин
 DocType: Installation Note,Installation Date,Инсталација Датум
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: имовине {1} не припада компанији {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: имовине {1} не припада компанији {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Потврда Датум
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Укупан износ Фактурисани
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Акумулирана амортизација
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Рекуиред би Дате
@@ -3077,17 +3160,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же,"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Плата Слип ИД
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Било је грешака, док заказују курс на:"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"Било је грешака, док заказују курс на:"
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Против приход
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Испоручено
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Молим вас запослених подешавање Именовање систем у људских ресурса&gt; људских ресурса Сеттингс
 DocType: Territory,Territory Targets,Територија Мете
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Транспортер Инфо
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Почетне позиције од горње ивице
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Исти добављач је ушао више пута
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Исти добављач је ушао више пута
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Бруто добит / губитак
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Наруџбенице артикла у комплету
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Назив компаније не може бити Фирма
@@ -3100,8 +3182,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,БОМ курс
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Јоурнал Ентри за отпад
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведете заокружују трошка у компанији
 DocType: Purchase Invoice,Terms,услови
@@ -3115,14 +3197,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Ссылка Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Број партије је обавезна за ставку {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,То јекорен продаје човек и не може се мењати .
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити."
 ,Stock Ledger,Берза Леџер
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Оцени: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Курсне / успеха
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Запослени и Присуство
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Преузмите извештај садржи све сировине са њиховим најновијим инвентара статусу
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форум
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",УРЛ за &quot;Сви производи&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Оставите биланс Пре пријаве
 DocType: SMS Center,Send SMS,Пошаљи СМС
@@ -3145,21 +3231,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Облик / тачка / {0}) није у складишту
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Следећа Датум мора бити већи од датума када је послата
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Покажи пореза распада
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Покажи пореза распада
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Сток уноса постоје против Варехоусе {0}, стога не можете поново доделити или модификовати"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Ниједан студент Фоунд
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Ниједан студент Фоунд
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Фактура датум постања
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,продати
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Роундед Укупно
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти
 DocType: Program Enrollment,School House,Школа Кућа
 DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Молимо одаберите Куотатионс
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Молимо одаберите Куотатионс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Број Амортизација жути картон, не може бити већи од Укупан број Амортизација"
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Маке одржавање Посетите
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Маке одржавање Посетите
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Молимо контактирајте кориснику који је продаја Мастер менаџер {0} улогу
 DocType: Company,Default Cash Account,Уобичајено готовински рачун
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.
@@ -3187,7 +3275,7 @@
 ,Stock Ageing,Берза Старење
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Студент {0} постоје против подносиоца пријаве студента {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Распоред
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Постави као Опен
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,скенирана Чек
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Пошаљи аутоматске поруке е-поште у Контакте о достављању трансакцијама.
@@ -3197,6 +3285,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Ставка и гаранције Детаљи
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Учешће (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Изаберите програм да преузима обавезне курсеве.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Изаберите програм да преузима обавезне курсеве.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Одговорности
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Расходи Захтев налог
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продаја Особа Име
@@ -3208,37 +3298,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пре помирења
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Да {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Делимично Изграђена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Итем {0} мора бити основних средстава итем
 DocType: Item,Default BOM,Уобичајено БОМ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Молимо Вас да поново тип цомпани наме да потврди
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Укупно Изванредна Амт
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Молимо Вас да поново тип цомпани наме да потврди
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Укупно Изванредна Амт
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Принтинг Подешавања
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Укључују плаћања (пос)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,аутомобилски
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Осигурање
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Основних средстава налог
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,варијабла
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Из доставница
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Из доставница
 DocType: Student,Student Email Address,Студент-маил адреса
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Од времена
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,На лагеру:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагођена порука
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционо банкарство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,студент Адреса
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,студент Адреса
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Цена курсној листи
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Стопа
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,стажиста
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Адреса Име
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Адреса Име
 DocType: Stock Entry,From BOM,Од БОМ
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Процена код
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,основной
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Сток трансакције пре {0} су замрзнути
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","нпр Кг, Јединица, Нос, м"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,dokument плаћање
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Плата Структура
@@ -3248,18 +3340,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Варехоусе
 DocType: Employee,Offer Date,Понуда Датум
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Цитати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви сте у оффлине моду. Нећете моћи да поново све док имате мрежу.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Нема Студент Групе створио.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви сте у оффлине моду. Нећете моћи да поново све док имате мрежу.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Нема Студент Групе створио.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Серијски број
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може бити већи од кредита Износ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,принт Језик
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Укупно Радно време
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Укључујући ставке за под скупштине
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Унесите вредност мора бити позитивна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Унесите вредност мора бити позитивна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Все территории
 DocType: Purchase Invoice,Items,Артикли
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Студент је већ уписано.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Студент је већ уписано.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Име године
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процес Паиролл
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце."
@@ -3267,19 +3359,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продаја Име партнера
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Захтев за Куотатионс
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимални износ фактуре
-DocType: Item,Device Package Code,Уређај Пакет Код
 DocType: Student Language,Student Language,студент Језик
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Купци
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ордер / куот%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ордер / куот%
 DocType: Student Sibling,Institution,Институција
 DocType: Asset,Partially Depreciated,делимично амортизује
 DocType: Issue,Opening Time,Радно време
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"От и До даты , необходимых"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Хартије од вредности и робним берзама
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту &#39;{0}&#39; мора бити исти као у темплате &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту &#39;{0}&#39; мора бити исти као у темплате &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Израчунајте Басед Он
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од Варехоусе
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Супервизор Име
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програм Упис предмета
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програм Упис предмета
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,градинг Структура
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вредновање и Тотал
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Достава Град
@@ -3303,7 +3398,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Интерни пренос
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Детский учетная запись существует для этой учетной записи . Вы не можете удалить этот аккаунт .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Молимо Вас да изаберете датум постања први
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Датум отварања треба да буде пре затварања Дате
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Пренети
@@ -3316,6 +3411,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,тренер Име
 DocType: Mode of Payment,General,Општи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Прикрепите бланке
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Последњи Комуникација
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Последњи Комуникација
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть , когда категория для "" Оценка "" или "" Оценка и Всего"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Листа пореске главе (нпр ПДВ, царине, итд, они треба да имају јединствена имена) и њихове стандардне цене. Ово ће створити стандардни модел, који можете уредити и додати још касније."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
@@ -3326,7 +3423,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Добавить в корзину
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Група По
 DocType: Guardian,Interests,Интереси
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Гет Материал захтев
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Почтовые расходы
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Укупно (Амт)
@@ -3336,27 +3433,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Укупно Поклон
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,рачуноводствених исказа
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,час
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Серијализованом артикла {0} не може да се ажурира \
- користећи Сток помирење"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
 DocType: Lead,Lead Type,Олово Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Уобичајено Материјал Врста Захтева
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Непознат
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Нови БОМ након замене
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Поинт оф Сале
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Поинт оф Сале
 DocType: Payment Entry,Received Amount,примљени износ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Молим вас запослених подешавање Именовање систем у људских ресурса&gt; људских ресурса Сеттингс
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Молим вас запослених подешавање Именовање систем у људских ресурса&gt; људских ресурса Сеттингс
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Створити за пуну количину, игноришући количину већ би"
 DocType: Account,Tax,Порез
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,необележен
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Планирање производње алата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Дозирано артикла {0} не може да се ажурира преко Стоцк помирење, уместо тога користе Стоцк унос"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Дозирано артикла {0} не може да се ажурира преко Стоцк помирење, уместо тога користе Стоцк унос"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Извештај Дате
 DocType: Student,Middle Name,Средње име
 DocType: C-Form,Invoices,Рачуни
+DocType: Batch,Source Document Name,Извор Име документа
+DocType: Batch,Source Document Name,Извор Име документа
 DocType: Job Opening,Job Title,Звање
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,створити корисника
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,грам
@@ -3365,10 +3465,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ажурирање курс и доступност
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Проценат вам је дозвољено да примају или испоручи више од количине наредио. На пример: Ако сте наредили 100 јединица. и ваш додатак је 10% онда вам је дозвољено да примају 110 јединица.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Кориснички Група
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
 DocType: BOM,Website Description,Вебсајт Опис
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Нето промена у капиталу
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Откажите фактури {0} први
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Откажите фактури {0} први
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Е-маил адреса мора бити јединствена, већ постоји за {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Признаница
@@ -3380,15 +3482,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Кориснички Назив групе
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,лиценца
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,лиценца
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против Вауцер Типе
 DocType: Item,Attributes,Атрибути
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Гет ставке
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Последњи Низ Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1}
 DocType: Student,Guardian Details,гуардиан Детаљи
@@ -3404,7 +3505,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Очекивани датум завршетка
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Износ буџета
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Од датума {0} за Запослени {1} не може бити прије уласка Дате запосленог {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Од датума {0} за Запослени {1} не може бити прије уласка Дате запосленог {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,коммерческий
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Рачун Паид То
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета
@@ -3412,9 +3513,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Више детаља
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Снабдевач Адреса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџета за налог {1} против {2} {3} је {4}. То ће премашити по {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # Рачун мора бити типа &#39;основним средствима&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # Рачун мора бити типа &#39;основним средствима&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Од Кол
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за израчунавање износа испоруке за продају
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за израчунавање износа испоруке за продају
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Серия является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансијске услуге
 DocType: Student Sibling,Student ID,студентска
@@ -3422,16 +3523,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Продајни
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основни Износ
 DocType: Training Event,Exam,испит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неискоришћени листови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Кр
 DocType: Tax Rule,Billing State,Тецх Стате
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Пренос
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} није повезана са Парти налог {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Важећи Да (запослених)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од
 DocType: Naming Series,Setup Series,Подешавање Серија
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,За датум фактуре
@@ -3446,12 +3547,11 @@
 DocType: Company,Retail,Малопродаја
 DocType: Attendance,Absent,Одсутан
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Производ Бундле
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Је узорак артикла
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Преузмите шаблон
 DocType: Timesheet,TS-,ТС-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Или дебитне или кредитне количина је потребна за {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Или дебитне или кредитне количина је потребна за {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Примедбе
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Рачун Паид Од
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Сировина Шифра
@@ -3465,18 +3565,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,гуардиан камата
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,тренинг
 DocType: Timesheet,Employee Detail,zaposleni Детаљи
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Следећи датум је дан и поновите на дан месеца морају бити једнаки
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Очекујем одговор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Горе
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Молимо одаберите Студент Гроуп или Студент Батцх
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Зарада и дедукције
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Недељни Искључено
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","За нпр 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добитак / Губитак (кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добитак / Губитак (кредит)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Повратак против продаје фактуру
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Тачка 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Време креирања
@@ -3487,17 +3588,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Нема података фоунд
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Трошкови укинуо Ассет
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Делимично ордред
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,politika Нема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле
 DocType: Asset,Straight Line,Права линија
 DocType: Project User,Project User,projekat Корисник
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Разделити
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Разделити
 DocType: GL Entry,Is Advance,Да ли Адванце
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Гледалаца Од Датум и радног То Дате је обавезна
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум
 DocType: Sales Team,Contact No.,Контакт број
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,плаћања прилога
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,отпад Магацин
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Проверите да ли није потребна унос пренос материјала
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Проверите да ли није потребна унос пренос материјала
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Гет студенти из
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавац Земља
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Објављивање ставке на сајту
@@ -3506,8 +3613,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Услови Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,технические условия
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продаја Порези и накнаде Темплате
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Укупно (кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Укупно (кредит)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Датум исплате
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Нова Серија ком
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Нова Серија ком
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одећа и прибор
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Број Реда
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ХТМЛ / банер који ће се појавити на врху листе производа.
@@ -3519,13 +3628,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Сериал #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Комиссия по продажам
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Вредност / Опис
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: имовине {1} не може се поднети, већ је {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: имовине {1} не може се поднети, већ је {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Zemlja naplate
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Очекивани Датум испоруке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитне и кредитне није једнака за {0} # {1}. Разлика је {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,представительские расходы
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Маке Материал захтев
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Отворено артикла {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Отворено артикла {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Старост
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Обрачун Износ
@@ -3539,7 +3648,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Телефон Расходы
 DocType: Sales Partner,Logo,Лого
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Проверите ово ако желите да натера кориснику да одабере серију пре чувања. Неће бити подразумевано ако проверите ово.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Отворене Обавештења
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разлика Износ (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,прямые расходы
@@ -3548,11 +3657,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Командировочные расходы
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Слом
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Студент Кандидати
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Као и на датум
 DocType: Appraisal,HR,ХР
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,upis Датум
@@ -3561,7 +3670,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Нова школска година
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Пренето Кти
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигација
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,планирање
@@ -3585,20 +3694,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,паиролл оплате
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Уобичајено Снабдевач Тип
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Укупни оперативни трошкови
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Сви контакти.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Компанија Скраћеница
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,"Сырье не может быть такой же, как главный пункт"
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Скраћеница
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Плаћање Ступање већ постоји
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Плаћање Ступање већ постоји
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Шаблоном Зарплата .
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Мак Дани Оставите животиње
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Сет Пореска Правило за куповину
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Порези и накнаде додавања
 ,Sales Funnel,Продаја Левак
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна
 DocType: Project,Task Progress,zadatak Напредак
 ,Qty to Transfer,Количина за трансфер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Цитати на води или клијената.
@@ -3606,7 +3715,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Территория Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Все Группы клиентов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,картон Месечно
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Пореска Шаблон је обавезно.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ценовник Цена (Друштво валута)
@@ -3623,15 +3732,17 @@
 ,Reqd By Date,Рекд по датуму
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Повериоци
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Процена Име
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Институт држава
 ,Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Снабдевач Понуда
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Снабдевач Понуда
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количина ({0}) не може бити део у низу {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количина ({0}) не може бити део у низу {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,таксе
 DocType: Attendance,ATT-,АТТ-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додај у календар овог датума
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .
 DocType: Item,Opening Stock,otvaranje Сток
@@ -3650,15 +3761,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Од Леад
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Поруџбине пуштен за производњу.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,упис студената
 DocType: Hub Settings,Name Token,Име токен
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Стандардна Продаја
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Од гаранције
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменити
 DocType: Production Order,Unstopped,Унстоппед
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,СИНВ-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Назив пројекта
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна
@@ -3670,7 +3781,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,налоговые активы
 DocType: BOM Item,BOM No,БОМ Нема
 DocType: Instructor,INS/,ИНС /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера
 DocType: Item,Moving Average,Мовинг Авераге
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,електронске опреме
@@ -3681,16 +3792,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Изузетан Амт
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставите циљеве ставку Групе мудро ову особу продаје.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],"Морозильники Акции старше, чем [ дней ]"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ред # {0}: имовине је обавезан за фиксни средстава куповине / продаје
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ред # {0}: имовине је обавезан за фиксни средстава куповине / продаје
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако два или више Цене Правила су пронадјени на основу горе наведеним условима, Приоритет се примењује. Приоритет је број између 0 до 20, док стандардна вредност нула (празно). Већи број значи да ће имати предност ако постоји више Цене Правила са истим условима."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Фискална година: {0} не постоји
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Валутном
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволи следеће корисницима да одобри Апликације оставити за блок дана.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Врсте расхода потраживања.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Продајном курсу за ставку {0} је нижи од својих {1}. Продаје стопа буде атлеаст {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Продајном курсу за ставку {0} је нижи од својих {1}. Продаје стопа буде атлеаст {2}
 DocType: Item,Taxes,Порези
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена
 DocType: Project,Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Датум завршетка
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Датум завршетка
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,stock Трансакције
 DocType: Budget,Budget Accounts,рачуна буџета
 DocType: Employee,Internal Work History,Интерни Рад Историја
@@ -3701,7 +3814,7 @@
 DocType: Account,Expense,расход
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Резултат не може бити већи од максималан број бодова
 DocType: Item Attribute,From Range,Од Ранге
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Свакодневном раду Преглед подешавања Фирма
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции"
 DocType: Appraisal,APRSL,АПРСЛ
@@ -3721,16 +3834,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Долазни
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Додај корисника у вашој организацији, осим себе"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Повседневная Оставить
 DocType: Batch,Batch ID,Батцх ИД
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Примечание: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Примечание: {0}
 ,Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Овонедељном Преглед
 ,In Stock Qty,На залихама Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко Стоцк промету
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Гет Курсеви
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Гет Курсеви
 DocType: GL Entry,Party,Странка
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Датум испоруке
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Прилика Датум
@@ -3756,7 +3869,7 @@
 ,Project Quantity,projekat Количина
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Укупно {0} за све ставке је нула, може бити требало би да промените &#39;Распоредите пријава по&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Да Дисцусс
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} довршите ову трансакцију.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} довршите ову трансакцију.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стопа (%) Годишња
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,СМС подешавања
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Привремене рачуни
@@ -3765,23 +3878,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Ревизор
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ставки производе
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Удаљеност од горње ивице
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји
 DocType: Purchase Invoice,Return,Повратак
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производња Ордер Операција
 DocType: Pricing Rule,Disable,запрещать
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Начин плаћања је обавезан да изврши уплату
 DocType: Project Task,Pending Review,Чека критику
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Кориснички Ид
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,марк Одсутан
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,марк Одсутан
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута у БОМ # {1} треба да буде једнака изабране валуте {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
 DocType: Homepage,Tag Line,таг линија
 DocType: Fee Component,Fee Component,naknada Компонента
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Управљање возним парком
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Адд ставке из
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Адд ставке из
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацин {0}: {1 Родитељ рачун} не Болонг предузећу {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,редован
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Укупно Веигхтаге свих критеријума процене мора бити 100%
@@ -3794,8 +3907,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Регистер За ЕРПНект Хуб
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Процена стопа није пронађен за тачком {0}, која је потребна да уради рачуноводствене ставке за {1} {2}. Ако је ставка трансакцијама као ставка узорка у {1}, молимо вас да поменете да је у {1} табели тачка. У супротном, молимо вас да створи долазни стоцк трансакцију за стопу процене тачка или поменути у записнику јединице, а затим покушајте достављање / отказивања тхис ентри"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Процена стопа није пронађен за тачком {0}, која је потребна да уради рачуноводствене ставке за {1} {2}. Ако је ставка трансакцијама као ставка узорка у {1}, молимо вас да поменете да је у {1} табели тачка. У супротном, молимо вас да створи долазни стоцк трансакцију за стопу процене тачка или поменути у записнику јединице, а затим покушајте достављање / отказивања тхис ентри"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице
 DocType: Project,Customer Details,Кориснички Детаљи
 DocType: Employee,Reports to,Извештаји
@@ -3803,46 +3916,48 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Унесите УРЛ параметар за пријемник бр
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Плаћени Износ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,надзорник
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,мрежи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,мрежи
 ,Available Stock for Packing Items,На располагању лагер за паковање ставке
 DocType: Item Variant,Item Variant,Итем Варијанта
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Алат Резултат процена
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,БОМ отпад артикла
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Достављени налози се не могу избрисати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Достављени налози се не могу избрисати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Управљање квалитетом
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Итем {0} је онемогућен
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Отплатити фиксан износ по периоду
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}"
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја
 DocType: Tax Rule,Purchase,Куповина
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Стање Кол
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Циљеви не може бити празна
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Родитељ тачка Група
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} за {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Цост центри
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Цост центри
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволите Зеро Вредновање Рате
 DocType: Training Event Employee,Invited,позван
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Више активни структуре плате фоунд фор запосленом {0} за одређени датум
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следећа Контакт
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.
 DocType: Employee,Employment Type,Тип запослења
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,капитальные активы
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Сет курсне / Губитак
 ,Cash Flow,Protok novca
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Период примене не могу бити на два намјена евиденције
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Студент партије или Термински план је обавезан
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Студент-маил ИД
 DocType: Employee,Notice (days),Обавештење ( дана )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Изабрали ставке да спасе фактуру
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Изабрали ставке да спасе фактуру
 DocType: Employee,Encashment Date,Датум Енцасхмент
 DocType: Training Event,Internet,Интернет
 DocType: Account,Stock Adjustment,Фото со Регулировка
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Уобичајено активност Трошкови постоји за тип активности - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планирани Оперативни трошкови
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Термин Датум почетка
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,опп Точка
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},У прилогу {0} {1} #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Банка Биланс по Главној књизи
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Подносилац захтева Име
@@ -3878,20 +3993,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Пројецт Манагер
 ,Quoted Item Comparison,Цитирано артикла Поређење
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,депеша
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Нето вредност имовине као на
 DocType: Account,Receivable,Дебиторская задолженность
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улога која је дозвољено да поднесе трансакције које превазилазе кредитне лимите.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Основни подаци синхронизације, то би могло да потраје"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Основни подаци синхронизације, то би могло да потраје"
 DocType: Item,Material Issue,Материјал Издање
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавац Опис
 DocType: Employee Education,Qualification,Квалификација
 DocType: Item Price,Item Price,Артикал Цена
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Сапун и детерџент
 DocType: BOM,Show Items,Схов Предмети
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Фром Тиме не може бити већи од на време.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Фром Тиме не може бити већи од на време.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Мотион Пицтуре & Видео
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ж
 DocType: Salary Detail,Component,Саставни део
@@ -3903,9 +4018,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Отпис Ентри
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Стопа материјала на бази
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Подршка Аналтиицс
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Искључи све
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Компания на складах отсутствует {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студент {0}: {1} не припада Студент Гроуп {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Искључи све
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Компания на складах отсутствует {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Услови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Да би требало да буде дата у фискалну годину. Под претпоставком То Дате = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете одржавати висина, тежина, алергија, медицинску забринутост сл"
@@ -3921,19 +4035,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,паимент_урл
 DocType: Project Task,View Task,Погледај Задатак
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Ваша финансијска година почиње
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Опп / Олово%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Опп / Олово%
 DocType: Material Request,MREQ-,МРЕК-
 ,Asset Depreciations and Balances,Средстава Амортизација и ваге
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износ {0} {1} је прешао из {2} у {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Гет аванси
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Придружити
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Мањак Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Отплатити од плате
 DocType: Leave Application,LAP/,ЛАП /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Тражећи исплату од {0} {1} за износ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Тражећи исплату од {0} {1} за износ {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата Слип
 DocType: Lead,Lost Quotation,Лост Понуда
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржа или Износ
@@ -3948,7 +4064,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Процена резултата Детаљ
 DocType: Employee Education,Employee Education,Запослени Образовање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Дупликат ставка група наћи у табели тачка групе
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Нето плата
 DocType: Account,Account,рачун
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже получил
@@ -3957,10 +4073,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Магацин {0} није повезан на било који рачун, креирајте / Линк одговарајући (актива) налог за складиште."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Понављајући Ид
 DocType: Customer,Sales Team Details,Продајни тим Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Обриши трајно?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Обриши трајно?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Укупан износ полаже
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенцијалне могућности за продају.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Неважећи {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Неважећи {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Отпуск по болезни
 DocType: Email Digest,Email Digest,Е-маил Дигест
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адреса за наплату Име
@@ -3968,7 +4084,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,ПИН-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Подесите школа у ЕРПНект
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),База Промена Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Први Сачувајте документ.
 DocType: Account,Chargeable,Наплатив
 DocType: Company,Change Abbreviation,Промена скраћеница
@@ -3995,8 +4111,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Вредност атрибута
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Препоручени ниво Итемвисе Реордер
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,плата Детаљ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Изаберите {0} први
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Батцх {0} од тачке {1} је истекао.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Изаберите {0} први
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Батцх {0} од тачке {1} је истекао.
 DocType: Sales Invoice,Commission,комисија
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производњу.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,сума ставке
@@ -4021,7 +4137,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Акумулирана амортизација као на
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Ц-примењује
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса и контакти
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,УОМ Конверзија Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Држите га веб пријатељски 900пк ( В ) од 100пк ( х )
@@ -4029,7 +4145,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производња поредак не може бити подигнута против тачка Темплате
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Оптужбе се ажурирају у рачуном против сваке ставке
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Решен
-DocType: Appraisal,Start Date,Датум почетка
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Датум почетка
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Выделите листья на определенный срок.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог
@@ -4038,12 +4154,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Схов &quot;У складишту&quot; или &quot;Није у складишту&quot; заснован на лагеру на располагању у овом складишту.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Саставнице (БОМ)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време које је добављач за испоруку
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Процена резултата
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Процена резултата
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Радно време
 DocType: Project,Expected Start Date,Очекивани датум почетка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Нпр. смсгатеваи.цом / апи / сенд_смс.цги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Трансакција валуте мора бити исти као паимент гатеваи валуте
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Трансакција валуте мора бити исти као паимент гатеваи валуте
 DocType: Payment Entry,Receive,Пријем
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,цитати:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Потпуно Завршено
@@ -4056,16 +4172,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,odlaganje Датум
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Емаилс ће бити послат свим активних радника компаније у датом сат времена, ако немају одмора. Сажетак одговора ће бити послат у поноћ."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Запослени одсуство одобраватељ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен ."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,обука Контакт
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Маке Екпенсе Цлаим
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Наравно обавезна је у реду {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Наравно обавезна је у реду {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До данас не може бити раније од датума
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
+DocType: Batch,Parent Batch,родитељ Серија
+DocType: Batch,Parent Batch,родитељ Серија
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Чек Штампа Шаблон
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара
 ,Requested Items To Be Ordered,Тражени ставке за Ж
@@ -4079,31 +4196,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Нешто није у реду!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен
 DocType: Assessment Result Detail,Score,скор
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не постоји
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Завршетак датум
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} на {3} {4} за {5} довршите ову трансакцију.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} на {3} {4} за {5} довршите ову трансакцију.
 DocType: Fee Structure,Student Category,студент Категорија
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Обавезна феилд - Гет студенти из
 DocType: Announcement,Student,студент
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Название подразделения (департамент) хозяин.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Введите действительные мобильных NOS
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,у току Куотатионс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Молимо Упдате СМС Сеттингс
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Молимо Упдате СМС Сеттингс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,необеспеченных кредитов
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Трошкови Име центар
 DocType: Employee,B+,Б +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Мак радног времена против ТимеСхеет
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Планиран датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Укупно Плаћени Амт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Укупно Плаћени Амт
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Порука већи од 160 карактера ће бити подељен на више Упис
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Примио и прихватио
 ,Serial No Service Contract Expiry,Серијски број услуга Уговор Истек
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време
 DocType: Naming Series,Help HTML,Помоћ ХТМЛ
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Студент Група Стварање Алат
 DocType: Item,Variant Based On,Варијанту засновану на
@@ -4119,23 +4235,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Од {0} {1} за
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: Сати вредност мора бити већа од нуле.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи
 DocType: Issue,Content Type,Тип садржаја
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,рачунар
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Од Датум рачуна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"валута наплате мора бити једнака валути или странка рачуна валути било једног, било дефаулт цомапани је"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"валута наплате мора бити једнака валути или странка рачуна валути било једног, било дефаулт цомапани је"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Оставите уновчења
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Шта он ради ?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да Варехоусе
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Да Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Све Студент Пријемни
 ,Average Commission Rate,Просечан курс Комисија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ
 DocType: School House,House Name,хоусе Име
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рачун шеф
@@ -4143,7 +4259,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,электрический
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Додајте остатак свог организације као своје кориснике. Такође можете да додате позвати купце да вашем порталу тако да их додају из контаката
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Вредност возила
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Уобичајено Извор Магацин
@@ -4165,26 +4281,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата Слип запосленог {0} већ креиран за време стања {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,мерач за пређени пут
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ж Кол
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периода до датума и обавезних се понављају {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Рефуеллинг Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генериши стаје ПЛАТА
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последња куповина стопа није пронађен
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Последња куповина стопа није пронађен
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,обрачун сат
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Уобичајено БОМ за {0} није пронађен
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање
 DocType: Fees,Program Enrollment,програм Упис
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}"
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Поновите на дан у месецу
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент
 DocType: Employee,Health Details,Здравље Детаљи
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Понуда Леттер Услови
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Издвојити Износ за плаћање
 DocType: Employee External Work History,Salary,Плата
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Испорука Доцумент Типе
@@ -4203,15 +4323,17 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД ##### 
  Ако Радња је смештена и серијски број се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако сте одувек желели да помиње експлицитно Сериал Нос за ову ставку. оставите празно."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Уплоад присуствовање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старење Опсег 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,мак Снага
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,БОМ заменио
 ,Sales Analytics,Продаја Аналитика
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Доступно {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују
+,Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Производња Подешавања
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Подешавање Е-маил
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Берза Унос Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Дневни Подсетник
@@ -4230,29 +4352,30 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,проценат
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
 DocType: Maintenance Visit,MV,СН
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекивани датум не може бити пре Материјал Захтев Датум
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,стоцк ком
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Извор Магацин (за резервисање Предмети)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Период отплате у месецима
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Грешка: Не важи? Ид?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Упдате Број
 DocType: Account,Equity,капитал
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Биланс&quot; тип рачуна {2} нису дозвољени у улазног отвора
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Биланс&quot; тип рачуна {2} нису дозвољени у улазног отвора
 DocType: Sales Order,Printing Details,Штампање Детаљи
 DocType: Task,Closing Date,Датум затварања
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Произведена количина
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,инжењер
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Укупан износ Валута
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Партнер Тип
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Стваран
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Тимесхеет за послове.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против трошковником налог
 DocType: Production Order,Production Order,Продуцтион Ордер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Гет плаћања уносе
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Против Доцнаме
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Све Запослени (активна)
@@ -4265,30 +4388,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Скраћено
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа
 DocType: Employee,Cheque,Чек
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Серия Обновлено
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Серия Обновлено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным
 DocType: Item,Serial Number Series,Серијски број серија
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Малопродаја и велепродаја
 DocType: Issue,First Responded On,Прво одговорила
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Оглас крст од предмета на више група
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,граде интервал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Датум почетка и фискалну годину Датум завршетка су већ постављена у фискалној {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Цлеаранце Датум ажуриран
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,подела Серија
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,подела Серија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успешно помирили
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,довнлоад ПДФ
 DocType: Production Order,Planned End Date,Планирани Датум Крај
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Молимо Вас да подешавање бројева серије за похађање преко Сетуп&gt; нумерисање серија
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Где ставке су ускладиштене.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,добављач Детаљ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Фактурисани износ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Фактурисани износ
 DocType: Attendance,Attendance,Похађање
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,залихама
 DocType: BOM,Materials,Материјали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Изворни и циљни Магацин не могу бити исти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.
 ,Item Prices,Итем Цене
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу.
@@ -4297,8 +4421,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Прегледајте Дате
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Адванце Плаћања
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Он Нет Укупно
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Целевая склад в строке {0} должно быть таким же , как производственного заказа"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Целевая склад в строке {0} должно быть таким же , как производственного заказа"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Нотифицатион Емаил Аддрессес' не указано се понављају и% с
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,цлутцх плате
@@ -4315,6 +4439,7 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Против продаје фактура
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Резервисан Кти за производњу
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Остави неконтролисано ако не желите да размотри серије правећи курса на бази групе.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Учесталост амортизације (месеци)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Кредитни рачун
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Слетео Цена артикла
@@ -4323,18 +4448,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Подешавање једноставан сајт за своју организацију
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Уобичајено Магацин
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Пожалуйста, введите МВЗ родительский"
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Принт Без Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Амортизација Датум
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Пореска Категорија не може бити "" Процена "" или "" Вредновање и Тотал "" , као сви предмети су не- залихама"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Пореска Категорија не може бити "" Процена "" или "" Вредновање и Тотал "" , као сви предмети су не- залихама"
 DocType: Issue,Support Team,Тим за подршку
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Истека (у данима)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,ФС.
-DocType: Batch,Batch,Серија
+DocType: Program Enrollment,Batch,Серија
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Баланс
 DocType: Room,Seating Capacity,Број седишта
 DocType: Issue,ISS-,ИСС-
@@ -4344,19 +4469,24 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Није истекао
 DocType: Student Log,Achievement,Достигнуће
+DocType: Batch,Source Document Type,Извор типа документа
+DocType: Batch,Source Document Type,Извор типа документа
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Укупно задуживање
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Продаја Особа
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,СМС Параметар
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Буџет и трошкова центар
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Буџет и трошкова центар
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Пола Годишњи
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Блог Претплатник
 DocType: Guardian,Alternate Number,Алтернативни број
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Максимални резултат
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений .
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Укупно Адванце
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити раније од рока датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,куот Точка
 ,BOM Stock Report,БОМ Сток Извештај
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Количина Разлика
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Обрада платног списка
@@ -4377,7 +4507,7 @@
 ,Items To Be Requested,Артикли бити затражено
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Гет Ласт Рате Куповина
 DocType: Company,Company Info,Подаци фирме
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Изабрати или додати новог купца
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Изабрати или додати новог купца
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Трошка је обавезан да резервишете трошковима захтев
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ово је засновано на похађања овог запосленог
@@ -4386,31 +4516,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Запослени Име
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Куповина Заједнички
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп кориснике од доношења Леаве апликација на наредним данима.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Куповина Количина
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Добављач Понуда {0} је направљена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,До краја године не може бити пре почетка године
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Добављач Понуда {0} је направљена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,До краја године не може бити пре почетка године
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Примања запослених
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведено Кол
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прихваћено Количина
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Молимо подесите подразумевани Хамптон Лист за запосленог {0} или Фирма {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Ид пројецт
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
 DocType: Account,Parent Account,Родитељ рачуна
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
 ,Hub,Средиште
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип ваучера
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Одобрено
 DocType: Pricing Rule,Price,цена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Избор &quot;Да&quot; ће дати јединствени идентитет сваком ентитету ове тачке које се могу видети у серијским Но мајстора.
 DocType: Guardian,Guardian,старатељ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат
 DocType: Employee,Education,образовање
@@ -4421,10 +4549,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Молимо изаберите Емплоиее Рецорд први.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Рачун за промене Износ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе
 DocType: Account,Stock,Залиха
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри"
 DocType: Employee,Current Address,Тренутна адреса
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако ставка је варијанта неким другим онда опис, слике, цене, порези итд ће бити постављен из шаблона, осим ако изричито наведено"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Куповина / Производња Детаљи
@@ -4438,11 +4566,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Трансакција Датум
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планирани Кол
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Укупно Пореска
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна Магацин
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Тхе Иеар Датум завршетка не може бити раније него претходне године датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Партија Тип и странка се примењује само против примања / обавезе рачуна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Партија Тип и странка се примењује само против примања / обавезе рачуна
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Куповина примање порука
 DocType: BOM,Scrap Items,отпадни Предмети
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Сунце Датум почетка
@@ -4452,20 +4580,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Хуб Подешавања
 DocType: Project,Gross Margin %,Бруто маржа%
 DocType: BOM,With Operations,Са операције
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Рачуноводствене ставке су већ учињени у валути {0} за компанију {1}. Изаберите обавеза или примања рачун са валутом {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Рачуноводствене ставке су већ учињени у валути {0} за компанију {1}. Изаберите обавеза или примања рачун са валутом {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Да ли је постојеће имовине
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Статистички Компонента
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Статистички Компонента
 ,Monthly Salary Register,Месечна плата Регистрација
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Если отличается от адреса клиента
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,БОМ Операција
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Потврдите Студент Гроуп из програма Упис
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Потврдите Студент Гроуп из програма Упис
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На претходни ред Износ
 DocType: Student,Home Address,Кућна адреса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,трансфер имовине
 DocType: POS Profile,POS Profile,ПОС Профил
 DocType: Training Event,Event Name,Име догађаја
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,улаз
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,улаз
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Пријемни за {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти"
 DocType: Asset,Asset Category,средство Категорија
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Купац
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным
@@ -4474,7 +4606,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Адванце Паид
 DocType: Item,Item Tax,Ставка Пореска
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Материјал за добављача
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Акцизе фактура
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Акцизе фактура
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Тресхолд {0}% појављује више пута
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Запослени Емаил ИД
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Приметан Присуство
@@ -4483,7 +4615,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Назив програма
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Размислите пореза или оптужба за
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Стварна ком је обавезна
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Студентских група створио.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Тип кредита
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Заказивање Алат
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,кредитна картица
@@ -4503,9 +4634,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Вы должны Сохраните форму , прежде чем приступить"
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумеричке вредности
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Прикрепите логотип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,stock Нивои
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,stock Нивои
 DocType: Customer,Commission Rate,Комисија Оцени
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Маке Вариант
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Маке Вариант
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Блок оставите апликације по одељењу.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип уплата мора бити један од Примите, Паи и интерни трансфер"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,аналитика
@@ -4529,7 +4660,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,дизајнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона
 DocType: Serial No,Delivery Details,Достава Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
 DocType: Program,Program Code,programski код
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Правила и услови помоћ
 ,Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација
@@ -4538,29 +4669,31 @@
 ,accounts-browser,рачуни-претраживач
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Прво изаберите категорију
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Пројекат господар.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Како би се омогућило над-наплате или преко-наручивања, упдате &quot;Исправка&quot; на лагеру подешавања или тачке."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Како би се омогућило над-наплате или преко-наручивања, упдате &quot;Исправка&quot; на лагеру подешавања или тачке."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показују као симбол $ итд поред валутама.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Пола дана)
 DocType: Supplier,Credit Days,Кредитни Дана
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Маке Студент Батцх
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Маке Студент Батцх
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Је напред Царри
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Се ставке из БОМ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Олово Дани Тиме
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ред # {0}: Постављање Дате мора бити исти као и датуму куповине {1} из средстава {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ред # {0}: Постављање Дате мора бити исти као и датуму куповине {1} из средстава {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Молимо унесите продајних налога у горњој табели
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Не поднесе плата Слипс
 ,Stock Summary,стоцк Преглед
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго
 DocType: Vehicle,Petrol,бензин
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Саставница
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Реф Датум
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Разлог за напуштање
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Ниво интересовања
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционисани Износ
 DocType: GL Entry,Is Opening,Да ли Отварање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Молимо Вас да подешавање бројева серије за похађање преко Сетуп&gt; нумерисање серија
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Молимо Вас да подешавање бројева серије за похађање преко Сетуп&gt; нумерисање серија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Счет {0} не существует
 DocType: Account,Cash,Готовина
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација.
diff --git a/erpnext/translations/sv.csv b/erpnext/translations/sv.csv
index 0eb3caa..e89fef9 100644
--- a/erpnext/translations/sv.csv
+++ b/erpnext/translations/sv.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppad produktionsorder kan inte återkallas, unstop det första att avbryta"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Miltal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vill du verkligen att skrota denna tillgång?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Tillverkarens artikelnummer
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Välj Standard Leverantör
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta krävs för prislista {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kommer att beräknas i transaktionen.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundkontakt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Obligatorisk feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Arbetssökande
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Detta grundar sig på transaktioner mot denna leverantör. Se tidslinje nedan för mer information
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Inga fler resultat.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Rättslig
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Verklig typskatt kan inte ingå i produktomsättning i rad {0}
-DocType: C-Form,Customer,Kunden
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Kunden
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Krävs av
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Återgå mot Följesedel
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturerad
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Naturgas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankkontot kan inte namnges som {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Huvudtyper (eller grupper) mot vilka bokföringsposter görs och balanser upprätthålls.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minuter
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Ledighetstyp namn
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Visa öppna
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Serie uppdaterats
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Serie uppdaterats
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Checka ut
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal Entry Inlagd
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Applicera på
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,support Inställningar
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Förväntad Slutdatum kan inte vara mindre än förväntat startdatum
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Ny Ledighets ansökningan
 ,Batch Item Expiry Status,Batch Punkt Utgångs Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bankväxel
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akademisk termin
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Kvantitet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Konton tabell kan inte vara tomt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Konton tabell kan inte vara tomt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Lån (skulder)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Passerande År
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referens:% s, punkt kod:% s och Kund:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Användare {0} är redan tilldelad anställd {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sjukvård
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Försenad betalning (dagar)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,tjänsten Expense
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,tjänsten Expense
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Räkenskapsårets {0} krävs
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Försvar
 DocType: Salary Component,Abbr,Förkortning
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Poäng (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Rad # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totala Kalkyl Mängd
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fordons nr
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Revisor
 DocType: Cost Center,Stock User,Lager Användar
 DocType: Company,Phone No,Telefonnr
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Kurs Scheman skapas:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Kurs Scheman skapas:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Försäljning Partners kommissionen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Förkortning kan inte ha mer än 5 tecken
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Förkortning kan inte ha mer än 5 tecken
 DocType: Payment Request,Payment Request,Betalningsbegäran
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Värde efter avskrivningar
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Relaterad
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Närvaro datum kan inte vara mindre än arbetstagarens Inträdesdatum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Närvaro datum kan inte vara mindre än arbetstagarens Inträdesdatum
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Bedömningsskala Namn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Detta är en root-kontot och kan inte ändras.
 DocType: BOM,Operations,Verksamhet
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Det går inte att ställa in tillstånd på grund av rabatt för {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bifoga CSV-fil med två kolumner, en för det gamla namnet och en för det nya namnet"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} inte i någon aktiv räkenskapsår.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} inte i någon aktiv räkenskapsår.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Överordnat Detalj doknamn
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Logga
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Gift
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ej tillåtet för {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Få objekt från
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan inte uppdateras mot följesedel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan inte uppdateras mot följesedel {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkten {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Avstämma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Matvaror
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Nästa avskrivning Datum kan inte vara före Inköpsdatum
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Alla försäljningspersonal
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Månatlig Distribution ** hjälper du distribuerar budgeten / Mål över månader om du har säsongs i din verksamhet.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Inte artiklar hittade
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Inte artiklar hittade
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Lönestruktur saknas
 DocType: Lead,Person Name,Namn
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Fakturan Punkt
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lagerdetalj
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditgräns har överskridits för kund {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termen Slutdatum kan inte vara senare än slutet av året Datum för läsåret som termen är kopplad (läsåret {}). Rätta datum och försök igen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Är Fast Asset&quot; kan inte vara okontrollerat, som Asset rekord existerar mot objektet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Är Fast Asset&quot; kan inte vara okontrollerat, som Asset rekord existerar mot objektet"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,bromsolja
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Skatte Typ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Du har inte behörighet att lägga till eller uppdatera poster före {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Du har inte behörighet att lägga till eller uppdatera poster före {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Produktbild (om inte bildspel)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En kund finns med samma namn
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timmar / 60) * Faktisk produktionstid
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Välj BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Välj BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS-logg
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnad levererat gods
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Semester på {0} är inte mellan Från datum och Till datum
 DocType: Student Log,Student Log,Student Log
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Hämta Specifikation Detaljer
 DocType: Lead,Interested,Intresserad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Öppning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Från {0} till {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Öppning
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Från {0} till {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiera från artikelgrupp
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Öppnings post
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Endast konto Pay
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Repay Över Antal perioder
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} är inte inskriven i den givna {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} är inte inskriven i den givna {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Merkostnader
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till grupp.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Förfrågan
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivitets Logg:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Objektet existerar inte {0} i systemet eller har löpt ut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Fastighet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoutdrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Kontoutdrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Läkemedel
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Är anläggningstillgång
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Tillgång Antal är {0}, behöver du {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Tillgång Antal är {0}, behöver du {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Fordringsbelopp
 DocType: Employee,Mr,Herr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate kundgrupp finns i cutomer grupptabellen
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Kvalitet
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levereras av Supplier
 DocType: SMS Center,All Contact,Alla Kontakter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Produktionsorder redan skapats för alla objekt med BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Produktionsorder redan skapats för alla objekt med BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Årslön
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dagliga Work Sammandrag
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Stänger Räkenskapsårets
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} är fryst
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Välj befintligt företag för att skapa konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} är fryst
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Välj befintligt företag för att skapa konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Kostnader
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Välj Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Välj Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Ange Preferred Kontakt Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Konteringsanteckning
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit i bolaget Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installationsstatus
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Vill du uppdatera närvaro? <br> Föreliggande: {0} \ <br> Frånvarande: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverera råvaror för köp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Minst ett läge av betalning krävs för POS faktura.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Visa produkter som en lista
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Hämta mallen, fyll lämpliga uppgifter och bifoga den modifierade filen. Alla datum och anställdas kombinationer i den valda perioden kommer i mallen, med befintliga närvaroutdrag"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Produkt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Produkt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Exempel: Grundläggande matematik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om du vill inkludera skatt i rad {0} i punkt hastighet, skatter i rader {1} måste också inkluderas"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om du vill inkludera skatt i rad {0} i punkt hastighet, skatter i rader {1} måste också inkluderas"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Inställningar för HR-modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Ändra Mängd
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Exekvering
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detaljer om de åtgärder som genomförs.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Underhåll Status
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverantör krävs mot betalkonto {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverantör krävs mot betalkonto {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Produkter och prissättning
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Totalt antal timmar: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Från Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt Från Datum = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Offertbegäran kan nås genom att klicka på följande länk
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Fördela avgångar för året.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Lämna tomt om du vill hämta alla kurser för vald termin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},Försäljningspriset för objektet {0} är lägre än dess {1}. Försäljningspriset bör vara minst {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,otillräcklig Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,otillräcklig Stock
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Inaktivera kapacitetsplanering och tidsuppföljning
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Ny kundorder
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankkonto
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillåt negativt saldo
 DocType: Employee,Create User,Skapa användare
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Område
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Tv
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uppdaterad via &quot;Time Log&quot;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beloppet kan inte vara större än {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beloppet kan inte vara större än {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serie Lista för denna transaktion
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standard Lön Betal konto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Uppdatera E-postgrupp
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Uppdatera E-postgrupp
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Är öppen anteckning
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nämn om icke-standard mottagningskonto tillämpat
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktör Namn
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mot fakturaprodukt
 ,Production Orders in Progress,Aktiva Produktionsordrar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Nettokassaflöde från finansiering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage är full, inte spara"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage är full, inte spara"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adress och kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lägg oanvända blad från tidigare tilldelningar
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Nästa Återkommande {0} kommer att skapas på {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Ingen beskrivning ges
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Begäran om köp.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Detta grundar sig på tidrapporter som skapats mot detta projekt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Nettolön kan inte vara mindre än 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Nettolön kan inte vara mindre än 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Endast den valda Ledighets ansvarig kan lämna denna ledighets applikationen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Avgångs Datum måste vara större än Datum för anställningsdatum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Avgångar per år
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rad {0}: Kontrollera ""Är i förskott"" mot konto {1} om det är ett förskotts post."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rad {0}: Kontrollera ""Är i förskott"" mot konto {1} om det är ett förskotts post."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} tillhör inte företaget {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Vinst förlust
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liter
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totalt Costing Belopp (via Tidrapportering)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Produkt hemsidespecifikation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Lämna Blockerad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,bankAnteckningar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,bankAnteckningar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Årlig
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Lager Avstämning Punkt
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Försäljning Faktura nr
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicera i Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Student Antagning
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Materialförfrågan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Materialförfrågan
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppdatera Clearance Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Inköpsdetaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Produkt  {0} hittades inte i ""råvaror som levereras""  i beställning {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Produkt  {0} hittades inte i ""råvaror som levereras""  i beställning {1}"
 DocType: Employee,Relation,Förhållande
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Världsomspännande sändnings
 DocType: Student Guardian,Mother,Mor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Kontobalansen ({0}) och lagervärdet ({1}) måste vara samma
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bekräftade ordrar från kunder.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Avvisad Kvantitet
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS avsändarnamn
 DocType: Notification Control,Notification Control,Anmälningskontroll
 DocType: Lead,Suggestions,Förslag
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Ange artikelgrupp visa budgetar på detta område. Du kan även inkludera säsongs genom att ställa in Distribution.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adress HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobilnummer.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generera Schema
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Senaste
 DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspektion
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Elev {0}: {1} tillhör inte studenten Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nya Citat
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-post lönebesked till anställd baserat på föredragna e-post väljs i Employee
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den första Lämna godkännare i listan kommer att anges som standard Lämna godkännare
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nästa Av- Datum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per anställd
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Inställningar för konton
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverantör faktura nr existerar i inköpsfaktura {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverantör faktura nr existerar i inköpsfaktura {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Hantera Säljare.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Personligt brev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående checkar och insättningar för att rensa
 DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniserad med Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rad # {0}: {1} kan inte vara negativt för produkten {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Fel Lösenord
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Fel Lösenord
 DocType: Item,Variant Of,Variant av
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Avslutade Antal kan inte vara större än ""antal för Tillverkning '"
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Stänger Konto Huvud
 DocType: Employee,External Work History,Extern Arbetserfarenhet
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Cirkelreferens fel
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Namn
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Namn
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,I ord (Export) kommer att vara synlig när du sparar följesedel.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Avstånd från vänstra kanten
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheter [{1}] (# Form / Föremål / {1}) hittades i [{2}] (# Form / Lager / {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Meddela via e-post om skapandet av automatisk Material Begäran
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Flera valutor
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Typ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Följesedel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Följesedel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Ställa in skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kostnader för sålda Asset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Sammanfattning för denna vecka och pågående aktiviteter
 DocType: Student Applicant,Admitted,medgav
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Välj månad och år
 DocType: Employee,Company Email,Företagets e-post
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Betal-Belopp i konto Valuta
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Ordervärde
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Ordervärde
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash transaktioner mot partiet eller för intern överföring
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gäller för länder
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en mall och kan inte användas i transaktioner. Punkt attribut kommer att kopieras över till varianterna inte &quot;Nej Kopiera&quot; ställs in
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ange &quot;Upprepa på Dag i månaden&quot; fältvärde
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,I takt med vilket kundens Valuta omvandlas till kundens basvaluta
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Naturligtvis Scheduling Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rad # {0}: Inköp Faktura kan inte göras mot en befintlig tillgång {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rad # {0}: Inköp Faktura kan inte göras mot en befintlig tillgång {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} som redan tilldelats för anställd {1} för perioden {2} till {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Välj Punkt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Produkt: {0} förvaltade satsvis, kan inte förenas med \ Lagersammansättning, använd istället Lageranteckning"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inköpsfakturan {0} är redan lämnad
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rad # {0}: Batch nr måste vara samma som {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inköpsfakturan {0} är redan lämnad
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rad # {0}: Batch nr måste vara samma som {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konvertera till icke-gruppen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) i en punkt.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadatum
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Belopp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bara finnas ett konto per Company i {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Se bifogad fil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bara finnas ett konto per Company i {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Se bifogad fil
 DocType: Purchase Order,% Received,% Emot
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Skapa studentgrupper
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Inställning Redan Komplett !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspekteras av
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Servicetyp
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} tillhör inte följesedel {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Lägg produkter
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Produktkvalitetskontroll Parameter
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Ledighetsgodkännare Namn
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Packad artikel
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Standardinställningar för att inköps transaktioner.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitetskostnad existerar för anställd {0} mot Aktivitetstyp - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obligatoriskt fält - Få studenter från
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obligatoriskt fält - Få studenter från
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Inskrivna kurser
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Inskrivna kurser
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaväxling
 DocType: Asset,Item Name,Produktnamn
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Godkännande Användare (ovan auktoriserad värde)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Offertförfrågan
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbetstimmar
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Ändra start / aktuella sekvensnumret av en befintlig serie.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Skapa en ny kund
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Skapa en ny kund
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Om flera prissättningsregler fortsätta att gälla, kan användarna uppmanas att ställa Prioritet manuellt för att lösa konflikten."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Skapa inköpsorder
 ,Purchase Register,Inköpsregistret
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Medicinsk
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Anledning till att förlora
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Bly Ägaren kan inte vara densamma som den ledande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Tilldelade mängden kan inte större än ojusterad belopp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Tilldelade mängden kan inte större än ojusterad belopp
 DocType: Announcement,Receiver,Mottagare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbetsstation är stängd på följande datum enligt kalender: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Möjligheter
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totala låne Återbetalning
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostnad för sålda varor
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ange kostnadsställe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Ange kostnadsställe
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Kundorder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Säljkurs
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,examiner Namn
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kvantitet kan inte vara en bråkdel i rad {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet och betyg
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Installerad
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klassrum / Laboratorier etc där föreläsningar kan schemaläggas.
@@ -478,22 +479,25 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Inte Startat
 DocType: Lead,Channel Partner,Kanalpartner
 DocType: Account,Old Parent,Gammalt mål
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obligatoriskt fält - Academic Year
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Anpassa inledande text som går som en del av e-postmeddelandet. Varje transaktion har en separat introduktionstext.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konton frysta upp till
 DocType: SMS Log,Sent On,Skickas på
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Personal register skapas med hjälp av valda fältet.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Inte Tillämpbar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Semester topp.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Obligatorisk Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadress
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Ange Artikelkod.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Ange Artikelkod.
 DocType: BOM,Costing,Kostar
 DocType: Tax Rule,Billing County,Billings County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Om markerad, kommer skattebeloppet anses redan ingå i Skriv värdet / Skriv beloppet"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Meddelande till leverantören
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totalt Antal
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-post-ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-post-ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Visa på webbplatsen (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Hälsoproblem
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Välj Payroll Period
@@ -520,7 +524,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direkt inkomst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan inte filtrera baserat på konto, om grupperad efter konto"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Handläggare
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Antal {0} / väntar Antal {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Var god välj Kurs
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Var god välj Kurs
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,H
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Välj Företag
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Differenskonto
@@ -528,22 +533,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ange vilket lager som Material Begäran kommer att anges mot
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ytterligare driftkostnader
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettovikt
 DocType: Employee,Emergency Phone,Nödtelefon
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Köpa
 ,Serial No Warranty Expiry,Serial Ingen garanti löper ut
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Namn
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Ange grad för tröskelvärdet 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Ange grad för tröskelvärdet 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Att Leverera
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Objekt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Serienummer objekt kan inte vara en bråkdel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Serienummer objekt kan inte vara en bråkdel
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skillnad (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Resultaträkning
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Hantera Underleverantörer
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektet kommer att vara tillgänglig på webbplatsen till dessa användare
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,I takt med vilket Prislistans valuta omvandlas till företagets basvaluta
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Kontot {0} tillhör inte företaget: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Förkortningen har redan används för ett annat företag
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Kontot {0} tillhör inte företaget: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Förkortningen har redan används för ett annat företag
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Kundgrupp
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Om inaktiverad ""Rundad Totalt fältet inte syns i någon transaktion"
 DocType: BOM,Operating Cost,Rörelse Kostnad
@@ -556,28 +563,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverantörsfaktura Nej
 DocType: Territory,For reference,Som referens
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan inte ta bort Löpnummer {0}, eftersom det används i aktietransaktioner"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Closing (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Closing (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Flytta objekt
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperiod (dagar)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installeringsnotis objekt
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Väntar Antal
 DocType: Budget,Ignore,Ignorera
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} är inte aktiv
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS skickas till följande nummer: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,kryss Setup dimensioner för utskrift
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} är inte aktiv
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS skickas till följande nummer: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,kryss Setup dimensioner för utskrift
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Lön Slip Tidrapport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverantör Warehouse obligatorisk för underleverantörer inköpskvitto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverantör Warehouse obligatorisk för underleverantörer inköpskvitto
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Giltig Från
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totalt kommissionen
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Försäljnings Partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Inköpskvitto Krävs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Värderings Rate är obligatoriskt om ingående lager in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Värderings Rate är obligatoriskt om ingående lager in
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Inga träffar i Faktura tabellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Välj Företag och parti typ först
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Budget / räkenskapsåret.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,ackumulerade värden
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Budget / räkenskapsåret.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,ackumulerade värden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Tyvärr, kan serienumren inte slås samman"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Skapa kundorder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Skapa kundorder
 DocType: Project Task,Project Task,Projektuppgift
 ,Lead Id,Prospekt Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Totalsumma
@@ -603,16 +610,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kunddatabas.
 DocType: Quotation,Quotation To,Offert Till
 DocType: Lead,Middle Income,Medelinkomst
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Öppning (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Avsatt belopp kan inte vara negativ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Öppning (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Avsatt belopp kan inte vara negativ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Vänligen ställ in företaget
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturerat ant.
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Utbildning Resultat anställd
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En aktuell lagerlokal mot vilken lagernoteringar görs.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Kapitalbelopp
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Totalt betalas ränta
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Fakturan Tidrapport
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Välj Betalkonto att Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Skapa anställda register för att hantera löv, räkningar och löner"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Lägg till kunskapsbasen
@@ -629,6 +637,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,Konferens
 DocType: Timesheet,Billed,Fakturerad
 DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivning
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Skapa studentgrupper
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Skapa studentgrupper
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betalning Gateway konto inte skapat, vänligen skapa ett manuellt."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Försäljnings skatter och avgifter
 DocType: Employee,Organization Profile,Organisation Profil
@@ -640,7 +650,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditnota utfärdad
 DocType: Project Task,Weight,Vikt
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Journalanteckning Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} &quot;inte under räkenskapsåret {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} &quot;inte under räkenskapsåret {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Inställningar för att köpa Modul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} inte tillhör företaget {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Ange inköpskvitto först
@@ -651,22 +661,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Nettoförändring i Inventory
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Anställd lånehantering
 DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Relation med Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Relation med Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Chef
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betalning från / till
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Datumintervall
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nya kreditgränsen är mindre än nuvarande utestående beloppet för kunden. Kreditgräns måste vara minst {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Samma objekt har angetts flera gånger.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottagare Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Baserad på"" och ""Gruppera efter"" kan inte vara samma"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverantör&gt; leverantör Typ
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Försäljnings Person Mål
 DocType: Installation Note,IN-,I-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Ange e-postadress
 DocType: Production Order Operation,In minutes,På några minuter
 DocType: Issue,Resolution Date,Åtgärds Datum
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,batch Namn
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch Namn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Tidrapport skapat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Skriva in
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kundnamn på
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Visar eleven som närvarande i Student Monthly Närvaro Rapport
@@ -687,20 +696,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Avrunda kostnadsställe
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Servicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
 DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Öppning (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Öppning (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Bokningstidsstämpel måste vara efter {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Total ränta
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost skatter och avgifter
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk starttid
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Drifttid
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Yta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Yta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Bas
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totalt Fakturerade Timmar
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Avskrivningsbelopp
 DocType: Journal Entry,Bill No,Fakturanr
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Service detaljer
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Service detaljer
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kvartals
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Följesedel Krävs
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Bedömningskriterier
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Baskurs (Företagsvaluta)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Närvaro
@@ -714,9 +727,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Konton
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Vägmätare Value (Senaste)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marknadsföring
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Betalning Entry redan har skapats
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Betalning Entry redan har skapats
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nuvarande lager
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rad # {0}: Asset {1} inte kopplad till punkt {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rad # {0}: Asset {1} inte kopplad till punkt {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Förhandsvisning lönebesked
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} har angetts flera gånger
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader ingår i rapporten
@@ -724,15 +737,19 @@
 ,Absent Student Report,Frånvarorapport Student
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nästa e-post kommer att skickas på:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Erbjudande Brev Villkor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Produkten har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Produkten har varianter.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Produkt  {0} hittades inte
 DocType: Bin,Stock Value,Stock Värde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,existerar inte företag {0}
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Typ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Typ
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antal konsumeras per Enhet
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti Förfallodatum
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kvantitet och Lager
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Provisionsandel (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Ange Naming Series för {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Ange Naming Series för {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Var god välj Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Var god välj Program
 DocType: Project,Estimated Cost,Beräknad kostnad
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Länk till material förfrågningar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
@@ -746,7 +763,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Råvaror
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Det datum då nästa faktura kommer att genereras. Det genereras på skicka.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Nuvarande Tillgångar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} är inte en lagervara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} är inte en lagervara
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard konto
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Erhållet belopp (Company valuta)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Prospekt måste ställas in om Möjligheten är skapad av Prospekt
@@ -759,7 +776,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Mobilnummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Automaterial Framställningar Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Förlorade
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan inte ange aktuell kupong i 'Mot Journalposter' kolumnen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan inte ange aktuell kupong i 'Mot Journalposter' kolumnen
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserverat för tillverkning
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Möjlighet Från
@@ -767,12 +784,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Webbplats Specifikationer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Från {0} av typen {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,Cl
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
 DocType: Employee,A+,A+
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flera Pris Regler finns med samma kriterier, vänligen lösa konflikter genom att tilldela prioritet. Pris Regler: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Det går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flera Pris Regler finns med samma kriterier, vänligen lösa konflikter genom att tilldela prioritet. Pris Regler: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Det går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
 DocType: Opportunity,Maintenance,Underhåll
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Inköpskvitto nummer som krävs för artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Inköpskvitto nummer som krävs för artikel {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Produkt Attribut Värde
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Säljkampanjer.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,göra Tidrapport
@@ -797,12 +814,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Schablonskatt mall som kan tillämpas på alla försäljningstransaktioner. Denna mall kan innehålla en lista över skatte huvuden och även andra kostnader / intäkter huvuden som &quot;Shipping&quot;, &quot;Försäkring&quot;, &quot;Hantera&quot; etc. #### Obs Skattesatsen du definierar här kommer att bli den schablonskatt för alla ** poster **. Om det finns ** artiklar ** som har olika priser, måste de läggas till i ** Punkt skatt ** tabellen i ** Punkt ** mästare. #### Beskrivning av kolumner 1. Beräkning Typ: - Det kan vara på ** Net Totalt ** (som är summan av grundbeloppet). - ** I föregående v Totalt / Belopp ** (för kumulativa skatter eller avgifter). Om du väljer det här alternativet, kommer skatten att tillämpas som en procentandel av föregående rad (i skattetabellen) belopp eller total. - ** Faktisk ** (som nämns). 2. Konto Head: Konto huvudbok enligt vilket denna skatt kommer att bokas 3. Kostnadsställe: Om skatten / avgiften är en inkomst (som sjöfarten) eller kostnader det måste bokas mot ett kostnadsställe. 4. Beskrivning: Beskrivning av skatten (som ska skrivas ut i fakturor / citationstecken). 5. Sätt betyg: skattesats. 6. Belopp Momsbelopp. 7. Totalt: Ackumulerad total till denna punkt. 8. Skriv Row: Om baserad på &quot;Föregående rad Total&quot; kan du välja radnumret som kommer att tas som en bas för denna beräkning (standard är föregående rad). 9. Är denna skatt ingår i Basic Rate ?: Om du markerar detta, betyder det att denna skatt inte kommer att visas under posten tabellen, men kommer att ingå i en basnivå i din huvudfråga tabellen. Detta är användbart när du vill ge ett fast pris (inklusive alla skatter) pris till kunderna."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr
-DocType: Budget,Project,Projekt
+DocType: Bank Guarantee,Project,Projekt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Avläsning 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Räknings Typ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Ställ Naming serien för {0} via Inställningar&gt; Inställningar&gt; Namnge Series
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinställningarna för Varukorgen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset skrotas via Journal Entry {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset skrotas via Journal Entry {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Ränteintäkter Account
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnology
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Kontor underhållskostnader
@@ -811,11 +827,11 @@
 DocType: Account,Liability,Ansvar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktionerade Belopp kan inte vara större än fordringsbelopp i raden {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standardkostnad Konto Sålda Varor
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Prislista inte valt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Prislista inte valt
 DocType: Employee,Family Background,Familjebakgrund
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Skicka Epost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Inget Tillstånd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Inget Tillstånd
 DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","För att filtrera baserat på partiet, väljer Party Typ först"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Uppdatera Stock"" kan inte kontrolleras eftersom produkter som inte levereras via {0}"
@@ -823,20 +839,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Produkter med högre medelvikt kommer att visas högre
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstämning Detalj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rad # {0}: Asset {1} måste lämnas in
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rad # {0}: Asset {1} måste lämnas in
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ingen anställd hittades
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Stoppad
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Om underleverantörer till en leverantör
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Studentgruppen är redan uppdaterad.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alla Kundkontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Ladda lagersaldo via csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Detaljerad information
 DocType: Training Event,Event Status,Händelsestatus
 ,Support Analytics,Stöd Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Om du har några frågor, vänligen komma tillbaka till oss."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Om du har några frågor, vänligen komma tillbaka till oss."
 DocType: Item,Website Warehouse,Webbplatslager
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimifakturabelopp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnadsställe {2} inte tillhör bolaget {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: konto {2} inte kan vara en grupp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnadsställe {2} inte tillhör bolaget {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: konto {2} inte kan vara en grupp
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Punkt Row {idx}: {doctype} {doknamn} existerar inte i ovanstående &quot;{doctype} tabellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tidrapport {0} är redan slutförts eller avbrutits
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Inga uppgifter
@@ -844,18 +861,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Ingående ackumulerade avskrivningar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Betyg måste vara mindre än eller lika med 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programmet Inskrivning Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form arkiv
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form arkiv
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kunder och leverantör
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Elev Batch Instructor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-postutskick Inställningar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Tack för din verksamhet!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Tack för din verksamhet!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Support frågor från kunder.
 ,Production Order Stock Report,Produktionsorder Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensionsålder
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Rörligt medelvärdes hastighet
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Välj objekt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot räkning {1} daterad {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursschema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot räkning {1} daterad {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Kursschema
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Slutförande Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Ange pensionsåldern i år
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Lager
@@ -865,17 +881,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Närvaro
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Alla artikelgrupper
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitets Logg
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Netto Vinst / Förlust
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Netto Vinst / Förlust
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Komponera meddelandet automatiskt mot uppvisande av transaktioner.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Produkt för att tillverka
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} status är {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status är {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Ge e-postadress är registrerad i sällskap
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,göra det möjligt för kassan
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Inköpsorder till betalning
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Projicerad Antal
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Förfallodag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Öppna&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Öppna&quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Öppna för att göra
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Följesedel Meddelande
 DocType: Expense Claim,Expenses,Kostnader
@@ -896,7 +912,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Endast Skaffa Råvaror
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Utvecklingssamtal.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivera användning för Varukorgen &quot;, som Kundvagnen är aktiverad och det bör finnas åtminstone en skattebestämmelse för Varukorgen"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betalning Entry {0} är kopplad mot Order {1}, kontrollera om det ska dras i förskott i denna faktura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betalning Entry {0} är kopplad mot Order {1}, kontrollera om det ska dras i förskott i denna faktura."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Lager Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt Värde
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Butiksförsäljnig
@@ -919,17 +935,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Är utlagt
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Produkt Attribut Värden
 DocType: Examination Result,Examination Result,Examination Resultat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Inköpskvitto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Inköpskvitto
 ,Received Items To Be Billed,Mottagna objekt som ska faktureras
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Inlämnade lönebesked
 DocType: Employee,Ms,Fröken
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Valutakurs mästare.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Valutakurs mästare.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referens Doctype måste vara en av {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Det går inte att hitta tidslucka i de närmaste {0} dagar för Operation {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planera material för underenheter
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Säljpartners och Territory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Det går inte att automatiskt skapa konto eftersom det redan finns lagersaldo på kontot. Du måste skapa en matchande konto innan du kan göra en post på det här lagret
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} måste vara aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} måste vara aktiv
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,avskrivningar Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Välj dokumenttyp först
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material {0} innan du avbryter detta Underhållsbesök
@@ -946,16 +962,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Ango Avrundningskonto i bolaget
 DocType: Purchase Receipt,Range,Intervall
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard avgiftskonton
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
 DocType: Fee Structure,Components,Komponenter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Ange tillgångsslag i punkt {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Ange tillgångsslag i punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Avläsning 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan inte {0} {1} {2} utan någon negativ enastående faktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan inte {0} {1} {2} utan någon negativ enastående faktura
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inköpsfakturan Advancerat
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkronisera nu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definiera budget för budgetåret.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definiera budget för budgetåret.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / Kontant konto kommer att uppdateras automatiskt i POS faktura när detta läge är valt.
 DocType: Lead,LEAD-,LEDA-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adress är
@@ -965,11 +981,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Är beställningsobjekt
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Inköpsfaktura
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Rabatt Detalj nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Ny försäljningsfaktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Ny försäljningsfaktura
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totalt Utgående Värde
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Öppningsdatum och Slutdatum bör ligga inom samma räkenskapsår
 DocType: Lead,Request for Information,Begäran om upplysningar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Synkroniserings Offline fakturor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Synkroniserings Offline fakturor
 DocType: Payment Request,Paid,Betalats
 DocType: Program Fee,Program Fee,Kurskostnad
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
@@ -978,11 +994,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Har Utskriftsformat
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanktionerade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,är obligatoriskt. Kanske Valutaväxling posten inte skapas för
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rad # {0}: Ange Löpnummer för punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rad # {0}: Ange Löpnummer för punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","För ""Produktgrupper"" poster, Lager, Serienummer och Batch kommer  att övervägas från ""Packlistan"". Om Lager och Batch inte är samma för alla förpacknings objekt för alla ""Produktgrupper"" , kan dessa värden skrivas in i huvud produkten, kommer värden kopieras till ""Packlistan""."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publicera på webbplats
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Transporter till kunder.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverantörsfakturor Datum kan inte vara större än Publiceringsdatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverantörsfakturor Datum kan inte vara större än Publiceringsdatum
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Inköpsorder Artikeln
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekt inkomst
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Närvaro Tool
@@ -998,13 +1014,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Rad {0}: Faktura {1} är ogiltig, kan det ställas in / existerar inte. \ Ange en giltig faktura"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / Cash konto kommer att uppdateras automatiskt i Lön Journal Entry när detta läge är valt.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervallen för Grade kod {0} lappar med betyget intervallen för andra kvaliteter. Vänligen kontrollera intervall {0} och {1} och försök igen
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Råvarukostnaden (Företaget valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Alla objekt har redan överförts till denna produktionsorder.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Alla objekt har redan överförts till denna produktionsorder.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Priset kan inte vara större än den som används i {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Priset kan inte vara större än den som används i {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elkostnad
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Skicka inte anställdas födelsedagspåminnelser
@@ -1016,25 +1034,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Nästa Avskrivningar Datum anges som tidigare datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Vit
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alla Ledare (Öppna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rad {0}: Antal inte tillgängligt för {4} i lager {1} vid utstationering tidpunkt för angivelsen ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rad {0}: Antal inte tillgängligt för {4} i lager {1} vid utstationering tidpunkt för angivelsen ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalda förskott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Göra
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Skapa automatiskt nytt parti
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Skapa automatiskt nytt parti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Göra
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Antagning startdatum
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Total mängd i ord
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var ett problem. En trolig orsak kan vara att du inte har sparat formuläret. Vänligen kontakta support@erpnext.com om problemet kvarstår.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Min kundvagn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Beställd Typ måste vara en av {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Beställd Typ måste vara en av {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Nästa Kontakt Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Öppning Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Ange konto för förändring Belopp
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Elev batchnamn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Ange konto för förändring Belopp
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Elev batchnamn
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Semester Listnamn
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balans Lånebelopp
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,schema Course
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,schema Course
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Optioner
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Utgiftsräkning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vill du verkligen vill återställa detta skrotas tillgång?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Antal för {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Antal för {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Ledighetsansöknan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Ledighet Tilldelningsverktyget
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lämna Block Lista Datum
@@ -1046,11 +1066,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Specificera en {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Leverans till
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Hämta kundorder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} kan inte vara negativ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} kan inte vara negativ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Rabatt
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totalt Antal Avskrivningar
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Betygsätt med marginal
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Betygsätt med marginal
 DocType: Workstation,Wages,Löner
 DocType: Project,Internal,Intern
 DocType: Task,Urgent,Brådskande
@@ -1063,7 +1085,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserverat lager i kundorder / färdigvarulagret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Försäljningsbelopp
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,räntebelopp
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Du har ansvar för utgifterna för denna post. Vänligen Uppdatera ""Status"" och spara"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Du har ansvar för utgifterna för denna post. Vänligen Uppdatera ""Status"" och spara"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Skapande Dokument nr
 DocType: Issue,Issue,Problem
 DocType: Asset,Scrapped,skrotas
@@ -1084,8 +1106,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Mot
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Kostnadsställe Försäljning
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Genomförande Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Postnummer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Kundorder {0} är {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Postnummer
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Kundorder {0} är {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformation
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Göra Stock Inlägg
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettovikt UOM
@@ -1099,24 +1121,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Välj företagsnamn först.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Offerter mottaget från leverantörer.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Till {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Till {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Medelålder
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Dagsfrysningsdatum
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Dagsfrysningsdatum
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din säljare som kommer att kontakta kunden i framtiden
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina leverantörer. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Visa alla produkter
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimal ledningsålder (dagar)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimal ledningsålder (dagar)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,alla stycklistor
 DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
 DocType: Expense Claim,From Employee,Från anställd
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Varning: Systemet kommer inte att kontrollera överdebitering, eftersom belopp för punkt {0} i {1} är noll"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Varning: Systemet kommer inte att kontrollera överdebitering, eftersom belopp för punkt {0} i {1} är noll"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Skapa Differensinlägg
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Närvaro Från datum
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Nyckelperformance Områden
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transportfordon
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Ogiltig Attribut
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Ogiltig Attribut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} måste lämnas in
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kvantitet måste vara mindre än eller lika med {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Totalt Tecken
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Välj BOM i BOM fältet för produkt{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Välj BOM i BOM fältet för produkt{0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form faktura Detalj
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalning Avstämning Faktura
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Bidrag%
@@ -1131,14 +1157,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projektsamarbete Inbjudan
 DocType: Salary Slip,Deductions,Avdrag
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Start Year
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Start Year
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdatum för aktuell faktura period
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lämna utan lön
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapacitetsplanering Error
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance för Party
 DocType: Lead,Consultant,Konsult
 DocType: Salary Slip,Earnings,Vinster
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Färdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Färdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Ingående redovisning Balans
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Försäljning Faktura Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ingenting att begära
@@ -1149,7 +1175,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Detta kommer att läggas till den punkt koden varianten. Till exempel, om din förkortning är &quot;SM&quot;, och försändelsekoden är &quot;T-TRÖJA&quot;, posten kod varianten kommer att vara &quot;T-Shirt-SM&quot;"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolön (i ord) kommer att vara synliga när du sparar lönebeskedet.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Är Returnerad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Retur / debetnota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Retur / debetnota
 DocType: Price List Country,Price List Country,Prislista Land
 DocType: Item,UOMs,UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} giltigt serienummer för punkt {1}
@@ -1163,15 +1189,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverantörsdatabas.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balansräkning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',"Kostnadcenter för artikel med artikelkod """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betalning läget är inte konfigurerad. Kontrollera, om kontot har satts på läge av betalningar eller på POS profil."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betalning läget är inte konfigurerad. Kontrollera, om kontot har satts på läge av betalningar eller på POS profil."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din säljare kommer att få en påminnelse om detta datum att kontakta kunden
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Samma post kan inte anges flera gånger.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Samma post kan inte anges flera gånger.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper"
 DocType: Lead,Lead,Prospekt
 DocType: Email Digest,Payables,Skulder
 DocType: Course,Course Intro,kurs Introduktion
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} skapades
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rad # {0}:  avvisat antal kan inte anmälas för retur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} skapades
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rad # {0}:  avvisat antal kan inte anmälas för retur
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Inköpsorder Artiklar att faktureras
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Netto kostnad
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Inköpsfaktura Artiklar
@@ -1180,31 +1206,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Sommar
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Nära Problem Efter dagar
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lämna tomt om det anses vara för alla grenar
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Giltighet i dagar
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Giltighet i dagar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formen är inte tillämplig för faktura: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Sonade Betalningsinformation
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order Count
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Innevarande räkenskapsår
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grupp samma objekt
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Inaktivera avrundat Totalbelopp
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,återbetalning info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;poster&#39; kan inte vara tomt
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate raden {0} med samma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;poster&#39; kan inte vara tomt
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate raden {0} med samma {1}
 ,Trial Balance,Trial Balans
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Räkenskapsårets {0} hittades inte
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Ställa in Anställda
 DocType: Sales Order,SO-,SÅ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Välj prefix först
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Välj prefix först
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Forskning
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbete Gjort
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ange minst ett attribut i tabellen attribut
 DocType: Announcement,All Students,Alla studenter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Objektet {0} måste vara en icke-lagervara
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Se journal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Se journal
 DocType: Grading Scale,Intervals,intervaller
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidigast
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Resten av världen
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Resten av världen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan inte ha Batch
 ,Budget Variance Report,Budget Variationsrapport
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttolön
@@ -1221,16 +1251,17 @@
 DocType: Student,STUD.,HINGST.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Antal att tillverka
 DocType: Email Digest,New Income,ny inkomst
+DocType: School Settings,School Settings,Skolinställningar
+DocType: School Settings,School Settings,Skolinställningar
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Behåll samma takt hela inköpscykeln
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Möjlighet Punkt
 ,Student and Guardian Contact Details,Student och Guardian Kontaktuppgifter
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: För leverantören {0} E-postadress krävs för att skicka e-post
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: För leverantören {0} E-postadress krävs för att skicka e-post
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Tillfällig Öppning
 ,Employee Leave Balance,Anställd Avgångskostnad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Värderings takt som krävs för punkt i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Värderings takt som krävs för punkt i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Exempel: Masters i datavetenskap
-DocType: Item,Item Manufacturers,Punkt Tillverkare
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Avvisat Lager
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Kupong
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard Inköpsställe
@@ -1239,12 +1270,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Ledtid i dagar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Leverantörsreskontra Sammanfattning
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Utbetalning av lön från {0} till {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Hämta utestående fakturor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Kundorder {0} är inte giltig
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Inköpsorder hjälpa dig att planera och följa upp dina inköp
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Tyvärr, kan företagen inte slås samman"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Tyvärr, kan företagen inte slås samman"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den totala emissions / Transfer mängd {0} i Material Begäran {1} \ inte kan vara större än efterfrågat antal {2} till punkt {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Liten
 DocType: Employee,Employee Number,Anställningsnummer
@@ -1260,14 +1291,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Utgivningsplats
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Kontrakt
 DocType: Email Digest,Add Quote,Lägg Citat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coverfaktor krävs för UOM: {0} i punkt: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coverfaktor krävs för UOM: {0} i punkt: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekta kostnader
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antal är obligatoriskt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antal är obligatoriskt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Jordbruk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Sync basdata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync basdata
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Dina produkter eller tjänster
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Betalningssätt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Website Bild bör vara en offentlig fil eller webbadress
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Website Bild bör vara en offentlig fil eller webbadress
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Detta är en rot varugrupp och kan inte ändras.
@@ -1276,23 +1307,23 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lagrets kontaktinfo
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv differensen Belopp
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Återkommande Typ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Anställd e-post hittades inte, därför e-post skickas inte"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Anställd e-post hittades inte, därför e-post skickas inte"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Detaljer
 DocType: Email Digest,Annual Income,Årlig inkomst
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Inga detaljer
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Produkt Skattesats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",För {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupprullnummer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",För {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Summan av alla uppgift vikter bör vara 1. Justera vikter av alla projektuppgifter i enlighet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Följesedel {0} är inte lämnad
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Produkt  {0} måste vara ett underleverantörs produkt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Följesedel {0} är inte lämnad
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Produkt  {0} måste vara ett underleverantörs produkt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapital Utrustning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prissättning regel baseras först på ""Lägg till på' fälten, som kan vara artikel, artikelgrupp eller Märke."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Säljare Webbplatsen
 DocType: Item,ITEM-,PUNKT-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totala fördelade procentsats för säljteam bör vara 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totala fördelade procentsats för säljteam bör vara 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Produktionsorderstatus är {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Elev satsvis Styrka
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Redigera Beskrivning
 ,Team Updates,team Uppdateringar
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,För Leverantör
@@ -1301,7 +1332,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Skapa utskriftsformat
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Kunde inte hitta någon post kallad {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Totalt Utgående
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Det kan bara finnas en frakt Regel skick med 0 eller blank värde för &quot;till värde&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Det kan bara finnas en frakt Regel skick med 0 eller blank värde för &quot;till värde&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Obs! Detta här kostnadsställe är en grupp. Det går inte att göra bokföringsposter mot grupper.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barnlager existerar för det här lagret. Du kan inte ta bort det här lagret.
@@ -1309,24 +1340,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totalt (Company valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} in mer än en gång
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journalanteckning
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} objekt pågår
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} objekt pågår
 DocType: Workstation,Workstation Name,Arbetsstation Namn
 DocType: Grade Interval,Grade Code,grade kod
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikelgrupp
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-postutskick:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tillhör inte föremål {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tillhör inte föremål {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Fördelning
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto nr
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Detta är numret på den senast skapade transaktionen med detta prefix
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Avläsning 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter och avgifter Beräkning
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bokförtillgodskrivning automatiskt
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bokförtillgodskrivning automatiskt
 DocType: BOM Operation,Workstation,Arbetsstation
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Offertförfrågan Leverantör
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Hårdvara
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Återkommande kommande~~POS=HEADCOMP Upp
 DocType: Attendance,HR Manager,HR-chef
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Välj ett företag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Välj ett företag
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Enskild ledighet
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverantörsfakturadatum
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Du måste aktivera Varukorgen
@@ -1336,13 +1369,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party konto Valuta
 ,BOM Browser,BOM läsare
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lägg till eller dra av
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Överlappande förhållanden som råder mellan:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Överlappande förhållanden som råder mellan:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totalt ordervärde
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Mat
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Mat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Åldringsräckvidd 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Antal besök
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Närvaro
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark Närvaro
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Inlärning elev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta avslutnings Hänsyn måste vara {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summan av poäng för alla mål bör vara 100. Det är {0}
@@ -1355,12 +1388,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Verktyg
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Redovisning
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Förkortningen {0} används redan för en annan lönekomponent
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,avskrivningstider
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekt
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,transaktionsvaluta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Från {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Från {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Drift Beskrivning
 DocType: Item,Will also apply to variants,Kommer även gälla för varianter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Det går inte att ändra räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum när verksamhetsåret sparas.
@@ -1376,23 +1408,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planerad Kvantitet
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Produkt skattebeloppet
 DocType: Item,Maintain Stock,Behåll Lager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Aktie Inlägg redan skapats för produktionsorder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Aktie Inlägg redan skapats för produktionsorder
 DocType: Employee,Prefered Email,Föredragen E
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Netto Förändring av anläggningstillgång
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lämna tomt om det anses vara för alla beteckningar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse är obligatoriskt för icke koncernredovisning av typen Stock
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Avgift av typ ""faktiska"" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Avgift av typ ""faktiska"" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Från Daterad tid
 DocType: Email Digest,For Company,För Företag
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikationslog.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offertförfrågan är inaktiverad att komma åt från portalen, för mer kontroll portalens inställningar."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offertförfrågan är inaktiverad att komma åt från portalen, för mer kontroll portalens inställningar."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Köpa mängd
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveransadress Namn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontoplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Villkor Innehåll
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,kan inte vara större än 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Produkt  {0} är inte en lagervara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Produkt  {0} är inte en lagervara
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ledig
 DocType: Employee,Owned,Ägs
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Beror på avgång utan lön
@@ -1416,17 +1448,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Anställd kan inte anmäla sig själv.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Om kontot är fruset, är poster endast tillgängligt för begränsade användare."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,BANKTILLGODOHAVANDE
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikationer som krävs osv"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Balanskonto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Skatte Regel för transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Skatte Regel för transaktioner.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ av dokument för att byta namn.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Vi köper detta objekt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunden är skyldig mot Fordran konto {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunden är skyldig mot Fordran konto {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totala skatter och avgifter (Företags valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Visa ej avslutad skatteårets P &amp; L balanser
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Frakt konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} är inaktiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} är inaktiv
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Gör kundorder för att hjälpa dig att planera ditt arbete och leverera i tid
 DocType: Quality Inspection,Readings,Avläsningar
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totalt Merkostnader
@@ -1437,7 +1469,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,uppgift Vikt
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Att Värdera
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Lagrets direktör
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Källa lager är obligatoriskt för rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Källa lager är obligatoriskt för rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Följesedel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kontorshyra
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup SMS-gateway-inställningar
@@ -1460,11 +1492,11 @@
 DocType: Company,Services,Tjänster
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-lönebesked till anställd
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Överordnat kostnadsställe
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Välj Möjliga Leverantör
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Välj Möjliga Leverantör
 DocType: Sales Invoice,Source,Källa
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show stängd
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Är ledighet utan lön
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategori är obligatorisk för fast tillgångsposten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategori är obligatorisk för fast tillgångsposten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Inga träffar i betalningstabellen
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Detta {0} konflikter med {1} för {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenter HTML
@@ -1472,7 +1504,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Applicera rabatt
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,öppna projekt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Följesedlar avbryts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Följesedlar avbryts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Kassaflöde från investeringsverksamheten
 DocType: Program Course,Program Course,program Kurs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,"Frakt, spedition Avgifter"
@@ -1496,7 +1528,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landad kostnad Hjälp
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Välj leveransadress
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Semester på viktiga dagar.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Kundfordringar Sammanfattning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Kundfordringar Sammanfattning
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Månatliga återbetalningen belopp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ställ in användar-ID fältet i en anställd post för att ställa in anställdes Roll
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Namn
@@ -1510,17 +1542,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Inskrivningar
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Varumärke
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Standardlager krävs för vald post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Standardlager krävs för vald post
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Låda
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,möjlig Leverantör
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,möjlig Leverantör
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisationen
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Månads Fördelning
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Student Batch existerar med samma namn
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottagare Lista är tom. Skapa Mottagare Lista
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktionsplan för kundorder
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximala lånebeloppet
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prissättning Regel
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Dubbelnummer för student {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Dubbelnummer för student {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Åtgärd om årsbudgeten överskriden
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Material begäran om att inköpsorder
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betalning Framgång URL
@@ -1533,11 +1566,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Ingående lagersaldo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} måste bara finnas en gång
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ej tillåtet att flytta mer {0} än {1} mot beställning {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ej tillåtet att flytta mer {0} än {1} mot beställning {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lämnar Avsatt framgångsrikt för {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Inga produkter att packa
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Från Värde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Tillverknings Kvantitet är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Tillverknings Kvantitet är obligatorisk
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,återbetalning Metod
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Om markerad startsidan vara standardArtikelGrupp för webbplatsen
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Avläsning 4
@@ -1558,22 +1591,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Skapa offert
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,andra rapporter
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Beroende Uppgift
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Försök att planera verksamheten för X dagar i förväg.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop födelsedag Påminnelser
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ställ Default Lön betalas konto i bolaget {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Mottagare Lista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Sök Produkt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Sök Produkt
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Förbrukad mängd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Nettoförändring i Cash
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Betygsskala
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,redan avslutat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Betalning förfrågan finns redan {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,redan avslutat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Betalning förfrågan finns redan {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnad för utfärdade artiklar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Föregående räkenskapsperiod inte stängd
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Föregående räkenskapsperiod inte stängd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Ålder (dagar)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Offert Artikel
 DocType: Account,Account Name,Kontonamn
@@ -1583,10 +1616,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverantör Artikelnummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringskurs kan inte vara 0 eller 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referensdokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} är avbruten eller stoppad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} är avbruten eller stoppad
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kreditcontroller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Fordon Avgångs Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Inköpskvitto {0} är inte lämnat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Inköpskvitto {0} är inte lämnat
 DocType: Company,Default Payable Account,Standard betalkonto
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Inställningar för webbutik som fraktregler, prislista mm"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Fakturerad
@@ -1594,20 +1627,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Parti-konto
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Personal Resurser
 DocType: Lead,Upper Income,Övre inkomst
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Punkt Tillverkare
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Avvisa
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet i bolaget Valuta
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Punkt
 DocType: Appraisal,For Employee,För anställd
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Gör utbetalning Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverantören måste debitera
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverantören måste debitera
 DocType: Company,Default Values,Standardvärden
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totala belopp som ersatts
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Detta grundar sig på stockar mot detta fordon. Se tidslinje nedan för mer information
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Samla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot leverantörsfakturor {0} den {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standard Prislista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Asset Rörelse rekord {0} skapades
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Asset Rörelse rekord {0} skapades
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan inte ta bort Räkenskapsårets {0}. Räkenskapsårets {0} är satt som standard i Globala inställningar
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Kund tillgodohavande
@@ -1616,15 +1648,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Uppdatera bankbetalningsdagar med tidskrifter.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Prissättning
 DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Det går inte att registrera mer än {0} studenter för denna elevgrupp.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Totala försäljningskostnader (via försäljningsorder)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Totala försäljningskostnader (via försäljningsorder)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Det går inte att registrera mer än {0} studenter för denna elevgrupp.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lödräkning
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lödräkning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} måste vara större än 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitetsplanering för (Dagar)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Anskaffning
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Inget av objekten har någon förändring i kvantitet eller värde.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garantianspråk
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Obligatoriskt fält - Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Obligatoriskt fält - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garantianspråk
 ,Lead Details,Prospekt Detaljer
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Låneåterbetalning
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdatum för aktuell faktura period
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Tillämplig för
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Bort länken Betalning på Indragning av faktura
@@ -1636,43 +1673,47 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Packade artiklar
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantianspråk mot serienummer
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Ersätt en viss BOM i alla andra strukturlistor där det används. Det kommer att ersätta den gamla BOM länken, uppdatera kostnader och regenerera ""BOM Punkter"" tabellen som per nya BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Total&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Total&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivera Varukorgen
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Förskott som betalats mot {0} {1} kan inte vara större \ än Totalsumma {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Välj artikelkod
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studera i samma institut
 DocType: Territory,Territory Manager,Territorium manager
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Till Warehouse (tillval)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Artikelnummer&gt; Varugrupp&gt; Varumärke
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betald Belopp (Company valuta)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ytterligare rabatt
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Försälja Inställningar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Auktioner
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Ange antingen Kvantitet eller Värderingsomsättning eller båda
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Uppfyllelse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Uppfyllelse
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Visa i varukorgen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marknadsföringskostnader
 ,Item Shortage Report,Produkt Brist Rapportera
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Begäran används för att göra detta Lagerinlägg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Nästa Avskrivningar Datum är obligatoriskt för ny tillgång
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursbaserad grupp för varje grupp
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursbaserad grupp för varje grupp
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enda enhet av ett objekt.
 DocType: Fee Category,Fee Category,avgift Kategori
 ,Student Fee Collection,Student Fee Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch eller studentgruppen är obligatorisk
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Skapa kontering för varje lagerförändring
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totala Löv Avsatt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Lager krävs vid Rad nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Lager krävs vid Rad nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ange ett giltigt räkenskapsåret start- och slutdatum
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum för pensionering
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Hämta mall
 DocType: Vehicle,Doors,dörrar
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Vikt
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostnadsställe krävs för &quot;Resultaträkning&quot; konto {2}. Ställ upp en standardkostnadsställe för bolaget.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostnadsställe krävs för &quot;Resultaträkning&quot; konto {2}. Ställ upp en standardkostnadsställe för bolaget.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"En Kundgrupp finns med samma namn, vänligen ändra Kundens namn eller döp om Kundgruppen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kund&gt; Kundgrupp&gt; Territorium
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kund&gt; Kundgrupp&gt; Territorium
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Ny kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Överordnat område
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Avläsning 2
@@ -1689,7 +1730,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Produktvis säljregister
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttoköpesumma
 DocType: Asset,Depreciation Method,avskrivnings Metod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Off-line
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Off-line
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Är denna skatt inkluderar i Basic kursen?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totalt Target
 DocType: Program Course,Required,Nödvändig
@@ -1699,19 +1740,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Avstämning JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Alltför många kolumner. Exportera rapporten och skriva ut det med hjälp av ett kalkylprogram.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch nr
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Det går inte att hitta växelkursen för {0} till {1} för nyckeldatum {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Det går inte att hitta växelkursen för {0} till {1} för nyckeldatum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillåt flera kundorder mot Kundens beställning
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Huvud
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentgruppsinstruktör
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentgruppsinstruktör
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Huvud
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ställ prefix för nummerserie på dina transaktioner
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Anställda HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Lämna inlösen?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Möjlighet Från fältet är obligatoriskt
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,årliga kostnader
 DocType: Item,Variants,Varianter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Skapa beställning
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Skapa beställning
 DocType: SMS Center,Send To,Skicka Till
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det finns inte tillräckligt ledighet balans för Lämna typ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Avsatt mängd
@@ -1723,23 +1766,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Sökande av ett jobb.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager och referens
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lagstadgad information och annan allmän information om din leverantör
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummer och partier
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummer och partier
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentgruppsstyrkan
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentgruppsstyrkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal anteckning {0} inte har någon matchat {1} inlägg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,bedömningar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicera Löpnummer upp till punkt {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En förutsättning för en frakt Regel
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,klassificerings Intervaller
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Stig på
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Det går inte att overbill för Punkt {0} i rad {1} mer än {2}. För att möjliggöra överfakturering, ställ in köpa Inställningar"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Det går inte att overbill för Punkt {0} i rad {1} mer än {2}. För att möjliggöra överfakturering, ställ in köpa Inställningar"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Ställ filter baserat på punkt eller Warehouse
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovikten av detta paket. (Beräknas automatiskt som summan av nettovikt av objekt)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Skapa ett konto för Lager och länka den. Detta kan inte göras automatiskt som ett konto med namn {0} finns redan
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Att leverera och Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,instruktörer
+DocType: Student Group,Instructors,instruktörer
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Belopp i konto Valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} måste lämnas in
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} måste lämnas in
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Behörighetskontroll
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Betalning
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Betalning
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Hantera order
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk tid och kostnad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Begäran om maximalt {0} kan göras till punkt {1} mot kundorder {2}
@@ -1747,9 +1794,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Naturligtvis Förkortning
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Lämna Application
 DocType: Item,Will also apply for variants,Kommer också att ansöka om varianter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan inte avbrytas, eftersom det redan är {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan inte avbrytas, eftersom det redan är {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Anställd {0} på Halvdag på {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totalt arbetstid bör inte vara större än max arbetstid {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totalt arbetstid bör inte vara större än max arbetstid {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundlade poster vid tidpunkten för försäljning.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Faktiska Antal
 DocType: Sales Invoice Item,References,Referenser
@@ -1759,7 +1806,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har angett dubbletter. Vänligen rätta och försök igen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associate
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Rörelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,ny vagn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,ny vagn
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Produktt {0} är inte en serialiserad Produkt
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skapa Mottagare Lista
 DocType: Vehicle,Wheels,hjul
@@ -1779,33 +1826,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kan hänvisa till rad endast om avgiften är ""På föregående v Belopp"" eller ""Föregående rad Total"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Leverans Lager
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Meddelande Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Träd av finansiella kostnadsställen.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Träd av finansiella kostnadsställen.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Leverans Dokument nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ställ &quot;Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering &#39;i sällskap {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ställ &quot;Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering &#39;i sällskap {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Hämta objekt från kvitton
 DocType: Serial No,Creation Date,Skapelsedagen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} visas flera gånger i prislista {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Försäljnings måste kontrolleras, i förekommande fall för väljs som {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Försäljnings måste kontrolleras, i förekommande fall för väljs som {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Material Request Datum
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverantör offert Punkt
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Inaktiverar skapandet av tids stockar mot produktionsorder. Verksamheten får inte spåras mot produktionsorder
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobilnummer
 DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Du har redan valt objekt från {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Du har redan valt objekt från {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Namn på månadens distribution
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch-ID är obligatoriskt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch-ID är obligatoriskt
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Överordnad Försäljningsperson
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ange standardvaluta i huvudbolaget och Global inställningar
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Återkommande Faktura
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Hantera projekt
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverantör av varor eller tjänster.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Räkenskapsår
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,bränsle~~POS=TRUNC Pris
 DocType: Budget,Budget,Budget
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Objektet måste vara en icke-lagervara.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Objektet måste vara en icke-lagervara.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan inte tilldelas mot {0}, eftersom det inte är en intäkt eller kostnad konto"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Uppnått
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Ansökningsblankett Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorium / Kund
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Territorium / Kund
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,t.ex. 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Lämna typ {0} kan inte tilldelas eftersom det lämnar utan lön
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med att fakturerat utestående belopp {2}
@@ -1819,7 +1867,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termen Startdatum kan inte vara tidigare än året Startdatum för läsåret som termen är kopplad (läsåret {}). Rätta datum och försök igen.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Intressen
 DocType: Naming Series,Current Value,Nuvarande Värde
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flera räkenskapsår finns för dagen {0}. Ställ företag under räkenskapsåret
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flera räkenskapsår finns för dagen {0}. Ställ företag under räkenskapsåret
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} skapad
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot kundorder
 ,Serial No Status,Serial No Status
@@ -1832,10 +1880,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Belopp {0} {1} avräknas mot {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Lön Information
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Namn och Anställnings ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Förfallodatum kan inte vara före Publiceringsdatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Förfallodatum kan inte vara före Publiceringsdatum
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webbplats Produkt Grupp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Tullar och skatter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Ange Referensdatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Ange Referensdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalningsposter kan inte filtreras genom {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell för punkt som kommer att visas i Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medföljande Antal
@@ -1851,8 +1899,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referens Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Installationstid
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Redovisning Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Ta bort alla transaktioner för detta företag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rad # {0}: Operation {1} är inte klar för {2} st av färdiga varor i produktionsorder # {3}. Uppdatera driftstatus via Tidsloggar
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Ta bort alla transaktioner för detta företag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rad # {0}: Operation {1} är inte klar för {2} st av färdiga varor i produktionsorder # {3}. Uppdatera driftstatus via Tidsloggar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringarna
 DocType: Issue,Resolution Details,Åtgärds Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,anslag
@@ -1874,21 +1922,23 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,För anställdes namn
 DocType: Holiday List,Clear Table,Rensa Tabell
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Betala
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Betala
 DocType: Room,Room Name,Rums Namn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkylfrekvens
 ,Customer Addresses And Contacts,Kund adresser och kontakter
+,Campaign Efficiency,Kampanjseffektivitet
 DocType: Discussion,Discussion,Diskussion
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaktions ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Obligatorisk feild - Studera
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Avskedsbrev Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prissättning Regler ytterligare filtreras baserat på kvantitet.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Ange datum för anslutning till anställd {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Ange datum för anslutning till anställd {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totalt Billing Belopp (via Tidrapportering)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Upprepa kund Intäkter
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) måste ha rollen ""Utgiftsgodkännare"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Par
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Välj BOM och Antal för produktion
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Välj BOM och Antal för produktion
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,avskrivningsplanen
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot Konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halv Dag Datum bör vara mellan Från datum och hittills
@@ -1899,23 +1949,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Företag, är obligatorisk Från datum och Till datum"
 DocType: Asset,Purchase Date,inköpsdatum
 DocType: Employee,Personal Details,Personliga Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ställ &quot;Asset Avskrivningar kostnadsställe&quot; i bolaget {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ställ &quot;Asset Avskrivningar kostnadsställe&quot; i bolaget {0}
 ,Maintenance Schedules,Underhålls scheman
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktisk Slutdatum (via Tidrapportering)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Belopp {0} {1} mot {2} {3}
 ,Quotation Trends,Offert Trender
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Debitering av konto måste vara ett mottagarkonto
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbelopp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Väntande antal
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Omvandlingsfaktor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Levereras
 ,Vehicle Expenses,fordons Kostnader
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Förväntat värde efter livslängd måste vara större än eller lika med {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Förväntat värde efter livslängd måste vara större än eller lika med {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Fordonsnummer
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Den dag då återkommande faktura kommer att stoppa
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Lånebelopp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Materials hittades inte för objektet {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Materials hittades inte för objektet {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totalt tilldelade blad {0} kan inte vara mindre än redan godkända blad {1} för perioden
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundreskontra
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverantör-Wise Sales Analytics
@@ -1923,64 +1973,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Välj anställda för nuvarande lönestruktur
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Använd Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkludera avstämnignsanteckningar
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",Föräldrarkurs (lämna tomt om detta inte ingår i föräldrakursen)
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",Föräldrarkurs (lämna tomt om detta inte ingår i föräldrakursen)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lämna tomt om det anses vara för alla typer  av anställda
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Fördela avgifter som grundas på
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,tidrapporter
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Inställningar
 DocType: Salary Slip,net pay info,nettolön info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Räkning väntar på godkännande. Endast Utgiftsgodkännare kan uppdatera status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Räkning väntar på godkännande. Endast Utgiftsgodkännare kan uppdatera status.
 DocType: Email Digest,New Expenses,nya kostnader
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ytterligare rabatt Belopp
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rad # {0}: Antal måste vara en, som objektet är en anläggningstillgång. Använd separat rad för flera st."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rad # {0}: Antal måste vara en, som objektet är en anläggningstillgång. Använd separat rad för flera st."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lämna Block List Tillåt
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Förkortning kan inte vara tomt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Förkortning kan inte vara tomt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupp till icke-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 DocType: Loan Type,Loan Name,Loan Namn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Totalt Faktisk
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,elev Syskon
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Enhet
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Ange Företag
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Ange Företag
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Kundförvärv och Lojalitet
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Lager där du hanterar lager av avvisade föremål
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Hoppa över materialöverföring
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Hoppa över materialöverföring
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Din räkenskapsår slutar
 DocType: POS Profile,Price List,Prislista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} är nu standard räkenskapsår. Vänligen uppdatera din webbläsare för att ändringen ska träda i kraft.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Räkningar
 DocType: Issue,Support,Stöd
 ,BOM Search,BOM Sök
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Stänger (Öppna + Totals)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Stänger (Öppna + Totals)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Bränsletyp
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Ange valuta i bolaget
 DocType: Workstation,Wages per hour,Löner per timme
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagersaldo i Batch {0} kommer att bli negativ {1} till punkt {2} på Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Efter Material Framställningar har höjts automatiskt baserat på punkt re-order nivå
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,I väntan på kundorder
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM omräkningsfaktor i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM omräkningsfaktor i rad {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av kundorder, försäljningsfakturan eller journalanteckning"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av kundorder, försäljningsfakturan eller journalanteckning"
 DocType: Salary Component,Deduction,Avdrag
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rad {0}: Från tid och till tid är obligatorisk.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,mängd Skillnad
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Pris till för {0} i prislista {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Pris till för {0} i prislista {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Ange anställnings Id för denna säljare
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassificering av kunder per region
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Skillnad Belopp måste vara noll
 DocType: Project,Gross Margin,Bruttomarginal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Ange Produktionsartikel först
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Ange Produktionsartikel först
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Beräknat Kontoutdrag balans
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,inaktiverad användare
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Offert
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Offert
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totalt Avdrag
 ,Production Analytics,produktions~~POS=TRUNC Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kostnad Uppdaterad
 DocType: Employee,Date of Birth,Födelsedatum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Punkt {0} redan har returnerat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Punkt {0} redan har returnerat
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Räkenskapsårets ** representerar budgetåret. Alla bokföringsposter och andra större transaktioner spåras mot ** räkenskapsår **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kund / Huvudadress
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varning: Ogiltig SSL-certifikat på fäst {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varning: Ogiltig SSL-certifikat på fäst {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Behörighet
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjälpa dig att få verksamheten, lägga till alla dina kontakter och mer som dina leder"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktisk driftstid
@@ -1989,8 +2043,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Arbetsbeskrivning
 DocType: Student Applicant,Applied,Applicerad
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Antal per lager UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Namn
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialtecken utom &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, och &quot;/&quot; inte tillåtet att namnge serie"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Namn
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialtecken utom &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, och &quot;/&quot; inte tillåtet att namnge serie"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Håll koll på säljkampanjer. Håll koll på Prospekter, Offerter, kundorder etc från kampanjer för att mäta avkastning på investeringen."
 DocType: Expense Claim,Approver,Godkännare
 ,SO Qty,SO Antal
@@ -2000,27 +2054,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Löpnummer {0} är under garanti upp till {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split följesedel i paket.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Transporter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Kontosaldo ({0}) för {1} och lagervärde ({2}) för lager {3} måste vara samma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Kontosaldo ({0}) för {1} och lagervärde ({2}) för lager {3} måste vara samma
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Sammanlagda anslaget (Company valuta)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skall levereras till kund
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrot Material Kostnad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Löpnummer {0} inte tillhör någon Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I ord (Företagsvaluta)
 DocType: Asset,Supplier,Leverantör
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Hämta Från
 DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse Utgifter
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Utgift eller differens konto är obligatoriskt för punkt {0} som den påverkar totala lagervärdet
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Utgift eller differens konto är obligatoriskt för punkt {0} som den påverkar totala lagervärdet
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Namn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Ovan
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Anställd Lånekonto
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt semesterdagar
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Obs: E-post kommer inte att skickas till inaktiverade användare
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Antal interaktioner
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Antal interaktioner
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Välj Företaget ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lämna tomt om det anses vara för alla avdelningar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer av anställning (permanent, kontrakts, praktikant osv)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} är obligatoriskt för punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} är obligatoriskt för punkt {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,Var fjortonde dag
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Från Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Välj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad"
@@ -2038,29 +2095,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bank
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Lägg tidrapporter
 DocType: Vehicle Service,Service Item,sERVICE
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgaranti
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgaranti
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Klicka på ""Skapa schema"" för att få schemat"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Det fanns fel vid borttagning följande scheman:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Det fanns fel vid borttagning följande scheman:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Beställd kvantitet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",t.ex. &quot;Bygg verktyg för byggare&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Betygsskal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: kontering för {2} kan endast göras i valuta: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: kontering för {2} kan endast göras i valuta: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Pågående
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Produktvis rabatt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Träd av finansräkenskaperna.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} mot kundorder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} mot kundorder {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Fast tillgångar
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serial numrerade Inventory
 DocType: Employee Loan,Account Info,Kontoinformation
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standardfakturerings betyg
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentgrupper skapade.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentgrupper skapade.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totalt Fakturerings Mängd
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Det måste finnas en standard inkommande e-postkonto aktiverat för att det ska fungera. Vänligen setup en standard inkommande e-postkonto (POP / IMAP) och försök igen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Fordran Konto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rad # {0}: Asset {1} är redan {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rad # {0}: Asset {1} är redan {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Lagersaldo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Kundorder till betalning
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,vd
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Räkningen Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Välj rätt konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Välj rätt konto
 DocType: Item,Weight UOM,Vikt UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Lönestruktur anställd
 DocType: Employee,Blood Group,Blodgrupp
@@ -2080,7 +2141,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Grundbelopp (Company valuta)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Priserna kommer inte att visas om prislista inte är inställd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ange ett land för frakt regel eller kontrollera Världsomspännande sändnings
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ange ett land för frakt regel eller kontrollera Världsomspännande sändnings
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totalt Inkommande Värde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debitering krävs
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tidrapporter hjälpa till att hålla reda på tid, kostnad och fakturering för aktiviteter som utförts av ditt team"
@@ -2095,7 +2156,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Webbplats Operation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Erbjudande Brev
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generera Material Begäran (GMB) och produktionsorder.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Sammanlagt fakturerat Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Sammanlagt fakturerat Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Omvandlingsfrekvens
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Sök produkt
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Till Time
@@ -2103,10 +2164,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Kredit till konto måste vara en skuld konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan inte vara över eller barn under {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Avslutat Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",För {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",För {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prislista {0} är inaktiverad
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},V {0}: Genomförd Antal kan inte vara mer än {1} för drift {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillåt övertid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialiserat objekt {0} kan inte uppdateras med Stock Avstämning, använd varningsinmatning"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialiserat objekt {0} kan inte uppdateras med Stock Avstämning, använd varningsinmatning"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Utbildning Händelse anställd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummer krävs för punkt {1}. Du har gett {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nuvarande värderingensomsättning
@@ -2116,25 +2179,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adress
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Provstorlek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Ange Kvitto Dokument
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Alla objekt har redan fakturerats
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Alla objekt har redan fakturerats
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ange ett giltigt Från ärende nr &quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
 DocType: Project,External,Extern
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Användare och behörigheter
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Produktionsorder Skapad: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Produktionsorder Skapad: {0}
 DocType: Branch,Branch,Bransch
 DocType: Guardian,Mobile Number,Mobilnummer
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tryckning och Branding
 DocType: Bin,Actual Quantity,Verklig Kvantitet
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exempel: Nästa dag Leverans
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Löpnummer {0} hittades inte
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,elev Batch
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,elev Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Dina kunder
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,gör Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blivit inbjuden att samarbeta i projektet: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Ansök nu
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktiskt antal {0} / Vänta antal {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktiskt antal {0} / Vänta antal {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Inte Levererad
 ,Bank Clearance Summary,Banken Clearance Sammanfattning
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skapa och hantera dagliga, vecko- och månads epostflöden."
@@ -2145,7 +2210,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkyl Mängd
 DocType: Student Admission,Application Fee,Anmälningsavgift
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Skicka lönebeskedet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum rabatt för punkt {0} är {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum rabatt för punkt {0} är {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import av Bulk
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adress och kontakter
 DocType: SMS Log,Sender Name,Avsändarnamn
@@ -2164,15 +2229,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Personaldetaljer
 DocType: Employee,New Workplace,Ny Arbetsplats
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ange som Stängt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Ingen produkt med streckkod {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Ingen produkt med streckkod {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Ärendenr kan inte vara 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Visa ett bildspel på toppen av sidan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,stycklistor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Butiker
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,stycklistor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Butiker
 DocType: Serial No,Delivery Time,Leveranstid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Åldring Baserad på
 DocType: Item,End of Life,Uttjänta
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Resa
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Resa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Tillåt användare
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kund Mobil nr
@@ -2183,9 +2248,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Visa lönebesked
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfermaterial
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Ange verksamhet, driftskostnad och ger en unik drift nej till din verksamhet."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Detta dokument är över gränsen med {0} {1} för posten {4}. Är du göra en annan {3} mot samma {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Ställ återkommande efter att ha sparat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Välj förändringsbelopp konto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Detta dokument är över gränsen med {0} {1} för posten {4}. Är du göra en annan {3} mot samma {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Ställ återkommande efter att ha sparat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Välj förändringsbelopp konto
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prislista Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Användaren måste alltid välja
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillåt Negativ lager
@@ -2195,30 +2260,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Kassaflöde från finansiering
 DocType: Budget Account,Budget Account,budget-konto
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifierad Av
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Det går inte att ändra bolagets standardvaluta, eftersom det redan finns transaktioner. Transaktioner måste avbokas att ändra valuta."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Det går inte att ändra bolagets standardvaluta, eftersom det redan finns transaktioner. Transaktioner måste avbokas att ändra valuta."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,grade Beskrivning
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Inköpskvitto Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Handpenning
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Skapa lönebeskedet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,spårbarhet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Källa fonderna (skulder)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Anställd
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Vänligen definiera sort för tröskeln 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} är fullt fakturerad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} är fullt fakturerad
 DocType: Training Event,End Time,Sluttid
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiv Lön Struktur {0} hittades för anställd {1} för de givna datum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiv Lön Struktur {0} hittades för anställd {1} för de givna datum
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betalnings Avdrag eller förlust
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard avtalsvillkor för försäljning eller köp.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Grupp av Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupp av Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch elev
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Ställ in standardkonto i lönedel {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Obligatorisk På
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil att byta namn på
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Välj BOM till punkt i rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Inköp Beställningsnummer krävs för artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Fastställt BOM {0} finns inte till punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Fastställt BOM {0} finns inte till punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Underhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Räkningen Godkänd
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lönebesked av personal {0} redan skapats för denna period
@@ -2237,44 +2299,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Närvaro Till Datum
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Höjt av
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalningskonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Ange vilket bolag för att fortsätta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Ange vilket bolag för att fortsätta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Nettoförändring av kundfordringar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Kompensations Av
 DocType: Offer Letter,Accepted,Godkända
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organisation
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organisation
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student gruppnamn
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras.
 DocType: Room,Room Number,Rumsnummer
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Ogiltig referens {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Ogiltig referens {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan inte vara större än planerad kvantitet ({2}) i produktionsorder {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Frakt Regel Etikett
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Användarforum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Råvaror kan inte vara tomt.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan inte ändra kurs om BOM nämnts mot någon artikel
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Student Group existerar med samma namn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan inte ändra kurs om BOM nämnts mot någon artikel
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidigare Arbetslivserfarenhet
 DocType: Stock Entry,For Quantity,För Antal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ange planerad Antal till punkt {0} vid rad {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} inte lämnad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} inte lämnad
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Begäran efter artiklar
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produktionsorder kommer att skapas för varje färdig bra objekt.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} måste vara negativ i gengäld dokument
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} måste vara negativ i gengäld dokument
 ,Minutes to First Response for Issues,Minuter till First Response för frågor
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Villkor och Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Namnet på institutet som du installerar systemet.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Kontering frysta fram till detta datum, ingen kan göra / ändra posten förutom ange roll nedan."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Vänligen spara dokumentet innan du skapar underhållsschema
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Vänligen spara dokumentet innan du skapar underhållsschema
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projektstatus
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Markera att tillåta bråkdelar. (För NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Följande produktionsorder skapades:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Följande produktionsorder skapades:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (för Student Sökande)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transportör Namn
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Auktoriserad Värde
 DocType: BOM,Show Operations,Visa Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Minuter till First Response för Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Totalt Frånvarande
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Produkt eller Lager för rad {0} matchar inte Materialförfrågan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Produkt eller Lager för rad {0} matchar inte Materialförfrågan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Måttenhet
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdatum
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uppgift Beror på
@@ -2283,13 +2346,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbetsstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Räkningen Godkänd Meddelande
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Avdrag eller förlust
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} är stängd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} är stängd
 DocType: Email Digest,How frequently?,Hur ofta?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Nuvarande lager
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
 DocType: Student,Joining Date,Inträdesdatum
 ,Employees working on a holiday,Anställda som arbetar på en semester
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Närvarande
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Närvarande
 DocType: Project,% Complete Method,% Komplett metod
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Underhåll startdatum kan inte vara före leveransdatum för Löpnummer {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Faktiskt Slutdatum
@@ -2310,11 +2373,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Nästa steg
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Ange de specificerade poster till bästa möjliga pris
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Stäng automatiskt Affärsmöjlighet efter 15 dagar
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,slut År
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,slut År
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Bly%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Bly%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktets Slutdatum måste vara större än Datum för inträde
 DocType: Delivery Note,DN-,DN
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredjepartsdistributör / bonusagent / affiliate / återförsäljare som säljer företagets produkter för en provision.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} mot beställning {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} mot beställning {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Ange statiska url parametrar här (T.ex.. Avsändare = ERPNext, användarnamn = ERPNext, lösenord = 1234 mm)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktiska startdatum (via Tidrapportering)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Detta är ett exempel webbplats automatiskt genererade från ERPNext
@@ -2342,17 +2407,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Schablonskatt mall som kan tillämpas på alla köptransaktioner. Denna mall kan innehålla en lista över skatte huvuden och även andra kostnadshuvuden som &quot;Shipping&quot;, &quot;Försäkring&quot;, &quot;Hantera&quot; etc. #### Obs Skattesatsen du definierar här kommer att bli den schablonskatt för alla ** artiklar * *. Om det finns ** artiklar ** som har olika priser, måste de läggas till i ** Punkt skatt ** tabellen i ** Punkt ** mästare. #### Beskrivning av kolumner 1. Beräkning Typ: - Det kan vara på ** Net Totalt ** (som är summan av grundbeloppet). - ** I föregående v Totalt / Belopp ** (för kumulativa skatter eller avgifter). Om du väljer det här alternativet, kommer skatten att tillämpas som en procentandel av föregående rad (i skattetabellen) belopp eller total. - ** Faktisk ** (som nämns). 2. Konto Head: Konto huvudbok enligt vilket denna skatt kommer att bokas 3. Kostnadsställe: Om skatten / avgiften är en inkomst (som sjöfarten) eller kostnader det måste bokas mot ett kostnadsställe. 4. Beskrivning: Beskrivning av skatten (som ska skrivas ut i fakturor / citationstecken). 5. Sätt betyg: skattesats. 6. Belopp Momsbelopp. 7. Totalt: Ackumulerad total till denna punkt. 8. Skriv Row: Om baserad på &quot;Föregående rad Total&quot; kan du välja radnumret som kommer att tas som en bas för denna beräkning (standard är föregående rad). 9. Tänk skatt eller avgift för: I det här avsnittet kan du ange om skatten / avgiften är endast för värdering (inte en del av den totala) eller endast för total (inte tillföra värde till objektet) eller för båda. 10. Lägg till eller dra av: Oavsett om du vill lägga till eller dra av skatten."
 DocType: Homepage,Homepage,Hemsida
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kvantitet
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Arvodes Records Skapad - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Arvodes Records Skapad - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Tillgångsslag konto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Det går inte att producera mer artiklar {0} än kundorderns mängd {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} är inte lämnat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} är inte lämnat
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Konto
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nästa Kontakta Vid kan inte vara densamma som den ledande e-postadress
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturerings Ort
 DocType: Asset,Manual,Manuell
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Lönedel konto
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Dölj Valutasymbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","t.ex. bank, kontanter, kreditkort"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","t.ex. bank, kontanter, kreditkort"
 DocType: Lead Source,Source Name,käll~~POS=TRUNC
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Serviceadress
@@ -2366,7 +2431,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Utförsäljningsdatum inte nämnt
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produktion
 DocType: Guardian,Occupation,Ockupation
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdatum måste vara före slutdatum
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdatum måste vara före slutdatum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Totalt (Antal)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Det här dokumentet
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installerat antal
@@ -2377,7 +2442,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidpunkt för material mottogs
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående betyg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisation gren ledare.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,eller
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,eller
 DocType: Sales Order,Billing Status,Faktureringsstatus
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Rapportera ett problem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Kostnader
@@ -2389,6 +2454,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Kundorder Meddelande
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Ange standardvärden som bolaget, Valuta, varande räkenskapsår, etc."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Betalning Typ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Var god välj en sats för objekt {0}. Det går inte att hitta en enda sats som uppfyller detta krav
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Var god välj en sats för objekt {0}. Det går inte att hitta en enda sats som uppfyller detta krav
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Välj Anställda
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentiella säljmöjligheter
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Check / Referens Datum
@@ -2421,6 +2488,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,gör Användare
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifiering av paketet för leverans (för utskrift)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserverad Kvantitet
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Ange giltig e-postadress
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Ange giltig e-postadress
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Det finns ingen obligatorisk kurs för programmet {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Det finns ingen obligatorisk kurs för programmet {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Inköpskvitto artiklar
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Anpassa formulären
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,Resterande skuld
@@ -2436,9 +2507,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Sammanlagda anslaget
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Typ av Materialbegäran
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry för löner från {0} till {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Localstorage är full, inte spara"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: UOM Omvandlingsfaktor är obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","Localstorage är full, inte spara"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: UOM Omvandlingsfaktor är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Kostnadscenter
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Rabatt #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Inköpsorder Meddelande
@@ -2455,7 +2526,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Spår leder med Industry Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Produkt Leverantör
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Ange Artikelkod att få batchnr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Välj ett värde för {0} offert_till {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Välj ett värde för {0} offert_till {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alla adresser.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Inställningar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammanslagning är endast möjligt om följande egenskaper är desamma i båda posterna. Är gruppen, Root typ, Företag"
@@ -2477,10 +2548,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitering
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Krävs endast för provobjekt.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Faktiska Antal Efter transaktion
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverantör&gt; Leverantörstyp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Leverantör&gt; Leverantörstyp
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ingen lön slip hittades mellan {0} och {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,I avvaktan på SO Artiklar till inköpsanmodan
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Antagning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} är inaktiverad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} är inaktiverad
 DocType: Supplier,Billing Currency,Faktureringsvaluta
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-retro
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Stor
@@ -2489,7 +2562,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Nummer
 ,Sales Browser,Försäljnings Webbläsare
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varning: En annan {0} # {1} finns mot införande i lager {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varning: En annan {0} # {1} finns mot införande i lager {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlåning (tillgångar)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Gäldenärer
@@ -2497,7 +2570,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hemsida Aktuell produkt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Alla bedömningsgrupper
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Ny Lager Namn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ange antal besökare (krävs)
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standardvärderingsmetod
@@ -2505,12 +2578,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planerad starttid
 DocType: Course,Assessment,Värdering
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Tilldelad
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
 DocType: Student Applicant,Application Status,ansökan Status
 DocType: Fees,Fees,avgifter
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Ange växelkursen för att konvertera en valuta till en annan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Offert {0} avbryts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totala utestående beloppet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Totala utestående beloppet
 DocType: Sales Partner,Targets,Mål
 DocType: Price List,Price List Master,Huvudprislista
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alla försäljningstransaktioner kan märkas mot flera ** säljare ** så att du kan ställa in och övervaka mål.
@@ -2518,7 +2591,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Skapa Kunden från Prospekt {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Gäller Länder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Endast Lämna applikationer med status &#39;Godkänd&#39; och &#39;Avvisad&#39; kan lämnas in
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student gruppnamn är obligatorisk i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student gruppnamn är obligatorisk i rad {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter som ska visas på startsidan för webbplatsen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Detta är en rot kundgrupp och kan inte ändras.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2542,8 +2615,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","Standard Villkor som kan läggas till försäljning och inköp. Exempel: 1. giltighet erbjudandet. 1. Betalningsvillkor (på förhand på kredit, del förskott etc). 1. Vad är extra (eller betalas av kunden). 1. Säkerhet / användning varning. 1. Garanti om något. 1. Returer Policy. 1. Villkor för leverans, om tillämpligt. 1. Sätt att hantera konflikter, ersättning, ansvar, etc. 1. Adresser och kontaktinformation för ditt företag."
 DocType: Attendance,Leave Type,Ledighetstyp
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Detaljer leverantörsfaktura
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Utgift / Differens konto ({0}) måste vara ett ""vinst eller förlust"" konto"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Namn fel: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Utgift / Differens konto ({0}) måste vara ett ""vinst eller förlust"" konto"
+DocType: Project,Copied From,Kopierad från
+DocType: Project,Copied From,Kopierad från
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Namn fel: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Brist
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} inte förknippas med {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Närvaro för anställd {0} är redan märkt
@@ -2562,11 +2637,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Runda Av
 ,Requested Qty,Begärt Antal
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Används för Varukorgen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Värde {0} för Attribut {1} finns inte i listan över giltiga Punkt attributvärden för punkt {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Värde {0} för Attribut {1} finns inte i listan över giltiga Punkt attributvärden för punkt {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Avgifter kommer att fördelas proportionellt baserad på produktantal eller belopp, enligt ditt val"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Ändamål
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} längre än alla tillgängliga arbetstiden i arbetsstation {1}, bryta ner verksamheten i flera operationer"
 ,Requested,Begärd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Anmärkningar
@@ -2578,7 +2653,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Totala projicerade Antal
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributions Namn
 DocType: Course,Course Code,Kurskod
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitetskontroll krävs för punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitetskontroll krävs för punkt {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket vilken kundens valuta omvandlas till företagets basvaluta
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto kostnad (Företagsvaluta)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Tillstånd och Formel Hjälp
@@ -2591,23 +2666,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer för Tillverkning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabatt Procent kan appliceras antingen mot en prislista eller för alla prislistor.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolja
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Försäljnings Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Närvaro Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundadress
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Loan Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,V {0}: Genomförd Antal måste vara större än noll.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicera ytterligare rabatt på
 DocType: Account,Root Type,Root Typ
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rad # {0}: Det går inte att returnera mer än {1} till artikel {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rad # {0}: Det går inte att returnera mer än {1} till artikel {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Tomt
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Visa denna bildspel längst upp på sidan
 DocType: BOM,Item UOM,Produkt UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skattebelopp efter rabatt Belopp (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lager är obligatoriskt för rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lager är obligatoriskt för rad {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primära inställningar
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Välj Leverantör Adress
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Lägg till anställda
@@ -2616,18 +2690,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,standardmall
 DocType: Training Event,Theory,Teori
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varning: Material Begärt Antal är mindre än Minimum Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Kontot {0} är fruset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Kontot {0} är fruset
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk person / Dotterbolag med en separat kontoplan som tillhör organisationen.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute E
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, dryck och tobak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionshastighet kan inte vara större än 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionshastighet kan inte vara större än 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subkontrakt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Ange {0} först
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Inga svar från
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktiskt Sluttid
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Ladda ner Material som behövs
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Tillverkarens varunummer
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tillverkarens varunummer
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Beräknad tid och kostnad
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Antal skickade SMS
@@ -2639,17 +2713,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Offertförfrågan.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Välj punkt där ""Är Lagervara"" är ""Nej"" och ""Är försäljningsprodukt"" är ""Ja"" och det finns ingen annat produktpaket"
 DocType: Student Log,Academic,Akademisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totalt förskott ({0}) mot Order {1} kan inte vara större än totalsumman ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totalt förskott ({0}) mot Order {1} kan inte vara större än totalsumman ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Välj Månads Distribution till ojämnt fördela målen mellan månader.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Värderings betyg
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Prislista Valuta inte valt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Prislista Valuta inte valt
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Monthly Närvaro Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt Startdatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Tills
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Tills
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Ändra logg
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgrupp eller kursplan är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgrupp eller kursplan är obligatorisk
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Behåll Billing Timmar och arbetstid detsamma på tidrapport
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mot Dokument nr
 DocType: BOM,Scrap,Skrot
@@ -2681,16 +2757,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Provanställning
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Endast huvudnoder är tillåtna i transaktionen
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Utgiftsgodkännare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden måste vara kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden måste vara kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Icke-grupp till grupp
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch är obligatorisk i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Batch är obligatorisk i rad {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Inköpskvitto Artikel Levereras
 DocType: Payment Entry,Pay,Betala
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Till Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway webbadress
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Kurs Scheman utgå:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Kurs Scheman utgå:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Loggar för att upprätthålla sms leveransstatus
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Gör betalning via Journal Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Tryckt på
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Tryckt på
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspektion krävs innan leverans
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspektion krävs innan köp
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Väntande Verksamhet
@@ -2703,13 +2781,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Ombeställningsnivå
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Konto Mall
 DocType: Attendance,Attendance Date,Närvaro Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Pris uppdaterad för {0} i prislista {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Pris uppdaterad för {0} i prislista {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lön upplösning baserat på inkomster och avdrag.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Godkänt Lager
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Bokningsdatum
 DocType: Item,Valuation Method,Värderingsmetod
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Halvdag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Halvdag
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicera post
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Få studenter
@@ -2718,10 +2796,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,I Ord kommer att synas när du sparar kundorder.
 ,Employee Birthday,Anställd Födelsedag
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Elev Batch Närvaro Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,gräns Korsade
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,gräns Korsade
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Tilldelningskapital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,En termin med detta &quot;Academic Year &#39;{0} och&quot; Term Name &quot;{1} finns redan. Ändra dessa poster och försök igen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Eftersom det finns transaktioner mot produkten {0} så kan du inte ändra värdet av {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Eftersom det finns transaktioner mot produkten {0} så kan du inte ändra värdet av {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Måste vara heltal
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nya Ledigheter Tilldelade (i dagar)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} inte existerar
@@ -2749,8 +2827,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditgräns
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Orderdatum
 DocType: Salary Component,Salary Component,lönedel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Betalnings Inlägg {0} är un bundna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Betalnings Inlägg {0} är un bundna
 DocType: GL Entry,Voucher No,Rabatt nr
+,Lead Owner Efficiency,Effektivitet hos ledningsägaren
+,Lead Owner Efficiency,Effektivitet hos ledningsägaren
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Ledighet tilldelad
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mottagare Meddelande och betalningsuppgifter
 DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer E
@@ -2759,12 +2839,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Mall av termer eller kontrakt.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adress och Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Är leverantörsskuld
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Lager kan inte uppdateras mot inköpskvitto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Lager kan inte uppdateras mot inköpskvitto {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sista dagen i nästa månad
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Stäng automatiskt Problem efter 7 dagar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan fördelas före {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Sökande
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Sökande
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Ackumulerade avskrivningar konto
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frys Lager Inlägg
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Förväntat värde eller återanvändas
@@ -2772,35 +2852,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Faktureringsfrekvens
 ,Qty to Deliver,Antal att leverera
 ,Stock Analytics,Arkiv Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Verksamheten kan inte lämnas tomt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Verksamheten kan inte lämnas tomt
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Mot Dokument Detalj nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Party Type är obligatorisk
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Utgående
 DocType: Material Request,Requested For,Begärd För
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} är avbruten eller stängd
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} är avbruten eller stängd
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prenumerera på det här följesedel mot någon Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Nettokassaflöde från Investera
 ,Is Primary Address,Är Primär adress
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Pågående Arbete - Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} måste lämnas in
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikrekord {0} finns mot Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referens # {0} den {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} måste lämnas in
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikrekord {0} finns mot Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referens # {0} den {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Avskrivningar Utslagen på grund av avyttring av tillgångar
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Hantera Adresser
 DocType: Asset,Item Code,Produktkod
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Skapa produktionsorder
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Välj studenter manuellt för aktivitetsbaserad grupp
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Välj studenter manuellt för aktivitetsbaserad grupp
 DocType: Journal Entry,User Remark,Användar Anmärkning
 DocType: Lead,Market Segment,Marknadssegment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Utbetalda beloppet kan inte vara större än den totala negativa utestående beloppet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Utbetalda beloppet kan inte vara större än den totala negativa utestående beloppet {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Anställd interna arbetshistoria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Closing (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Closing (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Check Storlek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Löpnummer {0} inte i lager
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Skatte mall för att sälja transaktioner.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Avskrivning utestående belopp
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Nuvarande akademiska året
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Nuvarande akademiska året
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Antal Avskrivningar bokat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Mot anställd lån: {0}
@@ -2814,48 +2897,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubbel degressiv
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Sluten ordning kan inte avbrytas. ÖPPNA för att avbryta.
 DocType: Student Guardian,Father,Far
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Update Stock&quot; kan inte kontrolleras för anläggningstillgång försäljning
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Update Stock&quot; kan inte kontrolleras för anläggningstillgång försäljning
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstämning
 DocType: Attendance,On Leave,tjänstledig
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Hämta uppdateringar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} inte tillhör bolaget {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Begäran {0} avbryts eller stoppas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} inte tillhör bolaget {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Begäran {0} avbryts eller stoppas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Lägg till några exempeldokument
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Lämna ledning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Grupp per konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grupp per konto
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Levererad
 DocType: Lead,Lower Income,Lägre intäkter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Källa och mål lager kan inte vara samma för rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenskonto måste vara en tillgång / skuld kontotyp, eftersom denna lageravstämning är en öppnings post"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Källa och mål lager kan inte vara samma för rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenskonto måste vara en tillgång / skuld kontotyp, eftersom denna lageravstämning är en öppnings post"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Betalats Beloppet får inte vara större än Loan Mängd {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Produktionsorder inte skapat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Produktionsorder inte skapat
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Från datum&quot; måste vara efter &quot;Till datum&quot;
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Det går inte att ändra status som studerande {0} är kopplad med student ansökan {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,helt avskriven
 ,Stock Projected Qty,Lager Projicerad Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Kund {0} tillhör inte projektet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Kund {0} tillhör inte projektet {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Markerad Närvaro HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citat är förslag, bud som du har skickat till dina kunder"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens beställning
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Löpnummer och Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Från Företag
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summan av Mängder av bedömningskriterier måste vara {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summan av Mängder av bedömningskriterier måste vara {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Ställ in Antal Avskrivningar bokat
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Värde eller Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Produktioner Beställningar kan inte höjas för:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Värde eller Antal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Produktioner Beställningar kan inte höjas för:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minut
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inköp skatter och avgifter
 ,Qty to Receive,Antal att ta emot
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lämna Block List tillåtna
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Bedömningsskala Intervall
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Räkningen för fordons Log {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) på prislista med marginal
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) på prislista med marginal
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,alla Lager
 DocType: Sales Partner,Retailer,Återförsäljare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Tack till kontot måste vara ett balanskonto
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alla Leverantörs Typer
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Alla Leverantörs Typer
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Inaktivera uttrycker in
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Produktkod är obligatoriskt eftersom Varan inte är automatiskt numrerad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Produktkod är obligatoriskt eftersom Varan inte är automatiskt numrerad
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Offert {0} inte av typen {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Underhållsschema Produkt
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Levereras
@@ -2865,12 +2950,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Bläddra BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Säkrade lån
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Redigera Publiceringsdatum och tid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ställ Avskrivningar relaterade konton i tillgångsslag {0} eller Company {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ställ Avskrivningar relaterade konton i tillgångsslag {0} eller Company {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiskt år
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Ingående balans kapital
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Värdering
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-post som skickas till leverantören {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-post som skickas till leverantören {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum upprepas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firmatecknare
@@ -2878,7 +2963,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Säljare E-post
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totala inköpskostnaden (via inköpsfaktura)
 DocType: Training Event,Start Time,Starttid
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Välj antal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Välj antal
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tulltaxan Nummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkännande Roll kan inte vara samma som roll regel är tillämplig på
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Avbeställa Facebook Twitter Digest
@@ -2908,23 +2993,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Användare med den här rollen får ställa frysta konton och skapa / ändra bokföringsposter mot frysta konton
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Är Inställd
+DocType: Student Group,Group Based On,Grupp baserad på
+DocType: Student Group,Group Based On,Grupp baserad på
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Faktureringsdatum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","SERVICE, typ, frekvens och omkostnadsbelopp krävs"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Även om det finns flera prissättningsregler med högsta prioritet, kommer följande interna prioriteringar tillämpas:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Vill du verkligen vill in alla lönebesked från {0} till {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Check Höjd
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,total marginal
 DocType: Supplier,Supplier Details,Leverantör Detaljer
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkännandestatus
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicera produkter i Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Från Talet måste vara lägre än värdet i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Från Talet måste vara lägre än värdet i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Elektronisk Överföring
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Kontrollera alla
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Kontrollera alla
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faktura Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Återkommande Order
 DocType: Company,Default Income Account,Standard Inkomstkonto
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kundgrupp / Kunder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Oavslutade räkenskapsår Vinst / Förlust (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Oavslutade räkenskapsår Vinst / Förlust (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,tidrapporter
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standardbetalnings Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Markera det här om du vill visa i hemsida
@@ -2932,14 +3018,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Välkommen till oss
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Prospekt till offert
 DocType: Lead,From Customer,Från Kunden
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Samtal
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Samtal
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Totalt kalkyl Belopp (via Time Loggar)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lager UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Inköpsorder {0} inte lämnad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Inköpsorder {0} inte lämnad
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tariff Number
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projicerad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} tillhör inte Lager {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Offert Meddelande
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Employee låneansökan
 DocType: Issue,Opening Date,Öppningsdatum
@@ -2948,7 +3034,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Andel och Belopp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Kontotyp för {0} måste vara {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blad och Holiday
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kund&gt; Customer Group&gt; Territory
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Nuvarande akademisk term
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Nuvarande akademisk term
 DocType: Sales Order,Not Billed,Inte Billed
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Både Lagren måste tillhöra samma företag
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Inga kontakter inlagda ännu.
@@ -2958,18 +3045,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbelopp
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Återgå mot inköpsfaktura
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantitiden (i dagar)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Relation med Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal st i lager
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Relation med Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Netto kassaflöde från rörelsen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,t.ex. moms
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Produkt  4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Antagning Slutdatum
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Underleverantörer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Underleverantörer
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journalanteckning konto
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student-gruppen
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Offert Serie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ett objekt finns med samma namn ({0}), ändra objektets varugrupp eller byt namn på objektet"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Välj kund
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Välj kund
 DocType: C-Form,I,jag
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Avskrivning kostnadsställe
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Kundorder Datum
@@ -2979,7 +3065,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Lager {0}: Företaget är obligatoriskt
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,gräns Procent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Betalningstiden Baserad på Fakturadatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Artnr&gt; Post Group&gt; Brand
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Saknas valutakurser för {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinator
 DocType: Student,Siblings,Syskon
@@ -3000,16 +3085,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party är obligatoriskt
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,ämnet Namn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst en av de sålda eller köpta måste väljas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst en av de sålda eller köpta måste väljas
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Intervaller
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Välj typ av ditt företag.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Där tillverkningsprocesser genomförs.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Källa Lager
 DocType: Installation Note,Installation Date,Installations Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rad # {0}: Asset {1} tillhör inte företag {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rad # {0}: Asset {1} tillhör inte företag {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Bekräftelsedatum
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Sammanlagt fakturerat belopp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan inte vara större än Max Antal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan inte vara större än Max Antal
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Ackumulerade avskrivningar
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kund eller leverantör Detaljer
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Krävs Datum
@@ -3023,17 +3108,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuell BOM och Nya BOM kan inte vara samma
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Lön Slip ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum för pensionering måste vara större än Datum för att delta
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Det fanns fel medan schemaläggning kurs på:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Det fanns fel medan schemaläggning kurs på:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mot Inkomst konto
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Levererad
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Produkt  {0}: Beställd st {1} kan inte vara mindre än minimiorder st {2} (definierat i punkt).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Produkt  {0}: Beställd st {1} kan inte vara mindre än minimiorder st {2} (definierat i punkt).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månadsdistributions Procent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vänligen installations Employee Naming System i Human Resource&gt; HR Inställningar
 DocType: Territory,Territory Targets,Territorium Mål
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Ställ in default {0} i bolaget {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Ställ in default {0} i bolaget {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Utgångsläge från övre kanten
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Samma leverantör har angetts flera gånger
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Samma leverantör har angetts flera gånger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Brutto Vinst / Förlust
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Inköpsorder Artikelleverans
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Företagsnamn kan inte vara företag
@@ -3046,8 +3130,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM betyg
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry för skrot
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Vänligen hämta artikel från följesedel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Journalanteckningar {0} är ej länkade
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Journalanteckningar {0} är ej länkade
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tillverkare som används i artiklar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ange kostnadsställe för avrundning i bolaget
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Villkor
@@ -3061,14 +3145,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referens Rad #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer är obligatoriskt för punkt {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Detta är en rot säljare och kan inte ändras.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Om det är valt, kommer det angivna eller beräknade värdet i denna komponent inte att bidra till vinst eller avdrag. Men det är värdet kan hänvisas till av andra komponenter som kan läggas till eller dras av."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Om det är valt, kommer det angivna eller beräknade värdet i denna komponent inte att bidra till vinst eller avdrag. Det är dock värdet kan hänvisas till av andra komponenter som kan läggas till eller dras av."
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Betyg: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange vinst / förlust konto
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Anställd och närvaro
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Syfte måste vara en av {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Fyll i formuläret och spara det
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Syfte måste vara en av {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Fyll i formuläret och spara det
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Hämta en rapport som innehåller alla råvaror med deras senaste lagerstatus
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Faktisk antal i lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Faktisk antal i lager
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL för &quot;Alla produkter&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Ledighets balans innan Ansökan
 DocType: SMS Center,Send SMS,Skicka SMS
@@ -3091,21 +3179,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverantören levererar till kunden
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Föremål / {0}) är slut
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Nästa datum måste vara större än Publiceringsdatum
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Visa skatte uppbrott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Visa skatte uppbrott
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import och export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Aktieposter existerar mot Warehouse {0}, alltså du kan inte åter tilldela eller ändra det"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Inga studenter Funnet
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Inga studenter Funnet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fakturabokningsdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Sälja
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Avrundat Totalt
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista objekt som bildar paketet.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuell Fördelning bör vara lika med 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Välj bokningsdatum innan du väljer Party
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Välj bokningsdatum innan du väljer Party
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Slut på AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Var god välj Citat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Var god välj Citat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antal Avskrivningar bokat kan inte vara större än Totalt antal Avskrivningar
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Skapa Servicebesök
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Skapa Servicebesök
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vänligen kontakta för användaren som har roll försäljningschef {0}
 DocType: Company,Default Cash Account,Standard Konto
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
@@ -3133,7 +3223,7 @@
 ,Stock Ageing,Lager Åldrande
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} finns mot elev sökande {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,tidrapport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;är inaktiverad
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;är inaktiverad
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ange som Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skannad Check
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Skicka automatiska meddelanden till kontakter på Skickar transaktioner.
@@ -3143,6 +3233,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punkt och garantiinformation
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Obs: Betalningpost kommer inte skapas eftersom ""Kontanter eller bankkonto"" angavs inte"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Välj Programmet för att hämta obligatoriska kurser.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Ansvarsområden
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Räkningen konto
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Försäljnings Person Namn
@@ -3154,37 +3245,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Innan avstämning
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Till {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter och avgifter Added (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Faktuerard
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} måste vara en fast tillgångspost
 DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Vänligen ange företagsnamn igen för att bekräfta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Totalt Utestående Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Vänligen ange företagsnamn igen för att bekräfta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Totalt Utestående Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinställningar
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inkluderar Betalning (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totalt Betal måste vara lika med de sammanlagda kredit. Skillnaden är {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totalt Betal måste vara lika med de sammanlagda kredit. Skillnaden är {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Fordon
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Försäkringsbolag
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast tillgångskonto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Variabel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Från Följesedel
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Från Följesedel
 DocType: Student,Student Email Address,Student E-postadress
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Från Tid
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,I lager:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Anpassat Meddelande
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentadress
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentadress
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prislista Växelkurs
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Betygsätt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adressnamn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Adressnamn
 DocType: Stock Entry,From BOM,Från BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,bedömning kod
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Grundläggande
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Arkiv transaktioner före {0} är frysta
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Klicka på ""Skapa schema '"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","t.ex. Kg, enhet, nr, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betalning Dokument
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum för att delta måste vara större än Födelsedatum
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Lönestruktur
@@ -3194,18 +3287,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,För Lager
 DocType: Employee,Offer Date,Erbjudandet Datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du befinner dig i offline-läge. Du kommer inte att kunna ladda tills du har nätverket.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Inga studentgrupper skapas.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du befinner dig i offline-läge. Du kommer inte att kunna ladda tills du har nätverket.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Inga studentgrupper skapas.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienummer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månatliga återbetalningen belopp kan inte vara större än Lånebelopp
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ange servicedetaljer först
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,print Språk
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totala arbetstiden
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inklusive poster för underheter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Ange värde måste vara positiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Ange värde måste vara positiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Alla territorierna
 DocType: Purchase Invoice,Items,Produkter
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student är redan inskriven.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student är redan inskriven.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,År namn
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lön
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Det finns mer semester än arbetsdagar denna månad.
@@ -3213,19 +3306,21 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Försäljnings Partner Namn
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Begäran om Citat
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximal Fakturabelopp
-DocType: Item,Device Package Code,Device Package Code
 DocType: Student Language,Student Language,Student Språk
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kunder
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Order / Quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Order / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,Institution
 DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis avskrivna
 DocType: Issue,Opening Time,Öppnings Tid
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Från och Till datum krävs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Värdepapper och råvarubörserna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard mätenhet för Variant &quot;{0}&quot; måste vara samma som i Mall &quot;{1}&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard mätenhet för Variant &quot;{0}&quot; måste vara samma som i Mall &quot;{1}&quot;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beräkna baserad på
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Från Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Inga objekt med Bill of Materials att tillverka
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Inga objekt med Bill of Materials att tillverka
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Supervisor Namn
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Inskrivningskurs
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,betygs struktur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Värdering och Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping stad
@@ -3249,7 +3344,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Intern transaktion
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Underkonto existerar för det här kontot. Du kan inte ta bort det här kontot.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finns till punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finns till punkt {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Välj Publiceringsdatum först
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Öppningsdatum ska vara innan Slutdatum
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Skicka Vidare
@@ -3262,6 +3357,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Trainer Namn
 DocType: Mode of Payment,General,Allmänt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Fäst Brev
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Senaste kommunikationen
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Senaste kommunikationen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Det går inte att dra bort när kategorin är angedd ""Värdering"" eller ""Värdering och Total"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista dina skattehuvuden (t.ex. moms, tull etc, de bör ha unika namn) och deras standardpriser. Detta kommer att skapa en standardmall som du kan redigera och lägga till fler senare."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos krävs för Serialiserad Punkt {0}
@@ -3272,7 +3369,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Lägg till i kundvagn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppera efter
 DocType: Guardian,Interests,Intressen
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Aktivera / inaktivera valutor.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Aktivera / inaktivera valutor.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Få Material Request
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Post Kostnader
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totalt (Amt)
@@ -3282,26 +3379,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Totalt Närvarande
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,räkenskaper
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Timme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Serie Punkt {0} kan inte uppdateras \ använder Stock Avstämning
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nya Löpnummer kan inte ha Lager. Lagermåste ställas in av lagerpost eller inköpskvitto
 DocType: Lead,Lead Type,Prospekt Typ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du har inte behörighet att godkänna löv på Block Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Alla dessa punkter har redan fakturerats
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Alla dessa punkter har redan fakturerats
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkännas av {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Standard Material Typ av förfrågan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Okänd
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt härskar Villkor
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nya BOM efter byte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Butiksförsäljning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Butiksförsäljning
 DocType: Payment Entry,Received Amount,erhållet belopp
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vänligen uppsättning Anställd Namn System i Mänskliga Resurser&gt; HR Inställningar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vänligen uppsättning Anställd Namn System i Mänskliga Resurser&gt; HR Inställningar
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Skapa för hela kvantiteten, ignorera mängd redan på beställning"
 DocType: Account,Tax,Skatt
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,MÄRKLÖS
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produktionsplaneringsverktyg
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Item {0} kan inte uppdateras med Stock Avstämning, istället använda Lagerinmatning"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Item {0} kan inte uppdateras med Stock Avstämning, istället använda Lagerinmatning"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapportdatum
 DocType: Student,Middle Name,Mellannamn
 DocType: C-Form,Invoices,Fakturor
+DocType: Batch,Source Document Name,Källdokumentnamn
+DocType: Batch,Source Document Name,Källdokumentnamn
 DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtitel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Skapa användare
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
@@ -3310,10 +3411,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Uppdateringsfrekvens och tillgänglighet
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Andel som är tillåtet att ta emot eller leverera mer mot beställt antal. Till exempel: Om du har beställt 100 enheter. och din ersättning är 10% då du får ta emot 110 enheter.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kundgrupp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nytt parti-id (valfritt)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nytt parti-id (valfritt)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}
 DocType: BOM,Website Description,Webbplats Beskrivning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Nettoförändringen i eget kapital
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vänligen avbryta inköpsfaktura {0} först
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vänligen avbryta inköpsfaktura {0} först
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-postadress måste vara unikt, redan för {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Förfallodatum
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Mottagande
@@ -3325,15 +3428,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Det finns inget att redigera.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Sammanfattning för denna månad och pågående aktiviteter
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundgruppnamn
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Kassaflödesanalys
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Kassaflödesanalys
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeloppet kan inte överstiga Maximal låne Mängd {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licens
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Välj Överföring om du även vill inkludera föregående räkenskapsårs balans till detta räkenskapsår
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Kupongtyp
 DocType: Item,Attributes,Attributer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Hämta artiklar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Ange avskrivningskonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Ange avskrivningskonto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Sista beställningsdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Kontot {0} till inte företaget {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detaljer
@@ -3349,7 +3451,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Förväntad Slutdatum
 DocType: Budget Account,Budget Amount,budget~~POS=TRUNC
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Bedömning mall Titel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Från Date {0} för Employee {1} kan inte vara före anställdes Inträdesdatum {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Från Date {0} för Employee {1} kan inte vara före anställdes Inträdesdatum {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Kommersiell
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto betalt för att
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Moderbolaget Punkt {0} får inte vara en lagervara
@@ -3357,9 +3459,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Fler detaljer
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverantör Adress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget för kontot {1} mot {2} {3} är {4}. Det kommer att överskrida av {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # Hänsyn måste vara av typen &quot;Fast Asset&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # Hänsyn måste vara av typen &quot;Fast Asset&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antal
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler för att beräkna fraktbeloppet för en försäljning
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler för att beräkna fraktbeloppet för en försäljning
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Serien är obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansiella Tjänster
 DocType: Student Sibling,Student ID,Student-ID
@@ -3367,16 +3469,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Försäljning
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,BASBELOPP
 DocType: Training Event,Exam,Examen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Lager krävs för Lagervara {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Lager krävs för Lagervara {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Oanvända blad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Faktureringsstaten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Överföring
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} inte förknippas med Party-konto {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Är tillämpligt för (anställd)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Förfallodatum är obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betala Till / RECD Från
 DocType: Naming Series,Setup Series,Inställnings Serie
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Att fakturadatum
@@ -3391,12 +3493,11 @@
 DocType: Company,Retail,Detaljhandeln
 DocType: Attendance,Absent,Frånvarande
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Produktpaket
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Är Sample Post
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ogiltig referens {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ogiltig referens {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Inköp Skatter och avgifter Mall
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Hämta mall
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: krävs antingen debet eller kreditbelopp för {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: krävs antingen debet eller kreditbelopp för {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Anmärkningar
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto betalas från
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Råvaru Artikelkod
@@ -3410,18 +3511,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian intresse
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Utbildning
 DocType: Timesheet,Employee Detail,anställd Detalj
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Nästa datum dag och Upprepa på dagen av månaden måste vara lika
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Inställningar för webbplats hemsida
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Väntar på svar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ovan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Ogiltig attribut {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Välj studentgruppen eller Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Ogiltig attribut {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Vinst &amp; Avdrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tillval. Denna inställning kommer att användas för att filtrera i olika transaktioner.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativt Värderingsvärde är inte tillåtet
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Veckovis Av
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","För t.ex. 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Preliminär vinst / förlust (Kredit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Preliminär vinst / förlust (Kredit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Återgå mot fakturan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Produkt  5
 DocType: Serial No,Creation Time,Skapelsetid
@@ -3432,17 +3534,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen post hittades
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnad för skrotas Asset
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,delvis ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadsställe är obligatorisk för punkt {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadsställe är obligatorisk för punkt {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,policy Nej
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Få artiklar från produkt Bundle
 DocType: Asset,Straight Line,Rak linje
 DocType: Project User,Project User,projektAnvändar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Dela
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Dela
 DocType: GL Entry,Is Advance,Är Advancerad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Närvaro Från Datum och närvaro hittills är obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ange ""Är underleverantör"" som Ja eller Nej"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ange ""Är underleverantör"" som Ja eller Nej"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Senaste kommunikationsdatum
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Senaste kommunikationsdatum
 DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt nr
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,betalningsAnteckningar
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,skrot Warehouse
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Kontrollera om materialöverföring inte krävs
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Kontrollera om materialöverföring inte krävs
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Få studenter från
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Säljare Land
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicera artiklar på webbplatsen
@@ -3451,8 +3559,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Villkor Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikationer
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Försäljnings Skatter och avgifter Mall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Total (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (Credit)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betalningsdag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Ny sats antal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Ny sats antal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kläder &amp; tillbehör
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Antal Beställningar
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner som visar på toppen av produktlista.
@@ -3464,13 +3574,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Seriell #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Försäljningsprovision
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Värde / Beskrivning
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rad # {0}: Asset {1} kan inte lämnas, är det redan {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rad # {0}: Asset {1} kan inte lämnas, är det redan {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Faktureringsland
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Förväntat leveransdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet och kredit inte är lika för {0} # {1}. Skillnaden är {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Representationskostnader
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Gör Material Request
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Öppen föremål {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Öppen föremål {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fakturan {0} måste ställas in innan avbryta denna kundorder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Ålder
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturerings Mängd
@@ -3484,7 +3594,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefon Kostnader
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Markera det här om du vill tvinga användaren att välja en serie innan du sparar. Det blir ingen standard om du kontrollera detta.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Ingen produkt med Löpnummer {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Ingen produkt med Löpnummer {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Öppna Meddelanden
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Skillnad Belopp (Company valuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkta kostnader
@@ -3493,11 +3603,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nya kund Intäkter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Resekostnader
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Nedbrytning
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,elev Sökande
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Framgångsrikt bort alla transaktioner i samband med detta företag!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Framgångsrikt bort alla transaktioner i samband med detta företag!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på Date
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Inskrivningsdatum
@@ -3506,7 +3616,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nytt läsår
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Retur / kreditnota
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Diskinmatning Prislista ränta om saknas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Sammanlagda belopp som betalats
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Sammanlagda belopp som betalats
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Överfört Antal
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigera
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planering
@@ -3530,20 +3640,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Lön Betalning
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverantörstyp
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totala driftskostnaderna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Obs: Punkt {0} inlagd flera gånger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Obs: Punkt {0} inlagd flera gånger
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alla kontakter.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Företagetsförkortning
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Användare {0} inte existerar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Råvaror kan inte vara samma som huvudartikel
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Förkortning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Betalning Entry redan existerar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Betalning Entry redan existerar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Inte auktoriserad eftersom {0} överskrider gränser
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Lön mall mästare.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max dagars ledighet tillåtna
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Ställ skatt Regel för varukorgen
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter och avgifter Added
 ,Sales Funnel,Försäljning tratt
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Förkortning är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Förkortning är obligatorisk
 DocType: Project,Task Progress,Task framsteg
 ,Qty to Transfer,Antal Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Offerter till prospekt eller kunder
@@ -3551,7 +3661,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Mål Varians Post Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Alla kundgrupper
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,ackumulerade månads
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} är obligatorisk. Kanske Valutaväxlingsposten  inte är skapad för {1} till {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} är obligatorisk. Kanske Valutaväxlingsposten  inte är skapad för {1} till {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Skatte Mall är obligatorisk.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Förälder konto {1} existerar inte
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prislista värde (Företagsvaluta)
@@ -3568,15 +3678,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd Efter datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Borgenärer
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,bedömning Namn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rad # {0}: Löpnummer är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rad # {0}: Löpnummer är obligatorisk
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Produktvis Skatte Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Institute Förkortning
 ,Item-wise Price List Rate,Produktvis Prislistavärde
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Leverantör Offert
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Leverantör Offert
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord kommer att synas när du sparar offerten.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kvantitet ({0}) kan inte vara en fraktion i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kvantitet ({0}) kan inte vara en fraktion i rad {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ta ut avgifter
 DocType: Attendance,ATT-,attrak-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lägg till i kalender på denna dag
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regler för att lägga fraktkostnader.
 DocType: Item,Opening Stock,ingående lager
@@ -3594,15 +3706,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Från Prospekt
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Order släppts för produktion.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Välj räkenskapsår ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS profil som krävs för att göra POS inlägg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS profil som krävs för att göra POS inlägg
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,registrera studenter
 DocType: Hub Settings,Name Token,Namn token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardförsäljnings
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Minst ett lager är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Minst ett lager är obligatorisk
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ingen garanti
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ersätt
 DocType: Production Order,Unstopped,icke stoppad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot faktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot faktura {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektnamn
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nämn om icke-standardiserade fordran konto
@@ -3614,7 +3726,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordringar
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM nr
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
 DocType: Item,Moving Average,Rörligt medelvärde
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som kommer att ersättas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronisk utrustning
@@ -3625,16 +3737,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Utestående Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Uppsatta mål Punkt Gruppvis för säljare.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Lager Äldre än [dagar]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rad # {0}: Asset är obligatoriskt för anläggningstillgång köp / försäljning
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rad # {0}: Asset är obligatoriskt för anläggningstillgång köp / försäljning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Om två eller flera Prissättningsregler hittas baserat på ovanstående villkor, tillämpas prioritet . Prioritet är ett tal mellan 0 till 20, medan standardvärdet är noll (tom). Högre siffra innebär det kommer att ha företräde om det finns flera prissättningsregler med samma villkor."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Räkenskapsårets: {0} inte existerar
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Till Valuta
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillåt följande användarna att godkänna ledighetsansökningar för grupp dagar.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Olika typer av utgiftsräkning.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Försäljningsfrekvensen för objektet {0} är lägre än dess {1}. Försäljningsfrekvensen bör vara minst {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Försäljningsfrekvensen för objektet {0} är lägre än dess {1}. Försäljningsfrekvensen bör vara minst {2}
 DocType: Item,Taxes,Skatter
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Betald och inte levererats
 DocType: Project,Default Cost Center,Standardkostnadsställe
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Slutdatum
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Slutdatum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,aktietransaktioner
 DocType: Budget,Budget Accounts,budget-konton
 DocType: Employee,Internal Work History,Intern Arbetserfarenhet
@@ -3645,7 +3759,7 @@
 DocType: Account,Expense,Utgift
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Värdering kan inte vara större än maximal poäng
 DocType: Item Attribute,From Range,Från räckvidd
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Syntax error i formel eller tillstånd: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Syntax error i formel eller tillstånd: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Det dagliga arbetet Sammanfattning Inställningar Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Punkt {0} ignoreras eftersom det inte är en lagervara
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3779,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkommande
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Material som krävs (Expanderad)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Lägg till användare till din organisation, annan än dig själv"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Publiceringsdatum kan inte vara framtida tidpunkt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Publiceringsdatum kan inte vara framtida tidpunkt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Tillfällig ledighet
 DocType: Batch,Batch ID,Batch-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Obs: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Obs: {0}
 ,Delivery Note Trends,Följesedel Trender
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Veckans Sammanfattning
 ,In Stock Qty,I lager Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan endast uppdateras via aktietransaktioner
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,få Banor
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,få Banor
 DocType: GL Entry,Party,Parti
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveransdatum
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Möjlighet Datum
@@ -3700,7 +3814,7 @@
 ,Project Quantity,projekt Kvantitet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",Totalt {0} för alla objekt är noll kan vara du bör ändra &#39;Fördela avgifter bygger på&#39;
 DocType: Opportunity,To Discuss,Att Diskutera
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} behövs i {2} för att slutföra denna transaktion.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} behövs i {2} för att slutföra denna transaktion.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Hastighet av intresse (%) Årlig
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Inställningar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Tillfälliga konton
@@ -3709,23 +3823,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Redigerare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} objekt producerade
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Avståndet från den övre kanten
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Prislista {0} är inaktiverad eller inte existerar
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Prislista {0} är inaktiverad eller inte existerar
 DocType: Purchase Invoice,Return,Återgå
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsorder Drift
 DocType: Pricing Rule,Disable,Inaktivera
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Verk betalning krävs för att göra en betalning
 DocType: Project Task,Pending Review,Väntar På Granskning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Tillgångs {0} kan inte skrotas, eftersom det redan är {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Tillgångs {0} kan inte skrotas, eftersom det redan är {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totalkostnadskrav (via utgiftsräkning)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kundnummer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Frånvarande
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Frånvarande
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rad {0}: Valuta för BOM # {1} bör vara lika med den valda valutan {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Växelkurs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Kundorder {0} är inte lämnat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Kundorder {0} är inte lämnat
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Linje
 DocType: Fee Component,Fee Component,avgift Komponent
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet Management
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Lägga till objekt från
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Lägga till objekt från
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Lager {0}: Moderbolaget konto {1} tillhör inte företaget {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Regelbunden
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Total weightage av alla kriterier för bedömning måste vara 100%
@@ -3738,8 +3852,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existerar inte
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrera För ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månadsdistributions Procentsatser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Det valda alternativet kan inte ha Batch
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Värdering hastighet hittades inte för föremål {0}, vilket krävs för att göra bokföringsposter för {1} {2}. Om objektet är transaktions som prov objekt i {1}, nämn det i {1} Punkt tabellen. Annars kan du skapa ett inkommande lagertransaktion för objektet eller omnämnande värderingstakten i post och försök sedan inlämning / avbryta denna post"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Det valda alternativet kan inte ha Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Värdering hastighet hittades inte för föremål {0}, vilket krävs för att göra bokföringsposter för {1} {2}. Om objektet är transaktions som prov objekt i {1}, nämn det i {1} Punkt tabellen. Annars kan du skapa ett inkommande lagertransaktion för objektet eller omnämnande värderingstakten i post och försök sedan inlämning / avbryta denna post"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Av material som levereras mot detta följesedel
 DocType: Project,Customer Details,Kunduppgifter
 DocType: Employee,Reports to,Rapporter till
@@ -3747,46 +3861,49 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Ange url parameter för mottagaren
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betalt belopp
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Handledare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Uppkopplad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Uppkopplad
 ,Available Stock for Packing Items,Tillgängligt lager för förpackningsprodukter
 DocType: Item Variant,Item Variant,Produkt Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Bedömningsresultatverktyg
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Punkt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Inlämnade order kan inte tas bort
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Inlämnade order kan inte tas bort
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Kontosaldo redan i Debit, du är inte tillåten att ställa ""Balans måste vara"" som ""Kredit"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kvalitetshantering
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Punkt {0} har inaktiverats
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Återbetala fast belopp per period
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Anställd Extern Arbetserfarenhet
 DocType: Tax Rule,Purchase,Inköp
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balans Antal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mål kan inte vara tomt
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Överordnad produktgrupp
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} för {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostnadsställen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Kostnadsställen
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket leverantörens valuta omvandlas till företagets basvaluta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rad # {0}: Konflikt med tider rad {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Tillåt nollvärderingsfrekvens
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Tillåt nollvärderingsfrekvens
 DocType: Training Event Employee,Invited,inbjuden
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flera aktiva lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
 DocType: Opportunity,Next Contact,Nästa Kontakta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway konton.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway konton.
 DocType: Employee,Employment Type,Anställnings Typ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fasta tillgångar
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Ställ Exchange vinst / förlust
 ,Cash Flow,Pengaflöde
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Ansökningstiden kan inte vara över två alocation register
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Standardutgiftskonto
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch eller kurs schema är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student E ID
 DocType: Employee,Notice (days),Observera (dagar)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Moms Mall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Välj objekt för att spara fakturan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Välj objekt för att spara fakturan
 DocType: Employee,Encashment Date,Inlösnings Datum
 DocType: Training Event,Internet,internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Lager för justering
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitetskostnad existerar för Aktivitetstyp - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planerade driftkostnader
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Startdatum
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Oppräknare
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Härmed bifogas {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoutdrag balans per huvudbok
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Sökandes Namn
@@ -3822,20 +3939,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Projektledare
 ,Quoted Item Comparison,Citerade föremål Jämförelse
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Skicka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Substansvärdet på
 DocType: Account,Receivable,Fordran
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roll som får godkänna transaktioner som överstiger kreditgränser.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Välj produkter i Tillverkning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Basdata synkronisering, kan det ta lite tid"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Välj produkter i Tillverkning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Basdata synkronisering, kan det ta lite tid"
 DocType: Item,Material Issue,Materialproblem
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Säljare Beskrivning
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikation
 DocType: Item Price,Item Price,Produkt Pris
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap &amp; tvättmedel
 DocType: BOM,Show Items,Visa artiklar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Från Tiden kan inte vara större än då.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Från Tiden kan inte vara större än då.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Beställde
 DocType: Salary Detail,Component,Komponent
@@ -3847,9 +3964,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Avskrivningspost
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hastighet av material baserade på
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Stöd Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Avmarkera alla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Företaget saknas i lager {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} inte tillhör studentgrupp {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Avmarkera alla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Företaget saknas i lager {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Villkor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Till Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt att Dag = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Här kan du behålla längd, vikt, allergier, medicinska problem etc"
@@ -3865,19 +3981,20 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Se uppgifter
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Din räkenskapsår som börjar på
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Asset Avskrivningar och saldon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Belopp {0} {1} överförs från {2} till {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få erhållna förskott
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Lägg till / ta bort mottagare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion inte tillåtet mot stoppad produktionsorder {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion inte tillåtet mot stoppad produktionsorder {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","För att ställa denna verksamhetsåret som standard, klicka på &quot;Ange som standard&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Ansluta sig
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Brist Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Repay från Lön
 DocType: Leave Application,LAP/,KNÄ/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Begärande betalning mot {0} {1} för mängden {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Begärande betalning mot {0} {1} för mängden {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lön Slip
 DocType: Lead,Lost Quotation,förlorade Offert
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marginal snabbt eller hur mycket
@@ -3892,7 +4009,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Detaljer Bedömningsresultat
 DocType: Employee Education,Employee Education,Anställd Utbildning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Dubblett grupp finns i posten grupptabellen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Det behövs för att hämta produktdetaljer.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Det behövs för att hämta produktdetaljer.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettolön
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} redan har mottagits
@@ -3901,10 +4018,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Lager {0} är inte kopplat till något konto, vänligen skapa / koppla motsvarande (Asset) står för lagret."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Återkommande Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Försäljnings Team Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Ta bort permanent?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Ta bort permanent?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totalt yrkade beloppet
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentiella möjligheter för att sälja.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Ogiltigt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Ogiltigt {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Sjukskriven
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-postutskick
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faktureringsadress Namn
@@ -3912,7 +4029,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,STIFT
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup din skola i ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basförändring Belopp (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Inga bokföringsposter för följande lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Inga bokföringsposter för följande lager
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Spara dokumentet först.
 DocType: Account,Chargeable,Avgift
 DocType: Company,Change Abbreviation,Ändra Förkortning
@@ -3939,8 +4056,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribut Värde
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Produktvis Rekommenderad Ombeställningsnivå
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,lön Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Välj {0} först
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Punkt {1} har löpt ut.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Välj {0} först
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Punkt {1} har löpt ut.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Kommissionen
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Tidrapportering för tillverkning.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Delsumma
@@ -3965,7 +4082,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Ackumulerade avskrivningar som på
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Tillämplig
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time måste vara större än 0 för drift {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Warehouse är obligatoriskt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Warehouse är obligatoriskt
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adress och kontakter
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Omvandlings Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Håll det webb vänligt 900px (w) med 100px (h)
@@ -3973,7 +4090,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsorder kan inte skickas till en objektmall
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Avgifter uppdateras i inköpskvitto för varje post
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Åtgärdad av
-DocType: Appraisal,Start Date,Start Datum
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Start Datum
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Tilldela avgångar under en period.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checkar och Insättningar rensas felaktigt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan inte tilldela sig själv som förälder konto
@@ -3982,12 +4099,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Visa &quot;i lager&quot; eller &quot;Inte i lager&quot; som bygger på lager tillgängliga i detta lager.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Genomsnittlig tid det tar för leverantören att leverera
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,bedömning Resultat
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,bedömning Resultat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Timmar
 DocType: Project,Expected Start Date,Förväntat startdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Ta bort alternativ om avgifter inte är tillämpade för denna post
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,T.ex. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktions valutan måste vara samma som Payment Gateway valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktions valutan måste vara samma som Payment Gateway valuta
 DocType: Payment Entry,Receive,Receive
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citat:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Helt Avslutad
@@ -4000,16 +4117,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,bortskaffande Datum
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-post kommer att skickas till alla aktiva anställda i bolaget vid en given timme, om de inte har semester. Sammanfattning av svaren kommer att sändas vid midnatt."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Anställd Lämna godkännare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,utbildning Feedback
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Gör räkningen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Produktionsorder {0} måste lämnas in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Produktionsorder {0} måste lämnas in
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Välj startdatum och slutdatum för punkt {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Kursen är obligatorisk i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Kursen är obligatorisk i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Hittills inte kan vara före startdatum
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
+DocType: Batch,Parent Batch,Föräldragrupp
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check utskriftsmall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Kontoplan på Kostnadsställen
 ,Requested Items To Be Ordered,Efterfrågade artiklar Beställningsvara
@@ -4023,31 +4140,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrityp
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Något gick snett!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Varning: Ledighetsansökan innehåller följande block datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fakturan {0} har redan lämnats in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fakturan {0} har redan lämnats in
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Göra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Räkenskapsårets {0} inte existerar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Slutförande Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Belopp (Företagsvaluta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} behövs i {2} på {3} {4} för {5} för att slutföra denna transaktion.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} behövs i {2} på {3} {4} för {5} för att slutföra denna transaktion.
 DocType: Fee Structure,Student Category,elev Kategori
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Obligatorisk feild - Få studenter från
 DocType: Announcement,Student,Elev
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organisation enhet (avdelnings) ledare.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Ange giltiga mobil nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ange meddelandet innan du skickar
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,avvaktan Citat
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Butikförsäljnings profil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Uppdatera SMS Inställningar
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Butikförsäljnings profil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Uppdatera SMS Inställningar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Lån utan säkerhet
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnadcenter Namn
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max arbetstid mot tidrapport
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planerat datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Totalt betalade Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Totalt betalade Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meddelanden som är större än 160 tecken delas in i flera meddelanden
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Mottagit och godkänt
 ,Serial No Service Contract Expiry,Löpnummer serviceavtal löper ut
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan inte kreditera och debitera samma konto på samma gång
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan inte kreditera och debitera samma konto på samma gång
 DocType: Naming Series,Help HTML,Hjälp HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
 DocType: Item,Variant Based On,Variant Based On
@@ -4063,23 +4179,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Från {0} för {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,V {0}: Timmar Värdet måste vara större än noll.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bild {0} fäst till punkt {1} kan inte hittas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bild {0} fäst till punkt {1} kan inte hittas
 DocType: Issue,Content Type,Typ av innehåll
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dator
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista detta objekt i flera grupper på webbplatsen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Produkt: {0} existerar inte i systemet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Du har inte behörighet att ställa in Frysta värden
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Hämta ej verifierade Anteckningar
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Från fakturadatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturerings valutan måste vara lika med antingen standard comapany valuta eller partikontovaluta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturerings valutan måste vara lika med antingen standard comapany valuta eller partikontovaluta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Lämna inlösen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Vad gör den?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Till Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Till Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alla Student Antagning
 ,Average Commission Rate,Genomsnittligt commisionbetyg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Har Löpnummer&quot; kan inte vara &quot;ja&quot; för icke Beställningsvara
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Närvaro kan inte markeras för framtida datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Har Löpnummer&quot; kan inte vara &quot;ja&quot; för icke Beställningsvara
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Närvaro kan inte markeras för framtida datum
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prissättning Regel Hjälp
 DocType: School House,House Name,Hus-namn
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontohuvud
@@ -4087,7 +4203,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrisk
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lägg till resten av din organisation som dina användare. Du kan också bjuda in Kunder till din portal genom att lägga till dem från Kontakter
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Value Skillnad (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Användar-ID inte satt för anställd {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,fordons Värde
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkälla Lager
@@ -4109,26 +4225,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lönebesked av personal {0} redan skapats för tidrapporten {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Vägmätare
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Beställde Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Lager Fryst Upp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM inte innehåller någon lagervara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM inte innehåller någon lagervara
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period Från och period datum obligatoriska för återkommande {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektverksamhet / uppgift.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tanknings Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generera lönebesked
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt måste vara mindre än 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Sista köpkurs hittades inte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Sista köpkurs hittades inte
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv engångsavgift (Company valuta)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fakturerings Timmar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standard BOM för {0} hittades inte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rad # {0}: Ställ in beställningsmängd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rad # {0}: Ställ in beställningsmängd
 DocType: Fees,Program Enrollment,programmet Inskrivning
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landad Kostnad rabatt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Ställ in {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Upprepa på Månadsdag
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} är inaktiv student
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} är inaktiv student
 DocType: Employee,Health Details,Hälsa Detaljer
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Erbjudande Brev Villkor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,För att skapa en betalningsförfrågan krävs referensdokument
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,För att skapa en betalningsförfrågan krävs referensdokument
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Tilldela Betalningsbelopp
 DocType: Employee External Work History,Salary,Lön
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Leverans Dokumenttyp
@@ -4146,15 +4266,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exempel:. ABCD ##### Om serien är inställd och Löpnummer inte nämns i transaktioner, skapas automatiska serienummer  utifrån denna serie. Om du alltid vill ange serienumren för denna artikel. lämna det tomt."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ladda upp Närvaro
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM och tillverkningskvantitet krävs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM och tillverkningskvantitet krävs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Åldringsräckvidd 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Styrka
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ersatte
 ,Sales Analytics,Försäljnings Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tillgängliga {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Utsikter Engaged Men Not Converted
+,Prospects Engaged But Not Converted,Utsikter Engaged Men Not Converted
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tillverknings Inställningar
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Ställa in e-post
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Ange standardvaluta i Bolaget
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detalj
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Dagliga påminnelser
@@ -4173,29 +4295,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Procentsats
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Produkt {0} måste vara en lagervara
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Standardinställningarna för bokföringstransaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Standardinställningarna för bokföringstransaktioner.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Förväntat datum kan inte vara före datum för materialbegäran
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Lager Antal
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Lager Antal
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Källa Warehouse (för att reservera varor)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Återbetalning i månader
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fel: Inte ett giltigt id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Uppdatera Serie Nummer
 DocType: Account,Equity,Eget kapital
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Resultaträkning&quot; kontotyp {2} inte tillåtet i Öppna Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Resultaträkning&quot; kontotyp {2} inte tillåtet i Öppna Entry
 DocType: Sales Order,Printing Details,Utskrifter Detaljer
 DocType: Task,Closing Date,Slutdatum
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Producerat Kvantitet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Ingenjör
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totalt Belopp Valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Sök Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Produkt kod krävs vid Radnr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Produkt kod krävs vid Radnr {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Typ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktisk
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundrabatt
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Tidrapport för uppgifter.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot utgiftskonto
 DocType: Production Order,Production Order,Produktionsorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Installeringsnotis {0} har redan lämnats in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Installeringsnotis {0} har redan lämnats in
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Få Betalnings Inlägg
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot doknamn
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Personal (aktiv)
@@ -4208,30 +4332,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Deltid
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Tillämplig kalender
 DocType: Employee,Cheque,Check
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Serie Uppdaterad
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Serie Uppdaterad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Rapporttyp är obligatorisk
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager är obligatoriskt för Lagervara {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager är obligatoriskt för Lagervara {0} i rad {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Detaljhandel och grossisthandel
 DocType: Issue,First Responded On,Först svarade den
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kors Notering av punkt i flera grupper
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,grade Intervall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum är redan inställd under räkenskapsåret {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Clearance Datum uppdateras
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Framgångsrikt Avstämt
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Hämta PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planerat Slutdatum
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vänligen installation nummerserier för Närvaro via Inställningar&gt; nummerserie
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Där artiklar lagras.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,leverantör Detalj
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Fel i formel eller ett tillstånd: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturerade belopp
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Fel i formel eller ett tillstånd: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Fakturerade belopp
 DocType: Attendance,Attendance,Närvaro
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,lager
 DocType: BOM,Materials,Material
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Om inte markerad, måste listan läggas till varje avdelning där den måste tillämpas."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Källa och Mål Warehouse kan inte vara samma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Bokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Bokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Skatte mall för att köpa transaktioner.
 ,Item Prices,Produktpriser
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord kommer att synas när du sparar beställningen.
@@ -4240,8 +4365,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Kontroll Datum
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Förskottsbetalningar
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,På Net Totalt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Värde för Attribut {0} måste vara inom intervallet {1} till {2} i steg om {3} till punkt {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} måste vara densamma som produktionsorder
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Värde för Attribut {0} måste vara inom intervallet {1} till {2} i steg om {3} till punkt {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} måste vara densamma som produktionsorder
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Anmälan e-postadresser"" inte angett för återkommande% s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan inte ändras efter att ha gjort poster med någon annan valuta
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,kopplingslamell
@@ -4258,6 +4383,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovikt UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot fakturan
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserverad Kvantitet för produktion
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Lämna avmarkerad om du inte vill överväga batch medan du gör kursbaserade grupper.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Lämna avmarkerad om du inte vill överväga batch medan du gör kursbaserade grupper.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvens av avskrivningar (månader)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,KUNDKONTO
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landad kostnadspost
@@ -4266,18 +4393,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup en enkel hemsida för min organisation
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordran / Betal konto
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot Försäljningvara
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Standard Lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Ange huvud kostnadsställe
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Skriv ut utan Belopp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,avskrivnings Datum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Skatte Kategori kan inte vara &quot;Värdering&quot; eller &quot;Värdering och Total&quot; som alla artiklar är icke-lager
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Skatte Kategori kan inte vara &quot;Värdering&quot; eller &quot;Värdering och Total&quot; som alla artiklar är icke-lager
 DocType: Issue,Support Team,Support Team
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Ut (i dagar)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totalt Betyg (Out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Batch
+DocType: Program Enrollment,Batch,Batch
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Balans
 DocType: Room,Seating Capacity,sittplatser
 DocType: Issue,ISS-,ISS
@@ -4287,19 +4414,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stock UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Inte Utgången
 DocType: Student Log,Achievement,Prestation
+DocType: Batch,Source Document Type,Källdokumenttyp
+DocType: Batch,Source Document Type,Källdokumenttyp
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Totalt bankkort
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard färdigvarulagret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Försäljnings person
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS-Parameter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Budget och kostnadsställe
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Budget och kostnadsställe
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halvår
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogg Abonnent
 DocType: Guardian,Alternate Number,alternativt nummer
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maximal Score
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Skapa regler för att begränsa transaktioner som grundar sig på värderingar.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Lämna tomma om du gör elever grupper per år
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Lämna tomma om du gör elever grupper per år
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Om markerad, Totalt antal. arbetsdagar kommer att omfatta helgdagar, och detta kommer att minska värdet av lönen per dag"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totalt Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termen Slutdatum kan inte vara tidigare än Term startdatum. Rätta datum och försök igen.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Citaträkning
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Citaträkning
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kvantitet Skillnad
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Bearbetning Lön
@@ -4320,7 +4453,7 @@
 ,Items To Be Requested,Produkter att begäras
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Hämta Senaste Beställningsvärdet
 DocType: Company,Company Info,Företagsinfo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Välj eller lägga till en ny kund
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Välj eller lägga till en ny kund
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kostnadsställe krävs för att boka en räkningen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Tillämpning av medel (tillgångar)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Detta är baserat på närvaron av detta till anställda
@@ -4329,31 +4462,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Anställd Namn
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundat Totalt (Företagsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Det går inte att konvertera till koncernen eftersom Kontotyp valts.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Gemensamma inköp
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har ändrats. Vänligen uppdatera.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppa användare från att göra Lämna program på följande dagarna.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Köpesumma
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Leverantör Offert {0} skapades
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,End år kan inte vara före startåret
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Leverantör Offert {0} skapades
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,End år kan inte vara före startåret
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Ersättningar till anställda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Tillverkas Antal
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Godkänd Kvantitet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vänligen ange ett standardkalender för anställd {0} eller Company {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existerar inte
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Fakturor till kunder.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidtabell
 DocType: Account,Parent Account,Moderbolaget konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Avläsning 3
 ,Hub,Nav
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Rabatt Typ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Prislista hittades inte eller avaktiverad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Prislista hittades inte eller avaktiverad
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Godkänd
 DocType: Pricing Rule,Price,Pris
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Anställd sparkades på {0} måste ställas in som ""lämnat"""
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Om du väljer &quot;Yes&quot; kommer att ge en unik identitet för varje enhet i denna punkt som kan ses i Löpnummer mästare.
 DocType: Guardian,Guardian,väktare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bedömning {0} skapades för anställd {1} på visst datumintervall
 DocType: Employee,Education,Utbildning
@@ -4364,10 +4495,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tillgång Antal på From Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Välj Anställningsregister först.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto för förändring Belopp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ange utgiftskonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Ange utgiftskonto
 DocType: Account,Stock,Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning"
 DocType: Employee,Current Address,Nuvarande Adress
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Om artikeln är en variant av ett annat objekt kommer beskrivning, bild, prissättning, skatter etc att ställas från mallen om inte annat uttryckligen anges"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Inköp / Tillverknings Detaljer
@@ -4381,11 +4512,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaktionsdatum
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planerade Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Totalt Skatt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,För Kvantitet (Tillverkad Antal) är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,För Kvantitet (Tillverkad Antal) är obligatorisk
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Valt Lager
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totalt (Företagsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Året Slutdatum kan inte vara tidigare än året Startdatum. Rätta datum och försök igen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Parti Typ och Parti gäller endast mot Fordran / Betal konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Parti Typ och Parti gäller endast mot Fordran / Betal konto
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Inköpskvitto Meddelande
 DocType: BOM,Scrap Items,skrot Items
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktiskt startdatum
@@ -4395,20 +4526,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Nav Inställningar
 DocType: Project,Gross Margin %,Bruttomarginal%
 DocType: BOM,With Operations,Med verksamhet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Bokföringsposter har redan gjorts i valuta {0} för företag {1}. Välj en fordran eller skuld konto med valuta {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Bokföringsposter har redan gjorts i valuta {0} för företag {1}. Välj en fordran eller skuld konto med valuta {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Är befintlig tillgång
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistisk komponent
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistisk komponent
 ,Monthly Salary Register,Månadslön Register
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Om annan än kundens adress
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Drift
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Bekräfta studentgruppen från Programinmälan
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Bekräfta studentgruppen från Programinmälan
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På föregående v Belopp
 DocType: Student,Home Address,Hemadress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,överföring av tillgångar
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS-Profil
 DocType: Training Event,Event Name,Händelsenamn
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Tillträde
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Tillträde
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Antagning för {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Säsongs för att fastställa budgeten, mål etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} är en mall, välj en av dess varianter"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Säsongs för att fastställa budgeten, mål etc."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} är en mall, välj en av dess varianter"
 DocType: Asset,Asset Category,tillgångsslag
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Inköparen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Nettolön kan inte vara negativ
@@ -4417,7 +4552,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Förskottsbetalning
 DocType: Item,Item Tax,Produkt Skatt
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Material till leverantören
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Punkt Faktura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Punkt Faktura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Tröskel {0}% visas mer än en gång
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Anställdas E-post Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Närvaro
@@ -4426,7 +4561,6 @@
 DocType: Program,Program Name,program~~POS=TRUNC
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Värdera skatt eller avgift för
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Faktiska Antal är obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Studentgrupper skapas.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,lånetyp
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,schemaläggning Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditkort
@@ -4446,9 +4580,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du måste spara formuläret innan du fortsätter
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriska värden
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Fäst Logo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,lager~~POS=TRUNC
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,lager~~POS=TRUNC
 DocType: Customer,Commission Rate,Provisionbetyg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Gör Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Gör Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block ledighet applikationer avdelningsvis.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Betalning Type måste vara en av mottagning Betala och intern överföring
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4472,7 +4606,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Villkor Mall
 DocType: Serial No,Delivery Details,Leveransdetaljer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
 DocType: Program,Program Code,programkoden
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Villkor Hjälp
 ,Item-wise Purchase Register,Produktvis Inköpsregister
@@ -4481,29 +4615,31 @@
 ,accounts-browser,konton-browser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Vänligen välj kategori först
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projektchef.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","För att möjliggöra överfakturering eller över beställning, uppdatera &quot;ersättning&quot; i lager inställningar eller objekt."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","För att möjliggöra överfakturering eller över beställning, uppdatera &quot;ersättning&quot; i lager inställningar eller objekt."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Visa inte någon symbol som $ etc bredvid valutor.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Halv Dag)
 DocType: Supplier,Credit Days,Kreditdagar
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Göra Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Göra Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Är Överförd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Hämta artiklar från BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ledtid dagar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rad # {0}: Publiceringsdatum måste vara densamma som inköpsdatum {1} av tillgångar {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rad # {0}: Publiceringsdatum måste vara densamma som inköpsdatum {1} av tillgångar {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Ange kundorder i tabellen ovan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Inte lämnat lönebesked
 ,Stock Summary,lager Sammanfattning
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Överföra en tillgång från ett lager till ett annat
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Överföra en tillgång från ett lager till ett annat
 DocType: Vehicle,Petrol,Bensin
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Parti Typ och Parti krävs för obetalda / konto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Parti Typ och Parti krävs för obetalda / konto {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Anledning för att lämna
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Driftskostnad (Company valuta)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,RÄNTEFOT
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktionerade Belopp
 DocType: GL Entry,Is Opening,Är Öppning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: debitering kan inte kopplas till en {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: debitering kan inte kopplas till en {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vänligen uppsätt nummerserien för deltagande via Setup&gt; Numbers Series
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vänligen uppsätt nummerserien för deltagande via Setup&gt; Numbers Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Kontot {0} existerar inte
 DocType: Account,Cash,Kontanter
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi för webbplatsen och andra publikationer.
diff --git a/erpnext/translations/ta.csv b/erpnext/translations/ta.csv
index de93415..eab4ea9 100644
--- a/erpnext/translations/ta.csv
+++ b/erpnext/translations/ta.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","நிறுத்தி உற்பத்தி ஆணை ரத்து செய்ய முடியாது, ரத்து செய்ய முதலில் அதை தடை இல்லாத"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,மைலேஜ்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,நீங்கள் உண்மையில் இந்த சொத்து கைவிட்டால் செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,உற்பத்தியாளர் பகுதி எண்கள்
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,இயல்புநிலை சப்ளையர் தேர்வு
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},நாணய விலை பட்டியல் தேவையான {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* பரிமாற்றத்தில் கணக்கிடப்படுகிறது.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,வாடிக்கையாளர் தொடர்பு
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,கட்டாய feild - திட்டம்
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,வேலை விண்ணப்பதாரர்
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,இந்த சப்ளையர் எதிராக பரிமாற்றங்கள் அடிப்படையாக கொண்டது. விவரங்கள் கீழே காலவரிசை பார்க்க
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,மேலும் முடிவுகள் இல்லை.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,சட்ட
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},உண்மையான வகை வரி வரிசையில் மதிப்பிட சேர்க்கப்பட்டுள்ளது முடியாது {0}
-DocType: C-Form,Customer,வாடிக்கையாளர்
+DocType: Bank Guarantee,Customer,வாடிக்கையாளர்
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,By தேவை
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,விநியோகக் குறிப்பு எதிராக திரும்ப
 DocType: Purchase Order,% Billed,% வசூலிக்கப்படும்
@@ -41,11 +39,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},வங்கி கணக்கு என பெயரிடப்பட்டது {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"தலைவர்கள் (குழுக்களின்) எதிராக, 
 கணக்கு  பதிவுகள் செய்யப்படுகின்றன மற்றும் சமநிலைகள் பராமரிக்கப்படுகிறது."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),சிறந்த {0} பூஜ்யம் விட குறைவாக இருக்க முடியாது ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),சிறந்த {0} பூஜ்யம் விட குறைவாக இருக்க முடியாது ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 நிமிடங்கள் இயல்புநிலை
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,வகை பெயர் விட்டு
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,திறந்த காட்டு
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,தொடர் வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,தொடர் வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,வெளியேறுதல்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural ஜர்னல் நுழைவு சமர்ப்பிக்கப்பட்டது
 DocType: Pricing Rule,Apply On,விண்ணப்பிக்க
@@ -55,7 +53,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,ஆதரவு அமைப்புகள்
 DocType: SMS Parameter,Parameter,அளவுரு
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,எதிர்பார்த்த முடிவு தேதி எதிர்பார்க்கப்படுகிறது தொடக்க தேதி விட குறைவாக இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ரோ # {0}: விகிதம் அதே இருக்க வேண்டும் {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ரோ # {0}: விகிதம் அதே இருக்க வேண்டும் {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,புதிய விடுப்பு விண்ணப்பம்
 ,Batch Item Expiry Status,தொகுதி பொருள் காலாவதியாகும் நிலை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,வங்கி உண்டியல்
@@ -64,7 +62,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,கல்வி கால
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,அளவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,கணக்குகள் அட்டவணை காலியாக இருக்க முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,கணக்குகள் அட்டவணை காலியாக இருக்க முடியாது.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),கடன்கள் ( கடன்)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,தேர்ச்சி பெறுவதற்கான ஆண்டு
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","குறிப்பு:% கள், பொருள் குறியீடு:% s மற்றும் வாடிக்கையாளர்% s:"
@@ -75,7 +73,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},பயனர் {0} ஏற்கனவே பணியாளர் ஒதுக்கப்படும் {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,உடல்நலம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),கட்டணம் தாமதம் (நாட்கள்)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,சேவை செலவு
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,சேவை செலவு
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,விலைப்பட்டியல்
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,வட்டம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,நிதியாண்டு {0} தேவையான
@@ -83,7 +81,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,பாதுகாப்பு
 DocType: Salary Component,Abbr,சுருக்கம்
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ஸ்கோர் (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ரோ {0} {1} {2} பொருந்தவில்லை {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ரோ {0} {1} {2} பொருந்தவில்லை {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,ரோ # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,மொத்த செலவு தொகை
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,வாகனம் இல்லை
@@ -95,21 +93,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,கணக்கர்
 DocType: Cost Center,Stock User,பங்கு பயனர்
 DocType: Company,Phone No,இல்லை போன்
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,நிச்சயமாக அட்டவணை உருவாக்கப்பட்ட:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,நிச்சயமாக அட்டவணை உருவாக்கப்பட்ட:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},புதிய {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,விற்பனை பங்குதாரர்கள் ஆணையம்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,சுருக்கமான மேற்பட்ட 5 எழுத்துக்கள் முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,சுருக்கமான மேற்பட்ட 5 எழுத்துக்கள் முடியாது
 DocType: Payment Request,Payment Request,பணம் கோரிக்கை
 DocType: Asset,Value After Depreciation,தேய்மானம் பிறகு மதிப்பு
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,சம்பந்தப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,வருகை தேதி ஊழியர் இணைந்ததாக தேதி விட குறைவாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,வருகை தேதி ஊழியர் இணைந்ததாக தேதி விட குறைவாக இருக்க முடியாது
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,தரம் பிரித்தல் அளவுகோல் பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,இந்த ரூட் கணக்கு மற்றும் திருத்த முடியாது .
 DocType: BOM,Operations,நடவடிக்கைகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},தள்ளுபடி அடிப்படையில் அங்கீகாரம் அமைக்க முடியாது {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","இரண்டு பத்திகள், பழைய பெயர் ஒரு புதிய பெயர் ஒன்று CSV கோப்பு இணைக்கவும்"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} எந்த செயலில் நிதியாண்டு இல்லை.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} எந்த செயலில் நிதியாண்டு இல்லை.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,பெற்றோர் விரிவாக docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,கிலோ
 DocType: Student Log,Log,புகுபதிகை
@@ -121,7 +119,7 @@
 DocType: Employee,Married,திருமணம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},அனுமதி இல்லை {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,இருந்து பொருட்களை பெற
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},பங்கு விநியோக குறிப்பு எதிராக மேம்படுத்தப்பட்டது முடியாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},பங்கு விநியோக குறிப்பு எதிராக மேம்படுத்தப்பட்டது முடியாது {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},தயாரிப்பு {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,சமரசம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,மளிகை
@@ -131,7 +129,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,அடுத்து தேய்மானம் தேதி கொள்முதல் தேதி முன்பாக இருக்கக் கூடாது
 DocType: SMS Center,All Sales Person,அனைத்து விற்பனை நபர்
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** மாதாந்திர விநியோகம் ** நீங்கள் உங்கள் வணிக பருவகால இருந்தால் நீங்கள் மாதங்கள் முழுவதும் பட்ஜெட் / இலக்கு விநியோகிக்க உதவுகிறது.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,பொருட்களை காணவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,பொருட்களை காணவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,சம்பளத் திட்டத்தை காணாமல்
 DocType: Lead,Person Name,நபர் பெயர்
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,விற்பனை விலைப்பட்டியல் பொருள்
@@ -142,26 +140,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,சேமிப்பு கிடங்கு விரிவாக
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},கடன் எல்லை வாடிக்கையாளர் கடந்து {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,கால முடிவு தேதி பின்னர் கால இணைக்கப்பட்ட செய்ய கல்வியாண்டின் ஆண்டு முடிவு தேதி விட முடியாது (கல்வி ஆண்டு {}). தேதிகள் சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;நிலையான சொத்து உள்ளது&quot; சொத்து சாதனை உருப்படியை எதிராக உள்ளது என, நீக்கம் செய்ய முடியாது"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;நிலையான சொத்து உள்ளது&quot; சொத்து சாதனை உருப்படியை எதிராக உள்ளது என, நீக்கம் செய்ய முடியாது"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,பிரேக் ஆயில்
 DocType: Tax Rule,Tax Type,வரி வகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},நீங்கள் முன் உள்ளீடுகளை சேர்க்க அல்லது மேம்படுத்தல் அங்கீகாரம் இல்லை {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},நீங்கள் முன் உள்ளீடுகளை சேர்க்க அல்லது மேம்படுத்தல் அங்கீகாரம் இல்லை {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),பொருள் படம் (இல்லையென்றால் ஸ்லைடுஷோ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,"ஒரு வாடிக்கையாளர் , அதே பெயரில்"
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(அவ்வேளை விகிதம் / 60) * உண்மையான நடவடிக்கையை நேரம்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM தேர்வு
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,BOM தேர்வு
 DocType: SMS Log,SMS Log,எஸ்எம்எஸ் புகுபதிகை
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,வழங்கப்படுகிறது பொருட்களை செலவு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} விடுமுறை வரம்பு தேதி தேதி இடையே அல்ல
 DocType: Student Log,Student Log,மாணவர் உள்நுழைய
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,குறிப்பு விவரம் கிடைக்கும்
 DocType: Lead,Interested,அக்கறை உள்ள
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,திறப்பு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},இருந்து {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,திறப்பு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},இருந்து {0} {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,பொருள் குழு நகல்
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,திறப்பு நுழைவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,கணக்கு சம்பளம்
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,திருப்பி பாடவேளைகள் ஓவர் எண்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} சேரவில்லை காண்பிக்கப் பெறும் {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} சேரவில்லை காண்பிக்கப் பெறும் {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,கூடுதல் செலவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,ஏற்கனவே பரிவர்த்தனை கணக்கு குழு மாற்றப்பட முடியாது .
 DocType: Lead,Product Enquiry,தயாரிப்பு விசாரணை
@@ -176,10 +176,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,நடவடிக்கை பதிவு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,பொருள் {0} அமைப்பில் இல்லை அல்லது காலாவதியானது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,வீடு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,கணக்கு அறிக்கை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,கணக்கு அறிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,மருந்துப்பொருள்கள்
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,நிலையான சொத்து உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","கிடைக்கும் தரமான {0}, உங்களுக்கு தேவையான {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","கிடைக்கும் தரமான {0}, உங்களுக்கு தேவையான {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,உரிமை தொகை
 DocType: Employee,Mr,திரு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer குழு அட்டவணையில் பிரதி வாடிக்கையாளர் குழு
@@ -192,20 +192,22 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,தரம்
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,சப்ளையர் மூலம் வழங்கப்படுகிறது
 DocType: SMS Center,All Contact,அனைத்து தொடர்பு
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,உற்பத்தி ஆணை ஏற்கனவே BOM அனைத்து பொருட்கள் உருவாக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,உற்பத்தி ஆணை ஏற்கனவே BOM அனைத்து பொருட்கள் உருவாக்கப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,ஆண்டு சம்பளம்
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,தினசரி வேலை சுருக்கம்
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,நிதியாண்டு மூடுவதற்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} உறைந்து
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,கணக்கு வரைபடம் உருவாக்க இருக்கும் நிறுவனத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} உறைந்து
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,கணக்கு வரைபடம் உருவாக்க இருக்கும் நிறுவனத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,பங்கு செலவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,இலக்கு கிடங்கு தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,இலக்கு கிடங்கு தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,உள்ளிடவும் விருப்பமான தொடர்பு மின்னஞ்சல்
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,கான்ட்ரா நுழைவு
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,நிறுவனத்தின் நாணய கடன்
 DocType: Delivery Note,Installation Status,நிறுவல் நிலைமை
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",நீங்கள் வருகை புதுப்பிக்க விரும்புகிறீர்களா? <br> தற்போதைய: {0} \ <br> இருக்காது: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ஏற்கப்பட்டது + நிராகரிக்கப்பட்டது அளவு பொருள் பெறப்பட்டது அளவு சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ஏற்கப்பட்டது + நிராகரிக்கப்பட்டது அளவு பொருள் பெறப்பட்டது அளவு சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,வழங்கல் மூலப்பொருட்கள் வாங்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,கட்டணம் குறைந்தது ஒரு முறை பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் தேவைப்படுகிறது.
@@ -213,9 +215,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", டெம்ப்ளேட் பதிவிறக்கம் பொருத்தமான தரவு நிரப்ப செய்தது கோப்பு இணைக்கவும்.
  தேர்வு காலம் இருக்கும் அனைத்து தேதிகளும் ஊழியர் இணைந்து ஏற்கனவே உள்ள வருகைப் பதிவேடுகள் கொண்டு, டெம்ப்ளேட் வரும்"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,பொருள் {0} செயலில் இல்லை அல்லது வாழ்க்கை முடிவுக்கு வந்து விட்டது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,பொருள் {0} செயலில் இல்லை அல்லது வாழ்க்கை முடிவுக்கு வந்து விட்டது
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,உதாரணம்: அடிப்படை கணிதம்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","வரிசையில் வரி ஆகியவை அடங்கும் {0} பொருள் விகிதம் , வரிசைகளில் வரிகளை {1} சேர்க்கப்பட்டுள்ளது"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","வரிசையில் வரி ஆகியவை அடங்கும் {0} பொருள் விகிதம் , வரிசைகளில் வரிகளை {1} சேர்க்கப்பட்டுள்ளது"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,அலுவலக தொகுதி அமைப்புகள்
 DocType: SMS Center,SMS Center,எஸ்எம்எஸ் மையம்
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,அளவு மாற்ற
@@ -228,7 +230,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,நிர்வாகத்தினருக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,குலையை மூடுதல் மேற்கொள்ளப்படும்.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,பராமரிப்பு நிலையை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: சப்ளையர் செலுத்த வேண்டிய கணக்கு எதிராக தேவைப்படுகிறது {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: சப்ளையர் செலுத்த வேண்டிய கணக்கு எதிராக தேவைப்படுகிறது {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,பொருட்கள் மற்றும் விலை
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},மொத்த மணிநேரம் {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},வரம்பு தேதி நிதியாண்டு க்குள் இருக்க வேண்டும். தேதி அனுமானம் = {0}
@@ -252,21 +254,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,மேற்கோள் கோரிக்கை பின்வரும் இணைப்பை கிளிக் செய்வதன் மூலம் அணுக முடியும்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,ஆண்டு இலைகள் ஒதுக்க.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,எஸ்.ஜி. உருவாக்கக் கருவி பாடநெறி
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த கல்வி கால அனைத்து படிப்புகள் எடுக்க விரும்பினால் விடுக
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},அதன் {1} உருப்படியை விலை விற்பனை {0} விட குறைவாக உள்ளது. விலை விற்கப்பட வேண்டும் குறைந்தது {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,போதிய பங்கு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,போதிய பங்கு
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,முடக்கு கொள்ளளவு திட்டமிடுதல் நேரம் டிராக்கிங்
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,புதிய விற்பனை ஆணைகள்
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,வங்கி கணக்கு
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,வங்கி கணக்கு
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,எதிர்மறை இருப்பு அனுமதி
 DocType: Employee,Create User,பயனர் உருவாக்கவும்
 DocType: Selling Settings,Default Territory,இயல்புநிலை பிரதேசம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,தொலை காட்சி
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','டைம் பரிசீலனை' வழியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},அட்வான்ஸ் தொகை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},அட்வான்ஸ் தொகை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,இந்த பரிவர்த்தனை தொடர் பட்டியல்
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,இயல்புநிலை சம்பளப்பட்டியல் செலுத்த வேண்டிய கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,புதுப்பிக்கப்பட்டது மின்னஞ்சல் குழு
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,புதுப்பிக்கப்பட்டது மின்னஞ்சல் குழு
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,நுழைவு திறக்கிறது
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,குறிப்பிட தரமற்ற பெறத்தக்க கணக்கு பொருந்தினால்
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,பயிற்றுவிப்பாளர் பெயர்
@@ -278,7 +278,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,விற்பனை விலைப்பட்டியல் பொருள் எதிராக
 ,Production Orders in Progress,முன்னேற்றம் உற்பத்தி ஆணைகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,கடன் இருந்து நிகர பண
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage முழு உள்ளது, காப்பாற்ற முடியவில்லை"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage முழு உள்ளது, காப்பாற்ற முடியவில்லை"
 DocType: Lead,Address & Contact,முகவரி மற்றும் தொடர்பு கொள்ள
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,முந்தைய ஒதுக்கீடுகளை இருந்து பயன்படுத்தப்படாத இலைகள் சேர்க்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},அடுத்த தொடர் {0} ம் உருவாக்கப்பட்ட {1}
@@ -293,19 +293,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,கொடுக்கப்பட்ட விளக்கம் இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,வாங்குவதற்கு கோரிக்கை.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,இந்த திட்டத்திற்கு எதிராக உருவாக்கப்பட்ட நேரம் தாள்கள் அடிப்படையாக கொண்டது
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,நிகர சம்பளம் 0 விட குறைவாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,நிகர சம்பளம் 0 விட குறைவாக இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,"தேர்வு விடுமுறை வீடு, இந்த விடுமுறை விண்ணப்பத்தை"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,தேதி நிவாரணத்தில் சேர தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,வருடத்திற்கு விடுப்பு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ரோ {0}: சரிபார்க்கவும் கணக்கு எதிராக 'அட்வான்ஸ்' என்ற {1} இந்த ஒரு முன்கூட்டியே நுழைவு என்றால்.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ரோ {0}: சரிபார்க்கவும் கணக்கு எதிராக 'அட்வான்ஸ்' என்ற {1} இந்த ஒரு முன்கூட்டியே நுழைவு என்றால்.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},கிடங்கு {0} அல்ல நிறுவனம் {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,லாபம் மற்றும் நஷ்டம்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,லிட்டர்
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),மொத்த செலவுவகை தொகை (நேரம் தாள் வழியாக)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,பொருள் வலைத்தளம் குறிப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,தடுக்கப்பட்ட விட்டு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},பொருள் {0} வாழ்க்கை அதன் இறுதியில் அடைந்துவிட்டது {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,வங்கி பதிவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},பொருள் {0} வாழ்க்கை அதன் இறுதியில் அடைந்துவிட்டது {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,வங்கி பதிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,வருடாந்திர
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,பங்கு நல்லிணக்க பொருள்
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,விற்பனை விலைப்பட்டியல் இல்லை
@@ -323,22 +323,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,மையம் உள்ள வெளியிடு
 DocType: Student Admission,Student Admission,மாணவர் சேர்க்கை
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,பொருள் கோரிக்கை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,பொருள் கோரிக்கை
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,இசைவு தேதி புதுப்பிக்க
 DocType: Item,Purchase Details,கொள்முதல் விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},கொள்முதல் ஆணை உள்ள &#39;மூலப்பொருட்கள் சப்ளை&#39; அட்டவணை காணப்படவில்லை பொருள் {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},கொள்முதல் ஆணை உள்ள &#39;மூலப்பொருட்கள் சப்ளை&#39; அட்டவணை காணப்படவில்லை பொருள் {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,உறவு
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,உலகம் முழுவதும் கப்பல்
 DocType: Student Guardian,Mother,தாய்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,கணக்கு இருப்பு ({0}) மற்றும் பங்கு மதிப்பு ({1}) அதே இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,வாடிக்கையாளர்கள் இருந்து உத்தரவுகளை உறுதி.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,நிராகரிக்கப்பட்டது அளவு
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,எஸ்எம்எஸ் அனுப்பியவர் பெயர்
 DocType: Notification Control,Notification Control,அறிவிப்பு கட்டுப்பாடு
 DocType: Lead,Suggestions,பரிந்துரைகள்
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,இந்த மண்டலம் உருப்படி பிரிவு வாரியான வரவு செலவு திட்டம் அமைக்க. நீங்கள் விநியோகம் அமைக்க பருவகாலம் சேர்க்க முடியும்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},எதிராக செலுத்தும் {0} {1} மிகச்சிறந்த காட்டிலும் அதிகமாக இருக்க முடியாது {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},எதிராக செலுத்தும் {0} {1} மிகச்சிறந்த காட்டிலும் அதிகமாக இருக்க முடியாது {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,HTML முகவரி
 DocType: Lead,Mobile No.,மொபைல் எண்
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,அட்டவணை உருவாக்க
@@ -347,7 +346,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,மாணவர் குழு மாணவர்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,சமீபத்திய
 DocType: Vehicle Service,Inspection,பரிசோதனை
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},மாணவர் {0}: {1} மாணவர் தொகுதி உரியதல்ல {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,புதிய மேற்கோள்கள்
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,விருப்பமான மின்னஞ்சல் பணியாளர் தேர்வு அடிப்படையில் ஊழியர் மின்னஞ்சல்கள் சம்பளம் சீட்டு
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,பட்டியலில் முதல் விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி இயல்புநிலை விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி என அமைக்க வேண்டும்
@@ -356,20 +354,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,அடுத்த தேய்மானம் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,பணியாளர் ஒன்றுக்கு நடவடிக்கை செலவு
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,கணக்குகளைத் அமைப்புகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},சப்ளையர் விலைப்பட்டியல் இல்லை கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் உள்ளது {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},சப்ளையர் விலைப்பட்டியல் இல்லை கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் உள்ளது {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,விற்பனை நபர் மரம் நிர்வகி .
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,முகப்பு கடிதம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,மிகச்சிறந்த காசோலைகள் மற்றும் அழிக்க வைப்பு
 DocType: Item,Synced With Hub,ஹப் ஒத்திசைய
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,கடற்படை மேலாளர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ரோ # {0}: {1} உருப்படியை எதிர்மறையாக இருக்க முடியாது {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,தவறான கடவுச்சொல்
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,தவறான கடவுச்சொல்
 DocType: Item,Variant Of,மாறுபாடு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',அது 'அளவு உற்பத்தி செய்ய' நிறைவு அளவு அதிகமாக இருக்க முடியாது
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,கணக்கு தலைமை மூடுவதற்கு
 DocType: Employee,External Work History,வெளி வேலை வரலாறு
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,வட்ட குறிப்பு பிழை
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 பெயர்
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 பெயர்
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,நீங்கள் டெலிவரி குறிப்பு சேமிக்க முறை வேர்ட்ஸ் (ஏற்றுமதி) காண முடியும்.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,இடது ஓரத்தில் இருந்து தூரம்
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),"{0} [{1}] 
@@ -379,11 +377,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,தானியங்கி பொருள் கோரிக்கை உருவாக்கம் மின்னஞ்சல் மூலம் தெரிவிக்க
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,பல நாணய
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,விலைப்பட்டியல் வகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,வரி அமைத்தல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,விற்கப்பட்டது சொத்து செலவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,நீங்கள் அதை இழுத்து பின்னர் கொடுப்பனவு நுழைவு மாற்றப்பட்டுள்ளது. மீண்டும் அதை இழுக்க கொள்ளவும்.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} பொருள் வரி இரண்டு முறை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,நீங்கள் அதை இழுத்து பின்னர் கொடுப்பனவு நுழைவு மாற்றப்பட்டுள்ளது. மீண்டும் அதை இழுக்க கொள்ளவும்.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} பொருள் வரி இரண்டு முறை
 DocType: Grade Interval,Min Score,min மதிப்பெண்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,இந்த வாரம் மற்றும் நிலுவையில் நடவடிக்கைகள் சுருக்கம்
 DocType: Student Applicant,Admitted,ஒப்பு
@@ -393,6 +391,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,மாதம் மற்றும் ஆண்டு தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Employee,Company Email,நிறுவனத்தின் மின்னஞ்சல்
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,கணக்கு நாணய பற்று தொகை
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ஆணை மதிப்பு
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ஆணை மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,வங்கி / பண கட்சிக்கு எதிராக அல்லது உள் பரிமாற்ற பரிவர்த்தனைகள்
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,நாடுகள் செல்லுபடியாகும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,இந்த உருப்படி ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது பரிமாற்றங்களை பயன்படுத்த முடியாது. 'இல்லை நகல் அமைக்க வரை பொருள் பண்புகளை மாறிகள் மீது நகல்
@@ -401,21 +401,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,துறையில் மதிப்பு ' மாதம் நாளில் பூசை ' உள்ளிடவும்
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,விகிதம் இது வாடிக்கையாளர் நாணயத்தின் வாடிக்கையாளர் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும்
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,பாடநெறி திட்டமிடல் கருவி
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ரோ # {0}: கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் இருக்கும் சொத்துடன் எதிராகவும் முடியாது {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ரோ # {0}: கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் இருக்கும் சொத்துடன் எதிராகவும் முடியாது {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,வரி விகிதம்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ஏற்கனவே பணியாளர் ஒதுக்கப்பட்ட {1} காலம் {2} க்கான {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,உருப்படி தேர்வுசெய்க
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","பொருள்: {0} தொகுதி வாரியாக, அதற்கு பதிலாக பயன்படுத்த பங்கு நுழைவு \
- பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி சமரசப்படுத்த முடியாது நிர்வகிக்கப்படத்தது"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பிக்கப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ரோ # {0}: கூறு எண் அதே இருக்க வேண்டும் {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பிக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ரோ # {0}: கூறு எண் அதே இருக்க வேண்டும் {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,அல்லாத குழு மாற்றுக
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,ஒரு பொருள் ஒரு தொகுதி (நிறைய).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,விலைப்பட்டியல் தேதி
 DocType: GL Entry,Debit Amount,பற்று தொகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},மட்டுமே கம்பெனி ஒன்றுக்கு 1 கணக்கு இருக்க முடியாது {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,இணைப்பு பார்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},மட்டுமே கம்பெனி ஒன்றுக்கு 1 கணக்கு இருக்க முடியாது {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,இணைப்பு பார்க்கவும்
 DocType: Purchase Order,% Received,% பெறப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,மாணவர் குழுக்கள் உருவாக்க
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,அமைப்பு ஏற்கனவே முடிந்து !
@@ -424,7 +421,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,மூலம் ஆய்வு
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,பராமரிப்பு அமைப்பு
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},தொடர் இல {0} டெலிவரி குறிப்பு அல்ல {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext டெமோ
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext டெமோ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,பொருட்களை சேர்க்க
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,பொருள் தரமான ஆய்வு அளவுரு
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,தரப்பில் சாட்சி பெயர் விடவும்
@@ -433,6 +430,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,டெலிவரி குறிப்பு தடைக்காப்பு பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வாங்கும் இயல்புநிலை அமைப்புகளை.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},நடவடிக்கை செலவு நடவடிக்கை வகை எதிராக பணியாளர் {0} ஏற்கனவே உள்ளது - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,கட்டாய துறையில் - இருந்து மாணவர்கள் பெற
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,கட்டாய துறையில் - இருந்து மாணவர்கள் பெற
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,சேர்ந்துள்ள பாடத்திட்டங்கள்
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,சேர்ந்துள்ள பாடத்திட்டங்கள்
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,நாணய மாற்று
 DocType: Asset,Item Name,பொருள் பெயர்
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(அங்கீகாரம் மதிப்பை மேலே) பயனர் அனுமதி
@@ -441,7 +442,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,விலைப்பட்டியலுக்கான கோரிக்கை
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,வேலை நேரங்கள்
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ஏற்கனவே தொடரில் தற்போதைய / தொடக்க வரிசை எண் மாற்ற.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ஒரு புதிய வாடிக்கையாளர் உருவாக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,ஒரு புதிய வாடிக்கையாளர் உருவாக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","பல விலை விதிகள் நிலவும் தொடர்ந்து இருந்தால், பயனர்கள் முரண்பாட்டை தீர்க்க கைமுறையாக முன்னுரிமை அமைக்க கேட்கப்பட்டது."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,கொள்முதல் ஆணைகள் உருவாக்க
 ,Purchase Register,பதிவு வாங்குவதற்கு
@@ -453,7 +454,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,மருத்துவம்
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,இழந்து காரணம்
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,முன்னணி உரிமையாளர் முன்னணி அதே இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ஒதுக்கப்பட்ட தொகை சரிசெய்யப்படாத  அளவு பெரியவனல்லவென்று முடியும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ஒதுக்கப்பட்ட தொகை சரிசெய்யப்படாத  அளவு பெரியவனல்லவென்று முடியும்
 DocType: Announcement,Receiver,பெறுநர்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},பணிநிலையம் விடுமுறை பட்டியல் படி பின்வரும் தேதிகளில் மூடப்பட்டுள்ளது {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,வாய்ப்புகள்
@@ -461,11 +462,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,மொத்த கடன் தொகையை திரும்பச் செலுத்துதல்
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,விற்கப்படும் பொருட்களின் விலை
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,வருடாந்திர
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,செலவு மையம் உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,செலவு மையம் உள்ளிடவும்
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,விற்பனை ஆணை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,சராசரி. விற்பனை விகிதம்
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,பரிசோதகர் பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},அளவு வரிசையில் ஒரு பகுதியை இருக்க முடியாது {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,அளவு மற்றும் விகிதம்
 DocType: Delivery Note,% Installed,% நிறுவப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,வகுப்பறைகள் / ஆய்வுக்கூடங்கள் போன்றவை அங்கு விரிவுரைகள் திட்டமிடப்பட்டுள்ளது.
@@ -482,22 +482,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,துவங்கவில்லை
 DocType: Lead,Channel Partner,சேனல் வரன்வாழ்க்கை துணை
 DocType: Account,Old Parent,பழைய பெற்றோர்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,கட்டாய துறையில் - கல்வி ஆண்டு
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,கட்டாய துறையில் - கல்வி ஆண்டு
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,அந்த மின்னஞ்சல் ஒரு பகுதியாக சென்று அந்த அறிமுக உரை தனிப்பயனாக்கலாம். ஒவ்வொரு நடவடிக்கைக்கும் ஒரு தனி அறிமுக உரை உள்ளது.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,அனைத்து உற்பத்தி செயல்முறைகள் உலக அமைப்புகள்.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,உறைந்த வரை கணக்குகள்
 DocType: SMS Log,Sent On,அன்று அனுப்பப்பட்டது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,கற்பிதம் {0} காரணிகள் அட்டவணை பல முறை தேர்வு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,கற்பிதம் {0} காரணிகள் அட்டவணை பல முறை தேர்வு
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,பணியாளர் பதிவு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட துறையில் பயன்படுத்தி உருவாக்கப்பட்டது.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,பொருந்தாது
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,விடுமுறை மாஸ்டர் .
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,தேவையான தேதி
 DocType: Delivery Note,Billing Address,பில்லிங் முகவரி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,பொருள் கோட் உள்ளிடவும்.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,பொருள் கோட் உள்ளிடவும்.
 DocType: BOM,Costing,செலவு
 DocType: Tax Rule,Billing County,பில்லிங் உள்ளூரில்
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், ஏற்கனவே அச்சிடுக விகிதம் / அச்சிடுக தொகை சேர்க்கப்பட்டுள்ளது என, வரி தொகை"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,சப்ளையர் செய்தி
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,மொத்த அளவு
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 மின்னஞ்சல் ஐடி
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 மின்னஞ்சல் ஐடி
 DocType: Item,Show in Website (Variant),இணையதளத்தில் அமைந்துள்ள ஷோ (மாற்று)
 DocType: Employee,Health Concerns,சுகாதார கவலைகள்
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,சம்பளப்பட்டியல் காலம் தேர்ந்தெடுக்கவும்
@@ -524,7 +528,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,நேரடி வருமானம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","கணக்கு மூலம் தொகுக்கப்பட்டுள்ளது என்றால் , கணக்கு அடிப்படையில் வடிகட்ட முடியாது"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,நிர்வாக அதிகாரி
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},நடைமுறைத்திறன் அளவு {0} / காத்திருக்கிறது அளவு {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,கோர்ஸ் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,கோர்ஸ் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,மணி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,நிறுவனத்தின் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,வித்தியாசம் கணக்கு
@@ -532,22 +537,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,பொருள் கோரிக்கை எழுப்பப்படும் எந்த கிடங்கு உள்ளிடவும்
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,கூடுதல் இயக்க செலவு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,ஒப்பனை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","ஒன்றாக்க , பின்வரும் பண்புகளை இரு பொருட்களை சமமாக இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","ஒன்றாக்க , பின்வரும் பண்புகளை இரு பொருட்களை சமமாக இருக்க வேண்டும்"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,நிகர எடை
 DocType: Employee,Emergency Phone,அவசர தொலைபேசி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,வாங்க
 ,Serial No Warranty Expiry,தொடர் இல்லை உத்தரவாதத்தை காலாவதியாகும்
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ஆஃப்லைன் POS  பெயர்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,ஆரம்பம் 0% அளவீட்டைக் வரையறுக்க கொள்ளவும்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,ஆரம்பம் 0% அளவீட்டைக் வரையறுக்க கொள்ளவும்
 DocType: Sales Order,To Deliver,வழங்க
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,பொருள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,சீரியல் எந்த உருப்படியை ஒரு பகுதியை இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,சீரியல் எந்த உருப்படியை ஒரு பகுதியை இருக்க முடியாது
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),வேறுபாடு ( டாக்டர் - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,இலாப நட்ட
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,நிர்வாக உப ஒப்பந்தமிடல்
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,திட்ட இந்த பயனர்களுக்கு வலைத்தளத்தில் அணுக வேண்டும்
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,விலை பட்டியல் நாணய நிறுவனத்தின் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும் விகிதத்தை
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},கணக்கு {0} நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது இல்லை: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,சுருக்கமான ஏற்கனவே மற்றொரு நிறுவனம் பயன்படுத்தப்படும்
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},கணக்கு {0} நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது இல்லை: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,சுருக்கமான ஏற்கனவே மற்றொரு நிறுவனம் பயன்படுத்தப்படும்
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,இயல்புநிலை வாடிக்கையாளர் குழு
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","முடக்கவும், &#39;வட்டமான மொத்த&#39; என்றால் துறையில் எந்த பரிமாற்றத்தில் பார்க்க முடியாது"
 DocType: BOM,Operating Cost,இயக்க செலவு
@@ -560,28 +567,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல் இல்லை
 DocType: Territory,For reference,குறிப்பிற்கு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","நீக்க முடியாது தொ.எ. {0}, அது பங்கு பரிவர்த்தனைகள் பயன்படுத்தப்படும் விதத்தில்"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),நிறைவு (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),நிறைவு (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,உருப்படியை
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),உத்தரவாதத்தை காலம் (நாட்கள்)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,நிறுவல் குறிப்பு பொருள்
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,நிலுவையில் அளவு
 DocType: Budget,Ignore,புறக்கணி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} செயலில் இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},எஸ்எம்எஸ் எண்களில் அனுப்பப்பட்டது: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,அச்சிடும் அமைப்பு காசோலை பரிமாணங்களை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} செயலில் இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},எஸ்எம்எஸ் எண்களில் அனுப்பப்பட்டது: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,அச்சிடும் அமைப்பு காசோலை பரிமாணங்களை
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,சம்பளம் ஸ்லிப் டைம் ஷீட்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,துணை ஒப்பந்த கொள்முதல் ரசீது கட்டாயமாக வழங்குபவர் கிடங்கு
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,துணை ஒப்பந்த கொள்முதல் ரசீது கட்டாயமாக வழங்குபவர் கிடங்கு
 DocType: Pricing Rule,Valid From,செல்லுபடியான
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,மொத்த ஆணையம்
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,விற்பனை வரன்வாழ்க்கை துணை
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,கொள்முதல் ரசீது தேவை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,ஆரம்ப இருப்பு உள்ளிட்ட மதிப்பீட்டு மதிப்பீடு அத்தியாவசியமானதாகும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,ஆரம்ப இருப்பு உள்ளிட்ட மதிப்பீட்டு மதிப்பீடு அத்தியாவசியமானதாகும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,விலைப்பட்டியல் அட்டவணை காணப்படவில்லை பதிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,முதல் நிறுவனம் மற்றும் கட்சி வகை தேர்ந்தெடுக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,நிதி / கணக்கு ஆண்டு .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,திரட்டப்பட்ட கலாச்சாரம்
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,நிதி / கணக்கு ஆண்டு .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,திரட்டப்பட்ட கலாச்சாரம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","மன்னிக்கவும், சீரியல் இலக்கங்கள் ஒன்றாக்க முடியாது"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,விற்பனை ஆணை செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,விற்பனை ஆணை செய்ய
 DocType: Project Task,Project Task,திட்ட பணி
 ,Lead Id,முன்னணி ஐடி
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ஆக மொத்தம்
@@ -607,16 +614,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,வாடிக்கையாளர் தகவல்.
 DocType: Quotation,Quotation To,என்று மேற்கோள்
 DocType: Lead,Middle Income,நடுத்தர வருமானம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),திறப்பு (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"நீங்கள் ஏற்கனவே மற்றொரு UOM சில பரிவர்த்தனை (ங்கள்) செய்துவிட்டேன் ஏனெனில் பொருள் நடவடிக்கையாக, இயல்புநிலை பிரிவு {0} நேரடியாக மாற்ற முடியாது. நீங்கள் வேறு ஒரு இயல்புநிலை UOM பயன்படுத்த ஒரு புதிய பொருள் உருவாக்க வேண்டும்."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,ஒதுக்கப்பட்ட தொகை எதிர்மறை இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),திறப்பு (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"நீங்கள் ஏற்கனவே மற்றொரு UOM சில பரிவர்த்தனை (ங்கள்) செய்துவிட்டேன் ஏனெனில் பொருள் நடவடிக்கையாக, இயல்புநிலை பிரிவு {0} நேரடியாக மாற்ற முடியாது. நீங்கள் வேறு ஒரு இயல்புநிலை UOM பயன்படுத்த ஒரு புதிய பொருள் உருவாக்க வேண்டும்."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,ஒதுக்கப்பட்ட தொகை எதிர்மறை இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,நிறுவனத்தின் அமைக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,நிறுவனத்தின் அமைக்கவும்
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,கணக்கில் AMT
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,பயிற்சி முடிவு பணியாளர்
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"பங்கு உள்ளீடுகளை செய்யப்படுகின்றன எதிராக, ஒரு தருக்க கிடங்கு."
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,அசல் தொகை
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,மொத்த செலுத்த வேண்டிய வட்டி
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,விற்பனை விலைப்பட்டியல் டைம் ஷீட்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},குறிப்பு இல்லை & பரிந்துரை தேதி தேவைப்படுகிறது {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},குறிப்பு இல்லை & பரிந்துரை தேதி தேவைப்படுகிறது {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,வங்கி நுழைவு செய்ய கொடுப்பனவு கணக்கு தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","இலைகள், இழப்பில் கூற்றுக்கள் மற்றும் சம்பள நிர்வகிக்க பணியாளர் பதிவுகளை உருவாக்க"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,அறிவு தளம் சேர்க்க
@@ -633,6 +642,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,மாநாடு
 DocType: Timesheet,Billed,கட்டணம்
 DocType: Batch,Batch Description,தொகுதி விளக்கம்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,மாணவர் குழுக்களை உருவாக்குகிறது
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,மாணவர் குழுக்களை உருவாக்குகிறது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","பணம் நுழைவாயில் கணக்கு உருவாக்கப்பட்ட இல்லை, கைமுறையாக ஒரு உருவாக்க வேண்டும்."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,விற்பனை வரி மற்றும் கட்டணங்கள்
 DocType: Employee,Organization Profile,அமைப்பு விவரம்
@@ -644,7 +655,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,கடன் குறிப்பை வெளியிட்டு
 DocType: Project Task,Weight,எடை
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,விலைப்பட்டியல் / பத்திரிகை நுழைவு விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},"{0} ' {1} ' இல்லை ,இந்த நிதி ஆண்டில் {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},"{0} ' {1} ' இல்லை ,இந்த நிதி ஆண்டில் {2}"
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,தொகுதி வாங்குதல் அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},சொத்து {0} நிறுவனம் சொந்தமானது இல்லை {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,முதல் கொள்முதல் ரசீது உள்ளிடவும்
@@ -655,22 +666,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,சரக்கு நிகர மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,பணியாளர் கடன் மேலாண்மை
 DocType: Employee,Passport Number,பாஸ்போர்ட் எண்
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 அரசுடன் உறவு
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2 அரசுடன் உறவு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,மேலாளர்
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ இருந்து பணம்
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,தேதி வரம்பு
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},புதிய கடன் வரம்பை வாடிக்கையாளர் தற்போதைய கடன் தொகையை விட குறைவாக உள்ளது. கடன் வரம்பு குறைந்தது இருக்க வேண்டும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ஒரே பொருளைப் பலமுறை உள்ளிட்ட.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ரிசீவர் அளவுரு
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'அடிப்படையாக கொண்டு ' மற்றும் ' குழு மூலம் ' அதே இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,சப்ளையர்&gt; சப்ளையர் வகை
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,விற்பனை நபர் இலக்குகள்
 DocType: Installation Note,IN-,வய தான
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,மின்னஞ்சல் முகவரியை உள்ளிடவும்
 DocType: Production Order Operation,In minutes,நிமிடங்களில்
 DocType: Issue,Resolution Date,தீர்மானம் தேதி
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,தொகுதி பெயர்
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,தொகுதி பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,டைம் ஷீட் உருவாக்கப்பட்ட:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},கொடுப்பனவு முறையில் இயல்புநிலை பண அல்லது வங்கி கணக்கு அமைக்கவும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},கொடுப்பனவு முறையில் இயல்புநிலை பண அல்லது வங்கி கணக்கு அமைக்கவும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,பதிவுசெய்யவும்
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,மூலம் பெயரிடுதல் வாடிக்கையாளர்
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,மாணவர் மாதாந்திர வருகை அறிக்கையில் போன்ற தற்போதைய மாணவர் காண்பிக்கும்
@@ -691,20 +701,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,விலை மையம் ஆஃப் சுற்றுக்கு
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,பராமரிப்பு வருகை {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
 DocType: Item,Material Transfer,பொருள் மாற்றம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),திறப்பு ( டாக்டர் )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),திறப்பு ( டாக்டர் )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},பதிவுசெய்ய நேர முத்திரை பின்னர் இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,மொத்த வட்டி செலுத்த வேண்டிய
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed செலவு வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள்
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,உண்மையான தொடக்க நேரம்
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ஆபரேஷன் நேரம்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,முடிந்தது
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,முடிந்தது
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,அடித்தளம்
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,மொத்த பில் மணி
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,மொத்த தொகை இனிய எழுத
 DocType: Journal Entry,Bill No,பில் இல்லை
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,சொத்துக்கள் மீது லாபம் / நஷ்டம் கணக்கு
+DocType: Vehicle Log,Service Details,சேவை விவரங்கள்
+DocType: Vehicle Log,Service Details,சேவை விவரங்கள்
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,கால் ஆண்டுக்கு ஒரு முறை நிகழ்கிற
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,டெலிவரி குறிப்பு தேவை
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,வங்கி உத்தரவாத எண்
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,வங்கி உத்தரவாத எண்
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,மதிப்பீடு அடிப்படை
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),அடிப்படை விகிதம் (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,மாணவர் வருகை
@@ -718,9 +732,9 @@
 DocType: Account,Accounts,கணக்குகள்
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ஓடோமீட்டர் மதிப்பு (கடைசி)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,சந்தைப்படுத்தல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,கொடுப்பனவு நுழைவு ஏற்கனவே உருவாக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,கொடுப்பனவு நுழைவு ஏற்கனவே உருவாக்கப்பட்ட
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,தற்போதைய பங்கு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ரோ # {0}: சொத்து {1} பொருள் இணைக்கப்பட்ட இல்லை {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ரோ # {0}: சொத்து {1} பொருள் இணைக்கப்பட்ட இல்லை {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,முன்னோட்டம் சம்பளம் ஸ்லிப்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,கணக்கு {0} பல முறை உள்ளிட்ட வருகிறது
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,செலவுகள் மதிப்பீட்டு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது
@@ -728,15 +742,18 @@
 ,Absent Student Report,இல்லாத மாணவர் அறிக்கை
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,அடுத்த மின்னஞ்சலில் அனுப்பி வைக்கப்படும்:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,கடிதம் கால சலுகை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,பொருள் வகைகள் உண்டு.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,பொருள் வகைகள் உண்டு.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,பொருள் {0} இல்லை
 DocType: Bin,Stock Value,பங்கு மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,நிறுவனத்தின் {0} இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,மரம் வகை
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,மரம் வகை
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,அளவு அலகு ஒவ்வொரு உட்கொள்ளப்படுகிறது
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,உத்தரவாதத்தை காலாவதியாகும் தேதி
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,அளவு மற்றும் சேமிப்பு கிடங்கு
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),கமிஷன் விகிதம் (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} அமைப்பு&gt; அமைப்புகள் வழியாக&gt; பெயரிடுதல் தொடருக்கான தொடர் பெயரிடுதல் அமைக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,தேர்ந்தெடுக்கவும் திட்டம்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,தேர்ந்தெடுக்கவும் திட்டம்
 DocType: Project,Estimated Cost,விலை மதிப்பீடு
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,பொருள் கோரிக்கைகளை இணைப்பு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,வான்வெளி
@@ -750,7 +767,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,வழங்கல் மூலப்பொருட்கள்
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,அடுத்து விலைப்பட்டியல் உருவாக்கப்படும் எந்த தேதி. அதை சமர்ப்பிக்க உருவாக்கப்படும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,நடப்பு சொத்துக்கள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ஒரு பங்கு பொருள் அல்ல
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ஒரு பங்கு பொருள் அல்ல
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,முன்னிருப்பு கணக்கு
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),பெறப்பட்ட தொகை (நிறுவனத்தின் நாணய)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,வாய்ப்பு முன்னணி தயாரிக்கப்படுகிறது என்றால் முன்னணி அமைக்க வேண்டும்
@@ -763,7 +780,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,செல் எண்
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ஆட்டோ பொருள் கோரிக்கைகள் உருவாக்கிய
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,லாஸ்ட்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"நீங்கள் பத்தியில், 'ஜர்னல் ஆஃப் நுழைவு எதிராக' தற்போதைய ரசீது நுழைய முடியாது"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"நீங்கள் பத்தியில், 'ஜர்னல் ஆஃப் நுழைவு எதிராக' தற்போதைய ரசீது நுழைய முடியாது"
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,உற்பத்தி ஒதுக்கப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,சக்தி
 DocType: Opportunity,Opportunity From,வாய்ப்பு வரம்பு
@@ -771,12 +788,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,இணையத்தளம் விருப்பம்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0} இருந்து: {0} வகை {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ரோ {0}: மாற்று காரணி கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ரோ {0}: மாற்று காரணி கட்டாய ஆகிறது
 DocType: Employee,A+,ஒரு +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","பல விலை விதிகள் அளவுகோல் கொண்டு உள்ளது, முன்னுரிமை ஒதுக்க மூலம் மோதலை தீர்க்க தயவு செய்து. விலை விதிகள்: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,செயலிழக்க அல்லது அது மற்ற BOM கள் தொடர்பு உள்ளது என BOM ரத்துசெய்ய முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","பல விலை விதிகள் அளவுகோல் கொண்டு உள்ளது, முன்னுரிமை ஒதுக்க மூலம் மோதலை தீர்க்க தயவு செய்து. விலை விதிகள்: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,செயலிழக்க அல்லது அது மற்ற BOM கள் தொடர்பு உள்ளது என BOM ரத்துசெய்ய முடியாது
 DocType: Opportunity,Maintenance,பராமரிப்பு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},பொருள் தேவை கொள்முதல் ரசீது எண் {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},பொருள் தேவை கொள்முதல் ரசீது எண் {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,பொருள் மதிப்பு பண்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,விற்பனை பிரச்சாரங்களை .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,டைம் ஷீட் செய்ய
@@ -820,12 +837,11 @@
  8. உள்ளிடவும் ரோ: ""முந்தைய வரிசை மொத்த"" அடிப்படையில் என்றால் நீங்கள் இந்த கணக்கீடு ஒரு அடிப்படை (இயல்புநிலை முந்தைய வரிசை) என எடுக்கப்படும் வரிசை எண் தேர்ந்தெடுக்க முடியும்.
  9. அடிப்படை வீத சேர்க்கப்பட்டுள்ளது இந்த வரி ?: நீங்கள் இந்த பார்க்கலாம் என்றால், இந்த வரி உருப்படியை அட்டவணை கீழே காண்பிக்கப்படும் முடியாது, ஆனால் உங்கள் முக்கிய உருப்படியை அட்டவணையில் அடிப்படை வீத சேர்க்கப்படும் என்று அர்த்தம். நீங்கள் வாடிக்கையாளர்களுக்கு ஒரு பிளாட் (அனைத்து வரிகள் உள்ளடங்களாக) விலை கொடுக்க வேண்டும், அங்கு இது பயனுள்ளதாக இருக்கும்."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,வங்கி A / C இல்லை
-DocType: Budget,Project,திட்டம்
+DocType: Bank Guarantee,Project,திட்டம்
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 படித்தல்
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,செலவு  கோரிக்கை வகை
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} அமைப்பு&gt; அமைப்புகள் வழியாக&gt; பெயரிடுதல் தொடருக்கான தொடர் பெயரிடுதல் அமைக்கவும்
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,வண்டியில் இயல்புநிலை அமைப்புகளை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},பத்திரிகை நுழைவு வழியாக முறித்துள்ளது சொத்து {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},பத்திரிகை நுழைவு வழியாக முறித்துள்ளது சொத்து {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,வட்டி வருமான கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,பயோடெக்னாலஜி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,அலுவலகம் பராமரிப்பு செலவுகள்
@@ -834,11 +850,11 @@
 DocType: Account,Liability,பொறுப்பு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ஒப்புதல் தொகை ரோ கூறுகின்றனர் காட்டிலும் அதிகமாக இருக்க முடியாது {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,பொருட்களை விற்பனை கணக்கு இயல்பான செலவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,விலை பட்டியல் தேர்வு
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,விலை பட்டியல் தேர்வு
 DocType: Employee,Family Background,குடும்ப பின்னணி
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,மின்னஞ்சல் அனுப்ப
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},எச்சரிக்கை: தவறான இணைப்பு {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,அனுமதி இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},எச்சரிக்கை: தவறான இணைப்பு {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,அனுமதி இல்லை
 DocType: Company,Default Bank Account,முன்னிருப்பு வங்கி கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",கட்சி அடிப்படையில் வடிகட்ட தேர்ந்தெடுக்கவும் கட்சி முதல் வகை
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"பொருட்களை வழியாக இல்லை, ஏனெனில் &#39;மேம்படுத்தல் பங்கு&#39; சோதிக்க முடியாது, {0}"
@@ -846,20 +862,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,இலக்கங்கள்
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,அதிக முக்கியத்துவம் கொண்ட உருப்படிகள் அதிக காட்டப்படும்
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,வங்கி நல்லிணக்க விரிவாக
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ரோ # {0}: சொத்து {1} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ரோ # {0}: சொத்து {1} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ஊழியர்   இல்லை
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,நிறுத்தி
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ஒரு விற்பனையாளர் ஒப்பந்தக்காரர்களுக்கு என்றால்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,மாணவர் குழு ஏற்கனவே புதுப்பிக்கப்பட்டது.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,அனைத்து வாடிக்கையாளர் தொடர்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Csv வழியாக பங்கு சமநிலை பதிவேற்றலாம்.
 DocType: Warehouse,Tree Details,மரம் விபரங்கள்
 DocType: Training Event,Event Status,நிகழ்வு அந்தஸ்து
 ,Support Analytics,ஆதரவு ஆய்வு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","நீங்கள் எந்த கேள்விகள் இருந்தால், தயவு செய்து நம்மை திரும்ப பெற."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","நீங்கள் எந்த கேள்விகள் இருந்தால், தயவு செய்து நம்மை திரும்ப பெற."
 DocType: Item,Website Warehouse,இணைய கிடங்கு
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,குறைந்தபட்ச விலைப்பட்டியல் அளவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: செலவு மையம் {2} நிறுவனத்தின் சொந்தம் இல்லை {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: கணக்கு {2} ஒரு குழுவாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: செலவு மையம் {2} நிறுவனத்தின் சொந்தம் இல்லை {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: கணக்கு {2} ஒரு குழுவாக இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,பொருள் வரிசையில் {அச்சுக்கோப்புகளை வாசிக்க}: {டாக்டைப்பானது} {docName} மேலே இல்லை '{டாக்டைப்பானது}' அட்டவணை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,டைம் ஷீட் {0} ஏற்கனவே நிறைவு அல்லது ரத்து செய்யப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,பணிகள் எதுவும் இல்லை
@@ -867,18 +884,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,குவிக்கப்பட்ட தேய்மானம் திறந்து
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ஸ்கோர் குறைவாக அல்லது 5 சமமாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,திட்டம் சேர்க்கை கருவி
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,சி படிவம் பதிவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,சி படிவம் பதிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,வாடிக்கையாளர் மற்றும் சப்ளையர்
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,மாணவர் தொகுதி பயிற்றுவிப்பாளர்
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,மின்னஞ்சல் டைஜஸ்ட் அமைப்புகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,உங்கள் வணிக நன்றி!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,உங்கள் வணிக நன்றி!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,வாடிக்கையாளர்கள் கேள்விகளுக்கு ஆதரவு.
 ,Production Order Stock Report,உற்பத்தி ஆணை பங்கு அறிக்கை
 DocType: HR Settings,Retirement Age,ஓய்வு பெறும் வயது
 DocType: Bin,Moving Average Rate,சராசரி விகிதம் நகரும்
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,தேர்ந்தெடு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} பில் எதிராக {1} தேதியிட்ட {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,பாடநெறி அட்டவணை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} பில் எதிராக {1} தேதியிட்ட {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,பாடநெறி அட்டவணை
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,நிறைவு நிலைமை
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,ஆண்டுகளில் ஓய்வு பெறும் வயதை உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,இலக்கு கிடங்கு
@@ -888,17 +904,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,இறக்குமதி வருகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,அனைத்து பொருள் குழுக்கள்
 DocType: Process Payroll,Activity Log,நடவடிக்கை பதிவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,நிகர லாபம் / இழப்பு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,நிகர லாபம் / இழப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,தானாக நடவடிக்கைகள் சமர்ப்பிப்பு செய்தி உருவாக்கும் .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,பொருள் உற்பத்தி செய்ய
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} நிலை {2} ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} நிலை {2} ஆகிறது
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,நிறுவனம் பதிவு மின்னஞ்சல் முகவரியை வழங்கவேண்டும்
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,வெளியேறுதல் இயக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,கொடுப்பனவு ஆணை வாங்க
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,திட்டமிட்டிருந்தது அளவு
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,கொடுப்பனவு காரணமாக தேதி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,பொருள் மாற்று {0} ஏற்கனவே அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;திறந்து&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,பொருள் மாற்று {0} ஏற்கனவே அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;திறந்து&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,செய்ய திறந்த
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,டெலிவரி குறிப்பு செய்தி
 DocType: Expense Claim,Expenses,செலவுகள்
@@ -919,7 +935,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,ஒரே மூலப்பொருட்கள் பெறுதல்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,செயல்திறன் மதிப்பிடுதல்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","இயக்குவதால் என வண்டியில் செயல்படுத்தப்படும், &#39;வண்டியில் பயன்படுத்தவும்&#39; மற்றும் வண்டியில் குறைந்தபட்சம் ஒரு வரி விதி இருக்க வேண்டும்"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","கொடுப்பனவு நுழைவு {0} ஆணை {1}, அது இந்த விலைப்பட்டியல் முன்பணமாக இழுத்து வேண்டும் என்றால் சரிபார்க்க இணைக்கப்பட்டுள்ளது."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","கொடுப்பனவு நுழைவு {0} ஆணை {1}, அது இந்த விலைப்பட்டியல் முன்பணமாக இழுத்து வேண்டும் என்றால் சரிபார்க்க இணைக்கப்பட்டுள்ளது."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,பங்கு விபரங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,திட்ட மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,புள்ளி விற்பனை
@@ -942,17 +958,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,துணை ஒப்பந்தம்
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,பொருள் பண்புக்கூறு கலாச்சாரம்
 DocType: Examination Result,Examination Result,தேர்வு முடிவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ரசீது வாங்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,ரசீது வாங்க
 ,Received Items To Be Billed,கட்டணம் பெறப்படும் பொருட்கள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,சமர்ப்பிக்கப்பட்டது சம்பளம் துண்டுகளைக்
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,நாணய மாற்று வீதம் மாஸ்டர் .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,நாணய மாற்று வீதம் மாஸ்டர் .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},குறிப்பு டாக்டைப் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ஆபரேஷன் அடுத்த {0} நாட்கள் நேரத்தில் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,துணை கூட்டங்கள் திட்டம் பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,விற்பனை பங்குதாரர்கள் மற்றும் பிரதேச
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,ஏற்கனவே கணக்கில் பங்கு சமநிலை உள்ளது தானாக கணக்கு உருவாக்க முடியவில்லை. இந்த கிடங்கில் ஒரு நுழைவு செய்வதற்கு முன் ஒரு பொருத்தமான கணக்கு உருவாக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} செயலில் இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} செயலில் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,தேய்மானம் நுழைவு
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,முதல் ஆவணம் வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,இந்த பராமரிப்பு பணிகள் முன் பொருள் வருகைகள் {0} ரத்து
@@ -970,16 +986,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,நிறுவனத்தின் வட்ட இனிய கணக்கு குறிப்பிடவும்
 DocType: Purchase Receipt,Range,எல்லை
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,இயல்புநிலை செலுத்தத்தக்க கணக்குகள்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,பணியாளர் {0} செயலில் இல்லை அல்லது இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,பணியாளர் {0} செயலில் இல்லை அல்லது இல்லை
 DocType: Fee Structure,Components,கூறுகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},தயவு செய்து பொருள் உள்ள சொத்து வகை நுழைய {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,பொருள் மாறிகள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},தயவு செய்து பொருள் உள்ள சொத்து வகை நுழைய {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,பொருள் மாறிகள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 படித்தல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,இல்லை {0} {1} {2} இல்லாமல் எந்த எதிர்மறை நிலுவையில் விலைப்பட்டியல் Can
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,இல்லை {0} {1} {2} இல்லாமல் எந்த எதிர்மறை நிலுவையில் விலைப்பட்டியல் Can
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,விலைப்பட்டியல் அட்வான்ஸ் வாங்குவதற்கு
 DocType: Hub Settings,Sync Now,இப்போது ஒத்திசை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: கடன் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ஒரு நிதி ஆண்டில் வரவு-செலவுத் திட்ட வரையறை.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: கடன் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,ஒரு நிதி ஆண்டில் வரவு-செலவுத் திட்ட வரையறை.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,இந்த முறையில் தேர்ந்தெடுக்கும் போது முன்னிருப்பு வங்கி / பண கணக்கு தானாக பிஓஎஸ் விலைப்பட்டியல் உள்ள புதுப்பிக்கப்படும்.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,நிரந்தர முகவரி
@@ -989,11 +1005,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,கொள்முதல் பொருள்
 DocType: Asset,Purchase Invoice,விலைப்பட்டியல் கொள்வனவு
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ரசீது விரிவாக இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,புதிய விற்பனை விலைப்பட்டியல்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,புதிய விற்பனை விலைப்பட்டியல்
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,மொத்த வெளிச்செல்லும் மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,தேதி மற்றும் முடிவுத் திகதி திறந்து அதே நிதியாண்டு க்குள் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Lead,Request for Information,தகவல் கோரிக்கை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,ஒத்திசைவு ஆஃப்லைன் பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,ஒத்திசைவு ஆஃப்லைன் பொருள்
 DocType: Payment Request,Paid,Paid
 DocType: Program Fee,Program Fee,திட்டம் கட்டணம்
 DocType: Salary Slip,Total in words,வார்த்தைகளில் மொத்த
@@ -1002,11 +1018,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,அச்சு வடிவம்
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,ஒப்புதல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,இது அத்தியாவசியமானதாகும். ஒருவேளை இதற்கான பணப்பரிமாற்றப் பதிவு உருவாக்கபடவில்லை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ரோ # {0}: பொருள் சீரியல் இல்லை குறிப்பிடவும் {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ரோ # {0}: பொருள் சீரியல் இல்லை குறிப்பிடவும் {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;தயாரிப்பு மூட்டை&#39; பொருட்களை, சேமிப்புக் கிடங்கு, தொ.எ. மற்றும் தொகுதி இல்லை &#39;பேக்கிங்கை பட்டியலில் மேஜையிலிருந்து கருதப்படுகிறது. கிடங்கு மற்றும் தொகுதி இல்லை எந்த &#39;தயாரிப்பு மூட்டை&#39; உருப்படியை அனைத்து பொதி பொருட்களை அதே இருந்தால், அந்த மதிப்புகள் முக்கிய பொருள் அட்டவணை உள்ளிட்ட முடியும், மதிப்புகள் மேஜை &#39;&#39; பட்டியல் பொதி &#39;நகலெடுக்கப்படும்."
 DocType: Job Opening,Publish on website,வலைத்தளத்தில் வெளியிடு
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,வாடிக்கையாளர்களுக்கு ஏற்றுமதி.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,சப்ளையர் விவரப்பட்டியல் தேதி பதிவுசெய்ய தேதி விட அதிகமாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,சப்ளையர் விவரப்பட்டியல் தேதி பதிவுசெய்ய தேதி விட அதிகமாக இருக்க முடியாது
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ஆர்டர் பொருள் வாங்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,மறைமுக வருமானம்
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,மாணவர் வருகை கருவி
@@ -1022,13 +1038,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,மேக்ஸ் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","ரோ {0}: விலைப்பட்டியல் {1}, அதை ரத்து இருக்கலாம் / இல்லை தவறானது. \ தயவுசெய்து ஒரு சரியான விலைப்பட்டியல் நுழைய"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ரோ {0}: விற்பனை / கொள்முதல் ஆணை எதிரான கொடுப்பனவு எப்போதும் முன்கூட்டியே குறித்தது வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ரோ {0}: விற்பனை / கொள்முதல் ஆணை எதிரான கொடுப்பனவு எப்போதும் முன்கூட்டியே குறித்தது வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,இரசாயன
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,இந்த முறையில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட போது இயல்புநிலை வங்கி / பண கணக்கு தானாக சம்பளம் ஜர்னல் நுழைவு புதுப்பிக்கப்படும்.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",தர குறியீடு இடைவெளியை {0} மற்ற தரங்களாக தர இடைவெளியில் மேலெழுகிறது. இடைவெளியில் சரிபார்க்கவும் {0} மற்றும் {1} மீண்டும் முயற்சி
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),மூலப்பொருட்களின் விலை (நிறுவனத்தின் நாணய)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே இந்த உத்தரவு க்கு மாற்றப்பட்டது.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே இந்த உத்தரவு க்கு மாற்றப்பட்டது.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ரோ # {0}: விகிதம் பயன்படுத்தப்படும் விகிதத்தை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ரோ # {0}: விகிதம் பயன்படுத்தப்படும் விகிதத்தை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,மீட்டர்
 DocType: Workstation,Electricity Cost,மின்சார செலவு
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,பணியாளர் நினைவூட்டல்கள் அனுப்ப வேண்டாம்
@@ -1040,25 +1058,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,அடுத்த தேய்மானம் தேதி கடந்த தேதி உள்ளிட்ட வருகிறது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,வெள்ளை
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),அனைத்து முன்னணி (திறந்த)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ரோ {0}: அளவு கிடைக்கவில்லை {4} கிடங்கில் {1} நுழைவு நேரம் வெளியிடும் ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ரோ {0}: அளவு கிடைக்கவில்லை {4} கிடங்கில் {1} நுழைவு நேரம் வெளியிடும் ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,கட்டண முன்னேற்றங்கள் கிடைக்கும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,செய்ய
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,தானாகவே புதிய தொகுதி உருவாக்கவும்
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,தானாகவே புதிய தொகுதி உருவாக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,செய்ய
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,சேர்க்கை தொடக்க தேதி
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,சொற்கள் மொத்த தொகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ஒரு பிழை ஏற்பட்டது . ஒரு சாத்தியமான காரணம் நீங்கள் வடிவம் காப்பாற்ற முடியாது என்று இருக்க முடியும் . சிக்கல் தொடர்ந்தால் support@erpnext.com தொடர்பு கொள்ளவும்.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,என் வண்டியில்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ஒழுங்கு வகை ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ஒழுங்கு வகை ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,அடுத்த தொடர்பு தேதி
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,திறந்து அளவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,தயவு செய்து தொகை மாற்றத்தைக் கணக்கில் நுழைய
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,மாணவர் தொகுதி பெயர்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,தயவு செய்து தொகை மாற்றத்தைக் கணக்கில் நுழைய
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,மாணவர் தொகுதி பெயர்
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,விடுமுறை பட்டியல் பெயர்
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,இருப்பு கடன் தொகை
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,அட்டவணை பாடநெறி
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,அட்டவணை பாடநெறி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,ஸ்டாக் ஆப்ஷன்ஸ்
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,இழப்பில் கோரிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,நீங்கள் உண்மையில் இந்த முறித்துள்ளது சொத்து மீட்க வேண்டும் என்று விரும்புகிறீர்களா?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},ஐந்து அளவு {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},ஐந்து அளவு {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,விண்ணப்ப விட்டு
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ஒதுக்கீடு கருவி விட்டு
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,பிளாக் பட்டியல் தினங்கள் விட்டு
@@ -1070,11 +1090,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},தயவு செய்து குறிப்பிட ஒரு {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,அளவு அல்லது மதிப்பு எந்த மாற்றமும் நீக்கப்பட்ட விடயங்கள்.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,வழங்கும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,கற்பிதம் அட்டவணையின் கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,கற்பிதம் அட்டவணையின் கட்டாயமாகும்
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,விற்பனை ஆணைகள் கிடைக்கும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} எதிர்மறை இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} எதிர்மறை இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,தள்ளுபடி
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations எண்ணிக்கை
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,மார்ஜின் உடன் விகிதம்
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,மார்ஜின் உடன் விகிதம்
 DocType: Workstation,Wages,ஊதியங்கள்
 DocType: Project,Internal,உள்ளக
 DocType: Task,Urgent,அவசரமான
@@ -1087,7 +1109,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,விற்பனை ஆணை / இறுதிப்பொருட்களாக்கும் கிடங்கில் ஒதுக்கப்பட்ட கிடங்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,விற்பனை தொகை
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,வட்டி தொகை
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,இந்த பதிவு செலவு அப்ரூவரான இருக்கிறீர்கள் . 'தகுதி' புதுப்பி இரட்சியும்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,இந்த பதிவு செலவு அப்ரூவரான இருக்கிறீர்கள் . 'தகுதி' புதுப்பி இரட்சியும்
 DocType: Serial No,Creation Document No,உருவாக்கம் ஆவண இல்லை
 DocType: Issue,Issue,சிக்கல்
 DocType: Asset,Scrapped,முறித்துள்ளது
@@ -1108,8 +1130,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,எதிராக
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,இயல்புநிலை விற்பனை செலவு மையம்
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,செயல்படுத்தல் வரன்வாழ்க்கை துணை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,ஜிப் குறியீடு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},விற்பனை ஆணை {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,ஜிப் குறியீடு
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},விற்பனை ஆணை {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,தகவல் தொடர்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,பங்கு பதிவுகள் செய்தல்
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,நிகர எடை UOM
@@ -1123,24 +1145,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,முதல் நிறுவனத்தின் பெயரை தேர்ந்தெடுக்கவும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,டாக்டர்
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,மேற்கோள்கள் சப்ளையர்கள் இருந்து பெற்றார்.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},எப்படி {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},எப்படி {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,சராசரி வயது
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,வருகை உறைந்து தேதி
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,வருகை உறைந்து தேதி
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,எதிர்காலத்தில் வாடிக்கையாளர் தொடர்பு யார் உங்கள் விற்பனை நபர்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,உங்கள் சப்ளையர்கள் ஒரு சில பட்டியல் . அவர்கள் நிறுவனங்கள் அல்லது தனிநபர்கள் இருக்க முடியும் .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,அனைத்து பொருட்கள் காண்க
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),குறைந்தபட்ச முன்னணி வயது (நாட்கள்)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),குறைந்தபட்ச முன்னணி வயது (நாட்கள்)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,அனைத்து BOM கள்
 DocType: Company,Default Currency,முன்னிருப்பு நாணயத்தின்
 DocType: Expense Claim,From Employee,பணியாளர் இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,எச்சரிக்கை: முறைமை {0} {1} பூஜ்யம் பொருள் தொகை என்பதால் overbilling பார்க்க மாட்டேன்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,எச்சரிக்கை: முறைமை {0} {1} பூஜ்யம் பொருள் தொகை என்பதால் overbilling பார்க்க மாட்டேன்
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,வித்தியாசம் நுழைவு செய்ய
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,வரம்பு தேதி வருகை
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,முக்கிய செயல்திறன் பகுதி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,போக்குவரத்து
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,தவறான கற்பிதம்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,தவறான கற்பிதம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},அளவு குறைவாக அல்லது சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,மொத்த எழுத்துகள்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},பொருள் BOM துறையில் BOM தேர்ந்தெடுக்கவும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},பொருள் BOM துறையில் BOM தேர்ந்தெடுக்கவும் {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,சி படிவம் விலைப்பட்டியல் விரிவாக
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,கொடுப்பனவு நல்லிணக்க விலைப்பட்டியல்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,பங்களிப்பு%
@@ -1155,14 +1181,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,திட்ட கூட்டு அழைப்பிதழ்
 DocType: Salary Slip,Deductions,விலக்கிற்கு
 DocType: Leave Allocation,LAL/,லால் /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,தொடக்க ஆண்டு
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,தொடக்க ஆண்டு
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,தற்போதைய விலைப்பட்டியல் நேரத்தில் தேதி தொடங்கும்
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,சம்பளமில்லா விடுப்பு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,கொள்ளளவு திட்டமிடுதல் பிழை
 ,Trial Balance for Party,கட்சி சோதனை இருப்பு
 DocType: Lead,Consultant,பிறர் அறிவுரை வேண்டுபவர்
 DocType: Salary Slip,Earnings,வருவாய்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,முடிந்தது பொருள் {0} உற்பத்தி வகை நுழைவு உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,முடிந்தது பொருள் {0} உற்பத்தி வகை நுழைவு உள்ளிட்ட
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,திறந்து கணக்கு இருப்பு
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,விற்பனை விலைப்பட்டியல் முன்பணம்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,எதுவும் கோர
@@ -1173,7 +1199,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","இந்த மாற்று பொருள் குறியீடு இணைக்கப்படும். உங்கள் சுருக்கம் ""எஸ்.எம்"", மற்றும் என்றால் உதாரணமாக, இந்த உருப்படியை குறியீடு ""சட்டை"", ""டி-சட்டை-எஸ்.எம்"" இருக்கும் மாறுபாடு உருப்படியை குறியீடு ஆகிறது"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,நீங்கள் சம்பள விபரம் சேமிக்க முறை நிகர வருவாய் (வார்த்தைகளில்) காண முடியும்.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,திரும்ப
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,திரும்ப / டெபிட் குறிப்பு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,திரும்ப / டெபிட் குறிப்பு
 DocType: Price List Country,Price List Country,விலை பட்டியல் நாடு
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},பொருட்களை {0} செல்லுபடியாகும் தொடர் இலக்கங்கள் {1}
@@ -1187,15 +1213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,வழங்குபவர் தரவுத்தள.
 DocType: Account,Balance Sheet,இருப்பு தாள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ','பொருள் கோட் பொருள் சென்டர் செலவாகும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","பணம் செலுத்தும் முறை உள்ளமைக்கப்படவில்லை. கணக்கு கொடுப்பனவு முறை அல்லது பிஓஎஸ் பதிவு செய்தது பற்றி அமைக்க என்பதையும், சரிபார்க்கவும்."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","பணம் செலுத்தும் முறை உள்ளமைக்கப்படவில்லை. கணக்கு கொடுப்பனவு முறை அல்லது பிஓஎஸ் பதிவு செய்தது பற்றி அமைக்க என்பதையும், சரிபார்க்கவும்."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,உங்கள் விற்பனை நபர் வாடிக்கையாளர் தொடர்பு கொள்ள இந்த தேதியில் ஒரு நினைவூட்டல் வரும்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,அதே பொருளைப் பலமுறை உள்ளிட முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,அதே பொருளைப் பலமுறை உள்ளிட முடியாது.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","மேலும் கணக்குகளை குழுக்கள் கீழ் செய்யப்பட்ட, ஆனால் உள்ளீடுகளை அல்லாத குழுக்கள் எதிராகவும் முடியும்"
 DocType: Lead,Lead,தலைமை
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
 DocType: Course,Course Intro,பாடநெறி அறிமுகம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,பங்கு நுழைவு {0} உருவாக்கப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ரோ # {0}: அளவு கொள்முதல் ரிட்டன் உள்ளிட முடியாது நிராகரிக்கப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,பங்கு நுழைவு {0} உருவாக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ரோ # {0}: அளவு கொள்முதல் ரிட்டன் உள்ளிட முடியாது நிராகரிக்கப்பட்டது
 ,Purchase Order Items To Be Billed,"பில்லிங் செய்யப்படும் விதமே இருக்கவும் செய்ய வாங்குதல், ஆர்டர் உருப்படிகள்"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,நிகர விகிதம்
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,விலைப்பட்டியல் பொருள் வாங்க
@@ -1204,31 +1230,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,விடுமுறை
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,நாட்கள் பிறகு மூடு வெளியீடு
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,அனைத்து கிளைகளையும் கருத்தில் இருந்தால் வெறுமையாக
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,நாட்கள் செல்லுமைக்கான
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,நாட்கள் செல்லுமைக்கான
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},சி வடிவம் விலைப்பட்டியல் பொருந்தாது: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,ஒப்புரவாகவேயில்லை கொடுப்பனவு விபரங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ஆணை கவுண்ட்
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ஆணை கவுண்ட்
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,தற்போதைய நிதியாண்டு
 DocType: Purchase Order,Group same items,குழு அதே பொருட்களை
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,வட்டமான மொத்த முடக்கு
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,திரும்பச் செலுத்துதல் தகவல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,' பதிவுகள் ' காலியாக இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},பிரதி வரிசையில் {0} அதே {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,' பதிவுகள் ' காலியாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},பிரதி வரிசையில் {0} அதே {1}
 ,Trial Balance,விசாரணை இருப்பு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,நிதியாண்டு {0} காணவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ஊழியர் அமைத்தல்
 DocType: Sales Order,SO-,அதனால்-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,முதல் முன்னொட்டு தேர்வு செய்க
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,முதல் முன்னொட்டு தேர்வு செய்க
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ஆராய்ச்சி
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,வேலை
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,காரணிகள் அட்டவணை குறைந்தது ஒரு கற்பிதம் குறிப்பிட தயவு செய்து
 DocType: Announcement,All Students,அனைத்து மாணவர்கள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,பொருள் {0} ஒரு பங்கற்ற பொருளாக இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,காட்சி லெட்ஜர்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,காட்சி லெட்ஜர்
 DocType: Grading Scale,Intervals,இடைவெளிகள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,முந்தைய
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ஒரு உருப்படி குழு அதே பெயரில் , உருப்படி பெயர் மாற்ற அல்லது உருப்படியை குழு பெயர்மாற்றம் செய்க"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ஒரு உருப்படி குழு அதே பெயரில் , உருப்படி பெயர் மாற்ற அல்லது உருப்படியை குழு பெயர்மாற்றம் செய்க"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,மாணவர் மொபைல் எண்
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,உலகம் முழுவதும்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,உலகம் முழுவதும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,பொருள் {0} பணி முடியாது
 ,Budget Variance Report,வரவு செலவு வேறுபாடு அறிக்கை
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,ஒட்டு மொத்த ஊதியம் / சம்பளம்
@@ -1245,16 +1275,17 @@
 DocType: Student,STUD.,மூளைச்சாவு.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,உற்பத்தி அளவு
 DocType: Email Digest,New Income,புதிய வரவு
+DocType: School Settings,School Settings,பள்ளி அமைப்புகளை
+DocType: School Settings,School Settings,பள்ளி அமைப்புகளை
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,கொள்முதல் சுழற்சி முழுவதும் ஒரே விகிதத்தை பராமரிக்க
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,வாய்ப்பு தகவல்கள்
 ,Student and Guardian Contact Details,மாணவர் மற்றும் கார்டியன் தொடர்பு விவரங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ரோ {0}: சப்ளையர் க்கு {0} மின்னஞ்சல் முகவரி மின்னஞ்சல் அனுப்ப வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ரோ {0}: சப்ளையர் க்கு {0} மின்னஞ்சல் முகவரி மின்னஞ்சல் அனுப்ப வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,தற்காலிக திறப்பு
 ,Employee Leave Balance,பணியாளர் விடுப்பு இருப்பு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},{0} எப்போதும் இருக்க வேண்டும் கணக்கு இருப்பு {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},மதிப்பீட்டு மதிப்பீடு வரிசையில் பொருள் தேவையான {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},{0} எப்போதும் இருக்க வேண்டும் கணக்கு இருப்பு {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},மதிப்பீட்டு மதிப்பீடு வரிசையில் பொருள் தேவையான {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,உதாரணம்: கணினி அறிவியல் முதுநிலை
-DocType: Item,Item Manufacturers,பொருள் உற்பத்தியாளர்கள்
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,நிராகரிக்கப்பட்டது கிடங்கு
 DocType: GL Entry,Against Voucher,வவுச்சர் எதிராக
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,இயல்புநிலை வாங்குதல் செலவு மையம்
@@ -1263,12 +1294,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,நாட்கள் முன்னணி நேரம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,செலுத்தத்தக்க கணக்குகள் சுருக்கம்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} இருந்து சம்பளம் கொடுப்பனவு {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},உறைந்த கணக்கு திருத்த அதிகாரம் இல்லை {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},உறைந்த கணக்கு திருத்த அதிகாரம் இல்லை {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,சிறந்த பற்றுச்சீட்டுகள் கிடைக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,விற்பனை ஆணை {0} தவறானது
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,கொள்முதல் ஆணைகள் நீ திட்டமிட உதவும் உங்கள் கொள்முதல் சரி வர
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","மன்னிக்கவும், நிறுவனங்கள் ஒன்றாக்க முடியாது"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","மன்னிக்கவும், நிறுவனங்கள் ஒன்றாக்க முடியாது"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",மொத்த வெளியீடு மாற்றம் / அளவு {0} பொருள் கோரிக்கை {1} \ பொருள் {2} கோரிய அளவு அதிகமாக இருக்கக் கூடாது முடியும் {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,சிறிய
 DocType: Employee,Employee Number,பணியாளர் எண்
@@ -1284,14 +1315,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,இந்த இடத்தில்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,ஒப்பந்த
 DocType: Email Digest,Add Quote,ஆனால் சேர்க்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் தேவையான மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் Coversion காரணி: {0} உருப்படியை: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் தேவையான மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் Coversion காரணி: {0} உருப்படியை: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,மறைமுக செலவுகள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,ரோ {0}: அளவு கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,ரோ {0}: அளவு கட்டாய ஆகிறது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,விவசாயம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,ஒத்திசைவு முதன்மை தரவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,ஒத்திசைவு முதன்மை தரவு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,உங்கள் தயாரிப்புகள் அல்லது சேவைகள்
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,கட்டணம் செலுத்தும் முறை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,இணைய பட ஒரு பொது கோப்பு அல்லது வலைத்தளத்தின் URL இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,இணைய பட ஒரு பொது கோப்பு அல்லது வலைத்தளத்தின் URL இருக்க வேண்டும்
 DocType: Student Applicant,AP,ஆந்திர
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,பொருட்களின் அளவுக்கான ரசீது(BOM)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,இந்த ஒரு ரூட் உருப்படியை குழு மற்றும் திருத்த முடியாது .
@@ -1300,23 +1331,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,சேமிப்பு கிடங்கு தொடர்பு தகவல்
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,வேறுபாடு தொகை ஆஃப் எழுத
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,மீண்டும் வகை
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ஊழியர் மின்னஞ்சல் கிடைக்கவில்லை, எனவே மின்னஞ்சல் அனுப்பப்படவில்லை."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ஊழியர் மின்னஞ்சல் கிடைக்கவில்லை, எனவே மின்னஞ்சல் அனுப்பப்படவில்லை."
 DocType: Item,Foreign Trade Details,வெளிநாட்டு வர்த்தக விவரங்கள்
 DocType: Email Digest,Annual Income,ஆண்டு வருமானம்
 DocType: Serial No,Serial No Details,தொடர் எண் விவரம்
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,பொருள் வரி விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} மட்டுமே கடன் கணக்குகள் மற்றொரு பற்று நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,குழு ரோல் எண்
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,குழு ரோல் எண்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} மட்டுமே கடன் கணக்குகள் மற்றொரு பற்று நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,அனைத்து பணி எடைகள் மொத்த இருக்க வேண்டும் 1. அதன்படி அனைத்து திட்ட பணிகளை எடைகள் சரிசெய்யவும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,விநியோக  குறிப்பு {0} சமர்ப்பிக்கவில்லை
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,பொருள் {0} ஒரு துணை ஒப்பந்தம் பொருள் இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,விநியோக  குறிப்பு {0} சமர்ப்பிக்கவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,பொருள் {0} ஒரு துணை ஒப்பந்தம் பொருள் இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,மூலதன கருவிகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","விலை விதி முதல் பொருள், பொருள் பிரிவு அல்லது பிராண்ட் முடியும், துறையில் 'விண்ணப்பிக்க' அடிப்படையில் தேர்வு செய்யப்படுகிறது."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,விற்பனையாளர் வலைத்தளம்
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,விற்பனை குழு மொத்த ஒதுக்கீடு சதவீதம் 100 இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,விற்பனை குழு மொத்த ஒதுக்கீடு சதவீதம் 100 இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},உற்பத்தி ஒழுங்கு நிலை ஆகிறது {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,இலக்கு
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,மாணவர் தொகுதி வலிமை
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,விளக்கம் திருத்த
 ,Team Updates,குழு மேம்படுத்தல்கள்
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,சப்ளையர்
@@ -1325,7 +1357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,அச்சு வடிவம் உருவாக்கு
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},என்று எந்த பொருளை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,மொத்த வெளிச்செல்லும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","மட்டுமே "" மதிப்பு "" 0 அல்லது வெற்று மதிப்பு ஒரு கப்பல் விதி நிலை இருக்க முடியாது"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","மட்டுமே "" மதிப்பு "" 0 அல்லது வெற்று மதிப்பு ஒரு கப்பல் விதி நிலை இருக்க முடியாது"
 DocType: Authorization Rule,Transaction,பரிவர்த்தனை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,குறிப்பு: இந்த விலை மையம் ஒரு குழு உள்ளது. குழுக்களுக்கு எதிராக கணக்கியல் உள்ளீடுகள் செய்ய முடியாது .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,குழந்தை கிடங்கில் இந்த களஞ்சியசாலை உள்ளது. நீங்கள் இந்த களஞ்சியசாலை நீக்க முடியாது.
@@ -1333,24 +1365,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),மொத்த (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,சீரியல் எண்ணை {0} க்கும் மேற்பட்ட முறை உள்ளிட்ட
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,பத்திரிகை நுழைவு
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} முன்னேற்றம் பொருட்களை
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} முன்னேற்றம் பொருட்களை
 DocType: Workstation,Workstation Name,பணிநிலைய பெயர்
 DocType: Grade Interval,Grade Code,தர குறியீடு
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,பிஓஎஸ் பொருள் குழு
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,மின்னஞ்சல் தொகுப்பு:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} பொருள் சேர்ந்தவர்கள் இல்லை {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} பொருள் சேர்ந்தவர்கள் இல்லை {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,இலக்கு விநியோகம்
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,வங்கி கணக்கு எண்
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,இந்த முன்னொட்டு கடந்த உருவாக்கப்பட்ட பரிவர்த்தனை எண்ணிக்கை
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 படித்தல்
 DocType: Sales Partner,Agent,முகவர்
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் கணக்கிடுதல்
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,புத்தக சொத்து தேய்மானம் நுழைவு தானாகவே
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,புத்தக சொத்து தேய்மானம் நுழைவு தானாகவே
 DocType: BOM Operation,Workstation,பணிநிலையம்
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,மேற்கோள் சப்ளையர் கோரிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,வன்பொருள்
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,தொடர் வரை
 DocType: Attendance,HR Manager,அலுவலக மேலாளர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,ஒரு நிறுவனத்தின் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,ஒரு நிறுவனத்தின் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,தனிச்சலுகை விடுப்பு
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,வண்டியில் செயல்படுத்த வேண்டும்
@@ -1361,13 +1395,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,கட்சி கணக்கு நாணய
 ,BOM Browser,"BOM, உலாவி"
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,சேர்க்க அல்லது கழித்து
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,இடையே காணப்படும் ஒன்றுடன் ஒன்று நிலைமைகள் :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ஜர்னல் எதிராக நுழைவு {0} ஏற்கனவே வேறு சில ரசீது எதிரான சரிசெய்யப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,இடையே காணப்படும் ஒன்றுடன் ஒன்று நிலைமைகள் :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ஜர்னல் எதிராக நுழைவு {0} ஏற்கனவே வேறு சில ரசீது எதிரான சரிசெய்யப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,மொத்த ஒழுங்கு மதிப்பு
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,உணவு
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,உணவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,வயதான ரேஞ்ச் 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,வருகைகள் எண்ணிக்கை
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,மார்க் Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,மார்க் Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,பதிவுசெய்யும் மாணவர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},கணக்கை மூடுவதற்கான நாணயம் இருக்க வேண்டும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},அனைத்து இலக்குகளை புள்ளிகள் தொகை இது 100 இருக்க வேண்டும் {0}
@@ -1380,12 +1414,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,பயன்பாடுகள்
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,கணக்கியல்
 DocType: Employee,EMP/,ஊழியர் /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,சுருக்கமான {0} ஏற்கனவே வேறொரு சம்பளம் கூறு பயன்படுத்தப்படும்
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,தேய்மானம் கால அட்டவணைகள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,விண்ணப்ப காலம் வெளியே விடுப்பு ஒதுக்கீடு காலம் இருக்க முடியாது
 DocType: Activity Cost,Projects,திட்டங்கள்
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,பரிவர்த்தனை நாணய
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},இருந்து {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},இருந்து {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,அறுவை சிகிச்சை விளக்கம்
 DocType: Item,Will also apply to variants,கூட வகைகளில் விண்ணப்பிக்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,நிதியாண்டு தொடக்க தேதி மற்றும் நிதியாண்டு சேமிக்கப்படும் முறை நிதி ஆண்டு இறுதியில் தேதி மாற்ற முடியாது.
@@ -1401,23 +1434,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,திட்டமிட்ட அளவு
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,பொருள் வரி தொகை
 DocType: Item,Maintain Stock,பங்கு பராமரிக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ஏற்கனவே உற்பத்தி ஆணை உருவாக்கப்பட்ட பங்கு பதிவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ஏற்கனவே உற்பத்தி ஆணை உருவாக்கப்பட்ட பங்கு பதிவுகள்
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered மின்னஞ்சல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,நிலையான சொத்து நிகர மாற்றம்
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,அனைத்து வடிவ கருத்தில் இருந்தால் வெறுமையாக
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,கிடங்கு வகை இருப்பு அல்லாத குழு கணக்குகள் அத்தியாவசியமானதாகும்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,வகை வரிசையில் {0} ல் ' உண்மையான ' பொறுப்பு மதிப்பிட சேர்க்கப்பட்டுள்ளது முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},அதிகபட்சம்: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,வகை வரிசையில் {0} ல் ' உண்மையான ' பொறுப்பு மதிப்பிட சேர்க்கப்பட்டுள்ளது முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},அதிகபட்சம்: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,தேதி நேரம் இருந்து
 DocType: Email Digest,For Company,நிறுவனத்தின்
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,தொடர்பாடல் பதிவு.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","விலைப்பட்டியலுக்கான கோரிக்கை மேலும் காசோலை போர்டல் அமைப்புகளை, போர்டல் இருந்து அணுக முடக்கப்பட்டுள்ளது."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","விலைப்பட்டியலுக்கான கோரிக்கை மேலும் காசோலை போர்டல் அமைப்புகளை, போர்டல் இருந்து அணுக முடக்கப்பட்டுள்ளது."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,தொகை வாங்கும்
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ஷிப்பிங் முகவரி பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,கணக்கு விளக்கப்படம்
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,நிபந்தனைகள் உள்ளடக்கம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,100 க்கும் அதிகமாக இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் அல்ல
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் அல்ல
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,திட்டமிடப்படாத
 DocType: Employee,Owned,சொந்தமானது
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,சம்பளமில்லா விடுப்பு பொறுத்தது
@@ -1442,17 +1475,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,பணியாளர் தன்னை தெரிவிக்க முடியாது.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","கணக்கு முடக்கப்படும் என்றால், உள்ளீடுகளை தடை செய்த அனுமதிக்கப்படுகிறது ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,வங்கி மீதி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} மட்டுமே நாணய முடியும்: {0} பைனான்ஸ் நுழைவு {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} மட்டுமே நாணய முடியும்: {0} பைனான்ஸ் நுழைவு {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","வேலை சுயவிவரத்தை, தகுதிகள் தேவை முதலியன"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,கணக்கு இருப்பு
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வரி விதி.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வரி விதி.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,மறுபெயர் ஆவணம் வகை.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,நாம் இந்த பொருள் வாங்க
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: வாடிக்கையாளர் பெறத்தக்க கணக்கு எதிராக தேவைப்படுகிறது {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: வாடிக்கையாளர் பெறத்தக்க கணக்கு எதிராக தேவைப்படுகிறது {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),மொத்த வரி மற்றும் கட்டணங்கள் (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,மூடப்படாத நிதி ஆண்டில் பி &amp; எல் நிலுவைகளை காட்டு
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,கப்பல் கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: கணக்கு {2} செயலற்று உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: கணக்கு {2} செயலற்று உள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,விற்பனை ஆணைகள் நீங்கள் உங்கள் வேலை திட்டமிட உதவும் மற்றும் சரியான நேரத்தில் வழங்க செய்ய
 DocType: Quality Inspection,Readings,அளவீடுகளும்
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,மொத்த கூடுதல் செலவுகள்
@@ -1463,7 +1496,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,டாஸ்க் எடை
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,மதிப்பு
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,பங்கு மேலாளர்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},மூல கிடங்கில் வரிசையில் கட்டாய {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},மூல கிடங்கில் வரிசையில் கட்டாய {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ஸ்லிப் பொதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,அலுவலகத்திற்கு வாடகைக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,அமைப்பு எஸ்எம்எஸ் வாயில் அமைப்புகள்
@@ -1486,11 +1519,11 @@
 DocType: Company,Services,சேவைகள்
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ஊழியர் மின்னஞ்சல் சம்பள விபரம்
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,பெற்றோர் செலவு மையம்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,சாத்தியமான சப்ளையர் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,சாத்தியமான சப்ளையர் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Sales Invoice,Source,மூல
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,மூடப்பட்டது காட்டு
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,சம்பளமில்லா விடுப்பு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,சொத்து வகை நிலையான சொத்து உருப்படியை அத்தியாவசியமானதாகும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,சொத்து வகை நிலையான சொத்து உருப்படியை அத்தியாவசியமானதாகும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,கொடுப்பனவு அட்டவணை காணப்படவில்லை பதிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},இந்த {0} கொண்டு மோதல்கள் {1} க்கான {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,"மாணவர்கள், HTML"
@@ -1498,7 +1531,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்க
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,மொத்த அனுபவம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,திறந்த திட்டங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,மூட்டை சீட்டு (கள்) ரத்து
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,மூட்டை சீட்டு (கள்) ரத்து
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,முதலீடு இருந்து பண பரிமாற்ற
 DocType: Program Course,Program Course,திட்டம் பாடநெறி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,சரக்கு மற்றும் அனுப்புதல் கட்டணம்
@@ -1523,7 +1556,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed செலவு உதவி
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,ஷிப்பிங் முகவரி தேர்வு
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,முக்கிய நாட்களில் பிளாக் விடுமுறை.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,கணக்குகள் சுருக்கம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,கணக்குகள் சுருக்கம்
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,மாதாந்திர கட்டுந்தொகை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,பணியாளர் பங்கு அமைக்க ஒரு பணியாளர் சாதனை பயனர் ஐடி துறையில் அமைக்கவும்
 DocType: UOM,UOM Name,மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் பெயர்
@@ -1537,17 +1570,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,திட்டம் சேர்வதில்
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,குறியீட்டு பெயர்
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,இடமாற்றி விபரங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,இயல்புநிலை கிடங்கில் தேர்ந்தெடுத்தவையை தேவை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,இயல்புநிலை கிடங்கில் தேர்ந்தெடுத்தவையை தேவை
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,பெட்டி
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,சாத்தியமான சப்ளையர்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,சாத்தியமான சப்ளையர்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,அமைப்பு
 DocType: Budget,Monthly Distribution,மாதாந்திர விநியோகம்
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,மாணவர் தொகுதி அதே பெயரில்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"ரிசீவர் பட்டியல் காலியாக உள்ளது . பெறுநர் பட்டியலை உருவாக்க , தயவு செய்து"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,உற்பத்தி திட்டம் விற்பனை ஆணை
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,விற்பனை வரன்வாழ்க்கை துணை இலக்கு
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,அதிகபட்ச கடன் தொகை
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,விலை விதி
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},மாணவர் க்கான பிரதி ரோல் எண்ணை {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},மாணவர் க்கான பிரதி ரோல் எண்ணை {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,அதிரடி ஆண்டு வரவு-செலவுத் மீறிவிட்டது
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,ஆணை வாங்க பொருள் வேண்டுதல்
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,கட்டணம் வெற்றி URL ஐ
@@ -1560,11 +1594,11 @@
 DocType: C-Form,III,மூன்றாம்
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,திறந்து பங்கு இருப்பு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ஒரு முறை மட்டுமே தோன்ற வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},மேலும் பரிமாற்ற அனுமதி இல்லை {0} விட {1} கொள்முதல் ஆணை எதிராக {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},மேலும் பரிமாற்ற அனுமதி இல்லை {0} விட {1} கொள்முதல் ஆணை எதிராக {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},விடுப்பு வெற்றிகரமாக ஒதுக்கப்பட்ட {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,மூட்டை உருப்படிகள் எதுவும் இல்லை
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,மதிப்பு இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,உற்பத்தி அளவு கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,உற்பத்தி அளவு கட்டாய ஆகிறது
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,திரும்பச் செலுத்துதல் முறை
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், முகப்பு பக்கம் வலைத்தளத்தில் இயல்புநிலை பொருள் குழு இருக்கும்"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 படித்தல்
@@ -1585,22 +1619,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,மேற்கோள் செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,பிற அறிக்கைகள்
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,தங்கிவாழும் பணி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},நடவடிக்கை இயல்புநிலை பிரிவு மாற்ற காரணி வரிசையில் 1 வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},நடவடிக்கை இயல்புநிலை பிரிவு மாற்ற காரணி வரிசையில் 1 வேண்டும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},வகை விடுப்பு {0} மேலாக இருக்க முடியாது {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,முன்கூட்டியே எக்ஸ் நாட்கள் நடவடிக்கைகளுக்குத் திட்டமிட்டுள்ளது முயற்சி.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,நிறுத்து நினைவூட்டல்கள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},நிறுவனத்தின் இயல்புநிலை சம்பளப்பட்டியல் செலுத்த வேண்டிய கணக்கு அமைக்கவும் {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,ரிசீவர் பட்டியல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,தேடல் பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,தேடல் பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,உட்கொள்ளுகிறது தொகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,பண நிகர மாற்றம்
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,தரம் பிரித்தல் ஸ்கேல்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,நடவடிக்கை அலகு {0} மேலும் மாற்று காரணி அட்டவணை முறை விட உள்ளிட்ட
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ஏற்கனவே நிறைவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},பணம் கோரிக்கை ஏற்கனவே உள்ளது {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,நடவடிக்கை அலகு {0} மேலும் மாற்று காரணி அட்டவணை முறை விட உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,ஏற்கனவே நிறைவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},பணம் கோரிக்கை ஏற்கனவே உள்ளது {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,வெளியிடப்படுகிறது பொருட்களை செலவு
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},அளவு அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,முந்தைய நிதி ஆண்டில் மூடவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},அளவு அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,முந்தைய நிதி ஆண்டில் மூடவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),வயது (நாட்கள்)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,மேற்கோள் பொருள்
 DocType: Account,Account Name,கணக்கு பெயர்
@@ -1610,10 +1644,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,வழங்குபவர் பாகம் எண்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,மாற்று விகிதம் 0 அல்லது 1 இருக்க முடியாது
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,குறிப்பு ஆவண
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ரத்து செய்யப்பட்டது அல்லது நிறுத்தி உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ரத்து செய்யப்பட்டது அல்லது நிறுத்தி உள்ளது
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,கடன் கட்டுப்பாட்டாளர்
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,வாகன அனுப்புகை தேதி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,கொள்முதல் ரசீது {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,கொள்முதல் ரசீது {0} சமர்ப்பிக்க
 DocType: Company,Default Payable Account,இயல்புநிலை செலுத்த வேண்டிய கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","அத்தகைய கப்பல் விதிகள், விலை பட்டியல் முதலியன போன்ற ஆன்லைன் வணிக வண்டி அமைப்புகள்"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% வசூலிக்கப்படும்
@@ -1621,20 +1655,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,கட்சி கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,மனித வளங்கள்
 DocType: Lead,Upper Income,உயர் வருமானம்
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,பொருள் உற்பத்தியாளர்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,நிராகரி
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,நிறுவனத்தின் நாணய பற்று
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM பொருள்
 DocType: Appraisal,For Employee,பணியாளர் தேவை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,இரு வாரங்கள் முடிவதற்குள் நுழைவு செய்ய
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ரோ {0}: சப்ளையர் எதிராக அட்வான்ஸ் பற்று
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ரோ {0}: சப்ளையர் எதிராக அட்வான்ஸ் பற்று
 DocType: Company,Default Values,இயல்புநிலை மதிப்புகள்
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,மொத்த அளவு திரும்ப
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,இந்த வாகன எதிராக பதிவுகள் அடிப்படையாக கொண்டது. விவரங்கள் கீழே காலவரிசை பார்க்க
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,சேகரிக்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},வழங்குபவர் எதிராக விலைப்பட்டியல் {0} தேதியிட்ட {1}
 DocType: Customer,Default Price List,முன்னிருப்பு விலை பட்டியல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,சொத்து இயக்கம் சாதனை {0} உருவாக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,சொத்து இயக்கம் சாதனை {0} உருவாக்கப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,நீங்கள் நீக்க முடியாது நிதியாண்டு {0}. நிதியாண்டு {0} உலகளாவிய அமைப்புகள் முன்னிருப்பாக அமைக்க உள்ளது
 DocType: Journal Entry,Entry Type,நுழைவு வகை
 ,Customer Credit Balance,வாடிக்கையாளர் கடன் இருப்பு
@@ -1643,15 +1676,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,மேம்படுத்தல் வங்கி பணம் பத்திரிகைகள் மூலம் செல்கிறது.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,விலை
 DocType: Quotation,Term Details,கால விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} இந்த மாணவர் குழு மாணவர்கள் விட சேர முடியாது.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),மொத்த விற்பனை செலவு (விற்பனை ஆணை வழியாக)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} இந்த மாணவர் குழு மாணவர்கள் விட சேர முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,முன்னணி கவுண்ட்
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,முன்னணி கவுண்ட்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(நாட்கள்) கொள்ளளவு திட்டமிடுதல்
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,கொள்முதல்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,பொருட்களை எதுவும் அளவு அல்லது பெறுமதியில் எந்த மாற்று வேண்டும்.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,உத்தரவாதத்தை கூறுகின்றனர்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,கட்டாய துறையில் - திட்டம்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,கட்டாய துறையில் - திட்டம்
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,உத்தரவாதத்தை கூறுகின்றனர்
 ,Lead Details,முன்னணி விவரங்கள்
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,கடனை திறம்பசெலுத்து
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,தற்போதைய விலைப்பட்டியல் நேரத்தில் முடிவு தேதி
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,பொருந்தும்
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,விலைப்பட்டியல் ரத்து கட்டணங்களை செலுத்தும் இணைப்பகற்றம்
@@ -1663,43 +1700,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,நிரம்பிய பொருட்கள்
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,வரிசை எண் எதிரான உத்தரவாதத்தை கூறுகின்றனர்
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","பயன்படுத்தப்படும் அமைந்துள்ள மற்ற அனைத்து BOM கள் ஒரு குறிப்பிட்ட BOM மாற்றவும். ஏனெனில், அது BOM இணைப்பு பதிலாக செலவு மேம்படுத்தல் மற்றும் புதிய BOM படி ""BOM வெடிப்பு பொருள்"" அட்டவணை மீண்டும் உருவாக்க வேண்டும்"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;மொத்தம்&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;மொத்தம்&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,வண்டியில் இயக்கு
 DocType: Employee,Permanent Address,நிரந்தர முகவரி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",மொத்தம் விட \ {0} {1} அதிகமாக இருக்க முடியும் எதிராக பணம் முன்கூட்டியே {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,உருப்படியை குறியீடு தேர்வு செய்க
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,அதே நிறுவனம் படிக்கும்
 DocType: Territory,Territory Manager,மண்டலம் மேலாளர்
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),கிடங்கில் (கட்டாயமில்லை)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,பொருள் குறியீடு&gt; பொருள் குழு&gt; பிராண்ட்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,பொருள் குறியீடு&gt; பொருள் குழு&gt; பிராண்ட்
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),செலுத்தப்பட்ட தொகை எவ்வளவு (நிறுவனத்தின் நாணய)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,கூடுதல் தள்ளுபடி
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,அமைப்புகள் விற்பனை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ஆன்லைன் ஏலங்களில்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,அளவு அல்லது மதிப்பீட்டு விகிதம் அல்லது இரண்டு அல்லது குறிப்பிடவும்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,நிறைவேற்றுதல்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,நிறைவேற்றுதல்
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,வண்டியில் காண்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,மார்க்கெட்டிங் செலவுகள்
 ,Item Shortage Report,பொருள் பற்றாக்குறை அறிக்கை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","எடை கூட ""எடை UOM"" குறிப்பிட தயவு செய்து \n குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","எடை கூட ""எடை UOM"" குறிப்பிட தயவு செய்து \n குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,இந்த பங்கு நுழைவு செய்ய பயன்படுத்தப்படும் பொருள் கோரிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,அடுத்த தேய்மானம் தேதி புதிய சொத்து அத்தியாவசியமானதாகும்
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,ஒவ்வொரு தொகுதி தனி நிச்சயமாக பொறுத்தே குழு
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,ஒவ்வொரு தொகுதி தனி நிச்சயமாக பொறுத்தே குழு
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ஒரு பொருள் ஒரே யூனிட்.
 DocType: Fee Category,Fee Category,கட்டணம் பகுப்பு
 ,Student Fee Collection,மாணவர் கட்டணம் சேகரிப்பு
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,மாணவர் தொகுதி அல்லது மாணவர் குழு அத்தியாவசியமானதாகும்
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ஒவ்வொரு பங்கு கணக்கு பதிவு செய்ய
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,மொத்த இலைகள் ஒதுக்கப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ரோ இல்லை தேவையான கிடங்கு {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ரோ இல்லை தேவையான கிடங்கு {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,செல்லுபடியாகும் நிதி ஆண்டின் தொடக்க மற்றும் முடிவு தேதிகளை உள்ளிடவும்
 DocType: Employee,Date Of Retirement,ஓய்வு தேதி
 DocType: Upload Attendance,Get Template,வார்ப்புரு கிடைக்கும்
 DocType: Vehicle,Doors,கதவுகள்
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext அமைவு முடிந்தது!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext அமைவு முடிந்தது!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: செலவு மையம் &#39;இலாப நட்ட கணக்கு தேவை {2}. நிறுவனத்தின் ஒரு இயல்பான செலவு மையம் அமைக்க கொள்ளவும்.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: செலவு மையம் &#39;இலாப நட்ட கணக்கு தேவை {2}. நிறுவனத்தின் ஒரு இயல்பான செலவு மையம் அமைக்க கொள்ளவும்.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ஒரு வாடிக்கையாளர் குழு அதே பெயரில் வாடிக்கையாளர் பெயர் மாற்ற அல்லது வாடிக்கையாளர் குழு பெயர்மாற்றம் செய்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,வாடிக்கையாளர்&gt; வாடிக்கையாளர் குழு&gt; பிரதேசம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,வாடிக்கையாளர்&gt; வாடிக்கையாளர் குழு&gt; பிரதேசம்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,புதிய தொடர்பு
 DocType: Territory,Parent Territory,பெற்றோர் மண்டலம்
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 படித்தல்
@@ -1716,7 +1758,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,பொருள் வாரியான விற்பனை பதிவு
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,மொத்த கொள்முதல் அளவு
 DocType: Asset,Depreciation Method,தேய்மானம் முறை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ஆஃப்லைன்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,ஆஃப்லைன்
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,இந்த வரி அடிப்படை விகிதம் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,மொத்த இலக்கு
 DocType: Program Course,Required,தேவையான
@@ -1726,19 +1768,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,சமரசம் JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,பல பத்திகள். அறிக்கை ஏற்றுமதி மற்றும் ஒரு விரிதாள் பயன்பாட்டை பயன்படுத்தி அச்சிட.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,தொகுதி இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ஈடாக விகிதம் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை {0} {1} முக்கிய தேதி {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ஈடாக விகிதம் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை {0} {1} முக்கிய தேதி {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ஒரு வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை எதிராக பல விற்பனை ஆணைகள் அனுமதி
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 கைப்பேசி
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,முதன்மை
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,மாணவர் குழு பயிற்றுவிப்பாளர்
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,மாணவர் குழு பயிற்றுவிப்பாளர்
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 கைப்பேசி
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,முதன்மை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,மாற்று
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,உங்கள் நடவடிக்கைகள் மீது தொடர் எண்ணுவதற்கான முன்னொட்டு அமைக்க
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,"ஊழியர், HTML"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"இயல்புநிலை BOM, ({0}) இந்த உருப்படியை அல்லது அதன் டெம்ப்ளேட் தீவிரமாக இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"இயல்புநிலை BOM, ({0}) இந்த உருப்படியை அல்லது அதன் டெம்ப்ளேட் தீவிரமாக இருக்க வேண்டும்"
 DocType: Employee,Leave Encashed?,காசாக்கப்பட்டால் விட்டு?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,துறையில் இருந்து வாய்ப்பு கட்டாய ஆகிறது
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,வருடாந்த செலவுகள்
 DocType: Item,Variants,மாறிகள்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,கொள்முதல் ஆணை செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,கொள்முதல் ஆணை செய்ய
 DocType: SMS Center,Send To,அனுப்பு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},விடுப்பு வகை போதுமான விடுப்பு சமநிலை இல்லை {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை
@@ -1750,23 +1794,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,ஒரு வேலை விண்ணப்பதாரர்.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,கிடங்கு மற்றும் குறிப்பு
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,சட்டப்பூர்வ தகவல் மற்றும் உங்கள் சப்ளையர் பற்றி மற்ற பொது தகவல்
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,சீரியல் எண்கள் மற்றும் தொகுப்புகளும்
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,சீரியல் எண்கள் மற்றும் தொகுப்புகளும்
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,மாணவர் குழு வலிமை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ஜர்னல் எதிராக நுழைவு {0} எந்த வேறொன்றும் {1} நுழைவு இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,மதிப்பீடுகளில்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},நகல் சீரியல் இல்லை உருப்படி உள்ளிட்ட {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ஒரு கப்பல் ஆட்சிக்கு ஒரு நிலையில்
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,தரம் பிரித்தல் இடைவெளிகள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,தயவுசெய்து உள்ளீடவும்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","வரிசையில் பொருள் {0} க்கான overbill முடியாது {1} விட {2}. அமைப்புகள் வாங்குவதில் அதிகமாக பில்லிங் அனுமதிக்க, அமைக்கவும்"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","வரிசையில் பொருள் {0} க்கான overbill முடியாது {1} விட {2}. அமைப்புகள் வாங்குவதில் அதிகமாக பில்லிங் அனுமதிக்க, அமைக்கவும்"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,பொருள் அல்லது கிடங்கில் அடிப்படையில் வடிகட்டி அமைக்கவும்
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),இந்த தொகுப்பு நிகர எடை. (பொருட்களை நிகர எடை கூடுதல் போன்ற தானாக கணக்கிடப்படுகிறது)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"இந்த கிடங்குக்கு ஒரு கணக்கை உருவாக்கவும், அது இணையுங்கள். இந்த பெயருடன் ஒரு கணக்கை தானாக செய்ய முடியாது {0} ஏற்கனவே உள்ளது"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,வழங்க மசோதா
-DocType: Student Batch,Instructors,பயிற்றுனர்கள்
+DocType: Student Group,Instructors,பயிற்றுனர்கள்
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,கணக்கு நாணய கடன் தொகை
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,அங்கீகாரம் கட்டுப்பாடு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ரோ # {0}: கிடங்கு நிராகரிக்கப்பட்டது நிராகரித்தது பொருள் எதிராக கட்டாயமாகும் {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,கொடுப்பனவு
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ரோ # {0}: கிடங்கு நிராகரிக்கப்பட்டது நிராகரித்தது பொருள் எதிராக கட்டாயமாகும் {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,கொடுப்பனவு
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,உங்கள் ஆர்டர்களை நிர்வகிக்கவும்
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,உண்மையான நேரம் மற்றும் செலவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},அதிகபட்ச பொருள் கோரிக்கை {0} உருப்படி {1} எதிராகவிற்பனை ஆணை {2}
@@ -1774,9 +1821,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,பாடநெறி சுருக்கமான
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,மாணவர் விடுப்பு விண்ணப்பம்
 DocType: Item,Will also apply for variants,கூட வகைகளில் விண்ணப்பிக்க
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","அது ஏற்கனவே உள்ளது என, சொத்து இரத்து செய்ய முடியாது {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","அது ஏற்கனவே உள்ளது என, சொத்து இரத்து செய்ய முடியாது {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},பணியாளர் {0} அன்று அரை நாளில் {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},மொத்த வேலை மணி நேரம் அதிகபட்சம் வேலை நேரம் விட அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},மொத்த வேலை மணி நேரம் அதிகபட்சம் வேலை நேரம் விட அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,விற்பனை நேரத்தில் பொருட்களை மூட்டை.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,உண்மையான அளவு
 DocType: Sales Invoice Item,References,குறிப்புகள்
@@ -1786,7 +1833,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,நீங்கள் போலி பொருட்களை நுழைந்தது. சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,இணை
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,சொத்து இயக்கம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,புதிய வண்டி
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,புதிய வண்டி
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,பொருள் {0} ஒரு தொடர் பொருள் அல்ல
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,பெறுநர் பட்டியல் உருவாக்க
 DocType: Vehicle,Wheels,வீல்ஸ்
@@ -1806,33 +1853,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',கட்டணம் வகை அல்லது ' முந்தைய வரிசை மொத்த ' முந்தைய வரிசை அளவு ' மட்டுமே வரிசையில் பார்க்கவும் முடியும்
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,டெலிவரி கிடங்கு
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,செய்தி அளவுரு
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,நிதி செலவு மையங்கள் மரம்.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,நிதி செலவு மையங்கள் மரம்.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,டெலிவரி ஆவண இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},&#39;சொத்துக்களை மீது லாபம் / நஷ்டம் கணக்கு&#39; அமைக்க கம்பெனி உள்ள {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},&#39;சொத்துக்களை மீது லாபம் / நஷ்டம் கணக்கு&#39; அமைக்க கம்பெனி உள்ள {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,கொள்முதல் ரசீதுகள் இருந்து விடயங்கள் பெறவும்
 DocType: Serial No,Creation Date,உருவாக்கிய தேதி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},பொருள் {0} விலை பட்டியல் பல முறை தோன்றும் {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","பொருந்துகின்ற என தேர்வு என்றால் விற்பனை, சரிபார்க்கப்பட வேண்டும் {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","பொருந்துகின்ற என தேர்வு என்றால் விற்பனை, சரிபார்க்கப்பட வேண்டும் {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,பொருள் வேண்டுகோள் தேதி
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,வழங்குபவர் மேற்கோள் பொருள்
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,உற்பத்தி ஆணைகள் எதிராக நேரத்தில் பதிவுகள் உருவாக்கம் முடக்குகிறது. ஆபரேஷன்ஸ் உற்பத்தி ஒழுங்குக்கு எதிரான கண்காணிக்கப்படும்
 DocType: Student,Student Mobile Number,மாணவர் மொபைல் எண்
 DocType: Item,Has Variants,வகைகள் உண்டு
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},நீங்கள் ஏற்கனவே இருந்து பொருட்களை தேர்ந்தெடுத்த {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},நீங்கள் ஏற்கனவே இருந்து பொருட்களை தேர்ந்தெடுத்த {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,மாதாந்திர விநியோகம் பெயர்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,தொகுப்பு ஐடி கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,தொகுப்பு ஐடி கட்டாயமாகும்
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,பெற்றோர் விற்பனை நபர்
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,நிறுவனத்தின் மாஸ்டர் மற்றும் உலகளாவிய செலுத்தமுடியாத இயல்புநிலை நாணய குறிப்பிடவும்
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,மீண்டும் விலைப்பட்டியல்
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,திட்டங்கள் நிர்வாக
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,பொருட்கள் அல்லது சேவைகள் சப்ளையர்.
 DocType: Budget,Fiscal Year,நிதியாண்டு
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,எரிபொருள் விலை
 DocType: Budget,Budget,வரவு செலவு திட்டம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,நிலையான சொத்து பொருள் அல்லாத பங்கு உருப்படியை இருக்க வேண்டும்.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,நிலையான சொத்து பொருள் அல்லாத பங்கு உருப்படியை இருக்க வேண்டும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",அது ஒரு வருமான அல்லது செலவு கணக்கு அல்ல என பட்ஜெட் எதிராக {0} ஒதுக்கப்படும் முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,அடைய
 DocType: Student Admission,Application Form Route,விண்ணப்ப படிவம் வழி
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,மண்டலம் / வாடிக்கையாளர்
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,மண்டலம் / வாடிக்கையாளர்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,எ.கா. 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,விட்டு வகை {0} அது சம்பளமில்லா விடுப்பு என்பதால் ஒதுக்கீடு முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ரோ {0}: ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை {1} குறைவாக இருக்க வேண்டும் அல்லது நிலுவை தொகை விலைப்பட்டியல் சமம் வேண்டும் {2}
@@ -1846,7 +1894,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,கால தொடக்க தேதி கால இணைக்கப்பட்ட செய்ய கல்வியாண்டின் ஆண்டு தொடக்க தேதி முன்னதாக இருக்க முடியாது (கல்வி ஆண்டு {}). தேதிகள் சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,கார்டியன் ஆர்வம்
 DocType: Naming Series,Current Value,தற்போதைய மதிப்பு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,பல நிதியாண்டு தேதி {0} உள்ளன. இந்த நிதி ஆண்டில் நிறுவனம் அமைக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,பல நிதியாண்டு தேதி {0} உள்ளன. இந்த நிதி ஆண்டில் நிறுவனம் அமைக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} உருவாக்கப்பட்டது
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,விற்னையாளர் எதிராக
 ,Serial No Status,தொடர் இல்லை நிலைமை
@@ -1860,10 +1908,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},அளவு {0} {1} எதிராக கழிக்கப்படும் {2}
 DocType: Employee,Salary Information,சம்பளம் தகவல்
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,பெயர் மற்றும் பணியாளர் ஐடி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,காரணம் தேதி தேதி தகவல்களுக்கு முன் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,காரணம் தேதி தேதி தகவல்களுக்கு முன் இருக்க முடியாது
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,இணைய தகவல்கள் குழு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,கடமைகள் மற்றும் வரி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,குறிப்பு தேதியை உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,குறிப்பு தேதியை உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} கட்டணம் உள்ளீடுகளை மூலம் வடிகட்டி முடியாது {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,வலை தளத்தில் காட்டப்படும் என்று பொருள் அட்டவணை
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,வழங்கப்பட்ட அளவு
@@ -1879,8 +1927,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,குறிப்பு ரோ
 DocType: Installation Note,Installation Time,நிறுவல் நேரம்
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,கணக்கு விவரங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,இந்த நிறுவனத்தின் அனைத்து பரிமாற்றங்கள் நீக்கு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ரோ # {0}: ஆபரேஷன் {1} உற்பத்தி முடிந்ததும் பொருட்களின் {2} கொத்தமல்லி நிறைவு இல்லை ஒழுங்கு # {3}. நேரம் பதிவுகள் வழியாக அறுவை சிகிச்சை நிலையை மேம்படுத்த தயவு செய்து
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,இந்த நிறுவனத்தின் அனைத்து பரிமாற்றங்கள் நீக்கு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ரோ # {0}: ஆபரேஷன் {1} உற்பத்தி முடிந்ததும் பொருட்களின் {2} கொத்தமல்லி நிறைவு இல்லை ஒழுங்கு # {3}. நேரம் பதிவுகள் வழியாக அறுவை சிகிச்சை நிலையை மேம்படுத்த தயவு செய்து
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,முதலீடுகள்
 DocType: Issue,Resolution Details,தீர்மானம் விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,ஒதுக்கீடுகள்
@@ -1902,21 +1950,23 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,பணியாளர் பெயர்
 DocType: Holiday List,Clear Table,தெளிவான அட்டவணை
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,விலைப்பட்டியல் எண்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,பணம் கட்டு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,பணம் கட்டு
 DocType: Room,Room Name,அறை பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","விடுப்பு சமநிலை ஏற்கனவே கேரி-அனுப்பி எதிர்கால விடுப்பு ஒதுக்கீடு சாதனை வருகிறது போல், முன் {0} ரத்து / பயன்படுத்த முடியாது விடவும் {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,இதற்கான செலவு மதிப்பீடு
 ,Customer Addresses And Contacts,வாடிக்கையாளர் முகவரிகள் மற்றும் தொடர்புகள்
+,Campaign Efficiency,பிரச்சாரத்தின் திறன்
 DocType: Discussion,Discussion,கலந்துரையாடல்
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,நடவடிக்கை ஐடி
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,கட்டாய feild - கல்வி ஆண்டு
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,ராஜினாமா கடிதம் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,விலை விதிமுறைகள் மேலும் அளவு அடிப்படையில் வடிகட்டப்பட்டு.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},பணியாளரின் சேர தேதி அமைக்கவும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},பணியாளரின் சேர தேதி அமைக்கவும் {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),மொத்த பில்லிங் அளவு (நேரம் தாள் வழியாக)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,மீண்டும் வாடிக்கையாளர் வருவாய்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1})பங்கு 'செலவு ஒப்புதல்' வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,இணை
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ஆக்கத்துக்கான BOM மற்றும் அளவு தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,ஆக்கத்துக்கான BOM மற்றும் அளவு தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,தேய்மானம் அட்டவணை
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,கணக்கு எதிராக
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,அரை நாள் தேதி வரம்பு தேதி தேதி இடையே இருக்க வேண்டும்
@@ -1927,12 +1977,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","நிறுவனத்தின், வரம்பு தேதி மற்றும் தேதி கட்டாயமாகும்"
 DocType: Asset,Purchase Date,கொள்முதல் தேதி
 DocType: Employee,Personal Details,தனிப்பட்ட விவரங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},நிறுவனத்தின் &#39;சொத்து தேய்மானம் செலவு மையம்&#39; அமைக்கவும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},நிறுவனத்தின் &#39;சொத்து தேய்மானம் செலவு மையம்&#39; அமைக்கவும் {0}
 ,Maintenance Schedules,பராமரிப்பு அட்டவணை
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),உண்மையான முடிவு தேதி (நேரம் தாள் வழியாக)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},அளவு {0} {1} எதிராக {2} {3}
 ,Quotation Trends,மேற்கோள் போக்குகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},"பொருள் குழு குறிப்பிடப்படவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},"பொருள் குழு குறிப்பிடப்படவில்லை
 உருப்படியை {0} ல் உருப்படியை மாஸ்டர்"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,கணக்கில் பற்று ஒரு பெறத்தக்க கணக்கு இருக்க வேண்டும்
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,கப்பல் தொகை
@@ -1940,11 +1990,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,மாற்ற காரணி
 DocType: Purchase Order,Delivered,வழங்கினார்
 ,Vehicle Expenses,வாகன செலவுகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},பயனுள்ள வாழ்க்கை பிறகு எதிர்பார்க்கப்பட்ட மதிப்பு அதிகமாக அல்லது சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},பயனுள்ள வாழ்க்கை பிறகு எதிர்பார்க்கப்பட்ட மதிப்பு அதிகமாக அல்லது சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,வாகன எண்
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,மீண்டும் விலைப்பட்டியல் நிறுத்த வேண்டும் எந்த தேதி
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,கடன்தொகை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ரோ {0}: பொருட்களை பில் பொருள் காணப்படவில்லை இல்லை {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ரோ {0}: பொருட்களை பில் பொருள் காணப்படவில்லை இல்லை {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,மொத்த ஒதுக்கீடு இலைகள் {0} குறைவாக இருக்க முடியாது காலம் ஏற்கனவே ஒப்புதல் இலைகள் {1} விட
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,கணக்குகள்
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,வழங்குபவர் - தம்பதியினர் அனலிட்டிக்ஸ்
@@ -1952,64 +2002,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,தற்போதைய சம்பளம் அமைப்பு தேர்ந்தெடுக்கவும் ஊழியர்கள்
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,மல்டி லெவல் BOM பயன்படுத்த
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ஒருமைப்படுத்திய பதிவுகள் சேர்க்கவும்
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",பெற்றோர் கோர்ஸ் (காலியாக விடவும் இந்த பெற்றோர் கோர்ஸ் பகுதியாக இல்லை என்றால்)
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",பெற்றோர் கோர்ஸ் (காலியாக விடவும் இந்த பெற்றோர் கோர்ஸ் பகுதியாக இல்லை என்றால்)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,அனைத்து பணியாளர் வகையான கருதப்படுகிறது என்றால் வெறுமையாக
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,விநியோகிக்க குற்றச்சாட்டுக்களை அடிப்படையாகக் கொண்டு
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,அலுவலக அமைப்புகள்
 DocType: Salary Slip,net pay info,நிகர ஊதியம் தகவல்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,செலவு கோரும் அனுமதிக்காக நிலுவையில் உள்ளது . மட்டுமே செலவு அப்ரூவரான நிலையை மேம்படுத்த முடியும் .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,செலவு கோரும் அனுமதிக்காக நிலுவையில் உள்ளது . மட்டுமே செலவு அப்ரூவரான நிலையை மேம்படுத்த முடியும் .
 DocType: Email Digest,New Expenses,புதிய செலவுகள்
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,கூடுதல் தள்ளுபடி தொகை
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ரோ # {0}: அளவு 1, உருப்படி ஒரு நிலையான சொத்தாக இருக்கிறது இருக்க வேண்டும். பல கொத்தமல்லி தனி வரிசையில் பயன்படுத்தவும்."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ரோ # {0}: அளவு 1, உருப்படி ஒரு நிலையான சொத்தாக இருக்கிறது இருக்க வேண்டும். பல கொத்தமல்லி தனி வரிசையில் பயன்படுத்தவும்."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,பிளாக் பட்டியல் அனுமதி விட்டு
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,சுருக்கம் வெற்று அல்லது இடைவெளி  இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,சுருக்கம் வெற்று அல்லது இடைவெளி  இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,அல்லாத குழு குழு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,விளையாட்டு
 DocType: Loan Type,Loan Name,கடன் பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,உண்மையான மொத்த
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,மாணவர் உடன்பிறப்புகளின்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,அலகு
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,நிறுவனத்தின் குறிப்பிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,நிறுவனத்தின் குறிப்பிடவும்
 ,Customer Acquisition and Loyalty,வாடிக்கையாளர் கையகப்படுத்துதல் மற்றும் லாயல்டி
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,நீங்கள் நிராகரித்து பொருட்களை பங்கு வைத்து எங்கே கிடங்கு
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,பொருள் பரிமாற்ற செல்க
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,பொருள் பரிமாற்ற செல்க
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,உங்கள் நிதி ஆண்டில் முடிவடைகிறது
 DocType: POS Profile,Price List,விலை பட்டியல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} இப்போது இயல்புநிலை நிதியாண்டு ஆகிறது . விளைவு எடுக்க மாற்றம் உங்களது உலாவி புதுப்பிக்கவும் .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,செலவு கூற்றுக்கள்
 DocType: Issue,Support,ஆதரவு
 ,BOM Search,"BOM, தேடல்"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),நிறைவு (+ கூட்டுத்தொகை திறக்கப்படவுள்ளது)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),நிறைவு (+ கூட்டுத்தொகை திறக்கப்படவுள்ளது)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,எரிபொருள் வகை
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,நிறுவனத்தின் நாணய குறிப்பிடவும்
 DocType: Workstation,Wages per hour,ஒரு மணி நேரத்திற்கு ஊதியங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},தொகுதி பங்குச் சமநிலை {0} மாறும் எதிர்மறை {1} கிடங்கு உள்ள பொருள் {2} ஐந்து {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,பொருள் கோரிக்கைகள் தொடர்ந்து பொருள் மறு ஒழுங்கு நிலை அடிப்படையில் தானாக எழுப்பினார்
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,விற்பனை ஆணைகள் நிலுவையில்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},கணக்கு {0} தவறானது. கணக்கு நாணய இருக்க வேண்டும் {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் மாற்ற காரணி வரிசையில் தேவைப்படுகிறது {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},கணக்கு {0} தவறானது. கணக்கு நாணய இருக்க வேண்டும் {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் மாற்ற காரணி வரிசையில் தேவைப்படுகிறது {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,பொருள் கோரிக்கை உருப்படியை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ரோ # {0}: குறிப்பு ஆவண வகை விற்பனை ஆணை ஒன்று, விற்பனை விலைப்பட்டியல் அல்லது பத்திரிகை நுழைவு இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ரோ # {0}: குறிப்பு ஆவண வகை விற்பனை ஆணை ஒன்று, விற்பனை விலைப்பட்டியல் அல்லது பத்திரிகை நுழைவு இருக்க வேண்டும்"
 DocType: Salary Component,Deduction,கழித்தல்
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ரோ {0}: நேரம் இருந்து மற்றும் நேரம் கட்டாயமாகும்.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,தொகை  வேறுபாடு
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},பொருள் விலை சேர்க்கப்பட்டது {0} விலை பட்டியல்  {1} ல்
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},பொருள் விலை சேர்க்கப்பட்டது {0} விலை பட்டியல்  {1} ல்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,இந்த வியாபாரி பணியாளர் Id உள்ளிடவும்
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,பிராந்தியம் மூலம் வாடிக்கையாளர்கள் பிரிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,வேறுபாடு தொகை பூஜ்ஜியமாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Project,Gross Margin,மொத்த அளவு
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,முதல் உற்பத்தி பொருள் உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,முதல் உற்பத்தி பொருள் உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,கணக்கிடப்படுகிறது வங்கி அறிக்கை சமநிலை
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ஊனமுற்ற பயனர்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,மேற்கோள்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,மேற்கோள்
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,மொத்த பொருத்தியறிதல்
 ,Production Analytics,உற்பத்தி அனலிட்டிக்ஸ்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,செலவு புதுப்பிக்கப்பட்ட
 DocType: Employee,Date of Birth,பிறந்த நாள்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,பொருள் {0} ஏற்கனவே திரும்பினார்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,பொருள் {0} ஏற்கனவே திரும்பினார்
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** நிதியாண்டு ** ஒரு நிதி ஆண்டு பிரதிபலிக்கிறது. அனைத்து உள்ளீடுகளை மற்றும் பிற முக்கிய பரிமாற்றங்கள் ** ** நிதியாண்டு எதிரான கண்காணிக்கப்படும்.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,வாடிக்கையாளர் / முன்னணி முகவரி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},எச்சரிக்கை: இணைப்பு தவறான SSL சான்றிதழ் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},எச்சரிக்கை: இணைப்பு தவறான SSL சான்றிதழ் {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,தகுதி
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",தடங்கள் நீங்கள் வணிக உங்கள் தடங்கள் போன்ற உங்கள் தொடர்புகள் மற்றும் மேலும் சேர்க்க உதவ
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,உண்மையான நடவடிக்கையை நேரம்
@@ -2018,8 +2072,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,வேலை விபரம்
 DocType: Student Applicant,Applied,பிரயோக
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் படி அளவு
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","தவிர, சிறப்பு எழுத்துக்கள் ""-"" ""."", ""#"", மற்றும் ""/"" தொடர் பெயரிடும் அனுமதி இல்லை"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 பெயர்
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","தவிர, சிறப்பு எழுத்துக்கள் ""-"" ""."", ""#"", மற்றும் ""/"" தொடர் பெயரிடும் அனுமதி இல்லை"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","விற்பனை பிரச்சாரங்கள் கண்காணிக்க. தடங்கள், மேற்கோள்கள் கண்காணிக்கவும், விற்பனை போன்றவை பிரச்சாரங்கள் இருந்து முதலீட்டு மீது மீண்டும் அளவிடுவதற்கு."
 DocType: Expense Claim,Approver,சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி சொல்லும் குற்றவாளி
 ,SO Qty,எனவே அளவு
@@ -2029,27 +2083,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},தொடர் இல {0} வரை உத்தரவாதத்தை கீழ் உள்ளது {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,தொகுப்புகளை கொண்டு டெலிவரி குறிப்பு பிரிந்தது.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,படுவதற்கு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,கணக்கு இருப்பு ({0}) {1} மற்றும் பங்கு மதிப்பு ({2}) கிடங்குக்குமான {3} அதே இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,கணக்கு இருப்பு ({0}) {1} மற்றும் பங்கு மதிப்பு ({2}) கிடங்குக்குமான {3} அதே இருக்க வேண்டும்
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),மொத்த ஒதுக்கப்பட்ட தொகை (நிறுவனத்தின் நாணய)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,வாடிக்கையாளர் வழங்க வேண்டும்
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,குப்பை பொருள் செலவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,தொ.எ. {0} எந்த கிடங்கு சொந்தம் இல்லை
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),சொற்கள் (நிறுவனத்தின் நாணய)
 DocType: Asset,Supplier,கொடுப்பவர்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,இருந்து பெற
 DocType: C-Form,Quarter,காலாண்டு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,இதர செலவுகள்
 DocType: Global Defaults,Default Company,முன்னிருப்பு நிறுவனத்தின்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,செலவு வேறுபாடு கணக்கு கட்டாய உருப்படி {0} பாதிப்பை ஒட்டுமொத்த பங்கு மதிப்பு
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,செலவு வேறுபாடு கணக்கு கட்டாய உருப்படி {0} பாதிப்பை ஒட்டுமொத்த பங்கு மதிப்பு
 DocType: Payment Request,PR,பொது
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,வங்கி பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,மேலே
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,பணியாளர் கடன் கணக்கு
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,மொத்த விடுப்பு நாட்கள்
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,குறிப்பு: மின்னஞ்சல் ஊனமுற்ற செய்த அனுப்ப முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,பரஸ்பர எண்ணிக்கை
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,பரஸ்பர எண்ணிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,நிறுவனத்தின் தேர்ந்தெடுக்கவும் ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,அனைத்து துறைகளில் கருதப்படுகிறது என்றால் வெறுமையாக
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","வேலைவாய்ப்பு ( நிரந்தர , ஒப்பந்த , பயிற்சி முதலியன) வகைகள் ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} பொருள் கட்டாய {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} பொருள் கட்டாய {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,இரண்டு வாரங்களுக்கு ஒரு முறை
 DocType: Currency Exchange,From Currency,நாணய இருந்து
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","குறைந்தது ஒரு வரிசையில் ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை, விலைப்பட்டியல் வகை மற்றும் விலைப்பட்டியல் எண் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
@@ -2067,29 +2124,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,வங்கி
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets சேர்
 DocType: Vehicle Service,Service Item,சேவை பொருள்
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,வங்கி உத்தரவாதம்
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,வங்கி உத்தரவாதம்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"அட்டவணை பெற ' உருவாக்குதல் அட்டவணை ' கிளிக் செய்து,"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,பின்வரும் கால அட்டவணைகள் நீக்கும் போது தவறுகள் இருந்தன:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,பின்வரும் கால அட்டவணைகள் நீக்கும் போது தவறுகள் இருந்தன:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,உத்தரவிட்டார் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","உதாரணமாக, "" கட்டுமான கருவிகள் கட்ட """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,தரம் பிரித்தல் அளவுகோல் இடைவெளிகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}:  நுழைவு கணக்கியல் {2} ல் நாணய மட்டுமே அவ்வாறு செய்யமுடியும்: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}:  நுழைவு கணக்கியல் {2} ல் நாணய மட்டுமே அவ்வாறு செய்யமுடியும்: {3}
 DocType: Production Order,In Process,செயல்முறை உள்ள
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,இனவாரியாக தள்ளுபடி
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,நிதி கணக்குகள் மரம்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} விற்பனை ஆணை எதிரான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} விற்பனை ஆணை எதிரான {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,நிலையான சொத்து
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,தொடர் சரக்கு
 DocType: Employee Loan,Account Info,கணக்கு தகவல்
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,இயல்புநிலை பில்லிங் மதிப்பீடு
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} மாணவர் குழுக்கள் உருவாக்கப்பட்டது.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} மாணவர் குழுக்கள் உருவாக்கப்பட்டது.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,மொத்த பில்லிங் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,இந்த வேலை செயல்படுத்தப்படும் ஒரு இயல்பான உள்வரும் மின்னஞ்சல் கணக்கு இருக்க வேண்டும். அமைப்பு தயவு செய்து ஒரு இயல்பான உள்வரும் மின்னஞ்சல் கணக்கு (POP / IMAP) மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,பெறத்தக்க கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ரோ # {0}: சொத்து {1} ஏற்கனவே {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ரோ # {0}: சொத்து {1} ஏற்கனவே {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,பங்கு இருப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,செலுத்துதல் விற்பனை ஆணை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,தலைமை நிர்வாக அதிகாரி
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,செலவு  கோரிக்கை  விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,சரியான கணக்கில் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,சரியான கணக்கில் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Item,Weight UOM,எடை மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,சம்பளம் அமைப்பு பணியாளர்
 DocType: Employee,Blood Group,குருதி பகுப்பினம்
@@ -2109,7 +2170,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),அடிப்படை தொகை (நிறுவனத்தின் நாணய)
 DocType: Student,Guardians,பாதுகாவலர்கள்
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,விலை பட்டியல் அமைக்கப்படவில்லை எனில் காண்பிக்கப்படும் விலைகளில் முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,இந்த கப்பல் விதி ஒரு நாடு குறிப்பிட அல்லது உலகம் முழுவதும் கப்பல் சரிபார்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,இந்த கப்பல் விதி ஒரு நாடு குறிப்பிட அல்லது உலகம் முழுவதும் கப்பல் சரிபார்க்கவும்
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,மொத்த உள்வரும் மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,பற்று தேவைப்படுகிறது
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets உங்கள் அணி செய்யப்படுகிறது செயல்பாடுகளுக்கு நேரம், செலவு மற்றும் பில்லிங் கண்காணிக்க உதவும்"
@@ -2124,7 +2185,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM இணையத்தளம் ஆபரேஷன்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,சலுகை  கடிதம்
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,பொருள் கோரிக்கைகள் (எம்ஆர்பி) மற்றும் உற்பத்தி ஆணைகள் உருவாக்க.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,மொத்த விலை விவரம் விவரங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,மொத்த விலை விவரம் விவரங்கள்
 DocType: BOM,Conversion Rate,மாற்றம் விகிதம்
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,தயாரிப்பு தேடல்
 DocType: Timesheet Detail,To Time,டைம்
@@ -2132,10 +2193,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,கணக்கில் வரவு ஒரு செலுத்த வேண்டிய கணக்கு இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM மறுநிகழ்வு : {0} பெற்றோர் அல்லது குழந்தை இருக்க முடியாது {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,முடிக்கப்பட்ட அளவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} மட்டுமே டெபிட் கணக்குகள் மற்றொரு கடன் நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} மட்டுமே டெபிட் கணக்குகள் மற்றொரு கடன் நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,விலை பட்டியல் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ரோ {0}: பூர்த்தி அளவு விட முடியாது {1} அறுவை சிகிச்சை {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,அதிக நேரம் அனுமதிக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","தொடராக வெளிவரும் பொருள் {0} பங்கு நுழைவு பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி, பயன்படுத்தவும் புதுப்பிக்க முடியாது"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","தொடராக வெளிவரும் பொருள் {0} பங்கு நுழைவு பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி, பயன்படுத்தவும் புதுப்பிக்க முடியாது"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,பயிற்சி நிகழ்வு பணியாளர்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} பொருள் தேவையான சீரியல் எண்கள் {1}. நீங்கள் வழங்கிய {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,தற்போதைய மதிப்பீட்டு விகிதம்
@@ -2145,25 +2208,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,புதிய முகவரி
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,மாதிரி அளவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,தயவு செய்து ரசீது ஆவண நுழைய
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே விலை விவரம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே விலை விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;வழக்கு எண் வரம்பு&#39; சரியான குறிப்பிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,மேலும் செலவு மையங்கள் குழுக்கள் கீழ் செய்யப்பட்ட ஆனால் உள்ளீடுகளை அல்லாத குழுக்கள் எதிராகவும் முடியும்
 DocType: Project,External,வெளி
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,பயனர்கள் மற்றும் அனுமதிகள்
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,பதிவின்.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},உற்பத்தி ஆணைகள் உருவாக்கப்பட்டது: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},உற்பத்தி ஆணைகள் உருவாக்கப்பட்டது: {0}
 DocType: Branch,Branch,கிளை
 DocType: Guardian,Mobile Number,மொபைல் எண்
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,அச்சிடுதல் மற்றும் பிராண்டிங்
 DocType: Bin,Actual Quantity,உண்மையான அளவு
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,உதாரணமாக: அடுத்த நாள் கப்பல்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,இல்லை தொ.இல. {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,மாணவர் தொகுதி
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,மாணவர் தொகுதி
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,உங்கள் வாடிக்கையாளர்கள்
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,மாணவர் செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},நீங்கள் திட்டம் இணைந்து அழைக்கப்பட்டுள்ளனர்: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,தேதி தடை
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,இப்பொழுது விண்ணப்பியுங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},உண்மையான அளவு {0} / காத்திருக்கும் அளவு {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},உண்மையான அளவு {0} / காத்திருக்கும் அளவு {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,அனுப்பப்படவில்லை.
 ,Bank Clearance Summary,வங்கி இசைவு சுருக்கம்
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","உருவாக்கவும் , தினசரி வாராந்திர மற்றும் மாதாந்திர மின்னஞ்சல் சுருக்கங்களின் நிர்வகிக்க ."
@@ -2174,7 +2239,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,இதற்கான செலவு தொகை
 DocType: Student Admission,Application Fee,விண்ணப்பக் கட்டணம்
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,சம்பளம் ஸ்லிப் &#39;to
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,"பொருள் {0} {1}% க்கான 
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,"பொருள் {0} {1}% க்கான 
 அதிகபட்ச தள்ளுபடி"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,மொத்த  இறக்குமதி
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,முகவரி மற்றும் தொடர்புகள்
@@ -2194,15 +2259,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,வேலை விவரம்
 DocType: Employee,New Workplace,புதிய பணியிடத்தை
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,மூடப்பட்ட அமை
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},பார்கோடு கூடிய உருப்படி {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},பார்கோடு கூடிய உருப்படி {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,வழக்கு எண் 0 இருக்க முடியாது
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,பக்கம் மேலே ஒரு ஸ்லைடு ஷோ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,ஸ்டோர்கள்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,ஸ்டோர்கள்
 DocType: Serial No,Delivery Time,விநியோக நேரம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,அடிப்படையில் மூப்படைதலுக்கான
 DocType: Item,End of Life,வாழ்க்கை முடிவுக்கு
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,சுற்றுலா
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,சுற்றுலா
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,கொடுக்கப்பட்டுள்ள தேதிகளில் ஊழியர் {0} க்கு எந்த செயலில் அல்லது இயல்புநிலை சம்பளம் அமைப்பு
 DocType: Leave Block List,Allow Users,பயனர்கள் அனுமதி
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,வாடிக்கையாளர் கைப்பேசி எண்
@@ -2213,9 +2278,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,சம்பளம் ஷோ ஸ்லிப்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,மாற்றம் பொருள்
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","நடவடிக்கைகள் , இயக்க செலவு குறிப்பிட உங்கள் நடவடிக்கைகள் ஒரு தனிப்பட்ட நடவடிக்கை இல்லை கொடுக்க ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,இந்த ஆவணம் மூலம் எல்லை மீறிவிட்டது {0} {1} உருப்படியை {4}. நீங்கள் கவனிக்கிறீர்களா மற்றொரு {3} அதே எதிராக {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,சேமிப்பு பிறகு மீண்டும் அமைக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,மாற்றம் தேர்வு அளவு கணக்கு
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,இந்த ஆவணம் மூலம் எல்லை மீறிவிட்டது {0} {1} உருப்படியை {4}. நீங்கள் கவனிக்கிறீர்களா மற்றொரு {3} அதே எதிராக {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,சேமிப்பு பிறகு மீண்டும் அமைக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,மாற்றம் தேர்வு அளவு கணக்கு
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,விலை பட்டியல் நாணயத்தின்
 DocType: Naming Series,User must always select,பயனர் எப்போதும் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,எதிர்மறை பங்கு அனுமதிக்கும்
@@ -2225,30 +2290,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,கடன் இருந்து பண பரிமாற்ற
 DocType: Budget Account,Budget Account,பட்ஜெட் கணக்கு
 DocType: Quality Inspection,Verified By,மூலம் சரிபார்க்கப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ஏற்கனவே நடவடிக்கைகள் உள்ளன, ஏனெனில் , நிறுவனத்தின் இயல்புநிலை நாணய மாற்ற முடியாது. நடவடிக்கைகள் இயல்புநிலை நாணய மாற்ற இரத்து செய்யப்பட வேண்டும்."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ஏற்கனவே நடவடிக்கைகள் உள்ளன, ஏனெனில் , நிறுவனத்தின் இயல்புநிலை நாணய மாற்ற முடியாது. நடவடிக்கைகள் இயல்புநிலை நாணய மாற்ற இரத்து செய்யப்பட வேண்டும்."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,தரம் விளக்கம்
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,இல்லை சீட்டு வாங்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,அக்கறையுடனான பணத்தை
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,சம்பளம் சீட்டு  உருவாக்க
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,கண்டறிதல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),நிதி ஆதாரம் ( கடன்)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},அளவு வரிசையில் {0} ( {1} ) அதே இருக்க வேண்டும் உற்பத்தி அளவு {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},அளவு வரிசையில் {0} ( {1} ) அதே இருக்க வேண்டும் உற்பத்தி அளவு {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ஊழியர்
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,உயர் அளவு 0% அளவீட்டைக் வரையறுக்க கொள்ளவும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} முழுமையாக வசூலிக்கப்படும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} முழுமையாக வசூலிக்கப்படும்
 DocType: Training Event,End Time,முடிவு நேரம்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,செயலில் சம்பளம் அமைப்பு {0} கொடுக்கப்பட்ட தேதிகள் பணியாளர் {1} காணப்படவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,செயலில் சம்பளம் அமைப்பு {0} கொடுக்கப்பட்ட தேதிகள் பணியாளர் {1} காணப்படவில்லை
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,கொடுப்பனவு விலக்கிற்கு அல்லது இழப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,விற்பனை அல்லது கொள்முதல் தரநிலை ஒப்பந்த அடிப்படையில் .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,வவுச்சர் மூலம் குழு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,வவுச்சர் மூலம் குழு
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,விற்பனை பைப்லைன்
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,மாணவர் தொகுதி மாணவர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},சம்பளம் உபகரண உள்ள இயல்பான கணக்கு அமைக்கவும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,தேவையான அன்று
 DocType: Rename Tool,File to Rename,மறுபெயர் கோப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"தயவு செய்து வரிசையில் பொருள் BOM, தேர்வு {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Purchse ஆணை எண் பொருள் தேவை {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},பொருள் இருப்பு இல்லை BOM {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},பொருள் இருப்பு இல்லை BOM {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,பராமரிப்பு அட்டவணை {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,செலவு  கோரிக்கை ஏற்கப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ஊழியர் சம்பளம் ஸ்லிப் {0} ஏற்கனவே இந்த காலத்தில் உருவாக்கப்பட்ட
@@ -2267,44 +2329,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,தேதி வருகை
 DocType: Warranty Claim,Raised By,எழுப்பப்பட்ட
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,கொடுப்பனவு கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,நிறுவனத்தின் தொடர குறிப்பிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,நிறுவனத்தின் தொடர குறிப்பிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,கணக்குகள் நிகர மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,இழப்பீட்டு இனிய
 DocType: Offer Letter,Accepted,ஏற்கப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,அமைப்பு
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,அமைப்பு
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,மாணவர் குழு பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,நீங்கள் உண்மையில் இந்த நிறுவனத்தின் அனைத்து பரிமாற்றங்கள் நீக்க வேண்டும் என்பதை உறுதி செய்யுங்கள். இது போன்ற உங்கள் மாஸ்டர் தரவு இருக்கும். இந்தச் செயலைச் செயல்.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,நீங்கள் உண்மையில் இந்த நிறுவனத்தின் அனைத்து பரிமாற்றங்கள் நீக்க வேண்டும் என்பதை உறுதி செய்யுங்கள். இது போன்ற உங்கள் மாஸ்டர் தரவு இருக்கும். இந்தச் செயலைச் செயல்.
 DocType: Room,Room Number,அறை எண்
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},தவறான குறிப்பு {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},தவறான குறிப்பு {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) திட்டமிட்ட அளவை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது ({2}) உற்பத்தி ஆணை {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,கப்பல் விதி லேபிள்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,பயனர் கருத்துக்களம்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,மூலப்பொருட்கள் காலியாக இருக்க முடியாது.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","பங்கு புதுப்பிக்க முடியவில்லை, விலைப்பட்டியல் துளி கப்பல் உருப்படி உள்ளது."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","பங்கு புதுப்பிக்க முடியவில்லை, விலைப்பட்டியல் துளி கப்பல் உருப்படி உள்ளது."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,விரைவு ஜர்னல் நுழைவு
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM எந்த பொருளை agianst குறிப்பிட்டுள்ள நீங்கள் வீதம் மாற்ற முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,மாணவர் குழு அதே பெயரில்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM எந்த பொருளை agianst குறிப்பிட்டுள்ள நீங்கள் வீதம் மாற்ற முடியாது
 DocType: Employee,Previous Work Experience,முந்தைய பணி அனுபவம்
 DocType: Stock Entry,For Quantity,அளவு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},பொருள் திட்டமிடப்பட்டுள்ளது அளவு உள்ளிடவும் {0} வரிசையில் {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} சமர்ப்பிக்கப்படவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} சமர்ப்பிக்கப்படவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,பொருட்கள் கோரிக்கைகள்.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,தனி உற்பத்தி வரிசையில் ஒவ்வொரு முடிக்கப்பட்ட நல்ல உருப்படியை செய்தது.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} திரும்ப ஆவணத்தில் எதிர்மறை இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} திரும்ப ஆவணத்தில் எதிர்மறை இருக்க வேண்டும்
 ,Minutes to First Response for Issues,சிக்கல்கள் முதல் பதில் நிமிடங்கள்
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,விதிமுறைகள் மற்றும் Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,சபையின் பெயரால் இது நீங்கள் இந்த அமைப்பை அமைக்க வேண்டும்.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","இந்த தேதி வரை உறைநிலையில் பைனான்ஸ் நுழைவு, யாரும் / கீழே குறிப்பிட்ட பங்கை தவிர நுழைவு மாற்ற முடியும்."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"பராமரிப்பு அட்டவணை உருவாக்கும் முன் ஆவணத்தை சேமிக்க , தயவு செய்து"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"பராமரிப்பு அட்டவணை உருவாக்கும் முன் ஆவணத்தை சேமிக்க , தயவு செய்து"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,திட்டம் நிலை
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),அனுமதிப்பதில்லை உராய்வுகள் இந்த சரிபார்க்கவும். (இலக்கங்கள் ஐந்து)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,பின்வரும் உற்பத்தித் தேவைகளை உருவாக்கப்பட்ட:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,பின்வரும் உற்பத்தித் தேவைகளை உருவாக்கப்பட்ட:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),தொடர் பெயரிடும் (மாணவர் விண்ணப்பதாரர்கள்)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,இடமாற்றி பெயர்
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,அங்கீகரிக்கப்பட்ட மதிப்பு
 DocType: BOM,Show Operations,ஆபரேஷன்ஸ் காட்டு
 ,Minutes to First Response for Opportunity,வாய்ப்பு முதல் பதில் நிமிடங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,மொத்த இருக்காது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,வரிசையில் பொருள் அல்லது கிடங்கு {0} பொருள் கோரிக்கை பொருந்தவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,வரிசையில் பொருள் அல்லது கிடங்கு {0} பொருள் கோரிக்கை பொருந்தவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,அளவிடத்தக்க அலகு
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,ஆண்டு முடிவு தேதி
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,பணி பொறுத்தது
@@ -2313,13 +2376,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,இயல்புநிலை வேலைநிலையங்களின்
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,செலவு  கோரிக்கை செய்தி அங்கீகரிக்கப்பட்ட
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,விலக்கிற்கு அல்லது இழப்பு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} மூடப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} மூடப்பட்டது
 DocType: Email Digest,How frequently?,எப்படி அடிக்கடி?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,தற்போதைய பங்கு கிடைக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,பொருட்களின் பில் ட்ரீ
 DocType: Student,Joining Date,சேர்ந்த தேதி
 ,Employees working on a holiday,ஒரு விடுமுறை வேலை ஊழியர்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,மார்க் தற்போதைய
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,மார்க் தற்போதைய
 DocType: Project,% Complete Method,% முழுமையான முறை
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},பராமரிப்பு தொடக்க தேதி வரிசை எண்{0} விநியோகம் தேதி முன் இருக்க முடியாது
 DocType: Production Order,Actual End Date,உண்மையான முடிவு தேதி
@@ -2340,11 +2403,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,அடுத்த படிகள்
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,சிறந்த சாத்தியமுள்ள விகிதங்களில் குறிப்பிட்ட பொருட்களை வழங்கவும்
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 நாட்களுக்கு பிறகு ஆட்டோ நெருங்கிய வாய்ப்பு
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,இறுதி ஆண்டு
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,இறுதி ஆண்டு
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / முன்னணி%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / முன்னணி%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,இந்த ஒப்பந்தம் முடிவுக்கு தேதி சேர தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,கமிஷன் நிறுவனங்கள் பொருட்கள் விற்கும் ஒரு மூன்றாம் தரப்பு விநியோகஸ்தராக / வியாபாரி / கமிஷன் முகவர் / இணைப்பு / விற்பனையாளரை.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} கொள்முதல் ஆணை எதிரான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} கொள்முதல் ஆணை எதிரான {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","இங்கே நிலையான URL அளவுருக்கள் (எ.கா. அனுப்புநர் = ERPNext, பயனர்பெயர் = ERPNext, கடவுச்சொல்லை = 1234 முதலியன) உள்ளிடவும்"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),உண்மையான தொடங்கும் தேதி (நேரம் தாள் வழியாக)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,இந்த ERPNext இருந்து தானாக உருவாக்கப்பட்ட ஒரு உதாரணம் இணையதளம் உள்ளது
@@ -2392,17 +2457,17 @@
  10. சேர் அல்லது கழித்து: நீங்கள் சேர்க்க அல்லது வரி கழித்து வேண்டும் என்பதை."
 DocType: Homepage,Homepage,முகப்பு
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd அளவு
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},கட்டணம் பதிவுகள்   உருவாக்கப்பட்டது - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},கட்டணம் பதிவுகள்   உருவாக்கப்பட்டது - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,சொத்து வகை கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},மேலும் பொருள் தயாரிக்க முடியாது {0} விட விற்பனை ஆணை அளவு {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,பங்கு நுழைவு {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,பங்கு நுழைவு {0} சமர்ப்பிக்க
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,வங்கி / பண கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,அடுத்து தொடர்பு மூலம் முன்னணி மின்னஞ்சல் முகவரி அதே இருக்க முடியாது
 DocType: Tax Rule,Billing City,பில்லிங் நகரம்
 DocType: Asset,Manual,கையேடு
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,சம்பளம் உபகரண கணக்கு
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,நாணய சின்னம் மறைக்க
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","எ.கா.வங்கி, பண, கடன் அட்டை"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","எ.கா.வங்கி, பண, கடன் அட்டை"
 DocType: Lead Source,Source Name,மூல பெயர்
 DocType: Journal Entry,Credit Note,வரவுக்குறிப்பு
 DocType: Warranty Claim,Service Address,சேவை முகவரி
@@ -2416,7 +2481,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,இசைவு தேதி குறிப்பிடப்படவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,உற்பத்தி
 DocType: Guardian,Occupation,தொழில்
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,ரோ {0} : தொடங்கும் நாள் நிறைவு நாள் முன்னதாக இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,ரோ {0} : தொடங்கும் நாள் நிறைவு நாள் முன்னதாக இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),மொத்தம் (அளவு)
 DocType: Sales Invoice,This Document,இந்த ஆவண
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,நிறுவப்பட்ட அளவு
@@ -2427,7 +2492,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,பொருட்கள் பெற்றனர் எந்த நேரத்தில்
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,வெளிச்செல்லும் விகிதம்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,அமைப்பு கிளை மாஸ்டர் .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,அல்லது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,அல்லது
 DocType: Sales Order,Billing Status,பில்லிங் நிலைமை
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,சிக்கலை புகார்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,பயன்பாட்டு செலவுகள்
@@ -2439,6 +2504,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,விற்பனை ஆர்டர் செய்தி
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","முதலியன கம்பெனி, நாணய , நடப்பு நிதியாண்டில் , போன்ற அமை கலாச்சாரம்"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,கொடுப்பனவு வகை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,பொருள் ஒரு தொகுதி தேர்ந்தெடுக்கவும் {0}. இந்த தேவையை நிறைவேற்றும் என்று ஒரு ஒற்றை தொகுதி கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,பொருள் ஒரு தொகுதி தேர்ந்தெடுக்கவும் {0}. இந்த தேவையை நிறைவேற்றும் என்று ஒரு ஒற்றை தொகுதி கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை
 DocType: Process Payroll,Select Employees,தேர்வு ஊழியர்
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,சாத்தியமான விற்பனை ஒப்பந்தம்
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,காசோலை / பரிந்துரை தேதி
@@ -2471,6 +2538,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,பயனர் செய்ய
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),பிரசவத்திற்கு தொகுப்பின் அடையாள (அச்சுக்கு)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,ஒதுக்கப்பட்ட அளவு
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,சரியான மின்னஞ்சல் முகவரியை உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,சரியான மின்னஞ்சல் முகவரியை உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},திட்டம் எந்த கட்டாய வகுப்புகளும் உண்டு {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ரசீது பொருட்கள் வாங்க
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,வடிவமைக்கப்படுகிறது படிவங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,நிலுவைப்
@@ -2486,9 +2556,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,மொத்த ஒதுக்கப்பட்ட தொகை
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,பொருள் கோரிக்கை வகை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} இலிருந்து சம்பளம் க்கான Accural ஜர்னல் நுழைவு {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage நிரம்பி விட்டதால் காப்பாற்ற முடியவில்லை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ரோ {0}: UOM மாற்றக் காரணி கட்டாயமாகும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,குறிப்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage நிரம்பி விட்டதால் காப்பாற்ற முடியவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ரோ {0}: UOM மாற்றக் காரணி கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,குறிப்
 DocType: Budget,Cost Center,செலவு மையம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,வவுச்சர் #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ஆர்டர் செய்தி வாங்க
@@ -2505,7 +2575,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ட்ராக் தொழில் வகை செல்கிறது.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,பொருள் சப்ளையர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,எந்த தொகுதி கிடைக்கும் பொருள் கோட் உள்ளிடவும்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},ஒரு மதிப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும் {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},ஒரு மதிப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும் {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,அனைத்து முகவரிகள்.
 DocType: Company,Stock Settings,பங்கு அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","பின்வரும் பண்புகளைக் சாதனைகளை அதே இருந்தால் அதை இணைத்தல் மட்டுமே சாத்தியம். குழு, ரூட் வகை, நிறுவனம்"
@@ -2527,10 +2597,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,செய்ய பற்று
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ஒரே மாதிரி உருப்படியை தேவைப்படுகிறது.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,பரிவர்த்தனை பிறகு உண்மையான அளவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,சப்ளையர்&gt; சப்ளையர் வகை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,சப்ளையர்&gt; சப்ளையர் வகை
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},சம்பளம் சீட்டு இல்லை ஆகியவற்றுக்கிடையில் காணப்படுகிறது {0} மற்றும் {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,கொள்முதல் கோரிக்கை நிலுவையில் எனவே விடயங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,மாணவர் சேர்க்கை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} முடக்கப்பட்டுள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} முடக்கப்பட்டுள்ளது
 DocType: Supplier,Billing Currency,பில்லிங் நாணய
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,மிகப் பெரியது
@@ -2539,7 +2611,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,காசோலை எண்
 ,Sales Browser,விற்னையாளர் உலாவி
 DocType: Journal Entry,Total Credit,மொத்த கடன்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},எச்சரிக்கை: மற்றொரு {0} # {1} பங்கு நுழைவதற்கு எதிராக உள்ளது {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},எச்சரிக்கை: மற்றொரு {0} # {1} பங்கு நுழைவதற்கு எதிராக உள்ளது {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,உள்ளூர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),கடன்கள் ( சொத்துக்கள் )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,"இருப்பினும், கடனாளிகள்"
@@ -2547,7 +2619,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,முகப்பு இடம்பெற்றிருந்தது தயாரிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,அனைத்து மதிப்பீடு குழுக்கள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,புதிய கிடங்கு பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),மொத்த {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),மொத்த {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,மண்டலம்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,குறிப்பிட தயவுசெய்து தேவையான வருகைகள் எந்த
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,முன்னிருப்பு மதிப்பீட்டு முறை
@@ -2555,12 +2627,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,திட்டமிட்ட தொடக்க நேரம்
 DocType: Course,Assessment,மதிப்பீடு
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ஒதுக்கீடு
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close இருப்புநிலை மற்றும் புத்தகம் லாபம் அல்லது நஷ்டம் .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close இருப்புநிலை மற்றும் புத்தகம் லாபம் அல்லது நஷ்டம் .
 DocType: Student Applicant,Application Status,விண்ணப்பத்தின் நிலை
 DocType: Fees,Fees,கட்டணம்
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,நாணயமாற்று வீத மற்றொரு வகையில் ஒரு நாணயத்தை மாற்ற குறிப்பிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,மேற்கோள் {0} ரத்து
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,மொத்த நிலுவை தொகை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,மொத்த நிலுவை தொகை
 DocType: Sales Partner,Targets,இலக்குகள்
 DocType: Price List,Price List Master,விலை பட்டியல் மாஸ்டர்
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,நீங்கள் அமைக்க மற்றும் இலக்குகள் கண்காணிக்க முடியும் என்று அனைத்து விற்பனை நடவடிக்கைகள் பல ** விற்பனை நபர்கள் ** எதிரான குறித்துள்ளார்.
@@ -2568,7 +2640,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},முன்னணி இருந்து வாடிக்கையாளர் உருவாக்க தயவுசெய்து {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,நாடுகள் பொருந்தும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ஒரே நிலையை கொண்ட பயன்பாடுகள் &#39;நிராகரிக்கப்பட்டது&#39; &#39;அனுமதிபெற்ற&#39; மற்றும் விடவும் சமர்ப்பிக்க முடியும்
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},மாணவர் குழு பெயர் வரிசையில் கட்டாய {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},மாணவர் குழு பெயர் வரிசையில் கட்டாய {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,தயாரிப்புகள் இணைய முகப்பு காட்டப்படுவதற்கு
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,இந்த ஒரு ரூட் வாடிக்கையாளர் குழு மற்றும் திருத்த முடியாது .
 DocType: Employee,AB-,மோலின்
@@ -2604,8 +2676,10 @@
  1 வழிகள். முகவரி மற்றும் உங்கள் நிறுவனத்தின் தொடர்பு."
 DocType: Attendance,Leave Type,வகை விட்டு
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,சப்ளையர் விவரப்பட்டியல் விவரங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,செலவு / வித்தியாசம் கணக்கு ({0}) ஒரு 'லாபம் அல்லது நஷ்டம்' கணக்கு இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},பெயர் பிழை: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,செலவு / வித்தியாசம் கணக்கு ({0}) ஒரு 'லாபம் அல்லது நஷ்டம்' கணக்கு இருக்க வேண்டும்
+DocType: Project,Copied From,இருந்து நகலெடுத்து
+DocType: Project,Copied From,இருந்து நகலெடுத்து
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},பெயர் பிழை: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,பற்றாக்குறை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{2} {3}உடன் {0} {1} தொடர்புடையது இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ஊழியர் வருகை {0} ஏற்கனவே குறிக்கப்பட்டுள்ளது
@@ -2624,11 +2698,11 @@
 DocType: Account,Round Off,ஆஃப் சுற்றுக்கு
 ,Requested Qty,கோரப்பட்ட அளவு
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,வண்டியில் பயன்படுத்தவும்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},மதிப்பு {0} பண்பு {1} செல்லுபடியாகும் பொருள் பட்டியலில் இல்லை பொருள் பண்புக்கூறு மதிப்புகள் இல்லை {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},மதிப்பு {0} பண்பு {1} செல்லுபடியாகும் பொருள் பட்டியலில் இல்லை பொருள் பண்புக்கூறு மதிப்புகள் இல்லை {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,% கைவிட்டால்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","கட்டணங்கள் விகிதாசாரத்தில் தேர்வு படி, உருப்படி கொத்தமல்லி அல்லது அளவு அடிப்படையில்"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,நோக்கங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,குறைந்தபட்சம் ஒரு பொருளை திருப்பி ஆவணம் எதிர்மறை அளவு உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,குறைந்தபட்சம் ஒரு பொருளை திருப்பி ஆவணம் எதிர்மறை அளவு உள்ளிட்ட
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ஆபரேஷன் {0} பணிநிலையம் உள்ள எந்த கிடைக்க வேலை மணி நேரத்திற்கு {1}, பல நடவடிக்கைகளில் அறுவை சிகிச்சை உடைந்து"
 ,Requested,கோரப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,குறிப்புகள் இல்லை
@@ -2640,7 +2714,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,மொத்த உத்தேச அளவு
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,விநியோக பெயர்
 DocType: Course,Course Code,பாடநெறி குறியீடு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},பொருள் தேவை தரமான ஆய்வு {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},பொருள் தேவை தரமான ஆய்வு {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,விகிதம் இது வாடிக்கையாளர் நாணய நிறுவனத்தின் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும்
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),நிகர விகிதம் (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,நிபந்தனைகள் மற்றும் ஃபார்முலா உதவி
@@ -2653,23 +2727,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,உற்பத்தி பொருள் மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,தள்ளுபடி சதவீதம் விலை பட்டியலை எதிராக அல்லது அனைத்து விலை பட்டியல் ஒன்று பயன்படுத்த முடியும்.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,அரை ஆண்டு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,பங்கு பைனான்ஸ் நுழைவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,பங்கு பைனான்ஸ் நுழைவு
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,இயந்திர எண்ணெய்
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,விற்பனை Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,பொருள் {0} இல்லை
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,வருகை கருவி மாணவர்
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,வாடிக்கையாளர் முகவரி
 DocType: Employee Loan,Loan Details,கடன் விவரங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ரோ {0}: பூர்த்தி அளவு சுழியை விட பெரியதாக இருக்க வேண்டும்.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,கூடுதல் தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்கவும்
 DocType: Account,Root Type,ரூட் வகை
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ரோ # {0}: விட திரும்ப முடியாது {1} பொருள் {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ரோ # {0}: விட திரும்ப முடியாது {1} பொருள் {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,சதி
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,பக்கத்தின் மேல் இந்த காட்சியை காட்ட
 DocType: BOM,Item UOM,பொருள் UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),தள்ளுபடி தொகை பின்னர் வரி அளவு (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},இலக்கு கிடங்கில் வரிசையில் கட்டாய {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},இலக்கு கிடங்கில் வரிசையில் கட்டாய {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,முதன்மை அமைப்புகள்
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,சப்ளையர் முகவரி தேர்வு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ஊழியர் சேர்
@@ -2678,18 +2751,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,ஸ்டாண்டர்ட் வார்ப்புரு
 DocType: Training Event,Theory,தியரி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,எச்சரிக்கை : அளவு கோரப்பட்ட பொருள் குறைந்தபட்ச ஆணை அளவு குறைவாக உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,கணக்கு {0} உறைந்திருக்கும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,கணக்கு {0} உறைந்திருக்கும்
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,நிறுவனத்திற்கு சொந்தமான கணக்குகள் ஒரு தனி விளக்கப்படம் சட்ட நிறுவனம் / துணைநிறுவனத்திற்கு.
 DocType: Payment Request,Mute Email,முடக்கு மின்னஞ்சல்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","உணவு , குளிர்பானங்கள் & புகையிலை"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},மட்டுமே எதிரான கட்டணம் செய்யலாம் unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,கமிஷன் விகிதம் அதிகமாக 100 இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,கமிஷன் விகிதம் அதிகமாக 100 இருக்க முடியாது
 DocType: Stock Entry,Subcontract,உள் ஒப்பந்தம்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,முதல் {0} உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,இருந்து பதிலில்லை
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,உண்மையான இறுதியில் நேரம்
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,தேவையான பொருட்கள் பதிவிறக்க
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,தயாரிப்பாளர் பாகம் எண்
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,தயாரிப்பாளர் பாகம் எண்
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,கணக்கிடப்பட்ட நேரம் மற்றும் செலவு
 DocType: Bin,Bin,தொட்டி
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,அனுப்பப்பட்டது எஸ்எம்எஸ் எண்ணிக்கை
@@ -2701,17 +2774,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,விலைப்பட்டியலுக்கான கோரிக்கை.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","&quot;இல்லை&quot; மற்றும் &quot;விற்பனை பொருள் இது&quot;, &quot;பங்கு உருப்படியை&quot; எங்கே &quot;ஆம்&quot; என்று பொருள் தேர்ந்தெடுக்க மற்றும் வேறு எந்த தயாரிப்பு மூட்டை உள்ளது செய்க"
 DocType: Student Log,Academic,கல்வி
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),மொத்த முன்கூட்டியே ({0}) ஒழுங்குக்கு எதிரான {1} மொத்தம் விட அதிகமாக இருக்க முடியாது ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),மொத்த முன்கூட்டியே ({0}) ஒழுங்குக்கு எதிரான {1} மொத்தம் விட அதிகமாக இருக்க முடியாது ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ஒரே சீராக பரவி மாதங்கள் முழுவதும் இலக்குகளை விநியோகிக்க மாதாந்திர விநியோகம் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,மதிப்பீட்டு விகிதம்
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,எஸ்ஆர் /
 DocType: Vehicle,Diesel,டீசல்
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,விலை பட்டியல் நாணய தேர்வு
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,விலை பட்டியல் நாணய தேர்வு
 ,Student Monthly Attendance Sheet,மாணவர் மாதாந்திர வருகை தாள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},பணியாளர் {0} ஏற்கனவே {2} {3} இடையே {1} விண்ணப்பித்துள்ளனர்
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,திட்ட தொடக்க தேதி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,வரை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,வரை
 DocType: Rename Tool,Rename Log,பதிவு மறுபெயர்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,மாணவர் குழு அல்லது கோர்ஸ் அட்டவணை கட்டாயமாகும்
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,டைம் ஷீட் மீது அதே பில்லிங் மணி மற்றும் பணிநேரம் பராமரிக்க
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ஆவண எண் எதிராக
 DocType: BOM,Scrap,குப்பை
@@ -2743,16 +2817,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,ப்ரொபேஷ்னரி காலம்
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,ஒரே இலை முனைகள் பரிமாற்றத்தில் அனுமதிக்கப்படுகிறது
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,செலவின தரப்பில் சாட்சி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ரோ {0}: வாடிக்கையாளர் எதிராக அட்வான்ஸ் கடன் இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ரோ {0}: வாடிக்கையாளர் எதிராக அட்வான்ஸ் கடன் இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,குழு அல்லாத குழு
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},தொகுதி வரிசையில் கட்டாயமாகிறது {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},தொகுதி வரிசையில் கட்டாயமாகிறது {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,கொள்முதல் ரசீது பொருள் வழங்கியது
 DocType: Payment Entry,Pay,செலுத்த
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,நாள்நேரம் செய்ய
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,எஸ்எம்எஸ் வாயில் URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,நிச்சயமாக அட்டவணை நீக்கப்பட்டது:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,நிச்சயமாக அட்டவணை நீக்கப்பட்டது:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,எஸ்எம்எஸ் விநியோகம் அந்தஸ்து தக்கவைப்பதற்கு பதிவுகள்
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,பத்திரிகை நுழைவு வழியாக பணம் செலுத்து
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,அச்சிடப்பட்டது அன்று
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,அச்சிடப்பட்டது அன்று
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,பரிசோதனை டெலிவரி முன் தேவையான
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,பரிசோதனை வாங்கும் முன் தேவையான
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,நிலுவையில் நடவடிக்கைகள்
@@ -2765,13 +2841,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,மறுவரிசைப்படுத்துக நிலை
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,கணக்குகள் டெம்ப்ளேட் வரைவு
 DocType: Attendance,Attendance Date,வருகை தேதி
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},விலை பட்டியல் {1} ல்   பொருள் விலை {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},விலை பட்டியல் {1} ல்   பொருள் விலை {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,சம்பளம் கலைத்தல் வருமானம் மற்றும் துப்பறியும் அடிப்படையாக கொண்டது.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,குழந்தை முனைகளில் கணக்கு பேரேடு மாற்றப்பட முடியாது
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,கிடங்கு ஏற்கப்பட்டது
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,தேதி தகவல்களுக்கு
 DocType: Item,Valuation Method,மதிப்பீட்டு முறை
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,மார்க் அரை நாள்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,மார்க் அரை நாள்
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,விற்பனை குழு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,நுழைவு நகல்
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,மாணவர்கள் பெற
@@ -2780,10 +2856,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,நீங்கள் விற்பனை ஆணை சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
 ,Employee Birthday,பணியாளர் பிறந்தநாள்
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,மாணவர் தொகுதி வருகை கருவி
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,எல்லை குறுக்கு கோடிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,எல்லை குறுக்கு கோடிட்ட
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,துணிகர முதலீடு
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"இந்த &#39;கல்வி ஆண்டு&#39; கொண்ட ஒரு கல்விசார் கால {0} மற்றும் &#39;கால பெயர்&#39; {1} ஏற்கனவே உள்ளது. இந்த உள்ளீடுகளை மாற்ற, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","உருப்படியை {0} எதிராக இருக்கும் பரிமாற்றங்கள் உள்ளன, நீங்கள் மதிப்பு மாற்ற முடியாது {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","உருப்படியை {0} எதிராக இருக்கும் பரிமாற்றங்கள் உள்ளன, நீங்கள் மதிப்பு மாற்ற முடியாது {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,முழு எண் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),புதிய விடுப்பு (நாட்களில்) ஒதுக்கப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,தொடர் இல {0} இல்லை
@@ -2811,8 +2887,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,கடன் எல்லை
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse ஆர்டர் தேதி
 DocType: Salary Component,Salary Component,சம்பளம் உபகரண
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,கொடுப்பனவு பதிவுகள் {0} ஐ.நா. இணைக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,கொடுப்பனவு பதிவுகள் {0} ஐ.நா. இணைக்கப்பட்ட
 DocType: GL Entry,Voucher No,ரசீது இல்லை
+,Lead Owner Efficiency,முன்னணி உரிமையாளர் திறன்
+,Lead Owner Efficiency,முன்னணி உரிமையாளர் திறன்
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ஒதுக்கீடு விட்டு
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,பெறுநரின் செய்தி மற்றும் கொடுப்பனவு விபரங்கள்
 DocType: Training Event,Trainer Email,பயிற்சி மின்னஞ்சல்
@@ -2821,12 +2899,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,சொற்கள் அல்லது ஒப்பந்த வார்ப்புரு.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,முகவரி மற்றும் தொடர்பு
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,கணக்கு செலுத்தப்பட உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},பங்கு வாங்கும் ரசீது எதிராக புதுப்பிக்க முடியாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},பங்கு வாங்கும் ரசீது எதிராக புதுப்பிக்க முடியாது {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,அடுத்த மாதத்தின் கடைசி நாளில்
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 நாட்களுக்குப் பிறகு ஆட்டோ நெருங்கிய வெளியீடு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","முன் ஒதுக்கீடு செய்யப்படும் {0}, விடுப்பு சமநிலை ஏற்கனவே கேரி-அனுப்பி எதிர்கால விடுப்பு ஒதுக்கீடு பதிவில் இருந்து வருகிறது {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),குறிப்பு: / குறிப்பு தேதி {0} நாள் அனுமதிக்கப்பட்ட வாடிக்கையாளர் கடன் அதிகமாகவும் (கள்)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,மாணவர் விண்ணப்பதாரர்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),குறிப்பு: / குறிப்பு தேதி {0} நாள் அனுமதிக்கப்பட்ட வாடிக்கையாளர் கடன் அதிகமாகவும் (கள்)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,மாணவர் விண்ணப்பதாரர்
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,திரண்ட தேய்மானம் கணக்கு
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,பங்கு பதிவுகள் நிறுத்தப்படலாம்
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,எதிர்பார்த்த மதிப்பு  பயனுள்ள வாழ்க்கை பிறகு
@@ -2834,35 +2912,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,பில்லிங் விகிதம்
 ,Qty to Deliver,அடித்தளத்திருந்து அளவு
 ,Stock Analytics,பங்கு அனலிட்டிக்ஸ்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,ஆபரேஷன்ஸ் வெறுமையாக முடியும்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,ஆபரேஷன்ஸ் வெறுமையாக முடியும்
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ஆவண விபரம் எண் எதிராக
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,கட்சி வகை அத்தியாவசியமானதாகும்
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,வெளிச்செல்லும்
 DocType: Material Request,Requested For,கோரப்பட்ட
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,ஆவண வகை எதிராக
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ரத்து செய்யப்பட்டது அல்லது மூடப்பட்டுள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ரத்து செய்யப்பட்டது அல்லது மூடப்பட்டுள்ளது
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,எந்த திட்டம் எதிரான இந்த டெலிவரி குறிப்பு கண்காணிக்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,முதலீடு இருந்து நிகர பண
 ,Is Primary Address,முதன்மை முகவரி
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,"வேலை, செயலில் கிடங்கு"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,சொத்து {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},வருகை பதிவு {0} மாணவர் எதிராக உள்ளது {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},குறிப்பு # {0} தேதியிட்ட {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,சொத்து {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},வருகை பதிவு {0} மாணவர் எதிராக உள்ளது {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},குறிப்பு # {0} தேதியிட்ட {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,தேய்மானம் காரணமாக சொத்துக்களை அகற்றல் வெளியேற்றப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,முகவரிகள் நிர்வகிக்கவும்
 DocType: Asset,Item Code,பொருள்  குறியீடு
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,உற்பத்தி ஆணைகள் உருவாக்க
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,உத்தரவாதத்தை / AMC விவரம்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,நடவடிக்கை பொறுத்தே குழு கைமுறையாகச் மாணவர்கள் தேர்வு
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,நடவடிக்கை பொறுத்தே குழு கைமுறையாகச் மாணவர்கள் தேர்வு
 DocType: Journal Entry,User Remark,பயனர் குறிப்பு
 DocType: Lead,Market Segment,சந்தை பிரிவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},செலுத்திய தொகை மொத்த எதிர்மறை கடன் தொகையை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},செலுத்திய தொகை மொத்த எதிர்மறை கடன் தொகையை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,பணியாளர் உள் வேலை வரலாறு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),நிறைவு (டாக்டர்)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),நிறைவு (டாக்டர்)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,காசோலை அளவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,தொடர் இல {0} இல்லை பங்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,பரிவர்த்தனைகள் விற்பனை வரி வார்ப்புரு .
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,சிறந்த தொகை இனிய எழுத
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,மாணவர் தொகுதி உருவாக்கக் கருவி
+DocType: School Settings,Current Academic Year,தற்போதைய கல்வி ஆண்டு
+DocType: School Settings,Current Academic Year,தற்போதைய கல்வி ஆண்டு
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,முன்னிருப்பு பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,தேய்மானம்  எண்ணிக்கை முன்பதிவு செய்யப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},பணியாளர் கடன் எதிராக: {0}
@@ -2876,48 +2957,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,இரட்டை குறைவு சமநிலை
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,மூடப்பட்ட ஆர்டர் ரத்து செய்யப்படும். ரத்து Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,அப்பா
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;மேம்படுத்தல் பங்கு&#39; நிலையான சொத்து விற்பனை சோதிக்க முடியவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;மேம்படுத்தல் பங்கு&#39; நிலையான சொத்து விற்பனை சோதிக்க முடியவில்லை
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,வங்கி நல்லிணக்க
 DocType: Attendance,On Leave,விடுப்பு மீது
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,மேம்படுத்தல்கள் கிடைக்கும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: கணக்கு {2} நிறுவனத்தின் சொந்தம் இல்லை {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,பொருள் கோரிக்கை {0} ரத்து அல்லது நிறுத்தி
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: கணக்கு {2} நிறுவனத்தின் சொந்தம் இல்லை {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,பொருள் கோரிக்கை {0} ரத்து அல்லது நிறுத்தி
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,ஒரு சில மாதிரி பதிவுகளை சேர்க்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,மேலாண்மை விடவும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,கணக்கு குழு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,கணக்கு குழு
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,முழுமையாக வழங்கப்படுகிறது
 DocType: Lead,Lower Income,குறைந்த வருமானம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},மூல மற்றும் அடைவு கிடங்கில் வரிசையில் அதே இருக்க முடியாது {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",இந்த பங்கு நல்லிணக்க ஒரு தொடக்க நுழைவு என்பதால் வேறுபாடு அக்கவுண்ட் சொத்து / பொறுப்பு வகை கணக்கு இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},மூல மற்றும் அடைவு கிடங்கில் வரிசையில் அதே இருக்க முடியாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",இந்த பங்கு நல்லிணக்க ஒரு தொடக்க நுழைவு என்பதால் வேறுபாடு அக்கவுண்ட் சொத்து / பொறுப்பு வகை கணக்கு இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},செலவிட்டு தொகை கடன் தொகை அதிகமாக இருக்கக் கூடாது கொள்ளலாம் {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},கொள்முதல் ஆணை எண் பொருள் தேவை {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,உற்பத்தி ஆர்டர் உருவாக்கப்பட்டது இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},கொள்முதல் ஆணை எண் பொருள் தேவை {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,உற்பத்தி ஆர்டர் உருவாக்கப்பட்டது இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',' வரம்பு தேதி ' தேதி ' பிறகு இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},மாணவர் என நிலையை மாற்ற முடியாது {0} மாணவர் பயன்பாடு இணைந்தவர் {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,முழுமையாக தணியாக
 ,Stock Projected Qty,பங்கு அளவு திட்டமிடப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},வாடிக்கையாளர் {0} திட்டம் அல்ல {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},வாடிக்கையாளர் {0} திட்டம் அல்ல {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,"அடையாளமிட்ட வருகை, HTML"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",மேற்கோள்கள் முன்மொழிவுகள் நீங்கள் உங்கள் வாடிக்கையாளர்களுக்கு அனுப்பியுள்ளோம் ஏலம் உள்ளன
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,தொ.எ. மற்றும் தொகுதி
 DocType: Warranty Claim,From Company,நிறுவனத்தின் இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,மதிப்பீடு அடிப்படியின் மதிப்பெண்கள் கூட்டுத்தொகை {0} இருக்க வேண்டும்.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,மதிப்பீடு அடிப்படியின் மதிப்பெண்கள் கூட்டுத்தொகை {0} இருக்க வேண்டும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations எண்ணிக்கை பதிவுசெய்தீர்கள் அமைக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,மதிப்பு அல்லது அளவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,புரொடக்சன்ஸ் ஆணைகள் எழுப்பியது முடியாது:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,மதிப்பு அல்லது அளவு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,புரொடக்சன்ஸ் ஆணைகள் எழுப்பியது முடியாது:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,நிமிஷம்
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,கொள்முதல் வரி மற்றும் கட்டணங்கள்
 ,Qty to Receive,மதுரையில் அளவு
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,அனுமதிக்கப்பட்ட பிளாக் பட்டியல் விட்டு
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,தரம் பிரித்தல் அளவுகோல் இடைவேளை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},வாகன பதிவு செலவை கூறுகின்றனர் {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,மீது மார்ஜின் கொண்டு விலை பட்டியல் விகிதம் தள்ளுபடி (%)
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,மீது மார்ஜின் கொண்டு விலை பட்டியல் விகிதம் தள்ளுபடி (%)
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,அனைத்து கிடங்குகள்
 DocType: Sales Partner,Retailer,சில்லறை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,கணக்கில் பணம் வரவு ஒரு ஐந்தொகை கணக்கில் இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,அனைத்து வழங்குபவர் வகைகள்
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,அனைத்து வழங்குபவர் வகைகள்
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,சொற்கள் முடக்கு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,பொருள் தானாக எண் ஏனெனில் பொருள் கோட் கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,பொருள் தானாக எண் ஏனெனில் பொருள் கோட் கட்டாய ஆகிறது
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},மேற்கோள் {0} அல்ல வகை {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,பராமரிப்பு அட்டவணை பொருள்
 DocType: Sales Order,%  Delivered,அனுப்பப்பட்டது%
@@ -2927,12 +3010,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,"உலவ BOM,"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,பிணை கடன்கள்
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,இடுகையிடுதலுக்கான தேதி மற்றும் நேரம் திருத்த
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},சொத்து வகை {0} அல்லது நிறுவனத்தின் தேய்மானம் தொடர்பான கணக்குகள் அமைக்கவும் {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},சொத்து வகை {0} அல்லது நிறுவனத்தின் தேய்மானம் தொடர்பான கணக்குகள் அமைக்கவும் {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,கல்வி ஆண்டில்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,திறப்பு இருப்பு ஈக்விட்டி
 DocType: Lead,CRM,"CRM,"
 DocType: Appraisal,Appraisal,மதிப்பிடுதல்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},சப்ளையர் அனுப்பப்படும் மின்னஞ்சல் {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},சப்ளையர் அனுப்பப்படும் மின்னஞ்சல் {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,தேதி மீண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,அங்கீகரிக்கப்பட்ட கையொப்பதாரரால்
@@ -2940,7 +3023,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,விற்பனையாளர் மின்னஞ்சல்
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),மொத்த கொள்முதல் விலை (கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் வழியாக)
 DocType: Training Event,Start Time,தொடக்க நேரம்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,தேர்வு அளவு
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,தேர்வு அளவு
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,சுங்க கட்டணம் எண்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,பங்கு ஒப்புதல் ஆட்சி பொருந்தும் பாத்திரம் அதே இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,இந்த மின்னஞ்சல் டைஜஸ்ட் இருந்து விலகுவதற்காக
@@ -2970,23 +3053,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,திட்டம்
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,இந்த பங்களிப்பை செய்த உறைந்த கணக்குகள் எதிராக கணக்கியல் உள்ளீடுகள் மாற்ற / உறைந்த கணக்குகள் அமைக்க உருவாக்க அனுமதி
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ரத்து
+DocType: Student Group,Group Based On,குழு அடிப்படையிலான அன்று
+DocType: Student Group,Group Based On,குழு அடிப்படையிலான அன்று
 DocType: Journal Entry,Bill Date,பில் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","சேவை பொருள், வகை, அதிர்வெண் மற்றும் செலவு தொகை தேவைப்படுகிறது"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","அதிகபட்ச முன்னுரிமை கொண்ட பல விலை விதிகள் உள்ளன என்றால், பின் பின்வரும் உள் முன்னுரிமைகள் பயன்படுத்தப்படும்:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},நீங்கள் உண்மையில் {0} இருந்து அனைத்து சம்பளம் ஸ்லிப் சமர்ப்பிக்க விரும்புகிறீர்களா {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,காசோலை உயரம்
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,மொத்த மார்ஜின்
 DocType: Supplier,Supplier Details,வழங்குபவர் விவரம்
 DocType: Expense Claim,Approval Status,ஒப்புதல் நிலைமை
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,மையம் வெளியிடு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},மதிப்பு வரிசையில் மதிப்பு குறைவாக இருக்க வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},மதிப்பு வரிசையில் மதிப்பு குறைவாக இருக்க வேண்டும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,வயர் மாற்றம்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,அனைத்து பாருங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,அனைத்து பாருங்கள்
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,விலைப்பட்டியல் குறிப்பு
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,வழக்கமாகத் தோன்றும் ஆணை
 DocType: Company,Default Income Account,இயல்புநிலை வருமான கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,வாடிக்கையாளர் குழு / வாடிக்கையாளர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),மூடப்படாத வரி ஆண்டுக்கான லாபம் / இழப்பு (கடன்)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),மூடப்படாத வரி ஆண்டுக்கான லாபம் / இழப்பு (கடன்)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,நேரம் தாள்கள்
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,இயல்புநிலை பணம் கோரிக்கை செய்தி
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,நீங்கள் இணையதளத்தில் காட்ட வேண்டும் என்றால் இந்த சோதனை
@@ -2994,14 +3078,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext வரவேற்கிறோம்
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,மேற்கோள் வழிவகுக்கும்
 DocType: Lead,From Customer,வாடிக்கையாளர் இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,அழைப்புகள்
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,அழைப்புகள்
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),மொத்த செலவு தொகை (நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,கொள்முதல் ஆணை {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,கொள்முதல் ஆணை {0} சமர்ப்பிக்க
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,சுங்கத்தீர்வை எண்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,திட்டமிடப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},தொடர் இல {0} கிடங்கு அல்ல {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"குறிப்பு: இந்த அமைப்பு பொருள் விநியோகம் , மேல் முன்பதிவு பார்க்க மாட்டேன் {0} அளவு அல்லது அளவு 0 ஆகிறது"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"குறிப்பு: இந்த அமைப்பு பொருள் விநியோகம் , மேல் முன்பதிவு பார்க்க மாட்டேன் {0} அளவு அல்லது அளவு 0 ஆகிறது"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,மேற்கோள் செய்தி
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,பணியாளர் கடன் விண்ணப்ப
 DocType: Issue,Opening Date,தேதி திறப்பு
@@ -3010,7 +3094,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,விகிதம் மற்றும் தொகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},கணக்கு வகை {0} இருக்க வேண்டும் {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,விடுப்பு மற்றும் விடுமுறை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,வாடிக்கையாளர்&gt; வாடிக்கையாளர் குழு&gt; பிரதேசம்
+DocType: School Settings,Current Academic Term,தற்போதைய கல்வி கால
+DocType: School Settings,Current Academic Term,தற்போதைய கல்வி கால
 DocType: Sales Order,Not Billed,கட்டணம் இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,இரண்டு கிடங்கு அதே நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,தொடர்புகள் இல்லை இன்னும் சேர்க்கப்படவில்லை.
@@ -3020,18 +3105,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,தள்ளுபடி தொகை
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,எதிராக கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் திரும்ப
 DocType: Item,Warranty Period (in days),உத்தரவாதத்தை காலம் (நாட்கள்)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 அரசுடன் உறவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,பங்கு நடைமுறைத்திறன் தரமான
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1 அரசுடன் உறவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,செயல்பாடுகள் இருந்து நிகர பண
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,எ.கா. வரி
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,பொருள் 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,சேர்க்கை முடிவு தேதி
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,துணை ஒப்பந்த
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,துணை ஒப்பந்த
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,பத்திரிகை நுழைவு கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,மாணவர் குழு
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,மேற்கோள் தொடர்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ஒரு பொருளை ( {0} ) , உருப்படி குழு பெயர் மாற்ற அல்லது மறுபெயரிட தயவு செய்து அதே பெயரில்"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,வாடிக்கையாளர் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,வாடிக்கையாளர் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: C-Form,I,நான்
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,சொத்து தேய்மானம் செலவு மையம்
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,விற்பனை ஆர்டர் தேதி
@@ -3041,7 +3125,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,கிடங்கு {0}: நிறுவனத்தின் கட்டாய ஆகிறது
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,எல்லை சதவீதம்
 ,Payment Period Based On Invoice Date,விலைப்பட்டியல் தேதியின் அடிப்படையில் கொடுப்பனவு காலம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,பொருள் குறியீடு&gt; பொருள் குழு&gt; பிராண்ட்
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},காணாமல் நாணய மாற்று விகிதங்கள் {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,பரிசோதகர்
 DocType: Student,Siblings,உடன்பிறப்புகளின்
@@ -3062,16 +3145,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,கட்சி அத்தியாவசியமானதாகும்
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,தலைப்பு பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,விற்பனை அல்லது வாங்கும் குறைந்தபட்சம் ஒரு தேர்வு வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,விற்பனை அல்லது வாங்கும் குறைந்தபட்சம் ஒரு தேர்வு வேண்டும்
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,தரம் இடைவெளிகள்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,உங்கள் வணிக தன்மை தேர்ந்தெடுக்கவும்.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,உற்பத்தி இயக்கங்களை எங்கே கொண்டுவரப்படுகின்றன.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,மூல கிடங்கு
 DocType: Installation Note,Installation Date,நிறுவல் தேதி
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ரோ # {0}: சொத்து {1} நிறுவனம் சொந்தமானது இல்லை {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ரோ # {0}: சொத்து {1} நிறுவனம் சொந்தமானது இல்லை {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,உறுதிப்படுத்தல் தேதி
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,மொத்த விலை விவரம் தொகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,குறைந்தபட்ச  அளவு மேக்ஸ் அளவு அதிகமாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,குறைந்தபட்ச  அளவு மேக்ஸ் அளவு அதிகமாக இருக்க முடியாது
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,திரட்டப்பட்ட தேய்மானம்
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,வாடிக்கையாளருக்கு அல்லது விபரங்கள்
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,டேட் தேவையான
@@ -3085,17 +3168,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,தற்போதைய BOM மற்றும் நியூ BOM அதே இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,சம்பளம் ஸ்லிப் ஐடி
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ஓய்வு நாள் சேர தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,நிச்சயமாக திட்டமிடும் போது தவறுகள் இருந்தன:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,நிச்சயமாக திட்டமிடும் போது தவறுகள் இருந்தன:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,வருமான கணக்கு எதிராக
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% வழங்கப்படுகிறது
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,பொருள் {0}: உத்தரவிட்டார் அளவு {1} குறைந்தபட்ச வரிசை அளவு {2} (உருப்படியை வரையறுக்கப்பட்ட) விட குறைவாக இருக்க முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,பொருள் {0}: உத்தரவிட்டார் அளவு {1} குறைந்தபட்ச வரிசை அளவு {2} (உருப்படியை வரையறுக்கப்பட்ட) விட குறைவாக இருக்க முடியாது.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,மாதாந்திர விநியோகம் சதவீதம்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,அமைவு பணியாளர் மனித வள சிஸ்டம் பெயரிடுதல்&gt; மனிதவள அமைப்புகள்
 DocType: Territory,Territory Targets,மண்டலம் இலக்குகள்
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,போக்குவரத்து தகவல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},இயல்புநிலை {0} நிறுவனத்தின் அமைக்கவும் {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},இயல்புநிலை {0} நிறுவனத்தின் அமைக்கவும் {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,தொடங்கி மேல் விளிம்பில் இருந்து நிலையை
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,அதே சப்ளையர் பல முறை உள்ளிட்ட வருகிறது
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,அதே சப்ளையர் பல முறை உள்ளிட்ட வருகிறது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,மொத்த லாபம் / இழப்பு
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,கொள்முதல் ஆணை பொருள் வழங்கியது
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,நிறுவனத்தின் பெயர் நிறுவனத்தின் இருக்க முடியாது
@@ -3108,8 +3190,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM விகிதம்
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ஸ்கிராப் பத்திரிகை நுழைவு
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"டெலிவரி குறிப்பு இருந்து உருப்படிகள் இழுக்க , தயவு செய்து"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,ஜர்னல் பதிவுகள் {0} ஐ.நா. இணைக்கப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","வகை மின்னஞ்சல், தொலைபேசி, அரட்டை, வருகை, முதலியன அனைத்து தகவல் பதிவு"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,ஜர்னல் பதிவுகள் {0} ஐ.நா. இணைக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","வகை மின்னஞ்சல், தொலைபேசி, அரட்டை, வருகை, முதலியன அனைத்து தகவல் பதிவு"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,பொருட்கள் பயன்படுத்தப்படும் உற்பத்தியாளர்கள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,நிறுவனத்தின் வட்ட இனிய விலை மையம் குறிப்பிடவும்
 DocType: Purchase Invoice,Terms,விதிமுறைகள்
@@ -3123,14 +3205,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,குறிப்பு வரிசை #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},தொகுதி எண் பொருள் கட்டாயமாக {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,இந்த ஒரு ரூட் விற்பனை நபர் மற்றும் திருத்த முடியாது .
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், இந்த கூறு குறிப்பிடப்படவில்லை அல்லது கணித்தபெறுமானம் வருவாய் அல்லது விலக்கிற்கு பங்களிக்க முடியாது. எனினும், அது மதிப்பு கூட்டப்பட்ட அல்லது கழிக்கப்படும் முடியும் என்று மற்ற கூறுகள் மூலம் குறிப்பிடப்பட்ட முடியும் தான்."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், இந்த கூறு குறிப்பிடப்படவில்லை அல்லது கணித்தபெறுமானம் வருவாய் அல்லது விலக்கிற்கு பங்களிக்க முடியாது. எனினும், அது மதிப்பு கூட்டப்பட்ட அல்லது கழிக்கப்படும் முடியும் என்று மற்ற கூறுகள் மூலம் குறிப்பிடப்பட்ட முடியும் தான்."
 ,Stock Ledger,பங்கு லெட்ஜர்
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},மதிப்பீடு: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,செலாவணி லாபம் / நஷ்டம் கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,பணியாளர் மற்றும் வருகை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},நோக்கம் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,"படிவத்தை பூர்த்தி செய்து, அதை சேமிக்க"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},நோக்கம் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,"படிவத்தை பூர்த்தி செய்து, அதை சேமிக்க"
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,அவர்களின் சமீபத்திய சரக்கு நிலை அனைத்து மூலப்பொருட்கள் கொண்ட ஒரு அறிக்கையை பதிவிறக்கு
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,கருத்துக்களம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,பங்கு உண்மையான கொத்தமல்லி
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,பங்கு உண்மையான கொத்தமல்லி
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",&quot;அனைத்து தயாரிப்புகள்&quot; URL ஐ
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,விண்ணப்ப முன் இருப்பு விட்டு
 DocType: SMS Center,Send SMS,எஸ்எம்எஸ் அனுப்ப
@@ -3153,21 +3239,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,சப்ளையர் வாடிக்கையாளர் வழங்குகிறது
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# படிவம் / பொருள் / {0}) பங்கு வெளியே
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,அடுத்த நாள் பதிவுசெய்ய தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,காட்டு வரி இடைவெளிக்கு அப்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},காரணமாக / குறிப்பு தேதி பின்னர் இருக்க முடியாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,காட்டு வரி இடைவெளிக்கு அப்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},காரணமாக / குறிப்பு தேதி பின்னர் இருக்க முடியாது {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,தரவு இறக்குமதி மற்றும் ஏற்றுமதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","பங்கு உள்ளீடுகளை, கிடங்கு {0} எதிராக உள்ளன எனவே நீங்கள் மீண்டும் ஒதுக்க அல்லது அதை மாற்ற முடியாது"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,மாணவர்கள் காணப்படவில்லை.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,மாணவர்கள் காணப்படவில்லை.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,விலைப்பட்டியல் பதிவுசெய்ய தேதி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,விற்க
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,வட்டமான மொத்த
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,தொகுப்பு அமைக்க என்று பட்டியல் உருப்படிகள்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,சதவீதம் ஒதுக்கீடு 100% சமமாக இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"கட்சி தேர்வு செய்யும் முன், பதிவுசெய்ய தேதி தேர்ந்தெடுக்கவும்"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"கட்சி தேர்வு செய்யும் முன், பதிவுசெய்ய தேதி தேர்ந்தெடுக்கவும்"
 DocType: Program Enrollment,School House,பள்ளி ஹவுஸ்
 DocType: Serial No,Out of AMC,AMC வெளியே
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,மேற்கோள்கள் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,மேற்கோள்கள் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,முன்பதிவு செய்யப்பட்டது தேய்மானம்  எண்ணிக்கையை விட அதிகமாக இருக்க முடியும்
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,பராமரிப்பு விஜயம் செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,பராமரிப்பு விஜயம் செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,விற்பனை மாஸ்டர் மேலாளர் {0} பங்கு கொண்ட பயனர் தொடர்பு கொள்ளவும்
 DocType: Company,Default Cash Account,இயல்புநிலை பண கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,நிறுவனத்தின் ( இல்லை வாடிக்கையாளருக்கு அல்லது வழங்குநருக்கு ) மாஸ்டர் .
@@ -3195,7 +3283,7 @@
 ,Stock Ageing,பங்கு மூப்படைதலுக்கான
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},மாணவர் {0} மாணவர் விண்ணப்பதாரர் எதிராக உள்ளன {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,டைம் ஷீட்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} 'முடக்கப்பட்டுள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} 'முடக்கப்பட்டுள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,திறந்த அமை
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,ஸ்கேன் காசோலை
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,சமர்ப்பிக்கும் பரிமாற்றங்கள் மீது தொடர்புகள் தானியங்கி மின்னஞ்சல்களை அனுப்ப.
@@ -3205,6 +3293,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,பொருள் மற்றும் உத்தரவாதத்தை விபரங்கள்
 DocType: Sales Team,Contribution (%),பங்களிப்பு (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,குறிப்பு: கொடுப்பனவு நுழைவு ' பண அல்லது வங்கி கணக்கு ' குறிப்பிடப்படவில்லை என்பதால் உருவாக்கப்பட்டது முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,கட்டாய படிப்புகள் எடுக்க திட்டம் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,கட்டாய படிப்புகள் எடுக்க திட்டம் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,பொறுப்புகள்
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,செலவு கூறுகின்றனர் கணக்கு
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,விற்பனை நபர் பெயர்
@@ -3216,37 +3306,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,சமரசம் முன்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},எப்படி {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்கப்பட்டது (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,பொருள் வரி வரிசையில் {0} வகை வரி அல்லது வருமான அல்லது செலவு அல்லது வசூலிக்கப்படும் கணக்கு இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,பொருள் வரி வரிசையில் {0} வகை வரி அல்லது வருமான அல்லது செலவு அல்லது வசூலிக்கப்படும் கணக்கு இருக்க வேண்டும்
 DocType: Sales Order,Partly Billed,இதற்கு கட்டணம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,பொருள் {0} ஒரு நிலையான சொத்தின் பொருள் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Item,Default BOM,முன்னிருப்பு BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,மீண்டும் தட்டச்சு நிறுவனத்தின் பெயர் உறுதிப்படுத்த தயவு செய்து
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,மொத்த மிகச்சிறந்த விவரங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,மீண்டும் தட்டச்சு நிறுவனத்தின் பெயர் உறுதிப்படுத்த தயவு செய்து
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,மொத்த மிகச்சிறந்த விவரங்கள்
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,அச்சிடுதல் அமைப்புகள்
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),கொடுப்பனவு சேர்க்கவும் (பிஓஎஸ்)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},மொத்த பற்று மொத்த கடன் சமமாக இருக்க வேண்டும் .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},மொத்த பற்று மொத்த கடன் சமமாக இருக்க வேண்டும் .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,வாகன
 DocType: Vehicle,Insurance Company,காப்பீட்டு நிறுவனம்
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,நிலையான சொத்து கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,மாறி
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு இருந்து
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு இருந்து
 DocType: Student,Student Email Address,மாணவர் மின்னஞ்சல் முகவரி
 DocType: Timesheet Detail,From Time,நேரம் இருந்து
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,கையிருப்பில்:
 DocType: Notification Control,Custom Message,தனிப்பயன் செய்தி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,முதலீட்டு வங்கி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,பண அல்லது வங்கி கணக்கு கொடுப்பனவு நுழைவு செய்யும் கட்டாய
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,மாணவர் முகவரி
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,மாணவர் முகவரி
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,விலை பட்டியல் செலாவணி விகிதம்
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,விலை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,நடமாட்டத்தை கட்டுபடுத்து
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,முகவரி பெயர்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,முகவரி பெயர்
 DocType: Stock Entry,From BOM,"BOM, இருந்து"
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,மதிப்பீடு குறியீடு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,அடிப்படையான
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} முன் பங்கு பரிவர்த்தனைகள் உறைந்திருக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"' உருவாக்குதல் அட்டவணை ' கிளிக் செய்து,"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","எ.கா. கிலோ, அலகு, இலக்கங்கள், மீ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,நீங்கள் பரிந்துரை தேதி உள்ளிட்ட குறிப்பு இல்லை கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,நீங்கள் பரிந்துரை தேதி உள்ளிட்ட குறிப்பு இல்லை கட்டாயமாகும்
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,கொடுப்பனவு ஆவண
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,சேர்ந்த தேதி பிறந்த தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,சம்பளம் அமைப்பு
@@ -3256,18 +3348,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,கிடங்கு
 DocType: Employee,Offer Date,சலுகை  தேதி
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,மேற்கோள்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,நீங்கள் ஆஃப்லைனில் உள்ளன. நீங்கள் பிணைய வேண்டும் வரை ஏற்றவும் முடியாது.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,மாணவர் குழுக்கள் உருவாக்கப்படவில்லை.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,நீங்கள் ஆஃப்லைனில் உள்ளன. நீங்கள் பிணைய வேண்டும் வரை ஏற்றவும் முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,மாணவர் குழுக்கள் உருவாக்கப்படவில்லை.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,இல்லை தொடர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,மாதாந்திர கட்டுந்தொகை கடன் தொகை அதிகமாக இருக்கக் கூடாது முடியும்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Maintaince விவரம் முதல் உள்ளிடவும்
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,அச்சு மொழி
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,மொத்த வேலை நேரங்கள்
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,துணை தொகுதிகளுக்கான உருப்படிகள் உட்பட
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,உள்ளிடவும் மதிப்பு நேர்மறையாக இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,உள்ளிடவும் மதிப்பு நேர்மறையாக இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,அனைத்து பிரதேசங்களையும்
 DocType: Purchase Invoice,Items,பொருட்கள்
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,மாணவர் ஏற்கனவே பதிவு செய்யப்பட்டது.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,மாணவர் ஏற்கனவே பதிவு செய்யப்பட்டது.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ஆண்டு பெயர்
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,செயல்முறை சம்பளப்பட்டியல்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,இந்த மாதம் வேலை நாட்களுக்கு மேல் விடுமுறை உள்ளன .
@@ -3275,19 +3367,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,விற்பனை வரன்வாழ்க்கை துணை பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,விலைக்குறிப்புகளுக்கான வேண்டுகோள்
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,அதிகபட்ச விலைப்பட்டியல் அளவு
-DocType: Item,Device Package Code,சாதன தொகுப்பு குறியீடு
 DocType: Student Language,Student Language,மாணவர் மொழி
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,வாடிக்கையாளர்கள்
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ஆணை / quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ஆணை / quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,நிறுவனம்
 DocType: Asset,Partially Depreciated,ஓரளவு Depreciated
 DocType: Issue,Opening Time,நேரம் திறந்து
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,தேவையான தேதிகள் மற்றும் இதயம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,செக்யூரிட்டிஸ் & பண்ட பரிமாற்ற
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',மாற்று அளவீடு இயல்புநிலை யூனிட் &#39;{0}&#39; டெம்ப்ளேட் அதே இருக்க வேண்டும் &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',மாற்று அளவீடு இயல்புநிலை யூனிட் &#39;{0}&#39; டெம்ப்ளேட் அதே இருக்க வேண்டும் &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,ஆனால் அடிப்படையில் கணக்கிட
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,கிடங்கில் இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,பொருட்களை பில் கொண்டு உருப்படிகள் இல்லை தயாரிப்பதற்கான
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,பொருட்களை பில் கொண்டு உருப்படிகள் இல்லை தயாரிப்பதற்கான
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,மேற்பார்வையாளர் பெயர்
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,திட்டம் பதிவு கோர்ஸ்
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,திட்டம் பதிவு கோர்ஸ்
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,தரம் பிரித்தல் அமைப்பு
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,மதிப்பீடு மற்றும் மொத்த
 DocType: Tax Rule,Shipping City,கப்பல் நகரம்
@@ -3311,7 +3406,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,உள்நாட்டு மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,குழந்தை கணக்கு இந்த கணக்கு உள்ளது . நீங்கள் இந்த கணக்கை நீக்க முடியாது .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,இலக்கு அளவு அல்லது இலக்கு அளவு கட்டாயமாகும்.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},"இயல்புநிலை BOM, பொருள் உள்ளது {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},"இயல்புநிலை BOM, பொருள் உள்ளது {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,முதல் பதிவுசெய்ய தேதி தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,தேதி திறந்து தேதி மூடுவதற்கு முன் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,முன்னெடுத்து செல்
@@ -3324,6 +3419,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,பயிற்சி பெயர்
 DocType: Mode of Payment,General,பொதுவான
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,லெட்டர் இணைக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,கடைசியாக தொடர்பாடல்
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,கடைசியாக தொடர்பாடல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',வகை ' மதிப்பீட்டு ' அல்லது ' மதிப்பீடு மற்றும் மொத்த ' உள்ளது போது கழித்து முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","உங்கள் வரி தலைகள் பட்டியல் (எ.கா. வரி, சுங்க போன்றவை; அவர்கள் தனிப்பட்ட பெயர்கள் இருக்க வேண்டும்) மற்றும் அவர்களது தரத்தை விகிதங்கள். இந்த நீங்கள் திருத்தலாம் மற்றும் மேலும் பின்னர் சேர்க்க நிலைப்படுத்தப்பட்ட டெம்ப்ளேட், உருவாக்கும்."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},தொடராக பொருள் தொடர் இலக்கங்கள் தேவையான {0}
@@ -3334,7 +3431,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,வணிக வண்டியில் சேர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,குழு மூலம்
 DocType: Guardian,Interests,ஆர்வம்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,/ முடக்கு நாணயங்கள் செயல்படுத்து.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,/ முடக்கு நாணயங்கள் செயல்படுத்து.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,பொருள் வேண்டுகோள் பெற
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,தபால் செலவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),மொத்தம் (விவரங்கள்)
@@ -3344,27 +3441,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,மொத்த தற்போதைய
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,கணக்கு அறிக்கைகள்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,மணி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","தொடராக பொருள் {0} பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி \
- மேம்படுத்தப்பட்டது"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,புதிய சீரியல் இல்லை கிடங்கு முடியாது . கிடங்கு பங்கு நுழைவு அல்லது கொள்முதல் ரசீது மூலம் அமைக்க வேண்டும்
 DocType: Lead,Lead Type,முன்னணி வகை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,நீங்கள் பிளாக் தேதிகள் இலைகள் ஒப்புதல் அங்கீகாரம் இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,இந்த பொருட்கள் ஏற்கனவே விலை விவரம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,இந்த பொருட்கள் ஏற்கனவே விலை விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ஒப்புதல்
 DocType: Item,Default Material Request Type,இயல்புநிலை பொருள் கோரிக்கை வகை
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,தெரியாத
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,கப்பல் விதி நிபந்தனைகள்
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,மாற்று பின்னர் புதிய BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,விற்பனை செய்யுமிடம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,விற்பனை செய்யுமிடம்
 DocType: Payment Entry,Received Amount,பெறப்பட்ட தொகை
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,அமைவு பணியாளர் மனித வள சிஸ்டம் பெயரிடுதல்&gt; மனிதவள அமைப்புகள்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,அமைவு பணியாளர் மனித வள சிஸ்டம் பெயரிடுதல்&gt; மனிதவள அமைப்புகள்
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",", முழு அளவு உருவாக்க பொருட்டு ஏற்கனவே அளவு புறக்கணித்து"
 DocType: Account,Tax,வரி
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,குறிக்கப்பட்டுள்ளது இல்லை
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,உற்பத்தி திட்டமிடல் கருவி
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","பேட்ச்சுடு பொருள் {0} பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி புதுப்பிக்க முடியாது, பதிலாக பங்கு நுழைவு பயன்படுத்த"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","பேட்ச்சுடு பொருள் {0} பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி புதுப்பிக்க முடியாது, பதிலாக பங்கு நுழைவு பயன்படுத்த"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,தேதி அறிக்கை
 DocType: Student,Middle Name,மத்திய பெயர்
 DocType: C-Form,Invoices,பொருள்
+DocType: Batch,Source Document Name,மூல ஆவண பெயர்
+DocType: Batch,Source Document Name,மூல ஆவண பெயர்
 DocType: Job Opening,Job Title,வேலை தலைப்பு
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,பயனர்கள் உருவாக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,கிராம
@@ -3373,10 +3473,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,மேம்படுத்தல் விகிதம் மற்றும் கிடைக்கும்
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,நீங்கள் அளவு எதிராக இன்னும் பெற அல்லது வழங்க அனுமதிக்கப்படுகிறது சதவீதம் உத்தரவிட்டது. எடுத்துக்காட்டாக: நீங்கள் 100 அலகுகள் உத்தரவிட்டார் என்றால். உங்கள் அலவன்ஸ் 10% நீங்கள் 110 அலகுகள் பெற அனுமதிக்கப்படும்.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,வாடிக்கையாளர் பிரிவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},செலவு கணக்கு உருப்படியை கட்டாய {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),புதிய தொகுப்பு ஐடி (விரும்பினால்)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),புதிய தொகுப்பு ஐடி (விரும்பினால்)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},செலவு கணக்கு உருப்படியை கட்டாய {0}
 DocType: BOM,Website Description,இணையதளத்தில் விளக்கம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ஈக்விட்டி நிகர மாற்றம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் {0} ரத்து செய்க முதல்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் {0} ரத்து செய்க முதல்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","மின்னஞ்சல் முகவரி, தனித்துவமானதாக இருக்க வேண்டும் ஏற்கனவே உள்ளது {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC காலாவதியாகும் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ரசீது
@@ -3388,15 +3490,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,திருத்த எதுவும் இல்லை .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,இந்த மாதம் மற்றும் நிலுவையில் நடவடிக்கைகள் சுருக்கம்
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,வாடிக்கையாளர் குழு பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,பணப்பாய்வு அறிக்கை
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,பணப்பாய்வு அறிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},கடன் தொகை அதிகபட்ச கடன் தொகை தாண்ட முடியாது {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,உரிமம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},சி-படிவம் இந்த விலைப்பட்டியல் {0} நீக்கவும் {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,உரிமம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},சி-படிவம் இந்த விலைப்பட்டியல் {0} நீக்கவும் {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,நீங்கள் முந்தைய நிதி ஆண்டின் இருப்புநிலை இந்த நிதி ஆண்டு விட்டு சேர்க்க விரும்பினால் முன் எடுத்து கொள்ளவும்
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,வவுச்சர் வகை எதிராக
 DocType: Item,Attributes,கற்பிதங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,பொருட்கள் கிடைக்கும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,கணக்கு எழுத உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,கணக்கு எழுத உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,கடைசி ஆர்டர் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},கணக்கு {0} செய்கிறது நிறுவனம் சொந்தமானது {1}
 DocType: Student,Guardian Details,பாதுகாவலர்  விபரங்கள்
@@ -3412,7 +3513,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது முடிவு தேதி
 DocType: Budget Account,Budget Amount,பட்ஜெட் தொகை
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,மதிப்பீட்டு வார்ப்புரு தலைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},வரம்பு தேதி {0} க்கான பணியாளர் {1} ஊழியர் இணைந்ததாக தேதி முன்பாக இருக்கக் கூடாது {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},வரம்பு தேதி {0} க்கான பணியாளர் {1} ஊழியர் இணைந்ததாக தேதி முன்பாக இருக்கக் கூடாது {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,வர்த்தகம்
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,கணக்கில் பணம்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,பெற்றோர் பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் இருக்க கூடாது
@@ -3420,9 +3521,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,மேலும் விபரங்கள்
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,வழங்குபவர் முகவரி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} கணக்கு பட்ஜெட் {1} எதிராக {2} {3} ஆகும் {4}. இது தாண்டிவிட {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ரோ {0} # கணக்கு வகை இருக்க வேண்டும் &#39;நிலையான சொத்து&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',ரோ {0} # கணக்கு வகை இருக்க வேண்டும் &#39;நிலையான சொத்து&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,அளவு அவுட்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,ஒரு விற்பனை கப்பல் அளவு கணக்கிட விதிகள்
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,ஒரு விற்பனை கப்பல் அளவு கணக்கிட விதிகள்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,தொடர் கட்டாயமாகும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,நிதி சேவைகள்
 DocType: Student Sibling,Student ID,மாணவர் அடையாளம்
@@ -3430,17 +3531,17 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,விற்பனை
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,அடிப்படை தொகை
 DocType: Training Event,Exam,தேர்வு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},பங்கு பொருள் தேவை கிடங்கு {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},பங்கு பொருள் தேவை கிடங்கு {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,பயன்படுத்தப்படாத இலைகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,பில்லிங் மாநிலம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,பரிமாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},"{0} {1} கட்சி கணக்கு {2} 
 உடன் தொடர்புடைய இல்லை"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( துணை கூட்டங்கள் உட்பட ) வெடித்தது BOM எடு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( துணை கூட்டங்கள் உட்பட ) வெடித்தது BOM எடு
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),பொருந்தும் (பணியாளர்)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,தேதி அத்தியாவசியமானதாகும்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,பண்பு உயர்வு {0} 0 இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,பண்பு உயர்வு {0} 0 இருக்க முடியாது
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,வரம்பு / Recd செய்ய பணம்
 DocType: Naming Series,Setup Series,அமைப்பு தொடர்
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,தேதி விலைப்பட்டியல்
@@ -3455,12 +3556,11 @@
 DocType: Company,Retail,சில்லறை
 DocType: Attendance,Absent,வராதிரு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,தயாரிப்பு மூட்டை
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,மாதிரி பொருளாக உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},ரோ {0}: தவறான குறிப்பு {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},ரோ {0}: தவறான குறிப்பு {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,வரி மற்றும் கட்டணங்கள் வார்ப்புரு வாங்க
 DocType: Upload Attendance,Download Template,வார்ப்புரு பதிவிறக்க
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: பற்று அல்லது கடன் அளவு ஒன்று தேவை {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: பற்று அல்லது கடன் அளவு ஒன்று தேவை {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,கருத்துக்கள்
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,கணக்கு இருந்து பணம்
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,மூலப்பொருட்களின் பொருள் குறியீடு
@@ -3474,18 +3574,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,பாதுகாவலர்  வட்டி
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,பயிற்சி
 DocType: Timesheet,Employee Detail,பணியாளர் விபரம்
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 மின்னஞ்சல் ஐடி
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 மின்னஞ்சல் ஐடி
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,அடுத்து தேதி நாள் மற்றும் மாதம் நாளில் மீண்டும் சமமாக இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,இணைய முகப்பு அமைப்புகள்
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,பதிலை எதிர்பார்த்திருப்பதாகவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,மேலே
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},தவறான கற்பிதம் {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,மாணவர் குழு அல்லது மாணவர் தொகுதி தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},தவறான கற்பிதம் {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,சம்பாதிக்கும் & விலக்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,விருப்ப . இந்த அமைப்பு பல்வேறு நடவடிக்கைகளில் வடிகட்ட பயன்படும்.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,எதிர்மறை மதிப்பீட்டு விகிதம் அனுமதி இல்லை
 DocType: Holiday List,Weekly Off,இனிய வாராந்திர
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","உதாரணமாக 2012, 2012-13 க்கான"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),இடைக்கால லாபம் / நஷ்டம் (கடன்)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),இடைக்கால லாபம் / நஷ்டம் (கடன்)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,எதிராக விற்பனை விலைப்பட்டியல் திரும்ப
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,பொருள் 5
 DocType: Serial No,Creation Time,உருவாக்கம் நேரம்
@@ -3496,17 +3597,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,எந்த பதிவும் இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,முறித்துள்ளது சொத்து செலவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,பகுதியளவு ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: செலவு மையம் பொருள் அத்தியாவசியமானதாகும் {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: செலவு மையம் பொருள் அத்தியாவசியமானதாகும் {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,கொள்கை இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,தயாரிப்பு மூட்டை இருந்து பொருட்களை பெற
 DocType: Asset,Straight Line,நேர் கோடு
 DocType: Project User,Project User,திட்ட பயனர்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,பிரி
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,பிரி
 DocType: GL Entry,Is Advance,முன்பணம்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,தேதி தேதி மற்றும் வருகை வருகை கட்டாய ஆகிறது
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,உள்ளிடவும் ஆம் அல்லது இல்லை என ' துணை ஒப்பந்தம்'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,உள்ளிடவும் ஆம் அல்லது இல்லை என ' துணை ஒப்பந்தம்'
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,கடைசியாக தொடர்பாடல் தேதி
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,கடைசியாக தொடர்பாடல் தேதி
 DocType: Sales Team,Contact No.,தொடர்பு எண்
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,கொடுப்பனவு பதிவுகள்
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,குப்பை கிடங்கு
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,பொருள் பரிமாற்ற நுழைவு தேவையில்லை என்று சரிபார்க்கவும்
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,பொருள் பரிமாற்ற நுழைவு தேவையில்லை என்று சரிபார்க்கவும்
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,இருந்து மாணவர்கள் பெற
 DocType: Hub Settings,Seller Country,விற்பனையாளர் நாடு
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,இணையத்தளம் வெளியிடு
@@ -3515,8 +3622,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,நிபந்தனைகள் விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,விருப்பம்
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,விற்பனை வரி மற்றும் கட்டணங்கள் டெம்ப்ளேட்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),மொத்த (கடன்)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),மொத்த (கடன்)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,கட்டணம் தேதி
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,புதிய தொகுதி அளவு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,புதிய தொகுதி அளவு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ஆடை & ஆபரனங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ஆணை எண்
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,தயாரிப்பு பட்டியலில் காண்பிக்கும் என்று HTML / பதாகை.
@@ -3528,13 +3637,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,தொடர் #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,விற்பனையில் கமிஷன்
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,மதிப்பு / விளக்கம்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ரோ # {0}: சொத்து {1} சமர்ப்பிக்க முடியாது, அது ஏற்கனவே {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ரோ # {0}: சொத்து {1} சமர்ப்பிக்க முடியாது, அது ஏற்கனவே {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,பில்லிங் நாடு
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது டெலிவரி தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,கடன் மற்றும் பற்று {0} # சம அல்ல {1}. வித்தியாசம் இருக்கிறது {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,பொழுதுபோக்கு செலவினங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,பொருள் வேண்டுகோள் செய்ய
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},திறந்த பொருள் {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},திறந்த பொருள் {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,கவிஞருக்கு {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,வயது
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,பில்லிங் அளவு
@@ -3548,7 +3657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,தொலைபேசி செலவுகள்
 DocType: Sales Partner,Logo,சின்னம்
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,நீங்கள் பயனர் சேமிப்பு முன்பு ஒரு தொடர் தேர்ந்தெடுக்க கட்டாயப்படுத்தும் விரும்பினால் இந்த சோதனை. இந்த சோதனை என்றால் இல்லை இயல்பாக இருக்கும்.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},சீரியல் எண் இல்லை பொருள் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},சீரியல் எண் இல்லை பொருள் {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,திறந்த அறிவிப்புகள்
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),வேறுபாடு தொகை (நிறுவனத்தின் நாணய)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,நேரடி செலவுகள்
@@ -3557,11 +3666,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,புதிய வாடிக்கையாளர் வருவாய்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,போக்குவரத்து செலவுகள்
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,முறிவு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,கணக்கு: {0} நாணயத்துடன்: {1} தேர்வு செய்ய முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,கணக்கு: {0} நாணயத்துடன்: {1} தேர்வு செய்ய முடியாது
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,காசோலை தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது இல்லை: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,மாணவர் விண்ணப்பதாரர்கள்
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,வெற்றிகரமாக இந்த நிறுவனம் தொடர்பான அனைத்து நடவடிக்கைகளில் நீக்கப்பட்டது!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,வெற்றிகரமாக இந்த நிறுவனம் தொடர்பான அனைத்து நடவடிக்கைகளில் நீக்கப்பட்டது!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,தேதி வரை
 DocType: Appraisal,HR,மனிதவள
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,பதிவு தேதி
@@ -3570,7 +3679,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,புதிய கல்வி ஆண்டு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,திரும்ப / கடன் குறிப்பு
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,வாகன நுழைவு விலை பட்டியல் விகிதம் காணாமல் என்றால்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,மொத்த கட்டண தொகை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,மொத்த கட்டண தொகை
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,அளவு மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,வழிநடத்தல்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,திட்டமிடல்
@@ -3594,20 +3703,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,செலுத்த வேண்டிய சம்பளப்பட்டியல்
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,முன்னிருப்பு சப்ளையர் வகை
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,மொத்த இயக்க செலவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,குறிப்பு: பொருள் {0} பல முறை உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,குறிப்பு: பொருள் {0} பல முறை உள்ளிட்ட
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,அனைத்து தொடர்புகள்.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,நிறுவனத்தின் சுருக்கமான
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,பயனர் {0} இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,மூலப்பொருள் முக்கிய பொருள் அதே இருக்க முடியாது
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,சுருக்கமான
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,கொடுப்பனவு நுழைவு ஏற்கனவே உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,கொடுப்பனவு நுழைவு ஏற்கனவே உள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} வரம்புகளை அதிகமாக இருந்து அங்கீகாரம் இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,சம்பளம் வார்ப்புரு மாஸ்டர் .
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,அதிகபட்சம்  நாட்கள் அனுமதிக்கப்பட்ட விடவும்
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,வண்டியை அமைக்க வரி விதி
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்கப்பட்டது
 ,Sales Funnel,விற்பனை நீக்க
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,சுருக்கம் கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,சுருக்கம் கட்டாயமாகும்
 DocType: Project,Task Progress,டாஸ்க் முன்னேற்றம்
 ,Qty to Transfer,இடமாற்றம் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,தாங்கியவர்கள் விளைவாக அல்லது வாடிக்கையாளர்களுக்கு மேற்கோள்.
@@ -3615,7 +3724,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,மண்டலம் இலக்கு வேறுபாடு பொருள் குழு வாரியாக
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,அனைத்து வாடிக்கையாளர் குழுக்கள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,திரட்டப்பட்ட மாதாந்திர
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} கட்டாயமாகும். ஒருவேளை செலாவணி சாதனை {2} செய்ய {1} உருவாக்கப்பட்டது அல்ல.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} கட்டாயமாகும். ஒருவேளை செலாவணி சாதனை {2} செய்ய {1} உருவாக்கப்பட்டது அல்ல.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,வரி டெம்ப்ளேட் கட்டாயமாகும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} இல்லை
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),விலை பட்டியல் விகிதம் (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
@@ -3632,15 +3741,16 @@
 ,Reqd By Date,தேதி வாக்கில் Reqd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,பற்றாளர்களின்
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,மதிப்பீடு பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,ரோ # {0}: தொடர் எந்த கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,ரோ # {0}: தொடர் எந்த கட்டாய ஆகிறது
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,பொருள் வாரியாக வரி விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,நிறுவனம் சுருக்கமான
 ,Item-wise Price List Rate,பொருள் வாரியான விலை பட்டியல் விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல்
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,நீங்கள் மேற்கோள் சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},அளவு ({0}) வரிசையில் ஒரு பகுதியை இருக்க முடியாது {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,கட்டணம் சேகரிக்க
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},பார்கோடு {0} ஏற்கனவே பொருள் பயன்படுத்தப்படுகிறது {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},பார்கோடு {0} ஏற்கனவே பொருள் பயன்படுத்தப்படுகிறது {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,இந்த தேதி நாள்காட்டியில் சேர்க்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,கப்பல் செலவுகள் சேர்த்து விதிகள் .
 DocType: Item,Opening Stock,ஆரம்ப இருப்பு
@@ -3659,15 +3769,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,முன்னணி இருந்து
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ஆணைகள் உற்பத்தி வெளியிடப்பட்டது.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,நிதியாண்டு தேர்ந்தெடுக்கவும் ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,பிஓஎஸ் செய்தது பிஓஎஸ் நுழைவு செய்ய வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,பிஓஎஸ் செய்தது பிஓஎஸ் நுழைவு செய்ய வேண்டும்
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,மாணவர்கள் பதிவுசெய்யவும்
 DocType: Hub Settings,Name Token,பெயர் டோக்கன்
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,ஸ்டாண்டர்ட் விற்பனை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,குறைந்தது ஒரு கிடங்கில் அவசியமானதாகும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,குறைந்தது ஒரு கிடங்கில் அவசியமானதாகும்
 DocType: Serial No,Out of Warranty,உத்தரவாதத்தை வெளியே
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,பதிலாக
 DocType: Production Order,Unstopped,திறவுண்டுபோகும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} விற்பனை விலைப்பட்டியல்க்கு எதிரான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} விற்பனை விலைப்பட்டியல்க்கு எதிரான {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,திட்டம் பெயர்
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,குறிப்பிட தரமற்ற பெறத்தக்க கணக்கு என்றால்
@@ -3679,7 +3789,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,வரி சொத்துகள்
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM எண்
 DocType: Instructor,INS/,ஐஎன்எஸ் /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,பத்திரிகை நுழைவு {0} {1} அல்லது ஏற்கனவே மற்ற ரசீது எதிராக பொருந்தியது கணக்கு இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,பத்திரிகை நுழைவு {0} {1} அல்லது ஏற்கனவே மற்ற ரசீது எதிராக பொருந்தியது கணக்கு இல்லை
 DocType: Item,Moving Average,சராசரியாக நகர்கிறது
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,பதிலீடு செய்யப்படும் BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,மின்னியல் சாதனங்கள்
@@ -3690,16 +3800,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,மிகச்சிறந்த விவரங்கள்
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,தொகுப்பு இந்த விற்பனை நபர் குழு வாரியான பொருள் குறிவைக்கிறது.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],உறைதல் பங்குகள் பழைய [days]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ரோ # {0}: சொத்துக்கான நிலையான சொத்து வாங்க / விற்க அத்தியாவசியமானதாகும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,ரோ # {0}: சொத்துக்கான நிலையான சொத்து வாங்க / விற்க அத்தியாவசியமானதாகும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட விலை விதிகள் மேலே நிபந்தனைகளை அடிப்படையாகக் காணப்படுகின்றன என்றால், முன்னுரிமை பயன்படுத்தப்படுகிறது. இயல்புநிலை மதிப்பு பூஜ்யம் (வெற்று) இருக்கும் போது முன்னுரிமை 20 0 இடையில் ஒரு எண். உயர் எண்ணிக்கை அதே நிலையில் பல விலை விதிகள் உள்ளன என்றால் அதை முன்னுரிமை எடுக்கும்."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,நிதியாண்டு {0} இல்லை உள்ளது
 DocType: Currency Exchange,To Currency,நாணய செய்ய
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,பின்வரும் பயனர்கள் தொகுதி நாட்கள் விடுப்பு விண்ணப்பங்கள் ஏற்று கொள்ள அனுமதிக்கும்.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,செலவின உரிமைகோரல் வகைகள்.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},அதன் {1} உருப்படியை விகிதம் விற்பனை {0} விட குறைவாக உள்ளது. விகிதம் விற்பனை இருக்க வேண்டும் குறைந்தது {2}
 DocType: Item,Taxes,வரி
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ஊதியம் மற்றும் பெறாதபோது
 DocType: Project,Default Cost Center,இயல்புநிலை விலை மையம்
-DocType: Purchase Invoice,End Date,இறுதி நாள்
+DocType: Bank Guarantee,End Date,இறுதி நாள்
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,பங்கு பரிவர்த்தனைகள்
 DocType: Budget,Budget Accounts,பட்ஜெட் கணக்குகள்
 DocType: Employee,Internal Work History,உள் வேலை வரலாறு
@@ -3710,7 +3821,7 @@
 DocType: Account,Expense,செலவு
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,மதிப்பெண் அதிகபட்ச மதிப்பெண் அதிகமாக இருக்கக் கூடாது முடியும்
 DocType: Item Attribute,From Range,வரம்பில் இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},சூத்திரம் அல்லது நிலையில் தொடரியல் பிழை: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},சூத்திரம் அல்லது நிலையில் தொடரியல் பிழை: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,தினசரி வேலை சுருக்கம் அமைப்புகள் நிறுவனத்தின்
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,அது ஒரு பங்கு உருப்படியை இல்லை என்பதால் பொருள் {0} அலட்சியம்
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3730,16 +3841,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,உள்வரும்
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),பொருட்கள் தேவை (விரிவான)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","உன்னை தவிர, உங்கள் நிறுவனத்தின் பயனர் சேர்க்க"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,பதிவுசெய்ய தேதி எதிர்கால தேதியில் இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ரோ # {0}: தொ.எ. {1} பொருந்தவில்லை {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,பதிவுசெய்ய தேதி எதிர்கால தேதியில் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ரோ # {0}: தொ.எ. {1} பொருந்தவில்லை {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,தற்செயல் விடுப்பு
 DocType: Batch,Batch ID,தொகுதி அடையாள
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},குறிப்பு: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},குறிப்பு: {0}
 ,Delivery Note Trends,பந்து குறிப்பு போக்குகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,இந்த வார சுருக்கம்
 ,In Stock Qty,பங்கு அளவு உள்ள
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,கணக்கு: {0} மட்டுமே பங்கு பரிவர்த்தனைகள் வழியாக புதுப்பிக்க முடியும்
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,மைதானங்கள் பெற
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,மைதானங்கள் பெற
 DocType: GL Entry,Party,கட்சி
 DocType: Sales Order,Delivery Date,விநியோக தேதி
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,வாய்ப்பு தேதி
@@ -3765,7 +3876,7 @@
 ,Project Quantity,திட்ட அளவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","மொத்த {0} எல்லா கோப்புகளையும் பூஜ்யம், நீங்கள் &#39;அடிப்படையாகக் கொண்டு விநியோகிக்கவும் கட்டணங்கள்&#39; மாற்ற வேண்டும் இருக்கலாம்"
 DocType: Opportunity,To Discuss,ஆலோசிக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} அலகுகள் {1} {2} இந்த பரிவர்த்தனையை நிறைவு செய்ய தேவை.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} அலகுகள் {1} {2} இந்த பரிவர்த்தனையை நிறைவு செய்ய தேவை.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,வட்டி விகிதம் (%) வருடாந்திரம்
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,தற்காலிக கணக்குகளை
@@ -3774,23 +3885,23 @@
 DocType: Account,Auditor,ஆடிட்டர்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} உற்பத்தி பொருட்களை
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,மேல் விளிம்பில் இருந்து தூரம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,விலை பட்டியல் {0} முடக்கப்பட்டால் அல்லது இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,விலை பட்டியல் {0} முடக்கப்பட்டால் அல்லது இல்லை
 DocType: Purchase Invoice,Return,திரும்ப
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,உத்தரவு ஆபரேஷன்
 DocType: Pricing Rule,Disable,முடக்கு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,கட்டணம் செலுத்தும் முறை கட்டணம் செலுத்துவதற்கு தேவைப்படுகிறது
 DocType: Project Task,Pending Review,விமர்சனம் நிலுவையில்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",அது ஏற்கனவே உள்ளது என சொத்து {0} குறைத்து முடியாது {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",அது ஏற்கனவே உள்ளது என சொத்து {0} குறைத்து முடியாது {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(செலவு கூறுகின்றனர் வழியாக) மொத்த செலவு கூறுகின்றனர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,வாடிக்கையாளர் அடையாள
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,குறி இல்லாமல்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,குறி இல்லாமல்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ரோ {0}: டெலி # கரன்சி {1} தேர்வு நாணய சமமாக இருக்க வேண்டும் {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,அயல்நாட்டு நாணய பரிமாற்ற விகிதம் வீதம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,விற்பனை ஆணை {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,விற்பனை ஆணை {0} சமர்ப்பிக்க
 DocType: Homepage,Tag Line,டேக் லைன்
 DocType: Fee Component,Fee Component,கட்டண பகுதியிலேயே
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,கடற்படை  மேலாண்மை
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,இருந்து பொருட்களை சேர்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,இருந்து பொருட்களை சேர்க்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},கிடங்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} நிறுவனம் bolong இல்லை {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,வழக்கமான
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,அனைத்து மதிப்பீடு அடிப்படியின் மொத்த முக்கியத்துவத்தைச் 100% இருக்க வேண்டும்
@@ -3803,8 +3914,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,கிடங்கு {0} இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext மையம் பதிவு
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,மாதாந்திர விநியோகம் சதவீதங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை தொகுதி முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","மதிப்பீடு விகிதம் பொருள் {0} கணக்கு உள்ளீடுகளை செய்ய நேர்ந்தால் எந்த காணப்படவில்லை {1} {2}. உருப்படி ஒரு மாதிரி உருப்படியாக transacting என்றால் {1}, {1} பொருள் அட்டவணையில் என்று குறிப்பிடவும். இல்லையெனில், பொருள் பதிவில் உருப்படியை அல்லது குறிப்பிடவும் மதிப்பீட்டு விகிதம் ஒரு உள்வரும் பங்கு பரிவர்த்தனை உருவாக்க செய்யவும், பின் இந்த நுழைவு ரத்து / அள்ளிப்பதற்கு முயற்சி"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை தொகுதி முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","மதிப்பீடு விகிதம் பொருள் {0} கணக்கு உள்ளீடுகளை செய்ய நேர்ந்தால் எந்த காணப்படவில்லை {1} {2}. உருப்படி ஒரு மாதிரி உருப்படியாக transacting என்றால் {1}, {1} பொருள் அட்டவணையில் என்று குறிப்பிடவும். இல்லையெனில், பொருள் பதிவில் உருப்படியை அல்லது குறிப்பிடவும் மதிப்பீட்டு விகிதம் ஒரு உள்வரும் பங்கு பரிவர்த்தனை உருவாக்க செய்யவும், பின் இந்த நுழைவு ரத்து / அள்ளிப்பதற்கு முயற்சி"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,இந்த டெலிவரி குறிப்பு எதிராக அளிக்கப்பட்ட பொருட்களை%
 DocType: Project,Customer Details,வாடிக்கையாளர் விவரம்
 DocType: Employee,Reports to,அறிக்கைகள்
@@ -3812,30 +3923,32 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ரிசீவர் இலக்கங்கள் URL ஐ அளவுரு உள்ளிடவும்
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,பணம் தொகை
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,மேற்பார்வையாளர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ஆன்லைன்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,ஆன்லைன்
 ,Available Stock for Packing Items,பொருட்கள் பொதி கிடைக்கும் பங்கு
 DocType: Item Variant,Item Variant,பொருள் மாற்று
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,மதிப்பீடு முடிவு கருவி
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,டெலி ஸ்க்ராப் பொருள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,சமர்ப்பிக்கப்பட்ட ஆர்டர்களைப் நீக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,சமர்ப்பிக்கப்பட்ட ஆர்டர்களைப் நீக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ஏற்கனவே பற்று உள்ள கணக்கு நிலுவை, நீங்கள் 'கடன்' இருப்பு வேண்டும் 'அமைக்க அனுமதி இல்லை"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,தர மேலாண்மை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,காலம் ஒன்றுக்கு நிலையான தொகை திருப்பி
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},பொருள் எண்ணிக்கையை உள்ளிடவும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},பொருள் எண்ணிக்கையை உள்ளிடவும் {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,பணியாளர் வெளி வேலை வரலாறு
 DocType: Tax Rule,Purchase,கொள்முதல்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,இருப்பு அளவு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,இலக்குகளை காலியாக இருக்கக்கூடாது
 DocType: Item Group,Parent Item Group,பெற்றோர் பொருள் பிரிவு
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} க்கான {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,செலவு மையங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,செலவு மையங்கள்
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,அளிப்பாளரின் நாணய நிறுவனத்தின் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும் விகிதத்தை
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ரோ # {0}: வரிசையில் நேரம் மோதல்கள் {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,ஜீரோ மதிப்பீடு விகிதம் அனுமதி
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,ஜீரோ மதிப்பீடு விகிதம் அனுமதி
 DocType: Training Event Employee,Invited,அழைப்பு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,செயலில் உள்ள பல சம்பளம் கட்டமைப்புகள் கொடுக்கப்பட்டுள்ள தேதிகளில் ஊழியர் {0} காணப்படவில்லை
 DocType: Opportunity,Next Contact,அடுத்த தொடர்பு
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,அமைப்பு நுழைவாயில் கணக்குகள்.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,அமைப்பு நுழைவாயில் கணக்குகள்.
 DocType: Employee,Employment Type,வேலை வகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,நிலையான சொத்துக்கள்
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,இழப்பு செலாவணி கெயின் அமைக்கவும் /
@@ -3843,16 +3956,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,"விண்ணப்ப காலம் இரண்டு 
 ஒதுக்கீடு பதிவுகள் முழுவதும் இருக்க முடியாது"
 DocType: Item Group,Default Expense Account,முன்னிருப்பு செலவு கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,மாணவர் தொகுதி அல்லது பாட அட்டவணை அத்தியாவசியமானதாகும்
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,மாணவர் மின்னஞ்சல் ஐடி
 DocType: Employee,Notice (days),அறிவிப்பு ( நாட்கள்)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,விற்பனை வரி டெம்ப்ளேட்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,விலைப்பட்டியல் காப்பாற்ற பொருட்களை தேர்வு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,விலைப்பட்டியல் காப்பாற்ற பொருட்களை தேர்வு
 DocType: Employee,Encashment Date,பணமாக்கல் தேதி
 DocType: Training Event,Internet,இணைய
 DocType: Account,Stock Adjustment,பங்கு சீரமைப்பு
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},இயல்புநிலை நடவடிக்கை செலவு நடவடிக்கை வகை உள்ளது - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,திட்டமிட்ட இயக்க செலவு
 DocType: Academic Term,Term Start Date,கால தொடக்க தேதி
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,எதிரில் கவுண்ட்
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,எதிரில் கவுண்ட்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},தயவு செய்து இணைக்கப்பட்ட {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,பொது பேரேடு படி வங்கி அறிக்கை சமநிலை
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,விண்ணப்பதாரர் பெயர்
@@ -3888,20 +4003,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,திட்ட மேலாளர்
 ,Quoted Item Comparison,மேற்கோள் காட்டப்பட்டது பொருள் ஒப்பீட்டு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,அனுப்புகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,அதிகபட்சம்  தள்ளுபடி உருப்படியை அனுமதி: {0} {1}% ஆகும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,அதிகபட்சம்  தள்ளுபடி உருப்படியை அனுமதி: {0} {1}% ஆகும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,நிகர சொத்து மதிப்பு என
 DocType: Account,Receivable,பெறத்தக்க
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ரோ # {0}: கொள்முதல் ஆணை ஏற்கனவே உள்ளது என சப்ளையர் மாற்ற அனுமதி
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,அமைக்க கடன் எல்லை மீறிய நடவடிக்கைகளை சமர்ப்பிக்க அனுமதி என்று பாத்திரம்.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,உற்பத்தி உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","மாஸ்டர் தரவு ஒத்திசைவை, அது சில நேரம் ஆகலாம்"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,உற்பத்தி உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","மாஸ்டர் தரவு ஒத்திசைவை, அது சில நேரம் ஆகலாம்"
 DocType: Item,Material Issue,பொருள் வழங்கல்
 DocType: Hub Settings,Seller Description,விற்பனையாளர் விளக்கம்
 DocType: Employee Education,Qualification,தகுதி
 DocType: Item Price,Item Price,பொருள் விலை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,சோப் & சோப்பு
 DocType: BOM,Show Items,உருப்படிகளைக் காண்பி
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,அவ்வப்போது விட அதிகமாக இருக்க முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,அவ்வப்போது விட அதிகமாக இருக்க முடியாது.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,மோஷன் பிக்சர் & வீடியோ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,ஆணையிட்டார்
 DocType: Salary Detail,Component,கூறு
@@ -3913,9 +4028,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,நுழைவு ஆஃப் எழுத
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,ஆனால் அடிப்படையில் பொருட்களின் விகிதம்
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ஆதரவு Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,அனைத்தையும் தேர்வுநீக்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},நிறுவனத்தின் கிடங்குகளில் காணவில்லை {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},மாணவர் {0}: {1} மாணவர் குழு உரியதல்ல {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,அனைத்தையும் தேர்வுநீக்கு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},நிறுவனத்தின் கிடங்குகளில் காணவில்லை {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,நிபந்தனைகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},தேதி நிதி ஆண்டின் க்குள் இருக்க வேண்டும். தேதி நிலையினை = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","இங்கே நீங்கள் உயரம், எடை, ஒவ்வாமை, மருத்துவ கவலைகள் பராமரிக்க முடியும்"
@@ -3931,19 +4045,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,காண்க பணி
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,உங்கள் நிதி ஆண்டு தொடங்கும்
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,எதிரில் / முன்னணி%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,எதிரில் / முன்னணி%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,சொத்து Depreciations மற்றும் சமநிலைகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},அளவு {0} {1} இருந்து இடமாற்றம் {2} க்கு {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,முன்னேற்றம் பெற்ற கிடைக்கும்
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,சேர்க்க / பெற்றவர்கள் அகற்று
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},பரிவர்த்தனை நிறுத்தி உத்தரவு எதிரான அனுமதி இல்லை {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},பரிவர்த்தனை நிறுத்தி உத்தரவு எதிரான அனுமதி இல்லை {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","இயல்புநிலை என இந்த நிதியாண்டில் அமைக்க, ' இயல்புநிலை அமை ' கிளிக்"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,சேர
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,பற்றாக்குறைவே அளவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,பொருள் மாறுபாடு {0} அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,பொருள் மாறுபாடு {0} அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,சம்பளம் இருந்து திருப்பி
 DocType: Leave Application,LAP/,மடியில் /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},எதிராக கட்டணம் கோருகிறது {0} {1} அளவு {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},எதிராக கட்டணம் கோருகிறது {0} {1} அளவு {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,சம்பளம் ஸ்லிப்
 DocType: Lead,Lost Quotation,லாஸ்ட் மேற்கோள்
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,மார்ஜின் மதிப்பீடு அல்லது தொகை
@@ -3958,7 +4074,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,மதிப்பீடு முடிவு விவரம்
 DocType: Employee Education,Employee Education,பணியாளர் கல்வி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,உருப்படியை குழு அட்டவணையில் பிரதி உருப்படியை குழு
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,அது பொருள் விவரம் எடுக்க தேவை.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,அது பொருள் விவரம் எடுக்க தேவை.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,நிகர சம்பளம்
 DocType: Account,Account,கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,தொடர் இல {0} ஏற்கனவே பெற்றுள்ளது
@@ -3967,10 +4083,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","கிடங்கு {0} எந்த கணக்கில் இணைக்கப்பட்ட இல்லை, / கிடங்கு இணைக்க தொடர்புடைய (சொத்து) கணக்கை உருவாக்க தயவு செய்து."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,மீண்டும் அடையாளம்
 DocType: Customer,Sales Team Details,விற்பனை குழு விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,நிரந்தரமாக நீக்கு?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,நிரந்தரமாக நீக்கு?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,மொத்த கோரப்பட்ட தொகை
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,விற்பனை திறன் வாய்ப்புகள்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},தவறான {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},தவறான {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,விடுப்பு
 DocType: Email Digest,Email Digest,மின்னஞ்சல் டைஜஸ்ட்
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,பில்லிங் முகவரி பெயர்
@@ -3978,7 +4094,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN ஐ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext உங்கள் பள்ளி அமைப்பு
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),மாற்றம் அடிப்படை தொகை (நிறுவனத்தின் நாணய)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,பின்வரும் கிடங்குகள் இல்லை கணக்கியல் உள்ளீடுகள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,பின்வரும் கிடங்குகள் இல்லை கணக்கியல் உள்ளீடுகள்
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,முதல் ஆவணம் சேமிக்கவும்.
 DocType: Account,Chargeable,குற்றம் சாட்டப்பட தக்க
 DocType: Company,Change Abbreviation,மாற்றம் சுருக்கமான
@@ -4005,8 +4121,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,மதிப்பு பண்பு
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,இனவாரியாக மறுவரிசைப்படுத்துக நிலை பரிந்துரைக்கப்படுகிறது
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,சம்பளம் விபரம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,முதல் {0} தேர்வு செய்க
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,பொருள் ஒரு தொகுதி {0} {1} காலாவதியாகிவிட்டது.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,முதல் {0} தேர்வு செய்க
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,பொருள் ஒரு தொகுதி {0} {1} காலாவதியாகிவிட்டது.
 DocType: Sales Invoice,Commission,தரகு
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,உற்பத்தி நேரம் தாள்.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,கூட்டுத்தொகை
@@ -4031,7 +4147,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,என தேய்மானம் திரட்டப்பட்ட
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,பொருந்தாது சி படிவம்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ஆபரேஷன் நேரம் ஆபரேஷன் 0 விட இருக்க வேண்டும் {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,கிடங்கு கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,கிடங்கு கட்டாயமாகும்
 DocType: Supplier,Address and Contacts,முகவரி மற்றும் தொடர்புகள்
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் மாற்றம் விரிவாக
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),அதை வலை நட்பு வைத்து 900px (w) by 100px (h)
@@ -4039,7 +4155,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,உத்தரவு ஒரு பொருள் டெம்ப்ளேட் எதிராக எழுப்பப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,கட்டணங்கள் ஒவ்வொரு உருப்படியை எதிரான வாங்கும் ரசீது இல் புதுப்பிக்கப்பட்டது
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,மூலம் தீர்க்கப்பட
-DocType: Appraisal,Start Date,தொடக்க தேதி
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,தொடக்க தேதி
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,ஒரு காலத்தில் இலைகள் ஒதுக்க.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,காசோலைகள் மற்றும் வைப்பு தவறாக அகற்றப்படும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,கணக்கு {0}: நீங்கள் பெற்றோர் கணக்கு தன்னை ஒதுக்க முடியாது
@@ -4048,12 +4164,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",இந்த கிடங்கில் கிடைக்கும் பங்கு அடிப்படையில் &quot;ஸ்டாக் இல்லை&quot; &quot;இருப்பு&quot; காட்டு அல்லது.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),பொருட்களின் அளவுக்கான ரசீது (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,சப்ளையர் எடுக்கப்படும் சராசரி நேரம் வழங்க
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,மதிப்பீடு முடிவு
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,மதிப்பீடு முடிவு
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,மணி
 DocType: Project,Expected Start Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது தொடக்க தேதி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,குற்றச்சாட்டுக்கள் அந்த பொருளை பொருந்தாது என்றால் உருப்படியை அகற்று
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,உதாரணம். smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,பரிவர்த்தனை நாணய பணம் நுழைவாயில் நாணய அதே இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,பரிவர்த்தனை நாணய பணம் நுழைவாயில் நாணய அதே இருக்க வேண்டும்
 DocType: Payment Entry,Receive,பெறவும்
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,மேற்கோள்கள்:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,முழுமையாக பூர்த்தி
@@ -4066,16 +4182,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,நீக்கம் தேதி
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","மின்னஞ்சல்கள் அவர்கள் விடுமுறை இல்லை என்றால், கொடுக்கப்பட்ட நேரத்தில் நிறுவனத்தின் அனைத்து செயலில் ஊழியர் அனுப்பி வைக்கப்படும். மறுமொழிகளின் சுருக்கம் நள்ளிரவில் அனுப்பப்படும்."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,பணியாளர் விடுப்பு ஒப்புதல்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ரோ {0}: ஒரு மறுவரிசைப்படுத்துக நுழைவு ஏற்கனவே இந்த கிடங்கு உள்ளது {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ரோ {0}: ஒரு மறுவரிசைப்படுத்துக நுழைவு ஏற்கனவே இந்த கிடங்கு உள்ளது {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","இழந்தது மேற்கோள் செய்யப்பட்டது ஏனெனில் , அறிவிக்க முடியாது ."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,பயிற்சி மதிப்பீட்டு
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,செலவு கூறுகின்றனர் செய்ய
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,உத்தரவு {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,உத்தரவு {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},தொடக்க தேதி மற்றும் பொருள் முடிவு தேதி தேர்வு செய்க {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},பாடநெறி வரிசையில் கட்டாய {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},பாடநெறி வரிசையில் கட்டாய {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,தேதி தேதி முதல் முன் இருக்க முடியாது
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc டாக்டைப்பின்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,திருத்த/ விலை சேர்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,திருத்த/ விலை சேர்க்கவும்
+DocType: Batch,Parent Batch,பெற்றோர் தொகுதி
+DocType: Batch,Parent Batch,பெற்றோர் தொகுதி
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,காசோலை அச்சு வார்ப்புரு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,செலவு மையங்கள் விளக்கப்படம்
 ,Requested Items To Be Ordered,கேட்டு கேட்டு விடயங்கள்
@@ -4089,31 +4206,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,தொழில் வகை
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,ஏதோ தவறு நடந்து!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,எச்சரிக்கை: விடுப்பு பயன்பாடு பின்வரும் தொகுதி தேதிகள் உள்ளன
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,கவிஞருக்கு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,கவிஞருக்கு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
 DocType: Assessment Result Detail,Score,மதிப்பெண்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,நிதியாண்டு {0} இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,நிறைவு நாள்
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),தொகை (நிறுவனத்தின் நாணய)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} தேவை {2} ம் {3} {4} க்கான {5} இந்த பரிவர்த்தனையை நிறைவு செய்ய அலகுகள்.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} தேவை {2} ம் {3} {4} க்கான {5} இந்த பரிவர்த்தனையை நிறைவு செய்ய அலகுகள்.
 DocType: Fee Structure,Student Category,மாணவர் பிரிவின்
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,கட்டாய feild - இருந்து மாணவர்கள் பெற
 DocType: Announcement,Student,மாணவர்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,அமைப்பு அலகு ( துறை ) மாஸ்டர் .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,சரியான மொபைல் இலக்கங்கள் உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,அனுப்புவதற்கு முன் செய்தி உள்ளிடவும்
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,மேற்கோள்கள் நிலுவையில்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,புள்ளி விற்பனை செய்தது
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,SMS அமைப்புகள் மேம்படுத்த
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,புள்ளி விற்பனை செய்தது
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,SMS அமைப்புகள் மேம்படுத்த
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,பிணையற்ற கடன்கள்
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,மையம் பெயர் செலவு
 DocType: Employee,B+,பி
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,அதிகபட்சம்  டைம் ஷீட் எதிராக உழைக்கும் மணி
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,திட்டமிடப்பட்ட தேதி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,மொத்த பணம் விவரங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,மொத்த பணம் விவரங்கள்
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,60 எழுத்துகளுக்கு அதிகமாக செய்திகள் பல செய்திகளை பிரிந்தது
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,பெற்று ஏற்கப்பட்டது
 ,Serial No Service Contract Expiry,தொடர் எண் சேவை ஒப்பந்தம் காலாவதியாகும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,நீங்கள் கடன் மற்றும் அதே நேரத்தில் அதே கணக்கு பற்று முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,நீங்கள் கடன் மற்றும் அதே நேரத்தில் அதே கணக்கு பற்று முடியாது
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML உதவி
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,மாணவர் குழு உருவாக்கம் கருவி
 DocType: Item,Variant Based On,மாற்று சார்ந்த அன்று
@@ -4129,23 +4245,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: இருந்து {0} க்கான {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ரோ # {0}: உருப்படியை அமைக்க சப்ளையர் {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ரோ {0}: மணி மதிப்பு பூஜ்யம் விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,பொருள் {1} இணைக்கப்பட்ட வலைத்தளம் பட {0} காணலாம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,பொருள் {1} இணைக்கப்பட்ட வலைத்தளம் பட {0} காணலாம்
 DocType: Issue,Content Type,உள்ளடக்க வகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,கணினி
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,வலைத்தளத்தில் பல குழுக்கள் இந்த உருப்படி பட்டியல்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,மற்ற நாணய கணக்குகளை அனுமதிக்க பல நாணய விருப்பத்தை சரிபார்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,மற்ற நாணய கணக்குகளை அனுமதிக்க பல நாணய விருப்பத்தை சரிபார்க்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,பொருள்: {0} அமைப்பு இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,நீங்கள் உறைந்த மதிப்பை அமைக்க அதிகாரம் இல்லை
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ஒப்புரவாகவேயில்லை பதிவுகள் பெற
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,விலைப்பட்டியல் வரம்பு தேதி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,பில்லிங் நாணய இயல்புநிலை comapany நாணய அல்லது கட்சி கணக்கு நாணயம் சமமாக இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,பில்லிங் நாணய இயல்புநிலை comapany நாணய அல்லது கட்சி கணக்கு நாணயம் சமமாக இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,விடுப்பிற்கீடான பணம் பெறுதல்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,அது என்ன?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,சேமிப்பு கிடங்கு வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,சேமிப்பு கிடங்கு வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,அனைத்து மாணவர் சேர்க்கை
 ,Average Commission Rate,சராசரி கமிஷன் விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' சீரியல் இல்லை உள்ளது ' அல்லாத பங்கு உருப்படியை 'ஆம்' இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,வருகை எதிர்கால நாட்களுக்கு குறித்தது முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' சீரியல் இல்லை உள்ளது ' அல்லாத பங்கு உருப்படியை 'ஆம்' இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,வருகை எதிர்கால நாட்களுக்கு குறித்தது முடியாது
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,விலை விதி உதவி
 DocType: School House,House Name,ஹவுஸ் பெயர்
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,கணக்கு ஒதுக்கும் தலைப்பு - பிரிவு
@@ -4153,7 +4269,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,மின்
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,உங்கள் பயனர்கள் உங்கள் நிறுவனத்தில் மீதமுள்ள சேர்க்கவும். நீங்கள் தொடர்புகளிலிருந்து சேர்த்து அவற்றை உங்கள் போர்டல் வாடிக்கையாளர்கள் அழைக்க சேர்க்க முடியும்
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),மொத்த மதிப்பு வேறுபாடு (அவுட் - ல்)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ரோ {0}: மாற்று வீதம் கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ரோ {0}: மாற்று வீதம் கட்டாயமாகும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},பயனர் ஐடி பணியாளர் அமைக்க{0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,வாகன மதிப்பு
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,முன்னிருப்பு மூல கிடங்கு
@@ -4175,26 +4291,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ஊழியர் சம்பளம் ஸ்லிப் {0} ஏற்கனவே நேரம் தாள் உருவாக்கப்பட்ட {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ஓடோமீட்டர்
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,அளவு உத்தரவிட்டார்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,பங்கு வரை உறை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,டெலி எந்த பங்கு உருப்படியை கொண்டிருக்கும் இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,டெலி எந்த பங்கு உருப்படியை கொண்டிருக்கும் இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},வரம்பு மற்றும் காலம் மீண்டும் மீண்டும் கட்டாய தேதிகள் காலம் {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,திட்ட செயல்பாடு / பணி.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling விபரங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,சம்பளம் சீட்டுகள் உருவாக்குதல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","பொருந்துகின்ற என தேர்வு என்றால் வாங்குதல், சரிபார்க்கப்பட வேண்டும் {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","பொருந்துகின்ற என தேர்வு என்றால் வாங்குதல், சரிபார்க்கப்பட வேண்டும் {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,தள்ளுபடி 100 க்கும் குறைவான இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,கடைசியாக கொள்முதல் விகிதம் இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,கடைசியாக கொள்முதல் விகிதம் இல்லை
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),தொகை ஆஃப் எழுத (நிறுவனத்தின் நாணய)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,பில்லிங் மணி
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,"{0} இல்லை இயல்புநிலை BOM,"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,ரோ # {0}: மீள் கட்டளை அளவு அமைக்க கொள்ளவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,ரோ # {0}: மீள் கட்டளை அளவு அமைக்க கொள்ளவும்
 DocType: Fees,Program Enrollment,திட்டம் பதிவு
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed செலவு வவுச்சர்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},அமைக்கவும் {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,மாதம் ஒரு நாள் மீண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} மாணவர் செயலற்று
 DocType: Employee,Health Details,சுகாதார விவரம்
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,கடிதம் சொற்கள் வழங்குகின்றன
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ஒரு கொடுப்பனவு வேண்டுகோள் குறிப்பு ஆவணம் தேவை உருவாக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ஒரு கொடுப்பனவு வேண்டுகோள் குறிப்பு ஆவணம் தேவை உருவாக்க
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,கட்டணத் தொகை ஒதுக்க
 DocType: Employee External Work History,Salary,சம்பளம்
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,டெலிவரி ஆவண வகை
@@ -4213,15 +4332,17 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","உதாரணம்:. தொடர் அமைக்க மற்றும் சீரியல் பரிமாற்றங்கள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது இல்லை என்றால் ABCD, ##### 
 , பின்னர் தானாக வரிசை எண் இந்த தொடரை அடிப்படையாக கொண்டு உருவாக்கப்பட்டது. நீங்கள் எப்போதும் வெளிப்படையாக இந்த உருப்படியை தொடர் இல குறிப்பிட வேண்டும் என்றால். இதை நிரப்புவதில்லை."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,பங்கேற்கும் பதிவேற்ற
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,"BOM, மற்றும் தயாரிப்பு தேவையான அளவு"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,"BOM, மற்றும் தயாரிப்பு தேவையான அளவு"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,வயதான ரேஞ்ச் 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,அதிகபட்சம்  வலிமை
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM மாற்றவும்
 ,Sales Analytics,விற்பனை அனலிட்டிக்ஸ்
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},கிடைக்கும் {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,வாய்ப்புக்கள் நிச்சயமானவர் ஆனால் மாற்றப்படவில்லை
+,Prospects Engaged But Not Converted,வாய்ப்புக்கள் நிச்சயமானவர் ஆனால் மாற்றப்படவில்லை
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,உற்பத்தி அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,மின்னஞ்சல் அமைத்தல்
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 கைப்பேசி
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 கைப்பேசி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,நிறுவனத்தின் முதன்மை இயல்புநிலை நாணய உள்ளிடவும்
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,பங்கு நுழைவு விரிவாக
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,டெய்லி நினைவூட்டல்கள்
@@ -4240,29 +4361,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,சதவிதம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருளாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,முன்னேற்றம் கிடங்கில் இயல்புநிலை வேலை
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,கணக்கு பரிமாற்றங்கள் இயல்புநிலை அமைப்புகளை .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,கணக்கு பரிமாற்றங்கள் இயல்புநிலை அமைப்புகளை .
 DocType: Maintenance Visit,MV,எம்.வி.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது தேதி பொருள் கோரிக்கை தேதி முன் இருக்க முடியாது
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,பங்கு அளவு
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,பங்கு அளவு
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),மூல கிடங்கு (இனங்கள் ஒதுக்கப்பட்ட ஐந்து)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,மாதங்களில் கடனை திருப்பி செலுத்தும் காலம்
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,பிழை: ஒரு செல்லுபடியாகும் அடையாள?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,மேம்படுத்தல் தொடர் எண்
 DocType: Account,Equity,ஈக்விட்டி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'இலாபம் மற்றும் நட்டம்'  கணக்கு வகை {2} ஆனது திறப்பு நுழைவிற்க்கு அனுமதி இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'இலாபம் மற்றும் நட்டம்'  கணக்கு வகை {2} ஆனது திறப்பு நுழைவிற்க்கு அனுமதி இல்லை
 DocType: Sales Order,Printing Details,அச்சிடுதல் விபரங்கள்
 DocType: Task,Closing Date,தேதி மூடுவது
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,உற்பத்தி அளவு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,பொறியாளர்
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,மொத்த தொகை நாணய
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,தேடல் துணை கூட்டங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},வரிசை எண் தேவையான பொருள் குறியீடு {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},வரிசை எண் தேவையான பொருள் குறியீடு {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,வரன்வாழ்க்கை துணை வகை
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,உண்மையான
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,வாடிக்கையாளர் வாரியாக தள்ளுபடி
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,பணிகளை டைம் ஷீட்.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,செலவு கணக்கு எதிராக
 DocType: Production Order,Production Order,உற்பத்தி ஆணை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,நிறுவல் குறிப்பு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,நிறுவல் குறிப்பு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,கொடுப்பனவு பதிவுகள் பெற
 DocType: Quotation Item,Against Docname,ஆவணம் பெயர் எதிராக
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),அனைத்து பணியாளர் (செயலில்)
@@ -4275,30 +4398,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,பகுதி நேர
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,பொருந்தும் விடுமுறை பட்டியல்
 DocType: Employee,Cheque,காசோலை
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,தொடர் இற்றை
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,தொடர் இற்றை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,புகார் வகை கட்டாய ஆகிறது
 DocType: Item,Serial Number Series,வரிசை எண் தொடர்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},கிடங்கு பங்கு பொருள் கட்டாய {0} வரிசையில் {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},கிடங்கு பங்கு பொருள் கட்டாய {0} வரிசையில் {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,சில்லறை & விற்பனை
 DocType: Issue,First Responded On,முதல் தேதி இணையம்
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,பல குழுக்கள் பொருள் கிராஸ் பட்டியல்
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,தரம் இடைவேளை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},நிதியாண்டு தொடக்க தேதி மற்றும் நிதி ஆண்டு இறுதியில் தேதி ஏற்கனவே நிதி ஆண்டில் அமைக்க {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,மேம்படுத்தப்பட்டது இசைவு தேதி
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,பிரி தொகுதி
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,பிரி தொகுதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,வெற்றிகரமாக ஒருமைப்படுத்திய
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,பதிவிறக்கம் PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,திட்டமிட்ட தேதி
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,அமைவு அமைப்பு வழியாக வருகை தொடரின் எண்ணிக்கையில்&gt; எண் தொடர்
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,அங்கு பொருட்களை சேமிக்கப்படும்.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,சப்ளையர் விபரம்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},சூத்திரம் அல்லது நிலையில் பிழை: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,விலை விவரம் தொகை
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},சூத்திரம் அல்லது நிலையில் பிழை: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,விலை விவரம் தொகை
 DocType: Attendance,Attendance,வருகை
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,பங்கு பொருட்கள்
 DocType: BOM,Materials,பொருட்கள்
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","சரி இல்லை என்றால், பட்டியலில் அதை பயன்படுத்த வேண்டும் ஒவ்வொரு துறை சேர்க்க வேண்டும்."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,மூல மற்றும் அடைவு கிடங்கு அதே இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,தகவல்களுக்கு தேதி மற்றும் தகவல்களுக்கு நேரம் கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,தகவல்களுக்கு தேதி மற்றும் தகவல்களுக்கு நேரம் கட்டாய ஆகிறது
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வாங்கும் வரி வார்ப்புரு .
 ,Item Prices,பொருள்  விலைகள்
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,நீங்கள் கொள்முதல் ஆணை சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
@@ -4307,8 +4431,8 @@
 DocType: Task,Review Date,தேதி
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,அட்வான்ஸ் கொடுப்பனவு
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,நிகர மொத்தம்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},கற்பிதம் {0} மதிப்பு எல்லைக்குள் இருக்க வேண்டும் {1} க்கு {2} அதிகரிப்பில் {3} பொருள் {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,வரிசையில் இலக்கு கிடங்கில் {0} அதே இருக்க வேண்டும் உத்தரவு
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},கற்பிதம் {0} மதிப்பு எல்லைக்குள் இருக்க வேண்டும் {1} க்கு {2} அதிகரிப்பில் {3} பொருள் {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,வரிசையில் இலக்கு கிடங்கில் {0} அதே இருக்க வேண்டும் உத்தரவு
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% கள் மீண்டும் மீண்டும் குறிப்பிடப்படவில்லை 'அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் முகவரிகளில்'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,நாணய வேறு நாணயங்களுக்கு பயன்படுத்தி உள்ளீடுகள் செய்வதில் பிறகு மாற்றிக்கொள்ள
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,கிளட்ச் தட்டு
@@ -4325,6 +4449,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,மொத்த எடை மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,விற்பனை விலைப்பட்டியல் எதிராக
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,உற்பத்திக்கான அளவு ஒதுக்கப்பட்ட
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,நீங்கள் நிச்சயமாக அடிப்படையிலான குழுக்களைக் செய்யும் போது தொகுதி கருத்தில் கொள்ள விரும்பவில்லை என்றால் தேர்வுசெய்யாமல் விடவும்.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,நீங்கள் நிச்சயமாக அடிப்படையிலான குழுக்களைக் செய்யும் போது தொகுதி கருத்தில் கொள்ள விரும்பவில்லை என்றால் தேர்வுசெய்யாமல் விடவும்.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),தேய்மானம் அதிர்வெண் (மாதங்கள்)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,கடன் கணக்கு
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,இறங்கினார் செலவு பொருள்
@@ -4333,18 +4459,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,அமைப்பு என் அமைப்பு ஒரு எளிய வலைத்தளம்
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கு
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,விற்பனை ஆணை பொருள் எதிராக
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},பண்பு மதிப்பு பண்பு குறிப்பிடவும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},பண்பு மதிப்பு பண்பு குறிப்பிடவும் {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,இயல்புநிலை சேமிப்பு கிடங்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},பட்ஜெட் குழு கணக்கை எதிராக ஒதுக்கப்படும் முடியாது {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,பெற்றோர் செலவு சென்டர் உள்ளிடவும்
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,மொத்த தொகை இல்லாமல் அச்சிட
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,தேய்மானம் தேதி
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,வரி பகுப்பு ' மதிப்பீட்டு ' அல்லது ' மதிப்பீடு மற்றும் மொத்த ' அனைத்து பொருட்களை அல்லாத பங்கு பொருட்களை இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,வரி பகுப்பு ' மதிப்பீட்டு ' அல்லது ' மதிப்பீடு மற்றும் மொத்த ' அனைத்து பொருட்களை அல்லாத பங்கு பொருட்களை இருக்க முடியாது
 DocType: Issue,Support Team,ஆதரவு குழு
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),காலாவதி (நாட்களில்)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),மொத்த மதிப்பெண் (5 அவுட்)
 DocType: Fee Structure,FS.,இருக்கும் FS.
-DocType: Batch,Batch,கூட்டம்
+DocType: Program Enrollment,Batch,கூட்டம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,இருப்பு
 DocType: Room,Seating Capacity,அமரும்
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4354,19 +4480,24 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் படி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,காலாவதி இல்லை.
 DocType: Student Log,Achievement,சாதனையாளர்
+DocType: Batch,Source Document Type,மூல ஆவண வகை
 DocType: Journal Entry,Total Debit,மொத்த பற்று
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,இயல்புநிலை முடிக்கப்பட்ட பொருட்கள் கிடங்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,விற்பனை நபர்
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,எஸ்எம்எஸ் அளவுரு
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,பட்ஜெட் மற்றும் செலவு மையம்
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,பட்ஜெட் மற்றும் செலவு மையம்
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,அரையாண்டு
 DocType: Lead,Blog Subscriber,வலைப்பதிவு சந்தாதாரர்
 DocType: Guardian,Alternate Number,மாற்று எண்
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,அதிகபட்ச மதிப்பெண்
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,மதிப்புகள் அடிப்படையில் நடவடிக்கைகளை கட்டுப்படுத்த விதிகளை உருவாக்க .
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,நீங்கள் வருடத்திற்கு மாணவர்கள் குழுக்கள் செய்தால் காலியாக விடவும்
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,நீங்கள் வருடத்திற்கு மாணவர்கள் குழுக்கள் செய்தால் காலியாக விடவும்
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","சரி என்றால், மொத்த இல்லை. வேலை நாட்கள் விடுமுறை அடங்கும், இந்த நாள் ஒன்றுக்கு சம்பளம் மதிப்பு குறையும்"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,மொத்த முன்பணம்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,கால முடிவு தேதி கால தொடக்க தேதி முன்னதாக இருக்க முடியாது. தேதிகள் சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot கவுண்ட்
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot கவுண்ட்
 ,BOM Stock Report,BOM பங்கு அறிக்கை
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,அளவு வேறுபாடு
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,பதப்படுத்துதல் சம்பளப்பட்டியல்
@@ -4387,7 +4518,7 @@
 ,Items To Be Requested,கோரப்பட்ட பொருட்களை
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,கடைசியாக கொள்முதல் விலை கிடைக்கும்
 DocType: Company,Company Info,நிறுவன தகவல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது புதிய வாடிக்கையாளர் சேர்க்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது புதிய வாடிக்கையாளர் சேர்க்க
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,செலவு மையம் ஒரு செலவினமாக கூற்றை பதிவு செய்ய தேவைப்படுகிறது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),நிதி பயன்பாடு ( சொத்துக்கள் )
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,இந்த பணியாளர் வருகை அடிப்படையாக கொண்டது
@@ -4396,31 +4527,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,பணியாளர் பெயர்
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),வட்டமான மொத்த (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"கணக்கு வகை தேர்வு, ஏனெனில் குழு இரகசிய முடியாது."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,பொதுவான வாங்க
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} மாற்றப்பட்டுள்ளது . புதுப்பிக்கவும்.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,பின்வரும் நாட்களில் விடுப்பு விண்ணப்பங்கள் செய்து பயனர்களை நிறுத்த.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,கொள்முதல் அளவு
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,சப்ளையர் மேற்கோள் {0} உருவாக்கப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,இறுதி ஆண்டு தொடக்க ஆண்டு முன் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,சப்ளையர் மேற்கோள் {0} உருவாக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,இறுதி ஆண்டு தொடக்க ஆண்டு முன் இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,பணியாளர் நன்மைகள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} வரிசையில் {1} நிரம்பிய அளவு உருப்படி அளவு சமமாக வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} வரிசையில் {1} நிரம்பிய அளவு உருப்படி அளவு சமமாக வேண்டும்
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,உற்பத்தி அளவு
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,அளவு ஏற்கப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ஒரு இயல்பான விடுமுறை பட்டியல் பணியாளர் அமைக்க தயவு செய்து {0} அல்லது நிறுவனத்தின் {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,பில்கள் வாடிக்கையாளர்கள் உயர்த்தப்பட்டுள்ளது.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,திட்ட ஐடி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ரோ இல்லை {0}: தொகை செலவு கூறுகின்றனர் {1} எதிராக தொகை நிலுவையில் விட அதிகமாக இருக்க முடியாது. நிலுவையில் அளவு {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ரோ இல்லை {0}: தொகை செலவு கூறுகின்றனர் {1} எதிராக தொகை நிலுவையில் விட அதிகமாக இருக்க முடியாது. நிலுவையில் அளவு {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,அனுபந்தம்
 DocType: Account,Parent Account,பெற்றோர் கணக்கு
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 படித்தல்
 ,Hub,மையம்
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ரசீது வகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,விலை பட்டியல் காணப்படும் அல்லது ஊனமுற்ற
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,விலை பட்டியல் காணப்படும் அல்லது ஊனமுற்ற
 DocType: Employee Loan Application,Approved,ஏற்பளிக்கப்பட்ட
 DocType: Pricing Rule,Price,விலை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ம் நிம்மதியாக பணியாளர் 'இடது' அமைக்க வேண்டும்
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",&quot;ஆமாம்&quot; தேர்வு தொடர் மாஸ்டர் இல்லை காணலாம் இந்த உருப்படியை ஒவ்வொரு நிறுவனம் ஒரு தனிப்பட்ட அடையாள கொடுக்கும்.
 DocType: Guardian,Guardian,பாதுகாவலர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,மதிப்பீடு {0} {1} தேதியில் வரம்பில் பணியாளர் உருவாக்கப்பட்டது
 DocType: Employee,Education,கல்வி
@@ -4431,10 +4560,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,கிடங்கில் இருந்து கிடைக்கும் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,முதல் பணியாளர் பதிவு தேர்ந்தெடுத்து கொள்ளவும்.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,கணக்கு தொகை மாற்றம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ரோ {0}: கட்சி / கணக்கு பொருந்தவில்லை {1} / {2} உள்ள {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,செலவு கணக்கு உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ரோ {0}: கட்சி / கணக்கு பொருந்தவில்லை {1} / {2} உள்ள {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,செலவு கணக்கு உள்ளிடவும்
 DocType: Account,Stock,பங்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ரோ # {0}: குறிப்பு ஆவண வகை கொள்முதல் ஆணை ஒன்று, கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் அல்லது பத்திரிகை நுழைவு இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ரோ # {0}: குறிப்பு ஆவண வகை கொள்முதல் ஆணை ஒன்று, கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் அல்லது பத்திரிகை நுழைவு இருக்க வேண்டும்"
 DocType: Employee,Current Address,தற்போதைய முகவரி
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","வெளிப்படையாக குறிப்பிட்ட வரை பின்னர் உருப்படியை விளக்கம், படம், விலை, வரி டெம்ப்ளேட் இருந்து அமைக்க வேண்டும் போன்றவை மற்றொரு உருப்படியை ஒரு மாறுபாடு இருக்கிறது என்றால்"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,கொள்முதல் / உற்பத்தி விவரம்
@@ -4448,11 +4577,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,பரிவர்த்தனை தேதி
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,திட்டமிட்ட அளவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,மொத்த வரி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,அளவு (அளவு உற்பத்தி) என்பது கட்டாயம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,அளவு (அளவு உற்பத்தி) என்பது கட்டாயம்
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,முன்னிருப்பு அடைவு கிடங்கு
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),நிகர மொத்தம் (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ஆண்டு முடிவு தேதியின் ஆண்டு தொடக்க தேதி முன்னதாக இருக்க முடியாது. தேதிகள் சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ரோ {0}: கட்சி வகை மற்றும் கட்சி பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கை எதிராக மட்டுமே பொருந்தும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ரோ {0}: கட்சி வகை மற்றும் கட்சி பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கை எதிராக மட்டுமே பொருந்தும்
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ரசீது செய்தி வாங்க
 DocType: BOM,Scrap Items,குப்பை பொருட்கள்
 DocType: Production Order,Actual Start Date,உண்மையான தொடக்க தேதி
@@ -4462,20 +4591,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,மையம்  அமைப்புகள்
 DocType: Project,Gross Margin %,மொத்த அளவு%
 DocType: BOM,With Operations,செயல்பாடுகள் மூலம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,கணக்கு உள்ளீடுகளை ஏற்கனவே நாணய செய்யப்பட்டுள்ளது {0} நிறுவனம் {1}. நாணயத்துடன் ஒரு பெறத்தக்க செலுத்தவேண்டிய கணக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,கணக்கு உள்ளீடுகளை ஏற்கனவே நாணய செய்யப்பட்டுள்ளது {0} நிறுவனம் {1}. நாணயத்துடன் ஒரு பெறத்தக்க செலுத்தவேண்டிய கணக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,இருக்கும் சொத்து
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,புள்ளி உபகரண
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,புள்ளி உபகரண
 ,Monthly Salary Register,மாத சம்பளம் பதிவு
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,என்றால் வாடிக்கையாளர் தான் முகவரி விட வேறு
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM ஆபரேஷன்
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,திட்டம் பதிவு இருந்து மாணவர் குழு சரிபார்க்கவும்
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,திட்டம் பதிவு இருந்து மாணவர் குழு சரிபார்க்கவும்
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,முந்தைய வரிசை தொகை
 DocType: Student,Home Address,வீட்டு முகவரி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,மாற்றம் சொத்து
 DocType: POS Profile,POS Profile,பிஓஎஸ் செய்தது
 DocType: Training Event,Event Name,நிகழ்வு பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,சேர்க்கை
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,சேர்க்கை
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},சேர்க்கை {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","அமைக்க வரவு செலவு திட்டம், இலக்குகளை முதலியன உங்கம்மா"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} பொருள் ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது, அதன் வகைகள் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","அமைக்க வரவு செலவு திட்டம், இலக்குகளை முதலியன உங்கம்மா"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} பொருள் ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது, அதன் வகைகள் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
 DocType: Asset,Asset Category,சொத்து வகை
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,வாங்குபவர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,நிகர ஊதியம் எதிர்மறை இருக்க முடியாது
@@ -4484,7 +4617,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,முன்பணம்
 DocType: Item,Item Tax,பொருள் வரி
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,சப்ளையர் பொருள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,கலால் விலைப்பட்டியல்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,கலால் விலைப்பட்டியல்
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,உயர் அளவு {0}% முறை மேல் காட்சிக்கு
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ஊழியர்கள் மின்னஞ்சல் விலாசம்
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,அடையாளமிட்ட வருகை
@@ -4493,7 +4626,6 @@
 DocType: Program,Program Name,திட்டம் பெயர்
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,வரி அல்லது பொறுப்பு கருத்தில்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,உண்மையான அளவு கட்டாய ஆகிறது
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,மாணவர் குழுக்கள் உருவாக்கப்பட்ட.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,கடன் வகை
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,திட்டமிடல் கருவி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,கடன் அட்டை
@@ -4513,9 +4645,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,தொடர்வதற்கு முன் படிவத்தை சேமிக்க வேண்டும்
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,எண்மதிப்பையும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,லோகோ இணைக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,பங்கு நிலைகள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,பங்கு நிலைகள்
 DocType: Customer,Commission Rate,தரகு விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,மாற்று செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,மாற்று செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,துறை மூலம் பயன்பாடுகள் விட்டு தடுக்கும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","கொடுப்பனவு வகை ஏற்றுக்கொண்டு ஒன்று இருக்க செலுத்த, உள்நாட் மாற்றம் வேண்டும்"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,அனலிட்டிக்ஸ்
@@ -4539,7 +4671,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,வடிவமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,நிபந்தனைகள் வார்ப்புரு
 DocType: Serial No,Delivery Details,விநியோக விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},செலவு மையம் வரிசையில் தேவைப்படுகிறது {0} வரி அட்டவணையில் வகை {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},செலவு மையம் வரிசையில் தேவைப்படுகிறது {0} வரி அட்டவணையில் வகை {1}
 DocType: Program,Program Code,திட்டம் குறியீடு
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,விதிமுறைகள் மற்றும் நிபந்தனைகள் உதவி
 ,Item-wise Purchase Register,பொருள் வாரியான கொள்முதல் பதிவு
@@ -4548,29 +4680,31 @@
 ,accounts-browser,கணக்குகள் உலாவி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,முதல் வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,திட்டம் மாஸ்டர்.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","பங்கு அமைப்புகள் அல்லது பொருள் உள்ள &quot;அலவன்ஸ்&quot; புதுப்பிக்க, மேல்-பில்லிங் அல்லது மேல்-வரிசைப்படுத்தும் அனுமதிக்க."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","பங்கு அமைப்புகள் அல்லது பொருள் உள்ள &quot;அலவன்ஸ்&quot; புதுப்பிக்க, மேல்-பில்லிங் அல்லது மேல்-வரிசைப்படுத்தும் அனுமதிக்க."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,நாணயங்கள் அடுத்த $ ஹிப்ரு போன்றவை எந்த சின்னம் காட்டாதே.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(அரை நாள்)
 DocType: Supplier,Credit Days,கடன் நாட்கள்
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,மாணவர் தொகுதி செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,மாணவர் தொகுதி செய்ய
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,முன்னோக்கி எடுத்துச்செல்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM இருந்து பொருட்களை பெற
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,நேரம் நாட்கள் வழிவகுக்கும்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ரோ # {0}: தேதி பதிவுசெய்ய கொள்முதல் தேதி அதே இருக்க வேண்டும் {1} சொத்தின் {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ரோ # {0}: தேதி பதிவுசெய்ய கொள்முதல் தேதி அதே இருக்க வேண்டும் {1} சொத்தின் {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,தயவு செய்து மேலே உள்ள அட்டவணையில் விற்பனை ஆணைகள் நுழைய
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,சமர்ப்பிக்கப்பட்டது சம்பளம் துண்டுகளைக் இல்லை
 ,Stock Summary,பங்கு சுருக்கம்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,ஒருவரையொருவர் நோக்கி கிடங்கில் இருந்து ஒரு சொத்து பரிமாற்றம்
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,ஒருவரையொருவர் நோக்கி கிடங்கில் இருந்து ஒரு சொத்து பரிமாற்றம்
 DocType: Vehicle,Petrol,பெட்ரோல்
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,பொருட்களின் பில்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ரோ {0}: கட்சி வகை மற்றும் கட்சி பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கிற்கு தேவையான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ரோ {0}: கட்சி வகை மற்றும் கட்சி பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கிற்கு தேவையான {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref தேதி
 DocType: Employee,Reason for Leaving,விட்டு காரணம்
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),இயக்க செலவு (நிறுவனத்தின் நாணய)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,வட்டி விகிதம்
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ஒப்புதல் தொகை
 DocType: GL Entry,Is Opening,திறக்கிறது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: ஒப்புதல் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: ஒப்புதல் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,அமைவு அமைப்பு வழியாக வருகை தொடரின் எண்ணிக்கையில்&gt; எண் தொடர்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,அமைவு அமைப்பு வழியாக வருகை தொடரின் எண்ணிக்கையில்&gt; எண் தொடர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,கணக்கு {0} இல்லை
 DocType: Account,Cash,பணம்
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,இணையதளம் மற்றும் பிற வெளியீடுகள் குறுகிய வாழ்க்கை.
diff --git a/erpnext/translations/te.csv b/erpnext/translations/te.csv
index 463c20c..b91b93c 100644
--- a/erpnext/translations/te.csv
+++ b/erpnext/translations/te.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",ఆగిపోయింది ఉత్పత్తి ఆర్డర్ రద్దు చేయలేము రద్దు మొదటి అది Unstop
 DocType: Vehicle Service,Mileage,మైలేజ్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,మీరు నిజంగా ఈ ఆస్తి ను అనుకుంటున్నారు?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,తయారీదారు పార్ట్ నంబర్స్
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},కరెన్సీ ధర జాబితా కోసం అవసరం {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* లావాదేవీ లెక్కించబడతాయి.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,కస్టమర్ సంప్రదించండి
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,తప్పనిసరి feild - ప్రోగ్రామ్
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ఉద్యోగం అభ్యర్థి
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,ఈ ఈ సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా లావాదేవీలు ఆధారంగా. వివరాల కోసం ఈ క్రింది కాలక్రమం చూడండి
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ఫలితాలు లేవు.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,లీగల్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},వాస్తవ రకం పన్ను వరుసగా అంశం రేటు చేర్చబడిన సాధ్యం {0}
-DocType: C-Form,Customer,కస్టమర్
+DocType: Bank Guarantee,Customer,కస్టమర్
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ద్వారా అవసరం
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా తిరిగి
 DocType: Purchase Order,% Billed,% కస్టమర్లకు
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,సహజవాయువు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},బ్యాంక్ ఖాతా పేరుతో సాధ్యం కాదు {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,తలలు (లేదా సమూహాలు) ఇది వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు తయారు చేస్తారు మరియు నిల్వలను నిర్వహించబడుతున్నాయి.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),అత్యుత్తమ {0} ఉండకూడదు కంటే తక్కువ సున్నా ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),అత్యుత్తమ {0} ఉండకూడదు కంటే తక్కువ సున్నా ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 నిమిషాలు డిఫాల్ట్
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,టైప్ వదిలి పేరు
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ఓపెన్ చూపించు
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,సిరీస్ విజయవంతంగా నవీకరించబడింది
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,సిరీస్ విజయవంతంగా నవీకరించబడింది
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,హోటల్ నుంచి బయటకు వెళ్లడం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural జర్నల్ ఎంట్రీ సమర్పించిన
 DocType: Pricing Rule,Apply On,న వర్తించు
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,మద్దతు సెట్టింగ్లు
 DocType: SMS Parameter,Parameter,పరామితి
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,ఊహించినది ముగింపు తేదీ ఊహించిన ప్రారంభం తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,రో # {0}: రేటు అదే ఉండాలి {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,రో # {0}: రేటు అదే ఉండాలి {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,న్యూ లీవ్ అప్లికేషన్
 ,Batch Item Expiry Status,బ్యాచ్ అంశం గడువు హోదా
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,బ్యాంక్ డ్రాఫ్ట్
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,అకడమిక్ టర్మ్
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,మెటీరియల్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,పరిమాణం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,అకౌంట్స్ పట్టిక ఖాళీగా ఉండరాదు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,అకౌంట్స్ పట్టిక ఖాళీగా ఉండరాదు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),రుణాలు (లయబిలిటీస్)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,తరలింపు ఇయర్
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","సూచన:% s, Item కోడ్:% s మరియు కస్టమర్:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},వాడుకరి {0} ఇప్పటికే ఉద్యోగి కేటాయించిన {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ఆరోగ్య సంరక్షణ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),చెల్లింపు లో ఆలస్యం (రోజులు)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,సర్వీస్ ఖర్చుల
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,సర్వీస్ ఖర్చుల
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,వాయిస్
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ఆవర్తకత
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} అవసరం
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,రక్షణ
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),స్కోరు (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},రో {0}: {1} {2} సరిపోలడం లేదు {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},రో {0}: {1} {2} సరిపోలడం లేదు {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,రో # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,మొత్తం వ్యయంతో మొత్తం
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,వాహనం లేవు
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,అకౌంటెంట్
 DocType: Cost Center,Stock User,స్టాక్ వాడుకరి
 DocType: Company,Phone No,ఫోన్ సంఖ్య
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,కోర్సు షెడ్యూల్స్ రూపొందించినవారు:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,కోర్సు షెడ్యూల్స్ రూపొందించినవారు:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},న్యూ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,సేల్స్ భాగస్వాములు కమిషన్
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,కంటే ఎక్కువ 5 అక్షరాలు కాదు సంక్షిప్తీకరణ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,కంటే ఎక్కువ 5 అక్షరాలు కాదు సంక్షిప్తీకరణ
 DocType: Payment Request,Payment Request,చెల్లింపు అభ్యర్థన
 DocType: Asset,Value After Depreciation,విలువ తరుగుదల తరువాత
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,సంబంధిత
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,హాజరు తేదీ ఉద్యోగి చేరిన తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,హాజరు తేదీ ఉద్యోగి చేరిన తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,గ్రేడింగ్ స్కేల్ పేరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,ఈ root ఖాతా ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు.
 DocType: BOM,Operations,ఆపరేషన్స్
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},డిస్కౌంట్ ఆధారంగా అధికార సెట్ చెయ్యబడదు {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","రెండు నిలువు, పాత పేరు ఒక మరియు కొత్త పేరు కోసం ఒక csv ఫైల్ అటాచ్"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ఏ క్రియాశీల ఫిస్కల్ ఇయర్ లో.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ఏ క్రియాశీల ఫిస్కల్ ఇయర్ లో.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,మాతృ వివరాలు docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,కిలొగ్రామ్
 DocType: Student Log,Log,లోనికి ప్రవేశించండి
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,వివాహితులు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},కోసం అనుమతి లేదు {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,నుండి అంశాలను పొందండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},స్టాక్ డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా నవీకరించబడింది సాధ్యం కాదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},స్టాక్ డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా నవీకరించబడింది సాధ్యం కాదు {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ఉత్పత్తి {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,పునరుద్దరించటానికి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,కిరాణా
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,తదుపరి అరుగుదల తేదీ కొనుగోలు తేదీ ముందు ఉండకూడదు
 DocType: SMS Center,All Sales Person,అన్ని సేల్స్ పర్సన్
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** మంత్లీ పంపిణీ ** మీరు నెలల అంతటా బడ్జెట్ / టార్గెట్ పంపిణీ మీరు మీ వ్యాపారంలో seasonality కలిగి ఉంటే సహాయపడుతుంది.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,వస్తువులను కనుగొన్నారు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,వస్తువులను కనుగొన్నారు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,జీతం నిర్మాణం మిస్సింగ్
 DocType: Lead,Person Name,వ్యక్తి పేరు
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,సేల్స్ వాయిస్ అంశం
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,వేర్హౌస్ వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},క్రెడిట్ పరిమితి కస్టమర్ కోసం దాటింది చేయబడింది {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,టర్మ్ ముగింపు తేదీ తర్వాత అకడమిక్ ఇయర్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ పదం సంబంధమున్న కంటే ఉండకూడదు (అకాడమిక్ ఇయర్ {}). దయచేసి తేదీలు సరిచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;స్థిర ఆస్తిగా&quot;, అనియంత్రిత ఉండకూడదు అసెట్ రికార్డు అంశం వ్యతిరేకంగా కాలమే"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;స్థిర ఆస్తిగా&quot;, అనియంత్రిత ఉండకూడదు అసెట్ రికార్డు అంశం వ్యతిరేకంగా కాలమే"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,బ్రేక్ ఆయిల్
 DocType: Tax Rule,Tax Type,పన్ను టైప్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},మీరు ముందు ఎంట్రీలు జోడించడానికి లేదా నవీకరణ అధికారం లేదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},మీరు ముందు ఎంట్రీలు జోడించడానికి లేదా నవీకరణ అధికారం లేదు {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),అంశం చిత్రం (స్లైడ్ లేకపోతే)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ఒక కస్టమర్ అదే పేరుతో
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(గంట రేట్ / 60) * అసలు ఆపరేషన్ సమయం
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,బిఒఎం ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,బిఒఎం ఎంచుకోండి
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS లోనికి
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,పంపిణీ వస్తువుల ధర
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} లో సెలవు తేదీ నుండి నేటివరకు మధ్య జరిగేది కాదు
 DocType: Student Log,Student Log,స్టూడెంట్ లోనికి ప్రవేశించండి
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,స్పెసిఫికేషన్ వివరాలు పొందండి
 DocType: Lead,Interested,ఆసక్తి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,ప్రారంభోత్సవం
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},నుండి {0} కు {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,ప్రారంభోత్సవం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},నుండి {0} కు {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,అంశం గ్రూప్ నుండి కాపీ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,ఓపెనింగ్ ఎంట్రీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,ఖాతా చెల్లించండి మాత్రమే
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,చెల్లింపులో కాలాల ఓవర్ సంఖ్య
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} లో చేరాడు లేదు ఇచ్చిన {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} లో చేరాడు లేదు ఇచ్చిన {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,అదనపు వ్యయాలు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,ఉన్న లావాదేవీతో ఖాతా సమూహం మార్చబడుతుంది సాధ్యం కాదు.
 DocType: Lead,Product Enquiry,ఉత్పత్తి ఎంక్వయిరీ
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,కార్యాచరణ లోనికి ప్రవేశించండి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} అంశం వ్యవస్థ ఉనికిలో లేదు లేదా గడువు ముగిసింది
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,హౌసింగ్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,ఖాతా ప్రకటన
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,ఖాతా ప్రకటన
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ఫార్మాస్యూటికల్స్
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,స్థిర ఆస్తి ఉంది
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","అందుబాటులో అంశాల {0}, మీరు అవసరం {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","అందుబాటులో అంశాల {0}, మీరు అవసరం {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,క్లెయిమ్ సొమ్ము
 DocType: Employee,Mr,శ్రీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer సమూహం పట్టిక కనిపించే నకిలీ కస్టమర్ సమూహం
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,గ్రేడ్
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,సరఫరాదారు ద్వారా పంపిణీ
 DocType: SMS Center,All Contact,అన్ని సంప్రదించండి
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ ఇప్పటికే BOM అన్ని అంశాలను రూపొందించినవారు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ ఇప్పటికే BOM అన్ని అంశాలను రూపొందించినవారు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,వార్షిక జీతం
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,డైలీ వర్క్ సారాంశం
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ఫిస్కల్ ఇయర్ మూసివేయడం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} ఘనీభవించిన
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,దయచేసి ఖాతాల చార్ట్ సృష్టించడానికి ఉన్న కంపెనీ ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} ఘనీభవించిన
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,దయచేసి ఖాతాల చార్ట్ సృష్టించడానికి ఉన్న కంపెనీ ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,స్టాక్ ఖర్చులు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,టార్గెట్ వేర్హౌస్ ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,టార్గెట్ వేర్హౌస్ ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,నమోదు చేయండి ఇష్టపడే సంప్రదించండి ఇమెయిల్
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,పద్దు
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,కంపెనీ కరెన్సీ లో క్రెడిట్
 DocType: Delivery Note,Installation Status,సంస్థాపన స్థితి
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",మీరు హాజరు అప్డేట్ అనుకుంటున్నారు? <br> ప్రస్తుతం: {0} \ <br> ఆబ్సెంట్: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ప్యాక్ చేసిన అంశాల తిరస్కరించబడిన అంగీకరించిన + అంశం అందుకున్నారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ప్యాక్ చేసిన అంశాల తిరస్కరించబడిన అంగీకరించిన + అంశం అందుకున్నారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,సప్లై రా మెటీరియల్స్ కొనుగోలు కోసం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,చెల్లింపు మోడ్ అయినా POS వాయిస్ అవసరం.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,షో ఉత్పత్తులు జాబితా
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", మూస తగిన డేటా నింపి ఆ మారిన ఫైలులో అటాచ్. ఎంపిక కాలంలో అన్ని తేదీలు మరియు ఉద్యోగి కలయిక ఉన్న హాజరు రికార్డుల తో, టెంప్లేట్ వస్తాయి"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} ఐటెమ్ చురుకుగా కాదు లేదా జీవితాంతం చేరుకుంది చెయ్యబడింది
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} ఐటెమ్ చురుకుగా కాదు లేదా జీవితాంతం చేరుకుంది చెయ్యబడింది
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ఉదాహరణ: బేసిక్ గణితం
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","అంశం రేటు వరుసగా {0} లో పన్ను చేర్చడానికి, వరుసలలో పన్నులు {1} కూడా చేర్చారు తప్పక"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","అంశం రేటు వరుసగా {0} లో పన్ను చేర్చడానికి, వరుసలలో పన్నులు {1} కూడా చేర్చారు తప్పక"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,ఆర్ మాడ్యూల్ కోసం సెట్టింగులు
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS సెంటర్
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,మొత్తం మారుతుంది
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,ఎగ్జిక్యూషన్
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,కార్యకలాపాల వివరాలను చేపట్టారు.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,నిర్వహణ స్థితి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: సరఫరాదారు చెల్లించవలసిన ఖాతాఫై అవసరం {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: సరఫరాదారు చెల్లించవలసిన ఖాతాఫై అవసరం {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,అంశాలు మరియు ధర
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},మొత్తం గంటలు: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},తేదీ నుండి ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి. తేదీ నుండి ఊహిస్తే = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,క్రింది లింక్ పై క్లిక్ చేసి కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన ప్రాప్తి చేయవచ్చు
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,సంవత్సరం ఆకులు కేటాయించుటకు.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,ఎస్జి సృష్టి సాధనం కోర్సు
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,మీరు ఎంచుకున్న విద్యా పదం కోసం అన్ని కోర్సులు పొందడంలో అనుకుంటే ఖాళీగా వదిలేయండి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},దాని {1} అంశం కోసం ధర సెల్లింగ్ {0} కంటే తక్కువగా ఉంటుంది. ధర సెల్లింగ్ ఉండాలి కనీసం {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,సరిపోని స్టాక్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,సరిపోని స్టాక్
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ఆపివేయి సామర్థ్యం ప్రణాళిక మరియు సమయం ట్రాకింగ్
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,న్యూ సేల్స్ ఆర్డర్స్
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,బ్యాంకు ఖాతా
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,బ్యాంకు ఖాతా
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,ప్రతికూల సంతులనం అనుమతించు
 DocType: Employee,Create User,వాడుకరి సృష్టించు
 DocType: Selling Settings,Default Territory,డిఫాల్ట్ భూభాగం
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,టెలివిజన్
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;టైం లోగ్&#39; ద్వారా నవీకరించబడింది
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},అడ్వాన్స్ మొత్తాన్ని కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},అడ్వాన్స్ మొత్తాన్ని కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ఈ లావాదేవీ కోసం సిరీస్ జాబితా
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,డిఫాల్ట్ పేరోల్ చెల్లించవలసిన ఖాతా
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,ఇమెయిల్ అప్డేట్ గ్రూప్
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,ఇమెయిల్ అప్డేట్ గ్రూప్
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ఎంట్రీ ప్రారంభ ఉంది
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,మెన్షన్ ప్రామాణికం కాని స్వీకరించదగిన ఖాతా వర్తిస్తే
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,బోధకుడు పేరు
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,సేల్స్ వాయిస్ అంశం వ్యతిరేకంగా
 ,Production Orders in Progress,ప్రోగ్రెస్ లో ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,ఫైనాన్సింగ్ నుండి నికర నగదు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage పూర్తి, సేవ్ లేదు"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage పూర్తి, సేవ్ లేదు"
 DocType: Lead,Address & Contact,చిరునామా &amp; సంప్రదింపు
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,మునుపటి కేటాయింపులు నుండి ఉపయోగించని ఆకులు జోడించండి
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},తదుపరి పునరావృత {0} లో రూపొందే {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ఇచ్చిన వివరణను
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,కొనుగోలు కోసం అభ్యర్థన.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,ఈ ఈ ప్రాజెక్టుకు వ్యతిరేకంగా రూపొందించినవారు షీట్లుగా ఆధారంగా
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,నికర పే కంటే తక్కువ 0 కాదు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,నికర పే కంటే తక్కువ 0 కాదు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,మాత్రమే ఎంచుకున్న లీవ్ అప్రూవర్గా ఈ లీవ్ అప్లికేషన్ సమర్పించవచ్చు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,తేదీ ఉపశమనం చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,సంవత్సరానికి ఆకులు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,రో {0}: తనిఖీ చేయండి ఖాతా వ్యతిరేకంగా &#39;అడ్వాన్స్ ఈజ్&#39; {1} ఈ అడ్వాన్సుగా ఎంట్రీ ఉంటే.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,రో {0}: తనిఖీ చేయండి ఖాతా వ్యతిరేకంగా &#39;అడ్వాన్స్ ఈజ్&#39; {1} ఈ అడ్వాన్సుగా ఎంట్రీ ఉంటే.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} వేర్హౌస్ కంపెనీకి చెందినది కాదు {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,లాభం &amp; నష్టం
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,లీటరు
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),మొత్తం ఖర్చు మొత్తం (సమయం షీట్ ద్వారా)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,అంశం వెబ్సైట్ స్పెసిఫికేషన్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Leave నిరోధిత
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},అంశం {0} జీవితం యొక్క దాని ముగింపు చేరుకుంది {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,బ్యాంక్ ఎంట్రీలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},అంశం {0} జీవితం యొక్క దాని ముగింపు చేరుకుంది {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,బ్యాంక్ ఎంట్రీలు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,వార్షిక
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,స్టాక్ సయోధ్య అంశం
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,సేల్స్ వాయిస్ లేవు
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,హబ్ లో ప్రచురించండి
 DocType: Student Admission,Student Admission,విద్యార్థి అడ్మిషన్
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} అంశం రద్దు
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,మెటీరియల్ అభ్యర్థన
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,{0} అంశం రద్దు
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,మెటీరియల్ అభ్యర్థన
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,నవీకరణ క్లియరెన్స్ తేదీ
 DocType: Item,Purchase Details,కొనుగోలు వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},కొనుగోలు ఆర్డర్ లో &#39;రా మెటీరియల్స్ పంపినవి&#39; పట్టికలో దొరకలేదు అంశం {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},కొనుగోలు ఆర్డర్ లో &#39;రా మెటీరియల్స్ పంపినవి&#39; పట్టికలో దొరకలేదు అంశం {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,రిలేషన్
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ప్రపంచవ్యాప్తంగా షిప్పింగ్
 DocType: Student Guardian,Mother,తల్లి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,ఖాతా సంతులనం ({0}) మరియు స్టాక్ విలువ ({1}) అదే ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,వినియోగదారుడు నుండి ధృవీకరించబడిన ఆదేశాలు.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,తిరస్కరించబడిన పరిమాణం
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS పంపినవారు పేరు
 DocType: Notification Control,Notification Control,నోటిఫికేషన్ కంట్రోల్
 DocType: Lead,Suggestions,సలహాలు
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ఈ ప్రాంతములో సెట్ అంశం గ్రూప్ వారీగా బడ్జెట్లు. మీరు కూడా పంపిణీ అమర్చుట ద్వారా కాలికోద్యోగం చేర్చవచ్చు.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు {0} {1} అసాధారణ మొత్తాన్ని కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు {0} {1} అసాధారణ మొత్తాన్ని కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,చిరునామా HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,మొబైల్ నం
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,షెడ్యూల్ రూపొందించండి
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,స్టూడెంట్ గ్రూప్ విద్యార్థి
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,తాజా
 DocType: Vehicle Service,Inspection,ఇన్స్పెక్షన్
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},స్టూడెంట్ {0}: {1} స్టూడెంట్ బ్యాచ్ చెందదు {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,న్యూ కొటేషన్స్
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ఇష్టపడే ఇమెయిల్ లో ఉద్యోగి ఎంపిక ఆధారంగా ఉద్యోగి ఇమెయిళ్ళు జీతం స్లిప్
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,జాబితాలో మొదటి లీవ్ అప్రూవర్గా డిఫాల్ట్ లీవ్ అప్రూవర్గా సెట్ చేయబడుతుంది
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,తదుపరి అరుగుదల తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ఉద్యోగి ప్రతి కార్యాచరణ ఖర్చు
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,అకౌంట్స్ కోసం సెట్టింగులు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},సరఫరాదారు వాయిస్ లేవు కొనుగోలు వాయిస్ లో ఉంది {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},సరఫరాదారు వాయిస్ లేవు కొనుగోలు వాయిస్ లో ఉంది {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,సేల్స్ పర్సన్ ట్రీ నిర్వహించండి.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,కవర్ లెటర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,అత్యుత్తమ చెక్కుల మరియు క్లియర్ డిపాజిట్లు
 DocType: Item,Synced With Hub,హబ్ సమకాలీకరించబడింది
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,విమానాల మేనేజర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},రో # {0}: {1} అంశం కోసం ప్రతికూల ఉండకూడదు {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,సరియినది కాని రహస్య పదము
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,సరియినది కాని రహస్య పదము
 DocType: Item,Variant Of,వేరియంట్
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',కంటే &#39;ప్యాక్ చేసిన అంశాల తయారీకి&#39; పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల ఎక్కువ ఉండకూడదు
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,ఖాతా తల ముగింపు
 DocType: Employee,External Work History,బాహ్య వర్క్ చరిత్ర
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,సర్క్యులర్ సూచన లోపం
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 పేరు
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 పేరు
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,మీరు డెలివరీ గమనిక సేవ్ ఒకసారి పదాలు (ఎగుమతి) లో కనిపిస్తుంది.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ఎడమ అంచు నుండి దూరం
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}] యొక్క యూనిట్లలో (# ఫారం / అంశం / {1}) [{2}] కనిపించే (# ఫారం / వేర్హౌస్ / {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ఆటోమేటిక్ మెటీరియల్ అభ్యర్థన సృష్టి పై ఇమెయిల్ ద్వారా తెలియజేయి
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,మల్టీ కరెన్సీ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,వాయిస్ పద్ధతి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,డెలివరీ గమనిక
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,డెలివరీ గమనిక
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,పన్నులు ఏర్పాటు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,సోల్డ్ ఆస్తి యొక్క ధర
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,మీరు వైదొలగిన తర్వాత చెల్లింపు ఎంట్రీ మారిస్తే. మళ్ళీ తీసి దయచేసి.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} అంశం పన్ను రెండుసార్లు ఎంటర్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,మీరు వైదొలగిన తర్వాత చెల్లింపు ఎంట్రీ మారిస్తే. మళ్ళీ తీసి దయచేసి.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} అంశం పన్ను రెండుసార్లు ఎంటర్
 DocType: Grade Interval,Min Score,min స్కోరు
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,ఈ వారం పెండింగ్ కార్యకలాపాలకు సారాంశం
 DocType: Student Applicant,Admitted,చేరినవారి
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,నెల మరియు సంవత్సరం దయచేసి ఎంచుకోండి
 DocType: Employee,Company Email,కంపెనీ ఇమెయిల్
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,ఖాతా కరెన్సీ లో డెబిట్ మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ఆర్డర్ విలువ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,ఆర్డర్ విలువ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,బ్యాంకు / క్యాష్ పార్టీకి వ్యతిరేకంగా లేదా అంతర్గత బదిలీ లావాదేవీల
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,దేశములలో చెలామణి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ఈ అంశాన్ని ఒక మూస మరియు లావాదేవీలలో ఉపయోగించబడదు. &#39;నో కాపీ&#39; సెట్ చేయబడితే తప్ప అంశం గుణాలను భేదకాలలోకి పైగా కాపీ అవుతుంది
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,నమోదు రంగంలో విలువ &#39;డే ఆఫ్ ది మంత్ రిపీట్&#39; దయచేసి
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,కస్టమర్ కరెన్సీ కస్టమర్ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది రేటుపై
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,కోర్సు షెడ్యూల్ టూల్
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},రో # {0}: కొనుగోలు వాయిస్ ఇప్పటికే ఉన్న ఆస్తి వ్యతిరేకంగా చేయలేము {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},రో # {0}: కొనుగోలు వాయిస్ ఇప్పటికే ఉన్న ఆస్తి వ్యతిరేకంగా చేయలేము {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,పన్ను శాతమ్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ఇప్పటికే ఉద్యోగి కోసం కేటాయించిన {1} కాలానికి {2} కోసం {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,అంశాన్ని ఎంచుకోండి
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","అంశం: {0} బ్యాచ్ వారీగా, బదులుగా ఉపయోగించడానికి స్టాక్ ఎంట్రీ \ స్టాక్ సయోధ్య ఉపయోగించి రాజీపడి సాధ్యం కాదు నిర్వహించేది"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించిన కొనుగోలు
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},రో # {0}: బ్యాచ్ లేవు అదే ఉండాలి {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించిన కొనుగోలు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},రో # {0}: బ్యాచ్ లేవు అదే ఉండాలి {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,కాని గ్రూప్ మార్చు
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,ఒక అంశం యొక్క బ్యాచ్ (చాలా).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,వాయిస్ తేదీ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,డెబిట్ మొత్తం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},మాత్రమే కంపెనీవారి ప్రతి 1 ఖాతా ఉండగలడు {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,అటాచ్మెంట్ చూడండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},మాత్రమే కంపెనీవారి ప్రతి 1 ఖాతా ఉండగలడు {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,అటాచ్మెంట్ చూడండి
 DocType: Purchase Order,% Received,% పొందింది
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,విద్యార్థి సమూహాలు సృష్టించండి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,సెటప్ ఇప్పటికే సంపూర్ణ !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,తనిఖీలు
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,నిర్వహణ పద్ధతి
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},సీరియల్ లేవు {0} డెలివరీ గమనిక చెందినది కాదు {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext డెమో
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext డెమో
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,అంశాలు జోడించండి
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,అంశం నాణ్యత తనిఖీ పారామిత
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,అప్రూవర్గా వదిలి పేరు
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,ప్యాక్ అంశం
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,లావాదేవీలు కొనుగోలు కోసం డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},కార్యాచరణ ఖర్చు కార్యాచరణ పద్ధతి వ్యతిరేకంగా ఉద్యోగి {0} అవసరమయ్యారు - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,తప్పనిసరి రంగంలో - నుండి స్టూడెంట్స్ పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,తప్పనిసరి రంగంలో - నుండి స్టూడెంట్స్ పొందండి
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,నమోదు చేసుకున్న కోర్సులు
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,నమోదు చేసుకున్న కోర్సులు
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్
 DocType: Asset,Item Name,అంశం పేరు
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(అధికారం విలువ పైన) వాడుకరి ఆమోదిస్తోంది
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,పని గంటలు
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,అప్పటికే ఉన్న సిరీస్ ప్రారంభం / ప్రస్తుత క్రమ సంఖ్య మార్చండి.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ఒక కొత్త కస్టమర్ సృష్టించు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,ఒక కొత్త కస్టమర్ సృష్టించు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","బహుళ ధర రూల్స్ వ్యాప్తి చెందడం కొనసాగుతుంది, వినియోగదారులు పరిష్కరించవచ్చు మానవీయంగా ప్రాధాన్యత సెట్ కోరతారు."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,కొనుగోలు ఉత్తర్వులు సృష్టించు
 ,Purchase Register,కొనుగోలు నమోదు
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,మెడికల్
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,కోల్పోయినందుకు కారణము
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,లీడ్ యజమాని లీడ్ అదే ఉండకూడదు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,కేటాయించిన మొత్తాన్ని అన్ఏడ్జస్టెడ్ మొత్తానికన్నా ఎక్కువ కాదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,కేటాయించిన మొత్తాన్ని అన్ఏడ్జస్టెడ్ మొత్తానికన్నా ఎక్కువ కాదు
 DocType: Announcement,Receiver,స్వీకర్త
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},కార్యక్షేత్ర హాలిడే జాబితా ప్రకారం క్రింది తేదీలు మూసివేయబడింది: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,అవకాశాలు
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,మొత్తం లోన్ తిరిగి చెల్లించే
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,వస్తువుల ఖర్చు సోల్డ్
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,వార్షిక
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ఖర్చు సెంటర్ నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,ఖర్చు సెంటర్ నమోదు చేయండి
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,అమ్మకాల ఆర్డర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,కనీస. సెల్లింగ్ రేటు
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ఎగ్జామినర్ పేరు
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},పరిమాణం వరుసలో ఒక భిన్నం ఉండకూడదు {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,పరిమాణ మరియు రేటు
 DocType: Delivery Note,% Installed,% వ్యవస్థాపించిన
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,తరగతి / లాబొరేటరీస్ తదితర ఉపన్యాసాలు షెడ్యూల్ చేసుకోవచ్చు.
@@ -478,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,మొదలుపెట్టలేదు
 DocType: Lead,Channel Partner,ఛానల్ జీవిత భాగస్వామిలో
 DocType: Account,Old Parent,పాత మాతృ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,తప్పనిసరి రంగంలో - అకాడెమిక్ ఇయర్
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,తప్పనిసరి రంగంలో - అకాడెమిక్ ఇయర్
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,ఆ ఈమెయిల్ భాగంగా వెళ్ళే పరిచయ టెక్స్ట్ అనుకూలీకరించండి. ప్రతి లావాదేవీ ఒక ప్రత్యేక పరిచయ టెక్స్ట్ ఉంది.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,అన్ని తయారీ ప్రక్రియలకు గ్లోబల్ సెట్టింగులు.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ఘనీభవించిన వరకు అకౌంట్స్
 DocType: SMS Log,Sent On,న పంపిన
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,లక్షణం {0} గుణాలు పట్టిక పలుమార్లు ఎంపిక
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,లక్షణం {0} గుణాలు పట్టిక పలుమార్లు ఎంపిక
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Employee రికార్డు ఎంపిక రంగంలో ఉపయోగించి రూపొందించినవారు ఉంది.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,వర్తించదు
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,హాలిడే మాస్టర్.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,అవసరం తేదీ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,రశీదు చిరునామా
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి.
 DocType: BOM,Costing,ఖరీదు
 DocType: Tax Rule,Billing County,బిల్లింగ్ కౌంటీ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","తనిఖీ ఉంటే ఇప్పటికే ప్రింట్ రేటు / ప్రింట్ మొత్తం చేర్చబడుతుంది వంటి, పన్ను మొత్తాన్ని పరిగణించబడుతుంది"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,సరఫరాదారు సందేశాన్ని
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,మొత్తం ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ఇమెయిల్ ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ఇమెయిల్ ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),లో వెబ్సైట్ షో (వేరియంట్)
 DocType: Employee,Health Concerns,ఆరోగ్య కారణాల
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,పేరోల్ కాలం ఎంచుకోండి
@@ -520,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,ప్రత్యక్ష ఆదాయం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","ఖాతా ద్వారా సమూహం ఉంటే, ఖాతా ఆధారంగా వేరు చేయలేని"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,అడ్మినిస్ట్రేటివ్ ఆఫీసర్
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal ప్యాక్ చేసిన అంశాల {0} / వేచి ప్యాక్ చేసిన అంశాల {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,దయచేసి కోర్సు ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,దయచేసి కోర్సు ఎంచుకోండి
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,గంటలు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,తేడా ఖాతా
@@ -528,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,మెటీరియల్ అభ్యర్థన పెంచింది చేయబడే గిడ్డంగి నమోదు చేయండి
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,అదనపు నిర్వహణ ఖర్చు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,కాస్మటిక్స్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","విలీనం, క్రింది రెండు లక్షణాలతో అంశాలను అదే ఉండాలి"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","విలీనం, క్రింది రెండు లక్షణాలతో అంశాలను అదే ఉండాలి"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,నికర బరువు
 DocType: Employee,Emergency Phone,అత్యవసర ఫోన్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,కొనుగోలు
 ,Serial No Warranty Expiry,సీరియల్ తోబుట్టువుల సంఖ్య వారంటీ గడువు
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ఆఫ్లైన్ POS పేరు
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,దయచేసి త్రెష్ 0% గ్రేడ్ నిర్వచించే
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,దయచేసి త్రెష్ 0% గ్రేడ్ నిర్వచించే
 DocType: Sales Order,To Deliver,రక్షిం
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,అంశం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,సీరియల్ ఏ అంశం ఒక భిన్నం ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,సీరియల్ ఏ అంశం ఒక భిన్నం ఉండకూడదు
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),తేడా (డాక్టర్ - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,లాభం మరియు నష్టం
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,మేనేజింగ్ ఉప
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,ప్రాజెక్టు ఈ వినియోగదారులకు వెబ్ సైట్ అందుబాటులో ఉంటుంది
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,రేటు ధర జాబితా కరెన్సీ కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},{0} ఖాతా కంపెనీకి చెందదు: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,సంక్షిప్త ఇప్పటికే మరొక సంస్థ కోసం ఉపయోగిస్తారు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},{0} ఖాతా కంపెనీకి చెందదు: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,సంక్షిప్త ఇప్పటికే మరొక సంస్థ కోసం ఉపయోగిస్తారు
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,డిఫాల్ట్ కస్టమర్ గ్రూప్
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","ఆపివేసినా, &#39;నున్నటి మొత్తం&#39; రంగంలో ఏ లావాదేవీ లో కనిపించవు"
 DocType: BOM,Operating Cost,నిర్వహణ ఖర్చు
@@ -556,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,సరఫరాదారు వాయిస్ లేవు
 DocType: Territory,For reference,సూచన కోసం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","తొలగించలేరు సీరియల్ లేవు {0}, ఇది స్టాక్ లావాదేవీలు ఉపయోగిస్తారు వంటి"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),మూసివేయడం (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),మూసివేయడం (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,తరలించు అంశం
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),వారంటీ కాలం (రోజులు)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,సంస్థాపన సూచన అంశం
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,పెండింగ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Budget,Ignore,విస్మరించు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} సక్రియ కాదు
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS క్రింది సంఖ్యలను పంపిన: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,ముద్రణా సెటప్ చెక్ కొలతలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} సక్రియ కాదు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS క్రింది సంఖ్యలను పంపిన: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,ముద్రణా సెటప్ చెక్ కొలతలు
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,జీతం స్లిప్ TIMESHEET
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ఉప-ఒప్పంద కొనుగోలు రసీదులు తప్పనిసరి సరఫరాదారు వేర్హౌస్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ఉప-ఒప్పంద కొనుగోలు రసీదులు తప్పనిసరి సరఫరాదారు వేర్హౌస్
 DocType: Pricing Rule,Valid From,నుండి వరకు చెల్లుతుంది
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,మొత్తం కమిషన్
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,సేల్స్ భాగస్వామి
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,కొనుగోలు రసీదులు అవసరం
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,తెరవడం స్టాక్ ఎంటర్ చేస్తే వాల్యువేషన్ రేటు తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,తెరవడం స్టాక్ ఎంటర్ చేస్తే వాల్యువేషన్ రేటు తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,వాయిస్ పట్టిక కనుగొనబడలేదు రికార్డులు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,మొదటి కంపెనీ మరియు పార్టీ రకాన్ని ఎంచుకోండి
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,ఫైనాన్షియల్ / అకౌంటింగ్ సంవత్సరం.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,పోగుచేసిన విలువలు
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,ఫైనాన్షియల్ / అకౌంటింగ్ సంవత్సరం.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,పోగుచేసిన విలువలు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","క్షమించండి, సీరియల్ సంఖ్యలు విలీనం సాధ్యం కాదు"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,సేల్స్ ఆర్డర్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,సేల్స్ ఆర్డర్ చేయండి
 DocType: Project Task,Project Task,ప్రాజెక్ట్ టాస్క్
 ,Lead Id,లీడ్ ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,సంపూర్ణ మొత్తము
@@ -603,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,కస్టమర్ డేటాబేస్.
 DocType: Quotation,Quotation To,.కొటేషన్
 DocType: Lead,Middle Income,మధ్య ఆదాయ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),ప్రారంభ (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,మీరు ఇప్పటికే మరొక UoM కొన్ని ట్రాన్సాక్షన్ (లు) చేసిన ఎందుకంటే అంశం కోసం మెజర్ అప్రమేయ యూనిట్ {0} నేరుగా మారలేదు. మీరు వేరే డిఫాల్ట్ UoM ఉపయోగించడానికి ఒక కొత్త అంశాన్ని సృష్టించడానికి అవసరం.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,కేటాయించింది మొత్తం ప్రతికూల ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),ప్రారంభ (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,మీరు ఇప్పటికే మరొక UoM కొన్ని ట్రాన్సాక్షన్ (లు) చేసిన ఎందుకంటే అంశం కోసం మెజర్ అప్రమేయ యూనిట్ {0} నేరుగా మారలేదు. మీరు వేరే డిఫాల్ట్ UoM ఉపయోగించడానికి ఒక కొత్త అంశాన్ని సృష్టించడానికి అవసరం.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,కేటాయించింది మొత్తం ప్రతికూల ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,కంపెనీ సెట్ దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,కంపెనీ సెట్ దయచేసి
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,బిల్ ఆంట్
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,శిక్షణ ఫలితం ఉద్యోగి
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,స్టాక్ ఎంట్రీలు తయారు చేస్తారు ఇది వ్యతిరేకంగా ఒక తార్కిక వేర్హౌస్.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,ప్రధాన మొత్తం
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,మొత్తం చెల్లించవలసిన వడ్డీ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,సేల్స్ వాయిస్ TIMESHEET
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ప్రస్తావన &amp; సూచన తేదీ అవసరం {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},ప్రస్తావన &amp; సూచన తేదీ అవసరం {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,బ్యాంక్ ఎంట్రీ చేయడానికి చెల్లింపు ఖాతా ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","ఆకులు, వ్యయం వాదనలు మరియు పేరోల్ నిర్వహించడానికి ఉద్యోగి రికార్డులు సృష్టించు"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,నాలెడ్జ్ బేస్ జోడించండి
@@ -629,6 +639,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,కాన్ఫరెన్స్
 DocType: Timesheet,Billed,బిల్
 DocType: Batch,Batch Description,బ్యాచ్ వివరణ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,విద్యార్థి సంఘాలు సృష్టిస్తోంది
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,విద్యార్థి సంఘాలు సృష్టిస్తోంది
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","చెల్లింపు గేట్వే ఖాతా సృష్టించలేదు, దయచేసి ఒక్క సృష్టించడానికి."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు
 DocType: Employee,Organization Profile,ఆర్గనైజేషన్ ప్రొఫైల్
@@ -640,7 +652,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,క్రెడిట్ గమనిక జారీచేయబడింది
 DocType: Project Task,Weight,బరువు
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,వాయిస్ / జర్నల్ ఎంట్రీ వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; లేదు ఫిస్కల్ ఇయర్ లో {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; లేదు ఫిస్కల్ ఇయర్ లో {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,మాడ్యూల్ కొనుగోలు కోసం సెట్టింగులు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},ఆస్తి {0} కంపెనీకి చెందినది కాదు {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,మొదటి కొనుగోలు రసీదులు నమోదు చేయండి
@@ -651,22 +663,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,ఇన్వెంటరీ నికర మార్పును
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,ఉద్యోగి లోన్ మేనేజ్మెంట్
 DocType: Employee,Passport Number,పాస్పోర్ట్ సంఖ్య
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 తో రిలేషన్
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2 తో రిలేషన్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,మేనేజర్
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,చెల్లింపు / నుండి
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,తేదీ పరిధి
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},క్రొత్త క్రెడిట్ పరిమితి కస్టమర్ ప్రస్తుత అసాధారణ మొత్తం కంటే తక్కువగా ఉంటుంది. క్రెడిట్ పరిమితి కనీసం ఉండాలి {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,అదే అంశం అనేకసార్లు ఎంటర్ చెయ్యబడింది.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,స్వీకర్త పారామిత
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,మరియు &#39;గ్రూప్ ద్వారా&#39; &#39;ఆధారంగా&#39; అదే ఉండకూడదు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,సరఫరాదారు&gt; సరఫరాదారు టైప్
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,సేల్స్ పర్సన్ టార్గెట్స్
 DocType: Installation Note,IN-,ఇన్
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ఇమెయిల్ చిరునామాను నమోదు చేయండి
 DocType: Production Order Operation,In minutes,నిమిషాల్లో
 DocType: Issue,Resolution Date,రిజల్యూషన్ తేదీ
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,బ్యాచ్ పేరు
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,బ్యాచ్ పేరు
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet రూపొందించినవారు:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},చెల్లింపు విధానం లో డిఫాల్ట్ నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},చెల్లింపు విధానం లో డిఫాల్ట్ నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,నమోదు
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ద్వారా కస్టమర్ నేమింగ్
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,స్టూడెంట్ మంత్లీ హాజరు రిపోర్ట్ లో విధంగా ప్రస్తుతం విద్యార్థి చూపిస్తుంది
@@ -687,20 +698,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ఖర్చు సెంటర్ ఆఫ్ రౌండ్
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,నిర్వహణ సందర్శించండి {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
 DocType: Item,Material Transfer,మెటీరియల్ ట్రాన్స్ఫర్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),ఓపెనింగ్ (డాక్టర్)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),ఓపెనింగ్ (డాక్టర్)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},పోస్టింగ్ స్టాంప్ తర్వాత ఉండాలి {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,చెల్లించవలసిన మొత్తం వడ్డీ
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు పన్నులు మరియు ఆరోపణలు
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,వాస్తవ ప్రారంభ సమయం
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ఆపరేషన్ సమయం
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,ముగించు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,ముగించు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,బేస్
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,మొత్తం కస్టమర్లకు గంటలు
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి
 DocType: Journal Entry,Bill No,బిల్ లేవు
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,ఆస్తి తొలగింపు లాభపడిన / నష్టం ఖాతా
+DocType: Vehicle Log,Service Details,సర్వీస్ వివరాలు
+DocType: Vehicle Log,Service Details,సర్వీస్ వివరాలు
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,క్వార్టర్లీ
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,డెలివరీ గమనిక లు
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,బ్యాంక్ గ్యారంటీ సంఖ్య
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,బ్యాంక్ గ్యారంటీ సంఖ్య
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,అంచనా ప్రమాణం
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),ప్రాథమిక రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,విద్యార్థి హాజరు
@@ -714,9 +729,9 @@
 DocType: Account,Accounts,అకౌంట్స్
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ఓడోమీటార్ విలువ (చివరి)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,మార్కెటింగ్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,చెల్లింపు ఎంట్రీ ఇప్పటికే రూపొందించినవారు ఉంటుంది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,చెల్లింపు ఎంట్రీ ఇప్పటికే రూపొందించినవారు ఉంటుంది
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ప్రస్తుత స్టాక్
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},రో # {0}: ఆస్తి {1} అంశం ముడిపడి లేదు {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},రో # {0}: ఆస్తి {1} అంశం ముడిపడి లేదు {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,ప్రివ్యూ వేతనం స్లిప్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,ఖాతా {0} అనేకసార్లు నమోదు చేసిన
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ఖర్చులు విలువలో
@@ -724,15 +739,19 @@
 ,Absent Student Report,కరువవడంతో విద్యార్థి నివేదిక
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,తదుపరి ఇమెయిల్ పంపబడుతుంది:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,లెటర్ టర్మ్ ఆఫర్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,అంశం రకాల్లో.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,అంశం రకాల్లో.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,అంశం {0} దొరకలేదు
 DocType: Bin,Stock Value,స్టాక్ విలువ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,కంపెనీ {0} ఉనికిలో లేదు
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ట్రీ టైప్
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,ట్రీ టైప్
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,ప్యాక్ చేసిన అంశాల యూనిట్కు సేవించాలి
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,వారంటీ గడువు తేదీ
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,పరిమాణ మరియు వేర్హౌస్
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),కమిషన్ రేటు (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} సెటప్&gt; సెట్టింగ్స్ ద్వారా&gt; నామకరణ సిరీస్ నామకరణ సెట్ దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} సెటప్&gt; సెట్టింగ్స్ ద్వారా&gt; నామకరణ సిరీస్ నామకరణ సెట్ దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,దయచేసి ఎంచుకోండి ప్రోగ్రామ్
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,దయచేసి ఎంచుకోండి ప్రోగ్రామ్
 DocType: Project,Estimated Cost,అంచనా వ్యయం
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,పదార్థం అభ్యర్థనలు లింక్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ఏరోస్పేస్
@@ -746,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,సప్లై రా మెటీరియల్స్
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,తదుపరి ఇన్వాయిస్ ఉత్పత్తి అవుతుంది తేదీ. ఇది submit న రవాణా జరుగుతుంది.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,ప్రస్తుత ఆస్తులు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} స్టాక్ అంశం కాదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} స్టాక్ అంశం కాదు
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,డిఫాల్ట్ ఖాతా
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),అందుకున్న మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,అవకాశం లీడ్ నుండి తయారు చేస్తారు ఉంటే లీడ్ ఏర్పాటు చేయాలి
@@ -759,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,సెల్ సంఖ్య
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,ఆటో మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు రూపొందించినవి
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,లాస్ట్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,మీరు కాలమ్ &#39;జర్నల్ ఎంట్రీ వ్యతిరేకంగా&#39; ప్రస్తుత రసీదును ఎంటర్ కాదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,మీరు కాలమ్ &#39;జర్నల్ ఎంట్రీ వ్యతిరేకంగా&#39; ప్రస్తుత రసీదును ఎంటర్ కాదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,తయారీ కోసం రిసర్వ్డ్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,శక్తి
 DocType: Opportunity,Opportunity From,నుండి అవకాశం
@@ -767,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,వెబ్సైట్ లక్షణాలు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: నుండి {0} రకం {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,రో {0}: మార్పిడి ఫాక్టర్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,రో {0}: మార్పిడి ఫాక్టర్ తప్పనిసరి
 DocType: Employee,A+,ఒక +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","అదే ప్రమాణాల బహుళ ధర రూల్స్ ఉనికిలో ఉంది, ప్రాధాన్యత కేటాయించి వివాద పరిష్కారం దయచేసి. ధర నియమాలు: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,సోమరిగాచేయు లేదా ఇతర BOMs తో అనుసంధానం BOM రద్దు కాదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","అదే ప్రమాణాల బహుళ ధర రూల్స్ ఉనికిలో ఉంది, ప్రాధాన్యత కేటాయించి వివాద పరిష్కారం దయచేసి. ధర నియమాలు: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,సోమరిగాచేయు లేదా ఇతర BOMs తో అనుసంధానం BOM రద్దు కాదు
 DocType: Opportunity,Maintenance,నిర్వహణ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},అంశం అవసరం కొనుగోలు రసీదులు సంఖ్య {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},అంశం అవసరం కొనుగోలు రసీదులు సంఖ్య {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,అంశం విలువను ఆపాదించే
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,సేల్స్ ప్రచారాలు.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,tIMESHEET చేయండి
@@ -797,12 +816,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","అన్ని సేల్స్ లావాదేవీలు అన్వయించవచ్చు ప్రామాణిక పన్ను టెంప్లేట్. ఈ టెంప్లేట్ మొదలైనవి #### మీరు అన్ని ప్రామాణిక పన్ను రేటు ఉంటుంది ఇక్కడ నిర్వచించే పన్ను రేటు గమనిక &quot;నిర్వహణకు&quot; పన్ను తలలు మరియు &quot;షిప్పింగ్&quot;, &quot;బీమా&quot; వంటి ఇతర ఖర్చుల / ఆదాయం తలలు జాబితా కలిగి చేయవచ్చు ** అంశాలు **. వివిధ అవుతున్నాయి ** ఆ ** అంశాలు ఉన్నాయి ఉంటే, వారు ** అంశం టాక్స్లు జత చేయాలి ** ** అంశం ** మాస్టర్ పట్టిక. #### లు వివరణ 1. గణన పద్ధతి: - ఈ (ప్రాథమిక మొత్తాన్ని మొత్తానికి) ** నికర మొత్తం ** ఉండకూడదు. - ** మునుపటి రో మొత్తం / మొత్తం ** న (సంచిత పన్నులు లేదా ఆరోపణలు కోసం). మీరు ఈ ఎంపికను ఎంచుకుంటే, పన్ను మొత్తాన్ని లేదా మొత్తం (పన్ను పట్టికలో) మునుపటి వరుసగా శాతంగా వర్తించబడుతుంది. - ** ** వాస్తవాధీన (పేర్కొన్న). 2. ఖాతా హెడ్: ఈ పన్ను 3. ఖర్చు సెంటర్ బుక్ ఉంటుంది కింద ఖాతా లెడ్జర్: పన్ను / ఛార్జ్ (షిప్పింగ్ లాంటి) ఆదాయం లేదా వ్యయం ఉంటే అది ఖర్చుతో సెంటర్ వ్యతిరేకంగా బుక్ అవసరం. 4. వివరణ: పన్ను వివరణ (ఆ ఇన్వాయిస్లు / కోట్స్ లో ప్రింట్ చేయబడుతుంది). 5. రేటు: పన్ను రేటు. 6. మొత్తం: పన్ను మొత్తం. 7. మొత్తం: ఈ పాయింట్ సంచిత మొత్తం. 8. రో నమోదు చేయండి: ఆధారంగా ఉంటే &quot;మునుపటి రో మొత్తం&quot; మీరు ఈ లెక్కింపు కోసం ఒక బేస్ (డిఫాల్ట్ మునుపటి వరుస ఉంది) గా తీసుకోబడుతుంది ఇది వరుసగా సంఖ్య ఎంచుకోవచ్చు. 9. ప్రాథమిక రేటు లో కూడా ఈ పన్ను ?: మీరు ఈ తనిఖీ చేస్తే, ఈ పన్ను అంశం క్రింద పట్టిక చూపబడవు, కానీ మీ ప్రధాన అంశం పట్టికలో ప్రాథమిక రేటు చేర్చబడుతుంది అర్థం. మీరు వినియోగదారులకు ఒక ఫ్లాట్ (అన్ని పన్నుల కలుపుకొని) ధర ధర ఇవ్వాలని చోట ఈ ఉపయోగపడుతుంది."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,బ్యాంక్ A / C నం
-DocType: Budget,Project,ప్రాజెక్టు
+DocType: Bank Guarantee,Project,ప్రాజెక్టు
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 పఠనం
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ఖర్చుల దావా రకం
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} సెటప్&gt; సెట్టింగ్స్ ద్వారా&gt; నామకరణ సిరీస్ నామకరణ సెట్ దయచేసి
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,షాపింగ్ కార్ట్ డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ఆస్తి జర్నల్ ఎంట్రీ ద్వారా చిత్తు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},ఆస్తి జర్నల్ ఎంట్రీ ద్వారా చిత్తు {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,వడ్డీ ఆదాయం ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,బయోటెక్నాలజీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,ఆఫీసు నిర్వహణ ఖర్చులు
@@ -811,11 +829,11 @@
 DocType: Account,Liability,బాధ్యత
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,మంజూరు మొత్తం రో లో క్లెయిమ్ సొమ్ము కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,గూడ్స్ సోల్డ్ ఖాతా యొక్క డిఫాల్ట్ ఖర్చు
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,ధర జాబితా ఎంచుకోలేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,ధర జాబితా ఎంచుకోలేదు
 DocType: Employee,Family Background,కుటుంబ నేపథ్యం
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ఇమెయిల్ పంపండి
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},హెచ్చరిక: చెల్లని జోడింపు {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,అనుమతి లేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},హెచ్చరిక: చెల్లని జోడింపు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,అనుమతి లేదు
 DocType: Company,Default Bank Account,డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",పార్టీ ఆధారంగా ఫిల్టర్ ఎన్నుకోండి పార్టీ మొదటి రకం
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},అంశాలను ద్వారా పంపిణీ లేదు ఎందుకంటే &#39;సరిచేయబడిన స్టాక్&#39; తనిఖీ చెయ్యబడదు {0}
@@ -823,20 +841,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,అధిక వెయిటేజీ ఉన్న అంశాలు అధికంగా చూపబడుతుంది
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,బ్యాంక్ సయోధ్య వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,రో # {0}: ఆస్తి {1} సమర్పించాలి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,రో # {0}: ఆస్తి {1} సమర్పించాలి
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,ఏ ఉద్యోగి దొరకలేదు
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,ఆగిపోయింది
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,"ఒక వ్యాపారికి బహుకరించింది, మరలా ఉంటే"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,స్టూడెంట్ గ్రూప్ ఇప్పటికే నవీకరించబడింది.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,స్టూడెంట్ గ్రూప్ ఇప్పటికే నవీకరించబడింది.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,అన్ని కస్టమర్ సంప్రదించండి
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Csv ద్వారా స్టాక్ సంతులనం అప్లోడ్.
 DocType: Warehouse,Tree Details,ట్రీ వివరాలు
 DocType: Training Event,Event Status,ఈవెంట్ హోదా
 ,Support Analytics,మద్దతు Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","మీరు ఏవైనా ప్రశ్నలు ఉంటే, మాకు తిరిగి దయచేసి."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","మీరు ఏవైనా ప్రశ్నలు ఉంటే, మాకు తిరిగి దయచేసి."
 DocType: Item,Website Warehouse,వెబ్సైట్ వేర్హౌస్
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,కనీస ఇన్వాయిస్ మొత్తం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: వ్యయ కేంద్రం {2} కంపెనీ చెందదు {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: ఖాతా {2} ఒక గ్రూప్ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: వ్యయ కేంద్రం {2} కంపెనీ చెందదు {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: ఖాతా {2} ఒక గ్రూప్ ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,అంశం రో {IDX}: {doctype} {DOCNAME} లేదు పైన ఉనికిలో లేదు &#39;{doctype}&#39; పట్టిక
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ఇప్పటికే పూర్తి లేదా రద్దు
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,విధులు లేవు
@@ -844,18 +864,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,పోగుచేసిన తరుగుదల తెరవడం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,స్కోరు 5 కంటే తక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,ప్రోగ్రామ్ నమోదు టూల్
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,సి ఫారం రికార్డులు
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,సి ఫారం రికార్డులు
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,కస్టమర్ మరియు సరఫరాదారు
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ బోధకుడు
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ఇమెయిల్ డైజెస్ట్ సెట్టింగ్స్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,మీ వ్యాపారానికి ధన్యవాదములు!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,మీ వ్యాపారానికి ధన్యవాదములు!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,వినియోగదారుల నుండి మద్దతు ప్రశ్నలు.
 ,Production Order Stock Report,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ స్టాక్ రిపోర్ట్
 DocType: HR Settings,Retirement Age,రిటైర్మెంట్ వయసు
 DocType: Bin,Moving Average Rate,సగటు రేటు మూవింగ్
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ఐటమ్లను ఎంచుకోండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} బిల్లుకు వ్యతిరేకంగా {1} నాటి {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,కోర్సు షెడ్యూల్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} బిల్లుకు వ్యతిరేకంగా {1} నాటి {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,కోర్సు షెడ్యూల్
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,పూర్తి స్థితి
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,సంవత్సరాలలో విరమణ వయసు ఎంటర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,టార్గెట్ వేర్హౌస్
@@ -865,17 +884,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,దిగుమతి హాజరు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,అన్ని అంశం గుంపులు
 DocType: Process Payroll,Activity Log,కార్యాచరణ లాగ్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,నికర లాభం / నష్టం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,నికర లాభం / నష్టం
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,స్వయంచాలకంగా లావాదేవీల సమర్పణ సందేశాన్ని కంపోజ్.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,అంశం తయారీకి
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} స్థితి {2} ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} స్థితి {2} ఉంది
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ఇమెయిల్ అడ్రస్ కంపెనీ నమోదు అందించండి
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,హోటల్ నుంచి బయటకు వెళ్లడం ప్రారంభించు
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,చెల్లింపు కు ఆర్డర్ కొనుగోలు
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ప్రొజెక్టెడ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,చెల్లింపు గడువు తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,అంశం వేరియంట్ {0} ఇప్పటికే అదే గుణ ఉంది
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;ప్రారంభిస్తున్నాడు&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,అంశం వేరియంట్ {0} ఇప్పటికే అదే గుణ ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;ప్రారంభిస్తున్నాడు&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,డు ఓపెన్
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,డెలివరీ గమనిక సందేశం
 DocType: Expense Claim,Expenses,ఖర్చులు
@@ -896,7 +915,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,కేవలం రా మెటీరియల్స్ పొందుము
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,చేసిన పనికి పొగడ్తలు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","సమర్ధించే షాపింగ్ కార్ట్ ప్రారంభించబడింది వంటి, &#39;షాపింగ్ కార్ట్ ఉపయోగించండి&#39; మరియు షాపింగ్ కార్ట్ కోసం కనీసం ఒక పన్ను రూల్ ఉండాలి"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","చెల్లింపు ఎంట్రీ {0} ఆర్డర్ {1}, ఈ వాయిస్ లో అడ్వాన్సుగా తీసుకున్నాడు తప్పకుండా తనిఖీ వ్యతిరేకంగా ముడిపడి ఉంది."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","చెల్లింపు ఎంట్రీ {0} ఆర్డర్ {1}, ఈ వాయిస్ లో అడ్వాన్సుగా తీసుకున్నాడు తప్పకుండా తనిఖీ వ్యతిరేకంగా ముడిపడి ఉంది."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,స్టాక్ వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,ప్రాజెక్టు విలువ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,పాయింట్ ఆఫ్ అమ్మకానికి
@@ -919,17 +938,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,"బహుకరించింది, మరలా ఉంది"
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,అంశం లక్షణం విలువలు
 DocType: Examination Result,Examination Result,పరీక్ష ఫలితం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,కొనుగోలు రసీదులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,కొనుగోలు రసీదులు
 ,Received Items To Be Billed,స్వీకరించిన అంశాలు బిల్ టు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Submitted జీతం స్లిప్స్
 DocType: Employee,Ms,కుమారి
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,కరెన్సీ మార్పిడి రేటు మాస్టర్.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,కరెన్సీ మార్పిడి రేటు మాస్టర్.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},రిఫరెన్స్ doctype యొక్క ఒక ఉండాలి {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ఆపరేషన్ కోసం తదుపరి {0} రోజుల్లో టైమ్ స్లాట్ దొరక్కపోతే {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ఉప శాసనసభలకు ప్రణాళిక పదార్థం
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,సేల్స్ భాగస్వాములు అండ్ టెరిటరీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,ఖాతాలో స్టాక్ సంతులనం ఇప్పటికే ఉంది గా స్వయంచాలకంగా ఖాతా సృష్టించలేను. మీరు ఈ గిడ్డంగి ఒక ఎంట్రీ చేయడానికి ముందు మీరు ఒక సరిపోలే ఖాతా సృష్టించాలి
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,బిఒఎం {0} సక్రియ ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,బిఒఎం {0} సక్రియ ఉండాలి
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,అరుగుదల ఎంట్రీ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,మొదటి డాక్యుమెంట్ రకాన్ని ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ఈ నిర్వహణ సందర్శించండి రద్దు ముందు రద్దు మెటీరియల్ సందర్శనల {0}
@@ -946,16 +965,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,కంపెనీ లో రౌండ్ ఆఫ్ ఖాతా చెప్పలేదు దయచేసి
 DocType: Purchase Receipt,Range,రేంజ్
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,డిఫాల్ట్ చెల్లించవలసిన అకౌంట్స్
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ఉద్యోగి చురుకుగా కాదు లేదా ఉనికిలో లేదు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ఉద్యోగి చురుకుగా కాదు లేదా ఉనికిలో లేదు
 DocType: Fee Structure,Components,భాగాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Item లో అసెట్ వర్గం నమోదు చేయండి {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,అంశం రకరకాలు {0} నవీకరించబడింది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Item లో అసెట్ వర్గం నమోదు చేయండి {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,అంశం రకరకాలు {0} నవీకరించబడింది
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 పఠనం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,కాదు {0} {1} {2} లేకుండా ఏ ప్రతికూల అత్యుత్తమ వాయిస్ కెన్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,కాదు {0} {1} {2} లేకుండా ఏ ప్రతికూల అత్యుత్తమ వాయిస్ కెన్
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,వాయిస్ అడ్వాన్స్ కొనుగోలు
 DocType: Hub Settings,Sync Now,ఇప్పుడు సమకాలీకరించు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},రో {0}: క్రెడిట్ ఎంట్రీ తో జతచేయవచ్చు ఒక {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ఆర్థిక సంవత్సరం బడ్జెట్లో నిర్వచించండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},రో {0}: క్రెడిట్ ఎంట్రీ తో జతచేయవచ్చు ఒక {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,ఆర్థిక సంవత్సరం బడ్జెట్లో నిర్వచించండి.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ఈ మోడ్ ఎంపిక ఉన్నప్పుడు డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ / నగదు ఖాతా స్వయంచాలకంగా POS వాయిస్ అప్డేట్ అవుతుంది.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,శాశ్వత చిరునామా
@@ -965,11 +984,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,కొనుగోలు అంశం
 DocType: Asset,Purchase Invoice,కొనుగోలు వాయిస్
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ఓచర్ వివరాలు లేవు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,న్యూ సేల్స్ వాయిస్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,న్యూ సేల్స్ వాయిస్
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,మొత్తం అవుట్గోయింగ్ విలువ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,తేదీ మరియు ముగింపు తేదీ తెరవడం అదే ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి
 DocType: Lead,Request for Information,సమాచారం కోసం అభ్యర్థన
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,సమకాలీకరణ ఆఫ్లైన్ రసీదులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,సమకాలీకరణ ఆఫ్లైన్ రసీదులు
 DocType: Payment Request,Paid,చెల్లింపు
 DocType: Program Fee,Program Fee,ప్రోగ్రామ్ రుసుము
 DocType: Salary Slip,Total in words,పదాలు లో మొత్తం
@@ -978,11 +997,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,ప్రింట్ ఫార్మాట్ ఉంది
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,మంజూరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,తప్పనిసరి. బహుశా కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్ రికార్డు కోసం సృష్టించబడలేదు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},రో # {0}: అంశం కోసం ఏ సీరియల్ రాయండి {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},రో # {0}: అంశం కోసం ఏ సీరియల్ రాయండి {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;ఉత్పత్తి కట్ట అంశాలు, గిడ్డంగి, సీరియల్ లేవు మరియు బ్యాచ్ కోసం కాదు&#39; ప్యాకింగ్ జాబితా &#39;పట్టిక నుండి పరిగణించబడుతుంది. వేర్హౌస్ మరియు బ్యాచ్ ఏ &#39;ఉత్పత్తి కట్ట&#39; అంశం కోసం అన్ని ప్యాకింగ్ అంశాలను ఒకటే ఉంటే, ఆ విలువలు ప్రధాన అంశం పట్టిక ఎంటర్ చెయ్యబడతాయి, విలువలు పట్టిక &#39;జాబితా ప్యాకింగ్&#39; కాపీ అవుతుంది."
 DocType: Job Opening,Publish on website,వెబ్ సైట్ ప్రచురించు
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,వినియోగదారులకు ప్యాకేజీల.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,సరఫరాదారు ఇన్వాయిస్ తేదీ వ్యాఖ్యలు తేదీ కన్నా ఎక్కువ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,సరఫరాదారు ఇన్వాయిస్ తేదీ వ్యాఖ్యలు తేదీ కన్నా ఎక్కువ ఉండకూడదు
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ఆర్డర్ అంశం కొనుగోలు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,పరోక్ష ఆదాయం
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,విద్యార్థి హాజరు టూల్
@@ -998,13 +1017,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,మాక్స్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","రో {0}: వాయిస్ {1}, ఇది రద్దు ఉండవచ్చు / ఉనికిలో లేదు చెల్లదు. \ చెల్లుబాటు అయ్యే వాయిస్ నమోదు చేయండి"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,రో {0}: సేల్స్ / కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు ఎల్లప్పుడూ అడ్వాన్సుగా మార్క్ చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,రో {0}: సేల్స్ / కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు ఎల్లప్పుడూ అడ్వాన్సుగా మార్క్ చేయాలి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,కెమికల్
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,ఈ మోడ్ ఎంపిక ఉన్నప్పుడు డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ / నగదు ఖాతా స్వయంచాలకంగా జీతం జర్నల్ ఎంట్రీ లో అప్డేట్ అవుతుంది.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again","గ్రేడ్ కోడ్ ఫర్ వ్యవధిలో {0} ఇతర తరగతులు ఏవిధమైన తరగతి వ్యవధిలో భర్తీ చేస్తుంది. తనిఖీ చేయండి వ్యవధిలో {0} మరియు {1}, మళ్ళీ ప్రయత్నించండి"
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),రా మెటీరియల్ ఖర్చు (కంపెనీ కరెన్సీ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఈ ఉత్పత్తి ఆర్డర్ కోసం బదిలీ చేశారు.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఈ ఉత్పత్తి ఆర్డర్ కోసం బదిలీ చేశారు.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},రో # {0}: రేటు ఉపయోగిస్తారు రేటు కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},రో # {0}: రేటు ఉపయోగిస్తారు రేటు కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,మీటర్
 DocType: Workstation,Electricity Cost,విద్యుత్ ఖర్చు
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Employee జన్మదిన రిమైండర్లు పంపవద్దు
@@ -1016,25 +1037,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,తదుపరి అరుగుదల తేదీ గత తేదీగా ఎంటర్ ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,వైట్
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),అన్ని లీడ్ (ఓపెన్)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),రో {0}: కోసం ప్యాక్ చేసిన అంశాల అందుబాటులో లేదు {4} గిడ్డంగిలో {1} ప్రవేశం సమయం పోస్ట్ చేయడంలో ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),రో {0}: కోసం ప్యాక్ చేసిన అంశాల అందుబాటులో లేదు {4} గిడ్డంగిలో {1} ప్రవేశం సమయం పోస్ట్ చేయడంలో ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,అడ్వాన్సెస్ పొందుతారు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,చేయండి
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,ఆటోమేటిక్గా కొత్త బ్యాచ్ సృష్టించు
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,ఆటోమేటిక్గా కొత్త బ్యాచ్ సృష్టించు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,చేయండి
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,అడ్మిషన్ ప్రారంభ తేదీ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,పదాలు లో మొత్తం పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ఒక లోపం ఉంది. వన్ మూడింటిని కారణం మీరు రూపం సేవ్ చేయలేదు అని కావచ్చు. సమస్య కొనసాగితే support@erpnext.com సంప్రదించండి.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,నా కార్ట్
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ఆర్డర్ రకం ఒకటి ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ఆర్డర్ రకం ఒకటి ఉండాలి {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,తదుపరి సంప్రదించండి తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,ప్యాక్ చేసిన అంశాల తెరవడం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,మొత్తం చేంజ్ ఖాతాను నమోదు చేయండి
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ పేరు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,మొత్తం చేంజ్ ఖాతాను నమోదు చేయండి
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ పేరు
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,హాలిడే జాబితా పేరు
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,సంతులనం రుణ మొత్తం
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,షెడ్యూల్ కోర్సు
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,షెడ్యూల్ కోర్సు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,స్టాక్ ఆప్షన్స్
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ఖర్చు చెప్పడం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,మీరు నిజంగా ఈ చిత్తు ఆస్తి పునరుద్ధరించేందుకు పెట్టమంటారా?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},కోసం చేసిన అంశాల {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},కోసం చేసిన అంశాల {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,లీవ్ అప్లికేషన్
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,కేటాయింపు టూల్ వదిలి
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,బ్లాక్ జాబితా తేదీలు వదిలి
@@ -1046,11 +1069,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},దయచేసి పేర్కొనండి ఒక {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,పరిమాణం లేదా విలువ ఎటువంటి మార్పు తొలగించబడిన అంశాలు.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,డెలివరీ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,లక్షణం పట్టిక తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,లక్షణం పట్టిక తప్పనిసరి
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,సేల్స్ ఆర్డర్స్ పొందండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ప్రతికూల ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ప్రతికూల ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,డిస్కౌంట్
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations మొత్తం సంఖ్య
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,మార్జిన్ తో రేటు
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,మార్జిన్ తో రేటు
 DocType: Workstation,Wages,వేతనాలు
 DocType: Project,Internal,అంతర్గత
 DocType: Task,Urgent,అర్జంట్
@@ -1063,7 +1088,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,సేల్స్ ఆర్డర్ / తయారైన వస్తువులు గిడ్డంగిలో రిసర్వ్డ్ వేర్హౌస్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,సెల్లింగ్ మొత్తం
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,వడ్డీ మొత్తం
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,మీరు ఈ రికార్డ్ కోసం ఖర్చుల అప్రూవర్గా ఉన్నాయి. &#39;హోదా&#39; మరియు సేవ్ అప్డేట్ దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,మీరు ఈ రికార్డ్ కోసం ఖర్చుల అప్రూవర్గా ఉన్నాయి. &#39;హోదా&#39; మరియు సేవ్ అప్డేట్ దయచేసి
 DocType: Serial No,Creation Document No,సృష్టి డాక్యుమెంట్ లేవు
 DocType: Issue,Issue,సమస్య
 DocType: Asset,Scrapped,రద్దు
@@ -1084,8 +1109,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,ఎగైనెస్ట్
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,డిఫాల్ట్ సెల్లింగ్ ఖర్చు సెంటర్
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,అమలు భాగస్వామి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,జిప్ కోడ్
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} ఉంది {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,జిప్ కోడ్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} ఉంది {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,సంప్రదింపు సమాచారం
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,స్టాక్ ఎంట్రీలు మేకింగ్
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,నికర బరువు UoM
@@ -1099,24 +1124,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,మొదటిది ఎంచుకోండి కంపెనీ పేరు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,డాక్టర్
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,కొటేషన్స్ పంపిణీదారుల నుండి పొందింది.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},కు {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},కు {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,సగటు వయసు
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,హాజరు ఫ్రీజ్ తేదీ
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,హాజరు ఫ్రీజ్ తేదీ
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,భవిష్యత్తులో కస్టమర్ కలుసుకుని మీ అమ్మకాలు వ్యక్తి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,మీ సరఫరాదారులు కొన్ని జాబితా. వారు సంస్థలు లేదా వ్యక్తులతో కావచ్చు.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,అన్ని ఉత్పత్తులను చూడండి
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),కనీస లీడ్ వయసు (డేస్)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),కనీస లీడ్ వయసు (డేస్)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,అన్ని BOMs
 DocType: Company,Default Currency,డిఫాల్ట్ కరెన్సీ
 DocType: Expense Claim,From Employee,Employee నుండి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,హెచ్చరిక: సిస్టమ్ అంశం కోసం మొత్తం నుండి overbilling తనిఖీ చెయ్యదు {0} లో {1} సున్నా
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,హెచ్చరిక: సిస్టమ్ అంశం కోసం మొత్తం నుండి overbilling తనిఖీ చెయ్యదు {0} లో {1} సున్నా
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,తేడా ఎంట్రీ చేయండి
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,తేదీ నుండి హాజరు
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,కీ పనితీరు ఏరియా
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,రవాణా
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,చెల్లని లక్షణం
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,చెల్లని లక్షణం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} సమర్పించాలి
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},పరిమాణం కంటే తక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,మొత్తం అక్షరాలు
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},అంశం కోసం BOM రంగంలో BOM దయచేసి ఎంచుకోండి {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},అంశం కోసం BOM రంగంలో BOM దయచేసి ఎంచుకోండి {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,సి ఫారం వాయిస్ వివరాలు
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,చెల్లింపు సయోధ్య వాయిస్
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,కాంట్రిబ్యూషన్%
@@ -1131,14 +1160,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ప్రాజెక్టు కొలాబరేషన్ ఆహ్వానం
 DocType: Salary Slip,Deductions,తగ్గింపులకు
 DocType: Leave Allocation,LAL/,లాల్ /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ప్రారంభ సంవత్సరం
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,ప్రారంభ సంవత్సరం
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ప్రస్తుత వాయిస్ యొక్క కాలం తేదీ ప్రారంభించండి
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,పే లేకుండా వదిలి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,పరిమాణ ప్రణాళికా లోపం
 ,Trial Balance for Party,పార్టీ కోసం ట్రయల్ బ్యాలెన్స్
 DocType: Lead,Consultant,కన్సల్టెంట్
 DocType: Salary Slip,Earnings,సంపాదన
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,పూర్తయ్యింది అంశం {0} తయారీ రకం ప్రవేశానికి ఎంటర్ చెయ్యాలి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,పూర్తయ్యింది అంశం {0} తయారీ రకం ప్రవేశానికి ఎంటర్ చెయ్యాలి
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,తెరవడం అకౌంటింగ్ సంతులనం
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,సేల్స్ వాయిస్ అడ్వాన్స్
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,నథింగ్ అభ్యర్థించవచ్చు
@@ -1149,7 +1178,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ఈ శ్రేణి Item కోడ్ చేర్చవలసి ఉంటుంది. మీ సంక్షిప్త &quot;SM&quot; మరియు ఉదాహరణకు, అంశం కోడ్ &quot;T- షర్టు&quot;, &quot;T- షర్టు-SM&quot; ఉంటుంది వేరియంట్ అంశం కోడ్"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,మీరు వేతనం స్లిప్ సేవ్ ఒకసారి (మాటలలో) నికర పే కనిపిస్తుంది.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,రాబడి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,రిటర్న్ / డెబిట్ గమనిక
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,రిటర్న్ / డెబిట్ గమనిక
 DocType: Price List Country,Price List Country,ధర జాబితా దేశం
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} అంశం చెల్లుబాటు సీరియల్ nos {1}
@@ -1163,15 +1192,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,సరఫరాదారు డేటాబేస్.
 DocType: Account,Balance Sheet,బ్యాలెన్స్ షీట్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;అంశం కోడ్ అంశం సెంటర్ ఖర్చు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",చెల్లింపు రకం కన్ఫిగర్ చేయబడలేదు. ఖాతా చెల్లింపులు మోడ్ మీద లేదా POS ప్రొఫైల్ సెట్ చేయబడ్డాయి వచ్చారో లేదో తనిఖీ చేయండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",చెల్లింపు రకం కన్ఫిగర్ చేయబడలేదు. ఖాతా చెల్లింపులు మోడ్ మీద లేదా POS ప్రొఫైల్ సెట్ చేయబడ్డాయి వచ్చారో లేదో తనిఖీ చేయండి.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,మీ అమ్మకాలు వ్యక్తి కస్టమర్ సంప్రదించండి తేదీన ఒక రిమైండర్ పొందుతారు
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,అదే అంశం అనేకసార్లు ఎంటర్ చేయలేరు.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,అదే అంశం అనేకసార్లు ఎంటర్ చేయలేరు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","మరింత ఖాతాల గుంపులు కింద తయారు చేయవచ్చు, కానీ ఎంట్రీలు కాని గుంపులు వ్యతిరేకంగా తయారు చేయవచ్చు"
 DocType: Lead,Lead,లీడ్
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
 DocType: Course,Course Intro,కోర్సు ఉపోద్ఘాతం
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,స్టాక్ ఎంట్రీ {0} రూపొందించారు
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,రో # {0}: ప్యాక్ చేసిన అంశాల కొనుగోలు చూపించు నమోదు కాదు తిరస్కరించబడిన
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,స్టాక్ ఎంట్రీ {0} రూపొందించారు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,రో # {0}: ప్యాక్ చేసిన అంశాల కొనుగోలు చూపించు నమోదు కాదు తిరస్కరించబడిన
 ,Purchase Order Items To Be Billed,కొనుగోలు ఆర్డర్ అంశాలు బిల్ టు
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,నికర రేటు
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,వాయిస్ అంశం కొనుగోలు
@@ -1180,31 +1209,34 @@
 DocType: Holiday,Holiday,హాలిడే
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,ఇష్యూ డేస్ తర్వాత దగ్గరి
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"అన్ని శాఖలు తీసుకోదలచిన, ఖాళీగా వదిలేయండి"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,డేస్ లో చెల్లుబాటు
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,డేస్ లో చెల్లుబాటు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},సి రూపం వాయిస్ కోసం వర్తించే కాదు: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled చెల్లింపు వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ఆర్డర్ కౌంట్
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ప్రస్తుత ఆర్థిక సంవత్సరం
 DocType: Purchase Order,Group same items,గ్రూప్ అదే అంశాలను
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,నున్నటి మొత్తం ఆపివేయి
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,తిరిగి చెల్లించే సమాచారం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&#39;ఎంట్రీలు&#39; ఖాళీగా ఉండకూడదు
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},తో నకిలీ వరుసగా {0} అదే {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;ఎంట్రీలు&#39; ఖాళీగా ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},తో నకిలీ వరుసగా {0} అదే {1}
 ,Trial Balance,ట్రయల్ బ్యాలెన్స్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} దొరకలేదు
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ఉద్యోగులు ఏర్పాటు
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,మొదటి ఉపసర్గ దయచేసి ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,మొదటి ఉపసర్గ దయచేసి ఎంచుకోండి
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,రీసెర్చ్
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,పని చేసారు
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,గుణాలు పట్టిక లో కనీసం ఒక లక్షణం రాయండి
 DocType: Announcement,All Students,అన్ని స్టూడెంట్స్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,అంశం {0} ఒక కాని స్టాక్ అంశం ఉండాలి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,చూడండి లెడ్జర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,చూడండి లెడ్జర్
 DocType: Grading Scale,Intervals,విరామాలు
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,తొట్టతొలి
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ఒక అంశం గ్రూప్ అదే పేరుతో, అంశం పేరు మార్చడానికి లేదా అంశం సమూహం పేరు దయచేసి"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ఒక అంశం గ్రూప్ అదే పేరుతో, అంశం పేరు మార్చడానికి లేదా అంశం సమూహం పేరు దయచేసి"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,స్టూడెంట్ మొబైల్ నెంబరు
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,ప్రపంచంలోని మిగిలిన
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,ప్రపంచంలోని మిగిలిన
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,అంశం {0} బ్యాచ్ ఉండకూడదు
 ,Budget Variance Report,బడ్జెట్ విస్తృతి నివేదిక
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,స్థూల పే
@@ -1221,16 +1253,16 @@
 DocType: Student,STUD.,స్టడ్.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,తయారీకి అంశాల
 DocType: Email Digest,New Income,న్యూ ఆదాయం
+DocType: School Settings,School Settings,పాఠశాల సెట్టింగ్లను
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,కొనుగోలు చక్రం పొడవునా అదే రేటు నిర్వహించడానికి
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,అవకాశం అంశం
 ,Student and Guardian Contact Details,స్టూడెంట్ మరియు గార్డియన్ సంప్రదించాల్సిన
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,రో {0}: సరఫరాదారు కోసం {0} ఇమెయిల్ అడ్రసు పంపించవలసిన అవసరం ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,రో {0}: సరఫరాదారు కోసం {0} ఇమెయిల్ అడ్రసు పంపించవలసిన అవసరం ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,తాత్కాలిక ప్రారంభోత్సవం
 ,Employee Leave Balance,ఉద్యోగి సెలవు సంతులనం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},ఖాతా సంతులనం {0} ఎల్లప్పుడూ ఉండాలి {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},వరుసగా అంశం అవసరం వాల్యువేషన్ రేటు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},ఖాతా సంతులనం {0} ఎల్లప్పుడూ ఉండాలి {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},వరుసగా అంశం అవసరం వాల్యువేషన్ రేటు {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ఉదాహరణ: కంప్యూటర్ సైన్స్ మాస్టర్స్
-DocType: Item,Item Manufacturers,అంశం తయారీదారులు
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,తిరస్కరించబడిన వేర్హౌస్
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ఓచర్ వ్యతిరేకంగా
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,డిఫాల్ట్ కొనుగోలు ఖర్చు సెంటర్
@@ -1239,12 +1271,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,రోజుల్లో ప్రధాన సమయం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,చెల్లించవలసిన ఖాతాలు సారాంశం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} నుండి జీతం చెల్లింపు {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},ఘనీభవించిన ఖాతా సవరించడానికి మీకు అధికారం లేదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},ఘనీభవించిన ఖాతా సవరించడానికి మీకు అధికారం లేదు {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,అసాధారణ ఇన్వాయిస్లు పొందండి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} చెల్లదు
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,కొనుగోలు ఆర్డర్లు మీరు ప్లాన్ సహాయం మరియు మీ కొనుగోళ్లపై అనుసరించాల్సి
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","క్షమించండి, కంపెనీలు విలీనం సాధ్యం కాదు"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","క్షమించండి, కంపెనీలు విలీనం సాధ్యం కాదు"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",మొత్తం ఇష్యూ / ట్రాన్స్ఫర్ పరిమాణం {0} మెటీరియల్ అభ్యర్థన {1} \ అంశం కోసం అభ్యర్థించిన పరిమాణం {2} కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,చిన్న
 DocType: Employee,Employee Number,Employee సంఖ్య
@@ -1260,14 +1292,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,ఇష్యూ ప్లేస్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,కాంట్రాక్ట్
 DocType: Email Digest,Add Quote,కోట్ జోడించండి
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UoM అవసరం UoM coversion ఫ్యాక్టర్: {0} Item లో: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UoM అవసరం UoM coversion ఫ్యాక్టర్: {0} Item లో: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,పరోక్ష ఖర్చులు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,రో {0}: Qty తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,రో {0}: Qty తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,వ్యవసాయం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,సమకాలీకరణ మాస్టర్ డేటా
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,సమకాలీకరణ మాస్టర్ డేటా
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,మీ ఉత్పత్తులు లేదా సేవల
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,చెల్లింపు విధానం
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,వెబ్సైట్ చిత్రం పబ్లిక్ ఫైలు లేదా వెబ్సైట్ URL అయి ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,వెబ్సైట్ చిత్రం పబ్లిక్ ఫైలు లేదా వెబ్సైట్ URL అయి ఉండాలి
 DocType: Student Applicant,AP,ఏపీ
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,బిఒఎం
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,ఈ రూట్ అంశం సమూహం ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు.
@@ -1276,23 +1308,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,వేర్హౌస్ సంప్రదింపు సమాచారం
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,తేడా మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,పునరావృత టైప్
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ఉద్యోగి ఇమెయిల్ దొరకలేదు, అందుకే పంపలేదు ఇమెయిల్"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ఉద్యోగి ఇమెయిల్ దొరకలేదు, అందుకే పంపలేదు ఇమెయిల్"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,ఫారిన్ ట్రేడ్ వివరాలు
 DocType: Email Digest,Annual Income,వార్షిక ఆదాయం
 DocType: Serial No,Serial No Details,సీరియల్ సంఖ్య వివరాలు
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,అంశం పన్ను రేటు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, కేవలం క్రెడిట్ ఖాతాల మరొక డెబిట్ ప్రవేశం వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,గ్రూప్ రోల్ సంఖ్య
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,గ్రూప్ రోల్ సంఖ్య
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, కేవలం క్రెడిట్ ఖాతాల మరొక డెబిట్ ప్రవేశం వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,అన్ని పని బరువులు మొత్తం 1 ఉండాలి తదనుగుణంగా ప్రణాళిక పనులు బరువులు సర్దుబాటు చేయండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,డెలివరీ గమనిక {0} సమర్పించిన లేదు
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,అంశం {0} ఒక ఉప-ఒప్పంద అంశం ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,డెలివరీ గమనిక {0} సమర్పించిన లేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,అంశం {0} ఒక ఉప-ఒప్పంద అంశం ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,రాజధాని పరికరాలు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","ధర రూల్ మొదటి ఆధారంగా ఎంపిక ఉంటుంది అంశం, అంశం గ్రూప్ లేదా బ్రాండ్ కావచ్చు, ఫీల్డ్ &#39;న వర్తించు&#39;."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,అమ్మకాల వెబ్సైట్
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,అమ్మకాలు జట్టు మొత్తం కేటాయించింది శాతం 100 ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,అమ్మకాలు జట్టు మొత్తం కేటాయించింది శాతం 100 ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},ఉత్పత్తి ఆర్డర్ స్థితి {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,గోల్
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ శక్తి
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ఎడిట్ వివరణ
 ,Team Updates,టీమ్ నవీకరణలు
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,సరఫరాదారు కోసం
@@ -1301,7 +1334,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,ప్రింట్ ఫార్మాట్ సృష్టించు
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},అని ఏ అంశం నివ్వలేదు {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,మొత్తం అవుట్గోయింగ్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",మాత్రమే &quot;విలువ ఎలా&quot; 0 లేదా ఖాళీ విలువ ఒక షిప్పింగ్ రూల్ కండిషన్ ఉండగలడు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",మాత్రమే &quot;విలువ ఎలా&quot; 0 లేదా ఖాళీ విలువ ఒక షిప్పింగ్ రూల్ కండిషన్ ఉండగలడు
 DocType: Authorization Rule,Transaction,లావాదేవీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,గమనిక: ఈ ఖర్చు సెంటర్ ఒక సమూహం. గ్రూపులు వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు చేయలేరు.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,చైల్డ్ గిడ్డంగిలో ఈ గిడ్డంగిలో అవసరమయ్యారు. మీరు ఈ గిడ్డంగిలో తొలగించలేరు.
@@ -1309,24 +1342,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,{0} క్రమ సంఖ్య ఒకసారి కంటే ఎక్కువ ప్రవేశించింది
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,జర్నల్ ఎంట్రీ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} పురోగతి అంశాలను
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} పురోగతి అంశాలను
 DocType: Workstation,Workstation Name,కార్యక్షేత్ర పేరు
 DocType: Grade Interval,Grade Code,గ్రేడ్ కోడ్
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS అంశం గ్రూప్
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,సారాంశ ఇమెయిల్:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},బిఒఎం {0} అంశం చెందినది కాదు {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},బిఒఎం {0} అంశం చెందినది కాదు {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,టార్గెట్ పంపిణీ
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,బ్యాంక్ ఖాతా నంబర్
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ఈ ఉపసర్గ గత రూపొందించినవారు లావాదేవీ సంఖ్య
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 పఠనం
 DocType: Sales Partner,Agent,ఏజెంట్
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు గణన
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,బుక్ అసెట్ అరుగుదల ఎంట్రీ స్వయంచాలకంగా
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,బుక్ అసెట్ అరుగుదల ఎంట్రీ స్వయంచాలకంగా
 DocType: BOM Operation,Workstation,కార్యక్షేత్ర
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,కొటేషన్ సరఫరాదారు కోసం అభ్యర్థన
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,హార్డ్వేర్
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,పునరావృత వరకు
 DocType: Attendance,HR Manager,HR మేనేజర్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,ఒక కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,ఒక కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,ప్రివిలేజ్ లీవ్
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,సరఫరాదారు వాయిస్ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,మీరు షాపింగ్ కార్ట్ ఎనేబుల్ చెయ్యాలి
@@ -1336,13 +1371,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,పార్టీ ఖాతా కరెన్సీ
 ,BOM Browser,బిఒఎం బ్రౌజర్
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,జోడించు లేదా తీసివేయు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,మధ్య దొరకలేదు అతివ్యాప్తి పరిస్థితులు:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,జర్నల్ వ్యతిరేకంగా ఎంట్రీ {0} ఇప్పటికే కొన్ని ఇతర రసీదును వ్యతిరేకంగా సర్దుబాటు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,మధ్య దొరకలేదు అతివ్యాప్తి పరిస్థితులు:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,జర్నల్ వ్యతిరేకంగా ఎంట్రీ {0} ఇప్పటికే కొన్ని ఇతర రసీదును వ్యతిరేకంగా సర్దుబాటు
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,మొత్తం ఆర్డర్ విలువ
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,ఆహార
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,ఆహార
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ఏజింగ్ రేంజ్ 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,సందర్శనల సంఖ్య
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,మార్క్ Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,మార్క్ Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,నమోదు అవుతున్న విద్యార్ధి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},మూసివేయబడిన ఖాతా కరెన్సీ ఉండాలి {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},అన్ని గోల్స్ కోసం పాయింట్లు మొత్తానికి ఇది 100 ఉండాలి {0}
@@ -1355,12 +1390,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,యుటిలిటీస్
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,అకౌంటింగ్
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,సంక్షిప్త {0} ఇప్పటికే మరొక జీతం భాగం కోసం ఉపయోగిస్తారు
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,అరుగుదల షెడ్యూల్స్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,అప్లికేషన్ కాలం వెలుపల సెలవు కేటాయింపు కాలం ఉండకూడదు
 DocType: Activity Cost,Projects,ప్రాజెక్ట్స్
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,లావాదేవీ కరెన్సీ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},నుండి {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},నుండి {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,ఆపరేషన్ వివరణ
 DocType: Item,Will also apply to variants,కూడా రూపాంతరాలు వర్తిస్తాయని
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ఫిస్కల్ ఇయర్ సేవ్ ఒకసారి ఫిస్కల్ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ మరియు ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ మార్చలేరు.
@@ -1376,23 +1410,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,ప్రణాళిక పరిమాణం
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,అంశం పన్ను సొమ్ము
 DocType: Item,Maintain Stock,స్టాక్ నిర్వహించడానికి
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,ఇప్పటికే ఉత్పత్తి ఆర్డర్ రూపొందించినవారు స్టాక్ ఎంట్రీలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ఇప్పటికే ఉత్పత్తి ఆర్డర్ రూపొందించినవారు స్టాక్ ఎంట్రీలు
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered ఇమెయిల్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,స్థిర ఆస్తి నికర మార్పును
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,అన్ని వివరణలకు భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,వేర్హౌస్ రకం స్టాక్ కాని గ్రూప్ ఖాతాలు తప్పనిసరి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,రకం &#39;యదార్థ&#39; వరుసగా బాధ్యతలు {0} అంశాన్ని రేటు చేర్చారు సాధ్యం కాదు
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},మాక్స్: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,రకం &#39;యదార్థ&#39; వరుసగా బాధ్యతలు {0} అంశాన్ని రేటు చేర్చారు సాధ్యం కాదు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},మాక్స్: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,తేదీసమయం నుండి
 DocType: Email Digest,For Company,కంపెనీ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,కమ్యూనికేషన్ లాగ్.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన చెక్ పోర్టల్ అమర్పులను కోసం, పోర్టల్ నుండి యాక్సెస్ నిలిపివేయబడింది."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన చెక్ పోర్టల్ అమర్పులను కోసం, పోర్టల్ నుండి యాక్సెస్ నిలిపివేయబడింది."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,కొనుగోలు సొమ్ము
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,షిప్పింగ్ చిరునామా పేరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ఖాతాల చార్ట్
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,నియమాలు మరియు నిబంధనలు కంటెంట్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,100 కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,{0} అంశం స్టాక్ అంశం కాదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,{0} అంశం స్టాక్ అంశం కాదు
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,అనుకోని
 DocType: Employee,Owned,ఆధ్వర్యంలోని
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,పే లేకుండా వదిలి ఆధారపడి
@@ -1416,17 +1450,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Employee తనను రిపోర్ట్ చేయలేరు.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",ఖాతా ఘనీభవించిన ఉంటే ప్రవేశాలు పరిమితం వినియోగదారులు అనుమతించబడతాయి.
 DocType: Email Digest,Bank Balance,బ్యాంకు బ్యాలెన్స్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} ఏకైక కరెన్సీగా తయారు చేయవచ్చు: {0} కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} ఏకైక కరెన్సీగా తయారు చేయవచ్చు: {0} కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","జాబ్ ప్రొఫైల్, అర్హతలు అవసరం మొదలైనవి"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,ఖాతా నిలువ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,లావాదేవీలకు పన్ను రూల్.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,లావాదేవీలకు పన్ను రూల్.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,పత్రం రకం రీనేమ్.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,మేము ఈ అంశం కొనుగోలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: కస్టమర్ స్వీకరించదగిన ఖాతాఫై అవసరం {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: కస్టమర్ స్వీకరించదగిన ఖాతాఫై అవసరం {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),మొత్తం పన్నులు మరియు ఆరోపణలు (కంపెనీ కరెన్సీ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,మూసివేయబడని ఆర్థిక సంవత్సరం పి &amp; L నిల్వలను చూపించు
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,షిప్పింగ్ ఖాతా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ఖాతా {2} నిష్క్రియంగా
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: ఖాతా {2} నిష్క్రియంగా
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,సేల్స్ ఆర్డర్స్ మీరు మీ పని ప్లాన్ సహాయం మరియు సమయం బట్వాడా చేయండి
 DocType: Quality Inspection,Readings,రీడింగ్స్
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,మొత్తం అదనపు వ్యయాలు
@@ -1437,7 +1471,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,టాస్క్ బరువు
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,విలువ
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,స్టాక్ మేనేజర్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},మూల గిడ్డంగి వరుసగా తప్పనిసరి {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},మూల గిడ్డంగి వరుసగా తప్పనిసరి {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,ప్యాకింగ్ స్లిప్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,ఆఫీసు రెంట్
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,సెటప్ SMS గేట్వే సెట్టింగులు
@@ -1460,11 +1494,11 @@
 DocType: Company,Services,సర్వీసులు
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ఉద్యోగి ఇమెయిల్ వేతనం స్లిప్
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,మాతృ ఖర్చు సెంటర్
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,సాధ్యమైన సరఫరాదారు ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,సాధ్యమైన సరఫరాదారు ఎంచుకోండి
 DocType: Sales Invoice,Source,మూల
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,మూసి షో
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,పే లేకుండా వదిలి ఉంటుంది
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ఆస్తి వర్గం స్థిర ఆస్తి అంశం తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ఆస్తి వర్గం స్థిర ఆస్తి అంశం తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,చెల్లింపు పట్టిక కనుగొనబడలేదు రికార్డులు
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},ఈ {0} తో విభేదాలు {1} కోసం {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,స్టూడెంట్స్ HTML
@@ -1472,7 +1506,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,డిస్కౌంట్ వర్తించు
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,మొత్తం ఎక్స్పీరియన్స్
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,ఓపెన్ ప్రాజెక్ట్స్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,రద్దు ప్యాకింగ్ స్లిప్ (లు)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,రద్దు ప్యాకింగ్ స్లిప్ (లు)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,ఇన్వెస్టింగ్ నుండి నగదు ప్రవాహ
 DocType: Program Course,Program Course,ప్రోగ్రామ్ కోర్సు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,ఫ్రైట్ మరియు ఫార్వార్డింగ్ ఛార్జీలు
@@ -1496,7 +1530,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు సహాయము
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,షిప్పింగ్ చిరునామా ఎంచుకోండి
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,ముఖ్యమైన రోజులు బ్లాక్ సెలవులు.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,స్వీకరించదగిన ఖాతాలు సారాంశం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,స్వీకరించదగిన ఖాతాలు సారాంశం
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,మంత్లీ నంతవరకు మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Employee పాత్ర సెట్ ఒక ఉద్యోగి రికార్డు వాడుకరి ID రంగంలో సెట్ చెయ్యండి
 DocType: UOM,UOM Name,UoM పేరు
@@ -1510,17 +1544,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,ప్రోగ్రామ్ నమోదు
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,బ్రాండ్ పేరు
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ట్రాన్స్పోర్టర్ వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,డిఫాల్ట్ గిడ్డంగిలో ఎంచుకున్న అంశం కోసం అవసరం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,డిఫాల్ట్ గిడ్డంగిలో ఎంచుకున్న అంశం కోసం అవసరం
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,బాక్స్
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,సాధ్యమైన సరఫరాదారు
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,సాధ్యమైన సరఫరాదారు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,సంస్థ
 DocType: Budget,Monthly Distribution,మంత్లీ పంపిణీ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ అదే పేరుతో
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,స్వీకర్త జాబితా ఖాళీగా ఉంది. స్వీకర్త జాబితా సృష్టించడానికి దయచేసి
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ఉత్పత్తి ప్రణాళిక అమ్మకాల ఆర్డర్
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,సేల్స్ భాగస్వామిలో టార్గెట్
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,గరిష్ఠ రుణ మొత్తం
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,ధర రూల్
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},విద్యార్థి కోసం నకిలీ రోల్ నంబర్ {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},విద్యార్థి కోసం నకిలీ రోల్ నంబర్ {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,యాక్షన్ వార్షిక బడ్జెట్ మించింది ఉంటే
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,ఆర్డర్ కొనుగోలు మెటీరియల్ అభ్యర్థన
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,చెల్లింపు విజయవంతం URL
@@ -1533,11 +1568,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,తెరవడం స్టాక్ సంతులనం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ఒక్కసారి మాత్రమే కనిపిస్తుంది ఉండాలి
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},మరింత బదిలీ చేయాలా అనుమతి లేదు {0} కంటే {1} కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},మరింత బదిలీ చేయాలా అనుమతి లేదు {0} కంటే {1} కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},విజయవంతంగా కేటాయించిన లీవ్స్ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ఏ అంశాలు సర్దుకుని
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,విలువ నుంచి
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,తయారీ పరిమాణం తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,తయారీ పరిమాణం తప్పనిసరి
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,తిరిగి చెల్లించే విధానం
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","తనిఖీ, హోమ్ పేజీ వెబ్సైట్ కోసం డిఫాల్ట్ అంశం గ్రూప్ ఉంటుంది"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 పఠనం
@@ -1558,22 +1593,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,కొటేషన్ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,ఇతర నివేదికలు
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,అస్వతంత్ర టాస్క్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},మెజర్ యొక్క డిఫాల్ట్ యూనిట్ మార్పిడి అంశం వరుసగా 1 ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},మెజర్ యొక్క డిఫాల్ట్ యూనిట్ మార్పిడి అంశం వరుసగా 1 ఉండాలి {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},రకం లీవ్ {0} కంటే ఎక్కువ ఉండరాదు {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ముందుగానే X రోజులు కార్యకలాపాలు ప్రణాళిక ప్రయత్నించండి.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ఆపు జన్మదిన రిమైండర్లు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},కంపెనీ డిఫాల్ట్ పేరోల్ చెల్లించవలసిన ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,స్వీకర్త జాబితా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,శోధన అంశం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,శోధన అంశం
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,వినియోగించిన మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,నగదు నికర మార్పు
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,గ్రేడింగ్ స్కేల్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,మెజర్ {0} యొక్క యూనిట్ మార్పిడి ఫాక్టర్ టేబుల్ లో ఒకసారి కంటే ఎక్కువ నమోదు చేయబడింది
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,ఇప్పటికే పూర్తి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},చెల్లింపు అభ్యర్థన ఇప్పటికే ఉంది {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,మెజర్ {0} యొక్క యూనిట్ మార్పిడి ఫాక్టర్ టేబుల్ లో ఒకసారి కంటే ఎక్కువ నమోదు చేయబడింది
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,ఇప్పటికే పూర్తి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},చెల్లింపు అభ్యర్థన ఇప్పటికే ఉంది {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,జారీచేయబడింది వస్తువుల ధర
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},పరిమాణం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,మునుపటి ఆర్థిక సంవత్సరం మూసివేయబడింది లేదు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},పరిమాణం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,మునుపటి ఆర్థిక సంవత్సరం మూసివేయబడింది లేదు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),వయసు (రోజులు)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,కొటేషన్ అంశం
 DocType: Account,Account Name,ఖాతా పేరు
@@ -1583,10 +1618,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,సరఫరాదారు పార్ట్ సంఖ్య
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,మార్పిడి రేటు 0 లేదా 1 ఉండకూడదు
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} రద్దు లేదా ఆగిపోయిన
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} రద్దు లేదా ఆగిపోయిన
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,క్రెడిట్ కంట్రోలర్
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,వాహనం డిస్పాచ్ తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,కొనుగోలు రసీదులు {0} సమర్పించిన లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,కొనుగోలు రసీదులు {0} సమర్పించిన లేదు
 DocType: Company,Default Payable Account,డిఫాల్ట్ చెల్లించవలసిన ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ఇటువంటి షిప్పింగ్ నియమాలు, ధర జాబితా మొదలైనవి ఆన్లైన్ షాపింగ్ కార్ట్ కోసం సెట్టింగులు"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% కస్టమర్లకు
@@ -1594,20 +1629,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,పార్టీ ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,మానవ వనరులు
 DocType: Lead,Upper Income,ఉన్నత ఆదాయపు
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,అంశం తయారీదారు
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,తిరస్కరించు
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,కంపెనీ కరెన్సీ లో డెబిట్
 DocType: BOM Item,BOM Item,బిఒఎం అంశం
 DocType: Appraisal,For Employee,Employee కొరకు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,చెల్లించుట ఎంట్రీ చేయండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,రో {0}: సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ డెబిట్ తప్పక
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,రో {0}: సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ డెబిట్ తప్పక
 DocType: Company,Default Values,డిఫాల్ట్ విలువలు
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,మొత్తం మొత్తం డబ్బులు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,ఈ ఈ వాహనం వ్యతిరేకంగా లాగ్లను ఆధారంగా. వివరాల కోసం ఈ క్రింది కాలక్రమం చూడండి
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,సేకరించండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా వాయిస్ {0} నాటి {1}
 DocType: Customer,Default Price List,డిఫాల్ట్ ధర జాబితా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,ఆస్తి ఉద్యమం రికార్డు {0} రూపొందించారు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,ఆస్తి ఉద్యమం రికార్డు {0} రూపొందించారు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,మీరు తొలగించలేరు ఫిస్కల్ ఇయర్ {0}. ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} గ్లోబల్ సెట్టింగ్స్ లో డిఫాల్ట్ గా సెట్
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ఎంట్రీ రకం
 ,Customer Credit Balance,కస్టమర్ క్రెడిట్ సంతులనం
@@ -1616,15 +1650,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,పత్రికలు బ్యాంకు చెల్లింపు తేదీలు నవీకరించండి.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,ధర
 DocType: Quotation,Term Details,టర్మ్ వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} ఈ విద్యార్థి సమూహం కోసం విద్యార్థులు కంటే మరింత నమోదు చేయలేరు.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),మొత్తం సేల్స్ ఖర్చు (అమ్మకాల ఉత్తర్వు ద్వారా)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),మొత్తం సేల్స్ ఖర్చు (అమ్మకాల ఉత్తర్వు ద్వారా)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} ఈ విద్యార్థి సమూహం కోసం విద్యార్థులు కంటే మరింత నమోదు చేయలేరు.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,లీడ్ కౌంట్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} 0 కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(రోజులు) పరిమాణ ప్రణాళికా
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,ప్రొక్యూర్మెంట్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,అంశాలను ఎవరూ పరిమాణం లేదా విలువ ఏ మార్పు ఉండదు.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,వారంటీ దావా
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,తప్పనిసరి రంగంలో - ప్రోగ్రామ్
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,తప్పనిసరి రంగంలో - ప్రోగ్రామ్
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,వారంటీ దావా
 ,Lead Details,లీడ్ వివరాలు
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,రుణాన్ని తిరిగి చెల్లించే
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,ప్రస్తుత ఇన్వాయిస్ పిరియడ్ ముగింపు తేదీ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,కోసం వర్తించే
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,వాయిస్ రద్దు చెల్లింపు లింక్ను రద్దు
@@ -1636,43 +1674,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,ప్యాక్ చేసిన అంశాలు
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,సీరియల్ నంబర్ వ్యతిరేకంగా వారంటీ దావా
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",అది ఉపయోగించిన అన్ని ఇతర BOMs ఒక నిర్దిష్ట BOM పునఃస్థాపించుము. ఇది పాత BOM లింక్ స్థానంలో ఖర్చు అప్డేట్ మరియు నూతన BOM ప్రకారం &quot;BOM ప్రేలుడు అంశం&quot; పట్టిక పునరుత్పత్తి చేస్తుంది
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;మొత్తం&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;మొత్తం&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,షాపింగ్ కార్ట్ ప్రారంభించు
 DocType: Employee,Permanent Address,శాశ్వత చిరునామా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",గ్రాండ్ మొత్తం కంటే \ {0} {1} ఎక్కువ ఉండకూడదు వ్యతిరేకంగా చెల్లించిన అడ్వాన్స్ {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,అంశం కోడ్ దయచేసి ఎంచుకోండి
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,అదే ఇన్స్టిట్యూట్ అధ్యయనం
 DocType: Territory,Territory Manager,భూభాగం మేనేజర్
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),గిడ్డంగి (ఆప్షనల్)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,అంశం code&gt; అంశం గ్రూప్&gt; బ్రాండ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,అంశం code&gt; అంశం గ్రూప్&gt; బ్రాండ్
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),మొత్తం చెల్లించారు (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,అదనపు డిస్కౌంట్
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,సెట్టింగులు సెల్లింగ్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ఆన్లైన్ వేలంపాటలు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,పరిమాణం లేదా మదింపు రేటు లేదా రెండు గాని రాయండి
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,నిర్వాహ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,నిర్వాహ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,కార్ట్ లో చూడండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,మార్కెటింగ్ ఖర్చులు
 ,Item Shortage Report,అంశం కొరత రిపోర్ట్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","బరువు \ n దయచేసి చాలా &quot;బరువు UoM&quot; చెప్పలేదు, ప్రస్తావించబడింది"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","బరువు \ n దయచేసి చాలా &quot;బరువు UoM&quot; చెప్పలేదు, ప్రస్తావించబడింది"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,మెటీరియల్ అభ్యర్థన ఈ స్టాక్ ఎంట్రీ చేయడానికి ఉపయోగిస్తారు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,తదుపరి అరుగుదల తేదీ నూతన ఆస్తి తప్పనిసరి
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,ప్రతి బ్యాచ్ కోసం ప్రత్యేక కోర్సు ఆధారంగా గ్రూప్
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,ప్రతి బ్యాచ్ కోసం ప్రత్యేక కోర్సు ఆధారంగా గ్రూప్
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ఒక అంశం యొక్క సింగిల్ యూనిట్.
 DocType: Fee Category,Fee Category,ఫీజు వర్గం
 ,Student Fee Collection,విద్యార్థి ఫీజు కలెక్షన్
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ లేదా స్టూడెంట్ గ్రూప్ తప్పనిసరి
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ప్రతి స్టాక్ ఉద్యమం కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ చేయండి
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,మొత్తం ఆకులు కేటాయించిన
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},రో లేవు అవసరం వేర్హౌస్ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},రో లేవు అవసరం వేర్హౌస్ {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,చెల్లుబాటు అయ్యే ఆర్థిక సంవత్సరం ప్రారంభ మరియు ముగింపు తేదీలను ఎంటర్ చేయండి
 DocType: Employee,Date Of Retirement,రిటైర్మెంట్ డేట్ అఫ్
 DocType: Upload Attendance,Get Template,మూస పొందండి
 DocType: Vehicle,Doors,ది డోర్స్
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext సెటప్ పూర్తి!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext సెటప్ పూర్తి!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,వెయిటేజీ
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: వ్యయ కేంద్రం &#39;లాభం మరియు నష్టం&#39; ఖాతా కోసం అవసరం {2}. కంపెనీ కోసం ఒక డిఫాల్ట్ వ్యయ కేంద్రం ఏర్పాటు చేయండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: వ్యయ కేంద్రం &#39;లాభం మరియు నష్టం&#39; ఖాతా కోసం అవసరం {2}. కంపెనీ కోసం ఒక డిఫాల్ట్ వ్యయ కేంద్రం ఏర్పాటు చేయండి.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ఒక కస్టమర్ గ్రూప్ అదే పేరుతో కస్టమర్ పేరును లేదా కస్టమర్ గ్రూప్ పేరు దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,కస్టమర్&gt; కస్టమర్ గ్రూప్&gt; భూభాగం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,కస్టమర్&gt; కస్టమర్ గ్రూప్&gt; భూభాగం
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,న్యూ సంప్రదించండి
 DocType: Territory,Parent Territory,మాతృ భూభాగం
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 చదివే
@@ -1689,7 +1732,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,అంశం వారీగా సేల్స్ నమోదు
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,స్థూల కొనుగోలు మొత్తాన్ని
 DocType: Asset,Depreciation Method,అరుగుదల విధానం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ఆఫ్లైన్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,ఆఫ్లైన్
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ప్రాథమిక రేటు లో కూడా ఈ పన్ను?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,మొత్తం టార్గెట్
 DocType: Program Course,Required,లు గుర్తించబడతాయి
@@ -1699,19 +1742,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,సయోధ్య JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,చాలా కాలమ్. నివేదిక ఎగుమతి చేయండి మరియు స్ప్రెడ్షీట్ అనువర్తనం ఉపయోగించి ప్రింట్.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,బ్యాచ్ లేవు
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},మారక రేటు దొరక్కపోతే {0} కు {1} కీలక తేదీ కోసం {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},మారక రేటు దొరక్కపోతే {0} కు {1} కీలక తేదీ కోసం {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ఒక కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా బహుళ సేల్స్ ఆర్డర్స్ అనుమతించు
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 మొబైల్ లేవు
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,ప్రధాన
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,స్టూడెంట్ గ్రూప్ బోధకుడు
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,స్టూడెంట్ గ్రూప్ బోధకుడు
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 మొబైల్ లేవు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,ప్రధాన
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,వేరియంట్
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,మీ లావాదేవీలపై సిరీస్ నంబరింగ్ కోసం సెట్ ఉపసర్గ
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ఉద్యోగులు HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,డిఫాల్ట్ BOM ({0}) ఈ అంశం లేదా దాని టెంప్లేట్ కోసం చురుకుగా ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,డిఫాల్ట్ BOM ({0}) ఈ అంశం లేదా దాని టెంప్లేట్ కోసం చురుకుగా ఉండాలి
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed వదిలి?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ఫీల్డ్ నుండి అవకాశం తప్పనిసరి
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,వార్షిక ఖర్చులు
 DocType: Item,Variants,రకరకాలు
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,కొనుగోలు ఆర్డర్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,కొనుగోలు ఆర్డర్ చేయండి
 DocType: SMS Center,Send To,పంపే
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},లీవ్ పద్ధతి కోసం తగినంత సెలవు సంతులనం లేదు {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,కేటాయించింది మొత్తం
@@ -1723,23 +1768,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,ఒక Job కొరకు అభ్యర్ధించే.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,వేర్హౌస్ మరియు సూచన
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,మీ సరఫరాదారు గురించి స్టాట్యుటరీ సమాచారం మరియు ఇతర సాధారణ సమాచారం
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,సీరియల్ Nos మరియు ఇస్తున్న
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,సీరియల్ Nos మరియు ఇస్తున్న
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,స్టూడెంట్ గ్రూప్ శక్తి
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,స్టూడెంట్ గ్రూప్ శక్తి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,జర్నల్ వ్యతిరేకంగా ఎంట్రీ {0} ఏదైనా సరిపోలని {1} ఎంట్రీ లేదు
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,అంచనాలు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},సీరియల్ అంశం ఏదీ ప్రవేశించింది నకిలీ {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ఒక షిప్పింగ్ రూల్ ఒక పరిస్థితి
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,గ్రేడింగ్ విరామాలు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,దయచేసి నమోదు చెయ్యండి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","అంశం {0} కోసం overbill కాదు వరుసగా {1} కంటే ఎక్కువ {2}. ఓవర్ బిల్లింగ్ అనుమతించేందుకు, సెట్టింగులు కొనుగోలు లో సెట్ చెయ్యండి"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","అంశం {0} కోసం overbill కాదు వరుసగా {1} కంటే ఎక్కువ {2}. ఓవర్ బిల్లింగ్ అనుమతించేందుకు, సెట్టింగులు కొనుగోలు లో సెట్ చెయ్యండి"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,అంశం లేదా వేర్హౌస్ ఆధారంగా వడపోత సెట్ చెయ్యండి
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ఈ ప్యాకేజీ యొక్క నికర బరువు. (అంశాలను నికర బరువు మొత్తంగా స్వయంచాలకంగా లెక్కించిన)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,ఈ వేర్హౌస్ ఒక ఖాతాను సృష్టించండి మరియు లింక్ దయచేసి. ఈ పేరుతో ఒక ఖాతాను స్వయంచాలకంగా చేయలేము {0} ఇప్పటికే ఉంది
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,బట్వాడా మరియు బిల్
-DocType: Student Batch,Instructors,బోధకులు
+DocType: Student Group,Instructors,బోధకులు
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ఖాతా కరెన్సీ లో క్రెడిట్ మొత్తం
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,బిఒఎం {0} సమర్పించాలి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,బిఒఎం {0} సమర్పించాలి
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,అధికార కంట్రోల్
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},రో # {0}: వేర్హౌస్ తిరస్కరించబడిన తిరస్కరించిన వస్తువు వ్యతిరేకంగా తప్పనిసరి {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,చెల్లింపు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},రో # {0}: వేర్హౌస్ తిరస్కరించబడిన తిరస్కరించిన వస్తువు వ్యతిరేకంగా తప్పనిసరి {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,చెల్లింపు
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,మీ ఆర్డర్లను నిర్వహించండి
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,అసలు సమయం మరియు ఖర్చు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},గరిష్ట {0} యొక్క పదార్థం అభ్యర్థన {1} అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా అంశం కోసం తయారు చేయవచ్చు {2}
@@ -1747,9 +1796,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,కోర్సు సంక్షిప్తీకరణ
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,స్టూడెంట్ లీవ్ అప్లికేషన్
 DocType: Item,Will also apply for variants,కూడా రూపాంతరాలు వర్తిస్తాయని
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","అది ఇప్పటికే ఉంది గా ఆస్తి, రద్దు చేయబడదు {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","అది ఇప్పటికే ఉంది గా ఆస్తి, రద్దు చేయబడదు {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},ఉద్యోగి {0} లో హాఫ్ రోజున {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},మొత్తం పని గంటల గరిష్టంగా పని గంటల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},మొత్తం పని గంటల గరిష్టంగా పని గంటల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,అమ్మకం జరిగే సమయంలో కట్ట అంశాలు.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,వాస్తవ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Sales Invoice Item,References,సూచనలు
@@ -1759,7 +1808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,మీరు నకిలీ అంశాలను నమోదు చేసారు. సరిదిద్ది మళ్లీ ప్రయత్నించండి.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,అసోసియేట్
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,ఆస్తి ఉద్యమం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,న్యూ కార్ట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,న్యూ కార్ట్
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} అంశం సీరియల్ అంశం కాదు
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,స్వీకర్త జాబితా సృష్టించు
 DocType: Vehicle,Wheels,వీల్స్
@@ -1779,33 +1828,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',లేదా &#39;మునుపటి రో మొత్తం&#39; &#39;మునుపటి రో మొత్తం మీద&#39; ఛార్జ్ రకం మాత్రమే ఉంటే వరుసగా సూచించవచ్చు
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,డెలివరీ వేర్హౌస్
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,సందేశం పారామిత
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,ఆర్థిక వ్యయం సెంటర్స్ చెట్టు.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,ఆర్థిక వ్యయం సెంటర్స్ చెట్టు.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,డెలివరీ డాక్యుమెంట్ లేవు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},కంపెనీ &#39;ఆస్తి తొలగింపు పై పెరుగుట / నష్టం ఖాతాకు&#39; సెట్ దయచేసి {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},కంపెనీ &#39;ఆస్తి తొలగింపు పై పెరుగుట / నష్టం ఖాతాకు&#39; సెట్ దయచేసి {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,కొనుగోలు రసీదులు నుండి అంశాలను పొందండి
 DocType: Serial No,Creation Date,సృష్టి తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} అంశం ధర జాబితా లో అనేకసార్లు కనిపిస్తుంది {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","వర్తించే ఎంపిక ఉంది ఉంటే సెల్లింగ్, తనిఖీ చెయ్యాలి {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","వర్తించే ఎంపిక ఉంది ఉంటే సెల్లింగ్, తనిఖీ చెయ్యాలి {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,మెటీరియల్ అభ్యర్థన తేదీ
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,సరఫరాదారు కొటేషన్ అంశం
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ వ్యతిరేకంగా సమయం చిట్టాల యొక్క సృష్టి ఆపివేస్తుంది. ఆపరేషన్స్ ఉత్పత్తి ఉత్తర్వు మీద ట్రాక్ ఉండదు
 DocType: Student,Student Mobile Number,స్టూడెంట్ మొబైల్ నంబర్
 DocType: Item,Has Variants,రకాల్లో
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},మీరు ఇప్పటికే ఎంపిక నుండి అంశాలను రోజులో {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},మీరు ఇప్పటికే ఎంపిక నుండి అంశాలను రోజులో {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,మంత్లీ పంపిణీ పేరు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,బ్యాచ్ ID తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,బ్యాచ్ ID తప్పనిసరి
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,మాతృ సేల్స్ పర్సన్
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,కంపెనీ మాస్టర్ మరియు గ్లోబల్ డిఫాల్ట్ లో డిఫాల్ట్ కరెన్సీ రాయండి
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,పునరావృత వాయిస్
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,ప్రాజెక్ట్స్ మేనేజింగ్
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,"వస్తు, సేవల సరఫరాదారు."
 DocType: Budget,Fiscal Year,ఆర్థిక సంవత్సరం
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ఇంధన ధర
 DocType: Budget,Budget,బడ్జెట్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,స్థిర ఆస్తి అంశం కాని స్టాక్ అంశం ఉండాలి.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,స్థిర ఆస్తి అంశం కాని స్టాక్ అంశం ఉండాలి.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",అది ఒక ఆదాయం వ్యయం ఖాతా కాదు బడ్జెట్ వ్యతిరేకంగా {0} కేటాయించిన సాధ్యం కాదు
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,ఆర్జిత
 DocType: Student Admission,Application Form Route,అప్లికేషన్ ఫారం రూట్
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,భూభాగం / కస్టమర్
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,భూభాగం / కస్టమర్
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,ఉదా 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,టైప్ {0} పే లేకుండా వదిలి ఉంటుంది నుండి కేటాయించబడతాయి కాదు వదిలి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},రో {0}: కేటాయించిన మొత్తాన్ని {1} కంటే తక్కువ ఉండాలి లేదా అసాధారణ మొత్తాన్ని ఇన్వాయిస్ సమానం తప్పనిసరిగా {2}
@@ -1819,7 +1869,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,టర్మ్ ప్రారంభ తేదీ పదం సంబంధమున్న విద్యా సంవత్సరం ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ కంటే ముందు ఉండకూడదు (అకాడమిక్ ఇయర్ {}). దయచేసి తేదీలు సరిచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,గార్డియన్ అభిరుచులు
 DocType: Naming Series,Current Value,కరెంట్ వేల్యూ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,బహుళ ఆర్థిక సంవత్సరాలలో తేదీ {0} ఉన్నాయి. ఫిస్కల్ ఇయర్ లో కంపెనీని స్థాపించారు దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,బహుళ ఆర్థిక సంవత్సరాలలో తేదీ {0} ఉన్నాయి. ఫిస్కల్ ఇయర్ లో కంపెనీని స్థాపించారు దయచేసి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} రూపొందించినవారు
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా
 ,Serial No Status,సీరియల్ ఏ స్థితి
@@ -1832,10 +1882,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},మొత్తం {0} {1} వ్యతిరేకంగా తీసివేయబడుతుంది {2}
 DocType: Employee,Salary Information,జీతం ఇన్ఫర్మేషన్
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,పేరు మరియు Employee ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,గడువు తేదీ తేదీ చేసినది ముందు ఉండరాదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,గడువు తేదీ తేదీ చేసినది ముందు ఉండరాదు
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,వెబ్సైట్ అంశం గ్రూప్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,సుంకాలు మరియు పన్నుల
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,సూచన తేదీని ఎంటర్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,సూచన తేదీని ఎంటర్ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} చెల్లింపు ఎంట్రీలు ద్వారా వడపోత కాదు {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,వెబ్ సైట్ లో చూపబడుతుంది ఆ అంశం కోసం టేబుల్
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,సరఫరా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
@@ -1851,8 +1901,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,రిఫరెన్స్ రో
 DocType: Installation Note,Installation Time,సంస్థాపన సమయం
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,అకౌంటింగ్ వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ఈ కంపెనీ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,రో # {0}: ఆపరేషన్ {1} ఉత్పత్తి లో పూర్తి వస్తువుల {2} అంశాల పూర్తిచేయాలని కాదు ఆజ్ఞాపించాలని # {3}. సమయం దినచర్య ద్వారా ఆపరేషన్ డేట్ దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,ఈ కంపెనీ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,రో # {0}: ఆపరేషన్ {1} ఉత్పత్తి లో పూర్తి వస్తువుల {2} అంశాల పూర్తిచేయాలని కాదు ఆజ్ఞాపించాలని # {3}. సమయం దినచర్య ద్వారా ఆపరేషన్ డేట్ దయచేసి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,ఇన్వెస్ట్మెంట్స్
 DocType: Issue,Resolution Details,రిజల్యూషన్ వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,కేటాయింపులు
@@ -1874,21 +1924,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,ఉద్యోగి పేరు కోసం
 DocType: Holiday List,Clear Table,క్లియర్ పట్టిక
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,వాయిస్ లేవు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,చెల్లింపు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,చెల్లింపు చేయండి
 DocType: Room,Room Name,రూమ్ పేరు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",సెలవు సంతులనం ఇప్పటికే క్యారీ-ఫార్వార్డ్ భవిష్యత్తులో సెలవు కేటాయింపు రికార్డు ఉంది ప్రవేశానికి ముందు {0} రద్దు / అనువర్తిత సాధ్యం కాదు వదిలి {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ఖరీదు రేటు
 ,Customer Addresses And Contacts,కస్టమర్ చిరునామాల్లో కాంటాక్ట్స్
+,Campaign Efficiency,ప్రచారం సమర్థత
+,Campaign Efficiency,ప్రచారం సమర్థత
 DocType: Discussion,Discussion,చర్చా
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,లావాదేవి ఐడి
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,తప్పనిసరి feild - విద్యా సంవత్సరం
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,రాజీనామా ఉత్తరం తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ధర నిబంధనలకు మరింత పరిమాణం ఆధారంగా ఫిల్టర్.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},ఉద్యోగికి తీసుకొన్న తేదీ సెట్ దయచేసి {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},ఉద్యోగికి తీసుకొన్న తేదీ సెట్ దయచేసి {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),మొత్తం బిల్లింగ్ మొత్తం (సమయం షీట్ ద్వారా)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,తిరిగి కస్టమర్ రెవెన్యూ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) పాత్ర &#39;ఖర్చుల అప్రూవర్గా&#39; కలిగి ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,పెయిర్
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,ఉత్పత్తి కోసం BOM మరియు ప్యాక్ చేసిన అంశాల ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,ఉత్పత్తి కోసం BOM మరియు ప్యాక్ చేసిన అంశాల ఎంచుకోండి
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,అరుగుదల షెడ్యూల్
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ఖాతా వ్యతిరేకంగా
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,హాఫ్ డే తేదీ తేదీ నుండి నేటివరకు మధ్య ఉండాలి
@@ -1899,23 +1952,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","కంపెనీ, తేదీ నుండి మరియు తేదీ తప్పనిసరి"
 DocType: Asset,Purchase Date,కొనిన తేదీ
 DocType: Employee,Personal Details,వ్యక్తిగత వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},&#39;ఆస్తి అరుగుదల వ్యయ కేంద్రం&#39; కంపెనీవారి సెట్ దయచేసి {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},&#39;ఆస్తి అరుగుదల వ్యయ కేంద్రం&#39; కంపెనీవారి సెట్ దయచేసి {0}
 ,Maintenance Schedules,నిర్వహణ షెడ్యూల్స్
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),ముగింపు తేదీ (సమయం షీట్ ద్వారా)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},మొత్తం {0} {1} వ్యతిరేకంగా {2} {3}
 ,Quotation Trends,కొటేషన్ ట్రెండ్లులో
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},అంశం గ్రూప్ అంశం కోసం అంశాన్ని మాస్టర్ ప్రస్తావించలేదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},అంశం గ్రూప్ అంశం కోసం అంశాన్ని మాస్టర్ ప్రస్తావించలేదు {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,ఖాతాకు డెబిట్ ఒక స్వీకరించదగిన ఖాతా ఉండాలి
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,షిప్పింగ్ మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,పెండింగ్ మొత్తం
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,మార్పిడి ఫాక్టర్
 DocType: Purchase Order,Delivered,పంపిణీ
 ,Vehicle Expenses,వాహనం ఖర్చులు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},వినియోగ జీవితం అయిపోయిన తరువాత ఊహించిన విలువ కంటే ఎక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},వినియోగ జీవితం అయిపోయిన తరువాత ఊహించిన విలువ కంటే ఎక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,వాహనం సంఖ్య
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,పునరావృత ఇన్వాయిస్ ఆపడానికి చేయబడే తేదీ
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,అప్పు మొత్తం
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},రో {0}: మెటీరియల్స్ బిల్ అంశం దొరకలేదు {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},రో {0}: మెటీరియల్స్ బిల్ అంశం దొరకలేదు {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,మొత్తం కేటాయించింది ఆకులు {0} తక్కువ ఉండకూడదు కాలం కోసం ఇప్పటికే ఆమోదం ఆకులు {1} కంటే
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,స్వీకరించదగిన ఖాతాలు
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,సరఫరాదారు వివేకవంతుడు సేల్స్ Analytics
@@ -1923,64 +1976,67 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,ప్రస్తుత జీతం నిర్మాణం ఉద్యోగులను ఎంచుకోండి
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,బహుళస్థాయి BOM ఉపయోగించండి
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,అనుకూలీకరించబడిన ఎంట్రీలు చేర్చండి
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",మాతృ కోర్సు (ఖాళీ వదిలి ఈ మాతృ కోర్సు భాగం కాదు ఉంటే)
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",మాతృ కోర్సు (ఖాళీ వదిలి ఈ మాతృ కోర్సు భాగం కాదు ఉంటే)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,అన్ని ఉద్యోగి రకాల భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,పంపిణీ ఆరోపణలపై బేస్డ్
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,ఆర్ సెట్టింగ్స్
 DocType: Salary Slip,net pay info,నికర పే సమాచారం
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదం లభించవలసి ఉంది. మాత్రమే ఖర్చుల అప్రూవర్గా డేట్ చేయవచ్చు.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదం లభించవలసి ఉంది. మాత్రమే ఖర్చుల అప్రూవర్గా డేట్ చేయవచ్చు.
 DocType: Email Digest,New Expenses,న్యూ ఖర్చులు
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,అదనపు డిస్కౌంట్ మొత్తం
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","రో # {0}: ప్యాక్ చేసిన అంశాల 1, అంశం ఒక స్థిర ఆస్తి ఉంది ఉండాలి. దయచేసి బహుళ అంశాల కోసం ప్రత్యేక వరుస ఉపయోగించడానికి."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","రో # {0}: ప్యాక్ చేసిన అంశాల 1, అంశం ఒక స్థిర ఆస్తి ఉంది ఉండాలి. దయచేసి బహుళ అంశాల కోసం ప్రత్యేక వరుస ఉపయోగించడానికి."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,బ్లాక్ జాబితా అనుమతించు వదిలి
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr ఖాళీ లేదా ఖాళీ ఉండరాదు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr ఖాళీ లేదా ఖాళీ ఉండరాదు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,కాని గ్రూప్ గ్రూప్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,క్రీడలు
 DocType: Loan Type,Loan Name,లోన్ పేరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,యదార్థమైన మొత్తం
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,స్టూడెంట్ తోబుట్టువుల
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,యూనిట్
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,కంపెనీ రాయండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,కంపెనీ రాయండి
 ,Customer Acquisition and Loyalty,కస్టమర్ అక్విజిషన్ అండ్ లాయల్టీ
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,మీరు తిరస్కరించారు అంశాల స్టాక్ కలిగివున్నాయి గిడ్డంగిలో
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,మెటీరియల్ ట్రాన్స్ఫర్ దాటవేయి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,మీ ఆర్థిక సంవత్సరం ముగుస్తుంది
 DocType: POS Profile,Price List,కొనుగోలు ధర
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} డిఫాల్ట్ ఫిస్కల్ ఇయర్ ఇప్పుడు. మార్పు ప్రభావితం కావడానికి మీ బ్రౌజర్ రిఫ్రెష్ చెయ్యండి.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ఖర్చు వాదనలు
 DocType: Issue,Support,మద్దతు
 ,BOM Search,బిఒఎం శోధన
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),మూసివేయడం (+ మొత్తాలు తెరవడం)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),మూసివేయడం (+ మొత్తాలు తెరవడం)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,ఇంధన పద్ధతి
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,కంపెనీ లో కరెన్సీ రాయండి
 DocType: Workstation,Wages per hour,గంటకు వేతనాలు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},బ్యాచ్ లో స్టాక్ సంతులనం {0} అవుతుంది ప్రతికూల {1} Warehouse వద్ద అంశం {2} కోసం {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,మెటీరియల్ అభ్యర్థనలను తరువాత అంశం యొక్క క్రమాన్ని స్థాయి ఆధారంగా స్వయంచాలకంగా బడ్డాయి
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,సేల్స్ ఆర్డర్స్ పెండింగ్లో
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ఖాతా {0} చెల్లదు. ఖాతా కరెన్సీ ఉండాలి {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UoM మార్పిడి అంశం వరుసగా అవసరం {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ఖాతా {0} చెల్లదు. ఖాతా కరెన్సీ ఉండాలి {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UoM మార్పిడి అంశం వరుసగా అవసరం {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","రో # {0}: రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్ టైప్ అమ్మకాల ఉత్తర్వు ఒకటి, సేల్స్ వాయిస్ లేదా జర్నల్ ఎంట్రీ ఉండాలి"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","రో # {0}: రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్ టైప్ అమ్మకాల ఉత్తర్వు ఒకటి, సేల్స్ వాయిస్ లేదా జర్నల్ ఎంట్రీ ఉండాలి"
 DocType: Salary Component,Deduction,తీసివేత
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,రో {0}: టైమ్ నుండి మరియు సమయం తప్పనిసరి.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,మొత్తం తక్షణ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},అంశం ధర కోసం జోడించిన {0} ధర జాబితా లో {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},అంశం ధర కోసం జోడించిన {0} ధర జాబితా లో {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,ఈ విక్రయాల వ్యక్తి యొక్క ఉద్యోగి ID నమోదు చేయండి
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ప్రాంతం ద్వారా వినియోగదారుడు వర్గీకరణ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,తేడా సొమ్ము సున్నా ఉండాలి
 DocType: Project,Gross Margin,స్థూల సరిహద్దు
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,మొదటి ఉత్పత్తి అంశం నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,మొదటి ఉత్పత్తి అంశం నమోదు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,గణించిన బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ సంతులనం
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,వికలాంగ యూజర్
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,కొటేషన్
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,కొటేషన్
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,మొత్తం తీసివేత
 ,Production Analytics,ఉత్పత్తి Analytics
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,ధర నవీకరించబడింది
 DocType: Employee,Date of Birth,పుట్టిన తేది
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,అంశం {0} ఇప్పటికే తిరిగి చెయ్యబడింది
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,అంశం {0} ఇప్పటికే తిరిగి చెయ్యబడింది
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ఫిస్కల్ ఇయర్ ** ఆర్థిక సంవత్సరం సూచిస్తుంది. అన్ని అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు మరియు ఇతర ప్రధాన లావాదేవీల ** ** ఫిస్కల్ ఇయర్ వ్యతిరేకంగా చూడబడతాయి.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,కస్టమర్ / లీడ్ చిరునామా
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},హెచ్చరిక: అటాచ్మెంట్ చెల్లని SSL సర్టిఫికెట్ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},హెచ్చరిక: అటాచ్మెంట్ చెల్లని SSL సర్టిఫికెట్ {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,అర్హత
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","లీడ్స్ మీరు వ్యాపార, అన్ని మీ పరిచయాలను మరియు మరింత మీ లీడ్స్ జోడించడానికి పొందడానికి సహాయంగా"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,అసలు ఆపరేషన్ సమయం
@@ -1989,8 +2045,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,ఉద్యోగ వివరణ
 DocType: Student Applicant,Applied,అప్లైడ్
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,ప్యాక్ చేసిన అంశాల స్టాక్ UoM ప్రకారం
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 పేరు
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","తప్ప ప్రత్యేక అక్షరాలను &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, మరియు &quot;/&quot; సిరీస్ నామకరణ లో అనుమతించబడవు"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 పేరు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","తప్ప ప్రత్యేక అక్షరాలను &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, మరియు &quot;/&quot; సిరీస్ నామకరణ లో అనుమతించబడవు"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","సేల్స్ ప్రచారాలు ట్రాక్. లీడ్స్, కొటేషన్స్ ట్రాక్, అమ్మకాల ఉత్తర్వు etc ప్రచారాలు నుండి పెట్టుబడి పై రాబడి కొలవడానికి."
 DocType: Expense Claim,Approver,అప్రూవర్గా
 ,SO Qty,SO ప్యాక్ చేసిన అంశాల
@@ -2000,27 +2056,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},సీరియల్ లేవు {0} వరకు వారంటీ కింద {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,ప్యాకేజీలు స్ప్లిట్ డెలివరీ గమనించండి.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,ప్యాకేజీల
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ఖాతా సంతులనం ({0}) {1} మరియు స్టాక్ విలువ ({2}) గిడ్డంగి కోసం {3} అదే ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ఖాతా సంతులనం ({0}) {1} మరియు స్టాక్ విలువ ({2}) గిడ్డంగి కోసం {3} అదే ఉండాలి
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),మొత్తం కేటాయించిన మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,కస్టమర్ పంపిణీ ఉంటుంది
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,స్క్రాప్ మెటీరియల్ కాస్ట్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,సీరియల్ లేవు {0} ఏదైనా వేర్హౌస్ చెందినది కాదు
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),వర్డ్స్ (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Asset,Supplier,సరఫరాదారు
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,నుండి పొందండి
 DocType: C-Form,Quarter,క్వార్టర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ఇతరాలు ఖర్చులు
 DocType: Global Defaults,Default Company,డిఫాల్ట్ కంపెనీ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ఖర్చుల లేదా తక్షణ ఖాతా అంశం {0} వంటి ప్రభావితం మొత్తం మీద స్టాక్ విలువ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ఖర్చుల లేదా తక్షణ ఖాతా అంశం {0} వంటి ప్రభావితం మొత్తం మీద స్టాక్ విలువ తప్పనిసరి
 DocType: Payment Request,PR,పిఆర్
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,బ్యాంకు పేరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,ఉద్యోగి రుణ ఖాతా
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,మొత్తం లీవ్ డేస్
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,గమనిక: ఇమెయిల్ వికలాంగ వినియోగదారులకు పంపబడదు
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,ఇంటరాక్షన్ సంఖ్య
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,ఇంటరాక్షన్ సంఖ్య
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,కంపెనీ ఎంచుకోండి ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,అన్ని శాఖల కోసం భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ఉపాధి రకాలు (శాశ్వత, కాంట్రాక్టు ఇంటర్న్ మొదలైనవి)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} అంశం తప్పనిసరి {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} అంశం తప్పనిసరి {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,పక్ష
 DocType: Currency Exchange,From Currency,కరెన్సీ నుండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","కనీసం ఒక వరుసలో కేటాయించిన మొత్తం, వాయిస్ పద్ధతి మరియు వాయిస్ సంఖ్య దయచేసి ఎంచుకోండి"
@@ -2038,29 +2097,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,బ్యాంకింగ్
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets జోడించండి
 DocType: Vehicle Service,Service Item,సర్వీస్ అంశం
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,బ్యాంకు హామీ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,బ్యాంకు హామీ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,షెడ్యూల్ పొందడానికి &#39;రూపొందించండి షెడ్యూల్&#39; క్లిక్ చేయండి
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,కింది షెడ్యూల్ తొలగిచడంలో లోపాలున్నాయి:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,కింది షెడ్యూల్ తొలగిచడంలో లోపాలున్నాయి:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,క్రమ పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",ఉదా &quot;బిల్డర్ల కోసం టూల్స్ బిల్డ్&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,గ్రేడింగ్ స్కేల్ విరామాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} కోసం అకౌంటింగ్ ప్రవేశం మాత్రమే కరెన్సీ తయారు చేయవచ్చు: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} కోసం అకౌంటింగ్ ప్రవేశం మాత్రమే కరెన్సీ తయారు చేయవచ్చు: {3}
 DocType: Production Order,In Process,ప్రక్రియ లో
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise డిస్కౌంట్
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ఆర్థిక ఖాతాల చెట్టు.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,స్థిర ఆస్తి
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,సీరియల్ ఇన్వెంటరీ
 DocType: Employee Loan,Account Info,ఖాతా సమాచారం
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,డిఫాల్ట్ బిల్లింగ్ రేటు
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} స్టూడెంట్ గ్రూప్స్ రూపొందించినవారు.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} స్టూడెంట్ గ్రూప్స్ రూపొందించినవారు.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,మొత్తం బిల్లింగ్ మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ఒక డిఫాల్ట్ ఇన్కమింగ్ ఇమెయిల్ ఖాతాకు ఈ పని కోసం ప్రారంభించిన ఉండాలి. దయచేసి సెటప్ డిఫాల్ట్ ఇన్కమింగ్ ఇమెయిల్ ఖాతా (POP / IMAP కాదు) మరియు మళ్లీ ప్రయత్నించండి.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,స్వీకరించదగిన ఖాతా
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},రో # {0}: ఆస్తి {1} ఇప్పటికే ఉంది {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},రో # {0}: ఆస్తి {1} ఇప్పటికే ఉంది {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,స్టాక్ సంతులనం
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,చెల్లింపు కు అమ్మకాల ఆర్డర్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,సియిఒ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ఖర్చు చెప్పడం వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,సరైన ఖాతాను ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,సరైన ఖాతాను ఎంచుకోండి
 DocType: Item,Weight UOM,బరువు UoM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,జీతం నిర్మాణం ఉద్యోగి
 DocType: Employee,Blood Group,రక్తం గ్రూపు
@@ -2080,7 +2143,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),ప్రాథమిక మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Student,Guardians,గార్దియన్స్
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,ధర జాబితా సెట్ చెయ్యకపోతే ధరలు చూపబడవు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ఈ షిప్పింగ్ రూల్ ఒక దేశం పేర్కొనండి లేదా ప్రపంచవ్యాప్తం షిప్పింగ్ తనిఖీ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ఈ షిప్పింగ్ రూల్ ఒక దేశం పేర్కొనండి లేదా ప్రపంచవ్యాప్తం షిప్పింగ్ తనిఖీ చేయండి
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,మొత్తం ఇన్కమింగ్ విలువ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,డెబిట్ అవసరం ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets మీ జట్టు చేసిన కృత్యాలు కోసం సమయం, ఖర్చు మరియు బిల్లింగ్ ట్రాక్ సహాయం"
@@ -2095,7 +2158,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,బిఒఎం వెబ్సైట్ ఆపరేషన్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,లెటర్ ఆఫర్
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు (MRP) మరియు ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ ఉత్పత్తి.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,మొత్తం ఇన్వాయిస్ ఆంట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,మొత్తం ఇన్వాయిస్ ఆంట్
 DocType: BOM,Conversion Rate,మారకపు ధర
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ఉత్పత్తి శోధన
 DocType: Timesheet Detail,To Time,సమయం
@@ -2103,10 +2166,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,ఖాతాకు క్రెడిట్ ఒక చెల్లించవలసిన ఖాతా ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},బిఒఎం సూత్రం: {0} యొక్క పేరెంట్ లేదా బాల ఉండకూడదు {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,పూర్తైన ప్యాక్ చేసిన అంశాల
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, మాత్రమే డెబిట్ ఖాతాల మరో క్రెడిట్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, మాత్రమే డెబిట్ ఖాతాల మరో క్రెడిట్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,ధర జాబితా {0} నిలిపివేయబడింది
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},రో {0}: పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే ఎక్కువగా ఉండకూడదు {1} ఆపరేషన్ కోసం {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,అదనపు అనుమతించు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","సీరియల్ అంశం {0} స్టాక్ సయోధ్య ఉపయోగించి, దయచేసి ఉపయోగించడానికి స్టాక్ ఎంట్రీ నవీకరించడం సాధ్యపడదు"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","సీరియల్ అంశం {0} స్టాక్ సయోధ్య ఉపయోగించి, దయచేసి ఉపయోగించడానికి స్టాక్ ఎంట్రీ నవీకరించడం సాధ్యపడదు"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,శిక్షణ ఈవెంట్ ఉద్యోగి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} అంశం అవసరం సీరియల్ సంఖ్యలు {1}. మీరు అందించిన {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,ప్రస్తుత లెక్కింపు రేటు
@@ -2116,25 +2181,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,క్రొత్త చిరునామా
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,నమూనా పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,స్వీకరణపై డాక్యుమెంట్ నమోదు చేయండి
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;కేస్ నెం నుండి&#39; చెల్లని రాయండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,మరింత ఖర్చు కేంద్రాలు గుంపులు కింద తయారు చేయవచ్చు కానీ ఎంట్రీలు కాని గుంపులు వ్యతిరేకంగా తయారు చేయవచ్చు
 DocType: Project,External,బాహ్య
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,వినియోగదారులు మరియు అనుమతులు
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ రూపొందించబడింది: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ రూపొందించబడింది: {0}
 DocType: Branch,Branch,బ్రాంచ్
 DocType: Guardian,Mobile Number,మొబైల్ నంబర్
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ముద్రణ మరియు బ్రాండింగ్
 DocType: Bin,Actual Quantity,వాస్తవ పరిమాణం
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ఉదాహరణకు: తదుపరి డే షిప్పింగ్
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,దొరకలేదు సీరియల్ లేవు {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,స్టూడెంట్ బ్యాచ్
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,స్టూడెంట్ బ్యాచ్
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,మీ కస్టమర్స్
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,స్టూడెంట్ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},మీరు ప్రాజెక్ట్ సహకరించడానికి ఆహ్వానించబడ్డారు: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,బ్లాక్ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ఇప్పుడు వర్తించు
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},అసలు ప్యాక్ చేసిన అంశాల {0} / వేచి ప్యాక్ చేసిన అంశాల {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,పంపిణీ లేదు
 ,Bank Clearance Summary,బ్యాంక్ క్లియరెన్స్ సారాంశం
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",సృష్టించు మరియు రోజువారీ వార మరియు నెలసరి ఇమెయిల్ Digests నిర్వహించండి.
@@ -2145,7 +2211,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ఖరీదు మొత్తం
 DocType: Student Admission,Application Fee,అప్లికేషన్ రుసుము
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,వేతనం స్లిప్ సమర్పించండి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,అంశం {0} ఉంది {1}% కోసం Maxiumm డిస్కౌంట్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,అంశం {0} ఉంది {1}% కోసం Maxiumm డిస్కౌంట్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,పెద్దమొత్తంలో దిగుమతి
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,చిరునామా &amp; కాంటాక్ట్స్
 DocType: SMS Log,Sender Name,పంపినవారు పేరు
@@ -2164,15 +2230,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,ఉపాధి వివరాలు
 DocType: Employee,New Workplace,కొత్త కార్యాలయంలో
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ముగించబడినది గా సెట్
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},బార్కోడ్ ఐటెమ్ను {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},బార్కోడ్ ఐటెమ్ను {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,కేస్ నం 0 ఉండకూడదు
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,పేజీ ఎగువన ఒక స్లైడ్ చూపించు
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,దుకాణాలు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,దుకాణాలు
 DocType: Serial No,Delivery Time,డెలివరీ సమయం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,ఆధారంగా ఏజింగ్
 DocType: Item,End of Life,లైఫ్ ఎండ్
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,ప్రయాణం
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,ప్రయాణం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,సక్రియ లేదా డిఫాల్ట్ జీతం నిర్మాణం ఇచ్చిన తేదీలు ఉద్యోగుల {0} కనుగొనబడలేదు
 DocType: Leave Block List,Allow Users,వినియోగదారులు అనుమతించు
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,కస్టమర్ మొబైల్ లేవు
@@ -2183,9 +2249,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,జీతం షో స్లిప్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,ట్రాన్స్ఫర్ మెటీరియల్
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","కార్యకలాపాలు, నిర్వహణ ఖర్చు పేర్కొనండి మరియు మీ కార్యకలాపాలను ఎలాంటి ఒక ఏకైక ఆపరేషన్ ఇస్తాయి."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ఈ పత్రం పరిమితి {0} {1} అంశం {4}. మీరు తయారు మరొక {3} అదే వ్యతిరేకంగా {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,గండం పునరావృత సెట్ చెయ్యండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,మార్పు ఎంచుకోండి మొత్తం ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ఈ పత్రం పరిమితి {0} {1} అంశం {4}. మీరు తయారు మరొక {3} అదే వ్యతిరేకంగా {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,గండం పునరావృత సెట్ చెయ్యండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,మార్పు ఎంచుకోండి మొత్తం ఖాతా
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ధర జాబితా కరెన్సీ
 DocType: Naming Series,User must always select,వినియోగదారు ఎల్లప్పుడూ ఎంచుకోవాలి
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,ప్రతికూల స్టాక్ అనుమతించు
@@ -2195,30 +2261,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,ఫైనాన్సింగ్ నుండి నగదు ప్రవాహ
 DocType: Budget Account,Budget Account,బడ్జెట్ ఖాతా
 DocType: Quality Inspection,Verified By,ద్వారా ధృవీకరించబడిన
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ఇప్పటికే లావాదేవీలు ఉన్నాయి ఎందుకంటే, కంపెనీ యొక్క డిఫాల్ట్ కరెన్సీ మార్చలేరు. ట్రాన్సాక్షన్స్ డిఫాల్ట్ కరెన్సీ మార్చడానికి రద్దు చేయాలి."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ఇప్పటికే లావాదేవీలు ఉన్నాయి ఎందుకంటే, కంపెనీ యొక్క డిఫాల్ట్ కరెన్సీ మార్చలేరు. ట్రాన్సాక్షన్స్ డిఫాల్ట్ కరెన్సీ మార్చడానికి రద్దు చేయాలి."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,గ్రేడ్ వివరణ
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,కొనుగోలు రసీదులు లేవు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ఎర్నెస్ట్ మనీ
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,వేతనం స్లిప్ సృష్టించు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,కనిపెట్టగలిగే శక్తి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),ఫండ్స్ యొక్క మూలం (లయబిలిటీస్)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},వరుసగా పరిమాణం {0} ({1}) మాత్రమే తయారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},వరుసగా పరిమాణం {0} ({1}) మాత్రమే తయారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Employee
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,దయచేసి ప్రభావసీమ 0% గ్రేడ్ నిర్వచించే
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} పూర్తిగా బిల్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} పూర్తిగా బిల్
 DocType: Training Event,End Time,ముగింపు సమయం
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Active జీతం నిర్మాణం {0} ఇచ్చిన తేదీలు ఉద్యోగుల {1} కనుగొనబడలేదు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Active జీతం నిర్మాణం {0} ఇచ్చిన తేదీలు ఉద్యోగుల {1} కనుగొనబడలేదు
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,చెల్లింపు తగ్గింపు లేదా నష్టం
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,సేల్స్ లేదా కొనుగోలు ప్రామాణిక ఒప్పందం నిబంధనలు.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,ఓచర్ ద్వారా గ్రూప్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,ఓచర్ ద్వారా గ్రూప్
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,సేల్స్ పైప్లైన్
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ విద్యార్థి
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},జీతం కాంపొనెంట్లో డిఫాల్ట్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Required న
 DocType: Rename Tool,File to Rename,పేరుమార్చు దాఖలు
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},దయచేసి రో అంశం బిఒఎం ఎంచుకోండి {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},అంశం అవసరం purchse ఆర్డర్ సంఖ్య {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},అంశం కోసం లేదు పేర్కొన్న BOM {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},అంశం కోసం లేదు పేర్కొన్న BOM {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,నిర్వహణ షెడ్యూల్ {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదించబడింది
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ఉద్యోగి వేతనం స్లిప్ {0} ఇప్పటికే ఈ కాలానికి రూపొందించినవారు
@@ -2237,44 +2300,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,తేదీ హాజరు
 DocType: Warranty Claim,Raised By,లేవనెత్తారు
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,చెల్లింపు ఖాతా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,కొనసాగాలని కంపెనీ రాయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,కొనసాగాలని కంపెనీ రాయండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,స్వీకరించదగిన ఖాతాలు నికర మార్పును
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,పరిహార ఆఫ్
 DocType: Offer Letter,Accepted,Accepted
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,సంస్థ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,సంస్థ
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,స్టూడెంట్ గ్రూప్ పేరు
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,మీరు నిజంగా ఈ సంస్థ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించాలనుకుంటున్నారా నిర్ధారించుకోండి. ఇది వంటి మీ మాస్టర్ డేటా అలాగే ఉంటుంది. ఈ చర్య రద్దు సాధ్యం కాదు.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,మీరు నిజంగా ఈ సంస్థ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించాలనుకుంటున్నారా నిర్ధారించుకోండి. ఇది వంటి మీ మాస్టర్ డేటా అలాగే ఉంటుంది. ఈ చర్య రద్దు సాధ్యం కాదు.
 DocType: Room,Room Number,గది సంఖ్య
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},చెల్లని సూచన {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},చెల్లని సూచన {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ప్రణాళిక quanitity కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు ({2}) ఉత్పత్తి ఆర్డర్ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,షిప్పింగ్ రూల్ లేబుల్
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,వాడుకరి ఫోరం
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,రా మెటీరియల్స్ ఖాళీ ఉండకూడదు.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","స్టాక్ అప్డేట్ కాలేదు, ఇన్వాయిస్ డ్రాప్ షిప్పింగ్ అంశం కలిగి."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","స్టాక్ అప్డేట్ కాలేదు, ఇన్వాయిస్ డ్రాప్ షిప్పింగ్ అంశం కలిగి."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,త్వరిత జర్నల్ ఎంట్రీ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,బిఒఎం ఏ అంశం agianst పేర్కొన్నారు ఉంటే మీరు రేటు మార్చలేరు
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,స్టూడెంట్ గ్రూప్ అదే పేరుతో
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,బిఒఎం ఏ అంశం agianst పేర్కొన్నారు ఉంటే మీరు రేటు మార్చలేరు
 DocType: Employee,Previous Work Experience,మునుపటి పని అనుభవం
 DocType: Stock Entry,For Quantity,పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},వరుస వద్ద అంశం {0} ప్రణాలిక ప్యాక్ చేసిన అంశాల నమోదు చేయండి {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} సమర్పించిన లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} సమర్పించిన లేదు
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,అంశాలను అభ్యర్థనలు.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ప్రత్యేక నిర్మాణ ఆర్డర్ ప్రతి పూర్తయిన మంచి అంశం రూపొందించినవారు ఉంటుంది.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} తిరిగి పత్రంలో ప్రతికూల ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} తిరిగి పత్రంలో ప్రతికూల ఉండాలి
 ,Minutes to First Response for Issues,సమస్యలకు మొదటి రెస్పాన్స్ మినిట్స్
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,నిబంధనలు మరియు Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,ఇన్స్టిట్యూట్ యొక్క పేరు ఇది కోసం మీరు ఈ వ్యవస్థ ఏర్పాటు చేస్తారు.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ఈ తేదీ వరకు స్తంభింప అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ ఎవరూ / అలా క్రింద పేర్కొన్న పాత్ర తప్ప ఎంట్రీ సవరించవచ్చు.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,నిర్వహణ షెడ్యూల్ రూపొందించడానికి ముందు పత్రం సేవ్ దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,నిర్వహణ షెడ్యూల్ రూపొందించడానికి ముందు పత్రం సేవ్ దయచేసి
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,ప్రాజెక్టు హోదా
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),భిన్నాలు నిరాకరించేందుకు ఈ తనిఖీ. (NOS కోసం)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,క్రింది ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ ఏర్పరచారు:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,క్రింది ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ ఏర్పరచారు:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),సిరీస్ నేమింగ్ (స్టూడెంట్ దరఖాస్తుదారు కోసం)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ట్రాన్స్పోర్టర్ పేరు
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ఆథరైజ్డ్ విలువ
 DocType: BOM,Show Operations,ఆపరేషన్స్ షో
 ,Minutes to First Response for Opportunity,అవకాశం కోసం మొదటి రెస్పాన్స్ మినిట్స్
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,మొత్తం కరువవడంతో
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,వరుసగా {0} సరిపోలడం లేదు మెటీరియల్ అభ్యర్థన కోసం WorldWideThemes.net అంశం లేదా వేర్హౌస్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,వరుసగా {0} సరిపోలడం లేదు మెటీరియల్ అభ్యర్థన కోసం WorldWideThemes.net అంశం లేదా వేర్హౌస్
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,కొలమానం
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,ఇయర్ ముగింపు తేదీ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,టాస్క్ ఆధారపడి
@@ -2283,13 +2347,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,డిఫాల్ట్ కార్యక్షేత్ర
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదించబడింది సందేశం
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,తగ్గింపులకు లేదా నష్టం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} మూసి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} మూసి
 DocType: Email Digest,How frequently?,ఎంత తరచుగా?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ప్రస్తుత స్టాక్ పొందండి
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,మెటీరియల్స్ బిల్లుని ట్రీ
 DocType: Student,Joining Date,చేరడం తేదీ
 ,Employees working on a holiday,ఒక సెలవు ఉద్యోగులు
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,మార్క్ ప్రెజెంట్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,మార్క్ ప్రెజెంట్
 DocType: Project,% Complete Method,% పూర్తి విధానం
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},నిర్వహణ ప్రారంభ తేదీ సీరియల్ నో డెలివరీ తేదీ ముందు ఉండరాదు {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,వాస్తవిక ముగింపు తేదీ
@@ -2310,11 +2374,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,తదుపరి దశలు
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,ఉత్తమమైన రేట్లు వద్ద పేర్కొన్న అంశాలను అందించండి
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 రోజుల తర్వాత ఆటో దగ్గరగా అవకాశం
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,ముగింపు సంవత్సరం
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,ముగింపు సంవత్సరం
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,QUOT / లీడ్%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,కాంట్రాక్ట్ ముగింపు తేదీ చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,కమిషన్ కొరకు కంపెనీలు ఉత్పత్తులను విక్రయిస్తుంది ఒక మూడవ పార్టీ పంపిణీదారు / డీలర్ / కమిషన్ ఏజెంట్ / అనుబంధ / పునఃవిక్రేత.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ఇక్కడ స్టాటిక్ url పారామితులు ఎంటర్ (ఉదా. పంపినవారు = ERPNext, యూజర్పేరు = ERPNext, password = 1234 మొదలైనవి)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),వాస్తవాధీన ప్రారంభ తేదీ (సమయం షీట్ ద్వారా)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,ఈ ఒక ఉదాహరణ వెబ్సైట్ ERPNext నుండి ఆటో ఉత్పత్తి ఉంది
@@ -2342,17 +2407,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","అన్ని కొనుగోలు లావాదేవీల అన్వయించవచ్చు ప్రామాణిక పన్ను టెంప్లేట్. ఈ టెంప్లేట్ మొదలైనవి #### మీరు అన్ని ** అంశాలు ప్రామాణిక పన్ను రేటు ఉంటుంది ఇక్కడ నిర్వచించే పన్ను రేటు గమనిక &quot;నిర్వహణకు&quot; పన్ను తలలు మరియు &quot;షిప్పింగ్&quot;, &quot;బీమా&quot; వంటి ఇతర ఖర్చుల తలలు జాబితా కలిగి చేయవచ్చు * *. వివిధ అవుతున్నాయి ** ఆ ** అంశాలు ఉన్నాయి ఉంటే, వారు ** అంశం టాక్స్లు జత చేయాలి ** ** అంశం ** మాస్టర్ పట్టిక. #### లు వివరణ 1. గణన పద్ధతి: - ఈ (ప్రాథమిక మొత్తాన్ని మొత్తానికి) ** నికర మొత్తం ** ఉండకూడదు. - ** మునుపటి రో మొత్తం / మొత్తం ** న (సంచిత పన్నులు లేదా ఆరోపణలు కోసం). మీరు ఈ ఎంపికను ఎంచుకుంటే, పన్ను మొత్తాన్ని లేదా మొత్తం (పన్ను పట్టికలో) మునుపటి వరుసగా శాతంగా వర్తించబడుతుంది. - ** ** వాస్తవాధీన (పేర్కొన్న). 2. ఖాతా హెడ్: ఈ పన్ను 3. ఖర్చు సెంటర్ బుక్ ఉంటుంది కింద ఖాతా లెడ్జర్: పన్ను / ఛార్జ్ (షిప్పింగ్ లాంటి) ఆదాయం లేదా వ్యయం ఉంటే అది ఖర్చుతో సెంటర్ వ్యతిరేకంగా బుక్ అవసరం. 4. వివరణ: పన్ను వివరణ (ఆ ఇన్వాయిస్లు / కోట్స్ లో ప్రింట్ చేయబడుతుంది). 5. రేటు: పన్ను రేటు. 6. మొత్తం: పన్ను మొత్తం. 7. మొత్తం: ఈ పాయింట్ సంచిత మొత్తం. 8. రో నమోదు చేయండి: ఆధారంగా ఉంటే &quot;మునుపటి రో మొత్తం&quot; మీరు ఈ లెక్కింపు కోసం ఒక బేస్ (డిఫాల్ట్ మునుపటి వరుస ఉంది) గా తీసుకోబడుతుంది ఇది వరుసగా సంఖ్య ఎంచుకోవచ్చు. 9. పన్ను లేదా ఛార్జ్ పరిగణించండి: పన్ను / ఛార్జ్ విలువను మాత్రమే (మొత్తం భాగం కాదు) లేదా (అంశం విలువ జోడించడానికి లేదు) మొత్తం లేదా రెండూ ఉంటే ఈ విభాగంలో మీరు పేర్కొనవచ్చు. 10. జోడించండి లేదా తగ్గించండి: మీరు జోడించవచ్చు లేదా పన్ను తీసివేయు నిశ్చఇ."
 DocType: Homepage,Homepage,హోమ్పేజీ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd పరిమాణం
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ఫీజు రికార్డ్స్ రూపొందించబడింది - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},ఫీజు రికార్డ్స్ రూపొందించబడింది - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ఆస్తి వర్గం ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},అమ్మకాల ఆర్డర్ పరిమాణం కంటే ఎక్కువ అంశం {0} ఉత్పత్తి కాదు {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,స్టాక్ ఎంట్రీ {0} సమర్పించిన లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,స్టాక్ ఎంట్రీ {0} సమర్పించిన లేదు
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,బ్యాంకు / క్యాష్ ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,తదుపరి సంప్రదించండి ద్వారా లీడ్ ఇమెయిల్ అడ్రస్ అదే ఉండకూడదు
 DocType: Tax Rule,Billing City,బిల్లింగ్ సిటీ
 DocType: Asset,Manual,మాన్యువల్
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,జీతం భాగం ఖాతా
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,కరెన్సీ మానవ చిత్ర దాచు
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ఉదా బ్యాంక్, నగదు, క్రెడిట్ కార్డ్"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ఉదా బ్యాంక్, నగదు, క్రెడిట్ కార్డ్"
 DocType: Lead Source,Source Name,మూలం పేరు
 DocType: Journal Entry,Credit Note,క్రెడిట్ గమనిక
 DocType: Warranty Claim,Service Address,సర్వీస్ చిరునామా
@@ -2366,7 +2431,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,క్లియరెన్స్ తేదీ ప్రస్తావించలేదు
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ఉత్పత్తి
 DocType: Guardian,Occupation,వృత్తి
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,రో {0}: ప్రారంభ తేదీ ముగింపు తేదీ ముందు ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,రో {0}: ప్రారంభ తేదీ ముగింపు తేదీ ముందు ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),మొత్తం () ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Sales Invoice,This Document,ఈ డాక్యుమెంట్
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ఇన్స్టాల్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
@@ -2377,7 +2442,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,పదార్థాలు అందుకున్న సమయంలో
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,అవుట్గోయింగ్ రేటు
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ఆర్గనైజేషన్ శాఖ మాస్టర్.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,లేదా
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,లేదా
 DocType: Sales Order,Billing Status,బిల్లింగ్ స్థితి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ఒక సమస్యను నివేదించండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,యుటిలిటీ ఖర్చులు
@@ -2389,6 +2454,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,అమ్మకాల ఆర్డర్ సందేశం
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","మొదలైనవి కంపెనీ, కరెన్సీ, ప్రస్తుత ఆర్థిక సంవత్సరంలో వంటి సెట్ డిఫాల్ట్ విలువలు"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,చెల్లింపు పద్ధతి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,దయచేసి అంశం కోసం ఒక బ్యాచ్ ఎంచుకోండి {0}. ఈ అవసరాన్ని తీర్చగల ఒకే బ్యాచ్ దొరక్కపోతే
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,దయచేసి అంశం కోసం ఒక బ్యాచ్ ఎంచుకోండి {0}. ఈ అవసరాన్ని తీర్చగల ఒకే బ్యాచ్ దొరక్కపోతే
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Select ఉద్యోగులు
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,సంభావ్య సేల్స్ డీల్
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,ప్రిపే / ప్రస్తావన తేదీ
@@ -2421,6 +2488,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,వాడుకరి చేయండి
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),డెలివరీ కోసం ప్యాకేజీ గుర్తింపు (ముద్రణ కోసం)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,రిసర్వ్డ్ పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,చెల్లుబాటు అయ్యే ఇమెయిల్ చిరునామాను నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},కార్యక్రమం ఏ తప్పనిసరి కోర్సు ఉంది {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},కార్యక్రమం ఏ తప్పనిసరి కోర్సు ఉంది {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,కొనుగోలు రసీదులు అంశాలు
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,మలచుకొనుట పత్రాలు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,బకాయిలో
@@ -2436,9 +2506,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,మొత్తం కేటాయించిన సొమ్ము
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,మెటీరియల్ అభ్యర్థన పద్ధతి
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},నుండి {0} కు వేతనాల కోసం Accural జర్నల్ ఎంట్రీ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage పూర్తి, సేవ్ లేదు"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,రో {0}: UoM మార్పిడి ఫాక్టర్ తప్పనిసరి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage పూర్తి, సేవ్ లేదు"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,రో {0}: UoM మార్పిడి ఫాక్టర్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,వ్యయ కేంద్రం
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,ఓచర్ #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ఆర్డర్ సందేశం కొనుగోలు
@@ -2455,7 +2525,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ట్రాక్ పరిశ్రమ రకం ద్వారా నడిపించును.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,అంశం సరఫరాదారు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,బ్యాచ్ ఏ పొందడానికి అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to కోసం ఒక విలువను ఎంచుకోండి దయచేసి {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to కోసం ఒక విలువను ఎంచుకోండి దయచేసి {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,అన్ని చిరునామాలు.
 DocType: Company,Stock Settings,స్టాక్ సెట్టింగ్స్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","క్రింది రెండు లక్షణాలతో రికార్డులలో అదే ఉంటే విలీనం మాత్రమే సాధ్యమవుతుంది. గ్రూప్ రూట్ రకం, కంపెనీ"
@@ -2477,10 +2547,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,డెబిట్
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,నమూనా మాత్రమే అంశం కోసం అవసరం.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,లావాదేవీ తరువాత వాస్తవంగా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,సరఫరాదారు&gt; సరఫరాదారు టైప్
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},తోబుట్టువుల జీతం స్లిప్ మధ్య దొరకలేదు {0} మరియు {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,కొనుగోలు అభ్యర్థన SO పెండింగ్లో ఉన్న అంశాలు
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,స్టూడెంట్ అడ్మిషన్స్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} నిలిపివేయబడింది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} నిలిపివేయబడింది
 DocType: Supplier,Billing Currency,బిల్లింగ్ కరెన్సీ
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,ఎక్స్ ట్రా లార్జ్
@@ -2489,7 +2560,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ప్రిపే సంఖ్య
 ,Sales Browser,సేల్స్ బ్రౌజర్
 DocType: Journal Entry,Total Credit,మొత్తం క్రెడిట్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},హెచ్చరిక: మరో {0} # {1} స్టాక్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా ఉంది {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},హెచ్చరిక: మరో {0} # {1} స్టాక్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా ఉంది {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,స్థానిక
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),రుణాలు మరియు అడ్వాన్సెస్ (ఆస్తులు)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,రుణగ్రస్తులు
@@ -2497,7 +2568,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,హోమ్పేజీ ఫీచర్ ఉత్పత్తి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,అన్ని అసెస్మెంట్ గుంపులు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,న్యూ వేర్హౌస్ పేరు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),మొత్తం {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),మొత్తం {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,భూభాగం
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,అవసరం సందర్శనల సంఖ్య చెప్పలేదు దయచేసి
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,డిఫాల్ట్ లెక్కింపు విధానం
@@ -2505,12 +2576,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,అనుకున్న ప్రారంభ సమయం
 DocType: Course,Assessment,అసెస్మెంట్
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,కేటాయించిన
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close బ్యాలెన్స్ షీట్ మరియు పుస్తకం లాభం లేదా నష్టం.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close బ్యాలెన్స్ షీట్ మరియు పుస్తకం లాభం లేదా నష్టం.
 DocType: Student Applicant,Application Status,ధరఖాస్తు
 DocType: Fees,Fees,ఫీజు
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ఎక్స్చేంజ్ రేట్ మరొక లోకి ఒక కరెన్సీ మార్చేందుకు పేర్కొనండి
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,కొటేషన్ {0} రద్దు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,మొత్తం అసాధారణ మొత్తాన్ని
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,మొత్తం అసాధారణ మొత్తాన్ని
 DocType: Sales Partner,Targets,టార్గెట్స్
 DocType: Price List,Price List Master,ధర జాబితా మాస్టర్
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,మీరు సెట్ మరియు లక్ష్యాలు మానిటర్ విధంగా అన్ని సేల్స్ లావాదేవీలు బహుళ ** సేల్స్ పర్సన్స్ ** వ్యతిరేకంగా ట్యాగ్ చేయవచ్చు.
@@ -2518,7 +2589,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},లీడ్ నుండి కస్టమర్ సృష్టించడానికి దయచేసి {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,దేశాలు వర్తించే
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,మాత్రమే స్థితి కూడిన దరఖాస్తులను లీవ్ &#39;ఆమోదించబడింది&#39; మరియు &#39;&#39; తిరస్కరించింది సమర్పించిన చేయవచ్చు
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},స్టూడెంట్ గ్రూప్ పేరు వరుసగా తప్పనిసరి {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},స్టూడెంట్ గ్రూప్ పేరు వరుసగా తప్పనిసరి {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ఉత్పత్తులు వెబ్సైట్ హోమ్ చూపబడుతుంది
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,ఈ రూట్ కస్టమర్ సమూహం ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2542,8 +2613,9 @@
 1. Address and Contact of your Company.","ప్రామాణిక నిబంధనలు మరియు సేల్స్ అండ్ కొనుగోళ్లు చేర్చవచ్చు పరిస్థితిలు. ఉదాహరణలు: ఆఫర్ 1. చెల్లుబాటు. 1. చెల్లింపు నిబంధనలు (క్రెడిట్ న అడ్వాన్సు భాగం పంచుకున్నారు ముందుగానే etc). 1. అదనపు (లేదా కస్టమర్ ద్వారా చెల్లించవలసిన) ఏమిటి. 1. భద్రత / వాడుక హెచ్చరిక. 1. వారంటీ ఏదైనా ఉంటే. 1. విధానం రిటర్న్స్. షిప్పింగ్ 1. నిబంధనలు వర్తిస్తే. వివాదాలు ప్రసంగిస్తూ నష్టపరిహారం, బాధ్యత 1. వేస్, మొదలైనవి 1. చిరునామా మరియు మీ సంస్థ సంప్రదించండి."
 DocType: Attendance,Leave Type,లీవ్ టైప్
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,సరఫరాదారు ఇన్వాయిస్ వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ఖర్చుల / తేడా ఖాతా ({0}) ఒక &#39;లాభం లేదా నష్టం ఖాతా ఉండాలి
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},దోషం: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ఖర్చుల / తేడా ఖాతా ({0}) ఒక &#39;లాభం లేదా నష్టం ఖాతా ఉండాలి
+DocType: Project,Copied From,నుండి కాపీ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},దోషం: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,కొరత
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} సంబంధం లేదు {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ఉద్యోగి {0} కోసం హాజరు ఇప్పటికే గుర్తించబడింది
@@ -2562,11 +2634,11 @@
 DocType: Account,Round Off,ఆఫ్ రౌండ్
 ,Requested Qty,అభ్యర్థించిన ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,షాపింగ్ కార్ట్ ఉపయోగించండి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},విలువ {0} లక్షణం కోసం {1} లేదు చెల్లదు అంశం జాబితాలో ఉనికిలో అంశం లక్షణం విలువలు {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},విలువ {0} లక్షణం కోసం {1} లేదు చెల్లదు అంశం జాబితాలో ఉనికిలో అంశం లక్షణం విలువలు {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,స్క్రాప్%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ఆరోపణలు ఎంత మీ ఎంపిక ప్రకారం, అంశం అంశాల లేదా మొత్తం ఆధారంగా పంపిణీ చేయబడుతుంది"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ప్రయోజనాల
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,కనీసం ఒక అంశం తిరిగి పత్రంలో ప్రతికూల పరిమాణం తో నమోదు చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,కనీసం ఒక అంశం తిరిగి పత్రంలో ప్రతికూల పరిమాణం తో నమోదు చేయాలి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ఆపరేషన్ {0} వర్క్స్టేషన్ ఏ అందుబాటులో పని గంటల కంటే ఎక్కువ {1}, బహుళ కార్యకలాపాలు లోకి ఆపరేషన్ విచ్ఛిన్నం"
 ,Requested,అభ్యర్థించిన
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,సంఖ్య వ్యాఖ్యలు
@@ -2578,7 +2650,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,మొత్తం అంచనా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,పంపిణీ పేరు
 DocType: Course,Course Code,కోర్సు కోడ్
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},అంశం కోసం అవసరం నాణ్యత తనిఖీ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},అంశం కోసం అవసరం నాణ్యత తనిఖీ {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ఇది కస్టమర్ యొక్క కరెన్సీ రేటుపై కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),నికర రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,కండిషన్ మరియు ఫార్ములా సహాయం
@@ -2591,23 +2663,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,తయారీ కోసం మెటీరియల్ ట్రాన్స్ఫర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,డిస్కౌంట్ శాతం ఒక ధర జాబితా వ్యతిరేకంగా లేదా అన్ని ధర జాబితా కోసం గాని అన్వయించవచ్చు.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,సగం వార్షిక
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,స్టాక్ కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,స్టాక్ కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ఇంజన్ ఆయిల్
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,సేల్స్ team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,అంశం {0} ఉనికిలో లేదు
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,హాజరు టూల్ విద్యార్థి
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,కస్టమర్ చిరునామా
 DocType: Employee Loan,Loan Details,లోన్ వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,రో {0}: పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల సున్నా కంటే ఎక్కువ ఉండాలి.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,అదనపు డిస్కౌంట్ న వర్తించు
 DocType: Account,Root Type,రూట్ రకం
 DocType: Item,FIFO,ఎఫ్ఐఎఫ్ఓ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},రో # {0}: కంటే తిరిగి కాంట్ {1} అంశం కోసం {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},రో # {0}: కంటే తిరిగి కాంట్ {1} అంశం కోసం {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,ప్లాట్
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,పేజీ ఎగువన ఈ స్లైడ్ చూపించు
 DocType: BOM,Item UOM,అంశం UoM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),డిస్కౌంట్ మొత్తాన్ని తర్వాత పన్ను మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},టార్గెట్ గిడ్డంగి వరుసగా తప్పనిసరి {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},టార్గెట్ గిడ్డంగి వరుసగా తప్పనిసరి {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,ప్రాథమిక సెట్టింగులు
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,సరఫరాదారు అడ్రస్ ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ఉద్యోగులను జోడించు
@@ -2616,18 +2687,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,ప్రామాణిక మూస
 DocType: Training Event,Theory,థియరీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,హెచ్చరిక: Qty అభ్యర్థించిన మెటీరియల్ కనీస ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే తక్కువ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,ఖాతా {0} ఘనీభవించిన
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,ఖాతా {0} ఘనీభవించిన
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,సంస్థ చెందిన ఖాతాల ప్రత్యేక చార్ట్ తో లీగల్ సంస్థ / అనుబంధ.
 DocType: Payment Request,Mute Email,మ్యూట్ ఇమెయిల్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ఫుడ్, బేవరేజ్ పొగాకు"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},మాత్రమే వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు చేయవచ్చు unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,కమిషన్ రేటు కంటే ఎక్కువ 100 ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,కమిషన్ రేటు కంటే ఎక్కువ 100 ఉండకూడదు
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,ముందుగా {0} నమోదు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,నుండి సంఖ్య ప్రత్యుత్తరాలు
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,వాస్తవ ముగింపు సమయం
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,మెటీరియల్స్ డౌన్లోడ్ అవసరం
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,తయారీదారు పార్ట్ సంఖ్య
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,తయారీదారు పార్ట్ సంఖ్య
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,అంచనా సమయం మరియు ఖర్చు
 DocType: Bin,Bin,బిన్
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,పంపిన SMS సంఖ్య
@@ -2639,17 +2710,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,కొటేషన్ కోసం అభ్యర్థన.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","&quot;నో&quot; మరియు &quot;సేల్స్ అంశం&quot; &quot;స్టాక్ అంశం ఏమిటంటే&quot; పేరు &quot;అవును&quot; ఉంది అంశాన్ని ఎంచుకుని, ఏ ఇతర ఉత్పత్తి కట్ట ఉంది దయచేసి"
 DocType: Student Log,Academic,అకడమిక్
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),మొత్తం ముందుగానే ({0}) ఉత్తర్వు మీద {1} గ్రాండ్ మొత్తం కన్నా ఎక్కువ ఉండకూడదు ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),మొత్తం ముందుగానే ({0}) ఉత్తర్వు మీద {1} గ్రాండ్ మొత్తం కన్నా ఎక్కువ ఉండకూడదు ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,అసమానంగా నెలల అంతటా లక్ష్యాలను పంపిణీ మంత్లీ పంపిణీ ఎంచుకోండి.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,వాల్యువేషన్ రేటు
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,డీజిల్
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,ధర జాబితా కరెన్సీ ఎంపిక లేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,ధర జాబితా కరెన్సీ ఎంపిక లేదు
 ,Student Monthly Attendance Sheet,స్టూడెంట్ మంత్లీ హాజరు షీట్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} ఇప్పటికే దరఖాస్తు చేశారు {1} మధ్య {2} మరియు {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ప్రాజెక్ట్ ప్రారంభ తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,వరకు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,వరకు
 DocType: Rename Tool,Rename Log,లోనికి ప్రవేశించండి పేరుమార్చు
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,స్టూడెంట్ గ్రూప్ లేదా కోర్సు షెడ్యూల్ తప్పనిసరి
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,బిల్లింగ్ గంటలు మరియు వర్కింగ్ అవర్స్ timesheet అదే నిర్వహించడానికి
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,డాక్యుమెంట్ లేవు వ్యతిరేకంగా
 DocType: BOM,Scrap,స్క్రాప్
@@ -2681,16 +2753,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,ప్రొబేషనరీ
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,కేవలం ఆకు నోడ్స్ లావాదేవీ అనుమతించబడతాయి
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ఖర్చుల అప్రూవర్గా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,రో {0}: కస్టమర్ వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ క్రెడిట్ ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,రో {0}: కస్టమర్ వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ క్రెడిట్ ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,కాని గ్రూపుకు గ్రూప్
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},బ్యాచ్ వరుసగా తప్పనిసరి {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,కొనుగోలు రసీదులు అంశం పంపినవి
 DocType: Payment Entry,Pay,చెల్లించండి
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,తేదీసమయం కు
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS గేట్వే URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,కోర్సు షెడ్యూల్స్ తొలగించారు:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,కోర్సు షెడ్యూల్స్ తొలగించారు:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,SMS పంపిణీ స్థితి నిర్వహించాల్సిన దినచర్య
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,జర్నల్ ఎంట్రీ ద్వారా చెల్లింపు చేయండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,ప్రింటెడ్ న
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,ప్రింటెడ్ న
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ఇన్స్పెక్షన్ డెలివరీ ముందు అవసరం
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,తనిఖీ కొనుగోలు ముందు అవసరం
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,పెండింగ్ చర్యలు
@@ -2703,13 +2776,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,క్రమాన్ని మార్చు స్థాయి
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,అకౌంట్స్ మూస చార్ట్
 DocType: Attendance,Attendance Date,హాజరు తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},అంశం ధర {0} లో ధర జాబితా కోసం నవీకరించబడింది {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},అంశం ధర {0} లో ధర జాబితా కోసం నవీకరించబడింది {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ఎర్నింగ్ మరియు తీసివేత ఆధారంగా జీతం విడిపోవటం.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,పిల్లల నోడ్స్ తో ఖాతా లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,అంగీకరించిన వేర్హౌస్
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,పోస్ట్ చేసిన తేదీ
 DocType: Item,Valuation Method,మదింపు పద్ధతి
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,మార్క్ హాఫ్ డే
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,మార్క్ హాఫ్ డే
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,సేల్స్ టీం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,నకిలీ ఎంట్రీ
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,స్టూడెంట్స్ పొందండి
@@ -2718,10 +2791,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,మీరు అమ్మకాల ఉత్తర్వు సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది.
 ,Employee Birthday,Employee పుట్టినరోజు
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ హాజరు టూల్
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,పరిమితి దాటి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,పరిమితి దాటి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,వెంచర్ కాపిటల్
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ఈ &#39;విద్యా సంవత్సరం&#39; ఒక విద్యాపరమైన పదం {0} మరియు &#39;టర్మ్ పేరు&#39; {1} ఇప్పటికే ఉంది. ఈ ప్రవేశాలు మార్చి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","అంశం {0} వ్యతిరేకంగా ఇప్పటికే లావాదేవీలు ఉన్నాయి, మీరు విలువ మార్చలేరు {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","అంశం {0} వ్యతిరేకంగా ఇప్పటికే లావాదేవీలు ఉన్నాయి, మీరు విలువ మార్చలేరు {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,మొత్తం సంఖ్య ఉండాలి
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(రోజుల్లో) కేటాయించిన కొత్త ఆకులు
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,సీరియల్ లేవు {0} ఉనికిలో లేదు
@@ -2749,8 +2822,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,క్రెడిట్ పరిమితి
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse ఆర్డర్ తేదీ
 DocType: Salary Component,Salary Component,జీతం భాగం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,చెల్లింపు ఎంట్రీలు {0} అన్ చేయబడినాయి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,చెల్లింపు ఎంట్రీలు {0} అన్ చేయబడినాయి
 DocType: GL Entry,Voucher No,ఓచర్ లేవు
+,Lead Owner Efficiency,జట్టు యజమాని సమర్థత
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,కేటాయింపు వదిలి
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,గ్రహీత సందేశం మరియు చెల్లింపు వివరాలు
 DocType: Training Event,Trainer Email,శిక్షణ ఇమెయిల్
@@ -2759,12 +2833,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,నిబంధనలు ఒప్పందం మూస.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,చిరునామా మరియు సంప్రదించు
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,ఖాతా చెల్లించవలసిన ఉంది
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},స్టాక్ కొనుగోలు స్వీకరణపై వ్యతిరేకంగా నవీకరించడం సాధ్యపడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},స్టాక్ కొనుగోలు స్వీకరణపై వ్యతిరేకంగా నవీకరించడం సాధ్యపడదు {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,వచ్చే నెల చివరి డే
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 రోజుల తరువాత ఆటో దగ్గరగా ఇష్యూ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ముందు కేటాయించబడతాయి కాదు వదిలేయండి {0}, సెలవు సంతులనం ఇప్పటికే క్యారీ-ఫార్వార్డ్ భవిష్యత్తులో సెలవు కేటాయింపు రికార్డు ఉన్నాడు, {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),గమనిక: కారణంగా / సూచన తేదీ {0} రోజు ద్వారా అనుమతి కస్టమర్ క్రెడిట్ రోజుల మించి (లు)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,స్టూడెంట్ దరఖాస్తుదారు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),గమనిక: కారణంగా / సూచన తేదీ {0} రోజు ద్వారా అనుమతి కస్టమర్ క్రెడిట్ రోజుల మించి (లు)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,స్టూడెంట్ దరఖాస్తుదారు
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,పోగుచేసిన తరుగుదల ఖాతా
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ఫ్రీజ్ స్టాక్ ఎంట్రీలు
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,వినియోగ జీవితం అయిపోయిన తరువాత ఆశిస్తున్న విలువ
@@ -2772,35 +2846,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,బిల్లింగ్ రేటు
 ,Qty to Deliver,పంపిణీ చేయడానికి అంశాల
 ,Stock Analytics,స్టాక్ Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,ఆపరేషన్స్ ఖాళీగా కాదు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,ఆపరేషన్స్ ఖాళీగా కాదు
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,డాక్యుమెంట్ వివరాలు వ్యతిరేకంగా ఏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,పార్టీ టైప్ తప్పనిసరి
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,అవుట్గోయింగ్
 DocType: Material Request,Requested For,కోసం అభ్యర్థించిన
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype వ్యతిరేకంగా
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} రద్దు లేదా మూసివేయబడింది
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} రద్దు లేదా మూసివేయబడింది
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ఏ ప్రాజెక్టు వ్యతిరేకంగా ఈ డెలివరీ గమనిక ట్రాక్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,ఇన్వెస్టింగ్ నుండి నికర నగదు
 ,Is Primary Address,ప్రాథమిక చిరునామా
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,పని లో ప్రోగ్రెస్ వేర్హౌస్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,ఆస్తి {0} సమర్పించాలి
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},హాజరు రికార్డ్ {0} విద్యార్థి వ్యతిరేకంగా ఉంది {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},సూచన # {0} నాటి {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,ఆస్తి {0} సమర్పించాలి
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},హాజరు రికార్డ్ {0} విద్యార్థి వ్యతిరేకంగా ఉంది {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},సూచన # {0} నాటి {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,అరుగుదల కారణంగా ఆస్తులు పారవేయడం కు తొలగించబడ్డాడు
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,చిరునామాలు నిర్వహించండి
 DocType: Asset,Item Code,Item కోడ్
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ సృష్టించు
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,వారంటీ / AMC వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,కార్యాచరణ ఆధారంగా గ్రూప్ కోసం మానవీయంగా విద్యార్థులు ఎంచుకోండి
 DocType: Journal Entry,User Remark,వాడుకరి వ్యాఖ్య
 DocType: Lead,Market Segment,మార్కెట్ విభాగానికీ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},మొత్తం చెల్లించారు మొత్తం ప్రతికూల అసాధారణ మొత్తం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},మొత్తం చెల్లించారు మొత్తం ప్రతికూల అసాధారణ మొత్తం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Employee అంతర్గత వర్క్ చరిత్ర
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),మూసివేయడం (డాక్టర్)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),మూసివేయడం (డాక్టర్)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ప్రిపే సైజు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,లేదు స్టాక్ సీరియల్ లేవు {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,లావాదేవీలు అమ్మకం పన్ను టెంప్లేట్.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,అత్యుత్తమ మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ సృష్టి సాధనం
+DocType: School Settings,Current Academic Year,ప్రస్తుత విద్యా సంవత్సరం
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,డిఫాల్ట్ స్టాక్ UoM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations సంఖ్య బుక్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},ఉద్యోగి లోన్ వ్యతిరేకంగా: {0}
@@ -2814,48 +2889,49 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,డబుల్ తగ్గుతున్న సంతులనం
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,క్లోజ్డ్ క్రమంలో రద్దు చేయబడదు. రద్దు Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,తండ్రి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;సరిచేయబడిన స్టాక్&#39; స్థిర ఆస్తి అమ్మకం కోసం తనిఖీ చెయ్యబడదు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;సరిచేయబడిన స్టాక్&#39; స్థిర ఆస్తి అమ్మకం కోసం తనిఖీ చెయ్యబడదు
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,బ్యాంక్ సయోధ్య
 DocType: Attendance,On Leave,సెలవులో ఉన్నాను
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,నవీకరణలు పొందండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ఖాతా {2} కంపెనీ చెందదు {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,మెటీరియల్ అభ్యర్థన {0} రద్దు లేదా ఆగిపోయిన
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ఖాతా {2} కంపెనీ చెందదు {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,మెటీరియల్ అభ్యర్థన {0} రద్దు లేదా ఆగిపోయిన
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,కొన్ని నమూనా రికార్డులు జోడించండి
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,మేనేజ్మెంట్ వదిలి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,ఖాతా గ్రూప్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,ఖాతా గ్రూప్
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,పూర్తిగా పంపిణీ
 DocType: Lead,Lower Income,తక్కువ ఆదాయ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},మూల మరియు లక్ష్య గిడ్డంగి వరుసగా ఒకే ఉండకూడదు {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ఈ స్టాక్ సయోధ్య ఒక ప్రారంభ ఎంట్రీ నుండి తేడా ఖాతా, ఒక ఆస్తి / బాధ్యత రకం ఖాతా ఉండాలి"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},మూల మరియు లక్ష్య గిడ్డంగి వరుసగా ఒకే ఉండకూడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ఈ స్టాక్ సయోధ్య ఒక ప్రారంభ ఎంట్రీ నుండి తేడా ఖాతా, ఒక ఆస్తి / బాధ్యత రకం ఖాతా ఉండాలి"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},పంపించబడతాయి మొత్తాన్ని రుణ మొత్తం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},అంశం అవసరం ఆర్డర్ సంఖ్య కొనుగోలు {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ సృష్టించలేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},అంశం అవసరం ఆర్డర్ సంఖ్య కొనుగోలు {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ సృష్టించలేదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;తేదీ నుండి&#39; తర్వాత &#39;తేదీ&#39; ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},విద్యార్థిగా స్థితిని మార్చలేరు {0} విద్యార్ధి అప్లికేషన్ ముడిపడి ఉంటుంది {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,పూర్తిగా విలువ తగ్గుతున్న
 ,Stock Projected Qty,స్టాక్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల ప్రొజెక్టెడ్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},చెందదు {0} కస్టమర్ ప్రొజెక్ట్ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},చెందదు {0} కస్టమర్ ప్రొజెక్ట్ {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,గుర్తించ హాజరు HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","సుభాషితాలు, ప్రతిపాదనలు ఉన్నాయి మీరు మీ వినియోగదారులకు పంపారు వేలం"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,సీరియల్ లేవు మరియు బ్యాచ్
 DocType: Warranty Claim,From Company,కంపెనీ నుండి
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,అంచనా ప్రమాణం స్కోర్లు మొత్తం {0} ఉండాలి.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,అంచనా ప్రమాణం స్కోర్లు మొత్తం {0} ఉండాలి.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,దయచేసి Depreciations సంఖ్య బుక్ సెట్
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,విలువ లేదా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,ప్రొడక్షన్స్ ఆర్డర్స్ పెంచుతాడు సాధ్యం కాదు:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,విలువ లేదా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,ప్రొడక్షన్స్ ఆర్డర్స్ పెంచుతాడు సాధ్యం కాదు:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,నిమిషం
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు కొనుగోలు
 ,Qty to Receive,స్వీకరించడానికి అంశాల
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,బ్లాక్ జాబితా అనుమతించబడినవి వదిలి
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,గ్రేడింగ్ స్కేల్ ఇంటర్వెల్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},వాహనం లోనికి ప్రవేశించండి వ్యయం దావా {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,లాభాలతో ధర జాబితా రేటు తగ్గింపు (%)
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,అన్ని గిడ్డంగులు
 DocType: Sales Partner,Retailer,రీటైలర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,ఖాతాకు క్రెడిట్ బాలన్స్ షీట్ ఖాతా ఉండాలి
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,అన్ని సరఫరాదారు రకాలు
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,అన్ని సరఫరాదారు రకాలు
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,వర్డ్స్ ఆపివేయి
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,వస్తువు దానంతటదే లెక్కించబడ్డాయి లేదు ఎందుకంటే Item కోడ్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,వస్తువు దానంతటదే లెక్కించబడ్డాయి లేదు ఎందుకంటే Item కోడ్ తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},కొటేషన్ {0} కాదు రకం {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,నిర్వహణ షెడ్యూల్ అంశం
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% పంపిణీ
@@ -2865,12 +2941,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,బ్రౌజ్ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,సెక్యూర్డ్ లోన్స్
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,పోస్ట్ చేసిన తేదీ మరియు సమయం మార్చు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ఆస్తి వర్గం {0} లేదా కంపెనీ లో అరుగుదల సంబంధించిన అకౌంట్స్ సెట్ దయచేసి {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},ఆస్తి వర్గం {0} లేదా కంపెనీ లో అరుగుదల సంబంధించిన అకౌంట్స్ సెట్ దయచేసి {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,విద్యా సంవత్సరం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,ఓపెనింగ్ సంతులనం ఈక్విటీ
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,అప్రైసల్
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},సరఫరాదారు పంపిన ఇమెయిల్ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},సరఫరాదారు పంపిన ఇమెయిల్ {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,తేదీ పునరావృతమవుతుంది
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,సంతకం పెట్టడానికి అధికారం
@@ -2878,7 +2954,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,అమ్మకాల ఇమెయిల్
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),మొత్తం కొనుగోలు ఖర్చు (కొనుగోలు వాయిస్ ద్వారా)
 DocType: Training Event,Start Time,ప్రారంభ సమయం
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Select పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Select పరిమాణం
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,కస్టమ్స్ సుంకాల సంఖ్య
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,రోల్ ఆమోదిస్తోంది పాలన వర్తిస్తుంది పాత్ర అదే ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ఈ ఇమెయిల్ డైజెస్ట్ నుండి సభ్యత్వాన్ని రద్దు
@@ -2908,23 +2984,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,ప్రోగ్రామ్
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ఈ పాత్ర తో వినియోగదారులు ఘనీభవించిన ఖాతాల వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఘనీభవించిన ఖాతాల సెట్ మరియు సృష్టించడానికి / సవరించడానికి అనుమతించింది ఉంటాయి
 DocType: Serial No,Is Cancelled,రద్దయింది ఉంది
+DocType: Student Group,Group Based On,గ్రూప్ బేస్డ్ న
 DocType: Journal Entry,Bill Date,బిల్ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","సర్వీస్ అంశం, పద్ధతి, ఫ్రీక్వెన్సీ మరియు ఖర్చు మొత్తాన్ని అవసరం"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","అధిక ప్రాధాన్యతతో బహుళ ధర రూల్స్ ఉన్నాయి ఒకవేళ, అప్పుడు క్రింది అంతర్గత ప్రాధాన్యతలను అమలవుతాయి:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},మీరు నిజంగా నుండి {0} అన్ని వేతనం స్లిప్ సమర్పించండి అనుకుంటున్నారా {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ప్రిపే ఎత్తు
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,మొత్తం మార్జిన్
 DocType: Supplier,Supplier Details,సరఫరాదారు వివరాలు
 DocType: Expense Claim,Approval Status,ఆమోద స్థితి
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,హబ్ కు అంశాలను ప్రచురించడానికి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},విలువ వరుసగా విలువ కంటే తక్కువ ఉండాలి నుండి {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},విలువ వరుసగా విలువ కంటే తక్కువ ఉండాలి నుండి {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,వైర్ ట్రాన్స్ఫర్
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,అన్ని తనిఖీ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,అన్ని తనిఖీ
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,వాయిస్ Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,పునరావృత ఆర్డర్
 DocType: Company,Default Income Account,డిఫాల్ట్ ఆదాయం ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,కస్టమర్ గ్రూప్ / కస్టమర్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),మూసివేయని ఫిస్కల్ సంవత్సరాల లాభం / నష్టం (క్రెడిట్)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),మూసివేయని ఫిస్కల్ సంవత్సరాల లాభం / నష్టం (క్రెడిట్)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,షీట్లుగా
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,డిఫాల్ట్ చెల్లింపు అభ్యర్థన సందేశం
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,మీరు వెబ్సైట్ లో చూపించడానికి కావాలా ఈ తనిఖీ
@@ -2932,14 +3008,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext కు స్వాగతం
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,కొటేషన్ దారి
 DocType: Lead,From Customer,కస్టమర్ నుండి
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,కాల్స్
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,కాల్స్
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),మొత్తం వ్యయంతో మొత్తం (టైమ్ దినచర్య ద్వారా)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,స్టాక్ UoM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,ఆర్డర్ {0} సమర్పించిన లేదు కొనుగోలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,ఆర్డర్ {0} సమర్పించిన లేదు కొనుగోలు
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,టారిఫ్ సంఖ్య
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ప్రొజెక్టెడ్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},సీరియల్ లేవు {0} వేర్హౌస్ చెందినది కాదు {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,గమనిక: {0} పరిమాణం లేదా మొత్తం 0 డెలివరీ ఓవర్ మరియు ఓవర్ బుకింగ్ అంశం కోసం సిస్టమ్ తనిఖీ చెయ్యదు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,గమనిక: {0} పరిమాణం లేదా మొత్తం 0 డెలివరీ ఓవర్ మరియు ఓవర్ బుకింగ్ అంశం కోసం సిస్టమ్ తనిఖీ చెయ్యదు
 DocType: Notification Control,Quotation Message,కొటేషన్ సందేశం
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ఉద్యోగి లోన్ అప్లికేషన్
 DocType: Issue,Opening Date,ప్రారంభ తేదీ
@@ -2948,7 +3024,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,రేటు మరియు పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ఖాతా రకం కోసం {0} ఉండాలి {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ఆకులు మరియు హాలిడే
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,కస్టమర్&gt; కస్టమర్ గ్రూప్&gt; భూభాగం
+DocType: School Settings,Current Academic Term,ప్రస్తుత విద్యా టర్మ్
 DocType: Sales Order,Not Billed,బిల్ చేయబడలేదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,రెండు వేర్హౌస్ అదే కంపెనీకి చెందిన ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,పరిచయాలు లేవు ఇంకా జోడించారు.
@@ -2958,18 +3034,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,డిస్కౌంట్ మొత్తం
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ఎగైనెస్ట్ కొనుగోలు వాయిస్ తిరిగి
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(రోజుల్లో) వారంటీ వ్యవధి
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 తో రిలేషన్
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,స్టాక్ Acutal అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1 తో రిలేషన్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,ఆపరేషన్స్ నుండి నికర నగదు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ఉదా వేట్
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,అంశం 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,అడ్మిషన్ ముగింపు తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,సబ్ కాంట్రాక్టు
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,సబ్ కాంట్రాక్టు
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,జర్నల్ ఎంట్రీ ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,స్టూడెంట్ గ్రూప్
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,కొటేషన్ సిరీస్
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ఒక అంశం అదే పేరుతో ({0}), అంశం గుంపు పేరు మార్చడానికి లేదా అంశం పేరు దయచేసి"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,దయచేసి కస్టమర్ ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,దయచేసి కస్టమర్ ఎంచుకోండి
 DocType: C-Form,I,నేను
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,ఆస్తి అరుగుదల వ్యయ కేంద్రం
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,సేల్స్ ఆర్డర్ తేదీ
@@ -2979,7 +3054,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,వేర్హౌస్ {0}: కంపనీ తప్పనిసరి
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,పరిమితి శాతం
 ,Payment Period Based On Invoice Date,వాయిస్ తేదీ ఆధారంగా చెల్లింపు కాలం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,అంశం code&gt; అంశం గ్రూప్&gt; బ్రాండ్
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},తప్పిపోయిన కరెన్సీ మారక {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ఎగ్జామినర్
 DocType: Student,Siblings,తోబుట్టువుల
@@ -3000,16 +3074,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,పార్టీ తప్పనిసరి
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,టాపిక్ పేరు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,సెల్లింగ్ లేదా కొనుగోలు కనీసం ఒక ఎంపిక చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,సెల్లింగ్ లేదా కొనుగోలు కనీసం ఒక ఎంపిక చేయాలి
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,గ్రేడ్ విరామాలు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,మీ వ్యాపార స్వభావం ఎంచుకోండి.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ఉత్పాదక కార్యకలాపాల ఎక్కడ నిర్వహిస్తున్నారు.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,మూల వేర్హౌస్
 DocType: Installation Note,Installation Date,సంస్థాపన తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},రో # {0}: ఆస్తి {1} లేదు కంపెనీకి చెందిన లేదు {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},రో # {0}: ఆస్తి {1} లేదు కంపెనీకి చెందిన లేదు {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,నిర్ధారణ తేదీ
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,మొత్తం ఇన్వాయిస్ మొత్తం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min ప్యాక్ చేసిన అంశాల మాక్స్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min ప్యాక్ చేసిన అంశాల మాక్స్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,పోగుచేసిన తరుగుదల
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,కస్టమర్ లేదా సరఫరాదారు వివరాలు
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,తేదీ ద్వారా అవసరం
@@ -3023,17 +3097,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,ప్రస్తుత BOM మరియు న్యూ BOM అదే ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,జీతం స్లిప్ ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,రిటైర్మెంట్ డేట్ అఫ్ చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,కోర్సు షెడ్యూల్ అయితే లోపాలున్నాయి:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,కోర్సు షెడ్యూల్ అయితే లోపాలున్నాయి:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ఆదాయపు ఖాతా వ్యతిరేకంగా
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% పంపిణీ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,అంశం {0}: క్రమ చేసిన అంశాల {1} కనీస క్రమంలో అంశాల {2} (అంశం లో నిర్వచించిన) కంటే తక్కువ ఉండకూడదు.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,అంశం {0}: క్రమ చేసిన అంశాల {1} కనీస క్రమంలో అంశాల {2} (అంశం లో నిర్వచించిన) కంటే తక్కువ ఉండకూడదు.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,మంత్లీ పంపిణీ శాతం
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,దయచేసి సెటప్ను ఉద్యోగి మానవ వనరుల వ్యవస్థ నామకరణ&gt; ఆర్ సెట్టింగులు
 DocType: Territory,Territory Targets,భూభాగం టార్గెట్స్
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ట్రాన్స్పోర్టర్ సమాచారం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},డిఫాల్ట్ {0} లో కంపెనీ సెట్ దయచేసి {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},డిఫాల్ట్ {0} లో కంపెనీ సెట్ దయచేసి {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,టాప్ అంచు నుండి ప్రారంభ స్థానం
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,అదే సరఫరాదారు అనేకసార్లు నమోదు చేసిన
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,అదే సరఫరాదారు అనేకసార్లు నమోదు చేసిన
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,స్థూల లాభం / నష్టం
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ఆర్డర్ అంశం పంపినవి కొనుగోలు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,కంపెనీ పేరు కంపెనీ ఉండకూడదు
@@ -3046,8 +3119,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,బిఒఎం రేటు
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,స్క్రాప్ జర్నల్ ఎంట్రీ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,డెలివరీ గమనిక అంశాలను తీసి దయచేసి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,జర్నల్ ఎంట్రీలు {0}-అన్ జత చేయబడినాయి
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","రకం ఇమెయిల్, ఫోన్, చాట్, సందర్శన, మొదలైనవి అన్ని కమ్యూనికేషన్స్ రికార్డ్"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,జర్నల్ ఎంట్రీలు {0}-అన్ జత చేయబడినాయి
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","రకం ఇమెయిల్, ఫోన్, చాట్, సందర్శన, మొదలైనవి అన్ని కమ్యూనికేషన్స్ రికార్డ్"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,వాడబడేది తయారీదారులు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,కంపెనీ లో రౌండ్ ఆఫ్ కాస్ట్ సెంటర్ చెప్పలేదు దయచేసి
 DocType: Purchase Invoice,Terms,నిబంధనలు
@@ -3061,14 +3134,16 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,సూచన రో #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},బ్యాచ్ సంఖ్య అంశం తప్పనిసరి {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,ఈ రూట్ అమ్మకాలు వ్యక్తి ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ఎంచుకున్నట్లయితే, ఈ భాగం లో పేర్కొన్న లేదా లెక్కించిన విలువ ఆదాయాలు లేదా తగ్గింపులకు దోహదం చేయదు. అయితే, అది విలువ చేర్చవచ్చు లేదా తీసివేయబడుతుంది ఇతర భాగాలు ద్వారానే సూచించబడతాయి వార్తలు."
 ,Stock Ledger,స్టాక్ లెడ్జర్
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},రేటు: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,ఎక్స్చేంజ్ పెరుగుట / నష్టం ఖాతాకు
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,ఉద్యోగి మరియు హాజరు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},ప్రయోజనం ఒకటి ఉండాలి {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,రూపం నింపి దాన్ని సేవ్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},ప్రయోజనం ఒకటి ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,రూపం నింపి దాన్ని సేవ్
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,వారి తాజా జాబితా స్థితి తో ముడి పదార్థాలు కలిగి ఒక నివేదిక డౌన్లోడ్
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,కమ్యూనిటీ ఫోరమ్
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,స్టాక్ యాక్చువల్ అంశాల
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",&quot;అన్ని ఉత్పత్తులు&quot; కోసం URL
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,అప్లికేషన్ ముందు సంతులనం వదిలి
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS పంపండి
@@ -3091,21 +3166,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,సరఫరాదారు కస్టమర్ కు అందిస్తాడు
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# ఫారం / అంశం / {0}) స్టాక్ ముగిసింది
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,తదుపరి తేదీ వ్యాఖ్యలు తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,షో పన్ను విడిపోవడానికి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},కారణంగా / సూచన తేదీ తర్వాత ఉండకూడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,షో పన్ను విడిపోవడానికి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},కారణంగా / సూచన తేదీ తర్వాత ఉండకూడదు {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,డేటా దిగుమతి మరియు ఎగుమతి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","స్టాక్ ఎంట్రీలు అందుకే మీరు తిరిగి కేటాయించి లేదా సవరించడానికి కాదు, వేర్హౌస్ {0} వ్యతిరేకంగా ఉనికిలో"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,తోబుట్టువుల విద్యార్థులు దొరకలేదు
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,తోబుట్టువుల విద్యార్థులు దొరకలేదు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,వాయిస్ పోస్టింగ్ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,సెల్
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,నున్నటి మొత్తం
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ప్యాకేజీ రూపొందించే జాబితా అంశాలను.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,శాతం కేటాయింపు 100% సమానంగా ఉండాలి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,దయచేసి పార్టీ ఎంచుకోవడం ముందు పోస్టింగ్ తేదిని ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,దయచేసి పార్టీ ఎంచుకోవడం ముందు పోస్టింగ్ తేదిని ఎంచుకోండి
 DocType: Program Enrollment,School House,స్కూల్ హౌస్
 DocType: Serial No,Out of AMC,AMC యొక్క అవుట్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,దయచేసి కొటేషన్స్ ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,బుక్ Depreciations సంఖ్య Depreciations మొత్తం సంఖ్య కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,నిర్వహణ సందర్శించండి చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,నిర్వహణ సందర్శించండి చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,సేల్స్ మాస్టర్ మేనేజర్ {0} పాత్ర కలిగిన వినియోగదారుకు సంప్రదించండి
 DocType: Company,Default Cash Account,డిఫాల్ట్ నగదు ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,కంపెనీ (కాదు కస్టమర్ లేదా సరఫరాదారు) మాస్టర్.
@@ -3133,7 +3209,7 @@
 ,Stock Ageing,స్టాక్ ఏజింగ్
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},స్టూడెంట్ {0} విద్యార్ధి దరఖాస్తుదారు వ్యతిరేకంగా ఉనికిలో {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,సమయ పట్టిక
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; నిలిపివేయబడింది
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; నిలిపివేయబడింది
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ఓపెన్ గా సెట్
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,స్కాన్ చేసిన ప్రిపే
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,సమర్పిస్తోంది లావాదేవీలపై కాంటాక్ట్స్ ఆటోమేటిక్ ఇమెయిల్స్ పంపడం.
@@ -3143,6 +3219,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,అంశం మరియు వారంటీ వివరాలు
 DocType: Sales Team,Contribution (%),కాంట్రిబ్యూషన్ (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,గమనిక: చెల్లింపు ఎంట్రీ నుండి రూపొందించినవారు కాదు &#39;నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా&#39; పేర్కొనబడలేదు
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,తప్పనిసరి కోర్సులు పొందడంలో ప్రోగ్రామ్ ఎంచుకోండి.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,తప్పనిసరి కోర్సులు పొందడంలో ప్రోగ్రామ్ ఎంచుకోండి.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,బాధ్యతలు
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,ఖర్చు చెప్పడం ఖాతా
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,సేల్స్ పర్సన్ పేరు
@@ -3154,37 +3232,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,సయోధ్య ముందు
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},కు {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),పన్నులు మరియు ఆరోపణలు చేర్చబడింది (కంపెనీ కరెన్సీ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,అంశం పన్ను రో {0} రకం పన్ను లేదా ఆదాయం వ్యయం లేదా విధింపదగిన యొక్క ఖాతా ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,అంశం పన్ను రో {0} రకం పన్ను లేదా ఆదాయం వ్యయం లేదా విధింపదగిన యొక్క ఖాతా ఉండాలి
 DocType: Sales Order,Partly Billed,పాక్షికంగా గుర్తింపు పొందిన
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,అంశం {0} ఒక స్థిర ఆస్తి అంశం ఉండాలి
 DocType: Item,Default BOM,డిఫాల్ట్ BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,తిరిగి రకం కంపెనీ పేరు నిర్ధారించడానికి దయచేసి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,మొత్తం అద్భుతమైన ఆంట్
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,తిరిగి రకం కంపెనీ పేరు నిర్ధారించడానికి దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,మొత్తం అద్భుతమైన ఆంట్
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ప్రింటింగ్ సెట్టింగ్స్
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),చెల్లింపు చేర్చండి (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},మొత్తం డెబిట్ మొత్తం క్రెడిట్ సమానంగా ఉండాలి. తేడా {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},మొత్తం డెబిట్ మొత్తం క్రెడిట్ సమానంగా ఉండాలి. తేడా {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ఆటోమోటివ్
 DocType: Vehicle,Insurance Company,ఇన్సూరెన్స్ కంపెనీ
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,స్థిర ఆస్తి ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,వేరియబుల్
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,డెలివరీ గమనిక
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,డెలివరీ గమనిక
 DocType: Student,Student Email Address,స్టూడెంట్ ఇమెయిల్ అడ్రస్
 DocType: Timesheet Detail,From Time,సమయం నుండి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,అందుబాటులో ఉంది:
 DocType: Notification Control,Custom Message,కస్టమ్ సందేశం
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ఇన్వెస్ట్మెంట్ బ్యాంకింగ్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా చెల్లింపు ప్రవేశం చేయడానికి తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,స్టూడెంట్ అడ్రస్
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,స్టూడెంట్ అడ్రస్
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ధర జాబితా ఎక్స్చేంజ్ రేట్
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,రేటు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,ఇంటర్న్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,చిరునామా పేరు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,చిరునామా పేరు
 DocType: Stock Entry,From BOM,బిఒఎం నుండి
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,అసెస్మెంట్ కోడ్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,ప్రాథమిక
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} స్తంభింప ముందు స్టాక్ లావాదేవీలు
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;రూపొందించండి షెడ్యూల్&#39; క్లిక్ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ఉదా కిలోల యూనిట్, నాస్, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,మీరు ప్రస్తావన తేదీ ఎంటర్ చేస్తే ప్రస్తావన తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,మీరు ప్రస్తావన తేదీ ఎంటర్ చేస్తే ప్రస్తావన తప్పనిసరి
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,చెల్లింపు డాక్యుమెంట్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,చేరిన తేదీ పుట్టిన తేది కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,జీతం నిర్మాణం
@@ -3194,18 +3274,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,వేర్హౌస్ కోసం
 DocType: Employee,Offer Date,ఆఫర్ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,కొటేషన్స్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,మీరు ఆఫ్లైన్ మోడ్లో ఉన్నాయి. మీరు నెట్వర్కు వరకు రీలోడ్ చేయలేరు.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,తోబుట్టువుల స్టూడెంట్ గ్రూప్స్ రూపొందించినవారు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,మీరు ఆఫ్లైన్ మోడ్లో ఉన్నాయి. మీరు నెట్వర్కు వరకు రీలోడ్ చేయలేరు.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,తోబుట్టువుల స్టూడెంట్ గ్రూప్స్ రూపొందించినవారు.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,సీరియల్ లేవు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,మంత్లీ నంతవరకు మొత్తాన్ని రుణ మొత్తం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,మొదటి Maintaince వివరాలు నమోదు చేయండి
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,ప్రింట్ భాషా
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,మొత్తం వర్కింగ్ అవర్స్
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ఉప శాసనసభలకు అంశాలు సహా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,ఎంటర్ విలువ సానుకూల ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,ఎంటర్ విలువ సానుకూల ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,అన్ని ప్రాంతాలు
 DocType: Purchase Invoice,Items,అంశాలు
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,విద్యార్థిని అప్పటికే చేరతాడు.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,విద్యార్థిని అప్పటికే చేరతాడు.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ఇయర్ పేరు
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,ప్రాసెస్ పేరోల్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,పని రోజుల కంటే ఎక్కువ సెలవులు ఈ నెల ఉన్నాయి.
@@ -3213,19 +3293,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,సేల్స్ భాగస్వామి పేరు
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,కొటేషన్స్ కోసం అభ్యర్థన
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,గరిష్టంగా ఇన్వాయిస్ మొత్తం
-DocType: Item,Device Package Code,పరికర ప్యాకేజీ కోడ్
 DocType: Student Language,Student Language,స్టూడెంట్ భాషా
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,వినియోగదారుడు
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ఆర్డర్ / QUOT%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,ఆర్డర్ / QUOT%
 DocType: Student Sibling,Institution,ఇన్స్టిట్యూషన్
 DocType: Asset,Partially Depreciated,పాక్షికంగా సింధియా
 DocType: Issue,Opening Time,ప్రారంభ సమయం
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,నుండి మరియు అవసరమైన తేదీలు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,సెక్యూరిటీస్ అండ్ కమోడిటీ ఎక్స్చేంజెస్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',వేరియంట్ కోసం మెజర్ అప్రమేయ యూనిట్ &#39;{0}&#39; మూస లో అదే ఉండాలి &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',వేరియంట్ కోసం మెజర్ అప్రమేయ యూనిట్ &#39;{0}&#39; మూస లో అదే ఉండాలి &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,బేస్డ్ న లెక్కించు
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,గిడ్డంగి నుండి
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,మెటీరియల్స్ బిల్ తో ఏ ఐటంలు తయారీకి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,మెటీరియల్స్ బిల్ తో ఏ ఐటంలు తయారీకి
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,సూపర్వైజర్ పేరు
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,ప్రోగ్రామ్ ఎన్రోల్మెంట్ కోర్సు
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,ప్రోగ్రామ్ ఎన్రోల్మెంట్ కోర్సు
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,గ్రేడింగ్ నిర్మాణం
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,వాల్యుయేషన్ మరియు మొత్తం
 DocType: Tax Rule,Shipping City,షిప్పింగ్ సిటీ
@@ -3249,7 +3332,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,అంతర్గత బదిలీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,చైల్డ్ ఖాతా ఈ ఖాతా అవసరమయ్యారు. మీరు ఈ ఖాతా తొలగించలేరు.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,గాని లక్ష్యాన్ని అంశాల లేదా లక్ష్యం మొత్తం తప్పనిసరి
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},డిఫాల్ట్ BOM అంశం కోసం ఉంది {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},డిఫాల్ట్ BOM అంశం కోసం ఉంది {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,మొదటి పోస్టింగ్ తేదీ దయచేసి ఎంచుకోండి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,తేదీ తెరవడం తేదీ మూసివేయడం ముందు ఉండాలి
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,కుంటున్న
@@ -3262,6 +3345,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,శిక్షణ పేరు
 DocType: Mode of Payment,General,జనరల్
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,లెటర్హెడ్ అటాచ్
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,చివరి కమ్యూనికేషన్
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,చివరి కమ్యూనికేషన్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',వర్గం &#39;వాల్యువేషన్&#39; లేదా &#39;వాల్యుయేషన్ మరియు సంపూర్ణమైనది&#39; కోసం ఉన్నప్పుడు తీసివేయు కాదు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","మీ పన్ను తలలు జాబితా (ఉదా వ్యాట్ కస్టమ్స్ etc; వారు ఏకైక పేర్లు ఉండాలి) మరియు వారి ప్రామాణిక రేట్లు. ఈ మీరు సవరించవచ్చు మరియు తరువాత జోడించవచ్చు ఇది ఒక ప్రామాణిక టెంప్లేట్, సృష్టిస్తుంది."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},సీరియల్ అంశం కోసం సీరియల్ మేము అవసరం {0}
@@ -3272,7 +3357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,కార్ట్ జోడించు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,గ్రూప్ ద్వారా
 DocType: Guardian,Interests,అభిరుచులు
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,/ డిసేబుల్ కరెన్సీలు ప్రారంభించు.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,/ డిసేబుల్ కరెన్సీలు ప్రారంభించు.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,మెటీరియల్ అభ్యర్థన పొందండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,పోస్టల్ ఖర్చులు
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),మొత్తం (ఆంట్)
@@ -3282,26 +3367,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,మొత్తం ప్రెజెంట్
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,అకౌంటింగ్ ప్రకటనలు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,అవర్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",సీరియల్ అంశం {0} స్టాక్ సయోధ్య ఉపయోగించి \ నవీకరించబడింది సాధ్యం కాదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,కొత్త సీరియల్ లేవు వేర్హౌస్ కలిగి చేయవచ్చు. వేర్హౌస్ స్టాక్ ఎంట్రీ లేదా కొనుగోలు రసీదులు ద్వారా ఏర్పాటు చేయాలి
 DocType: Lead,Lead Type,లీడ్ టైప్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,మీరు బ్లాక్ తేదీలు ఆకులు ఆమోదించడానికి అధికారం లేదు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ఈ అన్ని అంశాలపై ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,ఈ అన్ని అంశాలపై ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},ద్వారా ఆమోదం {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,డిఫాల్ట్ మెటీరియల్ అభ్యర్థన రకం
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,తెలియని
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,షిప్పింగ్ రూల్ పరిస్థితులు
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,భర్తీ తర్వాత కొత్త BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,అమ్మకానికి పాయింట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,అమ్మకానికి పాయింట్
 DocType: Payment Entry,Received Amount,అందుకున్న మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,దయచేసి సెటప్ను ఉద్యోగి మానవ వనరుల వ్యవస్థ నామకరణ&gt; ఆర్ సెట్టింగులు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,దయచేసి సెటప్ను ఉద్యోగి మానవ వనరుల వ్యవస్థ నామకరణ&gt; ఆర్ సెట్టింగులు
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","ఆర్డర్ మీద ఇప్పటికే పరిమాణం విస్మరించి, పూర్తి పరిమాణం సృష్టించండి"
 DocType: Account,Tax,పన్ను
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,గుర్తించబడిన
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ఉత్పత్తి ప్రణాళిక టూల్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","సమూహం చేయబడిన అంశం {0} స్టాక్ సయోధ్య ఉపయోగించి నవీకరించబడింది సాధ్యం కాదు, బదులుగా స్టాక్ ఎంట్రీ ఉపయోగించడానికి"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","సమూహం చేయబడిన అంశం {0} స్టాక్ సయోధ్య ఉపయోగించి నవీకరించబడింది సాధ్యం కాదు, బదులుగా స్టాక్ ఎంట్రీ ఉపయోగించడానికి"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,నివేదిక తేదీ
 DocType: Student,Middle Name,మధ్య పేరు
 DocType: C-Form,Invoices,రసీదులు
+DocType: Batch,Source Document Name,మూల డాక్యుమెంట్ పేరు
+DocType: Batch,Source Document Name,మూల డాక్యుమెంట్ పేరు
 DocType: Job Opening,Job Title,ఉద్యోగ శీర్షిక
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,యూజర్లను సృష్టించండి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,గ్రామ
@@ -3310,10 +3399,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,నవీకరణ రేటు మరియు అందుబాటు
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,శాతం మీరు అందుకుంటారు లేదా ఆదేశించింది పరిమాణం వ్యతిరేకంగా మరింత బట్వాడా అనుమతించబడతాయి. ఉదాహరణకు: మీరు 100 యూనిట్ల పురమాయించారు ఉంటే. మరియు మీ భత్యం అప్పుడు మీరు 110 యూనిట్ల అందుకోవడానికి అనుమతించబడతాయి 10% ఉంది.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,కస్టమర్ గ్రూప్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},ఖర్చు ఖాతా అంశం తప్పనిసరి {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),న్యూ బ్యాచ్ ID (ఆప్షనల్)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),న్యూ బ్యాచ్ ID (ఆప్షనల్)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},ఖర్చు ఖాతా అంశం తప్పనిసరి {0}
 DocType: BOM,Website Description,వెబ్సైట్ వివరణ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ఈక్విటీ నికర మార్పు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,మొదటి కొనుగోలు వాయిస్ {0} రద్దు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,మొదటి కొనుగోలు వాయిస్ {0} రద్దు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","ఇమెయిల్ అడ్రస్ కోసం ఇప్పటికే ఉనికిలో ఉంది, ప్రత్యేకంగా ఉండాలి {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,ఎఎంసి గడువు తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,స్వీకరణపై
@@ -3325,15 +3416,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,సవరించడానికి ఉంది ఏమీ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,ఈ నెల పెండింగ్ కార్యకలాపాలకు సారాంశం
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,కస్టమర్ గ్రూప్ పేరు
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,లావాదేవి నివేదిక
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,లావాదేవి నివేదిక
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},రుణ మొత్తం గరిష్ట రుణ మొత్తం మించకూడదు {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,లైసెన్సు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},సి ఫారం నుండి ఈ వాయిస్ {0} తొలగించడానికి దయచేసి {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,లైసెన్సు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},సి ఫారం నుండి ఈ వాయిస్ {0} తొలగించడానికి దయచేసి {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,మీరు కూడా గత ఆర్థిక సంవత్సరం సంతులనం ఈ ఆర్థిక సంవత్సరం ఆకులు ఉన్నాయి అనుకుంటే కుంటున్న దయచేసి ఎంచుకోండి
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ఓచర్ పద్ధతి వ్యతిరేకంగా
 DocType: Item,Attributes,గుణాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,అంశాలు పొందండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,ఖాతా ఆఫ్ వ్రాయండి నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,ఖాతా ఆఫ్ వ్రాయండి నమోదు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,చివరి ఆర్డర్ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},ఖాతా {0} చేస్తుంది కంపెనీ చెందినవి కాదు {1}
 DocType: Student,Guardian Details,గార్డియన్ వివరాలు
@@ -3349,7 +3439,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,ఊహించినది ముగింపు తేదీ
 DocType: Budget Account,Budget Amount,బడ్జెట్ మొత్తం
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,అప్రైసల్ మూస శీర్షిక
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},తేదీ నుండి {0} ఎంప్లాయ్ {1} ఉద్యోగి చేరిన తేదీ ముందు ఉండకూడదు {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},తేదీ నుండి {0} ఎంప్లాయ్ {1} ఉద్యోగి చేరిన తేదీ ముందు ఉండకూడదు {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,కమర్షియల్స్
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,ఖాతా చెల్లింపు
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,మాతృ అంశం {0} స్టాక్ అంశం ఉండకూడదు
@@ -3357,9 +3447,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,మరిన్ని వివరాలు
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,సరఫరాదారు చిరునామా
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ఖాతా కోసం బడ్జెట్ {1} వ్యతిరేకంగా {2} {3} ఉంది {4}. ఇది మించి {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',రో {0} # ఖాతా రకం ఉండాలి &#39;స్థిర ఆస్తి&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',రో {0} # ఖాతా రకం ఉండాలి &#39;స్థిర ఆస్తి&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ప్యాక్ చేసిన అంశాల అవుట్
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,నిబంధనలు అమ్మకానికి షిప్పింగ్ మొత్తం లెక్కించేందుకు
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,నిబంధనలు అమ్మకానికి షిప్పింగ్ మొత్తం లెక్కించేందుకు
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,సిరీస్ తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ఫైనాన్షియల్ సర్వీసెస్
 DocType: Student Sibling,Student ID,విద్యార్థి ID
@@ -3367,16 +3457,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,సేల్స్
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,ప్రాథమిక సొమ్ము
 DocType: Training Event,Exam,పరీక్షా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},వేర్హౌస్ స్టాక్ అంశం అవసరం {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},వేర్హౌస్ స్టాక్ అంశం అవసరం {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ఉపయోగించని ఆకులు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,బిల్లింగ్ రాష్ట్రం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,ట్రాన్స్ఫర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} పార్టీ ఖాతాతో అనుబంధితమైన లేదు {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ఉప అసెంబ్లీలను సహా) పేలింది BOM పొందు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ఉప అసెంబ్లీలను సహా) పేలింది BOM పొందు
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),వర్తించదగిన (ఉద్యోగి)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,గడువు తేదీ తప్పనిసరి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,గుణానికి పెంపు {0} 0 ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,గుణానికి పెంపు {0} 0 ఉండకూడదు
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,నుండి / Recd పే
 DocType: Naming Series,Setup Series,సెటప్ సిరీస్
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,తేదీ వాయిస్
@@ -3391,12 +3481,11 @@
 DocType: Company,Retail,రిటైల్
 DocType: Attendance,Absent,ఆబ్సెంట్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,ఉత్పత్తి కట్ట
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,నమూనా అంశం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},రో {0}: చెల్లని సూచన {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},రో {0}: చెల్లని సూచన {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు మూస కొనుగోలు
 DocType: Upload Attendance,Download Template,డౌన్లోడ్ మూస
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: గాని డెబిట్ లేదా క్రెడిట్ మొత్తం అవసరమైన {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: గాని డెబిట్ లేదా క్రెడిట్ మొత్తం అవసరమైన {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,విశేషాంశాలు
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,ఖాతా నుండి చెల్లింపు
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,రా మెటీరియల్ Item కోడ్
@@ -3410,18 +3499,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,గార్డియన్ వడ్డీ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,శిక్షణ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,ఉద్యోగి వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ఇమెయిల్ ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ఇమెయిల్ ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,తదుపరి తేదీ రోజు మరియు నెల దినాన రిపీట్ సమానంగా ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,వెబ్సైట్ హోమ్ కోసం సెట్టింగులు
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,రెస్పాన్స్ వేచిఉండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,పైన
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},చెల్లని లక్షణం {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,దయచేసి స్టూడెంట్ గ్రూప్ లేదా స్టూడెంట్ బ్యాచ్ ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},చెల్లని లక్షణం {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ఎర్నింగ్ &amp; తీసివేత
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ఐచ్ఛికము. ఈ సెట్టింగ్ వివిధ లావాదేవీలలో ఫిల్టర్ ఉపయోగించబడుతుంది.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,ప్రతికూల వాల్యువేషన్ రేటు అనుమతి లేదు
 DocType: Holiday List,Weekly Off,వీక్లీ ఆఫ్
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ఉదా 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),ప్రొవిజనల్ లాభం / నష్టం (క్రెడిట్)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),ప్రొవిజనల్ లాభం / నష్టం (క్రెడిట్)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,ఎగైనెస్ట్ సేల్స్ వాయిస్ తిరిగి
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,అంశం 5
 DocType: Serial No,Creation Time,సృష్టించిన సమయం
@@ -3432,17 +3522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,నగరాలు ఏవీ లేవు రికార్డు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,చిత్తు ఆస్తి యొక్క ధర
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,పాక్షికంగా ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: కాస్ట్ సెంటర్ అంశం తప్పనిసరి {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: కాస్ట్ సెంటర్ అంశం తప్పనిసరి {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,విధానం లేవు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,ఉత్పత్తి కట్ట నుండి అంశాలు పొందండి
 DocType: Asset,Straight Line,సరళ రేఖ
 DocType: Project User,Project User,ప్రాజెక్ట్ యూజర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,స్ప్లిట్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,స్ప్లిట్
 DocType: GL Entry,Is Advance,అడ్వాన్స్ ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,తేదీ తేదీ మరియు హాజరును హాజరు తప్పనిసరి
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"అవును లేదా సంఖ్య వంటి &#39;బహుకరించింది, మరలా ఉంది&#39; నమోదు చేయండి"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"అవును లేదా సంఖ్య వంటి &#39;బహుకరించింది, మరలా ఉంది&#39; నమోదు చేయండి"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,చివరి కమ్యూనికేషన్ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,చివరి కమ్యూనికేషన్ తేదీ
 DocType: Sales Team,Contact No.,సంప్రదించండి నం
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,చెల్లింపు ఎంట్రీలు
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,స్క్రాప్ వేర్హౌస్
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,పదార్థం బదిలీ ఎంట్రీ అవసరం లేదు ఉంటే తనిఖీ
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,పదార్థం బదిలీ ఎంట్రీ అవసరం లేదు ఉంటే తనిఖీ
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,నుండి స్టూడెంట్స్ పొందండి
 DocType: Hub Settings,Seller Country,అమ్మకాల దేశం
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,వెబ్ సైట్ లో అంశాలను ప్రచురించు
@@ -3451,8 +3547,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,నియమాలు మరియు నిబంధనలు వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,లక్షణాలు
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు మూస
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),మొత్తం (క్రెడిట్)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),మొత్తం (క్రెడిట్)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,చెల్లింపు తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,న్యూ బ్యాచ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,న్యూ బ్యాచ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,దుస్తులు &amp; ఉపకరణాలు
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ఆర్డర్ సంఖ్య
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ఉత్పత్తి జాబితా పైన కనిపిస్తాయి ఆ HTML / బ్యానర్.
@@ -3464,13 +3562,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,సీరియల్ #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,సేల్స్ కమిషన్
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,విలువ / వివరణ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","రో # {0}: ఆస్తి {1} సమర్పించిన కాదు, అది ఇప్పటికే ఉంది {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","రో # {0}: ఆస్తి {1} సమర్పించిన కాదు, అది ఇప్పటికే ఉంది {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,బిల్లింగ్ దేశం
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,ఊహించినది డెలివరీ తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,డెబిట్ మరియు క్రెడిట్ {0} # సమాన కాదు {1}. తేడా ఉంది {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,వినోదం ఖర్చులు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,మెటీరియల్ అభ్యర్థన చేయడానికి
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},ఓపెన్ అంశం {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},ఓపెన్ అంశం {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందు వాయిస్ {0} రద్దు చేయాలి సేల్స్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,వయసు
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,బిల్లింగ్ మొత్తం
@@ -3484,7 +3582,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,టెలిఫోన్ ఖర్చులు
 DocType: Sales Partner,Logo,లోగో
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,మీరు సేవ్ ముందు వరుస ఎంచుకోండి యూజర్ బలవంతం అనుకుంటే ఈ తనిఖీ. మీరు ఈ తనిఖీ ఉంటే ఏ డిఫాల్ట్ ఉంటుంది.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},సీరియల్ లేవు ఐటెమ్ను {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},సీరియల్ లేవు ఐటెమ్ను {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,ఓపెన్ ప్రకటనలు
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),తేడా మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ప్రత్యక్ష ఖర్చులు
@@ -3493,11 +3591,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,కొత్త కస్టమర్ రెవెన్యూ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ప్రయాణ ఖర్చులు
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,విభజన
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ఖాతా: {0} కరెన్సీతో: {1} ఎంపిక సాధ్యం కాదు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ఖాతా: {0} కరెన్సీతో: {1} ఎంపిక సాధ్యం కాదు
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ప్రిపే తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ఖాతా {0}: మాతృ ఖాతా {1} సంస్థ చెందదు: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,స్టూడెంట్ దరఖాస్తుదారులు
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,విజయవంతంగా ఈ కంపెనీకి సంబంధించిన అన్ని లావాదేవీలు తొలగించబడింది!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,విజయవంతంగా ఈ కంపెనీకి సంబంధించిన అన్ని లావాదేవీలు తొలగించబడింది!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,తేదీ నాటికి
 DocType: Appraisal,HR,ఆర్
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,నమోదు తేదీ
@@ -3506,7 +3604,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,కొత్త విద్యా సంవత్సరం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,రిటర్న్ / క్రెడిట్ గమనిక
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ఆటో చొప్పించు ధర జాబితా రేటు లేదు ఉంటే
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,మొత్తం చెల్లించిన మొత్తాన్ని
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,మొత్తం చెల్లించిన మొత్తాన్ని
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,బదిలీ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,నావిగేట్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,ప్లానింగ్
@@ -3530,20 +3628,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,పేరోల్ చెల్లించవలసిన
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు టైప్
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,మొత్తం నిర్వహణ వ్యయంలో
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,గమనిక: అంశం {0} అనేకసార్లు ఎంటర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,గమనిక: అంశం {0} అనేకసార్లు ఎంటర్
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,అన్ని కాంటాక్ట్స్.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,కంపెనీ సంక్షిప్తీకరణ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,వాడుకరి {0} ఉనికిలో లేదు
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,ముడిపదార్ధాల ప్రధాన అంశం అదే ఉండకూడదు
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,సంక్షిప్త
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,చెల్లింపు ఎంట్రీ ఇప్పటికే ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,చెల్లింపు ఎంట్రీ ఇప్పటికే ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} పరిమితులు మించిపోయింది నుండి authroized లేదు
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,జీతం టెంప్లేట్ మాస్టర్.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,మాక్స్ డేస్ లీవ్ అనుమతించబడినవి
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,షాపింగ్ కార్ట్ సెట్ పన్ను రూల్
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు చేర్చబడింది
 ,Sales Funnel,అమ్మకాల గరాటు
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,సంక్షిప్త తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,సంక్షిప్త తప్పనిసరి
 DocType: Project,Task Progress,టాస్క్ ప్రోగ్రెస్
 ,Qty to Transfer,బదిలీ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,లీడ్స్ లేదా వినియోగదారుడు కోట్స్.
@@ -3551,7 +3649,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,భూభాగం టార్గెట్ విస్తృతి అంశం గ్రూప్-వైజ్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,అన్ని కస్టమర్ సమూహాలు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,పోగుచేసిన మంత్లీ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} తప్పనిసరి. బహుశా కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్ రికార్డు {1} {2} కోసం సృష్టించబడలేదు.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} తప్పనిసరి. బహుశా కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్ రికార్డు {1} {2} కోసం సృష్టించబడలేదు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,పన్ను మూస తప్పనిసరి.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,ఖాతా {0}: మాతృ ఖాతా {1} ఉనికిలో లేదు
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),ధర జాబితా రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ)
@@ -3568,15 +3666,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd తేదీ ద్వారా
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,రుణదాతల
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,అసెస్మెంట్ పేరు
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,రో # {0}: సీరియల్ సంఖ్య తప్పనిసరి ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,రో # {0}: సీరియల్ సంఖ్య తప్పనిసరి ఉంది
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,అంశం వైజ్ పన్ను వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,ఇన్స్టిట్యూట్ సంక్షిప్తీకరణ
 ,Item-wise Price List Rate,అంశం వారీగా ధర జాబితా రేటు
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,సరఫరాదారు కొటేషన్
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,సరఫరాదారు కొటేషన్
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,మీరు కొటేషన్ సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},మొత్తము ({0}) వరుసలో ఒక భిన్నం ఉండకూడదు {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},మొత్తము ({0}) వరుసలో ఒక భిన్నం ఉండకూడదు {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,ఫీజు సేకరించండి
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},బార్కోడ్ {0} ఇప్పటికే అంశం ఉపయోగిస్తారు {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},బార్కోడ్ {0} ఇప్పటికే అంశం ఉపయోగిస్తారు {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,ఈ తేదీ క్యాలెండర్ జోడించండి
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,షిప్పింగ్ ఖర్చులు జోడించడం కోసం రూల్స్.
 DocType: Item,Opening Stock,తెరవడం స్టాక్
@@ -3594,15 +3694,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,లీడ్ నుండి
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ఆర్డర్స్ ఉత్పత్తి కోసం విడుదల చేసింది.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎంచుకోండి ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS ప్రొఫైల్ POS ఎంట్రీ చేయడానికి అవసరం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS ప్రొఫైల్ POS ఎంట్రీ చేయడానికి అవసరం
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,విద్యార్ధులను నమోదు
 DocType: Hub Settings,Name Token,పేరు టోకెన్
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,ప్రామాణిక సెల్లింగ్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,కనీసం ఒక గిడ్డంగి తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,కనీసం ఒక గిడ్డంగి తప్పనిసరి
 DocType: Serial No,Out of Warranty,వారంటీ బయటకు
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,పునఃస్థాపించుము
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} సేల్స్ వాయిస్ వ్యతిరేకంగా {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} సేల్స్ వాయిస్ వ్యతిరేకంగా {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ప్రాజెక్ట్ పేరు
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,మెన్షన్ ప్రామాణికం కాని స్వీకరించదగిన ఖాతా ఉంటే
@@ -3614,7 +3714,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,పన్ను ఆస్తులను
 DocType: BOM Item,BOM No,బిఒఎం లేవు
 DocType: Instructor,INS/,ఐఎన్ఎస్ /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,జర్నల్ ఎంట్రీ {0} {1} లేదా ఇప్పటికే ఇతర రసీదును జతచేసేందుకు ఖాతా లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,జర్నల్ ఎంట్రీ {0} {1} లేదా ఇప్పటికే ఇతర రసీదును జతచేసేందుకు ఖాతా లేదు
 DocType: Item,Moving Average,మూవింగ్ సగటు
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,భర్తీ చేయబడే BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,ఎలక్ట్రానిక్ పరికరాలు
@@ -3625,16 +3725,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,అత్యుత్తమ ఆంట్
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,సెట్ లక్ష్యాలను అంశం గ్రూప్ వారీగా ఈ సేల్స్ పర్సన్ కోసం.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],ఫ్రీజ్ స్టాక్స్ కంటే పాత [డేస్]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,రో # {0}: ఆస్తి స్థిర ఆస్తి కొనుగోలు / అమ్మకాలు తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,రో # {0}: ఆస్తి స్థిర ఆస్తి కొనుగోలు / అమ్మకాలు తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","రెండు లేదా అంతకంటే ఎక్కువ ధర రూల్స్ పై నిబంధనలకు ఆధారంగా కనబడక పోతే, ప్రాధాన్య వర్తించబడుతుంది. డిఫాల్ట్ విలువ సున్నా (ఖాళీ) కు చేరుకుంది ప్రాధాన్యత 20 కు మధ్య 0 ఒక సంఖ్య. హయ్యర్ సంఖ్య అదే పరిస్థితులు బహుళ ధర రూల్స్ ఉన్నాయి ఉంటే అది ప్రాధాన్యత పడుతుంది అంటే."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ఫిస్కల్ ఇయర్: {0} చేస్తుంది ఉందో
 DocType: Currency Exchange,To Currency,కరెన్సీ
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,క్రింది వినియోగదారులకు బ్లాక్ రోజులు లీవ్ అప్లికేషన్స్ ఆమోదించడానికి అనుమతించు.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ఖర్చు చెప్పడం రకాలు.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},దాని {1} సెల్లింగ్ అంశం కోసం రేటు {0} కంటే తక్కువగా ఉంటుంది. సెల్లింగ్ రేటు ఉండాలి కనీసం {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},దాని {1} సెల్లింగ్ అంశం కోసం రేటు {0} కంటే తక్కువగా ఉంటుంది. సెల్లింగ్ రేటు ఉండాలి కనీసం {2}
 DocType: Item,Taxes,పన్నులు
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,చెల్లింపు మరియు పంపిణీ
 DocType: Project,Default Cost Center,డిఫాల్ట్ ఖర్చు సెంటర్
-DocType: Purchase Invoice,End Date,ముగింపు తేదీ
+DocType: Bank Guarantee,End Date,ముగింపు తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,స్టాక్ లావాదేవీలు
 DocType: Budget,Budget Accounts,బడ్జెట్ అకౌంట్స్
 DocType: Employee,Internal Work History,అంతర్గత వర్క్ చరిత్ర
@@ -3645,7 +3747,7 @@
 DocType: Account,Expense,ఖర్చుల
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,స్కోరు గరిష్ట స్కోరు కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
 DocType: Item Attribute,From Range,రేంజ్ నుండి
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ఫార్ములా లేదా స్థితిలో వాక్యనిర్మాణ దోషం: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},ఫార్ములా లేదా స్థితిలో వాక్యనిర్మాణ దోషం: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,డైలీ వర్క్ సారాంశం సెట్టింగులు కంపెనీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,అది నుంచి నిర్లక్ష్యం అంశం {0} స్టాక్ అంశాన్ని కాదు
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3665,16 +3767,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ఇన్కమింగ్
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),మెటీరియల్స్ (పేలుతున్న) అవసరం
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","మీరే కంటే ఇతర, మీ సంస్థకు వినియోగదారులను జోడించు"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,పోస్ట్ చేసిన తేదీ భవిష్య తేదీలో ఉండకూడదు
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},రో # {0}: సీరియల్ లేవు {1} తో సరిపోలడం లేదు {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,పోస్ట్ చేసిన తేదీ భవిష్య తేదీలో ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},రో # {0}: సీరియల్ లేవు {1} తో సరిపోలడం లేదు {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,సాధారణం లీవ్
 DocType: Batch,Batch ID,బ్యాచ్ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},గమనిక: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},గమనిక: {0}
 ,Delivery Note Trends,డెలివరీ గమనిక ట్రెండ్లులో
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ఈ వారపు సారాంశం
 ,In Stock Qty,స్టాక్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల లో
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ఖాతా: {0} మాత్రమే స్టాక్ లావాదేవీలు ద్వారా నవీకరించబడింది చేయవచ్చు
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,కోర్సులు పొందండి
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,కోర్సులు పొందండి
 DocType: GL Entry,Party,పార్టీ
 DocType: Sales Order,Delivery Date,డెలివరీ తేదీ
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,అవకాశం తేదీ
@@ -3700,7 +3802,7 @@
 ,Project Quantity,ప్రాజెక్టు పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","మొత్తం {0} అన్ని అంశాలను, సున్నా మీరు &#39;ఆధారంగా ఛార్జీలు పంపిణీ&#39; మార్చాలి ఉండవచ్చు"
 DocType: Opportunity,To Discuss,చర్చించడానికి
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} యొక్క యూనిట్లలో {1} {2} ఈ లావాదేవీని పూర్తి చేయడానికి అవసరమవుతారు.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} యొక్క యూనిట్లలో {1} {2} ఈ లావాదేవీని పూర్తి చేయడానికి అవసరమవుతారు.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,ఆసక్తి రేటు (%) సుడి
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS సెట్టింగ్లు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,తాత్కాలిక అకౌంట్స్
@@ -3709,23 +3811,23 @@
 DocType: Account,Auditor,ఆడిటర్
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} అంశాలు ఉత్పత్తి
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,టాప్ అంచు నుండి దూరం
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,ధర జాబితా {0} నిలిపివేస్తే లేదా ఉనికిలో లేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,ధర జాబితా {0} నిలిపివేస్తే లేదా ఉనికిలో లేదు
 DocType: Purchase Invoice,Return,రిటర్న్
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ ఆపరేషన్
 DocType: Pricing Rule,Disable,ఆపివేయి
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,చెల్లింపు విధానం ఒక చెల్లింపు చేయడానికి అవసరం
 DocType: Project Task,Pending Review,సమీక్ష పెండింగ్లో
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",అది ఇప్పటికే ఉంది ఆస్తుల {0} బహిష్కరించాలని కాదు {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",అది ఇప్పటికే ఉంది ఆస్తుల {0} బహిష్కరించాలని కాదు {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ఖర్చు చెప్పడం ద్వారా) మొత్తం ఖర్చు చెప్పడం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,కస్టమర్ ఐడి
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,మార్క్ కరువవడంతో
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,మార్క్ కరువవడంతో
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},రో {0}: పాఠశాల బిఒఎం # కరెన్సీ {1} ఎంపిక కరెన్సీ సమానంగా ఉండాలి {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ఎక్స్చేంజ్ రేట్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} సమర్పించిన లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} సమర్పించిన లేదు
 DocType: Homepage,Tag Line,ట్యాగ్ లైన్
 DocType: Fee Component,Fee Component,ఫీజు భాగం
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,ఫ్లీట్ మేనేజ్మెంట్
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,నుండి అంశాలను జోడించండి
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,నుండి అంశాలను జోడించండి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},వేర్హౌస్ {0}: మాతృ ఖాతా {1} సంస్థ bolong లేదు {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,రెగ్యులర్
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,అన్ని అసెస్మెంట్ ప్రమాణ మొత్తం వెయిటేజీ 100% ఉండాలి
@@ -3738,8 +3840,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,వేర్హౌస్ {0} ఉనికిలో లేదు
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext హబ్ నమోదు
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,మంత్లీ పంపిణీ శాతములు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,ఎంచుకున్న అంశం బ్యాచ్ ఉండకూడదు
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","వాల్యువేషన్ రేటు అంశం {0} కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు చేయాల్సి ఉంది ఇది కోసం దొరకలేదు {1} {2}. అంశం లో ఒక నమూనా అంశం వంటి లావాదేవీ ఉంటే {1}, {1} అంశం పట్టికలో పేర్కొన్నాయి దయచేసి. లేకపోతే, అంశం రికార్డు అంశం లేదా ప్రస్తావన మదింపు రేటు ఇన్కమింగ్ స్టాక్ లావాదేవీ సృష్టించండి, తరువాత submiting ప్రయత్నించండి / ఈ ఎంట్రీ రద్దు దయచేసి"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,ఎంచుకున్న అంశం బ్యాచ్ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","వాల్యువేషన్ రేటు అంశం {0} కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు చేయాల్సి ఉంది ఇది కోసం దొరకలేదు {1} {2}. అంశం లో ఒక నమూనా అంశం వంటి లావాదేవీ ఉంటే {1}, {1} అంశం పట్టికలో పేర్కొన్నాయి దయచేసి. లేకపోతే, అంశం రికార్డు అంశం లేదా ప్రస్తావన మదింపు రేటు ఇన్కమింగ్ స్టాక్ లావాదేవీ సృష్టించండి, తరువాత submiting ప్రయత్నించండి / ఈ ఎంట్రీ రద్దు దయచేసి"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,పదార్థాల% ఈ డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా పంపిణీ
 DocType: Project,Customer Details,కస్టమర్ వివరాలు
 DocType: Employee,Reports to,కు నివేదికలు
@@ -3747,46 +3849,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,రిసీవర్ nos కోసం URL పరామితి ఎంటర్
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,మొత్తం చెల్లించారు
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,సూపర్వైజర్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ఆన్లైన్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,ఆన్లైన్
 ,Available Stock for Packing Items,ప్యాకింగ్ అంశాలను అందుబాటులో స్టాక్
 DocType: Item Variant,Item Variant,అంశం వేరియంట్
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,అసెస్మెంట్ ఫలితం టూల్
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,బిఒఎం స్క్రాప్ అంశం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,సమర్పించిన ఆర్డర్లను తొలగించలేరని
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,సమర్పించిన ఆర్డర్లను తొలగించలేరని
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ఇప్పటికే డెబిట్ ఖాతా సంతులనం, మీరు &#39;క్రెడిట్&#39; గా &#39;సంతులనం ఉండాలి&#39; సెట్ అనుమతి లేదు"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,క్వాలిటీ మేనేజ్మెంట్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,అంశం {0} ఆపివేయబడింది
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,ఒక్కో వ్యవధి స్థిర మొత్తం చెల్లింపులో
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},అంశం పరిమాణం నమోదు చేయండి {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},అంశం పరిమాణం నమోదు చేయండి {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Employee బాహ్య వర్క్ చరిత్ర
 DocType: Tax Rule,Purchase,కొనుగోలు
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,సంతులనం ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,లక్ష్యాలు ఖాళీగా ఉండకూడదు
 DocType: Item Group,Parent Item Group,మాతృ అంశం గ్రూప్
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} కోసం {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ఖర్చు కేంద్రాలు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,ఖర్చు కేంద్రాలు
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ఇది సరఫరాదారు యొక్క కరెన్సీ రేటుపై కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},రో # {0}: వరుస టైమింగ్స్ విభేదాలు {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,అనుమతించు జీరో వాల్యువేషన్ రేటు
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,అనుమతించు జీరో వాల్యువేషన్ రేటు
 DocType: Training Event Employee,Invited,ఆహ్వానించారు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ఇచ్చిన తేదీలు ఉద్యోగుల {0} కనుగొనబడలేదు బహుళ క్రియాశీల జీతం స్ట్రక్చర్స్
 DocType: Opportunity,Next Contact,తదుపరి సంప్రదించండి
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,సెటప్ గేట్వే ఖాతాలు.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,సెటప్ గేట్వే ఖాతాలు.
 DocType: Employee,Employment Type,ఉపాధి రకం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,స్థిర ఆస్తులు
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,నష్టం సెట్ ఎక్స్చేంజ్ పెరుగుట /
 ,Cash Flow,నగదు ప్రవాహం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,అప్లికేషన్ కాలం రెండు alocation రికార్డులు అంతటా ఉండకూడదు
 DocType: Item Group,Default Expense Account,డిఫాల్ట్ వ్యయం ఖాతా
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ లేదా కోర్సు షెడ్యూల్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,స్టూడెంట్ అడ్రెస్
 DocType: Employee,Notice (days),నోటీసు (రోజులు)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,సేల్స్ టాక్స్ మూస
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,ఇన్వాయిస్ సేవ్ చెయ్యడానికి ఐటమ్లను ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,ఇన్వాయిస్ సేవ్ చెయ్యడానికి ఐటమ్లను ఎంచుకోండి
 DocType: Employee,Encashment Date,ఎన్క్యాష్మెంట్ తేదీ
 DocType: Training Event,Internet,ఇంటర్నెట్
 DocType: Account,Stock Adjustment,స్టాక్ అడ్జస్ట్మెంట్
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},డిఫాల్ట్ కార్యాచరణ ఖర్చు కార్యాచరణ పద్ధతి ఉంది - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ప్రణాళిక నిర్వహణ ఖర్చు
 DocType: Academic Term,Term Start Date,టర్మ్ ప్రారంభ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp కౌంట్
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp కౌంట్
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},కనుగొనడానికి దయచేసి జత {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,జనరల్ లెడ్జర్ ప్రకారం బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ సంతులనం
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,దరఖాస్తుదారు పేరు
@@ -3822,20 +3928,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,ప్రాజెక్ట్ మేనేజర్
 ,Quoted Item Comparison,ఉల్లేఖించిన అంశం పోలిక
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,డిస్పాచ్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,అంశం కోసం మాక్స్ డిస్కౌంట్: {0} {1}% ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,అంశం కోసం మాక్స్ డిస్కౌంట్: {0} {1}% ఉంది
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,నికర ఆస్తుల విలువ గా
 DocType: Account,Receivable,స్వీకరించదగిన
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,రో # {0}: కొనుగోలు ఆర్డర్ ఇప్పటికే ఉనికిలో సరఫరాదారు మార్చడానికి అనుమతి లేదు
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,సెట్ క్రెడిట్ పరిధులకు మించిన లావాదేవీలు submit అనుమతి పాత్ర.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,తయారీ ఐటెమ్లను ఎంచుకోండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","మాస్టర్ డేటా సమకాలీకరించడాన్ని, కొంత సమయం పడుతుంది"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,తయారీ ఐటెమ్లను ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","మాస్టర్ డేటా సమకాలీకరించడాన్ని, కొంత సమయం పడుతుంది"
 DocType: Item,Material Issue,మెటీరియల్ ఇష్యూ
 DocType: Hub Settings,Seller Description,అమ్మకాల వివరణ
 DocType: Employee Education,Qualification,అర్హతలు
 DocType: Item Price,Item Price,అంశం ధర
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,సబ్బు &amp; డిటర్జెంట్
 DocType: BOM,Show Items,ఐటెమ్లను చూపించు
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,ఎప్పటికప్పుడు కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,ఎప్పటికప్పుడు కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,మోషన్ పిక్చర్ &amp; వీడియో
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,క్రమ
 DocType: Salary Detail,Component,కాంపోనెంట్
@@ -3847,9 +3953,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,ఎంట్రీ ఆఫ్ వ్రాయండి
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,రేటు పదార్థాల బేస్డ్ న
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,మద్దతు Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,అన్నింటినీ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},కంపెనీ గిడ్డంగుల్లో లేదు {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},స్టూడెంట్ {0}: {1} స్టూడెంట్ గ్రూప్ చెందదు {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,అన్నింటినీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},కంపెనీ గిడ్డంగుల్లో లేదు {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,నిబంధనలు మరియు షరతులు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},తేదీ ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి. = తేదీ ఊహిస్తే {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ఇక్కడ మీరు etc ఎత్తు, బరువు, అలెర్జీలు, వైద్య ఆందోళనలు అందుకోగలదు"
@@ -3865,19 +3970,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,చూడండి టాస్క్
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,మీ ఆర్థిక సంవత్సరం ప్రారంభమవుతుంది
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / లీడ్%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / లీడ్%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,ఆస్తి Depreciations మరియు నిల్వలను
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},మొత్తం {0} {1} నుంచి బదిలీ {2} నుండి {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,అడ్వాన్సెస్ స్వీకరించిన గెట్
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,గ్రహీతలు జోడించు / తొలగించు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},లావాదేవీ ఆగిపోయింది ఉత్పత్తి వ్యతిరేకంగా అనుమతి లేదు ఆర్డర్ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},లావాదేవీ ఆగిపోయింది ఉత్పత్తి వ్యతిరేకంగా అనుమతి లేదు ఆర్డర్ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",డిఫాల్ట్ గా ఈ ఆర్థిక సంవత్సరం సెట్ &#39;డిఫాల్ట్ గా సెట్&#39; పై క్లిక్
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,చేరండి
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,కొరత ప్యాక్ చేసిన అంశాల
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,అంశం వేరియంట్ {0} అదే లక్షణాలు తో ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,అంశం వేరియంట్ {0} అదే లక్షణాలు తో ఉంది
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,జీతం నుండి తిరిగి
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు అభ్యర్థించడం {0} {1} మొత్తం {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు అభ్యర్థించడం {0} {1} మొత్తం {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,వేతనం స్లిప్
 DocType: Lead,Lost Quotation,లాస్ట్ కొటేషన్
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,మార్జిన్ రేటు లేదా మొత్తం
@@ -3892,7 +3999,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,అసెస్మెంట్ ఫలితం వివరాలు
 DocType: Employee Education,Employee Education,Employee ఎడ్యుకేషన్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,అంశం సమూహం పట్టిక కనిపించే నకిలీ అంశం సమూహం
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,ఇది అంశం వివరాలు పొందడం అవసరమవుతుంది.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,ఇది అంశం వివరాలు పొందడం అవసరమవుతుంది.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,నికర పే
 DocType: Account,Account,ఖాతా
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,సీరియల్ లేవు {0} ఇప్పటికే అందింది
@@ -3901,10 +4008,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","వేర్హౌస్ {0} ఏదైనా ఖాతాకు అనుసంధానం లేదు, సృష్టించండి / గిడ్డంగి కోసం లింకున్న సంబంధిత (అసెట్) ఖాతా."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,పునరావృత Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,సేల్స్ టీం వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,శాశ్వతంగా తొలగించాలా?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,శాశ్వతంగా తొలగించాలా?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,మొత్తం క్లెయిమ్ చేసిన మొత్తం
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,అమ్మకం కోసం సమర్థవంతమైన అవకాశాలు.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},చెల్లని {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},చెల్లని {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,అనారొగ్యపు సెలవు
 DocType: Email Digest,Email Digest,ఇమెయిల్ డైజెస్ట్
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,బిల్లింగ్ చిరునామా పేరు
@@ -3912,7 +4019,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,పిన్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,లో ERPNext మీ స్కూల్ సెటప్
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),బేస్ మార్చు మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,క్రింది గిడ్డంగులు కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,క్రింది గిడ్డంగులు కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,మొదటి డాక్యుమెంట్ సేవ్.
 DocType: Account,Chargeable,విధింపదగిన
 DocType: Company,Change Abbreviation,మార్పు సంక్షిప్తీకరణ
@@ -3939,8 +4046,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,విలువ లక్షణం
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise క్రమాన్ని స్థాయి సిఫార్సు
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,జీతం వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,ముందుగా {0} దయచేసి ఎంచుకోండి
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,అంశం బ్యాచ్ {0} {1} గడువు ముగిసింది.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,ముందుగా {0} దయచేసి ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,అంశం బ్యాచ్ {0} {1} గడువు ముగిసింది.
 DocType: Sales Invoice,Commission,కమిషన్
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,తయారీ కోసం సమయం షీట్.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,పూర్తికాని
@@ -3965,7 +4072,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,గా అరుగుదల పోగుచేసిన
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,సి ఫారం వర్తించే
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ఆపరేషన్ సమయం ఆపరేషన్ కోసం 0 కంటే ఎక్కువ ఉండాలి {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,వేర్హౌస్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,వేర్హౌస్ తప్పనిసరి
 DocType: Supplier,Address and Contacts,చిరునామా మరియు కాంటాక్ట్స్
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UoM మార్పిడి వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100 px ద్వారా అది (w) వెబ్ స్నేహపూర్వక 900px ఉంచండి (h)
@@ -3973,7 +4080,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ ఒక అంశం మూస వ్యతిరేకంగా లేవనెత్తిన సాధ్యం కాదు
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ఆరోపణలు ప్రతి అంశం వ్యతిరేకంగా కొనుగోలు రసీదులు లో నవీకరించబడింది ఉంటాయి
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,ద్వారా పరిష్కరించిన
-DocType: Appraisal,Start Date,ప్రారంబపు తేది
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,ప్రారంబపు తేది
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,ఒక కాలానికి ఆకులు కేటాయించుటకు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,చెక్కుల మరియు డిపాజిట్లు తప్పుగా క్లియర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ఖాతా {0}: మీరు పేరెంట్ ఖాతా గా కేటాయించలేరు
@@ -3982,12 +4089,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;స్టాక్ లో&quot; లేదా ఈ గిడ్డంగిలో అందుబాటులో స్టాక్ ఆధారంగా &quot;నాట్ స్టాక్ లో&quot; షో.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),వస్తువుల యొక్క జామా ఖర్చు (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,సరఫరాదారు తీసుకున్న సగటు సమయం బట్వాడా
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,అసెస్మెంట్ ఫలితం
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,అసెస్మెంట్ ఫలితం
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,గంటలు
 DocType: Project,Expected Start Date,ఊహించిన ప్రారంభం తేదీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,ఆరోపణలు ఆ అంశం వర్తించదు ఉంటే అంశాన్ని తొలగించు
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,ఉదా. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,లావాదేవీ కరెన్సీ చెల్లింపు గేట్వే కరెన్సీ అదే ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,లావాదేవీ కరెన్సీ చెల్లింపు గేట్వే కరెన్సీ అదే ఉండాలి
 DocType: Payment Entry,Receive,స్వీకరించండి
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,ఉల్లేఖనాలు:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,పూర్తిగా పూర్తయింది
@@ -4000,16 +4107,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,తొలగింపు తేదీ
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","ఇమెయిళ్ళు వారు సెలవు లేకపోతే, ఇచ్చిన గంట వద్ద కంపెనీ అన్ని యాక్టివ్ ఉద్యోగులు పంపబడును. ప్రతిస్పందనల సారాంశం అర్ధరాత్రి పంపబడుతుంది."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ఉద్యోగి సెలవు అప్రూవర్గా
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},రో {0}: ఒక క్రమాన్ని ఎంట్రీ ఇప్పటికే ఈ గిడ్డంగి కోసం ఉంది {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},రో {0}: ఒక క్రమాన్ని ఎంట్రీ ఇప్పటికే ఈ గిడ్డంగి కోసం ఉంది {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","కొటేషన్ చేయబడింది ఎందుకంటే, కోల్పోయిన డిక్లేర్ కాదు."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,శిక్షణ అభిప్రాయం
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,ఖర్చుల దావా చేయండి
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,ఆర్డర్ {0} సమర్పించాలి ఉత్పత్తి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,ఆర్డర్ {0} సమర్పించాలి ఉత్పత్తి
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},అంశం కోసం ప్రారంభ తేదీ మరియు ముగింపు తేదీ దయచేసి ఎంచుకోండి {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},కోర్సు వరుసగా తప్పనిసరి {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},కోర్సు వరుసగా తప్పనిసరి {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,తేదీ తేదీ నుండి ముందు ఉండరాదు
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,/ మార్చు ధరలు జోడించండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,/ మార్చు ధరలు జోడించండి
+DocType: Batch,Parent Batch,మాతృ బ్యాచ్
+DocType: Batch,Parent Batch,మాతృ బ్యాచ్
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ప్రిపే ప్రింట్ మూస
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,ఖర్చు కేంద్రాలు చార్ట్
 ,Requested Items To Be Ordered,అభ్యర్థించిన అంశాలు ఆదేశించింది ఉండాలి
@@ -4023,31 +4131,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,పరిశ్రమ రకం
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,ఎక్కడో తేడ జరిగింది!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,హెచ్చరిక: వదిలి అప్లికేషన్ క్రింది బ్లాక్ తేదీలను
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది సేల్స్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది సేల్స్
 DocType: Assessment Result Detail,Score,స్కోరు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} ఉనికిలో లేని
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,పూర్తిచేసే తేదీ
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} అవసరమవుతారు {2} లో {3} {4} కోసం {5} ఈ లావాదేవీని పూర్తి చేయడానికి యూనిట్లు.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} అవసరమవుతారు {2} లో {3} {4} కోసం {5} ఈ లావాదేవీని పూర్తి చేయడానికి యూనిట్లు.
 DocType: Fee Structure,Student Category,స్టూడెంట్ వర్గం
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,తప్పనిసరి feild - నుండి స్టూడెంట్స్ పొందండి
 DocType: Announcement,Student,విద్యార్థి
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,సంస్థ యూనిట్ (విభాగం) మాస్టర్.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,చెల్లే మొబైల్ nos నమోదు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,పంపే ముందు సందేశాన్ని నమోదు చేయండి
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,పెండింగ్లో కొటేషన్స్
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,పాయింట్ ఆఫ్ అమ్మకానికి ప్రొఫైల్
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,SMS సెట్టింగ్లు అప్డేట్ దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,పాయింట్ ఆఫ్ అమ్మకానికి ప్రొఫైల్
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,SMS సెట్టింగ్లు అప్డేట్ దయచేసి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,హామీలేని రుణాలు
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,ఖర్చు సెంటర్ పేరు
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,మాక్స్ TIMESHEET వ్యతిరేకంగా పని గంటలు
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,షెడ్యూల్డ్ తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,మొత్తం చెల్లించిన ఆంట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,మొత్తం చెల్లించిన ఆంట్
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 అక్షరాల కంటే ఎక్కువ సందేశాలు బహుళ సందేశాలను విభజించబడింది ఉంటుంది
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,అందుకున్నారు మరియు Accepted
 ,Serial No Service Contract Expiry,సీరియల్ లేవు సర్వీస్ కాంట్రాక్ట్ గడువు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,మీరు క్రెడిట్ మరియు అదే సమయంలో అదే అకౌంటు డెబిట్ కాదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,మీరు క్రెడిట్ మరియు అదే సమయంలో అదే అకౌంటు డెబిట్ కాదు
 DocType: Naming Series,Help HTML,సహాయం HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,స్టూడెంట్ గ్రూప్ సృష్టి సాధనం
 DocType: Item,Variant Based On,వేరియంట్ బేస్డ్ న
@@ -4063,23 +4170,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: నుండి {0} కోసం {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},రో # {0}: అంశాన్ని సెట్ సరఫరాదారు {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,రో {0}: గంటలు విలువ సున్నా కంటే ఎక్కువ ఉండాలి.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,అంశం {1} జత వెబ్సైట్ చిత్రం {0} కనుగొనబడలేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,అంశం {1} జత వెబ్సైట్ చిత్రం {0} కనుగొనబడలేదు
 DocType: Issue,Content Type,కంటెంట్ రకం
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,కంప్యూటర్
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,వెబ్ సైట్ బహుళ సమూహాలు ఈ అంశం జాబితా.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ఇతర కరెన్సీ ఖాతాల అనుమతించటానికి మల్టీ కరెన్సీ ఎంపికను తనిఖీ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ఇతర కరెన్సీ ఖాతాల అనుమతించటానికి మల్టీ కరెన్సీ ఎంపికను తనిఖీ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,అంశం: {0} వ్యవస్థ ఉనికిలో లేదు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,మీరు స్తంభింపచేసిన విలువ సెట్ అధికారం లేదు
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled ఎంట్రీలు పొందండి
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,వాయిస్ తేదీ నుండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,బిల్లింగ్ కరెన్సీ డిఫాల్ట్ comapany యొక్క గాని కరెన్సీ లేదా పార్టీ ఖాతా కరెన్సీ సమానంగా ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,బిల్లింగ్ కరెన్సీ డిఫాల్ట్ comapany యొక్క గాని కరెన్సీ లేదా పార్టీ ఖాతా కరెన్సీ సమానంగా ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,ఎన్క్యాష్మెంట్ వదిలి
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,ఇది ఏమి చేస్తుంది?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,గిడ్డంగి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,గిడ్డంగి
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,అన్ని విద్యార్థి అడ్మిషన్స్
 ,Average Commission Rate,సగటు కమిషన్ రేటు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;అవును&#39; ఉంటుంది కాని స్టాక్ అంశం కోసం కాదు &#39;సీరియల్ చెప్పడం&#39;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,హాజరు భవిష్యత్తులో తేదీలు కోసం గుర్తించబడవు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;అవును&#39; ఉంటుంది కాని స్టాక్ అంశం కోసం కాదు &#39;సీరియల్ చెప్పడం&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,హాజరు భవిష్యత్తులో తేదీలు కోసం గుర్తించబడవు
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,ధర రూల్ సహాయం
 DocType: School House,House Name,హౌస్ పేరు
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ఖాతా హెడ్
@@ -4087,7 +4194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ఎలక్ట్రికల్
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,మీ వినియోగదారులు మీ సంస్థ యొక్క మిగిలిన జోడించండి. మీరు కూడా కాంటాక్ట్స్ నుండి వారిని జోడించడం ద్వారా మీ పోర్టల్ వినియోగదారుడు ఆహ్వానించండి జోడించవచ్చు
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),మొత్తం విలువ తేడా (అవుట్ - ఇన్)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,రో {0}: ఎక్స్చేంజ్ రేట్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,రో {0}: ఎక్స్చేంజ్ రేట్ తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},వాడుకరి ID ఉద్యోగి సెట్ {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,వాహనం విలువ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,డిఫాల్ట్ మూల వేర్హౌస్
@@ -4109,26 +4216,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ఉద్యోగి వేతనం స్లిప్ {0} ఇప్పటికే సమయం షీట్ కోసం సృష్టించబడింది {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,ఓడోమీటార్
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,క్రమ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,అంశం {0} నిలిపివేయబడింది
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,అంశం {0} నిలిపివేయబడింది
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,స్టాక్ ఘనీభవించిన వరకు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,బిఒఎం ఏ స్టాక్ అంశం కలిగి లేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,బిఒఎం ఏ స్టాక్ అంశం కలిగి లేదు
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},నుండి మరియు కాలం పునరావృత తప్పనిసరి తేదీలు కాలం {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,ప్రాజెక్టు చర్య / పని.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,జీతం స్లిప్స్ రూపొందించండి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",వర్తించే ఎంపిక ఉంది ఉంటే కొనుగోలు తనిఖీ చెయ్యాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",వర్తించే ఎంపిక ఉంది ఉంటే కొనుగోలు తనిఖీ చెయ్యాలి {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,డిస్కౌంట్ 100 కంటే తక్కువ ఉండాలి
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,గత కొనుగోలు రేటు దొరకలేదు
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,గత కొనుగోలు రేటు దొరకలేదు
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,బిల్లింగ్ గంటలు
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,కోసం {0} దొరకలేదు డిఫాల్ట్ బిఒఎం
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,రో # {0}: క్రమాన్ని పరిమాణం సెట్ చెయ్యండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,రో # {0}: క్రమాన్ని పరిమాణం సెట్ చెయ్యండి
 DocType: Fees,Program Enrollment,ప్రోగ్రామ్ నమోదు
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు ఓచర్
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},సెట్ దయచేసి {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,నెల రోజు రిపీట్
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} క్రియారహితంగా విద్యార్థి
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} క్రియారహితంగా విద్యార్థి
 DocType: Employee,Health Details,ఆరోగ్యం వివరాలు
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,లెటర్ నిబంధనలు ఆఫర్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ఒక చెల్లింపు అభ్యర్థన సూచన పత్రం అవసరం సృష్టించడానికి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ఒక చెల్లింపు అభ్యర్థన సూచన పత్రం అవసరం సృష్టించడానికి
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,చెల్లింపు మొత్తం కేటాయించాలని
 DocType: Employee External Work History,Salary,జీతం
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,డెలివరీ డాక్యుమెంట్ టైప్
@@ -4146,15 +4257,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ఉదాహరణ:. వరుస సెట్ మరియు సీరియల్ లేవు లావాదేవీలు పేర్కొన్నారు చేయకపోతే ABCD #####, అప్పుడు ఆటోమేటిక్ క్రమ సంఖ్య ఈ సిరీస్ ఆధారంగా రూపొందించినవారు ఉంటుంది. మీరు ఎల్లప్పుడు స్పస్టముగా ఈ అంశం కోసం సీరియల్ మేము చెప్పలేదు అనుకొంటే. ఈ ఖాళీ వదిలి."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,అప్లోడ్ హాజరు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,బిఒఎం అండ్ మానుఫ్యాక్చరింగ్ పరిమాణం అవసరం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,బిఒఎం అండ్ మానుఫ్యాక్చరింగ్ పరిమాణం అవసరం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ఏజింగ్ రేంజ్ 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,మాక్స్ శక్తి
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,బిఒఎం భర్తీ
 ,Sales Analytics,సేల్స్ Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},అందుబాటులో {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,ప్రాస్పెక్టస్ ఎంగేజ్డ్ కానీ మారలేదు
+,Prospects Engaged But Not Converted,ప్రాస్పెక్టస్ ఎంగేజ్డ్ కానీ మారలేదు
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,తయారీ సెట్టింగ్స్
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ఇమెయిల్ ఏర్పాటు
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 మొబైల్ లేవు
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 మొబైల్ లేవు
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,కంపెనీ మాస్టర్ డిఫాల్ట్ కరెన్సీ నమోదు చేయండి
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,స్టాక్ ఎంట్రీ వివరాలు
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,రోజువారీ రిమైండర్లు
@@ -4173,29 +4286,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,శాతం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,అంశం {0} స్టాక్ అంశం ఉండాలి
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,ప్రోగ్రెస్ వేర్హౌస్ డిఫాల్ట్ వర్క్
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,అకౌంటింగ్ లావాదేవీలకు డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,అకౌంటింగ్ లావాదేవీలకు డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను.
 DocType: Maintenance Visit,MV,ఎంవి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,ఊహించినది తేదీ మెటీరియల్ అభ్యర్థన తేదీ ముందు ఉండరాదు
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,స్టాక్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,స్టాక్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),మూల వేర్హౌస్ (అంశాలు రిజర్వేషన్లు కోసం)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,నెలల్లో తిరిగి చెల్లించే కాలం
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,లోపం: చెల్లని ఐడి?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,నవీకరణ సిరీస్ సంఖ్య
 DocType: Account,Equity,ఈక్విటీ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;లాభం మరియు నష్టం&#39; రకం ఖాతా {2} ఎంట్రీ తెరవడం లో అనుమతించబడవు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;లాభం మరియు నష్టం&#39; రకం ఖాతా {2} ఎంట్రీ తెరవడం లో అనుమతించబడవు
 DocType: Sales Order,Printing Details,ప్రింటింగ్ వివరాలు
 DocType: Task,Closing Date,ముగింపు తేదీ
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ఉత్పత్తి చేసే పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,ఇంజినీర్
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,మొత్తం పరిమాణం కరెన్సీ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,శోధన సబ్ అసెంబ్లీలకు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Item కోడ్ రో లేవు అవసరం {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Item కోడ్ రో లేవు అవసరం {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,భాగస్వామి రకం
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,వాస్తవ
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise డిస్కౌంట్
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,పనులు కోసం timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ఖర్చుల ఖాతా వ్యతిరేకంగా
 DocType: Production Order,Production Order,ఉత్పత్తి ఆర్డర్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,సంస్థాపన సూచన {0} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,సంస్థాపన సూచన {0} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,చెల్లింపు ఎంట్రీలు పొందండి
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname వ్యతిరేకంగా
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),అన్ని ఉద్యోగి (యాక్టివ్)
@@ -4208,30 +4323,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,పార్ట్ టైమ్
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,వర్తించే హాలిడే జాబితా
 DocType: Employee,Cheque,ప్రిపే
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,సిరీస్ నవీకరించబడింది
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,సిరీస్ నవీకరించబడింది
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,నివేదిక రకం తప్పనిసరి
 DocType: Item,Serial Number Series,క్రమ సంఖ్య సిరీస్
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},వేర్హౌస్ వరుసగా స్టాక్ అంశం {0} తప్పనిసరి {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},వేర్హౌస్ వరుసగా స్టాక్ అంశం {0} తప్పనిసరి {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,రిటైల్ &amp; టోకు
 DocType: Issue,First Responded On,మొదటి న స్పందించారు
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,బహుళ సమూహాలు అంశం యొక్క క్రాస్ జాబితా
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,గ్రేడ్ ఇంటర్వెల్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ఫిస్కల్ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ మరియు ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ ఇప్పటికే ఫిస్కల్ ఇయర్ నిర్మితమయ్యాయి {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,క్లియరెన్స్ తేదీ నవీకరించబడింది
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,స్ప్లిట్ బ్యాచ్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,స్ప్లిట్ బ్యాచ్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,విజయవంతంగా అనుకూలీకరించబడిన
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF డౌన్లోడ్
 DocType: Production Order,Planned End Date,ప్రణాళిక ముగింపు తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,దయచేసి సెటప్ను&gt; సెటప్ ద్వారా హాజరు ధారావాహిక సంఖ్యలో నంబరింగ్ సిరీస్
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,అంశాలను ఎక్కడ నిల్వ చేయబడతాయి.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,సరఫరాదారు వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ఫార్ములా లేదా స్థితిలో లోపం: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ఇన్వాయిస్ మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},ఫార్ములా లేదా స్థితిలో లోపం: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,ఇన్వాయిస్ మొత్తం
 DocType: Attendance,Attendance,హాజరు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,స్టాక్ అంశాలు
 DocType: BOM,Materials,మెటీరియల్స్
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","తనిఖీ లేకపోతే, జాబితా అనువర్తిత వుంటుంది పేరు ప్రతి శాఖ చేర్చబడుతుంది ఉంటుంది."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,మూల మరియు టార్గెట్ వేర్హౌస్ అదే ఉండకూడదు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,తేదీ పోస్ట్ మరియు సమయం పోస్ట్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,తేదీ పోస్ట్ మరియు సమయం పోస్ట్ తప్పనిసరి
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,లావాదేవీలు కొనుగోలు కోసం పన్ను టెంప్లేట్.
 ,Item Prices,అంశం ధరలు
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,మీరు కొనుగోలు ఆర్డర్ సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది.
@@ -4240,8 +4356,8 @@
 DocType: Task,Review Date,రివ్యూ తేదీ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,అడ్వాన్స్ చెల్లింపులు
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,నికర మొత్తం
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},లక్షణం {0} విలువ పరిధిలో ఉండాలి {1} కు {2} యొక్క ఇంక్రిమెంట్ {3} అంశం {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} వరుసగా టార్గెట్ గిడ్డంగి ఉత్పత్తి ఆర్డర్ అదే ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},లక్షణం {0} విలువ పరిధిలో ఉండాలి {1} కు {2} యొక్క ఇంక్రిమెంట్ {3} అంశం {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} వరుసగా టార్గెట్ గిడ్డంగి ఉత్పత్తి ఆర్డర్ అదే ఉండాలి
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S పునరావృత పేర్కొనబడలేదు &#39;నోటిఫికేషన్ ఇమెయిల్ చిరునామాలు&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,కరెన్సీ కొన్ని ఇతర కరెన్సీ ఉపయోగించి ఎంట్రీలు తరువాత మారలేదు
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,క్లచ్ ప్లేట్
@@ -4258,6 +4374,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,స్థూల బరువు UoM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,సేల్స్ వాయిస్ వ్యతిరేకంగా
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,ప్రొడక్షన్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల రిసర్వ్డ్
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,మీరు కోర్సు ఆధారంగా సమూహాలు చేస్తున్నప్పుటికీ బ్యాచ్ పరిగణలోకి అనుకుంటే ఎంచుకోవద్దు.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,మీరు కోర్సు ఆధారంగా సమూహాలు చేస్తున్నప్పుటికీ బ్యాచ్ పరిగణలోకి అనుకుంటే ఎంచుకోవద్దు.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),అరుగుదల పౌనఃపున్యం (నెలలు)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,క్రెడిట్ ఖాతా
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు అంశం
@@ -4266,18 +4384,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,సెటప్ నా సంస్థ కోసం ఒక సాధారణ వెబ్సైట్
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,అమ్మకాల ఆర్డర్ అంశం వ్యతిరేకంగా
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},గుణానికి విలువ లక్షణం రాయండి {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},గుణానికి విలువ లక్షణం రాయండి {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,డిఫాల్ట్ వేర్హౌస్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},బడ్జెట్ గ్రూప్ ఖాతా వ్యతిరేకంగా కేటాయించిన సాధ్యం కాదు {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,మాతృ ఖర్చు సెంటర్ నమోదు చేయండి
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,పరిమాణం లేకుండా ముద్రించండి
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,అరుగుదల తేదీ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,అన్ని అంశాలను కాని స్టాక్ అంశాలను ఉన్నాయి పన్ను వర్గం &#39;వాల్యుయేషన్&#39; లేదా &#39;వాల్యుయేషన్ మరియు సంపూర్ణమైనది&#39; ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,అన్ని అంశాలను కాని స్టాక్ అంశాలను ఉన్నాయి పన్ను వర్గం &#39;వాల్యుయేషన్&#39; లేదా &#39;వాల్యుయేషన్ మరియు సంపూర్ణమైనది&#39; ఉండకూడదు
 DocType: Issue,Support Team,మద్దతు బృందం
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),గడువు (డేస్)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5) మొత్తం స్కోరు
 DocType: Fee Structure,FS.,ఎఫ్ఎస్.
-DocType: Batch,Batch,బ్యాచ్
+DocType: Program Enrollment,Batch,బ్యాచ్
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,సంతులనం
 DocType: Room,Seating Capacity,సీటింగ్ కెపాసిటీ
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4287,19 +4405,24 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,స్టాక్ UoM ప్రకారం
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,గడువు లేదు
 DocType: Student Log,Achievement,అచీవ్మెంట్
+DocType: Batch,Source Document Type,మూల డాక్యుమెంట్ టైప్
+DocType: Batch,Source Document Type,మూల డాక్యుమెంట్ టైప్
 DocType: Journal Entry,Total Debit,మొత్తం డెబిట్
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,డిఫాల్ట్ తయారైన వస్తువులు వేర్హౌస్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,సేల్స్ పర్సన్
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS పారామిత
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,బడ్జెట్ మరియు వ్యయ కేంద్రం
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,బడ్జెట్ మరియు వ్యయ కేంద్రం
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,అర్ధవార్షిక
 DocType: Lead,Blog Subscriber,బ్లాగు సబ్స్క్రయిబర్
 DocType: Guardian,Alternate Number,ప్రత్యామ్నాయ సంఖ్య
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,గుణము
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,విలువలు ఆధారంగా లావాదేవీలు పరిమితం చేయడానికి నిబంధనలు సృష్టించు.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,మీరు సంవత్సరానికి విద్యార్థులు సమూహాలు చేస్తే ఖాళీ వదిలి
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,మీరు సంవత్సరానికి విద్యార్థులు సమూహాలు చేస్తే ఖాళీ వదిలి
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ఎంచుకుంటే, మొత్తం no. వర్కింగ్ డేస్ సెలవులు కలిగి ఉంటుంది, మరియు ఈ జీతం రోజుకి విలువ తగ్గిస్తుంది"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,మొత్తం అడ్వాన్స్
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,టర్మ్ ముగింపు తేదీ టర్మ్ ప్రారంభ తేదీ కంటే ముందు ఉండకూడదు. దయచేసి తేదీలు సరిచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,qUOT కౌంట్
 ,BOM Stock Report,బిఒఎం స్టాక్ రిపోర్ట్
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,పరిమాణం తేడా
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,ప్రోసెసింగ్ పేరోల్
@@ -4320,7 +4443,7 @@
 ,Items To Be Requested,అంశాలు అభ్యర్థించిన టు
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,గత కొనుగోలు రేటు పొందండి
 DocType: Company,Company Info,కంపెనీ సమాచారం
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,ఎంచుకోండి లేదా కొత్త కస్టమర్ జోడించడానికి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,ఎంచుకోండి లేదా కొత్త కస్టమర్ జోడించడానికి
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,వ్యయ కేంద్రం ఒక వ్యయం దావా బుక్ అవసరం
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ఫండ్స్ (ఆస్తులు) యొక్క అప్లికేషన్
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,ఈ ఈ ఉద్యోగి హాజరు ఆధారంగా
@@ -4329,31 +4452,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,ఉద్యోగి పేరు
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),నున్నటి మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ఖాతా రకం ఎంపిక ఎందుకంటే గ్రూప్ ప్రచ్ఛన్న కాదు.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,కొనుగోలు కామన్
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} మారిస్తే. రిఫ్రెష్ చెయ్యండి.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,కింది రోజులలో లీవ్ అప్లికేషన్స్ తయారీ నుండి వినియోగదారులు ఆపు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,కొనుగోలు మొత్తాన్ని
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,సరఫరాదారు కొటేషన్ {0} రూపొందించారు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,ముగింపు సంవత్సరం ప్రారంభ సంవత్సరం కంటే ముందు ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,సరఫరాదారు కొటేషన్ {0} రూపొందించారు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,ముగింపు సంవత్సరం ప్రారంభ సంవత్సరం కంటే ముందు ఉండకూడదు
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ఉద్యోగుల లాభాల
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ప్యాక్ పరిమాణం వరుసగా అంశం {0} పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ప్యాక్ పరిమాణం వరుసగా అంశం {0} పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,తయారు ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,అంగీకరించిన పరిమాణం
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},ఒక డిఫాల్ట్ ఉద్యోగి కోసం హాలిడే జాబితా సెట్ దయచేసి {0} లేదా కంపెనీ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} చేస్తుంది ఉందో
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,వినియోగదారుడు ఎదిగింది బిల్లులు.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ప్రాజెక్ట్ ఐడి
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},రో లేవు {0}: మొత్తం ఖర్చు చెప్పడం {1} వ్యతిరేకంగా మొత్తం పెండింగ్ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు. పెండింగ్ మొత్తంలో {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},రో లేవు {0}: మొత్తం ఖర్చు చెప్పడం {1} వ్యతిరేకంగా మొత్తం పెండింగ్ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు. పెండింగ్ మొత్తంలో {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,షెడ్యూల్
 DocType: Account,Parent Account,మాతృ ఖాతా
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 పఠనం
 ,Hub,హబ్
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ఓచర్ టైప్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,ధర జాబితా దొరకలేదు లేదా డిసేబుల్ లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,ధర జాబితా దొరకలేదు లేదా డిసేబుల్ లేదు
 DocType: Employee Loan Application,Approved,ఆమోదించబడింది
 DocType: Pricing Rule,Price,ధర
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ఏర్పాటు చేయాలి మీద ఉపశమనం ఉద్యోగి &#39;Left&#39; గా
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",ఎంచుకోవడం &quot;అవును&quot; సీరియల్ నో మాస్టర్ లో చూడవచ్చు ఈ అంశం యొక్క ప్రతి అంశానికి ఒక ఏకైక గుర్తింపు ఇస్తుంది.
 DocType: Guardian,Guardian,సంరక్షకుడు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,అప్రైసల్ {0} {1} ఇవ్వబడిన తేదీ పరిధిలో ఉద్యోగి కోసం సృష్టించబడింది
 DocType: Employee,Education,ఎడ్యుకేషన్
@@ -4364,10 +4485,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,గిడ్డంగి నుండి వద్ద అందుబాటులో ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,మొదటి ఉద్యోగి రికార్డ్ ఎంచుకోండి.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,మొత్తం చేంజ్ ఖాతా
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},రో {0}: పార్టీ / ఖాతాతో సరిపోలడం లేదు {1} / {2} లో {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ఖర్చుల ఖాతాను నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},రో {0}: పార్టీ / ఖాతాతో సరిపోలడం లేదు {1} / {2} లో {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,ఖర్చుల ఖాతాను నమోదు చేయండి
 DocType: Account,Stock,స్టాక్
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","రో # {0}: రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్ టైప్ కొనుగోలు ఆర్డర్ ఒకటి, కొనుగోలు వాయిస్ లేదా జర్నల్ ఎంట్రీ ఉండాలి"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","రో # {0}: రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్ టైప్ కొనుగోలు ఆర్డర్ ఒకటి, కొనుగోలు వాయిస్ లేదా జర్నల్ ఎంట్రీ ఉండాలి"
 DocType: Employee,Current Address,ప్రస్తుత చిరునామా
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","స్పష్టంగా పేర్కొన్న తప్ప తరువాత అంశం వివరణ, చిత్రం, ధర, పన్నులు టెంప్లేట్ నుండి సెట్ చేయబడతాయి etc మరొక అంశం యొక్క ఒక వైవిధ్యం ఉంటే"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,కొనుగోలు / తయారీ వివరాలు
@@ -4381,11 +4502,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,లావాదేవీ తేదీ
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,అనుకున్న ప్యాక్ చేసిన అంశాల
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,మొత్తం పన్ను
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,పరిమాణం (ప్యాక్ చేసిన అంశాల తయారు) తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,పరిమాణం (ప్యాక్ చేసిన అంశాల తయారు) తప్పనిసరి
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,డిఫాల్ట్ టార్గెట్ వేర్హౌస్
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),నికర మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ఇయర్ ఎండ్ తేదీ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ కంటే ముందు ఉండకూడదు. దయచేసి తేదీలు సరిచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,రో {0}: పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా వ్యతిరేకంగా మాత్రమే వర్తిస్తుంది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,రో {0}: పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా వ్యతిరేకంగా మాత్రమే వర్తిస్తుంది
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,కొనుగోలు రసీదులు సందేశం
 DocType: BOM,Scrap Items,స్క్రాప్ అంశాలు
 DocType: Production Order,Actual Start Date,వాస్తవ ప్రారంభ తేదీ
@@ -4395,20 +4516,23 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,హబ్ సెట్టింగ్స్
 DocType: Project,Gross Margin %,స్థూల సరిహద్దు %
 DocType: BOM,With Operations,ఆపరేషన్స్ తో
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఇప్పటికే కరెన్సీ చేసారు {0} సంస్థ కోసం {1}. కరెన్సీతో గానీ స్వీకరించదగిన లేదా చెల్లించవలసిన ఖాతాను ఎంచుకోండి {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఇప్పటికే కరెన్సీ చేసారు {0} సంస్థ కోసం {1}. కరెన్సీతో గానీ స్వీకరించదగిన లేదా చెల్లించవలసిన ఖాతాను ఎంచుకోండి {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,ఆస్తి ఉన్న ఈజ్
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,స్టాటిస్టికల్ భాగం
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,స్టాటిస్టికల్ భాగం
 ,Monthly Salary Register,మంత్లీ జీతం నమోదు
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,కస్టమర్ చిరునామా కంటే వివిధ ఉంటే
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,బిఒఎం ఆపరేషన్
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,ప్రోగ్రామ్ ఎన్రోల్మెంట్ నుండి స్టూడెంట్ గ్రూప్ ప్రమాణీకరించు
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,మునుపటి రో మొత్తం మీద
 DocType: Student,Home Address,హోం చిరునామా
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,ట్రాన్స్ఫర్ ఆస్తి
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS ప్రొఫైల్
 DocType: Training Event,Event Name,ఈవెంట్ పేరు
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,అడ్మిషన్
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,అడ్మిషన్
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},కోసం ప్రవేశాలు {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","సెట్ బడ్జెట్లు, లక్ష్యాలను మొదలైనవి కోసం కాలికోద్యోగం"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} అంశం ఒక టెంప్లేట్, దాని వైవిధ్యాలు ఒకటి ఎంచుకోండి దయచేసి"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","సెట్ బడ్జెట్లు, లక్ష్యాలను మొదలైనవి కోసం కాలికోద్యోగం"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} అంశం ఒక టెంప్లేట్, దాని వైవిధ్యాలు ఒకటి ఎంచుకోండి దయచేసి"
 DocType: Asset,Asset Category,ఆస్తి వర్గం
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,కొనుగోలుదారు
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,నికర పే ప్రతికూల ఉండకూడదు
@@ -4417,7 +4541,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,అడ్వాన్స్ చెల్లింపు
 DocType: Item,Item Tax,అంశం పన్ను
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,సరఫరాదారు మెటీరియల్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,ఎక్సైజ్ వాయిస్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,ఎక్సైజ్ వాయిస్
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,ప్రభావసీమ {0}% ఒకసారి కంటే ఎక్కువ కనిపిస్తుంది
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ఉద్యోగులు ఇమెయిల్ ఐడి
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,గుర్తించ హాజరు
@@ -4426,7 +4550,6 @@
 DocType: Program,Program Name,ప్రోగ్రామ్ పేరు
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,పన్ను లేదా ఛార్జ్ పరిగణించండి
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,వాస్తవ ప్యాక్ చేసిన అంశాల తప్పనిసరి
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,స్టూడెంట్ గ్రూప్స్ రూపొందించినవారు.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,లోన్ టైప్
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,షెడ్యూలింగ్ టూల్
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,క్రెడిట్ కార్డ్
@@ -4446,9 +4569,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,మీరు కొనసాగే ముందు రూపం సేవ్ చేయాలి
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,సంఖ్యా విలువలు
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,లోగో అటాచ్
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,స్టాక్ స్థాయిలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,స్టాక్ స్థాయిలు
 DocType: Customer,Commission Rate,కమిషన్ రేటు
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,వేరియంట్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,వేరియంట్ చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,శాఖ బ్లాక్ సెలవు అప్లికేషన్లు.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","చెల్లింపు పద్ధతి, స్వీకరించండి ఒకటి ఉండాలి చెల్లించండి మరియు అంతర్గత బదిలీ"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,విశ్లేషణలు
@@ -4472,7 +4595,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,డిజైనర్
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,నియమాలు మరియు నిబంధనలు మూస
 DocType: Serial No,Delivery Details,డెలివరీ వివరాలు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},రకం కోసం ఖర్చు సెంటర్ వరుసగా అవసరం {0} పన్నులు పట్టిక {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},రకం కోసం ఖర్చు సెంటర్ వరుసగా అవసరం {0} పన్నులు పట్టిక {1}
 DocType: Program,Program Code,ప్రోగ్రామ్ కోడ్
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,నియమాలు మరియు నిబంధనలు సహాయం
 ,Item-wise Purchase Register,అంశం వారీగా కొనుగోలు నమోదు
@@ -4481,29 +4604,30 @@
 ,accounts-browser,ఖాతాల బ్రౌజర్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,మొదటి వర్గం ఎంచుకోండి దయచేసి
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,ప్రాజెక్టు మాస్టర్.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","స్టాక్ సెట్టింగులు లేదా Item లో &quot;అనుమతి&quot; అప్డేట్, ఓవర్ బిల్లింగ్ లేదా ఓవర్ ఆర్దరింగ్ అనుమతించుటకు."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","స్టాక్ సెట్టింగులు లేదా Item లో &quot;అనుమతి&quot; అప్డేట్, ఓవర్ బిల్లింగ్ లేదా ఓవర్ ఆర్దరింగ్ అనుమతించుటకు."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,కరెన్సీ etc $ వంటి ఏ చిహ్నం తదుపరి చూపవద్దు.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(హాఫ్ డే)
 DocType: Supplier,Credit Days,క్రెడిట్ డేస్
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ చేయండి
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,ఫార్వర్డ్ కారి ఉంటుంది
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,బిఒఎం నుండి అంశాలు పొందండి
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,సమయం రోజులు లీడ్
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},రో # {0}: తేదీ పోస్టింగ్ కొనుగోలు తేదీని అదే ఉండాలి {1} ఆస్తి యొక్క {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},రో # {0}: తేదీ పోస్టింగ్ కొనుగోలు తేదీని అదే ఉండాలి {1} ఆస్తి యొక్క {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,పైన ఇచ్చిన పట్టికలో సేల్స్ ఆర్డర్స్ నమోదు చేయండి
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,సమర్పించలేదు జీతం స్లిప్స్
 ,Stock Summary,స్టాక్ సారాంశం
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,మరొక గిడ్డంగి నుండి ఒక ఆస్తి బదిలీ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,మరొక గిడ్డంగి నుండి ఒక ఆస్తి బదిలీ
 DocType: Vehicle,Petrol,పెట్రోల్
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,వస్తువుల యొక్క జామా ఖర్చు
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},రో {0}: పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా కోసం అవసరం {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},రో {0}: పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా కోసం అవసరం {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref తేదీ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,వదలి వెళ్ళుటకు కారణాలు
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ఆపరేటింగ్ వ్యయం (కంపెనీ కరెన్సీ)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,వడ్డీ రేటు
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,మంజూరు సొమ్ము
 DocType: GL Entry,Is Opening,ప్రారంభమని
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},రో {0}: డెబిట్ ప్రవేశం తో జతచేయవచ్చు ఒక {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},రో {0}: డెబిట్ ప్రవేశం తో జతచేయవచ్చు ఒక {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,దయచేసి సెటప్ను&gt; సెటప్ ద్వారా హాజరు ధారావాహిక సంఖ్యలో నంబరింగ్ సిరీస్
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,ఖాతా {0} ఉనికిలో లేదు
 DocType: Account,Cash,క్యాష్
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,వెబ్సైట్ మరియు ఇతర ప్రచురణలకు క్లుప్త జీవితచరిత్ర.
diff --git a/erpnext/translations/th.csv b/erpnext/translations/th.csv
index 2f7537e..10b4662 100644
--- a/erpnext/translations/th.csv
+++ b/erpnext/translations/th.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",หยุดใบสั่งผลิตไม่สามารถยกเลิกจุกมันเป็นครั้งแรกที่จะยกเลิก
 DocType: Vehicle Service,Mileage,ระยะทาง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,คุณไม่อยากที่จะทิ้งสินทรัพย์นี้?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,หมายเลขชิ้นส่วน
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,เลือกผู้ผลิตเริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},สกุลเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับราคา {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* จะถูกคำนวณในขณะทำรายการ
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ติดต่อลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,feild บังคับ - หลักสูตร
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ผู้สมัครงาน
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,นี้ขึ้นอยู่กับการทำธุรกรรมกับผู้จัดหาสินค้านี้ ดูระยะเวลารายละเอียดด้านล่าง
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ไม่มีผลมากขึ้น
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,กฎหมาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ประเภทภาษีที่เกิดขึ้นจริงไม่สามารถรวมอยู่ในราคาสินค้าในแถว {0}
-DocType: C-Form,Customer,ลูกค้า
+DocType: Bank Guarantee,Customer,ลูกค้า
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ที่จำเป็นโดย
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,กลับไปกับใบส่งมอบ
 DocType: Purchase Order,% Billed,% เรียกเก็บแล้ว
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,ก๊าซธรรมชาติ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},บัญชีธนาคารไม่สามารถตั้งชื่อเป็น {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,หัว (หรือกลุ่ม) กับบัญชีรายการที่จะทำและจะรักษายอด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ที่โดดเด่นสำหรับ {0} ไม่ สามารถน้อยกว่า ศูนย์ ( {1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ที่โดดเด่นสำหรับ {0} ไม่ สามารถน้อยกว่า ศูนย์ ( {1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,เริ่มต้น 10 นาที
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,ฝากชื่อประเภท
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,แสดงเปิด
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,ชุด ล่าสุด ที่ประสบความสำเร็จ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,ชุด ล่าสุด ที่ประสบความสำเร็จ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,เช็คเอาท์
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural วารสารรายการ Submitted
 DocType: Pricing Rule,Apply On,สมัคร เมื่อวันที่
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,การตั้งค่าการสนับสนุน
 DocType: SMS Parameter,Parameter,พารามิเตอร์
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,คาดว่าวันที่สิ้นสุดไม่สามารถจะน้อยกว่าที่คาดว่าจะเริ่มวันที่
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,แถว # {0}: ให้คะแนนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,แถว # {0}: ให้คะแนนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,แอพลิเคชันออกใหม่
 ,Batch Item Expiry Status,Batch รายการสถานะหมดอายุ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,ตั๋วแลกเงิน
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,ระยะทางวิชาการ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,วัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,ตารางบัญชีต้องไม่ว่างเปล่า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,ตารางบัญชีต้องไม่ว่างเปล่า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),เงินให้กู้ยืม ( หนี้สิน )
 DocType: Employee Education,Year of Passing,ปีที่ผ่าน
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","อ้างอิง:% S, รหัสสินค้า:% s และลูกค้า:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},ผู้ใช้ {0} จะถูก กำหนดให้กับ พนักงาน {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,การดูแลสุขภาพ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ความล่าช้าในการชำระเงิน (วัน)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,ค่าใช้จ่ายในการให้บริการ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,ค่าใช้จ่ายในการให้บริการ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,ใบกำกับสินค้า
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,การเป็นช่วง ๆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ปีงบประมาณ {0} จะต้อง
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ฝ่ายจำเลย
 DocType: Salary Component,Abbr,ตัวอักษรย่อ
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),คะแนน (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},แถว {0}: {1} {2} ไม่ตรงกับ {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},แถว {0}: {1} {2} ไม่ตรงกับ {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,แถว # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,จํานวนต้นทุนรวม
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,รถไม่มี
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,นักบัญชี
 DocType: Cost Center,Stock User,หุ้นผู้ใช้
 DocType: Company,Phone No,โทรศัพท์ไม่มี
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,ตารางหลักสูตรการสร้าง:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,ตารางหลักสูตรการสร้าง:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},ใหม่ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,สำนักงานคณะกรรมการกำกับการขายหุ้นส่วน
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ตัวอักษรย่อ ห้ามมีความยาวมากกว่า 5 ตัวอักษร
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ตัวอักษรย่อ ห้ามมีความยาวมากกว่า 5 ตัวอักษร
 DocType: Payment Request,Payment Request,คำขอชำระเงิน
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ค่าหลังจากค่าเสื่อมราคา
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,ที่เกี่ยวข้อง
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,วันที่เข้าร่วมประชุมไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,วันที่เข้าร่วมประชุมไม่น้อยกว่าวันที่เข้าร่วมของพนักงาน
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,การวัดผลการศึกษาชื่อชั่ง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,นี่คือบัญชี รากและ ไม่สามารถแก้ไขได้
 DocType: BOM,Operations,การดำเนินงาน
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},ไม่สามารถตั้งค่า การอนุญาต บนพื้นฐานของ ส่วนลดพิเศษสำหรับ {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",แนบไฟล์ csv ที่มีสองคอลัมน์หนึ่งชื่อเก่าและหนึ่งสำหรับชื่อใหม่
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ไม่ได้อยู่ในการใช้งานปีใด ๆ การคลัง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ไม่ได้อยู่ในปีงบประมาณใดๆ
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,docname รายละเอียดผู้ปกครอง
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,กิโลกรัม
 DocType: Student Log,Log,เข้าสู่ระบบ
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,แต่งงาน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ไม่อนุญาตสำหรับ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,รับรายการจาก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},หุ้น ไม่สามารถปรับปรุง กับ การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},หุ้น ไม่สามารถปรับปรุง กับ การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},สินค้า {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,คืนดี
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ร้านขายของชำ
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,ถัดไปวันที่ค่าเสื่อมราคาที่ไม่สามารถจะซื้อก่อนวันที่
 DocType: SMS Center,All Sales Person,คนขายทั้งหมด
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** การกระจายรายเดือน ** จะช่วยให้คุณแจกจ่ายงบประมาณ / เป้าหมายข้ามเดือนถ้าคุณมีฤดูกาลในธุรกิจของคุณ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,ไม่พบรายการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,ไม่พบรายการ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,โครงสร้างเงินเดือนที่ขาดหายไป
 DocType: Lead,Person Name,คนที่ชื่อ
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,รายการใบแจ้งหนี้การขาย
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,รายละเอียดคลังสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},วงเงินสินเชื่อที่ได้รับการข้ามสำหรับลูกค้า {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,วันที่สิ้นสุดระยะเวลาที่ไม่สามารถจะช้ากว่าปีวันที่สิ้นสุดปีการศึกษาที่คำว่ามีการเชื่อมโยง (ปีการศึกษา {}) โปรดแก้ไขวันและลองอีกครั้ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","ไม่สามารถเพิกถอน ""คือสินทรัพย์ถาวร"" ได้เพราะมีบันทึกสินทรัพย์ที่อยู่กับรายการ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","ไม่สามารถเพิกถอน ""คือสินทรัพย์ถาวร"" ได้เพราะมีบันทึกสินทรัพย์ที่อยู่กับรายการ"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,น้ำมันเบรค
 DocType: Tax Rule,Tax Type,ประเภทภาษี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ เพิ่มหรือปรับปรุง รายการ ก่อนที่ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ เพิ่มหรือปรับปรุง รายการ ก่อนที่ {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),รูปภาพสินค้า (ถ้าไม่สไลด์โชว์)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(อัตราค่าแรง / 60) * เวลาที่ดำเนินงานจริง
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,เลือก BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,เลือก BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,เข้าสู่ระบบ SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ค่าใช้จ่ายในการจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,วันหยุดในวันที่ {0} ไม่ได้ระหว่างนับจากวันและวันที่
 DocType: Student Log,Student Log,เข้าสู่ระบบนักศึกษา
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,ดูรายละเอียดสเปค
 DocType: Lead,Interested,สนใจ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,การเปิด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},จาก {0} เป็น {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,การเปิด
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},จาก {0} เป็น {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,คัดลอกจากกลุ่มสินค้า
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,เปิดรายการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,บัญชีจ่ายเพียง
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,ชำระคืนกว่าจำนวนงวด
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ไม่ได้ลงทะเบียนเรียนใน {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ไม่ได้ลงทะเบียนเรียนใน {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,ค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
 DocType: Lead,Product Enquiry,สอบถามสินค้า
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,บันทึกกิจกรรม:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,รายการที่ {0} ไม่อยู่ใน ระบบหรือ หมดอายุแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,อสังหาริมทรัพย์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,งบบัญชี
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,งบบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ยา
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,เป็นสินทรัพย์ถาวร
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}",จำนวนที่มีอยู่ {0} คุณต้อง {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}",จำนวนที่มีอยู่ {0} คุณต้อง {1}
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,จำนวนการเรียกร้อง
 DocType: Employee,Mr,นาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,กลุ่มลูกค้าซ้ำที่พบในตารางกลุ่มปัก
@@ -191,20 +191,22 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,เกรด
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,จัดส่งโดยผู้ผลิต
 DocType: SMS Center,All Contact,ติดต่อทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,ใบสั่งผลิตสร้างไว้แล้วสำหรับรายการทั้งหมดที่มี BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,ใบสั่งผลิตสร้างไว้แล้วสำหรับรายการทั้งหมดที่มี BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,เงินเดือนประจำปี
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,สรุปการทำงานประจำวัน
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ปิดปีงบประมาณ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} ถูกระงับการใช้งานชั่วคราว
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,กรุณาเลือก บริษัท ที่มีอยู่สำหรับการสร้างผังบัญชี
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} ถูกระงับการใช้งานชั่วคราว
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,กรุณาเลือก บริษัท ที่มีอยู่สำหรับการสร้างผังบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,ค่าใช้จ่ายใน สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,เลือกคลังข้อมูลเป้าหมาย
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,เลือกคลังข้อมูลเป้าหมาย
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,กรุณาใส่อีเมล์ที่ต้องการติดต่อ
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,ในทางตรงกันข้ามการเข้า
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,เครดิตสกุลเงินใน บริษัท
 DocType: Delivery Note,Installation Status,สถานะการติดตั้ง
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",คุณต้องการที่จะปรับปรุงการเข้าร่วม? <br> ปัจจุบัน: {0} \ <br> ขาด: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},จำนวนสินค้าที่ผ่านการตรวจรับ + จำนวนสินค้าที่ไม่ผ่านการตรวจรับ จะต้องมีปริมาณเท่ากับ  จำนวน สืนค้าที่ได้รับ สำหรับ รายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},จำนวนสินค้าที่ผ่านการตรวจรับ + จำนวนสินค้าที่ไม่ผ่านการตรวจรับ จะต้องมีปริมาณเท่ากับ  จำนวน สืนค้าที่ได้รับ สำหรับ รายการ {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,วัตถุดิบสำหรับการซื้อวัสดุสิ้นเปลือง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,อย่างน้อยหนึ่งโหมดการชำระเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับใบแจ้งหนี้ จุดขาย
@@ -212,9 +214,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","ดาวน์โหลดแม่แบบกรอกข้อมูลที่เหมาะสมและแนบไฟล์ที่ถูกแก้ไข
  ทุกวันและการรวมกันของพนักงานในระยะเวลาที่เลือกจะมาในแม่แบบที่มีการบันทึกการเข้าร่วมที่มีอยู่"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,รายการที่ {0} ไม่ได้ใช้งาน หรือจุดสิ้นสุดของ ชีวิต ได้ถึง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,รายการที่ {0} ไม่ได้ใช้งาน หรือจุดสิ้นสุดของ ชีวิต ได้ถึง
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,ตัวอย่าง: วิชาคณิตศาสตร์พื้นฐาน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",จะรวมถึง ภาษี ในแถว {0} ใน อัตรา รายการ ภาษี ใน แถว {1} จะต้องรวม
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",จะรวมถึง ภาษี ในแถว {0} ใน อัตรา รายการ ภาษี ใน แถว {1} จะต้องรวม
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,การตั้งค่าสำหรับ โมดูล ทรัพยากรบุคคล
 DocType: SMS Center,SMS Center,ศูนย์ SMS
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,เปลี่ยนจำนวน
@@ -227,7 +229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,การปฏิบัติ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,รายละเอียดของการดำเนินการดำเนินการ
 DocType: Serial No,Maintenance Status,สถานะการบำรุงรักษา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ผู้ผลิตเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับบัญชีเจ้าหนี้ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ผู้ผลิตเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับบัญชีเจ้าหนี้ {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,รายการและราคา
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},ชั่วโมงรวม: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},จากวันที่ควรจะเป็นภายในปีงบประมาณ สมมติว่าตั้งแต่วันที่ = {0}
@@ -251,21 +253,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,การขอใบเสนอราคาสามารถเข้าถึงได้โดยการคลิกที่ลิงค์ต่อไปนี้
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,จัดสรรใบสำหรับปี
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG หลักสูตรการสร้างเครื่องมือ
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,เว้นว่างไว้ถ้าคุณต้องการที่จะดึงข้อมูลทุกหลักสูตรระยะทางวิชาการที่เลือก
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},ราคาสำหรับรายการขาย {0} ต่ำกว่า {1} ราคาขายควรจะมีอย่างน้อย {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ไม่เพียงพอที่แจ้ง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,ไม่เพียงพอที่แจ้ง
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,การวางแผนความจุปิดการใช้งานและการติดตามเวลา
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,คำสั่งขายใหม่
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,บัญชีเงินฝาก
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,บัญชีเงินฝาก
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,อนุญาตให้ยอดคงเหลือติดลบ
 DocType: Employee,Create User,สร้างผู้ใช้
 DocType: Selling Settings,Default Territory,ดินแดนเริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,โทรทัศน์
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',ปรับปรุงแล้วทาง 'บันทึกเวลา'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},จำนวนเงินล่วงหน้าไม่สามารถจะสูงกว่า {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},จำนวนเงินล่วงหน้าไม่สามารถจะสูงกว่า {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,รายชื่อชุดสำหรับการทำธุรกรรมนี้
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,เริ่มต้นเงินเดือนบัญชีเจ้าหนี้
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,อีเมลกลุ่มปรับปรุง
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,อีเมลกลุ่มปรับปรุง
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,จะเปิดรายการ
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ถ้าพูดถึงไม่ได้มาตรฐานลูกหนี้บังคับ
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,ชื่ออาจารย์ผู้สอน
@@ -277,7 +277,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,กับใบแจ้งหนี้การขายสินค้า
 ,Production Orders in Progress,สั่งซื้อ การผลิตใน ความคืบหน้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,เงินสดสุทธิจากการจัดหาเงินทุน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage เต็มไม่ได้บันทึก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save",LocalStorage เต็มไม่ได้บันทึก
 DocType: Lead,Address & Contact,ที่อยู่และการติดต่อ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,เพิ่มใบไม่ได้ใช้จากการจัดสรรก่อนหน้า
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},ที่เกิดขึ้นต่อไป {0} จะถูกสร้างขึ้นบน {1}
@@ -292,19 +292,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ให้ คำอธิบาย
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ขอซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,นี้จะขึ้นอยู่กับแผ่น Time ที่สร้างขึ้นกับโครงการนี้
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,จ่ายสุทธิไม่สามารถน้อยกว่า 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,จ่ายสุทธิไม่สามารถน้อยกว่า 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,เพียง เลือก ผู้อนุมัติ ออกสามารถส่ง ออกจาก โปรแกรมนี้
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,บรรเทา วันที่ ต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,ใบต่อปี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,แถว {0}: โปรดตรวจสอบ 'เป็นล่วงหน้า' กับบัญชี {1} ถ้านี้เป็นรายการล่วงหน้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,แถว {0}: โปรดตรวจสอบ 'เป็นล่วงหน้า' กับบัญชี {1} ถ้านี้เป็นรายการล่วงหน้า
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},คลังสินค้า {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,กำไรขาดทุน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,ลิตร
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),รวมคำนวณต้นทุนจำนวนเงิน (ผ่านใบบันทึกเวลา)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,สเปกเว็บไซต์รายการ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,ฝากที่ถูกบล็อก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,รายการธนาคาร
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,รายการธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,ประจำปี
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,สต็อกสินค้าสมานฉันท์
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ขายใบแจ้งหนี้ไม่มี
@@ -322,22 +322,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,เผยแพร่ใน Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,การรับสมัครนักศึกษา
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,ขอวัสดุ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,ขอวัสดุ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,อัพเดทวันที่ Clearance
 DocType: Item,Purchase Details,รายละเอียดการซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},รายการ {0} ไม่พบใน &#39;วัตถุดิบมา&#39; ตารางในการสั่งซื้อ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},รายการ {0} ไม่พบใน &#39;วัตถุดิบมา&#39; ตารางในการสั่งซื้อ {1}
 DocType: Employee,Relation,ความสัมพันธ์
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,การจัดส่งสินค้าทั่วโลก
 DocType: Student Guardian,Mother,แม่
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,ยอดเงินในบัญชี ({0}) และมูลค่าหุ้น ({1}) จะต้องเหมือนกัน
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,คำสั่งซื้อได้รับการยืนยันจากลูกค้า
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,จำนวนปฏิเสธ
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,ส่ง SMS ชื่อ
 DocType: Notification Control,Notification Control,ควบคุมการแจ้งเตือน
 DocType: Lead,Suggestions,ข้อเสนอแนะ
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,กำหนดงบประมาณกลุ่มฉลาดรายการในมณฑลนี้ คุณยังสามารถรวมฤดูกาลโดยการตั้งค่าการกระจาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},การชำระเงินกับ {0} {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},การชำระเงินกับ {0} {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,ที่อยู่ HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,เบอร์มือถือ
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,สร้างแผนกำหนดการ
@@ -346,7 +345,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,นักศึกษากลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ล่าสุด
 DocType: Vehicle Service,Inspection,การตรวจสอบ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},นักศึกษา {0}: {1} ไม่ได้อยู่ในชุดนักศึกษา {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,ใบเสนอราคาใหม่
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,สลิปอีเมล์เงินเดือนให้กับพนักงานบนพื้นฐานของอีเมลที่ต้องการเลือกในการพนักงาน
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,อนุมัติไว้ครั้งแรกในรายการจะถูกกำหนดเป็นค่าเริ่มต้นอนุมัติไว้
@@ -355,20 +353,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,ถัดไปวันที่ค่าเสื่อมราคา
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ค่าใช้จ่ายในกิจกรรมต่อพนักงาน
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,การตั้งค่าสำหรับบัญชี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ผู้ผลิตใบแจ้งหนี้ไม่มีอยู่ในการซื้อใบแจ้งหนี้ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ผู้ผลิตใบแจ้งหนี้ไม่มีอยู่ในการซื้อใบแจ้งหนี้ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,จัดการ คนขาย ต้นไม้
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,จดหมาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,เช็คที่โดดเด่นและเงินฝากที่จะล้าง
 DocType: Item,Synced With Hub,ซิงค์กับฮับ
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,ผู้จัดการกอง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},แถว # {0}: {1} ไม่สามารถลบสำหรับรายการ {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,รหัสผ่านไม่ถูกต้อง
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,รหัสผ่านไม่ถูกต้อง
 DocType: Item,Variant Of,แตกต่างจาก
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',เสร็จสมบูรณ์จำนวนไม่สามารถจะสูงกว่า 'จำนวนการผลิต'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,ปิดหัวบัญชี
 DocType: Employee,External Work History,ประวัติการทำงานภายนอก
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,ข้อผิดพลาดในการอ้างอิงแบบวงกลม
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,ชื่อ Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,ชื่อ Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,ในคำพูดของ (ส่งออก) จะปรากฏเมื่อคุณบันทึกหมายเหตุจัดส่งสินค้า
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ระยะห่างจากขอบด้านซ้าย
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} หน่วย [{1}] (แบบ # รายการ / / {1}) ที่พบใน [{2}] (แบบ # / คลังสินค้า / {2})
@@ -377,11 +375,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,แจ้งทางอีเมล์เมื่อการสร้างการร้องขอวัสดุโดยอัตโนมัติ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,หลายสกุลเงิน
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ประเภทใบแจ้งหนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,หมายเหตุจัดส่งสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,หมายเหตุจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,การตั้งค่าภาษี
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,ต้นทุนของทรัพย์สินที่ขาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,เข้าชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน กรุณาดึงมันอีกครั้ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} ได้บันทึกเป็นครั้งที่สองใน รายการ ภาษี
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,เข้าชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน กรุณาดึงมันอีกครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} ได้บันทึกเป็นครั้งที่สองใน รายการ ภาษี
 DocType: Grade Interval,Min Score,คะแนนต่ำสุด
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,สรุปในสัปดาห์นี้และกิจกรรมที่ค้างอยู่
 DocType: Student Applicant,Admitted,ที่ยอมรับ
@@ -391,6 +389,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,กรุณาเลือกเดือนและปี
 DocType: Employee,Company Email,อีเมล์ บริษัท
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,จำนวนเงินเดบิตในสกุลเงินในบัญชี
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,มูลค่าคำสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,มูลค่าคำสั่งซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,การทำธุรกรรมธนาคาร / เงินสดกับบุคคลหรือสำหรับการถ่ายโอนภายใน
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ที่ถูกต้องสำหรับประเทศ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,รายการนี้เป็นแม่แบบและไม่สามารถนำมาใช้ในการทำธุรกรรม คุณลักษณะสินค้าจะถูกคัดลอกไปสู่สายพันธุ์เว้นแต่ 'ไม่คัดลอก' ถูกตั้งค่า
@@ -399,21 +399,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,กรุณากรอก ' ทำซ้ำ ในวัน เดือน ' ค่าของฟิลด์
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,อัตราที่สกุลเงินลูกค้าจะแปลงเป็นสกุลเงินหลักของลูกค้า
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,หลักสูตรเครื่องมือการตั้งเวลา
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},แถว # {0}: ซื้อใบแจ้งหนี้ไม่สามารถทำกับเนื้อหาที่มีอยู่ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},แถว # {0}: ซื้อใบแจ้งหนี้ไม่สามารถทำกับเนื้อหาที่มีอยู่ {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,อัตราภาษี
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} จัดสรรสำหรับพนักงาน {1} แล้วสำหรับรอบระยะเวลา {2} ถึง {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,เลือกรายการ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","รายการ: {0} การจัดการชุดฉลาดไม่สามารถคืนดีใช้ \
- สมานฉันท์หุ้นแทนที่จะใช้เข้าสต็อก"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,ซื้อ ใบแจ้งหนี้ {0} มีการส่ง แล้ว
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},แถว # {0}: รุ่นที่ไม่มีจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,ซื้อ ใบแจ้งหนี้ {0} มีการส่ง แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},แถว # {0}: รุ่นที่ไม่มีจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,แปลงที่ไม่ใช่กลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,แบทช์ (มาก) ของรายการ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,วันที่ออกใบแจ้งหนี้
 DocType: GL Entry,Debit Amount,จำนวนเงินเดบิต
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},มีเพียงสามารถเป็น 1 บัญชีต่อ บริษัท {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,โปรดดูสิ่งที่แนบมา
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},มีเพียงสามารถเป็น 1 บัญชีต่อ บริษัท {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,โปรดดูสิ่งที่แนบมา
 DocType: Purchase Order,% Received,% ที่ได้รับแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,สร้างกลุ่มนักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,การติดตั้ง เสร็จสมบูรณ์ แล้ว !
@@ -422,7 +419,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,การตรวจสอบโดย
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,ประเภทการบำรุงรักษา
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},อนุกรม ไม่มี {0} ไม่ได้อยู่ใน การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext สาธิต
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext สาธิต
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,เพิ่มรายการ
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,รายการพารามิเตอร์การตรวจสอบคุณภาพ
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,ปล่อยให้อนุมัติชื่อ
@@ -431,6 +428,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,จัดส่งสินค้าบรรจุหมายเหตุ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับ การทำธุรกรรมการซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},ค่าใช้จ่ายในกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับพนักงาน {0} กับประเภทกิจกรรม - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,ฟิลด์บังคับ - รับนักเรียนจาก
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,ฟิลด์บังคับ - รับนักเรียนจาก
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,หลักสูตรที่ลงทะเบียนเรียน
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,หลักสูตรที่ลงทะเบียนเรียน
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,แลกเปลี่ยนเงินตรา
 DocType: Asset,Item Name,ชื่อรายการ
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),อนุมัติผู้ใช้ (สูงกว่าค่าที่ได้รับอนุญาต)
@@ -439,7 +440,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,ขอใบเสนอราคา
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,เวลาทำการ
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,เปลี่ยนหมายเลขลำดับเริ่มต้น / ปัจจุบันของชุดที่มีอยู่
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,สร้างลูกค้าใหม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,สร้างลูกค้าใหม่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",ถ้ากฎการกำหนดราคาหลายยังคงเหนือกว่าผู้ใช้จะขอให้ตั้งลำดับความสำคัญด้วยตนเองเพื่อแก้ไขความขัดแย้ง
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,สร้างใบสั่งซื้อ
 ,Purchase Register,สั่งซื้อสมัครสมาชิก
@@ -451,7 +452,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,การแพทย์
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,เหตุผล สำหรับการสูญเสีย
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,เจ้าของตะกั่วไม่สามารถเช่นเดียวกับตะกั่ว
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,จำนวนเงินที่จัดสรรไม่สามารถมากกว่าจำนวนเท็มเพลต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,จำนวนเงินที่จัดสรรไม่สามารถมากกว่าจำนวนเท็มเพลต
 DocType: Announcement,Receiver,ผู้รับ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},เวิร์คสเตชั่จะปิดทำการในวันที่ต่อไปนี้เป็นรายชื่อต่อวันหยุด: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,โอกาส
@@ -459,11 +460,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,รวมการชำระคืนเงินกู้
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,ค่าใช้จ่ายของ สินค้าที่ขาย
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,ประจำปี
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,กรุณาใส่ ศูนย์ต้นทุน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,กรุณาใส่ ศูนย์ต้นทุน
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,สั่งซื้อขาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,เฉลี่ย อัตราการขาย
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ชื่อผู้ตรวจสอบ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},จำนวน ไม่สามารถเป็น ส่วนหนึ่ง ในแถวที่ {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,จำนวนและอัตรา
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ที่ติดตั้งแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ห้องเรียน / ห้องปฏิบัติการอื่น ๆ ที่บรรยายสามารถกำหนด
@@ -480,22 +480,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,ยังไม่เริ่มต้น
 DocType: Lead,Channel Partner,พันธมิตรช่องทาง
 DocType: Account,Old Parent,ผู้ปกครองเก่า
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,ฟิลด์บังคับ - Academic Year
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,ฟิลด์บังคับ - ปีการศึกษา
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,ปรับแต่งข้อความเกริ่นนำที่จะไปเป็นส่วนหนึ่งของอีเมลที่ แต่ละรายการมีข้อความเกริ่นนำแยก
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,การตั้งค่าโดยรวม สำหรับกระบวนการผลิตทั้งหมด
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,บัญชีถูกแช่แข็งจนถึง
 DocType: SMS Log,Sent On,ส่ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,แอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,แอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ระเบียนของพนักงานจะถูกสร้างขึ้นโดยใช้เขตข้อมูลที่เลือก
 DocType: Sales Order,Not Applicable,ไม่สามารถใช้งาน
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,นาย ฮอลิเดย์
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,วันที่ที่ต้องการ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ที่อยู่ในการเรียกเก็บเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,กรุณากรอก รหัสสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,กรุณากรอก รหัสสินค้า
 DocType: BOM,Costing,ต้นทุน
 DocType: Tax Rule,Billing County,การเรียกเก็บเงินเคาน์ตี้
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",หากการตรวจสอบจำนวนเงินภาษีจะถือว่าเป็นรวมอยู่ในอัตราพิมพ์ / จำนวนพิมพ์
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,ข้อความหาผู้จัดจำหน่าย
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,จำนวนรวม
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,รหัสอีเมล Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,รหัสอีเมล Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),แสดงในเว็บไซต์ (Variant)
 DocType: Employee,Health Concerns,ความกังวลเรื่องสุขภาพ
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,เลือกระยะเวลาการจ่ายเงินเดือน
@@ -522,7 +526,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,รายได้ โดยตรง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",ไม่สามารถกรอง ตาม บัญชี ถ้า จัดกลุ่มตาม บัญชี
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,พนักงานธุรการ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},acutal จำนวน {0} / รอจำนวน {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,กรุณาเลือกหลักสูตร
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,กรุณาเลือกหลักสูตร
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,ชั่วโมง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,กรุณาเลือก บริษัท
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,บัญชี ที่แตกต่างกัน
@@ -530,22 +535,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,กรุณากรอก คลังสินค้า ที่ ขอ วัสดุ จะ ได้รับการเลี้ยงดู
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,เพิ่มเติมต้นทุนการดำเนินงาน
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,เครื่องสำอาง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",ที่จะ ผสาน คุณสมบัติต่อไปนี้ จะต้อง เหมือนกันสำหรับ ทั้งสองรายการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items",ที่จะ ผสาน คุณสมบัติต่อไปนี้ จะต้อง เหมือนกันสำหรับ ทั้งสองรายการ
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,ปริมาณสุทธิ
 DocType: Employee,Emergency Phone,โทรศัพท์ ฉุกเฉิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ซื้อ
 ,Serial No Warranty Expiry,อนุกรมหมดอายุไม่มีการรับประกัน
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ออฟไลน์ชื่อ จุดขาย
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,โปรดกำหนดระดับสำหรับเกณฑ์ 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,โปรดกำหนดระดับสำหรับเกณฑ์ 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,ที่จะส่งมอบ
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,สินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,อนุกรมไม่มีรายการไม่สามารถเป็นเศษส่วน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,อนุกรมไม่มีรายการไม่สามารถเป็นเศษส่วน
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),แตกต่าง ( ดร. - Cr )
 DocType: Account,Profit and Loss,กำไรและ ขาดทุน
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,รับเหมาช่วงการจัดการ
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,โครงการจะสามารถเข้าถึงได้บนเว็บไซต์ของผู้ใช้เหล่านี้
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,อัตราที่สกุลเงินรายการราคาจะถูกแปลงเป็นสกุลเงินหลักของ บริษัท
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,ชื่อย่อที่ใช้แล้วสำหรับ บริษัท อื่น
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,ชื่อย่อที่ใช้แล้วสำหรับ บริษัท อื่น
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,กลุ่มลูกค้าเริ่มต้น
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",ถ้าปิดการใช้งาน &#39;ปัดรวมฟิลด์จะมองไม่เห็นในการทำธุรกรรมใด ๆ
 DocType: BOM,Operating Cost,ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงาน
@@ -558,28 +565,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ใบแจ้งหนี้ที่ผู้ผลิตไม่มี
 DocType: Territory,For reference,สำหรับการอ้างอิง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",ไม่สามารถลบไม่มี Serial {0} เป็นมันถูกนำมาใช้ในการทำธุรกรรมหุ้น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),ปิด (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),ปิด (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,ย้ายรายการ
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),ระยะเวลารับประกัน (วัน)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,รายการหมายเหตุการติดตั้ง
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,รอดำเนินการจำนวน
 DocType: Budget,Ignore,ไม่สนใจ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} ไม่ได้ใช้งาน
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS ที่ส่งไปยังหมายเลขดังต่อไปนี้: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,ขนาดการตั้งค่าการตรวจสอบสำหรับการพิมพ์
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} ไม่ได้ใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS ที่ส่งไปยังหมายเลขดังต่อไปนี้: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,ขนาดการตั้งค่าการตรวจสอบสำหรับการพิมพ์
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Timesheet สลิปเงินเดือน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,คลังสินค้า ผู้จัดจำหน่าย ผลบังคับใช้สำหรับ ย่อย ทำสัญญา รับซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,คลังสินค้า ผู้จัดจำหน่าย ผลบังคับใช้สำหรับ ย่อย ทำสัญญา รับซื้อ
 DocType: Pricing Rule,Valid From,ที่ถูกต้อง จาก
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,คณะกรรมการรวม
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,พันธมิตรการขาย
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,รับซื้อที่จำเป็น
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,อัตราการประเมินมีผลบังคับใช้หากเปิดการแจ้งเข้ามา
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,อัตราการประเมินมีผลบังคับใช้หากเปิดการแจ้งเข้ามา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,ไม่พบใบแจ้งหนี้ในตารางบันทึก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,กรุณาเลือก บริษัท และประเภทพรรคแรก
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,การเงิน รอบปีบัญชี /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,ค่าสะสม
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,การเงิน รอบปีบัญชี /
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,ค่าสะสม
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",ขออภัย อนุกรม Nos ไม่สามารถ รวม
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,สร้างการขายสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,สร้างการขายสินค้า
 DocType: Project Task,Project Task,โครงการงาน
 ,Lead Id,รหัสช่องทาง
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,รวมทั้งสิ้น
@@ -605,16 +612,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,ฐานข้อมูลลูกค้า
 DocType: Quotation,Quotation To,ใบเสนอราคาเพื่อ
 DocType: Lead,Middle Income,มีรายได้ปานกลาง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),เปิด ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะคุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น คุณจะต้องสร้างรายการใหม่ที่จะใช้ที่แตกต่างกันเริ่มต้น UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,จำนวนเงินที่จัดสรร ไม่สามารถ ลบ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),เปิด ( Cr )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะคุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น คุณจะต้องสร้างรายการใหม่ที่จะใช้ที่แตกต่างกันเริ่มต้น UOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,จำนวนเงินที่จัดสรร ไม่สามารถ ลบ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,โปรดตั้ง บริษัท
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,โปรดตั้ง บริษัท
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,จำนวนจำนวนมากที่สุด
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,ผลการฝึกอบรมพนักงาน
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,โกดังตรรกะกับที่รายการหุ้นที่ทำ
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,เงินต้น
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,รวมดอกเบี้ยเจ้าหนี้
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,ขายใบแจ้งหนี้ Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},ไม่มี การอ้างอิง และการอ้างอิง วันที่ เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},ไม่มี การอ้างอิง และการอ้างอิง วันที่ เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,เลือกบัญชีการชำระเงินเพื่อเข้าธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",สร้างระเบียนของพนักงานในการจัดการใบเรียกร้องค่าใช้จ่ายและเงินเดือน
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,เพิ่มในฐานความรู้
@@ -631,6 +640,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,การประชุม
 DocType: Timesheet,Billed,ได้เรียกเก็บเงินแล้ว
 DocType: Batch,Batch Description,คำอธิบาย Batch
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,การสร้างกลุ่มนักเรียน
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,การสร้างกลุ่มนักเรียน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Payment Gateway บัญชีไม่ได้สร้างโปรดสร้างด้วยตนเอง
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,ภาษีการขายและค่าใช้จ่าย
 DocType: Employee,Organization Profile,องค์กร รายละเอียด
@@ -642,7 +653,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,หมายเหตุเครดิตที่ออก
 DocType: Project Task,Weight,น้ำหนัก
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,ใบแจ้งหนี้ / วารสารรายละเอียดการเข้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1} ' ไม่ได้อยู่ใน ปีงบประมาณ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1} ' ไม่ได้อยู่ใน ปีงบประมาณ {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,การตั้งค่าสำหรับโมดุลการซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},สินทรัพย์ {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,กรุณาใส่ใบเสร็จรับเงินครั้งแรก
@@ -653,22 +664,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,เปลี่ยนสุทธิในสินค้าคงคลัง
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,การบริหารจัดการเงินกู้พนักงาน
 DocType: Employee,Passport Number,หมายเลขหนังสือเดินทาง
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,ความสัมพันธ์กับ Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,ความสัมพันธ์กับ Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,ผู้จัดการ
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,การชำระเงินจาก / ถึง
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,ช่วงวันที่
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},วงเงินสินเชื่อใหม่น้อยกว่าจำนวนเงินที่ค้างในปัจจุบันสำหรับลูกค้า วงเงินสินเชื่อจะต้องมีอย่างน้อย {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,รายการเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,พารามิเตอร์รับ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'ขึ้นอยู่กับ' และ 'จัดกลุ่มโดย' ต้องไม่เหมือนกัน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ผู้ผลิต&gt; ประเภทผู้ผลิต
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ขายเป้าหมายคน
 DocType: Installation Note,IN-,ใน-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,กรุณากรอกอีเมล์
 DocType: Production Order Operation,In minutes,ในไม่กี่นาที
 DocType: Issue,Resolution Date,วันที่ความละเอียด
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,ชื่อแบทช์
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,ชื่อแบทช์
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet สร้าง:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},กรุณาตั้ง ค่าเริ่มต้น เงินสด หรือ บัญชีเงินฝากธนาคาร ใน โหมด ของ การชำระเงิน {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},กรุณาตั้ง ค่าเริ่มต้น เงินสด หรือ บัญชีเงินฝากธนาคาร ใน โหมด ของ การชำระเงิน {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,ลงทะเบียน
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,การตั้งชื่อตามลูกค้า
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,จะแสดงให้นักเรียนเป็นปัจจุบันในรายงานผลการเข้าร่วมประชุมรายเดือนนักศึกษา
@@ -689,20 +699,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ออกรอบศูนย์ต้นทุน
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,การบำรุงรักษา ไปที่ {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
 DocType: Item,Material Transfer,โอนวัสดุ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),เปิด ( Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),เปิด ( Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},การโพสต์ จะต้องมี การประทับเวลา หลังจาก {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,ดอกเบี้ยรวมเจ้าหนี้
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ที่ดินภาษีต้นทุนและค่าใช้จ่าย
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,เวลาเริ่มต้นที่เกิดขึ้นจริง
 DocType: BOM Operation,Operation Time,เปิดบริการเวลา
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,เสร็จสิ้น
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,เสร็จสิ้น
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,ฐาน
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,รวมชั่วโมงการเรียกเก็บเงิน
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,เขียนทันทีจำนวน
 DocType: Journal Entry,Bill No,หมายเลขบิล
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,บัญชีกำไร / ขาดทุนจากการขายสินทรัพย์
+DocType: Vehicle Log,Service Details,รายละเอียดการให้บริการ
+DocType: Vehicle Log,Service Details,รายละเอียดการให้บริการ
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ทุกไตรมาส
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,หมายเหตุจัดส่งสินค้าที่จำเป็น
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,หมายเลขการรับประกันธนาคาร
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,หมายเลขการรับประกันธนาคาร
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,เกณฑ์การประเมิน
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),อัตราขั้นพื้นฐาน (สกุลเงินบริษัท)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,นักศึกษาเข้าร่วม
@@ -716,9 +730,9 @@
 DocType: Account,Accounts,บัญชี
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),ราคาเครื่องวัดระยะทาง (สุดท้าย)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,การตลาด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,รายการชำระเงินที่สร้างไว้แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,รายการชำระเงินที่สร้างไว้แล้ว
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,สต็อกปัจจุบัน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} ไม่เชื่อมโยงกับรายการ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} ไม่เชื่อมโยงกับรายการ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,ดูตัวอย่างสลิปเงินเดือน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,บัญชี {0} ได้รับการป้อนหลายครั้ง
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ค่าใช้จ่ายรวมอยู่ในการประเมินมูลค่า
@@ -726,15 +740,19 @@
 ,Absent Student Report,รายงานนักศึกษาขาด
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,อีเมล์ถัดไปจะถูกส่งเมื่อ:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,เสนอระยะจดหมาย
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,รายการที่มีสายพันธุ์
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,รายการที่มีสายพันธุ์
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,รายการที่ {0} ไม่พบ
 DocType: Bin,Stock Value,มูลค่าหุ้น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,บริษัท {0} ไม่อยู่
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ประเภท ต้นไม้
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,ประเภท ต้นไม้
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Consumed จำนวนต่อหน่วย
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,วันหมดอายุการรับประกัน
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,ปริมาณและคลังสินค้า
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),อัตราค่าคอมมิชชั่น (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,โปรดตั้งค่าชุดการตั้งชื่อสำหรับ {0} ผ่านการตั้งค่า&gt; การตั้งค่า&gt; การตั้งชื่อซีรี่ส์
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,โปรดตั้งค่าชุดการตั้งชื่อสำหรับ {0} ผ่านการตั้งค่า&gt; การตั้งค่า&gt; การตั้งชื่อซีรี่ส์
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,โปรดเลือกโปรแกรม
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,โปรดเลือกโปรแกรม
 DocType: Project,Estimated Cost,ค่าใช้จ่ายประมาณ
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,เชื่อมโยงไปยังการร้องขอวัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,การบินและอวกาศ
@@ -748,7 +766,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,ซัพพลายวัตถุดิบ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,วันที่ใบแจ้งหนี้ต่อไปจะถูกสร้างขึ้น มันถูกสร้างขึ้นบนส่ง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,สินทรัพย์หมุนเวียน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} ไม่ได้เป็นรายการควบคุมสต้อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ไม่ได้เป็นรายการควบคุมสต้อก
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,บัญชีเริ่มต้น
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ได้รับจำนวนเงิน ( บริษัท สกุล)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ต้องตั้งช่องทาง ถ้า โอกาสถูกสร้างมาจากช่องทาง
@@ -761,7 +779,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,จำนวนเซลล์
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto วัสดุการขอสร้าง
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,สูญหาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,คุณไม่สามารถใส่บัตรกำนัลในปัจจุบัน 'กับอนุทิน' คอลัมน์
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,คุณไม่สามารถใส่บัตรกำนัลในปัจจุบัน 'กับอนุทิน' คอลัมน์
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,สงวนไว้สำหรับการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,พลังงาน
 DocType: Opportunity,Opportunity From,โอกาสจาก
@@ -769,12 +787,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,ข้อมูลจำเพาะเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: จาก {0} ประเภท {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,แถว {0}: ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,แถว {0}: ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
 DocType: Employee,A+,A+
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",กฎราคาหลายอยู่กับเกณฑ์เดียวกันโปรดแก้ปัญหาความขัดแย้งโดยการกำหนดลำดับความสำคัญ กฎราคา: {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ไม่สามารถยกเลิกการใช้งานหรือยกเลิก BOM ตามที่มีการเชื่อมโยงกับ BOMs อื่น ๆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",กฎราคาหลายอยู่กับเกณฑ์เดียวกันโปรดแก้ปัญหาความขัดแย้งโดยการกำหนดลำดับความสำคัญ กฎราคา: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ไม่สามารถยกเลิกการใช้งานหรือยกเลิก BOM ตามที่มีการเชื่อมโยงกับ BOMs อื่น ๆ
 DocType: Opportunity,Maintenance,การบำรุงรักษา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},จำนวน รับซื้อ ที่จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},จำนวน รับซื้อ ที่จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,รายการค่าแอตทริบิวต์
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,แคมเปญการขาย
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,สร้างเวลาการทำงาน
@@ -818,12 +836,11 @@
  8 ใส่แถว: ถ้าอยู่บนพื้นฐานของ ""ก่อนหน้าแถวทั้งหมด"" คุณสามารถเลือกหมายเลขแถวซึ่งจะนำมาเป็นฐานในการคำนวณนี้ (ค่าปกติคือแถวก่อนหน้า)
  9 นี่คือภาษีรวมอยู่ในอัตราขั้นพื้นฐาน ?: หากคุณตรวจสอบนี้ก็หมายความว่าภาษีนี้จะไม่ถูกแสดงให้เห็นด้านล่างของตารางรายการ แต่จะรวมอยู่ในอัตราขั้นพื้นฐานในตารางรายการหลักของคุณ นี้จะเป็นประโยชน์ที่คุณต้องการให้ราคาแบน (รวมภาษี) ราคาให้กับลูกค้า"
 DocType: Employee,Bank A/C No.,เลขที่บัญชีธนาคาร
-DocType: Budget,Project,โครงการ
+DocType: Bank Guarantee,Project,โครงการ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,อ่าน 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,เรียกร้องประเภทค่าใช้จ่าย
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,กรุณาตั้งค่าการตั้งชื่อซีรีส์สำหรับ {0} ผ่านการตั้งค่า&gt; การตั้งค่า&gt; การตั้งชื่อชุด
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับรถเข็น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},สินทรัพย์ทิ้งผ่านทางวารสารรายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},สินทรัพย์ทิ้งผ่านทางวารสารรายการ {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,บัญชีรายได้ดอกเบี้ย
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,เทคโนโลยีชีวภาพ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การบำรุงรักษา สำนักงาน
@@ -832,11 +849,11 @@
 DocType: Account,Liability,ความรับผิดชอบ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ตามทำนองคลองธรรมจำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่เรียกร้องในแถว {0}
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,เริ่มต้นค่าใช้จ่ายของบัญชีที่ขายสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,ราคา ไม่ได้เลือก
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,ราคา ไม่ได้เลือก
 DocType: Employee,Family Background,ภูมิหลังของครอบครัว
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ส่งอีเมล์
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},คำเตือน: สิ่งที่แนบมาไม่ถูกต้อง {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,ไม่ได้รับอนุญาต
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},คำเตือน: สิ่งที่แนบมาไม่ถูกต้อง {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,ไม่ได้รับอนุญาต
 DocType: Company,Default Bank Account,บัญชีธนาคารเริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ในการกรองขึ้นอยู่กับพรรคเลือกพรรคพิมพ์ครั้งแรก
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'การปรับสต็อก' ไม่สามารถตรวจสอบได้เพราะรายการไม่ได้จัดส่งผ่านทาง {0}
@@ -844,20 +861,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,รายการที่มี weightage ที่สูงขึ้นจะแสดงที่สูงขึ้น
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,รายละเอียดการกระทบยอดธนาคาร
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} จะต้องส่ง
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} จะต้องส่ง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,พบว่า พนักงานที่ ไม่มี
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,หยุด
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ถ้าเหมาไปยังผู้ขาย
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,มีการอัปเดตกลุ่มนักเรียนแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,มีการอัปเดตกลุ่มนักเรียนแล้ว
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,ติดต่อลูกค้าทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,อัพโหลดสมดุลหุ้นผ่าน CSV
 DocType: Warehouse,Tree Details,รายละเอียดต้นไม้
 DocType: Training Event,Event Status,สถานะเหตุการณ์
 ,Support Analytics,Analytics สนับสนุน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",หากคุณมีคำถามใด ๆ โปรดกลับมาให้เรา
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.",หากคุณมีคำถามใด ๆ โปรดกลับมาให้เรา
 DocType: Item,Website Warehouse,คลังสินค้าเว็บไซต์
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,จำนวนใบแจ้งหนี้ขั้นต่ำ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ศูนย์ต้นทุน {2} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: บัญชี {2} ไม่สามารถเป็นกลุ่ม
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: ศูนย์ต้นทุน {2} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: บัญชี {2} ไม่สามารถเป็นกลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,รายการแถว {IDX}: {DOCTYPE} {} DOCNAME ไม่อยู่ในข้างต้น &#39;{} DOCTYPE&#39; ตาราง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} เสร็จสมบูรณ์แล้วหรือยกเลิก
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ไม่มีงาน
@@ -865,18 +884,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,เปิดค่าเสื่อมราคาสะสม
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,คะแนน ต้องน้อยกว่า หรือ เท่ากับ 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,เครื่องมือการลงทะเบียนโปรแกรม
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C- บันทึก แบบฟอร์ม
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C- บันทึก แบบฟอร์ม
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,ลูกค้าและผู้จัดจำหน่าย
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,สอนนักศึกษารุ่นที่
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,การตั้งค่าอีเมลเด่น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,ขอบคุณสำหรับธุรกิจของคุณ!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,ขอบคุณสำหรับธุรกิจของคุณ!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,คำสั่งการสนับสนุนจากลูกค้า
 ,Production Order Stock Report,การผลิตรายงานการแจ้งการสั่งซื้อสินค้า
 DocType: HR Settings,Retirement Age,วัยเกษียณ
 DocType: Bin,Moving Average Rate,ย้ายอัตราเฉลี่ย
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,เลือกรายการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} กับบิล {1} ลงวันที่ {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,ตารางเรียน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} กับบิล {1} ลงวันที่ {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,ตารางเรียน
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,สถานะเสร็จ
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,ใส่อายุเกษียณในปีที่ผ่าน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,คลังสินค้าเป้าหมาย
@@ -886,17 +904,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,การเข้าร่วมประชุมและนำเข้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,ทั้งหมด รายการ กลุ่ม
 DocType: Process Payroll,Activity Log,บันทึกกิจกรรม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,กำไร / ขาดทุน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,กำไร / ขาดทุน
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,เขียนข้อความ โดยอัตโนมัติใน การส่ง ของ การทำธุรกรรม
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,รายการที่จะผลิต
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} สถานะเป็น {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} สถานะเป็น {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ให้ที่อยู่อีเมลที่ลงทะเบียนใน บริษัท
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,เปิดใช้งานการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,การสั่งซื้อที่จะชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,จำนวนที่คาดการณ์ไว้
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,วันที่ครบกำหนด ชำระเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','กำลังเปิด'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening','กำลังเปิด'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,เปิดให้ทำ
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ข้อความหมายเหตุจัดส่งสินค้า
 DocType: Expense Claim,Expenses,รายจ่าย
@@ -917,7 +935,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,ขอรับเฉพาะวัตถุดิบ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,ประเมินผลการปฏิบัติ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",การเปิดใช้งาน &#39;ใช้สำหรับรถเข็น&#39; เป็นรถเข็นถูกเปิดใช้งานและควรจะมีกฎภาษีอย่างน้อยหนึ่งสำหรับรถเข็น
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",รายการชำระเงิน {0} มีการเชื่อมโยงกับการสั่งซื้อ {1} ตรวจสอบว่ามันควรจะดึงล่วงหน้าในใบแจ้งหนี้นี้
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",รายการชำระเงิน {0} มีการเชื่อมโยงกับการสั่งซื้อ {1} ตรวจสอบว่ามันควรจะดึงล่วงหน้าในใบแจ้งหนี้นี้
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,หุ้นรายละเอียด
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,มูลค่าโครงการ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,จุดขาย
@@ -940,17 +958,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,เหมา
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,รายการค่าแอตทริบิวต์
 DocType: Examination Result,Examination Result,ผลการตรวจสอบ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,ใบเสร็จรับเงินการสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,ใบเสร็จรับเงินการสั่งซื้อ
 ,Received Items To Be Billed,รายการที่ได้รับจะถูกเรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,ส่งสลิปเงินเดือน
 DocType: Employee,Ms,นางสาว / นาง
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,นาย อัตรา แลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,นาย อัตรา แลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},อ้างอิง Doctype ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ไม่สามารถหาช่วงเวลาใน {0} วันถัดไปสำหรับการปฏิบัติงาน {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,วัสดุแผนประกอบย่อย
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,พันธมิตรการขายและดินแดน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,โดยอัตโนมัติไม่สามารถสร้างบัญชีที่มีอยู่แล้วความสมดุลหุ้นในบัญชี คุณต้องสร้างบัญชีการจับคู่ก่อนที่คุณจะสามารถทำรายการในคลังสินค้านี้
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} จะต้องใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} จะต้องใช้งาน
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,รายการค่าเสื่อมราคา
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,เลือกประเภทของเอกสารที่แรก
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ยกเลิก การเข้าชม วัสดุ {0} ก่อนที่จะ ยกเลิก การบำรุงรักษา นี้ เยี่ยมชม
@@ -967,16 +985,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,กรุณาระบุบัญชีรอบปิด บริษัท
 DocType: Purchase Receipt,Range,เทือกเขา
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,บัญชีเจ้าหนี้เริ่มต้น
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,พนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,พนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่
 DocType: Fee Structure,Components,ส่วนประกอบ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},กรุณากรอกประเภทสินทรัพย์ในข้อ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,สินค้าหลากหลายรูปแบบ {0} ปรับปรุง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},กรุณากรอกประเภทสินทรัพย์ในข้อ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,สินค้าหลากหลายรูปแบบ {0} ปรับปรุง
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ไม่สามารถ {0} {1} {2} โดยไม่ต้องมีใบแจ้งหนี้ที่โดดเด่นในเชิงลบ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,ไม่สามารถ {0} {1} {2} โดยไม่ต้องมีใบแจ้งหนี้ที่โดดเด่นในเชิงลบ
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ใบแจ้งหนี้การซื้อล่วงหน้า
 DocType: Hub Settings,Sync Now,ซิงค์เดี๋ยวนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเครดิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,กำหนดงบประมาณสำหรับปีงบการเงิน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเครดิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,กำหนดงบประมาณสำหรับปีงบการเงิน
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,เริ่มต้นบัญชีธนาคาร / เงินสดจะถูกปรับปรุงโดยอัตโนมัติในใบแจ้งหนี้ POS เมื่อโหมดนี้ถูกเลือก
 DocType: Lead,LEAD-,ตะกั่ว
 DocType: Employee,Permanent Address Is,ที่อยู่ ถาวร เป็น
@@ -986,11 +1004,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,รายการซื้อเป็น
 DocType: Asset,Purchase Invoice,ซื้อใบแจ้งหนี้
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,รายละเอียดบัตรกำนัลไม่มี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,ใบแจ้งหนี้การขายใหม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,ใบแจ้งหนี้การขายใหม่
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,มูลค่าที่ส่งออกทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,เปิดวันที่และวันปิดควรจะอยู่ในปีงบประมาณเดียวกัน
 DocType: Lead,Request for Information,การร้องขอข้อมูล
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,ซิงค์ออฟไลน์ใบแจ้งหนี้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,ซิงค์ออฟไลน์ใบแจ้งหนี้
 DocType: Payment Request,Paid,ชำระ
 DocType: Program Fee,Program Fee,ค่าธรรมเนียมโครงการ
 DocType: Salary Slip,Total in words,รวมอยู่ในคำพูด
@@ -999,11 +1017,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,มีรูปแบบการพิมพ์
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,ตามทำนองคลองธรรม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,จำเป็นต้องใช้ ลองตรวจสอบบันทึกแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศที่อาจจะยังไม่ได้ถูกสร้างขึ้น
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},แถว # {0}: โปรดระบุหมายเลขเครื่องกับรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},แถว # {0}: โปรดระบุหมายเลขเครื่องกับรายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","สำหรับรายการ &#39;Bundle สินค้า, คลังสินค้า, ไม่มี Serial และรุ่นที่จะไม่ได้รับการพิจารณาจาก&#39; บรรจุรายชื่อ &#39;ตาราง ถ้าคลังสินค้าและรุ่นที่ไม่มีเหมือนกันสำหรับรายการที่บรรจุทั้งหมดรายการใด ๆ &#39;Bundle สินค้า&#39; ค่าเหล่านั้นสามารถป้อนในตารางรายการหลักค่าจะถูกคัดลอกไปบรรจุรายชื่อ &#39;ตาราง"
 DocType: Job Opening,Publish on website,เผยแพร่บนเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,จัดส่งให้กับลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,วันที่จัดจำหน่ายใบแจ้งหนี้ไม่สามารถมีค่ามากกว่าการโพสต์วันที่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,วันที่จัดจำหน่ายใบแจ้งหนี้ไม่สามารถมีค่ามากกว่าการโพสต์วันที่
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,สั่งซื้อสินค้าสั่งซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,รายได้ ทางอ้อม
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,เครื่องมือนักศึกษาเข้าร่วม
@@ -1019,13 +1037,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,จำนวนสูงสุด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",แถว {0}: ใบแจ้งหนี้ {1} ไม่ถูกต้องก็อาจถูกยกเลิก / ไม่อยู่ \ กรุณากรอกใบแจ้งหนี้ที่ถูกต้อง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,แถว {0}: การชำระเงินกับการขาย / การสั่งซื้อควรจะทำเครื่องหมายเป็นล่วงหน้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,แถว {0}: การชำระเงินกับการขาย / การสั่งซื้อควรจะทำเครื่องหมายเป็นล่วงหน้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,สารเคมี
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,เริ่มต้นของบัญชีธนาคาร / เงินสดจะได้รับการปรับปรุงโดยอัตโนมัติในเงินเดือนวารสารรายการเมื่อโหมดนี้จะถูกเลือก
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",ช่วงเวลาสำหรับรหัสเกรด {0} คาบเกี่ยวกับช่วงคะแนนสำหรับเกรดอื่น ๆ กรุณาตรวจสอบช่วงเวลา {0} และ {1} และลองอีกครั้ง
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),ต้นทุนวัตถุดิบ ( บริษัท สกุล)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,รายการทั้งหมดที่ได้รับการโอนใบสั่งผลิตนี้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,รายการทั้งหมดที่ได้รับการโอนใบสั่งผลิตนี้
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},แถว # {0}: อัตราไม่สามารถสูงกว่าอัตราที่ใช้ใน {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},แถว # {0}: อัตราไม่สามารถสูงกว่าอัตราที่ใช้ใน {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,เมตร
 DocType: Workstation,Electricity Cost,ค่าใช้จ่าย ไฟฟ้า
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,อย่าส่ง พนักงาน เตือนวันเกิด
@@ -1037,25 +1057,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ถัดไปวันที่มีการป้อนค่าเสื่อมราคาเป็นวันที่ผ่านมา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,ขาว
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),ช่องทางทั้งหมด (เปิด)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),แถว {0}: จำนวนไม่สามารถใช้ได้สำหรับ {4} ในคลังสินค้า {1} ที่โพสต์เวลาของรายการ ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),แถว {0}: จำนวนไม่สามารถใช้ได้สำหรับ {4} ในคลังสินค้า {1} ที่โพสต์เวลาของรายการ ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,รับเงินทดรองจ่าย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,สร้าง
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,สร้างชุดงานใหม่โดยอัตโนมัติ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,สร้าง
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,การรับสมัครวันที่เริ่มต้น
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,จำนวนเงินทั้งหมดในคำ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,เกิดข้อผิดพลาด น่าจะเป็น เหตุผลหนึ่งที่ อาจ เป็นไปได้ว่า คุณ ยังไม่ได้บันทึก ในรูปแบบ โปรดติดต่อ support@erpnext.com ถ้า ปัญหายังคงอยู่
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,รถเข็นของฉัน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},ประเภทการสั่งซื้อต้องเป็นหนึ่งใน {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},ประเภทการสั่งซื้อต้องเป็นหนึ่งใน {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,วันที่ถัดไปติดต่อ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,เปิด จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,กรุณากรอกบัญชีเพื่อการเปลี่ยนแปลงจำนวน
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,นักศึกษาชื่อชุด
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,กรุณากรอกบัญชีเพื่อการเปลี่ยนแปลงจำนวน
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,นักศึกษาชื่อชุด
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ชื่อรายการวันหยุด
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,ยอดคงเหลือวงเงินกู้
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,ตารางเรียน
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,ตารางเรียน
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,ตัวเลือกหุ้น
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,เรียกร้องค่าใช้จ่าย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,จริงๆคุณต้องการเรียกคืนสินทรัพย์ไนต์นี้หรือไม่?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},จำนวนสำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},จำนวนสำหรับ {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,ออกจากแอพลิเคชัน
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ฝากเครื่องมือการจัดสรร
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ไม่ระบุวันที่รายการบล็อก
@@ -1067,11 +1088,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},โปรดระบุ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,รายการที่ลบออกด้วยการเปลี่ยนแปลงในปริมาณหรือไม่มีค่า
 DocType: Delivery Note,Delivery To,เพื่อจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,ตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,ตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,รับการสั่งซื้อการขาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} ไม่สามารถเป็นจำนวนลบได้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ไม่สามารถเป็นจำนวนลบได้
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ส่วนลด
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,จำนวนรวมของค่าเสื่อมราคา
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,อัตรากับ Margin
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,อัตรากับ Margin
 DocType: Workstation,Wages,ค่าจ้าง
 DocType: Project,Internal,ภายใน
 DocType: Task,Urgent,ด่วน
@@ -1084,7 +1107,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,คลังสินค้าสำรองในการขายการสั่งซื้อ / โกดังสินค้าสำเร็จรูป
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,ปริมาณการขาย
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,จำนวนเงินที่น่าสนใจ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,คุณเป็น ผู้อนุมัติ ค่าใช้จ่าย สำหรับการ บันทึก นี้ กรุณา อัปเดต 'สถานะ ' และ บันทึก
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,คุณเป็น ผู้อนุมัติ ค่าใช้จ่าย สำหรับการ บันทึก นี้ กรุณา อัปเดต 'สถานะ ' และ บันทึก
 DocType: Serial No,Creation Document No,การสร้าง เอกสาร ไม่มี
 DocType: Issue,Issue,ปัญหา
 DocType: Asset,Scrapped,ทะเลาะวิวาท
@@ -1105,8 +1128,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,กับ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ขาย เริ่มต้นที่ ศูนย์ต้นทุน
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,พันธมิตรการดำเนินงาน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,รหัสไปรษณีย์
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},ใบสั่งขาย {0} เป็น {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,รหัสไปรษณีย์
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},ใบสั่งขาย {0} เป็น {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,ข้อมูลการติดต่อ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,ทำรายการสต็อก
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,UOM น้ำหนักสุทธิ
@@ -1120,24 +1143,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,เลือกชื่อ บริษัท แรก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ดร
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,ใบเสนอราคาที่ได้รับจากผู้จัดจำหน่าย
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},เพื่อ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},เพื่อ {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,อายุเฉลี่ย
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,วันที่เข้าร่วมตรึง
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,วันที่เข้าร่วมตรึง
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,คนขายของคุณที่จะติดต่อกับลูกค้าในอนาคต
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,รายการ บางส่วนของ ซัพพลายเออร์ ของคุณ พวกเขาจะเป็น องค์กร หรือบุคคล
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ดูผลิตภัณฑ์ทั้งหมด
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),อายุนำขั้นต่ำ (วัน)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),อายุนำขั้นต่ำ (วัน)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,BOMs ทั้งหมด
 DocType: Company,Default Currency,สกุลเงินเริ่มต้น
 DocType: Expense Claim,From Employee,จากพนักงาน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,คำเตือน: ระบบ จะไม่ตรวจสอบ overbilling ตั้งแต่ จำนวนเงิน รายการ {0} ใน {1} เป็นศูนย์
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,คำเตือน: ระบบ จะไม่ตรวจสอบ overbilling ตั้งแต่ จำนวนเงิน รายการ {0} ใน {1} เป็นศูนย์
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,บันทึกผลต่าง
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ผู้เข้าร่วมจากวันที่
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,พื้นที่การดำเนินงานหลัก
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,การขนส่ง
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,แอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,แอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} จำเป็นต้องส่ง
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ปริมาณต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,ตัวอักษรรวม
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},กรุณาเลือก BOM BOM ในด้านการพิจารณาวาระที่ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},กรุณาเลือก BOM BOM ในด้านการพิจารณาวาระที่ {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form รายละเอียดใบแจ้งหนี้
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,กระทบยอดใบแจ้งหนี้การชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,เงินสมทบ%
@@ -1152,14 +1179,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,ขอเชิญร่วมโครงการ
 DocType: Salary Slip,Deductions,การหักเงิน
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,ปีวันเริ่มต้น
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,ปีวันเริ่มต้น
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,วันที่เริ่มต้นของระยะเวลาการออกใบแจ้งหนี้ปัจจุบัน
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ฝากโดยไม่ต้องจ่าย
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,ข้อผิดพลาดการวางแผนกำลังการผลิต
 ,Trial Balance for Party,งบทดลองสำหรับพรรค
 DocType: Lead,Consultant,ผู้ให้คำปรึกษา
 DocType: Salary Slip,Earnings,ผลกำไร
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,เสร็จสิ้นรายการ {0} ต้องป้อนสำหรับรายการประเภทการผลิต
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,เสร็จสิ้นรายการ {0} ต้องป้อนสำหรับรายการประเภทการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,เปิดยอดคงเหลือบัญชี
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ขายใบแจ้งหนี้ล่วงหน้า
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,ไม่มีอะไรที่จะ ขอ
@@ -1170,10 +1197,10 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","นี้จะถูกผนวกเข้ากับรหัสสินค้าของตัวแปร ตัวอย่างเช่นถ้าย่อของคุณคือ ""เอสเอ็ม"" และรหัสรายการคือ ""เสื้อยืด"" รหัสรายการของตัวแปรจะเป็น ""เสื้อ-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,จ่ายสุทธิ (คำ) จะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกสลิปเงินเดือน
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,คือการกลับมา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,ย้อนกลับ / เดบิตหมายเหตุ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,ย้อนกลับ / เดบิตหมายเหตุ
 DocType: Price List Country,Price List Country,ราคาประเทศ
 DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} กัดกร่อน แบบอนุกรม ที่ถูกต้องสำหรับ รายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} หมายเลขประจำเครื่องที่ถูกต้องสำหรับรายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,รหัสสินค้า ไม่สามารถ เปลี่ยนเป็น เลข อนุกรม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},รายละเอียด จุดขาย {0} สร้างไว้แล้วสำหรับผู้ใช้: {1} และ บริษัท {2}
 DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,ปัจจัยการแปลง UOM
@@ -1184,15 +1211,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ฐานข้อมูลผู้ผลิต
 DocType: Account,Balance Sheet,รายงานงบดุล
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',ศูนย์ต้นทุนสำหรับสินค้าที่มีรหัสสินค้า '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",วิธีการชำระเงินไม่ได้กำหนดค่า กรุณาตรวจสอบไม่ว่าจะเป็นบัญชีที่ได้รับการตั้งค่าในโหมดของการชำระเงินหรือบนโปรไฟล์ POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",วิธีการชำระเงินไม่ได้กำหนดค่า กรุณาตรวจสอบไม่ว่าจะเป็นบัญชีที่ได้รับการตั้งค่าในโหมดของการชำระเงินหรือบนโปรไฟล์ POS
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,คนขายของคุณจะรับการแจ้งเตือนในวันนี้ที่จะติดต่อลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,รายการเดียวกันไม่สามารถเข้ามาหลายครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,รายการเดียวกันไม่สามารถเข้ามาหลายครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",บัญชีเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
 DocType: Lead,Lead,ช่องทาง
 DocType: Email Digest,Payables,เจ้าหนี้
 DocType: Course,Course Intro,หลักสูตรแนะนำ
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,แจ้งรายการ {0} สร้าง
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,แถว # {0}: ปฏิเสธจำนวนไม่สามารถเข้าไปอยู่ในการซื้อกลับ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,แจ้งรายการ {0} สร้าง
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,แถว # {0}: ปฏิเสธจำนวนไม่สามารถเข้าไปอยู่ในการซื้อกลับ
 ,Purchase Order Items To Be Billed,รายการใบสั่งซื้อที่จะได้รับจำนวนมากที่สุด
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,อัตราการสุทธิ
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,สั่งซื้อสินค้าใบแจ้งหนี้
@@ -1201,31 +1228,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,วันหยุด
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,ปิดฉบับหลังจากวัน
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,เว้นไว้หากพิจารณาสำหรับทุกสาขา
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,ความถูกต้องในวัน
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,ความถูกต้องในวัน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-รูปแบบไม่ได้ใช้กับใบแจ้งหนี้: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,รายละเอียดการชำระเงิน Unreconciled
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,จำนวนคำสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,จำนวนคำสั่งซื้อ
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ปีงบประมาณปัจจุบัน
 DocType: Purchase Order,Group same items,รายการกลุ่มเดียวกัน
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ปิดการใช้งานรวมโค้ง
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,ข้อมูลการชำระหนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,' รายการ ' ต้องไม่ว่างเปล่า
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},แถว ที่ซ้ำกัน {0} ด้วย เหมือนกัน {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,' รายการ ' ต้องไม่ว่างเปล่า
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},แถว ที่ซ้ำกัน {0} ด้วย เหมือนกัน {1}
 ,Trial Balance,งบทดลอง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,ปีงบประมาณ {0} ไม่พบ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,การตั้งค่าพนักงาน
 DocType: Sales Order,SO-,ดังนั้น-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,กรุณาเลือก คำนำหน้า เป็นครั้งแรก
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,กรุณาเลือก คำนำหน้า เป็นครั้งแรก
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,การวิจัย
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,งานที่ทำ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,โปรดระบุอย่างน้อยหนึ่งแอตทริบิวต์ในตารางคุณสมบัติ
 DocType: Announcement,All Students,นักเรียนทุกคน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,รายการ {0} จะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,ดู บัญชีแยกประเภท
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,ดู บัญชีแยกประเภท
 DocType: Grading Scale,Intervals,ช่วงเวลา
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ที่เก่าแก่ที่สุด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,หมายเลขโทรศัพท์มือถือของนักเรียน
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,ส่วนที่เหลือ ของโลก
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,ส่วนที่เหลือ ของโลก
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,รายการ {0} ไม่สามารถมีแบทช์
 ,Budget Variance Report,รายงานความแปรปรวนของงบประมาณ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,จ่ายขั้นต้น
@@ -1242,16 +1273,17 @@
 DocType: Student,STUD.,สตั๊ด
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,จำนวนการผลิต
 DocType: Email Digest,New Income,รายได้ใหม่
+DocType: School Settings,School Settings,การตั้งค่าโรงเรียน
+DocType: School Settings,School Settings,การตั้งค่าโรงเรียน
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,รักษาอัตราเดียวกันตลอดวงจรการซื้อ
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,รายการโอกาส
 ,Student and Guardian Contact Details,นักเรียนและผู้ปกครองรายละเอียดการติดต่อ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,แถว {0}: สำหรับผู้จัดจำหน่าย {0} อีเมล์จะต้องส่งอีเมล
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,แถว {0}: สำหรับผู้จัดจำหน่าย {0} อีเมล์จะต้องส่งอีเมล
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,เปิดชั่วคราว
 ,Employee Leave Balance,ยอดคงเหลือพนักงานออก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},ยอดคงเหลือ บัญชี {0} จะต้อง {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},อัตราการประเมินที่จำเป็นสำหรับรายการในแถว {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},ยอดคงเหลือ บัญชี {0} จะต้อง {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},อัตราการประเมินที่จำเป็นสำหรับรายการในแถว {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,ตัวอย่าง: ปริญญาโทในสาขาวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์
-DocType: Item,Item Manufacturers,ผู้ผลิตรายการ
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,คลังสินค้าปฏิเสธ
 DocType: GL Entry,Against Voucher,กับบัตรกำนัล
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,ศูนย์รายจ่ายการซื้อเริ่มต้น
@@ -1260,12 +1292,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,ระยะเวลาในวันที่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,สรุปบัญชีเจ้าหนี้
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},การชำระเงินของเงินเดือนจาก {0} เป็น {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},ได้รับอนุญาตให้ แก้ไข บัญชี แช่แข็ง {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},ได้รับอนุญาตให้ แก้ไข บัญชี แช่แข็ง {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,รับใบแจ้งหนี้ค้าง
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,การขายสินค้า {0} ไม่ถูกต้อง
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,คำสั่งซื้อที่ช่วยให้คุณวางแผนและติดตามในการซื้อสินค้าของคุณ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",ขออภัย บริษัท ไม่สามารถ รวม
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged",ขออภัย บริษัท ไม่สามารถ รวม
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",ปริมาณการเบิก / โอนทั้งหมด {0} วัสดุในการจอง {1} \ ไม่สามารถจะสูงกว่าปริมาณการร้องขอ {2} สำหรับรายการ {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,เล็ก
 DocType: Employee,Employee Number,จำนวนพนักงาน
@@ -1281,14 +1313,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,สถานที่ได้รับการรับรอง
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,สัญญา
 DocType: Email Digest,Add Quote,เพิ่มอ้าง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ปัจจัย Coversion UOM จำเป็นสำหรับ UOM: {0} ในรายการ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ปัจจัย Coversion UOM จำเป็นสำหรับ UOM: {0} ในรายการ: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,ค่าใช้จ่าย ทางอ้อม
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,แถว {0}: จำนวนมีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,แถว {0}: จำนวนมีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,การเกษตร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,ซิงค์ข้อมูลหลัก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,ซิงค์ข้อมูลหลัก
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,สินค้า หรือ บริการของคุณ
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,โหมดของการชำระเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ภาพ Website ควรจะเป็นไฟล์สาธารณะหรือ URL ของเว็บไซต์
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,ภาพ Website ควรจะเป็นไฟล์สาธารณะหรือ URL ของเว็บไซต์
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,กลุ่มนี้เป็นกลุ่ม รายการที่ ราก และ ไม่สามารถแก้ไขได้
@@ -1297,23 +1329,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ข้อมูลติดต่อคลังสินค้า
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,จำนวนหนี้สูญความแตกต่าง
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ประเภทที่เกิดขึ้น
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ไม่พบอีเมลของพนักงาน อีเมล์นี้จึงไม่ได้ถูกส่ง
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ไม่พบอีเมลของพนักงาน อีเมล์นี้จึงไม่ได้ถูกส่ง
 DocType: Item,Foreign Trade Details,รายละเอียดการค้าต่างประเทศ
 DocType: Email Digest,Annual Income,รายได้ต่อปี
 DocType: Serial No,Serial No Details,รายละเอียดหมายเลขเครื่อง
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,อัตราภาษีสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",มีบัญชีประเภทเครดิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเดบิต สำหรับ {0}
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,หมายเลขกลุ่ม
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,หมายเลขกลุ่ม
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",มีบัญชีประเภทเครดิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเดบิต สำหรับ {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,รวมทุกน้ำหนักงานควรจะ 1. โปรดปรับน้ำหนักของงานโครงการทั้งหมดตาม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,หมายเหตุ การจัดส่ง {0} ไม่ได้ ส่ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,รายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ย่อย หด
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,หมายเหตุ การจัดส่ง {0} ไม่ได้ ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,รายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ย่อย หด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,อุปกรณ์ ทุน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",กฎข้อแรกคือการกำหนดราคาเลือกตาม 'สมัครในสนามซึ่งจะมีรายการกลุ่มสินค้าหรือยี่ห้อ
 DocType: Hub Settings,Seller Website,เว็บไซต์ขาย
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,ร้อยละ จัดสรร รวม สำหรับทีม ขายควร เป็น 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,ร้อยละ จัดสรร รวม สำหรับทีม ขายควร เป็น 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},สถานะการผลิต การสั่งซื้อ เป็น {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,เป้าหมาย
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,ความแรงของชุดนักศึกษา
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,แก้ไขรายละเอียด
 ,Team Updates,การปรับปรุงทีม
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,สำหรับ ผู้ผลิต
@@ -1322,7 +1355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,สร้างรูปแบบการพิมพ์
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},ไม่พบรายการใด ๆ ที่เรียกว่า {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,ขาออกทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","มีเพียงสามารถเป็น สภาพ กฎ การจัดส่งสินค้า ที่มี 0 หรือ ค่าว่าง สำหรับ "" ค่า """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","มีเพียงสามารถเป็น สภาพ กฎ การจัดส่งสินค้า ที่มี 0 หรือ ค่าว่าง สำหรับ "" ค่า """
 DocType: Authorization Rule,Transaction,การซื้อขาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,หมายเหตุ : ศูนย์ต้นทุน นี้เป็น กลุ่ม ไม่สามารถสร้าง รายการบัญชี กับ กลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,คลังสินค้าที่มีอยู่สำหรับเด็กคลังสินค้านี้ คุณไม่สามารถลบคลังสินค้านี้
@@ -1330,24 +1363,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),รวม (บริษัท สกุลเงิน)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,หมายเลข {0} เข้ามา มากกว่าหนึ่งครั้ง
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,รายการบันทึก
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} รายการ อยู่ระหว่างดำเนินการ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} รายการ อยู่ระหว่างดำเนินการ
 DocType: Workstation,Workstation Name,ชื่อเวิร์กสเตชัน
 DocType: Grade Interval,Grade Code,รหัสเกรด
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,กลุ่มสินค้า จุดขาย
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ส่งอีเมล์หัวข้อสำคัญ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ไม่ได้อยู่ในรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ไม่ได้อยู่ในรายการ {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,การกระจายเป้าหมาย
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,เลขที่บัญชีธนาคาร
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,นี่คือหมายเลขของรายการที่สร้างขึ้นล่าสุดกับคำนำหน้านี้
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,อ่าน 8
 DocType: Sales Partner,Agent,ตัวแทน
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,ภาษีและการคำนวณค่าใช้จ่าย
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,บัญชีค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์โดยอัตโนมัติ
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,บัญชีค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์โดยอัตโนมัติ
 DocType: BOM Operation,Workstation,เวิร์คสเตชั่
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,การขอใบเสนอราคาผู้ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,ฮาร์ดแวร์
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,ที่เกิดขึ้นไม่เกิน
 DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,กรุณาเลือก บริษัท
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,กรุณาเลือก บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,สิทธิ ออก
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,วันที่ใบแจ้งหนี้ผู้จัดจำหน่าย
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,คุณจำเป็นต้องเปิดการใช้งานรถเข็น
@@ -1357,13 +1392,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,พรรคบัญชีเงินฝากเงินตรา
 ,BOM Browser,BOM เบราว์เซอร์
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,เพิ่มหรือหัก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,เงื่อนไข ที่ทับซ้อนกัน ระหว่าง พบ :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,กับอนุทิน {0} จะถูกปรับแล้วกับบางบัตรกำนัลอื่น ๆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,เงื่อนไข ที่ทับซ้อนกัน ระหว่าง พบ :
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,กับอนุทิน {0} จะถูกปรับแล้วกับบางบัตรกำนัลอื่น ๆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,มูลค่าการสั่งซื้อทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,อาหาร
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,อาหาร
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ช่วงสูงอายุ 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ไม่มีการเข้าชม
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,มาร์ค Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,มาร์ค Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,นักเรียนเข้าศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},สกุลเงินของบัญชีจะต้องปิด {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ผลรวมของคะแนนสำหรับเป้าหมายทั้งหมดควรจะเป็น 100 มันเป็น {0}
@@ -1376,12 +1411,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,ยูทิลิตี้
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,การบัญชี
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,ชื่อย่อ {0} ใช้แล้วสำหรับองค์ประกอบเงินเดือนอีก
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,ตารางค่าเสื่อมราคา
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,รับสมัครไม่สามารถออกจากนอกระยะเวลาการจัดสรร
 DocType: Activity Cost,Projects,โครงการ
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,ธุรกรรมเงินตรา
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},จาก {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},จาก {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,ดำเนินการคำอธิบาย
 DocType: Item,Will also apply to variants,นอกจากนี้ยังจะนำไปใช้กับสายพันธุ์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงวันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณวันที่สิ้นสุดเมื่อปีงบประมาณจะถูกบันทึกไว้
@@ -1397,23 +1431,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,จำนวนวางแผน
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,จำนวนภาษีรายการ
 DocType: Item,Maintain Stock,รักษาสต็อก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,รายการสต็อกที่สร้างไว้แล้วสำหรับการสั่งซื้อการผลิต
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,รายการสต็อกที่สร้างไว้แล้วสำหรับการสั่งซื้อการผลิต
 DocType: Employee,Prefered Email,ที่ต้องการอีเมล์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,เปลี่ยนสุทธิในสินทรัพย์ถาวร
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,เว้นไว้หากพิจารณากำหนดทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,คลังสินค้าเป็นข้อบังคับสำหรับบัญชีกลุ่มที่ไม่ใช่ประเภทการแจ้ง
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ค่าใช้จ่าย ประเภท ' จริง ' ในแถว {0} ไม่สามารถ รวมอยู่ใน อัตรา รายการ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},สูงสุด: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ค่าใช้จ่าย ประเภท ' จริง ' ในแถว {0} ไม่สามารถ รวมอยู่ใน อัตรา รายการ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},สูงสุด: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,จาก Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,สำหรับ บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,บันทึกการสื่อสาร
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",ขอให้เสนอราคาถูกปิดใช้งานในการเข้าถึงจากพอร์ทัลสำหรับการตั้งค่าพอร์ทัลการตรวจสอบมากขึ้น
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",ขอให้เสนอราคาถูกปิดใช้งานในการเข้าถึงจากพอร์ทัลสำหรับการตั้งค่าพอร์ทัลการตรวจสอบมากขึ้น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,จำนวนซื้อ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,การจัดส่งสินค้าที่อยู่ชื่อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,ผังบัญชี
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ข้อตกลงและเงื่อนไขเนื้อหา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,ไม่สามารถมีค่ามากกว่า 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ไม่ได้หมายกำหนดการ
 DocType: Employee,Owned,เจ้าของ
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,ขึ้นอยู่กับการออกโดยไม่จ่ายเงิน
@@ -1438,17 +1472,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,พนักงานไม่สามารถรายงานให้กับตัวเอง
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",หากบัญชีถูกแช่แข็ง รายการ จะได้รับอนุญาต ให้กับผู้ใช้ ที่ จำกัด
 DocType: Email Digest,Bank Balance,ยอดเงินในธนาคาร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},บัญชีรายการสำหรับ {0}: {1} สามารถทำได้ในสกุลเงิน: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},บัญชีรายการสำหรับ {0}: {1} สามารถทำได้ในสกุลเงิน: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",รายละเอียด งาน คุณสมบัติ ที่จำเป็น อื่น ๆ
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,ยอดเงินในบัญชี
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,กฎภาษีสำหรับการทำธุรกรรม
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,กฎภาษีสำหรับการทำธุรกรรม
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ประเภทของเอกสารที่จะเปลี่ยนชื่อ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,เราซื้อ รายการ นี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ลูกค้าเป็นสิ่งจำเป็นในบัญชีลูกหนี้ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ลูกค้าเป็นสิ่งจำเป็นในบัญชีลูกหนี้ {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),รวมภาษีและค่าบริการ (สกุลเงิน บริษัท )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,แสดงยอดคงเหลือ P &amp; L ปีงบประมาณ unclosed ของ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,บัญชีการจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: บัญชี {2} ไม่ได้ใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: บัญชี {2} ไม่ได้ใช้งาน
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ทำให้คำสั่งซื้อยอดขายที่จะช่วยให้คุณวางแผนการทำงานของคุณและส่งมอบตรงเวลา
 DocType: Quality Inspection,Readings,อ่าน
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,รวมค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
@@ -1459,7 +1493,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,งานน้ำหนัก
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,เพื่อให้มีค่า
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,ผู้จัดการ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},คลังสินค้า ที่มา มีผลบังคับใช้ แถว {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},คลังสินค้า ที่มา มีผลบังคับใช้ แถว {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,สลิป
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,สำนักงาน ให้เช่า
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,การตั้งค่าการติดตั้งเกตเวย์ SMS
@@ -1482,11 +1516,11 @@
 DocType: Company,Services,การบริการ
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,อีเมล์สลิปเงินเดือนให้กับพนักงาน
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ศูนย์ต้นทุนผู้ปกครอง
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,เลือกผู้ผลิตที่เป็นไปได้
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,เลือกผู้ผลิตที่เป็นไปได้
 DocType: Sales Invoice,Source,แหล่ง
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,แสดงปิด
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ถูกทิ้งไว้โดยไม่ต้องจ่ายเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ประเภทสินทรัพย์ที่มีผลบังคับใช้สำหรับรายการสินทรัพย์ถาวร
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ประเภทสินทรัพย์ที่มีผลบังคับใช้สำหรับรายการสินทรัพย์ถาวร
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,ไม่พบในตารางการชำระเงินบันทึก
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},นี้ {0} ขัดแย้งกับ {1} สำหรับ {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,นักเรียน HTML
@@ -1494,7 +1528,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,ใช้ส่วนลด
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ประสบการณ์รวม
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,เปิดโครงการ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,บรรจุ สลิป (s) ยกเลิก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,บรรจุ สลิป (s) ยกเลิก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,กระแสเงินสดจากการลงทุน
 DocType: Program Course,Program Course,หลักสูตรโปรแกรม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,การขนส่งสินค้าและ การส่งต่อ ค่าใช้จ่าย
@@ -1518,7 +1552,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed ช่วยเหลือค่าใช้จ่าย
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,เลือกที่อยู่ในการจัดส่ง
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,วันหยุดที่ถูกบล็อกในวันสำคัญ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,สรุปบัญชีลูกหนี้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,สรุปบัญชีลูกหนี้
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,จำนวนเงินที่ชำระหนี้รายเดือน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,กรุณาตั้งค่าข้อมูลรหัสผู้ใช้ในการบันทึกพนักงานที่จะตั้งบทบาทของพนักงาน
 DocType: UOM,UOM Name,ชื่อ UOM
@@ -1532,17 +1566,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,การลงทะเบียนโปรแกรม
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ชื่อยี่ห้อ
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,รายละเอียด Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,คลังสินค้าเริ่มต้นเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับรายการที่เลือก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,คลังสินค้าเริ่มต้นเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับรายการที่เลือก
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,กล่อง
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ผู้ผลิตที่เป็นไปได้
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,ผู้ผลิตที่เป็นไปได้
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,องค์การ
 DocType: Budget,Monthly Distribution,การกระจายรายเดือน
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,ชุดนักศึกษาอยู่ที่มีชื่อเดียวกัน
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,รายชื่อ ผู้รับ ว่างเปล่า กรุณาสร้าง รายชื่อ รับ
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,แผนสั่งซื้อขาย
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,เป้าหมายยอดขายพันธมิตร
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,จำนวนเงินกู้สูงสุด
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,กฎ การกำหนดราคา
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},หมายเลขม้วนซ้ำสำหรับนักเรียน {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},หมายเลขม้วนซ้ำสำหรับนักเรียน {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ดำเนินการหากเกินงบประมาณรายจ่ายประจำปี
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,สร้างคำขอวัสดุไปเป็นใบสั่งซื้อ
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,URL ที่ประสบความสำเร็จการชำระเงิน
@@ -1555,11 +1590,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,เปิดหุ้นคงเหลือ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ต้องปรากฏเพียงครั้งเดียว
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ไม่อนุญาตให้โอนมากขึ้น {0} กว่า {1} กับใบสั่งซื้อ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ไม่อนุญาตให้โอนมากขึ้น {0} กว่า {1} กับใบสั่งซื้อ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},ใบ จัดสรร ประสบความสำเร็จ ในการ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ไม่มี รายการ ที่จะแพ็ค
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,จากมูลค่า
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,จำนวนการผลิต นี้มีความจำเป็น
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,จำนวนการผลิต นี้มีความจำเป็น
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,วิธีการชำระหนี้
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",หากตรวจสอบหน้าแรกจะเป็นกลุ่มสินค้าเริ่มต้นสำหรับเว็บไซต์
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
@@ -1580,22 +1615,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,ทำให้ใบเสนอราคา
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,รายงานอื่น ๆ
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ขึ้นอยู่กับงาน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ลองวางแผน X วันล่วงหน้า
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,หยุด วันเกิด การแจ้งเตือน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นเงินเดือนบัญชีเจ้าหนี้ บริษัท {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,รายชื่อผู้รับ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,ค้นหาค้นหาสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,ค้นหาค้นหาสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,บริโภคจํานวนเงิน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,เปลี่ยนเป็นเงินสดสุทธิ
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ระดับคะแนน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วย ของการวัด {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้งใน การแปลง ปัจจัย ตาราง
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,เสร็จสิ้นแล้ว
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},รวมเข้ากับการชำระเงินที่มีอยู่แล้ว {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วย ของการวัด {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้งใน การแปลง ปัจจัย ตาราง
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,เสร็จสิ้นแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},รวมเข้ากับการชำระเงินที่มีอยู่แล้ว {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ค่าใช้จ่ายของรายการที่ออก
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},จำนวนต้องไม่เกิน {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,ปีก่อนหน้านี้ทางการเงินไม่ได้ปิด
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},จำนวนต้องไม่เกิน {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,ปีก่อนหน้านี้ทางการเงินไม่ได้ปิด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),อายุ (วัน)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,รายการใบเสนอราคา
 DocType: Account,Account Name,ชื่อบัญชี
@@ -1605,10 +1640,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,หมายเลขชิ้นส่วนของผู้ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,อัตราการแปลง ไม่สามารถเป็น 0 หรือ 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,เอกสารอ้างอิง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ถูกยกเลิกหรือหยุดแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ถูกยกเลิกหรือหยุดแล้ว
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ควบคุมเครดิต
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,วันที่ส่งรถ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,รับซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,รับซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
 DocType: Company,Default Payable Account,เริ่มต้นเจ้าหนี้การค้า
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",การตั้งค่าสำหรับตะกร้าช้อปปิ้งออนไลน์เช่นกฎการจัดส่งรายการราคา ฯลฯ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% เรียกเก็บเงินแล้ว
@@ -1616,20 +1651,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,บัญชีพรรค
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,ทรัพยากรบุคคล
 DocType: Lead,Upper Income,รายได้บน
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,ผู้ผลิตรายการ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,ปฏิเสธ
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,เดบิตใน บริษัท สกุล
 DocType: BOM Item,BOM Item,รายการ BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,สำหรับพนักงาน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,ทำให้การเบิกจ่ายรายการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,แถว {0}: ล่วงหน้ากับต้องมีการหักเงินจากผู้ผลิต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,แถว {0}: ล่วงหน้ากับต้องมีการหักเงินจากผู้ผลิต
 DocType: Company,Default Values,เริ่มต้นค่า
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,รวมจำนวนเงินชดเชย
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,แห่งนี้ตั้งอยู่บนพื้นฐานของบันทึกกับรถคันนี้ ดูระยะเวลารายละเอียดด้านล่าง
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,เก็บ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},กับผู้ผลิตใบแจ้งหนี้ {0} วัน {1}
 DocType: Customer,Default Price List,รายการราคาเริ่มต้น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,บันทึกการเคลื่อนไหวของสินทรัพย์ {0} สร้าง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,บันทึกการเคลื่อนไหวของสินทรัพย์ {0} สร้าง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,คุณไม่สามารถลบปีงบประมาณ {0} ปีงบประมาณ {0} ตั้งเป็นค่าเริ่มต้นในการตั้งค่าส่วนกลาง
 DocType: Journal Entry,Entry Type,ประเภทรายการ
 ,Customer Credit Balance,เครดิตบาลานซ์ลูกค้า
@@ -1638,15 +1672,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,การชำระเงินของธนาคารปรับปรุงวันที่มีวารสาร
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,การตั้งราคา
 DocType: Quotation,Term Details,รายละเอียดคำ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ไม่สามารถลงทะเบียนมากกว่า {0} นักเรียนสำหรับนักเรียนกลุ่มนี้
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),ยอดขายรวม (ผ่านใบสั่งขาย)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),ยอดขายรวม (ผ่านใบสั่งขาย)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ไม่สามารถลงทะเบียนมากกว่า {0} นักเรียนสำหรับนักเรียนกลุ่มนี้
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,นับตะกั่ว
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,นับตะกั่ว
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} ต้องมากกว่า 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),การวางแผนสำหรับความจุ (วัน)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,จัดซื้อจัดจ้าง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,ไม่มีรายการมีการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ในปริมาณหรือมูลค่า
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,รับประกันเรียกร้อง
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,ฟิลด์บังคับ - หลักสูตร
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,ฟิลด์บังคับ - หลักสูตร
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,รับประกันเรียกร้อง
 ,Lead Details,รายละเอียดของช่องทาง
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,การชำระคืนเงินกู้
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,วันที่สิ้นสุดของรอบระยะเวลาใบแจ้งหนี้ปัจจุบัน
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,สามารถใช้งานได้ สำหรับ
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ยกเลิกการเชื่อมโยงการชำระเงินในการยกเลิกใบแจ้งหนี้
@@ -1658,43 +1697,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,บรรจุรายการ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,รับประกันเรียกร้องกับหมายเลขเครื่อง
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","แทนที่ BOM โดยเฉพาะอย่างยิ่งใน BOMs อื่น ๆ ที่มีการใช้ แทนที่มันจะเชื่อมโยง BOM เก่าปรับปรุงค่าใช้จ่ายและงอกใหม่ ""BOM ระเบิดรายการ"" ตารางตาม BOM ใหม่"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;ทั้งหมด&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;ทั้งหมด&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,เปิดการใช้งานรถเข็น
 DocType: Employee,Permanent Address,ที่อยู่ถาวร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",จ่ายเงินล่วงหน้ากับ {0} {1} ไม่สามารถมากขึ้น \ กว่าแกรนด์รวม {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,กรุณา เลือกรหัส สินค้า
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,กำลังศึกษาอยู่ในสถาบันเดียวกัน
 DocType: Territory,Territory Manager,ผู้จัดการดินแดน
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),คลังสินค้า (อุปกรณ์เสริม)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,รหัสรายการ&gt; กลุ่มสินค้า&gt; แบรนด์
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,รหัสรายการ&gt; กลุ่มสินค้า&gt; แบรนด์
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),จำนวนเงินที่จ่าย (บริษัท สกุล)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,ส่วนลดเพิ่มเติม
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,ตั้งค่าระบบการขาย
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,การประมูล ออนไลน์
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,โปรดระบุ ทั้ง จำนวน หรือ อัตรา การประเมิน หรือทั้งสองอย่าง
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,การบรรลุเป้าหมาย
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,การบรรลุเป้าหมาย
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,ดูในรถเข็น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การตลาด
 ,Item Shortage Report,รายงานสินค้าไม่เพียงพอ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","น้ำหนักที่ถูกกล่าวถึง, \n กรุณาระบุ ""น้ำหนัก UOM"" เกินไป"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","น้ำหนักที่ถูกกล่าวถึง, \n กรุณาระบุ ""น้ำหนัก UOM"" เกินไป"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ขอวัสดุที่ใช้เพื่อให้รายการสินค้านี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,ถัดไปวันที่มีผลบังคับใช้ค่าเสื่อมราคาของสินทรัพย์ใหม่
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,แยกกลุ่มตามหลักสูตรสำหรับทุกกลุ่ม
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,แยกกลุ่มตามหลักสูตรสำหรับทุกกลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,หน่วยเดียวของรายการ
 DocType: Fee Category,Fee Category,ค่าบริการหมวดหมู่
 ,Student Fee Collection,การเก็บค่าบริการนักศึกษา
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ชุดนักเรียนหรือกลุ่มนักศึกษามีผลบังคับใช้
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ทำให้ รายการ บัญชี สำหรับ ทุก การเคลื่อนไหวของ หุ้น
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ใบรวมจัดสรร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},ต้องระบุโกดังที่แถว {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},ต้องระบุโกดังที่แถว {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,กรุณากรอกเริ่มต้นปีงบการเงินที่ถูกต้องและวันที่สิ้นสุด
 DocType: Employee,Date Of Retirement,วันที่ของการเกษียณอายุ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,รับแม่แบบ
 DocType: Vehicle,Doors,ประตู
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,การติดตั้ง ERPNext เสร็จสิ้น
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,การติดตั้ง ERPNext เสร็จสิ้น
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: 'ศูนย์ต้นทุน' เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับบัญชี 'กำไรขาดทุน ' {2} โปรดตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับศูนย์ต้นทุนของบริษัท
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: 'ศูนย์ต้นทุน' เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับบัญชี 'กำไรขาดทุน ' {2} โปรดตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับศูนย์ต้นทุนของบริษัท
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,กลุ่ม ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน โปรด เปลี่ยนชื่อ ลูกค้าหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม ลูกค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ลูกค้า&gt; กลุ่มลูกค้า&gt; เขตแดน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ลูกค้า&gt; กลุ่มลูกค้า&gt; เขตแดน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ติดต่อใหม่
 DocType: Territory,Parent Territory,ดินแดนปกครอง
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1711,7 +1755,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,การขายสินค้าที่ชาญฉลาดสมัครสมาชิก
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,จำนวนการสั่งซื้อขั้นต้น
 DocType: Asset,Depreciation Method,วิธีการคิดค่าเสื่อมราคา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ออฟไลน์
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,ออฟไลน์
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,คือภาษีนี้รวมอยู่ในอัตราขั้นพื้นฐาน?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,เป้าหมายรวม
 DocType: Program Course,Required,จำเป็นต้องใช้
@@ -1721,19 +1765,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,JSON สมานฉันท์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,คอลัมน์มากเกินไป ส่งออกรายงานและพิมพ์โดยใช้โปรแกรมสเปรดชีต
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,หมายเลขชุด
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ไม่พบอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับ {0} เป็น {1} วันสำคัญ {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},ไม่พบอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับ {0} เป็น {1} วันสำคัญ {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,อนุญาตให้หลายคำสั่งขายกับการสั่งซื้อของลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 มือถือไม่มี
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,หลัก
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ผู้สอนกลุ่มนักเรียน
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ผู้สอนกลุ่มนักเรียน
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 มือถือไม่มี
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,หลัก
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,ตัวแปร
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,กำหนดคำนำหน้าสำหรับหมายเลขชุดทำธุรกรรมของคุณ
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,พนักงาน HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี้หรือแม่แบบของมัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี้หรือแม่แบบของมัน
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ฝาก Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,โอกาสจากข้อมูลมีผลบังคับใช้
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,ค่าใช้จ่ายประจำปี
 DocType: Item,Variants,สายพันธุ์
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,สร้างใบสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,สร้างใบสั่งซื้อ
 DocType: SMS Center,Send To,ส่งให้
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ที่มีอยู่ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,จำนวนเงินที่จัดสรร
@@ -1745,23 +1791,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,ผู้สมัครงาน
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,คลังสินค้าและการอ้างอิง
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ข้อมูลตามกฎหมายและข้อมูลทั่วไปอื่น ๆ เกี่ยวกับผู้จำหน่ายของคุณ
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,หมายเลขและชุดเลขที่ผลิตภัณฑ์
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,หมายเลขและชุดเลขที่ผลิตภัณฑ์
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,ความแรงของกลุ่มนักศึกษา
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,ความแรงของกลุ่มนักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,กับอนุทิน {0} ไม่ได้มีที่ไม่มีใครเทียบ {1} รายการ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,การประเมินผล
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},ซ้ำ หมายเลขเครื่อง ป้อนสำหรับ รายการ {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,เงื่อนไขสำหรับกฎการจัดส่งสินค้า
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,ช่วงการวัดผลการศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,กรุณากรอก
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",ไม่สามารถ overbill สำหรับรายการ {0} ในแถว {1} มากกว่า {2} ในการอนุญาตให้มากกว่าการเรียกเก็บเงินโปรดตั้งค่าในการซื้อการตั้งค่า
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",ไม่สามารถ overbill สำหรับรายการ {0} ในแถว {1} มากกว่า {2} ในการอนุญาตให้มากกว่าการเรียกเก็บเงินโปรดตั้งค่าในการซื้อการตั้งค่า
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,กรุณาตั้งค่าตัวกรองขึ้นอยู่กับสินค้าหรือคลังสินค้า
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),น้ำหนักสุทธิของแพคเกจนี้ (คำนวณโดยอัตโนมัติเป็นที่รวมของน้ำหนักสุทธิของรายการ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,โปรดสร้างบัญชีสำหรับคลังสินค้านี้และเชื่อมโยง นี้ไม่สามารถทำได้โดยอัตโนมัติเป็นบัญชีที่มีชื่อ {0} อยู่แล้ว
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,การส่งและบิล
-DocType: Student Batch,Instructors,อาจารย์ผู้สอน
+DocType: Student Group,Instructors,อาจารย์ผู้สอน
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,จำนวนเงินเครดิตสกุลเงินในบัญชี
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} จะต้องส่ง
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} จะต้องส่ง
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,ควบคุมการอนุมัติ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},แถว # {0}: ปฏิเสธคลังสินค้ามีผลบังคับใช้กับปฏิเสธรายการ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,วิธีการชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},แถว # {0}: ปฏิเสธคลังสินค้ามีผลบังคับใช้กับปฏิเสธรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,วิธีการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,จัดการคำสั่งซื้อของคุณ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,เวลาที่เกิดขึ้นจริงและค่าใช้จ่าย
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ขอ วัสดุ สูงสุด {0} สามารถทำ รายการ {1} กับ การขายสินค้า {2}
@@ -1769,9 +1819,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,ชื่อย่อแน่นอน
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,แอพลิเคชันออกจากนักศึกษา
 DocType: Item,Will also apply for variants,นอกจากนี้ยังจะใช้สำหรับสายพันธุ์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",สินทรัพย์ที่ไม่สามารถยกเลิกขณะที่มันมีอยู่แล้ว {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",สินทรัพย์ที่ไม่สามารถยกเลิกขณะที่มันมีอยู่แล้ว {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},พนักงาน {0} ในครึ่งวันในวันที่ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ชั่วโมงการทำงานรวมไม่ควรมากกว่าชั่วโมงการทำงานสูงสุด {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ชั่วโมงการทำงานรวมไม่ควรมากกว่าชั่วโมงการทำงานสูงสุด {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,กำรายการในเวลาของการขาย
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,จำนวนจริง
 DocType: Sales Invoice Item,References,อ้างอิง
@@ -1781,7 +1831,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,คุณได้ป้อนรายการซ้ำกัน กรุณาแก้ไขและลองอีกครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,ภาคี
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,การเคลื่อนไหวของสินทรัพย์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,รถเข็นใหม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,รถเข็นใหม่
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็นรายการ ต่อเนื่อง
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,สร้างรายการรับ
 DocType: Vehicle,Wheels,ล้อ
@@ -1801,33 +1851,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',สามารถดู แถว เฉพาะในกรณีที่ ค่าใช้จ่าย ประเภทคือ ใน แถว หน้า จำนวน 'หรือ' แล้ว แถว รวม
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,คลังสินค้าจัดส่งสินค้า
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,พารามิเตอร์ข้อความ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,ต้นไม้ของศูนย์ต้นทุนทางการเงิน
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,ต้นไม้ของศูนย์ต้นทุนทางการเงิน
 DocType: Serial No,Delivery Document No,เอกสารจัดส่งสินค้าไม่มี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},โปรดตั้ง &#39;บัญชี / ขาดทุนกำไรจากการขายสินทรัพย์ใน บริษัท {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},โปรดตั้ง &#39;บัญชี / ขาดทุนกำไรจากการขายสินทรัพย์ใน บริษัท {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,รับสินค้าจากการสั่งซื้อใบเสร็จรับเงิน
 DocType: Serial No,Creation Date,วันที่สร้าง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},รายการ {0} ปรากฏขึ้น หลายครั้งใน ราคาตามรายการ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ขายจะต้องตรวจสอบถ้าใช้สำหรับการถูกเลือกเป็น {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ขายจะต้องตรวจสอบถ้าใช้สำหรับการถูกเลือกเป็น {0}
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,วันที่ขอใช้วัสดุ
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,รายการใบเสนอราคาของผู้ผลิต
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ปิดการใช้งานการสร้างบันทึกเวลากับการสั่งซื้อการผลิต การดำเนินงานจะไม่ได้รับการติดตามกับใบสั่งผลิต
 DocType: Student,Student Mobile Number,หมายเลขโทรศัพท์มือถือของนักเรียน
 DocType: Item,Has Variants,มีหลากหลายรูปแบบ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},คุณได้เลือกแล้วรายการจาก {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},คุณได้เลือกแล้วรายการจาก {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ชื่อของการกระจายรายเดือน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ต้องใช้รหัสแบทช์
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ต้องใช้รหัสแบทช์
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,ผู้ปกครองคนขาย
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,โปรดระบุ สกุลเงิน เริ่มต้นใน บริษัท โท และ เริ่มต้น ทั่วโลก
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,ใบแจ้งหนี้ที่เกิดขึ้นประจำ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,จัดการโครงการ
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ผู้ผลิตสินค้าหรือบริการ
 DocType: Budget,Fiscal Year,ปีงบประมาณ
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ราคาน้ำมัน
 DocType: Budget,Budget,งบประมาณ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,รายการสินทรัพย์ถาวรจะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,รายการสินทรัพย์ถาวรจะต้องเป็นรายการที่ไม่สต็อก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",งบประมาณไม่สามารถกำหนดกับ {0} เป็นมันไม่ได้เป็นบัญชีรายได้หรือค่าใช้จ่าย
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,ที่ประสบความสำเร็จ
 DocType: Student Admission,Application Form Route,แบบฟอร์มใบสมัครเส้นทาง
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,มณฑล / ลูกค้า
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,มณฑล / ลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,เช่น 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,การออกจากชนิด {0} ไม่สามารถได้รับการจัดสรรตั้งแต่มันถูกทิ้งไว้โดยไม่ต้องจ่าย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},แถว {0}: จำนวนจัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับใบแจ้งหนี้ยอดคงค้าง {2}
@@ -1841,7 +1892,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,วันที่เริ่มวาระจะต้องไม่เร็วกว่าปีวันเริ่มต้นของปีการศึกษาที่คำว่ามีการเชื่อมโยง (ปีการศึกษา {}) โปรดแก้ไขวันและลองอีกครั้ง
 DocType: Guardian,Guardian Interests,สนใจการ์เดียน
 DocType: Naming Series,Current Value,ค่าปัจจุบัน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,รอบระยะเวลาบัญชีที่มีอยู่หลายสำหรับวันที่ {0} โปรดตั้ง บริษัท ในปีงบประมาณ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,รอบระยะเวลาบัญชีที่มีอยู่หลายสำหรับวันที่ {0} โปรดตั้ง บริษัท ในปีงบประมาณ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} สร้าง
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,กับ การขายสินค้า
 ,Serial No Status,สถานะหมายเลขเครื่อง
@@ -1855,10 +1906,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},จำนวน {0} {1} หักกับ {2}
 DocType: Employee,Salary Information,ข้อมูลเงินเดือน
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,ชื่อและลูกจ้าง ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,วันที่ครบกำหนด ไม่สามารถ ก่อน วันที่ประกาศ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,วันที่ครบกำหนด ไม่สามารถ ก่อน วันที่ประกาศ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,กลุ่มสินค้าเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,หน้าที่ และภาษี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,กรุณากรอก วันที่ อ้างอิง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,กรุณากรอก วันที่ อ้างอิง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} รายการชำระเงินไม่สามารถกรองโดย {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ตารางสำหรับรายการที่จะแสดงในเว็บไซต์
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,จำหน่ายจำนวน
@@ -1874,8 +1925,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,แถวอ้างอิง
 DocType: Installation Note,Installation Time,เวลาติดตั้ง
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,รายละเอียดบัญชี
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,ลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,แถว #{0}: การดำเนินการ {1} ยังไม่เสร็จสมบูรณ์สำหรับ {2} จำนวนของสินค้าที่เสร็จแล้วตามคำสั่งผลิต # {3} โปรดปรับปรุงสถานะการทำงานผ่านทางบันทึกเวลา
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,ลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,แถว #{0}: การดำเนินการ {1} ยังไม่เสร็จสมบูรณ์สำหรับ {2} จำนวนของสินค้าที่เสร็จแล้วตามคำสั่งผลิต # {3} โปรดปรับปรุงสถานะการทำงานผ่านทางบันทึกเวลา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,เงินลงทุน
 DocType: Issue,Resolution Details,รายละเอียดความละเอียด
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,การจัดสรร
@@ -1897,21 +1948,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,สำหรับชื่อของพนักงาน
 DocType: Holiday List,Clear Table,ตารางที่ชัดเจน
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ใบแจ้งหนี้ไม่มี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,การชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,การชำระเงิน
 DocType: Room,Room Name,ชื่อห้อง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ฝากไม่สามารถใช้ / ยกเลิกก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,อัตราการคิดต้นทุน
 ,Customer Addresses And Contacts,ที่อยู่ของลูกค้าและการติดต่อ
+,Campaign Efficiency,ประสิทธิภาพแคมเปญ
+,Campaign Efficiency,ประสิทธิภาพแคมเปญ
 DocType: Discussion,Discussion,การสนทนา
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,รหัสธุรกรรม
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,feild บังคับ - ปีการศึกษา
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,วันที่ใบลาออก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,กฎการกำหนดราคาจะถูกกรองต่อไปขึ้นอยู่กับปริมาณ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},โปรดกำหนดวันที่เข้าร่วมสำหรับพนักงาน {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},โปรดกำหนดวันที่เข้าร่วมสำหรับพนักงาน {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),จำนวนเงินที่เรียกเก็บเงินรวม (ผ่านใบบันทึกเวลา)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ซ้ำรายได้ของลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ต้องมีสิทธิ์เป็น 'ผู้อนุมัติค่าใช้จ่าย'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,คู่
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,เลือก BOM และจำนวนการผลิต
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,เลือก BOM และจำนวนการผลิต
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,กำหนดการค่าเสื่อมราคา
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,กับบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,ครึ่งวันวันควรอยู่ระหว่างนับจากวันและวันที่
@@ -1922,23 +1976,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",บริษัท นับจากวันที่และวันที่มีผลบังคับใช้
 DocType: Asset,Purchase Date,วันที่ซื้อ
 DocType: Employee,Personal Details,รายละเอียดส่วนบุคคล
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},โปรดตั้ง &#39;ศูนย์สินทรัพย์ค่าเสื่อมราคาค่าใช้จ่ายใน บริษัท {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},โปรดตั้ง &#39;ศูนย์สินทรัพย์ค่าเสื่อมราคาค่าใช้จ่ายใน บริษัท {0}
 ,Maintenance Schedules,กำหนดการบำรุงรักษา
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),ที่เกิดขึ้นจริงวันที่สิ้นสุด (ผ่านใบบันทึกเวลา)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},จำนวน {0} {1} กับ {2} {3}
 ,Quotation Trends,ใบเสนอราคา แนวโน้ม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},กลุ่มสินค้าไม่ได้กล่าวถึงในหลักรายการสำหรับรายการที่ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},กลุ่มสินค้าไม่ได้กล่าวถึงในหลักรายการสำหรับรายการที่ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,เดบิตในการบัญชีจะต้องเป็นบัญชีลูกหนี้
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,จำนวนการจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,จำนวนเงินที่ รอดำเนินการ
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ปัจจัยการเปลี่ยนแปลง
 DocType: Purchase Order,Delivered,ส่ง
 ,Vehicle Expenses,ค่าใช้จ่ายในยานพาหนะ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ค่าที่คาดหวังหลังจากที่อายุการใช้งานจะต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},ค่าที่คาดหวังหลังจากที่อายุการใช้งานจะต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,จำนวนยานพาหนะ
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,วันที่ใบแจ้งหนี้ที่เกิดขึ้นจะถูกหยุด
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,การกู้ยืมเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},แถว {0}: Bill of Materials ไม่พบรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},แถว {0}: Bill of Materials ไม่พบรายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ใบจัดสรรรวม {0} ไม่สามารถจะน้อยกว่าการอนุมัติแล้วใบ {1} สําหรับงวด
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,ลูกหนี้
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,ผู้ผลิต ฉลาด Analytics ขาย
@@ -1946,64 +2000,67 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,เลือกพนักงานสำหรับโครงสร้างเงินเดือนปัจจุบัน
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ใช้ BOM หลายระดับ
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,รวมถึง คอมเมนต์ Reconciled
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",หลักสูตรสำหรับผู้ปกครอง (เว้นแต่เป็นส่วนหนึ่งของหลักสูตรสำหรับผู้ปกครอง)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,เว้นไว้หากพิจารณาให้พนักงานทุกประเภท
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,กระจายค่าใช้จ่ายขึ้นอยู่กับ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,การตั้งค่าทรัพยากรบุคคล
 DocType: Salary Slip,net pay info,ข้อมูลค่าใช้จ่ายสุทธิ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ค่าใช้จ่ายที่ เรียกร้อง คือการ รอการอนุมัติ เพียง แต่ผู้อนุมัติ ค่าใช้จ่าย สามารถอัปเดต สถานะ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ค่าใช้จ่ายที่ เรียกร้อง คือการ รอการอนุมัติ เพียง แต่ผู้อนุมัติ ค่าใช้จ่าย สามารถอัปเดต สถานะ
 DocType: Email Digest,New Expenses,ค่าใช้จ่ายใหม่
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,จำนวนส่วนลดเพิ่มเติม
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",แถว # {0}: จำนวนต้องเป็น 1 เป็นรายการที่เป็นสินทรัพย์ถาวร โปรดใช้แถวแยกต่างหากสำหรับจำนวนหลาย
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",แถว # {0}: จำนวนต้องเป็น 1 เป็นรายการที่เป็นสินทรัพย์ถาวร โปรดใช้แถวแยกต่างหากสำหรับจำนวนหลาย
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ฝากรายการบล็อกอนุญาตให้
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,เงื่อนไขที่ไม่สามารถเป็นที่ว่างเปล่าหรือพื้นที่
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,เงื่อนไขที่ไม่สามารถเป็นที่ว่างเปล่าหรือพื้นที่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,กลุ่มที่ไม่ใช่กลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,กีฬา
 DocType: Loan Type,Loan Name,ชื่อเงินกู้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,ทั้งหมดที่เกิดขึ้นจริง
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,พี่น้องนักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,หน่วย
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,โปรดระบุ บริษัท
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,โปรดระบุ บริษัท
 ,Customer Acquisition and Loyalty,การซื้อ ของลูกค้าและ ความจงรักภักดี
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,คลังสินค้าที่คุณจะรักษาสต็อกของรายการปฏิเสธ
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,ข้ามการถ่ายโอนวัสดุ
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,ข้ามการถ่ายโอนวัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,ปี การเงินของคุณ จะสิ้นสุดลงใน
 DocType: POS Profile,Price List,บัญชีแจ้งราคาสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ตอนนี้ก็คือ การเริ่มต้น ปีงบประมาณ กรุณารีเฟรช เบราว์เซอร์ ของคุณ สำหรับการเปลี่ยนแปลงที่จะ มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ตอนนี้เป็นปีงบประมาณเริ่มต้น กรุณารีเฟรชเบราว์เซอร์ ของคุณ สำหรับการเปลี่ยนแปลงที่จะมีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,ค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง
 DocType: Issue,Support,สนับสนุน
 ,BOM Search,BOM ค้นหา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),ปิด (เปิดผลรวม +)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),ปิด (เปิดผลรวม +)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,ประเภทของน้ำมันเชื้อเพลิง
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,โปรดระบุสกุลเงินใน บริษัท
 DocType: Workstation,Wages per hour,ค่าจ้างต่อชั่วโมง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},สมดุลหุ้นใน Batch {0} จะกลายเป็นเชิงลบ {1} สำหรับรายการ {2} ที่โกดัง {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,ต่อไปนี้ขอวัสดุได้รับการยกโดยอัตโนมัติตามระดับสั่งซื้อใหม่ของรายการ
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,รอดำเนินการคำสั่งขาย
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},บัญชี {0} ไม่ถูกต้อง สกุลเงินในบัญชีจะต้องเป็น {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},ปัจจัย UOM แปลง จะต้อง อยู่ในแถว {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},บัญชี {0} ไม่ถูกต้อง สกุลเงินในบัญชีจะต้องเป็น {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},ปัจจัย UOM แปลง จะต้อง อยู่ในแถว {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","แถว # {0}: การอ้างอิงเอกสารชนิดต้องเป็นหนึ่งในการสั่งซื้อสินค้าขาย, การขายใบแจ้งหนี้หรือวารสารรายการ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","แถว # {0}: การอ้างอิงเอกสารชนิดต้องเป็นหนึ่งในการสั่งซื้อสินค้าขาย, การขายใบแจ้งหนี้หรือวารสารรายการ"
 DocType: Salary Component,Deduction,การหัก
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,แถว {0}: จากเวลาและต้องการเวลามีผลบังคับใช้
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,จำนวนเงินที่แตกต่าง
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},รายการสินค้าเพิ่มสำหรับ {0} ในราคา {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},รายการสินค้าเพิ่มสำหรับ {0} ในราคา {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,กรุณากรอกพนักงาน Id นี้คนขาย
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,การจำแนกประเภทของลูกค้าตามภูมิภาค
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,ความแตกต่างจำนวนเงินต้องเป็นศูนย์
 DocType: Project,Gross Margin,กำไรขั้นต้น
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,กรุณากรอก ผลิต รายการ แรก
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,กรุณากรอก ผลิต รายการ แรก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,ธนาคารคำนวณยอดเงินงบ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ผู้ใช้ที่ถูกปิดการใช้งาน
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,ใบเสนอราคา
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,ใบเสนอราคา
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,หักรวม
 ,Production Analytics,Analytics ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,ค่าใช้จ่ายในการปรับปรุง
 DocType: Employee,Date of Birth,วันเกิด
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,รายการ {0} ได้รับ กลับมา แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,รายการ {0} ได้รับ กลับมา แล้ว
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ปีงบประมาณ ** หมายถึงปีทางการเงิน ทุกรายการบัญชีและการทำธุรกรรมอื่น ๆ ที่สำคัญมีการติดตามต่อปี ** ** การคลัง
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ลูกค้า / ที่อยู่
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},คำเตือน: ใบรับรอง SSL ที่ไม่ถูกต้องในสิ่งที่แนบมา {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},คำเตือน: ใบรับรอง SSL ที่ไม่ถูกต้องในสิ่งที่แนบมา {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,เหมาะ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",นำไปสู่การช่วยให้คุณได้รับธุรกิจเพิ่มรายชื่อทั้งหมดของคุณและมากขึ้นเป็นผู้นำของคุณ
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,เวลาการดำเนินงานที่เกิดขึ้นจริง
@@ -2012,8 +2069,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,รายละเอียดตำแหน่งงาน
 DocType: Student Applicant,Applied,ประยุกต์
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,จำนวนตามสต็อก UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,ชื่อ Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","อักขระพิเศษยกเว้น ""-"" ""."", ""#"" และ ""/"" ไม่ได้รับอนุญาตในการตั้งชื่อชุด"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,ชื่อ Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","อักขระพิเศษยกเว้น ""-"" ""."", ""#"" และ ""/"" ไม่ได้รับอนุญาตในการตั้งชื่อชุด"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",ติดตามงานส่งเสริมการขาย ติดตามช่องทาง ใบเสนอราคา ใบสั่งขายต่างๆ ฯลฯ จากงานส่งเสริมการตลาดเพื่อวัดอัตราผลตอบแทนจากการลงทุน
 DocType: Expense Claim,Approver,อนุมัติ
 ,SO Qty,ดังนั้น จำนวน
@@ -2023,27 +2080,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},อนุกรม ไม่มี {0} อยู่ภายใต้การ รับประกัน ไม่เกิน {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,แยกหมายเหตุจัดส่งสินค้าเข้าไปในแพคเกจ
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,การจัดส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ยอดบัญชี ({0}) สำหรับ {1} และมูลค่าหุ้น ({2}) สำหรับคลังสินค้า {3} ต้องเหมือนกัน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,ยอดบัญชี ({0}) สำหรับ {1} และมูลค่าหุ้น ({2}) สำหรับคลังสินค้า {3} ต้องเหมือนกัน
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),รวมจัดสรร ( บริษัท สกุล)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ที่จะส่งมอบให้กับลูกค้า
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,ต้นทุนเศษวัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,ไม่มี Serial {0} ไม่ได้อยู่ในโกดังสินค้าใด ๆ
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),ในคำ (สกุลเงิน บริษัท)
 DocType: Asset,Supplier,ผู้จัดจำหน่าย
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,ได้รับจาก
 DocType: C-Form,Quarter,ไตรมาส
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ค่าใช้จ่าย เบ็ดเตล็ด
 DocType: Global Defaults,Default Company,บริษัท เริ่มต้น
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ค่าใช้จ่าย หรือ ความแตกต่าง บัญชี มีผลบังคับใช้ กับ รายการ {0} ที่มัน มีผลกระทบต่อ มูลค่า หุ้น โดยรวม
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ค่าใช้จ่าย หรือ ความแตกต่าง บัญชี มีผลบังคับใช้ กับ รายการ {0} ที่มัน มีผลกระทบต่อ มูลค่า หุ้น โดยรวม
 DocType: Payment Request,PR,พีอาร์
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ชื่อธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,- ขึ้นไป
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,พนักงานบัญชีเงินกู้
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,วันที่เดินทางทั้งหมด
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,หมายเหตุ: อีเมล์ของคุณจะไม่ถูกส่งไปยังผู้ใช้คนพิการ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,จำนวนการโต้ตอบ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,จำนวนการโต้ตอบ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,เลือก บริษัท ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,เว้นไว้หากพิจารณาให้หน่วยงานทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ประเภท ของการจ้างงาน ( ถาวร สัญญา ฝึกงาน ฯลฯ )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} ต้องระบุสำหรับ รายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} ต้องระบุสำหรับ รายการ {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,รายปักษ์
 DocType: Currency Exchange,From Currency,จากสกุลเงิน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",กรุณาเลือกจำนวนเงินที่จัดสรรประเภทใบแจ้งหนี้และจำนวนใบแจ้งหนี้ในอย่างน้อยหนึ่งแถว
@@ -2061,29 +2121,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,การธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,เพิ่ม Timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,รายการบริการ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,การรับประกันธนาคาร
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,การรับประกันธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' ที่จะได้รับ ตารางเวลา
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,มีข้อผิดพลาดขณะลบตารางต่อไปนี้เป็น:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,มีข้อผิดพลาดขณะลบตารางต่อไปนี้เป็น:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,จำนวนสั่ง
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","เช่น ""เครื่องมือการสร้างสำหรับผู้ก่อสร้าง """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ช่วงการวัดผลการชั่ง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: รายการบัญชีสำหรับ {2} สามารถทำในเฉพาะสกุลเงิน: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: รายการบัญชีสำหรับ {2} สามารถทำในเฉพาะสกุลเงิน: {3}
 DocType: Production Order,In Process,ในกระบวนการ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,ส่วนลด Itemwise
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ต้นไม้ของบัญชีการเงิน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} กับคำสั่งซื้อ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} กับคำสั่งซื้อ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,สินทรัพย์ คงที่
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,เนื่องสินค้าคงคลัง
 DocType: Employee Loan,Account Info,ข้อมูลบัญชี
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,เริ่มต้นอัตราการเรียกเก็บเงิน
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} กลุ่มนักเรียนสร้างขึ้น
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} กลุ่มนักเรียนสร้างขึ้น
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,การเรียกเก็บเงินจำนวนเงินรวม
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ต้องมีบัญชีเริ่มต้นเข้าอีเมล์เปิดการใช้งานสำหรับการทำงาน กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นของบัญชีอีเมลขาเข้า (POP / IMAP) และลองอีกครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,ลูกหนี้การค้า
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} อยู่แล้ว {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} อยู่แล้ว {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,ยอดคงเหลือสต็อก
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ใบสั่งขายถึงการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,ผู้บริหารสูงสุด
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,รายละเอียดค่าใช้จ่ายสินไหม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,กรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,กรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
 DocType: Item,Weight UOM,UOM น้ำหนัก
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,พนักงานโครงสร้างเงินเดือน
 DocType: Employee,Blood Group,กรุ๊ปเลือด
@@ -2103,7 +2167,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),จำนวนเงินขั้นพื้นฐาน ( บริษัท สกุล)
 DocType: Student,Guardians,ผู้ปกครอง
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,ราคาจะไม่แสดงถ้าราคาไม่ได้ตั้งค่า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,โปรดระบุประเทศสำหรับกฎการจัดส่งสินค้านี้หรือตรวจสอบการจัดส่งสินค้าทั่วโลก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,โปรดระบุประเทศสำหรับกฎการจัดส่งสินค้านี้หรือตรวจสอบการจัดส่งสินค้าทั่วโลก
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,ค่าเข้ามาทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,เดบิตในการที่จะต้อง
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",Timesheets ช่วยให้การติดตามของเวลาค่าใช้จ่ายและการเรียกเก็บเงินสำหรับกิจกรรมที่ทำโดยทีมงานของคุณ
@@ -2118,7 +2182,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM การดำเนินงานเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,จดหมายเสนอ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,สร้างคำขอวัสดุ (MRP) และคำสั่งการผลิต
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,รวมใบแจ้งหนี้ Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,รวมใบแจ้งหนี้ Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,อัตราการแปลง
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ค้นหาสินค้า
 DocType: Timesheet Detail,To Time,ถึงเวลา
@@ -2126,12 +2190,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,เครดิตการบัญชีจะต้องเป็นบัญชีเจ้าหนี้
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM เรียกซ้ำ : {0} ไม่สามารถ เป็นผู้ปกครอง หรือเด็ก ของ {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,จำนวนเสร็จ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",มีบัญชีประเภทเดบิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเครดิต สำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",มีบัญชีประเภทเดบิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเครดิต สำหรับ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,ราคา {0} ถูกปิดใช้งาน
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},แถว {0}: เสร็จสมบูรณ์จำนวนไม่ได้มากกว่า {1} สำหรับการดำเนินงาน {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,อนุญาตให้ทำงานล่วงเวลา
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",ไม่สามารถอัปเดตรายการแบบต่อเนื่อง {0} โดยใช้การสมานฉวนหุ้นโปรดใช้รายการสต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",ไม่สามารถอัปเดตรายการแบบต่อเนื่อง {0} โดยใช้การตรวจสอบความสอดคล้องกันได้โปรดใช้รายการสต็อก
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,กิจกรรมการฝึกอบรมพนักงาน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} หมายเลข Serial จำเป็นสำหรับรายการ {1} คุณได้ให้ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} เลขหมายประจำเครื่องจำเป็นสำหรับรายการ {1} คุณได้ให้ {2}
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,อัตราการประเมินมูลค่าปัจจุบัน
 DocType: Item,Customer Item Codes,ลูกค้ารหัสสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,กำไรจากอัตราแลกเปลี่ยน / ขาดทุน
@@ -2139,25 +2205,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ที่อยู่ใหม่
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,ขนาดของกลุ่มตัวอย่าง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,กรุณากรอกเอกสารใบเสร็จรับเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,รายการทั้งหมดที่ ได้รับการ ออกใบแจ้งหนี้ แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,รายการทั้งหมดที่ ได้รับการ ออกใบแจ้งหนี้ แล้ว
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',โปรดระบุที่ถูกต้อง &#39;จากคดีหมายเลข&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ศูนย์ต้นทุนเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
 DocType: Project,External,ภายนอก
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ผู้ใช้และสิทธิ์
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},ใบสั่งผลิตที่สร้างไว้: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},ใบสั่งผลิตที่สร้างไว้: {0}
 DocType: Branch,Branch,สาขา
 DocType: Guardian,Mobile Number,เบอร์มือถือ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,การพิมพ์และ การสร้างแบรนด์
 DocType: Bin,Actual Quantity,จำนวนที่เกิดขึ้นจริง
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ตัวอย่างเช่นการจัดส่งสินค้าวันถัดไป
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,ไม่มี Serial {0} ไม่พบ
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,ชุดนักศึกษา
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,ชุดนักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,ลูกค้าของคุณ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,ทำให้นักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},คุณได้รับเชิญที่จะทำงานร่วมกันในโครงการ: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,บล็อกวันที่
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,ลงทะเบียนเลย
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},จำนวนจริง {0} / รอจำนวน {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},จำนวนจริง {0} / รอจำนวน {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ไม่ได้ส่ง
 ,Bank Clearance Summary,ข้อมูลอย่างย่อ Clearance ธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",การสร้างและจัดการ รายวันรายสัปดาห์ และรายเดือน ย่อยสลาย ทางอีเมล์
@@ -2168,7 +2236,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ต้นทุนปริมาณ
 DocType: Student Admission,Application Fee,ค่าธรรมเนียมการสมัคร
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,ส่งสลิปเงินเดือน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ส่วนลด Maxiumm กับ รายการ {0} เป็น {1} %
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ส่วนลด Maxiumm กับ รายการ {0} เป็น {1} %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,การนำเข้าสินค้าในกลุ่ม
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ที่อยู่ติดต่อ &amp;
 DocType: SMS Log,Sender Name,ชื่อผู้ส่ง
@@ -2187,15 +2255,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,รายละเอียดการจ้างงาน
 DocType: Employee,New Workplace,สถานที่ทำงานใหม่
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ตั้งเป็นปิด
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},ไม่มีรายการ ที่มี บาร์โค้ด {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},ไม่มีรายการ ที่มี บาร์โค้ด {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,คดีหมายเลข ไม่สามารถ เป็น 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,สไลด์โชว์ที่ด้านบนของหน้า
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,ร้านค้า
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,ร้านค้า
 DocType: Serial No,Delivery Time,เวลาจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,เอจจิ้ง อยู่ ที่
 DocType: Item,End of Life,ในตอนท้ายของชีวิต
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,การเดินทาง
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,การเดินทาง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ไม่มีการใช้งานหรือเริ่มต้นโครงสร้างเงินเดือนของพนักงานพบ {0} สำหรับวันที่กำหนด
 DocType: Leave Block List,Allow Users,อนุญาตให้ผู้ใช้งาน
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,มือถือของลูกค้าไม่มี
@@ -2206,9 +2274,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,สลิปเงินเดือนที่ต้องการแสดง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,โอน วัสดุ
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",ระบุการดำเนินการ ค่าใช้จ่าย ในการดำเนินงาน และให้การดำเนินการ ที่ไม่ซ้ำกัน ในการ ดำเนินงานของคุณ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,เอกสารนี้เป็นเกินขีด จำกัด โดย {0} {1} สำหรับรายการ {4} คุณกำลังทำอีก {3} กับเดียวกัน {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,กรุณาตั้งค่าที่เกิดขึ้นหลังจากการบันทึก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,บัญชีจำนวนเงินที่เลือกเปลี่ยน
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,เอกสารนี้เป็นเกินขีด จำกัด โดย {0} {1} สำหรับรายการ {4} คุณกำลังทำอีก {3} กับเดียวกัน {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,กรุณาตั้งค่าที่เกิดขึ้นหลังจากการบันทึก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,บัญชีจำนวนเงินที่เลือกเปลี่ยน
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,สกุลเงินรายการราคา
 DocType: Naming Series,User must always select,ผู้ใช้จะต้องเลือก
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,อนุญาตให้สต็อกเชิงลบ
@@ -2218,30 +2286,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,กระแสเงินสดจากการจัดหาเงินทุน
 DocType: Budget Account,Budget Account,งบประมาณของบัญชี
 DocType: Quality Inspection,Verified By,ตรวจสอบโดย
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",ไม่สามารถเปลี่ยน สกุลเงินเริ่มต้น ของ บริษัท เนื่องจากมี การทำธุรกรรม ที่มีอยู่ รายการที่ จะต้อง ยกเลิก การเปลี่ยน สกุลเงินเริ่มต้น
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",ไม่สามารถเปลี่ยน สกุลเงินเริ่มต้น ของ บริษัท เนื่องจากมี การทำธุรกรรม ที่มีอยู่ รายการที่ จะต้อง ยกเลิก การเปลี่ยน สกุลเงินเริ่มต้น
 DocType: Grade Interval,Grade Description,ชั้นประถมศึกษาปีคำอธิบาย
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,หมายเลขใบเสร็จรับเงิน (ซื้อ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,เงินมัดจำ
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,สร้างสลิปเงินเดือน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,ตรวจสอบย้อนกลับ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),แหล่งที่มาของ เงินทุน ( หนี้สิน )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},จำนวน ในแถว {0} ({1} ) จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ ปริมาณ การผลิต {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},จำนวน ในแถว {0} ({1} ) จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ ปริมาณ การผลิต {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ลูกจ้าง
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,กรุณากำหนดเกรด treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ได้ถูกเรียกเก็บเงินเต็มจำนวน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ได้ถูกเรียกเก็บเงินเต็มจำนวน
 DocType: Training Event,End Time,เวลาสิ้นสุด
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,โครงสร้างเงินเดือนที่ต้องการใช้งาน {0} พบพนักงาน {1} สำหรับวันที่กำหนด
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,โครงสร้างเงินเดือนที่ต้องการใช้งาน {0} พบพนักงาน {1} สำหรับวันที่กำหนด
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,การหักเงินชำระเงินหรือการสูญเสีย
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,ข้อสัญญา มาตรฐานสำหรับ การขายหรือการ ซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,จัดกลุ่มตาม Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,จัดกลุ่มตาม Voucher
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,ท่อขาย
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,นักศึกษาชุดนักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},กรุณาตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นเงินเดือนตัวแทน {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,ต้องใช้ใน
 DocType: Rename Tool,File to Rename,การเปลี่ยนชื่อไฟล์
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},กรุณาเลือก BOM สำหรับสินค้าในแถว {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},จำนวน การสั่งซื้อ Purchse จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ระบุ BOM {0} ไม่อยู่สำหรับรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ระบุ BOM {0} ไม่อยู่สำหรับรายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ตาราง การบำรุงรักษา {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,เรียกร้องค่าใช้จ่ายที่ได้รับอนุมัติ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,สลิปเงินเดือนของพนักงาน {0} สร้างไว้แล้วสำหรับช่วงเวลานี้
@@ -2260,44 +2325,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,วันที่เข้าร่วมประชุมเพื่อ
 DocType: Warranty Claim,Raised By,โดยยก
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,บัญชีการชำระเงิน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,โปรดระบุ บริษัท ที่จะดำเนินการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,โปรดระบุ บริษัท ที่จะดำเนินการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,เปลี่ยนสุทธิในบัญชีลูกหนี้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,ชดเชย ปิด
 DocType: Offer Letter,Accepted,ได้รับการยอมรับแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,องค์กร
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,องค์กร
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ชื่อกลุ่มนักศึกษา
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,โปรดตรวจสอบว่าคุณต้องการที่จะลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้ ข้อมูลหลักของคุณจะยังคงอยู่อย่างที่มันเป็น การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,โปรดตรวจสอบว่าคุณต้องการที่จะลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้ ข้อมูลหลักของคุณจะยังคงอยู่อย่างที่มันเป็น การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้
 DocType: Room,Room Number,หมายเลขห้อง
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ไม่สามารถกำหนดให้สูงกว่าปริมาณที่วางแผนไว้ ({2}) ในการสั่งผลิต {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ป้ายกฎการจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,ผู้ใช้งานฟอรั่ม
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,วัตถุดิบไม่สามารถมีช่องว่าง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ไม่สามารถอัปเดสต็อก, ใบแจ้งหนี้ที่มีรายการการขนส่งลดลง"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ไม่สามารถอัปเดสต็อก, ใบแจ้งหนี้ที่มีรายการการขนส่งลดลง"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,วารสารรายการด่วน
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,คุณไม่สามารถเปลี่ยน อัตรา ถ้า BOM กล่าว agianst รายการใด ๆ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,กลุ่มนักศึกษาที่มีอยู่ที่มีชื่อเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,คุณไม่สามารถเปลี่ยน อัตรา ถ้า BOM กล่าว agianst รายการใด ๆ
 DocType: Employee,Previous Work Experience,ประสบการณ์การทำงานก่อนหน้า
 DocType: Stock Entry,For Quantity,สำหรับจำนวน
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},กรุณากรอก จำนวน การ วางแผน รายการ {0} ที่ แถว {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ยังไม่ได้ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ยังไม่ได้ส่ง
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ขอรายการ
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,เพื่อผลิตแยกจะถูกสร้างขึ้นสำหรับรายการที่ดีในแต่ละสำเร็จรูป
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} จะต้องติดลบในเอกสารตีกลับ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} จะต้องติดลบในเอกสารตีกลับ
 ,Minutes to First Response for Issues,นาทีเพื่อตอบสนองแรกสำหรับปัญหา
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,ข้อตกลงและ Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,ชื่อของสถาบันที่คุณมีการตั้งค่าระบบนี้
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",รายการบัญชีแช่แข็งถึงวันนี้ไม่มีใครสามารถทำ / แก้ไขรายการยกเว้นบทบาทที่ระบุไว้ด้านล่าง
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,กรุณา บันทึกเอกสารก่อนที่จะ สร้าง ตารางการบำรุงรักษา
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,กรุณา บันทึกเอกสารก่อนที่จะ สร้าง ตารางการบำรุงรักษา
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,สถานะโครงการ
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),ตรวจสอบนี้จะไม่อนุญาตให้เศษส่วน (สำหรับ Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,คำสั่งซื้อการผลิตต่อไปนี้ถูกสร้าง:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,คำสั่งซื้อการผลิตต่อไปนี้ถูกสร้าง:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),การตั้งชื่อชุด (สำหรับนักศึกษาสมัคร)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ชื่อ Transporter
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,มูลค่าที่ได้รับอนุญาต
 DocType: BOM,Show Operations,แสดงการดำเนินงาน
 ,Minutes to First Response for Opportunity,นาทีเพื่อตอบสนองแรกโอกาส
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,ขาดทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,สินค้าหรือ โกดัง แถว {0} ไม่ตรงกับที่ ขอ วัสดุ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,สินค้าหรือ โกดัง แถว {0} ไม่ตรงกับที่ ขอ วัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,หน่วยของการวัด
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,วันสิ้นปี
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,ขึ้นอยู่กับงาน
@@ -2306,13 +2372,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,เวิร์คสเตชั่เริ่มต้น
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,เรียกร้องค่าใช้จ่ายที่ได้รับอนุมัติข้อความ
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,การหักเงินหรือการสูญเสีย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} ปิดเรียบร้อยแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} ปิดเรียบร้อยแล้ว
 DocType: Email Digest,How frequently?,วิธีบ่อย?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,รับสินค้าปัจจุบัน
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,ต้นไม้แห่ง Bill of Materials
 DocType: Student,Joining Date,วันที่เข้าร่วม
 ,Employees working on a holiday,พนักงานที่ทำงานในวันหยุด
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,กำหนดให้เป็นปัจจุบัน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,กำหนดให้เป็นปัจจุบัน
 DocType: Project,% Complete Method,% วิธีการที่สมบูรณ์แบบ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},วันที่เริ่มต้น การบำรุงรักษา ไม่สามารถ ก่อนวัน ส่งสำหรับ อนุกรม ไม่มี {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,วันที่สิ้นสุดจริง
@@ -2333,11 +2399,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ขั้นตอนถัดไป
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,กรุณาจัดหารายการที่ระบุในอัตราที่ดีที่สุด
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,รถยนต์ใกล้โอกาสหลังจาก 15 วัน
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,ปีที่จบ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,ปีที่จบ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,วันที่สิ้นสุด สัญญา จะต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,จำหน่ายบุคคลที่สาม / ตัวแทนจำหน่าย / ตัวแทนคณะกรรมการ / พันธมิตร / ผู้ค้าปลีกที่ขายสินค้า บริษัท สำหรับคณะกรรมการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} กับใบสั่งซื้อ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} กับใบสั่งซื้อ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",ป้อนพารามิเตอร์คงที่ URL ที่นี่ (เช่นผู้ส่ง = ERPNext ชื่อผู้ใช้ = ERPNext รหัสผ่าน = 1234 ฯลฯ )
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),วันที่เริ่มต้นที่เกิดขึ้นจริง (ผ่านใบบันทึกเวลา)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,เว็บไซต์ นี้เป็น ตัวอย่างที่สร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ จาก ERPNext
@@ -2385,17 +2453,17 @@
  10 เพิ่มหรือหัก: ไม่ว่าคุณต้องการที่จะเพิ่มหรือหักภาษี"
 DocType: Homepage,Homepage,โฮมเพจ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,จำนวน Recd
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},ค่าธรรมเนียมระเบียนที่สร้าง - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},ค่าธรรมเนียมระเบียนที่สร้าง - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,บัญชีสินทรัพย์ประเภท
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ไม่สามารถผลิต สินค้า ได้มากขึ้น {0} กว่าปริมาณ การขายสินค้า {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,หุ้นรายการ {0} ไม่ได้ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,หุ้นรายการ {0} ไม่ได้ส่ง
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,บัญชีเงินสด / ธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ถัดไปติดต่อโดยไม่สามารถเช่นเดียวกับที่อยู่อีเมลตะกั่ว
 DocType: Tax Rule,Billing City,เมืองการเรียกเก็บเงิน
 DocType: Asset,Manual,คู่มือ
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,บัญชีเงินเดือนตัวแทน
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ซ่อนสัญลักษณ์สกุลเงิน
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","เช่น ธนาคาร, เงินสด, บัตรเครดิต"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","เช่น ธนาคาร, เงินสด, บัตรเครดิต"
 DocType: Lead Source,Source Name,แหล่งที่มาของชื่อ
 DocType: Journal Entry,Credit Note,หมายเหตุเครดิต
 DocType: Warranty Claim,Service Address,ที่อยู่บริการ
@@ -2409,7 +2477,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,โปรโมชั่น วันที่ ไม่ได้กล่าวถึง
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,การผลิต
 DocType: Guardian,Occupation,อาชีพ
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,แถว {0}: วันที่ เริ่มต้น ต้องอยู่ก่อน วันที่สิ้นสุด
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,แถว {0}: วันที่ เริ่มต้น ต้องอยู่ก่อน วันที่สิ้นสุด
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),รวม (จำนวน)
 DocType: Sales Invoice,This Document,เอกสารฉบับนี้
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,จำนวนการติดตั้ง
@@ -2420,7 +2488,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,เวลาที่ได้รับวัสดุ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,อัตราการส่งออก
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,ปริญญาโท สาขา องค์กร
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,หรือ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,หรือ
 DocType: Sales Order,Billing Status,สถานะการเรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,รายงาน ฉบับ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,ค่าใช้จ่ายใน ยูทิลิตี้
@@ -2432,6 +2500,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,ข้อความสั่งซื้อขาย
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",การตั้ง ค่าเริ่มต้น เช่น บริษัท สกุลเงิน ปัจจุบัน ปีงบประมาณ ฯลฯ
 DocType: Payment Entry,Payment Type,ประเภท การชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,โปรดเลือกแบทช์สำหรับรายการ {0} ไม่สามารถหาชุดงานเดี่ยวที่ตอบสนองความต้องการนี้ได้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,โปรดเลือกแบทช์สำหรับรายการ {0} ไม่สามารถหาชุดงานเดี่ยวที่ตอบสนองความต้องการนี้ได้
 DocType: Process Payroll,Select Employees,เลือกพนักงาน
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,ที่อาจเกิดขึ้น Deal ขาย
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,เช็ค / วันที่อ้างอิง
@@ -2464,6 +2534,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,ทำให้ผู้ใช้
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),บัตรประจำตัวของแพคเกจสำหรับการส่งมอบ (สำหรับพิมพ์)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,จำนวนสงวน
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,โปรดป้อนที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,โปรดป้อนที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},ไม่มีหลักสูตรบังคับสำหรับโปรแกรม {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},ไม่มีหลักสูตรบังคับสำหรับโปรแกรม {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ซื้อสินค้าใบเสร็จรับเงิน
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,การปรับรูปแบบ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,arrear
@@ -2479,9 +2553,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,จำนวนเงินที่ได้รับจัดสรร
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,ประเภทของการขอวัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural วารสารรายการสำหรับเงินเดือนจาก {0} เป็น {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage เต็มไม่ได้บันทึก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,แถว {0}: UOM ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,อ้าง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save",LocalStorage เต็มไม่ได้บันทึก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,แถว {0}: UOM ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,อ้าง
 DocType: Budget,Cost Center,ศูนย์ต้นทุน
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,บัตรกำนัล #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ข้อความใบสั่งซื้อ
@@ -2498,7 +2572,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ติดตาม ช่องทาง ตามประเภทอุตสาหกรรม
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,ผู้ผลิตรายการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,กรุณากรอก รหัสสินค้า ที่จะได้รับ ชุด ไม่
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},กรุณาเลือก ค่าสำหรับ {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},กรุณาเลือก ค่าสำหรับ {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,ที่อยู่ทั้งหมด
 DocType: Company,Stock Settings,การตั้งค่าหุ้น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",การควบรวมจะเป็นไปได้ถ้าคุณสมบัติต่อไปนี้จะเหมือนกันทั้งในบันทึก เป็นกลุ่มประเภทราก บริษัท
@@ -2520,10 +2594,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,เดบิตเพื่อ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ที่จำเป็นสำหรับรายการตัวอย่าง
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,จำนวนที่เกิดขึ้นจริงหลังทำรายการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ผู้จัดจำหน่าย&gt; ประเภทผู้จัดจำหน่าย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,ผู้จัดจำหน่าย&gt; ประเภทผู้จัดจำหน่าย
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},ไม่มีสลิปเงินเดือนพบกันระหว่าง {0} และ {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,รายการที่รอดำเนินการเพื่อให้ใบขอซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,การรับสมัครนักศึกษา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} ถูกปิดใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} ถูกปิดใช้งาน
 DocType: Supplier,Billing Currency,สกุลเงินการเรียกเก็บเงิน
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,ขนาดใหญ่พิเศษ
@@ -2532,7 +2608,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,จำนวนเช็ค
 ,Sales Browser,ขาย เบราว์เซอร์
 DocType: Journal Entry,Total Credit,เครดิตรวม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},คำเตือน: อีก {0} # {1} อยู่กับรายการหุ้น {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},คำเตือน: อีก {0} # {1} อยู่กับรายการหุ้น {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,ในประเทศ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),เงินให้กู้ยืม และ เงินทดรอง ( สินทรัพย์ )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ลูกหนี้
@@ -2540,7 +2616,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,โฮมเพจสินค้าแนะนำ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,ทุกกลุ่มการประเมิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,ชื่อคลังสินค้าใหม่
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),รวม {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),รวม {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,อาณาเขต
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,กรุณาระบุ ไม่ จำเป็นต้องมี การเข้าชม
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,วิธีการประเมินค่าเริ่มต้น
@@ -2548,12 +2624,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,เวลาเริ่มต้นการวางแผน
 DocType: Course,Assessment,การประเมินผล
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,จัดสรร
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ปิด งบดุล และงบกำไร ขาดทุน หรือ หนังสือ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ปิด งบดุล และงบกำไร ขาดทุน หรือ หนังสือ
 DocType: Student Applicant,Application Status,สถานะการสมัคร
 DocType: Fees,Fees,ค่าธรรมเนียม
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ระบุอัตราแลกเปลี่ยนการแปลงสกุลเงินหนึ่งไปยังอีก
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ใบเสนอราคา {0} จะถูกยกเลิก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ยอดคงค้างทั้งหมด
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,ยอดคงค้างทั้งหมด
 DocType: Sales Partner,Targets,เป้าหมาย
 DocType: Price List,Price List Master,ราคาโท
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ขายทำธุรกรรมทั้งหมดสามารถติดแท็กกับหลายบุคคลที่ขาย ** ** เพื่อให้คุณสามารถตั้งค่าและตรวจสอบเป้าหมาย
@@ -2561,7 +2637,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},กรุณาสร้าง ลูกค้า จากช่องทาง {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ใช้งานได้สำหรับประเทศ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ทิ้งไว้เพียงการประยุกต์ใช้งานที่มีสถานะ &#39;อนุมัติ&#39; และ &#39;ปฏิเสธ&#39; สามารถส่ง
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},นักศึกษาชื่อกลุ่มมีผลบังคับใช้ในแถว {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},นักศึกษาชื่อกลุ่มมีผลบังคับใช้ในแถว {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ผลิตภัณฑ์ที่จะแสดงบนหน้าแรกของเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,นี่คือกลุ่ม ลูกค้าราก และ ไม่สามารถแก้ไขได้
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2597,8 +2673,10 @@
  1 ที่อยู่และการติดต่อของ บริษัท ของคุณ"
 DocType: Attendance,Leave Type,ฝากประเภท
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,ผู้ผลิตรายละเอียดใบแจ้งหนี้
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ค่าใช้จ่ายบัญชี / แตกต่าง ({0}) จะต้องเป็นบัญชี 'กำไรหรือขาดทุน'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},ข้อผิดพลาดชื่อ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ค่าใช้จ่ายบัญชี / แตกต่าง ({0}) จะต้องเป็นบัญชี 'กำไรหรือขาดทุน'
+DocType: Project,Copied From,คัดลอกจาก
+DocType: Project,Copied From,คัดลอกจาก
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},ข้อผิดพลาดชื่อ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ความขาดแคลน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ไม่เชื่อมโยงกับ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,เข้าร่วม สำหรับพนักงาน {0} จะถูกทำเครื่องหมาย แล้ว
@@ -2617,11 +2695,11 @@
 DocType: Account,Round Off,หมดยก
 ,Requested Qty,ขอ จำนวน
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ใช้สำหรับรถเข็น
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ราคา {0} สำหรับแอตทริบิวต์ {1} ไม่อยู่ในรายชื่อของรายการที่ถูกต้องแอตทริบิวต์ค่าสำหรับรายการ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ราคา {0} สำหรับแอตทริบิวต์ {1} ไม่อยู่ในรายชื่อของรายการที่ถูกต้องแอตทริบิวต์ค่าสำหรับรายการ {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,เศษ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",ค่าใช้จ่ายจะถูกกระจายไปตามสัดส่วนในปริมาณรายการหรือจำนวนเงินตามที่คุณเลือก
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,วัตถุประสงค์
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,อย่างน้อยหนึ่งรายการที่ควรจะใส่ที่มีปริมาณเชิงลบในเอกสารกลับมา
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,อย่างน้อยหนึ่งรายการที่ควรจะใส่ที่มีปริมาณเชิงลบในเอกสารกลับมา
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",การดำเนินงาน {0} นานกว่าชั่วโมงการทำงานใด ๆ ที่มีอยู่ในเวิร์กสเตชัน {1} ทำลายลงการดำเนินงานในการดำเนินงานหลาย
 ,Requested,ร้องขอ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,หมายเหตุไม่มี
@@ -2633,7 +2711,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,รวมประมาณการจำนวน
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ชื่อการแจกจ่าย
 DocType: Course,Course Code,รหัสรายวิชา
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},การตรวจสอบคุณภาพ ที่จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},การตรวจสอบคุณภาพ ที่จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,อัตราที่สกุลเงินของลูกค้าจะถูกแปลงเป็นสกุลเงินหลักของ บริษัท
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),อัตราการสุทธิ (บริษัท สกุลเงิน)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,เงื่อนไขและสูตรช่วยเหลือ
@@ -2646,23 +2724,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,โอนวัสดุสำหรับการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ร้อยละส่วนลดสามารถนำไปใช้อย่างใดอย่างหนึ่งกับราคาหรือราคาตามรายการทั้งหมด
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,รายหกเดือน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,เข้าบัญชีสำหรับสต็อก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,เข้าบัญชีสำหรับสต็อก
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,น้ำมันเครื่อง
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ขาย Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,รายการที่ {0} ไม่อยู่
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,นักศึกษาเข้าร่วมการเครื่องมือ
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ที่อยู่ของลูกค้า
 DocType: Employee Loan,Loan Details,รายละเอียดเงินกู้
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,แถว {0}: เสร็จสมบูรณ์จำนวนจะต้องมากกว่าศูนย์
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,สมัครสมาชิกเพิ่มเติมส่วนลด
 DocType: Account,Root Type,ประเภท ราก
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},แถว # {0}: ไม่สามารถกลับมามากกว่า {1} สำหรับรายการ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},แถว # {0}: ไม่สามารถกลับมามากกว่า {1} สำหรับรายการ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,พล็อต
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,แสดงภาพสไลด์นี้ที่ด้านบนของหน้า
 DocType: BOM,Item UOM,UOM รายการ
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),จํานวนเงินภาษีหลังจากที่จำนวนส่วนลด (บริษัท สกุลเงิน)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},คลังสินค้า เป้าหมาย จำเป็นสำหรับ แถว {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},คลังสินค้า เป้าหมาย จำเป็นสำหรับ แถว {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,การตั้งค่าหลัก
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,เลือกที่อยู่ผู้ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,เพิ่มพนักงาน
@@ -2671,18 +2748,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,แม่แบบมาตรฐาน
 DocType: Training Event,Theory,ทฤษฎี
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,คำเตือน: ขอ วัสดุ จำนวน น้อยกว่า จำนวน สั่งซื้อขั้นต่ำ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,บัญชี {0} จะถูก แช่แข็ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,บัญชี {0} จะถูก แช่แข็ง
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,นิติบุคคล / สาขา ที่มีผังบัญชีแยกกัน ภายใต้องค์กร
 DocType: Payment Request,Mute Email,ปิดเสียงอีเมล์
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","อาหาร, เครื่องดื่ม และ ยาสูบ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},สามารถชำระเงินยังไม่เรียกเก็บกับ {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,อัตราค่านายหน้า ไม่สามารถ จะมากกว่า 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,อัตราค่านายหน้า ไม่สามารถ จะมากกว่า 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,สัญญารับช่วง
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,กรุณากรอก {0} แรก
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,ไม่มีการตอบกลับจาก
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,เวลาสิ้นสุดที่เกิดขึ้นจริง
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,ดาวน์โหลดวัสดุที่จำเป็น
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,หมายเลขชิ้นส่วนของผู้ผลิต
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,หมายเลขชิ้นส่วนของผู้ผลิต
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,เวลาโดยประมาณและค่าใช้จ่าย
 DocType: Bin,Bin,ถังขยะ
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,ไม่มี SMS ที่ส่ง
@@ -2694,17 +2771,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ขอใบเสนอราคา.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",กรุณาเลือกรายการที่ &quot;เป็นสต็อกสินค้า&quot; เป็น &quot;ไม่&quot; และ &quot;ขายเป็นรายการ&quot; คือ &quot;ใช่&quot; และไม่มีการ Bundle สินค้าอื่น ๆ
 DocType: Student Log,Academic,วิชาการ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ล่วงหน้ารวม ({0}) กับการสั่งซื้อ {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าแกรนด์รวม ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ล่วงหน้ารวม ({0}) กับการสั่งซื้อ {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าแกรนด์รวม ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,เลือกการกระจายรายเดือนที่จะไม่สม่ำเสมอกระจายเป้าหมายข้ามเดือน
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,อัตราการประเมิน
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,อาร์ /
 DocType: Vehicle,Diesel,ดีเซล
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,สกุลเงิน ราคา ไม่ได้เลือก
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,สกุลเงิน ราคา ไม่ได้เลือก
 ,Student Monthly Attendance Sheet,นักศึกษาแผ่นเข้าร่วมประชุมรายเดือน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},พนักงาน {0} ได้ใช้ แล้วสำหรับ {1} ระหว่าง {2} และ {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,วันที่เริ่มต้นโครงการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,จนกระทั่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,จนกระทั่ง
 DocType: Rename Tool,Rename Log,เปลี่ยนชื่อเข้าสู่ระบบ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,กำหนดกลุ่มนักศึกษาหรือกำหนดหลักสูตร
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,กำหนดกลุ่มนักศึกษาหรือกำหนดหลักสูตร
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,รักษาเวลาการเรียกเก็บเงินและชั่วโมงการทำงานเดียวกันใน Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,กับเอกสารเลขที่
 DocType: BOM,Scrap,เศษ
@@ -2736,16 +2815,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,ระยะเวลาการฝึกงาน
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,โหนดใบเท่านั้นที่จะเข้าในการทำธุรกรรม
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ค่าใช้จ่ายที่อนุมัติ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,แถว {0}: ล่วงหน้ากับลูกค้าจะต้องมีเครดิต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,แถว {0}: ล่วงหน้ากับลูกค้าจะต้องมีเครดิต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ที่ไม่ใช่กลุ่มกลุ่ม
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},แบทช์มีผลบังคับในแถว {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},แบทช์มีผลบังคับในแถว {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,รายการรับซื้อจำหน่าย
 DocType: Payment Entry,Pay,จ่ายเงิน
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,เพื่อ Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL เกตเวย์ SMS
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,ตารางหลักสูตรการลบ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,ตารางหลักสูตรการลบ:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,บันทึกการรักษาสถานะการจัดส่งทาง SMS
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ชำระเงินผ่านวารสารรายการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,พิมพ์บน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,พิมพ์บน
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ตรวจสอบก่อนที่จะต้องจัดส่งสินค้า
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ตรวจสอบที่จำเป็นก่อนที่จะซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,ที่รอดำเนินการกิจกรรม
@@ -2758,13 +2839,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,สั่งซื้อใหม่ระดับ
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,ผังบัญชีแม่แบบ
 DocType: Attendance,Attendance Date,วันที่เข้าร่วม
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},รายการราคาปรับปรุงสำหรับ {0} ในราคา {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},รายการราคาปรับปรุงสำหรับ {0} ในราคา {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,การล่มสลายเงินเดือนขึ้นอยู่กับกำไรและหัก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,บัญชีที่มี ต่อมน้ำเด็ก ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,คลังสินค้าได้รับการยอมรับ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,โพสต์วันที่
 DocType: Item,Valuation Method,วิธีการประเมิน
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,กำหนดให้เป็นครึ่งวัน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,กำหนดให้เป็นครึ่งวัน
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,ทีมขาย
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,รายการ ที่ซ้ำกัน
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,การรับนักเรียน
@@ -2773,10 +2854,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกการสั่งซื้อการขาย
 ,Employee Birthday,วันเกิดของพนักงาน
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,นักศึกษาเข้าร่วมชุดเครื่องมือ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,จำกัด การข้าม
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,จำกัด การข้าม
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,บริษัท ร่วมทุน
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ระยะทางวิชาการกับเรื่องนี้ &#39;ปีการศึกษา&#39; {0} และ &#39;ระยะชื่อ&#39; {1} อยู่แล้ว โปรดแก้ไขรายการเหล่านี้และลองอีกครั้ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",เนื่องจากมีการทำธุรกรรมที่มีอยู่กับรายการ {0} คุณไม่สามารถเปลี่ยนค่าของ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",เนื่องจากมีการทำธุรกรรมที่มีอยู่กับรายการ {0} คุณไม่สามารถเปลี่ยนค่าของ {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,ต้องเป็นจำนวนเต็ม
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),ใบใหม่ที่จัดสรร (ในวัน)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,อนุกรม ไม่มี {0} ไม่อยู่
@@ -2793,7 +2874,7 @@
 ,Issued Items Against Production Order,รายการที่ออกมาต่อต้านการสั่งซื้อการผลิต
 DocType: Target Detail,Target Detail,รายละเอียดเป้าหมาย
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,งานทั้งหมด
-DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% ของวัสดุที่เรียกเก็บเงินกับการสั่งซื้อนี้ขาย
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% ของวัสดุที่เรียกเก็บเงินเทียบกับคำสั่งขายนี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,ระยะเวลาการเข้าปิดบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ศูนย์ต้นทุน กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},จำนวน {0} {1} {2} {3}
@@ -2804,8 +2885,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,วงเงินสินเชื่อ
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse วันที่สั่งซื้อ
 DocType: Salary Component,Salary Component,เงินเดือนที่ต้องการตัวแทน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,รายการชำระเงิน {0} ยกเลิกการเชื่อมโยง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,รายการชำระเงิน {0} ยกเลิกการเชื่อมโยง
 DocType: GL Entry,Voucher No,บัตรกำนัลไม่มี
+,Lead Owner Efficiency,ประสิทธิภาพของเจ้าของตะกั่ว
+,Lead Owner Efficiency,ประสิทธิภาพของเจ้าของตะกั่ว
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ฝากจัดสรร
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,ผู้รับข้อความและรายละเอียดการชำระเงิน
 DocType: Training Event,Trainer Email,เทรนเนอร์อีเมล์
@@ -2814,12 +2897,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,แม่ของข้อตกลงหรือสัญญา
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,ที่อยู่และการติดต่อ
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,เป็นเจ้าหนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},หุ้นไม่สามารถปรับปรุงกับใบเสร็จรับเงิน {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},หุ้นไม่สามารถปรับปรุงกับใบเสร็จรับเงิน {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,วันสุดท้ายของเดือนถัดไป
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,รถยนต์ใกล้ฉบับหลังจาก 7 วัน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ออกจากไม่สามารถได้รับการจัดสรรก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),หมายเหตุ: เนื่องจาก / วันอ้างอิงเกินวันที่ได้รับอนุญาตให้เครดิตของลูกค้าโดย {0} วัน (s)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,สมัครนักศึกษา
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),หมายเหตุ: เนื่องจาก / วันอ้างอิงเกินวันที่ได้รับอนุญาตให้เครดิตของลูกค้าโดย {0} วัน (s)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,สมัครนักศึกษา
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,บัญชีค่าเสื่อมราคาสะสม
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ตรึงคอมเมนต์สินค้า
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,ค่าที่คาดหวังหลังจากที่มีชีวิตที่มีประโยชน์
@@ -2827,35 +2910,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,อัตราการเรียกเก็บเงิน
 ,Qty to Deliver,จำนวนที่จะส่งมอบ
 ,Stock Analytics,สต็อก Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,การดำเนินงานไม่สามารถเว้นว่าง
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,การดำเนินงานไม่สามารถเว้นว่าง
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,กับรายละเอียดของเอกสารเลขที่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,ประเภทของบุคคลที่มีผลบังคับใช้
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,ขาออก
 DocType: Material Request,Requested For,สำหรับ การร้องขอ
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,กับ ประเภทเอกสาร
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ถูกยกเลิกหรือปิดแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ถูกยกเลิกหรือปิดแล้ว
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ติดตามการจัดส่งสินค้าหมายเหตุนี้กับโครงการใด ๆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,เงินสดสุทธิจากการลงทุน
 ,Is Primary Address,เป็นที่อยู่หลัก
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,คลังสินค้าทำงานในความคืบหน้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,สินทรัพย์ {0} จะต้องส่ง
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},ผู้เข้าร่วมบันทึก {0} อยู่กับนักศึกษา {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},อ้างอิง # {0} วันที่ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,สินทรัพย์ {0} จะต้องส่ง
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},ผู้เข้าร่วมบันทึก {0} อยู่กับนักศึกษา {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},อ้างอิง # {0} วันที่ {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ค่าเสื่อมราคาตัดออกเนื่องจากการจำหน่ายไปซึ่งสินทรัพย์
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,การจัดการที่อยู่
 DocType: Asset,Item Code,รหัสสินค้า
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,สร้างคำสั่งซื้อการผลิต
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,รายละเอียดการรับประกัน / AMC
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,เลือกนักเรียนด้วยตนเองสำหรับกลุ่มกิจกรรม
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,เลือกนักเรียนด้วยตนเองสำหรับกลุ่มกิจกรรม
 DocType: Journal Entry,User Remark,หมายเหตุผู้ใช้
 DocType: Lead,Market Segment,ส่วนตลาด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ที่เรียกชำระแล้วจำนวนเงินที่ไม่สามารถจะสูงกว่ายอดรวมที่โดดเด่นในเชิงลบ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ที่เรียกชำระแล้วจำนวนเงินที่ไม่สามารถจะสูงกว่ายอดรวมที่โดดเด่นในเชิงลบ {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ประวัติการทำงานของพนักงานภายใน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),ปิด (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),ปิด (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ขนาดเช็ค
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,อนุกรม ไม่มี {0} ไม่ได้อยู่ใน สต็อก
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,แม่แบบ ภาษี สำหรับการขาย ในการทำธุรกรรม
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,เขียนปิดยอดคงค้าง
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,เครื่องมือการสร้างชุดนักศึกษา
+DocType: School Settings,Current Academic Year,ปีการศึกษาปัจจุบัน
+DocType: School Settings,Current Academic Year,ปีการศึกษาปัจจุบัน
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,เริ่มต้น UOM สต็อก
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,จำนวนค่าเสื่อมราคาจอง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},กับเงินกู้พนักงาน: {0}
@@ -2869,48 +2955,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ยอดลดลงสองครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ปิดเพื่อไม่สามารถยกเลิกได้ Unclose ที่จะยกเลิก
 DocType: Student Guardian,Father,พ่อ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,ไม่สามารถตรวจสอบ 'การปรับสต๊อก' สำหรับการขายสินทรัพย์ถาวร
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,ไม่สามารถตรวจสอบ 'การปรับสต๊อก' สำหรับการขายสินทรัพย์ถาวร
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,กระทบยอดธนาคาร
 DocType: Attendance,On Leave,ลา
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ได้รับการปรับปรุง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: บัญชี {2} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,คำขอใช้วัสดุ {0} ถูกยกเลิก หรือ ระงับแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: บัญชี {2} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,คำขอใช้วัสดุ {0} ถูกยกเลิก หรือ ระงับแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,เพิ่มบันทึกไม่กี่ตัวอย่าง
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,ออกจากการบริหารจัดการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,จัดกลุ่มตามบัญชี
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,จัดกลุ่มตามบัญชี
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,จัดส่งอย่างเต็มที่
 DocType: Lead,Lower Income,รายได้ต่ำ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},แหล่งที่มาและ คลังสินค้า เป้าหมาย ไม่สามารถเป็น เหมือนกันสำหรับ แถว {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",บัญชีที่แตกต่างจะต้องเป็นสินทรัพย์ / รับผิดบัญชีประเภทตั้งแต่นี้กระทบยอดสต็อกเป็นรายการเปิด
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},แหล่งที่มาและ คลังสินค้า เป้าหมาย ไม่สามารถเป็น เหมือนกันสำหรับ แถว {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",บัญชีที่แตกต่างจะต้องเป็นสินทรัพย์ / รับผิดบัญชีประเภทตั้งแต่นี้กระทบยอดสต็อกเป็นรายการเปิด
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},การเบิกจ่ายจำนวนเงินที่ไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินกู้ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},จำนวน การสั่งซื้อ สินค้า ที่จำเป็นสำหรับ {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,ใบสั่งผลิตไม่ได้สร้าง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},จำนวน การสั่งซื้อ สินค้า ที่จำเป็นสำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,ใบสั่งผลิตไม่ได้สร้าง
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','จาก วันที่ ' ต้อง เป็นหลังจากที่ ' นัด '
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},ไม่สามารถเปลี่ยนสถานะเป็นนักเรียน {0} มีการเชื่อมโยงกับโปรแกรมนักเรียน {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,ค่าเสื่อมราคาหมด
 ,Stock Projected Qty,หุ้น ที่คาดการณ์ จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},ลูกค้า {0} ไม่ได้อยู่ใน โครงการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},ลูกค้า {0} ไม่ได้อยู่ใน โครงการ {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,ผู้เข้าร่วมการทำเครื่องหมาย HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",ใบเสนอราคาข้อเสนอการเสนอราคาที่คุณส่งให้กับลูกค้าของคุณ
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,การสั่งซื้อของลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,ไม่มี Serial และแบทช์
 DocType: Warranty Claim,From Company,จาก บริษัท
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ผลรวมของคะแนนของเกณฑ์การประเมินจะต้อง {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ผลรวมของคะแนนของเกณฑ์การประเมินจะต้อง {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,กรุณาตั้งค่าจำนวนค่าเสื่อมราคาจอง
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ค่าหรือ จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,สั่งซื้อโปรดักชั่นไม่สามารถยกขึ้นเพื่อ:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,ค่าหรือ จำนวน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,สั่งซื้อโปรดักชั่นไม่สามารถยกขึ้นเพื่อ:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,นาที
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ภาษีซื้อและค่าบริการ
 ,Qty to Receive,จำนวน การรับ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ฝากรายการบล็อกอนุญาตให้นำ
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,การวัดผลการชั่งช่วงเวลา
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},การเรียกร้องค่าใช้จ่ายสำหรับยานพาหนะเข้าสู่ระบบ {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ส่วนลด (%) ของราคาตามราคาตลาด
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ส่วนลด (%) ของราคาตามราคาตลาด
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,โกดังทั้งหมด
 DocType: Sales Partner,Retailer,พ่อค้าปลีก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,เครดิตไปยังบัญชีจะต้องเป็นบัญชีงบดุล
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ทุก ประเภท ของผู้ผลิต
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,ทุก ประเภท ของผู้ผลิต
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,ปิดการใช้งานในคำพูด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,รหัสสินค้า ที่จำเป็น เพราะ สินค้า ไม่ เลขโดยอัตโนมัติ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,รหัสสินค้า ที่จำเป็น เพราะ สินค้า ไม่ เลขโดยอัตโนมัติ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},ไม่ได้ ชนิดของ ใบเสนอราคา {0} {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,รายการกำหนดการซ่อมบำรุง
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% จัดส่งแล้ว
@@ -2920,12 +3008,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,ดู BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,เงินให้กู้ยืม ที่มีหลักประกัน
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,แก้ไขวันที่โพสต์และเวลา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},กรุณาตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องกับค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์ในหมวดหมู่ {0} หรือ บริษัท {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},กรุณาตั้งค่าบัญชีที่เกี่ยวข้องกับค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์ในหมวดหมู่ {0} หรือ บริษัท {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,ปีการศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,เปิดทุนคงเหลือ
 DocType: Lead,CRM,การจัดการลูกค้าสัมพันธ์
 DocType: Appraisal,Appraisal,การตีราคา
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},อีเมลที่ส่งถึงผู้จัดจำหน่าย {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},อีเมลที่ส่งถึงผู้จัดจำหน่าย {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,วันที่ซ้ำแล้วซ้ำอีก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,ผู้มีอำนาจลงนาม
@@ -2933,7 +3021,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,อีเมล์ผู้ขาย
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ค่าใช้จ่ายในการจัดซื้อรวม (ผ่านการซื้อใบแจ้งหนี้)
 DocType: Training Event,Start Time,เวลา
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,เลือกจำนวน
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,เลือกจำนวน
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,ศุลกากรจำนวนภาษี
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,อนุมัติ บทบาท ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ บทบาทของ กฎใช้กับ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ยกเลิกการรับอีเมล์ Digest นี้
@@ -2963,23 +3051,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,โครงการ
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ผู้ใช้ที่มี บทบาทนี้ ได้รับอนุญาตให้ตั้ง บัญชีแช่แข็งและ สร้าง / แก้ไข รายการบัญชี ในบัญชีแช่แข็ง
 DocType: Serial No,Is Cancelled,เป็นยกเลิก
+DocType: Student Group,Group Based On,กลุ่มตาม
+DocType: Student Group,Group Based On,กลุ่มตาม
 DocType: Journal Entry,Bill Date,วันที่บิล
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",บริการรายการประเภทความถี่และจำนวนเงินค่าใช้จ่ายที่จะต้อง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",แม้ว่าจะมีกฎการกำหนดราคาหลายกับความสำคัญสูงสุดแล้วจัดลำดับความสำคัญดังต่อไปนี้ภายในจะใช้:
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},คุณต้องการจริงๆที่จะส่งทุกสลิปเงินเดือนจาก {0} เป็น {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,เช็คความสูง
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Margin รวม
 DocType: Supplier,Supplier Details,รายละเอียดผู้จัดจำหน่าย
 DocType: Expense Claim,Approval Status,สถานะการอนุมัติ
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,เผยแพร่รายการไปยัง Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},จากค่า ต้องน้อยกว่า ค่า ในแถว {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},จากค่า ต้องน้อยกว่า ค่า ในแถว {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,โอนเงิน
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,ตรวจสอบทั้งหมด
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,ตรวจสอบทั้งหมด
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref ใบแจ้งหนี้
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,การสั่งซื้อที่เกิดขึ้น
 DocType: Company,Default Income Account,บัญชีรายได้เริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,กลุ่ม ลูกค้า / ลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed ปีงบประมาณกำไร / ขาดทุน (เครดิต)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed ปีงบประมาณกำไร / ขาดทุน (เครดิต)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,แผ่น Time
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,เริ่มต้นการชำระเงินรวมเข้าข้อความ
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ตรวจสอบนี้ถ้าคุณต้องการที่จะแสดงในเว็บไซต์
@@ -2987,14 +3076,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ขอต้อนรับสู่ ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,นำไปสู่การเสนอราคา
 DocType: Lead,From Customer,จากลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,โทร
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,โทร
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),จํานวนต้นทุนรวม (ผ่านบันทึกเวลา)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UOM สต็อก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,สั่งซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,สั่งซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,จำนวนภาษี
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,ที่คาดการณ์ไว้
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},อนุกรม ไม่มี {0} ไม่ได้อยู่ใน โกดัง {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,หมายเหตุ : ระบบ จะไม่ตรวจสอบ มากกว่าการ ส่งมอบและ มากกว่าการ จอง รายการ {0} เป็น ปริมาณ หรือจำนวน เป็น 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,หมายเหตุ : ระบบ จะไม่ตรวจสอบ มากกว่าการ ส่งมอบและ มากกว่าการ จอง รายการ {0} เป็น ปริมาณ หรือจำนวน เป็น 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,ข้อความใบเสนอราคา
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ขอกู้เงินของพนักงาน
 DocType: Issue,Opening Date,เปิดวันที่
@@ -3003,7 +3092,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,อัตราและปริมาณ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},ประเภทบัญชีสำหรับ {0} &#39;จะต้อง {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,ใบและวันหยุด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,ลูกค้า&gt; กลุ่มลูกค้า&gt; ดินแดน
+DocType: School Settings,Current Academic Term,ระยะเวลาการศึกษาปัจจุบัน
+DocType: School Settings,Current Academic Term,ระยะเวลาการศึกษาปัจจุบัน
 DocType: Sales Order,Not Billed,ไม่ได้เรียกเก็บ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,ทั้ง คลังสินค้า ต้องอยู่ใน บริษัท เดียวกัน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,ไม่มีที่ติดต่อเข้ามาเลย
@@ -3013,18 +3103,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,จำนวน ส่วนลด
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,กลับไปกับการซื้อใบแจ้งหนี้
 DocType: Item,Warranty Period (in days),ระยะเวลารับประกัน (วัน)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,ความสัมพันธ์กับ Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,จำนวน acutal ในสต็อก
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,ความสัมพันธ์กับ Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,เงินสดจากการดำเนินงานสุทธิ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,เช่น ภาษีมูลค่าเพิ่ม
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,วาระที่ 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,การรับสมัครวันที่สิ้นสุด
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,ย่อยทำสัญญา
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,ย่อยทำสัญญา
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,วารสารบัญชีเข้า
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,กลุ่มนักศึกษา
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ชุดใบเสนอราคา
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",รายการที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน ({0}) กรุณาเปลี่ยนชื่อกลุ่ม รายการ หรือเปลี่ยนชื่อ รายการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,กรุณาเลือกลูกค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,กรุณาเลือกลูกค้า
 DocType: C-Form,I,ผม
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,สินทรัพย์ศูนย์ต้นทุนค่าเสื่อมราคา
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,วันที่สั่งซื้อขาย
@@ -3034,7 +3123,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,คลังสินค้า {0}: บริษัท มีผลบังคับใช้
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,ร้อยละขีด จำกัด
 ,Payment Period Based On Invoice Date,ระยะเวลา ในการชำระเงิน ตาม ใบแจ้งหนี้ ใน วันที่
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,รหัสสินค้า&gt; กลุ่มสินค้า&gt; ยี่ห้อ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},สกุลเงินที่หายไปอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับ {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,ผู้ตรวจสอบ
 DocType: Student,Siblings,พี่น้อง
@@ -3055,16 +3143,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,พรรคมีผลบังคับใช้
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,ชื่อกระทู้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,อย่างน้อยต้องเลือกหนึ่งในการขาย หรือการซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,อย่างน้อยต้องเลือกหนึ่งในการขาย หรือการซื้อ
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ช่วงชั้นประถมศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,เลือกลักษณะของธุรกิจของคุณ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,สถานที่ที่ดำเนินการผลิต
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,คลังสินค้าที่มา
 DocType: Installation Note,Installation Date,วันที่ติดตั้ง
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,ยืนยัน วันที่
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,มูลค่าใบแจ้งหนี้รวม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,นาที จำนวน ไม่สามารถ จะมากกว่า จำนวน สูงสุด
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,นาที จำนวน ไม่สามารถ จะมากกว่า จำนวน สูงสุด
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,ค่าเสื่อมราคาสะสม
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ลูกค้าหรือผู้ผลิตรายละเอียด
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,จำเป็นโดยวันที่
@@ -3078,17 +3166,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM ปัจจุบันและ ใหม่ BOM ไม่สามารถ จะเหมือนกัน
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,เงินเดือน ID สลิป
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,วันที่ ของ การเกษียณอายุ ต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,มีข้อผิดพลาดในขณะที่การจัดตารางการหลักสูตรคือ:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,มีข้อผิดพลาดในขณะที่การจัดตารางการหลักสูตรคือ:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,กับบัญชีรายได้
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% ส่งแล้ว
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,รายการ {0}: จำนวนสั่ง {1} ไม่สามารถจะน้อยกว่าจำนวนสั่งซื้อขั้นต่ำ {2} (ที่กำหนดไว้ในรายการ)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,รายการ {0}: จำนวนสั่ง {1} ไม่สามารถจะน้อยกว่าจำนวนสั่งซื้อขั้นต่ำ {2} (ที่กำหนดไว้ในรายการ)
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,การกระจายรายเดือนร้อยละ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,กรุณาตั้งค่าระบบการตั้งชื่อของพนักงานในทรัพยากรมนุษย์&gt; การตั้งค่าการบริหารทรัพยากรบุคคล
 DocType: Territory,Territory Targets,เป้าหมายดินแดน
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ข้อมูลการขนย้าย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},กรุณาตั้งค่าเริ่มต้น {0} ใน บริษัท {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},กรุณาตั้งค่าเริ่มต้น {0} ใน บริษัท {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ตำแหน่งเริ่มต้นจากขอบด้านบน
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ผลิตเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,ผลิตเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,กำไร/ขาดทุน ขั้นต้น
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,รายการสั่งซื้อที่จำหน่าย
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,ชื่อ บริษัท ที่ไม่สามารถเป็น บริษัท
@@ -3101,8 +3188,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,อัตรา BOM
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,วารสารรายการเศษ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,กรุณา ดึง รายการจาก การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,รายการบันทึก {0} จะยกเลิกการเชื่อมโยง
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",บันทึกการสื่อสารทั้งหมดของอีเมลประเภทโทรศัพท์แชทเข้าชม ฯลฯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,รายการบันทึก {0} จะยกเลิกการเชื่อมโยง
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",บันทึกการสื่อสารทั้งหมดของอีเมลประเภทโทรศัพท์แชทเข้าชม ฯลฯ
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ผู้ผลิตนำมาใช้ในรายการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,กรุณาระบุรอบปิดศูนย์ต้นทุนของ บริษัท
 DocType: Purchase Invoice,Terms,ข้อตกลงและเงื่อนไข
@@ -3116,14 +3203,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,อ้างอิง แถว #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},หมายเลข Batch มีผลบังคับใช้สำหรับสินค้า {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,นี้เป็น คนขาย ราก และ ไม่สามารถแก้ไขได้
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",หากเลือกค่าที่ระบุหรือคำนวณในองค์ประกอบนี้จะไม่นำไปสู่รายได้หรือการหักเงิน อย่างไรก็ตามค่านี้สามารถอ้างอิงโดยส่วนประกอบอื่น ๆ ที่สามารถเพิ่มหรือหักล้างได้
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",หากเลือกค่าที่ระบุหรือคำนวณในองค์ประกอบนี้จะไม่นำไปสู่รายได้หรือการหักเงิน อย่างไรก็ตามค่านี้สามารถอ้างอิงโดยส่วนประกอบอื่น ๆ ที่สามารถเพิ่มหรือหักล้างได้
 ,Stock Ledger,บัญชีแยกประเภทสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},ราคา: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,กำไรจากอัตราแลกเปลี่ยน / บัญชีการสูญเสีย
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,พนักงานและพนักงาน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},จุดประสงค์ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,กรอกแบบฟอร์ม และบันทึกไว้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},จุดประสงค์ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,กรอกแบบฟอร์ม และบันทึกไว้
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ดาวน์โหลดรายงานที่มีวัตถุดิบทั้งหมดที่มีสถานะสินค้าคงคลังของพวกเขาล่าสุด
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,ฟอรั่มชุมชน
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,จำนวนจริงในสต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,จำนวนจริงในสต็อก
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL สำหรับ &quot;สินค้าทั้งหมด&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ฝากคงเหลือก่อนที่โปรแกรมประยุกต์
 DocType: SMS Center,Send SMS,ส่ง SMS
@@ -3146,21 +3237,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ผู้ผลิตมอบให้กับลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (แบบ # รายการ / / {0}) ไม่มีในสต๊อก
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,วันถัดไปจะต้องมากกว่าการโพสต์วันที่
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,แสดงภาษีผิดขึ้น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},เนื่องจาก / วันอ้างอิงต้องไม่อยู่หลัง {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,แสดงภาษีผิดขึ้น
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},เนื่องจาก / วันอ้างอิงต้องไม่อยู่หลัง {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ข้อมูลนำเข้าและส่งออก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",รายการสต็อกที่มีอยู่กับคลังสินค้า {0} ดังนั้นคุณจะไม่สามารถกำหนดหรือปรับเปลี่ยน
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,ไม่พบนักเรียน
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,ไม่พบนักเรียน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,ใบแจ้งหนี้วันที่โพสต์
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,ขาย
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,รวมกลม
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,รายการที่สร้างแพคเกจ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ร้อยละ จัดสรร ควรจะเท่ากับ 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,กรุณาเลือกวันที่โพสต์ก่อนที่จะเลือกพรรค
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,กรุณาเลือกวันที่โพสต์ก่อนที่จะเลือกพรรค
 DocType: Program Enrollment,School House,โรงเรียนบ้าน
 DocType: Serial No,Out of AMC,ออกของ AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,โปรดเลือกใบเสนอราคา
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,โปรดเลือกใบเสนอราคา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,จำนวนค่าเสื่อมราคาจองไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนค่าเสื่อมราคา
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,ทำให้ การบำรุงรักษา เยี่ยมชม
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,ทำให้ การบำรุงรักษา เยี่ยมชม
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,กรุณาติดต่อผู้ใช้ที่มีผู้จัดการฝ่ายขายโท {0} บทบาท
 DocType: Company,Default Cash Account,บัญชีเงินสดเริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,บริษัท (ไม่ใช่ ลูกค้า หรือ ซัพพลายเออร์ ) เจ้านาย
@@ -3188,7 +3281,7 @@
 ,Stock Ageing,เอจจิ้งสต็อก
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},นักศึกษา {0} อยู่กับผู้สมัครนักเรียน {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} ‘{1}' ถูกปิดใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} ‘{1}' ถูกปิดใช้งาน
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ตั้งเป็นเปิด
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,สแกนเช็ค
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ส่งอีเมลโดยอัตโนมัติไปยังรายชื่อในการทำธุรกรรมการส่ง
@@ -3198,6 +3291,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,รายการและรายละเอียดการรับประกัน
 DocType: Sales Team,Contribution (%),สมทบ (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,หมายเหตุ : รายการ การชำระเงินจะ ไม่ได้รับการ สร้างขึ้นตั้งแต่ ' เงินสด หรือ บัญชี ธนาคาร ไม่ได้ระบุ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,เลือกโปรแกรมเพื่อดึงข้อมูลหลักสูตรที่บังคับ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,เลือกโปรแกรมเพื่อดึงข้อมูลหลักสูตรที่บังคับ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,ความรับผิดชอบ
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,บัญชีค่าใช้จ่ายเรียกร้อง
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,ชื่อคนขาย
@@ -3209,37 +3304,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ก่อนที่จะกลับไปคืนดี
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ไปที่ {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ภาษีและค่าใช้จ่ายเพิ่ม (สกุลเงิน บริษัท )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,รายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,รายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
 DocType: Sales Order,Partly Billed,จำนวนมากที่สุดเป็นส่วนใหญ่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,รายการ {0} จะต้องเป็นรายการสินทรัพย์ถาวร
 DocType: Item,Default BOM,BOM เริ่มต้น
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,กรุณาชื่อ บริษัท อีกครั้งเพื่อยืนยันชนิด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,รวมที่โดดเด่น Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,กรุณาชื่อ บริษัท อีกครั้งเพื่อยืนยันชนิด
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,รวมที่โดดเด่น Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,การตั้งค่าการพิมพ์
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),รวมถึงการชำระเงิน (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},เดบิต รวม ต้องเท่ากับ เครดิต รวม
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},เดบิต รวม ต้องเท่ากับ เครดิต รวม
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ยานยนต์
 DocType: Vehicle,Insurance Company,บริษัท ประกันภัย
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,บัญชีสินทรัพย์ถาวร
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,ตัวแปร
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,จากหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,จากหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
 DocType: Student,Student Email Address,อีเมล์ของนักศึกษา
 DocType: Timesheet Detail,From Time,ตั้งแต่เวลา
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,มีสินค้า:
 DocType: Notification Control,Custom Message,ข้อความที่กำหนดเอง
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,วาณิชธนกิจ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,เงินสดหรือ บัญชีธนาคาร มีผลบังคับใช้ สำหรับการทำ รายการ ชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,ที่อยู่ของนักเรียน
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,ที่อยู่ของนักเรียน
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ราคาอัตราแลกเปลี่ยนรายชื่อ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,อัตรา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,แพทย์ฝึกหัด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ชื่อที่อยู่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,ชื่อที่อยู่
 DocType: Stock Entry,From BOM,จาก BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,รหัสการประเมิน
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,ขั้นพื้นฐาน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,ก่อนที่จะทำธุรกรรมหุ้น {0} ถูกแช่แข็ง
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง '
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","เช่น กิโลกรัม, หน่วย, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ไม่มี การอ้างอิง มีผลบังคับใช้ ถ้า คุณป้อน วันที่ อ้างอิง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ไม่มี การอ้างอิง มีผลบังคับใช้ ถ้า คุณป้อน วันที่ อ้างอิง
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,เอกสารการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,วันที่ เข้าร่วม จะต้องมากกว่า วันเกิด
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,โครงสร้างเงินเดือน
@@ -3249,18 +3346,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,สำหรับโกดัง
 DocType: Employee,Offer Date,ข้อเสนอ วันที่
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ใบเสนอราคา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,คุณกำลังอยู่ในโหมดออฟไลน์ คุณจะไม่สามารถที่จะโหลดจนกว่าคุณจะมีเครือข่าย
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,ไม่มีกลุ่มนักศึกษาสร้าง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,คุณกำลังอยู่ในโหมดออฟไลน์ คุณจะไม่สามารถที่จะโหลดจนกว่าคุณจะมีเครือข่าย
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,ไม่มีกลุ่มนักศึกษาสร้าง
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,อนุกรมไม่มี
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,จำนวนเงินที่ชำระหนี้รายเดือนไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินกู้
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,กรุณากรอก รายละเอียด Maintaince แรก
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,พิมพ์ภาษา
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,รวมชั่วโมงทำงาน
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,รวมทั้งรายการสำหรับส่วนประกอบย่อย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,ค่าใส่ต้องเป็นบวก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,ค่าใส่ต้องเป็นบวก
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,ดินแดน ทั้งหมด
 DocType: Purchase Invoice,Items,รายการ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,นักศึกษาลงทะเบียนเรียนแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,นักศึกษาลงทะเบียนเรียนแล้ว
 DocType: Fiscal Year,Year Name,ชื่อปี
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,เงินเดือนกระบวนการ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,มี วันหยุด มากขึ้นกว่าที่ เป็น วันทำการ ในเดือนนี้
@@ -3268,19 +3365,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ชื่อพันธมิตรขาย
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,การขอใบเสนอราคา
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,จำนวนใบแจ้งหนี้สูงสุด
-DocType: Item,Device Package Code,อุปกรณ์รหัสแพ็คเกจ
 DocType: Student Language,Student Language,ภาษานักศึกษา
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,ลูกค้า
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,คำสั่งซื้อ / Quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,คำสั่งซื้อ / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,สถาบัน
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Depreciated บางส่วน
 DocType: Issue,Opening Time,เปิดเวลา
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,จากและถึง วันที่คุณต้องการ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,หลักทรัพย์และ การแลกเปลี่ยน สินค้าโภคภัณฑ์
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปร &#39;{0}&#39; จะต้องเป็นเช่นเดียวกับในแม่แบบ &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปร &#39;{0}&#39; จะต้องเป็นเช่นเดียวกับในแม่แบบ &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,การคำนวณพื้นฐานตาม
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,จากคลังสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ไม่มีรายการที่มี Bill of Materials การผลิต
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,ไม่มีรายการที่มี Bill of Materials การผลิต
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ชื่อผู้บังคับบัญชา
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,หลักสูตรการลงทะเบียนเรียน
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,หลักสูตรการลงทะเบียนเรียน
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,โครงสร้างการวัดผลการศึกษา
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,การประเมินและรวม
 DocType: Tax Rule,Shipping City,การจัดส่งสินค้าเมือง
@@ -3304,7 +3404,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,โอนภายใน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,บัญชีของเด็ก ที่มีอยู่ สำหรับบัญชีนี้ คุณไม่สามารถลบ บัญชีนี้
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ทั้ง จำนวน เป้าหมาย หรือจำนวน เป้าหมายที่ มีผลบังคับใช้
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},ไม่มี BOM เริ่มต้น แล้วสำหรับ รายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},ไม่มี BOM เริ่มต้น แล้วสำหรับ รายการ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,กรุณาเลือกวันที่โพสต์แรก
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,เปิดวันที่ควรเป็นก่อนที่จะปิดวันที่
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
@@ -3317,6 +3417,7 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,ชื่อเทรนเนอร์
 DocType: Mode of Payment,General,ทั่วไป
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,แนบ จดหมาย
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,การสื่อสารครั้งล่าสุด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ไม่ สามารถหัก เมื่อ เป็น หมวดหมู่ สำหรับ ' ประเมิน ' หรือ ' การประเมิน และการ รวม
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",ชื่อหัวภาษีของคุณ (เช่นภาษีมูลค่าเพิ่มศุลกากร ฯลฯ พวกเขาควรจะมีชื่อไม่ซ้ำกัน) และอัตรามาตรฐานของพวกเขา นี้จะสร้างแม่แบบมาตรฐานซึ่งคุณสามารถแก้ไขและเพิ่มมากขึ้นในภายหลัง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},อนุกรม Nos จำเป็นสำหรับ รายการ เนื่อง {0}
@@ -3327,7 +3428,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,ใส่ในรถเข็น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,กลุ่มตาม
 DocType: Guardian,Interests,ความสนใจ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,เปิด / ปิดการใช้งาน สกุลเงิน
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,เปิด / ปิดการใช้งาน สกุลเงิน
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,ได้รับวัสดุที่ขอ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,ค่าใช้จ่าย ไปรษณีย์
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),รวม (Amt)
@@ -3337,27 +3438,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,ปัจจุบันทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,รายการบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,ชั่วโมง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","เนื่องรายการ {0} ไม่สามารถปรับปรุง \
- ใช้การกระทบยอดสต็อก"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ใหม่ หมายเลขเครื่อง ไม่สามารถมี คลังสินค้า คลังสินค้า จะต้องตั้งค่า โดย สต็อก รายการ หรือ รับซื้อ
 DocType: Lead,Lead Type,ชนิดช่องทาง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,คุณไม่ได้รับอนุญาตในการอนุมัติใบในวันที่ถูกบล็อก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,รายการทั้งหมด เหล่านี้ได้รับ ใบแจ้งหนี้ แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,รายการทั้งหมด เหล่านี้ได้รับ ใบแจ้งหนี้ แล้ว
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},สามารถ ได้รับการอนุมัติ โดย {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,เริ่มต้นขอประเภทวัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,ไม่ทราบ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,เงื่อนไขกฎการจัดส่งสินค้า
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,BOM ใหม่หลังจากเปลี่ยน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,จุดขาย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,จุดขาย
 DocType: Payment Entry,Received Amount,จำนวนเงินที่ได้รับ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,โปรดตั้งค่าระบบการตั้งชื่อพนักงานในทรัพยากรบุคคล&gt; การตั้งค่าทรัพยากรบุคคล
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,โปรดตั้งค่าระบบการตั้งชื่อพนักงานในทรัพยากรบุคคล&gt; การตั้งค่าทรัพยากรบุคคล
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",สร้างปริมาณเต็มรูปแบบโดยไม่คำนึงถึงปริมาณที่มีอยู่แล้วในการสั่งซื้อ
 DocType: Account,Tax,ภาษี
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ไม่ได้ทำเครื่องหมาย
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,เครื่องมือการวางแผนการผลิต
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",รายการแบทช์ {0} ไม่สามารถอัปเดตโดยใช้การกระทบยอดหุ้นแทนการใช้รายการสต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",รายการแบทช์ {0} ไม่สามารถอัปเดตโดยใช้การกระทบยอดหุ้นแทนการใช้รายการสต็อก
 DocType: Quality Inspection,Report Date,รายงานวันที่
 DocType: Student,Middle Name,ชื่อกลาง
 DocType: C-Form,Invoices,ใบแจ้งหนี้
+DocType: Batch,Source Document Name,ชื่อเอกสารต้นทาง
+DocType: Batch,Source Document Name,ชื่อเอกสารต้นทาง
 DocType: Job Opening,Job Title,ตำแหน่งงาน
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,สร้างผู้ใช้
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,กรัม
@@ -3366,10 +3470,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,ปรับปรุงอัตราและความพร้อมใช้งาน
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,เปอร์เซ็นต์ที่คุณได้รับอนุญาตให้ได้รับหรือส่งมอบมากขึ้นกับปริมาณที่สั่งซื้อ ตัวอย่างเช่นหากคุณได้สั่งซื้อ 100 หน่วย และค่าเผื่อของคุณจะ 10% แล้วคุณจะได้รับอนุญาตจะได้รับ 110 หน่วย
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,กลุ่มลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},บัญชีค่าใช้จ่าย ที่จำเป็น สำหรับรายการที่ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),รหัสแบทช์ใหม่ (ไม่บังคับ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),รหัสแบทช์ใหม่ (ไม่บังคับ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},บัญชีค่าใช้จ่าย ที่จำเป็น สำหรับรายการที่ {0}
 DocType: BOM,Website Description,คำอธิบายเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,เปลี่ยนสุทธิในส่วนของ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,กรุณายกเลิกการซื้อใบแจ้งหนี้ {0} แรก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,กรุณายกเลิกการซื้อใบแจ้งหนี้ {0} แรก
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",อีเมล์ต้องไม่ซ้ำกันอยู่แล้วสำหรับ {0}
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,วันที่หมดอายุ AMC
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,ใบเสร็จรับเงิน
@@ -3381,15 +3487,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ไม่มีอะไรที่จะ แก้ไข คือ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,สรุปในเดือนนี้และกิจกรรมที่อยู่ระหว่างดำเนินการ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,ชื่อกลุ่มลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,งบกระแสเงินสด
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,งบกระแสเงินสด
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},วงเงินกู้ไม่เกินจำนวนเงินกู้สูงสุดของ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,การอนุญาต
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},กรุณาลบนี้ใบแจ้งหนี้ {0} จาก C-แบบฟอร์ม {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,การอนุญาต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},กรุณาลบนี้ใบแจ้งหนี้ {0} จาก C-แบบฟอร์ม {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,เลือกดำเนินการต่อถ้าคุณยังต้องการที่จะรวมถึงความสมดุลในปีงบประมาณก่อนหน้านี้ออกไปในปีงบการเงิน
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,กับประเภทบัตร
 DocType: Item,Attributes,คุณลักษณะ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,รับสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,กรุณากรอกตัวอักษร เขียน ปิด บัญชี
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,กรุณากรอกตัวอักษร เขียน ปิด บัญชี
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,วันที่สั่งซื้อล่าสุด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
 DocType: Student,Guardian Details,รายละเอียดผู้ปกครอง
@@ -3405,7 +3510,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,คาดว่าวันที่สิ้นสุด
 DocType: Budget Account,Budget Amount,จำนวนงบประมาณ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,หัวข้อแม่แบบประเมิน
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},จากวันที่ {0} สำหรับพนักงาน {1} ไม่สามารถก่อนที่พนักงานเข้าร่วมวันที่ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},จากวันที่ {0} สำหรับพนักงาน {1} ไม่สามารถก่อนที่พนักงานเข้าร่วมวันที่ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,เชิงพาณิชย์
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,บัญชีชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ผู้ปกครองรายการ {0} ต้องไม่เป็นรายการสต็อก
@@ -3413,9 +3518,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,รายละเอียดเพิ่มเติม
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ที่อยู่ผู้ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} งบประมาณสำหรับบัญชี {1} กับ {2} {3} คือ {4} บัญชีจะเกินโดย {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',แถว {0} # บัญชีต้องเป็นชนิด &#39;สินทรัพย์ถาวร&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',แถว {0} # บัญชีต้องเป็นชนิด &#39;สินทรัพย์ถาวร&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ออก จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,กฎระเบียบในการคำนวณปริมาณการขนส่งสินค้าสำหรับการขาย
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,กฎระเบียบในการคำนวณปริมาณการขนส่งสินค้าสำหรับการขาย
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,ชุด มีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,บริการทางการเงิน
 DocType: Student Sibling,Student ID,รหัสนักศึกษา
@@ -3423,16 +3528,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,ขาย
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,จํานวนเงินขั้นพื้นฐาน
 DocType: Training Event,Exam,การสอบ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},คลังสินค้า ที่จำเป็นสำหรับ รายการ หุ้น {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},คลังสินค้า ที่จำเป็นสำหรับ รายการ หุ้น {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ใบที่ไม่ได้ใช้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,รัฐเรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,โอน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ไม่ได้เชื่อมโยงกับบัญชี {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),เรียก BOM ระเบิด (รวมถึงการ ประกอบย่อย )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),เรียก BOM ระเบิด (รวมถึงการ ประกอบย่อย )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ที่ใช้บังคับกับ (พนักงาน)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,วันที่ครบกำหนดมีผลบังคับใช้
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,เพิ่มสำหรับแอตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถเป็น 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,เพิ่มสำหรับแอตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถเป็น 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,จ่ายให้ Recd / จาก
 DocType: Naming Series,Setup Series,ชุดติดตั้ง
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,วันที่ออกใบแจ้งหนี้
@@ -3447,12 +3552,11 @@
 DocType: Company,Retail,ค้าปลีก
 DocType: Attendance,Absent,ขาด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Bundle สินค้า
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,คือตัวอย่างรายการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},แถว {0}: การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},แถว {0}: การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ซื้อภาษีและค่าใช้จ่ายแม่แบบ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ดาวน์โหลดแม่แบบ
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: จำนวนเดบิตหรือเครดิตเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: จำนวนเดบิตหรือเครดิตเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,ข้อคิดเห็น
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,บัญชีจ่ายจาก
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,วัสดุดิบรหัสสินค้า
@@ -3466,18 +3570,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,ผู้ปกครองที่น่าสนใจ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,การอบรม
 DocType: Timesheet,Employee Detail,รายละเอียดการทำงานของพนักงาน
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,รหัสอีเมล Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,รหัสอีเมล Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,วันวันถัดไปและทำซ้ำในวันเดือนจะต้องเท่ากัน
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,การตั้งค่าสำหรับหน้าแรกของเว็บไซต์
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,รอการตอบสนอง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,สูงกว่า
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},แอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,กรุณาเลือกกลุ่มนักศึกษาหรือชุดนักศึกษา
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},แอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,รายได้และการหัก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ไม่จำเป็น การตั้งค่านี้ จะถูก ใช้ในการกรอง ในการทำธุรกรรม ต่างๆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,อัตรา การประเมิน เชิงลบ ไม่ได้รับอนุญาต
 DocType: Holiday List,Weekly Off,สัปดาห์ปิด
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","สำหรับเช่น 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),กำไรเฉพาะกาล / ขาดทุน (เครดิต)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),กำไรเฉพาะกาล / ขาดทุน (เครดิต)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,กลับไปกับใบแจ้งหนี้การขาย
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,ข้อ 5
 DocType: Serial No,Creation Time,เวลาที่ สร้าง
@@ -3488,17 +3593,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,บันทึกไม่พบ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ราคาทุนของสินทรัพย์ทะเลาะวิวาท
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,ordred บางส่วน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: จำเป็นต้องระบุศูนย์ต้นทุนสำหรับรายการ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: จำเป็นต้องระบุศูนย์ต้นทุนสำหรับรายการ {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,ไม่มีนโยบาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,รับรายการจาก Bundle สินค้า
 DocType: Asset,Straight Line,เส้นตรง
 DocType: Project User,Project User,ผู้ใช้โครงการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,แยก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,แยก
 DocType: GL Entry,Is Advance,ล่วงหน้า
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,เข้าร่วมประชุม จาก วันที่และ การเข้าร่วมประชุม เพื่อให้ มีผลบังคับใช้ วันที่
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,กรุณากรอก ' คือ รับเหมา ' เป็น ใช่หรือไม่ใช่
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,กรุณากรอก ' คือ รับเหมา ' เป็น ใช่หรือไม่ใช่
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,วันที่ผ่านรายการล่าสุด
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,วันที่ผ่านรายการล่าสุด
 DocType: Sales Team,Contact No.,ติดต่อหมายเลข
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,รายการชำระเงิน
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,เศษคลังสินค้า
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,ตรวจสอบว่ารายการโอนวัสดุไม่จำเป็นต้องใช้
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,ตรวจสอบว่ารายการโอนวัสดุไม่จำเป็นต้องใช้
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,รับนักเรียนจาก
 DocType: Hub Settings,Seller Country,ผู้ขายประเทศ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,รายการเผยแพร่บนเว็บไซต์
@@ -3507,8 +3618,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ข้อตกลงและเงื่อนไขรายละเอียด
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,ข้อมูลจำเพาะของ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ภาษีการขายและค่าใช้จ่ายแม่แบบ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),รวม (เครดิต)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),รวม (เครดิต)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,วันจ่าย
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,จำนวนแบทช์ใหม่
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,จำนวนแบทช์ใหม่
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,เครื่องแต่งกาย และอุปกรณ์เสริม
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,จำนวนการสั่งซื้อ
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / แบนเนอร์ที่จะแสดงอยู่ด้านบนของรายการสินค้า
@@ -3520,13 +3633,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,สำนักงานคณะกรรมการกำกับ การขาย
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ค่า / รายละเอียด
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} ไม่สามารถส่งมันมีอยู่แล้ว {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} ไม่สามารถส่งมันมีอยู่แล้ว {2}
 DocType: Tax Rule,Billing Country,ประเทศการเรียกเก็บเงิน
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,คาดว่าวันที่ส่ง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,เดบิตและเครดิตไม่เท่ากันสำหรับ {0} # {1} ความแตกต่างคือ {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ค่าใช้จ่ายใน ความบันเทิง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,ทำให้วัสดุที่ขอ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},เปิดรายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},เปิดรายการ {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,อายุ
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,จำนวนเงินที่เรียกเก็บ
@@ -3540,20 +3653,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,ค่าใช้จ่าย โทรศัพท์
 DocType: Sales Partner,Logo,เครื่องหมาย
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ตรวจสอบเรื่องนี้ถ้าคุณต้องการบังคับให้ผู้ใช้เลือกชุดก่อนที่จะบันทึก จะมีค่าเริ่มต้นไม่ถ้าคุณตรวจสอบนี้
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},ไม่มีรายการ ที่มี หมายเลขเครื่อง {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},ไม่มีรายการ ที่มี หมายเลขเครื่อง {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,เปิดการแจ้งเตือน
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ความแตกต่างจำนวนเงิน ( บริษัท สกุล)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ค่าใช้จ่าย โดยตรง
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
-						Email Address'",{0} เป็นที่อยู่อีเมลที่ไม่ถูกต้องใน ' การแจ้งเตือน \ อีเมล์ที่อยู่ '
+						Email Address'",{0} เป็นที่อยู่อีเมลที่ไม่ถูกต้องใน ' การแจ้งเตือน \ ที่อยู่อีเมล์ '
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,รายได้ลูกค้าใหม่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การเดินทาง
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,การเสีย
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,บัญชี: {0} กับสกุลเงิน: {1} ไม่สามารถเลือกได้
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,บัญชี: {0} กับสกุลเงิน: {1} ไม่สามารถเลือกได้
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,วันที่เช็ค
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,สมัครนักศึกษา
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,ประสบความสำเร็จในการทำธุรกรรมที่ถูกลบทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับ บริษัท นี้!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,ประสบความสำเร็จในการทำธุรกรรมที่ถูกลบทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับ บริษัท นี้!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ขณะที่ในวันที่
 DocType: Appraisal,HR,ทรัพยากรบุคคล
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,วันที่ลงทะเบียน
@@ -3562,7 +3675,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ปีการศึกษาใหม่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,กลับมา / หมายเหตุเครดิต
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,แทรกอัตโนมัติราคาอัตรารายชื่อถ้าขาดหายไป
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,รวมจำนวนเงินที่จ่าย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,รวมจำนวนเงินที่จ่าย
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,โอน จำนวน
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,การนำ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,การวางแผน
@@ -3586,20 +3699,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,เงินเดือนเจ้าหนี้
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ซัพพลายเออร์ชนิดเริ่มต้น
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ค่าใช้จ่ายการดำเนินงานรวม
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,หมายเหตุ : รายการ {0} เข้ามา หลายครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,หมายเหตุ : รายการ {0} เข้ามา หลายครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ติดต่อทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,ชื่อย่อ บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,ผู้ใช้ {0} ไม่อยู่
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,วัตถุดิบที่ ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ รายการ หลัก
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,ตัวย่อ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,รายการชำระเงินที่มีอยู่แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,รายการชำระเงินที่มีอยู่แล้ว
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,ไม่ authroized ตั้งแต่ {0} เกินขีด จำกัด
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,แม่ เงินเดือน หลัก
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,จำนวนวันสูงสุดที่อนุญาตให้ลา
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,ตั้งกฎภาษีสำหรับรถเข็น
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ภาษีและค่าบริการเพิ่ม
 ,Sales Funnel,ช่องทาง ขาย
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ชื่อย่อมีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,ชื่อย่อมีผลบังคับใช้
 DocType: Project,Task Progress,ความคืบหน้าของงาน
 ,Qty to Transfer,จำนวน การโอน
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ใบเสนอราคาไปยังช่องทาง หรือลูกค้า
@@ -3607,7 +3720,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,มณฑล เป้าหมาย แปรปรวน กลุ่มสินค้า - ฉลาด
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,ทุกกลุ่ม ลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,สะสมรายเดือน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} มีผลบังคับใช้ อาจจะบันทึกแลกเปลี่ยนเงินตราไม่ได้สร้างขึ้นสำหรับ {1} เป็น {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} มีความจำเป็น รายการบันทึกอัตราแลกเปลี่ยนเงินตราไม่ได้สร้างขึ้นสำหรับ {1} เป็น {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,แม่แบบภาษีมีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่อยู่
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),อัตราราคาปกติ (สกุลเงิน บริษัท )
@@ -3624,15 +3737,17 @@
 ,Reqd By Date,reqd โดยวันที่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,เจ้าหนี้
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,ชื่อการประเมิน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,แถว # {0}: ไม่มีอนุกรมมีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,แถว # {0}: ไม่มีอนุกรมมีผลบังคับใช้
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,รายการ ฉลาด รายละเอียด ภาษี
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,สถาบันชื่อย่อ
 ,Item-wise Price List Rate,รายการ ฉลาด อัตรา ราคาตามรายการ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,ใบเสนอราคาของผู้ผลิต
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,ใบเสนอราคาของผู้ผลิต
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบเสนอราคา
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},จำนวน ({0}) ไม่สามารถเป็นเศษส่วนในแถว {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},จำนวน ({0}) ไม่สามารถเป็นเศษเล็กเศษน้อยในแถว {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,เก็บค่าธรรมเนียม
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},บาร์โค้ด {0} ได้ใช้แล้วในรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},บาร์โค้ด {0} ได้ใช้แล้วในรายการ {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,เพิ่มไปยังปฏิทินของวันนี้
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,กฎระเบียบ สำหรับการเพิ่ม ค่าใช้จ่ายใน การจัดส่งสินค้า
 DocType: Item,Opening Stock,เปิดการแจ้ง
@@ -3650,15 +3765,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,จากช่องทาง
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,คำสั่งปล่อยให้การผลิต
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,เลือกปีงบประมาณ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,รายละเอียด จุดขาย จำเป็นต้องทำให้ จุดขาย บันทึกได้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,รายละเอียด จุดขาย จำเป็นต้องทำให้ จุดขาย บันทึกได้
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,รับสมัครนักเรียน
 DocType: Hub Settings,Name Token,ชื่อ Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,ขาย มาตรฐาน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,อย่างน้อยหนึ่งคลังสินค้ามีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,อย่างน้อยหนึ่งคลังสินค้ามีผลบังคับใช้
 DocType: Serial No,Out of Warranty,ออกจากการรับประกัน
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,แทนที่
 DocType: Production Order,Unstopped,เบิก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} กับการขายใบแจ้งหนี้ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} กับการขายใบแจ้งหนี้ {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ชื่อโครงการ
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ถ้าพูดถึงไม่ได้มาตรฐานบัญชีลูกหนี้
@@ -3670,7 +3785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,สินทรัพย์ ภาษี
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM ไม่มี
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,อนุทิน {0} ไม่มีบัญชี {1} หรือการจับคู่แล้วกับบัตรกำนัลอื่น ๆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,อนุทิน {0} ไม่มีบัญชี {1} หรือการจับคู่แล้วกับบัตรกำนัลอื่น ๆ
 DocType: Item,Moving Average,ค่าเฉลี่ยเคลื่อนที่
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM ซึ่งจะถูกแทนที่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์
@@ -3681,16 +3796,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Amt ดีเด่น
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ตั้งเป้ากลุ่มสินค้าที่ชาญฉลาดสำหรับการนี้คนขาย
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],ตรึง หุ้น เก่า กว่า [ วัน ]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,แถว # {0}: สินทรัพย์เป็นข้อบังคับสำหรับสินทรัพย์ถาวรซื้อ / ขาย
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,แถว # {0}: สินทรัพย์เป็นข้อบังคับสำหรับสินทรัพย์ถาวรซื้อ / ขาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",ถ้าสองคนหรือมากกว่ากฎการกำหนดราคาจะพบตามเงื่อนไขข้างต้นลำดับความสำคัญถูกนำไปใช้ ลำดับความสำคัญเป็นจำนวนระหว่าง 0-20 ในขณะที่ค่าเริ่มต้นเป็นศูนย์ (ว่าง) จำนวนที่สูงขึ้นหมายความว่ามันจะมีความสำคัญถ้ามีกฎกำหนดราคาหลายเงื่อนไขเดียวกัน
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ปีงบประมาณ: {0} ไม่อยู่
 DocType: Currency Exchange,To Currency,กับสกุลเงิน
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,อนุญาตให้ผู้ใช้ต่อไปเพื่อขออนุมัติการใช้งานออกวันบล็อก
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,ชนิดของการเรียกร้องค่าใช้จ่าย
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},อัตราการขายสำหรับรายการ {0} ต่ำกว่า {1} อัตราการขายต้องน้อยที่สุด {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},อัตราการขายสำหรับรายการ {0} ต่ำกว่า {1} อัตราการขายต้องน้อยที่สุด {2}
 DocType: Item,Taxes,ภาษี
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,การชำระเงินและไม่ได้ส่งมอบ
 DocType: Project,Default Cost Center,เริ่มต้นที่ศูนย์ต้นทุน
-DocType: Purchase Invoice,End Date,วันที่สิ้นสุด
+DocType: Bank Guarantee,End Date,วันที่สิ้นสุด
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,ทำธุรกรรมซื้อขายหุ้น
 DocType: Budget,Budget Accounts,บัญชีงบประมาณ
 DocType: Employee,Internal Work History,ประวัติการทำงานภายใน
@@ -3701,7 +3818,7 @@
 DocType: Account,Expense,ค่าใช้จ่าย
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,คะแนนไม่สามารถจะสูงกว่าคะแนนสูงสุด
 DocType: Item Attribute,From Range,จากช่วง
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},ไวยากรณ์ผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},ไวยากรณ์ผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ทำงาน บริษัท ตั้งค่าข้อมูลอย่างย่อประจำวัน
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,รายการที่ {0} ไม่สนใจ เพราะมัน ไม่ได้เป็น รายการที่ สต็อก
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3721,16 +3838,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ขาเข้า
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),วัสดุบังคับ (ระเบิด)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",เพิ่มผู้ใช้องค์กรของคุณอื่นที่ไม่ใช่ตัวเอง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,โพสต์วันที่ไม่สามารถเป็นวันที่ในอนาคต
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},แถว # {0}: ไม่มี Serial {1} ไม่ตรงกับ {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,โพสต์วันที่ไม่สามารถเป็นวันที่ในอนาคต
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},แถว # {0}: ไม่มี Serial {1} ไม่ตรงกับ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,สบาย ๆ ออก
 DocType: Batch,Batch ID,ID ชุด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},หมายเหตุ : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},หมายเหตุ : {0}
 ,Delivery Note Trends,แนวโน้มหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,ข้อมูลอย่างนี้สัปดาห์
 ,In Stock Qty,ในสต็อกจำนวน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,บัญชี: {0} เท่านั้นที่สามารถได้รับการปรับปรุงผ่านการทำธุรกรรมสต็อก
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,รับหลักสูตร
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,รับหลักสูตร
 DocType: GL Entry,Party,งานเลี้ยง
 DocType: Sales Order,Delivery Date,วันที่ส่ง
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,วันที่มีโอกาส
@@ -3756,7 +3873,7 @@
 ,Project Quantity,จำนวนโครงการ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",รวม {0} สำหรับรายการทั้งหมดเป็นศูนย์อาจจะเป็นคุณควรเปลี่ยน &#39;กระจายค่าใช้จ่ายขึ้นอยู่กับ&#39;
 DocType: Opportunity,To Discuss,เพื่อหารือเกี่ยวกับ
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,ต้องการ {1} อย่างน้อย {0} หน่วย ใน {2} เพื่อที่จะทำรายการนี้
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,ต้องการ {1} อย่างน้อย {0} หน่วย ใน {2} เพื่อที่จะทำธุรกรรมนี้
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,อัตราดอกเบี้ย (%) ประจำปี
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,การตั้งค่า SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,บัญชีชั่วคราว
@@ -3765,23 +3882,23 @@
 DocType: Account,Auditor,ผู้สอบบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} รายการผลิตแล้ว
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ระยะห่างจากขอบด้านบน
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,ราคา {0} เป็นคนพิการหรือไม่มีอยู่
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,ราคา {0} เป็นคนพิการหรือไม่มีอยู่
 DocType: Purchase Invoice,Return,กลับ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,การดำเนินงานการผลิตการสั่งซื้อ
 DocType: Pricing Rule,Disable,ปิดการใช้งาน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,โหมดการชำระเงินจะต้องชำระเงิน
 DocType: Project Task,Pending Review,รอตรวจทาน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",สินทรัพย์ {0} ไม่สามารถทิ้งขณะที่มันมีอยู่แล้ว {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",สินทรัพย์ {0} ไม่สามารถทิ้งขณะที่มันมีอยู่แล้ว {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),การเรียกร้องค่าใช้จ่ายรวม (ผ่านการเรียกร้องค่าใช้จ่าย)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,รหัสลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,มาร์คขาด
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,มาร์คขาด
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},แถว {0}: สกุลเงินของ BOM # {1} ควรจะเท่ากับสกุลเงินที่เลือก {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,อัตราแลกเปลี่ยน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,การขายสินค้า {0} ไม่ได้ ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,การขายสินค้า {0} ไม่ได้ ส่ง
 DocType: Homepage,Tag Line,สายแท็ก
 DocType: Fee Component,Fee Component,ค่าบริการตัวแทน
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,การจัดการ Fleet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,เพิ่มรายการจาก
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,เพิ่มรายการจาก
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},คลังสินค้า {0}: บัญชีหลัก {1} ไม่อยู่ใน บริษัท {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,ปกติ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,weightage รวมทุกเกณฑ์การประเมินจะต้อง 100%
@@ -3794,55 +3911,59 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,ไม่พบคลังสินค้า {0} ในระบบ
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ลงทะเบียนสำหรับ ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,เปอร์เซ็นต์การกระจายรายเดือน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,รายการที่เลือกไม่สามารถมีแบทช์
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",อัตราการประเมินไม่พบรายการ {0} ซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นที่ต้องทำรายการบัญชีสำหรับ {1} {2} หากรายการที่จะทำธุรกรรมเป็นรายการตัวอย่างใน {1} กรุณาพูดถึงว่าใน {1} ตารางรายการ มิฉะนั้นโปรดสร้างธุรกรรมหุ้นขาเข้าสำหรับสินค้าหรือการกล่าวถึงอัตราการประเมินมูลค่าในรายการบันทึกแล้วลอง submiting / ยกเลิกรายการนี้
-DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% ของวัสดุที่ส่งกับส่งหมายเหตุนี้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,รายการที่เลือกไม่สามารถมีแบทช์
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",อัตราการประเมินไม่พบรายการ {0} ซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นที่ต้องทำรายการบัญชีสำหรับ {1} {2} หากรายการที่จะทำธุรกรรมเป็นรายการตัวอย่างใน {1} กรุณาพูดถึงว่าใน {1} ตารางรายการ มิฉะนั้นโปรดสร้างธุรกรรมหุ้นขาเข้าสำหรับสินค้าหรือการกล่าวถึงอัตราการประเมินมูลค่าในรายการบันทึกแล้วลอง submiting / ยกเลิกรายการนี้
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% ของวัสดุที่ส่งมอบเทียบกับหมายเหตุการจัดส่งนี้
 DocType: Project,Customer Details,รายละเอียดลูกค้า
 DocType: Employee,Reports to,รายงานไปยัง
 ,Unpaid Expense Claim,การเรียกร้องค่าใช้จ่ายที่ค้างชำระ
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,ป้อนพารามิเตอร์ URL สำหรับ Nos รับ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,จำนวนเงินที่ชำระ
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,ผู้ดูแล
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,ออนไลน์
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,ออนไลน์
 ,Available Stock for Packing Items,สต็อกสำหรับการบรรจุรายการ
 DocType: Item Variant,Item Variant,รายการตัวแปร
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,เครื่องมือการประเมินผล
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM เศษรายการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,คำสั่งที่ส่งมาไม่สามารถลบได้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,คำสั่งที่ส่งมาไม่สามารถลบได้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",ยอดเงินในบัญชีแล้วในเดบิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เครดิต
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,การบริหารจัดการคุณภาพ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,ชำระคืนจำนวนคงที่ต่อปีระยะเวลา
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},กรุณากรอก ปริมาณ รายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},กรุณากรอก ปริมาณ รายการ {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ประวัติการทำงานของพนักงานภายนอก
 DocType: Tax Rule,Purchase,ซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,คงเหลือ จำนวน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,เป้าหมายต้องไม่ว่างเปล่า
 DocType: Item Group,Parent Item Group,กลุ่มสินค้าหลัก
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} สำหรับ {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,ศูนย์ต้นทุน
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,ศูนย์ต้นทุน
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,อัตราที่สกุลเงินของซัพพลายเออร์จะถูกแปลงเป็นสกุลเงินหลักของ บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},แถว # {0}: ความขัดแย้งกับจังหวะแถว {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,อนุญาตให้ใช้อัตราการประเมินค่าเป็นศูนย์
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,อนุญาตให้ใช้อัตราการประเมินค่าเป็นศูนย์
 DocType: Training Event Employee,Invited,ได้รับเชิญ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,หลายโครงสร้างเงินเดือนที่ต้องการใช้งานพบพนักงาน {0} สำหรับวันที่กำหนด
 DocType: Opportunity,Next Contact,ติดต่อถัดไป
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,บัญชีการติดตั้งเกตเวย์
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,บัญชีการติดตั้งเกตเวย์
 DocType: Employee,Employment Type,ประเภทการจ้างงาน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,สินทรัพย์ถาวร
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,ตั้งแลกเปลี่ยนกำไร / ขาดทุน
 ,Cash Flow,กระแสเงินสด
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,รับสมัครไม่สามารถบันทึกในสอง alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,บัญชีค่าใช้จ่ายเริ่มต้น
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,ชุดนักเรียนหรือตารางเรียนมีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,อีเมล์ ID นักศึกษา
 DocType: Employee,Notice (days),แจ้งให้ทราบล่วงหน้า (วัน)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,แม่แบบภาษีการขาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,เลือกรายการที่จะบันทึกในใบแจ้งหนี้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,เลือกรายการที่จะบันทึกในใบแจ้งหนี้
 DocType: Employee,Encashment Date,วันที่การได้เป็นเงินสด
 DocType: Training Event,Internet,อินเทอร์เน็ต
 DocType: Account,Stock Adjustment,การปรับ สต็อก
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ค่าใช้จ่ายเริ่มต้นกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับประเภทกิจกรรม - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ต้นทุนการดำเนินงานตามแผน
 DocType: Academic Term,Term Start Date,ในระยะวันที่เริ่มต้น
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},กรุณาหาแนบ {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ยอดเงินบัญชีธนาคารตามบัญชีแยกประเภททั่วไป
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,ชื่อผู้ยื่นคำขอ
@@ -3878,20 +3999,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,ผู้จัดการโครงการ
 ,Quoted Item Comparison,เปรียบเทียบรายการที่ยกมา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,ส่งไป
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ส่วนลดสูงสุดที่ได้รับอนุญาตสำหรับรายการ: {0} เป็น {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ส่วนลดสูงสุดที่ได้รับอนุญาตสำหรับรายการ: {0} เป็น {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,มูลค่าทรัพย์สินสุทธิ ณ วันที่
 DocType: Account,Receivable,ลูกหนี้
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,แถว # {0}: ไม่อนุญาตให้ผู้ผลิตที่จะเปลี่ยนเป็นใบสั่งซื้ออยู่แล้ว
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,บทบาทที่ได้รับอนุญาตให้ส่งการทำธุรกรรมที่เกินวงเงินที่กำหนด
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,เลือกรายการที่จะผลิต
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","การซิงค์ข้อมูลหลัก, อาจทำงานบางช่วงเวลา"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,เลือกรายการที่จะผลิต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","การซิงค์ข้อมูลหลัก, อาจทำงานบางช่วงเวลา"
 DocType: Item,Material Issue,บันทึกการใช้วัสดุ
 DocType: Hub Settings,Seller Description,รายละเอียดผู้ขาย
 DocType: Employee Education,Qualification,คุณสมบัติ
 DocType: Item Price,Item Price,ราคาสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,สบู่ และ ผงซักฟอก
 DocType: BOM,Show Items,แสดงรายการ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,จากเวลาที่ไม่สามารถมีค่ามากกว่าการเวลา
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,จากเวลาที่ไม่สามารถมีค่ามากกว่าการเวลา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,ภาพยนตร์ และวิดีโอ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,ได้รับคำสั่ง
 DocType: Salary Detail,Component,ตัวแทน
@@ -3903,9 +4024,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,เขียนปิดเข้า
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,อัตราวัสดุตาม
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics สนับสนุน
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,ยกเลิกการเลือกทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},บริษัท ที่ขาดหายไป ในคลังสินค้า {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},นักศึกษา {0}: {1} ไม่ได้อยู่ในกลุ่มนักศึกษา {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,ยกเลิกการเลือกทั้งหมด
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},บริษัท ที่ขาดหายไป ในคลังสินค้า {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,ข้อตกลงและเงื่อนไข
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},วันที่ควรจะเป็นภายในปีงบประมาณ สมมติว่านัด = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ที่นี่คุณสามารถรักษาความสูงน้ำหนัก, ภูมิแพ้, ฯลฯ ปัญหาด้านการแพทย์"
@@ -3921,19 +4041,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,ดูงาน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,ปี การเงินของคุณ จะเริ่มต้นใน
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,ค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์และยอดคงเหลือ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},จำนวน {0} {1} โอนจาก {2} เป็น {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,รับเงินรับล่วงหน้า
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,เพิ่ม / ลบ ชื่อผู้รับ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},การทำธุรกรรมที่ ไม่ได้รับอนุญาต กับ หยุด การผลิต สั่งซื้อ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},การทำธุรกรรมที่ ไม่ได้รับอนุญาต กับ หยุด การผลิต สั่งซื้อ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",การตั้งค่า นี้ ปีงบประมาณ เป็นค่าเริ่มต้น ให้คลิกที่ 'ตั้ง เป็นค่าเริ่มต้น '
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,ร่วม
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,ปัญหาการขาดแคลนจำนวน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,ตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,ตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,ชำระคืนจากเงินเดือน
 DocType: Leave Application,LAP/,ตัก/
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ร้องขอการชำระเงินจาก {0} {1} สำหรับจำนวนเงิน {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ร้องขอการชำระเงินจาก {0} {1} สำหรับจำนวนเงิน {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,สลิปเงินเดือน
 DocType: Lead,Lost Quotation,หายไปใบเสนอราคา
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,อัตรากำไรหรือจำนวนเงิน
@@ -3948,7 +4070,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,การประเมินผลรายละเอียด
 DocType: Employee Education,Employee Education,การศึกษาการทำงานของพนักงาน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,กลุ่มรายการที่ซ้ำกันที่พบในตารางกลุ่มรายการ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะดึงรายละเอียดสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะดึงรายละเอียดสินค้า
 DocType: Salary Slip,Net Pay,จ่ายสุทธิ
 DocType: Account,Account,บัญชี
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,อนุกรม ไม่มี {0} ได้รับ อยู่แล้ว
@@ -3957,10 +4079,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",คลังสินค้า {0} ไม่เชื่อมโยงกับบัญชีใด ๆ โปรดสร้าง / เชื่อมโยงที่สอดคล้องกัน (สินทรัพย์) บัญชีคลังสินค้า
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,รหัสที่เกิดขึ้น
 DocType: Customer,Sales Team Details,ขายรายละเอียดทีม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,ลบอย่างถาวร?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,ลบอย่างถาวร?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,จำนวนรวมอ้าง
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,โอกาสที่มีศักยภาพสำหรับการขาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},ไม่ถูกต้อง {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},ไม่ถูกต้อง {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,ป่วย ออกจาก
 DocType: Email Digest,Email Digest,ข่าวสารทางอีเมล
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ชื่อที่อยู่การเรียกเก็บเงิน
@@ -3968,7 +4090,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,การติดตั้งของโรงเรียนใน ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),ฐานจำนวนเปลี่ยน (สกุลเงินบริษัท)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,ไม่มี รายการบัญชี สำหรับคลังสินค้า ดังต่อไปนี้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,ไม่มี รายการบัญชี สำหรับคลังสินค้า ดังต่อไปนี้
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,บันทึกเอกสารครั้งแรก
 DocType: Account,Chargeable,รับผิดชอบ
 DocType: Company,Change Abbreviation,เปลี่ยนชื่อย่อ
@@ -3995,8 +4117,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ค่าแอตทริบิวต์
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,แนะนำ Itemwise Reorder ระดับ
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,รายละเอียดเงินเดือน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,กรุณาเลือก {0} ครั้งแรก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,รุ่นที่ {0} ของรายการ {1} หมดอายุ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,กรุณาเลือก {0} ครั้งแรก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,รุ่นที่ {0} ของรายการ {1} หมดอายุ
 DocType: Sales Invoice,Commission,ค่านายหน้า
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ใบบันทึกเวลาการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,ไม่ทั้งหมด
@@ -4021,7 +4143,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,ค่าเสื่อมราคาสะสม ณ วันที่
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form สามารถนำไปใช้ได้
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},เวลาการดำเนินงานจะต้องมากกว่า 0 สำหรับการปฏิบัติงาน {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,ต้องระบุคลังสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,ต้องระบุคลังสินค้า
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ที่อยู่และที่ติดต่อ
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,รายละเอียดการแปลง UOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),ให้มัน เว็บ 900px มิตร (กว้าง ) โดย 100px (ซ)
@@ -4029,7 +4151,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,ใบสั่งผลิตไม่สามารถขึ้นกับแม่แบบรายการ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ค่าใช้จ่ายที่มีการปรับปรุงในใบเสร็จรับเงินกับแต่ละรายการ
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,แก้ไขได้โดยการ
-DocType: Appraisal,Start Date,วันที่เริ่มต้น
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,วันที่เริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,จัดสรร ใบ เป็นระยะเวลา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,เช็คและเงินฝากล้างไม่ถูกต้อง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,บัญชี {0}: คุณไม่สามารถกำหนดตัวเองเป็นบัญชีผู้ปกครอง
@@ -4038,12 +4160,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",แสดง &quot;ในสต็อก&quot; หรือ &quot;ไม่อยู่ในสต็อก&quot; บนพื้นฐานของหุ้นที่มีอยู่ในคลังสินค้านี้
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),บิลวัสดุ (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,เวลาเฉลี่ยที่ถ่ายโดยผู้ผลิตเพื่อส่งมอบ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,สรุปผลการประเมิน
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,สรุปผลการประเมิน
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,ชั่วโมง
 DocType: Project,Expected Start Date,วันที่เริ่มต้นคาดว่า
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,ลบรายการค่าใช้จ่ายถ้าไม่สามารถใช้ได้กับรายการที่
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,เช่น smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,สกุลเงินการทำธุรกรรมจะต้องเป็นเช่นเดียวกับการชำระเงินสกุลเงินเกตเวย์
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,สกุลเงินการทำธุรกรรมจะต้องเป็นเช่นเดียวกับการชำระเงินสกุลเงินเกตเวย์
 DocType: Payment Entry,Receive,รับ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,ใบเสนอราคา:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,เสร็จสมบูรณ์
@@ -4056,16 +4178,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,วันที่จำหน่าย
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",อีเมลจะถูกส่งไปยังพนักงานที่ใช้งานทั้งหมดของ บริษัท ในเวลาที่กำหนดหากพวกเขาไม่ได้มีวันหยุด บทสรุปของการตอบสนองจะถูกส่งในเวลาเที่ยงคืน
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,อนุมัติพนักงานออก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",ไม่ สามารถประกาศ เป็น หายไป เพราะ ใบเสนอราคา ได้รับการทำ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,การฝึกอบรมผลตอบรับ
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,บันทึกค่าใช้จ่าย
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,สั่งผลิต {0} จะต้องส่ง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,สั่งผลิต {0} จะต้องส่ง
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},กรุณาเลือก วันเริ่มต้น และ วันที่สิ้นสุด สำหรับรายการที่ {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},แน่นอนมีผลบังคับใช้ในแถว {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},แน่นอนมีผลบังคับใช้ในแถว {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,วันที่ ไม่สามารถ ก่อนที่จะ นับจากวันที่
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,เพิ่ม / แก้ไขราคา
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,เพิ่ม / แก้ไขราคา
+DocType: Batch,Parent Batch,กลุ่มผู้ปกครอง
+DocType: Batch,Parent Batch,กลุ่มผู้ปกครอง
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,แม่แบบการพิมพ์เช็ค
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,แผนภูมิของศูนย์ต้นทุน
 ,Requested Items To Be Ordered,รายการที่ได้รับการร้องขอที่จะสั่งซื้อ
@@ -4079,31 +4202,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,ประเภทอุตสาหกรรม
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,สิ่งที่ผิดพลาด!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,คำเตือน: โปรแกรมออกมีวันที่บล็อกต่อไปนี้
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
 DocType: Assessment Result Detail,Score,คะแนน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ปีงบประมาณ {0} ไม่อยู่
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,วันที่เสร็จสมบูรณ์
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),จำนวนเงิน (สกุลเงิน บริษัท )
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} หน่วย {1} จำเป็นใน {2} ใน {3} {4} สำหรับ {5} ในการทำธุรกรรมนี้
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} หน่วย {1} จำเป็นใน {2} ใน {3} {4} สำหรับ {5} ในการทำธุรกรรมนี้
 DocType: Fee Structure,Student Category,หมวดหมู่นักศึกษา
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,feild บังคับ - รับนักเรียนจาก
 DocType: Announcement,Student,นักเรียน
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,หน่วย องค์กร (เขตปกครอง) ต้นแบบ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,กรุณากรอก กัดกร่อน มือถือ ที่ถูกต้อง
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,กรุณาใส่ข้อความ ก่อนที่จะส่ง
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,ที่รอการอนุมัติใบเสนอราคา
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,จุดขายข้อมูลส่วนตัว
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,กรุณาอัปเดตการตั้งค่า SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,จุดขายข้อมูลส่วนตัว
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,กรุณาอัปเดตการตั้งค่า SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,เงินให้กู้ยืม ที่ไม่มีหลักประกัน
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,ค่าใช้จ่ายชื่อศูนย์
 DocType: Employee,B+,B+
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,แม็กซ์ชั่วโมงการทำงานกับ Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,วันที่กำหนด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,ทั้งหมดที่จ่าย Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,ทั้งหมดที่จ่าย Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,ข้อความที่ยาวกว่า 160 ตัวอักษร จะถูกแบ่งออกเป็นหลายข้อความ
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,และได้รับการยอมรับ
 ,Serial No Service Contract Expiry,อนุกรมไม่มีหมดอายุสัญญาบริการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,คุณไม่ สามารถเครดิต และ หักเงินจากบัญชี เดียวกันในเวลาเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,คุณไม่ สามารถเครดิต และ หักเงินจากบัญชี เดียวกันในเวลาเดียวกัน
 DocType: Naming Series,Help HTML,วิธีใช้ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,เครื่องมือการสร้างกลุ่มนักศึกษา
 DocType: Item,Variant Based On,ตัวแปรอยู่บนพื้นฐานของ
@@ -4119,23 +4241,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: จาก {0} สำหรับ {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},แถว # {0}: ตั้งผู้ผลิตสำหรับรายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,แถว {0}: ค่าเวลาทำการต้องมีค่ามากกว่าศูนย์
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ภาพ Website {0} แนบไปกับรายการ {1} ไม่สามารถพบได้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ภาพ Website {0} แนบไปกับรายการ {1} ไม่สามารถพบได้
 DocType: Issue,Content Type,ประเภทเนื้อหา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,คอมพิวเตอร์
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,รายการนี้ในหลายกลุ่มในเว็บไซต์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,กรุณาตรวจสอบตัวเลือกสกุลเงินที่จะอนุญาตให้มีหลายบัญชีที่มีสกุลเงินอื่น ๆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,กรุณาตรวจสอบตัวเลือกสกุลเงินที่จะอนุญาตให้มีหลายบัญชีที่มีสกุลเงินอื่น ๆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,รายการ: {0} ไม่อยู่ในระบบ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ กำหนดค่า แช่แข็ง
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,คอมเมนต์ได้รับ Unreconciled
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,จากวันที่ใบแจ้งหนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,สกุลเงินที่เรียกเก็บเงินจะต้องเท่ากับสกุลเงินของบริษัทเริ่มต้นหรือหรือสกุลเงินของบัญชีฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,สกุลเงินที่เรียกเก็บเงินจะต้องเท่ากับสกุลเงินของบริษัทเริ่มต้นหรือหรือสกุลเงินของบัญชีฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,ปล่อยให้เป็นเงินสด
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,มัน ทำอะไรได้บ้าง
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,ไปที่โกดัง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,ไปที่โกดัง
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,ทั้งหมดเป็นนักศึกษา
 ,Average Commission Rate,อัตราเฉลี่ยของค่าคอมมิชชั่น
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มีเลขซีเรียล' ไม่สามารถเป็น 'ใช่' สำหรับรายการที่ไม่ใช่สต็อก
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,ผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มีเลขซีเรียล' ไม่สามารถเป็น 'ใช่' สำหรับรายการที่ไม่ใช่สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,ผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,กฎการกำหนดราคาช่วยเหลือ
 DocType: School House,House Name,ชื่อบ้าน
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,หัวบัญชี
@@ -4143,7 +4265,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,ไฟฟ้า
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,เพิ่มส่วนที่เหลือขององค์กรของคุณเป็นผู้ใช้ของคุณ นอกจากนี้คุณยังสามารถเพิ่มเชิญลูกค้าพอร์ทัลของคุณด้วยการเพิ่มจากรายชื่อ
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ความแตกต่างมูลค่ารวม (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,แถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,แถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},รหัสผู้ใช้ ไม่ได้ ตั้งไว้สำหรับ พนักงาน {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,ค่ายานพาหนะ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,คลังสินค้าที่มาเริ่มต้น
@@ -4165,26 +4287,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},สลิปเงินเดือนของพนักงาน {0} สร้างไว้แล้วสำหรับแผ่นเวลา {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,วัดระยะทาง
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,สั่งซื้อ จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,สต็อกไม่เกิน Frozen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM ไม่ได้มีรายการสินค้าใด ๆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM ไม่ได้มีรายการสินค้าใด ๆ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ระยะเวลาเริ่มต้นและระยะเวลาในการบังคับใช้สำหรับวันที่เกิดขึ้น {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,กิจกรรมของโครงการ / งาน
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,รายละเอียดเชื้อเพลิง
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,สร้าง Slips เงินเดือน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ต้องเลือก การซื้อ ถ้าเลือก ใช้ได้กับ เป็น {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ต้องเลือก การซื้อ ถ้าเลือก ใช้ได้กับ เป็น {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ส่วนลด จะต้อง น้อยกว่า 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ไม่พบอัตราการซื้อล่าสุด
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,ไม่พบอัตราการซื้อล่าสุด
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),เขียนปิดจำนวนเงิน (บริษัท สกุล)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ชั่วโมงทำการเรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM เริ่มต้นสำหรับ {0} ไม่พบ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,แถว # {0}: กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,แถว # {0}: กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
 DocType: Fees,Program Enrollment,การลงทะเบียนโปรแกรม
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ที่ดินคูปองต้นทุน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},กรุณาตั้ง {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,ทำซ้ำในวันเดือน
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} เป็นนักเรียนที่ไม่ได้ใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} เป็นนักเรียนที่ไม่ได้ใช้งาน
 DocType: Employee,Health Details,รายละเอียดสุขภาพ
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,เสนอเงื่อนไขจดหมาย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ในการสร้างเอกสารอ้างอิงคำขอการชำระเงินต้องระบุ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ในการสร้างเอกสารอ้างอิงคำขอการชำระเงินต้องระบุ
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,จัดสรรจำนวนเงินที่ชำระ
 DocType: Employee External Work History,Salary,เงินเดือน
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,ประเภทเอกสารการจัดส่งสินค้า
@@ -4203,15 +4329,17 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ตัวอย่าง:. ABCD ##### 
  ถ้าชุดคือชุดและที่เก็บไม่ได้กล่าวถึงในการทำธุรกรรมแล้วหมายเลขประจำเครื่องอัตโนมัติจะถูกสร้างขึ้นบนพื้นฐานของซีรีส์นี้ หากคุณเคยต้องการที่จะพูดถึงอย่างชัดเจนเลขที่ผลิตภัณฑ์สำหรับรายการนี้ ปล่อยให้ว่างนี้"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,อัพโหลดผู้เข้าร่วม
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,รายการวัสดุและปริมาณการผลิตจะต้อง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,รายการวัสดุและปริมาณการผลิตจะต้อง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ช่วงสูงอายุ 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,ความแรงของแม็กซ์
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM แทนที่
 ,Sales Analytics,Analytics ขาย
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},ที่มีจำหน่าย {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,แนวโน้มมีส่วนร่วม แต่ไม่ได้แปลง
+,Prospects Engaged But Not Converted,แนวโน้มมีส่วนร่วม แต่ไม่ได้แปลง
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,การตั้งค่าการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,การตั้งค่าอีเมล์
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 มือถือไม่มี
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 มือถือไม่มี
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,กรุณาใส่ สกุลเงินเริ่มต้น ใน บริษัท มาสเตอร์
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,รายละเอียดรายการสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,การแจ้งเตือนทุกวัน
@@ -4230,29 +4358,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,ร้อยละ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,รายการ {0} จะต้องมี รายการ หุ้น
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,เริ่มต้นการทำงานในความคืบหน้าโกดัง
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,ตั้งค่าเริ่มต้น สำหรับการทำธุรกรรม ทางบัญชี
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,ตั้งค่าเริ่มต้น สำหรับการทำธุรกรรม ทางบัญชี
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,วันที่ คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัสดุ ก่อนที่จะ ขอ วันที่
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,จำนวนหุ้น
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,จำนวนหุ้น
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),แหล่งที่มาของคลังสินค้า (สำหรับการจองรายการ)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,ระยะเวลาชำระหนี้ในเดือน
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รหัสที่ถูกต้อง?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,จำนวน Series ปรับปรุง
 DocType: Account,Equity,ความเสมอภาค
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: ประเภทบัญชี 'กำไรขาดทุน' {2} ไม่ได้รับอนุญาตในการเปิดรายการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: ประเภทบัญชี 'กำไรขาดทุน' {2} ไม่ได้รับอนุญาตในการเปิดรายการ
 DocType: Sales Order,Printing Details,รายละเอียดการพิมพ์
 DocType: Task,Closing Date,ปิดวันที่
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,จำนวนที่ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,วิศวกร
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,รวมสกุลเงินจำนวนเงิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ค้นหาประกอบย่อย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},รหัสสินค้า ที่จำเป็น ที่ แถว ไม่มี {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},รหัสสินค้า ที่จำเป็น ที่ แถว ไม่มี {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,ประเภทคู่
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ตามความเป็นจริง
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,ส่วนลด Customerwise
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet สำหรับงาน
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,กับบัญชีค่าใช้จ่าย
 DocType: Production Order,Production Order,สั่งซื้อการผลิต
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,หมายเหตุ การติดตั้ง {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,หมายเหตุ การติดตั้ง {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ได้รับรายการการชำระเงิน
 DocType: Quotation Item,Against Docname,กับ ชื่อเอกสาร
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),พนักงาน (อยู่ในระบบ) ทั้งหมด
@@ -4265,30 +4395,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Part-time
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,รายการวันหยุดที่ใช้บังคับ
 DocType: Employee,Cheque,เช็ค
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,ชุด ล่าสุด
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,ชุด ล่าสุด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,ประเภทรายงาน มีผลบังคับใช้
 DocType: Item,Serial Number Series,ชุด หมายเลข
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},คลังสินค้า จำเป็นสำหรับ รายการสต๊อก {0} ในแถว {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},คลังสินค้า จำเป็นสำหรับ รายการสต๊อก {0} ในแถว {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,ค้าปลีกและ ขายส่ง
 DocType: Issue,First Responded On,ครั้งแรกเมื่อวันที่ง่วง
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,รายชื่อครอสของรายการในหลายกลุ่ม
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,ชั้นประถมศึกษาปีช่วงเวลา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},วันเริ่มต้นปีงบประมาณและปีงบประมาณสิ้นสุดวันที่มีการตั้งค่าอยู่แล้วในปีงบประมาณ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,โปรโมชั่นวันที่มีการปรับปรุง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,แบ่งแบทช์
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,แบ่งแบทช์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Reconciled ประสบความสำเร็จ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ดาวน์โหลดไฟล์ PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,วันที่สิ้นสุดการวางแผน
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,กรุณาตั้งค่าหมายเลขชุดสำหรับผู้เข้าร่วมผ่านการตั้งค่า&gt; เลขซีรีส์
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,ที่รายการจะถูกเก็บไว้
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,รายละเอียดผู้จัดจำหน่าย
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},ข้อผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ใบแจ้งหนี้จํานวนเงิน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},ข้อผิดพลาดในสูตรหรือเงื่อนไข: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,ใบแจ้งหนี้จํานวนเงิน
 DocType: Attendance,Attendance,การดูแลรักษา
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,รายการที่แจ้ง
 DocType: BOM,Materials,วัสดุ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",ถ้าไม่ได้ตรวจสอบรายชื่อจะต้องมีการเพิ่มแต่ละแผนกที่มันจะต้องมีการใช้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ต้นทางและปลายทางคลังสินค้าไม่สามารถจะเหมือนกัน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,วันที่โพสต์และโพสต์เวลามีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,วันที่โพสต์และโพสต์เวลามีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,แม่แบบภาษี สำหรับการทำธุรกรรมการซื้อ
 ,Item Prices,รายการราคาสินค้า
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบสั่งซื้อ
@@ -4297,8 +4428,8 @@
 DocType: Task,Review Date,ทบทวนวันที่
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,การชำระเงินล่วงหน้า
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,เมื่อรวมสุทธิ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ค่าสำหรับแอตทริบิวต์ {0} จะต้องอยู่ในช่วงของ {1} เป็น {2} ในการเพิ่มขึ้นของ {3} สำหรับรายการ {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,คลังสินค้า เป้าหมาย ในแถว {0} จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ การผลิต การสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ค่าสำหรับแอตทริบิวต์ {0} จะต้องอยู่ในช่วงของ {1} เป็น {2} ในการเพิ่มขึ้นของ {3} สำหรับรายการ {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,คลังสินค้า เป้าหมาย ในแถว {0} จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ การผลิต การสั่งซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'ที่อยู่อีเมลการแจ้งเตือน' ไม่ได้ระบุสำหรับ %s ที่เกิดขึ้นซ้ำๆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,สกุลเงินไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้หลังจากการทำรายการโดยใช้เงินสกุลอื่น
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,จานคลัทช์
@@ -4315,6 +4446,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,น้ำหนักรวม UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,กับขายใบแจ้งหนี้
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,ลิขสิทธิ์จำนวนการผลิต
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ปล่อยให้ไม่ทำเครื่องหมายหากคุณไม่ต้องการพิจารณาชุดในขณะที่สร้างกลุ่มตามหลักสูตร
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ปล่อยให้ไม่ทำเครื่องหมายหากคุณไม่ต้องการพิจารณาชุดในขณะที่สร้างกลุ่มตามหลักสูตร
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),ความถี่ของค่าเสื่อมราคา (เดือน)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,บัญชีเครดิต
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,รายการค่าใช้จ่ายลง
@@ -4323,18 +4456,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,การตั้งค่าเว็บไซต์ที่ง่ายสำหรับองค์กรของฉัน
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ลูกหนี้ / เจ้าหนี้การค้า
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,กับการขายรายการสั่งซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},โปรดระบุคุณสมบัติราคาแอตทริบิวต์ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},โปรดระบุคุณสมบัติราคาแอตทริบิวต์ {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,คลังสินค้าเริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},งบประมาณไม่สามารถกำหนดกลุ่มกับบัญชี {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,กรุณาใส่ ศูนย์ ค่าใช้จ่าย ของผู้ปกครอง
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,พิมพ์ที่ไม่มีจำนวน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,วันค่าเสื่อมราคา
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,หมวดหมู่ ภาษี ไม่สามารถ ' ประเมิน ' หรือ ' การประเมิน และ รวม เป็นรายการ ทุก รายการที่ไม่ สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,หมวดหมู่ ภาษี ไม่สามารถ ' ประเมิน ' หรือ ' การประเมิน และ รวม เป็นรายการ ทุก รายการที่ไม่ สต็อก
 DocType: Issue,Support Team,ทีมสนับสนุน
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),หมดอายุ (ในวัน)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),คะแนนรวม (out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS
-DocType: Batch,Batch,ชุด
+DocType: Program Enrollment,Batch,ชุด
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,สมดุล
 DocType: Room,Seating Capacity,ความจุของที่นั่ง
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4344,19 +4477,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,เป็นต่อสต็อก UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ไม่หมดอายุ
 DocType: Student Log,Achievement,ความสำเร็จ
+DocType: Batch,Source Document Type,ประเภทเอกสารต้นทาง
+DocType: Batch,Source Document Type,ประเภทเอกสารต้นทาง
 DocType: Journal Entry,Total Debit,เดบิตรวม
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,เริ่มต้นโกดังสินค้าสำเร็จรูป
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,พนักงานขาย
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,พารามิเตอร์ SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,งบประมาณและศูนย์ต้นทุน
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,งบประมาณและศูนย์ต้นทุน
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ประจำปีครึ่ง
 DocType: Lead,Blog Subscriber,สมาชิกบล็อก
 DocType: Guardian,Alternate Number,หมายเลขอื่น
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,คะแนนสูงสุด
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,สร้างกฎ เพื่อ จำกัด การ ทำธุรกรรม ตามค่า
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,เว้นว่างไว้ถ้าคุณทำกลุ่มนักเรียนต่อปี
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,เว้นว่างไว้ถ้าคุณทำกลุ่มนักเรียนต่อปี
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",ถ้าการตรวจสอบรวมกัน ของวันทําการจะรวมถึงวันหยุดและนี้จะช่วยลดค่าของเงินเดือนที่ต้องการต่อวัน
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,ล่วงหน้ารวม
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,วันที่สิ้นสุดระยะเวลาจะต้องไม่เร็วกว่าระยะเวลาวันที่เริ่มต้น โปรดแก้ไขวันและลองอีกครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,นับ Quot
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,นับ Quot
 ,BOM Stock Report,รายงานแจ้ง BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ปริมาณความแตกต่าง
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,การประมวลผลเงินเดือน
@@ -4377,7 +4516,7 @@
 ,Items To Be Requested,รายการที่จะ ได้รับการร้องขอ
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,รับซื้อให้ล่าสุด
 DocType: Company,Company Info,ข้อมูล บริษัท
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,เลือกหรือเพิ่มลูกค้าใหม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,เลือกหรือเพิ่มลูกค้าใหม่
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,ศูนย์ต้นทุนจะต้องสำรองการเรียกร้องค่าใช้จ่าย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),การใช้ประโยชน์กองทุน (สินทรัพย์)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,นี้ขึ้นอยู่กับการเข้าร่วมของพนักงานนี้
@@ -4386,31 +4525,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,ชื่อของพนักงาน
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),รวมกลม (สกุลเงิน บริษัท )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ไม่สามารถแอบแฝงเข้ากลุ่มเพราะประเภทบัญชีถูกเลือก
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,ซื้อสามัญ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ถูกแก้ไขแล้ว กรุณาโหลดใหม่อีกครั้ง
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,หยุดผู้ใช้จากการทำแอพพลิเคที่เดินทางในวันที่ดังต่อไปนี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ปริมาณการซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,ใบเสนอราคาผู้ผลิต {0} สร้าง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,ปีที่จบการไม่สามารถก่อนที่จะเริ่มปี
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,ใบเสนอราคาผู้ผลิต {0} สร้าง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,ปีที่จบการไม่สามารถก่อนที่จะเริ่มปี
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ผลประโยชน์ของพนักงาน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ปริมาณ การบรรจุ จะต้องเท่ากับ ปริมาณ สินค้า {0} ในแถว {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ปริมาณ การบรรจุ จะต้องเท่ากับ ปริมาณ สินค้า {0} ในแถว {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,จำนวนการผลิต
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,จำนวนที่ยอมรับ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},กรุณาตั้งค่าเริ่มต้นรายการวันหยุดสำหรับพนักงาน {0} หรือ บริษัท {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: ไม่พบ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,ตั๋วเงินยกให้กับลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id โครงการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},แถวไม่มี {0}: จำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่ค้างอยู่กับค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {1} ที่รอดำเนินการเป็นจำนวน {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},แถวไม่มี {0}: จำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่ค้างอยู่กับค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {1} ที่รอดำเนินการเป็นจำนวน {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,กำหนดการ
 DocType: Account,Parent Account,บัญชีผู้ปกครอง
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,ดุม
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ประเภทบัตรกำนัล
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,ราคาไม่พบหรือคนพิการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,ราคาไม่พบหรือคนพิการ
 DocType: Employee Loan Application,Approved,ได้รับการอนุมัติ
 DocType: Pricing Rule,Price,ราคา
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',พนักงาน โล่งใจ ที่ {0} จะต้องตั้งค่า เป็น ' ซ้าย '
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",เลือก &quot;Yes&quot; จะให้เอกลักษณ์เฉพาะของแต่ละองค์กรเพื่อรายการนี้ซึ่งสามารถดูได้ในหลักหมายเลขเครื่อง
 DocType: Guardian,Guardian,ผู้ปกครอง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ประเมิน {0} สร้างขึ้นสำหรับ พนักงาน {1} ใน ช่วงวันที่ ที่กำหนด
 DocType: Employee,Education,การศึกษา
@@ -4421,10 +4558,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,จำนวนที่จำหน่ายจากคลังสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,กรุณาเลือกพนักงานบันทึกครั้งแรก
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,บัญชีเพื่อการเปลี่ยนแปลงจำนวน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},แถว {0}: ปาร์ตี้ / บัญชีไม่ตรงกับ {1} / {2} ใน {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,กรุณากรอกบัญชีค่าใช้จ่าย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},แถว {0}: ปาร์ตี้ / บัญชีไม่ตรงกับ {1} / {2} ใน {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,กรุณากรอกบัญชีค่าใช้จ่าย
 DocType: Account,Stock,คลังสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","แถว # {0}: การอ้างอิงเอกสารชนิดต้องเป็นหนึ่งในการสั่งซื้อ, ซื้อใบแจ้งหนี้หรือวารสารรายการ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","แถว # {0}: การอ้างอิงเอกสารชนิดต้องเป็นหนึ่งในการสั่งซื้อ, ซื้อใบแจ้งหนี้หรือวารสารรายการ"
 DocType: Employee,Current Address,ที่อยู่ปัจจุบัน
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","หากรายการเป็นตัวแปรของรายการอื่นแล้วคำอธิบายภาพ, การกำหนดราคาภาษี ฯลฯ จะถูกตั้งค่าจากแม่นอกจากที่ระบุไว้อย่างชัดเจน"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,รายละเอียด การซื้อ / การผลิต
@@ -4438,34 +4575,38 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,วันที่ทำรายการ
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,จำนวนวางแผน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,ภาษีทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,สำหรับปริมาณ (ผลิตจำนวน) มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,สำหรับปริมาณ (ผลิตจำนวน) มีผลบังคับใช้
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,คลังสินค้าเป้าหมายเริ่มต้น
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),รวมสุทธิ (สกุลเงิน บริษัท )
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ปีวันที่สิ้นสุดไม่สามารถจะเร็วกว่าปีวันเริ่มต้น โปรดแก้ไขวันและลองอีกครั้ง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคจะใช้ได้เฉพาะกับลูกหนี้ / เจ้าหนี้การค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคจะใช้ได้เฉพาะกับลูกหนี้ / เจ้าหนี้การค้า
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,ซื้อใบเสร็จรับเงินข้อความ
 DocType: BOM,Scrap Items,รายการเศษ
 DocType: Production Order,Actual Start Date,วันที่เริ่มต้นจริง
-DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% ของวัสดุที่ส่งต่อนี้สั่งซื้อขาย
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% ของวัสดุที่ส่งเทียบกับคำสั่งซื้อนี้
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,การเคลื่อนไหวระเบียนรายการ
 DocType: Training Event Employee,Withdrawn,การถอดถอน
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,การตั้งค่า Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,กำไรขั้นต้น %
 DocType: BOM,With Operations,กับการดำเนินงาน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,รายการบัญชีที่ได้รับการทำในสกุลเงิน {0} สำหรับ บริษัท {1} กรุณาเลือกบัญชีลูกหนี้หรือเจ้าหนี้กับสกุลเงิน {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,รายการบัญชีที่ได้รับการทำในสกุลเงิน {0} สำหรับ บริษัท {1} กรุณาเลือกบัญชีลูกหนี้หรือเจ้าหนี้กับสกุลเงิน {0}
 DocType: Asset,Is Existing Asset,เป็นสินทรัพย์ที่มีอยู่
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,ส่วนประกอบทางสถิติ
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,ส่วนประกอบทางสถิติ
 ,Monthly Salary Register,สมัครสมาชิกเงินเดือน
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,หาก แตกต่างจาก ที่อยู่ของลูกค้า
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,การดำเนินงาน BOM
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,ยืนยันกลุ่มนักศึกษาจากการลงทะเบียนโปรแกรม
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,ยืนยันกลุ่มนักศึกษาจากการลงทะเบียนโปรแกรม
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,เกี่ยวกับจำนวนเงินแถวก่อนหน้า
 DocType: Student,Home Address,ที่อยู่บ้าน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,การโอนสินทรัพย์
 DocType: POS Profile,POS Profile,รายละเอียด จุดขาย
 DocType: Training Event,Event Name,ชื่องาน
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,การรับเข้า
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,การรับเข้า
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},การรับสมัครสำหรับ {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",ฤดูกาลสำหรับงบประมาณการตั้งค่าเป้าหมาย ฯลฯ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",รายการ {0} เป็นแม่แบบโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปรของมัน
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",ฤดูกาลสำหรับงบประมาณการตั้งค่าเป้าหมาย ฯลฯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants",รายการ {0} เป็นแม่แบบโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปรของมัน
 DocType: Asset,Asset Category,ประเภทสินทรัพย์
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,ผู้ซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,จ่ายสุทธิ ไม่สามารถ ลบ
@@ -4474,7 +4615,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,จ่ายล่วงหน้า
 DocType: Item,Item Tax,ภาษีสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,วัสดุในการจัดจำหน่าย
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,สรรพสามิตใบแจ้งหนี้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,สรรพสามิตใบแจ้งหนี้
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,treshold {0}% ปรากฏมากกว่าหนึ่งครั้ง
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email รหัสพนักงาน
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ผู้เข้าร่วมการทำเครื่องหมาย
@@ -4483,7 +4624,6 @@
 DocType: Program,Program Name,ชื่อโครงการ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,พิจารณาภาษีหรือคิดค่าบริการสำหรับ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,จำนวนที่เกิดขึ้นจริงมีผลบังคับใช้
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,กลุ่มนักศึกษาสร้าง
 DocType: Employee Loan,Loan Type,ประเภทเงินกู้
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,เครื่องมือการตั้งเวลา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,บัตรเครดิต
@@ -4503,9 +4643,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,คุณต้องบันทึกแบบฟอร์มก่อนที่จะดำเนินการต่อ
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,ค่าที่เป็นตัวเลข
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,แนบ โลโก้
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,ระดับสต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,ระดับสต็อก
 DocType: Customer,Commission Rate,อัตราค่าคอมมิชชั่น
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,ทำให้ตัวแปร
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,ทำให้ตัวแปร
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,ปิดกั้นการใช้งานออกโดยกรม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ประเภทการชำระเงินต้องเป็นหนึ่งในการรับชำระเงินและการโอนเงินภายใน
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -4529,7 +4669,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,นักออกแบบ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,ข้อตกลงและเงื่อนไขของแม่แบบ
 DocType: Serial No,Delivery Details,รายละเอียดการจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ศูนย์ต้นทุน ที่จะต้อง อยู่ในแถว {0} ในตาราง ภาษี สำหรับประเภท {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ศูนย์ต้นทุน ที่จะต้อง อยู่ในแถว {0} ในตาราง ภาษี สำหรับประเภท {1}
 DocType: Program,Program Code,รหัสโปรแกรม
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,ข้อตกลงและเงื่อนไขช่วยเหลือ
 ,Item-wise Purchase Register,สมัครสมาชิกสั่งซื้อสินค้าที่ชาญฉลาด
@@ -4538,29 +4678,31 @@
 ,accounts-browser,บัญชีเบราว์เซอร์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,กรุณาเลือก หมวดหมู่ แรก
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,ต้นแบบโครงการ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",ในการอนุญาตให้มากกว่าการเรียกเก็บเงินหรือการสั่งซื้ออัปเดต &quot;ค่าเผื่อ&quot; ในการตั้งค่าการแจ้งหรือรายการ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",ในการอนุญาตให้มากกว่าการเรียกเก็บเงินหรือการสั่งซื้ออัปเดต &quot;ค่าเผื่อ&quot; ในการตั้งค่าการแจ้งหรือรายการ
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ไม่แสดงสัญลักษณ์ใด ๆ เช่น ฯลฯ $ ต่อไปกับเงินสกุล
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(ครึ่งวัน)
 DocType: Supplier,Credit Days,วันเครดิต
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,สร้างกลุ่มนักศึกษา
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,สร้างกลุ่มนักศึกษา
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,เป็น Carry Forward
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,รับสินค้า จาก BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,นำวันเวลา
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},แถว # {0}: โพสต์วันที่ต้องเป็นเช่นเดียวกับวันที่ซื้อ {1} สินทรัพย์ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},แถว # {0}: โพสต์วันที่ต้องเป็นเช่นเดียวกับวันที่ซื้อ {1} สินทรัพย์ {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,โปรดป้อนคำสั่งขายในตารางข้างต้น
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,ไม่ได้ส่งสลิปเงินเดือน
 ,Stock Summary,แจ้งข้อมูลอย่างย่อ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,โอนสินทรัพย์จากที่หนึ่งไปยังอีกคลังสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,โอนสินทรัพย์จากที่หนึ่งไปยังอีกคลังสินค้า
 DocType: Vehicle,Petrol,เบนซิน
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับลูกหนี้ / เจ้าหนี้บัญชี {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับลูกหนี้ / เจ้าหนี้บัญชี {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref วันที่สมัคร
 DocType: Employee,Reason for Leaving,เหตุผลที่ลาออก
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ต้นทุนการดำเนินงาน ( บริษัท สกุล)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,อัตราดอกเบี้ย
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,จำนวนตามทำนองคลองธรรม
 DocType: GL Entry,Is Opening,คือการเปิด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเดบิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเดบิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,กรุณาตั้งหมายเลขชุดสำหรับการเข้าร่วมประชุมผ่านทาง Setup&gt; Numbering Series
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,กรุณาตั้งหมายเลขชุดสำหรับการเข้าร่วมประชุมผ่านทาง Setup&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,บัญชี {0} ไม่อยู่
 DocType: Account,Cash,เงินสด
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ชีวประวัติสั้นสำหรับเว็บไซต์และสิ่งพิมพ์อื่น ๆ
diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv
index 05cbf8f..33bb643 100644
--- a/erpnext/translations/tr.csv
+++ b/erpnext/translations/tr.csv
@@ -25,20 +25,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Durduruldu Üretim Sipariş iptal edilemez, iptal etmek için ilk önce unstop"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Bu varlığı gerçekten hurda etmek istiyor musunuz?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Üretici Parça Numaraları
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Seç Varsayılan Tedarikçi
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Döviz Fiyat Listesi için gereklidir {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* İşlemde hesaplanacaktır.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Müşteri İletişim
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Zorunlu feild - Programı
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,İş Başvuru Sahiibi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Bu Bu Satıcıya karşı işlemlere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesini bakın
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Daha fazla sonuç.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Yasal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Yasal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Gerçek tip vergi satırda Öğe fiyatına dahil edilemez {0}
-DocType: C-Form,Customer,Müşteri
-DocType: C-Form,Customer,Müşteri
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Müşteri
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Müşteri
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Gerekli
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,İrsaliye Karşılığı İade
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturalanan
@@ -48,11 +46,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Doğal gaz
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Banka hesabı olarak adlandırılan olamaz {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kafaları (veya gruplar) kendisine karşı Muhasebe Girişler yapılır ve dengeler korunur.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} için bekleyen sıfırdan az olamaz ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} için bekleyen sıfırdan az olamaz ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 dakika Standart
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,İzin Tipi Adı
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Açık olanları göster
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Seri Başarıyla güncellendi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Seri Başarıyla güncellendi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Çıkış yapmak
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural günlük girdisi Ekleyen
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Uygula
@@ -64,7 +62,7 @@
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametre
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametre
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Beklenen Bitiş Tarihi Beklenen Başlangıç Tarihinden daha az olamaz
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Satır # {0}: Puan aynı olmalıdır {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Satır # {0}: Puan aynı olmalıdır {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Yeni İzin Uygulaması
 ,Batch Item Expiry Status,Toplu Öğe Bitiş Durumu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Banka Havalesi
@@ -75,7 +73,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Malzeme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Miktar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Miktar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Hesap Tablosu boş olamaz.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Hesap Tablosu boş olamaz.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Krediler (Yükümlülükler)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Krediler (Yükümlülükler)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Geçiş Yılı
@@ -88,7 +86,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sağlık hizmeti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sağlık hizmeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Ödeme Gecikme (Gün)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,hizmet Gideri
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,hizmet Gideri
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Fatura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periyodik olarak tekrarlanma
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periyodik olarak tekrarlanma
@@ -100,7 +98,7 @@
 DocType: Salary Component,Abbr,Kısaltma
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skor (0-5)
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Skor (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Satır {0}: {1} {2} ile eşleşmiyor {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Satır {0}: {1} {2} ile eşleşmiyor {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Satır # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Toplam Maliyet Tutarı
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Araç No
@@ -114,23 +112,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Muhasebeci
 DocType: Cost Center,Stock User,Hisse Senedi Kullanıcı
 DocType: Company,Phone No,Telefon No
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Ders Programları oluşturuldu:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Ders Programları oluşturuldu:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Yeni {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Satış Ortakları Komisyonu
 ,Sales Partners Commission,Satış Ortakları Komisyonu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kısaltma 5 karakterden fazla olamaz.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kısaltma 5 karakterden fazla olamaz.
 DocType: Payment Request,Payment Request,Ödeme isteği
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Amortisman sonra değer
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,İlgili
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,Seyirci tarih çalışanın katılmadan tarihten daha az olamaz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Seyirci tarih çalışanın katılmadan tarihten daha az olamaz
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Not Verme Ölçeği Adı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Bu bir kök hesabıdır ve düzenlenemez.
 DocType: BOM,Operations,Operasyonlar
 DocType: BOM,Operations,Operasyonlar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} için indirim temelinde yetki ayarlanamaz
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Iki sütun, eski adı diğeri yeni isim biriyle .csv dosya eklemek"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} Aktif mali dönem içinde değil.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} Aktif mali dönem içinde değil.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ana Detay belgesi adı
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kilogram
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kilogram
@@ -145,7 +143,7 @@
 DocType: Employee,Married,Evli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Izin verilmez {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Öğeleri alın
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stok İrsaliye {0} karşısı güncellenmez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stok İrsaliye {0} karşısı güncellenmez
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Ürün {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uzlaştırmak
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uzlaştırmak
@@ -158,7 +156,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Sonraki Amortisman Tarihi Satın Alma Tarihinden önce olamaz
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Bütün Satış Kişileri
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,İşinizde sezonluk değişkenlik varsa **Aylık Dağılım** Bütçe/Hedef'i aylara dağıtmanıza yardımcı olur.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,ürün bulunamadı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,ürün bulunamadı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Maaş Yapısı Eksik
 DocType: Lead,Person Name,Kişi Adı
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Satış Faturası Ürünü
@@ -169,26 +167,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Depo Detayı
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredi limiti müşteri için aşıldı {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Dönem Bitiş Tarihi sonradan terim bağlantılı olduğu için Akademik Yılı Yıl Sonu tarihi daha olamaz (Akademik Yılı {}). tarihleri düzeltmek ve tekrar deneyin.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","'Sabit Varlıktır' seçimi kaldırılamaz, çünkü Varlık kayıtları bulunuyor"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","'Sabit Varlıktır' seçimi kaldırılamaz, çünkü Varlık kayıtları bulunuyor"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,fren Yağı
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Vergi Türü
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},{0} dan önceki girdileri ekleme veya güncelleme yetkiniz yok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},{0} dan önceki girdileri ekleme veya güncelleme yetkiniz yok
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Ürün Görüntü (yoksa slayt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Aynı isimle bulunan bir müşteri
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saat Hızı / 60) * Gerçek Çalışma Süresi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,seç BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,seç BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Kayıtları
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Teslim Öğeler Maliyeti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} üzerinde tatil Tarihten itibaren ve Tarihi arasında değil
 DocType: Student Log,Student Log,Öğrenci Günlüğü
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Şartname Detaylarını alın
 DocType: Lead,Interested,İlgili
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Açılış
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Gönderen {0} için {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Açılış
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Gönderen {0} için {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Ürün Grubundan kopyalayın
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Açılış Girdisi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Hesabı yalnızca öde
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Sürelerinin Üzeri sayısı Repay
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},"{0} - {1}, verilen {2} alan adına kayıtlı değil"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},"{0} - {1}, verilen {2} alan adına kayıtlı değil"
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Ek maliyetler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,İşlem görmüş hesaplar gruba dönüştürülemez.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Ürün Sorgulama
@@ -207,10 +207,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Ürün {0} sistemde yoktur veya süresi dolmuştur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Gayrimenkul
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Gayrimenkul
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Hesap Beyanı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Hesap Beyanı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Ecza
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Sabit Varlık
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Uygun miktar {0}, ihtiyacınız {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Uygun miktar {0}, ihtiyacınız {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Hasar Tutarı
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Hasar Tutarı
 DocType: Employee,Mr,Bay
@@ -227,21 +227,23 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,sınıf
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Tedarikçi Tarafından Teslim
 DocType: SMS Center,All Contact,Tüm İrtibatlar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Üretim Sipariş zaten BOM ile tüm öğeler için yaratılmış
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Üretim Sipariş zaten BOM ile tüm öğeler için yaratılmış
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Yıllık Gelir
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Günlük Çalışma Özeti
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Mali Yılı Kapanış
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} donduruldu
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Hesap tablosu oluşturmak için Varolan Firma seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} donduruldu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Hesap tablosu oluşturmak için Varolan Firma seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stok Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stok Giderleri
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Hedef Ambarı&#39;nı seçin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Hedef Ambarı&#39;nı seçin
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Tercih İletişim Email giriniz
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Hesaba Alacak Girişi
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Şirket Para Kredi
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Kurulum Durumu
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Eğer yoklama güncellemek istiyor musunuz? <br> Mevcut: {0} \ <br> Yok: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Onaylanan ve reddedilen miktarların toplamı alınan ürün miktarına eşit olmak zorundadır. {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Onaylanan ve reddedilen miktarların toplamı alınan ürün miktarına eşit olmak zorundadır. {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tedarik Hammadde Satın Alma için
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ödeme en az bir mod POS fatura için gereklidir.
@@ -249,9 +251,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", Şablon İndir uygun verileri doldurmak ve değiştirilmiş dosya ekleyin.
  Seçilen dönemde tüm tarihler ve çalışan kombinasyonu mevcut katılım kayıtları ile, şablonda gelecek"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ürün {0} aktif değil veya kullanım ömrünün sonuna gelindi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ürün {0} aktif değil veya kullanım ömrünün sonuna gelindi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Örnek: Temel Matematik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Satır {0} a vergi eklemek için  {1} satırlarındaki vergiler de dahil edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Satır {0} a vergi eklemek için  {1} satırlarındaki vergiler de dahil edilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,İK Modülü Ayarları
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,İK Modülü Ayarları
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Merkezi
@@ -270,7 +272,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Operasyonların detayları gerçekleştirdi.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Bakım Durumu
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Bakım Durumu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tedarikçi için karşı hesap girilmelidir. (Borç hesabı) {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Borç hesabı {2} için tedarikçi tanımlanmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Öğeleri ve Fiyatlandırma
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Toplam saat: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Tarihten itibaren Mali yıl içinde olmalıdır Tarihten itibaren  = {0} varsayılır
@@ -297,24 +299,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,tırnak talebi aşağıdaki linke tıklayarak ulaşabilirsiniz
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Yıllık tahsis izni.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Oluşturma Aracı Kursu
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Seçilen akademik dönem için tüm dersleri almak istiyorsanız boş bırakın
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},öğenin satış fiyatı {0} daha düşük onun {1}. satış fiyatı olmalı en az {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Yetersiz Stok
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Yetersiz Stok
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Devre Dışı Bırak Kapasite Planlama ve Zaman Takip
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Yeni Satış Emirleri
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Banka Hesabı
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Banka Hesabı
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Banka Hesabı
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Banka Hesabı
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Negatif Bakiye izni
 DocType: Employee,Create User,Kullanıcı Oluştur
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Standart Bölge
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizyon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televizyon
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log','Zaman Log' aracılığıyla Güncelleme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Peşin miktar daha büyük olamaz {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Peşin miktar daha büyük olamaz {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Bu İşlem için Seri Listesi
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Bu İşlem için Seri Listesi
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standart Bordro Ödenecek Hesap
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Güncelleme E-posta Grubu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Güncelleme E-posta Grubu
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Açılış Girdisi
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Mansiyon standart dışı alacak hesabı varsa
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Öğretim Elemanının Adı
@@ -327,7 +327,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Satış Faturası Ürün Karşılığı
 ,Production Orders in Progress,Devam eden Üretim Siparişleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Finansman Sağlanan Net Nakit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","YerelDepolama dolu, tasarruf etmedi"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","YerelDepolama dolu, tasarruf etmedi"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adres ve İrtibat
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Önceki tahsisleri kullanılmayan yaprakları ekleyin
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Sonraki Dönüşümlü {0} üzerinde oluşturulur {1}
@@ -342,11 +342,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Açıklama verilmemiştir
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Satın alma talebi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Bu, bu projeye karşı oluşturulan Zaman kağıtları dayanmaktadır"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Net Ücret az 0 olamaz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Net Ücret az 0 olamaz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Yalnızca seçilen izin onaylayıcı bu İzin uygulamasını verebilir
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ayrılma tarihi Katılma tarihinden sonra olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Yıl başına bırakır
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Satır {0}: kontrol edin Hesabı karşı 'Advance mı' {1} Bu bir avans giriş ise.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Satır {0}: kontrol edin Hesabı karşı 'Advance mı' {1} Bu bir avans giriş ise.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Depo {0} Şirket {1}e ait değildir
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Kar kaybı
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
@@ -354,8 +354,8 @@
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ürün Web Sitesi Özellikleri
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ürün Web Sitesi Özellikleri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,İzin engellendi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Banka Girişler
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Banka Girişler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Yıllık
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Yıllık
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stok Uzlaşma Öğe
@@ -376,16 +376,15 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Hub Yayınla
 DocType: Student Admission,Student Admission,Öğrenci Kabulü
 ,Terretory,Bölge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Malzeme Talebi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Malzeme Talebi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Malzeme Talebi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Malzeme Talebi
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Güncelleme Alma Tarihi
 DocType: Item,Purchase Details,Satın alma Detayları
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Satın Alma Emri &#39;Hammadde Tedarik&#39; tablosunda bulunamadı Item {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Satın Alma Emri &#39;Hammadde Tedarik&#39; tablosunda bulunamadı Item {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,İlişki
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dünya çapında Nakliye
 DocType: Student Guardian,Mother,anne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Hesap bakiyesi ({0}) ve stok değeri ({1}) aynı olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Müşteriler Siparişi Onaylandı.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Reddedilen Miktar
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Reddedilen Miktar
@@ -395,7 +394,7 @@
 DocType: Lead,Suggestions,Öneriler
 DocType: Lead,Suggestions,Öneriler
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Bu bölgede Ürün grubu bütçeleri ayarlayın. Dağıtımı ayarlayarak dönemsellik de ekleyebilirsiniz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Karşı Ödeme {0} {1} Üstün Tutar daha büyük olamaz {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Karşı Ödeme {0} {1} Üstün Tutar daha büyük olamaz {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Cep No
 DocType: Lead,Mobile No.,Cep No
@@ -406,7 +405,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Son
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Son
 DocType: Vehicle Service,Inspection,muayene
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Öğrenci {0}: {1} Öğrenci Toplu ait değil {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Yeni Fiyat Teklifleri
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Çalışan seçilen tercih edilen e-posta dayalı çalışana e-postalar maaş kayma
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,İlk kullanıcı sistem yöneticisi olacaktır (daha sonra değiştirebilirsiniz)
@@ -415,20 +413,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Bir sonraki değer kaybı tarihi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Çalışan başına Etkinlik Maliyeti
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Hesaplar için Ayarlar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},"Tedarikçi Fatura Numarası, {0} nolu Satınalma Faturasında bulunuyor."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},"Tedarikçi Fatura Numarası, {0} nolu Satınalma Faturasında bulunuyor."
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Satış Elemanı Ağacını Yönetin.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Ön yazı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Üstün Çekler ve temizlemek için Mevduat
 DocType: Item,Synced With Hub,Hub ile Senkronize
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Filo Yöneticisi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Satır # {0}: {1} öğe için negatif olamaz {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Yanlış Şifre
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Yanlış Şifre
 DocType: Item,Variant Of,Of Varyant
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Daha 'Miktar imalatı için' Tamamlandı Adet büyük olamaz
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Kapanış Hesap Başkanı
 DocType: Employee,External Work History,Dış Çalışma Geçmişi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Dairesel Referans Hatası
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 Adı
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Adı
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Tutarın Yazılı Hali (İhracat) İrsaliyeyi kaydettiğinizde görünür olacaktır.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,sol kenarından olan uzaklık
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} miktar [{1}](#Form/Item/{1}) bulunduğu yer [{2}](#Form/Warehouse/{2})
@@ -439,11 +437,11 @@
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Çoklu Para Birimi
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Fatura Türü
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Fatura Türü
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,İrsaliye
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,İrsaliye
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Vergiler kurma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Satılan Varlığın Maliyeti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Bunu çekti sonra Ödeme Giriş modifiye edilmiştir. Tekrar çekin lütfen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Bunu çekti sonra Ödeme Giriş modifiye edilmiştir. Tekrar çekin lütfen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
 DocType: Grade Interval,Min Score,Min Skor
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Bu hafta ve bekleyen aktiviteler için Özet
 DocType: Student Applicant,Admitted,Başvuruldu
@@ -454,6 +452,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Ay ve yıl seçiniz
 DocType: Employee,Company Email,Şirket e-posta
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Hesap Para Bankamatik Tutar
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Sipariş Değeri
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Sipariş Değeri
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,partiye karşı veya dahili transfer için Banka / Para Çekme işlemleri
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ülkeler için geçerli
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Bu Ürün Şablon ve işlemlerde kullanılamaz. 'Hayır Kopyala' ayarlanmadığı sürece Öğe özellikleri varyantları içine üzerinden kopyalanır
@@ -462,22 +462,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ayın 'Belli Gününde Tekrarla' alanına değer giriniz
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Müşteri Para Biriminin Müşterinin temel birimine dönüştürülme oranı
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Ders Planlama Aracı
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Satır # {0}: Alış Fatura varolan varlık karşı yapılamaz {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Satır # {0}: Alış Fatura varolan varlık karşı yapılamaz {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Vergi Oranı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} zaten Çalışan tahsis {1} dönem {2} için {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Öğe Seç
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Ürün: {0} toplu-bilge, bunun yerine kullanmak Stok Girişi \
- Stok Uzlaşma kullanılarak uzlaşma olamaz yönetilen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Satın alma Faturası {0} zaten teslim edildi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Satır # {0}: Toplu Hayır aynı olmalıdır {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Satın alma Faturası {0} zaten teslim edildi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Satır # {0}: Toplu Hayır aynı olmalıdır {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Olmayan gruba dönüştürme
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Bir Öğe toplu (lot).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fatura Tarihi
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fatura Tarihi
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Borç Tutarı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Sadece Şirket&#39;in başına 1 Hesap olabilir {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Eke bakın
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Sadece Şirket&#39;in başına 1 Hesap olabilir {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Eke bakın
 DocType: Purchase Order,% Received,% Alındı
 DocType: Purchase Order,% Received,% Alındı
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Öğrenci Grupları Oluşturma
@@ -490,7 +487,7 @@
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Bakım Türü
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Bakım Türü
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seri No {0} İrsaliye  {1} e ait değil
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demosu
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demosu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Ürünler Ekle
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Ürün Kalite Kontrol Parametreleri
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Onaylayan Adı bırakın
@@ -500,6 +497,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Paketli Ürün
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Alış İşlemleri için varsayılan ayarlar.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Etkinlik Maliyet Etkinlik Türü karşı Çalışan {0} için var - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Zorunlu alan - Öğrencileri Alın
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Zorunlu alan - Öğrencileri Alın
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kayıtlı kurslar
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kayıtlı kurslar
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Döviz
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Döviz
 DocType: Asset,Item Name,Ürün Adı
@@ -510,7 +511,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Fiyat Teklif Talebi
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Iş saatleri
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Varolan bir serinin başlangıç / geçerli sıra numarasını değiştirin.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Yeni müşteri oluştur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Yeni müşteri oluştur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Birden fazla fiyatlandırma Kuralo hakimse, kullanıcılardan zorunu çözmek için Önceliği elle ayarlamaları istenir"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Satınalma Siparişleri oluşturun
 ,Purchase Register,Satın alma kaydı
@@ -525,7 +526,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Kaybetme nedeni
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Kaybetme nedeni
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Kurşun Sahibi Kurşun gibi aynı olamaz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,"Ayrılmış miktar, ayarlanmamış miktardan büyük olamaz."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,"Ayrılmış miktar, ayarlanmamış miktardan büyük olamaz."
 DocType: Announcement,Receiver,Alıcı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},İş İstasyonu Tatil List göre aşağıdaki tarihlerde kapalı: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Fırsatlar
@@ -535,13 +536,12 @@
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Satışların Maliyeti
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Yıllık
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Yıllık
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Maliyet Merkezi giriniz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Maliyet Merkezi giriniz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Maliyet Merkezi giriniz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Maliyet Merkezi giriniz
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Satış Siparişi
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Satış Siparişi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Ort. Satış Oranı
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,sınav Adı
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Satır{0} daki miktar kesir olamaz
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Miktarı ve Oranı
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Montajlanan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Derslik / dersler planlanmış olabilir Laboratuvarlar vb.
@@ -560,11 +560,13 @@
 DocType: Lead,Channel Partner,Kanal Ortağı
 DocType: Lead,Channel Partner,Kanal Ortağı
 DocType: Account,Old Parent,Eski Ebeveyn
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Zorunlu alan - Akademik Yıl
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Zorunlu alan - Akademik Yıl
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"E-postanın bir parçası olarak giden giriş metnini özelleştirin, her işlemin ayrı giriş metni vardır"
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Tüm üretim süreçleri için genel ayarlar.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Dondurulmuş hesaplar
 DocType: SMS Log,Sent On,Gönderim Zamanı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Özellik {0} Nitelikler Tablo birden çok kez seçilmiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Özellik {0} Nitelikler Tablo birden çok kez seçilmiş
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Çalışan kaydı seçilen alan kullanılarak yapılmıştır
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
@@ -572,14 +574,16 @@
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Gerekli Tarih
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Gerekli Tarih
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Faturalama  Adresi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
 DocType: BOM,Costing,Maliyetlendirme
 DocType: BOM,Costing,Maliyetlendirme
 DocType: Tax Rule,Billing County,fatura İlçe
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","İşaretli ise, vergi miktarının hali hazırda Basım Oranında/Basım Miktarında dahil olduğu düşünülecektir"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Tedarikçi için mesaj
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Toplam Adet
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-posta Kimliği
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-posta Kimliği
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Web Sitesi göster (Varyant)
 DocType: Employee,Health Concerns,Sağlık Sorunları
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Bordro Dönemi seçin
@@ -610,7 +614,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Hesap, olarak gruplandırıldı ise Hesaba dayalı filtreleme yapamaz"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,İdari Memur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,İdari Memur
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Gerçek Miktar {0} / Beklenen Miktar {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Lütfen Kursu seçin
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Lütfen Kursu seçin
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,saat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Firma seçiniz
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Fark Hesabı
@@ -619,17 +624,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Malzeme Talebinin yapılacağı Depoyu girin
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ek İşletme Maliyeti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Bakım ürünleri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Ağırlık
 DocType: Employee,Emergency Phone,Acil Telefon
 DocType: Employee,Emergency Phone,Acil Telefon
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Satın al
 ,Serial No Warranty Expiry,Seri No Garanti Bitiş tarihi
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Çevrimdışı POS Adı
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Lütfen eşiği% 0 eşik için tanımlayın
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Lütfen eşiği% 0 eşik için tanımlayın
 DocType: Sales Order,To Deliver,Teslim edilecek
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Ürün
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Ürün
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Seri hiçbir öğe bir kısmını olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Seri hiçbir öğe bir kısmını olamaz
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Fark (Dr - Cr)
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Fark (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Kar ve Zarar
@@ -637,8 +644,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Yönetme Taşeronluk
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Proje internet sitesinde şu kullanıcılar için erişilebilir olacak
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Fiyat listesi para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Hesap {0} Şirkete ait değil: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Kısaltma zaten başka bir şirket için kullanılıyor
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Hesap {0} Şirkete ait değil: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Kısaltma zaten başka bir şirket için kullanılıyor
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Varsayılan Müşteri Grubu
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Varsayılan Müşteri Grubu
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Devre dışıysa, 'Yuvarlanmış Toplam' alanı hiçbir işlemde görünmeyecektir."
@@ -653,8 +660,8 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tedarikçi Fatura No
 DocType: Territory,For reference,Referans için
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Silinemiyor Seri No {0}, hisse senedi işlemlerinde kullanıldığı gibi"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Kapanış (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Kapanış (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Kapanış (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Kapanış (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Taşı Öğe
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanti Süresi (Gün)
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanti Süresi (Gün)
@@ -662,11 +669,11 @@
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Bekleyen Adet
 DocType: Budget,Ignore,Yoksay
 DocType: Budget,Ignore,Yoksay
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} aktif değil
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS aşağıdaki numaralardan gönderilen: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Baskı için Kurulum onay boyutları
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} aktif değil
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS aşağıdaki numaralardan gönderilen: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Baskı için Kurulum onay boyutları
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Maaş Kayma Zaman Çizelgesi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Alt Sözleşmeye bağlı Alım makbuzu için Tedarikçi deposu zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Alt Sözleşmeye bağlı Alım makbuzu için Tedarikçi deposu zorunludur
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Itibaren geçerli
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Itibaren geçerli
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Toplam Komisyon
@@ -674,14 +681,14 @@
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Satış Ortağı
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Satış Ortağı
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Gerekli Satın alma makbuzu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Açılış Stok girdiyseniz Değerleme Oranı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Açılış Stok girdiyseniz Değerleme Oranı zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,İlk Şirket ve Parti Tipi seçiniz
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Mali / Muhasebe yılı.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Birikmiş Değerler
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Mali / Muhasebe yılı.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Birikmiş Değerler
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Üzgünüz, seri numaraları birleştirilemiyor"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Satış Emri verin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Satış Emri verin
 DocType: Project Task,Project Task,Proje Görevi
 ,Lead Id,Talep Yaratma  Kimliği
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Genel Toplam
@@ -711,17 +718,19 @@
 DocType: Quotation,Quotation To,Teklif Etmek
 DocType: Lead,Middle Income,Orta Gelir
 DocType: Lead,Middle Income,Orta Gelir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Açılış (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Açılış (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Zaten başka Ölçü Birimi bazı işlem (ler) yaptık çünkü Öğe için Ölçü Varsayılan Birim {0} doğrudan değiştirilemez. Farklı Standart Ölçü Birimi kullanmak için yeni bir öğe oluşturmanız gerekecektir.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Tahsis edilen miktar negatif olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Açılış (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Açılış (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Zaten başka Ölçü Birimi bazı işlem (ler) yaptık çünkü Öğe için Ölçü Varsayılan Birim {0} doğrudan değiştirilemez. Farklı Standart Ölçü Birimi kullanmak için yeni bir öğe oluşturmanız gerekecektir.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Tahsis edilen miktar negatif olamaz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Lütfen şirketi ayarlayın.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Lütfen şirketi ayarlayın.
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturalı Tutarı
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Eğitim Sonucu Çalışan
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Stok girişleri mantıksal Depoya karşı yapıldı
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Anapara tutarı
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Toplam Ödenecek faiz
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Satış Faturası Çizelgesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Referans No ve Referans Tarihi gereklidir {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referans No ve Referans Tarihi gereklidir {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Seç Ödeme Hesabı Banka girişi yapmak için
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Yaprakları, harcama talepleri ve bordro yönetmek için Çalışan kaydı oluşturma"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Bilgi Bankası'na ekle
@@ -741,6 +750,7 @@
 DocType: Timesheet,Billed,Faturalanmış
 DocType: Timesheet,Billed,Faturalanmış
 DocType: Batch,Batch Description,Toplu Açıklama
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Öğrenci grupları oluşturma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Ödeme Gateway Hesabı oluşturulmaz, el bir tane oluşturun lütfen."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Satış Vergi ve Harçlar
 DocType: Employee,Organization Profile,Kuruluş Profili
@@ -753,7 +763,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredi Notu İhraç
 DocType: Project Task,Weight,Ağırlık
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Fatura / günlük girdisi Detayları
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' mali yıl {2} içinde değil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' mali yıl {2} içinde değil
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Modülü satın almak için Ayarlar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},"Varlık {0}, {1} firmasına ait değil"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,İlk Satınalma Faturası giriniz
@@ -767,25 +777,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Çalışan Kredi Yönetimi
 DocType: Employee,Passport Number,Pasaport Numarası
 DocType: Employee,Passport Number,Pasaport Numarası
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 ile İlişkisi
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2 ile İlişkisi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Yönetici
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Yönetici
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,From / To Ödeme
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Tarih aralığı
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Yeni kredi limiti müşteri için geçerli kalan miktar daha azdır. Kredi limiti en az olmak zorundadır {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Aynı madde birden çok kez girildi.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Alıcı Parametre
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Alıcı Parametre
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Dayalıdır' ve 'Grubundadır' aynı olamaz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Tedarikçi&gt; Tedarikçi Tipi
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Satış Personeli Hedefleri
 DocType: Installation Note,IN-,İÇİNDE-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Lütfen E-posta adresinizi girin
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Dakika içinde
 DocType: Issue,Resolution Date,Karar Tarihi
 DocType: Issue,Resolution Date,Karar Tarihi
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,toplu Adı
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,toplu Adı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Zaman Çizelgesi oluşturuldu:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},{0} Ödeme şeklinde varsayılan nakit veya banka hesabı ayarlayınız
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},{0} Ödeme şeklinde varsayılan nakit veya banka hesabı ayarlayınız
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,kaydetmek
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Müşterinin Bilinen Adı
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Öğrenci Aylık Seyirci Raporunda olarak Şimdiki öğrenci gösterecek
@@ -810,23 +819,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Ziyareti {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
 DocType: Item,Material Transfer,Materyal Transfer
 DocType: Item,Material Transfer,Materyal Transfer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Açılış (Dr)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Açılış (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Açılış (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Açılış (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Gönderme zamanı damgası {0}'dan sonra olmalıdır
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Ödenecek Toplam Faiz
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Indi Maliyet Vergiler ve Ücretler
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Gerçek Başlangıç Zamanı
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Çalışma Süresi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Bitiş
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Bitiş
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,baz
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Toplam Faturalı Saat
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Borç Silme Miktarı
 DocType: Journal Entry,Bill No,Fatura No
 DocType: Journal Entry,Bill No,Fatura No
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Varlık Bertaraf karı / Zarar Hesabı
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Hizmet Detayları
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Hizmet Detayları
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Üç ayda bir
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Üç ayda bir
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,İrsaliye Gerekli
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banka Garanti Numarası
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banka Garanti Numarası
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Değerlendirme Kriterleri
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Temel oran (Şirket para birimi)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Öğrenci Seyirci
@@ -843,10 +856,10 @@
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Sayaç Değeri (Son)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Pazarlama
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Pazarlama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Ödeme giriş zaten yaratılır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Ödeme giriş zaten yaratılır
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Güncel Stok
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Güncel Stok
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"Satır {0}: Sabit Varlık {1}, {2} kalemiyle ilişkilendirilmiş değil"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"Satır {0}: Sabit Varlık {1}, {2} kalemiyle ilişkilendirilmiş değil"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Önizleme Maaş Kayma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Hesap {0} birden çok kez girilmiş
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Değerlemeye dahil giderler
@@ -854,12 +867,12 @@
 ,Absent Student Report,Yok Öğrenci Raporu
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sonraki e-posta gönderilecek:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Mektubu Dönem Teklif
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Öğe varyantları vardır.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Öğe varyantları vardır.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Ürün {0} bulunamadı
 DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
 DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Şirket {0} yok
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Ağaç Tipi
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Ağaç Tipi
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Birim Başına Tüketilen Miktar
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti Son Kullanma Tarihi
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti Son Kullanma Tarihi
@@ -867,6 +880,8 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Miktar ve Depo
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisyon Oranı (%)
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisyon Oranı (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Lütfen Kurulum&gt; Ayarlar&gt; Adlandırma Serisi aracılığıyla {0} için Naming Series&#39;i ayarlayın.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Lütfen Program Seçiniz
 DocType: Project,Estimated Cost,Tahmini maliyeti
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,materyal isteklere Bağlantı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Havacılık ve Uzay;
@@ -882,7 +897,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Bir sonraki fatura oluşturulur tarih. Bu teslim oluşturulur.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Mevcut Varlıklar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Mevcut Varlıklar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} bir stok ürünü değildir.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} bir stok ürünü değildir.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Varsayılan Hesap
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Varsayılan Hesap
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Alınan Tutar (Şirket Para Birimi)
@@ -897,7 +912,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Otomatik Malzeme İstekler Oluşturulmuş
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kayıp
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kayıp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sen sütununda 'Journal girişine karşı' geçerli fiş giremezsiniz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sen sütununda 'Journal girişine karşı' geçerli fiş giremezsiniz
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,üretim için ayrılmış
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Enerji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Enerji
@@ -907,13 +922,13 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Web Sitesi Özellikleri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: gönderen {0} çeşidi {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Dönüşüm katsayısı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Dönüşüm katsayısı zorunludur
 DocType: Employee,A+,A+
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Çoklu Fiyat Kuralları aynı kriterler ile var, öncelik atayarak çatışma çözmek lütfen. Fiyat Kuralları: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Devre dışı bırakmak veya diğer ürün ağaçları ile bağlantılı olarak BOM iptal edilemiyor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Çoklu Fiyat Kuralları aynı kriterler ile var, öncelik atayarak çatışma çözmek lütfen. Fiyat Kuralları: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Devre dışı bırakmak veya diğer ürün ağaçları ile bağlantılı olarak BOM iptal edilemiyor
 DocType: Opportunity,Maintenance,Bakım
 DocType: Opportunity,Maintenance,Bakım
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Ürün {0} için gerekli Satın alma makbuzu numarası
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Ürün {0} için gerekli Satın alma makbuzu numarası
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Ürün Özellik Değeri
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Satış kampanyaları.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Zaman Çizelgesi olun
@@ -957,13 +972,12 @@
  8. Enter Satır: ""Önceki Satır Toplam"" dayalı Eğer bu hesaplama için bir üs (varsayılan bir önceki satır olduğu) olarak alınacaktır satır numarasını seçebilirsiniz.
  9. Temel Puan dahil bu vergi ?: size bu işaretlerseniz, bu vergi kalemi aşağıdaki tabloda gösterilen olmayacak, ama ana öğe tabloda Temel Oranı dahil olacağı anlamına gelir. Eğer müşterilere düz (tüm vergiler dahil) fiyat fiyat vermek istediğiniz yararlıdır."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank Hesap No.
-DocType: Budget,Project,Proje
-DocType: Budget,Project,Proje
+DocType: Bank Guarantee,Project,Proje
+DocType: Bank Guarantee,Project,Proje
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Okuma
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Gideri Talebi Türü
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} Kurulum&gt; Ayarlar yoluyla&gt; Adlandırma Serisi için Serisi adlandırma ayarlayın
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alışveriş Sepeti Varsayılan ayarları
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},"Varlık, Kayıt Girdisi {0} ile hurda edildi"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},"Varlık, Kayıt Girdisi {0} ile hurda edildi"
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Faiz Gelir Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biyoteknoloji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biyoteknoloji
@@ -974,12 +988,12 @@
 DocType: Account,Liability,Borç
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Yaptırıma Tutar Satır talep miktarı daha büyük olamaz {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Ürünler Satılan Hesabı Varsayılan Maliyeti
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Fiyat Listesi seçilmemiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Fiyat Listesi seçilmemiş
 DocType: Employee,Family Background,Aile Geçmişi
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-posta Gönder
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,E-posta Gönder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Uyarı: Geçersiz Eklenti {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,İzin yok
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Uyarı: Geçersiz Eklenti {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,İzin yok
 DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
 DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",Parti dayalı filtrelemek için seçin Parti ilk yazınız
@@ -989,21 +1003,23 @@
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Yüksek weightage Öğeler yüksek gösterilir
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Uzlaşma Detay
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Uzlaşma Detay
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Satır {0}: Sabit Varlık {1} gönderilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Satır {0}: Sabit Varlık {1} gönderilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Çalışan bulunmadı
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Durduruldu
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Durduruldu
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Bir satıcıya taşeron durumunda
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Öğrenci Grubu zaten güncellendi.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Öğrenci Grubu zaten güncellendi.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Bütün Müşteri İrtibatları
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Csv üzerinden stok bakiyesini yükle.
 DocType: Warehouse,Tree Details,ağaç Detayları
 DocType: Training Event,Event Status,Etkinlik Durumu
 ,Support Analytics,Destek Analizi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Herhangi bir sorunuz varsa, bize geri almak lütfen."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Herhangi bir sorunuz varsa, bize geri almak lütfen."
 DocType: Item,Website Warehouse,Web Sitesi Depo
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Asgari Fatura Tutarı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Maliyet Merkezi {2} Şirket&#39;e ait olmayan {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Hesap {2} Grup olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Maliyet Merkezi {2} Şirket&#39;e ait olmayan {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Hesap {2} Grup olamaz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Ürün Satır {idx}: {doctype} {docname} Yukarıdaki mevcut değildir &#39;{doctype}&#39; tablosu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Zaman Çizelgesi {0} tamamlanmış veya iptal edilir
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,görev yok
@@ -1011,19 +1027,18 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Birikmiş Amortisman Açılış
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor 5'ten az veya eşit olmalıdır
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programı Kaydı Aracı
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form kayıtları
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form kayıtları
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form kayıtları
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form kayıtları
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Müşteri ve Tedarikçi
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Öğrenci Toplu Öğretim
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-Mail Bülteni ayarları
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,İşiniz için teşekkür ederim!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,İşiniz için teşekkür ederim!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Müşterilerden gelen destek sorguları.
 ,Production Order Stock Report,Üretim Sipariş Stok Raporu
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Emeklilik yaşı
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Hareketli Ortalama Kuru
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Ürünleri Seçin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} Bill karşı {1} tarihli {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kurs programı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} Bill karşı {1} tarihli {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Kurs programı
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tamamlanma Durumu
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tamamlanma Durumu
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,yıllarda emeklilik yaşı girin
@@ -1035,18 +1050,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Bütün Ürün Grupları
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Etkinlik Günlüğü
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Etkinlik Günlüğü
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Net Kar / Zarar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Net Kar / Zarar
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,İşlemlerin sunulmasında otomatik olarak mesaj oluştur.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Üretilecek Ürün
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} durum {2} olduğu
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} durum {2} olduğu
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,şirketin kayıtlı E-posta Adresi sağlayın
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ödeme etkinleştirme
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ödeme Satınalma Siparişi
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Öngörülen Tutar
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Açılış&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&#39;Açılış&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,To Do Aç
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,İrsaliye Mesajı
 DocType: Expense Claim,Expenses,Giderler
@@ -1073,7 +1088,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Performans değerlendirme.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Performans değerlendirme.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Etkinleştirme Alışveriş Sepeti etkin olarak, &#39;Alışveriş Sepeti için kullan&#39; ve Alışveriş Sepeti için en az bir vergi Kural olmalıdır"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ödeme giriş {0} Sipariş, bu faturada avans olarak çekilmiş olmalıdır eğer {1}, kontrol karşı bağlantılıdır."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ödeme giriş {0} Sipariş, bu faturada avans olarak çekilmiş olmalıdır eğer {1}, kontrol karşı bağlantılıdır."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stok Detayları
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Proje Bedeli
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Satış Noktası
@@ -1099,18 +1114,18 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Taşerona verilmiş
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Ürün Özellik Değerler
 DocType: Examination Result,Examination Result,Sınav Sonucu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Satın Alma İrsaliyesi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Satın Alma İrsaliyesi
 ,Received Items To Be Billed,Faturalanacak  Alınan Malzemeler
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Ekleyen Maaş Fiş
 DocType: Employee,Ms,Bayan
 DocType: Employee,Ms,Bayan
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Ana Döviz Kuru.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Ana Döviz Kuru.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referans Doctype biri olmalı {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Çalışma için bir sonraki {0} günlerde Zaman Slot bulamayan {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Alt-montajlar Plan malzeme
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Satış Ortakları ve Bölge
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Zaten Hesaptaki stok bakiyesi olmadığı için otomatik Hesabı oluşturulamaz. Deponun üzerinde bir girdi yapabilmek için bir eşleştirme hesabı oluşturmalısınız
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} aktif olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} aktif olmalıdır
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortisman kayıt
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Önce belge türünü seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Bu Bakım Ziyaretini iptal etmeden önce Malzeme Ziyareti {0} iptal edin
@@ -1130,16 +1145,16 @@
 DocType: Purchase Receipt,Range,Aralık
 DocType: Purchase Receipt,Range,Aralık
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standart Borç Hesapları
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Çalışan {0} aktif değil veya yok.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Çalışan {0} aktif değil veya yok.
 DocType: Fee Structure,Components,Bileşenler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Ürün Varlık Kategori giriniz {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Öğe Türevleri {0} güncellendi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Ürün Varlık Kategori giriniz {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Öğe Türevleri {0} güncellendi
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Okuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,değil {0} {1} {2} olmadan herhangi bir olumsuz ödenmemiş fatura Can
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,değil {0} {1} {2} olmadan herhangi bir olumsuz ödenmemiş fatura Can
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fatura peşin alım
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Şimdi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Kredi giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Bir mali yıl için bütçeyi tanımlayın.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Kredi giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Bir mali yıl için bütçeyi tanımlayın.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde Varsayılan Banka / Kasa hesabı otomatik olarak POS Faturada güncellenecektir.
 DocType: Lead,LEAD-,ÖNCÜLÜK ETMEK-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Kalıcı Adres
@@ -1150,12 +1165,12 @@
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Satınalma Faturası
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Satınalma Faturası
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Föy Detay no
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Yeni Satış Faturası
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Yeni Satış Faturası
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Toplam Giden Değeri
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Tarih ve Kapanış Tarihi Açılış aynı Mali Yılı içinde olmalıdır
 DocType: Lead,Request for Information,Bilgi İsteği
 DocType: Lead,Request for Information,Bilgi İsteği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Senkronizasyon Çevrimdışı Faturalar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Senkronizasyon Çevrimdışı Faturalar
 DocType: Payment Request,Paid,Ücretli
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program Ücreti
 DocType: Salary Slip,Total in words,Sözlü Toplam
@@ -1164,12 +1179,12 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Baskı Biçimi vardır
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,onaylanmış
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,zorunludur. Döviz kur kayıdının yaratılamadığı hesap
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Satır # {0}: Ürün{1} için seri no belirtiniz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Satır # {0}: Ürün{1} için seri no belirtiniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;Ürün Bundle&#39; öğeler, Depo, Seri No ve Toplu No &#39;Ambalaj Listesi&#39; tablodan kabul edilecektir. Depo ve Toplu Hayır herhangi bir &#39;Ürün Bundle&#39; öğe için tüm ambalaj öğeler için aynı ise, bu değerler ana Öğe tabloda girilebilir, değerler tablosu &#39;Listesi Ambalaj&#39; kopyalanacaktır."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Web sitesinde yayımlamak
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Müşterilere yapılan sevkiyatlar.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Müşterilere yapılan sevkiyatlar.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Tedarikçi Fatura Tarihi, postalama tarihinden büyük olamaz"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Tedarikçi Fatura Tarihi, postalama tarihinden büyük olamaz"
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Satınalma Siparişi Ürünleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Dolaylı Gelir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Dolaylı Gelir
@@ -1188,14 +1203,16 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,En fazla miktar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Satır {0}: Fatura {1} geçersiz, iptal edilmiş ya da bulunamıyor. Lütfen geçerli bir fatura girin."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Satır {0}: Satış / Satınalma Siparişi karşı Ödeme hep avans olarak işaretlenmiş olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Satır {0}: Satış / Satınalma Siparişi karşı Ödeme hep avans olarak işaretlenmiş olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimyasal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimyasal
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde varsayılan Banka / Kasa hesabı otomatik Maaş Dergisi girdisi güncellenecektir.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Sınıf Kodu için aralıkları {0} diğer sınıflar için sınıf aralıklarla çakışıyor. kontrol edin aralıkları {0} ve {1} ve yeniden deneyin
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Hammadde Maliyeti (Şirket Para Birimi)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Tüm öğeler zaten bu üretim Sipariş devredilmiştir.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Tüm öğeler zaten bu üretim Sipariş devredilmiştir.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Sıra # {0}: Oran, {1} {2} &#39;de kullanılan hızdan daha büyük olamaz"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Sıra # {0}: Oran, {1} {2} &#39;de kullanılan hızdan daha büyük olamaz"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metre
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrik Maliyeti
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrik Maliyeti
@@ -1208,27 +1225,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Sonraki Amortisman Tarihi geçmiş tarih olarak girilir
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Beyaz
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Bütün Başlıklar (Açık)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Satır {0}: için Adet mevcut değil {4} depoda {1} giriş saati gönderme de ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Satır {0}: için Adet mevcut değil {4} depoda {1} giriş saati gönderme de ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Avansları Öde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Oluştur
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Otomatik olarak Yeni Toplu Oluştur
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Otomatik olarak Yeni Toplu Oluştur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Oluştur
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Kabul Başlangıç Tarihi
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Sözlü Toplam Tutar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Hata oluştu. Bunun sebebi formu kaydetmemeniz olabilir. Sorun devam ederse support@erpnext.com adresi ile iltişime geçiniz
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Benim Sepeti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Sipariş türü şunlardan biri olmalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Sipariş türü şunlardan biri olmalıdır {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Sonraki İrtibat Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Açılış Miktarı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Değişim Miktarı Hesabı giriniz
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Öğrenci Toplu Adı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Değişim Miktarı Hesabı giriniz
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Öğrenci Toplu Adı
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Tatil Listesi Adı
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Tatil Listesi Adı
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bakiye Kredi Miktarı
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Program Ders
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Program Ders
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Stok Seçenekleri
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Gider Talebi
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Gider Talebi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Eğer gerçekten bu hurdaya varlığın geri yüklemek istiyor musunuz?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Için Adet {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Için Adet {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,İzin uygulaması
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,İzin Tahsis Aracı
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,İzin engel listesi tarihleri
@@ -1241,12 +1260,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Lütfen belirtin a {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Miktar veya değer hiçbir değişiklik ile kaldırıldı öğeler.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Teslim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Satış Şiparişlerini alın
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Indirim
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Amortismanlar Sayısı
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Marjla Oran
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Marjla Oran
 DocType: Workstation,Wages,Ücret
 DocType: Project,Internal,Dahili
 DocType: Task,Urgent,Acil
@@ -1260,7 +1281,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Satış Sipariş / Satış Emrinde ayrılan Depo/ Mamül Deposu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Satış Tutarı
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Faiz Tutarı
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bu Kayıt için Gider Onaylayıcısınız. Lütfen 'durumu' güncelleyip kaydedin.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bu Kayıt için Gider Onaylayıcısınız. Lütfen 'durumu' güncelleyip kaydedin.
 DocType: Serial No,Creation Document No,Oluşturulan Belge Tarihi
 DocType: Issue,Issue,Sayı
 DocType: Asset,Scrapped,Hurda edilmiş
@@ -1286,12 +1307,12 @@
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standart Satış Maliyet Merkezi
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Uygulama Ortağı
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Uygulama Ortağı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Posta kodu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Satış Sipariş {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Posta Kodu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Satış Sipariş {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,İletişim Bilgileri
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Stok Girişleri Yapımı
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Ağırlık Ölçü Birimi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Sonuçlar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} Sonuç
 DocType: Item,Default Supplier,Standart Tedarikçi
 DocType: Item,Default Supplier,Standart Tedarikçi
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Üretim Ödeneği Yüzde üzerinde
@@ -1302,27 +1323,31 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Önce şirket adı seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tedarikçilerden alınan teklifler.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Şu kişi(lere) {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Şu kişi(lere) {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Ortalama Yaş
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Ortalama Yaş
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Seyirci Dondurma Tarihi
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Seyirci Dondurma Tarihi
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Müşteriyle ileride irtibat kuracak satış kişiniz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Tedarikçilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Tüm Ürünleri görüntüle
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum Kurşun Yaşı (Gün)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum Kurşun Yaşı (Gün)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Tüm malzeme listeleri
 DocType: Company,Default Currency,Varsayılan Para Birimi
 DocType: Expense Claim,From Employee,Çalışanlardan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Uyarı: {1} deki {0} ürünü miktarı sıfır olduğu için sistem fazla faturalamayı kontrol etmeyecektir
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Uyarı: {1} deki {0} ürünü miktarı sıfır olduğu için sistem fazla faturalamayı kontrol etmeyecektir
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Fark Girişi yapın
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Tarihten itibaren katılım
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Kilit Performans Alanı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Taşıma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Taşıma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,geçersiz Özellik
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,geçersiz Özellik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} teslim edilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Miktara göre daha az veya ona eşit olmalıdır {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Toplam Karakterler
 DocType: SMS Center,Total Characters,Toplam Karakterler
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Ürün için BOM BOM alanında seçiniz {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Ürün için BOM BOM alanında seçiniz {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Fatura Ayrıntısı
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Ödeme Mutabakat Faturası
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Katkı%
@@ -1338,7 +1363,7 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Kesintiler
 DocType: Salary Slip,Deductions,Kesintiler
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Başlangıç yılı
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Başlangıç yılı
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Cari fatura döneminin Başlangıç tarihi
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Ücretsiz İzin
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapasite Planlama Hatası
@@ -1346,7 +1371,7 @@
 DocType: Lead,Consultant,Danışman
 DocType: Lead,Consultant,Danışman
 DocType: Salary Slip,Earnings,Kazanç
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Öğe bitirdi {0} imalatı tipi giriş için girilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Öğe bitirdi {0} imalatı tipi giriş için girilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Açılış Muhasebe Dengesi
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Satış Fatura Avansı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Talep edecek bir şey yok
@@ -1359,7 +1384,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Bu varyant Ürün Kodu eklenecektir. Senin kısaltması ""SM"", ve eğer, örneğin, ürün kodu ""T-Shirt"", ""T-Shirt-SM"" olacak varyantın madde kodu"
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Ödeme (sözlü) Maaş Makbuzunu kaydettiğinizde görünecektir
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,İade mi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,İade / Borç Dekontu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,İade / Borç Dekontu
 DocType: Price List Country,Price List Country,Fiyat Listesi Ülke
 DocType: Item,UOMs,Ölçü Birimleri
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},Ürün {1} için {0} geçerli bir seri numarası
@@ -1375,16 +1400,16 @@
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanço
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanço
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ','Ürün Kodu Ürün için Merkezi'ni Maliyet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Ödeme Modu yapılandırılmamış. Hesap Ödemeler Modu veya POS Profili ayarlanmış olup olmadığını kontrol edin.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Ödeme Modu yapılandırılmamış. Hesap Ödemeler Modu veya POS Profili ayarlanmış olup olmadığını kontrol edin.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Satış kişiniz bu tarihte müşteriyle irtibata geçmek için bir hatırlama alacaktır
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Aynı madde birden çok kez girilemez.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Aynı madde birden çok kez girilemez.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ek hesaplar Gruplar altında yapılabilir, ancak girişler olmayan Gruplar karşı yapılabilir"
 DocType: Lead,Lead,Talep Yaratma
 DocType: Email Digest,Payables,Borçlar
 DocType: Email Digest,Payables,Borçlar
 DocType: Course,Course Intro,Ders giriş
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Stok Giriş {0} oluşturuldu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Satır # {0}: Miktar Satınalma Return girilemez Reddedildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stok Giriş {0} oluşturuldu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Satır # {0}: Miktar Satınalma Return girilemez Reddedildi
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Faturalanacak Satınalma Siparişi Kalemleri
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Hızı
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Satın alma Faturası Ürünleri
@@ -1394,22 +1419,26 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Tatil
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Gün Sonra Kapat Sayı
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Tüm branşlarda için kabul ise boş bırakın
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gün İçinde Geçerlilik
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gün İçinde Geçerlilik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-Formu bu fatura için uygulanamaz: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Uzlaşmayan Ödeme Ayrıntıları
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Uzlaşmayan Ödeme Ayrıntıları
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Sipariş sayısı
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Sipariş sayısı
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Cari Mali Yılı
 DocType: Purchase Order,Group same items,Grup aynı öğeleri
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Yuvarlak toplam devre dışı
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Yuvarlak toplam devre dışı
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Geri Ödeme Bilgisi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Girdiler' boş olamaz
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Satır {0} ı  {1} ile aynı biçimde kopyala
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Girdiler' boş olamaz
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Satır {0} ı  {1} ile aynı biçimde kopyala
 ,Trial Balance,Mizan
 ,Trial Balance,Mizan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,bulunamadı Mali Yılı {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Çalışanlar kurma
 DocType: Sales Order,SO-,YANİ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Önce Ön ek seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Önce Ön ek seçiniz
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Araştırma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Araştırma
@@ -1417,13 +1446,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Nitelikler masada en az bir özellik belirtin
 DocType: Announcement,All Students,Tüm Öğrenciler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} stok korunmayan ürün olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Değerlendirme Defteri
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Değerlendirme Defteri
 DocType: Grading Scale,Intervals,Aralıklar
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Öğrenci Mobil No
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Öğe {0} Toplu olamaz
 ,Budget Variance Report,Bütçe Fark Raporu
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brüt Ödeme
@@ -1440,16 +1469,17 @@
 DocType: Student,STUD.,DAMIZLIK.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Üretilecek Miktar
 DocType: Email Digest,New Income,yeni Gelir
+DocType: School Settings,School Settings,Okul Ayarları
+DocType: School Settings,School Settings,Okul Ayarları
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Alım döngüsü boyunca aynı oranı koruyun
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Fırsat Ürünü
 ,Student and Guardian Contact Details,Öğrenci ve Guardian İletişim Bilgileri
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Satır {0}: tedarikçisi için {0} E-posta Adresi e-posta göndermek için gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Satır {0}: tedarikçisi için {0} E-posta Adresi e-posta göndermek için gereklidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Geçici Açma
 ,Employee Leave Balance,Çalışanın Kalan İzni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Hesap {0} her zaman dengede olmalı {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Arka arkaya Ürün için gerekli değerleme Oranı {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Hesap {0} her zaman dengede olmalı {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Arka arkaya Ürün için gerekli değerleme Oranı {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Örnek: Bilgisayar Bilimleri Yüksek Lisans
-DocType: Item,Item Manufacturers,öğe Üreticileri
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Reddedilen Depo
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Reddedilen Depo
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Dekont Karşılığı
@@ -1460,12 +1490,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Teslim Zamanı gün olarak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Ödeme Hesabı Özeti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},için {0} maaş ödeme {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Dondurulmuş Hesabı {0} düzenleme yetkisi yok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Dondurulmuş Hesabı {0} düzenleme yetkisi yok
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Bekleyen Faturaları alın
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Satış Sipariş {0} geçerli değildir
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Satın alma siparişleri planı ve alışverişlerinizi takip
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Üzgünüz, şirketler birleştirilemiyor"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Üzgünüz, şirketler birleştirilemiyor"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Malzeme Talebi toplam Sayı / Aktarım miktarı {0} {1} \ Ürün için istenen miktar {2} daha büyük olamaz {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Küçük
 DocType: Employee,Employee Number,Çalışan sayısı
@@ -1482,18 +1512,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Sözleşme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Sözleşme
 DocType: Email Digest,Add Quote,Alıntı ekle
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ürün {1} de Ölçü Birimi: {0} için Ölçü Birimi dönüştürme katsayısı gereklidir.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ürün {1} de Ölçü Birimi: {0} için Ölçü Birimi dönüştürme katsayısı gereklidir.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Dolaylı Giderler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Dolaylı Giderler
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Tarım
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Tarım
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Senkronizasyon Ana Veri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Senkronizasyon Ana Veri
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Ürünleriniz veya hizmetleriniz
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Ödeme Şekli
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Ödeme Şekli
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Web Sitesi Resim kamu dosya veya web sitesi URL olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Web Sitesi Resim kamu dosya veya web sitesi URL olmalıdır
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Ürün Ağacı
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Bu bir kök Ürün grubudur ve düzenlenemez.
@@ -1503,29 +1533,29 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Depo İletişim Bilgileri
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Fark Tutarı Kapalı yaz
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tekrarlanma Türü
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: Çalışanın e-posta adresi bulunamadığı için e-posta gönderilemedi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: Çalışanın e-posta adresi bulunamadığı için e-posta gönderilemedi
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Dış Ticaret Detayları
 DocType: Email Digest,Annual Income,Yıllık gelir
 DocType: Serial No,Serial No Details,Seri No Detayları
 DocType: Serial No,Serial No Details,Seri No Detayları
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ürün Vergi Oranı
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ürün Vergi Oranı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, sadece kredi hesapları başka bir ödeme girişine karşı bağlantılı olabilir için"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grup Rulosu Numarası
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, sadece kredi hesapları başka bir ödeme girişine karşı bağlantılı olabilir için"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,tüm görev ağırlıkları toplamı 1. buna göre tüm proje görevleri ağırlıkları ayarlayın olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,İrsaliye {0} teslim edilmedi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Ürün {0} bir taşeron ürünü olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,İrsaliye {0} teslim edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Ürün {0} bir taşeron ürünü olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Sermaye Ekipmanları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Sermaye Ekipmanları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Fiyatlandırma Kuralı ilk olarak 'Uygula' alanı üzerinde seçilir, bu bir Ürün, Grup veya Marka olabilir."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Satıcı Sitesi
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Üretim Sipariş durumu {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Üretim Sipariş durumu {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Hedef
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Hedef
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Öğrenci toplu Gücü
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Açıklama
 ,Team Updates,Takım Güncellemeler
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Tedarikçi İçin
@@ -1534,8 +1564,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Baskı Biçimi oluştur
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},{0} kalemi bulunamadı
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Toplam Giden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sadece ""değerini"" için 0 veya boş değere sahip bir Nakliye Kural Durumu olabilir"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sadece ""değerini"" için 0 veya boş değere sahip bir Nakliye Kural Durumu olabilir"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sadece ""değerini"" için 0 veya boş değere sahip bir Nakliye Kural Durumu olabilir"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sadece ""değerini"" için 0 veya boş değere sahip bir Nakliye Kural Durumu olabilir"
 DocType: Authorization Rule,Transaction,İşlem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Not: Bu Maliyet Merkezi bir Grup. Gruplara karşı muhasebe kayıtları yapamazsınız.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Çocuk depo bu depo için vardır. Bu depo silemezsiniz.
@@ -1544,19 +1574,21 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Toplam (Şirket Para)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Seri numarası {0} birden çok girilmiş
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Kayıt Girdisi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} ürün işlemde
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} ürün işlemde
 DocType: Workstation,Workstation Name,İş İstasyonu Adı
 DocType: Workstation,Workstation Name,İş İstasyonu Adı
 DocType: Grade Interval,Grade Code,sınıf Kodu
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Ürün Grubu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Digest e-posta:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Öğe ait değil {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Öğe ait değil {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Hedef Dağıtımı
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banka Hesap No
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Bu ön ekle son oluşturulmuş işlemlerin sayısıdır
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 Okuma
 DocType: Sales Partner,Agent,Temsilci
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Vergiler ve Ücretleri Hesaplama
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Varlık Amortisman Kayıtını Otomatik Olarak Kaydedin
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Varlık Amortisman Kayıtını Otomatik Olarak Kaydedin
 DocType: BOM Operation,Workstation,İş İstasyonu
 DocType: BOM Operation,Workstation,İş İstasyonu
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Fiyat Teklif Talebi Tedarikçisi
@@ -1565,7 +1597,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Tekrarlanan Kadar
 DocType: Attendance,HR Manager,İK Yöneticisi
 DocType: Attendance,HR Manager,İK Yöneticisi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Bir Şirket seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Bir Şirket seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege bırak
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege bırak
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tedarikçi Fatura Tarihi
@@ -1577,14 +1609,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Parti Hesap Döviz
 ,BOM Browser,BOM Tarayıcı
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Ekle ya da Çıkar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Şunların arasında çakışan koşullar bulundu:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Journal Karşı giriş {0} zaten başka çeki karşı ayarlanır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Şunların arasında çakışan koşullar bulundu:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Journal Karşı giriş {0} zaten başka çeki karşı ayarlanır
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Toplam Sipariş Miktarı
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Yiyecek Grupları
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Yiyecek Grupları
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Yiyecek Grupları
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Yiyecek Grupları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Yaşlanma Aralığı 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ziyaret sayısı
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Devam
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark Devam
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,kaydolunan öğrenci
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Kapanış Hesap Para olmalıdır {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Tüm hedefler için puan toplamı It is 100. olmalıdır {0}
@@ -1600,13 +1632,12 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Muhasebe
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Muhasebe
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Kısaltma {0} bir maaş bileşen için kullanılabilen
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Amortisman Çizelgeleri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Uygulama süresi dışında izin tahsisi dönemi olamaz
 DocType: Activity Cost,Projects,Projeler
 DocType: Activity Cost,Projects,Projeler
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,İşlem Döviz
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Gönderen {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Gönderen {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,İşletme Tanımı
 DocType: Item,Will also apply to variants,Ayrıca varyant için de geçerlidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yılı kaydedildikten sonra Mali Yıl Sonu Tarihi değiştiremezsiniz.
@@ -1628,25 +1659,25 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ürün Vergi Tutarı
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ürün Vergi Tutarı
 DocType: Item,Maintain Stock,Stok koruyun
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Zaten Üretim Siparişi için oluşturulan Stok Girişler
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Zaten Üretim Siparişi için oluşturulan Stok Girişler
 DocType: Employee,Prefered Email,Tercih edilen e-posta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Sabit Varlık Net Değişim
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Tüm tanımları için kabul ise boş bırakın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Depo tipi Stokta olmayan grup Hesaplar için zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Satır {0}'daki 'Gerçek' ücret biçimi Ürün Br.Fiyatına dahil edilemez
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Satır {0}'daki 'Gerçek' ücret biçimi Ürün Br.Fiyatına dahil edilemez
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,DateTime Gönderen
 DocType: Email Digest,For Company,Şirket için
 DocType: Email Digest,For Company,Şirket için
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Iletişim günlüğü.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Teklif Talebi daha fazla onay portalı ayarları için, portaldan erişim devre dışı bırakılır."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Teklif Talebi daha fazla onay portalı ayarları için, portaldan erişim devre dışı bırakılır."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Alım Miktarı
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Teslimat Adresi İsmi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Şartlar ve Koşullar İçeriği
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,100 'den daha büyük olamaz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plânlanmamış
 DocType: Employee,Owned,Hisseli
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Pay olmadan İzni bağlıdır
@@ -1675,19 +1706,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Çalışan kendi kendine rapor olamaz.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hesap dondurulmuş ise, girdiler kısıtlı kullanıcılara açıktır."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka hesap bakiyesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} sadece para yapılabilir: {0} Muhasebe Kayıt {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} sadece para yapılabilir: {0} Muhasebe Kayıt {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","İş Profili, gerekli nitelikler vb"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Hesap Bakiyesi
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Hesap Bakiyesi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Işlemler için vergi Kural.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Işlemler için vergi Kural.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Yeniden adlandırılacak Belge Türü.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Bu ürünü alıyoruz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Müşteri için karşı hesap girilmelidir. (Alacak hesabı) {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Alacak hesabı {2} için müşteri tanımlanmalıdır.
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Toplam Vergi ve Harçlar (Şirket Para Birimi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,kapanmamış mali yılın P &amp; L dengeleri göster
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Nakliye Hesap
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Nakliye Hesap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Hesap {2} etkin değil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Hesap {2} etkin değil
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Satış Siparişleri işinizi planlamak ve zamanında teslim etmek olun
 DocType: Quality Inspection,Readings,Okumalar
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Toplam Ek Maliyetler
@@ -1700,7 +1731,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Değer Vermek
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Değer Vermek
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stok Müdürü
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Satır {0} Kaynak depo zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Satır {0} Kaynak depo zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Ambalaj Makbuzu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Ofis Kiraları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Ofis Kiraları
@@ -1728,12 +1759,12 @@
 DocType: Company,Services,Servisler
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Çalışan e-posta Maaş Kayma
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ana Maliyet Merkezi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Olası Tedarikçi seçin
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Olası Tedarikçi seçin
 DocType: Sales Invoice,Source,Kaynak
 DocType: Sales Invoice,Source,Kaynak
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Kapalı olanları göster
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Pay Yapmadan mı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Sabit Varlık için Varlık Kategorisi zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Sabit Varlık için Varlık Kategorisi zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Ödeme tablosunda kayıt bulunamadı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Ödeme tablosunda kayıt bulunamadı
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Bu {0} çatışmalar {1} için {2} {3}
@@ -1743,7 +1774,7 @@
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Deneyim
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Deneyim
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Açık Projeler
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Ambalaj Makbuzları İptal Edildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Ambalaj Makbuzları İptal Edildi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Yatırım Nakit Akışı
 DocType: Program Course,Program Course,programı Ders
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Navlun ve Sevkiyat Ücretleri
@@ -1769,7 +1800,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Indi Maliyet Yardım
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Seç Teslimat Adresi
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Önemli günlerde Blok Tatil.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Alacak Hesapları Özeti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Alacak Hesapları Özeti
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Aylık Geri Ödeme Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Çalışan Rolü ayarlamak için Çalışan kaydındaki Kullanıcı Kimliği alanını Lütfen
 DocType: UOM,UOM Name,Ölçü Birimi
@@ -1784,20 +1815,21 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marka Adı
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marka Adı
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Taşıyıcı Detayları
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Standart depo seçilen öğe için gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Standart depo seçilen öğe için gereklidir
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kutu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Kutu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Olası Tedarikçi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Olası Tedarikçi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizasyon
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizasyon
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Aylık Dağılımı
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Öğrenci Toplu Aynı ada sahip
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Alıcı listesi boş. Alıcı listesi oluşturunuz
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Üretim Planı Satış Siparişi
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Üretim Planı Satış Siparişi
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Satış Ortağı Hedefi
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimum Kredi Miktarı
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralı
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},{0} öğrencisi için yinelenen rulo numarası
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},{0} öğrencisi için yinelenen rulo numarası
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Yıllık Bütçe aşıldıysa yapılacak işlem
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Satınalma Siparişi Malzeme Talebi
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Ödeme Başarı URL
@@ -1812,12 +1844,12 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Açılış Stok Dengesi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} sadece bir kez yer almalıdır
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Daha fazla tranfer izin yok {0} daha {1} Satınalma Siparişi karşı {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Daha fazla tranfer izin yok {0} daha {1} Satınalma Siparişi karşı {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},İzinler {0} için başarıyla tahsis edildi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ambalajlanacak Ürün Yok
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Değerden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Geri Ödeme Yöntemi
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Seçili ise, Ana sayfa web sitesi için varsayılan Ürün Grubu olacak"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Okuma
@@ -1839,23 +1871,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Teklifi Yap
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,diğer Raporlar
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Bağımlı Görev
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tip{0} izin  {1}'den uzun olamaz
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Peşin X gün için operasyonlar planlama deneyin.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Doğum günü hatırlatıcılarını durdur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Şirket Standart Bordro Ödenecek Hesap ayarlayın {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Alıcı Listesi
 DocType: SMS Center,Receiver List,Alıcı Listesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Arama Öğe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Arama Öğe
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Tüketilen Tutar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Nakit Net Değişim
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Notlandırma ölçeği
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Zaten tamamlandı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Ödeme Talebi zaten var {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Zaten tamamlandı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Ödeme Talebi zaten var {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,İhraç Öğeler Maliyeti
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Miktar fazla olmamalıdır {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Geçmiş Mali Yıl kapatılmamış
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Miktar fazla olmamalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Geçmiş Mali Yıl kapatılmamış
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Yaş (Gün)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Teklif Ürünü
 DocType: Account,Account Name,Hesap adı
@@ -1866,11 +1898,11 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tedarikçi Parti Numarası
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Dönüşüm oranı 0 veya 1 olamaz
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referans Belgesi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} iptal edilmiş veya durdurulmuş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} iptal edilmiş veya durdurulmuş
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredi Kontrolü
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Araç Sevk Tarihi
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Araç Sevk Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Satın alma makbuzu {0} teslim edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Satın alma makbuzu {0} teslim edilmedi
 DocType: Company,Default Payable Account,Standart Ödenecek Hesap
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Böyle nakliye kuralları, fiyat listesi vb gibi online alışveriş sepeti için Ayarlar"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Faturalandırıldı
@@ -1880,13 +1912,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,İnsan Kaynakları
 DocType: Lead,Upper Income,Üst Gelir
 DocType: Lead,Upper Income,Üst Gelir
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Ürün Üreticisi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,reddetmek
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Şirket Para Birimi Bankamatik
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Ürün
 DocType: Appraisal,For Employee,Çalışanlara
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Ödeme Girişi yapın
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Satır {0}: Tedarikçi karşı Advance debit gerekir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Satır {0}: Tedarikçi karşı Advance debit gerekir
 DocType: Company,Default Values,Varsayılan Değerler
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Toplam Tutar Geri ödenen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,"Bu, bu Araç karşı günlükleri dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesini bakın"
@@ -1894,7 +1925,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Tedarikçi karşı Fatura {0} tarihli {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standart Fiyat Listesi
 DocType: Customer,Default Price List,Standart Fiyat Listesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Varlık Hareket kaydı {0} oluşturuldu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Varlık Hareket kaydı {0} oluşturuldu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Silemezsiniz Mali Yılı {0}. Mali yıl {0} Genel ayarlar varsayılan olarak ayarlanır
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Girdi Türü
 ,Customer Credit Balance,Müşteri Kredi Bakiyesi
@@ -1904,15 +1935,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Fiyatlandırma
 DocType: Quotation,Term Details,Dönem Ayrıntıları
 DocType: Quotation,Term Details,Dönem Ayrıntıları
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Bu öğrenci grubu için {0} öğrencilere göre daha kayıt olamaz.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Toplam Satış Maliyeti (Satış Siparişi Yoluyla)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Toplam Satış Maliyeti (Satış Siparişi Yoluyla)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Bu öğrenci grubu için {0} öğrencilere göre daha kayıt olamaz.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Kurşun Sayısı
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Kurşun Sayısı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} değeri 0 dan büyük olmalı
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(Gün) için Kapasite Planlama
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,tedarik
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Öğelerin hiçbiri miktar veya değer bir değişiklik var.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Garanti Talebi
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Zorunlu alan - Program
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Zorunlu alan - Program
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garanti Talebi
 ,Lead Details,Talep Yaratma Detayları
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Kredi geri ödeme
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Cari fatura döneminin bitiş tarihi
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,İçin uygulanabilir
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fatura İptaline İlişkin Ödeme bağlantısını kaldır
@@ -1925,10 +1961,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Paketli Ürünler
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Seri No. karşı Garanti İddiası
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Kullanılan tüm diğer reçetelerde belirli BOM değiştirin. Bu, eski BOM bağlantısını yerine maliyet güncelleme ve yeni BOM göre ""BOM Patlama Öğe"" tablosunu yeniden edecek"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Toplam&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Toplam&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Alışveriş Sepeti etkinleştirin
 DocType: Employee,Permanent Address,Daimi Adres
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Genel Toplam den \ {0} {1} büyük olamaz karşı ödenen Peşin {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ürün kodu seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ürün kodu seçiniz
@@ -1936,38 +1972,43 @@
 DocType: Territory,Territory Manager,Bölge Müdürü
 DocType: Territory,Territory Manager,Bölge Müdürü
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Depo (İsteğe bağlı)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Ürün Kodu&gt; Ürün Grubu&gt; Marka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Ürün Kodu&gt; Ürün Grubu&gt; Marka
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Ücretli Tutar (Şirket Para)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ek İndirim
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Satış Ayarları
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Müzayede
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Müzayede
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Miktar veya Değerleme Br.Fiyatı ya da her ikisini de belirtiniz
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,yerine getirme
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,yerine getirme
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Sepet Görüntüle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Pazarlama Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Pazarlama Giderleri
 ,Item Shortage Report,Ürün yetersizliği Raporu
 ,Item Shortage Report,Ürün yetersizliği Raporu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ağırlık çok ""Ağırlık Ölçü Birimi"" belirtiniz \n, söz edilmektedir"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ağırlık çok ""Ağırlık Ölçü Birimi"" belirtiniz \n, söz edilmektedir"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Bu stok girdisini yapmak için kullanılan Malzeme Talebi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Sonraki Amortisman Tarihi yeni varlık için zorunludur
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Her Toplu İş için Ayrılmış Kurs Tabanlı Grup
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Her Toplu İş için Ayrılmış Kurs Tabanlı Grup
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Bir Ürünün tek birimi
 DocType: Fee Category,Fee Category,ücret Kategori
 ,Student Fee Collection,Öğrenci Ücret Toplama
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Öğrenci Toplu veya Öğrenci Grubu zorunludur
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Her Stok Hareketi için Muhasebe kaydı oluştur
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ayrılan toplam izinler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Satır No gerekli Depo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Satır No gerekli Depo {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Geçerli Mali Yılı Başlangıç ve Bitiş Tarihleri girin
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Emeklilik Tarihiniz
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Emeklilik Tarihiniz
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Şablon alın
 DocType: Vehicle,Doors,Kapılar
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Kurulumu Tamamlandı!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Kurulumu Tamamlandı!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Ağırlık
 DocType: Packing Slip,PS-,ps
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Maliyet hesaplamak için {2}. Aktif şirket  Maliyet ayarlarını yapmalısınız.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kar/zarar hesabı {2} için Masraf Merkezi tanımlanmalıdır. Lütfen aktif şirket için varsayılan bir Masraf Merkezi tanımlayın.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Aynı adda bir Müşteri Grubu bulunmaktadır. Lütfen Müşteri Grubu ismini değiştirin.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Müşteri&gt; Müşteri Grubu&gt; Bölge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Müşteri&gt; Müşteri Grubu&gt; Bölge
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Yeni bağlantı
 DocType: Territory,Parent Territory,Ana Bölge
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 Okuma
@@ -1987,7 +2028,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Ürün bilgisi Satış Kaydı
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Brüt sipariş tutarı
 DocType: Asset,Depreciation Method,Amortisman Yöntemi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Çevrimdışı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Çevrimdışı
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Bu Vergi Temel Br.Fiyata dahil mi?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Toplam Hedef
 DocType: Program Course,Required,gereklidir
@@ -1999,20 +2040,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Çok fazla sütun. Raporu çıkarın ve spreadsheet uygulaması kullanarak yazdırın.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Parti No
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Parti No
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},için döviz kurunu bulunamıyor {0} için {1} tuşuna tarih {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},için döviz kurunu bulunamıyor {0} için {1} tuşuna tarih {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Bir Müşterinin Satınalma Siparişi karşı birden Satış Siparişine izin ver
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil yok
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Ana
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Ana
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Öğrenci Grubu Eğitmeni
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Öğrenci Grubu Eğitmeni
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil yok
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Ana
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Ana
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varyant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,İşlemlerinizde seri numaralandırma için ön ek ayarlayın
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,"Çalışanlar, HTML"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
 DocType: Employee,Leave Encashed?,İzin Tahsil Edilmiş mi?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Kimden alanında Fırsat zorunludur
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,yıllık giderler
 DocType: Item,Variants,Varyantlar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Satın Alma Emri verin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Satın Alma Emri verin
 DocType: SMS Center,Send To,Gönder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},İzin tipi{0} için yeterli izin bakiyesi yok
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Ayrılan miktarı
@@ -2027,6 +2070,9 @@
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Depo ve Referans
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Depo ve Referans
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Tedarikçiniz hakkında yasal bilgiler ve diğer genel bilgiler
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Seri No ve Katlar
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Öğrenci Grubu Gücü
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Öğrenci Grubu Gücü
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Journal Karşı giriş {0} herhangi eşsiz {1} girişi yok
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Appraisals
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Çoğaltın Seri No Ürün için girilen {0}
@@ -2034,18 +2080,18 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nakliye Kuralı için koşul
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Notlandırma aralıkları
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Girin lütfen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Arka arkaya Item {0} için Overbill olamaz {1} daha {2}. aşırı faturalama sağlamak için, Ayarlar Alış belirlenen lütfen"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Arka arkaya Item {0} için Overbill olamaz {1} daha {2}. aşırı faturalama sağlamak için, Ayarlar Alış belirlenen lütfen"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Madde veya Depo dayalı filtre ayarlayın
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Bu paketin net ağırlığı (Ürünlerin net toplamından otomatik olarak hesaplanır)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Bu Atölyesi için Hesap oluşturmak ve bağlamak edin. Bu {0} zaten mevcut adıyla bir hesap olarak otomatik yapılamaz
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Teslim edilecek ve Faturalanacak
-DocType: Student Batch,Instructors,Ders
+DocType: Student Group,Instructors,Ders
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Hesap Para Birimi Kredi Tutarı
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} teslim edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} teslim edilmelidir
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Yetki Kontrolü
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Yetki Kontrolü
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Satır # {0}: Depo Reddedildi reddedilen Öğe karşı zorunludur {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Tahsilat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Satır # {0}: Depo Reddedildi reddedilen Öğe karşı zorunludur {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Tahsilat
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,siparişlerinizi yönetin
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Gerçek Zaman ve Maliyet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Maksimum {0} Malzeme Talebi Malzeme {1} için Satış Emri {2} karşılığında yapılabilir
@@ -2054,9 +2100,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Ders Kısaltma
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Öğrenci bırak Uygulaması
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ayrıca varyantları için geçerli olacaktır
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Varlık iptal edilemez, hala  {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Varlık iptal edilemez, hala  {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},"Yarım günde Çalışan {0}, {1}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Toplam çalışma süresi maksimum çalışma saatleri fazla olmamalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Toplam çalışma süresi maksimum çalışma saatleri fazla olmamalıdır {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Satış zamanı toplam Ürünler.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Gerçek Adet
 DocType: Sales Invoice Item,References,Kaynaklar
@@ -2067,7 +2113,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Ortak
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Ortak
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Varlık Hareketi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Yeni Sepet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Yeni Sepet
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Ürün {0} bir seri Ürün değildir
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Alıcı listesi oluşturma
 DocType: Vehicle,Wheels,Tekerlekler
@@ -2089,23 +2135,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Eğer ücret biçimi 'Önceki Ham Miktar' veya 'Önceki Ham Totk' ise referans verebilir
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Teslim Depo
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Mesaj Parametresi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Finansal Maliyet Merkezleri Ağacı.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Finansal Maliyet Merkezleri Ağacı.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Teslim Belge No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Şirket &#39;Varlık Elden Çıkarılmasına İlişkin Kâr / Zarar Hesabı&#39; set Lütfen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Şirket &#39;Varlık Elden Çıkarılmasına İlişkin Kâr / Zarar Hesabı&#39; set Lütfen {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Satınalma Makbuzlar Gönderen Ürünleri alın
 DocType: Serial No,Creation Date,Oluşturulma Tarihi
 DocType: Serial No,Creation Date,Oluşturulma Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Ürün {0} Fiyat Listesi {1} birden çok kez görüntülenir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Uygulanabilir {0} olarak seçildiyse satış işaretlenmelidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Uygulanabilir {0} olarak seçildiyse satış işaretlenmelidir
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Malzeme Talep Tarihi
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tedarikçi Teklif ürünü
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Üretim Siparişleri karşı gerçek zamanlı günlükleri oluşturulmasını devre dışı bırakır. Operasyonlar Üretim Emri karşı izlenen edilmeyecektir
 DocType: Student,Student Mobile Number,Öğrenci Cep Numarası
 DocType: Item,Has Variants,Varyasyoları var
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Zaten öğeleri seçtiniz {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Zaten öğeleri seçtiniz {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Aylık Dağıtım Adı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Toplu İşlem Kimliği zorunludur
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Ana Satış Elemanı
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Şirket Alanı ve Küresel Standartlardaki Para Birimini belirtiniz
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Mükerrer Fatura
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Projeleri yönetme
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Mal veya Hizmet alanı.
@@ -2113,11 +2159,11 @@
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,yakıt Fiyatı
 DocType: Budget,Budget,Bütçe
 DocType: Budget,Budget,Bütçe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Sabit Kıymet Öğe olmayan bir stok kalemi olmalıdır.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Sabit Kıymet Öğe olmayan bir stok kalemi olmalıdır.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bir gelir ya da gider hesabı değil gibi Bütçe, karşı {0} atanamaz"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Arşivlendi
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Başvuru Formu Rota
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Bölge / Müşteri
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Bölge / Müşteri
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,örneğin 5
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,örneğin 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,o ödeme olmadan terk beri Türü {0} tahsis edilemez bırakın
@@ -2135,7 +2181,7 @@
 DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian İlgi
 DocType: Naming Series,Current Value,Mevcut değer
 DocType: Naming Series,Current Value,Mevcut değer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,{0} tarihi için birden fazla mali yıl bulunuyor. Lütfen firma için mali yıl tanımlayınız.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,{0} tarihi için birden fazla mali yıl bulunuyor. Lütfen firma için mali yıl tanımlayınız.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} oluşturuldu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} oluşturuldu
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Satış Emri Karşılığı
@@ -2152,11 +2198,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},"{0} {1} miktarı, {2}'ye karşılık düşürülecek"
 DocType: Employee,Salary Information,Maaş Bilgisi
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,İsim ve Çalışan Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Bitiş Tarihi gönderim tarihinden önce olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Bitiş Tarihi gönderim tarihinden önce olamaz
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web Sitesi Ürün Grubu
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web Sitesi Ürün Grubu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Harç ve Vergiler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Referrans tarihi girin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Referrans tarihi girin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ödeme girişleri şu tarafından filtrelenemez {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Sitesi gösterilir Öğe için Tablo
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Verilen Adet
@@ -2173,8 +2219,8 @@
 DocType: Installation Note,Installation Time,Kurulum Zaman
 DocType: Installation Note,Installation Time,Kurulum Zaman
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Muhasebe Detayları
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Bu şirket için bütün İşlemleri sil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Satır # {0}: {1} Çalışma Üretimde mamul mal {2} qty tamamlanmış değil Sipariş # {3}. Zaman Kayıtlar üzerinden çalışma durumunu güncelleyin Lütfen
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Bu şirket için bütün İşlemleri sil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Satır # {0}: {1} Çalışma Üretimde mamul mal {2} qty tamamlanmış değil Sipariş # {3}. Zaman Kayıtlar üzerinden çalışma durumunu güncelleyin Lütfen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Yatırımlar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Yatırımlar
 DocType: Issue,Resolution Details,Karar Detayları
@@ -2199,24 +2245,27 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Temizle Tablo
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura No
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Ödeme yapmak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Ödeme yapmak
 DocType: Room,Room Name,Oda ismi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Izin dengesi zaten carry iletilen gelecek izin tahsisi kayıtlarında olduğu gibi, daha önce {0} iptal / tatbik edilemez bırakın {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Maliyet Oranı
 ,Customer Addresses And Contacts,Müşteri Adresleri ve İletişim Bilgileri
 ,Customer Addresses And Contacts,Müşteri Adresleri Ve İletişim
+,Campaign Efficiency,Kampanya Verimliliği
+,Campaign Efficiency,Kampanya Verimliliği
 DocType: Discussion,Discussion,Tartışma
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,İşlem Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Zorunlu feild - Akademik Yıl
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,İstifa Mektubu Tarihi
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,İstifa Mektubu Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Fiyatlandırma Kuralları miktara dayalı olarak tekrar filtrelenir.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Lütfen çalışan {0} için Katılma Tarihi&#39;ni ayarlayın.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Lütfen çalışan {0} için Katılma Tarihi&#39;ni ayarlayın.
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Toplam Fatura Tutarı (Zaman Sheet yoluyla)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Tekrar Müşteri Gelir
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) rolü 'Gider onaylayansanız' olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Çift
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Çift
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Üretim için BOM ve Miktar seçin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Üretim için BOM ve Miktar seçin
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Amortisman Programı
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Hesap karşılığı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Yarım Gün Tarih Tarihinden ve Tarihi arasında olmalıdır
@@ -2228,12 +2277,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Şirket, Tarihten itibaren ve Tarihi zorunludur"
 DocType: Asset,Purchase Date,Satınalma Tarihi
 DocType: Employee,Personal Details,Kişisel Bilgiler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Lütfen firma {0} için 'Varlık Değer Kaybı Maliyet Merkezi' tanımlayın
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Lütfen firma {0} için 'Varlık Değer Kaybı Maliyet Merkezi' tanımlayın
 ,Maintenance Schedules,Bakım Programları
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Gerçek tamamlanma tarihi (Zaman Tablosu'ndan)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},{0} {1} Miktarları {2} {3}'e karşılık
 ,Quotation Trends,Teklif Trendleri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ürün {0} içim Ürün alanında Ürün grubu belirtilmemiş
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ürün {0} içim Ürün alanında Ürün grubu belirtilmemiş
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Hesaba için Bankamatik bir Alacak hesabı olması gerekir
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kargo Tutarı
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kargo Tutarı
@@ -2242,11 +2291,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Katsayı
 DocType: Purchase Order,Delivered,Teslim Edildi
 ,Vehicle Expenses,araç Giderleri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},kullanım ömrünün sonunda beklenen değer daha büyük ya da eşit olmalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},kullanım ömrünün sonunda beklenen değer daha büyük ya da eşit olmalıdır {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Araç Sayısı
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Yinelenen faturanın durdurulacağı tarih
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Kredi miktarı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Satır {0}: Malzeme Listesi Öğe için bulunamadı {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Satır {0}: Malzeme Listesi Öğe için bulunamadı {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Toplam ayrılan yapraklar {0} az olamaz dönem için önceden onaylanmış yaprakları {1} den
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Alacak hesapları
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Alacak hesapları
@@ -2255,18 +2304,20 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Geçerli Maaş Yapısı için seçin çalışanlar
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Çok Seviyeli BOM kullan
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Mutabık girdileri dahil edin
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ebeveyn Kursu (Ebeveyn Kursunun bir parçası değilse, boş bırakın)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ebeveyn Kursu (Ebeveyn Kursunun bir parçası değilse, boş bırakın)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Tüm çalışan tipleri için kabul ise boş bırakın
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Dağıt Masraflar Dayalı
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,çizelgeleri
 DocType: HR Settings,HR Settings,İK Ayarları
 DocType: HR Settings,HR Settings,İK Ayarları
 DocType: Salary Slip,net pay info,net ücret bilgisi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Gider Talebi onay bekliyor. Yalnızca Gider yetkilisi durumu güncelleyebilir.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Gider Talebi onay bekliyor. Yalnızca Gider yetkilisi durumu güncelleyebilir.
 DocType: Email Digest,New Expenses,yeni giderler
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ek İndirim Tutarı
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Satır # {0}: öğe sabit kıymet olarak Adet, 1 olmalıdır. Birden fazla qty için ayrı bir satır kullanın."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Satır # {0}: öğe sabit kıymet olarak Adet, 1 olmalıdır. Birden fazla qty için ayrı bir satır kullanın."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,İzin engel listesi müsaade eder
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Kısaltma boş veya boşluktan oluşamaz
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Kısaltma boş veya boşluktan oluşamaz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Sigara Grup Grup
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spor
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spor
@@ -2275,11 +2326,13 @@
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Öğrenci Kardeşleri
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Birim
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Birim
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Şirket belirtiniz
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Şirket belirtiniz
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Şirket belirtiniz
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Şirket belirtiniz
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Müşteri Kazanma ve Bağlılık
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Müşteri Edinme ve Sadakat
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Reddedilen Ürün stoklarını muhafaza ettiğiniz depo
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Malzeme Transferini Atla
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Malzeme Transferini Atla
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Mali yılınız şu tarihte sona eriyor:
 DocType: POS Profile,Price List,Fiyat listesi
 DocType: POS Profile,Price List,Fiyat listesi
@@ -2288,30 +2341,30 @@
 DocType: Issue,Support,Destek
 DocType: Issue,Support,Destek
 ,BOM Search,BOM Arama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Kapanış (+ toplamları Açılış)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Kapanış (+ toplamları Açılış)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Yakıt tipi
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Şirket para belirtiniz
 DocType: Workstation,Wages per hour,Saatlik ücret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Toplu stok bakiyesi {0} olacak olumsuz {1} Warehouse Ürün {2} için {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Malzeme İstekleri ardından öğesinin yeniden sipariş seviyesine göre otomatik olarak gündeme gelmiş
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Satış Siparişleri Bekleyen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Hesap {0} geçersiz. Hesap Para olmalıdır {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Ölçü Birimi Dönüşüm katsayısı satır {0} da gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Hesap {0} geçersiz. Hesap Para olmalıdır {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Ölçü Birimi Dönüşüm katsayısı satır {0} da gereklidir
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",Satır # {0}: Referans Doküman Türü Satış Sipariş biri Satış Fatura veya günlük girdisi olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",Satır # {0}: Referans Doküman Türü Satış Sipariş biri Satış Fatura veya günlük girdisi olmalıdır
 DocType: Salary Component,Deduction,Kesinti
 DocType: Salary Component,Deduction,Kesinti
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Satır {0}: From Time ve Zaman için zorunludur.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,tutar Farkı
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Ürün Fiyatı için katma {0} Fiyat Listesi {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Ürün Fiyatı için katma {0} Fiyat Listesi {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Bu satış kişinin Çalışan Kimliği giriniz
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Bölgelere göre Müşteriler sınıflandırılması
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Fark Tutar sıfır olmalıdır
 DocType: Project,Gross Margin,Brüt Marj
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Önce Üretim Ürününü giriniz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Önce Üretim Ürününü giriniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Hesaplanan Banka Hesap bakiyesi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Engelli kullanıcı
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Fiyat Teklifi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Fiyat Teklifi
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Toplam Kesinti
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Toplam Kesinti
@@ -2319,10 +2372,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Maliyet Güncelleme
 DocType: Employee,Date of Birth,Doğum tarihi
 DocType: Employee,Date of Birth,Doğum tarihi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Ürün {0} zaten iade edilmiş
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Ürün {0} zaten iade edilmiş
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Mali Yılı ** Mali Yılı temsil eder. Tüm muhasebe kayıtları ve diğer önemli işlemler ** ** Mali Yılı karşı izlenir.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Müşteri Adresi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Uyarı: eki Geçersiz SSL sertifikası {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Uyarı: eki Geçersiz SSL sertifikası {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,uygunluk
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","İlanlar iş, tüm kişileri ve daha fazla potansiyel müşteri olarak eklemek yardımcı"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Gerçek Çalışma Süresi
@@ -2331,8 +2384,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,İş Tanımı
 DocType: Student Applicant,Applied,Başvuruldu
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Her Stok Ölçü Birimi (birim) için miktar
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 Adı
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Dışında Özel Karakterler ""-"" ""."", ""#"", ve ""/"" serisi adlandırma izin verilmiyor"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Adı
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Dışında Özel Karakterler ""-"" ""."", ""#"", ve ""/"" serisi adlandırma izin verilmiyor"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Satış Kampanyaları Takip Edin. İlanlar, Özlü Sözler takip edin, Satış Sipariş vb Kampanyalar dan Yatırım Dönüş ölçmek için."
 DocType: Expense Claim,Approver,Onaylayan
 DocType: Expense Claim,Approver,Onaylayan
@@ -2345,6 +2398,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Seri No {0} {1} uyarınca garantide
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,İrsaliyeyi ambalajlara böl.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Gönderiler
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Depo {3} için {1} için hesap bakiyesi ({0}) ve stokta değeri ({2}) aynı olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Depo {3} için {1} için hesap bakiyesi ({0}) ve stokta değeri ({2}) aynı olmalıdır
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Toplam Ayrılan Tutar (Şirket Para Birimi)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Müşteriye teslim edilmek üzere
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Hurda Malzeme Maliyet
@@ -2352,13 +2407,12 @@
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sözlü (Firma para birimi) olarak
 DocType: Asset,Supplier,Tedarikçi
 DocType: Asset,Supplier,Tedarikçi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Gönderen alın
 DocType: C-Form,Quarter,Çeyrek
 DocType: C-Form,Quarter,Çeyrek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Çeşitli Giderler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Çeşitli Giderler
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standart Firma
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Ürün {0} için gider veya fark hesabı bütün stok değerini etkilediği için zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Ürün {0} için gider veya fark hesabı bütün stok değerini etkilediği için zorunludur
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banka Adı
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banka Adı
@@ -2366,10 +2420,12 @@
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Çalışan Kredi Hesabı
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Toplam bırak Günler
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Not: E-posta engelli kullanıcılara gönderilmeyecektir
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Etkileşim Sayısı
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Etkileşim Sayısı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Firma Seçin ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Tüm bölümler için kabul ise boş bırakın
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","İstihdam (daimi, sözleşmeli, stajyer vb) Türleri."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} Ürün {1} için zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} Ürün {1} için zorunludur
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,iki haftada bir
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Para biriminden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","En az bir satırda Tahsis Tutar, Fatura Türü ve Fatura Numarası seçiniz"
@@ -2390,30 +2446,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankacılık
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Timesheets ekle
 DocType: Vehicle Service,Service Item,servis Öğe
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banka garantisi
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banka garantisi
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Programı almak için 'Program Oluştura' tıklayınız
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Aşağıdaki programları silerken hata oluştu:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Aşağıdaki programları silerken hata oluştu:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Sipariş Edilen Miktar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","örneğin """"İnşaatçılar için inşaat araçları"
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Not Verme Ölçeği Aralıkları
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} Muhasebe kaydı sadece bu para birimi ile yapılabilir: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} için muhasebe kaydı yalnızca bu para birimi ile yapılabilir: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Süreci
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Ürün İndirimi
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,mali hesaplarının Ağacı.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} Satış Siparişine karşı {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} Satış Siparişine karşı {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Sabit Varlık
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serileştirilmiş Envanteri
 DocType: Employee Loan,Account Info,Hesap Bilgisi
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Varsayılan Fatura Oranı
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Öğrenci Grupları oluşturuldu.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Toplam Fatura Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Bu çalışması için etkin bir varsayılan gelen e-posta hesabı olmalıdır. Lütfen kurulum varsayılan gelen e-posta hesabı (POP / IMAP) ve tekrar deneyin.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Alacak Hesabı
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Satır {0}: Sabit Varlık {1} zaten {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Satır {0}: Sabit Varlık {1} zaten {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stok Bakiye
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stok Bakiye
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Ödeme Satış Sipariş
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Gideri Talebi Detayı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Doğru hesabı seçin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Doğru hesabı seçin
 DocType: Item,Weight UOM,Ağırlık Ölçü Birimi
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Maaş Yapısı Çalışan
 DocType: Employee,Blood Group,Kan grubu
@@ -2436,7 +2495,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Temel Tutar (Şirket Para Birimi)
 DocType: Student,Guardians,Veliler
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Fiyat Listesi ayarlı değilse fiyatları gösterilmeyecektir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Bu Nakliye Kural için bir ülke belirtin ya da Dünya Denizcilik&#39;in kontrol edin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Bu Nakliye Kural için bir ülke belirtin ya da Dünya Denizcilik&#39;in kontrol edin
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Toplam Gelen Değeri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Bankamatik To gereklidir
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zaman çizelgeleri ekip tarafından yapılan aktiviteler için zaman, maliyet ve fatura izlemenize yardımcı"
@@ -2453,7 +2512,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Mektubu Teklif
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Malzeme İstekleri (MRP) ve Üretim Emirleri oluşturun.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Malzeme İstekleri (MRP) ve Üretim Emirleri oluşturun.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Toplam Faturalandırılan Tutarı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Toplam Faturalandırılan Tutarı
 DocType: BOM,Conversion Rate,Dönüşüm oranı
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Ürün Arama
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Zamana
@@ -2462,11 +2521,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM özyineleme: {0} ebeveyn veya çocuk olamaz {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Tamamlanan Adet
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Tamamlanan Adet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, sadece banka hesapları başka bir kredi girişine karşı bağlantılı olabilir için"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, sadece banka hesapları başka bir kredi girişine karşı bağlantılı olabilir için"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Satır {0}: Tamamlandı Adet fazla olamaz {1} operasyon için {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Mesai izin ver
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serileştirilmiş Öğe {0} Stok Mutabakatı kullanılarak güncellenemez, lütfen Stok Girişi kullanın"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serileştirilmiş Öğe {0} Stok Mutabakatı kullanılarak güncellenemez, lütfen Stok Girişi kullanın"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Eğitim Etkinlik Çalışan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Öğe için gerekli Seri Numaraları {1}. Sağladığınız {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Güncel Değerleme Oranı
@@ -2477,13 +2538,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Yeni Adres
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Numune Miktarı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Makbuz Belge giriniz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Lütfen geçerlli bir 'durum nodan başlayarak' belirtiniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daha fazla masraf Gruplar altında yapılabilir, ancak girişleri olmayan Gruplar karşı yapılabilir"
 DocType: Project,External,Harici
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kullanıcılar ve İzinler
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Üretim Siparişleri düzenlendi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Üretim Siparişleri düzenlendi: {0}
 DocType: Branch,Branch,Şube
 DocType: Guardian,Mobile Number,Cep numarası
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Baskı ve Markalaşma
@@ -2491,13 +2552,15 @@
 DocType: Bin,Actual Quantity,Gerçek Miktar
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Örnek: Bir sonraki gün sevkiyat
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Bulunamadı Seri No {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Öğrenci Toplu
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Öğrenci Toplu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Müşterileriniz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Müşterileriniz
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Öğrenci olun
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},{0} projesine katkıda bulunmak için davet edildiniz
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Tarih
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Şimdi Başvur
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Gerçek Miktar {0} / Bekleyen Miktar {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Gerçek Miktar {0} / Bekleyen Miktar {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Teslim Edilmedi
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Teslim Edilmedi
 ,Bank Clearance Summary,Banka Gümrükleme Özet
@@ -2509,7 +2572,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Maliyet Tutarı
 DocType: Student Admission,Application Fee,Başvuru ücreti
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Bordro Gönder
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Malzeme {0} için maksimum indirim {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Malzeme {0} için maksimum indirim {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Toplu İthalat
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresler ve Kontaklar
 DocType: SMS Log,Sender Name,Gönderenin Adı
@@ -2533,18 +2596,18 @@
 DocType: Employee,Employment Details,İstihdam Detayları
 DocType: Employee,New Workplace,Yeni İş Yeri
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Kapalı olarak ayarla
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Barkodlu Ürün Yok {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Barkodlu Ürün Yok {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Durum No 0 olamaz
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Sayfanın üstünde bir slayt gösterisi göster
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOM&#39;ları
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Mağazalar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Mağazalar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,BOM&#39;ları
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Mağazalar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Mağazalar
 DocType: Serial No,Delivery Time,İrsaliye Zamanı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Yaşlanma Temeli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Dayalı Yaşlanma
 DocType: Item,End of Life,Kullanım süresi Sonu
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Gezi
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Gezi
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Gezi
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Gezi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Verilen tarihler için çalışan {0} için bulunamadı aktif veya varsayılan Maaş Yapısı
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Kullanıcılara İzin Ver
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Müşteri Mobil Hayır
@@ -2556,9 +2619,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Göster Maaş Kayma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Malzemesi
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","İşlemleri, işlem maliyetlerini belirtiniz ve işlemlerinize kendilerine özgü işlem numaraları veriniz."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Bu belge ile sınırı üzerinde {0} {1} öğe için {4}. yapıyoruz aynı karşı başka {3} {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,kaydettikten sonra yinelenen ayarlayın
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Seç değişim miktarı hesabı
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Bu belge ile sınırı üzerinde {0} {1} öğe için {4}. yapıyoruz aynı karşı başka {3} {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,kaydettikten sonra yinelenen ayarlayın
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Seç değişim miktarı hesabı
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Fiyat Listesi Para Birimi
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Fiyat Listesi Para Birimi
 DocType: Naming Series,User must always select,Kullanıcı her zaman seçmelidir
@@ -2571,7 +2634,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Finansman Nakit Akışı
 DocType: Budget Account,Budget Account,Bütçe Hesabı
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Onaylayan Kişi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Mevcut işlemler olduğundan, şirketin varsayılan para birimini değiştiremezsiniz. İşlemler Varsayılan para birimini değiştirmek için iptal edilmelidir."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Mevcut işlemler olduğundan, şirketin varsayılan para birimini değiştiremezsiniz. İşlemler Varsayılan para birimini değiştirmek için iptal edilmelidir."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,sınıf Açıklama
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Satın alma makbuzu numarası
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Kaparo
@@ -2579,25 +2642,22 @@
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Maaş Makbuzu Oluştur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,izlenebilirlik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Fon kaynakları (Yükümlülükler)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Satır {0} ({1}) deki miktar üretilen miktar {2} ile aynı olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Satır {0} ({1}) deki miktar üretilen miktar {2} ile aynı olmalıdır
 DocType: Appraisal,Employee,Çalışan
 DocType: Appraisal,Employee,Çalışan
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,eşiği% 0 için notu tanımlamak Lütfen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} tam fatura edilir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} tam fatura edilir
 DocType: Training Event,End Time,Bitiş Zamanı
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Verilen tarihlerde çalışan {1} bulundu Aktif Maaş Yapısı {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Verilen tarihlerde çalışan {1} bulundu Aktif Maaş Yapısı {0}
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Ödeme Kesintiler veya Zararı
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Satış veya Satın Alma için standart sözleşme şartları.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Satış veya Satın Alma için standart sözleşme şartları.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Dekont Grubu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Dekont Grubu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,satış Hattı
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Öğrenci Toplu Öğrenci
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Maaş Bileşeni varsayılan hesabı ayarlamak Lütfen {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Gerekli Açık
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Rename Dosya
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Satır Öğe için BOM seçiniz {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Ürün {0} için Sipariş numarası gerekli
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Ürün için yok Belirtilen BOM {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Ürün için yok Belirtilen BOM {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Programı {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Gideri Talebi Onaylandı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,çalışanın maaş Kuponu {0} zaten bu dönem için oluşturulan
@@ -2618,46 +2678,47 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Tarihine kadar katılım
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Talep eden
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Ödeme Hesabı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Alacak Hesapları Net Değişim
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Telafi İzni
 DocType: Offer Letter,Accepted,Onaylanmış
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizasyon
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organizasyon
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Öğrenci Grubu Adı
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Bu şirkete ait bütün işlemleri silmek istediğinizden emin olun. Ana veriler olduğu gibi kalacaktır. Bu işlem geri alınamaz.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Bu şirkete ait bütün işlemleri silmek istediğinizden emin olun. Ana veriler olduğu gibi kalacaktır. Bu işlem geri alınamaz.
 DocType: Room,Room Number,Oda numarası
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Geçersiz referans {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Geçersiz referans {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) planlanan quanitity daha büyük olamaz ({2}) Üretim Sipariş {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kargo Kural Etiketi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,kullanıcı Forumu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Hammaddeler boş olamaz.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Stok güncelleme olamazdı, fatura damla nakliye öğe içeriyor."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Stok güncelleme olamazdı, fatura damla nakliye öğe içeriyor."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Hızlı Kayıt Girdisi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Herhangi bir Ürünye karşo BOM belirtildiyse oran değiştiremezsiniz.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,"Öğrenci Grubu, aynı isimde"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Herhangi bir Ürünye karşo BOM belirtildiyse oran değiştiremezsiniz.
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Önceki İş Deneyimi
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Önceki İş Deneyimi
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Miktar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Satır {1} deki {0} Ürünler için planlanan miktarı giriniz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} teslim edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} teslim edilmedi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Ürün istekleri.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Her mamül madde için ayrı üretim emri oluşturulacaktır.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} return belgesinde negatif olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} return belgesinde negatif olmalıdır
 ,Minutes to First Response for Issues,Sorunları İlk Tepki Dakika
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Şartlar ve Koşullar 1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Enstitünün adı kendisi için bu sistemi kuruyoruz.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Muhasebe entry bu tarihe kadar dondurulmuş, kimse / aşağıda belirtilen rolü dışında girdisini değiştirin yapabilirsiniz."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Bakım programı oluşturmadan önce belgeyi kaydedin
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Bakım programı oluşturmadan önce belgeyi kaydedin
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Proje Durumu
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kesirlere izin vermemek için işaretleyin (Numaralar için)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Aşağıdaki Üretim Siparişleri yaratıldı:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Aşağıdaki Üretim Siparişleri yaratıldı:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Seri İsimlendirme (Öğrenci Başvuru için)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Taşıyıcı Adı
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Yetkili Değer
 DocType: BOM,Show Operations,göster İşlemleri
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Fırsat İlk Tepki Dakika
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Toplam Yok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Satır {0} daki Ürün veya Depo Ürün isteğini karşılamıyor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Satır {0} daki Ürün veya Depo Ürün isteğini karşılamıyor
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Ölçü Birimi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Ölçü Birimi
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Yıl Bitiş Tarihi
@@ -2670,13 +2731,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Standart İstasyonu
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Gideri Talebi Onay Mesajı
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Kesintiler veya Zararı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} kapatıldı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} kapatıldı
 DocType: Email Digest,How frequently?,Ne sıklıkla?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Cari Stok alın
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Malzeme Listesinde Ağacı
 DocType: Student,Joining Date,birleştirme tarihi
 ,Employees working on a holiday,tatil çalışanlar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mevcut İşaretle
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mevcut İşaretle
 DocType: Project,% Complete Method,% Tamamlandı Yöntem
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Seri No {0} için bakım başlangıç tarihi teslim tarihinden önce olamaz
 DocType: Production Order,Actual End Date,Fiili Bitiş Tarihi
@@ -2701,11 +2762,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Sonraki adımlar
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Lütfen belirtilen ürünleri mümkün olan en rekabetçi fiyatlarla sununuz
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 gün sonra otomatik yakın Fırsat
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,bitiş yılı
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,bitiş yılı
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Tırnak / Kurşun%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Tırnak / Kurşun%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sözleşme Bitiş tarihi Katılma tarihinden büyük olmalıdır
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Bir komisyon için şirketlerin ürünlerini satan bir üçüncü taraf dağıtıcı / bayi / komisyon ajan / ortaklık / bayi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} Satınalma siparişine karşı{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} Satınalma siparişine karşı{1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Buraya statik url parametreleri girin (Örn. gönderen = ERPNext, kullanıcı adı = ERPNext, Şifre = 1234 vb)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Gerçek başlangış tarihi (Zaman Tablosu'ndan)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Bu ERPNextten otomatik olarak üretilmiş bir örnek web sitedir.
@@ -2753,10 +2816,10 @@
  10. Ekle veya Düşebilme: eklemek veya vergi kesintisi etmek isteyin."
 DocType: Homepage,Homepage,Anasayfa
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Alınan Miktar
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Ücret Kayıtları düzenlendi - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Ücret Kayıtları düzenlendi - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Varlık Tipi Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Satış Sipariş Miktarı {1} den fazla Ürün {0} üretilemez
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Stok Giriş {0} teslim edilmez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stok Giriş {0} teslim edilmez
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Kasa Hesabı
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Kasa Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Sonraki İletişim By Kurşun E-posta Adresi ile aynı olamaz
@@ -2764,7 +2827,7 @@
 DocType: Asset,Manual,Manuel
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Maaş Bileşen Hesabı
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Para birimi simgesini gizle
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Örneğin: Banka, Nakit, Kredi Kartı"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Örneğin: Banka, Nakit, Kredi Kartı"
 DocType: Lead Source,Source Name,kaynak Adı
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredi mektubu
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredi mektubu
@@ -2782,7 +2845,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Üretim
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Üretim
 DocType: Guardian,Occupation,Meslek
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Satır {0}: Başlangıç tarihi bitiş tarihinden önce olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Satır {0}: Başlangıç tarihi bitiş tarihinden önce olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Toplam (Adet)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Bu belge
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Kurulan Miktar
@@ -2794,7 +2857,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Malzemelerin alındığı zaman
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Giden Oranı
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Kuruluş Şube Alanı
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,veya
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,veya
 DocType: Sales Order,Billing Status,Fatura Durumu
 DocType: Sales Order,Billing Status,Fatura Durumu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Hata Bildir
@@ -2810,6 +2873,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Şirket, Para Birimi, Mali yıl vb gibi standart değerleri ayarlayın"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Ödeme Şekli
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Ödeme Şekli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Lütfen {0} Öğe için bir Toplu İşareti seçin. Bu gereksinimi karşılayan tek bir toplu bulunamadı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Lütfen {0} Öğe için bir Toplu İşareti seçin. Bu gereksinimi karşılayan tek bir toplu bulunamadı
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Seçin Çalışanlar
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potansiyel Satış Fırsat
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Çek / Referans Tarihi
@@ -2845,6 +2910,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Kullanıcı Yap
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),(Baskı için) teslimat için ambalajın tanımlanması
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Ayrılan Miktar
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Lütfen geçerli e-posta adresini girin
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Lütfen geçerli e-posta adresini girin
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},{0} programı için zorunlu bir ders bulunmamaktadır.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},{0} programı için zorunlu bir ders bulunmamaktadır.
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Satın alma makbuzu Ürünleri
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Özelleştirme Formları
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,bakiye
@@ -2862,10 +2931,10 @@
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Malzeme İstek Türü
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Malzeme İstek Türü
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} olarak maaş Accural günlük girdisi {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",YerelDepolama dolu kurtarmadı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save",YerelDepolama dolu kurtarmadı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
 DocType: Budget,Cost Center,Maliyet Merkezi
 DocType: Budget,Cost Center,Maliyet Merkezi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Föy #
@@ -2886,7 +2955,7 @@
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ürün Tedarikçisi
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ürün Tedarikçisi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Toplu almak için Ürün Kodu girin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} - {1} teklifi için bir değer seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} - {1} teklifi için bir değer seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Tüm adresler.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Tüm adresler.
 DocType: Company,Stock Settings,Stok Ayarları
@@ -2911,10 +2980,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Borç
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Sadece örnek Ürün için gereklidir.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,İşlem sonrası gerçek Adet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Tedarikçi&gt; Tedarikçi Türü
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Tedarikçi&gt; Tedarikçi Türü
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},arasında bulunamadı maaş kayma {0} ve {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Satın Alma Talebi bekleyen PO Ürünleri
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Öğrenci Kabulleri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} devre dışı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} devre dışı
 DocType: Supplier,Billing Currency,Fatura Döviz
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-ret
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Ekstra Büyük
@@ -2925,7 +2996,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Çek Numarası
 ,Sales Browser,Satış Tarayıcı
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Toplam Kredi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Uyarı: Başka {0} # {1} stok girişi karşı var {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Uyarı: Başka {0} # {1} stok girişi karşı var {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Yerel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Yerel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Krediler ve avanslar (Varlıklar)
@@ -2935,7 +3006,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Anasayfa Özel Ürün
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Bütün Değerlendirme Grupları
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Yeni Depo Adı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Toplam {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Toplam {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Bölge
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Bölge
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Lütfen gerekli ziyaretlerin sayısını belirtin
@@ -2945,12 +3016,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlanan Başlangıç Zamanı
 DocType: Course,Assessment,değerlendirme
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Ayrılan
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilançoyu Kapat ve Kar veya Zararı ayır.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilançoyu Kapat ve Kar veya Zararı ayır.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Başvuru Durumu
 DocType: Fees,Fees,harç
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Döviz Kuru içine başka bir para birimi dönüştürme belirtin
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Teklif {0} iptal edildi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Toplam Alacakların Tutarı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Toplam Alacakların Tutarı
 DocType: Sales Partner,Targets,Hedefler
 DocType: Price List,Price List Master,Fiyat Listesi Ana
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Ayarlamak ve hedefleri izleyebilirsiniz böylece tüm satış işlemleri birden ** Satış Kişilerin ** karşı etiketlenmiş olabilir.
@@ -2959,7 +3030,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Lütfen alan {0}'dan Müşteri oluşturunuz
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Ülkeler için geçerlidir
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Sadece sunulabilir &#39;Reddedildi&#39; &#39;Onaylandı&#39; ve statülü Uygulamaları bırakın
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Öğrenci Grubu Adı satırda zorunludur {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Öğrenci Grubu Adı satırda zorunludur {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Ürünler web sitesi ana sayfasında gösterilecek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Bu bir kök müşteri grubudur ve düzenlenemez.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2995,8 +3066,10 @@
  1 Yolları. Adres ve Şirket İletişim."
 DocType: Attendance,Leave Type,İzin Tipi
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Tedarikçi Fatura Ayrıntıları
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Gider / Fark hesabı({0}), bir 'Kar veya Zarar' hesabı olmalıdır"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Adı hatası: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Gider / Fark hesabı({0}), bir 'Kar veya Zarar' hesabı olmalıdır"
+DocType: Project,Copied From,Kopyalanacak
+DocType: Project,Copied From,Kopyalanacak
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Adı hatası: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Kıtlık
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} şunlarla ilintili değil: {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Çalışan {0} için devam zaten işaretlenmiştir
@@ -3016,11 +3089,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Tamamlamak
 ,Requested Qty,İstenen miktar
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Alışveriş Sepeti kullanın
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Değer {0} özniteliği için {1} Öğe için Özellik Değerleri geçerli Öğe listesinde bulunmayan {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Değer {0} özniteliği için {1} Öğe için Özellik Değerleri geçerli Öğe listesinde bulunmayan {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Hurda %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Masraflar orantılı seçiminize göre, madde qty veya miktarına göre dağıtılmış olacak"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Amaçları
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,En az bir öğe dönüş belgesinde negatif miktar ile girilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,En az bir öğe dönüş belgesinde negatif miktar ile girilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Çalışma {0} iş istasyonunda herhangi bir mevcut çalışma saatleri daha uzun {1}, birden operasyonlarına operasyon yıkmak"
 ,Requested,Talep
 ,Requested,Talep
@@ -3034,7 +3107,7 @@
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dağıtım Adı
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dağıtım Adı
 DocType: Course,Course Code,Kurs kodu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Ürün  {0} için gerekli Kalite Kontrol
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Ürün  {0} için gerekli Kalite Kontrol
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Müşterinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Oranı (Şirket Para)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Kondisyon ve Formula Yardım
@@ -3048,12 +3121,11 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Üretim için Materyal Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,İndirim Yüzdesi bir Fiyat listesine veya bütün fiyat listelerine karşı uygulanabilir.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Yarı Yıllık
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Stokta Muhasebe Giriş
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Stokta Muhasebe Giriş
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motor yağı
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Öğrenci Katılım Aracı
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
 DocType: Employee Loan,Loan Details,kredi Detayları
@@ -3062,13 +3134,13 @@
 DocType: Account,Root Type,Kök Tipi
 DocType: Account,Root Type,Kök Tipi
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Satır # {0}: daha geri olamaz {1} Öğe için {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Satır # {0}: daha geri olamaz {1} Öğe için {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Konu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Konu
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Sayfanın üstünde bu slayt gösterisini göster
 DocType: BOM,Item UOM,Ürün Ölçü Birimi
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),İndirim Tutarı sonra Vergi Tutarı (Şirket Para)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Satır {0} için hedef depo zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Satır {0} için hedef depo zorunludur
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,İlköğretim Ayarlar
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Seç Tedarikçi Adresi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Çalışan ekle
@@ -3078,21 +3150,21 @@
 DocType: Company,Standard Template,standart Şablon
 DocType: Training Event,Theory,teori
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Uyarı: İstenen Ürün Miktarı Minimum Sipariş Miktarından az
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Hesap {0} dondurulmuş
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Hesap {0} donduruldu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Hesap {0} dondurulmuş
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Hesap {0} donduruldu
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Örgüte ait Hesap ayrı Planı Tüzel Kişilik / Yardımcı.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Sessiz E-posta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Gıda, İçecek ve Tütün"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Gıda, İçecek ve Tütün"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Sadece karşı ödeme yapabilirsiniz faturalanmamış {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Komisyon oranı 100'den fazla olamaz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Komisyon oranı 100'den fazla olamaz
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Alt sözleşme
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Alt sözleşme
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,İlk {0} giriniz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,dan cevap yok
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Gerçek Bitiş Zamanı
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Gerekli Malzemeleri indirin
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Üretici kısım numarası
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Üretici kısım numarası
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tahmini Süre ve Maliyet
 DocType: Bin,Bin,Kutu
 DocType: Bin,Bin,Kutu
@@ -3107,18 +3179,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Fiyat Teklif Talebi.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;Hayır&quot; ve &quot;Satış Öğe mı&quot; &quot;Stok Öğe mı&quot; nerede &quot;Evet&quot; ise Birimini seçmek ve başka hiçbir Ürün Paketi var Lütfen
 DocType: Student Log,Academic,Akademik
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Toplam avans ({0}) Sipariş karşı {1} Genel Toplam den büyük olamaz ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Toplam avans ({0}) Sipariş karşı {1} Genel Toplam den büyük olamaz ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Dengesiz ay boyunca hedefleri dağıtmak için Aylık Dağıtım seçin.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Değerleme Oranı
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Değerleme Oranı
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Dizel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Fiyat Listesi para birimi seçilmemiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Fiyat Listesi para birimi seçilmemiş
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Öğrenci Aylık Hazirun Cetveli
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Çalışan {0} hali hazırda  {2} ve {3} arasında {1} için başvurmuştur
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Proje Başlangıç Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Kadar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Kadar
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Girişi yeniden adlandır
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Öğrenci Grubu veya Ders Programı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Öğrenci Grubu veya Ders Programı zorunludur
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Çizelgesi üzerinde aynı Fatura Saat ve Çalışma Saatleri koruyun
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Belge No Karşılığı
 DocType: BOM,Scrap,Hurda
@@ -3157,17 +3231,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Deneme süresi
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,İşlemde yalnızca yaprak düğümlere izin verilir
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Gider Approver
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Satır {0}: Müşteriye karşı Advance kredi olmalı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Satır {0}: Müşteriye karşı Advance kredi olmalı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Grup grup dışı
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Toplu iş {0} satırında zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Toplu iş {0} satırında zorunludur
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Tedarik edilen satın alma makbuzu ürünü
 DocType: Payment Entry,Pay,Ödeme
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,DateTime için
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Anageçit Adresi
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Anageçit Adresi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Ders Programları silindi:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Ders Programları silindi:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Sms teslim durumunu korumak için Günlükleri
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Dergi Giriş aracılığıyla Ödeme Yap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Baskılı Açık
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Baskılı Açık
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Muayene Teslim önce Gerekli
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Muayene Satın Alma önce Gerekli
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Bekleyen Etkinlikleri
@@ -3181,7 +3257,7 @@
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Hesaplar Şablon Grafik
 DocType: Attendance,Attendance Date,Katılım Tarihi
 DocType: Attendance,Attendance Date,Katılım Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ürün Fiyatı {0} Fiyat Listesi için güncellenmiş {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ürün Fiyatı {0} Fiyat Listesi için güncellenmiş {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Kazanç ve Kesintiye göre Maaş Aralığı.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Alt hesapları bulunan hesaplar muhasebe defterine dönüştürülemez.
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Kabul edilen depo
@@ -3189,7 +3265,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Gönderme Tarihi
 DocType: Item,Valuation Method,Değerleme Yöntemi
 DocType: Item,Valuation Method,Değerleme Yöntemi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Yarım Gün İşaretle
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Yarım Gün İşaretle
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Satış Ekibi
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Satış Ekibi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Girdiyi Kopyala
@@ -3202,11 +3278,11 @@
 ,Employee Birthday,Çalışan Doğum Günü
 ,Employee Birthday,Çalışan Doğum Günü
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Öğrenci Toplu Katılım Aracı
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,sınır Çapraz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,sınır Çapraz
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Girişim Sermayesi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Girişim Sermayesi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Bu &#39;Akademik Yılı&#39; ile akademik bir terim {0} ve &#39;Vadeli Adı&#39; {1} zaten var. Bu girişleri değiştirmek ve tekrar deneyin.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","öğe {0} karşı varolan işlemler vardır gibi, değerini değiştiremezsiniz {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","öğe {0} karşı varolan işlemler vardır gibi, değerini değiştiremezsiniz {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Tam Numara olmalı
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Tahsis Edilen Yeni İzinler (Günler)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Seri No {0} yok
@@ -3239,8 +3315,9 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Kredi Limiti
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Sipariş Tarihi
 DocType: Salary Component,Salary Component,Maaş Bileşeni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Ödeme Girişler {0}-un bağlantılıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Ödeme Girişler {0}-un bağlantılıdır
 DocType: GL Entry,Voucher No,Föy No
+,Lead Owner Efficiency,Kurşun Sahibi Verimliliği
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,İzin Tahsisi
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Alıcı Mesaj Ve Ödeme Ayrıntıları
 DocType: Training Event,Trainer Email,eğitmen E-posta
@@ -3249,12 +3326,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Şart veya sözleşmeler şablonu.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresler ve Kontaklar
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ödenecek Hesap mı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stok Satın Alma Makbuzu karşı güncellenmiş edilemez {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stok Satın Alma Makbuzu karşı güncellenmiş edilemez {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sonraki Ay Son Gün
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 gün sonra otomatik yakın Sayı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Önce tahsis edilemez bırakın {0}, izin dengesi zaten carry iletilen gelecek izin tahsisi kayıtlarında olduğu gibi {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Not: nedeniyle / Referans Tarihi {0} gün izin müşteri kredi günü aştığı (ler)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Öğrenci Başvuru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Not: nedeniyle / Referans Tarihi {0} gün izin müşteri kredi günü aştığı (ler)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Öğrenci Başvuru
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Birikmiş Amortisman Hesabı
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Donmuş Stok Girdileri
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Kullanım süresi sonunda beklenen değer
@@ -3262,7 +3339,7 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fatura Oranı
 ,Qty to Deliver,Teslim Edilecek Miktar
 ,Stock Analytics,Stok Analizi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operasyon boş bırakılamaz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operasyon boş bırakılamaz
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Belge Detay No Karşılığı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Parti Tipi zorunludur
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Giden
@@ -3270,15 +3347,15 @@
 DocType: Material Request,Requested For,Için talep
 DocType: Material Request,Requested For,Için talep
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Belge Tipi Karşılığı
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} iptal edildi veya kapatıldı
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} iptal edildi veya kapatıldı
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Bu irsaliyeyi bütün Projelere karşı takip et
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Yatırım Kaynaklanan Net Nakit
 ,Is Primary Address,Birincil Adres mı
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Devam eden depo işi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,{0} ın varlığı onaylanmalı
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Seyirci Tutanak {0} Öğrenci karşı var {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,{0} ın varlığı onaylanmalı
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Seyirci Tutanak {0} Öğrenci karşı var {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortisman nedeniyle varlıkların elden çıkarılması elendi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Adresleri yönetin
 DocType: Asset,Item Code,Ürün Kodu
@@ -3286,17 +3363,19 @@
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Üretim Emirleri Oluştur
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detayları
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detayları
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Etkinliğe Dayalı Grup için öğrencileri manuel olarak seçin
 DocType: Journal Entry,User Remark,Kullanıcı Açıklaması
 DocType: Lead,Market Segment,Pazar Segmenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Ödenen tutar, toplam negatif ödenmemiş miktardan daha fazla olamaz {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Ödenen tutar, toplam negatif ödenmemiş miktardan daha fazla olamaz {0}"
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Çalışan Dahili İş Geçmişi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Kapanış (Dr)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Kapanış (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Kapanış (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Kapanış (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Çek Boyutu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Seri No {0} stokta değil
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Satış işlemleri için vergi şablonu.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Bekleyen Miktarı Sil
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Öğrenci Toplu Oluşturma Aracı
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Mevcut Akademik Yıl
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Mevcut Akademik Yıl
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Varsayılan Stok Ölçü Birimi
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Amortismanlar sayısı rezervasyonu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Çalışan Kredisi Karşı: {0}
@@ -3310,38 +3389,38 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Çift Azalan Bakiye
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Kapalı sipariş iptal edilemez. iptal etmek için açıklamak.
 DocType: Student Guardian,Father,baba
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Stoğu Güncelle' sabit varlık satışları için kullanılamaz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Stoğu Güncelle' sabit varlık satışları için kullanılamaz
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Uzlaşma
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Uzlaşma
 DocType: Attendance,On Leave,İzinli
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Güncellemeler Alın
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Hesap {2} Şirket&#39;e ait olmayan {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Malzeme Talebi {0} iptal edilmiş veya durdurulmuştur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Hesap {2} Şirket&#39;e ait olmayan {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Malzeme Talebi {0} iptal edilmiş veya durdurulmuştur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Birkaç örnek kayıt ekle
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Yönetim bırakın
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Hesap Grubu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Hesap Grubu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Tamamen Teslim Edilmiş
 DocType: Lead,Lower Income,Alt Gelir
 DocType: Lead,Lower Income,Alt Gelir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kaynak ve hedef depo Satır {0} için aynu olamaz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Bu Stok Uzlaşma bir Açılış Giriş olduğundan fark Hesabı, bir Aktif / Pasif tipi hesabı olmalıdır"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kaynak ve hedef depo Satır {0} için aynu olamaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Bu Stok Uzlaşma bir Açılış Giriş olduğundan fark Hesabı, bir Aktif / Pasif tipi hesabı olmalıdır"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Bir Kullanım Tutarı Kredi Miktarı daha büyük olamaz {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Ürüni {0} için Satınalma Siparişi numarası gerekli
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Üretim Sipariş oluşturulmadı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Ürüni {0} için Satınalma Siparişi numarası gerekli
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Üretim Sipariş oluşturulmadı
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Tarihten itibaren ' Tarihine Kadar' dan sonra olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},öğrenci olarak durumunu değiştirmek olamaz {0} öğrenci uygulaması ile bağlantılı {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,Değer kaybı tamamlanmış
 ,Stock Projected Qty,Öngörülen Stok Miktarı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Müşteri {0} projeye ait değil {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Müşteri {0} projeye ait değil {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,İşaretlenmiş Devamlılık HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Alıntılar, müşterilerinize gönderilen adres teklifler önerileri şunlardır"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Müşterinin Sipariş
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Seri No ve Toplu
 DocType: Warranty Claim,From Company,Şirketten
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Değerlendirme Kriterleri Puanlarının Toplamı {0} olması gerekir.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Değerlendirme Kriterleri Puanlarının Toplamı {0} olması gerekir.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Amortisman Sayısı rezervasyonu ayarlayın
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Değer veya Miktar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Siparişler için yükseltilmiş olamaz:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Değer veya Miktar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Siparişler için yükseltilmiş olamaz:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Dakika
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Dakika
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Alım Vergi ve Harçları
@@ -3349,13 +3428,15 @@
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Müsaade edilen izin engel listesi
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Not Verme Ölçeği Aralığı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Araç giriş için Gider Talep {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Fiyat Listesindeki İndirim (%) Marjlı Oran
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Fiyat Listesindeki İndirim (%) Marjlı Oran
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Tüm Depolar
 DocType: Sales Partner,Retailer,Perakendeci
 DocType: Sales Partner,Retailer,Perakendeci
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Hesabın için Kredi bir bilanço hesabı olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Bütün Tedarikçi Tipleri
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Bütün Tedarikçi Tipleri
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Words devre dışı bırak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ürün Kodu zorunludur çünkü Ürün otomatik olarak numaralandırmaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ürün Kodu zorunludur çünkü Ürün otomatik olarak numaralandırmaz
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Teklif {0} {1} türünde
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Bakım Programı Ürünü
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Teslim Edildi
@@ -3367,12 +3448,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Teminatlı Krediler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Teminatlı Krediler
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Düzenleme Gönderme Tarihi ve Saati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Lütfen Değer Kaybı ile ilgili Hesapları, Varlık Kategori {0} veya Firma {1} içinde belirleyin"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Lütfen Değer Kaybı ile ilgili Hesapları, Varlık Kategori {0} veya Firma {1} içinde belirleyin"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademik Yıl
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Açılış Bakiyesi Hisse
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Appraisal:Değerlendirme
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},{0} tedarikçisine e-posta gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},{0} tedarikçisine e-posta gönderildi
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Tarih tekrarlanır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Yetkili imza
@@ -3381,7 +3462,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Satıcı E-
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Toplam Satınalma Maliyeti (Satın Alma Fatura üzerinden)
 DocType: Training Event,Start Time,Başlangıç Zamanı
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,",Miktar Seç"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,",Miktar Seç"
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Gümrük Tarife numarası
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Onaylama Rolü kuralın uygulanabilir olduğu rolle aynı olamaz
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Bu e-posta Digest aboneliğinden çık
@@ -3414,26 +3495,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,program
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Bu role sahip kullanıcıların dondurulmuş hesapları ayarlama ve dondurulmuş hesaplara karşı muhasebe girdileri oluşturma/düzenleme yetkileri vardır
 DocType: Serial No,Is Cancelled,İptal edilmiş
+DocType: Student Group,Group Based On,Ona Dayalı Grup
+DocType: Student Group,Group Based On,Ona Dayalı Grup
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Fatura tarihi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Servis Öğe, Tür, frekans ve harcama miktarı gereklidir"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Eğer yüksek öncelikli birden çok Fiyatlandırma Kuralı varsa, şu iç öncelikler geçerli olacaktır."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Gerçekten {0} için tüm Maaş Kayma Gönder istiyor musunuz {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Çek Yükseklik
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Toplam Kar
 DocType: Supplier,Supplier Details,Tedarikçi Ayrıntıları
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Onay Durumu
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Onay Durumu
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Hub Öğe yayınlayın
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},"Değerden, {0} satırındaki değerden az olmalıdır"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},"Değerden, {0} satırındaki değerden az olmalıdır"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Elektronik transfer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Elektronik transfer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Tümünü kontrol
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Tümünü kontrol
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,fatura Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Tekrarlayan Sipariş
 DocType: Company,Default Income Account,Standart Gelir Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Müşteri Grup / Müşteri
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Müşteri Grup / Müşteri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Kapanmamış Mali Yıl Kâr / Zarar (Kredi)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Kapanmamış Mali Yıl Kâr / Zarar (Kredi)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Zaman Levhalar
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standart Ödeme Talebi Mesajı
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Web sitesinde göstermek istiyorsanız işaretleyin
@@ -3441,16 +3523,16 @@
 ,Welcome to ERPNext,Hoşgeldiniz
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Teklif yol
 DocType: Lead,From Customer,Müşteriden
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Aramalar
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Aramalar
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Aramalar
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Aramalar
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Toplam Maliyet Tutarı (Zaman Kayıtlar üzerinden)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stok Ölçü Birimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Satınalma Siparişi {0} teslim edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Satınalma Siparişi {0} teslim edilmedi
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarife Numarası
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Öngörülen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Öngörülen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seri No {0} Depo  {1} e ait değil
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Not: Miktar 0 olduğundan ötürü sistem Ürün {0} için teslimat ve ayırma kontrolü yapmayacaktır
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Not: Miktar 0 olduğundan ötürü sistem Ürün {0} için teslimat ve ayırma kontrolü yapmayacaktır
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Teklif Mesajı
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Çalışan Kredi Başvurusu
 DocType: Issue,Opening Date,Açılış Tarihi
@@ -3460,7 +3542,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Oran ve Miktar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},{0} için hesap türü {1} olmalı
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Yapraklar ve Tatil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Müşteri&gt; Müşteri Grubu&gt; Bölge
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Mevcut Akademik Dönem
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Mevcut Akademik Dönem
 DocType: Sales Order,Not Billed,Faturalanmamış
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Her iki depo da aynı şirkete ait olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Hiç kişiler Henüz eklenmiş.
@@ -3471,18 +3554,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,İndirim Tutarı
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Karşı Satınalma Fatura Dönüş
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(Gün) Garanti Süresi
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 ile İlişkisi
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Stoktaki gerçek miktar
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1 ile İlişkisi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Faaliyetlerden Kaynaklanan Net Nakit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,Örneğin KDV
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Madde 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Kabul Bitiş Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Taşeronluk
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Taşeronluk
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Kayıt Girdisi Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Öğrenci Grubu
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Teklif Serisi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Bir Ürün aynı isimle bulunuyorsa ({0}), lütfen madde grubunun veya maddenin adını değiştirin"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,müşteri seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,müşteri seçiniz
 DocType: C-Form,I,ben
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Varlık Değer Kaybı Maliyet Merkezi
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Satış Sipariş Tarihi
@@ -3494,7 +3576,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Depo {0}: Şirket zorunludur
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Sınır Yüzde
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Fatura Tarihine Dayalı Ödeme Süresi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Ürün Kodu&gt; Ürün Grubu&gt; Marka
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Eksik Döviz Kurları {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,müfettiş
 DocType: Student,Siblings,Kardeşler
@@ -3515,7 +3596,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Parti zorunludur
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Konu Adı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Satış veya Alıştan en az biri seçilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Satış veya Alıştan en az biri seçilmelidir
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,sınıf aralıkları
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,işinizin doğası seçin.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Üretim operasyonları nerede yapılmaktadır.
@@ -3523,11 +3604,11 @@
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kaynak Depo
 DocType: Installation Note,Installation Date,Kurulum Tarihi
 DocType: Installation Note,Installation Date,Kurulum Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},"Satır {0}: Sabit Varlık {1}, {2} firmasına ait değil"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},"Satır {0}: Sabit Varlık {1}, {2} firmasına ait değil"
 DocType: Employee,Confirmation Date,Onay Tarihi
 DocType: Employee,Confirmation Date,Onay Tarihi
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Toplam Faturalanmış Tutar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum Miktar Maksimum Miktardan Fazla olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum Miktar Maksimum Miktardan Fazla olamaz
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Birikmiş Amortisman
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Müşteri ya da Tedarikçi Detayları
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Tarihe Göre Gerekli
@@ -3543,18 +3624,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Cari BOM ve Yeni BOM aynı olamaz
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Maaş Kayma kimliği
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Emeklilik Tarihi katılım tarihinden büyük olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,kursu planlaması yaparken hatalar vardı:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,kursu planlaması yaparken hatalar vardı:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Gelir Hesabı Karşılığı
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Teslim Edildi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Öğe {0}: Sıralı qty {1} minimum sipariş qty {2} (Öğe tanımlanan) daha az olamaz.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Öğe {0}: Sıralı qty {1} minimum sipariş qty {2} (Öğe tanımlanan) daha az olamaz.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Aylık Dağılımı Yüzde
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Lütfen&gt; İnsan Kaynakları İK Ayarları Sistemi adlandırma kurulum Çalışan
 DocType: Territory,Territory Targets,Bölge Hedefleri
 DocType: Territory,Territory Targets,Bölge Hedefleri
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Taşıyıcı Bilgisi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Şirket varsayılan {0} set Lütfen {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Şirket varsayılan {0} set Lütfen {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,üst kenardan başlama pozisyonu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Aynı Tedarikçi birden fazla kez girilmiş
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Aynı Tedarikçi birden fazla kez girilmiş
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Brüt Kar / Zarar
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Tedarik edilen Satınalma Siparişi Ürünü
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Şirket Adı olamaz
@@ -3567,8 +3647,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Oranı
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Hurda için kayıt girişi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,İrsaliyeden Ürünleri çekin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Dergi Girişler {0}-un bağlı olduğu
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Tip e-posta, telefon, chat, ziyaretin, vb her iletişimin Kayıt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Dergi Girişler {0}-un bağlı olduğu
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Tip e-posta, telefon, chat, ziyaretin, vb her iletişimin Kayıt"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Öğeler kullanılan Üreticileri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Şirket Yuvarlak Off Maliyet Merkezi&#39;ni belirtiniz
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Şartlar
@@ -3583,14 +3663,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referans Satırı #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Toplu numarası Ürün için zorunludur {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Bu bir kök satış kişisidir ve düzenlenemez.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Seçilirse, bu bileşen içinde belirtilen veya hesaplanan değer kazanç veya kesintilere katkıda bulunmaz. Bununla birlikte, bu değer, eklenebilecek veya düşülebilecek diğer bileşenler tarafından referans alınabilir."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Seçilirse, bu bileşen içinde belirtilen veya hesaplanan değer kazanç veya kesintilere katkıda bulunmaz. Bununla birlikte, bu değer, eklenebilecek veya düşülebilecek diğer bileşenler tarafından referans alınabilir."
 ,Stock Ledger,Stok defteri
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Puan: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Değişim Kâr / Zarar Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Çalışan ve Seyirci
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Amaç şunlardan biri olmalıdır: {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Formu doldurun ve kaydedin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Amaç şunlardan biri olmalıdır: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Formu doldurun ve kaydedin
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,En son stok durumu ile bütün ham maddeleri içeren bir rapor indir
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Gerçek adet
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Gerçek adet
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",&quot;Tüm Ürünler&quot; URL
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Uygulamadan Önce Kalan İzin
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS Gönder
@@ -3614,21 +3698,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tedarikçi Müşteriye teslim
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) stokta yok
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Sonraki Tarih Gönderme Tarihi daha büyük olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Göster vergi break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Referans Tarihi sonra olamaz {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Göster vergi break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Referans Tarihi sonra olamaz {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,İçeri/Dışarı Aktar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stok girişleri dolayısıyla yeniden atamak veya değiştiremez, {0} Warehouse karşı mevcut"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Hiçbir öğrenci Bulundu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Hiçbir öğrenci Bulundu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fatura Gönderme Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Satmak
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Yuvarlanmış Toplam
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Ambalajı oluşturan Ürünleri listeleyin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Yüzde Tahsisi % 100'e eşit olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Partiyi seçmeden önce Gönderme Tarihi seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Partiyi seçmeden önce Gönderme Tarihi seçiniz
 DocType: Program Enrollment,School House,Okul Evi
 DocType: Serial No,Out of AMC,Çıkış AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Lütfen Teklifler&#39;i seçin
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Lütfen Teklifler&#39;i seçin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Rezervasyon amortismanları sayısı amortismanlar Toplam Sayısı fazla olamaz
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Bakım Ziyareti Yapın
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Bakım Ziyareti Yapın
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Satış Usta Müdürü {0} role sahip kullanıcıya irtibata geçiniz
 DocType: Company,Default Cash Account,Standart Kasa Hesabı
 DocType: Company,Default Cash Account,Standart Kasa Hesabı
@@ -3660,7 +3746,7 @@
 ,Stock Ageing,Stok Yaşlanması
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Öğrenci {0} öğrenci başvuru karşı mevcut {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Zaman çizelgesi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' devre dışı
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' devre dışı
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Açık olarak ayarlayın
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,taranan Çek
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gönderilmesi işlemlere Kişiler otomatik e-postalar gönderin.
@@ -3671,6 +3757,8 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Katkı Payı (%)
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Katkı Payı (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"'Nakit veya Banka Hesabı' belirtilmediğinden ötürü, Ödeme Girdisi oluşturulmayacaktır"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Zorunlu dersleri almak için Programı seçin.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Zorunlu dersleri almak için Programı seçin.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Sorumluluklar
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Gider Talep Hesabı
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Satış Personeli Adı
@@ -3683,21 +3771,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Uzlaşma önce
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Şu kişiye {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Eklenen Vergi ve Harçlar (Şirket Para Birimi)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Kısmen Faturalandı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Öğe {0} Sabit Kıymet Öğe olmalı
 DocType: Item,Default BOM,Standart BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Re-tipi şirket ismi onaylamak için lütfen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Toplam Alacakların Tutarı
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Re-tipi şirket ismi onaylamak için lütfen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Toplam Alacakların Tutarı
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Baskı Ayarları
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Ödeme Dahil (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Toplam Borç Toplam Krediye eşit olmalıdırr. Aradaki fark, {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Toplam Borç Toplam Krediye eşit olmalıdırr. Aradaki fark, {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotiv
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Sigorta şirketi
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Sabit Varlık Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Değişken
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,İrsaliyeden
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,İrsaliyeden
 DocType: Student,Student Email Address,Öğrenci E-Posta Adresi
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Zamandan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Stokta var:
@@ -3706,11 +3794,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Yatırım Bankacılığı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Yatırım Bankacılığı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kasa veya Banka Hesabı ödeme girişi yapmak için zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Öğrenci Adresi
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Öğrenci Adresi
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Fiyat Listesi Döviz Kuru
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Birim Fiyat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Stajyer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Stajyer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Adres adı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Adres adı
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM Gönderen
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Değerlendirme Kodu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Temel
@@ -3718,7 +3808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} dan önceki stok işlemleri dondurulmuştur
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule','Takvim Oluştura' tıklayınız
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Örneğin Kg, Birimi, No, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Ödeme Belgesi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Katılım Tarihi Doğum Tarihinden büyük olmalıdır
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Maaş Yapısı
@@ -3733,8 +3823,8 @@
 DocType: Employee,Offer Date,Teklif Tarihi
 DocType: Employee,Offer Date,Teklif Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Özlü Sözler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Çevrimdışı modda vardır. Eğer ağına sahip kadar yeniden mümkün olmayacaktır.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Hiçbir Öğrenci Grupları oluşturuldu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Çevrimdışı moddasınız. Bağlantıyı sağlayıncaya kadar yenileneme yapamayacaksınız.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Hiçbir Öğrenci Grupları oluşturuldu.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seri No
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seri No
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Aylık Geri Ödeme Tutarı Kredi Miktarı daha büyük olamaz
@@ -3742,11 +3832,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,baskı Dili
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Toplam Çalışma Saatleri
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Alt montajlar için öğeleri içeren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Enter değeri pozitif olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Enter değeri pozitif olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Bütün Bölgeler
 DocType: Purchase Invoice,Items,Ürünler
 DocType: Purchase Invoice,Items,Ürünler
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Öğrenci zaten kayıtlı olduğu.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Öğrenci zaten kayıtlı olduğu.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Yıl Adı
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Yıl Adı
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Süreç Bordrosu
@@ -3756,19 +3846,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Satış Ortağı Adı
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Fiyat Teklif Talepleri
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum Fatura Tutarı
-DocType: Item,Device Package Code,Cihaz Paketi Kodu
 DocType: Student Language,Student Language,Öğrenci Dili
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Müşteriler
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Sipariş / Teklif%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Sipariş / Teklif%
 DocType: Student Sibling,Institution,kurum
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Kısmen Değer Kaybına Uğramış
 DocType: Issue,Opening Time,Açılış Zamanı
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Tarih aralığı gerekli
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Teminatlar ve Emtia Borsaları
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant için Ölçü Varsayılan Birim &#39;{0}&#39; Şablon aynı olmalıdır &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Variant için Ölçü Varsayılan Birim &#39;{0}&#39; Şablon aynı olmalıdır &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Tabanlı hesaplayın
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Atölyesi&#39;nden
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Malzeme Listesine Öğe Yok İmalat için
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Malzeme Listesine Öğe Yok İmalat için
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Süpervizör Adı
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Kayıt Kursu
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Kayıt Kursu
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,Notlandırma Yapısı
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Değerleme ve Toplam
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Değerleme ve Toplam
@@ -3796,7 +3889,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,İç transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bu hesap için çocuk hesabı var. Bu hesabı silemezsiniz.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Hedef miktarı veya hedef tutarı zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Ürün {0} için Varsayılan BOM mevcut değildir
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Ürün {0} için Varsayılan BOM mevcut değildir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,İlk Gönderme Tarihi seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Tarih Açılış Tarihi Kapanış önce olmalıdır
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Nakletmek
@@ -3812,6 +3905,8 @@
 DocType: Mode of Payment,General,Genel
 DocType: Mode of Payment,General,Genel
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Antetli Kağıt Ekleyin
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Son İletişim
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Son İletişim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kategori 'Değerleme' veya 'Toplam ve Değerleme' olduğu zaman çıkarılamaz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Vergi kafaları Liste (örn KDV, gümrük vb; onlar benzersiz adlara sahip olmalıdır) ve bunların standart oranları. Bu düzenlemek ve daha sonra ekleyebilirsiniz standart bir şablon oluşturmak olacaktır."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seri Ürün{0} için Seri numaraları gereklidir
@@ -3823,7 +3918,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Sepete ekle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grup tarafından
 DocType: Guardian,Interests,İlgi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,/ Para birimlerini etkinleştir/devre dışı bırak.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,/ Para birimlerini etkinleştir/devre dışı bırak.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Malzeme İsteği alın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Posta Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Posta Giderleri
@@ -3837,30 +3932,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Muhasebe Tabloları
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Saat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Saat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Serileştirilmiş Öğe {0} Stok Uzlaşma kullanarak \
- güncellenmiş olamaz"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Yeni Seri No Warehouse olamaz. Depo Stok girişiyle veya alım makbuzuyla ayarlanmalıdır
 DocType: Lead,Lead Type,Talep Yaratma Tipi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Blok Tarihlerdeki çıkışları onaylama yetkiniz yok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} tarafından onaylanmış
 DocType: Item,Default Material Request Type,Standart Malzeme Talebi Tipi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,bilinmeyen
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kargo Kural Koşulları
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Değiştirilmesinden sonra yeni BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Satış Noktası
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Satış Noktası
 DocType: Payment Entry,Received Amount,alınan Tutar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Lütfen İnsan Kaynağında Çalışan Adlandırma Sistemini kurun&gt; HR Ayarları
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Lütfen İnsan Kaynağında Çalışan Adlandırma Sistemini kurun&gt; HR Ayarları
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",Tam miktar oluşturma amacıyla zaten miktar göz ardı
 DocType: Account,Tax,Vergi
 DocType: Account,Tax,Vergi
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,İşaretli değil
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Üretim Planlama Aracı
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Üretim Planlama Aracı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Harmanlanmış Madde {0}, Stok Mutabakatı kullanılarak güncellenemez, bunun yerine Stok Girişi kullanın"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Harmanlanmış Madde {0}, Stok Mutabakatı kullanılarak güncellenemez, bunun yerine Stok Girişi kullanın"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapor Tarihi
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapor Tarihi
 DocType: Student,Middle Name,İkinci ad
 DocType: C-Form,Invoices,Faturalar
+DocType: Batch,Source Document Name,Kaynak Belge Adı
+DocType: Batch,Source Document Name,Kaynak Belge Adı
 DocType: Job Opening,Job Title,İş Unvanı
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Kullanıcılar oluştur
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
@@ -3870,10 +3968,12 @@
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Sipariş edilen miktara karşı alabileceğiniz veya teslim edebileceğiniz daha fazla miktar. Örneğin, 100 birim sipariş verdiyseniz,izniniz %10'dur, bu durumda 110 birim almaya izniniz vardır."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Müşteri Grubu
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Müşteri Grubu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Ürün {0} için gider hesabı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Yeni Toplu İşlem Kimliği (İsteğe Bağlı)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Yeni Toplu İşlem Kimliği (İsteğe Bağlı)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Ürün {0} için gider hesabı zorunludur
 DocType: BOM,Website Description,Web Sitesi Açıklaması
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Özkaynak Net Değişim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Lütfen önce iptal edin: Satınalma Faturası {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Lütfen önce iptal edin: Satınalma Faturası {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-posta adresi zaten var, benzersiz olmalıdır {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Bitiş Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Makbuz
@@ -3887,15 +3987,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Bu ay ve bekleyen aktiviteler için Özet
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Müşteri Grup Adı
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Müşteri Grup Adı
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Nakit Akım Tablosu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Nakit Akım Tablosu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredi Miktarı Maksimum Kredi Tutarı geçemez {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Lisans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form bu Fatura {0} kaldırın lütfen {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Lisans
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form bu Fatura {0} kaldırın lütfen {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Geçen mali yılın bakiyelerini bu mali yıla dahil etmek isterseniz Lütfen İleri Taşıyı seçin
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Dekont  Tipi Karşılığı
 DocType: Item,Attributes,Nitelikler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Ürünleri alın
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Borç Silme Hesabı Girin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Borç Silme Hesabı Girin
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Son Sipariş Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Hesap {0} yapan şirkete ait değil {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detayları
@@ -3913,7 +4012,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Beklenen Bitiş Tarihi
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Bütçe Miktarı
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Değerlendirme Şablonu Başlığı
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Tarihinden {0} için Çalışan {1} çalışanın katılmadan tarihi önce olamaz {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Tarihinden {0} için Çalışan {1} çalışanın katılmadan tarihi önce olamaz {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Ticari
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Ticari
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Hesap şuna ödenmiş
@@ -3923,10 +4022,10 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Daha Fazla Bilgi
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tedarikçi Adresi
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tedarikçi Adresi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},"{0} Butçe hesabı için {1}, karşı hesaplar {2} {3} ve {4}, {5} nolu hesabı aşacaktır."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Satır {0}: Hesap türü 'Sabit Varlık' olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} {2} {3} için {1} bütçe hesabı {4} tanımlıdır. Bütçe {5} kadar aşılacaktır.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Satır {0}: Hesap türü 'Sabit Varlık' olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Çıkış Miktarı
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Bir Satış için nakliye miktarı hesaplama için kuralları
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Bir Satış için nakliye miktarı hesaplama için kuralları
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Seri zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansal Hizmetler
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansal Hizmetler
@@ -3935,17 +4034,17 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Satışlar
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Temel Tutar
 DocType: Training Event,Exam,sınav
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Stok Ürünü {0} için depo gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Stok Ürünü {0} için depo gereklidir
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kullanılmayan yapraklar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Fatura Kamu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} şu Parti Hesabıyla ilintili değil: {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Alt-montajlar dahil) patlamış BOM'ları getir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Alt-montajlar dahil) patlamış BOM'ları getir
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(Çalışana) uygulanabilir
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute için Artım {0} 0 olamaz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute için Artım {0} 0 olamaz
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Gönderen/Alınan
 DocType: Naming Series,Setup Series,Kurulum Serisi
 DocType: Naming Series,Setup Series,Kurulum Serisi
@@ -3962,12 +4061,11 @@
 DocType: Company,Retail,Perakende
 DocType: Attendance,Absent,Eksik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Ürün Paketi
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Numune Öğe mı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Satır {0}: Geçersiz başvuru {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Satır {0}: Geçersiz başvuru {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vergiler ve Harçlar Şablon Satınalma
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Şablonu İndir
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Borç veya alacak miktarı girilmelidir {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: {2} için borç ya da alacak tutarı girilmelidir
 DocType: GL Entry,Remarks,Açıklamalar
 DocType: GL Entry,Remarks,Açıklamalar
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Hesap şuradan ödenmiş
@@ -3982,20 +4080,21 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian İlgi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Eğitim
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Çalışan Detay
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-posta Kimliği
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-posta Kimliği
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Sonraki tarih günü ve eşit olmalıdır Ay gününde tekrarlayın
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Web sitesi ana sayfası için Ayarlar
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Tepki bekliyor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Yukarıdaki
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Geçersiz özellik {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Öğrenci Grubu veya Öğrenci Toplu seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Geçersiz özellik {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Kazanma & Kesintisi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,İsteğe bağlı. Bu ayar çeşitli işlemlerde filtreleme yapmak için kullanılacaktır
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatif Değerleme Br.Fiyatına izin verilmez
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Haftalık İzin
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Örneğin 2012 için, 2012-13"
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Örneğin 2012 için, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Geçici Kar / Zarar (Kredi)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Geçici Kar / Zarar (Kredi)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Geçici Kar / Zarar (Kredi)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Geçici Kar / Zarar (Kredi)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Karşı Satış Fatura Dönüş
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Madde 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Oluşturma Zamanı
@@ -4007,17 +4106,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kayıt bulunamAdı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Hurdaya Varlığın Maliyeti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,Kısmen ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},Ürün{2} için {0} {1}: Maliyert Merkezi zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},Ürün{2} için {0} {1}: Maliyert Merkezi zorunludur
 DocType: Vehicle,Policy No,Politika yok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Ürün Bundle Öğeleri alın
 DocType: Asset,Straight Line,Düz Çizgi
 DocType: Project User,Project User,Proje Kullanıcısı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Bölünmüş
 DocType: GL Entry,Is Advance,Avans
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,tarihinden  Tarihine kadar katılım zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,'Taşeron var mı' alanına Evet veya Hayır giriniz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,'Taşeron var mı' alanına Evet veya Hayır giriniz
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Son İletişim Tarihi
 DocType: Sales Team,Contact No.,İletişim No
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Ödeme Girişler
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,hurda Depo
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Malzeme aktarım girişi gerekli değil mi kontrol edin
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Malzeme aktarım girişi gerekli değil mi kontrol edin
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Gönderen Öğrenciler alın
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Satıcı Ülke
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Web sitesinde Ürünleri yayınlayın
@@ -4028,8 +4131,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Özellikler
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Özellikler
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Satış Vergi ve Harçlar Şablon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Toplam (Kredi)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Toplam (Kredi)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Ödeme tarihi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Yeni Toplu İşlem Miktarı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Yeni Toplu İşlem Miktarı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Giyim ve Aksesuar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Giyim ve Aksesuar
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Sipariş Sayısı
@@ -4043,7 +4148,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Satış Komisyonu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Satış Komisyonu
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Değer / Açıklama
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Satır {0}: Sabit Varlık {1} gönderilemedi, zaten {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Satır {0}: Sabit Varlık {1} gönderilemedi, zaten {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Fatura Ülke
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Beklenen Teslim Tarihi
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Beklenen Teslim Tarihi
@@ -4051,7 +4156,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Eğlence Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Eğlence Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Malzeme İsteği olun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Açık Öğe {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Açık Öğe {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Faturası {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Yaş
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fatura Tutarı
@@ -4069,7 +4174,7 @@
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kullanıcıya kaydetmeden önce seri seçtirmek istiyorsanız işaretleyin. Eğer işaretlerseniz atanmış seri olmayacaktır.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Seri Numaralı Ürün Yok {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Seri Numaralı Ürün Yok {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Açık Bildirimler
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Fark Tutarı (Şirket Para Birimi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Doğrudan Giderler
@@ -4081,11 +4186,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Seyahat Giderleri
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Arıza
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Arıza
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Hesap: {0} para ile: {1} seçilemez
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Hesap: {0} para ile: {1} seçilemez
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Çek Tarih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Hesap {0}: Ana hesap {1} şirkete ait değil: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Öğrenci Başvuru sahipleri
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Başarıyla bu şirket ile ilgili tüm işlemleri silindi!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Başarıyla bu şirket ile ilgili tüm işlemleri silindi!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Tarihinde gibi
 DocType: Appraisal,HR,İK
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,başvuru tarihi
@@ -4095,7 +4200,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Yeni Akademik Yıl
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,İade / Kredi Notu
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Otomatik ekleme Fiyat Listesi oranı eksik ise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Toplam Ödenen Tutar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Toplam Ödenen Tutar
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Transfer Edilen Miktar
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Gezinme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planlama
@@ -4121,22 +4226,22 @@
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standart Tedarikçii Türü
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Toplam İşletme Maliyeti
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Toplam İşletme Maliyeti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tüm Kişiler.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tüm Kişiler.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Şirket Kısaltma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Kullanıcı {0} yok
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Hammadde ana Malzeme ile aynı olamaz
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Kısaltma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Ödeme giriş zaten var
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Ödeme giriş zaten var
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} Yetkili değil {0} sınırı aşar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Maaş Şablon Alanı.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,En fazla izin günü
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Alışveriş sepeti için ayarla Vergi Kural
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Eklenen Vergi ve Harçlar
 ,Sales Funnel,Satış Yolu
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Kısaltma zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Kısaltma zorunludur
 DocType: Project,Task Progress,görev İlerleme
 ,Qty to Transfer,Transfer edilecek Miktar
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Müşterilere veya Taleplere verilen fiyatlar.
@@ -4144,7 +4249,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Bölge Hedef Varyans Ürün Grubu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Bütün Müşteri Grupları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Birikmiş Aylık
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} zorunludur. {1} ve {2} için Döviz kaydı oluşturulmayabilir.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} zorunludur. {1} ve {2} için Döviz kaydı oluşturulmayabilir.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Vergi Şablon zorunludur.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Hesap {0}: Ana hesap {1} yok
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Fiyat Listesi Oranı (Şirket para birimi)
@@ -4164,15 +4269,17 @@
 ,Reqd By Date,Teslim Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Alacaklılar
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Değerlendirme Adı
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Satır # {0}: Seri No zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Satır # {0}: Seri No zorunludur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Ürün Vergi Detayları
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Enstitü Kısaltma
 ,Item-wise Price List Rate,Ürün bilgisi Fiyat Listesi Oranı
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,fiyat teklifini kaydettiğinizde görünür olacaktır
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Miktar ({0}) {1} sırasındaki kesir olamaz
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Miktar ({0}) {1} sırasındaki kesir olamaz
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Ücretleri toplayın
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Bu tarihe Takvime ekle
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Nakliye maliyetleri ekleme  Kuralları.
 DocType: Item,Opening Stock,Açılış Stok
@@ -4195,18 +4302,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Üretim için verilen emirler.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Mali Yıl Seçin ...
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Mali Yıl Seçin ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil POS Girişi yapmak için gerekli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil POS Girişi yapmak için gerekli
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Öğrenciler kayıt
 DocType: Hub Settings,Name Token,İsim Jetonu
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standart Satış
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standart Satış
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,En az bir depo zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,En az bir depo zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,En az bir depo zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,En az bir depo zorunludur
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti Dışı
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti Dışı
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Değiştir
 DocType: Production Order,Unstopped,Altınçağ&#39;da
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} Satış Faturasına karşı {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} Satış Faturasına karşı {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Proje Adı
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Proje Adı
@@ -4220,7 +4327,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Vergi Varlıkları
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM numarası
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Günlük girdisi {0} {1} ya da zaten başka bir çeki karşı eşleşen hesabınız yok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Günlük girdisi {0} {1} ya da zaten başka bir çeki karşı eşleşen hesabınız yok
 DocType: Item,Moving Average,Hareketli Ortalama
 DocType: Item,Moving Average,Hareketli Ortalama
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Değiştirilecek BOM
@@ -4233,19 +4340,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Alacak tutarı
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Bu Satış Kişisi için Ürün Grubu hedefleri ayarlayın
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[Days] daha eski donmuş stoklar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Satır # {0}: Varlık sabit kıymet alım / satım için zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Satır # {0}: Varlık sabit kıymet alım / satım için zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","İki ya da daha fazla Fiyatlandırma Kuralları yukarıdaki koşullara dayalı bulundu ise, Öncelik uygulanır. Varsayılan değer sıfır (boş) ise Öncelik 0 ile 20 arasında bir sayıdır. Yüksek numarası aynı koşullarda birden Fiyatlandırma Kuralları varsa o öncelik alacak demektir."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Mali Yılı: {0} does not var
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Para Birimi
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Para Birimi
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Blok günleri için aşağıdaki kullanıcıların izin uygulamalarını onaylamasına izin ver.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Gider talebi Türleri.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"{0} öğesinin satış oranı, onun {1} değerinden düşük. Satış oranı atleast olmalıdır {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"{0} öğesinin satış oranı, onun {1} değerinden düşük. Satış oranı atleast olmalıdır {2}"
 DocType: Item,Taxes,Vergiler
 DocType: Item,Taxes,Vergiler
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Ücretli ve Teslim Edilmedi
 DocType: Project,Default Cost Center,Standart Maliyet Merkezi
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Bitiş Tarihi
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Bitiş Tarihi
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Bitiş Tarihi
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Bitiş Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stok İşlemleri
 DocType: Budget,Budget Accounts,Bütçe Hesapları
 DocType: Employee,Internal Work History,İç Çalışma Geçmişi
@@ -4258,7 +4367,7 @@
 DocType: Account,Expense,Gider
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skor Maksimum Skor daha büyük olamaz
 DocType: Item Attribute,From Range,Sınıfımızda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun söz dizimi hatası: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun söz dizimi hatası: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Günlük Çalışma Özet Ayarları Şirket
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Stok ürünü olmadığından Ürün {0} yok sayıldı
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -4281,17 +4390,17 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Alınan
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Gerekli Malzemeler (patlamış)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",Kendiniz dışında kuruluşunuz kullanıcıları ekle
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Gönderme Tarihi gelecek tarih olamaz
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Satır # {0}: Seri No {1} ile eşleşmiyor {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Gönderme Tarihi gelecek tarih olamaz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Satır # {0}: Seri No {1} ile eşleşmiyor {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Mazeret İzni
 DocType: Batch,Batch ID,Seri Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Not: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Not: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Not: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Not: {0}
 ,Delivery Note Trends,İrsaliye Eğilimleri;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Bu Haftanın Özeti
 ,In Stock Qty,Stok Adet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Hesap: {0} sadece Stok İşlemleri üzerinden güncellenebilir
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kursları alın
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Kursları alın
 DocType: GL Entry,Party,Taraf
 DocType: Sales Order,Delivery Date,İrsaliye Tarihi
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Fırsat tarihi
@@ -4318,7 +4427,7 @@
 ,Project Quantity,Proje Miktarı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",Toplam {0} tüm öğeler için size &#39;Dayalı Suçlamaları dağıtın&#39; değişmelidir olabilir sıfırdır
 DocType: Opportunity,To Discuss,Görüşülecek
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {2} içinde {0} birim {1} gerekli.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {2} içinde {0} birim {1} gerekli.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,İlgi Oranı (%) Yıllık
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Ayarları
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Ayarları
@@ -4328,23 +4437,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Denetçi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} ürün üretildi
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,üst kenarından uzaklık
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Fiyat Listesi {0} devre dışı veya yok
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Fiyat Listesi {0} devre dışı veya yok
 DocType: Purchase Invoice,Return,Dönüş
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Üretim Sipariş Operasyonu
 DocType: Pricing Rule,Disable,Devre Dışı Bırak
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Ödeme Modu ödeme yapmak için gereklidir
 DocType: Project Task,Pending Review,Bekleyen İnceleme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","{0} varlığı hurda edilemez, {1} da var olarak gözüküyor"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","{0} varlığı hurda edilemez, {1} da var olarak gözüküyor"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(Gider İstem aracılığıyla) Toplam Gider İddiası
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Müşteri Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Gelmedi işaretle
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Gelmedi işaretle
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Satır {0}: BOM # Döviz {1} seçilen para birimi eşit olmalıdır {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Döviz Kuru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Satış Sipariş {0} teslim edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Satış Sipariş {0} teslim edilmedi
 DocType: Homepage,Tag Line,Etiket Hattı
 DocType: Fee Component,Fee Component,ücret Bileşeni
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Filo yönetimi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Öğe ekleme
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Öğe ekleme
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Depo {0}: Ana hesap {1} Şirket {2} ye ait değildir
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Düzenli
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Bütün Değerlendirme Kriterleri Toplam weightage% 100 olmalıdır
@@ -4358,8 +4467,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Depo {0} yoktur
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext Hub için Kayıt
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Aylık Dağılımı Yüzdeler
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Seçilen öğe Toplu olamaz
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Değerleme oranı için muhasebe kayıtlarını yapmasını gerektiren durumlar Madde {0} için bulunamadı {1} {2}. öğesi örnek bir öğe olarak işlem yapan ise {1}, {1} Öğe tabloda bu belirtin. Aksi takdirde, / submiting deneyin bu girişi iptal sonra Öğe kaydındaki madde veya söz değerleme oranı için gelen stok hareket oluşturmak ve lütfen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Seçilen öğe Toplu olamaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Değerleme oranı için muhasebe kayıtlarını yapmasını gerektiren durumlar Madde {0} için bulunamadı {1} {2}. öğesi örnek bir öğe olarak işlem yapan ise {1}, {1} Öğe tabloda bu belirtin. Aksi takdirde, / submiting deneyin bu girişi iptal sonra Öğe kaydındaki madde veya söz değerleme oranı için gelen stok hareket oluşturmak ve lütfen"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% malzeme bu İrsaliye karşılığında teslim edildi
 DocType: Project,Customer Details,Müşteri Detayları
 DocType: Project,Customer Details,Müşteri Detayları
@@ -4370,31 +4479,33 @@
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Ödenen Tutar
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Ödenen Tutar
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,supervisor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,İnternet üzerinden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,İnternet üzerinden
 ,Available Stock for Packing Items,Ambalajlama Ürünleri için mevcut stok
 DocType: Item Variant,Item Variant,Öğe Varyant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Değerlendirme Sonucu Aracı
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Hurda Öğe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Gönderilen emir silinemez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Gönderilen emir silinemez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Bakiye borçlu durumdaysa alacaklı duruma çevrilemez.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kalite Yönetimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kalite Yönetimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} devredışı bırakılmış
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Dönem başına Sabit Tutar Repay
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Lütfen Ürün {0} için miktar giriniz
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Lütfen Ürün {0} için miktar giriniz
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Çalışan Harici İş Geçmişi
 DocType: Tax Rule,Purchase,Satın Alım
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Denge Adet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Hedefleri boş olamaz
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Ana Ürün Grubu
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} için {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Maliyet Merkezleri
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Maliyet Merkezleri
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tedarikçinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Satır # {0}: satır ile Gecikme çatışmalar {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Sıfır Değerleme Oranına İzin Ver
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Sıfır Değerleme Oranına İzin Ver
 DocType: Training Event Employee,Invited,davetli
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Verilen tarihler için çalışan {0} bulundu birden çok etkin Maaş Yapıları
 DocType: Opportunity,Next Contact,Sonraki İletişim
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Kur Gateway hesapları.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Kur Gateway hesapları.
 DocType: Employee,Employment Type,İstihdam Tipi
 DocType: Employee,Employment Type,İstihdam Tipi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Duran Varlıklar
@@ -4403,11 +4514,11 @@
 ,Cash Flow,Nakit Akışı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Uygulama süresi iki alocation kayıtları arasında olamaz
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Standart Gider Hesabı
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Öğrenci Toplu veya Ders Programı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Öğrenci E-posta Kimliği
 DocType: Employee,Notice (days),Bildirimi (gün)
 DocType: Employee,Notice (days),Bildirimi (gün)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Satış Vergisi Şablon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,fatura kaydetmek için öğeleri seçin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,fatura kaydetmek için öğeleri seçin
 DocType: Employee,Encashment Date,Nakit Çekim Tarihi
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Stok Ayarı
@@ -4415,6 +4526,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standart Etkinliği Maliyet Etkinlik Türü için var - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlı İşletme Maliyeti
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Dönem Başlangıç Tarihi
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Sayısı
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Sayısı
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Bulmak Lütfen ekli {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Genel Muhasebe uyarınca Banka Hesap bakiyesi
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Başvuru sahibinin adı
@@ -4457,14 +4570,14 @@
 ,Quoted Item Comparison,Kote Ürün Karşılaştırma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Sevk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Sevk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Malzeme {0 }için izin verilen maksimum indirim} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Malzeme {0 }için izin verilen maksimum indirim} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Net Aktif değeri olarak
 DocType: Account,Receivable,Alacak
 DocType: Account,Receivable,Alacak
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Satır # {0}: Sipariş zaten var olduğu Tedarikçi değiştirmek için izin verilmez
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Kredi limiti ayarlarını geçen işlemleri teslim etmeye izinli rol
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,İmalat Öğe seç
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Ana veri senkronizasyonu, bu biraz zaman alabilir"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,İmalat Öğe seç
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Ana veri senkronizasyonu, bu biraz zaman alabilir"
 DocType: Item,Material Issue,Malzeme Verilişi
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Satıcı Açıklaması
 DocType: Employee Education,Qualification,{0}Yeterlilik{/0} {1} {/1}
@@ -4473,7 +4586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabun ve Deterjan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sabun ve Deterjan
 DocType: BOM,Show Items,göster Öğeler
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Zaman zaman daha büyük olamaz.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Zaman zaman daha büyük olamaz.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Sipariş Edildi
@@ -4489,9 +4602,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Girişi Kapalı Yazın
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Dayalı Ürün Br. Fiyatı
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Destek Analizi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Tümünü işaretleme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Şirket depolarda eksik {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Öğrenci {0}: {1} Öğrenci Grubuna ait değil {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Tümünü işaretleme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Şirket depolarda eksik {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Şartlar ve Koşullar
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Şartlar ve Koşullar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tarih Mali Yıl içinde olmalıdır. Tarih = {0}
@@ -4510,20 +4622,22 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Görevleri Göster
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Mali yılınız şu tarihte başlıyor:
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Kurşun%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Kurşun%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Varlık Değer Kayıpları ve Hesapları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},{0} {1} miktarı {2}'den {3}'e transfer edilecek
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Avansların alınmasını sağla
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Alıcı Ekle/Kaldır
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Durdurulmuş Üretim Emrine {0} karşı işleme izin verilmez
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Durdurulmuş Üretim Emrine {0} karşı işleme izin verilmez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Birleştir
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Yetersizlik adeti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Maaş dan ödemek
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},"karşı ödeme talep {0}, {1} miktarda {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},"karşı ödeme talep {0}, {1} miktarda {2}"
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bordro
 DocType: Lead,Lost Quotation,Kayıp Teklif
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Kar oranı veya tutarı
@@ -4539,7 +4653,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Değerlendirme Sonuçlarının Ayrıntıları
 DocType: Employee Education,Employee Education,Çalışan Eğitimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,öğe grubu tablosunda bulunan yinelenen öğe grubu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Bu Ürün Detayları getirmesi için gereklidir.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Bu Ürün Detayları getirmesi için gereklidir.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Ödeme
 DocType: Account,Account,Hesap
 DocType: Account,Account,Hesap
@@ -4550,10 +4664,10 @@
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Tekrarlanan Kimlik
 DocType: Customer,Sales Team Details,Satış Ekibi Ayrıntıları
 DocType: Customer,Sales Team Details,Satış Ekibi Ayrıntıları
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Kalıcı olarak silinsin mi?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Kalıcı olarak silinsin mi?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Toplam İade edilen Tutar
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Satış için potansiyel Fırsatlar.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Geçersiz {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Geçersiz {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Hastalık izni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Hastalık izni
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-Mail Bülteni
@@ -4563,7 +4677,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,TOPLU İĞNE
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext ayarlarını yap Okul
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Baz Değişim Miktarı (Şirket Para Birimi)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Şu depolar için muhasebe girdisi yok
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Şu depolar için muhasebe girdisi yok
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,İlk belgeyi kaydedin.
 DocType: Account,Chargeable,Ücretli
 DocType: Account,Chargeable,Ücretli
@@ -4594,8 +4708,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Değer Özellik
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Ürünnin Önerilen Yeniden Sipariş Düzeyi
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Maaş Detay
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Önce {0} seçiniz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Öğe Toplu {0} {1} süresi doldu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Önce {0} seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Öğe Toplu {0} {1} süresi doldu.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Komisyon
 DocType: Sales Invoice,Commission,Komisyon
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,üretim için Zaman Sayfası.
@@ -4628,7 +4742,7 @@
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Uygulanabilir C-Formu
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Uygulanabilir C-Formu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Çalışma Süresi Çalışma için 0&#39;dan büyük olmalıdır {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Depo zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Depo zorunludur
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresler ve Kontaklar
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Ölçü Birimi Dönüşüm Detayı
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (yukseklik) ile 900 px (genislik) web dostu tutun
@@ -4636,8 +4750,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Üretim siparişi Ürün Şablon karşı yükseltilmiş edilemez
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Ücretler her öğenin karşı Satınalma Fiş güncellenir
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Tarafından Çözülmüştür
-DocType: Appraisal,Start Date,Başlangıç Tarihi
-DocType: Appraisal,Start Date,Başlangıç Tarihi
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Başlangıç Tarihi
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Başlangıç Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Bir dönemlik tahsis izni.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çekler ve Mevduat yanlış temizlenir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Hesap {0}: Kendisini bir ana hesap olarak atayamazsınız
@@ -4647,13 +4761,13 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Depodaki mevcut stok durumuna göre ""Stokta"" veya ""Stokta değil"" olarak göster"
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Malzeme Listesi (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tedarikçinin ortalama teslim süresi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Değerlendirme Sonucu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Değerlendirme Sonucu
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Saat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Saat
 DocType: Project,Expected Start Date,Beklenen BaşlangıçTarihi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Ücretleri bu öğeye geçerli değilse öğeyi çıkar
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Örn. msgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,İşlem birimi Ödeme Gateway para birimi olarak aynı olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,İşlem birimi Ödeme Gateway para birimi olarak aynı olmalıdır
 DocType: Payment Entry,Receive,Alma
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Özlü Sözler:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Tamamen Tamamlanmış
@@ -4666,17 +4780,18 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Bertaraf tarihi
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Onlar tatil yoksa e-postalar, verilen saatte şirketin tüm Aktif Çalışanların gönderilecektir. Yanıtların Özeti gece yarısı gönderilecektir."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Çalışan izin Onayı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kayıp olarak Kotasyon yapılmış çünkü, ilan edemez."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Eğitim Görüşleri
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Gider Talep Yap
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Üretim Siparişi {0} verilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Üretim Siparişi {0} verilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ürün {0} için Başlangıç ve Bitiş tarihi seçiniz
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Ders satırda zorunludur {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Ders satırda zorunludur {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tarihine kadar kısmı tarihinden itibaren kısmından önce olamaz
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle
+DocType: Batch,Parent Batch,Ana Batch
+DocType: Batch,Parent Batch,Ana Batch
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Çek Baskı Şablon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Maliyet Merkezlerinin Grafikleri
 ,Requested Items To Be Ordered,Sipariş edilmesi istenen Ürünler
@@ -4694,24 +4809,23 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Sanayi Tipi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Uyarı: İzin uygulamasında aşağıdaki engel tarihleri bulunmaktadır
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Gol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Mali yıl {0} yok
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Bitiş Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Bitiş Tarihi
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Tutar (Şirket Para Birimi)
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Tutar (Şirket Para Birimi)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {2} içinde {3} {4} üstünde {5} için {0} miktar {1} gerekli.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {2} içinde {3} {4} üstünde {5} için {0} miktar {1} gerekli.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Öğrenci Kategorisi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Zorunlu feild - Gönderen Öğrenciler alın
 DocType: Announcement,Student,Öğrenci
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Kuruluş Birimi (departman) alanı
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Lütfen Geçerli bir cep telefonu numarası giriniz
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Lütfen Göndermeden önce mesajı giriniz
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Teklif hazırlaması Bekleyen
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Satış Noktası Profili
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Lütfen SMS ayarlarını güncelleyiniz
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Satış Noktası Profili
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Lütfen SMS ayarlarını güncelleyiniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Teminatsız Krediler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Teminatsız Krediler
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Maliyet Merkezi Adı
@@ -4719,11 +4833,11 @@
 DocType: Employee,B+,B+
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max Çizelgesi karşı çalışma saatleri
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Program Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Toplam Ücretli Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Toplam Ücretli Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 karakterden daha büyük mesajlar birden fazla mesaja bölünecektir
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Alındı ve Kabul edildi
 ,Serial No Service Contract Expiry,Seri No Hizmet Sözleşmesi Vadesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Aynı hesabı aynı anda kredilendirip borçlandıramazsınız
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Aynı hesabı aynı anda kredilendirip borçlandıramazsınız
 DocType: Naming Series,Help HTML,Yardım HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Öğrenci Grubu Oluşturma Aracı
 DocType: Item,Variant Based On,Varyant Dayalı
@@ -4741,27 +4855,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Tarafından {0} {1} için
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Satır # {0}: öğe için Set Tedarikçi {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Satır {0}: Saat değeri sıfırdan büyük olmalıdır.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Öğe {1} bağlı Web Sitesi Resmi {0} bulunamıyor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Öğe {1} bağlı Web Sitesi Resmi {0} bulunamıyor
 DocType: Issue,Content Type,İçerik Türü
 DocType: Issue,Content Type,İçerik Türü
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Bilgisayar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Bilgisayar
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Bu Ürünü web sitesinde gruplar halinde listeleyin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Diğer para ile hesap izin Çoklu Para Birimi seçeneğini kontrol edin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Diğer para ile hesap izin Çoklu Para Birimi seçeneğini kontrol edin
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Ürün: {0} sistemde mevcut değil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Donmuş değeri ayarlama yetkiniz yok
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Mutabık olmayan girdileri alın
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fatura Tarihinden İtibaren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fatura para ya varsayılan comapany para birimi ya da parti hesap para eşit olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fatura para ya varsayılan comapany para birimi ya da parti hesap para eşit olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Tahsil bırakın
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Ne yapar?
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Ne yapar?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Depoya
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Depoya
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Tüm Öğrenci Kabulleri
 ,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
 ,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Stokta olmayan ürünün 'Seri Nosu Var' 'Evet' olamaz
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,İlerideki tarihler için katılım işaretlenemez
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Stokta olmayan ürünün 'Seri Nosu Var' 'Evet' olamaz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,İlerideki tarihler için katılım işaretlenemez
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Fiyatlandırma Kuralı Yardım
 DocType: School House,House Name,Evin adı
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hesap Başlığı
@@ -4771,7 +4885,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrik
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,kullanıcılarınıza olarak kuruluşunuz geri kalanını ekleyin. Ayrıca Rehber onları ekleyerek portalına Müşteriler davet ekleyebilir
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Toplam Değer Farkı (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Çalışan {0} için kullanıcı kimliği ayarlanmamış
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,araç Değeri
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Varsayılan Kaynak Deposu
@@ -4798,27 +4912,31 @@
 DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometre sayacı
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stok Dondurulmuş
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,Ürün Ağacı hiç Stok Ürünü içermiyor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,Ürün Ağacı hiç Stok Ürünü içermiyor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Kimden ve Dönemi yinelenen için zorunlu tarihler için Dönem {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Proje faaliyeti / görev.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Yakıt Detayları
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Maaş Makbuzu Oluşturun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Eğer Uygulanabilir {0} olarak seçilirse, alım kontrol edilmelidir."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Eğer Uygulanabilir {0} olarak seçilirse, alım kontrol edilmelidir."
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,İndirim 100'den az olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Son satın alma oranı bulunamadı
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Son satın alma oranı bulunamadı
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Tutar Off yazın (Şirket Para)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fatura Saatleri
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} bulunamadı için varsayılan BOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Satır # {0}: yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Satır # {0}: yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
 DocType: Fees,Program Enrollment,programı Kaydı
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Indi Maliyet Çeki
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Lütfen {0} ayarlayınız
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ayın gününde tekrarlayın
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} aktif olmayan öğrenci
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} aktif olmayan öğrenci
 DocType: Employee,Health Details,Sağlık Bilgileri
 DocType: Employee,Health Details,Sağlık Bilgileri
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Harf Şartları Teklif
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Bir Ödeme Talebi oluşturmak için referans belgesi gerekiyor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Bir Ödeme Talebi oluşturmak için referans belgesi gerekiyor
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Ödeme Tutarı ayır
 DocType: Employee External Work History,Salary,Maaş
 DocType: Employee External Work History,Salary,Maaş
@@ -4840,15 +4958,17 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Örnek:. Serisi ayarlanır ve Seri No işlemlerinde belirtilen değilse ABCD ##### 
 , daha sonra otomatik seri numarası bu serisine dayanan oluşturulur. Her zaman açıkça bu öğe için seri No. bahsetmek istiyorum. Bu boş bırakın."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Devamlılığı Güncelle
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ve İmalat Miktarı gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ve İmalat Miktarı gereklidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Yaşlanma Aralığı 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimum Güç
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM yerine
 ,Sales Analytics,Satış Analizleri
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Uygun {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Etkilenen, ancak Dönüştürülmeyen Beklentiler"
+,Prospects Engaged But Not Converted,"Etkilenen, ancak Dönüştürülmeyen Beklentiler"
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Üretim Ayarları
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-posta kurma
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil yok
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil yok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Lütfen Şirket Alanına varsayılan para birimini girin
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stok Girdisi Detayı
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Günlük Hatırlatmalar
@@ -4869,16 +4989,18 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Yüzde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü olmalıdır
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,İlerleme Ambarlar&#39;da Standart Çalışma
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Muhasebe işlemleri için varsayılan ayarlar.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Muhasebe işlemleri için varsayılan ayarlar.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Beklenen Tarih Malzeme Talep Tarihinden önce olamaz
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stok Miktarı
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stok Miktarı
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Kaynak Depo (Öğeler rezerve için)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Aylar içinde Geri Ödeme Süresi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Hata: Geçerli bir kimliği?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Seri Numarasını Güncelle
 DocType: Account,Equity,Özkaynak
 DocType: Account,Equity,Özkaynak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Kar ve Zarar&#39; türü hesabı {2} Entry Açılış izin verilmez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Kar ve Zarar&#39; türü hesabı {2} Entry Açılış izin verilmez
 DocType: Sales Order,Printing Details,Baskı Detaylar
 DocType: Task,Closing Date,Kapanış Tarihi
 DocType: Task,Closing Date,Kapanış Tarihi
@@ -4888,7 +5010,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Mühendis
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Toplam Tutar Para Birimi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Arama Alt Kurullar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},{0} Numaralı satırda Ürün Kodu gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},{0} Numaralı satırda Ürün Kodu gereklidir
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Ortak Türü
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Ortak Türü
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Gerçek
@@ -4898,8 +5020,8 @@
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Gider Hesabı Karşılığı
 DocType: Production Order,Production Order,Üretim Siparişi
 DocType: Production Order,Production Order,Üretim Siparişi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Ödeme Girişleri alın
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Belge adı karşılığı
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tüm Çalışanlar (Aktif)
@@ -4917,12 +5039,12 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Uygulanabilir Tatil Listesi
 DocType: Employee,Cheque,Çek
 DocType: Employee,Cheque,Çek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Serisi Güncellendi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Serisi Güncellendi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Rapor Tipi zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Rapor Tipi zorunludur
 DocType: Item,Serial Number Series,Seri Numarası Serisi
 DocType: Item,Serial Number Series,Seri Numarası Serisi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Satır {1} de stok Ürünü {0} için depo zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Satır {1} de stok Ürünü {0} için depo zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Toptan ve Perakende Satış
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Toptan ve Perakende Satış
 DocType: Issue,First Responded On,İlk cevap verilen
@@ -4930,21 +5052,22 @@
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,sınıf Aralığı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Mali Yıl {0} da Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yıl Bitiş Tarihi zaten ayarlanmış
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Gümrükleme Tarihi güncellendi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Bölme Bölmesi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Bölme Bölmesi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Başarıyla Uzlaştırıldı
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF İndir
 DocType: Production Order,Planned End Date,Planlanan Bitiş Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Kurulum Numaralandırma Serisi&gt; Kurulum yoluyla Katılım için seri numaralandırma Lütfen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Ürünlerin saklandığı yer
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Tedarikçi Detayı
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun hata: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Faturalanan Tutar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Formül ya da durumun hata: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Faturalanan Tutar
 DocType: Attendance,Attendance,Katılım
 DocType: Attendance,Attendance,Katılım
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stok Öğeler
 DocType: BOM,Materials,Materyaller
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","İşaretli değilse, liste uygulanması gereken her Departmana eklenmelidir"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Kaynak ve hedef Depo aynı olamaz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Gönderme tarihi ve gönderme zamanı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Gönderme tarihi ve gönderme zamanı zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Alım işlemleri için vergi şablonu.
 ,Item Prices,Ürün Fiyatları
 ,Item Prices,Ürün Fiyatları
@@ -4954,8 +5077,8 @@
 DocType: Task,Review Date,İnceleme tarihi
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avans Ödemeleri
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Net toplam
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} Attribute değer aralığında olmalıdır {1} {2} artışlarla {3} Öğe için {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Satır {0} daki hedef depo Üretim Emrindekiyle aynı olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},{0} Attribute değer aralığında olmalıdır {1} {2} artışlarla {3} Öğe için {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Satır {0} daki hedef depo Üretim Emrindekiyle aynı olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Yinelenen %s için 'Bildirim E-posta Adresleri' belirtilmemmiş.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Para başka bir para birimini kullanarak girdileri yaptıktan sonra değiştirilemez
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Debriyaj Plakası
@@ -4974,6 +5097,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Brüt Ağırlık Ölçü Birimi
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Satış Faturası Karşılığı
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Üretim için Miktar saklıdır
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Kurs temelli gruplar yaparken toplu düşünmeyi istemiyorsanız, işaretlemeyin."
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Kurs temelli gruplar yaparken toplu düşünmeyi istemiyorsanız, işaretlemeyin."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Amortisman Frekans (Ay)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Kredi hesabı
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,İnen Maliyet Kalemi
@@ -4982,19 +5107,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Kur benim organizasyon için basit bir web sitesi
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Alacak / Borç Hesap
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Satış Siparişi Ürün Karşılığı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Öznitelik için değeri Özellik belirtiniz {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Öznitelik için değeri Özellik belirtiniz {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Standart Depo
 DocType: Item,Default Warehouse,Standart Depo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bütçe Grubu Hesabı karşı atanamayan {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Lütfen ana maliyet merkezi giriniz
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tutarı olmadan yazdır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Amortisman tarihi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"'Değerleme', 'Değerlendirme ve Toplam stok maddeleri olduğundan ötürü Vergi kategorisi bunlardan biri olamaz."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"'Değerleme', 'Değerlendirme ve Toplam stok maddeleri olduğundan ötürü Vergi kategorisi bunlardan biri olamaz."
 DocType: Issue,Support Team,Destek Ekibi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),(Gün) Son Kullanma
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Toplam Puan (5 üzerinden)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Yığın
+DocType: Program Enrollment,Batch,Yığın
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Bakiye
 DocType: Room,Seating Capacity,Oturma kapasitesi
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -5004,22 +5129,26 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Stok Ölçü Birimi gereğince
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Süresi Doldu Değil
 DocType: Student Log,Achievement,Başarı
+DocType: Batch,Source Document Type,Kaynak Belge Türü
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Toplam Borç
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Toplam Borç
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standart bitirdi Eşya Depo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Satış Personeli
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametresi
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametresi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Bütçe ve Maliyet Merkezi
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Bütçe ve Maliyet Merkezi
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Yarım Yıllık
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonesi
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abone
 DocType: Guardian,Alternate Number,alternatif Numara
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimum Skor
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Değerlere dayalı işlemleri kısıtlamak için kurallar oluşturun.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Öğrenci gruplarını yılda bir kere yaparsanız boş bırakın.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Seçili ise,toplam çalışma günleri sayısı tatilleri içerecektir ve bu da Günlük ücreti düşürecektir"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Toplam Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Terim Bitiş Tarihi Dönem Başlangıç Tarihi daha önce olamaz. tarihleri düzeltmek ve tekrar deneyin.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Kontör Sayısı
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Kontör Sayısı
 ,BOM Stock Report,BOM Stok Raporu
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Miktar Farkı
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,İşleme Bordro
@@ -5043,7 +5172,7 @@
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Son Alım Br.Fİyatını alın
 DocType: Company,Company Info,Şirket Bilgisi
 DocType: Company,Company Info,Şirket Bilgisi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Seçmek veya yeni müşteri eklemek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Seçmek veya yeni müşteri eklemek
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Maliyet merkezi gider iddiayı kitaba gereklidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Fon (varlık) başvurusu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,"Bu, bu Çalışan katılımı esas alır"
@@ -5054,14 +5183,13 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Çalışan Adı
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Yuvarlanmış Toplam (Şirket para birimi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Hesap Türü seçili olduğundan Grup gizli olamaz.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Ortak Satın Alma
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0}, {1} düzenlenmiştir. Lütfen yenileyin."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Kullanıcıların şu günlerde İzin almasını engelle.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Satın alma miktarı
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Tedarikçi Fiyat Teklifi {0} oluşturuldu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Yıl Sonu Başlangıç Yıl önce olamaz
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Tedarikçi Fiyat Teklifi {0} oluşturuldu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Yıl Sonu Başlangıç Yıl önce olamaz
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Çalışanlara Sağlanan Faydalar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{1} Paketli miktar satır {1} deki Ürün {0} a eşit olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{1} Paketli miktar satır {1} deki Ürün {0} a eşit olmalıdır
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Üretilen Miktar
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kabul edilen Miktar
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kabul edilen Miktar
@@ -5069,19 +5197,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} mevcut değil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Müşterilere artırılan faturalar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Proje Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Sıra Hayır {0}: Tutar Gider İstem {1} karşı Tutar Bekleyen daha büyük olamaz. Bekleyen Tutar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Sıra Hayır {0}: Tutar Gider İstem {1} karşı Tutar Bekleyen daha büyük olamaz. Bekleyen Tutar {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Program
 DocType: Account,Parent Account,Ana Hesap
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 Okuma
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 Okuma
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Föy Türü
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Fiyat Listesi bulunamadı veya devre dışı değil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Fiyat Listesi bulunamadı veya devre dışı değil
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Onaylandı
 DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
 DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"{0} üzerinde bırakılan işçi 'ayrılı' olarak ayarlanmalıdır"""
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""Evet"" işaretlemek Seri no alanında görüntülenebilecek Ürünnin her elemanını tanımlayacak ayrı kimlik verecektir"
 DocType: Guardian,Guardian,vasi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Verilen aralıkta Çalışan {1} için oluşturulan değerlendirme {0}
 DocType: Employee,Education,Eğitim
@@ -5093,12 +5220,12 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Depo itibaren Boş Adet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,İlk Çalışan Kaydı seçiniz.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Değişim Miktarı Hesabı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Satır {0}: Parti / Hesap ile eşleşmiyor {1} / {2} içinde {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Gider Hesabı girin
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Gider Hesabı girin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Satır {0}: Parti / Hesap ile eşleşmiyor {1} / {2} içinde {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Gider Hesabı girin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Gider Hesabı girin
 DocType: Account,Stock,Stok
 DocType: Account,Stock,Stok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Satır # {0}: Referans Doküman Tipi Satın Alma Emri biri, Satın Alma Fatura veya günlük girdisi olmalıdır"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Satır # {0}: Referans Doküman Tipi Satın Alma Emri biri, Satın Alma Fatura veya günlük girdisi olmalıdır"
 DocType: Employee,Current Address,Mevcut Adresi
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Açıkça belirtilmediği sürece madde daha sonra açıklama, resim, fiyatlandırma, vergiler şablondan kurulacak vb başka bir öğe bir varyantı ise"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Satın alma / Üretim Detayları
@@ -5115,11 +5242,11 @@
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlanan Miktar
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlanan Miktar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Toplam Vergi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Miktar (Adet Üretilen) zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Miktar (Adet Üretilen) zorunludur
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standart Hedef Depo
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Toplam (ޞirket para birimi)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Yıl Bitiş Tarihi Yil Başlangıç Tarihi daha önce olamaz. tarihleri düzeltmek ve tekrar deneyin.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Satır {0}: Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabına karşı geçerlidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Satır {0}: Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabına karşı geçerlidir
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Satın alma makbuzu mesajı
 DocType: BOM,Scrap Items,hurda Ürünleri
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Fiili Başlangıç Tarihi
@@ -5133,20 +5260,24 @@
 DocType: Project,Gross Margin %,Brüt Kar Marjı%
 DocType: BOM,With Operations,Operasyon ile
 DocType: BOM,With Operations,Operasyon ile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Muhasebe kayıtları zaten para yapılmış {0} şirket için {1}. Para ile bir alacak ya da borç hesabı seçin {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Muhasebe kayıtları zaten para yapılmış {0} şirket için {1}. Para ile bir alacak ya da borç hesabı seçin {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Varlık Mevcut mı
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,İstatistiksel Bileşen
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,İstatistiksel Bileşen
 ,Monthly Salary Register,Aylık Maaş Kaydı
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Müşteri adresinden farklı ise
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operasyonu
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Öğrenci Topluluğunu Program Kaydından Doğrulayın
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Öğrenci Topluluğunu Program Kaydından Doğrulayın
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Önceki satır toplamı
 DocType: Student,Home Address,Ev adresi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,aktarım Varlık
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profili
 DocType: Training Event,Event Name,Etkinlik Adı
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Başvuru
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Başvuru
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},için Kabul {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Ayar bütçeler, hedefler vb Mevsimselliği"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} Öğe bir şablon, türevleri birini seçiniz"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Ayar bütçeler, hedefler vb Mevsimselliği"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} Öğe bir şablon, türevleri birini seçiniz"
 DocType: Asset,Asset Category,Varlık Kategorisi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Alıcı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Net ödeme negatif olamaz
@@ -5157,7 +5288,7 @@
 DocType: Item,Item Tax,Ürün Vergisi
 DocType: Item,Item Tax,Ürün Vergisi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Tedarikçi Malzeme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Tüketim Fatura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Tüketim Fatura
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,"Eşik {0},% kereden fazla görünür"
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Çalışanların e-posta adresleri
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,İşaretlenmiş Devamlılık
@@ -5166,7 +5297,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Programın Adı
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Vergi veya Ücret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Gerçek Adet zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Öğrenci Grupları oluşturuldu.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,kredi Türü
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,zamanlama Aracı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kredi kartı
@@ -5186,9 +5316,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Devam etmeden önce formu kaydetmelisiniz
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Sayısal Değerler
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo Ekleyin
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Stok Seviyeleri
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Stok Seviyeleri
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisyon Oranı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Variant oluştur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Variant oluştur
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Departman tarafından blok aralığı uygulamaları.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Ödeme Şekli, Alma biri Öde ve İç Transferi gerekir"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
@@ -5215,7 +5345,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Şartlar ve Koşullar Şablon
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Şartlar ve Koşullar Şablon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Teslim Bilgileri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Satır {0} da Vergiler Tablosunda tip {1} için Maliyet Merkezi gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Satır {0} da Vergiler Tablosunda tip {1} için Maliyet Merkezi gereklidir
 DocType: Program,Program Code,Program Kodu
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Şartlar ve Koşullar Yardım
 ,Item-wise Purchase Register,Ürün bilgisi Alım Kaydı
@@ -5226,22 +5356,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,İlk Kategori seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,İlk Kategori seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Proje alanı.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Stok Ayarları veya maddesinde &quot;Ödeneği&quot; güncelleme, faturalama veya aşırı-sipariş izin vermek için."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Stok Ayarları veya maddesinde &quot;Ödeneği&quot; güncelleme, faturalama veya aşırı-sipariş izin vermek için."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Para birimlerinin yanında $ vb semboller kullanmayın.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Yarım Gün)
 DocType: Supplier,Credit Days,Kredi Günleri
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Öğrenci Toplu yapın
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Öğrenci Toplu yapın
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,İleri taşınmış
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM dan Ürünleri alın
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Teslim zamanı Günü
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Satır # {0}: Tarihi Gönderme satın alma tarihi olarak aynı olmalıdır {1} varlığın {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Satır # {0}: Tarihi Gönderme satın alma tarihi olarak aynı olmalıdır {1} varlığın {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Yukarıdaki tabloda Satış Siparişleri giriniz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Maaş Fiş Ekleyen Değil
 ,Stock Summary,Stok Özeti
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,başka bir depodan bir varlık transfer
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,başka bir depodan bir varlık transfer
 DocType: Vehicle,Petrol,Petrol
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Malzeme Listesi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Satır {0}: Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabı için gerekli olan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Satır {0}: Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabı için gerekli olan {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Tarihi
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Ayrılma Nedeni
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Ayrılma Nedeni
@@ -5249,7 +5379,9 @@
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Faiz oranı
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,tasdik edilmiş tutar
 DocType: GL Entry,Is Opening,Açılır
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Banka giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Banka giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Lütfen Kurulum aracılığıyla Katılım için numaralandırma serisini ayarlayın&gt; Serileri Numaralandırma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Lütfen Kurulum aracılığıyla Katılım için numaralandırma serisini ayarlayın&gt; Serileri Numaralandırma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Hesap {0} yok
 DocType: Account,Cash,Nakit
 DocType: Account,Cash,Nakit
diff --git a/erpnext/translations/uk.csv b/erpnext/translations/uk.csv
index 43ea257..f2f770d 100644
--- a/erpnext/translations/uk.csv
+++ b/erpnext/translations/uk.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Призупинене виробниче замовлення не може бути скасоване, зніміть призупинку спочатку"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,пробіг
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Ви дійсно хочете відмовитися від цього активу?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Виробник Артикули
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Виберіть постачальника за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Валюта необхідна для Прайс-листа {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Розраховуватиметься у операції
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Контакти з клієнтами
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Обов'язкове поле - Програма
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Робота Заявник
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Це засновано на операціях проти цього постачальника. Див графік нижче для отримання докладної інформації
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Немає більше результатів.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Правовий
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Фактичний тип податку не може бути включений у вартість товару в рядку {0}
-DocType: C-Form,Customer,Клієнт
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Клієнт
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Потрібно За
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Повернутися На накладної
 DocType: Purchase Order,% Billed,Виставлено рахунки %
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Природний газ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Банківський рахунок не може бути названий {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Керівники (або групи), проти якого Бухгалтерські записи виробляються і залишки зберігаються."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Видатний {0} не може бути менше нуля ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Видатний {0} не може бути менше нуля ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,За замовчуванням 10 хвилин
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Назва типу відпустки
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Показати відкритий
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Серії оновлені успішно
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Серії оновлені успішно
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Перевірити
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Запис в журналі Опубліковано
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Віднести до
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,налаштування підтримки
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Параметр
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Очікувана Дата закінчення не може бути менше, ніж очікувалося Дата початку"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: ціна повинна бути такою ж, як {1}: {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: ціна повинна бути такою ж, як {1}: {2} ({3} / {4})"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Нова заява на відпустку
 ,Batch Item Expiry Status,Пакетна Пункт експірації Статус
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Банківський чек
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,академічний термін
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,матеріал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Кількість
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Облікові записи таблиці не може бути порожнім.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Облікові записи таблиці не може бути порожнім.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Кредити (зобов&#39;язання)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Рік Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Посилання:% s, Код товару:% s і клієнтів:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Користувач {0} вже присвоєний працівникові {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Охорона здоров&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Затримка в оплаті (дні)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,послуги Expense
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,послуги Expense
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Рахунок-фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Періодичність
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фінансовий рік {0} вимагається
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Захист
 DocType: Salary Component,Abbr,Абревіатура
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Рахунок (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не відповідає {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не відповідає {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ряд # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Загальна вартість
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Автомобіль номер
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Бухгалтер
 DocType: Cost Center,Stock User,Складській користувач
 DocType: Company,Phone No,№ Телефону
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Розклад курсів створено:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Розклад курсів створено:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Новий {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Комісія партнерів
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Скорочення не може мати більше, ніж 5 символів"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Скорочення не може мати більше, ніж 5 символів"
 DocType: Payment Request,Payment Request,Запит про оплату
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Значення після амортизації
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Зв'язані
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Дата Відвідуваність не може бути менше, ніж приєднання дати працівника"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Дата Відвідуваність не може бути менше, ніж приєднання дати працівника"
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Градація шкали Ім&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Це корінь рахунку і не можуть бути змінені.
 DocType: BOM,Operations,Операції
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не вдається встановити дозвіл на основі Знижка на {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Долучіть файл .csv з двома колонками, одна для старої назви і одна для нової назви"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не існує в жодному активному Фіскальному Році
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не існує в жодному активному Фіскальному Році
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Батько Подробиці DOCNAME
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Кг
 DocType: Student Log,Log,Ввійти
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Одружений
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не допускається для {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Отримати елементи з
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Запаси не можуть оновитися Накладною {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Запаси не можуть оновитися Накладною {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Продукт {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Узгодити
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Продукти
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Наступна амортизація Дата не може бути перед покупкою Дати
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Всі Відповідальні з продажу
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"**Щомісячний розподіл** дозволяє розподілити Бюджет/Мету по місяцях, якщо у вашому бізнесі є сезонність."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Чи не знайшли товар
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Чи не знайшли товар
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Відсутня Структура зарплати
 DocType: Lead,Person Name,Ім&#39;я особи
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Позиція вихідного рахунку
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Детальна інформація по складу
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитний ліміт було перейдено для клієнта {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Термін Дата закінчення не може бути пізніше, ніж за рік Дата закінчення навчального року, до якого цей термін пов&#39;язаний (навчальний рік {}). Будь ласка, виправте дату і спробуйте ще раз."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Є основним засобом"" не може бути знято, оскільки існує запис засобу відносно об’єкту"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Є основним засобом"" не може бути знято, оскільки існує запис засобу відносно об’єкту"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,гальмівні масла
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Податки Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},"У Вас немає прав, щоб додавати або оновлювати записи до {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},"У Вас немає прав, щоб додавати або оновлювати записи до {0}"
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Пункт зображення (якщо не слайд-шоу)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Уразливість існує клієнтів з тим же ім&#39;ям
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Тарифна ставка / 60) * Фактичний Час роботи
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Виберіть BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Виберіть BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Вартість комплектності
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,"Вихідні {0} не між ""Дата з"" та ""Дата По"""
 DocType: Student Log,Student Log,студент Вхід
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Отримати специфікація подробиці
 DocType: Lead,Interested,Зацікавлений
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Відкриття/На початок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},З {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Відкриття/На початок
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},З {0} до {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Копіювати з групи товарів
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Операція введення залишків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Рахунок Оплатити тільки
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Погашати Over Кількість періодів
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} не надійшов в даний {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} не надійшов в даний {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Додаткові витрати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути перетворені в групі.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Запит про продукт
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Журнал активності:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не існує в системі, або закінчився"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Нерухомість
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Виписка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Виписка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармацевтика
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Основний засіб
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","Доступна к-сть: {0}, необхідно {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Доступна к-сть: {0}, необхідно {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Сума претензії
 DocType: Employee,Mr,Містер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дублікат група клієнтів знайти в таблиці Cutomer групи
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,клас
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Доставлено постачальником
 DocType: SMS Center,All Contact,Всі контактні
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Виробничий замовлення вже створений для всіх елементів з BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Виробничий замовлення вже створений для всіх елементів з BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Річна заробітна плата
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Щодня Резюме Робота
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Закриття фінансового року
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} заблоковано
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Будь ласка, виберіть існуючу компанію для створення плану рахунків"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} заблоковано
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Будь ласка, виберіть існуючу компанію для створення плану рахунків"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Витрати на запаси
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Виберіть Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Виберіть Target Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Будь ласка, введіть Preferred Контакт E-mail"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Виправна запис
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит у валюті компанії
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Стан установки
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Ви хочете оновити відвідуваність? <br> Присутні: {0} \ <br> Були відсутні: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прийнята+Відхилена к-сть має дорівнювати кількостіЮ що надійшла для позиції {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прийнята+Відхилена к-сть має дорівнювати кількостіЮ що надійшла для позиції {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Постачання сировини для покупки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Принаймні один спосіб оплати потрібно для POS рахунку.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Показувати продукцію списком
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Завантажте шаблон, заповніть відповідні дані і долучіть змінений файл. Усі поєднання дат і співробітників в обраному періоді потраплять у шаблон разом з існуючими записами відвідуваності"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не є активним або досяг дати завершення роботи з ним
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не є активним або досяг дати завершення роботи з ним
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Приклад: Елементарна математика
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Щоб включити податок у рядку {0} у розмірі Item, податки в рядках {1} повинні бути також включені"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Щоб включити податок у рядку {0} у розмірі Item, податки в рядках {1} повинні бути також включені"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Налаштування модуля HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-центр
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,Сума змін
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Виконання
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Детальна інформація про виконані операції.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Стан Технічного обслуговування
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Постачальник потрібно від розрахунковому рахунку {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Постачальник потрібно від розрахунковому рахунку {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Товари та ціни
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Загальна кількість годин: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},З дати повинні бути протягом фінансового року. Припускаючи З дати = {0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,"Запит котирувань можна отримати, перейшовши за наступним посиланням"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Виділіть листя протягом року.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Створення курсу інструменту
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Залиште порожнім, якщо ви хочете, щоб витягти всі курси для обраного навчального семестру"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Ціна продажу для елемента {0} нижче, ніж його {1}. Ціна продажу повинна бути принаймні {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,недостатній запас
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,недостатній запас
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Відключити планування ємності і відстеження часу
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Нові Замовлення клієнтів
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Банківський рахунок
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Банківський рахунок
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Дозволити негативний баланс
 DocType: Employee,Create User,створити користувача
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Територія за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Телебачення
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Оновлене допомогою &#39;Час Вхід &quot;
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Сума авансу не може бути більше, ніж {0} {1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Сума авансу не може бути більше, ніж {0} {1}"
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Список серій для даної транзакції
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,За замовчуванням Payroll оплати рахунків
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Оновлення Email Group
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Оновлення Email Group
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Введення залишків
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Вказати якщо застосовано нестандартний рахунок заборгованості
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,ім&#39;я інструктора
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,По позиціях вхідного рахунку-фактури
 ,Production Orders in Progress,Виробничі замовлення у роботі
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Чисті грошові кошти від фінансової
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage сповнений, не врятувало"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage сповнений, не врятувало"
 DocType: Lead,Address & Contact,Адреса та контакти
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додати невикористані дні відпустки від попередніх призначень
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Наступна Періодичні {0} буде створений на {1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Не введене опис
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Запит на покупку.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,"Це засновано на табелів обліку робочого часу, створених проти цього проекту"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,"Net Pay не може бути менше, ніж 0"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,"Net Pay не може бути менше, ніж 0"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Тільки вибраний погоджувач може провести цю Заяву на відпустку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Дата звільнення повинна бути більше, ніж дата влаштування"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Листя на рік
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Будь ласка, поставте відмітку 'Аванс"" у рахунку {1}, якщо це авансовий запис."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Будь ласка, поставте відмітку 'Аванс"" у рахунку {1}, якщо це авансовий запис."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не належить компанії {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Прибуток та збиток
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,літр
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Загальна калькуляція Сума (за допомогою Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Пункт Сайт Специфікація
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Залишити Заблоковані
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Товар {0} досяг кінцевої дати роботи з ним {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Банківські записи
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Товар {0} досяг кінцевої дати роботи з ним {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Банківські записи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Річний
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Позиція Інвентаризації
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Номер вихідного рахунку-фактури
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Опублікувати в Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,прийому студентів
 ,Terretory,Територія
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Замовлення матеріалів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Замовлення матеріалів
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Оновити Clearance дату
 DocType: Item,Purchase Details,Закупівля детальніше
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Товар {0} не знайдений у таблиці ""поставлена давальницька сировина"" у Замовленні на придбання {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Товар {0} не знайдений у таблиці ""поставлена давальницька сировина"" у Замовленні на придбання {1}"
 DocType: Employee,Relation,Відношення
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Доставка по всьому світу
 DocType: Student Guardian,Mother,мати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,"Баланс рахунку ({0}) і вартість акцій ({1}) повинен бути таким же,"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Підтверджені замовлення від клієнтів.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Відхилено Кількість
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Ім'я відправника SMS
 DocType: Notification Control,Notification Control,Управління Повідомлення
 DocType: Lead,Suggestions,Пропозиції
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Set Group мудрий бюджети товару на цій території. Ви також можете включити сезонність, встановивши розподіл."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата по {0} {1} не може бути більше, ніж сума до оплати {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата по {0} {1} не може бути більше, ніж сума до оплати {2}"
 DocType: Supplier,Address HTML,Адреса HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Номер мобільного.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Згенерувати розклад
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Студентська група Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Останній
 DocType: Vehicle Service,Inspection,огляд
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} не належить Студентського Batch {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Нова пропозиція
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Електронні листи зарплати ковзання співробітнику на основі кращого електронної пошти, обраного в Employee"
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Перший погоджувач відпусток у списку буде погоджувачем за замовчуванням
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Наступна дата амортизації
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Діяльність Вартість одного працівника
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Налаштування для рахунків
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Номер рахунку постачальника існує у вхідному рахунку {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Номер рахунку постачальника існує у вхідному рахунку {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управління деревом Відповідальних з продажу.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,супровідний лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"""Неочищені"" чеки та депозити"
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронізуються з Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Рядок # {0}: {1} не може бути негативним по пункту {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Невірний пароль
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Невірний пароль
 DocType: Item,Variant Of,Варіант
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Завершена к-сть не може бути більше, ніж ""к-сть для виробництва"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Рахунок закриття
 DocType: Employee,External Work History,Зовнішній роботи Історія
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Циклічна посилання Помилка
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,ім&#39;я Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,ім&#39;я Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Прописом (експорт) буде видно, як тільки ви збережете накладну."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Відстань від лівого краю
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} одиниць [{1}] (#Форми /Товару / {1}) знайдено в [{2}] (#Формі / Склад / {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Повідомляти електронною поштою про створення автоматичних Замовлень матеріалів
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мультивалютна
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип рахунку-фактури
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Накладна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Накладна
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Налаштування податків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Собівартість проданих активів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата була змінена після pull. Ласка, pull it знову."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,"{0} введений двічі в ""Податки"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата була змінена після pull. Ласка, pull it знову."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,"{0} введений двічі в ""Податки"""
 DocType: Grade Interval,Min Score,мінімальна Score
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Результати для цього тижня та незакінчена діяльність
 DocType: Student Applicant,Admitted,зізнався
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,"Будь-ласка, виберіть місяць та рік"
 DocType: Employee,Company Email,Корпоративний E-mail
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебет Сума в валюті рахунку
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,вартість замовлення
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,вартість замовлення
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банк / Касові операції проти партії або для внутрішньої передачі
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Дійсно для країн
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Цей об’єкт є шаблоном і не може бути використаний в операціях. Атрибути цієї позиції будуть копіюватися у варіанти, якщо не встановлено: ""Не копіювати"""
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Будь ласка, введіть &quot;Повторіть День Місяць&quot; значення поля"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Курс, за яким валюта покупця конвертується у базову валюту покупця"
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Курс планування Інструмент
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Рядок # {0}: Вхідний рахунок-фактура не може бути зроблений щодо існуючого активу {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Рядок # {0}: Вхідний рахунок-фактура не може бути зроблений щодо існуючого активу {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Ставка податку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} вже виділено Робітника {1} для періоду {2} в {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Вибрати пункт
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Позиція: {0} обробляється попартійно, не може бути інвентаризовано за допомогою \ інвентаризації, використовуйте Рух ТМЦ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Вхідний рахунок-фактура {0} вже проведений
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Ряд # {0}: Номер партії має бути таким же, як {1} {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Вхідний рахунок-фактура {0} вже проведений
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Ряд # {0}: Номер партії має бути таким же, як {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Перетворити в негрупповой
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Партія (багато) номенклатурних позицій.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Дата рахунку-фактури
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Дебет Сума
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Там може бути тільки 1 аккаунт на компанію в {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,"Будь ласка, див вкладення"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Там може бути тільки 1 аккаунт на компанію в {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,"Будь ласка, див вкладення"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Отримано
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Створення студентських груп
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Встановлення вже завершено !!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Перевірено
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Тип Технічного обслуговування
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серійний номер {0} не належить накладній {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Додати товари
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Параметр сертифікату якості для номенклатурної позиції
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Ім'я погоджувача відпустки
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Упакування товару
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Налаштування за замовчуванням для операцій покупки.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Діяльність Вартість існує для працівника {0} проти типу активність - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Обов&#39;язкове поле - Отримати студент з
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Обов&#39;язкове поле - Отримати студент з
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,включені курси
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,включені курси
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Обмін валюти
 DocType: Asset,Item Name,Назва виробу
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Затвердження користувач (вище статутного вартості)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Запит пропозиції
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Робочі години
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Змінити стартову / поточний порядковий номер існуючого ряду.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Створення нового клієнта
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Створення нового клієнта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Якщо кілька правил ціноутворення продовжують переважати, користувачам пропонується встановити пріоритет вручну та вирішити конфлікт."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Створення замовлень на поставку
 ,Purchase Register,Реєстр закупівель
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Медична
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Причина втрати
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Ведучий власник не може бути такою ж, як свинець"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Розподілена сума не може перевищувати неврегульовану
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Розподілена сума не може перевищувати неврегульовану
 DocType: Announcement,Receiver,приймач
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Робоча станція закрита в наступні терміни відповідно до списку вихідних: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Нагоди
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Загальна сума погашення кредиту
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Вартість проданих товарів
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Річний
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Будь ласка, введіть центр витрат"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,"Будь ласка, введіть центр витрат"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Сер. ціна прод.
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ім&#39;я Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Кількість не може бути фракція в рядку {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Кількість та ціна
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Встановлено
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Кабінети / лабораторії і т.д., де лекції можуть бути заплановані."
@@ -478,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Не розпочато
 DocType: Lead,Channel Partner,Канал Партнер
 DocType: Account,Old Parent,Старий Батько
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Обов&#39;язкове поле - Академічний рік
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Обов&#39;язкове поле - Академічний рік
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Налаштуйте вступний текст, який йде як частина цього e-mail. Кожна операція має окремий вступний текст."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальні налаштування для всіх виробничих процесів.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рахунки заблоковано по
 DocType: SMS Log,Sent On,Відправлено На
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Співробітник запис створено за допомогою обраного поля.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Не застосовується
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Майстер вихідних.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Потрібно на дату
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Адреса для рахунків
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,"Будь ласка, введіть код предмета."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,"Будь ласка, введіть код предмета."
 DocType: BOM,Costing,Калькуляція
 DocType: Tax Rule,Billing County,Область (оплата)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Якщо позначено, то сума податку буде вважатися вже включеною у ціну друку / суму друку"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Повідомлення для Постачальника
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Всього Кількість
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Показати в веб-сайт (варіант)
 DocType: Employee,Health Concerns,Проблеми Здоров&#39;я
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Виберіть Період нарахування заробітної плати
@@ -520,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Пряма прибуток
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете фільтрувати на основі рахунку, якщо рахунок згруповані по"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Адміністративний співробітник
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Фактична к-сть {0} / Очікувана к-сть {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,"Будь ласка, виберіть курс"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,"Будь ласка, виберіть курс"
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,годин
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Будь ласка, виберіть компанію"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Рахунок різниці
@@ -528,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Будь ласка, введіть Склад для якого буде створено Замовлення матеріалів"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додаткова Експлуатаційні витрати
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об&#39;єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об&#39;єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вага нетто
 DocType: Employee,Emergency Phone,Аварійний телефон
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Купівля
 ,Serial No Warranty Expiry,Збігання терміну гарантії на серійний номер
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Ім&#39;я
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,"Будь ласка, визначте клас для Threshold 0%"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,"Будь ласка, визначте клас для Threshold 0%"
 DocType: Sales Order,To Deliver,Доставити
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Номенклатура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Серійний номер не може бути дробовим
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Серійний номер не може бути дробовим
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Різниця (Д - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Про прибутки та збитки
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Управління субпідрядом
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Проект буде доступний на веб-сайті для цих користувачів
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Курс, за яким валюта прайс-листа конвертується у базову валюту компанії"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Рахунок {0} не належить компанії: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Скорочення вже використовується для іншої компанії
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Рахунок {0} не належить компанії: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Скорочення вже використовується для іншої компанії
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Група клієнтів за замовчуванням
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Якщо відключити, поле ""Заокруглений підсумок' не буде відображатися у жодній операції"
 DocType: BOM,Operating Cost,Експлуатаційні витрати
@@ -556,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Номер рахунку постачальника
 DocType: Territory,For reference,Для довідки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не вдається видалити Серійний номер {0}, оскільки він використовується у складських операціях"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),На кінець (Кт)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),На кінець (Кт)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,перемістити елемент
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантійний термін (днів)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Номенклатура відмітки про встановлення
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,К-сть в очікуванні
 DocType: Budget,Ignore,Ігнорувати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} не активний
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS відправлено наступних номерів: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Встановіть розміри чеку для друку
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} не активний
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS відправлено наступних номерів: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Встановіть розміри чеку для друку
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Табель зарплатного розрахунку
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Склад постачальника - обов'язковий для прихідних накладних субпідрядників
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Склад постачальника - обов'язковий для прихідних накладних субпідрядників
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Діє з
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Всього комісія
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Торговий партнер
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Потрібна прихідна накладна
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Собівартість обов'язкова при введенні залишків
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Собівартість обов'язкова при введенні залишків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Не знайдено записів у таблиці рахунку-фактури
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,"Будь ласка, виберіть компанію та контрагента спершу"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Фінансова / звітний рік.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,накопичені значення
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Фінансова / звітний рік.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,накопичені значення
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","На жаль, серійні номери не можуть бути об'єднані"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Зробити замовлення на продаж
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Зробити замовлення на продаж
 DocType: Project Task,Project Task,Проект Завдання
 ,Lead Id,Lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Загальний підсумок
@@ -603,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Бази даних клієнтів.
 DocType: Quotation,Quotation To,Пропозиція для
 DocType: Lead,Middle Income,Середній дохід
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),На початок (Кт)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Вам потрібно буде створити новий пункт для використання іншого замовчуванням одиниця виміру."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Розподілена сума не може бути негативною
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),На початок (Кт)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Вам потрібно буде створити новий пункт для використання іншого замовчуванням одиниця виміру."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Розподілена сума не може бути негативною
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,"Будь ласка, встановіть компанії"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,"Будь ласка, встановіть компанії"
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Сума виставлених рахунків
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Навчання Результат Співробітник
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Уявний склад, на якому зроблено Рух ТМЦ."
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Основна сума
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Загальна заборгованість за відсотками
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Розклад вихідних рахунків-фактур
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Підстава:Номер та Підстава:Дата необхідні для {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Підстава:Номер та Підстава:Дата необхідні для {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Виберіть Обліковий запис Оплата зробити Банк Стажер
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створення записів співробітників для управління листя, витрат і заробітної плати претензій"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Додати в бази знань
@@ -629,6 +639,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,конференція
 DocType: Timesheet,Billed,Виставлено рахунки
 DocType: Batch,Batch Description,Опис партії
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Створення студентських груп
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Обліковий запис платіжного шлюзу не створено, створіть його вручну будь-ласка."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Податки та збори з продажу
 DocType: Employee,Organization Profile,Профіль організації
@@ -640,7 +651,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредит видається довідка
 DocType: Project Task,Weight,вага
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Деталі Рахунку / Проводки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' не в межах фінансового року {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' не в межах фінансового року {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Налаштування модуля закупівель
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} не належить компанії {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Будь ласка, введіть прихідну накладну спершу"
@@ -651,22 +662,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Чиста зміна в інвентаризації
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Управління кредитів співробітників
 DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Зв&#39;язок з Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Зв&#39;язок з Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Менеджер
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Оплата с / з
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Проміжок часу
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Новий кредитний ліміт менше поточної суми заборгованості для клієнта. Кредитний ліміт повинен бути зареєстровано не менше {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Такий же деталь був введений кілька разів.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Параметр отримувача
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Базується на"" і ""Згруповано за"" не можуть бути однаковими"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Постачальник&gt; Постачальник Тип
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Цілі відповідального з продажу
 DocType: Installation Note,IN-,IN-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,"Будь ласка, введіть адресу електронної пошти"
 DocType: Production Order Operation,In minutes,У хвилини
 DocType: Issue,Resolution Date,Дозвіл Дата
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,пакетна Ім&#39;я
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,пакетна Ім&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Табель робочого часу створено:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Будь ласка, встановіть Cash замовчуванням або банківського рахунку в режимі з оплати {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Будь ласка, встановіть Cash замовчуванням або банківського рахунку в режимі з оплати {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,зараховувати
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Називати клієнтів по
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Покажу студент як присутній в студентській Monthly відвідуваності звіту
@@ -687,20 +697,23 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Центр витрат заокруглення
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Візит для тех. обслуговування {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
 DocType: Item,Material Transfer,Матеріал Передача
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),На початок (Дт)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),На початок (Дт)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Posting timestamp повинна бути більша {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Загальний відсоток кредиторів
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Податки та збори з кінцевої вартості
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Фактичний початок Час
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Час роботи
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,обробка
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,обробка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,база
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Всього Оплачувані Годинник
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Списання Сума
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill №
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Рахунок прибутків/збитків при ліквідації активів
+DocType: Vehicle Log,Service Details,сервіс Детальніше
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Щоквартальний
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Необхідна накладна
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Банківська гарантія Кількість
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Банківська гарантія Кількість
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,критерії оцінки
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Базова ціна (у валюті компанії)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Учасники
@@ -714,9 +727,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Бухгалтерські рахунки
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Одометр Value (Last)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Маркетинг
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Оплату вже створено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Оплату вже створено
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Наявність на складі
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Рядок # {0}: Asset {1} не пов&#39;язаний з п {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Рядок # {0}: Asset {1} не пов&#39;язаний з п {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Попередній перегляд Зарплатного розрахунку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Рахунок {0} був введений кілька разів
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Витрати, що включаються в оцінку"
@@ -724,15 +737,19 @@
 ,Absent Student Report,Відсутня Student Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Наступна буде відправлено листа на:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Пропозиція Лист термін
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Номенклатурна позиція має варіанти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Номенклатурна позиція має варіанти.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} знайдений
 DocType: Bin,Stock Value,Значення запасів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Компанія {0} не існує
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Тип Дерева
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Тип Дерева
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Кількість Споживана за одиницю
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Термін дії гарантії
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Кількість і Склад
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Ставка комісії (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Будь ласка, встановіть Іменування Series для {0} через Setup&gt; Установки&gt; Naming Series"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Будь ласка, встановіть Іменування Series для {0} через Setup&gt; Установки&gt; Naming Series"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,"Будь ласка, виберіть Програми"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,"Будь ласка, виберіть Програми"
 DocType: Project,Estimated Cost,орієнтовна вартість
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Посилання на матеріал запитів
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Авіаційно-космічний
@@ -746,7 +763,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Постачання сировини
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Дата, на яку буде створений наступний рахунок-фактура. Генерується після проведення."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Оборотні активи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} не відноситься до інвентаря
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} не відноситься до інвентаря
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Рахунок/обліковий запис за замовчуванням
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Отримана сума (Компанія Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Lead повинен бути встановлений, якщо Нагода зроблена з Lead"
@@ -759,7 +776,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Номер мобільного
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Автоматичне Замовлення матеріалів згенероване
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Втрачений
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ви не можете ввести даний документ у колонку «Згідно проводки'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ви не можете ввести даний документ у колонку «Згідно проводки'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Зарезервовано для виготовлення
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Енергія
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Нагода від
@@ -767,12 +784,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Характеристики веб-сайту
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: З {0} типу {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення є обов&#39;язковим
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Кілька Ціна Правила існує з тими ж критеріями, будь ласка вирішити конфлікт шляхом присвоєння пріоритету. Ціна Правила: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете деактивувати або скасувати норми витрат, якщо вони пов'язані з іншими"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Кілька Ціна Правила існує з тими ж критеріями, будь ласка вирішити конфлікт шляхом присвоєння пріоритету. Ціна Правила: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете деактивувати або скасувати норми витрат, якщо вони пов'язані з іншими"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Технічне обслуговування
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Потрібний номер прихідної накладної для позиції {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Потрібний номер прихідної накладної для позиції {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Стан Значення атрибуту
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Кампанії з продажу.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Створити табель робочого часу
@@ -797,12 +814,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандартний шаблон податок, який може бути застосований для всіх угод купівлі-продажу. Цей шаблон може містити перелік податкових керівників, а також інших глав витрати / доходи, як &quot;Доставка&quot;, &quot;Insurance&quot;, &quot;Звернення&quot; і т.д. #### Примітка податкової ставки ви визначаєте тут буде стандартна ставка податку на прибуток для всіх ** Предмети **. Якщо є ** ** товари, які мають різні ціни, вони повинні бути додані в ** Item податку ** стіл в ** ** Item майстра. #### Опис колонок 1. Розрахунок Тип: - Це може бути від ** ** Загальна Чистий (тобто сума основної суми). - ** На попередньому рядку Total / сума ** (за сукупністю податків або зборів). Якщо ви оберете цю опцію, податок буде застосовуватися, як у відсотках від попереднього ряду (у податковому таблиці) суми або загальної. - ** ** Фактичний (як уже згадувалося). 2. Рахунок Керівник: Рахунок книга, під яким цей податок будуть заброньовані 3. Вартість центр: Якщо податок / плата є доходом (як перевезення вантажу) або витрат це повинно бути заброньовано проти МВЗ. 4. Опис: Опис податку (які будуть надруковані в рахунках-фактурах / цитати). 5. Оцінити: Податкова ставка. 6. Сума: Сума податку. 7. Разом: Сумарне до цієї точки. 8. Введіть рядок: Якщо на базі &quot;Попередня рядок Усього&quot; ви можете вибрати номер рядка, який буде прийнято в якості основи для розрахунку цього (за замовчуванням це попереднє рядок). 9. Цей податок включений в основну ставку?: Якщо ви перевірити це, це означає, що цей податок не буде показано нижче таблиці елементів, але буде включений в основну ставку в основній таблиці елементів. Це корисно, якщо ви хочете дати плоску ціну (з урахуванням всіх податків) ціна для клієнтів."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Номер банк. рахунку
-DocType: Budget,Project,Проект
+DocType: Bank Guarantee,Project,Проект
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читання 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Тип Авансового звіту
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Будь ласка, встановіть Іменування Series для {0} через Setup&gt; Установки&gt; Naming Series"
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Налаштування за замовчуванням для кошик
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Зіпсовані активи згідно проводки{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Зіпсовані активи згідно проводки{0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Рахунок Процентні доходи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Біотехнологія
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Витрати утримання офісу
@@ -811,11 +827,11 @@
 DocType: Account,Liability,Відповідальність
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Санкціонований сума не може бути більше, ніж претензії Сума в рядку {0}."
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Рахунок собівартості проданих товарів за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Прайс-лист не вибраний
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Прайс-лист не вибраний
 DocType: Employee,Family Background,Сімейні обставини
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Відправити e-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірне долучення {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Немає доступу
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірне долучення {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Немає доступу
 DocType: Company,Default Bank Account,Банківський рахунок за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Щоб відфільтрувати на основі партії, виберіть партія першого типу"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Оновити Інвентар"" не може бути позначено, тому що об’єкти не доставляються через {0}"
@@ -823,20 +839,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Пп
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Елементи з більш високою weightage буде показано вище,"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Деталі банківської виписки
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Рядок # {0}: Asset {1} повинен бути представлений
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Рядок # {0}: Asset {1} повинен бути представлений
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Жоден працівник не знайдено
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Зупинився
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Якщо підряджено постачальникові
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Студентська група вже була поновлена.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Студентська група вже була поновлена.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Всі Контакти клієнта
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Завантажити складські залишки з CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,деталі Дерева
 DocType: Training Event,Event Status,стан події
 ,Support Analytics,Аналітика підтримки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Якщо у вас є які-небудь питання, будь ласка, щоб повернутися до нас."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Якщо у вас є які-небудь питання, будь ласка, щоб повернутися до нас."
 DocType: Item,Website Warehouse,Склад веб-сайту
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Мінімальна Сума рахунку
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Центр витрат {2} не належить Компанії {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Рахунок {2} не може бути групою
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Центр витрат {2} не належить Компанії {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Рахунок {2} не може бути групою
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Пункт Рядок {IDX}: {доктайпів} {DOCNAME} не існує в вище &#39;{доктайпів}&#39; таблиця
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Табель {0} вже завершено або скасовано
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,немає завдання
@@ -844,18 +862,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Накопичений знос на момент відкриття
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Оцінка повинна бути менше або дорівнює 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Програма Зарахування Tool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,С-Form записи
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,С-Form записи
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Покупець та Постачальник
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Студент Пакетне Інструктор
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Налаштування відправлення дайджестів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Дякуємо Вам за співпрацю!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Дякуємо Вам за співпрацю!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Запити клієнтів про підтримку
 ,Production Order Stock Report,Виробничий замовлення Stock Report
 DocType: HR Settings,Retirement Age,пенсійний вік
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Оберіть товари
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} проти рахунку {1} від {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Розклад курсу
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} проти рахунку {1} від {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Розклад курсу
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Статус завершення
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Введіть вік виходу на пенсію в роках
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Склад призначення
@@ -865,17 +882,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Імпорт Відвідуваності
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Всі Групи товарів
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Журнал активності
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Чистий прибуток / збиток
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Чистий прибуток / збиток
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматично написати повідомлення за поданням угод.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Елемент Виробництво
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,"Надати адресу електронної пошти, зареєстрований в компанії"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,включити Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Замовлення на придбання у Оплату
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Прогнозована к-сть
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежу
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Вже існує варіант позиції {0} з такими атрибутами
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Відкривається"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Вже існує варіант позиції {0} з такими атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',"""Відкривається"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Відкрити To Do
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примітка Повідомлення
 DocType: Expense Claim,Expenses,Витрати
@@ -896,7 +913,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Отримати тільки сировину
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Продуктивність оцінка.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Включення &quot;Використовувати для Кошику», як Кошик включена і має бути принаймні один податок Правило Кошик"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Документ оплати {0} прив'язаний до замовлення {1}, перевірте, чи не потрібно підтягнути це як передоплату у цьому рахунку-фактурі."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Документ оплати {0} прив'язаний до замовлення {1}, перевірте, чи не потрібно підтягнути це як передоплату у цьому рахунку-фактурі."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Фото Деталі
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Вартість проекту
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,POS
@@ -919,17 +936,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Субпідряджено
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Пункт значень атрибутів
 DocType: Examination Result,Examination Result,експертиза Результат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Прихідна накладна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Прихідна накладна
 ,Received Items To Be Billed,"Отримані позиції, на які не виставлені рахунки"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Відправив Зарплатні Slips
 DocType: Employee,Ms,Місс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Майстер курсів валют.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Майстер курсів валют.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Довідник Doctype повинен бути одним з {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Неможливо знайти часовий інтервал в найближчі {0} днів для роботи {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План матеріал для суб-вузлів
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Торгові партнери та території
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Не може автоматично створювати рахунки, оскільки є вже запас балансу на рахунку. Ви повинні створити відповідний рахунок, перш ніж ви можете зробити запис на цьому складі"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,Документ Норми витрат {0} повинен бути активним
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,Документ Норми витрат {0} повинен бути активним
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Операція амортизації
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,"Будь ласка, виберіть тип документа в першу чергу"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Скасування матеріалів переглядів {0} до скасування цього обслуговування візит
@@ -946,16 +963,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Будь ласка, вкажіть округлити рахунок в Компанії"
 DocType: Purchase Receipt,Range,Діапазон
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,За замовчуванням заборгованість Кредиторська
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Працівник {0} не є активним або не існує
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Працівник {0} не є активним або не існує
 DocType: Fee Structure,Components,компоненти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},"Будь ласка, введіть Asset Категорія в пункті {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Варіанти позиції {0} оновлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},"Будь ласка, введіть Asset Категорія в пункті {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Варіанти позиції {0} оновлено
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читання 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Може не {0} {1} {2} без будь-якого негативного видатний рахунок-фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Може не {0} {1} {2} без будь-якого негативного видатний рахунок-фактура
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Передоплата по вхідному рахунку
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Синхронізувати зараз
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитна запис не може бути пов&#39;язаний з {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Визначити бюджет на фінансовий рік.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитна запис не може бути пов&#39;язаний з {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Визначити бюджет на фінансовий рік.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Обліковий запис за замовчуванням банк / Ксерокопіювання буде автоматично оновлюватися в POS фактурі коли обрано цей режим.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Постійна адреса є
@@ -965,11 +982,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Покупний товар
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Вхідний рахунок-фактура
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Документ номер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Новий вихідний рахунок
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Новий вихідний рахунок
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Загальна сума розходу
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Дата відкриття та дата закриття повинні бути в межах одного фінансового року
 DocType: Lead,Request for Information,Запит інформації
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Синхронізація Offline рахунків-фактур
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Синхронізація Offline рахунків-фактур
 DocType: Payment Request,Paid,Оплачений
 DocType: Program Fee,Program Fee,вартість програми
 DocType: Salary Slip,Total in words,Разом прописом
@@ -978,11 +995,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Має формат друку
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,санкціоновані
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"є обов'язковим. Можливо, що запис ""Обмін валюти"" не створений"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Ряд # {0}: Будь ласка, сформулюйте Серійний номер, вказаний в п {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Ряд # {0}: Будь ласка, сформулюйте Серійний номер, вказаний в п {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Для елементів ""комплекту"" , склад, серійний номер та № пакету будуть братися з таблиці ""комплектації"". Якщо склад та партія є однаковими для всіх пакувальних компонентів для будь-якого ""комплекту"", ці значення можуть бути введені в основній таблиці позицій, значення будуть скопійовані в таблицю ""комлектації""."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Опублікувати на веб-сайті
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Поставки клієнтам.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Дата рахунку постачальника не може бути більше за дату створення
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Дата рахунку постачальника не може бути більше за дату створення
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Позиція замовлення на придбання
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Непряме прибуток
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Учасники Інструмент
@@ -998,13 +1015,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс. к-сть
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Рядок {0}: Рахунок {1} є недійсним, можливо  скасований / не існує. \ Введіть правильний рахунок-фактуру"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Оплати згідно Замовлення клієнта/Замовлення на  придбання повинні бути завжди відмічені як аванси
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Оплати згідно Замовлення клієнта/Замовлення на  придбання повинні бути завжди відмічені як аванси
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Хімічна
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"За замовчуванням банк / Готівковий рахунок буде автоматично оновлюватися в Зарплатний Запис в журналі, коли обраний цей режим."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again","Інтервали для коду Grade {0} перетинається з інтервалами класу для інших класів. Будь ласка, перевірте інтервали {0} і {1} і спробуйте ще раз"
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Вартість сировини (Компанія Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Всі деталі вже були передані для цього виробничого замовлення.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Всі деталі вже були передані для цього виробничого замовлення.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Рядок # {0}: Оцінити не може бути більше, ніж швидкість використовуваної в {1} {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Рядок # {0}: Оцінити не може бути більше, ніж швидкість використовуваної в {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,метр
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Вартість електроенергії
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не посилати Employee народження Нагадування
@@ -1016,25 +1035,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Введена дата наступної амортизації - у минулому
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Білий
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Всі Lead (відкрито)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Рядок {0}: К-сть недоступна для {4} на складі {1} на час проведення ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Рядок {0}: К-сть недоступна для {4} на складі {1} на час проведення ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Взяти видані аванси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Зробити
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Автоматичне створення нового пакета
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Автоматичне створення нового пакета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Зробити
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Прийом Початкова дата
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Загальна сума прописом
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Був помилка. Одна з можливих причин може бути те, що ви не зберегли форму. Будь ласка, зв&#39;яжіться з support@erpnext.com якщо проблема не усунена."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Мій кошик
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Тип замовлення повинна бути однією з {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Тип замовлення повинна бути однією з {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Наступна контактна дата
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,К-сть на початок роботи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Будь ласка, введіть рахунок для суми змін"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Пакетне Ім&#39;я
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,"Будь ласка, введіть рахунок для суми змін"
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Пакетне Ім&#39;я
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Ім'я списку вихідних
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Баланс Сума кредиту
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Розклад курсу
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Розклад курсу
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Опціони
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Авансовий звіт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ви дійсно хочете відновити цей актив на злам?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Кількість для {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Кількість для {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Заява на відпустку
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Інструмент призначення відпусток
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Дати списку блокування відпусток
@@ -1046,11 +1067,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Введіть {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Вилучені пункти без зміни в кількості або вартості.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов&#39;язковим
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Отримати Замовлення клієнта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} не може бути від’ємним
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} не може бути від’ємним
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Знижка
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Загальна кількість амортизацій
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Швидкість З полями
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Швидкість З полями
 DocType: Workstation,Wages,Заробітна плата
 DocType: Project,Internal,Внутрішній
 DocType: Task,Urgent,Терміновий
@@ -1063,7 +1086,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Зарезервовано Склад в замовлення клієнта / Склад готової продукції
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Продаж Сума
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,відсотки Сума
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ви - погоджувач витрат для цього запису. Оновіть 'Стан' і збережіть
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ви - погоджувач витрат для цього запису. Оновіть 'Стан' і збережіть
 DocType: Serial No,Creation Document No,Створення документа Немає
 DocType: Issue,Issue,Проблема
 DocType: Asset,Scrapped,знищений
@@ -1084,8 +1107,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Проти
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Центр витрат продажу за замовчуванням
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Реалізація Партнер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,ЗІП код
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Замовлення клієнта {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,ЗІП код
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Замовлення клієнта {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Контактна інформація
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Створення Руху ТМЦ
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Вага нетто Одиниця виміру
@@ -1099,24 +1122,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Виберіть назву компанії в першу чергу.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,доктор
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Пропозиції отримані від постачальників
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Середній вік
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Учасники Заморожування Дата
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Учасники Заморожування Дата
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Ваш Відповідальний з продажу, який зв'яжеться з покупцем в майбутньому"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших постачальників. Вони можуть бути організації або окремі особи.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Показати всі товари
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Мінімальний Lead Вік (дні)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Мінімальний Lead Вік (дні)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,все ВВП
 DocType: Company,Default Currency,Валюта за замовчуванням
 DocType: Expense Claim,From Employee,Від працівника
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Увага: Система не перевірятиме overbilling так як суми по позиції {0} в {1} дорівнює нулю
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Увага: Система не перевірятиме overbilling так як суми по позиції {0} в {1} дорівнює нулю
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Зробити запис Difference
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Відвідуваність з дати
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Ключ Площа Продуктивність
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Транспорт
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,неправильний атрибут
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,неправильний атрибут
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} повинен бути проведений
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Кількість повинна бути менше або дорівнює {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Загалом символів
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Будь ласка, виберіть Норми в полі Норми витрат для позиції {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Будь ласка, виберіть Норми в полі Норми витрат для позиції {0}"
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,С-форма рахунки-фактури Подробиці
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Рахунок-фактура на корегуючу оплату
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Внесок%
@@ -1131,14 +1158,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Співпраця Запрошення проекту
 DocType: Salary Slip,Deductions,Відрахування
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,рік початку
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,рік початку
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Початкова дата поточного періоду виставлення рахунків
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Відпустка без збереження заробітної
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Планування потужностей Помилка
 ,Trial Balance for Party,Оборотно-сальдова відомість для контрагента
 DocType: Lead,Consultant,Консультант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Доходи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готові товару {0} має бути введений для вступу типу Виробництво
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готові товару {0} має бути введений для вступу типу Виробництво
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Бухгалтерський баланс на початок
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Передоплата по вихідному рахунку
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Нічого не просити
@@ -1149,7 +1176,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Це буде додано до коду варіанту. Наприклад, якщо ваша абревіатура ""СМ"", і код товару ""Футболки"", тоді код варіанту буде ""Футболки-СМ"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Сума ""на руки"" (прописом) буде видно, як тільки ви збережете Зарплатний розрахунок."
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Повернення
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Повернення / дебетові Примітка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Повернення / дебетові Примітка
 DocType: Price List Country,Price List Country,Ціни Країна
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} дійсні серійні номери для позиції {1}
@@ -1163,15 +1190,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,База даних постачальника
 DocType: Account,Balance Sheet,Бухгалтерський баланс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Центр витрат для позиції з кодом
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим оплати не налаштований. Будь ласка, перевірте, чи вибрний рахунок у Режимі Оплати або у POS-профілі."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим оплати не налаштований. Будь ласка, перевірте, чи вибрний рахунок у Режимі Оплати або у POS-профілі."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ваш відповідальний з продажу отримає нагадування в цей день, щоб зв'язатися з клієнтом"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Той же елемент не може бути введений кілька разів.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Той же елемент не може бути введений кілька разів.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Подальші рахунки можуть бути зроблені відповідно до груп, але Ви можете бути проти НЕ-груп"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Кредиторська заборгованість
 DocType: Course,Course Intro,курс Введення
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Рух ТМЦ {0} створено
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Відхилену к-сть не можна вводити у Повернення постачальнику
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Рух ТМЦ {0} створено
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Відхилену к-сть не можна вводити у Повернення постачальнику
 ,Purchase Order Items To Be Billed,"Позиції Замовлення на придбання, на які не виставлені рахунки"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нетто-ставка
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Позиція вхідного рахунку
@@ -1180,31 +1207,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Вихідний
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Закрити Issue Після днів
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх галузей"
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Термін у днях
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Термін у днях
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-форма не застосовується для рахунку: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неузгоджені Деталі оплати
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,замовлення граф
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,замовлення граф
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Поточний фінансовий рік
 DocType: Purchase Order,Group same items,Група ж пункти
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Відключити Заокруглений підсумок
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,погашення інформація
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не може бути порожнім
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Дублікат ряд {0} з такою ж {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не може бути порожнім
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Дублікат ряд {0} з такою ж {1}
 ,Trial Balance,Оборотно-сальдова відомість
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Фінансовий рік {0} не знайдений
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Налаштування працівників
 DocType: Sales Order,SO-,SO-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Будь ласка, виберіть префікс в першу чергу"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Будь ласка, виберіть префікс в першу чергу"
 DocType: Employee,O-,О
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Дослідження
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Зроблено
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Будь ласка, вкажіть як мінімум один атрибут в таблиці атрибутів"
 DocType: Announcement,All Students,всі студенти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Номенклатурна позиція {0} має бути неінвентарною
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Подивитися Леджер
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Подивитися Леджер
 DocType: Grading Scale,Intervals,інтервали
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Найперша
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Існує група з такою самою назвою, будь ласка, змініть назву елементу або перейменуйте групу"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Існує група з такою самою назвою, будь ласка, змініть назву елементу або перейменуйте групу"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Решта світу
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Решта світу
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Позиція {0} не може мати партій
 ,Budget Variance Report,Звіт по розбіжностях бюджету
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Повна Платне
@@ -1221,16 +1252,17 @@
 DocType: Student,STUD.,Гвинтове.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,К-сть для виробництва
 DocType: Email Digest,New Income,нові надходження
+DocType: School Settings,School Settings,налаштування школи
+DocType: School Settings,School Settings,налаштування школи
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Підтримувати ціну протягом циклу закупівлі
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Позиція Нагоди
 ,Student and Guardian Contact Details,Студент і дбайливець Контактна інформація
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Рядок {0}: Для постачальника {0} Адреса електронної пошти необхідно надіслати електронною поштою
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Рядок {0}: Для постачальника {0} Адреса електронної пошти необхідно надіслати електронною поштою
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Тимчасове відкриття
 ,Employee Leave Balance,Залишок днів відпусток працівника
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Сальдо на рахунку {0} повинно бути завжди {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Собівартість обов'язкова для рядка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Сальдо на рахунку {0} повинно бути завжди {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Собівартість обов'язкова для рядка {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Приклад: магістр комп'ютерних наук
-DocType: Item,Item Manufacturers,Виробники товару
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Склад для відхиленого
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Згідно документу
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Центр витрат закупівлі за замовчуванням
@@ -1239,12 +1271,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Час на поставку в днях
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Зведена кредиторська заборгованість
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Виплата заробітної плати від {0} до {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Не дозволено редагувати заблокований рахунок {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Не дозволено редагувати заблокований рахунок {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Отримати неоплачені рахунки-фактури
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Замовлення клієнта {0} не є допустимим
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Замовлення допоможуть вам планувати і стежити за ваші покупки
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","На жаль, компанії не можуть бути об&#39;єднані"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","На жаль, компанії не можуть бути об&#39;єднані"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Загальна кількість  / Переміщена кількість {0} у Замовленні матеріалів {1} \ не може бути більше необхідної кількості {2} для позиції {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Невеликий
 DocType: Employee,Employee Number,Кількість працівників
@@ -1260,14 +1292,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Місце видачі
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Контракт
 DocType: Email Digest,Add Quote,Додати Цитата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Одиниця виміру фактором Coversion потрібно для UOM: {0} в пункті: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Одиниця виміру фактором Coversion потрібно для UOM: {0} в пункті: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Непрямі витрати
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кількість обов&#39;язково
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кількість обов&#39;язково
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Сільське господарство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Дані майстра синхронізації
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Дані майстра синхронізації
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Ваші продукти або послуги
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Спосіб платежу
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Зображення для веб-сайту має бути загальнодоступним файлом або адресою веб-сайту
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Зображення для веб-сайту має бути загальнодоступним файлом або адресою веб-сайту
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Норми
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Це кореневий елемент групи і не можуть бути змінені.
@@ -1276,23 +1308,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Контактні дані складу
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Списання різниця в
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Тип періодичністі
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Не знайдено електронної пошти працівника, тому e-mail не відправлено"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Не знайдено електронної пошти працівника, тому e-mail не відправлено"
 DocType: Item,Foreign Trade Details,зовнішньоторговельна Детальніше
 DocType: Email Digest,Annual Income,Річний дохід
 DocType: Serial No,Serial No Details,Серійний номер деталі
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Податкова ставка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, тільки кредитні рахунки можуть бути пов&#39;язані з іншою дебету"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Група Ролл Кількість
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Група Ролл Кількість
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, тільки кредитні рахунки можуть бути пов&#39;язані з іншою дебету"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,"Сума всіх ваг завдання повинна бути 1. Будь ласка, поміняйте ваги всіх завдань проекту, відповідно,"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Накладна {0} не проведена
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Позиція {0} має бути субпідрядною
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Накладна {0} не проведена
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Позиція {0} має бути субпідрядною
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капітальні обладнання
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цінове правило базується на полі ""Застосовується до"", у якому можуть бути: номенклатурна позиція, група або бренд."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Веб-сайт продавця
 DocType: Item,ITEM-,item-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всього виділено відсоток для відділу продажів повинна бути 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всього виділено відсоток для відділу продажів повинна бути 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Статус виробничого замовлення {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Мета
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Студентська партія Міцність
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Редагувати опис
 ,Team Updates,команда поновлення
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Для Постачальника
@@ -1301,7 +1334,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Створення Формат друку
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Чи не знайшли будь-який пункт під назвою {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Загальний розхід
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Там може бути тільки один доставка Умови Правило з 0 або пусте значення для &quot;до значення&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Там може бути тільки один доставка Умови Правило з 0 або пусте значення для &quot;до значення&quot;
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Операція
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примітка: Цей центр витрат є групою. Не можна робити проводок по групі.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дитячий склад існує для цього складу. Ви не можете видалити цей склад.
@@ -1309,24 +1342,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Загалом (у валюті компанії)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Серійний номер {0} введений більше ніж один раз
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Проводка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} виготовляються товари
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} виготовляються товари
 DocType: Workstation,Workstation Name,Назва робочої станції
 DocType: Grade Interval,Grade Code,код Оцінка
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Електронна пошта Дайджест:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},Норми {0} не належать до позиції {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},Норми {0} не належать до позиції {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Розподіл цілей
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,№ банківського рахунку
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Це номер останнього створеного операції з цим префіксом
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Читання 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Агент
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Розрахунок податків та зборів
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Книга активів Амортизація запис автоматично
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Книга активів Амортизація запис автоматично
 DocType: BOM Operation,Workstation,Робоча станція
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Запит на комерційну пропозицію Постачальника
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Апаратний
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,повторювані Upto
 DocType: Attendance,HR Manager,менеджер з персоналу
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,"Будь ласка, виберіть компанію"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,"Будь ласка, виберіть компанію"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Привілейований Залишити
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Дата рахунку постачальника
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Вам необхідно включити Кошик
@@ -1336,13 +1371,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Валюта рахунку контрагента
 ,BOM Browser,Переглядач норм витрат
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додати або відняти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Перекриття умови знайдені між:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,За проводкою {0} вже є прив'язані інші документи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Перекриття умови знайдені між:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,За проводкою {0} вже є прив'язані інші документи
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Загальна вартість замовлення
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Їжа
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Їжа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старіння Діапазон 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Кількість відвідувань
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Марк Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Марк Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,поступово студент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валюта закритті рахунку повинні бути {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сума балів за всі цілі повинні бути 100. Зараз {0}
@@ -1355,12 +1390,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Комунальні послуги
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Бухгалтерський облік
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Абревіатура {0} вже використовується для іншого компонента заробітної плати
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Розклади амортизації
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Термін подачі заяв не може бути за межами періоду призначених відпусток
 DocType: Activity Cost,Projects,Проекти
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Валюта операції
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},З {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},З {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Операція Опис
 DocType: Item,Will also apply to variants,Буде також застосовуватися до варіантів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Неможливо змінити дату початку та закінчення фінансового року після збереження.
@@ -1376,23 +1410,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Плановані Кількість
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Сума податку
 DocType: Item,Maintain Stock,Відстежувати наявність
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Рухи ТМЦ вже створено для виробничого замовлення
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Рухи ТМЦ вже створено для виробничого замовлення
 DocType: Employee,Prefered Email,Бажаний E-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Чиста зміна в основних фондів
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Залиште порожнім, якщо для всіх посад"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Склад є обов&#39;язковим для НЕ групових рахунків типу запасу
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Нарахування типу &quot;Актуальні &#39;в рядку {0} не можуть бути включені в п Оцінити
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Макс: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Нарахування типу &quot;Актуальні &#39;в рядку {0} не можуть бути включені в п Оцінити
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Макс: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,З DateTime
 DocType: Email Digest,For Company,За компанію
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Журнал з&#39;єднань.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запит пропозиції недоступний з порталу, перевірте налаштування порталу."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Запит пропозиції недоступний з порталу, перевірте налаштування порталу."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Сума купівлі
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Ім'я адреси доставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,План рахунків
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Зміст положень та умов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,не може бути більше ніж 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Номенклатурна позиція {0} не є інвентарною
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Номенклатурна позиція {0} не є інвентарною
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Позапланові
 DocType: Employee,Owned,Бувший
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Залежить у відпустці без
@@ -1416,17 +1450,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Співробітник не може повідомити собі.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Якщо обліковий запис заморожується, записи дозволяється заборонених користувачів."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Банківський баланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Облік Вхід для {0}: {1} можуть бути зроблені тільки у валюті: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Облік Вхід для {0}: {1} можуть бути зроблені тільки у валюті: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профіль роботи, потрібна кваліфікація і т.д."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Податкове правило для операцій
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Податкове правило для операцій
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Тип документа перейменувати.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Ми купуємо цей товар
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Клієнт зобов&#39;язаний щодо дебіторів рахунки {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Клієнт зобов&#39;язаний щодо дебіторів рахунки {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Податки та збори разом (Валюта компанії)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Показати сальдо прибутків/збитків незакритого фіскального року
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Рахунок доставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Рахунок {2} неактивний
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Рахунок {2} неактивний
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Зробити замовлення клієнтів, щоб допомогти вам спланувати роботу і поставити на час"
 DocType: Quality Inspection,Readings,Показання
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Всього Додаткові витрати
@@ -1437,7 +1471,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,завдання Вага
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,До вартості
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Товарознавець
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Вихідний склад є обов'язковим для рядка {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Вихідний склад є обов'язковим для рядка {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Пакувальний лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Оренда площі для офісу
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Встановіть налаштування шлюзу SMS
@@ -1460,11 +1494,11 @@
 DocType: Company,Services,Послуги
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Відправити Зарплатний розрахунок працівнику e-mail-ом
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Батьківський центр витрат
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Вибір можливого постачальника
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Вибір можливого постачальника
 DocType: Sales Invoice,Source,Джерело
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Показати закрито
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Є відпустці без
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категорія активів є обов&#39;язковим для фіксованого елемента активів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категорія активів є обов&#39;язковим для фіксованого елемента активів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Записи не знайдені в таблиці Оплата
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Це {0} конфлікти з {1} для {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,студенти HTML
@@ -1472,7 +1506,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,застосувати знижку
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Загальний досвід
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,відкриті проекти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Упаковка ковзання (и) скасовується
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Упаковка ковзання (и) скасовується
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Рух грошових коштів від інвестицій
 DocType: Program Course,Program Course,програма курсу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Вантажні та експедиторські збори
@@ -1496,7 +1530,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Довідка з кінцевої вартості
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Вибір адреси доставки
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Заблокувати вихідні на важливі дати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Зведена дебіторська заборгованість
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Зведена дебіторська заборгованість
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Щомісячна сума погашення
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Будь ласка, встановіть ID користувача поле в записі Employee, щоб встановити роль Employee"
 DocType: UOM,UOM Name,Ім&#39;я Одиниця виміру
@@ -1510,17 +1544,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,програма Учнів
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Назва бренду
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Деталі
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,За замовчуванням склад потрібно для обраного елемента
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,За замовчуванням склад потрібно для обраного елемента
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Коробка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,можливий постачальник
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,можливий постачальник
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Організація
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Місячний розподіл
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Студент Batch існує з таким же ім&#39;ям
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Список отримувачів порожній. Створіть його будь-ласка
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Виробничий план з продажу Замовити
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Цілі торгового партнеру
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимальна сума кредиту
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цінове правило
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Дублікат номер рулону для студента {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Дублікат номер рулону для студента {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Дія, якщо річний бюджет перевищено"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Замовлення матеріалів у Замовлення на придбання
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Успіх Оплата URL
@@ -1533,11 +1568,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Залишок на початок роботи
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} повинен з'явитися лише один раз
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Не дозволяється переміщення більш {0}, ніж {1} за Замовленням на придбання {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Не дозволяється переміщення більш {0}, ніж {1} за Замовленням на придбання {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Листя номером Успішно для {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Немає нічого, щоб упакувати"
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Від вартості
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Виробництво Кількість є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Виробництво Кількість є обов&#39;язковим
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,спосіб погашення
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Якщо позначено, то головною сторінкою веб-сайту буде ""Група об’єктів"" за замовчуванням"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читання 4
@@ -1558,22 +1593,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Зробіть цитати
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Інші звіти
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Залежить Завдання
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Відпустка типу {0} не може бути довше ніж {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Спробуйте планувати операції X днів вперед.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп нагадування про дні народження
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Будь ласка, встановіть за замовчуванням Payroll розрахунковий рахунок в компанії {0}"
 DocType: SMS Center,Receiver List,Список отримувачів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Пошук товару
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Пошук товару
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Споживана Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Чиста зміна грошових коштів
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,оціночна шкала
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Вже завершено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Запит про оплату {0} вже існує
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Вже завершено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Запит про оплату {0} вже існує
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Вартість виданих предметів
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},"Кількість не повинна бути більше, ніж {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Попередній фінансовий рік не закритий
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},"Кількість не повинна бути більше, ніж {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Попередній фінансовий рік не закритий
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Вік (днів)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Позиція у пропозиції
 DocType: Account,Account Name,Ім&#39;я рахунку
@@ -1583,10 +1618,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Номер деталі постачальника
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коефіцієнт конверсії не може бути 0 або 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,довідковий документ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} скасовано або припинено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} скасовано або припинено
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитний контролер
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Відправка транспортного засобу Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Прихідна накладна {0} не проведена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Прихідна накладна {0} не проведена
 DocType: Company,Default Payable Account,Рахунок оплат за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Налаштування для онлайн кошика, такі як правила доставки, прайс-лист і т.д."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Оплачено
@@ -1594,20 +1629,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Рахунок контрагента
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Кадри
 DocType: Lead,Upper Income,Верхня прибуток
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,пункт Виробник
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,відхиляти
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебет у валюті компанії
 DocType: BOM Item,BOM Item,Позиція Норм витрат
 DocType: Appraisal,For Employee,Для працівника
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Зробити запис виплат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ряд {0}: Аванси по постачальнику повинні бути у дебеті
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ряд {0}: Аванси по постачальнику повинні бути у дебеті
 DocType: Company,Default Values,Значення за замовчуванням
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Загальна сума відшкодовуються
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Це засновано на колодах проти цього транспортного засобу. Див графік нижче для отримання докладної інформації
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,збирати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Згідно вхідного рахунку-фактури {0} від {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Прайс-лист за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,Рух активів {0} створено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Рух активів {0} створено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете видаляти фінансовий рік {0}. Фінансовий рік {0} встановлено за замовчанням в розділі Глобальні параметри
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Тип запису
 ,Customer Credit Balance,Кредитний Баланс клієнтів
@@ -1616,15 +1650,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Оновлення банківські платіжні дати з журналів.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,ціноутворення
 DocType: Quotation,Term Details,Термін Детальніше
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не зміг зареєструвати більш {0} студентів для цієї групи студентів.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Загальна вартість продажів (через замовлення клієнта)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Загальна вартість продажів (через замовлення клієнта)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не зміг зареєструвати більш {0} студентів для цієї групи студентів.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ведучий граф
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,ведучий граф
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} має бути більше 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планування потужності протягом (днів)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Закупівля
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Жоден з пунктів не мають яких-небудь змін в кількості або вартості.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Претензія по гарантії
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Обов&#39;язкове поле - Програма
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Обов&#39;язкове поле - Програма
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Претензія по гарантії
 ,Lead Details,Деталі Lead-а
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,погашення позики
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Кінцева дата періоду виставлення рахунків
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Стосується для
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Відвязувати оплати при анулюванні рахунку-фактури
@@ -1636,43 +1675,47 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Упаковані товари
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Гарантія Позов проти серійним номером
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Замінити певну НВ у всіх інших НВ, де вона використовується. Це замінить старе посиланняна НВ, оновить вартості і заново створить ""елемент розбірки"" таблицю як для нової НВ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Разом'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total','Разом'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Включити Кошик
 DocType: Employee,Permanent Address,Постійна адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}","Сума авансу по {0} {1} не може бути більше \, ніж загальний підсумок {2}"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Будь ласка, виберіть пункт код"
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Навчання в тому ж інституті
 DocType: Territory,Territory Manager,Регіональний менеджер
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),На склад (Необов&#39;язково)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код товару&gt; Пункт Group&gt; Марка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код товару&gt; Пункт Group&gt; Марка
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Платні Сума (Компанія валют)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Додаткова знижка
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Налаштування продаж
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Інтернет Аукціони
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Будь ласка, зазначте кількість або собівартість або разом"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,звершення
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,звершення
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Дивіться в кошик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Маркетингові витрати
 ,Item Shortage Report,Повідомлення про нестачу номенклатурних позицій
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вагу вказано, \ nБудь ласка, вкажіть ""Одиницю виміру ваги"" теж"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вагу вказано, \ nБудь ласка, вкажіть ""Одиницю виміру ваги"" теж"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Замовлення матеріалів, що зробило цей Рух ТМЦ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Наступна дата амортизації є обов'язковою для нового активу
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Окремий курс на основі групи для кожної партії
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Окремий курс на основі групи для кожної партії
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Одномісний блок елемента.
 DocType: Fee Category,Fee Category,плата Категорія
 ,Student Fee Collection,Student Fee Collection
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Пакетний або Студентська група є обов&#39;язковим
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Робити бух. проводку для кожного руху запасів
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Загалом призначено днів відпустки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},Потрібно вказати склад у рядку № {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Потрібно вказати склад у рядку № {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Будь ласка, введіть дійсні дати початку та закінчення фінансового року"
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата вибуття
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Отримати шаблон
 DocType: Vehicle,Doors,двері
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Встановлення ERPNext завершено!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,Встановлення ERPNext завершено!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Центр доходів/витрат необхідний для рахунку  прибутків/збитків {2}. Налаштуйте центр витрат за замовчуванням для Компанії.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Центр доходів/витрат необхідний для рахунку  прибутків/збитків {2}. Налаштуйте центр витрат за замовчуванням для Компанії.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Група клієнтів з таким ім'ям вже існує. Будь ласка, змініть Ім'я клієнта або перейменуйте Групу клієнтів"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клієнт&gt; Група клієнтів&gt; Територія
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Новий контакт
 DocType: Territory,Parent Territory,Батьківський елемент території
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читання 2
@@ -1689,7 +1732,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Попозиційний реєстр продаж
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Загальна вартість придбання
 DocType: Asset,Depreciation Method,Метод нарахування зносу
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Це податок Включено в базовій ставці?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Всього Цільовий
 DocType: Program Course,Required,вимагається
@@ -1699,19 +1742,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Примирення JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Забагато стовбців. Експорт звіту і роздрукувати його за допомогою програми електронної таблиці.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Партія №
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Неможливо знайти обмінний курс {0} до {1} для ключа дату {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Неможливо знайти обмінний курс {0} до {1} для ключа дату {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволити кілька замовлень клієнта на один оригінал замовлення клієнта
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Немає
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Головна
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Студентська група інструкторів
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Студентська група інструкторів
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Немає
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Головна
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Варіант
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Встановіть префікс нумерації серії ваших операцій
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,співробітники HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Норми за замовчуванням ({0}) мають бути активними для даного елемента або його шаблону
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Норми за замовчуванням ({0}) мають бути активними для даного елемента або його шаблону
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Оплачуване звільнення?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Поле ""З"" у Нагоді є обов'язковим"
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,річні витрати
 DocType: Item,Variants,Варіанти
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Зробіть Замовлення на придбання
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Зробіть Замовлення на придбання
 DocType: SMS Center,Send To,Відправити
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Недостатньо днів залишилося для типу відпусток {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Розподілена сума
@@ -1723,23 +1768,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Претендент на роботу.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Склад і довідники
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутна інформація та інша загальна інформація про вашого постачальника
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Серійні номери і Порції
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Серійні номери і Порції
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Студентська група Strength
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Студентська група Strength
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"За проводкою {0} не має ніякого невідповідного {1}, запису"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,атестації
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Повторювані Серійний номер вводиться для Пункт {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Умова для Правила доставки
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,інтервали Оцінювання
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Будь ласка введіть
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не може overbill для пункту {0} в рядку {1} більше, ніж {2}. Щоб дозволити завищені рахунки, будь ласка, встановіть в покупці Налаштування"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не може overbill для пункту {0} в рядку {1} більше, ніж {2}. Щоб дозволити завищені рахунки, будь ласка, встановіть в покупці Налаштування"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,"Будь ласка, встановіть фільтр, заснований на пункті або на складі"
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Вага нетто цього пакета. (розраховується автоматично як сума чистого ваги товарів)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,"Будь ласка, створити обліковий запис для цього сховища і зв&#39;язати його. Це не може бути зроблено автоматично як обліковий запис з ім&#39;ям {0} вже існує"
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Для доставки та виставлення рахунків
-DocType: Student Batch,Instructors,інструктори
+DocType: Student Group,Instructors,інструктори
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Сума кредиту у валюті рахунку
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,Норми витрат {0} потрібно провести
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,Норми витрат {0} потрібно провести
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Контроль Авторизація
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Відхилено Склад є обов&#39;язковим відносно відхилив Пункт {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Оплата
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Відхилено Склад є обов&#39;язковим відносно відхилив Пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Оплата
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Керуйте свої замовлення
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Фактичний час і вартість
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Замовлення матеріалів на максимум {0} можуть бути зроблено для позиції {1} за Замовленням клієнта {2}
@@ -1747,9 +1796,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Абревіатура курсу
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студент Залишити заявку
 DocType: Item,Will also apply for variants,Буде також застосовуватися для варіантів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset не може бути скасована, так як вона вже {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset не може бути скасована, так як вона вже {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Співробітник {0} на півдня на {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Всього тривалість робочого часу не повинна бути більше, ніж максимальний робочий час {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Всього тривалість робочого часу не повинна бути більше, ніж максимальний робочий час {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Комплектувати у момент продажу.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Фактична к-сть
 DocType: Sales Invoice Item,References,Посилання
@@ -1759,7 +1808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Ви ввели елементи, що повторюються. Будь-ласка, виправіть та спробуйте ще раз."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Асоціювати
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Рух активів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Нова кошик
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Нова кошик
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} серіалізовані товару
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Створити список отримувачів
 DocType: Vehicle,Wheels,колеса
@@ -1779,33 +1828,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете посилатися на рядок, тільки якщо тип стягнення ""На суму попереднього рядка» або «На загальну суму попереднього рядка"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Доставка Склад
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Параметр повідомлення
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Дерево центрів фінансових витрат.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Дерево центрів фінансових витрат.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Доставка Документ №
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Будь ласка, встановіть &quot;прибуток / збиток Рахунок по поводженню з відходами активу в компанії {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Будь ласка, встановіть &quot;прибуток / збиток Рахунок по поводженню з відходами активу в компанії {0}"
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Отримати позиції з прихідної накладної
 DocType: Serial No,Creation Date,Дата створення
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Пункт {0} з'являється кілька разів у Прайс-листі {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","""Продаж"" повинно бути позначене, якщо ""Застосовне для"" обране як {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","""Продаж"" повинно бути позначене, якщо ""Застосовне для"" обране як {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Дата Замовлення матеріалів
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Позиція у пропозіції постачальника
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,"Відключення створення журналів по Виробничих замовленнях. Операції, не повинні відслідковуватись по виробничих замовленнях"
 DocType: Student,Student Mobile Number,Студент Мобільний телефон
 DocType: Item,Has Variants,Має Варіанти
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Ви вже вибрали елементи з {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Ви вже вибрали елементи з {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Назва помісячного розподілу
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch ID є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Batch ID є обов&#39;язковим
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Батьківський Відповідальний з продажу
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Будь ласка, вкажіть валюту за замовчуванням у Майстрі Компанії та Глобальних налаштуваннях"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Періодичний рахунок
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Управління проектами
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Постачальник товарів або послуг.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Звітний рік
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,паливо Ціна
 DocType: Budget,Budget,Бюджет
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основний засіб повинен бути нескладським .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основний засіб повинен бути нескладським .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Бюджет не може бути призначений на {0}, так як це не доход або витрата рахунки"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Досягнутий
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Заявка на маршрут
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Територія / клієнтів
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Територія / клієнтів
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,"наприклад, 5"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Залиште Тип {0} не може бути виділена, так як він неоплачувану відпустку"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Рядок {0}: Розподілена сума {1} повинна бути менше або дорівнювати сумі до оплати у рахунку {2}
@@ -1819,7 +1869,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Термін Дата початку не може бути раніше, ніж рік Дата початку навчального року, до якого цей термін пов&#39;язаний (навчальний рік {}). Будь ласка, виправте дату і спробуйте ще раз."
 DocType: Guardian,Guardian Interests,хранителі Інтереси
 DocType: Naming Series,Current Value,Поточна вартість
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Кілька фінансових років існують на дату {0}. Будь ласка, встановіть компанію в фінансовому році"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Кілька фінансових років існують на дату {0}. Будь ласка, встановіть компанію в фінансовому році"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} створено
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,На замовлення клієнта
 ,Serial No Status,Статус Серійного номеру
@@ -1832,10 +1882,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Сума {0} {1} відняті {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Інформація по зарплаті
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ім'я та ідентифікатор працівника
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,"Дата ""До"" не може бути менша за дату створення"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,"Дата ""До"" не може бути менша за дату створення"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Група об’єктів веб-сайту
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Мита і податки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,"Будь ласка, введіть дату Reference"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Будь ласка, введіть дату Reference"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи оплати не можуть бути відфільтровані по {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблиця для об’єкту, що буде показаний на веб-сайті"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Поставлена к-сть
@@ -1851,8 +1901,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,посилання Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Час встановлення
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Бухгалтеський облік. Детальніше
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Видалити всі транзакції цієї компанії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Ряд # {0}: Операція {1} не завершені {2} Кількість готової продукції у виробництві Наказ № {3}. Будь ласка, поновіть статус роботи за допомогою журналів Time"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Видалити всі транзакції цієї компанії
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Ряд # {0}: Операція {1} не завершені {2} Кількість готової продукції у виробництві Наказ № {3}. Будь ласка, поновіть статус роботи за допомогою журналів Time"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Інвестиції
 DocType: Issue,Resolution Details,Дозвіл Подробиці
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,асигнування
@@ -1874,21 +1924,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Для Назва Співробітника
 DocType: Holiday List,Clear Table,Ясно Таблиця
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Номер рахунку-фактури
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,платежі
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,платежі
 DocType: Room,Room Name,номер Найменування
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Відпустка не може бути надана або відмінена {0}, оскільки залишок днів вже перенесений у наступний документ Призначення відпусток {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Кошторисна вартість
 ,Customer Addresses And Contacts,Адреси та контакти клієнта
+,Campaign Efficiency,ефективність кампанії
+,Campaign Efficiency,ефективність кампанії
 DocType: Discussion,Discussion,обговорення
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID транзакції
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Обов'язкове поле - Академічний рік
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Дата листа про відставка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Ціни Правила далі фільтруються на основі кількості.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Будь ласка, встановіть дати приєднання для працівника {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Будь ласка, встановіть дати приєднання для працівника {0}"
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Загальна сума оплат (через табель)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Виручка від постійних клієнтів
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) повинен мати роль ""Підтверджувач витрат"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Пара
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Виберіть BOM і Кількість для виробництва
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Виберіть BOM і Кількість для виробництва
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Запланована амортизація
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Кор.рахунок
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Поаяся Дата повинна бути в межах від дати і до теперішнього часу
@@ -1899,23 +1952,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Компанія, Дата початку та до теперішнього часу є обов&#39;язковим"
 DocType: Asset,Purchase Date,Дата покупки
 DocType: Employee,Personal Details,Особиста інформація
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Будь ласка, вкажіть ""Центр витрат амортизації"" в компанії {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},"Будь ласка, вкажіть ""Центр витрат амортизації"" в компанії {0}"
 ,Maintenance Schedules,Розклад запланованих обслуговувань
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Фактична дата закінчення (за допомогою табеля робочого часу)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Сума {0} {1} проти {2} {3}
 ,Quotation Trends,Тренд пропозицій
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Група елемента не згадується у майстрі для елементу {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Група елемента не згадується у майстрі для елементу {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Дебетом рахунка повинні бути заборгованість рахунок
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Сума доставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,До Сума
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Коефіцієнт перетворення
 DocType: Purchase Order,Delivered,Доставлено
 ,Vehicle Expenses,Витрати транспортних засобів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Очікуване значення після того, як строк корисного використання повинно бути більше або дорівнює {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Очікуване значення після того, як строк корисного використання повинно бути більше або дорівнює {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Кількість транспортних засобів
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Дата, на яку періодичний рахунок перестане створюватись"
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Розмір позики
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Рядок {0}: Відомість матеріалів не знайдено для елемента {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Рядок {0}: Відомість матеріалів не знайдено для елемента {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Всього виділені листя {0} не може бути менше, ніж вже затверджених листя {1} за період"
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Дебіторська заборгованість
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Аналітика продажу по постачальниках
@@ -1923,64 +1976,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Вибір співробітників для поточної Структури зарплати
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Використовувати багаторівневі Норми
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включити операції звірки
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Батько курс (залиште порожнім, якщо це не є частиною Батько курсу)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Батько курс (залиште порожнім, якщо це не є частиною Батько курсу)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх типів працівників"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Розподілити плату на основі
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Табелі робочого часу
 DocType: HR Settings,HR Settings,Налаштування HR
 DocType: Salary Slip,net pay info,Чистий інформація платити
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Витрати Заявити очікує схвалення. Тільки за рахунок затверджує можете оновити статус.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Витрати Заявити очікує схвалення. Тільки за рахунок затверджує можете оновити статус.
 DocType: Email Digest,New Expenses,нові витрати
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додаткова знижка Сума
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Рядок # {0}: Кількість повинна бути 1, оскільки елемент є основним засобом. Будь ласка, створюйте декілька рядків, якщо кількість більше 1."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Рядок # {0}: Кількість повинна бути 1, оскільки елемент є основним засобом. Будь ласка, створюйте декілька рядків, якщо кількість більше 1."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Список блокування відпусток дозволяє
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Абревіатура не може бути пропущена або заповнена пробілами
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Абревіатура не може бути пропущена або заповнена пробілами
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Група не-групи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спортивний
 DocType: Loan Type,Loan Name,кредит Ім&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Загальний фактичний
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,"Студентські Брати, сестри"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Будь ласка, сформулюйте компанії"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Будь ласка, сформулюйте компанії"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Придбання та лояльність клієнтів
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, де зберігаються неприйняті товари"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Пропустити перенесення матеріалу
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Пропустити перенесення матеріалу
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Ваш фінансовий рік закінчується
 DocType: POS Profile,Price List,Прайс-лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} тепер є фінансовим роком за замовчуванням. Будь ласка, оновіть сторінку у вашому переглядачі, щоб зміни вступили в силу."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Авансові звіти
 DocType: Issue,Support,Підтримка
 ,BOM Search,Пошук норм
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Закриття (відкриття + Итоги)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Закриття (відкриття + Итоги)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Тип палива
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Будь ласка, сформулюйте валюту в Компанії"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Заробітна плата на годину
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Залишок в партії {0} стане негативним {1} для позиції {2} на складі {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Наступне Замовлення матеріалів буде створено автоматично згідно рівня дозамовлення для даної позиції
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Замовлення клієнтів в очікуванні
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рахунок {0} є неприпустимим. Валюта рахунку повинні бути {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру потрібно в рядку {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рахунок {0} є неприпустимим. Валюта рахунку повинні бути {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру потрібно в рядку {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Рядок # {0}: тип документу має бути одним з: замовлення клієнта, вихідний рахунок-фактура або запис журналу"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Рядок # {0}: тип документу має бути одним з: замовлення клієнта, вихідний рахунок-фактура або запис журналу"
 DocType: Salary Component,Deduction,Відрахування
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Рядок {0}: Від часу і часу є обов&#39;язковим.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,сума різниця
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Ціна товару додається для {0} у прайс-листі {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Ціна товару додається для {0} у прайс-листі {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Будь ласка, введіть ідентифікатор працівника для цього Відповідального з продажу"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класифікація клієнтів по регіонах
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Сума різниці повинна дорівнювати нулю
 DocType: Project,Gross Margin,Валовий дохід
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,"Будь ласка, введіть Продукція перший пункт"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,"Будь ласка, введіть Продукція перший пункт"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Розрахунковий банк собі баланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,відключений користувач
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Пропозиція
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Пропозиція
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Всього відрахування
 ,Production Analytics,виробництво Аналітика
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Вартість Оновлене
 DocType: Employee,Date of Birth,Дата народження
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Пункт {0} вже повернулися
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Пункт {0} вже повернулися
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фінансовий рік ** являє собою фінансовий рік. Всі бухгалтерські та інші основні операції відслідковуються у розрізі ** ** фінансовий рік.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Адреса Клієнта /  Lead-а
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Увага: Невірний сертифікат SSL на прихильності {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Увага: Невірний сертифікат SSL на прихильності {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,прийнятність
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Веде допомогти вам отримати бізнес, додати всі ваші контакти і багато іншого в ваших потенційних клієнтів"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Фактична Час роботи
@@ -1989,8 +2046,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Описання роботи
 DocType: Student Applicant,Applied,прикладна
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Кількість у складській од.вим.
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,ім&#39;я Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Спеціальні символи, крім ""-"" ""."", ""#"", і ""/"" не допускаються у назві серій"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,ім&#39;я Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Спеціальні символи, крім ""-"" ""."", ""#"", і ""/"" не допускаються у назві серій"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Слідкуйте за кампаніями продаж. Слідкуйте за лідами, пропозиціями, замовленнями покупців і т.д. з кампаній, щоб оцінити повернення інвестицій."
 DocType: Expense Claim,Approver,Затверджуючий
 ,SO Qty,SO К-сть
@@ -2000,27 +2057,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серійний номер {0} знаходиться на гарантії до {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Розбити накладну на пакети.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Поставки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Баланс рахунку ({0}) для {1} і вартості акцій ({2}) для складу {3} повинні бути однаковими
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Баланс рахунку ({0}) для {1} і вартості акцій ({2}) для складу {3} повинні бути однаковими
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Загальна розподілена сума (валюта компанії)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Для поставлятися замовнику
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Лом Матеріал Вартість
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серійний номер {0} не належить до жодного складу
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Прописом (Валюта Компанії)
 DocType: Asset,Supplier,Постачальник
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Отримати від
 DocType: C-Form,Quarter,Чверть
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Різні витрати
 DocType: Global Defaults,Default Company,За замовчуванням Компанія
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Рахунок витрат або рахунок різниці є обов'язковим для {0}, оскільки впливає на вартість запасів"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Рахунок витрат або рахунок різниці є обов'язковим для {0}, оскільки впливає на вартість запасів"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Назва банку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-вище
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Співробітник позичкового рахунку
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Всього днів відпустки
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Примітка: E-mail НЕ буде відправлено користувачів з обмеженими можливостями
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,кількість взаємодії
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,кількість взаємодії
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Виберіть компанію ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх відділів"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Види зайнятості (постійна, за контрактом, стажист і т.д.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} є обов'язковим для товару {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} є обов'язковим для товару {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,раз на два тижні
 DocType: Currency Exchange,From Currency,З валюти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Будь ласка, виберіть суму розподілу, тип та номер рахунку-фактури в принаймні одному рядку"
@@ -2038,29 +2098,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банківські
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Додати розкладу
 DocType: Vehicle Service,Service Item,послуги Пункт
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банківська гарантія
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банківська гарантія
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Будь ласка, натисніть на кнопку ""Згенерувати розклад"", щоб отримати розклад"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Були помилки під час видалення наступні графіки:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Були помилки під час видалення наступні графіки:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Замовлену кількість
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","наприклад, &quot;Створення інструментів для будівельників&quot;"
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Інтервали Оціночна шкала
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Бухгалтерія Вхід для {2} може бути зроблено тільки в валюті: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Бухгалтерія Вхід для {2} може бути зроблено тільки в валюті: {3}
 DocType: Production Order,In Process,В процесі
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Знижка
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дерево фінансових рахунків.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} проти замовлення клієнта {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} проти замовлення клієнта {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Основних засобів
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Серійний Інвентар
 DocType: Employee Loan,Account Info,Інформація про акаунт
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Ціна для виставлення у рахунку за замовчуванням
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Студентські групи створені.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Студентські групи створені.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Разом сума до оплати
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Там повинно бути за замовчуванням отримує Вашу електронну пошту облікового запису включений для цієї роботи. Будь ласка, встановіть Вашу електронну пошту облікового запису за замовчуванням (POP / IMAP) і спробуйте ще раз."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Рахунок дебеторки
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Рядок # {0}: Asset {1} вже {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Рядок # {0}: Asset {1} вже {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Залишки на складах
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Замовлення клієнта в Оплату
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,генеральний директор
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Деталі Авансового звіту
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок"
 DocType: Item,Weight UOM,Одиниця ваги
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Працівник Структури зарплати
 DocType: Employee,Blood Group,Група крові
@@ -2080,7 +2144,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Базова сума (Компанія Валюта)
 DocType: Student,Guardians,опікуни
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ціни не будуть показані, якщо прайс-лист не встановлено"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Будь ласка, вкажіть країну цьому правилі судноплавства або перевірити Доставка по всьому світу"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Будь ласка, вкажіть країну цьому правилі судноплавства або перевірити Доставка по всьому світу"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Загальна суму приходу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Дебет вимагається
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets допоможе відстежувати час, вартість і виставлення рахунків для Активності зробленої вашої команди"
@@ -2095,7 +2159,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Операція Сайт
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Лист-пропозиція
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генерує Замовлення матеріалів (MRP) та Виробничі замовлення.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Всього у рахунках
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Всього у рахунках
 DocType: BOM,Conversion Rate,Обмінний курс
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Пошук продукту
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Часу
@@ -2103,10 +2167,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рахунку повинен бути оплачується рахунок
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Рекурсія у Нормах: {0} не може бути батьківським або підлеглим елементом {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завершена к-сть
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, тільки дебетові рахунки можуть бути пов&#39;язані з іншою кредитною вступу"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, тільки дебетові рахунки можуть бути пов&#39;язані з іншою кредитною вступу"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} відключено
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},"Рядок {0}: Завершена Кількість не може бути більше, ніж {1} для операції {2}"
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволити Овертайм
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Пункт {0} не може бути оновлений за допомогою Stock Примирення, будь ласка, використовуйте стік запис"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Пункт {0} не може бути оновлений за допомогою Stock Примирення, будь ласка, використовуйте стік запис"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Навчання співробітників Подія
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} Серійні номери, необхідні для позиції {1}. Ви надали {2}."
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Поточна собівартість
@@ -2116,25 +2182,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нова адреса
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Обсяг вибірки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Будь ласка, введіть Квитанція документ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Всі деталі вже виставлений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Всі деталі вже виставлений
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Будь ласка, вкажіть дійсний &quot;Від справі № &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Наступні центри витрат можна створювати під групами, але у проводках використовуються не-групи"
 DocType: Project,External,Зовнішній
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Люди і дозволу
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Відеоблогу.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Виробничі замовлення Створено: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Виробничі замовлення Створено: {0}
 DocType: Branch,Branch,Філія
 DocType: Guardian,Mobile Number,Номер мобільного
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Друк і брендинг
 DocType: Bin,Actual Quantity,Фактична кількість
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Приклад: Відправка наступного дня
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Серійний номер {0} не знайдений
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Ваші клієнти
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,зробити Студент
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ви були запрошені для спільної роботи над проектом: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блок Дата
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Подати заявку
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Фактична Кількість {0} / Очікування Кількість {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Фактична Кількість {0} / Очікування Кількість {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Не доставлено
 ,Bank Clearance Summary,Результат банківського клірінгу
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Створення і управління щоденні, щотижневі та щомісячні дайджести новин."
@@ -2145,7 +2213,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Калькуляція Сума
 DocType: Student Admission,Application Fee,реєстраційний внесок
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Провести Зарплатний розрахунок
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm знижка Item {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm знижка Item {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Імпорт наливом
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса та контакти
 DocType: SMS Log,Sender Name,Ім&#39;я відправника
@@ -2164,15 +2232,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Подробиці з працевлаштування
 DocType: Employee,New Workplace,Нове місце праці
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Встановити як Закрито
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Немає товару зі штрих-кодом {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Немає товару зі штрих-кодом {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Справа № не може бути 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Показати слайд-шоу у верхній частині сторінки
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Магазини
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Магазини
 DocType: Serial No,Delivery Time,Час доставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,На підставі проблем старіння
 DocType: Item,End of Life,End of Life (дата завершення роботи з товаром)
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Подорож
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Подорож
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Незнайдено жодної активної Структури зарплати або Структури зарплати за замовчуванням для співробітника {0} для зазначених дат
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Надання користувачам
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Замовник Мобільна Немає
@@ -2183,9 +2251,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Показати Зарплатний розрахунок
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Передача матеріалів
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Вкажіть операцій, операційні витрати та дають унікальну операцію не в Ваших операцій."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Цей документ знаходиться над межею {0} {1} для елемента {4}. Ви робите інший {3} проти того ж {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,"Будь ласка, встановіть повторювані після збереження"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Вибрати рахунок для суми змін
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Цей документ знаходиться над межею {0} {1} для елемента {4}. Ви робите інший {3} проти того ж {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,"Будь ласка, встановіть повторювані після збереження"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Вибрати рахунок для суми змін
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Валюта прайс-листа
 DocType: Naming Series,User must always select,Користувач завжди повинен вибрати
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволити від'ємні залишки
@@ -2195,30 +2263,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Рух грошових коштів від фінансової діяльності
 DocType: Budget Account,Budget Account,бюджет аккаунта
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Перевірено
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Неможливо змінити валюту за замовчуванням компанії, тому що є існуючі угоди. Угоди повинні бути скасовані, щоб поміняти валюту за замовчуванням."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Неможливо змінити валюту за замовчуванням компанії, тому що є існуючі угоди. Угоди повинні бути скасовані, щоб поміняти валюту за замовчуванням."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,оцінка Опис
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Прихідна накладна номер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Аванс-завдаток
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Створити Зарплатний розрахунок
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,простежуваність
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Джерело фінансування (зобов&#39;язання)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Кількість в рядку {0} ({1}) повинен бути такий же, як кількість виготовленої {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Кількість в рядку {0} ({1}) повинен бути такий же, як кількість виготовленої {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Працівник
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,"Будь ласка, визначте клас для Treshold 0%"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} повністю виставлено рахунки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} повністю виставлено рахунки
 DocType: Training Event,End Time,Час закінчення
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активна зарплата Структура {0} знайдено для працівника {1} для заданих дат
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активна зарплата Структура {0} знайдено для працівника {1} для заданих дат
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Відрахування з оплат або збиток
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартні умови договору для продажу або покупки.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Згрупувати по документах
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Згрупувати по документах
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Воронка продаж
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Пакетне Student
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},"Будь ласка, встановіть обліковий запис стандартним записом в компоненті Зарплатний {0}"
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Обов&#39;язково На
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Файл Перейменувати
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Будь ласка, виберіть Норми для елемента в рядку {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Необхідно вказати Номер замовлення на придбання для {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Зазначених Норм витрат {0} не існує для позиції {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Зазначених Норм витрат {0} не існує для позиції {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Потрібно відмінити заплановане обслуговування {0} перед скасуванням цього Замовлення клієнта
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Авансовий звіт погоджено
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Зарплатний розрахунок для працівника {0} вже створено за цей період
@@ -2237,44 +2302,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Відвідуваність по дату
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Рахунок оплати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,"Будь ласка, сформулюйте компанії, щоб продовжити"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,"Будь ласка, сформулюйте компанії, щоб продовжити"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Чиста зміна дебіторської заборгованості
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Компенсаційні Викл
 DocType: Offer Letter,Accepted,Прийняті
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,організація
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,організація
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Ім&#39;я Студентська група
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Будь ласка, переконайтеся, що ви дійсно хочете видалити всі транзакції для компанії. Ваші основні дані залишиться, як є. Ця дія не може бути скасовано."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Будь ласка, переконайтеся, що ви дійсно хочете видалити всі транзакції для компанії. Ваші основні дані залишиться, як є. Ця дія не може бути скасовано."
 DocType: Room,Room Number,Номер кімнати
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Неприпустима посилання {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Неприпустима посилання {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) не може бути більше, ніж запланована кількість ({2}) у Виробничому замовленні {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Ярлик правил доставки
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Форум користувачів
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Сировина не може бути порожнім.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не вдалося оновити запаси, рахунок-фактура містить позиції прямої доставки."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не вдалося оновити запаси, рахунок-фактура містить позиції прямої доставки."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Швидка проводка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Ви не можете змінити вартість, якщо для елементу вказані Норми"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Студентська група існує з таким же ім&#39;ям
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Ви не можете змінити вартість, якщо для елементу вказані Норми"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Попередній досвід роботи
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Для Кількість
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Будь ласка, введіть планову к-сть для номенклатури {0} в рядку {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не проведений
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не проведений
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Запити для елементів.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Окреме виробниче замовлення буде створено для кожного готового виробу.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} повинен бути негативним у зворотному документі
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} повинен бути негативним у зворотному документі
 ,Minutes to First Response for Issues,Протокол до First Response у справах
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Умови та положення1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Назва інституту, для якого ви встановлюєте цю систему."
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Бухгалтерські проводки заблоковано до цієї дати, ніхто не зможе зробити або змінити проводки крім ролі вказаної нижче."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Будь ласка, збережіть документ, перш ніж генерувати розклад технічного обслуговування"
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,"Будь ласка, збережіть документ, перш ніж генерувати розклад технічного обслуговування"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Статус проекту
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Перевірте це, щоб заборонити фракції. (для №)"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Були створені такі Виробничі замовлення:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Були створені такі Виробничі замовлення:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Іменування Series (для студентів Заявником)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Назва
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Статутний Значення
 DocType: BOM,Show Operations,Показати операції
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Хвилини до першої реакції на нагоду
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Всього Відсутня
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Номенклатурна позиція або Склад у рядку {0} не відповідає Замовленню матеріалів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Номенклатурна позиція або Склад у рядку {0} не відповідає Замовленню матеріалів
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Одиниця виміру
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Дата закінчення року
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Завдання залежить від
@@ -2283,13 +2349,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,За замовчуванням робоча станція
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Повідомлення при погодженні авансового звіту
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Відрахування або збиток
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} закрито
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} закрито
 DocType: Email Digest,How frequently?,Як часто?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Отримати поточний запас
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дерево Норм
 DocType: Student,Joining Date,приєднання Дата
 ,Employees working on a holiday,"Співробітники, що працюють у вихідні"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Відзначити даний
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Відзначити даний
 DocType: Project,% Complete Method,% Повний метод
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Дата початку обслуговування не може бути до дати доставки для серійного номеру {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Фактична Дата закінчення
@@ -2310,11 +2376,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Наступні кроки
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,"Будь ласка, надайте зазначені пункти в найкращих можливих ставок"
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Авто близько Можливість через 15 днів
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,кінець року
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,кінець року
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Свинець%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Свинець%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Кінцева дата контракту повинна бути більше ніж дата влаштування
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Сторонній дистриб'ютор / дилер / комісіонер / Партнер / реселер, що продає продукти компанії за комісію."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} за Замовленням на придбання {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} за Замовленням на придбання {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Введіть тут статичні параметри URL (Як-от, sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 тощо)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Фактична дата початку (за допомогою Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Цей зразок сайту згенерований автоматично з ERPNext
@@ -2342,17 +2410,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандартний шаблон податку, який може бути застосований до всіх операцій купівлі. Цей шаблон може містити перелік податкових заголовків, а також заголовків інших витрат, таких як ""Доставка"", ""Страхування"", ""Звернення"" і т.д. #### Примітка: податкова ставка, яку ви тут визначите, буде стандартною  для всіх **Об’єктів**. Якщо є **Об’єкти**, які мають різні ставки, вони повинні бути додані в таблицю **Податки**, що у **Item майстра**. #### Опис колонок 1. Розрахунок Тип: - Це може бути від ** ** Загальна Чистий (тобто сума основної суми). - ** На попередньому рядку Total / сума ** (за сукупністю податків або зборів). Якщо ви оберете цю опцію, податок буде застосовуватися, як у відсотках від попереднього ряду (у податковому таблиці) суми або загальної. - ** ** Фактичний (як уже згадувалося). 2. Рахунок Керівник: Рахунок книга, під яким цей податок будуть заброньовані 3. Вартість центр: Якщо податок / плата є доходом (як перевезення вантажу) або витрат це повинно бути заброньовано проти МВЗ. 4. Опис: Опис податку (які будуть надруковані в рахунках-фактурах / цитати). 5. Оцінити: Податкова ставка. 6. Сума: Сума податку. 7. Разом: Сумарне до цієї точки. 8. Введіть рядок: Якщо на базі ""Попередня рядок Усього"" ви можете вибрати номер рядка, який буде прийнято в якості основи для розрахунку цього (за замовчуванням це попереднє рядок). 9. Розглянемо податку або збору для: У цьому розділі ви можете поставити, якщо податок / плата тільки за оцінки (не частина всього) або тільки для загальної (не додати цінність пункту) або для обох. 10. Додати або відняти: Якщо ви хочете, щоб додати або відняти податок."
 DocType: Homepage,Homepage,Домашня сторінка
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Кількість RECD
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Плата записи Створено - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Плата записи Створено - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Категорія активів Рахунок
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете виробляти більше Пункт {0}, ніж кількість продажів Замовити {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Рух ТМЦ {0} не проведено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Рух ТМЦ {0} не проведено
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банк / Готівковий рахунок
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Наступний Контакт До не може бути таким же, як Lead Адреса електронної пошти"
 DocType: Tax Rule,Billing City,Місто (оплата)
 DocType: Asset,Manual,керівництво
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Рахунок компоненту зарплати
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Приховати символ валюти
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","наприклад банк, готівка, кредитна карта"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","наприклад банк, готівка, кредитна карта"
 DocType: Lead Source,Source Name,ім&#39;я джерела
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитове авізо
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Адреса послуги
@@ -2366,7 +2434,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Clearance дата не вказано
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Виробництво
 DocType: Guardian,Occupation,рід занять
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ряд {0}: Дата початку повинна бути раніше дати закінчення
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ряд {0}: Дата початку повинна бути раніше дати закінчення
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Всього (Кількість)
 DocType: Sales Invoice,This Document,цей документ
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Встановлена к-сть
@@ -2377,7 +2445,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Час, в якому були отримані матеріали"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Вихідна ставка
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Організація філії господар.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,або
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,або
 DocType: Sales Order,Billing Status,Статус рахунків
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Повідомити про проблему
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Комунальні витрати
@@ -2389,6 +2457,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Повідомлення замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Встановити значення за замовчуванням, як-от компанія, валюта, поточний фінансовий рік і т.д."
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Тип оплати
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Будь ласка, виберіть Batch для пункту {0}. Не вдалося знайти жодної партії, яка задовольняє цій вимозі"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Будь ласка, виберіть Batch для пункту {0}. Не вдалося знайти жодної партії, яка задовольняє цій вимозі"
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Виберіть Співробітники
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Угода потенційних продажів
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Дата Чеку / Посилання
@@ -2421,6 +2491,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,зробити користувача
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Ідентифікація пакета для доставки (для друку)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Зарезервовано Кількість
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,"Будь ласка, введіть адресу електронної пошти"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Там не обов&#39;язковий курс для програми {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Там не обов&#39;язковий курс для програми {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Позиції прихідної накладної
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Налаштування форм
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,заборгованість
@@ -2436,9 +2509,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Загальна розподілена сума
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Тип Замовлення матеріалів
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural журнал запис на зарплату від {0} до {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage повна, не врятувало"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру є обов&#39;язковим
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Посилання
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage повна, не врятувало"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Посилання
 DocType: Budget,Cost Center,Центр витрат
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Документ #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Повідомлення Замовлення на придбання
@@ -2455,7 +2528,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Відслідковувати Lead-и за галуззю.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Пункт Постачальник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,"Будь ласка, введіть код позиції, щоб отримати номер партії"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Будь ласка, виберіть значення для {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Будь ласка, виберіть значення для {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Всі адреси.
 DocType: Company,Stock Settings,Налаштування інвентаря
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Об&#39;єднання можливе тільки, якщо такі властивості однакові в обох звітах. Є група, кореневої тип, компанія"
@@ -2477,10 +2550,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебет
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потрібно лише для зразка пункту.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Фактична к-сть після операції
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Постачальник&gt; Постачальник Тип
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Постачальник&gt; Постачальник Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Немає зарплати ковзання знаходиться між {0} і {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,"Замовлені товари, які очікують закупки"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,зараховуються студентів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} відключений
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} відключений
 DocType: Supplier,Billing Currency,Валюта оплати
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,Вих_Рах-Пов-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Дуже великий
@@ -2489,7 +2564,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Кількість
 ,Sales Browser,Переглядач продажів
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Всього Кредит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Увага: Інший {0} # {1} існує по Руху ТМЦ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Увага: Інший {0} # {1} існує по Руху ТМЦ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Місцевий
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити та аванси (активи)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Боржники
@@ -2497,7 +2572,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Головна Рекомендовані продукт
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Всі групи по оцінці
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Новий склад Ім&#39;я
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Підсумок {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Підсумок {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територія
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Не кажучи вже про НЕ ласка відвідувань, необхідних"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод оцінка за замовчуванням
@@ -2505,12 +2580,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Плановані Час
 DocType: Course,Assessment,оцінка
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Розподілено
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрити Баланс і книга Прибуток або збиток.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрити Баланс і книга Прибуток або збиток.
 DocType: Student Applicant,Application Status,статус заявки
 DocType: Fees,Fees,Збори
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Вкажіть обмінний курс для перетворення однієї валюти в іншу
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Пропозицію {0} скасовано
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Загальна непогашена сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Загальна непогашена сума
 DocType: Sales Partner,Targets,Цільові
 DocType: Price List,Price List Master,Майстер Прайс-листа
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Для всіх операцій продажу можна вказувати декількох ""Відповідальних з продажу"", так що ви можете встановлювати та контролювати цілі."
@@ -2518,7 +2593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},"Будь ласка, створіть клієнта з Lead {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Стосується для країн
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Тільки залиште додатки зі статусом «Схвалено» і «Відхилено» можуть бути представлені
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Студентська група Ім&#39;я є обов&#39;язковим в рядку {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Студентська група Ім&#39;я є обов&#39;язковим в рядку {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Продукти, що будуть показані на головній сторінці веб-сайту"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Це корінь групи клієнтів і не можуть бути змінені.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2542,8 +2617,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.","Стандартні положення та умови, які можуть бути додані до документів продажу та закупівлі. Приклади: 1. Термін дії пропозиції. 1. Умови оплати (передоплата, в кредит, часткова попередня і т.д.). 1. Щось додаткове (або підлягає сплаті клієнтом). 1. Безпека / Попередження при використанні. 1. Гарантії якщо такі є. 1. політика повернень. 1. Умови доставки, якщо це доречно. 1. Способи адресації спорів, відшкодування, відповідальності і т.д. 1. Адреса та контактна інформація Вашої компанії."
 DocType: Attendance,Leave Type,Тип відпустки
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Детальна інформація про постачальника рахунку
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Витрати / рахунок різниці ({0}) повинен бути &quot;прибуток або збиток» рахунок
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Помилка Ім&#39;я: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Витрати / рахунок різниці ({0}) повинен бути &quot;прибуток або збиток» рахунок
+DocType: Project,Copied From,скопійовано з
+DocType: Project,Copied From,скопійовано з
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Помилка Ім&#39;я: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Нестача
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} не пов&#39;язаний з {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Відвідуваність працівника {0} вже внесена
@@ -2562,11 +2639,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Округляти
 ,Requested Qty,Замовлена (requested) к-сть
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Застосовувати для кошику
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Значення {0} атрибуту {1} не існує в списку дійсного пункту значень атрибутів для пункту {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Значення {0} атрибуту {1} не існує в списку дійсного пункту значень атрибутів для пункту {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Лом%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Збори будуть розподілені пропорційно на основі к-сті або суми, за Вашим вибором"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Мети
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Принаймні один елемент повинен бути введений з негативним кількістю у зворотному документа
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Принаймні один елемент повинен бути введений з негативним кількістю у зворотному документа
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операція {0} більше, ніж будь-яких наявних робочих годин на робочої станції {1}, зламати операції в кілька операцій"
 ,Requested,Запитаний
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Немає зауважень
@@ -2578,7 +2655,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Загальна запланована Кількість
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Розподіл Ім&#39;я
 DocType: Course,Course Code,код курсу
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Для позиції {0} необхідний сертифікат якості
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Для позиції {0} необхідний сертифікат якості
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Курс, за яким валюта покупця конвертується у базову валюту компанії"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нетто-ставка (Валюта компанії)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Довідка з умов і формул
@@ -2591,23 +2668,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Матеріал для виробництва передачі
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Знижка у відсотках можна застосовувати або стосовно прайс-листа або для всіх прайс-лист.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Піврічний
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Проводки по запасах
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Проводки по запасах
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Машинне мастило
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продажів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Учасники Інструмент Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Адреса клієнта
 DocType: Employee Loan,Loan Details,кредит Детальніше
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Рядок {0}: Завершена кількість має бути більше нуля.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Надати додаткову знижку на
 DocType: Account,Root Type,Корінь Тип
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ряд # {0}: Чи не можете повернути понад {1} для п {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ряд # {0}: Чи не можете повернути понад {1} для п {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Промалювати
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Показати це слайд-шоу на верху сторінки
 DocType: BOM,Item UOM,Пункт Одиниця виміру
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Сума податку після скидки Сума (Компанія валют)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Склад призначення є обов'язковим для рядку {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Склад призначення є обов'язковим для рядку {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Основні налаштування
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Виберіть адресу постачальника
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Додати співробітників
@@ -2616,18 +2692,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Стандартний шаблон
 DocType: Training Event,Theory,теорія
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Увага: Кількість замовленого матеріалу менша за мінімально допустиму
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Рахунок {0} заблоковано
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Рахунок {0} заблоковано
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридична особа / Допоміжний з окремим Плану рахунків, що належать Організації."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Відключення E-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Продукти харчування, напої і тютюнові вироби"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Може здійснити платіж тільки по невиставлених {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,"Ставка комісії не може бути більше, ніж 100"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,"Ставка комісії не може бути більше, ніж 100"
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Субпідряд
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Будь ласка, введіть {0} в першу чергу"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Немає відповідей від
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Фактична Час закінчення
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,"Скачати матеріали, необхідні"
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Номер в каталозі виробника
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Номер в каталозі виробника
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Розрахунковий час і вартість
 DocType: Bin,Bin,Бункер
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Кількість відправлених SMS
@@ -2639,17 +2715,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Запит пропозиції.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Будь ласка, виберіть позицію, в якої ""Складський"" встановлено у ""Ні"" і Продаєм цей товар"" - ""Так"", і немає жодного комплекту"
 DocType: Student Log,Academic,академічний
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),"Всього аванс ({0}) за замовленням {1} не може бути більше, ніж загальний підсумок ({2})"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),"Всього аванс ({0}) за замовленням {1} не може бути більше, ніж загальний підсумок ({2})"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Виберіть щомісячний розподіл до нерівномірно розподілених цілей за місяць.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Собівартість
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,дизель
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Валюту прайс-листа не вибрано
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Валюту прайс-листа не вибрано
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Щомісячна відвідуваність Sheet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Співробітник {0} вже застосовується для {1} між {2} і {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Дата початку
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,До
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Перейменувати Вхід
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студентська група або розклад курсу є обов&#39;язковою
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студентська група або розклад курсу є обов&#39;язковою
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Ведення платежів Годинники і годинник роботи з на Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Проти Документ №
 DocType: BOM,Scrap,лом
@@ -2681,16 +2759,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Випробувальний термін
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Тільки елементи (не групи) дозволені в операціях
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Витрати затверджує
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Аванси по клієнту повинні бути у кредиті
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Аванси по клієнту повинні бути у кредиті
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Перетворити елемент у групу
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Пакетний є обов&#39;язковим в рядку {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Пакетний є обов&#39;язковим в рядку {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Позицію прихідної накладної поставлено
 DocType: Payment Entry,Pay,Платити
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Для DateTime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Розклад курсів видалені:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Розклад курсів видалені:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Журнали для підтримки статус доставки смс
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Платити згідно Проводки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,надруковано на
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,надруковано на
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Огляд Обов&#39;язковий перед поставкою
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Огляд Необхідні перед покупкою
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,В очікуванні Діяльність
@@ -2703,13 +2783,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Рівень перезамовлення
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,План рахунків бухгалтерського обліку шаблону
 DocType: Attendance,Attendance Date,Дата
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ціна товару оновлена для {0} у прайс-листі {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ціна товару оновлена для {0} у прайс-листі {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Розшифровка зарплати по нарахуваннях та відрахуваннях.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,"Рахунок з дочірніх вузлів, не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі"
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Прийнято на склад
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Дата створення/розміщення
 DocType: Item,Valuation Method,Метод Оцінка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Відзначити Півдня
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Відзначити Півдня
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Відділ продажів
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Дублікат запис
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,отримати Студенти
@@ -2718,10 +2798,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Прописом буде видно, як тільки ви збережете замовлення клієнта."
 ,Employee Birthday,Співробітник народження
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Пакетне відвідуваність Інструмент
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,межа Схрещені
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,межа Схрещені
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Венчурний капітал
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Академічний термін з цим &quot;Академічний рік&quot; {0} і &#39;Term Name &quot;{1} вже існує. Будь ласка, поміняйте ці записи і спробуйте ще раз."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Як є існуючі операції проти пункту {0}, ви не можете змінити значення {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Як є існуючі операції проти пункту {0}, ви не можете змінити значення {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Повинно бути ціле число
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Нові листя Виділені (у днях)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Серійний номер {0} не існує
@@ -2749,8 +2829,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитний ліміт
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Дата замовлення
 DocType: Salary Component,Salary Component,Компонент зарплати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Оплати {0} не прив'язані
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Оплати {0} не прив'язані
 DocType: GL Entry,Voucher No,Номер документа
+,Lead Owner Efficiency,Свинець Власник Ефективність
+,Lead Owner Efficiency,Свинець Власник Ефективність
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Призначення відпустки
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Повідомлення та платіжні реквізити
 DocType: Training Event,Trainer Email,тренер Email
@@ -2759,12 +2841,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Шаблон умов договору
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адреса та контакти
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Чи є кредиторська заборгованість
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Запаси не можуть оновитися Прихідною накладною {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Запаси не можуть оновитися Прихідною накладною {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Останній день наступного місяця
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Авто близько Issue через 7 днів
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Відпустка не може бути призначена до{0}, оскільки залишок днів вже перенесений у наступний документ Призначення відпусток{1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Примітка: Через / Вихідна дата перевищує дозволений кредит клієнт дня {0} день (їй)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,студент Абітурієнт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Примітка: Через / Вихідна дата перевищує дозволений кредит клієнт дня {0} день (їй)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,студент Абітурієнт
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Рахунок накопиченого зносу
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Заморозити Рухи ТМЦ
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Очікувана вартість після терміну використання
@@ -2772,35 +2854,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Ціна для виставлення у рахунку
 ,Qty to Deliver,К-сть для доставки
 ,Stock Analytics,Аналіз складських залишків
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,"Операції, що не може бути залишено порожнім"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,"Операції, що не може бути залишено порожнім"
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,На деталях документа немає
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Тип контрагента є обов'язковим
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Вихідний
 DocType: Material Request,Requested For,Замовляється для
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,На DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} скасовано або закрито
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} скасовано або закрито
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Підписка на накладну проти будь-якого проекту
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Чисті грошові кошти від інвестиційної
 ,Is Primary Address,Основна адреса
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,"Склад ""В роботі"""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} повинен бути представлений
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Рекордне {0} існує проти Student {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Посилання # {0} від {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} повинен бути представлений
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Рекордне {0} існує проти Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Посилання # {0} від {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизація видалена у зв'язку з ліквідацією активів
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Керування адресами
 DocType: Asset,Item Code,Код товару
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Створити виробничі замовлення
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гарантія / Деталі контракту на річне обслуговування
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Вибір студентів вручну для діяльності на основі групи
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Вибір студентів вручну для діяльності на основі групи
 DocType: Journal Entry,User Remark,Зауваження користувача
 DocType: Lead,Market Segment,Сегмент ринку
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Сплачена сума не може бути більше сумарного негативного непогашеної {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Сплачена сума не може бути більше сумарного негативного непогашеної {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Співробітник внутрішньої історії роботи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),На кінець (Дт)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),На кінець (Дт)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Розмір чеку
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Серійний номер {0} не в наявності
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Податковий шаблон для операцій продажу.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Списання суми заборгованості
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Студент Створення пакетного інструменту
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Поточний навчальний рік
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Поточний навчальний рік
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Одиниця виміру за замовчуванням
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Кількість проведених амортизацій
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Проти Співробітника кредиту: {0}
@@ -2814,48 +2899,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Declining Balance
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Закритий замовлення не може бути скасований. Скасувати відкриватися.
 DocType: Student Guardian,Father,батько
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Оновити запаси"" не може бути позначено для продажу основних засобів"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Оновити запаси"" не може бути позначено для продажу основних засобів"
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Звірка з банком
 DocType: Attendance,On Leave,У відпустці
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Підписатись на новини
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Рахунок {2} не належить Компанії {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Замовлення матеріалів {0} відмінено або призупинено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Рахунок {2} не належить Компанії {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Замовлення матеріалів {0} відмінено або призупинено
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Додати кілька пробних записів
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Управління відпустками
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Групувати по рахунках
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Групувати по рахунках
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Повністю доставлено
 DocType: Lead,Lower Income,Нижня дохід
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Вихідний та цільовий склад не можуть бути однаковими у рядку {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Рахунок різниці повинен бути типу актив / зобов'язання, оскільки ця Інвентаризація - це введення залишків"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Вихідний та цільовий склад не можуть бути однаковими у рядку {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Рахунок різниці повинен бути типу актив / зобов'язання, оскільки ця Інвентаризація - це введення залишків"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},"Освоєно Сума не може бути більше, ніж сума позики {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},"Номер Замовлення на придбання, необхідний для {0}"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Виробничий замовлення не створено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},"Номер Замовлення на придбання, необхідний для {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Виробничий замовлення не створено
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Від дати"" має бути раніше ""До дати"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Неможливо змінити статус студента {0} пов&#39;язаний з додатком студента {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,повністю амортизується
 ,Stock Projected Qty,Прогнозований складський залишок
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Замовник {0} не належить до проекту {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Замовник {0} не належить до проекту {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Внесена відвідуваність HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Котирування є пропозиціями, пропозиціями відправлених до своїх клієнтів"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Оригінал замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Серійний номер та партія
 DocType: Warranty Claim,From Company,Від компанії
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Сума десятків критеріїв оцінки має бути {0}.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Сума десятків критеріїв оцінки має бути {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,"Будь ласка, встановіть кількість зарезервованих амортизацій"
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Значення або Кількість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Продукції Замовлення не можуть бути підняті для:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Значення або Кількість
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Продукції Замовлення не можуть бути підняті для:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Хвилин
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Податки та збори закупівлі
 ,Qty to Receive,К-сть на отримання
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Список блокування відпусток дозволено
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Інтервал Градація шкали
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Expense Вимога про автомобіль Вхід {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Знижка (%) на Прейскурант ставкою з Margin
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Знижка (%) на Прейскурант ставкою з Margin
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,всі склади
 DocType: Sales Partner,Retailer,Роздрібний торговець
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рахунку повинен бути баланс рахунку
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Всі типи постачальників
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Всі типи постачальників
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Відключити ""прописом"""
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товару є обов&#39;язковим, оскільки товар не автоматично нумеруються"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товару є обов&#39;язковим, оскільки товар не автоматично нумеруються"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Пропозиція {0} НЕ типу {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Номенклатура Запланованого обслуговування
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Доставлено%
@@ -2865,12 +2952,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Переглянути норми
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Забезпечені кредити
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Редагування проводок Дата і час
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Будь ласка, встановіть рахунки, що відносяться до амортизації у категорії активу {0} або компанії {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Будь ласка, встановіть рахунки, що відносяться до амортизації у категорії активу {0} або компанії {1}"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Навчальний рік
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Відкриття Баланс акцій
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Оцінка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Електронна пошта відправляється постачальнику {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Електронна пошта відправляється постачальнику {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Дата повторюється
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,"Особа, яка має право підпису"
@@ -2878,7 +2965,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавець E-mail
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Загальна вартість покупки (через рахунок покупки)
 DocType: Training Event,Start Time,Час початку
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Виберіть Кількість
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Виберіть Кількість
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Митний тариф номер
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Затвердження роль не може бути такою ж, як роль правило застосовно до"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Відмовитися від цієї Email Дайджест
@@ -2908,23 +2995,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Програма
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Користувачі з цією роллю можуть встановлювати заблоковані рахунки і створювати / змінювати проводки по заблокованих рахунках
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Скасовується
+DocType: Student Group,Group Based On,Група Based On
+DocType: Student Group,Group Based On,Група Based On
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Дата
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service Елемент, тип, частота і сума витрат потрібно"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Навіть якщо є кілька правил ціноутворення з найвищим пріоритетом, то наступні внутрішні пріоритети застосовуються:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},"Ви дійсно хочете, щоб представити всю зарплату вислизнути з {0} до {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Висота чеку
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Загальна маржа
 DocType: Supplier,Supplier Details,Постачальник: Подробиці
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Стан затвердження
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Опублікувати товари в Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},"З значення має бути менше, ніж значення в рядку в {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},"З значення має бути менше, ніж значення в рядку в {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Банківський переказ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Перевірити все
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Перевірити все
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Рахунок-фактура Посилання
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Періодичне замовлення
 DocType: Company,Default Income Account,Рахунок доходів за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Група клієнтів / клієнтів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed фінансових років Прибуток / збиток (Кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed фінансових років Прибуток / збиток (Кредит)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Time Sheets
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Повідомлення за замовчуванням у запиті про оплату
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Позначте тут, якщо ви хочете, показувати це на веб-сайті"
@@ -2932,14 +3020,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Вітаємо у ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead у Пропозицію
 DocType: Lead,From Customer,Від Замовника
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Дзвінки
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Дзвінки
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Всього Калькуляція Сума (за допомогою журналів Time)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Одиниця виміру запасів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Замовлення на придбання {0} не проведено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Замовлення на придбання {0} не проведено
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,тарифний номер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Прогнозований
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серійний номер {0} не належить до складу {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Примітка: Система не перевірятиме по-доставки і більш-бронювання для Пункт {0}, як кількість або сума 0"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Примітка: Система не перевірятиме по-доставки і більш-бронювання для Пункт {0}, як кількість або сума 0"
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Повідомлення пропозиції
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Служить заявка на отримання кредиту
 DocType: Issue,Opening Date,Дата розкриття
@@ -2948,7 +3036,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Ціна та сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Тип рахунку для {0} повинен бути {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Відустки та вихідні
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клієнт&gt; Група клієнтів&gt; Територія
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Поточний Academic термін
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Поточний Academic термін
 DocType: Sales Order,Not Billed,Не включено у рахунки
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Обидва Склад повинен належати тій же компанії
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Немає контактів ще не додавали.
@@ -2958,18 +3047,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Сума знижки
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повернення згідно вхідного рахунку
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантійний термін (в днях)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Зв&#39;язок з Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Справжня наявна кількість
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Зв&#39;язок з Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Чисті грошові кошти від операційної
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,"наприклад, ПДВ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Пункт 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Дата закінчення прийому
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Субпідряд
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Субпідряд
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Рахунок Проводки
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Студентська група
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Серії пропозицій
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Пункт існує з таким же ім&#39;ям ({0}), будь ласка, змініть назву групи товарів або перейменувати пункт"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,"Будь ласка, виберіть клієнта"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,"Будь ласка, виберіть клієнта"
 DocType: C-Form,I,Я
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Центр витрат амортизації
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Дата Замовлення клієнта
@@ -2979,7 +3067,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Склад {0}: Компанія є обов'язковою
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,граничне Відсоток
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Затримка оплати після виставлення рахунку
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код товару&gt; Пункт Group&gt; Марка
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Відсутні курси валют для {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,екзаменатор
 DocType: Student,Siblings,Брати і сестри
@@ -3000,16 +3087,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Контрагент є обов'язковим
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Назва теми
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Принаймні один з продажу або покупки повинен бути обраний
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Принаймні один з продажу або покупки повинен бути обраний
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,інтервали Оцінка
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Виберіть характер вашого бізнесу.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Де проводяться виробничі операції.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Вихідний склад
 DocType: Installation Note,Installation Date,Дата встановлення
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Рядок # {0}: Asset {1} не належить компанії {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Рядок # {0}: Asset {1} не належить компанії {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Дата підтвердження
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Всього Сума за рахунками
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Мін к-сть не може бути більше, ніж макс. к-сть"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Мін к-сть не може бути більше, ніж макс. к-сть"
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Накопичений знос
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Замовник або Постачальник Подробиці
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,потрібно Дата
@@ -3023,17 +3110,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Нові норми не можуть бути такими ж як поточні
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ID Зарплатного розрахунку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Дата виходу на пенсію повинен бути більше, ніж дата влаштування"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Були помилки При плануванні курсу по:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Були помилки При плануванні курсу по:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,На рахунок доходів
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Доставлено
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Позиція {0}: Замовлена к-сть {1} не може бути менше мінімальної к-сті замовлення {2} (визначеної у інвентарній картці).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Позиція {0}: Замовлена к-сть {1} не може бути менше мінімальної к-сті замовлення {2} (визначеної у інвентарній картці).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Щомісячний Процентний розподіл
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Будь ласка, встановіть службовців систему імен в людських ресурсах&gt; HR Налаштування"
 DocType: Territory,Territory Targets,Територія Цілі
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Інформація про перевізника
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},"Будь ласка, встановіть значення за замовчуванням {0} в компанії {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},"Будь ласка, встановіть значення за замовчуванням {0} в компанії {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Початкове положення від верхнього краю
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Те ж постачальник був введений кілька разів
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Те ж постачальник був введений кілька разів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Валовий прибуток / збиток
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Позиція замовлення на придбання поставлена
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Назва компанії не може бути компанія
@@ -3046,8 +3132,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Вартість згідно норми
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Проводка для брухту
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Ласка, витягнути речі з накладної"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Журнал Записів {0}-пов&#39;язана
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запис всіх комунікацій типу електронною поштою, телефоном, в чаті, відвідування і т.д."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Журнал Записів {0}-пов&#39;язана
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запис всіх комунікацій типу електронною поштою, телефоном, в чаті, відвідування і т.д."
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Виробники, що використовувалися у позиції"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Будь ласка, вкажіть центр витрат заокруглення для Компанії"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Положення
@@ -3061,14 +3147,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Посилання ряд #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Номер партії є обов'язковим для позиції {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Це корінний Відповідальний з продажу та не може бути змінений.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Якщо вибрано, то значення, задане або розраховане в цьому компоненті не вноситиме свій внесок в доходи або відрахування. Проте, це значення може посилатися на інші компоненти, які можуть бути додані або віднімаються."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Якщо вибрано, то значення, задане або розраховане в цьому компоненті не вноситиме свій внесок в доходи або відрахування. Проте, це значення може посилатися на інші компоненти, які можуть бути додані або віднімаються."
 ,Stock Ledger,Складська книга
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Rate: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Прибутки/збитки від курсової різниці
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Працівник та відвідування
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Мета повинна бути одним з {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Заповніть форму і зберегти його
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Мета повинна бути одним з {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Заповніть форму і зберегти його
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Завантажити звіт, що містить всю сировину з їх останньої інвентаризації статус"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форум
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Фактичне кількість на складі
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Фактичне кількість на складі
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL для &quot;Все продукти&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Залишок днів відпусток перед заявою
 DocType: SMS Center,Send SMS,Відправити SMS
@@ -3091,21 +3181,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Постачальник доставляє клієнтові
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Форма/Об’єкт/{0}) немає в наявності
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,"Наступна дата повинна бути більше, ніж Дата публікації / створення"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Показати податок розпад
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Через / Довідник Дата не може бути після {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Показати податок розпад
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Через / Довідник Дата не може бути після {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Імпорт та експорт даних
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","На Складі {0} вже є Рухи ТМЦ, отже, ви не можете повторно призначити або змінити його"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,"Немає студентів, не знайдено"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,"Немає студентів, не знайдено"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Дата створення рахунку-фактури
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Продаж
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Заокруглений підсумок
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Список предметів, які утворюють пакет."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Розподіл відсотків має дорівнювати 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Будь ласка, виберіть дату запису, перш ніж вибрати контрагента"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,"Будь ласка, виберіть дату запису, перш ніж вибрати контрагента"
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,З Контракту на річне обслуговування
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,"Будь ласка, виберіть Витяги"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,"Будь ласка, виберіть Витяги"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Кількість проведених амортизацій не може бути більше за загальну кількість амортизацій
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Зробити Візит тех. обслуговування
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Зробити Візит тех. обслуговування
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Будь ласка, зв&#39;яжіться з користувачем, які мають по продажах Майстер диспетчера {0} роль"
 DocType: Company,Default Cash Account,Грошовий рахунок за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанії (не клієнтів або постачальників) господар.
@@ -3134,7 +3226,7 @@
 ,Stock Ageing,Застарівання інвентаря
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} існує проти студента заявника {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Табель робочого часу
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' неактивний
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' неактивний
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Встановити як Open
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Сканований чек
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Відправити автоматичні листи на Контакти Про подання операцій.
@@ -3144,6 +3236,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Предмет і відомості про гарантії
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Внесок (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примітка: Оплата не буде створена, оскільки не зазаначено ""Готівковий або банківський рахунок"""
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Виберіть програму для вилучення обов&#39;язкових курсів.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Виберіть програму для вилучення обов&#39;язкових курсів.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Обов&#39;язки
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Рахунок Авансового звіту
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ім'я відповідального з продажу
@@ -3155,37 +3249,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед інвентаризацією
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Податки та збори додано (Валюта компанії)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Частково є у виставлених рахунках
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Пункт {0} повинен бути Fixed Asset Item
 DocType: Item,Default BOM,Норми за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,"Будь ласка, повторіть введення назви компанії, щоб підтвердити"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Загальна неоплачена сума
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,"Будь ласка, повторіть введення назви компанії, щоб підтвердити"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Загальна неоплачена сума
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Налаштування друку
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Увімкніть Оплату (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Загальна сума по дебету має дорівнювати загальній суми по кредиту. Різниця дорівнює {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Загальна сума по дебету має дорівнювати загальній суми по кредиту. Різниця дорівнює {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобільний
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Страхова компанія
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Рахунок основних засобів
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,змінна
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,З накладної
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,З накладної
 DocType: Student,Student Email Address,Студент E-mail адреса
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Від часу
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,В наявності:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Текст повідомлення
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Інвестиційний банкінг
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Готівковий або банківський рахунок є обов'язковим для здійснення оплати
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,студент Адреса
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,студент Адреса
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Обмінний курс прайс-листа
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Ціна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Інтерн
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Адреса Ім&#39;я
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Адреса Ім&#39;я
 DocType: Stock Entry,From BOM,З норм
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,код оцінки
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Основний
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Складські операції до {0} заблоковано
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Будь ласка, натисніть на кнопку ""Згенерувати розклад"""
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","наприклад, кг, Розділ, Ніс, м"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Посилання № є обов&#39;язковим, якщо ви увійшли Reference Дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Посилання № є обов&#39;язковим, якщо ви увійшли Reference Дата"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,платіжний документ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Дата влаштування повинні бути більше, ніж дата народження"
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура зарплати
@@ -3195,18 +3291,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Для складу
 DocType: Employee,Offer Date,Дата пропозиції
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Пропозиції
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви перебуваєте в автономному режимі. Ви не зможете оновити доки не відновите зв’язок.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Жоден студент групи не створено.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви перебуваєте в автономному режимі. Ви не зможете оновити доки не відновите зв’язок.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Жоден студент групи не створено.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Серійний номер
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,"Щомісячне погашення Сума не може бути більше, ніж сума позики"
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Будь ласка, введіть деталі тех. обслуговування"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Мова друку
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Всього годин роботи
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Включаючи позиції для наівфабрикатів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Значення має бути позитивним
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Значення має бути позитивним
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Всі території
 DocType: Purchase Invoice,Items,Номенклатура
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Студент вже надійшов.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Студент вже надійшов.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Назва року
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Розрахунок заробітної плати
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,У цьому місяці більше вихідних ніж робочих днів.
@@ -3214,19 +3310,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Назва торгового партнеру
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Запит на надання пропозицій
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимальна Сума рахунку
-DocType: Item,Device Package Code,Пристрій упаковки Код
 DocType: Student Language,Student Language,Student Мова
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,клієнти
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Замовлення / Quot%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Замовлення / Quot%
 DocType: Student Sibling,Institution,установа
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Частково амортизований
 DocType: Issue,Opening Time,Час відкриття
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"Від і До дати, необхідних"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Цінні папери та бірж
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"За од.вим. за замовчуванням для варіанту '{0}' має бути такою ж, як в шаблоні ""{1} '"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"За од.вим. за замовчуванням для варіанту '{0}' має бути такою ж, як в шаблоні ""{1} '"
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Розрахувати, засновані на"
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Від Склад
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ні предметів з Біллом матеріалів не повинна Manufacture
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ні предметів з Біллом матеріалів не повинна Manufacture
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Ім'я супервайзера
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програма Зарахування курс
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програма Зарахування курс
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,градація Структура
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оцінка і Загальна
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Місто доставки
@@ -3250,7 +3349,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,внутрішній переказ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Дитячий рахунок існує для цього облікового запису. Ви не можете видалити цей аккаунт.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Кінцева к-сть або сума є обов'язковими
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Немає Норм за замовчуванням для елемента {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Немає Норм за замовчуванням для елемента {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Будь ласка, виберіть спочатку дату запису"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,"Відкриття Дата повинна бути, перш ніж Дата закриття"
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Переносити
@@ -3263,6 +3362,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,ім&#39;я тренера
 DocType: Mode of Payment,General,Генеральна
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Долучити фірмовий заголовок
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Останній зв&#39;язок
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Останній зв&#39;язок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете відняти, коли категорія для &quot;Оцінка&quot; або &quot;Оцінка і Total &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Перелічіть назви Ваших податків (наприклад, ПДВ, митні і т.д., вони повинні мати унікальні імена) та їх стандартні ставки. Це створить стандартний шаблон, який ви можете відредагувати і щось додати пізніше."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серійні номери обов'язкові для серіалізованої позиції номенклатури {0}
@@ -3273,7 +3374,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Додати в кошик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Групувати за
 DocType: Guardian,Interests,інтереси
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Включити / відключити валюти.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Включити / відключити валюти.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Отримати Замовлення матеріалів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Поштові витрати
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Разом (Сум)
@@ -3283,26 +3384,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Разом Поточна
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Бухгалтерська звітність
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Година
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",Серійну номенклатурну позицію {0} неможливо оновити \ з використанням інвентаризації
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новий Серійний номер не може мати склад. Склад повинен бути встановлений Рухом ТМЦ або Прихідною накладною
 DocType: Lead,Lead Type,Тип Lead-а
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ви не уповноважений погоджувати відпустки на заблоковані дати
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,На всі ці позиції вже виставлений рахунок
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,На всі ці позиції вже виставлений рахунок
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може бути схвалене {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Тип Замовлення матеріалів за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,невідомий
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Умови правил доставки
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Нові Норми після заміни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,POS
 DocType: Payment Entry,Received Amount,отримана сума
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Будь ласка, встановіть службовців систему імен в людських ресурсах&gt; HR Налаштування"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Будь ласка, встановіть службовців систему імен в людських ресурсах&gt; HR Налаштування"
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Створити для повного кількості, ігноруючи кількість вже на замовлення"
 DocType: Account,Tax,Податок
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,без маркування
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Планування виробництва інструменту
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Рулонірованний Пункт {0} не може бути оновлений за допомогою Stock Примирення, а не використовувати стік запис"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Рулонірованний Пункт {0} не може бути оновлений за допомогою Stock Примирення, а не використовувати стік запис"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Дата звіту
 DocType: Student,Middle Name,батькові
 DocType: C-Form,Invoices,Рахунки-фактури
+DocType: Batch,Source Document Name,Джерело Назва документа
+DocType: Batch,Source Document Name,Джерело Назва документа
 DocType: Job Opening,Job Title,Професія
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,створення користувачів
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,грам
@@ -3311,10 +3416,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Частота оновлення і доступність
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Відсоток, на який вам дозволено отримати або доставити більше порівняно з замовленої кількістю. Наприклад: Якщо ви замовили 100 одиниць, а Ваш Дозволений відсоток перевищення складає 10%, то ви маєте право отримати 110 одиниць."
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Група клієнтів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Витрати рахунку є обов&#39;язковим для пункту {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Нова партія ID (Необов&#39;язково)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Нова партія ID (Необов&#39;язково)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Витрати рахунку є обов&#39;язковим для пункту {0}
 DocType: BOM,Website Description,Опис веб-сайту
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Чиста зміна в капіталі
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Будь ласка, відмініть спочатку вхідний рахунок {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Будь ласка, відмініть спочатку вхідний рахунок {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Адреса електронної пошти повинен бути унікальним, вже існує для {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Дата закінчення річного обслуговування
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,розписка
@@ -3326,15 +3433,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Там немає нічого для редагування
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Результати для цього місяця та незакінчена діяльність
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Група Ім&#39;я клієнта
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Звіт про рух грошових коштів
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Звіт про рух грошових коштів
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Сума кредиту не може перевищувати максимальний Сума кредиту {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,ліцензія
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Будь ласка, видаліть цю фактуру {0} з C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,ліцензія
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Будь ласка, видаліть цю фактуру {0} з C-Form {1}"
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Згідно док-ту типу
 DocType: Item,Attributes,Атрибути
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Отримати товари
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,"Будь ласка, введіть рахунок списання"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Будь ласка, введіть рахунок списання"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Остання дата замовлення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Рахунок {0} не належить компанії {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Детальніше Гардіан
@@ -3350,7 +3456,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Очікувана Дата закінчення
 DocType: Budget Account,Budget Amount,сума бюджету
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оцінка шаблону Назва
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},З дати {0} для співробітників {1} не може бути ще до вступу Дата працівника {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},З дати {0} для співробітників {1} не може бути ще до вступу Дата працівника {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Комерційна
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Рахунок оплати
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Батьківській елемент {0} не повинен бути складським
@@ -3358,9 +3464,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Детальніше
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Адреса постачальника
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Бюджет рахунку {1} проти {2} {3} одно {4}. Він буде перевищувати {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Рядок {0} # Рахунок повинен бути типу &quot;Fixed Asset&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Рядок {0} # Рахунок повинен бути типу &quot;Fixed Asset&quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Розхід у к-сті
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила для розрахунку кількості вантажу для продажу
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила для розрахунку кількості вантажу для продажу
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Серії є обов'язковими
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Фінансові послуги
 DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
@@ -3368,16 +3474,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Продаж
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основна кількість
 DocType: Training Event,Exam,іспит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Необхідно вказати склад для номенклатури {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Необхідно вказати склад для номенклатури {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Невикористані дні відпустки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Штат (оплата)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Переклад
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} не пов&#39;язаний з аккаунтом партії {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Зібрати розібрані норми (у тому числі вузлів)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Зібрати розібрані норми (у тому числі вузлів)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Застосовується до (Співробітник)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Завдяки Дата є обов&#39;язковим
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Приріст за атрибут {0} не може бути 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Приріст за атрибут {0} не може бути 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Заплатити / Отримати
 DocType: Naming Series,Setup Series,Налаштування серій
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Рахунки-фактури з датою по
@@ -3392,12 +3498,11 @@
 DocType: Company,Retail,Роздрібна торгівля
 DocType: Attendance,Absent,Відсутній
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Комплект
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Чи є зразок товару
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Неприпустима посилання {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Неприпустима посилання {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Шаблон податків та зборів на закупку
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Звантажити шаблон
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: або дебетової або сума кредиту потрібна для {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: або дебетової або сума кредиту потрібна для {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Зауваження
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Рахунок Оплачено з
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Номенклатура давальної сировини
@@ -3411,18 +3516,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,опікун Відсотки
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,навчання
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Дані працівника
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,день Дата наступного і повторити на День місяця має дорівнювати
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Налаштування домашньої сторінки веб-сайту
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,В очікуванні відповіді
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Вище
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},Неприпустимий атрибут {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,"Будь ласка, виберіть студентську групу або Student Batch"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Неприпустимий атрибут {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Нарахування та відрахування
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Необов'язково. Цей параметр буде використовуватися для фільтрації в різних операціях.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Від'ємна собівартість не допускається
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Щотижневий вихідний
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Наприклад 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Попередня прибуток / збиток (кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Попередня прибуток / збиток (кредит)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Повернення згідно вихідного рахунку
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Пункт 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Час створення
@@ -3433,17 +3539,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,"Чи не запис, не знайдено"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Вартість списаних активів
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,частково ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Центр витрат є обов'язковим для елементу {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Центр витрат є обов'язковим для елементу {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,політика Ні
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Отримати елементи з комплекту
 DocType: Asset,Straight Line,Лінійний
 DocType: Project User,Project User,проект Користувач
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,розщеплений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,розщеплений
 DocType: GL Entry,Is Advance,Є попередня
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Відвідуваність з дати та по дату є обов'язковими
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Будь ласка, введіть ""субпідряджено"", як так чи ні"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Будь ласка, введіть ""субпідряджено"", як так чи ні"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Остання дата зв&#39;язку
 DocType: Sales Team,Contact No.,Контакт No.
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Оплати
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,лом Склад
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Перевірте, якщо запис про передачу матеріалу не потрібно"
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Перевірте, якщо запис про передачу матеріалу не потрібно"
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Отримати студентів з
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавець Країна
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Опублікувати об’єкти на веб-сайті
@@ -3452,8 +3563,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Деталі положень та умов
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Специфікації
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Шаблон податків та зборів на продаж
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Разом (кредит)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Разом (кредит)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Дата оплати
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Нова партія Кількість
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Нова партія Кількість
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одяг та аксесуари
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Номер замовлення
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / банер, який буде відображатися у верхній частині списку продукції."
@@ -3465,13 +3578,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Серійний #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Комісія з продажу
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Значення / Опис
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Рядок # {0}: Asset {1} не може бути представлено, вже {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Рядок # {0}: Asset {1} не може бути представлено, вже {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Країна (оплата)
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Очікувана дата поставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебет і Кредит не рівні для {0} # {1}. Різниця {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Представницькі витрати
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Зробити запит Матеріал
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Відкрити Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Відкрити Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Вихідний рахунок {0} має бути скасований до скасування цього Замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Вік
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,До оплати
@@ -3485,7 +3598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Телефон Витрати
 DocType: Sales Partner,Logo,Логотип
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Перевірте це, якщо ви хочете, щоб змусити користувача вибрати ряд перед збереженням. Там не буде за замовчуванням, якщо ви перевірити це."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Немає товару з серійним № {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Немає товару з серійним № {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Відкриті Повідомлення
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Різниця на суму (у валюті компанії)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Прямі витрати
@@ -3494,11 +3607,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Виручка від нових клієнтів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Витрати на відрядження
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Зламатися
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рахунок: {0} з валютою: {1} не може бути обраний
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рахунок: {0} з валютою: {1} не може бути обраний
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Дата чеку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рахунок {0}: Батьківський рахунок {1} не належить компанії: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,студентські Кандидати
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Всі операції, пов'язані з цією компанією успішно видалено!"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Всі операції, пов'язані з цією компанією успішно видалено!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Станом на Дата
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Дата подачі заявок
@@ -3507,7 +3620,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Новий навчальний рік
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Повернення / Кредит Примітка
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Відсутня прайс-лист ціна для автовставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Всього сплачена сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Всього сплачена сума
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Переведений Кількість
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навігаційний
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Планування
@@ -3531,20 +3644,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Розрахунок заробітної плати оплачується
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Тип постачальника за замовчуванням
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Загальна експлуатаційна вартість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Примітка: Пункт {0} введений кілька разів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Примітка: Пункт {0} введений кілька разів
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Всі контакти.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Абревіатура Компанії
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Користувач {0} не існує
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,"Сировина не може бути таким же, як основний пункт"
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Скорочення
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Оплата вже існує
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Оплата вже існує
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не так Authroized {0} перевищує межі
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Майстер зарплатних шаблонів
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Макс днів відпустки тварин
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Встановіть податкове правило для кошику
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Податки та збори додано
 ,Sales Funnel,Воронка продажів
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Скорочення є обов'язковим
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Скорочення є обов'язковим
 DocType: Project,Task Progress,Завдання про хід роботи
 ,Qty to Transfer,К-сть для передачі
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Квоти для Lead-ів або клієнтів.
@@ -3552,7 +3665,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Розбіжності цілей по територіях (по групах товарів)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Всі групи покупців
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Накопичений в місяць
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} є обов'язковим. Може бути, Обмін валюти запис не створена для {1} до {2}."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} є обов'язковим. Може бути, Обмін валюти запис не створена для {1} до {2}."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Податковий шаблон є обов'язковим
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рахунок {0}: Батьківський рахунок не існує {1}
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ціна з прайс-листа (валюта компанії)
@@ -3569,15 +3682,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd за датою
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Кредитори
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,оцінка Ім&#39;я
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ряд # {0}: Серійний номер є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ряд # {0}: Серійний номер є обов&#39;язковим
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрий Податковий Подробиці
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Абревіатура інституту
 ,Item-wise Price List Rate,Ціни прайс-листів по-товарно
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Пропозиція постачальника
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Пропозиція постачальника
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""Прописом"" буде видно, як тільки ви збережете пропозицію."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Кількість ({0}) не може бути фракцією в рядку {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Кількість ({0}) не може бути фракцією в рядку {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,стягувати збори
 DocType: Attendance,ATT-,попит-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} вже використовується у номенклатурній позиції {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} вже використовується у номенклатурній позиції {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додати в календар в цей день
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Правила для додавання транспортні витрати.
 DocType: Item,Opening Stock,Початкові залишки
@@ -3595,15 +3710,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,З Lead-а
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Замовлення випущений у виробництво.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Виберіть фінансовий рік ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,"Необхідний POS-профіль, щоб зробити POS-операцію"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,"Необхідний POS-профіль, щоб зробити POS-операцію"
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,зарахувати студентів
 DocType: Hub Settings,Name Token,Ім&#39;я маркера
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Стандартний Продаж
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Принаймні одне склад є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Принаймні одне склад є обов&#39;язковим
 DocType: Serial No,Out of Warranty,З гарантії
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Замінювати
 DocType: Production Order,Unstopped,відкриються
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} по вихідних рахунках-фактурах {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} по вихідних рахунках-фактурах {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,Вих_Рах-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Назва проекту
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Вказати якщо нестандартний рахунок заборгованості
@@ -3615,7 +3730,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Податкові активи
 DocType: BOM Item,BOM No,Номер Норм
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Проводка {0} не має рахунку {1} або вже прив'язана до іншого документу
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Проводка {0} не має рахунку {1} або вже прив'язана до іншого документу
 DocType: Item,Moving Average,Moving Average
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Норми, які будуть замінені"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,електронні прилади
@@ -3626,16 +3741,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Неоплачена сума
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Встановити цілі по групах для цього Відповідального з продажу.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Заморожувати запаси старше ніж [днiв]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Рядок # {0}: Актив є обов&#39;язковим для фіксованого активу покупки / продажу
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Рядок # {0}: Актив є обов&#39;язковим для фіксованого активу покупки / продажу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Якщо є два або більше Правил на основі зазначених вище умов, застосовується пріоритет. Пріоритет являє собою число від 0 до 20 зі значенням за замовчуванням , що дорівнює нулю (порожній). Більше число для певного правила означає, що воно буде мати більший пріоритет серед правил з такими ж умовами."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Фінансовий рік: {0} не існує
 DocType: Currency Exchange,To Currency,У валюту
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволити наступним користувачам погоджувати відпустки на заблоковані дні.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Типи Авансових звітів.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"ставка для пункту продажу {0} нижче, ніж його {1}. курс продажу повинен бути принаймні {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},"ставка для пункту продажу {0} нижче, ніж його {1}. курс продажу повинен бути принаймні {2}"
 DocType: Item,Taxes,Податки
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Платні і не доставляється
 DocType: Project,Default Cost Center,Центр доходів/витрат за замовчуванням
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Дата закінчення
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Дата закінчення
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Операції з інвентарем
 DocType: Budget,Budget Accounts,рахунки бюджету
 DocType: Employee,Internal Work History,Внутрішня Історія роботи
@@ -3646,7 +3763,7 @@
 DocType: Account,Expense,Витрати
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,"Оцінка не може бути більше, ніж максимальний бал"
 DocType: Item Attribute,From Range,Від хребта
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Синтаксична помилка у формулі або умова: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Синтаксична помилка у формулі або умова: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Щоденна робота Резюме Налаштування компанії
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} ігноруються, так як це не інвентар"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3666,16 +3783,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Вхідний
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),"Матеріалів, необхідних (в розібраному)"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Додайте користувачів у вашій організації, крім себе"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Дата розміщення не може бути майбутня дата
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серійний номер {1}, не відповідає {2} {3}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Дата розміщення не може бути майбутня дата
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серійний номер {1}, не відповідає {2} {3}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Непланована відпустка
 DocType: Batch,Batch ID,Ідентифікатор партії
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Примітка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Примітка: {0}
 ,Delivery Note Trends,Тренд розхідних накладних
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Резюме цього тижня
 ,In Stock Qty,В наявності Кількість
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рахунок: {0} може оновитися тільки операціями з інвентарем
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,отримати курси
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,отримати курси
 DocType: GL Entry,Party,Контрагент
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Дата доставки
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Дата Нагоди
@@ -3701,7 +3818,7 @@
 ,Project Quantity,проект Кількість
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Всього {0} для всіх елементів дорівнює нулю, може бути, ви повинні змінити «Розподілити плату на основі»"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Обговорити
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} одиниць {1} необхідні {2}, щоб завершити цю угоду."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} одиниць {1} необхідні {2}, щоб завершити цю угоду."
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Процентна ставка (%) Річний
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Налаштування SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Тимчасові рахунки
@@ -3710,23 +3827,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Аудитор
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} виготовлені товари
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Відстань від верхнього краю
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Прайс-лист {0} відключений або не існує
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Прайс-лист {0} відключений або не існує
 DocType: Purchase Invoice,Return,Повернення
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Виробництво Порядок роботи
 DocType: Pricing Rule,Disable,Відключити
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Спосіб оплати потрібно здійснити оплату
 DocType: Project Task,Pending Review,В очікуванні відгук
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} не може бути утилізовані, як це вже {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} не може бути утилізовані, як це вже {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Всього витрат (за Авансовим звітом)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Ідентифікатор клієнта
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Марк Відсутня
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Марк Відсутня
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Рядок {0}: Валюта BOM # {1} має дорівнювати вибрану валюту {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс валюти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Замовлення клієнта {0} не проведено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Замовлення клієнта {0} не проведено
 DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
 DocType: Fee Component,Fee Component,плата компонентів
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Управління флотом
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Додати елементи з
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Додати елементи з
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Склад {0}: Батьківський рахунок {1} не належить компанії {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,регулярне
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Всього Weightage всіх критеріїв оцінки повинні бути 100%
@@ -3739,8 +3856,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Склад {0} не існує
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Зареєструватися на Hub ERPNext
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Щомісячні Відсотки розподілу
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Обрана номенклатурна позиція не може мати партій
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Швидкість оцінки не знайдено для пункту {0}, яке потрібно робити бухгалтерські записи для {1} {2}. Якщо елемент угод як елемент зразка в {1}, будь ласка, відзначити, що в {1} таблиці Item. В іншому випадку, будь ласка, створити входять акції угоду по ст або згадки ставки оцінки в запису товару, а потім спробувати завершенням заповнення / скасуванням цього запису"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Обрана номенклатурна позиція не може мати партій
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Швидкість оцінки не знайдено для пункту {0}, яке потрібно робити бухгалтерські записи для {1} {2}. Якщо елемент угод як елемент зразка в {1}, будь ласка, відзначити, що в {1} таблиці Item. В іншому випадку, будь ласка, створити входять акції угоду по ст або згадки ставки оцінки в запису товару, а потім спробувати завершенням заповнення / скасуванням цього запису"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Матеріалів доставляється по цій накладній
 DocType: Project,Customer Details,Реквізити клієнта
 DocType: Employee,Reports to,Підпорядкований
@@ -3748,46 +3865,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Enter url parameter for receiver nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Виплачена сума
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Супервайзер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,Доступно для пакування
 DocType: Item Variant,Item Variant,Варіант номенклатурної позиції
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Оцінка результату інструмент
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Лом Пункт
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,Відправив замовлення не можуть бути видалені
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Відправив замовлення не можуть бути видалені
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс рахунку в дебет вже, ви не можете встановити &quot;баланс повинен бути&quot;, як &quot;Кредит»"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Управління якістю
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Пункт {0} відключена
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Погашати фіксовану суму за період
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Будь ласка, введіть кількість для {0}"
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Будь ласка, введіть кількість для {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Співробітник зовнішньої роботи Історія
 DocType: Tax Rule,Purchase,Купівля
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Кількісне сальдо
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Цілі не можуть бути порожніми
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Батьківський елемент
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} для {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Центри витрат
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Центри витрат
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Курс, за яким валюта постачальника конвертується у базову валюту компанії"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ряд # {0}: таймінги конфлікти з низкою {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволити нульову Незалежну оцінку Оцінити
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволити нульову Незалежну оцінку Оцінити
 DocType: Training Event Employee,Invited,запрошений
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,"Кілька активних Зарплатні структури, знайдені для працівника {0} для зазначених дат"
 DocType: Opportunity,Next Contact,Наступний контакт
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Налаштування шлюзу рахунку.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Налаштування шлюзу рахунку.
 DocType: Employee,Employment Type,Вид зайнятості
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Основні активи
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Встановити Курсова прибуток / збиток
 ,Cash Flow,Рух грошових коштів
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Термін подачі заяв не може бути з двох alocation записів
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Витратний рахунок за замовчуванням
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Пакетний або Розклад курсу є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student Email ID
 DocType: Employee,Notice (days),Попередження (днів)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Шаблон податків на продаж
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Виберіть елементи для збереження рахунку-фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Виберіть елементи для збереження рахунку-фактури
 DocType: Employee,Encashment Date,Дата виплати
 DocType: Training Event,Internet,інтернет
 DocType: Account,Stock Adjustment,Підлаштування інвентаря
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},За замовчуванням активність Вартість існує для виду діяльності - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планована операційна Вартість
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Термін дата початку
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp граф
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp граф
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Додається {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Банк балансовий звіт за Головну книгу
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Заявник Ім&#39;я
@@ -3823,20 +3944,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Керівник проекту
 ,Quoted Item Comparison,Цитується Порівняння товару
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Відправка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс дозволена знижка для позиції: {0} = {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс дозволена знижка для позиції: {0} = {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,"Чиста вартість активів, як на"
 DocType: Account,Receivable,Дебіторська заборгованість
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Не дозволено змінювати Постачальника оскільки вже існує Замовлення на придбання
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, що дозволяє проводити операції, які перевищують ліміти кредитів."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Вибір елементів для виготовлення
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Майстер синхронізації даних, це може зайняти деякий час"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Вибір елементів для виготовлення
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Майстер синхронізації даних, це може зайняти деякий час"
 DocType: Item,Material Issue,Матеріал Випуск
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавець Опис
 DocType: Employee Education,Qualification,Кваліфікація
 DocType: Item Price,Item Price,Ціна товару
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Мило та миючі засоби
 DocType: BOM,Show Items,Показати товари
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Від часу не може бути більше часу.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Від часу не може бути більше часу.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Кіно & Відео
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Замовлено
 DocType: Salary Detail,Component,компонент
@@ -3848,9 +3969,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Списання запис
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Вартість матеріалів базується на
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Аналітика підтримки
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Скасувати всі
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Компанія на складах не вистачає {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} не належить до студентської групи {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Скасувати всі
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Компанія на складах не вистачає {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Положення та умови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"""По дату"" повинна бути в межах фінансового року. Припускаючи По дату = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Тут ви можете зберегти зріст, вага, алергії, медичні проблеми і т.д."
@@ -3866,19 +3986,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Подивитися Завдання
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Ваш фінансовий рік починається
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,ОПП / Свинець%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,ОПП / Свинець%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Амортизація та баланси
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Сума {0} {1} переведений з {2} кілька разів {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Взяти отримані аванси
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додати / Видалити Одержувачів
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Угода не має проти зупинив виробництво Замовити {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Угода не має проти зупинив виробництво Замовити {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Щоб встановити цей фінансовий рік, за замовчуванням, натисніть на кнопку &quot;Встановити за замовчуванням&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,приєднатися
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Брак к-сті
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Вже існує варіант позиції {0} з такими атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Вже існує варіант позиції {0} з такими атрибутами
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Погашати із заробітної плати
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Запит платіж проти {0} {1} на суму {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Запит платіж проти {0} {1} на суму {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплатний розрахунок
 DocType: Lead,Lost Quotation,програв цитати
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржинальна ставка або сума
@@ -3893,7 +4015,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Оцінка результату Detail
 DocType: Employee Education,Employee Education,Співробітник Освіта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Повторювана група знахідку в таблиці групи товарів
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Він необхідний для вилучення Подробиці Елементу.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Він необхідний для вилучення Подробиці Елементу.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,"Сума ""на руки"""
 DocType: Account,Account,Рахунок
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Серійний номер {0} вже отриманий
@@ -3902,10 +4024,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Склад {0} не пов&#39;язаний з якою-небудь облікового запису, будь ласка, створіть / зв&#39;язати відповідний рахунок (актив) для складу."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ідентифікатор періодичності
 DocType: Customer,Sales Team Details,Продажі команд Детальніше
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Видалити назавжди?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Видалити назавжди?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Усього сума претензії
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенційні можливості для продажу.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Невірний {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Невірний {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Лікарняний
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Дайджест
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Назва адреси для рахунків
@@ -3913,7 +4035,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN-код
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Визначення своєї школи в ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Базова Зміна Сума (Компанія Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Немає бухгалтерських записів для наступних складів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Немає бухгалтерських записів для наступних складів
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Спочатку збережіть документ.
 DocType: Account,Chargeable,Оплаті
 DocType: Company,Change Abbreviation,Змінити абревіатуру
@@ -3940,8 +4062,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Значення атрибуту
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Рекомендовані рівні перезамовлення по товарах
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Заробітна плата: Подробиці
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,"Будь ласка, виберіть {0} в першу чергу"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Партія {0} номенклатурної позиції {1} протермінована.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,"Будь ласка, виберіть {0} в першу чергу"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Партія {0} номенклатурної позиції {1} протермінована.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Комісія
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Час Лист для виготовлення.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,проміжний підсумок
@@ -3966,7 +4088,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Накопичений знос на
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"С-формі, застосовної"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Час роботи повинно бути більше, ніж 0 для операції {0}"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Склад є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Склад є обов&#39;язковим
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса та контакти
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Одиниця виміру Перетворення Деталь
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Підтримуйте web friendly : 900px (ширина) на 100px (висота)
@@ -3974,7 +4096,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Виробниче замовлення не може бути зроблене на шаблон номенклатурної позиції
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Збори у прихідній накладній оновлюються по кожній позиції
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Вирішили За
-DocType: Appraisal,Start Date,Дата початку
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Дата початку
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Виділяють листя протягом.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,"Чеки та депозити неправильно ""очищені"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рахунок {0}: Ви не можете призначити рахунок як батьківський до себе
@@ -3983,12 +4105,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Показати ""На складі"" або ""немає на складі"", базуючись на наявності на цьому складі."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),"Норми витрат (НВ),"
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Середній час потрібний постачальникові для поставки
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,оцінка результату
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,оцінка результату
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Часів
 DocType: Project,Expected Start Date,Очікувана дата початку
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Видалити елемент, якщо стяхгнення не застосовуються до нього"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,"Напр., smsgateway.com/api/send_sms.cgi"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Валюта операції повинна бути такою ж, як валюта платіжного шлюзу"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Валюта операції повинна бути такою ж, як валюта платіжного шлюзу"
 DocType: Payment Entry,Receive,Отримати
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,котирування:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Повністю завершено
@@ -4001,16 +4123,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Утилізація Дата
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Електронні листи будуть відправлені до всіх активні працівники компанії на даний час, якщо у них немає відпустки. Резюме відповідей буде відправлений опівночі."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Погоджувач відпустки працівника
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Перезамовлення вже існує для цього складу {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Перезамовлення вже існує для цього складу {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете бути оголошений як втрачений, бо вже зроблена пропозиція."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Навчання Зворотній зв&#39;язок
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Зробити Expense претензії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Виробниче замовлення {0} повинно бути проведеним
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Виробниче замовлення {0} повинно бути проведеним
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Будь ласка, виберіть дату початку та дату закінчення Пункт {0}"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Курс є обов&#39;язковим в рядку {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Курс є обов&#39;язковим в рядку {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,На сьогоднішній день не може бути раніше від дати
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни
+DocType: Batch,Parent Batch,батько Batch
+DocType: Batch,Parent Batch,батько Batch
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Шаблон друку чеків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Перелік центрів витрат
 ,Requested Items To Be Ordered,Номенклатура до замовлення
@@ -4024,31 +4147,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Галузь
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Щось пішло не так!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Увага: Заяви на відпустки містять такі заблоковані дати
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Вихідний рахунок {0} вже проведений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Вихідний рахунок {0} вже проведений
 DocType: Assessment Result Detail,Score,рахунок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Фінансовий рік {0} не існує
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата Виконання
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сума (Компанія валют)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} одиниць {1} необхідні {2} на {3} {4} для {5}, щоб завершити цю транзакцію."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} одиниць {1} необхідні {2} на {3} {4} для {5}, щоб завершити цю транзакцію."
 DocType: Fee Structure,Student Category,студент Категорія
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Обов'язкове поле - Отримати Студенти з
 DocType: Announcement,Student,студент
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Організація блок (департамент) господар.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,"Будь ласка, введіть дійсні номери мобільних"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Будь ласка, введіть повідомлення перед відправкою"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,до Котирування
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,POS- Профіль
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Оновіть SMS Налаштування
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,POS- Профіль
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Оновіть SMS Налаштування
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Незабезпечені кредити
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Назва центру витрат
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Максимальна кількість робочих годин за табелем робочого часу
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Запланована дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Загальна оплачена сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Загальна оплачена сума
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Повідомлення більше ніж 160 символів будуть розділені на кілька повідомлень
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Отримав і прийняв
 ,Serial No Service Contract Expiry,Закінчення сервісної угоди на серійний номер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Один рахунок не може бути одночасно в дебеті та кредиті
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Один рахунок не може бути одночасно в дебеті та кредиті
 DocType: Naming Series,Help HTML,Довідка з HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Студентська група Інструмент створення
 DocType: Item,Variant Based On,Варіант Based On
@@ -4064,23 +4186,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: З {0} для {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Встановити Постачальник по пункту {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Рядок {0}: значення годин має бути більше нуля.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Зображення для веб-сайту {0}, долучене до об’єкту {1} не може бути знайдене"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Зображення для веб-сайту {0}, долучене до об’єкту {1} не може бути знайдене"
 DocType: Issue,Content Type,Тип вмісту
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Комп&#39;ютер
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Включити цей товар у декілька груп на веб сайті.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Будь ласка, перевірте мультивалютний варіант, що дозволяє рахунки іншій валюті"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Будь ласка, перевірте мультивалютний варіант, що дозволяє рахунки іншій валюті"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Пункт: {0} не існує в системі
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Вам не дозволено встановлювати блокування
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Отримати Неузгоджені Записи
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Рахунки-фактури з датою від
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Валюта оплати має співпадати з валютою компанії або валютою рахунку контрагента
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Валюта оплати має співпадати з валютою компанії або валютою рахунку контрагента
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Залиште Інкасацію
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Що це робить?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,На склад
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,На склад
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Все Вступникам Student
 ,Average Commission Rate,Середня ставка комісії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Має серійний номер"" не може бути ""Так"" для неінвентарного об’єкту"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Відвідуваність не можна вносити для майбутніх дат
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Має серійний номер"" не може бути ""Так"" для неінвентарного об’єкту"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Відвідуваність не можна вносити для майбутніх дат
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Довідка з цінових правил
 DocType: School House,House Name,Назва будинку
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рахунок
@@ -4088,7 +4210,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Електричний
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Додайте решту вашої організації в якості користувачів. Ви можете також додати запрошувати клієнтів на ваш портал, додавши їх зі списку контактів"
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Загальна різниця (Розх - Прих)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс є обов&#39;язковим
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Ідентифікатор користувача не встановлений Employee {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,значення автомобіля
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Склад - джерело за замовчуванням
@@ -4110,26 +4232,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Зарплатний розрахунок для працівника {0} вже створений на основі табелю {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,одометр
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Замовлена (ordered) к-сть
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Рухи ТМЦ заблоковано по
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,Норми не містять жодного елементу запасів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,Норми не містять жодного елементу запасів
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Період з Період і датам обов&#39;язкових для повторюваних {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Проектна діяльність / завдання.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,заправні Детальніше
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Згенерувати Зарплатні розрахунки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","""Купівля"" повинно бути позначено, якщо ""Застосовне для"" обране як {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","""Купівля"" повинно бути позначено, якщо ""Застосовне для"" обране як {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Знижка повинна бути менше, ніж 100"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Останню ціну закупівлі не знайдено
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Останню ціну закупівлі не знайдено
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Списання Сума (Компанія валют)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Оплачувані години
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,За замовчуванням BOM для {0} не найден
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Будь ласка, встановіть кількість перезамовлення"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Будь ласка, встановіть кількість перезамовлення"
 DocType: Fees,Program Enrollment,Програма подачі заявок
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Документ кінцевої вартості
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},"Будь ласка, встановіть {0}"
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторіть день місяця
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактивний студент
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактивний студент
 DocType: Employee,Health Details,Детальніше Здоров&#39;я
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Пропозиція Лист Умови
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Для створення запиту платежу потрібно посилання на документ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Для створення запиту платежу потрібно посилання на документ
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Розподілити суму платежу
 DocType: Employee External Work History,Salary,Зарплата
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Доставка Тип документа
@@ -4147,15 +4273,17 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Приклад :. ABCD ##### Якщо серія встановлений і Серійний номер не згадується в угодах, то автоматична серійний номер буде створений на основі цієї серії. Якщо ви хочете завжди явно згадати заводським номером для даного елемента. залишити це поле порожнім."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Завантажити Відвідуваність
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,Норми та кількість виробництва потрібні
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,Норми та кількість виробництва потрібні
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старіння Діапазон 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Максимальна міцність
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Норми замінено
 ,Sales Analytics,Аналітика продажів
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Доступно {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Перспективи Займалися Але не Старовинні
+,Prospects Engaged But Not Converted,Перспективи Займалися Але не Старовинні
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Налаштування виробництва
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Налаштування e-mail
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Немає
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Немає
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,"Будь ласка, введіть валюту за замовчуванням в компанії Master"
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Деталі Руху ТМЦ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Щоденні нагадування
@@ -4174,29 +4302,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Відсоток
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Номенклатурна позиція {0} має бути інвентарною
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,За замовчуванням роботи на складі Прогрес
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Налаштування за замовчуванням для обліку операцій.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Налаштування за замовчуванням для обліку операцій.
 DocType: Maintenance Visit,MV,М.В.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очікувана дата не може бути до дати Замовлення матеріалів
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Фото Кількість
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Фото Кількість
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Джерело Склад (для резервування Items)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Період погашення в місцях
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Помилка: Чи не діє ID?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Оновлення Кількість Серія
 DocType: Account,Equity,Капітал
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Прибутки і збитки&quot; тип рахунку {2} не допускаються в Отвір для введення
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Прибутки і збитки&quot; тип рахунку {2} не допускаються в Отвір для введення
 DocType: Sales Order,Printing Details,Друк Подробиці
 DocType: Task,Closing Date,Дата закриття
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Здобуте кількість
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Інженер
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Загальна сума валюти
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Пошук Sub Асамблей
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Код товара потрібно в рядку Немає {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Код товара потрібно в рядку Немає {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип Партнер
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Фактичний
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Знижка
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet для виконання завдань.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,На рахунки витрат
 DocType: Production Order,Production Order,Виробниче замовлення
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Відмітка про встановлення {0} вже проведена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Відмітка про встановлення {0} вже проведена
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Отримати Оплати
 DocType: Quotation Item,Against Docname,На DOCNAME
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Всі Співробітник (Активний)
@@ -4209,30 +4339,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Неповний робочий день
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,"Список вихідних, який використовується"
 DocType: Employee,Cheque,Чек
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Серії оновлено
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Серії оновлено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Тип звіту є обов&#39;язковим
 DocType: Item,Serial Number Series,Серії серійних номерів
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад є обов'язковим для номенклатури {0} в рядку {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад є обов'язковим для номенклатури {0} в рядку {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Роздрібна та оптова
 DocType: Issue,First Responded On,По-перше відгукнувся на
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Хрест Лістинг Пункт в декількох групах
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,інтервал Оцінка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Дата початку та закінчення вже встановлені для фінансового року {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Clearance дату оновлено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успішно інвентаризовано
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,завантажити PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Планована Дата закінчення
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Будь ласка, вибір початкового номера серії для відвідуваності через Setup&gt; Нумерація серії"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Де елементи зберігаються.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Постачальник: Подробиці
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Помилка у формулі або умова: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Сума за рахунками
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Помилка у формулі або умова: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Сума за рахунками
 DocType: Attendance,Attendance,Відвідуваність
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Stock Items
 DocType: BOM,Materials,Матеріали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Якщо не позначено, то список буде потрібно додати до кожного відділу, де він має бути застосований."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Вихідний та цільовий склад не можуть бути однаковими
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Дата та час розміщення/створення є обов'язковими
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Дата та час розміщення/створення є обов'язковими
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Податковий шаблон для операцій покупки.
 ,Item Prices,Ціни
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Прописом буде видно, як тільки ви збережете Замовлення на придбання."
@@ -4241,8 +4371,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Огляд Дата
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Авансові платежі
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,На чистий підсумок
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Значення атрибуту {0} має бути в діапазоні від {1} до {2} в збільшень {3} для п {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Склад призначення у рядку {0} повинен бути такий самий, як у виробничому замовленні"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Значення атрибуту {0} має бути в діапазоні від {1} до {2} в збільшень {3} для п {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Склад призначення у рядку {0} повинен бути такий самий, як у виробничому замовленні"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mail адреса для повідомлень"", не зазначені для періодичних %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валюта не може бути змінена після внесення запису, використовуючи інший валюти"
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,диск зчеплення
@@ -4259,6 +4389,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Вага брутто Одиниця виміру
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,На рахунок продажу
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,К-сть зарезервована для виробництва
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Залиште прапорець, якщо ви не хочете, щоб розглянути партію, роблячи групу курсів на основі."
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Залиште прапорець, якщо ви не хочете, щоб розглянути партію, роблячи групу курсів на основі."
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Частота амортизації (місяців)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Рахунок з кредитовим сальдо
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Приземлився Вартість товару
@@ -4267,18 +4399,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Налаштувати простий веб-сайт для моєї організації
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Рахунок Кредиторської / Дебіторської заборгованості
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
 DocType: Item,Default Warehouse,Склад за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не може бути призначений на обліковий запис групи {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Будь ласка, введіть батьківський центр витрат"
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Друк без розмірі
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Дата амортизації
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Податковий Категорія не може бути &quot;Оцінка&quot; або &quot;Оцінка і загальне&quot;, як всі елементи, немає в наявності"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Податковий Категорія не може бути &quot;Оцінка&quot; або &quot;Оцінка і загальне&quot;, як всі елементи, немає в наявності"
 DocType: Issue,Support Team,Команда підтримки
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Термін дії (в днях)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Всього балів (з 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Партія
+DocType: Program Enrollment,Batch,Партія
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Баланс
 DocType: Room,Seating Capacity,Кількість сидячих місць
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4288,19 +4420,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,як од.вим.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не минув
 DocType: Student Log,Achievement,досягнення
+DocType: Batch,Source Document Type,Джерело Тип документа
+DocType: Batch,Source Document Type,Джерело Тип документа
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Всього Дебет
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Склад готової продукції за замовчуванням
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Відповідальний з продажу
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Параметр
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Бюджет та центр витрат
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Бюджет та центр витрат
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Півроку
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Абонент блогу
 DocType: Guardian,Alternate Number,через одне число
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Максимальний бал
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Створення правил по обмеженню угод на основі значень.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Залиште поле порожнім, якщо ви робите груп студентів на рік"
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Залиште поле порожнім, якщо ви робите груп студентів на рік"
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Якщо позначено, ""Загальна кількість робочих днів"" буде включати в себе свята, і це призведе до зниження розміру ""Зарплати за день"""
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Аванс загалом
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Термін Дата закінчення не може бути раніше, ніж термін Дата початку. Будь ласка, виправте дату і спробуйте ще раз."
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot граф
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot граф
 ,BOM Stock Report,BOM Stock Report
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Кількісна різниця
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Розрахунок заробітної плати
@@ -4321,7 +4459,7 @@
 ,Items To Be Requested,Товари до відвантаження
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Отримати останню ціну закупівлі
 DocType: Company,Company Info,Інформація про компанію
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Вибрати або додати нового клієнта
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Вибрати або додати нового клієнта
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,МВЗ потрібно замовити вимога про витрати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Застосування засобів (активів)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Це засновано на відвідуваності цього співробітника
@@ -4330,31 +4468,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Ім'я працівника
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заокруглений підсумок (Валюта компанії)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не можете приховані в групу, тому що обрано тип рахунку."
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Купівля Загальні
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} був змінений. Будь ласка, поновіть."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Завадити користувачам створювати заяви на відпустки на наступні дні.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Закупівельна сума
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Пропозицію постачальника {0} створено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Рік закінчення не може бути раніше початку року
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Пропозицію постачальника {0} створено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Рік закінчення не може бути раніше початку року
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Виплати працівникам
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакування кількість повинна дорівнювати кількість для пункту {0} в рядку {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакування кількість повинна дорівнювати кількість для пункту {0} в рядку {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Вироблена к-сть
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прийнята кількість
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Будь ласка, встановіть список вихідних за замовчуванням для працівника {0} або Компанії {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не існує
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, підняті клієнтам."
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Проект Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Рядок № {0}: Сума не може бути більша ніж сума до погодження по Авансовому звіту {1}. Сума до погодження = {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Рядок № {0}: Сума не може бути більша ніж сума до погодження по Авансовому звіту {1}. Сума до погодження = {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Графік
 DocType: Account,Parent Account,Батьківський рахунок
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читання 3
 ,Hub,Концентратор
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип документа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Прайс-лист не знайдений або відключений
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Прайс-лист не знайдений або відключений
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Затверджений
 DocType: Pricing Rule,Price,Ціна
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Співробітник звільняється від {0} повинен бути встановлений як &quot;ліві&quot;
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Вибір ""Так"" дасть унікальну ідентичність кожного суб'єкта цієї позиції, який можна буде переглянути у майстрі серійних номерів."
 DocType: Guardian,Guardian,охоронець
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оцінка {0} створений для працівника {1} в зазначений діапазон дат
 DocType: Employee,Education,Освіта
@@ -4365,10 +4501,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступна к-сть на вихідному складі
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Будь ласка, виберіть Employee Record перший."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Рахунок для суми змін
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партія / рахунку не відповідає {1} / {2} в {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Будь ласка, введіть видатковий рахунок"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партія / рахунку не відповідає {1} / {2} в {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,"Будь ласка, введіть видатковий рахунок"
 DocType: Account,Stock,Інвентар
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Рядок # {0}: тип документу має бути одним з: Замовлення на придбання, Вхідний рахунок-фактура або Запис журналу"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Рядок # {0}: тип документу має бути одним з: Замовлення на придбання, Вхідний рахунок-фактура або Запис журналу"
 DocType: Employee,Current Address,Поточна адреса
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Якщо товар є варіантом іншого, то опис, зображення, ціноутворення, податки і т.д. будуть встановлені на основі шаблону, якщо явно не вказано інше"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Закупівля / Виробництво: Детальніше
@@ -4382,11 +4518,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Дата операції
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планована к-сть
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Загальні податкові
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Для Кількість (Виробник Кількість) є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Для Кількість (Виробник Кількість) є обов&#39;язковим
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Склад призначення за замовчуванням
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Чистий підсумок (у валюті компанії)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Рік Кінцева дата не може бути раніше, ніж рік Дата початку. Будь ласка, виправте дату і спробуйте ще раз."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ряд {0}: Тип контрагента та Контрагент застосовується лише щодо рахунків дебіторської/кредиторської заборгованості
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ряд {0}: Тип контрагента та Контрагент застосовується лише щодо рахунків дебіторської/кредиторської заборгованості
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Повідомлення прихідної накладної
 DocType: BOM,Scrap Items,скрап товари
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Фактична дата початку
@@ -4396,20 +4532,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Налаштування концентратора
 DocType: Project,Gross Margin %,Валовий дохід %
 DocType: BOM,With Operations,З операцій
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Бухгалтерські вже були зроблені у валюті {0} для компанії {1}. Будь ласка, виберіть дебіторської або кредиторської заборгованості рахунок з валютою {0}."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Бухгалтерські вже були зроблені у валюті {0} для компанії {1}. Будь ласка, виберіть дебіторської або кредиторської заборгованості рахунок з валютою {0}."
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Існуючий актив
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Статистичний компонент
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Статистичний компонент
 ,Monthly Salary Register,Реєстр щомісячної заробітної плати
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Якщо відрізняється від адреси клієнта
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,Операція Норм витрат
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Перевірка групи студентів з програми Зарахування
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Перевірка групи студентів з програми Зарахування
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На Попередня Сума Row
 DocType: Student,Home Address,Домашня адреса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,передача активів
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS-профіль
 DocType: Training Event,Event Name,Назва події
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,вхід
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,вхід
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Вступникам для {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонність для установки бюджети, цільові тощо"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Номенклатурна позиція {0} - шаблон, виберіть один з його варіантів"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонність для установки бюджети, цільові тощо"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Номенклатурна позиція {0} - шаблон, виберіть один з його варіантів"
 DocType: Asset,Asset Category,Категорія активів
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Той хто закуповує
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,"Сума ""на руки"" не може бути від'ємною"
@@ -4418,7 +4558,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Попередньо оплачено
 DocType: Item,Item Tax,Податки
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Матеріал Постачальнику
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Акцизний Рахунок
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Акцизний Рахунок
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% з&#39;являється більше одного разу
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Співробітники Email ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Внесена відвідуваність
@@ -4427,7 +4567,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Назва програми
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Розглянемо податку або збору для
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Фактична к-сть обов'язкова
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Студентські групи створили.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Тип кредиту
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,планування Інструмент
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Кредитна карта
@@ -4447,9 +4586,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Ви повинні зберегти форму перед продовженням
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числові значення
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Долучити логотип
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Сток Рівні
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Сток Рівні
 DocType: Customer,Commission Rate,Ставка комісії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Зробити варіанти
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Зробити варіанти
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Блокувати заяви на відпустки по підрозділу.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип оплати повинен бути одним з Надсилати, Pay і внутрішній переказ"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Аналітика
@@ -4473,7 +4612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Дизайнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Шаблон положень та умов
 DocType: Serial No,Delivery Details,Деталі доставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Вартість Центр потрібно в рядку {0} в таблиці податків для типу {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Вартість Центр потрібно в рядку {0} в таблиці податків для типу {1}
 DocType: Program,Program Code,програмний код
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Довідка з правил та умов
 ,Item-wise Purchase Register,Попозиційний реєстр закупівель
@@ -4482,29 +4621,31 @@
 ,accounts-browser,переглядач рахунків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,"Ласка, виберіть категорію спершу"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Майстер проекту.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Щоб дозволити over-billing або over-ordering, змініть ""Дозвіл"" в налаштуваннях інвентаря або даної позиції."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Щоб дозволити over-billing або over-ordering, змініть ""Дозвіл"" в налаштуваннях інвентаря або даної позиції."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Не показувати жодних символів на кшталт ""₴"" і подібних поряд з валютами."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Половина дня)
 DocType: Supplier,Credit Days,Кредитні Дні
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Make Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Make Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Є переносити
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Отримати елементи з норм
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Час на поставку в днях
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"Рядок # {0}: Дата створення повинна бути такою ж, як дата покупки {1} активу {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"Рядок # {0}: Дата створення повинна бути такою ж, як дата покупки {1} активу {2}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Будь ласка, введіть Замовлення клієнтів у наведеній вище таблиці"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Чи не Опубліковано Зарплатні Slips
 ,Stock Summary,сумарний стік
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Передача активу з одного складу на інший
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Передача активу з одного складу на інший
 DocType: Vehicle,Petrol,бензин
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Відомість матеріалів
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ряд {0}: Партія Тип і партія необхідна для / дебіторська заборгованість увагу {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ряд {0}: Партія Тип і партія необхідна для / дебіторська заборгованість увагу {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Підстава: Дата
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина звільнення
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Експлуатаційні витрати (Компанія Валюта)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,відсоткова ставка
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкціонована сума
 DocType: GL Entry,Is Opening,Введення залишків
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запис не може бути пов&#39;язаний з {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запис не може бути пов&#39;язаний з {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Будь ласка, вибір початкового номера серії для відвідуваності через Setup&gt; Нумерація серії"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Будь ласка, вибір початкового номера серії для відвідуваності через Setup&gt; Нумерація серії"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Рахунок {0} не існує
 DocType: Account,Cash,Грошові кошти
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Коротка біографія для веб-сайту та інших публікацій.
diff --git a/erpnext/translations/ur.csv b/erpnext/translations/ur.csv
index 3f1f8a7..5d4af43 100644
--- a/erpnext/translations/ur.csv
+++ b/erpnext/translations/ur.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",روک پروڈکشن آرڈر منسوخ نہیں کیا جا سکتا، منسوخ کرنے کے لئے سب سے پہلے اس Unstop
 DocType: Vehicle Service,Mileage,میلانہ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,اگر تم واقعی اس اثاثہ کو ختم کرنا چاہتے ہیں؟
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,ڈویلپر حصہ نمبر
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,طے شدہ پردایک
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},کرنسی قیمت کی فہرست کے لئے ضروری ہے {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ٹرانزیکشن میں حساب کیا جائے گا.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,اپرنٹسشپس
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,لازمی feild - پروگرام
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ملازمت کی درخواست گزار
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,یہ اس سپلائر خلاف لین دین کی بنیاد پر ہے. تفصیلات کے لئے نیچے ٹائم لائن ملاحظہ کریں
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,مزید نتائج نہیں.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,قانونی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},اصل قسم ٹیکس صف میں شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا {0}
-DocType: C-Form,Customer,کسٹمر
+DocType: Bank Guarantee,Customer,کسٹمر
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,طرف سے کی ضرورت
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ترسیل کے نوٹ خلاف واپسی
 DocType: Purchase Order,% Billed,٪ بل
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,قدرتی گیس
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},بینک اکاؤنٹ کے طور پر نامزد نہیں کیا جا سکتا {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,سربراہان (یا گروپ) جس کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات بنا رہے ہیں اور توازن برقرار رکھا جاتا ہے.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),بقایا {0} نہیں ہو سکتا کے لئے صفر سے بھی کم ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),بقایا {0} نہیں ہو سکتا کے لئے صفر سے بھی کم ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 منٹس پہلے سے طے شدہ
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,قسم کا نام چھوڑ دو
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,کھلی دکھائیں
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,سیریز کو کامیابی سے حالیہ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,سیریز کو کامیابی سے حالیہ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,اس کو دیکھو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural جرنل اندراج پیش
 DocType: Pricing Rule,Apply On,پر لگائیں
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,سپورٹ ترتیبات
 DocType: SMS Parameter,Parameter,پیرامیٹر
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,متوقع تاریخ اختتام متوقع شروع کرنے کی تاریخ کے مقابلے میں کم نہیں ہو سکتا
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,صف # {0}: شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,صف # {0}: شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,نیا رخصت کی درخواست
 ,Batch Item Expiry Status,بیچ آئٹم ختم ہونے کی حیثیت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,بینک ڈرافٹ
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,تعلیمی مدت
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,مواد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,میز اکاؤنٹس خالی نہیں رہ سکتی.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,میز اکاؤنٹس خالی نہیں رہ سکتی.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),قرضے (واجبات)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,پاسنگ کا سال
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",حوالہ:٪ s ہے، آئٹم کے کوڈ:٪ s اور کسٹمر:٪ s ہے
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},صارف {0} پہلے ہی ملازم کو تفویض کیا جاتا ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,صحت کی دیکھ بھال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ادائیگی میں تاخیر (دن)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,سروس کے اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,سروس کے اخراجات
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,انوائس
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,مدت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,مالی سال {0} کی ضرورت ہے
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
 DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),اسکور (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0}: {1} {2} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0}: {1} {2} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,صف # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,کل لاگت رقم
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,گاڑی نہیں
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,اکاؤنٹنٹ
 DocType: Cost Center,Stock User,اسٹاک صارف
 DocType: Company,Phone No,فون نمبر
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,کورس شیڈول پیدا کیا:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,کورس شیڈول پیدا کیا:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},نیا {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,سیلز شراکت دار کمیشن
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,زیادہ سے زیادہ 5 حروف نہیں کر سکتے ہیں مخفف
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,زیادہ سے زیادہ 5 حروف نہیں کر سکتے ہیں مخفف
 DocType: Payment Request,Payment Request,ادائیگی کی درخواست
 DocType: Asset,Value After Depreciation,ہراس کے بعد ویلیو
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,متعلقہ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,حاضری کی تاریخ ملازم کی میں شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,حاضری کی تاریخ ملازم کی میں شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہو سکتا
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,گریڈنگ پیمانے نام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,یہ ایک جڑ اکاؤنٹ ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
 DocType: BOM,Operations,آپریشنز
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},کے لئے ڈسکاؤنٹ کی بنیاد پر اجازت مقرر نہیں کر سکتے ہیں {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",دو کالموں، پرانے نام کے لئے ایک اور نئے نام کے لئے ایک کے ساتھ CSV فائل منسلک کریں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} میں کوئی فعال مالی سال نہیں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} میں کوئی فعال مالی سال نہیں.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,والدین تفصیل docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,کلو
 DocType: Student Log,Log,لاگ
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,شادی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},کی اجازت نہیں {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,سے اشیاء حاصل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},اسٹاک ترسیل کے نوٹ کے خلاف اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},اسٹاک ترسیل کے نوٹ کے خلاف اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,مصالحت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,گروسری
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 پڑھنا
@@ -129,7 +127,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,اگلا ہراس تاریخ تاریخ کی خریداری سے پہلے نہیں ہو سکتا
 DocType: SMS Center,All Sales Person,تمام فروخت شخص
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ماہانہ ڈسٹریبیوش ** آپ کو مہینوں بھر بجٹ / نشانے کی تقسیم سے آپ کو آپ کے کاروبار میں seasonality کے ہو تو میں مدد ملتی ہے.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,آئٹم نہیں ملا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,آئٹم نہیں ملا
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,تنخواہ ساخت لاپتہ
 DocType: Lead,Person Name,شخص کا نام
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,فروخت انوائس آئٹم
@@ -140,26 +138,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,گودام تفصیل
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},کریڈٹ کی حد گاہک کے لئے تجاوز کر گئی ہے {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,اصطلاح آخر تاریخ بعد میں جس چیز کی اصطلاح منسلک ہے کے تعلیمی سال کے سال آخر تاریخ سے زیادہ نہیں ہو سکتا ہے (تعلیمی سال {}). تاریخوں درست کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",&quot;فکسڈ اثاثہ ہے&quot; اثاثہ ریکارڈ کی شے کے خلاف موجود نہیں کے طور پر، انینترت ہو سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",&quot;فکسڈ اثاثہ ہے&quot; اثاثہ ریکارڈ کی شے کے خلاف موجود نہیں کے طور پر، انینترت ہو سکتا ہے
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,وقفے تیل
 DocType: Tax Rule,Tax Type,ٹیکس کی قسم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},تم سے پہلے اندراجات شامل کرنے یا اپ ڈیٹ کرنے کی اجازت نہیں ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},تم سے پہلے اندراجات شامل کرنے یا اپ ڈیٹ کرنے کی اجازت نہیں ہے {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),آئٹم تصویر (سلائڈ شو نہیں تو)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ایک کسٹمر کو ایک ہی نام کے ساتھ موجود
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,ڰنٹےکی شرح / 60) * اصل آپریشن کے وقت)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,BOM منتخب
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,BOM منتخب
 DocType: SMS Log,SMS Log,ایس ایم ایس لاگ ان
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ہونے والا اشیا کی لاگت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} پر چھٹی تاریخ سے اور تاریخ کے درمیان نہیں ہے
 DocType: Student Log,Student Log,طالب علم دلے
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,تفصیلات تفصیلات حاصل
 DocType: Lead,Interested,دلچسپی رکھنے والے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,افتتاحی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},سے {0} سے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,افتتاحی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},سے {0} سے {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,آئٹم گروپ سے کاپی
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,افتتاحی انٹری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,اکاؤنٹ تنخواہ صرف
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,دوران ادوار کی تعداد ادا
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} میں اندراج نہیں ہے دیا {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} میں اندراج نہیں ہے دیا {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,اضافی اخراجات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,موجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ گروپ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا.
 DocType: Lead,Product Enquiry,مصنوعات کی انکوائری
@@ -174,10 +174,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,سرگرمی لاگ ان:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} آئٹم نظام میں موجود نہیں ہے یا ختم ہو گیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,ریل اسٹیٹ کی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,اکاؤنٹ کا بیان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,اکاؤنٹ کا بیان
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,دواسازی
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,فکسڈ اثاثہ ہے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}",دستیاب کی مقدار {0}، آپ کی ضرورت ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}",دستیاب کی مقدار {0}، آپ کی ضرورت ہے {1}
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,دعوے کی رقم
 DocType: Employee,Mr,جناب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer گروپ کے ٹیبل میں پایا ڈوپلیکیٹ گاہک گروپ
@@ -190,29 +190,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,گریڈ
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,سپلائر کی طرف سے نجات بخشی
 DocType: SMS Center,All Contact,تمام رابطہ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,پروڈکشن آرڈر پہلے سے ہی BOM کے ساتھ تمام اشیاء کے لئے پیدا
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,پروڈکشن آرڈر پہلے سے ہی BOM کے ساتھ تمام اشیاء کے لئے پیدا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,سالانہ تنخواہ
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,روز مرہ کے کام کا خلاصہ
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,مالی سال بند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} منجمد ھو گیا ھے
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,اکاؤنٹس کا چارٹ بنانے کے لئے موجودہ کمپنی براہ مہربانی منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} منجمد ھو گیا ھے
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,اکاؤنٹس کا چارٹ بنانے کے لئے موجودہ کمپنی براہ مہربانی منتخب کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,اسٹاک اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,کے ھدف گودام کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,کے ھدف گودام کریں
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,داخل کریں ترجیحی رابطہ ای میل
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,برعکس انٹری
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,کمپنی کرنسی میں کریڈٹ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,تنصیب کی حیثیت
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",آپ کی حاضری کو اپ ڈیٹ کرنا چاہتے ہیں؟ <br> موجودہ: {0} \ <br> غائب: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},مقدار مسترد منظور + شے کے لئے موصول مقدار کے برابر ہونا چاہیے {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},مقدار مسترد منظور + شے کے لئے موصول مقدار کے برابر ہونا چاہیے {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,خام مال کی سپلائی کی خریداری کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ادائیگی کی کم از کم ایک موڈ POS انوائس کے لئے ضروری ہے.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,شو کی مصنوعات ایک فہرست کے طور
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",، سانچہ ڈاؤن لوڈ مناسب اعداد و شمار کو بھرنے کے اور نظر ثانی شدہ فائل منسلک. منتخب مدت میں تمام تاریخوں اور ملازم مجموعہ موجودہ حاضری کے ریکارڈز کے ساتھ، سانچے میں آ جائے گا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} آئٹم فعال نہیں ہے یا زندگی کے اختتام تک پہنچ گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} آئٹم فعال نہیں ہے یا زندگی کے اختتام تک پہنچ گیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,مثال: بنیادی ریاضی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شے کی درجہ بندی میں صف {0} میں ٹیکس شامل کرنے کے لئے، قطار میں ٹیکس {1} بھی شامل کیا جانا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شے کی درجہ بندی میں صف {0} میں ٹیکس شامل کرنے کے لئے، قطار میں ٹیکس {1} بھی شامل کیا جانا چاہئے
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,HR ماڈیول کے لئے ترتیبات
 DocType: SMS Center,SMS Center,ایس ایم ایس مرکز
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,رقم تبدیل
@@ -247,20 +249,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,کوٹیشن کے لئے درخواست مندرجہ ذیل لنک پر کلک کر کے حاصل کیا جا سکتا
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,سال کے لئے پتے مختص.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG تخلیق کا آلہ کورس
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,آپ کے منتخب کردہ تعلیمی مدت کے لئے تمام کورسز بازیافت کرنا چاہتے ہیں تو خالی چھوڑ دیں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,ناکافی اسٹاک
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,ناکافی اسٹاک
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,غیر فعال صلاحیت کی منصوبہ بندی اور وقت سے باخبر رہنا
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,نئے فروخت کے احکامات
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,بینک اکاؤنٹ
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,بینک اکاؤنٹ
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,منفی بیلنس کی اجازت دیں
 DocType: Employee,Create User,یوزر بنائیں
 DocType: Selling Settings,Default Territory,پہلے سے طے شدہ علاقہ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ٹیلی ویژن
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;وقت لاگ ان&#39; کے ذریعے اپ ڈیٹ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ایڈوانس رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ایڈوانس رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,اس ٹرانزیکشن کے لئے سیریز
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,پہلے سے طے شدہ پے رول قابل ادائیگی اکاؤنٹ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,ای میل تازہ کاری گروپ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,ای میل تازہ کاری گروپ
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,انٹری افتتاح ہے
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ذکر غیر معیاری وصولی اکاؤنٹ اگر قابل اطلاق ہو
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,انسٹرکٹر نام
@@ -272,7 +273,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,فروخت انوائس آئٹم خلاف
 ,Production Orders in Progress,پیش رفت میں پیداوار کے احکامات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,فنانسنگ کی طرف سے نیٹ کیش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",لئے LocalStorage بھرا ہوا ہے، نہیں بچا تھا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save",لئے LocalStorage بھرا ہوا ہے، نہیں بچا تھا
 DocType: Lead,Address & Contact,ایڈریس اور رابطہ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,گزشتہ آونٹن سے غیر استعمال شدہ پتے شامل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},اگلا مکرر {0} پر پیدا کیا جائے گا {1}
@@ -287,19 +288,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,دی کوئی وضاحت
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,خریداری کے لئے درخواست.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,یہ اس منصوبے کے خلاف پیدا وقت کی چادریں پر مبنی ہے
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,نیٹ پے 0 سے کم نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,نیٹ پے 0 سے کم نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,صرف منتخب شدہ رخصت کی منظوری دینے والا اس چھٹی کی درخواست پیش کر سکتے ہیں
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تاریخ حاجت میں شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,سال پتے فی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,صف {0}: براہ مہربانی چیک کریں کے اکاؤنٹ کے خلاف &#39;ایڈوانس ہے&#39; {1} اس پیشگی اندراج ہے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,صف {0}: براہ مہربانی چیک کریں کے اکاؤنٹ کے خلاف &#39;ایڈوانس ہے&#39; {1} اس پیشگی اندراج ہے.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} گودام کمپنی سے تعلق نہیں ہے {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,منافع اور نقصان
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litre
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),کل لاگت کی رقم (وقت شیٹ کے ذریعے)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,شے کی ویب سائٹ کی تفصیلات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,چھوڑ کریں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},آئٹم {0} پر زندگی کے اس کے آخر تک پہنچ گیا ہے {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,بینک لکھے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},آئٹم {0} پر زندگی کے اس کے آخر تک پہنچ گیا ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,بینک لکھے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,سالانہ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,اسٹاک مصالحتی آئٹم
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فروخت انوائس کوئی
@@ -317,22 +318,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,حب میں شائع
 DocType: Student Admission,Student Admission,طالب علم داخلہ
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,{0} آئٹم منسوخ کر دیا ہے
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,مواد کی درخواست
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,{0} آئٹم منسوخ کر دیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,مواد کی درخواست
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,اپ ڈیٹ کی کلیئرنس تاریخ
 DocType: Item,Purchase Details,خریداری کی تفصیلات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},خریداری کے آرڈر میں خام مال کی فراہمی &#39;کے ٹیبل میں شے نہیں مل سکا {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},خریداری کے آرڈر میں خام مال کی فراہمی &#39;کے ٹیبل میں شے نہیں مل سکا {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,ریلیشن
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,دنیا بھر میں شپنگ
 DocType: Student Guardian,Mother,ماں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,اکاؤنٹ کا بیلنس ({0}) اور اسٹاک قیمت ({1}) ایک ہی ہونا چاہیے
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,صارفین کی طرف سے اس بات کی تصدیق کے احکامات.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,مسترد مقدار
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS مرسل کا نام
 DocType: Notification Control,Notification Control,نوٹیفکیشن کنٹرول
 DocType: Lead,Suggestions,تجاویز
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,اس علاقے پر مقرر آئٹم گروپ وار بجٹ. آپ کو بھی تقسیم کی ترتیب کی طرف seasonality کے شامل کر سکتے ہیں.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},کے خلاف ادائیگی {0} {1} بقایا رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},کے خلاف ادائیگی {0} {1} بقایا رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,ایڈریس HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,موبائل نمبر
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,شیڈول بنائیں
@@ -341,7 +341,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,طالب علم گروپ طالب علم
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,تازہ ترین
 DocType: Vehicle Service,Inspection,معائنہ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},طالب علم {0}: {1} طالب بیچ سے متعلق نہیں ہے {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,نئی کوٹیشن
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ترجیحی ای میل ملازم میں منتخب کی بنیاد پر ملازم کو ای میلز تنخواہ کی پرچی
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,فہرست میں پہلے رخصت کی منظوری دینے والا پہلے سے طے شدہ چھوڑ گواہ کے طور پر قائم کیا جائے گا
@@ -355,13 +354,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,بقایا چیک اور صاف کرنے کے لئے جمع
 DocType: Item,Synced With Hub,حب کے ساتھ موافقت پذیر
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,فلیٹ مینیجر
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,غلط شناختی لفظ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,غلط شناختی لفظ
 DocType: Item,Variant Of,کے مختلف
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',کے مقابلے میں &#39;مقدار تعمیر کرنے&#39; مکمل مقدار زیادہ نہیں ہو سکتا
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,اکاؤنٹ ہیڈ بند
 DocType: Employee,External Work History,بیرونی کام کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,سرکلر حوالہ خرابی
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1 نام
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 نام
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,آپ ڈلیوری نوٹ بچانے بار الفاظ (ایکسپورٹ) میں نظر آئے گا.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,بائیں کنارے سے فاصلہ
 DocType: Lead,Industry,صنعت
@@ -369,11 +368,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,خود کار طریقے سے مواد کی درخواست کی تخلیق پر ای میل کے ذریعے مطلع کریں
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,ملٹی کرنسی
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,انوائس کی قسم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,ترسیل کے نوٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,ترسیل کے نوٹ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,ٹیکس قائم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,فروخت اثاثہ کی قیمت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,آپ اسے نکالا بعد ادائیگی انٹری پر نظر ثانی کر دیا گیا ہے. اسے دوبارہ ھیںچو براہ مہربانی.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} آئٹم ٹیکس میں دو بار میں داخل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,آپ اسے نکالا بعد ادائیگی انٹری پر نظر ثانی کر دیا گیا ہے. اسے دوبارہ ھیںچو براہ مہربانی.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} آئٹم ٹیکس میں دو بار میں داخل
 DocType: Grade Interval,Min Score,کم سے کم اسکور
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,اس ہفتے اور زیر التواء سرگرمیوں کا خلاصہ
 DocType: Student Applicant,Admitted,اعتراف کیا
@@ -383,6 +382,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,مہینے اور سال براہ مہربانی منتخب کریں
 DocType: Employee,Company Email,کمپنی ای میل
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,اکاؤنٹ کی کرنسی میں ڈیبٹ رقم
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,آرڈر ویلیو
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,آرڈر ویلیو
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,بینک / کیش پارٹی کے خلاف یا اندرونی منتقلی کے لئے لین دین
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ممالک کے لئے درست
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,یہ آئٹم ایک ٹیمپلیٹ ہے اور لین دین میں استعمال نہیں کیا جا سکتا. &#39;کوئی کاپی&#39; مقرر کیا گیا ہے جب تک آئٹم صفات مختلف حالتوں میں سے زیادہ کاپی کیا جائے گا
@@ -391,20 +392,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,درج میدان قیمت &#39;دن ماہ پر دہرائیں براہ مہربانی
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,کسٹمر کرنسی کسٹمر کی بنیاد کرنسی تبدیل کیا جاتا ہے جس میں شرح
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,کورس شیڈولنگ کا آلہ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},صف # {0}: خریداری کی رسید ایک موجودہ اثاثہ کے خلاف بنایا نہیں جا سکتا {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},صف # {0}: خریداری کی رسید ایک موجودہ اثاثہ کے خلاف بنایا نہیں جا سکتا {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ٹیکس کی شرح
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} پہلے ہی ملازم کے لئے مختص {1} کی مدت {2} کے لئے {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,منتخب آئٹم
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",آئٹم: {0} بیچ وار،، بجائے استعمال اسٹاک انٹری \ اسٹاک مصالحتی استعمال صلح نہیں کیا جا سکتا میں کامیاب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,انوائس {0} پہلے ہی پیش کیا جاتا ہے کی خریداری
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},صف # {0}: بیچ کوئی طور پر ایک ہی ہونا ضروری ہے {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,انوائس {0} پہلے ہی پیش کیا جاتا ہے کی خریداری
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},صف # {0}: بیچ کوئی طور پر ایک ہی ہونا ضروری ہے {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,غیر گروپ میں تبدیل
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,ایک آئٹم کے بیچ (بہت).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,انوائس کی تاریخ
 DocType: GL Entry,Debit Amount,ڈیبٹ رقم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},صرف فی کمپنی 1 اکاؤنٹ نہیں ہو سکتا {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,منسلکہ ملاحظہ کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},صرف فی کمپنی 1 اکاؤنٹ نہیں ہو سکتا {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,منسلکہ ملاحظہ کریں
 DocType: Purchase Order,% Received,٪ موصول
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,طلبہ تنظیموں بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,سیٹ اپ پہلے مکمل !!
@@ -413,7 +412,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,کی طرف سے معائنہ
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,بحالی قسم
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},سیریل نمبر {0} ترسیل کے نوٹ سے تعلق نہیں ہے {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext ڈیمو
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext ڈیمو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,مادے کا اضافہ
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,آئٹم کے معیار معائنہ پیرامیٹر
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,منظوری دینے والا چھوڑ دو نام
@@ -422,6 +421,8 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,پیک آئٹم
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,لین دین کی خریداری کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},سرگرمی لاگت سرگرمی قسم کے خلاف ملازم {0} کے لئے موجود ہے - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,لازمی فیلڈ - سے طالب علموں کو حاصل کریں
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,مندرج کورسز
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,کرنسی کا تبادلہ
 DocType: Asset,Item Name,نام شے
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(مجاز کی قیمت سے اوپر) صارف منظوری
@@ -430,7 +431,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,کوٹیشن کے لئے درخواست
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,کام کے اوقات
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ایک موجودہ سیریز کے شروع / موجودہ ترتیب تعداد کو تبدیل کریں.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,ایک نئے گاہک بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,ایک نئے گاہک بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قواعد غالب کرنے کے لئے جاری ہے، صارفین تنازعہ کو حل کرنے دستی طور پر ترجیح مقرر کرنے کو کہا جاتا.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,خریداری کے آرڈر بنائیں
 ,Purchase Register,خریداری رجسٹر
@@ -442,7 +443,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,میڈیکل
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,کھونے کے لئے کی وجہ سے
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,لیڈ مالک لیڈ کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,مختص رقم اسایڈجت رقم سے زیادہ نہیں کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,مختص رقم اسایڈجت رقم سے زیادہ نہیں کر سکتے ہیں
 DocType: Announcement,Receiver,وصول
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},کارگاہ چھٹیوں فہرست کے مطابق مندرجہ ذیل تاریخوں پر بند کر دیا ہے: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,مواقع
@@ -450,11 +451,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,کل قرض کی واپسی
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,فروخت سامان کی قیمت
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,سالانہ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,لاگت مرکز درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,لاگت مرکز درج کریں
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,سیلز آرڈر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,اوسط. فروخت کی شرح
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,آڈیٹر نام
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},مقدار قطار میں ایک حصہ نہیں ہو سکتا {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,مقدار اور شرح
 DocType: Delivery Note,% Installed,٪ نصب
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,کلاس روم / لیبارٹریز وغیرہ جہاں لیکچر شیڈول کر سکتے ہیں.
@@ -471,22 +471,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,شروع نہیں
 DocType: Lead,Channel Partner,چینل پارٹنر
 DocType: Account,Old Parent,پرانا والدین
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,لازمی فیلڈ - تعلیمی سال
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,لازمی فیلڈ - تعلیمی سال
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,اس ای میل کا ایک حصہ کے طور پر چلا جاتا ہے کہ تعارفی متن کی تخصیص کریں. ہر ٹرانزیکشن ایک علیحدہ تعارفی متن ہے.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,تمام مینوفیکچرنگ کے عمل کے لئے عالمی ترتیبات.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,منجمد تک اکاؤنٹس
 DocType: SMS Log,Sent On,پر بھیجا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,خاصیت {0} صفات ٹیبل میں ایک سے زیادہ مرتبہ منتخب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,خاصیت {0} صفات ٹیبل میں ایک سے زیادہ مرتبہ منتخب
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ملازم ریکارڈ منتخب کردہ میدان کا استعمال کرتے ہوئے تخلیق کیا جاتا ہے.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,قابل اطلاق نہیں
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,چھٹیوں ماسٹر.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,مطلوبہ تاریخ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,بل کا پتہ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,آئٹم کوڈ داخل کریں.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,آئٹم کوڈ داخل کریں.
 DocType: BOM,Costing,لاگت
 DocType: Tax Rule,Billing County,بلنگ کاؤنٹی
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",جانچ پڑتال کی تو پہلے سے ہی پرنٹ ریٹ / پرنٹ رقم میں شامل ہیں، ٹیکس کی رقم غور کیا جائے گا
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,سپلائر کے لئے پیغام
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,کل مقدار
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ای میل آئی ڈی
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 ای میل آئی ڈی
 DocType: Item,Show in Website (Variant),ویب سائٹ میں دکھائیں (مختلف)
 DocType: Employee,Health Concerns,صحت کے خدشات
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,پے رول کی مدت کو منتخب
@@ -513,7 +517,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,براہ راست آمدنی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",اکاؤنٹ کی طرف سے گروپ ہے، اکاؤنٹ کی بنیاد پر فلٹر نہیں کر سکتے ہیں
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,ایڈمنسٹریٹو آفیسر
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal قی {0} / انتظار قی {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,کورس کا انتخاب کریں
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,کورس کا انتخاب کریں
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,بجے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,کمپنی کا انتخاب کریں
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,فرق اکاؤنٹ
@@ -521,22 +526,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,مواد درخواست اٹھایا جائے گا جس کے لئے گودام میں داخل کریں
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,اضافی آپریٹنگ لاگت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,کاسمیٹک
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",ضم کرنے کے لئے، مندرجہ ذیل خصوصیات دونوں اشیاء کے لئے ایک ہی ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items",ضم کرنے کے لئے، مندرجہ ذیل خصوصیات دونوں اشیاء کے لئے ایک ہی ہونا چاہیے
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,سارا وزن
 DocType: Employee,Emergency Phone,ایمرجنسی فون
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,خریدنے
 ,Serial No Warranty Expiry,سیریل کوئی وارنٹی ختم ہونے کی
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,آف لائن POS نام
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,حد 0 فیصد گریڈ کی وضاحت براہ مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,حد 0 فیصد گریڈ کی وضاحت براہ مہربانی
 DocType: Sales Order,To Deliver,نجات کے لئے
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,آئٹم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,سیریل کوئی شے ایک حصہ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,سیریل کوئی شے ایک حصہ نہیں ہو سکتا
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),فرق (ڈاکٹر - CR)
 DocType: Account,Profit and Loss,نفع اور نقصان
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,منیجنگ ذیلی سمجھوتے
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,منصوبہ ان کے صارفین کو ویب سائٹ پر قابل رسائی ہو جائے گا
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,شرح جس قیمت کی فہرست کرنسی میں کمپنی کی بنیاد کرنسی تبدیل کیا جاتا ہے
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},{0} اکاؤنٹ کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,مخفف پہلے سے ہی ایک اور کمپنی کے لئے استعمال کیا
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},{0} اکاؤنٹ کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,مخفف پہلے سے ہی ایک اور کمپنی کے لئے استعمال کیا
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,پہلے سے طے شدہ گاہک گروپ
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",غیر فعال اگر، &#39;گول کل&#39; کے خانے کسی بھی لین دین میں نظر نہیں ہو گا
 DocType: BOM,Operating Cost,آپریٹنگ لاگت
@@ -549,28 +556,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,سپلائر انوائس کوئی
 DocType: Territory,For reference,حوالے کے لیے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",حذف نہیں کرسکتے ہیں سیریل کوئی {0}، یہ اسٹاک لین دین میں استعمال کیا جاتا ہے کے طور پر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),بند (CR)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),بند (CR)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,منتقل آئٹم
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),وارنٹی مدت (دن)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,تنصیب نوٹ آئٹم
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,زیر مقدار
 DocType: Budget,Ignore,نظر انداز
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} فعال نہیں ہے
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},ایس ایم ایس مندرجہ ذیل نمبروں کے لئے بھیجا: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,پرنٹنگ کے لئے سیٹ اپ کے چیک جہتوں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} فعال نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},ایس ایم ایس مندرجہ ذیل نمبروں کے لئے بھیجا: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,پرنٹنگ کے لئے سیٹ اپ کے چیک جہتوں
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,تنخواہ کی پرچی Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ذیلی کنٹریکٹڈ خریداری کی رسید کے لئے لازمی پردایک گودام
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ذیلی کنٹریکٹڈ خریداری کی رسید کے لئے لازمی پردایک گودام
 DocType: Pricing Rule,Valid From,سے درست
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,کل کمیشن
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,سیلز پارٹنر
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,خریداری کی رسید کی ضرورت ہے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,اسٹاک کھولنے میں داخل ہوئے تو اندازہ شرح لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,اسٹاک کھولنے میں داخل ہوئے تو اندازہ شرح لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,انوائس ٹیبل میں پایا کوئی ریکارڈ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,پہلی کمپنی اور پارٹی کی قسم منتخب کریں
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,مالی / اکاؤنٹنگ سال.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,جمع اقدار
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,مالی / اکاؤنٹنگ سال.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,جمع اقدار
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",معذرت، سیریل نمبر ضم نہیں کیا جا سکتا
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,سیلز آرڈر بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,سیلز آرڈر بنائیں
 DocType: Project Task,Project Task,پراجیکٹ ٹاسک
 ,Lead Id,لیڈ کی شناخت
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,مجموعی عدد
@@ -596,16 +603,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,کسٹمر ڈیٹا بیس.
 DocType: Quotation,Quotation To,کے لئے کوٹیشن
 DocType: Lead,Middle Income,درمیانی آمدنی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),افتتاحی (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,آپ نے پہلے ہی ایک UOM ساتھ کچھ لین دین (ے) بنا دیا ہے کی وجہ سے اشیاء کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ {0} براہ راست تبدیل نہیں کیا جا سکتا. آپ کو ایک مختلف پہلے سے طے شدہ UOM استعمال کرنے کے لئے ایک نیا آئٹم تخلیق کرنے کے لئے کی ضرورت ہو گی.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,مختص رقم منفی نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),افتتاحی (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,آپ نے پہلے ہی ایک UOM ساتھ کچھ لین دین (ے) بنا دیا ہے کی وجہ سے اشیاء کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ {0} براہ راست تبدیل نہیں کیا جا سکتا. آپ کو ایک مختلف پہلے سے طے شدہ UOM استعمال کرنے کے لئے ایک نیا آئٹم تخلیق کرنے کے لئے کی ضرورت ہو گی.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,مختص رقم منفی نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,کمپنی قائم کی مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,کمپنی قائم کی مہربانی
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,بل AMT
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,تربیت کا نتیجہ ملازم
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,اسٹاک اندراجات بنا رہے ہیں جس کے خلاف ایک منطقی گودام.
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,اصل رقم
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,کل قابل ادائیگی دلچسپی
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,فروخت انوائس Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},حوالہ کوئی اور حوالہ تاریخ کے لئے ضروری ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},حوالہ کوئی اور حوالہ تاریخ کے لئے ضروری ہے {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,بینک اندراج کرنے کے لئے منتخب ادائیگی اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",پتیوں، اخراجات دعووں اور پے رول انتظام کرنے کے لئے ملازم ریکارڈز تخلیق کریں
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,سویدی میں شامل کریں
@@ -622,6 +631,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,کانفرنس
 DocType: Timesheet,Billed,بل
 DocType: Batch,Batch Description,بیچ تفصیل
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,طلبہ تنظیموں کی تشکیل
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,طلبہ تنظیموں کی تشکیل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ادائیگی کے گیٹ وے اکاؤنٹ نہیں، دستی طور پر ایک بنانے کے لئے براہ مہربانی.
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,سیلز ٹیکس اور الزامات
 DocType: Employee,Organization Profile,تنظیم پروفائل
@@ -633,7 +644,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,کریڈٹ نوٹ اجراء
 DocType: Project Task,Weight,وزن
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,انوائس / جرنل اندراج کی تفصیلات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} نہ مالی سال میں {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} نہ مالی سال میں {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ماڈیول کی خریداری کے لئے ترتیبات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},ایسیٹ {0} کی کمپنی سے تعلق نہیں ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,پہلی خریداری کی رسید درج کریں
@@ -644,21 +655,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,انوینٹری میں خالص تبدیلی
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,ملازم قرض کے انتظام
 DocType: Employee,Passport Number,پاسپورٹ نمبر
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 ساتھ تعلق
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Guardian2 ساتھ تعلق
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,مینیجر
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ سے ادائیگی
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,تاریخ کی حد
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,ایک ہی شے کے ایک سے زیادہ مرتبہ داخل کیا گیا ہے.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,وصول پیرامیٹر
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,اور گروپ سے &#39;&#39; کی بنیاد پر &#39;ہی نہیں ہو سکتا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,سپلائر&gt; سپلائر کی قسم
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,فروخت شخص اہداف
 DocType: Installation Note,IN-,میں-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,ای میل ایڈریس درج کریں
 DocType: Production Order Operation,In minutes,منٹوں میں
 DocType: Issue,Resolution Date,قرارداد تاریخ
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,بیچ کا نام
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,بیچ کا نام
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet پیدا کیا:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ادائیگی کے موڈ میں پہلے سے طے شدہ نقد یا بینک اکاؤنٹ مقرر کریں {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ادائیگی کے موڈ میں پہلے سے طے شدہ نقد یا بینک اکاؤنٹ مقرر کریں {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,اندراج کریں
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,کی طرف سے گاہک نام دینے
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,میں طالب علم ماہانہ حاضری کی رپورٹ کے طور پر موجود طالب علم کو دکھائے گا
@@ -679,20 +689,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,لاگت مرکز منہاج القرآن
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,بحالی کا {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
 DocType: Item,Material Transfer,مواد کی منتقلی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),افتتاحی (ڈاکٹر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),افتتاحی (ڈاکٹر)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},پوسٹنگ ٹائمسٹیمپ کے بعد ہونا ضروری ہے {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,کل سود قابل ادائیگی
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,لینڈڈ لاگت ٹیکسز اور چارجز
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,اصل وقت آغاز
 DocType: BOM Operation,Operation Time,آپریشن کے وقت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,ختم
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,ختم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,بنیاد
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,کل بل گھنٹے
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,رقم لکھیں
 DocType: Journal Entry,Bill No,بل نہیں
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,ایسیٹ تلفی پر حاصل / نقصان کے اکاؤنٹ
+DocType: Vehicle Log,Service Details,سروس کی تفصیلات دیکھیں
+DocType: Vehicle Log,Service Details,سروس کی تفصیلات دیکھیں
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,سہ ماہی
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ترسیل کے نوٹ کی ضرورت ہے
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,بینک گارنٹی نمبر
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,بینک گارنٹی نمبر
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,تشخیص کے معیار
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),بنیادی شرح (کمپنی کرنسی)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,طلبا کی حاضری
@@ -706,9 +720,9 @@
 DocType: Account,Accounts,اکاؤنٹس
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),odometer قیمت (سابقہ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,مارکیٹنگ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,ادائیگی انٹری پہلے ہی تخلیق کیا جاتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,ادائیگی انٹری پہلے ہی تخلیق کیا جاتا ہے
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,موجودہ اسٹاک
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},صف # {0}: {1} اثاثہ آئٹم سے منسلک نہیں کرتا {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},صف # {0}: {1} اثاثہ آئٹم سے منسلک نہیں کرتا {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,پیش نظارہ تنخواہ کی پرچی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,اکاؤنٹ {0} کئی بار داخل کیا گیا ہے
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,اخراجات تشخیص میں شامل
@@ -716,14 +730,17 @@
 ,Absent Student Report,غائب Student کی رپورٹ
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,پیچھے اگلا، دوسرا ای میل پر بھیجا جائے گا:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,خط مدتی پیشکش
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,آئٹم مختلف حالتوں ہے.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,آئٹم مختلف حالتوں ہے.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,آئٹم {0} نہیں ملا
 DocType: Bin,Stock Value,اسٹاک کی قیمت
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,درخت کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,درخت کی قسم
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,مقدار فی یونٹ بسم
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,وارنٹی ختم ہونے کی تاریخ
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,مقدار اور گودام
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),کمیشن کی شرح (٪)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} سیٹ اپ&gt; ترتیبات کے ذریعے&gt; نام دینے سیریز کیلئے نام دینے سیریز مقرر مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} سیٹ اپ&gt; ترتیبات کے ذریعے&gt; نام دینے سیریز کیلئے نام دینے سیریز مقرر مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,براہ مہربانی منتخب کریں پروگرام
 DocType: Project,Estimated Cost,تخمینی لاگت
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,مواد درخواستوں کا لنک
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ایرواسپیس
@@ -737,7 +754,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,خام مال کی سپلائی
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,اگلے انوائس پیدا کیا جائے گا جس پر تاریخ. یہ جمع کرانے پر پیدا کیا جاتا ہے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,موجودہ اثاثہ جات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} اسٹاک شے نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} اسٹاک شے نہیں ہے
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,پہلے سے طے شدہ اکاؤنٹ
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),موصولہ رقم (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,مواقع لیڈ سے بنایا گیا ہے تو قیادت مرتب کیا جانا چاہئے
@@ -750,7 +767,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,سیل نمبر
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,آٹو مواد درخواستوں پیدا
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,کھو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,آپ کے کالم &#39;جرنل اندراج کے خلاف&#39; میں موجودہ واؤچر داخل نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,آپ کے کالم &#39;جرنل اندراج کے خلاف&#39; میں موجودہ واؤچر داخل نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,مینوفیکچرنگ کے لئے محفوظ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,توانائی
 DocType: Opportunity,Opportunity From,سے مواقع
@@ -758,11 +775,11 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,ویب سائٹ نردجیکرن
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: سے {0} قسم کا {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,صف {0}: تبادلوں فیکٹر لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,صف {0}: تبادلوں فیکٹر لازمی ہے
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,غیر فعال یا اسے دوسرے BOMs ساتھ منسلک کیا جاتا کے طور پر BOM منسوخ نہیں کر سکتے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,غیر فعال یا اسے دوسرے BOMs ساتھ منسلک کیا جاتا کے طور پر BOM منسوخ نہیں کر سکتے
 DocType: Opportunity,Maintenance,بحالی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری خریداری کی رسید نمبر {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری خریداری کی رسید نمبر {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,شے کی قیمت خاصیت
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,سیلز مہمات.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Timesheet بنائیں
@@ -787,10 +804,9 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.",تمام سیلز معاملات پر لاگو کیا جا سکتا ہے کہ معیاری ٹیکس سانچے. اس سانچے وغیرہ #### آپ سب کے لئے معیاری ٹیکس کی شرح ہو جائے گا یہاں وضاحت ٹیکس کی شرح یاد رکھیں &quot;ہینڈلنگ&quot;، ٹیکس سر اور &quot;شپنگ&quot;، &quot;انشورنس&quot; کی طرح بھی دیگر اخراجات / آمدنی سر کی فہرست پر مشتمل ہوسکتا ہے *** اشیا ***. مختلف شرح ہے *** *** کہ اشیاء موجود ہیں تو، وہ ** آئٹم ٹیکس میں شامل ہونا ضروری ہے *** *** آئٹم ماسٹر میں میز. #### کالم کی وضاحت 1. حساب قسم: - یہ (کہ بنیادی رقم کی رقم ہے) *** نیٹ کل *** پر ہو سکتا ہے. - ** پچھلے صف کل / رقم ** پر (مجموعی ٹیکس یا الزامات کے لئے). اگر آپ اس اختیار کا انتخاب کرتے ہیں، ٹیکس کی رقم یا کل (ٹیکس ٹیبل میں) پچھلے صف کے ایک فی صد کے طور پر لاگو کیا جائے گا. - *** اصل (بیان). 2. اکاؤنٹ سربراہ: اس ٹیکس 3. لاگت مرکز بک کیا جائے گا جس کے تحت اکاؤنٹ لیجر: ٹیکس / انچارج (شپنگ کی طرح) ایک آمدنی ہے یا خرچ تو یہ ایک لاگت مرکز کے خلاف مقدمہ درج کیا جا کرنے کی ضرورت ہے. 4. تفصیل: ٹیکس کی تفصیل (کہ انوائس / واوین میں پرنٹ کیا جائے گا). 5. شرح: ٹیکس کی شرح. 6. رقم: ٹیکس کی رقم. 7. کل: اس نقطہ پر مجموعی کل. 8. صف درج کریں: کی بنیاد پر تو &quot;پچھلا صف کل&quot; آپ کو اس کے حساب کے لئے ایک بنیاد کے (پہلے سے مقررشدہ پچھلے صف ہے) کے طور پر لیا جائے گا جس میں صفیں منتخب کر سکتے ہیں. 9. بنیادی شرح میں شامل اس ٹیکس ؟: آپ کو اس کی جانچ پڑتال، اس ٹیکس اشیاء کی مندرجہ ذیل ٹیبل نہیں دکھایا جائے گا، لیکن آپ کے بنیادی شے کے ٹیبل میں بنیادی شرح میں شامل کیا جائے گا کا مطلب ہے کہ. آپ کے گاہکوں کے لئے ایک فلیٹ (تمام ٹیکس شامل ہیں) قیمت دینے چاہتے ہیں جہاں یہ مفید ہے.
 DocType: Employee,Bank A/C No.,بینک A / C نمبر
-DocType: Budget,Project,پروجیکٹ
+DocType: Bank Guarantee,Project,پروجیکٹ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 پڑھنا
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,اخراجات دعوی کی قسم
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,{0} سیٹ اپ&gt; ترتیبات کے ذریعے&gt; نام دینے سیریز کیلئے نام دینے سیریز مقرر مہربانی
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,خریداری کی ٹوکری کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,سودی آمدنی اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,جیو ٹیکنالوجی
@@ -800,11 +816,11 @@
 DocType: Account,Liability,ذمہ داری
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,منظور رقم صف میں دعوے کی رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,سامان فروخت اکاؤنٹ کے پہلے سے طے شدہ لاگت
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,قیمت کی فہرست منتخب نہیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,قیمت کی فہرست منتخب نہیں
 DocType: Employee,Family Background,خاندانی پس منظر
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ای میل بھیجیں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},انتباہ: غلط لف دستاویز {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,کوئی اجازت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},انتباہ: غلط لف دستاویز {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,کوئی اجازت
 DocType: Company,Default Bank Account,پہلے سے طے شدہ بینک اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",پارٹی کی بنیاد پر فلٹر کرنے کے لئے، منتخب پارٹی پہلی قسم
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},اشیاء کے ذریعے فراہم نہیں کر رہے ہیں 'اپ ڈیٹ اسٹاک' کی چیک نہیں کیا جا سکتا{0}
@@ -812,20 +828,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,نمبر
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,اعلی اہمیت کے ساتھ اشیاء زیادہ دکھایا جائے گا
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,بینک مصالحتی تفصیل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,صف # {0}: اثاثہ {1} پیش کرنا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,صف # {0}: اثاثہ {1} پیش کرنا ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,کوئی ملازم پایا
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,روک
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ایک وینڈر کے ٹھیکے تو
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,طالب علم گروپ پہلے سے ہی اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,طالب علم گروپ پہلے سے ہی اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,تمام کسٹمر رابطہ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,CSV کے ذریعے اسٹاک توازن کو اپ لوڈ کریں.
 DocType: Warehouse,Tree Details,درخت کی تفصیلات دیکھیں
 DocType: Training Event,Event Status,واقعہ حیثیت
 ,Support Analytics,سپورٹ کے تجزیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",اگر آپ کو کوئی سوالات ہیں، تو ہمارے پاس واپس حاصل کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.",اگر آپ کو کوئی سوالات ہیں، تو ہمارے پاس واپس حاصل کریں.
 DocType: Item,Website Warehouse,ویب سائٹ گودام
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,کم از کم انوائس کی رقم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: لاگت مرکز {2} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: اکاؤنٹ {2} ایک گروپ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: لاگت مرکز {2} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: اکاؤنٹ {2} ایک گروپ نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,آئٹم صف {IDX): (DOCTYPE} {} DOCNAME مندرجہ بالا میں موجود نہیں ہے &#39;{DOCTYPE}&#39; کے ٹیبل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} پہلے ہی مکمل یا منسوخ کر دیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,کوئی کاموں
@@ -833,18 +851,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,جمع ہراس کھولنے
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,اسکور 5 سے کم یا برابر ہونا چاہیے
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,پروگرام کے اندراج کے آلے
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,سی فارم ریکارڈز
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,سی فارم ریکارڈز
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,کسٹمر اور سپلائر
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student کی بیچ انسٹرکٹر
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ای میل ڈائجسٹ ترتیبات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,آپ کے کاروبار کے لئے آپ کا شکریہ!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,آپ کے کاروبار کے لئے آپ کا شکریہ!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,گاہکوں کی طرف سے حمایت کے سوالات.
 ,Production Order Stock Report,پروڈکشن آرڈر اسٹاک رپورٹ
 DocType: HR Settings,Retirement Age,ریٹائرمنٹ کی عمر
 DocType: Bin,Moving Average Rate,اوسط شرح منتقل
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,منتخب شدہ اشیاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} بل کے خلاف {1} ء {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,کورس شیڈول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} بل کے خلاف {1} ء {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,کورس شیڈول
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,تکمیل کی حیثیت
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,سال میں ریٹائرمنٹ کی عمر درج کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,ہدف گودام
@@ -854,17 +871,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,درآمد حاضری
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,تمام آئٹم گروپس
 DocType: Process Payroll,Activity Log,سرگرمی لاگ ان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,خالص منافع / خسارہ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,خالص منافع / خسارہ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,خود کار طریقے سے لین دین کی جمع کرانے پر پیغام لکھیں.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,اشیاء تیار کرنے کے لئے
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} درجا ہے
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} درجا ہے
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,کمپنی میں رجسٹرڈ ای میل ایڈریس فراہم کریں
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,چیک آؤٹ فعال کریں
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ادائیگی آرڈر خریدیں
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,متوقع مقدار
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ادائیگی کی وجہ سے تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,آئٹم مختلف {0} پہلے ہی صفات کے ساتھ موجود
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',افتتاحی'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,آئٹم مختلف {0} پہلے ہی صفات کے ساتھ موجود
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',افتتاحی'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ایسا کرنے کے لئے کھلے
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ترسیل کے نوٹ پیغام
 DocType: Expense Claim,Expenses,اخراجات
@@ -885,7 +902,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,صرف خام مال حاصل
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,کارکردگی تشخیص.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",کو چالو کرنے کے طور پر خریداری کی ٹوکری چالو حالت میں ہے، &#39;خریداری کی ٹوکری کے لئے استعمال کریں&#39; اور خریداری کی ٹوکری کے لئے کم از کم ایک ٹیکس حکمرانی نہیں ہونا چاہئے
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ادائیگی انٹری {0} آرڈر {1}، اسے اس انوائس میں پیشگی کے طور پر نکالا جانا چاہئے تو چیک خلاف منسلک ہے.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ادائیگی انٹری {0} آرڈر {1}، اسے اس انوائس میں پیشگی کے طور پر نکالا جانا چاہئے تو چیک خلاف منسلک ہے.
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,اسٹاک کی تفصیلات
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,پروجیکٹ ویلیو
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,پوائنٹ کے فروخت
@@ -908,16 +925,16 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,ٹھیکے ہے
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,آئٹم خاصیت فہرست
 DocType: Examination Result,Examination Result,امتحان کے نتائج
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,خریداری کی رسید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,خریداری کی رسید
 ,Received Items To Be Billed,موصول ہونے والی اشیاء بل بھیجا جائے کرنے کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,پیش تنخواہ تخم
 DocType: Employee,Ms,محترمہ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,کرنسی کی شرح تبادلہ ماسٹر.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,کرنسی کی شرح تبادلہ ماسٹر.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},آپریشن کے لئے اگلے {0} دنوں میں وقت سلاٹ تلاش کرنے سے قاصر {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ذیلی اسمبلیوں کے لئے منصوبہ مواد
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,سیلز شراکت دار اور علاقہ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,پہلے سے ہی اکاؤنٹ میں اسٹاک بقایاجات ہیں کے طور پر نہیں خود کار طریقے سے اکاؤنٹ بنا سکتے ہیں. آپ کو اس گودام پر ایک اندراج بنا سکتے ہیں اس سے پہلے کہ آپ کو ایک کے ملاپ کے اکاؤنٹ تشکیل دینا لازمی ہے
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} فعال ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} فعال ہونا ضروری ہے
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ہراس انٹری
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,پہلی دستاویز کی قسم منتخب کریں
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,اس کی بحالی کا منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ مواد دورہ {0}
@@ -934,15 +951,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,کمپنی میں گول آف اکاؤنٹ کا ذکر کریں
 DocType: Purchase Receipt,Range,رینج
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,پہلے سے طے شدہ قابل ادائیگی اکاؤنٹس
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ملازم فعال نہیں ہے یا موجود نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ملازم فعال نہیں ہے یا موجود نہیں ہے
 DocType: Fee Structure,Components,اجزاء
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,آئٹم متغیرات {0} اپ ڈیٹ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,آئٹم متغیرات {0} اپ ڈیٹ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 پڑھنا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,نہ {0} {1} {2} بھی منفی بقایا انوائس کے بغیر کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,نہ {0} {1} {2} بھی منفی بقایا انوائس کے بغیر کر سکتے ہیں
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,انوائس پیشگی خریداری
 DocType: Hub Settings,Sync Now,ہم آہنگی اب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},صف {0}: کریڈٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,ایک مالی سال کے لئے بجٹ کی وضاحت کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},صف {0}: کریڈٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,ایک مالی سال کے لئے بجٹ کی وضاحت کریں.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,اس موڈ کو منتخب کیا جاتا ہے جب پہلے سے طے شدہ بینک / کیش اکاؤنٹ خود کار طریقے سے پوزیشن انوائس میں اپ ڈیٹ کیا جائے گا.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,مستقل پتہ ہے
@@ -952,11 +969,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,خریداری آئٹم
 DocType: Asset,Purchase Invoice,خریداری کی رسید
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,واؤچر تفصیل کوئی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,نئے فروخت انوائس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,نئے فروخت انوائس
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,کل سبکدوش ہونے والے ویلیو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,تاریخ اور آخری تاریخ کھولنے اسی مالی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے
 DocType: Lead,Request for Information,معلومات کے لئے درخواست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,مطابقت پذیری حاضر انوائس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,مطابقت پذیری حاضر انوائس
 DocType: Payment Request,Paid,ادائیگی
 DocType: Program Fee,Program Fee,پروگرام کی فیس
 DocType: Salary Slip,Total in words,الفاظ میں کل
@@ -965,11 +982,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,پرنٹ کی شکل ہے
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,منظور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,لازمی ہے. ہو سکتا ہے کہ کرنسی ایکسچینج ریکارڈ موجودنھئں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},صف # {0}: شے کے لئے کوئی سیریل کی وضاحت کریں {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},صف # {0}: شے کے لئے کوئی سیریل کی وضاحت کریں {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",&#39;پروڈکٹ بنڈل&#39; اشیاء، گودام، سیریل نمبر اور بیچ کے لئے نہیں &#39;پیکنگ کی فہرست کی میز سے غور کیا جائے گا. گودام اور بیچ کسی بھی &#39;پروڈکٹ بنڈل&#39; شے کے لئے تمام پیکنگ اشیاء کے لئے ایک ہی ہیں، ان اقدار بنیادی شے کے ٹیبل میں داخل کیا جا سکتا، اقدار ٹیبل &#39;پیکنگ کی فہرست&#39; کے لئے کاپی کیا جائے گا.
 DocType: Job Opening,Publish on website,ویب سائٹ پر شائع کریں
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,صارفین کو ترسیل.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,سپلائر انوائس تاریخ پوسٹنگ کی تاریخ سے زیادہ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,سپلائر انوائس تاریخ پوسٹنگ کی تاریخ سے زیادہ نہیں ہو سکتا
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,آرڈر شے کی خریداری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,بالواسطہ آمدنی
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,طلبا کی حاضری کا آلہ
@@ -985,13 +1002,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,زیادہ سے زیادہ مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",صف {0}: انوائس {1}، اسے منسوخ کیا جا سکتا ہے / کوئی وجود نہیں ہے غلط ہے. \ ایک درست انوائس درج کریں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: سیلز / خریداری کے آرڈر کے خلاف ادائیگی ہمیشہ پیشگی کے طور پر نشان لگا دیا جائے چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: سیلز / خریداری کے آرڈر کے خلاف ادائیگی ہمیشہ پیشگی کے طور پر نشان لگا دیا جائے چاہئے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,کیمیکل
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,پہلے سے طے شدہ بینک / کیش اکاؤنٹ خود کار طریقے تنخواہ جرنل اندراج میں اپ ڈیٹ کیا جائے گا جب اس موڈ کو منتخب کیا گیا.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",گریڈ کوڈ کے وقفے {0} دوسرے گریڈ کے لئے گریڈ وقفے چھو رہی ہے. وقفے براہ مہربانی چیک کریں {0} اور {1} اور دوبارہ کوشش کریں
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),خام مواد کی لاگت (کمپنی کرنسی)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,تمام اشیاء پہلے ہی اس پروڈکشن آرڈر کے لئے منتقل کر دیا گیا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,تمام اشیاء پہلے ہی اس پروڈکشن آرڈر کے لئے منتقل کر دیا گیا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},صف # {0}: شرح میں استعمال کی شرح سے زیادہ نہیں ہو سکتا {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},صف # {0}: شرح میں استعمال کی شرح سے زیادہ نہیں ہو سکتا {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,میٹر
 DocType: Workstation,Electricity Cost,بجلی کی لاگت
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ملازم سالگرہ کی یاددہانیاں نہ بھیجیں
@@ -1003,25 +1022,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,اگلا ہراس کی تاریخ ماضی تاریخ کے طور پر درج کیا جاتا ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,وائٹ
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),تمام لیڈ (کھولیں) تیار
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),صف {0}: کے لئے مقدار دستیاب نہیں {4} گودام میں {1} اندراج کے وقت پوسٹنگ میں ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),صف {0}: کے لئے مقدار دستیاب نہیں {4} گودام میں {1} اندراج کے وقت پوسٹنگ میں ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,پیشگی ادا کرنے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,بنائیں
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,خود کار طریقے سے نئی کھیپ بنائیں
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,خود کار طریقے سے نئی کھیپ بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,بنائیں
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,داخلے شروع کرنے کی تاریخ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,الفاظ میں کل رقم
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,میں ایک خامی تھی. ایک ممکنہ وجہ آپ کو فارم محفوظ نہیں ہے کہ ہو سکتا ہے. اگر مسئلہ برقرار رہے support@erpnext.com سے رابطہ کریں.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,میری کارڈز
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},آرڈر کی قسم سے ایک ہونا ضروری {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},آرڈر کی قسم سے ایک ہونا ضروری {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,اگلی رابطہ تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,مقدار کھولنے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,تبدیلی کی رقم کے اکاؤنٹ درج کریں
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student کی بیچ کا نام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,تبدیلی کی رقم کے اکاؤنٹ درج کریں
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student کی بیچ کا نام
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,چھٹیوں فہرست کا نام
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,بیلنس قرض کی رقم
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,شیڈول کورس
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,شیڈول کورس
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,اسٹاک اختیارات
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,اخراجات کا دعوی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,اگر تم واقعی اس کو ختم کر دیا اثاثہ بحال کرنا چاہتے ہیں؟
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},کے لئے مقدار {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},کے لئے مقدار {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,چھٹی کی درخواست
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,ایلوکیشن چھوڑ دیں آلہ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,بلاک فہرست تاریخوں چھوڑ
@@ -1033,11 +1054,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},وضاحت کریں ایک {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی نہیں کے ساتھ ختم اشیاء.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,کی ترسیل کے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,وصف میز لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,وصف میز لازمی ہے
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,سیلز احکامات حاصل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} منفی نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} منفی نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,ڈسکاؤنٹ
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Depreciations کی کل تعداد
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,مارجن کے ساتھ کی شرح
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,مارجن کے ساتھ کی شرح
 DocType: Workstation,Wages,اجرتوں
 DocType: Project,Internal,اندرونی
 DocType: Task,Urgent,ارجنٹ
@@ -1050,7 +1073,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,سیلز آرڈر / ختم سامان گودام میں محفوظ گودام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,فروخت رقم
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,سود کی رقم
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,آپ کو اس ریکارڈ کے لئے اخراجات کی منظوری دینے والا ہو. &#39;حیثیت&#39; اور محفوظ کو اپ ڈیٹ کریں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,آپ کو اس ریکارڈ کے لئے اخراجات کی منظوری دینے والا ہو. &#39;حیثیت&#39; اور محفوظ کو اپ ڈیٹ کریں
 DocType: Serial No,Creation Document No,تخلیق دستاویز
 DocType: Issue,Issue,مسئلہ
 DocType: Asset,Scrapped,ختم کر دیا
@@ -1071,8 +1094,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,کے خلاف
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,پہلے سے طے شدہ فروخت لاگت مرکز
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,نفاذ ساتھی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,زپ کوڈ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},سیلز آرڈر {0} ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,زپ کوڈ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},سیلز آرڈر {0} ہے {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,رابطے کی معلومات
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,اسٹاک اندراجات کر رہے ہیں
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,نیٹ وزن UOM
@@ -1086,23 +1109,27 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,پہلے منتخب کمپنی کا نام.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,ڈاکٹر
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,کوٹیشن سپلائر کی طرف سے موصول.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},کرنے کے لئے {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},کرنے کے لئے {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,اوسط عمر
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,حاضری جھروکے تاریخ
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,حاضری جھروکے تاریخ
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,مستقبل میں گاہک سے رابطہ کریں گے جو آپ کی فروخت کے شخص
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,اپنے سپلائرز میں سے چند ایک کی فہرست. وہ تنظیموں یا افراد کے ہو سکتا ہے.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,تمام مصنوعات دیکھیں
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),کم از کم کے لیڈ عمر (دن)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),کم از کم کے لیڈ عمر (دن)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,تمام BOMs
 DocType: Company,Default Currency,پہلے سے طے شدہ کرنسی
 DocType: Expense Claim,From Employee,ملازم سے
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,انتباہ: نظام آئٹم کے لئے رقم کے بعد overbilling چیک نہیں کریں گے {0} میں {1} صفر ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,انتباہ: نظام آئٹم کے لئے رقم کے بعد overbilling چیک نہیں کریں گے {0} میں {1} صفر ہے
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,فرق اندراج
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,تاریخ سے حاضری
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,کلیدی کارکردگی کے علاقے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,نقل و حمل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,غلط خاصیت
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,غلط خاصیت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} پیش کرنا ضروری ہے
 DocType: SMS Center,Total Characters,کل کردار
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},آئٹم کے لئے BOM میدان میں BOM منتخب کریں {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},آئٹم کے لئے BOM میدان میں BOM منتخب کریں {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,سی فارم انوائس تفصیل
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,ادائیگی مصالحتی انوائس
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,شراکت٪
@@ -1117,14 +1144,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,منصوبے کے تعاون کا دعوت نامہ
 DocType: Salary Slip,Deductions,کٹوتیوں
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,شروع سال
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,شروع سال
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,موجودہ انوائس کی مدت کے شروع کرنے کی تاریخ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,بغیر تنخواہ چھٹی
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,صلاحیت کی منصوبہ بندی کرنے میں خامی
 ,Trial Balance for Party,پارٹی کے لئے مقدمے کی سماعت توازن
 DocType: Lead,Consultant,کنسلٹنٹ
 DocType: Salary Slip,Earnings,آمدنی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ختم آئٹم {0} تیاری قسم اندراج کے لئے داخل ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ختم آئٹم {0} تیاری قسم اندراج کے لئے داخل ہونا ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,کھولنے اکاؤنٹنگ بیلنس
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فروخت انوائس ایڈوانس
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,کچھ درخواست کرنے کے لئے
@@ -1135,7 +1162,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",یہ مختلف کی آئٹم کوڈ منسلک کیا جائے گا. آپ مخفف &quot;ایس ایم&quot; ہے، اور اگر مثال کے طور پر، شے کے کوڈ &quot;ٹی شرٹ&quot;، &quot;ٹی شرٹ-ایس ایم&quot; ہو جائے گا ویرینٹ کی شے کوڈ آن ہے
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,آپ کو تنخواہ پرچی بچانے بار (الفاظ میں) نیٹ پے نظر آئے گا.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,واپسی ہے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,واپس / ڈیبٹ نوٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,واپس / ڈیبٹ نوٹ
 DocType: Price List Country,Price List Country,قیمت کی فہرست ملک
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} شے کے لئے درست سیریل نمبر {1}
@@ -1149,15 +1176,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,پردایک ڈیٹا بیس.
 DocType: Account,Balance Sheet,بیلنس شیٹ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;آئٹم کوڈ شے کے لئے مرکز لاگت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ادائیگی موڈ تشکیل نہیں ہے. چاہے اکاؤنٹ ادائیگیاں کے موڈ پر یا POS پروفائل پر قائم کیا گیا ہے، براہ مہربانی چیک کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ادائیگی موڈ تشکیل نہیں ہے. چاہے اکاؤنٹ ادائیگیاں کے موڈ پر یا POS پروفائل پر قائم کیا گیا ہے، براہ مہربانی چیک کریں.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,آپ کی فروخت کے شخص گاہک سے رابطہ کرنے اس تاریخ پر ایک یاد دہانی حاصل کریں گے
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ایک ہی شے کے کئی بار داخل نہیں کیا جا سکتا.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,ایک ہی شے کے کئی بار داخل نہیں کیا جا سکتا.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",مزید اکاؤنٹس گروپوں کے تحت بنایا جا سکتا ہے، لیکن اندراجات غیر گروپوں کے خلاف بنایا جا سکتا ہے
 DocType: Lead,Lead,لیڈ
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
 DocType: Course,Course Intro,کورس انٹرو
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,اسٹاک انٹری {0} پیدا
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,صف # {0}: مقدار خریداری واپس میں داخل نہیں کیا جا سکتا مسترد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,اسٹاک انٹری {0} پیدا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,صف # {0}: مقدار خریداری واپس میں داخل نہیں کیا جا سکتا مسترد
 ,Purchase Order Items To Be Billed,خریداری کے آرڈر اشیا بل بھیجا جائے کرنے کے لئے
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,نیٹ کی شرح
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,انوائس شے کی خریداری
@@ -1166,30 +1193,34 @@
 DocType: Holiday,Holiday,چھٹیوں
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,دن کے بعد مسئلہ بند کریں
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,تمام شاخوں کے لئے غور کیا تو خالی چھوڑ دیں
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,دن میں جواز
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,دن میں جواز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-فارم انوائس کے لئے قابل عمل نہیں ہے: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled ادائیگی کی تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,آرڈر شمار
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,آرڈر شمار
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,رواں مالی سال
 DocType: Purchase Order,Group same items,گروپ ایک ہی اشیاء
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,مدور کل غیر فعال
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,باز ادائیگی کی معلومات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,"""entries"" خالی نہیں ہو سکتا"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},کے ساتھ ڈپلیکیٹ قطار {0} اسی {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""entries"" خالی نہیں ہو سکتا"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},کے ساتھ ڈپلیکیٹ قطار {0} اسی {1}
 ,Trial Balance,مقدمے کی سماعت توازن
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,ملازمین کو مقرر
 DocType: Sales Order,SO-,دینے واال
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,پہلے سابقہ براہ مہربانی منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,پہلے سابقہ براہ مہربانی منتخب کریں
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,ریسرچ
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,کام ہو گیا
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,صفات ٹیبل میں کم از کم ایک وصف کی وضاحت کریں
 DocType: Announcement,All Students,تمام طلباء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,{0} آئٹم ایک غیر اسٹاک شے ہونا ضروری ہے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,لنک لیجر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,لنک لیجر
 DocType: Grading Scale,Intervals,وقفے
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,قدیم ترین
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ایک آئٹم گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود ہے، شے کے نام کو تبدیل کرنے یا شے کے گروپ کو دوسرا نام کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ایک آئٹم گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود ہے، شے کے نام کو تبدیل کرنے یا شے کے گروپ کو دوسرا نام کریں
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,طالب علم کے موبائل نمبر
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,باقی دنیا کے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,باقی دنیا کے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,آئٹم {0} بیچ نہیں کر سکتے ہیں
 ,Budget Variance Report,بجٹ تغیر رپورٹ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,مجموعی ادائیگی
@@ -1206,14 +1237,15 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,تیار کرنے کی مقدار
 DocType: Email Digest,New Income,نئی آمدنی
+DocType: School Settings,School Settings,سکول ترتیبات
+DocType: School Settings,School Settings,سکول ترتیبات
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,خریداری سائیکل بھر میں ایک ہی شرح کو برقرار رکھنے
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,موقع آئٹم
 ,Student and Guardian Contact Details,طالب علم اور گارڈین کے رابطے کی تفصیلات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,عارضی افتتاحی
 ,Employee Leave Balance,ملازم کی رخصت بیلنس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},اکاؤنٹ کے لئے توازن {0} ہمیشہ ہونا ضروری {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},اکاؤنٹ کے لئے توازن {0} ہمیشہ ہونا ضروری {1}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,مثال: کمپیوٹر سائنس میں ماسٹرز
-DocType: Item,Item Manufacturers,آئٹم مینوفیکچررز
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,مسترد گودام
 DocType: GL Entry,Against Voucher,واؤچر کے خلاف
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,پہلے سے طے شدہ خرید لاگت مرکز
@@ -1222,12 +1254,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,دنوں میں وقت کی قیادت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,قابل ادائیگی اکاؤنٹس کے خلاصے
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},{0} سے تنخواہ کی ادائیگی {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},منجمد اکاؤنٹ میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},منجمد اکاؤنٹ میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,بقایا انوائس حاصل
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,سیلز آرڈر {0} درست نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,خریداری کے احکامات کو آپ کی منصوبہ بندی کی مدد کرنے اور آپ کی خریداری پر عمل
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",معذرت، کمپنیوں ضم نہیں کیا جا سکتا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged",معذرت، کمپنیوں ضم نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",کل مسئلہ / ٹرانسفر کی مقدار {0} مواد کی درخواست میں {1} \ {2} کی درخواست کی مقدار آئٹم کے لئے سے زیادہ نہیں ہو سکتا {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,چھوٹے
 DocType: Employee,Employee Number,ملازم نمبر
@@ -1243,14 +1275,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,مسئلے کی جگہ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,معاہدہ
 DocType: Email Digest,Add Quote,اقتباس میں شامل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM لئے ضروری UOM coversion عنصر: {0} آئٹم میں: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM لئے ضروری UOM coversion عنصر: {0} آئٹم میں: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,بالواسطہ اخراجات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,صف {0}: مقدار لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,صف {0}: مقدار لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,زراعت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,مطابقت پذیری ماسٹر ڈیٹا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,مطابقت پذیری ماسٹر ڈیٹا
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,اپنی مصنوعات یا خدمات
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ادائیگی کا طریقہ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ویب سائٹ تصویری ایک عوامی فائل یا ویب سائٹ یو آر ایل ہونا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,ویب سائٹ تصویری ایک عوامی فائل یا ویب سائٹ یو آر ایل ہونا چاہئے
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,یہ ایک جڑ شے گروپ ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
@@ -1259,23 +1291,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,گودام معلومات رابطہ کریں
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,فرق رقم لکھنے
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,مکرر قسم
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ملازم کے ای میل نہیں ملا، اس وجہ سے نہیں بھیجے گئے ای میل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ملازم کے ای میل نہیں ملا، اس وجہ سے نہیں بھیجے گئے ای میل
 DocType: Item,Foreign Trade Details,فارن ٹریڈ کی تفصیلات
 DocType: Email Digest,Annual Income,سالانہ آمدنی
 DocType: Serial No,Serial No Details,سیریل کوئی تفصیلات
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,آئٹم ٹیکس کی شرح
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}، صرف کریڈٹ اکاؤنٹس ایک ڈیبٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,گروپ رول نمبر
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,گروپ رول نمبر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}، صرف کریڈٹ اکاؤنٹس ایک ڈیبٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,تمام کام وزن کی کل ہونا چاہئے 1. اس کے مطابق تمام منصوبے کے کاموں کے وزن کو ایڈجسٹ کریں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,ترسیل کے نوٹ {0} پیش نہیں ہے
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,آئٹم {0} ایک ذیلی کنٹریکٹڈ آئٹم ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,ترسیل کے نوٹ {0} پیش نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,آئٹم {0} ایک ذیلی کنٹریکٹڈ آئٹم ہونا ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,کیپٹل سازوسامان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",قیمتوں کا تعین اصول سب سے پہلے کی بنیاد پر منتخب کیا جاتا ہے آئٹم آئٹم گروپ یا برانڈ ہو سکتا ہے، میدان &#39;پر لگائیں&#39;.
 DocType: Hub Settings,Seller Website,فروش ویب سائٹ
 DocType: Item,ITEM-,ITEM-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,فروخت کی ٹیم کے لئے مختص کل فی صد 100 ہونا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,فروخت کی ٹیم کے لئے مختص کل فی صد 100 ہونا چاہئے
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},پروڈکشن آرڈر حیثیت ہے {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,گول
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student کی کھیپ طاقت
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ترمیم تفصیل
 ,Team Updates,ٹیم کی تازہ ترین معلومات
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,سپلائر کے لئے
@@ -1283,7 +1316,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),گرینڈ کل (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,پرنٹ کی شکل بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,کل سبکدوش ہونے والے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",صرف &quot;VALUE&quot; 0 یا خالی کی قیمت کے ساتھ ایک شپنگ حکمرانی شرط ہو سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",صرف &quot;VALUE&quot; 0 یا خالی کی قیمت کے ساتھ ایک شپنگ حکمرانی شرط ہو سکتا ہے
 DocType: Authorization Rule,Transaction,ٹرانزیکشن
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,نوٹ: اس کی قیمت سینٹر ایک گروپ ہے. گروپوں کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات نہیں بنا سکتے.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,چائلڈ گودام اس گودام کے لئے موجود ہے. آپ نے اس کے گودام حذف نہیں کر سکتے.
@@ -1291,24 +1324,25 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),کل (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,{0} سیریل نمبر ایک سے زائد بار میں داخل
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,جرنل اندراج
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} رفت میں اشیاء
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} رفت میں اشیاء
 DocType: Workstation,Workstation Name,کارگاہ نام
 DocType: Grade Interval,Grade Code,گریڈ کوڈ
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS آئٹم گروپ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ڈائجسٹ ای میل کریں:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} آئٹم سے تعلق نہیں ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} آئٹم سے تعلق نہیں ہے {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,ہدف تقسیم
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,بینک اکاؤنٹ نمبر
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,یہ اپسرگ کے ساتھ گزشتہ پیدا لین دین کی تعداد ہے
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 پڑھنا
 DocType: Sales Partner,Agent,ایجنٹ
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,ٹیکسز اور الزامات حساب
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,کتاب اثاثہ ہراس اندراج خودکار طور پر
 DocType: BOM Operation,Workstation,کارگاہ
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,کوٹیشن سپلائر کے لئے درخواست
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,ہارڈ ویئر
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,مکرر تک
 DocType: Attendance,HR Manager,HR مینیجر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,ایک کمپنی کا انتخاب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,ایک کمپنی کا انتخاب کریں
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,استحقاق رخصت
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,سپلائر انوائس تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,آپ کی خریداری کی ٹوکری کو چالو کرنے کی ضرورت ہے
@@ -1318,13 +1352,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,پارٹی کے اکاؤنٹ کی کرنسی
 ,BOM Browser,BOM براؤزر
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,شامل کریں منہا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,کے درمیان پایا اتیویاپی حالات:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,جرنل کے خلاف اندراج {0} پہلے سے ہی کچھ دیگر واؤچر کے خلاف ایڈجسٹ کیا جاتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,کے درمیان پایا اتیویاپی حالات:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,جرنل کے خلاف اندراج {0} پہلے سے ہی کچھ دیگر واؤچر کے خلاف ایڈجسٹ کیا جاتا ہے
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,کل آرڈر ویلیو
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,خوراک
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,خوراک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,خستہ رینج 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,دوروں کی کوئی
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,مارک Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,مارک Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,اندراج کے طالب علم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},بند اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},تمام مقاصد کے لئے پوائنٹس کی رقم یہ ہے 100. ہونا چاہئے {0}
@@ -1340,7 +1374,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,درخواست کی مدت کے باہر چھٹی مختص مدت نہیں ہو سکتا
 DocType: Activity Cost,Projects,منصوبوں
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,ٹرانزیکشن ست
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},سے {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},سے {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,آپریشن تفصیل
 DocType: Item,Will also apply to variants,بھی مختلف حالتوں پر لاگو ہوں گی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,مالی سال محفوظ کیا جاتا ہے ایک بار مالی سال شروع کرنے کی تاریخ اور مالی سال کے اختتام تاریخ تبدیل نہیں کر سکتے.
@@ -1356,23 +1390,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,منصوبہ بندی کی مقدار
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,آئٹم ٹیکس کی رقم
 DocType: Item,Maintain Stock,اسٹاک کو برقرار رکھنے کے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,پہلے سے پروڈکشن آرڈر کے لئے پیدا اسٹاک میں لکھے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,پہلے سے پروڈکشن آرڈر کے لئے پیدا اسٹاک میں لکھے
 DocType: Employee,Prefered Email,prefered کی ای میل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,فکسڈ اثاثہ میں خالص تبدیلی
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,تمام مراتب کے لئے غور کیا تو خالی چھوڑ دیں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,گودام قسم اسٹاک کی غیر گروپ کے اکاؤنٹس کے لئے لازمی ہے
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,قسم &#39;اصل&#39; قطار میں کے انچارج {0} شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},زیادہ سے زیادہ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,قسم &#39;اصل&#39; قطار میں کے انچارج {0} شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},زیادہ سے زیادہ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,تریخ ویلہ سے
 DocType: Email Digest,For Company,کمپنی کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,مواصلات لاگ ان کریں.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",کوٹیشن کے لئے درخواست میں مزید چیک کے پورٹل کی ترتیبات کے لئے، پورٹل سے رسائی کے لئے غیر فعال ہے.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",کوٹیشن کے لئے درخواست میں مزید چیک کے پورٹل کی ترتیبات کے لئے، پورٹل سے رسائی کے لئے غیر فعال ہے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,خرید رقم
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,شپنگ ایڈریس کا نام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,اکاؤنٹس کا چارٹ
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,شرائط و ضوابط مواد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,زیادہ سے زیادہ 100 سے زائد نہیں ہو سکتا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,{0} آئٹم اسٹاک شے نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,{0} آئٹم اسٹاک شے نہیں ہے
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,شیڈول کا اعلان
 DocType: Employee,Owned,ملکیت
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,بغیر تنخواہ چھٹی پر منحصر ہے
@@ -1396,16 +1430,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,ملازم خود کو رپورٹ نہیں دے سکتے.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",اکاؤنٹ منجمد ہے، اندراجات محدود صارفین کو اجازت دی جاتی ہے.
 DocType: Email Digest,Bank Balance,بینک کی بیلنس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} صرف کرنسی میں بنایا جا سکتا ہے: {0} کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} صرف کرنسی میں بنایا جا سکتا ہے: {0} کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",ایوب پروفائل، قابلیت کی ضرورت وغیرہ
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,اکاؤنٹ بیلنس
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,لین دین کے لئے ٹیکس اصول.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,لین دین کے لئے ٹیکس اصول.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,دستاویز کی قسم کا نام تبدیل کرنے.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,ہم اس شے کے خریدنے
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),کل ٹیکس اور الزامات (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,نا بند کردہ مالی سال کی P &amp; L بیلنس دکھائیں
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,شپنگ اکاؤنٹ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: اکاؤنٹ {2} غیر فعال ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: اکاؤنٹ {2} غیر فعال ہے
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,آپ کو آپ کے کام کی منصوبہ بندی اور مدد کرنے کے لئے سیلز آرڈر پر وقت بچا بنائیں
 DocType: Quality Inspection,Readings,ریڈنگ
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,کل اضافی اخراجات
@@ -1416,7 +1450,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,ٹاسک وزن
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,قدر میں
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,اسٹاک مینیجر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},ماخذ گودام صف کے لئے لازمی ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},ماخذ گودام صف کے لئے لازمی ہے {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,پیکنگ پرچی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,دفتر کرایہ پر دستیاب
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,سیٹ اپ SMS گیٹ وے کی ترتیبات
@@ -1438,11 +1472,11 @@
 DocType: Company,Services,خدمات
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ملازم کو ای میل تنخواہ کی پرچی
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,والدین لاگت مرکز
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,ممکنہ سپلائر کریں
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,ممکنہ سپلائر کریں
 DocType: Sales Invoice,Source,ماخذ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,بند کر کے دکھائیں
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,تنخواہ کے بغیر چھوڑ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ایسیٹ قسم فکسڈ اثاثہ شے کے لئے لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ایسیٹ قسم فکسڈ اثاثہ شے کے لئے لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,ادائیگی ٹیبل میں پایا کوئی ریکارڈ
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},اس {0} کے ساتھ تنازعات {1} کو {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,طلباء HTML
@@ -1450,7 +1484,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,رعایت کا اطلاق کریں
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,کل تجربہ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,کھلی منصوبوں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,منسوخ پیکنگ پرچی (ے)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,منسوخ پیکنگ پرچی (ے)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,سرمایہ کاری سے کیش فلو
 DocType: Program Course,Program Course,پروگرام کے کورس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,فریٹ فارورڈنگ اور چارجز
@@ -1474,7 +1508,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,لینڈڈ لاگت مدد
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,منتخب شپنگ ایڈریس
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,اہم دن پر بلاک چھٹیاں.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,اکاؤنٹس وصولی کا خلاصہ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,اکاؤنٹس وصولی کا خلاصہ
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,ماہانہ واپسی کی رقم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ملازم کردار کو قائم کرنے کا ملازم ریکارڈ میں صارف کی شناخت میدان مقرر کریں
 DocType: UOM,UOM Name,UOM نام
@@ -1488,17 +1522,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,پروگرام کا اندراج
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,برانڈ کا نام
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ٹرانسپورٹر تفصیلات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,پہلے سے طے شدہ گودام منتخب شے کے لئے کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,پہلے سے طے شدہ گودام منتخب شے کے لئے کی ضرورت ہے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,باکس
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,ممکنہ سپلائر
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,ممکنہ سپلائر
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,تنظیم
 DocType: Budget,Monthly Distribution,ماہانہ تقسیم
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,طالب بیچ ایک ہی نام کے ساتھ موجود
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,وصول فہرست خالی ہے. وصول فہرست تشکیل دے براہ مہربانی
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,پیداوار کی منصوبہ بندی سیلز آرڈر
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,سیلز پارٹنر ہدف
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,زیادہ سے زیادہ قرض کی رقم
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,قیمتوں کا تعین اصول
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},طالب علم کے لئے ڈوپلیکیٹ رول نمبر {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},طالب علم کے لئے ڈوپلیکیٹ رول نمبر {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,ایکشن سالانہ بجٹ سے تجاوز تو
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,آرڈر خریداری کے لئے مواد کی درخواست
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,ادائیگی کی کامیابی کے یو آر ایل
@@ -1511,11 +1546,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,افتتاحی اسٹاک توازن
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} صرف ایک بار ظاہر ہونا چاہیے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},زیادہ tranfer کرنے کی اجازت نہیں {0} سے {1} خریداری کے آرڈر کے خلاف {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},زیادہ tranfer کرنے کی اجازت نہیں {0} سے {1} خریداری کے آرڈر کے خلاف {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},کے لئے کامیابی روانہ مختص {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,کوئی شے پیک کرنے کے لئے
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,قیمت سے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,مینوفیکچرنگ مقدار لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,مینوفیکچرنگ مقدار لازمی ہے
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,باز ادائیگی کا طریقہ
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",جانچ پڑتال کی تو، گھر کے صفحے ویب سائٹ کے لئے پہلے سے طے شدہ آئٹم گروپ ہو جائے گا
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 پڑھنا
@@ -1535,22 +1570,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,کوٹیشن بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,دیگر رپورٹوں
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,منحصر ٹاسک
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},پیمائش کی یونٹ کے لئے پہلے سے طے شدہ تبادلوں عنصر قطار میں ہونا چاہیے 1 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},پیمائش کی یونٹ کے لئے پہلے سے طے شدہ تبادلوں عنصر قطار میں ہونا چاہیے 1 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},قسم کے حکم {0} سے زیادہ نہیں ہو سکتا {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,پیشگی ایکس دنوں کے لئے کی منصوبہ بندی کرنے کی کوشش کریں.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,سٹاپ سالگرہ تخسمارک
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},کمپنی میں پہلے سے طے شدہ پے رول قابل ادائیگی اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,وصول کی فہرست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,تلاش آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,تلاش آئٹم
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,بسم رقم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,کیش میں خالص تبدیلی
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,گریڈنگ پیمانے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,پیمائش {0} کے یونٹ تبادلوں فیکٹر ٹیبل میں ایک سے زائد بار میں داخل کر دیا گیا ہے
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,پہلے ہی مکمل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ادائیگی کی درخواست پہلے سے موجود ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,پیمائش {0} کے یونٹ تبادلوں فیکٹر ٹیبل میں ایک سے زائد بار میں داخل کر دیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,پہلے ہی مکمل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},ادائیگی کی درخواست پہلے سے موجود ہے {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,تاریخ اجراء اشیا کی لاگت
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},مقدار سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,گزشتہ مالی سال بند نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},مقدار سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,گزشتہ مالی سال بند نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),عمر (دن)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,کوٹیشن آئٹم
 DocType: Account,Account Name,کھاتے کا نام
@@ -1560,10 +1595,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,پردایک حصہ نمبر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,تبادلے کی شرح 0 یا 1 نہیں ہو سکتا
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,حوالہ دستاویز
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} منسوخ یا بند کر دیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} منسوخ یا بند کر دیا ہے
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,کریڈٹ کنٹرولر
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,گاڑی ڈسپیچ کی تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,خریداری کی رسید {0} پیش نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,خریداری کی رسید {0} پیش نہیں ہے
 DocType: Company,Default Payable Account,پہلے سے طے شدہ قابل ادائیگی اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",اس طرح کے شپنگ کے قوانین، قیمت کی فہرست وغیرہ کے طور پر آن لائن خریداری کی ٹوکری کے لئے ترتیبات
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}٪ بل
@@ -1571,20 +1606,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,پارٹی کے اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,انسانی وسائل
 DocType: Lead,Upper Income,بالائی آمدنی
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,آئٹم کے ڈویلپر
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,مسترد
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,کمپنی کرنسی میں ڈیبٹ
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM آئٹم
 DocType: Appraisal,For Employee,ملازم کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,فراہمی انٹری بنائیں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,صف {0}: سپلائر کے خلاف ایڈوانس ڈیبٹ ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,صف {0}: سپلائر کے خلاف ایڈوانس ڈیبٹ ہونا ضروری ہے
 DocType: Company,Default Values,طے شدہ اقدار
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,کل رقم آفسیٹ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,یہ اس گاڑی کے خلاف نوشتہ پر مبنی ہے. تفصیلات کے لئے نیچے ٹائم لائن ملاحظہ کریں
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,جمع کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},پردایک خلاف انوائس {0} ء {1}
 DocType: Customer,Default Price List,پہلے سے طے شدہ قیمت کی فہرست
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,اثاثہ تحریک ریکارڈ {0} پیدا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,اثاثہ تحریک ریکارڈ {0} پیدا
 DocType: Journal Entry,Entry Type,اندراج کی قسم
 ,Customer Credit Balance,کسٹمر کے کریڈٹ بیلنس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,قابل ادائیگی اکاؤنٹس میں خالص تبدیلی
@@ -1592,15 +1626,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,روزنامچے کے ساتھ بینک کی ادائیگی کی تاریخوں کو اپ ڈیٹ کریں.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,قیمتوں کا تعین
 DocType: Quotation,Term Details,ٹرم تفصیلات
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} اس طالب علم گروپ کے لیے طالب علموں کو داخلہ سے زیادہ نہیں ہوسکتی.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),کل سیلز قیمت (سیلز آرڈر کے ذریعے)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),کل سیلز قیمت (سیلز آرڈر کے ذریعے)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} اس طالب علم گروپ کے لیے طالب علموں کو داخلہ سے زیادہ نہیں ہوسکتی.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,لیڈ شمار
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,لیڈ شمار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0}صفر سےبڈا ھونا ڇاھۓ
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(دن) کے لئے صلاحیت کی منصوبہ بندی
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,حصولی کے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,اشیاء میں سے کوئی بھی مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی ہے.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,وارنٹی دعوی
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,لازمی فیلڈ - پروگرام
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,وارنٹی دعوی
 ,Lead Details,لیڈ تفصیلات
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,قرض کی واپسی
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,موجودہ انوائس کی مدت کے ختم ہونے کی تاریخ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,کے لئے قابل اطلاق
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,انوائس کی منسوخی پر ادائیگی کا لنک ختم کریں
@@ -1611,42 +1649,47 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,پیک اشیا
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,سیریل نمبر کے خلاف دعوی وارنٹی
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",استعمال کیا جاتا ہے جہاں تمام دوسری BOMs میں ایک خاص BOM بدل. اسے، پرانا BOM لنک کی جگہ کی قیمت کو اپ ڈیٹ اور نئے BOM کے مطابق &quot;BOM دھماکہ آئٹم&quot; میز پنرجیویت گا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;کل&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;کل&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,خریداری کی ٹوکری فعال
 DocType: Employee,Permanent Address,مستقل پتہ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",گرینڈ کل کے مقابلے میں \ {0} {1} زیادہ نہیں ہو سکتا کے خلاف ادا پیشگی {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,شے کے کوڈ کا انتخاب کریں
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,اسی انسٹیٹیوٹ میں زیر تعلیم
 DocType: Territory,Territory Manager,علاقہ مینیجر
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),گودام میں (اختیاری)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,آئٹم کوڈ&gt; آئٹم گروپ&gt; برانڈ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,آئٹم کوڈ&gt; آئٹم گروپ&gt; برانڈ
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),ادائیگی کی رقم (کمپنی کرنسی)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,اضافی رعایت
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,ترتیبات فروخت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,آن لائن نیلامیوں
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,مقدار یا تشخیص کی شرح یا دونوں یا تو وضاحت کریں
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,تکمیل
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,تکمیل
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,ٹوکری میں دیکھیں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,مارکیٹنگ کے اخراجات
 ,Item Shortage Report,آئٹم کمی رپورٹ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن \ n براہ مہربانی بھی &quot;وزن UOM&quot; کا ذکر، ذکر کیا جاتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن \ n براہ مہربانی بھی &quot;وزن UOM&quot; کا ذکر، ذکر کیا جاتا ہے
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,مواد کی درخواست یہ اسٹاک اندراج کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,اگلا ہراس تاریخ نیا اثاثہ کے لئے لازمی ہے
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,ہر بیچ کے لئے الگ الگ کورس مبنی گروپ
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,ہر بیچ کے لئے الگ الگ کورس مبنی گروپ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ایک آئٹم کی سنگل یونٹ.
 DocType: Fee Category,Fee Category,فیس زمرہ
 ,Student Fee Collection,طالب علم کی فیس جمعکاری
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student کی بیچ یا طالب علم گروپ لازمی ہے
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ہر اسٹاک تحریک کے لئے اکاؤنٹنگ اندراج
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,کل پتے مختص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},صف کوئی ضرورت گودام {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},صف کوئی ضرورت گودام {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,درست مالی سال شروع کریں اور انتھاء داخل کریں
 DocType: Employee,Date Of Retirement,ریٹائرمنٹ کے تاریخ
 DocType: Upload Attendance,Get Template,سانچے حاصل
 DocType: Vehicle,Doors,دروازے
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext سیٹ اپ مکمل!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext سیٹ اپ مکمل!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,اہمیت
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ایک گاہک گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود ہے کسٹمر کا نام تبدیل کرنے یا گاہک گروپ کا نام تبدیل کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,کسٹمر&gt; کسٹمر گروپ&gt; علاقہ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,کسٹمر&gt; کسٹمر گروپ&gt; علاقہ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,نیا رابطہ
 DocType: Territory,Parent Territory,والدین علاقہ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 پڑھنا
@@ -1663,7 +1706,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,آئٹم وار سیلز رجسٹر
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,مجموعی خریداری کی رقم
 DocType: Asset,Depreciation Method,ہراس کا طریقہ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,آف لائن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,آف لائن
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,بنیادی شرح میں شامل اس ٹیکس ہے؟
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,کل ہدف
 DocType: Program Course,Required,مطلوب
@@ -1674,17 +1717,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,بہت زیادہ کالم. رپورٹ برآمد اور ایک سپریڈ شیٹ کی درخواست کا استعمال کرتے ہوئے پرنٹ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,بیچ کوئی
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ایک گاہک کی خریداری کے آرڈر کے خلاف ایک سے زیادہ سیلز آرڈر کرنے کی اجازت دیں
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 موبائل نمبر
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,مین
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,طالب علم گروپ انسٹرکٹر
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,طالب علم گروپ انسٹرکٹر
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 موبائل نمبر
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,مین
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,ویرینٹ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,آپ کے لین دین پر سیریز تعداد کے لئے مقرر اپسرگ
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ملازمین ایچ ٹی ایم ایل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,پہلے سے طے شدہ BOM ({0}) یہ آئٹم یا اس سانچے کے لئے فعال ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,پہلے سے طے شدہ BOM ({0}) یہ آئٹم یا اس سانچے کے لئے فعال ہونا ضروری ہے
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed چھوڑ دیں؟
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,میدان سے مواقع لازمی ہے
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,سالانہ اخراجات
 DocType: Item,Variants,متغیرات
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,خریداری کے آرڈر بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,خریداری کے آرڈر بنائیں
 DocType: SMS Center,Send To,کے لئے بھیج
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},رخصت قسم کافی چھوڑ توازن نہیں ہے {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,مختص رقم
@@ -1696,22 +1741,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,ایک کام کے لئے درخواست.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,گودام اور حوالہ
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,اپنے سپلائر کے بارے میں قانونی معلومات اور دیگر عمومی معلومات
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,سیریل نمبر اور بیچوں
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,طالب علم گروپ طاقت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,جرنل کے خلاف اندراج {0} کسی بھی بے مثال {1} اندراج نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,تشخیص
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},سیریل کوئی آئٹم کے لئے داخل نقل {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ایک شپنگ حکمرانی کے لئے ایک شرط
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,گریڈنگ وقفے
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,درج کریں
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",قطار میں آئٹم {0} کے لئے overbill نہیں کر سکتے ہیں {1} سے زیادہ {2}. زیادہ بلنگ کی اجازت دینے کے لئے، ترتیبات خریدنے میں قائم کریں
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",قطار میں آئٹم {0} کے لئے overbill نہیں کر سکتے ہیں {1} سے زیادہ {2}. زیادہ بلنگ کی اجازت دینے کے لئے، ترتیبات خریدنے میں قائم کریں
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,شے یا گودام کی بنیاد پر فلٹر مقرر کریں
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),اس پیکج کی خالص وزن. (اشیاء کی خالص وزن کی رقم کے طور پر خود کار طریقے سے شمار کیا جاتا)
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,نجات اور بل میں
-DocType: Student Batch,Instructors,انسٹرکٹر
+DocType: Student Group,Instructors,انسٹرکٹر
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,اکاؤنٹ کی کرنسی میں قرضے کی رقم
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} پیش کرنا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} پیش کرنا ضروری ہے
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,اجازت کنٹرول
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},صف # {0}: گودام مسترد مسترد آئٹم خلاف لازمی ہے {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,ادائیگی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},صف # {0}: گودام مسترد مسترد آئٹم خلاف لازمی ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,ادائیگی
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,آپ کے احکامات کو منظم کریں
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,اصل وقت اور لاگت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},زیادہ سے زیادہ {0} کے مواد کی درخواست {1} سیلز آرڈر کے خلاف شے کے لئے بنایا جا سکتا ہے {2}
@@ -1729,7 +1776,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,آپ کو ڈپلیکیٹ اشیاء میں داخل ہے. کو بہتر بنانے اور دوبارہ کوشش کریں.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,ایسوسی ایٹ
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,ایسیٹ موومنٹ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,نیا ٹوکری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,نیا ٹوکری
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} آئٹم وجہ سے serialized شے نہیں ہے
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,وصول فہرست بنائیں
 DocType: Vehicle,Wheels,پہیے
@@ -1749,33 +1796,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',یا &#39;پچھلے صف کل&#39; &#39;پچھلے صف کی رقم پر انچارج قسم ہے صرف اس صورت میں رجوع کر سکتے ہیں صف
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ڈلیوری گودام
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,پیغام پیرامیٹر
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,مالیاتی لاگت کے مراکز کا درخت.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,مالیاتی لاگت کے مراکز کا درخت.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,ڈلیوری دستاویز
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},کمپنی میں &#39;اثاثہ تلفی پر حاصل / نقصان اکاؤنٹ&#39; مقرر مہربانی {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},کمپنی میں &#39;اثاثہ تلفی پر حاصل / نقصان اکاؤنٹ&#39; مقرر مہربانی {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,خریداری کی رسیدیں سے اشیاء حاصل
 DocType: Serial No,Creation Date,بنانے کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} شے کی قیمت کی فہرست میں ایک سے زیادہ مرتبہ ظاہر ہوتا ہے {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",قابل اطلاق کے لئے کے طور پر منتخب کیا جاتا ہے تو فروخت، جانچ پڑتال ہونا ضروری {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",قابل اطلاق کے لئے کے طور پر منتخب کیا جاتا ہے تو فروخت، جانچ پڑتال ہونا ضروری {0}
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,مواد تاریخ گذارش
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,پردایک کوٹیشن آئٹم
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,پیداوار کے احکامات کے خلاف وقت نوشتہ کی تخلیق غیر فعال. آپریشنز پروڈکشن آرڈر کے خلاف ٹریک نہیں کیا جائے گا
 DocType: Student,Student Mobile Number,طالب علم کے موبائل نمبر
 DocType: Item,Has Variants,مختلف حالتوں ہے
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},آپ نے پہلے ہی سے اشیاء کو منتخب کیا ہے {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},آپ نے پہلے ہی سے اشیاء کو منتخب کیا ہے {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ماہانہ تقسیم کے نام
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,بیچ ID لازمی ہے
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,والدین فروخت شخص
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,کمپنی ماسٹر اور گلوبل ڈیفالٹس میں پہلے سے طے شدہ کرنسی کی وضاحت کریں
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,مکرر انوائس
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,منصوبوں کو منظم کرنے
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,سامان یا خدمات کی سپلائر.
 DocType: Budget,Fiscal Year,مالی سال
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,ایندھن کی قیمت
 DocType: Budget,Budget,بجٹ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,فکسڈ اثاثہ آئٹم ایک غیر اسٹاک شے ہونا ضروری ہے.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,فکسڈ اثاثہ آئٹم ایک غیر اسٹاک شے ہونا ضروری ہے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",یہ ایک آمدنی یا اخراجات کے اکاؤنٹ نہیں ہے کے طور پر بجٹ کے خلاف {0} تفویض نہیں کیا جا سکتا
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,حاصل کیا
 DocType: Student Admission,Application Form Route,درخواست فارم روٹ
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,علاقہ / کسٹمر
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,علاقہ / کسٹمر
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,مثال کے طور پر 5
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},صف {0}: مختص رقم {1} سے کم ہونا یا بقایا رقم انوائس کے برابر کرنا چاہئے {2}
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,آپ کی فروخت انوائس کو بچانے بار الفاظ میں نظر آئے گا.
@@ -1799,10 +1846,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},رقم {0} {1} خلاف کٹوتی {2}
 DocType: Employee,Salary Information,تنخواہ معلومات
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,نام اور ملازم ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,کی وجہ سے تاریخ تاریخ پوسٹنگ سے پہلے نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,کی وجہ سے تاریخ تاریخ پوسٹنگ سے پہلے نہیں ہو سکتا
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ویب سائٹ آئٹم گروپ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,ڈیوٹی اور ٹیکس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,حوالہ کوڈ داخل کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,حوالہ کوڈ داخل کریں.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ادائیگی اندراجات کی طرف سے فلٹر نہیں کیا جا سکتا {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ویب سائٹ میں دکھایا جائے گا کہ شے کے لئے ٹیبل
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,فراہم کی مقدار
@@ -1818,8 +1865,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,حوالہ صف
 DocType: Installation Note,Installation Time,کی تنصیب کا وقت
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,اکاؤنٹنگ تفصیلات
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,اس کمپنی کے لئے تمام معاملات حذف
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,صف # {0}: آپریشن {1} کی پیداوار میں تیار مال کی {2} مقدار کے لئے مکمل نہیں ہے آرڈر # {3}. وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے ذریعے آپریشن کی حیثیت کو اپ ڈیٹ کریں
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,اس کمپنی کے لئے تمام معاملات حذف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,صف # {0}: آپریشن {1} کی پیداوار میں تیار مال کی {2} مقدار کے لئے مکمل نہیں ہے آرڈر # {3}. وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے ذریعے آپریشن کی حیثیت کو اپ ڈیٹ کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,سرمایہ کاری
 DocType: Issue,Resolution Details,قرارداد کی تفصیلات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,تین ہلاک
@@ -1841,21 +1888,23 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,ملازم کے نام کے لئے
 DocType: Holiday List,Clear Table,صاف ٹیبل
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,انوائس کوئی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,ادائیگی کرنا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,ادائیگی کرنا
 DocType: Room,Room Name,کمرے کا نام
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر، پہلے {0} منسوخ / لاگو نہیں کیا جا سکتا ہے چھوڑ {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,لاگت کی شرح
 ,Customer Addresses And Contacts,کسٹمر پتے اور رابطے
+,Campaign Efficiency,مہم مستعدی
+,Campaign Efficiency,مہم مستعدی
 DocType: Discussion,Discussion,بحث
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ٹرانزیکشن کی شناخت
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,لازمی feild - تعلیمی سال
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,استعفی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,قیمتوں کا تعین کے قواعد مزید مقدار کی بنیاد پر فلٹر کر رہے ہیں.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},ملازم کے لئے شامل ہونے کے تاریخ مقرر مہربانی {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),کل بلنگ کی رقم (وقت شیٹ کے ذریعے)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,گاہک ریونیو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1})کردارکے لیے 'اخراجات کی منظوری دینے والا' کردار ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,جوڑی
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,پیداوار کے لئے BOM اور قی کریں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,پیداوار کے لئے BOM اور قی کریں
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,ہراس کا شیڈول
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,کے اکاؤنٹ کے خلاف
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,آدھا دن تاریخ تاریخ سے اور تاریخ کے درمیان ہونا چاہئے
@@ -1865,12 +1914,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",کمپنی، تاریخ سے اور تاریخ کے لئے لازمی ہے
 DocType: Asset,Purchase Date,خریداری کی تاریخ
 DocType: Employee,Personal Details,ذاتی تفصیلات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},کمپنی میں &#39;اثاثہ ہراس لاگت سینٹر&#39; مقرر مہربانی {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},کمپنی میں &#39;اثاثہ ہراس لاگت سینٹر&#39; مقرر مہربانی {0}
 ,Maintenance Schedules,بحالی شیڈول
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),اصل تاریخ اختتام (وقت شیٹ کے ذریعے)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},رقم {0} {1} خلاف {2} {3}
 ,Quotation Trends,کوٹیشن رجحانات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},آئٹم گروپ شے کے لئے شے ماسٹر میں ذکر نہیں {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},آئٹم گروپ شے کے لئے شے ماسٹر میں ذکر نہیں {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,اکاؤنٹ ڈیبٹ ایک وصولی اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,شپنگ رقم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,زیر التواء رقم
@@ -1880,7 +1929,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,گاڑی نمبر
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,بار بار چلنے والی انوائس بند کیا جائے گا جس کی تاریخ
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,قرضے کی رقم
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},صف {0}: مواد کے بل آئٹم کے لئے نہیں پایا {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},صف {0}: مواد کے بل آئٹم کے لئے نہیں پایا {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,کل مختص پتے {0} کم نہیں ہو سکتا مدت کے لئے پہلے سے ہی منظور پتے {1} سے
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,وصولی اکاؤنٹس
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,سپلائر-حکمت سیلز تجزیات
@@ -1888,64 +1937,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,موجودہ تنخواہ کی ساخت کے لئے ملازمین کو منتخب
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ملٹی لیول BOM استعمال
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Reconciled میں لکھے گئے مراسلے شامل
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",والدین کورس (، خالی چھوڑ دیں یہ پیرنٹ کورس کا حصہ نہیں ہے تو)
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",والدین کورس (، خالی چھوڑ دیں یہ پیرنٹ کورس کا حصہ نہیں ہے تو)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,تمام ملازم اقسام کے لئے تصور کیا جاتا ہے تو خالی چھوڑ دیں
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,تقسیم الزامات کی بنیاد پر
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets کو
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR ترتیبات
 DocType: Salary Slip,net pay info,نیٹ تنخواہ کی معلومات
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,اخراجات دعوی منظوری زیر التواء ہے. صرف اخراجات کی منظوری دینے والا حیثیت کو اپ ڈیٹ کر سکتے ہیں.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,اخراجات دعوی منظوری زیر التواء ہے. صرف اخراجات کی منظوری دینے والا حیثیت کو اپ ڈیٹ کر سکتے ہیں.
 DocType: Email Digest,New Expenses,نیا اخراجات
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,اضافی ڈسکاؤنٹ رقم
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",صف # {0}: قی، 1 ہونا ضروری شے ایک مقررہ اثاثہ ہے کے طور پر. ایک سے زیادہ مقدار کے لئے علیحدہ صف استعمال کریں.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",صف # {0}: قی، 1 ہونا ضروری شے ایک مقررہ اثاثہ ہے کے طور پر. ایک سے زیادہ مقدار کے لئے علیحدہ صف استعمال کریں.
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,بلاک فہرست اجازت دیں چھوڑ دو
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Abbr خالی یا جگہ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Abbr خالی یا جگہ نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,غیر گروپ سے گروپ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,کھیل
 DocType: Loan Type,Loan Name,قرض نام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,اصل کل
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,طالب علم بھائی بہن
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,یونٹ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,کمپنی کی وضاحت کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,کمپنی کی وضاحت کریں
 ,Customer Acquisition and Loyalty,گاہک حصول اور وفاداری
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,جسے آپ نے مسترد اشیاء کی اسٹاک کو برقرار رکھنے کر رہے ہیں جہاں گودام
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,مواد کی منتقلی جائیں
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,مواد کی منتقلی جائیں
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,آپ مالی سال ختم ہو جاتی ہے
 DocType: POS Profile,Price List,قیمتوں کی فہرست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ڈیفالٹ مالی سال ہے. تبدیلی کا اثر لینے کے لئے اپنے براؤزر کو ریفریش کریں.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,اخراجات کے دعووں
 DocType: Issue,Support,سپورٹ
 ,BOM Search,Bom تلاش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),بند (کل کھولنے)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),بند (کل کھولنے)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,ایندھن کی قسم
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,کمپنی میں کرنسی کی وضاحت کریں
 DocType: Workstation,Wages per hour,فی گھنٹہ اجرت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},بیچ میں اسٹاک توازن {0} بن جائے گا منفی {1} گودام شے {2} کے لئے {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,مواد درخواست درج ذیل آئٹم کی دوبارہ آرڈر کی سطح کی بنیاد پر خود کار طریقے سے اٹھایا گیا ہے
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,سیلز احکامات زیر التواء
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},اکاؤنٹ {0} باطل ہے. اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM تبادلوں عنصر قطار میں کی ضرورت ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},اکاؤنٹ {0} باطل ہے. اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM تبادلوں عنصر قطار میں کی ضرورت ہے {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",صف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم سیلز آرڈر میں سے ایک، فروخت انوائس یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",صف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم سیلز آرڈر میں سے ایک، فروخت انوائس یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے
 DocType: Salary Component,Deduction,کٹوتی
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,صف {0}: وقت سے اور وقت کے لئے لازمی ہے.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,رقم فرق
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},شے کی قیمت کے لئے شامل {0} قیمت کی فہرست میں {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},شے کی قیمت کے لئے شامل {0} قیمت کی فہرست میں {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,اس کی فروخت کے شخص کے ملازم کی شناخت درج کریں
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,خطے کی طرف سے صارفین کی درجہ بندی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,فرق رقم صفر ہونا ضروری ہے
 DocType: Project,Gross Margin,مجموعی مارجن
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,پہلی پیداوار آئٹم کوڈ داخل کریں
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,پہلی پیداوار آئٹم کوڈ داخل کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,محسوب بینک کا گوشوارہ توازن
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,معذور صارف
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,کوٹیشن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,کوٹیشن
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,کل کٹوتی
 ,Production Analytics,پیداوار کے تجزیات
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,لاگت اپ ڈیٹ
 DocType: Employee,Date of Birth,پیدائش کی تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,آئٹم {0} پہلے ہی واپس کر دیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,آئٹم {0} پہلے ہی واپس کر دیا گیا ہے
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** مالی سال ** ایک مالی سال کی نمائندگی کرتا ہے. تمام اکاؤنٹنگ اندراجات اور دیگر اہم لین دین *** مالی سال کے ساقھ ٹریک کر رہے ہیں.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,کسٹمر / لیڈ ایڈریس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},انتباہ: منسلکہ پر غلط SSL سرٹیفکیٹ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},انتباہ: منسلکہ پر غلط SSL سرٹیفکیٹ {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,اہلیت
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",لیڈز آپ کو ملتا کاروبار، آپ لیڈز کے طور پر آپ کے تمام رابطوں اور مزید شامل کی مدد
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,اصل آپریشن کے وقت
@@ -1954,8 +2007,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,کام کی تفصیل
 DocType: Student Applicant,Applied,اطلاقی
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,مقدار اسٹاک UOM کے مطابق
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2 نام
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",سوائے خصوصی کردار &quot;-&quot; &quot;.&quot;، &quot;#&quot;، اور &quot;/&quot; سیریز کا نام میں اس کی اجازت نہیں
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 نام
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",سوائے خصوصی کردار &quot;-&quot; &quot;.&quot;، &quot;#&quot;، اور &quot;/&quot; سیریز کا نام میں اس کی اجازت نہیں
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",سیلز مہمات کا ٹریک رکھنے. لیڈز، کوٹیشن کا ٹریک رکھنے، سیلز آرڈر وغیرہ مہمات میں سے سرمایہ کاری پر واپسی کا اندازہ لگانے کے.
 DocType: Expense Claim,Approver,گواہ
 ,SO Qty,تو مقدار
@@ -1965,27 +2018,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},سیریل نمبر {0} تک وارنٹی کے تحت ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,پیکجوں کے میں تقسیم ترسیل کے نوٹ.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,ترسیل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,اکاؤنٹ کا بیلنس ({0}) {1} اور اسٹاک قیمت کے لئے ({2}) گودام کے لئے {3} ایک ہی ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,اکاؤنٹ کا بیلنس ({0}) {1} اور اسٹاک قیمت کے لئے ({2}) گودام کے لئے {3} ایک ہی ہونا چاہیے
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),کل مختص رقم (کمپنی کرنسی)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,گاہک کے حوالے کیا جائے گا
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,سکریپ مواد کی لاگت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,سیریل نمبر {0} کسی گودام سے تعلق نہیں ہے
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),الفاظ میں (کمپنی کرنسی)
 DocType: Asset,Supplier,پردایک
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,سے حاصل
 DocType: C-Form,Quarter,کوارٹر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,متفرق اخراجات
 DocType: Global Defaults,Default Company,پہلے سے طے شدہ کمپنی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجات یا فرق اکاؤنٹ آئٹم {0} کے طور پر اس کے اثرات مجموعی اسٹاک قیمت کے لئے لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجات یا فرق اکاؤنٹ آئٹم {0} کے طور پر اس کے اثرات مجموعی اسٹاک قیمت کے لئے لازمی ہے
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,بینک کا نام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,اوپر
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,ملازم قرض اکاؤنٹ
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,کل رخصت دنوں
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,نوٹ: ای میل معذور صارفین کو نہیں بھیجی جائے گی
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,تعامل کی تعداد
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,تعامل کی تعداد
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,کمپنی کو منتخب کریں ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,تمام محکموں کے لئے تصور کیا جاتا ہے تو خالی چھوڑ دیں
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ملازمت کی اقسام (مستقل، کنٹریکٹ، انٹرن وغیرہ).
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} شے کے لئے لازمی ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} شے کے لئے لازمی ہے {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,پندرہ روزہ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,کرنسی سے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",کم سے کم ایک قطار میں مختص رقم، انوائس کی قسم اور انوائس تعداد کو منتخب کریں
@@ -2003,19 +2059,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,بینکنگ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,timesheets کو شامل کریں
 DocType: Vehicle Service,Service Item,سروس شے
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,بینک گارنٹی
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,بینک گارنٹی
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,شیڈول حاصل کرنے کے لئے پیدا شیڈول &#39;پر کلک کریں براہ مہربانی
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,مندرجہ ذیل نظام الاوقات حذف کرتے وقت غلطیاں تھے:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,مندرجہ ذیل نظام الاوقات حذف کرتے وقت غلطیاں تھے:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,کا حکم دیا مقدار
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",مثلا &quot;عمارت سازوں کے لئے، فورم کے اوزار کی تعمیر&quot;
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,گریڈنگ پیمانے وقفے
 DocType: Production Order,In Process,اس عمل میں
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ڈسکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,مالیاتی اکاؤنٹس کا درخت.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} سیلز آرڈر کے خلاف {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} سیلز آرڈر کے خلاف {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,مستقل اثاثے
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,serialized کی انوینٹری
 DocType: Employee Loan,Account Info,اکاونٹ کی معلومات
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,پہلے سے طے شدہ بلنگ کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} طلبہ تنظیموں پیدا.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} طلبہ تنظیموں پیدا.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,کل بلنگ رقم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ایک طے شدہ آنے والی ای میل اکاؤنٹ اس کام پر کے لئے فعال ہونا چاہئے. براہ مہربانی سیٹ اپ ڈیفالٹ آنے والی ای میل اکاؤنٹ (POP / IMAP) اور دوبارہ کوشش کریں.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,وصولی اکاؤنٹ
@@ -2023,7 +2083,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,ادائیگی سیلز آرڈر
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,سی ای او
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,اخراجات دعوی تفصیل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,درست اکاؤنٹ منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,درست اکاؤنٹ منتخب کریں
 DocType: Item,Weight UOM,وزن UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,تنخواہ ساخت ملازم
 DocType: Employee,Blood Group,خون کا گروپ
@@ -2043,7 +2103,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),بنیادی رقم (کمپنی کرنسی)
 DocType: Student,Guardians,رکھوالوں
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,قیمت کی فہرست مقرر نہیں ہے تو قیمتیں نہیں دکھایا جائے گا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,یہ شپنگ حکمرانی کے لئے ایک ملک کی وضاحت یا دنیا بھر میں شپنگ براہ مہربانی چیک کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,یہ شپنگ حکمرانی کے لئے ایک ملک کی وضاحت یا دنیا بھر میں شپنگ براہ مہربانی چیک کریں
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,کل موصولہ ویلیو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,ڈیبٹ کرنے کی ضرورت ہے
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",timesheets کو آپ کی ٹیم کی طرف سے کیا سرگرمیوں کے لئے وقت، لاگت اور بلنگ کا ٹریک رکھنے میں مدد
@@ -2057,7 +2117,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM ویب سائٹ آپریشن
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,خط پیش کرتے ہیں
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,مواد درخواستوں (یمآرپی) اور پیداوار کے احکامات حاصل کریں.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,کل انوائس AMT
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,کل انوائس AMT
 DocType: BOM,Conversion Rate,تبادلوں کی شرح
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,مصنوعات کی تلاش
 DocType: Timesheet Detail,To Time,وقت
@@ -2065,9 +2125,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,اکاؤنٹ کریڈٹ ایک قابل ادائیگی اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM تکرار: {0} کے والدین یا بچے نہیں ہو سکتا {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,مکمل مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}، صرف ڈیبٹ اکاؤنٹس دوسرے کریڈٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}، صرف ڈیبٹ اکاؤنٹس دوسرے کریڈٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,قیمت کی فہرست {0} غیر فعال ہے
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,اوور ٹائم کی اجازت دیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",serialized کی آئٹم {0} اسٹاک انٹری اسٹاک مصالحت کا استعمال کرتے ہوئے استعمال کریں اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",serialized کی آئٹم {0} اسٹاک انٹری اسٹاک مصالحت کا استعمال کرتے ہوئے استعمال کریں اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,تربیت ایونٹ ملازم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} شے کے لئے کی ضرورت ہے سیریل نمبر {1}. آپ کی فراہم کردہ {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,موجودہ تشخیص کی شرح
@@ -2077,7 +2139,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,نیا ایڈریس
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,نمونہ سائز
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,رسید دستاویز درج کریں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,تمام اشیاء پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,تمام اشیاء پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;کیس نمبر سے&#39; درست وضاحت کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مزید لاگت کے مراکز گروپوں کے تحت بنایا جا سکتا ہے لیکن اندراجات غیر گروپوں کے خلاف بنایا جا سکتا ہے
 DocType: Project,External,بیرونی
@@ -2089,11 +2151,13 @@
 DocType: Bin,Actual Quantity,اصل مقدار
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,مثال: اگلے دن شپنگ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,نہیں ملا سیریل کوئی {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student کی بیچ
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student کی بیچ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,آپ کے گاہکوں کو
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,طالب علم بنائیں
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,بلاک تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,اب لگائیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},اصل مقدار {0} / انتظار قی {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},اصل مقدار {0} / انتظار قی {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,نجات نہیں
 ,Bank Clearance Summary,بینک کلیئرنس خلاصہ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",بنائیں اور، یومیہ، ہفتہ وار اور ماہانہ ای میل ڈائجسٹ کا انتظام.
@@ -2104,7 +2168,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,لاگت رقم
 DocType: Student Admission,Application Fee,درخواست کی فیس
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,تنخواہ پرچی جمع کرائیں
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,آئٹم {0} ہے {1} فیصد Maxiumm ڈسکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,آئٹم {0} ہے {1} فیصد Maxiumm ڈسکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,بلک میں درآمد
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ایڈریس اور رابطے
 DocType: SMS Log,Sender Name,مرسل کے نام
@@ -2123,15 +2187,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,نوکری کے لئے تفصیلات
 DocType: Employee,New Workplace,نئے کام کی جگہ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,بند کے طور پر مقرر
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},بارکوڈ کے ساتھ کوئی آئٹم {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},بارکوڈ کے ساتھ کوئی آئٹم {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,کیس نمبر 0 نہیں ہو سکتا
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,صفحے کے سب سے اوپر ایک سلائڈ شو دکھانے کے
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,Boms
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,سٹورز
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,سٹورز
 DocType: Serial No,Delivery Time,ڈیلیوری کا وقت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,کی بنیاد پر خستہ
 DocType: Item,End of Life,زندگی کے اختتام
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,سفر
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,سفر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ملازم {0} کے لئے مل دی گئی تاریخوں کے لئے کوئی فعال یا ڈیفالٹ تنخواہ کی ساخت
 DocType: Leave Block List,Allow Users,صارفین کو اجازت دے
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,کسٹمر موبائل نہیں
@@ -2142,9 +2206,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,دکھائیں تنخواہ کی پرچی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,منتقلی مواد
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",آپریشن، آپریٹنگ لاگت کی وضاحت کریں اور اپنے آپریشن کی کوئی ایک منفرد آپریشن دے.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,یہ دستاویز کی طرف سے حد سے زیادہ ہے {0} {1} شے کے لئے {4}. آپ کر رہے ہیں ایک اور {3} اسی کے خلاف {2}؟
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,کو بچانے کے بعد بار بار چلنے والی مقرر کریں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,تبدیلی منتخب رقم اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,یہ دستاویز کی طرف سے حد سے زیادہ ہے {0} {1} شے کے لئے {4}. آپ کر رہے ہیں ایک اور {3} اسی کے خلاف {2}؟
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,کو بچانے کے بعد بار بار چلنے والی مقرر کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,تبدیلی منتخب رقم اکاؤنٹ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,قیمت کی فہرست کرنسی
 DocType: Naming Series,User must always select,صارف نے ہمیشہ منتخب کرنا ضروری ہے
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,منفی اسٹاک کی اجازت دیں
@@ -2154,29 +2218,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,فنانسنگ کی طرف سے کیش فلو
 DocType: Budget Account,Budget Account,بجٹ اکاؤنٹ
 DocType: Quality Inspection,Verified By,کی طرف سے تصدیق
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",موجودہ لین دین موجود ہیں کیونکہ، کمپنی کی پہلے سے طے شدہ کرنسی تبدیل نہیں کر سکتے. معاملات پہلے سے طے شدہ کرنسی تبدیل کرنے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",موجودہ لین دین موجود ہیں کیونکہ، کمپنی کی پہلے سے طے شدہ کرنسی تبدیل نہیں کر سکتے. معاملات پہلے سے طے شدہ کرنسی تبدیل کرنے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے.
 DocType: Grade Interval,Grade Description,گریڈ تفصیل
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,خریداری کی رسید نہیں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,بیانا رقم
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,تنخواہ پرچی بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traceability کے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),فنڈز کا ماخذ (واجبات)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},قطار میں مقدار {0} ({1}) تیار مقدار کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},قطار میں مقدار {0} ({1}) تیار مقدار کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ملازم
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,treshold 0 فیصد گریڈ کی وضاحت براہ مہربانی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} کو مکمل طور پر بل کیا جاتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} کو مکمل طور پر بل کیا جاتا ہے
 DocType: Training Event,End Time,آخر وقت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,فعال تنخواہ ساخت {0} ملازم {1} کے لئے مل دی تاریخوں کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,فعال تنخواہ ساخت {0} ملازم {1} کے لئے مل دی تاریخوں کے لئے
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ادائیگی کٹوتیوں یا گمشدگی
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,سیلز یا خریداری کے لئے معیاری معاہدہ شرائط.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,واؤچر کی طرف سے گروپ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,واؤچر کی طرف سے گروپ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,فروخت کی پائپ لائن
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student کی بیچ طالب علم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},تنخواہ کے اجزاء میں ڈیفالٹ اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,مطلوب پر
 DocType: Rename Tool,File to Rename,فائل کا نام تبدیل کرنے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری Purchse آرڈر نمبر {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},شے کے لئے موجود نہیں ہے واضع BOM {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},شے کے لئے موجود نہیں ہے واضع BOM {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,بحالی کے شیڈول {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,اخراجات کلیم منظور
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ملازم کی تنخواہ کی پرچی {0} نے پہلے ہی اس کی مدت کے لئے پیدا
@@ -2195,44 +2256,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,تاریخ کرنے کے لئے حاضری
 DocType: Warranty Claim,Raised By,طرف سے اٹھائے گئے
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ادائیگی اکاؤنٹ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,آگے بڑھنے کے لئے کمپنی کی وضاحت کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,آگے بڑھنے کے لئے کمپنی کی وضاحت کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,اکاؤنٹس وصولی میں خالص تبدیلی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,مائکر آف
 DocType: Offer Letter,Accepted,قبول کر لیا
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,ادارہ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,ادارہ
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,طالب علم گروپ کا نام
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,تم واقعی میں اس کمپنی کے لئے تمام لین دین کو حذف کرنا چاہتے براہ کرم یقینی بنائیں. یہ ہے کے طور پر آپ ماسٹر ڈیٹا رہیں گے. اس کارروائی کو رد نہیں کیا جا سکتا.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,تم واقعی میں اس کمپنی کے لئے تمام لین دین کو حذف کرنا چاہتے براہ کرم یقینی بنائیں. یہ ہے کے طور پر آپ ماسٹر ڈیٹا رہیں گے. اس کارروائی کو رد نہیں کیا جا سکتا.
 DocType: Room,Room Number,کمرہ نمبر
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},غلط حوالہ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},غلط حوالہ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) منصوبہ بندی quanitity سے زیادہ نہیں ہو سکتا ({2}) پیداوار میں آرڈر {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,شپنگ حکمرانی لیبل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,صارف فورم
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,خام مال خالی نہیں ہو سکتا.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",اسٹاک کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکا، انوائس ڈراپ شپنگ آئٹم پر مشتمل ہے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",اسٹاک کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکا، انوائس ڈراپ شپنگ آئٹم پر مشتمل ہے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,فوری جرنل اندراج
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM کسی بھی شے agianst ذکر اگر آپ کی شرح کو تبدیل نہیں کر سکتے ہیں
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,طالب علم گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM کسی بھی شے agianst ذکر اگر آپ کی شرح کو تبدیل نہیں کر سکتے ہیں
 DocType: Employee,Previous Work Experience,گزشتہ کام کا تجربہ
 DocType: Stock Entry,For Quantity,مقدار کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},صف میں آئٹم {0} کے لئے منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} جمع نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} جمع نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,اشیاء کے لئے درخواست.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,علیحدہ پروڈکشن آرڈر ہر ایک کو ختم اچھی شے کے لئے پیدا کیا جائے گا.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} واپسی دستاویز میں منفی ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} واپسی دستاویز میں منفی ہونا ضروری ہے
 ,Minutes to First Response for Issues,مسائل کے لئے پہلا رسپانس منٹ
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,شرائط و Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,انسٹی ٹیوٹ کے نام جس کے لئے آپ کو اس نظام قائم کر رہے ہیں.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",اس تاریخ تک منجمد اکاؤنٹنگ اندراج، کوئی / کرتے ذیل کے متعین کردہ کردار سوائے اندراج میں ترمیم کرسکتے ہیں.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,بحالی کے شیڈول پیدا کرنے سے پہلے دستاویز کو بچانے کے کریں
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,بحالی کے شیڈول پیدا کرنے سے پہلے دستاویز کو بچانے کے کریں
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,منصوبے کی حیثیت
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),کسور کو رد کرنا اس کی جانچ پڑتال. (نمبر کے لئے)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,مندرجہ ذیل پیداوار کے احکامات کو پیدا کیا گیا تھا:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,مندرجہ ذیل پیداوار کے احکامات کو پیدا کیا گیا تھا:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),نام دینے سیریز (طالب علم کی درخواست گزار کے لئے)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,ٹرانسپورٹر نام
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,مجاز ویلیو
 DocType: BOM,Show Operations,آپریشنز دکھائیں
 ,Minutes to First Response for Opportunity,موقع کے لئے پہلا رسپانس منٹ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,کل غائب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,صف {0} سے مماثل نہیں ہے مواد کی درخواست کے لئے شے یا گودام
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,صف {0} سے مماثل نہیں ہے مواد کی درخواست کے لئے شے یا گودام
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,پیمائش کی اکائی
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,سال کے آخر تاریخ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,کام پر انحصار کرتا ہے
@@ -2241,13 +2303,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,پہلے سے طے شدہ کارگاہ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,اخراجات کلیم منظور پیغام
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,کٹوتیوں یا گمشدگی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} کو بند کر دیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} کو بند کر دیا ہے
 DocType: Email Digest,How frequently?,کتنی بار؟
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,موجودہ اسٹاک حاصل کریں
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,مواد کے بل کے پیڑ
 DocType: Student,Joining Date,شمولیت تاریخ
 ,Employees working on a holiday,چھٹی پر کام کرنے والے ملازمین
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,مارک موجودہ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,مارک موجودہ
 DocType: Project,% Complete Method,٪ مکمل طریقہ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},بحالی کے آغاز کی تاریخ سیریل نمبر کے لئے ترسیل کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,اصل تاریخ اختتام
@@ -2268,11 +2330,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,اگلے مراحل
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,بہترین ممکنہ شرح پر بیان کردہ اشیاء فراہم مہربانی
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 دنوں کے بعد آٹو بند مواقع
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,اختتام سال
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,اختتام سال
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,عمومی quot / لیڈ٪
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,عمومی quot / لیڈ٪
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,معاہدہ اختتام تاریخ شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ایک کمیشن کے کمپنیوں کی مصنوعات فروخت کرتا ہے جو ایک تیسری پارٹی ڈسٹریبیوٹر / ڈیلر / کمیشن ایجنٹ / الحاق / ری سیلر.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} خریداری کے آرڈر کے خلاف {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} خریداری کے آرڈر کے خلاف {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",یہاں جامد یو آر ایل پیرامیٹرز درج کریں (مثال کے طور پر. مرسل = ERPNext، اسم = ERPNext، پاس ورڈ = 1234 وغیرہ)
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),اصل آغاز کی تاریخ (وقت شیٹ کے ذریعے)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,یہ ایک مثال ویب سائٹ ERPNext سے آٹو پیدا کیا جاتا ہے
@@ -2302,14 +2366,14 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd مقدار
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,ایسیٹ زمرہ اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},سیلز آرڈر کی مقدار سے زیادہ آئٹم {0} پیدا نہیں کر سکتے ہیں {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,اسٹاک انٹری {0} پیش نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,اسٹاک انٹری {0} پیش نہیں ہے
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,بینک / کیش اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,اگلا رابطے کی طرف سے لیڈ ای میل ایڈریس کے طور پر ایک ہی نہیں ہو سکتا
 DocType: Tax Rule,Billing City,بلنگ شہر
 DocType: Asset,Manual,دستی
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,تنخواہ اجزاء اکاؤنٹ
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,کرنسی کی علامت چھپائیں
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",مثال کے طور پر بینک، کیش، کریڈٹ کارڈ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",مثال کے طور پر بینک، کیش، کریڈٹ کارڈ
 DocType: Lead Source,Source Name,ماخذ نام
 DocType: Journal Entry,Credit Note,کریڈٹ نوٹ
 DocType: Warranty Claim,Service Address,سروس ایڈریس
@@ -2323,7 +2387,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,کلیئرنس تاریخ کا ذکر نہیں
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,پیداوار
 DocType: Guardian,Occupation,کاروبار
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,صف {0}: شروع کرنے کی تاریخ تاریخ اختتام سے پہلے ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,صف {0}: شروع کرنے کی تاریخ تاریخ اختتام سے پہلے ہونا ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),کل (مقدار)
 DocType: Sales Invoice,This Document,یہ دستاویز
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,نصب مقدار
@@ -2334,7 +2398,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,مواد موصول ہوئیں جس میں وقت
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,سبکدوش ہونے والے کی شرح
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,تنظیم شاخ ماسٹر.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,یا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,یا
 DocType: Sales Order,Billing Status,بلنگ کی حیثیت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,ایک مسئلہ کی اطلاع دیں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,یوٹیلٹی اخراجات
@@ -2346,6 +2410,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,سیلز آرڈر پیغام
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",وغیرہ کمپنی، کرنسی، رواں مالی سال کی طرح پہلے سے طے شدہ اقدار
 DocType: Payment Entry,Payment Type,ادائیگی کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,آئٹم کے لئے ایک بیچ براہ مہربانی منتخب کریں {0}. اس ضرورت کو پورا کرتا ہے کہ ایک بیچ کو تلاش کرنے سے قاصر ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,آئٹم کے لئے ایک بیچ براہ مہربانی منتخب کریں {0}. اس ضرورت کو پورا کرتا ہے کہ ایک بیچ کو تلاش کرنے سے قاصر ہے
 DocType: Process Payroll,Select Employees,منتخب ملازمین
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,ممکنہ فروخت ڈیل
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,چیک / حوالہ تاریخ
@@ -2378,6 +2444,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,یوزر بنائیں
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),کی ترسیل کے لئے پیکج کی شناخت (پرنٹ کے لئے)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,محفوظ مقدار
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,درست ای میل ایڈریس درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,درست ای میل ایڈریس درج کریں
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,خریداری کی رسید اشیا
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,تخصیص فارم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,بقایا
@@ -2393,9 +2461,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,کل مختص رقم
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,مواد درخواست کی قسم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},سے {0} کو تنخواہوں کے لئے Accural جرنل اندراج {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",لئے LocalStorage بھرا ہوا ہے، نہیں بچا تھا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,صف {0}: UOM تبادلوں فیکٹر لازمی ہے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,ممبران
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save",لئے LocalStorage بھرا ہوا ہے، نہیں بچا تھا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,صف {0}: UOM تبادلوں فیکٹر لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,ممبران
 DocType: Budget,Cost Center,لاگت مرکز
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,واؤچر #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,آرڈر پیغام خریدیں
@@ -2412,7 +2480,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,ٹریک صنعت کی قسم کی طرف جاتا ہے.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,آئٹم پردایک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,بیچ کوئی حاصل کرنے کے لئے آئٹم کوڈ درج کریں
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to کے لئے ایک قیمت منتخب کریں {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to کے لئے ایک قیمت منتخب کریں {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,تمام پتے.
 DocType: Company,Stock Settings,اسٹاک ترتیبات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",مندرجہ ذیل خصوصیات دونوں کے ریکارڈ میں ایک ہی ہیں تو ولی ہی ممکن ہے. گروپ، جڑ کی قسم، کمپنی ہے
@@ -2434,10 +2502,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ڈیبٹ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,صرف نمونے شے کے لئے کی ضرورت ہے.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,ٹرانزیکشن کے بعد اصل مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,سپلائر&gt; سپلائر کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,سپلائر&gt; سپلائر کی قسم
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},کوئی تنخواہ کی پرچی کے درمیان پایا {0} اور {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,خریداری کی درخواست کے لئے بہت اشیا زیر التواء
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,طالب علم داخلہ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,ترک ھو گیا ھے{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,ترک ھو گیا ھے{0} {1}
 DocType: Supplier,Billing Currency,بلنگ کی کرنسی
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,اضافی بڑا
@@ -2446,7 +2516,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,چیک نمبر
 ,Sales Browser,سیلز براؤزر
 DocType: Journal Entry,Total Credit,کل کریڈٹ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},انتباہ: ایک {0} # {1} اسٹاک داخلے کے خلاف موجود {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},انتباہ: ایک {0} # {1} اسٹاک داخلے کے خلاف موجود {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,مقامی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),قرضوں اور ایڈوانسز (اثاثے)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,دیندار
@@ -2454,7 +2524,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,مرکزی صفحہ نمایاں مصنوعات کی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,تمام تعین گروپ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,نیا گودام نام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),کل {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),کل {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,علاقہ
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ضرورت دوروں کا کوئی ذکر کریں
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,پہلے سے طے شدہ تشخیص کا طریقہ
@@ -2462,12 +2532,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,منصوبہ بندی کے آغاز کا وقت
 DocType: Course,Assessment,اسسمنٹ
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,مختص
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,بند بیلنس شیٹ اور کتاب نفع یا نقصان.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,بند بیلنس شیٹ اور کتاب نفع یا نقصان.
 DocType: Student Applicant,Application Status,ایپلیکیشن اسٹیٹس
 DocType: Fees,Fees,فیس
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,زر مبادلہ کی شرح دوسرے میں ایک کرنسی میں تبدیل کرنے کی وضاحت کریں
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,کوٹیشن {0} منسوخ کر دیا ہے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,کل بقایا رقم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,کل بقایا رقم
 DocType: Sales Partner,Targets,اہداف
 DocType: Price List,Price List Master,قیمت کی فہرست ماسٹر
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,آپ کی مقرر کردہ اور اہداف کی نگرانی کر سکتے ہیں تاکہ تمام سیلز معاملات سے زیادہ ** سیلز افراد ** خلاف ٹیگ کیا جا سکتا.
@@ -2498,7 +2568,9 @@
 1. Address and Contact of your Company.",سٹینڈرڈ شرائط و فروخت اور خرید میں شامل کیا جا سکتا ہے کہ شرائط. مثالیں: پیشکش 1. درست. 1. ادائیگی کی شرائط (کریڈٹ پر پیشگی میں،، حصہ پیشگی وغیرہ). 1. اضافی (یا گاہکوں کی طرف سے قابل ادائیگی) کیا ہے. 1. سیفٹی / استعمال انتباہ. 1. وارنٹی اگر کوئی ہے تو. 1. واپسی کی پالیسی. شپنگ 1. شرائط، اگر قابل اطلاق ہو. تنازعات سے خطاب کرتے ہوئے، معاوضہ، ذمہ داری کی 1. طریقے، وغیرہ 1. ایڈریس اور آپ کی کمپنی سے رابطہ کریں.
 DocType: Attendance,Leave Type,ٹائپ کریں چھوڑ دو
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,سپلائر انوائس کی تفصیلات دیکھیں
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجات / فرق اکاؤنٹ ({0}) ایک &#39;نفع یا نقصان کے اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجات / فرق اکاؤنٹ ({0}) ایک &#39;نفع یا نقصان کے اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
+DocType: Project,Copied From,سے کاپی
+DocType: Project,Copied From,سے کاپی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,قلت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} سے وابستہ نہیں کرتا {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ملازم {0} کے لئے حاضری پہلے سے نشان لگا دیا گیا
@@ -2517,11 +2589,11 @@
 DocType: Account,Round Off,منہاج القرآن
 ,Requested Qty,درخواست مقدار
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,خریداری کی ٹوکری کے لئے استعمال کریں
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ویلیو {0} وصف کے لئے {1} درست شے کی فہرست میں آئٹم کے لئے اقدار خاصیت موجود نہیں ہے {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ویلیو {0} وصف کے لئے {1} درست شے کی فہرست میں آئٹم کے لئے اقدار خاصیت موجود نہیں ہے {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,سکریپ٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",چارجز تناسب اپنے انتخاب کے مطابق، شے کی مقدار یا رقم کی بنیاد پر تقسیم کیا جائے گا
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,مقاصد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,کم سے کم ایک شے کی واپسی دستاویز میں منفی مقدار کے ساتھ درج کیا جانا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,کم سے کم ایک شے کی واپسی دستاویز میں منفی مقدار کے ساتھ درج کیا جانا چاہیے
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",آپریشن {0} کارگاہ میں کسی بھی دستیاب کام کے گھنٹوں سے زیادہ وقت {1}، ایک سے زیادہ کی کارروائیوں میں آپریشن کو توڑنے
 ,Requested,درخواست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,کوئی ریمارکس
@@ -2533,7 +2605,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,کل متوقع مقدار
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ڈسٹری بیوشن کا نام
 DocType: Course,Course Code,کورس کوڈ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری معیار معائنہ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری معیار معائنہ {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,جو کسٹمر کی کرنسی کی شرح کمپنی کے اساسی کرنسی میں تبدیل کیا جاتا
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),نیٹ کی شرح (کمپنی کرنسی)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,حالت اور فارمولہ مدد
@@ -2546,23 +2618,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,تیاری کے لئے مواد کی منتقلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ڈسکاؤنٹ فی صد قیمت کی فہرست کے خلاف یا تمام قیمت کی فہرست کے لئے یا تو لاگو کیا جا سکتا.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,چھماہی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,اسٹاک کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,اسٹاک کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,انجن کا تیل
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,سیلز Team1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,آئٹم {0} موجود نہیں ہے
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,حاضری کا آلہ طالب علم
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,گاہک پتہ
 DocType: Employee Loan,Loan Details,قرض کی تفصیلات
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,صف {0}: مکمل مقدار صفر سے زیادہ ہونا چاہیے.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,اضافی رعایت پر لاگو ہوتے ہیں
 DocType: Account,Root Type,جڑ کی قسم
 DocType: Item,FIFO,فیفو
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},صف # {0}: سے زیادہ واپس نہیں کر سکتے ہیں {1} شے کے لئے {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},صف # {0}: سے زیادہ واپس نہیں کر سکتے ہیں {1} شے کے لئے {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,پلاٹ
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,صفحے کے سب سے اوپر اس سلائڈ شو دکھانے کے
 DocType: BOM,Item UOM,آئٹم UOM
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),ڈسکاؤنٹ رقم کے بعد ٹیکس کی رقم (کمپنی کرنسی)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},ہدف گودام صف کے لئے لازمی ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},ہدف گودام صف کے لئے لازمی ہے {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,بنیادی ترتیبات
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,منتخب سپلائر ایڈریس
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,ملازمین شامل کریں
@@ -2571,18 +2642,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,سٹینڈرڈ سانچہ
 DocType: Training Event,Theory,نظریہ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,انتباہ: مقدار درخواست مواد کم از کم آرڈر کی مقدار سے کم ہے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,اکاؤنٹ {0} منجمد ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,اکاؤنٹ {0} منجمد ہے
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,تنظیم سے تعلق رکھنے والے اکاؤنٹس کی ایک علیحدہ چارٹ کے ساتھ قانونی / ماتحت.
 DocType: Payment Request,Mute Email,گونگا ای میل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",کھانا، مشروب اور تمباکو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},صرف خلاف ادائیگی کر سکتے ہیں unbilled {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,کمیشن کی شرح زیادہ سے زیادہ 100 نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,کمیشن کی شرح زیادہ سے زیادہ 100 نہیں ہو سکتا
 DocType: Stock Entry,Subcontract,اپپٹا
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,پہلے {0} درج کریں
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,کوئی جوابات سے
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,اصل وقت اختتام
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,معدنیات کی ضرورت ہے ڈاؤن لوڈ، اتارنا
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,ڈویلپر حصہ نمبر
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,ڈویلپر حصہ نمبر
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,متوقع وقت اور لاگت
 DocType: Bin,Bin,بن
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,بھیجے گئے SMS کی کوئی
@@ -2594,17 +2665,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,کوٹیشن کے لئے درخواست.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;نہیں&quot; اور &quot;فروخت آئٹم&quot; &quot;اسٹاک شے&quot; ہے جہاں &quot;ہاں&quot; ہے شے کو منتخب کریں اور کوئی دوسری مصنوعات بنڈل ہے براہ مہربانی
 DocType: Student Log,Academic,اکیڈمک
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),کل ایڈوانس ({0}) کے خلاف {1} گرینڈ کل سے زیادہ نہیں ہو سکتا ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),کل ایڈوانس ({0}) کے خلاف {1} گرینڈ کل سے زیادہ نہیں ہو سکتا ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,اسمان ماہ میں اہداف تقسیم کرنے ماہانہ تقسیم کریں.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,تشخیص کی شرح
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,ڈیزل
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,قیمت کی فہرست کرنسی منتخب نہیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,قیمت کی فہرست کرنسی منتخب نہیں
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Student کی ماہانہ حاضری شیٹ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ملازم {0} پہلے ہی درخواست کی ہے {1} کے درمیان {2} اور {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,اس منصوبے کے آغاز کی تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,جب تک
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,جب تک
 DocType: Rename Tool,Rename Log,لاگ ان کا نام تبدیل کریں
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,طالب علم گروپ یا کورس شیڈول لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,طالب علم گروپ یا کورس شیڈول لازمی ہے
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,بلنگ کے اوقات اور Timesheet پر ایک ہی کام کے گھنٹوں کو برقرار رکھیں
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,دستاویز کے خلاف
 DocType: BOM,Scrap,سکریپ
@@ -2636,16 +2709,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,آزماءیشی عرصہ
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,صرف پتی نوڈس ٹرانزیکشن میں اجازت دی جاتی ہے
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,اخراجات کی منظوری دینے والا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,صف {0}: کسٹمر کے خلاف کی کریڈٹ ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,صف {0}: کسٹمر کے خلاف کی کریڈٹ ہونا ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,گروپ غیر گروپ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,خریداری کی رسید آئٹم فراہم
 DocType: Payment Entry,Pay,ادائیگی
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,تریخ ویلہ لئے
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS گیٹ وے یو آر ایل
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,کورس شیڈول خارج کر دیا:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,کورس شیڈول خارج کر دیا:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,ایس ایم ایس کی ترسیل کی حیثیت برقرار رکھنے کے لئے نوشتہ جات
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,جرنل اندراج کے ذریعے ادائیگی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,طباعت پر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,طباعت پر
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,انسپکشن ڈیلیوری سے پہلے کی ضرورت
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,انسپکشن خریداری سے پہلے کی ضرورت
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,زیر سرگرمیاں
@@ -2658,13 +2731,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,ترتیب لیول
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,اکاؤنٹس سانچے کا چارٹ
 DocType: Attendance,Attendance Date,حاضری تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},شے کی قیمت {0} میں قیمت کی فہرست کے لئے اپ ڈیٹ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},شے کی قیمت {0} میں قیمت کی فہرست کے لئے اپ ڈیٹ {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,کمائی اور کٹوتی کی بنیاد پر تنخواہ ٹوٹنے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,بچے نوڈس کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,منظور گودام
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,پوسٹنگ کی تاریخ
 DocType: Item,Valuation Method,تشخیص کا طریقہ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,مارک آدھے دن
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,مارک آدھے دن
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,سیلز ٹیم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,ڈوپلیکیٹ اندراج
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,طلبا حاصل کریں
@@ -2673,10 +2746,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,آپ کی فروخت کے آرڈر کو بچانے کے ایک بار الفاظ میں نظر آئے گا.
 ,Employee Birthday,ملازم سالگرہ
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student کی بیچ حاضری کا آلہ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,حد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,حد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,وینچر کیپیٹل کی
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,اس &#39;تعلیمی سال&#39; کے ساتھ ایک تعلیمی اصطلاح {0} اور &#39;کی اصطلاح کا نام&#39; {1} پہلے سے موجود ہے. ان اندراجات پر نظر ثانی کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",شے {0} خلاف موجودہ ٹرانزیکشنز ہیں کے طور پر، آپ کی قدر کو تبدیل نہیں کر سکتے {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",شے {0} خلاف موجودہ ٹرانزیکشنز ہیں کے طور پر، آپ کی قدر کو تبدیل نہیں کر سکتے {1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,پورے نمبر ہونا لازمی ہے
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(دنوں میں) مختص نئے پتے
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,سیریل نمبر {0} موجود نہیں ہے
@@ -2704,8 +2777,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,ادھار کی حد
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse آرڈر تاریخ
 DocType: Salary Component,Salary Component,تنخواہ کے اجزاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,ادائیگی لکھے {0} کو غیر منسلک ہیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,ادائیگی لکھے {0} کو غیر منسلک ہیں
 DocType: GL Entry,Voucher No,واؤچر کوئی
+,Lead Owner Efficiency,لیڈ مالک مستعدی
+,Lead Owner Efficiency,لیڈ مالک مستعدی
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ایلوکیشن چھوڑ دو
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,وصول کنندہ کا پیغام اور ادائیگی کی تفصیلات
 DocType: Training Event,Trainer Email,ٹرینر کوارسال کریں
@@ -2717,8 +2792,8 @@
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,اگلے ماہ کے آخری دن
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 دن کے بعد آٹو بند مسئلہ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",پہلے مختص نہیں کیا جا سکتا چھوڑ {0}، چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نوٹ: کی وجہ / حوالہ تاریخ {0} دن کی طرف سے کی اجازت کسٹمر کے کریڈٹ دن سے زیادہ (ے)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,طالب علم کی درخواست گزار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نوٹ: کی وجہ / حوالہ تاریخ {0} دن کی طرف سے کی اجازت کسٹمر کے کریڈٹ دن سے زیادہ (ے)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,طالب علم کی درخواست گزار
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,جمع ہراس اکاؤنٹ
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,جھروکے اسٹاک میں لکھے
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,مفید زندگی کے بعد کی متوقع قدر
@@ -2726,34 +2801,37 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,بلنگ کی شرح
 ,Qty to Deliver,نجات کے لئے مقدار
 ,Stock Analytics,اسٹاک تجزیات
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,آپریشنز خالی نہیں چھوڑا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,آپریشنز خالی نہیں چھوڑا جا سکتا
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,دستاویز تفصیل کے خلاف کوئی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,پارٹی قسم لازمی ہے
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,سبکدوش ہونے والے
 DocType: Material Request,Requested For,کے لئے درخواست
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE خلاف
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} منسوخ یا بند کر دیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} منسوخ یا بند کر دیا ہے
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,کسی بھی منصوبے کے خلاف اس کی ترسیل نوٹ ٹریک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,سرمایہ کاری سے نیٹ کیش
 ,Is Primary Address,پرائمری ایڈریس ہے
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,کام میں پیش رفت گودام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,اثاثہ {0} پیش کرنا ضروری ہے
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},حاضری کا ریکارڈ {0} طالب علم کے خلاف موجود {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},حوالہ # {0} ء {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,اثاثہ {0} پیش کرنا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},حاضری کا ریکارڈ {0} طالب علم کے خلاف موجود {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},حوالہ # {0} ء {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ہراس اثاثوں کی تلفی کی وجہ سے کرنے کا خاتمہ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,پتے کا انتظام
 DocType: Asset,Item Code,آئٹم کوڈ
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,پیداوار کے احکامات بنائیں
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,وارنٹی / AMC تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,سرگرمی کی بنیاد پر گروپ کے لئے دستی طور پر طالب علموں منتخب
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,سرگرمی کی بنیاد پر گروپ کے لئے دستی طور پر طالب علموں منتخب
 DocType: Journal Entry,User Remark,صارف تبصرہ
 DocType: Lead,Market Segment,مارکیٹ کے علاقے
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ملازم اندرونی کام تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),بند (ڈاکٹر)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),بند (ڈاکٹر)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,چیک سائز
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,نہیں اسٹاک میں سیریل نمبر {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,لین دین کی فروخت کے لئے ٹیکس سانچے.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,بقایا رقم لکھنے
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student کی بیچ کی تخلیق کا آلہ
+DocType: School Settings,Current Academic Year,موجودہ تعلیمی سال
+DocType: School Settings,Current Academic Year,موجودہ تعلیمی سال
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,پہلے سے طے شدہ اسٹاک UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Depreciations کی تعداد بک
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,رسید دستاویز
@@ -2766,44 +2844,46 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,ڈبل کمی توازن
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,بند آرڈر منسوخ نہیں کیا جا سکتا. منسوخ کرنے کے لئے Unclose.
 DocType: Student Guardian,Father,فادر
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;اپ ڈیٹ اسٹاک&#39; فکسڈ اثاثہ کی فروخت کے لئے نہیں کی جانچ پڑتال کی جا سکتی ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;اپ ڈیٹ اسٹاک&#39; فکسڈ اثاثہ کی فروخت کے لئے نہیں کی جانچ پڑتال کی جا سکتی ہے
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,بینک مصالحتی
 DocType: Attendance,On Leave,چھٹی پر
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,تازہ ترین معلومات حاصل کریں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: اکاؤنٹ {2} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,مواد درخواست {0} منسوخ یا بند کر دیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: اکاؤنٹ {2} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,مواد درخواست {0} منسوخ یا بند کر دیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,چند ایک نمونہ کے ریکارڈ میں شامل
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,مینجمنٹ چھوڑ دو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,اکاؤنٹ کی طرف سے گروپ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,اکاؤنٹ کی طرف سے گروپ
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,مکمل طور پر ہونے والا
 DocType: Lead,Lower Income,کم آمدنی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ذریعہ اور ہدف گودام صف کے لئے ہی نہیں ہو سکتا {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",یہ اسٹاک مصالحتی ایک افتتاحی انٹری ہے کے بعد سے فرق اکاؤنٹ، ایک اثاثہ / ذمہ داری قسم اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری آرڈر نمبر خریداری {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,پروڈکشن آرڈر نہیں بنائی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ذریعہ اور ہدف گودام صف کے لئے ہی نہیں ہو سکتا {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",یہ اسٹاک مصالحتی ایک افتتاحی انٹری ہے کے بعد سے فرق اکاؤنٹ، ایک اثاثہ / ذمہ داری قسم اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری آرڈر نمبر خریداری {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,پروڈکشن آرڈر نہیں بنائی
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;تاریخ سے&#39; کے بعد &#39;تاریخ کے لئے&#39; ہونا ضروری ہے
 DocType: Asset,Fully Depreciated,مکمل طور پر فرسودگی
 ,Stock Projected Qty,اسٹاک مقدار متوقع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},تعلق نہیں ہے {0} کسٹمر منصوبے کی {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},تعلق نہیں ہے {0} کسٹمر منصوبے کی {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,نشان حاضری ایچ ٹی ایم ایل
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",کوٹیشن، تجاویز ہیں بولیاں آپ اپنے گاہکوں کو بھیجا ہے
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,گاہک کی خریداری کے آرڈر
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,سیریل نمبر اور بیچ
 DocType: Warranty Claim,From Company,کمپنی کی طرف سے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Depreciations کی تعداد بک مقرر کریں
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,قیمت یا مقدار
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,پروڈکشنز احکامات کو نہیں اٹھایا جا سکتا ہے:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,قیمت یا مقدار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,پروڈکشنز احکامات کو نہیں اٹھایا جا سکتا ہے:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,منٹ
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ٹیکس اور الزامات کی خریداری
 ,Qty to Receive,وصول کرنے کی مقدار
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,بلاک فہرست اجازت چھوڑ دو
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,گریڈنگ پیمانے وقفہ
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ڈسکاؤنٹ (٪) پر مارجن کے ساتھ قیمت کی فہرست شرح
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,ڈسکاؤنٹ (٪) پر مارجن کے ساتھ قیمت کی فہرست شرح
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,تمام گوداموں
 DocType: Sales Partner,Retailer,خوردہ فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,اکاؤنٹ کریڈٹ ایک بیلنس شیٹ اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,تمام پردایک اقسام
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,تمام پردایک اقسام
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,الفاظ میں غیر فعال کریں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,آئٹم خود کار طریقے سے شمار نہیں ہے کیونکہ آئٹم کوڈ لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,آئٹم خود کار طریقے سے شمار نہیں ہے کیونکہ آئٹم کوڈ لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},کوٹیشن {0} نہیں قسم کی {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,بحالی کے شیڈول آئٹم
 DocType: Sales Order,%  Delivered,پھچ چوکا ٪
@@ -2813,7 +2893,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,براؤز BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,محفوظ قرضوں
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,ترمیم پوسٹنگ کی تاریخ اور وقت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},میں اثاثہ زمرہ {0} یا کمپنی ہراس متعلقہ اکاؤنٹس مقرر مہربانی {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},میں اثاثہ زمرہ {0} یا کمپنی ہراس متعلقہ اکاؤنٹس مقرر مہربانی {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,تعلیمی سال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,افتتاحی بیلنس اکوئٹی
 DocType: Lead,CRM,CRM
@@ -2825,7 +2905,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,فروش ای میل
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),کل خریداری کی لاگت (انوائس خریداری کے ذریعے)
 DocType: Training Event,Start Time,وقت آغاز
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,منتخب مقدار
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,منتخب مقدار
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,کسٹمز ٹیرف نمبر
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,کردار منظوری حکمرانی کے لئے لاگو ہوتا ہے کردار کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,اس ای میل ڈائجسٹ سے رکنیت ختم
@@ -2855,23 +2935,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,پروگرام کا
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,اس کردار کے ساتھ صارفین کو منجمد اکاؤنٹس کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات منجمد اکاؤنٹس قائم کرنے اور تخلیق / ترمیم کریں کرنے کی اجازت ہے
 DocType: Serial No,Is Cancelled,منسوخ ہے
+DocType: Student Group,Group Based On,گروپ کی بنیاد پر
 DocType: Journal Entry,Bill Date,بل تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",سروس شے، قسم، تعدد اور اخراجات کی رقم کے لئے ضروری ہیں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",سب سے زیادہ ترجیح کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قوانین موجود ہیں یہاں تک کہ اگر، تو مندرجہ ذیل اندرونی ترجیحات لاگو ہوتے ہیں:
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},تم واقعی میں سے {0} کے لئے تمام تنخواہ پرچی جمع کرانا چاہتے ہیں {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,چیک اونچائی
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,کل مارجن
 DocType: Supplier,Supplier Details,پردایک تفصیلات
 DocType: Expense Claim,Approval Status,منظوری کی حیثیت
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,حب اشیا شائع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},قیمت صف میں قدر سے کم ہونا ضروری ہے سے {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},قیمت صف میں قدر سے کم ہونا ضروری ہے سے {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,وائر ٹرانسفر
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,تمام چیک کریں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,تمام چیک کریں
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,انوائس کے ممبران
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,مکرر آرڈر
 DocType: Company,Default Income Account,پہلے سے طے شدہ آمدنی اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,گاہک گروپ / کسٹمر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),نا بند کردہ مالی سال منافع / خسارہ (کریڈٹ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),نا بند کردہ مالی سال منافع / خسارہ (کریڈٹ)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,وقت کی چادریں
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,پہلے سے طے شدہ ادائیگی کی درخواست پیغام
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,آپ کی ویب سائٹ میں ظاہر کرنا چاہتے ہیں تو اس کی جانچ پڑتال
@@ -2879,14 +2959,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext میں خوش آمدید
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,کوٹیشن کی قیادت
 DocType: Lead,From Customer,کسٹمر سے
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,کالیں
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,کالیں
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),کل لاگت رقم (وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے کے ذریعے)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,اسٹاک UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,آرڈر {0} پیش نہیں کی خریداری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,آرڈر {0} پیش نہیں کی خریداری
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,ٹیرف نمبر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,متوقع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},سیریل نمبر {0} گودام سے تعلق نہیں ہے {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,نوٹ: {0} مقدار یا رقم 0 ہے کے طور پر کی ترسیل اور زیادہ بکنگ شے کے لئے نظام کی جانچ پڑتال نہیں کرے گا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,نوٹ: {0} مقدار یا رقم 0 ہے کے طور پر کی ترسیل اور زیادہ بکنگ شے کے لئے نظام کی جانچ پڑتال نہیں کرے گا
 DocType: Notification Control,Quotation Message,کوٹیشن پیغام
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,ملازم کے قرض کی درخواست
 DocType: Issue,Opening Date,افتتاحی تاریخ
@@ -2894,7 +2974,7 @@
 DocType: Journal Entry,Remark,تبصرہ
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,شرح اور رقم
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,پتے اور چھٹیوں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,کسٹمر&gt; کسٹمر گروپ&gt; علاقہ
+DocType: School Settings,Current Academic Term,موجودہ تعلیمی مدت
 DocType: Sales Order,Not Billed,بل نہیں
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,دونوں گودام ایک ہی کمپنی سے تعلق رکھتے ہیں چاہئے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,کوئی رابطے نے ابھی تک اکائونٹ.
@@ -2904,18 +2984,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ڈسکاؤنٹ رقم
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,کے خلاف خریداری کی رسید واپس
 DocType: Item,Warranty Period (in days),(دن میں) وارنٹی مدت
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 ساتھ تعلق
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,اسٹاک میں Acutal قی
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Guardian1 ساتھ تعلق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,آپریشنز سے نیٹ کیش
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,مثال کے طور پر ٹی (VAT)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,آئٹم 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,داخلے کی آخری تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,ذیلی سمجھوتہ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,ذیلی سمجھوتہ
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,جرنل اندراج اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,طالب علم گروپ
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,کوٹیشن سیریز
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",ایک شے کے اسی نام کے ساتھ موجود ({0})، شے گروپ کا نام تبدیل یا شے کا نام تبدیل کریں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,کسٹمر براہ مہربانی منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,کسٹمر براہ مہربانی منتخب کریں
 DocType: C-Form,I,میں
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,اثاثہ ہراس لاگت سینٹر
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,سیلز آرڈر کی تاریخ
@@ -2925,7 +3004,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,گودام {0}: کمپنی لازمی ہے
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,حد فیصد
 ,Payment Period Based On Invoice Date,انوائس کی تاریخ کی بنیاد پر ادائیگی کی مدت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,آئٹم کوڈ&gt; آئٹم گروپ&gt; برانڈ
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},کے لئے لاپتہ کرنسی ایکسچینج قیمتیں {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,آڈیٹر
 DocType: Student,Siblings,بھائی بہن
@@ -2946,16 +3024,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,پارٹی لازمی ہے
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,موضوع کا نام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,فروخت یا خرید کی کم سے کم ایک منتخب ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,فروخت یا خرید کی کم سے کم ایک منتخب ہونا ضروری ہے
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,گریڈ وقفے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,آپ کے کاروبار کی نوعیت کو منتخب کریں.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,مینوفیکچرنگ آپریشنز کہاں کئے جاتے ہیں.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ماخذ گودام
 DocType: Installation Note,Installation Date,تنصیب کی تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},صف # {0}: اثاثہ {1} کی کمپنی سے تعلق نہیں ہے {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},صف # {0}: اثاثہ {1} کی کمپنی سے تعلق نہیں ہے {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,توثیق تاریخ
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,کل انوائس کی رقم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,کم از کم مقدار زیادہ سے زیادہ مقدار سے زیادہ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,کم از کم مقدار زیادہ سے زیادہ مقدار سے زیادہ نہیں ہو سکتا
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,جمع ہراس
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,مستقل خریدار یا سپلائر تفصیلات
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,تاریخ کی طرف سے کی ضرورت
@@ -2969,16 +3047,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,موجودہ BOM اور نئی BOM ہی نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,تنخواہ کی پرچی ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ریٹائرمنٹ کے تاریخ شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,پر کورس شیڈول جبکہ غلطیاں تھے:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,پر کورس شیڈول جبکہ غلطیاں تھے:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,انکم اکاؤنٹ کے خلاف
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}٪ پھنچ گیا
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,آئٹم {0}: حکم کی مقدار {1} کم از کم آرڈر کی مقدار {2} (آئٹم میں بیان کیا) سے کم نہیں ہو سکتا.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,آئٹم {0}: حکم کی مقدار {1} کم از کم آرڈر کی مقدار {2} (آئٹم میں بیان کیا) سے کم نہیں ہو سکتا.
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ماہانہ تقسیم فی صد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,براہ مہربانی سیٹ اپ ملازم انسانی وسائل میں سسٹم کا نام دینے&gt; HR ترتیبات
 DocType: Territory,Territory Targets,علاقہ اہداف
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,ٹرانسپورٹر معلومات
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,اوپر کے کنارے سے پوزیشن پر شروع
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ایک ہی سپلائر کئی بار داخل کیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,ایک ہی سپلائر کئی بار داخل کیا گیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,مجموعی منافع / نقصان
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,آرڈر آئٹم فراہم خریدیں
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,کمپنی کا نام نہیں ہو سکتا
@@ -2991,8 +3068,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM کی شرح
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,سکریپ کے لئے جرنل اندراج
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,ترسیل کے نوٹ سے اشیاء پر ھیںچو کریں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,جرنل میں لکھے {0} غیر منسلک ہیں
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",قسم ای میل، فون، چیٹ، دورے، وغیرہ کے تمام کمیونی کیشنز کا ریکارڈ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,جرنل میں لکھے {0} غیر منسلک ہیں
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",قسم ای میل، فون، چیٹ، دورے، وغیرہ کے تمام کمیونی کیشنز کا ریکارڈ
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,اشیاء میں استعمال کیا مینوفیکچررز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,کمپنی میں گول آف لاگت مرکز کا ذکر کریں
 DocType: Purchase Invoice,Terms,شرائط
@@ -3006,14 +3083,17 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,حوالہ صف #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},بیچ نمبر شے کے لئے لازمی ہے {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,یہ ایک جڑ فروخت شخص ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",منتخب شدہ ہیں، بیان کردہ یا اس کے اتحادیوں میں شمار کیا قدر آمدنی یا کٹوتیوں میں شراکت نہیں ہوں گے. تاہم، یہ قدر دوسرے اجزاء شامل یا منہا کیا جا سکتا ہے کی طرف سے محولہ کیا جا سکتا ہے.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",منتخب شدہ ہیں، بیان کردہ یا اس کے اتحادیوں میں شمار کیا قدر آمدنی یا کٹوتیوں میں شراکت نہیں ہوں گے. تاہم، یہ قدر دوسرے اجزاء شامل یا منہا کیا جا سکتا ہے کی طرف سے محولہ کیا جا سکتا ہے.
 ,Stock Ledger,اسٹاک لیجر
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},شرح: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,ایکسچینج حاصل / نقصان کے اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,ملازم اور حاضری
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},مقصد میں سے ایک ہونا ضروری ہے {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,فارم بھریں اور اس کو بچانے کے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},مقصد میں سے ایک ہونا ضروری ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,فارم بھریں اور اس کو بچانے کے
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ان کی تازہ ترین انوینٹری کی حیثیت سے تمام خام مال پر مشتمل ایک رپورٹ ڈاؤن لوڈ، اتارنا
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,فورم
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,اسٹاک میں اصل قی
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",کے لئے &quot;تمام مصنوعات&quot; URL
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,درخواست سے پہلے توازن چھوڑ دو
 DocType: SMS Center,Send SMS,ایس ایم ایس بھیجیں
@@ -3036,20 +3116,22 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,پردایک کسٹمر کو فراہم
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0})موجود نھی ھے
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,اگلی تاریخ پوسٹنگ کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,دکھائیں ٹیکس بریک اپ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},وجہ / حوالہ تاریخ کے بعد نہیں ہو سکتا {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,دکھائیں ٹیکس بریک اپ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},وجہ / حوالہ تاریخ کے بعد نہیں ہو سکتا {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ڈیٹا کی درآمد اور برآمد
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,کوئی طالب علم نہیں ملا
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,کوئی طالب علم نہیں ملا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,انوائس پوسٹنگ کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,فروخت
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,مدور کل
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,پیکیج کی تشکیل کہ فہرست اشیاء.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,فیصدی ایلوکیشن 100٪ کے برابر ہونا چاہئے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,پارٹی منتخب کرنے سے پہلے پوسٹنگ کی تاریخ براہ مہربانی منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,پارٹی منتخب کرنے سے پہلے پوسٹنگ کی تاریخ براہ مہربانی منتخب کریں
 DocType: Program Enrollment,School House,سکول ہاؤس
 DocType: Serial No,Out of AMC,اے ایم سی کے باہر
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,کوٹیشن براہ مہربانی منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,کوٹیشن براہ مہربانی منتخب کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,بک Depreciations کی تعداد کل Depreciations کی تعداد سے زیادہ نہیں ہو سکتی
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,بحالی دورہ
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,بحالی دورہ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,سیلز ماسٹر مینیجر {0} کردار ہے جو صارف سے رابطہ کریں
 DocType: Company,Default Cash Account,پہلے سے طے شدہ کیش اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,کمپنی (نہیں مستقل خریدار یا سپلائر) ماسٹر.
@@ -3076,7 +3158,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,تاریخ پیدائش آج کے مقابلے میں زیادہ نہیں ہو سکتا.
 ,Stock Ageing,اسٹاک خستہ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,وقت شیٹ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;غیر فعال ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;غیر فعال ہے
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,کھولنے کے طور پر مقرر کریں
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,سکین شدہ چیک
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,جمع لین دین پر خود کار طریقے سے رابطے ای میلز بھیجیں.
@@ -3086,6 +3168,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,آئٹم اور وارنٹی تفصیلات دیکھیں
 DocType: Sales Team,Contribution (%),شراکت (٪)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,نوٹ: ادائیگی کے اندراج کے بعد پیدا ہو گا &#39;نقد یا بینک اکاؤنٹ&#39; وضاحت نہیں کی گئی
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,لازمی کورس بازیافت کرنے کے پروگرام کو منتخب کریں.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,لازمی کورس بازیافت کرنے کے پروگرام کو منتخب کریں.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,ذمہ داریاں
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,اخراجات دعوی اکاؤنٹ
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,فروخت کے شخص کا نام
@@ -3097,37 +3181,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,مفاہمت پہلے
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},کرنے کے لئے {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ٹیکس اور الزامات شامل کر دیا گیا (کمپنی کرنسی)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,آئٹم ٹیکس صف {0} قسم ٹیکس یا آمدنی یا اخراجات یا ادائیگی کے اکاؤنٹ ہونا لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,آئٹم ٹیکس صف {0} قسم ٹیکس یا آمدنی یا اخراجات یا ادائیگی کے اکاؤنٹ ہونا لازمی ہے
 DocType: Sales Order,Partly Billed,جزوی طور پر بل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,آئٹم {0} ایک فکسڈ اثاثہ آئٹم ہونا ضروری ہے
 DocType: Item,Default BOM,پہلے سے طے شدہ BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,دوبارہ ٹائپ کمپنی کا نام کی توثیق کے لئے براہ کرم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,کل بقایا AMT
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,دوبارہ ٹائپ کمپنی کا نام کی توثیق کے لئے براہ کرم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,کل بقایا AMT
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,پرنٹنگ ترتیبات
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ادائیگی شامل کریں (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},کل ڈیبٹ کل کریڈٹ کے برابر ہونا چاہیے. فرق ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},کل ڈیبٹ کل کریڈٹ کے برابر ہونا چاہیے. فرق ہے {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,آٹوموٹو
 DocType: Vehicle,Insurance Company,انشورنس کمپنی
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,فکسڈ اثاثہ اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,رکن کی
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,ترسیل کے نوٹ سے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,ترسیل کے نوٹ سے
 DocType: Student,Student Email Address,طالب علم کا ای میل ایڈریس
 DocType: Timesheet Detail,From Time,وقت سے
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,اسٹاک میں:
 DocType: Notification Control,Custom Message,اپنی مرضی کے پیغام
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,سرمایہ کاری بینکنگ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقد یا بینک اکاؤنٹ کی ادائیگی کے اندراج بنانے کے لئے لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,طالب علم ایڈریس
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,طالب علم ایڈریس
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,قیمت کی فہرست زر مبادلہ کی شرح
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,شرح
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,انٹرن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,ایڈریس نام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,ایڈریس نام
 DocType: Stock Entry,From BOM,BOM سے
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,تشخیص کے کوڈ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,بنیادی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} منجمد کر رہے ہیں سے پہلے اسٹاک لین دین
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',&#39;پیدا شیڈول&#39; پر کلک کریں براہ مہربانی
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",مثال کے طور پر کلو، یونٹ، نمبر، میٹر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,آپ کے ریفرنس کے تاریخ میں داخل ہوئے تو حوالہ کوئی لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,آپ کے ریفرنس کے تاریخ میں داخل ہوئے تو حوالہ کوئی لازمی ہے
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ادائیگی دستاویز
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,شمولیت کی تاریخ پیدائش کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,تنخواہ ساخت
@@ -3137,18 +3223,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,گودام کے لئے
 DocType: Employee,Offer Date,پیشکش تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,کوٹیشن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,آپ آف لائن موڈ میں ہیں. آپ آپ کو نیٹ ورک ہے جب تک دوبارہ لوڈ کرنے کے قابل نہیں ہو گا.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,کوئی بھی طالب علم گروپ بنائے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,آپ آف لائن موڈ میں ہیں. آپ آپ کو نیٹ ورک ہے جب تک دوبارہ لوڈ کرنے کے قابل نہیں ہو گا.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,کوئی بھی طالب علم گروپ بنائے.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,سیریل نمبر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ماہانہ واپسی کی رقم قرض کی رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,پہلے Maintaince تفصیلات درج کریں
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,پرنٹ کریں زبان
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,کل کام کے گھنٹے
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ذیلی اسمبلیوں کے لئے اشیاء سمیت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,درج قدر مثبت ہونا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,درج قدر مثبت ہونا چاہئے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,تمام علاقوں
 DocType: Purchase Invoice,Items,اشیا
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,طالب علم پہلے سے ہی مندرج ہے.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,طالب علم پہلے سے ہی مندرج ہے.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,سال نام
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,عمل کی تنخواہ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,کام کے دنوں کے مقابلے میں زیادہ کی تعطیلات اس ماہ ہیں.
@@ -3156,19 +3242,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,سیلز پارٹنر نام
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,کوٹیشن کے لئے درخواست
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,زیادہ سے زیادہ انوائس کی رقم
-DocType: Item,Device Package Code,ڈیوائس پیکیج کوڈ
 DocType: Student Language,Student Language,Student کی زبان
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,گاہکوں
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,آرڈر / عمومی quot٪
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,آرڈر / عمومی quot٪
 DocType: Student Sibling,Institution,ادارہ
 DocType: Asset,Partially Depreciated,جزوی طور پر فرسودگی
 DocType: Issue,Opening Time,افتتاحی وقت
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,سے اور مطلوبہ تاریخوں کے لئے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,سیکورٹیز اینڈ ایکسچینج کماڈٹی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',مختلف کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ &#39;{0}&#39; سانچے میں کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے &#39;{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',مختلف کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ &#39;{0}&#39; سانچے میں کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے &#39;{1}
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,کی بنیاد پر حساب
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,گودام سے
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,تیار کرنے کی مواد کے بل کے ساتھ کوئی شے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,تیار کرنے کی مواد کے بل کے ساتھ کوئی شے
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,سپروائزر کا نام
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,پروگرام اندراج کورس
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,پروگرام اندراج کورس
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,گریڈنگ کی ساخت
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,تشخیص اور کل
 DocType: Tax Rule,Shipping City,شپنگ شہر
@@ -3192,7 +3281,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,اندرونی منتقلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,چائلڈ اکاؤنٹ اس اکاؤنٹ کے لئے موجود ہے. آپ اس اکاؤنٹ کو حذف نہیں کر سکتے ہیں.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,بہر ہدف مقدار یا ہدف رقم لازمی ہے
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},کوئی پہلے سے طے شدہ BOM شے کے لئے موجود {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},کوئی پہلے سے طے شدہ BOM شے کے لئے موجود {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,پہلے پوسٹنگ کی تاریخ منتخب کریں
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,تاریخ افتتاحی تاریخ بند کرنے سے پہلے ہونا چاہئے
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,آگے لے جانے
@@ -3205,6 +3294,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,ٹرینر نام
 DocType: Mode of Payment,General,جنرل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,سرنامہ منسلک
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,آخری مواصلات
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,آخری مواصلات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',زمرہ &#39;تشخیص&#39; یا &#39;تشخیص اور کل&#39; کے لئے ہے جب کٹوتی نہیں کر سکتے ہیں
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",آپ کے ٹیکس سر فہرست (مثال کے طور پر ویٹ؛ کسٹمز وغیرہ وہ منفرد نام ہونا چاہئے) اور ان کے معیاری شرح. یہ آپ ترمیم اور زیادہ بعد میں اضافہ کر سکتے ہیں جس میں ایک معیاری سانچے، پیدا کر دے گا.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},serialized کی شے کے لئے سیریل نمبر مطلوب {0}
@@ -3215,7 +3306,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,ٹوکری میں شامل کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,گروپ سے
 DocType: Guardian,Interests,دلچسپیاں
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,کو فعال / غیر فعال کریں کرنسیاں.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,کو فعال / غیر فعال کریں کرنسیاں.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,مواد گذارش حاصل کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,پوسٹل اخراجات
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),کل (AMT)
@@ -3225,26 +3316,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,کل موجودہ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,اکاؤنٹنگ بیانات
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,قیامت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",serialized کی آئٹم {0} اسٹاک مصالحتی استعمال \ اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,نیا سیریل کوئی گودام ہیں کر سکتے ہیں. گودام اسٹاک اندراج یا خریداری کی رسید کی طرف سے مقرر کیا جانا چاہیے
 DocType: Lead,Lead Type,لیڈ کی قسم
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,آپ کو بلاک تاریخوں پر پتے کو منظور کرنے کی اجازت نہیں ہے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ان تمام اشیاء کو پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,ان تمام اشیاء کو پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},کی طرف سے منظور کیا جا سکتا ہے {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,پہلے سے طے شدہ مواد کی گذارش پروپوزل کی گذارش
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,نامعلوم
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,شپنگ حکمرانی ضوابط
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,تبدیل کرنے کے بعد نئے BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,فروخت پوائنٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,فروخت پوائنٹ
 DocType: Payment Entry,Received Amount,موصولہ رقم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,براہ مہربانی سیٹ اپ ملازم انسانی وسائل میں سسٹم کا نام دینے&gt; HR ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,براہ مہربانی سیٹ اپ ملازم انسانی وسائل میں سسٹم کا نام دینے&gt; HR ترتیبات
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",، مکمل مقدار کے لئے بنائیں حکم پر پہلے سے ہی مقدار کو نظر انداز
 DocType: Account,Tax,ٹیکس
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,نشان نہیں
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,پیداوار کی منصوبہ بندی کا آلہ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Batched آئٹم {0} اسٹاک مصالحت کا استعمال کرتے ہوئے اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا، اس کی بجائے اسٹاک انٹری کا استعمال
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Batched آئٹم {0} اسٹاک مصالحت کا استعمال کرتے ہوئے اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا، اس کی بجائے اسٹاک انٹری کا استعمال
 DocType: Quality Inspection,Report Date,رپورٹ کی تاریخ
 DocType: Student,Middle Name,درمیانی نام
 DocType: C-Form,Invoices,انوائس
+DocType: Batch,Source Document Name,ماخذ دستاویز کا نام
+DocType: Batch,Source Document Name,ماخذ دستاویز کا نام
 DocType: Job Opening,Job Title,ملازمت کا عنوان
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,صارفین تخلیق
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,گرام
@@ -3253,10 +3348,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,اپ ڈیٹ کی شرح اور دستیابی
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,فی صد آپ کو موصول ہونے یا حکم دیا مقدار کے خلاف زیادہ فراہم کرنے کے لئے اجازت دی جاتی ہے. مثال کے طور پر: آپ کو 100 یونٹس کا حکم دیا ہے تو. اور آپ الاؤنس تو آپ کو 110 یونٹس حاصل کرنے کے لئے اجازت دی جاتی ہے 10٪ ہے.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,گاہک گروپ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},اخراجات کے اکاؤنٹ شے کے لئے لازمی ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),نیا بیچ ID (اختیاری)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),نیا بیچ ID (اختیاری)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},اخراجات کے اکاؤنٹ شے کے لئے لازمی ہے {0}
 DocType: BOM,Website Description,ویب سائٹ تفصیل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,ایکوئٹی میں خالص تبدیلی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,انوائس خریداری {0} منسوخ مہربانی سب سے پہلے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,انوائس خریداری {0} منسوخ مہربانی سب سے پہلے
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC ختم ہونے کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,رسید
 ,Sales Register,سیلز رجسٹر
@@ -3267,14 +3364,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ترمیم کرنے کے لئے کچھ بھی نہیں ہے.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,اس مہینے اور زیر التواء سرگرمیوں کا خلاصہ
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,گاہک گروپ کا نام
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,کیش فلو کا بیان
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,لائسنس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},سی فارم سے اس انوائس {0} کو دور کریں {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,کیش فلو کا بیان
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,لائسنس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},سی فارم سے اس انوائس {0} کو دور کریں {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,آپ کو بھی گزشتہ مالی سال کے توازن رواں مالی سال کے لئے چھوڑ دیتا شامل کرنے کے لئے چاہتے ہیں تو آگے بڑھانے براہ مہربانی منتخب کریں
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,واؤچر قسم کے خلاف
 DocType: Item,Attributes,صفات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,اشیاء حاصل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,اکاؤنٹ لکھنے داخل کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,اکاؤنٹ لکھنے داخل کریں
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,آخری آرڈر کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},اکاؤنٹ {0} کرتا کمپنی سے تعلق رکھتا نہیں {1}
 DocType: Student,Guardian Details,گارڈین کی تفصیلات دیکھیں
@@ -3297,9 +3393,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,مزید تفصیلات
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,پردایک ایڈریس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} اکاؤنٹ کے بجٹ {1} خلاف {2} {3} ہے {4}. اس کی طرف سے تجاوز کرے گا {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',صف {0} # اکاؤنٹ کی قسم کا ہونا چاہیے &#39;فکسڈ اثاثہ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',صف {0} # اکاؤنٹ کی قسم کا ہونا چاہیے &#39;فکسڈ اثاثہ&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,مقدار باہر
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد فروخت کے لئے شپنگ رقم کا حساب کرنے
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد فروخت کے لئے شپنگ رقم کا حساب کرنے
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,سیریز لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,مالیاتی خدمات
 DocType: Student Sibling,Student ID,طالب علم کی شناخت
@@ -3307,16 +3403,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,سیلز
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,بنیادی رقم
 DocType: Training Event,Exam,امتحان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},گودام اسٹاک آئٹم کے لئے ضروری {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},گودام اسٹاک آئٹم کے لئے ضروری {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,غیر استعمال شدہ پتے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,کروڑ
 DocType: Tax Rule,Billing State,بلنگ ریاست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,منتقلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} پارٹی اکاؤنٹ کے ساتھ وابستہ نہیں کرتا {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ذیلی اسمبلیوں سمیت) پھٹا BOM آوردہ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ذیلی اسمبلیوں سمیت) پھٹا BOM آوردہ
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),لاگو (ملازم)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,کی وجہ سے تاریخ لازمی ہے
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,وصف کے لئے اضافہ {0} 0 نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,وصف کے لئے اضافہ {0} 0 نہیں ہو سکتا
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,سے / Recd کرنے کے لئے ادا
 DocType: Naming Series,Setup Series,سیٹ اپ سیریز
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,تاریخ انوائس کے لئے
@@ -3331,8 +3427,7 @@
 DocType: Company,Retail,پرچون
 DocType: Attendance,Absent,غائب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,پروڈکٹ بنڈل
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,نمونہ ہے آئٹم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},صف {0}: غلط حوالہ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},صف {0}: غلط حوالہ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ٹیکسز اور الزامات سانچہ خریداری
 DocType: Upload Attendance,Download Template,لوڈ سانچہ
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
@@ -3349,18 +3444,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,گارڈین دلچسپی
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,ٹریننگ
 DocType: Timesheet,Employee Detail,ملازم کی تفصیل
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ای میل آئی ڈی
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 ای میل آئی ڈی
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,اگلی تاریخ کے دن اور مہینے کے دن دہرائیں برابر ہونا چاہیے
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ویب سائٹ کے ہوم پیج کے لئے ترتیبات
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,جواب کا منتظر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,اوپر
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},غلط وصف {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,طالب علم گروپ یا طالب بیچ براہ مہربانی منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},غلط وصف {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,کمائی اور کٹوتی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاری. یہ ترتیب مختلف لین دین میں فلٹر کیا جائے گا.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,منفی تشخیص کی شرح کی اجازت نہیں ہے
 DocType: Holiday List,Weekly Off,ویکلی آف
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",مثال کے طور پر 2012، 2012-13 کے لئے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),عبوری منافع / خسارہ (کریڈٹ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),عبوری منافع / خسارہ (کریڈٹ)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,کے خلاف فروخت انوائس واپس
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,آئٹم 5
 DocType: Serial No,Creation Time,تشکیل کا وقت
@@ -3371,17 +3467,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,کوئی ریکارڈ نہیں ملا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ختم کر دیا اثاثہ کی قیمت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,جزوی طور ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: لاگت سینٹر شے کے لئے لازمی ہے {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: لاگت سینٹر شے کے لئے لازمی ہے {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,پالیسی نہیں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,پروڈکٹ بنڈل سے اشیاء حاصل
 DocType: Asset,Straight Line,سیدھی لکیر
 DocType: Project User,Project User,پروجیکٹ صارف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,سپلٹ
 DocType: GL Entry,Is Advance,ایڈوانس ہے
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,تاریخ کے لئے تاریخ اور حاضری سے حاضری لازمی ہے
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ہاں یا نہیں کے طور پر &#39;ٹھیکے ہے&#39; درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ہاں یا نہیں کے طور پر &#39;ٹھیکے ہے&#39; درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,آخری مواصلات تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,آخری مواصلات تاریخ
 DocType: Sales Team,Contact No.,رابطہ نمبر
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ادائیگی لکھے
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,سکریپ گودام
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,مواد کی منتقلی کے اندراج کی ضرورت نہیں ہے چیک کریں
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,مواد کی منتقلی کے اندراج کی ضرورت نہیں ہے چیک کریں
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,سے طالب علموں کو حاصل کریں
 DocType: Hub Settings,Seller Country,فروش ملک
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,ویب سائٹ پر اشیاء شائع
@@ -3390,8 +3491,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,شرائط و ضوابط تفصیلات
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,نردجیکرن
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,سیلز ٹیکس اور الزامات سانچہ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),کل (کریڈٹ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),کل (کریڈٹ)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,ادائیگی کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,نئی کھیپ قی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,نئی کھیپ قی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ملبوسات اور لوازمات
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,آرڈر کی تعداد
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,مصنوعات کی فہرست کے سب سے اوپر پر دکھایا جائے گا کہ ایچ ٹی ایم ایل / بینر.
@@ -3408,7 +3511,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ڈیبٹ اور کریڈٹ {0} # کے لئے برابر نہیں {1}. فرق ہے {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,تفریح اخراجات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,مواد درخواست کر
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},اوپن آئٹم {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},اوپن آئٹم {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے انوائس {0} منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے سیلز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,عمر
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,بلنگ رقم
@@ -3422,7 +3525,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,ٹیلی فون اخراجات
 DocType: Sales Partner,Logo,علامت (لوگو)
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,آپ کی بچت سے پہلے ایک سلسلہ منتخب کرنے کے لئے صارف کو مجبور کرنا چاہتے ہیں تو اس کی جانچ پڑتال. آپ کو اس کی جانچ پڑتال اگر کوئی پہلے سے طے شدہ ہو گا.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},سیریل نمبر کے ساتھ کوئی آئٹم {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},سیریل نمبر کے ساتھ کوئی آئٹم {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,کھولیں نوٹیفیکیشن
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),فرق رقم (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,براہ راست اخراجات
@@ -3431,11 +3534,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,نئے گاہک ریونیو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,سفر کے اخراجات
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,خرابی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,اکاؤنٹ: {0} کرنسی: {1} منتخب نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,اکاؤنٹ: {0} کرنسی: {1} منتخب نہیں کیا جا سکتا
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,چیک تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},اکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student کی درخواست گزار
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,کامیابی کے ساتھ اس کمپنی سے متعلق تمام لین دین کو خارج کر دیا!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,کامیابی کے ساتھ اس کمپنی سے متعلق تمام لین دین کو خارج کر دیا!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,تاریخ کے طور پر
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,اندراجی تاریخ
@@ -3444,7 +3547,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,نئے تعلیمی سال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,واپسی / کریڈٹ نوٹ
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,آٹو ڈالیں قیمت کی فہرست شرح لاپتہ ہے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,کل ادا کی گئی رقم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,کل ادا کی گئی رقم
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,منتقل مقدار
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,گشت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,منصوبہ بندی
@@ -3468,20 +3571,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,قابل ادائیگی پے رول
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,پہلے سے طے شدہ پردایک قسم
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,کل آپریٹنگ لاگت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,نوٹ: آئٹم {0} کئی بار میں داخل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,نوٹ: آئٹم {0} کئی بار میں داخل
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,تمام رابطے.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,کمپنی مخفف
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,صارف {0} موجود نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,خام مال بنیادی شے کے طور پر ایک ہی نہیں ہو سکتا
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,مخفف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,ادائیگی انٹری پہلے سے موجود ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,ادائیگی انٹری پہلے سے موجود ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} حدود سے تجاوز کے بعد authroized نہیں
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,تنخواہ سانچے ماسٹر.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,زیادہ سے زیادہ دنوں کی رخصت کی اجازت
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,خریداری کی ٹوکری کے لئے مقرر ٹیکس اصول
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ٹیکس اور الزامات شامل کر دیا گیا
 ,Sales Funnel,سیلز قیف
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,مخفف لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,مخفف لازمی ہے
 DocType: Project,Task Progress,ٹاسک پیش رفت
 ,Qty to Transfer,منتقلی کی مقدار
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,لیڈز یا گاہکوں کو قیمت.
@@ -3489,7 +3592,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,علاقہ ھدف تغیر آئٹم گروپ حکیم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,تمام کسٹمر گروپوں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,جمع ماہانہ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} لازمی ہے. ہو سکتا ہے کہ کرنسی ایکسچینج ریکارڈ {1} {2} کرنے کے لئے پیدا نہیں کر رہا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} لازمی ہے. ہو سکتا ہے کہ کرنسی ایکسچینج ریکارڈ {1} {2} کرنے کے لئے پیدا نہیں کر رہا ہے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,ٹیکس سانچہ لازمی ہے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,اکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} موجود نہیں ہے
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),قیمت کی فہرست شرح (کمپنی کرنسی)
@@ -3506,15 +3609,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd تاریخ کی طرف سے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,قرض
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,تشخیص نام
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,صف # {0}: سیریل کوئی لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,صف # {0}: سیریل کوئی لازمی ہے
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,آئٹم حکمت ٹیکس تفصیل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,انسٹی ٹیوٹ مخفف
 ,Item-wise Price List Rate,آئٹم وار قیمت کی فہرست شرح
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,پردایک کوٹیشن
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,پردایک کوٹیشن
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,آپ کوٹیشن بچانے بار الفاظ میں نظر آئے گا.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},مقدار ({0}) قطار میں ایک حصہ نہیں ہو سکتا {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},مقدار ({0}) قطار میں ایک حصہ نہیں ہو سکتا {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,فیس جمع
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},بارکوڈ {0} پہلے ہی آئٹم میں استعمال {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},بارکوڈ {0} پہلے ہی آئٹم میں استعمال {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,اس تاریخ پر کیلنڈر میں شامل کریں
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,شپنگ کے اخراجات شامل کرنے کے لئے رولز.
 DocType: Item,Opening Stock,اسٹاک کھولنے
@@ -3532,15 +3637,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,لیڈ سے
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,احکامات کی پیداوار کے لئے جاری.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,مالی سال منتخب کریں ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,پی او ایس پی او ایس پروفائل اندراج کرنے کے لئے کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,پی او ایس پی او ایس پروفائل اندراج کرنے کے لئے کی ضرورت ہے
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,طلباء اندراج کریں
 DocType: Hub Settings,Name Token,نام ٹوکن
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,سٹینڈرڈ فروخت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,کم سے کم ایک گودام لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,کم سے کم ایک گودام لازمی ہے
 DocType: Serial No,Out of Warranty,وارنٹی سے باہر
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,بدل دیں
 DocType: Production Order,Unstopped,کھولے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} فروخت انوائس کے خلاف {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} فروخت انوائس کے خلاف {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,پراجیکٹ کا نام
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ذکر غیر معیاری وصولی اکاؤنٹ تو
@@ -3552,7 +3657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ٹیکس اثاثے
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM کوئی
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,جرنل اندراج {0} {1} یا پہلے سے ہی دیگر واؤچر خلاف مماثلت اکاؤنٹ نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,جرنل اندراج {0} {1} یا پہلے سے ہی دیگر واؤچر خلاف مماثلت اکاؤنٹ نہیں ہے
 DocType: Item,Moving Average,حرکت پذیری اوسط
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,تبدیل کیا جائے گا جس میں BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,الیکٹرانک آلات
@@ -3563,7 +3668,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,بقایا AMT
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,مقرر مقاصد آئٹم گروپ وار اس کی فروخت کے شخص کے لئے.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],جھروکے سٹاکس بڑی عمر کے مقابلے [دنوں]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,صف # {0}: اثاثہ فکسڈ اثاثہ خرید / فروخت کے لئے لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,صف # {0}: اثاثہ فکسڈ اثاثہ خرید / فروخت کے لئے لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",دو یا زیادہ قیمتوں کا تعین قواعد مندرجہ بالا شرائط پر مبنی پایا جاتا ہے تو، ترجیح کا اطلاق ہوتا ہے. ڈیفالٹ قدر صفر (خالی) ہے جبکہ ترجیح 20 0 درمیان ایک بڑی تعداد ہے. زیادہ تعداد ایک ہی شرائط کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قوانین موجود ہیں تو یہ مقدم لے جائے گا کا مطلب ہے.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,مالی سال: {0} نہیں موجود
 DocType: Currency Exchange,To Currency,سینٹ کٹس اور نیوس
@@ -3572,7 +3677,7 @@
 DocType: Item,Taxes,ٹیکسز
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,ادا کی اور نجات نہیں
 DocType: Project,Default Cost Center,پہلے سے طے شدہ لاگت مرکز
-DocType: Purchase Invoice,End Date,آخری تاریخ
+DocType: Bank Guarantee,End Date,آخری تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,اسٹاک معاملات
 DocType: Budget,Budget Accounts,بجٹ کے اکاؤنٹس
 DocType: Employee,Internal Work History,اندرونی کام تاریخ
@@ -3602,16 +3707,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,موصولہ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),مواد (دھماکے) کی ضرورت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",اپنے آپ کے علاوہ، آپ کی تنظیم کے صارفین کو شامل کریں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,پوسٹنگ کی تاریخ مستقبل کی تاریخ میں نہیں ہو سکتا
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},صف # {0}: سیریل نمبر {1} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,پوسٹنگ کی تاریخ مستقبل کی تاریخ میں نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},صف # {0}: سیریل نمبر {1} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,آرام دہ اور پرسکون کی رخصت
 DocType: Batch,Batch ID,بیچ کی شناخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},نوٹ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},نوٹ: {0}
 ,Delivery Note Trends,ترسیل کے نوٹ رجحانات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,اس ہفتے کے خلاصے
 ,In Stock Qty,اسٹاک قی میں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,اکاؤنٹ: {0} صرف اسٹاک معاملات کے ذریعے اپ ڈیٹ کیا جا سکتا ہے
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,کورسز حاصل کریں
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,کورسز حاصل کریں
 DocType: GL Entry,Party,پارٹی
 DocType: Sales Order,Delivery Date,ادئیگی کی تاریخ
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,موقع تاریخ
@@ -3636,7 +3741,7 @@
 DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,سود (٪) / سال کی شرح
 ,Project Quantity,پروجیکٹ مقدار
 DocType: Opportunity,To Discuss,بحث کرنے کے لئے
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} کی اکائیوں {1} {2} اس لین دین کو مکمل کرنے میں ضرورت.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} کی اکائیوں {1} {2} اس لین دین کو مکمل کرنے میں ضرورت.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,سود کی شرح (٪) سالانہ
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS کی ترتیبات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,عارضی اکاؤنٹس
@@ -3650,16 +3755,16 @@
 DocType: Pricing Rule,Disable,غیر فعال کریں
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,ادائیگی کا طریقہ ایک ادائیگی کرنے کے لئے کی ضرورت ہے
 DocType: Project Task,Pending Review,زیر جائزہ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",یہ پہلے سے ہی ہے کے طور پر اثاثہ {0}، ختم نہیں کیا جا سکتا {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",یہ پہلے سے ہی ہے کے طور پر اثاثہ {0}، ختم نہیں کیا جا سکتا {1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(خرچ دعوی ذریعے) کل اخراجات کا دعوی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,کسٹمر کی شناخت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,مارک غائب
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,مارک غائب
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,زر مبادلہ کی شرح
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,سیلز آرڈر {0} پیش نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,سیلز آرڈر {0} پیش نہیں ہے
 DocType: Homepage,Tag Line,ٹیگ لائن
 DocType: Fee Component,Fee Component,فیس اجزاء
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,بیڑے کے انتظام
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,سے اشیاء شامل کریں
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,سے اشیاء شامل کریں
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},گودام {0}: والدین اکاؤنٹ {1} کمپنی کو bolong نہیں ہے {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,باقاعدگی سے
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,تمام تشخیص کے معیار کے کل اہمیت کا ہونا ضروری ہے 100٪
@@ -3672,8 +3777,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,گودام {0} موجود نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext حب کے لئے اندراج کروائیں
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,ماہانہ تقسیم فی صد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,منتخب شے بیچ نہیں کر سکتے ہیں
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",تشخیص کی شرح کے لئے اکاؤنٹنگ اندراجات کو ایسا کرنے کی ضرورت ہے جس آئٹم {0}، کے لئے نہیں پایا {1} {2}. آئٹم میں ایک نمونہ شے کے طور transacting کر رہا ہے تو {1}، {1} آئٹم ٹیبل میں کہ ذکر کریں. دوسری صورت میں، آئٹم کے ریکارڈ میں شے یا ذکر تشخیص کی شرح کے لئے ایک آنے والے اسٹاک ٹرانزیکشن کی تخلیق، اور پھر submiting کوشش کریں / اس اندراج منسوخ کریں براہ مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,منتخب شے بیچ نہیں کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",تشخیص کی شرح کے لئے اکاؤنٹنگ اندراجات کو ایسا کرنے کی ضرورت ہے جس آئٹم {0}، کے لئے نہیں پایا {1} {2}. آئٹم میں ایک نمونہ شے کے طور transacting کر رہا ہے تو {1}، {1} آئٹم ٹیبل میں کہ ذکر کریں. دوسری صورت میں، آئٹم کے ریکارڈ میں شے یا ذکر تشخیص کی شرح کے لئے ایک آنے والے اسٹاک ٹرانزیکشن کی تخلیق، اور پھر submiting کوشش کریں / اس اندراج منسوخ کریں براہ مہربانی
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,مواد کی یہ ترسیل کے نوٹ کے خلاف ہونے والا
 DocType: Project,Customer Details,گاہک کی تفصیلات
 DocType: Employee,Reports to,رپورٹیں
@@ -3681,46 +3786,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,رسیور تعداد کے لئے یو آر ایل پیرامیٹر درج
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,ادائیگی کی رقم
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,سپروائزر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,آن لائن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,آن لائن
 ,Available Stock for Packing Items,پیکنگ اشیاء کے لئے دستیاب اسٹاک
 DocType: Item Variant,Item Variant,آئٹم مختلف
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,تشخیص کے نتائج کا آلہ
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM سکریپ آئٹم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,پیش احکامات خارج کر دیا نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,پیش احکامات خارج کر دیا نہیں کیا جا سکتا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",پہلے سے ڈیبٹ میں اکاؤنٹ بیلنس، آپ کو کریڈٹ &#39;کے طور پر کی بیلنس ہونا چاہئے&#39; قائم کرنے کی اجازت نہیں کر رہے ہیں
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,معیار منظم رکھنا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,{0} آئٹم غیر فعال ہوگئی ہے
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,فی وقفہ مقررہ رقم ادا
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},شے کے لئے مقدار درج کریں {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},شے کے لئے مقدار درج کریں {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ملازم بیرونی کام کی تاریخ
 DocType: Tax Rule,Purchase,خریداری
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,بیلنس مقدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,اہداف خالی نہیں رہ سکتا
 DocType: Item Group,Parent Item Group,والدین آئٹم گروپ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} کے لئے {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,لاگت کے مراکز
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,لاگت کے مراکز
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,جس سپلائر کی کرنسی میں شرح کمپنی کے اساسی کرنسی میں تبدیل کیا جاتا
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},صف # {0}: صف کے ساتھ اوقات تنازعات {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,اجازت دیں زیرو تشخیص کی شرح
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,اجازت دیں زیرو تشخیص کی شرح
 DocType: Training Event Employee,Invited,مدعو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ملازم {0} کے لئے مل دی گئی تاریخوں کے لئے ایک سے زیادہ فعال تنخواہ تعمیرات
 DocType: Opportunity,Next Contact,اگلی رابطہ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,سیٹ اپ گیٹ وے اکاؤنٹس.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,سیٹ اپ گیٹ وے اکاؤنٹس.
 DocType: Employee,Employment Type,ملازمت کی قسم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,مقرر اثاثے
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,ایکسچینج حاصل مقرر کریں / خسارہ
 ,Cash Flow,پیسے کا بہاو
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,درخواست کی مدت دو alocation ریکارڈ پار نہیں ہو سکتا
 DocType: Item Group,Default Expense Account,پہلے سے طے شدہ ایکسپینس اکاؤنٹ
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student کی بیچ یا کورس شیڈول لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student کی ای میل آئی ڈی
 DocType: Employee,Notice (days),نوٹس (دن)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,سیلز ٹیکس سانچہ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,انوائس کو بچانے کے لئے اشیاء کو منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,انوائس کو بچانے کے لئے اشیاء کو منتخب کریں
 DocType: Employee,Encashment Date,معاوضہ تاریخ
 DocType: Training Event,Internet,انٹرنیٹ
 DocType: Account,Stock Adjustment,اسٹاک ایڈجسٹمنٹ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},پہلے سے طے شدہ سرگرمی لاگت سرگرمی کی قسم کے لئے موجود ہے - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,منصوبہ بندی کی آپریٹنگ لاگت
 DocType: Academic Term,Term Start Date,ٹرم شروع کرنے کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,بالمقابل شمار
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,بالمقابل شمار
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},تلاش کریں منسلک {0} # {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,جنرل لیجر کے مطابق بینک کا گوشوارہ توازن
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,درخواست گزار کا نام
@@ -3756,20 +3865,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,پروجیکٹ مینیجر
 ,Quoted Item Comparison,نقل آئٹم موازنہ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,ڈسپیچ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,شے کے لئے کی اجازت زیادہ سے زیادہ ڈسکاؤنٹ: {0} {1}٪ ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,شے کے لئے کی اجازت زیادہ سے زیادہ ڈسکاؤنٹ: {0} {1}٪ ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,خالص اثاثہ قدر کے طور پر
 DocType: Account,Receivable,وصولی
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,صف # {0}: خریداری کے آرڈر پہلے سے موجود ہے کے طور پر سپلائر تبدیل کرنے کی اجازت نہیں
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,مقرر کریڈٹ کی حد سے تجاوز ہے کہ لین دین پیش کرنے کی اجازت ہے کہ کردار.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,تیار کرنے کی اشیا منتخب کریں
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",ماسٹر ڈیٹا مطابقت پذیری، اس میں کچھ وقت لگ سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,تیار کرنے کی اشیا منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time",ماسٹر ڈیٹا مطابقت پذیری، اس میں کچھ وقت لگ سکتا ہے
 DocType: Item,Material Issue,مواد مسئلہ
 DocType: Hub Settings,Seller Description,فروش تفصیل
 DocType: Employee Education,Qualification,اہلیت
 DocType: Item Price,Item Price,شے کی قیمت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,صابن اور ڈٹرجنٹ
 DocType: BOM,Show Items,اشیا دکھائیں
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,وقت سے وقت سے زیادہ نہیں ہو سکتا.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,وقت سے وقت سے زیادہ نہیں ہو سکتا.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,موشن پکچر اور ویڈیو
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,کا حکم دیا
 DocType: Salary Detail,Component,اجزاء
@@ -3780,9 +3889,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,انٹری لکھنے
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,شرح معدنیات کی بنیاد پر
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,سپورٹ Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,تمام کو غیر منتخب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},کمپنی گوداموں میں لاپتہ ہے {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},طالب علم {0}: {1} طالب علم گروپ سے تعلق نہیں ہے {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,تمام کو غیر منتخب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},کمپنی گوداموں میں لاپتہ ہے {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,شرائط و ضوابط
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},تاریخ مالی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے. = تاریخ کے فرض {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",یہاں آپ کو وغیرہ اونچائی، وزن، یلرجی، طبی خدشات کو برقرار رکھنے کے کر سکتے ہیں
@@ -3798,16 +3906,18 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,لنک ٹاسک
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,آپ مالی سال پر شروع ہوتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,بالمقابل / لیڈ٪
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,بالمقابل / لیڈ٪
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,ایسیٹ Depreciations اور توازن
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},رقم {0} {1} سے منتقل کرنے {2} {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,پیشگی موصول ہو جاؤ
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,وصول کنندگان کو ہٹا دیں شامل کریں /
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ٹرانزیکشن روک پیداوار کے خلاف کی اجازت نہیں آرڈر {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ٹرانزیکشن روک پیداوار کے خلاف کی اجازت نہیں آرڈر {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",، پہلے سے طے شدہ طور پر اس مالی سال مقرر کرنے کیلئے &#39;پہلے سے طے شدہ طور پر مقرر کریں&#39; پر کلک کریں
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,شامل ہوں
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,کمی کی مقدار
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,آئٹم ویرینٹ {0} اسی صفات کے ساتھ موجود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,آئٹم ویرینٹ {0} اسی صفات کے ساتھ موجود
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,تنخواہ سے ادا
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,تنخواہ پرچی
@@ -3824,7 +3934,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,تشخیص کے نتائج کا تفصیل
 DocType: Employee Education,Employee Education,ملازم تعلیم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,مثنی شے گروپ شے گروپ کے ٹیبل میں پایا
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,یہ شے کی تفصیلات بازیافت کرنے کی ضرورت ہے.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,یہ شے کی تفصیلات بازیافت کرنے کی ضرورت ہے.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,نقد ادائیگی
 DocType: Account,Account,اکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,سیریل نمبر {0} پہلے سے حاصل کیا گیا ہے
@@ -3833,10 +3943,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",گودام {0} کسی بھی اکاؤنٹ سے منسلک نہیں ہے، / گودام کے لئے اسی (اثاثہ) اکاؤنٹ لنک بنانے کے لئے براہ مہربانی.
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,مکرر شناخت
 DocType: Customer,Sales Team Details,سیلز ٹیم تفصیلات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,مستقل طور پر خارج کر دیں؟
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,مستقل طور پر خارج کر دیں؟
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,کل دعوی رقم
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,فروخت کے لئے ممکنہ مواقع.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},غلط {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},غلط {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,بیماری کی چھٹی
 DocType: Email Digest,Email Digest,ای میل ڈائجسٹ
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,بلنگ ایڈریس کا نام
@@ -3844,7 +3954,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,PIN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,ERPNext میں اپنے سکول کا سیٹ اپ
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),بیس بدلیں رقم (کمپنی کرنسی)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,مندرجہ ذیل گوداموں کے لئے کوئی اکاؤنٹنگ اندراجات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,مندرجہ ذیل گوداموں کے لئے کوئی اکاؤنٹنگ اندراجات
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,پہلی دستاویز کو بچانے کے.
 DocType: Account,Chargeable,ادائیگی
 DocType: Company,Change Abbreviation,پیج مخفف
@@ -3871,8 +3981,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ویلیو وصف
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ترتیب لیول سفارش
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,تنخواہ تفصیل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,پہلے {0} براہ مہربانی منتخب کریں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,آئٹم کے بیچ {0} {1} ختم ہو گیا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,پہلے {0} براہ مہربانی منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,آئٹم کے بیچ {0} {1} ختم ہو گیا ہے.
 DocType: Sales Invoice,Commission,کمیشن
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,مینوفیکچرنگ کے لئے وقت شیٹ.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,ذیلی کل
@@ -3897,7 +4007,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,کے طور پر ہراس جمع
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,سی فارم لاگو
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},آپریشن کے وقت کے آپریشن کے لئے زیادہ سے زیادہ 0 ہونا ضروری ہے {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,گودام لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,گودام لازمی ہے
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ایڈریس اور رابطے
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM تبادلوں تفصیل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px کی طرف سے (ڈبلیو) ویب چھپنے 900px رکھو (H)
@@ -3905,7 +4015,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,پروڈکشن آرڈر شے سانچہ خلاف اٹھایا نہیں کیا جا سکتا
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,چارجز ہر شے کے خلاف خریداری کی رسید میں اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,کی طرف سے حل
-DocType: Appraisal,Start Date,شروع کرنے کی تاریخ
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,شروع کرنے کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,ایک مدت کے لئے پتے مختص.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,چیک اور ڈپازٹس غلط کی منظوری دے دی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,اکاؤنٹ {0}: آپ والدین کے اکاؤنٹ کے طور پر خود کی وضاحت نہیں کر سکتے ہیں
@@ -3914,12 +4024,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;اسٹاک میں&quot; یا اس گودام میں دستیاب اسٹاک کی بنیاد پر &quot;نہیں اسٹاک میں&quot; دکھائیں.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),مواد کے بل (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,سپلائر کی طرف سے اٹھائے اوسط وقت فراہم کرنے کے لئے
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,تشخیص کے نتائج
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,تشخیص کے نتائج
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,گھنٹے
 DocType: Project,Expected Start Date,متوقع شروع کرنے کی تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,الزامات اس شے پر لاگو نہیں ہے تو ہم شے کو ہٹا دیں
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,مثال کے طور پر. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ٹرانزیکشن کی کرنسی ادائیگی کے گیٹ وے کرنسی کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ٹرانزیکشن کی کرنسی ادائیگی کے گیٹ وے کرنسی کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
 DocType: Payment Entry,Receive,وصول
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,کوٹیشن:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,مکمل طور پر مکمل
@@ -3931,15 +4041,16 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,ڈسپوزل تاریخ
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",ای میلز، دی وقت کمپنی کے تمام فعال ملازمین کو بھیجی جائے گی وہ چھٹی نہیں ہے تو. جوابات کا خلاصہ آدھی رات کو بھیجا جائے گا.
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ملازم کی رخصت کی منظوری دینے والا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: ایک ترتیب اندراج پہلے ہی اس گودام کے لئے موجود ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: ایک ترتیب اندراج پہلے ہی اس گودام کے لئے موجود ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",کوٹیشن بنا دیا گیا ہے کیونکہ، کے طور پر کھو نہیں بتا سکتے.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,ٹریننگ کی رائے
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,اخراجات کلیم
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,آرڈر {0} پیش کرنا ضروری ہے پیداوار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,آرڈر {0} پیش کرنا ضروری ہے پیداوار
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},شے کے لئے شروع کرنے کی تاریخ اور اختتام تاریخ کا انتخاب کریں براہ کرم {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تاریخ کی تاریخ کی طرف سے پہلے نہیں ہو سکتا
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,/ ترمیم قیمتیں شامل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,/ ترمیم قیمتیں شامل
+DocType: Batch,Parent Batch,والدین بیچ
+DocType: Batch,Parent Batch,والدین بیچ
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,چیک پرنٹ سانچہ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,لاگت کے مراکز کا چارٹ
 ,Requested Items To Be Ordered,درخواست کی اشیاء حکم دیا جائے گا
@@ -3952,30 +4063,29 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,صنعت کی قسم
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,کچھ غلط ہو گیا!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,انتباہ: چھوڑ درخواست مندرجہ ذیل بلاک تاریخوں پر مشتمل ہے
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,انوائس {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے فروخت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,انوائس {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے فروخت
 DocType: Assessment Result Detail,Score,اسکور
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تکمیل کی تاریخ
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),رقم (کمپنی کرنسی)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} میں ضرورت {2} پر {3} {4} کو {5} اس ٹرانزیکشن مکمل کرنے کے یونٹوں.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} میں ضرورت {2} پر {3} {4} کو {5} اس ٹرانزیکشن مکمل کرنے کے یونٹوں.
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student کی قسم
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,لازمی feild - سے طالب علموں کو حاصل کریں
 DocType: Announcement,Student,طالب علم
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,تنظیمی اکائی (محکمہ) ماسٹر.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,درست موبائل نمبر درج کریں
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,بھیجنے سے پہلے پیغام درج کریں
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,کوٹیشن زیر التوا
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,پوائنٹ کے فروخت پروفائل
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,SMS کی ترتیبات کو اپ ڈیٹ کریں
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,پوائنٹ کے فروخت پروفائل
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,SMS کی ترتیبات کو اپ ڈیٹ کریں
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,امائبھوت قرض
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,لاگت مرکز نام
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,میکس Timesheet خلاف کام کے گھنٹوں
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,تخسوچت تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,کل ادا AMT
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,کل ادا AMT
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 حروف سے زیادہ پیغامات سے زیادہ پیغامات میں تقسیم کیا جائے گا
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,موصول ہوئی ہے اور قبول کر لیا
 ,Serial No Service Contract Expiry,سیریل کوئی خدمات کا معاہدہ ختم ہونے کی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,آپ کے کریڈٹ اور ایک ہی وقت میں ایک ہی اکاؤنٹ سے ڈیبٹ نہیں کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,آپ کے کریڈٹ اور ایک ہی وقت میں ایک ہی اکاؤنٹ سے ڈیبٹ نہیں کر سکتے ہیں
 DocType: Naming Series,Help HTML,مدد ایچ ٹی ایم ایل
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,طالب علم گروپ کی تخلیق کا آلہ
 DocType: Item,Variant Based On,ویرینٹ بنیاد پر
@@ -3991,23 +4101,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: سے {0} کے لئے {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},صف # {0}: شے کے لئے مقرر پردایک {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,صف {0}: گھنٹے قدر صفر سے زیادہ ہونا چاہیے.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ویب سائٹ تصویری {0} آئٹم {1} سے منسلک نہیں مل سکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ویب سائٹ تصویری {0} آئٹم {1} سے منسلک نہیں مل سکتا
 DocType: Issue,Content Type,مواد کی قسم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,کمپیوٹر
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ویب سائٹ پر ایک سے زیادہ گروہوں میں اس شے کی فہرست.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,دوسری کرنسی کے ساتھ اکاؤنٹس کی اجازت دینے ملٹی کرنسی آپشن کو چیک کریں براہ مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,دوسری کرنسی کے ساتھ اکاؤنٹس کی اجازت دینے ملٹی کرنسی آپشن کو چیک کریں براہ مہربانی
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,آئٹم: {0} نظام میں موجود نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,آپ منجمد قیمت مقرر کرنے کی اجازت نہیں ہے
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled لکھے حاصل
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,انوائس کی تاریخ سے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,بلنگ کی کرنسی comapany کی یا تو ڈیفالٹ کرنسی یا پارٹی کے اکاؤنٹ کی کرنسی کے برابر ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,بلنگ کی کرنسی comapany کی یا تو ڈیفالٹ کرنسی یا پارٹی کے اکاؤنٹ کی کرنسی کے برابر ہونا چاہیے
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,معاوضہ چھوڑ دو
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,یہ کیا کرتا ہے؟
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,گودام میں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,گودام میں
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,تمام طالب علم داخلہ
 ,Average Commission Rate,اوسط کمیشن کی شرح
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;ہاں&#39; ہونا غیر اسٹاک شے کے لئے نہیں کر سکتے ہیں &#39;سیریل نہیں ہے&#39;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,حاضری مستقبل کی تاریخوں کے لئے نشان لگا دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;ہاں&#39; ہونا غیر اسٹاک شے کے لئے نہیں کر سکتے ہیں &#39;سیریل نہیں ہے&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,حاضری مستقبل کی تاریخوں کے لئے نشان لگا دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,قیمتوں کا تعین حکمرانی کی مدد
 DocType: School House,House Name,ایوان نام
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,اکاؤنٹ ہیڈ
@@ -4015,7 +4125,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,الیکٹریکل
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,آپ کے صارفین کے طور پر آپ کی تنظیم کے باقی میں شامل کریں. آپ بھی رابطے سے انہیں شامل کر کے اپنے پورٹل پر صارفین کی دعوت دیتے ہیں شامل کر سکتے ہیں
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),کل قیمت فرق (باہر - میں)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,صف {0}: زر مبادلہ کی شرح لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,صف {0}: زر مبادلہ کی شرح لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},صارف ID ملازم کے لئے مقرر نہیں {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,وہیکل ویلیو
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,پہلے سے طے شدہ ماخذ گودام
@@ -4037,26 +4147,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ملازم کی تنخواہ کی پرچی {0} کے پاس پہلے وقت شیٹ کے لئے پیدا {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,مسافت پیما
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,کا حکم دیا مقدار
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,آئٹم {0} غیر فعال ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,آئٹم {0} غیر فعال ہے
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,اسٹاک منجمد تک
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM کسی بھی اسٹاک شے پر مشتمل نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM کسی بھی اسٹاک شے پر مشتمل نہیں ہے
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},سے اور مدت بار بار چلنے والی کے لئے لازمی تاریخوں کی مدت {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,پروجیکٹ سرگرمی / کام.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Refuelling تفصیلات
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,تنخواہ تخم پیدا
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",قابل اطلاق کے لئے کے طور پر منتخب کیا جاتا ہے تو خریدنے، جانچ پڑتال ہونا ضروری {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",قابل اطلاق کے لئے کے طور پر منتخب کیا جاتا ہے تو خریدنے، جانچ پڑتال ہونا ضروری {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ڈسکاؤنٹ کم 100 ہونا ضروری ہے
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,آخری خریداری کی شرح نہ پایا
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,آخری خریداری کی شرح نہ پایا
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),رقم لکھیں (کمپنی کرنسی)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,بلنگ کے اوقات
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,{0} نہیں پایا کیلئے ڈیفالٹ BOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,صف # {0}: ترتیب مقدار مقرر کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,صف # {0}: ترتیب مقدار مقرر کریں
 DocType: Fees,Program Enrollment,پروگرام کا اندراج
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,لینڈڈ لاگت واؤچر
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},مقرر کریں {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,مہینے کا دن پر دہرائیں
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} غیر فعال طالب علم ہے
 DocType: Employee,Health Details,صحت کی تفصیلات
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,خط کی شرائط کی پیشکش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ایک ادائیگی کی درخواست ریفرنس دستاویز کی ضرورت ہے پیدا کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,ایک ادائیگی کی درخواست ریفرنس دستاویز کی ضرورت ہے پیدا کرنے کے لئے
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,ادائیگی رقم مختص
 DocType: Employee External Work History,Salary,تنخواہ
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,ڈلیوری دستاویز کی قسم
@@ -4074,14 +4187,16 @@
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",مثال: سیریز مقرر کیا گیا ہے اور سیریل کوئی لین دین میں ذکر نہیں کیا جاتا ہے تو ABCD #####، پھر خود کار طریقے سے سیریل نمبر اس سیریز کی بنیاد پر پیدا کیا جائے گا. آپ کو ہمیشہ واضح طور پر اس شے کے لئے سیریل نمبر کا ذکر کرنا چاہتے ہیں. خالی چھوڑ دیں.
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,اپ لوڈ کریں حاضری
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM اور مینوفیکچرنگ مقدار کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM اور مینوفیکچرنگ مقدار کی ضرورت ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,خستہ حد: 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,زیادہ سے زیادہ طاقت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM تبدیل
 ,Sales Analytics,سیلز تجزیات
+,Prospects Engaged But Not Converted,امکانات منگنی لیکن تبدیل نہیں
+,Prospects Engaged But Not Converted,امکانات منگنی لیکن تبدیل نہیں
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,مینوفیکچرنگ کی ترتیبات
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ای میل کے قیام
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 موبائل نمبر
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 موبائل نمبر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,کمپنی ماسٹر میں پہلے سے طے شدہ کرنسی داخل کریں
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,اسٹاک انٹری تفصیل
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,ڈیلی یاددہانی
@@ -4100,9 +4215,11 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,پرسنٹیج
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,آئٹم {0} اسٹاک آئٹم ہونا ضروری ہے
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,پیش رفت گودام میں پہلے سے طے شدہ کام
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,اکاؤنٹنگ لین دین کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,اکاؤنٹنگ لین دین کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,متوقع تاریخ مواد کی درخواست کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,اسٹاک قی
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,اسٹاک قی
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),ماخذ گودام (اشیا بکنگ کے لئے)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,مہینے میں واپسی کی مدت
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,خرابی: ایک درست شناختی نمبر؟
@@ -4114,14 +4231,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,انجینئر
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,کل رقم ست
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,تلاش ذیلی اسمبلی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},آئٹم کوڈ صف کوئی ضرورت {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},آئٹم کوڈ صف کوئی ضرورت {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,پارٹنر کی قسم
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,اصل
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ڈسکاؤنٹ
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,کاموں کے لئے Timesheet.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,اخراجات کے اکاؤنٹ کے خلاف
 DocType: Production Order,Production Order,پروڈکشن آرڈر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,تنصیب نوٹ {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,تنصیب نوٹ {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ادائیگی لکھے حاصل کریں
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname خلاف
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),تمام ملازم (ایکٹو)
@@ -4134,29 +4251,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,پارٹ ٹائم
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,قابل اطلاق چھٹیوں فہرست
 DocType: Employee,Cheque,چیک
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,سیریز کو اپ ڈیٹ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,سیریز کو اپ ڈیٹ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,رپورٹ کی قسم لازمی ہے
 DocType: Item,Serial Number Series,سیریل نمبر سیریز
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},گودام قطار میں اسٹاک آئٹم {0} کے لئے لازمی ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},گودام قطار میں اسٹاک آئٹم {0} کے لئے لازمی ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,خوردہ اور تھوک فروشی
 DocType: Issue,First Responded On,پہلے جواب
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,ایک سے زیادہ گروہوں میں شے کی کراس لسٹنگ
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,گریڈ وقفہ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},مالی سال شروع کرنے کی تاریخ اور مالی سال کے اختتام تاریخ پہلے ہی مالی سال میں مقرر کیا جاتا ہے {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,کلیئرنس کی تاریخ اپ ڈیٹ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,سپلٹ بیچ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,سپلٹ بیچ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,کامیابی سے Reconciled
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,لوڈ PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,منصوبہ بندی اختتام تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,سیٹ اپ&gt; سیٹ اپ کے ذریعے حاضری کے لئے سیریز کی تعداد مہربانی نمبر سیریز
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,اشیاء کہاں محفوظ کیا جاتا ہے.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,پردایک تفصیل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,انوائس کی رقم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,انوائس کی رقم
 DocType: Attendance,Attendance,حاضری
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,اسٹاک اشیا
 DocType: BOM,Materials,مواد
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",نہیں کی جانچ پڑتال تو، فہرست یہ لاگو کیا جا کرنے کے لئے ہے جہاں ہر سیکشن میں شامل کرنا پڑے گا.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ذریعہ اور ہدف گودام ہی نہیں ہو سکتا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,تاریخ پوسٹنگ اور وقت پوسٹنگ لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,تاریخ پوسٹنگ اور وقت پوسٹنگ لازمی ہے
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,لین دین کی خریداری کے لئے ٹیکس سانچے.
 ,Item Prices,آئٹم کی قیمتوں میں اضافہ
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,آپ کی خریداری آرڈر کو بچانے کے ایک بار الفاظ میں نظر آئے گا.
@@ -4165,7 +4283,7 @@
 DocType: Task,Review Date,جائزہ تاریخ
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ایڈوانس ادائیگی
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,نیٹ کل پر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} قطار میں ہدف گودام پروڈکشن آرڈر کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} قطار میں ہدف گودام پروڈکشن آرڈر کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,کو بار بار چلنے والی %s کے لئے مخصوص نہیں 'e- اطلاعی خط'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,کرنسی کسی دوسرے کرنسی استعمال اندراجات کرنے کے بعد تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,کلچ پلیٹ
@@ -4182,6 +4300,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,مجموعی وزن UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,فروخت انوائس کے خلاف
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,پیداوار کے لئے مقدار محفوظ ہیں-
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,انینترت چھوڑ دو آپ کو کورس کی بنیاد پر گروہوں بنانے کے دوران بیچ میں غور کرنے کے لئے نہیں کرنا چاہتے تو.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,انینترت چھوڑ دو آپ کو کورس کی بنیاد پر گروہوں بنانے کے دوران بیچ میں غور کرنے کے لئے نہیں کرنا چاہتے تو.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),فرسودگی کے تعدد (مہینے)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,کریڈٹ اکاؤنٹ
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,لینڈڈ شے کی قیمت
@@ -4190,18 +4310,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,سیٹ اپ میری تنظیم کے لئے ایک سادہ ویب سائٹ
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,سیلز آرڈر آئٹم خلاف
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},وصف کے لئے قدر وصف کی وضاحت کریں {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},وصف کے لئے قدر وصف کی وضاحت کریں {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,پہلے سے طے شدہ گودام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},بجٹ گروپ کے اکاؤنٹ کے خلاف مقرر نہیں کیا جا سکتا {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,والدین لاگت مرکز درج کریں
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,رقم کے بغیر پرنٹ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,ہراس تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,تمام اشیاء غیر اسٹاک اشیاء ہیں کے طور پر ٹیکس زمرہ &#39;تشخیص&#39; یا &#39;تشخیص اور کل&#39; نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,تمام اشیاء غیر اسٹاک اشیاء ہیں کے طور پر ٹیکس زمرہ &#39;تشخیص&#39; یا &#39;تشخیص اور کل&#39; نہیں ہو سکتا
 DocType: Issue,Support Team,سپورٹ ٹیم
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),ختم ہونے کی (دن میں)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 میں سے) کل اسکور
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,بیچ
+DocType: Program Enrollment,Batch,بیچ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,بیلنس
 DocType: Room,Seating Capacity,بیٹھنے کی گنجائش
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4211,19 +4331,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,اسٹاک UOM کے مطابق
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,میعاد ختم نہیں کیا
 DocType: Student Log,Achievement,کامیابی
+DocType: Batch,Source Document Type,ماخذ دستاویز کی قسم
+DocType: Batch,Source Document Type,ماخذ دستاویز کی قسم
 DocType: Journal Entry,Total Debit,کل ڈیبٹ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,پہلے سے طے شدہ تیار مال گودام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,فروخت شخص
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ایس ایم ایس پیرامیٹر
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,بجٹ اور لاگت سینٹر
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,بجٹ اور لاگت سینٹر
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,چھماہی
 DocType: Lead,Blog Subscriber,بلاگ سبسکرائبر
 DocType: Guardian,Alternate Number,متبادل نمبر
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,زیادہ سے زیادہ سکور
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,اقدار پر مبنی لین دین کو محدود کرنے کے قوانین تشکیل دیں.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,آپ ہر سال طلباء گروپوں بنا دیں تو خالی چھوڑ دیں
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,آپ ہر سال طلباء گروپوں بنا دیں تو خالی چھوڑ دیں
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",جانچ پڑتال تو، کل کوئی. کام کے دنوں کے چھٹیوں کے شامل ہوں گے، اور اس تنخواہ فی دن کی قیمت کم ہو جائے گا
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,کل ایڈوانس
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,اصطلاح آخر تاریخ ٹرم شروع کرنے کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا. تاریخوں درست کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,عمومی quot شمار
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,عمومی quot شمار
 ,BOM Stock Report,BOM اسٹاک رپورٹ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,مقدار فرق
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,پروسیسنگ پے رول
@@ -4243,7 +4369,7 @@
 ,Items To Be Requested,اشیا درخواست کی جائے
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,آخری خریداری کی شرح حاصل
 DocType: Company,Company Info,کمپنی کی معلومات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,منتخب یا نئے گاہک شامل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,منتخب یا نئے گاہک شامل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,لاگت مرکز ایک اخراجات کے دعوی کی بکنگ کے لئے کی ضرورت ہے
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),فنڈز (اثاثے) کی درخواست
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,یہ اس ملازم کی حاضری پر مبنی ہے
@@ -4252,29 +4378,27 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,ملازم کا نام
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),مدور کل (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,اکاؤنٹ کی قسم منتخب کیا جاتا ہے کی وجہ سے گروپ کو خفیہ نہیں کر سکتے ہیں.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,خریداری کامن
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} نظر ثانی کی گئی ہے. ریفریش کریں.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,مندرجہ ذیل دنوں میں رخصت کی درخواستیں کرنے سے صارفین کو روکنے کے.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,خریداری کی رقم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,اختتام سال شروع سال سے پہلے نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,اختتام سال شروع سال سے پہلے نہیں ہو سکتا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,ملازم فوائد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},پیک مقدار قطار میں آئٹم {0} کے لئے مقدار برابر ضروری {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},پیک مقدار قطار میں آئٹم {0} کے لئے مقدار برابر ضروری {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,تیار مقدار
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,منظور مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} نہیں موجود
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,گاہکوں کو اٹھایا بل.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,پروجیکٹ کی شناخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},صف کوئی {0}: رقم خرچ دعوی {1} کے خلاف زیر التواء رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا. زیر التواء رقم ہے {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},صف کوئی {0}: رقم خرچ دعوی {1} کے خلاف زیر التواء رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا. زیر التواء رقم ہے {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,شیڈول
 DocType: Account,Parent Account,والدین کے اکاؤنٹ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 پڑھنا
 ,Hub,حب
 DocType: GL Entry,Voucher Type,واؤچر کی قسم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,قیمت کی فہرست پایا یا معذور نہیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,قیمت کی فہرست پایا یا معذور نہیں
 DocType: Employee Loan Application,Approved,منظور
 DocType: Pricing Rule,Price,قیمت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} مقرر کیا جانا چاہئے پر فارغ ملازم &#39;بائیں&#39; کے طور پر
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",انتخاب &quot;ہاں&quot; سیریل کوئی ماسٹر میں دیکھا جا سکتا ہے جو اس شے میں سے ہر ایک شے کے لئے ایک منفرد شناخت دے گا.
 DocType: Guardian,Guardian,گارڈین
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,تشخیص {0} {1} مقررہ تاریخ کی حد میں ملازم کے لئے پیدا
 DocType: Employee,Education,تعلیم
@@ -4285,10 +4409,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,گودام سے پر دستیاب مقدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,پہلی ملازم ریکارڈ منتخب کریں.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,رقم تبدیلی کے لئے اکاؤنٹ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},صف {0}: پارٹی / اکاؤنٹ کے ساتھ میل نہیں کھاتا {1} / {2} میں {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ایکسپینس اکاؤنٹ درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},صف {0}: پارٹی / اکاؤنٹ کے ساتھ میل نہیں کھاتا {1} / {2} میں {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,ایکسپینس اکاؤنٹ درج کریں
 DocType: Account,Stock,اسٹاک
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",صف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم خریداری کے آرڈر میں سے ایک، انوائس خریداری یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",صف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم خریداری کے آرڈر میں سے ایک، انوائس خریداری یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے
 DocType: Employee,Current Address,موجودہ پتہ
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",واضح طور پر مخصوص جب تک شے تو وضاحت، تصویر، قیمتوں کا تعین، ٹیکس سانچے سے مقرر کیا جائے گا وغیرہ کسی اور شے کی ایک مختلف ہے تو
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,خریداری / تیاری تفصیلات
@@ -4302,11 +4426,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,ٹرانزیکشن کی تاریخ
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,منصوبہ بندی کی مقدار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,کل ٹیکس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,مقدار کے لئے (مقدار تیار) لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,مقدار کے لئے (مقدار تیار) لازمی ہے
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,پہلے سے طے شدہ ہدف گودام
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),نیٹ کل (کمپنی کرنسی)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,سال کے آخر تاریخ کا سال شروع کرنے کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا. تاریخوں درست کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے خلاف صرف قابل عمل ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے خلاف صرف قابل عمل ہے
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,خریداری کی رسید پیغام
 DocType: BOM,Scrap Items,سکریپ اشیا
 DocType: Production Order,Actual Start Date,اصل شروع کرنے کی تاریخ
@@ -4316,19 +4440,22 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,حب ترتیبات
 DocType: Project,Gross Margin %,مجموعی مارجن٪
 DocType: BOM,With Operations,آپریشن کے ساتھ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,اکاؤنٹنگ اندراجات پہلے ہی کرنسی میں بنایا گیا ہے {0} کمپنی کے لئے {1}. کرنسی کے ساتھ ایک وصولی یا قابل ادائیگی اکاؤنٹ منتخب کریں {0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,اکاؤنٹنگ اندراجات پہلے ہی کرنسی میں بنایا گیا ہے {0} کمپنی کے لئے {1}. کرنسی کے ساتھ ایک وصولی یا قابل ادائیگی اکاؤنٹ منتخب کریں {0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,اثاثہ موجود ہے
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,شماریاتی اجزاء
 ,Monthly Salary Register,ماہانہ تنخواہ رجسٹر
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,کسٹمر ایڈریس سے مختلف تو
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM آپریشن
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,پروگرام کے اندراج سے طالب علم گروپ کی توثیق
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,پروگرام کے اندراج سے طالب علم گروپ کی توثیق
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,پچھلے صف کی رقم پر
 DocType: Student,Home Address,گھر کا پتہ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,منتقلی ایسیٹ
 DocType: POS Profile,POS Profile,پی او ایس پروفائل
 DocType: Training Event,Event Name,واقعہ کا نام
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,داخلہ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",ترتیب بجٹ، اہداف وغیرہ کے لئے seasonality کے
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} آئٹم ایک ٹیمپلیٹ ہے، اس کی مختلف حالتوں میں سے ایک کو منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,داخلہ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",ترتیب بجٹ، اہداف وغیرہ کے لئے seasonality کے
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} آئٹم ایک ٹیمپلیٹ ہے، اس کی مختلف حالتوں میں سے ایک کو منتخب کریں
 DocType: Asset,Asset Category,ایسیٹ زمرہ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,خریدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,نیٹ تنخواہ منفی نہیں ہو سکتا
@@ -4337,7 +4464,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ایڈوانس ادا
 DocType: Item,Item Tax,آئٹم ٹیکس
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,سپلائر مواد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,ایکسائز انوائس
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,ایکسائز انوائس
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}٪ ایک بار سے زیادہ ظاہر ہوتا ہے
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ملازمین ای میل کی شناخت
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,نشان حاضری
@@ -4346,7 +4473,6 @@
 DocType: Program,Program Name,پروگرام کا نام
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,کے لئے ٹیکس یا انچارج غور
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,اصل مقدار لازمی ہے
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,طلبہ تنظیموں پیدا.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,قرض کی قسم
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,شیڈولنگ کا آلہ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,کریڈٹ کارڈ
@@ -4366,9 +4492,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,تم آگے بڑھنے سے پہلے فارم بچانے کے لئے ضروری
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,عددی اقدار
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,علامت (لوگو) منسلک کریں
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,اسٹاک کی سطح
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,اسٹاک کی سطح
 DocType: Customer,Commission Rate,کمیشن کی شرح
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,مختلف بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,مختلف بنائیں
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,محکمہ کی طرف سے بلاک چھٹی ایپلی کیشنز.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ادائیگی کی قسم، وصول میں سے ایک ہو تنخواہ اور اندرونی منتقلی ضروری ہے
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,تجزیات
@@ -4392,7 +4518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,ڈیزائنر
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,شرائط و ضوابط سانچہ
 DocType: Serial No,Delivery Details,ڈلیوری تفصیلات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},قسم کے لئے سرمایہ کاری مرکز کے صف میں کی ضرورت ہے {0} ٹیکس میں میز {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},قسم کے لئے سرمایہ کاری مرکز کے صف میں کی ضرورت ہے {0} ٹیکس میں میز {1}
 DocType: Program,Program Code,پروگرام کا کوڈ
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,شرائط و ضوابط مدد
 ,Item-wise Purchase Register,آئٹم وار خریداری رجسٹر
@@ -4401,29 +4527,31 @@
 ,accounts-browser,اکاؤنٹس براؤزر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,پہلے زمرہ منتخب کریں
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,پروجیکٹ ماسٹر.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",زیادہ بلنگ یا زیادہ حکم دینے کی اجازت دیتے ہیں کے لئے، سٹاک ترتیبات یا آئٹم میں اپ ڈیٹ &quot;بھتہ&quot;.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",زیادہ بلنگ یا زیادہ حکم دینے کی اجازت دیتے ہیں کے لئے، سٹاک ترتیبات یا آئٹم میں اپ ڈیٹ &quot;بھتہ&quot;.
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,کرنسیاں وغیرہ $ طرح کسی بھی علامت اگلے ظاہر نہیں کیا.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),آدھا دن
 DocType: Supplier,Credit Days,کریڈٹ دنوں
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Student کی بیچ بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Student کی بیچ بنائیں
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,فارورڈ لے
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,BOM سے اشیاء حاصل
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,وقت دن کی قیادت
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},صف # {0}: تاریخ پوسٹنگ خریداری کی تاریخ کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1} اثاثہ کی {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},صف # {0}: تاریخ پوسٹنگ خریداری کی تاریخ کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1} اثاثہ کی {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,مندرجہ بالا جدول میں سیلز آرڈر درج کریں
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,جمع نہیں تنخواہ تخم
 ,Stock Summary,اسٹاک کا خلاصہ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,دوسرے ایک گودام سے ایک اثاثہ کی منتقلی
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,دوسرے ایک گودام سے ایک اثاثہ کی منتقلی
 DocType: Vehicle,Petrol,پیٹرول
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,سامان کا بل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے لئے ضروری ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے لئے ضروری ہے {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,ممبران تاریخ
 DocType: Employee,Reason for Leaving,جانے کی وجہ
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),آپریٹنگ لاگت (کمپنی کرنسی)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,سود کی شرح
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,منظور رقم
 DocType: GL Entry,Is Opening,افتتاحی ہے
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},صف {0}: ڈیبٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},صف {0}: ڈیبٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,سیٹ اپ&gt; سیٹ اپ کے ذریعے حاضری کے لئے سیریز کی تعداد مہربانی نمبر سیریز
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,سیٹ اپ&gt; سیٹ اپ کے ذریعے حاضری کے لئے سیریز کی تعداد مہربانی نمبر سیریز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,اکاؤنٹ {0} موجود نہیں ہے
 DocType: Account,Cash,کیش
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ویب سائٹ اور دیگر مطبوعات کے لئے مختصر سوانح عمری.
diff --git a/erpnext/translations/vi.csv b/erpnext/translations/vi.csv
index d14f650..7930125 100644
--- a/erpnext/translations/vi.csv
+++ b/erpnext/translations/vi.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ngưng tự sản xuất không thể được hủy bỏ, rút nút nó đầu tiên để hủy bỏ"
 DocType: Vehicle Service,Mileage,Mileage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Bạn có thực sự muốn tháo dỡ tài sản này?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,Số nhà sản xuất Phần
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Chọn Mặc định Nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sẽ được tính toán trong giao dịch.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Liên hệ Khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Bắt buộc feild - Chương trình
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Nộp đơn công việc
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Điều này được dựa trên các giao dịch với nhà cung cấp này. Xem thời gian dưới đây để biết chi tiết
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Không có thêm kết quả.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,pháp lý
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Thuế loại hình thực tế không thể bao gồm trong giá của mục ở hàng {0}
-DocType: C-Form,Customer,Khách hàng
+DocType: Bank Guarantee,Customer,Khách hàng
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Yêu cầu bởi
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Return Against Delivery Note
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Hóa đơn mua
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,Khi tự nhiên
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Tài khoản ngân hàng không có thể được đặt tên là {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Thủ trưởng (hoặc nhóm) dựa vào đó kế toán Entries được thực hiện và cân bằng được duy trì.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Xuất sắc cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Xuất sắc cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Mặc định 10 phút
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Loại bỏ Tên
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Hiện mở
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Loạt Cập nhật thành công
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Loạt Cập nhật thành công
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Kiểm tra
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal nhập Đăng
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Áp dụng trên
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,Cài đặt hỗ trợ
 DocType: SMS Parameter,Parameter,Thông số
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Ngày dự kiến kết thúc không thể nhỏ hơn Ngày bắt đầu dự kiến
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,hàng # {0}: giá phải giống {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,hàng # {0}: giá phải giống {1}: {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Để lại ứng dụng mới
 ,Batch Item Expiry Status,Đợt hàng hết hạn Status
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Draft
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,Thời hạn học tập
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Vật chất
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Số lượng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,Bảng tài khoản không được bỏ trống
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Bảng tài khoản không được bỏ trống
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Các khoản vay (Nợ phải trả)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Tham khảo:% s, mục Code:% s và khách hàng:% s"
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Người sử dụng {0} đã được giao cho nhân viên {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Chăm sóc sức khỏe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Chậm trễ trong thanh toán (Ngày)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Chi phí dịch vụ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Chi phí dịch vụ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Hóa đơn
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Tính tuần hoàn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Năm tài chính {0} là cần thiết
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Quốc phòng
 DocType: Salary Component,Abbr,Viết tắt
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Điểm số (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Tổng số tiền Costing
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Không có xe
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Kế toán viên
 DocType: Cost Center,Stock User,Cổ khoản
 DocType: Company,Phone No,Không điện thoại
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Lịch khóa học tạo:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Lịch khóa học tạo:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: {1} #
 ,Sales Partners Commission,Hoa hồng đại lý bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Tên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Tên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
 DocType: Payment Request,Payment Request,Yêu cầu thanh toán
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Giá trị Sau khi khấu hao
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,có liên quan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,ngày tham dự không thể ít hơn ngày tham gia của người lao động
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,ngày tham dự không thể ít hơn ngày tham gia của người lao động
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Chấm điểm Tên Scale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa.
 DocType: BOM,Operations,Tác vụ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Đính kèm tập tin .csv với hai cột, một cho tên tuổi và một cho tên mới"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} không trong bất kỳ năm tài chính hoạt động.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} không trong bất kỳ năm tài chính hoạt động.
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Cha mẹ chi tiết docname
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
 DocType: Student Log,Log,Đăng nhập
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,Kết hôn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Không được phép cho {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Lấy dữ liệu từ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Hàng tồn kho không thể được cập nhật gắn với giấy giao hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Hàng tồn kho không thể được cập nhật gắn với giấy giao hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Sản phẩm {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Hòa giải
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Cửa hàng tạp hóa
@@ -129,8 +127,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Quỹ lương hưu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Tiếp Khấu hao ngày không được trước ngày mua hàng
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Tất cả nhân viên kd
-DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Phân phối hàng tháng ** giúp bạn phân phối ngân sách / Target qua tháng nếu bạn có tính thời vụ trong kinh doanh của bạn.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,Không tìm thấy mặt hàng
+DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Phân phối hàng tháng ** giúp bạn phân phối Ngân sách/Mục tiêu hàngtháng nếu việc kinh doanh của bạn có tính thời vụ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Không tìm thấy mặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Cơ cấu tiền lương Thiếu
 DocType: Lead,Person Name,Tên người
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Hóa đơn bán hàng hàng
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Chi tiết kho
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hạn mức tín dụng đã được thông qua cho khách hàng {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Những ngày cuối kỳ không thể muộn hơn so với ngày cuối năm của năm học mà thuật ngữ này được liên kết (Academic Year {}). Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Là Tài Sản Cố Định"" không thể bỏ đánh dấu, vì bản ghi Tài Sản tồn tại cùng hạng mục"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Là Tài Sản Cố Định"" không thể bỏ đánh dấu, vì bản ghi Tài Sản tồn tại cùng hạng mục"
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,dầu phanh
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Loại thuế
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Bạn không được phép thêm hoặc cập nhật bút toán trước ngày {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Bạn không được phép thêm hoặc cập nhật bút toán trước ngày {0}
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Mục Hình ảnh (nếu không slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,tên khách hàng đã tồn tại
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Thời gian hoạt động thực tế
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,Chọn BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Chọn BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,Đăng nhập tin nhắn SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Chi phí của mục Delivered
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Các kỳ nghỉ trên {0} không phải là giữa Từ ngày và Đến ngày
 DocType: Student Log,Student Log,sinh viên Đăng nhập
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Thông số kỹ thuật chi tiết được
 DocType: Lead,Interested,Quan tâm
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Mở ra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Từ {0} đến {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Mở ra
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Từ {0} đến {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Sao chép Từ mục Nhóm
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Mở nhập
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Tài khoản Chỉ Thanh toán
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Trả Trong số kỳ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} không được ghi danh vào {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} không được ghi danh vào {2}
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Chi phí bổ sung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Không thể chuyển đổi sang loại nhóm vì Tài khoản vẫn còn bút toán
 DocType: Lead,Product Enquiry,Đặt hàng sản phẩm
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Nhật ký công việc:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Mục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Buôn bán bất động sản
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Tuyên bố của Tài khoản
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Tuyên bố của Tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Dược phẩm
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Là cố định tài sản
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","qty sẵn là {0}, bạn cần {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","qty sẵn là {0}, bạn cần {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Số tiền yêu cầu bồi thường
 DocType: Employee,Mr,Ông
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,nhóm khách hàng trùng lặp được tìm thấy trong bảng nhóm cutomer
@@ -191,20 +191,22 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,Cấp
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Giao By Nhà cung cấp
 DocType: SMS Center,All Contact,Tất cả Liên hệ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,Sản xuất theo thứ tự đã được tạo ra cho tất cả các mục có BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Sản xuất theo thứ tự đã được tạo ra cho tất cả các mục có BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Mức lương hàng năm
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Tóm tắt công việc hàng ngày
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Đóng cửa năm tài chính
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0}{1} bị đóng băng
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vui lòng chọn Công ty hiện có để tạo biểu đồ của tài khoản
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0}{1} bị đóng băng
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vui lòng chọn Công ty hiện có để tạo biểu đồ của tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Chi phí hàng tồn kho
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Chọn Kho mục tiêu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Chọn Kho mục tiêu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vui lòng nhập Preferred Liên hệ Email
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra nhập
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Tín dụng tại Công ty ngoại tệ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Tình trạng cài đặt
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",Bạn có muốn cập nhật tham dự? <br> Trình bày: {0} \ <br> Vắng mặt: {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Số lượng chấp nhận + từ chối phải bằng số lượng giao nhận {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Số lượng chấp nhận + từ chối phải bằng số lượng giao nhận {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Cung cấp nguyên liệu thô cho Purchase
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ít nhất một phương thức thanh toán là cần thiết cho POS hóa đơn.
@@ -212,9 +214,9 @@
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Tải file mẫu, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi.
  Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn sẽ có trong bản mẫu,  với bản ghi chấm công hiện có"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,Mục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Mục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Ví dụ: cơ bản Toán học
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Bao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Bao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Cài đặt cho nhân sự Mô-đun
 DocType: SMS Center,SMS Center,Trung tâm nhắn tin
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,thay đổi Số tiền
@@ -227,7 +229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Thực hiện
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Chi tiết về các hoạt động thực hiện.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Tình trạng bảo trì
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Nhà cung cấp là cần thiết cho đối với Khoản phải trả {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Nhà cung cấp là cần thiết cho đối với Khoản phải trả {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Hàng hóa và giá cả
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Tổng số giờ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Từ ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Từ ngày = {0}
@@ -251,21 +253,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Các yêu cầu báo giá có thể được truy cập bằng cách nhấp vào liên kết sau
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Phân bổ lá trong năm.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG học Công cụ tạo
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,Để trống nếu bạn muốn lấy tất cả các khóa học cho chọn học kỳ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},giá cho mặt hàng bán {0} là thấp hơn các sản phẩm {1}. Giá bán phải có ít nhất {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,Cổ đủ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Cổ đủ
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Năng suất Disable và Thời gian theo dõi
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Hàng đơn đặt hàng mới
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Tài khoản ngân hàng
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Tài khoản ngân hàng
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Cho phép cân đối tiêu cực
 DocType: Employee,Create User,Tạo người dùng
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Địa bàn mặc định
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Tivi
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Cập nhật thông qua 'Giờ'
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},số tiền tạm ứng không có thể lớn hơn {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},số tiền tạm ứng không có thể lớn hơn {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Danh sách loạt cho các giao dịch này
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Mặc định lương Account Payable
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,Cập nhật Email Nhóm
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Cập nhật Email Nhóm
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Được mở cửa nhập
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn áp dụng
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,Tên giảng viên
@@ -277,7 +277,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Theo hàng hóa có hóa đơn
 ,Production Orders in Progress,Đơn đặt hàng sản xuất trong tiến độ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Tiền thuần từ tài chính
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save","Cục bộ là đầy đủ, không lưu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","Cục bộ là đầy đủ, không lưu"
 DocType: Lead,Address & Contact,Địa chỉ & Liên hệ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Thêm lá không sử dụng từ phân bổ trước
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
@@ -292,19 +292,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Không có mô tả cho
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Yêu cầu để mua hàng.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Điều này được dựa trên Sheets Thời gian tạo chống lại dự án này
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net không thể ít hơn 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net không thể ít hơn 0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Chỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Giảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lá mỗi năm
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Kho {0} không thuộc về công ty {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Mất lợi nhuận
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,lít
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Tổng số Costing Số tiền (thông qua Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Mục Trang Thông số kỹ thuật
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Lại bị chặn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bút toán Ngân hàng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bút toán Ngân hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Hàng năm
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Cổ hòa giải hàng
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Hóa đơn bán hàng không
@@ -322,22 +322,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Nhập học sinh viên
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,Yêu cầu tài liệu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Yêu cầu tài liệu
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Cập nhật thông quan ngày
 DocType: Item,Purchase Details,Thông tin chi tiết mua
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Mục {0} không tìm thấy trong &#39;Nguyên liệu Supplied&#39; bảng trong Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Mục {0} không tìm thấy trong &#39;Nguyên liệu Supplied&#39; bảng trong Purchase Order {1}
 DocType: Employee,Relation,Mối quan hệ
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Vận chuyển trên toàn thế giới
 DocType: Student Guardian,Mother,Mẹ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,Số dư tài khoản ({0}) và giá trị cổ phiếu ({1}) phải cùng
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Đơn hàng đã được khách xác nhận
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Số lượng từ chối
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
 DocType: Notification Control,Notification Control,Kiểm soát thông báo
 DocType: Lead,Suggestions,Đề xuất
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Thiết lập ngân sách Hướng- Nhóm cho địa bàn này. có thể bao gồm cả thiết lập phân bổ các yếu tố thời vụ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Địa chỉ HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Điện thoại di động số
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Tạo Lịch
@@ -346,7 +345,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Nhóm học sinh sinh viên
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Mới nhất
 DocType: Vehicle Service,Inspection,sự kiểm tra
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},Student {0}: {1} không thuộc về hàng loạt sinh viên {2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,Trích dẫn mới
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,trượt email lương cho nhân viên dựa trên email ưa thích lựa chọn trong nhân viên
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Người phê duyệt Để lại đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập mặc định Để lại phê duyệt
@@ -355,20 +353,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Tiếp Khấu hao ngày
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Chi phí công việc cho mỗi nhân viên
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cài đặt cho tài khoản
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nhà cung cấp hóa đơn Không tồn tại trong hóa đơn mua hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nhà cung cấp hóa đơn Không tồn tại trong hóa đơn mua hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Quản lý bán hàng người Tree.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Thư xin việc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Séc xuất sắc và tiền gửi để xóa
 DocType: Item,Synced With Hub,Đồng bộ hóa Với Hub
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,Hạm đội quản lý
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} không thể phủ định cho mặt hàng {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,Sai Mật Khẩu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Sai Mật Khẩu
 DocType: Item,Variant Of,Trong Variant
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất'
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Đóng Trưởng Tài khoản
 DocType: Employee,External Work History,Bên ngoài Quá trình công tác
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Thông tư tham khảo Lỗi
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Tên Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Tên Guardian1
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Khoảng cách từ cạnh trái
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} đơn vị của [{1}](#Form/vật tư/{1}) tìm thấy trong [{2}](#Form/Nhà kho/{2})
@@ -377,11 +375,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Thông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Đa ngoại tệ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Loại hóa đơn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,Giao hàng Ghi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Giao hàng Ghi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Thiết lập Thuế
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Chi phí của tài sản bán
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} Đã nhập hai lần vào chỉ tiêu Thuế của khoản mục
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} Đã nhập hai lần vào chỉ tiêu Thuế của khoản mục
 DocType: Grade Interval,Min Score,min Điểm
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
 DocType: Student Applicant,Admitted,Thừa nhận
@@ -391,6 +389,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Vui lòng chọn tháng và năm
 DocType: Employee,Company Email,Email công ty
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Nợ Số tiền trong tài khoản ngoại tệ
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Giá trị đặt hàng
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Giá trị đặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Ngân hàng / Tiền giao dịch với bên hoặc chuyển giao nội bộ
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Hợp lệ cho các nước
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Mục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
@@ -399,21 +399,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Vui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng ""giá trị trường"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá khách hàng chung
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Khóa học Lập kế hoạch cụ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Mua hóa đơn không thể được thực hiện đối với một tài sản hiện có {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Mua hóa đơn không thể được thực hiện đối với một tài sản hiện có {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Thuế suất
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} đã được phân bổ cho nhân viên {1} cho kỳ {2} đến {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Chọn nhiều Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} được quản lý theo từng đợt, không thể hòa giải được sử dụng \
- Cổ hòa giải, thay vì sử dụng cổ nhập"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Mua hóa đơn {0} đã gửi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Không phải giống như {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Mua hóa đơn {0} đã gửi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Không phải giống như {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Chuyển đổi sang non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lô của mục.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Hóa đơn ngày
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Số tiền ghi nợ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Chỉ có thể có 1 tài khoản cho mỗi công ty trong {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,Xin vui lòng xem file đính kèm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Chỉ có thể có 1 tài khoản cho mỗi công ty trong {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Xin vui lòng xem file đính kèm
 DocType: Purchase Order,% Received,% Nhận Hàng
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Tạo Sinh viên nhóm
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Đã thiết lập hoàn chỉnh!
@@ -422,7 +419,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kiểm tra bởi
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Loại bảo trì
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về Giao hàng tận nơi Lưu ý {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext Demo
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Thêm mục
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Kiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Để lại Tên Người phê duyệt
@@ -431,6 +428,9 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,Khoản đóng gói
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch mua hàng
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Chi phí cho công việc tồn tại cho nhân viên {0} đối với Kiểu công việc - {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Trường bắt buộc - Lấy học sinh từ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Trường bắt buộc - Lấy học sinh từ
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Các khóa học đã ghi danh
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Thu đổi ngoại tệ
 DocType: Asset,Item Name,Tên hàng
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Phê duyệt tài (trên giá trị ủy quyền)
@@ -439,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Yêu cầu báo giá
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Giờ làm việc
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Thay đổi bắt đầu / hiện số thứ tự của một loạt hiện có.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,Tạo một khách hàng mới
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Tạo một khách hàng mới
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Nếu nhiều quy giá tiếp tục chiếm ưu thế, người dùng được yêu cầu để thiết lập ưu tiên bằng tay để giải quyết xung đột."
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Tạo đơn đặt hàng mua
 ,Purchase Register,Đăng ký mua
@@ -451,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,Y khoa
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Lý do mất
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Người sở hữu Tiềm năng không thể trùng với Tiềm năng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,số lượng phân bổ có thể không lớn hơn số tiền không điều chỉnh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,số lượng phân bổ có thể không lớn hơn số tiền không điều chỉnh
 DocType: Announcement,Receiver,Người nhận
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách khách sạn Holiday: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Cơ hội
@@ -459,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Tổng số trả nợ
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Chi phí hàng bán
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Hàng năm
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vui lòng nhập Bộ phận Chi phí
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Vui lòng nhập Bộ phận Chi phí
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Đơn đặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Giá bán bình quân
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Tên Examiner
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},Số lượng không có thể là một phần nhỏ trong hàng {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Số lượng và giá cả
 DocType: Delivery Note,% Installed,Cài đặt%
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Phòng học / phòng thí nghiệm vv nơi bài giảng có thể được sắp xếp.
@@ -480,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,Chưa Bắt Đầu
 DocType: Lead,Channel Partner,Đối tác
 DocType: Account,Old Parent,Cũ Chánh
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Trường Bắt buộc - Năm Học
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Trường Bắt buộc - Năm Học
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Tùy chỉnh văn bản giới thiệu mà đi như một phần của email đó. Mỗi giao dịch có văn bản giới thiệu riêng biệt.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Thiết lập chung cho tất cả quá trình sản xuất.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Đóng băng tài khoản đến ngày
 DocType: SMS Log,Sent On,Gửi On
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Không áp dụng
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Chủ lễ.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Ngày yêu cầu
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Địa chỉ thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,Vui lòng nhập Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Vui lòng nhập Item Code.
 DocType: BOM,Costing,Chi phí
 DocType: Tax Rule,Billing County,Quận Thanh toán
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong giá/thành tiền khi in ra."
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Tin cho Nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Tổng số Số lượng
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ID Email Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ID Email Guardian2
 DocType: Item,Show in Website (Variant),Hiện tại Website (Ngôn ngữ địa phương)
 DocType: Employee,Health Concerns,Mối quan tâm về sức khỏe
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Chọn lương Thời gian
@@ -522,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Thu nhập trực tiếp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Không thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm theo tài khoản"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Nhân viên hành chính
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vui lòng chọn Khoá học
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vui lòng chọn Khoá học
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,giờ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Vui lòng chọn Công ty
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Tài khoản chênh lệch
@@ -530,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Chi phí điều hành khác
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Mỹ phẩm
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Trọng lượng
 DocType: Employee,Emergency Phone,Điện thoại khẩn cấp
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Mua
 ,Serial No Warranty Expiry,Nối tiếp Không có bảo hành hết hạn
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Ẩn danh POS
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vui lòng xác định mức cho ngưỡng 0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vui lòng xác định mức cho ngưỡng 0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,Giao Hàng
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Hạng mục
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,Nối tiếp không có mục không thể là một phần
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Nối tiếp không có mục không thể là một phần
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Quản lý Hợp đồng phụ
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Dự án sẽ có thể truy cập vào các trang web để những người sử dụng
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Tên viết tắt đã được sử dụng cho một công ty khác
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Tên viết tắt đã được sử dụng cho một công ty khác
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Nhóm khách hàng mặc định
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Nếu vô hiệu hóa, trường 'Tròn Tổng số' sẽ không được nhìn thấy trong bất kỳ giao dịch"
 DocType: BOM,Operating Cost,Chi phí hoạt động
@@ -558,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nhà cung cấp hóa đơn Không
 DocType: Territory,For reference,Để tham khảo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Không thể xóa số Seri {0}, vì nó được sử dụng trong các giao dịch hàng tồn kho"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),Đóng cửa (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Đóng cửa (Cr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Di chuyển mục
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Thời gian bảo hành (ngày)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Lưu ý cài đặt hàng
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pending Qty
 DocType: Budget,Ignore,Bỏ qua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} không hoạt động
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS gửi đến số điện thoại sau: {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,kích thước thiết lập kiểm tra cho in ấn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} không hoạt động
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS gửi đến số điện thoại sau: {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,kích thước thiết lập kiểm tra cho in ấn
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Mức lương trượt Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Nhà cung cấp kho bắt buộc đối với thầu phụ mua hóa đơn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Nhà cung cấp kho bắt buộc đối với thầu phụ mua hóa đơn
 DocType: Pricing Rule,Valid From,Từ hợp lệ
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Tổng tiền Hoa hồng
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Đại lý bán hàng
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Hóa đơn mua hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Tỷ lệ đánh giá là bắt buộc nếu mở cửa bước vào Cổ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Tỷ lệ đánh giá là bắt buộc nếu mở cửa bước vào Cổ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng hóa đơn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Năm tài chính / kế toán.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Giá trị lũy kế
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Năm tài chính / kế toán.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Giá trị lũy kế
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Xin lỗi, Serial Nos không thể được sáp nhập"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Thực hiện bán hàng đặt hàng
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Thực hiện bán hàng đặt hàng
 DocType: Project Task,Project Task,Dự án công tác
 ,Lead Id,Id Tiềm năng
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Tổng cộng
@@ -605,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Cơ sở dữ liệu khách hàng.
 DocType: Quotation,Quotation To,Báo giá cho
 DocType: Lead,Middle Income,Thu nhập trung bình
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),Mở (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Số lượng phân bổ không thể phủ định
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Mở (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Số lượng phân bổ không thể phủ định
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Hãy đặt Công ty
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Hãy đặt Công ty
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Số tiền trên Bill
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Đào tạo Kết quả của nhân viên
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Một Kho thích hợp gắn với các phiếu nhập kho đã được tạo
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Số tiền chính
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Tổng số lãi phải trả
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Chọn tài khoản thanh toán để làm cho Ngân hàng nhập
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Tạo hồ sơ nhân viên để quản lý lá, tuyên bố chi phí và biên chế"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Thêm vào kiến thức cơ sở
@@ -631,6 +639,8 @@
 DocType: Training Event,Conference,Hội nghị
 DocType: Timesheet,Billed,Đã viết bill
 DocType: Batch,Batch Description,Mô tả Lô
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Tạo nhóm sinh viên
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Tạo nhóm sinh viên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Cổng thanh toán tài khoản không được tạo ra, hãy tạo một cách thủ công."
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Thuế bán hàng và lệ phí
 DocType: Employee,Organization Profile,Tổ chức hồ sơ
@@ -642,7 +652,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Ban hành
 DocType: Project Task,Weight,Cân nặng
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Hóa đơn / Journal nhập chi tiết
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' không thuộc năm tài chính {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' không thuộc năm tài chính {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Thiết lập cho module Mua hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} không thuộc về công ty {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Vui lòng nhập Purchase Receipt đầu tiên
@@ -653,22 +663,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Thay đổi ròng trong kho
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Quản lý nhân viên vay
 DocType: Employee,Passport Number,Số hộ chiếu
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Mối quan hệ với Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Mối quan hệ với Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Chi cục trưởng
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,Thanh toán Từ / Để
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Phạm vi ngày
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},hạn mức tín dụng mới thấp hơn số dư hiện tại cho khách hàng. Hạn mức tín dụng phải có ít nhất {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Nhận thông số
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Dựa Trên' và 'Nhóm Bởi' không thể giống nhau
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Nhà cung cấp&gt; Loại nhà cung cấp
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Mục tiêu người bán hàng
 DocType: Installation Note,IN-,TRONG-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Vui lòng nhập địa chỉ email
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Trong phút
 DocType: Issue,Resolution Date,Độ phân giải ngày
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,Tên hàng loạt
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Tên hàng loạt
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timesheet tạo:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Ghi danh
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,đặt tên khách hàng theo
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sẽ hiển thị các sinh viên như hiện tại trong Student Report Attendance tháng
@@ -689,20 +698,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Round Off Cost Center
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
 DocType: Item,Material Transfer,Chuyển tài liệu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),Mở (Tiến sĩ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Mở (Tiến sĩ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Đăng dấu thời gian phải sau ngày {0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Tổng số lãi phải trả
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Thuế Chi phí hạ cánh và Lệ phí
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Thời điểm bắt đầu thực tế
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Thời gian hoạt động
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,Hoàn thành
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Hoàn thành
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Căn cứ
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Tổng số giờ Được xem
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Viết Tắt Số tiền
 DocType: Journal Entry,Bill No,số Bill
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,TK Lãi/Lỗ thanh lý tài sản
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Chi tiết dịch vụ
+DocType: Vehicle Log,Service Details,Chi tiết dịch vụ
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quý
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Giao hàng Ghi bắt buộc
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Số bảo lãnh ngân hàng
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Số bảo lãnh ngân hàng
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Tiêu chí đánh giá
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Currency)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Tham dự sinh
@@ -716,9 +729,9 @@
 DocType: Account,Accounts,Tài khoản
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Giá trị đo đường (cuối)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Nhập thanh toán đã được tạo ra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Nhập thanh toán đã được tạo ra
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Tồn kho hiện tại
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Dòng #{0}: Tài sản {1} không liên kết với mục {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Dòng #{0}: Tài sản {1} không liên kết với mục {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Xem trước trượt Mức lương
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Tài khoản {0} đã được nhập nhiều lần
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Chi phí bao gồm trong định giá
@@ -726,15 +739,19 @@
 ,Absent Student Report,Báo cáo Sinh viên vắng mặt
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email tiếp theo sẽ được gửi về:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offer Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Mục có các biến thể.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Mục có các biến thể.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Mục {0} không tìm thấy
 DocType: Bin,Stock Value,Giá trị tồn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Công ty {0} không tồn tại
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Loại cây
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Loại cây
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Số lượng tiêu thụ trung bình mỗi đơn vị
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Ngày Bảo hành hết hạn
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Số lượng và kho
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Hoa hồng Tỷ lệ (%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vui lòng đặt Naming Series cho {0} qua Cài đặt&gt; Cài đặt&gt; Đặt tên Series
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vui lòng đặt Naming Series cho {0} qua Cài đặt&gt; Cài đặt&gt; Đặt tên Series
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vui lòng chọn Chương trình
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vui lòng chọn Chương trình
 DocType: Project,Estimated Cost,Chi phí ước tính
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,Liên kết để yêu cầu tài liệu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Hàng không vũ trụ
@@ -748,7 +765,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Cung cấp Nguyên liệu thô
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Ngày, tháng, hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Tài sản ngắn hạn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} không phải là 1 vật tư hàng hóa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} không phải là 1 vật tư hàng hóa
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Tài khoản mặc định
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Số tiền nhận được (Công ty ngoại tệ)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Tiềm năng phải được thiết lập nếu Cơ hội được tạo từ Tiềm năng
@@ -761,7 +778,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,Số di động
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Các yêu cầu tự động Chất liệu Generated
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Thua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Bạn không thể nhập chứng từ hiện hành tại cột 'Chứng từ đối ứng'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Bạn không thể nhập chứng từ hiện hành tại cột 'Chứng từ đối ứng'
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Dành cho sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Năng lượng
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Từ cơ hội
@@ -769,12 +786,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,Thông số kỹ thuật website
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Từ {0} của loại {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Nhiều quy Giá tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán ưu tiên. Nội quy Giá: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Không thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Nhiều quy Giá tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán ưu tiên. Nội quy Giá: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Không thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
 DocType: Opportunity,Maintenance,Bảo trì
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Mục Attribute Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Các chiến dịch bán hàng.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Hãy Timesheet
@@ -799,12 +816,11 @@
 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Số TK Ngân hàng
-DocType: Budget,Project,Dự án
+DocType: Bank Guarantee,Project,Dự án
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Đọc 7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Loại chi phí yêu cầu bồi thường
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Hãy thiết lập đặt tên Series cho {0} qua Setup&gt; Cài đặt&gt; Đặt tên Dòng
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Các thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Tài sản bị tháo dỡ qua Journal nhập {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Tài sản bị tháo dỡ qua Journal nhập {0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Tài khoản thu nhập lãi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Công nghệ sinh học
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Chi phí bảo trì văn phòng
@@ -813,11 +829,11 @@
 DocType: Account,Liability,Trách nhiệm
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Số tiền bị xử phạt không thể lớn hơn so với yêu cầu bồi thường Số tiền trong Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Mặc định Chi phí tài khoản hàng bán
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn
 DocType: Employee,Family Background,Gia đình nền
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Gởi thư
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm {0} ko hợp lệ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,Không phép
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm {0} ko hợp lệ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Không phép
 DocType: Company,Default Bank Account,Tài khoản Ngân hàng mặc định
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Để lọc dựa vào Đảng, Đảng chọn Gõ đầu tiên"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},Ko chọn ở mục 'Cập nhật kho'  được vì vật tư không được giao qua {0}
@@ -825,20 +841,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,lớp
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Mục weightage cao sẽ được hiển thị cao hơn
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Chi tiết Bank Reconciliation
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: {1} tài sản phải nộp
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: {1} tài sản phải nộp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Không có nhân viên tìm thấy
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Đã ngưng
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Nếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Nhóm sinh viên đã được cập nhật.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Nhóm sinh viên đã được cập nhật.
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Tất cả Liên hệ Khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Tải lên số tồn kho thông qua file csv.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Chi tiết Tree
 DocType: Training Event,Event Status,Tình trạng tổ chức sự kiện
 ,Support Analytics,Hỗ trợ Analytics
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.","Nếu bạn có thắc mắc, xin vui lòng lấy lại cho chúng ta."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Nếu bạn có thắc mắc, xin vui lòng lấy lại cho chúng ta."
 DocType: Item,Website Warehouse,Trang web kho
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối thiểu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Trung tâm Chi phí {2} không thuộc về Công ty {3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Tài khoản {2} không thể là một Nhóm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Trung tâm Chi phí {2} không thuộc về Công ty {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Tài khoản {2} không thể là một Nhóm
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Mục Row {idx}: {DOCTYPE} {} DOCNAME không tồn tại trên &#39;{} DOCTYPE&#39; bảng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} đã được hoàn thành hoặc bị hủy bỏ
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,không nhiệm vụ
@@ -846,18 +864,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Mở Khấu hao lũy kế
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Chương trình Công cụ ghi danh
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,Hồ sơ C-Mẫu
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,Hồ sơ C-Mẫu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Khách hàng và Nhà cung cấp
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Hàng loạt sinh viên Instructor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Thiết lập mục Email nhắc việc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,Cảm ơn bạn cho doanh nghiệp của bạn!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Cảm ơn bạn cho doanh nghiệp của bạn!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng.
 ,Production Order Stock Report,Sản xuất Báo cáo Cổ tự
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Tuổi nghỉ hưu
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Tỷ lệ trung bình di chuyển
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Chọn mục
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gắn với phiếu t.toán {1} ngày {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Lịch khóa học
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gắn với phiếu t.toán {1} ngày {2}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Lịch khóa học
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tình trạng hoàn thành
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Nhập tuổi nghỉ hưu trong năm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Mục tiêu kho
@@ -867,17 +884,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Nhập khẩu tham dự
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Tất cả các nhóm hàng
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Nhật ký công việc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Lợi nhuận ròng / lỗ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Lợi nhuận ròng / lỗ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch.
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Để mục Sản xuất
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} tình trạng là {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} tình trạng là {2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Cung cấp Địa chỉ Email đăng ký tại công ty
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Kích hoạt tính năng Thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Mua hàng để thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,SL của Dự án
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Thanh toán Due Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Đang mở'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening','Đang mở'
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Mở để làm
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Giao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
 DocType: Expense Claim,Expenses,Chi phí
@@ -898,7 +915,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Chỉ Lấy Nguyên liệu thô
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Đánh giá hiệu quả.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Bật &#39;Sử dụng cho Giỏ hàng &quot;, như Giỏ hàng được kích hoạt và phải có ít nhất một Rule thuế cho Giỏ hàng"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Thanh toán nhập {0} được liên kết chống lại thứ tự {1}, kiểm tra xem nó nên được kéo như trước trong hóa đơn này."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Thanh toán nhập {0} được liên kết chống lại thứ tự {1}, kiểm tra xem nó nên được kéo như trước trong hóa đơn này."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Chi tiết hàng tồn kho
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Giá trị dự án
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Điểm bán hàng
@@ -921,17 +938,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Được ký hợp đồng phụ
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Giá trị mục Attribute
 DocType: Examination Result,Examination Result,Kết quả kiểm tra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,Mua hóa đơn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Mua hóa đơn
 ,Received Items To Be Billed,Mục nhận được lập hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Trượt chân Mức lương nộp
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Tổng tỷ giá hối đoái.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Tổng tỷ giá hối đoái.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Tham khảo DOCTYPE phải là một trong {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Không thể tìm Time Khe cắm trong {0} ngày tới cho Chiến {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Tài liệu kế hoạch cho các cụm chi tiết
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Đại lý bán hàng và địa bàn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,Có thể không tự động tạo tài khoản như đã có là số dư chứng khoán trong tài khoản. Bạn phải tạo một tài khoản phù hợp trước khi bạn có thể tạo một entry trên kho này
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} phải là active
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} phải là active
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nhập Khấu hao
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Hãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
@@ -948,16 +965,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Xin đề cập đến Round tài khoản tại Công ty Tắt
 DocType: Purchase Receipt,Range,Dải
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Mặc định Accounts Payable
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
 DocType: Fee Structure,Components,Các thành phần
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},Vui lòng nhập tài sản Thể loại trong mục {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Vui lòng nhập tài sản Thể loại trong mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Đọc 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Không thể {0} {1} {2} không có bất kỳ hóa đơn xuất sắc tiêu cực
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Không thể {0} {1} {2} không có bất kỳ hóa đơn xuất sắc tiêu cực
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Mua hóa đơn trước
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Bây giờ Sync
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Xác định ngân sách cho năm tài chính.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Xác định ngân sách cho năm tài chính.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Ngân hàng mặc định/ TK tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trên hóa đơn của điểm bán hàng POS khi chế độ này được chọn.
 DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Địa chỉ thường trú là
@@ -967,11 +984,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,Là mua hàng
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Mua hóa đơn
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Chứng từ chi tiết Không
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng mới
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng mới
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Tổng giá trị Outgoing
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Khai mạc Ngày và ngày kết thúc nên trong năm tài chính tương tự
 DocType: Lead,Request for Information,Yêu cầu thông tin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,Đồng bộ hóa offline Hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Đồng bộ hóa offline Hoá đơn
 DocType: Payment Request,Paid,Paid
 DocType: Program Fee,Program Fee,Phí chương trình
 DocType: Salary Slip,Total in words,Tổng số nói cách
@@ -980,11 +997,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Có Định dạng In
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,xử phạt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,là bắt buộc. Có bản ghi Tỷ Giá không được tạo ra cho
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Đối với  'sản phẩm lô', Kho Hàng, Số Seri và Số Lô sẽ được xem xét từ bảng 'Danh sách đóng gói'. Nếu kho và số Lô giống nhau cho tất cả các mặt hàng đóng gói cho bất kỳ mặt hàng 'Hàng hóa theo lô', những giá trị có thể được nhập vào bảng hàng hóa chính, giá trị này sẽ được sao chép vào bảng 'Danh sách đóng gói'."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Xuất bản trên trang web
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Chuyển hàng cho khách
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Ngày trên h.đơn mua hàng không thể lớn hơn ngày hạch toán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Ngày trên h.đơn mua hàng không thể lớn hơn ngày hạch toán
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Mua hàng mục
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Thu nhập gián tiếp
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Công cụ tham dự Sinh viên
@@ -1000,13 +1017,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Số lượng tối đa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Row {0}: Hóa đơn {1} là không hợp lệ, nó có thể bị hủy bỏ / không tồn tại. \ Vui lòng nhập một hóa đơn hợp lệ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Mối nguy hóa học
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Mặc định tài khoản Ngân hàng / Tiền sẽ được tự động cập nhật trong Lương Journal nhập khi chế độ này được chọn.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Khoảng Mã Lớp {0} trùng với khoảng thời gian lớp cho các lớp khác. Vui lòng kiểm tra khoảng {0} và {1} và thử lại
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Nguyên liệu Chi phí (Công ty ngoại tệ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Hàng # {0}: Tỷ lệ không được lớn hơn tỷ lệ được sử dụng trong {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Hàng # {0}: Tỷ lệ không được lớn hơn tỷ lệ được sử dụng trong {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Meter
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Chi phí điện
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Không gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
@@ -1018,25 +1037,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Tiếp Khấu hao ngày được nhập như ngày trong quá khứ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Trắng
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tất cả Tiềm năng (Mở)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Số lượng không có sẵn cho {4} trong kho {1} tại đăng thời gian nhập cảnh ({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Số lượng không có sẵn cho {4} trong kho {1} tại đăng thời gian nhập cảnh ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Được trả tiền trước
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,Làm
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Tự động tạo hàng loạt
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,Tự động tạo hàng loạt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Làm
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Ngày bắt đầu nhập học
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Tổng số tiền trong từ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Có một lỗi. Một lý do có thể xảy ra là bạn đã không lưu mẫu đơn. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu vấn đề vẫn tồn tại.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Giỏ hàng
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},Loại thứ tự phải là một trong {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Loại thứ tự phải là một trong {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Ngày Liên hệ Tiếp theo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Mở Số lượng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,Vui lòng nhập tài khoản để thay đổi Số tiền
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Tên sinh viên hàng loạt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Vui lòng nhập tài khoản để thay đổi Số tiền
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Tên sinh viên hàng loạt
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Kỳ nghỉ Danh sách Tên
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Dư nợ cho vay Số tiền
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,lịch học
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,lịch học
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Tùy chọn hàng tồn kho
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Chi phí bồi thường
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Bạn có thực sự muốn khôi phục lại tài sản bị tháo dỡ này?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Số lượng cho {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Số lượng cho {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Để lại ứng dụng
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Công cụ để phân bổ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Để lại Danh sách Chặn Ngày
@@ -1048,11 +1069,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Vui lòng ghi rõ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Để giao hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Chọn đơn đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} không thể bị âm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} không thể bị âm
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Giảm giá
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Tổng Số khấu hao
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Tỷ lệ Giãn
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Tỷ lệ Giãn
 DocType: Workstation,Wages,Tiền lương
 DocType: Project,Internal,Nội bộ
 DocType: Task,Urgent,Khẩn cấp
@@ -1065,7 +1088,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,tồn kho dự trữ cho đơn hàng / SP hoàn thành
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Số tiền bán
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Số tiền lãi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Bạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Hãy cập nhật mục 'Tình trạng' và ""Lưu"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Bạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Hãy cập nhật mục 'Tình trạng' và ""Lưu"""
 DocType: Serial No,Creation Document No,Tạo ra văn bản số
 DocType: Issue,Issue,Nội dung:
 DocType: Asset,Scrapped,Loại bỏ
@@ -1086,8 +1109,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,Chống lại
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Bộ phận chi phí bán hàng mặc định
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Đối tác thực hiện
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,Mã Bưu Chính
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},Đơn hàng {0} là {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Mã Bưu Chính
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Đơn hàng {0} là {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Thông tin Liên hệ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Làm Cổ Entries
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Trọng lượng UOM
@@ -1101,24 +1124,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Chọn tên công ty đầu tiên.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Tiến sĩ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Trích dẫn nhận được từ nhà cung cấp.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Để {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Để {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Tuổi trung bình
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Ngày đóng băng
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Ngày đóng băng
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Nhân viên bán hàng của bạn, người sẽ liên hệ với khách hàng trong tương lai"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Xem Tất cả Sản phẩm
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Độ tuổi lãnh đạo tối thiểu (Ngày)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Độ tuổi lãnh đạo tối thiểu (Ngày)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Tất cả BOMs
 DocType: Company,Default Currency,Mặc định tệ
 DocType: Expense Claim,From Employee,Từ nhân viên
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Cảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra quá hạn với số tiền = 0 cho vật tư {0} trong {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Cảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra quá hạn với số tiền = 0 cho vật tư {0} trong {1}
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Hãy khác biệt nhập
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Có mặt Từ ngày
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vận chuyển
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Thuộc tính không hợp lệ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Thuộc tính không hợp lệ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} phải được đệ trình
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Số lượng phải nhỏ hơn hoặc bằng {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Tổng số nhân vật
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vui lòng chọn BOM BOM trong lĩnh vực cho hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vui lòng chọn BOM BOM trong lĩnh vực cho hàng {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Mẫu hóa đơn chi tiết
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Hòa giải thanh toán hóa đơn
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Đóng góp%
@@ -1133,14 +1160,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Lời mời hợp tác dự án
 DocType: Salary Slip,Deductions,Các khoản giảm trừ
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Bắt đầu năm
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Bắt đầu năm
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Ngày của thời kỳ hóa đơn hiện tại bắt đầu
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Nếu không phải trả tiền lại
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Công suất Lỗi Kế hoạch
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance cho Đảng
 DocType: Lead,Consultant,Tư vấn
 DocType: Salary Slip,Earnings,Thu nhập
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Hoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Hoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Mở cân đối kế toán
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Hóa đơn bán hàng trước
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Không có gì để yêu cầu
@@ -1151,7 +1178,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là ""SM"", và các mã hàng là ""T-shirt"", các mã hàng của các biến thể sẽ là ""T-shirt-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net phải trả tiền (bằng chữ) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Phiếu lương.
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,Là Return
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,Return / Debit Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Return / Debit Note
 DocType: Price List Country,Price List Country,Giá Danh sách Country
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} Các số seri hợp lệ cho mục {1}
@@ -1165,15 +1192,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp.
 DocType: Account,Balance Sheet,Cân đối kế toán
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item with Item Code '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Chế độ thanh toán không được cấu hình. Vui lòng kiểm tra, cho dù tài khoản đã được thiết lập trên chế độ thanh toán hoặc trên POS hồ sơ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Chế độ thanh toán không được cấu hình. Vui lòng kiểm tra, cho dù tài khoản đã được thiết lập trên chế độ thanh toán hoặc trên POS hồ sơ."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Nhân viên kinh doanh của bạn sẽ nhận được một lời nhắc vào ngày này để liên hệ với khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,Cùng mục không thể được nhập nhiều lần.
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Cùng mục không thể được nhập nhiều lần.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Tài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups"
 DocType: Lead,Lead,Tiềm năng
 DocType: Email Digest,Payables,Phải trả
 DocType: Course,Course Intro,Khóa học Giới thiệu
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Cổ nhập {0} đã tạo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Mua Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Cổ nhập {0} đã tạo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Mua Return
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Tìm mua hàng được lập hoá đơn
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tỷ Net
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Hóa đơn mua hàng
@@ -1182,31 +1209,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,Kỳ nghỉ
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Đóng Issue Sau ngày
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Để trống nếu xem xét tất cả các ngành
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Hiệu lực trong Ngày
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Hiệu lực trong Ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-Form không được áp dụng cho hóa đơn: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Chi tiết Thanh toán Unreconciled
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Số đơn đặt hàng
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Số đơn đặt hàng
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Năm tài chính hiện tại
 DocType: Purchase Order,Group same items,Nhóm sản phẩm tương tự
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Vô hiệu hóa Tròn Tổng số
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Thông tin thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,'Chứng từ nhập' không thể để trống
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Chứng từ nhập' không thể để trống
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
 ,Trial Balance,Xét xử dư
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Năm tài chính {0} không tìm thấy
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Thiết lập Nhân viên
 DocType: Sales Order,SO-,VÌ THẾ-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,Vui lòng chọn tiền tố đầu tiên
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Vui lòng chọn tiền tố đầu tiên
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Nghiên cứu
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Xong công việc
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Xin vui lòng ghi rõ ít nhất một thuộc tính trong bảng thuộc tính
 DocType: Announcement,All Students,Tất cả học sinh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Mục {0} phải là mục Không-Tồn kho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,Xem Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Xem Ledger
 DocType: Grading Scale,Intervals,khoảng thời gian
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Sớm nhất
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Sinh viên Điện thoại di động số
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} không thể có hàng loạt
 ,Budget Variance Report,Báo cáo chênh lệch ngân sách
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Tổng phải trả tiền
@@ -1223,16 +1254,17 @@
 DocType: Student,STUD.,STUD.
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Số lượng Để sản xuất
 DocType: Email Digest,New Income,thu nhập mới
+DocType: School Settings,School Settings,Cài đặt trường học
+DocType: School Settings,School Settings,Cài đặt trường học
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Duy trì cùng một tốc độ trong suốt chu kỳ mua
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Cơ hội mục
 ,Student and Guardian Contact Details,Sinh viên và người giám hộ Chi tiết liên lạc
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Đối với nhà cung cấp {0} Địa chỉ email được yêu cầu để gửi email
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Đối với nhà cung cấp {0} Địa chỉ email được yêu cầu để gửi email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Mở cửa tạm thời
 ,Employee Leave Balance,Để lại cân nhân viên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Số dư cho Tài khoản {0} luôn luôn phải {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Đinh giá phải có cho mục ở hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Số dư cho Tài khoản {0} luôn luôn phải {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Đinh giá phải có cho mục ở hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Ví dụ: Thạc sĩ Khoa học Máy tính
-DocType: Item,Item Manufacturers,Các nhà sản xuất hàng
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Kho chứa hàng mua bị từ chối
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Chống lại Voucher
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Bộ phận Chi phí mua hàng mặc định
@@ -1241,12 +1273,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,Thời gian Tiềm năng theo ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Tổng hợp các tài khoản phải trả
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Trả lương từ {0} đến {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Được nổi bật Hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Đơn đặt hàng {0} không hợp lệ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,đơn đặt hàng giúp bạn lập kế hoạch và theo dõi mua hàng của bạn
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Xin lỗi, công ty không thể được sáp nhập"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Xin lỗi, công ty không thể được sáp nhập"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Tổng khối lượng phát hành / Chuyển {0} trong Chất liệu Yêu cầu {1} \ không thể nhiều hơn số lượng yêu cầu {2} cho mục {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Nhỏ
 DocType: Employee,Employee Number,Số nhân viên
@@ -1262,14 +1294,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Nơi cấp
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,hợp đồng
 DocType: Email Digest,Add Quote,Thêm Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Chi phí gián tiếp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Nông nghiệp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,Dữ liệu Sync Thạc sĩ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Dữ liệu Sync Thạc sĩ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Hình thức thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Hình ảnh website phải là một tập tin publice hoặc URL của trang web
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Hình ảnh website phải là một tập tin publice hoặc URL của trang web
 DocType: Student Applicant,AP,AP
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa.
@@ -1278,23 +1310,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Thông tin Liên hệ Kho
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Viết Tắt Chênh lệch Số tiền
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Định kỳ Loại
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: không tìm thấy email của nhân viên, do đó email không được gửi"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: không tìm thấy email của nhân viên. Không gửi được email
 DocType: Item,Foreign Trade Details,Chi tiết Ngoại thương
 DocType: Email Digest,Annual Income,Thu nhập hàng năm
 DocType: Serial No,Serial No Details,Không có chi tiết nối tiếp
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Mục Thuế suất
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác"
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Số cuộn nhóm
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Số cuộn nhóm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Tổng số các trọng số nhiệm vụ cần được 1. Vui lòng điều chỉnh trọng lượng của tất cả các công việc của dự án phù hợp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Giao hàng Ghi {0} không nộp
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Giao hàng Ghi {0} không nộp
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Thiết bị vốn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Giá Rule là lần đầu tiên được lựa chọn dựa trên 'Áp dụng trên' lĩnh vực, có thể được Item, mục Nhóm hoặc thương hiệu."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Người bán website
 DocType: Item,ITEM-,MỤC-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Tình trạng tự sản xuất là {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Mục tiêu
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Sinh viên mẻ Strength
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Chỉnh sửa Mô tả
 ,Team Updates,đội cập nhật
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Cho Nhà cung cấp
@@ -1303,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Tạo Format In
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Không tìm thấy mục nào có tên là {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Tổng số Outgoing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Chỉ có thể có một vận chuyển Quy tắc Điều kiện với 0 hoặc giá trị trống cho ""Để giá trị gia tăng"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Chỉ có thể có một vận chuyển Quy tắc Điều kiện với 0 hoặc giá trị trống cho ""Để giá trị gia tăng"""
 DocType: Authorization Rule,Transaction,cô lập Giao dịch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,kho con tồn tại cho nhà kho này. Bạn không thể xóa nhà kho này.
@@ -1311,24 +1344,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Tổng số (Công ty tiền tệ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Nối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Tạp chí nhập
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0} mục trong tiến trình
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} mục trong tiến trình
 DocType: Workstation,Workstation Name,Tên máy trạm
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Mã lớp
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS mục Nhóm
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} không thuộc mục {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} không thuộc mục {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Phân phối mục tiêu
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Tài khoản ngân hàng số
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Đây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Đọc 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Đại lý
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,tính toán Thuế và Phí
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Sách khấu hao tài sản sách
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Sách khấu hao tài sản sách
 DocType: BOM Operation,Workstation,Máy trạm
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Yêu cầu báo giá Nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Phần cứng
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,Định kỳ Upto
 DocType: Attendance,HR Manager,Trưởng phòng Nhân sự
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Hãy lựa chọn một công ty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Hãy lựa chọn một công ty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Để lại đặc quyền
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Nhà cung cấp hóa đơn ngày
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Bạn cần phải kích hoạt module Giỏ hàng
@@ -1338,13 +1373,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Đảng Tài khoản ngoại tệ
 ,BOM Browser,Xem BOM
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Thêm hoặc Khấu trừ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Chống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Chống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Tổng giá trị theo thứ tự
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,Thực phẩm
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Thực phẩm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Phạm vi Ageing 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Không có các chuyến thăm
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Đánh dấu Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Đánh dấu Attendence
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,sinh viên ghi danh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Đồng tiền của tài khoản bế phải là {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
@@ -1357,12 +1392,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,Tiện ích
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Kế toán
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,Tên viết tắt {0} đã sử dụng cho một phần tiền lương
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Lịch khấu hao
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Kỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
 DocType: Activity Cost,Projects,Dự án
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,giao dịch tiền tệ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Từ {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Từ {0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,Mô tả hoạt động
 DocType: Item,Will also apply to variants,Cũng sẽ áp dụng cho các biến thể
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Không thể thay đổi ngày bắt đầu năm tài chính  và ngày kết thúc năm tài chính khi năm tài chính đã được lưu.
@@ -1378,23 +1412,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Số lượng dự kiến
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Số tiền hàng Thuế
 DocType: Item,Maintain Stock,Duy trì tồn kho
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Cổ Entries đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Cổ Entries đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự
 DocType: Employee,Prefered Email,Ưa thích Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Thay đổi ròng trong Tài sản cố định
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Để trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Warehouse là bắt buộc đối với tài khoản phi nhóm Loại chứng khoán
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Phí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Phí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Từ Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Đối với công ty
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Đăng nhập thông tin liên lạc.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Yêu cầu báo giá được vô hiệu hóa truy cập từ cổng thông tin, cho biết thêm cài đặt cổng kiểm tra."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Yêu cầu báo giá được vô hiệu hóa truy cập từ cổng thông tin, cho biết thêm cài đặt cổng kiểm tra."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Số tiền mua
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Địa chỉ Shipping Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Danh mục tài khoản
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Điều khoản và Điều kiện nội dung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,không có thể lớn hơn 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Đột xuất
 DocType: Employee,Owned,Sở hữu
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Phụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền
@@ -1419,17 +1453,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Nhân viên không thể báo cáo với chính mình.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,số dư Ngân hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hạch toán kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng loại tiền tệ: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hạch toán kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng loại tiền tệ: {2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Hồ sơ công việc, trình độ chuyên môn cần thiết vv"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Số dư Tài khoản
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Rule thuế cho các giao dịch.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Rule thuế cho các giao dịch.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Loại tài liệu để đổi tên.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Chúng tôi mua vật tư HH này
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Khách hàng là cần thiết đối với Khoản phải thu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Khách hàng là cần thiết đối với Khoản phải thu {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Tổng số thuế và lệ phí (Công ty tiền tệ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Hiện P &amp; L số dư năm tài chính không khép kín
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Tài khoản vận chuyển
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Tài khoản {2} không hoạt động
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Tài khoản {2} không hoạt động
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Hãy Đơn đặt hàng bán hàng để giúp bạn có kế hoạch làm việc của bạn và cung cấp đúng thời hạn
 DocType: Quality Inspection,Readings,Đọc
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Tổng chi phí bổ sung
@@ -1440,7 +1474,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,nhiệm vụ trọng lượng
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Để giá trị gia tăng
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Quản lý kho hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Đóng gói trượt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Thuê văn phòng
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Cài đặt thiết lập cổng SMS
@@ -1463,11 +1497,11 @@
 DocType: Company,Services,Dịch vụ
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Mức lương trượt để nhân viên
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Bộ phận Chi phí cấp trên
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,Chọn thể Nhà cung cấp
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Chọn thể Nhà cung cấp
 DocType: Sales Invoice,Source,Nguồn
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Hiện đã đóng
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Nếu không có được Leave Pay
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset loại là bắt buộc cho mục tài sản cố định
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset loại là bắt buộc cho mục tài sản cố định
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Đây {0} xung đột với {1} cho {2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Học sinh HTML
@@ -1475,7 +1509,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Áp dụng giảm giá
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Tổng số kinh nghiệm
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Dự án mở
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,Đóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Đóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Lưu chuyển tiền tệ từ đầu tư
 DocType: Program Course,Program Course,Khóa học chương trình
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Vận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
@@ -1499,7 +1533,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Chi phí hạ cánh giúp
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Chọn Địa chỉ Vận Chuyển
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Holidays on important days.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Tổng hợp các tài khoản phải thu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Tổng hợp các tài khoản phải thu
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Số tiền trả hàng tháng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Hãy thiết lập trường ID người dùng trong một hồ sơ nhân viên để thiết lập nhân viên Role
 DocType: UOM,UOM Name,Tên Đơn vị tính
@@ -1513,17 +1547,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,chương trình tuyển sinh
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Tên Thương hiệu
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Chi tiết Transporter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,Mặc định kho là cần thiết cho mục đã chọn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Mặc định kho là cần thiết cho mục đã chọn
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,Nhà cung cấp có thể
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,Nhà cung cấp có thể
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Tổ chức
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Phân phối hàng tháng
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,Hàng loạt sinh viên tồn tại với cùng một tên
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Danh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Kế hoạch sản xuất đáp ứng cho đơn hàng
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Mục tiêu DT của Đại lý
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Số tiền cho vay tối đa
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Quy tắc định giá
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Số cuộn trùng nhau cho sinh viên {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Số cuộn trùng nhau cho sinh viên {0}
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Hành động nếu ngân sách hàng năm vượt quá
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Yêu cầu vật chất để mua hàng
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Thanh toán thành công URL
@@ -1536,11 +1571,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Số dư tồn kho đầu kỳ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} phải chỉ xuất hiện một lần
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Không được phép để tuyền hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Không được phép để tuyền hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lá được phân bổ thành công cho {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Không có mục để đóng gói
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Từ giá trị gia tăng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Số lượng sản xuất là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Số lượng sản xuất là bắt buộc
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,Phương pháp trả nợ
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Nếu được chọn, trang chủ sẽ là mặc định mục Nhóm cho trang web"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Đọc 4
@@ -1561,22 +1596,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Hãy báo giá
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Báo cáo khác
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Nhiệm vụ phụ thuộc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Ngừng sinh Nhắc nhở
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Hãy thiết lập mặc định Account Payable lương tại Công ty {0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,Danh sách người nhận
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,Tìm hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Tìm hàng
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Số tiền được tiêu thụ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Thay đổi ròng trong Cash
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Quy mô phân loại
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Đã hoàn thành
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Yêu cầu thanh toán đã tồn tại {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,Đã hoàn thành
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Yêu cầu thanh toán đã tồn tại {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Chi phí của Items Ban hành
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Trước năm tài chính không đóng cửa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Trước năm tài chính không đóng cửa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Tuổi (Ngày)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Báo giá cho mục
 DocType: Account,Account Name,Tên Tài khoản
@@ -1586,10 +1621,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Nhà cung cấp Phần số
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Tài liệu tham khảo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã dừng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã dừng
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Bộ điều khiển tín dụng
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Xe công văn ngày
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Mua hóa đơn {0} không nộp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Mua hóa đơn {0} không nộp
 DocType: Company,Default Payable Account,Mặc định Account Payable
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Cài đặt cho các giỏ hàng mua sắm trực tuyến chẳng hạn như các quy tắc vận chuyển, bảng giá, vv"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% HĐơn mua
@@ -1597,20 +1632,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,Tài khoản của bên
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Nhân sự
 DocType: Lead,Upper Income,Thu nhập trên
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,mục Nhà sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Từ chối
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Nợ Công ty ngoại tệ
 DocType: BOM Item,BOM Item,Mục BOM
 DocType: Appraisal,For Employee,Cho nhân viên
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Hãy giải ngân nhập
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance chống Nhà cung cấp phải được ghi nợ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance chống Nhà cung cấp phải được ghi nợ
 DocType: Company,Default Values,Giá trị mặc định
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Tổng số tiền bồi hoàn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Điều này được dựa trên các bản ghi với xe này. Xem thời gian dưới đây để biết chi tiết
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Sưu tầm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gắn với hóa đơn NCC {0} ngày {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Mặc định Giá liệt kê
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,kỷ lục Phong trào Asset {0} đã tạo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,kỷ lục Phong trào Asset {0} đã tạo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Bạn không thể xóa năm tài chính {0}. Năm tài chính {0} được thiết lập mặc định như trong Global Settings
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Loại mục
 ,Customer Credit Balance,số dư tín dụng của khách hàng
@@ -1619,15 +1653,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Vật giá
 DocType: Quotation,Term Details,Chi tiết điều khoản
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Không thể ghi danh hơn {0} sinh viên cho nhóm sinh viên này.
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Tổng chi phí bán hàng (thông qua đặt hàng bán hàng)
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Tổng chi phí bán hàng (thông qua đặt hàng bán hàng)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Không thể ghi danh hơn {0} sinh viên cho nhóm sinh viên này.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Số lượng chì
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Số lượng chì
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} phải lớn hơn 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Năng lực Kế hoạch Đối với (Ngày)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Tạp vụ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Không ai trong số các mặt hàng có bất kỳ sự thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Yêu cầu bảo hành
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Trường bắt buộc - Chương trình
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Trường bắt buộc - Chương trình
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Yêu cầu bảo hành
 ,Lead Details,Tiềm năng Chi tiết
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,Trả nợ
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Đối với áp dụng
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Bỏ liên kết Thanh toán Hủy hóa đơn
@@ -1639,43 +1678,48 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Hàng đóng gói
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Yêu cầu bảo hành theo Số sê ri
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Thay thế một BOM đặc biệt trong tất cả các BOMs khác, nơi nó được sử dụng. Nó sẽ thay thế các link BOM cũ, cập nhật chi phí và tái sinh ""BOM nổ Item"" bảng theo mới BOM"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;Tổng số&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;Tổng số&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Kích hoạt Giỏ hàng
 DocType: Employee,Permanent Address,Địa chỉ thường trú
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Advance thanh toán đối với {0} {1} không thể lớn \ hơn Tổng cộng {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vui lòng chọn mã hàng
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Học tập tại Cùng Viện
 DocType: Territory,Territory Manager,Quản lý địa bàn
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),đến Kho (Tùy chọn)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Mã hàng&gt; Nhóm mặt hàng&gt; Thương hiệu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Mã hàng&gt; Nhóm mặt hàng&gt; Thương hiệu
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Số tiền thanh toán (Công ty tiền tệ)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Chiết khấu giảm giá
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,thiết lập thông số bán hàng
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Đấu giá trực tuyến
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Xin vui lòng chỉ định hoặc lượng hoặc Tỷ lệ định giá hoặc cả hai
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,hoàn thành
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,hoàn thành
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Xem Giỏ hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Chi phí tiếp thị
 ,Item Shortage Report,Thiếu mục Báo cáo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Phiếu NVL sử dụng để làm chứng từ nhập kho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Tiếp Khấu hao ngày là bắt buộc đối với tài sản mới
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Khóa học riêng biệt cho từng nhóm
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Khóa học riêng biệt cho từng nhóm
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Đơn vị duy nhất của một Item.
 DocType: Fee Category,Fee Category,phí Thể loại
 ,Student Fee Collection,Bộ sưu tập Phí sinh viên
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Hàng loạt học sinh hoặc nhóm học sinh là bắt buộc
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Làm kế toán nhập Đối với tất cả phong trào Cổ
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tổng Lá Phân bổ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},phải có kho tại dòng số {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},phải có kho tại dòng số {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vui lòng nhập tài chính hợp lệ Năm Start và Ngày End
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Ngày nghỉ hưu
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Nhận Mẫu
 DocType: Vehicle,Doors,cửa ra vào
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Hoàn tất thiết lập!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Hoàn tất thiết lập!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Trung tâm Chi phí là cần thiết đối với tài khoản 'Lãi và Lỗ' {2}. Vui lòng thiết lập một Trung tâm Chi phí mặc định cho Công ty.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Trung tâm Chi phí là cần thiết đối với tài khoản 'Lãi và Lỗ' {2}. Vui lòng thiết lập một Trung tâm Chi phí mặc định cho Công ty.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Một Nhóm khách hàng cùng tên đã tồn tại. Hãy thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Khách hàng&gt; Nhóm Khách hàng&gt; Lãnh thổ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Khách hàng&gt; Nhóm Khách hàng&gt; Lãnh thổ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Liên hệ Mới
 DocType: Territory,Parent Territory,địa bàn cấp trên
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Đọc 2
@@ -1692,7 +1736,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,Item-khôn ngoan doanh Đăng ký
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Tổng Chi phí mua hàng
 DocType: Asset,Depreciation Method,Phương pháp Khấu hao
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,ẩn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,ẩn
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Thuế này đã gồm trong giá gốc?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Tổng số mục tiêu
 DocType: Program Course,Required,Cần thiết
@@ -1702,19 +1746,21 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Hòa giải JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Số hiệu lô
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Không thể tìm thấy tỷ giá hối đoái cho {0} đến {1} cho ngày trọng {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Không thể tìm thấy tỷ giá hối đoái cho {0} đến {1} cho ngày trọng {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Cho phép nhiều đơn bán cùng trên 1 đơn mua hàng của khách
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Không
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Chính
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Hướng dẫn nhóm sinh viên
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Hướng dẫn nhóm sinh viên
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Không
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Chính
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Biến thể
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Thiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Nhân viên HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Để lại Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Cơ hội Từ trường là bắt buộc
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,Chi phí hàng năm
 DocType: Item,Variants,Biến thể
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,Từ mua hóa đơn
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Từ mua hóa đơn
 DocType: SMS Center,Send To,Để gửi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Số lượng phân bổ
@@ -1726,23 +1772,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Nộp đơn xin việc.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Kho hàng và tham chiếu
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Thông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Số hàng loạt và hàng loạt
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,Số hàng loạt và hàng loạt
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Sức mạnh Nhóm Sinh viên
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Sức mạnh Nhóm Sinh viên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Chống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,đánh giá
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Trùng lặp Serial No nhập cho hàng {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,1 điều kiện cho quy tắc giao hàng
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Khoảng phân loại
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Vui lòng nhập
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Không thể overbill cho {0} mục trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép quá thanh toán, hãy đặt trong Mua Cài đặt"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Không thể overbill cho {0} mục trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép quá thanh toán, hãy đặt trong Mua Cài đặt"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Xin hãy thiết lập bộ lọc dựa trên Item hoặc kho
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Hãy tạo một tài khoản cho kho này và liên kết nó. Điều này không thể được thực hiện tự động như một tài khoản với tên {0} đã tồn tại
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Để Phân phối và Bill
-DocType: Student Batch,Instructors,Giảng viên
+DocType: Student Group,Instructors,Giảng viên
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Số tiền trong tài khoản ngoại tệ tín dụng
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} phải được đệ trình
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} phải được đệ trình
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Cho phép điều khiển
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Bị từ chối Warehouse là bắt buộc chống lại từ chối khoản {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,Thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Bị từ chối Warehouse là bắt buộc chống lại từ chối khoản {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Quản lý đơn đặt hàng của bạn
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Thời gian và chi phí thực tế
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Phiếu đặt NVL  {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với đơn đặt hàng {2}
@@ -1750,9 +1800,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,Tên viết tắt khóa học
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Ứng dụng Để lại Sinh viên
 DocType: Item,Will also apply for variants,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Tài sản không thể được hủy bỏ, vì nó đã được {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Tài sản không thể được hủy bỏ, vì nó đã được {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} vào ngày nửa trên {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Tổng số giờ làm việc không nên lớn hơn so với giờ làm việc max {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Tổng số giờ làm việc không nên lớn hơn so với giờ làm việc max {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Lô (Bundle) hàng tại thời điểm bán.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Số lượng thực tế
 DocType: Sales Invoice Item,References,Tài liệu tham khảo
@@ -1762,7 +1812,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Bạn đã nhập các mục trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Liên kết
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Phong trào Asset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,Giỏ hàng mới
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,Giỏ hàng mới
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Mục {0} không phải là một khoản đăng
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Tạo ra nhận Danh sách
 DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
@@ -1782,33 +1832,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Kho nhận hàng
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Thông số tin nhắn
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Tree of financial Cost Centers.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Tree of financial Cost Centers.
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Giao văn bản số
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Hãy thiết lập &#39;Gain tài khoản / Mất Xử lý tài sản trong doanh nghiệp {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Hãy thiết lập &#39;Gain tài khoản / Mất Xử lý tài sản trong doanh nghiệp {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Nhận Items Từ biên nhận mua hàng
 DocType: Serial No,Creation Date,Ngày Khởi tạo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Mục {0} xuất hiện nhiều lần trong Giá liệt kê {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Mục bán hàng phải được chọn, nếu được áp dụng khi được chọn là {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Mục bán hàng phải được chọn, nếu được áp dụng khi được chọn là {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Chất liệu Yêu cầu gia ngày
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Mục Báo giá của NCC
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Vô hiệu hóa việc tạo ra các bản ghi thời gian so với đơn đặt hàng sản xuất. Hoạt động sẽ không được theo dõi chống sản xuất hàng
 DocType: Student,Student Mobile Number,Số di động Sinh viên
 DocType: Item,Has Variants,Có biến thể
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Bạn đã chọn các mục từ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Bạn đã chọn các mục từ {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Tên của phân phối hàng tháng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ID hàng loạt là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,ID hàng loạt là bắt buộc
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Người bán hàng mẹ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vui lòng chỉ định ngoại tệ tại Công ty Thạc sĩ và mặc định toàn cầu
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Hóa đơn định kỳ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Quản lý dự án
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Nhà cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Năm tài chính
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,nhiên liệu Giá
 DocType: Budget,Budget,Ngân sách
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset mục phải là một mục không cổ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset mục phải là một mục không cổ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Ngân sách không thể được chỉ định đối với {0}, vì nó không phải là một tài khoản thu nhập hoặc chi phí"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Đạt được
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Mẫu đơn Route
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Địa bàn / khách hàng
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Địa bàn / khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,ví dụ như 5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Để lại Loại {0} không thể giao kể từ khi nó được nghỉ không lương
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
@@ -1822,7 +1873,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Ngày bắt đầu hạn không thể sớm hơn Ngày Năm Bắt đầu của năm học mà thuật ngữ này được liên kết (Academic Year {}). Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
 DocType: Guardian,Guardian Interests,người giám hộ Sở thích
 DocType: Naming Series,Current Value,Giá trị hiện tại
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Nhiều năm tài chính tồn tại cho ngày {0}. Hãy thiết lập công ty trong năm tài chính
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Nhiều năm tài chính tồn tại cho ngày {0}. Hãy thiết lập công ty trong năm tài chính
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} được tạo
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Theo đơn đặt hàng
 ,Serial No Status,Serial No Tình trạng
@@ -1836,10 +1887,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Số tiền {0} {1} giảm trừ {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Thông tin tiền lương
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Tên và nhân viên ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Ngày đến hạn không thể trước ngày ghi sổ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Ngày đến hạn không thể trước ngày ghi sổ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Nhóm các mục Website
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Nhiệm vụ và thuế
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} không thể lọc bút toán thanh toán bởi {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Bảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Đã cung cấp Số lượng
@@ -1855,8 +1906,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Tham khảo Row
 DocType: Installation Note,Installation Time,Thời gian cài đặt
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Chi tiết hạch toán
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,Xóa tất cả các giao dịch cho công ty này
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Xóa tất cả các giao dịch cho công ty này
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Các khoản đầu tư
 DocType: Issue,Resolution Details,Độ phân giải chi tiết
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,phân bổ
@@ -1878,21 +1929,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,Cho Tên nhân viên
 DocType: Holiday List,Clear Table,Rõ ràng bảng
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Không hóa đơn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,Thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Thanh toán
 DocType: Room,Room Name,Tên phòng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Để lại không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Chi phí Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Địa chỉ Khách hàng Và Liên hệ
+,Campaign Efficiency,Hiệu quả Chiến dịch
+,Campaign Efficiency,Hiệu quả Chiến dịch
 DocType: Discussion,Discussion,Thảo luận
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID giao dịch
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Bắt buộc feild - Năm học
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ngày viết đơn nghỉ hưu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vui lòng đặt Ngày Tham gia cho nhân viên {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vui lòng đặt Ngày Tham gia cho nhân viên {0}
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Tổng số tiền thanh toán (thông qua Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Lặp lại Doanh thu khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) phải có vai trò 'Người duyệt b.kê chi phí'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Đôi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,Chọn BOM và Số lượng cho sản xuất
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Chọn BOM và Số lượng cho sản xuất
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,Kế hoạch khấu hao
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Đối với tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Nửa ngày ngày phải là giữa Từ ngày và Đến ngày
@@ -1903,23 +1957,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Công ty, Từ ngày và Đến ngày là bắt buộc"
 DocType: Asset,Purchase Date,Ngày mua hàng
 DocType: Employee,Personal Details,Thông tin chi tiết cá nhân
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Hãy thiết lập &#39;Trung tâm Lưu Khấu hao chi phí trong doanh nghiệp {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Hãy thiết lập &#39;Trung tâm Lưu Khấu hao chi phí trong doanh nghiệp {0}
 ,Maintenance Schedules,Lịch bảo trì
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Thực tế End Date (thông qua Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Số tiền {0} {1} với {2} {3}
 ,Quotation Trends,Các Xu hướng của báo giá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Để ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Số tiền vận chuyển
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Số tiền cấp phát
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Yếu tố chuyển đổi
 DocType: Purchase Order,Delivered,"Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này"
 ,Vehicle Expenses,Chi phí xe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},giá trị dự kiến sau khi cuộc sống hữu ích phải lớn hơn hoặc bằng {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},giá trị dự kiến sau khi cuộc sống hữu ích phải lớn hơn hoặc bằng {0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Số xe
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Ngày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,Số tiền vay
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Tuyên ngôn Nhân Vật liệu không tìm thấy cho Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Tuyên ngôn Nhân Vật liệu không tìm thấy cho Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Tổng số lá được phân bổ {0} không thể ít hơn so với lá đã được phê duyệt {1} cho giai đoạn
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tài khoản Phải thu
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Nhà cung cấp-Wise Doanh Analytics
@@ -1927,64 +1981,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Chọn nhân viên cho cấu trúc lương hiện tại
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Sử dụng Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Bao gồm Entries hòa giải
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Khóa Dành Cho Phụ Huynh (Để trống, nếu đây không phải là một phần của Khóa Học về Phụ Huynh)"
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Khóa Dành Cho Phụ Huynh (Để trống, nếu đây không phải là một phần của Khóa Học về Phụ Huynh)"
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Để trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Phân phối Phí Dựa Trên
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
 DocType: HR Settings,HR Settings,Thiết lập nhân sự
 DocType: Salary Slip,net pay info,Thông tin lương net
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Bảng kê Chi phí đang chờ phê duyệt. Chỉ Người duyệt chi mới có thể cập nhật trạng thái.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Bảng kê Chi phí đang chờ phê duyệt. Chỉ Người duyệt chi mới có thể cập nhật trạng thái.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Chi phí mới
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Thêm GIẢM Số tiền
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Số lượng phải là 1, mục là một tài sản cố định. Vui lòng sử dụng hàng riêng biệt cho nhiều qty."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Số lượng phải là 1, mục là một tài sản cố định. Vui lòng sử dụng hàng riêng biệt cho nhiều qty."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Để lại Block List phép
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Viết tắt ko được để trống
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Viết tắt ko được để trống
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Nhóm Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Thể thao
 DocType: Loan Type,Loan Name,Tên vay
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Tổng số thực tế
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Anh chị em sinh viên
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Đơn vị
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,Vui lòng ghi rõ Công ty
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Vui lòng ghi rõ Công ty
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Khách quay lại và khách trung thành
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Kho, nơi bạn cất giữ hàng bảo hành của hàng bị từ chối"
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Bỏ qua chuyển giao vật liệu
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Bỏ qua chuyển giao vật liệu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Năm tài chính kết thúc vào ngày của bạn
 DocType: POS Profile,Price List,Bảng giá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} bây giờ là năm tài chính mặc định. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để các thay đổi có hiệu lực.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Claims Expense
 DocType: Issue,Support,Hỗ trợ
 ,BOM Search,Tìm kiếm BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,Loại nhiên liệu
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Hãy xác định tiền tệ của Công ty
 DocType: Workstation,Wages per hour,Tiền lương mỗi giờ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Số tồn kho in Batch {0} sẽ bị âm {1} cho khoản mục {2} tại Kho {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Sau yêu cầu Chất liệu đã được nâng lên tự động dựa trên mức độ sắp xếp lại danh mục của
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Trong khi chờ hàng đơn đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tài khoản của {0} là không hợp lệ. Tài khoản ngắn hạn phải là {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tài khoản của {0} là không hợp lệ. Tài khoản ngắn hạn phải là {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong bán hàng đặt hàng, bán hàng hóa đơn hoặc Journal nhập"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong bán hàng đặt hàng, bán hàng hóa đơn hoặc Journal nhập"
 DocType: Salary Component,Deduction,Khấu trừ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Từ Thời gian và To Time là bắt buộc.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Số tiền khác biệt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Giá tăng cho {0} trong Giá liệt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Giá tăng cho {0} trong Giá liệt {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Vui lòng nhập Id nhân viên của người bán hàng này
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Phân loại khách hàng theo vùng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Chênh lệch Số tiền phải bằng không
 DocType: Project,Gross Margin,Margin Gross
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Số dư trên bảng kê Ngân hàng tính ra
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,sử dụng người khuyết tật
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,Báo giá
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Báo giá
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Tổng số trích
 ,Production Analytics,Analytics sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Chi phí đã được cập nhật
 DocType: Employee,Date of Birth,Ngày sinh
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Mục {0} đã được trả lại
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Mục {0} đã được trả lại
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Năm tài chính** đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán và giao dịch chủ yếu khác được theo dõi gắn với **năm tài chính **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Địa chỉ Khách hàng / Tiềm năng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Cảnh báo: Chứng nhận SSL không hợp lệ đối với đính kèm {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Cảnh báo: Chứng nhận SSL không hợp lệ đối với đính kèm {0}
 DocType: Student Admission,Eligibility,Đủ điều kiện
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Dẫn giúp bạn có được kinh doanh, thêm tất cả các địa chỉ liên lạc của bạn và nhiều hơn nữa như tiềm năng của bạn"
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Thời gian hoạt động thực tế
@@ -1993,8 +2051,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Mô Tả Công Việc
 DocType: Student Applicant,Applied,Ứng dụng
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Số lượng theo chứng khoán UOM
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Tên Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Nhân vật đặc biệt ngoại trừ ""-"" ""."", ""#"", và ""/"" không được phép đặt tên hàng loạt"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Tên Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Nhân vật đặc biệt ngoại trừ ""-"" ""."", ""#"", và ""/"" không được phép đặt tên hàng loạt"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Đo lường các Chiến dịch Bán hàng. Đo lường các Tiềm năng, Báo giá, Đơn hàng v.v.. từ các Chiến dịch để đánh giá Lợi tức Đầu tư."
 DocType: Expense Claim,Approver,Người Xét Duyệt
 ,SO Qty,Số lượng SO
@@ -2004,27 +2062,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Giao hàng tận nơi chia Lưu ý thành các gói.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Lô hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Số dư tài khoản ({0}) cho {1} và giá trị cổ phiếu ({2}) cho kho hàng {3} phải giống nhau
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Số dư tài khoản ({0}) cho {1} và giá trị cổ phiếu ({2}) cho kho hàng {3} phải giống nhau
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Tổng số tiền được phân bổ (Công ty ngoại tệ)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Sẽ được chuyển giao cho khách hàng
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,Chi phí phế liệu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,{0} nối tiếp Không không thuộc về bất kỳ kho
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Trong từ (Công ty tiền tệ)
 DocType: Asset,Supplier,Nhà cung cấp
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Nhận Từ
 DocType: C-Form,Quarter,Quarter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Chi phí linh tinh
 DocType: Global Defaults,Default Company,Công ty mặc định
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Chi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Chi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Tên ngân hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Trên
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Tài khoản vay nhân viên
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Để lại tổng số ngày
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Lưu ý: Email sẽ không được gửi đến người khuyết tật
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Số lần tương tác
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Số lần tương tác
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Chọn Công ty ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Để trống nếu xem xét tất cả các phòng ban
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} là bắt buộc đối với mục {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} là bắt buộc đối với mục {1}
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,mổi tháng hai lần
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Từ tệ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng"
@@ -2042,29 +2103,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Thêm timesheets
 DocType: Vehicle Service,Service Item,dịch vụ hàng
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bảo lãnh ngân hàng
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bảo lãnh ngân hàng
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Có lỗi khi xóa lịch trình sau đây:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Có lỗi khi xóa lịch trình sau đây:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Số lượng đặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","ví dụ như ""Xây dựng các công cụ cho các nhà xây dựng """
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Khoảng phân loại Scale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bút Toán cho {2} chỉ có thể được tạo với tiền tệ: {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bút Toán cho {2} chỉ có thể được tạo với tiền tệ: {3}
 DocType: Production Order,In Process,Trong quá trình
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Giảm giá
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Cây tài khoản tài chính.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0} gắn với Đơn đặt hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} gắn với Đơn đặt hàng {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Tài sản cố định
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Hàng tồn kho được tuần tự
 DocType: Employee Loan,Account Info,Thông tin tài khoản
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Mặc định Thanh toán Rate
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Các nhóm sinh viên được tạo.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Các nhóm sinh viên được tạo.
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Tổng số tiền Thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Có phải là một mặc định đến tài khoản email kích hoạt để làm việc này. Hãy thiết lập một tài khoản email đến mặc định (POP / IMAP) và thử lại.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Tài khoản phải thu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: {1} Asset đã {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: {1} Asset đã {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Số tồn kho
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Đặt hàng bán hàng để thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Chi phí bồi thường chi tiết
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
 DocType: Item,Weight UOM,Trọng lượng UOM
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Cơ cấu tiền lương của nhân viên
 DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
@@ -2084,7 +2149,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Số tiền cơ bản (Công ty ngoại tệ)
 DocType: Student,Guardians,người giám hộ
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Giá sẽ không được hiển thị nếu thực Giá liệt kê không được thiết lập
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Hãy xác định một quốc gia cho Rule Shipping này hoặc kiểm tra vận chuyển trên toàn thế giới
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Hãy xác định một quốc gia cho Rule Shipping này hoặc kiểm tra vận chuyển trên toàn thế giới
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Tổng giá trị Incoming
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Nợ Để được yêu cầu
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets giúp theo dõi thời gian, chi phí và thanh toán cho các hoạt động được thực hiện bởi nhóm của bạn"
@@ -2099,7 +2164,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Trang web hoạt động
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Offer Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Tổng số Hoá đơn Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Tổng số Hoá đơn Amt
 DocType: BOM,Conversion Rate,Tỷ lệ chuyển đổi
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Tìm kiếm sản phẩm
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Giờ
@@ -2107,10 +2172,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},"BOM recursion: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}"
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Số lượng hoàn thành
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Đối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Đối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Danh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Row {0}: Đã hoàn thành Số lượng không thể có nhiều hơn {1} cho hoạt động {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Cho phép làm việc ngoài giờ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Không thể cập nhật hàng hóa {0} bằng cách sử dụng tính toán Hòa giải hàng hoá, vui lòng sử dụng Mục nhập chứng khoán"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Không thể cập nhật hàng hóa {0} bằng cách sử dụng tính toán Hòa giải hàng hoá, vui lòng sử dụng Mục nhập chứng khoán"
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Đào tạo nhân viên tổ chức sự kiện
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} số Serial phải có cho mục {1}. Bạn đã cung cấp {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Hiện tại Rate Định giá
@@ -2120,25 +2187,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Địa chỉ mới
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Kích thước mẫu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Vui lòng nhập Document Receipt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vui lòng xác định hợp lệ ""Từ trường hợp số '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups
 DocType: Project,External,Bên ngoài
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Người sử dụng và Quyền
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},Đơn đặt hàng sản xuất đã tạo: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Đơn đặt hàng sản xuất đã tạo: {0}
 DocType: Branch,Branch,Chi Nhánh
 DocType: Guardian,Mobile Number,Số điện thoại
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,In ấn và xây dựng thương hiệu
 DocType: Bin,Actual Quantity,Số lượng thực tế
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Ví dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Số thứ tự {0} không tìm thấy
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,hàng loạt sinh viên
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,hàng loạt sinh viên
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Khách hàng của bạn
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Hãy Student
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Bạn được lời mời cộng tác trong dự án: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Date
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Áp dụng ngay bây giờ
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Số thực tế {0} / Số lượng chờ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Số thực tế {0} / Số lượng chờ {1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Không Delivered
 ,Bank Clearance Summary,Tổng hợp Clearance ngân hàng
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tạo và quản lý hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng tiêu hóa email."
@@ -2149,7 +2218,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Chi phí tiền
 DocType: Student Admission,Application Fee,Phí đăng ký
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Trình Lương trượt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Giảm giá Maxiumm cho mục {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Giảm giá Maxiumm cho mục {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Nhập khẩu với số lượng lớn
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Địa chỉ & Liên hệ
 DocType: SMS Log,Sender Name,Tên người gửi
@@ -2168,15 +2237,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Chi tiết việc làm
 DocType: Employee,New Workplace,Nơi làm việc mới
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Đặt làm đóng
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},Không có hàng với mã vạch {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},Không có hàng với mã vạch {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Trường hợp số không thể là 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Hiển thị một slideshow ở trên cùng của trang
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,BOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Cửa hàng
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,BOMs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Cửa hàng
 DocType: Serial No,Delivery Time,Thời gian giao hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Người cao tuổi Dựa trên
 DocType: Item,End of Life,Kết thúc của cuộc sống
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,Du lịch
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Du lịch
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Không có cấu trúc hoạt động hoặc mặc định Mức lương tìm thấy cho nhân viên {0} cho những ngày được
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Cho phép người sử dụng
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Số điện thoại khách hàng
@@ -2187,9 +2256,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Trượt Hiện Lương
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Vật liệu chuyển
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và cung cấp cho một hoạt động độc đáo không để các hoạt động của bạn."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tài liệu này là qua giới hạn bởi {0} {1} cho mục {4}. bạn đang làm cho một {3} so với cùng {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,Xin hãy thiết lập định kỳ sau khi tiết kiệm
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,tài khoản số lượng Chọn thay đổi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tài liệu này là qua giới hạn bởi {0} {1} cho mục {4}. bạn đang làm cho một {3} so với cùng {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Xin hãy thiết lập định kỳ sau khi tiết kiệm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,tài khoản số lượng Chọn thay đổi
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Danh sách giá ngoại tệ
 DocType: Naming Series,User must always select,Người sử dụng phải luôn luôn chọn
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Cho phép tồn kho âm
@@ -2199,30 +2268,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Lưu chuyển tiền tệ từ tài chính
 DocType: Budget Account,Budget Account,Tài khoản ngân sách
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Xác nhận bởi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Không thể thay đổi tiền tệ mặc định của công ty, bởi vì có giao dịch hiện có. Giao dịch phải được hủy bỏ để thay đổi tiền tệ mặc định."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Không thể thay đổi tiền tệ mặc định của công ty, bởi vì có giao dịch hiện có. Giao dịch phải được hủy bỏ để thay đổi tiền tệ mặc định."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,lớp Mô tả
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Mua hóa đơn Không
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Tiền một cách nghiêm túc
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Tạo Mức lương trượt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Truy xuất nguồn gốc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Nguồn vốn (nợ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Nhân viên
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,Hãy xác định lớp cho treshold 0%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1} đã đầy đủ hóa đơn mua
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} đã đầy đủ hóa đơn mua
 DocType: Training Event,End Time,End Time
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Hoạt động Cơ cấu lương {0} tìm thấy cho nhân viên {1} cho những ngày được
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Hoạt động Cơ cấu lương {0} tìm thấy cho nhân viên {1} cho những ngày được
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Các khoản giảm trừ thanh toán hoặc mất
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Nhóm theo Phiếu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Nhóm theo Phiếu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Đường ống dẫn bán hàng
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Sinh viên học sinh hàng loạt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Hãy thiết lập tài khoản mặc định trong phần Lương {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Required On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File để Đổi tên
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vui lòng chọn BOM cho Item trong Row {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},Số thứ tự Purchse cần thiết cho mục {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Chi phí bồi thường được phê duyệt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Phiếu lương của nhân viên {0} đã được tạo ra trong giai đoạn này
@@ -2241,44 +2307,45 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Có mặt đến ngày
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Nâng By
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Tài khoản thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,Vui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Vui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Thay đổi ròng trong tài khoản phải thu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Đền bù Tắt
 DocType: Offer Letter,Accepted,Chấp nhận
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Cơ quan
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Cơ quan
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Tên nhóm học sinh
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn sẽ vẫn như nó được. Hành động này không thể được hoàn tác.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn sẽ vẫn như nó được. Hành động này không thể được hoàn tác.
 DocType: Room,Room Number,Số phòng
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},Tham chiếu không hợp lệ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Tham chiếu không hợp lệ {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) không được lớn hơn số lượng kế hoạch ({2}) trong lệnh sản xuất {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Diễn đàn người dùng
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Không thể cập nhật tồn kho, hóa đơn chứa vật tư vận chuyển tận nơi."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Không thể cập nhật tồn kho, hóa đơn chứa vật tư vận chuyển tận nơi."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Tạp chí nhanh chóng nhập
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu BOM đã được đối ứng với vật tư bất kỳ.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,Nhóm sinh viên tồn tại với cùng một tên
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu BOM đã được đối ứng với vật tư bất kỳ.
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Kinh nghiệm làm việc trước đây
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Đối với lượng
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1} chưa được đệ trình
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} chưa được đệ trình
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Yêu cầu cho các hạng mục.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} phải được tiêu cực trong tài liệu trở lại
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} phải được tiêu cực trong tài liệu trở lại
 ,Minutes to First Response for Issues,Phút để đáp ứng đầu tiên cho vấn đề
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Điều khoản và Conditions1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Tên của viện mà bạn đang thiết lập hệ thống này.
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bút toán hạch toán đã đóng băng đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ người có vai trò xác định dưới đây."
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,Xin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Xin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Tình trạng dự án
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Các đơn đặt hàng sản xuất sau đây được tạo ra:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Các đơn đặt hàng sản xuất sau đây được tạo ra:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Đặt tên Series (cho sinh viên nộp đơn)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Tên vận chuyển
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Giá trị được ủy quyền
 DocType: BOM,Show Operations,Hiện Operations
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Phút để Đáp ứng đầu tiên về Cơ hội
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Tổng số Vắng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Đơn vị đo
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ngày kết thúc năm
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Nhiệm vụ Phụ thuộc On
@@ -2287,13 +2354,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Mặc định Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Các khoản giảm trừ khả năng mất vốn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} đã đóng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} đã đóng
 DocType: Email Digest,How frequently?,Làm thế nào thường xuyên?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Lấy tồn kho hiện tại
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Cây Bill Vật liệu
 DocType: Student,Joining Date,Tham gia ngày
 ,Employees working on a holiday,Nhân viên làm việc trên một kỳ nghỉ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Đánh dấu hiện tại
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Đánh dấu hiện tại
 DocType: Project,% Complete Method,Phương pháp% Hoàn thành
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Bảo trì ngày bắt đầu không thể trước ngày giao hàng cho Serial No {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Ngày kết thúc thực tế
@@ -2314,11 +2381,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Bước tiếp theo
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Vui lòng cung cấp mục cụ thể với mức giá tốt nhất có thể
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Cơ hội gần thi hành sau 15 ngày
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,cuối Năm
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,cuối Năm
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Chì%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Chì%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ngày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày gia nhập
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho hưởng hoa hồng.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0} gắn với đơn mua hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} gắn với đơn mua hàng {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Thực tế Ngày bắt đầu (thông qua Time Sheet)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Đây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
@@ -2346,17 +2415,17 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax."
 DocType: Homepage,Homepage,Trang chủ
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Số lượng
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Hồ sơ Phí Tạo - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Hồ sơ Phí Tạo - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Loại tài khoản tài sản
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Không thể sản xuất {0} nhiều hơn số lượng trên đơn đặt hàng {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,Cổ nhập {0} không được đệ trình
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Cổ nhập {0} không được đệ trình
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Tài khoản ngân hàng /Tiền mặt
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Tiếp theo Liên Bằng không thể giống như Địa chỉ Email Chì
 DocType: Tax Rule,Billing City,Thành phố
 DocType: Asset,Manual,Hướng dẫn sử dụng
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Tài khoản của Hợp phần lương
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ẩn tệ Ký hiệu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng"
 DocType: Lead Source,Source Name,Source Name
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Tín dụng Ghi chú
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Địa chỉ dịch vụ
@@ -2370,7 +2439,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Ngày chốt sổ không được đề cập
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Sản xuất
 DocType: Guardian,Occupation,nghề
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,Hàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Hàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Tổng số (SL)
 DocType: Sales Invoice,This Document,Tài liệu này
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Số lượng cài đặt
@@ -2381,7 +2450,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Thời gian mà các tài liệu đã nhận được
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tỷ Outgoing
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Chủ chi nhánh tổ chức.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,hoặc
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,hoặc
 DocType: Sales Order,Billing Status,Tình trạng thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Báo lỗi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Chi phí tiện ích
@@ -2393,6 +2462,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Thông báo đơn đặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Thiết lập giá trị mặc định như Công ty, tiền tệ, năm tài chính hiện tại, vv"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Loại thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vui lòng chọn một Batch for Item {0}. Không thể tìm thấy một lô duy nhất đáp ứng yêu cầu này
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vui lòng chọn một Batch for Item {0}. Không thể tìm thấy một lô duy nhất đáp ứng yêu cầu này
 DocType: Process Payroll,Select Employees,Chọn nhân viên
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Sales tiềm năng Deal
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Séc / Ngày tham chiếu
@@ -2425,6 +2496,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Tạo người dùng
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Xác định các gói cho việc cung cấp (đối với in)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Ltd Số lượng
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vui lòng nhập địa chỉ email hợp lệ
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vui lòng nhập địa chỉ email hợp lệ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Không có khóa bắt buộc cho chương trình {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Không có khóa bắt buộc cho chương trình {0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Mua hóa đơn mục
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Các hình thức tùy biến
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,tiền còn thiếu
@@ -2440,9 +2515,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Tổng số tiền phân bổ
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tài liệu theo yêu cầu Loại
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry for lương từ {0} đến {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save","Lưu trữ Cục bộ là đầy đủ, không lưu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Ươm Conversion Factor là bắt buộc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Tài liệu tham khảo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","Lưu trữ Cục bộ là đầy đủ, không lưu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Ươm Conversion Factor là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Tài liệu tham khảo
 DocType: Budget,Cost Center,Bộ phận chi phí
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Chứng từ #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Thông báo Mua hàng
@@ -2459,12 +2534,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Theo dõi Tiềm năng theo Loại Ngành.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Mục Nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Vui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Tất cả các địa chỉ.
 DocType: Company,Stock Settings,Thiết lập thông số hàng tồn kho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sáp nhập là chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Là Group, Loại Root, Công ty"
 DocType: Vehicle,Electric,Điện
-DocType: Task,% Progress,"% Tiến bộ, tiến trình"
+DocType: Task,% Progress,% Tiến bộ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Lãi / lỗ trên rác Asset
 DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Sẽ gửi một email về các sự kiện để nhân viên có tư cách &#39;mở&#39;
 DocType: Task,Depends on Tasks,Phụ thuộc vào nhiệm vụ
@@ -2481,10 +2556,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Để ghi nợ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Số lượng thực tế Sau khi giao dịch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Nhà cung cấp&gt; Loại nhà cung cấp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Nhà cung cấp&gt; Loại nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Không trượt lương tìm thấy giữa {0} và {1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Trong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Tuyển sinh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} bị vô hiệu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} bị vô hiệu
 DocType: Supplier,Billing Currency,Ngoại tệ thanh toán
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Cực lớn
@@ -2493,7 +2570,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Số séc
 ,Sales Browser,Doanh số bán hàng của trình duyệt
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Tổng số tín dụng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # {1} khác tồn tại gắn với phát sinh nhập kho {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # {1} khác tồn tại gắn với phát sinh nhập kho {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,địa phương
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Cho vay trước (tài sản)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Con nợ
@@ -2501,7 +2578,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Sản phẩm nổi bật trang chủ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Tất cả đánh giá Groups
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Mới Tên kho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),Tổng số {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Tổng số {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Địa bàn
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Xin đề cập không có các yêu cầu thăm
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Phương pháp mặc định Định giá
@@ -2509,12 +2586,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
 DocType: Course,Assessment,"Thẩm định, lượng định, đánh giá"
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Phân bổ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
 DocType: Student Applicant,Application Status,Tình trạng ứng dụng
 DocType: Fees,Fees,phí
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Xác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Báo giá {0} bị hủy bỏ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Tổng số tiền nợ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Tổng số tiền nợ
 DocType: Sales Partner,Targets,Mục tiêu
 DocType: Price List,Price List Master,Giá Danh sách Thầy
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tất cả các giao dịch bán hàng đều được gắn tag với nhiều **Nhân viên kd **  vì thế bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu kinh doanh
@@ -2522,7 +2599,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Vui lòng tạo Khách hàng từ Tiềm năng {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Áp dụng đối với các nước
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Chỉ Rời khỏi ứng dụng với tình trạng &#39;Chấp Nhận&#39; và &#39;từ chối&#39; có thể được gửi
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Tên sinh viên Group là bắt buộc trong hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Tên sinh viên Group là bắt buộc trong hàng {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Sản phẩm sẽ được hiển thị trên trang chủ của trang web
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2558,8 +2635,10 @@
  1. Địa chỉ và Liên hệ của Công ty bạn."
 DocType: Attendance,Leave Type,Loại bỏ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Nhà cung cấp chi tiết hóa đơn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Chi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một ""lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},Tên lỗi: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Chi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một ""lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản"
+DocType: Project,Copied From,Sao chép từ
+DocType: Project,Copied From,Sao chép từ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Tên lỗi: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Sự thiếu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} không liên quan đến {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Tại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu
@@ -2578,11 +2657,11 @@
 DocType: Account,Round Off,Làm Tròn Số
 ,Requested Qty,Số lượng yêu cầu
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Sử dụng cho Giỏ hàng
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Giá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các giá trị mục Giá trị thuộc tính cho mục {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Giá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các giá trị mục Giá trị thuộc tính cho mục {2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,Phế liệu%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Phí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mục đích
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ít nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ít nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lâu hơn bất kỳ giờ làm việc có sẵn trong máy trạm {1}, phá vỡ các hoạt động vào nhiều hoạt động"
 ,Requested,Yêu cầu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Không có Bình luận
@@ -2594,7 +2673,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Tổng số dự Qty
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Tên phân phối
 DocType: Course,Course Code,Mã khóa học
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá chung công ty
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tỷ Net (Công ty tiền tệ)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Điều kiện và Formula Trợ giúp
@@ -2607,23 +2686,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Dẫn truyền Vật liệu cho sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Nửa năm
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,Hạch toán kế toán cho hàng tồn kho
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Hạch toán kế toán cho hàng tồn kho
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Dầu động cơ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Chấm Công cụ học sinh
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng
 DocType: Employee Loan,Loan Details,Chi tiết vay
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Row {0}: Đã hoàn thành Số lượng phải lớn hơn không.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Áp dụng khác Giảm Ngày
 DocType: Account,Root Type,Loại gốc
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Không thể trả về nhiều hơn {1} cho khoản {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Không thể trả về nhiều hơn {1} cho khoản {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Âm mưu
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Hiển thị slideshow này ở trên cùng của trang
 DocType: BOM,Item UOM,Đơn vị tính cho mục
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Số tiền thuế Sau GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Cài đặt tiểu học
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Chọn nhà cung cấp Địa chỉ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Thêm nhân viên
@@ -2632,18 +2710,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,Mẫu chuẩn
 DocType: Training Event,Theory,Lý thuyết
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Cảnh báo: vật tư yêu cầu có số lượng ít hơn mức tối thiểu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} bị đóng băng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} bị đóng băng
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Chỉ có thể thực hiện thanh toán cho các phiếu chưa thanh toán {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Cho thầu lại
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Vui lòng nhập {0} đầu tiên
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Không có trả lời từ
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Thực tế End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Tải về Vật liệu yêu cầu
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,Nhà sản xuất Phần số
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Nhà sản xuất Phần số
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Thời gian dự kiến và chi phí
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Không có tin nhắn SMS gửi
@@ -2655,17 +2733,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Yêu cầu báo giá.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vui lòng chọn ""theo dõi qua kho"" là ""Không"" và ""là Hàng bán"" là ""Có"" và không có sản phẩm theo lô nào khác"
 DocType: Student Log,Academic,Học tập
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} không thể lớn hơn Grand Total ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} không thể lớn hơn Grand Total ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Định giá
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,Dầu diesel
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Danh sách giá ngoại tệ không được chọn
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Danh sách giá ngoại tệ không được chọn
 ,Student Monthly Attendance Sheet,Sinh viên tham dự hàng tháng Bảng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Dự án Ngày bắt đầu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Cho đến khi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Cho đến khi
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Đổi tên Đăng nhập
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Lịch Sinh Hoạt của Nhóm Sinh Viên hoặc Khóa Học là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Lịch Sinh Hoạt của Nhóm Sinh Viên hoặc Khóa Học là bắt buộc
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Duy trì Hours Thanh toán và giờ làm việc cùng trên Timesheet
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Đối với văn bản số
 DocType: BOM,Scrap,Sắt vụn
@@ -2697,16 +2777,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Thời gian thử việc
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Chỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Người phê duyệt chi phí
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Dòng số {0}: Khách hàng tạm ứng phải bên Có
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Dòng số {0}: Khách hàng tạm ứng phải bên Có
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group Nhóm
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Hàng loạt là bắt buộc ở hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Hàng loạt là bắt buộc ở hàng {0}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Mua hóa đơn hàng Cung cấp
 DocType: Payment Entry,Pay,Trả
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Để Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Lịch khóa học xóa:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Lịch khóa học xóa:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logs cho việc duy trì tình trạng giao hàng sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Hãy thanh toán qua Journal nhập
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Printed On
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Printed On
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Kiểm tra bắt buộc trước khi giao hàng
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Kiểm tra bắt buộc trước khi mua hàng
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Các hoạt động cấp phát
@@ -2719,13 +2801,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Sắp xếp lại Cấp
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Chart of Accounts Template
 DocType: Attendance,Attendance Date,Ngày có mặt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Giá cập nhật cho {0} trong Danh sách Price {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Giá cập nhật cho {0} trong Danh sách Price {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lương chia tay dựa trên Lợi nhuận và khấu trừ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Tài khoản có các nút TK con không thể chuyển đổi sang sổ cái được
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Kho nhận
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Báo cáo công đoàn
 DocType: Item,Valuation Method,Phương pháp định giá
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Đánh dấu Nửa ngày
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Đánh dấu Nửa ngày
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Đội ngũ bán hàng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Trùng lặp mục
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Nhận học sinh
@@ -2734,10 +2816,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,'Bằng chữ' sẽ được hiển thị khi bạn lưu đơn bán hàng.
 ,Employee Birthday,Nhân viên sinh nhật
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Sinh viên Công cụ hàng loạt Attendance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,Giới hạn Crossed
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Giới hạn Crossed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Vốn đầu tư mạo hiểm
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Một học kỳ với điều này &quot;Academic Year &#39;{0} và&#39; Tên hạn &#39;{1} đã tồn tại. Hãy thay đổi những mục này và thử lại.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Như có những giao dịch hiện tại chống lại {0} mục, bạn không thể thay đổi giá trị của {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Như có những giao dịch hiện tại chống lại {0} mục, bạn không thể thay đổi giá trị của {1}"
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Phải có nguyên số
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Lá mới phân bổ (Trong ngày)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Không nối tiếp {0} không tồn tại
@@ -2765,8 +2847,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,Hạn chế tín dụng
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse hàng ngày
 DocType: Salary Component,Salary Component,Hợp phần lương
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Thanh toán Entries {0} là un-liên kết
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Thanh toán Entries {0} là un-liên kết
 DocType: GL Entry,Voucher No,Không chứng từ
+,Lead Owner Efficiency,Hiệu quả Chủ đầu tư
+,Lead Owner Efficiency,Hiệu quả Chủ đầu tư
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Phân bổ lại
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Người nhận tin nhắn Và Chi tiết Thanh toán
 DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
@@ -2775,12 +2859,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,"Mẫu thời hạn, điều hợp đồng."
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Địa chỉ và Liên hệ
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Là Account Payable
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Cổ không thể cập nhật lại nhận mua hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Cổ không thể cập nhật lại nhận mua hàng {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ngày cuối cùng của tháng kế tiếp
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Issue gần sau 7 ngày
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Để lại không thể được phân bổ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Lưu ý:  ngày tham chiếu/đến hạn vượt quá số ngày được phép của khách hàng là {0} ngày
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,sinh viên nộp đơn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Lưu ý:  ngày tham chiếu/đến hạn vượt quá số ngày được phép của khách hàng là {0} ngày
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,sinh viên nộp đơn
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Tài khoản khấu hao lũy kế
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Đóng băng Cổ Entries
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Giá trị dự kiến After Life viết
@@ -2788,35 +2872,38 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tỷ giá thanh toán
 ,Qty to Deliver,Số lượng để Cung cấp
 ,Stock Analytics,Phân tích hàng tồn kho
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Hoạt động không thể để trống
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Hoạt động không thể để trống
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Đối với tài liệu chi tiết Không
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Loại Đảng là bắt buộc
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Đi
 DocType: Material Request,Requested For,Đối với yêu cầu
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Chống lại DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã đóng
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã đóng
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Giao hàng tận nơi theo dõi này Lưu ý đối với bất kỳ dự án
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Tiền thuần từ đầu tư
 ,Is Primary Address,Là Tiểu học Địa chỉ
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Làm việc-trong-Tiến kho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Tài sản {0} phải được đệ trình
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Ghi {0} tồn tại đối với Sinh viên {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Tài sản {0} phải được đệ trình
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Ghi {0} tồn tại đối với Sinh viên {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Khấu hao Loại bỏ do thanh lý tài sản
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Quản lý địa chỉ
 DocType: Asset,Item Code,Mã hàng
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Tạo đơn đặt hàng sản xuất
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Bảo hành /chi tiết AMC
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Chọn sinh viên theo cách thủ công cho nhóm dựa trên hoạt động
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Chọn sinh viên theo cách thủ công cho Nhóm dựa trên hoạt động
 DocType: Journal Entry,User Remark,Người sử dụng Ghi chú
 DocType: Lead,Market Segment,Phân khúc thị trường
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Số tiền trả không có thể lớn hơn tổng số dư âm {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Số tiền trả không có thể lớn hơn tổng số dư âm {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Lịch sử nhân viên nội bộ làm việc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),Đóng cửa (Tiến sĩ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Đóng cửa (Tiến sĩ)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kích Séc
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Không nối tiếp {0} không có trong kho
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Mẫu thông số thuế cho các giao dịch bán hàng
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Viết Tắt Số tiền nổi bật
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Công cụ hàng loạt sáng tạo Sinh viên
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Năm học hiện tại
+DocType: School Settings,Current Academic Year,Năm học hiện tại
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Mặc định Cổ UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Số khấu hao Thẻ vàng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Chống lại nhân viên cho vay: {0}
@@ -2830,48 +2917,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Đôi Balance sụt giảm
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Để khép kín không thể bị hủy bỏ. Khám phá hủy.
 DocType: Student Guardian,Father,Cha
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Cập Nhật Hàng Hoá' không thể được đánh dấu cho bán tài sản cố định
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Cập Nhật Hàng Hoá' không thể được đánh dấu cho bán tài sản cố định
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Reconciliation
 DocType: Attendance,On Leave,Nghỉ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Nhận thông tin cập nhật
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Tài khoản {2} không thuộc về Công ty {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Yêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Tài khoản {2} không thuộc về Công ty {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Yêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Thêm một vài bản ghi mẫu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Để quản lý
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Nhóm bởi tài khoản
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Nhóm bởi tài khoản
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Giao đầy đủ
 DocType: Lead,Lower Income,Thu nhập thấp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Nguồn và kho mục tiêu không thể giống nhau cho hàng {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Tài khoản chênh lệch phải là một loại tài khoản tài sản / trách nhiệm pháp lý, kể từ khi hòa giải cổ này là một Entry Mở"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Nguồn và kho mục tiêu không thể giống nhau cho hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Tài khoản chênh lệch phải là một loại tài khoản tài sản / trách nhiệm pháp lý, kể từ khi hòa giải cổ này là một Entry Mở"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Số tiền giải ngân không thể lớn hơn Số tiền vay {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,Sản xuất theo thứ tự không được tạo ra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Sản xuất theo thứ tự không được tạo ra
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Từ Ngày' phải sau 'Đến Ngày'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Không thể thay đổi tình trạng như sinh viên {0} được liên kết với các ứng dụng sinh viên {1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,khấu hao hết
 ,Stock Projected Qty,Dự kiến cổ phiếu Số lượng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Attendance đánh dấu HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Báo giá là đề nghị, giá thầu bạn đã gửi cho khách hàng của bạn"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Đơn Mua hàng của khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Số thứ tự và hàng loạt
 DocType: Warranty Claim,From Company,Từ Công ty
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum của Điểm của tiêu chí đánh giá cần {0} được.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum của Điểm của tiêu chí đánh giá cần {0} được.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Hãy thiết lập Số khấu hao Thẻ vàng
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Giá trị hoặc lượng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Đơn đặt hàng sản xuất không thể được nâng lên cho:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Giá trị hoặc lượng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Đơn đặt hàng sản xuất không thể được nâng lên cho:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Phút
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Thuế mua và lệ phí
 ,Qty to Receive,Số lượng để nhận
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Để lại Block List phép
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Chấm điểm Scale Interval
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Chi phí bồi thường cho xe Log {0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Giảm giá (%) trên Bảng Giá Giá với Margin
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Giảm giá (%) trên Bảng Giá Giá với Margin
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Tất cả các kho hàng
 DocType: Sales Partner,Retailer,Cửa hàng bán lẻ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Nhà cung cấp tất cả các loại
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Nhà cung cấp tất cả các loại
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Vô hiệu hóa ""Số tiền bằng chữ"""
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Mục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Mục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Báo giá {0} không thuộc loại {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Lịch trình bảo trì hàng
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Giao hàng
@@ -2881,12 +2970,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Xem BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Các khoản cho vay được bảo đảm
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Sửa viết bài Date and Time
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Hãy thiết lập tài khoản liên quan Khấu hao trong Asset loại {0} hoặc Công ty {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Hãy thiết lập tài khoản liên quan Khấu hao trong Asset loại {0} hoặc Công ty {1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,Năm học
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Khai mạc Balance Equity
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Thẩm định
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},Email đã được gửi đến NCC {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},Email đã được gửi đến NCC {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Ngày lặp lại
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Ký Ủy quyền
@@ -2894,7 +2983,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Người bán Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Tổng Chi phí mua hàng (thông qua mua Invoice)
 DocType: Training Event,Start Time,Thời gian bắt đầu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Chọn Số lượng
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Chọn Số lượng
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Số thuế hải quan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Phê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Hủy đăng ký từ Email này Digest
@@ -2924,23 +3013,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,chương trình
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Người sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Được hủy bỏ
+DocType: Student Group,Group Based On,Dựa trên nhóm
+DocType: Student Group,Group Based On,Dựa trên nhóm
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Phiếu TT ngày
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Dịch vụ Item, Type, tần số và mức chi phí được yêu cầu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Bạn có thực sự muốn Nộp tất cả trượt Mức lương từ {0} đến {1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Chiều cao Séc
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Tổng số Margin
 DocType: Supplier,Supplier Details,Thông tin chi tiết nhà cung cấp
 DocType: Expense Claim,Approval Status,Tình trạng chính
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Xuất bản Items để Hub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Chuyển khoản
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Kiểm tra tất cả
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Kiểm tra tất cả
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Hóa đơn Ref
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,Đặt hàng theo định kỳ
 DocType: Company,Default Income Account,Tài khoản thu nhập mặc định
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Nhóm khách hàng / khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Khép kín tài chính năm Lợi nhuận / Lỗ (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Khép kín tài chính năm Lợi nhuận / Lỗ (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,thời gian Sheets
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Yêu cầu thanh toán mặc định tin nhắn
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web
@@ -2948,14 +3038,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,Chào mừng bạn đến ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Tiềm năng thành Báo giá
 DocType: Lead,From Customer,Từ khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,Các Cuộc gọi
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Các Cuộc gọi
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Chi phí (thông qua Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Đơn vị tính Hàng tồn kho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,Mua hàng {0} không nộp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Mua hàng {0} không nộp
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Số thuế
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Dự kiến
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,thông tin báo giá
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Ứng dụng lao động cho vay
 DocType: Issue,Opening Date,Mở ngày
@@ -2964,7 +3054,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Đơn giá và Thành tiền
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Loại Tài khoản cho {0} phải là {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lá và Holiday
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Khách hàng&gt; Khách hàng Nhóm&gt; Territory
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Học thuật hiện tại
+DocType: School Settings,Current Academic Term,Học thuật hiện tại
 DocType: Sales Order,Not Billed,Không Được quảng cáo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Cả 2 Kho hàng phải thuộc cùng một công ty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Chưa có liên hệ nào được bổ sung.
@@ -2974,18 +3065,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Số tiền giảm giá
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against Mua hóa đơn
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Thời gian bảo hành (trong...ngày)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Mối quan hệ với Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,qty Acutal trong kho
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Mối quan hệ với Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Tiền thuần từ hoạt động
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,ví dụ như thuế GTGT
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Khoản 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Nhập học ngày End
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Thầu phụ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Thầu phụ
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tài khoản nhập Journal
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Nhóm sinh viên
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Báo giá seri
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Một mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,Vui lòng chọn của khách hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Vui lòng chọn của khách hàng
 DocType: C-Form,I,tôi
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Chi phí bộ phận - khấu hao tài sản
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Ngày đơn đặt hàng
@@ -2995,7 +3085,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Kho {0}: phải có công ty
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,Giới hạn Percent
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Thời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Code&gt; mục Nhóm&gt; Thương hiệu
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0}
 DocType: Assessment Plan,Examiner,giám khảo
 DocType: Student,Siblings,Anh chị em ruột
@@ -3016,16 +3105,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Đảng là bắt buộc
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Tên chủ đề
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ít nhất bán hàng hoặc mua hàng phải được lựa chọn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ít nhất bán hàng hoặc mua hàng phải được lựa chọn
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Khoảng lớp
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Chọn bản chất của doanh nghiệp của bạn.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Trường hợp hoạt động sản xuất được thực hiện.
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kho nguồn
 DocType: Installation Note,Installation Date,Cài đặt ngày
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: {1} tài sản không thuộc về công ty {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: {1} tài sản không thuộc về công ty {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Ngày Xác nhận
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Tổng số tiền đã lập Hoá đơn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,Khấu hao lũy kế
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Chi tiết khách hàng hoặc nhà cung cấp
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Theo yêu cầu của ngày
@@ -3039,17 +3128,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ID Phiếu lương
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Ngày nghỉ hưu phải lớn hơn ngày gia nhập
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,Có lỗi trong khi lập kế hoạch khóa học về:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Có lỗi trong khi lập kế hoạch khóa học về:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Đối với tài khoản thu nhập
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Đã giao hàng
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Mục {0}: qty Ra lệnh {1} không thể ít hơn qty đặt hàng tối thiểu {2} (quy định tại khoản).
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Mục {0}: qty Ra lệnh {1} không thể ít hơn qty đặt hàng tối thiểu {2} (quy định tại khoản).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Hãy thiết lập nhân viên đặt tên hệ thống trong Human Resource&gt; Cài đặt HR
 DocType: Territory,Territory Targets,Địa bàn Mục tiêu
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Thông tin vận chuyển
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Hãy thiết lập mặc định {0} trong Công ty {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Hãy thiết lập mặc định {0} trong Công ty {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Bắt đầu từ vị trí từ cạnh trên
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Cùng nhà cung cấp đã được nhập nhiều lần
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Cùng nhà cung cấp đã được nhập nhiều lần
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Tổng lợi nhuận / lỗ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Mua hàng mục Cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Tên Công ty không thể công ty
@@ -3062,8 +3150,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Tạp chí xuất nhập cảnh để phế liệu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Hãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} là un-liên kết
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} là un-liên kết
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Các nhà sản xuất sử dụng trong mục
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Please mention Round Off Cost Center in Company
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Điều khoản
@@ -3077,14 +3165,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Tài liệu tham khảo Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Số hiệu Lô là bắt buộc đối với mục {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nếu được chọn, giá trị được xác định hoặc tính trong thành phần này sẽ không đóng góp vào thu nhập hoặc khấu trừ. Tuy nhiên, giá trị của nó có thể được tham chiếu bởi các thành phần khác có thể được thêm vào hoặc khấu trừ."
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nếu được chọn, giá trị được xác định hoặc tính trong thành phần này sẽ không đóng góp vào thu nhập hoặc khấu trừ. Tuy nhiên, giá trị của nó có thể được tham chiếu bởi các thành phần khác có thể được thêm vào hoặc khấu trừ."
 ,Stock Ledger,Sổ cái hàng tồn kho
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Đơn Giá: {0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Trao đổi Gain / Tài khoản lỗ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Nhân viên và chấm công
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Mục đích phải là một trong {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Điền vào mẫu và lưu nó
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Mục đích phải là một trong {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Điền vào mẫu và lưu nó
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Tải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Cộng đồng Diễn đàn
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Số lượng thực tế trong kho
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Số lượng thực tế trong kho
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL cho &quot;Tất cả các sản phẩm&quot;
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Trước khi rời khỏi cân ứng dụng
 DocType: SMS Center,Send SMS,Gửi tin nhắn SMS
@@ -3107,21 +3199,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Nhà cung cấp mang đến cho khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/vật tư/{0}) đã hết
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Ngày tiếp theo phải lớn hơn gửi bài ngày
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,Hiện thuế break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Ngày đến hạn /ngày tham chiếu không được sau {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Hiện thuế break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Ngày đến hạn /ngày tham chiếu không được sau {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Số liệu nhập khẩu và xuất khẩu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","mục chứng khoán tồn tại đối với kho {0}, do đó bạn có thể không giao lại hoặc sửa đổi nó"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,Không có học sinh Tìm thấy
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,Không có học sinh Tìm thấy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Hóa đơn viết bài ngày
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Bán
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Tròn số
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Danh sách vật phẩm tạo thành các gói.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,Vui lòng chọn viết bài ngày trước khi lựa chọn Đảng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Vui lòng chọn viết bài ngày trước khi lựa chọn Đảng
 DocType: Program Enrollment,School House,School House
 DocType: Serial No,Out of AMC,Của AMC
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Vui lòng chọn Báo giá
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Vui lòng chọn Báo giá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Số khấu hao Thẻ vàng không thể lớn hơn Tổng số khấu hao
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Thực hiện bảo trì đăng nhập
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Thực hiện bảo trì đăng nhập
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vui lòng liên hệ với người có vai trò Quản lý Bán hàng Chính {0}
 DocType: Company,Default Cash Account,Tài khoản mặc định tiền
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Quản trị Công ty (không phải khách hàng hoặc nhà cung cấp)
@@ -3149,7 +3243,7 @@
 ,Stock Ageing,Cổ người cao tuổi
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} tồn tại đối với người nộp đơn sinh viên {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Thời gian biểu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Đặt làm mở
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,quét Séc
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gửi email tự động tới các Liên hệ khi Đệ trình các giao dịch.
@@ -3159,6 +3253,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Hàng và bảo hành chi tiết
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Đóng góp (%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Lưu ý: Hiệu thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không quy định rõ
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Chọn Chương trình để tìm các khóa học bắt buộc.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Chọn Chương trình để tìm các khóa học bắt buộc.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Trách nhiệm
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Tài khoản chi phí bồi thường
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Người bán hàng Tên
@@ -3170,37 +3266,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Trước khi reconciliation
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Để {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Thuế và Phí bổ xung (tiền tệ công ty)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Được quảng cáo một phần
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Mục {0} phải là một tài sản cố định mục
 DocType: Item,Default BOM,Mặc định HĐQT
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,Hãy gõ lại tên công ty để xác nhận
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Tổng số nợ Amt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Hãy gõ lại tên công ty để xác nhận
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Tổng số nợ Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,In ấn Cài đặt
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Bao gồm thanh toán (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Ô tô
 DocType: Vehicle,Insurance Company,Công ty bảo hiểm
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Tài khoản TSCĐ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,biến số
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Giao hàng tận nơi từ Lưu ý
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Giao hàng tận nơi từ Lưu ý
 DocType: Student,Student Email Address,Địa chỉ Email Sinh viên
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Thời gian từ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Trong kho:
 DocType: Notification Control,Custom Message,Tùy chỉnh tin nhắn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Ngân hàng đầu tư
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Địa chỉ của sinh viên
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Địa chỉ của sinh viên
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Danh sách Tỷ giá
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Đơn giá
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Tập
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,Tên địa chỉ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,Tên địa chỉ
 DocType: Stock Entry,From BOM,Từ BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,Mã Đánh giá
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Cơ bản
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Giao dịch hàng tồn kho trước ngày {0} được đóng băng
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ví dụ như Kg, đơn vị, Nos, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Không tham khảo là bắt buộc nếu bạn bước vào tham khảo ngày
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Không tham khảo là bắt buộc nếu bạn bước vào tham khảo ngày
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Tài liệu Thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Ngày gia nhập phải lớn hơn ngày sinh
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Cơ cấu tiền lương
@@ -3210,18 +3308,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Cho kho hàng
 DocType: Employee,Offer Date,Phục vụ ngày
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Các Báo giá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Bạn đang ở chế độ offline. Bạn sẽ không thể để lại cho đến khi bạn có mạng.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Không có nhóm sinh viên tạo ra.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Bạn đang ở chế độ offline. Bạn sẽ không thể để lại cho đến khi bạn có mạng.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Không có nhóm sinh viên tạo ra.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Không nối tiếp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Hàng tháng trả nợ Số tiền không thể lớn hơn Số tiền vay
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Thông tin chi tiết vui lòng nhập Maintaince đầu tiên
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,In Ngôn ngữ
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Tổng số giờ làm việc
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Bao gồm các mặt hàng cho các tiểu hội
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,Nhập giá trị phải được tích cực
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Nhập giá trị phải được tích cực
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Tất cả các vùng lãnh thổ
 DocType: Purchase Invoice,Items,Khoản mục
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Sinh viên đã được ghi danh.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Sinh viên đã được ghi danh.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Tên năm
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Quá trình tính lương
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
@@ -3229,19 +3327,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Tên đại lý
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Yêu cầu Báo giá
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối đa
-DocType: Item,Device Package Code,Device Mã trọn gói
 DocType: Student Language,Student Language,Ngôn ngữ học
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,các khách hàng
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Đặt hàng / Trích dẫn%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Đặt hàng / Trích dẫn%
 DocType: Student Sibling,Institution,Tổ chức giáo dục
 DocType: Asset,Partially Depreciated,Nhiều khấu hao
 DocType: Issue,Opening Time,Thời gian mở
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"""Từ ngày đến ngày"" phải có"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Chứng khoán và Sở Giao dịch hàng hóa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant &#39;{0}&#39; phải giống như trong Template &#39;{1}&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant &#39;{0}&#39; phải giống như trong Template &#39;{1}&#39;
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Tính toán dựa trên
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Từ kho
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Không Items với Tuyên ngôn Nhân Vật liệu để sản xuất
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Không Items với Tuyên ngôn Nhân Vật liệu để sản xuất
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Tên Supervisor
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Khóa học ghi danh chương trình
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Khóa học ghi danh chương trình
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,cấu trúc phân loại
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Định giá và Tổng
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Vận Chuyển Thành phố
@@ -3265,7 +3366,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Chuyển nội bộ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Hoặc mục tiêu SL hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},Không có Hội đồng quản trị mặc định tồn tại cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},Không có Hội đồng quản trị mặc định tồn tại cho mục {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Vui lòng chọn ngày đầu tiên viết bài
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Khai mạc ngày nên trước ngày kết thúc
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
@@ -3278,6 +3379,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,Tên Trainer
 DocType: Mode of Payment,General,Chung
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Đính kèm tiêu đề trang
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Lần cuối cùng
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Lần cuối cùng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Không thể khấu trừ khi loại là 'định giá' hoặc 'Định giá và Total'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Danh sách đầu thuế của bạn (ví dụ như thuế GTGT, Hải vv; họ cần phải có tên duy nhất) và tỷ lệ tiêu chuẩn của họ. Điều này sẽ tạo ra một mẫu tiêu chuẩn, trong đó bạn có thể chỉnh sửa và thêm nhiều hơn sau này."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
@@ -3288,7 +3391,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Thêm vào giỏ hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Nhóm By
 DocType: Guardian,Interests,Sở thích
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Nhận Chất liệu Yêu cầu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Chi phí bưu điện
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Tổng số (Amt)
@@ -3298,27 +3401,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Tổng số hiện tại
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Báo cáo kế toán
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Giờ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation","Mục đăng {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng \
- Cổ hòa giải"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Mới Serial No không thể có Warehouse. Kho phải được thiết lập bởi Cổ nhập hoặc mua hóa đơn
 DocType: Lead,Lead Type,Loại Tiềm năng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Bạn không được uỷ quyền phê duyệt lá trên Khối Ngày
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Có thể được duyệt bởi {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Mặc định liệu yêu cầu Loại
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,không xác định
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Điều kiện vận chuyển Rule
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Hội đồng quản trị mới sau khi thay thế
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Điểm bán hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Điểm bán hàng
 DocType: Payment Entry,Received Amount,Số tiền nhận được
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vui lòng cài đặt Hệ thống Đặt tên Nhân viên trong Nguồn nhân lực&gt; Cài đặt Nhân sự
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vui lòng cài đặt Hệ thống Đặt tên Nhân viên trong Nguồn nhân lực&gt; Cài đặt Nhân sự
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Tạo cho số lượng đầy đủ, bỏ qua số lượng đã đặt hàng"
 DocType: Account,Tax,Thuế
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,không đánh dấu
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Công cụ sản xuất Kế hoạch
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Bạn không thể cập nhật Batched Item {0} bằng cách sử dụng Reconciliation Chứng khoán, thay vào đó sử dụng Entry Kho"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Bạn không thể cập nhật Batched Item {0} bằng cách sử dụng Reconciliation Chứng khoán, thay vào đó sử dụng Entry Kho"
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Báo cáo ngày
 DocType: Student,Middle Name,Tên đệm
 DocType: C-Form,Invoices,Hoá đơn
+DocType: Batch,Source Document Name,Tên tài liệu nguồn
+DocType: Batch,Source Document Name,Tên tài liệu nguồn
 DocType: Job Opening,Job Title,Chức vụ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,tạo người dùng
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram
@@ -3327,10 +3433,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Tốc độ cập nhật và sẵn có
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Tỷ lệ phần trăm bạn được phép nhận hoặc cung cấp nhiều so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt mua 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% sau đó bạn được phép nhận 110 đơn vị.
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,Nhóm khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),ID hàng loạt mới (Tùy chọn)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),ID hàng loạt mới (Tùy chọn)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}
 DocType: BOM,Website Description,Mô tả Website
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Thay đổi ròng trong vốn chủ sở hữu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Hãy hủy mua hóa đơn {0} đầu tiên
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Hãy hủy mua hóa đơn {0} đầu tiên
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Địa chỉ email phải là duy nhất, đã tồn tại cho {0}"
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Ngày hết hạn hợp đồng bảo hành (AMC)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,Biên lai
@@ -3342,15 +3450,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Không có gì phải chỉnh sửa là.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Tóm tắt cho tháng này và các hoạt động cấp phát
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Tên Nhóm khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Báo cáo lưu chuyển tiền mặt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Báo cáo lưu chuyển tiền mặt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Số tiền cho vay không thể vượt quá Số tiền cho vay tối đa của {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,giấy phép
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,giấy phép
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vui lòng chọn Carry Forward nếu bạn cũng muốn bao gồm cân bằng tài chính của năm trước để lại cho năm tài chính này
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Loại chống lại Voucher
 DocType: Item,Attributes,Thuộc tính
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,Được mục
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Last Order ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Chi tiết người giám hộ
@@ -3366,7 +3473,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Ngày Dự kiến kết thúc
 DocType: Budget Account,Budget Amount,Số tiền ngân sách
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Thẩm định Mẫu Tiêu đề
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Từ ngày {0} cho Employee {1} không được trước ngày gia nhập của người lao động {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Từ ngày {0} cho Employee {1} không được trước ngày gia nhập của người lao động {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Thương mại
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,Tài khoản Thụ hưởng
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Chánh mục {0} không phải là Cổ Mã
@@ -3374,9 +3481,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,Xem chi tiết
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Địa chỉ nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Ngân sách cho tài khoản {1} đối với {2} {3} là {4}. Nó sẽ vượt {5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Tài khoản phải được loại &#39;tài sản cố định &quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Row {0} # Tài khoản phải được loại &#39;tài sản cố định &quot;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Số lượng ra
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Quy tắc để tính toán tiền vận chuyển để bán
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Quy tắc để tính toán tiền vận chuyển để bán
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Series là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Dịch vụ tài chính
 DocType: Student Sibling,Student ID,thẻ học sinh
@@ -3384,16 +3491,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,Bán hàng
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Số tiền cơ bản
 DocType: Training Event,Exam,Thi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},phải có kho cho vật tư {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},phải có kho cho vật tư {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Lá chưa sử dụng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Bang thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Truyền
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} không liên quan đến Tài khoản Đối tác {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Để áp dụng (nhân viên)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Ngày đến hạn là bắt buộc
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tăng cho Attribute {0} không thể là 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tăng cho Attribute {0} không thể là 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Để trả / Recd Từ
 DocType: Naming Series,Setup Series,Thiết lập Dòng
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Để hóa đơn ngày
@@ -3408,12 +3515,11 @@
 DocType: Company,Retail,Lĩnh vực bán lẻ
 DocType: Attendance,Absent,Vắng mặt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Sản phẩm lô
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,Là mẫu mục
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: tham chiếu không hợp lệ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: tham chiếu không hợp lệ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Mua Thuế và phí Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Tải mẫu
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Hoặc là ghi nợ hoặc số tiền tín dụng là cần thiết cho {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Hoặc là ghi nợ hoặc số tiền tín dụng là cần thiết cho {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Ghi chú
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Tài khoản Trích nợ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Nguyên liệu Item Code
@@ -3427,18 +3533,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,người giám hộ lãi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Đào tạo
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Nhân viên chi tiết
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,ID Email Guardian1
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,ID Email Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,"Ngày hôm sau, ngày và lặp lại vào ngày của tháng phải bằng"
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Cài đặt cho trang chủ của trang web
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Đang chờ Response
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ở trên
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},thuộc tính không hợp lệ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,Vui lòng chọn nhóm học sinh hoặc hàng loạt sinh viên
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},thuộc tính không hợp lệ {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Thu nhập và khoản giảm trừ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc xem các giao dịch khác nhau.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Tỷ lệ tiêu cực Định giá không được phép
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Tắt tuần
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Ví dụ như năm 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Lợi nhuận tạm thời / lỗ (tín dụng)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Lợi nhuận tạm thời / lỗ (tín dụng)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Return Against Sales Invoice
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Mục 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Thời gian tạo
@@ -3449,17 +3556,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Rohit ERPNext Phần mở rộng (thường)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Chi phí của tài sản Loại bỏ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,phần ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Bộ phận chi phí là bắt buộc đối với vật tư hàng hóa {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Bộ phận chi phí là bắt buộc đối với vật tư hàng hóa {2}
 DocType: Vehicle,Policy No,chính sách Không
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Chọn mục từ Sản phẩm theo lô
 DocType: Asset,Straight Line,Đường thẳng
 DocType: Project User,Project User,Dự án tài
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Chia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Chia
 DocType: GL Entry,Is Advance,Là Trước
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Có mặt từ ngày"" tham gia và ""có mặt đến ngày"" là bắt buộc"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Vui lòng nhập 'là hợp đồng phụ ""là Có hoặc Không"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Vui lòng nhập 'là hợp đồng phụ ""là Có hoặc Không"
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ngày Giao Tiếp Cuối
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ngày Giao Tiếp Cuối
 DocType: Sales Team,Contact No.,Mã số Liên hệ
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Entries thanh toán
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,phế liệu kho
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Kiểm tra xem mục nhập chuyển nhượng vật liệu không bắt buộc
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Kiểm tra xem mục nhập chuyển nhượng vật liệu không bắt buộc
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Nhận Sinh viên Từ
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Người bán Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Xuất bản mục trên Website
@@ -3468,8 +3581,9 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Điều khoản và Điều kiện chi tiết
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Thông số kỹ thuật
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Thuế doanh thu và lệ phí mẫu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Tổng số (tín dụng)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Tổng số (tín dụng)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Ngày thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Số lượng hàng loạt mới
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,May mặc và phụ kiện
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Số thứ tự
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner đó sẽ hiển thị trên đầu danh sách sản phẩm.
@@ -3481,13 +3595,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Hoa hồng trên doanh thu
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Giá trị / Mô tả
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: {1} tài sản không thể gửi, nó đã được {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: {1} tài sản không thể gửi, nó đã được {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Quốc gia
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Ngày Dự kiến giao hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Thẻ ghi nợ và tín dụng không bằng cho {0} # {1}. Sự khác biệt là {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Chi phí Giải trí
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Hãy Chất liệu Yêu cầu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},Mở hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Mở hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Tuổi
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Số tiền thanh toán
@@ -3501,7 +3615,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Chi phí điện thoại
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kiểm tra này nếu bạn muốn ép buộc người dùng lựa chọn một loạt trước khi lưu. Sẽ không có mặc định nếu bạn kiểm tra này.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},Không có hàng với Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},Không có hàng với Serial No {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Mở Notifications
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Chênh lệch Số tiền (Công ty ngoại tệ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Chi phí trực tiếp
@@ -3510,11 +3624,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Doanh thu khách hàng mới
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Chi phí đi lại
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Hỏng
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Không thể chọn được Tài khoản: {0} với loại tiền tệ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Không thể chọn được Tài khoản: {0} với loại tiền tệ: {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Séc ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thuộc về công ty: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Ứng sinh viên
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,vào ngày
 DocType: Appraisal,HR,nhân sự
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ngày đăng ký
@@ -3523,7 +3637,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Năm mới học
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Return / Credit Note
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto chèn tỷ Bảng giá nếu mất tích
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Tổng số tiền trả
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Tổng số tiền trả
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Số lượng chuyển giao
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Duyệt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Hoạch định
@@ -3547,20 +3661,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,bảng lương phải trả
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Loại mặc định Nhà cung cấp
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tổng chi phí hoạt động kinh doanh
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,Lưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Lưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tất cả Liên hệ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Công ty viết tắt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Người sử dụng {0} không tồn tại
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Nguyên liệu không thể giống nhau như mục chính
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Tên viết tắt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Thanh toán nhập đã tồn tại
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Thanh toán nhập đã tồn tại
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Không authroized từ {0} vượt quá giới hạn
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Lương mẫu chủ.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Để lại tối đa ngày phép
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Đặt Rule thuế cho giỏ hàng
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Thuế và phí bổ xung
 ,Sales Funnel,Kênh bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Tên viết tắt là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Tên viết tắt là bắt buộc
 DocType: Project,Task Progress,Tiến độ công việc
 ,Qty to Transfer,Số lượng để chuyển
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Báo giá cho Tiềm năng hoặc Khách hàng.
@@ -3568,7 +3682,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Tất cả các nhóm khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,tích lũy hàng tháng
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} là bắt buộc. Bản ghi tỷ giá có thể không được tạo ra cho {1} đến {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} là bắt buộc. Bản ghi tỷ giá có thể không được tạo ra cho {1} đến {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Template thuế là bắt buộc.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không tồn tại
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Danh sách giá Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
@@ -3585,15 +3699,17 @@
 ,Reqd By Date,Reqd theo địa điểm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Nợ
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Tên Đánh giá
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No là bắt buộc
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Mục khôn ngoan chi tiết thuế
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Viện Tên viết tắt
 ,Item-wise Price List Rate,Item-khôn ngoan Giá liệt kê Tỷ giá
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,Báo giá của NCC
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Báo giá của NCC
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""Bằng chữ"" sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các báo giá."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Số lượng ({0}) không thể là một phân số trong hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Số lượng ({0}) không thể là một phân số trong hàng {1}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,thu thập Phí
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,thêm ngày này vào lịch công tác
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
 DocType: Item,Opening Stock,mở Cổ
@@ -3612,15 +3728,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,Từ Tiềm năng
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Đơn đặt hàng phát hành để sản xuất.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Chọn năm tài chính ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,POS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Ghi danh học sinh
 DocType: Hub Settings,Name Token,Tên Mã
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Tiêu chuẩn bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Ít nhất một kho là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Ít nhất một kho là bắt buộc
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ra khỏi bảo hành
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Thay thế
 DocType: Production Order,Unstopped,Unstopped
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0} gắn với Hóa đơn bán hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} gắn với Hóa đơn bán hàng {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Tên dự án
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn
@@ -3632,7 +3748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Tài sản thuế
 DocType: BOM Item,BOM No,số hiệu BOM
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Tạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Tạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
 DocType: Item,Moving Average,Di chuyển trung bình
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Hội đồng quản trị sẽ được thay thế
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,Thiết bị điện tử
@@ -3643,16 +3759,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Nổi bật Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Mục tiêu đề ra mục Nhóm-khôn ngoan cho người bán hàng này.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Cổ phiếu đóng băng cũ hơn [Ngày]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: tài sản là bắt buộc đối với tài sản cố định mua / bán
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Row # {0}: tài sản là bắt buộc đối với tài sản cố định mua / bán
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Nếu hai hoặc nhiều Rules giá được tìm thấy dựa trên các điều kiện trên, ưu tiên được áp dụng. Ưu tiên là một số từ 0 đến 20, trong khi giá trị mặc định là số không (trống). Số cao hơn có nghĩa là nó sẽ được ưu tiên nếu có nhiều Rules giá với điều kiện tương tự."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Năm tài chính: {0} không tồn tại
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Để tệ
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Cho phép người sử dụng sau phê duyệt ứng dụng Để lại cho khối ngày.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Các loại chi phí yêu cầu bồi thường.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Tỷ lệ bán hàng cho mặt hàng {0} thấp hơn {1} của nó. Tỷ lệ bán hàng phải là ít nhất {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Tỷ lệ bán hàng cho mặt hàng {0} thấp hơn {1} của nó. Tỷ lệ bán hàng phải là ít nhất {2}
 DocType: Item,Taxes,Thuế
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Paid và Không Delivered
 DocType: Project,Default Cost Center,Bộ phận chi phí mặc định
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Ngày kết thúc
+DocType: Bank Guarantee,End Date,Ngày kết thúc
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Giao dịch hàng tồn kho
 DocType: Budget,Budget Accounts,Tài khoản ngân sách
 DocType: Employee,Internal Work History,Quá trình công tác nội bộ
@@ -3663,7 +3781,7 @@
 DocType: Account,Expense,chi tiêu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Điểm không thể lớn hơn số điểm tối đa
 DocType: Item Attribute,From Range,Từ Phạm vi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},Lỗi cú pháp trong công thức hoặc điều kiện: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Lỗi cú pháp trong công thức hoặc điều kiện: {0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Hàng ngày làm việc Công ty Tóm tắt Cài đặt
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,Mục {0} bỏ qua vì nó không phải là một mục kho
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3683,16 +3801,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Đến
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vật liệu bắt buộc (phát nổ)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Thêm người dùng để tổ chức của bạn, trừ chính mình"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,Viết bài ngày không thể ngày trong tương lai
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} không phù hợp với {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Viết bài ngày không thể ngày trong tương lai
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} không phù hợp với {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Để lại bình thường
 DocType: Batch,Batch ID,ID Lô
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},Lưu ý: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Lưu ý: {0}
 ,Delivery Note Trends,Giao hàng Ghi Xu hướng
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Tóm tắt tuần này
 ,In Stock Qty,Sản phẩm trong kho Số lượng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Tài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua bút toán kho
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Nhận Học
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,Nhận Học
 DocType: GL Entry,Party,Bên
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Ngày Giao hàng
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Cơ hội ngày
@@ -3718,7 +3836,7 @@
 ,Project Quantity,Dự án Số lượng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Tổng số {0} cho tất cả các mặt hàng là số không, có thể bạn nên thay đổi &#39;Distribute Phí Dựa On&#39;"
 DocType: Opportunity,To Discuss,Để thảo luận
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} để hoàn thành giao dịch này.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} để hoàn thành giao dịch này.
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Tỷ lệ lãi (%) hàng năm
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Thiết lập tin nhắn SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Tài khoản tạm thời
@@ -3727,23 +3845,23 @@
 DocType: Account,Auditor,Người kiểm tra
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} mặt hàng sản xuất
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Khoảng cách từ mép trên
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,Danh sách Price {0} bị vô hiệu hóa hoặc không tồn tại
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Danh sách Price {0} bị vô hiệu hóa hoặc không tồn tại
 DocType: Purchase Invoice,Return,Trở về
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Sản xuất tự Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Vô hiệu hóa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Phương thức thanh toán là cần thiết để thực hiện thanh toán
 DocType: Project Task,Pending Review,Đang chờ xem xét
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Tài sản {0} không thể được loại bỏ, vì nó đã được {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Tài sản {0} không thể được loại bỏ, vì nó đã được {1}"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Chi Claim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Id của khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Đánh dấu Absent
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Đánh dấu Absent
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Tiền tệ của BOM # {1} phải bằng tiền mà bạn chọn {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tỷ giá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Đơn đặt hàng {0} chưa duyệt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Đơn đặt hàng {0} chưa duyệt
 DocType: Homepage,Tag Line,Dòng Tag
 DocType: Fee Component,Fee Component,phí Component
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Quản lý đội tàu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,Thêm các mục từ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Thêm các mục từ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Kho {0}: Tài khoản mẹ {1} không thuộc công ty {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Đều đặn
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Tổng weightage của tất cả các tiêu chí đánh giá phải là 100%
@@ -3756,8 +3874,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Kho {0} không tồn tại
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Đăng ký các ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Các sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Tỷ lệ đánh giá không tìm thấy cho {0} Item, được yêu cầu để làm bút toán cho {1} {2}. Nếu mục được giao dịch như là một mục mẫu trong {1}, hãy đề cập rằng trong {1} mục bảng. Nếu không, hãy tạo ra một giao dịch chứng khoán đến cho tỷ lệ định giá mục hoặc đề cập trong hồ sơ Item, và sau đó thử submiting / hủy mục này"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Các sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Tỷ lệ đánh giá không tìm thấy cho {0} Item, được yêu cầu để làm bút toán cho {1} {2}. Nếu mục được giao dịch như là một mục mẫu trong {1}, hãy đề cập rằng trong {1} mục bảng. Nếu không, hãy tạo ra một giao dịch chứng khoán đến cho tỷ lệ định giá mục hoặc đề cập trong hồ sơ Item, và sau đó thử submiting / hủy mục này"
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% của NVL đã được giao gắn với BB Giao hàng này
 DocType: Project,Customer Details,Chi tiết khách hàng
 DocType: Employee,Reports to,Báo cáo
@@ -3765,46 +3883,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Nhập tham số url cho người nhận nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Số tiền thanh toán
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,Giám sát viên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Trực tuyến
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Trực tuyến
 ,Available Stock for Packing Items,Có sẵn cổ phiếu cho mục đóng gói
 DocType: Item Variant,Item Variant,Mục Variant
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Công cụ đánh giá kết quả
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM phế liệu mục
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,đơn đặt hàng gửi không thể bị xóa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,đơn đặt hàng gửi không thể bị xóa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Tài khoản đang dư Nợ, bạn không được phép thiết lập 'Số Dư TK phải' là 'Có'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Quản lý chất lượng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Mục {0} đã bị vô hiệu hóa
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Trả cố định Số tiền cho mỗi thời kỳ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Nhân viên làm việc ngoài Lịch sử
 DocType: Tax Rule,Purchase,Mua
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Số tồn
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mục tiêu không thể để trống
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Cha mẹ mục Nhóm
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} cho {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Bộ phận chi phí
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Bộ phận chi phí
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tốc độ mà nhà cung cấp tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: xung đột Timings với hàng {1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Cho phép Tỷ lệ Đánh giá Không
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Cho phép Tỷ lệ Đánh giá Không
 DocType: Training Event Employee,Invited,mời
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Nhiều cấu trúc lương hoạt động tìm thấy cho {0} nhân viên cho những ngày được
 DocType: Opportunity,Next Contact,Liên hệ Tiếp theo
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Thiết lập các tài khoản Gateway.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Thiết lập các tài khoản Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Loại việc làm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Tài sản cố định
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Đặt khoán Lãi / lỗ
 ,Cash Flow,Dòng tiền
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Kỳ ứng dụng không thể được qua hai hồ sơ alocation
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Tài khoản mặc định chi phí
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Hàng loạt sinh viên hoặc Lịch học là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Email ID Sinh viên
 DocType: Employee,Notice (days),Thông báo (ngày)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Thuế bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,Chọn mục để lưu các hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,Chọn mục để lưu các hoá đơn
 DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Date
 DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Điều chỉnh hàng tồn kho
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Mặc định Hoạt động Chi phí tồn tại cho Type Hoạt động - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Chi phí điều hành kế hoạch
 DocType: Academic Term,Term Start Date,Hạn Ngày bắt đầu
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank Statement balance as per General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Tên đơn
@@ -3840,20 +3962,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Giám đốc dự án
 ,Quoted Item Comparison,Quoted hàng So sánh
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Công văn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,giá trị tài sản ròng như trên
 DocType: Account,Receivable,Thu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Không được phép thay đổi Supplier Mua hàng đã tồn tại
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,Chọn mục để Sản xuất
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time","Thạc sĩ dữ liệu đồng bộ, nó có thể mất một thời gian"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Chọn mục để Sản xuất
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Thạc sĩ dữ liệu đồng bộ, nó có thể mất một thời gian"
 DocType: Item,Material Issue,Phát hành tài liệu
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Người bán Mô tả
 DocType: Employee Education,Qualification,Trình độ chuyên môn
 DocType: Item Price,Item Price,Giá mục
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Xà phòng và chất tẩy rửa
 DocType: BOM,Show Items,Hiện Items
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Từ Thời gian không thể lớn hơn To Time.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Từ Thời gian không thể lớn hơn To Time.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Điện ảnh & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ra lệnh
 DocType: Salary Detail,Component,Hợp phần
@@ -3865,9 +3987,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Viết Tắt nhập
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Hỗ trợ Analtyics
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Bỏ chọn tất cả
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Thông số Công ty bị thiếu trong kho {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} không thuộc về nhóm học sinh {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Bỏ chọn tất cả
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Thông số Công ty bị thiếu trong kho {0}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Các Điều khoản/Điều kiện
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Đến ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Đến ngày = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ở đây bạn có thể duy trì chiều cao, cân nặng, dị ứng, mối quan tâm y tế vv"
@@ -3883,19 +4004,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Xem Nhiệm vụ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Năm tài chính của bạn bắt đầu từ ngày
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Khấu hao và dư tài sản
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Số tiền {0} {1} chuyển từ {2} để {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Được nhận trước
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Thêm/Xóa người nhận
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Tham gia
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Thiếu Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Trả nợ từ lương
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Yêu cầu thanh toán đối với {0} {1} cho số tiền {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Yêu cầu thanh toán đối với {0} {1} cho số tiền {2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lương trượt
 DocType: Lead,Lost Quotation,mất Báo giá
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Tỷ lệ ký quỹ hoặc Số tiền
@@ -3910,7 +4033,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Đánh giá kết quả chi tiết
 DocType: Employee Education,Employee Education,Giáo dục nhân viên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,nhóm mục trùng lặp được tìm thấy trong bảng nhóm mục
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,Nó là cần thiết để lấy hàng Chi tiết.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,Nó là cần thiết để lấy hàng Chi tiết.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net phải trả tiền
 DocType: Account,Account,Tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Không nối tiếp {0} đã được nhận
@@ -3919,10 +4042,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Kho {0} không liên kết với bất kỳ tài khoản, xin vui lòng tạo / liên kết các tài khoản tương ứng (tài sản) cho các kho hàng."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id định kỳ
 DocType: Customer,Sales Team Details,Thông tin chi tiết Nhóm bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,Xóa vĩnh viễn?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Xóa vĩnh viễn?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Tổng số tiền tuyên bố chủ quyền
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Cơ hội tiềm năng bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Không hợp lệ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Không hợp lệ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Để lại bệnh
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email thông báo
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Tên địa chỉ thanh toán
@@ -3930,7 +4053,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,GHIM
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Thiết lập trường của mình trong ERPNext
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Thay đổi Số tiền cơ sở (Công ty ngoại tệ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,Không ghi sổ kế toán cho các kho sau
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,Không ghi sổ kế toán cho các kho sau
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Lưu tài liệu đầu tiên.
 DocType: Account,Chargeable,Buộc tội
 DocType: Company,Change Abbreviation,Thay đổi Tên viết tắt
@@ -3957,8 +4080,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribute Value
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Đê Sắp xếp lại Cấp
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,Chi tiết lương
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,Vui lòng chọn {0} đầu tiên
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lô {0} của mục {1} đã hết hạn.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Vui lòng chọn {0} đầu tiên
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lô {0} của mục {1} đã hết hạn.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Hoa hồng bán hàng
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet cho sản xuất.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
@@ -3983,7 +4106,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Lũy kế khấu hao như trên
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Mẫu áp dụng
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Thời gian hoạt động phải lớn hơn 0 cho hoạt động {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Kho là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Kho là bắt buộc
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Địa chỉ và Liên hệ
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Xem chi tiết UOM Chuyển đổi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Giữ cho nó thân thiện với web 900px (w) bởi 100px (h)
@@ -3991,7 +4114,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Đặt hàng sản xuất không thể được đưa ra chống lại một khoản Template
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Cước phí được cập nhật trên Phiếu nhận hàng gắn với từng vật tư
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Giải quyết bởi
-DocType: Appraisal,Start Date,Ngày bắt đầu
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,Ngày bắt đầu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Phân bổ lá trong một thời gian.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chi phiếu và tiền gửi không đúng xóa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Tài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó làm tài khoản mẹ
@@ -4000,12 +4123,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Hiển thị ""hàng"" hoặc ""Không trong kho"" dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Thời gian trung bình thực hiện bởi các nhà cung cấp để cung cấp
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,Kết quả đánh giá
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Kết quả đánh giá
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Giờ
 DocType: Project,Expected Start Date,Ngày Dự kiến sẽ bắt đầu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Xóa VTHH nếu chi phí là không áp dụng đối với VTHH đó
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ví dụ. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Đồng tiền giao dịch phải được giống như thanh toán tiền tệ Cổng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Đồng tiền giao dịch phải được giống như thanh toán tiền tệ Cổng
 DocType: Payment Entry,Receive,Nhận
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Báo giá:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Hoàn thành đầy đủ
@@ -4018,16 +4141,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,Xử ngày
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email sẽ được gửi đến tất cả các nhân viên tích cực của công ty tại các giờ nhất định, nếu họ không có ngày nghỉ. Tóm tắt phản hồi sẽ được gửi vào lúc nửa đêm."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Nhân viên Để lại phê duyệt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Không thể khai báo mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Đào tạo phản hồi
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Hãy Chi phí bồi thường
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Đặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Đặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vui lòng chọn ngày bắt đầu và ngày kết thúc cho hàng {0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Tất nhiên là bắt buộc trong hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Tất nhiên là bắt buộc trong hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Cho đến nay không có thể trước khi từ ngày
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
+DocType: Batch,Parent Batch,Batch Parent
+DocType: Batch,Parent Batch,Batch Parent
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Mẫu In Séc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Biểu đồ Bộ phận chi phí
 ,Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự
@@ -4038,34 +4162,33 @@
 DocType: BOM,Manufacturing,Sản xuất
 ,Ordered Items To Be Delivered,Ra lệnh tiêu được giao
 DocType: Account,Income,Thu nhập
-DocType: Industry Type,Industry Type,Loại công nghiệp
+DocType: Industry Type,Industry Type,Loại ngành
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Một cái gì đó đã đi sai!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Cảnh báo: ứng dụng gỡ bỏ có chứa khoảng ngày sau
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
 DocType: Assessment Result Detail,Score,Ghi bàn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Năm tài chính {0} không tồn tại
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ngày kết thúc
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Số tiền (Công ty tiền tệ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} trên {3} {4} cho {5} để hoàn thành giao dịch này.
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} trên {3} {4} cho {5} để hoàn thành giao dịch này.
 DocType: Fee Structure,Student Category,sinh viên loại
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Bắt buộc feild - Nhận sinh viên Từ
 DocType: Announcement,Student,Sinh viên
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Vui lòng nhập nos điện thoại di động hợp lệ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vui lòng nhập tin nhắn trước khi gửi
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Trong khi chờ Báo giá
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale hồ sơ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Xin vui lòng cập nhật cài đặt tin nhắn SMS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale hồ sơ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Xin vui lòng cập nhật cài đặt tin nhắn SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Các khoản cho vay không có bảo đảm
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Tên bộ phận chi phí
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max giờ làm việc chống lại Timesheet
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Dự kiến ngày
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Tổng Paid Amt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Tổng Paid Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Thư lớn hơn 160 ký tự sẽ được chia thành nhiều tin nhắn
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Nhận được và chấp nhận
 ,Serial No Service Contract Expiry,Không nối tiếp Hợp đồng dịch vụ hết hạn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không ghi có và ghi nợ trên cùng một tài khoản cùng một lúc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không ghi có và ghi nợ trên cùng một tài khoản cùng một lúc
 DocType: Naming Series,Help HTML,Giúp đỡ HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Công cụ tạo nhóm học sinh
 DocType: Item,Variant Based On,Ngôn ngữ địa phương dựa trên
@@ -4081,23 +4204,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Từ {0} cho {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Giờ giá trị phải lớn hơn không.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Hình ảnh website {0} đính kèm vào mục {1} không tìm thấy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Hình ảnh website {0} đính kèm vào mục {1} không tìm thấy
 DocType: Issue,Content Type,Loại nội dung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Máy tính
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ nhiều để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ nhiều để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} không tồn tại trong hệ thống
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Bạn không được phép để thiết lập giá trị đóng băng
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nhận Unreconciled Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Từ Invoice ngày
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,tiền tệ thanh toán phải bằng tiền tệ hoặc tài khoản bên tệ hoặc là mặc định của comapany
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,tiền tệ thanh toán phải bằng tiền tệ hoặc tài khoản bên tệ hoặc là mặc định của comapany
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Nhận chi phiếu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Nó làm gì?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,đến kho
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,đến kho
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Tất cả Tuyển sinh Sinh viên
 ,Average Commission Rate,Ủy ban trung bình Tỷ giá
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Số Serial' không thể là 'Có' cho hàng hóa không nhập kho
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Không thể Chấm công cho những ngày tương lai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Số Serial' không thể là 'Có' cho hàng hóa không nhập kho
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Không thể Chấm công cho những ngày tương lai
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Quy tắc định giá giúp
 DocType: School House,House Name,Tên nhà
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Tài khoản chính
@@ -4105,7 +4228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Hệ thống điện
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Thêm phần còn lại của tổ chức của bạn như người dùng của bạn. Bạn cũng có thể thêm mời khách hàng đến cổng thông tin của bạn bằng cách thêm chúng từ Danh bạ
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Tổng giá trị khác biệt (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Hàng {0}: Tỷ giá là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Hàng {0}: Tỷ giá là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,Giá trị xe
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Kho nguồn mặc định
@@ -4127,26 +4250,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Mức lương Slip của nhân viên {0} đã được tạo ra cho bảng thời gian {1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Số lượng đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,"Cổ đông lạnh HCM,"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM không chứa bất kỳ mục chứng khoán
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM không chứa bất kỳ mục chứng khoán
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Chi tiết Nạp nhiên liệu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Tạo ra lương Trượt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Giảm giá phải được ít hơn 100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,không tìm thấy tỷ lệ mua sắm cuối
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,không tìm thấy tỷ lệ mua sắm cuối
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Viết Tắt Số tiền (Công ty tiền tệ)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Giờ Thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM mặc định cho {0} không tìm thấy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
 DocType: Fees,Program Enrollment,chương trình tuyển sinh
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Chi phí hạ cánh
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Hãy đặt {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Lặp lại vào ngày của tháng
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} là sinh viên không hoạt động
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} là sinh viên không hoạt động
 DocType: Employee,Health Details,Thông tin chi tiết về sức khỏe
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Offer Letter Terms
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Để tạo tài liệu tham chiếu yêu cầu thanh toán là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Để tạo tài liệu tham chiếu yêu cầu thanh toán là bắt buộc
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Phân bổ số tiền thanh toán
 DocType: Employee External Work History,Salary,Lương bổng
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Loại tài liệu giao hàng
@@ -4165,15 +4292,17 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ví dụ:. ABCD ##### 
  Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số serial sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên series này. Nếu bạn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tải lên tham dự
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM và số lượng sx được yêu cầu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM và số lượng sx được yêu cầu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing đun 2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM đã thay thế
 ,Sales Analytics,Bán hàng Analytics
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Sẵn {0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,Triển vọng tham gia nhưng không chuyển đổi
+,Prospects Engaged But Not Converted,Triển vọng tham gia nhưng không chuyển đổi
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Thiết lập sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Thiết lập Email
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Không
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Không
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Vui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Chi tiết phiếu nhập kho
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Nhắc nhở hàng ngày
@@ -4192,29 +4321,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,tỷ lệ phần trăm
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Mục {0} phải là một hàng tồn kho
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Kho SP dở dang mặc định
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Ngày Dự kiến không thể trước ngày yêu cầu vật tư
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Số lượng cổ phiếu
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Số lượng cổ phiếu
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Nguồn kho bãi (cho đặt Items)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Thời gian trả nợ trong tháng
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Lỗi: Không phải là một id hợp lệ?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Cập nhật Dòng Số
 DocType: Account,Equity,Vốn chủ sở hữu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Loại tài khoản 'Lãi và Lỗ' {2} không được chấp nhận trong Bút Toán Khởi Đầu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Loại tài khoản 'Lãi và Lỗ' {2} không được chấp nhận trong Bút Toán Khởi Đầu
 DocType: Sales Order,Printing Details,Các chi tiết in ấn
 DocType: Task,Closing Date,Ngày Đóng cửa
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Số lượng sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Kỹ sư
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Tổng số ngoại tệ tiền
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Assemblies Tìm kiếm Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Loại đối tác
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Dựa trên tiền thực tế
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Giảm giá 1 cách thông minh
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Timesheet cho các nhiệm vụ.
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Đối với tài khoản chi phí
 DocType: Production Order,Production Order,Đặt hàng sản xuất
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,Lưu ý cài đặt {0} đã được gửi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Lưu ý cài đặt {0} đã được gửi
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Nhận thanh toán Entries
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Chống lại Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tất cả các nhân viên (Active)
@@ -4227,30 +4358,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Bán thời gian
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Áp dụng lễ Danh sách
 DocType: Employee,Cheque,Séc
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Cập nhật hàng loạt
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Cập nhật hàng loạt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Loại Báo cáo là bắt buộc
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Dòng
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Phải có Kho cho vật tư {0} trong hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Phải có Kho cho vật tư {0} trong hàng {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Bán Lẻ & Bán
 DocType: Issue,First Responded On,Đã trả lời đầu tiên On
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Hội Chữ thập Danh bạ nhà hàng ở nhiều nhóm
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,lớp Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính đã được thiết lập trong năm tài chính {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Clearance Ngày cập nhật
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Phân chia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Phân chia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Hòa giải thành công
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Tải về PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Kế hoạch End ngày
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Hãy thiết lập đánh số dòng cho tham dự qua Setup&gt; Đánh số dòng
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Nơi các mặt hàng được lưu trữ.
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Nhà cung cấp chi tiết
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},Lỗi trong công thức hoặc điều kiện: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Số tiền ghi trên hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Lỗi trong công thức hoặc điều kiện: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Số tiền ghi trên hoá đơn
 DocType: Attendance,Attendance,Tham gia
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Items chứng khoán
 DocType: BOM,Materials,Nguyên liệu
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source và Target kho không được giống nhau
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,bản thiết lập mẫu đối với thuế cho giao dịch mua hàng
 ,Item Prices,Giá mục
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Mua hàng.
@@ -4259,8 +4391,8 @@
 DocType: Task,Review Date,Ngày đánh giá
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Thanh toán trước
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,tính trên tổng tiền
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Giá trị thuộc tính {0} phải nằm trong phạm vi của {1} để {2} trong gia số của {3} cho mục {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Kho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Giá trị thuộc tính {0} phải nằm trong phạm vi của {1} để {2} trong gia số của {3} cho mục {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Kho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Địa chỉ Email thông báo' không chỉ rõ cho kỳ hạn %s
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Tiền tệ không thể thay đổi sau khi thực hiện các mục sử dụng một số loại tiền tệ khác
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch tấm
@@ -4277,6 +4409,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Tổng trọng lượng UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Theo hóa đơn bán hàng
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserved Số lượng cho sản xuất
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Hãy bỏ chọn nếu bạn không muốn xem xét lô trong khi làm cho các nhóm dựa trên khóa học.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Hãy bỏ chọn nếu bạn không muốn xem xét lô trong khi làm cho các nhóm dựa trên khóa học.
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Tần số của Khấu hao (Tháng)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Tài khoản tín dụng
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Chi phí hạ cánh hàng
@@ -4285,18 +4419,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Thiết lập một trang web đơn giản cho tổ chức của tôi
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Thu / Account Payable
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Theo hàng hóa được đặt mua
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Kho mặc định
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ngân sách không thể được chỉ định đối với tài khoản Nhóm {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Vui lòng nhập trung tâm chi phí cha mẹ
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,In Nếu không có tiền
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Khấu hao ngày
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Thuế Thể loại không thể được ""định giá"" hay ""Định giá và Total 'như tất cả các mục là những mặt hàng không cổ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Thuế Thể loại không thể được ""định giá"" hay ""Định giá và Total 'như tất cả các mục là những mặt hàng không cổ"
 DocType: Issue,Support Team,Hỗ trợ trong team
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Hạn sử dụng (theo ngày)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Tổng số điểm (Out of 5)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS.
-DocType: Batch,Batch,Lô
+DocType: Program Enrollment,Batch,Lô
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Số dư
 DocType: Room,Seating Capacity,Dung ngồi
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4306,19 +4440,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Theo Cổ UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Không hết hạn
 DocType: Student Log,Achievement,Thành tích
+DocType: Batch,Source Document Type,Loại tài liệu nguồn
+DocType: Batch,Source Document Type,Loại tài liệu nguồn
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Tổng số Nợ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Kho chứa SP hoàn thành mặc định
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Người bán hàng
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Thông số tin nhắn SMS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Ngân sách và Chi phí bộ phận
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Ngân sách và Chi phí bộ phận
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Nửa Trong Năm
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Số thay thế
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Điểm tối đa
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Tạo các quy tắc để hạn chế các giao dịch dựa trên giá trị.
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Để trống nếu bạn thực hiện nhóm sinh viên mỗi năm
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Để trống nếu bạn thực hiện nhóm sinh viên mỗi năm
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nếu được chọn, Tổng số không. của ngày làm việc sẽ bao gồm ngày lễ, và điều này sẽ làm giảm giá trị của Lương trung bình mỗi ngày"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Tổng số trước
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Những ngày cuối kỳ không thể sớm hơn so với ngày bắt đầu kỳ. Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot Count
 ,BOM Stock Report,Báo cáo Cổ BOM
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Số lượng Sự khác biệt
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Chế biến lương
@@ -4339,7 +4479,7 @@
 ,Items To Be Requested,Các mục được yêu cầu
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Nhận cuối Rate
 DocType: Company,Company Info,Thông tin công ty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,Chọn hoặc thêm khách hàng mới
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Chọn hoặc thêm khách hàng mới
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,trung tâm chi phí là cần thiết để đặt yêu cầu bồi thường chi phí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Ứng dụng của Quỹ (tài sản)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Điều này được dựa trên sự tham gia của nhân viên này
@@ -4348,31 +4488,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Tên nhân viên
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Tròn số (quy đổi theo tiền tệ của công ty )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn.
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,Mua chung
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Ngăn chặn người dùng từ việc ứng dụng Để lại vào những ngày sau.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Chi phí mua hàng
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,Nhà cung cấp bảng báo giá {0} đã tạo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Cuối năm không thể được trước khi bắt đầu năm
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Nhà cung cấp bảng báo giá {0} đã tạo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,Cuối năm không thể được trước khi bắt đầu năm
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Lợi ích của nhân viên
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Số lượng sản xuất
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Số lượng chấp nhận
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Hãy thiết lập mặc định Tốt Danh sách nhân viên với {0} hoặc Công ty {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} không tồn tại
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Hóa đơn đã đưa khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id dự án
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Lập lịch quét
 DocType: Account,Parent Account,Tài khoản cha mẹ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Đọc 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Loại chứng từ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,Danh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Danh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa
 DocType: Employee Loan Application,Approved,Đã được phê duyệt
 DocType: Pricing Rule,Price,Giá
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Chọn ""Có"" sẽ đưa ra một bản sắc độc đáo cho mỗi thực thể của mặt hàng này có thể được xem trong Serial No chủ."
 DocType: Guardian,Guardian,người bảo vệ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Đánh giá {0} được tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày nhất định
 DocType: Employee,Education,Đào tạo
@@ -4383,10 +4521,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn tại Từ kho
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên.
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Tài khoản Đổi Tiền
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Đảng / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vui lòng nhập tài khoản chi phí
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Đảng / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Vui lòng nhập tài khoản chi phí
 DocType: Account,Stock,Kho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong mua hàng đặt hàng, mua hóa đơn hoặc Journal nhập"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong mua hàng đặt hàng, mua hóa đơn hoặc Journal nhập"
 DocType: Employee,Current Address,Địa chỉ hiện tại
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nếu tài liệu là một biến thể của một item sau đó mô tả, hình ảnh, giá cả, thuế vv sẽ được thiết lập từ các mẫu trừ khi được quy định một cách rõ ràng"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Thông tin chi tiết mua / Sản xuất
@@ -4400,11 +4538,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Giao dịch ngày
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Số lượng dự kiến
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Tổng số thuế
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Đối với lượng (Sản xuất Qty) là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Đối với lượng (Sản xuất Qty) là bắt buộc
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Mặc định mục tiêu kho
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Tổng số (Công ty tiền tệ)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Những ngày cuối năm không thể sớm hơn Ngày Năm Start. Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Đảng Type và Đảng là chỉ áp dụng đối với thu / tài khoản phải trả
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Đảng Type và Đảng là chỉ áp dụng đối với thu / tài khoản phải trả
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Thông báo mua hóa đơn
 DocType: BOM,Scrap Items,phế liệu mục
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Ngày bắt đầu thực tế
@@ -4414,20 +4552,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Thiết lập Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Lợi nhuận gộp%
 DocType: BOM,With Operations,Với hoạt động
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Ghi sổ kế toán đã được thực hiện bằng loại tiền tệ {0} cho công ty {1}. Hãy lựa chọn một tài khoản phải thu hoặc phải trả với loại tiền tệ{0}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Ghi sổ kế toán đã được thực hiện bằng loại tiền tệ {0} cho công ty {1}. Hãy lựa chọn một tài khoản phải thu hoặc phải trả với loại tiền tệ{0}.
 DocType: Asset,Is Existing Asset,Là hiện tại tài sản
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Hợp phần Thống kê
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,Hợp phần Thống kê
 ,Monthly Salary Register,Hàng tháng Lương Đăng ký
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Nếu khác với địa chỉ của khách hàng
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Xác nhận Nhóm Sinh viên từ Đăng ký Chương trình
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Xác nhận Nhóm Sinh viên từ Đăng ký Chương trình
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Dựa trên số tiền dòng trên
 DocType: Student,Home Address,Địa chỉ nhà
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,chuyển nhượng tài sản
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS hồ sơ
 DocType: Training Event,Event Name,Tên tổ chức sự kiện
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,Nhận vào
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Nhận vào
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Tuyển sinh cho {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó"
 DocType: Asset,Asset Category,Loại tài khoản tài sản
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Người mua
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Trả tiền net không thể phủ định
@@ -4436,7 +4578,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Trước Paid
 DocType: Item,Item Tax,Mục thuế
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Chất liệu để Nhà cung cấp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,Tiêu thụ đặc biệt Invoice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Tiêu thụ đặc biệt Invoice
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% xuất hiện nhiều lần
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Nhân viên Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Attendance đánh dấu
@@ -4445,7 +4587,6 @@
 DocType: Program,Program Name,Tên chương trình
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Xem xét thuế hoặc phí cho
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Số lượng thực tế là bắt buộc
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Nhóm Sinh viên tạo ra.
 DocType: Employee Loan,Loan Type,Loại cho vay
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Công cụ lập kế hoạch
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Thẻ tín dụng
@@ -4465,9 +4606,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Bạn phải lưu form trước khi tiếp tục
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Giá trị Số
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Logo đính kèm
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,Mức cổ phiếu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Mức cổ phiếu
 DocType: Customer,Commission Rate,Tỷ lệ hoa hồng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,Hãy Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Hãy Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block leave applications by department.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Loại thanh toán phải là một trong những nhận, phải trả tiền và chuyển giao nội bộ"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,phân tích
@@ -4491,7 +4632,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Nhà thiết kế
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Điều khoản và Điều kiện Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Chi tiết giao hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Phải có Chi phí bộ phận ở hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Phải có Chi phí bộ phận ở hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
 DocType: Program,Program Code,Mã chương trình
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Điều khoản và điều kiện giúp
 ,Item-wise Purchase Register,Item-khôn ngoan mua Đăng ký
@@ -4500,29 +4641,31 @@
 ,accounts-browser,tài khoản trình duyệt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Vui lòng chọn mục đầu tiên
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Chủ dự án.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Để cho phép qua thanh toán hoặc qua đặt hàng, cập nhật &quot;Trợ cấp&quot; trong kho Cài đặt hoặc Item."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Để cho phép qua thanh toán hoặc qua đặt hàng, cập nhật &quot;Trợ cấp&quot; trong kho Cài đặt hoặc Item."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Không hiển thị bất kỳ biểu tượng như $ vv bên cạnh tiền tệ.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Nửa ngày)
 DocType: Supplier,Credit Days,Ngày tín dụng
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Hãy học sinh hàng loạt
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Hãy học sinh hàng loạt
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Được Carry Forward
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Được mục từ BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Các ngày Thời gian Tiềm năng
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Đăng ngày phải giống như ngày mua {1} tài sản {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Đăng ngày phải giống như ngày mua {1} tài sản {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vui lòng nhập hàng đơn đặt hàng trong bảng trên
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Không Submitted Lương Trơn
 ,Stock Summary,Tóm tắt chứng khoán
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Chuyển tài sản từ kho này sang kho khác
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Chuyển tài sản từ kho này sang kho khác
 DocType: Vehicle,Petrol,xăng
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Đảng Type và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Đảng Type và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref ngày
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Lý do Rời
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Chi phí điều hành (Công ty ngoại tệ)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Lãi suất
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Số tiền xử phạt
 DocType: GL Entry,Is Opening,Được mở cửa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Xin vui lòng thiết lập số cho loạt bài tham dự thông qua Setup&gt; Numbering Series
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Xin vui lòng thiết lập số cho loạt bài tham dự thông qua Setup&gt; Numbering Series
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Tài khoản {0} không tồn tại
 DocType: Account,Cash,Tiền mặt
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.
diff --git a/erpnext/translations/zh-TW.csv b/erpnext/translations/zh-tw.csv
similarity index 61%
rename from erpnext/translations/zh-TW.csv
rename to erpnext/translations/zh-tw.csv
index 72a7b4f..f65956e 100644
--- a/erpnext/translations/zh-TW.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-tw.csv
@@ -1,221 +1,177 @@
+DocType: Employee,Salary Mode,薪酬模式
 DocType: Employee,Divorced,離婚
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,警告:相同項目已經輸入多次。
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,項目已同步
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,允許項目在一個交易中被多次新增
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,材質訪問{0}之前取消此保修索賠取消
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,消費類產品
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,請選擇黨第一型
 DocType: Item,Customer Items,客戶項目
 DocType: Project,Costing and Billing,成本核算和計費
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,帳戶{0}:父帳戶{1}不能是總帳
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,帳戶{0}:父帳戶{1}不能是總帳
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,發布項目hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,電子郵件通知
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,評估
 DocType: Item,Default Unit of Measure,預設的計量單位
 DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,所有的銷售合作夥伴聯絡
 DocType: Employee,Leave Approvers,休假審批人
 DocType: Sales Partner,Dealer,零售商
+DocType: Employee,Rented,租
 DocType: POS Profile,Applicable for User,適用於用戶
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",停止生產訂單無法取消,首先Unstop它取消
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,難道你真的想放棄這項資產?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,製造商部件號
-apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,選擇默認供應商
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},價格表{0}需填入貨幣種類
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +191,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",停止生產訂單無法取消,首先Unstop它取消
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},價格表{0}需填入貨幣種類
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,*將被計算在該交易。
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,客戶聯絡
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,強制性費爾德 - 程序
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,求職者
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,這是基於對這種供應商的交易。詳情請參閱以下時間表
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,沒有更多的結果。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},實際類型稅不能被包含在商品率排{0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,法律
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},實際類型稅不能被包含在商品率排{0}
 DocType: C-Form,Customer,客戶
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,需求來自
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,射向送貨單
+DocType: Department,Department,部門
 DocType: Purchase Order,% Billed,%已開立帳單
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),匯率必須一致{0} {1}({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,客戶名稱
-DocType: Vehicle,Natural Gas,天然氣
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},銀行賬戶不能命名為{0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},銀行賬戶不能命名為{0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,頭(或組)針對其會計分錄是由和平衡得以維持。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),傑出的{0}不能小於零( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +180,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),傑出的{0}不能小於零( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,預設為10分鐘
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,休假類型名稱
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,公開顯示
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural日記帳分錄提交
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,系列已成功更新
 DocType: Pricing Rule,Apply On,適用於
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,多個項目的價格。
 ,Purchase Order Items To Be Received,未到貨的採購訂單項目
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,所有供應商聯絡
-DocType: Support Settings,Support Settings,支持設置
-DocType: SMS Parameter,Parameter,參數
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,預計結束日期不能小於預期開始日期
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:速率必須與{1}:{2}({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,新假期申請
-,Batch Item Expiry Status,批處理項到期狀態
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,銀行匯票
+DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,參數
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,預計結束日期不能小於預期開始日期
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:速率必須與{1}:{2}({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +239,New Leave Application,新假期申請
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Bank Draft,銀行匯票
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,支付帳戶模式
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,顯示變體
-DocType: Academic Term,Academic Term,學期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,賬表不能為空。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),借款(負債)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,顯示變體
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +637,Quantity,數量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),借款(負債)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,路過的一年
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",參考文獻:%S,項目代碼:%s和客戶:%s的
-DocType: Item,Country of Origin,出生國家
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,庫存
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,開放式問題
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,庫存
+DocType: Designation,Designation,指定
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,生產計劃項目
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},用戶{0}已經被分配給員工{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},用戶{0}已經被分配給員工{1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,保健
+DocType: Purchase Invoice,Monthly,每月一次
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),延遲支付(天)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,服務費用
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,發票
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +771,Invoice,發票
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,週期性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,會計年度{0}是必需的
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,預計交貨日期是之前銷售訂單日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,防禦
 DocType: Salary Component,Abbr,縮寫
-DocType: Timesheet,Total Costing Amount,總成本計算金額
+DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),得分(0-5)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}不相匹配{3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,行#{0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,車輛牌照號碼
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,請選擇價格表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,列#{0}:付款單據才能完成trasaction
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,請選擇價格表
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,在製品
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,請選擇日期
 DocType: Employee,Holiday List,假日列表
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,會計人員
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,會計人員
 DocType: Cost Center,Stock User,庫存用戶
 DocType: Company,Phone No,電話號碼
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,課程表創建:
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},新{0}:#{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},新{0}:#{1}
 ,Sales Partners Commission,銷售合作夥伴佣金
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,縮寫不能有超過5個字符
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,縮寫不能有超過5個字符
 DocType: Payment Request,Payment Request,付錢請求
-DocType: Asset,Value After Depreciation,折舊後
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,有關
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,考勤日期不得少於員工的加盟日期
-DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,分級標準名稱
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,這是一個 root 帳戶,不能被編輯。
 DocType: BOM,Operations,作業
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},不能在折扣的基礎上設置授權{0}
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",附加.csv文件有兩列,一為舊名稱,一個用於新名稱
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1}不以任何活性會計年度。
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,家長可採用DocName細節
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,公斤
-DocType: Student Log,Log,日誌
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Kg,公斤
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,開放的工作。
+DocType: Item Attribute,Increment,增量
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,選擇倉庫...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,廣告
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,同一家公司進入不止一次
+DocType: Employee,Married,已婚
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},不允許{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,取得項目來源
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},送貨單{0}不能更新庫存
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},產品{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +589,Get items from,取得項目來源
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +382,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},送貨單{0}不能更新庫存
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,調和
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,雜貨
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,閱讀1
 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,使銀行進入
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,養老基金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,接下來折舊日期不能購買日期之前
 DocType: SMS Center,All Sales Person,所有的銷售人員
-DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**月度分配**幫助你分配預算/目標跨越幾個月,如果你在你的業務有季節性。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,未找到項目
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,薪酬結構缺失
+DocType: Lead,Person Name,人姓名
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,銷售發票項目
 DocType: Account,Credit,信用
 DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,沖銷成本中心
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",如“小學”或“大學”
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,庫存報告
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,倉庫的詳細資訊
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},信用額度已經越過了客戶{0} {1} / {2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,該期限結束日期不能晚於學年年終日期到這個詞聯繫在一起(學年{})。請更正日期,然後再試一次。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",“是固定的資產”不能選中,作為資產記錄存在對項目
-DocType: Vehicle Service,Brake Oil,剎車油
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +156,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},信用額度已經越過了客戶{0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,稅收類型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},你無權添加或更新{0}之前的條目
-DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),產品圖片(如果不是幻燈片)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +144,You are not authorized to add or update entries before {0},你無權添加或更新{0}之前的條目
+DocType: Item,Item Image (if not slideshow),產品圖片(如果不是幻燈片)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,一個客戶存在具有相同名稱
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(工時率/ 60)*實際操作時間
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,選擇BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,短信日誌
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,交付項目成本
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,在{0}這個節日之間沒有從日期和結束日期
-DocType: Student Log,Student Log,學生登錄
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,獲取詳細規格
 DocType: Lead,Interested,有興趣
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,開盤
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +165,Opening,開盤
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},從{0} {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,從項目群組複製
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,開放報名
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,賬戶只需支付
-DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,償還期的超過數
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,額外費用
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,帳戶與現有的交易不能被轉換到群組。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,帳戶與現有的交易不能被轉換到群組。
 DocType: Lead,Product Enquiry,產品查詢
-DocType: Academic Term,Schools,學校
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},未找到員工的假期記錄{0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,請先輸入公司
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,請首先選擇公司
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Company first,請首先選擇公司
 DocType: Employee Education,Under Graduate,根據研究生
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,目標在
 DocType: BOM,Total Cost,總成本
-DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,員工貸款
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,活動日誌:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,項目{0}不存在於系統中或已過期
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,活動日誌:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,項目{0}不存在於系統中或已過期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,房地產
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,帳戶狀態
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,製藥
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,是固定的資產
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}",可用數量是{0},則需要{1}
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,索賠金額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,在CUTOMER組表中找到重複的客戶群
+DocType: Employee,Mr,先生
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,供應商類型/供應商
+DocType: Naming Series,Prefix,字首
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,耗材
 DocType: Upload Attendance,Import Log,導入日誌
 DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,拉根據上述標準型的製造材料要求
-DocType: Training Result Employee,Grade,年級
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,交付供應商
 DocType: SMS Center,All Contact,所有聯絡
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,生產訂單已經與BOM的所有項目創建
-DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,每日工作總結
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Annual Salary,年薪
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,截止會計年度
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1}被凍結
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,請選擇現有的公司創建會計科目表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,庫存費用
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,請輸入首選電子郵件聯繫
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,魂斗羅進入
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,信用在公司貨幣
 DocType: Delivery Note,Installation Status,安裝狀態
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
-					<br>Absent: {1}",你想更新考勤? <br>現任:{0} \ <br>缺席:{1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},品項{0}的允收+批退的數量必須等於收到量
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},品項{0}的允收+批退的數量必須等於收到量
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,供應原料採購
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,付款中的至少一個模式需要POS發票。
-DocType: Products Settings,Show Products as a List,產品展示作為一個列表
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","下載模板,填寫相應的數據,並附加了修改過的文件。
 在選定時間段內所有時間和員工的組合會在模板中,與現有的考勤記錄"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,項目{0}不活躍或生命的盡頭已經達到
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,例如:基礎數學
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括稅款,行{0}項率,稅收行{1}也必須包括在內
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,設定人力資源模塊
-DocType: Sales Invoice,Change Amount,漲跌額
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +451,Item {0} is not active or end of life has been reached,項目{0}不活躍或生命的盡頭已經達到
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括稅款,行{0}項率,稅收行{1}也必須包括在內
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,設定人力資源模塊
+DocType: SMS Center,SMS Center,短信中心
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,新的物料清單
-DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,計提折舊進入
+DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,批處理的時間記錄進行計費。
 DocType: Lead,Request Type,請求類型
+DocType: Leave Application,Reason,原因
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,使員工
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,廣播
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,執行
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Execution,執行
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,進行的作業細節。
 DocType: Serial No,Maintenance Status,維修狀態
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}:需要對供應商應付賬款{2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,項目和定價
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},總時間:{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},從日期應該是在財政年度內。假設起始日期={0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,Cost Center {0} does not belong to Company {1},成本中心{0}不屬於公司{1}
 DocType: Customer,Individual,個人
-DocType: Interest,Academics User,學術界用戶
-DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,量圖
-DocType: Employee Loan Application,Loan Info,貸款信息
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,規劃維護訪問。
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,輸入url參數的訊息
-DocType: POS Profile,Customer Groups,客戶群
-DocType: Guardian,Students,學生們
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,規則適用的定價和折扣。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,價格表必須適用於購買或出售
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},品項{0}的安裝日期不能早於交貨日期
@@ -225,450 +181,355 @@
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,銷售訂單
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,計價
 ,Purchase Order Trends,採購訂單趨勢
-apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,報價請求可以通過點擊以下鏈接進行訪問
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,離開一年。
-DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG創建工具課程
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,留空,如果你想獲取選定學期所有課程
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},售價項{0}低於其{1}。銷售價格應該是ATLEAST {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,庫存不足
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,禁用產能規劃和時間跟踪
-DocType: Email Digest,New Sales Orders,新的銷售訂單
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,銀行帳戶
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,允許負平衡
-DocType: Employee,Create User,創建用戶
 DocType: Selling Settings,Default Territory,預設地域
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,電視
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',經由“時間日誌”更新
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},提前量不能大於{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} does not belong to Company {1},帳戶{0}不屬於公司{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},提前量不能大於{0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,本交易系列表
-DocType: Company,Default Payroll Payable Account,默認情況下,應付職工薪酬帳戶
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,更新電子郵件組
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,是開放登錄
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,何況,如果不規範應收賬款適用
-DocType: Course Schedule,Instructor Name,導師姓名
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,對於倉庫之前,需要提交
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,For Warehouse is required before Submit,對於倉庫之前,需要提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,收到的
 DocType: Sales Partner,Reseller,經銷商
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.",如果選中,將包括材料要求非庫存物品。
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,請輸入公司名稱
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,對銷售發票項目
 ,Production Orders in Progress,進行中生產訂單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,從融資淨現金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",localStorage的滿了,沒救
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,從融資淨現金
 DocType: Lead,Address & Contact,地址及聯絡方式
-DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,從以前的分配添加未使用的休假
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},下一循環{0}將上創建{1}
-DocType: Sales Partner,Partner website,合作夥伴網站
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,新增項目
+DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,添加未使用的葉子從以前的分配
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},下一循環{0}將上創建{1}
 ,Contact Name,聯絡人姓名
-DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,課程評價標準
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,建立工資單上面提到的標準。
-DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS客戶群
-DocType: Vehicle,Additional Details,額外細節
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,未提供描述
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,請求您的報價。
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,這是基於對這個項目產生的考勤表
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,淨工資不能低於0
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,只有選擇的休假審批者可以提交此請假
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,解除日期必須大於加入的日期
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,每年葉
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:請檢查'是推進'對帳戶{1},如果這是一個進步條目。
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},倉庫{0}不屬於公司{1}
-DocType: Email Digest,Profit & Loss,利潤損失
-DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),總成本計算量(通過時間表)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,只有選擇的休假審批者可以提交此請假
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,解除日期必須大於加入的日期
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Leaves per Year,每年葉
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:請檢查'是推進'對帳戶{1},如果這是一個進步條目。
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},倉庫{0}不屬於公司{1}
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,項目網站規格
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,禁假的
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},項{0}已達到其壽命結束於{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435,Leave Blocked,禁假的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +669,Item {0} has reached its end of life on {1},項{0}已達到其壽命結束於{1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,銀行條目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +83,Annual,全年
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,庫存調整項目
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,銷售發票號碼
 DocType: Material Request Item,Min Order Qty,最小訂貨量
-DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,學生組創建工具課程
 DocType: Lead,Do Not Contact,不要聯絡
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,誰在您的組織教人
 DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,唯一ID來跟踪所有的經常性發票。它是在提交生成的。
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,軟件開發人員
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Software Developer,軟件開發人員
 DocType: Item,Minimum Order Qty,最低起訂量
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,供應商類型
-DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,課程開始日期
-,Student Batch-Wise Attendance,學生分批出席
-DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,允許用戶編輯率
 DocType: Item,Publish in Hub,在發布中心
-DocType: Student Admission,Student Admission,學生入學
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,項{0}將被取消
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,物料需求
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689,Item {0} is cancelled,項{0}將被取消
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Material Request,物料需求
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新日期間隙
 DocType: Item,Purchase Details,採購詳情
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},項目{0}未發現“原材料提供&#39;表中的採購訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +328,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},項目{0}未發現“原材料提供&#39;表中的採購訂單{1}
 DocType: Employee,Relation,關係
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,全球航運
-DocType: Student Guardian,Mother,母親
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,帳戶餘額({0})和庫存值({1})必須是相同
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,確認客戶的訂單。
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,拒絕數量
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,短信發送者名稱
+DocType: Contact,Is Primary Contact,是主要聯絡人
+DocType: Notification Control,Notification Control,通知控制
 DocType: Lead,Suggestions,建議
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,在此地域設定跨群組項目間的預算。您還可以通過設定分配來包含季節性。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},對支付{0} {1}不能大於未償還{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},對支付{0} {1}不能大於未償還{2}
+DocType: Supplier,Address HTML,地址HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,手機號碼
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,生成時間表
 DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,總支出
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,請先選擇付款類別
-DocType: Student Group Student,Student Group Student,學生組學生
-DocType: Vehicle Service,Inspection,檢查
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},學生{0}:{1}不屬於學生批次{2}
-DocType: Email Digest,New Quotations,新報價
-DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,電子郵件工資單員工根據員工選擇首選的電子郵件
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,請先選擇付款類別
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,最新
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,該列表中的第一個請假審核將被設定為預設請假審核
-DocType: Tax Rule,Shipping County,航運縣
 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,學習
-DocType: Asset,Next Depreciation Date,接下來折舊日期
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,每個員工活動費用
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,設置帳戶
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},供應商發票不存在採購發票{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,管理銷售人員樹。
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,求職信
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,傑出的支票及存款清除
 DocType: Item,Synced With Hub,同步轂
-DocType: Vehicle,Fleet Manager,車隊經理
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},行#{0}:{1}不能為負值對項{2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,密碼錯誤
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,密碼錯誤
 DocType: Item,Variant Of,變種
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成數量不能大於“數量來製造”
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +348,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成數量不能大於“數量來製造”
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,關閉帳戶頭
 DocType: Employee,External Work History,外部工作經歷
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,循環引用錯誤
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1名稱
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,循環引用錯誤
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,送貨單一被儲存,(Export)就會顯示出來。
-DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,從左側邊緣的距離
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}]的單位(#窗體/項目/ {1})在[{2}]研究發現(#窗體/倉儲/ {2})
 DocType: Lead,Industry,行業
 DocType: Employee,Job Profile,工作簡介
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,在建立自動材料需求時以電子郵件通知
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,多幣種
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,發票類型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,送貨單
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,建立稅
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,出售資產的成本
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款項被修改,你把它之後。請重新拉。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項目稅
-DocType: Grade Interval,Min Score,閔分數
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,本週和待活動總結
-DocType: Student Applicant,Admitted,錄取
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,折舊金額後
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,即將到來的日曆事件
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,請選擇年份和月份
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +806,Delivery Note,送貨單
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,建立稅
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +233,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款項被修改,你把它之後。請重新拉。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項目稅
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,Summary for this week and pending activities,本週和待活動總結
+DocType: Workstation,Rent Cost,租金成本
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,請選擇年份和月份
+DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",輸入電子郵件ID用逗號隔開,發票會自動在特定的日期郵寄
 DocType: Employee,Company Email,企業郵箱
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,在賬戶幣種借記金額
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,銀行/現金對一方或內部轉讓交易
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,有效的國家
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,這個項目是一個模板,並且可以在交易不能使用。項目的屬性將被複製到變型,除非“不複製”設置
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,這個項目是一個模板,並且可以在交易不能使用。項目的屬性將被複製到變型,除非“不複製”設置
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,總訂貨考慮
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",員工指定(例如總裁,總監等) 。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,請輸入「重複月內的一天」欄位值
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",員工指定(例如總裁,總監等) 。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,請輸入「重複月內的一天」欄位值
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,公司貨幣被換算成客戶基礎貨幣的匯率
-DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,排課工具
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},行#{0}:採購發票不能對現有資產進行{1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,稅率
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0}已分配給員工{1}週期為{2}到{3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,選擇項目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0}已分配給員工{1}週期為{2}到{3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +812,Select Item,選擇項目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","項目:{0}管理分批,不能使用\
 庫存調整,而是使用庫存分錄。"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,採購發票{0}已經提交
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:批號必須與{1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142,Purchase Invoice {0} is already submitted,採購發票{0}已經提交
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:批號必須與{1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,轉換為非集團
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,一批該產品的(很多)。
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,一批該產品的(很多)。
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,發票日期
 DocType: GL Entry,Debit Amount,借方金額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},只能有每公司1帳戶{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,請參閱附件
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},只能有每公司1帳戶{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your email address,您的電子郵件地址
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +342,Please see attachment,請參閱附件
 DocType: Purchase Order,% Received,% 已收
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,創建挺起胸
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,安裝已經完成!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,安裝已經完成!
+,Finished Goods,成品
 DocType: Delivery Note,Instructions,說明
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,視察
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,維護類型
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},序列號{0}不屬於送貨單{1}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,添加項目
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,產品質量檢驗參數
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,離開批准人姓名
 DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,排定日期
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components",收入,扣減等工資組成部分
 DocType: Packed Item,Packed Item,盒裝產品
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,採購交易的預設設定。
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},存在活動費用為員工{0}對活動類型 -  {1}
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,外幣兌換
-DocType: Asset,Item Name,項目名稱
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,項目名稱
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),批准的用戶(上述授權值)
-DocType: Email Digest,Credit Balance,貸方餘額
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,貸方餘額
 DocType: Employee,Widowed,寡
-DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,詢價
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,工作時間
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,更改現有系列的開始/當前的序列號。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,創建一個新的客戶
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",如果有多個定價規則繼續有效,用戶將被要求手動設定優先順序來解決衝突。
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,創建採購訂單
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +736,Purchase Return,採購退貨
 ,Purchase Register,購買註冊
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,相關費用
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) 必須有""假期審批“權限"
+DocType: Workstation,Consumable Cost,耗材成本
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +202,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) 必須有""假期審批“權限"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,車日期
 DocType: Student Log,Medical,醫療
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,原因丟失
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,鉛所有者不能等同於鉛
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,分配的金額不能超過未調整的量更大
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},工作站在以下日期關閉按假日列表:{0}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,原因丟失
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},工作站在以下日期關閉按假日列表:{0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,機會
 DocType: Employee,Single,單
-DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,總貸款還款
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,銷貨成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,請輸入成本中心
+DocType: Purchase Invoice,Yearly,每年
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +225,Please enter Cost Center,請輸入成本中心
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,銷售訂單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,平均。賣出價
-DocType: Assessment Plan,Examiner Name,考官名稱
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},於{0}列的數量不能是分數
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Selling Rate,平均。賣出價
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},於{0}列的數量不能是分數
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,數量和速率
 DocType: Delivery Note,% Installed,%已安裝
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,教室/實驗室等在那裡的演講可以預定。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,請先輸入公司名稱
+DocType: BOM,Item Desription,項目Desription
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,供應商名稱
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,閱讀ERPNext手冊
 DocType: Account,Is Group,是集團
-DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,待採購訂單
 DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,自動設置序列號的基礎上FIFO
 DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,檢查供應商發票編號唯一性
-DocType: Vehicle Service,Oil Change,換油
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',“至案件編號”不能少於'從案件編號“
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,非營利
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,Non Profit,非營利
 DocType: Production Order,Not Started,未啟動
 DocType: Lead,Channel Partner,渠道合作夥伴
 DocType: Account,Old Parent,老家長
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,自定義去作為郵件的一部分的介紹文字。每筆交易都有一個單獨的介紹性文字。
+DocType: Stock Reconciliation Item,Do not include symbols (ex. $),不包括符號(例如$)
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,銷售主檔經理
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,所有製造過程中的全域設定。
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,帳戶被凍結到
 DocType: SMS Log,Sent On,發送於
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,屬性{0}多次選擇在屬性表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +638,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,屬性{0}多次選擇在屬性表
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,使用所選欄位創建員工記錄。
 DocType: Sales Order,Not Applicable,不適用
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,假日高手。
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,所需時間
 DocType: Delivery Note,Billing Address,帳單地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,請輸入產品編號。
-DocType: Tax Rule,Billing County,開票縣
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +862,Please enter Item Code.,請輸入產品編號。
+DocType: BOM,Costing,成本核算
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",如果選中,稅額將被視為已包含在列印速率/列印數量
-DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,消息供應商
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,總數量
-DocType: Item,Show in Website (Variant),展網站(變體)
 DocType: Employee,Health Concerns,健康問題
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,選擇工資期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,未付
 DocType: Packing Slip,From Package No.,從包裹編號
 DocType: Item Attribute,To Range,為了範圍
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,證券及存款
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,總葉分配是必須的
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,總葉分配是必須的
 DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,一個空缺職位的說明
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,今天待定活動
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Pending activities for today,今天待定活動
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,考勤記錄。
-DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,薪酬部分基於時間表工資。
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,用於生產計劃
-DocType: Employee Loan,Total Payment,總付款
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),作業間隔時間(以分鐘計)
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,買家商品和服務。
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,應付帳款
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,所選的材料清單並不同樣項目
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,到...為止有效
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客戶。他們可以是組織或個人。
-,Enough Parts to Build,足夠的配件組裝
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客戶。他們可以是組織或個人。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,直接收入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",7 。總計:累積總數達到了這一點。
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,政務主任
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal數量{0} /等待數量{1}
-DocType: Timesheet Detail,Hrs,小時
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,請選擇公司
-DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,差異帳戶
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,不能因為其依賴的任務{0}沒有關閉關閉任務。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,請輸入物料需求欲增加的倉庫
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Administrative Officer,政務主任
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +319,Please select Company,請選擇公司
+DocType: Stock Entry,Difference Account,差異帳戶
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,不能因為其依賴的任務{0}沒有關閉關閉任務。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,請輸入物料需求欲增加的倉庫
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,額外的運營成本
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,化妝品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",若要合併,以下屬性必須為這兩個項目是相同的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +530,"To merge, following properties must be same for both items",若要合併,以下屬性必須為這兩個項目是相同的
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,淨重
 DocType: Employee,Emergency Phone,緊急電話
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,購買
 ,Serial No Warranty Expiry,序列號保修到期
-DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,離線POS名稱
 DocType: Sales Order,To Deliver,為了提供
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,序號項目不能是一個分數
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),差異(Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,損益
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,管理轉包
-DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,項目將在網站向這些用戶上訪問
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,管理轉包
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,價目表貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},帳戶{0}不屬於公司:{1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,縮寫已用在另一家公司
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},帳戶{0}不屬於公司:{1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,縮寫已用在另一家公司
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,預設客戶群組
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",如果禁用,“圓角總計”字段將不可見的任何交易
 DocType: BOM,Operating Cost,營業成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,增量不能為0
+DocType: Sales Order Item,Gross Profit,毛利
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,增量不能為0
+DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,物料需求
 DocType: Company,Delete Company Transactions,刪除公司事務
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,參考編號和參考日期是強制性的銀行交易
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,新增 / 編輯稅金及費用
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,供應商發票號碼
 DocType: Territory,For reference,供參考
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",無法刪除序列號{0},因為它採用的是現貨交易
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),關閉(Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,移動項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),關閉(Cr)
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),保修期限(天數)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,安裝注意項
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,待定數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1}是不活動
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},短信發送至以下號碼:{0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,設置檢查尺寸打印
-DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,工資單時間表
+DocType: Budget,Ignore,忽略
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},短信發送至以下號碼:{0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,對於轉包的採購入庫單,供應商倉庫是強制性輸入的。
+DocType: Pricing Rule,Valid From,有效期自
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,佣金總計
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,銷售合作夥伴
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,需要採購入庫單
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,估價費用是強制性的,如果打開股票進入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,沒有在發票表中找到記錄
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,請選擇公司和黨的第一型
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +28,Please select Company and Party Type first,請選擇公司和黨的第一型
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,財務/會計年度。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,累積值
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",對不起,序列號無法合併
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,製作銷售訂單
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +707,Make Sales Order,製作銷售訂單
 DocType: Project Task,Project Task,項目任務
 ,Lead Id,潛在客戶標識
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,累計
-DocType: Training Event,Course,課程
-DocType: Timesheet,Payslip,工資單
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,項目車
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,會計年度開始日期應不大於財政年度結束日期
 DocType: Issue,Resolution,決議
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},交貨:{0}
-DocType: Expense Claim,Payable Account,應付帳款
-DocType: Payment Entry,Type of Payment,付款類型
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69,Payable Account,應付帳款
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,結算和交貨狀態
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,簡歷附
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,回頭客
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,分配
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,銷貨退回
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,注:總分配葉{0}應不低於已核定葉{1}期間
-DocType: Announcement,Posted By,發布者
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Sales Return,銷貨退回
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),由供應商交貨(直接發運)
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,數據庫的潛在客戶。
 DocType: Authorization Rule,Customer or Item,客戶或項目
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,客戶數據庫。
 DocType: Quotation,Quotation To,報價到
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),開啟(Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,測度項目的默認單位{0}不能直接改變,因為你已經做了一些交易(S)與其他計量單位。您將需要創建一個新的項目,以使用不同的默認計量單位。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,分配金額不能為負
+DocType: Lead,Middle Income,中等收入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),開啟(Cr )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +795,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,測度項目的默認單位{0}不能直接改變,因為你已經做了一些交易(S)與其他計量單位。您將需要創建一個新的項目,以使用不同的默認計量單位。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +237,Allocated amount can not be negative,分配金額不能為負
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,已結算額
-DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,訓練結果員工
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,對這些庫存分錄帳進行的邏輯倉庫。
-DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,合計應付利息
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,銷售發票時間表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},參考號與參考日期須為{0}
-DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,選擇付款賬戶,使銀行進入
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",建立員工檔案管理葉,報銷和工資
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,添加到知識庫
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,提案寫作
-DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,輸入付款扣除
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},參考號與參考日期須為{0}
+DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,客戶的供應商
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Proposal Writing,提案寫作
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,另外銷售人員{0}存在具有相同員工ID
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests",如果選中,原料是分包的將被納入材料要求項
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,資料主檔
-DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,最大考核評分
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,更新銀行交易日期
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,時間跟踪
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,會計年度公司
 DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN詳細
-DocType: Training Event,Conference,會議
 DocType: Timesheet,Billed,計費
 DocType: Batch,Batch Description,批次說明
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",支付網關帳戶沒有創建,請手動創建一個。
+DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,時間在哪個項目是從倉庫運送
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,銷售稅金及費用
 DocType: Employee,Organization Profile,組織簡介
-DocType: Student,Sibling Details,兄弟姐妹詳情
-DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,汽車服務
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,自動觸發基於條件的反饋請求。
 DocType: Employee,Reason for Resignation,辭退原因
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,模板的績效考核。
-DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,信用票據發行
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,發票/日記帳分錄詳細資訊
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0}“ {1}”不在財政年度{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0}“ {1}”不在財政年度{2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,設置購買模塊
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},資產{0}不屬於公司{1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,請先輸入採購入庫單
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,供應商命名
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,默認成本核算率
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,維護計劃
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",然後定價規則將被過濾掉基於客戶,客戶群組,領地,供應商,供應商類型,活動,銷售合作夥伴等。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,在庫存淨變動
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,員工貸款管理
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,在庫存淨變動
 DocType: Employee,Passport Number,護照號碼
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,與關係Guardian2
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,經理
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},新的信用額度小於當前餘額為客戶著想。信用額度是ATLEAST {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,相同的項目已被輸入多次。
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Manager,經理
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,相同的項目已被輸入多次。
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,收受方參數
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,“根據”和“分組依據”不能相同
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,供應商&gt;供應商類型
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,銷售人員目標
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,請輸入您的電子郵件地址
 DocType: Production Order Operation,In minutes,在幾分鐘內
 DocType: Issue,Resolution Date,決議日期
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,創建時間表:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},請設定現金或銀行帳戶的預設付款方式{0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,註冊
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +715,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},請設定現金或銀行帳戶的預設付款方式{0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,客戶命名由
-DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,將顯示學生每月學生出勤記錄報告為存在
-DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,折舊額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,轉換為集團
 DocType: Activity Cost,Activity Type,活動類型
-DocType: Request for Quotation,For individual supplier,對於個別供應商
-DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),基數小時率(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,交付金額
+DocType: Supplier,Fixed Days,固定天
 DocType: Quotation Item,Item Balance,項目平衡
 DocType: Sales Invoice,Packing List,包裝清單
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,購買給供應商的訂單。
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,出版
 DocType: Activity Cost,Projects User,項目用戶
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,消費
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:在發票明細表中找不到{1}
 DocType: Company,Round Off Cost Center,四捨五入成本中心
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護訪問{0}必須取消這個銷售訂單之前被取消
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護訪問{0}必須取消這個銷售訂單之前被取消
 DocType: Item,Material Transfer,物料轉倉
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),開啟(Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),開啟(Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},登錄時間戳記必須晚於{0}
-DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,合計應付利息
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,到岸成本稅費
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,實際開始時間
 DocType: BOM Operation,Operation Time,操作時間
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,基礎
-DocType: Timesheet,Total Billed Hours,帳單總時間
+DocType: Pricing Rule,Sales Manager,銷售經理
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,核銷金額
 DocType: Journal Entry,Bill No,帳單號碼
-DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,在資產處置收益/損失帳戶
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,每季
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,要求送貨單
-DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,評估標準
-DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),基礎匯率(公司貨幣)
-DocType: Student Attendance,Student Attendance,學生出勤
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,時間表
+DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),基礎匯率(公司貨幣)
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,倒沖原物料基於
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,請輸入項目細節
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,請輸入項目細節
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,其他詳細資訊
 DocType: Account,Accounts,會計
-DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),里程表值(最後)
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,市場營銷
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,已創建付款輸入
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Marketing,市場營銷
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +227,Payment Entry is already created,已創建付款輸入
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,當前庫存
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},行#{0}:資產{1}不掛項目{2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,預覽工資單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,帳戶{0}已多次輸入
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,支出計入估值
+DocType: Employee,Provide email id registered in company,提供在公司註冊的電子郵件ID
 DocType: Hub Settings,Seller City,賣家市
-,Absent Student Report,缺席學生報告
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,接下來的電子郵件將被發送:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,報價函期限
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,項目已變種。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,項{0}未找到
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +617,Item has variants.,項目已變種。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,項{0}未找到
 DocType: Bin,Stock Value,庫存價值
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,樹類型
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,數量消耗每單位
@@ -676,43 +537,41 @@
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,數量和倉庫
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),佣金比率(%)
 DocType: Project,Estimated Cost,估計成本
-DocType: Purchase Order,Link to material requests,鏈接到材料請求
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,航天
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,信用卡進入
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,公司與賬戶
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,從供應商收貨。
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,在數值
 DocType: Lead,Campaign Name,活動名稱
-DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,關閉機會後日
+,Reserved,保留的
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,供應原料
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,在這接下來的發票將生成的日期。它在提交生成。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,流動資產
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0}不是庫存項目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +90,{0} is not a stock Item,{0}不是庫存項目
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,預設帳戶
-DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),收到的款項(公司幣種)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,如果機會是由前導而來,前導必須被設定
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,如果機會是由前導而來,前導必須被設定
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,請選擇每週休息日
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,計劃結束時間
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,銷售人員跨項目群組間的目標差異
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,帳戶與現有的交易不能被轉換為總賬
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,帳戶與現有的交易不能被轉換為總賬
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,客戶的採購訂單編號
-DocType: Budget,Budget Against,反對財政預算案
 DocType: Employee,Cell Number,手機號碼
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,汽車材料的要求生成
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,丟失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,在您不能輸入電流券“對日記帳分錄”專欄
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,預留製造
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,在您不能輸入電流券“對日記帳分錄”專欄
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,能源
 DocType: Opportunity,Opportunity From,機會從
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,月薪聲明。
-DocType: BOM,Website Specifications,網站規格
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}:從{0}類型{1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,列#{0}:轉換係數是強制性的
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",海報價格規則,同樣的標準存在,請通過分配優先解決衝突。價格規則:{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,無法關閉或取消BOM,因為它是與其他材料明細表鏈接
+DocType: Item Group,Website Specifications,網站規格
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},有一個在你的地址模板錯誤{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}:從{0}類型{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,列#{0}:轉換係數是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",海報價格規則,同樣的標準存在,請通過分配優先解決衝突。價格規則:{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,無法關閉或取消BOM,因為它是與其他材料明細表鏈接
 DocType: Opportunity,Maintenance,維護
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},物品{0}所需交易收據號碼
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},物品{0}所需交易收據號碼
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,項目屬性值
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,銷售活動。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,製作時間表
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,銷售活動。
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -753,135 +612,109 @@
  8。輸入行:如果基於“前行匯總”,您可以選擇將被視為這種計算基礎(預設值是前行)的行號。
  9。這是含稅的基本速率?:如果你檢查這一點,就意味著這個稅不會顯示在項目表中,但在你的主項表將被納入基本速率。你想要給一個單位的價格(包括所有稅費)的價格為顧客這是非常有用的。"
 DocType: Employee,Bank A/C No.,銀行A/C No.
-DocType: Budget,Project,專案
+DocType: GL Entry,Project,專案
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7閱讀
+DocType: Address,Personal,個人
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,費用報銷型
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,請設置命名為系列{0}通過設置&gt;設置&gt;命名系列
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,對購物車的預設設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},通過資產日記帳分錄報廢{0}
-DocType: Employee Loan,Interest Income Account,利息收入賬戶
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,生物技術
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Office維護費用
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,設置電子郵件帳戶
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,請先輸入品項
 DocType: Account,Liability,責任
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,制裁金額不能大於索賠額行{0}。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,制裁金額不能大於索賠額行{0}。
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,銷貨帳戶的預設成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,未選擇價格列表
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,未選擇價格列表
+DocType: Employee,Family Background,家庭背景
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,發送電子郵件
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},警告:無效的附件{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,無權限
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},警告:無效的附件{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +709,No Permission,無權限
 DocType: Company,Default Bank Account,預設銀行帳戶
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",要根據黨的篩選,選擇黨第一類型
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},不能勾選`更新庫存',因為項目未交付{0}
-DocType: Vehicle,Acquisition Date,採集日期
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,NOS
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,NOS
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,具有較高權重的項目將顯示更高的可
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,銀行對帳詳細
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,行#{0}:資產{1}必須提交
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,無發現任何員工
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,停止
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,如果分包給供應商
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,所有的客戶聯絡
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,通過CSV上傳庫存餘額。
-DocType: Warehouse,Tree Details,樹詳細信息
-DocType: Training Event,Event Status,事件狀態
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,通過CSV上傳庫存餘額。
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,立即發送
 ,Support Analytics,支援分析
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",如果您有任何疑問,請再次與我們聯繫。
 DocType: Item,Website Warehouse,網站倉庫
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,最小發票金額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:成本中心{2}不屬於公司{3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}帳戶{2}不能是一個組
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,項目行的{idx} {文檔類型} {} DOCNAME上面不存在&#39;{}的文檔類型“表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,時間表{0}已完成或取消
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,沒有任務
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",該月的一天,在這汽車的發票將產生如05,28等
-DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,打開累計折舊
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,得分必須小於或等於5
-DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,計劃註冊工具
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-往績紀錄
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,客戶和供應商
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,學生導師批
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,客戶和供應商
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,電子郵件摘要設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,感謝您的業務!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,客戶支持查詢。
-,Production Order Stock Report,生產訂單庫存報告
-DocType: HR Settings,Retirement Age,退休年齡
 DocType: Bin,Moving Average Rate,移動平均房價
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,選擇項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0}針對帳單{1}日期{2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,課程表
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0}針對帳單{1}日期{2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完成狀態
-DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,在年內進入退休年齡
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,目標倉庫
-DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,從左邊起始位置
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +229,Target Warehouse,目標倉庫
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,允許在交付或接收高達百分之這
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,預計交貨日期不能早於銷售訂單日期
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,進口出席
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,所有項目群組
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,所有項目群組
 DocType: Process Payroll,Activity Log,活動日誌
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,淨利/虧損
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36,Net Profit / Loss,淨利/虧損
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,自動編寫郵件在提交交易。
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,產品製造
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1}的狀態為{2}
-DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,提供公司註冊郵箱地址
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1}的狀態為{2}
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,啟用結帳
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,採購訂單到付款
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,預計數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,採購訂單到付款
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,預計數量
+DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',“開放”
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,開做
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,送貨單留言
 DocType: Expense Claim,Expenses,開支
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,產品規格屬性
 ,Purchase Receipt Trends,採購入庫趨勢
-DocType: Vehicle Service,Brake Pad,剎車片
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,研究與發展
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,帳單數額
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Research & Development,研究與發展
+,Amount to Bill,帳單數額
 DocType: Company,Registration Details,註冊細節
-DocType: Timesheet,Total Billed Amount,總開單金額
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,重新排序數量
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,休假區塊清單日期表
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,價格或折扣
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,在外購入庫單項目表總的相關費用必須是相同的總稅費
 DocType: Sales Team,Incentives,獎勵
 DocType: SMS Log,Requested Numbers,請求號碼
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,績效考核。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",作為啟用的購物車已啟用“使用購物車”,而應該有購物車至少有一個稅務規則
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",付款輸入{0}對訂單{1},檢查它是否應該被拉到作為預先在該發票聯。
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,庫存詳細訊息
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,專案值
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,銷售點
-DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,里程表讀數
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",帳戶餘額已歸為信用帳戶,不允許設為借方帳戶
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,銷售點
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",帳戶餘額已歸為信用帳戶,不允許設為借方帳戶
 DocType: Account,Balance must be,餘額必須
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,發布定價
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,報銷回絕訊息
 ,Available Qty,可用數量
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,在上一行共
-DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,被拒絕的數量
+DocType: Salary Slip,Working Days,工作日
 DocType: Serial No,Incoming Rate,傳入速率
+DocType: Packing Slip,Gross Weight,毛重
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,您的公司要為其設立這個系統的名稱。
 DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,包括節假日的總數。工作日
+DocType: Job Applicant,Hold,持有
 DocType: Employee,Date of Joining,加入日期
+DocType: Naming Series,Update Series,更新系列
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,轉包
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,項目屬性值
-DocType: Examination Result,Examination Result,考試成績
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,採購入庫單
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +756,Purchase Receipt,採購入庫單
 ,Received Items To Be Billed,待付款的收受品項
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,提交工資單
+DocType: Employee,Ms,女士
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,貨幣匯率的主人。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},參考文檔類型必須是一個{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},找不到時隙在未來{0}天操作{1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +282,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},找不到時隙在未來{0}天操作{1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,計劃材料為子組件
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,銷售合作夥伴和地區
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,由於已有庫存餘額的帳戶無法自動創建帳戶。您必須創建一個匹配的帳戶,然後才能在這個倉庫中的條目
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0}必須是積極的
-DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,折舊分錄
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0}必須是積極的
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,請先選擇文檔類型
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,轉到車
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,取消取消此保養訪問之前,材質訪問{0}
+DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,假期兌現金額
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},序列號{0}不屬於項目{1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,所需數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,與現有的交易倉庫不能轉換到總帳。
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,總金額
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,互聯網出版
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,生產訂單
@@ -889,90 +722,71 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,銷售價格表
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,發布同步項目
 DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,賬戶幣種
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,請註明舍入賬戶的公司
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,請註明舍入賬戶的公司
 DocType: Purchase Receipt,Range,範圍
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,預設應付帳款
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,員工{0}不活躍或不存在
-DocType: Fee Structure,Components,組件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},請輸入項目資產類別{0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,項目變種{0}更新
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,員工{0}不活躍或不存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +612,Item Variants {0} updated,項目變種{0}更新
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6閱讀
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,無法{0} {1} {2}沒有任何負面的優秀發票
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,購買發票提前
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用記錄無法被鏈接的{1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,定義預算財政年度。
+DocType: Address,Shop,店
+DocType: Hub Settings,Sync Now,立即同步
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用記錄無法被鏈接的{1}
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,預設銀行/現金帳戶將被在POS機開發票,且選擇此模式時自動更新。
-DocType: Lead,LEAD-,鉛-
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,品牌
+DocType: Employee,Permanent Address Is,永久地址
+DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,操作完成多少成品?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,The Brand,品牌
 DocType: Employee,Exit Interview Details,退出面試細節
 DocType: Item,Is Purchase Item,是購買項目
 DocType: Asset,Purchase Invoice,採購發票
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,券詳細說明暫無
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,新的銷售發票
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,出貨總計值
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,開幕日期和截止日期應在同一會計年度
 DocType: Lead,Request for Information,索取資料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,同步離線發票
 DocType: Payment Request,Paid,付費
-DocType: Program Fee,Program Fee,課程費用
 DocType: Salary Slip,Total in words,總計大寫
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,交貨時間日期
-DocType: Guardian,Guardian Name,監護人姓名
-DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,擁有打印格式
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,是強制性的。也許外幣兌換記錄沒有創建
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},列#{0}:請為項目{1}指定序號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",對於“產品包”的物品,倉庫,序列號和批號將被從“裝箱單”表考慮。如果倉庫和批次號是相同的任何“產品包”項目的所有包裝物品,這些值可以在主項表中輸入,值將被複製到“裝箱單”表。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +86, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,是強制性的。也許外幣兌換記錄沒有創建
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +109,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},列#{0}:請為項目{1}指定序號
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +619,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",對於“產品包”的物品,倉庫,序列號和批號將被從“裝箱單”表考慮。如果倉庫和批次號是相同的任何“產品包”項目的所有包裝物品,這些值可以在主項表中輸入,值將被複製到“裝箱單”表。
 DocType: Job Opening,Publish on website,發布在網站上
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,發貨給客戶。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,供應商發票的日期不能超過過帳日期更大
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,採購訂單項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,間接收入
-DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,學生考勤工具
-DocType: Cheque Print Template,Date Settings,日期設定
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,方差
 ,Company Name,公司名稱
 DocType: SMS Center,Total Message(s),訊息總和(s )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,對於轉讓項目選擇
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +810,Select Item for Transfer,對於轉讓項目選擇
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,額外折扣百分比
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,查看所有幫助影片名單
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,選取支票存入該銀行帳戶的頭。
 DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,允許用戶編輯價目表率的交易
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
-						Please enter a valid Invoice",行{0}:發票{1}是無效的,它可能會被取消/不存在。 \請輸入有效的發票
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式對銷售/採購訂單應始終被標記為提前
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式對銷售/採購訂單應始終被標記為提前
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化學藥品
-DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,默認銀行/現金帳戶時,會選擇此模式可以自動在工資日記條目更新。
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
-                    Please check intervals {0} and {1} and try again",甲級碼間隔{0}隨著年級的間隔為其他等級重疊。請檢查間隔{0}和{1},然後重試
-DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),原料成本(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,所有項目都已經被轉移為這個生產訂單。
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,儀表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +686,All items have already been transferred for this Production Order.,所有項目都已經被轉移為這個生產訂單。
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,選擇薪資年和月
 DocType: Workstation,Electricity Cost,電力成本
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,不要送員工生日提醒
+DocType: Opportunity,Walk In,走在
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock條目
 DocType: Item,Inspection Criteria,檢驗標準
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,轉移
-DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM網站項目
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,上傳你的信頭和標誌。 (您可以在以後對其進行編輯)。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,接下來折舊日期輸入為過去的日期
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,轉移
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,上傳你的信頭和標誌。 (您可以在以後對其進行編輯)。
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,White,白
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),所有鉛(開放)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),行{0}:數量不適用於{4}在倉庫{1}在發布條目的時間({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,獲取有償進展
-DocType: Student Admission,Admission Start Date,入學開始日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +731,Make ,使
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,總金額大寫
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,有一個錯誤。一個可能的原因可能是因為您沒有保存的形式。請聯繫support@erpnext.com如果問題仍然存在。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,我的購物車
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},訂單類型必須是一個{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154,Order Type must be one of {0},訂單類型必須是一個{0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,下次聯絡日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,開放數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,對於漲跌額請輸入帳號
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,學生批名
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,假日列表名稱
-DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,平衡貸款額
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,課程時間表
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,股票期權
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Stock Options,股票期權
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,報銷
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,難道你真的想恢復這個報廢的資產?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},數量為{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +237,Qty for {0},數量為{0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,休假申請
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,排假工具
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,休假區塊清單日期表
@@ -981,72 +795,65 @@
 DocType: Company,Default Terms,默認條款
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,包裝單項目
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,現金/銀行帳戶
-apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},請指定{0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,刪除的項目在數量或價值沒有變化。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,刪除的項目在數量或價值沒有變化。
 DocType: Delivery Note,Delivery To,交貨給
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,屬性表是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635,Attribute table is mandatory,屬性表是強制性的
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,獲取銷售訂單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0}不能為負數
-DocType: Asset,Total Number of Depreciations,折舊總數
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}不能為負數
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,折扣
 DocType: Workstation,Wages,工資
 DocType: Project,Internal,內部
 DocType: Task,Urgent,緊急
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},請指定行{0}在表中的有效行ID {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},請指定行{0}在表中的有效行ID {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,轉到桌面和開始使用ERPNext
 DocType: Item,Manufacturer,生產廠家
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,採購入庫項目
-DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,銷售發票付款
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,在銷售訂單/成品倉庫保留倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,銷售金額
-DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,利息金額
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,銷售金額
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是這條記錄的費用批審人,請更新“狀態”並儲存
 DocType: Serial No,Creation Document No,文檔創建編號
 DocType: Issue,Issue,問題
-DocType: Asset,Scrapped,報廢
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,客戶不與公司匹配
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",屬性的項目變體。如大小,顏色等。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP倉庫
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},序列號{0}在維護合約期間內直到{1}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",屬性的項目變體。如大小,顏色等。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP倉庫
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},序列號{0}在維護合約期間內直到{1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,招聘
+DocType: BOM Operation,Operation,作業
 DocType: Lead,Organization Name,組織名稱
 DocType: Tax Rule,Shipping State,運輸狀態
-,Projected Quantity as Source,預計庫存量的來源
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,項目必須使用'從採購入庫“按鈕進行新增
-DocType: Employee,A-,一個-
-DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,包括非股票項目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,項目必須使用'從採購入庫“按鈕進行新增
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,銷售費用
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,標準採購
 DocType: GL Entry,Against,針對
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,預設銷售成本中心
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,實施合作夥伴
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,郵政編碼
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},銷售訂單{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +231,Sales Order {0} is {1},銷售訂單{0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,聯絡方式
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,製作Stock條目
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,製作Stock條目
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,淨重計量單位
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0}結果
 DocType: Item,Default Supplier,預設的供應商
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,過度生產容許比例
-DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,還款計劃
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,送貨規則條件
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,獲取每週關閉日期
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,結束日期不能小於開始日期
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,結束日期不能小於開始日期
 DocType: Sales Person,Select company name first.,先選擇公司名稱。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,博士
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155,Dr,博士
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,從供應商收到的報價。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,平均年齡
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,你的銷售人員會在未來聯絡客戶
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的供應商。他們可以是組織或個人。
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,查看所有產品
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,所有的材料明細表
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的供應商。他們可以是組織或個人。
 DocType: Company,Default Currency,預設貨幣
+DocType: Contact,Enter designation of this Contact,輸入指定聯絡人
 DocType: Expense Claim,From Employee,從員工
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: {0} {1}為零,系統將不檢查超收因為金額項目
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +400,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: {0} {1}為零,系統將不檢查超收因為金額項目
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,使不同入口
+DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,考勤起始日期
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,關鍵績效區
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,運輸
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,無效屬性
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1}必須提交
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},量必須小於或等於{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,和年份:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +191,{0} {1} must be submitted,{0} {1}必須提交
+DocType: Email Digest,Annual Expense,年費用
 DocType: SMS Center,Total Characters,總字元數
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},請BOM字段中選擇BOM的項目{0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-表 發票詳細資訊
@@ -1055,217 +862,187 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,公司註冊號碼,供大家參考。稅務號碼等
 DocType: Sales Partner,Distributor,經銷商
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,購物車運輸規則
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0}生產單必須早於售貨單前取消
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',請設置“收取額外折扣”
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0}生產單必須早於售貨單前取消
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +62,Please set 'Apply Additional Discount On',請設置“收取額外折扣”
 ,Ordered Items To Be Billed,預付款的訂購物品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,從範圍必須小於要範圍
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,從範圍必須小於要範圍
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,全域預設值
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,項目合作邀請
 DocType: Salary Slip,Deductions,扣除
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,開始年份
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,當前發票期間內的開始日期
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,無薪假
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,產能規劃錯誤
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +327,Capacity Planning Error,產能規劃錯誤
 ,Trial Balance for Party,試算表的派對
 DocType: Lead,Consultant,顧問
 DocType: Salary Slip,Earnings,收益
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成項目{0}必須為製造類條目進入
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,打開會計平衡
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +362,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成項目{0}必須為製造類條目進入
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,打開會計平衡
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,銷售發票提前
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,無需求
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},另一個預算記錄“{0}”已存在對{1}“{2}”為年度{3}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',“實際開始日期”不能大於“實際結束日期'
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,管理
-DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,付款人設置
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +499,Nothing to request,無需求
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',“實際開始日期”不能大於“實際結束日期'
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Management,管理
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,Either debit or credit amount is required for {0},無論是借方或貸方金額是必需的{0}
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",這將追加到變異的項目代碼。例如,如果你的英文縮寫為“SM”,而該項目的代碼是“T-SHIRT”,該變種的項目代碼將是“T-SHIRT-SM”
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,薪資單一被儲存,淨付款就會被顯示出來。
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Blue,藍色
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,退貨
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,返回/借記注
 DocType: Price List Country,Price List Country,價目表國家
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email ID,請設定電子郵件ID
 DocType: Item,UOMs,計量單位
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0}項目{1}的有效的序號
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0}項目{1}的有效的序號
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,產品編號不能為序列號改變
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS簡介{0}已經為用戶創建:{1}和公司{2}
-DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,計量單位換算係數
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,請輸入產品代碼來獲得批號
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS簡介{0}已經為用戶創建:{1}和公司{2}
+DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,計量單位換算係數
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,預設項目群組
-DocType: Grading Structure,Grading System Name,分級系統名稱
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,供應商數據庫。
 DocType: Account,Balance Sheet,資產負債表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',成本中心與項目代碼“項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",付款方式未配置。請檢查是否帳戶已就付款方式或POS機配置文件中設置。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +685,Cost Center For Item with Item Code ',成本中心與項目代碼“項目
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,您的銷售人員將在此日期被提醒去聯絡客戶
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,同一項目不能輸入多次。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",進一步帳戶可以根據組進行,但條目可針對非組進行
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",進一步帳戶可以根據組進行,但條目可針對非組進行
 DocType: Lead,Lead,潛在客戶
 DocType: Email Digest,Payables,應付賬款
-DocType: Course,Course Intro,課程介紹
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,股票輸入{0}創建
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:駁回採購退貨數量不能進入
+DocType: Account,Warehouse,倉庫
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:駁回採購退貨數量不能進入
 ,Purchase Order Items To Be Billed,欲付款的採購訂單品項
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,淨費率
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,採購發票項目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,針對所選的採購入庫單,存貨帳分錄和總帳分錄已經重新登錄。
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,項目1
 DocType: Holiday,Holiday,節日
-DocType: Support Settings,Close Issue After Days,關閉問題天后
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,保持空白如果考慮到全部分支機構
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-形式不適用發票:{0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,未核銷付款明細
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,當前會計年度
-DocType: Purchase Order,Group same items,組相同的項目
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,禁用圓角總
-DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,還款信息
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,“分錄”不能是空的
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},重複的行{0}同{1}
+DocType: Lead,Call,通話
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +417,'Entries' cannot be empty,“分錄”不能是空的
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},重複的行{0}同{1}
 ,Trial Balance,試算表
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,會計年度{0}未找到
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,建立職工
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,請先選擇前綴稱號
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,建立職工
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,請先選擇前綴稱號
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Research,研究
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,工作完成
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,請指定屬性表中的至少一個屬性
-DocType: Announcement,All Students,所有學生
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,項{0}必須是一個非庫存項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,查看總帳
-DocType: Grading Scale,Intervals,間隔
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,學生手機號碼
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,世界其他地區
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,該項目{0}不能有批
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,請指定屬性表中的至少一個屬性
+DocType: Contact,User ID,使用者 ID
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +504,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,世界其他地區
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,該項目{0}不能有批
 ,Budget Variance Report,預算差異報告
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,工資總額
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,行{0}:活動類型是強制性的。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,會計總帳
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,股利支付
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,會計總帳
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,差額
-DocType: Vehicle Log,Service Detail,服務細節
-DocType: BOM,Item Description,項目說明
-DocType: Student Sibling,Student Sibling,學生兄弟
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,留存收益
+DocType: BOM Item,Item Description,項目說明
 DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,是經常性
 DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,提供的物品
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,製造數量
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,在整個採購週期價格保持一致
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,項目的機會
-,Student and Guardian Contact Details,學生和監護人聯繫方式
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,行{0}:對於供應商{0}的電郵地址發送電子郵件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,臨時開通
 ,Employee Leave Balance,員工休假餘額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},帳戶{0}的餘額必須始終為{1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},行對項目所需的估值速率{0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,舉例:碩士計算機科學
-DocType: Item,Item Manufacturers,項目製造商
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +131,Balance for Account {0} must always be {1},帳戶{0}的餘額必須始終為{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +175,Valuation Rate required for Item in row {0},行對項目所需的估值速率{0}
+DocType: Address,Address Type,地址類型
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,拒絕倉庫
 DocType: GL Entry,Against Voucher,對傳票
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,預設採購成本中心
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",為得到最好的 ERPNext 教學,我們建議您花一些時間和觀看這些說明影片。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,到
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +87, to ,到
 DocType: Item,Lead Time in days,在天交貨期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,應付帳款摘要
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},從{0}工資支付{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},無權修改凍結帳戶{0}
+,Accounts Payable Summary,應付帳款摘要
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Not authorized to edit frozen Account {0},無權修改凍結帳戶{0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,獲取未付發票
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,銷售訂單{0}無效
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,採購訂單幫助您規劃和跟進您的購買
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",對不起,企業不能合併
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +62,Sales Order {0} is not valid,銷售訂單{0}無效
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged",對不起,企業不能合併
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",在材質要求總發行/傳輸量{0} {1} \不能超過請求的數量{2}的項目更大的{3}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Small,小
 DocType: Employee,Employee Number,員工人數
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},案例編號已在使用中( S) 。從案例沒有嘗試{0}
-DocType: Project,% Completed,%已完成
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),發票金額(Exculsive稅)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,項目2
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,帳戶頭{0}創建
-DocType: Training Event,Training Event,培訓活動
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,帳戶頭{0}創建
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160,Green,綠
 DocType: Item,Auto re-order,自動重新排序
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,實現總計
 DocType: Employee,Place of Issue,簽發地點
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Contract,合同
 DocType: Email Digest,Add Quote,添加報價
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},所需的計量單位計量單位:丁文因素:{0}項:{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},所需的計量單位計量單位:丁文因素:{0}項:{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,間接費用
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,列#{0}:數量是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +80,Row {0}: Qty is mandatory,列#{0}:數量是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,農業
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,同步主數據
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,您的產品或服務
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,網站形象應該是一個公共文件或網站網址
-DocType: Student Applicant,AP,美聯社
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,這是個根項目群組,且無法被編輯。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,您的產品或服務
+DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,付款方式
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,網站形象應該是一個公共文件或網站網址
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,這是個根項目群組,且無法被編輯。
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,採購訂單
-DocType: Vehicle,Fuel UOM,燃油計量單位
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,倉庫聯絡方式
-DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,核銷金額差異
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,經常性類型
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}:未發現員工的電子郵件,因此,電子郵件未發
-DocType: Item,Foreign Trade Details,外貿詳細
+DocType: Address,City/Town,市/鎮
+DocType: Address,Is Your Company Address,是你的公司地址
+DocType: Email Digest,Annual Income,年收入
 DocType: Serial No,Serial No Details,序列號詳細資訊
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,項目稅率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0},只有貸方帳戶可以連接另一個借方分錄
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,所有任務的權重合計應為1。請相應調整的所有項目任務重
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,送貨單{0}未提交
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,項{0}必須是一個小項目簽約
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0},只有貸方帳戶可以連接另一個借方分錄
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Delivery Note {0} is not submitted,送貨單{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,項{0}必須是一個小項目簽約
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,資本設備
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",基於“適用於”欄位是「項目」,「項目群組」或「品牌」,而選擇定價規則。
 DocType: Hub Settings,Seller Website,賣家網站
-DocType: Item,ITEM-,項目-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,對於銷售團隊總分配比例應為100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},生產訂單狀態為{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147,Total allocated percentage for sales team should be 100,對於銷售團隊總分配比例應為100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +110,Production Order status is {0},生產訂單狀態為{0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,目標
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,學生一批實力
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,編輯說明
-,Team Updates,團隊更新
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,對供應商
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +757,For Supplier,對供應商
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,設置帳戶類型有助於在交易中選擇該帳戶。
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),總計(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,創建打印格式
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},沒有找到所謂的任何項目{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,出貨總計
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",只能有一個運輸規則條件為0或空值“ To值”
+DocType: Authorization Rule,Transaction,交易
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,注:該成本中心是一個集團。不能讓反對團體的會計分錄。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,兒童倉庫存在這個倉庫。您不能刪除這個倉庫。
 DocType: Item,Website Item Groups,網站項目群組
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),總計(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,序號{0}多次輸入
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176,Serial number {0} entered more than once,序號{0}多次輸入
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,日記帳分錄
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,正在進行{0}項目
 DocType: Workstation,Workstation Name,工作站名稱
-DocType: Grade Interval,Grade Code,等級代碼
-DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS項目組
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,電子郵件摘要:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0}不屬於項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0}不屬於項目{1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,目標分佈
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,銀行賬號
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,這就是以這個前綴的最後一個創建的事務數
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,閱讀8
+DocType: Sales Partner,Agent,代理人
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'",共有{0}所有項目為零,可能你應該改變“基於分佈式費”
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,稅費計算
-DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,詢價供應商
+DocType: BOM Operation,Workstation,工作站
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Hardware,硬件
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,經常性高達
 DocType: Attendance,HR Manager,人力資源經理
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,請選擇一個公司
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,特權休假
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,請選擇一個公司
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Privilege Leave,特權休假
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,供應商發票日期
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,您需要啟用購物車
-DocType: Payment Entry,Writeoff,註銷
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,您需要啟用購物車
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,考核目標模板
-DocType: Salary Component,Earning,盈利
+DocType: Salary Slip,Earning,盈利
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,黨的賬戶幣種
 ,BOM Browser,BOM瀏覽器
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,添加或扣除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,存在重疊的條件:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,對日記條目{0}已經調整一些其他的優惠券
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +171,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,對日記條目{0}已經調整一些其他的優惠券
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,總訂單價值
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,食物
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +358,Food,食物
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,老齡範圍3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,沒有訪問量的
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,馬克考勤
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,招生學生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},在關閉帳戶的貨幣必須是{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},對所有目標點的總和應該是100。{0}
 DocType: Project,Start and End Dates,開始和結束日期
 ,Delivered Items To Be Billed,交付項目要被收取
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},開放BOM {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,倉庫不能改變序列號
-DocType: Rename Tool,Utilities,公用事業
+DocType: Authorization Rule,Average Discount,平均折扣
+DocType: Address,Utilities,公用事業
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,會計
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,縮寫{0}已用於另一薪水部件
-DocType: Asset,Depreciation Schedules,折舊計劃
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,申請期間不能請假外分配週期
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,申請期間不能請假外分配週期
 DocType: Activity Cost,Projects,專案
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,交易貨幣
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},從{0} | {1} {2}
@@ -1275,194 +1052,156 @@
 DocType: Quotation,Shopping Cart,購物車
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,平均每日傳出
 DocType: POS Profile,Campaign,競賽
-DocType: Supplier,Name and Type,名稱和類型
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',審批狀態必須被“批准”或“拒絕”
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',審批狀態必須被“批准”或“拒絕”
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,聯絡人
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',“預計開始日期”不能大於“預計結束日期'
-DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,課程結束日期
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',“預計開始日期”不能大於“預計結束日期'
+DocType: Holiday List,Holidays,假期
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,計劃數量
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,項目稅額
 DocType: Item,Maintain Stock,維護庫存資料
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,生產訂單已創建Stock條目
-DocType: Employee,Prefered Email,首選電子郵件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,在固定資產淨變動
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209,Stock Entries already created for Production Order ,生產訂單已創建Stock條目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,在固定資產淨變動
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,離開,如果考慮所有指定空白
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,倉庫是強制性的類型股票的非組帳戶
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,類型'實際'行{0}的計費,不能被包含在項目單價
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},最大數量:{0}
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,從日期時間
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +620,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,類型'實際'行{0}的計費,不能被包含在項目單價
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Max: {0},最大數量:{0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +15,From Datetime,從日期時間
 DocType: Email Digest,For Company,對於公司
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,通信日誌。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",詢價被禁止訪問門脈,為更多的檢查門戶設置。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,購買金額
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,購買金額
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,送貨地址名稱
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,科目表
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,條款及細則內容
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,不能大於100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,項{0}不是缺貨登記
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +552,cannot be greater than 100,不能大於100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +680,Item {0} is not a stock Item,項{0}不是缺貨登記
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,計劃外
 DocType: Employee,Owned,擁有的
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,依賴於無薪休假
 DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority",數字越大,優先級越高
 ,Purchase Invoice Trends,購買發票趨勢
+DocType: Employee,Better Prospects,更好的前景
 DocType: Appraisal,Goals,目標
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,保修/ AMC狀態
 ,Accounts Browser,帳戶瀏覽器
-DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,付款輸入參考
 DocType: GL Entry,GL Entry,GL報名
 DocType: HR Settings,Employee Settings,員工設置
 ,Batch-Wise Balance History,間歇式平衡歷史
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,打印設置在相應的打印格式更新
-DocType: Package Code,Package Code,封裝代碼
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,學徒
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,負數量是不允許
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,待辦事項列表
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Apprentice,學徒
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +102,Negative Quantity is not allowed,負數量是不允許
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
 Used for Taxes and Charges",從項目主檔獲取的稅務詳細資訊表,成為字串並存儲在這欄位。用於稅賦及費用
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,員工不能報告自己。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,員工不能報告自己。
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",如果帳戶被凍結,條目被允許受限制的用戶。
 DocType: Email Digest,Bank Balance,銀行結餘
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},會計分錄為{0}:{1}只能在貨幣做:{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},會計分錄為{0}:{1}只能在貨幣做:{2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",所需的工作概況,學歷等。
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,帳戶餘額
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,稅收規則進行的交易。
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,的文件類型進行重命名。
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,我們買這個項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}:需要客戶對應收賬款{2}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,我們買這個項目
+DocType: Address,Billing,計費
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),總稅費和費用(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,顯示未關閉的會計年度的盈虧平衡
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,送貨帳戶
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}帳戶{2}無效
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,製作銷售訂單,以幫助你計劃你的工作和按時交付
 DocType: Quality Inspection,Readings,閱讀
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,總額外費用
-DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),廢料成本(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,子組件
-DocType: Asset,Asset Name,資產名稱
-DocType: Project,Task Weight,任務重
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,子組件
+DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To值
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,庫存管理
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},列{0}的來源倉是必要的
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,包裝單
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Source warehouse is mandatory for row {0},列{0}的來源倉是必要的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +719,Packing Slip,包裝單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,辦公室租金
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,設置短信閘道設置
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,設置短信閘道設置
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,導入失敗!
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,尚未新增地址。
 DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,工作站工作時間
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,分析人士
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Analyst,分析人士
 DocType: Item,Inventory,庫存
 DocType: Item,Sales Details,銷售詳細資訊
 DocType: Opportunity,With Items,隨著項目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,在數量
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,費用索賠被拒絕
-DocType: Item,Item Attribute,項目屬性
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,報銷{0}已經存在車輛日誌
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,學院名稱
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,請輸入還款金額
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,項目變體
+DocType: Item Attribute,Item Attribute,項目屬性
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103,Government,政府
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,項目變體
 DocType: Company,Services,服務
-DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,電子郵件工資單給員工
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,選擇潛在供應商
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,顯示關閉
+DocType: Cost Center,Parent Cost Center,父成本中心
+DocType: Sales Invoice,Source,源
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,是無薪休假
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,資產類別是強制性的固定資產項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,沒有在支付表中找到記錄
-apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},此{0}衝突{1}在{2} {3}
-DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,學生HTML
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,財政年度開始日期
-DocType: POS Profile,Apply Discount,應用折扣
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,總經驗
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,打開項目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,包裝單( S)已取消
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,從投資現金流
-DocType: Program Course,Program Course,課程計劃
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,包裝單( S)已取消
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Cash Flow from Investing,從投資現金流
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,貨運代理費
-DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,公司標語的網站主頁
 DocType: Item Group,Item Group Name,項目群組名稱
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,拍攝
-DocType: Student,Date of Leaving,離開日期
 DocType: Pricing Rule,For Price List,對於價格表
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,獵頭
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,建立潛在客戶
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",購買率的項目:{0}沒有找到,這是需要預訂會計分錄(費用)。請註明項目價格對買入價格表。
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,時間表
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,淨額
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM表詳細編號
-DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,附加費用
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),額外的優惠金額(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,請從科目表建立新帳戶。
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,維護訪問
-DocType: Student,Leaving Certificate Number,畢業證書號碼
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,可用的批次數量在倉庫
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,到岸成本幫助
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,選擇送貨地址
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,重要的日子中封鎖假期。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,應收賬款匯總
-DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,每月還款額
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,請在員工記錄設定員工角色設置用戶ID字段
+,Accounts Receivable Summary,應收賬款匯總
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,請在員工記錄設定員工角色設置用戶ID字段
 DocType: UOM,UOM Name,計量單位名稱
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,貢獻金額
 DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,送貨地址
 DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,此工具可幫助您更新或修復系統中的庫存數量和價值。它通常被用於同步系統值和實際存在於您的倉庫。
 DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,送貨單一被儲存,就會顯示出來。
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,品牌主檔。
-apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},學生{0}  -  {1}出現連續中多次{2}和{3}
-DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,計劃擴招
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Brand master.,品牌主檔。
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,商標名稱
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,貨運公司細節
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,默認倉庫需要選中的項目
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,可能的供應商
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,箱
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,本組織
 DocType: Budget,Monthly Distribution,月度分佈
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,學生批量使用相同的名稱
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,收受方列表為空。請創建收受方列表
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,生產計劃銷售訂單
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,銷售合作夥伴目標
-DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,最高貸款額度
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +110,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},會計分錄為{0}只能在貨幣進行:{1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,定價規則
-DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,如果行動年度預算超標
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,材料要求採購訂單
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},行#{0}:返回的項目{1}不存在{2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,材料要求採購訂單
+DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,付款成功URL
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +78,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},行#{0}:返回的項目{1}不存在{2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,銀行帳戶
 ,Bank Reconciliation Statement,銀行對帳表
-,Lead Name,鉛名稱
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,期初存貨餘額
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0}必須只出現一次
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允許轉院更多{0}不是{1}對採購訂單{2}
+DocType: Address,Lead Name,鉛名稱
+,POS,POS
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,期初存貨餘額
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0}必須只出現一次
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +339,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允許轉院更多{0}不是{1}對採購訂單{2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},{0}的排假成功
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,無項目包裝
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,從價值
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,生產數量是必填的
-DocType: Employee Loan,Repayment Method,還款方式
-DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",如果選中,主頁將是網站的默認項目組
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +545,Manufacturing Quantity is mandatory,生產數量是必填的
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4閱讀
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},默認BOM {0}未找到項目{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,索賠費用由公司負責。
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students",學生在系統的心臟,添加所有的學生
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},行#{0}:清除日期{1}無法支票日期前{2}
 DocType: Company,Default Holiday List,預設假日表列
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},行{0}:從時間和結束時間{1}是具有重疊{2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,現貨負債
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,現貨負債
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,供應商倉庫
 DocType: Opportunity,Contact Mobile No,聯絡手機號碼
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,尚未建立供應商報價的材料需求
-DocType: Student Group,Set 0 for no limit,為不限制設為0
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,這一天(S)對你所申請休假的假期。你不需要申請許可。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +130,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,這一天(S)對你所申請休假的假期。你不需要申請許可。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,重新發送付款電子郵件
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,新任務
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,請報價
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,其他報告
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,其他報告
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,相關任務
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},請假類型{0}不能長於{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,Leave of type {0} cannot be longer than {1},請假類型{0}不能長於{1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,嘗試提前X天規劃作業。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},請公司設定默認應付職工薪酬帳戶{0}
+DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,停止生日提醒
 DocType: SMS Center,Receiver List,收受方列表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,搜索項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,現金淨變動
-DocType: Assessment Plan,Grading Scale,分級量表
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,已經完成
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},付款申請已經存在{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,消耗量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,現金淨變動
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +22,Payment Request already exists {0},付款申請已經存在{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,發布項目成本
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},數量必須不超過{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,上一財政年度未關閉
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +241,Quantity must not be more than {0},數量必須不超過{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),時間(天)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,產品報價
 DocType: Account,Account Name,帳戶名稱
@@ -1470,107 +1209,89 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,序列號{0}的數量量{1}不能是分數
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,供應商類型高手。
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,供應商零件編號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,轉化率不能為0或1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,轉化率不能為0或1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,參考文獻
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1}被取消或停止
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,信用控制器
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,車輛調度日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,採購入庫單{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,採購入庫單{0}未提交
 DocType: Company,Default Payable Account,預設應付賬款
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",設定線上購物車,如航運規則,價格表等
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}%已開立帳單
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +83,{0}% Billed,{0}%已開立帳單
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,保留數量
 DocType: Party Account,Party Account,黨的帳戶
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,人力資源
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,產品製造商
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,拒絕
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,人力資源
+DocType: Lead,Upper Income,高收入
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,借記卡在公司貨幣
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM項目
 DocType: Appraisal,For Employee,對於員工
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,請輸入支付
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:提前對供應商必須扣除
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:提前對供應商必須扣除
 DocType: Company,Default Values,默認值
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,報銷金額合計
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,這是基於對本車輛的日誌。詳情請參閱以下時間表
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,蒐集
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},對供應商發票{0}日期{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},對供應商發票{0}日期{1}
 DocType: Customer,Default Price List,預設價格表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,資產運動記錄{0}創建
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,您不能刪除會計年度{0}。會計年度{0}設置為默認的全局設置
+DocType: Payment Reconciliation,Payments,付款
 DocType: Journal Entry,Entry Type,條目類型
 ,Customer Credit Balance,客戶信用平衡
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,應付賬款淨額變化
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,應付賬款淨額變化
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',需要' Customerwise折扣“客戶
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,更新與日記帳之銀行付款日期。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,價錢
 DocType: Quotation,Term Details,長期詳情
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,不能註冊超過{0}學生該學生群體更多。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0}必須大於0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),產能規劃的範圍(天)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,採購
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,沒有一個項目無論在數量或價值的任何變化。
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,保修索賠
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,沒有一個項目無論在數量或價值的任何變化。
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,保修索賠
 ,Lead Details,潛在客戶詳情
-DocType: Salary Slip,Loan repayment,償還借款
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,當前發票的期限的最後一天
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,適用
-DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,取消鏈接在發票上的取消付款
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},進入當前的里程表讀數應該比最初的車輛里程表更大的{0}
+DocType: Bank Reconciliation,From Date,從日期
 DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,航運規則國家
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,離開和考勤
-DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,休假中包含節日做休假
+DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,部分完成
+DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,葉葉子中包括節假日
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,盒裝項目
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,針對序列號保修索賠
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",在它使用的所有其他材料明細表替換特定的BOM。它將取代舊的BOM鏈接,更新成本和再生“BOM展開項目”表按照新的BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','總數'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;總&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,啟用購物車
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+DocType: Employee,Permanent Address,永久地址
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",推動打擊{0} {1}不能大於付出\超過總計{2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,請選擇商品代碼
-DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,就讀於同一研究所
 DocType: Territory,Territory Manager,區域經理
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),倉庫(可選)
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),支付的金額(公司貨幣)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,更多優惠
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,銷售設置
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,網上拍賣
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,請註明無論是數量或估價率或兩者
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,查看你的購物車
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +97,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,請註明無論是數量或估價率或兩者
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",公司、月分與財務年度是必填的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,市場推廣開支
 ,Item Shortage Report,商品短缺報告
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,請同時註明“重量計量單位”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,請同時註明“重量計量單位”
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,做此存貨分錄所需之物料需求
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,接下來折舊日期是強制性的新資產
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,該產品的一個單元。
-DocType: Fee Category,Fee Category,收費類別
-,Student Fee Collection,學生費徵收
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,學生批或學生組是強制性
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,為每股份轉移做會計分錄
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,已安排的休假總計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},在第{0}行需要倉庫
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},在第{0}行需要倉庫
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,請輸入有效的財政年度開始和結束日期
 DocType: Employee,Date Of Retirement,退休日
 DocType: Upload Attendance,Get Template,獲取模板
-DocType: Vehicle,Doors,門
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext設定完成!
-DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,權重
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}:需要的損益“賬戶成本中心{2}。請設置為公司默認的成本中心。
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,客戶群組存在相同名稱,請更改客戶名稱或重新命名客戶群組
+DocType: Address,Postal,郵政
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext設定完成!
+DocType: Item,Weightage,權重
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +93,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,客戶群組存在相同名稱,請更改客戶名稱或重新命名客戶群組
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,新建聯絡人
 DocType: Territory,Parent Territory,家長領地
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,閱讀2
 DocType: Stock Entry,Material Receipt,收料
 DocType: Homepage,Products,產品
-DocType: Announcement,Instructor,講師
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},黨的類型和黨的需要應收/應付帳戶{0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",如果此項目已變種,那麼它不能在銷售訂單等選擇
 DocType: Lead,Next Contact By,下一個聯絡人由
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},列{1}項目{0}必須有數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},倉庫{0} 不能被刪除因為項目{1}還有庫存
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},列{1}項目{0}必須有數量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},倉庫{0} 不能被刪除因為項目{1}還有庫存
 DocType: Quotation,Order Type,訂單類型
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,通知電子郵件地址
 ,Item-wise Sales Register,項目明智的銷售登記
-DocType: Asset,Gross Purchase Amount,總購買金額
-DocType: Asset,Depreciation Method,折舊方法
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,離線
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,包括在基本速率此稅?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,總目標
 DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,申請人作業
@@ -1579,71 +1300,59 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,JSON對賬
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,過多的列數。請導出報表,並使用試算表程式進行列印。
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,批號
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},無法找到匯率{0} {1}的關鍵日期{2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,允許多個銷售訂單對客戶的採購訂單
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2手機號碼
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,主頁
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,變種
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,主頁
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,變種
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,為你的交易編號序列設置的前綴
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,員工HTML
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,預設BOM({0})必須是活動的這個項目或者其模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,預設BOM({0})必須是活動的這個項目或者其模板
 DocType: Employee,Leave Encashed?,離開兌現?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機會從字段是強制性的
 DocType: Item,Variants,變種
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,製作採購訂單
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +858,Make Purchase Order,製作採購訂單
 DocType: SMS Center,Send To,發送到
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},沒有足夠的餘額休假請假類型{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,There is not enough leave balance for Leave Type {0},沒有足夠的餘額休假請假類型{0}
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,分配量
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,貢獻淨合計
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,客戶的產品編號
 DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,庫存調整
 DocType: Territory,Territory Name,地區名稱
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,提交之前,需要填入在製品倉庫
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +172,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,提交之前,需要填入在製品倉庫
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,申請職位
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,倉庫及參考
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,供應商的法定資訊和其他一般資料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,對日記條目{0}沒有任何無與倫比{1}進入
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +88,Addresses,地址
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,對日記條目{0}沒有任何無與倫比{1}進入
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,估價
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},重複的序列號輸入的項目{0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,為運輸規則的條件
-DocType: Grading Structure,Grading Intervals,分級間隔
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,請輸入
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",行不能overbill為項目{0} {1}超過{2}。要允許對帳單,請在購買設置中設置
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,根據項目或倉庫請設置過濾器
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,根據項目或倉庫請設置過濾器
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),淨重這個包。 (當項目的淨重量總和自動計算)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,請創建此倉庫的帳戶,並將其鏈接。這不能與名稱的帳戶自動完成{0}已存在
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,準備交貨及開立發票
-DocType: Student Batch,Instructors,教師
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,在賬戶幣金額
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0}必須提交
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0}必須提交
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,授權控制
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒絕倉庫是強制性的反對否決項{1}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,管理您的訂單
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒絕倉庫是強制性的反對否決項{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +731,Payment,付款
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,實際時間和成本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},針對銷售訂單{2}的項目{1},最多可以有 {0} 被完成。
 DocType: Employee,Salutation,招呼
-DocType: Course,Course Abbreviation,當然縮寫
-DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,學生請假申請
+DocType: Pricing Rule,Brand,品牌
 DocType: Item,Will also apply for variants,同時將申請變種
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",資產不能被取消,因為它已經是{0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},員工{0}上半天{1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},總的工作時間不應超過最高工時更大{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,在銷售時捆綁項目。
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,實際數量
 DocType: Sales Invoice Item,References,參考
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,閱讀10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",列出您售出或購買的產品或服務,並請確認品項群駔、單位與其它屬性。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",列出您售出或購買的產品或服務,並請確認品項群駔、單位與其它屬性。
 DocType: Hub Settings,Hub Node,樞紐節點
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您輸入重複的項目。請糾正,然後再試一次。
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,關聯
-DocType: Asset Movement,Asset Movement,資產運動
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,新的車
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Associate,關聯
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,項{0}不是一個序列化的項目
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,創建接收器列表
-DocType: Vehicle,Wheels,車輪
 DocType: Packing Slip,To Package No.,以包號
+DocType: Production Planning Tool,Material Requests,材料要求
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,發行日期
 DocType: Activity Cost,Activity Cost,項目成本
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,詳細時間表
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,消耗的數量
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,電信
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),表示該包是這個交付的一部分(僅草案)
@@ -1652,290 +1361,238 @@
 ,Sales Invoice Trends,銷售發票趨勢
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,申請/審批葉
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,對於
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',可以參考的行只有在充電類型是“在上一行量'或'前行總計”
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',可以參考的行只有在充電類型是“在上一行量'或'前行總計”
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,交貨倉庫
+DocType: Stock Settings,Allowance Percent,津貼百分比
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,訊息參數
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,財務成本中心的樹。
 DocType: Serial No,Delivery Document No,交貨證明文件號碼
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},請公司制定“關於資產處置收益/損失帳戶”{0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,從採購入庫單取得項目
 DocType: Serial No,Creation Date,創建日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},項{0}中多次出現價格表{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",銷售必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",銷售必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,材料申請日期
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,供應商報價項目
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,禁止建立生產訂單的時間日誌。不得對生產訂單追踪作業
-DocType: Student,Student Mobile Number,學生手機號碼
 DocType: Item,Has Variants,有變種
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},您已經選擇從項目{0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,每月分配的名稱
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,母公司銷售人員
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,請在公司主檔及全域性預設值指定預設貨幣
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,請在公司主檔及全域性預設值指定預設貨幣
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,經常性發票
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,項目管理
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,項目管理
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,供應商的商品或服務。
 DocType: Budget,Fiscal Year,財政年度
-DocType: Vehicle Log,Fuel Price,燃油價格
 DocType: Budget,Budget,預算
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,固定資產項目必須是一個非庫存項目。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",財政預算案不能對{0}指定的,因為它不是一個收入或支出帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",財政預算案不能對{0}指定的,因為它不是一個收入或支出帳戶
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,已實現
-DocType: Student Admission,Application Form Route,申請表路線
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,區域/客戶
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,休假類型{0},因為它是停薪留職無法分配
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,例如5
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:已分配量{1}必須小於或等於發票餘額{2}
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,銷售發票一被儲存,就會顯示出來。
 DocType: Item,Is Sales Item,是銷售項目
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,項目群組的樹狀結構
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,項目{0}的序列號未設定,請檢查項目主檔
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,維護時間
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,產品或服務
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,這個詞開始日期不能超過哪個術語鏈接學年的開學日期較早(學年{})。請更正日期,然後再試一次。
-DocType: Guardian,Guardian Interests,守護興趣
+,Amount to Deliver,量交付
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,產品或服務
 DocType: Naming Series,Current Value,當前值
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,多個會計年度的日期{0}存在。請設置公司財年
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0}已新增
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,對銷售訂單
 ,Serial No Status,序列號狀態
-DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,優秀
-,Daily Timesheet Summary,每日時間表摘要
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +458,Item table can not be blank,項目表不能為空
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","行{0}:設置{1}的週期性,從和到日期\
 之間差必須大於或等於{2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,這是基於庫存移動。見{0}詳情
 DocType: Pricing Rule,Selling,銷售
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},金額{0} {1}抵扣{2}
 DocType: Employee,Salary Information,薪資資訊
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,姓名和僱員ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能在寄發日期之前
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能在寄發日期之前
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,網站項目群組
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,關稅和稅款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,參考日期請輸入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,關稅和稅款
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,參考日期請輸入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款分錄不能由{1}過濾
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,表項,將在網站顯示出來
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,附送數量
 DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,物料需求項目
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,項目群組樹。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,不能引用的行號大於或等於當前行號碼提供給充電式
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,不能引用的行號大於或等於當前行號碼提供給充電式
 ,Item-wise Purchase History,全部項目的購買歷史
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},請點擊“生成表”來獲取序列號增加了對項目{0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Red,紅
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},請點擊“生成表”來獲取序列號增加了對項目{0}
 DocType: Account,Frozen,凍結的
 ,Open Production Orders,開放狀態的生產訂單
-DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),基本金額(公司幣種)
 DocType: Installation Note,Installation Time,安裝時間
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,會計細節
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,刪除所有交易本公司
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生產數量訂單{3}。請經由時間日誌更新運行狀態
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,刪除所有交易本公司
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生產數量訂單{3}。請經由時間日誌更新運行狀態
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,投資
 DocType: Issue,Resolution Details,詳細解析
-DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,驗收標準
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,分配
+DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,驗收標準
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,請輸入在上表請求材料
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,屬性名稱
-DocType: BOM,Show In Website,顯示在網站
-DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,顯示在網站數量
-DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,合計應付額
+DocType: Item Group,Show In Website,顯示在網站
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,組
 DocType: Task,Expected Time (in hours),預期時間(以小時計)
-DocType: Item Reorder,Check in (group),檢查(組)
 ,Qty to Order,訂購數量
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked",負債或權益下的帳戶頭,其中利潤/虧損將被黃牌警告
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,所有任務的甘特圖。
-DocType: Opportunity,Mins to First Response,分鐘為第一個反應
-DocType: Pricing Rule,Margin Type,保證金類型
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0}小時
-DocType: Course,Default Grading Scale,默認等級規模
 DocType: Appraisal,For Employee Name,對於員工姓名
+DocType: Holiday List,Clear Table,清除表格
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,發票號碼
-DocType: Room,Room Name,房間名稱
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",離開不能應用/前{0}取消,因為假平衡已經被搬入轉發在未來休假分配記錄{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",離開不能應用/前{0}取消,因為假平衡已經被搬入轉發在未來休假分配記錄{1}
+DocType: Activity Cost,Costing Rate,成本率
 ,Customer Addresses And Contacts,客戶的地址和聯絡方式
-DocType: Discussion,Discussion,討論
-DocType: Payment Entry,Transaction ID,事務ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,強制性費爾德 - 學年
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,辭退信日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,定價規則進一步過濾基於數量。
-DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),總開票金額(通過時間表)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,重複客戶收入
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 必須有“支出審批”權限
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,對
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,選擇BOM和數量生產
-DocType: Asset,Depreciation Schedule,折舊計劃
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 必須有“支出審批”權限
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Pair,對
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,針對帳戶
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,半天時間應該是從之間的日期和終止日期
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,實際日期
 DocType: Item,Has Batch No,有批號
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},年度結算:{0}
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,消費頁碼
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",公司,從日期和結束日期是必須
-DocType: Asset,Purchase Date,購買日期
 DocType: Employee,Personal Details,個人資料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},請設置在公司的資產折舊成本中心“{0}
 ,Maintenance Schedules,保養時間表
-DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),實際結束日期(通過時間表)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},量{0} {1}對{2} {3}
 ,Quotation Trends,報價趨勢
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},項目{0}之項目主檔未提及之項目群組
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,借方帳戶必須是應收帳款帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},項目{0}之項目主檔未提及之項目群組
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295,Debit To account must be a Receivable account,借方帳戶必須是應收帳款帳戶
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,航運量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,待審核金額
+,Pending Amount,待審核金額
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,轉換因子
 DocType: Purchase Order,Delivered,交付
-,Vehicle Expenses,車輛費用
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},使用壽命後預期值必須大於或等於{0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,車號
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,在其經常性發票將被停止日期
-DocType: Employee Loan,Loan Amount,貸款額度
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},行{0}:材料清單未找到項目{1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,共分配葉{0}不能小於已經批准葉{1}期間
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +90,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,共分配葉{0}不能小於已經批准葉{1}期間
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,應收帳款
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,供應商相關的銷售分析
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,輸入支付的金額
-DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,當前薪酬結構中選擇員工
+DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,此格式用於如果找不到特定國家的格式
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,採用多級物料清單
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,包括對賬項目
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,保持空白如果考慮到所有的員工類型
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,分銷費基於
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,時間表
 DocType: HR Settings,HR Settings,人力資源設置
-DocType: Salary Slip,net pay info,淨工資信息
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,使項目所需的質量保證和質量保證在沒有採購入庫單
-DocType: Email Digest,New Expenses,新的費用
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,額外的折扣金額
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",行#{0}:訂購數量必須是1,因為項目是固定資產。請使用單獨的行多數量。
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,休假區塊清單准許
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,縮寫不能為空或空間
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,縮寫不能為空或空間
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,集團以非組
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,體育
-DocType: Loan Type,Loan Name,貸款名稱
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,實際總計
-DocType: Student Siblings,Student Siblings,學生兄弟姐妹
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,單位
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,請註明公司
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,單位
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,請註明公司
 ,Customer Acquisition and Loyalty,客戶取得和忠誠度
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,你維護退貨庫存的倉庫
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,您的財政年度結束於
 DocType: POS Profile,Price List,價格表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0}是現在預設的會計年度。請重新載入您的瀏覽器,以使更改生效。
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,報銷
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),截止(開標+總計)
-DocType: Vehicle,Fuel Type,燃料類型
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,請公司指定的貨幣
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,報銷
+DocType: Issue,Support,支持
+,BOM Search,BOM搜索
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Closing (Opening + Totals),截止(開標+總計)
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,請公司指定的貨幣
 DocType: Workstation,Wages per hour,時薪
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},在批量庫存餘額{0}將成為負{1}的在倉庫項目{2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},在批量庫存餘額{0}將成為負{1}的在倉庫項目{2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,下列資料的要求已自動根據項目的重新排序水平的提高
-DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,待完成銷售訂單
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},帳戶{0}是無效的。帳戶貨幣必須是{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},帳戶{0}是無效的。帳戶貨幣必須是{1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},計量單位換算係數是必需的行{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",行#{0}:參考文件類型必須是銷售訂單之一,銷售發票或日記帳分錄
-DocType: Salary Component,Deduction,扣除
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,行{0}:從時間和時間是強制性的。
-DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,金額差異
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},加入項目價格為{0}價格表{1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,請輸入這個銷售人員的員工標識
+DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
+DocType: Salary Slip,Deduction,扣除
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},加入項目價格為{0}價格表{1}
+DocType: Address Template,Address Template,地址模板
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,請輸入這個銷售人員的員工標識
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,客戶按區域分類
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,差量必須是零
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,請先輸入生產項目
+DocType: Project,% Tasks Completed,% 任務已完成
+DocType: Project,Gross Margin,毛利
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +194,Please enter Production Item first,請先輸入生產項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,計算的銀行對賬單餘額
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,禁用的用戶
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,報價
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,報價
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,扣除總額
-,Production Analytics,生產Analytics(分析)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,項{0}已被退回
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,維護用戶
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,成本更新
+DocType: Employee,Date of Birth,出生日期
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Item {0} has already been returned,項{0}已被退回
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**財年**表示財政年度。所有的會計輸入項目和其他重大交易針對**財年**進行追蹤。
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,客戶/鉛地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件無效的SSL證書{0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",信息幫助你的業務,你所有的聯繫人和更添加為您的線索
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件無效的SSL證書{0}
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,實際操作時間
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),適用於(用戶)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,扣除
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,職位描述
-DocType: Student Applicant,Applied,應用的
-DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,數量按庫存計量單位
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2名稱
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",特殊字符除了“ - ”,“”,“#”,和“/”未命名序列允許
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Job Description,職位描述
+DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,數量按庫存計量單位
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",特殊字符除了“ - ”,“”,“#”,和“/”未命名序列允許
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",追蹤銷售計劃。追踪訊息,報價,銷售訂單等,從競賽來衡量投資報酬。
 DocType: Expense Claim,Approver,審批人
 ,SO Qty,SO數量
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,計算總分
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,生產經理
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},序列號{0}在保修期內直到{1}
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,拆分送貨單成數個包裝。
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,發貨
-DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),總撥款額(公司幣種)
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},序列號{0}在保修期內直到{1}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,拆分送貨單成數個包裝。
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +74,Shipments,發貨
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,要傳送給客戶
-DocType: BOM,Scrap Material Cost,廢料成本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,序列號{0}不屬於任何倉庫
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,Row # ,行#
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),大寫(Company Currency)
 DocType: Asset,Supplier,供應商
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +156,Get From,得到
+DocType: C-Form,Quarter,季
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,雜項開支
 DocType: Global Defaults,Default Company,預設公司
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,對項目{0}而言, 費用或差異帳戶是強制必填的,因為它影響整個庫存總值。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,對項目{0}而言, 費用或差異帳戶是強制必填的,因為它影響整個庫存總值。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",無法行overbill的項目{0} {1}超過{2}。要允許超額計費,請在「股票設定」設定
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,銀行名稱
-DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,員工貸款賬戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-以上
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} is disabled,用戶{0}被禁用
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,總休假天數
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,注意:電子郵件將不會被發送到被禁用的用戶
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,選擇公司...
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,選擇公司...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,保持空白如果考慮到全部部門
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",就業(永久,合同,實習生等)的類型。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0}是強制性的項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",就業(永久,合同,實習生等)的類型。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +346,{0} is mandatory for Item {1},{0}是強制性的項目{1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,從貨幣
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",請ATLEAST一行選擇分配金額,發票類型和發票號碼
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,新的採購成本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},所需的{0}項目銷售訂單
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),率(公司貨幣)
-DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,未分配金額
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,無法找到匹配的項目。請選擇其他值{0}。
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +360,Others,他人
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,無法找到匹配的項目。請選擇其他值{0}。
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,稅收和收費
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",產品或服務已購買,出售或持有的股票。
-apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,沒有更多的更新
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,不能選擇充電式為'在上一行量'或'在上一行總'的第一行
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,不能選擇充電式為'在上一行量'或'在上一行總'的第一行
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,子項不應該是一個產品包。請刪除項目`{0}`和保存
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,銀行業
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,添加時間表
-DocType: Vehicle Service,Service Item,服務項目
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,請在“產生排程”點擊以得到排程表
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,有錯誤,同時刪除以下時間表:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,訂購數量
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",例如「建設建設者工具“
-DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,分級刻度間隔
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}在{2}會計分錄只能在貨幣言:{3}
-DocType: Production Order,In Process,在過程
+DocType: Quality Inspection,In Process,在過程
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise折扣
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,財務賬目的樹。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0}針對銷售訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0}針對銷售訂單{1}
 DocType: Account,Fixed Asset,固定資產
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,序列化庫存
-DocType: Employee Loan,Account Info,帳戶信息
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,序列化庫存
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,默認計費率
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,總結算金額
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,必須有這個工作,啟用默認進入的電子郵件帳戶。請設置一個默認的傳入電子郵件帳戶(POP / IMAP),然後再試一次。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,應收賬款
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},行#{0}:資產{1}已經是{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +54,Receivable Account,應收賬款
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,庫存餘額
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,銷售訂單到付款
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,銷售訂單到付款
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,報銷詳情
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,請選擇正確的帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +808,Please select correct account,請選擇正確的帳戶
 DocType: Item,Weight UOM,重量計量單位
-DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,薪資結構員工
+DocType: Employee,Blood Group,血型
+DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,分頁符
 DocType: Production Order Operation,Pending,擱置
-DocType: Course,Course Name,課程名
 DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,用戶可以批准特定員工的休假申請
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,辦公設備
 DocType: Purchase Invoice Item,Qty,數量
 DocType: Fiscal Year,Companies,企業
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,電子
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,當庫存到達需重新訂購水平時提高物料需求
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,全日制
-DocType: Salary Structure,Employees,僱員
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Full-time,全日制
 DocType: Employee,Contact Details,聯絡方式
 DocType: C-Form,Received Date,接收日期
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",如果您已經創建了銷售稅和費模板標準模板,選擇一個,然後點擊下面的按鈕。
-DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),基本金額(公司幣種)
-DocType: Student,Guardians,守護者
-DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,價格將不會顯示如果沒有設置價格
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,請指定一個國家的這種運輸規則或檢查全世界運輸
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,總收入值
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,借方是必填項
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",時間表幫助追踪的時間,費用和結算由你的團隊做activites
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +289,Debit To is required,借方是必填項
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,採購價格表
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,要約期限
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,質量經理
@@ -1943,211 +1600,179 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,付款對帳
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,請選擇Incharge人的名字
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,技術
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},總未付:{0}
-DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM網站運營
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,報價函
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,產生物料需求(MRP)和生產訂單。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,總開票金額
-DocType: BOM,Conversion Rate,兌換率
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,產品搜索
 DocType: Timesheet Detail,To Time,要時間
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),批准角色(上述授權值)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,信用帳戶必須是應付賬款
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM遞歸: {0}不能父母或兒童{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,信用帳戶必須是應付賬款
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM遞歸: {0}不能父母或兒童{2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,完成數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0},只有借方帳戶可以連接另一個貸方分錄
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,價格表{0}被禁用
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},行{0}:已完成的數量不能超過{1}操作{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0},只有借方帳戶可以連接另一個貸方分錄
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,價格表{0}被禁用
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,允許加班
-DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,培訓活動的員工
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0}產品{1}需要的序號。您已提供{2}。
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,目前的估值價格
 DocType: Item,Customer Item Codes,客戶項目代碼
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,兌換收益/損失
 DocType: Opportunity,Lost Reason,失落的原因
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,新地址
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,樣本大小
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,請輸入收據憑證
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,所有項目已開具發票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +378,All items have already been invoiced,所有項目已開具發票
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',請指定一個有效的“從案號”
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,進一步的成本中心可以根據組進行,但項可以對非組進行
+DocType: Project,External,外部
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,用戶和權限
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},生產訂單創建:{0}
 DocType: Branch,Branch,分支機構
-DocType: Guardian,Mobile Number,手機號碼
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,印刷及品牌
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,沒有工資單找到了一個月:
 DocType: Bin,Actual Quantity,實際數量
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,例如:次日發貨
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,序列號{0}未找到
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,學生批
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,您的客戶
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,使學生
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},您已被邀請在項目上進行合作:{0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,您的客戶
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,封鎖日期
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,現在申請
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +19,Apply Now,現在申請
+DocType: Sales Order,Not Delivered,未交付
 ,Bank Clearance Summary,銀行結算摘要
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",建立和管理每日,每週和每月的電子郵件摘要。
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",建立和管理每日,每週和每月的電子郵件摘要。
 DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,考核目標
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,電流量
-DocType: Fee Structure,Fee Structure,費用結構
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,成本核算金額
-DocType: Student Admission,Application Fee,報名費
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,提交工資單
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,品項{0}的最大折扣:{1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,品項{0}的最大折扣:{1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,進口散裝
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,地址及聯絡方式
 DocType: SMS Log,Sender Name,發件人名稱
 DocType: POS Profile,[Select],[選擇]
 DocType: SMS Log,Sent To,發給
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,做銷售發票
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,軟件
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,接下來跟日期不能過去
 DocType: Company,For Reference Only.,僅供參考。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},無效的{0}:{1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,提前量
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,產能規劃
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,“起始日期”是必需的
 DocType: Journal Entry,Reference Number,參考號碼
 DocType: Employee,Employment Details,就業資訊
 DocType: Employee,New Workplace,新工作空間
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,設置為關閉
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},沒有條碼{0}的品項
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},沒有條碼{0}的品項
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,案號不能為0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,顯示幻燈片在頁面頂部
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,物料清單
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,商店
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,商店
 DocType: Serial No,Delivery Time,交貨時間
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,老齡化基於
 DocType: Item,End of Life,壽命結束
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,旅遊
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,發現員工{0}對於給定的日期沒有活動或默認的薪酬結構
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +361,Travel,旅遊
 DocType: Leave Block List,Allow Users,允許用戶
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,客戶手機號碼
+DocType: Sales Invoice,Recurring,經常性
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,跟踪獨立收入和支出進行產品垂直或部門。
+DocType: Rename Tool,Rename Tool,重命名工具
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +23,Update Cost,更新成本
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,項目重新排序
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,顯示工資單
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,轉印材料
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +748,Transfer Material,轉印材料
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",指定作業、作業成本並給予該作業一個專屬的作業編號。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,這份文件是超過限制,通過{0} {1}項{4}。你在做另一個{3}對同一{2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,請設置保存後復發
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,選擇變化量賬戶
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +923,Please set recurring after saving,請設置保存後復發
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,價格表之貨幣
 DocType: Naming Series,User must always select,用戶必須始終選擇
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,允許負庫存
 DocType: Installation Note,Installation Note,安裝注意事項
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,添加稅賦
-DocType: Topic,Topic,話題
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,從融資現金流
-DocType: Budget Account,Budget Account,預算科目
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216,Add Taxes,添加稅賦
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Cash Flow from Financing,從融資現金流
 DocType: Quality Inspection,Verified By,認證機構
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",不能改變公司的預設貨幣,因為有存在的交易。交易必須取消更改預設貨幣。
-DocType: Grade Interval,Grade Description,等級說明
-DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,採購入庫單編號
+DocType: Address,Subsidiary,副
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",不能改變公司的預設貨幣,因為有存在的交易。交易必須取消更改預設貨幣。
+DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,採購入庫單編號
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,保證金
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,建立工資單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),資金來源(負債)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},列{0}的數量({1})必須與生產量{2}相同
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},列{0}的數量({1})必須與生產量{2}相同
 DocType: Appraisal,Employee,僱員
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,請定義treshold 0%品位
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1}}已開票
-DocType: Training Event,End Time,結束時間
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,主動薪酬結構找到{0}員工{1}對於給定的日期
-DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,付款扣除或損失
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,邀請成為用戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1}}已開票
+DocType: Workstation Working Hour,End Time,結束時間
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,銷售或採購的標準合同條款。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,集團透過券
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,集團透過券
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,銷售渠道
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,學生批學生
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},請薪酬部分設置默認帳戶{0}
+DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,郵件群發
+DocType: Rename Tool,File to Rename,文件重命名
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},請行選擇BOM為項目{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},項目{0}需要採購訂單號
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},指定BOM {0}的項目不存在{1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護時間表{0}必須取消早於取消這個銷售訂單
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},項目{0}需要採購訂單號
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},指定BOM {0}的項目不存在{1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護時間表{0}必須取消早於取消這個銷售訂單
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,報銷批准
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,員工的工資單{0}已為這一時期創建
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,製藥
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Pharmaceutical,製藥
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,購買的物品成本
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,銷售訂單需求
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,信貸
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,有效訊息/客戶
+DocType: Employee Education,Post Graduate,研究生
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,維護計劃細節
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,9閱讀
 DocType: Supplier,Is Frozen,就是冰凍
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,組節點倉庫不允許選擇用於交易
 DocType: Buying Settings,Buying Settings,採購設定
 DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM編號為成品產品
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,出席會議日期
+DocType: Warranty Claim,Raised By,提出
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,付款帳號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,請註明公司以處理
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,應收賬款淨額變化
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,補假
-DocType: Offer Letter,Accepted,接受的
-DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,學生組名稱
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,請確保你真的要刪除這家公司的所有交易。主數據將保持原樣。這個動作不能撤消。
-DocType: Room,Room Number,房間號
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},無效的參考{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1})不能大於計劃數量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +814,Please specify Company to proceed,請註明公司以處理
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,應收賬款淨額變化
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Compensatory Off,補假
+DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,接受的
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,請確保你真的要刪除這家公司的所有交易。主數據將保持原樣。這個動作不能撤消。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},無效的參考{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +161,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1})不能大於計劃數量
 ({2})生產訂單的 {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,送貨規則標籤
-apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,用戶論壇
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能為空。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",無法更新庫存,發票包含下降航運項目。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,快速日記帳分錄
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,你不能改變速度,如果BOM中提到反對的任何項目
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,學生組存在同名
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能為空。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",無法更新庫存,發票包含下降航運項目。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +460,Quick Journal Entry,快速日記帳分錄
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +111,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,你不能改變速度,如果BOM中提到反對的任何項目
 DocType: Employee,Previous Work Experience,以前的工作經驗
 DocType: Stock Entry,For Quantity,對於數量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},請輸入列{1}的品項{0}的計劃數量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1}未提交
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,需求的項目。
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,將對每個成品項目建立獨立的生產訂單。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0}必須返回文檔中負
-,Minutes to First Response for Issues,分鐘的問題第一個反應
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,條款及條件1
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,該機構的名稱要為其建立這個系統。
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",會計分錄凍結至該日期,除以下指定職位權限外,他人無法修改。
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,請在產生維護計畫前儲存文件
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,請在產生維護計畫前儲存文件
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,項目狀態
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),勾選此選項則禁止分數。 (對於NOS)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,創建以下生產訂單:
-DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),命名系列(面向學生申請人)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,創建以下生產訂單:
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,貨運公司名稱
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,授權值
-DocType: BOM,Show Operations,顯示操作
-,Minutes to First Response for Opportunity,分鐘的機會第一個反應
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}的項目或倉庫不符合物料需求
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,計量單位
+DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,輸入聯絡人所屬部門
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,共缺席
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +739,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}的項目或倉庫不符合物料需求
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,計量單位
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,年結結束日期
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,任務取決於
-DocType: Supplier Quotation,Opportunity,機會
+DocType: Lead,Opportunity,機會
 ,Completed Production Orders,已完成生產訂單
 DocType: Operation,Default Workstation,預設工作站
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,報銷批准的訊息
-DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,扣除或損失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1}關閉
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1}關閉
 DocType: Email Digest,How frequently?,多久?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,取得當前庫存資料
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,物料清單樹狀圖
-DocType: Student,Joining Date,入職日期
-,Employees working on a holiday,員工在假期工作
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,馬克現在
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},序號{0}的維護開始日期不能早於交貨日期
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},序號{0}的維護開始日期不能早於交貨日期
 DocType: Production Order,Actual End Date,實際結束日期
-DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),營業成本(公司貨幣)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),適用於(角色)
-DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,固定資產折舊設置
+DocType: Stock Entry,Purpose,目的
 DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,同時將申請變種,除非overrridden
 DocType: Purchase Invoice,Advances,進展
 DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,對製造材料要求
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,批准用戶作為用戶的規則適用於不能相同
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),基本速率(按庫存計量單位)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,無的請求短信
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,停薪留職不批准請假的記錄相匹配
 DocType: Campaign,Campaign-.####,運動 - ## # #
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,請在提供最好的利率規定的項目
-DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15天之後自動關閉商機
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,結束年份
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同結束日期必須大於加入的日期
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,下一步
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同結束日期必須大於加入的日期
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,第三方分銷商/經銷商/代理商/分支機構/分銷商誰銷售公司產品的佣金。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0}針對採購訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0}針對採購訂單{1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",在這裡輸入靜態URL參數(如稱發件人= ERPNext,用戶名= ERPNext,密碼= 1234等)
-DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),實際開始日期(通過時間表)
-apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,這是一個由 ERPNext 自動產生的範例網站
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}不在任何現有的會計年度。詳情查看{2}。
+apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +14,This is an example website auto-generated from ERPNext,這是一個由 ERPNext 自動產生的範例網站
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,老齡範圍1
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
@@ -2190,179 +1815,142 @@
  8。輸入行:如果基於“前行匯總”,您可以選擇將被視為這種計算基礎(預設值是前行)的行號。
  9。考慮稅收或收費為:在本節中,你可以指定是否稅/費僅用於評估(總不是部分),或只為總(不增加價值的項目),或兩者兼有。
  10。添加或扣除:無論你是想增加或扣除的稅。"
-DocType: Homepage,Homepage,主頁
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,到貨數量
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},費紀錄創造 -  {0}
-DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,資產類別的帳戶
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},無法產生更多的項目{0}不是銷售訂單數量{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,股票輸入{0}不提交
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},無法產生更多的項目{0}不是銷售訂單數量{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +504,Stock Entry {0} is not submitted,股票輸入{0}不提交
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,銀行/現金帳戶
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,接著聯繫到不能相同鉛郵箱地址
 DocType: Tax Rule,Billing City,結算城市
-DocType: Asset,Manual,手冊
-DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,薪金部分賬戶
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,隱藏貨幣符號
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例如:銀行,現金,信用卡
-DocType: Lead Source,Source Name,源名稱
 DocType: Journal Entry,Credit Note,信用票據
 DocType: Warranty Claim,Service Address,服務地址
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,家具及固定裝置
 DocType: Item,Manufacture,製造
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,請送貨單第一
-DocType: Student Applicant,Application Date,申請日期
-DocType: Salary Detail,Amount based on formula,量基於式
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,貨幣和價格表
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,客戶/鉛名稱
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,清拆日期未提及
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,生產
-DocType: Guardian,Occupation,佔用
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,列#{0}:開始日期必須早於結束日期
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,列#{0}:開始日期必須早於結束日期
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),總計(數量)
 DocType: Sales Invoice,This Document,本文檔
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,安裝數量
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,訓練結果
+DocType: Lead,Fax,傳真
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
 DocType: Salary Structure,Total Earning,總盈利
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,物料收到的時間
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,傳出率
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,組織分支主檔。
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,組織分支主檔。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273, or ,或
 DocType: Sales Order,Billing Status,計費狀態
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,報告問題
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,公用事業費用
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,行#{0}:日記條目{1}沒有帳戶{2}或已經對另一憑證匹配
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90以上
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,預設採購價格表
-DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,基於時間表工資單
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,已創建的任何僱員對上述選擇標準或工資單
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +90,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,已創建的任何僱員對上述選擇標準或工資單
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,銷售訂單訊息
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",設定預設值如公司,貨幣,當前財政年度等
 DocType: Payment Entry,Payment Type,付款類型
 DocType: Process Payroll,Select Employees,選擇僱員
+DocType: Bank Reconciliation,To Date,至今
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,潛在的銷售交易
-DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,支票/參考日期
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,總營業稅金及費用
 DocType: Employee,Emergency Contact,緊急聯絡人
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,付款輸入
 DocType: Item,Quality Parameters,質量參數
-,sales-browser,銷售瀏覽器
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,分類帳
 DocType: Target Detail,Target  Amount,目標金額
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,購物車設定
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,會計分錄
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},重複的條目。請檢查授權規則{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},全球POS檔案{0}的公司已經創建{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},全球POS檔案{0}的公司已經創建{1}
 DocType: Purchase Order,Ref SQ,參考SQ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,更換項目/物料清單中的所有材料明細表
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,收到文件必須提交
 DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,到貨數量
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,序列號/批次
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,沒有支付,未送達
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,沒有支付,未送達
 DocType: Product Bundle,Parent Item,父項目
 DocType: Account,Account Type,帳戶類型
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,沒有考勤表
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,休假類型{0}不能隨身轉發
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',維護計畫不會為全部品項生成。請點擊“生成表”
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +115,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,休假類型{0}不能隨身轉發
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',維護計畫不會為全部品項生成。請點擊“生成表”
 ,To Produce,以生產
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,工資表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",對於行{0} {1}。以包括{2}中的檔案速率,行{3}也必須包括
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,使用戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",對於行{0} {1}。以包括{2}中的檔案速率,行{3}也必須包括
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),寄送包裹的識別碼(用於列印)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,保留數量
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,採購入庫項目
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,自定義表單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,期間折舊額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,殘疾人模板必須不能默認模板
 DocType: Account,Income Account,收入帳戶
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,量客戶的貨幣
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,交貨
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +748,Delivery,交貨
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,目前數量
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",請見“材料成本基於”在成本核算章節
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,關鍵責任區
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",學生批幫助您跟踪學生的出勤,評估和費用
-DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,總撥款額
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,材料需求類型
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural日記條目從{0}薪金{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",localStorage的是滿的,沒救
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,行{0}:計量單位轉換係數是必需的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +82,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,行{0}:計量單位轉換係數是必需的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,參考
+DocType: Budget,Cost Center,成本中心
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,憑證#
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,採購訂單的訊息
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,航運國家
-DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,從銷售交易隱藏客戶的稅號
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,上傳HTML
+DocType: Employee,Relieving Date,解除日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",定價規則是由覆蓋價格表/定義折扣百分比,基於某些條件。
 DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,倉庫只能通過存貨分錄/送貨單/採購入庫單來改變
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,類/百分比
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,營銷和銷售主管
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,所得稅
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Head of Marketing and Sales,營銷和銷售主管
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,所得稅
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",如果選擇的定價規則是由為'價格',它將覆蓋價目表。定價規則價格是最終價格,所以沒有進一步的折扣應適用。因此,在像銷售訂單,採購訂單等交易,這將是“速度”字段進賬,而不是“價格單率”字段。
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,以行業類型追蹤訊息。
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,以行業類型追蹤訊息。
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,產品供應商
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,請輸入產品編號,以取得批號
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},請選擇一個值{0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +403,Please enter Item Code to get batch no,請輸入產品編號,以取得批號
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +770,Please select a value for {0} quotation_to {1},請選擇一個值{0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,所有地址。
 DocType: Company,Stock Settings,庫存設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",合併是唯一可能的,如果以下屬性中均有記載相同。是集團,根型,公司
-DocType: Vehicle,Electric,電動
-DocType: Task,% Progress,%進展
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,在資產處置收益/損失
-DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',會發郵件有關該事件員工狀態“打開”
-DocType: Task,Depends on Tasks,取決於任務
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",合併是唯一可能的,如果以下屬性中均有記載相同。是集團,根型,公司
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,管理客戶群組樹。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,新的成本中心名稱
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,休假控制面板
-DocType: Project,Task Completion,任務完成
-apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,沒存貨
 DocType: Appraisal,HR User,HR用戶
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,稅收和費用扣除
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,問題
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},狀態必須是一個{0}
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +100,Issues,問題
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},狀態必須是一個{0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,借方
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,只對樣品項目所需。
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,交易後實際數量
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},沒有找到之間的工資單{0}和{1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,待處理的SO項目對於採購申請
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,學生入學
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1}被禁用
 DocType: Supplier,Billing Currency,結算貨幣
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,特大號
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,葉總
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Large,特大號
 ,Profit and Loss Statement,損益表
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,支票號碼
 ,Sales Browser,銷售瀏覽器
 DocType: Journal Entry,Total Credit,貸方總額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:另一個{0}#{1}存在對庫存分錄{2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,當地
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +507,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:另一個{0}#{1}存在對庫存分錄{2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Local,當地
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),貸款及墊款(資產)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,債務人
-DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,首頁推薦產品
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,所有評估組
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,新倉庫名稱
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),總{0}({1})
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Large,大
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,領土
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,請註明無需訪問
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,預設的估值方法
-DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,燃油數量
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,計劃開始時間
-DocType: Course,Assessment,評定
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,分配
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,關閉資產負債表和賬面利潤或虧損。
-DocType: Student Applicant,Application Status,應用現狀
-DocType: Fees,Fees,費用
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,指定的匯率將一種貨幣兌換成另一種
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,{0}報價被取消
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,{0}報價被取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,未償還總額
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,員工{0}於{1}休假。不能標記考勤。
 DocType: Sales Partner,Targets,目標
 DocType: Price List,Price List Master,價格表主檔
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,所有的銷售交易,可以用來標記針對多個**銷售**的人,這樣你可以設置和監控目標。
 ,S.O. No.,SO號
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},請牽頭建立客戶{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},請牽頭建立客戶{0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,適用於國家
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,只留下地位的申請“已批准”和“拒絕”,就可以提交
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},學生組名稱是強制性的行{0}
-DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,在網站首頁中顯示的產品
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,ERPNext是一個開源的基於Web的ERP系統,通過網路技術,向私人有限公司提供整合的工具,在一個小的組織管理大多數流程。有關Web註釋,或購買託管,想得到更多資訊,請連結
 DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,忽略定價規則
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,從薪酬結構日期不能高於員工加入日期較小。
 DocType: Employee Education,Graduate,畢業生
 DocType: Leave Block List,Block Days,封鎖天數
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,海關入境
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:銷售訂單{0}已經存在針對客戶的採購訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:銷售訂單{0}已經存在針對客戶的採購訂單{1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2389,319 +1977,257 @@
  1。的解決糾紛,賠償,法律責任等
  1的方式。地址和公司聯繫。"
 DocType: Attendance,Leave Type,休假類型
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,供應商發票明細
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差異帳戶({0})必須是一個'溢利或虧損的帳戶
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},名稱錯誤:{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1}不關聯{2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差異帳戶({0})必須是一個'溢利或虧損的帳戶
+DocType: Account,Accounts User,會計人員
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,員工{0}的考勤已標記
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),如果不止一個相同類型的包裹(用於列印)
-,Salary Register,薪酬註冊
-DocType: Warehouse,Parent Warehouse,家長倉庫
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,總淨值
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,定義不同的貸款類型
+DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS率
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,未償還的金額
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),時間(分鐘)
 DocType: Project Task,Working,工作的
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),庫存序列(先進先出)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0}不屬於公司{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0}不屬於公司{1}
 DocType: Account,Round Off,四捨五入
 ,Requested Qty,要求數量
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,使用的購物車
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},值{0}的屬性{1}不在有效的項目列表中存在的屬性值項{2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,廢鋼%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",費用將被分配比例根據項目數量或金額,按您的選擇
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ATLEAST一個項目應該負數量回報文檔中輸入
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}比任何可用的工作時間更長工作站{1},分解成運行多個操作
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,暫無產品說明
-DocType: Purchase Invoice,Overdue,過期的
+DocType: Maintenance Visit,Purposes,用途
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ATLEAST一個項目應該負數量回報文檔中輸入
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}比任何可用的工作時間更長工作站{1},分解成運行多個操作
+,Requested,要求
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,暫無產品說明
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,過期的
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,庫存接收,但不付款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,根帳戶必須是一組
-DocType: Fees,FEE.,費用。
-DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,償還/關閉
-DocType: Item,Total Projected Qty,預計總數量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,根帳戶必須是一組
+DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,工資總額+欠費金額+兌現金額 - 扣除項目金額
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,分配名稱
-DocType: Course,Course Code,課程代碼
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},項目{0}需要品質檢驗
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98,Quality Inspection required for Item {0},項目{0}需要品質檢驗
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,客戶貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),淨利率(公司貨幣)
-DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,條件和公式幫助
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,管理領地樹。
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,銷售發票
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,黨平衡
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,請選擇適用的折扣
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +475,Please select Apply Discount On,請選擇適用的折扣
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +92,Salary Slip Created,工資單創建
 DocType: Company,Default Receivable Account,預設應收帳款
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,對支付上述選擇條件的薪資總額新增銀行分錄
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,物料轉倉用於製造
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,折扣百分比可以應用於單一價目表或所有價目表。
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,每半年一次
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,存貨的會計分錄
-DocType: Vehicle Service,Engine Oil,機油
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +384,Accounting Entry for Stock,存貨的會計分錄
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,銷售團隊1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,考勤工具學生
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,客戶地址
-DocType: Employee Loan,Loan Details,貸款詳情
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,行{0}:已完成數量必須大於零。
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取額外折扣
 DocType: Account,Root Type,root類型
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},行#{0}:無法返回超過{1}項{2}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,情節
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},行#{0}:無法返回超過{1}項{2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76,Plot,情節
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,這顯示在幻燈片頁面頂部
 DocType: BOM,Item UOM,項目計量單位
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),稅額後,優惠金額(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},目標倉庫是強制性的行{0}
-DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,主要設置
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147,Target warehouse is mandatory for row {0},目標倉庫是強制性的行{0}
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,選擇供應商地址
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,添加員工
-DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,品質檢驗
-DocType: Company,Standard Template,標準模板
-DocType: Training Event,Theory,理論
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料需求的數量低於最少訂購量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,帳戶{0}被凍結
+DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,品質檢驗
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Extra Small,超小
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料需求的數量低於最少訂購量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +194,Account {0} is frozen,帳戶{0}被凍結
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,法人/子公司與帳戶的獨立走勢屬於該組織。
 DocType: Payment Request,Mute Email,靜音電子郵件
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&煙草
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付對未付款的{0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,佣金比率不能大於100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +606,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付對未付款的{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126,Commission rate cannot be greater than 100,佣金比率不能大於100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,轉包
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,請輸入{0}第一
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,從沒有回复
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,請輸入{0}第一
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,實際結束時間
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,下載所需材料
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,製造商零件編號
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,製造商零件編號
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,估計時間和成本
 DocType: Bin,Bin,箱子
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,沒有發送短信
 DocType: Account,Expense Account,費用帳戶
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,軟件
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,顏色
-DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,評估計劃標準
-DocType: Training Event,Scheduled,預定
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,詢價。
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Colour,顏色
+DocType: Maintenance Visit,Scheduled,預定
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",請選擇項,其中“正股項”是“否”和“是銷售物品”是“是”,沒有其他產品捆綁
-DocType: Student Log,Academic,學術的
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),總的超前({0})對二階{1}不能大於總計({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +469,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),總的超前({0})對二階{1}不能大於總計({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,選擇按月分佈橫跨幾個月不均勻分佈的目標。
-DocType: Vehicle,Diesel,柴油機
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,尚未選擇價格表之貨幣
-,Student Monthly Attendance Sheet,學生每月考勤表
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},員工{0}已經申請了{1}的{2}和{3}
+DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,估值率
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,尚未選擇價格表之貨幣
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +168,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},員工{0}已經申請了{1}的{2}和{3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,專案開始日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,直到
 DocType: Rename Tool,Rename Log,重命名日誌
-DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,維護發票時間和工作時間的時間表相同
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,對文件編號
-DocType: BOM,Scrap,廢料
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,管理銷售合作夥伴。
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,檢驗類型
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,與現有的交易倉庫不能轉換為組。
-DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,結果HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,新增學生
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},請選擇{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},請選擇{0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-表格編號
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,無標記考勤
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,研究員
-DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,計劃註冊學生工具
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Researcher,研究員
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,姓名或電子郵件是強制性
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,進料品質檢驗
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,進料品質檢驗
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,返回的數量
 DocType: Employee,Exit,出口
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,root類型是強制性的
-DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),總成本(公司貨幣)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,root類型是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,序列號{0}創建
-DocType: Homepage,Company Description for website homepage,公司介紹了網站的首頁
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",為方便客戶,這些代碼可以在列印格式,如發票和送貨單使用
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Suplier名稱
-DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,時間表列表
 DocType: Employee,You can enter any date manually,您可以手動輸入任何日期
-DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,折舊費用帳戶
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,試用期
+DocType: Sales Invoice,Advertisement,廣告
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Probationary Period,試用期
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,只有葉節點中允許交易
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,費用審批
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:提前對客戶必須是信用
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,非集團集團
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:提前對客戶必須是信用
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,採購入庫項目供應商
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,以日期時間
+DocType: Payment Entry,Pay,付
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +16,To Datetime,以日期時間
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,短信閘道的URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,課程表刪除:
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,日誌維護短信發送狀態
-DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,通過日記帳分錄進行付款
-DocType: Item,Inspection Required before Delivery,分娩前檢查所需
-DocType: Item,Inspection Required before Purchase,購買前檢查所需
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,待活動
-DocType: Fee Component,Fees Category,費用類別
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,請輸入解除日期。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,日誌維護短信發送狀態
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,待活動
+DocType: Payment Gateway,Gateway,網關
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,請輸入解除日期。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +145,Amt,AMT
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,只允許提交狀態為「已批准」的休假申請
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,地址標題是強制性的。
 DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,輸入活動的名稱,如果查詢來源是運動
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,報紙出版商
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,選擇財政年度
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,重新排序級別
-DocType: Company,Chart Of Accounts Template,圖表帳戶模板
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},項目價格更新{0}價格表{1}
+DocType: Attendance,Attendance Date,考勤日期
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,工資分手基於盈利和演繹。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,有子節點的帳不能轉換到總帳
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,有子節點的帳不能轉換到總帳
+DocType: Address,Preferred Shipping Address,偏好的送貨地址
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,收料倉庫
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,發布日期
+DocType: Item,Valuation Method,估值方法
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},找不到匯率{0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,馬克半天
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,銷售團隊
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,重複的條目
-DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,讓學生
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +84,Duplicate entry,重複的條目
 DocType: Serial No,Under Warranty,在保修期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511,[Error],[錯誤]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +490,[Error],[錯誤]
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,銷售訂單一被儲存,就會顯示出來。
 ,Employee Birthday,員工生日
-DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,學生考勤批處理工具
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,創業投資
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,這個“學年”一個學期{0}和“術語名稱”{1}已經存在。請修改這些條目,然後再試一次。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",由於有對項目{0}現有的交易,你不能改變的值{1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,必須是整數
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),新的排假(天)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,序列號{0}不存在
 DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),客戶倉庫(可選)
+DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,折扣百分比
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,發票號碼
 DocType: Shopping Cart Settings,Orders,訂單
 DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,休假審批人
-DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,評估小組名稱
 DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,轉移至製造的物料
 DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",與“費用審批人”角色的用戶
-DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,收據憑證類型
-DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,選擇公司
 ,Issued Items Against Production Order,生產訂單的已發物料
+DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,採購經理
 DocType: Target Detail,Target Detail,目標詳細資訊
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,所有職位
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +25,All Jobs,所有職位
 DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,針對這張銷售訂單的已開立帳單的百分比(%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,期末進入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,與現有的交易成本中心,不能轉化為組
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},金額{0} {1} {2} {3}
 DocType: Account,Depreciation,折舊
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),供應商(S)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,員工考勤工具
-DocType: Guardian Student,Guardian Student,學生監護人
 DocType: Supplier,Credit Limit,信用額度
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse訂單日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,付款項{0}是聯合國聯
 DocType: GL Entry,Voucher No,憑證編號
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,排假
-DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,收件人郵件和付款細節
-DocType: Training Event,Trainer Email,教練電子郵件
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,{0}物料需求已建立
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,模板條款或合同。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +497,Material Requests {0} created,{0}物料需求已建立
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,模板條款或合同。
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,地址和聯絡方式
-DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,為應付賬款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},股票不能對外購入庫單進行更新{0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,下個月的最後一天
-DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7天之後自動關閉問題
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",假,不是之前分配{0},因為休假餘額已經結轉轉發在未來的假期分配記錄{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),註:由於/參考日期由{0}天超過了允許客戶的信用天數(S)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,學生申請
-DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,累計折舊科目
+DocType: Employee,Feedback,反饋
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",假,不是之前分配{0},因為休假餘額已經結轉轉發在未來的假期分配記錄{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),註:由於/參考日期由{0}天超過了允許客戶的信用天數(S)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,凍結庫存項目
-DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,期望值使用壽命結束後
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,根據倉庫訂貨點水平
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,結算利率
 ,Qty to Deliver,數量交付
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,月
 ,Stock Analytics,庫存分析
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,對文件詳細編號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,黨的類型是強制性
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,發送
 DocType: Material Request,Requested For,要求
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,針對文檔類型
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1}被取消或關閉
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1}被取消或關閉
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,跟踪此送貨單反對任何項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,從投資淨現金
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from Investing,從投資淨現金
+,Is Primary Address,是主地址
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,在製品倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,資產{0}必須提交
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},考勤記錄{0}存在針對學生{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},參考# {0}於{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,折舊淘汰因處置資產
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},參考# {0}於{1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,管理地址
 DocType: Asset,Item Code,產品編號
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,建立生產訂單
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,保修/ AMC詳情
 DocType: Journal Entry,User Remark,用戶備註
 DocType: Lead,Market Segment,市場分類
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},支付的金額不能超過總負餘額大於{0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,員工內部工作經歷
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),關閉(Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),關閉(Dr)
+DocType: Contact,Passive,被動
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,序列號{0}無貨
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,稅務模板賣出的交易。
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,稅務模板賣出的交易。
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,核銷額(億元)
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,學生批量製作工具
+DocType: Account,Accounts Manager,會計經理
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,預設庫存計量單位
-DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,預訂折舊數
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},對員工貸款:{0}
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,建立物料需求
 DocType: Employee Education,School/University,學校/大學
 DocType: Payment Request,Reference Details,詳細參考訊息
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,期望值使用壽命結束後必須小於總消費金額
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,有貨數量在倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,帳單金額
-DocType: Asset,Double Declining Balance,雙倍餘額遞減
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,關閉的定單不能被取消。 Unclose取消。
-DocType: Student Guardian,Father,父親
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,“更新股票&#39;不能檢查固定資產出售
+,Billed Amount,帳單金額
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,關閉的定單不能被取消。 Unclose取消。
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,銀行對帳
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,獲取更新
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}帳戶{2}不屬於公司{3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,材料需求{0}被取消或停止
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,增加了一些樣本記錄
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,離開管理
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,以帳戶分群組
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,增加了一些樣本記錄
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,離開管理
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,以帳戶分群組
+DocType: Sales Order,Fully Delivered,完全交付
 DocType: Lead,Lower Income,較低的收入
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},列{0}的來源和目標倉庫不可相同
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",差異帳戶必須是資產/負債類型的帳戶,因為此庫存調整是一個開始分錄
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},支付額不能超過貸款金額較大的{0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},所需物品{0}的採購訂單號
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,生產訂單未創建
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",根據責任帳號頭,其中利潤/虧損將被黃牌警告
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166,Source and target warehouse cannot be same for row {0},列{0}的來源和目標倉庫不可相同
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",差異帳戶必須是資產/負債類型的帳戶,因為此庫存調整是一個開始分錄
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81,Purchase Order number required for Item {0},所需物品{0}的採購訂單號
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',“起始日期”必須經過'終止日期'
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},無法改變地位的學生{0}與學生申請鏈接{1}
-DocType: Asset,Fully Depreciated,已提足折舊
 ,Stock Projected Qty,存貨預計數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},客戶{0}不屬於項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,Customer {0} does not belong to project {1},客戶{0}不屬於項目{1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,顯著的考勤HTML
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",語錄是建議,你已經發送到你的客戶提高出價
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,客戶採購訂單
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,序列號和批次
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,序列號和批次
 DocType: Warranty Claim,From Company,從公司
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,評估標準的得分之和必須是{0}。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,請設置折舊數預訂
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,價值或數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,製作訂單不能上調:
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,分鐘
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,製作訂單不能上調:
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,分鐘
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,購置稅和費
 ,Qty to Receive,未到貨量
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,准許的休假區塊清單
-DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,分級分度值
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},報銷車輛登錄{0}
-apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,所有倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帳戶必須是資產負債表科目
+DocType: Sales Partner,Retailer,零售商
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帳戶必須是資產負債表科目
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,所有供應商類型
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,禁用詞
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,產品編號是強制性的,因為項目沒有自動編號
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},報價{0}非為{1}類型
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,產品編號是強制性的,因為項目沒有自動編號
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},報價{0}非為{1}類型
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,維護計劃項目
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%交付
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,銀行透支戶口
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,銀行透支戶口
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,製作工資單
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,瀏覽BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,抵押貸款
-DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,編輯投稿時間
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},請設置在資產類別{0}或公司折舊相關帳戶{1}
-DocType: Academic Term,Academic Year,學年
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,期初餘額權益
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +26,Browse BOM,瀏覽BOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,抵押貸款
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,期初餘額權益
 DocType: Appraisal,Appraisal,評價
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},電子郵件發送到供應商{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,日期重複
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,授權簽字人
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},休假審批人必須是一個{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave approver must be one of {0},休假審批人必須是一個{0}
 DocType: Hub Settings,Seller Email,賣家電子郵件
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),總購買成本(通過採購發票)
-DocType: Training Event,Start Time,開始時間
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,選擇數量
-DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,海關稅則號
+DocType: Workstation Working Hour,Start Time,開始時間
+DocType: Item Price,Bulk Import Help,批量導入幫助
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +256,Select Quantity,選擇數量
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,審批角色作為角色的規則適用於不能相同
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,從該電子郵件摘要退訂
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,發送訊息
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,帳戶與子節點不能被設置為分類帳
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,帳戶與子節點不能被設置為分類帳
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,價目表貨幣被換算成客戶基礎貨幣的匯率
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),淨金額(公司貨幣)
 DocType: Salary Slip,Hour Rate,小時率
@@ -2712,149 +2238,110 @@
 DocType: Project,Project Type,專案類型
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,無論是數量目標或目標量是強制性的。
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,各種活動的費用
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",設置活動為{0},因為附連到下面的銷售者的僱員不具有用戶ID {1}
-DocType: Timesheet,Billing Details,結算明細
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,源和目標倉庫必須是不同的
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},不允許更新比{0}舊的庫存交易
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},不允許更新比{0}舊的庫存交易
+DocType: Item,Inspection Required,需要檢驗
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,詳細新聞稿
 DocType: Sales Order,Fully Billed,完全開票
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},請員工支付設置的默認帳戶{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,手頭現金
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的庫存項目交割倉庫{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的庫存項目交割倉庫{0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包裹的總重量。通常為淨重+包裝材料的重量。 (用於列印)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,具有此角色的用戶可以設置凍結帳戶,並新增/修改對凍結帳戶的會計分錄
 DocType: Serial No,Is Cancelled,被註銷
 DocType: Journal Entry,Bill Date,帳單日期
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",服務項目,類型,頻率和消費金額要求
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",即使有更高優先級的多個定價規則,然後按照內部優先級應用:
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},難道你真的想從提交{0}所有的工資單{1}
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,總保證金
 DocType: Supplier,Supplier Details,供應商詳細資訊
 DocType: Expense Claim,Approval Status,審批狀態
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,發布項目到集線器
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},來源值必須小於列{0}的值
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,電匯
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Wire Transfer,電匯
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,全面檢查
-DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,發票編號
-DocType: Purchase Order,Recurring Order,經常訂購
+DocType: Sales Order,Recurring Order,經常訂購
 DocType: Company,Default Income Account,預設之收入帳戶
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,客戶群組/客戶
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),未關閉的財年利潤/損失(信用)
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,預設的付款請求訊息
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,勾選本項以顯示在網頁上
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,銀行和支付
 ,Welcome to ERPNext,歡迎來到ERPNext
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,導致報價
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,導致報價
 DocType: Lead,From Customer,從客戶
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,電話
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +357,Calls,電話
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),總成本核算金額(經由時間日誌)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,庫存計量單位
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,採購訂單{0}未提交
-DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,稅則號
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,預計
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,採購訂單{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,預計
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},序列號{0}不屬於倉庫{1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:系統將不檢查過交付和超額預訂的項目{0}的數量或金額為0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:系統將不檢查過交付和超額預訂的項目{0}的數量或金額為0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,報價訊息
-DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,職工貸款申請
 DocType: Issue,Opening Date,開幕日期
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,出席已成功標記。
 DocType: Journal Entry,Remark,備註
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,率及金額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},帳戶類型為{0}必須{1}
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,休假及假日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,客戶&gt;客戶組&gt;領地
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,葉子度假
 DocType: Sales Order,Not Billed,不發單
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,這兩個倉庫必須屬於同一個公司
-apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,尚未新增聯絡人。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,這兩個倉庫必須屬於同一個公司
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,尚未新增聯絡人。
 DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,到岸成本憑證金額
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,由供應商提出的帳單。
 DocType: POS Profile,Write Off Account,核銷帳戶
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,折扣金額
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,回到對採購發票
 DocType: Item,Warranty Period (in days),保修期限(天數)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,與關係Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,在股票數量Acutal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,從運營的淨現金
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,例如增值稅
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,從運營的淨現金
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,例如增值稅
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,項目4
-DocType: Student Admission,Admission End Date,錄取結束日期
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,日記帳分錄帳號
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,學生組
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,報價系列
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",具有相同名稱的項目存在( {0} ) ,請更改項目群組名或重新命名該項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,請選擇客戶
-DocType: C-Form,I,一世
-DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,資產折舊成本中心
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",具有相同名稱的項目存在( {0} ) ,請更改項目群組名或重新命名該項目
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,銷售訂單日期
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,交付數量
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",如果選中,各個生產項目的所有孩子將被列入材料請求。
-DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,評估計劃
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,倉庫{0}:公司是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,倉庫{0}:公司是強制性的
 ,Payment Period Based On Invoice Date,基於發票日的付款期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,產品編號&gt;項目組&gt;品牌
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},缺少貨幣匯率{0}
-DocType: Assessment Plan,Examiner,檢查員
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},缺少貨幣匯率{0}
 DocType: Journal Entry,Stock Entry,存貨分錄
-DocType: Payment Entry,Payment References,付款參考
-DocType: Vehicle,Insurance Details,保險詳情
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,請輸入還款期
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),債務人({0})
+DocType: Account,Payable,支付
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),債務人({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,餘量
+DocType: Salary Slip,Arrear Amount,欠款金額
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,新客戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,毛利%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),權重(%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,總消費金額是強制性
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,黨是強制性
-DocType: Journal Entry,JV-,將N-
-DocType: Topic,Topic Name,主題名稱
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,至少需選擇銷售或購買
-DocType: Grading Structure,Grade Intervals,間隔級
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,選擇您的業務的性質。
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,清拆日期
+DocType: Lead,Address Desc,地址倒序
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,至少需選擇銷售或購買
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,生產作業於此進行。
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,來源倉庫
 DocType: Installation Note,Installation Date,安裝日期
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},行#{0}:資產{1}不屬於公司{2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,確認日期
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,發票總金額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小數量不能大於最大數量
-DocType: Account,Accumulated Depreciation,累計折舊
+DocType: Account,Sales User,銷售用戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小數量不能大於最大數量
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,客戶或供應商詳細訊息
 DocType: Lead,Lead Owner,鉛所有者
 DocType: Bin,Requested Quantity,要求的數量
 DocType: Employee,Marital Status,婚姻狀況
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,自動物料需求
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,在從倉庫可用的批次數量
-DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,工資總額 - 扣除總額 - 貸款還款
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,當前BOM和新BOM不能相同
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,工資單編號
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,日期退休必須大於加入的日期
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,有錯誤,同時在調度過程:
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,日期退休必須大於加入的日期
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,對收入帳戶
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +87,{0}% Delivered,{0}%交付
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,項目{0}:有序數量{1}不能低於最低訂貨量{2}(項中定義)。
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,每月分配比例
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,請安裝員工在人力資源命名系統&gt; HR設置
 DocType: Territory,Territory Targets,境內目標
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,貨運公司資訊
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},請設置在默認情況下公司{0} {1}
-DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,起價頂邊位置
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,同一個供應商已多次輸入
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,總利潤/虧損
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,採購訂單項目供應商
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,公司名稱不能為公司
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,信頭的列印模板。
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"列印模板的標題, 例如 Proforma Invoice。"
-DocType: Student Guardian,Student Guardian,學生家長
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,估值類型罪名不能標記為包容性
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,估值類型罪名不能標記為包容性
 DocType: POS Profile,Update Stock,庫存更新
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,不同計量單位的項目會導致不正確的(總)淨重值。確保每個項目的淨重是在同一個計量單位。
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM率
-DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,日記帳分錄報廢
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,請送貨單拉項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,日記條目{0}都是非聯
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Journal Entries {0} are un-linked,日記條目{0}都是非聯
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",類型電子郵件,電話,聊天,訪問等所有通信記錄
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,在項目中使用製造商
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,請提及公司舍入成本中心
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,請提及公司舍入成本中心
 DocType: Purchase Invoice,Terms,條款
-DocType: Academic Term,Term Name,術語名稱
 DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,採購訂單為必要項
 ,Item-wise Sales History,項目明智的銷售歷史
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,總被制裁金額
@@ -2862,310 +2349,244 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,送貨單項目
 DocType: Expense Claim,Task,任務
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,參考列#
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},批號是強制性的項目{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79,Batch number is mandatory for Item {0},批號是強制性的項目{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,您可以通過選擇備份頻率啟動和\
 ,Stock Ledger,庫存總帳
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},價格:{0}
-DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,兌換收益/損失帳戶
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,員工考勤
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},目的必須是一個{0}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address",刪除客戶,供應商,銷售夥伴和鉛的參考,因為它是你的公司地址
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,填寫表格,並將其保存
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,下載包含所有物料與其最新庫存狀態的報告,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,社區論壇
-DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",網址“所有產品”
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,離開平衡應用前
 DocType: SMS Center,Send SMS,發送短信
-DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,在字量的寬度
 DocType: Company,Default Letter Head,預設信頭
 DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,從開放狀態的物料需求取得項目
-DocType: Item,Standard Selling Rate,標準銷售率
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,此稅適用的匯率
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,再訂購數量
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,當前職位空缺
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +29,Current Job Openings,當前職位空缺
 DocType: Company,Stock Adjustment Account,庫存調整帳戶
 DocType: Journal Entry,Write Off,註銷項款
+DocType: Timesheet Detail,Operation ID,操作ID
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",系統用戶(登錄)的標識。如果設定,這將成為的所有人力資源的預設形式。
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}:從{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新帳戶的名稱。注:請不要創建帳戶的客戶和供應商
+DocType: Task,depends_on,depends_on
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新帳戶的名稱。注:請不要創建帳戶的客戶和供應商
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM替換工具
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,依據國家別啟發式的預設地址模板
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,供應商提供給客戶
-apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#窗體/項目/ {0})缺貨
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,下一個日期必須大於過帳日期更大
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,展會稅分手
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},由於/參考日期不能後{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,下一個日期必須大於過帳日期更大
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +850,Show tax break-up,展會稅分手
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},由於/參考日期不能後{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,資料輸入和輸出
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",Stock條目存在對倉庫{0},因此你不能重新分配或修改
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,沒有發現學生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,發票發布日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,賣
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,整數總計
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,形成包列表項。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,百分比分配總和應該等於100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,在選擇之前,甲方請選擇發布日期
-DocType: Program Enrollment,School House,學校議院
 DocType: Serial No,Out of AMC,出資產管理公司
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,預訂折舊數不能超過折舊總數更大
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,使維護訪問
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,請聯絡,誰擁有碩士學位的銷售經理{0}角色的用戶
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,使維護訪問
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,請聯絡,誰擁有碩士學位的銷售經理{0}角色的用戶
 DocType: Company,Default Cash Account,預設的現金帳戶
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,公司(不是客戶或供應商)的主人。
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,這是基於這名學生出席
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,添加更多項目或全開放形式
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',請輸入「預定交付日」
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,送貨單{0}必須先取消才能取消銷貨訂單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金額+寫的抵銷金額不能大於總計
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是對項目的有效批號{1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:沒有足夠的休假餘額請假類型{0}
-DocType: Training Event,Seminar,研討會
-DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,計劃註冊費
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',請輸入「預定交付日」
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,送貨單{0}必須先取消才能取消銷貨訂單
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金額+寫的抵銷金額不能大於總計
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是對項目的有效批號{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +138,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:沒有足夠的休假餘額請假類型{0}
 DocType: Item,Supplier Items,供應商項目
 DocType: Opportunity,Opportunity Type,機會型
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,新公司
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},成本中心是必需的“損益”帳戶{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,交易只能由公司的創建者被刪除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,不正確的數字總帳條目中找到。你可能會在交易中選擇了錯誤的帳戶。
-DocType: Employee,Prefered Contact Email,首選聯繫郵箱
-DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,支票寬度
-DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,驗證售價反對預訂價或估價RATE項目
-DocType: Program,Fee Schedule,收費表
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,發布房源
-DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,創建圖表的帳戶根據
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,出生日期不能大於今天。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,出生日期不能大於今天。
 ,Stock Ageing,存貨帳齡分析表
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},學生{0}存在針對學生申請{1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,時間表
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +228,{0} '{1}' is disabled,{0}“{1}”被禁用
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,設置為打開
-DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,支票掃描
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,對提交的交易,自動發送電子郵件給聯絡人。
-DocType: Timesheet,Total Billable Amount,總結算金額
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,項目3
 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,客戶聯絡電子郵件
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,項目和保修細節
 DocType: Sales Team,Contribution (%),貢獻(%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:付款項將不會被創建因為“現金或銀行帳戶”未指定
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,職責
-DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,報銷賬戶
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:付款項將不會被創建因為“現金或銀行帳戶”未指定
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +178,Responsibilities,職責
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,模板
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,銷售人員的姓名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,請在表中輸入至少一筆發票
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,添加用戶
-DocType: POS Item Group,Item Group,項目群組
-DocType: Item,Safety Stock,安全庫存
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,為任務進度百分比不能超過100個。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,添加用戶
+DocType: Pricing Rule,Item Group,項目群組
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,調整前
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),稅收和收費上架(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
 DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帳單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,項{0}必須是固定資產項目
 DocType: Item,Default BOM,預設的BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,請確認重新輸入公司名稱
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,請確認重新輸入公司名稱
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,總街貨量金額
+DocType: Timesheet,Total Hours,總時數
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,列印設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方總額必須等於貸方總額。差額為{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方總額必須等於貸方總額。差額為{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,汽車
-DocType: Vehicle,Insurance Company,保險公司
-DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,固定資產帳戶
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,變量
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,從送貨單
-DocType: Student,Student Email Address,學生的電子郵件地址
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,從送貨單
 DocType: Timesheet Detail,From Time,從時間
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,有現貨:
 DocType: Notification Control,Custom Message,自定義訊息
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投資銀行業務
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,製作付款分錄時,現金或銀行帳戶是強制性輸入的欄位。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,製作付款分錄時,現金或銀行帳戶是強制性輸入的欄位。
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,價目表匯率
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,單價
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,實習生
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,地址名稱
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Intern,實習生
 DocType: Stock Entry,From BOM,從BOM
-DocType: Assessment Code,Assessment Code,評估準則
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,基本的
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0}前的庫存交易被凍結
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',請點擊“生成表”
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",如公斤,單位,NOS,M
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,如果你輸入的參考日期,參考編號是強制性的
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,付款單據
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,加入日期必須大於出生日期
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +32,Basic,基本的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,Stock transactions before {0} are frozen,{0}前的庫存交易被凍結
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',請點擊“生成表”
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,日期應該是一樣的起始日期為半天假
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",如公斤,單位,NOS,M
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,如果你輸入的參考日期,參考編號是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,加入日期必須大於出生日期
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,薪酬結構
 DocType: Account,Bank,銀行
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,發行材料
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,航空公司
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +752,Issue Material,發行材料
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,對於倉庫
 DocType: Employee,Offer Date,到職日期
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,語錄
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,您在離線模式。您將無法重新加載,直到你有網絡。
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,沒有學生團體創建的。
+DocType: Hub Settings,Access Token,存取 Token
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,序列號
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,每月還款額不能超過貸款金額較大
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,請先輸入維護細節
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,打印語言
-DocType: Salary Slip,Total Working Hours,總的工作時間
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,包括子組件項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,輸入值必須為正
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,所有的領土
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Territories,所有的領土
 DocType: Purchase Invoice,Items,項目
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,學生已經註冊。
 DocType: Fiscal Year,Year Name,年結名稱
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,處理工資
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,還有比這個月工作日更多的假期。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,還有比這個月工作日更多的假期。
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,產品包項目
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,銷售合作夥伴名稱
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,索取報價
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,最大發票額
-DocType: Item,Device Package Code,器件封裝代碼
-DocType: Student Language,Student Language,學生語言
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,顧客
-DocType: Student Sibling,Institution,機構
-DocType: Asset,Partially Depreciated,部分貶抑
 DocType: Issue,Opening Time,開放時間
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,需要起始和到達日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,證券及商品交易所
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',測度變異的默認單位“{0}”必須是相同模板“{1}”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +628,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',測度變異的默認單位“{0}”必須是相同模板“{1}”
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,計算的基礎上
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,從倉庫
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,不與物料清單的項目,以製造
-DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,主管名稱
-DocType: Grading Structure,Grading Structure,分級結構
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,估值與總計
 DocType: Tax Rule,Shipping City,航運市
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,該項目是{0}(模板)的變體。屬性將被複製的模板,除非“不複製”設置
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,該項目是{0}(模板)的變體。屬性將被複製的模板,除非“不複製”設置
+DocType: Account,Purchase User,購買用戶
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,自定義通知
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,運營現金流
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Cash Flow from Operations,運營現金流
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27,Default Address Template cannot be deleted,預設地址模板不能被刪除
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,送貨規則
 DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,限12個字符
 DocType: Journal Entry,Print Heading,列印標題
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,總計不能為零
+DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,維護經理
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,總計不能為零
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,“自從最後訂購日”必須大於或等於零
-DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,工資頻率
 DocType: Asset,Amended From,從修訂
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,原料
 DocType: Leave Application,Follow via Email,透過電子郵件追蹤
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,植物和機械設備
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,稅額折後金額
-DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,每日工作總結設置
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},價格表{0}的貨幣不與所選貨幣類似{1}
-DocType: Payment Entry,Internal Transfer,內部轉賬
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,此帳戶存在子帳戶。您無法刪除此帳戶。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,此帳戶存在子帳戶。您無法刪除此帳戶。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,無論是數量目標或目標量是必需的
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},項目{0}不存在預設的的BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,請選擇發布日期第一
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +485,No default BOM exists for Item {0},項目{0}不存在預設的的BOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +336,Please select Posting Date first,請選擇發布日期第一
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,開業日期應該是截止日期之前,
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,發揚
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,與現有的交易成本中心,不能轉換為總賬
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,天的假期被封鎖這個部門。
 ,Produced,生產
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,創建工資單
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,對於供應商產品編號
 DocType: Issue,Raised By (Email),由(電子郵件)提出
-DocType: Training Event,Trainer Name,培訓師姓名
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,附加信
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',不能抵扣當類別為“估值”或“估值及總'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",列出你的租稅名稱(如增值稅,關稅等,它們應該具有唯一的名稱)及其標準費率。這將建立一個可以編輯和增加的標準模板。
+DocType: Mode of Payment,General,一般
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,附加信
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',不能抵扣當類別為“估值”或“估值及總'
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",列出你的租稅名稱(如增值稅,關稅等,它們應該具有唯一的名稱)及其標準費率。這將建立一個可以編輯和增加的標準模板。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},序列號為必填項序列為{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,匹配付款與發票
 DocType: Journal Entry,Bank Entry,銀行分錄
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),適用於(指定)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,添加到購物車
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,集團通過
-DocType: Guardian,Interests,興趣
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,啟用/禁用的貨幣。
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,獲取材質要求
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,郵政費用
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),共(AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,娛樂休閒
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,產品序列號
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,建立員工檔案
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,總現
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,總現
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,會計報表
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,小時
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,小時
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +141,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","系列化項目{0}不能被更新\
 使用庫存調整"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新的序列號不能有倉庫。倉庫必須由存貨分錄或採購入庫單進行設定
 DocType: Lead,Lead Type,引線型
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,在限制的日期,您無權批准休假
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,所有這些項目已開具發票
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,您無權批准葉子座日期
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,所有這些項目已開具發票
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},可以通過{0}的批准
-DocType: Item,Default Material Request Type,默認材料請求類型
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,送貨規則條件
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,更換後的新物料清單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,銷售點
-DocType: Payment Entry,Received Amount,收金額
-DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",創建全量,訂單已經忽略數量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +639,Point of Sale,銷售點
 DocType: Account,Tax,稅
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,未標記
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,生產規劃工具
 DocType: Quality Inspection,Report Date,報告日期
-DocType: Student,Middle Name,中間名字
 DocType: C-Form,Invoices,發票
 DocType: Job Opening,Job Title,職位
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,創建用戶
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,量生產必須大於0。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +373,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,量生產必須大於0。
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,訪問報告維修電話。
+DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,更新率和可用性
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,相對於訂單量允許接受或交付的變動百分比額度。例如:如果你下定100個單位量,而你的許可額度是10%,那麼你可以收到最多110個單位量。
-DocType: POS Customer Group,Customer Group,客戶群組
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},交際費是強制性的項目{0}
-DocType: BOM,Website Description,網站簡介
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,在淨資產收益變化
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,請取消採購發票{0}第一
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",電子郵件地址必須是唯一的,已經存在了{0}
+DocType: POS Profile,Customer Group,客戶群組
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},交際費是強制性的項目{0}
+DocType: Item,Website Description,網站簡介
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,在淨資產收益變化
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC到期時間
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,收據
 ,Sales Register,銷售登記
-DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,發送電子郵件在
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,報價遺失原因
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,選擇您的域名
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},交易參考編號{0}日{1}
+DocType: Address,Plant,廠
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,無內容可供編輯
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,本月和待活動總結
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,Summary for this month and pending activities,本月和待活動總結
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,客戶群組名稱
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,現金流量表
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},貸款額不能超過最高貸款額度{0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,執照
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},請刪除此發票{0}從C-表格{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},請刪除此發票{0}從C-表格{1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,請選擇結轉,如果你還需要包括上一會計年度的資產負債葉本財年
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,對憑證類型
 DocType: Item,Attributes,屬性
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,找項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,請輸入核銷帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +644,Get Items,找項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,請輸入核銷帳戶
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,最後訂購日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},帳戶{0}不屬於公司{1}
-DocType: Student,Guardian Details,衛詳細
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,馬克出席了多個員工
-DocType: Vehicle,Chassis No,底盤無
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},帳戶{0}不屬於公司{1}
+DocType: C-Form,C-Form,C-表
 DocType: Payment Request,Initiated,啟動
 DocType: Production Order,Planned Start Date,計劃開始日期
 DocType: Serial No,Creation Document Type,創建文件類型
 DocType: Leave Type,Is Encash,為兌現
+DocType: Purchase Invoice,Mobile No,手機號碼
 DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,新的排假
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,項目明智的數據不適用於報價
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +265,Project-wise data is not available for Quotation,項目明智的數據不適用於報價
 DocType: Project,Expected End Date,預計結束日期
-DocType: Budget Account,Budget Amount,預算額
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,評估模板標題
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},從日期{0}為僱員{1}不能僱員的接合日期之前{2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,商業
-DocType: Payment Entry,Account Paid To,賬戶付至
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,Commercial,商業
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,父項{0}不能是庫存產品
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,所有的產品或服務。
-DocType: Expense Claim,More Details,更多詳情
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,供應商地址
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0}預算帳戶{1}對{2} {3}是{4}。這將超過{5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#賬戶的類型必須是&#39;固定資產&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,輸出數量
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,規則用於計算銷售運輸量
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,系列是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +30,Series is mandatory,系列是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,金融服務
-DocType: Student Sibling,Student ID,學生卡
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,活動類型的時間記錄
 DocType: Tax Rule,Sales,銷售
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,基本金額
-DocType: Training Event,Exam,考試
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},倉庫需要現貨產品{0}
-DocType: Leave Allocation,Unused leaves,未使用的休假
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,鉻
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},倉庫需要現貨產品{0}
+DocType: Leave Allocation,Unused leaves,未使用的葉子
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155,Cr,鉻
 DocType: Tax Rule,Billing State,計費狀態
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,轉讓
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1}不符合黨的帳戶關聯{2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),取得爆炸BOM(包括子組件)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +250,Transfer,轉讓
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),取得爆炸BOM(包括子組件)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),適用於(員工)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,截止日期是強制性的
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量屬性{0}不能為0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +115,Due Date is mandatory,截止日期是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量屬性{0}不能為0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支付/ 接收
 DocType: Naming Series,Setup Series,設置系列
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,要發票日期
@@ -3173,65 +2594,50 @@
 ,Inactive Customers,不活躍的客戶
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,採購入庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,定價規則被如何應用?
-DocType: Stock Entry,Delivery Note No,送貨單號
-DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",如果選中,只有購買最終的原料材料的請求將被包含在材料的要求。否則,父件材料的要求將被創建
-DocType: Cheque Print Template,Message to show,信息顯示
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,產品包
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,是例題
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無效參考{1}
+DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,送貨單號
+DocType: Company,Retail,零售
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,客戶{0}不存在
+DocType: Attendance,Absent,缺席
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +587,Product Bundle,產品包
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無效參考{1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,採購稅負和費用模板
 DocType: Upload Attendance,Download Template,下載模板
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}:無論是借方或貸方金額需要{2}
 DocType: GL Entry,Remarks,備註
-DocType: Payment Entry,Account Paid From,帳戶支付從
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,原料產品編號
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,核銷的基礎上
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,使鉛
-DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,顯示條形碼域
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,發送電子郵件供應商
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",工資已經處理了與{0}和{1},留下申請期之間不能在此日期範圍內的時期。
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,對於一個序列號安裝記錄
-DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,衛利息
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,訓練
-DocType: Timesheet,Employee Detail,員工詳細信息
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,下一個日期的一天,重複上月的天必須相等
-apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,對網站的主頁設置
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,對於一個序列號安裝記錄
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,下一個日期的一天,重複上月的天必須相等
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,請指定一個
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,正在等待回應
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},無效的屬性{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,請選擇學生組或學生批
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,以上
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,收入及扣除
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,可選。此設置將被應用於過濾各種交易進行。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,負面評價率是不允許的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +77,Account {0} cannot be a Group,帳戶{0}不能為集團
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,可選。此設置將被應用於過濾各種交易進行。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +107,Negative Valuation Rate is not allowed,負面評價率是不允許的
 DocType: Holiday List,Weekly Off,每週關閉
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",對於例如2012、2012-13
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),臨時溢利/(虧損)(信用)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),臨時溢利/(虧損)(信用)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,射向銷售發票
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,項目5
 DocType: Serial No,Creation Time,創作時間
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,總收入
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,產品包幫助
-DocType: Production Order Item,Production Order Item,生產訂單項目
+,Monthly Attendance Sheet,每月考勤表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,沒有資料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,報廢資產成本
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:成本中心是強制性的項目{2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,從產品包取得項目
-DocType: Asset,Straight Line,直線
-DocType: Project User,Project User,項目用戶
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:成本中心是強制性的項目{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +626,Get Items from Product Bundle,從產品包取得項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} is inactive,帳戶{0}為未啟用
 DocType: GL Entry,Is Advance,為進
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,考勤起始日期和出席的日期,是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,請輸入'轉包' YES或NO
 DocType: Sales Team,Contact No.,聯絡電話
-DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,付款項
-DocType: Production Order,Scrap Warehouse,廢料倉庫
-DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,讓學生從
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,“損益”帳戶類型{0}不開放允許入境
 DocType: Hub Settings,Seller Country,賣家國家
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,公佈於網頁上的項目
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,一群學生在分批
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,公佈於網頁上的項目
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,授權規則
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,條款及細則詳情
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,產品規格
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,產品規格
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,營業稅金及費用套版
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),總(信用)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,服裝及配飾
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,訂購數量
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML/橫幅,將顯示在產品列表的頂部。
@@ -3242,301 +2648,255 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,序列號
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,銷售佣金
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,值/說明
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",行#{0}:資產{1}無法提交,這已經是{2}
 DocType: Tax Rule,Billing Country,結算國家
-DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,預計交貨日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,借貸{0}#不等於{1}。區別是{2}。
+DocType: Production Order,Expected Delivery Date,預計交貨日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,借貸{0}#不等於{1}。區別是{2}。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,娛樂費用
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,製作材料要求
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},打開項目{0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,銷售發票{0}必須早於此銷售訂單之前取消
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,銷售發票{0}必須早於此銷售訂單之前取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,年齡
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,開票金額
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,為項目指定了無效的數量{0} 。量應大於0 。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,申請許可。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,帳戶與現有的交易不能被刪除
-DocType: Vehicle,Last Carbon Check,最後檢查炭
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,帳戶與現有的交易不能被刪除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,法律費用
 DocType: Purchase Invoice,Posting Time,登錄時間
-DocType: Timesheet,% Amount Billed,(%)金額已開立帳單
+DocType: Sales Order,% Amount Billed,(%)金額已開立帳單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,電話費
 DocType: Sales Partner,Logo,標誌
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,如果要強制用戶在儲存之前選擇了一系列,則勾選此項。如果您勾選此項,則將沒有預設值。
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},沒有序號{0}的品項
-DocType: Email Digest,Open Notifications,打開通知
-DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),差異金額(公司幣種)
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},沒有序號{0}的品項
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,打開通知
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,直接費用
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 						Email Address'",在“通知\電子郵件地址”中,{0}是無效的電子郵件地址
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,新客戶收入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,差旅費
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,展開
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,帳號:{0}幣種:{1}不能選擇
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},帳戶{0}:父帳戶{1}不屬於公司:{2}
-DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,學生申請
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功刪除與該公司相關的所有交易!
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +634,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,帳號:{0}幣種:{1}不能選擇
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,支票日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},帳戶{0}:父帳戶{1}不屬於公司:{2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功刪除與該公司相關的所有交易!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,隨著對日
-DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,報名日期
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,緩刑
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,工資組件
-DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,新學年
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,返回/信用票據
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Probation,緩刑
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Payment of salary for the month {0} and year {1},{1}年{0}月的薪資支付
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,自動插入價目表率,如果丟失
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,總支付金額
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,轉讓數量
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,導航
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,規劃
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,發行
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Planning,規劃
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,發行
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),總結算金額(經由時間日誌)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,我們賣這種產品
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,我們賣這種產品
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,供應商編號
-DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,支付網關細節
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,量應大於0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,量應大於0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,現金分錄
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,子節點可以在&#39;集團&#39;類型的節點上創建
-DocType: Academic Year,Academic Year Name,學年名稱
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,聯絡倒序
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.",葉似漫不經心,生病等類型
 DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,使用電子郵件發送定期匯總報告。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},請報銷類型設置默認帳戶{0}
-DocType: Assessment Result,Student Name,學生姓名
 DocType: Brand,Item Manager,項目經理
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,應付職工薪酬
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,預設的供應商類別
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,總營運成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,注:項目{0}多次輸入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,注:項目{0}多次輸入
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,所有聯絡人。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,公司縮寫
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,用戶{0}不存在
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,原料不能同主品相
+DocType: GL Entry,Party Type,黨的類型
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,原料不能同主品相
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,縮寫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,付款項目已存在
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,不允許因為{0}超出範圍
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,薪資套版主檔。
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,允許的最長休假天
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,購物車稅收規則設定
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,購物車稅收規則設定
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,稅費上架
 ,Sales Funnel,銷售漏斗
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,縮寫是強制性的
-DocType: Project,Task Progress,任務進度
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,縮寫是強制性的
 ,Qty to Transfer,轉移數量
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,行情到引線或客戶。
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,此角色可以編輯凍結的庫存
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,地域內跨項目群組間的目標差異
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,所有客戶群組
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,每月累計
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是強制性的。也許外幣兌換記錄為{1}到{2}尚未建立。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,稅務模板是強制性的。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,帳戶{0}:父帳戶{1}不存在
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Customer Groups,所有客戶群組
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是強制性的。也許外幣兌換記錄為{1}到{2}尚未建立。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,稅務模板是強制性的。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,帳戶{0}:父帳戶{1}不存在
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),價格列表費率(公司貨幣)
-DocType: Products Settings,Products Settings,產品設置
 DocType: Account,Temporary,臨時
-DocType: Program,Courses,培訓班
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,秘書
+DocType: Address,Preferred Billing Address,偏好的帳單地址
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,百分比分配
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Secretary,秘書
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",如果禁用“,在詞”字段不會在任何交易可見
 DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,一個項目的不同的單元
 DocType: Pricing Rule,Buying,採購
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,員工紀錄的創造者
 DocType: POS Profile,Apply Discount On,申請折扣
+,Reqd By Date,REQD按日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,債權人
-DocType: Assessment Plan,Assessment Name,評估名稱
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,行#{0}:序列號是必需的
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95,Row # {0}: Serial No is mandatory,行#{0}:序列號是必需的
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,項目智者稅制明細
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,研究所縮寫
 ,Item-wise Price List Rate,全部項目的價格表
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,供應商報價
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +859,Supplier Quotation,供應商報價
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,報價一被儲存,就會顯示出來。
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,收費
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},條碼{0}已經用在項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,Barcode {0} already used in Item {1},條碼{0}已經用在項目{1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,在此日期加到日曆
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,增加運輸成本的規則。
-DocType: Item,Opening Stock,打開股票
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,活動預告
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,客戶是必需的
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0}是強制性的退回
+DocType: Purchase Order,To Receive,接受
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195,user@example.com,user@example.com
+DocType: Email Digest,Income / Expense,收入/支出
 DocType: Employee,Personal Email,個人電子郵件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,總方差
 DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",如果啟用,系統將自動為發布庫存會計分錄。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,考勤員工{0}已標記為這一天
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,佣金
+DocType: Address,Postal Code,郵政編碼
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
 Updated via 'Time Log'","在分
 經由“時間日誌”更新"
 DocType: Customer,From Lead,從鉛
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,發布生產訂單。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,選擇會計年度...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,所需的POS資料,使POS進入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,POS Profile required to make POS Entry,所需的POS資料,使POS進入
 DocType: Hub Settings,Name Token,名令牌
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,標準銷售
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,至少要有一間倉庫
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Atleast one warehouse is mandatory,至少要有一間倉庫
+DocType: Serial No,Out of Warranty,超出保修期
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,更換
-DocType: Production Order,Unstopped,通暢了
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0}針對銷售發票{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0}針對銷售發票{1}
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,專案名稱
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,提到如果不規範應收賬款
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,如果收入或支出
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,庫存價值差異
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,人力資源
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,人力資源
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,付款方式付款對賬
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,所得稅資產
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日記條目{0}沒有帳號{1}或已經匹配其他憑證
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日記條目{0}沒有帳號{1}或已經匹配其他憑證
 DocType: Item,Moving Average,移動平均線
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,這將被替換的物料清單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,電子設備
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,休假必須安排成0.5倍的
+DocType: Account,Debit,借方
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,休假必須安排成0.5倍的
 DocType: Production Order,Operation Cost,運營成本
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,從。csv文件上傳考勤
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,優秀的金額
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,為此銷售人員設定跨項目群組間的目標。
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],凍結早於[Days]的庫存
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,行#{0}:資產是必須的固定資產購買/銷售
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",如果兩個或更多的定價規則是基於上述條件發現,優先級被應用。優先權是一個介於0到20,而預設值是零(空)。數字越大,意味著其將優先考慮是否有與相同條件下多個定價規則。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,會計年度:{0}不存在
 DocType: Currency Exchange,To Currency,到貨幣
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,允許以下用戶批准許可申請的區塊天。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,報銷的類型。
 DocType: Item,Taxes,稅
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,支付和未送達
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,支付和未送達
 DocType: Project,Default Cost Center,預設的成本中心
 DocType: Purchase Invoice,End Date,結束日期
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,庫存交易明細
-DocType: Budget,Budget Accounts,預算科目
 DocType: Employee,Internal Work History,內部工作經歷
-DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,累計折舊額
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,私募股權投資
-DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,全額支付
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,客戶反饋
 DocType: Account,Expense,費用
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,分數不能超過最高得分更大
+DocType: Sales Invoice,Exhibition,展覽
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address",公司是強制性的,因為它是你的公司地址
 DocType: Item Attribute,From Range,從範圍
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},式或條件語法錯誤:{0}
-DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,每日工作總結公司的設置
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,項目{0}被忽略,因為它不是一個庫存項目
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,提交此生產訂單進行進一步的處理。
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,項目{0}被忽略,因為它不是一個庫存項目
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,提交此生產訂單進行進一步的處理。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",要在一個特定的交易不適用於定價規則,所有適用的定價規則應該被禁用。
-DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,家長評估小組
+DocType: Company,Domain,網域
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Jobs,工作
 ,Sales Order Trends,銷售訂單趨勢
 DocType: Employee,Held On,舉行
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,生產項目
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,生產項目
 ,Employee Information,僱員資料
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),率( % )
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,額外費用
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,財政年度年結日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",是冷凍的帳戶。要禁止該帳戶創建/編輯事務,你需要角色
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,讓供應商報價
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +763,Make Supplier Quotation,讓供應商報價
 DocType: Quality Inspection,Incoming,來
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),所需材料(分解)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",將用戶添加到您的組織,除了自己
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,發布日期不能是未來的日期
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列號{1}不相匹配{2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself",將用戶添加到您的組織,除了自己
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列號{1}不相匹配{2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +42,Casual Leave,事假
+DocType: Batch,Batch ID,批次ID
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},注: {0}
 ,Delivery Note Trends,送貨單趨勢
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,本週的總結
-,In Stock Qty,庫存數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,帳號:{0}只能通過股票的交易進行更新
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,獲取課程
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +103,This Week's Summary,本週的總結
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,帳號:{0}只能通過股票的交易進行更新
 DocType: GL Entry,Party,黨
 DocType: Sales Order,Delivery Date,交貨日期
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,機會日期
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,採購入庫的退貨
-DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,詢價項目
 DocType: Purchase Order,To Bill,發票待輸入
 DocType: Material Request,% Ordered,% 已訂購
-DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",用逗號分隔的輸入電子郵件地址,發票就會自動在特定日期郵寄
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,計件工作
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,平均。買入價
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Piecework,計件工作
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Buying Rate,平均。買入價
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),實際時間(小時)
 DocType: Employee,History In Company,公司歷史
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,簡訊
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,簡訊
+DocType: Address,Shipping,航運
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,庫存總帳條目
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,同一項目已進入多次
 DocType: Department,Leave Block List,休假區塊清單
-DocType: Sales Invoice,Tax ID,稅號
+DocType: Customer,Tax ID,稅號
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,項目{0}不是設定為序列號,此列必須為空白
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,帳戶設定
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,銷售合作夥伴及佣金
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",共有{0}所有項目為零,可能是你應該“基於分佈式費用”改變
 DocType: Opportunity,To Discuss,為了討論
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0}單位{1}在{2}完成此交易所需。
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,簡訊設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,臨時帳戶
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Black,黑
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM展開項目
 DocType: Account,Auditor,核數師
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,生產{0}項目
-DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,從頂邊的距離
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,價格表{0}禁用或不存在
-DocType: Purchase Invoice,Return,退貨
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,退貨
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,生產訂單操作
 DocType: Pricing Rule,Disable,關閉
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,付款方式需要進行付款
 DocType: Project Task,Pending Review,待審核
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",資產{0}不能被廢棄,因為它已經是{1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),總費用報銷(通過費用報銷)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,客戶ID
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +69,Customer Id,客戶ID
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,馬克缺席
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},行{0}:BOM#的貨幣{1}應等於所選貨幣{2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,匯率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,銷售訂單{0}未提交
-DocType: Homepage,Tag Line,標語
-DocType: Fee Component,Fee Component,收費組件
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,車隊的管理
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,新增項目從
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},倉庫{0}:父帳戶{1}不屬於該公司{2}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,所有評估標準的權重總數要達到100%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Sales Order {0} is not submitted,銷售訂單{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +857,Add items from,新增項目從
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},倉庫{0}:父帳戶{1}不屬於該公司{2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,最後預訂價
 DocType: Account,Asset,財富
 DocType: Project Task,Task ID,任務ID
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,股票可以為項目不存在{0},因為有變種
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,股票可以為項目不存在{0},因為有變種
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,銷售人員相關的交易匯總
-DocType: Training Event,Contact Number,聯繫電話
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,倉庫{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,倉庫{0}不存在
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,立即註冊ERPNext中心
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,每月分佈百分比
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,所選項目不能批
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",估值率未找到項{0},這是需要做用於記帳條目{1} {2}。如果該項目交易作為樣本項目{1},請提及的是,在{1}項目表。否則,請創建傳入股票的交易在項目記錄的項目或提估價率,然後嘗試submiting /取消此條
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,針對這張送貨單物料已交貨的百分比(%)
 DocType: Project,Customer Details,客戶詳細資訊
 DocType: Employee,Reports to,隸屬於
-,Unpaid Expense Claim,未付費用報銷
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,輸入URL參數的接收器號
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,支付的金額
-DocType: Assessment Plan,Supervisor,監
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,線上
 ,Available Stock for Packing Items,可用庫存包裝項目
 DocType: Item Variant,Item Variant,項目變
-DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,評價結果工具
-DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM項目廢料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,提交的訂單不能被刪除
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",帳戶餘額已歸為借方帳戶,不允許設為信用帳戶
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,品質管理
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,項{0}已被禁用
-DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,償還每期固定金額
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16,Setting this Address Template as default as there is no other default,設置此地址模板為預設當沒有其它的預設值
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",帳戶餘額已歸為借方帳戶,不允許設為信用帳戶
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Quality Management,品質管理
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},請輸入項目{0}的量
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,員工對外工作歷史
 DocType: Tax Rule,Purchase,採購
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,餘額數量
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,目標不能為空
 DocType: Item Group,Parent Item Group,父項目群組
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0}for {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,成本中心
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,供應商貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},行#{0}:與排時序衝突{1}
-DocType: Training Event Employee,Invited,邀請
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,發現員工{0}對於給定的日期多個活動薪金結構
 DocType: Opportunity,Next Contact,下一頁聯絡人
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,設置網關帳戶。
 DocType: Employee,Employment Type,就業類型
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,固定資產
-DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,設置兌換收益/損失
 ,Cash Flow,現金周轉
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,申請期間不能跨兩個alocation記錄
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,申請期間不能跨兩個alocation記錄
 DocType: Item Group,Default Expense Account,預設費用帳戶
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,學生批處理或課程表是強制性
+DocType: Employee,Notice (days),通告(天)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,銷售稅模板
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,選取要保存發票
 DocType: Employee,Encashment Date,兌現日期
-DocType: Training Event,Internet,互聯網
 DocType: Account,Stock Adjustment,庫存調整
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},默認情況下存在作業成本的活動類型 -  {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,計劃運營成本
-DocType: Academic Term,Term Start Date,期限起始日期
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},隨函附上{0}#{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},隨函附上{0}#{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,銀行對賬單餘額按總帳
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,申請人名稱
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,客戶/品項名稱
@@ -3549,137 +2909,137 @@
 Note: BOM = Bill of Materials",聚合組** **項目到另一個項目** **的。如果你是捆綁了一定**項目你保持股票的包裝**項目的**,而不是聚集**項這是一個有用的**到一個包和**。包** **項目將有“是股票項目”為“否”和“是銷售項目”為“是”。例如:如果你是銷售筆記本電腦和背包分開,並有一個特殊的價格,如果客戶購買兩個,那麼筆記本電腦+背包將是一個新的產品包項目。注:物料BOM =比爾
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},項目{0}的序列號是強制性的
 DocType: Item Variant Attribute,Attribute,屬性
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,請從指定/至範圍
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,Please specify from/to range,請從指定/至範圍
 DocType: Serial No,Under AMC,在AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,物品估價率重新計算考慮到岸成本憑證金額
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,銷售交易的預設設定。
-DocType: Guardian,Guardian Of ,守護者
-DocType: Grading Scale Interval,Threshold,閾
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transactions.,銷售交易的預設設定。
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,當前BOM表
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,添加序列號
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,保證
-DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,借記發行說明
 DocType: Production Order,Warehouses,倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0}資產不得轉讓
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,印刷和文具
 DocType: Workstation,per hour,每小時
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,購買
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,帳戶倉庫(永續盤存)將在該帳戶下新增。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,這個倉庫不能被刪除,因為庫存分錄帳尚存在。
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,已支付的款項
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,專案經理
-,Quoted Item Comparison,項目報價比較
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,調度
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,{0}允許的最大折扣:{1}%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,淨資產值作為
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,這個倉庫不能被刪除,因為庫存分錄帳尚存在。
+DocType: Company,Distribution,分配
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +8,Amount Paid,已支付的款項
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Project Manager,專案經理
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Dispatch,調度
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,{0}允許的最大折扣:{1}%
 DocType: Account,Receivable,應收賬款
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供應商的採購訂單已經存在
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供應商的採購訂單已經存在
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,此角色是允許提交超過所設定信用額度的交易。
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,選擇項目,以製造
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",主數據同步,這可能需要一些時間
+DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,供應商參考
 DocType: Item,Material Issue,發料
 DocType: Hub Settings,Seller Description,賣家描述
 DocType: Employee Education,Qualification,合格
 DocType: Item Price,Item Price,商品價格
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,肥皂和洗滌劑
-DocType: BOM,Show Items,顯示項目
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,從時間不能超過結束時間大。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,電影和視頻
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,已訂購
-DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,評估標準組
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},打開累計折舊必須小於等於{0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,倉庫名稱
 DocType: Naming Series,Select Transaction,選擇交易
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,請輸入核准角色或審批用戶
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,核銷進入
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,材料成本基於
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,支援分析
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,取消所有
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},公司在倉庫缺少{0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},學生{0}:{1}不屬於學生組{2}
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,條款和條件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},日期應該是在財政年度內。假設終止日期= {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",在這裡,你可以保持身高,體重,過敏,醫療問題等
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,適用於公司
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,不能取消,因為提交股票輸入{0}存在
-DocType: Vehicle,Vehicle,車輛
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,不能取消,因為提交股票輸入{0}存在
 DocType: Purchase Invoice,In Words,大寫
-DocType: POS Profile,Item Groups,項目組
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,今天是{0}的生日!
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,倉庫材料需求
 DocType: Sales Order Item,For Production,對於生產
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,查看任務
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,您的會計年度自
-,Asset Depreciations and Balances,資產折舊和平衡
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},金額{0} {1}從轉移{2}到{3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,取得預先付款
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,添加/刪除收件人
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反對停止生產訂單允許{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +432,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反對停止生產訂單允許{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要設定這個財政年度為預設值,點擊“設為預設”
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,短缺數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,項目變種{0}存在具有相同屬性
-DocType: Employee Loan,Repay from Salary,從工資償還
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},請求對付款{0} {1}量{2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Item variant {0} exists with same attributes,項目變種{0}存在具有相同屬性
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,工資單
-DocType: Lead,Lost Quotation,失落的報價
-DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,保證金稅率或稅額
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,“至日期”是必需填寫的
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,“至日期”是必需填寫的
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",產生交貨的包裝單。用於通知箱號,內容及重量。
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,銷售訂單項目
 DocType: Salary Slip,Payment Days,付款日
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,與子節點倉庫不能轉換為分類賬
 DocType: BOM,Manage cost of operations,管理作業成本
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",當任何選取的交易都是“已提交”時,郵件會自動自動打開,發送電子郵件到相關的“聯絡人”通知相關交易,並用該交易作為附件。用戶可決定是否發送電子郵件。
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,全局設置
-DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,評價結果詳細
 DocType: Employee Education,Employee Education,員工教育
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,在項目組表中找到重複的項目組
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,需要獲取項目細節。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +866,It is needed to fetch Item Details.,需要獲取項目細節。
 DocType: Salary Slip,Net Pay,淨收費
 DocType: Account,Account,帳戶
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,已收到序號{0}
 ,Requested Items To Be Transferred,將要轉倉的需求項目
-DocType: Expense Claim,Vehicle Log,車輛登錄
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",倉庫{0}不會鏈接到任何帳戶,請創建/鏈接對應的(資產)佔倉庫。
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,經常性標識
 DocType: Customer,Sales Team Details,銷售團隊詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,永久刪除?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,總索賠額
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,潛在的銷售機會。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},無效的{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},無效的{0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Sick Leave,病假
 DocType: Email Digest,Email Digest,電子郵件摘要
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,帳單地址名稱
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,百貨
-DocType: Warehouse,PIN,銷
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,設置你的ERPNext學校
-DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),基地漲跌額(公司幣種)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,沒有以下的倉庫會計分錄
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,首先保存文檔。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +313,No accounting entries for the following warehouses,沒有以下的倉庫會計分錄
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +102,Save the document first.,首先保存文檔。
 DocType: Account,Chargeable,收費
 DocType: Company,Change Abbreviation,更改縮寫
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,犧牲日期
 DocType: Item,Max Discount (%),最大折讓(%)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,最後訂單金額
-DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,電子郵件發送給
+DocType: Budget,Warn,警告
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",任何其他言論,值得一提的努力,應該在記錄中。
 DocType: BOM,Manufacturing User,製造業用戶
 DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,提供供應商原物料
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,經常列印格式
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,預計交貨日期不能早於採購訂單日期
+DocType: C-Form,Series,系列
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,預計交貨日期不能早於採購訂單日期
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,評估模板
 DocType: Item Group,Item Classification,項目分類
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,業務發展經理
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Business Development Manager,業務發展經理
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,維護訪問目的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,期間
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,總帳
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},僱員{0}上離開{1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,查看訊息
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,屬性值
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}",電子郵件ID必須是唯一的,且已經存在於 {0}
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise推薦級別重新排序
-DocType: Salary Detail,Salary Detail,薪酬詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,請先選擇{0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,一批項目的{0} {1}已過期。
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,時間表製造。
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,小計
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +940,Please select {0} first,請先選擇{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +749,Batch {0} of Item {1} has expired.,一批項目的{0} {1}已過期。
+DocType: Sales Invoice,Commission,佣金
+DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
+<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
+<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
+{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{{ city }}&lt;br&gt;
+{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if pincode %} PIN:  {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{{ country }}&lt;br&gt;
+{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+</code></pre>","<H4>默認模板</ H4> 
+ <p> <a用途神社href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">模板</A>和地址的所有領域(包括自定義字段如果有的話)將可</ P> 
+ <前> <代碼> {{address_line1}}&LT; BR&GT; 
+ {%,如果address_line2%} {{address_line2}}&LT; BR&GT; { ENDIF% - %} 
+ {{城市}}&LT; BR&GT; 
+ {%,如果狀態%} {{狀態}}&LT; BR&GT; {%ENDIF - %} {
+%,如果PIN代碼%} PIN:{{PIN碼}}&LT; BR&GT; {%ENDIF - %} 
+ {{國家}}&LT; BR&GT; 
+ {%,如果電話%}電話:{{電話}}&LT; BR&GT; { %ENDIF - %} 
+ {%,如果傳真%}傳真:{{傳真}}&LT; BR&GT; {%ENDIF - %} 
+ {%,如果email_id%}電子郵件:{{email_id}}&LT; BR&GT {%ENDIF - %} 
+ </代碼> </ PRE>"
 DocType: Salary Detail,Default Amount,違約金額
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,倉庫系統中未找到
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +92,Warehouse not found in the system,倉庫系統中未找到
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +106,This Month's Summary,本月摘要
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,質量檢驗閱讀
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`凍結股票早於`應該是少於%d天。
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,購置稅模板
@@ -3688,514 +3048,427 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),實際的數量(於 來源/目標)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,參考代碼
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,員工記錄。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,請設置下折舊日期
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,支付網關
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,薪資設置
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,核對非關聯的發票和付款。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,下單
-DocType: Email Digest,New Purchase Orders,新的採購訂單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,root不能有一個父成本中心
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,選擇品牌...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,作為累計折舊
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-表格適用
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},運行時間必須大於0的操作{0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,倉庫是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},運行時間必須大於0的操作{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,倉庫是強制性的
 DocType: Supplier,Address and Contacts,地址和聯絡方式
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,計量單位換算詳細
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),900px (寬)x 100像素(高)
-DocType: Program,Program Abbreviation,計劃縮寫
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,生產訂單不能對一個項目提出的模板
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),900px (寬)x 100像素(高)
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Production Order cannot be raised against a Item Template,生產訂單不能對一個項目提出的模板
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,費用對在採購入庫單內的每個項目更新
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,議決
 DocType: Appraisal,Start Date,開始日期
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,離開一段時間。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,支票及存款不正確清除
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,帳戶{0}:你不能指定自己為父帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,帳戶{0}:你不能指定自己為父帳戶
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,價格列表費率
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,創建客戶報價
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",基於倉庫內存貨的狀態顯示「有或」或「無貨」。
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),材料清單(BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,採取供應商的平均時間交付
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,評價結果
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,小時
 DocType: Project,Expected Start Date,預計開始日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,刪除項目,如果收費並不適用於該項目
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,例如:。 smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,交易貨幣必須與支付網關貨幣
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,語錄:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,交易貨幣必須與支付網關貨幣
+DocType: Payment Entry,Receive,接受
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,全面完成
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}%完成
 DocType: Employee,Educational Qualification,學歷
 DocType: Workstation,Operating Costs,運營成本
-DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,如果積累了每月預算超出行動
 DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,提交關於創建
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},貨幣{0}必須{1}
-DocType: Asset,Disposal Date,處置日期
-DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",電子郵件將在指定的時間發送給公司的所有在職職工,如果他們沒有假期。回复摘要將在午夜被發送。
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,員工請假審批
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一個重新排序條目已存在這個倉庫{1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能聲明為丟失,因為報價已經取得進展。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,培訓反饋
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,製作費用報銷
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,生產訂單{0}必須提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一個重新排序條目已存在這個倉庫{1}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能聲明為丟失,因為報價已經取得進展。
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,採購主檔經理
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Production Order {0} must be submitted,生產訂單{0}必須提交
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},請選擇項目{0}的開始日期和結束日期
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},當然是行強制性{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,無效的主名稱
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,新增 / 編輯價格
+DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc的DocType
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +225,Add / Edit Prices,新增 / 編輯價格
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,成本中心的圖
 ,Requested Items To Be Ordered,將要採購的需求項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,倉庫的公司必須同客戶公司
 DocType: Price List,Price List Name,價格列表名稱
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},每日工作總結{0}
-DocType: Employee Loan,Totals,總計
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +181,Totals,總計
 DocType: BOM,Manufacturing,製造
 ,Ordered Items To Be Delivered,未交貨的訂購項目
 DocType: Account,Income,收入
 DocType: Industry Type,Industry Type,行業類型
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,出事了!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,警告:離開包含以下日期區塊的應用程式
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,銷售發票{0}已提交
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,出事了!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,Warning: Leave application contains following block dates,警告:離開包含以下日期區塊的應用程式
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,銷售發票{0}已提交
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,會計年度{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,完成日期
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),金額(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1}在需要{2}在{3} {4}:{5}來完成這一交易單位。
-DocType: Fee Structure,Student Category,學生組
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,強制性費爾德 - 讓學生從
-DocType: Announcement,Student,學生
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,組織單位(部門)的主人。
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,請輸入有效的手機號
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,組織單位(部門)的主人。
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,請輸入有效的手機號
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,在發送前,請填寫留言
-DocType: Email Digest,Pending Quotations,待語錄
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,簡介銷售點的
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,請更新簡訊設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,無抵押貸款
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,請更新簡訊設定
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,無抵押貸款
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,成本中心名稱
-DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,最大工作時間針對時間表
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,預定日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,數金額金額
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,大於160個字元的訊息將被分割成多個訊息送出
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,收貨及允收
 ,Serial No Service Contract Expiry,序號服務合同到期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,你無法將貸方與借方在同一時間記在同一帳戶
+DocType: Item,Unit of Measure Conversion,轉換度量單位
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,你無法將貸方與借方在同一時間記在同一帳戶
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML幫助
-DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,學生組創建工具
-DocType: Item,Variant Based On,基於變異對
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的總權重應為100 % 。這是{0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,您的供應商
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,不能設置為失落的銷售訂單而成。
-DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,供應商部件號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',當類是“估值”或“Vaulation和總&#39;不能扣除
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,從......收到
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的總權重應為100 % 。這是{0}
+DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,此地址所屬的人或組織的名稱。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,您的供應商
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,不能設置為失落的銷售訂單而成。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Received From,從......收到
 DocType: Lead,Converted,轉換
 DocType: Item,Has Serial No,有序列號
 DocType: Employee,Date of Issue,發行日期
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}:從{0}給 {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:設置供應商項目{1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,行{0}:小時值必須大於零。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,網站圖像{0}附加到物品{1}無法找到
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}:從{0}給 {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:設置供應商項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,網站圖像{0}附加到物品{1}無法找到
 DocType: Issue,Content Type,內容類型
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,電腦
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,列出這個項目在網站上多個組。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,請檢查多幣種選項,允許帳戶與其他貨幣
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,項:{0}不存在於系統中
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,您無權設定值凍結
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,請檢查多幣種選項,允許帳戶與其他貨幣
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,項:{0}不存在於系統中
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,您無權設定值凍結
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,獲取未調節項
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,從發票日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,結算幣種必須等於要么默認業公司的貨幣或一方賬戶貨幣
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,離開兌現
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,它有什麼作用?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,到倉庫
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,所有學生入學
 ,Average Commission Rate,平均佣金比率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非庫存項目不能有序號
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能標記為未來的日期
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非庫存項目不能有序號
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能標記為未來的日期
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,定價規則說明
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,帳戶頭
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,更新額外成本來計算項目的到岸成本
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,電子的
-apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,添加您的組織的其餘部分用戶。您還可以添加邀請客戶到您的門戶網站通過從聯繫人中添加它們
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,更新額外成本來計算項目的到岸成本
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Electrical,電子的
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),總價值差(輸出 - )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:匯率是必須的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:匯率是必須的
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},用戶ID不為員工設置{0}
-DocType: Vehicle,Vehicle Value,汽車衡
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,預設來源倉庫
 DocType: Item,Customer Code,客戶代碼
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},生日提醒{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},生日提醒{0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,天自上次訂購
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,借方帳戶必須是資產負債表科目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +292,Debit To account must be a Balance Sheet account,借方帳戶必須是資產負債表科目
+DocType: Buying Settings,Naming Series,命名系列
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,休假區塊清單名稱
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,保險開始日期應小於保險終止日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,庫存資產
-DocType: Timesheet,Production Detail,生產細節
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},難道你真的想要提交的所有{1}年{0}月的工資單
 DocType: Target Detail,Target Qty,目標數量
 DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,結帳設定
 DocType: Attendance,Present,現在
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,送貨單{0}不能提交
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,銷售發票訊息
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,關閉帳戶{0}的類型必須是負債/權益
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},員工的工資單{0}已為時間表創建{1}
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,訂購數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,項目{0}無效
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +673,Item {0} is disabled,項目{0}無效
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,存貨凍結到...為止
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM不包含任何庫存項目
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期間從和週期要日期強制性的經常性{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期間從和週期要日期強制性的經常性{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,專案活動/任務。
-DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,加油詳情
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,生成工資條
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",採購必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",採購必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,折扣必須小於100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,最後購買率未找到
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),核銷金額(公司貨幣)
-DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,結算時間
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,默認BOM {0}未找到
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:請設置再訂購數量
-DocType: Fees,Program Enrollment,招生計劃
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +485,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:請設置再訂購數量
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,到岸成本憑證
-apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},請設置{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},請設置{0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,在月內的一天重複
 DocType: Employee,Health Details,健康細節
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,報價函條款
-DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,分配付款金額
 DocType: Employee External Work History,Salary,薪水
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,交付文件類型
 DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,對上面選擇的條件提交所有工資單
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0}項目已同步
+DocType: Sales Order,Partly Delivered,部分交付
+DocType: Sales Invoice,Existing Customer,現有客戶
 DocType: Email Digest,Receivables,應收賬款
-DocType: Lead Source,Lead Source,鉛源
 DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,對於客戶的其他訊息。
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,閱讀5
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38,Campaign Name is required,活動名稱是必需的
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,維修日期
 DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,拒絕序列號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,新年的開始日期或結束日期與{0}重疊。為了避免請將公司
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},項目{0}的開始日期必須小於結束日期
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","例如:ABCD ##### 
 如果串聯設定並且序列號沒有在交易中提到,然後自動序列號將在此基礎上創建的系列。如果你總是想明確提到序號為這個項目。留空。"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,上傳考勤
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生產量是必需的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +129,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生產量是必需的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,老齡範圍2
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Amount,量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM取代
 ,Sales Analytics,銷售分析
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,製造設定
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,設定電子郵件
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1手機號碼
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,請在公司主檔輸入預設貨幣
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,請在公司主檔輸入預設貨幣
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,存貨分錄明細
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +100,Daily Reminders,每日提醒
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,首頁是產品頁
-,Asset Depreciation Ledger,資產減值總帳
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},稅收規範衝突{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,新帳號名稱
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},稅收規範衝突{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,新帳號名稱
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,原料供應成本
 DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,設置銷售模塊
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,顧客服務
-DocType: BOM,Thumbnail,縮略圖
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Customer Service,顧客服務
+DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,縮略圖
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,項目客戶詳細
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,報價候選作業。
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,提示電子郵件的提交
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,分配的總葉多天的期限
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,項{0}必須是一個缺貨登記
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,分配的總葉多天的期限
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,項{0}必須是一個缺貨登記
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,預設在製品倉庫
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,會計交易的預設設定。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,訊息大於160個字符將會被分成多個訊息
-DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),源數據倉庫(用於保留項目)
-DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,在月還款期
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,錯誤:沒有有效的身份證?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,更新序列號
 DocType: Account,Equity,公平
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}:“損益”帳戶類型{2}不允許進入開
 DocType: Sales Order,Printing Details,印刷詳情
 DocType: Task,Closing Date,截止日期
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,生產的產品數量
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,工程師
-DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,總金額幣種
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Engineer,工程師
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,搜索子組件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},於列{0}需要產品編號
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Item Code required at Row No {0},於列{0}需要產品編號
 DocType: Sales Partner,Partner Type,合作夥伴類型
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,實際
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise折扣
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,時間表的任務。
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,對費用帳戶
 DocType: Production Order,Production Order,生產訂單
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,安裝注意{0}已提交
-DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,獲取付款項
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,安裝注意{0}已提交
 DocType: Quotation Item,Against Docname,對Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),所有員工(活動)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,立即觀看
 DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,選擇發票會自動生成期間
+DocType: BOM,Raw Material Cost,原材料成本
 DocType: Item Reorder,Re-Order Level,重新排序級別
 DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,輸入您想要提高生產訂單或下載的原材料進行分析的項目和計劃數量。
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,甘特圖
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Part-time,兼任
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,適用假期表
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,系列更新
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,報告類型是強制性的
+DocType: Employee,Cheque,支票
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,系列更新
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,報告類型是強制性的
 DocType: Item,Serial Number Series,序列號系列
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},倉庫是強制性的股票項目{0}行{1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,零售及批發
 DocType: Issue,First Responded On,首先作出回應
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,在多組項目的交叉上市
-DocType: Grade Interval,Grade Interval,間隔級
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},會計年度開始日期和財政年度結束日期已經在財政年度設置{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,間隙更新日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},會計年度開始日期和財政年度結束日期已經在財政年度設置{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,不甘心成功
-DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,下載PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,計劃的結束日期
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,請設置通過設置編號系列考勤&gt;編號系列
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,項目的存儲位置。
-DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,供應商詳細
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},誤差在式或條件:{0}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,項目的存儲位置。
+DocType: Tax Rule,Validity,有效性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,發票金額
 DocType: Attendance,Attendance,出勤
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,庫存產品
+DocType: BOM,Materials,物料
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",如果未選取,則該列表將被加到每個應被應用到的部門。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,源和目標倉庫不能相同
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,登錄日期和登錄時間是必需的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513,Posting date and posting time is mandatory,登錄日期和登錄時間是必需的
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,稅務模板購買交易。
 ,Item Prices,產品價格
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,採購訂單一被儲存,就會顯示出來。
+DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,期末券
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,價格表主檔
 DocType: Task,Review Date,評論日期
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,預付款
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,在總淨
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},為屬性{0}值必須的範圍內{1}到{2}中的增量{3}為項目{4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,行目標倉庫{0}必須與生產訂單
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,重複%的“通知用電子郵件地址”尚未指定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,貨幣不能使用其他貨幣進行輸入後更改
-DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,離合器壓盤
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,行目標倉庫{0}必須與生產訂單
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,重複%的“通知用電子郵件地址”尚未指定
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,貨幣不能使用其他貨幣進行輸入後更改
 DocType: Company,Round Off Account,四捨五入賬戶
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,行政開支
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,諮詢
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,母客戶群組
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,聯絡電郵
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,得分
-DocType: Asset Category,Asset Category Name,資產類別名稱
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Notice Period,通知期
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,集團或Ledger ,借方或貸方,是特等帳戶
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,新銷售人員的姓名
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,毛重計量單位
+DocType: Email Digest,Receivables / Payables,應收/應付賬款
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,對銷售發票
-DocType: Bin,Reserved Qty for Production,預留數量生產
-DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),折舊率(月)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,信用賬戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +469,Credit Account,信用賬戶
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,到岸成本項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,顯示零值
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +55,Show zero values,顯示零值
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,製造/從原材料數量給予重新包裝後獲得的項目數量
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,設置一個簡單的網站為我的組織
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,應收/應付賬款
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,對銷售訂單項目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},請指定屬性值的屬性{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Please specify Attribute Value for attribute {0},請指定屬性值的屬性{0}
 DocType: Item,Default Warehouse,預設倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},不能指定預算給群組帳目{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},不能指定預算給群組帳目{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,請輸入父成本中心
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,列印表單時不印金額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,折舊日期
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,稅務類別不能為'估值'或'估值及總,因為所有的項目都是非庫存產品
 DocType: Issue,Support Team,支持團隊
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),到期(天數)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),總分(滿分5分)
 DocType: Batch,Batch,批量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,餘額
-DocType: Room,Seating Capacity,座位數
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21,Balance,餘額
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),總費用報銷(通過費用報銷)
-DocType: Assessment Result,Total Score,總得分
 DocType: Journal Entry,Debit Note,繳費單
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,按庫存計量單位
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,沒有過期
 DocType: Journal Entry,Total Debit,借方總額
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,預設成品倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,銷售人員
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,銷售人員
+DocType: Sales Invoice,Cold Calling,自薦
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,短信參數
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,預算和成本中心
+DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,半年度
 DocType: Lead,Blog Subscriber,網誌訂閱者
-DocType: Guardian,Alternate Number,備用號碼
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,創建規則來限制基於價值的交易。
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",如果選中,則總數。工作日將包括節假日,這將縮短每天的工資的價值
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,預付款總計
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,該期限結束日期不能超過期限開始日期。請更正日期,然後再試一次。
-,BOM Stock Report,BOM庫存報告
-DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,數量差異
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,處理工資單
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,處理工資單
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,基礎匯率
 DocType: GL Entry,Credit Amount,信貸金額
-DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,簽署的位置
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,設為失落
-DocType: Timesheet,Total Billable Hours,總計費時間
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,設為失落
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,付款收貨注意事項
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,這是基於對這個顧客的交易。詳情請參閱以下時間表
 DocType: Supplier,Credit Days Based On,信貸天基於
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},行{0}:分配金額{1}必須小於或等於輸入付款金額{2}
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,稅務規則
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,保持同樣的速度在整個銷售週期
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,在工作站的工作時間以外計畫時間日誌。
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,在排隊的客戶
-DocType: Student,Nationality,國籍
 ,Items To Be Requested,需求項目
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,取得最新採購價格
 DocType: Company,Company Info,公司資訊
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,選擇或添加新客戶
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,成本中心需要預訂費用報銷
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),基金中的應用(資產)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,這是基於該員工的考勤
+DocType: Sales Invoice,Frequency,頻率
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +463,Debit Account,借方科目
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,年結開始日期
 DocType: Attendance,Employee Name,員工姓名
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),整數總計(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,不能隱蔽到組,因為帳戶類型選擇的。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,不能隱蔽到組,因為帳戶類型選擇的。
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,採購普通
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 已修改。請更新。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 已修改。請更新。
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,停止用戶在下面日期提出休假申請。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,購買金額
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,供應商報價{0}創建
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,結束年份不能啟動年前
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,員工福利
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒裝數量必須等於{1}列品項{0}的數量
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Employee Benefits,員工福利
+DocType: Sales Invoice,Is POS,是POS機
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒裝數量必須等於{1}列品項{0}的數量
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,生產數量
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,允收數量
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},請設置一個默認的假日列表為員工{0}或公司{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}不存在
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,客戶提出的賬單。
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,項目編號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行無{0}:金額不能大於金額之前對報銷{1}。待審核金額為{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行無{0}:金額不能大於金額之前對報銷{1}。待審核金額為{2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,時間表
 DocType: Account,Parent Account,父帳戶
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,閱讀3
 ,Hub,樞紐
 DocType: GL Entry,Voucher Type,憑證類型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,價格表未找到或被禁用
-DocType: Employee Loan Application,Approved,批准
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1007,Price List not found or disabled,價格表未找到或被禁用
+DocType: Expense Claim,Approved,批准
 DocType: Pricing Rule,Price,價格
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設定為“左”
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +244,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設定為“左”
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",選擇“Yes”將提供一個獨特的身份,以這個項目的每個實體可在序列號主觀看。
-DocType: Guardian,Guardian,監護人
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,鑑定{0}為員工在給定日期範圍{1}創建
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,鑑定{0}為員工在給定日期範圍{1}創建
+DocType: Employee,Education,教育
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,活動命名由
 DocType: Employee,Current Address Is,當前地址是
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",可選。設置公司的默認貨幣,如果沒有指定。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",可選。設置公司的默認貨幣,如果沒有指定。
+DocType: Address,Office,辦公室
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,會計日記帳分錄。
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,可用數量從倉庫
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,請選擇員工記錄第一。
-DocType: POS Profile,Account for Change Amount,帳戶漲跌額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客戶不與匹配{1} / {2} {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,請輸入您的費用帳戶
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +259,Please select Employee Record first.,請選擇員工記錄第一。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客戶不與匹配{1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +235,Please enter Expense Account,請輸入您的費用帳戶
 DocType: Account,Stock,庫存
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:參考文件類型必須是採購訂單之一,購買發票或日記帳分錄
 DocType: Employee,Current Address,當前地址
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",如果項目是另一項目,然後描述,圖像,定價,稅費等會從模板中設定的一個變體,除非明確指定
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,採購/製造詳細資訊
-DocType: Assessment Group,Assessment Group,評估小組
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,批量庫存
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309,Batch Inventory,批量庫存
 DocType: Employee,Contract End Date,合同結束日期
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,跟踪對任何項目這個銷售訂單
-DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,折扣和保證金
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,基於上述標準拉銷售訂單(待定提供)
+DocType: Attendance,Half Day,半天
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,最小數量
+DocType: Asset Movement,Transaction Date,交易日期
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,計劃數量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,總稅收
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,對於數量(製造數量)是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,對於數量(製造數量)是強制性的
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,預設目標倉庫
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),總淨值(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,年末日期不能超過年度開始日期。請更正日期,然後再試一次。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:黨的類型和黨的只適用對應收/應付帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:黨的類型和黨的只適用對應收/應付帳戶
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,採購入庫單訊息
-DocType: BOM,Scrap Items,廢物品
 DocType: Production Order,Actual Start Date,實際開始日期
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,針對這張銷售訂單的已交貨物料的百分比(%)
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,記錄項目移動。
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,中心設定
+DocType: Project,Gross Margin %,毛利率%
 DocType: BOM,With Operations,加入作業
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,會計分錄已取得貨幣{0}為公司{1}。請選擇一個應收或應付賬戶幣種{0}。
-DocType: Asset,Is Existing Asset,是對現有資產
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,會計分錄已取得貨幣{0}為公司{1}。請選擇一個應收或應付賬戶幣種{0}。
 ,Monthly Salary Register,月薪註冊
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,如果與客戶地址不同
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM的操作
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,在上一行金額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,轉讓資產
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS簡介
-DocType: Training Event,Event Name,事件名稱
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,入場
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",季節性設置預算,目標等。
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",項目{0}是一個模板,請選擇它的一個變體
-DocType: Asset,Asset Category,資產類別
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,購買者
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,淨工資不能為負
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants",項目{0}是一個模板,請選擇它的一個變體
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,購買者
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,淨工資不能為負
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,靜態參數
-DocType: Assessment Plan,Room,房間
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,提前支付
 DocType: Item,Item Tax,產品稅
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,材料到供應商
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,消費稅發票
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}出現%不止一次
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +765,Material to Supplier,材料到供應商
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +189,Excise Invoice,消費稅發票
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,員工的電子郵件ID
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,明顯考勤
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,流動負債
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,發送群發短信到您的聯絡人
-DocType: Program,Program Name,程序名稱
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278,Send mass SMS to your contacts,發送群發短信到您的聯絡人
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,考慮稅收或收費
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,實際數量是強制性
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,學生團體創建的。
-DocType: Employee Loan,Loan Type,貸款類型
-DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,調度工具
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60,Actual Qty is mandatory,實際數量是強制性
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +136,Credit Card,信用卡
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,產品被製造或重新包裝
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,庫存交易的預設設定。
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,庫存交易的預設設定。
 DocType: Purchase Invoice,Next Date,下一個日期
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,大/選修課
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,請輸入稅費
 DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,直接發運給客戶
-DocType: Training Event,Attendees,與會者
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",在這裡,您可以維護家庭的詳細訊息,如父母,配偶和子女的姓名及職業
-DocType: Academic Term,Term End Date,期限結束日期
 DocType: Hub Settings,Seller Name,賣家名稱
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),稅收和扣除(公司貨幣)
 DocType: Item Group,General Settings,一般設定
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,原始貨幣和目標貨幣不能相同
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,原始貨幣和目標貨幣不能相同
 DocType: Stock Entry,Repack,重新包裝
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,在繼續之前,您必須儲存表單
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,數字值
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,附加標誌
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,庫存水平
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,附加標誌
 DocType: Customer,Commission Rate,佣金比率
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,在Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,按部門封鎖請假申請。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",付款方式必須是接收之一,收費和內部轉賬
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics(分析)
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,車是空的
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,實際運行成本
-DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,支票/參考編號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,root不能被編輯。
-DocType: Item,Units of Measure,測量的單位
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,root不能被編輯。
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,允許假日生產
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,客戶的採購訂單日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Capital Stock,股本
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,包裝重量詳情
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,網路支付閘道帳戶
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,支付完成後重定向用戶選擇的頁面。
-DocType: Company,Existing Company,現有的公司
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,請選擇一個csv文件
-DocType: Student Leave Application,Mark as Present,標記為現
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,請選擇一個csv文件
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,準備收料及接收發票
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,特色產品
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,設計師
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,條款及細則範本
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Designer,設計師
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,條款及細則範本
 DocType: Serial No,Delivery Details,交貨細節
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},成本中心是必需的行{0}稅表型{1}
-DocType: Program,Program Code,程序代碼
-DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,條款和條件幫助
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +469,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},成本中心是必需的行{0}稅表型{1}
 ,Item-wise Purchase Register,項目明智的購買登記
 DocType: Batch,Expiry Date,到期時間
 ,Supplier Addresses and Contacts,供應商的地址和聯絡方式
-,accounts-browser,賬戶瀏覽器
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,請先選擇分類
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,請先選擇分類
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,專案主持。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",要允許對賬單或過度訂貨,庫存設置或更新項目“津貼”。
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,不要顯示如$等任何貨幣符號。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +417, (Half Day),(半天)
 DocType: Supplier,Credit Days,信貸天
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,讓學生批
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,是弘揚
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,從物料清單取得項目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +740,Get Items from BOM,從物料清單取得項目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,交貨期天
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},行#{0}:過帳日期必須是相同的購買日期{1}資產的{2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,請在上表中輸入銷售訂單
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,未提交工資單
-,Stock Summary,股票摘要
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,從一個倉庫轉移資產到另一
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,材料清單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:黨的類型和黨的需要應收/應付帳戶{1}
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,材料清單
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:黨的類型和黨的需要應收/應付帳戶{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,參考日期
 DocType: Employee,Reason for Leaving,離職原因
-DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),營業成本(公司貨幣)
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,制裁金額
 DocType: GL Entry,Is Opening,是開幕
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方條目不能與{1}連接
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,帳戶{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方條目不能與{1}連接
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,帳戶{0}不存在
 DocType: Account,Cash,現金
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,網站和其他出版物的短的傳記。
diff --git a/erpnext/translations/zh.csv b/erpnext/translations/zh.csv
index e788c0d..98315cd 100644
--- a/erpnext/translations/zh.csv
+++ b/erpnext/translations/zh.csv
@@ -20,18 +20,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",停止生产订单无法取消,首先Unstop它取消
 DocType: Vehicle Service,Mileage,里程
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,难道你真的想放弃这项资产?
-DocType: Item,Manufacturer Part Numbers,制造商部件号
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,选择默认供应商
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},价格表{0}需要制定货币
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,*将被计算在该交易内。
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,客户联系
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,强制性费尔德 - 程序
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,求职者
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,这是基于对这种供应商的交易。详情请参阅以下时间表
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,没有更多结果。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,法律
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},实际类型税不能被包含在商品率排{0}
-DocType: C-Form,Customer,客户
+DocType: Bank Guarantee,Customer,客户
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,必选
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,射向送货单
 DocType: Purchase Order,% Billed,% 已记账
@@ -40,11 +38,11 @@
 DocType: Vehicle,Natural Gas,天然气
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},银行账户不能命名为{0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,会计分录和维护余额操作针对的组(头)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),杰出的{0}不能小于零( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),杰出的{0}不能小于零( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,默认为10分钟
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,假期类型名称
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,公开显示
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,系列已成功更新
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,系列已成功更新
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,查看
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural日记帐分录提交
 DocType: Pricing Rule,Apply On,应用于
@@ -54,7 +52,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Settings,支持设置
 DocType: SMS Parameter,Parameter,参数
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,预计结束日期不能小于预期开始日期
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:速率必须与{1}:{2}({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:速率必须与{1}:{2}({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,新建假期申请
 ,Batch Item Expiry Status,批处理项到期状态
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,银行汇票
@@ -63,7 +61,7 @@
 DocType: Academic Term,Academic Term,学期
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,材料
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Accounts table cannot be blank.,账表不能为空。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,账表不能为空。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),借款(负债)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,按年排序
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",参考文献:%S,项目代码:%s和客户:%s的
@@ -74,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},用户{0}已经被分配给员工{1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,医疗保健
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),延迟支付(天)
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,服务费用
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,服务费用
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,发票
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,周期性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,会计年度{0}是必需的
@@ -82,7 +80,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
 DocType: Salary Component,Abbr,缩写
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),得分(0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}不相匹配{3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}不相匹配{3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,行#{0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,总成本计算金额
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,车辆编号
@@ -94,21 +92,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,会计
 DocType: Cost Center,Stock User,库存用户
 DocType: Company,Phone No,电话号码
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,课程表创建:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,课程表创建:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},新{0}:#{1}
 ,Sales Partners Commission,销售合作伙伴佣金
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,缩写不能超过5个字符
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,缩写不能超过5个字符
 DocType: Payment Request,Payment Request,付钱请求
 DocType: Asset,Value After Depreciation,折旧后
 DocType: Employee,O+,O +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,有关
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,考勤日期不得少于员工的加盟日期
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,考勤日期不得少于员工的加盟日期
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,分级标准名称
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,这是一个root帐户,不能被编辑。
 DocType: BOM,Operations,操作
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},不能为{0}设置折扣授权
 DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",附加.csv文件有两列,一为旧名称,一个用于新名称
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} 没有在任何活动的财政年度中。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} 没有在任何活动的财政年度中。
 DocType: Packed Item,Parent Detail docname,家长可采用DocName细节
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,千克
 DocType: Student Log,Log,日志
@@ -120,7 +118,7 @@
 DocType: Employee,Married,已婚
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},不允许{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,从获得项目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},送货单{0}不能更新库存
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},送货单{0}不能更新库存
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},产品{0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,对账
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,杂货
@@ -130,7 +128,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,接下来折旧日期不能购买日期之前
 DocType: SMS Center,All Sales Person,所有的销售人员
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,**月度分配**帮助你分配预算/目标跨越几个月,如果你在你的业务有季节性。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,Not items found,未找到项目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,未找到项目
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,薪酬结构缺失
 DocType: Lead,Person Name,人姓名
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,销售发票品目
@@ -141,26 +139,28 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,仓库详细信息
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},客户{0} 的信用额度已经越过 {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,该期限结束日期不能晚于学年年终日期到这个词联系在一起(学年{})。请更正日期,然后再试一次。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",是固定资产不能被反选,因为存在资产记录的项目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",是固定资产不能被反选,因为存在资产记录的项目
 DocType: Vehicle Service,Brake Oil,刹车油
 DocType: Tax Rule,Tax Type,税收类型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},你没有权限在{0}前添加或更改分录。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},你没有权限在{0}前添加或更改分录。
 DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),项目图片(如果没有指定幻灯片)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,同名客户已存在
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(小时率/ 60)*实际操作时间
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Select BOM,选择BOM
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,选择BOM
 DocType: SMS Log,SMS Log,短信日志
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,交付品目成本
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,在{0}这个节日之间没有从日期和结束日期
 DocType: Student Log,Student Log,学生登录
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,获取详细规格
 DocType: Lead,Interested,有兴趣
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,开盘
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},从{0}至 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,开盘
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},从{0}至 {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,从品目组复制
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,开放报名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,账户只需支付
 DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,偿还期的超过数
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0}  -  {1}不会在给定的{2}中注册
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0}  -  {1}不会在给定的{2}中注册
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,额外费用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,有交易的科目不能被转换为组。
 DocType: Lead,Product Enquiry,产品查询
@@ -175,10 +175,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,活动日志:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,项目{0}不存在于系统中或已过期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,房地产
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,对账单
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,对账单
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,制药
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,是固定的资产
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}",可用数量是{0},则需要{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}",可用数量是{0},则需要{1}
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,报销金额
 DocType: Employee,Mr,先生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,在CUTOMER组表中找到重复的客户群
@@ -191,29 +191,31 @@
 DocType: Training Result Employee,Grade,年级
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,交付供应商
 DocType: SMS Center,All Contact,所有联系人
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,生产订单已经与BOM的所有项目创建
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,生产订单已经与BOM的所有项目创建
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,年薪
 DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,每日工作总结
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,结算财年
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1}已冻结
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,请选择现有的公司创建会计科目表
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1}已冻结
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,请选择现有的公司创建会计科目表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,库存费用
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,选择目标仓库
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,选择目标仓库
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,请输入首选电子邮件联系
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,对销分录
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,信用在公司货币
 DocType: Delivery Note,Installation Status,安装状态
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
 					<br>Absent: {1}",你想更新考勤? <br>现任:{0} \ <br>缺席:{1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},已接受+已拒绝的数量必须等于条目{0}的已接收数量
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},已接受+已拒绝的数量必须等于条目{0}的已接收数量
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,供应原料采购
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,付款中的至少一个模式需要POS发票。
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,产品展示作为一个列表
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",下载此模板,填写相应的数据后上传。所有的日期和员工出勤记录将显示在模板里。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,项目{0}处于非活动或寿命终止状态
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,项目{0}处于非活动或寿命终止状态
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,例如:基础数学
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括税款,行{0}项率,税收行{1}也必须包括在内
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括税款,行{0}项率,税收行{1}也必须包括在内
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,人力资源模块的设置
 DocType: SMS Center,SMS Center,短信中心
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,涨跌额
@@ -226,7 +228,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,执行
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,生产操作详情。
 DocType: Serial No,Maintenance Status,维护状态
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}:需要对供应商应付账款{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}:需要对供应商应付账款{2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,项目和定价
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},总时间:{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},起始日期应该在财年之内。财年起始日是{0}
@@ -250,21 +252,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,报价请求可以通过点击以下链接进行访问
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,调配一年的假期。
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG创建工具课程
-DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,留空,如果你想获取选定学期所有课程
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +177,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},售价项{0}低于其{1}。销售价格应该是ATLEAST {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,库存不足
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,库存不足
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,禁用容量规划和时间跟踪
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,新建销售订单
-DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,银行帐户
+DocType: Bank Guarantee,Bank Account,银行帐户
 DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,允许负余额
 DocType: Employee,Create User,创建用户
 DocType: Selling Settings,Default Territory,默认地区
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,电视
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',通过“时间日志”更新
-apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},提前量不能大于{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},提前量不能大于{0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,此交易的系列列表
 DocType: Company,Default Payroll Payable Account,默认情况下,应付职工薪酬帐户
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.js +7,Update Email Group,更新电子邮件组
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,更新电子邮件组
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,是否期初分录
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,何况,如果不规范应收账款适用
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,导师姓名
@@ -276,7 +276,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,对销售发票项目
 ,Production Orders in Progress,在建生产订单
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,从融资净现金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2179,"LocalStorage is full , did not save",localStorage的满了,没救
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save",localStorage的满了,没救
 DocType: Lead,Address & Contact,地址及联系方式
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,添加未使用的叶子从以前的分配
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},周期{0}下次创建时间为{1}
@@ -291,19 +291,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,未提供描述
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,请求您的报价。
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,这是基于对这个项目产生的考勤表
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +371,Net Pay cannot be less than 0,净工资不能低于0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,净工资不能低于0
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,只有选择的休假审批者可以提交此请假
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,解除日期必须大于加入的日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,每年叶
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:请检查'是推进'对帐户{1},如果这是一个进步条目。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:请检查'是推进'对帐户{1},如果这是一个进步条目。
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},仓库{0}不属于公司{1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,利润损失
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,升
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),总成本计算量(通过时间表)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,项目网站规格
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,已禁止请假
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},项目{0}已经到达寿命终止日期{1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,银行条目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},项目{0}已经到达寿命终止日期{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,银行条目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,全年
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,库存盘点品目
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,销售发票编号
@@ -321,22 +321,21 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,在发布中心
 DocType: Student Admission,Student Admission,学生入学
 ,Terretory,区域
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,项目{0}已取消
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +877,Material Request,物料申请
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,项目{0}已取消
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,物料申请
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新清拆日期
 DocType: Item,Purchase Details,购买详情
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},项目{0}未发现“原材料提供&#39;表中的采购订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},项目{0}未发现“原材料提供&#39;表中的采购订单{1}
 DocType: Employee,Relation,关系
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,全球航运
 DocType: Student Guardian,Mother,母亲
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,帐户余额({0})和库存值({1})必须是相同
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,确认客户订单。
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,拒绝数量
 DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,短信发送者名称
 DocType: Notification Control,Notification Control,通知控制
 DocType: Lead,Suggestions,建议
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,为此区域设置品目群组特定的预算。你还可以设置“分布”,为预算启动季节性。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},对支付{0} {1}不能大于未偿还{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},对支付{0} {1}不能大于未偿还{2}
 DocType: Supplier,Address HTML,地址HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,手机号码
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,生成时间表
@@ -345,7 +344,6 @@
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,学生组学生
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,最新
 DocType: Vehicle Service,Inspection,检查
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},学生{0}:{1}不属于学生批次{2}
 DocType: Email Digest,New Quotations,新报价
 DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,电子邮件工资单员工根据员工选择首选的电子邮件
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,假期审批人列表的第一个将被设为默认审批人
@@ -354,20 +352,20 @@
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,接下来折旧日期
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,每个员工活动费用
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,帐户设置
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +643,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},供应商发票不存在采购发票{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},供应商发票不存在采购发票{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,管理销售人员。
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,求职信
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,杰出的支票及存款清除
 DocType: Item,Synced With Hub,与Hub同步
 DocType: Vehicle,Fleet Manager,车队经理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},行#{0}:{1}不能为负值对项{2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Wrong Password,密码错误
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,密码错误
 DocType: Item,Variant Of,变体自
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',完成数量不能大于“生产数量”
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,结算帐户头
 DocType: Employee,External Work History,外部就职经历
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,循环引用错误
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49,Guardian1 Name,Guardian1名称
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1名称
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,大写金额(出口)将在送货单保存后显示。
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,从左侧边缘的距离
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} [{1}]的单位(#窗体/项目/ {1})在[{2}]研究发现(#窗体/仓储/ {2})
@@ -376,11 +374,11 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,自动创建物料申请时通过邮件通知
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,多币种
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,发票类型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +841,Delivery Note,送货单
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,送货单
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,建立税
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,出售资产的成本
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款项被修改,你把它之后。请重新拉。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入了两次税项
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款项被修改,你把它之后。请重新拉。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入了两次税项
 DocType: Grade Interval,Min Score,闵分数
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,本周和待活动总结
 DocType: Student Applicant,Admitted,录取
@@ -390,6 +388,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,请选择年份和月份
 DocType: Employee,Company Email,企业邮箱
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,在账户币种借记金额
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,订单价值
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,订单价值
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,银行/现金对一方或内部转让交易
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,有效的国家
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,这个项目是一个模板,并且可以在交易不能使用。项目的属性将被复制到变型,除非“不复制”设置
@@ -398,20 +398,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,请输入“重复上月的一天'字段值
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,客户货币转换为客户的基础货币后的单价
 DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,排课工具
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},行#{0}:采购发票不能对现有资产进行{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},行#{0}:采购发票不能对现有资产进行{1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,税率
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0}已分配给员工{1}的时期{2}到{3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,选择项目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",项目{0}通过批次管理,不能通过库存盘点进行盘点,请使用库存登记
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,采购发票{0}已经提交
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:批号必须与{1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,采购发票{0}已经提交
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:批号必须与{1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,转换为非集团
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,产品批次(patch)/批(lot)。
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,发票日期
 DocType: GL Entry,Debit Amount,借方金额
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},只能有每公司1帐户{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +387,Please see attachment,请参阅附件
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},只能有每公司1帐户{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,请参阅附件
 DocType: Purchase Order,% Received,%已收货
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,创建挺起胸
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,安装已经完成!
@@ -420,7 +418,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,验货人
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,维护类型
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},序列号{0}不属于送货单{1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +55,ERPNext Demo,ERPNext演示
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext演示
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,添加项目
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,项目质量检验参数
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,假期审批人姓名
@@ -429,6 +427,10 @@
 DocType: Packed Item,Packed Item,盒装产品
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,采购业务的默认设置。
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},存在活动费用为员工{0}对活动类型 -  {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,强制性领域 - 获得学生
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,强制性领域 - 获得学生
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,入学课程
+DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,入学课程
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,货币兑换
 DocType: Asset,Item Name,项目名称
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),批准的用户(上述授权值)
@@ -437,7 +439,7 @@
 DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,询价
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,工作时间
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,更改现有系列的起始/当前序列号。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1335,Create a new Customer,创建一个新的客户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,创建一个新的客户
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",如果几条价格规则同时使用,系统将提醒用户设置优先级。
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,创建采购订单
 ,Purchase Register,购买注册
@@ -449,7 +451,7 @@
 DocType: Student Log,Medical,医药
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,原因丢失
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,铅所有者不能等同于铅
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,分配的金额不能超过未调整的量更大
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,分配的金额不能超过未调整的量更大
 DocType: Announcement,Receiver,接收器
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},工作站在以下假期关闭:{0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,机会
@@ -457,11 +459,10 @@
 DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,总贷款还款
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,销货成本
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,每年
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,请输入成本中心
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,请输入成本中心
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,销售订单
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,平均卖出价
 DocType: Assessment Plan,Examiner Name,考官名称
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +148,Quantity cannot be a fraction in row {0},行{0}中的数量不能为分数
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,数量和价格
 DocType: Delivery Note,% Installed,%已安装
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,教室/实验室等在那里的演讲可以预定。
@@ -478,22 +479,26 @@
 DocType: Production Order,Not Started,未开始
 DocType: Lead,Channel Partner,渠道合作伙伴
 DocType: Account,Old Parent,旧上级
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,必修课 - 学年
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,必修课 - 学年
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,自定义作为邮件一部分的简介文本,每个邮件的简介文本是独立的。
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,所有生产流程的全局设置。
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,账户被冻结到...为止
 DocType: SMS Log,Sent On,发送日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性{0}多次选择在属性表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性{0}多次选择在属性表
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,使用所选字段创建员工记录。
 DocType: Sales Order,Not Applicable,不适用
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,假期大师
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,所需时间
 DocType: Delivery Note,Billing Address,帐单地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +873,Please enter Item Code.,请输入产品编号。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,请输入产品编号。
 DocType: BOM,Costing,成本核算
 DocType: Tax Rule,Billing County,开票县
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",如果勾选,税金将被当成已包括在打印税率/打印总额内。
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,消息供应商
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,总数量
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2电子邮件ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2电子邮件ID
 DocType: Item,Show in Website (Variant),展网站(变体)
 DocType: Employee,Health Concerns,健康问题
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,选择工资期
@@ -520,7 +525,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,直接收益
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",按科目分类后不能根据科目过滤
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,行政主任
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal数量{0} /等待数量{1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,请选择课程
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,请选择课程
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,小时
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,请选择公司
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,差异科目
@@ -528,22 +534,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,请重新拉。
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,额外的运营成本
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,化妆品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",若要合并,以下属性必须为这两个项目是相同的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items",若要合并,以下属性必须为这两个项目是相同的
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,净重
 DocType: Employee,Emergency Phone,紧急电话
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,购买
 ,Serial No Warranty Expiry,序列号/保修到期
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,离线POS名称
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,请定义等级为阈值0%
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,请定义等级为阈值0%
 DocType: Sales Order,To Deliver,为了提供
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,产品
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2342,Serial no item cannot be a fraction,序号项目不能是一个分数
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,序号项目不能是一个分数
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),差异(贷方-借方)
 DocType: Account,Profit and Loss,损益
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,管理转包
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,项目将在网站向这些用户上访问
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,价目表货币转换为公司的基础货币后的单价
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},科目{0}不属于公司:{1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,缩写已用于另一家公司
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},科目{0}不属于公司:{1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,缩写已用于另一家公司
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,默认客户群组
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",如果禁用,“舍入总计”字段将不在交易中显示
 DocType: BOM,Operating Cost,营业成本
@@ -556,28 +564,28 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,供应商发票编号
 DocType: Territory,For reference,供参考
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",无法删除序列号{0},因为它采用的是现货交易
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +245,Closing (Cr),结算(信用)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),结算(信用)
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,移动项目
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),保修期限(天数)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,安装单项目
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,待定数量
 DocType: Budget,Ignore,忽略
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +351,{0} {1} is not active,{0} {1} 未激活
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},短信发送至以下号码:{0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,设置检查尺寸打印
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} 未激活
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},短信发送至以下号码:{0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,设置检查尺寸打印
 DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,工资单时间表
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,外包采购收据必须指定供应商仓库
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,外包采购收据必须指定供应商仓库
 DocType: Pricing Rule,Valid From,有效期自
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,总委员会
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,销售合作伙伴
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,外购入库单要求
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,估价费用是强制性的,如果打开股票进入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,估价费用是强制性的,如果打开股票进入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,没有在发票表中找到记录
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,请选择公司和党的第一型
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,财务/会计年度。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,累积值
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,财务/会计年度。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,累积值
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",抱歉,序列号无法合并
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,创建销售订单
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,创建销售订单
 DocType: Project Task,Project Task,项目任务
 ,Lead Id,线索ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,总计
@@ -603,16 +611,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,客户数据库。
 DocType: Quotation,Quotation To,报价对象
 DocType: Lead,Middle Income,中等收入
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +217,Opening (Cr),开幕(CR )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,测度项目的默认单位{0}不能直接改变,因为你已经做了一些交易(S)与其他计量单位。您将需要创建一个新的项目,以使用不同的默认计量单位。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,调配数量不能为负
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),开幕(CR )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,测度项目的默认单位{0}不能直接改变,因为你已经做了一些交易(S)与其他计量单位。您将需要创建一个新的项目,以使用不同的默认计量单位。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,调配数量不能为负
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,请设定公司
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,请设定公司
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,已开票金额
 DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,训练结果员工
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,创建库存记录所依赖的逻辑仓库。
 DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,本金
 DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,合计应付利息
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,销售发票时间表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},{0}需要参考编号与参考日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},{0}需要参考编号与参考日期
 DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,选择付款账户,使银行进入
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",建立员工档案管理叶,报销和工资
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,添加到知识库
@@ -620,7 +630,7 @@
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,输入付款扣除
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,另外销售人员{0}存在具有相同员工ID
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests",如果选中,原料是分包的将被纳入材料要求项
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,大师
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,主数据
 DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,最大考核评分
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,更新银行交易日期
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,时间跟踪
@@ -629,6 +639,7 @@
 DocType: Training Event,Conference,会议
 DocType: Timesheet,Billed,已开票
 DocType: Batch,Batch Description,批次说明
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,创建学生组
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",支付网关帐户没有创建,请手动创建一个。
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,销售税费
 DocType: Employee,Organization Profile,组织简介
@@ -640,7 +651,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,信用票据发行
 DocType: Project Task,Weight,重量
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,发票/日记帐分录详细信息
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0}“ {1}”不属于{2}财年
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0}“ {1}”不属于{2}财年
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,采购模块的设置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},资产{0}不属于公司{1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,请第一次进入购买收据
@@ -651,22 +662,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,在库存净变动
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,员工贷款管理
 DocType: Employee,Passport Number,护照号码
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,与关系Guardian2
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,与关系Guardian2
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,经理
 DocType: Payment Entry,Payment From / To,支付自/至
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,日期范围
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},新的信用额度小于当前余额为客户着想。信用额度是ATLEAST {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,相同的品目已输入多次
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,接收人参数
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,“根据”和“分组依据”不能相同
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,供应商&gt;供应商类型
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,销售人员目标
 DocType: Installation Note,IN-,在-
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,请输入您的电子邮件地址
 DocType: Production Order Operation,In minutes,已分钟为单位
 DocType: Issue,Resolution Date,决议日期
-DocType: Program Enrollment,Batch Name,批名
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,批名
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,创建时间表:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},请设置默认的现金或银行账户的付款方式{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},请设置默认的现金或银行账户的付款方式{0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,注册
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,客户命名方式
 DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,将显示学生每月学生出勤记录报告为存在
@@ -687,20 +697,24 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,四舍五入成本中心
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消维护访问{0}
 DocType: Item,Material Transfer,物料转移
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +210,Opening (Dr),开幕(博士)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),开幕(博士)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},发布时间标记必须经过{0}
 DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,合计应付利息
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,到岸成本税费
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,实际开始时间
 DocType: BOM Operation,Operation Time,操作时间
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +134,Finish,完
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,完
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,基础
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,帐单总时间
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,核销金额
 DocType: Journal Entry,Bill No,账单编号
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,在资产处置收益/损失帐户
+DocType: Vehicle Log,Service Details,服务细节
+DocType: Vehicle Log,Service Details,服务细节
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,季度
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,送货单是必须项
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,银行担保编号
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,银行担保编号
 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,评估标准
 DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),基础利率(公司货币)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,学生出勤
@@ -714,9 +728,9 @@
 DocType: Account,Accounts,会计
 DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),里程表值(最后)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,市场营销
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,已创建付款输入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,已创建付款输入
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,当前库存
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},行#{0}:资产{1}不挂项目{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},行#{0}:资产{1}不挂项目{2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,预览工资单
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,帐户{0}已多次输入
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,开支计入估值
@@ -724,15 +738,19 @@
 ,Absent Student Report,缺席学生报告
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,下次邮件发送时间:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,报价函期限
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,项目有变体。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,项目有变体。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,项目{0}未找到
 DocType: Bin,Stock Value,库存值
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,公司{0}不存在
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,树类型
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,树类型
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,每单位消耗数量
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,保修到期日
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,数量和仓库
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),佣金率(%)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,请通过设置&gt;设置&gt;命名系列为{0}设置命名系列
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,请通过设置&gt;设置&gt;命名系列为{0}设置命名系列
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,请选择程序
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,请选择程序
 DocType: Project,Estimated Cost,估计成本
 DocType: Purchase Order,Link to material requests,链接到材料请求
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,航天
@@ -746,7 +764,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,供应原料
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,下一次发票生成的日期,提交时将会生成。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,流动资产
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0}不是一个库存品目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0}不是一个库存品目
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,默认帐户
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),收到的款项(公司币种)
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,如果商机的来源是“线索”的话,必须指定线索
@@ -759,7 +777,7 @@
 DocType: Employee,Cell Number,手机号码
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,汽车材料的要求生成
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,丧失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,您不能在“对日记账分录”列中选择此凭证。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,您不能在“对日记账分录”列中选择此凭证。
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,预留制造
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,能源
 DocType: Opportunity,Opportunity From,从机会
@@ -767,12 +785,12 @@
 DocType: BOM,Website Specifications,网站规格
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}:申请者{0} 假期类型{1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,行{0}:转换系数是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,行{0}:转换系数是强制性的
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",海报价格规则,同样的标准存在,请分配优先级解决冲突。价格规则:{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,无法停用或取消BOM,因为它被其他BOM引用。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",海报价格规则,同样的标准存在,请分配优先级解决冲突。价格规则:{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,无法停用或取消BOM,因为它被其他BOM引用。
 DocType: Opportunity,Maintenance,维护
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},所需物品交易收据号码{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},所需物品交易收据号码{0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,项目属性值
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,销售活动。
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,制作时间表
@@ -808,12 +826,11 @@
 8. 输入行: 如果选择了“基于前一行的总计/金额”,你可以选择此税项基于的行数(默认为前一行)。
 9. 基本税率是否包含此税费?:勾选此项则意味着此税项不会显示在品目表下,但会出现在品目主表的标注费率内。如果你需要向客户提供一个统一售价(即包含所有税费),这个选项会很有用。"
 DocType: Employee,Bank A/C No.,银行账号
-DocType: Budget,Project,项目
+DocType: Bank Guarantee,Project,项目
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,阅读7
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,报销类型
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,请设置命名为系列{0}通过设置&gt;设置&gt;命名系列
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,购物车的默认设置
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},通过资产日记帐分录报废{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},通过资产日记帐分录报废{0}
 DocType: Employee Loan,Interest Income Account,利息收入账户
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,生物技术
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,办公维护费用
@@ -822,11 +839,11 @@
 DocType: Account,Liability,负债
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,制裁金额不能大于索赔额行{0}。
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,销货账户的默认成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,价格列表没有选择
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,价格列表没有选择
 DocType: Employee,Family Background,家庭背景
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,发送电子邮件
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},警告:无效的附件{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +744,No Permission,无此权限
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},警告:无效的附件{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,无此权限
 DocType: Company,Default Bank Account,默认银行账户
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",要根据党的筛选,选择党第一类型
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},“库存更新'校验不通过,因为{0}中的退货条目未交付
@@ -834,20 +851,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,具有较高权重的项目将显示更高的可
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,银行对帐详细
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,行#{0}:资产{1}必须提交
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,行#{0}:资产{1}必须提交
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,未找到任何雇员
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,已停止
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,如果分包给供应商
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,学生组已经更新。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,学生组已经更新。
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,所有的客户联系人
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,通过CSV文件上传库存余额
 DocType: Warehouse,Tree Details,树详细信息
 DocType: Training Event,Event Status,事件状态
 ,Support Analytics,客户支持分析
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",如果您有任何疑问,请再次与我们联系。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.",如果您有任何疑问,请再次与我们联系。
 DocType: Item,Website Warehouse,网站仓库
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,最小发票金额
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:成本中心{2}不属于公司{3}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}帐户{2}不能是一个组
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}:成本中心{2}不属于公司{3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}帐户{2}不能是一个组
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,项目行{idx}: {文档类型}上不存在'{文档类型}'表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,时间表{0}已完成或取消
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,没有任务
@@ -855,18 +874,17 @@
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,打开累计折旧
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,得分必须小于或等于5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,计划注册工具
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-表记录
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-表记录
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,客户和供应商
-DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,学生导师批
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,邮件摘要设置
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Thank you for your business!,感谢您的业务!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,感谢您的业务!
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,来自客户的支持记录。
 ,Production Order Stock Report,生产订单库存报告
 DocType: HR Settings,Retirement Age,退休年龄
 DocType: Bin,Moving Average Rate,移动平均价格
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,选择品目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Bill {1} dated {2},{0}对日期为{2}的账单{1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,课程表
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0}对日期为{2}的账单{1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,课程表
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完成状态
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,在年内进入退休年龄
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,目标仓库
@@ -876,17 +894,17 @@
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,导入考勤记录
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,所有品目群组
 DocType: Process Payroll,Activity Log,活动日志
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,净利润/亏损
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,净利润/亏损
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,在提交交易时自动编写信息。
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,要生产的项目
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1}的状态为{2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1}的状态为{2}
 DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,提供公司注册邮箱地址
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,启用结帐
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,采购订单到付款
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,预计数量
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +340,Item Variant {0} already exists with same attributes,项目变体{0}已经具有相同属性的存在
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',“打开”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,项目变体{0}已经具有相同属性的存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',“打开”
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,开做
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,送货单留言
 DocType: Expense Claim,Expenses,开支
@@ -907,7 +925,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,只有取得原料
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,绩效考核。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",作为启用的购物车已启用“使用购物车”,而应该有购物车至少有一个税务规则
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",付款输入{0}对订单{1},检查它是否应该被拉到作为预先在该发票联。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",付款输入{0}对订单{1},检查它是否应该被拉到作为预先在该发票联。
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,库存详细信息
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,项目价值
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,销售点
@@ -930,17 +948,17 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,是否外包
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,项目属性值
 DocType: Examination Result,Examination Result,考试成绩
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +788,Purchase Receipt,外购入库单
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,外购入库单
 ,Received Items To Be Billed,要支付的已收项目
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,提交工资单
 DocType: Employee,Ms,女士
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,货币汇率大师
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,货币汇率大师
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},参考文档类型必须是一个{0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},找不到时隙在未来{0}天操作{1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,计划材料为子组件
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,销售合作伙伴和地区
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,由于已有库存余额的帐户无法自动创建帐户。您必须创建一个匹配的帐户,然后才能在这个仓库中的条目
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM{0}处于非活动状态
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM{0}处于非活动状态
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,折旧分录
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,请选择文档类型第一
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,取消此上门保养之前请先取消物料访问{0}
@@ -957,16 +975,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,请注明舍入账户的公司
 DocType: Purchase Receipt,Range,范围
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,默认应付账户(多个)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +47,Employee {0} is not active or does not exist,雇员{0}非活动或不存在
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,雇员{0}非活动或不存在
 DocType: Fee Structure,Components,组件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +240,Please enter Asset Category in Item {0},请输入项目资产类别{0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,项目变体{0}已更新
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},请输入项目资产类别{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,项目变体{0}已更新
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,阅读6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,无法{0} {1} {2}没有任何负面的优秀发票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,无法{0} {1} {2}没有任何负面的优秀发票
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,购买发票提前
 DocType: Hub Settings,Sync Now,立即同步
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用记录无法被链接的{1}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,定义预算财政年度。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用记录无法被链接的{1}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,定义预算财政年度。
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,选择此模式时POS发票的银行/现金账户将会被自动更新。
 DocType: Lead,LEAD-,铅-
 DocType: Employee,Permanent Address Is,永久地址
@@ -976,11 +994,11 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,是否采购项目
 DocType: Asset,Purchase Invoice,购买发票
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,凭证详情编号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,New Sales Invoice,新的销售发票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,新的销售发票
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,即将离任的总价值
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,开幕日期和截止日期应在同一会计年度
 DocType: Lead,Request for Information,索取资料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +723,Sync Offline Invoices,同步离线发票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,同步离线发票
 DocType: Payment Request,Paid,付费
 DocType: Program Fee,Program Fee,课程费用
 DocType: Salary Slip,Total in words,总字
@@ -989,11 +1007,11 @@
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,拥有打印格式
 DocType: Employee Loan,Sanctioned,制裁
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,是强制性的。也许外币兑换记录没有创建
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},行#{0}:请注明序号为项目{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},行#{0}:请注明序号为项目{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",对于“产品包”的物品,仓库,序列号和批号将被从“装箱单”表考虑。如果仓库和批次号是相同的任何“产品包”项目的所有包装物品,这些值可以在主项表中输入,值将被复制到“装箱单”表。
 DocType: Job Opening,Publish on website,发布在网站上
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,向客户发货。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,供应商发票的日期不能超过过帐日期更大
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,供应商发票的日期不能超过过帐日期更大
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,采购订单项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,间接收益
 DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,学生考勤工具
@@ -1009,13 +1027,15 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice",行{0}:发票{1}是无效的,它可能会被取消/不存在。 \请输入有效的发票
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式对销售/采购订单应始终被标记为提前
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式对销售/采购订单应始终被标记为提前
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化学品
 DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,默认银行/现金帐户时,会选择此模式可以自动在工资日记条目更新。
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",甲级码间隔{0}随着年级的间隔为其他等级重叠。请检查间隔{0}和{1},然后重试
 DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),原料成本(公司货币)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,所有品目都已经转移到这个生产订单。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,所有品目都已经转移到这个生产订单。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},行#{0}:速率不能大于{1} {2}中使用的速率
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},行#{0}:速率不能大于{1} {2}中使用的速率
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,仪表
 DocType: Workstation,Electricity Cost,电力成本
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,不要发送员工生日提醒
@@ -1027,25 +1047,26 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,接下来折旧日期输入为过去的日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,白
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),所有潜在客户(开放)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),行{0}:数量不适用于{4}在仓库{1}在发布条目的时间({2} {3})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),行{0}:数量不适用于{4}在仓库{1}在发布条目的时间({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,获取已付预付款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Make ,使
+DocType: Item,Automatically Create New Batch,自动创建新批
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,使
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,入学开始日期
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,总金额词
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,发生了错误,一个可能的原因可能是您没有保存表单。如果问题仍然存在请联系管理员或support@erpnext.com。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,我的购物车
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +159,Order Type must be one of {0},订单类型必须是一个{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},订单类型必须是一个{0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,下次联络日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,开放数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,对于涨跌额请输入帐号
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,学生批名
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,对于涨跌额请输入帐号
+DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,学生批名
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,假期列表名称
 DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,平衡贷款额
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,课程时间表
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,课程时间表
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,库存选项
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,报销
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,难道你真的想恢复这个报废的资产?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},{0}数量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},{0}数量
 DocType: Leave Application,Leave Application,假期申请
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,假期调配工具
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,禁离日列表日期
@@ -1057,11 +1078,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},请指定{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,删除的项目在数量或价值没有变化。
 DocType: Delivery Note,Delivery To,交货对象
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,属性表是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,属性表是强制性的
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,获取销售订单
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0}不能为负
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0}不能为负
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,折扣
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,折旧总数
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,利率保证金
+DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,利率保证金
 DocType: Workstation,Wages,工资
 DocType: Project,Internal,内部
 DocType: Task,Urgent,加急
@@ -1074,7 +1097,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,在销售订单/成品仓库保留仓库
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,销售金额
 DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,利息金额
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是本记录的费用审批人,请更新‘状态’字段并保存。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是本记录的费用审批人,请更新‘状态’字段并保存。
 DocType: Serial No,Creation Document No,创建文档编号
 DocType: Issue,Issue,问题
 DocType: Asset,Scrapped,报废
@@ -1095,8 +1118,8 @@
 DocType: GL Entry,Against,针对
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,默认销售成本中心
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,实施合作伙伴
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1467,ZIP Code,邮编
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +268,Sales Order {0} is {1},销售订单{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,邮编
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},销售订单{0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,联系方式
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,制作Stock条目
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,净重计量单位
@@ -1110,24 +1133,28 @@
 DocType: Sales Person,Select company name first.,请先选择公司名称。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,借方
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,从供应商收到的报价。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,平均年龄
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,出勤冻结日期
+DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,出勤冻结日期
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,联系客户的销售人员
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的供应商,他们可以是组织或个人。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,查看所有产品
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),最低铅年龄(天)
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),最低铅年龄(天)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,所有的材料明细表
 DocType: Company,Default Currency,默认货币
 DocType: Expense Claim,From Employee,来自员工
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: 因为{1}中的物件{0}为零,系统将不会检查超额
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: 因为{1}中的物件{0}为零,系统将不会检查超额
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,创建差异分录
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,考勤起始日期
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,关键绩效区
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,运输
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,无效属性
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,无效属性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1}必须提交
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},量必须小于或等于{0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,总字符
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},请BOM字段中选择BOM的项目{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},请BOM字段中选择BOM的项目{0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-形式发票详细信息
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,付款发票对账
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,贡献%
@@ -1142,14 +1169,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,项目合作邀请
 DocType: Salary Slip,Deductions,扣款列表
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,开始年份
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,开始年份
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,当前发票周期的起始日期
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,无薪假期
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,容量规划错误
 ,Trial Balance for Party,试算表的派对
 DocType: Lead,Consultant,顾问
 DocType: Salary Slip,Earnings,盈余
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成项目{0}必须为制造类条目进入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成项目{0}必须为制造类条目进入
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,打开会计平衡
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,销售发票预付款
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,没有申请内容
@@ -1160,7 +1187,7 @@
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",这将追加到变异的项目代码。例如,如果你的英文缩写为“SM”,而该项目的代码是“T-SHIRT”,该变种的项目代码将是“T-SHIRT-SM”
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,保存工资单后会显示净支付金额(大写)。
 DocType: Purchase Invoice,Is Return,再来
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +768,Return / Debit Note,返回/借记注
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,返回/借记注
 DocType: Price List Country,Price List Country,价目表国家
 DocType: Item,UOMs,计量单位
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},品目{1}有{0}个有效序列号
@@ -1174,15 +1201,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,供应商数据库。
 DocType: Account,Balance Sheet,资产负债表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',成本中心:品目代码‘
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",付款方式未配置。请检查是否帐户已就付款方式或POS机配置文件中设置。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",付款方式未配置。请检查是否帐户已就付款方式或POS机配置文件中设置。
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,您的销售人员将在此日期收到联系客户的提醒
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,同一项目不能输入多次。
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,同一项目不能输入多次。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",进一步帐户可以根据组进行,但条目可针对非组进行
 DocType: Lead,Lead,线索
 DocType: Email Digest,Payables,应付账款
 DocType: Course,Course Intro,课程介绍
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,库存输入{0}创建
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:驳回采购退货数量不能进入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,库存输入{0}创建
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:驳回采购退货数量不能进入
 ,Purchase Order Items To Be Billed,采购订单的项目被标榜
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,净费率
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,采购发票项目
@@ -1191,31 +1218,35 @@
 DocType: Holiday,Holiday,假日
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,关闭问题天后
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,如果针对所有分支请留空
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,天数有效
+DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,天数有效
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-形式不适用发票:{0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,未核销付款详情
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,订单数量
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,订单数量
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,当前财年
 DocType: Purchase Order,Group same items,组相同的项目
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,禁用总计化整
 DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,还款信息
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436,'Entries' cannot be empty,“分录”不能为空
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +77,Duplicate row {0} with same {1},重复的行{0}同{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,“分录”不能为空
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},重复的行{0}同{1}
 ,Trial Balance,试算表
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,会计年度{0}未找到
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,建立职工
 DocType: Sales Order,SO-,所以-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,请选择前缀第一
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,请选择前缀第一
 DocType: Employee,O-,O-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,研究
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,已完成工作
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,请指定属性表中的至少一个属性
 DocType: Announcement,All Students,所有学生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,项目{0}必须是一个非库存项目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,查看总帐
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,查看总帐
 DocType: Grading Scale,Intervals,间隔
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名品目群组已存在,请修改品目名或群组名
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名品目群组已存在,请修改品目名或群组名
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,学生手机号码
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,世界其他地区
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,世界其他地区
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,物件{0}不能有批次
 ,Budget Variance Report,预算差异报告
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,工资总额
@@ -1232,16 +1263,17 @@
 DocType: Student,STUD.,螺柱。
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,生产数量
 DocType: Email Digest,New Income,新的收入
+DocType: School Settings,School Settings,学校设置
+DocType: School Settings,School Settings,学校设置
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,在整个采购周期使用同一价格
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,项目的机会
 ,Student and Guardian Contact Details,学生和监护人联系方式
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,行{0}:对于供应商{0}的电邮地址发送电子邮件
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,行{0}:对于供应商{0}的电邮地址发送电子邮件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,临时开通
 ,Employee Leave Balance,雇员假期余量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},账户{0}的余额必须总是{1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},行对项目所需的估值速率{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},账户{0}的余额必须总是{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},行对项目所需的估值速率{0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,举例:硕士计算机科学
-DocType: Item,Item Manufacturers,项目制造商
 DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,拒绝仓库
 DocType: GL Entry,Against Voucher,对凭证
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,默认采购成本中心
@@ -1250,12 +1282,12 @@
 DocType: Item,Lead Time in days,在天交货期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,应付帐款摘要
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},从{0}工资支付{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},无权修改冻结帐户{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},无权修改冻结帐户{0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,获取未清发票
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,销售订单{0}无效
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,采购订单帮助您规划和跟进您的购买
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged",抱歉,公司不能合并
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged",抱歉,公司不能合并
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",在材质要求总发行/传输量{0} {1} \不能超过请求的数量{2}的项目更大的{3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,小
 DocType: Employee,Employee Number,雇员编号
@@ -1271,14 +1303,14 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,签发地点
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,合同
 DocType: Email Digest,Add Quote,添加报价
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},物件{1}的计量单位{0}需要单位换算系数
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},物件{1}的计量单位{0}需要单位换算系数
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,间接支出
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,行{0}:数量是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,行{0}:数量是强制性的
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,农业
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +714,Sync Master Data,同步主数据
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,同步主数据
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,您的产品或服务
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,付款方式
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,网站形象应该是一个公共文件或网站网址
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,网站形象应该是一个公共文件或网站网址
 DocType: Student Applicant,AP,美联社
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,这是一个root群组,无法被编辑。
@@ -1287,23 +1319,24 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,仓库联系方式
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,核销金额差异
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,经常性类型
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}:未发现员工的电子邮件,因此,电子邮件未发
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}:未发现员工的电子邮件,因此,电子邮件未发
 DocType: Item,Foreign Trade Details,外贸详细
 DocType: Email Digest,Annual Income,年收入
 DocType: Serial No,Serial No Details,序列号详情
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,项目税率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",对于{0},贷方分录只能选择贷方账户
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,组卷编号
+DocType: Student Group Student,Group Roll Number,组卷编号
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",对于{0},贷方分录只能选择贷方账户
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,所有任务的权重合计应为1。请相应调整的所有项目任务重
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,送货单{0}未提交
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,项目{0}必须是外包项目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,送货单{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,项目{0}必须是外包项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,资本设备
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",定价规则是第一选择是基于“应用在”字段,可以是项目,项目组或品牌。
 DocType: Hub Settings,Seller Website,卖家网站
 DocType: Item,ITEM-,项目-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,对于销售团队总分配比例应为100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,对于销售团队总分配比例应为100
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},生产订单状态为{0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,目标
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,学生一批实力
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,编辑说明
 ,Team Updates,团队更新
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,对供应商
@@ -1312,7 +1345,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,创建打印格式
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},没有找到所谓的任何项目{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,即将离任的总
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",“至值”为0或为空的运输规则条件最多只能有一个
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",“至值”为0或为空的运输规则条件最多只能有一个
 DocType: Authorization Rule,Transaction,交易
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,注:此成本中心是一个组,会计分录不能对组录入。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,儿童仓库存在这个仓库。您不能删除这个仓库。
@@ -1320,24 +1353,26 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),总(公司货币)
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,序列号{0}已多次输入
 DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,日记帐分录
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +77,{0} items in progress,{0}操作中的单品
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0}操作中的单品
 DocType: Workstation,Workstation Name,工作站名称
 DocType: Grade Interval,Grade Code,等级代码
 DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS项目组
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,邮件摘要:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM{0}不属于品目{1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM{0}不属于品目{1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,目标分布
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,银行账号
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,这就是以这个前缀的最后一个创建的事务数
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,阅读8
 DocType: Sales Partner,Agent,代理人
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,税费计算
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,自动存入资产折旧条目
+DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,自动存入资产折旧条目
 DocType: BOM Operation,Workstation,工作站
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,询价供应商
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,硬件
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,经常性高达
 DocType: Attendance,HR Manager,人力资源经理
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,请选择一个公司
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,请选择一个公司
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,特权休假
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,供应商发票日期
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,您需要启用购物车
@@ -1347,13 +1382,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,党的账户币种
 ,BOM Browser,BOM浏览器
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,添加或扣除
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,之间存在重叠的条件:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,日记帐分录{0}已经被其他凭证调整
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,之间存在重叠的条件:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,日记帐分录{0}已经被其他凭证调整
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,总订单价值
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Food,食品
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,食品
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,账龄范围3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,访问数量
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,马克考勤
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,马克考勤
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,招生学生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},在关闭帐户的货币必须是{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},对所有目标点的总和应该是100。{0}
@@ -1366,12 +1401,11 @@
 DocType: Rename Tool,Utilities,公用事业
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,会计
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation {0} already used for another salary component,缩写{0}已用于另一薪水部件
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,折旧计划
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,申请期间不能请假外分配周期
 DocType: Activity Cost,Projects,项目
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,交易货币
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},来自{0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},来自{0} | {1} {2}
 DocType: Production Order Operation,Operation Description,操作说明
 DocType: Item,Will also apply to variants,会同时应用于变体
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,财年保存后便不能更改财年开始日期和结束日期
@@ -1387,23 +1421,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,计划数量
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,项目税额
 DocType: Item,Maintain Stock,库存维护
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,生产订单已创建库存条目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,生产订单已创建库存条目
 DocType: Employee,Prefered Email,首选电子邮件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,在固定资产净变动
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,如果针对所有 职位请留空
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,仓库是强制性的类型股票的非组帐户
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}中的收取类型“实际”不能有“品目税率”
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},最大值:{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}中的收取类型“实际”不能有“品目税率”
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},最大值:{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,起始时间日期
 DocType: Email Digest,For Company,对公司
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,通信日志。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",询价被禁止访问门脉,为更多的检查门户设置。
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",询价被禁止访问门脉,为更多的检查门户设置。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,采购数量
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,送货地址姓名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,科目表
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,条款和条件内容
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,不能大于100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,项目{0}不是库存项目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,项目{0}不是库存项目
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,计划外
 DocType: Employee,Owned,资
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,依赖于无薪休假
@@ -1427,17 +1461,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,雇员不能向自己报告。
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",如果科目被冻结,则只有特定用户才能创建分录。
 DocType: Email Digest,Bank Balance,银行存款余额
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},会计分录为{0}:{1}只能在货币做:{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},会计分录为{0}:{1}只能在货币做:{2}
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",工作概况,要求的学历等。
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,账户余额
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,税收规则进行的交易。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,税收规则进行的交易。
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,的文件类型进行重命名。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,我们购买这些物件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}:需要客户对应收账款{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}:需要客户对应收账款{2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),总税费和费用(公司货币)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,显示未关闭的会计年度的盈亏平衡
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,送货账户
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: 帐户{2}无效
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: 帐户{2}无效
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,制作销售订单,以帮助你计划你的工作和按时交付
 DocType: Quality Inspection,Readings,阅读
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,总额外费用
@@ -1448,7 +1482,7 @@
 DocType: Project,Task Weight,任务重
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To值
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,库存管理
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},行{0}中源仓库为必须项
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},行{0}中源仓库为必须项
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,装箱单
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,办公室租金
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,短信网关的设置
@@ -1471,11 +1505,11 @@
 DocType: Company,Services,服务
 DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,电子邮件工资单给员工
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,父成本中心
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +868,Select Possible Supplier,选择潜在供应商
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,选择潜在供应商
 DocType: Sales Invoice,Source,源
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,显示关闭
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,是无薪休假
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,资产类别是强制性的固定资产项目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,资产类别是强制性的固定资产项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,没有在支付表中找到记录
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},此{0}冲突{1}在{2} {3}
 DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,学生HTML
@@ -1483,7 +1517,7 @@
 DocType: POS Profile,Apply Discount,应用折扣
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,总经验
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,打开项目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267,Packing Slip(s) cancelled,装箱单( S)取消
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,装箱单( S)取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,从投资现金流
 DocType: Program Course,Program Course,课程计划
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,货运及转运费
@@ -1507,7 +1541,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,到岸成本帮助
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,选择送货地址
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,禁止重要日子的假期。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,应收账款汇总
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,应收账款汇总
 DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,每月还款额
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,请在员工记录设置员工角色设置用户ID字段
 DocType: UOM,UOM Name,计量单位名称
@@ -1521,17 +1555,18 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,计划扩招
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,品牌名称
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,转运详细
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2459,Default warehouse is required for selected item,默认仓库需要选中的项目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,默认仓库需要选中的项目
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,箱
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +865,Possible Supplier,可能的供应商
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,可能的供应商
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,组织机构
 DocType: Budget,Monthly Distribution,月度分布
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +48,Student Batch exists with same name,学生批量使用相同的名称
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,接收人列表为空。请创建接收人列表
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,生产计划销售订单
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,销售合作伙伴目标
 DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,最高贷款额度
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,定价规则
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},学生{0}的重复卷号
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},学生{0}的重复卷号
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,如果行动年度预算超标
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,材料要求采购订单
 DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,付款成功URL
@@ -1544,11 +1579,11 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,期初存货余额
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0}只能出现一次
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允许转院更多{0}不是{1}对采购订单{2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允许转院更多{0}不是{1}对采购订单{2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},已成功为{0}调配假期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,未选择品目
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,起始值
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,生产数量为必须项
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,生产数量为必须项
 DocType: Employee Loan,Repayment Method,还款方式
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",如果选中,主页将是网站的默认项目组
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,阅读4
@@ -1569,22 +1604,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,请报价
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,其他报告
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,相关任务
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},类型为{0}的假期不能长于{1}天
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,尝试规划X天行动提前。
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,停止生日提醒
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},请公司设定默认应付职工薪酬帐户{0}
 DocType: SMS Center,Receiver List,接收人列表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1021,Search Item,搜索项目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,搜索项目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,消耗量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,现金净变动
 DocType: Assessment Plan,Grading Scale,分级量表
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,计量单位{0}已经在换算系数表内
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,已经完成
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},付款申请已经存在{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,计量单位{0}已经在换算系数表内
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,已经完成
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},付款申请已经存在{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,已发料品目成本
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},数量不能超过{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,上一财政年度未关闭
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},数量不能超过{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,上一财政年度未关闭
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),时间(天)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,报价品目
 DocType: Account,Account Name,帐户名称
@@ -1594,10 +1629,10 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,供应商零件编号
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,汇率不能为0或1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,参考文献
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1}被取消或停止
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1}被取消或停止
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,信用控制人
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,车辆调度日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,外购入库单{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,外购入库单{0}未提交
 DocType: Company,Default Payable Account,默认应付账户
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",网上购物车,如配送规则,价格表等的设置
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}%帐单
@@ -1605,20 +1640,19 @@
 DocType: Party Account,Party Account,党的帐户
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,人力资源
 DocType: Lead,Upper Income,高收入
-DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,产品制造商
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,拒绝
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,借记卡在公司货币
 DocType: BOM Item,BOM Item,BOM品目
 DocType: Appraisal,For Employee,对员工
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,请输入支付
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:提前对供应商必须扣除
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,行{0}:提前对供应商必须扣除
 DocType: Company,Default Values,默认值
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,报销金额合计
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,这是基于对本车辆的日志。详情请参阅以下时间表
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,搜集
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},对日期为{1}的供应商发票{0}
 DocType: Customer,Default Price List,默认价格表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +233,Asset Movement record {0} created,资产运动记录{0}创建
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,资产运动记录{0}创建
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,您不能删除会计年度{0}。会计年度{0}被设置为默认的全局设置
 DocType: Journal Entry,Entry Type,条目类型
 ,Customer Credit Balance,客户贷方余额
@@ -1627,15 +1661,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,用日记账更新银行付款时间
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,价钱
 DocType: Quotation,Term Details,条款详情
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,不能注册超过{0}学生该学生群体更多。
+DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),总销售成本(通过销售订单)
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,不能注册超过{0}学生该学生群体更多。
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,铅计数
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,铅计数
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0}必须大于0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),容量规划的期限(天)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,采购
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,没有一个项目无论在数量或价值的任何变化。
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,保修申请
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,强制性领域 - 计划
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,强制性领域 - 计划
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,保修申请
 ,Lead Details,线索详情
 DocType: Salary Slip,Loan repayment,偿还借款
-DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,当前发票周期的结束日期
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,适用于
 DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,取消链接在发票上的取消付款
@@ -1647,43 +1685,47 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,盒装项目
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,针对序列号提出的保修申请
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",在它使用的所有其他材料明细表替换特定的BOM。它将取代旧的BOM链接,更新成本和再生“BOM爆炸物品”表按照新的BOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',&#39;总&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&#39;总&#39;
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,启用购物车
 DocType: Employee,Permanent Address,永久地址
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",推动打击{0} {1}不能大于付出\超过总计{2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,请选择商品代码
 DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,就读于同一研究所
 DocType: Territory,Territory Manager,区域经理
 DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),仓库(可选)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,商品编号&gt;商品组&gt;品牌
 DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),支付的金额(公司货币)
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,更多优惠
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,销售设置
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,网上拍卖
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,请注明无论是数量或估价率或两者
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,履行
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,履行
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,查看你的购物车
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,市场营销开支
 ,Item Shortage Report,项目短缺报告
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,\n请注明“重量计量单位”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,\n请注明“重量计量单位”
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,创建此库存记录的物料申请
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,接下来折旧日期是强制性的新资产
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,为每个批次分离基于课程的组
+DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,为每个批次分离基于课程的组
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,此品目的一件。
 DocType: Fee Category,Fee Category,收费类别
 ,Student Fee Collection,学生费征收
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,学生批或学生组是强制性
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,为每个库存变动创建会计分录
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,分配的总叶
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156,Warehouse required at Row No {0},在行无需仓库{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},在行无需仓库{0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,请输入有效的财政年度开始和结束日期
 DocType: Employee,Date Of Retirement,退休日期
 DocType: Upload Attendance,Get Template,获取模板
 DocType: Vehicle,Doors,门
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext设置完成!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext设置完成!
 DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,权重
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}:需要的损益“账户成本中心{2}。请设置为公司默认的成本中心。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}:需要的损益“账户成本中心{2}。请设置为公司默认的成本中心。
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,同名的客户组已经存在,请更改客户姓名或重命名该客户组
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,客户&gt;客户群&gt;领土
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,客户&gt;客户群&gt;领土
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,新建联系人
 DocType: Territory,Parent Territory,家长领地
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,阅读2
@@ -1700,7 +1742,7 @@
 ,Item-wise Sales Register,逐项销售登记
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,总购买金额
 DocType: Asset,Depreciation Method,折旧方法
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,离线
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,离线
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,此税项是否包含在基本价格中?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,总目标
 DocType: Program Course,Required,需要
@@ -1710,19 +1752,20 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,基于JSON格式对账
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,太多的列。导出报表,并使用电子表格应用程序进行打印。
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,批号
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},无法找到汇率{0} {1}的关键日期{2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},无法找到汇率{0} {1}的关键日期{2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,允许多个销售订单对客户的采购订单
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Guardian2 Mobile No,Guardian2手机号码
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,主
+DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,学生组教练
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2手机号码
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,主
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,变体
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,为交易设置编号系列的前缀
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,HTML员工
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,默认BOM({0})必须是活动的这个项目或者其模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,默认BOM({0})必须是活动的这个项目或者其模板
 DocType: Employee,Leave Encashed?,假期已使用?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,从机会是必选项
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,年度支出
 DocType: Item,Variants,变种
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Make Purchase Order,创建采购订单
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,创建采购订单
 DocType: SMS Center,Send To,发送到
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},假期类型{0}的余额不足了
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,分配量
@@ -1734,23 +1777,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,求职申请。
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,仓库及参考
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,供应商的注册信息和其他一般信息
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,序列号和批号
+DocType: Item,Serial Nos and Batches,序列号和批号
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,学生群体力量
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,学生群体力量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,日记帐分录{0}没有不符合的{1}分录
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,估价
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},品目{0}的序列号重复
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,发货规则的一个条件
 DocType: Grading Structure,Grading Intervals,分级间隔
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,请输入
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",行不能overbill为项目{0} {1}超过{2}。要允许对帐单,请在购买设置中设置
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",行不能overbill为项目{0} {1}超过{2}。要允许对帐单,请在购买设置中设置
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,根据项目或仓库请设置过滤器
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),此打包的净重。(根据内容物件的净重自动计算)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,请创建此仓库的帐户,并将其链接。这不能与名称的帐户自动完成{0}已存在
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,为了提供与比尔
-DocType: Student Batch,Instructors,教师
+DocType: Student Group,Instructors,教师
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,在账户币金额
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM{0}未提交
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,授权控制
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒绝仓库是强制性的反对否决项{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +763,Payment,付款
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒绝仓库是强制性的反对否决项{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,付款
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,管理您的订单
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,实际时间和成本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},销售订单{2}中品目{1}的最大物流申请量为{0}
@@ -1758,9 +1805,9 @@
 DocType: Course,Course Abbreviation,当然缩写
 DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,学生请假申请
 DocType: Item,Will also apply for variants,会同时应用于变体
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",资产不能被取消,因为它已经是{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",资产不能被取消,因为它已经是{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},员工{0}上半天{1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},总的工作时间不应超过最高工时更大{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},总的工作时间不应超过最高工时更大{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,在销售时捆绑品目。
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,实际数量
 DocType: Sales Invoice Item,References,参考
@@ -1770,7 +1817,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您输入了重复的条目。请纠正然后重试。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,协理
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,资产运动
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2031,New Cart,新的车
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,新的车
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,项目{0}不是一个序列项目
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,创建接收人列表
 DocType: Vehicle,Wheels,车轮
@@ -1790,33 +1837,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',收取类型类型必须是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”才能引用组
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,交货仓库
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,消息参数
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,财务成本中心的树。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,财务成本中心的树。
 DocType: Serial No,Delivery Document No,交货文档编号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},请公司制定“关于资产处置收益/损失帐户”{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},请公司制定“关于资产处置收益/损失帐户”{0}
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,从购买收据获取品目
 DocType: Serial No,Creation Date,创建日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},产品{0}多次出现价格表{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",如果“适用于”的值为{0},则必须选择“销售”
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",如果“适用于”的值为{0},则必须选择“销售”
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,材料申请日期
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,供应商报价品目
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,禁止对创作生产订单的时间日志。操作不得对生产订单追踪
 DocType: Student,Student Mobile Number,学生手机号码
 DocType: Item,Has Variants,有变体
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},您已经选择从项目{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},您已经选择从项目{0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,月度分布名称
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,批号是必需的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,批号是必需的
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,母公司销售人员
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,请在公司主及全球默认指定默认货币
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,常用发票
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,项目管理
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,提供商品或服务的供应商。
 DocType: Budget,Fiscal Year,财政年度
 DocType: Vehicle Log,Fuel Price,燃油价格
 DocType: Budget,Budget,预算
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,固定资产项目必须是一个非库存项目。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,固定资产项目必须是一个非库存项目。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",财政预算案不能对{0}指定的,因为它不是一个收入或支出帐户
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,已实现
 DocType: Student Admission,Application Form Route,申请表路线
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,区域/客户
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,区域/客户
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,例如5
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,休假类型{0},因为它是停薪留职无法分配
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:已分配量{1}必须小于或等于发票余额{2}
@@ -1830,7 +1878,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,这个词开始日期不能超过哪个术语链接学年的开学日期较早(学年{})。请更正日期,然后再试一次。
 DocType: Guardian,Guardian Interests,守护兴趣
 DocType: Naming Series,Current Value,当前值
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,多个会计年度的日期{0}存在。请设置公司财年
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,多个会计年度的日期{0}存在。请设置公司财年
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0}已创建
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,对销售订单
 ,Serial No Status,序列号状态
@@ -1844,10 +1892,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},金额{0} {1}抵扣{2}
 DocType: Employee,Salary Information,薪资信息
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,姓名和雇员ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能前于过账日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能前于过账日期
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,网站物件组
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,关税与税项
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +344,Please enter Reference date,参考日期请输入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,参考日期请输入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款项不能由{1}过滤
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,将在网站显示的物件表
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,附送数量
@@ -1863,8 +1911,8 @@
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,引用行
 DocType: Installation Note,Installation Time,安装时间
 DocType: Sales Invoice,Accounting Details,会计细节
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Delete all the Transactions for this Company,删除所有交易本公司
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生产数量订单{3}。请通过时间日志更新运行状态
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,删除所有交易本公司
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生产数量订单{3}。请通过时间日志更新运行状态
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,投资
 DocType: Issue,Resolution Details,详细解析
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,分配
@@ -1886,21 +1934,24 @@
 DocType: Appraisal,For Employee Name,对员工姓名
 DocType: Holiday List,Clear Table,清除表格
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,发票号码
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +337,Make Payment,付款
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,付款
 DocType: Room,Room Name,房间名称
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",离开不能应用/前{0}取消,因为假平衡已经被搬入转发在未来休假分配记录{1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,成本率
 ,Customer Addresses And Contacts,客户的地址和联系方式
+,Campaign Efficiency,运动效率
+,Campaign Efficiency,运动效率
 DocType: Discussion,Discussion,讨论
 DocType: Payment Entry,Transaction ID,事务ID
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,强制性费尔德 - 学年
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,辞职信日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,定价规则进一步过滤基于数量。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},请为员工{0}设置加入日期
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},请为员工{0}设置加入日期
 DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),总开票金额(通过时间表)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,重复客户收入
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} {1}必须有“费用审批人”的角色
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,对
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select BOM and Qty for Production,选择BOM和数量生产
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,选择BOM和数量生产
 DocType: Asset,Depreciation Schedule,折旧计划
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,针对科目
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,半天时间应该是从之间的日期和终止日期
@@ -1911,23 +1962,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",公司,从日期和结束日期是必须
 DocType: Asset,Purchase Date,购买日期
 DocType: Employee,Personal Details,个人资料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},请设置在公司的资产折旧成本中心“{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},请设置在公司的资产折旧成本中心“{0}
 ,Maintenance Schedules,维护计划
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),实际结束日期(通过时间表)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},数量 {0}{1} 对应 {2}{3}
 ,Quotation Trends,报价趋势
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},项目{0}的项目群组没有设置
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},项目{0}的项目群组没有设置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,入借帐户必须是应收账科目
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,发货数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,待审核金额
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,转换系数
 DocType: Purchase Order,Delivered,已交付
 ,Vehicle Expenses,车辆费用
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},使用寿命后预期值必须大于或等于{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},使用寿命后预期值必须大于或等于{0}
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,车号
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,经常性发票终止日期
 DocType: Employee Loan,Loan Amount,贷款额度
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},行{0}:材料清单未找到项目{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},行{0}:材料清单未找到项目{1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,共分配叶{0}不能小于已经批准叶{1}期间
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,应收帐款
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,供应商特定的销售分析
@@ -1935,64 +1986,68 @@
 DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,当前薪酬结构中选择员工
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,采用多级物料清单
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,包括核销分录
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",家长课程(如果不是家长课程的一部分,请留空)
+DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",家长课程(如果不是家长课程的一部分,请留空)
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,如果针对所有雇员类型请留空
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,费用分配基于
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,时间表
 DocType: HR Settings,HR Settings,人力资源设置
 DocType: Salary Slip,net pay info,净工资信息
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,报销正在等待批准。只有开支审批人才能更改其状态。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,报销正在等待批准。只有开支审批人才能更改其状态。
 DocType: Email Digest,New Expenses,新的费用
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,额外的折扣金额
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",行#{0}:订购数量必须是1,因为项目是固定资产。请使用单独的行多数量。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",行#{0}:订购数量必须是1,因为项目是固定资产。请使用单独的行多数量。
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,例外用户
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,缩写不能为空或空格
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,缩写不能为空或空格
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,集团以非组
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,体育
 DocType: Loan Type,Loan Name,贷款名称
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,实际总
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,学生兄弟姐妹
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,单位
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,请注明公司
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,请注明公司
 ,Customer Acquisition and Loyalty,客户获得和忠诚度
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,维护拒收物件的仓库
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,跳过材料转移
+DocType: Production Order,Skip Material Transfer,跳过材料转移
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,您的会计年度结束于
 DocType: POS Profile,Price List,价格表
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,默认财政年度已经更新为{0}。请刷新您的浏览器以使更改生效。
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,报销
 DocType: Issue,Support,支持
 ,BOM Search,BOM搜索
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),截止(开标+总计)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),截止(开标+总计)
 DocType: Vehicle,Fuel Type,燃料类型
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,请公司指定的货币
 DocType: Workstation,Wages per hour,时薪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},批次{0}中,仓库{3}中品目{2}的库存余额将变为{1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,下列资料的要求已自动根据项目的重新排序水平的提高
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,待完成销售订单
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},帐户{0}是无效的。帐户货币必须是{1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},行{0}计量单位换算系数是必须项
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},帐户{0}是无效的。帐户货币必须是{1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},行{0}计量单位换算系数是必须项
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",行#{0}:参考文件类型必须是销售订单之一,销售发票或日记帐分录
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",行#{0}:参考文件类型必须是销售订单之一,销售发票或日记帐分录
 DocType: Salary Component,Deduction,扣款
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,行{0}:从时间和时间是强制性的。
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,金额差异
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},加入项目价格为{0}价格表{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},加入项目价格为{0}价格表{1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,请输入这个销售人员的员工标识
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,客户按区域分类
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,差量必须是零
 DocType: Project,Gross Margin,毛利
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,请先输入生产项目
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,请先输入生产项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,计算的银行对账单余额
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,已禁用用户
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +743,Quotation,报价
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,报价
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,扣除总额
 ,Production Analytics,生产Analytics(分析)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,成本更新
 DocType: Employee,Date of Birth,出生日期
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,项目{0}已被退回
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,项目{0}已被退回
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**财年**表示财政年度。所有的会计分录和其他重大交易将根据**财年**跟踪。
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,客户/潜在客户地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件{0}中存在无效的SSL证书
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件{0}中存在无效的SSL证书
 DocType: Student Admission,Eligibility,合格
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",信息帮助你的业务,你所有的联系人和更添加为您的线索
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,实际操作时间
@@ -2001,8 +2056,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,职位描述
 DocType: Student Applicant,Applied,应用的
 DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,按库存计量单位数量
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Guardian2 Name,Guardian2名称
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","命名序列中不能输入特殊符号,""-"",""#"","".""和""/""除外"
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2名称
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","命名序列中不能输入特殊符号,""-"",""#"","".""和""/""除外"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",追踪销售活动。追踪来自活动的潜在客户,报价,销售订单等,统计投资回报率。
 DocType: Expense Claim,Approver,审批者
 ,SO Qty,销售订单数量
@@ -2012,27 +2067,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},序列号{0}截至至{1}之前在保修内。
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,分裂送货单成包。
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,发货
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,仓库{3}的{1}和库存值({2})的帐户余额({0})必须相同
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,仓库{3}的{1}和库存值({2})的帐户余额({0})必须相同
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),总拨款额(公司币种)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,要传送给客户
 DocType: BOM,Scrap Material Cost,废料成本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,序列号{0}不属于任何仓库
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),大写金额(公司货币)
 DocType: Asset,Supplier,供应商
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,得到
 DocType: C-Form,Quarter,季
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,杂项开支
 DocType: Global Defaults,Default Company,默认公司
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,品目{0}必须指定开支/差异账户。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,品目{0}必须指定开支/差异账户。
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,银行名称
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-以上
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,员工贷款账户
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,总休假天数
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,注意:邮件不会发送给已禁用用户
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,交互次数
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,交互次数
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,选择公司...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,如果针对所有部门请留空
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",就业(永久,合同,实习生等)的类型。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0}是{1}的必填项
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0}是{1}的必填项
 DocType: Process Payroll,Fortnightly,半月刊
 DocType: Currency Exchange,From Currency,源货币
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",请ATLEAST一行选择分配金额,发票类型和发票号码
@@ -2050,29 +2108,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,银行业
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,添加时间表
 DocType: Vehicle Service,Service Item,服务项目
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,银行担保
+DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,银行担保
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,请在“生成表”点击获取时间表
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,删除以下计划时发生错误:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,删除以下计划时发生错误:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,订购数量
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",例如“建筑工人的建筑工具!”
 DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,分级刻度间隔
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}在{2}会计分录只能在货币:{3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}在{2}会计分录只能在货币:{3}
 DocType: Production Order,In Process,进行中
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,项目特定的折扣
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,财务账目的树。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +352,{0} against Sales Order {1},{0}不允许销售订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0}不允许销售订单{1}
 DocType: Account,Fixed Asset,固定资产
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,序列化库存
 DocType: Employee Loan,Account Info,帐户信息
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,默认计费率
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0}创建学生组。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0}创建学生组。
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,总结算金额
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,必须有这个工作,启用默认进入的电子邮件帐户。请设置一个默认的传入电子邮件帐户(POP / IMAP),然后再试一次。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,应收账款
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},行#{0}:资产{1}已经是{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},行#{0}:资产{1}已经是{2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,库存余额
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,销售订单到付款
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,报销详情
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +848,Please select correct account,请选择正确的帐户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,请选择正确的帐户
 DocType: Item,Weight UOM,重量计量单位
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,薪资结构员工
 DocType: Employee,Blood Group,血型
@@ -2092,7 +2154,7 @@
 DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),基本金额(公司币种)
 DocType: Student,Guardians,守护者
 DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,价格将不会显示如果没有设置价格
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,请指定一个国家的这种运输规则或检查全世界运输
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,请指定一个国家的这种运输规则或检查全世界运输
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,总传入值
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,借记是必需的
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",时间表帮助追踪的时间,费用和结算由你的团队做activites
@@ -2107,7 +2169,7 @@
 DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM网站运营
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,报价函
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,生成材料要求(MRP)和生产订单。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,总开票金额
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,总开票金额
 DocType: BOM,Conversion Rate,兑换率
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,产品搜索
 DocType: Timesheet Detail,To Time,要时间
@@ -2115,10 +2177,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,入贷科目必须是一个“应付”科目
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM {0}不能是{2}的上级或下级
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,已完成数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",对于{0},借方分录只能选择借方账户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",对于{0},借方分录只能选择借方账户
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,价格表{0}被禁用
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},行{0}:已完成的数量不能超过{1}操作{2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,允许加班
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",序列化项目{0}无法使用库存调节更新,请使用库存条目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",序列化项目{0}无法使用库存调节更新,请使用库存条目
 DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,培训活动的员工
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,物料{1}需要{0}的序列号。您已提供{2}。
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,目前的估值价格
@@ -2128,25 +2192,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,新地址
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,样本大小
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,请输入收据凭证
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +376,All items have already been invoiced,所有品目已开具发票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,所有品目已开具发票
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',请指定一个有效的“从案号”
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,进一步的成本中心可以根据组进行,但项可以对非组进行
 DocType: Project,External,外部
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,用户和权限
 DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG。
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +920,Production Orders Created: {0},生产订单创建:{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},生产订单创建:{0}
 DocType: Branch,Branch,分支
 DocType: Guardian,Mobile Number,手机号码
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,印刷及品牌
 DocType: Bin,Actual Quantity,实际数量
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,例如:次日发货
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,序列号{0}未找到
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,学生批
+DocType: Scheduling Tool,Student Batch,学生批
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,您的客户
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,使学生
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},您已被邀请在项目上进行合作:{0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,禁离日期
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,现在申请
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},实际数量{0} /等待数量{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},实际数量{0} /等待数量{1}
 DocType: Sales Order,Not Delivered,未交付
 ,Bank Clearance Summary,银行结算摘要
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",创建和管理每日,每周和每月的电子邮件摘要。
@@ -2157,7 +2223,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,成本核算金额
 DocType: Student Admission,Application Fee,报名费
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,提交工资单
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +166,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,品目{0}的最大折扣为 {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,品目{0}的最大折扣为 {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,进口散装
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,地址及联系方式
 DocType: SMS Log,Sender Name,发件人名称
@@ -2176,15 +2242,15 @@
 DocType: Employee,Employment Details,就职信息
 DocType: Employee,New Workplace,新建工作地点
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,设置为关闭
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},没有条码为{0}的品目
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},没有条码为{0}的品目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,箱号不能为0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,在页面顶部显示幻灯片
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +444,Boms,物料清单
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,仓库
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,物料清单
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,仓库
 DocType: Serial No,Delivery Time,交货时间
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,账龄基于
 DocType: Item,End of Life,寿命结束
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +318,Travel,旅游
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,旅游
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,发现员工{0}对于给定的日期没有活动或默认的薪酬结构
 DocType: Leave Block List,Allow Users,允许用户(多个)
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,客户手机号码
@@ -2195,9 +2261,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,显示工资单
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,转印材料
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",设定流程,操作成本及向流程指定唯一的流程编号
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,这份文件是超过限制,通过{0} {1}项{4}。你在做另一个{3}对同一{2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,请设置保存后复发
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,选择变化量账户
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,这份文件是超过限制,通过{0} {1}项{4}。你在做另一个{3}对同一{2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,请设置保存后复发
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,选择变化量账户
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,价格表货币
 DocType: Naming Series,User must always select,用户必须始终选择
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,允许负库存
@@ -2207,30 +2273,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,从融资现金流
 DocType: Budget Account,Budget Account,预算科目
 DocType: Quality Inspection,Verified By,认证机构
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",因为已有交易不能改变公司的默认货币,请先取消交易。
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",因为已有交易不能改变公司的默认货币,请先取消交易。
 DocType: Grade Interval,Grade Description,等级说明
 DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,购买收据号码
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,保证金
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,建立工资单
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,可追溯性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),资金来源(负债)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行{0}中的数量({1})必须等于生产数量{2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行{0}中的数量({1})必须等于生产数量{2}
 DocType: Appraisal,Employee,雇员
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for treshold 0%,请定义treshold 0%品位
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,{0} {1} is fully billed,{0} {1}已完全开票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1}已完全开票
 DocType: Training Event,End Time,结束时间
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,主动薪酬结构找到{0}员工{1}对于给定的日期
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,主动薪酬结构找到{0}员工{1}对于给定的日期
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,付款扣除或损失
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,销售或采购的标准合同条款。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,基于凭证分组
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,基于凭证分组
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,销售渠道
-DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,学生批学生
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},请薪酬部分设置默认帐户{0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,要求在
 DocType: Rename Tool,File to Rename,文件重命名
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},请行选择BOM为项目{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},要求项目Purchse订单号{0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},品目{1}指定的BOM{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},品目{1}指定的BOM{0}不存在
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消维护计划{0}
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,报销批准
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,员工的工资单{0}已为这一时期创建
@@ -2249,44 +2312,44 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,考勤结束日期
 DocType: Warranty Claim,Raised By,提出
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,付款帐号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +846,Please specify Company to proceed,请注明公司进行
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,请注明公司进行
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,应收账款净额变化
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,补假
 DocType: Offer Letter,Accepted,已接受
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,组织
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,学生组名称
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,请确保你真的要删除这家公司的所有交易。主数据将保持原样。这个动作不能撤消。
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,请确保你真的要删除这家公司的所有交易。主数据将保持原样。这个动作不能撤消。
 DocType: Room,Room Number,房间号
-apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Invalid reference {0} {1},无效的参考{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},无效的参考{0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} {1}不能大于生产订单{3}的计划数量({2})
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,配送规则标签
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,用户论坛
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能为空。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",无法更新库存,发票包含下降航运项目。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",无法更新库存,发票包含下降航运项目。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,快速日记帐分录
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,如果任何条目中引用了BOM,你不能更改其税率
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_batch/student_batch.py +24,Student Group exists with same name,学生组存在同名
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,如果任何条目中引用了BOM,你不能更改其税率
 DocType: Employee,Previous Work Experience,以前的工作经验
 DocType: Stock Entry,For Quantity,对于数量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},请输入计划数量的项目{0}在行{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +229,{0} {1} is not submitted,{0} {1}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1}未提交
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,请求的项目。
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,独立的生产订单将每个成品项目被创建。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0}必须返回文档中负
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0}必须返回文档中负
 ,Minutes to First Response for Issues,分钟的问题第一个反应
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,条款和条件1
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,该机构的名称要为其建立这个系统。
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",会计分录冻结截止至此日期,除了以下角色禁止录入/修改。
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,9 。考虑税收或支出:在本部分中,您可以指定,如果税务/充电仅适用于估值(总共不一部分) ,或只为总(不增加价值的项目) ,或两者兼有。
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,9 。考虑税收或支出:在本部分中,您可以指定,如果税务/充电仅适用于估值(总共不一部分) ,或只为总(不增加价值的项目) ,或两者兼有。
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,项目状态
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),要对编号禁止分数,请勾选此项。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,创建以下生产订单:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,创建以下生产订单:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),命名系列(面向学生申请人)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,转运名称
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,授权值
 DocType: BOM,Show Operations,显示操作
 ,Minutes to First Response for Opportunity,分钟的机会第一个反应
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,共缺席
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}中的项目或仓库与物料申请不符合
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}中的项目或仓库与物料申请不符合
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,计量单位
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,年度结束日期
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,任务取决于
@@ -2295,13 +2358,13 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,默认工作台
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,报销批准消息
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,扣除或损失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235,{0} {1} is closed,{0} {1} 已关闭
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} 已关闭
 DocType: Email Digest,How frequently?,多经常?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,获取当前库存
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,物料清单树
 DocType: Student,Joining Date,入职日期
 ,Employees working on a holiday,员工在假期工作
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,马克现在
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,马克现在
 DocType: Project,% Complete Method,完成百分比法
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},序列号为{0}的开始日期不能早于交付日期
 DocType: Production Order,Actual End Date,实际结束日期
@@ -2322,11 +2385,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,下一步
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,请在提供最好的利率规定的项目
 DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15天之后自动关闭商机
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,结束年份
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,结束年份
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,报价/铅%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,报价/铅%
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同结束日期必须大于加入的日期
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,授权销售公司产品的第三方分销商/经销商/授权代理商/分支机构/转销商
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Purchase Order {1},{0}不允许采购订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0}不允许采购订单{1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","请输入静态的URL参数(例如 sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)"
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),实际开始日期(通过时间表)
 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,这是一个示例网站从ERPNext自动生成
@@ -2366,17 +2431,17 @@
 10. 添加或扣除: 添加还是扣除此税费。"
 DocType: Homepage,Homepage,主页
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,记录数量
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},费纪录创造 -  {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},费纪录创造 -  {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,资产类别的帐户
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},不能生产超过销售订单数量{1}的品目{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +527,Stock Entry {0} is not submitted,库存记录{0}不提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,库存记录{0}不提交
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,银行/现金账户
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,接着联系到不能相同铅邮箱地址
 DocType: Tax Rule,Billing City,结算城市
 DocType: Asset,Manual,手册
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,薪金部分账户
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,隐藏货币符号
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例如:银行,现金,信用卡
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例如:银行,现金,信用卡
 DocType: Lead Source,Source Name,源名称
 DocType: Journal Entry,Credit Note,信用票据
 DocType: Warranty Claim,Service Address,服务地址
@@ -2390,7 +2455,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,清拆日期未提及
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,生产
 DocType: Guardian,Occupation,占用
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,行{0} :开始日期必须是之前结束日期
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,行{0} :开始日期必须是之前结束日期
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),总计(数量)
 DocType: Sales Invoice,This Document,本文档
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,已安装数量
@@ -2401,7 +2466,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,收到材料在哪个时间
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,传出率
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,组织分支主。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,或
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,或
 DocType: Sales Order,Billing Status,账单状态
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,报告问题
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,基础设施费用
@@ -2413,6 +2478,8 @@
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,销售订单信息
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",设置例如公司,货币,当前财政年度等的默认值
 DocType: Payment Entry,Payment Type,针对选择您要分配款项的发票。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,请选择项目{0}的批次。无法找到满足此要求的单个批次
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,请选择项目{0}的批次。无法找到满足此要求的单个批次
 DocType: Process Payroll,Select Employees,选择雇员
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,潜在的销售交易
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,支票/参考日期
@@ -2445,6 +2512,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,使用户
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),打包品目的名称
 DocType: Bin,Reserved Quantity,保留数量
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,请输入有效的电子邮件地址
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,请输入有效的电子邮件地址
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},程序{0}没有强制性课程
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},程序{0}没有强制性课程
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,采购入库项目
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,自定义表单
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,拖欠
@@ -2460,9 +2531,9 @@
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,总拨款额
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,物料申请类型
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural日记条目从{0}薪金{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",localStorage的是满的,没救
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,行{0}:计量单位转换系数是必需的
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,参考
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save",localStorage的是满的,没救
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,行{0}:计量单位转换系数是必需的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,参考
 DocType: Budget,Cost Center,成本中心
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,凭证 #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,采购订单的消息
@@ -2479,7 +2550,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,轨道信息通过行业类型。
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,项目供应商
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,请输入产品编号,以获得批号
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},请选择一个值{0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},请选择一个值{0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,所有地址。
 DocType: Company,Stock Settings,库存设置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",合并是唯一可能的,如果以下属性中均有记载相同。是集团,根型,公司
@@ -2501,10 +2572,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Debit To,入借
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,只对样品项目所需。
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,事务后实际数量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,供应商&gt;供应商类型
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,供应商&gt;供应商类型
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},没有找到之间的工资单{0}和{1}
 ,Pending SO Items For Purchase Request,待处理的SO项目对于采购申请
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,学生入学
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1}已禁用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1}已禁用
 DocType: Supplier,Billing Currency,结算货币
 DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,特大号
@@ -2513,7 +2586,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,支票号码
 ,Sales Browser,销售列表
 DocType: Journal Entry,Total Credit,总积分
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:针对库存记录{2}存在另一个{0}#{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:针对库存记录{2}存在另一个{0}#{1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,当地
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),贷款及垫款(资产)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,债务人
@@ -2521,7 +2594,7 @@
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,首页推荐产品
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,所有评估组
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,新仓库名称
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +218,Total {0} ({1}),总{0}({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),总{0}({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,区域
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,请注明无需访问
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,默认估值方法
@@ -2529,12 +2602,12 @@
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,计划开始时间
 DocType: Course,Assessment,评定
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,已调配
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,关闭资产负债表,打开损益表。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,关闭资产负债表,打开损益表。
 DocType: Student Applicant,Application Status,应用现状
 DocType: Fees,Fees,费用
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,指定货币兑换的汇率
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,报价{0}已被取消
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,未偿还总额
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,未偿还总额
 DocType: Sales Partner,Targets,目标
 DocType: Price List,Price List Master,价格表大师
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,所有的销售交易都可以标记多个**销售人员**,方便你设置和监控目标。
@@ -2542,7 +2615,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},请牵头建立客户{0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,适用于国家
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,只留下地位的申请“已批准”和“拒绝”,就可以提交
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},学生组名称是强制性的行{0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},学生组名称是强制性的行{0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,在网站首页中显示的产品
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,ERPNext是一个开源的基于Web的ERP系统通过网络注技术私人有限公司向提供集成的工具,在一个小的组织管理大多数进程。有关Web注释,或购买托管楝更多信息,请访问
 DocType: Employee,AB-,AB-
@@ -2566,8 +2639,10 @@
 1. Address and Contact of your Company.",可以添加至销售或采购的标准条款和条件。例如:1. 报价有效期。 2.付款条件(预付款,赊购,部分预付款)。3.其他,例如安全/使用警告,退货政策,配送条款,争议/赔偿/责任仲裁方式,贵公司的地址和联系方式。
 DocType: Attendance,Leave Type,假期类型
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,供应商发票明细
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,开支/差异帐户({0})必须是一个“益损”账户
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Name error: {0},名称错误:{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,开支/差异帐户({0})必须是一个“益损”账户
+DocType: Project,Copied From,复制自
+DocType: Project,Copied From,复制自
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},名称错误:{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,短缺
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} 没有关联 {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,雇员{0}的考勤已标记
@@ -2586,11 +2661,11 @@
 DocType: Account,Round Off,四舍五入
 ,Requested Qty,请求数量
 DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,使用的购物车
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},值{0}的属性{1}不在有效的项目列表中存在的属性值项{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},值{0}的属性{1}不在有效的项目列表中存在的属性值项{2}
 DocType: BOM Item,Scrap %,折旧%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",费用会根据你选择的品目数量和金额按比例分配。
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,用途
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ATLEAST一个项目应该负数量回报文档中输入
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ATLEAST一个项目应该负数量回报文档中输入
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}比任何可用的工作时间更长工作站{1},分解成运行多个操作
 ,Requested,要求
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,暂无说明
@@ -2602,7 +2677,7 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,预计总数量
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,分配名称
 DocType: Course,Course Code,课程代码
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},品目{0}要求质量检验
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},品目{0}要求质量检验
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,客户的货币转换为公司的基础货币后的单价
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),净利率(公司货币)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,条件和公式帮助
@@ -2615,23 +2690,22 @@
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,用于生产的物料转移
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,折扣百分比可以应用于一个或所有的价目表。
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,半年一次
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +399,Accounting Entry for Stock,库存的会计分录
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,库存的会计分录
 DocType: Vehicle Service,Engine Oil,机油
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,销售团队1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,产品{0}不存在
-DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,考勤工具学生
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,客户地址
 DocType: Employee Loan,Loan Details,贷款详情
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,行{0}:已完成数量必须大于零。
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取额外折扣
 DocType: Account,Root Type,根类型
 DocType: Item,FIFO,FIFO
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},行#{0}:无法返回超过{1}项{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},行#{0}:无法返回超过{1}项{2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,情节
 DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,在页面顶部显示此幻灯片
 DocType: BOM,Item UOM,项目计量单位
 DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),税额后,优惠金额(公司货币)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},行{0}必须指定目标仓库
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},行{0}必须指定目标仓库
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,主要设置
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,选择供应商地址
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,添加员工
@@ -2640,18 +2714,18 @@
 DocType: Company,Standard Template,标准模板
 DocType: Training Event,Theory,理论
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料请求的数量低于最低起订量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,科目{0}已冻结
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,科目{0}已冻结
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,属于本机构的,带独立科目表的法人/附属机构。
 DocType: Payment Request,Mute Email,静音电子邮件
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品,饮料与烟草
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付对未付款的{0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Commission rate cannot be greater than 100,佣金率不能大于100
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,佣金率不能大于100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,外包
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,请输入{0}第一
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,从没有回复
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,实际结束时间
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,下载所需物料
-DocType: Item Manufacturer,Manufacturer Part Number,制造商零件编号
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,制造商零件编号
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,预计时间和成本
 DocType: Bin,Bin,仓位
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,发送短信数量
@@ -2663,17 +2737,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,询价。
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",请选择项,其中“正股项”是“否”和“是销售物品”是“是”,没有其他产品捆绑
 DocType: Student Log,Academic,学术的
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),总的超前({0})对二阶{1}不能大于总计({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),总的超前({0})对二阶{1}不能大于总计({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,如果要不规则的按月分配,请选择“月度分布”。
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,估值率
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
 DocType: Vehicle,Diesel,柴油机
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,价格表货币没有选择
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,价格表货币没有选择
 ,Student Monthly Attendance Sheet,学生每月考勤表
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},雇员{0}申请了{1},时间是{2}至{3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,项目开始日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,直到
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,直到
 DocType: Rename Tool,Rename Log,重命名日志
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,学生组或课程表是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,学生组或课程表是强制性的
 DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,维护发票时间和工作时间的时间表相同
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,对文档编号
 DocType: BOM,Scrap,废料
@@ -2705,16 +2781,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,试用期
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,只有叶节点中允许交易
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,开支审批人
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:提前对客户必须是信用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:提前对客户必须是信用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,非集团集团
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},在{0}行中必须使用批处理
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},在{0}行中必须使用批处理
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,采购入库项目提供
 DocType: Payment Entry,Pay,付
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,以日期时间
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,短信网关的URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,课程表删除:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,课程表删除:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,日志维护短信发送状态
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,通过日记帐分录进行付款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,印上
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,印上
 DocType: Item,Inspection Required before Delivery,分娩前检查所需
 DocType: Item,Inspection Required before Purchase,购买前检查所需
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,待活动
@@ -2727,13 +2805,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,重新排序级别
 DocType: Company,Chart Of Accounts Template,图表帐户模板
 DocType: Attendance,Attendance Date,考勤日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},项目价格更新{0}价格表{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},项目价格更新{0}价格表{1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,基于收入和扣款的工资明细。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,科目与子节点不能转换为分类账
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,已接收的仓库
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,发布日期
 DocType: Item,Valuation Method,估值方法
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,马克半天
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,马克半天
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,销售团队
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,重复的条目
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,让学生
@@ -2742,10 +2820,10 @@
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,大写金额将在销售订单保存后显示。
 ,Employee Birthday,雇员生日
 DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,学生考勤批处理工具
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,限制交叉
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,限制交叉
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,创业投资
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,这个“学年”一个学期{0}和“术语名称”{1}已经存在。请修改这些条目,然后再试一次。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",由于有对项目{0}现有的交易,你不能改变的值{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",由于有对项目{0}现有的交易,你不能改变的值{1}
 DocType: UOM,Must be Whole Number,必须是整数
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),新调配的假期(天数)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,序列号{0}不存在
@@ -2773,8 +2851,10 @@
 DocType: Supplier,Credit Limit,信用额度
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse订单日期
 DocType: Salary Component,Salary Component,薪金部分
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,付款项{0}是联合国联
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,付款项{0}是联合国联
 DocType: GL Entry,Voucher No,凭证编号
+,Lead Owner Efficiency,主导效率
+,Lead Owner Efficiency,主导效率
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,假期调配
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,收件人邮件和付款细节
 DocType: Training Event,Trainer Email,教练电子邮件
@@ -2783,12 +2863,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,条款或合同模板。
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,地址和联系方式
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,为应付账款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},库存不能对外购入库单进行更新{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},库存不能对外购入库单进行更新{0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,下个月的最后一天
 DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7天之后自动关闭问题
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",假,不是之前分配{0},因为休假余额已经结转转发在未来的假期分配记录{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),注意:到期日/计入日已超过客户信用日期{0}天。
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,学生申请
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),注意:到期日/计入日已超过客户信用日期{0}天。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,学生申请
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,累计折旧科目
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,冻结仓储记录
 DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,期望值使用寿命结束后
@@ -2796,35 +2876,36 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,结算利率
 ,Qty to Deliver,交付数量
 ,Stock Analytics,库存分析
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,操作不能留空
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,操作不能留空
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,对文档详情编号
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,党的类型是强制性
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,传出
 DocType: Material Request,Requested For,对于要求
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,对文档类型
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1}被取消或关闭
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1}被取消或关闭
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,跟踪此送货单反对任何项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,从投资净现金
 ,Is Primary Address,是主地址
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,在制品仓库
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,资产{0}必须提交
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},考勤记录{0}存在针对学生{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,Reference #{0} dated {1},参考# {0}记载日期为{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,资产{0}必须提交
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},考勤记录{0}存在针对学生{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},参考# {0}记载日期为{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,折旧淘汰因处置资产
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,管理地址
 DocType: Asset,Item Code,项目编号
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,创建生产订单
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,保修/ 年度保养合同详情
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,为基于活动的组手动选择学生
 DocType: Journal Entry,User Remark,用户备注
 DocType: Lead,Market Segment,市场分类
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},支付的金额不能超过总负余额大于{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},支付的金额不能超过总负余额大于{0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,雇员内部就职经历
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +238,Closing (Dr),结算(借记)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),结算(借记)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,支票大小
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,序列号{0}无库存
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,销售业务的税务模板。
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,核销未付金额
-DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,学生批量制作工具
+DocType: School Settings,Current Academic Year,当前学年
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,默认库存计量单位
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,预订折旧数
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},对员工贷款:{0}
@@ -2838,48 +2919,50 @@
 DocType: Asset,Double Declining Balance,双倍余额递减
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,关闭的定单不能被取消。 Unclose取消。
 DocType: Student Guardian,Father,父亲
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,固定资产销售不能选择“更新库存”
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,固定资产销售不能选择“更新库存”
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,银行对帐
 DocType: Attendance,On Leave,休假
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,获取更新
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}帐户{2}不属于公司{3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,物料申请{0}已取消或已停止
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}帐户{2}不属于公司{3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,物料申请{0}已取消或已停止
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,添加了一些样本记录
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,离开管理
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,基于账户分组
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,基于账户分组
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,完全交付
 DocType: Lead,Lower Income,较低收益
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},行{0}中的源和目标仓库不能相同
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",差异帐户必须是资产/负债类型的帐户,因为此库存盘点在期初进行
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},行{0}中的源和目标仓库不能相同
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",差异帐户必须是资产/负债类型的帐户,因为此库存盘点在期初进行
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},支付额不能超过贷款金额较大的{0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},所需物品的采购订单号{0}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,生产订单未创建
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},所需物品的采购订单号{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,生产订单未创建
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',“起始日期”必须早于'终止日期'
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},无法改变地位的学生{0}与学生申请链接{1}
 DocType: Asset,Fully Depreciated,已提足折旧
 ,Stock Projected Qty,预计库存量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},客户{0}不属于项目{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},客户{0}不属于项目{1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,显着的考勤HTML
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",语录是建议,你已经发送到你的客户提高出价
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,客户采购订单
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,序列号和批次
 DocType: Warranty Claim,From Company,源公司
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,评估标准的得分之和必须是{0}。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,评估标准的得分之和必须是{0}。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,请设置折旧数预订
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,价值或数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,制作订单不能上调:
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,价值或数量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,制作订单不能上调:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,分钟
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,购置税和费
 ,Qty to Receive,接收数量
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,禁离日例外用户
 DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,分级分度值
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},报销车辆登录{0}
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,价格上涨率与贴现率的折扣(%)
+DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,价格上涨率与贴现率的折扣(%)
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,所有仓库
 DocType: Sales Partner,Retailer,零售商
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帐户必须是资产负债表科目
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,所有供应商类型
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,所有供应商类型
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,禁用词
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,项目编号是必须项,因为项目没有自动编号
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,项目编号是必须项,因为项目没有自动编号
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},报价{0} 不属于{1}类型
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,维护计划品目
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%已交付
@@ -2889,12 +2972,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,浏览BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,抵押贷款
 DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,编辑投稿时间
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},请设置在资产类别{0}或公司折旧相关帐户{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},请设置在资产类别{0}或公司折旧相关帐户{1}
 DocType: Academic Term,Academic Year,学年
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,期初余额权益
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,评估
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},电子邮件发送到供应商{0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},电子邮件发送到供应商{0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,日期重复
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,授权签字人
@@ -2902,7 +2985,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Email,卖家电子邮件
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),总购买成本(通过采购发票)
 DocType: Training Event,Start Time,开始时间
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,选择数量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,选择数量
 DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,海关税则号
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,审批与被审批角色不能相同
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,从该电子邮件摘要退订
@@ -2932,23 +3015,24 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,程序
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,拥有此角色的用户可以设置冻结账户和创建/修改冻结账户的会计分录
 DocType: Serial No,Is Cancelled,是否注销
+DocType: Student Group,Group Based On,基于组
+DocType: Student Group,Group Based On,基于组
 DocType: Journal Entry,Bill Date,账单日期
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",服务项目,类型,频率和消费金额要求
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",有多个最高优先级定价规则时使用以下的内部优先级:
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},难道你真的想从提交{0}所有的工资单{1}
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,支票高度
-DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,总保证金
 DocType: Supplier,Supplier Details,供应商详情
 DocType: Expense Claim,Approval Status,审批状态
 DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,发布项目到集线器
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},行{0}的起始值必须更小
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},行{0}的起始值必须更小
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,电汇
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,全面检查
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,全面检查
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,发票编号
 DocType: Purchase Order,Recurring Order,周期性订单
 DocType: Company,Default Income Account,默认收益账户
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,客户群组/客户
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),未关闭的财年利润/损失(信用)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),未关闭的财年利润/损失(信用)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,考勤表
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,默认的付款请求消息
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,要显示在网站上,请勾选此项。
@@ -2956,14 +3040,14 @@
 ,Welcome to ERPNext,欢迎使用ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,导致报价
 DocType: Lead,From Customer,源客户
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Calls,电话
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,电话
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),总成本核算金额(通过时间日志)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,库存计量单位
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Purchase Order {0} is not submitted,采购订单{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,采购订单{0}未提交
 DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,税则号
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,预计
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},序列号{0}不属于仓库{1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注意:系统将不会为品目{0}检查超额发货或超额预订,因为其数量或金额为0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注意:系统将不会为品目{0}检查超额发货或超额预订,因为其数量或金额为0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,报价信息
 DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,职工贷款申请
 DocType: Issue,Opening Date,开幕日期
@@ -2972,7 +3056,8 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,单价及小计
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},帐户类型为{0}必须{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,叶子度假
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,客户&gt;客户组&gt;领地
+DocType: School Settings,Current Academic Term,当前学术期限
+DocType: School Settings,Current Academic Term,当前学术期限
 DocType: Sales Order,Not Billed,未开票
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,两个仓库必须属于同一公司
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,暂无联系人。
@@ -2982,18 +3067,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,折扣金额
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,回到对采购发票
 DocType: Item,Warranty Period (in days),保修期限(天数)
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,与关系Guardian1
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,在股票数量Acutal
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,与关系Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,从运营的净现金
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,例如增值税
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,项目4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,录取结束日期
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,分包
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,分包
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,日记帐分录帐号
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,学生组
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,报价系列
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",具有名称 {0} 的品目已存在,请更名
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1868,Please select customer,请选择客户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,请选择客户
 DocType: C-Form,I,I
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,资产折旧成本中心
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,销售订单日期
@@ -3003,7 +3087,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,仓库{0}必须指定公司
 DocType: Stock Settings,Limit Percent,限制百分比
 ,Payment Period Based On Invoice Date,已经提交。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,产品编号&gt;项目组&gt;品牌
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0}没有货币汇率
 DocType: Assessment Plan,Examiner,检查员
 DocType: Student,Siblings,兄弟姐妹
@@ -3024,16 +3107,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,党是强制性
 DocType: Journal Entry,JV-,将N-
 DocType: Topic,Topic Name,主题名称
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,必须至少选择'销售'或'采购'其中的一项
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,必须至少选择'销售'或'采购'其中的一项
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,间隔级
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,选择您的业务的性质。
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,生产流程进行的地方。
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,源仓库
 DocType: Installation Note,Installation Date,安装日期
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},行#{0}:资产{1}不属于公司{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},行#{0}:资产{1}不属于公司{2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,确认日期
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,发票总金额
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小数量不能大于最大数量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小数量不能大于最大数量
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,累计折旧
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,客户或供应商详细信息
 DocType: Employee Loan Application,Required by Date,按日期必填
@@ -3047,17 +3130,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,当前BOM和新BOM不能相同
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,工资单编号
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,退休日期必须大于入职日期
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,有错误,同时在调度过程:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,有错误,同时在调度过程:
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,对收益账目
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}%交付
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,项目{0}:有序数量{1}不能低于最低订货量{2}(项中定义)。
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,项目{0}:有序数量{1}不能低于最低订货量{2}(项中定义)。
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,月度分布比例
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,请安装员工在人力资源命名系统&gt; HR设置
 DocType: Territory,Territory Targets,区域目标
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,转运信息
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},请设置在默认情况下公司{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},请设置在默认情况下公司{0} {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,起价顶边位置
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,同一个供应商已多次输入
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,同一个供应商已多次输入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,总利润/亏损
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,采购订单项目提供
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,公司名称不能为公司
@@ -3070,8 +3152,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM税率
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,日记帐分录报废
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,请送货单拉项目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,日记帐分录{0}没有关联
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",包含电子邮件,电话,聊天,访问等所有通信记录
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,日记帐分录{0}没有关联
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",包含电子邮件,电话,聊天,访问等所有通信记录
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,在项目中使用制造商
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,请提及公司舍入成本中心
 DocType: Purchase Invoice,Terms,条款
@@ -3085,14 +3167,18 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,参考行#
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},品目{0}必须指定批次号
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,这是一个root销售人员,无法被编辑。
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",如果选择此项,则在此组件中指定或计算的值不会对收入或扣除贡献。但是,它的值可以被添加或扣除的其他组件引用。
+DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",如果选择此项,则在此组件中指定或计算的值不会对收入或扣除贡献。但是,它的值可以被添加或扣除的其他组件引用。
 ,Stock Ledger,库存总帐
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},价格:{0}
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,兑换收益/损失帐户
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,员工考勤
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},目的必须是一个{0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,填写表格并保存
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},目的必须是一个{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,填写表格并保存
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,下载一个包含所有原材料及其库存状态的报告
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,社区论坛
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,实际库存数量
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,实际库存数量
 DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",网址“所有产品”
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,申请前假期余量
 DocType: SMS Center,Send SMS,发送短信
@@ -3115,21 +3201,23 @@
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,供应商提供给客户
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) 超出了库存
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,下一个日期必须大于过帐日期更大
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Show tax break-up,展会税分手
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},到期/参照日期不能迟于{0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,展会税分手
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},到期/参照日期不能迟于{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,数据导入和导出
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it",Stock条目存在对仓库{0},因此你不能重新分配或修改
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +39,No students Found,没有发现学生
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,没有发现学生
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,发票发布日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,卖
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,总圆角
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,打包的品目列表。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,百分比分配应该等于100 %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,在选择之前,甲方请选择发布日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,在选择之前,甲方请选择发布日期
 DocType: Program Enrollment,School House,学校议院
 DocType: Serial No,Out of AMC,出资产管理公司
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,请选择报价
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,请选择报价
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,预订折旧数不能超过折旧总数更大
-apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,创建维护访问
+apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,创建维护访问
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,请联系,谁拥有硕士学位的销售经理{0}角色的用户
 DocType: Company,Default Cash Account,默认现金账户
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,公司(非客户或供应商)大师。
@@ -3157,7 +3245,7 @@
 ,Stock Ageing,库存账龄
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},学生{0}存在针对学生申请{1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,时间表
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0}“{1}”被禁用
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0}“{1}”被禁用
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,设置为打开
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,支票扫描
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,交易提交时自动向联系人发送电子邮件。
@@ -3167,6 +3255,8 @@
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,项目和保修细节
 DocType: Sales Team,Contribution (%),贡献(%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注意:付款分录不会创建,因为“现金或银行账户”没有指定
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,选择程序以获取强制性课程。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,选择程序以获取强制性课程。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,职责
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,报销账户
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,销售人员姓名
@@ -3178,37 +3268,39 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,在对账前
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),已添加的税费(公司货币)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,项目税项的行{0}中必须指定类型为税项/收益/支出/应课的账户。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,项目税项的行{0}中必须指定类型为税项/收益/支出/应课的账户。
 DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帐单
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,项目{0}必须是固定资产项目
 DocType: Item,Default BOM,默认的BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +45,Please re-type company name to confirm,请确认重新输入公司名称
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,总街货量金额
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,请确认重新输入公司名称
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,总街货量金额
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,打印设置
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),包括支付(POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},总借记必须等于总积分。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},总借记必须等于总积分。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,汽车
 DocType: Vehicle,Insurance Company,保险公司
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,固定资产帐户
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,变量
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,来自送货单
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,来自送货单
 DocType: Student,Student Email Address,学生的电子邮件地址
 DocType: Timesheet Detail,From Time,起始时间
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,有现货
 DocType: Notification Control,Custom Message,自定义消息
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投资银行业务
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,“现金”或“银行账户”是付款分录的必须项
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,学生地址
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,学生地址
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,价目表汇率
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,单价
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,实习生
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Address Name,地址名称
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,地址名称
 DocType: Stock Entry,From BOM,从BOM
 DocType: Assessment Code,Assessment Code,评估准则
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,基本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,早于{0}的库存事务已冻结
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',请点击“生成表”
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",如公斤,单元,号数,米
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,如果输入参考日期,参考编号是强制输入的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,如果输入参考日期,参考编号是强制输入的
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,付款单据
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,入职日期必须大于出生日期
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,薪酬结构
@@ -3218,18 +3310,18 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,对仓库
 DocType: Employee,Offer Date,报价有效期
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,语录
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,您在离线模式。您将无法重新加载,直到你有网络。
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,没有学生团体创建的。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,您在离线模式。您将无法重新加载,直到你有网络。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,没有学生团体创建的。
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,序列号
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,每月还款额不能超过贷款金额较大
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,请输入您的详细维护性第一
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,打印语言
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,总的工作时间
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,包括子组件项目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1797,Enter value must be positive,输入值必须为正
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,输入值必须为正
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,所有的区域
 DocType: Purchase Invoice,Items,项目
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,学生已经注册。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,学生已经注册。
 DocType: Fiscal Year,Year Name,年度名称
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,处理工资
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,这个月的假期比工作日多。
@@ -3237,19 +3329,22 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,销售合作伙伴名称
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,索取报价
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,最大发票额
-DocType: Item,Device Package Code,器件封装代码
 DocType: Student Language,Student Language,学生语言
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,客户
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,订单/报价%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,订单/报价%
 DocType: Student Sibling,Institution,机构
 DocType: Asset,Partially Depreciated,部分贬抑
 DocType: Issue,Opening Time,开放时间
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,必须指定起始和结束日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,证券及商品交易
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',测度变异的默认单位“{0}”必须是相同模板“{1}”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',测度变异的默认单位“{0}”必须是相同模板“{1}”
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,计算基于
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,从仓库
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,不与物料清单的项目,以制造
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,不与物料清单的项目,以制造
 DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,主管名称
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,课程注册课程
+DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,课程注册课程
 DocType: Grading Structure,Grading Structure,分级结构
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,估值与总计
 DocType: Tax Rule,Shipping City,航运市
@@ -3273,7 +3368,7 @@
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,内部转账
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,此科目有子科目,无法删除。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,需要指定目标数量和金额
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},品目{0}没有默认的BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},品目{0}没有默认的BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,请选择发布日期第一
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,开业日期应该是截止日期之前,
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,顺延
@@ -3286,6 +3381,8 @@
 DocType: Training Event,Trainer Name,培训师姓名
 DocType: Mode of Payment,General,一般
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,附加信头
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,最后沟通
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,最后沟通
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',分类是“估值”或“估值和总计”的时候不能扣税。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",列出你的头税(如增值税,关税等,它们应该具有唯一的名称)及其标准费率。这将创建一个标准的模板,你可以编辑和多以后添加。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},序列化的品目{0}必须指定序列号
@@ -3296,7 +3393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,加入购物车
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,分组基于
 DocType: Guardian,Interests,兴趣
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,启用/禁用货币。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,启用/禁用货币。
 DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,获取材质要求
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,邮政费用
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),共(AMT)
@@ -3306,26 +3403,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,总现
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,会计报表
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,小时
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \
-					using Stock Reconciliation",序列化的品目{0}不能被“库存盘点”更新
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新序列号不能有仓库,仓库只能通过库存记录和采购收据设置。
 DocType: Lead,Lead Type,线索类型
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,您无权批准叶子座日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,这些品目都已开具发票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,这些品目都已开具发票
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},可以被{0}的批准
 DocType: Item,Default Material Request Type,默认材料请求类型
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,未知
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,配送规则条件
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,更换后的物料清单
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,销售点
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,销售点
 DocType: Payment Entry,Received Amount,收金额
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,请在人力资源&gt;人力资源设置中设置员工命名系统
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,请在人力资源&gt;人力资源设置中设置员工命名系统
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",创建全量,订单已经忽略数量
 DocType: Account,Tax,税项
 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,未标记
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,生产规划工具
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",批量项目{0}无法使用库存调节更新,而是使用库存条目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",批量项目{0}无法使用库存调节更新,而是使用库存条目
 DocType: Quality Inspection,Report Date,报告日期
 DocType: Student,Middle Name,中间名字
 DocType: C-Form,Invoices,发票
+DocType: Batch,Source Document Name,源文档名称
+DocType: Batch,Source Document Name,源文档名称
 DocType: Job Opening,Job Title,职位
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,创建用户
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,公克
@@ -3334,10 +3435,12 @@
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,更新率和可用性
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,百分比你被允许接收或传递更多针对订购的数量。例如:如果您订购100个单位。和你的津贴是10%,那么你被允许接收110个单位。
 DocType: POS Customer Group,Customer Group,客户群组
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},品目{0}必须指定开支账户
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),新批号(可选)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),新批号(可选)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},品目{0}必须指定开支账户
 DocType: BOM,Website Description,网站简介
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,在净资产收益变化
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,请取消采购发票{0}第一
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,请取消采购发票{0}第一
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}",电子邮件地址必须是唯一的,已经存在了{0}
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC到期时间
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,收据
@@ -3349,15 +3452,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,无需编辑。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,本月和待活动总结
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,客户群组名称
-apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,现金流量表
+apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,现金流量表
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},贷款额不能超过最高贷款额度{0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,执照
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},请删除此发票{0}从C-表格{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,执照
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},请删除此发票{0}从C-表格{1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,请选择结转,如果你还需要包括上一会计年度的资产负债叶本财年
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,对凭证类型
 DocType: Item,Attributes,属性
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +672,Get Items,获取品目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,Please enter Write Off Account,请输入核销帐户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,请输入核销帐户
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,最后订购日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},帐户{0}不属于公司{1}
 DocType: Student,Guardian Details,卫详细
@@ -3373,7 +3475,7 @@
 DocType: Project,Expected End Date,预计结束日期
 DocType: Budget Account,Budget Amount,预算额
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,评估模板标题
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},从日期{0}为雇员{1}不能雇员的接合日期之前{2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},从日期{0}为雇员{1}不能雇员的接合日期之前{2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,商业
 DocType: Payment Entry,Account Paid To,账户付至
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,父项{0}不能是库存产品
@@ -3381,9 +3483,9 @@
 DocType: Expense Claim,More Details,更多详情
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,供应商地址
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} 账户{1}对于{2}{3}的预算是{4}. 预期增加{5}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#账户的类型必须是&#39;固定资产&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',行{0}#账户的类型必须是&#39;固定资产&#39;
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,输出数量
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,用来计算销售运输量的规则
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,用来计算销售运输量的规则
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,系列是必须项
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,金融服务
 DocType: Student Sibling,Student ID,学生卡
@@ -3391,16 +3493,16 @@
 DocType: Tax Rule,Sales,销售
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,基本金额
 DocType: Training Event,Exam,考试
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},物件{0}需要指定仓库
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},物件{0}需要指定仓库
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,未使用的叶子
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,信用
 DocType: Tax Rule,Billing State,计费状态
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,转让
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1}与缔约方帐户{2} 无关联
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),获取展开BOM(包括子品目)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),获取展开BOM(包括子品目)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),适用于(员工)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,截止日期是强制性的
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量属性{0}不能为0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量属性{0}不能为0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支付/ RECD从
 DocType: Naming Series,Setup Series,设置系列
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,要发票日期
@@ -3415,12 +3517,11 @@
 DocType: Company,Retail,零售
 DocType: Attendance,Absent,缺席
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,产品包
-DocType: Purchase Invoice Item,Is Sample Item,是例题
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +200,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:无效参考{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:无效参考{1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,购置税和费模板
 DocType: Upload Attendance,Download Template,下载模板
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}:无论是借方或贷方金额需要{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}:无论是借方或贷方金额需要{2}
 DocType: GL Entry,Remarks,备注
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,帐户支付从
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,原料产品编号
@@ -3434,18 +3535,19 @@
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,卫利息
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,训练
 DocType: Timesheet,Employee Detail,员工详细信息
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1电子邮件ID
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1电子邮件ID
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,下一个日期的一天,重复上月的天必须相等
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,对网站的主页设置
 DocType: Offer Letter,Awaiting Response,正在等待回应
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,以上
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},无效的属性{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,请选择学生组或学生批
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},无效的属性{0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,盈余及扣除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,可选。此设置将被应用于各种交易进行过滤。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,负评估价格是不允许的
 DocType: Holiday List,Weekly Off,周末
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",对例如2012,2012-13
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),临时溢利/(亏损)(信用)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),临时溢利/(亏损)(信用)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,射向销售发票
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,项目5
 DocType: Serial No,Creation Time,创建时间
@@ -3456,17 +3558,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,未找到记录
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,报废资产成本
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,部分ordred
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:成本中心是品目{2}的必须项
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:成本中心是品目{2}的必须项
 DocType: Vehicle,Policy No,政策:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,获取从产品捆绑项目
 DocType: Asset,Straight Line,直线
 DocType: Project User,Project User,项目用户
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,分裂
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,分裂
 DocType: GL Entry,Is Advance,是否预付款
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,必须指定考勤起始日期和结束日期
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,请输入'转包' YES或NO
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,请输入'转包' YES或NO
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,最后通讯日期
 DocType: Sales Team,Contact No.,联络人电话
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,付款项
 DocType: Production Order,Scrap Warehouse,废料仓库
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,检查是否不需要材料转移条目
+DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,检查是否不需要材料转移条目
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,让学生从
 DocType: Hub Settings,Seller Country,卖家国家
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,公布于网页上的项目
@@ -3475,8 +3582,10 @@
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,条款和条件详情
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,产品规格
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,营业税金及费用模板
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),总(信用)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),总(信用)
 DocType: Repayment Schedule,Payment Date,付款日期
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,新批量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,新批量
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,服装及配饰
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,订购次数
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML或横幅,将显示在产品列表的顶部。
@@ -3488,13 +3597,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,序列号
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,销售佣金
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,值/说明
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",行#{0}:资产{1}无法提交,这已经是{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}",行#{0}:资产{1}无法提交,这已经是{2}
 DocType: Tax Rule,Billing Country,结算国家
 DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,预计交货日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,借贷{0}#不等于{1}。不同的是{2}。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,娱乐费用
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,制作材料要求
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +19,Open Item {0},打开项目{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},打开项目{0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消销售发票{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,账龄
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,开票金额
@@ -3508,7 +3617,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,电话费
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,要用户手动选择序列的话请勾选。勾选此项后将不会选择默认序列。
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},没有序列号为{0}的品目
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},没有序列号为{0}的品目
 DocType: Email Digest,Open Notifications,打开通知
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),差异金额(公司币种)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,直接开支
@@ -3517,11 +3626,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,新客户收入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,差旅费
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,细目
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,帐号:{0}币种:{1}不能选择
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,帐号:{0}币种:{1}不能选择
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,支票日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},科目{0}的上级科目{1}不属于公司{2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,学生申请
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功删除与该公司相关的所有交易!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功删除与该公司相关的所有交易!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,随着对日
 DocType: Appraisal,HR,HR
 DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,报名日期
@@ -3530,7 +3639,7 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,新学年
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,返回/信用票据
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,自动插入价目表率,如果丢失
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,总支付金额
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,总支付金额
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,转让数量
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,导航
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,规划
@@ -3554,20 +3663,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,应付职工薪酬
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,默认供应商类别
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,总营运成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +152,Note: Item {0} entered multiple times,注意:品目{0}已多次输入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,注意:品目{0}已多次输入
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,所有联系人。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,公司缩写
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,用户{0}不存在
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,原料不能和主项相同
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,缩写
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,付款项目已存在
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,付款项目已存在
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,不允许,因为{0}超出范围
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,薪资模板大师。
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,允许的最长假期天数
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,购物车设置税收规则
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,已添加的税费
 ,Sales Funnel,销售管道
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,缩写是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,缩写是强制性的
 DocType: Project,Task Progress,任务进度
 ,Qty to Transfer,转移数量
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,向潜在客户或客户发出的报价。
@@ -3575,7 +3684,7 @@
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,按物件组的区域目标波动
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,所有客户群组
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,每月累计
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是必填项。{1}和{2}的货币转换记录可能还未生成。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是必填项。{1}和{2}的货币转换记录可能还未生成。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,税务模板是强制性的。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,科目{0}的上级科目{1}不存在
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),价格列表费率(公司货币)
@@ -3592,15 +3701,17 @@
 ,Reqd By Date,REQD按日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,债权人
 DocType: Assessment Plan,Assessment Name,评估名称
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,行#{0}:序列号是必需的
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,行#{0}:序列号是必需的
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,项目特定的税项详情
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,研究所缩写
 ,Item-wise Price List Rate,逐项价目表率
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +892,Supplier Quotation,供应商报价
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,供应商报价
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,大写金额将在报价单保存后显示。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},数量({0})不能是行{1}中的分数
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},数量({0})不能是行{1}中的分数
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,收费
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},条码{0}已被品目{1}使用
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},条码{0}已被品目{1}使用
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,将此日期添加至日历
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,规则增加运输成本。
 DocType: Item,Opening Stock,期初库存
@@ -3618,15 +3729,15 @@
 DocType: Customer,From Lead,来自潜在客户
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,发布生产订单。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,选择财政年度...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,需要POS资料,使POS进入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,需要POS资料,使POS进入
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,招生
 DocType: Hub Settings,Name Token,名称令牌
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,标准销售
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,必须选择至少一个仓库
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,必须选择至少一个仓库
 DocType: Serial No,Out of Warranty,超出保修期
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,更换
 DocType: Production Order,Unstopped,通畅了
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,{0} against Sales Invoice {1},{0}不允许销售发票{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0}不允许销售发票{1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,项目名称
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,提到如果不规范应收账款
@@ -3638,7 +3749,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,所得税资产
 DocType: BOM Item,BOM No,BOM编号
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日记帐分录{0}没有科目{1}或已经匹配其他凭证
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,日记帐分录{0}没有科目{1}或已经匹配其他凭证
 DocType: Item,Moving Average,移动平均
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,此物料清单将被替换
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,电子设备
@@ -3649,16 +3760,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,优秀的金额
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,为销售人员设置品次群组特定的目标
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],冻结老于此天数的库存
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,行#{0}:资产是必须的固定资产购买/销售
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,行#{0}:资产是必须的固定资产购买/销售
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",如果存在多个价格规则,则会应用优先级别。优先权是一个介于0到20的数字,默认值是零(或留空)。数字越大,意味着优先级别越高。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,会计年度:{0}不存在
 DocType: Currency Exchange,To Currency,以货币
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,允许以下用户批准在禁离日请假的申请。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,报销的类型。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},项目{0}的销售价格低于其{1}。售价应至少为{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},项目{0}的销售价格低于其{1}。售价应至少为{2}
 DocType: Item,Taxes,税
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,支付和未送达
 DocType: Project,Default Cost Center,默认成本中心
-DocType: Purchase Invoice,End Date,结束日期
+DocType: Bank Guarantee,End Date,结束日期
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,库存交易
 DocType: Budget,Budget Accounts,预算科目
 DocType: Employee,Internal Work History,内部工作经历
@@ -3669,7 +3782,7 @@
 DocType: Account,Expense,开支
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,分数不能超过最高得分更大
 DocType: Item Attribute,From Range,从范围
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Syntax error in formula or condition: {0},式或条件语法错误:{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},式或条件语法错误:{0}
 DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,每日工作总结公司的设置
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,产品{0}不属于库存产品,因此被忽略
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
@@ -3689,16 +3802,16 @@
 DocType: Quality Inspection,Incoming,接收
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),所需物料(正展开)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",将用户添加到您的组织,除了自己
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,发布日期不能是未来的日期
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列号{1}不相匹配{2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,发布日期不能是未来的日期
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列号{1}不相匹配{2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,事假
 DocType: Batch,Batch ID,批次ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +368,Note: {0},注: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},注: {0}
 ,Delivery Note Trends,送货单趋势
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,本周的总结
 ,In Stock Qty,库存量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,科目{0}只能通过库存处理更新
-DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,获取课程
+DocType: Program Enrollment,Get Courses,获取课程
 DocType: GL Entry,Party,一方
 DocType: Sales Order,Delivery Date,交货日期
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,日期机会
@@ -3724,7 +3837,7 @@
 ,Project Quantity,工程量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",共有{0}所有项目为零,可能是你应该“基于分布式费用”改变
 DocType: Opportunity,To Discuss,为了讨论
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0}单位{1}在{2}完成此交易所需。
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0}单位{1}在{2}完成此交易所需。
 DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,利息率的比例(%)年
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,短信设置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,临时账户
@@ -3733,23 +3846,23 @@
 DocType: Account,Auditor,审计员
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0}项目已经产生
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,从顶边的距离
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled or does not exist,价格表{0}禁用或不存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,价格表{0}禁用或不存在
 DocType: Purchase Invoice,Return,回报
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,生产订单操作
 DocType: Pricing Rule,Disable,禁用
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,付款方式需要进行付款
 DocType: Project Task,Pending Review,待审核
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",资产{0}不能被废弃,因为它已经是{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",资产{0}不能被废弃,因为它已经是{1}
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),总费用报销(通过费用报销)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,客户ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,马克缺席
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,马克缺席
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},行{0}:BOM#的货币{1}应等于所选货币{2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,汇率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,销售订单{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,销售订单{0}未提交
 DocType: Homepage,Tag Line,标语
 DocType: Fee Component,Fee Component,收费组件
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,车队的管理
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Add items from,添加的项目
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,添加的项目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},仓库{0}的上级账户{1}不属于公司{2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,定期
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,所有评估标准的权重总数要达到100%
@@ -3762,8 +3875,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,仓库{0}不存在
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,立即注册ERPNext中心
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,月度分布比例
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,所选项目不能有批次
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",估值率未找到项{0},这是需要做用于记帐条目{1} {2}。如果该项目交易作为样本项目{1},请提及的是,在{1}项目表。否则,请创建传入股票的交易在项目记录的项目或提估价率,然后尝试submiting /取消此条
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,所选项目不能有批次
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",估值率未找到项{0},这是需要做用于记帐条目{1} {2}。如果该项目交易作为样本项目{1},请提及的是,在{1}项目表。否则,请创建传入股票的交易在项目记录的项目或提估价率,然后尝试submiting /取消此条
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,此出货单% 的材料已交货。
 DocType: Project,Customer Details,客户详细信息
 DocType: Employee,Reports to,报告以
@@ -3771,46 +3884,50 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,请输入收件人编号的URL参数
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,支付的金额
 DocType: Assessment Plan,Supervisor,监
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,线上
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,线上
 ,Available Stock for Packing Items,库存可用打包品目
 DocType: Item Variant,Item Variant,项目变体
 DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,评价结果工具
 DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM项目废料
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +845,Submitted orders can not be deleted,提交的订单不能被删除
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,提交的订单不能被删除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",账户余额已设置为'借方',不能设置为'贷方'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,质量管理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,项目{0}已被禁用
 DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,偿还每期固定金额
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},请输入量的项目{0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},请输入量的项目{0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,雇员外部就职经历
 DocType: Tax Rule,Purchase,采购
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,余额数量
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,目标不能为空
 DocType: Item Group,Parent Item Group,父项目组
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,成本中心
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,成本中心
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,供应商的货币转换为公司的基础货币后的单价
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},行#{0}:与排时序冲突{1}
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,允许零估值
+DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,允许零估值
 DocType: Training Event Employee,Invited,邀请
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,发现员工{0}对于给定的日期多个活动薪金结构
 DocType: Opportunity,Next Contact,下一页联系
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,设置网关帐户。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,设置网关帐户。
 DocType: Employee,Employment Type,就职类型
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,固定资产
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,设置兑换收益/损失
 ,Cash Flow,现金周转
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,申请期间不能跨两个alocation记录
 DocType: Item Group,Default Expense Account,默认支出账户
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,学生批处理或课程表是强制性
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,学生的电子邮件ID
 DocType: Employee,Notice (days),通告(天)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,销售税模板
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2298,Select items to save the invoice,选取要保存发票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,选取要保存发票
 DocType: Employee,Encashment Date,兑现日期
 DocType: Training Event,Internet,互联网
 DocType: Account,Stock Adjustment,库存调整
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},默认情况下存在作业成本的活动类型 -  {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,计划运营成本
 DocType: Academic Term,Term Start Date,合同起始日期
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},随函附上{0}#{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,银行对账单余额按总帐
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,申请人姓名
@@ -3846,20 +3963,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,项目经理
 ,Quoted Item Comparison,项目报价比较
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,调度
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,品目{0}的最大折扣为 {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,品目{0}的最大折扣为 {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,净资产值作为
 DocType: Account,Receivable,应收账款
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供应商的采购订单已经存在
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,作用是允许提交超过设定信用额度交易的。
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +904,Select Items to Manufacture,选择项目,以制造
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +909,"Master data syncing, it might take some time",主数据同步,这可能需要一些时间
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,选择项目,以制造
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time",主数据同步,这可能需要一些时间
 DocType: Item,Material Issue,发料
 DocType: Hub Settings,Seller Description,卖家描述
 DocType: Employee Education,Qualification,学历
 DocType: Item Price,Item Price,项目价格
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,肥皂和洗涤剂
 DocType: BOM,Show Items,显示项目
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,从时间不能超过结束时间大。
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,从时间不能超过结束时间大。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,影视业
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,订购
 DocType: Salary Detail,Component,零件
@@ -3871,9 +3988,8 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,核销分录
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,基于以下的物料单价
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,客户支持分析
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,取消所有
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},仓库{0}缺少公司
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},学生{0}:{1}不属于学生组{2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,取消所有
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},仓库{0}缺少公司
 DocType: POS Profile,Terms and Conditions,条款和条件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},日期应该是在财政年度内。假设终止日期= {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",在这里,你可以保持身高,体重,过敏,医疗问题等
@@ -3889,19 +4005,21 @@
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,查看任务
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,您的会计年度开始于
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,资产折旧和平衡
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},金额{0} {1}从转移{2}到{3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,获取已收预付款
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,添加/删除收件人
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反对停止生产订单允许{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反对停止生产订单允许{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要设置这个财政年度为默认值,点击“设为默认”
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,加入
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,短缺数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,项目变体{0}存在具有相同属性
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,项目变体{0}存在具有相同属性
 DocType: Employee Loan,Repay from Salary,从工资偿还
 DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},请求对付款{0} {1}量{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},请求对付款{0} {1}量{2}
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,工资单
 DocType: Lead,Lost Quotation,失落的报价
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,保证金税率或税额
@@ -3916,7 +4034,7 @@
 DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,评价结果详细
 DocType: Employee Education,Employee Education,雇员教育
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,在项目组表中找到重复的项目组
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +930,It is needed to fetch Item Details.,这是需要获取项目详细信息。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,这是需要获取项目详细信息。
 DocType: Salary Slip,Net Pay,净支付金额
 DocType: Account,Account,账户
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,序列号{0}已收到过
@@ -3925,10 +4043,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",仓库{0}不会链接到任何帐户,请创建/链接对应的(资产)占仓库。
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,经常性ID
 DocType: Customer,Sales Team Details,销售团队详情
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1252,Delete permanently?,永久删除?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,永久删除?
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,总索赔额
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,销售的潜在机会
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},无效的{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},无效的{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,病假
 DocType: Email Digest,Email Digest,邮件摘要
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,帐单地址名称
@@ -3936,7 +4054,7 @@
 DocType: Warehouse,PIN,销
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,设置你的ERPNext学校
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),基地涨跌额(公司币种)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,没有以下仓库的会计分录
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,没有以下仓库的会计分录
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,首先保存文档。
 DocType: Account,Chargeable,应课
 DocType: Company,Change Abbreviation,更改缩写
@@ -3963,8 +4081,8 @@
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,属性值
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,项目特定的推荐重订购级别
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,薪酬详细
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,请选择{0}第一
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,一批项目的{0} {1}已过期。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,请选择{0}第一
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,一批项目的{0} {1}已过期。
 DocType: Sales Invoice,Commission,佣金
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,时间表制造。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,小计
@@ -3989,7 +4107,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,作为累计折旧
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-表格适用
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},运行时间必须大于0的操作{0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,仓库是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,仓库是强制性的
 DocType: Supplier,Address and Contacts,地址和联系方式
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,计量单位换算详情
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),建议900px宽乘以100px高。
@@ -3997,7 +4115,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,生产订单不能对一个项目提出的模板
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,费用会在每个品目的采购收据中更新
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,议决
-DocType: Appraisal,Start Date,开始日期
+DocType: Bank Guarantee,Start Date,开始日期
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,调配一段时间假期。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,支票及存款不正确清除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,科目{0}不能是自己的上级科目
@@ -4006,12 +4124,12 @@
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",根据此仓库显示“有库存”或“无库存”状态。
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),材料清单(BOM)
 DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,采取供应商的平均时间交付
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,评价结果
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,评价结果
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,小时
 DocType: Project,Expected Start Date,预计开始日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,删除项目,如果收费并不适用于该项目
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,例如:smsgateway.com/API/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,交易货币必须与支付网关货币
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,交易货币必须与支付网关货币
 DocType: Payment Entry,Receive,接受
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,语录:
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,全部完成
@@ -4024,16 +4142,17 @@
 DocType: Asset,Disposal Date,处置日期
 DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",电子邮件将在指定的时间发送给公司的所有在职职工,如果他们没有假期。回复摘要将在午夜被发送。
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,雇员假期审批者
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能更改状态为丧失,因为已有报价。
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,培训反馈
-DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,制作费用报销
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,生产订单{0}必须提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,生产订单{0}必须提交
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},请选择开始日期和结束日期的项目{0}
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},当然是行强制性{0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},当然是行强制性{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,无效的主名称
 DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc的DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,添加/编辑价格
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,添加/编辑价格
+DocType: Batch,Parent Batch,父母批
+DocType: Batch,Parent Batch,父母批
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,支票打印模板
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,成本中心表
 ,Requested Items To Be Ordered,要求项目要订购
@@ -4047,31 +4166,30 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,行业类型
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,发现错误!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,警告:申请的假期含有以下的禁离日
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,销售发票{0}已提交过
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,销售发票{0}已提交过
 DocType: Assessment Result Detail,Score,得分了
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,会计年度{0}不存在
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,完成日期
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),金额(公司货币)
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1}在需要{2}在{3} {4}:{5}来完成这一交易单位。
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1}在需要{2}在{3} {4}:{5}来完成这一交易单位。
 DocType: Fee Structure,Student Category,学生组
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,强制性费尔德 - 让学生从
 DocType: Announcement,Student,学生
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,组织单位(部门)的主人。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,请输入有效的手机号
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,在发送前,请填写留言
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,待语录
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,简介销售点的
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,请更新短信设置
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,简介销售点的
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,请更新短信设置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,无担保贷款
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,成本中心名称
 DocType: Employee,B+,B +
 DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,最大工作时间针对时间表
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,计划日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,数金额金额
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,数金额金额
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,大于160个字符的消息将被分割为多条消息
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,收到并接受
 ,Serial No Service Contract Expiry,序列号/年度保养合同过期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,您不可以将一个账户同时设置为借方和贷方。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,您不可以将一个账户同时设置为借方和贷方。
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML帮助
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,学生组创建工具
 DocType: Item,Variant Based On,基于变异对
@@ -4087,23 +4205,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}:申请者{0} 金额{1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:设置供应商项目{1}
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,行{0}:小时值必须大于零。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,网站图像{0}附加到物品{1}无法找到
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,网站图像{0}附加到物品{1}无法找到
 DocType: Issue,Content Type,内容类型
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,电脑
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,在网站上的多个组中显示此品目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,请检查多币种选项,允许帐户与其他货币
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,请检查多币种选项,允许帐户与其他货币
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,项目{0}不存在
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,您没有权限设定冻结值
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,获取未调节分录
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,从发票日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,结算币种必须等于要么默认业公司的货币或一方账户货币
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,结算币种必须等于要么默认业公司的货币或一方账户货币
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,离开兑现
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,贵公司的标语
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,到仓库
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,到仓库
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,所有学生入学
 ,Average Commission Rate,平均佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非库存项目不能勾选'是否有序列号'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能标记为未来的日期
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非库存项目不能勾选'是否有序列号'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能标记为未来的日期
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,定价规则说明
 DocType: School House,House Name,房名
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,账户头
@@ -4111,7 +4229,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,电气
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,添加您的组织的其余部分用户。您还可以添加邀请客户到您的门户网站通过从联系人中添加它们
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),总价值差(输出 - )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:汇率是必须的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:汇率是必须的
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},员工设置{0}为设置用户ID
 DocType: Vehicle,Vehicle Value,汽车衡
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,默认源仓库
@@ -4133,26 +4251,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},员工的工资单{0}已为时间表创建{1}
 DocType: Vehicle Log,Odometer,里程表
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,订购数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,项目{0}无效
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,项目{0}无效
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,库存冻结止
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM不包含任何库存项目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM不包含任何库存项目
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期间从和周期要日期强制性的经常性{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,项目活动/任务。
 DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,加油详情
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,生成工资条
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",“适用于”为{0}时必须勾选“采购”
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",“适用于”为{0}时必须勾选“采购”
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,折扣必须小于100
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,最后购买率未找到
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,最后购买率未找到
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),核销金额(公司货币)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,结算时间
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,默认BOM {0}未找到
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:请设置再订购数量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:请设置再订购数量
 DocType: Fees,Program Enrollment,招生计划
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,到岸成本凭证
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},请设置{0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,重复上月的日
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0}  -  {1}是非活动学生
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0}  -  {1}是非活动学生
 DocType: Employee,Health Details,健康细节
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,报价函条款
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,要创建付款请求参考文档是必需的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,要创建付款请求参考文档是必需的
 DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,分配付款金额
 DocType: Employee External Work History,Salary,工资
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,交货文档类型
@@ -4171,15 +4293,17 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","例如:ABCD ##### 
 如果设置了序列但是没有在交易中输入序列号,那么系统会根据序列自动生产序列号。如果要强制手动输入序列号,请不要勾选此项。"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,上传考勤记录
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +302,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生产量是必需的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生产量是必需的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,账龄范围2
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,最大力量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM已替换
 ,Sales Analytics,销售分析
 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},可用{0}
+,Prospects Engaged But Not Converted,展望未成熟
+,Prospects Engaged But Not Converted,展望未成熟
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,生产设置
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,设置电子邮件
-apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1手机号码
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1手机号码
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,请在公司主输入默认货币
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,库存记录详情
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,每日提醒
@@ -4198,29 +4322,31 @@
 DocType: Pricing Rule,Percentage,百分比
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,项目{0}必须是库存项目
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,默认工作正在进行仓库
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,业务会计的默认设置。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,业务会计的默认设置。
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,预计日期不能早于物料申请时间
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,库存数量
+DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,库存数量
 DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),源数据仓库(用于保留项目)
 DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,在月还款期
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,错误:没有有效的身份证?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,更新序列号
 DocType: Account,Equity,权益
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}:“损益”帐户类型{2}不允许进入开
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}:“损益”帐户类型{2}不允许进入开
 DocType: Sales Order,Printing Details,印刷详情
 DocType: Task,Closing Date,结算日期
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,生产的产品数量
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,工程师
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,总金额币种
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,搜索子组件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Item Code required at Row No {0},行{0}中的项目编号是必须项
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},行{0}中的项目编号是必须项
 DocType: Sales Partner,Partner Type,合作伙伴类型
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,实际
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,客户折扣
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,时间表的任务。
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,对开支账目
 DocType: Production Order,Production Order,生产订单
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,安装单{0}已经提交过
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,安装单{0}已经提交过
 DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,获取付款项
 DocType: Quotation Item,Against Docname,对文档名称
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),所有员工(活动)
@@ -4233,30 +4359,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,兼任
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,可申请假期列表
 DocType: Employee,Cheque,支票
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,系列已更新
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,系列已更新
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,报告类型是强制性的
 DocType: Item,Serial Number Series,序列号系列
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},行{1}中的物件{0}必须指定仓库
+apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},行{1}中的物件{0}必须指定仓库
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,零售及批发
 DocType: Issue,First Responded On,首次回复时间
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,多个群组品目交叉显示
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,间隔级
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},财政年度开始日期和结束日期已经在财年{0}中设置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,间隙更新日期
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,拆分批
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,拆分批
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,对账/盘点成功
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,下载PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,计划的结束日期
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,请设置通过设置编号系列考勤&gt;编号系列
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,物件的存储位置。
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,供应商详细
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Error in formula or condition: {0},公式或条件错误:{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,已开票金额
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},公式或条件错误:{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,已开票金额
 DocType: Attendance,Attendance,考勤
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,库存产品
 DocType: BOM,Materials,物料
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",如果未选中,此列表将需要手动添加到部门。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,源和目标仓库不能相同
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,发布日期和发布时间是必需的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,发布日期和发布时间是必需的
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,采购业务的税项模板。
 ,Item Prices,项目价格
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,大写金额将在采购订单保存后显示。
@@ -4265,8 +4392,8 @@
 DocType: Task,Review Date,评论日期
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,预付款
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,基于净总计
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},为属性{0}值必须的范围内{1}到{2}中的增量{3}为项目{4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,行{0}的目标仓库必须与生产订单的仓库相同
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},为属性{0}值必须的范围内{1}到{2}中的增量{3}为项目{4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,行{0}的目标仓库必须与生产订单的仓库相同
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,循环%s中未指定“通知电子邮件地址”
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,货币不能使用其他货币进行输入后更改
 DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,离合器压盘
@@ -4283,6 +4410,8 @@
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,毛重计量单位
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,对销售发票
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,预留数量生产
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,如果您不想在制作基于课程的组时考虑批量,请不要选中。
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,如果您不想在制作基于课程的组时考虑批量,请不要选中。
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),折旧率(月)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,信用账户
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,到岸成本品目
@@ -4291,18 +4420,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,设置一个简单的网站为我的组织
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,应收/应付账款
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,对销售订单项目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},请指定属性值的属性{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},请指定属性值的属性{0}
 DocType: Item,Default Warehouse,默认仓库
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},财政预算案不能对集团客户分配{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,请输入父成本中心
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,打印量不
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,折旧日期
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,税项类型不能是“估值”或“估值和总计”,因为所有的物件都不是库存物件
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,税项类型不能是“估值”或“估值和总计”,因为所有的物件都不是库存物件
 DocType: Issue,Support Team,支持团队
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),过期(按天计算)
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),总分(满分5分)
 DocType: Fee Structure,FS.,FS。
-DocType: Batch,Batch,批次
+DocType: Program Enrollment,Batch,批次
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,余额
 DocType: Room,Seating Capacity,座位数
 DocType: Issue,ISS-,ISS-
@@ -4312,19 +4441,25 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,按库存计量单位
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,未过期
 DocType: Student Log,Achievement,成就
+DocType: Batch,Source Document Type,源文档类型
+DocType: Batch,Source Document Type,源文档类型
 DocType: Journal Entry,Total Debit,总借记
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,默认成品仓库
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,销售人员
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,短信参数
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,预算和成本中心
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,预算和成本中心
 DocType: Vehicle Service,Half Yearly,半年度
 DocType: Lead,Blog Subscriber,博客订阅者
 DocType: Guardian,Alternate Number,备用号码
 DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,最大比分
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,创建规则,根据属性值来限制交易。
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,如果您每年制作学生团体,请留空
+DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,如果您每年制作学生团体,请留空
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",如果勾选,工作日总数将包含假期,这将会降低“日工资”的值。
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,总垫款
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,该期限结束日期不能超过期限开始日期。请更正日期,然后再试一次。
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,报价计数
+apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,报价计数
 ,BOM Stock Report,BOM库存报告
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,数量差异
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,处理工资单
@@ -4345,7 +4480,7 @@
 ,Items To Be Requested,要申请的项目
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,获取最新的采购税率
 DocType: Company,Company Info,公司简介
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,选择或添加新客户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,选择或添加新客户
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,成本中心需要预订费用报销
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),资金(资产)申请
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,这是基于该员工的考勤
@@ -4354,31 +4489,29 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,雇员姓名
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),圆润的总计(公司货币)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,不能转换到组,因为你选择的是帐户类型。
-DocType: Purchase Common,Purchase Common,购买普通
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}已被修改过,请刷新。
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,禁止用户在以下日期提交假期申请。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,购买金额
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +215,Supplier Quotation {0} created,供应商报价{0}创建
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,结束年份不能启动年前
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,供应商报价{0}创建
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,结束年份不能启动年前
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,员工福利
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒装数量必须等于量项目{0}行{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒装数量必须等于量项目{0}行{1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,已生产数量
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,已接收数量
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},请设置一个默认的假日列表为员工{0}或公司{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}不存在
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,对客户开出的账单。
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,项目编号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行无{0}:金额不能大于金额之前对报销{1}。待审核金额为{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行无{0}:金额不能大于金额之前对报销{1}。待审核金额为{2}
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,计划任务
 DocType: Account,Parent Account,父帐户
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,阅读3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,凭证类型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563,Price List not found or disabled,价格表未找到或禁用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,价格表未找到或禁用
 DocType: Employee Loan Application,Approved,已批准
 DocType: Pricing Rule,Price,价格
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}的假期批准后,雇员的状态必须设置为“离开”
-DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",选择“Yes”将为此品目的所有实体创建唯一标识,你可以在序列号大师中查看他们的序列好。
 DocType: Guardian,Guardian,监护人
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,雇员{1}的限期评估{0}已经创建
 DocType: Employee,Education,教育
@@ -4389,10 +4522,10 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,可用数量从仓库
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,请选择员工记录第一。
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,帐户涨跌额
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客户不与匹配{1} / {2} {3} {4}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,请输入您的费用帐户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客户不与匹配{1} / {2} {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,请输入您的费用帐户
 DocType: Account,Stock,库存
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:参考文件类型必须是采购订单之一,购买发票或日记帐分录
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",行#{0}:参考文件类型必须是采购订单之一,购买发票或日记帐分录
 DocType: Employee,Current Address,当前地址
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",如果品目为另一品目的变体,那么它的描述,图片,价格,税率等将从模板自动设置。你也可以手动设置。
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,采购/制造详细信息
@@ -4406,11 +4539,11 @@
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,交易日期
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,计划数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,总税收
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,对于数量(制造数量)是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,对于数量(制造数量)是强制性的
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,默认目标仓库
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),总净金额(公司货币)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,年末日期不能超过年度开始日期。请更正日期,然后再试一次。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:党的类型和党的只适用对应收/应付帐户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:党的类型和党的只适用对应收/应付帐户
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,外购入库单信息
 DocType: BOM,Scrap Items,废物品
 DocType: Production Order,Actual Start Date,实际开始日期
@@ -4420,20 +4553,24 @@
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub设置
 DocType: Project,Gross Margin %,毛利率%
 DocType: BOM,With Operations,带工艺
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,会计分录已取得货币{0}为公司{1}。请选择一个应收或应付账户币种{0}。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,会计分录已取得货币{0}为公司{1}。请选择一个应收或应付账户币种{0}。
 DocType: Asset,Is Existing Asset,是对现有资产
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,统计组成部分
+DocType: Salary Detail,Statistical Component,统计组成部分
 ,Monthly Salary Register,月度工资记录
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,如果客户地址不同的话
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM操作
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,从计划入学验证学生组
+DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,从计划入学验证学生组
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,基于前一行的金额
 DocType: Student,Home Address,家庭地址
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,转让资产
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS简介
 DocType: Training Event,Event Name,事件名称
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +43,Admission,入场
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,入场
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},招生{0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",设置季节性的预算,目标等。
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",项目{0}是一个模板,请选择它的一个变体
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",设置季节性的预算,目标等。
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants",项目{0}是一个模板,请选择它的一个变体
 DocType: Asset,Asset Category,资产类别
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,购买者
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,净支付金额不能为负数
@@ -4442,7 +4579,7 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,已支付的预付款
 DocType: Item,Item Tax,项目税项
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,材料到供应商
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +362,Excise Invoice,消费税发票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,消费税发票
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}出现%不止一次
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,雇员的邮件地址
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,显着的出席
@@ -4451,7 +4588,6 @@
 DocType: Program,Program Name,程序名称
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,考虑税收或收费
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,实际数量是必须项
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,学生团体创建的。
 DocType: Employee Loan,Loan Type,贷款类型
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,调度工具
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,信用卡
@@ -4471,9 +4607,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,在继续之前,您必须保存表单
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,数字值
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,附加标志
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +239,Stock Levels,库存水平
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,库存水平
 DocType: Customer,Commission Rate,佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +323,Make Variant,在Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,在Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,按部门禁止假期申请。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",付款方式必须是接收之一,收费和内部转账
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics(分析)
@@ -4497,7 +4633,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,设计师
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,条款和条件模板
 DocType: Serial No,Delivery Details,交货细节
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},类型{1}税费表的行{0}必须有成本中心
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},类型{1}税费表的行{0}必须有成本中心
 DocType: Program,Program Code,程序代码
 DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,条款和条件帮助
 ,Item-wise Purchase Register,逐项采购记录
@@ -4506,29 +4642,31 @@
 ,accounts-browser,账户浏览器
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,属性是相同的两个记录。
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,项目主。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",要允许对账单或过度订货,库存设置或更新项目“津贴”。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",要允许对账单或过度订货,库存设置或更新项目“津贴”。
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,不要在货币旁显示货币代号,例如$等。
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(半天)
 DocType: Supplier,Credit Days,信用期
-DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,让学生批
+apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,让学生批
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,是否顺延假期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,从物料清单获取品目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,交货天数
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},行#{0}:过帐日期必须是相同的购买日期{1}资产的{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},行#{0}:过帐日期必须是相同的购买日期{1}资产的{2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,请在上表中输入销售订单
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,未提交工资单
 ,Stock Summary,库存摘要
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,从一个仓库转移资产到另一
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,从一个仓库转移资产到另一
 DocType: Vehicle,Petrol,汽油
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,材料清单
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:党的类型和党的需要应收/应付帐户{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},行{0}:党的类型和党的需要应收/应付帐户{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,参考日期
 DocType: Employee,Reason for Leaving,离职原因
 DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),营业成本(公司货币)
 DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,利率
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,已批准金额
 DocType: GL Entry,Is Opening,是否起始
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借记条目不能与连接的{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借记条目不能与连接的{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,请通过设置&gt;编号系列设置出勤编号系列
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,请通过设置&gt;编号系列设置出勤编号系列
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,科目{0}不存在
 DocType: Account,Cash,现金
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,在网站或其他出版物使用的个人简介。